Questions

This is a list of all the questions and their associated study carrel identifiers. One can learn a lot of the "aboutness" of a text simply by reading the questions.

identifier question
18299What great chieftain shall avenge the fate of the renowned wearer of the Belt?
23221''Do I not know you?''
23221''Herr Baron, do you remember the story of my best black suit?''
23221''Where is the little Mamsell?''
23221Heavenly Father, couldst thou not have pity on her youth and beauty?''
23221I asked,''and where is my confirmation suit?''
23221THE STORY OF THE LITTLE MAMSELL By Charlotte Niese Translated from the German by Miss E. C. Emerson"Have you got something good?
13922But why, dear Susanna?
13922But,she broke off,"you are not listening to me, David?"
13922But why wish to lose all the loveliness, all the illusion, when I must still bear with me to my dying day the sadness it has laid upon me?
28847Any errand I can do you?"
28847Max and Maurice( need I mention?)
28847Now that his old pipe is out, Shattered, smashed,_ gone up the spout_?
28847What concern is that to I?"
28847Who shall now for Master Lämpel Lead the service in the temple?
28847Who shall now the children guide, Lead their steps to wisdom''s side?
28847[ Illustration] Why must these two scalawags Cut those gashes in the bags?
28847he cries:"what have we here?"
11066But who will give the oft- scolded Clemens Brentano too little credit?
11066Die ich träumte mit Chamisso Und Brentano und Fouqué In den blauen Mondscheinnächten?
11066He also says:"Ob nicht Heines Lied auf Brentanos Phantasie zurückgewirkt haben mag?"
11066How much importance can be attached then to similarity of content and form?
11066In this way we have gold in the mountain, wine around it, a beautiful woman on it-- what more could mortal wish?
11066The rhyme"sitzet- blitzet"is perfectly natural: the Lorelei had to be portrayed as"sitzen"; what is then easier than"blitzen"?
11066Unter''m Netz vom goldnen Haar Galt es mir das süsse Blicken?
11066Which of these two points of view has the more argument in its favor and can there be still a third?
11066Why did he exclude the one by Loeben?
11066[ 26] The triolett is worth quoting as a type of Loeben''s prettiness: Galt es mir, das süsse Blicken Aus dem hellen Augenpaar?
11066[ 43] And now as to Loeben: Did Heine know and borrow from his ballad?
20179( What ho man abide, what already in Fraunce, Lo, a fayre iourney and shortly ended to, With all these townes what thing haue we to do?
20179There is a chapter on Adultery-- and who ever did more than flirt with his neighbour''s wife?
20179There is a chapter on Dancing-- and who ever danced except for the sake of exercise?
20179There is a chapter on Gluttony-- and who was ever more than a little exhilarated after dinner?
20179There is a chapter on Misers-- and who would not gladly give a penny to a beggar?
20179They are also before our eyes and yet we are not always able to answer the question: where,_ e.g._, does this occur?
20179Where may we best aryue?
20179Why tary we?
20179at Lyn or els at Hulle?
20179for fame:"What is the end of fame?
20135Where is your brother? 20135 Och kommer morgonväkten?
20135To the constantly repeated question,"Is it true, Bishop, that the world shall perish on Thursday?"
20135What then were life?
20135What worth had virtue, if life were reckoned, With matter''s glimmering spark as checked?
20135What worth had wisdom and heart and fame, If but the graveyard had been your aim?
20135Where is your equal?"
20135Will night not vanish soon?
20135Will night yet long endure?
20135Är natten ännu lång?
20135Är natten ännu lång?
22664Did you not know Bianca?
22664Do you think,I exclaimed,"a man like myself allows himself to be made a fool of, and to have waited on this cold night for nothing?"
22664Hast thou the cloak?
22664I thank you, sir, for your kindness,I said to him;"what else do you require of me?
22664Is it thus I find you again, Zaleukos?
22664Signor Zaleukos,he said, producing the things which I had missed,"do these things belong to you?"
22664Well,he said,"what do you say about the terrible affair which has occurred during the night?"
22664What do you mean?
22664What, do you not know what is known all over the town? 22664 Are you not aware that the loveliest flower in Florence, Bianca, the Governor''s daughter, was murdered last night? 22664 Had thered- cloak"deceived me, or had his sister perhaps merely been apparently dead?
22664However, what could I do?
22664However, what could I do?
22664Yet I could not help asking him why all this must be done so mysteriously and at night?
22664he exclaimed,"dost thou even dare to impute a crime which thou hast committed from greediness to another?"
13508Art chiming for me, Jack?
13508Ca n''t you leave me at peace o''nights?
13508Do n''t you see the iron ring down in the floor there?
13508Do you fancy they''re gone out in a rotten old tub, then?
13508Do you see anything there by the meal sack?
13508If you like to make it up, give me a kiss and a parting hug, or shall I go without them?
13508My eyes are stupid, and the smoke makes''em run,said he;"what has Jack got hold of there?"
13508Or do you fancy you''ll worm the trick out of me for nothing?
13508Rather come with me, and thou shalt have dancing-- or art thou tired, my lad?
13508Swain, swain, art thou awake?
13508What,thought he,"if the mountain wall were to shut to behind me?"
13508Would you like me to guide you to Thjöttö?
13508Suddenly she stopped short, and putting both arms akimbo, looked straight into his eyes:"Dost like me?"
13508That''s what they''re after, is it?"
13508Was there ever any one in the world in such a hobble as he?
13508What would now become of their wives and children?
13508When any one bawled out to her,"Who''s inside there?"
13508Who sits now and weeps o''er thy cheeks?
13508answered Isaac;"and can parson also answer for the plank that has burst?"
13508he bawled,"or must I build me another bedroom?"
27884Alas?
27884He commenced by publishing a card, wherein he exalted his abilities in the following expressions: What will you?
27884He then demanded, what length of time I should need to fabricate another such head ornament?
27884I exclaimed, and towards heaven Stretched my trembling hands,"what sin provoked thy vengeance, That all thy thunders crash upon my head?
27884I exclaimed,"may I ask of you the name of this town?"
27884I seriously examined my present circumstances-- were they real?
27884I was replied to in this wise:"For what purpose has nature given breasts to woman?
27884Shall we allow the actor to be wiser on the stage than we in life?"
27884They inquire very often after each other''s health, so that one would suppose them to be all doctors; but the question: how do you do?
27884What could be more honorable to a man, than to reinstate the human race in that dominion, which nature has given to it, over all other animals?
27884What is on earth, what is in sea, In air and fire, from Peyvis free?
27884When I had struggled onward for an hour I met a peasant, of whom, after saluting him, I demanded how far distant the borders of Maskattia were?
27884Where am I?
27884for the ornament of the body alone,--or for the nourishment of their children?"
27884or did I dream?
27884whence came I?
27884who entertain strangers only to cut them up?"
17364[ 229] To Moser( 1823):Hamburg?
17364''s wird kommen-- hoff''ich, oder-- oder hab''ich dann nicht genug getragen?
17364Compare for example Byron''s lines in the poem"And wilt thou weep when I am low?"
17364Dieser Schauplatz, kann er Freude geben Wo sich Trauern nicht dazu gesellt?
17364Erfuhr ich nicht schon als Bube, was den Mann seufzen machen würde?
17364Erinnerst Du Dich des Gedichtes von Chamisso,[110] wo der Maler einen Jüngling ans Kreuz nagelt, um ein Bild vom Todesschmerze zu haben?
17364In the poem"Der Lorbeer,"1789, he exclaims: Soll ewiges Trauern mich umwittern, Ewig mich töten die bange Sehnsucht?
17364No longer his own personal woes, but rather those of the nations of the earth are nearest his heart: What are our woes and sufferance?...
17364One illustration from the poem"An die Hoffnung,"1801, may suffice: Wo bist du?
17364Or was it perverseness which prompted him to prefer close confinement in his room to the long walks which he ought to have taken for his health?
17364Soll ich Dir alles sagen?
17364Thus Hyperion exclaims:"Der Gott in uns, dem die Unendlichkeit zur Bahn sich öffnet, soll stehen und harren, bis der Wurm ihm aus dem Wege geht?
17364Und was hab''ich dann gethan?
17364Upon such a shrine What are our petty griefs?
17364Warum störst Du mein Herz in seinen schönen Gedanken von innigem Zusammenleben auch in der Ferne?
17364Warum?
17364Was dünket Euch um Heine?
17364We have already seen the extent to which he was over- awed(?)
17364Wer mag daraus noch trinken?
17364What is there then in these earlier poems that might fitly be called Weltschmerz?
17364[ 264] Or again,"Childe Harold,"IV, 136: From mighty wrongs to petty perfidy Have I not seen what human things could do?
17364bin ich''s denn allein?
17364jeder andre glücklicher als ich?
17364sollte ich dort noch so viele Freuden finden können, als ich schon Schmerzen dort empfand?
19908A mark quite legible, writ by God''s finger; Why did I fail ere now to heed that sign? 19908 What is to me reality-- its dumb, Dead bulk, inert, oppressive, grim, and crude?
19908''Whatever can that be?''
19908And does not the latter''s glorious starry sky rival in majesty( though different in kind) the former''s bright and dazzling blitheness?"
19908And yet who can help pitying this great, noble poet, who fought so bravely against his"barbaric, Titanic self with its hairy arms"?
19908And yet who has ever felt his soul warmed by this image of stone?...
19908And yet who would wish it changed?
19908But is there not a mineral water which is called Lethe?
19908But what does that mean?
19908But where is thy sword, O stranger, lightning''s brother, where is he?
19908But who would at that price be a politician?...
19908But why did he do such an uncalled- for thing, you will ask?
19908Can a man ever have been a sound thinker who at fifty practically hoists the standard of anarchy?
19908Do you know that behind the ocean vapors it often looks three or four times as large as usual?
19908Does not the Bible say that the devil goes about like a roaring lion seeking whom he may devour?
19908For has not Christ promised that"even greater things than these shall ye do?"
19908Has she the right to perpetuate such a race, which will be a curse to itself and to future generations?
19908Have you seen it in the night?
19908Is not this a case of the faith which verily can say to the mountain,"Rise up and cast thyself into the sea?"
19908Many?
19908The fantastically personifying fancy of childhood, where does it have more delightful play?
19908Was he in good- humor to- day?
19908What can be more delightfully-- shall I say juvenile-- than this reference to the numerical superiority of the Muscovites:"Many, are they?
19908Who does not admire the beautiful, simple, noble, Hellenic form?
19908Who has parted one from other that should never parted be?''"
19908Who that has ever been present at a Norse peasant wedding has failed to be struck with the strangely melancholy strain in the merriest dances?
19908Who would venture to assert that the day might dispense with the night?
19908Will it then never wane unto its end?
19908Would she not confer a boon upon mankind if, by destroying herself, she sweetened the life- blood of humanity?
22093''An I am a Norwegian what wilt thou do then?''
22093''But whose are the ships lying out yonder on the larboard of the Danes?''
22093''Go to Fret''(?)
22093''Thou must of a surety be a true son to Bui; wilt thou have quarter?''
22093''What kingdom is that?''
22093''What saith the carle?''
22093A bow had he in his hand and when they were come out to the ship, as aforesaid, Havard asked:''Who fell off the tree- trunk?''
22093But what chief is behind those banners yonder on our right?''
22093Gyrgir said:''Why didst thou not let more men see it?''
22093Hallfrod answered:''What wilt thou give me, King, as a name- gift if I am to be called"Troublous- Skald"?''
22093Is it in thy heart, Kark, that thou shouldst betray me?''
22093Is it not told that the giver of gold Loved to fight in Skani?''
22093Just at that time rowed up a man in a boat to the ship and brought- to at the poop; a big man was he with a broad- brimmed hat;''Where is the Earl?''
22093Karl answered:''Knowest thou not that the Kings fought together yesternight?''
22093Now by them in the sty had they a light there with them, and the Earl said:''Why art thou so pale, yet withal as black as earth?
22093Now if I should accept these terms, what would he offer King Harald Sigurdson for his pains?''
22093Quoth the King,''What is that which ye demand that shall bring about good peace betwixt us?''
22093Saith Gyda:''Wilt thou have me?
22093She asked:''Who won?''
22093Styrkar said unto him:''Wilt thou sell thy jacket, peasant?''
22093The Earl said:''Why hast thou not Denmark even as King Magnus had it before thee?''
22093The King answered:''Why did he not have it if he owned it?''
22093The King said:''Dost desire that thy kinsman Magnus should give thee grace?''
22093Then Earl Eirik came up and asked:''Who is that fine man?''
22093Then Olaf waxed exceedingly wroth and made answer hastily:''Heathen as a dog art thou-- why should I we d thee?''
22093Then did the horseman ride away, and King Harald Sigurdson asked of the Earl,''who was that long- tongued man, yonder?''
22093Then said King Harald:''Wilt thou have grace, though grace deservest thou not?''
22093Then said one horseman:''Is Earl Tosti in the host?''
22093Then said the Earl:''What hath that whelp to do with the meting out of grace?''
22093Then said the Earl:''Wilt thou have quarter?''
22093Then said the King,''Art thou a skald?''
22093Then said the King:''What then is thy counsel, Hakon?
22093Then the Earl said:''Is she here?''
22093Then the King answered:''Thou wilt accept baptism as I trow and thereafter be my man?''
22093Then the King asked:''Wilt thou now, Eyvind, believe on Christ?''
22093Then was the bow broken in twain,& Olaf said,''What brake there so loudly?''
22093Thereafter said Fin:''But what am I to proffer Hakon so that he may promise thee peace, for he it is who hath the upper hand of those kinsmen''?
22093Thereafter the King asked Hallfrod:''Wilt thou be my man?''
22093Thereat laughed the King, for he deemed it good sport to bait him, and said he:''Wilt thou accept thy life from the hand of Thora, thy kinswoman?''
22093Thinkest thou that he will be loyal to thee when thou givest him so much power?
22093Thus in the Banda lay it is said:''In spear- storms many was the Earl thereafter victor: And did we not learn aforetime That Eirik won the land?
22093Thus it is said in the Vellekla:''Where else know we the government( On this the hosts may ponder) Of one land- ruler over the lands of sixteen earls?
22093Wouldst thou that I should divide my kingdom, and have this unrest off my mind?''
22093inquired the King,''that I may lightly give to Harald, keeping the Danish kingdom whole the while?''
22093they cry,''Can ye tell us aught of Earl Hakon?''
19753And why should I not write to Klopstock,he wrote,"and send him anything of mine, anything in which he can take an interest?
19753But what is thine?
19753Can they separate me from myself?
19753Do you recognise me in this tone, Behrisch?
19753If one did not play some mad pranks in youth,he said on another occasion,"what would one have to think of in old age?"
19753It is now about time that I should return[ to Strassburg]; I will and will, but what avails willing in the presence of the faces I see around me? 19753 Lieber Gott,"he wrote on receiving a letter from his father,"shall I then also become like this when I am old?
19753Who among all my teachers, except yourself,he afterwards wrote on his return to Frankfort,"ever thought me worthy of encouragement?
19753[ 83] Might we not infer from this passage that not Herder but Goethe was the dominating spirit in their intercourse? 19753 _ Bist''s?_"was Lavater''s first exclamation.
19753Am I not a bit of a scamp, seeing I am in love with all these girls?
19753Am I not more resigned in the matter of understanding and proving than yourself?
19753And to what end?
19753Are life and love not here?
19753Are not these the fairy gardens after which thy heart yearned?
19753Aug'', mein Aug'', was sinkst du nieder?
19753Do I require evidence that I exist?
19753Do n''t let us be frightened like weaklings because we must often disagree: should our passions collide, can we not endure the collision?
19753Does anyone consider whence he came?
19753Fesselt dich die Jugendblüte, Diese liebliche Gestalt, Dieser Blick voll Treu''und Güte Mit unendlicher Gewalt?
19753Fetters thee that lovely mien?
19753Fetters thee that youthful freshness?
19753Goldne Träume, kommt ihr wieder?
19753Herz, mein Herz, was soll das geben?
19753How should you, tender and good as I know you to be, not be a little partial to me in return?
19753I can tell you nothing, for what is there that can be said?
19753If Goethe was fortunate in the place of his birth, was he equally fortunate in its date( 1749)?
19753In a letter to a correspondent who had lent him a work of Spinoza we have these casual words:"May I keep it a little longer?
19753Is he the same being who now sits at the card- table amid the glaring lights of a fashionable drawing- room in the presence of hateful faces?
19753Is it not a better choice for one of decent merit to plunge into the world?
19753May I not address the living, to whose grave I would make a pilgrimage?
19753Perhaps the novelty of the impression has struck me overmuch, but how can I help it if natural causes produce natural workings in me?...
19753Say, heart of me, what this importeth; What distresseth thee so sore?
19753Shall my soul no longer attach itself to what is good and amiable?
19753That glance so full of truth and goodness, With an adamantine chain?
19753Und doch, wenn ich, Lili, dich nicht liebte, Fänd''ich hier und fänd''ich dort mein Glück?
19753Under what conditions, he asks, do classical writers appear?
19753Was bedränget dich so sehr?
19753Whither he is hasting, who knows?
19753Why sink my eyelids as I gaze?
19753Ye golden dreams of other days, Come ye again?
19753evidence that I feel?
19753hast thou not here all that peaceful bliss requires?...
19753how cam''st thou in such case?
19753what bliss; Yet, Lili, if I loved thee not, Where should I find my happiness?
1958Seest thou the maiden?
1958Were not the names of those men who first delivered the message, Names to compare with the highest that under the heavens are spoken? 1958 ''Twas for thy sake that hither I came; why seek to conceal it? 1958 All the bands of the world have been loosed, and what shall unite them, Saving alone the need, the need supreme, that is on us? 1958 And shall a German dare to linger behind in his homestead? 1958 And with a kindly raillery thus thereupon he addressed her:So, then thy second betrothal is this?
1958Are not all praising our pavement?
1958Are not now men of high birth, the most noble, in misery roaming?
1958But I will not oppose you, thus banded together: how could I?
1958But what profits a man, who has not abundance of money, Being thus active and stirring, and bettering inside and outside?
1958But who can do as the merchant does, who, with his resources, Knows the methods as well by which the best is arrived at?
1958But who shall tell me of thee, and how thyself shouldst be treated, Thou the only son of the house, and henceforth my master?"
1958But wilt thou pardon me, father?
1958Did curiosity draw not man with its potent attraction, Say, would he ever have learned how harmoniously fitted together Worldly experiences are?
1958Did not, in every man, grow courage and spirit and language?
1958Do not the strangers who come here commend the repairs in our gateway, Notice our whitewashed tower, and the church we have newly rebuilded?
1958Has not all this come to pass since the time of our great conflagration?
1958Has not thy trouble been straightway transformed into gladness and rapture?
1958Here I leave thee, and where I shall find thee again, or if ever, Who can tell?
1958His manufactures and traffic Daily are making him richer; for whence draws the merchant not profit?
1958Hopes he perhaps to escape the everywhere threatening evil?
1958Makes not our carriage a handsome appearance,--the new one?
1958Many the things I had done; but then the cost of such changes Who does not fear, especially now in this season of danger?
1958Said we not always then he should have his own choice in the matter?
1958Say why thou comest alone to this well which lies at such a distance, When all the rest are content with the water they find in the village?
1958Shall he in time to come not defend us and furnish us succor?
1958Straightway answered and said the good and intelligent mother:"Why wilt thou always, father, be doing our son such injustice?
1958Tell me honestly, therefore, what goads thee to such a decision?"
1958Tell me, art thou not judge among this fugitive people, Father, who thus in an instant canst bid their passions be quiet?
1958Tell me, what burdens thy heart?
1958Therefore speak up for thyself; what need of the tongue of another?"
1958Thereupon all were silent and smiled; but the father made answer:''Thou knowest no one, my friend, I believe, but Adam and Eve?''
1958Thereupon thou by the hand didst take me, and speak to me, saying,--''Lisa, how earnest thou hither?
1958These tears in thine eyes, what has brought them?"
1958Think ye a maiden like her, with the manners and beauty that she has, Can into woman have grown, and no worthy man''s love have attracted?
1958Think ye that love until now can have been shut out from her bosom?
1958Think ye we have but to come, and that then the maiden will follow Merely because we are rich, while she is poor and an exile?
1958Was it not just now thy wish that he might with lively affection Feel himself drawn to some maiden?
1958Will sufferings never Teach you to cease from your brawls of old between brother and brother?
1958Ye are prosperous and glad; how then should a pleasantry wound you?
1958and these idle tears, say, what mean they?
1958do I find thee weeping, my son?"
1958how camest thou hither?"
1958thus nature protects, the stout- hearted Germans protect us, And thus protects us the Lord, who then will he weakly despondent?
1958what drives thee here, to be sitting Under the pear- tree alone?
1958who shall be able to tell them?
17803But why, kinsman Thorkell, were you so afraid of falling on Halldor and putting him to some shame?
17803But, by the way, who of you thought it the best thing to do to burn me in my hall?
17803Goodwife,Thorgerd said,"whenever will you take out such a peerless keepsake if it is to lie down in chests when you go to feasts?"
17803Is Helgi at home now?
17803Well, then, there must be but little in the tale,said Gudrun,"if you have not found it out, but for what then is she called Breeches Aud?"
17803What is that?
17803Who lives here?
17803Would you do an errand for me?
17803A little while after Thord the Low rode up to his side, and said,"What has now come to pass, father, that you are shedding tears?"
17803And Thorleik asked Bolli if he was minded to go back to Iceland during the summer,"or will you stay on longer here in Norway?"
17803Are you as good at other deeds of prowess as at this?"
17803Bolli said,"What now, Snorri?
17803Bolli said,"What will you do?"
17803But have you now told the tale of all the men you saw?"
17803But have you said anything to Gudrun about it?"
17803But what more is there still to tell?"
17803But why do you not ask me anything?"
17803Do you think, fool as you are, you will ever give life to a man to whom fate has ordained death?
17803Eldgrim said,"And do you mean to take the horses away from me?"
17803Gudrun said,"What do you think this dream betokens?"
17803Gudrun spake:"How shall we set about getting these men that you have named to go on this journey?"
17803Have you not heard that he is the son of the daughter of Myrkjartan, king of Ireland?
17803He took their greeting well; and presently Snorri spoke:"What are you taking counsels about so that ye heed neither sleep nor meat?"
17803Helgi spoke:"Where were they when you saw them, and what were they doing, or did you take heed of the manner of raiment, or their looks?"
17803Ingjald spoke out, and said to his companions,"What plan shall we follow now?
17803Jorunn asked,"What woman that was who journeyed with him?"
17803Kjartan said,"Did ye not think the king was holding out threats against those who should be unwilling to submit to his will?"
17803Olaf asked why he went on so terrified?
17803Olaf asked,"Are you then a king of the Irish?"
17803Olaf now asks,"How speeds the wooing?"
17803Olaf said,"What is the matter now, Thorgerd?
17803Or what does your mind tell you as to how matters were bespoken between us?"
17803Orn asked him what was the matter of his sorrow?
17803Shall we tackle the river or not?"
17803She asked,"Which road will you take?"
17803She spoke and said,"Are you asleep?"
17803Their matter thus bespoken they laid before the king, and he answered thus:"Will you not tarry with us any longer, Bolli?"
17803Then Hrefna said,"Did you have any talk with any one at Laugar, Kjartan?"
17803Then Kjartan began to speak, and said to Bolli,"How far are you willing, kinsman, to take this new faith the king preaches?"
17803Then Thord said,"Would you advise me to proclaim my separation from Aud here at the Thing or in the country by the counsel of many men?
17803Then Thorgerd turned her horse towards the house and asked,"What is this place called?"
17803Then said Hoskuld,"What is the price of that woman if I should wish to buy her?"
17803Then said Thorkell,"Do you not see, kinsman Thorstein, how this is going?
17803Then said the townsman,"Who is this man?"
17803Then spake Kjartan,"Kinsman Bolli, why did you leave home if you meant quietly to stand by?
17803Thorkell answered,"Did you not see Beiner, who stood over you with the axe reared aloft?
17803Thorliek said,"Will the horses not be rather dear, then, for I have heard tell you are thought rather guilty in this countryside?"
17803Thorstein spake:"Will the same choice be given to more of the men who are charged with guilt by the sons of Bolli?"
17803Thured answered,"Would you rather than not have the sword back?"
17803Vigdis replied,"Can anything be more exactly in Ingjald''s way as he returns to his ship?
17803What is there yet to tell?"
17803Who is the man you have loved the most?"
17803Will Thorgils then happen on no man that will not give in to him in everything?
17803You have rightly named your man; but then, what have you chiefly bethought yourself of having done to me?"
17803[ Sidenote: Bolli questions his mother] Then Bolli said,"Will you tell me, mother, what I want very much to know?
17803are you less keen now to stand by us than you gave out but a little while ago?
17803is the Eastman now not so bounteous as he was that autumn when he asked for the alliance?"
21943But, Rascal, my dear Rascal, who has put this wild notion into your head? 21943 But,"he added,"through what awkwardness, or what negligence, could he lose his own shadow?"
21943Let us not envy,I replied,"the poor devil this trifling booty; I scatter my money about profusely, why not to him?
21943May I then be allowed to ask, what sort of a thing is your soul? 21943 What does that matter?"
21943What was the man''s appearance?
21943Who are you, then?
21943You mean a reflected shadow?
21943--"Where is he-- where?
2194312.--"Why, noble woman, expose yourself to the bad air which is so prevalent here?
21943And I am then to be fooled at last?
21943And have not I entwined in thy existence an olive- branch and a rose- bud, as in the garland which I dared to present thee?
21943And how do you imagine I employed myself?
21943And shall not the malignant world be tasked?
21943And what-- what is the Shadow?
21943And you-- do you not yet serve your master and friend in this godlike manner, with sweet and silent satisfaction?"
21943At the gate I was again condemned to hear from the sentinel,"Where has the gentleman left his shadow?"
21943Bendel asked from within,"who is there?"
21943But did I ever attempt to strangle you in order to possess your valuable soul, to which I really have a great liking?
21943But what king could I be?
21943Did anybody ever hear of a shadow abandoning its master?
21943Do you know what wealth he possesses?
21943Do you know what will become of it when you are once departed?
21943Dost thou know what is my misery?
21943Far different is the true beginning; but who would play over again the early game of life, though it is a blessing, on the whole, to have lived?
21943Had she, too, recognized me?
21943Have I, for the sake of my bartered purse, let loose a servant upon you, and endeavoured to run away with it?"
21943Have you ever seen it?
21943He spoke:"May I ask for a trifling memento?
21943I angrily flung the door open, and called out to Rascal,"What dost want, thou scoundrel?"
21943I gently asked him, who that courteous gentleman was in grey clothes.--"Who?
21943I inquired hastily:"Did Mr. Jones give you his signature?"
21943I opened my eyes; it was dark; my hated companion was there holding me, but scolding thus:"Now, is not that behaving like a silly old woman?
21943Is he well?
21943Is it because, when you attacked me on the highway, you attempted to steal my charm by force?
21943Is it too high a problem, then, to task ye?
21943Is not your own shadow enough for you?
21943Is your fate then so dreary that you long for death?"
21943My hated evil genius fixed his eyes angrily on me, and whispered in these rapid words,"Can you bear_ that_ too?
21943Of what use would wings be to him who is fast bound in iron fetters?
21943On me-- though guiltless as a child-- the throng Flung all their mockery of thy naked being,-- And is the likeness then so very strong?
21943Or will you rather deliver over the sweet maiden to that contemptible scoundrel, Mr. Rascal?
21943Professor,"I began,"can you paint a false shadow for one, who in the most luckless way in the world has lost his own?"
21943Promise me to give thy hand to Mr. Rascal; say, wilt thou promise me?"
21943Shall I confess it?
21943That thy beloved-- what he?
21943What could I do?
21943What could I make of this singular proposal for disposing of my shadow?
21943What runs in your veins instead of blood?"
21943but can it not be altered?"
21943do n''t you hear?"
21943dost thou know what is my curse?
21943he that looks like an end of thread blown away from a tailor''s needle?"
21943or is it because you endeavoured fraudulently to get possessed of my property, the shadow, which had been confided to your simple honour?
21943replied he, with seeming surprise,"why not?"
21943thought I; and with an altered tone, yet more forcible, as contrasted with the humility of his own, I replied:"How is this, good friend?
21943you hate me-- I know it: but why do you hate me?
21943{ Schlemihl and Fanny: p48.jpg} But why enter upon the details of an everyday story?
21943{ Schlemihl offered the parchment: p72.jpg} I stood there still, as if I were asleep--"Announced for to- day?"
2430And did''st thou slay King Esmer fine? 2430 And was King Esmer thy father''s name, And Adeline that of his virtuous Dame?
2430And was he the miscreant? 2430 And what for thy honour did he give thee, When he made thee his leman beneath the sea?"
2430And who art thou, Rider? 2430 And wilt thou not grant us our civil request, proud stripling, and wilt thou deny it?
2430Heard I not the red cock crowing, Distant far upon the wind? 2430 Listen, now, my good Sir Aager, Dearest bridegroom, all I crave Is to know how it goes with thee, In that lonely place, the grave?"
2430Now have I cast thee from thy steed, Thy courser by right is mine; But, tell me, youthful and gallant swain, Who art thou, and of what line? 2430 Now have I won from thee the prize, And Skimming belongs to me; But, tell me, youthful and gallant swain, What parents gave birth to thee?"
2430Now tell me, Herd, and tell me fair, Whose are the sheep thou art driving there? 2430 Now tell me, Herd, and tell me fair, Whose are the sheep thou art tending there?"
2430Now tell me, Rider, noble and good, Where does the fish stand up in the flood? 2430 Success to your labour; and have ye to night Seen any thing pass ye, while reaping?"
2430Svend Vonved, wilt thou bide with me here? 2430 What ails thee, dear maid?
2430What fills the valleys one and all? 2430 What is rounder than a wheel?
2430When may I look for thee once more here? 2430 Where does the fish stand up in the flood?
2430Where is the bridge that is most broad? 2430 Which way did it go?"
2430Who on his back his beard does wear? 2430 And what can in whiteness the swan outvie? 2430 And what is rounder than a wheel? 2430 And what is swifter than a roe? 2430 And where do they eat the holiest meal?
2430And where do they lay the dead man''s feet?"
2430And where is the bird that''s redder than blood?
2430And where with his knights does Vidrik dine?"
2430And where with his knights does Vidrik dine?"
2430But what befel King Diderik''s men?
2430But why art thou seeking the ocean''s dark brine?
2430But, torrent, what is it?
2430Harrald,"scream''d he,"have we met at last?"
2430It was Langben the Giant, then, Turn''d up the white of his eye;"O, whence can come this warrior youth, Who such bold words lets fly?
2430It was Vidrik Verlandson, He laugh''d at their craven fear:"How would ye have fac''d him when alive, Ye dare not him, dead, go near?
2430King Nilaus stood on the turret''s top, Had all around in sight:"Why hold those heroes their lives so cheap, That it lists them here to fight?
2430My lengthen''d silence vex''d the maidens sore:"Wilt thou detain us here the live- long night, Or must we, stripling, proffer something more?
2430Said she,"What brings thee to this lonely place?
2430Say, wilt thou quickly thy beasts forego, Or venture with me to bandy a blow?
2430She look''d on the body, and gave a wild start;"O father, why hadst thou so cruel a heart?"
2430Sweet object of warmest affection, Why could not thy beauty protect thee?
2430Then answer''d Master Hildebrand,( For he knew all things best,)"There sleeps a Giant at Birtingsberg; Dar''st thou disturb his rest?"
2430What cries more loud than cranes can cry?
2430What is cloth''d best in the monarch''s hall?
2430What is, by man, the most abhorr''d?
2430What sang ye, warlike throngs?
2430What''s more black than the blackest sloe?
2430When roast the heifer, and spice the beer?"
2430Where do they eat the holiest meal?
2430Where do they mingle the best, best wine?
2430Where do they mingle the best, best, wine?
2430Where does the sun go down to his seat?
2430Where hast thou been this many a year?"
2430Where leads, where leads, the highest road up?
2430Who was it did all this for me?
2430Who was it did, at Suderoe, The deed no other dar''d to do?
2430Who was it flung the rope to me?
2430Who was it taught my willing tongue, The songs that Braga{ f:32} fram''d and sung?
2430Who''neath his chin his nose does bear?
2430Why, sparing so many a thistle, Did Death cut so lovely a blossom?
2430these eyes have their sight; Would''st tell me that mead, in its colour, is white?"
2430what feat hast thou done?
2430with shield and brand, What art thou doing in this my land?"
14593''Are you serious in coming here and saying that your father is talking nonsense?''
14593''But do n''t you keep a watch- dog?''
14593''But, father,''exclaimed Miss Thyra,''will you not promise me one thing?''
14593''Could you not nail the loose boards securely in position?''
14593''Did anyone help you?''
14593''Did you notice the mail- guard?''
14593''Do you hear, Dr. Hansen?
14593''Have you noticed the stock getting less, then?''
14593''Is there no one who will give us a little music?''
14593''May we ask how you would protect your coal mountain, if you had one?''
14593''Oh no, my dear Ivaren; wo n''t you excuse me?''
14593''So she understands birds, does she?''
14593''To Drammen-- do you hear?
14593''Was it last night, then, that you learned your process?''
14593''What is that, my child?''
14593''What kind of dancing is that to show to people?''
14593''What the devil can they be doing forward?''
14593''What?
14593''Where are you going, miss?''
14593''Will you accompany me to La Trinité?
14593''Would it be the bird they call a swallow?''
14593''Yes, is n''t it, madam?
14593''You side with me, do n''t you?
14593And now Trofast is to try what he can do, I presume?''
14593And see-- how did things go?
14593And the thief crawls through the opening night after night; is it not outrageous?''
14593And who gets any benefit by it?
14593But what was the use?
14593But what was the use?
14593But why, then, were you so pitiably afraid of the process yesterday?''
14593Do we not now see the good of that?
14593Do you know that he will soon be eight?''
14593Eh?''
14593Hansen?''
14593Hansen?''
14593He has already made all his speeches; what would he be at now?''
14593How_ can_ you be afraid of such a dear, nice dog?
14593Irishman-- what is that?''
14593Is it not a fact that in the hearts of all who sit here there is a clear, definite sense of the revolting nature of the crime we call theft?''
14593Is not that very provoking and very dangerous to Society?''
14593Is not this highly demoralizing and dangerous to Society?''
14593May I ask what wizard it was?''
14593Miss Thyra went and called into the speaking- tube:''Will Trofast''s cutlets be ready soon?''
14593Snow yesterday?
14593So he is married?''
14593Stealing?''
14593The first time that he performed this feat the good- wife delightedly exclaimed:''Is n''t he charming?
14593What does it cost?''
14593What_ is_ cloven air?
14593When did your father say that?''
14593Where shall we send your luggage?''
14593Where_ is_ the dear animal?''
14593Who was it?
14593Wie geht''s Ihnen?''
14593With ominous politeness, he began:''May I venture to ask what you understand by a reasonable relation between a crime and its punishment?''
14593Wo n''t you pat him?''
14593Yes, who was it?
14593You will excuse me, wo n''t you?
14593You will surely let us keep them, doctor?''
14593do n''t you think I understand these things better than you?
12313''You wish to have your puppets animated; you would have them become real actors and actresses,''said he,''and yourself be the manager? 12313 And can I procure you peace in the grave?"
12313And how?
12313And who are you, then?
12313Anno--yes, what then?
12313Are there any travellers here?
12313Arrogance,said the dead;"dost thou see him?"
12313But why descend at all?
12313What ails me?
12313What ails you?
12313What did you wish for?
12313Where does it exist?
12313Who is that dead man?
12313Why will men do these things?
12313''Are you happy?''
12313***** It is a delightful spring: the birds warble, but you do not understand their song?
12313***** Reader, do you know what giddiness is?
12313***** The painter Callot-- who does not know the name, at least from Hoffmann''s"in Callot''s manner?"
12313***** Who did we meet at Trollhätta?
12313And here is a nettle: what does its leaf say?
12313And how then should our Lord permit it?
12313And what is the Streamparterre?
12313And where were the second one''s thoughts?
12313And who are you?"
12313And who rested here?
12313And whose were they?
12313But why none of the worthier figures-- the candid, the honest, and the beautiful?
12313Can it be possible, thought I, that we human beings can find out such things?
12313Did it go quicker downwards, or was it going up again?
12313Do you hear the monotonous rumble?
12313Do you know why?
12313Do you see how the gables grow?
12313Dost thou not know it?
12313Dost thou not know it?
12313How many hands that bound these flowers are now withered in the grave?
12313Is it not as if he stepped forth from amongst the dead, and announced that such afflicted creatures were to be where St. Bridget once ruled?
12313Jag tycker jag kan icke skifta mig for n genann an Menniska, jungfru Maria, St. Birgitta och himmelens Härskaror skalla kanske straffe mig hårfar?
12313Not a bird is heard to twitter, not a pine- tree moves: of what does the Southern summer dream here in the North, amongst pines and fragrant birches?
12313Patience?
12313Shall we lay it to heart?
12313Son of time, choose, who shall be thy companion?
12313The howling of the wolf and the bear, dos''t thou know it?
12313The spirit comes over it, but whence does it come from?
12313There stands his bust; but the remembrance of himself, his home, his own little garden-- where is it most vivid?
12313This of itself is enough to awaken an interest for a little town; but what is its appearance?
12313Was it an intoxicated or a mad man that was to be let in?
12313What can my prayer change, where everything is law, from eternity to eternity?
12313What did he think on plucking it-- on preserving it?
12313What does one feel?
12313What fairy tales can not the world unfold under the microscope, if we transfer our human world thereto?
12313What is it that so frightens these numberless flocks?
12313What life''s dream have ye dead played here in silent Sala?
12313Where are the birds that sang?
12313Where does he now live?
12313Where is now the cloister''s might?
12313Where is the district''s"Old Mortality,"who weeds the grass, and explains the ancient memorials?
12313Whither wilt thou conduct us first, thou our guide with the white- and- black student''s cap?
12313Who are these?
12313Who had been here during the night?
12313Who is that dead opposite neighbour in the chapel, across there in the other side- aisle of the church?
12313Who was she who once dwelt in this cell?
12313Who was she?
12313Whose heart throbbed loudest at that kiss?
12313Why does Grandmother look thus on the withered flower in the old book?
12313Will he return joyful and unharmed-- return to Sweden''s peaceful, well- constituted, happy land?
12313You cut out so well, Sir, should you not be able to cut me out some new fashions?"
12313or shall we go to the church- yard where the nettles grow over Geier''s and Törnro''s graves?
12313shall I ever get there?"
12313what was to be done?
12313you then think that you would be perfectly happy?''
1152A marvellous thing,says Sigurd,"not to love such a king; what angers thee most?
1152Ah, is it so, that here is come Sigurd Sigmundson, bearing Fafnir''s helm on his head and Fafnir''s bane in his hand?
1152Good talk,says Gudrun,"let us do even so; what kings deemest thou to have been the first of all men?"
1152How hast thou, Hogni, The heart to tell me, Me of joy made empty, Of such misery? 1152 Think''st thou not, Gunnar, How that betid, When ye let the blood run Both in one footstep?
1152What dost thou, going From the land of the Gauls, O restless head, To this mine house? 1152 What has come to you, that ye fare ye as witless women, or what unheard- of wonders have befallen you?"
1152What helping for foot That help that foot giveth, Or for flesh- covered hand The helping of hand?
1152Why are ye sitting here? 1152 Wilt thou bewray Sigurd For his wealth''s sake?
1152Yea, and what work, king''s daughter?
1152Yea, verily,said Sigurd;"but how came she hither?"
1152And what thy kin, that thou wert so hardy as to bear weapons against me?"
1152And who is thy father?
1152And withal she said,"Will it avail aught to seek for peace?"
1152Bids she not to be wary?
1152Brynhild said,"Yea, and why then should I be equal to thee in this matter more than in others?
1152But Regin said,"Now whereas I have made the sword for thee, belike thou wilt hold to thy troth given, and wilt go meet Fafnir?"
1152But Sigurd said,"What will betide me if I be before the blood of the worm?"
1152But the queen said to Sinfjotli,"Why must other men needs drink thine ale for thee?"
1152Even as sings the song:( 1)"What bit on the byrny, Why breaks my sleep away, Who has turned from me My wan tormenting?"
1152FRAGMENTS OF THE LAY OF BRYNHILD HOGNI SAID:"What hath wrought Sigurd Of any wrong- doing That the life of the famed one Thou art fain of taking?"
1152Golden girl, hast thou not, If thou listest to hearken, In sweet wise from thy hands The blood of men washen?"
1152Grievest thou because of that speech of ours together, or what other thing slayeth thy bliss?"
1152Gudrun answers,"So noble a husband hast thou, that who knows of a greater king or a lord of more wealth and might?"
1152Gudrun said,"Why may she not love her life, having wealth and bliss, and the praise of all men, and the man withal that she would have?"
1152HOGNI SAID:"What mind has our sister That a ring she hath sent us In weed of wolves clad?
1152Hadst thou never heard how that all folk were adrad of me, and of the awe of my countenance?
1152King Hodbrod was clad in a byrny, and had his helm on his head; he asked--"What men are anigh, why look ye so wrathful?"
1152Lo, thy hawks pine now, and thy horse Grani droops; and long will it be ere we are booted thereof?"
1152Now Sigurd spake,"Abide, fair and hale lady,--how farest thou?"
1152ODDRUN SAID:"Who of the lords Hath laid this grief on her, Why is the anguish Of Borgny so weary?"
1152Of much of bale I mind me, Of many griefs I mind me; Why should I sit abiding Yet more bale and more?
1152On that horn''s face were there All the kin of letters Cut aright and reddened, How should I rede them rightly?
1152Or may dead warriors Wend their ways homeward?
1152Quoth Hogni,"Why babblest thou thus?
1152Said Fafnir,"Whereas thou hast neither father nor mother, of what wonder wert thou born then?
1152Said Gudrun,"By what token tellest thou that?"
1152Said Regin,"Dost thou trust them all utterly?"
1152Said Sigurd,"How namest thou the holm whereon Surt( 3) and the Aesir mix and mingle the water of the sword?"
1152Said Sigurd,"Why wilt thou not speak to folk?
1152Said Sigurd,"Wilt thou then cast it in my teeth that I am far away from my kin?
1152Says Fafnir,"Who egged thee on to this deed, and why wouldst thou be driven to it?
1152Says Regin,"Of what avail to counsel thee if thou art still afeard of everything?
1152She answered,"Well it fares; my kin and my friends live yet: but who shall say what goodhap folk may bear to their life''s end?"
1152She asked,"What man is it?"
1152She said,"And how then hast thou dared to come to me?
1152Sigurd answered,"What king''s daughter lives to beguile me?
1152So whenas Fafnir had his death- wound, he asked"Who art thou?
1152Then Atli the king awoke with the wound, and cried out;"no need of binding or salving here!--who art thou who hast done the deed?"
1152Then Gunnar turned head And spake unto Hogni:"What rede from thee, high one, Since such things we hear?
1152Then Gunnar turned his head aside, and spoke to Hogni--"In what wise shall we take this bidding?
1152Then Sigurd spake:"How sayedst thou, Regin, that this drake( 1) was no greater than other lingworms; methinks the track of him is marvellous great?"
1152Then came Sigmund thither, and said--"Why didst thou not call on me?"
1152Then said Gunnar,"Thou laughest not because thy heart- roots are gladdened, or else why doth thy visage wax so wan?
1152Then said Loki--"''What fish of all fishes, Swims strong in the flood, But hath learnt little wit to beware?
1152Then said Signy,"Take him and kill him then; for why should such an one live longer?"
1152Then said Sigurd,"Why givest thou back, Gunnar?"
1152Then spake Alswid,"Why art thou so bare of bliss?
1152Then spake Sigurd,"Have I heard aright, that King Sigmund gave thee the good sword Gram in two pieces?"
1152Then the king cries out,"Who kindled this fire, I burn withal?"
1152Thereafter Sigurd went to the king, and the king said--"What wilt thou have of us?"
1152What dost thou great king To deal war to the Huns?
1152What ill dost thou thrust at us?
1152Why dost thou egg me on hereto so busily?"
1152Why doth it grieve you nought?
1152Why sleep ye life away?
1152for what cause sorrowest thou?"
1152this manner of thine grieveth us thy friends; why then wilt thou not hold to thy gleesome ways?
14521And what then are strangers?
14521Have you received a letter from the Hofrath?
14521Her love,and how had I deserved it?
14521How are you, my child?
14521Is it then something wrong for me to love people?
14521It must have been otherwise of old, else how could Homer have created the lovely, wholesome, tender picture of Nausikaa? 14521 May I not love all people who look upon me with affectionate and friendly eyes?"
14521No, no, my friend,said she,"why call it past?
14521What has happened to you?
14521Why can not I show it?
14521Why do you love me?
14521Why, Marie? 14521 Yes, that is true,"I replied;"but first tell me, are you well, and can I talk with you?"
14521You make me sad,she seemed on the point of saying, and yet would not,"Are we not together again at last?
14521does not an endless distance, a repose which earth can not give, disclose itself to him above the fir- clad summits? 14521 Alas, is even love too weak To unlock the heart, and let it speak? 14521 And has it not sometimes occurred to you that I have neither been past remedy nor unhappy on that account? 14521 And is it sin, which makes the child a man, and the man a gray- haired man, and the gray- haired man dust? 14521 And was I the same man who, only a few hours before, had thrown himself upon his bed, broken in body and spirit? 14521 And was this all-- to be shown the summit of earthly bliss and then be thrust out into the flat, sandy wastes of existence? 14521 And what is dust? 14521 And yet, why all this blissfulness, so near and so unattainable? 14521 Are even lovers powerless to reveal To one another what indeed they feel? 14521 Are men only acquainted with the intoxicating draught, and no longer with the invigorating well- spring of love?
14521But even since we were once there-- wherever it may be, where we had a beginning, what do we know now?
14521But is it not true that you love me also, my old Hofrath, and that I love you, and have loved you for many years?
14521But that is past, and why should we recall it?
14521But this also is past, and why should we recall it?"
14521But we, my love-- does a like spell benumb Our hearts-- our voices?--must we too be dumb?
14521But what opposes our love?
14521But why?
14521Can even a child sin?
14521Can not God work wonders?
14521Can not one look upon a woman, without desiring her for his own?
14521Can not one love a maiden, without wishing to marry her?
14521Could I ever forgive myself if she had left this world and I had not taken farewell of her, nor told her at the last moment how I loved her?
14521Do you not bring me the finest flowers from your garden?
14521Do you not come every morning and inquire how I am, even when you know I am very well?
14521Do you understand me?"
14521Does He not work wonders every morning?
14521Does it not appear in a divine will, in a creative thought which preserves it, and gives it life and existence?
14521For whom should I ask?
14521Had my presentiment deceived me?
14521Has He not often heard my prayer when it importuned him, and would not cease, until consolation and help came to the weary one?
14521Has destiny thrown us together without design?
14521Has the fountain of this pure happiness wholly dried up?
14521He is true-- and does not everything lie in this one word?
14521How can they know that these men were inspired in a wonderful manner, without ascribing to themselves a still more wonderful inspiration?
14521How can this unconscious and innocent existence ever cease?
14521I still saw a light in her window-- why should she be alone?
14521In spots like these it is we prize Our memory, feel that she hath eyes: Then why should I be loth to stir?
14521Is it not a happiness to hold in my hand these lines which she has written?
14521Is it not a pity that we have never had such a poet?
14521Is it not so?"
14521Is it sin, which makes the bud a blossom, and the blossom fruit, and the fruit dust?
14521Is it sin, which makes the worm a chrysalis, and the chrysalis a butterfly, and the butterfly dust?
14521Is it true there is no longer any other love?
14521Is not a dew- drop on a blade of grass more beautiful than a pearl set in gold?
14521Is not a living spring, which gushes up before us, we know not whence, more beautiful than all the fountains of Versailles?
14521Is not his Highland Girl a lovelier and truer expression of real beauty than Goethe''s Helena, or Byron''s Haidee?
14521Is the flower in the field without spirit?
14521Is thy heart always to be so wild and so weak?
14521Must I not follow until I found her again in another life, and heard from her that she loved me and that I was forgiven?
14521Now if Heaven sends me a few souls who understand me, or love me, as the Hofrath calls it, why then should it disturb their joy or mine?
14521Of what interest to me are the green mountains, the dark ravines, the blue lake, and the mighty cataracts?
14521Oh, where all at once had this heavenly rest flown?
14521Ought I not to be her consolation, and ought she not to be my repose?
14521She hardly knows me, and even if she could love me, must I not confess to her I do not deserve the love of an angel?
14521She was exhausted and silent, and how could I disturb that silence?
14521The gentlemen had stars upon their breasts, and the ladies wore fresh flowers in their hair; and I often thought,--Why do I not go there too?
14521The melody of her sentences resembled that of the child when it says:"Ca n''t I, father?"
14521Then she placed her hand upon her heart, and said:"But tell me, where have you been, and why have I not heard from you all this time?
14521We meet to- morrow evening, at the same hour; shall we not?"
14521We see each other again-- shall we not?
14521What dissipates the rapture of this individuality and universality, and suddenly leaves us solitary and alone in a clouded life?
14521What disturbs this God''s- peace of the child?
14521What does all this amount to?
14521What hand but would a garland cull For thee who art so beautiful?
14521What is more disagreeable than the child who behaves ungovernably and grows dejected and angry at every little loss and pain?
14521What should I say?
14521What would become of man without sleep?
14521Who can gather again the withered and scattered leaves of this rose, and vivify them with fresh perfume?
14521Who can now read and interpret them?
14521Who has not opened the drawers, which for long years have hidden the secrets of a heart now buried in the holy peace of the church- yard?
14521Who has not, at some period of his life, seated himself at a writing- table, where, only a short time before, another sat, who now rests in the grave?
14521Why do not our poets know this love-- this joyful acknowledgment, this calm abnegation?
14521Why must we pass them in silence?
14521Why should I not, for one moment at least, feel her sweet presence?
14521Why should we desire to understand all that takes place in other human natures, when there is so much that is incomprehensible in our own?
14521Why?
14521Why?
14521Why?
14521Why?
14521You feel like crying to him who passes you so cold and strange:"Dost thou not know me?"
14521and is not the hope of seeing her again in a short time a greater bliss than I have ever deserved?
26553(_ Gazes enraptured on the miniature._) These eyes to meet, these rosy lips to kiss, Who would not hazard all to win such bliss?
26553(_ Suddenly recollects himself, and looks at her searchingly._) Skirina, would''st thou traitress turn?
26553(_ after gazing at_ KALAF,_ aside to_ SKIRINA)-- Skirina, what can ail me?
26553(_ aloud_) Say, who art thou?
26553(_ looking about, uneasily._) What spectres shall I see?
26553(_ rises and declaims_)-- What is that thing, held cheap as dust, Yet honor''d by the Emperor''s hand?
26553(_ who has listened with increasing emotion_)-- His words are torture to my wav''ring pride, How shall I act?
26553Adelma here?
26553Adelma shall I trust?
26553Ah, what a gallant youth, Behead him?
26553Ah, why Altoum, wert thou too merciful?
26553And thou, my domineering, wilful child, Wilt not relent towards this youth?
26553Are you convinced?
26553Art thou her tool?
26553Be slave To brutish force, that makes your sex our lord?
26553But hast thou not, good keeper, Some better news to tell a waken''d sleeper?
26553But how escaped you from that fatal licking The Bey of Tefflis gave us all in battle?
26553But what''s the meaning of the crowds that flood Each caravanserah?
26553But who''s this man?
26553But, dearest Prince, how was it, tell me, pray, You''scaped the perils of that dreadful day?
26553Can it be?
26553Can nothing your credulity convince?
26553D''you think the royal head of your kind Daddy Is lined with lead, like a Japan tea- caddy; What say you, colleague; and ye Doctors wise?
26553Dear me, what is the matter?
26553Dear prince, May not our Royal words your ear convince?
26553Do I still live?
26553Do my eyes Deceive me?
26553Down, stubborn soul(_ advances towards_ ALT.,_ then hesitates_), and yet, beneath Man''s yoke To crouch?
26553Each day do we not see, for smaller gain, Great captains brave the dangers of the main?
26553Fair cruel one, who may your tears withstand?
26553From what far distant land Dost come to seek in marriage that fair hand Which only royal blood may justly claim?
26553Good gracious, what can hither bring my wife?
26553Has thy keen wit discovered-- tell me truth-- The secret of this overtrusting youth?
26553Have you not heard that Turandot the fair Has filled this land with bloodshed and despair?
26553How can a painted semblance thus have crazed So sensible a prince?
26553How dare you make such a confounded clatter?
26553How may I best decide?
26553I say, Truffaldin, what''s this grand array?
26553Is this a wedding march, with muffled drums?
26553No woman yet has caused my heart to throb,-- Shall painted lines my soul of freedom rob?
26553Of what has he been talking?
26553Oh dear, oh dear, what ever shall I do?
26553Our handsome guest will be Chang''s future Who''d have believed such an astounding thing?
26553Presumptuous wretch, dar''st thou our queen defy?
26553Prime Minister, ca n''t you some project form And be your monarch''s rudder thro''this storm?
26553Prince Kalaf?
26553Shall I by thy hand fall?
26553Shall he outwit me?
26553So far, so good; what hast thou more to say?
26553Tartaglia, have you seen this poor young fellow?
26553The Bey of Tefflis dead?
26553The high Divan again-- twice in one day?
26553Thy cruel will shall find no more resistance; Why need the headsman end my sad existence?
26553Truffaldin, do you hear?
26553Well, friend, what is it?
26553What do they say?
26553What do they say?
26553What do you say?
26553What do you say?
26553What do you say?
26553What do you say?
26553What does she say?
26553What have I?
26553What is he muttering all to himself, Just like a miser counting o''er his pelf?
26553What is the matter?
26553What is this mirror bright and clear, Free given to all, to all so dear?
26553What is this tree, so young, so old, So sunny warm, so icy cold?
26553What makes his Majesty indulge in high rant?
26553What man is this?
26553What put such silly nonsense in your head?
26553What should I fear?
26553What will Adelma''s fertile brain devise?
26553What, do n''t you know Skirina?
26553Where art thou going, wife, in such a hurry?
26553Who calls?
26553Who comes this way?
26553Who''d be Prime Minister?
26553Why does my hand such tempting bait afford?
26553Why make you such a fuss?
26553Why should I grieve to see That men for love such arrant fools can be?
26553Why should my person, throne, and wealth be booty To one harsh, jealous master?
26553Why, what harm''s done?
26553Why, what''s the matter?
26553Will treachery be used my life to end?
26553Wouldst doom me to a life, of love bereft?
26553You had possession-- nine points of the law, Why should you for her meagrims care one straw?
26553You know my stranger- guest?
26553You stupid, do n''t you know the whole Divan Are called to meet as quickly as they can?
26553You understand?
26553here-- alive?
26553must thy life thus end?
26553what dreary sprite?
26553when will this torture cease?
12019''And will you also be as fond of war as he is?'' 12019 ''Do you love your uncle?''
12019''Is it possible,''asked M. de Canonville,''your majesty has not read Corinne?'' 12019 ''Sire,''said Madame de Montesquieu to him,''sire, do you not intend to bid Mademoiselle de Cochelet good- morning?
12019Ah, that is excellent,cried Alexander;"are all French ladies filled with the same enthusiasm as yourself, madame?"
12019Ah, you mean the song about Queen Hortense, who comes to Paris as a pilgrim? 12019 Am I the little Napoleon?"
12019And if I were to prove the contrary to you?
12019And you, Louis, what would you do to earn your daily bread?
12019But he? 12019 But if sacred interests should require her presence here for a few days, your majesty would at least--""What?
12019But what did he do with his pocket- book?
12019But, sire, is one not quite as unhappy far from home and friends, as in prison?
12019But,said the boy, after a moment''s reflection,"why is it that they are not our uncles?"
12019But,said the emperor, with his soft, sad smile,"have these ladies only been waiting for me in order to feel their heart palpitate?
12019Can you read?
12019How?
12019I am very prettily dressed to- day, am I not, Napoleon?
12019Is he indeed ill?
12019Is it then true that the French people are still devoted to the Bourbon family?
12019Is this the pardon that was promised us?
12019It is, then, understood, you are to remain in France?
12019Madame de Staël was, as it were, transfixed with dismay, and the gentlemen exclaimed with one accord:''And Corinne? 12019 Of what color is this coat?"
12019Sire, may Hortense remain?
12019The one who sleeps?
12019Then we ought to love this emperor very dearly?
12019Was this project of a landing in England really intended? 12019 What are you doing?"
12019What creditor of the state does not say the same of his debt? 12019 What do you mean by softly?
12019What do you mean by that?
12019What do you see now?
12019What do you see?
12019What does it contain?
12019What shall I sing?
12019Where is Duroc?
12019Who dares to make such a proposition to me? 12019 Will she consent?"
12019Would you like me less if I were poor, and wore no diamonds, but merely a plain black dress? 12019 You then refuse my request?"
12019''Is it true that he often made you repeat a fable commencing with the words,"The strongest is always in the right?"''
12019''Why was he so angry with me?''
12019And as for her, what has she to regret in all this?
12019And what could afford better consolation to a heart so tender as Josephine''s than the presence of her beloved daughter?
12019And when did it come for her, this"moment of bliss?"
12019And whom has not this palace held?
12019Are not all the debts of the state sacred?"
12019But how could they resist successfully the iron will of Napoleon?
12019But how was he to be received?
12019But it is still spoken of, is it not?"
12019But tell me, Napoleon, if you had nothing, and were entirely alone in the world, what would you do for yourself?"
12019But what cared they for that?
12019But, as this has finally been determined on, what course will your majesty now pursue?"
12019Can she not go to Rome, Berlin, Vienna, Milan, or London?
12019Count Nesselrode added:"Who would not be proud to claim her as a countrywoman?
12019Did I not know that the majority of them had already made and broken a dozen vows?"
12019Do you think he would receive me well?
12019Do you think that he loves you for your own sake alone?"
12019Do you think that he too has no other ambition than to become your husband?
12019Do you wish to see it?"
12019Had he not requested the Pope to delay his departure for a few days, in order to baptize the child?
12019Had this tribunal acquitted her husband, or had it condemned him to death?
12019Has all been finally determined?
12019He had, however, then added in a low voice:"You have seen him, then?
12019How could it be possible not to respect a man of such nobility of character?
12019I asked Count Nesselrode, whom I have just left:''Do you believe that the queen will be permitted to remain in France?
12019I said to myself,''Shall they be the victims of their mother''s fault?''
12019I shall depend on you, Bourrienne, and you will at least admit that you have never believed in this abominable calumny?"
12019If I give a man poison, and then, when he lies in the death- struggle, give him an antidote, can you then maintain that I wished to save this man?
12019Is he not our vanquisher?
12019Is it true?
12019Is not my fate already determined?
12019Is she afraid of me?''
12019Is that what you call being intellectual?''
12019Look at it-- isn''t it charming?"
12019Now you have heard the whole story, are you pleased with it, Louis?"
12019Of what use is this vagabondizing of fantasy?
12019Or was it the emperor''s purpose by these enormous preparations to divert attention from other points, and fix it on this one only?
12019Sacred interests?
12019The death- penalty will there hang suspended over them, but what care I for that?
12019The queen observed this, and hastened to say,"But what of that?
12019This letter is as follows:"My dear Louise,--You and all my friends write me the same questions:''What do you want?
12019Was he already free, or was he free in a higher sense-- was he dead?
12019What cared she for all the rest?
12019What could I do?
12019What do I care for the Faubourg St. Germain?
12019What do you demand?''
12019What do you see?"
12019What does it accomplish?
12019What does that mean?"
12019What had she done to justify this fear?
12019What personal happiness do I lose?
12019What should I desire?
12019When could Hortense Beauharnais, in speaking of herself, declare,"I am happy?
12019Who could have put it up for you in such ridiculous style?"
12019Why did this Emperor of Russia embrace us?"
12019Why does she so long to place herself in the immediate reach of tyranny?
12019Will the love I bear my country recompense me for the torments which are in store for me?"
12019Will the new rulers consider this proper?''
12019Will you undertake to prepare your mother for this step?
12019With what title was Napoleon''s step- son, the Viceroy of Italy, to be addressed?
12019Would you love me less then?"
12019You dare to confess such a crime to me?"
12019You have not heard the slightest noise as yet, have you?"
12019and Corinne?''
12019can it, then, be true that calumny exercises so mighty a charm that, when it has once taken possession of a man, he can never be freed from it again?"
12019exclaimed Louis, angrily;"but am I also master?
12019exclaimed she,"lay aside the noble name with which France may well adorn itself, conceal it as though we had cause to be ashamed of it?"
12019said the first consul;''why does she not speak to me herself?
12747< i> More one knows the more one tries,said Grettir;"and what shall I do now?"
12747A matter easy to be known,says Grettir;"hast thou not heard that I have ever been a treasure- hill that most men grope in with little luck?"
12747Art thou Bardi, the son of Gudmund, from Asbiornsness?
12747Art thou not Thorbiorn''s workman?
12747Art thou witless,said Angle,"that thou seest not that thy foes are come upon thee, and will slay you all?"
12747But what brought it about?
12747Dear sister, how can I be still about it?
12747I deem,said Thorir,"that thy master Thorfinn has heard tell of us; is he perchance at home?"
12747In what wise hast thou mind to go?
12747Little am I meet for that,said Skapti;"but what dost thou stand in need of?"
12747Must she alone be paid?
12747That may I do,said Glam,"perchance there are some troubles there?"
12747That very man am I,said Bardi;"but what art thou doing?"
12747Well, and what deed?
12747Well,they said,"why should we not fare even as thou farest?
12747What ill- deed hast thou done,said she,"that thou must needs be tormented here to the death?"
12747What is that?
12747What reward was due to him,said Vermund,"that thou gavest him his life?"
12747What then,says she,"wilt thou bear me well, when thou mayst not bear thyself?"
12747What were they minded to do to thee,said Vermund,"when they took thee there?"
12747What wilt thou have to do with him?
12747What work hast thou best will to do?
12747Whence came these treasures to thine hand?
12747Where wouldst thou have me go, then?
12747Who speaks to that besides thyself?
12747Why should they not be free to do as they will?
12747Why, because,said Grettir,"it is like to be such as is of little weight: art thou son to Snorri Godi?"
12747Wilt thou still deny,said the goodman,"that there was a man with thee, when such men there are as saw you both?"
12747Wilt thou that I stand by it?
12747Wilt thou watch my sheep?
12747Wouldst thou that Atli go in thy stead?
12747997(?).
12747But Vermund took this ill at his coming home, and asked what made Grettir there?
12747But how have ye fared since I went from home?"
12747But when Skapti knew that, he went to the judges, and asked whence they had that?
12747But where is Grettir now?"
12747Can any man have such a mind to take thy life, that he will do so much as to slay himself therefor?
12747Gisli answers,"Nay, it shall not be; dost thou know with whom thou hast to do?"
12747Goodwife Asdis said that was true;"But I know not what rede thou art minded to take?"
12747Grettir answers,"Hast thou not heard that I take, and give no money again?
12747Grettir named himself,"But who asks thereof?"
12747Hast thou perchance aught to say to me concerning other matters which may be to my shame?"
12747He answered,"What sayest thou thereto?"
12747He said,"Here is somewhat of a chance of a good catch; but are there any weapons of avail here?"
12747In eyes of fighting man and thane, My strength and manhood are but vain, This is the thing that makes me grow A joyless man; is it enow?"
12747Is his lair on my way at all?
12747Jokull said that thereof was told no more than the very truth;"And, perchance, thou art wishful to go there, kinsman?"
12747Knowest thou then what the chiefs will make their minds up to?
12747Now when Grettir heard these words, he was astonied withal, and said,"What fiend is there in the boat with them?"
12747Now, how shall I go about it, so that I may come to the island?"
12747O fair giver forth of gold, Whereof can great words be told,''Midst the deeds one man has wrought, If this deed should come to nought?"
12747Said Air,"Why should I give thee mine own, or what wilt thou give me therefor?"
12747Said Grettir,"Who knows to whom most gain will come of it in the end?"
12747She answered,"Am I to number these among bonders and goodmen, who are the worst of robbers and ill- doers?
12747She crossed herself, and said,"This will not serve; what wilt thou do with the maiden?"
12747She said,"I heed not thy charges; what man dost thou say thou hast seen in my chamber with me?
12747She spake again,"What drove thee to this, Grettir,"says she,"that thou must needs do riotously among my Thing- men?"
12747So he searched through the place, and found him not, and she said,"Why dost thou not take him then, since thou deemest the thing so sure?"
12747The goodman''s daughter answered:"Why wilt thou have everything on thy tongue''s end?
12747The king looked at him and said,"Art thou Grettir the Strong?"
12747Then Skapti asked, which was the first, the outlawry of Grettir or the slaying of Atli?
12747Then he said,"What man of you has wrought the jest of throwing my cloak into the lair?"
12747Then said Angle,"Why should we spare this wood- man here?
12747Then said Audun,"Rashly hast thou done herein; what is thine errand then?"
12747Then said Grettir to Angle,"Who then showed thee the way here to the island?"
12747Then said Spes,"Art thou a man as much skilled in other matters as in singing?"
12747Then said Thorbiorn,"No one has kept his place before me to- day like thou hast; what man art thou?"
12747Then said Thorkel,"Where is now Biorn my kinsman?
12747Then said Thorod Drapa- Stump,"And who shall answer for the slaying of Thorbiorn my brother?"
12747Then said Tongue- stein,"Thinkest thou that, Grettir?
12747Then said Vermund,"Did she bid thee to her?"
12747Then said she,"What have ye here?
12747Then said the lady,"Why do ye fare with all this uproar?
12747Thereat was Noise as silent as if he had been thrust under water; but Thorbiorn said,"Are they at their hut, those brothers?
12747Therewith came Svein, and leapt from his horse, and saw his own mare, and sang this withal--"Who rode on my mare away?
12747They said,"Why deemest thou us such shameful men as that we should reward that deed but with good?"
12747Thorir held his peace, while Grettir let this tale run on, then he said to Ogmund--"How far have things come to pass other than as I guessed?
12747Thorkel answered,"A useful man and like unto thyself: but what dost thou say of Grettir?"
12747Thorkel answered,"That bodes no good, friend; but how shall we settle about our riding to the Thing next summer?"
12747Thorod named himself, and said,"Why askest thou not of my errand rather than of my name?"
12747Vermund asked,"Would they have hanged thee then, if they alone had had to meddle with matters?"
12747Weak I am, and certainly Long in white arms must I lie: Hast thou heart to leave me then, Fair- limbed gladdener of great men?"
12747What are ye minded to do with him?"
12747What does the cowl- covered mean?"
12747What has come to pass that the elder put thee off from him?"
12747What is that which thou wilt pay?
12747What man do ye take him to be?"
12747What of shrinking didst thou heed In the one- foot sling of gold?
12747What scratch here dost thou behold?
12747Whither art thou bound?"
12747Who a greater theft has seen?
12747Why are they not afoot?"
12747Why hast thou taken my workman?
12747Wilt thou now confess thy folly, husband, and free me from this slander?"
12747and that brother of thine whom thou didst avenge, was he a man so famed, then?"
12747are your foes after you then?"
12747for why should his vile word bite us more than thee?"
12747now are they minded to go on according to their wo nt; do ye, may- happen, think my freedom too great, though I lie out here in the cold?"
12747or who is the big- necked one who sits in bonds yonder?"
20156Am I a despot, Susanna? 20156 And how?"
20156And if no thaw come?
20156And why?
20156And you, too, Alette,said Susanna, deeply moved;"will you too mislead me with your sweet words?
20156Are you yet angry?
20156But if she will not?
20156But was I not right in saying that Aasgaardsreija is not to be played with? 20156 But what is that?"
20156Do I wish it?... 20156 Do you remember how we used to wrangle at breakfast?
20156Have you discovered that, brother- in- law?
20156Have you pleasure in flowers?
20156Hope? 20156 How can anybody be born in Uddevalla?
20156How?
20156How?
20156Is not this most natural and essential? 20156 Larger?
20156Only one prayer,said Susanna--"I may go with you to- morrow morning?
20156To Bergen?
20156Weaker? 20156 What danger?"
20156What is the use of a finer education?
20156What shall I say?
20156What, Susanna? 20156 What?
20156Why do you desire me to write? 20156 Will not?
20156Wilt thou behold the great and the majestic? 20156 You wish to know how it is with me?
20156You would raise my glance to heaven; but what is the glory of the sun to the eye that-- sees no longer? 20156 A dull cry from Mrs. Astrid broke the ghostly silence-- was this also a delusion? 20156 All strife was hushed, and you might hear the soft and playful murmur of the spring, which seemed to whisper about-- what? 20156 Am I then born to be unfortunate? 20156 And am I alone in this condition? 20156 And may not everything in the world be regulated by the same law of development? 20156 And therefore I implore and adjure you----"What fine speeches are making here?
20156And what fruit has my love borne?
20156And who, indeed, can they be_ under_ the earth, if not the subterranean?
20156And will it not be beautiful to live here, to make men happy, and be happy oneself?"
20156And wilt though delight thyself in the charming, the beautiful?
20156Are you uneasy or displeased?
20156But have they indeed a right to hold themselves so much above me, because I am not so fine, so learned as they; because I am-- poor?
20156But what should I reply to her, if she asked after her child of sorrow?
20156But why this strange foreboding?"
20156Can you doubt any longer, Alette?
20156Can you trust this dim recollection... this narrative without all testimony?...
20156Can you, will you, receive me as son?"
20156Could you really believe that there are people wicked enough to speak----to suspect----a murder?"
20156Do you really hate Norway?"
20156Do you remember, my brother,''The old poet''of Rein?
20156Does anybody really live in that city?
20156Does not she give coffee- parties?
20156Has he not shockingly many faults?
20156Hast thou heard about Rypan in Justedale, Sanna?
20156Hast thou heard the fall of water- drops in deep caves, where heavily, and perpetually, and gnawingly, they eat into the ground on which they fall?
20156Have I not loved, loved intensely?
20156He saw that she had been weeping, and asked, with a voice so kind it went to Susanna''s heart--"Why so dejected?
20156How can I wish to live?
20156How can anybody live in it?
20156How can such a high person ever come down low enough to brew good beer?
20156How high may she be?"
20156How would she look upon the unfaithful protectress?
20156I know that it is your generosity and goodness----""Generosity?
20156I miss you every moment whilst I am arranging my dwelling for your reception, and feel continually the necessity of asking,"How do you wish it?
20156I wish not to pour my bitterness into the heart of another; I wish to grieve no one, and-- what have I now done?
20156I write for that reason; but what-- what shall I say to you?
20156Is he not a despot, Susanna?"
20156Is he not-- between us two-- selfish and despotic?"
20156Is not our dale beautiful?
20156Is there then in Sweden really nothing but pike?"
20156It is true that they must make a circuit of some miles, but what could they do?
20156May I again call you mother?
20156My God, dear friend, how can you live with her?
20156Or would you seriously set your perch and carp against our mackerel, herrings, haddocks, flounders, and all our unparalleled quantities of fish?"
20156Shall we not at the same time cast a glance into Susanna''s heart?
20156She felt herself ready to choke, and yet once more arose Barbra in her, and spoke thus--"Beautiful?
20156Susanna then would pretend to seek for the little one; but she needed only to say with an anxious voice,"where-- ah, where is my little Hulda?"
20156The phenomenon is not uncommon on the Atlantic; and know you not, my Alette, what it is which shines and burns so in the sea?
20156Was it imagined with the army, in the bivouac under the free nightly heaven, or in--"slavery,"amid evil- doers?
20156Was this an assenting answer, or was it the hand of death which forbad an answer?
20156Were her senses yet confused, or did she now first wake out of year- long dreams?
20156What do you?
20156What dost thou say?"
20156What good, what advantage has the world derived thence?
20156What happens then?
20156What is all that is beautiful, all that is good in the world, to the heart that is dead, that is turned to stone in a long, severe captivity?
20156What is the power of music to the deaf ear?
20156What lives not through it?"
20156What other kind of thing?
20156What, what can we do to shield her from the attacks of malice?"
20156Why should I occasion more mischief than I have already done?
20156Will you then leave us?
20156Wilt thou, however, see life in its pomp and fairest magnificence?
20156Would not neglect and want let her sink upon the hard stones of life, and the waves of misery go over her?
20156can you be so cruel?"
20156does he yet live?"
20156exclaimed Harald, for a moment animated--"but what good of that?"
20156have I found thee merely to see thee die-- die here-- for my sake?
20156how shall I ever be able to thank you?"
20156or,"I should like to know whether the corn is better in Sweden or in Norway?"
20156repeated now Sanna;"and why should that be so contemptible a lot?
20156said Harald, taking up the unfinished sentence--"what then?"
20156said she;"if snow and winter still continue, and thou art buried in here and frozen?"
20156smaller?
20156what think you of it?"
20156who can name them all, the sufferings of humanity, in their manifold, pale dispensations?
20156who loves me?"
20156why have I lived?''
20156why must we communicate one of a more tragical nature?
20156why these tears?"
18110Aarö? 18110 And how is Fru Holmbo?"
18110And you''re hungry?
18110Are we?
18110Are you going to be confirmed?
18110But I care more for you, Mildrid, than for Tingvold; and perhaps-- you care more for me than for Tingvold?
18110But how did it happen?
18110But, my child, surely you''re mistress of your own actions?
18110Can you go on now?
18110Can you not go with me to my home?
18110Can you walk fast?
18110Did you see Fru Holmbo, how she hid herself and cried?
18110Did you see about those two who committed suicide together at Copenhagen?
18110Do you mean because of the flowers?
18110Do you mean her to go home with you?
18110Have I slept long?
18110Have you been in at grandmother''s?
18110Have you had nothing to eat to- day?
18110Have you heard lately from your husband?
18110Have you sat here long?
18110How did it happen then?
18110How much have you?
18110I have a message for you; can you guess from whom?
18110I have telephoned to Baadshaug to order lunch, it will be ready when we get there; you do not mind?
18110Is it Hans Haugen?
18110Is it a birthday to- day?
18110Is n''t it shameful, Beret?
18110Is that you, Mildrid? 18110 Is there anything the matter?"
18110May I be allowed to take you for a drive to- day?
18110May I sing to you?
18110Mildrid, you mean that they have settled to give you the farm?
18110Shall we go after her or not?
18110Shall we want so much wine?
18110What do you mean?
18110What do you think father and mother will say to all this?
18110What is it, my child?
18110What''s the matter?
18110Whatever is the matter with you?
18110Who are you?
18110Who are you?
18110Who are you?
18110Who is he?
18110Who is he?
18110Who is he?
18110Why did you not tell me about it, Mildrid?
18110Why have you put me away? 18110 Why, Mildrid, has anything gone wrong?"
18110Why?
18110Yes, but did you see her during the first song? 18110 You never saw him before yesterday?"
18110You were on your way down to the valley?
18110A little later she heard some one say,"Where is Aksel Aarö?
18110Again she became aware of his breath, there was something, not tobacco, more delicate, pleasanter, but what was it?
18110Beret''s great eyes, as she asked:"What do you think father and mother will say to this?"
18110But as she thought how terrible it was, the_ toupet_ on the pillow seemed to ask:"Was Aksel Aarö so very genuine?"
18110But had she not experienced such a feeling once before?
18110But perhaps some one has spoken ill of me?"
18110But what had he thought of the way she had cried at their first meeting?
18110Could children do that?
18110Could it have been so near her?
18110Could she have gone home?
18110Could that be the bear?
18110Did he mean Peter?
18110Did he take her for a man?
18110Had he compared his own weakness with their health, with their future?
18110Had he not noticed that she had not said one word all the time they were together yesterday?
18110Had he not wondered at her going off down to her parents?
18110Had he really thought of himself and her, or of the children and her?
18110Had it now come to a husband being taken in from the wayside?
18110Had she not had the same feeling often before?
18110Had the son, too, this dislike of companionship, this delight in his own enthusiasm?
18110Has he left?"
18110Have you been to such a-- I had nearly written_ silent_--concert, in a Norwegian coast town of somewhat pietist savour?
18110He sat down beside her:"You''ve had a sleep now, Mildrid?"
18110He talked about the Norwegian winter which he had never realised before; how could that have been?
18110Her father asked gently and slowly:"To whom, my child?"
18110Her father calmed their rising excitement by saying in a gentle, friendly voice:"Why did you not speak to one of us, my child?"
18110Her mother went on:"Of what good has it all been, the love that we have shown our children, and the fear of God that we have taught them?
18110How can he go on caring for me?
18110How did he come?
18110How did you see him first?
18110How was it possible that she could understand anything at all of what had happened to her?
18110Instead of expressing any sympathy with her, he asked sharply:"Then I suppose Mildrid did not sleep last night either?
18110Is there anything the matter?"
18110Just once Mildrid stopped, and whispered:"Is n''t he handsome?"
18110Like a child, she asked"Why?"
18110Might not her silence then have seemed like an invitation to him to come and see?
18110Might not her whole miserable helplessness have been misunderstood in the same way?
18110Mildrid held up her arms as if to defend herself, but Beret beat them back, looked straight into her eyes, and again repeated,"Who is he, I say?"
18110Presently Mildrid spoke again:"Have you not been with the herds then?"
18110She said to herself,"Do not look round, keep yourself stiff, do not look round; do you hear?"
18110She sat up in bed and said to herself:"He could not have gone far till this must have struck him too-- and what can he have thought?
18110She turned red, and presently answered evasively:"What will father and mother say to that?"
18110Sixteen-- and she asked herself:"Shall I, shall I ever have some one sitting beside me, with the Bridal March shining in his eyes?
18110Surely_ she_ could never have gone off to tell them?
18110Thanked Him for all, all, everything-- even for the suffering of the last two days-- for had it not made the joy all the greater?
18110The Christmas card-- was it not a harbinger?
18110The first words,"My young love''s veiled,"could there be a truer picture of concealed love?
18110Then added, in a still lower voice:"Do you sit every day where you were to- day?"
18110There she tried once more to collect her thoughts for a final struggle with the terrible question, Should she give him up or not?
18110Thus it came about that Endrid said:"Let us take time and think things over; ca n''t you stay here and have dinner with us?
18110Up on the bench?
18110Was Peter Klausson fit company for Aksel Aarö?
18110Was his singing a message from this enthusiasm?
18110Was it not from the depths of his enthusiasm that he had looked at her?
18110Was it strange that they should do so now?
18110Was not that as it must be between them?
18110Was she envious of Mildrid; envious of her own daughter?
18110Was the decisive moment of her life approaching?
18110Was this why his voice carried everybody away with it into another region?
18110Were they not round everything which, next day, she should see, or touch, or use?
18110What could be happening?
18110What did he say?
18110What did it say?
18110What in the world was it then?
18110What lovely roses, and those in the glass-- dandelions?"
18110What might she not have become, poor little thing that she was, if she had had many such days?
18110What must he think of the silly girl?
18110What was it that had happened?
18110What was it, in fact, that she had wished for to- day?
18110What would happen next?
18110Whatever came over you?"
18110Where would it end?
18110Whilst she sat and sang for grandmother, she asked herself:"Will it ever be played for me?"
18110Who can he be?
18110Why are you so cruel to me now that I am in trouble?"
18110Why at this moment arouse all the ugly memories and thoughts that lay dormant in her mind?
18110Why have you taken Inga instead of me?
18110Why in the world should this happen to her and to no one else?
18110Why must my love then veiled be?
18110Why sobs she piteous, silently, As though her heart must break for love?
18110Why, then, should she especially have been overcome by his song?
18110Would he ever come back?
18110Yesterday it was not till he had gone away from me that he found out he cared for me at all-- what will he find out to- day?"
18110You who read this, do you realise how dreadful it was?
18110but instead she drew back a few steps, and asked:"Who are you?"
18110have you heard that silly rumour?
15853''And that harum- scarum boy of yours?'' 15853 A respectable girl?
15853About you? 15853 Afraid of me?--of me, Silla?"
15853And did you dance?
15853And no one put out their tongue or made Mrs. Ellingsen afraid of you, as they did before?
15853And perhaps about Silla, too?
15853And then he treated them to punch? 15853 And were the others engaged, too?"
15853And what will happen to me at home afterwards? 15853 But do you see how big and fresh they are?"
15853But who has put the poor little boy in here-- in the pitch black darkness?
15853Ca n''t you eat it as you go along, Silla?
15853Do n''t they all look upon me as a baby that''s tied to her mother''s apron- strings? 15853 Do n''t you_ know_ that I''ll be your wife, Nikolai?"
15853Do you start when you see me, Silla?
15853Do you want to deny me a little pleasure, too, Nikolai? 15853 Do you want to have your ostrich- beak pulled?"
15853Foreman? 15853 Have you a ticket?
15853Have you been borrowing money of him?
15853Have you seen anything of Kristofa and Kalla? 15853 He looked at us, did you notice?"
15853Him? 15853 How did you know; tell me, how did you know?"
15853I hope you have rubbed your shoes? 15853 Is any one here?"
15853Is n''t Mrs. Holman at home this evening?
15853Is n''t that just what I said? 15853 Is that his daughter?"
15853Is that what you are here for?
15853Is that what you call being kind to me, Nikolai? 15853 Is that you, Nikolai?"
15853Is that young crow going to caw too?
15853It might be as well to consider whether the shop really paid?
15853Might there not possibly be some other direct or indirect cause?
15853Mrs. Holman says so;and with a quick, inquiring glance up at Maren he added,"but do you think she only says it so that I sha n''t touch her sugar?"
15853Nikolai? 15853 No, do you think about that, Silla?
15853No, indeed, how could you think so?
15853Now it''s all done? 15853 Only?
15853Perhaps he has spoken to you before, too?
15853Ticket, man? 15853 Ticket?"
15853Time enough? 15853 Up on Grefsen ridge?"
15853Well?
15853What are you thinking of, Nikolai? 15853 What do you want?"
15853What is it-- what is it, Nikolai? 15853 What is the matter, what is the matter, dears?"
15853What makes you say that now, Nikolai? 15853 What was he talking about?"
15853What''s the matter with you? 15853 What_ shall_ I do, Nikolai?"
15853Who gave it you?
15853Who''s put that lie into your head, girl?
15853Who?
15853Yes, why should n''t she? 15853 You are n''t dead, are you, father?
15853You did say you''d be my wife, did n''t you, Silla?
15853You do n''t mean him, the murderer? 15853 Amuse themselves? 15853 And did n''t they dance too? 15853 And where was the end of it to be? 15853 Are you his sister?
15853But where could he be?
15853But why did he not come out?
15853Ca n''t you tell me?"
15853Ca n''t you tell them so, Nikolai?"
15853Did he say that?
15853Did they think, perhaps, that he was slovenly clad?
15853Did you hear that we were treated to punch, too?"
15853Did you know mother was out?"
15853Do n''t you hear you shall have it?
15853Do n''t you know that you must n''t come near those fine carriage- cushions with your boots?
15853Do you hear?
15853Do you know how I got out?
15853For your money?
15853Foreman, did you say?
15853Garden or ball?"
15853Had he a badge?
15853Had she known or understood what it was to love anybody before just now?
15853Have n''t you?
15853Have you quite forgotten what mother is like?
15853He had a frock- coat now for Sundays, had n''t he?
15853He had heard that her mother kept her in a cage for the sake of a dangerous smith-- was that true?
15853Her eyes, were they so very black?
15853His father?
15853How could she expect to bring him up in such poor, narrow circumstances, and with all this toiling and moiling?
15853How dare you?"
15853How many of them, I should like to know, will ever come to be the wife of an honest working- man?
15853I should think he''s had to give up house and lands, that farmer?''
15853Is it true, Nikolai?"
15853May I ask what sort of fun she is to have then?
15853Mrs. Holman is sitting in the cold down there at a stall, kicking and stamping her feet; why should n''t her daughter do the same at the fair ball?"
15853No, is it really true?
15853Or did he think perhaps, that it would do to take other people''s business?
15853Should he let Silla go, too, into this same gulf?
15853Silla?
15853The last time she had met him there, he laughed and asked whether the black- eyed maid wanted to run away from him?
15853Then Mrs. Ellingsen did n''t ask Olaves first?"
15853There''s not one of them that''ll make a smith''s wife-- creatures that have larks now with one fellow and now with another?"
15853Ticket?"
15853To whom?--To whom?
15853Was Georgina going home satisfied with the pleasure she had already had?
15853Was he going to drag Silla away from him too?
15853Was he intoxicated, or was it the evening that had taken an extra Midsummer carouse?
15853Was that the place for a respectable girl to stop?
15853Was that the sort of thing for Silla?
15853Well, what are you looking so solemn about?"
15853What Nikolai?"
15853What could the old woman mean?
15853What did she care about him, when he had nothing to treat her with?
15853What did she want to go loitering about in the evening with those dissipated girls for?
15853What was Maren to do?
15853Who was that-- that man who was lying on the dirty counter, with his necktie and shirt unfastened and one arm hanging down-- was it her father?
15853Why should not the poor man''s possession be left in peace?
15853Would you have liked me to stay, perhaps?"
15853You should just see how nicely Ludvig and Lizzie sit, when they go for a drive-- don''t you, dears?"
15853You too?"
15853and went out:"What''s he been doing here, mother?"
15853are you looking for your sweetheart?"
15853do n''t you hear?
31726And Ramiro?
31726Can that man who wanders yonder Be a lover or a dunce? 31726 Could''st thou ne''er surprise the spirit In her bright eyes unawares?
31726Dearest friend, what may it profit To repeat the old refrain? 31726 Did she ne''er express compassion For thy tender situation?
31726Hast thou ravished, Zeus, my daughter? 31726 Have I not poured the sweetest wine Daily for thee, my spouse?
31726Hear''st thou the wild winds rustling? 31726 Say, why waxed thy cheek so pallid?
31726See''st thou not, oh Don Fernando, Yonder man in sable mantle?
31726Tell me, tell me, my belovèd, Didst thou not erewhile swear falsely?
31726Tell me, tell me, my belovèd, Looks thy heart on me with favor?
31726Wherefore, wherefore, beauteous lady, Are thy lovely glances fastened Yonder in the hall''s far corner?
31726Who towards that gloomy strand Herald of my grief will be? 31726 Wilt thou not rise, my Henry?
31726And asked if we had not met before At the house of the Spanish Ambassador?
31726And have I not with roses, dear, Each day enwreathed thy brows?"
31726And how was my married sweetheart?
31726And wilt thou force my haughty lips To beg and supplicate?
31726And with thine eyes so lovely Thou hast stung me to the core, And hast compassed my undoing-- My darling, what wouldst thou more?
31726Can these be already the fires of hell, That shall glow eternally?
31726Can these tears so softly flowing Be my very own I hear?
31726Come, kiss me quick, and tell me now, What lack''st thou here, I pray?
31726Could I guess that you had chosen, Lady, such a grand hotel?
31726Could''st thou never in her glances Read thy love''s reciprocation?
31726Couldst thou not hold me steadfast with thine eyes?
31726Did I not always promise thee I should be something great?
31726Did not my pallid cheek betray My love''s unhappy fate?
31726Dost thou hate me then so fiercely, Hast thou really changed so blindly?
31726E''en such is life, my child, a constant moan-- A constant parting, evermore good- byes, Could not thy heart cling fast unto mine own?
31726From set of sun till morning rise, Each hour does she persist,''Oh wherefore did you close mine eyes, When on my mouth you kissed?"
31726Has the earth again grown young?
31726Hast thou not sworn a thousand times To leave me never again?
31726Hear''st thou the Lord in the dark sea, With thousand voices speaking?
31726How can''st thou slumber calmly, Whilst I alive remain?
31726Is it but the moonlight breaking Through the dark fir- branches''space?
31726Is it thy soul, with secret influence, Thy lofty soul piercing all shows of sense, Which soareth, heaven- born, to heaven again?
31726Is not that thy gentle face?
31726Is not this thy white veil floating?
31726Know''st thou the ancient ballad Of that dead lover brave, Who rose and dragged his lady At midnight to his grave?
31726My sweetheart, where is she?
31726Now that heaven smiles in favor, Like a mute shall I still languish,-- I, who when unhappy, ever Sang so much about mine anguish?
31726Oh I have loved full many a lass, And many a worthy fellow, Where have they gone?
31726Or indeed, art thou beside me, Weeping, darling, close anear?
31726Or, love- smitten by her charms, Hath, o''er Orcus''s night- black water, Pluto snatched her in his arms?
31726Say, ungrateful lips, how can you Breathe an evil word of scorning, Of the very man who kissed you So sincerely, yestermorning?
31726See''st thou o''erhead the thousand lights Of God''s own glory breaking?
31726Shall all hours be sweet as this is, Silly darling, safe from change?
31726Tell me, what signifies man?
31726That thou minglest still the pangs of death With thy most peculiar bliss?
31726The people stand in a circle near, And the priestly anthems cease; Who is the pilgrim wan and wild, Who falleth upon his knees?
31726The sea- mews moan, entreating, What does the mad surf say?
31726The thrush is perched on the bough: She springs and sings up yonder--"Oh, why so sad art thou?"
31726They roll with surging power, Nor rest, nor fail-- And then ebb slow and slower-- Of what avail?
31726Thou hast diamonds, and pearls and jewels, All thy heart covets in store, And the loveliest eyes under heaven-- My darling, what wouldst thou more?
31726Thou large- eyed little darling, Do I not always say I love thee past all telling-- Love gnaws my heart away?
31726Three holy kings from the land of the West Go asking whoso passes,"Where is the road to Bethlehem, Ye gentle lads and lasses?"
31726Thy brown- black eyes in pity, Mine own eyes, wistful scan,"Who art thou, and what lack''st thou, Thou strange, unhappy man?"
31726Upon thine eyes, so lovely, Have I written o''er and o''er Immortal songs and sonnets-- My darling, what wouldst thou more?
31726What means this lonely tear- drop That blurs my troubled sight, From olden times returning Back to mine eyes to- night?
31726What through my spirit hisses?
31726Whence does he come?
31726Wherefore filled thine eyes with shadows?"
31726Who can curb the lordless waters?
31726Who dwells yonder above the golden stars?"
31726Who these furious winds can bridle?
31726Why trembles thy foam- white hand?"
31726Wilt thou bid me to the wedding?"
31726With thy shield and thy wisdom, could''st thou not avert The ruin of the gods?
31726clearly scanned, Let thy little white heart kiss me-- White heart, dost thou understand?
31726for the curtain moves not-- there she lies, There slumbers she still-- and dreams about me?
31726my ghost, my double, Why dost thou ape my passion and tears, That haunted me here with such cruel trouble, So many a night in the olden years?
31726what meaneth this?
31726whither does he go?
32009And afterwards, standing in the moonlight, will you tell me some more of your life story?
32009And?
32009Even the battle of Königgrätz?
32009German moonlight?
32009Is that finally you, papa? 32009 Must it always be another person to clarify and be objective about one''s own past, present and future circumstances?
32009Nobody? 32009 Sir?"
32009So you''re not running around by yourself here? 32009 So you''ve finally turned up, Löhnefinke?!
32009What did n''t happen?
32009Who is behind you? 32009 Why should I be afraid?
32009You will therefore admit then that, as an old liberal, one is still quite far removed from hating the moon and running away from it?
32009You? 32009 Are you married too, my dear colleague?
32009Can you understand me and my relationship to that moon of ours?"
32009Do you know what we understand by the words''old liberal''?"
32009How about we sit down for a while to imbibe a glass of grog and...""... wait for the moon to go down?
32009How has this harmless source of light actually wronged you?
32009I''m very sorry, sir, I''m sure-- but it puts me on edge...""Who?
32009Is it responsible for that alliteration as well?
32009It would have been silly of me not to have made this admission and, in making it, I asked a counter question:"How old were you in March of 1848?"
32009Let''s go...""You''re no longer afraid...?"
32009Löhnefinke muttered to himself, catching hold of and holding onto the word like a guilty man in the high court a cry of''Amnesty''?
32009Nobody?"
32009Or what have you done to wrong it?
32009Some nice- sounding Christian name given at baptism of course ending with an E or an A-- Clothilde, Josephine, Maria, Amalia-- who knows!?
32009The waves dance their immortal dance in the German moonlight-- why should we not dance too?
32009Was it a dream or was it reality?
32009Was this man crazy or was it me?
32009What could I do?
32009What could I express other than the greatest desire to make the acquaintance of his wife?
32009What do you babble?
32009What do you think of my invitation?"
32009What prompted you to jump like that?
32009What?
32009Where are you going?
32009Who is behind you?"
32009Who understands better than it does how to light the way home for a donkey or a person?
32009Who''s after you?
32009Would you take it amiss, colleague, if I asked you to tell me how you came to quarrel with that innocent satellite revolving round our sinful earth?"
32009You do remember that case, do n''t you?
32009You have n''t been left to your own devices on Sylt?"
32009You, who to escape the moon rising just dashed headfirst down that sand dune at the risk of breaking your neck, you are Circuit Judge Löhnefinke?
14523And Sister Sarah?
14523And how about their sufferings?
14523And were they such men as you describe?
14523And you, dear Sister Genevieve?
14523Are you feeling better to- day?
14523Are you in pain?
14523Brother Mauer, I have just returned from the Country, and hear that you have been ill. What is the matter?
14523But for whom have they selected you as a wife?
14523But how can he have any power over you if you do not wish it? 14523 But where, then, can the men cook their supper if it is too dangerous here?"
14523By lot?
14523Can I help you in any way, dear father?
14523Can we ever do that? 14523 Carmen, could you bear to behold in your father a culprit, a great sinner?"
14523Carmen, do you believe I love you?
14523Carmen, my dear, you will not have Jonathan for your husband? 14523 Carmen, so young, so warm- hearted, why can you not respond to a love which is offered to you with all the intensity of a true heart?
14523Cast lots?
14523Certainly I knew it; but did you ever ask me about it? 14523 Child, can not you make yourself do it for my sake?"
14523Dear father, are you angry with me?
14523Dear sister, how can you speak thus?
14523Do you call it pride, and are you vexed with me because I would not tell to strangers what was indifferent, or perhaps amusing, to them? 14523 Do you know how you feel when you come in contact with a reptile, a snake?
14523Do you know the way to the Sisters''house, mother?
14523Do you see this holy, peaceful rest? 14523 Do you think so?"
14523Do you value the blessing of such as I?
14523Do you wish me?
14523Father,she cried,"have you nothing to say?"
14523Has he, then, left nothing for Carmen?
14523Have I come too late?
14523Have they really left me, Brother Jonathan? 14523 Have you all conspired to destroy me?"
14523Have you been here long?
14523Have you, then, not thought of the text for to- day?
14523Herr Captain, you surely will not allow your good people to kindle a fire here in the yard? 14523 How can I do otherwise than approve, dear Brother?
14523How is it possible that you know anything about soldiers?
14523I did not kill Julie, and you knew it and never told me?
14523I thought he was still in Bethlehem, in America; how came he here, and how long has he been among you?
14523Is hell let loose?
14523Is that not the dirge of a bachelor Brother? 14523 It can not be late, father, is it?
14523Jonathan?
14523Listen, father; are not those shots?
14523Murderer of your wife?
14523My child-- are you here? 14523 My darling father, I am here with you; do you know me, your own Carmen?"
14523Powerless?
14523Rather die than be my wife?
14523Sister Carmen, hast thou not noticed that thy companions have returned with their elders, and that thou art left alone?
14523Sister Carmen?
14523Sister Jacobi?
14523Sister, does Carmen Mauer still live, and is she here?
14523The right, dear Brother?
14523To me?
14523Were you with her?
14523What do you mean, father?
14523What is there so peculiar about us? 14523 Where is Sister Carmen Mauer?"
14523Where were you when her mother died?
14523Who is dead, Carmen?
14523Why do you blame him?
14523Will you not dance also?
14523Will you not try it with me, Fraulein Carmen?
14523You can not be my wife, Sister Carmen? 14523 You here?"
14523You knew, Brother Jonathan, that I was bearing all the tortures of remorse, and yet gave me no word of explanation?
14523You will stay with me now, dear father? 14523 You would really sacrifice yourself for Sister Carmen''s benefit?"
14523You, our beautiful, proud Carmen, given away by lot? 14523 ''After two hours?'' 14523 ''How is she?'' 14523 ''Where are the drops? 14523 ******Have you heard the news?
14523Alexander immediately went up to him, and asked politely:"Are you the elder in authority over this house?"
14523All news from him has ceased for some time now; and is it not strange that he has never made any application for money?
14523And when you speak of pride, is it not that very feeling which leads you to boast of our having come from so many and such distant lands?
14523And will you take her to your heart, to love and cherish her as your wife?
14523But to whom shall I direct her for guidance, if not to the dear Lord Himself?"
14523Can the earth hold such infamous scum?
14523Can you imagine how I must have hated you who robbed me of her?"
14523Can you remember them, Carmen?
14523Carmen, how can the Lord guide you with His staff, if you do not bow your will before Him, and try to curb your pride?"
14523Consider their admirable regulations as regards education; are they not excellent?
14523Did she sleep?
14523Do you know what hate is?
14523Do you not deem that a noble work?
14523Do you not wish to demonstrate by that means how your faith has penetrated into all parts of the world?
14523Do you think I am going to tolerate your rebellious, stubborn spirit, which is so unsuitable to a member of our community?
14523Do you think I would not have brought you to justice if it had been true?
14523God has created us so different; if He had wished us all to be alike, would He not have made us so?"
14523Had she died because nothing could save her, or because I had dropped double the number of drops?
14523Had the guilt- laden man lost his way in the fogs of winter, and met his death by accident, or was he driven thither by a torturing conscience?
14523Hate or love, triumph or despair: which was it that stood so plainly written on Jonathan''s face?
14523Have you forgotten that we must love one another, we Brothers and Sisters?
14523How can one set of people consider themselves so much better than the others?"
14523How dare you venture to insult me thus?
14523How does his sin compare with yours, in the eyes of the One above?"
14523I feared to touch it again; but Jonathan took it up, and, looking at it, said casually:''Did you give her from it twice?
14523Is it not so, dear child?"
14523Is she so very dear to you?"
14523It was only by a powerful effort that he controlled himself sufficiently to answer in a tolerably calm voice:"A lady of higher quality?
14523Jonathan''s glance fell on the tall form of his old friend; he stretched out his hand, and said in a low voice:"Do the dead rise, Brother Michael?"
14523Leave her father?
14523May I now show you our apartments and arrangements, so that you may know exactly how your dear little girl will be situated?"
14523Oh, Sister Agatha, is it necessary that we expose ourselves to the derision of the world?
14523Oh, father, you will not let me go from you?
14523She felt as if her own conscience was in some way guilty; and then, too, what was to become of her now?
14523Sister Carmen, did you listen to the beautiful discourse on brotherly and sisterly love which our honored presbyter gave us to- day?"
14523Then she turned to the lady, who had in the mean time drawn near, and said courteously:"I am just going hither; may I conduct you?"
14523Therefore I ask you now, while death is hastening on, can you love her?
14523Truly a promise of silence had been given; but ought she not to make her father an exception?
14523Was it her anxiety about her father, or was it the old man''s weakness?
14523Was it possible Carmen could be willing to forsake all this for a strange man?
14523Was it sorrow, guilt, or exhaustion from the journey?
14523What can we do to avert the peril we are in?"
14523What do you mean by that?
14523What great men have arisen from among them?
14523What matter if the world scorns us?
14523What shall I say to convince you of my feelings?
14523Where in all the wide world could she ever find a better counsellor and guide?"
14523Who are the distinguished scholars and artists which have gone forth from their ranks?"
14523Who dared to intrude upon her thus?
14523Why have you never sent us any tidings?"
14523Will they be granted to me?"
14523Will you allow me to accommodate four or six?
14523Will you be able, some day, to lie down thus when the Lord demands an account of your life?
14523Will you be so good as to assign me quarters for the men?"
14523Will you kindly tell us which door to enter?
14523Would he be compelled to give her up?
14523You will never leave me again?"
14523Your wife must have died at least two hours ago; how is that?''
14523and has Heaven no lightning with which to strike you dead?
14523did not the stranger enter the portico?
14523what has befallen you, my child?"
14187Can one sell a pretty face, then?
14187***** Has Jeanne read my thoughts?
14187***** Richard....***** Would that be too humiliating?
14187***** What is the matter with me?
14187A man who could make her forget the bitterness of the past?
14187Absolutely and unconditionally?
14187After a few minutes she returned with a lamp, calling out:"Jeanne, where are you, child?
14187After all, why not?...
14187And the men you selected?
14187And yet, if a woman could be found willing to reveal her entire self?...
14187Answer me, is it you?
14187Are they a real necessity for Jeanne, or does she know the masculine taste so well?
14187Are they always as lonely as he makes out?
14187Are you really capable, Magna, of being an absolutely irreproachable widow?
14187Besides, what woman would enjoy celebrating her forty- third birthday?
14187Black merino and a white woollen shawl-- what more do I want here?
14187But I have no other, so what am I to do?
14187But can I rely on Torp''s seeing that we have enough food in the house?
14187But how does that help me now?"
14187But if I happened to meet Jeanne, what explanation could I give?
14187But what is the matter with Jeanne?
14187But what is the use of keeping it artificially brown with lotions and pomades?
14187But what more could a divorced woman of my age require?
14187But who knows what is the real ground of hysteria?
14187But who_ believes entirely_ in a mother or a sister?
14187But why on earth did I give Torp my sketch of"A Villa by the Sea"to hang in her kitchen?
14187Can there be anything meaner than for a woman to make fun of what is really sacred to her?
14187Could it hold any torture which I have not already suffered?
14187Could you not-- woman''s specialist as you are-- have found some explanation in this fact?
14187Did it begin early in the summer?
14187Did you suspect anything at all?
14187Do I really suffer?
14187Do men and women ever tell each other the truth?
14187Do n''t you see that I envy you?
14187Do the words weigh so heavy, or only the paper?
14187Do you or I know anything about her first girlish dreams?
14187Do you think her conduct was much talked of outside her own circle?
14187Do you understand me?
14187Does she know how to do her hair?
14187Good heavens, what can that girl be doing here?
14187Had he really been in love with Lillie, would he have been contented with a few words and an occasional pressure of her hand?
14187Have I not really become insensible to pain?
14187Have you ever observed the sound of Schlegel''s voice?
14187Have you-- in spite of your happy life together-- ever really understood her innermost soul?
14187How can I ask to have them back without seeming rude?
14187How could it be otherwise?
14187How did we pass the happy time together?
14187How long has the affair been on hand?
14187How much longer do you suppose you can keep them in ignorance?
14187How often does that happen?
14187How will she ever find her way home?
14187I am dying for somebody to speak to, and who could I ask better than yourself?
14187I am prepared-- but is that sufficient?
14187I could not help asking the question:"Did you regret your bargain?"
14187I never dreamt of fame and honour; what did I care whether you carried out the restoration of the cathedral or not?
14187I who...***** What business is it of mine?
14187I wonder if there exists a man who could save her?
14187If one fine morning when Jeanne brought the tea she found the bird flown?
14187If we were intended to be as transparent as glass, why were we born with our thoughts concealed?
14187If you, Professor, were a large- hearted man, what would you do?
14187Is it because everything smells so new?
14187Is it hysteria?...
14187Is not this an added reason for the curiosity which this book awakens?
14187Is that shocking?
14187Is this the effect of the stars, or the letter?
14187Jeanne asks,"Where will the gentleman sleep?"
14187Joergen Malthe, why have I written all this to you?...
14187Joergen, is it you?
14187Just a brief, friendly meeting to refresh our pleasant and unpleasant memories?
14187MY DEAR MALTHE, We two are friends, are we not, and I think we shall always remain so, even now that fate has severed our ways?
14187MY DEAR, KIND FRIEND, AND FORMER HUSBAND, Is there not a good deal of style about that form of address?
14187May I speak quite frankly without any fear of hurting your feelings?
14187Nobody need know that you are on a visit to your former wife, need they?
14187On the other hand, how can I keep her if she has made up her mind to go?
14187Once, when her father was out of the room, her mother called Jeanne to the bedside:"You know?"
14187One of my first thoughts was: how does she dress?
14187Or because there are no old smells?
14187Or did you start it in the train between Hoerlsholm and Helsingoer, on your way to and from the factory?
14187Or if, like most of the"devoted husbands,"you still only run down to the cottage for week- ends?
14187Or was it some stupid wish to hurt_ his_ feelings?
14187Or, if not, did he derive any pleasure from his lapses?
14187Richard''s last letter touched me profoundly; something within me went out toward his honest nature.... What is the use of all these falsehoods?
14187Shall I be quite frank, Richard?
14187Shall I invite her here?
14187Suppose it is a piece of stupidity-- a carefully planned and irrevocable folly?
14187Suppose my irritable nerves have played a trick upon me?
14187The one remaining letter-- shall I ever find courage to open it?
14187The rooms are too large and bare.... Why did I not think of that before?
14187This feeling does not spring from modesty-- what is it?
14187To cry, without having to give an account of one''s tears to anyone?
14187Was I afraid to have it near me?
14187Was Richard always faithful to me?
14187Was it the warm russet tint of the trees or the profound perfume of the woods that induced this calm?
14187Was she mad, or no?
14187Well, why not?
14187Were you not deeply touched at receiving, in a strange town, flowers sent by a lady?
14187What am I doing here?
14187What art?
14187What brought Jeanne to share my solitude on this island?
14187What can any human being want more than this peace and silence?
14187What could it tell me that I did not already know?
14187What did I discover?
14187What did I expect to find?
14187What do I really want of you?...
14187What do I want a bathing- hut for?
14187What do I want here?
14187What do they hear?
14187What does it matter to me?
14187What does it matter where he lives?
14187What has become of Torp, that she is staying out half the day?
14187What if you paid me a short visit?
14187What is that?...
14187What is the matter with me?
14187What is the matter with us?
14187What matter that I am growing old?
14187What matter that I have missed the best in life?
14187What need you know more than that I love you?
14187What shall I come to, reduced to the society of two females who have nothing in common with me but our sex?
14187What was the use of it all?
14187When did one woman ever betray another?
14187When does a woman grow old in body and soul in one swift and merciful moment?
14187Whence comes this horror of cats?
14187Whence did she derive this if not from a sympathetic understanding of things which we do not possess?
14187Where are you going for the honeymoon?
14187Where can I go to hide my shame?
14187Whether you have been living in the country and going up to town daily?
14187Who can she be?
14187Who does not think well of mother or sister?
14187Who has ever really understood his mother or sister?
14187Who has never caught mother or sister in a falsehood or a subterfuge?
14187Who has not sometimes seen in the heart of mother or sister, as by a lightning flash, an abyss which the profoundest love can not bridge over?
14187Who knows but what it might have been a very good thing for us?
14187Who knows whether the time may not come when I may take my revenge and keep the promise I made you the last evening we spent together?
14187Who knows?
14187Who knows?
14187Why did I read all these letters?
14187Why did he not wait a day or two?
14187Why does she allow you to draw the worst conclusions?
14187Why should it be?
14187Why should you mix them up with your home life and your children?
14187Why will Jeanne insist on my going to bed?
14187Why, then, has Lillie left you, and why does she refuse to give you an explanation?
14187Will he come gliding in imperceptibly or stand suddenly before me?
14187Will he deign to answer me?
14187Will he overcome me, or shall I prove the stronger?
14187Will she soon be coming home?
14187Will you let me take back my promise?
14187Without committing either of us-- you understand?
14187Without her, should I ever trouble to do it at all?
18428''Twill shortly be seen--; I mean-- should a wooer ride hither to- night--?
18428A feast?
18428A wooer?
18428Adventures you''ve lacked not, well I ween-- In all the warmth and the space out yonder, That heart and mind should be light, what wonder?
18428All?
18428Am not I ten times the richer man?
18428An outlaw, you said--?
18428And Gudmund Alfson--?
18428And Margit-- is she then happy?
18428And Signe with you?
18428And alone?
18428And how goes it with her?
18428And if I now told you that''tis even that I have in mind?
18428And that--?
18428And that--?
18428And what have you answered him?
18428And you did not at once know me again?
18428And you think he will--?
18428And you think that it may be--?
18428And you welcome me not, though you know why I came?
18428Are you going?
18428Are you here?
18428Are you, too, so purposed?
18428Aye, but the King''s decree?
18428But if he were mighty, and rich, and great?
18428But not a moment ago you said--?
18428But tell me,--Signe--?
18428But tell me--?
18428But what ails you, Margit?
18428But whither go?
18428But who can tell?
18428But you said of late--?
18428But your husband--?
18428Can you guess what I wish?
18428Come this way, I would fain know where Signe--?
18428Comes he, forsooth, to see My bitter and gnawing misery?
18428Coming?
18428Concerning you?
18428Did I say e''en now that I had forgotten all my tales?
18428Did you speak to me?--I heard not clearly--?
18428Did you think you would find me weary and sad?
18428Do you deem, then, that fortune is kind to me?
18428Do you scoff at my need?
18428Drunk--?
18428Eh, are you there?
18428First tell me why?
18428For am I not honoured and free?
18428For me?
18428For whom?
18428God save us, my lady, have you left your bed?
18428Have you not heard, then, that Gudmund Alfson has come back to Norway?
18428Have you not serving- maids many, and thralls?
18428Have you seen him?
18428Have you thrown it away?
18428He did?
18428He?
18428Hither-- to Solhoug?
18428How can you think--?
18428How could I forget--?
18428How goes it, I pray, with your sister dear?
18428How long, how long lasts a woman''s life?
18428How read you the riddle?
18428How shall I read your mind?
18428I know it?
18428I?
18428I?
18428I?
18428If, now, I went about to seize him here-- think you that Dame Margit would be minded to give me Signe to wife?
18428In one word, now, what answer have you to make to my wooing on Knut Gesling''s behalf?
18428In the royal hall?
18428Is he, then, already here?
18428Is it, pray, in the halls of kings That you learn such courtly ways, Sir Knight?
18428Is my husband--?
18428Is not to- night a time of rejoicing for me?
18428Is the door barred?
18428Is there no one who has told you anything concerning me?
18428Knut Gesling-- has he already--?
18428Knut Gesling?
18428Knut, Knut, what have you done?
18428Margit, how could you think--?
18428Margit, what ails you?
18428Margit, what say you?
18428Must not all folk here obey my hest?
18428My kinsman?
18428Nay, but, Margit--?
18428Nay, what should that be?
18428Nearer?
18428Oh Signe, to lose you now-- could there be a harder fate?
18428Oh, dare I believe you?
18428Oh, how should I know?
18428Oh, say If she, too, has changed so while I''ve been away?
18428Oh, tell me, what does all this mean?
18428Oh, why should it be That wherever I go it follows me?
18428Pass the time with talk of the dear old days?
18428Rule I not all things as seemeth me best?
18428Say you so?
18428Say you so?
18428See you how yonder the white mists glide Softly over the marshes wide?
18428Shall we do as your husband said?
18428She begged--?
18428She thrives well in every way, I make no doubt?
18428She too?
18428Signe, my sister--?
18428So this is how it stands?
18428Stay-- tell me, are the guests all gone?
18428Take her?
18428Then Dame Margit knows not that--?
18428Then you know what of late has befallen me;-- You have heard the tale of my outlawry?
18428There will you stay?
18428They would oft talk alone and in whispers, the two-- Of what?
18428Was this the wooer that was in your mind?
18428Well?
18428Well?
18428What ails you, sister?
18428What ails you?
18428What guest?
18428What is in your mind?
18428What is this?
18428What mean you by that?
18428What mean you?
18428What mean you?
18428What means this?
18428What said you, my wife?
18428What say you to that?
18428What say you, kinsman?
18428What say you--?
18428What say you?
18428What say you?
18428What then?
18428What would he?
18428What would you say if a valiant knight Begged for your hand?
18428What would you?
18428What would you?
18428What, mean you, Dame Margit?
18428Where would you seek him?
18428Who brings the tidings?
18428Who has drunk from it?
18428Who is coming?
18428Why not?
18428Why so?
18428Why, Margit, of what are you thinking?
18428Why, say you?
18428Will no one help?
18428Will you not lay aside your cloak?
18428Will you not rather--?
18428Would he try how long, in my lot accurst, I can writhe and moan, ere my heart- strings burst-- Thinks he that--?
18428Would you tell her--?
18428Ye saints, if she should--?
18428You are ill to content, my friend; Where, I would know, do you think to end?
18428You are impatient for my coming?
18428You go?
18428You mean--?
18428You meant--?
18428You must lay no hand on your axe-- hear you, Knut Gesling?
18428You said that--?
18428You said to me this morning: if a wooer came riding hither--?
18428You, Margit, here?
18428You?
18428Your need?
18428Your pardon, Sir Knight; but--?
18428thus under cover of night To steal from the valley where I was born?
31314Am I dreaming,said he,"or have All these men indeed forgotten, How a hundred and fifty years since Such mad peasants''jokes were punished?
31314And what business have you running Through the city''s streets thus early?
31314But, O wherefore, dearest father, Are you ever, ever smoking This bad poisonous tobacco? 31314 Do you see the Eminenza With that round face like the full moon, With the double chin, he''s leaning On the servant in rich livery?
31314Have I caught thee?
31314Have I caught thee?
31314Leave the town now-- was I dreaming? 31314 Margaretta, sweetest darling,"Said young Werner,"could I venture?
31314Master Werner, may God bless you, And how are you? 31314 May come here and try his fortune,"Said young Werner, as if dreaming, Mumbling to himself-- when grimly Said the Baron:"What''s the matter?
31314My old dream, dost thou return then? 31314 My young friend,"now said the pygmy,"Tell me, pray, what are you thinking Of the gnome''s secluded dwelling?
31314There stands someone on shore, in the storm: What do you think he''s doing? 31314 To be short, what use of speaking?"
31314Want a big glass?
31314What, you do not known him?
31314What, you know it then already?
31314Who is that?
31314Who is yonder light- haired stranger Who there like a cat is roaming O''er the roof of Don Pagano?
31314( Do they dream of throes of labour Which their mother- earth of old felt, When they from her womb were bursting?)
31314( O how can the glowing sunshine, Even when its rays are gathered By adepts in their reflectors, E''er compare with Roman glances?
31314*******"Do you hear the trumpets blowing?
31314Across the sea my country''s shores As Hope''s bright star before me rise; Will she not open wide her doors To one who on her heart relies?
31314And in presence of this maiden Who the trumpet there is blowing, Can a man then without blushing E''er sneer at our caterwauling?
31314And now, where is he?
31314And the letter read as follows:"Does my comrade still remember His old Hans von Wildenstein?
31314And what matter that this region And myself are held as classic?
31314And where does he go?
31314And why mostly so in Spring- time?
31314Are such tones not like a nosegay Made of straw, and thorns, and nettles, In the midst a prickly thistle?
31314But be not, pray, a tell- tale, Be still, old comrade mine, What business have the Moors there With lovers on the Rhine?
31314But for what this constant fretting?
31314But now tell me, wherefore is it That I do so dearly love you?
31314But the old Baron, Kindly smiling, thus continued:"You believe, perhaps, I shall now Call you to account for having Made loud music near the castle?
31314But what saw she?
31314But who e''er can stand''gainst numbers?
31314But who''s wandering late at night- time Through the Corso, who is stealing Through that dark and narrow side- street?
31314But why is it in the May month That my eyes are ever ogling, That my heart is so impassioned?
31314By his door the"Button"landlord Asked the Baron:"Is it time now, That we put our gold and silver In the cellar''s deepest places?"
31314Ca n''t we have a sword to cut them?''
31314Could I speak, O could the homeless Trumpeter his yearnings utter Boldly to fair Margaretta?
31314Darkly frowning said the Baron:"Do you want to hear from me then What your own good sense should tell you?
31314Didst thou not belong once to the Regiment of Sudermanland?
31314Do n''t you hear their low complaining, How the smoke from your red- clay pipe Makes them faded, gray and rusty?
31314Do n''t you see there what a splendid Chain of honour he is wearing; How he shakes his periwig now Like th''Olympian Jupiter?"
31314Do you hear the cannon roaring?
31314Do you know the consequences?
31314Do you know them?
31314Do you know what will protect us?
31314Do you know whose tears were flowing?
31314Do you now expect my thanks here For the cut you had the kindness To bestow upon my arm once In the fight at Nuremberg?
31314Do you see that little hunchback Standing there, who now is sneezing?
31314Do you still recall her lovely Looks when first she made her entrance?
31314Dreamily young Werner lifted Unto her his raptured gaze:"Am I dying, or is doubly My young life to me now given?"
31314Ever the first prize is given To the poet; but a garland Or a laurel- crown, what are they?
31314Had the sun then Blinded suddenly his eyesight, Or the fair young maiden''s beauty?
31314Half unconscious gazed young Werner; Did he then behold a vision?
31314Hard lay the winter On th''eternal sev''n- hilled city: Hard?
31314Has he read perhaps his music In the fair young lady''s eyes?"
31314Has the sky not deeper colours?"
31314Have ye never heard the legend Of the court- day, and Count Ursus, Which the statues o''er the church door Have preserved e''en to the present?
31314Have you ne''er the wondrous story Found in ancient books related, Of the spring, wherein the hoary Plunged, then rose rejuvenated?
31314I should really like to know now, If he''s thinking of his love yet?"
31314Is it, then, your country''s custom, That a woman''s love is won there, Without words by trumpet- blowing?"
31314Is the fever Coming once again to plague you?"
31314It is the same old story, I think of nothing more But silence and forgetting-- Forget what I adore?
31314Margaretta stood confounded At the arbour''s shady entrance:"Came he here?
31314My old dream, why dost thou haunt me Even in these sacred precincts?"
31314No, I only wish to ask you, Whether you would like here often As last night to blow the trumpet?
31314Now onward!--Mock us?
31314Now the pygmy:"And what business Have you in our vale at all?"
31314Oh Ponte Molle, thou bridge of renown, Hast thou on my head called witchcraft down For my love- sick and dreamy talking?
31314Oh Ponte Molle, what is the cause That I between my glasses now pause, Can hardly to drink be persuaded?
31314Oh Roman girl, why lookest thou At me with burning glances?
31314Or did Cupid with his flaming Love- torch wander through the forest?
31314Or is it you yourself who meets mine eyes?"
31314Or is old Vesuvius growling?
31314Or, perhaps, was it a signal, Like the call of the lost huntsman?
31314Rassmann, wherefore didst thou die?
31314Rassmann, wherefore didst thou die?"
31314Shall I take it to the castle, Take it in my careful keeping?
31314So I ask you, shall my Damian Start upon a tour of courtship To your castle on the Rhine?
31314Then I hear the aged Baron Asking sharply:''What''s the meaning Of these banners and this uproar?''
31314Then came-- Who can count, however, All these instrumental players?
31314There the cook sings in the kitchen-- Is love also her head turning?
31314Therefore I shall also try it, On light pinions freely winging; For, who dares deny our talent, Takes from cats the right of singing?
31314They roll and float like ghostly troops Round Cestius''Pyramid in groups; What are the dead there wanting?
31314Thou fresh young player in wood and mead, Thou sun whose light is my daily need, When wilt thou send me a token?
31314V. Oh Roman girl, why lookest thou At me with burning glances?
31314Were they fireworks which the pine woods Fondly burned to do thee honour?
31314Were those tears which Glistened brightly on his trumpet, Or some rain- drops which had fallen?
31314Werner gazed at him with terror And he asked:"Is this a statue, Or a man of flesh and blood?"
31314What''s his business?--He''s a German, And who knows what they are doing?
31314What''s the use?
31314Whence doth come that trumpet- blowing?"
31314Where are Parcival and Theuerdank?
31314Where his country and his parents?
31314Where the devil have you picked up All these pretty compositions?
31314Where''neath the bridge the waters foam, Dame Trout was swimming downward, And met her cousin Salmon there:"How are you, river- comrade?"
31314Wherefore has he left his trumpet Here so wholly unprotected?
31314Which the air was bearing farther, Farther-- ah, who knoweth where?
31314Who can really thus compel us?
31314Who first ever did invent it?
31314Who now from the goal is farthest, Clear green river, thou or I?"
31314Who''s clattering from the tower To me a greeting queer?
31314Why do mostly so the youthful?
31314Why should not, from soil Germanic, Spring the flower of her own law, Simple, full of forest fragrance-- No luxuriant southern climber?
31314Why then is it, I ask vainly, Why do people kiss each other?
31314Will she not greetings kind express, And warmly clasp the stranger''s hand?
31314Will you know its name?
31314Will you treat to such fine music The wild beasts here of our forest, Stag and doe, and fox and badger?
31314Woman''s heart, so gentle, timid, What gave thee such courage then?
31314Worn- out world, when wilt thou die?"
31314answered Then loquaciously another,"Him, the Chevalier Bernini?
31314dost thou know what true love is?
31314he said,"what''s that I hear there?
31314if I begged you: Werner stay and do remember The poor suffering Margaretta?
31314now asked another,"That imposing- looking person?
31314there is a howling; Is the surf thus loudly roaring?
11703''Was it he who charged you to take care of Minou- Minou, and to restore him to me?'' 11703 ''Why do the people cry out so?''
11703A bridge,said she, in a tone of vexation;"then when shall we get from here?
11703A mill?
11703And does he think,added Fritz,"that the mulberry and bread- fruit trees, which we shall certainly find on the other side, grow on the sea?
11703And have you learned nothing of your mother and Francis?
11703And how many millions of subjects does Prince Jack reckon in the kingdom of his august father?
11703And why should we anticipate the evils of futurity, my dear friend?
11703And you think there will be no hard work in building your mill?
11703And you, young people,said he,"are you of the same opinion?"
11703And, besides,added I,"did you not make her a straw bonnet?"
11703But how could you have made yourselves understood?
11703But how shall we bruise the grain, mamma?
11703But what else can it be?
11703But what followed? 11703 But where did you get the leather, the needle and thread?"
11703But why should we return to Europe?
11703Come, Jack, we shall soon be there; we shall have a little rain, but what of that? 11703 Come, boys, who wants bread and butter?"
11703Come, tell us, do you know how to build a mill?
11703Did you see any monkeys?
11703Do they never fall from the trees?
11703Do we know the origin of all these European fruits?
11703Do you think that trees are tamed like eagles or buffaloes? 11703 Do you think, my dear, that it would grow in our island?"
11703Doubtless, Mr. Reasoner,replied I;"where else could it have come from?
11703Have we then been in any danger of losing them?
11703Have you found any, and are they good?
11703Have you had any unpleasant adventures?
11703Have you not said there was a swarm of bees in the trunk of the tree?
11703How did you leave her?
11703I might as well bring some salt at the same time,said he;"I saw plenty in the fissures of the rock, left by the sea, I should think, papa?"
11703I would be very glad, indeed, my dear,said she;"but what are we to dine on?
11703Is it possible,said I;"can I believe it?
11703My dear husband, I well knew you would set out to seek me; but how could I anticipate that you would ever succeed in finding me? 11703 Not through your hand, child?"
11703One word about Jack,said Fritz;"how does his wound go on?"
11703Papa has blown up the ship; but how could you manage to do it so exactly?
11703Papa,said little Francis,"can we not sow some gunpowder, and then we shall have plenty?"
11703Silence, little giddy- pate,said I;"where do you expect to find a wife in this island?
11703Then are there no pigmies?
11703These would indeed be useful labours,said the good mother, smiling;"but can you accomplish them?"
11703What can it be?
11703What did I say, papa? 11703 What do you mean?
11703What does the word_ Ouraki_ mean?
11703What is the matter?
11703What is the meaning of this?
11703What matter,said Jack,"provided you dine with us?
11703What matters it,said she,"whether it be pointed or round?
11703What roof? 11703 Where am I, and what do I see?"
11703Which way have the monsters gone?
11703Why are you silent?
11703Why did we not,said Fritz,"when we were working within our grotto, attempt to make the opening on the other side?
11703Would you like to cross here, my dear?
11703Yes, my dear son,said I;"I forgive and pity you; but are you sure my wife and Francis are not on the island?"
11703Yes,replied I,"but can you devise any means of our getting there?"
11703You have been very thoughtful, my dear Ernest,said I;"but why are your thoughts always for yourself; so seldom for others?
11703_ Him_, indeed, papa, and why not?
11703''But how do you know, mamma, that she was Minou''s mother?''
11703And how shall we eat our soup without plates or spoons?
11703And shall we see beautiful birds like these?''
11703And should he meet with them here, and succeed, how could he carry his recovered treasures to the island?
11703Are you ready?
11703Astonished at this information, I requested my boy to tell me why and how he had fixed the wire?
11703Besides, it contained our only barrel of powder, and all our articles of traffic, and how could we expect it would escape pillage?
11703But can such a large vessel enter our Bay of Safety?"
11703But first tell me, did you see anything of our shipmates?"
11703But how are we to get up?"
11703But how did they suddenly think of carrying you away?"
11703But how had they discovered it?
11703But our hero did not descend; and I asked him if he wanted to replace the cabbage he had cut off?
11703But will there be time?
11703But, can you tell me how we can make up for this slowness?"
11703But, my dear, unfortunate friend, by what miracle were you saved?"
11703By what chance was it here, and hooked by one end to the roof of our house?
11703Can one complain of an event which has produced such consequences, even though it was attended with some violence?
11703Can they be the_ Cochineal_?"
11703Can you ever forgive your unfortunate Fritz?"
11703Can you forgive me?"
11703Could it be an earthquake?
11703Dear father, can you consent to leave our beloved island?"
11703Did you show him our beautiful pinnace and canoe?
11703Do you expect to succeed in making your auger?
11703Do you think they have come to seek us?
11703Do you think you shall discover one among the rocks, as your brothers have discovered the grotto?
11703Do you think, father, that of our rock would be suitable?"
11703Do you think, father, there are more bears in the island than those we killed?"
11703Do you think, papa, that the savages could ever hurt them?
11703Ernest laughed at me, and asked me if I expected the antelope would wait patiently till I got to it?
11703Fritz embraced the kind missionary, entreating his pardon for his rashness, and adding,"Did my brother talk to you of us, sir?"
11703Fritz was astonished; where was the sweet milk that Ernest had talked of?
11703Fritz, what do you think of it?"
11703Had they carried off the pinnace?
11703Have you fixed on your place?"
11703Have you sufficient self- command to delay, for perhaps a few hours, the meeting with your family?
11703How could we accomplish this?
11703How did you catch him?"
11703How had these savages reached the dwelling, forty feet from the ground?
11703However, looking at the monstrous trunk of the tree, I thought, if we can not succeed outside, could we not contrive to mount within?
11703I felt the importance of this acquisition; but it would take days of labour to put it together; and then how could we launch it?
11703I put on my boots, which I had in my hands, and advanced to meet Fritz, who called out, as soon as he saw me,"Is it you, captain?"
11703I ran to him and said--"Ernest, was it your mother?"
11703I saw, indeed, a quantity of small salmon- trout in the river; but how could I take them?
11703I thanked God for our preservation; and little Francis, seeing me so happy, said--"Is it quite true, papa, that this wire has preserved us?"
11703I thought how useful it would be to give young ladies some knowledge of the useful arts; for who can foresee what they may need?
11703If he chose to keep it, how should we return?
11703Is it to Him that you speak every morning and evening, kneeling as we do before our king Bara- ourou?''
11703Look, papa, is it not complete?
11703Now please to tell me"--"But first,"interrupted Fritz,"pray tell me how Jack is?
11703Now tell us, father, are you pleased with our idea?
11703Perhaps my mother?
11703Shall I go the first to show you the way?"
11703Shall we soon be there?
11703The animal would certainly return to his den, and we were in the greatest danger; but where could we go?
11703The whole history is a romance-- is not that the name, father, that is given to works of the imagination?"
11703There are corn- mills, and powder- mills, oil- mills, wind- mills, water- mills, hand- mills, and saw- mills; which do you want?"
11703They seized upon me; I screamed like a madman, kicked them and scratched them; but what could I do against seven or eight great savages?
11703This youth is Fritz, your eldest son, I conclude; but where have you left your second son, Ernest?"
11703Was I not right?
11703Was it in the pinnace you intended to pass the defile, and pursue buffaloes?"
11703Was this grotto inhabited by men or by wild beasts?
11703We admired it incessantly; but what could we do to get it afloat?
11703What chalet?"
11703What do you think, father, of their fate?"
11703What have you done with my Jack?
11703What matters it to have had a little vexation for all this pleasure?
11703What more would you have?
11703What remains for me to tell?
11703What says Mr. Philosopher, the prince of idlers, to it?"
11703What was become of it?
11703Where are the people to come from?"
11703Where is he?
11703Which way did you come?"
11703Who can say that the bears and the buffaloes may not find the way through the grotto?
11703Who knows but they might persuade your favourite Lightfoot to return and live amongst them?
11703Who''ll go with me?"
11703Why can not we ford it as usual?
11703Why did you come back so soon?"
11703Why have they adorned him in this manner?
11703Why have they brought him here?"
11703Why have they taken him?
11703Why should we remain in this barren wilderness?"
11703Will they dress his wound?
11703Would it not be better to construct a raft and go all together?"
11703You forgive me, dear father?"
11703and Jack?
11703and what were they making of it?
11703and will you forgive us for making a mystery of it?"
11703answered Ernest;"of what description?
11703are they living?"
11703is it not ours?"
11703my good mamma,"said he;"what will she say when she hears of this misfortune?
11703said Fritz, ironically,"do n''t you think it may be a golden wolf?"
11703said I;"what do you think?"
11703said he;"are you acquainted with their language?"
11703said she;"are you going to build a house, child?"
11703said she;"but where is Jack, that rash little fellow?"
11703where are you?"
19097''A blacksmith''s anvil?''
19097''Am I his slave?''
19097''And have you come for me at last, my darling child?''
19097''And how may you happen to know that, young man?''
19097''And the box?
19097''And what answer do you propose to send to all this, Herr Colonel?''
19097''And what were the questions and answers?''
19097''And why not?''
19097''Are the sticks to lie here and rot, or be a welcome booty for the Swedes?
19097''Are the ties of obedience that bind citizen to magistrate broken already?''
19097''Are you going, or am I to start you?''
19097''Are you not afraid to go along the dark streets with all the shot and shell flying about?''
19097''Are you starving in Freiberg?''
19097''But how can I get out?''
19097''But there are no clouds, and no wind; how could there be a storm?''
19097''But to which side did the two men belong?
19097''But why does not your mother take it?''
19097''Ca n''t you make room in your house for a small family?
19097''Can you read?''
19097''Can you tell me how many men there are left in Freiberg capable of bearing arms?''
19097''Do n''t you hear that the siege- guns have ceased firing?''
19097''Do n''t you know the gout has him in tight grips?
19097''Do the citizens and soldiers hold together still?
19097''Do you both want to be killed?
19097''Do you expect to frighten us with your noise, or do you think the walls of Freiberg are going to fall down like those of Jericho?''
19097''Does it hurt, poor Conrad?''
19097''Dug it out of the cellar?''
19097''Have I not every bit as good a right to send for him as he has to send for me?
19097''Have the Imperialists been one bit less cruel than the Swedes?
19097''Have you brought back the safe- conduct?''
19097''Have you forgotten what your father told us?''
19097''Have you not been dead these three days?
19097''How dare you touch the child and destroy her basket?''
19097''How do matters look as to the Swedes?''
19097''How long have they used bombs with iron rings to catch hold of them by?
19097''How many people have come to live in your town on account of the siege?''
19097''How should I know anything about it?''
19097''How should I?
19097''How, your excellency?''
19097''I know well,''replied the young man,''what penalty belongs to insubordination; but ought I not to obey God rather than man?''
19097''I suppose you sent for me to see what my opinion might be?''
19097''Is it the Burgomaster of the loyal city of Freiberg I hear speaking such words as these?''
19097''Is this really so?''
19097''Like father''s?''
19097''Now would you really be so unkind to a poor, frightened, blind woman as that?''
19097''Now, how can a scrap of paper like that be a safe- conduct?
19097''Oh, dear me, whatever shall I do?
19097''Oh-- well,''stammered Conrad, incapable of telling a lie,''the box?
19097''Well, Hillner, what is it?''
19097''Well, and what happened after that, neighbour Roller?''
19097''Well, what do you say?
19097''Well, what''s the matter now?''
19097''What are they?''
19097''What are-- at least, how came you here?''
19097''What do you mean by that, boy?''
19097''What does a poor blind woman like me know about such dreadful things?
19097''What harm had the child done to you?''
19097''What have you got there?''
19097''What is it?''
19097''What is it?''
19097''What''s the matter?''
19097''Where is Jüchziger?''
19097''Where is it?''
19097''Wherever are you off to so late as this, Dollie?''
19097''Who is calling me?''
19097''Who is this talking in here?''
19097''Why did mother never say anything about the box?''
19097''Why do you tremble?
19097''Why, Master Prieme,''replied the youth,''are you the only man in Freiberg who has not heard the cruel story?''
19097''Why, mother, whatever are you thinking about?''
19097''Why, what is all this about?''
19097''Why, where is Conrad Schmidt loitering?''
19097''Will you pay for that basket on the spot, hey?''
19097''Would you like to earn three ducats, my good fellow?''
19097''Your name?''
19097A smile was the woman''s only reply, but a peasant answered for her:''Dragoons, did you say, youngster?
19097And besides, if the Swedes can give up their lives for mere money, can not we do as much for fatherland, and wife and child?
19097And how did things go on after that, my lad?''
19097And how did you get into the town again?
19097And how did you get out of the Swedes''hands and into the town again?
19097And is not this your spirit, that a poor blind woman can not even see?''
19097And pray,''he continued, turning to Conrad,''who is to blame for your trouble but yourselves?
19097Are they not getting down- hearted?''
19097Are you hurt?
19097But are you a citizen, and do you know your drill?
19097But prudent Roller said quietly,''Would God have let this rascally trick be found out when it was too late?
19097But what have you done with the bodies of the two wicked men?''
19097But where is the poor little boy?''
19097But,''he went on,''who is that lying in yon dark corner?''
19097Ca n''t you hear the shouts of the enemy''s storming- party?
19097Can not we, too, lift our feeble voices to God where we stand in the deadly breach?
19097Can you write?''
19097Did n''t everybody except the governor praise Hillner when he would n''t shoot at his father?''
19097Did not father tell you he had sent me off to the Swedes to get this box?
19097Dippolt, have you loaded them all?''
19097Do you expect to seize many lumps or bars of silver in Freiberg?
19097Do you know, my son, what there is inside it?''
19097Do you want the Swedes to get in and slaughter her?
19097Good woman, can not you give us some information about your husband?''
19097Had they got horns on their heads, or only one eye each, like the giants in the"Seven- leagued Boots,"who used to eat little boys and girls?
19097Have I not many times offered the town pardon on favourable terms?''
19097Have they not tortured people too?''
19097Have you a morsel of bread in your pocket, my dear boy?
19097How about that safe- conduct and that precious buried box?
19097How was he to pass this unexpected obstacle?
19097I say, Schönleben, could n''t you find me some trustworthy messenger that I could send to the imperial marshal?''
19097I say, mother, whatever did you put in the box?
19097Is that all the thanks I am to have for bringing you the box all safe and sound?''
19097Might I entreat your worship''s gracious influence on my behalf?''
19097Oh, whatever will become of her?''
19097Pray do n''t give an alarm, or the end of it will be you''ll get my step- father into a mess, and then what is to become of me?''
19097Pray, do you get better lessons in statesmanship over the glue- pot and vice than what our Elector and his princely council can teach you?
19097Pray, how much could a child like that carry away?
19097Should he make a clean breast of it, and perhaps get his step- father into dreadful trouble?
19097The Swedes are no more Swedes than I am; else how could I have understood the oaths of the Swedish dragoon that fired at me to- day?
19097Was n''t that what Abimelech did when he could n''t get round the people of Sichem any other way?''
19097What about that?''
19097What can we have to do with this?''
19097What countrymen were they?''
19097What did the cruel Swedes do that for?
19097What followed?
19097What has happened to the miller''s son?''
19097What was in it?''
19097What will happen next, if a soldier is to stand and argue instead of obeying the orders of his superior officer?
19097What will my Anna Maria say when she sees her husband brought home like a flattened pancake?''
19097What, you ugly beast, are you there?''
19097Where have you sprung from?
19097Who let you in across the moat and through the gate?''
19097Who was there left that he could trust, but his comrade the Defensioner?
19097Who will guarantee that the pretended Saxon is not really a spy, plotting to betray the city into the hands of the Swedes the first chance he gets?''
19097Why ever do the stupid soldiers make it?
19097Why should I wish to live?
19097Why should we be the people you are so angry with, and why did you choose us out?
19097Why, who told you such a pack of nonsense as that?''
19097are you willing to do it, or not?''
19097has the plague been gleaning among the little brood down there?''
19097he cried,''has not Hannah got back yet from her parents''?
19097is it you, Master Prieme?''
19097is it you, you young good- for- nothing?
19097is that true?
19097must I lay my little Georgie to rest in such a thing as that?
19097said Dollie;''but whatever shall we do?
19097said Roller hastily;''your god- father, child, and my old friend?
19097said the man at last,''is n''t this Conrad Schmidt from the Erbis Street?''
19097said the young carpenter;''are you quite sure the dragoons I met will not come here and find that the two murderers were comrades of theirs?
19097stammered the journeyman, turning pale;''black hair and a red moustache?''
19097where is thy sting?"''
19097who can give my fearful heart any assurance about these things?''
19097why would you not shoot that Swede?''
30530''Brothers,"said Spener,"do you think that I can guess who the king means by this glorified friend that the day will reveal to us?
30530''But who, who shall this new and honoured saint be? 30530 ... And, then, you must know-- yes, is it not strange what people will do?
30530All three?
30530And of how many parts does sanctification consist? 30530 Answer me one thing, just one little thing; did he, or did he not, cheat you?"
30530Any interest? 30530 Anybody else coming?"
30530Anything gone wrong?
30530Are you out of your senses? 30530 Are you out of your senses?"
30530Are you so sure about it?
30530Are you unwell, Hans Nilsen?
30530Borrow money, perhaps?
30530But has he no feeling of shame?
30530But you, Sarah, how is it with you?
30530But,asked Sivert Jespersen, turning to the younger people,"how should we receive this grace?"
30530Could I depend upon you?
30530Did you speak to him?
30530Do n''t you suppose that Riga balsam is good for the inside, too? 30530 Do n''t you think you could find something else to read, Sarah?"
30530Do you know the price?
30530Do you suppose that I have not thought of this? 30530 Do you suppose that Lauritz steals?
30530Do you suppose that_ this_ is the right way?
30530Do you think that he is changed?
30530Do you wish to see my mother?
30530Does any one inquire about me?
30530Does any one know the price of salt up at Bergen?
30530Does the old swindler think to persuade me that C. F. Garman is in want of cash?
30530Has St. John''s Eve any particular interest for Captain Worse?
30530Have you asked my husband?
30530Have you forgotten the ancient enemy, or do you blindly imagine that the old serpent slumbers? 30530 Have you tried Riga balsam?"
30530Have you tried to help him, Sarah?
30530How is the wind?
30530How long, old man, will you trifle with the Lord? 30530 However, why should I again recall a grief which must always cast its shadow on my life?
30530I suppose you know what a butt they made of you?
30530I suppose you will repent, and seek forgiveness for your sins, Worse; or will you persist in putting it off?
30530Is the captain going away, Martha?
30530Is the little wife still sitting up? 30530 Is your husband unwell?"
30530Now, at once? 30530 Of what avail are all her riches and piety?
30530Or, perchance, the Lord has turned your heart towards the poor heathen in Africa?
30530Perhaps you remember a certain two hundred barrels of salt which you bought of him?
30530Probably, then, you would prefer being with Skipper Randulf to- morrow to going to Sivert Jespersen''s?
30530Sarah, why are you so harsh with me? 30530 Stole, did you say?"
30530Surely you will not separate from the Brethren?
30530Think you that the Saviour will acknowledge you in the day of judgment? 30530 Was that where we danced?"
30530What are you about?
30530What do you mean? 30530 What do you say to just another drop, Jacob?"
30530What do you say?
30530What do you think she will say to it?
30530What hymn did they sing, Henrietta,said her mother;"you remember of course?"
30530What in the world did he mean?
30530What in the world does he go there for?
30530What is his name?
30530What is there,cried he,"what is there of the first love among you?
30530What was that?
30530What were you going to say?
30530What, Lauritz,said Sarah,"are you going away so soon?"
30530Where are you going to lodge, Lauritz?
30530Where is Henrietta?
30530Who, Henrietta?
30530Who?
30530Will any of you, I wonder, cast the first stone?
30530Will the Consul lend me two thousand dollars on my note of hand?
30530Will you not also thank me?
30530Will you travel northward again?
30530Yes; thanks, Herr Consul; but-- I''m----"Is there anything the matter?
30530Your word is better than mine, is it? 30530 ''_"Did she really say that?
30530Am I not right my child?
30530And what do you mean by the Spirit''s work?"
30530Are you mad, Herr Consul?"
30530At last one said:"But where will you go, if you do not accept the mission at our hands?"
30530Besides, what could she say?
30530But what of that?
30530CHAPTER II"Sarah, are you going to the meeting this afternoon?"
30530Ca n''t he, madame?"
30530Could anything recompense her for her marred life?
30530Could she divulge her own shame and sorrow?
30530Did you not hear him laugh, when you sat befouling yourselves in the mire of your sin, ripening for the pains of hell?"
30530Did you not see his crooked claws when he set the bowl before you, that you might wallow in the debasing drink?
30530Do you know who has come back?"
30530Do you remember the stout damsel at the''Drei Norweger''in Pillau?"
30530Does Captain Worse propose to join the Haugians?"
30530Does the spirit call upon you to respond to the appeal of our brethren, or do you know of any other person more fitted for the work?"
30530Have you no fear of the doom of the impenitent, or have you heard and learnt nothing of the terrors of the outer darkness?"
30530He wishes me to--""Who did you say?"
30530Her mother came out and said:"You saw Lauritz, Sarah?"
30530Here there was work which would last over the harvest; and besides, whither in the world should he go?
30530I wonder what that table cost?"
30530I would otherwise--""Will it be a long voyage?"
30530If the firm wants money, is it unreasonable to borrow it of me, I who have gained every farthing I possess in the service of your father and you?"
30530Is he still in his sins?"
30530Is it not bed- time, little Sarah?"
30530Is it not so, dear children?"
30530It was not at all as it used to be; what in the world ailed the place?
30530Of what good was it all to her?
30530One evening at the club, the harbour- master inquired maliciously:"Is old Adam gone to Bergen?"
30530Partnership?
30530Randulf, Randulf, why were you away in the Baltic?
30530Shall I answer the letter?"
30530She fixed a stern eye upon him, and said,"I wonder if you have yet placed yourself in the hands of the living God?"
30530Surely you do not think it was right to do such a thing?"
30530The first thing he said was:"Why do you sit here in the dark; are you afraid of the light?"
30530This began to trouble him, and he inquired if she perceived much of the old Adam in him?
30530Was he about to leave them again?
30530Was he not living too much at ease where he was; and was it not Sarah-- Sarah alone that made him so contented and so happy in everything around him?
30530Was it for them to think of vile lucre?
30530Was it not, after all, as Sivert Jespersen had said?
30530What do they say about the firm?"
30530What do we want with her?
30530What do you wish me to do with this money?"
30530What is your opinion?"
30530What shall I do?"
30530What should I, an ailing old man, have been without her?"
30530What would Randulf''s much- boasted voyage to Taganrog be, compared with Rio?
30530When is the wedding to take place?"
30530When they were all seated, and order was restored, Madame Torvestad said:"Now little Erik Pontoppidan, what was the subject discussed at the meeting?"
30530Where are you bound?"
30530Where did you go to school that you are so wise?
30530Where is it that our Lord speaks of the vine?"
30530Which do you think He prefers?"
30530Who was the third?
30530Why did he not depart and obey the call, journeying from cottage to cottage throughout the dark winter?
30530Why did he not hasten to the poor anxious souls scattered about the country, struggling in their loneliness with doubts and temptations?
30530Why did he not long, as formerly, to combat with the powers of hell?
30530Will you say''done,''Madame Torvestad?"
30530With whom, if I may venture to inquire?"
30530Would he deprive them of that peace of which he had just been the messenger?
30530Would he not help her?
30530Would not he-- Worse-- just lay it on thickly?
30530Yes, after much anxiety and deliberation, I had thought of fixing the wedding for next Sunday--""I beg your par-- What do you say?"
30530You know Sivert Jespersen, also called Gesvint?"
30530You remember that night in Königsberg?"
30530You will not take me in this way, I am sure; but you will protect me from my mother?"
30530and do you know whither?"
30530are n''t you going to lodge at Madame Torvestad''s?
30530can you give me an answer to that also?"
30530does Jacob Worse also want to borrow money?"
30530how do you know it?"
30530said Randulf, compassionately,"have you forgotten it already?
30530shall we eat grass like King Nebuchadnezzar?"
30530that is what I am to understand, is it?
30530what do you say?
26491And what didst thou get?
26491And what have_ I_ done? 26491 Ay, how is it made?
26491But how is the soup made?
26491But if she will beg pardon, and promise never to be naughty again?
26491But what was''the little more''you spoke of?
26491But where grew the health- giving flower that might cure him?
26491But will she never come up again?
26491Can not another do this?
26491Darest thou follow me?
26491Do you know what dwells in glasses?
26491Drowned are they?
26491Has the Pope a great family?
26491Have I dreamed a bad dream? 26491 How did you leave yon world?"
26491I do n''t mean that,said the lady;"I mean has he a wife and children?"
26491I wonder what the young ones will say to it?
26491Is that myself I behold in the deep water?
26491Is that myself I see on the shining surface?
26491Is there yet more to be seen?
26491It was hard work to make that soup,cried the old king;"but where is the result-- the dish?"
26491Mother, you have surely not forgotten them?
26491Shall we go much further into the country?
26491She who is of the fairies''race? 26491 Such moments as these,"he exclaimed,"are they not well worth being born for-- born to enjoy them, and then to vanish into nothingness?"
26491The splendid horses in the stables, what became of them?--the silver and the gold plate, the cows in the fields, the furniture, the house itself? 26491 To us-- yes, there has been much granted,"replied the young wife;"but to how many thousands does not this life become merely a heavy trial?
26491Well, now, what have you done and effected down yonder?
26491What are these white clouds that seem so stationary?
26491What dost thou bring? 26491 What dost thou mean by that?
26491What is all this?
26491What is the first prize?
26491What is the meaning of''all is over?'' 26491 What of that?"
26491What wouldst thou? 26491 When the Almighty is so hard on me,"she exclaimed,"why should human beings be kinder?"
26491Whence didst thou steal that beautiful wench?
26491Where could you keep them?
26491Why, who are you, old one? 26491 Wouldst thou descend to thy child?"
26491You do not, however, doubt that there is a life after this one?
26491''Did he?
26491''Of what use,''I asked,''will it be to the King of the Mice and all our large community that I have seen this beautiful sight?
26491''What are they going to do with it?''
26491*****"Are these the high hills, beneath yonder, of which I have heard?"
26491A good person would not fill such for a child: would, then, the Almighty Father, who is all love, do so?
26491An active workman I shall be: Then who so happy and gay?"
26491And the three other children-- the children of high birth, money, and literary arrogance?
26491And what does the bell relate?
26491And what were these?
26491And where have I not been?
26491And why is it so called?
26491And why not?
26491At what were they gazing?
26491Bells were ringing: where could they be?
26491But how could the houses build?
26491But how was this to be applied?
26491But is there nothing more about the five brothers?
26491But what compensation was made to him for all he had suffered that long weary year in a cold, gloomy prison; secluded from all mankind?
26491But where were these hands, that had looked so white when they spread the tablecloth on the fresh grass in the green wood on the betrothal- day?
26491But who would go out in such weather when he could stay at home?
26491By what power had all this been accomplished?
26491Can your father do that?"
26491Could she not stoop down and break off a piece of the bread on which she was standing?
26491Did you see it yourself?"
26491Do you also expect to enter here?"
26491Do you fancy that you are a poet?
26491Do you know what falling stars are?
26491Does it ever do any harm to anybody?"
26491Dost thou not know me?
26491For whom was it dispatched?
26491From whence did you come to my house?"
26491Had she not a mother up yonder on the earth?
26491Have I not often been guilty of pride and vanity in my secret heart?
26491How and when?
26491How comes it that, under the exterior of such an animal, there is so much compassionate feeling?"
26491How does it look as you enter the gate?"
26491How had they come there, twelve miles inland, and nearly as high and as large as those near the shore?
26491How is all this happiness possible and conceivable?"
26491How many are not, as it were, cast into this world to be the victims of poverty, wrangling, sickness, and misfortune?
26491How many pearls are there upon the line from Copenhagen to Korsör?
26491If so, how would it behold the light of eternity-- of paradise?
26491Is all over with thee also?"
26491Is all the beauty in the world at an end when thou diest?"
26491Is there not so much granted in this existence that we might and ought to be content with it?"
26491Johanné''s own portrait would hang at some future day on that wall, and what would her noble husband be like?
26491May I not?
26491May not all these stones and fragments be permitted to value as one brick for him?
26491Might not this happen?
26491Nay, where was her country?
26491Of what were they speaking?
26491One drop of me serves for half a side of paper; and what may not then appear upon it?
26491Shall I tell you what we had for dinner?
26491That green tie between the mother''s heart and the bird''s wings, where now did it flutter?
26491Then one evening the largest forest birds said to it,"Brother, shall we fly to- morrow, God willing, to the river, and drink?"
26491There they settled themselves all three; and Alfred, what can be said of him, only that he was like a bishop among a flock of geese?
26491These hours at Sorö and Krebsehuset, may they not be deemed the most beautiful pearls of my life?
26491They themselves, the stork pair, with all their young ones, where were they now?
26491This one began its life so charmingly; and what has now become of it?
26491Was he but the sport of accidents or of chance?
26491Was it a sudden squall?
26491Was it the power of the prayers and hymns that affected her thus?
26491Was not that witty?
26491Was that being, made in the image of God, worth nothing more?
26491Was there nothing that I could do to bring them back to land?
26491Well, where did it dwell?
26491What art could release her from the power which exercised such sorcery over her?
26491What became of Anne Lisbeth''s boy?
26491What became of Waldemar Daae?
26491What became of his daughters?
26491What became of the girl?
26491What could it have led to, now that prosperity has left me and mine?
26491What could they be?
26491What could they say to change the current of her mournful thoughts?
26491What did all this lead to?
26491What had burst?
26491What if I or one of our young ones should get an arrow under our wings from that fierce crazy brat at the Viking''s?
26491What is the pearl that dazzles us here?
26491What seemed to have caught it?
26491What should a sparrow do in an eagle''s nest?
26491What sort of a river is that?
26491What was it that she felt?
26491What was that lying in her path?
26491What was that washed up from the sea?
26491What was that?
26491What was to raise him from his sick bed?
26491What was yet to happen?
26491What were now to him Minnesingers''poems and songs?
26491What will it produce next?
26491What_ could_ become of him?
26491When was this imprisonment to be at an end?
26491When, at sunrise, Odin saw them, he exclaimed,''Who are these long- bearded people?''
26491Whence comest thou, thou foreign maiden?"
26491Where now were the tears he had wept?
26491Where was the furrier''s daughter?
26491Where were these pearls?
26491Which prodigy, among the children we have spoken of, could call that edifice his or hers?
26491Who art thou?
26491Who did that represent?
26491Who shall replace it?
26491Who was to warn them of coming danger, if none of them observed or knew what I now perceived?
26491Who was weeping over little Inger?
26491Whose''pet lambs''should they one day become?
26491Why did she do so?
26491Why had he been thus treated-- his portion made so hard to bear?
26491Why was this vouchsafed to her?
26491Will his majesty the King of the Mice be so condescending as to put his tail into the boiling pot, and stir it about?
26491Will some one now be so good as to fill the kettle with water, and put it on?
26491Will that do?''
26491With what had the boat come in contact?
26491Would her husband, her daughters, appear there?
26491Would it be better with Jörgen?
26491Would they give it up?
26491Yes, what was not bestowed, won, obtained?
26491Yet that God, our Creator, is all wisdom and all love, who can doubt?
26491You will come back soon, will you not, dear mother?"
26491_ Charming._ The sculptor Alfred-- surely you know him?
26491and to what country was it nearest?
26491and what is the meaning of that name?
26491have not I often, like Inger, trod under foot Thy blessed gifts, and placed no value on them?
26491open the gate; here is Tannhäuser?''
26491or was it a cold shivering at the approach of morning, that was about to dawn?
26491she exclaimed,"what do you want, bird of ill omen that you are?"
26491she exclaimed;"then it is a volcano?
26491what now had become of it?
26491what should_ I_ be?"
26491what was lying there?
2527And even if not,he answered with impatience,"what can you mean?
2527And what do they mean by saying Albert is your husband? 2527 And what do you call behaving well?
2527And why so?
2527And you were happy once?
2527But why should any one,said I,"in speaking of an action, venture to pronounce it mad or wise, or good or bad?
2527Cousin,said I to Charlotte, as I handed her down,"do you think I deserve the happiness of being related to you?"
2527Do you not see that you are deceiving yourself, that you are seeking your own destruction? 2527 Do you remember the flowers you sent me, when, at that crowded assembly, you could neither speak nor extend your hand to me?
2527Have you brought nothing to read?
2527Is he your son?
2527Shall I help you, pretty lass?
2527What do you mean?
2527What have you done, unfortunate man?
2527What is the use of my continually repeating that he is a good and estimable man? 2527 Who is Albert,"said I to Charlotte,"if it is not impertinent to ask?"
2527Who lie on the heath beside me? 2527 Who on his staff is this?
2527Why do I not write to you?
2527Why dost thou waken me, O spring? 2527 Why need I conceal it from you?"
2527Why?
2527Adieu!--Is Albert with you?
2527Alpin, thou son of song, why alone on the silent hill?
2527Am I not sufficiently employed?
2527And have we, then, none ourselves?
2527And if that same cup proved bitter to the God of heaven, under a human form, why should I affect a foolish pride, and call it sweet?
2527And is it not in reality the same, whether I shell peas or count lentils?
2527And shall I avow it?
2527And should I feel ashamed to utter the same expression?
2527And what is man-- that boasted demigod?
2527And whether he soar in joy, or sink in sorrow, is not his career in both inevitably arrested?
2527And why all these doubts and delays?
2527And why not?
2527And wouldst thou, heavenly Father, banish such a child from thy presence?
2527And yet am I wholly blameless?
2527Are they my love and my brother?
2527But must I despair of my talents and faculties, whilst others of far inferior abilities parade before me with the utmost self- satisfaction?
2527But who could keep such a resolution?
2527But why should I talk of poetry and scenes and idyls?
2527But why should I trouble you?
2527But would you require a wretched being, whose life is slowly wasting under a lingering disease, to despatch himself at once by the stroke of a dagger?
2527But, dear Wilhelm, he loves her with his whole soul; and what does not such a love deserve?
2527But, my dear friend, what is the use of prudence?
2527Call it folly or infatuation, what signifies a name?
2527Can he value her as she deserves?
2527Can that be a delusion which makes us happy?
2527Can we never take pleasure in nature without having recourse to art?
2527Did I not encourage her emotions?
2527Did I not feel charmed at those truly genuine expressions of nature, which, though but little mirthful in reality, so often amused us?
2527Did not Albert furnish you with this reflection?
2527Do not children touch everything they see?
2527Do not his powers fail when he most requires their use?
2527Do you not surround me on all sides?
2527Do you remember my writing to you about a peasant boy shortly after my arrival here?
2527Do you understand-- can you explain the causes which occasion them, and make them inevitable?
2527Does he know how to prize his happiness?
2527Does he not view my attachment to Charlotte as an infringement upon his rights, and consider my attention to her as a silent rebuke to himself?
2527Does not every frivolous engagement attract him more than his charming and lovely wife?
2527Does not the Son of God himself say that they are his whom the Father has given to him?
2527Does not the very disorder which consumes his strength deprive him of the courage to effect his deliverance?
2527Finding that all the parish, particularly the old people, were displeased, I asked"why they allowed it?"
2527For is not this anxiety for change the consequence of that restless spirit which would pursue me equally in every situation of life?
2527Great God, must we thus part with everything we hold dear in this world?
2527Has my soul ever been sullied by a single sensual desire?
2527Has our dear bower been destroyed by this unpitying storm?
2527Have I been given to him?
2527Have men before me ever been so wretched?
2527Have not other attachments been specially appointed by fate to torment a head like mine?
2527Have you carefully studied the secret motives of our actions?
2527He heard of Morar''s renown, why did he not hear of his wound?
2527How can I, how can you, be annihilated?
2527How could she approach her husband, and confess a scene which she had no reason to conceal, and which she yet felt, nevertheless, unwilling to avow?
2527How could you shut your heart against me in that hour which makes you mine for ever?
2527How many kings are governed by their ministers-- how many ministers by their secretaries?
2527I am alone the cause of my own woe, am I not?
2527I am unable to do anything for myself: how, then, should I be competent to assist others?
2527I answered;"need you bid me do so?
2527I feel that it can impart strength to the feeble and comfort to the afflicted, but does it affect all men equally?
2527I looked after her: suddenly I saw Charlotte''s bonnet leaning out of the window, and she turned to look back, was it at me?
2527I said to myself,"can she, too, be like the rest?"
2527In her presence could I not display, to its full extent, that mysterious feeling with which my heart embraces nature?
2527In what cave of the hill shall I find the departed?
2527Is he only happy before he has acquired his reason, or after he has lost it?
2527Is his friendship toward me unimpaired?
2527Is it because we are older and more experienced?
2527Is it not enough that we want the power to make one another happy, must we deprive each other of the pleasure which we can all make for ourselves?
2527Is not my love for her of the purest, most holy, and most brotherly nature?
2527Is there a cause to mourn?
2527Is this presumption, or is it a consciousness of the truth?
2527Must it ever be thus,--that the source of our happiness must also be the fountain of our misery?
2527My good friend, if resistance be strength, how can the highest degree of resistance be a weakness?"
2527Of what importance is it that I have learned, with every schoolboy, that the world is round?
2527See here, Albert, the history of thousands; and tell me, is not this a case of physical infirmity?
2527She wished that he could see her in her true light, and judge her without prejudice; but was she anxious that he should read her inmost soul?
2527Should I not shudder at a prospect which had its fears, even for him who folds up the heavens like a garment?
2527Sovereign, did I say?
2527The world is everywhere the same,--a scene of labour and pain, of pleasure and reward; but what does it all avail?
2527They had preserved so long a silence toward each other and should she be the first to break it by so unexpected a discovery?
2527To my sight, perhaps, she would not appear as she now stands before me; and why should I destroy so sweet a picture?
2527Was he, however, to blame for wishing to avert from her every appearance of suspicion?
2527Was it anger at his daring?
2527Was it the ardour of Werther''s passionate embraces that she felt within her bosom?
2527Was it the sad comparison of her present condition with former days of innocence, tranquillity, and self- confidence?
2527What could her father do?
2527What do I behold but satiety and indifference?
2527What dost thou behold in the plain?
2527What dost thou behold, fair light?
2527What if the Father will retain me for himself, as my heart sometimes suggests?
2527What is a magic- lantern without light?
2527What is annihilation?
2527What is the destiny of man, but to fill up the measure of his sufferings, and to drink his allotted cup of bitterness?
2527What is the matter with me, dear Wilhelm?
2527What is the meaning of all this?
2527What is to come of all this wild, aimless, endless passion?
2527What mean those looks of kindness with which she often-- often?
2527What should I do, what can I do, my dear Charlotte?"
2527What sin?
2527What was to be done?
2527When a nation, which has long groaned under the intolerable yoke of a tyrant, rises at last and throws off its chains, do you call that weakness?
2527When shall it be morn in the grave, to bid the slumberer awake?
2527When shalt thou wake with thy songs?
2527Whence comes our exclusive right?
2527Whither am I going?
2527Whither are ye gone to rest?
2527Who is this whose head is white with age, whose eyes are red with tears, who quakes at every step?
2527Who shall throw the first stone at a husband, who, in the heat of just resentment, sacrifices his faithless wife and her perfidious seducer?
2527Who, in such cases, is really the chief?
2527Why art thou sad, O Armin, chief of sea- surrounded Gorma?
2527Why burst the sigh of Armin?
2527Why delayest thou thy coming?
2527Why delays my Salgar; why the chief of the hill his promise?
2527Why did I not dare to take her in my arms, and answer her by a thousand kisses?
2527Why do I thus deceive myself?
2527Why must you love me, me only, who belong to another?
2527Why should I continue to give you occasion to pity and blame me?
2527Why should I not reserve all my sorrow for myself?
2527Why should I not, Wilhelm?
2527Why should I remain?
2527Why should I stay behind?
2527Why should it not?
2527Why was I afraid to throw myself at her feet?
2527Why, Wilhelm, should she put this question to me, just at the moment when the fear of our cruel separation filled my heart?
2527Wilhelm, what is the world to our hearts without love?
2527Will you dare call this enthusiasm, ye crowd of pompous declaimers?
2527Yes, Charlotte, why should I not avow it?
2527and even still-- But what object is there, Charlotte, which fails to summon up your image before me?
2527and have I not, like a child, treasured up every trifle which you have consecrated by your touch?
2527and is it not strange, my friend, that we should suffer the little that does really ripen, to rot, decay, and perish unenjoyed?
2527and is this the destiny of man?
2527and then might not rapture perchance be the portion of this liberated soul?
2527and what is he to you?
2527did then a single power of my soul remain unexercised?
2527do they know when we are well and happy?
2527do they know when we recall their memories with the fondest love?
2527do those departed ones know how we are employed here?
2527how can cold and passionless words convey the heavenly expressions of the spirit?
2527is it sinful to revel again in such happiness, to recall once more those rapturous moments with intense delight?
2527my heart is not so corrupt, it is weak, weak enough but is not that a degree of corruption?
2527or at the young maiden, who, in her weak hour of rapture, forgets herself in the impetuous joys of love?
2527or for his unwillingness to share his rich prize with another, even for a moment, and in the most innocent manner?
2527she continued, with a firm but feeling voice;"but shall we know one another again what do you think?
2527she said, in a tone of emotion,"you, who know my heart, how could you so ill interpret my distress?
2527they replied,"when the steward orders, what can we poor peasants do?"
2527what do you say?"
2527what is death?
2527what is man, that he dares so to accuse himself?
2527what shall I say in your praise?
2527where are you?
2527whither is my Salgar gone?
2527who can do justice to her language?
2527who can express my sensations?
2527why complainest thou, as a blast in the wood as a wave on the lonely shore?
2527why did he not wait till his strength was restored, till his blood became calm?
2527why didst thou not see thy apotheosis in those eyes?
2527why hast thou forsaken me?"
2527why is it that the torrent of genius so seldom bursts forth, so seldom rolls in full- flowing stream, overwhelming your astounded soul?
2527why tormentest thou me with fear?
2527why were they so fortunate?
2527why were you born with that excessive, that ungovernable passion for everything that is dear to you?"
2527with all thy voice of music?
12633And have you a will, you young sea- gull, you? 12633 And if you stood there with vain joy, over being number one, would you not be coming forward with a sin?"
12633And talk with me about love?
12633And the store- house; do you think the ladder is carried away?
12633And then become a school- master?
12633And when shall we meet again?
12633And you promise that?
12633Are you happy now, Marit?
12633Are you laughing at me?
12633Are you not glad that you passed?
12633Are you there, you two? 12633 Are you there?"
12633Are you thinking of the agricultural school?
12633Are you through with your harvesting up yonder?
12633But how can I go there? 12633 But how can he who takes her take the gard?
12633But is there likely to be any one?
12633But money, you see, money? 12633 But this is not going together?"
12633But what, then, is it I am thinking of?
12633But--"You will not?"
12633Can people go there free?
12633Do not look fit?
12633Do pupils learn as much there as at the seminary?
12633Do they get numbers there too?
12633Do you expect it to be worse hereafter?
12633Do you know him?
12633Do you mean for me to be gard overseer?
12633Do you think so?
12633Even if he torments me?
12633Good gracious, what are you laughing at?
12633Has the fox carried it off?
12633Have I caught you forever, Merit?
12633Have you asked for it?
12633Have you?
12633He has been at one of those agricultural schools down south, I believe?
12633Here you see a skin that has fallen down; but has any one hung it up again?
12633How much money might it be?
12633How the deuce did it get up there?
12633How?
12633I have taken such a liking to the goat;--you will not give it to me?
12633I should_ have_ the gard?
12633I would not dare? 12633 I?"
12633If you had money, I dare say you would like to buy yourself a gard?
12633Indeed? 12633 Indeed?
12633Is it always so here?
12633Is it here you are, Marit?
12633Is it true that you are trying to be agriculturist for the district?
12633Is it you who have brought the goat?
12633Is that so?
12633Is that true?
12633Is that who you are?
12633Is that your son who is standing behind you?
12633Is there any one in there whom you are afraid to see?
12633Is this goat yours?
12633Is this goat yours?
12633Let me see the bun first?
12633Listen, Oyvind; what if he is determined I shall leave home, how then?
12633Magnificent land; is it not?
12633Many times? 12633 May I say it?"
12633Not if he orders it?
12633Not so secretly?
12633Not yet? 12633 Oyvind is his name, is it not?"
12633Perhaps you are tired; will you not walk in?
12633Possibly it would not please her?
12633Pray, am I laughing now?
12633Rather more? 12633 Say, was it not strange that we met first on the cliff?"
12633Some hundreds?
12633Such poor folks as we?
12633Tell me, Oyvind, my boy?
12633That is not one of the parish songs, is it?
12633The school- master?
12633There is a dance here,said the school- master;"shall we not go in?"
12633There, is not that just what I have said?
12633Things are not going as you wish to have them, Ole?
12633To go_ up_ hill, yes; but_ down_ again?
12633Was it with the Pladsen boy?
12633Well, Oyvind, are you not going with the rest?
12633Well, really?
12633Well, then?
12633Well, what now?
12633Well?
12633Well?
12633What are the birds saying?
12633What are you going to make of yourself when you are grown up, Oyvind?
12633What are you laughing at?
12633What did you want of me?
12633What do you mean by_ yet_?
12633What do you think of doing afterwards?
12633What do you want here?
12633What does the cat say?
12633What does the cock say?
12633What has become of the goat?
12633What is going on here?
12633What is the fellow''s name?
12633What makes you cry?
12633What number am I?
12633What were you doing there?
12633What were you doing, then?
12633When you have been through the seminary, what will you do?
12633Where do you come from?
12633Where?
12633Who is it, then?
12633Who is it? 12633 Who is it?"
12633Who is number one, then?
12633Who is that boy with light hair sitting yonder by the fiddler, staring at me?
12633Who is with you?
12633Who shall have it when you are gone?
12633Whom did you say?
12633Why are you not dancing, Oyvind?
12633Why did you come up, then?
12633Why did you dislike having me look at you?
12633Why did you not dance?
12633Why did you not run down before this?
12633Why did you sit looking at me so?
12633Why do you ask?
12633Why do you never come up to the cliff again?
12633Why do you open your books?
12633Why, where is the goat?
12633Will I not? 12633 Will you not take part in a dance, boy?"
12633With whom are you talking?
12633Would you like to go?
12633You are not displeased with me for that?
12633You do not know what you ought to answer?
12633You do not think that is great enough?
12633You still love me, Oyvind?
12633Your grandfather?
12633''Have you prayed me to be so?''
12633--"And I-- I?"
12633--"And I?"
12633After it had been still for some time, the mother asked, softly,--"What number will he have?"
12633But are you so very sure that I think often of you?"
12633But if we_ had_ money, it would go faster you say?"
12633But tell me: you are not angry with me?"
12633But you are coming with me; are you not?
12633Can I not?"
12633Didst thou hear it, say?
12633Do not you know what it is to laugh?"
12633Do you mean that?"
12633Do you say I would not dare?
12633Do you suppose you know what is for your good, you fool?
12633Do you think so?
12633Do you think you are going to drive respectable suitors away from the gard, forsooth?
12633Do you think you could, Oyvind?"
12633Do you want to hear it?"
12633Do you, too, want everything done with haste?"
12633Does he trouble his head about that fellow, do you think?"
12633Does she care more for any one else than for you?"
12633Have you been here long?"
12633Have you thought about our meeting?
12633He paused to rest, and nodded to her:--"Not come yet?"
12633He who gains love casts off all the old, dead rubbish he formerly clung to, the sap wells up and rushes onward; and should no one notice it then?
12633How often have you gone beyond the cover, Ole?"
12633Is that you, Marit?
12633Ole, in great excitement:"What do you think of the gard?"
12633Oyvind opened wide his mouth and eyes, thrust both hands into his pants and said,--"Who are you?"
12633She lay kicking up her heels and staring down at him, and presently she said:"But if I give you a twisted bun for the goat, can I have it then?"
12633Something can be done with it?"
12633The mother said,--"What do you imagine the little goat thinks of you now, since you were willing to sell it for a twisted bun?"
12633The school- master looked at her, smiling,--"Have any young folks been out to- day?"
12633The school- master:"How do you think the gard is doing, Ole?"
12633Then the school- master walked straight up to him, and laying his hand on his shoulder, said,--"Are you afraid to see Marit?"
12633Then turning quickly towards Oyvind,"Would you be willing to lend a hand to it?"
12633They were both silent; at last the school- master says,--"Shall we walk out and take a look at the gard in this fine weather?"
12633What can you say, now, Marit?"
12633What do I want, then?"
12633What do you say to the seminary?"
12633What mad dog is that you have up there?"
12633What more, Oyvind?"
12633What shall I do with myself when I leave here?
12633What would have become of your mother if it had not been for me?
12633When, then?"
12633Who should interfere?
12633Who?"
12633Why do you never speak of the mills?"
12633Yes; who is it?"
12633You are coming with me?
12633are you running?"
12633cried his comrade; but before he could say more, Oyvind inquired,--"Who is that in the blue broadcloth suit, dancing with Marit?"
12633did you not send word for me to come?"
12633have you come back again?"
12633he queried, half aloud, and when he had heard his own voice, he thought:"You can still speak, can you laugh?"
12633how can_ that_ be?"
12633how could you think so?"
12633how would that be possible?"
12633you are going to give me the cheese, anyway; are you?"
13576A thousand_ francs_, on mortgage?
13576And so Gustave told you that I consented to his marriage with Lenora?
13576And so he lives in the_ château_ of his family only as a tenant?
13576And suppose I do,replied the old gentleman;"generosity and constancy are natural to the ardent character of youth:--but your uncle?"
13576And where does he reside, then? 13576 And young Monsieur Gustave, who spoke to_ mademoiselle_ in the churchyard when church was over?"
13576Are you ill, sir?
13576But, sir,cried the farmer, in astonishment,"where do you intend to go?
13576Can it be bought from its present proprietor?
13576Can you leave me without a farewell?--without a word of consolation? 13576 Did he deceive me, sir?"
13576Do you see that linen?
13576Do you think,said De Vlierbeck, interrupting him,"that I was ignorant of all this from the first day of our acquaintance?
13576For God''s sake, child, what are you afraid of?
13576How are you, how are you, my dear sir?
13576How can you ask, child?
13576How goes it with you, my old friend? 13576 How?--you do not know?"
13576I can very well understand,replied Lenora, gravely,"that others would consider a blow like this as a frightful misfortune; but how can it affect us?
13576I could never expect that you would return what I might lend,said the notary, contemptuously;"and so it is an_ alms_ you ask of me?"
13576I hardly dare, sir,said he,"to mention my request; but will you pardon me if it displeases you?"
13576I may sing, father; may I not?
13576Indeed? 13576 Irrevocable?"
13576Is a love like ours extinguished in a day?
13576Is that all which makes you despond, father? 13576 Is the notary in?"
13576It is true, then? 13576 It''s a fine day, Monsieur Vlierbeck, is n''t it?"
13576My intentions?
13576No; but did he communicate something else to you, which ought to strike you as of equal importance?
13576Oh, sir, sir,cried Bess,"is it good news?"
13576Ought the feeling of respect to restrain me longer?
13576Pardon my boldness, sir,said he,"but I have now only one favor to ask of you""And it is--?"
13576Shall I be unhappy, then?
13576Then you want to_ deceive_ these people, whoever they may be? 13576 Thou deprived of thy father''s love?"
13576Well, how is it about Mademoiselle Pauline''s German lesson?
13576Well? 13576 What do you mean?
13576What do you say?
13576What is it you wish of me, my young friend?
13576What is it you wish of me?
13576Where''s your master?
13576Who lives there?
13576Why dost thou want to leave us, dear little bird?
13576Why dost thou wish to be gone, dear comforter of our sadness? 13576 Would you be very happy, Lenora,"asked De Vlierbeck, with a smile,"if Gustave were betrothed to you?"
13576You are trying to deceive me, are you not?
13576You do not feel ill, father, do you?
13576You pretend that I designed deceiving you; but was it_ you_ who discovered my poverty? 13576 You were the notary of Monsieur De Vlierbeck?"
13576Your father, Lenora? 13576 _ Can_ you force yourself to forget me?"
13576_ Château- margaux?_inquired he, with a calm smile.
13576''Why moan you here alone?''
13576Am I sad?
13576And yet why despair?
13576And you, father,--if they offered you all the gold of America for your Lenora, what would you do?"
13576And, yet, have I ever stained your noble escutcheon?
13576Are we not wretched?"
13576Are you not free to act as you please, after the disclosures that I have voluntarily given you?
13576Are you prepared, dear child, to hear your father''s story?"
13576But did she sleep?
13576But has a friend or lover been snatched from thee-- as from me-- forever?
13576But the good woman did not go away, and soon interrupted him with a question:--"May I ask, sir, if you have any news yet of our young lady?"
13576But what have you to propose to me?"
13576But, even at the worst, what is the use of anxiety?
13576By- the- way, I suppose there is a will?"
13576Can you give me no hint or clue to their residence?
13576Do n''t you hear something?"
13576Do n''t you think it would be well for the high- grounds if we had a sprinkle more of rain, Monsieur Vlierbeck?
13576Do you decline this trifling aid?"
13576Do you know who gave me this work?
13576Do you know, sir, that you are more than a_ millionaire_?"
13576Do you not suppose that by such a course of conduct you may make your daughter still more wretched?"
13576Does nobody, nobody know where they are?"
13576Does not this fatal history break your heart?"
13576Does your heart conceal no other secret from me?"
13576Dost thou grieve for something more than space and freedom?
13576Dream, dream; for who knows what is in store for us?
13576Fancy yourself in the position that awaits us: and what do you see in it so frightful?
13576Has death been at Grinselhof?
13576Has he_ refused_ his consent?"
13576Have you no orders for me to- day, sir?"
13576Have you no other grief?
13576Have you taken pity on my agony?
13576How can you still give yourself up to despair when pleasure is in store for us,--a pleasure such as few upon earth are permitted to enjoy?"
13576How dare I conceal my emotion from you any longer?
13576How does she come to know you?"
13576How has it come to pass that these portraits have returned to their old nails on walls which they seemed to have abandoned forever?
13576I have but one request to make of you, and it is that you will never again receive my nephew,--or else--""Or else?"
13576I hope, Monsieur De Vlierbeck, you have too good an opinion of my sense to imagine I have the least faith in such a story?"
13576Is it a bargain?"
13576Is it a crime to save a brother''s life when it is in your keeping?"
13576Is it not eternal, Lenora, and omnipotent against every ill as long as the hearts beat in our bosoms?"
13576Is it not good news?
13576Is it then so great a crime for a father who has unfortunately become poor to hope that his child should escape want?"
13576Is my last hope destroyed?"
13576Is n''t it a happy thing that our hearts can sometimes get into the shade after they have been too much in the sunshine?
13576Is there any thing surprising in it?"
13576Is this the reward of all my affection for you?"
13576Lenora, do I hear_ you_ accuse me?
13576May I inquire if it is your design to marry Mademoiselle Lenora?"
13576Ought I instantly to welcome misery for myself and my child when I see the chance of sure relief from all we have suffered?"
13576Quit my hereditary estate?
13576Shall I be forced to live longer without them?--without knowing what has become of them?
13576Shall I call Monsieur Denecker''s carriage?"
13576Shall we give the horse some hay, Monsieur Vlierbeck?
13576Tell me who owns Grinselhof now?"
13576Thy love- season has come round again, has it not?
13576To leave you at Grinselhof passing your days in seclusion while I and my husband were in the world in the midst of festivity?
13576Was it in truth a fainting- fit, or did the sufferer take advantage of his emotion to play a part and escape the embarrassment of his situation?
13576We still owe him twenty francs, do we not?"
13576Well, what of it?
13576What is it makes thee flutter about so wildly and pant in thy cage?
13576What is this secret?
13576What pledge can you give to secure the loan?
13576What say you?
13576What shall I do if they ask for more when these three bottles are empty?
13576What should I do to fulfil it?
13576What to say to her?
13576What were_ your_ calculations, Monsieur De Vlierbeck?
13576What_ shall_ I do?
13576Who can doubt, father, that I ought to hope, when I know that Monsieur Denecker loved me and was always kind?"
13576Who knows but we may receive some news of our dear young lady when we least expect it?
13576Who knows what may come to pass?
13576Why should it interfere with our happiness?
13576Why try to escape their fascination?
13576Why, father, do you, like me, appear indifferent to the inexorable decree of fate?"
13576Why?
13576Will you remain insensible to my grief and deaf to my prayers?
13576Will you take anything, Monsieur Vlierbeck?"
13576With this she sprang to her father, embraced him, and added, with considerable emotion,--"What say you to it, father?
13576Yet why do I ask?
13576Yet, miserable abortion that thou art, what canst thou do but submit, yield without a fight, and bow thy neck to the yoke like a powerless slave?
13576You allude to my Lenora, do you?
13576You are surprised, father; are you not?"
13576You are very thirsty, are you not, my charming pets?"
13576You do not know why I went to town to- day, do you?
13576You do not_ hate_ me, do you?"
13576You have not been successful to- day, father?
13576You have not had time, I take it for granted, to begin the comparison between this masterpiece of our native tongue and Milton''s''Paradise Lost''?"
13576You see, Lenora, that we are losing every thing at once; so, have I not cause to be anxious and downcast?
13576You think, Gustave, I suppose, that Grinselhof and all its dependencies belong to us?
13576You will think of me daily, Lenora, will you not?"
13576You will willingly lend a hand to help me, wo n''t you?"
13576Your high birth, and especially your character, will make up what is wanting in her fortune; but what say you to the half,--fifty thousand francs?
13576Your uncle was_ very_ fond of you, and I suppose you have not been forgotten in his last moments?"
13576_ Could I-- did I_--hesitate?
13576_ Pardon you_, father?
13576_ already_, Lenora?"
13576and what does it all mean?
13576but canst thou bless me, my child,"said he, with eyes foil of gratitude,"for an act that should implore thy pardon?"
13576continued he, sadly,"who can tell what sufferings are yet in store for us?
13576continued he;"wilt thou not tremble beneath the glance of those who seek the secret of thy life?
13576could Gustave ever dream of our separation?
13576cried Gustave, with profound emotion,"and is it so?
13576do I allow myself to be downcast and despairing?
13576does a ray of light penetrate my mind?
13576exclaimed Gustave, growing pale;--"an obstacle between Lenora and me?"
13576exclaimed her father;"do we sell our hearts''blood for gold?"
13576growled the notary;"and who, pray, will guarantee the interest?
13576has it come to this?"
13576how to explain it?"
13576interrupted De Vlierbeck, passionately;"do you_ dare_ to threaten me?"
13576is this the solution of the enigma and the cause of my father''s depression?"
13576meat on Friday, my child?
13576my dear little flowers, why did I neglect to water you yesterday?
13576said she to herself;"shall I let my father die without an effort?
13576said the young man to himself;"why am I so startled by the passing of a horseman?"
13576wander away seeking my fortune in foreign lands, and work for our mutual support?
13576well?"
13576what have I done, and what could I prevent?"
13576what is it that makes you so happy and hopeful?"
13576what is there to fear?"
13576what is this that is passing within me?
13576what_ can_ I do?"
13576why look at me so reproachfully?"
13576yet, ought I, by anticipating the legal period of a sale, to destroy all my fond hopes?
16396A conspiracy? 16396 Ah, Leonore, why did you lay your hand upon the great, ever- aching wound in my heart?
16396Ah,he cried, laughing,"does my proud, royal Leonore fear?
16396And Mariage? 16396 And do you know how?
16396And has he fulfilled the vow?
16396And have you succeeded?
16396And he believes that you could aid him?
16396And he, too, was shot this morning?
16396And if I will not?
16396And if that should happen, what would you do?
16396And is the valet Constant one of the conspirators?
16396And what is asked of me? 16396 And what is the goal of his journey?"
16396And who are these hated foes?
16396And whom did you hate, my loved one?
16396And whom do you hate now?
16396And why are we content with an abduction?
16396And you gave him the little red drawing- room did n''t you?
16396And you would, you could, do this for me?
16396And_ you_? 16396 Are we rich now?"
16396Are you serious, Leonore?
16396But I hope this is not all that I have to do? 16396 But how are we playing a farce?"
16396But how do you know all this so accurately?
16396But it is not sealed?
16396But what do we care for that? 16396 But who will it be?
16396Carried away-- where?
16396Do you know this Baron von Moudenfels?
16396Do you really love me, Leonore? 16396 Do you think you have found it?"
16396For how long?
16396Four days ago, and I, we all, know nothing of it?
16396Good heavens, who are you?
16396Has Fouché given no counsel, suggested no plan?
16396Has suspicion been roused, and have they arrested him? 16396 Hate?"
16396Have many spies been here?
16396Have you nothing to tell me?
16396Have you risen upon me again, my heavenly stars? 16396 He lives?
16396If I do, will you then promise not to betray me?
16396If I will not? 16396 In heaven''s name, Leonore, are you out of your senses?"
16396Is Count von Kotte at home?
16396Is it you, father?
16396Is this your final answer?
16396May I speak of it to the emperor now?
16396May I venture to pay my respects to Baroness de Simonie?
16396Must I tell you that I am your master?
16396Not Baroness de Simonie? 16396 Now tell me, what have_ I_ to do?
16396So I am free? 16396 So it is really an actual conspiracy?"
16396So you listened to the conversation between the generals?
16396Suspicious?
16396The foes of your native land?
16396Then I remain a prisoner?
16396Then first: what did Count Andreossy want, when he begged for an interview so urgently yesterday evening?
16396Then you do n''t know me?
16396Then you saw him?
16396Then you think that--"That the bullet which struck Colonel Oudet at the battle of Wagram was not a chance shot, sent by the enemy? 16396 Then your lordship does not want to drive by the trip, but by the hour?"
16396To go where?
16396Vengeance, my dearest? 16396 Von Moudenfels?
16396Was Baron von Moudenfels among the prisoners?
16396Was he at your entertainment this evening? 16396 What are you saying?"
16396What clothes will you take? 16396 What do you mean by that, baron?"
16396What do you mean to do? 16396 What execution?"
16396What is that?
16396What kind of an affair?
16396What money, Leonore?
16396What oath?
16396What ought we to have done? 16396 What put such a mad, preposterous wish into your head?"
16396What shall I tell him?
16396What? 16396 What?"
16396Where is Kolbielsky?
16396Where is he? 16396 Where shall I drive, your lordship?"
16396Where? 16396 Who am I?
16396Who are to be the other companions of the captive emperor?
16396Who are you, sir, and what do you want of me?
16396Who are you?
16396Who will accomplish the actual deed? 16396 Who will it be?
16396Why did they allow them to be stolen?
16396Why do you gaze at me so sadly and compassionately?
16396Why do your lips quiver? 16396 Why should he be dissatisfied?"
16396Why should not the blood of the man who has shed so many torrents of blood, be shed also?
16396Why were they so reckless as to trust a beautiful woman, when experience teaches that all women lie, deceive, and are incapable of keeping a secret? 16396 Will you swear to remain Madame de Simonie?
16396Yet if I do answer, poor child, what will it avail you? 16396 Yet you accepted his gift?"
16396You are right? 16396 You are silent, Leonore?"
16396You mean that I have done so?
16396You were listening?
16396You would leave me, your father? 16396 Your name, sir?"
16396''"[ C]"For heaven''s sake,"cried the colonel, pale and horror- stricken,"what does Fouché mean?
16396Against whom?"
16396And he?
16396And then-- has it been forgotten that before going to rest the emperor now works an hour every evening with his private secretary, Bourrienne?"
16396Are you ready to fulfill these demands?"
16396But from whom?"
16396But how did you know that I was arrested?
16396But how did you repay Andreossy for his regal gift?"
16396But what did this mean?
16396But what has given me courage to deride, defy all these perils?
16396But what?
16396But where will the prison be?"
16396Can he be in danger?
16396Did he understand the song of the mocking waves?
16396Did they avail themselves of the opportunity to attain this desired goal with a single bold stroke?
16396Do any of you know a successor thus qualified?"
16396Do we travel this time again as Baron von Moudenfels, and must I pack the old gentleman''s baggage as I did for the journey to Frankfort?"
16396Do you believe in this conspiracy?"
16396Do you bring news from our friends?
16396Do you know what it was?"
16396Do you shine on me once more, ere I enter eternal night?"
16396Does she fear in her own house, in her boudoir, where love alone can hear?"
16396For you have been anxious about me-- about me and no one else-- have you not?"
16396Has the emperor become irresolute?"
16396Have you any further questions to ask?"
16396Have you really discovered a conspiracy?"
16396He bent close to her and, smiling, whispered:"Leonore, will you be my wife?"
16396He has returned?"
16396Hitherto he had had white hair--""It was Baron von Moudenfels?"
16396How is De Guesniard to recognize your confidant?"
16396How will you keep your head clear, if your heart is burning with such impetuous fire that the rising smoke must becloud your brain?
16396I ask myself when this sun, which has shone upon me through one beautiful, splendid day, will set?"
16396I shall not be denied a more active part in the great cause?"
16396I?"
16396If I have resolved to fly from this life of shameful splendor, gilded falsehood, whitewashed crime?"
16396Is it you?
16396News from France, especially?"
16396Of whom is he speaking?"
16396On whom do you wish to take vengeance?"
16396Since when have you lived in a barricaded apartment, count?"
16396Speak, dearest, I am free?"
16396Tell me first why you left the ball so suddenly?"
16396Tell me, is there a Samson whom you will deliver to us?"
16396Then the count loves you passionately, does he not?"
16396Then who are you?"
16396Then you really believe in a conspiracy?"
16396To fulfill the duties which you have undertaken, and pursue your task with zeal and cleverness?"
16396To make no change in your present mode of life?
16396Was Baron von Moudenfels among them?"
16396Was it not Baron von Moudenfels who arranged the secret connection with the conspirators in the French army, and negotiated with Oudet?"
16396Was that why so deep a frown of wrath rested on his brow?
16396Well, what did the count want?"
16396What did he want of you?"
16396What did this mean?
16396What does Fouché write?"
16396What else have I to do?
16396What has become of Mariage?"
16396What if he had had a share in the conspiracy?
16396What is the use of playing this farce?"
16396What part have I to perform?"
16396What part is assigned to_ me_?"
16396What?
16396When and where could we have acted more energetically?"
16396Where are you going?"
16396Who could it be?
16396Who told you that I was Baron von Moudenfels?"
16396Who was it?
16396Who will have the heroic daring to take Napoleon captive?"
16396Why did he not come, since he had so positively promised to return at the end of a week?
16396Why did n''t they delay their departure until the following morning?
16396Why did n''t they listen to my warning?
16396Why did you ask about my hate when I wished to speak to you only of my love?
16396Why do they utter no word of love?
16396Why do you call it playing a farce?"
16396Why do you wish to see that my heart is bleeding when you ought only to know that it exults in love?
16396Will not a meeting of the conspirators take place?
16396Will you be my wife?"
16396Will you not attend my reception?
16396Will you not come to- morrow?"
16396Will you not summon one?"
16396Will you tell us the name of the person who seems to you worthy to be Napoleon''s successor?"
16396Would Roustan, who undresses the emperor every evening, also be deceived by the masquerade, or would the conspirators attempt to abduct him also?
16396Yet I ask myself what will be the goal and end of this love?
16396Yet what did the generals and colonels who had assembled in the large reception- hall close beside the sleeping emperor''s private office?
16396You have nothing more to say, baron?"
16396You talked with the Emperor Francis?"
16396You went to Totis?
16396You will swear that he lives?"
16396You wish to abandon the task which we imposed upon ourselves?
16396he asked, smiling,"has my Leonore again become so affectionate a daughter that she is anxious about her father if he is suddenly called away at night?
20291''Does she earn her own bread? 20291 ''What do they do?
20291''Who is she?'' 20291 Ah, how have I drifted into this train of thought?
20291Am I to understand your last remark as a deliberate accusation?
20291Amanda is your cousin?
20291And in order that the fruit of other people''s labour should not be taken from them, what did they do? 20291 And what are you, pray, who can openly abuse a young man for the crime of talking and jesting with his cousin?"
20291And what did people say? 20291 Are you going?"
20291Because, as an officer, I object to being compelled to----"To make a virtuous resolution? 20291 But does she love you?"
20291But he did n''t drink, mother? 20291 But how did you feel, dearest mother?"
20291But other people, mother? 20291 But still you live in a certain comfort?"
20291But to whom?
20291But what has he said of you? 20291 But where are you going?"
20291But you are surely not going to the Hungarian?
20291Can you see that broad roof there, to the right of the hotel? 20291 Child, can you imagine how I was carried away?
20291Did he know Tolstoï?
20291Do you know what it is that makes me furious, Cornelius? 20291 Do you know what it was he wrote?"
20291Do you know what people said of it? 20291 Do you know where it all ended?
20291Do you wish it?
20291Everything?
20291Have you the boldness to assert that I love Amanda?
20291His speech-- do you know to what it can be compared? 20291 How a marvel?"
20291How did that occur to you?
20291How do you mean?
20291How powerless, mother?
20291How so, mother?
20291I wish to know, is this the only relationship in which you stand to her? 20291 Is he dead, then?"
20291Is it really true,asked Sardi, with a laugh,"that you are in love with the little girl up yonder?
20291Is it you, Major Sardi?
20291Like Tolstoï, then?
20291Like the sea, do you say? 20291 Mansana?"
20291May I be permitted to introduce myself? 20291 Mother, he was like this nosegay, was n''t he?
20291Mother, mother, what was he like at home? 20291 Mother?"
20291My father?
20291My uncle?
20291Oh, mother, how did you feel about it?
20291Oh, mother, how was it all? 20291 Sleep here, mother?"
20291Tell me,she cried;"what is it that has happened?"
20291That surely is what the sea sounds like, mother?
20291Then he was a great orator?
20291Then you really do love her?
20291Then, mother, what happened? 20291 There is one thing we all wish in respect to you,"he answered,"but we can never manage to say it-- what can the reason be?"
20291Though, after all,he added,"what is he to be challenged for?"
20291To a climax?--how?
20291To say what?
20291Was he drunk?
20291Was he?
20291Was it you I heard laughing?
20291Were you as though beside yourself----?
20291Were you not afraid?
20291What did people say?
20291What did you say?
20291What do you mean?
20291What do you say? 20291 What does he mean to do?
20291What is it, mother? 20291 What----""Princess Leaney?"
20291Where are you making for?
20291Where else should I be going?
20291Who was it, mother?
20291Why, what would you have left to give away?
20291Yes, does n''t it? 20291 Yes, is n''t it so?
20291You knew nothing of all this at that time, did you, mother?--not until later?
20291You mean that he should marry a maid of honour?
20291You say''innocent,''mother? 20291 You will not go?
20291You, mother? 20291 ''Yes, a longing to bathe, does n''t it?'' 20291 A genuine fear came over him at a sudden alarming thought; was the house full of people, and was he, perhaps, the victim of some plot? 20291 Ah, I must tell you how curiously unconscious he was-- what other word can I use? 20291 And his eyes went on repeating,''Do n''t you believe it, too?'' 20291 And when death took him from me and from us all, what had I better to do? 20291 And why? 20291 As she drew back she felt an aching void, but she remembered her mother''s eyes; had they the same look in them? 20291 Brain work? 20291 Break with Amanda and speed further afield, perhaps to the Spanish civil war? 20291 But how did it begin? 20291 But that same defiant will-- in what atmosphere had it been fostered? 20291 But the joy I felt, and which could not find words-- what should I have said? 20291 But was it he?
20291But was that lady who stood at the carriage- door the person to whom they had come to bid farewell?
20291But what did victory mean?
20291But why did the old woman hardly dare to utter a syllable in the presence of her daughter- in- law?
20291Can he be one of those whom I have offended?"
20291Could the whole thing be real?
20291Did n''t I tell you before, that at the time I met your father I was in absolute despair?"
20291Did you never hear his name mentioned in Christiania?"
20291Do n''t you see that you are attracting the attention of the people in the street?"
20291Do those who are in her suite earn theirs?''
20291Had anything happened, or was it a presentiment?
20291Had he fallen fainting to the earth?
20291Had they given her no special cause for this hatred?
20291Has any woman ever had so devoted a husband, so gallant a lover?
20291Have I not?"
20291Have you lost your senses?"
20291He replied with another inquiry:''Does she earn her own bread?''
20291He stopped wondering what he could be about to hear; surely no one could have-- Luigi could never have----"What did you say?"
20291Her gestures, her words, her whole bearing seemed to challenge the question:''Who dare say anything against him when I say nothing?''
20291His personality was so pathetically simple, or how shall I express it?
20291How could he have known it?
20291How could you put it in the proper light to the others, to the Court, to our relations, to my uncle, and all his people?
20291How do they spend their days then?
20291How do you mean that he was innocent, since he was so wild?"
20291In other words, tell me plainly, is it your intention to marry her?"
20291In which house had he taken refuge?
20291Is this not true?"
20291It must have been the greatest and best thing the world had to give?
20291Mansana''s face grew copper red, his eyes flashed, his breath came quickly as he answered:"What are you talking about?
20291Oh, why were you not there?"
20291Or of something great for the sake of which it was worth waiting?
20291Or was she thinking of something special, which no one present knew anything about?
20291Perhaps it is a princess?
20291Return to the Princess?
20291Should he retrace his steps and let things be as they were before?
20291Surely it was into a golden carriage drawn by white doves that she was stepping?
20291Surely there must have been a fuss and a scandal that you had to hold up your head against?"
20291That you are in love with Amanda Brandini?
20291The Princess lost to him, the envy and admiration of his comrades foregone, his confidence in himself destroyed?
20291Then he asked again:''Who is she?''
20291There was no need for him to drink, was there?"
20291They must be close to their destination; but would they stop before they reached it?
20291Was all this parade in honour of a lady after all?
20291Was he expected?
20291Was he here in person?
20291Was it a fool''s journey he had undertaken?
20291Was it a good thing for my father-- I mean in people''s opinion-- that he had married you?"
20291Was n''t it perfect?
20291Was she the wife of a cavalry officer then?
20291Was she then expecting somebody who would come into the square from the side street?
20291Was this their mode of arranging a rendezvous?
20291Was_ this_ the woman he had had the effrontery to persecute, to annoy?
20291Were n''t you afraid of what they would say?"
20291What could have inspired her with the unlucky idea of arranging this drive?
20291What do you think of me?
20291What has become of the horses?"
20291What have you been told-- that----?"
20291What if this man should fall, with the blood streaming from his lips, in the Corso itself?
20291What if this stranger had been deputed to take vengeance upon her for all her other victims?
20291What is it you are doing?
20291What of him?
20291What was his purpose?
20291What was the excitement about?
20291What, dear mother, are you crying?"
20291What, then, was he to do?
20291When you were together, I mean?
20291Where had he seen this parasol before?
20291Where was Amanda''s father?
20291Where were they going?
20291Where would it all end?
20291Who are they who have such wretched shoes and clothing?
20291Who could tell in what confusion of perplexing circumstances he might find himself involved, what importunate individuals he might come across here?
20291Who had permitted this marauder to enter the fold?
20291Who is he?
20291Who was this?
20291Who would not have been willing to follow him?
20291Why do you hesitate?"
20291Why in all the world was such a picture not painted?
20291Why not perish in some deed of fierce vengeance worthy of his past?
20291Why then, may I ask, do you visit so frequently at her house?
20291Why, then, was she sitting there at all?
20291Will you read the paper which hangs there?"
20291Would it not be better to postpone the expedition?"
20291You will come, will you not?"
20291You, mother?"
20291have n''t I managed to give you that impression?"
20291repeated Mansana scornfully, with clenched fists and knitted brows; whilst Sardi interjected:"Who is to look after her when you are gone?"
20291she answered, and added hastily:"But Mansana?
20291what did you do?"
20291you pledge me your word?"
31568''_ By them that judged it!_''and who are they? 31568 A young man you were expecting to meet you?"
31568And has Gillie been at Walladmor to- day?
31568And how meantime did her son behave?
31568And is this your reason for pressing thus unceremoniously to my presence?
31568And on such a night you were engaged in studying the picturesque?
31568And took up your abode----where?
31568And what became of you?
31568And which of my unhappy features is it that bears this unpleasant witness against me?
31568And yet speak English like a native?
31568And you have chosen me for such a comrade?
31568And you were educated in Germany?
31568And you were on board the Halcyon when she blew up?
31568Ap Gauvon, is it? 31568 Are you afraid of me, dearest Genevieve?"
31568Aye, Sampson, and who knows but some of Nicholas''s gang may be lurking behind the pillars?
31568But at least she might have been threatened with trial?
31568But did Sir Morgan,asked Bertram,"never recover any traces of the pirates or his lost children?"
31568But how came he first connected with smugglers; and what introduced him to the notice of Miss Walladmor?
31568But in what way was he to do this? 31568 But the power and the grandeur of nature have arrested you and awed you?"
31568But what carried you amongst such an atrocious band? 31568 But who is it that I am required to believe?
31568But who then was it, my good Mrs. Godber, that hanged your son?
31568But why must Edward Nicholas be hanged?
31568But why should I dwell upon these hideous remembrances? 31568 But with what further end?"
31568But, Mrs. Godber, do n''t you remember me? 31568 But, suppose I did, is there nobody at the Abbey or near it that could give me a night''s lodging?"
31568By the steam- packet Halcyon?
31568By what happy chance?
31568By what ship did you come to England?
31568Captain Nicholas, shall we give them another round?
31568Do you know any thing of Captain Edward Nicholas, or Captain Nicolao, as he is sometimes called?
31568Dulberry is it? 31568 For what purpose?"
31568How do you know that the charges against you are unfounded? 31568 Is it possible?
31568Is the Lord Lieutenant at home, Maxwell?
31568It was you then that were my guide to Machynleth? 31568 It''s impossible,"cried the first constable--"no man can stand up against the wind on such a devil''s gallery: what the devil?
31568Let it suffice that he is not Captain Nicholas?
31568Merit? 31568 My good old hostess, can you show me the road to Griffith ap Gauvon?"
31568Nicholas, do you believe in God?
31568Of what service would_ that_ have been? 31568 Oh, my sly Sir, you would know my secret-- would you?
31568Security!--You would have security? 31568 Shall we pitch the fellow down below?"
31568She was: twice she was committed to custody and underwent rigorous examinations before a whole board of magistrates: but to what end? 31568 So then it was mere appetite for destruction that drove you on?
31568So, so, so?
31568So, so?
31568Speak frankly-- what is it you wish of me?
31568To Ap Gauvon? 31568 Upon what motives did the persons act who rescued you?"
31568Were you at the attack of the revenue officers near the chapel of Utragan?
31568What crime do you speak of, Mr. Williams? 31568 What is your name?"
31568What led you thither?
31568What should I have gained? 31568 What sort of night was that on which you visited this abbey?"
31568What was to be done? 31568 What was your object in coming to England?"
31568What, Gillie Godber?
31568What?
31568Whence do you come?
31568Where is your home?
31568Where was it that you were first apprehended?
31568Who should it be but the old master of Walladmor? 31568 Who then?"
31568Why so downcast, my lad?
31568Why,--is there any danger, then?
31568Will you know the truth? 31568 Winifred Griffiths?"
31568Would his worship then go through the town?
31568Yes; Winifred Griffiths:and at the same time Mr. Williams looked at him keenly;"have you ever met with a person of that name?"
31568You shall, Kilmary: and what''s that? 31568 You stated that you were apprehended at this abbey: who were the persons that delivered you?"
31568You still persist, I see, in looking upon me as an adventurer: is it your opinion that every body else would pass the same harsh judgment on me?
31568You surprise me,said Nicholas smiling:"what doubt the sincerity of my grief for the death of Captain le Harnois?"
31568_ What''s_ your name, do you say?
31568vanish into nought?
31568A bone or so when his master has dined: is n''t it, Kilmary?
31568A good deliverance, eh?
31568About midnight a man in the uniform of a sea- fencible joined you: and you may remember some conversation you had with him?"
31568All is not finished yet:--what think you, Sir Morgan, will be the end?
31568All were eager to be in motion; all fretting, I may say, to follow and avenge; but how, or with what hope?
31568And he can satisfy the magistrates?
31568Are you he?
31568As to what brought the crowd together,--if you come to that, my young friend, what brought you thither?
31568Aye, no doubt: but first he must hang a little; hang a little,--do you hear, Sir?
31568But Edward Walladmor had yet one question to put; Where was Miss Walladmor?
31568But how obtained or by whom forged?
31568But might it not have been altered and adapted to our notions?
31568But pray, Kilmary, how came you to let him move off till we got up?"
31568But then can you, in the other sense, be my friend?"
31568But what, if there were not time for the quickest hoaxer to compose three volumes before the Leipsic Fair?
31568But what?
31568But with what design could Captain Nicholas attack it?
31568Did you hear no whispering from below?
31568Do you now believe that your prisoner is innocent?"
31568Do you remember that time, when the great Dutch ship was cruizing off the coast, and the landing of the crew was nightly expected?"
31568Do you see that black point on the heath?
31568Do you think that nobody''s barns must be hanged but mine?"
31568For how would_ he_ refuse to show mercy, that did not think himself raised above the possibility of needing it?
31568Godber?"
31568He had abundant means of escape, or of indefinitely delaying this surrender: but to what purpose?
31568How could''st thou drain the life- blood of the child, To bid the father wipe his eyes withal, And yet be seen to bear a woman''s face?
31568How had he been allowed to pass?
31568Howel?''
31568I could preach finely to you, my boy: but where''s the use of it?
31568In this perplexity what was he to do?
31568Is it not, Sir Morgan?"
31568Meantime in what state was the prisoner?
31568Sir Charles?
31568Surely you ca n''t have much need of a standing gallows in a country so thinly peopled as this?"
31568What cares she for judge or jury?
31568What is the verdict?"
31568What sort of merit?"
31568What threats, indeed, what voice, what sound-- except it were the sound of the last trumpet wakening her from the grave-- shall ever again alarm her?
31568What vouchers, what security, do you offer for the truth of what you tell me?"
31568What''s a hound''s share?
31568What, good deliverance to a smuggler?"
31568Whence was the uproar?
31568Which of his crimes then?
31568Which of his virtues could it be that had procured him this distinction?
31568Who are you?
31568Who is she?
31568Why should any man go and thrust his hand into a hornet''s nest, where there''s nothing to be got?"
31568Williams?"
31568You refuse to become an adventurer like myself?
31568and how is it that, having committed any crime to justify your present language, she is yet allowed to go at large?
31568asked Bertram:"or why, being under so serious a charge-- and a high reward offered for his apprehension, does he still linger in this neighbourhood?"
31568asked the captain, lowering his ear,"Bilberry?"
31568by the way, I thought I knew his voice: he is the son then of old Mrs. Gillie Godber from Anglesea?"
31568eh, my boy?"
31568instantaneously exclaimed the whole body:"shall we fire, Captain?"
31568is it you?
31568said Grace,"can not you tell my mistress whether you know the Captain or not?"
31568said she, chuckling with stifled laughter:"is it come to that?
31568said the Irishman:"200_l._ amongst eight men?"
31568so, then, Edward Nicholas is gone to his trial?"
31568what danger?"
31568what signifies high treason, in comparison with my mistress''s orders?"
31568what was that?
31568what_ should_ be the end?"
31568whence is it that you derive such boundless confidence in me?"
15588Able seaman?
15588About Elizabeth, you say?
15588Am I right, or am I not?
15588And for yourself, Elizabeth?
15588And he is well?
15588And then you are mine, Elizabeth?
15588And why in the world did n''t you take him, then?
15588And why not?
15588And why should I not be allowed to speak to Fru Beck?
15588And you have n''t a doubt about me in your heart? 15588 Anders of the Crag?
15588Are we not then?
15588Are you lying here in Amsterdam with some vessel?
15588Are you really in earnest, Salvé?
15588Are you sick, lad, or longing after your sweetheart?
15588Are you sure of that?
15588But about the old fish and the old vessels, Nils?
15588But what have I done to him?
15588But who are you?
15588But why should she care for me?
15588But you have to be out, storm or not, pilot?
15588But you say''Yes,''Elizabeth-- that you are my--?
15588But, Salvé dear, what is the meaning of this? 15588 But-- why do you come with this now, particularly in the middle of the night?"
15588Deserted at Rio?
15588Did you see her, Madam Gjers?
15588Do I really believe this?
15588Do n''t you see how high the sea is running?
15588Do you know anything for certain of this?
15588Do you know that I-- was once very nearly engaged to young Beck?
15588Do you know what it is to spin a yarn, my boy? 15588 Do you know,"he asked, mysteriously,"how all the old fish come by their deaths?"
15588Do you really care for me?--will you be my wife?
15588Do you understand, madam? 15588 Does it?"
15588Elizabeth,he burst out, trying hard to restrain himself,"have you taken leave of your senses?"
15588Good gracious, Garvloit, what is that?
15588Have I treated her in such a way that I have any right to expect her to care for me? 15588 Have her thoughts not been running always on things much beyond what I, a poor pilot, and my humble cottage can give her?
15588Have you ever seen him yourself, Jacob?
15588How do you do, Elizabeth?
15588How do you do, Salvé Kristiansen?
15588How do you do, Salvé?
15588How do you mean like that?
15588How is your aunt?
15588How would you like to be in command of a ship like that, Salvé?
15588How''s her head, Jens?
15588I have not been frank with you, you say? 15588 I only came in here to--""You are in the timber line, then, now?"
15588Is it possible?
15588Is it so dangerous, then? 15588 Is she seriously ill?"
15588Is that the way you spend your wages?
15588Is that you, Salvé?
15588It is no use, mother,he pronounced, without stirring, and splitting a long peg into two against his chest;"it''s pitch- dark, is n''t it?"
15588It really was one then?
15588Marie Forstberg?--who is she?
15588No-- so?
15588No?--and why not, Elizabeth?
15588On the galliot?
15588Perhaps you do n''t think it''s true?
15588Quick, Federigo!--why not this evening?
15588Salvé,repeated the captain, with an English pronunciation of the name;"and Norwegian?"
15588Shall I play for you?
15588So you wo n''t take it?
15588So you would n''t have him?
15588So-- he has already written? 15588 So-- that is what they are saying, is it?"
15588That is her game, then, is it?
15588That''s just what it will be, my dear friend, unless--"Unless--?
15588The young one?
15588Was she not engaged to Carl Beck, then?
15588Well, and what further did he tell him?
15588Well, mother, how goes it?
15588Were you frightened?
15588What are you saying, Elizabeth?
15588What can he believe?--what can he possibly think?
15588What country do you hail from?
15588What do you find there, Salvé?
15588What do you mean, Salvé?
15588What has kept you? 15588 What have I done to him?"
15588What have you done to my sister?
15588What is your name?
15588What must it be like,Elizabeth asked, in a sort of terror,"in a storm, when the whole sea was driving in?"
15588What says the look- out- man, mate?
15588What was known?
15588What would I have done? 15588 When is your stepmother to know it?"
15588Where is Gjert?
15588Who did I hear it from? 15588 Who did you hear this from, Gjert?"
15588Why could I not be Beck''s wife?
15588Will you take this dress, Elizabeth?
15588Would n''t it be a fine thing, do n''t you think, to see the boy come home to you some day in a smart uniform, Elizabeth? 15588 Would she be a-- sea- bird of that feather?
15588Yes, but a Turk?
15588Yes, what has she done? 15588 Yes-- but what do you think?
15588Yes-- where is she stopping now?
15588Yes; but if she had been unfaithful to you?
15588You do n''t mean, I suppose, that there is anything against me that should prevent my entering her house? 15588 You do n''t?"
15588You have been thinking, Elizabeth?
15588You have had three guineas on account?
15588You mean Fru Beck? 15588 You really mean to leave us?"
15588You saw Gjert, then?
15588You would?
15588Young Beck, I hear, has been out about Torungen the whole year-- shooting sea- birds-- or-- do you really think he means to marry her?
15588And pray, whom was I thinking of when I was looking at Van Spyck?
15588And was Salvé himself happy?
15588And who was that other?"
15588And you, Salvé, can soil your lips with it?
15588And-- what should she answer?
15588Are Gjert and I not to have any, then?"
15588Are you offended, Elizabeth-- dear Elizabeth?
15588But then she asked--"What is a barbarian, grandfather?"
15588Coming bodily into the room, he asked, with tears in his voice--"Have you had dinner?
15588Did he really mean to ask for her hand and heart-- to ask her to be his-- an officer''s wife?
15588Did you ever see anything so grand as her shape?
15588For that I never will bear, Salvé, like to- day,--I ca n''t bear it, do you understand?"
15588Had he by any possibility made a mistake?
15588Had she no claim at all to consideration?
15588Had she not deceived him when he was young and confiding, and did not know what doubt was?
15588Had that never occurred to you?"
15588Has she not always been hankering after something grand?"
15588Have you not brought him with you?"
15588Having played this last trump, he was going in again, but was stopped by her eager question--"Do they use a glass there on board?"
15588He changed his mind, though, before he reached him, and turning short round shouted instead--"Where is the second mate?
15588He flared up suddenly, and burst out in a thundering voice--"Do n''t you ask after your mother, boy?"
15588He had succeeded in making Elizabeth his own, but had he thereby added anything to the happiness of his life?
15588He seized her hand afresh, and asked,"Elizabeth, will you be my wife?"
15588He thought of their long voyages, and of the life without root or tie that was passed on board them-- was he to go back to that life again?
15588How are you?"
15588How can the boy come away from school?"
15588If I was captain of a man- of- war, I''d--""Yes, Elizabeth, if you were captain of a man- of- war!--what then?"
15588Is it not just my own folly that is to blame?
15588Is n''t there one of you with courage enough to go down into the coal- hold?
15588Is she not coming?
15588Is there anything the matter?"
15588Must I go without one sign that you care for me?"
15588Once only she broke out angrily--"But why does n''t the king get rid of them?
15588Salvé assured her that he knew of old that a secret was always safe with her, and resumed then absently--"So the lieutenant is married?"
15588She looked at him in terror, and asked rather hesitatingly--"But had they done anything to you?"
15588She offered him a chair, but he remained standing, and asked abruptly--"Is it true that Elizabeth-- left Beck''s like that-- and went to Holland?"
15588So you have been anxious about me-- expected me?"
15588So you thought that Elizabeth was to be beholden to the lieutenant for a character--?"
15588The desolate expression of his face as he stood and looked at her, while he asked,"Am I to take it to sea with me, Elizabeth?"
15588The old woman listened to her for a while, and then said abruptly--"There has been some difficulty with the lieutenant, Elizabeth?"
15588Then Fru Beck asked in a low voice--"How is your aunt, Elizabeth?"
15588Turning savagely away, he said in a cutting tone, that seemed to go through her--"Do you also despise your father''s station, my boy?"
15588Were not you, poor skipper of the Apollo, worth more, a thousand times more to me, than a hundred North Stars with all their bravery?"
15588What could there possibly have been in what she had said to offend him?
15588What god, he asked himself, would save him, if he did not take care of himself among all these ruffians who surrounded him?
15588What possible interest do you suppose I could have in the North Star, except in connection with you?
15588What should she answer?
15588What sort of a girl was she?--I mean, what was her name?"
15588What would he say then?
15588What would you have done if it had been your own?"
15588When he came and put his arm round her waist, and asked in a low voice,"Elizabeth, will you be mine?"
15588When they were alone, Elizabeth asked--"But how has it all happened, Salvé?"
15588Where is Gjert?
15588Where is the whole watch?"
15588Who was it that was sitting with you talking yesterday?"
15588Would her love then have been a blessing to him?
15588Would n''t you have liked to see her sunk to the bottom of the sea?"
15588Yes, it was true that they had lived unhappily; but whose fault had it been?
15588Yes; and what was the real history of her connection with the Becks?
15588and was he now sailing the Juno with all on board straight for the rocks?
15588did you go to Beck?"
15588has anything passed between you and Elizabeth?"
15588he broke out,"did you see the look she gave me?"
15588he cried, as he entered, in a light and cheery tone, which took in a moment a weight off her heart;"and where is the''bagman''?"
15588he repeated,"what have you been thinking?"
15588he said, gently,"are you going to send me out again into the world?
15588he said, tenderly, and tried again to approach her,"what is the matter with you?
15588or must I go myself?"
15588or must she be for ever silent like this, till one of them should at last be laid in Tromö churchyard?
15588or shall I do it at once?"
15588or what god other than Fear prevented the boatswain from felling Salvé himself to the deck with a handspike?
15588said their father, kindly;"how is your-- aunt?"
15588she exclaimed, passionately, unable to control herself any longer--"what rubbish are you talking?
15588she said, vehemently;"he shall never hear a word about the brig,"and she went on then in a confidential whisper--"Shall he, Gjert?
15588was the rejoinder, after an astonished pause;"and the reason, I suppose, was that you would rather have Salvé?"
15588what have you done?"
31873And Sophia?
31873Art thou again here, dear child?
31873But is not an implicit faith in man''s dominion over destiny indispensable to the poet?
31873But,said Henry,"is it not possible that that higher knowledge would fit you to guide impartially the reins of human affairs?
31873Can any object be too lofty for poesy?
31873Can any sight be more delightful,said the unknown,"than the joyous and speaking countenance of man?
31873Canst thou then love me?
31873Do I not feel as I felt in that dream about the blue flower? 31873 Do you not know your own daughter?"
31873Do you not see its blue waves above us?
31873Does it not in truth please you?
31873Dost thou know me?
31873Hast thou already been dead?
31873Hast thou yet a mother?
31873Have you never grieved for your own desolation, and do not hours sometimes come, when you are fearful, and long to hear a human voice?
31873How could I else be living?
31873How long hast thou been here?
31873How long hast thou known me?
31873If so, would the sense itself be part of the new world opened by it? 31873 Is it not a good thing that we have visited Augsburg?"
31873Livest thou entirely alone here?
31873Might not that possibly be the old chaplain?
31873Of what use is long waiting?
31873Perhaps your native town is pleasantly situated?
31873Shall he then be with me forever, dear father?
31873Shall we remain together?
31873Then is that, which I remember was once called morality, only religion as Science, the so called theology in its proper sense? 31873 Then,"said Henry,"when will there be no more terror or pain, want or evil in the universe?"
31873Thinking so then are we sinning? 31873 Thou wilt yet reveal much that is glorious to me, beloved?"
31873Was it not blue?
31873Were you so happy in your country as to have some poets?
31873What do you think,cried Klingsohr as he turned to Matilda who was just approaching;"would you like to become Henry''s inseparable companion?
31873What dost thou seek?
31873What has happened to thee, dear mother?
31873What is her name?
31873What is most transient?
31873What is the eternal mystery?
31873What swells now so forebodingly beneath the heart, and swallows up the soft air of sadness? 31873 What will you bet,"said the merchants,"that your grandfather is not giving a merry party?
31873What will you wager,said some of sanguine disposition,"that the princess will not return also?"
31873What wouldst thou here, idler? 31873 Whence comest thou hither?"
31873Where are we, dear Matilda?
31873Where is Love?
31873Whither are we going?
31873Who has told thee about me?
31873Who is thy mother?
31873Who knows the world?
31873Who was thy father?
31873Who wilt assist thee?
31873With whom does it rest?
31873Would you like to go with me,said Klingsohr,"and breakfast on a beautiful eminence just before the city?
31873Wouldst thou like to remain with me?
31873You sleeper,said his father,"how long have I been sitting here filing?
31873''What fashions the man, but his_ Life- History_?
31873Am I the happy one, whose being may be the echo, the mirror of her''s?
31873Am I then entirely miserable and abandoned?
31873Are the stones devotion keeping, Should not man for her be weeping Tears and blood in homage meet?
31873Are these bones the remains of their wandering upon the surface, or of their flight into the deep?"
31873But ah, will this too have the heart of hearts?
31873But how is your heart?
31873But must the mother die, that the children may thrive?
31873But none regard the pilgrim lone, Who needy came from distant isles; What heart will pity yet his own, And quench his grief in winning smiles?
31873But why did it not there thus move my heart?
31873Can music be explained to the deaf?"
31873Can you explain to me the essence of poetry?"
31873Canst thou not be seated, and occupy thyself usefully?"
31873Do you not feel the sweet birth in the beating of your heart?"
31873Do you not see his emaciated face?
31873Does not every man strive and compose at every moment?"
31873Does one understand facts only when one has them?"
31873Does the father remain sitting alone at their tomb, in tears forever?"
31873Does there not belong a peculiar, undivided existence to her contemplation and worship?
31873Dwells there then in this desert no holy one who would lend me his prayer?
31873Earth''s vexing trifles shall I not refuse?
31873Edda, whispered the monarch, what is the innermost longing In the bosom that loves?
31873Even now I remember every circumstance in it, and yet, what did it signify?
31873Had it perhaps flown through the regions of childhood, or through other whispering lands?
31873Has the flame arrived?"
31873Hast thou also a pleasure in us, sombre Night?
31873He clasped her to himself,"Where is the stream?"
31873Hoped?
31873I wonder, too, whence the stranger comes?
31873If the weary heart is living Yet, beneath a foreign sky; If a pallid Hope is giving Fitful glimpses to the eye; Can I still of home be dreaming?
31873Is it not a miracle already that thou art mine, that I hold thee in my arms, that thou lovest me, and that thou wilt be mine forever?"
31873It could not have been otherwise; for does not her presence render every thing a feast?"
31873Its sorrow comes in stifled plea,-- Who saves me from this injury?
31873She came suddenly back and said to Henry,"truly, is it not a fine thing to be a poet?"
31873Spring they not again to view?
31873The Sphinx asked,"what comes more suddenly than the lightning?"
31873Then flowed there not A shudder of sweet rapture over you?
31873Then he thought within himself;"of what advantage to me now is all this splendor and my high birth?
31873What an eternity of faithful love do I feel within me?
31873What availeth all our willing?
31873What bringest thou beneath thy mantle, that with viewless power winds its way to my soul?
31873What his ineffable grief?
31873What indeed to us remaining, Wretched wights, but fantasy?
31873What is religion but an infinite harmony, an eternal unison of loving hearts?
31873What is there in the name of possessor?
31873What peculiar connexion is there between Matilda and that flower?
31873What was the result?
31873Where are my sisters?"
31873Where are our old guests, the Hesperides?"
31873Where bides each valorous adorer?
31873Where is the ancient Faith''s restorer?
31873Who does not love to wander at twilight, when the light of day and the deep shades of night mingle together in deep coloring?
31873Who has admitted thee?
31873Who knows that it does not transfigure us, and gradually dissolve all earthly ties?
31873Who knows that our love will not change to wings of flame bearing us upward, and carrying us to our heavenly home, ere old age and death reach us?
31873Who knows whether also an indefinable influence of the former inhabitants, now departed, does not conspire to this end?
31873Who lifts the cross and beckons on?
31873Who''ll free the grave and rend in twain The haughty foe''s insulting chain?
31873Will it never return to its children, who are waiting for it with the trusting faith of innocence?
31873Will not the traces of age be also the traces of bygone love?"
31873Will the leaf be turning never, Elders''reign to end forever?"
31873Wilt thou also press the pale cheek, the withered lips, with tenderness to thy own?
31873said the old man,"thou of whom I have so continually dreamed?
18989Ah-- she has children?
18989Am I parish- magistrate or not?
18989And at twenty- three would it be too late to seek and strive for happiness in life? 18989 And do you know what instantly convinced me that I beheld no ghost?
18989And then you were cured,she went on more urgently,"and during these long, long years, did it never enter your mind to care for me?"
18989And then?
18989And you, Rudolf?
18989Are there still, after the lapse of twenty- seven years, mourners who remember the dead? 18989 But what can have so suddenly led him to this step?"
18989Did he ask your advice?
18989Did you not try to learn something about her?
18989Do you ask pardon for that? 18989 Do you believe me now?"
18989Do you believe that it is true?
18989Do you find me very much changed?
18989Do you know that it is thirteen years since our last meeting?
18989Do you know the particulars?
18989Do you know, friend Wolf, that you perhaps did wrong to leave her?
18989Do you remember,Sigmund began again,"when I came from Heidelberg to visit you thirteen years ago?
18989Do you want me to introduce you to Ada?
18989Do you, too, talk as the priest does, father? 18989 Entertained?
18989Executed? 18989 For what do you reproach me?"
18989For what shall I strive? 18989 His life is not in danger?"
18989How do you feel, Prince?
18989How many more times shall we experience such a period?
18989How old are you now?
18989I must voluntarily renounce happiness?
18989Indeed, Thiel told you that?
18989Indeed? 18989 Is it so absolutely certain that man is superior?
18989Kill, do you say?
18989Laws? 18989 Marriage with a girl like Käthe Markwald?
18989Melancholy?
18989Must I renounce love?
18989Nothing else?
18989Now the irons,Abonyi turned to his men, at the same time shouting to the gardener,"You fellow there, ca n''t you come and help?"
18989Poor woman,murmured Bergmann,"so bitter in experience at the threshold of life-- But why does she endure her fate?
18989Razor? 18989 She has never made the attempt to see you again?
18989So the gardener tattled? 18989 So we have met again, old fellow?"
18989So you believed me dead?
18989So you wrote to each other?
18989Tell me, Wolf-- what has become of Helene?
18989The executioner? 18989 The king can change the sentence, you say?"
18989The master? 18989 The same old pedant, too?
18989Then you think that this six months is the last utterance of justice?
18989Then you were not killed?
18989To cut the matter short, neighbour,Panna, who had grown terribly impatient, now burst forth,"will you take me or not?
18989Waited? 18989 Well, and why does your birthday make you melancholy?"
18989Well, and----?
18989Well, how are you to- day?
18989Well?
18989Were you present when the misfortune happened?
18989What are you going to do, Father?
18989What do I want?
18989What do they all know about me?
18989What do you mean by when?
18989What do you mean to do now?
18989What do you mean?
18989What does that mean?
18989What is it, then?
18989What is the matter now? 18989 What is the matter?"
18989What was that?
18989What would you have, Sigmund? 18989 What,"he shrieked,"does the rascal dare to insult me under my own roof?
18989Who is the lady?
18989Who?
18989Why do n''t you go to the village surgeon if the case is so urgent?
18989Why should n''t I?
18989Why, to be sure,cried Thiel,"let me see, what one is it?"
18989Why, when will he be-- executed?
18989Why, why, you fierce little darling, do you suppose you ca n''t be mastered?
18989Why?
18989Why?
18989Will he be present?
18989Would n''t it be better for you to ask the neighbour to go to the city, and stay with your father yourself?
18989Yes, Robert; do you suppose that I do not know the meaning of these lines on the forehead and between the eyes?
18989Yes, why? 18989 Yet, surely you look rather downcast?"
18989You do n''t suppose that I could forget it? 18989 You do not know?"
18989You insolent wench, you God- forsaken,--a fresh torrent of vile invectives followed--"do you still venture to cross my threshold?
18989You say that, too?
18989You still think of Helene?
18989You went to walk in the yard with him? 18989 Yours?"
18989''Where is your hat?''
18989A glance at her made him start violently, and he added in a subdued voice:"A misfortune?
18989And do you remember the Sunday excursion?"
18989And is it also a different matter that, a few years ago, the vine- dresser''s Bandi was hung three days after he set fire to his master''s barn?"
18989And the prosecutor does not interrupt him in his infamous speech?
18989And to whom had he struck the bold corsair flag which had so long been the terror of husbands?
18989And what does victory mean to each individual?
18989And what have you done with all your brilliant gifts?
18989And what would have been the object of another advance, since she was married?
18989And when?"
18989And who will wait on me here?"
18989And you are leaving the sick man all alone?"
18989And you sent no message?
18989Another misfortune?"
18989Are n''t you ashamed of yourself?''
18989But Thiel, without allowing himself to be disturbed by it, continued:"Are you not young at twenty?
18989But certainly you do not wish to be congratulated upon it, to have it mentioned?"
18989But need he hesitate on that score?
18989But six weeks, two months?
18989But these obscure people below-- what do they care about military fame and the power of a victorious native land?
18989But why attribute this spell to Paris alone?
18989Do you feel more tired at midnight than in the morning?"
18989Do you really believe that I would bargain over Pista''s life for beggerly alms?
18989Do you want to be imprisoned for making dangerous threats?
18989Does not this humiliate a man of intellect in his own eyes?
18989Does that surprise you?
18989Fame and immortality?
18989For what were the legal gentlemen waiting?
18989Forms?"
18989Had he deceived himself this time also?
18989Happily?
18989Has one of my sex again proved faithless?
18989Have I nothing to tell the nobleman from you?"
18989Have you no appetite after eating?
18989Helene stopped it, sprang in hastily, and then asked:''Can we go to your home?''
18989Honours?
18989How could God permit such misery?"
18989How could he have waited until Thiel''s harsh warning and Else''s importunity thrust him into the right path?
18989How did she know that?
18989How will it benefit his earthly fate, if he escapes death on the battlefield?
18989Hurrying up to him, she asked with an anxious look,"Well?"
18989I suppose you do n''t believe it?
18989I suppose you have a very bad opinion of women, since you do not think them capable of understanding you?"
18989Is n''t it enough that she runs after the obstinate blockhead?
18989Is that a punishment?"
18989Is there any happiness after youth is over?"
18989Is there any other woman who sees you with such eyes?
18989May I not know everything?
18989Money?
18989Must you please them all?
18989No woman on earth loved him as she did?
18989Not survive it?
18989Not until his mother and the guest assailed him impatiently with"Well?"
18989Of what are they thinking?
18989Or did it merely seem so to Robert?
18989Or is there perhaps a different law for peasants and for gentlemen?
18989Panna answered sullenly that she did not perceive the folly; did her father think that a peasant''s life was less valuable than a gentleman''s?
18989Panna excitedly broke in,"where were these laws and forms when our Marczi, my brother, was executed a few hours after his offence?
18989Pista?
18989Power?
18989Shall I tell you all I think?
18989She followed, took a seat on a stool at his feet, and said caressingly:"How long has Robert had secrets from Else?
18989She had never reproached him, should she do so now, in the spot which, for so many years, she had believed his grave?
18989Shot?"
18989So, for what should I strive?"
18989Still kneeling beside the corpse, wringing her hands, and amid floods of tears, she began again:"The master shot my poor Pista from carelessness?"
18989Surely he knew them, too, he had studied them this very morning with painful attention, but why need she obtrude them upon him?
18989The earth which holds the murdered man, now slandered in his very grave, does not open and swallow the shameless liar?
18989The judge addressed his last question to the witness:"Did you see the defendant fire the weapon intentionally?"
18989The old man entered, shot the bolt behind him, and asked in a trembling voice:"For God''s sake, child, what have you done?''"
18989The renown of the German name?
18989The widow clasped her hands and answered:"Would she take him?"
18989Then he continued:"What would you have?
18989Then it was intentional?"
18989They probably put him in chains?"
18989Thirteen years ago did you imagine, in your boldest expectations, more than you have now attained?"
18989True, she need not have been so savage, but how can she help her blood?
18989Was it because he did not come out of himself sufficiently?
18989Was it because he did not meet the right woman?
18989Was it not her duty to execute the justice which neither the laws nor men would practise?
18989Well, do you say nothing to all this?
18989Were you not allowed to do so?
18989Were you unconscious?"
18989What advantage will it be to him?
18989What did they say to each other?
18989What has happened?"
18989What if he should show her the contrary?
18989What induces you to say such imprudent things?
18989What is the matter?"
18989What is the meaning of your going to the king and giving him a crazy petition----""What, do you know that, too?"
18989What is the use of it?
18989What is there to seek in life when youth has fled?"
18989What kind of justice was this which delayed so long, so torturingly long?
18989What shall I say to you, my friend?
18989What use is that to me?
18989What was the name of that street?"
18989What, is it possible to lie so in a court of justice, in the presence of the black crucifix, the judges, the listeners?
18989Where is the climax, where the harmonious close?
18989Why had he not written to her, why had he not returned to his lodgings when he left the hospital?
18989Why not, if you were still in the Hotel Dieu?
18989Why repeat it?
18989Why was nothing heard of a final trial, of a condemnation?
18989Women admire or fear you, men envy or abhor you, but how does it aid you?
18989Women''s favour?
18989Would n''t one satisfy you?"
18989Would n''t you rather play a game of cards with me?"
18989You are not angry with me?"
18989You waited on him?"
18989and"Is it all right?"
18989cat''s claw?"
18989raged Abonyi,"do I command here or not?
18989sword- stroke?
2500An advice? 2500 And do you know,"Siddhartha continued,"what word it speaks, when you succeed in hearing all of its ten thousand voices at once?"
2500And do you, sir, intent to continue travelling without clothes?
2500And now, Siddhartha, what are you now?
2500And what''s the use of that? 2500 And would you rather die, than obey your father?"
2500And would you write something for me on this piece of paper?
2500Are you Siddhartha?
2500Are you kidding?
2500But did n''t you yesterday wear a beard, and long hair, and dust in your hair?
2500But if you do n''t mind me asking: being without possessions, what would you like to give?
2500But what are you planning to live of, being without possessions?
2500But what if I had n''t been willing?
2500But where would you be without me? 2500 Dear Kamala, thus advise me where I should go to, that I''ll find these three things most quickly?"
2500Did you,so he asked him at one time,"did you too learn that secret from the river: that there is no time?"
2500Do you hear?
2500Do you think so?
2500How come?
2500How come?
2500How could I part with him?
2500How do you think, Govinda,Siddhartha spoke one day while begging this way,"how do you think did we progress?
2500However did you get here?
2500I do n''t quite understand yet,asked Govinda,"what do you mean by this?"
2500If you''re coming from the Samanas, how could you be anything but destitute? 2500 No, my dear, how should I be sad?
2500Nothing else?
2500O Siddhartha,he exclaimed,"will your father permit you to do that?"
2500Permit me to ask, sir, from where do you know my name?
2500Siddhartha,he spoke,"what are you waiting for?"
2500So will you abandon your plan?
2500That''s everything?
2500Were n''t you already standing out there yesterday, greeting me?
2500What are you waiting for?
2500Why did you take the axe along?
2500Why have you told me this about the stone?
2500Will you always stand that way and wait, until it''ll becomes morning, noon, and evening?
2500Would you like to ferry me over?
2500You have achieved it?
2500You have found peace?
2500You''ll go into the forests?
2500You''re able to read? 2500 You''ve lost your riches?"
2500Alas, I have also grown old, old-- could you still recognise me?"
2500And Siddhartha said quietly, as if he was talking to himself:"What is meditation?
2500And asked:"And only to tell me this, Siddhartha has come to me?"
2500And could you in any way protect your son from Sansara?
2500And have you not at one time said to me, you would not walk the path of the Samanas for much longer?"
2500And now let''s get to it: You are n''t satisfied with Siddhartha as he is, with oil in his hair, but without clothes, without shoes, without money?"
2500And what about the gods?
2500And what is it now what you''ve got to give?
2500And write?"
2500Are n''t the Samanas entirely without possessions?"
2500Are n''t you able to do anything else but thinking, fasting, making poetry?"
2500Are n''t you too, ferryman, a searcher for the right path?"
2500But are n''t you mistaken in thinking that you would n''t force him, would n''t punish him?
2500But do we, you and me, know what he is called upon to do, what path to take, what actions to perform, what pain to endure?
2500But have you not also developed a desire, an eagerness, to hear these teachings?
2500But he, Siddhartha, where did he belong to?
2500But is n''t every life, is n''t every work beautiful?"
2500But look, how shall I put him, who had no tender heart anyhow, into this world?
2500But speak, lovely Kamala, could n''t you still give me one small advice?"
2500But tell me, how should this be possible?
2500But tell me: Have you seen the multitude of my Samanas, my many brothers, who have taken refuge in the teachings?
2500But tell us, oh mother of the pilgrims, do you know him, the Buddha, have you seen him with your own eyes?"
2500But what will become of you?
2500But where, where was this self, this innermost part, this ultimate part?
2500But you, Siddhartha, where are you going to?"
2500But you, my honoured friend, do n''t you also want to walk the path of salvation?
2500By means of teachings, prayer, admonition?
2500By what do I still recognise that you''re Siddhartha?
2500Did any Samana or Brahman ever fear, someone might come and grab him and steal his learning, and his religious devotion, and his depth of thought?
2500Did he have to leave them to become a Kamaswami?
2500Did he not have to expect the same fate for himself?
2500Did he not, again and again, have to drink from holy sources, as a thirsty man, from the offerings, from the books, from the disputes of the Brahmans?
2500Did he still need her, or she him?
2500Did she not always expect it?
2500Did the sacrifices give a happy fortune?
2500Did they not play a game without an ending?
2500Did we reach any goals?"
2500Did you mark my words?"
2500Do n''t you make him feel inferior every day, and do n''t you make it even harder on him with your kindness and patience?
2500Do n''t you see that he does n''t want to be followed?"
2500Do n''t you shackle him with your love?
2500Do you have a faith, or a knowledge, you follow, which helps you to live and to do right?"
2500Do you have a spell?"
2500Do you have a teaching?
2500Do you know it now, Samana from the forest?
2500Does it please the venerable one to listen to me for one moment longer?"
2500For example, the fasting-- what is it good for?"
2500For what else?
2500For whom else were offerings to be made, who else was to be worshipped but Him, the only one, the Atman?
2500Govinda said:"But is that what you call` things'', actually something real, something which has existence?
2500Had his father not also suffered the same pain for him, which he now suffered for his son?
2500Had his father not long since died, alone, without having seen his son again?
2500Had not this bird died in him, had he not felt its death?
2500Have n''t you''ve been a Samana?
2500Have you never thought of this?"
2500He smiled a little--was it really necessary, was it right, was it not as foolish game, that he owned a mango- tree, that he owned a garden?
2500How come?
2500How could you have learned meditation, holding your breath, insensitivity against hunger and pain there among these wretched people?"
2500How could you?
2500How should the Gotama''s teachings, even before we have heard them, have already revealed their best fruit to us?"
2500Is n''t forced, is n''t he punished by all this?"
2500Is n''t it just a deception of the Maja, just an image and illusion?
2500Is n''t it just as if I had turned slowly and on a long detour from a man into a child, from a thinker into a childlike person?
2500Is n''t it so?"
2500Kamala pointed to her boy and said:"Did you recognise him as well?
2500Kamaswami left the room and returned with a scroll, which he handed to his guest while asking:"Can you read this?"
2500Make offerings?
2500Might it come from that long, good sleep, which has done me so good?
2500Might we get closer to enlightenment?
2500Might we get closer to salvation?
2500Might you have become destitute, Brahman, so that you seek to serve?"
2500Often I have thought: Wo n''t Govinda for once also take a step by himself, without me, out of his own soul?
2500Only Kamala had been dear, had been valuable to him-- but was she still thus?
2500Or do we perhaps live in a circle-- we, who have thought we were escaping the cycle?"
2500Or from the fact that I have escaped, that I have completely fled, that I am finally free again and am standing like a child under the sky?
2500Or from the word Om, which I said?
2500Or might you have only travelled for your amusement?"
2500Perhaps that you''re searching far too much?
2500Perhaps, he had really died, had drowned and was reborn in a new body?
2500Practise meditation?
2500Quietly, he asked:"What do you think should I do?"
2500Quoth Siddhartha after a long pause:"What other thing, Vasudeva?"
2500Quoth Siddhartha:"What should I possibly have to tell you, oh venerable one?
2500Quoth the Brahman:"Is that you, Siddhartha?
2500Sad was how Govinda looked like, sadly he asked: Why have you forsaken me?
2500Siddhartha answered:"How old, would you think, is our oldest Samana, our venerable teacher?"
2500So what if he died, how did this concern the boy?
2500So, where, where was it?
2500Speak, friend, would n''t we want to go there too and listen to the teachings from the Buddha''s mouth?"
2500Study?
2500Tell me, my dear: you''re not taking control of your son''s upbringing?
2500That in all that searching, you do n''t find the time for finding?"
2500That perhaps your little son would be spared, because you love him, because you would like to keep him from suffering and pain and disappointment?
2500The sacrifices and the invocation of the gods were excellent-- but was that all?
2500Tiredness and hunger had weakened him, and whatever for should he walk on, wherever to, to which goal?
2500To reach this place, the self, myself, the Atman, there was another way, which was worthwhile looking for?
2500Very good are the teachings of the exalted one, how could I find a fault in them?"
2500Was he not a Samana, a man who was at home nowhere, a pilgrim?
2500Was it necessary to live for this?
2500Was it not a comedy, a strange and stupid matter, this repetition, this running around in a fateful circle?
2500Was it not due to this death, that he was now like a child, so full of trust, so without fear, so full of joy?
2500Was it not the Atman, He, the only one, the singular one?
2500Was it not this what he used to intend to kill in his ardent years as a penitent?
2500Was it not this, which today had finally come to its death, here in the forest, by this lovely river?
2500Was it possible, to breathe in again and again, to breathe out, to feel hunger, to eat again, to sleep again, to sleep with a woman again?
2500Was it really Prajapati who had created the world?
2500Was it still at all possible to be alive?
2500Was it therefore good, was it right, was it meaningful and the highest occupation to make offerings to the gods?
2500Was not Atman in him, did not the pristine source spring from his heart?
2500Was this cycle not exhausted and brought to a conclusion for him?
2500Was this not the river in which he had intended to drown himself, in past times, a hundred years ago, or had he dreamed this?
2500Were his father''s religious devotion, his teachers warnings, his own knowledge, his own search able to keep him safe?
2500Were the gods not creations, created like me and you, subject to time, mortal?
2500What can stand the test?
2500What is fasting?
2500What is holding one''s breath?
2500What is it that you''ve learned, what you''re able to do?"
2500What is leaving one''s body?
2500What might you be able to do?"
2500What remains?
2500What would be its title?"
2500What would you be, if Kamala was n''t helping you?"
2500What, oh Siddhartha, what would then become of all of this what is holy, what is precious, what is venerable on earth?!"
2500Whatever should I do at home and at my father''s place?
2500When was there ever a time when he had experienced happiness, felt a true bliss?
2500Where are you going to, oh friend?"
2500Where else might my path lead me to?
2500Where is Siddhartha the Brahman?
2500Where is Siddhartha the Samana?
2500Where is Siddhartha the rich man?
2500Wherever from, he asked his heart, where from did you get this happiness?
2500Who has kept the Samana Siddhartha safe from Sansara, from sin, from greed, from foolishness?
2500Who would n''t like to give an advice to a poor, ignorant Samana, who is coming from the jackals of the forest?"
2500Whose language would he speak?
2500Why did he, the irreproachable one, have to wash off sins every day, strive for a cleansing every day, over and over every day?
2500Why had Gotama, at that time, in the hour of all hours, sat down under the bo- tree, where the enlightenment hit him?
2500Why not?
2500With whom would he share his life?
2500Would n''t you, ferryman, like to accept these clothes, which are a nuisance to me, from me?
2500Would you actually believe that you had committed your foolish acts in order to spare your son from committing them too?
2500Would you like to give me a kiss for a poem?"
2500Would you like to tell me something, oh honourable one?"
2500Would you think, my dear, anybody might perhaps be spared from taking this path?
2500Would you want to hesitate, do you want to wait any longer?"
2500Yes, he thought, standing there with his head low, what would remain of all that which seemed to us to be holy?
2500You also do not love-- how else could you practise love as a craft?
2500You do n''t beat him?
2500You do n''t force him?
2500You do n''t punish him?"
2500You''ve changed a lot, my friend.--And so you''ve now become a ferryman?"
2500Your stone, your tree, your river-- are they actually a reality?"
32064Then you renounce and forswear the hereafter, do you? 32064 ''And is there no war?'' 32064 ''But tell me,''says my friend,''is it true that you stayed the whole night drinking in the wine cellar?'' 32064 ''But what were you doing in the cellar at this time of night, sir?'' 32064 ''But, oh man who hast taken a degree, how camest thou here, man?'' 32064 ''Do n''t you know,''he continued,''that she is originally from the Rhine? 32064 ''Do you understand music, Doctor?'' 32064 ''Does the stony fool want to go a- campaigning again in his old age? 32064 ''How do you like the liquor?'' 32064 ''Keep good time?'' 32064 ''Man, man,''said Roland, stiffer than ever with amazement,''what are you saying? 32064 ''My good man, you do n''t imagine I''m going away, do you?'' 32064 ''Nonsense,''said I,''what could have happened to me? 32064 ''Our relation?'' 32064 ''So late and_ To- night_?'' 32064 ''Speak plainly, old fellow, what did he do with your soul?'' 32064 ''Surely,''said the old fellow,''those few drops have n''t made you so drunk that you would raise the whole crew of sprites already? 32064 ''The Greeks?'' 32064 ''We want facts, man, history and facts only; do you suppose we care who spins your comedies and who hisses them?'' 32064 ''What do you mean?'' 32064 ''What for?'' 32064 ''Who then is fighting against the Crescent, if not these?'' 32064 ''Who was it?'' 32064 ''Why do you shake your head?'' 32064 ''You expect company?'' 32064 Ah, where are the hands that planted her parent vine? 32064 And am I to go and drink weak tea and listen to bad music to- day? 32064 And is n''t to- day mine? 32064 Balthasar attempted some bluster about his Majesty''s Embassy, but the other replied with a terrible laugh,Ho, ho?
32064But here''s only six of you yet, and where''s my Lady Rose?''
32064But what has become of the Rose herself?
32064But what''s this?
32064But whither and how?
32064Dead and not asleep?
32064Dead and still thinking?
32064Did you know that my eyes were sparkling yet proleptically with the thought of old Rhenish?
32064Do the men who live now ever speak of Roland?
32064Do you remember the sad morning when you were taken to see all the mournful solemnities of grandfather''s funeral?
32064Do you think we are going to listen to trash like that?''
32064Equal friends of the noble wine, how could they but be friends of each other?
32064For am I not a victim?
32064Has that old fool not waked out of his sinful snoring yet?
32064He was silent for a long time, and at last said,''Why should I tell this, gentlemen?
32064I suppose you have n''t tasted wine for years?''
32064If these people were not interested by our magnificent literature, if Goethe had no charms for them, what was the use of speaking to them at all?
32064Is not she the coldest listener of all when I sing?
32064So the knights of France and Germany, of Spain and England have set out again as erst under Richard of the Lion- heart, to fight the infidel?
32064Some one, whom I had come to Bremen on purpose to visit, was not to be there, and what''s the use of going anywhere where Some one is n''t?
32064Surely it could n''t have been a dream?
32064Swore he daredn''t leave me here;--did he think I was going to carry off Frau Rosa in my arms?
32064The First of September?
32064The fleets of Genoa cover the Mediterranean?
32064The groom clapped his hands with delight:"That''s a most excellent device, sir; could n''t you screw such a thing as that into my head?
32064The old boy expostulated, entreated, threatened, swore nothing should induce him to stay;--who wanted him to stay?
32064Then said the king,"What better ambassadors can I find to talk the fair city of Bremen into its senses?"
32064Walther perceived this, and says he,"To live and swill in this Vinous Paradise for two or three decades that would be a life, hey Balthasar?
32064Well, how did you sleep?''
32064What do you mean?''
32064What funeral vault of a royal race can compare with such a catacomb as this?
32064What growth is it?''
32064Who''s that in the strange clothing over there?
32064Will you take a seat by my side?
32064Would n''t it?"
32064a Christian state fighting for its freedom and left to do it alone?
32064and do secretaries in your country always wear such clothes and carry such pens?"
32064and is she dreaming of me?
32064and what are the other powers about?''
32064but whose business is that?''
32064cried Bacchus himself,''how my heart opens to it, dear Doctor, was it composed in that head of yours that''s crowned with academic honours?''
32064cried another,''is it possible?
32064did not a door shut in one of the further vaults?
32064did she ever vouchsafe me a single glance of encouragement?
32064muttered Rosa and the others,''how''s that?''
32064or of his great master?''
32064said I,"I should think it would, but how could I attain such felicity?"
32064what did he want?
32064where are the eyes that watched the ripening clusters?
32064where are the glasses and the pipes, where''s the tobacco?
32064where the sun- browned feet that hurried to the festival when she was pressed in the sunny Rheingau, and streamed a pale gold rivulet into the vat?
32064who brought him in?''
19205A bow- string-- of thine own hair?
19205A word spoken in wrath-- why wilt thou heed it?
19205After all that befell yesterday?
19205Against whom?
19205Among thy foes?
19205And Hiordis!--Has Hiordis been here?
19205And Hiordis-- where are they?
19205And I may believe without doubt that Hiordis spoke falsely when she said that I was unworthy to be thy wife?
19205And art at enmity with him?
19205And deemest thou it can now beseem me to dwell beneath Gunnar''s roof?
19205And everywhere thou hast been held in honour, and hast sat in the highest seats at the board?
19205And hast no more joy in his return?
19205And he shall have peace for thee and thine?
19205And it is----?
19205And now, ye brave men-- which is the mightier, Sigurd or Gunnar?
19205And that is----?
19205And the two young vikings hight Sigurd and Gunnar?
19205And then wilt thou buy land and build thee a homestead, and go a- viking no more?
19205And this saga-- is it true?
19205And thou canst scoff at him-- scoff at him, after all that has befallen?
19205And thou didst pass the night with Hiordis in her bower?
19205And thou-- dost thou let him go?
19205And what if it be my will to?
19205And who has the right to crave atonement for Jokul?
19205Art not afraid to be alone with me in the hall?
19205Art thou willing?
19205As foemen?
19205Avenged?
19205Ay, but the arm, the arm that shall do the deed----?
19205Both?
19205Brave Sigurd, wilt thou do this for Gunnar?
19205But Hiordis----?
19205But before-- in these five long years-- all that time hast thou been happy?
19205But fell he sideways, or in towards Gunnar''s feet?
19205But hark thee, Thorolf, to no one must thou speak of what I purpose; dost hear?
19205But homewards----?
19205But tell me-- thy errand to Gunnar-- thinkest thou to- day----?
19205But thou-- thou, Ornulf----?
19205But why comes he not?
19205Canst thou doubt it?
19205Canst thou sing sorceries, Dagny?
19205Child, what say''st thou?
19205Danger?
19205Deem''st thou not that I must have died in all these years, and that it is my ghost that stands at thy side?
19205Didst thou not don harness and take up arms?
19205Didst thou send thy sons to the south?
19205Dost marvel that I fain would rest?
19205Dost think so?
19205Dost thou forgot thy father''s saying?
19205Dost thou not wonder, Dagny, to find me here alive?
19205Dost thou think I meant my words?
19205Doubtless thou has proved thyself proud and high- souled; hast claimed honour of all, that Sigurd might be honoured in thee-- is it not so?
19205Far hast thou wandered in these five long years; tell me, thou hast ofttimes been a guest in the halls of kings?
19205First answer me this: the golden ring that I gave thee, where hast thou it?
19205Five nights?
19205Foster- brother, wilt thou have a good blade of me?
19205Free?
19205Friendship?
19205Good was that deed; but wast thou fully armed?
19205Gunnar''s?
19205Gunnar?
19205Ha, thou wouldst say that----?
19205Ha, what is that?
19205Has she----?
19205Hast thou, then, been faint of heart, so that Sigurd has been put to shame?
19205Have I not weapons, and strength to wield them?
19205He spares thee more than thou hast a mind to?
19205Hear''st thou nought--_there?_( Points towards the left.)
19205Hiordis has changed her thought, said he?
19205Hiordis, how canst thou----?
19205Hm!--Tell me, Hiordis, what thinkest thou of this hall?
19205Hm; tell me, Sigurd-- can thy ship sail with any wind?
19205How canst thou think it?
19205How goes it with thee, my husband?
19205I am weaving a bow- string; canst thou not see?
19205I came not hither to bandy words with women!--Gunnar, hear my last word: art willing to make atonement?
19205I have Ornulf''s son under my roof, and the old man himself follows speedily after; is it not so?
19205I knew Gunnar''s soul- sickness; I alone could heal it;--was there aught for me to choose?
19205I know well how to sharpen arrows, do I not?
19205I trow thou canst; how else didst thou lure Sigurd to thee?
19205I, done?
19205I?
19205In shame?
19205Is he in the isle?
19205Is it not true, so Sigurd spake?
19205Is it not----?
19205Is it sad?
19205Is it true that thou hast met with Gunnar?
19205Is it true what thou sayest?
19205Is it true?
19205Is that to thy mind?
19205Jokul''s?
19205Kare the Peasant-- where is he?
19205Know''st thou that?
19205Knowest thou, Kare, what were more to my mind?
19205Last night?
19205Me?
19205Nay, Sigurd, it is too dear to me; is it not thy gift?
19205Nay, why should I not tell it?
19205Not many bow- shots hence; did ye not know?
19205Nought hast thou eaten today; wilt thou not go in?
19205Nought, I said?
19205Now Ornulf, thy answer?
19205Of what report dost thou speak?
19205Of what thinkest thou?
19205Ready shalt thou find me; say, what dost thou crave?
19205Remedied?
19205Revenge?
19205Seems it not strange to thee, Dagny, that any woman can yet live after five such nights?
19205Seest thou this bow- string?
19205Seest thou yonder man?
19205Sigurd, is it thou?
19205Sigurd, what is amiss?
19205Sigurd, wilt thou bear----?
19205Sigurd?
19205Sigurd?
19205Sing?
19205So_ that_ errand has brought thee hither?
19205Tell me, Gunnar-- canst loose this knot?
19205Tell me, Sigurd, when thinkest thou to fare homeward to Iceland?
19205Tell me, are all things ready for to- morrow?
19205Tell me-- how goes it with Ornulf?
19205Thanks, Sigurd, I never doubted thee.--And thou, Ornulf, dost thou say likewise?
19205That evening when we carried away thy father''s daughters-- dost remember it?
19205That vow was ill bethought; wilt thou hold me to it?
19205That-- that deemest thou Sigurd could have done?
19205The mound?
19205Then said I:"Art thou glad, now that I have done thy will?"
19205Then thou art minded to----?
19205Then thou wilt----?
19205There lack not grounds for strife between me and Gunnar; say, now, that he fell by my hand, wouldst thou still make all known and follow me?
19205Think ye Ornulf will be followed by a train of mourners, like a whimpering woman?
19205Thinkest thou it is a merry life that awaits me?
19205Thinkest thou that Gunnar----?
19205Thorolf is with thee?
19205Thorolf, speak out;--is this true?
19205Thorolf?
19205Thorolf?
19205Thou hast egged him on to great deeds, followed him in war- weed, and joyed to be where the strife raged hottest-- hast thou not?
19205Thou hast laid thy sons in the grave;--but art thou not a skald?
19205Thou hast shown me all the house; I know not what thing thou lackest, and all thou hast is fair and goodly;--then why bemoan thy lot?
19205Thou knowest, then, that there is a strife between us?
19205Thou sayest I was ungentle and short of speech towards thee; what wouldst thou have a woman do?
19205Thou wilt put to sea?
19205Thou?
19205Thy day''s work done, say''st thou?
19205To be by Dagny''s side day be day, and feign a love my heart shrinks from?
19205To me?
19205To my mind?
19205To sing?
19205To what end hast thou strength and might, and therewith all noble gifts of the mind?
19205To what end?
19205To- morrow wilt thou make ready thy ship and set forth for Iceland?
19205True, true!--But concerning Gunnar-- tell me, Ornulf, art thou minded to go sharply to work, with all thy might, be it for good or ill?
19205We?
19205Well?
19205What ails thee?
19205What ails thee?
19205What ails you?
19205What art thou listening to?
19205What can she be to thee?
19205What dost thou counsel?
19205What dost thou there?
19205What has befallen thee?
19205What has befallen?
19205What is Dagny to thee?
19205What is amiss with thee?
19205What is amiss?
19205What is amiss?
19205What is it?
19205What is it?
19205What is it?
19205What is thy purpose?
19205What knowest thou of the sadness of life?
19205What matters it though two worthless lives be wrecked?
19205What mean''st thou?
19205What meanest thou?
19205What meanest thou?
19205What meanest thou?
19205What meanest thou?
19205What of Sigurd?
19205What should I do there?
19205What thinkest thou to do?
19205What thinkest_ thou_, Sigurd?
19205What wilt thou do?
19205What wilt thou do?
19205What wouldst thou?
19205What?
19205Where are his kinsmen?
19205Where got he his death- wound?
19205Where is Ornulf?
19205Where is Thorolf?
19205Where is Thorolf?
19205Where is he?
19205Where is his lawful avenger?
19205Where lies he?
19205Where wast thou last night?
19205Where?
19205Wherefore askest thou?
19205Which will fall?
19205Whither has he gone?
19205Whither wilt thou?
19205Whither would ye?
19205Who comes?
19205Who could have foretold me that I should wear out my life as a worthless leman?
19205Who is now the mightiest man at the board-- my husband or thine?
19205Who knows?
19205Who shall avenge me?
19205Why should''st thou heed his words?
19205Wilt thou mock me?
19205Wilt thou not go in?
19205Woe to us both; Sigurd, what hast thou done?
19205Wouldst sit beside me?
19205Wouldst thou avenge it?
19205Yet thy lot has been a happy one all these years;--think''st thou that Sigurd can say the same?
19205Yield me?
19205he!--Gunnar, is this true?
19205hearest thou that rushing in the air?
19205what have I done?
14356And for that I got help with my digging?
14356And maybe the rich old lady will pay Glory Goldie''s debt?
14356And so you''re going to steal our hut?
14356And you have n''t heard anything about us?
14356Are n''t you going to quit soon?
14356Are you afraid father will come?
14356Are you quite certain she is coming to- day?
14356But are you certain as to that?
14356But how can you take what is n''t yours?
14356But perhaps you''re subject to these spells?
14356But suppose Glory Goldie stopped and helped the old lady up?
14356But the girl? 14356 But the spectacles?"
14356But what about the hut?
14356But what did he say?
14356But you must have looked there?
14356Ca n''t I be rid of this lunatic?
14356Ca n''t you see either that the firmament is sinking and sinking?
14356Ca n''t you see that father is mad at me because I''m leaving?
14356Ca n''t you see there''s some one sitting here?
14356Ca n''t you show them they are in the wrong?
14356Ca n''t you understand that she must get the bed ready so we''ll have some place to put him when we come back with him?
14356Can you afford to leave off working like this?
14356Did n''t you ask him about Glory Goldie? 14356 Did n''t you hear it was Jan who found the note?"
14356Did you manage to get in any?
14356Did you mark, Pastor, it was the Sunday after Midsummer Day I was to be on my guard?
14356Do n''t you hear that Lars wants to squeeze from us one hundred rix- dollars?
14356Do n''t you hear the last trump? 14356 Do n''t you see it''s only Lars Gunnarson driving home?
14356Do n''t you want anything for helping me?
14356Do you feel bad? 14356 Do you hear that, all of you?"
14356Do you hear?
14356Do you want to make a laughing- stock of me by calling me an empress?
14356Does he understand what I''m saying?
14356Has n''t she written to you?
14356How can I go to church and how can I be seen among people when I''m so poor I have n''t even a hut to live in?
14356How show them? 14356 I just wonder if anybody thinks I''m glad to have that young one coming?"
14356I suppose Eric of Falla had the foresight to give you a deed to the land on which the hut stands?
14356I went wrong in the beginning-- but perhaps you''ve heard about it?
14356I wonder what other women would say if they had a husband like you? 14356 I wonder, Jan, if you remember the old owner of Falla, my father, who was master there before Eric came?"
14356Is he sick?
14356Is it because of me?
14356Is it father? 14356 Is it possible that you''re such a stupid ass as to hang round here when there''s no occasion for it?"
14356It ca n''t be that he has come this way without my seeing him?
14356It ca n''t be that he''s--? 14356 Jan, dear, how do you feel now?
14356Maybe I do n''t teach them anything?
14356Maybe I make it too easy for them?
14356Maybe she''s so rich that she owns a whole stone house?
14356Maybe you''d like to be godmother to''er?
14356My dear Jan Anderson,he said in his mind,"what''s wrong with you?
14356Now if this were a weekday you could understand it; but who can it be that''s out driving in the woods on a Sunday night?
14356Or possibly the whole winter?
14356Perhaps I need n''t be so very particular about telling the womenfolk just yet?
14356Perhaps there is some one here who will cry out the wares for a moment, while Jöns is resting?
14356Possibly you do n''t know as yet how it will be?
14356Say Jan, have you never cared so much for somebody that your heart has been set athrobbing because of her?
14356Sha n''t I help you from under first?
14356Since you''re talking of money,he said,"I wonder, Nils, if you remember that note for 17,000 rix- dollars I got from the old ironmaster at Doveness?
14356So Katrina is not going to Portugallia?
14356So you knew about it, eh? 14356 So you remember the cap, too?
14356So you''re afraid to trust us with the child?
14356So you''re running down here after that daughter of yours to- day, too?
14356So you''ve been up in the apple trees, have you?
14356Supposing something were to happen--?
14356The girl who went wrong?
14356Then she''s not coming home?
14356Then what in the name of God do you mean?
14356Then why do you idle away your mornings down here?
14356Then you really do mean to lay hands on our property?
14356Then you will accompany her, I suppose?
14356They must have dropped, too?
14356Was any one there?
14356Was that the superintendent at Doveness?
14356Well, Jan,said the pastor, somewhat impatient,"may we hear now who it is that has been disturbing us the whole evening?"
14356Well?
14356What are you doing here, Jan?
14356What are you saying?
14356What are you thinking about?
14356What can one see here but the lake and its waves?
14356What could he say? 14356 What do we call God there?"
14356What do we call God, Glory Goldie?
14356What does it matter to the little girl whether or not you come home for her birthday?
14356What does this mean?
14356What harm would there have been in letting her ride with the superintendent of the ironworks?
14356What has come over you?
14356What kind of blessing might that be?
14356What on earth can that mean?
14356What on earth has come over you, Tyberg?
14356What road might that be? 14356 What''s come over you, that you''re so stuck- up all at once?"
14356What, I let_ him_ have my child? 14356 Where is she?"
14356Where she is?
14356Who is that man?
14356Who might that be?
14356Who told you about it?
14356Who?
14356Why are you made so little of in the parish, my good Jan Anderson? 14356 Why should an old man who has a wife and daughter living be obliged to live with strangers?
14356Why should n''t I remember him, when I was all of twelve at the time of his death?
14356Why should that strippling say I could teach the children more if I kept abreast of the times?
14356Why should you have to fret your heart out over that, when I was the one who forced you to leave him?
14356Why should you mind the sexton''s chatter?
14356Why should you stay up? 14356 Would that be anything to write about?"
14356Would you like to see the note? 14356 You do n''t mean that he has taken to drink?"
14356You do n''t suppose I''m such a fool as to go ahunting for those which remain in the heavens, do you? 14356 You have studied natural science and much else, still I wonder if any of you can tell me what the stones in Motala Stream are?"
14356You let him ride with you, of course?
14356You might have told us more, perhaps, if Katrina had n''t been so mistrustful?
14356''My good Linnart,''he then said,''did n''t you notice how closely they guarded her when she drove by?
14356After all, perhaps there was nothing wrong with him?
14356Aloud he said,"it was outlawed, of course?"
14356And could he not see how her eyes were beginning to flash fire?
14356And was it true that they had received no letter or message from her during the whole month of September?
14356And what have I done to comfort her old father who had only her to live for?"
14356And why could n''t you have married some good- looking young girl, instead of that ugly old Katrina from Falla?"
14356Anybody home?"
14356Are you in pain?"
14356But could it be that she was so slow to forget as never to forgive him?
14356But how would he ever be able to muster courage enough to ask Katrina if he might tear up his wedding shirt?
14356But maybe it was only stupid in him to be thinking of that shirt?
14356But what do I care for him?
14356But what good would that have done?
14356But what have I done to guard the young girl who was thrown on the world, unprotected?
14356But what if one of them should suddenly stretch forth a hand and seize somebody?
14356But what if there should be one?
14356But who could think it was to end so disastrously?
14356But why be annoyed at that?
14356But wo n''t that name be a bit too dazzling?"
14356Ca n''t you comprehend that the man has the gift of second sight?
14356Ca n''t you see you''ve got a nibble?
14356Can I give these to Lars Gunnarson?"
14356Could it be possible that something had gone wrong?
14356Could it be that he saw aright?
14356Did n''t you see who he was?"
14356Did you see him, Jan?
14356Do n''t you hear the rumbling up in the mountains?"
14356Do n''t you know me?"
14356Do you know what father did at the last?
14356Do you remember the long silver- mounted stick father used to carry?"
14356For what else could he do?
14356Glory Goldie clenched the hand under her apron, and tears came to her eyes; but what could she do to stop him?
14356Had he no greetings from her?"
14356Had he not already told them as much?
14356Has he gone mad?"
14356Have you ever watched a young cuckoo?
14356I simply mean that if the children could learn a thing with less effort--""Well, what then?"
14356I suppose you did n''t have a chance to ask what her name was?"
14356In what land had he wandered?
14356Is there no one here who will take charge of Jan,"he asked,"so that the rest of us may enjoy the service in peace?"
14356It may have done very well in the old days, when she was used to it, they said, but how would it be now should she come back?
14356It was for this he had waited the whole time-- yet how, how could he ever bear to let her go away from him?
14356Maybe you''d be interested to hear how she''s getting on?"
14356Perhaps Glory Goldie had written to him?
14356Perhaps I did wrong in giving him a lift?"
14356Perhaps she also invited the girl to come to see her?"
14356Perhaps the only explanation was that both God and his fellowmen were unfair to him?
14356Shall I recite something for you, or would you rather hear me sing?"
14356Shall you let them starve so that you can go home and play with Glory Goldie?"
14356So he said:"How is the man who went crazy last year getting on?"
14356So she said:"Mother, you do n''t want to spoil this moment for me, do you?
14356Surely they could not be thinking of calling upon the Hindricksons, here in Loby?
14356Then, pointing to three poor little yellow stars that were attached to his coat, he roared:"See these?"
14356Then, turning to Katrina, he said:"You did n''t see anything, perhaps?"
14356Was it true that Glory Goldie had not come on the boat?
14356Was n''t it dear of her to send us out here to save the life of him who has gone around spreading so many lies about her?"
14356Was not his Glory Goldie there?
14356Was there no one among all those who had honoured and applauded him who would help him now, in his hour of need?
14356Were these heirlooms now to be his?
14356What are you hiding under your apron?
14356What can be the matter with you, my dear Jan Anderson?"
14356What child had he been carrying?
14356What did he care about being revenged on Lars Gunnarson?
14356What did he care for the hut and all that?
14356What do you mean?"
14356What else could she do when her fingers were becoming so useless that she could not spin any more?
14356What had he done that she could not forgive nor forget?
14356What if Eric''s horse should shy?
14356What if he could n''t do anything to the clock without his glasses?
14356What if the mistress of Falla should wrap too many shawls around the little girl, so she''d be smothered when they arrived with her at the parsonage?
14356What if the parson should drop the child?
14356What if they should be lost?
14356What was that that went shooting up above the crest of the hill over yonder?
14356What was the good of his going on living, when his little girl was not coming back?
14356What was this?
14356Where had he intended going?
14356Where is she?"
14356Wherever could they be going?
14356Who could wonder at that?
14356Who did you suppose it was?"
14356Who was great and respected now?
14356Who''ll you find hereabout with a name that''s pretty enough to give to your little girl?"
14356Why ca n''t I be allowed to say that the queen was arrayed in satin?"
14356Why ca n''t you go to bed as well as I?"
14356Why does everything go against you?
14356Why had the crown and sceptre been taken away from him?
14356Why must you always have such a dull time of it?
14356Why should he be afraid when he had a daughter like her?
14356Why should he bother to defend himself?
14356Why should you always be pushed back for others?
14356Would he have sat there and made up such a long story only for talk''s sake?
14356Would it not be reasonable to suppose that the merchant had also raised the money for her?
14356Would she reside here, with her parents, or return to Portugallia?
14356Would you do me the favour to read the letter once more?"
14356Yes, where had Jan''s thoughts been?
14356You came to me and I says to you like this:''Are you out for a walk, Jan of the Ashdales?''
14356You do n''t know what they meant, do you?"
14356You''re not going to die and leave me, are you?"
14356and who was conferring an honour upon his kinsfolk by seeking them out?
14356asked Jan."Do you hear?"
14356said Katrina,"what has come over you?"
14356said the pastor in a firm tone,"do you know what you are saying?"
14356she asked--"''Payable to Lisa Persdotter of Lusterby''--is Lisa to have the money?"
32610Acquitted?
32610Ah, your wife is alive, then?
32610Anticipating-- anticipating?
32610Do you remember another thing?
32610Do you think that was wise?
32610Extraordinary?
32610Have I convinced_ you_ too, at last?
32610He was a-- a money- lender, was n''t he?
32610Right? 32610 So you have it all explained, and I''m acquitted?"
32610The old fellow that had love charms and told fortunes and helped people to health and wealth and happiness?
32610Well?
32610What did you do with your first wife, you dirty hound?
32610What is the name of the Berlin company?
32610You-- told-- your wife-- what you have just told me?
32610After a minute or two, he looked up and asked sharply:"Do you remember Wolansky?"
32610Perhaps if I had told him all the ins and outs of it, it might have been different----""But do n''t you think he''s right about the sanitarium?"
32610Shall I tell you?
32610Shall I?"
32610Was n''t it a Bam- or a Ban- something?
32610You are forcing me to continue my not very edifying autobiography.--Did you know my father?"
1151Away, thou arrant coward,cried Rudeger,"forsooth I have enow of grief and pain, How dost thou taunt me, that I fight not here?
1151Etzel sent us envoys( why should I question more?) 1151 Hear ye the measures, Hagen, which Folker yonder fiddleth with the Huns, when any draweth near the towers?
1151How can I believe,spake at once the king,"that the lord of Bechelaren be come to this land?"
1151How have I earned this,spake Gunther, the knight,"that we should lose by the force of any man that which my father hath rules so long with honor?
1151How long must we still ride?
1151How long shall we still beseech?
1151How might it beseem us to fight with you?
1151How might we bring them,quoth he,"hither to our land?
1151How shall I help you, noble queen?
1151How shall I know that he be so fierce?
1151Now let me hear the tale of where ye have put the Nibelung hoard? 1151 Now may God in heaven requite you, noble Folker; though they strive against me, what need I more?
1151Now tell me, Master Hildebrand, how be ye so wot with your lifeblood? 1151 Now tell me, Sir Gunther, would that irk you aught,"the fair maid spake,"and your servants found you bound by a woman''s hand?"
1151Pray tell us, good and noble knight of Berne, what ye do know of the queen''s mood?
1151See ye, friend Hagen, Iring striding yonder, who vowed to match you with his sword alone? 1151 Shall we then raise cuckolds?"
1151Sir Hagen of Troneg, what had I done to you? 1151 Sith my sister and the mighty Etzel have bidden us in such friendly wise, why should we not accept?
1151This counsel I will gladly follow,quoth Giselher, the knight;"but who shall guide the fellowship across the land?"
1151What else should I believe? 1151 What have ye found for us?"
1151What is that to me?
1151What would the king of me?
1151Wherefore do ye that, brother,quoth Dankwart,"how shall we come over, when we ride homeward from the Huns, back to the Rhine?"
1151Whither would ye ride now, noble Siegfried? 1151 Who are the comrades,"spake the queen,"who shall fare with you thus clad to court?"
1151Who hath touched me?
1151Whom callest thou here leman?
1151Whom hath King Gunther chosen for a love? 1151 Why dost thou rebuke me, Hagen?"
1151Why should I give up so many a knight, who with the warrior doth owe us service?
1151Why should I guard me?
1151Why should my courtesie to these knights go all for naught? 1151 Why speakest thou to me of men, dear brother mine?
1151Why weep ye so sore, Knight Helfrich?
1151Why will Hagen and my brother not let their shields be taken in charge? 1151 Why,"spake then Gunther,"should I not consent?
1151Why?
1151Will ye have but one?
1151Advise me now, Knight Siegfried, what thinketh thee good to do?
1151Again Sir Dietrich spake:"How could it hap, that all the worshipful heroes died at the hands of the battle- weary, who were themselves hard pressed?
1151Alas, who shall now comfort the good margrave''s wife?"
1151All the courtiers asked:"Who hath done this deed?"
1151Angry of mood Knight Wolfhart spake:"Who shall now lead the warriors to so many a fight, as the margrave so oft hath done?
1151Answered the lord of Berne:"What more shall I tell you?
1151Are many of them dead perchance?
1151At sight of him Folker spake again:"How could I give this over?
1151At this King Etzel spake:"Who else should help me then?
1151At this King Gunther spake:"Will ye be my messenger and ask whether my dear friend Rudeger will for my sake keep us, my kinsmen and our men?
1151Before his feet he placed his shield, and gan ask Gunther''s men:"Alas, good heroes, what had Rudeger done you?
1151Bold Folker gan speak loudly to his lords:"How long will ye stand and let yourselves be jostled?
1151Bold Helfrich, hath he, too, been slain, and Gerbart and Wiehart?
1151By birth he''s from the Rhine; what more need I to say?
1151Can ye tell me, Master Hildebrand, true tidings, who be the knight, that hath slain him there?"
1151Dietrich set his good shield upon the ground, and spake in grievous dole:"Gunther, mighty king, why have ye so acted against me, banished man?
1151Doth not the death of your kinsmen and all the hardship grieve the minds of you good knights?
1151Fain would they have changed it, but as this did not hap, the noble Rudeger spake full blithely:"Mighty queen, why mourn ye for the gold?
1151For fear of him she suffered pain; but what might it avail her, that she shrieked so frightfully?
1151For what cause have ye sworn enmity to the priest?"
1151For why should I give to my foes such great store of goods?
1151Gunther spake to the envoys:"How fareth Siegfried, from whom so much of gladness hath happed to me?"
1151Gunther, the high- born king, began to call:"Whither went the knight of Berne?
1151Gunther, the lord of the Rhineland, gan ask:"Who will do us to wit, from whence these strangers ride into our land?"
1151Had she tried her strength again, what had that availed?
1151Hagen of Troneg spake then in lordly wise:"Wherefore will ye pray your mother of such service?
1151Hagen would no longer keep his peace; he called:"Who chaseth us upon the highway?"
1151Hath the fair still kept the graces which she knew how to use?"
1151Hath the mighty Etzel sent you hither to the Burgundian land?"
1151He asked his comrade Siegfried:"Hast thou no knowledge of these maidens, who yonder are gazing downward towards us on the flood?
1151He called in answer:"Who hath done this deed?"
1151He sate full anxious; what booted it him that he was king?
1151He spake to the strangers:"Pray tell me, what ye will of me?
1151He spake:"Most noble Dietrich, what hath happed to you through these my friends?
1151He spake:"To whom will ye leave your folk and lands?
1151He spake:"Who is it who doth knock so rudely on the gate?"
1151He went to where Brunhild sate and asked:"How did my sister greet you when ye came to our land?
1151How can I now thrum the tunes, sith I have lost my hand?"
1151How could I bear the sight of him from whom such great wrong hath happed to me, poor wife?"
1151How could my noble brothers have so wrought, that I should be a mere vassal''s bride?
1151How could the devil from hell himself escape alive?
1151How did I deserve such pay?
1151How doth lying beseem a hero?
1151How durst we ride to Etzel''s land?"
1151How else might all be so distressed?
1151How fared forth from the battle my brother Gernot and others of my kin?
1151How fareth Etzel,"so asked the knight,"and Kriemhild, my sister, of the Hunnish land?"
1151How fiercely he ran at Siegfried and asked, how he durst wake so many valiant men?
1151How have I merited death here from the Huns?
1151How long must we warriors undergo these toils?"
1151How lovingly Dame Kriemhild spake:"How like you these tales, dear my lord?
1151How may I counsel their death?
1151How might Siegfried, or any else against whom they plotted, ware himself against their wiles?
1151How might a vassal''s leman( 1) ever be the wife of any king?"
1151How might a woman ever do more ghastly deed for vengeance''sake?
1151How might bold Hildebrand ever be fiercer?
1151How might he be more brave?
1151How might heroes ever prove each other better?
1151How might it come to pass that we should all die there, through anybody''s hate?"
1151How might it fare more gently with you in all the world?
1151How shall I ever mourn for them in fitting wise?
1151How shall I hinder that she do with them as she will?
1151How should I go to court before his knights?
1151I ween, ye scorned to have me with you when your rings grew wet with blood?
1151Is not her husband Siegfried our liegeman?
1151It beseemeth us both better, forsooth, to leave this undone, for why should I honor one who doth bear me hatred?
1151Know ye not that Kriemhild still mourneth sorely for the hero of the Nibelung land?"
1151Know ye, friend Hagen, whether she bear you hate?
1151Kriemhild replied:"Now dost thou see, how he standeth, how right royally he walketh before the knights, as the moon doth before the stars?
1151Let''s hear, Knight Hagen, what ye twain did speak, ye doughty men, when ye saw me coming toward you armed?
1151Loudly then Hagen called to Folker:"See ye yonder, comrade, my brother stand before the Hunnish warriors amid a rain of blows?
1151Men pressed the strangers on every side, at which brave Folker spake to the Huns:"How dare ye crowd before the warriors''feet?
1151Most evil king, why dost thou plot against me?"
1151My wife and I are exiles; what booteth in such ease the maiden''s passing comeliness?"
1151Now tell me, brother Dankwart, how comes it that ye be so red of hue?
1151Now tell me, friend Folker, whether ye will stand by me, if perchance Kriemhild''s men would fight me?
1151Now when all were come upon the shore, the king gan ask:"Who will show us the right roads through this land, that we go not astray?"
1151Or who wrought there the best?
1151Pray tell me what ye do bring me from Worms beyond the Rhine, that ye should be so passing welcome to me here?"
1151Pray who hath done you this?
1151Quoth Lady Brunhild:"How might that be?
1151Quoth Werbel again:"And could that be that we might see my lady, the royal Uta, afore we take our easement?"
1151Quoth she:"Now tell me further, why ye did this, through the which ye have earned my hate?
1151Quoth the lord of the land:"What aileth you, my lady, that ye let bright eyes grow dim?
1151Shall we now perish at the hands of women in these lands?
1151She spake to her husband:"When shall we ride?
1151She spake:"My dear brother, why dost thou advise me this?
1151She spake:"Now tell me, Hagen, who hath sent for you, that ye durst ride hither to this land, sith ye know full well what ye have done me?
1151She spake:"Now tell me, both of you, Werbel and Swemmel, which of my kin are minded to be at the feast?
1151Siegfried, the strong, gan ask:"Who shall now guard here the troop?"
1151Siegmund sat up; he spake:"What are fair Kriemhild''s ills, of which thou tellest me?"
1151Since we have been parted from them, hath any done amiss to my lady''s kinsmen?
1151Sith then mine evil fortune would have it so, pray tell me, are any of the strangers still alive?"
1151Sith we have no boatmen here at hand, how shall we come over?
1151Straightway Folker then called out to them:"How go ye thus armed, ye doughty knights?
1151Tell my mother also of the honors which I have, and if Hagen of Troneg be minded to stay at home, who then should lead them through the lands?
1151The bold knight spake:"Sith ye will purvey us knights, who shall have a care for our men- at- arms whom we have brought?"
1151The deadly wounded spake:"Forsooth, ye evil cowards, what avail my services now that ye have slain me?
1151The doughty warriors answered:"What if she do it, perchance, for the sake of your high name and your mickle goods?
1151The dwarf gan ask:"How are ye named?"
1151The grief- stricken woman spake:"My Lord Siegmund, what will ye do?
1151The hero of Netherland gan ask:"How go the king and his men so sadly?
1151The king came with knights, and when he saw his love a- weeping, how gently he spake:"Pray tell me, dear lady, who hath done you aught?"
1151The king of Berne sent answer:"Who might now forfend?
1151The king spake:"Wilt thou help me, noble Siegfried, to woo this lovely maid?
1151The messenger gan ask:"What hath here been done?"
1151The noble king then spake:"Which of you be acquaint with the people and the land by the Rhine?"
1151The queen spake:"Sir King, pray tell me, shall I receive the strangers or shall I deny them greetings?"
1151The will of the queen is unknown to us; what if she be so wroth that we be lost?"
1151Then King Gunther spake:"Wist ye how to tell us, when this feast shall be, or in what time we should go thither?"
1151Then Siegfried made reply:"Wherefore need that hinder us?
1151Then answered Rudeger:"How shall I do this deed?
1151Then answered the margrave:"How might that be, that king should ever crave the dear daughter of mine?
1151Then of the Burgundians there spake fair Uta''s son:"Why do ye so, Sir Rudeger?
1151Then spake Hagen of Troneg:"And was then the ferryman thine?
1151Then spake King Gunther:"How might that chance?"
1151Then spake King Gunther:"Who shall be the captain of the ship?"
1151Then spake Master Hildebrand:"Who then shall join you?
1151Then spake Prince Gernot to the council:"Why should we give it over, because ye rightly fear death in the Hunnish lands?
1151Then spake Sir Gernot of Burgundy:"What availeth you now, Hagen, the chaplain''s death?
1151Then spake one of the men- at- arms:"Why gaze ye thus at me?
1151Then spake the Queen:"How hath it chanced that ye, Sir Siegfried, have seen naught of the games which the hand of Gunther here hath won?"
1151Then spake the mighty king:"Now when wilt thou ride for the fair?
1151Then spake the minstrel, the proud Swemmel:"When shall your feasting be in these lands, that I may tell it yonder to your kin?"
1151Then spake the mournful lady:"Where be now my friends who for my sake would live in exile?
1151Then spake the queen:"How might it ever list me to become a hero''s bride?
1151Then spake the queen:"Knoweth any, who they be whom I see sailing yonder far out upon the sea?
1151Then spake the queen:"With whom shall I leave my lands?
1151Then the bold knight, the sturdy Siegfried, asked:"Ye heroes bold and brave, who shall lead us to the game within the wood?"
1151Then to the margrave spake the noble queen:"Now tell me, cometh Kriemhild to us?
1151To himself he thought:"How could that chance, that I should love thee?
1151To the king he spake and shrewdly did he this:"Why wait ye, good my lord?
1151To the lady they spake:"How hath that happed, for but newly we did see you joyful?
1151To this Hildebrand made answer:"Why twit ye me with that?
1151Up spake then Lord Siegmund of Netherland:"Will ye to the feasting, why make ye it not known to me?
1151Was perchance a white hand there fervently pressed by heart- felt love?
1151Well the strangers stood their ground, but what booted their doughty prowess?
1151What avail us now the greetings which the king did send us?
1151What availed his mickle force and his giant strength?
1151What availeth all thy boasting, which thou hast done in words?"
1151What availeth your weeping now?
1151What booteth it, King Etzel, that we have given him whatso he would?
1151What booteth it, if I now should hate the knight?
1151What can the death of us wanderers avail King Etzel?
1151What could I be to a man who had ever gained heartfelt love from a faithful wife?"
1151What doth it mean?"
1151What doth your journey mean?
1151What have I done to you?
1151What if my dear husband''s death might still be avenged?"
1151What if ye bring it to pass, that he should let himself be christened?
1151What might be braver?
1151What more can I say?
1151What were the joy of man, what else could give him pleasure, but pretty maids and noble dames?
1151When he heard the talk, he spake full true:"Ye trusty knights, wherefore do ye this?
1151When he learned this of me, how could I think that he did bear him hate?
1151When mighty Etzel spied the kings and their fellowship thus armed, how quick he spake:"Why do I see my friends thus go with helmets?
1151When that King Gunther spied the hot blood swirling in the skiff, how quickly he spake:"Wherefore tell ye me not, Hagen, whither the ferryman be come?
1151When the stalwart Hagen saw the shield borne forth, the knight of Troneg spake full grim of mood:"How now, King Gunther?
1151When young Giselher beheld his lady''s father walk with his helm upon his head, how might he know what he meant thereby, save that it portended good?
1151Where be now these oaths?
1151Where is my brother Gunther, the noble and mighty king?
1151Where would ye find the food, the bread and wine, that ye must have for so many warriors another night?"
1151Wherefore didst thou let him love thee, sith he be thy vassal?
1151Wherewith hath Rudeger deserved this at their hands?
1151Whither could thy wits have wandered?
1151Who hath done this?"
1151Who hath so foully bereft me of my child and you of your husband among such good friends?"
1151Who hath taken his hands from mine?"
1151Who knoweth how it standeth there?
1151Who may part what shall be joined together?
1151Who might tell the tale of how the king held court?
1151Who now will tell the ladies that I would hie me thither?"
1151Who then shall help me to the Amelung land?
1151Who was it sate upon a shield hard by the Waskstone,( 1) when Walter of Spain slew so many of his kin?
1151Why begin ye not the games, of which the queen doth deal so great a store?
1151Why do ye let us wait thus?
1151Why give ye not way before us knights?
1151Why have so many castles been given to Rudeger, of which he doth hold such store from the king in fief?
1151Why should I refuse King Etzel before I''ve learned her wish?"
1151Why should I refuse her whom I bear in heart?
1151Why tell ye not Siegfried of the thing?"
1151Why would ye let such beauty wither?
1151Will the best of those we bade come hither to this land?
1151Within his heart he thought:"What doth this mean?
1151Would ye ride to rob, ye men of Kriemhild?
1151Wrathfully the hero spake:"How now, friend Hagen?
1151Ye evil cowards,"spake the good knight,"would ye have murdered us asleep?
1151Ye must tell us more, whether our dear friends at home be of good cheer?
1151Young Giselher of Burgundy likewise spake:"Ye men of Etzel, who still do live, what do ye blame me with?
32443A woman art thou? 32443 And wherefore dwellest thou here alone, on this small island, as though hidden, and not in King Thorul''s hall?"
32443Are there Gods?
32443Are there Gods?
32443Art thou gone mad, Irenà ¦ us?
32443But tell me, how do they call thee? 32443 But, thou wonderful boy, if thou art really a child of earth, how could the moon reveal to thee my coming and my name?"
32443Darest thou to speak of rights, Halfred Hamundson? 32443 For how did''st thou swear in that night?
32443Hast thou forgotten, Perjurer, that bloodstained midsummer night on Hamunds Fjord? 32443 Have they verily, at thy birth, named thee Liarson Scoundrelson Harthildsvengeance?
32443Must we alone stand idle among the strange guests at this bloody midsummer feast?
32443Speak the truth-- lie not again-- a thousand listeners hear thee-- thou lordly son of Oski-- Is it so?
32443Think ye that I will live without Thora? 32443 What do ye here my blood brethren?"
32443And heads the strong helm?
32443And she began--"What is held in Valhalla?
32443And what holds in Harthild The head and the heart?"
32443And when King Harald, astonished, asked him in whom then he believed, if not in the heathen Gods, nor in the white Christ?
32443And why threatenest thou the fair- haired shepherd the light- hearted boy?
32443Answer me, ye two, if ye know more than do I and the stars?"
32443Art thou come at last?
32443Askest thou what maketh me so wise, and withal so daring?
32443Beautiful is she?
32443But Sudha cried after him, so that he still heard her--"Her happiness?
32443Halfred looked with staring eyes at the man"Would ye still live, after ye have seen this?
32443How have all these sinned?
32443If the Gods hate me for an evil deed, wherefore do they not punish me alone?
32443Is it a crime that I vowed a vow, such as many which are vowed in the north?
32443Is it my crime that Dame Harthild was differently minded?
32443Rather the question which had driven my dear father even to madness, if there be a God, or Gods?
32443Shall we not steer for the green island?"
32443Then he turned, still brandishing his hammer, and shouted--"Who besides Halfred still breathes on this accursed ship?"
32443Then said Vandrad--"For all that thou knowest, Thou far roaming Viking, Hast thou never heard Harthild''s Descent and renown Proclaimed on the harp?
32443This breaker of men''s wits, Would the bride''s wreath become her?"
32443Unceasingly, for seven days and nights, have I asked myself, and asked the stars, wherefore have the Gods allowed this awful thing to happen?
32443Upon a slab of stone, under a great ash tree, he stopped, and cried to the shepherd--"Are there Gods, shepherd boy?
32443What begins the host slaughter?
32443What closes a sigh?
32443What hammers in hammer?
32443What is hidden in Hell?
32443What saith the Viking code?
32443When prepare we the bridal feast?"
32443When wilt thou, for ardour sighing, Greet my flowers in trembling bliss?
32443Where would be the use?
32443Wherefore let others-- so many others-- suffer and atone for_ my_ sin?
32443Wherefore should Dame Harthild perish, whom they would have avenged, and our unborn son?
32443Wherefore should King Hartstein perish, and many other princes, and thousands of men from all coasts and islands?
32443Who dare still to believe in Gods, when Thora, guiltless, has died?
32443Who else guides the battle?
32443Who has else bound the giants, calmed the sea, levelled the earth, arched the heavens, and strewn the stars?
32443Why must it fall?
32443Wilt thou now come and tell me all?"
32443a maiden?"
32443after the guiltless for other''s,--for my crime,--hath died?
32443and how, after death, come mighty heroes to Valhalla, and the evil to the dark serpent hell?
32443are there gracious Gods?"
20217--"Ah, madam,"I replied,"if I part with him, are you sure that any thing else will love me?"
20217Am I not kind?
20217An answer to but one more question,--Feel for a mother''s heart!--Are my children still alive?
20217And yet, why so?
20217And, need I enumerate among fortune''s favours, the hand and affections of your accomplished sister?
20217And, to sum up all, when I think of this Mrs. Haller--_ Enter SOLOMON.__ Sol._[_ Overhearing her last words._] What of Mrs. Haller, my sweet Miss?
20217Annette, have you none but these cheerful songs?
20217Any news from the Great City?
20217At length he takes off his hat, scrapes a bow, and goes into the Hut.__ Stra._ Who is that?
20217But how could I expect to find breeding among creatures born of one knows not whom, and coming one knows not whence?
20217But tell us, young man, how could it happen?
20217But what''s his name?
20217Can you, Countess, be serious?
20217Come, William, will you help to dress me, or stay with your father?
20217Dare you flatter me?
20217Did he not speak in praise of Mrs. Haller?
20217Did n''t I tell you we would have a practice of our dance?
20217Did you carry him much money?
20217Did you never hear of the Countess Waldbourg?
20217Do I deserve your doubts?
20217Do I not enjoy this glorious morning?
20217Do n''t you know cousin Tim?
20217Do you hear, Francis?
20217Do you know this scar?
20217Do you remember it?
20217For, where shall I find peace, till I have eased my soul by my confession?
20217H._ And then you went to the river?
20217H._ And well?
20217H._ Dare I ask what they are?
20217H._ Dead?
20217H._ Drowned?
20217H._ Into the park?
20217H._ No; your father did?
20217H._ So soon returned?
20217H._ Well, and what happened further?
20217H._ Well, what do you want more?
20217H._ What has thus alarmed and subdued me?
20217H._ What shall I reply?
20217H._ What''s the matter?
20217H._ Who?
20217H._ Who?
20217H._ Why for ever picture winter like old age, torpid, tedious, and uncheerful?
20217H._ Why you did not leave him in the water?
20217H._ You confuse me!--But why should I play the prude?
20217H._ You found him quite recovered, I hope?
20217H._[_ Endeavouring to bring about a conversation._] I suppose, my lord, we may expect the Count and Countess every moment now?
20217H._[_ Without attending to the compliment._] This lovely weather, then, has enticed the Count from the city?
20217HALLER smiles._] You make no reply to this?
20217Have n''t I managed every thing within and without, most reputably, these twenty years?
20217Have not I a son?
20217Have you not one word to send him?
20217How could you introduce her to the circle we live in?
20217How often do I ask,"Is Saturday come again so soon?"
20217Into which quarter?
20217Is it a feeling of the heart, or a quibble in the brain?
20217Is it fit I should be?
20217Is it so very inconceivable?
20217Is that chattering girl gone?
20217Is the sight of a friend become hateful?
20217Is this proper?
20217Is this the language of an injured husband?
20217Let what is within it, moulder and decay.--Why, why open the wretched charnel- house to spread a pestilence around?
20217No; I was in earnest.--Now?
20217Oh, what were my sensations when the mist dispersed before my eyes?
20217Or, do you fear, that I should read in your eye what passes in your soul?
20217Then let us hope with fervency, and yet endure with patience!--What''s here?
20217This countryman--_ Stra._ Has he complained to you?
20217To the mother who has abandoned them?
20217Well, how goes all on?
20217What can I answer when he asks me, whether I would persuade him to renounce his character, and become the derision of society?
20217What does she want with me?
20217What is this principle which we call honour?
20217What is your master?
20217What though Adelaide may be an exception; a young deluded girl, who has so long and so sincerely repented, yet what cares an unfeeling world for this?
20217What want you?
20217What were my penitence, if I hoped advantage from it beyond the consciousness of atonement for past offence?
20217What will be his fate at last?
20217What would you do?
20217What, brother, you caught at last?
20217What?
20217When Solomon told me your name and situation, how could I suppose that-- Pardon my curiosity: You have been, or are married?
20217Where is that open look of fire, which at once penetrated into every heart, and revealed your own?
20217Whither?
20217Who are you?
20217Who is he?
20217Who is she?
20217Who is this Mrs. Haller?
20217Who told you to marry a thoughtless inexperienced girl?
20217Who told you, that my eyes were green?
20217Whose children are these?
20217Why all this noise?
20217Why did I promise him?
20217Why do I always follow her path?
20217Why do you avert your face?
20217Why dost thou image my poor children, fainting in sickness, and crying to their mother?
20217Why, fancy, dost thou rack me thus?
20217Will you?
20217William must be much grown?
20217With such a wife as this, children who resemble her, and fortune enough to spread comfort around me, what would the soul of man have more?
20217Would you have me think of plaguing her ladyship with such trifles?
20217You attended the dear child?
20217You said so, I think, master Peter?
20217You seem acquainted with my history?
20217[_ Exit.__ Bar._ Excellent creature!--What is she, and what can be her history?
20217[_ Exit.__ Bar._ May I ask what it was you were saying?
20217[_ Exit.__ Fra._ Now, sir?
20217[_ Exit.__ Fra._[_ Looks after him._] Why am I not wealthy?
20217[_ FRANCIS goes into the Lodge._] But when he comes, how am I to treat him?
20217[_ FRANCIS makes a wry face._] Are the creatures both dumb?
20217[_ Francis goes into the Lodge with the book._] How much has this Mrs. Haller given you?
20217[_ Looking towards the Park gate.__ Enter STRANGER.__ Stra._ Is that woman gone?
20217[_ Opens the purse, and finds it full of gold._] Merciful Heaven!--_ Enter FRANCIS._--Now look, sir: is confidence in Heaven unrewarded?
20217[_ Presses a purse into his hand, and exit.__ Tob._ What is all this?
20217[_ Stoops to kiss him, and deep melancholy overshadows her countenance.__ Count._ Well, Solomon, you''ve provided a good dinner?
20217[_ They embrace.__ Bar._ Is it really you, my dear friend?
20217[_ To PETER._] Young man, what were you doing in that hut?
20217_ A close walk in the Garden.__ Enter COUNTESS, and MRS. HALLER.__ Countess._ Well, Mrs. Haller, how do you like the man that just now left us?
20217_ Bar._ Am I since that time become less worthy of your confidence?
20217_ Bar._ And never felt a secret wish for the society you left, and must have adorned?
20217_ Bar._ And where is she?
20217_ Bar._ And you drew him out again directly?
20217_ Bar._ And your children?
20217_ Bar._ But why did you not keep your children with you?
20217_ Bar._ Does she dislike me?
20217_ Bar._ Friend, can we speak to your master?
20217_ Bar._ Has retirement long possessed so lovely an advocate?
20217_ Bar._ Has she?
20217_ Bar._ How so?
20217_ Bar._ Is she married?
20217_ Bar._ Is she of a good family?
20217_ Bar._ Is the Stranger with them?
20217_ Bar._ Mrs. Haller--_ Fra._ Is she his wife?
20217_ Bar._ Nay, but dare I ask what are your employments for a day?
20217_ Bar._ Not though it were in your power, by this single visit, to secure the happiness of your friend for life?
20217_ Bar._ What do you want?
20217_ Bar._ Why not, if it be in your power to retrieve the whole?
20217_ Bar._ Why not?
20217_ Bar._[_ Smiling._] Mrs. Haller has not drank it, I suppose?
20217_ Bar._[_ Whose enquiries evince his curiosity, yet are restrained within the bounds of the nicest respect._] A widow, then?
20217_ Char._ A very neat one, is it?
20217_ Char._ And wo n''t accept of,"I thank you,"in return?
20217_ Char._ But who is to blame?
20217_ Char._ But, Mr. Solomon, why were you not nimble enough to have saved his young lordship?
20217_ Char._ Did you?
20217_ Char._ No, nor dumb, I perceive at last.--Is yon lifeless thing your master?
20217_ Char._ Should n''t a Count and a Countess, in all their actions, show a certain degree of pride and pomposity?
20217_ Char._ The same that drew the young Count out of the water?
20217_ Char._ To whom?
20217_ Char._ Why, Mr. Solomon, who is Mrs. Haller?
20217_ Count._ Whither so fast, good brother?
20217_ Count._ Why, in the name of chivalry, how can I do less than your gallant brother, the Baron?
20217_ Count._ Yes; if I wanted to resemble my greyhounds.--But what said the Stranger?
20217_ Count._[_ Points to PETER._] Who is that ape in the corner?
20217_ Countess._ And why?
20217_ Countess._ But if your husband himself--?
20217_ Countess._ But, with such a heart, my friend could not remain long in her delusion?
20217_ Countess._ Do n''t you think William much grown?
20217_ Countess._ Does he hate our sex?
20217_ Countess._ Good!--And a handsome man?
20217_ Countess._ Have you never heard of your children?
20217_ Countess._ Is he of a good family?
20217_ Countess._ What''s his name?
20217_ Countess._ Will he come hither?
20217_ Enter BARON.__ Bar._ Did n''t I hear Mrs. Haller''s name here?
20217_ Enter COUNTESS._ Well, sister, have you spoken to her?
20217_ Enter PETER.__ Pet._ Well, now; what''s the matter again?
20217_ Enter the BARON.__ Bar._ What is the matter?
20217_ Enter the STRANGER.__ Stra._ Now; what''s your will?
20217_ Fra._ And to impose, you think?
20217_ Fra._ And why just in the last fortnight?
20217_ Fra._ But whither?
20217_ Fra._ Can you still doubt?
20217_ Fra._ Dear sir, dare I speak?
20217_ Fra._ Did you not find it as I said?
20217_ Fra._ Do you know who he was?
20217_ Fra._ From Mrs. Haller?
20217_ Fra._ How old are you, pray?
20217_ Fra._ How so?
20217_ Fra._ How?
20217_ Fra._ It seems then Mrs. Haller sent you?
20217_ Fra._ Still then life has its charms for you?
20217_ Fra._ To the unfortunate, then, death is scarce an evil?
20217_ Fra._ Well, but you could n''t go there for nothing?
20217_ Fra._ Well, what am I?
20217_ Fra._ Were you not wrong, sir?
20217_ Fra._ What has he to do with your charity?
20217_ Fra._ Who knows, that you will ever see him more?
20217_ Fra._ Why not seek to be acquainted with her?
20217_ Fra._ Why so?
20217_ Fra._ You are not hungry?
20217_ Fra._ You have been married then?
20217_ Fra._[_ To the STRANGER._] Are you satisfied?
20217_ Pet._ Ay, sure; who else, think you?
20217_ Pet._ From beginning to end?
20217_ Pet._ How should I know?
20217_ Pet._ Noise?
20217_ Pet._ Sharp lad, a''n''t I?
20217_ Pet._ You''re not going yet, are you?
20217_ Sol._ Where can Mrs. Haller have hid herself?
20217_ Stra._ Am I in the wrong?
20217_ Stra._ Have you forgotten what the old man said this morning?
20217_ Stra._ How?
20217_ Stra._ In that hut?
20217_ Stra._ No more?
20217_ Stra._ Of the Castle?
20217_ Stra._ Of what?
20217_ Stra._ Taken from him?
20217_ Stra._ The hand of misery lies heavy on me.--But how came you here?
20217_ Stra._ Then you were not in search of me, nor knew that I lived here?
20217_ Stra._ To any place?
20217_ Stra._ What do you want?
20217_ Stra._ What should I do there?
20217_ Stra._ What then has brought you hither?
20217_ Stra._ What were this boy and the countryman doing?
20217_ Stra._ What?
20217_ Stra._ Who told you so?
20217_ Stra._ Why are you out of the way?
20217_ Stra._[_ After a pause._] You were-- you were speaking last night--_ Fra._ Of the old countryman?
20217_ Stra._[_ With gentle tremulous utterance, and face still turned away._] What would you with me, Adelaide?
20217_ Tob._ Am I so unfortunate?
20217_ Tob._ Why not, while the world holds any thing that''s dear to me?
20217_ Will._ Is it far to home?
20217_ Will._ Is that my father?
20217and can I not be silent?
20217do n''t you know him yourself?
20217do you think I am Xenocrates; or like the poor sultan with marble legs?
20217does pride become you?
20217have you not seen them!--And little Amelia, is she still your favourite?
20217so little of the new furnishing of this old castle is completed!--Where are we to put his Honourable Lordship the Baron?
20217tell me, I conjure you, what has happened to you?
20217to dread still more the presence of a former friend!--Who''s there?
20217where have you been loitering?
20217who is she?
13879Unarm''d,it bellow''d,"shall the warrior perish?
13879Ah, if thou now fallest?
13879Ah, what avails it''gainst one''s fate to struggle?
13879Ah, what wilt thou, Hother?
13879Ah, where art thou, Hother?
13879Ah, where''s my lov''d one?
13879Ah, wherefore, Balder, dost thou love a mortal?
13879Am I so frightful?
13879And can I?
13879And dost thou think they wish the death of Balder?
13879And friend, had he the power, Think''st thou that Hother, that the Skiolding basely Would murder him to whom his life he oweth?
13879And have I not a shield and sword?
13879And if I now fall?
13879And is it a mere slumber, A fleeting trance, a pleasant dream of battle, With which the spear''s impregnated in Nastroud?
13879And is there nothing then of hope remaining?
13879And is this all the comfort thou canst offer?
13879And must I die?
13879And now the spear thou spak''st about?
13879And shall his lofty spirit His downfall prove?
13879And think''st thou Loke slumbers?
13879And think''st thou he can live?
13879And thou?
13879And what if I had found thee?
13879And what is his offence, the noble hero?
13879And where''s the battle?
13879And who art thou, that knowest me?
13879And who?
13879And why in Balder''s eyes are tears uprising, And hope to me a stranger?
13879Balder, dost thou mock me?
13879Balder, son of Odin?
13879Balder?
13879But Nanna loves him-- and shall Balder render Nanna unhappy, cause despair to enter Her breast, and dim with tears her eyes''effulgence?
13879But Nanna''s bridegroom?
13879But did I not behold thine eye beam friendship On Balder?
13879But if he must, what can he''Gainst destiny, if she the death- spear hands him, And guides herself his arm?
13879But whilst we fought, where were the maids of battle?
13879But-- does she love him?
13879Can Hother''s Tears not make bare to thee his heart?
13879Can all my tenderness-- these tears-- can nothing Soften thy cruelty?
13879Can he deserve thee, Nanna?
13879Can such a bear of Nanna be deserving?
13879Canst thou bury in oblivion Thy Hother''s cruel doubt?
13879Canst thou doubt it?
13879Canst thou wish Nanna to abandon Hother?
13879Dare I?
13879Do I dream to- day?
13879Do I dream?
13879Do I not know that Odin''s maids prepar''d it Only for thee, that fate will only suffer Thine arm in Balder''s heart to thrust it?
13879Does he crave in battle The aid of warlocks and of arts ignoble?
13879Dost dare to linger?
13879For Balder''s death?
13879From gods and men alike for ever parted, Must Balder be detested-- Haela''s booty, Not Odin''s quest?
13879Gevar''s daughter?
13879Has death among my tears and smiles its dwelling?
13879Hast Thor forgotten then the valiant Leir- King?
13879He gave me My life, and shall I slay him in requital?
13879He her lover?
13879He liveth?
13879He loves-- ha, who can gaze upon thy beauties And love thee not, proud maiden?
13879He spake to thee?
13879His bellow, who heard?
13879His name?
13879How can I?
13879How long hast thou not tortur''d Loke''s bowels, And fearless trampled''neath thy feet his offspring?
13879How long will he delay, the noble warrior?
13879How shall I e''er repay these costly presents?
13879I call thee now; where art thou, Vanfred?
13879I fear?
13879I go; but thou wast speaking, Methinks, of Nanna?
13879I know thou Lovest me-- thou hast avowed it: what shall then This wooer avail-- this wooer who must not be Anger''d?
13879I tremble What means this?
13879I''ll think through, I will enjoy entirely My hope: why then, my heart, beat''st thou so wildly?
13879Is Hother fearful?
13879Is my arm weak?
13879Is not my arm sufficient?
13879Is there no hope remaining?
13879Lately Thou saidst, think''st thou they wish the death of Balder?
13879Loves Nanna, Hother?
13879My weakness, mighty Balder?
13879Now, then, presumptuous?
13879Now?
13879Of Gevar''s daughter?
13879One-- nearly one of Hother''s days?
13879Prat''st still, my hero?
13879Say, canst thou pardon His only crime?
13879Say, where is he?
13879Say, where is now the spear which kills for certain?
13879Seduc''d them?
13879Seest thou how high?
13879Shall I mistrust thee, then-- shall I, thy Hother?
13879Shall I, shall Hother punish The pity I craved not?
13879Shall thy pure flame dishonour thee?
13879She dwells there, does she?
13879She pointed out the hidden tree; she bade me Break off the bough of death; she bade me harden Its point in Nastroud''s flames; she-- But what will I?
13879She thanks thee For Hother''s life: that gives thee joy?
13879Still, still, thou lovest me?
13879Tell me, Thor, is breath of mine destructive?
13879That rejoices thee?
13879The Leire King?
13879The Skioldung Hother?
13879The slayer?
13879Then think''st thou me so weak, so wholly powerless, And lov''st me still?
13879There comes he-- where?
13879There?
13879Think''st thou I bear hatred''Gainst one who yielded thee a glimpse of pleasure?
13879Think''st thou I can remember That Hother e''er has err''d?
13879Think''st thou other fathers possess a Nanna?
13879Think''st thou to thwart the Norna''s will, young hero?
13879Thou know''st her?
13879Thou lov''st and art rejected?
13879Thou scoffest?
13879Thou sighest, then-- and vainly?
13879Threatens Fate our Hother?
13879Thy Hother?
13879To affright the soul of Balder?
13879Was that the fell destroyer?
13879Well-- thou wilt?
13879Well?
13879What Hother?
13879What ails thee, father?
13879What art thou against a half- god?
13879What can my tears avail?
13879What cruel delusion Has led my soul astray?
13879What death?
13879What disturbeth A fortune which thy foe himself, which Skulda, Which heavenly and subterranean powers Establish with united strength?
13879What do I hear?
13879What doest thou?
13879What dost thou seek?
13879What foeman''s?
13879What happiness?
13879What has assembled us?
13879What hast thou hop''d for?
13879What holds thee here, where thou canst hope for nothing?
13879What hopest thou?
13879What is thy intention?
13879What mean''st thou?
13879What means this?
13879What seek they?
13879What shall I do?
13879What wilt thou?
13879What wilt thou?
13879What wilt thou?
13879What wishest thou?
13879What wouldst thou?
13879What, under Nanna''s roof?
13879What, what have I not promised, vow''d, attempted?
13879What, what is this?
13879When did I first become so grim-- so frightful?
13879When e''er lov''d maids the dastard?
13879When?
13879When?
13879Where am I?
13879Where art thou?
13879Where is he, the savage?
13879Where is he?
13879Where is it-- where?
13879Where is it?
13879Where is this prince of beauty, Nanna''s half- god?
13879Where is thy demigod?
13879Where now, my Hother?
13879Where now?
13879Where should strength and valour blossom, Land of rocks, if not in thee?
13879Where should strength and valour blossom, Land of rocks, if not in thee?
13879Where was she, then?
13879Whither?
13879Whither?
13879Who art thou-- who?
13879Who dares disturb my musings?
13879Who utter''d Hother''s name?
13879Who''ll heed my lamenting, My sorrowful plight?
13879Who''ll strengthen me, fainting, Against the god''s might?
13879Who''s speaking here?
13879Who?
13879Who?
13879Whom seekest thou, where unclomb rocks engirdle Peace, smiling peace?
13879Whom seeks she, far from every bloody Champain?
13879Whom wait''st thou for?
13879Whom, Skolding, Whom fearest thou?
13879Whom?
13879Whom?
13879Whose, if not Balder''s?
13879Why delay a moment To keep my oath?
13879Why do I slumber?
13879Why dost delay?
13879Why dost thou seek to spare me?
13879Why go''st thou not?
13879Why hast thou ta''en from me that sweet delusion?
13879Why hide in yonder vestments?
13879Why spak''st thou not, and say for whom thou tremblest?
13879Why the deception?
13879Will earth e''er attend to A powerless cry, Which cruel gods smile at?
13879Wish her whose virtue thy high soul so worships Should weak and base become for thy advantage?
13879Yet I have sworn?
13879Your goodness overwhelms me-- to what godhead Stand I indebted for this lucky meeting?
13879and here where scarcely A sword has flashed since days of Jotun Ymer, Was it a god or destiny which drove us?
13879and saw I not thy blushes?
13879canst thou doubt it?
13879cruel?
13879darest thou mock Hother?
13879darest thou mock me, thou inflated braggart?
13879drivellest thou before the God of Thunder?
13879felt I not thy warm tear trickle Upon this hand?
13879has he won her promise?
13879have I begged for mercy?
13879he, a mortal?
13879how have I offended?
13879if I dare?
13879is all a dream?
13879is my proud solicitude thus baffled?
13879shall I fly?
13879shall I?
13879think''st Thou that fear, base doubt of Nanna''s faith and Honour, would sully Hother''s breast?
13879thou avoid''st him?
13879what did he mean?
13879what fiend has pour''d into thy bosom His bane of late?
13879what is remaining?
13879what light had I the power to kindle?
13879what will my sister In this wild spot which blood has never crimson''d?
13879where was she?
13879where''s the slayer?
13879where?
13879wherefore crush''d I not to earth the brawler?
13879whereon I, fool- like, trusted, Where art thou now?
13879who art thou?
13879who is the bride- groom?
13879who will soften The foaming ones?
13879who will succour me?
13879whom can I wend to?
13879whom, sent by Skulda, Wilt thou devote upon the stilly mountains?
15298''[ A] Did I see right?
15298(_ coming close to her_).--And shall I then become the Lord of Eyafirth?
15298A bishop?
15298Against my will I left my home with Thorolf; but how shall I help you?
15298Am I given Eyafirth then?
15298And whither are you journeying now?
15298And you, Kalf, do you want to have your father beheaded in your game?
15298Are they so wise, I wonder?
15298Are we, therefore, to give up the library in our cities?
15298Are we, therefore, to give up the public school?
15298Are you able to see what this is?
15298Are you running and hiding yourself now, Brand Kolbeinsson?
15298Are you still carrying weapons, Deacon Sigurd?
15298Are you tongue- tied?
15298As rich a man as I am?
15298But are you so very sure that the see of Holar really possessed such a holy man in Bishop Gudmund?
15298But what are the conditions, and for what offence the fine?
15298But what do you here?
15298But what do you most like to become, little tot?
15298But what may be the purpose of your journey?
15298But who shall take care of the shipbuilding which I have under way for Kolbein the Young?
15298Can you keep a secret, priest?
15298Did he speak about the disposition of his dominions after his death?
15298Do you want to kill me, who am papa-- and I-- while I am in church,--and-- and-- and I-- while I am saying my prayers?
15298For that matter, why comes not King Hakon and take the land from us?
15298Has the lad Guttorm Kalfsson risen from his grave?
15298Have there not been enough maimings and killings in the Westfirths?
15298Have you no message to me from the bishop?
15298Have you no song to recite or some tale to tell?
15298How is my husband, Salvor?
15298How is that possible now?
15298How is the chieftain''s health?
15298How many are there of you?
15298I sent Deacon Sigurd and Helgi Skaftason----_ Broddi_.--The priest and the executioner?--and, of course, only these two?
15298I who am Kolbein the Young?
15298I who am father?
15298If Thorolf has forgiven you, why should I not do likewise?
15298If so, is it not possible that his deed be atoned for?
15298Is Brand Kolbeinsson here?
15298Is Kinsman Kolbein sick anew, then?
15298Is that the peace the king and the archbishop intend to bring to the land?
15298Is this offer of reconciliation a good one?
15298May Brand Kolbeinsson hear my voice?
15298No, Thorolf bade me give you this ring, lady, with this message----_ Helga_(_ approaching him, eagerly_).--What message?
15298Notwithstanding all the slayings and destruction that followed in his wake?
15298Ought we to sacrifice them all merely to lengthen our own lives by a few years?
15298Perhaps neither you had a part in it, Broddi?
15298So you think he will allow himself to be slapped with impunity by a woman?
15298Was it, therefore, a mistake to establish them?
15298Was that just before he was slain?
15298What are you about, here, kinsman Brand?
15298What audience can an author expect there?
15298What did you cattle mean?
15298What do you want to be when you grow up?
15298What happenings are there at Flugumyr?
15298What message?
15298What truce shall we have?
15298Where are you, my men?
15298Where is he?
15298Who cares about the bishop''s life?
15298Who could have thought of such an unheard- of thing?
15298Who of you slew T- h- o- r- o- l- f?
15298Who?
15298Whoever heard of peace after violent dissensions, except the battles be won or-- lost?
15298Why are you crying, Thorgeir?
15298Why do you seize upon my men and hold them?
15298Why do you want to rush at me?
15298Why does Helgi let a brave man wait so long for the blow?
15298Why, Broddi, did you attack my friend Thorolf?
15298Why?
15298Why?
15298Will all of you keep silent about my coming here?
15298Will you allow me to sit down at the fire?
15298Will you be Broddi?
15298Will you fulfill it, deacon?
15298Will you not go with us, Helgi Skaftason?
15298You dare to treat thus a chieftain as beloved as Brand Kolbeinsson?
15298You must be an old man?
15298You say that Kalf will be the successor of your husband and of his father?
15298You were blind, then, when I spoke to you before?
15298_ Alf_.--Have I no right to live, if I can?
15298_ Alf_.--Kolbein is nigh unto d----_ Thorolf_.--Are you garrulous again, Alf?
15298_ Alf_.--What will you with a priest, you heathen dog?
15298_ Alf_.--Why not rather have me put to death?
15298_ Alf_.--Will kill the bishop?
15298_ Alf_.--You will not refuse me to keep you company on the way home?
15298_ Asbjorn_(_ comes in hurriedly_).--Are you in danger, lady?
15298_ Asbjorn_(_ to_ HELGI).--Was it Bishop Gudmund or Kolbein the Young who made that man forget his crutches?
15298_ Asbjorn_.--Are we to be witnesses, Thorolf?
15298_ Asbjorn_.--Does it not suit you, my lord?
15298_ Asbjorn_.--Shall I tell Kolbein that Brand Kolbeinsson is riding to Flugumyr with eleven followers?
15298_ Botolf_(_ alone_).--Bishop Gudmund a saint?
15298_ Botolf_.--And yield them to King Hakon?
15298_ Botolf_.--And you intend to take Brand''s life, when the Peace of God is at an end?
15298_ Botolf_.--He will succeed Kolbein?
15298_ Botolf_.--The property of the church it was that tempted you, and not the laws of the land; and how have you atoned for your robbery?
15298_ Botolf_.--What means this wrath in God''s church?
15298_ Botolf_.--Will Gizur also have to be made a head shorter before mid- summer, Kolbein, should he come to Iceland?
15298_ Botolf_.--With whom then do all those your men wish to confer, and what mean the arms you carry into the church?
15298_ Brand_(_ coming forward_).--How stands matters with you, kinsman Kolbein?
15298_ Brand_(_ enters_).--You are praying?
15298_ Brand_.--And no one wanted to follow me?
15298_ Brand_.--And who is to follow me?
15298_ Brand_.--But who is to receive the lands?
15298_ Brand_.--Has he the crucifix in his hand?
15298_ Brand_.--Have you other messages besides?
15298_ Brand_.--How fares Kolbein, your husband?
15298_ Brand_.--In peace?
15298_ Brand_.--Is Helgi Skaftason still alive?
15298_ Brand_.--Is it that Thord Kakali is expected from the West with war?
15298_ Brand_.--Is it your opinion that we can overcome my kinsman Kolbein with less force than he has himself?
15298_ Brand_.--Is that your wish, kinsman Kolbein?
15298_ Brand_.--To what danger to the district does the letter refer?
15298_ Brand_.--What need is there that we kill Thorolf Bjarnason now rather than before?
15298_ Brand_.--What of it, if Thord does give his men in plenty?
15298_ Brand_.--What tidings have you from, the West?
15298_ Brand_.--What would men say if my followers broke a pledged truce?
15298_ Brand_.--When think you, Broddi, that all this slaughtering and warring will cease?
15298_ Brand_.--Why, have you not told news so important and so-- sad until now?
15298_ Brand_.--You here, Thorolf Bjarnason?
15298_ Broddi_(_ aside, clinching his hand against his breast_).--Does_ he_ understand them best?
15298_ Broddi_(_ laughs_).--I wonder whether she will have my life?
15298_ Broddi_(_ to_ BRAND).--How did your wife Jorun come among our company?
15298_ Broddi_.--And Thorolf Bjarnason remains here?
15298_ Broddi_.--And under what conditions shall I make peace with you?
15298_ Broddi_.--And who is their leader?
15298_ Broddi_.--And you let her attack us in order to butcher a woman?
15298_ Broddi_.--But you will lend us your aid, Brand, after the slaying of Thorolf, and will take steps to make Lady Helga leave the district?
15298_ Broddi_.--Does_ she_ mean to arrange the districts?
15298_ Broddi_.--For what do you name Thorolf Bjarnason?
15298_ Broddi_.--Is his condition so dangerous?
15298_ Broddi_.--Lives?
15298_ Broddi_.--What do I need the fortifications now?
15298_ Broddi_.--What may a woman effect in such a great feud?
15298_ Broddi_.--What will you of her, my young fellow?
15298_ Broddi_.--What''s this?
15298_ Broddi_.--Where is the bishop?
15298_ Broddi_.--Where is the message my brother- in- law sends us?
15298_ Broddi_.--Who is to get Eyafirth?
15298_ Broddi_.--Who will now seek the way and go before us?
15298_ Broddi_.--Why run away thus?
15298_ Broddi_.--You have collected a good and well- armed body of men?
15298_ Einar_.--And his heir?
15298_ Einar_.--Deacon Sigurd, what weighs the ring you wear on your arm there?
15298_ Einar_.--Do you know this ring, lady?
15298_ Einar_.--Steal?
15298_ Haf_.--What council shall we take, Kolbein?
15298_ Helga_(_ attentively looking at the ring_).--That ring I know; did you steal it from the body of Thorolf?
15298_ Helga_(_ furiously_).--You stand there still, Alf of Grof; do you still wish to have a sack pulled over my head?
15298_ Helga_,--Which chieftain would you most like to be?
15298_ Helga_.--And how long will he keep it then?
15298_ Helga_.--And the message?
15298_ Helga_.--And you, kinsman Brand?
15298_ Helga_.--Confessing?
15298_ Helga_.--Did Thorolf mention any others to be spared beside you?
15298_ Helga_.--Do you want to be a priest?
15298_ Helga_.--How long shall my husband wait until you swear the truce to each other, Thorolf and Brand?
15298_ Helga_.--How may this be, my husband?
15298_ Helga_.--Is Broddi along?
15298_ Helga_.--Is not Brand Kolbeinsson a beloved chieftain?
15298_ Helga_.--To what purpose is the advice of his kinsmen in that matter?
15298_ Helga_.--To- morrow the chieftains are to do battle; have you bandages enough, ready?
15298_ Helga_.--What business of yours is it?
15298_ Helga_.--What chieftain would you most want to be like?
15298_ Helga_.--What danger is there in them?
15298_ Helga_.--What fell there to the floor?
15298_ Helga_.--When did I ever fail to live up to my promise?
15298_ Helga_.--Why shriek so, Salvor?--Who are you?
15298_ Helga_.--Will you be obedient to me, Thorolf?
15298_ Helga_.--Will you, low- born woman, give advice to a great?
15298_ Helga_.--You want to command a great army, foster- son?
15298_ Helgi_.--And what mean these words?
15298_ Helgi_.--That ring?
15298_ Helgi_.--What other persons are here?
15298_ His Men_--Who?
15298_ Jorun_(_ moved to tears_).--Was that done to my father?
15298_ Jorun_.--And you wish that I shall bring up my sons so that dying men shall curse them?
15298_ Jorun_.--Are you finding fault with my husband and me because we observe the''Peace of God''?
15298_ Jorun_.--Did you never say that you would love your husband?
15298_ Jorun_.--Have you nothing to say to me, my husband, before going?
15298_ Jorun_.--How does this lion''s whelp come among us?
15298_ Jorun_.--What are you doing there, boys?
15298_ Jorun_.--What do you need for your journey, lady?
15298_ Jorun_.--What errand brought Thorolf Bjarnason hither to Stad?
15298_ Jorun_.--What is that you say?
15298_ Kalf_(_ going up to his father_).--Do you mean to go to war now, father?
15298_ Kalf_.--Why, do n''t you remember that I am Kolbein the Young?
15298_ Kalf_.--Will you give me sword and helmet, and shield, then?
15298_ Kalf_.--You are not going to Rome, Broddi?
15298_ Kalf_.--You slap me?
15298_ Kolbein_(_ rejoiced at first, but quickly controls himself_).--Is that written in the archbishop''s letter?
15298_ Kolbein_(_ wrathfully, to the_ BISHOP).--What seeks my cousin Broddi at Holar with two hundred men?
15298_ Kolbein_.--And can you discern what is there written?
15298_ Kolbein_.--And what moved you, Alf, to attack Thorolf, my friend?
15298_ Kolbein_.--Are you thinking perhaps that he should come here with his men to take care of us?
15298_ Kolbein_.--Did yeoman Jon send me no message by you?
15298_ Kolbein_.--Did you have a part in this farce, my lord?
15298_ Kolbein_.--Do we see apparitions in the light?
15298_ Kolbein_.--Have I not demanded an exceedingly high compensation for Thorolfs death?
15298_ Kolbein_.--Hear you, bishop, will you forbear aiding Brand and Broddi, if I now depart?
15298_ Kolbein_.--Is my kinsman beside himself?
15298_ Kolbein_.--Is that man blind?
15298_ Kolbein_.--The man''s life you stipulated for yourself you have chosen and taken yourself, or else, where is Helgi Skaftason?
15298_ Kolbein_.--What punishment would you inflict on her, if she got the boy?
15298_ Kolbein_.--What was Thord Kakali about when you left?
15298_ Kolbein_.--Where are you from?
15298_ Kolbein_.--Where are you two from?
15298_ Kolbein_.--Who can know what the future will bring, sir bishop?
15298_ Kolbein_.--Who would bear the banner for that coward?
15298_ Kolbein_.--Why do you speak thus, my lord?
15298_ Kolbein_.--Why, Brand Kolbeinsson, did you attack and slay Thorolf, our friend?
15298_ Many_.--Thorolf Bjarnason?
15298_ Salvor_.--But if he loses possession of his senses during it?
15298_ Salvor_.--The ships that are to be used for carrying our war into the Westfirths this spring?
15298_ Salvor_.--Why seek you then a low- born woman to heal the great?
15298_ Sigurd_(_ do_).--With what message?
15298_ Sigurd_(_ goes to_ THOROLF,_ whom the others release_).--You know, Thorolf, that I am a priest?
15298_ Sigurd_.--And any others?
15298_ Sigurd_.--And what was the end of it?
15298_ Sigurd_.--Why comes he not himself?
15298_ Sigurd_.--Why do you ask?
15298_ They kindle a fire forthwith_).--What is your name, friend?
15298_ Thorgeir_(_ still kneeling_).--Are you out of your mind?
15298_ Thorolf_(_ from without_).--Where are you?
15298_ Thorolf_(_ to_ BRODDI).--What will you have for my life?
15298_ Thorolf_.--And no houses hereabouts?
15298_ Thorolf_.--And why should we not speak of it, we who know what folly it is for men to drink heavily before going to war?
15298_ Thorolf_.--Are you Woden, then, the father of all devils?
15298_ Thorolf_.--How can you know that, you who are ignorant of all?
15298_ Thorolf_.--How may that be, then, that I know you not?
15298_ Thorolf_.--Is he hiding here, the hell- hound?
15298_ Thorolf_.--Shields?
15298_ Thorolf_.--Where is Brand Kolbeinsson?
15298_ Thorolf_.--Who has made you an outlaw?
15298_ Thorolf_.--Why will Lady Jorun not speak to her guests?
15298_ Thorolf_.--Will you tell me where I am?
15298when will you descend upon this blood- stained earth?
15864''What is the good,''you say,''of even my best endeavours when I work alone?'' 15864 Afraid?"
15864Ah, Pastor Martens is quite a different man, is he not?
15864Ah, my most respected friend, you know very little of woman''s heart; and how should you, when your ideal is a woman who goes in for her rights? 15864 And how, if I may ask?"
15864And may I venture to ask what the circumstances are which make you look so happy?
15864And my old enemy Aalbom?
15864And what do you think of our scenery?
15864And will you be so kind as to arrange with Miss Cordsen about the dinner?
15864Are you going to run away from us again?
15864Are you mad, Martin? 15864 Are you there?"
15864Blood, do you say? 15864 But are you going to send me to Paris alone?"
15864But can you expect anything better from a man in trade?
15864But do n''t you think, sir, that he was far too bold?
15864But is that sufficient?
15864But was not my grandfather a remarkable man? 15864 But what about Gabriel?"
15864But what have I got to write about? 15864 But what have you done with your workmen?"
15864But where shall I go-- a lonely woman without friends? 15864 But wo n''t you have a drop of Burgundy before you come out?"
15864Can you not see that he is weary-- overworked? 15864 Could not we wait till to- morrow?
15864Did it hurt much?
15864Do n''t you see that the times are leaving you behind? 15864 Do you know that?"
15864Do you mean to tell me that workmen in America live like we do?
15864Do you not see how existence becomes more difficult with each year as it passes? 15864 Do you remember our first conversation?"
15864Do you think that you would be doing yourself justice by thus evading the responsibility that your convictions give rise to? 15864 Does your friend take boarders?"
15864Harvest?
15864Has Mr. Garman arrived?
15864Has the Hamburg steamer started?
15864Have you any gold?
15864Have you been on the west coast before?
15864Have you been waiting?
15864Have you heard that I have bought a horse?
15864Have you heard the news? 15864 Have you spoken to my husband, doctor?"
15864How am I to begin? 15864 How are you?
15864How can a man of your standing bother about such nonsense? 15864 How shall I get on?"
15864How was that?
15864I dare say you think people are willing to share like brothers in America? 15864 Indeed?
15864Is any one coming to dinner to- day, Caroline?
15864Is he coming in?
15864Is it a fire? 15864 Is n''t it enough,"he yelled,"for us to work ourselves to death for these creatures?
15864Is n''t it what I always said?
15864Is that where you are, poor boy? 15864 Is that your opinion?"
15864Is that your opinion?
15864Is your sister at home?
15864It is a south wind, is it not, Gabriel?
15864It was Mr. Martens, was it not?
15864Leave off, will you?
15864May I hope it is because you think me worthy of your confidence?
15864May I venture to ask what these reasons are?
15864My forgiveness?
15864Now, Mr. Delphin,she said to him one day,"how is it you are so sarcastic and critical when you are in society?
15864Per, where are you going when you have been up with the lobster?
15864Perhaps you find it too dull here?
15864Perhaps you prefer to be alone in the boat?
15864Samuelsen? 15864 Shall I go to Zacharias the carpenter, and order the coffin?"
15864So you conceal your opinions?
15864The-- the-- the--"Sing, will you?
15864There''s father,said Madeleine;"I wonder if he is anxious about us?"
15864Was he poor once?
15864Well, and the dean-- did he lose his temper?
15864Well, then, is not this about your idea? 15864 Well, then, this money,"said she, one day, in Worse''s office,"is my own, and is entirely under my own control?"
15864Well, what''s it to be to- day?
15864Well, why not get a horse and carriage? 15864 What are you going to do with it?"
15864What are you going to do?
15864What are you staring at?
15864What can be up with Rachel?
15864What did the dean say?
15864What do they do?
15864What do you mean, Richard?
15864What do you mean? 15864 What do you say to that, sir?"
15864What do you say? 15864 What do you want for it?"
15864What for?
15864What have I in common with these tradesmen and their moneybags? 15864 What is the meaning of this?"
15864What new folly now?
15864What now?
15864What the deuce would become of the world if youngsters were allowed to jabber like that on every possible occasion?
15864What was the good of rushing about looking for your cuffs?
15864What would you do?
15864What''s that about work? 15864 What''s the matter with Gabriel?"
15864What''s the matter?
15864What, between twelve and two? 15864 Where did you get those splendid lobsters, mother?"
15864Where shall we put up?
15864Where? 15864 Who is your sister?"
15864Will you come and see my sister, sir? 15864 Will you leave him alone, Martin?"
15864Will you let my sister alone?
15864Wo n''t you drive with me?
15864Yes, is he not?
15864You are coming to the funeral to- morrow?
15864You are not going to ride up to Sandsgaard this morning?
15864You are thinking of your school, like a conscientious man, are you not?
15864You mean to say, then, that existence was easier in those times than in the present?
15864You see, gentlemen,began Woodlouse, eagerly,"the right of the proletariat--""What does he mean?"
15864You will bear this in mind, my young friend, will you not?
15864And now will you do me the favour of finding another name for the ship?
15864And will you see the name painted on her stern?"
15864Are they going to watch every bit we eat, and every drop we drink?
15864Are you angry with me?"
15864Are you going to be impertinent?
15864Are you sure?
15864As he happened to pass Uncle Richard, the latter asked him,"Do you think there is any hope, Worse?"
15864At last he said, calmly and plainly,"Are you not in love with this woman?"
15864But can you make out what is the matter with my learned sister- in- law?
15864But how could they belong to each other?
15864But the dean said,"What is to become of the poor man?
15864But who will dare cast the first stone?
15864But why was she out of spirits now?
15864Can it be visitors in this weather?"
15864Can you imagine anything more charming than the lines--"''I sat, in silent peace of even, On humble bench before my cot''?"
15864Could he ever have been really married?
15864Dead drunk-- don''t you see?"
15864Delphin?"
15864Did the big man ask who was up here with mother?"
15864Did you think there was anything wrong?"
15864Do n''t you suppose that, with your gifts and attainments, you could get a far higher post if you only chose to apply for it?"
15864Do n''t you think so?"
15864Do you know, Miss Garman, he has gone a little wrong in his head?"
15864Do you mean to say--?"
15864Do you suppose father would have hidden away raspberry vinegar in this cellar?"
15864Do you think I do n''t know him, although he has got a new coat?
15864Does Mr. Samuelsen wish to go into partnership with you?"
15864For where is now the glitter of that wealth which dazzles the eyes of so many?
15864Gabriel?"
15864Have you heard the news?
15864Have you heard the news?"
15864Have you not noticed that both the Consul and his brother disappear after dinner every Sunday?"
15864He held out his hand first to the pastor and then to Madeleine, and said,"How do you do?"
15864He then added with an effort,"Will you summon my family?"
15864He was not going to the school to please Garman and Worse; and as to his drinking, what had the young Consul got to do with that?
15864How could he possibly be angry?
15864How could it be managed?"
15864How could she be so foolish as to imagine that any one in the house cared whether she were there or not?
15864How do you feel to- day?"
15864How many of his hearers might not now be struggling with the mighty thoughts which he had thrown amongst them?
15864I wonder if he was insured?"
15864I wonder what he wants with father?"
15864I wonder who it could have been?"
15864If he followed the beaten track, whither would it lead?
15864Is it not as if you were destined to be mine-- you who are so lonely and forsaken amongst your own relations?
15864Is it not youth, as we see, who has not yet experienced the wear of that continuous labour which strives to be true to the end?
15864Is it the thought of the discourse you have to deliver to- morrow that makes you look so pleased?"
15864Is n''t it a shame for such a fine fellow to make himself just like a pig?
15864Is not that it?
15864Is there anything the matter with him?"
15864It was the old Consul''s name-- his ship-- and now what was its fate?
15864It''s the last house, is it not?"
15864Jacob Worse said to her as she passed him,"Would you like to join the croquet?
15864Johnsen?"
15864Madeleine turned towards her with a deep blush on her face, as she stammered out,"What were you asking, Fanny?"
15864Madeleine, have you ever seen a bishop?"
15864May I have the honour of drinking your health?"
15864Mr. Johnsen, will you be so kind?"
15864Mrs. Garman, who had just finished a little private breakfast in her own room, put down her paper and said,"Is it possible?
15864Now, can you deny that this was your case yesterday?"
15864One day Consul Garman said to his brother,"Shall we drive out to Bratvold, and have a look at the new lighthouse?"
15864Or should she begin on her own account?
15864Particularly all through the winter, when the ground is hard, and then in the early spring, what are we to do?
15864People in the town often said to Richard Garman,"How can you endure that lonely life out there in your lighthouse?"
15864Per Karl now turned round and said to Madeleine,"What shall we do, miss?
15864Robson?"
15864Robson?"
15864Samuelsen?"
15864Say, wilt thou be thine own knife- grinder''s bride?"
15864She went off to the door and began to cry, and said--""What-- what did she say?"
15864They are engaged?
15864Was it, then, impossible to find a man with courage in his heart, and blood in his veins?
15864Was not that the day you mean?"
15864What about my father, and Uncle Svend, and Uncle Reinert,--every one lost in the Consul''s ships; and what have you got by it all?
15864What do I know that the world does not know already?
15864What is the matter with the child?
15864What reason did she give?"
15864What was it to him?
15864What was this?
15864What weight does the conviction of a woman carry with it, in a society like ours?
15864What would the dean do?
15864Whatever is to become of you?"
15864When I asked you for your hand, you rejected my offer hastily-- without consideration, may I venture to say?
15864When he had got a pace beyond her, she turned round and asked,"What have you got in the basket, Per?"
15864When he is made a bishop--""A bishop?"
15864Where are your things?"
15864Where is he?
15864Where is now the influence which to us, short- sighted mortals, appears to attach to earthly prosperity?
15864Where''s the persuader?"
15864Who can have taken my cuffs?"
15864Who could have believed that he, George Delphin, should have suffered himself to be supplanted by a chaplain, and, more than that, a widower?
15864Who has got all that for them?
15864Who?
15864Why did he not come to see her-- she who had been so much the cause of his enterprise?
15864Why do n''t we go up and say,''Share with us, we who have done all the work''?
15864Wo n''t he look noble with his imposing figure and white hair, and the gold cross shining on his breast?
15864Wo n''t you go to hear him?"
15864Worse?"
15864Worse?"
15864Would another day pass without his coming?
15864Would it be better to send for Madeleine?
15864Would you not rather go to your room?
15864Yes; why not?
15864You dare to answer your master?
15864You do feel lonely, Madeleine, do you not?"
15864You really do think, then, that I ought to write?"
15864You surely know old Svendsen, my bookkeeper?
15864You understand?
15864You would never hesitate to take advantage of even the slightest opportunity; would you, now?
15864are you asleep?"
15864are you here, Marianne I love so dear?"
15864cried he, in a discordant voice,"ca n''t you manage_ avoir_ yet?
15864do you really think so?"
15864how are you, Christian Frederick?"
15864how could she have accepted him?
15864said Madeleine, feelingly;"have you got that headache again?"
15864what have I done?"
15864what was that?"
15864where are you?
15864where?
15864who?
15864who?"
13056How can human statutes circumscribe the divine right of a father?
13056Sidi,he calls up,"Sir, do you want your money or my horse?"
13056What is the State?
13056( Year after year I have used the nose God gave me to smell with: But can I legally prove any such right to its use?)
130562?
13056Am I setting up a new and unheard- of theory on this head?
13056Am I the scientific whipping- boy of the public prosecutor?
13056Am I, possibly, misconstruing the wording of the Constitution in order to extricate myself from an embarrassing criminal process?
13056And if he who talks to you about the condition of workingmen has recognized this law, then ask further: How does he expect to abolish this law?
13056And is not the situation the same as to freedom of employment?
13056And should we not be indulgent with our opponents, if we ourselves do not desist from fighting?
13056And what man has been more truthful in intellectual and religious matters?
13056And why do n''t you write?
13056And why is it the appearance only?
13056And why should not your great association have a helpful and fruitful effect upon your smaller associated groups?
13056Are you a withered leaf, a faded garment?
13056Are you ready to swear that you have reached the end of historical development?
13056Are you so exhausted with the effort you made in sending two letters at a time on Friday of last week?
13056At the time when we shaped these conditions we never asked:"What may we wish?"
13056Because we have to strive to guide her processes and improve her products?
13056Before joining an attack in war we do not ask: Shall we follow our progressive or our reactionary neighbor?
13056But how can I be held accountable for the public prosecutor''s literary limitations?
13056But how can anything done by Peter excite the hatred and contempt of Paul?
13056But how can they accomplish the introduction of the universal and direct franchise?
13056But how shall the State be enabled to make this intervention?
13056But how?
13056But recently I do not dream at all-- shockingly healthy and prosaic; or does my soul fly to Reinfeld in the night and associate with yours?
13056But there is the further question: How has the public prosecutor understood my pamphlet?
13056But was it dogma that brought these blessings?
13056But what can we take with us into the future?
13056But what is it_ de jure_--legally?
13056But what is my answer to the public prosecutor and his indictment which charges me with his own offense?
13056But what is my definition of this term?
13056But what will happen if we should quarrel with the western powers on this account?
13056But when was it decided that the bulk of a work, instead of its contents, is to be accepted as a test of its scientific character?
13056But where do imputed motives, and class- hatred, and the excitement of misery and suffering lead us?
13056But who speaks of dying?
13056But why, among all impossible charges, does the public prosecutor choose to bring precisely the most impossible?
13056But you propose to establish institutions for savings, funds for retiring pensions, insurance against accidents and sickness?
13056But, Gentlemen, is this view something new and entirely unheard- of in the realm of science?
13056But, if we ruin the big industries, what shall we do with the laborers?
13056Can he be threatened with imprisonment as is done with recalcitrant witnesses?
13056Can not the principle of free individual associations of workingmen effect the improvement of the position of the workingmen?
13056Do they not thereby really deserve the thanks and the affection of the propertied classes, and of the bourgeoisie above all?
13056Do we hate Nature because we have to struggle with her?
13056Do you ask in what this transformation consisted?
13056Do you feel well otherwise, physically, and of good courage?
13056Do you know the story of the French tiler who falls from the roof, and, in passing the second story, cries out,"_ Ça va bien, pourvu que ça dure_?"
13056Do you remember, sweetheart, how we passed through here nineteen years ago, on the way from Prague to Vienna?
13056Does a question present itself at this point, Gentlemen?
13056Does it follow that the public prosecutor could take action against the speakers in question?
13056Does not the mother hear her child''s petition in whatever language it lisps her name?
13056Finally, Gentlemen, what, after all, is the State?
13056From his father?
13056Has Finette been found again?
13056Has he joined his compeers?
13056Have the two races not lived there in peaceful communion for centuries, although the religious differences exist there also?
13056Have you ever beheld a sunrise from the top of a high mountain?
13056Have you forgotten how things looked here at that time?
13056Have you my Külz letter, too?
13056Have you received the ribbon for Aennchen?
13056How can I take pleasure anywhere while I know that you are suffering, and moreover, am uncertain in what degree?
13056How comes it that the public prosecutor alone has failed to understand me?
13056How else can we love Him than by obeying His commandments, and loving our fellow- men, whom we see and understand?
13056How far can the credit associations accomplish the procuring of cheap and good raw materials?
13056How if our whole life all our thoughts and actions should some day be spread out before us and we became our own judges, incorruptible and pitiless?
13056I ask again: How is such an astonishing misunderstanding to be explained?
13056I have been quite garrulous, have I not?
13056I return, therefore, again to the question: What is the requirement of science with respect to which this address falls short?
13056If such a contingent incitement, an unintended incitement to hatred and contempt, were conceivable, what would not the consequences be?
13056If you do not adopt this measure you will gratify me, but not the secretary?"
13056In his Address to the German People, Fichte tells us:"What, then, is the bearing of our endeavors even in the most recondite of the sciences?
13056In such a case can the chancellor be ordered to sign, because he shall and must do so?
13056In the first years of the seventies-- the very moment we came home, the question arose:"When will be the next war?
13056Is any one obliged to submit to such public, sharp and impolite criticisms as a German minister?
13056Is he conversing in ethereal regions with Alexander, Caesar, Frederick?
13056Is he obliged to accept anyone as chancellor, suggested perhaps by the other party?
13056Is he sweeping over land and sea in the whirlwind and the thunder- cloud?
13056Is it the circumstance that this work is only a pamphlet of less than fifty pages, instead of comprising three folio volumes?
13056Is it true of anyone but him that the behavior customary among people of culture does not prevail when he addressed?
13056Is it, perhaps, that it falls short in respect of bulk?
13056Is it, perhaps, that it offends the canons of science in respect of the place in which it was held?
13056Is n''t our mammy jealous because, according to the paper, I have been in company with"strikingly handsome"Englishwomen?
13056Is the public prosecutor prepared to deny the character of science to that address because of its brevity?
13056Is there, then, no remedy, Gentlemen, against such a public defamation of one''s name and fame?
13056Is, then, the soul at least the true ego, a single and indivisible whole?
13056Nobody in the country believes it; and is n''t that the chief thing?
13056Now, Gentlemen, are you quite sure that a political upheaval will never recur?
13056Now, since the great war of 1870 was waged, has there been a year, I ask you, without the danger of war?
13056Now, then, what characteristic of scientific work is it which the public prosecutor finds wanting in all this?
13056Now, whereby, according to this passage, have I accomplished my alleged incitement to hatred and contempt?
13056Now, why does the public prosecutor shelter the government behind the backs of the Prussian_ bourgeoisie?
13056On what grounds alone can hatred and contempt be deserved?
13056One may well ask: What has the constitutional law to say on this point?
13056Or are you willing to see your lives and property again at the mercy of a Karbe and a Lindenmüller?
13056Or even if he looks no further than the narrow space of the past one hundred years?
13056Or have you crowded me out of his heart, and do you fill it alone?
13056Or is this your object: To improve the normal condition of the whole working class and elevate it above its present level?
13056Or was His Majesty the Emperor bound by the constitution to submit to you the resolve of the Bundesrat?
13056Or will he, possibly, deny that the work with which this indictment is concerned is a scientific work?
13056People will ask:"Are you so sure?
13056Such laws are not made arbitrarily out of theories and as the result of asking"what kind of law would it be wise to make now?"
13056The Honorable Mr. Bamberger also asked:"Where will you find the necessary money?"
13056The appearance of scientific inquiry?
13056The flower of the scientific talent of the time?
13056The question is also fairly to be asked: what is legitimate use and what is abuse of science?
13056The thoughtful and far seeing diplomats, however, of the Austrian cabinet had to ask themselves:"What will be the result?
13056This pamphlet brings together the two questions raised by Sieyes, and their answers:"What is the third class?
13056To whom should I go?
13056To you, too?
13056Today the question,"Is a nation strong enough to make war?"
13056Was I justified in not acting?
13056Well, in this case is the emperor obliged to look for another chancellor, and to dismiss him who opposes the measure?
13056What am I saying?
13056What are these allusions to an imminent social revolution?
13056What could they do but return and bring to their irate master the unwelcome news that both the horse and the rider with the money were gone?
13056What deprivation is it to the Hottentot that he can not buy soap?
13056What deprivation is it to the cannibal if he can not wear a decent coat?
13056What do you say to having dancing at your house until far into the night?
13056What good will it do you?
13056What have you done with Aennchen?
13056What is it, then, that Silesia has not, and that has made it possible for us to live there, through centuries, in religious harmony?
13056What is the criterion by which the scientific standing of a book is to be judged?
13056What ought it to be?
13056What protection is there for a poor cripple, who is pushed into a corner, and is not given enough to eat?
13056What purpose is served by the thousand ties of love and friendship which bind past and present together, if there is no future, if death ends all?
13056What should be the form of our immediate procedure?
13056What then?
13056What will be our position, if today we assist the French, and help them to beat Prussia, or even Germany?"
13056What would have been the result if France with the help of Austria had been victorious over us?
13056What would life be if all men in the world were like you?"
13056What would they say to their compatriots, they and perhaps other statesmen who at present are not yet avowedly hostile to us?
13056What, then, is the scientific meaning of this word"revolution,"and how does revolution differ from reform?
13056When a wife, you are as likely to be sick as when a_ fiancée_--and will be often enough, later; so why not at the beginning, likewise?
13056When has there, since that time, been talk of a penal prosecution in Prussia on account of a scientific doctrine?
13056When such expressions fall on anti- semitic ground, how is it possible to avoid reprisals?
13056When will revenge be given?
13056Whence arises the bourgeoisie''s dread of the people in political matters?
13056Where and how may Isabella Loraine and Miss Russel be living now?
13056Where are they to be found?
13056Where lies the line between them, and who determines it?
13056Where was the intelligence of Berlin?
13056Where were the men of science and of insight?
13056Where were you, Gentlemen?
13056Whither has he gone now?
13056Who can tell?"
13056Who is this second doctor you have called in?
13056Why do n''t you strike the first blow?
13056Why do you wear mournful black in dress and heart, my angel?
13056Why does he make this substitution as to the point of my attack?
13056Why does not the public prosecutor cite them?
13056Why is all this unintelligible to him alone, when every workingman understands it?
13056Why not?
13056Why then did not a cry arise at that time against the guarantee of dividends as an inadmissible intervention of the State?
13056Why was it not then discovered that by this guarantee the social incentive of the rich managers of those stock companies was threatened?
13056Why was this guarantee of the State not decried as Socialism and Communism?
13056Why, then, should the next crisis take place sooner than after a similar interval, or at about 1899, twenty years after the last one?
13056Why, then, should they not be asked to make some kind of a contribution to the insurance fund?
13056Will any one deny this whose view comprehends the changes which history records since the days of the Hindus or the Egyptians?
13056Will he contend, perhaps, that I do not represent science?
13056Within five years at the latest, no doubt?"
13056Without you here, what is Schönhausen to me?
13056Would such a dependence have been bearable?
13056You will ask:"If that is so, what is the use of this expensive allocation of the Russian troops?"
13056[ 6] Ach, Gott!--and now?
13056_ Et dis- moi donc, pourquoi es- tu paresseuse?
13056_ Jeanne la Méchante!_--What is the meaning of this?
13056_ My Darling_,--Were you not going to write to me any more?
13056_ Qu''est- ce qu''il me chante_?
13056for his lack of acquaintance with what is going on all around us in modern times and what science has already accepted and made a matter of record?
13056is of less importance than that,"Is its Government powerful enough to prevent war?"
13056qu''est qu''il doit être?
16422''Now,''the judge will reply,continued Carl, without noticing the interruption,"''My lad, why did you do so?''
16422Ah, but do n''t you remember the agreement?
16422Am I at all concerned, then?
16422Am I not aware of that?
16422Am I speaking false, Magde? 16422 And I am of your opinion, for to speak candidly, whom could you marry?"
16422And do I not, also?
16422And do these not convince you?
16422And do you believe, my dear, that you are the first cause of this trouble?
16422And do you intend to afford us the pleasure of your company this summer?
16422And does not the thought of that rich wife cost you even half a sigh?
16422And furthermore you said you had a right to seek my husband in this room?
16422And nothing further?
16422And perhaps wish we had never met?
16422And should I love you?
16422And what am I, then, to be married to such a musty husband? 16422 And what is that?"
16422And what is that?
16422And what will you require for yourself?
16422And why should that affect you so?
16422And you have obeyed him, and not deserted me; but will you do so as long as I am with you here?
16422And you, Mr. H----, you will not be angry with us?
16422Another lover?
16422Are those of noble birth the only men?
16422Are you angry?
16422Are you certain?
16422Are you sure, my dear Aunt, that you have discovered the right road?
16422As the error has already been committed--"What error?
16422Because I do not wish any body to kiss Magde-- is it not so, Magde? 16422 Burdened!--ill- humor-- bad temper!--is the man mad?
16422But dear father, is it not wrong to strive to make ourselves beautiful when we are only poor people?
16422But how can that happen unless you enter a complaint?
16422But how is it possible that your father should be so well educated? 16422 But how will you accomplish that?"
16422But it is necessary that we should make one agreement--"What is it?
16422But love, my dear aunt, is that not to be found in heaven?
16422But why is it that you changed their names?
16422But why should not an unmarried girl wish herself handsome for the sake of her father, her brother, and above all for her own sake? 16422 But your under- clothes, my child?"
16422But,thought she in a maze of doubt and fear,"what shall I do?
16422Can there be any truth in this?
16422Can you deny that your heart is mine?
16422Can you substantiate what you are about to say?
16422Certainly you should; am I not your friend?
16422Certainly; but why do you sit at such a distance?
16422Dear Ulrique Eugenie, can you not wait until I have changed my clothes? 16422 Did he speak thus, assuredly?"
16422Did you find no four- leaved clover last summer, that you ask me this question?
16422Did you refer to one of those?
16422Do I?
16422Do you not know?
16422Do you not prefer either of your suitors?
16422Do you not think it strange, Nanna, that we who have been acquainted but so short a season, should think so much of each other?
16422Do you really wish to know?
16422Do you speak from your heart?
16422Do you think that he is really insane?
16422Do you think, Carl,said she, as she concluded her recital,"do you think he will return?"
16422Do you think, Mr. H----, that I have taken them?
16422Do you think,said he, after a pause, during which his father left the room,"do you think that Ragnar is vexed with me?
16422Does that displease you, sir?
16422Enough, enough, good father Lonner, I too was influenced by a selfish motive-- but pardon me, where is Nanna?
16422Fabian, why do you speak so sardonically? 16422 Fabian,"she exclaimed,"are you not ashamed of yourself?
16422Flowers?
16422Good morning, uncle,said Gottlieb, cheerfully,"how is your health?"
16422Good? 16422 Have I forgotten that time?
16422Have I not the right to enforce the law which is made to protect our property? 16422 Have you any complaint to make now?"
16422Have you come at last, my naiad queen?
16422Have you slept out your debauch?
16422How do you understand me?
16422How do you wish it to be then?
16422How so?
16422How will you dry yourself now?
16422How?
16422I shall be careful of my own interests I assure you,replied Gottlieb,"but now this perplexing point is rightly settled-- is it not?"
16422If I am mad, who has driven me to madness?
16422Is it necessary that you should sit there as dumb as a fence post?
16422Is it not enough that it is here?
16422Is it possible?
16422Is it true indeed, dear Ragnar, that you love me now as you did when we were married?
16422Is it true then that you have done nothing contrary to its precepts?
16422Is it your custom when in your father''s house to remain away all day when young ladies are visiting your parents?
16422Is not the entire room large enough for you to kiss in without my seeing you?
16422Is there any one here who displays more love for you than I?
16422Is there no cause, then?
16422Life Insurance, was it not?
16422Listen,said Carl, approaching nigher to Magde,"would Magde shed a tear upon my grave if God should call me from earth?"
16422O, my dearest Ulgenie, can I for a moment doubt your strength of soul, your virtue?
16422Shall I peddle out my secret like a Jew? 16422 Shall we then see each other again?"
16422So soon?
16422Sorrowful? 16422 Tell me frankly, Carl, did you procure the game honestly?"
16422Tell me, do tell me, what has been done?
16422Thank you, my dear husband,--but can you imagine what I really intended to say?
16422That is poetical; but have you no other name?
16422Then probably you wish to see my husband?
16422Then you despise your aunt''s assistance?
16422Then you still love the young girl?
16422Then you would say, Mr. Gottlieb, that by some magic spell you have driven away Miss Sophia''s gloominess?
16422Then, what do you mean?
16422There is no danger of that,thought she,"for who will care to witness the change?"
16422To tell her of this folly?
16422True, but why do you hide your little hand under your apron, I shall not touch it without your permission?
16422Very soon? 16422 Was I-- is it possible that I was inebriated?
16422Were you not as quiet as an old prayer- book the first time I saw you?
16422What are you babbling about?
16422What did you say?
16422What do you mean by strange, Magde?
16422What do you mean, my little piece of stubbornness, do not your lips belong to yourself?
16422What do you say, clown?
16422What do you want then, fearful man?
16422What for?
16422What has happened to them?
16422What is it, my good boy?
16422What is the matter with you?
16422What is then?
16422What news, Ragnar?
16422What then are your prospects for the future?
16422What viper did this? 16422 What would you say, good Carl?"
16422What, Carl, do you not love your brother?
16422What, did he wish to purchase a kiss?
16422What, under- clothes, do you think I could give my dear uncle so much trouble as to bring linen clothes with me?
16422When then, is it not innocent?
16422Where are my partridges, you rascal?
16422Where are you going?
16422Where is the game?
16422Whither are you going?
16422Who are you then?
16422Who can it be?
16422Who can it be?
16422Who could you possibly marry in this neighborhood?
16422Who is again making love to you?
16422Who is again playing the gallant to you?
16422Who is there?
16422Who will teach me?
16422Who? 16422 Why do you ask?"
16422Why do you use such an ominous comparison, Carl? 16422 Why do you visit me at this hour?"
16422Why do you, Carl?
16422Why is the world so formed as it is? 16422 Why should I be moved, Mr. Gottlieb?
16422Why should you think of that? 16422 Why so, aunt, am I outlawed?"
16422Why so?
16422Why?
16422Will you advise me what course to take, when I have obtained a competency?
16422Will you explain the cause of this unheard of impertinence?
16422Will you miss me, Nanna?
16422Will you permit me to give you a little advice?
16422Will you permit me to inquire what that accident was?
16422With my qualifications?
16422Without success?
16422Yes, perfectly angelic-- especially Miss-- Miss-- what is her name?
16422Yes, yes, that would indeed be cruel, for it is true, really true, that-- that--"What, Fabian, good Fabian?
16422Yes, you are to marry a wealthy girl, and I am to keep a school, is that the agreement?
16422You are a fine fellow, now tell me what evil being has entered the woods, and committed this depredation?
16422You are then Mr. Ragnar Lonner?
16422You do not mean Gottlieb, do you?
16422You do not?
16422You fool, when were you able to remember anything unless_ I_ reminded you?
16422You intend, then, to reside at Almvik?
16422You may well say God forbid, am I not your wife, who will not allow her rights to be trodden under foot?
16422You might be able,he continued,"to earn a little competency for yourself; would you be willing to become a school- teacher?"
16422Your sister- in- law? 16422 After he had literally thrown the boy on the landing, he inquired with a trembling voice:--Could you not wait for me?
16422Am I always to be left at home alone?"
16422And your brother''s reply?"
16422Are you going to move to- night?
16422Are you insane?
16422Are you weeping?"
16422But can you not discover the thief?"
16422But how did you learn this?"
16422But how was Nanna employed?
16422But how was she repaid for all her trouble?
16422But of what use would it have been even should she have merited it?
16422But who dare think of such luxuries?
16422By adding all these together I--""But, dear daughter, if you sell the cow, how will these little ones prosper?"
16422By and by we will go to my bleachery and you may select a piece of linen.--Do you understand?"
16422Charlotte is a girl for whose sake a man might act foolishly, and still be pardoned-- then you prefer Charlotte?"
16422Do you believe in the catechism?"
16422Do you know, sir, what I shall say when the justice questions me?"
16422Do you not shudder at the possibility of an unpleasant event?"
16422Do you think he entertains a secret affection for you?"
16422Do you think he would be pleased to see me?"
16422Do you think that I have an honorable spirit and a true heart?
16422Do you think that I shall allow myself to be blinded by the farce you have just played with your lover?
16422Do you thus speak to me, your wedded wife, who bears your stupid indifference; your want of tenderness and love with angelic forbearance?
16422Do you understand what that means, my dear nephew?"
16422Does the whole earth contain a better husband than my Ragnar?
16422Has any one presumed to steal it?"
16422Have I not paid you enough?"
16422Have you any debts?
16422He concluded by promising to send her every year a letter of advice; possibly he might come himself, occasionally, who knew?
16422He saw undoubtedly that no one could please you so well as I; but he often told me, and especially before his last departure--""What did he say?"
16422How could she entertain the same thoughts, after her marriage with such a boor, as she had before?
16422How would I look imitating Werther?"
16422I can not, how could I know what happened while I was sleeping?"
16422I can pity the folly of a man if his folly is not evil; but--""Am I evil?
16422I have endeavored to speak in a better spirit, and instead of so doing-- I had better go immediately-- or--""Or what?"
16422I now know why I found so many four leaved clovers last summer-- only think, a captain''s wife!--and still you love me as before?"
16422I only expect--""What?"
16422I trust you have not procured it in an unlawful way?"
16422Is he not a skillful sailor?
16422Is it not better to live in poverty with love, than to possess untold riches without love?
16422Is it possible that he can be any other than a peasant or a fisherman?
16422Is it really true that you have made this long journey to see us on foot?"
16422It is my opinion--""What is your opinion, sir?"
16422Magde had no person with whom to consult, for what advice could poor Carl give?
16422My cup is filled to the brim-- blood must flow-- Lonner do you wish to kill my husband, then?"
16422Next as I progressed further--""Well, what happened?"
16422Now tell me, have you grown so beautiful, for me; yes so beautiful that I can well be proud of you as my own little wife?"
16422Now, I will measure the ground, and when I have measured three yards, then--""What then?"
16422Now, tell me, how many yards distance are there between us?"
16422On St. John''s eve, when she had ventured to attend the ball, did any body request her to dance?
16422Poor fellow, how could I be vexed with him?
16422Shall I ring the bell for the servants, that they may carry you to bed?"
16422Should he be sorrowful because our Saviour in his grace is willing to call me to his fold?
16422Then I would not be obliged to think of-- of--""Of marriage?"
16422Was she reading some of her favorite books, an amusement to which she often devoted her leisure hours?
16422Well, what can he do?"
16422What are you doing here?
16422What are you doing?"
16422What could he not do, the dear boy?
16422What do you think of that?"
16422What have you read?"
16422What is the matter?"
16422What should they do now?
16422Where is the game that I was to have for dinner?"
16422Who shall that man be?
16422Why do you think you will not see the sunrise on St. John''s day?"
16422Why had she so long postponed her usual walk on this particular occasion?
16422Why perhaps you would like to have been the virgin Mary, herself?"
16422Why was she afraid to do so?
16422Will you or will you not, accompany me to the parsonage, and conduct yourself as you should before the young ladies?"
16422With a blush she replaced the handkerchief around her neck, and suddenly enquired:"What then, sir, is the real intention of your visit?
16422Yes, can I really believe you, Magde?"
16422You did not seek me then?"
16422You, yourself, see that it would be impossible to--""What?"
16422Your education has not been neglected; but you can write, can you not?"
16422and it was nothing that--""Well, what further?"
16422are you mad?"
16422are you then serious?"
16422exclaimed Magde, frightened for the first time, as she observed Carl''s hollow cheeks and sunken eye,"but what did the voice say?"
16422exclaimed Mistress Ulrica Eugenia as the gig entered the court- yard,"who is that elegant young man descending the door steps?
16422exclaimed Nanna,"are you going to leave us again?"
16422exclaimed the old man,"what put that into your little head?"
16422inquired Mistress Ulrica, sharply,"what do you know about my nephew''s affairs?"
16422inquired his wife, who had already retired to her bed;"has the horse been balky, or have you met with an accident?"
16422is it possible that he is my nephew little Gottlieb?"
16422remain here?
16422said her father,"were you about taking a walk?"
16422said she, forcing all her pride and dignity into her words,"how?
16422then you know something about the naiads, my child?"
16422who can be sure of that?
31563Ah? 31563 Ah?"
31563And does Sir Morgan not accompany her?
31563And doubtless you have had much pleasure in ranging through these grey memorials of elder days?
31563And now, my good friend,said Bertram,"answer me one question-- What is the name of the nearest town?
31563And now, my sweet boy,said Captain le Harnois,"what do you think of the_ Fleurs de lys_?
31563And of what use will that be to me?
31563And possibly this bludgeon would be no especial disadvantage to me in a contest with an unarmed man?
31563And so Nicholas is taken at last?
31563And they dance too, I suppose?
31563And what do they do with their writings when they''ve penned''em?
31563And what do you call the bay beyond?
31563And what is that, Sir?
31563And what was his complaint, pray?
31563And where are they?
31563And where is that?
31563And why does n''t he go up to Parliament, I''d be glad to know?
31563And why not?
31563And why?
31563Aye indeed, most venerable youth; the flag of_ Louis le Desiré_, do you hear? 31563 Aye, bless your heart, but did you ever see a sketch of Griffith ap Gauvon?
31563Aye, mother; but think of the weather and the frost that----"The frost? 31563 But I thought, Sir,--that is, I understood,--that the_ Fleurs de lys_ was expressly purposing to cruize off the Welch coast?
31563But how came you to know that I was put on shore from Jackson''s brig?
31563But how if he should turn out to be an English lunatic escaped from his keepers?
31563But if you disregard the name of Montmorency, will you show no honor to the Lilies of France? 31563 But what was his name, I ask, Mr. Van der Velsen?"
31563But what would you have me do, my good hostess? 31563 But where is there such a burying- ground?"
31563But where, where?
31563But why so? 31563 But, Mr. Dulberry, who is it that has been arrested?"
31563But, good God, Mr. Dulberry, you can hardly suppose that the boiler of the Halcyon was in the pay of my Lord Londonderry?
31563But, mother, I had a companion in my misfortunes; was he saved along with me; or have the waves parted us for ever?
31563Catch away then:--Do you know any thing of the sea hereabouts?
31563De name? 31563 Did I?
31563Forbid the representation?
31563Has Bolivar beaten the royalists? 31563 Heard you?"
31563How now, landlord--said the reformer--"Is this absurd, superstitious, commemoration of St. David''s day never to cease?"
31563I knew him in a manner: but how? 31563 I suppose so: but what need you or I care for such absurd mummeries?
31563In fact I have that honor: or rather-- what am I saying? 31563 It is in vain,"said the second man;"Heaven and Earth are against us: one or both must perish: Messmate, shall we go down together?"
31563It is late already and very cold: for what reason then should I avoid Machynleth?
31563It will pass the inn then on its return?
31563Miss Walladmor, I suppose?
31563Nor this particular knife? 31563 Not strong enough?
31563Perhaps not: but what will prevent it? 31563 Shocking?
31563So then you do really take me to be an adventurer-- a fortune- hunter?
31563Swallow it? 31563 The Lord Chamberlain?
31563The bay? 31563 The boiler!--No: but where was the engineer that_ should_ have been in his pay?
31563The coast of Wales? 31563 To the tree?
31563Two of them are on board Captain le Harnois: and the other----"Is where?
31563Venice Preserved, or Venice Treacle; what care I? 31563 Very late time of night,"the landlord muttered,"to be walking: pray, which way do you come?"
31563Was this Nicholas then settled in business at this place?
31563Well, Sir, well?
31563Well, Tom, and what''s to hinder it? 31563 Well, and for what reason then avoid making the acquaintance of so very virtuous a town?"
31563Well, better be hanged than freeze!--But, mother-- mother, where''s the warm broth for the poor perishing soul when he wakes?
31563Well, but mad or not mad, what became of Nicholas after the Bow- street officers had laid hold of him? 31563 Well, landlord, and what said Nicholas when you saw him next?"
31563What government? 31563 What is it then you take me for?
31563What is it, gentlemen? 31563 What is that promontory called?"
31563What said the audience? 31563 What then?
31563What, what, what? 31563 What--_that_ right a helm?"
31563Whither away then, Tom? 31563 Who?
31563Why, my pleasant friend, what is it you take me for?
31563Will he? 31563 You do n''t know it?
31563You mean to say then that the order is a forged one?
31563_ I?_replied the indignant man,"_ I_ trouble myself with such fooleries, when the poor country is ruined and perishing for bread?"
31563_ I?_replied the indignant man,"_ I_ trouble myself with such fooleries, when the poor country is ruined and perishing for bread?"
31563--"What_ that_?"
315631_ Cred._ Would they so?
31563After some minutes, the man, who was at present in possession of the barrel, began thus:"You fool, below there, are you still alive?"
31563Am I like a thief or a robber?"
31563An irreligious dog aboard Captain le Harnois?
31563And how, now, how is it they forbid it?
31563And it''s not every man that will read it when that''s done,""Who then?"
31563And says he to me--(but he turned his face rather away)--''Good man, did you call for whiskey?''
31563And what the d--- l?
31563Assuming however as much composure as he could, he demanded in a loud tone,"Why did you not answer me when I shouted just now?
31563Bot vat den?
31563But I had''nt the heart to betray him: and I says to him--''Landlord, how are you?
31563But is there any person you know of that could guide me through this pass and carry my portmanteau?"
31563But permit me to ask, what particular consideration moves you to conduct me and my portmanteau without hire to Machynleth?
31563But were these parties that you speak of, parties of tourists to whom you acted as guide?"
31563But what is the name of the deceased?"
31563But what sort of consumption?
31563But, if youngster is not Bourbonish, is he not_ liberal_ neither?"
31563By an order in council, I suppose?
31563By the way, did you ever hear of my machine for teazing wool?
31563CHAPTER V. Wher dwellen ye, if it to tellen be?
31563Carry his lap- dogs; fondle his cats; fawn upon his spaniels: what care I?
31563Cato- street?
31563Clapt into a post- chaise for London, eh?"
31563Cloud?"
31563Coast of Wales?
31563Consumption of the brandy cask?"
31563Different work on_ my_ deck, eh?"
31563Dulberry?"
31563Eh?"
31563For you must know that I am quite a stranger in these parts: in what direction does it lie?
31563Get out of my Way, master Harlequin, and go aft: noble Captain, shall us lay''em aboard?"
31563Has Smock- face no religion, eh?"
31563Have I then not had storms enough in this life?"
31563Have you any thing to say against that?
31563Have you ever a bullet, bowson?
31563Have_ you_ any work for me?"
31563Hearse ahoy,--have you no gin under hatches?
31563I might go further: he was a religious man, and distinguished for his Catholic devotion: was he not, Herr Van der Velsen?"
31563If I fling a rope to a drowning man and he lays hold of it, by my commission I''m to say-- Ahoy there, waterfowl, are you religious?
31563In particular there is a certain magistrate in the neighbourhood, who hangs his 12 men_ per annum_: and why?
31563Is Smock- face not a good subject?
31563Is it a bargain?"
31563Is it a nest of thieves?"
31563Is not this the image of my own lot?
31563Is the Austrian loan repaid?
31563Is your religion so and so?
31563Is_ that_ it?"
31563It''s odds?
31563Manager, and what said the audience to this?"
31563Meantime,"mine dear Sare,"could you not translate me back again into German; and darn me as I have darned you?
31563Mr. Dulberry, you had the paper: what became of him?
31563Not commissioned?
31563Nothing discouraged Bertram turned to his opposite neighbour, the White Hat:"You, Sir, probably attended the performance?"
31563Now, bowson, come-- what are you up to?
31563On what terms, and with what motives, had they treated for his passage?
31563Or are there really men upon this earth such as books describe?"
31563Or may be he''s a juggler; a rope- dancer; and plays off his_ hocus pocus_ on people''s pockets?"
31563Perhaps you''ll admit that I''m rather a stouter man than yourself?"
31563Some little risk, yon must candidly allow?"
31563The other laughed again and said--"Human brother, eh?
31563Then, fixing her eyes steadily on Bertram, she looked thoughtfully; and shook her head:"Were you ever in Wales before?"
31563Venice Preserved?"
31563Well, now, what should you think there could be to write down consarning a great cobble stone?
31563What Captain le Harnois''complaint consumption?"
31563What does Smock- face think of the Bourbons?
31563What man of sense indeed would hazard his life-- for a couple of ragamuffins like you and me?
31563What say you?
31563What talk to me of lawyers and justices?
31563What was his connexion with those in whose hands he now found himself?
31563Whilst Bertram went on, he loitered a few steps behind, and then cried out--"Do you see any body?"
31563Whither bound?
31563Who can blame him?
31563Who was this French captain?
31563Who will refuse to sympathize with the feeling which at this moment possessed him?
31563Who''s got a stone?
31563Whose pot- hooks are these?"
31563Wonderful the progress of the human intellect since the time of Archimedes!--But no doubt you are acquainted with my teazing machine?"
31563Would you think to treat the crew of the_ Fleurs de lys_, four and forty picked men, with less than sixty franks?"
31563You there a- head, have you got any thing to drink?
31563_ Pand._ Hark, they ate coming from the field: shall we stand up here, and see them as they pass towards Ilium?
31563_ Rom._ Laugh ye?
31563_ Rom._ Why think you so, sir?
31563_ Tit._ Fear her not, Lucius; somewhat doth she mean: Canst thou not guess wherefore she plies thee thus?
31563and Lord Londonderry sends a regiment of dragoons into the pit, eh?"
31563and how goes business?''--''Business?''
31563and suppose he would, who knows but that it might be worse to fall into the hands of some_ men of sense_ than into the tender mercies of the sea?
31563and the poor oppressed creatures do actually swallow his drink?"
31563and which is the direct road to it?"
31563cried the other--"are you crazy?
31563de name?
31563do you take us for heathens?
31563eh?
31563except that here and there a voice replied-- Help?
31563exclaimed several voices:"in France?"
31563exclaimed the greater part of the company:"our Nicholas, sure enough: but what mad trick has he been playing now?"
31563have n''t the Rotterdam merchants turned him out of their service for that very reason?
31563how far from this spot?
31563is it possible that you can wish to disturb the remains of a gallant officer and a legitimate descendant of the Montmorencies?
31563is it possible?
31563is your conscience so delicate and scrupulous?
31563le Harnois is in the company: will not his word of honor, the word of a Montmorency, be a sufficient guarantee for us?
31563le Harnois?"
31563listen to a harlequin whom every man may see for sixpence?''
31563my darling, what should ail you?
31563not Bourbonish?
31563or consarning a bit of a shaw, or a puddle of water?
31563or what is it, for the love of heaven?"
31563said Captain le Harnois:"what''s this trumpery?
31563said Dulberry:"What the d--- l does he stay here for, like a ruminating beast chewing the cud of his youthful patriotism?
31563said Sir Morgan,"in what way?"
31563said a number of voices at once:"what_ our_ Nicholas?"
31563said the old woman angrily,"shall I go down on my knees, and tend him like a son of my own?
31563said the other, in a low but remarkably firm and deep voice,--"Heard you?
31563said the young leader jocosely,"where are my boarders?"
31563satisfactory, eh?"
31563shrieked Mr. Dulberry;"forbid that excellent play Venice Preserved?
31563the French government?"
31563there''s something in it against government, is there?
31563what love for Lord Londonderry?"
31563what''s a shore magistrate more than a salt- water magistrate?
31563what''s that?"
31563what''s the good of all this jaw?
31563what''s the matter?"
31563why any man that has a good conscience: what difference can the night make?"
31563you do n''t say so?"
31739Ah, thou dear friend of my youth,said the old man with a deep sigh,"why must I become acquainted with thy son under such circumstances?
31739And if he will not have you?
31739And should he confer victory on the foes?
31739And the aged priest?
31739And the resurrection of the Lord?
31739And this abbà ©,exclaimed Edmond, who had scarcely heard the last words,"was he not named Aubigny?"
31739And thou, Edmond?
31739And what is it?
31739And wherefore should not this, according to your own words,said Edmond,"be able to be pure and heavenly?"
31739And you persuaded your son and the young Edmond to accompany you there?
31739And,said Edmond hesitatingly,--"if the war should rush down here also?
31739Are you defeated?
31739Are you satiated with the buffoonery?
31739As what?
31739Be serious sir,replied the Intendant in the greatest anger, but with a calm exterior:"what took you to the mountains some time since?
31739Beauvais, art thou my son?
31739But how is such a thing possible?
31739But why as not the Lord of Beauvais appeared at our trial?
31739But why will you make your heart still heavier?
31739By, expressing myself thus,rejoined Barbara impatiently,"do I then in any way squander your capital interest?
31739Can you endure music, Peter Florval?
31739Can you forgive? 31739 Do you hear, gossip,"cried he,"the sound when I press and keep it down, do you know what that means?"
31739Does he then please thee so very much?
31739Happiness,said the old man,"what is it men call thus?
31739Has mine then no miracles to bring forward?
31739Hast thou then at times thought of our youth?
31739Have I done all well?
31739Have you never heard my name perchance? 31739 How camest thou lately, my friend and brother, into our house?"
31739How comest thou here?
31739How couldst thou then have sunk so low?
31739How so?
31739How then has he thus fallen into error?
31739I?
31739Is he idle then? 31739 Is it seemly in you to speak thus?"
31739Is your trumpeter not come back yet?
31739It may be so,answered the musician,"but the peasant though ought to have come in here; what frightened him away from us?
31739Know I then,continued the old man,"that which I call nature and its energies, the mind and its faculties?
31739Martin;cried the doctor aloud:"where then do you hide yourself?
31739May it not be allowed to- day,began young Stephen, blushing up to the eyes,"to play a little on the flute?"
31739My dear, beloved son,said he then,"I am indeed bound to you by the dearest ties; oh, ought I not call it friendship cemented with blood?
31739My son,began the Lord of Beauvais,"could you be the same of whom a friend of mine has spoken to me?
31739Ought a brother to be blood thirsty?
31739Perhaps, you have a sick child there?
31739Shall I,said he to himself,"bring war into these peaceful valleys, where hitherto no noise of arms has ever resounded?
31739Shall they die?
31739Should not something have devolved to me in so many years?
31739Still those doggish vagaries?
31739That''s all right,said the doctor:"only study nicely your expressions; and what is sick Joseph doing?"
31739There is no church festival then now a- days?
31739Therefore still hell and devil?
31739Thou hast surely not seen much blood yet, young man?
31739Thou meanest,said Edmond,"that thou hast formerly been a man like others?"
31739Thou wast a shepherd then in thy childhood?
31739Well, nevertheless,interrupted Edmond passionately,"you will withdraw from the truth, you will uphold only your church as truly orthodox?"
31739Well,asked Vila,"and the household, how fares it?
31739What art thou doing here?
31739What do you know,exclaimed the former, hastily,"about Philosophia Occulta?
31739What dost thou require, knave?
31739What is that?
31739What is the matter with thee? 31739 What then shall we call that?"
31739Where is my daughter?
31739Where is my father?
31739Wherefore?
31739Whither art thou fled,cried he,"lost, wandered away, thou great inexpressible being, whom we with stammering tongue wish to call God?
31739Who are you?
31739Who art thou?
31739Who lives in the upper story of your house?
31739Why are you thus unjust?
31739Why,said the aged man,"should I alone remain of all the rest?
31739You are then that pious, sighing, youth,exclaimed Lacoste in amazement, who in the eyes of his Euphemie would see and find the whole Empyraeum?
31739You get no profit then?
31739You know then that your son as well as the young Edmond has gone over to the rebels?
31739You know then who I am?
31739Your Name?
31739''From whence come you?''
31739''I have been friendly to thee for two years past, but must I on that account love the mother of God less?
31739--"Do you know too, papa, how at home, when our Hector, or the other dogs, were fed in the hall, all gazed up so fixedly into the eyes of old Frantz?
31739--''Who art thou?''
31739And whence has the misfortune come?
31739And who will take it from us?
31739But shall we see Frantz and Hector again?
31739Castanet came forward:"Will you, beloved, honoured brethren, deliver the execrable wretches up into my hands?"
31739Do the stars know of us?
31739Do you know anything of him, brother Christophe?"
31739Do you know what to do with such things?"
31739Do you not think so, gossip?"
31739Do you think that Moses''staff was anything else than such a divining- rod?
31739Does an eye from heaven behold?
31739Does not that action bespeak him criminal?
31739For where is safety, or security now a days as formerly?
31739From whence was I to derive it too?
31739He is still living then?
31739He, He himself inspires them?
31739How goes it, sir captain, with the rebels?"
31739How shall I command you, as you are here the guest of our benevolent host?
31739I asked myself, wherefore then not first to me?
31739I exist, I rejoice if all goes on well with me, shall I render thanks for that?
31739In the mean while Colonel Julien came down the street;"What sort of merchandise are you carrying off with you there?"
31739In this way then have the dreams of thy love, our religious inspirations been embodied?
31739Is it needful?"
31739Is it thus that a priest of the Lord can exhort and counsel?
31739Is not that called love for love?
31739Is she to belong to the world?
31739Knowest thou me still, thy rival, the Lacoste, whom thou renderedst many years ago so unhappy?
31739Shall I also remind you, that by this means their native land became to all more endeared and beloved?
31739Shall this lost creature, so unprepared, in all the nakedness of his crimes, go before his accusing Judge?
31739Should he now view them in an other light, or wish them effaced from the career of his life?
31739This state must be a most critical one; but how disembarrass yourself of it?"
31739Thus are our fanatic presentiments fulfilled?
31739To these murders and burnings, to these horrible cruelties must we awaken and call our whole youth folly and illusion?
31739Vila?"
31739Well, to whom am I to rescribe the innumerable sorrows?
31739What must my honoured cousin think?
31739Where Lucy, where our tears and sighs of those days?
31739Where is Euphemie?
31739Where is safety in our times?"
31739Who are you?
31739Who is the true Christian?
31739Why did we not do the same at home?"
31739Why put my poor parents to the blush, by naming them at this moment?
31739Why then are you of a disposition so inhumanly virtuous?
31739Will it not suffice, that I venerate your family, that it has long been my desire to be at your beloved side?
31739Wilt thou act the nobleman here?"
31739Would my mind set limits to the Almighty, and know I, what God from wise, unsearchable causes will permit or execute?
31739You even mention the miraculous and similar things slightingly, do we not live in the age of such things?
31739You now understand this many- voiced composition?
31739all the sufferings of this wretched life?
31739and do you know anything of him and of his retreat?
31739angrily exclaimed Edmond:"who now would speak of that with you?"
31739asked he in a trembling voice,"Can one forget life?"
31739be resigned and humble?
31739bitterly exclaimed Edmond,"hast thou indeed the right to use such language?"
31739can you impart to us some information of his proceedings?
31739can you still love me?"
31739cried Lacoste,"has it then fared so ill with the old Lord, my ancient rival, my former friend and foe?
31739cried the Lord of Beauvais;"could such an eye as that deceive?
31739do you feel fatigued?
31739do you hear?
31739do you keep him concealed?
31739does not the earth open and swallow the iniquitous bands?
31739exclaimed Edmonds"how could they do otherwise?
31739exclaimed Favart,"that thou darest play the master here?
31739exclaimed Vila vehemently:"What; write out prescriptions for nothing?
31739exclaimed he embracing him with the greatest emotion:"How fares it with you?
31739exclaimed the captain,"dost thou think, that I would receive pardon from such a villain as thou?
31739from whence come you?
31739my brother too?
31739now we are passing over suddenly to the flats?
31739or does he squander your substance?"
31739perhaps your name may be Martin?"
31739recommenced the general;"wherefore is he fled?
31739said Edmond,"what do you counsel those, who are thus gifted?
31739said she half jestingly, but with the heartiest good will:"So the old gentleman is my cousin?
31739said the Intendant sharply with his icy coldness:"and who will assure us that this did not happen by your counsel and suggestions?"
31739said the old man meekly:"and why should I not recognise them?
31739said the old man mildly,"which works directly against God?
31739shall we not try to moderate the fierce temperament and to lead the apostate closer to his Maker?
31739should this castle, this house here be consumed in flames?
31739the boy, of whom you spoke, who so valiantly saved my son''s life?"
31739the multiplied griefs?
31739the poor shepherd, whose flock they have slaughtered?"
31739turned he to Edmond, when he found himself quite alone with the latter;"So young man, must we see each other again?
31739vociferated Christophe, stammering with rage;"will they rob us of our property that we have purchased with our blood?
31739we asked ourselves, who the professor of the religion of love?
31739what do you think?
31739what does this nasty strange dog want here?"
31739what is your husband doing?"
31739whence comest thou?"
31739where couldst thou have learned all this?"
31739wherefore that disguise of which you yourself have complained?"
18657Hesay you?
18657In pensive ease?
18657Poorsister, say you?
18657A clerical enchanter; pray who is it?
18657A firm?
18657A home?
18657A knife?
18657A painter and composer Of taste and spirit when he wooed his bride;-- What wonder if the man became a proser When she was snugly settled by his side?
18657A pretty penny, also, he succeeds to;-- For it is Lind you speak of--?
18657Across Life''s desert?
18657Ah, do we know?
18657Ah, really?
18657Ah, slipping off, sir?
18657Ah, that was all a joke?
18657Am I awake or dreaming, pray?
18657An English--?
18657And can you promise me before the Lord That it will last, not drooping like the flower, But smell as sweet as now till life''s last hour?
18657And despatch The wooing gentry home without their wages?
18657And do you think pain has not often pressed Tears from my eyes, and quiet from my breast?
18657And does not Truth''s own mirror in its frame Lie equally to all the sons of men?
18657And far from thee-- what would be left of life?
18657And how so?
18657And if one asked the source from which you drew--?
18657And marriage?
18657And near me what were left-- if Love depart?
18657And nothing binds you?
18657And pray, who is the hero of your theme?
18657And so we really are-- engaged?
18657And the paper''s name will be--?
18657And then the clerk, who once wrote clever numbers?
18657And then--?
18657And therefore--?
18657And what then?
18657And when you know me, when my songs are flown, And my last requiem chanted from the bough,-- What then?
18657And yet you walk at nightfall unprotected?
18657And you bade the Muse farewell?
18657Are we divided?
18657Are you cold?
18657Are you insane?
18657Are you less Intractable than when we parted?
18657Are you resolved to sow Dissension?
18657Be free?
18657Burn it?
18657But Svanhild, who was eagerest to hear--?
18657But do you know the name is laughable?
18657But has not Love the self- same path to fare?
18657But have you thought about the future?
18657But how, pray, did you teach it first to gush?
18657But if love, notwithstanding, should decay,--Love being Happiness''s single stay-- Could you avert, then, Happiness''s fall?
18657But in the name of heaven, what pledge have I Given this"Ideal"that''s ever on your tongue?
18657But in the old days--?
18657But love, you know, goes blindly to its fate, Chooses a woman, not a wife, for mate; And what if now this chosen woman was No wife for you--?
18657But shall I not fetch Anna to you?
18657But then the heroine?
18657But think you I may trust implicitly To finding your petitions efficacious?
18657But what has this to do with Strawman, pray?
18657But who was Molly?
18657But why?
18657But, sir, I''m thinking, if you can bestow Your books, you must have done with all your learning?
18657Can outward fate control the wills of men?
18657Can such a man be tolerated?
18657Can we stake Our bliss upon a word that we may break?
18657Can you two never be at peace?
18657Can"long"give any comfort in Love''s need?
18657D''you think they''d notice I was bankrupt?
18657Dear Anna, did he ask in writing?
18657Did I frequent them then?
18657Did you not, Falk?
18657Do n''t you know?
18657Do you doubt it now?
18657Do you know what Lind Has secretly determined in his mind?
18657Doubtless, but does that help us to agree?
18657Even tho''you crush another''s happiness?
18657Exactly: what''s the use of spreading sail When there is not a breath of wind astir?
18657Falk, in the dark?
18657Falk?
18657For her the tender firstling tendrils grew;-- Rich crop or meagre, what is that to you?
18657For others true, you say?
18657For us?--What, then?
18657Has she not divided With kith and kin the treasure of her soul, Her capital to fifty hands confided, So that not one is debtor for the whole?
18657Have I?
18657Have you slept off the sweet intoxication?
18657He courting?
18657He''s really going?
18657Heaven and earth, Is such a load so many antics worth?
18657Heavens, he had the face to mention That mad idea?
18657How are they selling cotton- bombasine?
18657How if one made allusion to the store Of verses, yet unpublished, in my drawer?
18657How if we should go out upon the lawn, And see if there''s no prospect of them yet?
18657How if''twere meant for us?
18657How in the world came they to disagree?
18657How long has it been secret, dear?
18657How long?
18657How so, pray?
18657How, was it Svanhild?
18657How, you believe then--?
18657How?
18657How?
18657How?
18657How?
18657How?
18657I cry, like old Montanus,(6) The earth is flat, Messieurs;--by optics lied; Flat as a pancake-- are you satisfied?
18657I hope you''ve changed your mind at last?
18657I slew?
18657I, who-- yesterday--?
18657I-- do you say?
18657I-- hold her, sir?
18657I?
18657I?--thought about the future?
18657If such a man prove such a Philistine, What shall of us poor copyists be said?
18657If we should fail--?
18657In heaven''s name, who''s been ravaging Our sanctum?
18657Indeed?
18657Is courtship a"galere"?
18657Is he a poem, or a Christian play?
18657Is it so grim?
18657Is not the whole world everywhere the same?
18657Is one to suffer for one''s bridegroom''s faith?
18657Is that time over, then?
18657It is A party?
18657It is not you--?
18657It was-- the other sister that you meant?
18657It''s Lind you seek, then?
18657It''s late, I think?
18657Just look at Lind and Anna; what''s his sport?
18657Just so:"_ Qu''allais- tu faire dans cette galere?_"STIVER.
18657Last night?
18657Living,--and undamaged by the steel?
18657Make poetry of what you please for me; But how if Mrs. Halm should take amiss Your breaking of her furniture to pieces?
18657Molly?
18657More coffee, madam?
18657More?
18657My home-- Ah, Falk, I wonder, do you know What home is?
18657Name me, who knows, The flower most like it?
18657No city maid, I''ll swear, but of the country, breathing balm?
18657No doubt, but what''s the moral you impute?
18657No, it is like a flower, O such a bright one;-- Stay now-- a blue one, no, it was a white one-- What is it''s name--?
18657No, lovely as a song, But for our age too great and stern and strong, How can a modern demoiselle fill out The ideal that heroic name expresses?
18657Now friends, what would you say To drinking tea?
18657Now, on the spot?
18657Now, what on earth''s the matter?
18657O who would build On dreaming in this century of light?
18657O, why have you betrayed yourself?
18657Of me, who drive the quill and rule the line, A man engaged and shortly to be we d, With family in prospect-- and so forth?
18657Or a she- Professor of the lore of Cookery?
18657Pastor?
18657Portfolio?
18657Pray what has happened?
18657Pray, madam, have you read the official charge?
18657Prithee spare The comment; who supplied it?
18657Prove, in a word, your title to be glad?
18657Really?
18657Really?
18657Romance?
18657SVANHILD[ after watching him a moment, approaches him and asks gently: Falk, are you angry?
18657Say, then, what flower is love?
18657Shall I?
18657Shall man renounce his work?
18657She broke--?
18657She listened,--and I rather think she cried; That, sure, means"Yes"?
18657She needs no secular solicitation; The Spirit has spoken, what can Earth bestead--?
18657Sun- glad day in garden shady Was but made for thy delight: What though promises of May- day Be annulled by Autumn''s blight?
18657Suppose I were so shameless as to balk The meditated climax of the plot?
18657That I love her?
18657That plan was shattered also, I engage?
18657That was he surely?
18657That was your meaning, possibly?
18657That''s all, then?
18657That''s my mind;-- The fruit is gone, why keep the empty rind?
18657That''s penal, is it-- such an oversight?
18657The other asking: How can true love speed When life''s a battle to the death with Need?
18657The spring of poetry flowed no less flush?
18657Then With your engagement?
18657There are two, though, are there not?
18657Think you I carry back the wealth I brought?
18657Tho''all the plain with gleaming tents you crowd, Does that make heroes of the men they shroud?
18657Thought?
18657Travel?
18657Tut, on that head, I''ve no account to render; You have God''s summer sunshine in its splendour,-- What would you with the lamp?
18657Was it good sense he wanted?
18657Was it not just a too romantic match?
18657We battle?
18657We three?
18657Well, brooding on a poem?
18657Well, but the Parson and his-- dear?
18657Well?
18657Well?
18657Well?
18657Were you a poet?
18657Were you yourself, Falk, yesterday the same?
18657What can this mean?
18657What do you intend?
18657What do you mean, sir?
18657What do you mean?
18657What do you mean?
18657What do you want?
18657What does his Excellency Goethe say About the white and shining milky way?
18657What is all this about?
18657What is the colour of this parson''s coat?
18657What is the date to- day?
18657What is the matter with you?
18657What kind of knitting- needles do you use?
18657What now?
18657What of him?
18657What reck we of the fruit of autumn- tide?
18657What should make you think so?
18657What then?
18657What then?
18657What then?
18657What would you, Svanhild?
18657What!--she, who lays her daughters and her nieces Upon the altar of her boarders''bliss,-- She frown at such a bagatelle as this?
18657What''s gained by giving up, if that is so?
18657What''s this?
18657What, all not running smooth In true love''s course?
18657What, music?
18657What, you look forward?
18657What?
18657What?
18657When shall we go and order the trousseau?
18657When the faith lately was assailed in Syria, Did you go out with the crusader- band?
18657When was my life romantic, if you please?
18657Whence is that strength of thine, thou mighty tree That stand''st alone, and yet canst shelter me--?
18657Where are you, Strawman?
18657Where have you been?
18657Where is he hid?
18657Where is the Valkyria?
18657Where is the hero?
18657Wherefore drudge beneath the burden Of an unaccomplished doom?
18657Wherefore let the scarecrow clatter Day and night upon the tree?
18657Wherefore scare him From our blossom- laden bower?
18657Wherefore seek the harvest''s guerdon While the tree is yet in bloom?
18657Which ended--?
18657Which were it wiser I should go for first?
18657Whither, then?
18657Who now arrays Himself to battle for the truth?
18657Who win this overplus of bliss?
18657Who would have fancied Svanhild so sly?
18657Who wrongs the Ideal?
18657Who''ll stake His life and person fearless for truth''s sake?
18657Why should the word of hope enrage you thus?
18657Why so?
18657Why, why?
18657Will Guldstad give us credit, think you?
18657Wilt thou?
18657With your earliest breath How came you by this prophecy of death?
18657Wither away?
18657Without-- Ahem, the priestly consecration?
18657You go with me?
18657You have the face to say so?
18657You have the palette?--You the note- book?
18657You listen--?
18657You mean that?
18657You mean, to break the engagement--?
18657You possibly believe I keep the glue Of lies for Happiness''s in a broken jar?
18657You reared the rosebud for him; he returned-- And for his rose found what?
18657You stay?
18657You think he would be willing?
18657You think me equal to it?
18657You think the occasion good to get it curled?
18657You too, my Lind?
18657You''ll stay?
18657You''ve read the news to- night?
18657You, Lind, slept sound last night, I guarantee?
18657Your name Is Svanhild?
18657have we parsons coming?
18657why, what''s the matter with you, pray?
22354''Tell me where you live and I''ll tell you what you''re worth,''says an old adage.-- Would you like some nectar?
22354A hole? 22354 Ah,"said the queen,"who''d have thought the sprites were so lovely?"
22354Am I supposed later on to gather nectar all day long?
22354An offen leg? 22354 And then-- must you die?"
22354Are n''t you feeling well?
22354Are there many frogs in the lake?
22354Are those long threads really his legs?
22354Are you feeling better?
22354Are you sad?
22354Bobbie,she said with a sly smile,"what sort of a hole is that one there, under the leaf?"
22354Borer, that''s what I said.-- Do n''t fall off your base, mademoiselle.-- You''re a wasp, are n''t you?
22354But do n''t you eat, too?
22354But do tell, do you hop out into the world just so, without knowing where you mean to land?
22354But have you no relations?
22354But how, without running into danger?
22354But how_ can_ I say anything if you do n''t give me a chance?
22354But what is a pocket?
22354But why are you crying?
22354But why should I? 22354 But why?"
22354Can you?
22354Did the ball belong to you?
22354Did you ever? 22354 Do n''t you know?
22354Do n''t you mind the rain?
22354Do n''t you think well of human beings?
22354Do they try to catch you?
22354Do we fly into that?
22354Do you expect me to erect a honeycomb on his nose?
22354Do you know how you can tell I am right?
22354Do you mean me?
22354Do you mean the dewdrop?
22354Do you mean to insinuate that I am afraid of you-- I of you?
22354Do you mean to insult me? 22354 Do you see that old nesting- box for starlings, there in the shrubbery near the trunk of the willow- tree?
22354Do you think I was born this year?
22354Do you think I''ll tear one of my legs off to satisfy you?
22354Exceptional nature-- what is an exceptional nature?
22354Fast?
22354Good- morning,he said,"a real wind- storm-- a pretty strong draught, do n''t you think, or-- no?
22354Great, do n''t you think?
22354Had n''t we better hide?
22354Have human beings a sting?
22354Have human beings such immense eyes?
22354Have you a sucking- disk?
22354Have you ever seen the like, and before daytime too?
22354Here,he said at last,"you''ve certainly flown over the smooth surface of water, have n''t you?
22354Horrible,whispered Maya.--"What_ is_ a pen- knife?"
22354How about your sting?
22354How are you feeling, little girl?
22354How are your children?
22354How can one fly fast enough? 22354 How could this thing have happened to us?
22354How did the song of the sprite go?
22354How did you find all this out?
22354How did you sleep? 22354 How do you do, again?"
22354How do you find the form?
22354How do you like your free- lancing? 22354 How many are there?"
22354I am only a sprite, a flower- sprite.-- But, dear little bee, what are you doing out here in the meadow so late at night?
22354I could n''t accept what you say just so, could I? 22354 I do n''t understand.-- Is our new- found happiness to be wrecked by such nonsense?
22354I? 22354 In my heart right away?
22354Is n''t it rather useless?
22354Is n''t there noise enough as it is?
22354Is the bat still abroad, or has he gone to rest?
22354Is there any objection to a person''s just resting here a moment or two?
22354Just what do you mean?
22354May I ask who you are? 22354 May I offer you some?"
22354Maya? 22354 Maybe.-- To what nation do you belong?"
22354Must an enemy always be bad?
22354No,said Maya, all in a quiver,"no, I do n''t think I can.-- Honey, perhaps?"
22354Not flying to- day?
22354Oh my, did you see human beings?
22354Oh, Bobbie, can you tear these threads?
22354Oh, what is going to happen? 22354 Shall I carry you part of the way?"
22354Shall I fly away?
22354So now you know.-- We moved in four days ago, and since we moved in, it has flourished wonderfully under our care.-- Wo n''t you come in?
22354So you''re a tree- cricket?
22354Then you have n''t got a wish? 22354 Then you were once another sprite?"
22354Those whom fate has rent asunder, let no man join together again,he observed.--"Who are you?"
22354Too big? 22354 Was it still moving?"
22354Well, mademoiselle,he said to Maya, evidently annoyed by her surprised expression,"never seen a grasshopper before?
22354Well?
22354Well?
22354Well?
22354Well?-- Well? 22354 Were they eaten up?"
22354What are Schiller and Goethe?
22354What are you doing here on my leaf?
22354What are you doing here? 22354 What are you doing here?"
22354What can I go by?
22354What did he die of?
22354What do you mean by that?
22354What else do you take me for?
22354What good would it do if I observed differences that exist only in people''s imagination? 22354 What is it going to say this time?"
22354What is this wonderful flower?
22354What right have you to break my net?
22354What sort of a crawling creature are you?
22354What''s a mirror? 22354 What-- borer?"
22354Where are the hornets?
22354Where are you then? 22354 Where did you wound it?
22354Where is all that water flowing to?
22354Who are you?
22354Who is Cassandra? 22354 Who is crying?"
22354Who is your companion?
22354Who was that?
22354Who_ are_ you?
22354Why do you laugh?
22354Why should I?
22354Why take up with a stink- bug?
22354Why, little one?
22354Why, what''s the matter, child?
22354Why? 22354 Why?"
22354Will it die?
22354Will you keep your word?
22354Would you be good enough to tell me its name?
22354Would you be good enough,he asked,"to give us a little light?
22354Yes, ca n''t you understand why?
22354You are one of us, and we do n''t know you?
22354You grew up among human beings?
22354You have come with an important message? 22354 You mean I''m to count your dots?"
22354You saw me?
22354You seem to be only of yesterday?
22354_ What_ is pushing and pulling me? 22354 A boy once threw a net over him, a net fastened to a long pole.-- Who would dream of a thing like that? 22354 A hole, did you say? 22354 Am I right?
22354Am I right?"
22354And how could she do this thing and not perish?
22354And the brigands, did they not see in the shadow, to right and left, the soldiers drawn up in close, glittering ranks ready for mortal combat...?
22354And were n''t there still some trees in bloom?
22354And why do the statues stand under the mirror?"
22354Are we not a more powerful people than the bees?
22354Are you bees any better?
22354Are you going already?"
22354Are you listening?"
22354But God''s will be done.-- Who are you?"
22354But had n''t the sentinel mentioned a name?
22354But how about us bark- beetles?
22354But what can you do?
22354Ca n''t you hop, too?"
22354Ca n''t you understand a joke, a mere joke?
22354Can you imagine doing such a thing?"
22354Can_ you_ read the future?
22354Could such a thing be?
22354Did he, then, understand their language?
22354Did n''t I tell you you would n''t have anything to say?"
22354Did n''t you know_ that_?
22354Did you just wake up?"
22354Do n''t you agree with me?"
22354Do n''t you know what''s over there in the big willow?"
22354Do n''t you?"
22354Do you actually think that human beings are good?
22354Do you know the ancient linden- trees near the castle?
22354Do you mean to insult me?"
22354Do you take me to be as big a dunce as yourself?
22354Do you usually have eight legs?"
22354Do you want to drive me away?"
22354Does n''t it fill you with enthusiasm?"
22354Everybody has to live, does n''t he?
22354Had n''t Cassandra said:"If you sting a human being, you will die?"
22354Had n''t he said something about someone''s having been unfaithful to him?
22354Had she not reached the very heart of his realm?
22354Have n''t I got strength and courage and a sting?"
22354Have n''t you often noticed that the veils shine white as though a light were inside them?
22354Have you been sitting there long?"
22354Have you far to go?"
22354Have you got a family?"
22354He comes when twilight falls and snouts in the grass looking for dead bodies.-- But do you associate with the hedgehog?
22354He zigzagged about in his flurried way for a while, then asked:"You do n''t happen to have any honey with you, do you, my dear?"
22354He''s too big, is n''t he?"
22354How can I face the queen after this defeat?"
22354How could she have been so bold?
22354How could you screw up your courage to sting it?
22354How could you?
22354How did you sleep, my precious-- my all?"
22354How do you think we feel?
22354How was she to know whether or not the owner would like it?
22354However, human beings make an honest effort.-- Is there anything else you''d like to ask?
22354I had taken a drink already and my wife never drinks water, she has kidney trouble.-- What are you doing here?"
22354I have nothing against the bees.-- Why are you sitting about?
22354I will do what I can.-- Wo n''t the great beast with you hurt me?"
22354If I bend a blade of grass over and reach the tip of it to you, will you be able to use it and save yourself?"
22354If_ we_ ca n''t stand on our own feet, who should?"
22354In a quiver of fury he cried again:"How could this thing have happened to us?
22354Indeed... you live by day, do n''t you?
22354Is n''t the world big enough for you?
22354Is what?"
22354Just so he does n''t live off me, what do I care?"
22354May I introduce myself?
22354Maya asked:"Have you finished up there?"
22354Maya watched its antics in the sunshine, then approached it and said politely:"How do you do?
22354My deepest respects.-- There was a revolution in your kingdom not so long ago, was n''t there?
22354No one has ever felt as sad and solemn as I did then.-- Have you ever had a sorrow in your life?
22354Now who would be so afraid of death?
22354Of what value could the experiences of so low, so vulgar a creature be to serious- minded people?
22354Or are you laying eggs?"
22354Shall I tell you?"
22354Should he yield to prudence or to his lust for pillage?
22354So she said prudently:"Who is Loveydear, if I may ask?"
22354So where''s the difference?
22354Suddenly she felt herself being whirled round and round on the same spot, till she got dizzy and sick and had to close her eyes.-- But what was that?
22354That would be-- that is....""Is what?
22354That''s perfectly natural, is n''t it?"
22354The Queen''s Friend 218 LIST OF COLORED ILLUSTRATIONS"Wo n''t you come in?"
22354The little bee was thinking of something the sprite had said, and as they clambered up the vine, she asked:"Do human beings dream when they sleep?"
22354There''s some advantage in staying in one place, too, do n''t you think?"
22354Was dawn coming already?
22354Was n''t it the season for lindens?
22354Was she dumb with horror, had her voice failed her?
22354Was that a stink- bug?"
22354We never run away unless it is better to run away, and then we always come back.-- Have you ever sat on a human being?"
22354We poets would not get very far that way.-- Have you time?"
22354Well, well.-- Why not?"
22354Well, what do you think?"
22354Well, what of it?
22354Well?
22354Well?
22354Well?"
22354Well?"
22354Were n''t there hundreds of others?
22354What am I going to see now?"
22354What did he mean, what could he possibly mean?
22354What difference does his size make?
22354What do you do?
22354What do_ you_ care_ what_ people say?
22354What do_ you_ do that''s useful?"
22354What good would a family do me?
22354What good would it do us if we destroyed the whole hive, and none of us came back alive?"
22354What if the queen and the soldiers were still asleep?
22354What or why the world may be Who can guess or know?
22354What shall I do?
22354What shall I do?"
22354What was she to do?
22354What would she do, how could she find something to eat?
22354Where do you keep coming from?"
22354Where do you live?"
22354Who are you?
22354Who are you?"
22354Who but a bee would overestimate human beings like that?
22354Who is she, if I may make so bold as to ask?
22354Who was there to hear?
22354Who would take such an impractical view of the world as you do?
22354Why did I leave you?
22354Why did you scream?"
22354Why do you disturb a peaceful recluse?"
22354Why not?
22354Why should I?
22354Why should she be?
22354Why so silent all of a sudden?"
22354Why_ know_ everything?
22354Why_ need_ everything be explained?
22354Wonderful, simply wonderful!-- Do you understand the language of human beings?"
22354Would you care to have a complimentary ticket and watch the games?
22354Would you like to see the other side?"
22354Would you?"
22354You are a fly, are you not?"
22354You are an angel, are n''t you?
22354You are of a different opinion?"
22354You doubt it, do n''t you?"
22354You fat lump, what are you doing with my prey?"
22354You know Loveydear?
22354You know they do, do n''t you?"
22354You want to know, do you, on account of your companion?"
22354You want to, do n''t you?"
22354You''re probably very young still?"
22354_ What_ do you doubt?"
22354_ What_ is an offen leg?"
33670Voluntary dependence is the best state, and how should that be possible without love?
33670126 Why should those who are happy expect one who is miserable to die before them in a graceful attitude, like the gladiator before the Roman mob?
336702 How can a man come to know himself?
3367022 But how is a young man to come of himself to see blame in things which every one is busy with, which every one approves and promotes?
33670225 Which is the best government?
33670256 How can the character, the peculiar nature of a man, be compatible with good manners?
33670266 Voluntary dependence is the best state, and how should that be possible without love?
33670299 What kind of faults in ourselves should we retain, nay, even cultivate?
336703 But what is your duty?
33670355 What is predestination?
33670360 Does the sparrow know how the stork feels?
33670374 Can a nation become ripe?
33670396 Shall we say that a man thinks only when he can not think out that of which he is thinking?
33670397 What is invention or discovery?
33670470''What are tragedies but the versified passions of people who make Heaven knows what out of the external world?''
33670506 After Klopstock released us from rhyme, and Voss gave us models of prose, are we to make doggerel again like Hans Sachs?
33670541 On the appearance of anything new the mass of people ask: What is the use of it?
3367062 Is not the world full enough of riddles already, without our making riddles too out of the simplest phenomena?
33670And with all our doing, what should be the goal of our activity?
33670If he could have said this two generations ago, what would he have said now?
33670Nature lives in her children only, and the mother, where is she?
33670We all suffer from life; who except God can call us to account?
33670We may surmise, or even see quite well, that such theories are make- shifts; but do not passion and party- spirit love a make- shift at all times?
33670What is a musical string, and all its mechanical division, in comparison with the musician''s ear?
33670What is to be the end of it?
33670Who would become a physician if, at one and the same time, he saw before him all the horrible sights that await him?
33670Why should he not follow his natural bent and go in the same direction as they?
32219A hundred thousand?
32219Am I Dutch Michael, who gives away riches and cold hearts? 32219 And is it not so?"
32219And is that all that you have to give me?
32219And so you have slain your wife?
32219And supposing I myself were that very man?
32219But how can one manage to avoid it? 32219 But if a man has no heart?"
32219But tell me, now you know what I mean, what will happen to our hearts?
32219But what do they carry in their breasts in place of these?
32219But,he asked,"by what awkward negligence can a man have lost his shadow?"
32219Can stone- hearts wish for anything?
32219Can you feel your heart? 32219 Can you settle or not?"
32219Did I make the bargain with you?
32219Did they want to strip the skin from your back in order to sell it for the benefit of your creditors? 32219 Do you speak of the natural shadow?"
32219For a person,said I,"who most unfortunately has lost his shadow, could you paint a false one?"
32219Give you my heart?
32219Have you had enough?
32219Have you your own heart again, or is the cold stone still in your breast?
32219How do you feel now?
32219I have nothing left to live for; I could never be happy again; besides what is there for me to do now that I am left alone in the world? 32219 Is not this behaving like an old woman?
32219My dear fellow, why worry about it?
32219Nothing else, Peter?
32219Nothing else?
32219Of what use to me is my factory and all my glass? 32219 So- ho?
32219So- ho?
32219Strike a bargain?
32219That man who looks like a piece of thread just escaped from a tailor''s needle?
32219Then they bury one''s heart with one?
32219This day?
32219What am I to do now with my horses and carts?
32219What can he get out of me? 32219 What can it signify?"
32219What do you mean by that? 32219 What do you want with me, Peter Munk?"
32219What ever is the matter with you?
32219What profit could it be to me to bring your mortal body to the gallows? 32219 What sort of person was he?"
32219What?
32219Where is he? 32219 Who are you?"
32219Why are you weeping, Charcoal- Peter?
32219_ A heart of marble?_ But, if it is as you say, Master Dutch Michael, such a thing must feel very cold inside one''s bosom.
32219All the blood left Peter''s face as he replied:"So, it is you, Master Guardian?
32219Am I, then, so far advanced into the vale of years?
32219And how should he answer Another, to Whom all belongs-- woods, seas, hills and the lives of human beings?
32219And that is the reason why one hears of so many shipwrecks; how otherwise could a fine, strong ship, as big as a church, sink in the open sea?
32219And what sort of answer would he give the old man, his father- in- law, if he should come and demand:"Where is my daughter, your wife?"
32219And why should a sensible fellow such as you be troubled with such things as misfortune or wounded pride?
32219And you, mother!--Ah, how can you ever pardon me?"
32219Are you not ashamed of yourself, you stupid Peter, to cheat yourself of so good a chance of happiness?
32219Are you trying to make a fool of me?
32219But one day Master Peter, who had been watching her, spoke to her roughly and angrily:"Why are you wasting my fortune on rascals and vagabonds?
32219But supposing he should happen to have none at all, for once?
32219But what happened?
32219But why detail to you the oft- repeated story which I have so often heard from yourself?
32219CHAPTER II Of what use were wings to a man fast bound in chains of iron?
32219Can not you put a little life into this stone heart?
32219Chamisso, what is the activity of man?
32219Come, rise up, and finish quickly what you were going to do; or perhaps you have changed your determination, and prefer to lie groaning there?"
32219Come, tell me, where did you feel most anguish?"
32219Did I ever seize you by the throat, to tear out of your body that valuable soul I so ardently wish to possess?
32219Did I ever set my servant to attack you, to get back my purse, or attempt to run off with it from you?"
32219Did I not tell you not to wish too hastily?
32219Did you bring anything with you into the house that you might give away?
32219Did you get a pain in your stomach when the bailiff appeared just now and turned you out of doors?
32219Do you know the extent of Mr. Rascal''s influence and wealth?
32219Do you know what it is to be afraid, or sorry, or remorseful?"
32219Do you not also feel an inward satisfaction in thus paying a pious tribute of gratitude and love to your old master and friend?"
32219Do you suggest that I have no heart?"
32219Do you suppose that here in Cologne they want all the timber which comes from the Black Forest for their own use?
32219Do you think I did not come across dozens of such conjuring tricks when on my travels?
32219Do you think it is possible to make such a thing as that out of wax?"
32219Do you think that I have not seen you begging of that pigmy yonder?"
32219Excuse the boldness of my proposal; but perhaps you would have no objection to sell me your shadow?"
32219Ezekiel looked at him in amazement, then glanced around to make sure nobody was within earshot, and spoke:"How do you know that?
32219For the love of Heaven tell me what you were singing?"
32219Had she recognised me?
32219Has fate dealt so harshly with you as to render you desirous of death?"
32219Have you no blood in your veins?"
32219He drew back a couple of steps, and coolly answered,"Count Peter, may I beg most respectfully that you will favour me with a sight of your shadow?
32219How will your money help you, which, according to your wish, is only for the tavern, and will only stay there like that of the wretched Dance- King?
32219I felt that I must adopt a softer tone, and replied,"But, Rascal, my good fellow, who can have put such strange ideas into your head?
32219I have a request to make,--would you most graciously be pleased to allow me--?"
32219I now resumed the conversation:--"But, sir-- excuse your humble servant-- I am at a loss to comprehend your meaning,--my shadow!--how can I?"
32219Imagine, my friend, what I then set about?
32219Is it not as cold as ice?
32219Is this your gratitude for all my kindness to you?
32219Must I serve him in some way; or what else will he require of me?"
32219My detested companion looked at me indignantly, and whispered,"Can you endure this?
32219Perhaps, your own heart beats no longer?"
32219Shall I own the truth?
32219Speak my child: will you not?"
32219Tell me: how many hundred thalers do you want to begin with?"
32219The mother now came out, and the following conversation took place:"What is Minna doing?"
32219The other day when they called you a cheat and a villain, was it in your head that you felt the disgrace?
32219Then I am to be blamed for your misfortunes?
32219They have showered blessings on your head, and wished you good health; but did you ever feel any better for that?
32219To which a deep voice replied:"Just come in, Peter?
32219What could I do?
32219What good will your dancing be to your mother or to yourself?
32219What have I to offer him?
32219What profit have those who are able to appear to be happy for a year or two, only at the cost of misery hereafter?
32219What was I to think of so extraordinary a proposal?
32219Why should one''s heart be warm?
32219[ Illustration: Peter Munk, what are you doing in the pine grove?]
32219[ Illustration:"Have you had enough?"
32219_ I_ like to spend it-- why should not he?
32219he answered;"do you not perceive who I am?
32219he cried,"what was it you made to rhyme with''grow''?
32219he exclaimed;"and why not?"
32219or, better still, give me back my old heart?
32219thought I,"art thou in search of thy master?
32219what are you doing in the Pine- grove?"
32219what good can that do?"
15837Am I to have no peace even in my own house?
15837And did n''t he drive them out?
15837And it gets sort of mixed in with everything?
15837And now you are not on friendly terms with the Storms?
15837And what comes after?
15837And what did Storm do?
15837And you are thinking about it all the time?
15837And you can laugh at that?
15837And you''ll become a clergyman, wo n''t you, Ingmar? 15837 Are n''t you going to get out?"
15837Are n''t you going to let him go back this year, too?
15837Are they ready at last with their answer?
15837Are they really thinking of building a mission house here? 15837 Are you going already, Halvor?"
15837Are you going to live at the farm yourself?
15837Are you leaving so soon, Halvor?
15837Are you out of your senses, Ingmar?
15837But Hellgum is to run the sawmill?
15837But how can you know?
15837But if I do n''t join you I suppose you wo n''t want me to remain under your roof?
15837But this,he thought as he moved the pen for the third time,"why do I write this?"
15837But to whom? 15837 But was n''t it father himself who taught us that we must always walk in the ways of God?"
15837But what about Berger Sven Persson?
15837But what about the Storms?
15837But what can I do? 15837 But what could Strong Ingmar have meant,"asked Mother Stina abruptly,"when he spoke of the pilgrimage?"
15837But what''s to become of me?
15837But who''s going to put up a mill here? 15837 But, children, where are you going?"
15837Ca n''t you forgive me for my mistake of a moment in thinking you had fought with Hellgum? 15837 Can any one dance here?
15837Can it be that she realizes how badly she is behaving?
15837Could n''t you bear to have it go out of the family?
15837Did Gertrude go?
15837Did mother really say that?
15837Did n''t you love me, Ingmar?
15837Did she go?
15837Did they really?
15837Did you hear him say that he could heal any one who had faith in him?
15837Did you think that I would want to quarrel to- day?
15837Do n''t you know that I understand a little of everything?
15837Do n''t you suppose I know that a wonderful portion has been allotted to us? 15837 Do n''t you think he''d kill him?"
15837Do n''t you think that Eric, the clockmaker, could fix it?
15837Do n''t you want to come back?
15837Do n''t you want to see me?
15837Do you call this revenge, Ingmar?
15837Do you hear anything, Gertrude?
15837Do you hear that, Ingmar?
15837Do you remember what you said in court three years ago?
15837Do you think Big Ingmar would have thought so?
15837Do you think I''m going to die, Karin?
15837Do you think of speaking here now, Hök Matts-- immediately?
15837Does it really say in the letter that you care for me?
15837Does the letter say that you care for me?
15837Father, how can you be so attached to a place where you have suffered such hardships?
15837For heaven''s sake, what have you been doing with it?
15837Has Mother Karin ever asked herself why this affliction has been visited upon her?
15837Have they wronged Felt in any way?
15837Have you destroyed the parish in order to build a Jerusalem?
15837Have you noticed who is standing over there?
15837Have you the consent of your father and mother?
15837Have you, Strong, or you, Mother Stina, ever heard of the wonderful thing that once happened to Big Ingmar when he was a young man?
15837Her mother will be there to meet her, I suppose?
15837How can you feel so cocksure that we shall escape the Salvation Army, Storm?
15837How could that apply to us?
15837How would I have dared-- I?
15837How would it all end?
15837I do n''t suppose you happen to know, Strong Ingmar, whether Ingmar Ingmarsson has decided to buy the timber I offered him?
15837I had made such a beautiful parish, with both church and schoolhouse--"But where is it now?
15837I mean, if by chance she were not going to America, do you suppose she would have him?
15837I say, Gabriel, who do you suppose is hauling lime? 15837 I suppose you would n''t care to remain at home, since you ca n''t become master here?"
15837I suppose you''ve come to tell me that you have joined the Hellgumists?
15837I wonder if he has really considered what it is that he''s losing?
15837I wonder if there is a priest with them?
15837I wonder what big Ingmar would say if some fine day I should come wandering up to him? 15837 I wonder what made him say that?"
15837I wonder where Ingmar is keeping himself, and how he feels? 15837 If I were to lay the whole matter before him, what would he be likely to say?
15837Is Ingmar Ingmarsson in it, too?
15837Is death so easy?
15837Is it here?
15837Is it true that he understands magic?
15837Is it your meaning,he said, adopting a facetious tone,"that we should preach a different doctrine here from the Lutheran?"
15837Is n''t it a real dog?
15837Is the mountain dog dangerous?
15837Is this a message from father to say that he wishes me to marry this year?
15837Maybe Hellgum wants to run the sawmill, too?
15837Maybe father will think that I should n''t have taken what Elof offered me? 15837 No use for_ you_?"
15837No; what would she be doing there?
15837Not during the whole journey home?
15837Not mine?
15837Now both father and I are silent a moment; then the old man continues:''She was good- looking, of course?'' 15837 Now what do you suppose a waterfall like that can be used for, eh?"
15837Oh, I''ve destroyed the parish, and now I''m building a Jerusalem, and--"What?
15837Oh, did you?
15837Oh, you do, do you?
15837Oh, you think so, do you, Sonny?
15837Or tended a kiln, or felled a huge pine?
15837She''ll be needing clothes, wo n''t she?
15837Since when have you been afraid to speak plainly, Halvor?
15837So I have n''t taught them anything, and I have n''t given them any sort of protection against unbelief? 15837 So Karin has really ventured out to- day?"
15837So that''s the way you take it, eh? 15837 So you''re going to be a school- teacher, eh?"
15837That if I could only get to think differently of you, you would marry me?
15837Then one of our own brethren said:''Why should n''t we go along with you to Jerusalem?'' 15837 Then why did n''t you write?"
15837They said down at the village yesterday that she was the only person who had any influence over Hellgum--"What''s Gertrude got to do with Hellgum?
15837Think-- think? 15837 Was Hellgum with Gertrude?"
15837Was n''t it Tims Halvor, who is sitting here?
15837Well, then, I suppose Christ did n''t mean anything when He said all that; He was just talking into the air, eh?
15837Well,he argued,"but what are new houses and barns as compared with the blessed privilege of living a pure life among people who are of one mind?"
15837Were n''t you?
15837What about her?
15837What amuses you, Ingmar?
15837What are you laughing at?
15837What are you laughing at?
15837What are you making?
15837What are you saying, Storm?
15837What business has he at high school? 15837 What can be the matter with me?"
15837What did Hellgum say to that?
15837What did the schoolmaster say to that?
15837What did those voices say to you?
15837What do the hired men say, and what does old Lisa say, and Strong Ingmar?
15837What do you intend to do, Ingmar?
15837What does she say?
15837What else should I call it? 15837 What if I should really take revenge on Ingmar, would that still my fears?
15837What is she crying about?
15837What is to become of us?
15837What kind of dog is it?
15837What more does one want than sunshine and fair weather to be as happy as a child of Heaven?
15837What must be stopped?
15837What should I have written?
15837What then, Ingmar?
15837What will people think if you throw me over in this way? 15837 What would father say of this?"
15837What''s all that for?
15837What''s that?
15837What''s the good of going there?
15837What''s the matter, Ingmar?
15837What''s the matter?
15837What''s your hurry?
15837What?
15837When did you change?
15837Where are you going? 15837 Where are you going?"
15837Where could you find anything lovelier than this,she thought,"even if you were to go as far away as Jerusalem?"
15837Where shall we find something to put on?
15837Who could be there at this hour?
15837Who is it?
15837Who?
15837Why do n''t you go home, Karin?
15837Why do n''t you go into the kitchen and say it for yourself?
15837Why do they look so down- in- the- mouth?
15837Why do you look at me so strangely?
15837Why does n''t she get down?
15837Why is it so hard for me to walk?
15837Why is it that I feel so discouraged at times and think life so hard?
15837Why need he be in such haste?
15837Why not as well laugh? 15837 Why not?"
15837Why should he fare well, and be rich and happy, while you suffer?
15837Why, Brita, have you really been longing for me?
15837Why, what''s gone wrong at home?
15837Yes, yes; but what about the sawmill?
15837You do n''t want to die and miss all the honours, do you?
15837You have perhaps heard that by the Grace of God I am able to heal the sick?
15837You know Strong Ingmar, I suppose?
15837You know, of course, that it has been said of Strong Ingmar that he can see into the future?
15837You think not?
15837''And in that case would you have married her?''
15837''And it''s because of this that no man will let you marry a daughter of his?''
15837''And this is why you have no standing in the parish?''
15837''Are n''t you one of the district councillors?''
15837''Are you all by yourself up here?''
15837''Are you here to poke fun at me, little Ingmar?''
15837''But, father, do n''t you think it is my fault her being in prison?''
15837''Do they never say anything?''
15837''Have you said so to them?''
15837''How do you know she was forced?
15837''Is n''t he home yet?"
15837''It''s not so bad,''says father,''but how''s everything back home?''
15837''Let me see''-- says father,''do any of our folks live at Bergskog?''
15837''No, but they are well- to- do people, and you must surely remember that Brita''s father is a member of Parliament?''
15837''Was the child born?''
15837''Well, my lad, you never guessed that your father had a royal castle like this in the forest, eh?''
15837''What have you done that''s wrong, little Ingmar?''
15837''What should you do?
15837''What''s the matter?
15837''What''s this you''re telling me?''
15837''What, again?
15837''Why should n''t she take her punishment?''
15837''You can surely go home for a visit?''
15837Am I not on my way to the works to sell my property to the Company?
15837And they said:''What sort of persons are these who do not preach?
15837And why do you look so forlorn?''
15837And you-- and you?"
15837Are we to be dispensed with?"
15837But was there nothing else that they had in common?
15837Ca n''t you see that this thing will never come right?
15837Ca n''t you understand that I''m going to do what I want to do, anyhow, as soon as I''m left alone?
15837Do n''t you suppose the whole parish must know that I have been full?"
15837Do you know what the result was?
15837Elof lived only two years, and who knows how long Halvor will hold out?"
15837Father did not notice it, but at once Strong Ingmar said:''What, so soon?''
15837Father is dumb with grief, but by and by he says to me:''Would you have been glad of the child, little Ingmar?''
15837Father looks at me a moment, then asks:''Do you love her?''
15837Had she not promised to give him a whole life time of devotion?
15837Had they not the church in among the birches on the other side of the bridge?
15837Had they not the pretty white schoolhouse, and the parsonage?
15837Have you all heard it in the same way?"
15837Have you ever driven a plow?"
15837Have you ever heard anything like it, Mother Stina, or you, Storm?"
15837How can he help but regard all the people in the parish as mere school children, however old they may have grown?
15837How could they think she would want to leave them, after all they had done for her?
15837If he were to suffer what I am suffering, would that be any relief to me?"
15837Marry her?''
15837Mother Martha suddenly interrupted the old woman:"I say, Kaisa, do you think things can ever be right again between Ingmar and Brita?"
15837Mother Stina turned to Gabriel, saying:"I suppose there''s no chance of Ingmar getting the farm?"
15837Oh, what will father say?"
15837Placing his heavy hand on her head, he asked:"Do you want me to pray for you?"
15837Presently he said very gently:"There is something you want to tell me?"
15837Presently she grew impatient, and said, in her mind:"What''s the use of your sitting there watching me?
15837Shall you continue to live in sin?''"
15837Soon Ingmar came running after, calling,"Had n''t we better go this way instead?"
15837Suddenly he turned to Karin and said abruptly:"Have you seen anything of the Storms lately?"
15837Surely you can get off a day, just to go home and eat your fill of berries?''
15837Then I get up and say very slowly:''So you do n''t think, father, that I have to do anything for her when she comes out in the fall?''
15837Then Ingmar''s mother appeared in the doorway, and protested:"Surely you''re not thinking of going without first coming in for a drop of coffee?"
15837Then father exclaims:''In God''s name, she was n''t dead, was she?''
15837Then the meek little man began to beg with tears in his voice:"Wo n''t you please let me say a few words?
15837Then turning to her husband, she said:"Shall you tell him about it to- night?"
15837Then what''s to become of me and the church?
15837Then, with a cynical laugh, he said:"Perhaps you''ll send Hellgum back to America?"
15837There are some among us who hear the Voice of God, others who prophesy, and others, again, who heal the sick--""Can you heal the sick?"
15837They glanced anxiously at one another, with a look of distrust in their eyes that seemed to say:"How long will you hold out?
15837Was he happy yesterday?
15837Was it his turn now, he wondered?
15837Was it only to- day that he had lost heart, after seeing her come out of prison?
15837Was that, too, done only out of kindness and pity?
15837Were they not being called to a life of supernal glory in God''s Holy City?
15837What can be the meaning of the things I have seen this night?"
15837What could have put such silly nonsense into your head?"
15837What has happened?
15837What shall I do to rid myself of this?
15837What will become of me when she goes?
15837What would happen next?
15837What''s the meaning of all this racketing?
15837What''s to be done now with all the timber that we two hauled home in the winter?
15837When it seems so dreadful to me, what must it be for him?"
15837Who''s going to get rich, and who''s going to buy the Ingmar Farm, eh?"
15837Why did n''t they listen to the call and turn away from their sins?
15837Why did n''t you bring me this money at once?"
15837With that he turned again to the schoolmaster:"Where did you get the money, Storm?"
15837Wonder what father would say to that?"
15837Would I then escape the horrors of insanity?
15837Would n''t that have been nice, Gabriel?"
15837are you thinking of casting yourself from a cliff?''
15837she called,''have you been up at Bergskog lately?''
15837she cried,"am I then to be spared nothing?
15837she exclaimed,"are you here?"
15837she said, her eyes growing big with surprise,''are there whortleberries already?''
15837were you there day before yesterday?
15837why ca n''t he go away?"
31738A good subject?
31738And how?
31738And well?
31738And were it not as well?
31738And what is it?
31738And what then is required of me?
31738And you mention this to us now for the first time?
31738And you remain obstinate,demanded the former,"and will not accept anything for yourself and the other leaders?"
31738As a rebel?
31738But not the children?
31738By my legs?
31738Can I do otherwise,said the Intendant,"if I am a faithful servant to the king?
31738Can it be expressed, my father?
31738Canst thou hear what they say?
31738Do you call their treatment mild?
31738Do you not know the wide- spreading ash, which stands in the field between the castle of Castelnau and the town of Alais? 31738 Does not the old patron himself talk already like a Camisard?"
31738Enough, my friend,cried Cavalier,"now Catinat will you accompany me in order to catch these assassins?
31738Explain yourself,said the young man;"you have been weeping, you appear ill.""All this is of great importance, is it not?"
31738Has that delirium also taken possession of you,cried the old man,"in its peculiar way and wrapped you in the folds of its dark vestments?
31738Have the Camisards penetrated into Nismes?
31738Have they taken Edmond away from you?
31738How came you to this secret place?
31738How do you know,asked the father,"that the conversation related to her?"
31738How have I offended you?
31738How is that sir?
31738How so?
31738How?
31738How?
31738I am further to enquire,said Flotard anew,"whether experienced officers should not be brought into the mountains as leaders?"
31738I am still too much agitated and did you not hear, that our last guest feared we should perhaps have to receive another unexpected visit?
31738Is Edmond not yet come home?
31738Is he dead?
31738Is it ever permitted to a subject to enquire?
31738Is it not true,said Christine passionately while she stood in the middle of the room,"that such conduct is great, heroic and noble?
31738Is it not true,said Eveline,"that Hector is entirely of the true faith, for he might be so easily set upon the Camisards?"
31738Is it permitted to ask,said Edmond modestly,"what the affair is?"
31738Is it you in reality?
31738Is not Salomon,said Roland earnestly,"as almighty as he?
31738Is not this the leader of the city militia at Nismes?
31738Lady, dearest,he exclaimed,"what is the matter with you?
31738My Marshal?
31738My son,said the old man with uplifted looks,"is it a good spirit that prompts you?
31738No, brother,replied the latter,"how is that possible, since they are so far from us, that I can scarcely distinguish them?"
31738No,cried Roland with great vehemence;"Oh sir, do you think then that I anticipate a happy result?
31738Not thus?
31738Now Clement,said he,"recollect yourself, what has happened to you?"
31738Really?
31738Then I am condemned without being judged? 31738 They laugh at those prophets in foreign countries,"said Flotard,"What is your opinion of them?"
31738What can they want? 31738 What did you do on this second night of my absence?
31738What do you know?
31738What do you mean by that?
31738What do you wish brother?
31738What have I done besides upsetting your splendid card- house?
31738What is there to understand in it?
31738What is your decision my brethren?
31738What means this lad?
31738Where have you been this morning, my son?
31738Where have you seen all this?
31738Where is Roland?
31738Where is Roland?
31738Where is the Lady Christine?
31738Who dares attack my name?
31738Who requires that, my son?
31738Who was he?
31738Who was this youth?
31738Who?
31738Why a pity?
31738Why do you conclude so?
31738Why godless?
31738You are still here, Edmond?
31738You say truly,_ terribly_ pious;said the old man,"Oh heaven, when will it please thee to deliver us from these afflictions?"
31738You shall not go my son,said the father,"what can this curiosity avail?
31738Your beloved then is become faithless? 31738 Your son?"
31738''But why did he not come here immediately with you?''
31738''How?''
31738''what is the matter now,''said I,''have the Camisards set fire to your house, as they have always threatened to do, on account of your zeal?''
31738--"For heaven''s sake,"said Edmond,"what is it?
31738--May I in reality have no cause for uneasiness?
31738--What could we do?
31738Am I permitted to feel as you do, am I not obliged to blindly obey, if moreover, this obedience accord with my sentiments?"
31738Are any of our prophets here?"
31738Are you better now, gracious sir?"
31738But go on Colonel: how were you saved in this pressing position?"
31738But how?
31738But is this the misfortune that you bewail so much, Marshal?"
31738But the succours, where do they tarry?
31738By what then shall the good cause be recognised?
31738Can one learn that from another?
31738Do not praise and thanksgivings with tears and cries of sorrow rise equally to his throne?
31738Do not these wretched beings represent him anew before our eyes?
31738Do these statues, lights and temples then make any difference, said I to myself, with all this pomp of riches and splendour?
31738Do you think you are permitted to reason and be men of the ordinary world?
31738Does not something more exalted than an oath bind us to a holy work?
31738Does not the universal lament of creation strike on his ear?
31738Edmond drew back bewildered;"how shall I interpret these words?"
31738Here the word of the Lord contradicts itself: how shall we interpret it?"
31738How shall I explain it to myself, that you received that miller''s boy not only with kindness and condescension, but yet with hearty familiarity?
31738I am apprehensive, that we, the oppressed, whose unity is so necessary, may in this manner be divided, should we forget that we are brethren?
31738I do not know myself guilty in anything; what is it then in the name of all the saints?"
31738I do not understand you, my friend; are not these unfortunate men miserable enough?
31738I hear they have now observed, discoursed, disputed, calculated, speculated, deduced, and what is the result?
31738Is it possible that this reading, this reasoning of Plato can interest you at this moment?
31738Is it then necessary to remind you of the barbarities they have practised upon our brethren, who have struggled and died for the faith?
31738Is your heart incased in some hard metal that no feeling can penetrate it?
31738Need I remind you of the noble spirit of Seguier, how heroically he died and only scorned the cruel ingenuity of the executioner?
31738Now take counsel among yourselves, my valiant and enlightened friends, whether you will confirm my sentence?
31738Or was it not so?
31738Receive my thanks, honoured sir, and you too my young-- but what do I see?"
31738Should it be called an art?
31738Still in bed?
31738Suddenly-- could he do it, ask yourself if he might?
31738The Lord of Beauvais drew near, and said,"You entertain this stranger already?"
31738The father and son walked up and down for some time in silence; at length the Counsellor said:"will you not retire to rest my son?"
31738They came to a number of trees hewn down, and placed so as to form a sort of fence, from out of which a voice exclaimed:"Who goes there?"
31738They sat down and as Edmond was silent, the Counsellor said, after a pause:"What do you think then of this priest and his manners?
31738We then listened for a short time, and what ensued?
31738What are a priest, country or king in comparison to my faith, in comparison to the fire that kindles through all my veins and burns in every fibre?
31738What do they require of us?
31738What is nature?
31738What is your opinion, Ned, about this gift of prophecy, of these ecstasies and convulsions?"
31738What may not lie in one single word?
31738Wherefore this commotion?"
31738Why did I suffer myself to be infected with your frivolity?"
31738Why do you not understand me?
31738You are forbidden to plunder, what do you gain by all your exertions?
31738You will leave us again, my son?
31738and do we know the tremendous affliction we implore, when we entreat heaven for children?"
31738and is it even permitted that gentleness, virtue, consideration, humanity and pity, should be observed towards these bloodhounds?
31738and probably will not come back to dinner?"
31738asked Edmond with sympathy,"it almost appears as if I had: are you mortified by me?
31738began Edmond,"will you comprehend what I myself can not understand with my common knowledge?
31738can I not in each one of these persecuted ones greet himself?
31738cried I, my mouth and eyes wide open with amazement;''so, a blockhead, who is good for nothing else in the world, may become one of their prophets?''
31738cried she passionately--"what do you call thus, ye friends?
31738cried the Counsellor of Parliament in a vehement voice,"as a murderer?
31738dare you mention the words friendship and love?
31738do you think that I do not know all?"
31738exclaimed Edmond, with great vivacity,"the friend of my childhood, is he here again?"
31738exclaimed Edmond;"Where?"
31738exclaimed Favart, shaking the gigantic man heartily by the hand,"how fares it with you?"
31738exclaimed several voices,"one brother against another?"
31738exclaimed the commander, what treatment dost thou deserve for thy deeds?''
31738exclaimed the miller in a hoarse voice,"I am he, indeed,"replied the gigantic figure,"but why terrible, my young simpleton?
31738exclaimed the old Lord,"and what then do you call miracles?
31738exclaimed the priest hastily,"what else then does the rebel deserve?
31738hastily rejoined Edmond,"I am aware of your sentiments, my father, and I regret them; but ought the subject to enquire into this?
31738have our enlightened times come, that we should experience such things?
31738have you the arrogance to wish to pass for estimable and benevolent?
31738in this dress?
31738is it not perhaps the wild wandering of nature herself in you that transports you beyond her own limits?"
31738is there, in all the feelings thou hast created, one more fervid than that of a father to a child?
31738it certainly is not from attending mass, from whence then does this slight protuberance proceed?
31738judged without having been heard?
31738must idle curiosity and petulant caprice also make a mockery of them?
31738now I begin to believe that you have renounced all faith, what is to be done?"
31738one whom the father must deliver up into the hands of the executioner?"
31738or should they recognise or entertain suspicions of you?
31738perhaps you are also a follower of the new doctrine?"
31738perhaps you have acquired the strange habit of falling on your right knee when you shoot?"
31738said he,''have not the huntsmen told you that the tree permits no one to stand under it?''
31738said her father angrily;"who told you this?"
31738said the doctor, laughing,"in short, do you not verily believe that the prophets would recognise and denounce us as godless people to the multitude?
31738said the old man,"thus, in this figure?
31738that I must see die under martyrdom at the gallows?
31738thundered the young man--"where is the miller?
31738thus ill?
31738to outrage my grey hair?
31738what can they accomplish against us?
31738where did Franz remain?
31738while I was advancing with cocked pistols and drawn sword,--''Who''s there?''
31738who is even too low to be your menial, that you allow my sister, who is always too forward to play and romp with him?"
31738why so harsh?
31738will the Lord who walked bound as a slave among us, and suffered himself to be illtreated, will he not be mocked through it?
14273Are you going home?
14273Are you ill? 14273 Are you mad to- night, Tord?"
14273But Petter Nord, what would have happened if you had met Halfvorson?
14273But why? 14273 But, Anne- Marie, why do you not thank Uncle?
14273But, Petter Nord, was it really you who were here with those three terrible men?
14273Börje,she said at last, when they had followed the shelving, sandy hillocks for a long while,"where are we going?"
14273Can any one tell me why that person must always be dressed in white?
14273Can my words move your heart? 14273 Can you repent?"
14273Come, Petter Nord, what is the matter with you? 14273 Could you not just as well give up the whole thing?
14273Did you think of going to the Mid- Lent ball this evening?
14273Did you think she was pretty?
14273Did you, Petter Nord?
14273Do n''t you see anybody?
14273Do thieves have to steal, as witches have to use witchcraft?
14273Do you dare?
14273Do you know what happened to my white mice?
14273Do you know, Nord,asked Edith Halfvorson,"that a suit is soon to be brought against Halfvorson for illicit trading in brandy?
14273Do you see nobody except the apprentice?
14273Do you see that to sit as to- night with the children, that would be something for you? 14273 Do you think so badly of her, uncle?"
14273Does He not guide your thoughts, Tönne? 14273 Does that help me if I go alone?
14273Downie, shall I let him take you?
14273Halfvorson and all the others, how can they? 14273 Has Edith told you why she is dying?"
14273How can I go home? 14273 How can they let you die?"
14273How would it be then with Maurits''s inheritance?
14273Is he mad?
14273Is it Easter now?
14273Is it I who perhaps have struck it? 14273 Is it any better for me, do you think, that I have killed just her who has been kind to me, her, who cares for me?
14273Is it here?
14273Is your mother a witch?
14273Look,he says to the beholder,"can you see that it is I who am master?
14273Mother, am I not now as good as Brother Reuben?
14273Oh Lord, where are the clouds of fire which laid Sodom waste? 14273 Oh, my beloved, wilt thou not come soon?"
14273Oh, my beloved, wilt thou not come soon?
14273Oh, my beloved, wilt thou not come soon?
14273Sister, do you repent of what you have done for these your sisters?
14273Sister,whispered Mamsell Fredrika,"can you not forbid them to make me, poor, sinful being, proud?"
14273The big, red, gaping wound from the blow of the axe?
14273Uncle,said Edith,"if you have tortured him enough now, perhaps we may go back to bed?"
14273Was there nobody you liked?
14273Well, why did you not avenge yourself?
14273Well,he thought,"have you fallen in love with the handsomest young fellow in the fishing- village?
14273Were there no feasts in your house?
14273What do the monks answer?
14273What do you mean by now?
14273What do you see?
14273What do you see?
14273What do you think,he cried,"Bengt Lagman thought when he came home and heard that''Had my brother?''
14273What do you want to tell God, that He does not know?
14273What do you wish me to do, Maurits?
14273What do you wish to do? 14273 What does she do with them?"
14273What have I to be glad for if not that it has been bestowed upon me to work for them? 14273 What have you made me believe?"
14273What is any of it worth to me if Tönne is ruined?
14273What is it, then,he says,"which is laid waste if it was not the garden?
14273What is it?
14273What is it?
14273What is it?
14273What is the matter with you? 14273 What kind of people do you suppose live in this town?"
14273What will Halfvorson say?
14273What will you offer him?
14273Where will he sleep to- night?
14273Who can know,smiled the eyes,"perhaps the fifty crowns up on the shelf is just such a foundation?"
14273Who has suggested to you, woman, to do such things? 14273 Who wanted the child to die?
14273Who? 14273 Why am I weeping?"
14273Why does she not try to get well?
14273Why repent? 14273 Why will you not dance with me?"
14273Will no one help me, will no one help me?
14273Will you be mine?
14273Will you not come in and speak to my mother?
14273Will you not stop here now also?
14273You ran away, Petter Nord, you ran away?
14273Ah, is it not beautiful to be brave?
14273And another time:"Was she not good?
14273And besides, what does it matter to Uncle?
14273And if it were so, how would it go with her?
14273And is not this life of misery, which we lead in fear and want, penance enough?
14273And there Maurits stands and gasps"What?"
14273And what had happened to the procession of Good Templars?
14273And what would be the good of it?
14273And when he has gone, what will happen then?
14273And when she found her goldsmith''s apprentice a knight with sword in hand and a steel clad host behind him, what did she think?
14273And where the torrent of words?
14273And why did you not come alone, why must I come too?
14273Anna Erikson, her voice trembling a little, said with a faint smile,--"Now perhaps you will never care to come to see me again?"
14273Are not the cups of Thy patience emptied and the vials of Thy grace exhausted?
14273Are there any of them left?"
14273Are you not tired?
14273But Edith, who could not move, who lay helpless and dying, she who had so much time to think, with what was she occupying herself?
14273But how could the virtuous Petter Nord be coming to the village on a work- day, accompanied by three boon companions, who were loafers and drunken?
14273But how will it go now when she approaches to say good- bye to him?
14273But how would the sight of him affect her enthusiasm?
14273But what could I do?
14273But what of it, what of it?
14273But where was her husband?
14273But who could be enraptured of poor Petter Nord?
14273But who knows if it would have been better?
14273But who knows if they will not be better some day?
14273But why did God keep silent?
14273Can I never be rid of the sound?
14273Can he allow her to put on her hat, to say goodbye to the old lady?
14273Can you afford such extravagances, foolish one?"
14273Can you believe that he is better than the others?"
14273Can you hear the crowd following her, cursing, insulting?
14273Can you so promptly forgive her having called you a scoundrel?
14273Could He not have kept the child alive if He had chosen?
14273Could Petter Nord not bear the change in the weather?
14273Could he consider now?
14273Could it be influenced by these women?
14273Could the misery of those weeks be blotted out of his brain?
14273Did he have to consider so in the old days?
14273Did he know the seventh commandment?
14273Did he not deserve a short time of anxiety?
14273Did no one hear how it hammered in triumph?
14273Did she go mad at the sight of that stream of steel surging in through the gate which she had opened?
14273Did she know or did she not know that her eldest daughter had that very morning left her home and had gone to her father?
14273Did she really not think, she, Astrid, that it was wonderful how the fisher boy had been able to deceive them?
14273Did you not see that I cared enough for you to go anywhere with you?
14273Did you not see that she had forgiven you?
14273Did you think that I was so devoted to money?
14273Did you wish to live in order to see heaven''s thunder- bolts strike the transgressor?
14273Do I not live parted from friends and everything which makes a man''s happiness?
14273Do such things ever happen anywhere else?
14273Do you know that your mamma had a little brother whose name was Reuben, and he was four years old just like you?
14273Do you not know what it is?
14273Do you not see how I shudder at you?
14273Do you think Uncle will let himself be cheated by one like me?
14273Do you think it is right to leave everything to me?"
14273Do you understand what is meant by the string?"
14273Does it cost her so much pain to give her gold?
14273Does it not seem as if the young wood outside ought to be ashamed at the sight of them?
14273Does she think it is only a pleasure trip along the country road?
14273Even if she had liked to chat with the young apprentice, what had her husband to do with that?
14273For her to go and wait for you for ten years, and then find that you will not marry her, or for you to break it off now?
14273For which of all her misdemeanors shall she be condemned?
14273Had Maurits ferreted out the most ridiculous vehicle in the whole town?
14273Had anything happened?
14273Had he ever really done anything so wonderful?
14273Had he not always thought that fine ladies would love him?
14273Had he not the key to one of the town gates in his keeping?
14273Happiness-- Can she be happy with Maurits?
14273Has it ever been my intention to give out these shares as good?
14273Has she, Miss Downie, tended her myrtle so well that she can have a crown and wreath in September?
14273Have I not lost lands and home?
14273Have I said anything but that for him who can wait it may be a good affair?"
14273Have you been frightened?"
14273He always said:"Why grieve for what you have done, compelled by the immortal gods?"
14273He often says:"Is it not best for me, who am to be a great landowner, to make myself familiar with it all?
14273He was waking, but to what?
14273How can God let himself be so deceived?
14273How can such things be?
14273How can you preach fasting, you, who wish to deluge me with such an overmeasure of sorrow?
14273How can you withstand God?"
14273How can you withstand us?
14273How could I cause them there at home such sorrow as to return, when they believe me happy and rich?
14273How could such things come to her?"
14273How had her husband discovered her most secret thoughts?
14273How had little Petter Nord been getting on?
14273How has she become so wicked?
14273How long did her husband think that she could wait?
14273How long had he lain there?
14273How much would the sight of children, whose fathers he had killed, have moved his heart of stone?
14273II How has"it"come?
14273Is it a conflagration?
14273Is it a funeral?
14273Is it a wedding?
14273Is it murder, is it fire?"
14273Is it my fault that you love me?"
14273Is it no one else?
14273Is it not something to be proud of to have God on one''s side?
14273Is it only he calling so at himself?
14273Is it she who has betrayed the town?
14273Is she the cause of the laments?
14273Is there anything to blame in my conduct?"
14273Is there no one whom their vengeance can reach, no one whom they in their turn can torture and destroy?
14273Might there not be something living in it?
14273Must you look like that when Uncle wishes to dance with you?
14273Nobody else, nobody else?
14273Now you are my daughter, and I can not let you go to strangers, do you understand?"
14273Oh Lord, when wilt Thou rend the heavens and come?"
14273Oh, you daughter of Ung- Hanse, answer, what does it mean?
14273Omniscient God, hast Thou no servant who could read hearts?
14273Or is she perhaps the guilty one?
14273Perhaps it had lain in the shop for a long time?
14273Perhaps it no longer had any owner?
14273Perhaps it was not Halfvorson''s?
14273Reor, are you worthy of this most precious of gifts?"
14273Shall the town burn up before he begins to sound the alarm?"
14273Shall they stand impotent before such things?
14273She chose the mildest of melodies:"Oh, my beloved, wilt Thou not come soon?"
14273She who was so tired of life, must she be compelled to take up the heavy burden again?
14273She wished to hear some one say:"Who has given you the idea to lie before God?"
14273Should I have been fit for that?"
14273Should he not save them from beasts of prey and cold, from hunger, and from life''s manifold visitations?
14273Should he stay because he had nowhere else to go?
14273Should it be granted to them to see it?
14273Tell me by what right He persecutes us?"
14273That which she dares not call by name?
14273The monks?"
14273Then Jofrid took courage and said to herself:"How am I to blame because the child died?
14273They asked:"What is it?
14273Was Edith dead already?
14273Was anything going on?
14273Was he in league with the enemy?
14273Was he such a man?
14273Was it not quite natural that he should be the favorite of the whole town?
14273Was it possible that people would be deceived?
14273Was it possible, was it possible that no one wished to receive him?
14273Was it to meet him that she crept, when the night before she stole her father''s keys and opened the town- gate?
14273Was it true?
14273Was not Edith kind to you?
14273Was she looking for him here?
14273Was she not beautiful?
14273Was something great taking place in a fellow- creature''s soul, here, in their midst?
14273Was the corpse in the coffin hunting for its murderer?
14273What are Denmark''s king and his soldiers but my servants, at least for this one day?
14273What did I do?
14273What did Liljekrona mean?
14273What did she know?
14273What did the woman mean to say?
14273What did we talk about on the way?
14273What did you have to do with man- servants and triumphal arches and all the other magnificence?
14273What do you mean by staying so long up here in the graveyard, Petter Nord?"
14273What do you think would become of your career if you had such a weight as a wife?
14273What do you understand of business?"
14273What does it mean?
14273What had he thought of one dead man more or less?
14273What have I to do with them?
14273What is disturbing the morning calm?
14273What is the use of taking my bar examinations?"
14273What is the watchman doing?
14273What kind of a penance will you do?
14273What more is required?"
14273What shall we do, Jofrid?"
14273What should he speak of now?
14273What thoughts revolved in her brain day and night?
14273What was his name?
14273What will become of them?
14273What will happen afterwards?
14273What will you tell Him?"
14273What would he have done if he had been alone when lying so helpless?
14273What would the result be if I helped you to be married?
14273What would they have done if his old lady had not been able to come?
14273When wilt Thou let loose the floods which lifted the ark to Ararat''s top?
14273Where are the consecrated bells that drown the martyrdom of the soul?
14273Where are they, with their wide, bronze throats, whose tongues cry out to God for grace for you?
14273Where did he get the power to compel the crowd to listen in ecstasy to his speech?
14273Where did he get the power to force proud men down upon their knees, wringing their hands?
14273Where did that crying come from?
14273Where had that kitchen- girl learned to stand smiling under all that scorn?
14273Where had the tree and nest gone?
14273Where had these women found their courage and their strength?
14273Where is that air trembling with harmony, which bears the soul up to God''s space?
14273Where should they put the fellow, moreover?
14273Where the raging north wind?
14273Where was the lion''s roar?
14273Where were the dogs and the people?
14273Where were the soldiers and the fine people, the Salvation Army and the street boys?
14273Where were the young ladies in narrow skirts and wide sleeves, long gloves and red sunshades?
14273Whereupon she had cried:"Ah; Uncle Theodore, why do you not marry?
14273Which is better?
14273Whither had all those gay picnickers gone in the dewy cool of the morning, all the baskets and accordions and bottles, which the steamer landed?
14273Who can understand it?
14273Who has met with worse than I?"
14273Who knows?
14273Who was he?
14273Who will be the wind; who will be the earth; who will be the shoe when it is a question of such defenceless little things?
14273Why could she not die in peace?
14273Why did God let such things be?
14273Why did men serve God?
14273Why did she sit in the cottage, pitied like a mourning mother, honored like a bride on her wedding day?
14273Why did you love the enemy of your town?
14273Why did you make everything so fine and rich?
14273Why did you not throw yourself down before the gate and let the steel- shod heels trample you to death?
14273Why did you tell me of the just God?
14273Why do they not come, those Hanseaters, with glowing enthusiasm?
14273Why do they think that I am one who will betray a friend?
14273Why have you done it?"
14273Why on earth had Our Lord created them?
14273Why otherwise should it have the power to haunt them?
14273Why shall I see it?"
14273Why shall the children of earth mourn because they have done what the immortal gods have forced them to do?"
14273Why should Anne- Marie not be able to manage it?
14273Why was it not she who was homeless, friendless, despised?
14273Will they never be ready to go?
14273Would he frighten her, so that he would not even be allowed to help them in the future?
14273Would it do to lie so too before God?
14273Would she come down with a madman?
14273Would the exertions she had made to begin life again be profitless?
14273Yes, what else should he say?
14273You do not want to die and leave your mother, Berta?"
14273You would like to hear the story, Downie?"
14273You yourself know no bounds nor limits; why should I know them?
14273he said,"do you dare?
14273who can explain it?"
14273will you not go to rest?"
27425''And can you live comfortably on it, Captain?'' 27425 ''And it never occurred to you, my lord, that there might be a danger in leaving me ignorant of your marriage?''
27425''And where will you go, what will you do?'' 27425 ''Do you like reading?''
27425''Francis must be a big boy now; what are you going to make of him?'' 27425 ''Major,''he said,''what are you thinking of?
27425''Then that story of yours about an inheritance was a pure invention?'' 27425 ''What can I think of you when I hear from other people that you are married?''
27425''What does that matter? 27425 ''What is the matter with you, Miss Francis?''
27425A stranger here?
27425And are you sorry I am going away?
27425And did the king do nothing for the daughters?
27425And do you know for what purpose this money was required?
27425And has Miss Mordaunt been married since?
27425And how did the party pass off for Miss Mordaunt in that curious dress?
27425And if she refuses to come?
27425And now?
27425And the gentlemen-- no doubt they reciprocated her nonchalance?
27425And was it contrary to your intentions to cause my grandfather the shock which led to his death?
27425And what did she read?
27425And where shall we go?
27425And why did you not send me word immediately?
27425And why not, Francis? 27425 And why should it be impossible, Francis?"
27425And you have never since heard a word of Miss Roselaer?
27425And you have never since heard of this''My lord?''
27425And you?
27425And you?
27425And, in the name of goodness, for whom?
27425And-- am I then no longer contemptible in your eyes, Francis? 27425 Apropos the service you came to ask of me-- the strap?"
27425Are the women so much our superiors in this respect?
27425Are they real ones, Rudolf?
27425Are you afraid Jonker van Zonshoven will not observe how great your merits as quartermaster are? 27425 At his age, by what means?"
27425Aunt Sophia,repeated the General;"had the d''Hermaeles the foresight to make Sophia Roselaer godmother to one of their children?"
27425Because of Rudolf?
27425But Francis is your only grandchild-- or stay, I have heard you had a son, General; has he children?
27425But let us suppose it to be true; what would your answer be?
27425But why can not Rudolf share mine?
27425But you do not need her permission to sell the Castle?
27425But you, who are so proud, how can you suppose that a man will consent to be protected by a woman?
27425But, Leopold, what are you thinking of?
27425But, madame,interposed Overberg, evidently growing angry,"do you mean to say you suspect the impartiality of the magistrate?"
27425But, my dear, who told you I had come to show myself here? 27425 But, you foolish girl, why do n''t you seek a reconciliation with your Cousin van Zonshoven?
27425By heavens, Francis, what do you mean by such a question? 27425 By the way, Leopold, what hour is your carriage ordered for?"
27425By the way, nephew, what has become of the six other Miss d''Hermaeles, your mother''s sisters?
27425By whom? 27425 Can Rolf have done it?"
27425Can you be so hard- hearted, Francis?
27425Did you think me such a fool, Francis, as to assist you in your insane idea?
27425Do you imagine I have no eyes? 27425 Do you imagine, then, that I have no taste at all, because I have put on this shaggy cloak to protect me from the east winds?"
27425Do you know any such people here?
27425Do you know what you must do, Rolf? 27425 Do you think it a light charge for me, in my position, to bring up a child, and provide for its mother whom I have sent to a private asylum?"
27425Do you think the news will be agreeable to her?
27425Even after she had received the packet from me?
27425Francis,he cried,"why did you stay out so long when I have such good news to tell you?"
27425Had he also the beak?
27425Have I been a burden to you, Francis?
27425Have you a strap amongst your luggage which I can use as a riding- whip? 27425 Here, into my room?"
27425How are we to understand that remark, madame?
27425How so?
27425I advised you to stay,replied the Captain;"why need you go off in such a hurry?"
27425I have made the same calculation, General, and it is for this reason----"You do n''t come to talk to me about family affairs, I hope?
27425I saw he grew pale, but he answered with great coldness--''Has Sir John only just told you that?
27425I think I have the best right to question you, and to ask who you are?
27425I?
27425I?
27425In which category must I put you? 27425 Is it a long walk?"
27425Is it possible you are not disengaged?
27425Is it then only a whim of Major Frank, who will surrender to no man, but prefers his savage kind of independence?
27425Is it, then, such a difficult matter?
27425Is n''t it so, grandfather?
27425Is she deformed? 27425 It could be done privately-- as in the case of the farms?
27425Leo, what are you doing?
27425Lord William is dead,she went on;"will you read this letter addressed to me, together with a copy of his will?"
27425May I help you with a word it seems to cost you trouble to pronounce? 27425 Miss Mordaunt promised me an interview; is it strange that I should seize the first occasion that offers?"
27425Need you ask me that, Francis? 27425 Not now,"she cried;"what good would it do?
27425Now, what do you say to this?
27425Oh, I bear you no malice, Francis, on that account; but how is it you are so embittered against my sex?
27425On what do you ground your right? 27425 Ought I not to follow her?"
27425Ought I to accept it, Leopold?
27425Really? 27425 She married a French nobleman, if I recollect aright?"
27425Should I have spoken to you in this way, Francis, if I had not been your sincere friend?
27425So you have brought a travelling- bag?
27425That''s but too true; and do n''t you, Francis, consider it a great insult that people dare to call you by such a name?
27425That''s just what I have to tell you, grandfather; but what can have pleased you so much? 27425 Then with regard to the diamonds, you have some certain proofs?"
27425Then you never delivered my letter to your master?
27425There''s nothing I desire more ardently; but, once for all, with whom? 27425 These are private grounds; do you understand that?
27425Well, what can she say more than that we are an engaged couple? 27425 What about your wife?"
27425What am I to do?
27425What am I to think of the false letters of exchange in which you forged your father''s signature? 27425 What can I say, mon cher?
27425What could you expect? 27425 What do I say to it?
27425What do you say?
27425What is your business at the Castle, sir?
27425What is your business with Miss Mordaunt?
27425What long voyage are you alluding to?
27425What shall I say, chère amie? 27425 What shall I say, uncle; did I take too great a liberty in reckoning on an invitation for a few days?"
27425What shall I say? 27425 What strange whim is this?"
27425What would you expect from him, uncle? 27425 What''s the matter with the Bible?"
27425Who knows? 27425 Whom do you mean by that?"
27425Why do n''t you sell the Castle, uncle?
27425Why not at the Club?
27425Why not invite your cousin Van Zonshoven to stay the night; he can leave early to- morrow morning?
27425Why not?
27425Why too late, Francis?
27425Will you play?
27425Without having become your fiancé?
27425Would you like to see the person you referred to just now?
27425Would you not like to see the house whilst you are in Utrecht? 27425 Yes, do n''t you like the name?
27425Yes, rich people''s sickness-- there''s no great danger; but the young gent there, that''s another thing, eh? 27425 You and I must break with old customs, Captain,"she said softly, but with emphasis,"for we have been on the wrong track-- have we not, Jonker?"
27425You do not mean me to take this reproach seriously?
27425You persist? 27425 You''ve got nothing to drink here?"
27425After a moment''s hesitation I asked--"Are we again good friends?"
27425All this is far from poetic, is it not?
27425An adjutant of the Colonel''s, or a protégé of Francis''s?"
27425And do you think I can be happy to find that all this was but a comedy?
27425And he imagines I shall give way?
27425And he, had he not deceived me by leaving me in ignorance of what it was most important for me to know?
27425And how could I begin to speak about a subject on the termination of which I am still in doubt?''
27425And is this not true, Francis?"
27425And what right had I to be jealous?
27425Are we again good friends?"
27425But I should like to know to which class of majors you belong, tambour- major or sergeant- major?
27425But for you the consequences are a rich and childless uncle?"
27425But how was it she did not receive my packet?
27425But if you should be recognized yourself?"
27425But is it quite certain you do not come to trouble the General about business?"
27425But is there not a Van Zonshoven Minister for Foreign Affairs in the present Government?"
27425But perhaps it will not interest you to listen to my old stories?"
27425But where are you going to?"
27425But why did you not confide this terrible secret to me sooner?
27425But why so many difficulties?
27425But you are sure that he is gone?"
27425But you, sir, who are you?
27425But, tell me, what did you take me for at first sight-- for an apparition of the wild huntsman?"
27425By the way, do you know her name, or where you are to go in order to make her acquaintance?"
27425Ca n''t you see by her elegant dress she desires to appear herself-- Miss Mordaunt?"
27425Can it be?
27425Can such a surprise be disagreeable to you?"
27425Can we not show our good taste even in the simplest and plainest attire?"
27425Could I have talked to you on such a subject?
27425Could I have told you the history of his stay with us if I still loved him?"
27425Could a gentleman have treated me so?
27425Did I deceive myself when I thought I was not altogether indifferent to you?"
27425Do n''t you think he would receive me with open arms?"
27425Do you know her?"
27425Do you know our bed- room is in the stable with the horses?
27425Do you mean it as such?"
27425Do you play the doctor?"
27425Do you see this portrait of the fifteenth century?
27425Do you think I should have taken such a liberty if I had not conceived the idea, fostered the hope, of your one day consenting to become-- my wife?"
27425Do you think the women are much respected because they are so politely assisted to mount their horses during the performance?
27425Do you understand me?
27425Francis is gone----""She is not ill, however?"
27425Francis, could you suspect me of such infamy?"
27425Francis, turning on me brusquely, cried,"It is not true, Leopold?
27425Guessing the reason, I whispered to the Captain--"Do n''t you perceive you annoy my cousin by always addressing her by that hateful nickname?
27425Have you acted like a gentleman?''
27425Have you made a prisoner?
27425Have you not succeeded in inspiring me with esteem for you by your proud and dignified behaviour, and the elevated sentiments you professed?
27425Have you now satisfied your curiosity?"
27425Have you really business at the Castle?
27425Her grandfather is ruined----""And by whom?"
27425How am I to act in the matter?"
27425How can I any longer believe in your love?
27425How can you oppose such a desire?"
27425How dare he show his face here?
27425How is it possible you have never perceived it yourself?''
27425I ask you if, like most men, you have sometimes suffered from the intermittent fever called love?"
27425I ask you, cool- headed man of the law as you are, whether that is not enough to turn the brain of a simple mortal like myself?
27425I could scarcely give a civil answer to his question--"Slept well, Jonker?"
27425I have had all sorts of adventures-- but can I tell you all now?"
27425I obeyed, and she began--"Tell me, first of all, do you now understand why I do not like receiving company?"
27425I taught him to ride----but Francis, my angel, you are quite pale; have you also sold your beautiful English saddle- horse?"
27425I threw aside the paper, and, approaching the piano, I whispered--"Do you remember how this charming little opera ends?"
27425In a moment of passion?"
27425Is her name Francis Mordaunt?"
27425Is it a young girl like you that I should choose out by preference, in whom to confide the sad secrets of my unhappy marriage?
27425Is it not a certain unfortunate incident with regard to your coachman?"
27425Is it not horrible?"
27425Is she a coquette?"
27425Is she a fright?"
27425Is this not a question of a child which you are obliged to maintain?"
27425Is this the first time you have met my granddaughter?"
27425Jool?"
27425Leopold?"
27425Let me be to you more than a friend; permit me----""More than a friend?"
27425Looking her steadfastly in the face, I said--"And suppose my visit to the Werve were expressly for the purpose of seeking your hand in marriage?"
27425May I hope you will come to the Werve to have a last interview with me?
27425May I stay here until he regains consciousness?"
27425Must I go back to the ruin?
27425Now I am ready to confess it before all the world that I did you wrong; will you pardon me without reserve?"
27425Now I ask you if that was not done to annoy us and to wound our feelings?"
27425Now do you understand I had reasons for being angry this morning?"
27425Now what shall I write to Overberg?"
27425Now, Leopold, do you think I could draw a man I really loved into such a maëlstrom as this?"
27425Now, seriously, Francis, could you take me for your Romeo?
27425Oh, the fact is I would not make her more unhappy by telling her what I suspect----""What then?"
27425Ought he not to have foreseen the danger into which he was leading me by his kind and affectionate treatment?
27425Rolf soon joined us, and demanded humbly--"What says my Major-- do I not deserve a word of praise?"
27425Shall I be rich enough to buy back the Werve?"
27425Shall I make you some coffee?
27425Should I follow and overtake her?
27425Smithson?"
27425Still, does this justify my aunt''s inexorable hatred?
27425That time''s past; what does it matter how Major Frank dresses?"
27425The Jonker has certainly heard of all these things?"
27425The proud lady burst forth in indignation--"''Can you imagine I would become a party to such deception?''
27425Then you are the happy mortal?"
27425Was this simplicity or maliciousness on her part, to address such a question to me?
27425What became of the widow and children?"
27425What can I say?
27425What can I tell you more, dear William?
27425What can we do?
27425What could I do now?
27425What could be her meaning?
27425What do you mean by it?
27425What do you think my father would say if he found them to- morrow morning on his pillow?
27425What had become of Francis?
27425What has happened to her?"
27425What is this sum in comparison with what you have cost him, and all the suffering you have caused him and me?
27425What is your relationship to him?"
27425What must she have thought of my silence?
27425What of that?
27425What say you, Leo?"
27425What''s the old ruffian doing here?"
27425When and where have you met her?"
27425When he had somewhat allayed his hunger, he began--"Francis, my darling, where am I to pass the night?
27425Where are you going, Leo?"
27425Who could say that the comparison, which she could not fail to make now, would be to my disadvantage?
27425Who is it?"
27425Who knows but she''ll accept my present?"
27425Why did I swerve from my principles?
27425Why did you not send for me, if you wished to ask me anything?"
27425Why have you brought all these useless dainties again?"
27425Why have you not studied for a barrister?"
27425Why should you throw yourself into this abyss of misfortunes and miseries, in which I am sinking?
27425Why was I led astray by other people''s ideas?"
27425Will that do?"
27425Will you grant me that favour?"
27425Will you listen to my advice?"
27425Will you spend the evening with us?
27425Would you renew his distress, and put him to these tortures again?"
27425You have not been made heir to Aunt Roselaer''s property, have you?"
27425You have received my packet, and read Aunt Sophia''s letter?"
27425You have sent away Harry Blount?"
27425You have told me your early education was neglected; but you have read Schiller?"
27425You will ask where?
27425You will stand by me, wo n''t you?"
27425You would disgrace me and my daughter by taking him away?
27425Yours left nothing?"
27425and why to- day above all others?''
27425how do you make that out?"
27425on your word of honour?"
27425or have you heard it before?"
27425or is this some one to be quartered on us?"
27425she responded, quite red with emotion;"you surely do not suspect me of anything unworthy?
27425was that the reason you brought in all those dainties this morning?"
27425you have seen the old gossip?"
11366After all, what do we know, and how far can we go with all our wit? 11366 And is it all, is it all to pass away,"asked Ottilie,"without one token of remembrance, without anything to call back the past?"
11366And then the life of a learned German-- what is it? 11366 And where had we better have the landing- place on the other side?"
11366And who is strong enough to withstand the stream of what is around him? 11366 And you can, you will, accompany me on the piano?"
11366And, after all, what does it all come to? 11366 And, indeed, what am I saying?
11366And, then, what is meant by love of one''s country? 11366 Are we then to be never anything for ourselves?"
11366But after all why should we take it so much to heart? 11366 But could you,"Wilhelm added,"explain to me the meaning of the graduation?
11366But has he not come at the right time, Charlotte? 11366 But,"added I,"how can an attempt which destroys individual talents be favorable to literature in general?"
11366Can we endure to think of our friend in such a position?
11366Can you find it a fault in me, if I am anxious about Ottilie''s happiness? 11366 Do I understand you right?"
11366For heaven''s sake,he cried,"what is this?
11366Have not I often vexed you in this way?
11366Have not I, through my carelessness, many times injured your treasures?
11366Have you seen my wife anywhere?
11366How are you able to find time enough?
11366How can the character, the individuality, of a man co- exist with polish of manner? 11366 How can you so mistake me?"
11366How did you manage that?
11366How is it that the year sometimes seems so short, and sometimes is so long? 11366 How long have they been standing there?"
11366How so, and where?
11366Is Ottilie in bed?
11366Is he not meant,said I,"to represent a certain class of ideal philosophers?"
11366Is it possible?
11366Is that not like my uncle?
11366Is your headache troubling you again?
11366Know him?
11366My poems?
11366Only do you, my dear friend, take care of the D, for what will become of B, if poor C is taken away from it?
11366Possibly it may be the Baroness wanting something,she said to herself; and she called out quietly and calmly,"Is anybody there?"
11366Shall we collate them?
11366Then what am I to write to the Captain?
11366To be mothers?
11366Treble?
11366What are they speaking of?
11366What arrangement shall I desire to be made?
11366What is the right name of conduct such as that?
11366What kind of defects may we bear with and even cultivate in ourselves? 11366 Whereabouts shall we begin,"said Edward, after a pause, to the Captain,"to come most quickly to the point?"
11366Which of these religions do you then profess more particularly?
11366Who says that?
11366Who?
11366Why did you not come yesterday?
11366Why should we not also apply spiritually, what is so necessary in bodily matters? 11366 Why should we not?"
11366Why so,persevered the Count,"when we can remember them with honor?
11366Why such humility?
11366Will Ottilie be happy if she divides us?
11366Will you try whether I have any ears?
11366Will you, and can you,Wilhelm now asked,"explain to me that which causes my wonder?
11366Would it have been easy to have done it otherwise?
11366Would you,said Charlotte,"if it is not taking you away too much from the immediate subject, tell me briefly what is meant here by Affinities?"
11366You will bring them, will you not?
11366You, yourself,answered Charlotte;"in determining to keep Ottilie here, are you not acknowledging everything which must arise out of it?
11366''Have you seen nothing in the sky?''
11366''Shall we run away?
11366''What do I see?''
11366''Whom do I see?''
11366''Will you forsake me,''she cried,''now when I find you again thus?''
11366All the work we have done-- I in the garden, you in the park-- is it all only for a pair of hermits?"
11366And do we not see the same great fact in history?
11366And for whom?
11366And he, what were his sensations as he watched through the long, weary hours till evening?
11366And how were that possible without love?
11366And in our Catechism teaching we have only an awkward clumsy way of sliding into it, through a''what do you mean by that?''
11366And is he unconsciously foretelling me my fate?
11366And what do men mean by talking of unhappiness?
11366And whence came the profound influence which he exercised on the Germans?
11366And who can describe the mien of the new- made queen of heaven?
11366And why should we not wish to rest by the side of our friends, though it were but for a century?"
11366Are father and son, parents and children, to be always thus unable to understand each other?
11366Are we not here arrived among the affinities?"
11366Are we shadows, that we stand thus gazing at each other?
11366Are we to abide by it all our lives?
11366Are we, from some respect of prudence, to refuse to ourselves what the customs of the age do not forbid?
11366Are you not both named Otto?"
11366As I have said so much; as my connection with Charlotte must now be severed; as you will be mine, why should I not speak out the words to you?
11366At any rate he was not to see her again_ now_--with what certainty could he promise himself that he would ever see her again?
11366At last he called out:"And am I never more to hear your voice?
11366At such moments why should I not acknowledge it to you?
11366Besides, where are the hearers whom one could entertain with any satisfaction?
11366But has not every nation its own tea- kettle, in which its citizens on their travels brew a bundle of dried herbs brought along from home?
11366But is there nothing which one can do to remedy this natural course of things?
11366But the sixth now?
11366But this will not always answer; for how can I be happy away from her?
11366But what is your duty?
11366But who indeed ought to think of what might have happened, when so many gratifying things that actually took place lie before us?
11366Can a nation become ripe?
11366Can you be mine:--will you be mine?
11366Can you insist to me, can you insist to us all, on a wretched renunciation of them?
11366Can you turn away your eyes from the fair and beautiful prospects which I open to us?
11366Could I possibly dare to make use of it in the advertising columns of the_ Literatur- Zeitung_?
11366Could he have showed more plainly how ingrained these formalities were in his nature?
11366Did Byron publish anything during Schiller''s life?"
11366Did I not long ago, in my thoughts, design Edward and Ottilie for each other?
11366Did I not myself labor to bring them together?
11366Did we not predict it?
11366Do we not go abroad to return home again?
11366Do we not observe that they begin to work again, as soon as ever there is anything for them to do?
11366Do we not put on our dress in the morning, to throw it off again at night?
11366Do you call this a quarrel?
11366Do you conceive it possible, my friend, that we can ever return again out of this into another, into our former condition?"
11366Do you know my''Aufgeregten?
11366Do you suppose that I am in the world to give_ advice_?
11366Do you think it possible?
11366Does he know it yet?
11366Does he suspect it or is it only accident?
11366Does she know what is in the note, or is she deceived by the resemblance of the hand?
11366Does the sparrow know how the stork feels?
11366Felix interposed, and said cheerfully:"What position have I to take, then?"
11366For a third they had taken the so- called"Father''s Admonition"of Terburg, and who does not know Wille''s admirable engraving of this picture?
11366For how was he great, except in character-- in firmness?
11366Has not it happened just as we said?''
11366Have you chanced to see our Jena_ Literatur- Zeitung_ for this year, and has anything which it contained aroused your interest?
11366Have you seen the twenty lyric poems which have been published by me in my_ Annual_ of this year?
11366He has his own mode of thought; how should he recognize the merits of the views of others?
11366He has never asked-- what would suit the times?
11366He obeyed; how ever he soon exclaimed:"This does not please me particularly; I see nothing overhead; does it last long?
11366He pressed it to his lips, and whispered gently:"And for myself, may I hope anything?"
11366His destiny had spoken out with sufficient clearness in the fact, and how should he be affected by the shadow?
11366How can a man come to know himself?
11366How can it be otherwise as soon as I become a mother?"
11366How can she endure to live?
11366How could I take up arms without hatred, and how could I hate without youth?
11366How could he have acted more patriotically?
11366How could the Captain leave Charlotte in such a situation?
11366How do you find Ottilie?
11366How is it that it is so short when it is passing, and so long as we look back over it?
11366How long ago could it have been?
11366How many men would like to acknowledge at the outset, what at the end they must acknowledge whether they like it or not?
11366How, indeed, did Schröder achieve the great credit of putting Shakespeare''s plays upon the German stage but by epitomizing the epitomizer?
11366I know that you are not indifferent to her, and why should she not feel your worth?
11366I who have been the innocent cause of it all, how am I ever to console myself?
11366If they were to try change of scene, and at the same time( at any rate for a while) to part, the old question came up again: Where was Ottilie to go?
11366If this is not to be called selfish, what is?
11366Indeed, if he stayed, what was there further which at that moment he could urge on Edward?
11366Is all that we do, done for eternity?
11366Is he saying this on purpose?
11366Is it likely that a rude cannon- shot will inform you of the results of such an interview?
11366Is it necessary that he must stand in contradiction to his father?
11366Is it possible?
11366Is it serious, I want to know?"
11366Is life to be calculated only by its gains and losses?
11366Is not this the very image of the Major?
11366Is she dissembling?
11366Is there any want of help here?
11366Is there need, really?
11366It is Mittler; but what is he doing, coming riding at such a pace as that?"
11366It is but my own desire, my own purpose, against which I acted so unthinkingly, which destiny is again bringing in my way?
11366Must he destroy what his parents have erected, instead of completing it, instead of following on upon the same idea, and elevating it?"
11366Nature lives in her children only, and the mother, where is she?
11366Nothing short of an infinite endurance would be enough, and easy and contented as he was, what could he know of an infinite agony?
11366Of my own songs, how many live?
11366Of our old songs-- no less important than those of Scotland-- how many lived among the people in the days of my youth?
11366Ottilie had not given up Edward-- how could she?
11366Ottilie meantime was complete mistress of the household-- and how could it be otherwise, with her quick methodical rays of working?
11366She was not to mind the snow, or the cold, or the night- air, or the storm; other people did not die of such things, and why should she?
11366THE POPE Should so much be said of Rome without remembering the Pope, who had, at least indirectly, conferred many, many benefits upon Winckelmann?
11366The child should be called Otto; what name would he bear so fitly as that of his father and of his father''s friend?
11366The foundation which we have hitherto been laying for ourselves, is of the true, sound sort; only, are we to build nothing upon it?
11366The life of her soul was killed; why should the bodily life any longer drag on in weariness?
11366The next moment he was at her feet: he took her hand, and held it to his mouth, and cried:"Charlotte, will you forgive me?"
11366The pious would throng around me, and say,''Were we not right?
11366The situations of life are alike; why, then, should those of poems be unlike?"
11366The valet was in it-- he asked, with some embarrassment, what his master wished to have done with the fireworks?
11366There are many men as clever and as cultivated, but where is such character?
11366These comparisons are pleasant and entertaining; and who is there that does not like playing with analogies?
11366This is what you mean, Ottilie, is it not?"
11366This time I will stay: what reason is there for my going; is she not already removed far enough from me?
11366Thus, my Mephistopheles sings a song from Shakespeare, and why should he not?
11366Was she to present herself to him in this strange disguise?
11366We all suffer from life; who, except God, can call us to account?
11366We then came to the question how far God influenced the great natures of the present world in which we live?
11366Were the two ladies to remain together?
11366What Rousseau and Voltaire?
11366What are we to do with so pitiful a truth?
11366What avails a superfluity of freedom which we can not use?
11366What business have I going out of my proper character?
11366What can we say to that?
11366What could be done when no one could reach the place?
11366What did not Molière suffer?
11366What do you say to it?"
11366What have I done with my spacious house, and the liberty of going from one room to another, when I have not found it requisite to make use of them?
11366What is a musical string, and all its mechanical division, in comparison with the musician''s ear?
11366What is meant by patriotic deeds?
11366What is predestination?
11366What is to be the end of it?
11366What magnificent effects would not be produced here at the different hours of day-- by sunlight and by moonlight?
11366What matters the mine and thine?
11366What more would you have?
11366What shall we say of the endeavors which in this hopeless condition were made for him?
11366What then was the essential idea?
11366What was to be done?
11366When I read aloud to a person, is it not the same as if I was telling him something by word of mouth?
11366Where do we now meet an original nature?
11366Who are well trained enough never to wound others by a parade of their own advantages?
11366Who at present would permit such assumptions?
11366Who can escape the conflict with the outer world?
11366Who can say that they are more insignificant or less popular than those of the excellent Burns?
11366Who has not made arrangement on arrangement, and has not seen them broken in pieces?
11366Who is there now to enjoy my mansion, my park, my gardens?
11366Who knows what, in times when passions ran hotter than they do now- a- days, this lady might not have devised against her?
11366Who knows whether we shall not find them still with one another, or make some other mistake, which may have a strange appearance?"
11366Who of us dares hastily to run through so many years and to picture to himself the significance of them when well employed?
11366Who of us would dare assert that he could in an instant measure and appraise the value of a life that was complete from every point of view?
11366Who would become a physician if, at one and the same time, he saw before him all the horrible sights that await him?
11366Whoever could by any means be set moving( and who could resist the charm of being pressed by her into service?)
11366Why can not you for once go and be happy with friends who keep the peace for themselves?
11366Why can not you stay sitting here?
11366Why did I accept his hand, when I could have made him happy as a friend, and when another could have made him happy as a wife?
11366Why should not others find similar good fortune?
11366Why should those who are happy expect one who is miserable to die before them in a graceful attitude, like the gladiator before the Roman mob?
11366Why should we not acknowledge in words what every hour makes obvious?
11366Why, why, could I not distinguish mere man''s obstinacy from real love?
11366Will there be no vexations, no bitterness, no inconvenience to overcome, if we resolve to fall back into our old state?
11366Will you not turn back toward life, to give me one single word?
11366Would she be the same as she was?--was her form, were her feelings changed?
11366Would she then go back to Charlotte?
11366Yet what was not demanded for it?
11366You have seen many external things, that do not carry their significance with them all at once; which of these do you most wish to have explained?"
11366and are we not to have the common prudence to ask ourselves in what it is to end?"
11366and where is the man who has the strength to be true, and to show himself as he is?
11366and who stands so high as not at times to suffer under such a slight?
11366and will any good, any happiness whatever, arise out of it?
11366and, altogether, what higher praise could be given to a poet?"
11366but which of them so lives among us that it greets us from the mouth of the people?
11366cried Charlotte,"is that miserable word, which unhappily we hear so often now- a- days in the world; is that to be found in nature''s lessons too?"
11366cried Mittler,"what must I not endure with my friends?
11366is nothing to be developed out of it?
11366or had she better change her dress?
11366shall we hide ourselves?''
11366she exclaimed, as she ran accidentally against her mother,"am I not an unfortunate creature?
11366was repeated the third time; and who would have been able to refuse it?"
11366what pleases?
11366what produces an effect?
33878And have these ghostly revelations always been found reliable and correct by you?
33878Have you turned in already? 33878 How often must I tell you, stupid, to go to bed quietly and not disturb well- bred people in their first sleep?
33878Not you, after all, Herr Heinrich?
33878Well, Herr Doctor, do you require any further evidence? 33878 And so it is really that frivolous little person, the daughter of that disreputable old woman!--you remember, mamma, do n''t you? 33878 And to her you have actually paid court, Herr Doctor, and have found her society so interesting that you have neglected your oldest friends for it?
33878And where was his friend?
33878But a wooden table-- what interest could that have in leading us astray, especially as we are able to control its oracles?"
33878Did he know his name?
33878Did he know where this Philip had been staying since he came to town?
33878Have you brought everything with you?"
33878How came he in this large, low room, so poorly furnished?
33878It may be confoundedly tedious, up there; but what of that?
33878Much work to- day?"
33878Why should it be, if it savors of the deeds done in your lifetime?
33878You understand?
14726And what became of the sons of Bor, whom ye look upon as gods?
14726And where did this god remain before he made heaven and earth?
14726But has Odin,said Gangler,"the same food as the heroes?"
14726But on what did the cow feed?
14726But tell me,he( Gangler) continued,"did it ever happen to Thor in his expeditions to be overcome either by spells or by downright force?"
14726But what will preserve this abode when Surtur''s fire consumes heaven and earth?
14726But who is he,asked Gangler,"that causes her this anxiety?"
14726But with what did he begin, or what was the beginning of things?
14726Hast thou had success as well as labour? 14726 Hast thou not been told that the gods made a bridge from earth to heaven, and called it Bifrost?
14726How did the race of Ymir spread itself?
14726How doth All- father regulate the course of the sun and moon?
14726How goes it with the Æsir? 14726 How will the swarthy dwarf afford us aid?"
14726I have not heard before of Ragnarok,said Gangler;"what hast thou to tell me about it?"
14726I must now ask thee,said Gangler,"who are the gods that men are bound to believe in?"
14726I must now ask,said Gangler,"which is the path leading from earth to heaven?"
14726Knowest thou whether we can get the liquor- boiler?
14726Of what wouldst thou ask me? 14726 Tell me now,"said Gangler,"which are the goddesses?"
14726Thou tellest me many wonderful things of heaven,said Gangler,"but what other homesteads are to be seen there?"
14726Verily,said Gangler,"it was a famous exploit which Thor performed on that journey, but did any other such events take place among the Æsir?"
14726Was there,asked Gangler,"any kind of equality or any degree of good understanding between these two races?"
14726What can a foot to a foot give; or, grown to the body, one hand the other?
14726What did All- father do after Asgard was made?
14726What hast thou to say,demanded Gangler,"of Skidbladnir, which thou toldst me was the best of ships?
14726What have the heroes to drink,said Gangler,"in sufficient quantity to correspond to their plentiful supply of meat: do they only drink water?"
14726What is most noteworthy in this country? 14726 What is there remarkable in regard to that place?"
14726What man is this, to me unknown, who has for me increased an irksome course? 14726 What more wonders hast thou to tell me,"said Gangler,"concerning the ash?"
14726What thinkest thou the woman[102] means, by sending us a ring in a wolf''s clothing wrapt? 14726 Whence come these wolves?"
14726Where dwelt Ymir, and on what did he live?
14726Where is this God?
14726Where,asked Gangler,"is the chief or holiest seat of the gods?"
14726Who are the men that on the rings''possessor have laid bonds? 14726 Why are so piercing Freyia''s looks?
14726Why have ye Hniflungs such wrathful countenances?
14726Why sit ye here? 14726 Why wilt thou, young Kon: tame the birds?
14726Will any of the gods survive, and will there be any longer a heaven and an earth?
14726Wilt thou do half the work with me, either the whales home to the dwelling bear, or the boat fast bind?
14726Wilt thou the prince for his wealth circumvent? 14726 [ 130]"But tell me,"said Gangler,"does fire burn over Bifrost?"
14726''But,''she added,''thou hast not death''s hue on thee, why then ridest them here on the way to Hel?''
14726( Where are now the bones of the famous and wise goldsmith Weland?
14726*** She then inquired who would go the steeds to saddle, the chariot to drive, on horseback ride, the hawk let fly, arrows shoot from the yew bow?
1472617. Who is this of the Alfar''s, or of the Æsir''s sons, or of the wise Vanir''s?
147262. Who is the churl of churls, that cries across the water?
147265. Who has incited thee?
14726A guest is come in: where shall he sit?
14726A tree withers that on a hill- top stands; protects it neither bark nor leaves: such is the man whom no one favours: why should he live long?
14726And the giant Vafthrûdnir, when Gangrad asked,''Whence came Orgelmir the first of the sons of giants?''
14726Art thou awake, Thor?
14726Atli oft inquired whither his boys were gone to play, as he nowhere saw them?
14726Brynhild answered:"Why shall I go on along with thee in this more than in anything else?"
14726But Skrymir sat up, and stroking his cheek, said--"''Are there any birds perched on this tree?
14726But are there any more of them besides those you have already mentioned?"
14726But how do the heroes pass their time when they are not drinking?"
14726But how is the earth fashioned?"
14726But how was the fetter smithied?"
14726But tell me, did Thor ever avenge this affront?"
14726But was he not punished for these crimes?"
14726But what didst thou, Thor?
14726But what hast thou done with my glove?''
14726But who owns this skiff, which by the strand thou holdest?
14726Can I get there to- day?
14726Carest thou this to know?
14726Carest thou this to know?
14726For whom are those benches strewed o''er with rings, those costly couches o''erlaid with gold?"
14726For whom will vengeance be the easier to appease, if the son lives?"
14726Gangler thus began his discourse:--"''Who is the first, or eldest of the gods?"
14726Gudrun asked why she did so?
14726Gudrun said:"It is premature to glory in that: this forebodes something; but what instigates thee against us?"
14726Gunnar his head then turned, and to Hogni said:"What counselest thou, bold warrior?
14726Has the sea him deluded, or the sword wounded?
14726Hast thou Hlorridi''s hammer hidden?"
14726Hast thou last night with corpses lain?
14726Hast thou perchance seen him pass this way?''
14726Hast thou seen Sigrlinn, Svafnir''s daughter, of maidens fairest, in her pleasant home?
14726Hast thou sorrow in thy heart?
14726Helgi then of Hiorleif asked:"Hast thou mustered the valiant people?"
14726How art thou called?
14726How art thou named?
14726How did your women prove towards you?
14726How do men call thee?
14726How do thy kindred call thee?
14726How fares it with thee, Thor?''
14726How for happiness shall hereafter be this affinity?
14726How goes it with the Alfar?
14726How is it with the Æsir?
14726How with the Alfar?
14726Hrimgerd, Hati''s daughter, said: 12. Who are the chieftains in Hatafiord?
14726I shall be Giuki''s guest, and I shall thence depart: what will next my life befall?
14726I will now just mention, how that fair youth thy mind corrupted, who thee a necklace gave, and around whom thou thy limbs didst twine?
14726I will yet know who the maidens are, that weep at will, and heavenward cast their neck- veils?
14726If I may indemnify thee, say fully to the king: was it one being only, that saved the prince''s ships, or went many together?
14726If thou hast no father like the sons of men, by what wonder art thou begotten?
14726In the air aloft what glideth?''
14726Is the wise king of the land at home?
14726Is there no other ship as good or as large?"
14726Knowest thou how to grave them?
14726Knowest thou not, Eldir, that if we two with bitter words contend, I shall be rich in answers, if thou sayest too much?
14726Knowest thou that I gave to those I ought not-- victory to cowards?
14726Odin said,"Seest thou Agnar, thy foster- son, where he is, getting children with a giantess in a cave?
14726Of what art thou in quest?
14726Once, as she drove out, certain Vanir saw her car in the air, when one of them exclaimed,"''What flieth there?
14726Shall I obtain the damsel?
14726Shall I then with Gunnar form relationship, and with Gudrun join in wedlock?
14726Sigurd applied to him, and asked: 1. Who here inhabits, in these towers?
14726Sigurd said:"Why dost thou shrink back, Gunnar?"
14726Skirnir having reported the success of his message, Frey exclaimed,"''Long is one night, Long are two nights, But how shall I hold out three?
14726Skrymir awakening, cried out--"''What''s the matter?
14726The bold chief they asked, if the Goths''lord would with gold his life redeem?
14726The choicest race of men under heaven?
14726Then demanded the god- born Gudmund:"Who is the chieftain that commands the fleet, and that formidable force brings to our land?"
14726Then said Thrym, the Thursar''s prince:"Where hast thou seen brides eat more voraciously?
14726Then went the powers all to their judgment- seats, the all- holy gods, and thereon held council: who had all the air with evil mingled?
14726Then you had kind damsels there?
14726They the Jötuns questioned, wise seers of the future, whether this might not forebode calamity?
14726This said Gudmund, Granmar''s son: 17. Who is the warrior that commands the ships, and lets his golden banner wave o''er his prow?
14726Thor cried out:-- 1. Who is the knave of knaves, that by the sound stands yonder?
14726To what end is that?
14726To whom does he belong, and what is there to say respecting him?"
14726Understand ye yet, or what?
14726Understand ye yet, or what?
14726Understand ye yet, or what?
14726Understand ye yet, or what?
14726Understand ye yet, or what?
14726Understand ye yet, or what?
14726Understand ye yet, or what?
14726Understand ye yet, or what?
14726What are their functions, and what have they brought to pass?"
14726What atonement will that woman take, for the frauds we shall have practised on her?
14726What chieftain has on thee brought this dishonour?
14726What fish is this, that in the river swims, and can not from harm itself protect?
14726What goeth there?
14726What has befallen Helgi, Hiorvard''s son?
14726What has my corslet cut?
14726What injury has Sigurd done thee, that thou the hero wilt of life bereave?"
14726What is it that prevents thy mirth?"
14726What is it to me, although the maiden be of aspect fair?
14726What is that sound of sounds, which I now sounding hear within our dwelling?
14726What little thing is that I see wagging its tail, and snapping eagerly?
14726What man is this, that in my habitation by word addresses me?
14726What man is this, who lays claim to power over that fair, bright maiden?
14726What man is this?
14726What meanwhile didst thou, Harbard?
14726What meanwhile didst thou, Harbard?
14726What meanwhile didst thou, Harbard?
14726What meanwhile didst thou, Harbard?
14726What meanwhile didst thou, Harbard?
14726What meanwhile didst thou, Thor?
14726What meanwhile didst thou, Thor?
14726What meanwhile didst thou, Thor?
14726What men cause a ship along the coasts to float?
14726What monster is it before the fore- court standing, and hovering round the perilous flame?
14726What monster is that, before the fore- court standing, who to the wayfarer offers not hospitality?
14726What mortals will live, when the great"Fimbul"-winter shall from men have passed?
14726What new tidings canst thou give from Norway?
14726What now troubles my only son?
14726What of Odin will the life''s end be, when the powers perish?
14726What said Odin in his son''s ear, ere he on the pile was laid?
14726What will then follow?
14726When awakened from her sleep, on what will she chiefly with Sigurd converse hold, which to the prince''s benefit may tend?
14726When to taste beer thou didst constantly refuse, unless to both''twas offered?
14726When wilt thou converse hold with the powerful son of Niord?
14726Whence art thou come?
14726Whence hast thou journeyed?
14726Whence will come the sun in that fair heaven, when Fenrir has this devoured?
14726Where didst thou learn words than which I never heard more irritating?
14726Which of the Æsir will rule o''er the gods''possession, when Surt''s fire shall be quenched?
14726Who are the Skilfings?
14726Who are the Skioldungs?
14726Who are the maidens that o''er the ocean travel, wise of spirit, journey?
14726Who has decked thee with bracelets?
14726Who in his faith will trust?
14726Who is it that inquires?
14726Who the Odlings?
14726Who the Ylfings?
14726Who the hers- born?
14726Who the hold- born?
14726Whom dost thou seek?
14726Why about the nose art thou so pale?
14726Why art thou come alone to Jotunheim?"
14726Why art thou come alone, through the hostile fire, our halls to visit?
14726Why beneath the helm eat ye raw flesh?
14726Why dost thou chafe so, Thor?
14726Why dost thou not leave off, Loki?
14726Why hast thou lost that beauteous colour?
14726Why never laughest thou?
14726Why shall I tell thee, thou young man, my mind''s great trouble?
14726Why shall we here desire to listen to that screaming?"
14726Why shouldst thou thy name conceal, unless thou crime hast perpetrated?
14726Why so acute are Borgny''s pains?
14726Why temptest thou me?
14726Why will ye, Æsir twain, here within, strive with reproachful words?
14726Why wouldst thou stretch thy arm across the sound, when there is altogether no offence?
14726Will Giuki''s sons on their relative redden their swords?
14726Will the alliance for Gunnar''s solace henceforth prove, or even for mine?
14726Will the chief with me come and converse?
14726Will the prudent Gunnar, Guthorm, and Hogni, at her instigation, then proceed?
14726Will then Gunnar, chief among men, the noble woman we d?
14726Wilt thou a longer chat?
14726Wisely she asked: might they not be appeased?
14726Wishest thou a longer narrative?
14726Wishest thou a longer narrative?
14726Wishest thou a yet longer narrative?
14726Wishest thou yet a longer narrative?
14726Wishest thou yet a longer narrative?
14726With what affliction art thou burthened, that thou thy mother callest, who to dust is come, and from human homes departed?
14726[ 25] knowest thou how to consume?
14726[ 46] our gold, in Ulfdal?"
14726[ 55] Why is thy corslet sprinkled with blood?
14726[ 8] Understand ye yet, or what?
14726absorbed in evil and murderous thoughts?
14726although three nights by me the chieftain''s bride glad of heart has slept?
14726and me have bound?"
14726and what hath he done to display his glory?"
14726are ye so silent, so reserved, that ye can not speak?
14726as on the mound thou sittest, and watchest all the ways, how I to the speech may come, of the young maiden, for Gymir''s dogs?
14726as thou art wise declared, and many things to know, how that holm is called, where Surt and the Æsir will sword- liquor together mingle?
14726asked Gangler;"or dost thou believe that this giant was a god?"
14726by Hwæt( hwær) Welondes?
14726by what fellow art thou begot?
14726desirest thou to know?
14726did an acorn fall on my head?
14726dost thou desire, which for tears thou canst not utter?
14726dost thou remember when we in early days blended our blood together?
14726dost thou upbraid me that I am far from my paternal home?
14726ere thou thy foot settest one step forward, on what converse the sons of the triumphant gods at their potation?
14726ere thou thy steed unsaddlest, and a foot hence thou goest, what thou hast accomplished in Jotunheim, for my pleasure or thine?
14726etc., how those maids are called, who sit at Menglod''s knees in harmony together?
14726etc., to what the virtue is of that famed tree applied, which nor fire nor iron will harm?
14726etc., what that mount is called, on which I see a splendid maiden stand?
14726etc., what that structure is called, than which among the gods mortals never saw a greater artifice?
14726etc., what that tree is called that with its branches spreads itself over every land?
14726etc., what the cock is called that sits in that lofty tree, and all- glittering is with gold?
14726etc., what the grate is called, than which among the gods mortals never saw a greater artifice?
14726etc., what this hall is called, which is girt round with a curious flickering flame?
14726etc., what those dogs are called, that chase away the giantesses, and safety to the fields restore?
14726etc., whether any man can enter while those fierce assailants sleep?
14726etc., whether he will alive return, who seeks after, and will take, that rod?
14726etc., whether there be any weapon, before which Vidofnir may fall to Hel''s abode?
14726etc., whether there is any food that men can get, such that they can run in while they eat?
14726etc., whether there is any man that may in Menglod''s soft arms sleep?
14726etc., whether there is any treasure, that mortals can obtain, at which the pale giantess will rejoice?
14726etc., whether they protect those who offer to them, if it should, be needful?
14726etc., which of the Æsir''s sons has that constructed, which within the court I saw?
14726exclaimed the woman,''have all things sworn to spare Baldur?''
14726for I desire to know, why alone thou sittest in the spacious hall the livelong day?
14726for this make thee amends?
14726from Valland, my dwelling visit?
14726from the land driven, and alone art come to find us?
14726hast thou wakened war, or fed the birds of conflict''s sisters?
14726how he children begat, the bold Jötun, as he had no giantess''s company?
14726how will Sigurd''s life fall out?"
14726knowest thou how to depict them?
14726knowest thou how to expound them?
14726knowest thou how to offer?
14726knowest thou how to pray?
14726knowest thou how to prove them?
14726knowest thou how to send?
14726knowest, whence came the day, which over people passes, and night with waning moons?
14726knowest, whence came the moon, which over mankind passes, and the sun likewise?
14726knowest, whence first came Aurgelmir, among the Jötun''s sons, thou sagacious Jötun?
14726knowest, whence first came the earth, and the high heaven, thou, sagacious Jötun?
14726knowest, whence winter came, and warm summer first among the wise gods?
14726knowest, which of the Æsir earliest, or of Ymir''s sons, in days of old existed?
14726may be derived from_ G._ tasche, a pocket or pouch; hence the Permeating Pouch?
14726now suchlike we hear?
14726nurtured with Heimir?
14726of my brave boys what is become?"
14726of what people are thou the son?
14726or to the Jötun race Od''s maid had given?
14726or what most desirable in the Hunnish land?"
14726or"How fares it with thee?"
14726said Gangler;"what is his power?
14726since on the floor thou wilt prove thy proficiency, how that plain is called, where in fight shall meet Surt and the gentle Gods?
14726since on the floor thou wilt prove thy proficiency, how that steed is called, which from the east draws night o''er the beneficent powers?
14726since on the floor thou wilt prove thy proficiency, how the horse is called that draws each day forth over human kind?
14726since on the floor thou wilt prove thy proficiency, how the stream is called, which earth divides between the Jötuns and the Gods?
14726since that thou art pleased to give me?
14726since thou knowest the omens both of gods and men, which omens are the best-- if to fight''tis needful-- at the swing of glaves?
14726speakest thou from the floor?
14726that it was they, who their kin avenged?
14726that of my wickedness I more recount?
14726that thou in Fafnir reddenst thy glittering falchion?
14726that which I will ask thee, and I desire to know: who here holds sway, and has power over these lands and costly halls?
14726thin, glittering- bright, which I have here in hand?
14726thin, glittering- bright, which I have here in hand?
14726though strong, how wilt thou contend with the Huns''deadly wiles?
14726to a joyless being such miseries recount?
14726true what has been told to me, that thou and Volund in the isle together sat?"
14726what await ye in Brunavagar?
14726what didst thou do?
14726what nation''s king do people name him?
14726what the Einheriar do in Haerfather''s halls, until the powers perish?
14726what thou doest first remember, or earliest knowest?
14726whence Niörd came among the Æsir''s sons?
14726whence the wind comes, that over ocean passes, itself invisible to man?
14726where do ye warriors a home possess?
14726whither desire ye to explore a way?
14726who has cast from me the fallow bands?
14726why from sleep have I started?
14726why hast thou suffered thyself to be incited to take my life?
14726why shall we exchange forms and manners, when on the way we are?
14726why sleep life away?
14726wilt thou further speak?
14726with all forethought, as we hold friendly converse; seest thou of Sigurd those bold achievements, that will highest soar under heaven''s regions?"
14726with dowry purchase the lovely royal daughter?
15426''Is n''t this the pawn- broker''s shop?'' 15426 ''Now, Winkelsee, do you really imagine that you could shoot to the top of the tower from the ground?''
15426''What are you doing there?'' 15426 A beautiful, black dog with curly hair on his neck and shoulders?"
15426All the young people of his acquaintance call him Uncle Braun, and I think he will be pleased to have my boys call him that, will you not, cousin?
15426And so you think the life of a marine a jolly one?
15426And that of your father?
15426And what are you now?
15426Are we then so dark?
15426Are you acquainted with her? 15426 Are you coming in or not?"
15426Are you hungry?
15426Are you sure of that, my boy?
15426Asking for money when your wild beast dragged our poor Pixy over the floor as if he were a bundle of old rags?
15426Aunt Fanny, when I write home, will you write a line in my letter and say that you will see that nothing happens to Pixy?
15426Aunt Fanny,he said,"where are we to go to- day?"
15426Aunt, has the policeman arrested me?
15426Boys, do you see that old gray tower rising high above the treetops?
15426Boys,he said,"did you ever hear this rule for keeping in good health?"
15426But can you enjoy it so well alone?
15426But did you see Fritz?
15426But if it is only a trifle, why need you care?
15426But what is the use of fretting over it?
15426But where are we to go?
15426But where? 15426 But why do n''t they come?
15426But why need you care if they do know that you rode part of the way both in coming to Frankfort, and going home?
15426But why? 15426 Can I stand on the platform where he can see me?"
15426Can I take Pixy, Uncle Braun?
15426Can I take Pixy?
15426Can you go out alone, do you think, or do you wish me to go with you?
15426Chocolate; what have you?
15426Did I set the table nicely, Aunt Fanny?
15426Did he live in Frankfort?
15426Did n''t I say that you would n''t ask if this is Frankfort? 15426 Did you ever hear how Frankfort got its name?"
15426Did you ever hear of Hans Winkelsee, who was once imprisoned there?
15426Did you get homesick?
15426Did you have to come to Frankfort to join the marines?
15426Did you see Fritz at the station?
15426Did you see father?
15426Did you take our money from under your pillow?
15426Did you write that you were coming to- day, dear?
15426Do n''t you know a friend from an enemy? 15426 Do n''t you see that people are gathering about the door?"
15426Do you know anything of the poet Goethe?
15426Do you know which of the boys did it?
15426Do you know, brother, that Fritz can make excellent coffee and all three boys are learning to cook?
15426Do you know, papa, that he is a tailor?
15426Do you mean for Franz and Paul, too?
15426Do you think it lightens the burden for my horse that you keep your knapsacks on your shoulders?
15426Do you think the Trojans will be so obliging as to walk here and put their feet in the tracks?
15426Do you wish single fares, or return tickets?
15426Do you wish to fall off and be killed, or have your limbs broken?
15426Do you wish your dinners?
15426Does a Rothschild live there?
15426Does any person except queens and other royal people wear such things?
15426Does she know that you are going away?
15426Does your father and mother know it?
15426Forest- master, you say? 15426 Found your dog?
15426Had you much money in your pocketbook?
15426Have the street boys been fighting you while we were in the store?
15426Have you captured poachers?
15426Have you fresh lettuce?
15426Have you lettuce?
15426Have you read this?
15426Have you seen my dog, my Pixy?
15426Henry Strong, speak; what are you doing here?
15426How am I to know that the purses are yours, when you said you had left a trifle? 15426 How can we slide when it is summer and no ice?"
15426How did you come by this dog?
15426How did you get this dinner cooked, Aunt Fanny?
15426How did you know my name?
15426How do I know that you did not set him on them while I was asleep? 15426 I?
15426In what way has he given evidence of his intelligence?
15426Is he always so tame?
15426Is n''t he in the house?
15426Is that possible? 15426 Is there no one else that you would take a present to?"
15426Is this Frankfort?
15426Is this it?
15426Is this the first time that you have ever seen diamonds, pearls and other precious gems?
15426Mr. Heil, was he the forest- master who lived in the same forest- house where we live?
15426Mr. Swan, what have you for supper?
15426Must I have a ticket for him?
15426No, is he not here?
15426Now I wonder if that is another policeman?
15426Now could you enjoy another dessert?
15426Now tell me, Fritz, what was your reason for starting for Odenwald with such a motley array of things upon your back? 15426 Now what does he mean by saying I will not have to stand and hold his cord again?"
15426Now, Fritz, is not that a more comfortable way to sleep?
15426Now, are you going out without one of you thinking of something you have left undone?
15426Now, boys,he said, laughing heartily,"have you lost your senses, or had you none to lose?
15426Now, where will we go first?
15426Now, which one of these boys is Fritz?
15426Of course you expect to stay over night somewhere?
15426Oh, Fritz, have you really got your gold- piece?
15426Oh, my hunger is gone, and how can I forget my loss when I need my money every day?
15426Oh, where is the poor boy?
15426Oh, yes, Pixy will be all right, but my beautiful, bright gold- piece which--"Have you begun to sing that old song again?
15426One that you will appreciate quite as much as the red cherries? 15426 Only a trifle?"
15426Out in the rain? 15426 Pixy,"he said as he commenced to write,"whom do you suppose my letter is to?
15426Professor,said the principal, when the teacher of physical culture stood among them,"how many of your pupils can climb to the top of the pole?"
15426Rain- coat? 15426 Roasted potatoes?"
15426Say, did you imagine that your hog was Hector on the walls of Troy when it ran up the straw- heap?
15426See, Aunt Fanny, what is that coming down the river? 15426 So it is Aunt Fanny,"cried Fritz, joyously;"Aunt Fanny, do you see us?
15426Study to be a tailor? 15426 The cost?
15426Then the father was born in Frankfort?
15426Then what have you?
15426Then why did you not tell me that you wished only one bed, and I would have put you in a room where there is a larger one? 15426 Then you expect to be a clothing merchant, do you?"
15426To me,replied Fritz,"but--""How dare you bring him in here?
15426To which of the two will we go to take our dinners?
15426Uncle Braun, do you suppose that it was this jewelry store that was robbed a few weeks ago?
15426Was Mayer Anselm always rich?
15426Well, what of that?
15426What are those boards for reaching from the shore out over the water?
15426What are we to do about it?
15426What are you crying about?
15426What are you doing in here, you black Satan?
15426What are you going to be when you grow up?
15426What are you going to be?
15426What brought you in here?
15426What can we do?
15426What can you do about it, father?
15426What drink will you have?
15426What for?
15426What have you against the trade of tailoring? 15426 What have you in your bottle, Fritz?"
15426What have you to eat?
15426What have you, Paul, for your second breakfast?
15426What is gone? 15426 What is it you want?"
15426What is the matter in there?
15426What is the use of leaving it when one has an appetite for it?
15426What is this?
15426What is you name?
15426What is your name?
15426What must I do?
15426What shall we do?
15426What will the dinner cost each of us?
15426What would it cost?
15426What would it cost?
15426What would you like to have?
15426What would you like?
15426Where are all the people going?
15426Where are the workrooms?
15426Where could we go?
15426Where did you come from to be so green?
15426Where did you get these things?
15426Where have you put the others?
15426Where is she? 15426 Where is your ticket for the dog?"
15426Where will we go to- morrow?
15426Where would you like to go next?
15426Where?
15426Where?
15426Who is in there with you?
15426Who is this relative?
15426Who put that gilt paper cap on the point of the climbing pole?
15426Who wants to get dog hairs on them when traveling for pleasure?
15426Who was with you?
15426Whom are you going to see there?
15426Whom does that black beast belong to?
15426Whom is it for?
15426Whose black fiend of a dog is that, running loose about a freight car?
15426Whose cap is it?
15426Whose dog is it?
15426Why a pity, Aunt Fanny?
15426Why are you here?
15426Why ca n''t I wear my pistol in my belt like the men do in pictures?
15426Why did n''t you put them on before it rained?
15426Why not go by railway?
15426Why should we not be witnesses enough, father?
15426Why should you give a dollar to a policeman? 15426 Why?"
15426Why?
15426Will we give him anything?
15426Will you not write one line to your parents to tell them of your safe arrival?
15426Will you please ask the proprietor to favor me by coming here? 15426 Will you please give this to Letta and Peter?"
15426Would it not be better to wait and get scenery cards?
15426Would it not be well to take your kind aunt some of the cake which you like so well?
15426Would there be room for my dog Pixy?
15426Would you give Pixy his supper for three pennies?
15426Would you like to see the house in which he was born? 15426 Yes, plenty of it; what else?"
15426Yes; and is this lady the Widow Steiner?
15426Yes; what will you have with it?
15426You were where?
15426Your satchel is to be sent by express, is it, Fritz?
15426Your story is very good, but what help will it be in this case?
15426A whole company of boats filled with people, and with music, and with flags flying?"
15426After a time a voice cried,"Who goes there?"
15426After a time the butcher- boy raised his head and whispered,"Boys, are you asleep?"
15426And are not our fellow- men well served by having clothes made for them?
15426And is this the new relation?
15426And would it be to your father''s advantage to have it known that he is looking forward to it?"
15426Are you afraid that I will kill you?"
15426At that moment a well- known voice said,"Good day, doctor, what important business have you with my young friends?"
15426Besides I had two marks, and the nickels in my vest pocket-- and--""What is the use of calling them all over?"
15426Boys, what have you in yours?"
15426But first I must ask how it happened that you did not write at least a postal to let me know you were coming?
15426But suppose he refuses to come back with us?"
15426But then who knows whether they are well made?
15426But where?
15426Can we go in?"
15426Can you agree to this?''
15426Could Paul hide his pistol in his hat, and could Franz put the cutlass in his vest pocket as if it were a tooth- pick?
15426Could n''t he, Uncle Braun?"
15426Could we enjoy our supper knowing that the poor dumb creature is hungry?"
15426Could you not make it convenient to go with us?"
15426Did he perform tricks in a circus?
15426Did you lose a pocketbook yesterday?"
15426Do n''t you know that it is against the law to carry weapons?"
15426Do n''t you see how well he is sleeping on the porch?"
15426Do n''t you see that your feet are on the pillow where your head ought to be?"
15426Do you expect to write a hundred letters while you are in Frankfort?
15426Do you intend sleeping until dinner time?"
15426Do you know any that is more honorable?
15426Do you notice that ivy has climbed to its very top?
15426Do you see this beautiful lake surrounded by trees?
15426Do you see this butcher knife?"
15426Do you think you can find your way back?"
15426Do you understand?''
15426Do you, Paul?"
15426Even if there is not much money in these little purses, yet what would you do if they were not returned to you?"
15426Has the boy run off?"
15426Has your father ever told you of these forest- masters who once inhabited it?"
15426Have you a schedule?"
15426Have you any objection to telling me where you are going?"
15426He is eleven years old, has money in his purse, and is afraid of nothing, so what is the need of worrying?
15426How can it be possible for it to sing so correctly?"
15426How can the dealer sell so many?"
15426How did the churl look who picked your pocket?"
15426How did your dog act in that ant- hill, Frankfort?"
15426How does that story agree with yours?"
15426How is it with yours, my dear young friend?
15426How old would he be if living?"
15426How was he dressed the day you saw him?"
15426I hope your money is in a safe place, that is, if you have any with you?"
15426I wonder if anyone is living now who could do it?"
15426If so, would I like to hear that your father is looking forward to his death in order to have his place?
15426In the meantime where were Fritz and Pixy?
15426Is he not in good health?"
15426Is it not our business here upon earth to serve our fellow- men?
15426Is that all?"
15426Is that it?"
15426Is this it?"
15426Now about his face and form?"
15426Now do you think money is a trifle when with it you can have bed, meals, and service such as brushing dusty shoes?
15426Now how shall I reward_ him_?
15426Now if Pixy should howl or bark while you are out, what would I do?"
15426Now listen, do you know the air?"
15426Now tell me, Fritz, why were you under the bed?"
15426Now, Fritz, what is your other name?"
15426Now, was n''t it good that I brought him to Frankfort?"
15426Now, why did you barricade the door?"
15426Oh, my beautiful, bright gold--""But would you take the bath if I pay for it?"
15426Oh, we are so comfortable here, are n''t we, Pixy?
15426Perhaps you can tell me the number of her house and the street?"
15426Pixy?"
15426Shall I say it to you?"
15426Shall I shoot?''
15426Shall we finish reading the letter?"
15426Since their armory was demeaned into a pig- pen, it was necessary to remove their weapons and put them in a secure place; but where?
15426Suppose I should tell him what you have just said about his dying and your father getting the position?"
15426Swan?"
15426Swan?"
15426Tell me, do you recognize this photograph?"
15426The forest- keeper outside had heard the barking, and striking his musket upon the door, he asked,"Who''s there?"
15426Then is money really a trifle?
15426Then what would you have done?"
15426Was n''t it, Aunt Steiner?"
15426What can be the matter now?"
15426What do you mean by trying to toll him away?"
15426What is in this box?"
15426What is the use of moving on until daylight?"
15426What kind of meat will you have with it?
15426What place did you expect to reach by evening?"
15426What possessed you to all crowd in there when there are three beds in the room?"
15426What shall I do?"
15426What time do you wish to leave in the morning?"
15426What time is it?"
15426Where are your stockings?"
15426Where is he?"
15426Where is your rain- coat?"
15426Who did it?"
15426Who will go with me?"
15426Whoever heard the like of this?
15426Why are you boys loitering here so long after school hours?"
15426Will she like to have him?"
15426Will we see him on his work- table with a needle in his hand?"
15426Will we share as we did our food?"
15426Will you have some fresh water brought for them?
15426Will you please tell me your name?"
15426Would you boys like to take a bath?"
15426Would you like to stay longer?"
15426and where is Peter?
15426asked the thoughtful Paul;"scenes of something we will see while we are out to- day?"
15426exclaimed the astonished Fritz,"when did you cook dinner?"
15426said the logical Fritz,"I may look worse to- morrow than I do to- day; and why should we care more for the people in the store than on the street?
15426they exclaimed in a breath,"surely you are not going to take Pixy on the journey to Frankfort?"
31567( The gown drops on the floor?)
31567( after a pause?)
31567( opens the paper;) for what?
31567--Where are you going?
31567Am I criminal to listen to Selling''s nonsense, because he is the only man through whom I can act upon my brother?
31567And have not you, in the name of the magistrates, appointed me one of their guardians?
31567And have wards, intrusted to my care, fewer titles to my assistance than my own children?
31567And if I were capable of such a sacrifice, whither would it lead me?
31567And then have you not Gernau, the Ranger, whom you like, and I too?
31567And what have you not done to acquire this popularity?
31567And what honour do I want, pray?
31567And you resign the Privy Counsellorship?
31567Answer me?
31567Any good people in this house?
31567Are not you my son?
31567Are not you the representative of our sovereign?
31567Are you a better man than I?
31567Are you possessed of such an argument?
31567Ay, ay?
31567But then I have--_ Reiss._ What else?
31567But what does your conscience demand, wicked man?
31567But why would you, suppose even though Reissman were wrong,--why would you, for the sake of strangers, destroy my happiness?
31567But,--but--_ Gern._ What would you wish that your own sentiments of equity forbids you to utter?
31567Can he turn out so, because he is a greater man than I?
31567Could not you manage so by your authority, that he should take them at prime cost?
31567Coun._ Can you conceive it, father?
31567Coun._ Do you intend to appeal?
31567Coun._ Do you think I am rather popular?
31567Coun._ Father, father!--Sophia, thou hast restored me to myself!--but what is to be thy reward?
31567Coun._ From my sister?
31567Coun._ How can I?
31567Coun._ How so?
31567Coun._ How was it possible, how did it happen?
31567Coun._ This is the only service you can render me now father; is it not unkind to refuse me then?
31567Coun._ Well, what should it be?
31567Coun._ What is all this fuss?
31567Coun._ What is that?
31567Coun._ What is your pleasure, Sir?
31567Coun._ What part of the world have you come from Selling?
31567Coun._ What?
31567Coun._ When?
31567Coun._ Who, I?
31567Coun._ Whose work is it?
31567Coun._ Why so soon,--and whither?
31567Coun._ Why so?
31567Coun._ Would you forsake me, helpless, on the brink of the precipice from which you were just about to snatch me?
31567Coun._ Yes, you convince me; but--_ Soph._ But you do not see what road to pursue after you shall have resigned your bewitching offer?
31567Coun._ You will leave this town?
31567Coun._( looks aside?)
31567Coun.__ Nunquid sane de sponsæ meæ parente?__ Well.__ Quin ita!
31567Defame a man in office and dignity?
31567Do not you bear my name, which has always been as good as the best bond, in this place, time out of mind?
31567Do you intend to marry him?
31567Do you promise that?
31567Do you take me?
31567Do you understand me?
31567Do you value my soul less than my honour?
31567First, you read too much, and then--_ Fred._ Dear father, do not I tell you a number of entertaining and instructive things out of the books I read?
31567For what?
31567God have mercy upon this obstinate man!--Has he not even tried to tempt me with his wine, that I might do what is evil?
31567Good bye, Frederica!--One more word, you are good; but are you resolute?
31567Has my reading formed me otherwise than you would have me?
31567Has the new furniture been carried home?
31567Have you the resolution to be an honest Lawyer?
31567He is capable of such an action; for, otherwise, why should he press me to drink?
31567How came you to think so?
31567How dare I presume to merit your partiality?
31567How?
31567I ask you, in the name of God, what do you mean to do?
31567I have been successful to day in my work, if God should prosper it; and how have you succeeded?
31567Is he gone yet?
31567Is it silent?
31567Is not the least stain visible on your ermine?
31567Is that a reply, when 10,000 pounds have fallen to my lot?
31567Is that your welcome, after having kept out of the way for two days together?
31567Is your soul insensible to the trepidation of your body, or what I have not in my power to do?
31567Mr. Lawyer, dare you--_ Well._ I dare call you an assassin,_ Reiss._ Who knows what you have been doing with this bottle in the mean while?
31567Perhaps he mixed some intoxicating ingredient in this wine?
31567Perhaps in honour of my departure?
31567Perhaps,--but that is very wicked,-- perhaps not content with intoxication, he thought to get me to do the evil that is in his soul?
31567Shall the faculty make an affidavit of the state of his mind?
31567So my son sends me his compliments?
31567So?
31567The will--?
31567To the point then;--in the name of heaven, what do you want?
31567Upon what footing, pray, are you with him, you and your father?
31567Was I not going to give him my child?
31567Was it not through the view of gaining this legacy that I raised a deputy to the rank of a privy counsellor?
31567Well, how are you?
31567Well, what does my dear child say?
31567Well?
31567What are your intentions, people?
31567What do you mean to do?
31567What do you say to my last performance?
31567What do you say to that?
31567What do you talk about Jack and his money?
31567What do you think of me?
31567What does he mean?
31567What does it contain?
31567What honour can he add to what I have?
31567What is it?
31567What is that red stuff?
31567What is that to me?
31567What is that, what is it?
31567What is the meaning of it?
31567What is this?
31567What is your pleasure, dear Mr.----?
31567What is your pleasure?
31567What, to leave me and you, as if we were infected with the plague and breathed contagion?
31567What, will you stretch out your hand against the judgments of God?
31567What,--what, will you?
31567What?
31567When a man lies in a raging fever, and denounces honest people, what credit ought to be attached to it?
31567Where is your conscience, fellow?
31567Where then can she be,--my young lady, my daughter?
31567Who are you, that now takes the part of conscience against me?
31567Who is my wealth to devolve to but you and him?
31567Whose fault can that be?
31567Why do you interfere with my concerns?
31567Why does my dear Sophia weep?
31567Yes, we will send the children to the hospital to receive a christian education, and to be instructed, and I will--_ Clar._ To what hospital?
31567_ Clar._ But could he wait till to day?
31567_ Clar._ But disgrace myself, ay?
31567_ Clar._ But is it not a real relaxation to act according to the dictates of the heart?
31567_ Clar._ Can poor, injured, unhappy children, in any situation, be_ strangers_ to me?
31567_ Clar._ Concerns?
31567_ Clar._ Do you think so, my dear?
31567_ Clar._ Does he?
31567_ Clar._ Does your daughter likewise insist on it?
31567_ Clar._ How so?
31567_ Clar._ How so?
31567_ Clar._ I hope, you will not make that an object of minute enquiry?
31567_ Clar._ I must come to you once more;--have you seen old Wellenberg?
31567_ Clar._ In earnest?
31567_ Clar._ Jack a Privy Counsellor, you say?
31567_ Clar._ Miss Reissman?
31567_ Clar._ No, that were a cheat.--But, dear Jack, all,--how shall I call it?
31567_ Clar._ Odd?
31567_ Clar._ The only service I can render you now?
31567_ Clar._ To honour?
31567_ Clar._ We thank God it is so; why should we enquire how it came to be so?
31567_ Clar._ Well, what do you say about it?
31567_ Clar._ What is the matter here?
31567_ Clar._ What is the matter with you, pray?
31567_ Clar._ What is the matter, my son?
31567_ Clar._ What?
31567_ Clar._ What?
31567_ Clar._ Where is my furniture?
31567_ Clar._ Which has been obtained, by the old Counsellor, by undue influence; is not that your opinion?
31567_ Fred._ And owe no grudge to my brother?
31567_ Fred._ And should not an industrious man be indulged with some pleasure?
31567_ Fred._ And what do you intend to do as to the forest?
31567_ Fred._ And what does he want of you?
31567_ Fred._ And you?
31567_ Fred._ Before you resign?
31567_ Fred._ Does he know it?
31567_ Fred._ Must I break with all the world, because our hearts beat in unison?
31567_ Fred._ My brother?
31567_ Fred._ My name is Frederica; what do you want with me?
31567_ Fred._ Shall I go to him, Gernau?
31567_ Fred._ Tell me immediately, dear Gernau, what is the matter between you and my brother?
31567_ Fred._ We?
31567_ Fred._ Well, are you content if I manage so, that I may keep upon good terms with both?
31567_ Fred._ What ails you, Sir?
31567_ Fred._ What ails you, pray?
31567_ Fred._ What?
31567_ Fred._ What?
31567_ Fred._ Where to?
31567_ Fred._ Who has sent you to me?
31567_ Fred._ Who knows but he wishes to surprise us?
31567_ Fred._ Why so ruffled?
31567_ Fred._ Why so, father?
31567_ Fred._ Why so?
31567_ Fred._ Why?
31567_ Fred._ You removed?
31567_ Fred._( holding up the gown?)
31567_ Gern._ How?
31567_ Gern._ Should he wish to have it at the expence of the public?
31567_ Gern._ Then I may rely upon you?
31567_ Gern._ What is meant?
31567_ Gern._ What paper is that, that sticks out there?
31567_ Grob._ Are you in your senses?
31567_ Grob._ Do you want more than two hundred?
31567_ Lew._ So?
31567_ P[oe]nitet me?__ Reiss._ What ails Dr. Kannenfeld?
31567_ P[oe]nitet me?__ Reiss._ What ails Dr. Kannenfeld?
31567_ Quoad_, old and honest?
31567_ Reiss._ And as these children may be taken care of in another manner, why would you, at your time of life, burthen yourself with more trouble?
31567_ Reiss._ And who is to reap the benefit but you, and you only?
31567_ Reiss._ Aye, aye?
31567_ Reiss._ But perhaps your son might form connections--_ Clar._ A fig for every connection; can not he form connections unless his father be mayor?
31567_ Reiss._ But, if I should only ask that you shall leave off business--_ Clar._ Leave off business?
31567_ Reiss._ But, suppose your son should wish to rise still higher?
31567_ Reiss._ By way of practising?
31567_ Reiss._ By yourselves?
31567_ Reiss._ Does not the will itself secure me against every claim?
31567_ Reiss._ Has he taken any steps yet with the Doctor, concerning the mad patient?
31567_ Reiss._ I am shocked at it, do you know?
31567_ Reiss._ Is that your last determination?
31567_ Reiss._ Look you here; here it expressly says.--Where is he?
31567_ Reiss._ Not here neither?
31567_ Reiss._ Pray, were not you to marry his sister?
31567_ Reiss._ Shall I tell you what carries me so far?
31567_ Reiss._ So you are quite alarmed?
31567_ Reiss._ So you have,_ ex officio_, been appointed guardian of the poor orphans of Brunnig?
31567_ Reiss._ So, I must look for my young lady here?
31567_ Reiss._ So?
31567_ Reiss._ Suppose she did?
31567_ Reiss._ Well?
31567_ Reiss._ What do you mean by that?
31567_ Reiss._ What is your demand then?
31567_ Reiss._ What?
31567_ Reiss._ What?
31567_ Reiss._ What?
31567_ Reiss._ When is Benniger to bring you the present for the Privy Counsellor?
31567_ Reiss._ Where do you intend to go?
31567_ Reiss._ Where is my daughter?
31567_ Reiss._ Who am I, and what is his father?
31567_ Reiss._ Who is to oppose us?
31567_ Reiss._ Who says so?
31567_ Reiss._ Without office, without bread, without honour?
31567_ Reiss._ You are not in earnest?
31567_ Reiss._ You do not say so, do you?
31567_ Reiss._( embarrassed) Is Doctor Kannenfeld ill?
31567_ Sell._ I shall be very glad to get rid of him; but you will assist me occasionally to propose a law too?
31567_ Sell._ Oh, dear Sir, what shall we do now?
31567_ Sell._ Popular?
31567_ Soph._ Am I your choice even without any inheritance?
31567_ Soph._ But what do you intend to do with regard to your office, and the charge brought against you concerning the monopoly?
31567_ Soph._ But what will be my powers over you?
31567_ Soph._ Can I be easy with that?
31567_ Soph._ Clarenbach, he is my father!--Clarenbach, where do I stand now?
31567_ Soph._ Do you know me, sweet girl?
31567_ Soph._ Does it meet with your approbation, father?
31567_ Soph._ Does your conscience tell you so?
31567_ Soph._ Have you spoken with my father?
31567_ Soph._ The first is, that my father, convinced by you, shall instantly?
31567_ Soph._ Was it not his father that desired him to go with him?
31567_ Soph._ What?
31567_ Soph._ With respect to you?
31567_ Soph._ Without office, without bread, but who says without honour?
31567_ Soph._ Would it lower you in your own mind?
31567_ Well._ And should he die and leave such a deposition?
31567_ Well._ Do you never expect to be called to an account for your actions in this world?
31567_ Well._ Further--_ Reiss._ What can I do more?
31567_ Well._ Shall I take them in the presence of witnesses?
31567_ Well._ So you came down of your accord?
31567_ Well._ So you think to escape by your cunning?
31567_ Well._ What is your pleasure?
31567_ Well._ You wipe your forehead?
31567_ Well._( after a pause?)
31567_ Well.__ In lucidis intervallis?__ Reiss._ Burning fever is only another word for madness; the denunciations of a madman is valid only with madmen.
31567but he has done it after all, and--_ Clar._ Well, well; but how did it come about?
31567but to resign, would it not lower me in the public eye?
31567can I rely on it?
31567how can I convince you of the sincerity of my esteem?
31567how is she?
31567if he can; why should the statesman sell his labour to the state at three?
31567is this the return for my parental affection?
31567old gentleman!--and his intellects?
31567or because you are master of a tolerable good stile?
31567or have the hearts of those people nothing to do with their concerns?
31567that God--_ Reiss._ What is the matter?
31567what can I do?
31567what displeases him?
31567what is money to me?
31567when have I ever wished for more than to live?
31567where is my furniture, my furniture?
31567where was you when all this was done?
31567which?
31567who could think any thing like it of such a man?
31567who had the impudence?
31567who has permitted it?
31567will you not?
31567would you indeed?
32223And can you,interrupted Peregrine,"can you explain what that event is which is to awake the power of the talisman?"
32223Do n''t you know,replied the stranger with an odious grin,"do n''t you know that my ill- advised niece, Dörtje Elverdink, has run away?
32223Do you imagine that the mystery I have entrusted to you is a trifle? 32223 Have I at last the pleasure of seeing my good friend Mr. Tyss again?
32223Have I come too near the fly- wheel, that dark unknown powers are driving, and has it caught me in its whirlings? 32223 How!--what!--what''s this?--what does this mean?"
32223Is it you?
32223Puss, puss, what are you doing?
32223Well, my little Peregrine,replied Alina,"have I done it well?
32223What business?
32223What do you say of thistles?
32223What do you want? 32223 What history?"
32223What prisoner?
32223What?
32223Where is she?
32223Where,--replied the old woman, without in the least losing her composure,--"where should the princess be but here, where she has found her mother?"
32223Who do you suppose is a prisoner with me?
32223Who,cried Peregrine, quite beside himself,"who is this HE?
32223Whom do you mean?
32223Why,said Mr. Tyss, in a faint voice--"why do you lament so on my nightcap, my dear master?
32223Yes, Mr. Tyss, here I am; what are your commands?
32223--exclaimed Pepusch to him--"Leuwenhock, do you see now what comes of your trickeries?
32223A man, with a knapsack on his back, asked him if the bookbinder, Lemmerhirt, did not live there?
32223After this, what was left to Mr. Tyss but to get into the coach, and suffer himself to be carried off to prison?
32223Alina, however, did not stir from the place, but remained, staring at the stranger, with her"How!--what!--what''s this?--what does this mean?"
32223Am I the learned Swammerdamm or an ass?"
32223And again, is not the thistle, Zeherit, the most beautiful Cactus under the sun?
32223And why did she run after you, dear Mr. Tyss?
32223And you, whom I have seen running about half starved with study and hunger, you pretend to be the thistle, Zeherit?"
32223Are you come at last?
32223Are you in truth rejoiced from your heart, my child?
32223At last Dörtje said,"How is it, my sweet friend, you seem so cold and insensible to- day?
32223At last there came by a neighbour from''Change, of whom he immediately inquired whether Mr. Tyss had gone abroad?
32223But perhaps you wish that I should perish?
32223But whither will or can all this lead?
32223But yourself, lady,--""What are you saying, my fair friend?"
32223But, Peregrine, my dear Peregrine, look at me; is there any thing like doubt upon my face?
32223Can it be possible?
32223Could a maiden do as I have done, unless her breast were filled with the most glowing passion?
32223Did I ever use to get any thing of him but a paltry sixpence for a Christmas- box?
32223Did his mother put back her seat?
32223Did you look to a coach for her, as I ordered?
32223Did you open the door for her?
32223Did you think, dear Peregrine, that my impatience, my anxiety, to find you, would allow me to come riding here quite quietly?
32223Do n''t you then know it?"
32223Do you fancy that you alone have to complain?
32223Do you mock me?
32223For a long time he stared at the woman, and at last began with a strange smile,"Is it you, Alina?
32223For the first time in my life I see_ you_, lady, and who are YOU?
32223Gamaheh, the daughter of King Sekakis?
32223Has it ever occurred to you, that you believe in the images of dreams?"
32223Has water ever been poured upon boiling oil without increasing the fury of the flames?--I am disquieted, you say?
32223Have you been offended by these strange people?
32223He asked in a tolerably harsh tone,--"What has become of the strange lady who was here yesterday evening?
32223He thought to himself,"Must I not believe that this lovely creature is the Princess Gamaheh, the daughter of a mighty king?
32223He was very thoughtful, and when I asked''What news on''Change?''
32223Here, on this spot?
32223How do these things agree?"
32223How many women have you known, that you should take Dörtje for the handsomest of her sex?
32223I a princess?
32223I am your Alina, who will love you to distraction, if you,--but how is this?--Alina, the queen of Golconda?
32223I know not whether my readers are acquainted with the Little Tailor of Sachsenhausen?
32223If he should be in love with me?
32223Is it possible that you can love me?"
32223Is it you, George?"
32223Is it you?
32223Is this Peregrine, who speaks to me?
32223Is this the faith you have promised to your Thistle?"
32223Leuwenhock?"
32223My mother says that he is somewhat stupid, but what does that signify?
32223No sooner had he touched her icy hand, than a painful smile played about her lips, and she lisped,--"Is it you, my sweet friend?
32223Pepusch interrupted him by asking,"Where is Dörtje Elverdink?"
32223Peregrine Tyss, and can tell me where I may meet him at this present moment?"
32223Peregrine, whose heart beat so strongly that he could bear it no longer, asked,"What is so strange, dear Alina?"
32223Peregrine, you would reject me?
32223Renounced?
32223Shall I expose myself to her seductive sight, which might urge me into all manner of follies?"
32223Should not this gift pass for the most decided proof of my sincere friendship?
32223The host took courage, and modestly asked,"Whom do you mean, my good Mr. Pepusch?
32223The old people live still, do they not?"
32223The old woman exclaimed,"Is not that a strange, ghastly spectacle?
32223The silver threads had disappeared, and the thoughts, properly arranged, ran thus:--"How is this?
32223The thoughts ran thus;--"Is the stupid misanthrope visible again?
32223To be sure there might be danger if you should become enamoured of the fair one,----""What do you say?"
32223Tyss?"
32223Tyss?"
32223Tyss?"
32223Tyss?"
32223Tyss?"
32223Was I not present when you bought the hunting- set?"
32223Was she taken home?"
32223Was the table ready?
32223Were it not better to get rid at once of the little monster?"
32223What evil enemy has placed himself between us?
32223What have you got in your head, my life?"
32223What is the matter with this box?
32223What maiden have you approached with love, that you should believe that Dörtje alone can love you?
32223What will, what can, disturb a love like ours?
32223What''s this?
32223Where can they be?
32223Who would have thought it?"
32223Who would now trouble himself about the fleas, over whom Alina had gained so splendid a victory, attracting all within her own circle?
32223Whom can you not find?"
32223With difficulty Peregrine stammered out,"Pray, does the bookbinder Lemmerhirt live here?"
32223Wo n''t you look nearer at these handsome things?
32223Wo n''t you try the new rocking- horse and the beautiful fox?"
32223Would not one believe, that the reason must be lost with such things, when they cross the path of life?
32223Would you mock the spirit of love himself, and try him with the accursed arts of dangerous and supernatural powers?"
32223Would you read thoughts, which have nothing in common with the wretched actions of minds entangled in earthly considerations?
32223You have again been forced to have recourse to your vassals to keep the people''s hands off you-- Is it not so?"
32223are you after that, my wise sir?
32223because she can not breathe without you?"
32223cried Mr. Tyss,"unlucky woman, she is here!--in the house!--and you do not tell me till now?"
32223cried Peregrine dejectedly,"what wonder has happened now?"
32223cried Peregrine, half petrified with astonishment,"are you too involved in the strangest of all histories?"
32223cried Peregrine--"what is it you say, Alina?"
32223cried one of them, laughing,"do we meet you at last?
32223cried the flea- tamer,"are you in your senses?
32223cried the host,"what are you about, my good Mr. Pepusch?
32223dear, charming girl; was it no deceit?
32223do I see right?
32223do you come to mock me, you old deceitful monster?
32223have I found you?--found you in the fateful hour?
32223have I really been mistaken in you?
32223he exclaimed, full of wonder--"How in the name of Heaven do I come to such an honour on Christmas Eve?"
32223interrupted Dörtje Elverdink;"I the daughter of a mighty king?
32223interrupted George Pepusch hastily;"why do you despise thistles, and place them in opposition to flowers?
32223interrupted Peregrine with vehemence;"what do you say?
32223interrupted Peregrine;"what do you say, Master?
32223is it_ you_ that have done this?"
32223is then your passion quite extinguished?
32223lisped Master Flea;"who could have imagined that the little traitress would have conquered?
32223replied the maiden--"I do not understand you; would you deny that he is in your custody?
32223said Peregrine, pretty harshly;"what business is it that will admit of no delay?"
32223said he to himself,--"would you with sinful presumption penetrate into the sanctuary of this angel?
32223she went on, speaking in a state of somnambulism,"Gamaheh, do you say?
32223that I myself am not in the unhappiest situation in the world?
32223thought he--"because you are a frail man, and influenced by a mad passion, will you therefore betray him, to whom you have promised your protection?
32223what are you doing here?"
32223what coach?
32223what has come to our cousin?
32223what is this?
32223what is this?
32223what was that?
32223who is this HE?"
33471And why not?
33471Are there no other means of escape?
33471Ask for you?
33471Do you not like the ring?
33471Do you prefer the trial?
33471How much of the red, red gold Wilt thou give to me, If I go in before King Heithrek And ask thy riddles for thee?
33471O haste thee, haste thee, my noble Father The good brand to give me; Or shall I set fire here to this barrow, And burn it over thee?
33471O hearken now, Heithrek my King, Where does that forest grow,-- It is cut on every holy day, And yet there is wood enow?
33471O hearken now, Heithrek my King, Where does the sapling grow,-- Its root is turned towards high Heaven, And its head turned down below?
33471O hearken now, Heithrek my King, Where dost thou know the brothers Who roll far away on the outer reefs, And have neither fathers nor mothers?
33471O hearken now, Heithrek my King, Where dost thou know the brothers,-- Both of them live in the same hall, And have neither fathers nor mothers?
33471O hearken now, Heithrek my King, Where dost thou know the neighbours, Both of whom use the same door, And neither one knows the other?
33471O hearken, hearken my Mother dear, The truth from thee would I know.-- Was my father slain in battle Or did he die on straw?
33471O hearken, hearken, Young Helmer, Beloved son of mine: Thy noble sword from out thy hands Why didst thou list to tine?
33471O hearken, hearken, Young Helmer, Beloved son of mine: Why does the life blood from thy head In streams come running down?
33471What compensation do you adjudge to me for my loss?
33471What was the cause of Sigurth''s death?
33471Will you stand trial by the judges?
33471( I know a rhyme( or_ Ríma_?)
3347179_?
33471Angantyr sits in his high seat, And with his men spake he!--"O where will I get a make to myself?
33471Are we to assume a lacuna here?
33471But since you seem to be a learned man, can you not propound your riddles without always beginning them in the same way?
33471But what ails you, old fellow?
33471From the land of the Romans why visit''st thou me?
33471Frøðið er komið frá Íslandi Higar ið skald tað tók, Havið tær hoyrt um kongin tann, Íð skrívaður stendur í bók?
33471Gestumblindi said: Ah, but I am now almost at the end of my riddles; yet everyone is eager to save his life.--What lives in high mountains?
33471Gestumblindi said: What is that beast which protects the Danes?
33471Gestumblindi said: What is that beast which slays people''s flocks and is girt around with iron?
33471Gestumblindi said: What is that huge one that controls many things and of which half faces towards Hell?
33471Gestumblindi said: What is that huge one that passes over the earth, swallowing lakes and pools?
33471Gestumblindi said: What is the marvel which I have seen outside Delling''s doorway?
33471Gestumblindi said: What is the marvel which I have seen outside Delling''s doorway?
33471Gestumblindi said: What is the marvel which I have seen outside Delling''s doorway?
33471Gestumblindi said: What is the marvel which I have seen outside Delling''s doorway?
33471Gestumblindi said: What is the marvel which I have seen outside Delling''s doorway?
33471Gestumblindi said: What was the drink that I had yesterday?
33471Gestumblindi said: Who are the brides who go about the reefs and trail along the firths?
33471Gestumblindi said: Who are the damsels who go sorrowing for their father''s pleasure?
33471Gestumblindi said: Who are the girls who fight without weapons around their lord?
33471Gestumblindi said: Who are the maidens who go about many together for their father''s pleasure?
33471Gestumblindi said: Who are the merry- maids who glide over the land for their father''s pleasure?
33471Gestumblindi said: Who are the thanes who ride to the meeting, sixteen of them together?
33471Gestumblindi said: Who are those two who have ten feet, three eyes and one tail?
33471Gestumblindi said: Who is that solitary one who sleeps in the grey ash and is made from stone only?
33471Have you heard of the king about whom this book is written?")
33471Have you not seen me gathering up your money while you sit quietly by, you hateful cur?
33471Hjalmar said:"Will you fight against Angantyr alone, or against all his eleven brothers?"
33471How could I know that never again Should I hear the maidens''lay, As I hastened forth with my heart aflame, And my good ship sailed away?
33471Hromund asked:"Now who will enter the barrow?
33471I would like to talk still further.--Who are those ladies of the lofty mountain?
33471In the_ Codex Regius_ of the_ Edda Poems_ this passage runs as follows:"For far too long a time(?
33471Inconstant soul, why comest thou hither?
33471It happened one day that the King asked Guest:"How much longer would you live if you could choose?"
33471Meets he with an eldern man, All with hair so grey;"Why art thou so silent, Guest the Blind, And wherefore dost thou stray?"
33471Now what can that signify?"
33471Odd came home at eventide, Where Hjalmar leant his back on a stone;"O why art thou so wondrous pale, And what has brought thee to make such moan?"
33471Offue he stands in Uthiss- kier And looks o''er the wide, wide heath:"O what can be harming my two sons today, And why are they both so wroth?"
33471On the whole it would seem that at an early date( fifteenth or early sixteenth century?)
33471One of the goddesses( Freyja?)
33471One of the scoundrels on the''Dragon''stood up and declared his name to be Hröngvith, adding:"But what may your name be?"
33471Or had more than one"Book so broad"come from Iceland?
33471Starkath said:"Are you called Fafnisbani?"
33471Starkath said:"Who is this man who casts insults in my teeth?"
33471The Earl he stood before Hildina, And a pat on her cheek gave he,--"O which of us two wouldst thou have lie dead, Thy father dear or me?"
33471The King asked him:''How long is the journey there?''
33471The King said:"Can you do anything in the way of sport or music?"
33471The King said:"What are your names?"
33471The King said:"What will happen if you take your candle now?"
33471The King said:"Why have you come here to me now?"
33471The King said:"Will you receive holy baptism now?"
33471The King said:"You know that Hromund lost his sword and belt in the lake; and are you afraid of Hromund after that?"
33471The King to the man full mildly spoke:--"O why, and O why, dost thou praise not my stroke?"
33471Then answered Angantyr: O Hervör, daughter, why dost thou call Words full of cursing upon us all?
33471Then cried Hjalmar:"When did you and I ever go to battle and you took the lead of me?
33471Then he continued: Who is that clanging one who traverses hard paths which he has trod before?
33471Then he continued:"Were you ever with the sons of Lothbrok?"
33471Then he cried to the King:"Where shall I challenge the host of the Huns to battle?"
33471Then one of the retinue asked:"How did Brynhild behave then?"
33471Then said Hjalmar to Odd:"Do you see that all our men are fallen?
33471Then the King asked Guest:"Amongst the kings whom you have visited, whose was the court that you liked best?"
33471Then the King said to Guest:"How old are you?"
33471Then up and spake the voice of Arngrim, And these words first spake he:--"O where are my eleven sons gone, Since daughters are visiting me?"
33471There a huntsman met her; He had hunted herd and fee:"O why art thou so sorrowful, As a troll had been hunting thee?"
33471Were you not ashamed to look on while I took your sword and necklace and ever so many more of your treasures?"
33471What falls in deep valleys?
33471What is never silent?
33471What is the marvel that I have seen outside Delling''s doorway?
33471What lives without breathing?
33471Who chops meat for the wolf?
33471Who fight all day long?
33471Who incited the kings?
33471Who makes showers of helmets?
33471Who planned to carry off Hild?
33471Who reddens the keen blades?
33471Who stirred up strife?
33471Who will be reconciled at last?
33471Why has thy face grown pale As the face of men who die?
33471_ Haakon the Red_, 1066- 1079?
33471_ Svein Forkbeard_, King of Denmark from 986(?)
19498A German?
19498A prisoner?
19498After all, why should they?
19498Am I wounded?
19498An Englishman?
19498An Englishman?
19498And if it was not genuine?
19498And now you want to learn paperhanging?
19498And the enemy?
19498And the_ Georgia_ a little earlier,said Winstanley;"but where are we?
19498And what has become of the rest of our squadron?
19498And when is the local train from Umatilla expected?
19498And with whom, if I may be allowed to ask?
19498And you mean to say that thousands----?
19498Any cable news, Parrington?
19498Are the signal- halyards still clear?
19498Are you quite sure of it? 19498 As early as this, Harryman?"
19498Bad? 19498 Be quiet, damn you, why do n''t you shut up?"
19498But could n''t we make it a go after all?
19498But seriously, Harryman,began the colonel again,"can you give any explanation?"
19498But the enemy, Longstreet, where''s the enemy? 19498 But what about our workmen?"
19498But where can they come from?
19498Can I help you in any way?
19498Can that be another of their devilish tricks?
19498Can we enter the harbor by night?
19498Can you make out which ship the first one is?
19498Can you suggest anything else?
19498Commercial mastery?
19498Cost Harryman, on board the_ Monadnock_, his life?
19498Dick, where''s Forster?
19498Did n''t they have guns?
19498Did n''t you hear something, captain?
19498Did you see that, Harry?
19498Did you send for me, father?
19498Do n''t you know, Mr. Allen, that there are naval maneuvers going on to- day and that Admiral Perry is to surprise San Francisco with the fleet?
19498Do you believe in the seaquake?
19498Do you hear it?
19498Do you know what I''m going to do, James Harrison?
19498Do you mean to imply that the Japanese are surprising us?
19498Do you think all this is on account of the Philippines?
19498Do you want me to procure hundreds, thousands like it for you?
19498Does it have to be that?
19498Exactly,rang out a voice;"but how do you account for that?"
19498For mother?
19498Forster,said Dick suddenly,"what''s that in front of us?
19498Forty kasch? 19498 Halloo, Taney,"called out an acquaintance,"where are you going?"
19498Halloo, when are we going on?
19498Harry,he called presently,"does n''t it seem as though the bells were ringing?
19498Harry,he said, looking up,"do you remember the speech I made at Harvard years ago on the unity of nations?
19498Harryman,said Colonel McCabe seriously,"do you think there is danger?
19498Have we really?
19498Have you any relatives in the American Navy?
19498Have you read the orders for mobilization?
19498He''s a spy, too, I suppose?
19498How about her?
19498How did you get here?
19498How do you mean?
19498How many of them are there?
19498How much money will the great stranger pay for a meal for his illustrious stomach in Si Wafang''s miserable hut? 19498 How much?"
19498How much?
19498How so?
19498How so?
19498How''s that?
19498I wonder why we have a wireless apparatus on board?
19498In time of war?
19498Indeed?
19498Indeed?
19498Is n''t it awful, this sudden attack on our country? 19498 It was pretty bad, I suppose?"
19498Longstreet, did it all really happen, or have I been dreaming?
19498Longstreet, nursed in San Francisco, is that what the Jap said? 19498 Longstreet,"he began again more urgently,"tell me, is it all over, can it be true?"
19498May I see your papers?
19498Mines, my dear sir, mines? 19498 Mother,"said one of her daughters,"do you hear it?
19498Naval maneuvers?
19498No news of the fleet, either?
19498No, it''s not the_ Iowa_,corroborated the captain,"but two funnels... what ship can it be...?"
19498No, where?
19498No? 19498 Now, then, Mr. Higgins,"he called, wiping the water from his eyes and mustache,"where is the yellow fleet?"
19498Of course, Singley, what is it?
19498Parrington, are you coming? 19498 Perhaps,"replied the Admiral, rather sharply,"but will you tell me what for?
19498Perry?
19498Pretty miserable, Longstreet; what''s going to become of us?
19498Really not?
19498Richard,cried the mother in a horrified voice,"are you in it, too?"
19498Shall we go up to the conning- tower?
19498Sir?
19498Straight to Mindanao?
19498Taney,said Harrison,"is n''t that the most beautiful city in the world?
19498The Germans are friends of Japan, are they not?
19498The Philippines? 19498 The bridges?"
19498The express goes through without stopping, does n''t it?
19498The lieutenant,said the captain,"wants to know something about Esquimault; you know the harbor there, do n''t you?"
19498They''re coming?
19498Think of it? 19498 Under our eyes?"
19498Warn him?
19498We are stumbling into a trap?
19498We ourselves?
19498We would n''t? 19498 We, at war?"
19498Well, father, what do you think of it?
19498Well, old man, how are you?
19498Well, why are the papers always talking so much about imperialism?
19498Well?
19498Were there any Japanese ships at Esquimault when you were there?
19498What about the instrument, sir?
19498What are you doing, sonny?
19498What did you do to your arm?
19498What did you say?
19498What did you say?
19498What did you think?
19498What do you suppose it is?
19498What does this mean?
19498What is it? 19498 What is it?"
19498What on earth does she want in addition?
19498What shall we do?
19498What was her name?
19498What will Great Britain do in case of war?
19498What will become of my boy? 19498 What''s the matter, are you wounded?"
19498What''s the matter?
19498What''s up? 19498 What''s up?"
19498What, Mr. Hanbury wants to speak?
19498What,he shouted,"what''s that, Higgins?
19498What?
19498When?
19498Where am I wounded?
19498Where are we going, Harry?
19498Where can he be?
19498Where did you get the scrawl?
19498Where from? 19498 Where is Colonel Johnson?"
19498Where is the telegraph- wire to the waterworks?
19498Where on earth have the Japanese ships come from? 19498 Where shall we eat?"
19498Where shall we take it?
19498Where''s the captain?
19498Who''s Perry?
19498Who''s that with you?
19498Who? 19498 Why not?"
19498Will Harriman sell? 19498 Will you give me your word of honor?"
19498Will you please do me a last service?
19498With a cargo of machinery,repeated the Japanese officer, adding,"and you are familiar with these waters also?"
19498Wo n''t you sit down and join us in a glass of whisky?
19498Would n''t it be possible to warn Arthur?
19498Yes, I know, you were at Elandslaagte and afterwards at Cronstadt, were you not?
19498Yes, mother, you did n''t suppose I''d stand and look on while Arthur was risking his life, did you? 19498 You do n''t know?
19498You have no mines?
19498You have run the blockade, man? 19498 You have run the blockade?"
19498You told the captain that you''ve been in San Francisco often,began the Jap again;"on what line were you?"
19498You''ll be on board your boat quite soon enough, or do you want to keep a night watch also on your Japanese of the-- What sort of a Maru was it?
19498***** But where had the two_ Dreadnoughts_ come from?
19498*****"What do you think of this Magdalen Bay affair?"
19498..."He was willing to give twenty dollars, was he?"
19498A long pause ensued which was at last broken by the Jap, who inquired:"Do you know Lieutenant Longstreet of the American Navy?"
19498Admiral Crane''s fleet, the yellow fleet?
19498All that''s necessary is a determined attack----""On the entrenchments in the dark?"
19498An orderly galloped past, and some one called out to him:"How are things in front?"
19498And if so, what did it all mean?
19498And suppose he did call out as the train rushed by?
19498And suppose now that he did jump across and run along the tracks?
19498And then, turning to Harryman, he asked briskly:"When are the transports expected to arrive?"
19498And what had we in the way of troops to oppose this hostile invasion?
19498And where, all this time, was Admiral Perry with his fleet?
19498And who would have dared oppose these men when animated by a single thought and a common purpose?
19498And would the Japanese calculation have been correct also if Perry had beaten Togo or Crane Kamimura?
19498Are you blind?
19498Are you crazy?"
19498Are you ready?
19498Bill was the first to recover, and inquired with apparent nonchalance:"What are you gentlemen after?"
19498But could the enemy have taken the three little tugs for torpedo- boats?
19498But from where were they to come?
19498But how had all this been accomplished?
19498But was there such a thing as an American army?
19498But what good could this scathing denunciation of the Japanese policy do us?
19498But what in Heaven''s name are we going to do?"
19498But what is public opinion?
19498But where else can they have come from?"
19498But where was the fleet?
19498But where?
19498But why at such a distance?
19498By the way, are you going to the Stock Exchange to- day?"
19498Ca n''t you hear the shots?"
19498Can they be Japanese?"
19498Could he be mistaken?
19498Could it be chance...?
19498Could it have been a dream or the raving of delirium?
19498Could such a force have pushed so far to the East in such a short space of time after landing?
19498Could these be the same?
19498Could this be war?
19498Did you ever imagine him to be anything else?"
19498Do you accept or not?"
19498Do you suppose that I''ve worked hard all my life and worn myself out for the express purpose of turning our factory into a workingmen''s home?
19498Do you think you can get the engine across?"
19498Do you understand it?"
19498General MacArthur gave spurs to his horse and rode towards the colonel, saying:"Colonel, how can you desert your regiment?"
19498Gerald moved forward a step and, looking the questioner straight in the eye, said:"I''m Mr. Hanbury, what do you want?"
19498Had God really turned the light of his countenance from us?
19498Had he been asleep?
19498Had they been able to hold their own between the enemy and the coast?
19498Had they brought arms along?
19498Hanbury?"
19498Hanbury?"
19498Hanbury?"
19498Have n''t you read the_ Evening Standard_?
19498He cleared his throat and repeated the question in a low tone of voice:"And if it was not genuine?"
19498He hurried towards the door and there ran plumb against the orderly, whom he asked sharply:"What are you doing here?"
19498He was standing in the doorway of the station and now called out:"Where is Arthur Engelmann?"
19498How could Prussia, absolutely devoid of resources, have carried on the war it did against Napoleon a hundred years ago, unless this were so?
19498How could the fellows have come so far across country?
19498How did I get here?"
19498How did the enemy manage to outflank us?
19498How''s that?"
19498Hubert pointed to the button- hole in the lapel of his coat and said:"Do you see this?"
19498I wonder what that means?"
19498Is anyone missing?
19498Is n''t it awful the way we have been taken by surprise?
19498Is this never going to stop?
19498It was hell----""Were you in Wall Street on Monday?"
19498It''s not the yellow fleet at all,"interrupted the admiral,"it''s, it''s-- my God, what is it?"
19498It''s on account of imperialism, then, is it?"
19498Let him keep on ringing, general, wo n''t you?"
19498May I ask Your Excellency to glance over this telegram?"
19498Meade rushed at him angrily and seizing him by the arm cried:"Johnny, what are you doing here?
19498Music?
19498Never?
19498Now along the tracks-- is there anything coming way back there?
19498One of the naval officers pulled out his watch to see if it were correct, and then said:"Shall we go down and get something to eat first, Ben?"
19498Or could it be that all was already at an end out at Mindanao?
19498Or was that not the war after all?
19498Perhaps it was a signal to the nearest watch to pull up the rails in front of the approaching train?
19498Shall we make it the Riviera?
19498So you are to cut the telegraph- wire?"
19498Taney looked with interest at the little white button with the American flag, and then said:"Have I got to that point?
19498Taney stuffed his pipe and answered:"In a month?
19498That was my first speech, and who would have thought that we should now be sitting together in this room?
19498The admiral studied them thoughtfully and murmured:"_ New York_, it''s true she belongs to the yellow fleet, but what brings her to Magdalen Bay?
19498The colonel pressed down the ashes in his pipe with his thumb, and asked indifferently:"You understand Japanese?"
19498The fleet?"
19498The last chance, I suppose?"
19498The man with the Browning consulted his note- book and asked Tom:"What signal is that?
19498The man with the Browning pistol now turned to Tom and said:"Has the express passed yet?"
19498The mother went on crying quietly, her handkerchief up to her eyes:"When was it to be?
19498The question is, what shall we do?
19498The woman, a coarse beauty with a fine mustache, planted herself in front of the Jap and shouted:"What, you shrimp, you want our fish, do you?"
19498Then a door was pulled open and some one asked:"Where are the robbers?"
19498Then he asked:"Did you understand question?"
19498Then it was all real, a terrible reality?
19498Two minutes later an excited lieutenant rushed in crying:"What''s the matter with the apparatus?"
19498Was he awake or had he been dreaming?
19498Was it a signal of friend or foe?
19498Was it a warning signal?
19498Was it an invading force?
19498Was there any sense in hoping when months must pass before an American army could take the field?
19498Was this the Japanese army at all?
19498Were the bells tolling?
19498Were the rails vibrating?
19498Were we fighting against supernatural forces, which no human heroism could overcome?
19498What are they marching out to Golden Gate for?"
19498What business had the world to be asleep?
19498What can it mean?
19498What could the two cruisers_ New York_ and_ Brooklyn_, lying in dock for repairs, do without a single ball- cartridge on board?
19498What do you propose doing with our factory during the war?"
19498What do you think?
19498What do_ you_ think of it?"
19498What does he want here?"
19498What does it all mean?"
19498What for?"
19498What had become of them?
19498What had happened to the Philippines and to Hawaii?
19498What on earth had happened?
19498What the deuce do you mean?"
19498What was it that the supposed plan of attack set forth?
19498What was that?
19498What was that?
19498What was that?--Lieutenant Meade had reached the officers''mess-- was it music or were his ears playing him a trick?
19498What was the good of the deck guards using up their cartridges before the red flag of Nippon was hoisted above the Stars and Stripes?
19498What was the use of our gunners aiming at the flat, gray arches of these uncanny ocean- tortoises?
19498What would happen to the two inside?
19498What would it matter-- he, one among millions, without wife or child?
19498What would they think of us on the other side if we were to hesitate at such a time as this?
19498What''s going on this morning, anyhow?
19498What''s up?"
19498When had the new Chinatown sprung up?
19498Where are we bound to-- what''s going to become of us?"
19498Where are you going?"
19498Where has this sudden life come from?
19498Where is the express now?"
19498Where on earth had the fellows come from, and what in the world did they want?
19498Where to?
19498Where under the sun was he?
19498Where was the fleet?
19498Where''s Arthur?"
19498Whither are they going?
19498Who are those fellows over there; where the deuce are they going?"
19498Why were we content to allow the smuggling to continue without interference, simply because we felt it could n''t be stamped out anyhow?
19498Will it ever stop?
19498Will the enemy''s ammunition never give out?
19498Will you be so good as to give me your names?"
19498Would they hit him or miss him when the train came?
19498Yes, where was Admiral Perry?
19498You do n''t mean to say you''ll send three thousand workmen, quiet, industrious, faithful, reliable workmen, begging to- day?
19498You walk across a sandy plain in the heat of the midday sun and you return the same way the next morning after a rainy night-- what has happened?
19498You''ve been taken in, too, have you?"
19498_ Chapter XII_ ARE YOU WINSTANLEY?
19498asked the lieutenant,"may I inquire on which line?"
19498was the answer;"where are you off to?"
19498what''s up?"
17919''What suit dost thou mean?'' 17919 And what shall I do there?"
17919And where may he be now?
17919Are there any stout champions left in Reykiardale?'' 17919 Are ye men from Iceland?"
17919Art thou an Icelander?
17919Art thou willing, then,says Thorgerda,"that Mord should give notice of the suit for the slaying?"
17919Askest thou that when thou art the worst of men?
17919At whose hand?
17919But what counsel dost thou give as to what I ought to do?
17919But what is to be done now?
17919But where is that scoundrel,says Gizur,"who has thus lied?"
17919But who are your captains?
17919But why art thou come hither so early?
17919Can Skarphedinn, think ye, have sung this song dead or alive?
17919Did ye call any men to witness of those words?
17919Didst thou aught for it?
17919Didst thou find the sheep?
17919Do you think you have a right to look for anything at Lithend?
17919Does aught lie on it?
17919Does it go well between you?
17919Dost thou speak me free now?
17919Dost thou think now,answered Bjorn,"that much lies on our being as wise as ever we can?"
17919For what?
17919Grant it I will,he says,"if it be right and seemly; but what is it thou wishest to ask?"
17919Had he any weapons?
17919Hast thou a wife out there?
17919Hast thou any realm to guard in Scotland?
17919Hast thou ever a long- ship?
17919Hast thou heard,she said,"how Thor challenged Christ to single combat, and how he did not dare to fight with Thor?"
17919Hast thou slain him?
17919Hast thou the second sight?
17919Have ye seen any other chiefs before?
17919Heardest thou,asks Njal,"how Gunnar offered him full atonement?
17919How came they,says the Earl,"to fall upon thee?"
17919How came ye to talk about that?
17919How dost thou make that out?
17919How far is that to be trusted?
17919How is that?
17919How makest thou that out?
17919How many men have lost their lives here?
17919How many men shall we need to have to lie in wait for him?
17919How many shall we fare in all?
17919How much money is this heritage?
17919How so?
17919How so?
17919How thinkest thou, kinsman Hrut?
17919How will it now go henceforth?
17919How wouldst thou answer were I to ask for thee?
17919How,said Skapti,"wilt thou name a Fifth Court, when the Quarter Court is named for the old priesthoods, three twelves in each quarter?"
17919I daresay ye think so,says Thorgeir,"but what atonement do ye offer to Kari?"
17919I have fallen into a great strait,says Gunnar,"and slain many men, and I wish to know what thou wilt make of the matter?"
17919I never knew,said Thrain,"that ye two brothers were wo nt to measure your manhood by money; or, how long shall such a claim for amends stand over?"
17919I see death marks on him,said Njal,"but no signs of life; but why hast thou not closed his eyes and nostrils?
17919I will only bring forward what is true to prove it,says she;"why does n''t he make them cart dung over his beard that he may be like other men?
17919I would have given him up long ago,answers Thrain,"if he had been in my keeping, or where can he have been?"
17919I would like to know,says Gunnar,"whether I am by so much the less brisk and bold than other men, because I think more of killing men than they?"
17919I''ll give ye all the help ye need,says Kari;"but what do ye ask?"
17919Ill is it,said Karl,"that ye should suffer such wrongs for wicked men; but what now would be most to your minds?"
17919Is Lyting of Samstede here?
17919Is he a wise man?
17919It so seems to me,says Gizur,"as though these have been bravely offered; but why took he not these offers?"
17919Knowest thou not,said Kari,"who the man was?"
17919Knowest thou,says Njal,"what brought thy father to his death?"
17919Knowest thou,she says,"who it was that shattered thy ship?"
17919Lord,said Thrain,"is it your will that I should be with you this winter?"
17919May we all be welcome here?
17919My name is Hedinn,he says,"but some men call me Skarphedinn by my full name; but what more hast thou to say to me?"
17919Not so,says Skarphedinn,"but true it is that the smoke makes one''s eyes smart, but is it as it seems to me, dost thou laugh?"
17919Now,said Mord,"what hast thou to tell me of thy mate, Hrut?"
17919Of whom speakest thou this?
17919Shall I say aught of this to Kolskegg thy brother?
17919Shall we look upon the match as made, then?
17919Shall we say anything about it to Njal''s sons?
17919So we think,says the Earl,"but what makes thee think about that, or what is the matter with it?"
17919Such things are well meant,says Flosi,"but still ye run each of you great risk, the one from the other; but what hast thou to say of Hauskuld?"
17919That I will surely,says he,"for I know that thou both meanest me well, and canst do well for me; but whither hast thou turned thine eyes?"
17919That must be thy deed?
17919That was lawful and right, no doubt,says Mord;"but for what did Gunnar summon them all as outlaws?"
17919Then Hrut will ask--''Dost thou not think it was some disgrace to him when he could not get back his goods, though he set the suit on foot?'' 17919 Then he will ask--''Dost thou know anything about law?"
17919Then what art thou thinking about?
17919Then why did ye not seek him there?
17919Then, who put you across Markfleet?
17919Thinkest thou it not good to be here?
17919Thinkest thou none good enough for thee?
17919Thinkest thou not that thou hast some amends to seek from me?
17919Thinkest thou that the manslaughters will then be brought to an end?
17919Thinkest thou thou canst do it better?
17919Thou tellest me then that Thorwald is dead?
17919Thou wilt give us leave, though, to offer him a horse- fight?
17919To what seat wilt thou show me?
17919Unwarily ye lie here,he says,"or for what end shall this journey have been made?
17919Was he surely dead?
17919Wast thou,answered Njal,"at Thingskala- Thing last autumn?"
17919Well,said Oswif,"wilt thou ask for Hallgerda Longcoat, Hauskuld''s daughter?"
17919Well,says Skapti,"we will take this choice; but what weighty suits shall come before the court?"
17919What advice did he give?
17919What askest thou?
17919What atonement shall we offer him?
17919What counsel dost thou give me,said Flosi,"in the strait in which I now am?"
17919What counsel gives Njal?
17919What counsel is now to be taken?
17919What counsel shall we now take?
17919What did ye fall out about?
17919What dost thou advise me to say?
17919What dost thou foretell for me?
17919What dost thou want of him?
17919What dost thou want?
17919What dost thou wish?
17919What drove thee hither to seek us?
17919What follows that angel?
17919What force, now, wilt thou add to ours?
17919What gifts are these?
17919What good was there in doing that?
17919What has been done in the suit?
17919What has happened?
17919What hast thou done first?
17919What hast thou on thy hand?
17919What hast thou then in thy mind? 17919 What hast thou to say about that?"
17919What help wilt thou give me out of my distress?
17919What is best to be done now?
17919What is it that thou see''st that seems after a wondrous fashion?
17919What is it then?
17919What is that?
17919What manslaughter was that,says Kolbein,"and what men have the blood- feud?"
17919What may it be they want?
17919What money is that, father?
17919What need can ye have of my help,said Thorkel,"when ye have already gone to Gudmund; he must surely have promised thee his help?"
17919What need lies on thee,asked Kolbein,"to drive thee abroad?"
17919What proof dost thou ask?
17919What proud fellow was that,says Lyting,"of whom thou speakest?"
17919What said he of Skarphedinn?
17919What shall I do to him?
17919What shall I do to him?
17919What shall we lay down for ourselves to do now,said Thorgeir,"or what is most to thy mind?
17919What strength shall we have from thee?
17919What then dost thou wish?
17919What thinkest thou is best to be done now?
17919What thinkest thou likeliest that he is working at?
17919What vengeance or help shall I have of thee?
17919What was Njal doing?
17919What was that?
17919What were Njal''s house- carles doing?
17919What were Njal''s sons doing?
17919What will come after?
17919What wilt thou with me?
17919What wilt thou with me?
17919What work is handiest to thee?
17919What''s the good of thy talking so much about such a little matter?
17919What''s thy will with him?
17919What''s to be done now, brother?
17919What,said Flosi,"hast thou to tell me of my men?"
17919What?
17919When was it that thou spokest thus before?
17919Whence comest thou?
17919Where can he have been hidden?
17919Where met ye two?
17919Where shall I have hidden him, Lord?
17919Where shall we lie in wait?
17919Which is he?
17919Whither away, then?
17919Whither shall we go now?
17919Whither shalt thou go?
17919Whither wilt thou first fare?
17919Who are they?
17919Who art thou?
17919Who can have done this?
17919Who did the deed?
17919Who is that?
17919Who is that?
17919Who is yon man,says Skapti,"before whom four men walk, a big burly man, and pale- faced, unlucky- looking, well- knit, and troll- like?"
17919Who owns them?
17919Who shall man them?
17919Who slew him?
17919Who took that step?
17919Who will avenge it?
17919Who?
17919Who?
17919Who?
17919Whose man art thou?
17919Whose son art thou?
17919Why do ye talk thus of the sons of Sigfus, or what do ye know about them?
17919Why dost thou ask?
17919Why is thine axe bloody?
17919Why rodest thou hither?
17919Why so slow, Skarphedinn?
17919Why,said Flosi,"should I need these more?"
17919Will my bane perhaps come out of it?
17919Will thine honour be greater there than here?
17919Will ye,said Gudmund,"award either the lesser or the greater outlawry?
17919Will you now hold me free?
17919Wilt thou buy a thrall of me?
17919Wilt thou give me them then,says Gunnar,"and run the risk of my paying thee back somehow?"
17919Wilt thou hand Njal''s sons over to me?
17919Wilt thou let thy sons be by, pray?
17919Wilt thou send at all a man to Njal to tell him of the slaying?
17919Wilt thou swear this,says the Earl,"that thou wilt not fall on me with Njal''s sons?"
17919Wilt thou take me in then?
17919Wilt thou take the gold as a gift?
17919Wilt thou that I tell thee what hath not yet come to pass?
17919Wilt thou to Iceland?
17919Wilt thou,said Njal,"take an atonement from my sons, or allow any men to go out?"
17919Wilt thou,says Hauskuld,"that thy sons should be by?"
17919Wouldst thou believe these tokens if Njal or I told them to thee?
17919''Dost thou know Reykiardale and the parts about?''
17919''What shalt thou do there?''
17919A second time he waved the scarf, and asked--"Who may have given this?"
17919After he had done that, he said to Hrut--"Shall I bring out any gifts beside?"
17919After that Asgrim and his band went out, and Skarphedinn asked--"Whither shall we go now?"
17919After that Thangbrand asked if they would take the faith now?
17919After that he took up the scarf, and waved it, and asked--"Who may have given this?"
17919After that he went to see Rannveig and said,"Wilt thou grant us earth here for two of our men who are dead, that they may lie in a cairn here?"
17919After that she went to speak to Glum, and threw her arms round his neck and said--"Wilt thou grant me a boon which I wish to ask of thee?"
17919Asgrim sate him down on a stool before Njal, and asked--"What says thy heart about our matter?"
17919Asgrim woke up one night and heard that Kari was awake, and Asgrim said--"Is it that thou canst not sleep at night?"
17919At last Gunnar''s speech turned thither; how these brothers would answer if he asked for Hallgerda?
17919Atli said--"Hast thou any voice in things here?"
17919Bergthora asked Njal--"What are they talking about out of doors?"
17919But Hrut said to Hallgerda--"Why did not Thorwald come with thee?"
17919But hast thou never heard how things went between me and Mord?"
17919But what kind of man is he, Gunnar?"
17919But what''s the name of your chief?"
17919But why sayest thou so little, Gizur the white?"
17919But will ye, Helgi and Grim, deal with Lyting single- handed, or with both his brothers?"
17919Dost thou dislike living away there in the west?"
17919Gizur looked at him and said--"Well, is Gunnar at home?"
17919Gunnar Lambi''s son leapt up on the wall and sees Skarphedinn; he spoke thus--"Weepest thou now, Skarphedinn?"
17919Gunnar asked if he had ever sailed to other lands?
17919Gunnar asks Njal why he thought this so unwise?
17919Gunnar asks why he was there away east?
17919Gunnar knew that such food was not to be looked for in his house, and asked Hallgerda whence it came?
17919Gunnar said,"Dost thou know what will be thine own death?"
17919Gunnar went straightway to the Dalesmen''s booths, and met a man outside the doorway, and asks whether Hauskuld were inside the booth?
17919Gunnhillda finds that out, and said to him when they two were alone together--"Art thou sick at heart?"
17919Hall asked what men had promised him help?
17919Hall spoke to Thangbrand and asked,"In memory of whom keepest thou this day?"
17919Hallgerda said to Gunnar--"Hast thou paid a hundred in silver for Atli''s slaying, and made him a free man?"
17919Hallgerda stood out of doors, and said--"Thine axe is bloody; what hast thou done?"
17919Hallvard asks Gunnar if he would make up his mind to go to Earl Hacon?
17919Hast thou anything on thy mind?"
17919Hath not since, on foemen holding High the shield''s broad orb aloft, All that wrong been fully wroken?
17919Hauskuld said--"Wilt thou undertake the award?"
17919He asked what was given them there?
17919He asked,"Who have here such an uneven game?"
17919He said he knew them well enough, but what was there in that?
17919He said,"who have taken down our shields?"
17919He spoke to him and said--"Knowest thou aught of these pretty things?"
17919He will ask--''Dost thou know how matters fared between me and him?''
17919Hrapp asked why the householder had set up his abode so far from other men?
17919Hrut lay in his locked bed, and asks who have come there?
17919I know that ye two are now friends, but I ask this, what atonement thou wilt pay to me?"
17919If they do, what answer wilt thou make?"
17919Is she not fair?"
17919Kolskegg answered,"Long have they been faithless; but what is best to be done now?"
17919Kolskegg said,"What hast thou dreamt, kinsman?"
17919Mord asked where they had most given them?
17919Njal and his sons came home and asked Bergthora what man that might be?
17919Njal called out to Skarphedinn--"Whither art thou going, kinsman?"
17919Njal went on to ask, whether he had a right of action against all of them, or whether the leaders had to answer for them all in the suit?
17919Now Flosi said to Eyjolf,"What counsel is to be taken now?"
17919Now King Sigtrygg asked--"How did Skarphedinn bear the Burning?"
17919Now, we must say how Njal said to Skarphedinn--"What plan have ye laid down for yourselves, thou and thy brothers and Kari?"
17919Oswif turned to his son and said--"Art thou pleased with thy match?
17919Otkell asks whither he meant to go?
17919Otkell leant toward Skamkell and said,"What shall I answer now?"
17919Prithee why should dungbeard boys, Reft of reason, dare to hammer Handle fast on battle shield?
17919Rannveig sprang up in great wrath and said--"Who touches the bill, when I forbade every one to lay hand on it?"
17919Saw ye not that war- ships were in the Sound?
17919Shall I take upbraiding from thee, runaway thrall as thou art?"
17919Shall they be banished from the district, or from the whole land?"
17919She answered little, and laughed; and then the mistress went on to ask--"How did Bjorn behave to thee, Kari?"
17919She asked whether Njal were awake?
17919Sigtrygg asked whence this was to be looked for?
17919Skarphedinn laughed at that, and said--"Hear ye what the old man says?
17919Skarphedinn said,"See you now the red elf yonder, lads?"
17919Skarphedinn said,"Wilt thou that I drive thy horse, kinsman Gunnar?"
17919So Brynjolf came from the west, and Gunnar asked what he was to do there?
17919So Hrut was made one of the king''s body- guard, and he asked,"Where shall I sit?"
17919So they went thither, and Asgrim asked whether Skapti Thorod''s son were in the booth?
17919So they went to Hof, and showed the pretty things to Mord, and asked him if he knew them?
17919The king said,"What strength has my mother handed over to thee?"
17919The king said--"I have given my word that every man shall have lawful justice here in Norway; but hast thou any other errand in seeking me?"
17919The shepherd rode straight into the"town"; and Gunnar said,"Why ridest thou so hard?"
17919The sons of Njal laughed at him because he was clad in a coat of russet, and asked how long he meant to wear that?
17919Then Asgrim and his band go out, and Skarphedinn said--"Whither shall we now go?"
17919Then Asgrim went on--"What heardest thou from the east of Flosi?"
17919Then Bard spoke and said,"What counsel shall we take now, for these men are going to make an onslaught on us?"
17919Then Flosi said to Eyjolf--"Can this be law?"
17919Then Flosi said to Eyjolf--"Thinkest thou that this is good law?"
17919Then Flosi said to Geirmund--"Is Ingialld, thinkest thou, at home, at the Springs?"
17919Then Flosi said to Ingialld--"Did it touch thee?"
17919Then Flosi said to the sons of Sigfus--"What course will ye now take with Ingialld; will ye forgive him, or shall we now fall on him and slay him?"
17919Then Flosi said--"How is it that none of you knows who has owned this gear, or is it that none dares to tell me?"
17919Then Flosi spake thus to the sons of Sigfus--"In what way shall I stand by you in this quarrel, which will be most to your minds?"
17919Then Gizur told him the story and said--"What course is to be taken now?"
17919Then Glum said,"Is Skarphedinn dead, indeed?"
17919Then Hauskuld said to Hrut,"What dost thou think of this maiden?
17919Then Hauskuld spoke--"What thinkest thou we ought to do, kinsman Hrut?"
17919Then Hjallti Skeggi''s son sang this rhyme at the Hill of Laws-- Ever will I Gods blaspheme Freyja methinks a dog does seem, Freyja a dog?
17919Then Hjallti said--"What like look to you these bodies?"
17919Then Kari asked Bjorn--"What counsel shall we take now?
17919Then Kari said to Bjorn--"What shall we do now if they ride down upon us here from the fell?"
17919Then Kari sailed in to Hlada to meet the Earl, and brought him the Orkney scatts; so the Earl said--"Hast thou taken Njal''s sons into thy keeping?"
17919Then Kari went away under a jutting crag, and Bjorn said--"Where shall I stand now?"
17919Then Kolbein asked where that money was which he had offered to pay for his fare?
17919Then Njal went to the door and said--"Is Flosi so near that he can hear my voice?"
17919Then Said Hauskuld--"That was Thiostolf''s doing?"
17919Then Skamkell said--"What counsel wilt thou now take?"
17919Then Skarphedinn asked,"Whither shall we go now?"
17919Then Skarphedinn went to close his eyes and nostrils, and said to his father--"Who, sayest thou, hath slain him?"
17919Then Snorri the priest said--"Pray, was this ring bought or given?"
17919Then Thorgeir said--"Wilt thou that we wake them?"
17919Then Wolf said--"What''s best to be done now, Icelander?"
17919Then he said to her again,"Why dost thou ride to the Thing, if thou wilt not tell me thy secret?
17919Then he spurred his horse and rides fast, and when he meets Kol, Atli said to him--"Go the pack- saddle bands well?"
17919Then one man said who was nearest--"Was that a man that leapt out at the roof?"
17919Then the Earl comes to Thrain and his men, and he was very wroth, and said,"Wilt thou now give up the man, Thrain?"
17919Then they ran for their horses, and leapt on their backs; and Thorgeir said--"Wilt thou that we chase them?
17919Then they talked a long time in a friendly way, and at last Mord said to Hauskuld--"Why does my daughter think so ill of life in the west yonder?"
17919Then they went out, and Skarphedinn said--"Whither shall we go now?"
17919There Soti went on shore, and there he met Augmund, Gunnhillda''s page; he knew him at once, and asks--"How long meanest thou to be here?"
17919They asked Atli whither he meant to go?
17919They talked about many things, and at last Flosi said to Bjarni--"What counsel shall we now take?"
17919Thiostolf went up to her and saw the wound on her face, and said--"Who has been playing thee this sorry trick?"
17919This I will ask thee, Hauskuld Dalakoll''s son, wilt thou give me to wife Thorgerda, thy kinswoman?"
17919Thorhilda asked Njal why he could not sleep?
17919Thrain and his men take their stand upon the ice away from the tongue, and Thrain said--"What can these men want?
17919We are entitled to ask in what work of any age are the characters so boldly, and yet so delicately, drawn[ as in this Saga]?
17919We who brandish burnished steel-- Famous men erst reddened weapons, When?
17919What defence can we make?
17919What help shall I have from thee, as thou art my kinsman?"
17919What is a Saga?
17919What is the meaning of such strange things?"
17919What know I whether Thrain will repay us with any good?"
17919Wilt thou that we ride on their track?"
17919Wilt thou woo thee a wife?"
17919Wolf Aurpriest got wind of this plan, and told Gizur, and Gizur said to Otkell--"Who gave thee that counsel that thou shouldst summon Gunnar?"
17919[ 12]"Wilt thou sail with me eastward ho?"
17919[ Shortly after] Hrut went before the king and bade him"good day"; and the king said,"What dost thou want now, Hrut?"
17919and how went it when ye talked together?"
17919are ye lighting a fire, or are ye taking to cooking?"
17919but what shall we do with them?"
17919if now we quiet sit?
17919said Skarphedinn,"dost thou think, has given it?"
17919says Geir,"wilt thou challenge me to the island as thou art wo nt, and not bear the law?"
17919she asks;"is it the beardless carle?"
17919she asks;"was his head off?"
17919when shall the day come when we shall lift our hands?"
17919where for Kari''s dash and gallantry, the man who dealt his blows straightforward, even in the Earl''s hall, and never thought twice about them?
31377Ai n''t''t? 31377 And am I,"cried the old man, greatly hurt,"am I, the house- steward, to be forced to lead such a life of inactivity?"
31377And do you really mean to say that this stock stands at such a low figure?
31377And my Marianna?
31377And was that all, Herr Baron?
31377And why should n''t he then?
31377And you say she has a pianoforte?
31377And you, his brother, refuse to give him any?
31377But did they not make any allusion,asked Edward,"to your departure from them, or to the scathing letter?"
31377But do you find my hunting exploit so amusing?
31377But has it come back again?
31377But money-- coined money,interrupted the Baron,"you spoke of gold pieces, old man?"
31377But now tell me, good cousin, what it was the Baron really wanted you for?
31377But what can Signor Pasquale do against you now?
31377But what have you dressed for, cousin? 31377 But who and what is Antonia?"
31377But, father, father,she cried,"must it be so?"
31377But,I began, interrupting the old gentleman,"but have I ever thought of insinuating myself as the Baroness''s lover?"
31377Can I believe my eyes? 31377 Damn it all, how come there to be stones and rubbish in my room?"
31377Do you hear? 31377 Do you love me?
31377Do you mean to say the picture represents an episode in your own life? 31377 Do you mean your father, Herr Baron?"
31377Has he got her again?
31377Have you had an earthquake?
31377Have you not been united to Marianna by the Church?
31377How are things going on below?
31377How are you getting on with your violins?
31377How in the world can I cure her?
31377I wonder now,he continued after a pause,--"I wonder now if that little rogue Christina has been having words with him?
31377Is the Sand- man still there?
31377Is the Sand- man still there?
31377My assistance?
31377My dear Signor Nicolo,said the old gentleman, his face all sunshine,"what are we about to be talking here in the public street?
31377Nicolo Musso,murmured Capuzzi reflectively;"Nicolo Musso, who owns the theatre beyond the Porta del Popolo; what can he want with me?"
31377None of the painters here have seen your picture?
31377Now, old Francis,began my great- uncle, knocking the snow from his fur coat in the entrance hall,"now, old man, is everything prepared?
31377Our Antonia? 31377 Pasquale, have you gone out of your senses?"
31377Pasquale, what are you about?
31377Postilion, what fire is that before us yonder?
31377Repair the tower?
31377Signor Formica?
31377Then do n''t you know where he has gone to and where he is now living?
31377Well, cousin, why have you been so long? 31377 Well, how then?"
31377Well, what is there to be so much astonished at?
31377Well, what''s the matter?
31377What are you about, cogitating here so long after noon, my respected Herr Traugott?
31377What do you mean, Salvator?
31377What do you mean, my dear sir?
31377What do you say?
31377What do you say?
31377What do you say?
31377What do you say?--the Pyramid Doctor? 31377 What do you want here?"
31377What does the Baron want me for?
31377What good can come of it? 31377 What possesses you, old man?"
31377What''s that? 31377 What''s the matter with you, my friend?"
31377What''s the matter with you?
31377Who is there?
31377Whom do you mean? 31377 Why,''thanael, darling, do n''t you know?"
31377With his daughter Felicia?
31377With the money?
31377Without windows and doors, and without partition walls?
31377You are sleepy, old man,said V----;"perhaps you have had a restless night?"
31377You will pledge yourself that I shall reach my own house without being molested?
31377You yourself will accompany me home, with your comrades?
31377[ 7] Now, thought I, now''s the time; so turning to Antonia, I remarked,Antonia knows nothing of such singing as that, I believe?"
31377''But, signor,''replied the priest,''what director is there who would dare to prescribe laws to the_ prima donna_?
31377Affrighted, Nathanael cried,"You stupid man, how can you have eyes?--eyes-- eyes?"
31377And he went on repeating,"thirty bright ducats in ready money,"until Capuzzi said in a faint and feeble voice,"What do you say, my dear sir?
31377And how can, anyway, a child of heaven accustom herself to the narrow circle which the exigencies of a wretched mundane life demand?"
31377And since I have already thrown her out of the window, what could I do if a similar case were to occur again?
31377Are you going to throw her in the arms of that scoundrel,--sweet Marianna, thy life, thy hope, thy all?
31377Are you ill, or is anything else the matter with you?"
31377Are you wounded?"
31377Art thou not I?
31377Blowing the tobacco- smoke from him in thick clouds, he said, speaking between his teeth,"Well, cousin, what was that story about the wolf?"
31377But how should he have courage to request her, the queen of the ball, to grant him the honour of a dance?
31377But quickly recovering himself by an effort, he fixed a sharp look upon the old man and asked,"Down there, you say?"
31377But the broker skipped about on one foot, and continued to say,"Well, now, did you ever?
31377But the officer held him fast, saying,"Do you mean that pretty young lady who sat beside you?
31377But through the midst of the savage fury of the tempest he heard Clara''s voice calling,"Can you not see me, dear?
31377But what am I thinking about?
31377But what does he care for a quiet life-- a life free of anxiety?--what does he care for wife and child?
31377But what is she else if not the Highest Ideal which, working its way from within outwards, is at length reflected in the external independent form?"
31377But where is Signor Formica, where is my good physician?
31377But who can fathom the follies of a young man who has got too hot blood in his head and heart?
31377But who''ll sing the bass of my canzonas now?
31377But why am I telling you all this?
31377But why should I tire you, my dear Lothair?
31377But why should the child cry over the incurable pain when instead of enjoying the light and warmth he thrusts his hand into the flames?
31377But you are tired, you are cold; where are the keys?
31377But, d''ye know, my Margarita''s grown a big girl and fine- looking?
31377Can there be any jealousy?
31377Can you see, I say?"
31377Can you, my dear brother Lothair, also forgive me?"
31377Could he not see that he was the friend and servant of Signor Pasquale?
31377Could you not have quickly fitted up a room in the main building for the court- day?"
31377Cut me down before you attack each other; for how can I live when my lover has slain my brother, or my brother slain my lover?"
31377Daniel said crestfallen,"Then will all your faithful old servants have to take up their bundles and go?"
31377Did he bring many beautiful large pictures with him?"
31377Did you also hear the cock crowing in a distant farmyard up at the village?
31377Did you ever hear tell of such a thing?
31377Do n''t you know that he is a sort of magician who in secret is master of the most mysterious arts?
31377Do n''t you see, old man,"he went on more calmly,"do n''t you see that the tower could not fall in this way without some special cause?
31377Do you imagine I am going to dwell in this weird owls''nest?
31377Do you imagine that such things can make any deep impression upon us and stir the heart?
31377Do you know how very impatient the Baroness is to see you?
31377Do you love me, Olimpia?
31377Do you mean to cheat yourself out of your Marianna, you hound?
31377Do you mean to murder me?"
31377Do you really think that the young man is Wolfgang''s son, begotten in lawful marriage?"
31377Do you still remember our autumn in R-- sitten?"
31377Do you think I should set much value on your life if you can go and throw it away in childish folly like a broken plaything?
31377Do you think I''m going to pay you ten ducats for that rotten box; the woodworms have long ago eaten all the goodness and all the music out of it?
31377Do you walk in your sleep, Daniel?"
31377Foine gless?
31377Has he got his little darling, his Marianna?
31377Have I such an ill reputation that you conceive I could be guilty of this the basest treachery?
31377Have you espied the angel of death?
31377Have you had the hangings in my room well dusted, and the beds carried in?
31377Have you such a bad opinion of me?
31377He contented himself with asking,"But what do you really mean by the serious business of life?"
31377He felt a salutary warmth glowing in his veins, but it seemed to him as if somehow his left arm was bound fast"Where am I?"
31377He told you, I dare say, about the marriage which Wolfgang had made against his will, did he not?"
31377Her question,"And what were you doing then to get into danger?"
31377How can you suppose then, after his recent unpleasant experience, that he can possibly make up his mind to visit Musso''s theatre again?"
31377How could I dream of letting our virtuoso friend hear such poor singing as mine?"
31377How dare I let the thought enter my mind that the Baroness would ever entertain any warm feeling for me?
31377How do you know that just now a silly bit of paper like this is of no use at all to me, whilst ready money is what I have great need of?"
31377How was I to get on?
31377I broke in,--"so well fitted for banter?"
31377I cried, a burning stab darting as it were through my breast"Do n''t you see?"
31377I recognised Francis''s voice, and as I asked,"Is the castle on fire?"
31377I suppose the Baron has challenged you, cousin?"
31377I suppose you want to go and experiment like old Roderick-- eh?
31377If he were not, would the grey- haired old servant have assumed such a slavish attitude?
31377In Italy?
31377In what way can that buffoon help me?"
31377In what way could it profit you?"
31377Instead of going on in this miserable way, could I not make myself a good painter?"
31377Is it really your own respected self come back again safe and sound, and quite cured of your unpleasant melancholy?"
31377Is it that cursed apparition again?
31377Is that you, Signor Salvator?
31377Is the knave Antonio arrested?
31377Just as we were rising from table, the Professor''s niece asked,"And what is our Antonia doing?"
31377Marianna fixed her eyes steadily upon Nicolo''s, and then said, earnestly and gravely,"What do you say?
31377May I presume that it is your love for art which brings you to me?
31377Must I die?"
31377Nee weather- gless?
31377Nee weather- gless?
31377Not see her again?
31377Notwithstanding that my heart beat, I controlled myself and replied in a firm tone,"To inquire on my uncle''s behalf how my lady, the Baroness, is?"
31377Observing what I was about, she exclaimed, astonished,''Are you going to leave us?''
31377Only one little word-- Do you love me?"
31377Poets and musicians went still further and said,"What''s all this talk about seas and reflections?
31377Pray in what, my dear Signor Pasquale, can I serve you?"
31377Pray tell me when he came to lodge with you?
31377She raised me up--''But, my friend, need we then part?''
31377So after dinner, when we were alone together in our room, he burst out,"But in Heaven''s name, cousin, tell me what is the matter with you?
31377Soon afterwards there was a rustling of a silk dress, and a voice asked,"Have you really gone crazed, my dear Herr Traugott, or are you only jesting?"
31377That Michele and gendarmes shall accompany us?
31377The clerks and others in the office rushed out with terrified faces; the book- keeper asked amazed,"But Herr Roos?"
31377The melancholy strains of the_ Ochi, perchè piangete_( O eyes, why weep you?)
31377The old gentleman shouted in his strong stentorian voice,"Francis, Francis, where the deuce are you?
31377The old man was still sleeping; but all at once he started up, and staring at Traugott with eyes flashing with anger, he cried,"What do you want?
31377Then one of them wailed,"Do you know me?
31377Then the fourth,"Do you know me, Splendiano?
31377Then the second,"Do you know me, Splendiano?
31377Then the third,"Do you know me, Splendiano?
31377Then the youth stepped forward and reminded him that he had just been showing his new picture to Traugott, had he forgotten?
31377Then your friends asked you,"What is the matter with you, my dear friend?
31377Then, with a loud laugh, he cried,"Now you imagine my sentence is pronounced, do n''t you, my son?
31377They all gathered round him; but when he suddenly leapt to his feet and cried with a wild look,"What do you all want?"
31377Thinkest thou that the ruby, thy heart, which sparkles so, can crush my breast?
31377Thirty ducats for the spinet without its being repaired?"
31377This made the broker open his eyes and stare at him, and he stammered,"Where do you say you have searched for Berklinger and Felicia?
31377To this she replied,"Whatever are you thinking about, Adelheid?
31377To whom could I better intrust my compositions than to you?
31377Utterly astonished, Nathanael stood still in the street; then Siegmund joined him, laughing, and said,"Well, what do you say to our old Spalanzani?"
31377We had scarcely thrown on our clothes when we heard the Baron calling in the hall,"Can I speak to you, good V----?"
31377We shall manage it to- night?
31377What are you doing here at this time of night?
31377What art thou folding thy dark robe so carefully over thy breast for?
31377What big quarrel have you been getting mixed up in in that house there?"
31377What do I care about the quarrel over the estate?"
31377What do I care for your cursed ledgers and day- books?
31377What do you see?"
31377What do you stand staring there for?
31377What do you want, sir?"
31377What does he look like?"
31377What does it matter to me?
31377What evil spirit is in you?"
31377What have I to do with the will?
31377What have you to do with the Baron''s wife?
31377What have you-- what have I to do with the_ Kriminalräthin_ Mathesius?
31377What if you are acting in concert with our enemies?
31377What is the good of all this thinking and all this writing?
31377What is there to prevent me tearing myself loose from this hated mode of life?
31377What should I do?
31377What will-- what power can reach over beyond the grave?"
31377What would there be left for me to do?"
31377What''s happened to you now, you happy dog?
31377What''s the meaning of that?
31377When I finished my narration, the Baron murmured to himself,"Daniel, Daniel, what are you doing here at this hour?"
31377When shall we see you again?"
31377Where else can you better live in your art than with us?
31377Where have you been staying?"
31377Whereupon the broker struck his hands together several times in succession, crying as he did so,"Did you ever now?
31377Who can help greatly admiring the bold draughtsmanship, the powerful expression, but above all the living movement of your fingers?
31377Who can tell what would have been the end of my mad prank if I had not heard my name called loudly from the outside of the wood?
31377Who could resist that?
31377Who does not know with what mysterious power the mind is enthralled in the midst of unusual and singularly strange circumstances?
31377Who will suffer himself to be terrified at such a thing as that?"
31377Who would be so likely to know anything about it as Daniel, who in his obstinate self- willed way was perhaps only waiting to be asked about it?
31377Whom has your honour not found?"
31377Why do you stretch out your arms so longingly towards me?
31377Why dost thou put on such a bold and mighty air before me?
31377Why if you have a girl about you, do n''t you need women- folk?
31377Why the devil do n''t you stir yourself?"
31377Why would she never sing any of my pieces at a concert?
31377Why, do n''t you think that the Romans, once they have heard your work, will bring you home in triumph by the light of hundreds of torches?
31377Will you do so?"
31377Wilt thou contend with thy master?
31377You understand me?
31377You wo n''t leave me, will you, my dear good Antonio?"
31377and have you had a big roaring fire both yesterday and to- day?"
31377asked Elias Roos;"have you sent off the letter all right?"
31377asked Pasquale;"and how many may that be?"
31377asked the old gentleman in astonishment"My assistance, Signor Nicolo?
31377but who is this nasty Sand- man who always sends us away from papa?
31377can you ever forgive me, my only, my dearly loved Clara?
31377can you not see your mistress every day, and kiss her and press her to your heart?"
31377cried Antonio, quite excited;"what do you say?
31377cried Salvator when he saw him coming,"what are you hanging your head about?
31377cried the old gentleman, exasperated;"does n''t the knave know that on no account do I receive strangers in my own house?"
31377did you ever?"
31377do tell us, my good sir?"
31377do you know me, Splendiano?
31377do you wish to go and act the love- sick swain at the solemn hour of death?"
31377does he not know that all law business goes to bed along with the lawyer, and sleeps as soundly as he does?"
31377exclaimed Pasquale Capuzzi, terrified,"where am I?
31377foine gless?"
31377how can you say so?
31377how have you awakened this interest in the little Seraphina?
31377in Naples?
31377in Sorrento?"
31377inquired my uncle further;"what does he want me for at this time of night?
31377is it your business to meddle with wolves?
31377my glorious, noble star of love, have you only risen to vanish again, and leave me in the darkness and hopelessness of night?"
31377my good and gracious master, what am I, a poor childless old man, to do with money?
31377our dear Antonia?"
31377replied the coachman, who was driving along beside me,"why, do n''t you see?
31377replied the old man rather coldly and roughly,"what have you to do with my business?
31377screamed old Berklinger, pushing him on before him,"so that was your love for art?
31377she whispered softly;"what''s the matter with you?
31377shouted Capuzzi, beside himself;"has he got her again, good Pasquale?
31377sir?"
31377than Daniel replied, with a repulsive smile,"Do you mean the few trifling thalers, Herr Justitiarius, which you found in the little strong box?
31377the Freiherr interrupted the old servant curtly, whilst his eyes flashed with anger,"Repair the tower?
31377the old gentleman woke up in his turn and asked,"Where-- where is there a fire?
31377this as well?"
31377what are you doing here at this hour?"
31377what childish tricks are these?
31377what could this terrible thing be that had happened?
31377what have you done with my daughter?
31377what have you done with my daughter?"
31377what is it that you find so extraordinary?"
31377what is it?
31377what''s happened to you, Signor Pasquale?
31377what''s that?"
31377when you scratch so hideously at the bricked- up postern, you want, I dare say, to go up the astronomical tower, do n''t you?
31377where can I find her?"
31377where is it?"
31377where is she?"
31377who has given you the right to insinuate yourself, like a tiresome puppy, where you have no claim to be, and where you are not wanted?
31377why do I dwell at such length on these details, when there''s so much remains to be said?
31377why do you call out?
31377you are despairing again?"
31912A Salvator?
31912A physician?
31912A wretch?
31912And how is one properly to begin?
31912And when dost launch into this life of virtue?
31912And which do you prefer?
31912And why not?
31912And why not?
31912And will young Edward come too?
31912And would that then,cried Dietrich with a degree of haste and vehemence,"be a thing so unheard- of, or even singular?
31912And your friend?
31912Are you aware too that your mother has a right to require it? 31912 As you take it,"replied Erich,"prepare for an extraordinary piece of intelligence."--"Well?"
31912But what harm does it,said the Baron,"if pious spirits do perhaps speak even too often of the object of their love?"
31912But why,said Erich to his neighbour,"are you disgusted with most of the works of the Flemish school here?"
31912But wilt thou,said Edward,"never turn honest man?
31912Could I have ventured to hope for such bliss?
31912Do you know the prince?
31912Do you know then,interrupted the Baron,"any thing of the story?
31912Do you then really take it for chance?
31912Does not it seem as if these enthusiasts lose themselves in a realm of enchantment? 31912 Happiness?"
31912Has he not for some time past suffered himself to be besieged in a manner by the puritan, that tiresome old musical director Henne? 31912 Have you occasion for him?"
31912Here then will be thy study?
31912How come you here?
31912How comes he into your head?
31912How have you been able to acquire so sure an eye?
31912How?
31912I am going away,he answered,"to the Baroness, will you accompany me?"
31912I respect your mode of education,said the Count,"for who in this lovely circle could have the heart to impugn it?
31912In this weather?
31912Is it not said, that to the pure all things are pure?
31912Is it not true?
31912Is it not,he began,"an excellent picture of its kind?"
31912Is there any advantage,said the mother,"which can counterbalance to children the happiness of home?
31912Is this what you require?
31912May you have occasion, gentlemen, for an honest servant?
31912See there,said Eulenböck, laughing,"hast thou too a destiny?
31912Sell her estate?
31912These are all frightful stories,said Sophia;"who would tell them again in such a way even of his enemy?"
31912Thou art bent then on becoming virtuous, my son?
31912Thou art warm, darling; so the old man would have nothing to say to the bargain?
31912To him, that loathsome being,said she to herself,"united for ever?
31912Well, my child?
31912Well,cried he as they came towards him,"are you come back already out of heaven?
31912What can there be still in our way?
31912What can they be? 31912 What hast thou seen?"
31912What is that you are saying, sir?
31912What is that, young gentleman?
31912What is the matter with you, my friend?
31912What is the matter with you?
31912What is this?
31912What matters it?
31912What means this?
31912What say you to a marriage of Cana in this manner?
31912What think you?
31912What was the matter with my daughter?
31912Where were you, young man?
31912Who is he, after all?
31912Who is to make her so?
31912Who then is this retailer of news?
31912Why put thyself out of temper?
31912Why,asked the officer,"have you quitted the service of the excellent Baroness, who takes such maternal care of her people?"
31912Will not the prince speak with me?
31912Yes, my friend,said the father;"and how is it with you?
31912You do not mean to give me your daughter for my wife?
31912You mean Count Brandenstein?
31912You said, in the first place; now then in the second place?
31912You think then,continued the Baron,"a well- bred girl might live happily with such a sea- monster?
31912You too then paint subjects of this pathetic kind?
31912--"What if the owner were willing to make them over to you, and required in return merely the favour of becoming your son- in- law?"
31912--"Younger, my young lady?
31912A limit there must be; who doubts that?
31912A liquor that does not expand the heart and the intellect, and, after a half debauch, can but serve, at the utmost, to sober one again?
31912All these presents, this brilliant display, this kind attention, how can I requite it?
31912Amid what strange thoughts, and expectations, did she select her best attire;"Might she not be mistaken in Erich?
31912And can you refuse him this?
31912And could the Association in aid of the arts, respectable as were its founders, bring forth one vigorous production?"
31912And for whom?
31912And has not this new school already produced much that is respectable?
31912And so, in this state?
31912And so, my lovely, generous, and inexpressibly dear young lady, you would not disdain me, if I could lay a fortune at your feet?"
31912And then-- am I not in Edward''s debt too?
31912And what have we to do in our circle with this diplomatic, sober potation, this Champagne?
31912And what would you have?
31912And who was this distinguished personage?
31912Ask yourself, whether under these circumstances you are not bound, as a good daughter, to discharge your mother''s engagements?"
31912But how is it possible to resist the sight of woe?
31912But is then the bad of this age worse than the creations which some time ago raised Casanova to celebrity?
31912But tell me: what has befallen you all of a sudden?"
31912But to whom?
31912But where is he?"
31912Can I give you advice?
31912Can the god of wine so have pampered it?
31912Can there be any thing more silly?
31912Can this excrescence belong to the life?
31912Can you conceive, is it possible for a man to form an idea of so dreadful a distraction, if my conjecture is well founded?"
31912Canst thou then love me?"
31912Could he calculate, that the body of the desperate youth would retain substance enough to discover and pull down by its weight the hidden treasure?
31912Did he give them away?
31912Did he sell them?
31912Did the nectarean sentiments take kindly?
31912Didst thou not see that fine Höllenbreughel that hangs on the third pillar between the sketch of Rubens and the portrait by Vandyke?
31912Do the addle- headed creatures suppose, that the smallest event is not subservient as a link to the necessity of eternal laws?
31912Do you reflect on the consequences?"
31912Do you see this mad Höllenbreughel here on this pillar?
31912Do you suppose then that throughout the whole range of art and science the case is otherwise?
31912Do you then indeed love me so?
31912Does he wish for more than friendship and esteem?
31912Does not one see the bosom pant, the fingers and the round arm in motion?"
31912Does not young Von Eisenschlicht come too, to spoil completely the comfort of my life?"
31912Does this generous man then require from you love and passion, as they are described in our perverse books?
31912Dorothea listened with attention, and the Baron said with some ill humour:"Love can not err; where else should we seek a guide for our path?"
31912Dost believe then that a man only paints to make a picture, and that the pallet, the pencil and the good purpose are sufficient?
31912Edward, what should this signify to us?"
31912Especially out of that elderly maiden, the too unworldly Miss Erhard, that incomparable mistress of the art of education?
31912For in the opposite case, what is it he does?
31912For those, who will never thank me for it, who will afterwards make it appear as if it was the greatest of benefits that had been conferred on myself?
31912Had he understood her?
31912Had she rightly interpreted him?"
31912Has there been a fine shower of ambrosial phrases?
31912Hast thou then forgiven me, gentle being?
31912Have you a mind to buy a fine piece?
31912Have you well reflected, my dear child, how cheerless your own future prospects will be, if you should persist in your obstinacy?
31912Have you yourself reflected on what I said?"
31912How it happens that no doubts cross them too, and enable them to conceive, that they may themselves be in an error?
31912How was this circumstance to be explained?
31912If it is the universal destiny, why do I persist in struggling so vehemently against it?
31912In fact, how comes this girl, this singular, even repulsive character, into a family, which I should be almost inclined to call a holy one?
31912In what way?"
31912Into what hiding- place has the foul fiend carried them?
31912Is it in his power to improve the condition of the wretch who is driven to despair?
31912Is it not so?
31912Is it possible to deny that some men are liable at times to passionate moods and excesses?
31912Is it then no longer true, that to the pure all things are pure?
31912Is not its pliancy and capacity of education abused, to make almost elephants''-trunks and turkey- cocks''bills out of it?
31912Is not then all that tempts man a spectre, only wrapped in the alluring form of beauty, or arming itself with an empty show of horror?
31912Is not this now sin?"
31912Kunigunde said with a melting accent,"You think then that it is dangerous to love the Lord?"
31912May I not be allowed to know, from whom it comes, and what it contains?"
31912May it not be thought that a representation like this has acquired in these latter days a double import?
31912Might not the prodigal son before have wanted to fix a chandelier there, and so found the money?
31912No, a man must sin a bit, to be able to become a convert; is it not so, my highly esteemed young lady?
31912Perhaps the old anxiety about your daughter?"
31912Save my soul?
31912So deeply, so deeply degraded?
31912So then you make open profession of your apostasy from God?
31912Sophia then gently disengaged herself, kept the youth at a distance, and said, looking him in the face with a sprightly air,"How happens this to me?
31912Speak, Sophy, could you prevail upon yourself to take up with such a good for nought?"
31912That there are now, as at all times, really pious and enlightened spirits, and that these deserve our respect, who would doubt?
31912The old man went up to him, stared at him, and said,"And why not, chuck, if thou hadst but the gift required for it?
31912The same child to become the joy of my life, whom, years ago, sitting by thy dear father, I rocked on my knees?
31912There is no morning, how can it sleep?
31912There was no scarcity, I hope, of seraphic feelings?"
31912This wretched brewage of hot water, bad brandy, and lemon acid?
31912To a man who has sold and flung away his paternal inheritance, the most precious pictures?
31912To him this collection here, to let him waste it in riot, and sell it for an old song?
31912Was it possible then for the father to know that his son would have a particular partiality for hanging?
31912Were not quaint mannerists even then the phenomena of promise?
31912What brings you to me now?"
31912What does it avail to give relief for a single day or hour?
31912What is the hotter Burgundy to him who can bear it?
31912What say you?"
31912What shall I say of thee, librarian, thou who standest before the empty bookcases, and hast not merely read, but literally swallowed, the works?
31912What the poor man gains in such a moment of sunshine?
31912What thinkest thou, honest Crocodile?"
31912When the young counsellor and the officer were on their way back to the city, the former said after a pause,"What was that?
31912Where do you find this?
31912Who does not like to drink?
31912Who is he, pray, after all?"
31912Who understands himself nowadays?
31912Why do I persist in playing the part assigned to me with so much reluctance?
31912Why have I never known one?"
31912Why not allow your mother a share in the merit, now that at last your heart inclines to such christian offices of love?
31912Why they require, that all men should see things in their way?
31912Will you not quite misunderstand me?
31912You are conscious then, that every thing holy is an offence and an abomination to you?
31912You are privy then to the fabrication of this counterfeit, and know the imitator, who is not an unskilful one?"
31912You can not love what is love itself?
31912Your legs do not ache sure?
31912and how?"
31912asked Alfred, displeased,"that, like a wild bird, flies into our quiet circle, and scares away all delicate feelings?"
31912asked Edward:"Is not it settled then that I am to entertain you?"
31912asked the mother astonished,"and she could nevertheless be so cheerful, nay, so gay?"
31912bawled Eulenböck, violently thumping the table:"will this vermin reform the world?
31912cried Edward, and was on the point of hastening after her:"how canst thou speak those words?"
31912cried Edward,"was I to become thy journeyman, thy colour- grinder?
31912cried Madame von Halden;"and so you have heard of course every thing that my friend has been telling?"
31912cried Walther, in a rage:"Do you not see that the old rogue has fraudulently palmed this picture upon me?
31912cried Walther:"whence have you the pictures?"
31912cried he,''such mad freaks, such fooleries?
31912cried the Baron,"and the solemn promise, which you this morning pronounced to your mother?"
31912cried the old man angrily:"bless your union?
31912cried the old man with the greatest impatience,"are you raving, master?
31912exclaimed the counsellor:"have you seen a ghost?"
31912he asked with a somewhat sarcastic tone,"which you have really found among the heir- looms of an inheritance?"
31912he exclaimed,"not more than about six hundred volumes remaining of that fine collection, and among these only the most ordinary works?"
31912he exclaimed,"thou-- you here in these apartments?"
31912he said again to himself, entirely lost in gazing;"how could pencil and colour produce any thing like that?
31912he?"
31912how could I forget the poor sick widow?
31912my only child to such a worthless profligate?
31912said he, with tears:"Was the love of this pure soul to be my lot?
31912said her friend in extreme terror,"is it you, my dear girl?
31912said his friend:"You take then the part of the wicked against the pious, of sin against virtue?"
31912said she to herself:"is the earth itself then, is the sum of life so much worth the talking of?
31912said she;"am I to say still more?"
31912said the Baron:"according to this even devotion and piety, the perception of heavenly things, would be subject to this change?"
31912said the Baroness,"she has received already?
31912said the mother,"in this storm and rain, so without a handkerchief, in your thin dress?"
31912said the stranger with a drawling tone,"you know then or are acquainted with that Salvator too?
31912shall I not flag at half way, perhaps even at the outset of my career?"
31912sighed Dorothea, as if in a reverie,"You believe in it then?
31912that it is his production?
31912whence didst get this unconscionably wry nose?"
2467--and she looked so queerly at me, and asked:"But what is to become of my trip to Paris?"
2467A coward?
2467A fallen man?
2467A helping hand?
2467Afraid?
2467Ai n''t I a poor lonely widower?
2467All this about father, do you mean?
2467Alving?"
2467Alving?--I, who have been treated almost as if I were her own child?--do you suppose I am going home with you?--to such a house as yours?
2467An uneasy conscience?
2467And I remember saying one day:"Would n''t you like to go there yourself?"
2467And I suppose you have seen him pretty regularly every day?
2467And I''m going to be precious careful he does n''t have anything to say against me, do you see?
2467And Mrs. Alving is at home, I hope?
2467And are n''t you tired, Oswald?
2467And is n''t a man bound to keep his word of honour?
2467And then?
2467And then?
2467And what about the truth?
2467And what do you say to all this?
2467And what else is there for me to do here?
2467And what is it that my priest has to say to me?
2467And what kind of a life was it that you gave me?
2467And what may the truth be?
2467And what should I--?
2467And what sort of a son is it that you have got back?
2467And what was it you wanted me to come to town for?
2467And who was it that was responsible for this state of things, Mr. Manders?
2467And will you be as good as your word, mother?
2467And you had n''t insured it either, had you, sir?
2467And you think you can do that?
2467Are n''t you coming in here, Oswald?
2467Are you crazy?
2467Are you going to suggest too--?
2467Are you in a proper frame of mind for such a thing?
2467Are you mad?
2467Are you setting yourself up against your father, you hussy?
2467Are you so frightfully anxious to go and wear out your health and strength for the sake of these dirty brats?
2467Are you waiting for Mr. Manders, Engstrand?
2467As if you had a what?
2467Asleep still?
2467Back again, my own dear boy?
2467Bah!--why do you want to pay any attention to that?
2467Bear what?
2467But do you think he paid any heed to me?
2467But do you think we can do otherwise?
2467But how can it have happened?
2467But not here in the country at any rate?
2467But suppose, now, that some accident happened?--one can never tell-- would you be prepared to make good the damage?
2467But what about the opinion of the people hereabouts?
2467But what is the particular objection that you have to these books?
2467But what is this dreadful thing--?
2467But where is she to go?
2467But where is your luggage?
2467But who will take away the fear?
2467But why?
2467But, good heavens, do you seriously think that most people--?
2467But, great heavens, Mrs. Alving, how is such a thing possible?
2467But, what are we to do?
2467But, who would have thought it could be such a dangerous thing to do?
2467But--?
2467Ca n''t I really persuade you to stay the night here this time?
2467Can you ask?
2467Can you call it cowardice that you simply did your duty?
2467Developed?
2467Did I deserve that from you, Engstrand?
2467Did father often play such tricks?
2467Did he not become a benefactor to the neighbourhood?
2467Did he not, after that, live a life of love and good report with you all his days?
2467Did he?
2467Did it, indeed, Engstrand?
2467Did not your husband turn from straying in the wrong path, as a man should?
2467Did she do that after all?
2467Did she take an oath?
2467Did things not turn out as I foretold to you?
2467Did you notice that?
2467Did you ring, ma''am?
2467Did you see that?
2467Do n''t you know any place that would be suitable for me, Mr. Manders?
2467Do n''t you mean to give me any of the money?
2467Do n''t you mean to send me as much as a dress- length of stuff, just for once?
2467Do n''t you think so?
2467Do n''t you think so?
2467Do n''t you want to go to sleep?
2467Do you believe what you say?
2467Do you feel any the better or the happier for reading books of this kind?
2467Do you feel calmer now?
2467Do you hear?
2467Do you mean by that, that father--?
2467Do you mean it, sir?
2467Do you mean it?
2467Do you read this sort of thing?
2467Do you really cling to that antiquated superstition-- you, who are so broad- minded in other things?
2467Do you really wish to, Regina?
2467Do you suppose I would want to humbug Mr. Manders?
2467Do you suppose my husband was any purer, when I went with him to the altar, than Joanna was when Engstrand agreed to marry her?
2467Do you think so?
2467Do you think that is what would happen?
2467Do you think we country people do n''t know how to live?
2467Do you want to speak to me?
2467Do you wish me to, ma''am?
2467Do you?
2467Fear of what?
2467Fear?
2467For shame?
2467Had I so little reason, then, to be sadly concerned about your son?
2467Has n''t he even got his hat?
2467Has she gone?
2467Have n''t I been always ready to help you in word and deed as far as lay in my power?
2467Have n''t you many and many a time abused me and called me a--?
2467Have you a mother''s heart-- and can bear to see me suffering this unspeakable terror?
2467Have you forgotten how unspeakably unhappy I was during that first year?
2467Have you forgotten that a child should love and honour his father and mother?
2467Have you forgotten that after barely a year of married life you were standing at the very edge of a precipice?--that you forsook your house and home?
2467Have you never, when these same honourable men come home again, heard them deliver themselves on the subject of the prevalence of immorality abroad?
2467Have you the heart to say that to your mother, Oswald?
2467Have you?
2467Have you?
2467Here?
2467How could such a state of things remain concealed?
2467How has this terrible thing happened?
2467How in the world was it possible?
2467How should I know?
2467I knew it would.--And look, Oswald, what a lovely day we are going to have?
2467I know all about what?
2467I suppose he ca n''t hear us?
2467I suppose you are going by the boat?
2467I, Oswald?
2467I- I- no, can it possibly be--?
2467I--?
2467I?
2467I?
2467I?
2467I?
2467In fact, you do n''t know anything about what you are denouncing?
2467In the middle of the day?
2467In weather like this?
2467In what way, do you mean?
2467In what way?
2467Indeed?
2467Is Mr. Alving ill?
2467Is it much that you have put by, up here?
2467Is it not so?
2467Is it very late, mother?
2467Is n''t Mrs. Alving here?
2467Is n''t it enough that your father--?
2467Is n''t she splendid to look at?
2467Is that English?
2467Is that all I accomplished by the hardest struggle of my life?
2467Is that comfortable?
2467Is that the sort of work for you?
2467Is that true, mother?
2467Is there any considerable body of opinion here-- opinion of some account, I mean-- that might take exception to it?
2467Is there any help in the world I would not be willing to give you?
2467Is there salvation in that?
2467Is your conscience free and untroubled?
2467It is dreadful to think of!--But surely a child should feel some affection for his father, whatever happens?
2467Leave now?
2467Manders, Has he, really?
2467Manders, I do n''t understand: What do you mean?
2467Mean what?
2467Money?
2467Mother, do you see this?
2467Mother, is n''t it the case that you said this evening there was nothing in the world you would not do for me if I asked you?
2467Mother, may I sit on the couch beside you?
2467Mother, what is it that is being concealed from me?
2467Mother, will dinner soon be ready?
2467Mrs. Alving, Have n''t you your mother to help you to bear it?
2467My conscience?
2467My poor dear boy, how could I refuse you anything now?
2467My poor unhappy boy?
2467Need you ask why a father wants his only child?
2467No occupation?
2467No; but do you know when and where I have met with immorality in artists''circles?
2467Not even for the sake of one who has so near a claim on you?
2467Not even when you are with me?
2467Not here amongst people like ourselves?
2467Now have I taken away all your remorse and self- reproach?
2467Now tell me, Regina my dear, how has your father been getting on here?
2467Now will you tell me, without any concealment-- what is your relationship to Regina?
2467Of others?
2467Oh, that''s your game, is it?
2467On fire?
2467On fire?
2467Oswald( turns round suddenly), Regina--?
2467Oswald, have you not your mother to give you a helping hand?
2467Oswald, my dear boy-- has it been a great shock to you?
2467Oswald, what is it?
2467Oswald, what is the matter with you?
2467Oswald, what was it you were saying about the joy of life?
2467Our little prayer- meeting was the cause of it all, do n''t you see?
2467Perhaps you will be so kind as to let Mrs. Alving know I am here?
2467Prayers?
2467Properly busy, though, I expect, getting ready for tomorrow?
2467Really, my dear Oswald-- may I still call you Oswald?
2467Really?
2467Really?
2467Regina--?
2467Right?
2467Right?
2467Shall I go and take his hat to him?
2467Shall I open the bottle?
2467Shall I tell Mrs. Alving you are here?
2467Shall we insure the buildings, or not?
2467Should n''t you say it was right for a man to raise up the fallen?
2467Strong and well, I hope?
2467Tell me, Mrs. Alving, what are these books doing here?
2467Tell me, mother-- is it really such a great happiness for you to have me at home?
2467Tell me-- what do you think of Regina?
2467That you could n''t deny me anything?
2467The boat is in, then?
2467The deeds?
2467The fear?
2467The joy of life--?
2467The presence of what?
2467Their opinion--?
2467Then we will leave it alone?
2467Then you do n''t wish it to be insured?
2467Then, if you please, Mrs. Alving, may I have permission to leave at once?
2467There is nothing wrong with Regina, is there?
2467These books?
2467To drink?
2467To hold such principles as that?
2467To whom, did you say?
2467Unheard of, do you call it?
2467Up at the Orphanage?
2467Was n''t that Mr. Manders that went out just now?
2467Was that a wrong?
2467Was that how it was, my good fellow?
2467Was the poor girl to go and increase her load of shame by talking about it?
2467Well, and then?
2467Well, is everything going on well here?
2467Well, it may happen; who knows?
2467Well, may I ask what it is you want?
2467Well, what of that?
2467Well, what then?
2467Well, what then?
2467Well, would you rather he should repudiate his children''s mother?
2467Well--?
2467Well--?
2467Well?
2467Well?
2467Well?
2467Well?
2467Well?
2467What I want to know is, what is your relationship to her?
2467What about his ideals?
2467What are they to do?
2467What are you afraid of here, with me?
2467What are you saying, my girl?
2467What are you saying?
2467What are you saying?
2467What can be the matter?
2467What did he mean by that?
2467What did he say?
2467What did you mean, when you asked if I could refuse you nothing?
2467What did you say?
2467What do I think of her?
2467What do you mean, my darling boy?
2467What do you mean?
2467What do you mean?
2467What do you mean?
2467What do you mean?
2467What do you mean?
2467What do you mean?
2467What do you mean?
2467What do you mean?
2467What do you say to my question?
2467What do you say?
2467What do you say?
2467What do you see?
2467What do you want?
2467What do you want?
2467What else are they to do?
2467What else are they to do?
2467What else would you think of calling me?
2467What fear do you mean-- and what has Regina to do with it?
2467What good are you going to do here?
2467What has he done?
2467What has the result been in his case?
2467What have n''t they got?
2467What house was he speaking about?
2467What is it you want to humbug Mr. Manders out of this time?
2467What is it you want?
2467What is it, Mrs. Alving?
2467What is it?
2467What is that?
2467What is the illness itself?
2467What is the matter?
2467What is there for a man to spend his money on, out here in the country?
2467What makes you think that?
2467What makes you think that?
2467What may happen?
2467What objection?
2467What of that?
2467What right have we to happiness?
2467What sum was it that the girl had?
2467What the devil do you mean?
2467What then?
2467What then?
2467What was the inevitable?
2467What way did you look at it, then?
2467What would become of society, otherwise?
2467What!--do you mean to say--?
2467What''s the matter?
2467What, exactly, do you mean by opinion of some account?
2467What--?
2467What?
2467What?
2467What?
2467When did you first feel anything?
2467When he has never known him?
2467When the child has nothing to thank his father for?
2467Where Engstrand works?
2467Where are you going?
2467Where does that glare come from?
2467Where has he got it?
2467Where has the parson gone?
2467Where is my hat?
2467Where is that?
2467Where to?
2467Who can that be?
2467Who has a better right than you?
2467Who told you so?
2467Why did n''t you ever say anything about it to me in your letters?
2467Why do n''t you call me by my Christian name, Regina?
2467Why do n''t you say Oswald?
2467Why do you want me to go?
2467Will this education, that your mistress has paid for, be of any use?
2467Will you drink white or red wine, sir?
2467Will you promise me that, mother?
2467Will you promise me that?
2467Will you--?
2467Will your reverence grant me leave to ask you a small question?
2467With Regina?
2467With our intimate friend?
2467With our priest?
2467Wo n''t you do that?
2467Would n''t you rather come in here?
2467Yes, I am that, Oswald, am I not?
2467Yes, because how can you possibly justify what you did?
2467Yes, but is n''t she splendid to look at, mother?
2467Yes, but what of that?
2467Yes, but, my dear fellow- how--?
2467Yes, is n''t it?
2467Yes, ma''am?
2467Yes, what are we to do?
2467Yes, what can one do outside in this everlasting rain?
2467Yes, what do you think of him, Mr. Manders?
2467Yes?
2467You are a mother-- isn''t there a voice in your heart that forbids you to shatter your son''s ideals?
2467You are sure I am not disturbing you?
2467You did n''t, either?
2467You in here?
2467You know me, yes; but is that all?
2467You pass as her father, do n''t you?
2467You see these?
2467You surely do n''t suppose that I take any particular interest in such productions?
2467You want to speak to me, do you?
2467You want to take me--?
2467You will think of my Sailors''Home, Mr. Manders?
2467You, mother?
2467You?
2467You?
2467You?
2467You?
2467here!--you''re not going to hit me, I suppose?
2467is it possible that it is he that--?
2467that you ran away from your husband-- yes, Mrs. Alving, ran away, ran away-=and refused to return to him in spite of his requests and entreaties?
19068And can not you defend me?
19068And the cow?
19068And the gold?
19068And the horse?
19068And the pig?
19068And what does the frog want?
19068And what have you brought with you from your travels?
19068And what name did you give the child?
19068And where have you been all this time?
19068Are you afraid of poison?
19068Are you called Harry?
19068But how shall I get it?
19068But what is he like?
19068But what is the good of the stick?
19068But what will you have, Aschenputtel?
19068But who knows whether that will happen?
19068Can I come too?
19068Can you tell me,said the bride,"if my bridegroom lives here?"
19068Give us some of that,cried the little men, but she answered,"I''ve not enough for myself; how can I give away any?"
19068Good day, mother,said the princess,"what are you doing?"
19068Good evening, my black fellow,said he,"how do you get on in this lonely spot?"
19068Halloa, cock,cried he,"where are you off to?"
19068Hansel, what are you stopping behind and staring for?
19068How can a silly beast give one any rational advice?
19068How can that be managed?
19068How can you ask?
19068How is this?
19068How shall I ever get there?
19068How shall I manage that?
19068How shall we get over?
19068How so, Grethel? 19068 Huntsman,"said the leader,"what are you aiming at?"
19068I should like to know who would be cheerful when his neck is in danger?
19068Is not this the golden bird that we bring?
19068Is the stupid creature to sit in the same room with us?
19068Look,said one of them,"how is this?
19068Look,said the wife,"is not that nice?"
19068Mother,said the little girl,"shall not my brother have one too?"
19068Mrs. Fox, are you there?
19068Mrs. Fox, are you there?
19068My good woman,said he,"can you show me the way out of the wood?"
19068Never mind, do not weep,answered the frog;"I can help you; but what will you give me if I fetch up your ball again?"
19068No,said the man;"what should I wish for?"
19068Now then, what does she want?
19068Now then, what does she want?
19068Now then, what is the matter with you, old shaver?
19068Now then, who asked you to come?
19068Now then,said the leader,"what are you doing up there?"
19068Now, Holdfast, what are you so out of breath about?
19068Now, look here,said the wife,"I am king, and you are only my husband, so will you go at once?
19068Now, my dear son, what have you learned?
19068Now, wife, what have you got for me?
19068Now, wife,said the man,"how can I ask him such a thing?
19068Now, wife,said the man,"what do you want to be emperor for?"
19068Now, wife,said the man,"what do you want to be king for?
19068Now, wife,said the man,"what should we be kings for?
19068Now,said his wife,"shall I not kill him?"
19068Now,said the old tailor,"has the goat had her proper food?"
19068Now,said the old tailor,"has the goat had her proper food?"
19068Now,said the old tailor,"has the goat had her proper food?"
19068O my dear wife,said the man,"the cottage is good enough; what do we want a castle for?"
19068Oh dear me,answered she,"how can I help crying?
19068Oh dear me,said Else,"how can we help crying?
19068Oh dear, what will become of me,cried she;"what will my husband say?"
19068Oh, is it you, old waddler?
19068Oh, poor child,answered the old woman,"do you know what has happened to you?
19068Oh,said the bridegroom,"how come you to have such dreadfully ugly relations?"
19068One day is like another,answered the charcoal- burner:"every evening I have potatoes; have you a mind to be my guest?"
19068Prisoners, say you?
19068Stupid goose,said the old woman,"the opening is big enough, do you see?
19068Thank you very much, Miss Cat,answered the wolf;"but is Mrs. Fox at home?"
19068That is a good trade,returned the father;"but what have you brought back with you from your travels?"
19068Then are you not wounded?
19068Then, did you wish for nothing?
19068There''s a suitor below, Shall I tell him to go?
19068There''s a suitor below, Shall I tell him to go?
19068This is not the right one,said he,"have you no other daughter?"
19068Well, husband,said the wife,"have you caught nothing to- day?"
19068Well, what do you see?
19068Well, what now?
19068Well, what now?
19068Well,said he,"what do you think of that?"
19068What are you afraid of, my dear child? 19068 What are you after, grasshopper?"
19068What are you carrying under your apron?
19068What are you crying for?
19068What are you talking about, husband?
19068What can that be?
19068What did Grethel give you, Hans?
19068What did Grethel give you, Hans?
19068What did Grethel give you, Hans?
19068What did Grethel give you, Hans?
19068What did Grethel give you, Hans?
19068What did Grethel give you?
19068What did you do with it, Hans?
19068What did you do with it, Hans?
19068What did you do with it, Hans?
19068What did you do with it, Hans?
19068What did you do with the calf, Hans?
19068What did you take her, Hans?
19068What did you take her, Hans?
19068What did you take her, Hans?
19068What did you take her?
19068What did you take her?
19068What did you take her?
19068What do I see?
19068What do you think of that, comrade?
19068What does he say?
19068What does it matter?
19068What does this mean?
19068What had we better do now?
19068What have you brought home from your travels?
19068What in the world can it be?
19068What is Mrs. Fox doing?
19068What is it now?
19068What is it?
19068What is the condition?
19068What is the good of him then?
19068What is this that I hear?
19068What misfortune has happened?
19068What servants?
19068What shall I do?
19068What shall I do?
19068What shall be done about it?
19068What should he go for?
19068What thing is that that twists round so briskly?
19068What trade have you taken up, my son?
19068What would you like?
19068Where are the servants?
19068Where are thy brothers?
19068Where are you going so early, Little Red- cap?
19068Where are you, then?
19068Where are you?
19068Where does your grandmother live, Little Red- cap?
19068Where have you left Grethel, Hans?
19068Where is it to be had?
19068Who is there?
19068Who is this immense fellow carrying on his shoulder a bundle of stuff as big as a house?
19068Who knows where the maid can have come from?
19068Who knows,said she,"whether they are coming or not?
19068Who would have thought it? 19068 Why not?"
19068Why not?
19068Why not?
19068Will you be quiet?
19068Will you join me?
19068You little elf,said they,"how can you help us?"
19068Your cries are enough to pierce bone and marrow,said the ass;"what is the matter?"
19068A bear met him, and seeing that he looked very disturbed, asked him,"What is the matter, brother fox, that you should look like that?"
19068After a while the miller noticed the skin lying on the ground with the raven wrapped up in it, and he said,"What have you got there?"
19068And Benjamin said,"Do n''t you know any?"
19068And Falada answered,"Princess, dost thou so meanly fare?
19068And a ton of gold was dragged in by sixteen strong men, but he put it all into the sack with one hand, saying,"Why do n''t you bring some more?
19068And after a little time he said,"Well, now, wife, what is there left to be, now you are pope?"
19068And after the baptism he said,"What does that person deserve who drags another out of bed and throws him in the water?"
19068And as they were sitting at table and eating, they asked,"What news?"
19068And he said to him,"Will you be my man, and come along with me?"
19068And in the midst of her weeping she heard a voice saying to her,"What ails thee, king''s daughter?
19068And so he cried out:"What is this I feel inside me Knocking hard against my bones?
19068And the goat answered,"How can I be full?
19068And the goat answered,"How can I be full?
19068And the head answered,"Princess, dost thou so meanly fare?
19068And the head answers,"Princess, dost thou so meanly fare?
19068And the miller asked"Can he tell my fortune?"
19068And the queen went home and stood before the looking- glass and said,"Looking- glass against the wall, Who is fairest of us all?"
19068And then he went up to the first spinster and said,"How is it that you have such a broad flat foot?"
19068And what is it you cook to- day?"
19068And when he dropped down again without any damage, the giant said to him,"How is this?
19068And when she came into the field she said to herself,"Shall I eat before I cut, or shall I sleep before I cut?
19068And when she got there, she said to herself,"Now, what shall I do?
19068And when she went home and asked the looking- glass,"Looking- glass against the wall, Who is fairest of us all?"
19068And when the wicked woman got home she went to her glass and said,"Looking- glass against the wall, Who is fairest of us all?"
19068And whose, I would know, may the wretched hole be?"
19068And why should I go in the paper frock?
19068As he lay in bed one night thinking of this, and turning and tossing, he sighed heavily, and said to his wife,"What will become of us?
19068As soon as the girl was left alone, the little man appeared for the third time and said,"What will you give me if I spin the straw for you this time?"
19068As they were eating the dry bread together, Fred said,"Kate, did you lock up the house before leaving?"
19068As they were wrangling, a duck came quacking,"You thieving vagabonds, who told you you might go to my mountain?
19068At once seven soldiers appeared before him, and the corporal said,"What does my lord and master please to want?"
19068But Grethel perceived her intention, and said,"I do n''t know how to do it: how shall I get in?"
19068But Kate walked in front of the houses calling out,"Good people, what have you for us to steal?"
19068But Mrs. Fox asked,"Has the gentleman red breeches and a sharp nose?"
19068But Tom Thumb made as if he did not hear them, and cried out again,"What would you like?
19068But how, you ask, could they let the fox devour all the poor chicks?
19068But she did not see why she should stay away, and thought,"If they do so, why should not I?"
19068But the King looked kindly on her, took her by the hand, and said,"Will you go with me to my castle, and be my dear wife?"
19068But the bride sat still, and said nothing, till at last the bridegroom said to her,"Now, sweetheart, do you know no story?
19068But the father, wishing to see for himself, went out to the stall, stroked his dear goat, and said,"My dear goat, are you full?"
19068But the goat actually cried,"How can I be full?
19068But the prudent youth answered,"Give you my cake and my wine?
19068But the tailor, not trusting his word, went to the goat and said,"My dear goat, are you really full?"
19068But the waggoner, muttering,"What harm can you do to me?"
19068But the young King said,"Who knows but that there may be a good reason for it?
19068But what avails that?
19068But what became of the goat, the unlucky cause of the tailor''s sons being driven out?
19068But what became of the poor fox?
19068But where did you buy that fine goose?"
19068But who knows that?
19068By the well water What promised you me?
19068Early next morning as she and Conrad drove their geese through the gate, she said as she went by,"O Falada, dost thou hang there?"
19068For a long time the giant was quite unaware of this, but at last he waked up and pushed his comrade, and said,"What are you hitting me for?"
19068Fox?"
19068How should any one buy gallows- meat?
19068I am on the way thither to seek my fortune: have you a fancy to go with me?"
19068In the evening, when he came to lead her home, he said,"Well, goat, are you full?"
19068In the evening, when he came to lead her home, he said,"Well, goat, have you had enough?"
19068In the evening, when it was time to go home, he said,"Well, goat, have you had enough?"
19068In the street he was met by a sparrow, who said,"Dog, my brother, why are you so sad?"
19068Is she sleeping, or waking, or what is she at?"
19068It asked again,"And my little baby, how does_ he_?"
19068Now he had saved a very pretty sum of money, and he changed it all to gold, and said to Kate,"Do you see these yellow counters?
19068On the way they came to a great wood, and she asked,"Oh, whose is this forest, so thick and so fine?"
19068Once when there was a great wash she saw among the clothes twelve shirts, and she asked her mother,"Whose are these twelve shirts?
19068PRUDENT HANS ONE day, Hans''s mother said,"Where are you going, Hans?"
19068She had a magic looking- glass, and she used to stand before it, and look in it, and say,"Looking- glass upon the wall, Who is fairest of us all?"
19068She went in and found a youth, who asked,"Whence do you come, and what do you want?"
19068Sleepest thou, or wak''st thou?"
19068Snow- white peeped out of the window and cried,"Good- day, good woman, what have you to sell?"
19068So one day when the queen went to her mirror and said,"Looking- glass upon the wall, Who is fairest of us all?"
19068So she ran up to the door of her house, but it was locked; then she knocked at the window, and cried,"Hans, is Else within?"
19068So the king''s son set off to find the golden horse, but he sighed, and was very sad, for how should it be accomplished?
19068So when they came to the parsonage- house, Tom Thumb crept into the room, but cried out with all his might,"Will you have all that is here?"
19068The King noticed how quickly her heart was beating, and said,"My child, what are you afraid of?
19068The cat answered,"Bread so white, and milk so sweet, Will it please you sit and eat?"
19068The coach stood still, and the King said,"My child, who art thou, and what art thou doing there?"
19068The farmers were astonished and cried,"Little Farmer, whence come you?
19068The fifth said,"Who has been using my little fork?"
19068The first said,"Who has been sitting in my little chair?"
19068The fourth said,"Who has been tasting my porridge?"
19068The horseman heard Hans say this, and called out to him,"Well Hans, what are you doing on foot?"
19068The king asked,"Who art thou?
19068The little girl said,"Where are my twelve brothers?
19068The maiden said, weeping,"Is there no means of setting them free?"
19068The malicious animal answered,"How can I be full?
19068The next morning, as they passed under the dark gate- way, the Princess said,"O Falada, dost thou hang there?"
19068The old woman went out, but she saw nobody at the steps, and cried again,"Where art thou?"
19068The old woman, however, nodded her head, and said,"Ah, my dear children, how come you here?
19068The plan was successfully carried out; and when the young man returned with the treasure, the fox said,"Now, what will you give me for my reward?"
19068The robbers gave him great praise, saying,"You are a most valiant hero; will you be our captain?"
19068The second raven asked,"Is there no remedy?"
19068The second said,"Who has been eating from my little plate?"
19068The seventh said,"Who has been drinking from my little cup?"
19068The sixth said,"Who has been cutting with my little knife?"
19068The straw began first, and said,"Dear friends, how do you come here?"
19068The tailor, not feeling satisfied, went out to the stall, and said,"My dear goat, are you really full?"
19068The third raven said,"Is there no remedy?"
19068The third said,"Who has been taking my little loaf?"
19068The wolf answered,"Wo n''t she take another spouse, To protect her and her house?"
19068The young King noticed how Faithful John always passed by this one door, and asked,"Why do you not undo this door?"
19068Their sister wept at hearing this, and said,"Can nothing be done to set you free?"
19068Then all at once the door opened, and in came a little man, who said,"Good evening, miller''s daughter; why are you crying?"
19068Then he asked the third,"How is it that you have such a broad thumb?"
19068Then he returned, and said,"Well, goat, are you full?"
19068Then he shook himself together, and opened his eyes and said,"Oh,--wife, what did you say?"
19068Then he went up to the second and said,"How is it that you have such a great hanging lip?"
19068Then it said,"What cheer my two guests keep they?"
19068Then said he,"Mother, what is the fare to- day?"
19068Then said one of the others,"Have you looked behind the great cask?"
19068Then said the beggar- man,"It does not please me to hear you always wishing for another husband; am I not good enough for you?"
19068Then said the farmers,"Are there any left?"
19068Then she ate her fill of stew, and when she could eat no more, she said to herself,"Now, what shall I do?
19068Then she cried again,"Where art thou?"
19068Then she cried out,"Where art thou?"
19068Then she grew frightened, and began to doubt whether she were really Clever Else or not, and said to herself,"Am I, or am I not?"
19068Then the King felt pity for her, and as he saw that she was very beautiful, he said,"Will you go with me?"
19068Then the father laughed, and said,"How will you manage that?
19068Then the father said again,"Where is my son?"
19068Then the first one spoke again,"What does that avail him?
19068Then the first one, looking round, saw a hollow in his bed, and cried,"Who has been lying on my bed?"
19068Then the flounder came swimming up, and said,"Now then, what does she want?"
19068Then the little boy came in at the door, and she said to him in a kind tone, but with evil looks,"My son, will you have an apple?"
19068Then the little man said,"What will you give me if I spin it for you?"
19068Then the man was uneasy, and asked,"What is the matter, dear wife?"
19068Then they heard a thin voice call out from inside,"Nibble, nibble, like a mouse, Who is nibbling at my house?"
19068Then they passed through a great town, and she asked,"Whose is this city, so great and so fine?"
19068Then they passed through a meadow, and she asked,"Oh, whose is this meadow, so green and so fine?"
19068Then when next time came,"Where to, Hans?"
19068They called out to her, saying,"Who art thou?"
19068They then said,"What are you doing here in the wood this winter time in your little thin frock?"
19068What good shall I be to you if you land me?
19068What have you brought me to- day?"
19068What have you brought me to- day?"
19068What have you brought me to- day?"
19068What have you brought me to- day?"
19068What have you brought me to- day?"
19068What have you brought me?"
19068What wert thou doing in the tree?"
19068When Fred came home and saw the new decorations, he said,"Kate, what have you been doing?"
19068When at last they woke it was night, and Grethel began to cry, and said,"How shall we ever get out of this wood?"
19068When next time came, Hans''s mother said,"Where are you going, Hans?"
19068When next time came, Hans''s mother said,"Where to, Hans?"
19068When next time came,"Where to, Hans?"
19068When next time came,"Where to, Hans?"
19068When she came in he said to her,"Hast thou prayed in church?"
19068When that was done the sparrow said,"Dog, my brother, are you satisfied yet?"
19068When the cow was being milked, he cried out,"Strip, strap, strull, Will the pail soon be full?"
19068When the dog had devoured a second piece the sparrow asked,"Dog, my brother, are you satisfied now?"
19068When the father came home and sat down to table, he said,"Where is my son?"
19068When the miller saw the Little Farmer lying in the straw, he said,"What fellow have you got there?"
19068Where have you been?"
19068Where have you been?"
19068Where have you been?"
19068Where have you been?"
19068Where have you been?"
19068Where have you been?"
19068With that he began to eat, saying,"Marjory, what are you crying for?
19068Would you like to know who they were?
19068[ Illustration: THE GOLDEN BIRD"THE FOX SAID, NOW WHAT WILL YOU GIVE ME FOR MY REWARD?"]
19068cried Fred,"what have you done?
19068cried he,"what are you casting at me?"
19068cried one,"you giant Goliath, will you come with us to the treasure- chamber?
19068cried the miller, and he went to look, and found the wine, and then asked,"What next?"
19068cried they,"what beautiful child is this?"
19068have n''t you strength enough to hold such a weak sprig as that?"
19068how did you get out of the water?"
19068if you will buy them off,"answered the people;"but why should you spend your money in redeeming such worthless men?"
19068is it common in your family?"
19068is there a giant standing at the door ready to carry you away?"
19068said he;"shall I take of the gold enough to last me my life, or shall I go farther?"
19068said her mother,"what have you done?
19068said the man,"what is it that you do n''t want?
19068said the waggoner,"what harm can you do me, I should like to know?"
19068said the wife,"is not this beautiful?"
19068said they,"why should this great lord come here in time of peace?
19068shall I reap first, or eat first?
19068shall I reap first, or sleep first?
19068she said at first,"Are you called Jack?"
19068the evil has come to pass; what will become of us?"
19068thought she,"can it be that my poor children that he devoured for his evening meal are still alive?"
19068what do you mean?"
19068what have you been about, letting the sausage be carried off, and the beer run out of the cask, and then to waste all our good meal into the bargain?"
19068what poor little house do I see?
19068whatever can it mean?"
19068where am I?"
19068whose portrait is it?"
19068why couldst thou not leave the twelve flowers standing?
19068why not?
19068will you have all that is here?"
32222A Roman?
32222Among the records of the Curies?
32222And didst thou imagine thyself protected by a heap of stones, without defenders?
32222And if these had revealed all?
32222And now to you, my friends,said he;"what can I do for you?"
32222And pray? 32222 And the Tribune?"
32222And very sweetly dreamt?
32222And what is your name?
32222Are the barbarians already so near?
32222At the Vindelician gate? 32222 But if the barbarians come, wilt thou then also?"
32222But if-- and if----"Thou meanest if I lose my life?
32222But in which?
32222But the gold and silver on the walls, on the pillars and stone coffers?
32222But what lies there in front-- on the steps?
32222But what thoughtlessness to live long years without----"Long years?
32222But whither, whither shall I flee?
32222But who defends us from the defenders? 32222 Can one interpret a vow, a duty, too strictly, old man?
32222Did we not entice them out well?
32222Dost thou know_ who_ wished to step across it?
32222Dost thou think that I did not see, in the conquered Juvavum, with what eyes thou didst gaze at every Roman maiden who looked at thee? 32222 For yet how long?"
32222Germans in the town? 32222 Had no one else read the letter?"
32222Has not yet left the Capitol"And Zeno?
32222Has young Liuthari now for the first time seen the thing called woman, who, instead of a man''s breastplate, carries a child at her breast? 32222 Hast thou not a ball of thread in the house?"
32222Hast thou, then, thou old sinner, purchased my wife in advance from the Fiscus, as thou hast also me and my house?
32222He has forsaken thee?--in this danger?
32222Heardest thou the cry of the eagle?
32222Hearest thou? 32222 Heigh, Crispe, son of Mars and Bellona,"cried Vestralp,"where is there wine-- more wine?"
32222Here dwells happiness-- the happiness that I am seeking? 32222 How can I explain it to thee?
32222How come you with the southern beast? 32222 How long have you been married?"
32222How many barbarians may there be out there?
32222How should I? 32222 How wilt thou prevent her knowing it, when it will to- morrow be carried out?
32222I would not go, uncle, if I could; and why, indeed, could I not? 32222 Law- suit?"
32222Nothing for thyself-- but for this sweet wife?
32222Now, by the wondering Wotan,said Haduwalt,"have the Runes enchanted thee?"
32222Now,said he,"Geta, how could you be so foolish?
32222Oh, sir, how can we thank thee?
32222Oh, sir, thou wast never so angry with Chrysos as----"With all the others, wilt thou say?"
32222Or did you_ wish_ to be so?
32222Perhaps that is to stay for the plundering slaves?
32222Tell me now, grim teacher and armour- master,began Liuthari,"wilt thou in thine old age learn woman''s handiwork, and the art of using thread?
32222Tell me, before I die,said Severus, with a weak voice,"in whose hands is Juvavum fallen?
32222That? 32222 The Germans, dost thou mean?
32222The writing was not to be found?
32222Thou art, then, Fulvius the stone- mason?
32222Thou here?
32222Throw down this sword?
32222To what purpose are these ceremonies? 32222 What answer, sir?"
32222What can the bear know about touching the harp- strings?
32222What didst thou see? 32222 What does that mean, thou Suevian blockhead?
32222What does that mean?
32222What dost thou bring?
32222What dost thou wish to do?? 32222 What dost thou wish to do??
32222What experience?
32222What has happened to me, my darling? 32222 What has that to say to it?"
32222What hast thou heard?
32222What is thy name?
32222What may they be doing?
32222What means this?
32222What sayest thou? 32222 What seek you here?"
32222What shall I do with that? 32222 What thing?
32222What wilt thou, then?
32222What? 32222 What?"
32222Where is the letter of emancipation?
32222Where is the mistress? 32222 Where?"
32222Who else can it be?--Fugitive Romans? 32222 Who knows how much I am already in debt for these two acres of land?"
32222Who knows whether the master of the house may not think us so?
32222Who would wish to live in walled graves? 32222 Who?
32222Why doest thou this for me?
32222Why dost thou think me dead?
32222Why should I be anxious about a life that has no charm and no value?
32222Why should we tear each other to pieces, barbarian? 32222 Why so?
32222Witnesses?
32222Yes, but where are they then, your women and children, and unarmed folk?
32222_ Thy_ wife? 32222 _ Why_ must they be quite near?"
32222Adalagardis my bride?
32222Always with his young wife?
32222And has the wish of the inscription been fulfilled?
32222And how could the Germans come here from the east?
32222And just now, on the way here, whom should I overtake on the highway?
32222And near the Basilica, sayest thou?
32222And the Emperor?
32222And the shooting star-- did it on that account guide here my steps?"
32222And this villa, how----?
32222And what kind of happiness was this?
32222And what shall I love and honour?
32222And when both were silent the usurer continued in a triumphant tone:"You are silent?
32222And why canst thou no longer serve?
32222Are the barbarians in the town?"
32222Are the bones of the dead-- skeletons----Pardon; are there relics in the vault?"
32222Are we too few for thee?
32222Are you Alemanni?"
32222Because he did not know if it were occupied?
32222Because he had striven to bring his news the most direct road?
32222Before that it was the care of the parents; but these good old people-- strangers here-- what could they do?
32222But I myself?
32222But he pressed a loud kiss upon the small fingers, and cried:"I am not jealous, I, a_ man_--why should the holy ones be envious?
32222But honour?
32222But our fathers, the Marcomanni, said:''What yellow dogs are these?''
32222But say first, for whom leadest thou these burghers into the field?
32222But the soldier gave a shrill laugh:"Love?
32222But what arm hurled it?"
32222But what does the Tribune want with me?
32222But what had become of his comrades in arms?
32222But what is the name of the man who is now Emperor, and to whom this bit of land belongs, of which he has never heard?
32222But what miracle?"
32222But whence came this treasure?
32222But where is she, then?
32222But"Felicitas"--who was she?
32222Can I embrace, and clasp, and kiss a name?
32222Darest thou thus to speak, with eighty barbarians against the host of Juvavum''s burghers?
32222Did the Germans stand indeed before the gates of Juvavum?
32222Do I not every month love another woman?"
32222Do you think I can yield to_ you_?"
32222Does my life concern thee?
32222Does the continuation of the inscription lie here buried under a covering of moss and turf?
32222Dost thou not know that_ they_ are immortal?
32222Dost thou not know them, the guarding jewels?
32222Dost thou not remember Adalagardis, thy bride?"
32222Dost thou see?
32222Dost thou understand?
32222Felicitas?
32222For what purpose?"
32222For whom, for what will you yet fight?"
32222Gently rebuking him, the Presbyter took hold of his garment:"Stephen, Stephen, dost thou still understand only the barbarian name Bojorix?
32222Had it one to narrate?
32222Have I not lived months among them as their prisoner?
32222Have I not served under the great Aëtius and received an honourable discharge and this little property?
32222Have you ever heard that the priests among these barbarians befool the young girls?
32222Hearest thou?
32222Here they took off the bandage and"----"And now?"
32222How comes he here?
32222How could he protect me, the lame, half- blind old man?"
32222How could they have crossed the river unnoticed, unless they have wings, like the gray heron himself?
32222How in this disguise?
32222How shall the boy be named?"
32222How stands it with me?
32222I decline the help of his Moors-- hearest thou?
32222I held the commencement in my hand:"Hic,""here"--_what_ had here taken place, or was here attested?
32222I thought, whose"happiness"once dwelt here?
32222I will fetch her; and away, away with her over the Alps!--Where may my Pluto be?"
32222I wonder if he has yet taken it?"
32222If otherwise, do you think you would see me so calm?
32222In whose name dost thou defend Juvavum?"
32222Is it not so, my demure Antinoüs?
32222Is it such behaviour that the Lady Lindgardis, thy glorious mother, has taught thee?
32222My Fulvius, where mayest thou be?"
32222My palm- rustling home?
32222Of what race are you?
32222Oh, where shall we find counsel, where a beam of hope, of light?"
32222One man alone stepped from the ranks, and said anxiously:"May I ask a question?"
32222Rome?
32222Say, for what reason?"
32222Seest thou how our golden eagle on the standard seems to raise its wings?"
32222Shall I call Haduwalt?
32222Since thou understandest it-- art thou also married?"
32222So was it a dream?
32222The Emperor in distant Ravenna?
32222This is the entrance.--But what is this?
32222This time with Felicitas?"
32222Thou hast shut the back- door, which, as thou saidst, led from the garden into thy sleeping- room?"
32222Thou longest for the battle?"
32222To which god shall I pray?
32222To which god shall I pray?
32222Was he murdered?--He, who might perhaps have been able to protect him?
32222Was he not a Roman, and did he not know his duty?
32222Was it actually so?
32222Was the proverb powerful enough to keep off all evil?
32222Were they Roman?
32222Were you blind and deaf?"
32222Were_ they_ still in the Capitol?
32222What art thou chattering about there, thou senseless being?
32222What can be sacred to me?
32222What do the Runes say?"
32222What had become of the other four Moors?
32222What happened?"
32222What has happened?"
32222What hast thou there trailing at thy girdle?"
32222What hast thou to do with the Church?"
32222What is the matter?"
32222What is the meaning of the Runes?"
32222What may they be seeking?
32222What meanest thou?"
32222What seekest thou here?"
32222What was that?"
32222What?
32222Whence has she it?"
32222Where have I seen her equal?"
32222Where is he?"
32222Where is the priest?"
32222Who am I-- a sinner-- that_ I_ should forgive?"
32222Who may solve it?
32222Why didst thou not go long ere this and woo her?"
32222Why does he deny his arm to the Fatherland?
32222Why dost thou protect this house so grimly?
32222Why had not the fugitive made use of the bridge below the town?
32222Why not tonight?"
32222Why should I be over zealous for the Emperor?
32222Why starest thou thus speechless, senseless, after another man''s wife?
32222Why?
32222Would an accuser come forward?
32222Zeno thrust at the sleeper with his staff; the old man opened his tired eyes:"Ah, am I still alive?
32222Zeno took the small wax tablet,"Open?"
32222and who was he, whose happiness she had been, and what had become of them?
32222beloved, where tarriest thou?
32222did not a groan come out of the ground?"
32222do the dead rise again?"
32222or because he did not wish to do so?
32222or even-- her husband?"
32222or their kings entice wives from the hearths of their free husbands?
32222said he to himself, half- pleased and half- defiant,"the growling bear thinks to keep me back if I am determined to step across that threshold?
32222she is not thine"Furiously the other cried:"What?
32222something belonging to thee?
32222thou wilt follow her?
32222where are they?"
32222who comes here?"
17241And''Rigo''? 17241 Are the stewards here all crazy?"
17241Are you annoyed?
17241Are you crazy?
17241Are you married?
17241Are you sure of it?
17241Because you were rescued from those men in the car?
17241Better here than down below, is n''t it, Miss?
17241But please explain how you hit upon''Rigo''? 17241 But what did you do on the ship?"
17241But you did n''t do any stoking?
17241By the way, what do you do for seasickness?
17241Did I hurt your feelings yesterday by telling you my story?
17241Did a boiler burst?
17241Did n''t you come over as a stoker?
17241Did you hear, gentlemen, that Newfoundland fishermen have sighted corpses and floating fragments of the_ Roland_?
17241Did you operate on the dancer,someone cried,"to remove that mole two inches from her backbone right over her left hip?"
17241Did you really do it?
17241Do n''t you know me, Doctor von Kammacher?
17241Do n''t you know me-- Captain Butor?
17241Do n''t you know there''s lots of money in that little witch just now? 17241 Do n''t you suppose that all the details of the sinking of the_ Roland_ have been telegraphed to New York from quarantine?
17241Do n''t you think that''s slander?
17241Do n''t you think,Frederick continued,"that Miss Hahlström may be annoyed by your constantly looking at her?"
17241Do you believe that? 17241 Do you know that tall, fair- haired man, Doctor von Kammacher?"
17241Do you know there are two priests on board? 17241 Do you know who is lying here?"
17241Do you know,said Frederick in his overflowing spirits,"do you know, I am actually one of the survivors of the_ Roland_?"
17241Do you mean to impugn my truthfulness, Miss Burns?
17241Do you people down there still keep up that tiresome business of''how- do- you- do''and''good- bye''?
17241Do you suffer from seasickness?
17241Do you take me for Joan of Arc?
17241Do you take your meals alone, Miss Burns?
17241Do you think anybody from the_ Roland_ beside ourselves will turn up dead or alive?
17241Do you think there is danger?
17241Do you want to become a farmer?
17241Doctor von Kammacher,Miss Burns asked,"have you ever done any work in sculpture?"
17241Does she hit Rosa?
17241Does she know the truth now?
17241Does that seem strange to you?
17241Easily said; but what''s the matter?
17241Excuse me,he said,"I presume this is Miss Hahlström?"
17241Fog?
17241For what does one need money?
17241Garry may really have been a hypocrite, yet was n''t Lilienfeld a hypocrite, too, when he spoke openly of Ingigerd Hahlström''s honour and chastity? 17241 Have threads been spun?
17241Have you been in the Metropolitan Opera House yet?
17241Have you studied the dance I told you to?
17241His model? 17241 How I come to be here?
17241How can I be of service?
17241How can people drink wine?
17241How did you sleep?
17241How do you account for it?
17241How do you do, Doctor?
17241How do you do?
17241How do you do?
17241How have you spent your time?
17241How is your daughter feeling?
17241How is your lady?
17241How many miles, Lieutenant, since we left the Needles?
17241How so?
17241How so?
17241How would you like to come to my room? 17241 How''s our little girl?"
17241How''s that? 17241 I am not your slave, do you understand?
17241I do not know,Frederick returned with an expression of cool astonishment, and added:"Whom do you mean?"
17241I exude talent?
17241I? 17241 I?"
17241If someone were to find you a good position on land,Frederick asked,"would you give up your position here?"
17241Immediate danger?
17241Indeed?
17241Indeed?
17241Is everybody in this cursed hole crazy? 17241 Is it making you nervous?"
17241Is it true that there is gold bullion on board for the treasury in Washington?
17241Is it true, Captain,somebody asked,"that last night we nearly collided with a derelict?"
17241Is life,Frederick asked himself,"meant to be nothing more than material for dreams?
17241Is n''t everything prettiest when the sun goes down? 17241 Is n''t it strange how suddenly the weather changed?"
17241Is n''t man''s courage utter madness?
17241Is n''t she a smart little body? 17241 Is there danger?"
17241Is this the sort of horse they usually have here?
17241May I present Mr. Achleitner? 17241 Mine?
17241Mr. Garry, do you hear I am an American citizen? 17241 Mr. Garry, do you hear I am an American citizen?"
17241Now, Miss Burns, do you see any sense in the Atlantic Ocean''s having refused to take me of all the persons on board the_ Roland_? 17241 Of course, of course,"said Frederick,"but what is to be done against it?"
17241Oh, then you have been in Berlin, Miss Burns?
17241Oh, why did you stop trying to revive Siegfried so soon? 17241 Perhaps I do,"said Miss Burns,"but"--"But what?"
17241Telepathy? 17241 Tell me, is there danger, Doctor von Kammacher?"
17241The first thing is, have you already engaged rooms, and shall I slip you past that damned lot of reporters? 17241 Then, what do you think of this plan, Miss Eva?
17241To whom does this refer?
17241Toilers of the Light, what are you doing?
17241Was I really on the_ Roland_?
17241Well, Doctor von Kammacher, how are you?
17241Well, do n''t you think we''re lost?
17241Were you making deep- sea researches?
17241What can a man do if his blood is on fire with that cursed poison?
17241What do you mean by being easy in our minds?
17241What do you mean by that? 17241 What do you need two for?"
17241What do you suppose will happen?
17241What do you think of that stuff, Doctor von Kammacher?
17241What do you think of the New York hotels? 17241 What does that mean--''greening''?"
17241What does''like''mean?
17241What else is to be got out of this damned country?
17241What else will be turning up? 17241 What else?"
17241What for?
17241What happened?
17241What have I done to you?
17241What have I done?
17241What have you got to do with our famous tenor of the Metropolitan Opera Company?
17241What is that on your arm?
17241What is that? 17241 What is the matter with my dear, sweet Siegfried?"
17241What is the matter with you?
17241What is the matter?
17241What is your opinion, Captain?
17241What little Hahlström do you mean?
17241What''s that boy doing in your room, Ingigerd?
17241What''s the matter, do you know?
17241What''s the matter, gentlemen?
17241What''s the matter? 17241 What''s the matter?
17241What''s the matter?
17241What''s the matter?
17241What''s the matter?
17241When did geniuses ever do anything morally? 17241 When shall we reach New York?"
17241Where are we now, Captain? 17241 Where were you?"
17241Where''s the carpet, where are the musicians, where is that good- for- nothing of a fellow who attends to the reflector? 17241 Where''s the flower?
17241Where''s the flower? 17241 Who are you, sir?
17241Who knows how this thing is going to end?
17241Why am I here? 17241 Why am I sitting here?"
17241Why are you crying?
17241Why could n''t you let me dance the first day under Webster and Forster, as Mr. Stoss and everybody else advised?
17241Why do you stay here, Achleitner?
17241Why in the name of sense does she wear those bronze slippers?
17241Why not?
17241Why not?
17241Why should a man keep himself intact when he has lost his ideals? 17241 Why should they be told anything?"
17241Why should you be sorry?
17241Why, Ella Liebling, where do you come from?
17241Why?
17241Why?
17241Why?
17241Why?
17241Why?
17241Wilke, is that you?
17241Will such a chrysalis ever really turn into a butterfly?
17241Will you make good to Miss Hahlström her financial loss?
17241Wo n''t you sit down with us? 17241 Would you believe,"Willy said to Frederick,"that that ox has been here over a year and does n''t know a word of English?"
17241Would you like me to stay near here?
17241Would you mind waiting here a minute?
17241Yes,said Wendler,"what is a man to do in a case like that?
17241Yes,said the steward,"but what would_ we_ do if_ we_ were so cowardly?"
17241Yes?
17241You mean, if a woman steps up to you in a crowded city street and asks you to hold her baby a moment, and never comes back for her baby?
17241You refer to vivisection?
17241You see those people over there getting into the car? 17241 _ Cosa vuole sentire?_"asked Brambilla.
17241A man tore the door open and indignantly cried, as if imputing to the poor barber the responsibility of a captain:"Why are we standing still?"
17241A very pleasant fact to be conscious of, is n''t it, Miss Burns, and have n''t I good reason to feel proud?"
17241And at this moment was he not farther removed than ever from what is considered immovable solid ground, from what is called reality?
17241And how can I face Siegfried''s father?
17241And please tell me, what sort of a business would the church do if all of us were moral?
17241And where was the power of eternal goodness, if it was incapable of hindering it?
17241And why was Stoss receiving such homage?
17241Are both of you out of your wits?"
17241Are n''t they magnificent?
17241Are n''t you feeling well, Doctor von Kammacher?"
17241Are n''t you feeling well?"
17241Are there dreams that are more than dreams?
17241Are we sinking?"
17241Arthur Stoss joined them, and said:"Do you remember when the_ Roland_ began to sink, were the bulkheads shut down?"
17241As for Lilienfeld, did not victory in the struggle to possess Ingigerd body and soul mean money to him?
17241As if casually, he drew near Frederick''s bench, touched his cap, and said:"Doctor von Kammacher?"
17241At whose bidding was he acting when he assailed his victim with inner storms and almost let him perish in a real storm on the seas?
17241But had his sleep actually meant peace?
17241But why was such a pitiful collection of men saved, while hundreds of others drowned?
17241By the way, can you tell me how I came to bring down on myself that shout when I entered the smoking- room and that man''s vulgar remark?
17241Ca n''t you make her understand that it is n''t right always to be going over and over such a thing and that she ought to forget it?
17241Can you-- can you become my comrade for life?"
17241Could Frederick believe his eyes?
17241Could any one, from captain to the lowest sailor, prevent the propeller- shaft from snapping at any moment?
17241Could you for my sake give up all that has until now filled your life, if I for your sake leave behind me everything that has wasted my existence?
17241Do n''t you know into what hands I have fallen?
17241Do n''t you know me?
17241Do n''t you know me?"
17241Do you intend to go on an ocean trip?
17241Do you intend to make an ocean trip?"
17241Do you know that the Grand Duke has made Botho his adjutant?
17241Do you remember with what an endless number of monotonous jokes the goldfinches that fairly overran the Heuscheuer Mountains used to furnish us?
17241Do you see any sense in my having fought like a madman for my mere existence?
17241Do you see any sense in my having struck some unfortunate creatures over the head with my oars because they nearly capsized our boat?
17241Do you think I left Odessa, where there is enough ordering about, to be ordered about by every stranger I meet?"
17241Do you think we five could end our days in peace in a little house with a studio, say, near Florence?"
17241Does n''t falsehood blossom everywhere?
17241Does n''t hypocrisy flourish equally on each side of every contest?
17241Does n''t what we went through give you a sense of expiation and purification?"
17241Else, how could he have discarded his arms?
17241Else, how could he have discarded his monk''s robes?
17241Even centuries before, had not Potiphar''s wife, from whom Joseph fled, resorted to certain successful slanderous means?
17241Franck,"he cried,"did n''t you come to America without a cent of money?"
17241Frederick asked him the same question he had asked each member of the_ Roland''s_ crew:"Would you rather be a seaman than anything else?"
17241Frederick did not fail to ask his stereotyped question:"Do you follow your calling because you have a decided preference for it?"
17241Frederick''s immediate thought was,"Where is Achleitner?"
17241Gentlemen, is n''t this a jolly place for little carousals?"
17241Had he ever lived with anything else than a spirit and spirits, that is, with ghosts?
17241Had he transgressed?
17241Had his friend, keeping his promise, chosen this way to make himself noticeable from the Beyond?
17241Had not everything arisen from the ocean?
17241Had not everything gone down into its depths again?
17241Had some power disclosed the submerged Atlantis to Frederick''s mental vision?
17241Has it enhanced happiness and increased the chances for happiness?
17241Has this age of machinery subtracted from the sum of human misery?
17241Have we to higher regions gone?
17241Have you come over to preside at a theosophical or spiritualistic meeting?
17241Have you the faintest idea of what it means to be a Jew in Russia?"
17241He must look straight in the face of his grotesque opponent-- Prospero or Caliban?
17241He started and said:"Rasmussen, where do you come from?"
17241How could a fat, immobile spider squatting on a flower be dangerous to a creature with wings?
17241How could a man find God''s ear here?
17241How could one possibly pursue one''s own affairs quietly amid that shrieking, that hammering, that clanging, that mad uproar?
17241How d''ye do, Doctor von Kammacher?
17241How do I know if I am suited to your needs and desires?"
17241How do you come to be here?"
17241How does that story concern me?"
17241How is a great big body with walls like a wafer to resist heavy seas for any length of time?
17241How was it possible for such a conflagration to be contained in the_ Roland''s_ interior without reducing the whole to ashes?
17241How was it possible that he had only occasionally and superficially remembered so magnificent a man, so dear a youthful companion?
17241How''s that?"
17241I said,''Angèle, what are you doing?''
17241IX"You here, Doctor von Kammacher?
17241If I did n''t, would I have been so obstinate in trying to win them from my husband?
17241If a boiler were to prove unequal to the uninterrupted strain put upon it?
17241If someone were to enter now, what would he think of him?
17241If the sea gives up its dead, why should not little Siegfried emerge from his death chamber?
17241If we were to take the commandment literally, how far should we get?
17241In his state of mind, did he not believe in fairy tales, sailors''superstitions, the Flying Dutchman, and hobgoblins?
17241Ingigerd turned and said quickly:"Why do you always fly into such a temper right away?
17241Ingigerd, shall we cling to each other?
17241Is Germany really the great, strong, united Empire?
17241Is it not rather the booty over which God and the devil-- I was about to say the Kaiser and the Pope-- are still wrangling?
17241Is it really true that you were in that awful shipwreck?"
17241Is it your intention to let Miss Hahlström dance at all again, or have you and she decided that she is to retire to private life?"
17241Is n''t New York a mad- house?"
17241Is n''t it a matter generally taken for granted?"
17241Is n''t it vile that I still cling to life and that I would rather do anything than give up this botched and bungled existence of mine?"
17241Is n''t there a certain advantage in not needing to dread April weather any longer?
17241Liebling?"
17241Lilienfeld disappeared, crying"Where''s the flower?
17241Miss Burns laughed and said:"A bankrupt?
17241Mr. Boabo, do n''t you think our civilisation is a fever of a hundred and six degrees?
17241Mr. Garry instantly silenced him with the old question:"Are you the girl''s brother?"
17241Mr. Garry, do you hear I am an American citizen?"
17241Of what avail a cry for help here?
17241Of what significance after all, is that little discovery of America?"
17241Or a great statesman, who would toe the chalk- line of your middle- class ten commandments?
17241Or do you want to be interviewed?"
17241Or was he mistaken?
17241Or was it Mr. Rinck''s cat miauing?
17241Or was it children whimpering in the hall?
17241Perhaps you have something special for him?"
17241Rinck?"
17241Rinck?"
17241Shall we both begin afresh, on a new basis, simply and without any false glamour, and live and die as plain country persons?
17241Should existence in the shining light possess lesser reality than existence in the dark?"
17241Should he express that thought by word of mouth or by letter?
17241So why should n''t we try it?
17241Stoss?"
17241Tell me frankly, was I right in doing what I did, and do you understand how a man feels when he is no longer in the chains of a senseless passion?"
17241The first question Frederick asked after the storm of greeting had subsided, was,"I say, old boy, do you believe in telepathy?"
17241The only question is, can she put up with Italian cooking?"
17241The question is, What were we saved for?"
17241The question is, am I to blame for the course that my wife''s mental suffering took, or may I acquit myself of all blame?
17241Then Miss Burns asked:"How did you come to lose your free will, as you say?"
17241Though this tone of his must have been new to her, it seemed agreeable to her, for she said very humbly:"Well, why did you stay away so long?"
17241Understand?
17241V"Do you know, Doctor von Kammacher,"Füllenberg said suddenly,"that little Hahlström is on board?"
17241Was Rasmussen dead?
17241Was he actually in New York, three thousand miles away from old Europe?
17241Was he deserving of punishment?
17241Was he really a person of so much importance before God that He visited him with such bitter, refined chastisements?
17241Was it not the mates of the dead stoker, Zickelmann, who were throwing it overboard?
17241Was not madness the leader of those men who first made the impossible possible and crossed the ocean, though they were neither fish nor fowl?"
17241Was not this his home?
17241Was the_ Roland_ no longer proceeding so calmly and steadily as before?
17241Was there fog last night?
17241Were those innocent men to blame if he happened to have rasped nerves?
17241What are you doing here?"
17241What business is it of mine?"
17241What could I do?
17241What could the applause have been intended to signify?
17241What do they mean by it?"
17241What do you mean?"
17241What do you think of a man like Achleitner?"
17241What do you think of the weather?"
17241What does it concern me, and how can I help it, if you have fallen into the hands of exploiters?
17241What does''Rigo''mean?
17241What has Berlin, or even Paris, to compare with it?
17241What is a miserable cur of an American millionaire, a dollar maniac, as compared with all those great men?
17241What is the captain thinking of?"
17241What knew they of the thing awaiting them, perhaps, out there on the ocean?
17241What of it, if after an hour like this, one should sink?"
17241What right have you to mix in this affair?"
17241What shall I do?
17241What was Ingigerd to him now?
17241What was that ocean hiding in its infinite waves rolling under the low, grey sky?
17241What was that?"
17241What was the sense of such a disaster if the eternal goodness ordained it?
17241What was this strange Ariel''s intention with him?
17241What was to- day compared with that past?
17241What would a historian be who, instead of making researches, would moralise?
17241What would a physician be who would stop to moralise?
17241What would happen if the engines were to break down?
17241What would happen if the might of the waves were to hurl that great lumped mass of wood and iron against the_ Roland''s_ side?
17241What''s the difference if it''s our turn to- day?"
17241What''s the matter with the captain?
17241What''s the matter with us, Friedericus?"
17241What''s the matter?
17241What''s the matter?"
17241What''s the matter?"
17241When he saw the lovely girl, dressed in light summer clothes, coming towards him with a smile, he realised that"Shall I?"
17241When was it?
17241Where are you?
17241Where did you get that beast?"
17241Where was his ring?
17241Where was there an adornment for the head, a queen''s diadem, which could exercise so powerful, so divine a charm?
17241Where''s the flower?"
17241Who could hope to avoid one of the many derelicts drifting in the fog almost submerged?
17241Who could sight a vessel in time to prevent the collision that would inevitably smash in the thin walls of the great hollow body?
17241Who does n''t fall under suspicion with her?"
17241Who will insist that he can stand upright when the ground beneath his feet is giving away?
17241Who would not find it humiliating to have his sublime meditations interrupted in such a tricky, brutal way?
17241Why and for what purpose was I myself saved?"
17241Why could he not rid himself of the idea of innocence, of chastity, of the uncontaminated while in the presence of this child fiend?
17241Why did Achleitner have to lose his life, and not somebody else?
17241Why did I escape?"
17241Why did I not stop to consider and summon all my rational will power to keep me from this senseless trip?
17241Why did all those splendid picked men of the crew of the_ Roland_ drown?
17241Why did great waves of pity keep sweeping over him?
17241Why did he cast its inseverable hempen cords about his throat and limbs?
17241Why did he prick Frederick''s flesh with this music?
17241Why did that splendid Captain von Kessel drown?
17241Why do you call him''Rigo''?
17241Why had he been in such a fever of impatience, in such dread of missing the boat and rushing into the open arms of doom?
17241Why had the powers revealed Judgment Day to him, not as a vision, but as an actuality?
17241Why had they showed such partiality as to let him and a few others escape perdition?
17241Why is n''t Achleitner here?
17241Why not?
17241Why prolong the death agony?"
17241Why should I deny that, like all silly children of between sixteen and twenty, I dabbled in painting, sculpture, and literature?
17241Why should I pack my things?"
17241Why so severe?"
17241Why was he lying there in the freezing cold instead of in bed?
17241With the indiscretion of intimacy, Schmidt asked:"Has it anything to do with the wooden Madonna?"
17241Within the past ten years in his own country had he ever felt even nearly so comfortable and at home as here?
17241Wo n''t you examine me?"
17241Would you be able to forego the payment of my debt?
17241Would you be responsible to Miss Hahlström for such an enormous loss?"
17241XXIV"What is to become of me?"
17241XXX"You are a doctor?"
17241Yes, I do like you, but whether my feeling for you is love, how can I tell?
17241You''re fond of nature, are n''t you, Doctor von Kammacher?"
17241into my cabin, like the shouting of a death sentence into the cell of a poor sinner by both the judge and the hangman?
17241or,"Shall I not?"
1945( Others oppose the Soapboiler, and exclaim,) Are you also a Spaniard?
1945Again to stand aloof?
1945Already my native land is convulsed by internal strife, and do I perish abjectly amid the tumult?
1945Alva?
1945Am I sent hither to behold a spectacle like this?
1945Am I then weaponless?
1945Am I to forego the enjoyment of the present moment in order to secure the next?
1945Am I to recommend for his adoption measures of indulgence and toleration?
1945And are they not for the most part foreigners?
1945And has he not brought us hither in silence?
1945And how do you like his soldiers?
1945And how if they were both unjust and foolish?
1945And how will it be in the future?
1945And if he insist?
1945And if he is urgent?
1945And in his arms, should I not be the happiest creature in the world?
1945And in thy heart?
1945And is it not fit that the many should confide their interests to the many rather than to the one?
1945And is not the good- will of a people the surest, the noblest pledge?
1945And is there no deliverance?
1945And must that in its turn be consumed in anxieties and idle fears?
1945And ought not a crime of frenzy, of intoxication, to be excused, rather than horribly chastised?
1945And ought not the Regent to be empowered to alter these ancient usages?
1945And shall the constitution of a state alone remain unchanged?
1945And still lives?
1945And though we should confide in him as a good and virtuous sovereign, will he be answerable to us for his successor?
1945And we suffer ourselves to be intimidated by the Inquisition?
1945And we tolerate the new bishops?
1945And what do we peril?
1945And what is it all about?
1945And what object would they have in view?
1945And what then is my love?
1945And what was his reply?
1945And what will be your emotions when conscience whispers,"It was for my own safety that I drew it"?
1945And who does not?
1945And why?
1945And yet have I not predicted this terrible history?
1945And you?
1945And you?
1945Are not those monarchs most extolled by the world and by posterity, who can pardon, pity, despise an offence against their dignity?
1945Are the despatches to the king prepared?
1945Are they expected to- day?
1945Are they not on that account likened to God himself, who is far too exalted to be assailed by every idle blasphemy?
1945Are we to be grudged the scanty, variegated rags, wherewith a youthful spirit and heated imagination would adorn the poor nakedness of life?
1945Are you mad?
1945Art thou come?
1945Art thou satisfied?
1945Art thou upon good terms with her?
1945Ask a soldier about his wounds?
1945At this hour?
1945Brackenburg, and we?--do we chide them?
1945Brackenburg, is it you?
1945But does it not depend upon their caprice alone to overstep these bounds?
1945But how could they effect this purpose?
1945But what arrangements can be made here?
1945But what if he should arrogate still more, and regard as disloyalty what we esteem the maintenance of our just rights?
1945Can such a noble, upright man have anything to fear?
1945Can the king transfer that authority?
1945Can ye misunderstand me?
1945Citizens, what means this?
1945Clara is as innocent as I am wretched.--She has rejected me, has thrust me from her heart-- and shall I live on thus?
1945Could I but forget the time when she loved me, seemed to love me!--Why has this happiness penetrated my very bone and marrow?
1945Could I help crying out?
1945Could I imagine that it would go so far?
1945Could I imagine that the prudent Clara would so soon be carried away by this unhappy love?
1945Could villainy itself be audacious enough to overwhelm with sudden destruction the object of a nation''s homage?
1945Could ye live, would ye live, were he to perish?
1945DO you expect him to- day?
1945Dearest, for Heaven''s sake, what wouldst thou do?
1945Did I not tell you beforehand?
1945Did not those French dogs carry fire and desolation into the very heart of Flanders?
1945Did thy steed bear thee hither so lightly, and started not at the scent of blood, at the spirit with the naked sword who received thee at the gate?
1945Did you call me away when I stood behind the window- pane and awaited him?
1945Did you hear that?
1945Did you not come to the window yourself?
1945Did you not feel yourself honoured in your daughter?
1945Did you not like his father, Charles the Fifth, better?
1945Did you notice his dress?
1945Didst thou make that proud remark in reference to thyself?
1945Didst thou never mount a breach?
1945Do I live only to think of life?
1945Do we not daily hear that fear is driving them to and fro, and forcing them out of the land?
1945Do ye also bring the headsman who is to execute it?
1945Do ye know what ye are shouting about?
1945Do you not remain Regent?
1945Do you really believe then that the king will come?
1945Do you suffer it, Count, you, in whom the king confided so implicitly?"
1945Do you think so?
1945Do you understand that?
1945Does Orange come also?
1945Does any one consider whence he came?
1945Does destiny control even thee-- the uncontrollable?
1945Does he not enjoin harshness and severity?
1945Does not even the neighbourhood of our royal mistress oppose a barrier to this frenzy?
1945Does she dissemble?
1945Does the fate of thy fatherland, does the growing disturbance fail to move thee?--Are countryman and Spaniard the same to thee?
1945Does the number of souls saved by the new bishops exceed that of the fat benefices they have swallowed?
1945Does the sun shine on me to- day, that I may reflect on what happened yesterday?
1945Does your back itch again?
1945Dost thou break out into lamentations?
1945Dost thou deem me a coward?
1945Dost thou doubt that for thy sake I would peril my life?
1945Dost thou not perceive that thy scheme is impracticable?
1945Egmont is knight of the Golden Fleece, who dare lay hands on him?
1945Eight days ago, at the guild, I said there would be serious disturbances?
1945Especially when there is the sure hope, nay, more, where there is positive certainty that the evil will never again recur?
1945Even in the provinces, does he not maintain spies, unknown to us, in order to ascertain who inclines to the new doctrines?
1945Ever faithful sleep, dost thou too forsake me, like my other friends?
1945Faithful?
1945For this thou hast summoned me?
1945For whose sake did he expose himself to the direst perils?
1945For, can it be denied that the insolence of these foreign teachers waxes daily more audacious?
1945Good evening, Mother?
1945Hadst thou then no friends?
1945Hark!--Say, how fares it with Egmont?
1945Has not the burgher of Brussels a different law from the burgher of Antwerp?
1945Has nothing further occurred?
1945Has the king more faithful servants than ourselves?
1945Have I at length found a few brave citizens who have not crept out of sight?
1945Have I lived to witness such a scene?
1945Have I not foreseen it all?
1945Have we any more privileges?
1945Have you ever heard one of these preachers?
1945Have you ever seen one snuff itself out?
1945Have you executed the duke''s commands?
1945Have you forgotten with what aversion the mere suggestion of toleration was rejected by my brother?
1945Have you had them all narrowly watched?
1945Have you heard?
1945Have you made the report sufficiently circumstantial?
1945Have you not seen how often I go to the window?
1945Have you summoned the council?
1945He doubtless reports individual acts of folly and temerity?
1945He has no affection for us Netherlanders; he has no heart for the people; he loves us not; how then can we love him?
1945He?
1945Home?
1945How can a handful of slaves resist us?
1945How can the fate of a mere stranger thus deeply move thee?
1945How can this avail us?
1945How can you?
1945How canst thou be sure of that?
1945How comes that?
1945How comes that?
1945How did the disturbance begin?
1945How did you find the town?
1945How fares it with Richard, my secretary?
1945How many have long been haunted by this dread?
1945How now, grey- beard?
1945How often have I seen her actually prepared for the journey?
1945How often have his facetious jests stirred up the minds of the populace?
1945How shouldst thou understand me?
1945How so?
1945How so?
1945How so?
1945How then, my lord, is he to raise the required sum?
1945How?
1945How?
1945How?
1945How?
1945If the morning wake us to no new joys, if in the evening we have no pleasures to hope for, is it worth the trouble of dressing and undressing?
1945If we had only him for a Regent?
1945In my service?
1945In what light must I regard thee?
1945Is a carnival jest to be construed into high treason?
1945Is he condemned?
1945Is he free?
1945Is he not secretary to Dr. Wiets?
1945Is it a late remorse at having lent thyself to this infamous conspiracy?
1945Is it expedient to seize the others if he escape me?
1945Is it from thine own experience that thou hast learned this?
1945Is it not misery enough that my only daughter is a castaway?
1945Is it not on every tongue?
1945Is it true that the image- breakers are coming straight in this direction?
1945Is it true?
1945Is it, then, true that they have plundered the churches in Flanders?
1945Is my father not yet abroad?
1945Is not everything as still and quiet as though there had been no disturbance?
1945Is not my voice the voice of your own hearts?
1945Is that all?
1945Is that true?
1945Is the king''s favour on ground so narrow?
1945Is there much that requires attention?
1945Is there nothing new?
1945Is this the world?--Who could be so base as to hear malice against one so dear?
1945It is now full two hours since he left the Regent; who knows whom he may have chanced to meet by the way?
1945It is so sweet to reign!--and to abdicate?
1945It was at our suggestion too-- well, what does it signify?
1945Know you not, how in every letter he urgently recommends to me the maintenance of the true faith?
1945Know you the reason of this command?
1945Know''st thou this phial, Brackenburg?
1945Knowest thou where my home lies?
1945Let not your children inquire at some future day,"Where is he?
1945Lives my old Adolphus?
1945Marked you not that she was more reserved than usual?
1945Master and king to boot; who envies you?
1945May I know what it contains?
1945Must the soldier cry peace?
1945Must we not greet him when he comes?
1945Must you not be governed according to your provincial laws?
1945My child, whither wouldst thou go?
1945No one yet?
1945Not Egmont''s name?
1945Not speak his name?
1945Not utter it?
1945O ye hands, so prompt to wave caps in his honour, can ye not grasp a sword?
1945Of what use are they, I should like to know?
1945Oh, what are we great ones on the waves of humanity?
1945Orange hesitates, and all his friends!--Is this the world, of whose fickleness and treachery I have heard so much, and as yet experienced nothing?
1945Ought I sooner to have kindled, and spread abroad these flames with the breath of wrath?
1945Pardon me; I meant to say, is she false?
1945Really none?
1945Says the messenger so?
1945See you nothing?
1945Seest thou not where we are?
1945Seest thou, Clara?
1945Shall I assure thee that it was not till the last moment that I was made aware of my father''s intentions?
1945Shall I seek to excuse myself?
1945Shall we abandon it to these far- fetched, uncertain, and self- contradicting heresies?
1945Shall we be indifferent to our established faith, for the sake of which so many have sacrificed their lives?
1945Shall we see you to- morrow?
1945She is Regent-- and do you ask?
1945Should I not thus lose all credit with him, and at once forfeit his confidence?
1945Should not this constitute his fairest privilege?
1945So important a step thus suddenly?
1945Stands it so?
1945Stands it so?
1945Take life too seriously, and what is it worth?
1945Tell me, how is it?
1945Tell me: is it the stern, the settled purpose of thy father to take my life?
1945That I acted as a constrained, a passive instrument of his will?
1945That I may endeavour to foresee and control, what can neither be foreseen nor controlled,--the destiny of the morrow?
1945That he will not hear of tranquility and order being restored at the expense of religion?
1945That they might say-- what moves, what agitates thee?
1945The Netherlanders fear a double yoke, and who will be surety to them for their liberty?
1945The active old man, who always attended thee on horseback?
1945The beloved of Egmont a castaway!--What princess would not envy the poor Clara a place in his heart?
1945The burgher desires to retain his ancient constitution; to be governed by his own countrymen; and why?
1945The burgher of Antwerp from the burgher of Ghent?
1945The crown of victory from her hand is thine, she brings all heaven to meet thee!--And shall I follow?
1945The great Egmont, who makes so much noise in the world, who figures in the newspapers, who is the support and stay of the provinces?
1945The king alone has no power either to judge or to condemn us and would they attempt our lives by assassination?
1945Thee must I behold here?
1945Thee?
1945There are two women among them; are they to be flogged also?
1945There is nothing more harmless than a spiritual song-- Is there, father?
1945There''s sense in that?
1945These arms that have so often embraced him, what do they for him now?
1945Think you not that this time she will fulfil her threat?
1945Think you that I wish him ill?
1945Think you that you will be able to reach them all?
1945Think''st thou that I should give way to lamentation if any means of safety remained untried?
1945Thinkest thou I am a child, or frantic?
1945This honourable man?
1945This learned man?
1945This must I hear from you?
1945This was the intention?
1945Thou art but a shadow, a dream of the happiness I so long possessed; where has treacherous fate conducted thee?
1945Thou art so young, thy exterior is so prepossessing?
1945Thou canst not know the people, we are certain to rescue him; for what can equal their love for him?
1945Thou dost deliberate?
1945Thou hast doubtless been with the Regent to- day?
1945Thou tarriest here?
1945Thou who dost begin prematurely the work of murder,--forbear;--Since when has Egmont been alone, so utterly alone in the world?
1945Thou, the son of my first, of almost my only enemy, thou dost pity me, thou art not associated with my murderers?
1945Thou, whom all the people love?
1945Tidings?
1945To carry this inextinguishable jealousy even to yon distant realms?
1945To harass the provinces anew?
1945To whom do you refer?
1945Upon what subject?
1945Well, how do matters look?
1945Well, what is going on?
1945Were he so inclined, what important service could he not render to the government?
1945Wert thou then so cautious in thy youth?
1945What agitates thee now?
1945What ails thee, maiden?
1945What ails you?
1945What ails you?
1945What am I now?
1945What are you about?
1945What are you saying about our liberties?
1945What are you thinking about?
1945What avails persisting in our opinion, when everything is changing around us?
1945What can I do?
1945What can I say?
1945What can I say?
1945What can it mean?
1945What can they want to get out of a man if he is innocent?
1945What do you purpose?
1945What does he say?
1945What does the girl want?
1945What has he to fear?
1945What heart but must break under the pressure of such anguish?
1945What human soul could conceive how cruelly she lacerates the heart that loves her?
1945What if she were to depart, and the king to send another?
1945What if the king were advised to try an experiment?
1945What if the sentence were to precede the trial?
1945What if, on his arrival, he should summon us in the king''s name?
1945What is going on in the street, Brackenburg?
1945What is it?
1945What is permanent in this world?
1945What is the freedom of the most free?
1945What is the matter?
1945What liberty would they have?
1945What mean these vague and insolent glances?
1945What mean ye?
1945What mean you by that?
1945What moves, what agitates thee thus?
1945What news?
1945What news?
1945What noise was that?
1945What object has he in view?
1945What ought I to do?
1945What say the letters?
1945What say you to our conference with the Regent?
1945What shakes thy firm and steadfast mind?
1945What signifies now the opinion thou mayst entertain of me?
1945What strange voice, what unexpected consolation comes thus to cheer my passage to the grave?
1945What was he not to you?
1945What will your Mother say?
1945What wilt thou say?
1945What would you?
1945What wouldst thou do?
1945What?
1945When Egmont rode by, and I ran to the window, did you chide me then?
1945When he looked up, smiled, nodded, and greeted me, was it displeasing to you?
1945Where are the better times ye promised us?"
1945Where is the power capable of restraining them?
1945Where stands it not inscribed?
1945Where?
1945Which should be--?
1945Which they will forfeit through their own folly,--and who are you?
1945Whither he is hasting, who knows?
1945Whither should she go?
1945Who are ye that thus rudely banish slumber from my eyes?
1945Who cares for that, if one has only daily bread?
1945Who shall prevent them from again breaking loose?
1945Who so confides in him, does so at his own peril; but who could apprehend danger in trusting thee?
1945Who will be answerable to us for their future loyalty and submission?
1945Who will counsel, who will aid me, to meet the inevitable?
1945Who would dare to meddle with him?
1945Who would venture to lay hands on us?
1945Who?
1945Why are we all so devoted to him?
1945Why did not some one come forward and tell us this in time?
1945Why do you keep your arms enveloped in your mantle, like a new- born babe?
1945Why does he not assume his proper title,--Prince of Gaure?
1945Why dost thou hesitate?
1945Why is everybody so fond of Count Egmont?
1945Why refuse me this trifling service?
1945Why should you thrust your nose into the mess?
1945Why this fearful procession?
1945Will Orange attend?
1945Will not Orange, at the head of thy friends, contrive some daring scheme?
1945Will not the people assemble, and with gathering might, attempt the rescue of their faithful friend?
1945Will you interfere to prevent it?
1945Will you not dress yourself a little better?
1945Will you not hold the yarn for me, Brackenburg?
1945Will you not take a seat, and make yourself comfortable?
1945Will you risk your ribs for his sake?
1945Will you stir up an insurrection if he is arrested?
1945With what dream of horror come ye to delude my half awakened soul?
1945Would he again revive extinguished claims?
1945Would it not be better to abdicate at once, rather than rule such a people?
1945Would not sovereigns thus be more secure?
1945Would you venture to repeat what you have uttered, in the king''s presence?
1945Wouldst thou by thy presence augment my amazement, my horror?
1945Wouldst thou carry to thy father the welcome tidings that in unmanly fashion I despair?
1945You deem me lost?
1945You have distributed the guards and given them their instructions?
1945You have made all needful preparations for securing the others who are specified?
1945You take part with our opponents?
1945You will give me some supper?
1945You would not have us believe, however, that such is the case here at present?
1945Your calling?
1945and am I to be lenient?
1945and carest thou not who rules, and who is in the right?
1945and level his musket, think you one would stand?
1945are your wounds already healed?
1945only too true; but shall we trifle with God as we do with each other?
1945punishment, the sentence?
1945when can a monarch hold himself more secure, ay, both against foreign and domestic foes, than when all can stand for one, and one for all?
26360And coz,said Beresynth in the openness of his heart,"there was some truth in all this, was not there?
26360And how was it with Apone?
26360And is he no longer alive?
26360And is it possible,exclaimed Antonio,"that after all those fearful events at Padua, you can again expose your soul to such perils?
26360And on what,said the beldam,"after all does this mighty difference turn?
26360And supposing all to be so,said Edward somewhat timidly,"do we not find comfort and help in religion?"
26360And thou,he began,"thou with this face, with this form, canst bring thyself to be a companion, a helpmate to the accursed?"
26360And what is such a charm to be made of?
26360And why not?
26360And will she,askt Edward,"be happy with him for her husband?"
26360And... and the man you have already chosen?
26360Are we to have a visit?
26360But how came you to marry her?
26360But how is it possible?
26360But what profession are you of, cousin? 26360 But why should she run away,"continued the old woman,"like a faithless cat after a flogging?
26360Ca n''t he keep his doors shut himself,howled the abortion,"allsapient and allpotent as he is?
26360Can I sleep anywhere?
26360Can it be,said the old man on their way,"that a dream to which I have only too often abandoned myself, is about to become true?"
26360Can you guess what the harum- scarum fellow is about?
26360Can you really find fault with this bountiful kindness?
26360Dearest Rose,said Edward after a pause,"would it give you any pain, if you knew that I too was very unhappy?
26360Did not I tell you so?
26360Did not you observe the monster,answered the monk,"that had trickt itself out like a clown?
26360Do n''t the pieces of gold declare it?
26360Do n''t you know then?
26360Do we start now?
26360Do you believe then,asked the stranger,"that stones grow and decay, that metals shoot up and propagate their species?
26360Do you know now what my fate has been?
26360Do you want anything?
26360Does not every flower tell us so?
26360Does not the worthy Pancrazia live here?
26360Has our master offended you? 26360 Hast thou put the crystals within the circles?"
26360Have you got the candles?
26360Have you lost your senses?
26360Have you nothing else to tell?
26360He must be atrabilious then?
26360How can you endure to have anything so hideous perpetually at your elbow?
26360How do you mean?
26360How now?
26360How should I?
26360How so, Rose? 26360 How so?"
26360How,interposed Edward,"came that paltry jest to make so deep an impression upon you?"
26360Is Balthasar right then after all?
26360Is it not true?
26360Might not a physician do him good?
26360My fatherly friend,Edward began,"can you then persist in your determination, which to me is so utterly incomprehensible?
26360My master is to be a prelate, do you know that yet? 26360 Now at length, young Antonio,"she began after some time,"tell us, prithee, what brought you to Padua, and what has driven you hither?"
26360Now of course thy revenge drives thee over the world?
26360Pietro Abano,said Antonio now grown calm:"what would you say then?"
26360So there was plenty of bitter malice,askt the old hag with a nauseous grin,"throughout the whole family?"
26360So you know that too?
26360So, you do n''t know me? 26360 Speak, tell me, is the Podesta''s daughter dead then?
26360Supposing now,said Edward, forcing himself to laugh, that he might hide his emotion,"you had to marry tomorrow, whom would you choose?
26360The next world? 26360 Think you so, young jackanapes?"
26360Thou livest?
26360Was he never in love?
26360Was his Familiar with him?
26360We live in strange times,replied the other;"who knows whether mountebanks may not come to rule the roast in their turn?
26360Well?
26360What are you aiming at?
26360What business have you with him, friend Conrad?
26360What can I do for thee?
26360What can Nature be about when she turns off the things they christen beauties from her pottery- wheel? 26360 What do you mean by that?"
26360What do you mean by vanity?
26360What do you mean?
26360What does the little book contain?
26360What for?
26360What is the matter with thee, my sweet girl?
26360What is the matter with you?
26360What is the matter with you?
26360What is the matter with you?
26360What is the matter?
26360What is this?
26360What mean you by these words?
26360What shall I say? 26360 What shall I tell?"
26360What should hinder me,said Antonio,"from informing against the villain, and delivering him up to the tribunals and to the inquisition?"
26360What sort of a chap was that?
26360What''s the matter with you?
26360Whence do you come hither, young man?
26360Where got you that key? 26360 Where is your daughter?"
26360Who are you, worthy Sir? 26360 Who are you?"
26360Who is that ugly old woman?
26360Who''s there?
26360Whom are you talking of?
26360Whom do you mean?
26360Whom should he love? 26360 Why are you angry,"answered Antonio courteously,"my pious friend?
26360Why are you thus stingy of your words today?
26360Why do you call me worshipful?
26360Why does a bride always cry, and look so serious and sad during the ceremony?
26360Why recoil from them?
26360Why should I trouble myself,he cried,"about the old man of the mountain?
26360Why should not I?
26360Why so?
26360Why that drawn sword?
26360Why,began the latter,"will you, for a fiend''s sake, make over your own soul to hell?
26360Why,resumed the other,"do we hear this perpetual abuse of sensuality?
26360Without speaking to our master?
26360You do not cast me off, you do not abhor me?
26360You have lookt over and corrected all my accounts, my dear friend?
26360You make me curious;said Antonio:"so he knows both what is past and what is to come?
26360You too mean perchance to study under him?
26360''Art afraid, he then giggled out, of big Ulric?
26360''Has not it turned out now as I told you?''
26360''I am Silly, the good comrade.''--''Silly?''
26360''Who are you?''
26360--''But where does the imp live?''
26360--thus I often cried to myself laughing, and even now I can not refrain from laughter,--''can there be anything else?
26360Am I not the very wretchedest creature that breathes?
26360And can you hope that a month hence or later you will be received among us again?"
26360And if this be so, in what does spirit differ from matter?
26360And the primary stock of this love, what is it?
26360And thou canst not, mayst not return to life altogether?
26360And what shall one say when one has to endure thanklessness and woe from one''s own children?
26360And what was the end of it?"
26360And whither are you going?
26360And why were so many honest men unfortunate, while with me everything throve so unaccountably?
26360And your name, my dear young gentleman?"
26360Antonio could not endure the glance of those eyes; he covered his face with his hands, and shriekt:"Art thou a ghost?"
26360Are the beasts such sheer fools then?
26360Are they ghosts?
26360Are thy parents perchance in the next room there, and listening to all we are saying?
26360Are you ignorant of that?
26360Are you not a prince, not a magnate?"
26360Are you not ashamed, old man, to think and prate in this way of the most virtuous, the most beneficent of men?
26360Are you then at your age thus beforehand aweary of your peace and future blessedness?
26360As to why this is so, who can fathom that question?"
26360But I have been musing and musing ever since, what can these words mean?"
26360But can I really comfort her?
26360But coz, pray where did you get those two gorgeous teeth?
26360But have you heard of the new honours that have been bestowed on our illustrious teacher and master?"
26360But ought a hump or any other such ugly mark to render us cruel toward a poor wretch whom nature has neglected?"
26360But what did they want with you before the door there, cousin?"
26360But whence comest thou?
26360But who can avoid his destiny?
26360But whom do I mean, ask you, by the old man of the mountain, or by the lord of these hills?
26360Can everything, everything in our heart be thus transformed in a single moment?
26360Can the perplexity in which dark spirits involve themselves, entangle the purity of innocence in its snares?
26360Can you understand this man and his character in any other way?
26360Come now, tell me, such as I am, what do you think the most hideous thing about me?"
26360Could not the old fellow wait patiently for another month or two?
26360Crescentia, art thou alive again?
26360Dead is she?
26360Did I not really love her?
26360Did he not revel in the admiration which the nobles and citizens, the young and old, were all forced to pay him?
26360Did we find a single trace of the hut?
26360Did you not perceive, sir, how she threw the door into the lock when you entered?"
26360Do n''t you think so, sir?"
26360Do you fancy that the beds under the earth sprout up just like a potatoe- field?"
26360Do you not know me?"
26360Do you still wish that I should?"
26360Drink, drink, my darling; this grape- juice sets all things to rights when its spirits once get into the soul.... Now, and you?
26360Edward again began:"surely not of the Hungarian miner?"
26360Edward saw the old man''s deep anguish, and was long silent: at last he began:"But how could Eleazar be so cruel as not to tell you of those letters?"
26360Edward turned back, and after embracing him said:"My dearest friend, what have I to forgive you for, thinking as you do?
26360Edward turned to the speaker and askt:"Michael, are you quite well again already, that you come out thus into the open air?"
26360For how could I ever find words to express my wishes and requests to a perfect stranger?
26360Had I seduced her?
26360Has the luckless word already past to and fro betwixt you?"
26360Have you enough confidence in me to answer me this question honestly?"
26360Have you ever held conversations with goblins, with the little creatures that go into and come out of the mountain- lord''s great house there?
26360Have you ever seen metals and precious stones a- growing?
26360Have you ever seen spirits with your own eyes, as I have?
26360Have you no counsel?
26360Have you no curiosity how I shall acquit myself in this new character?
26360He only half heard what Edward had to tell him, and said at length with his croaking voice:"In a week?
26360Her strong emotions overcame her: she askt:"Whence comest thou?...
26360How camest thou hither?"
26360How can any one seek it again, who has once been set free from it?
26360How many human beings are fed and supplied with comforts by his extensive transactions?
26360How, by what means, shall I then be able to clear myself?
26360I can go on discovering my life- preserving elixir after the marriage: ca n''t I?
26360I cried.--''Where does the child live?''
26360I have said to myself:''Why does he talk so much about it, and make such a piece of work?
26360I see, you are now of a different opinion; but is the sword the spokesman that should preach truth to a brother?"
26360In what room shall I find him?"
26360Is he up yet?
26360Is it not better to die now?"
26360Is it not so?
26360Is it not so?
26360Is it quite impossible for you to consent to what alone will make me happy, and assuredly will make your daughter so too?"
26360Is master Eleazar come with you?"
26360Is not everything here again grounded upon that which nature teaches me to loathe and abhor?
26360Is not good poetry just as good at one hour as at another?
26360Is not it right to read it?
26360Is not man, my highly esteemed cousin gossip, a thoroughly silly animal?
26360Is not the world perpetually oscillating between the two great works of producing and of devouring?
26360Is not this too piety and religion?
26360Is the storm beating about inside of your pate?
26360Is this she for whom you have been waiting?"
26360Is this the way to look in the carnival?
26360It was in the grotto then?
26360Leave all such matters to him, and to your lovely bride; and where will you find so sweet a lightener of this world''s cares?"
26360Let me laugh but today and tomorrow, And what care I for sorrow, While thus on the waves of the dance by each other we sail?
26360May it not peradventure be the same with the eternal stars?
26360May not religion and knowledge shake hands in amity, as they do in this admirable teacher?
26360Need I tell you that an old servant, Roberto, poisoned her, having been persecuted by her hatred and thus spurred on to revenge himself?
26360Now is not it a real grievance that I must never hear music?
26360Now then, my beloved mother and my dear Edward, what remains for us to do?
26360O young man, young man, do you not feel now how thoroughly right I was?
26360Or shall it be her neighbour?
26360Or would you rather dance?
26360Shall the child of the dust, that is scattered to nought by the wind, puff forth its weak breath in anger against the eternal decrees?
26360Speak, who is this lovely being?
26360Tell me, dear Edward, you too are a good man, is this wish of mine, are those sights themselves very sinful?
26360The Spaniard laught, and askt:"Has he never been in love?"
26360The moor was a goosecap, was not he?"
26360The youth was irritated, and, to give his feelings vent, exclaimed:"What boots all this fierce envy, my ghostly sir?
26360Then came my doctoring days, and I was to be burnt; for they muttered about, what think you?
26360There is as it were a huge chasm yawning in my spirit... confidence, faith... everything... did not I say so?
26360To what end these agonizing trials?
26360Tremblest thou not through all thy bones at the thought of my vengeance and punishment?"
26360Was a human creature in the neighbourhood able to tell us a word about the robbers you killed?
26360Was he to believe his eyes?
26360Was it my poor Clary''s fault, that she was only a leather doll?
26360Was it not some delusive phantom of the night that his own feverish imagination had conjured up before him?
26360Well, Antonio, child, is not life a right merry, right silly, right absurd, and right horrible hodgepodge?
26360Well, is your beautiful stepmother still living?
26360What are we to think of you?
26360What are your views, my young friend, for your future life?"
26360What came of it?
26360What had I contributed toward it?
26360What is a man to think of when he hears that word?
26360What is a rose, when I pull it to pieces?
26360What say you to this?
26360What seeks the tossing throng, As it wheels and whirls along?
26360What shall we do with all these ghosts?
26360What will be the end of this commotion?
26360What will become of his poor soul now?
26360What will it profit me when far away, though you endeavour to vindicate me and to silence such a calumny?
26360What would grief with us, or anguish?
26360What would they live on, if they did not live on one another?
26360What wouldst thou, worm, of me, who am thy master, and who have cast thee off?
26360Whenever one loves anything, is it not very beautiful and perfectly right that one does not pry into it and finger it too closely?
26360Where the shore to this turmoiling ocean?
26360Which of all the men you have hitherto met with, do you like the best?
26360Who are we, that we should murmur against him?
26360Why are you incenst against him who comes forward to meet you and all mankind with his love?
26360Why not open your mind to those joyous feelings, to those sunny thoughts, which lie just as near, nay nearer?"
26360Why should I weep and whine and wail, That what blooms now must soon grow pale, And that worms must batten on that sweet flesh?
26360Will you keep these two bars as a remembrance?
26360Would he then be able to decipher and divine such parts of my history as are obscure even to myself?"
26360Yet how can we have a real feeling and love for beauty, without detesting and recoiling from such monstrosities?"
26360You did not mean it, did you?
26360and can that which is right ever become wrong?
26360and could tell me how happy or unhappy the cast of my future life is to be?
26360and must love itself devise a robe to deck out the most frantic extravagance as an act of noble self- sacrifice and reasonable resignation?"
26360and what forms art thou bringing before my wandering senses?
26360and when?"
26360answered she:"and your doublet, and the lace upon it, and the feather in your hat?
26360are they demons, or empty phantoms?
26360are you then in real truth such a good creature, as I have always believed you?
26360are you too come to see me again at last?"
26360art thou now for the first time to find out that such language toward me does not beseem thee?
26360askt the weak stooping hermit;"and wherefore these menacing looks?"
26360askt the youth with emotion:"can you tell me anything about the events that are hereafter to befall me?"
26360can you see her?
26360can you tell me anything about her?"
26360cousin, do n''t you know me in the least?
26360cried Conrad, when the story was ended:"Ca n''t you open your mouth, man, without lying?
26360cried one of his comrades;"and why have you never told us this story before?"
26360cried the lady with a tone of anguish:"and must this journey then, this hard effort of mine, be all utterly in vain?
26360cried the miner furiously:"did not I say long ago that this vagabond is wickedness itself?
26360exclaimed Rose in dismay:"Can there be anything that should force you?
26360has the lightning perchance singed your brains?
26360have you any ground of complaint?"
26360have you no help?"
26360he at length askt,"that is so busy up there, and is coming back again every moment in her grey cloak?"
26360he at length began, somewhat vext:"is my company troublesome to you?
26360he at length cried, when he saw that all his efforts were in vain,"what shall I do?
26360he cried out vehemently:"where am I?
26360he said to himself;"is human nature so utterly depraved?
26360he said, almost breathlessly:"do you know her?
26360he then exclaimed, with fearful vehemence;"she, she here?
26360he whispered to him;"what am I to do with thy gold bars that thou hast left me?
26360how could you thus let your darling, the apple of your eye, perish?
26360howled the old woman:"how can I help knowing her, seeing she is my own daughter?
26360interposed the old man hastily,"has she too tumbled in love with you?
26360is he not always giving the needy a share in the blessings with which heaven rewards his industry?
26360is it a jest that I have ever since been a prey all over to these hellish tortures, this ghastly fear of death?
26360is it partly for my sake that you have come to this determination?"
26360or all the other gay children of summer that you persecute?
26360or are you no longer as capable as you used to be of honouring our great teacher and giving him the glory he deserves?"
26360or are you perchance very wicked too?
26360or gold and silver trees waving and tossing about, all alive and vegetating?"
26360or if I too were gone?"
26360or where forsooth would they find room to live?
26360our far- famed Petrus of Apone, or Abano, of whom people talk in Paris, and London, and in the German Empire, and throughout all Italy?
26360rejoined the stranger;"Can one wish for more than this?
26360replied Edward;"without leave of absence?
26360said Antonio, with the deepest anguish:"do not you seem to know everything, or else to have learnt it by soothsay?
26360said Edward interrupting her;"is your fair life to fall a victim to this fantastical delusion?
26360said Emilius;"can such things be?"
26360said a strange voice;''just as I knew it would turn out?
26360said the old man after some time,"does any thing but madness animate and rule the whole world?
26360screamed he as if possest:"why not Aganippe too, or Hippocrene?
26360she at last cried, has the little boy been with thee?
26360so soon?
26360that Eleazar should die so?"
26360that I do n''t know how people look, or how they feel, when they are dancing?
26360that this accursed villain attempted to throw the crime upon my father?
26360that thou juggler, must crawl in the dust before me?
26360the destinies of men?
26360thou canst not again be mine, again be thy parents''dear child?"
26360what do you seek from an old forlorn lady?"
26360what is our existence but an unveiling of the madness, the frenzy of all life?
26360what is the next world?"
26360what is there within me but death?
26360what is this web of folly, this silly dream of a feversick heart?
26360where do you live?"
26360where hast thou been living all this time?"
26360where is the party wall between life and death?''
26360whether certain secret wishes can be accomplisht?
26360whither are you going?"
26360whom could he love?"
26360why not rather look on such creatures as queer, amusing, and ludicrous mummers?
26360why were you not here?"
26360why will men so seldom confess, and even then but reluctantly, the pleasure they take in eating and drinking?"
26360would you requite your Saviour''s love by becoming a runagate from him, and denying him, and taking up arms as a rebel against him?"
26360you do n''t know him?
29682= Can= one be divorced when two people have grown into each other and half the man must go, too?
29682A revolution has broken out in Paris?
29682Africa?
29682Afterwards?
29682Am I doing the coachman a favor when I ca n''t stand the stable- stench?
29682Am I jealous of the child?
29682Am I to risk the whole success of my patents falling into the water again after two years?
29682Am I to wait yet longer before putting my pile in security?
29682And afterwards?
29682And if he did!--What are we two sitting here for?
29682And in that costume--?
29682And probably you do n''t have much opportunity to be so in Africa, either?
29682And the fat- belly stands guard?
29682And then when her husband died?
29682And transparent stockings?
29682And what kind of a beast?
29682And what would you have had then?
29682And when it has cracked?
29682And you do n''t tell anyone about it?
29682And your harmonica?
29682Another way of naming?
29682Anything else?
29682Are n''t you cold at all?
29682Are you alone?
29682Are you getting-- dizzy?
29682Are you mad?
29682Are you sick?
29682Are you so cold?
29682Are you then, perhaps, something different to- day?
29682At Peter''s?
29682At twelve?
29682At your orders?
29682Because I''m not afraid of a street- girl?
29682Before your bride?
29682Better than with the old dancing- bear?
29682But how can you feel that?
29682But how did you make such a charming acquaintance?
29682But what brings you here?
29682But what difference could it make to you to see before you instead of this mob= one= spectator, specially elect?
29682But what wind blows you here?
29682But who gives you lessons then?
29682But you will dance then?
29682But your maid is n''t here?
29682But= our= position?
29682Can I go before the girl now, this way?
29682Can you speak the truth?
29682Can you swear on anything?
29682Can you wish for a more brilliant triumph than when a respectable girl can hardly be kept in the box?
29682Contempt?
29682Could n''t you get away for this afternoon?
29682Could n''t you get away, then?
29682Did he really?
29682Did n''t you do it to your mother?
29682Did n''t you make me a dancer just so that someone might come and take me away with him?
29682Did n''t you see him?
29682Did n''t you, too, want to marry her originally?
29682Did you come down the chimney?
29682Did you let yourself be divorced?
29682Did you see him?
29682Do I look well?
29682Do I see a- right?
29682Do n''t you hear?
29682Do n''t you think so, too?
29682Do n''t you?
29682Do you believe in a Creator?
29682Do you consider the name so important?
29682Do you expect Prince Escerny?
29682Do you find that in it?
29682Do you go much to balls?
29682Do you have''em dance to- day in full costume?
29682Do you imagine= you= stand in the way?
29682Do you know her?
29682Do you know what time it is?
29682Do you love me-- Mignon?
29682Do you love me?
29682Do you perhaps accompany the doctor to his patients?
29682Do you promise me that for always?
29682Do you remember me when I entered your room the first time?
29682Do you see your bed with the sacrifice-- the victim-- on it?
29682Do you still remember how I tore you out of the clutches of the police?
29682Do you think that becomes me?
29682Do you think that can be forgotten?
29682Do you think that makes it look more like her?
29682Do you think that so easy?
29682Do you think they could have forgotten you on the other side?
29682Do you think, then, that_ I_ make no compromises?
29682Do you understand?
29682Do you= love= me then?
29682Do you?
29682Doctor Schön...?
29682Does n''t he want to see me at all?
29682Does n''t she respect me?
29682Does n''t this moment touch you at all, then?
29682Does she still look as innocently as ever at the world?
29682Does that smell better than you?
29682Doesn''t-- that-- disgust you, then?
29682Down over the balcony?
29682Dr. Schön is not in your box?
29682Father?
29682For heaven''s sake, what is wrong?
29682From papa police- captain?
29682Had I not better be silent to you on that point?
29682Had you overrated your ennobling influence?
29682Has the prince been here?
29682Has the youngster left his heart behind him in the"Nightlight"café?
29682Has your life any other aim?
29682Have I ever called you anything else?
29682Have a cigarette?
29682Have n''t you brought an ax?
29682Have something sweet?
29682Have you a right to trouble yourself before whom?
29682Have you a toothache?
29682Have you an ax in the kitchen?
29682Have you any notion what you do?
29682Have you enough?
29682Have you ever loved a woman in your life?
29682Have you ever once loved--?
29682Have you got her hidden somewhere round here?
29682Have you got still more men hidden here?
29682Have you locked up upstairs?
29682Have you no mercy towards yourself?
29682Have you no soul, then?
29682Have you seen it all?
29682Have you understood me?
29682He comes to blows?
29682He died in a madhouse--?
29682He had taken her into the studio before though?
29682He waked up to something, perhaps?
29682He?
29682Here-- in my house?
29682Here?
29682How are you getting along with your father?
29682How can you beg from him, too?
29682How can you get so suddenly frightened?
29682How d''you feel?
29682How did she get to know Dr. Goll then?
29682How do you come to think on that so entirely differently from your father?
29682How do you like me?
29682How do you like me?
29682How do you like my new gown?
29682How does one get into it then?
29682How does that alter anything?
29682How much do you need?
29682How much longer will the lady have to sit?
29682How so?...
29682How''s it going with you, then?
29682I am quite ridiculous, you think?
29682I let myself be divorced?
29682I thought her name was Nellie?
29682I yield me to this beast!--His name do ye know?
29682I''ve forgotten-- what''s the name of your ballet?
29682I-- on her?
29682I?
29682I?
29682If I did n''t know more about acting than the people on the stage do, what might not have happened to me?
29682If you''d like to see her--?
29682In case the doctor is not at home?
29682In tights?
29682Is he going out of his head?
29682Is he there?
29682Is it by a local man?
29682Is it gone?
29682Is it possible?
29682Is it really to go on this way?
29682Is my father here then?
29682Is n''t he at the stock- exchange?
29682Is she really so solemn?
29682Is that a way to jest?
29682Is that you?
29682Is that your affair?
29682Is there no sort of possibility of a person like me smuggling in?
29682Is yet another man calling on you?
29682Just what did that Countess want?
29682Just who does live here?
29682Let''s finish this?
29682Lulu, is n''t it?
29682May one come in?
29682Maybe you want her to throw you out of the door straight off?
29682Me?
29682No longer living?
29682Oh, you''ll be in man''s costume, wo n''t you?
29682Or are you, too, an acrobat?
29682Or else you were afraid?
29682Or to be perfect in body and mind, like this girl?
29682Or?
29682Paris in revolution--?
29682Pretty fine?
29682Say, what''s your little danseuse doing now?
29682See whom?
29682Shall I force it in?
29682Shall I guide your hand for you?
29682Shall I not rather shoot= myself= in the head?
29682Shall we see each other afterwards?
29682She has gone?
29682She has two ballet- costumes, if I''m not mistaken?
29682She keeps you company?
29682She--?
29682Should I read it to her first, maybe?
29682Since when have you known her then?
29682Since when, then?
29682Since you have known her?
29682So you know that?
29682So you''re having work done here, too?
29682So?
29682So?
29682Still not come to himself?
29682Tell me, who of us two is more full of claims and demands, you or I?
29682That does n''t help me-- Does he drink?
29682That does n''t help me-- Does he drink?
29682That does n''t help me-- Does he drink?
29682That part of my life I have poured into you I am to see thrown before wild beasts?
29682That you are secretly pained at the necessity of profaning your art before people of doubtful disinterestedness?
29682That you feel in yourself enough dignity and high rank to fetter a man to your feet-- in order to enjoy his utter helplessness?...
29682That you would gladly exchange at any moment the shimmer of publicity for a quiet, sunny happiness in distinguished seclusion?
29682The toilet is n''t going so quickly, is it?
29682The zenith of my hopes?
29682Then she''s not your child?
29682Then what did you come here for?
29682Then what do you need the dresses for?
29682Then why did n''t you let me fall quietly in a faint, and silently thank heaven for it?
29682Then why talk about the child?
29682Then wo n''t you at least-- get dressed?
29682Third act?
29682Thou?
29682Thou?
29682To an end-- already up and away?
29682To be eccentric, like me?
29682To put his kingdom up for auction?
29682We''ll have lunch before we go, wo n''t we?
29682Well, what''s hindering you?
29682Well?
29682Well?
29682Well?
29682Well?
29682Well?
29682Well?
29682What I wanted to ask you-- have you seen the little Murphy girl yet as a Peruvian pearl- fisher?
29682What am I to him?
29682What are those you''ve got there?
29682What are you doing here?
29682What are you looking for?
29682What are you now?
29682What are you reading?
29682What are you waiting for?
29682What are= they= like?
29682What brought you to that horrible suspicion?
29682What can be in the way of his marriage?
29682What damned skunk has waxed the stairs again?
29682What did he make to her?
29682What did you make to her?
29682What do I mind about that?
29682What do I mind about that?
29682What do I mind?
29682What do you believe in, then?
29682What do you come as now?
29682What do you find in it?...
29682What do you find in it?...
29682What do you find in it?...
29682What do you find in it?...
29682What do you know about it?
29682What do you mind about that?
29682What do you think of it?
29682What do you want to know?
29682What do you want?
29682What do you want?
29682What does he hunt?
29682What does she do, then?
29682What does she do?
29682What flew out of here?
29682What for?
29682What good is it to me to be your married- man, when= you= can be seen going in and out of my house at every hour of the day?
29682What good''ll that do?
29682What have I never had?
29682What have you two got against me?
29682What is her father''s name then?
29682What is her father''s name then?
29682What is it now?
29682What is it?
29682What is it?
29682What is that that you''re reading?
29682What is that?
29682What is to be aristocratic?
29682What made you ask?
29682What makes you imagine that?
29682What makes you think that?
29682What must I say to make you?
29682What see you, whether in light or sombre plays?
29682What shall I do?
29682What shall I do?
29682What should I have against your marriage?
29682What sort of material is that?
29682What sort of moments are those of which you spoke, where one expects to see his whole inner self tumble in?
29682What the---- is that?
29682What was it you dreamt all last night?
29682What was that?
29682What will you say to the police?
29682What would you have?
29682What would you say now, if you had to stand at attention for two hours?
29682What''ll I do?
29682What''s he mean?
29682What''s he say?
29682What''s that?
29682What''s the matter here?
29682What''s the matter with her?
29682What''s the matter with you two?
29682What''s the matter?
29682What''s the matter?
29682What''s the matter?
29682What''s the matter?
29682What''s the matter?
29682What''s your father doing here?
29682What?
29682What?
29682When does it begin?
29682Where are his papers?
29682Where are you going now?
29682Where are you going?
29682Where are you going?
29682Where did you say Dr. Schön was sitting?
29682Where is the dressing- room?
29682Where is your energy?
29682Where is your riding- whip?
29682Where is= he= gone?
29682Where to?
29682Where?
29682Where?
29682Who are you speaking of?
29682Who but you in the whole world has ever thought anything of me?
29682Who does he hunt?
29682Who else did I marry then?
29682Who ever wants to judge of that beforehand?
29682Who is it coming now?
29682Who is the prince?
29682Who is there that does not compromise?
29682Who lets a dancer come on thru two acts in raincoats?
29682Who says that?
29682Who under the sun writes so absorbingly?
29682Who was here?
29682Who?
29682Who?
29682Who?
29682Why are you still afraid, now that you''re at the zenith of your hopes?
29682Why did n''t you tell me so yesterday, then?
29682Why did you not bring me up better?
29682Why do n''t you marry?
29682Why do n''t you marry?
29682Why do n''t you write your things at least as interesting as life is?
29682Why do you flatter me so?
29682Why do you want to put the blame on me?
29682Why need that trouble us?
29682Why not call her rather Mignon?
29682Why not?
29682Why so distant?
29682Why, what can you do to help it?
29682Why?
29682Why?
29682Will he see me to- day?
29682Will the gentlemen smoke?
29682Will you be willing to pose for it?
29682Will you dance now?
29682Will you let go of my legs?
29682With his bride?
29682With whom?
29682With whom?
29682Would n''t it go as well lying down?
29682Would you hook me up here?
29682Would you think it possible that at our first meeting I expected nothing more than to make the acquaintance of a young lady of the literary world?...
29682Would you undo this knot for me?
29682You and a danseuse?
29682You are powdered?
29682You could n''t bear it any longer out there?
29682You dare suggest that?
29682You find me ugly?
29682You had a faint?
29682You know her?
29682You know where Dr. Bernstein lives?
29682You mean--?
29682You or I-- which is the weaker?
29682You really dance?
29682You still keep at the French?
29682You wanted to marry her originally?
29682You were afraid, though, that my legs might have been seriously injured?
29682You wo n''t compel us to break off the performance?
29682You yearn for the whip once more?
29682You''re changing?
29682You''re not going already?
29682You''ve run?
29682You?
29682Your bride is here?
29682Your pleasure?
29682_ I_ make believe?
14591''Twill warm thy heart with new desire: Art with the Devil hand and glove, And wilt thou be afraid of fire?
14591( MEPHISTOPHELES_ knocks_) FAUST(_ stamping his foot_) Who''s there?
14591(_ To some, who are sitting around dying embers_:) Old gentlemen, why at the outskirts?
14591(_ To the Animals_) But tell me now, ye cursed puppets, Why do ye stir the porridge so?
14591(_ To the Animals_) It seems the mistress has gone away?
14591(_ To_ FAUST,_ who has left the dance_:) Wherefore forsakest thou the lovely maiden, That in the dance so sweetly sang?
14591(_ To_ MARGARET) How fares the heart within your breast?
14591A FIFTH You swaggering fellow, is your hide A third time itching to be tried?
14591A FOURTH Come up to Burgdorf?
14591A VOICE Which way com''st thou hither?
14591ALTMAYER How?
14591ALTMAYER Where am I?
14591AUTHOR Who, now, a work of moderate sense will read?
14591Again my quiet broken?
14591Ah, know''st thou what it means?
14591Ah, thought I, in my conduct has he read it-- Something immodest or unseemly free?
14591Ah, who may all this splendor own?
14591Air?
14591And I?
14591And do I ask, wherefore my heart Falters, oppressed with unknown needs?
14591And first, of course, we''ll make the journey thither?
14591And must I find her body, there reclining, Of all the heavens the bright epitome?
14591And rise not, on us shining, Friendly, the everlasting stars?
14591And stirreth not and quickens Something beneath thy heart, Thy life disquieting With most foreboding presence?
14591And supping there with Hans occasioned your delay?
14591And that damned stuff, the bestial, human brood,-- What use, in having that to play with?
14591And this one Book of Mystery From Nostradamus''very hand, Is''t not sufficient company?
14591And thus, thou''rt prisoner to me?
14591And will her foul mess take away Full thirty years from my existence?
14591And, if you''ll probe the thing profoundly, Knew you so much-- and you''ll confess it roundly!-- As here of Schwerdtlein''s death and place of rest?
14591Another baffled hope must be lamented: Has Nature, then, and has a noble mind Not any potent balsam yet invented?
14591Arches not there the sky above us?
14591Are we the sport of every changeful atmosphere?
14591Art thou, my gay one, Hell''s fugitive stray- one?
14591At night, one learns his house to prize:-- Why stand you thus, with such astonished eyes?
14591BRANDER But with the grapes how was it, pray?
14591BRANDER Perhaps you''ll warmly take their part?
14591BRANDER What shall therewith be done?
14591BRANDER(_ to_ SIEBEL) And yours that still I have in hand?
14591Base Being, hearest thou?
14591Believest thou in God?
14591Both hands and feet are, truly-- And head and virile forces-- thine: Yet all that I indulge in newly, Is''t thence less wholly mine?
14591But is there one in all the land Like sister Margaret, good as gold,-- One that to her can a candle hold?"
14591But what comes sneaking, there, to view?
14591But what do I see in the creature?
14591CHORUS OF DISCIPLES Has He, victoriously, Burst from the vaulted Grave, and all- gloriously Now sits exalted?
14591CHORUS_ Quid sum miser tunc dicturus, Quem patronem rogaturus, Cum vix Justus sit securus_?
14591CHORUS_ Quid sum miser tune dicturus_?
14591Can Earth with such a thing be mated?
14591Can I trust my eyes?
14591Can woman, then, so lovely be?
14591Canst thou thyself not brew the potion?
14591Com''st ever, thus, with ill intention?
14591Could such a spirit be so cheated?
14591D''ye rightly take the jest?
14591DOGMATIST I''ll not be led by any lure Of doubts or critic- cavils: The Devil must be something, sure,-- Or how should there be devils?
14591Dare such a human voice disturb the flow, Around me here, of spirit- presence fullest?
14591Did we thrust ourselves upon thee, or thou thyself upon us?
14591Do I find you burning?
14591Dost recognize no more the tall cock''s- feather?
14591Dost thou thy father honor, as a youth?
14591FAUST Ah, can I not remain?
14591FAUST Ah, shall there never be A quiet hour, to see us fondly plighted, With breast to breast, and soul to soul united?
14591FAUST And Margaret?
14591FAUST And shall I see-- possess her?
14591FAUST And thou forgiv''st my freedom, and the blame To my impertinence befitting, As the Cathedral thou wert quitting?
14591FAUST And what shall be my counter- service therefor?
14591FAUST But who is that?
14591FAUST Can we go thither?
14591FAUST Canst thou, poor Devil, give me whatsoever?
14591FAUST Demand''st thou, Pedant, too, a document?
14591FAUST Fear not that I this pact shall seek to sever?
14591FAUST Gnash not thus thy devouring teeth at me?
14591FAUST Hast played the spy again?
14591FAUST How shall we leave the house, and start?
14591FAUST How so?
14591FAUST How?
14591FAUST I know not, should I do it?
14591FAUST If''twould, my love, would I advise it?
14591FAUST In Hell itself, then, laws are reckoned?
14591FAUST Inspect him close: for what tak''st thou the beast?
14591FAUST Is parchment, then, the holy fount before thee, A draught wherefrom thy thirst forever slakes?
14591FAUST MEPHISTOPHELES MEPHISTOPHELES DOST thou not wish a broomstick- steed''s assistance?
14591FAUST May I not, then, upon you wait?
14591FAUST Meanwhile, may not the treasure risen be, Which there, behind, I glimmering see?
14591FAUST Mephisto, seest thou there, Alone and far, a girl most pale and fair?
14591FAUST Must we?
14591FAUST No doubt you''re much alone?
14591FAUST Not even a jewel, not a ring, To deck therewith my darling girl?
14591FAUST Now, whither shall we go?
14591FAUST Seest thou the black dog coursing there, through corn and stubble?
14591FAUST Seest thou the spiral circles, narrowing faster, Which he, approaching, round us seems to wind?
14591FAUST Shall I outlive this misery?
14591FAUST Shall that a nosegay be?
14591FAUST That, too, from thee?
14591FAUST The pentagram prohibits thee?
14591FAUST The same thing, in all places, All hearts that beat beneath the heavenly day-- Each in its language-- say; Then why not I, in mine, as well?
14591FAUST Thee, form of flame, shall I then fear?
14591FAUST Then how shall we begin?
14591FAUST This was the poodle''s real core, A travelling scholar, then?
14591FAUST Thou nam''st thyself a part, yet show''st complete to me?
14591FAUST What ails thee?
14591FAUST What am I, then, if''tis denied my part The crown of all humanity to win me, Whereto yearns every sense within me?
14591FAUST What are, within her arms, the heavenly blisses?
14591FAUST What fresh and vital forces, canst thou guess, Spring from my commerce with the wilderness?
14591FAUST What hidden sense in this enigma lies?
14591FAUST What is thy name?
14591FAUST What murmurest thou?
14591FAUST What weave they there round the raven- stone?
14591FAUST What''s that to thee?
14591FAUST Wherefore the hag, and her alone?
14591FAUST Who?
14591FAUST Why, here in dust, entice me with your spell, Ye gentle, powerful sounds of Heaven?
14591FAUST Wilt thou, to introduce us to the revel, Assume the part of wizard or of devil?
14591FAUST(_ to_ MEPHISTOPHELES) Now, what shall come of this?
14591FAUST(_ who during all this time has been standing before a mirror, now approaching and now retreating from it_) What do I see?
14591FAUST_( awaking)_ Am I again so foully cheated?
14591FROSCH Are you, perhaps, a virtuoso?
14591FROSCH But what has happened, tell me now?
14591FROSCH How do you mean?
14591FROSCH No doubt''twas late when you from Rippach started?
14591FROSCH Vines?
14591FROSCH Was that your nose I tightened?
14591Far away, or nearer singing?
14591Find''st nothing right on earth, eternally?
14591For wilt thou not, no lover fairer, Poor Margaret flatter, and ensnare her, And all thy soul''s devotion swear her?
14591From an old hag shall I demand assistance?
14591GENERAL Say, who would put his trust in nations, Howe''er for them one may have worked and planned?
14591Greet her?
14591Had you not, long since, demonstration That ghosts ca n''t stand on ordinary foundation?
14591Has not your heart been anywhere subjected?
14591Hast for the scarlet coat no reverence?
14591Hast never known a man, nor proved his word''s intent?
14591Have I all the power in Heaven and on Earth?
14591Have I concealed this countenance?-- Must tell my name, old face of leather?
14591Have you so many kinds?
14591Have you, perchance, elsewhere begun?
14591Hear I noises?
14591Hear I tender love- petitions?
14591Hear''st thou voices higher ringing?
14591Here am I balked: who, now can help afford?
14591How can a further test delight you?
14591How comes it that thou dost not shrink from me?-- Say, dost thou know, my friend, whom thou mak''st free?
14591How comes that lovely casket here to me?
14591How dare you venture thus?
14591How has he helped the town, I say?
14591How is it, then?
14591How shall we plan, that all be fresh and new,-- Important matter, yet attractive too?
14591How would the pearl- chain suit my hair?
14591However is it, such A man can think and know so much?
14591I delay to free her?
14591I dread, once again to see her?
14591I feel, I know not why, such fear!-- Would mother came!--where can she bide?
14591I shall recover, dost thou tell me, Through this insane, chaotic play?
14591I''ll levy thine attendance: Why waste so vainly thy resplendence?
14591I, or thou?
14591INQUISITIVE TRAVELLER Is''t but masquerading play?
14591INQUISITIVE TRAVELLER Say, who''s the stiff and pompous man?
14591If I''ve six stallions in my stall, Are not their forces also lent me?
14591If buried, did he own it?
14591If the fount of wine should still be playing?
14591If_ I_ should choose to preach Posterity, Where would you get contemporary fun?
14591In all its tides sweeps not the world away, And shall a promise bind my being?
14591In brooding souls the sunset burn above?
14591In one foot is the fellow lame?
14591Is He, in glow of birth, Rapture creative near?
14591Is it necessary, however, that there should always be this alternative?
14591Is it the first time in your life you''re driven To bear false witness in a case?
14591Is it the_ Thought_ which works, creates, indeed?
14591Is she gone?
14591Is that in the course of nature?
14591Is there a magic vapor here?
14591Is''t actual fact?
14591Is''t life, I ask, is''t even prudence, To bore thyself and bore the students?
14591Is''t not enough, that what I speak to- day Shall stand, with all my future days agreeing?
14591Is''t not his heart''s accord, urged outward far and dim, To wind the world in unison with him?
14591Is''t not soon enough when morning chime has run?
14591Is''t suffering, or pleasure?
14591Is''t the salamander pushes, Bloated- bellied, through the bushes?
14591It will not harm her, when one tries it?
14591Know''st thou the thief, And darest not name him?
14591Know''st thou, at last, thy Lord and Master?
14591LISBETH Dost pity her, at that?
14591LISBETH Hast nothing heard of Barbara?
14591Lies not beneath us, firm, the earth?
14591Light?
14591MARGARET Day?
14591MARGARET Did you not see it?
14591MARGARET How is''t with thy religion, pray?
14591MARGARET How so?
14591MARGARET How so?
14591MARGARET Kiss me!--canst no longer do it?
14591MARGARET Out yonder?
14591MARGARET What means the gentleman?
14591MARGARET What rises up from the threshold here?
14591MARGARET What would I not, to give thee pleasure?
14591MARGARET Whoever could have brought me things so precious?
14591MARGARET(_ coming out_) Who lies here?
14591MARGARET(_ turning to him_) And is it thou?
14591MARTHA And you, Sir, travel always, do you not?
14591MARTHA Had he all love, all faith forgotten in his riot?
14591MARTHA He gave you, further, no commission?
14591MARTHA I mean, have you not felt desire, though ne''er so slightly?
14591MARTHA I meant to say, were you not touched in earnest, ever?
14591MARTHA I''m she: what does the gentleman desire?
14591MARTHA Is dead?
14591MARTHA Say, how?
14591MARTHA Speak plainly, Sir, have you no one detected?
14591MARTHA What is your business?
14591MARTHA(_ coming from the house_) The murderers, whither have they run?
14591MEPHISTOPHELES And the danger to which thou wilt expose thyself?
14591MEPHISTOPHELES And this young lady will be present, too?
14591MEPHISTOPHELES Ask you, pray?
14591MEPHISTOPHELES Hast thou done?
14591MEPHISTOPHELES Have you not led this life quite long enough?
14591MEPHISTOPHELES Indeed?
14591MEPHISTOPHELES Is it permitted that we share your leisure?
14591MEPHISTOPHELES Poor Son of Earth, how couldst thou thus alone Have led thy life, bereft of me?
14591MEPHISTOPHELES Presents at once?
14591MEPHISTOPHELES She, there?
14591MEPHISTOPHELES The Doctor Faust?
14591MEPHISTOPHELES What means the sieve?
14591MEPHISTOPHELES What time takes she for dissipating?
14591MEPHISTOPHELES What will you bet?
14591MEPHISTOPHELES What wouldst thou, then?
14591MEPHISTOPHELES What?
14591MEPHISTOPHELES Which, then?
14591MEPHISTOPHELES Who knows, now, whither the four winds have blown it?
14591MEPHISTOPHELES Why heat thyself, thus instantly, With eloquence exaggerated?
14591MEPHISTOPHELES Why not?
14591MEPHISTOPHELES(_ approaching the fire)_ And what''s this pot?
14591MEPHISTOPHELES(_ to_ BRANDER) And you?
14591MEPHISTOPHELES(_ to_ FAUST) How findest thou the tender creatures?
14591Might I again presume, with trust unbounded, To hear your wisdom thoroughly expounded?
14591Might I, perhaps, depart at present?
14591My friend, so short a time thou''rt missing, And hast unlearned thy kissing?
14591My mother can that have been?
14591My powers I have not rashly estimated: A slave am I, whate''er I do-- If thine, or whose?
14591My work and worry, day and night?
14591Nearer hover Jay and screech- owl, and the plover,-- Are they all awake and crying?
14591Not a pocket- piece?
14591On the brink of death he slandered?
14591PROKTOPHANTASMIST You still are here?
14591Perceiv''st thou yonder snail?
14591Perhaps''twas brought by some one as a pawn, And mother gave a loan thereon?
14591Pray''st thou for mercy on thy mother''s soul, That fell asleep to long, long torment, and through thee?
14591Remains there naught of lofty spirit- sway, But that a dream the Devil counterfeited, And that a poodle ran away?
14591Rescue her?
14591SEVERAL APPRENTICES Why do you go that way?
14591SHOOTING- STAR Darting hither from the sky, In star and fire light shooting, Cross- wise now in grass I lie: Who''ll help me to my footing?
14591SIEBEL What happened?
14591SIEBEL What mean you?
14591SIEBEL Where is he?
14591SIEBEL Who are the strangers, should you guess?
14591SIEBEL(_ as_ MEPHISTOPHELES_ approaches his seat_) For me, I grant, sour wine is out of place; Fill up my glass with sweetest, will you?
14591SPIRIT Who calls me?
14591Say, where?
14591See I with precision?
14591Sees not the gardener, even while buds his tree, Both flower and fruit the future years adorning?
14591Shall I attempt, this once, to seize and bind ye?
14591So might a compact be Made with you gentlemen-- and binding,--surely?
14591Still o''er my heart is that illusion thrown?
14591THE FAIR ONE(_ dancing_) Why does he come, then, to our ball?
14591THE LORD Hast thou, then, nothing more to mention?
14591THE LORD Know''st Faust?
14591THE OTHERS And what will_ you_?
14591THE WITCH Wherein, Sirs, can I be of use?
14591THE WITCH Why so?
14591Tell me, if we still are standing, Or if further we''re ascending?
14591That is no little space: what say''st thou, friend?
14591The All- enfolding, The All- upholding, Folds and upholds he not Thee, me, Himself?
14591The anguish of the dungeon, and the chain?
14591The days of that old Northern phantom now are over: Where canst thou horns and tail and claws discover?
14591The elements of Life how conquers he?
14591The spring- time stirs within the fragrant birches, And even the fir- tree feels it now: Should then our limbs escape its gentle searches?
14591The terms with graver, quill, or chisel, stated?
14591Thee, boundless Nature, how make thee my own?
14591Then may his teaching cheerfully impel thee: Dost thou, as man, increase the stores of truth?
14591There''s an old story has the same refrain; Who bade them so construe it?
14591They dance, they chat, they cook, they drink, they court: Now where, just tell me, is there better sport?
14591Thine endless love, thy faith assuring, The one almighty force enduring,-- Will that, too, prompt this heart of thine?
14591Things worsen,--what improvement names he?
14591Thou, surely, certainly?
14591Though I be glowing with her kisses, Do I not always share her need?
14591Thy soul''s high calling, where?
14591To satisfy them is a task.-- What ails you now?
14591Upon thy threshold whose the blood?
14591VALENTINE(_ comes forward_) Whom wilt thou lure?
14591VOICE(_ from above_) Who calls from the rocky cleft below there?
14591Voices of those heavenly visions?
14591WAGNER Pardon, I heard your declamation;''Twas sure an old Greek tragedy you read?
14591WAGNER Why, therefore, yield to such depression?
14591Was it not given to thee and me?
14591Well, well,--to- night--?
14591What are my lord''s commands?
14591What can within it be?
14591What does he want in this holy spot?
14591What dost thou here In daybreak clear, Kathrina dear, Before thy lover''s door?
14591What dreams are yours in high poetic places?
14591What drew me here with power?
14591What every journeyman within his wallet spares, And as a token with him bears, And rather starves or begs, than loses?
14591What from the world have I to gain?
14591What has it done to thee?
14591What have I done to thee?
14591What helps one''s beauty, youthful blood?
14591What hinders me from smiting now Thee and thy monkey- sprites with fell disaster?
14591What is that here?
14591What is that?
14591What is''t gripes thee, elf?
14591What need to shorten so the way?
14591What need to talk of Inspiration?
14591What seek I?
14591What use, a Whole compactly to present?
14591What want you thus?
14591What wilt from me, Base Spirit, say?-- Brass, marble, parchment, paper, clay?
14591What''s going on?
14591What, in the twilight, can your mind so trouble?
14591When was a human soul, in its supreme endeavor, E''er understood by such as thou?
14591Whence came Such things?
14591Whence o''er the heart his empire free?
14591Where art thou, Faust, whose voice has pierced to me, Who towards me pressed with all thine energy?
14591Where hast thou servant, coach and horses?
14591Where is he?
14591Where is our couple now?
14591Where now is all my pain?
14591Where tends thy thought?
14591Where you, ye beasts?
14591Who are you here?
14591Who art thou, then?
14591Who bids the storm to passion stir the bosom?
14591Who braids the noteless leaves to crowns, requiting Desert with fame, in Action''s every field?
14591Who brings the One to join the general ordination, Where it may throb in grandest consonance?
14591Who dare express Him?
14591Who dares the child''s true name in public mention?
14591Who has done me this ill?
14591Who makes Olympus sure, the Gods uniting?
14591Who scatters every fairest April blossom Along the shining path of Love?
14591Who sneaks to us?
14591Who was it that plunged her into ruin?
14591Who would n''t lose his heart, that met you?
14591Who''d think of that in love''s selected season?
14591Whom then?
14591Why at the threshold wilt snuffing be?
14591Why didst thou enter into fellowship with us, if thou canst not carry it out?
14591Why howl, you women there?
14591Why is my heart so anxious, on thy breast?
14591Why must the stream so soon run dry and fail us, And burning thirst again assail us?
14591Why plague thyself with threshing straw forever?
14591Why should I fly?
14591Why so fast and so fell?
14591Why so full my heart, and sore?
14591Why some inexplicable smart All movement of my life impedes?
14591Why such a noise?
14591Why suck''st, from sodden moss and dripping stone, Toad- like, thy nourishment alone?
14591Why, all at once, exhaust the joyance?
14591Why, tell me now, thou Son of Hades, If that prevents, how cam''st thou in to me?
14591Wilt fly, and art not secure against dizziness?
14591Wilt thou grasp the thunder?
14591With little art, clear wit and sense Suggest their own delivery; And if thou''rt moved to speak in earnest, What need, that after words thou yearnest?
14591With what a vintage can I serve you?
14591Within thy bosom What hidden crime?
14591Yet I perceive no cloven foot; And both your ravens, where are_ they_ now?
14591Yet this delusion in our hearts we bear: Who would himself therefrom deliver?
14591You are not miserly, I trust?
14591You face it out, impertinent and heady?
14591You''ll have him, when and where you wander: His partner in the dance you''ll be,-- But what is all your fun to me?
14591You''re pleased, forsooth, full houses to behold?
14591You''ve not the casks already at the door?
14591Yourself, perhaps, would keep the bubble?
14591[ Illustration:_ Under the old ribs of the rock retreating_,] MEPHISTOPHELES Has not Sir Mammon grandly lighted His palace for this festal night?
14591[ Illustration] IV THE STUDY FAUST MEPHISTOPHELES FAUST A knock?
14591[ Illustration] V AUERBACH''S CELLAR IN LEIPZIG CAROUSAL OF JOLLY COMPANIONS FROSCH Is no one laughing?
14591[ Illustration] XI A STREET FAUST MEPHISTOPHELES FAUST How is it?
14591_ He_ art thou, who, my presence breathing, seeing, Trembles through all the depths of being, A writhing worm, a terror- stricken form?
14591_ The dear old holy Roman realm, How does it hold together_?
14591and soon complete?
14591didst thou recognize, As through the garden- gate I came?
14591know''st thou me?
14591no jewelry?
14591no one drinking?
14591or Fancy''s shows?
14591or we are parted, in our turn, Where art thou?
14591shall the Poet that which Nature gave, The highest right, supreme Humanity, Forfeit so wantonly, to swell your treasure?
14591songs that follow?
14591such words to me?
14591to say?
14591transform the reptile again into his dog- shape?
14591under way?
14591unto thee such power Over me could give?
14591what hast thou done?
14591what''s happened thee?
14591whirled so far astray?
14591who can the field embrace?
31496''Tis worth while waking up for this, is n''t it?
31496''Twas only little Povl crying; but how can they make silk of glass?
31496Ails me? 31496 And buy up all the still- born calves?"
31496And can you do all you say?
31496And have n''t we then? 31496 And how''s the likes of me to get near the King?"
31496And now you''re going to the King, I suppose?
31496And stabling? 31496 And what of Girlie?"
31496And what of that?
31496And what queer thing''s glass made of?
31496And what sea is that?
31496And what''s your name?
31496And what''s your trade?
31496And where do you come from?
31496And why dare n''t we go in there?
31496And you must see him, himself-- it''s a matter of life and death-- eh? 31496 Anything want grinding, rivetting or soldering, anything to mend?"
31496Are n''t you going at all, then?
31496Are n''t you going to do anything with it?
31496Are n''t you going to have anything?
31496Are they paid for that then?
31496Are you afraid of him?
31496Are you afraid of your stepfather?
31496Are you asleep, Ditte?
31496Are you doing anything tonight?
31496Are you going to stay at home tomorrow too, Father?
31496Are you going to town?
31496Ay, so you ought-- but what is your right? 31496 Ay, that''s all very well, but what are you going to do with it all?"
31496Ay, the baker, the baker-- what''s he got to do with it? 31496 Ay, what did he say?
31496Ay, where do folk come from?
31496Belike you''ll tell me how an old wife should speak? 31496 But ca n''t I stand up for my rights?"
31496But do n''t you think she was a real princess?
31496But do you think Grandfather Sören''s still there?
31496But how''d you begin?
31496But it would be a sin to kill it; it''s not too far gone to enjoy life yet, eh, old lady?
31496But then, will Mother forgive it?
31496But what about the machine?
31496But where is her broomstick?
31496But why does the Lord let it be like that?
31496But why? 31496 But would n''t it be more natural to go to Lars Jensen''s widow?"
31496But you wo n''t tell Sörine, will you?
31496Ca n''t it gallop at all?
31496Ca n''t you see the boy''s afraid of you?
31496Can any folks do that?
31496Can you look after the little ones tonight?
31496Come to look for this young rascal?
31496Confound you, are you deaf too, that you can not hear what that sound means?
31496D''you belong to the house?
31496D''you know an old friend again, what?
31496D''you think he can be off on the highroad again?
31496D''you think you can?
31496D''you want to bewitch me too, what?
31496D''you want to see her too?
31496Did Sörine send the message?
31496Did he never come back then?
31496Did he say anything about death? 31496 Did it say that?"
31496Did you kill her?
31496Did you learn these tricks from your master?
31496Did you promise of your own free will?
31496Do him harm?
31496Do n''t come from Odsherred by any chance?
31496Do n''t folks sell dead animals in these parts?
31496Do n''t you want an overcoat?
31496Do you get any peat here?
31496Do you know?
31496Do you really mean that?
31496Do you want to die?
31496Does he still work at his old trade?
31496Go to sleep again, it''s only five o''clock--- but maybe you''re thinking of a cup of coffee in bed?
31496God?
31496Good Lord, have you never touched guts before?
31496Has it come to that, that the men of the Sand farm must travel by train to find wives for themselves? 31496 Have I hurt you?"
31496Have you any little ones then?
31496Have you never heard singing before, child?
31496Have you raisins for the Christmas cakes?
31496Have you seen the cat eat grass today?
31496Here''s your horse, cart and everything belonging to it-- is there anything more of yours?
31496Here? 31496 Ho, indeed, so you clean the guts while they''re alive, eh?
31496How did he come to lord it over the place? 31496 How is she?"
31496How many miles is it to Copenhagen then?
31496How was it-- got into trouble with the law somehow?
31496How was mother getting on?
31496How''s Povl?
31496How''s the old woman-- is she worse?
31496I wonder what mother''ll have for supper?
31496I''ve brought fine weather with me, what?
31496If I''d been a rich farmer''s daughter, and he had come from the Crow''s Nest, what then?
31496If you meet the boy, wo n''t you give him a good thrashing?
31496Is he going away now?
31496Is it going to have another feed?
31496Is it true you''re half engaged to a farmer''s daughter?
31496Is n''t it really further off than that?
31496Is n''t it true, Ditte, that Granny would be much better with us?
31496Is n''t she my mother? 31496 Is that all?"
31496Is that how it is?
31496Is that the man you told us about, who''s like a dwarf?
31496Is that true, Father?
31496Is that why folks call you''wise Maren''?
31496Is the sun going down into a sack?
31496Is there more firewood?
31496Is this wool?
31496Is''t far from here?
31496Look here,the boy''s father broke in:"Do n''t you think we two old ones had better go outside and talk the matter over?
31496Maren, would you let down your hair for me?
31496May we tell pussy?
31496Maybe it''s a lie, that you''ve been to the farm and scared my wife?
31496Maybe you''d like_ me_ to bring you a load?
31496Maybe you''re thinking of the son your wife should bear? 31496 Nay, is that so?"
31496Now then, will you buy the goods or not?
31496Now, perhaps, you''ll say that she ca n''t be taught what''s right and wrong?
31496Now, what do you say to a little drive today?
31496Of course Alma can put it right, but tonight----?
31496Oh, is it the young scamp from the Crow''s Nest?
31496Oh, that''s it? 31496 Oh, you laugh, do you?"
31496Oh, you''re looking for Mr. Levinsohn,he said searchingly,"indeed?"
31496Oh-- and where is it?
31496Oh-- to the market?
31496Ought n''t I to have arranged it with Lars Jensen''s widow, and not with you?
31496Paying you out? 31496 Picked up a bit, has n''t he?"
31496Really, did he say that?
31496Say,''thank you, dear''--well?
31496Sha n''t I give her your love too?
31496Shall I fetch Lars Jensen''s widow?
31496Shall I help you?
31496Shall I let him in?
31496Shall we soon be home?
31496So he brought something-- was it medicine? 31496 So she''s gone?"
31496So you order folks to be burnt, do you?
31496Thank you, dear, is it new?
31496That''ll be a grand dinner, I suppose?
31496Then maybe you can give me some news of an Amst Hansen-- a big fellow with nine sons?... 31496 Then perhaps we could move down to her?"
31496Then you did n''t go to the police about it?
31496There''s trader''s blood in you too, I suppose?
31496To the King?
31496Ugh, just so; but who''s to blame? 31496 Was anything wrong with the children?"
31496Was he drowned?
31496Was n''t it yours then?
31496Was''t square?
31496Well, Lars Peter Hansen, so you''ve become a socialist?
31496Well, are you two quarreling again?
31496Well, have you seen enough?
31496Well, how''s the eye getting on?
31496Well, my good man, you wish to see the King?
31496Well, now-- what the devil did he mean by it? 31496 Well, well, has he been to Continuation School too?
31496Well, what d''you say to sister?
31496Well-- maybe I can trade with you?
31496Were they taking your beautiful horse from you?
31496What Granny?
31496What ails you, Sören, ca n''t you tell me?
31496What are you going to do with it now?
31496What are you talking about, you old stupid? 31496 What brings such fine company today, I wonder?"
31496What d''you mean by this tomfoolery?
31496What d''you think they''ll say when they come down in the morning and find it all so clean?
31496What d''you want now?
31496What d''you want to hide from that hunch- back for?
31496What did you say, Granny?
31496What do the others do, who live in a pretty and comfortable house?
31496What do you mean by that?
31496What do you mean?
31496What do you reckon to do with it?
31496What do you want, children?
31496What does God look like?
31496What have you to do with my back?
31496What is the child saying?
31496What rest?
31496What''s it to do with you?
31496What''s that he says?
31496What''s that he says?
31496What''s that to do with us?
31496What''s that to you?
31496What''s that you say, boy-- d''you want to send us all to jail?
31496What''s that you''re doing, sorting angels''feathers?
31496What''s the good of that?
31496What''s the matter now?
31496What''s the sky like?
31496What''s wrong now-- Martha, I suppose?
31496What''s wrong with you, Sören?
31496What''s wrong with you?
31496What''ve you got under the sacks and hay?
31496What, that too?
31496What, where?
31496What-- is she? 31496 What-- what are you doing here?"
31496When''re you going to arrange about the auction?
31496When''s Mother coming out?
31496Where are you off to?
31496Where did you hear that, Ditte?
31496Where did you hear that?
31496Where do you come from?
31496Where''s the Lord?
31496Where''s the money to buy the calf?
31496Where''s there room for poor people like us? 31496 Which of the girls is it?"
31496Who are those men?
31496Who gave you permission to get things on credit?
31496Who sang it to you then?
31496Who says that?
31496Who''s that?
31496Who''s the black man?
31496Why did Mother do it?
31496Why do n''t you ditch the whole and level it out? 31496 Why do n''t you get poor relief?"
31496Why does not the child wear boots?
31496Why does the boy take any notice of it?
31496Why not you?
31496Why not? 31496 Why should I trudge on, when you''re not here?
31496Why''ve you got the lantern lit?
31496Why, Povl, little man, got a tummy- ache?
31496Why, what becomes of it all?
31496Why, who could they sell them to?
31496Will that build the house, d''you think?
31496Will you sing us the spinning- song?
31496Will you take care of some money for me?
31496Wo n''t you go with the young people?
31496Yes, and d''you know, Father? 31496 You want a receipt, I suppose?"
31496You with your patience and patience-- maybe we can live on your being patient and content? 31496 You''re not playing tricks, child?"
31496*****"What do you think of him, my girl?"
31496A little walk-- underneath the palm- trees, what?"
31496After all it was she who was right; had she not always said there was refinement in Sörine?
31496And a glass of brandy-- what do you say, Hansen?"
31496And his wife and daughters-- I suppose you want to see them too?
31496And how''s every one at home?
31496And how''s every one at home?
31496And still further ahead----"What''s that I smell now?"
31496And was it not yourself that fed her with soft soap and paraffin?"
31496And what are yours like?
31496And what did the schoolmaster say?"
31496And what do you think of doing now?
31496And what were they after all?
31496And where''d she be then, eh?"
31496And who could resist her?
31496And why did the bad luck follow him?--and fate?
31496And why should not the little one have her own way?
31496Answer your father, Sörine-- is it true, what he says?"
31496Any scissors and knives to grind?
31496Are n''t we just where we started?"
31496At last they began to wonder whether he really did exist; it was surely not a dream like the fairy- house in the wood?
31496Ay, where had they gone?
31496Ay, why not?
31496But I smell something sweet, what is it?"
31496But another thing-- where''ll you get food for the horse?"
31496But are you sure it''s not against the law to use it, when it''s sold to be killed?"
31496But do this for me, put up your hair as you did at our wedding, will you, Maren?"
31496But here he was waiting, with his savings dwindling away-- and what was he really waiting for?
31496But how did he come to be here, in an iron bed with a lumpy mattress, and ragged quilt?
31496But how was all this greenness made?
31496But to one question there was no answer; what had become of the two hundred crowns paid for Ditte for once and for all?
31496But what are we to do, my man?
31496But what could he do?
31496But what did it help when the mighty ones would have it otherwise?
31496But what had happened to his watch?
31496But what have you done?
31496But what pleasure had a man here?
31496But yesterday I came behind pussy, and can you imagine what she did?
31496But you must be hungry?
31496But, I''ll not say but he might help the girl to a proper marriage-- will you take two hundred crowns once and for all?"
31496Ca n''t you understand that I could n''t stay with you always?
31496Can you guess why the Johansens have n''t been to see us this summer?
31496Can you really smell the sea?"
31496D''you go to the tap- room?"
31496D''you know why folk call this the Crow''s Nest?
31496Day and night he had been faced with the question of getting Sörine out of prison, but how?
31496Did he say he''d provide the coffin?
31496Did you hear that, father?"
31496Ditte''s heart began to jump-- was Granny going to die?
31496Do n''t you think he''s enough trouble without that?"
31496Do you love her?"
31496Do you think I do n''t know what they mean?"
31496Going on again?"
31496Had any one ever known such a child?
31496Had he not himself nearly been taken into the King''s service as a guardsman?
31496Had the child been in the hut when it happened, or had she only arrived later?
31496Had they not a little one in the house?
31496Has she run away from you then?"
31496Have n''t you been up to the farm this afternoon-- dragging the brat with you?
31496Have you nothing at all to put on your feet?"
31496Have_ you_ borne eight children, or has the girl told you what''s amiss?
31496He had a great respect for the schoolmaster-- he had passed examinations and things-- but how was he to manage without his clever little housekeeper?
31496He was a little bewildered, was the man making a fool of him, or did he really know him?
31496Her mother raised herself;"Where''re you going?"
31496How big d''you want it?"
31496How in the name of goodness had he got here?
31496How long had he been out?
31496How much did Ditte know?
31496How''d you like to stay on here?
31496I''d like to know what made you settle down here?"
31496Is it going to rain then?"
31496It was brought home to them by the women running to Maren, saying:"Well, how do you like having little ones again in your old days?"
31496It was difficult for him to get his partners to do more than was strictly necessary; what good was it exerting themselves?
31496It was not the old Lars Peter of the Crow''s Nest, who used to say,"Well, how goes it, Ditte, got all you want?"
31496Lars Peter laughed:"Ay, that''s all very well; but where''s the money to come from?"
31496Lars Peter turned this over in his mind-- could that be the case?
31496Lars Peter yawned loudly;"What money?"
31496Levinsohn?"
31496Looks quite tasty, eh?"
31496Maren lifted her head:"Had n''t you, child?
31496Maren raised her face:"Do you think you''ll soon be called away?"
31496Maybe that once or twice she had misused her talents-- but who would not have done the same in her place?
31496Maybe you know me now?"
31496Maybe you''ve heard all about it over there?"
31496Never seen him at it?"
31496No one told him that she had been engaged to a sailor, who was drowned; and anyway, what good would it have done?
31496One mother can care for eight children if necessary, but has any one ever heard of eight children caring for one mother?
31496Or maybe they''re more well- to- do in other places?"
31496Perhaps a little flirtation?
31496Perhaps it was this Sörine wanted?
31496Perhaps there was some ulterior motive behind the child''s obstinacy?
31496Round about at home Lars Peter of Sand was known by every one; had his name as a buyer preceded him?
31496Shortly afterwards she asked him:"D''you think she''s altered?"
31496Simple enough, is n''t it?"
31496So it''s really you?
31496Suddenly something would take him mercilessly by the neck, and always face him with the same hopeless:_ Why_?
31496Sörine and her mother talked much together and wondered what the illness could be, could it be this or could it be that?
31496Sörine was not sure whether she herself had overturned the chair that evening in the darkness?
31496The inn- keeper looked at him as he passed and said,"Well, are you out with your gun today?"
31496The old man looked at him in surprise through his spectacles:"Then you wo n''t sell?"
31496Then too the thought of her little brothers and sisters kept her back; what would become of them if she left?
31496Then why speculate?
31496There was so much to tell her, and what was one day after the accumulation of months of sorrow and longing?
31496They understood his care with the skins, these could be sold; but what did he want with the guts and all the flesh he cut up?
31496Up in the attic was the Christmas tree which the little ones had taken from the plantation; what good was it now, without candles and ornaments?
31496Was it an attempt to get an accomplice, or did the little one think it was because he himself wanted to suck the thing, that he forbade her?
31496Was it not a cross the child had plaited of grass, and set among the pansies?
31496Was it serious?
31496Was the barn on fire?
31496Was there to be trouble with the children again?
31496What do you think of that, eh, old man?"
31496What good would it do to build?
31496What good''s a doctor?
31496What have you done?
31496What matter if the little soul were begotten by the son of a farmer, when he refused to acknowledge it, and bought himself out of the marriage?
31496What was he to do?
31496What would the future bring?
31496What would they do without their house- wife, Ditte, who looked after them all?
31496What''s to be done about it?"
31496What''s to be done with it?"
31496When Lars Peter was about to carry the things out to the cart, he said smilingly,"That will be-- let me see, how much do you owe for last time?"
31496When he was seated at his meal, she said,"Where''re all the things you were to buy for me?"
31496When something or other happened, it was because it could not be otherwise-- and what was the good of speculating about it?
31496Whenever Ditte was tempted to make fun, Maren had only to say:"You''re not playing tricks, are you, child?"
31496Where had he spent the night-- and in what society?
31496Who then was there to take him on their knee and comfort him?
31496Who''ll shelter me now?
31496Who''s taught you that?
31496Why could they not be taken together?
31496Why had she waited so long in presenting his offspring to the farmer?
31496Why should he not use his superior strength once in a while?
31496Why should his children be jeered at like outcasts-- and his home called the Crow''s Nest?
31496Why was he called the rag and bone man, and treated as if he were unclean?
31496Wife and children well?"
31496Will you be true to me for the time you have left?"
31496Yes, how did other people manage?
31496You''re a gentleman, that''s certain-- you''ve got a well- filled pocketbook, I suppose?"
31496You''re young and strong; could n''t you work for the old man and keep him out of the workhouse?"
31496You''ve got money, I suppose?"
31496You''ve not had much of a time, have you?"
31496and scold me and make it up again?"
31496asked Ditte,"and go to old Grandfather Sören?"
31496do n''t you suppose I know you''re thinking of the two hundred crowns that was paid for you?
31496has the share to be paid for twice?"
31496said they, opening their eyes,"and what''s his name?"
31496was it so bad as that?"
31496would you mind buying us a chamber?"
14460--And stirs there not, already Beneath thy heart a life Tormenting itself and thee With bodings of its coming hour?
14460A bouquet?
14460A knock?
14460A man''s heart bearing, What man has the daring To say: I acknowledge him not?
14460A travelling clark?
14460Again has witchcraft triumphed o''er me?
14460Ah, can I ne''er recline One little hour upon thy bosom, pressing My heart to thine and all my soul confessing?
14460Ah, thought I, has he, haply, in thy manner Seen any boldness-- impropriety?
14460Air?
14460All our loving, longing, yearning?
14460Am I a God?
14460Am I content with all creation?
14460Am I not gazing eye to eye on thee?
14460And I have caught thee then?
14460And Margery?
14460And call this glow, within me burning, Infinite-- endless-- endless yearning, Is that a devilish lying game?
14460And could not all his troubles sore Arrest his vile career, I wonder?
14460And dost thou know, my friend, who''tis thou settest free?
14460And he has left it somewhere buried?
14460And if you search the matter clearly, Knew you as much thereof, to speak sincerely, As of Herr Schwerdtlein''s death?
14460And in return what service shall I render?
14460And is it thou indeed?
14460And must I leave thee then?
14460And see her, too?
14460And shall a promise hold, unbroken?
14460And still dost ask what stifles so The fluttering heart within thy breast?
14460And the danger which thou incurrest?
14460And this was all you had to bring me?
14460And this young lady''ll be there too?
14460And thou forgav''st that liberty, of late?
14460And what d''ye do?
14460And what d''ye want?
14460And what hast thou to give, poor devil?
14460And what''s this pot?
14460And where the dungeon''s anguish?
14460And who are you?
14460And who confess him, Saying, I do believe?
14460And who sneaked in?
14460And why from dripping stone, damp moss, and rotten wood Here, like a toad, suck in thy food?
14460And will this filthy cooked- up mess My youth by thirty years bring nigher?
14460And you, sir, are you always travelling so?
14460And you?
14460And, to the law of All each member consecrating, Bids one majestic harmony resound?
14460Are the jay, and owl, and pewit All awake and loudly calling?
14460Are we the sport of every puff of air?
14460Are you pleased or pained?
14460Art thou a jail- bird, A runaway hell- bird?
14460At night we learn our homes to prize.-- Why dost thou stop and stare with all thy eyes?
14460Believest thou in God?
14460Beneath thy riddle- word what meaning lies?
14460Brass, marble, parchment, paper, shall it be?
14460Breathe I a magic atmosphere?
14460But by the tide of song that from his bosom springs, And draws into his heart all living things?
14460But how about the bunches, brother?
14460But how are we to start, I pray?
14460But how shall we begin?
14460But is there one, in all the land, With my sweet Margy to compare, A candle to hold to my sister fair?
14460But not a jewel?
14460But now Might I for once, with leave retire?
14460But of all heavens the finest essence see?
14460But that thy brain, like mine, once trembling, hoping, Sought the light day, yet ever sorrowful, Burned for the truth in vain, in twilight groping?
14460But then we first must make the journey thither?
14460But to guess I''m vainly trying-- Are we stopping?
14460But what ails the creature?
14460But what is gained, if you a whole present?
14460But what is this?
14460But where''s our pair of doves?
14460But why just that old hag?
14460But why must hope so soon deceive us, And the dried- up stream in fever leave us?
14460By Nostradamus''s[5] own hand, Is it not guide enough for thee?
14460By what inexplicable woe The springs of life are all oppressed?
14460Can a brave man do more or less Than with nice conscientiousness To exercise the calling he inherits?
14460Can it be the Salamander-- Belly thick and legs a- sprawling?
14460Canst no more do it?
14460Canst read his nature?
14460Canst thou Not brew thyself the needful liquor?
14460Close around us-- far before us?
14460Come, climb with me yon hillock''s breast, Was e''er the Prater[40] merrier then?
14460D''ye take there, boys?
14460Did not my downcast eyes show you surprised me?
14460Did we thrust ourselves on thee, or thou on us?
14460Discern''st thou the thief, And darest not name him?
14460Does that delay thee?
14460Dost promise me I shall recover In this hodge- podge of craziness?
14460Doubt for a moment of my noble blood?
14460Doubt me?
14460Ere you go further, give your views As to which faculty you choose?
14460Feel I not always her distress?
14460For have not they themselves arisen?
14460For will you not, in honor, to- morrow Befool poor Margery to her sorrow, And all the oaths of true love borrow?
14460Forgive my keeping you with many questions, Yet must I trouble you once more, Will you not give me, on the score Of medicine, some brief suggestions?
14460From an old hag do I advice require?
14460From here to the endless resting- place, And not another pace-- Thou go''st e''en now?
14460Go behind the stove there and rest thee, There''s my best pillow-- what wouldst thou more?
14460Grasp''st thou after the thunder?
14460Ha, bravo?
14460Has none made out a tender flame to waken?
14460Has not Sir Mammon gloriously lighted His palace for this festive night?
14460Has not a noble mind found long ago Some balsam to restore a youth that''s vanished?
14460Has the cock''s- feather, too, escaped attention?
14460Has the grave''s lowly one Risen victorious?
14460Has the red waistcoat thy respect no more?
14460Hast heard no news of Barbara to- day?
14460Hast never seen this face before?
14460Hast nothing for our edification?
14460Hast played the spy again?
14460Hast thou done?
14460Have I all power in heaven and on earth?
14460Have we not giv''n you demonstration?
14460Have you made any applications elsewhere?
14460Have you not felt, I mean, a serious intention?
14460Have you so many kinds?
14460Hear I rustling?
14460Hearst thou voices high up o''er us?
14460Henceforward I remain a slave, What care I who puts on the setter?
14460Here shall my craving heart find rest?
14460How comes it, then, that thou art not afraid of me?
14460How could you bear to kiss it?
14460How dare you undertake To carry on here your old hocus- pocus?
14460How do you find the dainty creatures?
14460How do you mean?
14460How does he conquer every element?
14460How does he stir each deep emotion?
14460How in the world came this fine casket here?
14460How is it now with thy religion, say?
14460How is it with your heart, my best, now?
14460How long does she spend in gadding and storming?
14460How now?
14460How shall we work to make all fresh and new, Acceptable and profitable, too?
14460How so?
14460How?
14460How?
14460How?
14460How?
14460I can not loose the bonds of the avenger, nor open his bolts.--Rescue her!--Who was it that plunged her into ruin?
14460I mean, has ne''er your heart been smitten slightly?
14460I or thou?
14460I think you spent some time at Rippach[22] lately?
14460I wonder it so long delights you?
14460I''ll hang upon her neck, a raptured wooer, But only tell me, who shall lead me to her?
14460I''m sick of hearing of it; Supposing I the future age would profit, Who then would furnish ours with fun?
14460If I mistook not, did n''t we hear Some well- trained voices chorus singing?
14460If I''ve six horses in my span, Is it not mine, their every power?
14460In all thy life hast never, to this hour, To give false witness taken pains?
14460In all thy life, no man, nor man''s word hast thou known?
14460In hell itself, then, laws are reckoned?
14460Insult to injury add?
14460Is dead?
14460Is it real?
14460Is it the_ thought_ does all from time''s first hour?
14460Is it, then, thou?
14460Is parchment, then, the holy well- spring, thinkest, A draught from which thy thirst forever slakes?
14460Is that flask a magnet to the eyes?
14460Is this in the course of nature?
14460Is this thing thou?
14460Is''t not enough that I the fatal word That passes on my future days have spoken?
14460Is''t true?
14460Know''st thou me, Thy lord and master?
14460Knowest thou Faust?
14460Knowest thou all it mean?
14460Light?
14460Love- plaints, sweet and melancholy, Voices of those days so holy?
14460Markst thou how, ever nearer, ever faster, Towards us his spiral track wheels round and round?
14460May I not now attend you?
14460May I thy aid desire?
14460May all be very well and good; What then?
14460Might I another time, without encroaching, Hear you the deepest things of wisdom broaching?
14460Must I perchance a thousand books turn over, To find that men are everywhere distrest, And here and there one happy one discover?
14460Must one?
14460My fair young lady, will it offend her If I offer my arm and escort to lend her?
14460My name, perchance, wouldst have me mention?
14460My very eyes believe I?
14460No, say what was the real case?
14460Not a ring?
14460Not thee?
14460Now that I like; so then, one may, in fact, Conclude a binding compact with you gentry?
14460Now, Come tell me, son of hell, I pray thee, If that spell- binds thee, then how enteredst thou?
14460Now, gentles, what shall I produce?
14460Oh, in that blest, ecstatic hour, I felt myself so small, so great; Thou drovest me with cruel power Back upon man''s uncertain fate What shall I do?
14460On your poetic heights what dream comes o''er you?
14460Out yonder?
14460Poor son of earth, if left alone, What sort of life wouldst thou have led?
14460Prayest thou haply for thy mother, who Slept over into long, long pain, on thy account?
14460Quem patronum rogaturus?
14460Quid sum miser tunc dicturus?
14460Quid sum miser tunc dicturus?
14460Refuse thee, what can I, poor creature?
14460See''st thou not, nightly climbing, Tenderly glancing eternal stars?
14460Seeft thou, not thicker than a knife- blade''s back, A small red ribbon, fitting sweetly The lovely neck it clasps so neatly?
14460Sees not the gardener, in the green young plant, That bloom and fruit shall deck its coming season?
14460Seest thou that black dog through stalks and stubble roaming?
14460Seest thou the snail?
14460Shall I subscribe with pencil, pen or graver?
14460Shall I?
14460Shall we start at once?
14460She?
14460Sing you, ye choirs, e''en now, the glad, consoling song, That once, from angel- lips, through gloom sepulchral rung, A new immortal covenant sealing?
14460Sits he, God''s Holy One, High- throned and glorious?
14460So short an absence, love, as this, And forgot how to kiss?
14460So then, my little angel recognized me, As I came through the garden gate?
14460So you''re all on fire?
14460Speak plainly, sir, has none your fancy taken?
14460Spring through the birch- tree''s veins is flowing, The very pine is feeling it; Should not its influence set our limbs a- glowing?
14460Still bid me clutch the charm that lures and flies?
14460Still thy old work of accusation?
14460Such lovely woman can there be?
14460Tell me who is that stiff man?
14460That impudence of mine, so daring, As thou wast home from church repairing?
14460That impulse must I, then, obey?
14460That is no scanty space; what sayst thou, friend?
14460That which at nothing the gauntlet has hurled, This, what''s its name?
14460That''s wrong, there''s one true faith-- one must believe it?
14460That, too, from thee?
14460The All- enfolder, The All- upholder, Enfolds, upholds He not Thee, me, Himself?
14460The Doctor has been well catechized then?
14460The Doctor?
14460The Pentagram disturbs thee?
14460The Uncreated, Ineffably Holy, With Deity mated, Sin''s victim lowly?
14460The dear old holy Romish realm, What holds it still together?
14460The devil''s something, that I know, Else how could there be devils?
14460The earnest soul with evening- redness glow?
14460The houseless am I not?
14460The monster without aim or rest?
14460The thirst for knowledge and the martyrdom of doubt, had they not tormented his early years?
14460The world- stream raves and rushes( hast not heard?)
14460Thee, flame- born creature, shall I fear?
14460Then believ''st thou not?
14460Then there''ll be talk of truth unending, Of love o''ermastering, all transcending-- Will every word be heart- born there?
14460There''s an old tale that ends just so, Who gave that meaning to it?
14460There, in a row, a hundred fires are burning; They dance, chat, cook, drink, love; where can be found Any thing better, now, the wide world round?
14460They''ve gone on gabbling so a thousand years; Who on the fools would waste a minute?
14460This lofty life, this bliss elysian, Worm that thou waft erewhile, deservest thou?
14460Thou, with the devil, hand and glove,[25] And yet wilt be afraid of fire?
14460Through brain and bosom Throngs not all life to thee, Weaving in everlasting mystery Obscurely, clearly, on all sides of thee?
14460Time flies, I do n''t offend you?
14460To all the mind conceives of great and glorious A strange and baser mixture still adheres; Striving for earthly good are we victorious?
14460To deck my mistress not a trinket?
14460To hold you fast doth still my heart implore me?
14460To know of these who would not pay attention?
14460To me he seems to dart around our steps so shyly, As if he said: is one of them my master there?
14460To stay here threshing straw why car''st thou?
14460Trailing from the sky I shot, Not a star there missed me: Crooked up in this grassy spot, Who to my legs will assist me?
14460Underneath thee does not earth stand fast?
14460Upsprings not Heaven''s blue arch high o''er thee?
14460Was e''er a human mind, upon its lofty level, Conceived of by the like of thee?
14460Was it a God who wrote each sign?
14460Was it a ghostly show, so soon withdrawn?
14460Was it not sent to be mine and thine?
14460Was such a thing on earth seen ever?
14460Was that thy nose, friend, I had hold of?
14460Well now, who art thou then?
14460Well, what''s that to you?
14460What ails me?
14460What am I then?
14460What are the joys of heaven while her fond arms enfold me?
14460What are you twirling with the spoon?
14460What boots it thus to snatch at pleasure?
14460What bring you, sir?
14460What brought thee here?
14460What can so chain thy sight there, in the gloaming?
14460What crime is buried Deep within thy heart?
14460What do I see?
14460What do the strangers seem to thee?
14460What does that fellow at our ball?
14460What does this mean?
14460What dost take the beast to be?
14460What dost thou here through cave and crevice groping?
14460What glads a crowded house?
14460What goes through the bushes yonder?
14460What griping pain has hold of thee?
14460What has it done to you?
14460What is thy name?
14460What is your worship''s pleasure?
14460What kind of life is this to be living, Ennui to thyself and youngsters giving?
14460What lovely light, so sudden, blooms around me?
14460What makes thy heart so sore?
14460What means the gentleman?
14460What means the sieve?
14460What meanst thou?
14460What murmurest thou?
14460What new life- power it gives me, canst thou guess-- This conversation with the wilderness?
14460What nonsense is she talking here?
14460What now, Margery?
14460What other Knows the pangs that eat me to the bone?
14460What prevents my dashing Right in among thy cursed company, Thyself and all thy monkey spirits smashing?
14460What progress?
14460What saddens me so as I hang about thy neck?
14460What shall be done with that?
14460What then''s to do?
14460What use to fly?
14460What will he in the sacred place?
14460What will you bet?
14460What will you do, then?
14460What will you have?
14460What wilt thou, evil sprite, from me?
14460What woman''s that?
14460What wouldst thou here?
14460What''s doing there?
14460What''s doing, off there, round the gallows- tree?
14460What''s here?
14460What''s that comes yonder, sneaking along?
14460What''s that for?
14460What''s that, comes up from the ground?
14460What?
14460Where am I?
14460Where are the murderers, have they flown?
14460Where are thy servants, coach and horses?
14460Where are thy thoughts?
14460Where are you going to carouse?
14460Where art thou, Faust?
14460Where art thou?
14460Where is he?
14460Where is the breast?
14460Where is the cry of thought?
14460Where now is all my pain?
14460Where you, ye breasts?
14460Where''s the old lady gone a mousing?
14460Where''s thy love left?
14460Where?
14460Where?
14460Which one?
14460Which way didst thou come?
14460Which way now shall we go?
14460Who bids the tempest rage with passion''s power?
14460Who calls from the rocky cleft below there?
14460Who calls upon me?
14460Who comes again to tease me?
14460Who dares express him?
14460Who dares the child''s true name outright to mention?
14460Who helps me to proceed?
14460Who hinders?
14460Who knows which way by the four winds''twas carried?
14460Who makes Olympus fast?
14460Who minds such thing in happy amorous hour?
14460Who on the whole will read a work today, Of moderate sense, with any pleasure?
14460Who robbed me?
14460Who scatters vernal bud and summer flower Along the path where loved ones go?
14460Who weaves each green leaf in the wind that trembles To form the wreath that merit''s brow shall crown?
14460Who''s lying here?
14460Who''s there?
14460Who?
14460Whom lur''ft thou here?
14460Whom then?
14460Whose blood upon thy threshold lies?
14460Whose may this splendor be, so lonely?
14460Why all this noise?
14460Why delay?
14460Why do I gaze as if a spell had bound me Up yonder?
14460Why grin''st thou down upon me, hollow skull?
14460Why has the churl one halting foot?
14460Why howl, as if half- dead?
14460Why let the lovely girl slip through thy fingers, Who to thy dance so sweetly sang?
14460Why like a hornèd owl sit moping?
14460Why make a partnership with us, if thou canst not carry it through?
14460Why not?
14460Why seek ye me in dust, forlorn, Ye heavenly tones, with soft enchanting?
14460Why so?
14460Why talk of being in the humor?
14460Why waste at such a rate thy fire?
14460Will not this life have tired you by and bye?
14460Will things grow better with him?
14460Will things on earth be never right for thee?
14460Will you add to your load the sin of slander?
14460Will''t come right?
14460Wilt fly, and art not proof against dizziness?
14460Wilt thou, as things are now in this condition, Present thyself for devil, or magician?
14460Wilt''t not be time when Matin bell has rung?
14460With what description can I serve you?
14460With your permission, shall we make one party?
14460Would I advise it then, my charmer?
14460Wouldst thou not like a broomstick, now, to ride on?
14460Ye murmuring bells, already make ye known The Easter morn''s first hour, with solemn pealing?
14460Yet this delusion haunts the human breast, Who from his soul its roots would sever?
14460You are perhaps a connoisseur?
14460You mean perhaps to keep the bauble?
14460You monstrous madcap, does your skin Itch for the third time to try that inn?
14460You supped with Mister Hans not long since, I dare say?
14460You take their case so much to heart?
14460You wanted it, what would you more?
14460You who in trouble and distress Have both held fast your old allegiance, What think ye?
14460You''re, may be, much alone?
14460You''ve not the casks before the door, I take it?
14460[ 21] Will nobody drink?
14460[ 38] What''s this ye undertake?
14460][ 30] What dost thou here, Katrina dear, At daybreak drear, Before thy lover''s chamber?
14460_ Margaret._ Who could have brought both caskets in succession?
14460_ Martha._ I''m she, what, sir, is your desire?
14460_ Witches_[_ chorus]._ The way is broad, the way is long, What means this noisy, crazy throng?
14460and have her?
14460and these walls still prison me?
14460are we hieing?
14460but ai n''t they dressed up neatly?
14460carried off already?
14460darling, who engages To say, I do believe in God?
14460hear I singing?
14460here in German regions Our enterprise may hope success?
14460if that for which my heart Yearns with invincible endeavor, The crown of man, must hang unreached forever?
14460is she gone?
14460not a medal, pin nor stone?
14460or one of Fancy''s shows?
14460the figure is not drawn correctly; One of the angles,''tis the outer one, Is somewhat open, dost perceive it?
14460the gods assembles?
14460the unbefriended?
14460thy head and all that''s in it, Hands, feet and------ are thine; What I enjoy with zest each minute, Is surely not the less mine?
14460what harm have I done to thee?
14460what power Stirs in my deepest soul this hour?
14460what prey dost scent?
14460what slum, thus lonely?
14460what will come of this?
14460what worrisome fiend hath possest thee, Nosing and snuffling so round the door?
14460where find I thee, immense, unknown?
14460whose voice rang through my ear, Whose mighty yearning drew me from my sphere?
14460will writing gain thy faith, alone?
14460you''re engaged in declamation;''Twas a Greek tragedy no doubt you read?
31439''Are you not punting any more, Chevalier?'' 31439 ''Have you really nothing left?''
31439''Well, what is it?'' 31439 ''What do you mean by that?''
31439''Whatever are you thinking about,''rejoined the Chevalier,''whatever are you thinking about, Signor Vertua? 31439 And could I be allowed to see this unhappy Olivier Brusson?"
31439And the girl?
31439And you maintained silence?
31439Are you mad?
31439But do you know you are bringing innocent Brusson to the scaffold?
31439But in the name of all that''s holy,broke in Frederick here,"why are we chattering about who is to make the best masterpiece?
31439But is n''t that a risky and break- neck adventure, Pietro, my friend?
31439But what is it for? 31439 But who is this paragon of loveliness of whom you are speaking?"
31439But why do you come to appeal to my mistress''s compassion at this unusual hour? 31439 But would not his daughter inherit everything?"
31439But, dear Frederick,replied Rose, casting down her eyes,"how could I possibly forget you in so short a time?
31439By all the saints, what''s happened to you?
31439By the Saints!--you-- you?
31439Can it then indeed well be otherwise?
31439Come now,cried Master Wacht,"come now, friend Leberfink, out with it-- what is it that is making your heart burst?"
31439Disappeared?--through the wall? 31439 For God''s sake, what has happened?
31439For God''s sake,burst out Rose, quite frightened, and flushing hotly all over her face,"for mercy''s sake, Dame Martha, what do you mean by that?
31439For God''s sake,replied Baptiste, trembling in every limb,"how can you speak of such a thing?
31439Good evening, Pietro,shouted Antonio back,"what grand folks are you going to row to- night that you are decked off so fine?"
31439How came you to think of such a thing as_ that_?
31439Innocent?
31439Now, brother,he cried, laughing merrily to his astonished friend,"you will acknowledge me for your true comrade and faithful work- mate now, eh?
31439Pray what will you take? 31439 Share?
31439Then you have completely forgotten Anne Guiot?
31439Well, and what do you want from Master Martin?
31439What are you doing?
31439What can be the matter with our Jonathan? 31439 What do you mean, Mademoiselle?
31439What do you say, Mademoiselle, to the_ band_?
31439What do you say?
31439What do you say?
31439What do you say?
31439What does my princely husband command at this late and unusual hour?
31439What is not possible, my princely sir?
31439What''s the matter with my dear child?
31439What''s the matter? 31439 Whatever are you thinking about?"
31439Who''s that stranger fellow there?
31439Why, brother,replied Frederick,"what evil spirits will be likely to have anything to do with us on the way?
31439Why, why, Master René,replied De Scudéri, in a charming, jesting manner;"what are you thinking about?
31439Yes, yes,said Master Martin,"you may in truth believe it; can I do any other since you have fulfilled my old grandmother''s prophecy?
31439You want to speak to Mademoiselle in the middle of the night? 31439 [ 14]"Is it possible?"
31439''But tell us then what Master Cardillac was doing out in the streets at so late an hour?''
31439''But why, in the name of wonder, at such a distance?''
31439''But you have never before known him to leave the house after nine o''clock in the evening, have you?''
31439''Do n''t you know I''m Antonio, and belong to the house?''
31439''Do you hesitate?''
31439''For God''s sake, what do you want?''
31439''Has Angela ever enjoyed sweet sleep since you brought all this nameless misery upon her?''
31439''Master Cardillac, what are you doing?''
31439''So then you will let my poor Antonio die?''
31439''Somebody attempted to rob him?''
31439''Well, and what''s to be done now?''
31439''What is the meaning of that?
31439''What?
31439''You may also take your beds and other necessary household utensils, and such like; for what could I do with all the old lumber?
31439''You say you went with him, how then were you not able to keep off the murderer, or hold him fast, or cry out for help?''
31439--"But what have I to do with your wedding?
31439And Madelon?
31439And so, kindly reader, if you ever ask a pretty child in Bamberg,"What is your name, my little angel?"
31439And the painter was right, was he not, Frederick?
31439And the youth Jonathan?
31439And what is my art against yours?
31439And what makes you think of giving me such an over- rich present?
31439And what more could we indeed compel you to do?"
31439And when he presses her to his benumbed bosom, when a gentle glow pervades his veins, where then is his ice and his snow?
31439And who are these my accusers?
31439And who knows whether my rash boldness may not, after all, have beneficial consequences?"
31439Are we on the islands?
31439Are you counting what you have robbed me of?
31439Are you mad?"
31439Are you speaking of the villain Cardillac''s accomplice, Mademoiselle?
31439But Falieri, without answering her question, turned to the maid,"Why are_ you_ sleeping here?
31439But have you patience?
31439But how could all this be done without a supply of money?"
31439But of what avail is the infamous cunning of reprobate men when the Divine Power has decreed that punishment shall overtake the guilty here on earth?
31439But upon whom does the friendly star of good fortune shine unchangeably with the same degree of splendour at all times?
31439But who can fathom the unsearchable depths in which the secret links of feeling are so strangely forged together as they were in Master Wacht''s soul?
31439But who was my father?
31439But why now weary the reader with all the minor details of the things that now took place one after the other?
31439But you, Mademoiselle, what is your opinion of this poetic petition?"
31439Can there indeed remain traces of that which has vanished without leaving any sign behind it?"
31439Come now, my pet, is it not nice to have such handsome fellows all making love to you?
31439Come, come, how can you think of despairing when you are in love?
31439Could the Junker then ever really love a poor maiden like me?
31439De Maintenon softly whispered to Mademoiselle,"Is n''t she exactly like La Vallière,[21] the little thing?
31439De Scudéri''s attention was at once on the stretch as to what was to follow, and she said,"Olivier Brusson?--that most unhappy of mortals?
31439Did I not tell you there was some mysterious magical power dwelling in me, which exercised an uncontrollable supremacy over me?
31439Did you not a short time ago complete a handsome building which makes your house one of the ornaments of our renowned Imperial Town?
31439Did you not yourself exhort the President to be human?
31439Do n''t you believe, then, that when I set eyes on Rose the sluggish blood begins to leap in my old heart also?
31439Do n''t you carry your head as erect and walk with as firm a step as you did forty summers ago?
31439Do n''t you know that a faro- banker never dare lend of his winnings?
31439Do you desire that your president possess money and goods?
31439Do you hear the whisperings of the night- winds?
31439Do you hesitate to take up arms against a despotic caste whose cruelty robbed you of a father?
31439Do you not feel as if you were entering a deserted house?
31439Do you think we''ve nothing to do but to fix the staves into the trestles( hoops), so that the cask may hold together?
31439Do you want to make a fool of me, you fearful woman, till some insane attempt hurries me to destruction?
31439Do you want to rouse her up out of her sweet sleep?''
31439Does your scarce- healed wound hurt you still?''
31439For what was there the man could not do?
31439For whom does the golden flower of hope blossom if not for the lover?
31439Frederick, my good lad, have you come home again?
31439Has a journeyman been preparing these staves for his''mastership,''or a stupid apprentice who only put his nose into the workshop three days ago?
31439Has any man ever loved as I do?
31439Have I then gone and acted with wrong and foolish levity like some young giddy thing?
31439Have you any doubts now as to my being a comrade?
31439Have you got a clue?"
31439Have you lost your tongue?
31439Have you not your Angela?
31439Have you nothing to say?
31439Have you really lost everything-- everything, really?
31439Her mind distracted by the most contradictory feelings, she cried,"What spirit of darkness is it which has entangled me in this terrible affair?
31439His eyes were fixedly bent upon his plate; how could he possibly dream of eating the least morsel?
31439How came I ever to turn away from my divine art?
31439How can I describe to you, old woman, this moment of re- awakening?
31439How else than in this way could the narrator sketch the dear, darling child?
31439How indeed can the divine being whom I carry in my heart ever be my wife?
31439How long is it since Nenolo was married?
31439How much farther do you intend to travel to- day?"
31439How would it be if you came back to work in my shop?
31439I infer it from your style of modelling; or perhaps you are a worker in gold and silver?"
31439I presume you will allow my daughter to take her clothing with her?''
31439I shall look down upon you-- eh?
31439I thought you might take up the suit; you might play a part in it yourself; perhaps I have cheated you as well?"
31439In what other vessel does the spicy liquid foam, if not in the wine- cask?
31439Is all your father''s virtue, tell me, vanished from your heart?
31439Is it not the same with you, comrade?
31439Is there anything on earth more glorious than to conceive and execute such a work?"
31439Keller the actor, in his start of apprehension, let his glass fall out of his hand;"I,"says Hoffmann,"drank mine empty and cried,''What is life?
31439Listen to the gentle splashing of the wavelets; are they not words of love which she is whispering to the husband who rules her?
31439Look ye so kindly down on me?
31439Marry, how can you fancy lying in the arms of such a bride of such a wild, wayward thing?
31439Master Martin, my friend,"replied Paumgartner smiling,"gladly enough will I stay a while with you; but why do you call your house a humble house?
31439Master Wacht asked gaily,"And where is our Jonathan?"
31439Must I then endure this in my old age?
31439My days are over; such things are not for my age, nor yet for my calling; but you-- Jonathan?
31439My heart is rent, you must speak, or"----"Stop,"interrupted she,"no threats-- am I not your faithful nurse, who tended you?"
31439Not able to bear a little bit of hot iron?
31439Now do tell me, Rose dear, without any ifs and ands, which of the three journeymen you like best?"
31439O God, are words let fall half in jest capable of being stamped with such an atrocious interpretation?
31439O good Lord of all, what lovely angel of light is this, who is coming to meet you with such grace and such a bright starry smile?
31439O swelling bosom, wilt thou burst?
31439Old Falieri was just coming down; he darted a glance at me, and, his choler rising, said,''What does this old woman want here?''
31439On the way the old woman muttered softly and solemnly,"Antonio, do you see these dark stains of blood here on the ground?
31439Ought there to be any room in noble minds for petty envy or malicious hate?"
31439Pull yourself together, lad: what devil has entered into you that you are making a bungle of things like this?
31439Rettel, with a view to sparing poor Nanni, replied in an undertone,"Father, do n''t you know then what''s taken place?
31439Rose, so Reinhold is the favourite then?
31439She, she alone had brought all this about, she had saved the Chevalier from ruin-- could anything be more flattering to her woman''s vanity?
31439So René Cardillac belongs to the murderous band which has so long made our good city a mere bandits''haunt?"
31439So softly and like friends together?
31439Speak out boldly?''
31439Spirits alive to all that goes forward, who can never meet anybody without asking eagerly,"Wherever has he been?
31439That he be the most skilful in workmanship?
31439That''s how you reward me?"
31439The name Scudéri has been found on La Voisin''s list, has it not, eh?"
31439The person below replied,"Does Destiny, then, heed times and hours when it strikes, like the fatal flash, fraught with destruction?
31439Then I applied to him for settlement of his debt Would you believe it, Chevalier?
31439Then he found his voice,"O my dear master, is it all really true?
31439Then said the elder,''And did not you too stand by me with invaluable counsel?
31439Then, quit of all his embarrassing shyness, Frederick said,"Dear Rose, I suppose you no longer remember me, do you?"
31439These_ Meistersinger_ technical terms( or slang?)
31439This is where that knavish old rascal, Carpenter Wacht, lives, is n''t it?"
31439This, however, was a most formidable difficulty, for who knew the Count in this district?
31439Valentine dead?"
31439Was not my foster- father Bertuccio Nenolo, and did he not bring me up at his country- seat near Treviso?"
31439Was this the cause or the result of the visions he used to see?
31439Well, how was it, youngster?
31439What are my father''s and my uncle''s and my husband''s death in comparison with the blissful joy of your love?
31439What are we thinking about?
31439What do you look for in your president?
31439What does a dead man want diamonds for?"
31439What does she care about her father''s death?
31439What else could they now do but calmly wait for the king''s decision?
31439What have we, you and I, to do with years and their burdens?
31439What have you to do with him?"
31439What if the sword of justice had turned its point against me?"
31439What is Hoffmann''s position in literature?
31439What is he going to do?''
31439What is my merit in comparison with that of my friend?
31439What need have we of money and property?
31439What news?
31439What on earth could I do if I did n''t want her to die away in despair?
31439What was he called?
31439What was the awful fate which overtook him on that terrible night?
31439What work is this, Frederick?
31439What''s all this about?"
31439Whatever is he doing?"
31439When Hitzig entered the room after the terrible operation was over, Hoffmann cried,"Can you smell the flavour of roast meat?"
31439When there is but a single moment longer in which rescue is still possible, ought assistance to be delayed?
31439When they saw me they asked who I was, and what I was doing there?
31439Where can I find time to write, to sketch, to compose music?
31439Where was their unconstrained conversation, their bright good spirits, where their cheerfulness?
31439Where were they to find a man who could seize the unguided helm and direct the bark of the state aright?
31439Wherever is he going?
31439Who is there, let him be of what rank in life he may, who would not willingly be your son- in- law?"
31439Who knows what sort of an intrigue Jonathan has got entangled in with the stranger, thinking it will bring him money, and be to his advantage?"
31439Who knows whether it is not some poor man being pursued and wants protection from Mademoiselle, who is always ready to do an act of kindness?
31439Who refuses to take the reward of his honest labour?
31439Who turns away from his threshold the defaulting debtor when at length he comes to pay his long standing debt?
31439Who was it who adopted me?
31439Who will guarantee me that Brusson''s marvellous tale is true?"
31439Whom do I come from?
31439Why lose heart so quickly?
31439Why should the reader be longer wearied with Leberfink''s and Rettel''s folly?
31439Why whisper ye, ye darksome trees?
31439Why, where do you put your eyes, girl?
31439Will not Angela sustain you and tend you?
31439Will you have a president who is respected by noble and base- born alike?
31439Will you let me in, good master?"
31439Will you not approach nearer?
31439Would an entire Vesuvius of fiery passion suffice to warm the icy bosom of such a false bride as that?
31439Would it become me at my years to trick myself out with such bright gems?
31439Would n''t Jonathan of course be shy of showing himself here in your presence?"
31439Would not Nanni''s tears flow when her attractive writing- master began in this low and solemn fashion?
31439You are not now angry with the wild thoughtless journeyman who was nigh bringing a great trouble upon you, are you?"
31439You may therefore all the more put confidence in me, for shall we not then be good comrades in Nuremberg?"
31439You say you are eighty years old; that is true; but do you measure old age then by years merely?
31439You think they have designs upon my life?
31439You will come, wo n''t you, Nanni, my darling?
31439You will give me Rose to wife, and I may go back to my art?"
31439Your husband got his dangerous wound whilst working for me, and do you think I am going to let you perish of want?
31439[ 19] At length, after some clearing of his throat, Spangenberg began,"So, then, your daughter is not to we d out of her own station?"
31439am I not rich enough?
31439are you Olivier?
31439are you ill?
31439asked De Scudéri;"you did not notify to the tribunals what you had done?"
31439but who will answer to me for it that she also is not an accomplice in the plot?
31439chuckled the old woman;"why do you begin to despair so soon?
31439common things, are they?
31439cried Falieri, again impatiently interrupting the old man,"you mean me to raise your niece''s daughter to the dignity of Dogess?
31439cried Frederick, painfully agitated"Yes, yes, Rose will be_ yours_; how came I, unhappy wretch that I am, ever to hope for such happiness?"
31439did I not tell you?
31439do a murderous deed for others?"
31439do n''t you see that lovely Annunciata loves you with all the intensity, with all the agonised love of which a woman''s heart is capable?
31439do you mean to break my cask in pieces?"
31439exclaimed his friend,"whatever are you doing?"
31439good heavens, Signor Vertua, is that you at last?
31439he began,"tell me, Dame Martinière, what has happened?
31439he continued in a sharp tone, piercing me through and through with his glittering eyes;''do you hesitate?
31439he who helped him in his evil deeds?
31439honoured, highly esteemed lady, can you have lost all traces of recollection of me?"
31439how can I have gained the prize?
31439how can this cold treacherous water be your bride?
31439interrupted the old dame, sobbing,"all ye blessed ones, what shall I do to make my Tonino believe in me, his faithful Margaret?"
31439is it possible?
31439is my wife a slave, exposed as a mere_ thing_ to the brutal arbitrariness of a reprobate man, that he may trade with her, gamble with her?
31439is this Master Martin''s workshop?"
31439keep your gold in your purse,"chuckled and laughed the old woman;"what should I do with your money?
31439my Anne''s son?
31439my comical little master, and why should I not?"
31439my dear sir, how can you notice such trifling?
31439my good sir, my good sir,"broke in Master Martin impatiently,"why do you give yourself all this trouble to try and make me alter my conviction?
31439my good sirs, has it then occurred to you at last that I-- I_ must_ be president of our honourable guild?
31439noble lady, how can you say so?
31439noble lady,''said I,''what misfortune has happened to you?
31439rejoined Miossens,"innocent?
31439said Master Martin,"what do you think of me then?
31439she cast down her eyes in shy confusion and whispered"Have you something to tell me, dear Frederick?"
31439the longing moaning swell of the sea?
31439we ask rather, Has he written anything that deserves to be read?
31439what am I in comparison with you?
31439what are you doing, my good Herr Leberfink?
31439what did I feel when I saw the sweet angel?
31439what does it all mean?"
31439what have I done?"
31439what in the world has happened to our dear darling?
31439what''s happened to the man?"
31439where have I been?"
31439whined the old dame, a prey to unspeakable pain,"what fiendish spirit of darkness has put such fearful thoughts into your head?
31439who deserves to die a hundred deaths?
31439who was not entangled in some clandestine intrigue, and stole to his mistress at a late hour, often carrying a valuable present about him?
31439why does not Luigia sleep here as usual?"
31439you are going away now that Master Martin is willing to take you for his son- in- law, and Rose loves you?"
31439you saw the poor devil?"
31439your niece?"
32070A brave companion like you, will you not run the hazard with us?
32070A love- draught, perhaps, for the chosen victim of your desires, and an opiate for the troublesome witness-- is it not so?
32070Against the laws? 32070 Am I so fortunate as to greet in you the wife of Henry von Netz?"
32070Am I to rot then so long in a dungeon? 32070 And do you call it a murder that Tausdorf, to defend his own life, slew your son against his will?"
32070And how has it gone with the old Goldmann?
32070And how is it with your lucky horse- swop?
32070And this is called pleasure?
32070And this_ one_?
32070And what are you graving so earnestly upon the plate? 32070 And what did I say to you of the citizens and peasants?"
32070And yet lodges at the Park?
32070And you have been wounded by the dreadful fall?
32070And you really, then, will put off my father with this poor excuse?
32070And you sent him off with the willow? 32070 And you would palm off this adventure upon me for a chivalrous achievement?"
32070And you, Herr von Tausdorf?
32070And_ you_?
32070Are the old tales of my childhood coming back upon me?
32070Are you out of your senses? 32070 Are you quite recovered?"
32070But did she not at last find her master?
32070But it is not all really true?
32070But what earthly son shall dare to boast himself free from all earthly failings? 32070 But what is really the matter?"
32070But what is the meaning of the herb moly, which protected the great hero from this enchantress?
32070But whether the common weal will gain any thing by the measure? 32070 But why did the foolish people drink of it?"
32070But you are fond of uncle Schindel?
32070Collect yourself, my poor girl,said Francis, and raised up the wretched creature:"what would you from me?"
32070Could not you save Goldmann too?
32070Did you have a long merry- making on Monday at the widow''s?
32070Do I intend sitting in judgment myself on the murderer of my own son? 32070 Do n''t you know that the majority of voices decides in our sittings?
32070Do you know any of the party?
32070Do you know me, Francis? 32070 Do you know the man who just now left the garden?"
32070Do you then doubt my having a father''s feeling for Althea''s child?
32070Does any business call you back to your native land?
32070Does not then the wish of your beloved weigh more with you than this promise?
32070For Heaven''s sake, how could you have so degenerated? 32070 For Heaven''s sake, what will you do?"
32070For heaven''s sake, what has happened?
32070For heaven''s sake,she exclaimed,"what has happened to you?
32070Has your horse ever shown such vice before?
32070Have I understood your heart?
32070Have these then so suddenly become your models? 32070 Have they committed any disturbance?"
32070Have you a wish for another execution?
32070Have you any thing else to advance?
32070Have you heard it, niece? 32070 How can I answer for all the unlucky events, the chain of which has cost me a beloved brother?"
32070How can I help it?
32070How is it with the answer on the part of the citizens?
32070How, different? 32070 I joined the campaign against the Turks, and lay dangerously wounded in Transylvania.----That is your son?"
32070If the girl should have some evil design towards you?
32070If, then, you could hope to obtain strict justice from the lord bishop, you would leave the farther proceedings to him?
32070In terror?--already in terror?
32070In the name of Heaven, Tausdorf, whence have you borrowed this lamb- like patience? 32070 In the name of heaven, woman, what made you seek out me in particular?
32070Is Bieler, then, really dead?
32070Is he not_ our_ Henry?
32070Is that the respect, Mr. Burgomaster,asked the irritated bishop--"is that the respect which you show to your prince and his laws?
32070Is that your whole defence?
32070Is the worshipful burgomaster above?
32070Knew him?
32070Leave us alone,said Francis to the jailer; and when the latter had gone, he exclaimed to Agatha,"What would you have of me?
32070Master, who is that handsome woman?
32070May God reckon with you for it!--and you, obstinate girl, have I not warned, prayed, threatened? 32070 Men, men!--how will you answer for that which you have done?"
32070My life, then, is intended?
32070Not yet contented? 32070 Not yet?"
32070Only a year?
32070Or he too had been metamorphosed?
32070Pray, now, tell me what it means?
32070Say on, then,replied the procurator, gaping:"how am I to defend you?"
32070Shall I have the alarm rung?
32070So early?
32070So, you will not cease to torment me? 32070 That surprises you, does it not?"
32070That''s bad,said Francis thoughtfully; but his old, daring recklessness soon returned, and he exclaimed,"What does it signify?
32070The widow of a_ rich_ Netherlander?
32070The woman seduced you?
32070There was a talk in the city of your intriguing with his daughter, and having promised her marriage when your wife should die?
32070There was then no poison in the goblet? 32070 Think you so?"
32070To the courts?
32070Was the speech of innocence an answer to my prayer?
32070Well, and do I lie?
32070Well, dreamer,said the intended bride with good- humoured reproach,"do you hesitate to drink the health of your Althea?"
32070Well, gentlemen, am I to be obeyed?
32070What ails you now, brother?
32070What ails you?
32070What are you dreaming of?
32070What are you standing for, idiots?
32070What being of head and heart but must love them?
32070What brings you so soon again to the city?
32070What brings you, gentlemen, so early to Schweidnitz?
32070What can he want?
32070What is the matter below?
32070What is the matter below?
32070What is the matter with you, Tausdorf? 32070 What is the matter, noble lady?"
32070What is your pleasure, noble lady?
32070What man of my years would not have a heart for so fair a lady?
32070What means this tolling of the bells so early?
32070What motives could I have to destroy Tausdorf, who had never offended me? 32070 What would you say, brother, if one of the people were to ride into your hall, as you did with those honest men, who had in nowise offended you?"
32070What would you with me?
32070What, am I to let those vagabonds steal the horse from my stable? 32070 Where now does Herr Tausdorf tarry?"
32070Wherefore?
32070Who knows, my child?
32070Who leads them?
32070Who was this Circe? 32070 Who would begin fearing the worst so soon?"
32070Whom do you understand by the beginner of the fray?
32070Whose interest, you think, is against this marriage?
32070Why do n''t you part them?
32070Why is he so terrible to you?
32070Why not?
32070Why not?
32070Why should I not?
32070Why should we mutually incense each other without occasion?
32070Why, who but yourself, brother Netz?
32070Will it please you to walk in?
32070Will you then entirely break with the noble old man, who entertains such favourable and tolerant opinions towards all_ Acatholicos_? 32070 Will your brother, Francis, be there?"
32070Would it have been wrong, then, if the citizens had taken courage, and done as much to you?
32070You are probably married, sir knight,observed Bona roguishly,"by this image in particular striking your fancy?"
32070You bring us nothing good?
32070You can not?
32070You defy me? 32070 You knew my husband?"
32070You know my Althea?
32070You know my Thekla, then?
32070You love then the charms of nature?
32070You should not have irritated him,replied Althea, with mild rebuke:"Why do you meddle with him, if he does not please you?"
32070You submit, then?
32070You will not, then, appear?
32070You would drink of it?
32070You, Mr. Christopher,--you have a heart for my sorrows?
32070_ Memento mori!_ For God''s sake, how is it that you are seized on a sudden with these death- thoughts at a pleasure- banquet?
32070''there will no one marry, nor be given in marriage?''
32070After a short pause, Netz renewed the conversation by saying,"You are a native of Bohemia, then?"
32070Agatha fixed her eyes upon him with a cold piercing gaze of inquiry, and said,"Are you in earnest, Frank?
32070Alarmed, he drew Tausdorf to the window:--"You are not going to walk with Francis?"
32070And if, after all, he should choose to maintain his authority by force?"
32070At last Christopher said,"This aloe must have brought you many a fair half- crown, master gardener?"
32070At length he stammered out with difficulty,"Avenging Nemesis, who are you?"
32070At the call he started up wildly, and inquired peevishly and sleepily why the old man disturbed him at such an hour?
32070Because Althea refused your hand for his sake.--Why you chose your brother for the instrument?
32070Between ourselves, too, could you in all Schweidnitz have hunted out a worse advocate than this Reimann?"
32070But I suppose I may see my bride again?"
32070But now you will say who it is that has spread this slander against me?"
32070But what else?
32070But where shall I find you afterwards to thank you for your information?"
32070But wherefore?"
32070But who is she, and what would she here?
32070Christopher?"
32070Could a few glasses have changed me so much?
32070Could they have lighted up the wild glow that raged in my veins, and the dregs of which still lie heavy on my head and heart?
32070Did Goldmann see you strike Bieler?
32070Did not the rascals wish to fling you into jail, though you were more innocent of the whole transaction than a new- born babe?
32070Did they not seize your bridle, and try to pull you from your horse?"
32070Did you not swear to me to shun the man who makes you thus unhappy?
32070Do n''t you intend to marry again at all?"
32070Do you know this bridal ornament?"
32070First, then, tell me, did you in the fray actually strike Bieler upon the head with your sword?"
32070Francis came up to them:"What means this breaking- up, old man?
32070Has any accident happened?"
32070Has he been long gone?"
32070Has he never talked to you of Caspar the Sparrenberger, surnamed Tausdorf?"
32070Has not uncle Netz told you a hundred times that the rich burgomaster is as cold and as hard as the dollars of which he is always boasting so much?
32070Have I too done mine?
32070Have you not read in the holy scriptures, what sort of answer was given to a similar doubt, and who gave that answer?
32070He has got the bay, then?"
32070He pulled away his mother with him, and Erasmus said to the preacher,"Do you hear how the young snake can hiss already?
32070He turned away, however, to hide the treacherous colour, and Schindel addressed his niece:"Will it please you, niece, to give me an answer?
32070How can you think of amusing the noble ladies here present with your courtesans?"
32070How in other respects do you stand with the man?"
32070I have redeemed myself from the magic circle, but is that enough?
32070I never saw you thus before?"
32070I should be for hammering away upon the mob at once, and might do you a mischief.--What say you to it, old gentleman?"
32070I thought you were long ago at Freiburg, and enjoying yourself?"
32070If I did not choose to denounce the creature, should I not at least have called the attention of the council to her, that no one might come to harm?
32070If he should happen to bring forward things which we ca n''t answer?"
32070If now he should do any mischief in his drunkenness?"
32070If this adamantine chain were to hold no longer, what tie in the world could be relied on?"
32070Is n''t it so?
32070It is often the prey of the most involuntary accident!--Of_ accident_?--Was indeed all that happened to me yesterday no more than accident?
32070It is true, then?
32070Know you not from the Scriptures, that you are to forgive your brother seventy times, and again seven times seventy?"
32070May I call up the petitioner?"
32070Perhaps the citizens of Schweidnitz are your serfs, without any rights against their master?"
32070Rasselwitz stared at the blood- thirsty beauty, and at length said with a confused smile,"You must be jesting, noble lady?
32070Schindel clasped his hands in terror, while Christopher asked piteously,"Why, whence do you come, brother?
32070Schindel, who had overheard him, exclaimed to Christopher,"What means the libertine by those impious words?"
32070Shall I name him to you?"
32070She called out to them,--"What now?
32070Tausdorf was astonished.--"How so?"
32070The latter, with difficulty, seated himself, and then, looking up to Netz and Rasselwitz, said,"You remember your promise, knights?
32070The result of the fray is uncertain, and even if we were to conquer, what would be the fate of all of us?"
32070The thrust did, indeed, go deeper than it should, but who, in the heat of battle, can command his steel?
32070Upon this Bona started up and demanded with a look of scorn and contempt,"Do you want the courage for it?"
32070Vexed at this interruption of her better thoughts, she exclaimed,"What have you been about now?"
32070What did the money- bag want with you?"
32070What do you mean by these fierce looks?"
32070What does a perjury, more or less, signify to you?
32070What good Christian would recollect an injury so long?
32070What good could you get by egging us on to murder each other?"
32070What have I told you of the different classes in the world?"
32070What is Rasselwitz doing?"
32070What is the meaning of this?"
32070What new difficulty have you been spinning and weaving on the instant?"
32070What then is to become of you if you do not betimes think of some new acquisition?"
32070What wind has blown you hither?"
32070What would the bishop?"
32070When am I to die?"
32070Where is the boy?"
32070Who knows whether it is well that you have just now rode into the town?"
32070Why must you fling into my breast the scorpion-- which must poison the peace of my future days?"
32070Why, too, should I particularly fix on my brother as the instrument of my evil purpose?
32070Will you answer for the bloodshed that may arise from such a trifle?"
32070Will you do me a favour, Herr von Rasselwitz?"
32070Will you have the kindness, cousin Friend, to show me the way thither?"
32070Will you join me?"
32070With an awful sternness he asked,"How could you drink to our eternal friendship but a few hours since, if you knew this of me?
32070Would I be here, if I had the influence which you attribute to me?"
32070Would you really purchase his life with your own?
32070Would you send your wife after the murdered Netz, or, like count Gleichen, get a dispensation at Rome for a double wedlock?"
32070You are a widow, then?
32070You are in the imperial service?"
32070You leave me alone to speak, is it not so?"
32070Your strange instigation was no more than a trial?"
32070_ All_--do you hear me?
32070are we to take any thing and every thing of these citizens?
32070are you alone here?"
32070asked Erasmus, after a long pause; and the Syndic exclaimed,"What is the use of delaying, for you must know it at last?
32070asked Netz, in a mocking tone:"Have you settled with Rasselwitz?"
32070asked Netz:"Are you not led in a string by the fair stranger?"
32070cried Francis, painfully alarmed--"do you yourself command it, father?
32070cried Schindel, clasping his hands,"will this disorder never have an end?"
32070cried Tausdorf angrily,"how should I, who have been devoted to arms from my youth, teach you what you are to say for me before the tribunal?
32070exclaimed the burgomaster,"have you found it out?
32070for who knows what abettors she may have already gained by her strumpet artifices?
32070have we drank poison at your hands?"
32070he cried--"who was Ulysses?"
32070he exclaimed, gnashing his teeth--"had I not done better by causing the alarm to be rung?"
32070how can you indulge in such unseemly language?"
32070how will all this end?"
32070is this the reward of your love and truth?
32070niece,"cried Schindel, gravely;"so good a Christian, and so little versed in the Bible?
32070not yet torture enough?"
32070or at least does he pretend to have seen it?"
32070retorted Schindel;"and allows the young men free access to her?
32070said Althea, with calm; and patient sorrow:"How can I help it, when all that surrounds me is an inexhaustible source of tears?
32070said Francis, with a rough grasp of her hand;"but soon?
32070to- day?"
32070what does this mean?"
32070what has happened to you, Tausdorf?"
32070who would answer to me for the continuance of the inclination which you fancy you feel for me-- perhaps really feel at the present moment?"
32070you here, Tausdorf?"
31667Alone, or somebody with him?
31667Already?
31667And now my fair sufferer, in what can I serve you?
31667And who may this defender be?
31667Answer me; will you submit, or never see the day- light more?
31667But he will come back?
31667But why this to me?
31667But, no-- let it stand; my father may chuse some: is he returned?
31667Can he dare?
31667Can you do that?
31667Can you erase the deep characters of misery from the heart of an afflicted husband?
31667Can you restore a wretched daughter, once more in the bloom of health, to her parents arms?
31667Could I ever drive her to that?
31667D._ A stranger?
31667D._ Again?
31667D._ Am not I her mother?
31667D._ And believe so lightly?
31667D._ And what is the matter now?
31667D._ And who is it?
31667D._ And why are you so terrified?
31667D._ And why not avow it?
31667D._ And why not?
31667D._ And yet you do not contribute your share?
31667D._ Are you perfectly sincere?
31667D._ At your books, and in tears again, Augusta?
31667D._ Between ourselves, my dear, was not thy maternal pride too much flattered, by seeing a crowd of lovers about your daughter?
31667D._ But why did not you speak sooner?
31667D._ But your father?
31667D._ But your questions?
31667D._ But, am I prepared for a cold enquiry?
31667D._ Can I assist, support you, dear Rose?
31667D._ Can you ask?
31667D._ Do I wait for favourable opportunities to love you?
31667D._ Do you speak of my good Philip thus?
31667D._ Explain, Sir?
31667D._ For my rashness?
31667D._ Frederick, did you deliver my answer to the gentleman?
31667D._ Hate?
31667D._ Have you done here?
31667D._ Have you seen it?
31667D._ He?
31667D._ Here?
31667D._ How?
31667D._ How?
31667D._ Is any body there?
31667D._ Is it come to this?
31667D._ Is it true?
31667D._ It is over-- an abused mother, a deceived fool more or less, what does it signify to a man of fashion?
31667D._ It is time to come to an explanation: therefore, Sir-- without farther preface, my daughter, I think, is the object of your visits?
31667D._ It is unpleasant-- but why send a positive refusal?
31667D._ Lively?
31667D._ Loves one; why then the rest?
31667D._ Mr. Brook-- we----pardon me-- why should I deny it?--we were engaged in a conversation-- which----_ Philip._ Which I interrupted?
31667D._ My daughter?
31667D._ Nature has given her a susceptible heart-- will you call its emotions weakness?
31667D._ Not exactly the marriage; but----_ Lewis._ Why not?
31667D._ Now?
31667D._ Overcome?
31667D._ Softly, Sir; you disorder----_ Mag._ You can put them to rights again[ takes up a book].--What is this?
31667D._ Tell me, who are you?
31667D._ Was ever such malicious treachery heard of?
31667D._ What can you hope from such levity?
31667D._ What do you desire?
31667D._ What do you require?
31667D._ What do you say?
31667D._ What do you wish, my good friend?
31667D._ What is it you mean?
31667D._ What must I tell?
31667D._ What shall I answer?
31667D._ What shall I say?
31667D._ What?
31667D._ What?
31667D._ Where are you going, my dear friend?
31667D._ Who shall dare that?
31667D._ Who, Augusta?
31667D._ Who?
31667D._ Whom do you marry?
31667D._ Whom?
31667D._ Why not?
31667D._ Why so?
31667D._ Why this forced politeness?
31667D._ Why turn to your mother?
31667D._ Why?
31667D._ Willingly.--And now concerning Augusta-- what will you do?
31667D._ You love?
31667D._ You wish, doubtless, to marry her?
31667D._ Your caprices always cross our best plans; and when all is entangled and lost, who is to assist?
31667Dare I?
31667Did he say any thing?
31667Do I appear dejected?
31667Do n''t you think so, ladies?
31667Do not I seem rather to be upheld by an unknown, sacred power?
31667Do not you feel it?
31667Do we live like brothers?
31667Do you observe nothing?
31667Drave, what have you done?
31667Drave?
31667Gave security?
31667Has Drave ever given any account of his guardianship?
31667Has not he been here?
31667Has not my life been sufficiently embittered?
31667Have I deserved such mistrust?
31667Have I not sacrificed enough of my peace?
31667Have you any demands upon me in particular?
31667How so?
31667How?
31667How?
31667I am glad, indeed, I am happily surprised----_ Philip._ Happily surprised?
31667I am very sorry; but what can I do?
31667I never was at a wedding, but the question arose, Will it be happy?
31667I shall not trouble you long; God will soon release me----_ Lewis._ But tell me, what do you want?
31667If a marriage can not take place, must I for that reason avoid your house?
31667If, perhaps, our ideas may be in some respects different----_ Philip._ Well?
31667Indeed the future alliance of My Lord''s family and yours----_ Philip._ By what means?
31667Madam-- pray, does not somebody live here-- in this house----I mean Mr. Drave?
31667Mr. Drave gave security?
31667Mr. Drave the merchant-- But you speak of ruin-- why so?
31667Must that be?
31667My dearest father, can you forgive me?
31667My uncle?
31667No, no.--Immoral, dissolute, hypocritical; that is the character of Lewis Brook.--And shall he the husband of my Augusta?
31667Oh, what will be the consequence?
31667Old man, who are you?
31667On what account?
31667Pale?
31667Pray, is Mr. Drave at home?
31667R._ By what authority do you dare act thus?
31667R._ Can you bear to look at me?
31667R._ Can you forgive me?
31667R._ Have I not weapons?
31667R._ Who can blame you?
31667Seals put on?
31667She was deceived so, and now----_ Lewis._ Well?
31667So amazed, conqueror of the world?
31667So?
31667So?--and Augusta?
31667Speak freely-- the valuable furniture-- the plate-- is there any regular inventory?
31667Speak yourself; is that my fault or yours?
31667Suppose you had not met with me?
31667That he is in the house, I know: where is he?
31667That he is lively-- sometimes wild?
31667The girl may weep; the mother may be angry-- your companions will laugh at such gallantry-- why should you alter your conduct?
31667To him?
31667True love is ever the same; and----But what is the matter with you?
31667Well; to what effect?
31667What am I to understand by that?
31667What are you doing?
31667What can I do for you?
31667What can you oppose to his base intrigues?
31667What did you say?
31667What do you mean?
31667What do you think of it?
31667What do you wish?
31667What happiness can equal mine?
31667What have I done to him?
31667What have you here?
31667What have you to say?
31667What is that?
31667What is the matter?
31667What is your support in your crimes?
31667What must be done now?
31667What news?
31667What remains to thee, thou poor wretch?
31667What would life be to me, without you?
31667What''s the matter?
31667What-- which-- what packet?
31667When I quit the world, shall I leave to him the child of my heart?
31667Where are the accounts of your guardianship?
31667Where is he going?
31667Where is he?
31667Where was there a safer house than mine?
31667Which of his mean attempts can you call by that title?
31667Who can bear his churlish temper?
31667Who cares if I trample upon thee?
31667Who dares to rise up against me, possessed, as I am, of the chief authority of the State, and of the confidence of the Prince?
31667Who will have pity on me?
31667Why, by high flown compliments, excite her pride?
31667Why?
31667Will you persist?
31667Will you restore all this, with this paper?
31667Would you not have it so?
31667Yes!--But you will alter your mode of living?
31667Yes, or no?
31667Yes-- but my father will perhaps be gone out----_ Lewis._ How?
31667Yet, should they attempt it-- by heavens!--But to the purpose-- your father is still willing to give me your sister?
31667You are young and amiable; why then mourn?
31667You here?
31667You restore all, you say?
31667[ Looks at another packet] What is this?
31667[ Pause] Will you persist?
31667[ Perceiving the Old Man] What Old man is that?
31667[ Pointing to a door, and going up to it] Is that the room?
31667[ Pointing to a small trunk]?
31667[ To Mrs. D.] Now, where is the old man?
31667[ To Mrs. D.] Will you be so good as to go down awhile with Augusta?
31667[ To his son] No news, Samuel?
31667[ To the Constables who enter] You are come?
31667[ looking at them] or is he dead?
31667[ muttering] £.10,000 in the hands of Rose-- Which Rose is that?
31667[ with warmth] you really love the girl, and sincerely?
31667[ writes it down: an attendant marks it on the door].--No closets in the wainscot here?
31667_ Augusta._ And happily?
31667_ Augusta._ And now you chuse the way of retaliation?
31667_ Augusta._ But did you ever reflect how many an innocent breast you robbed of its peace?
31667_ Augusta._ But if she also loved you?
31667_ Augusta._ But what can he have to apprehend from them?
31667_ Augusta._ Do you hear?
31667_ Augusta._ Do_ you_ reproach me_ that_?
31667_ Augusta._ Have you any reason to doubt the existence of such a love?
31667_ Augusta._ Have you heard of my father?
31667_ Augusta._ How many you have plunged in sorrow?
31667_ Augusta._ How so?
31667_ Augusta._ How?
31667_ Augusta._ If?
31667_ Augusta._ Speak, mother; what is the matter?
31667_ Augusta._ What does it contain?
31667_ Augusta._ What was that?
31667_ Augusta._ Who loves only one, and, if deceived, can never love another?
31667_ Augusta._ Who?
31667_ Augusta._ Who?
31667_ Augusta._ Will it?
31667_ Augusta._ You have been deceived then?
31667_ Chancellor._ Can I avoid it, my dear Sir?
31667_ Chancellor._ How so, my friend?
31667_ Chancellor._ Is the old uncle here?
31667_ Chancellor._ Must I answer?
31667_ Chancellor._ On you?
31667_ Chancellor._ Terrified?
31667_ Chancellor._ Well, but have you drawn up a statement of your property, as you promised?
31667_ Chancellor._ What assistance?
31667_ Chancellor._ What is your request?
31667_ Chancellor._ What mean you, Sir?
31667_ Chancellor._ Why did he strike a magistrate?
31667_ Chancellor._ You were?
31667_ Clerk._ Are you mad?
31667_ Clerk._ Do you know me?
31667_ Clerk._ Gentlemen, there is a person waiting for My Lord; guess who?
31667_ Clerk._ His son?
31667_ Clerk._ Is there no fourth person with him?
31667_ Clerk._ It will afford My Lord great satisfaction, as the honour of your company----_ Philip._ It grows very late; must I wait long?
31667_ Clerk._ Pray, who are you?
31667_ Clerk._ Stop; where are you going?
31667_ Clerk._ Well-- who is here in the house?
31667_ Clerk._ What Counsellor?
31667_ Clerk._ Where?
31667_ Counsellor enters._ Is he gone?
31667_ Counsellor._ But what objection can you have?
31667_ Counsellor._ But, Mr. Brook, you are seldom to be seen; why is this?
31667_ Counsellor._ But-- why?
31667_ Counsellor._ Forgive me, dear Sir-- but you know----_ Philip._ May I hope to speak to My Lord now?
31667_ Counsellor._ How so?
31667_ Counsellor._ How?
31667_ Counsellor._ Is not that better than an abandoned life?
31667_ Counsellor._ Surely you will not-- why?
31667_ Counsellor._ Tell me, how is this clause worded?
31667_ Counsellor._ What account?
31667_ Counsellor._ What?
31667_ Counsellor._ What?
31667_ Counsellor._ Where, in the name of fortune, have you been raking all this time?
31667_ Counsellor._ Which?
31667_ Counsellor._ Who can look over them now?
31667_ Counsellor._ Who is it?
31667_ Counsellor._ Why so?
31667_ Counsellor._ Why will you see them particularly_ now_?
31667_ Counsellor._ Why, what will she do now?
31667_ Counsellor._ Why?
31667_ Counsellor._ Why?
31667_ Lewis._ A noble action?
31667_ Lewis._ And in what manner?
31667_ Lewis._ And what?
31667_ Lewis._ And why refuse me that pocket- book?
31667_ Lewis._ And your relations?
31667_ Lewis._ Brother of my revered mother in heaven, can you ask?
31667_ Lewis._ But why all this?
31667_ Lewis._ But why lock the door?
31667_ Lewis._ Does no secret foreboding tell you, that some, merciful angel comes to bring back a deluded heart?--You see, observe nothing?
31667_ Lewis._ Engaged so early?
31667_ Lewis._ He may then pay by degrees: but-- we parted so abruptly to day-- why have you secured my brother?
31667_ Lewis._ How can I, being entirely misunderstood?
31667_ Lewis._ How so?
31667_ Lewis._ How?
31667_ Lewis._ How?
31667_ Lewis._ How?
31667_ Lewis._ Is it possible?
31667_ Lewis._ May I ask why that name strikes you so much?
31667_ Lewis._ Must I absolutely hear?
31667_ Lewis._ My brother?
31667_ Lewis._ My brother?
31667_ Lewis._ No?
31667_ Lewis._ Not trust those charming eyes?
31667_ Lewis._ Shall I release him, when he only seeks, my destruction?
31667_ Lewis._ So I have been informed-- and what is our Prince''s pleasure?
31667_ Lewis._ So?
31667_ Lewis._ Then you give your consent?
31667_ Lewis._ Why in such a hurry to run away?
31667_ Lewis._ Why not?
31667_ Lewis._ Why should you doubt?
31667_ Lewis._ Why so?
31667_ Lewis._ You have no presentiment?
31667_ Lisette._ You''re really here at last?
31667_ Mag._ Is it?
31667_ Mag._ Nothing concealed?
31667_ Mag._ What room is this?
31667_ Old Man._ Can I speak to him?
31667_ Old Man._ He lived here once, I think-- does he not live here still?
31667_ Old Man._ Is it Philip or Lewis?
31667_ Old Man._ What does he mean?
31667_ Old Man._ Who is it?
31667_ Old Man._ You are not happy?
31667_ Old Man._ You leave me?
31667_ Old Man._ You tear me from my sleep; what will you do with me?
31667_ Philip._ And read it?
31667_ Philip._ Are you acquainted with his book?
31667_ Philip._ But why is he confined?
31667_ Philip._ Do you wish me that, Augusta?
31667_ Philip._ Indeed?
31667_ Philip._ May I hope for Mr. Drave?
31667_ Philip._ Melancholy?
31667_ Philip._ My brother?
31667_ Philip._ Require too much?
31667_ Philip._ Tears of joy?
31667_ Philip._ Then you deny my wishes?
31667_ Philip._ To ruin Mr. Drave?
31667_ Philip._ Too much?
31667_ Philip._ Who?
31667_ Philip._ Why not?
31667_ Philip._ Why not?
31667_ Philip._ Why so?
31667_ Philip._ Yes-- but you think he will come soon?
31667_ Philip._ You know the hand writing?
31667_ Philip._ You think so?
31667_ Serv._ For God''s sake, Sir, what has happened?
31667_ Servant._ Where, Madam?
31667am I not released by your warrant?
31667and when will it not be time?
31667answer, My Lord, where?
31667but[ pointing to the chair], be so kind----_ Philip._ Pardon me, I can not sit--[aside] my blood, my blood----_ Clerk._ Are you indisposed?
31667can not I fell thee to the earth with this stick, thou prime agent of villainy?
31667does he sleep?
31667for whom?
31667free?
31667has any body more interest than the Chancellor?
31667he seek your destruction?
31667in things the most indifferent, I ask myself, will it give pleasure to my Augusta?
31667in this house?
31667is that too much?
31667must I also sacrifice my only child?
31667must it come to that?
31667my brother?
31667my mother-- Augusta, my Augusta, can you forgive?
31667no old man?
31667no!--The old man, how is he?
31667starting eyes?
31667the Counsellor?
31667then why give it?
31667then, when I mourn over the grave of my only child, what consolation can you give me in my despair?
31667was ever such insolence heard of?
31667what are you doing?
31667what do you mean?
31667what do you say?
31667what is my fault here?
31667where is he?
31667who are you?
31667who is coming?
31667who would do that?
31667who would have thought him so mean?
31667why not?
31667why so serious?
31667why, by unmeaning sentiments, corrupt her heart?
31667wild?
31667you perhaps had other designs?
31667young?
33415(_ All the__ company save Kadidia throng in out of the card- room._) For the Lord''s sake, what has happened?
33415(_ Calls into the dining- room._) Ready, my darling?
33415(_ Coming back with a cash- box in his hand._) Are n''t you going to play, too?
33415(_ Enters hesitatingly from lower left._) I beg your pardon, can you tell me if mama is here?
33415(_ Enters, lower left; merrily._) Where were you?
33415(_ Following him, bored._) What sort of nonsense is that?
33415(_ Gaily._) What have you been cheated of, then?
33415(_ Gives him a tip._) Tell me-- what''s your name?
33415(_ Goes past Geschwitz and opens the cubicle._) Why should I stay here till morning?
33415(_ Hunidei comes forward and puts his hand over her mouth._) What do you mean me to understand by that?
33415(_ In wonder._) Why do n''t you simply ask me for twelve hundred marks, if you want the money?
33415(_ Lightly._) Shall I ask him perhaps to light you down the stairs?
33415(_ Looking up._) Have you gone crazy?
33415(_ Looks round the hall while Alva fills two glasses._) Where''s my picture gone?
33415(_ Lulu appears, back, barefoot, in a torn black dress, but with her hair falling to her shoulders._) Where have you been?
33415(_ Merrily._) Then perhaps he* visits* his wife occasionally?
33415(_ Offering his arm to Bianetta._) May I have the honor to be your partner?
33415(_ On his mattress._) Wo n''t you turn up the lamp a little?
33415(_ Outwardly with complete composure._) Does she need the money very badly?
33415(_ Passing forward._) Am I dreaming or do I really hear the Jungfrau- stock has fallen?
33415(_ Patting her._) Well?
33415(_ Perfectly composed again, stepping before the picture with the lamp._) Did n''t you know him, then?
33415(_ Screaming._) Monster, you brought that here?
33415(_ Shuddering._) How can such a monstrosity save your life?
33415(_ Since Geschwitz does not stir._) Are you deaf?
33415(_ Stepping out of the portières, right._) Will the Herr Baron have coffee in the music- room or on the veranda?
33415(_ Steps and voices outside._) Who is that...?
33415(_ Still perfectly unemotional._) Whatever would induce me to do that?
33415(_ Stroking Kadidia''s cheeks._) Is n''t that so, my little goddess?
33415(_ Suddenly with renewed life, deeply pleased._) Why, I should like to know?
33415(_ Takes the lamp._) Well, if you please, Mr. Tutor?
33415(_ To Alva._) Is it true that she''s dead?
33415(_ To Bianetta._) Have you any idea what it''s all about?
33415(_ To Casti- Piani._) Have I hurt you again in any way?
33415(_ To Magelone._) Would you not agree, either, for a set of real diamonds?
33415(_ To Puntschu._) Will you accept this share of Jungfrau- stock, sir?
33415(_ To Rodrigo._) Did you learn that from your bride?
33415(_ With a look at Bob._) Where d''d you get him from?
33415Am I sick?
33415Am I to understand that the Egyptian will pay fifteen hundred francs for a person whom he''s never seen?
33415And do you know what would have become of you if you had n''t sold for two millions the tuppeny paper your father ran?
33415And if I do n''t take her off with me?
33415And then, child-- what then?
33415And to- morrow?
33415And what do you have in view?
33415And what is their happiness, save that they sleep better and can forget it all?
33415Are n''t they to you too, doctor?
33415Are n''t you coming with me to- day?
33415Are n''t you--?
33415Are you alone?
33415Are you married?
33415Brandy?
33415But I''ll not stay here?
33415But how did you come upon this acquisition?
33415But how is that possible?
33415But if he demands other things-- low things-- of her?
33415But is it possible you can be serious in all this?
33415But is nobody at all going to play, this evening?
33415But who can get along on a hundred and fifty marks a month?
33415By who?
33415Can a simple, natural man in the wilderness suffer so unspeakably?
33415Can a woman desire anything more glorious?
33415Can anyone hear us?
33415Can you stand that?
33415Come!--you''ll stay with me all night?
33415Curling your hair first?
33415Did I tell you to hunt for me?
33415Did n''t you even lose your vanity in prison?
33415Did they cut off her head?
33415Did you not ask me to give myself to my deceased husband''s son for twenty thousand in Jungfrau shares?
33415Did* you* shoot him?
33415Do n''t you know the lady''s been dead three weeks?
33415Do n''t you sleep?
33415Do n''t you understand that I can act now only for your bodily rescue?
33415Do you absolutely* want*, then, to throw the last penny that his father earned by his paper into the jaws of this rapacious pack?
33415Do you know the Five- footed Calf?
33415Do you think that would be the worst thing I can have done in my life?...
33415Do you want a cookie?
33415Do you want me to start my new engagement in bath- robe and slippers?
33415Do you want some chocolate?
33415Does she love you?
33415From the first day she has abhorred me from the depths of her soul.--Shall I not rather jump from the bridge?
33415Has he got rings in his ears?
33415Has it got to be only Casti- Piani* forever*?
33415Have I a human soul?
33415Have I commissioned you to find a position for me?
33415Have n''t I always kept my word to you?
33415Have n''t* you* seen my mama, perhaps?
33415Have some brandy?
33415Have there ever once been men and women to whom love brought happiness?
33415Have you any brandy?
33415Have you any cash, Alva?
33415Have you got engaged here, then?
33415Have you got the house- number?
33415Have you read my billet- doux?
33415Have you taken another mistress here, too?
33415He wo n''t turn up again.--Is not that the divan on which your father bled to death?
33415Hm, madam countess--(_Geschwitz starts and shrinks._) Do I look as dangerous as that?
33415How can you see things like that?
33415How did you escape from the reform- school?
33415How did you ever get the shamelessness to break out of prison with such a wolf''s face?!
33415How have I given up the game?
33415How have I got cold feet?
33415How is that* possible*?
33415How is the young man to confess his trouble to her with us two sprawling round here?
33415How much did he give you?
33415How much do you want?
33415How much do you want?
33415How much do you want?
33415How much does he get?
33415How much will you give me?
33415How old are you?
33415How should I know that?
33415How those wine- full women ran after me that time?
33415How?
33415Hunt thru your pockets!--Well, what''s that?
33415Hunting for me?
33415I do n''t feel at all like that to- day.--Do you remember the costume ball where I was dressed like a knight''s squire?
33415I had to, to get our necks out of the noose.--And you?
33415I should be glad if we started the baccarat again at last?
33415I''ll take you with me; I''ll take you with me.--What is it?
33415I''ve been thru that already.... Can you not possibly spare me this hardest test?
33415I''ve never tried that in my life, but if you want to help me--?
33415In this weather, when no one would kick a dog from his door?
33415Insulting you call that?!
33415Is he too in prison?
33415Is it certain sure I get twenty thousand marks from her?
33415Is it not the last stage now?
33415Is she pretty?
33415Is that all?
33415Is there anything in the world more dismal than a daughter of joy?
33415Is this my banking- office I''m in?
33415Is your tongue frozen on you?
33415Jungfrau- shares?
33415May I put my strength at your disposal?
33415May I venture to offer you a loan of 20,000 marks-- which I should have no trouble raising for you in cash?
33415Maybe I ought to have asked your permission first?
33415Of whom are you speaking?
33415Oh, yes, surely-- why not?
33415Or do you fear for your health?
33415Or the Sucking Lamb, or the Smoking Dog?
33415Say, Mr. Puntschu, have you still got a few Jungfrau shares for me, maybe?
33415Say, Mr. Puntschu, where will you eat this evening, since you''ve lost your whole fortune?
33415Shall I come too?
33415So you have never been with a woman?
33415Then do you want me to whistle for the policeman?
33415Then why the devil do you pursue the unfortunate Geschwitz with your attentions?
33415Then you cheated me consciously, deliberately?
33415This scarecrow let herself be seen in tights?!
33415Those pictures that I gave you, you''ve sent to him?
33415Trash you call that?
33415Well, what else do you suppose she is?
33415Well, why else did you bring me down with the cholera beforehand?
33415Well?
33415What can I do for you?
33415What did you say, mama?
33415What do you mean to live on?
33415What do you mean?
33415What do you want to do with your fire?
33415What do you want to impart to me?
33415What does it?
33415What does that augur?
33415What for, dear?
33415What has it to do with you if he wastes his money with women or at cards?
33415What has that to do with you?
33415What have you done in this year and a half?
33415What have you had to do with this fellow?
33415What if it is?
33415What is it now?
33415What is it?
33415What made you tell him, you slut, that I wanted to seduce you?!
33415What makes you think that we have no more money?
33415What more will he demand of her?
33415What number do you live at?
33415What shall I do with the water?
33415What shall I tell her?
33415What sort of a plan?
33415What were my thanks here that I freed you from prison at the cost of my health?
33415What will you gain by his denouncing me?
33415What work do you do?
33415What would you forbid your woman when you ca n''t support yourself?
33415What''s the beast waiting for?
33415Where are you going to get off to- morrow morning?
33415Where d''s it go out?
33415Where do you want to go?
33415Where does that man come from?
33415Where have you come from now?
33415Where is she then?
33415Where is the bridegroom who''s ever done so much for his bride?
33415Which could be colder, the water or her heart?
33415Who but my woman has laid me on the sick- bed?
33415Who can be coming there?
33415Who do you mean?
33415Who has made me my father''s murderer?
33415Who has trailed me thru the dung?
33415Who is that?
33415Who is your father?
33415Who may that be?
33415Who will prevail against it?
33415Who''s done anything to hurt you, little goddess?
33415Who''s showing you up?
33415Who''s your sweetheart now?
33415Whom?
33415Whose fault is that?
33415Why are you crying?
33415Why do n''t* you* go out and get us something to eat?
33415Why do you speculate on the Jungfrau too?
33415Why do you stare at me so again already?
33415Why do you stare at me so all at once?
33415Why has he fallen in love with you?
33415Why prolong this life?
33415Why should n''t I earn any money?
33415Will you bandy words with me, dog?
33415Will you come to see me again?
33415Will you enter barefoot on your pilgrimage?
33415Will you get me the money before to- morrow evening or wo n''t you?
33415Will you kindly tell me just what you are talking about?
33415Will you seriously inform me that the medical professors let themselves be influenced by you?
33415With whom have I--.... You?
33415Wo n''t you drink it?
33415Wo n''t you kindly put on your boots now, child?
33415Wo n''t you spend the night with me here?
33415You are going because I come?
33415You did n''t look at it all the time I was away?
33415You do n''t seem to have been at this long?
33415You threatened to denounce her if she did n''t go with you.--Shall I shoot you on the spot?
33415You will let your bride journey all alone, after all?
33415You''re afraid that when I''m away you could n''t write any more poems about me?
33415You''re bringing her here?
33415You''re looking for Miss Magelone?
33415Your ladyship would now like to stretch her feet out under our table?
33415or did you perhaps intend to insult me?
33162Adam,cried Martina, rushing up to him,"what have you there?
33162And do you know what I am going to say?
33162And secondly?
33162And the father of the boy, Adam? 33162 Assuredly I did-- may I be a little vain between ourselves?
33162But where is Joseph?
33162Did you look for him at the old Bugler''s? 33162 Do the mountain ash berries belong to my father, too, I wonder?"
33162Does he like horses? 33162 Does our Joseph know the Ten Commandments by heart?"
33162Good morning, Häspele,said some one hastily;"what are your hens doing?
33162Has it been snowing hay?
33162How old is the child?
33162How? 33162 I see something I should like to have-- will you give it to me?"
33162If we find him? 33162 Is Adam here, or a servant?"
33162Is Edward still asleep?
33162Is it all arranged?
33162Is it not enough that the perils of my child made my blood run cold in my veins? 33162 Is it true that you have a long- legged bird that crows in Spanish?
33162Is it true?
33162Is that the lost grandchild?
33162Is the whole world entirely bewitched this blessed night?
33162Is there any one here who can make a signal?
33162Mother, is it morning yet?
33162Mother, is it not daylight yet?
33162No, not nearly-- why do you ask? 33162 Really?
33162Shall I stay at home,asked she,"and take care of Joseph?
33162We have none; will you be so good as to be our conductor, Herr brother- in- law?
33162What do you wish me to do?
33162What has happened? 33162 What is going on here?"
33162What is it? 33162 What is it?
33162What is that?
33162What is the matter, Joseph? 33162 What need I care?
33162What''s your mother''s name?
33162When a friend comes to visit me,said the Pastor,"I feel so happy; and do you know why?
33162Where are you from?
33162Where is Joseph?
33162Where is he? 33162 Where is my father?"
33162Where on earth can that tiresome boy be? 33162 Where?
33162Where? 33162 Where?"
33162Which way will my father come to- day?
33162Who are you? 33162 Who are you?--where do you come from?--what are you doing here?"
33162Who is that stranger?
33162Who is there?
33162Who is your father?
33162Who is your leader?
33162Why did she not come herself?
33162Why do you reproach me at such a moment as this?
33162Why do you say nothing of Martina?
33162Why? 33162 Wo n''t you wait till my husband is awake, so that you may not have to tell it twice over?"
33162You are a naughty child; very naughty; why do you persist in disturbing my night''s rest? 33162 You called on the devil to come-- do you hear?
33162''Is he dangerously ill also?''
33162''To meet my father, who is coming up this road; did you not see him?''
33162''What can that be crouching in the bright light like a spectre?
33162''What is your father like?''
33162''Where is your master?''
33162--"Am I dreaming?
33162Adam and Martina shook their heads, and Speidel- Röttmann came forward and said,"Herr Pastor, is it on account of the banns?"
33162Adam sat down, and covered his eyes with his hands, and then muttered,"This is my idea, do you see?
33162Adam was covered with blood, and Martina asked,"For heaven''s sake tell me, have you been hurt by the bull?"
33162After a pause, Joseph began of his own accord to say,"Mother, is not my father to be here to- day?
33162After a time Speidel Röttmann came into the kitchen, and said,"What is going on here?
33162Am I actually on the rocks of the Rockenthal, where since the creation of the world no human foot has ever trod?
33162Am I right or not?
33162And he feels as if he were mocked, and some one said to him,"Is not this wood your own property?
33162And never did I hear an echo so distinct and beautiful as then, calling out after me--''Where am I?
33162And what Röttmann could this be?
33162And what happened to the hatter, who was carrying a bundle of newly dyed hats on New Year''s Day to Knusling?
33162Are these the very men to whom, for ten long years past, I have been anxiously preaching the Gospel?
33162Before you came we had a Pastor who disliked us, and whom we equally disliked-- can anything be more dreadful?
33162Below there, in the wood, I all at once met a boy; I asked him:''What are you doing here alone, and night beginning to fall?
33162But presently, with the most obstinate pertinacity, he began again,"Which way will he come?
33162But what am I saying?
33162But what would be still better; I have my gun with me, are there any others in the village?"
33162Call him, Adam, ca n''t you shout out his name?"
33162Can any one be kinder than she is, in thus taking charge of a lone widow?"
33162Can it be true that I was once so gay and happy as people say?
33162Can there be such a thing as a holy feast for a woman like the Röttmännin?
33162Can you repeat them to me, Adam?
33162Can you understand him?"
33162Come, Tony, your best plan is to take me: will you have me?
33162Danced like mad all night, and in the morning, the loud voiced father, coming into the meadow, heard music,''What is that?
33162Did you not see him?"
33162Do you consent to it, Tony?"
33162Do you hear a child''s voice?
33162Do you know him?"
33162Does the path end here?
33162For a long time he did not speak, and at last he said,"I say, why did you agree to have me?
33162Give me another cup of coffee, Lina, it is so good--""Well, and what then?"
33162Had I got into a labyrinth?
33162Has he been long gone?"
33162Has your wife given her consent?"
33162Have we not repented long enough?"
33162Herr Pastor,"entreated Martina;"have we not been punished severely enough?
33162His mother now, however, bent over him, and called out to him in a clear, ringing voice,"Mother, is it not yet light?
33162His mother took the boy with her into the kitchen, and there she asked him,"Joseph, what ails you to- day?
33162How can Christian love, faith, and piety flourish, when he who preaches the word of God, and he who hears it, have no mutually kind feeling?
33162How could it be?
33162I called out--''Which is the right road?''
33162IS IT NOT YET MORNING?
33162Is it long since you saw him?"
33162Is it not an actual miracle from Heaven, that a child should be lost in such a way and found again?
33162Is it not yet Morning?
33162Is there any dog in the village that knows Joseph?"
33162It looked like the vanguard of an army advancing on the foe-- but where was the foe?
33162Just as the Röttmännin returned into the room, she cried out"What''s the matter?
33162LORD AUBREY; or, WHAT SHALL I DO?
33162Martina gazed long at the blazing fire, and half unconsciously sung:-- Faithful love my bosom fills,-- Can true love ever fade?
33162Martina would not believe what Adam said:--"Who knows but they may have found our Joseph in the mill?"
33162Martina, give me something; have you nothing you could give me?"
33162Now tell me, does your mother know that you left home?
33162Presently another, by way of cloaking the bad news adroitly, said,"Joseph, what is your father doing?
33162She was a crown to me, as her confirmation said, and now----Oh, Heavenly Father, why is it Thy will thus to try me?
33162Shortly after, Martina was again washing at the brook, when Adam once more stood before her:"Are you quite recovered from your fright?"
33162Should I be forced to keep such an oath?
33162So he must have gone this way; now he will come up with him-- which way is he gone?
33162Suddenly a cry of joy was heard--"What is it?
33162The Pastor answered nothing; neither in assent or dissent, and the Pastorin asked:--"So the Forest Miller''s Tony has given up Adam?
33162The Pastorin, however, followed her into the passage, and said,"You would like to know about the Röttmännin?
33162The birds are singing cheerfully, and the girl washing at the brook ca n''t help doing the same; she must sing also, and why not?
33162The brother scarcely liked to interrupt his sister''s reverie, but at last he asked,"Who is the fierce Röttmännin, and who are Adam and Martina?"
33162The candle fell out of the schoolmaster''s hand, and he answered, trembling,"There is no one here but myself-- what is the matter?"
33162The child was quiet for a short time, but then repeated in a low voice:--"Mother, is it morning yet?"
33162The men now came out, along with Schilder- David, who said,"So you are there, Joseph?
33162The pastor''s wife opened the window, and putting out her head, into the dark night air, called out"Is any one there?"
33162The servant came into the room, and the pastor gave him a glass of punch saying,"Is your mistress dangerously ill?"
33162The sleepless girl clenched her hands convulsively; she felt a stab in her heart, and said, in a voice of anguish,"Can he ever be faithless to me?
33162The women ran out, and asked,"Is any one hurt?"
33162To whom was he saying all this?
33162WHERE IS JOSEPH?
33162WHO SHALL BE DUCHESS?
33162Was Adam right also, in thinking that he heard a child''s voice in the wood calling out"Father"?
33162Was it the stolen one or another?
33162What are you all staring at me for?
33162What could be the reason?
33162What could it be?
33162What could the child mean by calling out three times, Is it morning yet?
33162What do you mean by standing so stupidly there, Adam?
33162What do you think were my feelings, Lina, when I heard the woman so coolly pouring forth all these fluent speeches?"
33162What do you want with him?"
33162What does he see coming, along the path?
33162What is that?
33162What is the matter with Adam?
33162What is the meaning of this?
33162What is to happen in the course of this day?
33162What message have you for me?"
33162What on earth brings you here?--who are those in the forest?"
33162What was the cause of your being sent for, in the middle of the night, to that fierce old woman, the Röttmännin?
33162What will it cost?
33162What would he think, if he heard that the banns of his parents were only published now?
33162When little Joseph joined his comrades, some of them asked him--"Do you know what you are called now?"
33162Where am I, then?
33162Where is Adam?"
33162Where is Joseph?
33162Who can it be?
33162Who comes this way?
33162Who knows whether in the blinding snow the old man has not lost his way?
33162Why are you so cruel?"
33162Why did you exclaim so uncivilly,''Woe''s me, Leegart!''?
33162Why did you not bring her with you to the village?
33162Why do you say that?
33162Why, in these days, are there no longer men to be found, to send out of the world such a wretched creature, and her child into the bargain?
33162Will you conclude the bargain, if I succeed in doing this?''
33162Would you like a glass of good Wachhold brandy?
33162Wrap yourself well up; I believe you will convert that fierce hard woman at last; I do believe you will, for what is there you can not do?
33162You know Joseph, do n''t you, Blitz?"
33162a man mowing, and he looks so strange?''
33162a sound of horns, and whips, and barking of dogs;--what can it be?
33162am I on the famed Todten Hof?
33162and asks,''Is it not yet morning?''"
33162and why did you come so far alone in such a night?"
33162are they all safe and sound?"
33162are you here?"
33162dead or living?"
33162do n''t you know how I am situated?"
33162do you know that voice?"
33162for what?"
33162have you found our Joseph?"
33162he is dead by this time, and who knows where he is?
33162is it you, David?"
33162is the world come to an end to day?"
33162on Adam?
33162or is the world bewitched tonight?"
33162or you may be in a moment lifted up in the air, and placed on the top of a tree, or who knows where?
33162right, or left?
33162said Schilder- David, coming forward;"hatter, will you go with us?"
33162said an elderly woman to Martina when she joined them,"Is it true that our pastor was called to your mother- in- law''s last night?"
33162shouted a deep powerful voice from the opposite side,"what is the matter?"
33162that is not surely the voice of a woman at the point of death?
33162was it the thief restoring what he had taken, or some good hearted person replacing it by another?
33162what again?
33162what do you mean?
33162what do you want?"
33162what is it?
33162what is it?"
33162what is the matter?"
33162what of him?"
33162what?
33162where am I?
33162where am I?''
33162where am I?''
33162where are you going to?''
33162where are you now?
33162where are you?"
33162where is he now?
33162where is my Joseph?"
33162where is my Joseph?"
33162where?
33162where?"
33162where?"
33162who are you?"
33162why are those days gone by, when a wicked woman could transform you into a raven?
33162why do you sit sewing there at the darling''s jacket, when the child is dead?"
33162you carry your head high enough; and why not?
33162you have no claim on her-- but on him?
33162you must be Tony, surely?
34504And what if this man, whom I know nothing of, turns out to be a wastrel and a good- for- nothing?
34504Are you so high- fed, you who are barely tolerated, that you must needs assault our women- folk, and prowl about like ravening wolves? 34504 Does it hurt, Dorothea?"
34504Have you money, or money''s worth, about you?
34504Have you never heard of the tender monk Vitalis, the jolly Vitalis?
34504Here comes lazy Zendelwald,the word went round, and the two stout champions said,"What does he want with us?
34504How can the same man torture the original?
34504How dare you come sneaking about my lion''s den? 34504 Is it that the dart of mighty Eros has smitten thee?"
34504Is this what you do, you low hypocrites?
34504Really?
34504So I have really succeeded? 34504 What do I hear?"
34504What do you want, priest?
34504Where is the wretched creature, who used to live here?
34504Will you be my wife now, at last?
34504You want in to me, you naughty monk?
34504All these how can she be?
34504And in astonishment he answered in an undertone,"What does this mean, my lamb?
34504And supposing the poor creature were in earnest, and could be cured of her latest unseemly delusion by a few rough words?
34504And the convent is all ready rigged up for you, like a mousetrap, only you''ll go into it without having sinned, do you see?
34504But Vitalis promptly poured the stolen money out on the table, saying,"Is that enough for to- night?"
34504But at the same time he looked more narrowly at the maiden with her rose- wreath, and said,"Why do you call her a fool?
34504But she answered harshly, as she blocked the staircase with her powerful figure,"Have you money, monk?"
34504But she answered, feeling suddenly as if all pain had left her and she were filled with the most perfect bliss,"How could it hurt me, Theophilus?
34504But when she saw Zendelwald behind her, she laughed joyfully, and said,"Where are you off to?
34504Did your Master, whom I honour more than I do you liars, teach or command you such things?
34504Do you imagine that God did not create a little woman for a monk?"
34504Does the cleric mean to dispute the ground with us?
34504For how in the world can a monk''s cowl and living among seventy monks be a merit and salvation for any woman, even the most learned and pious?
34504If any one reproached him, he would cry out as if incensed,"Do you think that I am a stone?
34504It''s as clear as daylight; what other business had the fellow, who has drunk our last flagon of wine, to bring him travelling in this forest?"
34504Now my kitten, how do you mean to do?
34504She looked down contemptuously on Vitalis as he ascended, and said,"Where are you going?"
34504What was your intention, and how was it possible?"
34504Who is my judge?"
34504and what are you about?"
34504and where do you come from?
34504and who are you?
34504put the basket in his hands with the question,"Have you got it?"
34504what am I about?
21937_) I have been out there in a snowstorm so heavy that I could scarcely see a hand before me, and shall I tell you how I found my way? 21937 _) What can it be that is keeping Ljot out there?
21937_)_ Indridi._ Did you hear the church- bells ringing? 21937 __ Sveinungi._ What do you say, girls?
21937(_ Brings out the roll of paper._) Should you like to see what I am doing to make the days slip by?
21937(_ Brushes her hair back from her forehead._) Are n''t you clever enough to know a cure for freckles?
21937(_ Disappears._)_ Kari( who has remained inert and dumb with terror runs after)._ What are you doing?
21937(_ Drinks._)_ Sveinungi( sees the Shepherd Boy)._ Are you here?
21937(_ During the last speeches the Servants have been coming out of the tent._) What are you running out for?
21937(_ Embraces him._)_ Sveinungi._ You were glad when you saw us?
21937(_ Exultantly._) Kari, will you be my husband?
21937(_ Goes back into the room; again passes her hands down over her face._)_ Enter Gudfinna.__ Gudfinna._ Has the bailiff gone?
21937(_ Goes to Halla._) Will you do the last thing I ask of you in this life-- never to let him know the truth?
21937(_ Goes to the ruins; looks in._) Can you see anything in there?
21937(_ Gudfinna rises._) You wo n''t forget about the milk?
21937(_ Halla is silent._) Or perhaps you are a heathen image?
21937(_ He is silent._) Do you remember the time Kari and I went up the glacier, and he fell down into a crack?
21937(_ He is silent._)_ Halla._ You surely did n''t come here to- night for Arnes''s sake?
21937(_ Holding out his hand._) Is there no hope that you can ever think of me without bitterness when I am gone?
21937(_ Kari goes to the left._) Where are you going?
21937(_ Kari turns back._) Must I ask you to marry me a second time?
21937(_ Kisses her arm._)_ Halla( stands up; laughs)._ Did you burn yourself?
21937(_ Kisses her; releases her hands._) Are you sorry that Arnes is going?
21937(_ Kneels down._) How in the name of heaven did you manage to get so wet in this dry weather?
21937(_ Lays down his gun._)_ Einar._ Was anybody hurt?
21937(_ Ljot is silent._) You say nothing, my child?
21937(_ Lowering his voice._) Einar, will you ask Ljot to come out?
21937(_ Magnus rises slowly._)_ Arnes._ Are you going to buy my bag?
21937(_ Makes the sign of the cross with her arms._)_ Sveinungi._ Did I ask you to tell me about your dream?
21937(_ Patting her cheek._) Are you going to give us more tea?
21937(_ Plants himself in front of Halla._) If he stood there now, bodily, should you have strength enough to hold his feet for me?
21937(_ Pushes the box under the bed._)_ Oddny._ Do you know who was Halla''s father?
21937(_ Reaches out his arms._) May I feel of your hair if it does n''t all come out?
21937(_ Rises._) Is there any need of closing the cave every time?
21937(_ Rising._) Are you not the least bit sorry that we must part?
21937(_ Silence._)_ Frida._ What if the earth should open up right here where we are sitting?
21937(_ Silence._)_ Indridi._ Where were you, Thora, when the shock came?
21937(_ Silence._)_ Jorunn._ Did you meet anybody when you came home from work?
21937(_ Silence._)_ Jorunn._ What about the boy, Sveinungi?
21937(_ Silence._)_ Sveinungi._ Was n''t it you, Jakobina, who said that sometimes blood comes on the window- panes?
21937(_ Silent for a moment._) You are quite sure the two men whose tracks you saw a month ago did not get on our trail?
21937(_ Sits down on one of the rocks._)_ Gudfinna._ And what is that, poor fellow?
21937(_ Sits down._) Can you remember how few clothes I had when I came here?
21937(_ Sits down._) How long have you been working here on the farm?
21937(_ Sits down._) You are satisfied with him as an overseer?
21937(_ Smells it._)_ Jon._ May I?
21937(_ Smiles; kisses him lightly on the cheek._) Have you peace in your soul now?
21937(_ Squats down on the ground._) Where are mother''s eyes?
21937(_ Starts into the ruins._)_ Jon._ Is master going in there?
21937(_ Takes a brandy- flask out of his pocket._) Do you mind if I bring out my bottle?
21937(_ Takes his hand and looks at him in loving wonder._) Where do you get your courage?
21937(_ Takes his hands._) Do you care a little for me yet?
21937(_ Takes hold of her shoulders and tries to draw her to him._)_ Halla( tears herself away from him)._ Have you gone mad?
21937(_ They are silent again._)_ Arnes._ Can you tell me why some people should be happier than others?
21937(_ They are silent._)_ Halla._ Did you have a clear outlook from the mountain this afternoon?
21937(_ To Arnes._) Do you think you have enough food there, Arnes?
21937(_ To Halla._) Can you vouch for him a few days?
21937(_ To Ljot._) You are not angry with me for coming so late?
21937(_ To Sølvi._) And you, why are you here at this time?
21937(_ To Sølvi._) Could you not have waited before speaking to Sveinungi?
21937(_ To Sølvi._) Could you think of taking over my farm, perhaps?
21937(_ To Sølvi._) Will you go in there with me and bring it out?
21937(_ To the people._) Do n''t you believe, as I do, that Kari is innocent?
21937(_ Turns toward the tent._)_ Sølvi._ Are you going?
21937(_ Unfastens the rope._) Shall I, Tota?
21937(_ Wipes her forehead._) Do you want me to pull the bellows for you?
21937(_ Wipes his forehead; looks up._) Should you like to know your life beforehand?
21937(_ Yells._)_ Halla( stands up)._ Are you not ashamed of yourself?
21937And for whom should I build it up again if you are not to have it?
21937And how do you think it would have fared?
21937And what did you have to pay with that was not His already?
21937Are n''t you coming home?
21937Are you afraid?
21937Are you asleep?
21937Are you ill?
21937Are you listening?
21937Are you longing to get away from here?
21937Are you not afraid of the outlaws?
21937Are you not?
21937Are you satisfied with that?
21937Arnes sits silent._)_ Halla._ Why do n''t you say that I killed my child?
21937As she works, she sings._) Have you seen a brave young lad?
21937Bjørn flushes._) Is that so laughable?
21937But what do you say, Ljot?
21937Ca n''t you sleep?
21937Ca n''t you tell us something funny?
21937Can it really be that you have promised yourself to some one without letting your parents know it?
21937Can you guess what we talked about?
21937Can you let your old father sit here alone and forsaken?
21937Can you not spare me the sorrow of losing my only child?
21937Can you spare her while she runs over to the chickens for me with their food?
21937Can you tell me why the hollows out there are never filled with snow?
21937Could you believe me so low that I would keep you here with this dread hanging over you, if I had not meant to go with you?
21937Could you think of becoming my wife?
21937Did you buy the land from Him, perhaps?
21937Did you catch a whale?
21937Did you find the cows?
21937Did you say anything to him?
21937Did you understand what I was about to do?
21937Do n''t they look as if they were wet with blood?
21937Do n''t you know that you hold my life in your hands?
21937Do n''t you think I am just as hungry as you are?
21937Do n''t you think that I have weighed it all?
21937Do n''t you understand what I want to say to you, or do n''t you want to understand?
21937Do you believe the earthquake is over?
21937Do you know why?
21937Do you mean to go right against the will of your parents?
21937Do you mean to let him stay with the sheep all night?
21937Do you never feel timid when you are alone so much?
21937Do you remember those cold days in the spring?
21937Do you suppose you can keep the sheep standing in the fold all day?
21937Do you think I am beginning to look old?
21937Do you think I have forgotten what you did to me?
21937Do you think I have never seen a salmon before?
21937Do you think you can make a fool of me?
21937Do you think you could make use of it-- say for a riding- cap?
21937Do you understand now that I must go away from here?
21937Do you want me to foretell your fate?
21937Does that make you feel happier?
21937Even though they should have children, do I know how they would turn out?
21937Footsteps are heard in the hall._)_ Enter Kari.__ Kari._ You wanted to speak to me?
21937For you do care for me, Ljot, do n''t you?
21937Getting sleepy?
21937Goes into the house._)_ Helgi._ And did you get the fox?
21937Halla has picked a flower and is pulling its petals._) Why are you doing that?
21937Halla watches him in silence, while he puts on one sock._)_ Halla._ Are you going?
21937Halla, do you understand?
21937Has she been gone long?
21937Have the little girls been to the folds before?
21937Have the others been in bed long?
21937Have you a wife?
21937Have you any news?
21937Have you ever been the target for gossipy tales?
21937Have you ever seen anything of them?
21937Have you ever seen the snow falling fast enough to cover even the rims around them?
21937Have you forgotten?
21937Have you found this man to be a thief?
21937Have you heard his voice''s call, Call of love, Song of love?
21937Have you one to tell us?
21937Have you turned against me-- you too?
21937He goes into the smithy and comes out again with a turf- spade in his hand.__ Einar( in the door)._ Shall you be home for dinner?
21937How can you?
21937How did you catch it?
21937How long do you think it can keep on?
21937How will he be judged by our countrymen, and what will be his place, if any, upon the American stage?
21937I hope you do n''t walk on the sharpest stones just for fun?
21937Indridi, will you carry them in?
21937Is it not beautiful?
21937Is it not too dark?
21937Is it the same with you?
21937Is there anybody else who dares?
21937Is there then another way?
21937It would have them barter their love--_ Enter a Farm Hand.__ The Farm Hand._ Is Arnes here by any chance?
21937Just once?
21937May I be allowed to ask where it came from?
21937May I have something to drink?
21937May I have the moss that came with it?
21937May I offer you anything?
21937May not a strong will turn the tide of fate?
21937Must I kneel down before you and pray for fine weather?
21937Now you wo n''t cry any more?
21937Perhaps you bought it yourself abroad?
21937Perhaps you think the snowstorm will have pity?
21937Quite a pack, is n''t it?
21937Shall I build a fire before you and stain your feet with blood?
21937Shall I tell you something, Kari?
21937Shall I tell you what they are saying about you in these parts?
21937Shall we let it be forgotten?
21937Should we have left it with strangers?
21937Should you be a thief, because I said so?
21937Should you like to see them?
21937So you want a story?
21937Something you do n''t know?
21937Sorrow''s rising hills may they Not reach up to heaven, pray?
21937Then you had time to get out?
21937There is no one here who has seen it, is there?
21937They are bare- headed, and their foot- wear is the same as that worn by the men.__ Halla._ Did you have good luck to- day?
21937They are both dressed in skins.__ Halla._ Are you cold?
21937Was Kari at church last Sunday?
21937Was it not blessed to feel the morning breeze over your face and to open your eyes and look into the blue sky?
21937Was it not two years you had been alone before you met us?
21937What answer do you give?
21937What are you asking about?
21937What are you waiting for?
21937What could we have done with a child, if we had been forced to flee?
21937What did you have in mind when you stood there looking out over the_ hraun_?
21937What do you say to that?
21937What do you say to that?
21937What do you say, Arngrim?
21937What do you think of him?
21937What do you want?
21937What has happened here at your place?
21937What have you there?
21937What more do you want?
21937What were you talking about?
21937What would be the use, even though I got the houses up again?
21937Where are they?
21937Where have we men now like Skarphjedinn and Grettir Asmundsson?
21937Which would you rather be?
21937Who can it be?
21937Who can it be?
21937Who told you that it might?
21937Who was it that stole?
21937Who was that I met in the hall?
21937Why are you blushing so?
21937Why did you not take me with you?
21937Why do n''t you?
21937Why should not those two have children?
21937Why was I given this hunger and not the food to still it?
21937Will you come over and take a look at it?
21937Will you fetch some wood?
21937Will you go, Jon?
21937Will you let me lie in one of your barns to- night?
21937Will you let me see your arm?
21937Wo n''t you come in and talk to your father?
21937Wo n''t you let me finish it?
21937Wo n''t you open the door and bid the snowstorm be still?
21937Wo n''t you put the shawl around your shoulders?
21937Wo n''t you sit down?
21937Wo n''t you too try to lie down?
21937You are not hurt at what I said a moment ago?
21937You did n''t happen to be so thoughtful as to bring some, did you?
21937You have moved out, of course?
21937You kept the honey I found?
21937You must surely have heard me spoken of as a thief?
21937You wished to see me?
21937You wo n''t feel hurt at what I say, Ljot?
21937You wo n''t refuse me them?
21937[_ Exeunt Girls.__ Indridi._ Have you any news?
21937[_ Exeunt Servants.__ Sveinungi( to Ljot)._ Now, what is it you have to say to me?
21937[_ Exeunt.__ Kari( to Halla)._ What do you mean by riding home now?
21937[_ Exit Magnus with the bag.__ Halla._ Will you not sit down?
21937[_ Exit the Boy.__ Gudfinna._ Why all this hurry?
21937[_ Exit to the left.__ Enter Sveinungi, hurriedly.__ Sveinungi._ Who was it that went just now?
21937[_ Exit to the left.__ Enter Sveinungi.__ Sveinungi._ Are you here?
21937[_ Exit.__ Halla._ What have you done, Kari?
21937[_ Exit.__ Sveinungi._ Where are they?
21937[_ Goes in.__ Helgi._ Anything amiss?
21937[_ Oddny goes reluctantly.__ Kari._ Why is she so grumpy?
21937[_ Sveinungi and Jon disappear again.__ Indridi( to Jorunn, as the men carry the chest out into the open)._ Can we leave it here?
21937[_ Sveinungi and Jorunn walk homeward.__ Ljot._ How can you do it, father?
21937[_ Sveinungi walks homeward.__ Jorunn._ Are you going home?
21937[_ They go in.__ Enter Jakobina with a plate of chicken- feed in her hand; goes to the door of the smithy.__ Jakobina._ Is Frida there?
21937_ Arnes( gives it up reluctantly)._ Are you angry?
21937_ Arnes( stands for a moment, puzzled)._ Will you not forgive me what I said?
21937_ Arnes._ And overseer already?
21937_ Arnes._ Do they say that?
21937_ Arnes._ Do you think Kari would have dared to carry you off against your will?
21937_ Arnes._ For him?
21937_ Arnes._ Was it not eighteen years he was an outlaw?
21937_ Arnes._ Who do you think would become an outlaw for my sake?
21937_ Arnes._ Why does he not show it, if he cares so much for you?
21937_ Arnes._ Why should he not be happy?
21937_ Arnes._ Will you let me kiss your mouth?
21937_ Arngrim._ Did you happen to bring anything good from home?
21937_ Arngrim._ Is Halla up at the folds?
21937_ Bjørg._ Ca n''t you see for yourself?
21937_ Bjørg._ Is Jon drunk?
21937_ Bjørn._ Has my brother''s wife become a harlot?
21937_ Bjørn._ Is he spending the night here?
21937_ Bjørn._ My advice is not to be scorned, and besides, am I not your brother- in- law?
21937_ Bjørn._ What are you saying?
21937_ Bjørn._ Who sees to it that your sheep are taken out of the fold?
21937_ Bjørn._ Will the judge look at the seal?
21937_ Einar( goes to Sølvi)._ How long were you abroad?
21937_ Einar( rising)._ Who is that coming so late?
21937_ Einar._ Is it loaded?
21937_ Einar._ Ljot, you do n''t mind, do you?
21937_ Einar._ May I look at your gun?
21937_ Einar._ What do you think?
21937_ Einar._ What size shot have you?
21937_ Enter Gudfinna.__ Gudfinna._ Is it true, Arnes, that you can tell what the birds are talking about?
21937_ Frida._ Can one hear the earthquake when it is coming?
21937_ Gudfinna( rising, a pair of stockings in her hand)._ What are you talking about?
21937_ Gudfinna._ And should I have nothing?
21937_ Gudfinna._ And what did he want of you?
21937_ Gudfinna._ And what did you say?
21937_ Gudfinna._ Are you crazy, lad?
21937_ Gudfinna._ Do n''t you know that?
21937_ Gudfinna._ Have they been bad to you, laddie?
21937_ Gudfinna._ Hitting whom?
21937_ Halla( goes to Arnes)._ Are you trying to scare us?
21937_ Halla( holding out her hand)._ May I see it?
21937_ Halla( in rising fear)._ What shall we do?
21937_ Halla( laughing)._ And what stands written there?
21937_ Halla( rising)._ And why should it be, when life has become an agony to ourselves and of use to no one?
21937_ Halla( rising)._ Did you eat all your food?
21937_ Halla( rising)._ What are you driving at with all this?
21937_ Halla( rising)._ What can he want so late?
21937_ Halla( rising)._ Would it make it easier for you, if I were to whine and weep like a child?
21937_ Halla( roused)._ And what was it you wanted to see me about?
21937_ Halla( sits down on the grass, leaning on her arm)._ Can you foretell things from the clouds?
21937_ Halla( sits silent)._ Is time hanging heavy on you up here?
21937_ Halla( smiling)._ Do n''t you want to have a talk with the bailiff?
21937_ Halla( terrified by a dawning apprehension)._ What do you mean?
21937_ Halla( to Arnes)._ Is it true, what he says?
21937_ Halla( to Arnes)._ Will you do me the favor to see that my sheep are driven home to- night?
21937_ Halla( turns to Arngrim)._ Are you sure of that?
21937_ Halla( turns toward him)._ Have you not done hurting me yet?
21937_ Halla( withdraws her hands excitedly)._ Do n''t you know of any way?
21937_ Halla._ And there you will build your hut?
21937_ Halla._ And what did he say?
21937_ Halla._ And where shall you go?
21937_ Halla._ Are you really jealous of the bailiff?
21937_ Halla._ Are you so sure of that?
21937_ Halla._ Are you sure of that?
21937_ Halla._ Did I?
21937_ Halla._ Did you believe I could rest satisfied in thinking of you with the mountains between us?
21937_ Halla._ Did you see the last flock?
21937_ Halla._ Did you tell the girls?
21937_ Halla._ Did you?
21937_ Halla._ Do you bear a grudge against Kari, because he caught the swan?
21937_ Halla._ Do you never think of the future?
21937_ Halla._ Do you think I did it with a light heart?
21937_ Halla._ Does the bailiff think he can give counsel to the judge?
21937_ Halla._ Have you had a good hay crop this summer?
21937_ Halla._ Have you not always known that I would go with you?
21937_ Halla._ Have you seen anything of the cows to- day?
21937_ Halla._ How is everything at your place?
21937_ Halla._ How long shall you be gone?
21937_ Halla._ How long will it take you to reach it?
21937_ Halla._ Is it my fault?
21937_ Halla._ Is it out of kindness to me that you are so eager about this matter?
21937_ Halla._ It was last Sunday at church that he saw Kari?
21937_ Halla._ So we two should marry in order to join our farms?
21937_ Halla._ Was there no one down your way whom you could bring with you up here?
21937_ Halla._ What do you mean?
21937_ Halla._ What do you mean?
21937_ Halla._ What good would that do?
21937_ Halla._ What would you do if that were really gold in your bag?
21937_ Halla._ Why do you ask?
21937_ Halla._ Why?
21937_ Halla._ Will you be seated?
21937_ Halla._ Wo n''t you take to weeping, so I can gather up your tears and bring them before the Great Judge?
21937_ Halla._ Would n''t you dare to carry off a woman?
21937_ Halla._ You are innocent?
21937_ Halla._ You do n''t ask my advice?
21937_ Helgi._ Is Sølvi gone?
21937_ Helgi._ What are you talking about?
21937_ Icelandic Folk Melody_ Have you seen a brave young lad?
21937_ Indridi( lowering his voice)._ Did you see the sheep- cot fall?
21937_ Indridi._ Have they begun to cut the hay?
21937_ Indridi._ Is he gone?
21937_ Indridi._ It''s your week, is n''t it?
21937_ Indridi._ What did Sveinungi say?
21937_ Indridi._ What do you think Jakobina had in mind when she asked about the birds?
21937_ Indridi._ Would you care to?
21937_ Indridi._ You are still at Hol?
21937_ Jakobina._ Did you see many birds?
21937_ Jakobina._ What do you mean?
21937_ Jakobina._ Why do you ask?
21937_ Jon._ And the rest of you-- where were you?
21937_ Jon._ You do n''t believe it?
21937_ Jorunn( her voice growing husky)._ Why do you say this, Sveinungi?
21937_ Jorunn._ Did it seem to you like a passing whim when Ljot was begging for your consent?
21937_ Jorunn._ Do you hear that, Sveinungi?
21937_ Jorunn._ Do you think the_ badstofa_ will hold if there should come a big earthquake?
21937_ Jorunn._ Does he?
21937_ Jorunn._ Have you set the milk?
21937_ Jorunn._ Ought we not to go in, Sveinungi?
21937_ Jorunn._ Was it broken?
21937_ Jorunn._ Were you frightened?
21937_ Jorunn._ What do you gain even if you have your way and part those two?
21937_ Jorunn._ Where is Ljot?
21937_ Jorunn._ You do n''t know where Einar and Ljot have gone?
21937_ Kari( cuts off the feet of the swan)._ You would like these, would n''t you?
21937_ Kari( hardening)._ You say that?
21937_ Kari( in a low voice, sitting down)._ And did the bailiff believe the man was right?
21937_ Kari( pleased)._ Do you know what we''ll do?
21937_ Kari( rises; lays down his pipe)._ Do you know what you should do?
21937_ Kari( terrified)._ What?
21937_ Kari( to Arnes)._ How did you hide your stores when you were alone?
21937_ Kari( turning to Halla)._ What does this mean?
21937_ Kari._ And how do you think the heart would taste smoking hot from the fire?
21937_ Kari._ Are there?
21937_ Kari._ Are you afraid of the dark?
21937_ Kari._ Are you mocking me?
21937_ Kari._ Did you really mean to marry the bailiff to save my life?
21937_ Kari._ Did you think I could have gone without letting you know?
21937_ Kari._ Do you need to ask a flower about that?
21937_ Kari._ Do you think there is anything in the world I would rather do than live with you?
21937_ Kari._ Have you gone mad?
21937_ Kari._ I call that great news, but surely that was not what he came here for to- night?
21937_ Kari._ Is it about me and Halla?
21937_ Kari._ Is that what you are crying for?
21937_ Kari._ Perhaps the bailiff has come to lend a hand?
21937_ Kari._ What could that be?
21937_ Kari._ What did he say?
21937_ Kari._ What do you hear?
21937_ Kari._ Why should he be hounding me like a wild beast, if it were not for your sake?
21937_ Kari._ Why should n''t you have that boon as well as I?
21937_ Kari._ Will you be my beloved wife and go with me through all suffering?
21937_ Kari._ Will you face hunger and cold and all terrors for my sake?
21937_ Kari._ Will you take upon yourself half of my guilt and become an outcast like me?
21937_ Kari._ You think so?
21937_ Ljot( takes his hand)._ Do you remember, father, when I was so little that I had to put my arms around your knee?
21937_ Ljot._ And what did you say?
21937_ Ljot._ Were you in there?
21937_ Ljot._ Why do you ask?
21937_ Ljot._ Why do you say that, father?
21937_ Magnus( laughing)._ Some little gift you''d surely have for the bailiff-- no?
21937_ Magnus._ And who is that?
21937_ Oddny( to Kari)._ Are n''t you wet, too?
21937_ Oddny._ Who doubts that?
21937_ Rannveig._ Are you afraid?
21937_ Sveinungi( fills the glass again for Indridi and Helgi)._ Wo n''t you take a drop too, Einar?
21937_ Sveinungi( laughing)._ Why do n''t you put your arms around the girls and give them a kiss?
21937_ Sveinungi( laughs)._ You ca n''t?
21937_ Sveinungi( smiling)._ And have you no greeting for your father?
21937_ Sveinungi( stops and looks back)._ Do you hear that?
21937_ Sveinungi( stroking her hair)._ Have you done anything you should be punished for?
21937_ Sveinungi( to Helgi)._ You''ve begun to undo the strappings?
21937_ Sveinungi( to Ljot)._ And why did you go with him?
21937_ Sveinungi._ Are they coming?
21937_ Sveinungi._ Are you there?
21937_ Sveinungi._ Can you for a single moment be in doubt about whom to choose of us two-- him or your old father?
21937_ Sveinungi._ Do you remember the night you thought I was lost in the snowstorm?
21937_ Sveinungi._ Do you sit alone with a stranger in the middle of the night?
21937_ Sveinungi._ Do you think I will let my things be ruined, because you are a coward?
21937_ Sveinungi._ Has not my daughter told you that she is betrothed?
21937_ Sveinungi._ Must we be thankful?
21937_ Sveinungi._ Rannveig, will you bring me the key to the drying- shed?
21937_ Sveinungi._ They have n''t?
21937_ Sveinungi._ What business has he out there at night?
21937_ Sveinungi._ What did he want here?
21937_ Sveinungi._ What has come over you?
21937_ Sveinungi._ What in the world made you go out there?
21937_ Sveinungi._ What is it?
21937_ Sveinungi._ What kind of knowledge is that?
21937_ Sveinungi._ Where is Helgi?
21937_ Sveinungi._ Who is this man?
21937_ Sveinungi._ Why are you coming out again, Jorunn?
21937_ Sveinungi._ Why did they go out there?
21937_ Sveinungi._ Why does n''t she lie down?
21937_ Sølvi( lowering his voice)._ And may I see Ljot for a moment?
21937_ Sølvi( lowering his voice)._ Do you never go for a walk by yourself in the_ hraun_?
21937_ Sølvi._ I could not--_ Sveinungi( interrupting)._ Do you two believe that you can cow me?
21937_ Sølvi._ Shall I tell you why I came home from abroad?
21937_ Sølvi._ Was he?
21937_ Sølvi._ Will you keep it in your shoes?
21937_ The Boy( laughing)._ Do you think she''d break her legs if she should happen to fall down on the floor?
21937_ The Boy( pulling the dart out of the beam)._ Would you rather have me shoot your ear- locks?
21937_ The Boy._ Ca n''t you see the little spider hanging down from the beam?
21937_ The Boy._ May I go home with Kari?
21937_ The Boy._ What is a skoffin?
21937_ The Boy._ Wo n''t you look at it before it is cut?
21937_ The Shepherd Boy._ Are you through milking already?
21937_ Tota._ May Tota pat it?
13835A gentleman your enemy? 13835 A nobleman?
13835A secret?
13835Afraid of what? 13835 Afraid?"
13835And Mr. Van de Werve?
13835And are you going also, Signor Turchi?
13835And do you suppose that he would not defend himself? 13835 And is he really dead?"
13835And should he be miserly, Mary, will he accept the conditions I propose? 13835 And suppose that Geronimo Deodati were my enemy?"
13835And the gold crowns?
13835And the money? 13835 And the ten thousand crowns?
13835And what if I ordered you to do so?
13835And who is your enemy? 13835 And you offer me golden crowns?
13835And you played at dice?
13835And you, I suppose, would betray me?
13835And you, Signor Deodati?
13835Another misfortune? 13835 Are you certain?"
13835Are you going to leave me in the dark? 13835 Are you not going to Italy?"
13835Are you sure that the young lady will leave at once?
13835Before my departure?
13835Benvenuto, Signor Geronimo,he said,"what good luck brings you here on a visit to my master?
13835Betray you, signor? 13835 Bind the hands of a nobleman?"
13835But of whom are you speaking?
13835But suppose it be found in another place, far from this spot, who would suspect us of the murder?
13835But why do you call it a relic?
13835But, signor, what can we do to escape punishment?
13835But,continued Julio,"if I have no cause for personal fear, would not love for my master fill me with painful thoughts?
13835Can that be so?
13835Come, come, signor, why give way to such useless anger? 13835 Confidence?"
13835Could he so lightly sacrifice my daughter''s love?
13835Did not the banker Marco Riccardi give you satisfactory information on that point?
13835Did the fever attack him suddenly, Julio?
13835Did you not notice, signor, how bright it was last night? 13835 Die?
13835Do I know her? 13835 Do you accept the commission, Bufferio?"
13835Do you feel better, Julio?
13835Do you then fear your uncle''s arrival?
13835Do you think so, signor? 13835 Do you think so, signor?
13835Does she go to Italy to reside?
13835Does she still live?
13835Drag the corpse, by myself, into the cellar? 13835 Father, will you walk with me to the dock- yard to see if any new ships have arrived?"
13835Fool, do you desire my ruin-- my eternal dishonor? 13835 From his own lips?"
13835From whom did you learn all that?
13835Gentlemen, a glass of Malmsey, Rhenish wine, claret, sherry, Muscatel?
13835Geronimo gave you the wound on your face? 13835 Geronimo, your intimate friend?
13835Good and reliable bills, Simon?
13835Have you news of my friend?
13835Have you not been going from tavern to tavern, gambling, as you have been doing the last five days?
13835Have you nothing else to observe?
13835Have you then heard from your uncle?
13835Heat?
13835His soul? 13835 How could I?"
13835How much will be required?
13835I acknowledge, Mary,said the duenna, dejectedly,"that Geronimo''s absence is inexplicable; but why look on the worst side and accept it as truth?
13835I do not see you; it is as black as Erebus; where is the staircase?
13835I thought I was about to learn from your lips that my friend was safe, and what do you promise me if your search proves successful? 13835 I, signor?"
13835I? 13835 Impossible?"
13835In Africa? 13835 In search of your nephew?
13835Is he noble?
13835Is he very ill?
13835Is it a trap? 13835 Is it not your own fear, signor, which inspires such a thought?"
13835Is it you, Julio?
13835Is not the cross placed above the crescent, and would not that signify that the faith of Christ has triumphed over the doctrines of Mahomet?
13835Is she married?
13835Is that sufficient?
13835Is there any danger?
13835Julio, I ask you again,said Turchi, anxiously,"what reliance I may place upon you?"
13835Julio, Julio, what horrible jest is this?
13835Light? 13835 Marco Castagno?
13835Might it not be narrated in the chronicles as an heroic adventure?
13835Money? 13835 Must I kill the Signor Geronimo?
13835My purse is empty, Julio; but yours? 13835 Nothing?
13835Now where are the gold crowns?
13835Now, signor,he said,"to what trial do you wish to subject my courage?
13835Now,said Mr. Van de Werve,"what is the secret you wish to impart to us?"
13835Of course, on the way you stopped at the_ Camel_, and drank some pots of Hamburg beer? 13835 Of course, you took your money from Bufferio?"
13835Of whom do you speak?
13835On his return?
13835Pietro Mostajo, do you dare to defy me, and that too at the very moment when the blood is boiling in my veins? 13835 Resistance?
13835Shall I not take my clothes, signor, or a traveling cloak?
13835Shall I then be forever ruined? 13835 Should we be arrested to- morrow, and the truth known, would you not be equally punished for having treacherously pushed Geronimo into the chair?"
13835Since he lay lifeless at your feet, why did you not recover the money he had stolen from you?
13835Since it is so simple and easy, why do you not deal the blow yourself, signor?
13835Speak, signor, what do you wish?
13835Speak, tell me whence comes this amulet? 13835 Suppose we say two o''clock?"
13835Tell me, Julio,asked Turchi, descending the staircase to meet his servant,"is he caught?"
13835Then I may rely upon you, Julio?
13835Then you have not the pocket- book?
13835Then you would not hesitate to undertake a difficult task?
13835They found him after several weeks of absence? 13835 To my house?"
13835To- day?--so soon?
13835To- morrow? 13835 To- night?
13835Twenty? 13835 Two?"
13835Was Geronimo a gambler?
13835Was it not from him that you received the order to bring me the springs?
13835Well,asked his master,"is not the project cunningly devised?"
13835Well,said he, in a stifled tone,"is he dead?"
13835Were his expressions of affection for her only hypocrisy? 13835 What are you doing?"
13835What are you making?
13835What are your commands?
13835What can be the matter?
13835What can it be? 13835 What did I see?
13835What did you see?
13835What do I care for our master?
13835What do you mean?
13835What has happened to you? 13835 What has that to do with the affair?
13835What has this poor Signor Turchi left undone during the past three years to prove his chivalric love?
13835What have you learned?
13835What is that magnificent tower, which like sculptured lace lifts its beautiful spire proudly to heaven, and like a giant looks down upon all others? 13835 What is the hour of high tide?"
13835What is the matter?
13835What mystery is this?
13835What shall I do?
13835What troubles you?
13835What would I do? 13835 What would not one be willing to do in order to escape this gallows or the wheel?"
13835Whatsaid Julio, ironically,"will you reveal your secret?"
13835When will it be convenient to you, Signor Turchi, to have the officers visit your house?
13835Where shall I go? 13835 Where were you going, signor?"
13835Which is he?
13835Who am I? 13835 Who are you?"
13835Who will know what has taken place here?
13835Who? 13835 Who?"
13835Whose name?
13835Why deliberate so long?
13835Why despair before being certain of the evil you dread? 13835 Why do you cheer us up and awaken our curiosity only to cast us down by your silence?
13835Why need we go so soon to the dock- yard?
13835Why not alone, since you are able to do it?
13835Why not, Mary; do I think of him less than you?
13835Why not? 13835 Why not?"
13835Why should Geronimo think himself less exposed to danger than others? 13835 Why should I hope, when hope is no longer possible?
13835Why should not Mr. Van de Werve know that which, in your opinion, would give us a clue to my nephew?
13835Why then did he fly, and thus acknowledge his guilt? 13835 Why were you so imprudent, Geronimo?
13835Why,said the peasant,"did they wait until to- day?
13835Will that do?
13835Will you accomplish my orders with unwavering will and without hesitation?
13835Will you be here, signor, when I return from the cellar?
13835Will you give me two hundred crowns?
13835With all my heart, signor; but what will you do? 13835 You are ready, I suppose, to strike the blow?
13835You have not the money?
13835You perfectly understand what you have to do?
13835You saw him dying, did you not?
13835You seem dejected; have you received bad news of your uncle?
13835You speak of the banker Liefmans, do you not, father?
13835You will bring me back what is left, will you not?
13835You will not kill me, Julio? 13835 You would accuse me of cruelty, would you not?
13835You, then, are determined to make me entice the Signor Geronimo to sit down in the arm- chair?
13835You, too, Petronilla, you saw Geronimo?
13835Your enemy?
13835Your uncle has consented?
13835Yours, signor?
13835[ 24]Alone?"
13835[ 26]And when the two hundred crowns are spent, what will become of me?"
13835_ O cielo, è voi signor?_ Is it you, signor?
13835_ O cielo, è voi signor?_ Is it you, signor?
13835''Have you killed my poor friend?''
13835A dagger, a sword, an assassin lying in wait?
13835A harsh voice at last asked from behind the grating:"Who knocked?"
13835A key grating in the lock of the garden gate?
13835A nobleman or a common citizen?
13835After Change, between five and six o''clock, will that answer?"
13835After waiting a few moments, Julio resumed:"Did he offer any resistance, that you are so fatigued, signor?"
13835Am I betrayed?"
13835Am I not mistaken?
13835And can I shed his blood?
13835And do you not yourself sometimes fear, Signor Geronimo, the assassin''s dagger?"
13835And is this my only refuge from the ignominy of the scaffold?
13835And the keys?
13835And the woman''s name?"
13835And then how shall I be able each time to replace the body on my shoulders?
13835And we?
13835And who are you, who make yourself responsible for payment?"
13835And your new name?
13835Are we not unhappy?
13835Are you afraid to go without a light?"
13835Are you afraid?"
13835Are you afraid?"
13835Are you afraid?"
13835Are you ill?"
13835Are you ill?"
13835Are you not Julio?"
13835Are you satisfied now?"
13835Are you then tired of life?
13835At last, as if his reflections had assumed a determined form, he muttered:"The arm- chair?
13835At last, with deep emotion, he said:"What can this mean?
13835But Mary, where is Mary?
13835But do n''t I hear some one coming?
13835But how shall I explain the affair?
13835But how shall we manage to transport Geronimo''s body to the Vleminck Field?"
13835But my master will ask if all is done?
13835But of what use is it to mingle my tears with hers, when there is no ray of hope to illumine the darkness of her despair?"
13835But suppose he has fallen under the assassin''s sword?"
13835But what can I do?
13835But what do you infer from this?"
13835But why do you hesitate?
13835But why need I be troubled?
13835But you have the money, have you not?
13835But, Julio, you do not answer?
13835Can I render you any service?
13835Can neither virtue nor fidelity be found upon earth?
13835Can there be a mysterious impulse to this unwonted excitement of the multitude?
13835Can you do without me?"
13835Could I accept as my son a man whom I could not esteem, whom on the contrary I would despise for his ingratitude to you?
13835Could I confide the happiness of my good and noble child to one who was not withdrawn from a culpable love of play by life- long benefits?
13835Could he have heard what Simon Turchi had so imprudently spoken in this solitary corner of the cemetery?
13835Could he have suspected my intentions?"
13835Coward that you are, for what are you fit but to boast and drink and gamble in the taverns?
13835Deodati asked him with interest:"What is the matter, Signor Turchi?
13835Did I leave Italy and come hither to drink the bitter dregs in my chalice of life?
13835Did I not expect the search?
13835Did I not warn you that so frightful a crime would come to light?"
13835Did he intend by this to make it known that Mary was betrothed, and would soon be wedded?
13835Did not the Signor Turchi speak of having the garden put in order?"
13835Did you bring me as much as a pint?"
13835Did you put poison in it?"
13835Do you act by your master''s orders?"
13835Do you entrap men here?"
13835Do you know her, Master John?"
13835Do you know the ruffian Bufferio?
13835Do you see, a little further on, that square building surmounted by a dome?
13835Do you think Julio would permit himself to be led like a sheep to the slaughter?"
13835Do you think you are dealing with a dishonest man?
13835Does hell itself bring you here for the destruction of both of us?
13835Does our master know anything of this terrible piece of furniture?"
13835Geronimo''s?"
13835Geronimo?"
13835Grinding his teeth in his agony, Turchi tossed his arms convulsively, and at last said, hoarsely:"You will not undertake it alone?
13835Had an accident happened to Julio?
13835Had he gone on a journey without giving notice to any one?"
13835Had he perhaps cruelly abandoned his victim?
13835Had he set out for Germany with the certainty that hunger would kill him whom the dagger had spared?
13835Has he not deprived me of Mary''s love?
13835Has he not destroyed all my hopes?
13835Has he not devoted me to eternal infamy?
13835Have not my precautions been well taken?
13835Have you discovered Geronimo''s assassins?
13835Have you heard nothing since the morning?
13835Have you not heard of a Florentine merchant named Massimo Barberi?"
13835Have you not seen Signor Turchi?"
13835Having reached the outer door, he drew a key from his doublet, and asked in Italian:"Who knocks?"
13835He evidently had some purpose in thus watching Julio; but what could be his secret design?
13835He my friend?
13835He reflected for a few moments, then, with a gesture of impatience, he resumed:"Come, come; of what good are all such thoughts?
13835He replaced the phial in his doublet, and said, calmly:"Why am I so terrified?
13835He replied, stammering:"Is it necessary, Signor Bufferio, that you should know my name before doing me a service for which I will pay you liberally?"
13835He took his hand, and said in an undertone:"_ Ebbene, caro mio Simone?_ Have you obtained the money, Simon?
13835He took his hand, and said in an undertone:"_ Ebbene, caro mio Simone?_ Have you obtained the money, Simon?
13835How came you by it?"
13835How can it be possible?
13835How could I carry a dead body to the sewer with such light to betray me?
13835How does yours feel?"
13835How long is it since servants became possessed of such treasures?
13835How many golden crowns do you ask for such a service?"
13835How will I recognize the one I am to strike?"
13835How will I spend them?
13835I desire to know, Signor Bufferio, what price you demand for ridding me forever of my enemy?"
13835I have never before committed a murder; you take his blood upon yourself, do you not, signor?
13835If God has so decreed, why may not the same have happened to the Signor Geronimo?
13835If you be saved from your present embarrassment, will you not have attained your object?
13835In what condition is she now?
13835Instead of wealth and happiness, is a miserable death to be the price of my crime?
13835Is he a fugitive from justice?"
13835Is it a custom among other artists in the Netherlands to sport thus with holy things?"
13835Is it not so?
13835Is it not so?"
13835Is it the vessel bearing a red cross on its flag?"
13835Is not such a fate desirable?"
13835Is not that handsome man with noble features Frans Floris, the Flemish Raphael?"
13835Is not that true?
13835Is some one coming?
13835Is there not an eye above which sees all?
13835Is there still hope?
13835Is your master ill?"
13835It was, of course, by her father''s request; but what did it mean?
13835Julio drank the wine, but no sooner had he swallowed it than he exclaimed:"What was in my glass?
13835Julio, is the arm- chair progressing?
13835Julio, were God to prolong your life, would you renounce evil and return courageously and sincerely to the path of duty and virtue?
13835Julio, what would you do in my place?"
13835Julio, who had followed him, placed himself before him, and asked:"Well, signor, is the deed accomplished?"
13835May I rely upon you for this last effort?"
13835Might not his blindness have been the effect of one solitary and momentary error?
13835Might they not bury the body in a retired spot of the garden, plunge it in the basin of the fountain, or conceal it under the stones of the grotto?
13835Must I die without confession?
13835Must I say a last adieu, renounce my hopes, and never see her again?
13835My beloved friend, what has happened?"
13835My master would betray the part I had in the deed; and do you think the judges would pardon me for having pushed you into the chair?"
13835Now will you go to the pavilion and accomplish faithfully what I advise?"
13835O my God, what can I try?"
13835Of what are you thinking?
13835Only one?"
13835Outraged, despised, mocked, shall I fall forever into the abyss of misery and infamy?
13835Perhaps, Bernardo, you think that I trembled?
13835Rich or poor?"
13835Risk the money upon dice?
13835Shall I accompany you for a few moments to the garden, signor?"
13835Shall I drink Malmsey, Muscatel, the very best, such as brings pleasure to the heart?
13835Shall I go this evening?
13835Shall I have the honor of meeting you this evening at the house of Mr. Van de Werve?"
13835Shall I let him live?"
13835Shall I let him-- him the husband of Mary Van de Werve-- look down upon me from the height of his grandeur and felicity?
13835Shall I let my enemy live?
13835Shall I not risk a shilling?
13835Shall I play for florins and crowns?
13835Shall I refuse pardon to you who spared my life?
13835Shall I tell my master that I could not find Bufferio?
13835Shall my body lie in unconsecrated ground?
13835Shall our children then be happy?"
13835Signor Turchi, what has happened to him?"
13835Since how long has it been the custom for valets to avenge the grievances of their masters?
13835So it is decreed that my master, Simon Turchi, must die upon the scaffold?
13835Suddenly Geronimo rose and pointed in the distance, exclaiming, joyously,"See, the_ Il Salvatore!_"Mary, glancing around, eagerly asked:"Where?
13835Suppose I go to the bailiff, and accuse Julio of the murder?
13835Suppose I let that alone, and leave this evening with the money?
13835Suppose I return to the factory to execute this good thought?
13835Suppose I were to tell him that the real name of Julio Julii is Pietro Mostajo?
13835Suppose he should find it elsewhere than in my summer- house?
13835Suppose it were merely a flesh- wound?
13835Suppose you help me yourself, signor?"
13835Surprised by his emotion, the bailiff said:"What have I said, Signor Turchi, to excite so much feeling?"
13835That is a long time to be separated from you, is it not?
13835That noble and generous cavalier who loves you as a brother?
13835The accents of despair made Julio shudder; but he said, in a cold manner:"Are you ready, signor?"
13835The head watchman approached Geronimo, and said to him:"Where do you live, signor?
13835The news rejoiced me; but may your humble servant make free to ask you if it be true?"
13835The ruffian shut the door, took a chair, and said to the stranger, in a rough and coarse voice:"_ Perche me disturba?_ Why do you disturb me?
13835The ruffian shut the door, took a chair, and said to the stranger, in a rough and coarse voice:"_ Perche me disturba?_ Why do you disturb me?
13835The servant stopped intentionally; but his master convulsively caught his arm, and said in a hoarse voice:"What then?
13835The young man cast upon him a look of disgust and contempt, and exclaimed:"You here, assassin?
13835The young man replied, joyously:"Do you not see standing on the forecastle five or six passengers who wear parti- colored dresses, with plumed hats?
13835Then the arm- chair was destined as a snare for Geronimo?"
13835Think you, then, that it is in my power to spare you?
13835Was it chance?
13835Was this person an evil- doer, bent upon the commission of some crime, or, fearing danger, was he securing to himself the means of defence?
13835Were she to curse her ungrateful son, would he not have deserved it a hundred times?
13835What am I to do, and when is it to be done?"
13835What are those singular buildings whose rounded cupolas and pointed roofs so far exceed in height the surrounding houses?
13835What business is it of yours that I have spent or lost a few pieces of gold, provided I leave for Germany to- morrow at daybreak?"
13835What can it mean?"
13835What can it mean?"
13835What could I do in Germany, ignorant of the language of the country and without means of subsistence?"
13835What could you say more terrible?
13835What crime is in contemplation?
13835What did I see?
13835What does it mean?
13835What embarrasses you?
13835What harm has poor Geronimo ever done me?
13835What have I to fear?
13835What have you to tell us concerning him?"
13835What is man''s life?
13835What is the amount?"
13835What say you?"
13835What shall I do?
13835What shall I do?
13835What shall I do?
13835What shall we do?
13835What then?"
13835What will I do with them?
13835When and how did he reveal his crime?
13835When has such a murder ever remained concealed?
13835Who are you?"
13835Who could foresee the termination of the struggle?
13835Who gave it to you?"
13835Who is this merchant?
13835Who put the Jewish banker on his track, so that the constables might be led to my garden?
13835Who suggested the idea to the bailiff to search the cellars?
13835Who would be bound hand and foot and sent in the hold of a ship of war to expiate his crimes upon a scaffold in Italy?"
13835Whose soul?
13835Why did God reserve such a trial for your old age?"
13835Why did I not give twenty crowns to my master to send to her?
13835Why did I take into my service such a poltroon?
13835Why did he threaten and rage in such harsh accents?
13835Why did not God recall me to himself ere this?
13835Why did you murder your best friend?
13835Why do you beat about the bush in this manner?
13835Why was his face so horribly contorted?
13835Will I be found here?
13835Will it not go as fast in Germany?
13835Will not gambling and drinking deprive me of the whole in a few months and leave me in misery?
13835Will the doctor be here?
13835Will this merchant give me the amount in coin?"
13835Will you not rest in this arm- chair, signor?"
13835With your permission, I will say you dreamed all that?"
13835Would it not be God himself pursuing me?"
13835Would it not be an insult to you, which your brothers would avenge, were your hand to be refused from pecuniary motives?
13835Would we not for the remainder of our lives offer our grateful prayers to heaven?"
13835You have confidence in the inexhaustible treasure of his goodness?
13835You have delivered me from death, and shall I be powerless to save you?
13835You implore God''s mercy, do you not?
13835You intend to accuse me of the murder in my absence?
13835You mean your master''s enemy?"
13835You repent, do you not?
13835You request to have a mortal wound inflicted upon a gentleman?
13835You say yes?
13835You say you dare not hope in the mercy of God''Have you forgotten that Jesus Christ shed his blood to redeem fallen man?
13835You sincerely repent?"
13835You still hesitate, Julio?
13835You want to kill me?
13835You will give it to me to- day?"
13835[ 15] He would betray you and seek your ruin?
13835[ 18] What will be the end of this bloody tragedy?
13835a voice?
13835and the disgrace of bankruptcy?
13835did I not hear a noise?"
13835does not this information awaken you to a sense of our perilous condition?"
13835exclaimed Mr. Van de Werve,"then the Signor Turchi was not mistaken in his suspicions?"
13835exclaimed Simon,"did I not order you to await me here after Change?
13835exclaimed the young girl, in surprise;"what cloud obscures your soul?"
13835have you nothing?
13835have you succeeded in obtaining the money?"
13835he exclaimed,"is it then true that this dungeon is to become my tomb?
13835if it is predestined, who can prevent it?
13835in a sewer, for example?
13835is even this consolation refused me?"
13835is it then true that my crime can not remain concealed?
13835light?
13835might I not take from a corpse the acknowledgment of the debt?
13835must I leave all that?
13835replied Julio, with a light laugh;"why should_ I_ be afraid?"
13835said Julio;"and you, signor?"
13835shall I treacherously kill your enemy?
13835signor, would you trust in this talisman, and believe that it could protect you against the dagger of the assassin?
13835that he would not give the alarm?
13835the two hundred crowns?"
13835to what horrible crime would you urge me?"
13835what have you to say of this adventure?"
13835what means this?"
13835what was I about to do?
13835whence do you come?
13835where is my poor Geronimo, the child whom God gave me, to close my eyes on the bed of death?
13835who anticipated such a misfortune?
13835why do the people accuse the magistrates of want of zeal?
13835would you dare?"
13835you come to kill me?"
13835you dare to laugh at me?
18792A comedy?
18792A curse?
18792A woman in the case?
18792After a moment''s silence, he asks:] What do you want with me, mother?
18792Ah-- so you know?
18792Allowed?
18792Always?
18792Am I not right in calling it a comedy?
18792And can you guess for whom she is playing-- among the rest?
18792And can you imagine what was in it?
18792And do you like her?
18792And do you pretend that you do n''t?
18792And forsake your mother, and perhaps your mission in life as well?
18792And how do you think that is to be done?
18792And how long do you think this happiness will last?
18792And in spite of that she moved out of town?
18792And she plays to him on it?
18792And so they ran over you?
18792And so you have been in bad health, Ella?
18792And so your children despise you, Vilhelm?
18792And this labour of love you will perform?
18792And what about me?
18792And what about mine?
18792And what about the hundreds of others, then-- the people you are said to have ruined?
18792And what did they say to you?
18792And what then?"
18792And what will-- what will you do, sir?
18792And when does this distinguished party set out, if one may ask?
18792And where do you think you can find that?
18792And where is she now?
18792And who is he?
18792And yet you can say that it makes no difference to you?
18792And yet you did n''t come?
18792And you advise him to do that?
18792And you are laughing, Vilhelm?
18792And you are to play before the company?
18792And you can say that?
18792And you have seen the doctors already?
18792And you say I have done that?
18792And you think he will take it?
18792And you?
18792And your mother has no power over you either, any more?
18792Are you glad of that?
18792Are you going already?
18792Are you going away, too?
18792Are you going to try that again?
18792Are you here?
18792Are you ill, Ella?
18792Are you looking for us?
18792Are you quite sure of that, Borkman?
18792Are you quite sure?
18792Are you really in earnest about this, Erhart?
18792Are you sure this is for me?
18792Are you worse, then, Aunt?
18792Ask?
18792At parties, I mean?
18792Attach yourself wholly to me?
18792Aunt Ella, is this true?
18792Away from your mother?
18792Be to me, as though you were my own child----?
18792Between mother and son?
18792Borkman, does it not seem to you as if there had been a sort of curse on our whole relation?
18792Borkman?
18792But how far?
18792But how is it that you, who never put your foot out of doors----?
18792But how shall we manage?
18792But is it quite certain that they have started with her already?
18792But is n''t that just the essence of friendship, John Gabriel?
18792But is there not some truth in that?
18792But there''s nothing dangerous?
18792But what in all the world can have brought on this illness?
18792But what sort of people?
18792But when I beg and implore you----?
18792But when you, of your own accord, undertook to educate Erhart for me-- what was your motive in that?
18792But where will you go, then?
18792But why do you always walk, Vilhelm?
18792But why is it?
18792But why need we climb so high?
18792But you yourself?
18792But, Erhart, I did not know that you knew that family-- those Hinkels?
18792But, by- the- bye, Aunt-- aren''t you very tired after your journey?
18792But, my dear friend, who can have got him to see things in that light?
18792By you, do you mean?
18792Ca n''t you hear, Ella?
18792Can I get out of it?
18792Can he get people to visit him?
18792Can what you tell me be true-- that I was then the dearest thing in the world to you?
18792Can you guess where I first heard tones like these?
18792Can you guess who it was from?
18792Can you not conceive that it is I myself?
18792Can you recognise me?
18792Can you see the smoke of the great steamships out on the fiord?
18792Can you tell me of a single one that is good for anything?
18792Can you tell me that?
18792Can you?
18792Changed you mind?
18792Close air?
18792Close your door to him?
18792Come now, Ella; is n''t that really what you have had in mind too, ever since he was a child?
18792Could you endure to let him know life and happiness, with her?
18792Could you not make the first movement, then?
18792Could you not see that in his letters?
18792Crying?
18792Dare I?
18792Dare you risk that, Gunhild?
18792Deserted you, you say?
18792Despise----?
18792Did he do it-- of his own accord?
18792Did he not say in court that it was I who began his ruin?
18792Did she say she wanted to see Mrs. Borkman?
18792Did you not meet her outside?
18792Did you want to come up to me after I had shown you the door?
18792Do n''t you know Mr. Hinkel''s villa?
18792Do n''t you know the Dance of Death, Aunt?
18792Do n''t you remember, Gunhild told me to lie quiet where I was?
18792Do n''t you think so?
18792Do none of his old friends ever come up to see him?
18792Do they not know, then, that in your young days you wrote a tragedy?
18792Do you believe that?
18792Do you call my holiest faith poetical nonsense?
18792Do you forget who has brought him up?
18792Do you give your consent?
18792Do you grudge your father a moment of self- forgetfulness?
18792Do you hear them humming?
18792Do you know her at all intimately, Gunhild?
18792Do you know if he called here too?
18792Do you know it, too?
18792Do you know the air that she is playing up there?
18792Do you know what I hold to be the most infamous crime a man can be guilty of?
18792Do you know what I sometimes feel like?
18792Do you know who were in that sledge, Vilhelm?
18792Do you like playing dance music?
18792Do you mind if I run down by the winding stair?
18792Do you never happen to meet him, away from home?
18792Do you not believe it?
18792Do you not know that?
18792Do you not see where all this is leading you?
18792Do you not think so?
18792Do you remember it?
18792Do you say that in sober earnest?
18792Do you say that, Ella?
18792Do you see how free and open the country lies before us-- away to the far horizon?
18792Do you see that man there?
18792Do you still think that victory was worth the winning?
18792Do you think I ever ask about that?
18792Do you think I have n''t?
18792Do you understand what that means?
18792Do you want me to----?
18792Do_ I_ know it?
18792Does she live out here now?
18792Does she really play tricks of that sort?
18792Does she tell you that?
18792Does that man give parties?
18792Down in the mines?
18792Dying----?
18792Ella, do you see the mountain chains there-- far away?
18792Erhart comes and goes with the utmost freedom in Mrs. Wilton''s own house; what possible reason can they have for not setting out from there?
18792Erhart, do you mean?
18792Erhart, say it is so, dear; we two have still a long way to go together, have we not?
18792Erhart, what will you live for?
18792Erhart, will you join with me and help me in this new life?
18792Erhart?
18792Erhart?
18792Erhart?
18792For a party?
18792For in that case what would become of his mission?
18792For the kingdom-- and the power-- and the glory-- you mean?
18792Good heavens, are you out on the steps, John Gabriel?
18792H''m-- is it indeed?
18792Happy?
18792Has Erhart not told you so?
18792Has Mr. Erhart come after all?
18792Has he really been so close to your heart?
18792Has that been your experience?
18792Has the poor girl to come all the long way out here, and then back to town again?
18792Have me----?
18792Have you forgotten what you have consecrated your life to, Erhart?
18792Have you it with you?
18792Have you not made a mistake?
18792Have you not sat here feeding me with hope, and trust, and confidence-- that was all a lie?
18792Have you used it to that end?
18792Have you used your power-- have you lived and laboured-- to make him happy?
18792Have you?
18792He can not bring himself to go out?
18792He choose?
18792Here, with us?
18792Here-- with me?
18792Here-- with us?
18792Here?
18792How can Erhart have done that?
18792How can I believe in the teeth of all reason?
18792How dare you say that so scornfully?
18792How do you know that?
18792How do you mean, sir?
18792How do you mean?
18792How does he bear it?
18792How so?
18792How was I to know that it was not his own money he gave me to squander?
18792I have often and often wondered what was your real reason for sparing all my property?
18792I mean, did he see any one downstairs?
18792I see you are limping?
18792I suppose you know I have been in bad health for many years past?
18792I too, do you mean?
18792I was the dearest thing in the world to you?
18792I?
18792I?
18792I?
18792If I meet young Mr. Borkman this evening, shall I ask him to come up and see you too?
18792If the others had had the power, do you think they would not have acted exactly as I did?
18792In her judgments of people, do you mean?
18792In society, do you mean?
18792In spite of everything?
18792In this house?
18792Indeed?
18792Indeed?
18792Indeed?
18792Indeed?
18792Indeed?
18792Indeed?
18792Indeed?
18792Indeed?
18792Indeed?
18792Is Aunt Ella here?
18792Is he going with them?
18792Is he out here to- day?
18792Is it Ella Rentheim?
18792Is it me you have come to see?
18792Is it me you want, then?
18792Is it not rather what you demand of him?
18792Is it possible?
18792Is it possible?
18792Is it the sort of thing you can tell me?
18792Is it-- is it Ella?
18792Is n''t it strange how fortune can sometimes befriend one?
18792Is no change possible, Gunhild?
18792Is that Miss Foldal with you too?
18792Is that all?
18792Is that the principal thing in your mind as you sit playing for the dancers?
18792Is that your last word?
18792Is there some one coming?
18792Is this meant for me?
18792Is this true, Aunt?
18792It is high time I should come out into the open air again, do n''t you see?
18792It is impossible, you mean?
18792It''s there Mr. Erhart is this evening?
18792John Gabriel Borkman?
18792John Gabriel, where are you going?
18792Just as if he had been your own?
18792Keeps him away, you understand?
18792Let my boy choose between his mother and you?
18792Listen, Erhart-- will you not cast in your lot with your father?
18792Love my son?
18792May I speak to him at once?
18792More than I-- his mother?
18792Mother, surely you can understand?
18792Move out?
18792Mrs. Fanny Wilton, is it not----?
18792Mrs. Wilton''s?
18792Mrs. Wilton, do you think you are acting quite wisely in taking that girl with you?
18792Mrs. Wilton?
18792My child?
18792My memory?
18792My motive?
18792My own son?
18792My reason?
18792My son?
18792Never, Borkman?
18792No, how could I see?
18792No?
18792Not Erhart?
18792Not by his own hand then?
18792Not even in the twilight?
18792Not for the sake of one who loves you so dearly?
18792Nothing?
18792Now?
18792Oh indeed-- to- morrow?
18792Oh, can you say that so confidently, Borkman?
18792Oh, is it only you?
18792Oho-- my lady is concerned about her health?
18792Only for dancing?
18792Or perhaps you did not know?
18792Or what----?
18792Or who?
18792Otherwise, why this insistence on a"party"at the Hinkels'', which is apparently to serve as a sort of"send- off"for Erhart and Mrs. Wilton?
18792Perhaps he has not spoken of me at all?
18792Perhaps it was to say good- bye to her mother and you?
18792Perhaps you do not believe that they will come?
18792Perhaps you think it was that I might have something to fall back upon, if things went wrong?
18792Perhaps you think that day will never come?
18792Possibly from your little Frida?
18792Real, genuine silver bells?
18792Really?
18792Really?
18792Remain all night?
18792Sha n''t I go a little bit of the way with you?
18792Silver bells did you say?
18792Sings?
18792Sleeping?
18792So he comes out to see Borkman now?
18792So he is still fond of music?
18792So late, and in the dark, John?
18792So that is what you want to do?
18792So the word has been spoken-- and I suppose you all think I have brought a great calamity upon this house?
18792So you are taking her with you?
18792So, after all, you require to have that impressed on you from without?
18792Something I felt I must talk to you about.--Tell me-- Erhart does not live out here with-- with you others?
18792Son?
18792Tell me, Gunhild, how does he bear it?
18792Tell me, Gunhild, is this what Erhart himself demands of his life?
18792Tell me, did you notice the silver bells?
18792That I ever meet him?
18792That I see anything of him?
18792That I spent money so recklessly?
18792That they must, must, must come to me some day?
18792The cold, you say?
18792The kingdom, you say?
18792The pillar of shame, I suppose you mean?
18792The story of your life?
18792Then how can he possibly be a guest in that house?
18792Then it is to take him back with you that you have come here?
18792Then it was n''t there you stood in his way?
18792Then perhaps she knows Erhart still better than she knows you?
18792Then what does he believe now?
18792Then why did you not dismiss him without more ado?
18792Then why did you take charge of him when the storm broke upon-- upon this house?
18792Then you really want me to leave you?
18792This Foldal-- he was one of those that suffered when the bank failed?
18792This evening?
18792To make of him, I mean?
18792Together, no doubt?
18792Until what?
18792Up in the long gallery?
18792Was that how you felt at that time?
18792Was that your experience when you had made Gunhild your wife?
18792Was there?
18792We?
18792We?
18792Well then, what is the good of it?
18792Well then, why was it that----?
18792Well, has Frida been playing to you lately?
18792Well, may I see him then?
18792Well, well, suppose you do: what then?
18792Well, what is it?
18792Well, you would n''t have me sit here and keep Aunt Ella up half the night?
18792Well?
18792Well?
18792Well?
18792Were they silver?
18792Were you hiding out in the hallway?
18792Were you not once planning to take him quite away from me?
18792What about your son?
18792What about?
18792What am I to beware of?
18792What are you going to say?
18792What are you speaking of?
18792What can have brought it on?
18792What crime?
18792What did people whisper, Vilhelm?
18792What did you call yourself?
18792What did you want to do with him?
18792What do you mean by that?
18792What do you mean by that?
18792What do you mean by that?
18792What do you mean by that?
18792What do you mean by that?
18792What do you mean?
18792What do you say to this, Erhart?
18792What do you say, Aunt?
18792What do you think of that, Vilhelm?
18792What do you want to do then?
18792What do you want to show me, John?
18792What do you want with me again?
18792What do you want with me?
18792What do you want with me?
18792What does he know?
18792What does he want down here in my room?
18792What does this mean, Erhart?
18792What does this mean?
18792What forces, may I ask?
18792What has become of you, Malena?
18792What has happened?
18792What have I done with my hat?
18792What have you done to your foot?
18792What have you put in his head?
18792What have you said to Erhart about me?
18792What is it?
18792What is that, Mr. Borkman?
18792What is that?
18792What is the good of such women existing-- if you never know them?
18792What is the use of claims?
18792What is the worst of all then, John Gabriel?
18792What kingdom?
18792What one?
18792What then, Ella?
18792What use would it have been to come to you?
18792What was it, John?
18792What was your real reason, Ella?
18792What were the whispers?
18792What, then?
18792What?
18792What?
18792What?
18792What?
18792What?
18792When do you want us to move out?
18792Where are we going, John?
18792Where do you mean?
18792Where is it you are going to play this evening?
18792Where will you go then?
18792Who are you?
18792Who is it that has transformed you, Erhart?
18792Who is it then?
18792Who is it?
18792Who is it?
18792Who knows?
18792Who told you?
18792Who?
18792Who?
18792Whom do you mean by we?
18792Why could you not?
18792Why did you keep him with you?
18792Why do you want to have me with you again?
18792Why does it do that, Mr. Borkman?
18792Why else should I have taken him to me, and kept him as long as ever I could?
18792Why have you come all this way now, in winter?
18792Why have you never come and asked me for what you call understanding?
18792Why not?
18792Why so?
18792Why, I ask you?
18792Why, what should threaten him?
18792Why, where else should he be?
18792Why?
18792Why?
18792Will you came and be with me to the end?
18792Will you go with me, Ella?
18792Will you not look at him, Gunhild?
18792Will you, Erhart?
18792Will you, Erhart?
18792With you-- and a young girl?
18792Wo n''t you sit down?
18792Would n''t that be much the best plan, Aunt Ella?
18792Would that be behaving like a good son?
18792Would you have had the will-- the strength?
18792Year after year I rejected happiness, I suppose you think?
18792Yes, do n''t you think there are some good things in it, John Gabriel?
18792You are going down to-- to the Hinkels''?
18792You are so very certain of your boy, then, Gunhild?
18792You can not give up two or three little months to brighten the close of a poor waning life?
18792You do n''t come to your mother first?
18792You do n''t suppose I ever have anything to do with him?
18792You have said"Yes"for me, have n''t you?
18792You have seen to that?
18792You mean that it is my fault?
18792You say you did not meet Frida as you came in?
18792You want me to fetch Mr. Erhart?
18792You want to come between us?
18792You would have gone away from me without saying a good- bye?
18792You, who have always lived such a healthy and regular life?
18792You, who never had the least doubt of victory?
18792You?
18792You?
18792You?
18792You?
18792You?
18792Your son, John Gabriel?
18792[ At the table, starts, turns, and asks in a loud voice:] Who is that knocking?
18792so that was what the party meant?
18792what is that?
33879A favor?
33879An actor?
33879And absent yesterday evening? 33879 And what is your idea of the one thing needful?"
33879And where were you yourself converted?
33879And you did not inform me at once?
33879Are you going to act to- night, Konstantin?
33879Because you will not go to church again when I preach? 33879 Believe what?
33879Can you still read, mother?
33879Did you not? 33879 Do you intend to part with the child?"
33879Do you love music only when it is solemn?
33879Do you mean to say,he asked, grinding his teeth,"that I am to blame because this mangy sheep has strayed from our fold and is devoured by the wolf?
33879Do you really believe so? 33879 Do you really care to know what I think of you?
33879Does the manager''s wife play too?
33879Frau Luise,I asked,"will you let me shoot the rascal down like a mad dog?
33879Frau Luise,I stammered,"do you wish to banish me?
33879Fräulein,I said, once more fully conscious of my ecclesiastical dignity,"has not God himself pointed out to us the way in which we must seek him?
33879Has the baron so old a daughter?
33879Has your master returned?
33879If those are your views, have you never felt tempted to become a singer?
33879Is it not a magnificent thing to embody the characters of a great author, to cast noble, beautiful thoughts among the throng of breathless listeners? 33879 May I ask--?"
33879Me? 33879 Mother,"I asked softly,"who is the man outside of the window?"
33879Really?
33879Shall I tell you a story, little Joachim? 33879 The Canoness?"
33879Then you do not admit the gradual development of all mortal creatures?
33879Then you object to all public worship, Fräulein?
33879To- morrow?
33879Too proud? 33879 Well, well,"he said,"it''s hardly one o''clock-- we do n''t act to- morrow-- I''ve done a good business, too, have n''t I, cousin?
33879Well, would you like to know why I sing nothing else? 33879 What do you discover so terrible in that?"
33879What do you intend to do?
33879What do you mean?
33879What should detain you here? 33879 What then?
33879Where is Luise?
33879Where the deuce hast thou been hiding--he always used''thou''to me--"while we have been seeing the most capital farce played here?
33879Who are you, sir?
33879Who occupies the second story under us?
33879Why not? 33879 Why should I, dear friend?
33879Why?
33879Wo n''t you sit down, Herr Johannes?
33879Would you tell the victim, about to be offered as a sacrifice, that the garlands are becoming?
33879You even knew her intention, and not only concealed it but helped her forget all modesty and honor and go out into the wide world like a wanton?
33879You have the effrontery to still plead for her?
33879You here?
33879You want a compliment for your church concert, do you not? 33879 Your_ entire_ happiness, Frau Luise?"
33879''And what would you have said?''
33879''What then?''
33879After a long pause, she replied, in a voice whose tones were sorrowful rather than indignant:"Why have you said this, Johannes?
33879Am I not pleasantly lodged?
33879And do you really believe any one can be happy in heaven who was not so on earth?"
33879And how will she look when you suddenly take her by surprise without having previously inquired whether your visit would be agreeable or not?
33879And she-- how will you find her?
33879And what kind of afterpiece might yet follow the scene of today?
33879And what tempted you to this out- of- the- way corner?
33879And whence do you come?"
33879And why should you add to it?"
33879And why?
33879And yet the greatest singer I ever heard, Milder-- have you heard Milder?"
33879And, if it were the latter, what was he doing in that house, where Victorine was now probably waiting for the_ other_?
33879Are you certain that you are yourself in possession of the right knowledge?"
33879Are you perfectly sure that you have a right to do so?
33879As the business is now broken up, they are in a pitiable plight, for where can they obtain a new engagement in midsummer?
33879But how had the Canoness come under this humble roof?
33879But how long will that be?
33879But must we live on thus to the end, only together a few hours, though we feel that we belong to each other?
33879But tell me, if you had been a man, what profession would you have chosen?"
33879But what thought occurred to me?
33879Can you deny it?"
33879Can you refuse to say a word in my behalf?
33879Did he include himself among them?
33879Did not I want something to eat?
33879Did the Herr Candidate want anything?
33879Did you not hear how our old pastor preached to- day?
33879Do I not, dear wife?"
33879Do not you think so, too?"
33879Do you attend such unattractive rehearsals?"
33879Do you hear me?
33879Do you know how it happened that his condition changed for the worse so suddenly?"
33879Do you play on the piano too?"
33879Do you understand, sir?
33879Do you wish to shake the foundations of the authority on which the life of every Christian family is founded?
33879Do_ you_ understand it?"
33879Have I slept long?
33879Have you come, too, to fill my ears with lamentations?
33879Have you ever or anywhere found entire happiness?
33879Have you never heard of Spiegelberg, her husband, who is now standing before the throne of God?
33879He?
33879How could people stand before the altar, and form the sacred tie, if there was no real love?
33879How do you do?
33879How had this noble woman condescended to make one of the number of the inmates of the almshouse, and who had laid the laurel wreath at her feet?
33879How much salary did I promise you?
33879How she smiled at me, how her voice sounded-- was she really a sorely- afflicted woman, who had passed her fortieth year?
33879I constantly repeated to myself:"How will you find her?
33879I could only shake my head and answer:"Why do I not love your Agnes?
33879If you had a wife, would you not be ashamed to plant yourself in the village street and protest that she was a paragon of her sex?"
33879Is it really true?
33879Is n''t that so, Juvenil?"
33879Is she, too, like Uncle Joachim, no church- goer?
33879Is there a chapter- house in this neighborhood?"
33879One thing, however, I did not like: he nodded to the child with sarcastic condescension, and, after a careless"How are you, lad?"
33879Or do you consider him worthy to receive his punishment in an honest duel?"
33879Or, shall we play together?"
33879Our organ sounds well, does n''t it?
33879Shall I not remain with you, wherever I go?
33879Should I see her at the theatre?
33879So proud as she always was, so pure, and so well aware of what she ought and must do in order not to blush for herself?"
33879Suddenly I heard the mother say in her gentlest voice:"Would n''t it be better for me to get you the beautiful chestnuts, Joachimchen?
33879Suddenly the beggar seized her hand, and, covering it with passionate kisses, exclaimed:"Do you no longer know me, Luise?"
33879Tell me honestly, Herr Baron; do_ you_ believe it?
33879True, what are the hopes, the wishes on which man relies?
33879Was that really Daniel-- or was it his double in his clothes?
33879Well, I then thought, even if you are only pleasing yourself by again conjuring up your old joys and sorrows, what harm is there in that?
33879What answer could I have made?
33879What could I ever refuse her?
33879What do you intend to do now?"
33879What do you say, Herr Johannes?
33879What had passed between them?
33879What right had I to tear the veil she had drawn over her fate?
33879When, on the following afternoon, I went to my friend, she asked, smiling:"Guess what distinguished visitor I have had to- day, Johannes?"
33879Where did I hide myself?
33879Where did you learn?
33879Who compels him to do more than cast a compassionate glance at it?
33879Who gave you so bad an opinion of me?"
33879Who knows what her pious husband might do, if the last person in whose presence he is obliged to control himself should go away?
33879Who was she?
33879Who would deny it?
33879Why do n''t you do me the favor to marry my Agnes, who is nine and twenty, an epitome of every feminine virtue, and, moreover, in love with you?"
33879Why do you look at me so wonderingly?
33879Why do you talk to me of the future?
33879Why does she put on her governess manner now?"
33879Will you do me this service, dear Herr Johannes?"
33879Will you have patience to read to the end?
33879Will you pay him a call?
33879Would you have me turn him out of house and home by appealing to the law?
33879Yet, had the hand of a god suddenly aided me to tear myself free, what could I have done with my liberty?
33879You are happy, I see-- and the dear child-- does Uncle Joachim know that he bears his name?
33879You will promise, will you not?"
33879You wo n''t object to my taking your''kinsman''away from you, Luise?"
33879he shrieked( his voice sounded like the creaking of a weathercock in a storm),"do you presume to appeal to my own niece for support?
33879how shall I say anything that does not displease her?"
33879what am I to do?
12888A goodly guard attends thee there; Why suffered they the wrong? 12888 A prey thou find''st me to despair malign-- How get from lifeless marble life and pain?
12888Ah, gentlemen, my fellows in misery,cried he,"how is it possible for you to be so calm, nay so happy, as I read in your cheerful looks?
12888Ah, no,she said;"it was only a rose; will you have it?"
12888Ah, wife,said the man,"the cottage is quite good enough; why should we live in a castle?"
12888Ah, wife,said the man,"why should we be King?
12888Ah,said the man,"why should I go there again?"
12888Alas, wife, why do you wish to be Emperor?
12888Alas, wife,said the man,"what will you not wish for?
12888And he is really dead?
12888And is it not plainly written on me? 12888 And let me tell you,"one of them said to me--"but you do not know us yet?"
12888And suppose I were the same man?
12888And what know these trees, with their sighing, Of an older, a lovelier day? 12888 And where are you going so early in the morning?"
12888And, if I might venture to ask, what sort of a thing is that soul of yours? 12888 Announced for today?"
12888Are you there, my worthy friend? 12888 Bendel,"added I, at length, tremblingly--"now hast thou my confidence, and now canst thou betray it-- go forth and testify against me?"
12888But am I in a madhouse? 12888 But honest, dear Rascal, who has put the unlucky idea into your head?
12888But tell me, best Registrator, how the cursed punch last night could so mount into our heads, and drive us to all manner of_ allotria_?
12888But wilt thou really we d me, then, when thou art Hofrat?
12888But,said I, in confusion,"was not the painter here?"
12888Can_ he_ eat Salamanders without singeing his whiskers, and dying like a candle- snuff?
12888Certainly not; but to give her to another so soon? 12888 Come,"said the woman,"is n''t that beautiful?"
12888Did you not wish for anything first?
12888Did you paint these, too?
12888Did you speak to the girl?
12888Do you know what I mean? 12888 Do you remember,"she said,"that time when I came out on the balcony?
12888Do you see that little white villa,she said after a while,"gleaming over there in the moonlight?
12888Does he not know yet?
12888Does n''t he play on the bassoon?
12888Haensel, why dost thou stop and look around?
12888Hast thou, Dame hostess, good ale and wine And where is thy daughter, so sweet and fine?
12888Have not I myself solely to blame for my misery? 12888 Have you no charm against him, my friend?"
12888He there, who looks like an end of thread that has escaped out of a tailor''s needle?
12888Hey,''tis you, you goblin? 12888 Honored Sir, will you do me the favor to view, and to make trial of this purse?"
12888How ca n''t thou dare,said she with angry look,"to descend into my garden and steal my rampion like a thief?
12888How can the Archivarius babble such mad stuff?
12888How goes it with Mina?
12888How long,I asked,"has this town been there?
12888How long,I asked,"is the city dead?"
12888How so?
12888How? 12888 How?
12888Husband,said she,"why are you standing there?
12888Husband,said the woman,"have you caught nothing today?"
12888I verily believe,he said"that actually-- Can you play the violin?"
12888I was there myself,said Archivarius Lindhorst;"did you not see me?
12888Is he not tall and straight, with a big, prominent nose?
12888Is not that to behave like an old woman? 12888 Is she not married, then?"
12888Is the Devil in you, sir?
12888Is the gentleman a student?
12888Is this a time for riddles?
12888Is your reverence acquainted with the bridegroom?
12888Italy?
12888No, wife,said the man,"I will not do that; how can I bear to leave my children alone in the forest?
12888No,said the man;"what should I wish for?"
12888Not?
12888Oh, wife,said the man,"why do you want to be King?
12888Shadow,said I,"dost thou seek thy master?
12888Speak,said the knight with a gloomy countenance,"what induced you to act so strangely?"
12888That is precisely my meaning--"But,"continued he,"through what awkwardness, through what negligence, could he then lose his proper shadow?"
12888The flood is ever rising higher, and what does it matter to me to know who you are?
12888Thou who didst die for me, all- pitying God, Wilt Thou vouchsafe my tortures now an end? 12888 Was the Porter with her?"
12888Well, what does she want, then?
12888Well, what does she want, then?
12888Well, what does she want, then?
12888Well, what does she want, then?
12888What avails it that Corrector Paulmann gave me hopes of a writership: will my malignant fate allow it, which everywhere pursues me? 12888 What did you say, Rosetta?"
12888What do they want,I thought,"out in the garden, at this hour?"
12888What does it matter?
12888What does the frog want with thee?
12888What does this mean?
12888What is there to laugh at?
12888What sort of a road is this? 12888 What the devil did you mean,"I said,"by telling me to come here?"
12888What was the man''s appearance?
12888What wishy- washy is this?
12888What!--I a bird?--screech- owl, a frizzler?
12888Where can he be?
12888Where is he? 12888 Who are you, after all?"
12888Who is there?
12888Whom do you mean?
12888Whom do you propose to pipe to on that road? 12888 Why not?"
12888Why, noble lady, will you so often expose yourself to the bad atmosphere which prevails here? 12888 Wife,"said the man, and looked attentively at her,"are you now Pope?"
12888You mean a personal shadow?
12888_ Parlez- vous français_?
12888''Is the Devil in the man?''
12888***** LÜTZOW''S WILD BAND[12]( 1813) What gleams through the woods in the morning sun?
12888***** Shall I refuse obedience to that inward voice?
12888***** TAILLEFER[29]( 1812) Duke William of the Normans spoke unto his servants all:"Who is it sings so sweetly in the court and in the hall?
12888***** THE BLIND KING[31]( 1804, 1814) Why stands uncovered that northern host High on the seaboard there?
128883 Is it true?
128885 Dearest friend, thou lookest On me with surprise, Dost thou wonder wherefore Tears suffuse mine eyes?
12888A bullet flies toward us us--"Is that for me or thee?"
12888All the world exclaims-- but have you never read any romances?"
12888All things show his wits are failing-- Shall he daze our people''s senses?
12888Am I mad myself?
12888Am I not a man and a skilled surgeon?
12888Am I then become so old?
12888And are you not aware that madness is infectious?
12888And as she thus lamented, some one said to her:"What ails thee, King''s daughter?
12888And has not my evil star estranged from me my best patrons?
12888And how could it so far abandon its sphere as to engage in this enterprise?
12888And is the blessedness of Anselmus aught else but a Living in Poesy?
12888And knowest thou this wretchedness?
12888And sawest thou on the turrets The king and his royal bride, And the wave of their crimson mantles, And the golden crown of pride?
12888And what do you think of doing with it when you are dead?
12888And when, through the window, she saw the sun thus rising, she said,"Can not I, too, order the sun and moon to rise?"
12888Are we again overtaken with the cursed punch, or has Anselmus''madness come over us too?
12888Are you crazy?"
12888Art lacking a bright nosegay?
12888As she retreated a step or two,"Do you remember the robbers who shook you down from the tree at night?"
12888At midnight in the minster rang the wail; Who could have raised it?
12888At the city gate I was compelled to hear again from the sentinel--"Where has the gentleman left his shadow?"
12888Before everything stands an eternal idea, formed in the Infinite Understanding; but by what means does this idea pass into actuality and embodiment?
12888But Grethel saw what she had in her mind, and said,"I do not know how I am to do it; how do you get in?"
12888But had she also recognized me again?
12888But he is well?
12888But how is this conceivable, unless the principle that acts in Matter be itself cognate and similar to Soul?
12888But how like you my little house- garden?"
12888But how should it be even possible for him to do this?
12888But how should it be possible for anything to be actual except the True; and what is Beauty, if not full, complete Being?
12888But if it exists with and by means of the Essence, how could this feel itself limited by that which it has itself created?
12888But is this, my intent, fulfilled in every case?
12888But is, then, the disciple of Nature to copy everything in Nature without distinction?--and, of everything, every part?
12888But perhaps then, the Universal, the Indeterminate, which might be presented, when we seek that which is common to all the members?
12888But what did it avail him to scream his croak, croak, after her, as loudly as he could?
12888But what expression can belong to the Soul in this situation?
12888But what good could it all do me if I could not find my dear, merry masters again?
12888But what is the efficient link that connects the two?
12888But what is the perfection of a thing?
12888But what prospect does the present time offer for an Art springing from a vigorous germ, and growing up from the root?
12888But what would it all be without the Soul, and how does this manifest itself?
12888But why be in such a hurry?
12888But why do you call me Countess?"
12888But why repeat to thee the absolutely every- day story at length?
12888But why should it exist at all-- this human race?
12888But will you not share our repast?"
12888CHAPTER III Of what avail are wings to him who is fast bound in iron fetters?
12888CHAPTER IX On guard the faithful mountains stand:"Who wanders o''er the moorland there From other climes, in morning fair?"
12888Can aught else but Poesy reveal itself as the sacred Harmony of all Beings, as the deepest secret of Nature?"
12888Can he have bought it***?
12888Can you read, write, and cipher?"
12888Consider the most beautiful forms; what remains behind after you have abstracted from them the creative principle within?
12888Could I guess whither Thenceforth together Our path should run, so long asunder?
12888Could any mortal in the world have taken it ill of me?
12888Dearest, the Lily has sent forth her bowl; what we longed for is fulfilled; is there a happiness to equal ours?"
12888Did I not shave you yesterday over a ladle, and cut you just under the nose so that you bit the ladle in two?
12888Did anybody ever hear of a shadow forsaking its master?
12888Didst thou hear, from those lofty chambers, The harp and the minstrel''s rhyme?
12888Do I behold thee, Thee, my beloved one, Dost thou, O sun, shed thy beam upon me?
12888Do I ever put a new coat on, without the first day smearing it with tallow, or on some ill- fastened nail or other tearing a cursed hole in it?
12888Do this no longer, young men, for how else could a better generation ever begin?
12888Do we, then, now know any such people, like to the aborigines of the New World, of whom similar expectations may be entertained?
12888Do you imagine that this must needs give birth to sects, and thus destroy all free and reciprocal intercourse in religion?
12888Do you know this face?"
12888Do you not observe that he has long been_ mente caphis_?
12888Does fate then deal so hardly with you that you wish to die?"
12888Does the fact that one portion of matter exists near another, and distinct from it, contribute anything to its inner essence?
12888Dost thou know what a fortune Mr. Rascal possesses?
12888Even here at the castle they thought Flora was among the mountains; they inquired about her, they wrote to her-- did you not receive a note?"
12888For all unity must be spiritual in nature and origin; and what is the aim of all investigation of Nature but to find science therein?
12888For does Art impart to its works actual, sensuous life?
12888For thy garlands, rich and rare, O how can I thank thee?
12888For what is to become of me if you avoid and reject me?
12888From whom did it come, or to whom is it going?"
12888Grethel began to cry and said,"How are we to get out of the forest now?"
12888Had we gone to Roma?
12888Has not indeed every theory of modern times taken its departure from this very position, that Art should be the imitator of Nature?
12888Hast thou pride in cheeks aglow, Whereon cream and carmine flow?
12888Have I ever once got to my college, or any place I was appointed to, at the right time?
12888Have I not woven, too, an olive branch and a rosebud into thy life, as into the wreath which I was allowed to present to thee?
12888Have I sought to swindle you out of it?"
12888Have I, on account of my bartered purse, let a servant loose on you?
12888Have n''t you brought us some ginger- nuts from''out in the world?''"
12888Have not I lost my faith, and, with it, all, all that was to make me so blessed?
12888Have not I raised vile doubts of thee?
12888Have not I sinned against thee, thou kind, beloved Serpentina?
12888Have we not already the Excellent, the Perfect?
12888Have you ever seen it?
12888He comes, a victim led*** yet will he bleed?
12888He sat down by me and asked a hundred questions, perpetually taking snuff the while-- Was I the_ servitore_?
12888He thought he must have heard amiss, and rubbed his eyes, and said,"Alas, wife, what are you saying?"
12888Hear me not thy bliss imploring With prayer''s silent eloquence?
12888Here he burst into tears and, in a maudlin, falsetto voice, sobbed out,"Am I to drink water like a wretched fish?
12888Herr Hofrat, what stuff is this you are talking?
12888Herr Registr-- Herr Hofrat, I meant to say-- who would have thought it?
12888His father said,"Haensel, what art thou looking at there and staying behind for?
12888How are we to feed our poor children when we no longer have anything even for ourselves?"
12888How canst thou believe--?"
12888How does it look''out in the world?''
12888How in the world did she chance to come here?
12888How many more of your dirty marks do you want to have paid?
12888How then should we return to the rudimentary and unformed?
12888How?
12888I am Emperor and you are nothing but my husband; will you go at once?"
12888I feel new life within me glow; Where now is my distress and care?
12888I flung the door wrathfully open, and advanced to Rascal--"What wantest thou, villain?"
12888I had learned polite manners at the castle, so I sprang toward her and said,"Have you lost anything, my pretty ma''amselle?"
12888I immediately asked him very politely,"Can you tell me which is the road to Italy?"
12888I not pay the chalk- marks on your smoky door?
12888I spend willingly on everybody, why not on him?
12888II"My God, my God, hast Thou forsaken me?"
12888III But now, when it is attained, when Humanity shall stand at the goal-- what then?
12888In Heaven''s name, what monstrous stuff is this you are babbling?"
12888In an instant I produced the note from my pocket:"This letter, then--?"
12888In your song let the kind, dear, dark- blue eyes again appear to me.--Ah?
12888Is it because you attacked me on the highway, and sought to deprive me by violence of my bird''s nest?
12888Is it looks?
12888Is it not also with a still inward happiness that you now, in so devout a manner, serve your master and friend?"
12888Is it song?
12888Is it that you may renew the pleasure by perpetrating the same violence on the disciples of Nature?"
12888Is it words?
12888Is nothing more needed but to will the best, in order that it may be accomplished?
12888Is that loving your neighbor?
12888Is there none will be her champion Of all that mighty throng?"
12888Is there perchance a giant outside who wants to carry thee away?"
12888It seems not like the work of mortal hand hand-- Who can have set the godlike image there?
12888John?"
12888Knowest thou this curse?
12888Knowest who thy lover-- what he?
12888Let the new ruler even favor slavery( and in what does slavery consist except in contempt and suppression of the individuality of a primitive people?
12888Look you, could n''t we be the King over all that land?
12888My detested companion glanced angrily at me, and whispered in hurried words--"And that can you endure?
12888Now when he thought over this by night in his bed, and tossed about in his anxiety, he groaned and said to his wife,"What is to become of us?
12888Now, how should he who stands in no other relation to Nature than that of servile imitation, distinguish the one from the other?
12888O God, they caught me in the stream-- what more?
12888O, I can not believe it; A dream doth my senses enthrall; O can he have made me so happy, And exalted me thus above all?
12888One was seen to blench in terror, Flushing first, then sudden paling:"Who gave entrance-- whose the error Let this madman pass along?
12888Or by what power is the soul created together with the body, at once and as if with one breath?
12888Or have I at any time pressed my finger on your throat in order to bring to me your most precious soul, for which I have a fancy?
12888Or his I raptured?
12888Or how should it undertake to excel so- called actual Nature, since it must always fall short of it?
12888Or is perchance the root, from which alone can grow a tenacity of purpose which takes hold upon life, utterly eradicated and vanished within you?
12888Or, if even the soul participate in the struggle, how shall it save itself from pain and from desecration?
12888Perfume is Longing; but Fire is Desire: and dwell we not in thy bosom?
12888Say not love hath turned his back, and left thee bleeding-- Whom hath love deserted, hast thou heard it said?
12888Say, wilt thou promise me this?"
12888Seest thou not that I convulsively shrink together, and have a secret from thee?"
12888Shall I confess it?
12888She grinned and laughed at him, and cried with screeching voice:"Ey, Ey, my pretty boy, must thou lie in limbo now?
12888She learned therefore nothing further of either; and for what end was such knowledge necessary?
12888Should not the sense to which Nature and History have more livingly unfolded themselves, restore to Art also its great arguments?
12888So wailed the student Anselmus, caught with deep piercing sorrow; then spoke a voice close by him:"What the devil ails you Herr Studiosus?
12888Spring was in harmony with them, and they with spring; what wonder then that its storks and swallows inspired them also with a desire to travel?
12888Stir not the emerald leaves of the palm- trees in soft sighing and rustling, as if kissed by the breath of the morning wind?
12888The Archivarius called to him:"Hey, worthy Herr Anselmus, what are you studying over there?
12888The Archivarius looked at him with a most peculiar, ironical smile, and asked:"Well, how did you like the punch last night, good Anselmus?"
12888The King saw plainly that her heart was beating violently, and said,"My child, what art thou so afraid of?
12888The argument will be complete if we further add the examination of the question, What is a nation?
12888The old woman, however, nodded her head, and said,"Oh, you dear children, who has brought you here?
12888The slave, therefore, puts forth every effort to end it quickly; he will yield and submit-- and why should he not?
12888The winds and the waves of ocean-- Had they a merry chime?
12888Then a soft voice cried from the room--"Nibble, nibble, gnaw, Who is nibbling at my little house?"
12888Then cried he--"What rumbles and tumbles Against my poor bones?
12888Then her husband was alarmed, and asked,"What aileth thee, dear wife?"
12888Then she cried--"Little duck, little duck, dost thou see, Haensel and Grethel are waiting for thee?
12888Then she took him by the hand and said to him,"Just come inside, look, now is n''t this a great deal better?"
12888Then the Flounder came swimming to him and said,"Well, what does she want, then?"
12888Then the maidens said:"Thy pardon-- Magdalene, where wouldst thou go?"
12888Then the man went and stood among them, and said,"Wife, are you Emperor now?"
12888This question is, What is patriotism, or, as it would be more correctly expressed, What is the love of the individual for his nation?
12888Threatening rocks?
12888To the crystal thou hast run; did I not tell thee long ago?"
12888To whom shall foremost thanks be given?
12888Turn round and go back to my native village?
12888Undine whispered in his ear,"Would it not be better, my love, if we gave up this foolish journey and returned to Castle Ringstetten in peace?"
12888Veronica laid her hand on his shoulder, and asked:"What are you saying now, Herr Anselmus?"
12888Was that why you ran away?"
12888Was''t mine he captured?
12888Were not the Romans willing enough to allow them to share in all these blessings?
12888Were you expecting visitors?
12888Were you not even now in Atlantis, and have you not at least a pretty little copyhold Farm there, as the poetical possession of your inward sense?
12888What availed it that I set out half an hour before, and planted myself at the door, with the knocker in my hand?
12888What could be more charming than the spirit in which the hero throws away the vegetables in his garden and puts in flowers?
12888What crazy stuff am I chattering?
12888What do I suppose when I suppose this?
12888What do I take for granted?
12888What good will it do you to kill me?
12888What have you been scribbling?
12888What higher aim, therefore, could Art have, than to represent that which in Nature actually_ is_?
12888What is the good of my reproving him?
12888What is the use of my sending him angrily away?
12888What is this you are about again?"
12888What makes you lament so, out of all compass and measure?"
12888What more naïve than his spyings, his fiddlings?
12888What passes swift through the darksome glade, And roves o''er the mountains all?
12888What shall we bring him for his ease foregone And brain o''ertasked?
12888What the swallow sang, what the swallow sang, In spring or in autumn warm-- Do its echoes hang, do its echoes hang About the farm?
12888What then flows instead of blood in your veins?"
12888What thinkest thou I now began?
12888What though he leave me?
12888What was I to make of this singular proposition to sell my own shadow?
12888What was to be done?
12888What was to be done?
12888What?"
12888What?"
12888When did we arrive?
12888Where are wood and sea and shepherd''s song?"
12888Where are you coming from?
12888Where do you come from?
12888Where would the tender Bertalda tarry through the stormy night, which was so fearful in the valley, should he fail to find her?
12888Where, in Heaven''s name, have you been buried so long?
12888Who can say that Winckelmann had not penetrated into the highest beauty?
12888Who in the dead of night such offering planned?
12888Who is it, pray, who still continues to educate the generations that have outgrown the schools?
12888Who perceives not already, in the tragedies of Æschylus, the presence of that lofty morality which is predominant in the works of Sophocles?
12888Who should our second wish be hearing?
12888Who sings from early morn till the house is still at night So sweetly that he fills my heart with laughter and delight?"
12888Who was it sang this little lay, And sang it o''er with cheer?
12888Who with death- rattle there bid the day farewell''Mid the moans of prostrate foes?
12888Why are you dressed so bravely, Herr Anselmus?
12888Why did they, then, thus struggle for several generations in sanguinary war, ever renewed with the same virulence?
12888Why might it not as well have remained in the womb of the Nothing?
12888Why seeks the old blind king the coast, With his white, wild- fluttering hair?
12888Why, then, did their princes thus determine upon armed resistance, and why did their peoples lend themselves to it with enthusiasm?
12888Why, then, should they thus struggle?
12888Will he, when comes the hangman, unafraid A Christian''s courage show in face of wrong?
12888Will you rather push forth, and deliver up that poor young creature to that low bred scoundrel Rascal?
12888Wilt thou ne''er appear To the world oppressed?
12888With thy grace and cheer Only stars are blessed?
12888Would not any one among the thousands of the writers of Germany have exactly the same right to do this as you have?
12888Would you believe it, Conrector?
12888Yet from that host there comes no sound; They stand unmoved as stone; The blind king seems to gaze around; Am I all, all alone?"
12888You ask,"What man could ever yet, So foolish, all his fears forget?"
12888You hate me; I know it; yet why do you hate me?
12888You traveled with two painters called Guido and Lionardo?"
12888[ Illustration: FRIEDRICH WILHELM JOSEPH VON SCHELLING Carl Begas] But has not Science always recognized this relation?
12888[ Illustration: LUDWIG UHLAND]***** THE CASTLE BY THE SEA[19]( 1805) Hast thou seen that lordly castle, That castle by the sea?
12888[ Illustration: THE THREE HERMITS Moritz Von Schwind] And to what end should it desire to cultivate those who are yet strangers to religion?
12888_ THEODOR KÖRNER_***** MEN AND KNAVES[11]( 1813) The storm is out; the land is roused; Where is the coward who sits well- housed?
12888_ WILHELM HAUFF_***** CAVALRYMAN''S MORNING SONG[47]( 1826) Crimson morn, Shalt thou light me o''er Death''s bourn?
12888answered the student Anselmus,"are you not aware that I must go to Archivarius Lindhorst''s and copy?"
12888are ye under the waves, then?"
12888couldst thou accomplish it wert thou not thinking of_ her_, didst thou not believe in_ her_ and in her love?"
12888cried Conrector Paulmann,"is there a crack in your brain?
12888cried he aloud; and Archivarius Lindhorst whirled round abruptly, and said:"How now, worthy Herr Anselmus?
12888for the love of Heaven, whither are you running in such haste?"
12888good friend, have not you then enough of your own shadow?
12888he yelled,"I drunk?
12888how can Anselmus come?
12888interrupted Registrator Heerbrand,"may one not, even when awake, sometimes sink into a sort of dreaming state?
12888is it you again, my little golden snakes?
12888old water- splasher, is it thou?"
12888or does it not rather contribute nothing?
12888or''What is it they are playing?''
12888replied he, in amaze;"and why not?"
12888said she,"is it possible that my poor children, whom he has swallowed down for his supper, can be still alive?"
12888said the robber,"whose are these legs, then, hanging down here?"
12888said the woman,"I am the King, and you are nothing but my husband; will you go this moment?
12888seest thou not how we still skim along before thee?
12888the problem of the Philosophy of Nature; and, How does Consciousness or the Ego become Nature?
12888thou wicked child,"cried the enchantress,"what do I hear thee say?
12888what chattering and jingling is that up there?
12888what mark you?
12888what we were speaking of before?"
12888whither are ye fled, ye blissful dreams of coming fortune, when I proudly thought that here I might even reach the height of Privy Secretary?
12888who catches me the ray behind the hills?
12888who has greater cause to complain of the Salamander than I?
12888who''s there?"
33163All men?
33163And not the others? 33163 And suppose your nephew is taken in by a far less eligible person?"
33163And why should not we?
33163Are you engaged in some new great work?
33163But not a first- rate painter, you think?
33163But, how do you intend to set about it?
33163By the bye, where is your father?
33163Did Pilgrim really arrive in Athens at last?
33163Did he? 33163 Did you count the money we got today?"
33163Do n''t take it amiss; but is it true that you are as good as betrothed to the Techniker?
33163Do you intend to make another?
33163Do you know it, Amanda?
33163Do you know who that is?
33163Do you see? 33163 For me?
33163Have you done at last?
33163Home?--how do you mean? 33163 How can you ask?
33163How is it that you are here again?
33163How? 33163 How?
33163How? 33163 I am not pretending, and I do know nothing; formerly you would not hear of Lenz; why do you want him now?"
33163I beg your pardon, but did not you send for me? 33163 I believe you do n''t smoke?"
33163I do n''t know her, do you say? 33163 I never feel more perplexed than when I ask myself, Which of them is the best?
33163I only wished to ask you, from proper respect, whether you would take the place of a father, and go with me to make my proposals?
33163I ought to get a new fashionable set of clothes, do n''t you think so?
33163I say nothing, for I am the mother, and my child is here, and can answer for herself-- do you understand? 33163 I suppose you would like to have as many?"
33163Is Lenz ill?
33163Is it not very fatiguing, such incessant labour?
33163Is the carriage ready?
33163Is this all for the use of your inn?
33163May Annele go with me a little way?
33163May I ask you to explain this more fully to me?
33163May I not go with you?
33163May I venture to say something? 33163 No; why do you wish that?"
33163Now, does that give you any pleasure, Annele?
33163Perhaps Herr Lenz is going our way,said Bertha;"perhaps you are going to see Pilgrim?"
33163Probably you were with your uncle Petrowitsch?
33163Really? 33163 Really?
33163Really? 33163 Really?
33163Really? 33163 Really?"
33163Really?
33163Remember you are now in a state of intoxication; how can I speak soberly to you?
33163Shall I set the musical timepiece going?
33163She!--Why should she not be excellent? 33163 So soon?"
33163So that is Lenz? 33163 So that is your mother?
33163So they understand each other, do they?
33163So you are smoking already, Herr Starr?--I suppose you do n''t want anything more to eat?
33163So, you are really come at last?
33163So?
33163Stop;said Lenz,"would you not like to tell your betrothed bride, that you can now buy the house?"
33163Tell me why your manner is so different to me when Pilgrim is present? 33163 Tell me, Franzl, have you any fancy for looking at fine linen?"
33163That is not what I meant; but something very different: remember your mother; was there ever any one who was so pleasant to look at? 33163 Then you feel kindly towards me?"
33163To whom?
33163Vain? 33163 Very well, then tell me how has this been so quickly brought about?"
33163What Annele-- Annele of the''Lion''?
33163What brings you here at this early hour?
33163What do you mean by empty purses? 33163 What have you bought for me?"
33163What have you to do with my uncle just now? 33163 What is he going to give me?
33163What is it, pray?
33163What is it? 33163 What is it?"
33163What is it?
33163What is it?
33163What is the Acropolis?
33163What is there to tell? 33163 Where are you going?"
33163Where are you to be?
33163Where can my father be?
33163Who is Petrowitsch? 33163 Who is that stranger?"
33163Who said so?
33163Who says that I have any thoughts of marrying?
33163Who sends that?
33163Who set these works again in motion?
33163Why at last?
33163Why courage? 33163 Why did you not see that it was ready?
33163Why do you say that twice over-- why twice?
33163Why not? 33163 Why not?
33163Why not?
33163Why tomorrow? 33163 Why?"
33163Will you let my mother and me come up to see it and hear it before it goes?
33163Yes, it''s very well talking, but where is he to find one?
33163You do n''t mean, I suppose, that she is to go tonight?
33163You have got the money for your musical work?
33163You understand then what I mean?
33163A pause ensued, till the Techniker again asked--"Where is your mother?"
33163All houses?
33163And what''s the great hurry after all?"
33163Angry?
33163Annele looked at him in surprise, and thought:"To know how to listen to music; what knowledge does that require?
33163Annele stroked his face laughingly, and said,"My good Lenz, what need you care whether I am lost in admiration or not?
33163Annele, however, said to her mother in the bar:--"Mother, what on earth do you mean by gossiping with that stupid old cow?
33163Are you coming with me, Lenz?"
33163As, however, Lenz did not entrust her with anything, she asked:"Where are you going today?
33163At that time, too, it was the schoolmaster who pronounced the funeral exhortation, and if he was sometimes a little lengthy, what did it matter?
33163At these words Lenz passed his hands across his eyes, and said:"Annele, may I venture to ask you a question?"
33163But then he ought to have done that yesterday: why today?"
33163But what can be your objection?
33163By the bye, shall I fetch you a pint of it now?
33163Can I give you a more striking proof of my wish to serve you?"
33163Can any one see a prettier sight?"
33163Come, you are no longer sad?
33163Did I say a single word to you to account for his not coming here?
33163Did you forget that I had invited you?"
33163Did you not meet him?"
33163Do you hear?
33163Do you know the wife of the balancemaker at Kunslingen?
33163Do you know what has just occurred to me?
33163Do you see?
33163Does he not understand, or does he not choose to understand, what I am aiming at?
33163Formerly rows of pollards stood there, and Petrowitsch----""Why is he called Petrowitsch?"
33163Franzl brought him his breakfast, sat down uninvited beside him, and asked,"What shall I dress for your dinner today?"
33163Has any one ferreted out of me that I knew what Pilgrim was doing?
33163Have you any good security, and what interest does he pay?"
33163Have you any one in your eye already?
33163He could not recall it, for it was all true; but what good had he done?
33163He opened trunks, and chests, in which stores of fine white linen were closely packed, and said,"Now Annele, what do you think of these?
33163Herr Doctor, if you have time to- morrow, may I beg of you to come to see me in passing?
33163His sister asked what was the matter?
33163How can I find room for thoughts of wife or children, when my heart and head are so full of my business?"
33163How would it be if he could get a wife who could play the piano?
33163How would it do?
33163I am sure you would not; and how can you help it?
33163I ca n''t possibly do that-- how could I?
33163I can not say that I am as clever as she was-- for who could you find, far or near, of whom we could say that?
33163I suppose this is your daughter- in- law?
33163If I only knew----""Knew what-- what then?"
33163If anything ever comes of the affair, must we pay court to that old woman?
33163If-- my Lenz...?"
33163Is his room locked?"
33163Is it sweet enough?"
33163Is there anything in it?"
33163Is this like the happiness of a betrothal, to talk of such things?"
33163It is certainly her gown, and her cap and handkerchief, but as for your mother herself?
33163It is very agreeable to drive in our carriage, is it not?"
33163It was certainly not from hardheartedness, nor from avarice, so what could be the reason?
33163Kathrine had said good night three times, just as Franzl had desired her; this means something, and who knows what may come of it?
33163Lenz held her hand fast, and said:"May I ask you one thing more?"
33163Let me hold your hand-- why do you draw it away?"
33163May I ask what it is?"
33163May I speak plainly?
33163My brother I understood was here?"
33163My good Lenz, would you have me tell an untruth?
33163Now as to the marriage contract, what do you intend to do?"
33163Now may I speak out?
33163Now, sister- in- law, as I venture to call you, is not the Doctor''s eldest daughter, Amanda, an excellent, accomplished girl?"
33163Petrowitsch scolded his dog angrily, and passed on, saying to himself,"Lenz must come to me, why should I trouble myself about him?
33163So we have you here at last?
33163So, you are not gone yet, Kathrine?"
33163Tell me, Annele, were you in church at the wedding today?"
33163Tell me, do n''t you find the beans good?
33163The Landlady soon made her feel her mistake by saying--"Well, Franzl, what do you think about this?
33163The Landlady soon thought of an appropriate question, and said--"Lenz, has your uncle not been here yet?
33163The Landlord said--"Lenz, tell me, honestly, for I do n''t mean to take advantage of it, how much do you get for this musical instrument?"
33163The man remained standing beside the hedge, and the Doctor asked,"How is Lenz?"
33163The mother looked straight in Annele''s face; did the forward minx really guess nothing?
33163The mother, however, whispered to Lenz--"What''s the good of discussing things?
33163To allow her to choose for herself-- to say,"My darling, what do you like best?"
33163Was Petrowitsch with Lenz to- day?"
33163What are you saying to each other?"
33163What can I think of you?"
33163What do you like best?"
33163What do you mean?--how dare you speak in such a manner to me?--who asked you to interfere?--how can you suspect me of being hard?
33163What do you think, Franzl?
33163What does it mean?
33163What has that to do with it?"
33163What have you there besides?"
33163What is more precious in the world, no matter how rich one may be?"
33163What is that white figure moving on the summit of the hill?
33163What is there that I could take amiss in it?
33163What makes you do so?
33163What makes you look so pale all of a sudden?
33163What on earth does he mean by always referring to the stupid clockmakers?
33163What vanity is there in it?"
33163What was the matter?"
33163When Lenz had finished reading the paper he said:--"Does it not go to your heart to hear the dead thus speak?
33163When any man begins to feel an interest in another, all peace is at an end; for then it is perpetually-- Will he do this?
33163When the piece was finished, he said to Lenz--"This is your father''s file, is it not?"
33163Where is her husband?"
33163Where is my Annele?
33163Wherever he arrived, or walked, or stood, his sole thought was--''How is money to be got here?--how can I best save or cheat?''
33163Who can it be?
33163Why do you look so strangely at me, and never say a word?
33163Why should he continue such a life of toil?
33163Why should he do that?"
33163Will you have a pint of new wine or old?
33163Will you take my advice, and put an end to the thing?
33163You approve of this, do n''t you?"
33163You are a little surprised, I should think?
33163You are too fond of asking,''How does so and so get on?''
33163You do n''t take this amiss, I hope?"
33163You have still the money in hard cash, I presume?"
33163You know, Lenz, how we stand, do n''t you?"
33163You will dine with me, I hope?"
33163Your brother often arrives at our door with his cart of shingles; can I give him any message from you?"
33163and is he not proud of your fine clock?"
33163and where were you last night?"
33163as if every drop of blood had left your cheeks?
33163asked Annele, her eyes flashing;"or have you got anything more to say?"
33163but how could I possibly guess that she was to entrap you with my words?
33163do you wish to drive me crazy?"
33163from what?
33163have you and he had any quarrel?"
33163have you forgotten that you promised me to come six weeks ago?"
33163how can you say such a thing?"
33163is it not true that his mother is dead?
33163is it possible?
33163is it possible?
33163is that really you?"
33163is that you, Pilgrim?
33163must I give my last child away?
33163on what subject?"
33163resounded on all sides; and Schilder- David continued:--"And what are we to do when we get home?
33163said he often,''does not the very sound of that name seem to transport us into lofty halls, where we ascend marble stairs?''
33163so you are going to stay where you are?"
33163what business have you with a mole?
33163what is that?
33163what is the matter?"
33163what?"
33163who can it be?
33163you simple?
32444''A fellow believer?''
32444''Am I already sentenced?''
32444''Am I to be executed secretly, under the veil of night?
32444''An anabaptist, and so affectedly coy?''
32444''And now are you willing to deliver the city to me?''
32444''And the mayor and aldermen, who governed until now?''
32444''And the other half?''
32444''And you went no nearer to see what was going on?''
32444''Are we to go in among those rocks?''
32444''Are you determined absolutely not to remain in my territories?''
32444''Are you here, Frau Katharine?''
32444''Are you wholly in earnest in making these propositions?''
32444''Because I am a tailor?''
32444''But where shall I remain?''
32444''Can you so prostitute the emperor''s name as to use it for so low an artifice?''
32444''Can you swear upon the Host,''asked the bishop of the servant,''that this is the man who saved the lives of the boys?''
32444''Colleague?''
32444''Deserters?''
32444''Did you hear nothing?''
32444''Did you not know him?''
32444''Did you really draw no other name?''
32444''Did you really jostle the table, dearest maiden?''
32444''Did you succeed in speaking to my brother- in- law, my good friend?''
32444''Do I see you again as a deserter?
32444''Do we enter there?''
32444''Do you celebrate our victory with such bitter tears?''
32444''Do you hear?''
32444''Do you know me?''
32444''Do you know so much evil of the man?''
32444''Do you know the cause of this disturbance?''
32444''Do you not bid me welcome, lovely little Clara?''
32444''Do you not suspect?''
32444''Do you not think he has chosen the wisest part?''
32444''Do you slight me?''
32444''Do you slight my proffered courtesy,''growled the captain;''or do you belong to the rebels, that you refuse to drink the emperor''s health?''
32444''Does your heart suggest no wish yet ungratified?''
32444''For God''s sake, what has happened to you, dear uncle?''
32444''For your uncle, mademoiselle Clara?''
32444''Hanslein of the long street?''
32444''Happily redeemed from the prison of the hateful Holofernes?''
32444''Has Eliza already consented?''
32444''Has a lord who has all Europe for a recruiting ground, need of such miserable devices?''
32444''Has my sister come with you?''
32444''Has not their battle with Rasalkol and his Moors already proved them sufficiently?''
32444''Hast thou then become a heretic?''
32444''Have I your consent, my dearest?''
32444''Have the Lichtensteins turned back?''
32444''Have you a certificate?''
32444''Have you already been baptised?''
32444''Have you dwelt long among these rocks?''
32444''Have you forgotten that horrible saying,_ hà ¦ reticis non est servanda fides_?''
32444''Have you really forgotten your old friend Florian?''
32444''Heard you not when I gave the word for the onset?
32444''How came this strange and wonderful city here?''
32444''How came your senses so entirely to desert you, my poor uncle, as to permit you to fall into so heavy a sin?''
32444''How can I sin against the commandments of God?''
32444''How can it have happened that the king selected me?''
32444''How can such a thing be?''
32444''How can you offer up such a horrible prayer?
32444''How can you think so, sir?''
32444''How dare you thus disturb me while at table?''
32444''How goes it with the poor citizens?''
32444''How is that?''
32444''How is this?
32444''How may you thus favor the stranger beyond the children of your house?''
32444''How now, sir bishop?''
32444''How stand matters in our good city of Schweidnitz?
32444''How stands it with his wife?''
32444''How was that possible in so short a time, doctor?''
32444''How, Hurka living?''
32444''How, comrade, not yet in armor?''
32444''How?
32444''I am a free burgher of Schweidnitz,''said Dorn;''what right have you to hold me?''
32444''I ask thee,''howled Tuiskoshirer,''if thou wilt be king over the new Zion, formerly under the anti- christ, called Munster?''
32444''I king of Zion?''
32444''I rule over this same Munster as its chief magistrate?''
32444''If all men were proved in advance,''answered Daura, with a faint smile,''who would come unscathed from the furnace?''
32444''If the colonel be a man of honor, as you say, wherefore not?''
32444''In God''s name, master Dorn, what is to be the end of all this?''
32444''In God''s name, my brother, what has happened to you?''
32444''In God''s name, what is going forward?''
32444''Is it not true, that dress makes the man?''
32444''Is not my marriage a sufficient excuse?''
32444''Is that all the satisfaction I am to get for my injuries?''
32444''Is the enemy already at the gates?''
32444''Is this he?''
32444''Is this indeed to be my last resting place?''
32444''Is your name nevertheless still called Kippenbrock?''
32444''It calls us, brother, shall we not follow?''
32444''It is very beautiful,''said Oswald, giving it a careless glance;''but is there no myrtle- wreath with the dress?''
32444''Kippenbrock,''cried she, suddenly alarmed,''are you not going for some wicked purpose?''
32444''Know you not how peremptorily he forbade the professors of his doctrines to designate themselves by his name?''
32444''Man, what is your design?''
32444''May I be permitted to confide the maiden to your care, worthy sir?''
32444''May I not call thee sister, as thy brother in the faith, and as the future husband of the dear Eliza?''
32444''Must I enter upon the new year without one kind wish from you?''
32444''No?''
32444''No?''
32444''Not here, but elsewhere?''
32444''Of what advantage is it to show the way to the blind, who will not see it?''
32444''Of whom do you speak, my daughter?''
32444''Oh God, will these horrors never end?''
32444''Only for that reason?''
32444''Or spy?''
32444''Ought I to permit the rebels to strengthen themselves by the acquisition of such a stout fellow?''
32444''Ought you not, according to the king''s command, to have been already on your way to Osnabruck with your companion?''
32444''Perhaps I render you an unwelcome service in taking you from this place, fair maiden?''
32444''Perhaps you would like to be married to your little maiden to- day?''
32444''See you those rough and savage men?''
32444''Shall I have to thank anabaptists for my life and liberty?''
32444''Shall I take my husband and children into your circumscribed retreat?''
32444''Shall we deliver this noble form to the terrible Johannes?''
32444''Should I else deserve to be called a christian?''
32444''Sister and sister- in- law at the same time?''
32444''So soon returned from Schweidnitz?''
32444''So you have not yet loved, charming Faith?''
32444''So, the disorders in the new Zion have become too great for you?''
32444''Some one of the bishop''s pages?
32444''The king?''
32444''The stranger?''
32444''There?''
32444''Thou dost not wish, then, to go to the good Hessenland, my son?''
32444''Thou here, Alf?''
32444''To Munster?''
32444''Trutlinger, Hubert Trutlinger, the armorer?''
32444''Unimportant dogmas and forms?''
32444''Vice saved and virtue in the grave, and shall we yet believe in thy providence?''
32444''Were you not ordered to advance upon the first alarm?''
32444''What brings you here so late, brother?''
32444''What can all this mean?''
32444''What can all this mean?''
32444''What can be impossible to the godly tailor?''
32444''What can that musketry mean?''
32444''What can we do?''
32444''What did I say,''cried Dilbek, slapping Alf upon the shoulder:''what did I say to you on our way towards Munster?''
32444''What do you want here?''
32444''What does that denote?''
32444''What does that forbode?--to whom does that boat belong?''
32444''What harm can have been done to you by a youth, whom you probably now see for the first time in your life?''
32444''What has happened to the worthy master Trutlinger?''
32444''What have I prophesied?''
32444''What have I prophesied?''
32444''What have you to disclose to me?''
32444''What is the matter with thee, sister?''
32444''What is the matter with you, Eliza?''
32444''What is the matter with you?''
32444''What is the matter?''
32444''What is the state of affairs there?''
32444''What is there in that to be ashamed of?''
32444''What is your wish of me?''
32444''What mean you by that?''
32444''What mean you, sir bishop?''
32444''What means this masquerade?''
32444''What mischief are you episcopalians carrying on here?''
32444''What new experiment will not this wicked king try in my poor native city?''
32444''What sort of a conversion would it be?''
32444''What was the provocation?''
32444''What was your object in coming to head quarters?''
32444''What would you with my child, horrible man?''
32444''When shall I set out?''
32444''Where are you going?''
32444''Where do you desire to be conducted, reverend doctor?''
32444''Where have you been until now?''
32444''Where is the valiant knight, that I may thank him for his good service?''
32444''Where were you during the first part of the fight?''
32444''Where?''
32444''Wherefore not?''
32444''Whither with such haste?''
32444''Whither wouldst thou lead me?''
32444''Who art thou?''
32444''Who can deny you any thing,''said the youth;''even when you solicit what should not be granted?''
32444''Who comes next?''
32444''Who comes so late?''
32444''Who else will interfere?''
32444''Who goes there?''
32444''Who is that pretty boy?''
32444''Who shall swim first?''
32444''Who that heard you would suppose you had bravely drawn your sword for the new faith yourself?
32444''Who was it, moreover, who dragged him to his death, but the profligate leader of that frantic host?
32444''Who was that madman?''
32444''Who would awaken the sleeping tiger?
32444''Whom have I on earth beside you?''
32444''Why do not the wretched people flee and abandon house and home, property and sustenance?''
32444''Why not?''
32444''Why should the moments be so precious to this monk?''
32444''Why so earnest and solemn, good mother?''
32444''Why this earnest and deep- meaning conversation on new year''s evening?''
32444''Will Aliande be less inconsolable as a widow than divorced?''
32444''Will you bring me a certificate of confession?''
32444''Will you grant me a private conversation?''
32444''Will you not look at your christmas present, master Dorn?''
32444''Will you please to follow me to the banqueting hall?
32444''Will you, my daughter, increase the sorrows of your sick mother by disobedience, and betray by your presence what otherwise may remain undiscovered?
32444''Wilt thou mar all?''
32444''With greater right may I ask how you could yourself venture upon our territory with weapons and arms, without escort?''
32444''With the sky so clear?
32444''Would you ever have thought, brother, that I was a block out of which a duke could have been carved?''
32444''Would you give the heretics cause to curse our holy faith through your senseless fury?''
32444''Would you have me deny what I believe to be true, through a pusillanimous fear of death?
32444''Would you like a good military or civil office at my court?''
32444''Wretched man,''cried he vehemently to the criminal:''wherefore hast thou ruined my defenceless people?''
32444''Yet one?''
32444''You are already married?''
32444''You are going out again?''
32444''You are happy, Aliande?''
32444''You are in flight on account of your faith, as I hear, my dear sir?''
32444''You are not angry,''asked Katharine,''that a lady should presume to arm you?
32444''You have lost much through us,''he sorrowfully said,''can you forgive?''
32444''You must surely have come from Jauer, or Loewenberg, or Schweidnitz?''
32444''You surely will not accept of either of them?''
32444''You will accompany us in our hiding place, beloved sister will you not?''
32444''You wish to espouse the maiden, then?''
32444''You?
32444''Young man, why do you interfere?''
32444A voice asked,''are you alone, madam Fessel?''
32444Alf stopped him in the way and said,''by your leave father, what means this general flight?
32444Are you not my former faithful apprentice, Alf Kippenbrock?''
32444Can another word be necessary to determine your course?
32444Did you know the object of his coming here?''
32444Do I indeed deserve that love should crown me with its freshest wreaths in a land I have helped to lay waste?''
32444Do I mistake, comrade?
32444Do not you also?''
32444Do you bring the boy, also?''
32444Do you not know me?''
32444Does every thing depend upon strong bones in this world?
32444Dost thou belong to them?''
32444For God''s sake, then, which of us two is right in these dreadful contentions?''
32444Has not our Lord and Savior expressly commanded his Apostles--''Go ye into all the world and teach all people and baptize them?''
32444Have they not already forbidden us the service of God in the church of the Holy Ghost?
32444Have they not already taken from us the honorably purchased church of the cross, and the church of our dear lady of the woods?
32444He started when he saw the youth, and asked the serjeant,''who are these people?''
32444He was roused, however, by the approaching foot- steps, and presenting his halberd to the corporal he cried,''who goes there?''
32444How could this man come here at the present time?
32444How dare you, a damned heretic, use such words in my presence?
32444How dare you, then, presume to baptize new born children who can know nothing of God?''
32444How else could I have conversed so learnedly upon the subject?''
32444How must it end?''
32444How then can I be so selfish as to regard the bands which previously connected me with thee?
32444In a tone of melancholy tenderness which would have softened a tiger, she exclaimed in her sleep,''lovest thou me no longer, Idallan?''
32444Is Munster beset by hostile armies?''
32444Is it not so?''
32444Is it possible you can have so poor an opinion of your son?''
32444Is the old wizard mad, that he lifts his eyes to so pretty a maiden?''
32444Know you not that Christ himself has said,''he that believeth not shall be damned?''''
32444Soon a clattering of arms was heard near them, and a rough voice cried,''Who goes there?''
32444Then, pouring out a goblet of wine from the bottle and swallowing it, he a third time asked,''what have I prophesied?''
32444Therefore answer me honestly and truly, where is your sister?''
32444We have disinterred it, have we not, my Clara?
32444What has happened to him?''
32444What then could be wanting to my happiness?''
32444What was Johannes Bockhold of Leyden, our great prophet, more than a tailor?
32444When the olive plants stand around us, which Dr. Luther has promised, what shall we then lack?''
32444Who can doubt now that we are destined for each other?
32444Who was that strange man?''
32444Will you become a major in my regiment of life- guards?
32444Will you make the experiment with me this night?
32444Would you see your lover fall before your eyes, unable to defend you against superior force?''
32444You were the officer who took me prisoner and then let me run?
32444You wish to leave Sagan now, madam Rosen?''
32444_ Idallan._--Has the struggle with the Moors already exhausted your stock of courage?
32444_ Idallan._--What is now to be done?
32444and as the latter answered affirmatively, he further asked:''And her daughter, little Faith,--did the good woman take her with her?''
32444and turning to the captain, he asked;''What have you to say to this accusation?''
32444and why art thou disquieted in me?
32444and you wish to take a wife of the Augsburg faith?''
32444angrily repeated the captain:''to that heated furnace where the frantic mob are preparing misery for the country?--and now,--directly?
32444are you also driven away, reverend sir?''
32444asked she with astonishment''Is it indeed a city?''
32444cried Fessel''s youngest daughter, the little Hedwig,''can not you let us have the play of the light boats now, dear mother?
32444cried Oberstein, while Fabricius with upraised finger reprovingly asked,''have you brought with you a maiden in man''s attire?
32444cried the captain,''is that the way you speak to your allies?
32444cried the prophet;''must I not take this office upon myself against my will?
32444exclaimed Alf, in great agitation;''my good old master?
32444exclaimed Alf,''who has done this?''
32444growled Tuiskoshirer,''knowest thou not that the first shall be last and the last shall be first?
32444growled the bishop,''how wilt thou compensate for a single drop of the innocent blood which thou hast caused to flow in streams?''
32444proceeded Oberstein;''to make a short ending to her long sufferings?
32444sighed Alf,''must that also be?
32444smilingly asked Katharine;''or could you really and in earnest ask me to desert the dearest objects on earth to me?
32444were you not an episcopalian?''
32444what do I see?''
32444what has happened to you?''
32444what was that?''
32444whispered the prophet to him;''and deprive thyself of the greatest earthly happiness through thy impetuosity?
32444why did you flee from your father''s house?''
32444without confession or signature?''
32444you become a judge?''
33164And I?
33164And are they good and kind to you?
33164And at a cheap rate; words cost little-- how much a bushel? 33164 And can not it be so again?"
33164And do you really think you can force me to take such a step?
33164And if I were to die this very night?
33164And if your nephew dies?
33164And marry another?
33164And what did he give you in return?
33164And what is to become of the children?
33164And what means did you use to persuade him to fulfil your wishes?
33164And you do n''t think of me at all?
33164Annele, do you believe in eternal punishments?
33164Annele, what have you done?
33164Are you all still alive?
33164But Herr Doctor, this iniquity will affect me first of all; can nothing be done?
33164But has he not a good heart?
33164But of what use is it?
33164But the proposal about the manufactory?
33164But why now?
33164Ca n''t you throw your arms round my neck, and rejoice that I am here again?
33164Can you only speak when no one wishes to hear you?
33164Certainly, I will go to your uncle forthwith; will you wait for me here, or go with me into the village?
33164Did you know of his difficulties at that time?
33164Did your nephew ever offend you in any way?
33164Do n''t you say a word,cried Petrowitsch,"you are also a bird, or rather you were one, and do you know what kind of one?
33164Do you hear help coming?
33164Do you know,said Lenz,"what is the sweetest sound in the world?
33164Do you want anything to eat?
33164Father- in- law,said Lenz,"may I ask if my money is all lost too?"
33164Has he been found?--dead?
33164Has the bailiff still got your money?
33164Have you anything fit to eat?
33164Have you hid him anywhere?
33164He is right, is he not Annele?
33164How did the water taste from the well by the church, for which you had longed so much?
33164How do you mean ours? 33164 I have my own feather bed here,"said Franzl,"do you think you could put it on the sledge?"
33164I only wished to say, if it was not disagreeable to you, and I think you would perhaps not object to it-- but what is the use of a long preface? 33164 I too old?
33164I will do so, undoubtedly; but unless a hand is opened, how can anything be placed in it?
33164In God''s name, what is it?
33164Is my boy all right?
33164Is not this his hat?
33164Is that noon or night?
33164Is there any time when we ought not to tell the truth? 33164 Is your mistress at home?"
33164Must I leave my hens and my geese here too? 33164 Must I submit to that, too?
33164Must I tell the honest truth?
33164No; who is it?
33164Now, what do I want, prophet?
33164Spare me? 33164 To you?
33164Uncle, why do you tell me that just now?
33164Up where?
33164Was it possible?--Lenz dead? 33164 We shall not want it then,"said Lenz; and Annele asked in her clear voice:--"Do you know who will not believe you?"
33164Well then, your uncle and you spoke in so obscure a manner on our wedding- day: what did you settle together about your inheritance?
33164What care I for that? 33164 What do you intend to do?"
33164What do you mean, Annele? 33164 What do you mean?
33164What do you say to my white hair?
33164What good could I do? 33164 What has happened?"
33164What have you done? 33164 What is the matter?
33164What? 33164 What?
33164What?
33164What?
33164What?--have you thrown away the plant of Edelweiss that was hers?
33164Where am I?
33164Where are you going to, Lenz?
33164Where is my boy?
33164Where is my wife?
33164Where? 33164 Which of our masters, hereabouts, are also to be included?"
33164Who brought me here? 33164 Who could wish to sit down by you?"
33164Who is getting out, is it not Pilgrim?
33164Who is to enter it besides you?
33164Who refused to believe that? 33164 Who, pray, said I wished to sell my house?"
33164Why did he die instead of me? 33164 Why do you give me such answers?"
33164Why do you talk to me about such things? 33164 Why should I do that?
33164Why so?
33164Why? 33164 Will you not be persuaded to take something?
33164Will you not go to your mother? 33164 Will you pay us our day''s work?"
33164Will you sit an hour with me? 33164 Yes, I have one belonging to my late father-- will you put it on?"
33164You are crazy,cried Petrowitsch;"are we to be grateful to him for throwing these pretty little snowballs on our heads?
33164You are sadly altered; you look so wasted away-- Is it then really true that Annele is become so cross, and bad tempered?
33164You forgive me, too, do n''t you, Franzl? 33164 You think so?"
33164You?
33164Your visit is meant for me, then, and not for my husband?
33164''What language was it?''
33164''What were you speaking?''
33164After dinner, Lenz mentioned the affair about the wood, and Annele said,"Do you know what will be the result?"
33164After she had swallowed a cupful of hot milk, however, Annele said:"If the rats and mice come in here, what is to be done?"
33164Am I not frugal and industrious, and ready to work still harder?
33164Am I not right, Lenz?
33164Am I to hear the Doctor''s fine daughters strumming at their music, and laughing as I pass by?
33164And Annele said:"Do you know the only reality in all that?"
33164And where are the old jolly times-- the old spirit and fan?
33164And who knows what thoughts passed through his soul?
33164Annele had not listened very attentively to this speech; she only asked:"Who said it then, pray, if it was not Pilgrim?"
33164Annele, what will be the end of all this?"
33164Are the keys safe?
33164Are you better now?"
33164Are you ill?"
33164But what''s the use of telling you that?
33164Ca n''t you say a kind word to me, Annele?"
33164Can Petrowitsch really be softened?
33164Can this be the former listless, indolent Lenz, who is now so bold, when face to face with death?"
33164Come in: Annele, did you say I would sell my house?"
33164Do n''t you repent it?"
33164Do you know that my Lenz had a fine silver medal sent to him from England, because his musical clock won the prize at the Great Exhibition?
33164Do you know what that means?
33164Do you see how he can clutch a thing already?"
33164Even yesterday-- was it yesterday?
33164Franzl rubbed her eyes:"Is it a dream?
33164Has Franzl also heard of the discord in his house?
33164Has my father made it over to you?"
33164Have men ever existed, so full of love and joy?
33164Have not I told you a hundred times that you would sink to his level?
33164Have they sealed up all our wine, or can you get me some?"
33164He could scarcely stammer forth:"What do you mean?"
33164He went upstairs with a heavy step; his wife was on the landingplace above, and whispered to him:--"How is it settled?"
33164He wore a hat, but he had another in his hand; and, hurrying up to Annele, he called out--"Is Lenz come home?"
33164His face was red, and his eyes flashed, as he said,"Herr Lenz, do you know what you are doing?"
33164His thoughts, however, speedily returned to the manufactory, and he said:"Herr Doctor, may I take the liberty of asking one more question?"
33164How are your children?
33164How can this be?
33164How could he be so wicked?
33164How does my hat come here?"
33164How had he the heart to do it?"
33164How is Annele?
33164How long ago is it?
33164How long may that be?
33164I shuddered on seeing and hearing this, but Striegler went up boldly to him, saying,''How are you, fellow countryman?''
33164I stopped at the''Lion,''and asked--''Is Lorenz of the Morgenhalde at home?''
33164I suppose you will own now, that you should not have helped him to slip through our fingers as to his intentions towards you, this day five years?"
33164I was to remind you of something-- you do n''t know what it could be?"
33164If he accomplished a thing and could not resist calling out to her,"Do you hear what a pure bell- like tone that is?"
33164In some houses they were civil, in others rude:"How can you expect us to help you?
33164Is he insane?
33164Is it not the cry of a raven?
33164Is it possible?
33164Is it really so?
33164Is she ill?"
33164Is the Doctor, too, going to speak to him about the state of his family?
33164It was a pleasant enough life, and I was constantly singing; but often the words rang in my ears''What is the price of the lad?''
33164Lenz, not so bad as that I hope?"
33164Lenz, where are you?
33164Now tell me what letter was it that I found in your child''s frock, when I placed Büble on her feet?"
33164Now, however, I have at last become accustomed to do without it; but Lenz, you look very ill?
33164Now, just when her heart was turning again to him?
33164Petrowitsch had long since observed him from his window, and when he now rung, Petrowitsch said to himself,"So you are coming to me?
33164Petrowitsch, however, still persisted on rising, and asked,"Can you not lend me a warm dressing gown?"
33164Presently she resumed:"I shall have such pleasure in seeing my good Lenz''s children-- for I never saw them; the boy''s name is Wilhelm, is it not?
33164Say it out-- what am I?"
33164Say, honestly, Lenz; did you not believe that Annele was rich?"
33164Serves me right; why could I not get over my longing for home?
33164She continued:--"And did you hear what we inherited from Petrowitsch?
33164She said she only wished to act for the best; and what is it she wishes?
33164She sat down in the room, and said--"Why should my Lenz make away with himself?
33164So she complains of me to you, does she?"
33164The Landlady sat for a time dumb and motionless; at last she said:--"And pray why did you not tell me this last night?"
33164The church bells in the valley began to ring out, and Lenz said:"Is not that pleasant?
33164The more mildly Lenz said this, the more vociferously the Landlord exclaimed:--"Why not?
33164The words were often on her lips--"Are you the same Lenz who was always so supine and helpless?"
33164Then he laughed, and continued:"My life is insured-- what good does that do me now?
33164These are fine shady young trees, are they not?
33164Was I not obliged to pull the unripe cherries from the trees in my avenue that their young stems might not be destroyed?
33164Was it not well said?
33164Was it not yesterday?"
33164What are they called?
33164What are they like?
33164What are they to me?"
33164What are you good for?"
33164What could I do here?
33164What did my brother do?
33164What do you mean by saying such a thing?"
33164What do you mean?
33164What do you mean?
33164What do you mean?"
33164What do you wish to know?"
33164What has happened?
33164What is all the world to us, when we have not those near and dear to us?
33164What is it?
33164What is that?
33164What is there remarkable in that?"
33164When the air was ended, Annele exclaimed:--"What is there that I have not to ask forgiveness for?
33164Where are the clothes?
33164Where have you got to?
33164Where is Lenz''s house?
33164Where is my fur cloak, and my waistcoat?
33164Who knows how long we must stay here?"
33164Who knows the heart of man?
33164Who so happy as I?
33164Who took off my clothes?
33164Why did I go out of my way to meddle with their affairs?"
33164Why did he die, and leave me alone in the world, without our ever having exchanged one kind word at the last?
33164Why did you give such a cry, Lenz?"
33164Why do you quote a person in America?
33164Why do you tremble so?"
33164Why not some one here?
33164Why should I go down to be stared at, and pitied by all the people?
33164Why should I live either?
33164Why was I alone doomed to live, in order to die thus at last?
33164Why will you persist in having some particular person to hate?
33164Will you entrust your precious person to my care in the sledge?"
33164Wo n''t you escort me a little way?"
33164Wo n''t you stay here till tomorrow?
33164You are an honest man: say, am I right or wrong?"
33164You may do so, and do you know why?
33164You sit there in the dark, groaning and lamenting: why are you shedding tears on my hand?
33164You would prefer waiting, I suppose, till you are dug out, or the snow at last melted?
33164You?
33164and do you know who is the cause of our all being buried alive?
33164and is she going to talk to him about it?
33164and said,''What is the price of the lad?''
33164and what is the name of the little girl?"
33164are there still men in the world who can occupy themselves with such things, and rejoice in mutually improving each other?
33164are you mad?
33164are you there too?"
33164began Lenz at last;"here are we two doomed to die, and yet what are our mutual feelings?
33164but after a time he said:"How does your wife bear it?"
33164called out some one to the unhappy wanderer; Lenz started-- who could call him"Herr"Lenz?
33164can you not speak?
33164cried Lenz, with emotion,"what have you done?
33164did I not say so?
33164groaned he,"Where am I?"
33164has he involved you too?
33164have you lost your way?
33164how can you speak so?
33164how stupid I was not to observe when he was here, that something was wrong; but what use is that now?
33164is it possible?
33164is money everything?
33164many wild pranks were related of the----""The little Goatherd?
33164my house?"
33164my wife?
33164now I recognize you-- so it is you, Kathrine?
33164said he, suddenly;"do n''t you hear a faint cry?
33164this was once the best and most honest man in the world, and yet, how has it used him?
33164till when?"
33164to set her off again in floods of tears at sight of me?
33164was there not a time when we loved each other dearly?"
33164what are you become now?"
33164what are you?
33164what does it mean?"
33164what does that signify to me?
33164what has been going on here?"
33164what have I done?"
33164what is it?"
33164what will you feel when we meet you, perhaps an hour hence?"
33164who can be sure to stand fast, if the Landlord of the Lion falls?
33164why must I die thus?
2289John?
2289--one of those champions of all the virtues that got me turned out of the Debating Society?
2289A Total Abstainers''Society?
2289A life like his?
2289A living--?
2289About what, Mr. Mortensgaard?
2289Accusation?
2289After that?
2289After the pitiful, lamentable defeat I have suffered?
2289Ah, so you were in there too when Kroll--?
2289Ah, you notice the transformation, then?
2289All the same-- Tell me, Miss West, if I may be allowed the question, how old are you?
2289Am I to believe that you really prize my friendship, Rosmer?
2289Am I?
2289An inquiry?
2289And Rosmer-- how old is he?
2289And a man like you has the face to say so?
2289And do you think they are capable of it?
2289And how are things with you?
2289And how do you think it will go with YOU in the future?--after this?
2289And if he has--?
2289And if you do?
2289And inside these hated walls, too?
2289And my respect, too?
2289And our stranger friend here?
2289And that is?
2289And then came up again?
2289And then?
2289And this charming lady--?
2289And what do you think it could be?
2289And what have you got to say to- day?
2289And what in the world did my poor wife find to write to you about?
2289And what?
2289And yet-- notwithstanding that, you--?
2289And you mean that to apply to Rebecca and myself?--to my relations with Rebecca?
2289And you were entrusted with the delivery of it?
2289And you wo n''t come too?
2289And you-- you did nothing to rid her mind of such an idea?
2289And you?
2289And, because of this morbid fancy of yours, you are going to give up the hold you had just gained upon real life?
2289Are you absolutely certain that way is the best for you?
2289Are you certain that Beata was so entirely unaccountable for her actions?
2289Are you going into the town?
2289Are you going out?
2289Are you going to emancipate them?
2289Are you going to pretend that friendship is the name for what she came to feel towards you?
2289Are you going to purify them?
2289Are you going to suggest that she was accountable for her actions?
2289Are you going up so early to- night-- after this?
2289Are you in earnest when you say you are standing at a turning- point in your life?
2289Are you on your way to the town, Mr. Brendel?
2289Are you so sure of that?
2289Are you sure I am not disturbing you?
2289As a matter of fact, is n''t it really rather late now?
2289As to my way of life, do you mean?
2289At once?
2289Be that as it may, what difference does it make if I can not shake it off?
2289Beata''s?
2289Because of that horrid paper he edits, you mean?
2289Besides, why should I profane my own ideals when I could enjoy them, in all their purity, by myself?
2289Between you and me?
2289But I can not understand--?
2289But I do not understand-- What is she standing there saying?
2289But about me?
2289But are you certain of that?
2289But do you not think that now it might be a very good thing if you got on to good terms with him again?
2289But does this really mean a breach between us?
2289But have you any hope that you can produce any effect in that way?
2289But how am I ever to clear up the question?--how am I to get to the bottom of it?
2289But how can you so accuse yourself for Beata''s delusions?
2289But how?
2289But if I had the courage?--and willingly and gladly?
2289But is joy so absolutely indispensable to you, John?
2289But since then, why have you not--?
2289But suppose you are only deceiving yourself?
2289But what about Mr. Rosmer?
2289But what did you do?
2289But what do you mean?
2289But what do you propose to do in the town, then?
2289But what of all your unwritten works, then?
2289But what on earth could make you take such an idea into your head?
2289But who could really foresee what was coming?
2289But whom do you mean?
2289But why have you kept so obstinately away from us?
2289But why to- day?
2289But you are coming back again soon, I suppose, miss?
2289But you have never written anything of it down?
2289But, John, do you know of nothing-- nothing-- that would make you believe that?
2289But, bless my soul, are you going away on a journey, miss?
2289But, for all that, why have you made this confession of your secret apostasy?
2289But, in other respects, do you not think that was really a good thing for Mr. Rosmer, Mrs. Helseth?
2289But, in that case, is n''t there anything else?
2289But, my dear Kroll, you surely do not suppose that we were so imprudent as to let the poor sick creature get wind of any such ideas?
2289But, my dear Miss West, why in Heaven''s name do you take it in this way?
2289But, my dear Mrs. Helseth, what do you mean by that?
2289But, my dear Rebecca-- What did you write, then?
2289But, my dear friends, what on earth--?
2289But, my goodness, what is to become of us at Rosmersholm if Miss West is not here any longer?
2289But?
2289By what means?
2289By yourself, perhaps?
2289Can you guess by whom?
2289Can you have any doubt?
2289Can you inform me, sir, whether there is an Abstainers''Society in the town?
2289Can you not guess, Mr. Rosmer?
2289Can you spare me an ideal or two?
2289Cold?
2289Could not you-- from your side-- go with me in that, Kroll?
2289Could you do a thing like that?
2289Could you wish to soil the tie that binds us together?
2289Dear Mr. Kroll, what has happened?
2289Determination to do what?
2289Did I say that?
2289Did Miss West not tell you that as well?
2289Did he not give you his name?
2289Did not Beata see clearly enough, when she saw that you were going to fall away from your childhood''s faith?
2289Did she never speak to you of anything that could give you any kind of clue?
2289Did she tell you what she was writing about, then?
2289Did that affect him so deeply, then?
2289Did you come here with a covert design?
2289Did you ever expect to see me again?
2289Did you hear everything, then?
2289Did you hear that?
2289Did you not do so?
2289Did you not feel it in that way too?
2289Did you not succeed in giving your lecture?
2289Did you take any steps to prevent its appearing?
2289Did you take the Philology course in your student days?
2289Do I take it to heart, to find myself so hampered and thwarted in my life''s work?
2289Do n''t you mean to do so in future, either?
2289Do n''t you think everything here looks very pleasant and comfortable?
2289Do you believe in them?
2289Do you believe that, John?
2289Do you believe that?
2289Do you ever read the Radical newspapers?
2289Do you find anything out of place in the fact of my wearing a morning wrapper at home here?
2289Do you know anything of this Peter Mortensgaard?
2289Do you know of anything that would stifle your doubts?
2289Do you know what that will mean for you?
2289Do you mean it?
2289Do you mean me?
2289Do you mean that?
2289Do you mean, then, that the right name for it would have been--?
2289Do you not believe in me, John?
2289Do you not know?
2289Do you not see how I could best win my freedom from all these harrowing memories from the whole sad past?
2289Do you not think suffering too?
2289Do you really mean to allow this fellow into your house?
2289Do you really think, miss, that some one here is to go soon?
2289Do you say THAT now?
2289Do you say that, Rebecca?
2289Do you suppose I ca n''t tell, from the sound of the name, that it belongs to a plebeian?
2289Do you suppose I should have remained here a day longer, if she had?
2289Do you take it so much to heart, Mr. Kroll?
2289Do you think I had a moment''s doubt, at that time, that her mind was unhinged?
2289Do you think Mrs. Rosmer was quite in her right mind when she wrote that letter to Mortensgaard?
2289Do you think it would be so surprising?
2289Do you think so, John?
2289Do you think so?
2289Do you think you will remain here?--permanently, I mean?
2289Do you think, then, that you could not learn to love me?
2289Do you understand what is in my Mind, then?
2289Do you want anything?
2289Do you?
2289Does he generally stay out long?
2289Does my own boy not know that wherever Ulrik Brendel stands he is always in earnest about it?
2289Does she mention any names?
2289Does she really?
2289Does that apply even to me?
2289Does the letter say that?
2289Even if you were inclined to overhaul your conduct as thoroughly as you once overhauled mine?
2289For the future the world will hold only one question for me-- why?
2289For what reason, do you mean?
2289For what?
2289From Miss West?
2289From my wife?
2289From whom?
2289Gone home?
2289Good heavens- how?
2289Had n''t I better begin and lay the table for supper, miss?
2289Has anything come for me?
2289Has he been to see you?
2289Has he gone, then?
2289Has it not occurred to you too, Rebecca?
2289Has your public here any intimate acquaintance with my scattered writings?
2289Have you come to that decision?
2289Have you confessed everything now, Rebecca?
2289Have you counted the cost?
2289Have you even done that for me, dear?
2289Have you ever once heard or seen Mr. Rosmer laugh, miss?
2289Have you had a talk with her?
2289Have you noticed that?
2289Have you seen anything of him?
2289Have you something more to tell, then?
2289Have you the courage and the strength of will for that, Rebecca?
2289Have you told him--?
2289Have you, then, entered the fold of the Church again lately?
2289Honester?
2289How am I to account to myself for Beata''s horrible accusation?
2289How are you going to live out your life, then?
2289How can she have strayed into such a woeful misunderstanding of me?
2289How can you believe me on my bare word after today?
2289How can you say such a thing?
2289How can you think that?
2289How did that come about?
2289How do you explain what has taken place in you?
2289How do you mean-- you acted?
2289How do you think I could ever get the mastery over it?
2289How does your wife take it?
2289How is that?
2289How is that?
2289How on earth did she get that idea in her mind?
2289How--?
2289How--?
2289How--?
2289How?
2289I can see that you feel that, as well as I-- do you not, Rebecca?
2289I have compelled you?
2289I shall find a decent hotel of some kind there, I hope?
2289I suppose nobody is likely to be listening at the doors?
2289I suppose you have been going the round of the public meetings?
2289I suppose you have heard that a certain married woman, whose husband had deserted her, had a child by him?
2289I wonder how many there are who would do as much-- who dare do it?
2289I wonder why Mr. Rosmer is so late in coming down to- day?
2289I, Rebecca, who no longer believe even in my having a mission in life?
2289I-- in Beata''s place--?
2289I?
2289I?
2289I?
2289I?
2289I?
2289I?
2289I?
2289If I asked you again now--?
2289If it were in your power to call Beata back-- to you-- to Rosmersholm-- would you do it?
2289If it were so?
2289Ill- will?
2289Implored you--?
2289In the next place?
2289In what respect?
2289In what way do you mean?
2289In what way?
2289In your own home?
2289Indeed, sir?
2289Indeed?
2289Indeed?
2289Infected?
2289Into the school?
2289Is John up in his room?
2289Is he going over the wooden bridge?
2289Is it Rebec-- is it Miss West you are alluding to?
2289Is it possible that you could think such things about me and Mr. Rosmer?
2289Is it so remarkable?
2289Is it the gentleman that was here yesterday afternoon, by any chance?
2289Is n''t it?
2289Is n''t that Mr. Rosmer coming there?
2289Is n''t there a draught where you are sitting, miss?
2289Is not our friendship already tinged with love?
2289Is that really true, Kroll?
2289Is that so?
2289Is that so?
2289Is that speaking as befits a clergyman?
2289Is that what your opinion is now?
2289Is there anything--?
2289Is there by any chance anything in particular just now--?
2289Is there?
2289Is your wife--?
2289It has?
2289It would be remarkably suitable-- Will you stop and have supper with us?
2289Joy?
2289Kroll?
2289Kroll?
2289Look here, Rosmer-- don''t you feel called upon to undertake it, for the sake of the good cause?
2289Ludicrous?
2289Lying--?
2289Make an end of what?
2289May I ask, sir, if you have any special influence with that no doubt most useful Association?
2289May I venture to ask you, Professor-- unter uns-- are there in your esteemed town any fairly decent, respectable and spacious assembly- rooms?
2289Me?
2289Might that not be because they both had good reason to jump over a year?--@just as you have done yourself, Miss West?
2289Miss West''s letter, you mean?
2289Mortensgaard?
2289Mr. Rosmer, do you see who is sitting here?
2289Mr. Rosmer?
2289Mrs. Helseth, I am sure you wo n''t mind preparing something extra nice for supper?
2289Mrs. Helseth, will you be so good as to fetch my travelling trunk down from the loft?
2289Mrs. Helseth-- is Miss West downstairs?
2289Must you go now-- in this dark night?
2289My dear Mr. Brendel, will you not let me be of assistance to you?
2289My dear fellow, have you that insane idea in your head too, that any thing could come between us?
2289My dear fellow, what do you mean?
2289My dear fellow, what is that?
2289My dear girl, how can you think--?
2289My dear, what were you doing there?
2289My name?
2289Never?
2289New ties?
2289No right to a happy life?
2289No, who would ever have dreamed of such a thing?
2289North?
2289Not by a tranquil love, do you think?
2289Not cry?
2289Not even in the sixth?
2289Not fitted for it?
2289Not for this?
2289Not here?
2289Not touch on it?
2289Not-- not through you?
2289Not?--But why have you chosen this moment to enlighten me as to the existence of this old crazy letter?
2289Nothing to reproach myself with?
2289Now you really must go out, dear-- for a long walk-- a really long one, do you hear?
2289Now?
2289Of my origin?
2289Of their own power?
2289Of what nature, dear lady?
2289Oh, by the way-- John-- Mr. Rosmer-- will you do your former tutor a service for old friendship''s sake?
2289Oh, you mean the couple of lines she wrote to him on Ulrik Brendel''s behalf?
2289On that point?
2289One or two cast- off ideals?
2289Only at first?
2289Only to ask if you have slept well?
2289Or did I not, Rebecca?
2289Or perhaps I should rather say, need one look for reasons for what an unhappy sick woman, who is unaccountable for her actions, may do?
2289Or why just at the present moment?
2289Ought I not to oppose this appalling, destructive, disorganising tendency with all the weapons I can lay my hands upon?
2289Out together at this time of night?
2289Pardon, madame-- what sort of an idiot is he?
2289Passion?
2289Perhaps there is something or other that you hope to gain by that means?
2289Perhaps you encouraged her in the idea?
2289Perhaps you feel none?
2289Proof?
2289Quite so-- but do you consider that as a matter of course to be a good thing?
2289Really, Mrs. Helseth?
2289Really?
2289Really?
2289Really?
2289Really?
2289Rebecca-- is it really you-- you-- who are sitting here telling me this?
2289Rebecca-- suppose I asked you now-- will you be my second wife?
2289Rebecca?
2289Rosmer( stares in bewilderment at the shut door, and says to himself): What can it mean?
2289Save myself?
2289See-- is that not Mr. Rosmer out on the mill path again?
2289Shall I show him in here, sir?
2289Shall I tell you, Mr. Rosmer?
2289Shall we try and balance our accounts?
2289So then you do not believe in any purity of life among apostates or emancipated folk?
2289So you persist in thinking that I have something to conceal here?
2289Something more than you have told me?
2289Suppose he is not back by that time?
2289Suppose it were only a delusion-- one of these White Horses of Rosmersholm?
2289Surely not into your school?
2289Surely you know that my wife''s mind was affected at that time?
2289Surely you too are not beginning to doubt that she was very nearly insane?
2289Tell me, Mrs. Helseth-- what is this superstition about the White Horses?
2289Tell me-- is there no other way I can be of service to you?
2289That is what you referred to when you said that you"acted"?
2289That is what you said and did, then?
2289That man out there?
2289That there were no children?
2289That, too?
2289The President?
2289The dead?
2289The deepest suffering?
2289The end of everything, all the same?
2289The position in which he stands to me?
2289Then has she confessed to you that she has been corresponding with the editor of the"Searchlight"?
2289Then it is not so?
2289Then when shall it be?
2289Then why did you never do so?
2289Then you ca n''t rid yourself of the conviction that the relations between us need"legalising,"as you say?
2289Then you do n''t know--?
2289Then you do not think so any longer?
2289Then you would not risk having anything to do with me if I were to confess my apostasy openly?
2289To such an unheard- of--?
2289To you, who never laugh?
2289Truly in THAT respect?
2289Vexed?
2289Was it anything for me?
2289Was that an accusation, then?
2289Was that it?
2289Was that the reason, then, why you left the service of the Church?
2289Was that what I was to hear if I stayed?
2289We are all human, after all.--What are you listening to?
2289Well, I will tell you what-- perhaps you have an old, worn- out summer coat that you could spare?
2289Well, and how are things going here?
2289Well, from whom, then?
2289Well, then, I suppose you will give us the use of your name, at all events?
2289Well, then, tell me this-- what do you yourself believe was the real reason of Beata''s making away with herself?
2289Well-- and what more?
2289Well?
2289Well?
2289Well?
2289Well?
2289Were not the years that followed even harder for you?
2289What I mean is-- does not such a tie as that-- such a tie as ours-- seem to belong properly to a life lived in quiet, happy peacefulness?
2289What I mean is-- where are we to look for the actual cause of her sick woman''s fancies turning into insanity?
2289What about innocence, then?
2289What am I to believe and think?
2289What answer have you to make?
2289What are you driving at?--is it anything definite?
2289What are you going there for?
2289What barrier do you mean?
2289What can I--?
2289What did she imagine there could be any wicked rumours about?
2289What did you find to tell her?
2289What did you think, then, Mrs. Helseth?
2289What do you believe, then?
2289What do you mean by being crushed under a law--?
2289What do you mean by my starting- point?
2289What do you mean by that?
2289What do you mean by that?
2289What do you mean by that?
2289What do you mean, John?
2289What do you mean?
2289What do you mean?
2289What do you mean?
2289What do you mean?
2289What do you mean?
2289What do you mean?
2289What do you propose to do?
2289What do you say, Miss West?
2289What do you say?
2289What do you suppose could go amiss between them?
2289What do you suppose he meant just now when he said he was ashamed of himself?
2289What do you suppose will become of the tie between us, after to- day?
2289What do you think of this?
2289What do you think was in it, then?
2289What do you want, John?
2289What do you want?
2289What does he look like, Mrs. Helseth?
2289What does he want with me?
2289What does it all mean?
2289What does that mean?
2289What does this mean, Rebecca?
2289What does this mean?
2289What else can there be?
2289What else have I had to live for?
2289What good would it have done for me to come here and add to your pain and distress?
2289What hampers you?
2289What has come over you, Rebecca?
2289What has put that into your head?
2289What have you got to say about me?
2289What is it, Mrs. Helseth?
2289What is it, miss?
2289What is it?
2289What is it?
2289What is that?
2289What is that?
2289What is the object of your visit here to- day?
2289What is this?
2289What makes you say that?
2289What puts that idea into your head?
2289What task?
2289What then?
2289What then?
2289What things?
2289What was wrong with him, miss?
2289What way did she think you could revenge yourself, then?
2289What, Mr. Rosmer?
2289What, miss?
2289What-- began?
2289What?
2289What?
2289When it is a question of the relations between a man and a woman, I suppose you mean?
2289When?
2289Where am I to get that from?
2289Where are you going, Rebecca?
2289Where are you going, so late as this?
2289Where are you standing?
2289Where do you say you are standing?
2289Where?
2289Where?
2289Who brought you the letter?
2289Who had put it into her head?
2289Who knows?
2289Who, then?
2289Why am I not fit to build upon?
2289Why can you not?
2289Why did you not send him away?
2289Why did you want to leave here-- then?
2289Why do you make up your mind he is an idiot?
2289Why have you kept all this to yourself?
2289Why have you never once been near us during the whole of your holidays?
2289Why may not Miss West--?
2289Why not by you?
2289Why not?
2289Why should we pay any heed to what all these other people think?
2289Why so?
2289Why?
2289Why?
2289Why?
2289Wicked--?
2289Wider opened eyes?
2289Will you come in, Mr. Kroll?
2289Will you come upstairs with me, then?
2289Will you have the kindness to tell me what on earth it is?
2289Will you not have something hot to drink before you go?
2289Will you shut up, please?
2289Will you submit to it if I hold a sort of inquiry--?
2289Will you tell me, Mr. Mortensgaard, what has brought you out here to see me?
2289With Mortensgaard?
2289Would you ever have thought I would become a political agitator in my old age-- eh?
2289Yes, but are you so sure of that?
2289Yes, but first tell me this-- is it you that go with me, or I that go with you?
2289Yes, but-- what of the faith you were brought up in?
2289Yes, do n''t you think that is a nice sort of intellectual pabulum for future public servants?
2289Yes, is n''t it, miss?
2289Yes, perdition seize it!--now that I come to think of it-- John, do you happen to have seven or eight shillings on you?
2289Yes, what do you say to that?
2289Yes, yes-- what of it?
2289Yes, yes?
2289Yes?
2289You and I have been the closest of friends now for so many years-- does it seem to you conceivable that anything could destroy our friendship?
2289You are so unnaturally calm-- What is it?
2289You do not believe that they may have the instinct of morality ingrained in their natures?
2289You had a letter from my wife?
2289You have found that out, then?
2289You have full freedom of action.--But what do you say to it all, Rebecca?
2289You have it no longer?
2289You have ordered the carriage?
2289You have preserved your childlike heart, John-- can you let me have a loan?
2289You surely do not suppose that Mr. Kroll and his gang will be inclined to forgive a rupture such as yours?
2289You think I do n''t know anything about that for certain, do you, miss?
2289You too?
2289You were saying--?
2289You?
2289You?
2289You?
2289Your trunk?
2289you here?
34102''Where are you going?"
34102''And your husband?'' 34102 ''Are you coming, too?''
34102''Do you fear the storm?'' 34102 ''Do you mean it?''
34102''Do you play much now?'' 34102 ''Do you see anything there?''
34102''Does the father do nothing at all for the little one?'' 34102 ''Down there by the willow?
34102''How could she help knowing, sir? 34102 ''How did the fire start, and was any one injured?''
34102''Shall I close the window?'' 34102 ''Shall we seek to deceive each other at this hour?''
34102''Silent?'' 34102 ''What are you going to do?''
34102''What do you want with Hannah?'' 34102 ''What does it matter?''
34102''What?'' 34102 ''Where?''
34102''Who is singing there, Mother Lamitz?'' 34102 ''Who should it be but Hannah?''
34102''Whose wedding is it?'' 34102 ''Why do you sit here on a wet stone, Mother Lamitz?''
34102''Why? 34102 ''You intend to go away, Countess?''
34102''Your daughter? 34102 A riddle?
34102And do you know nothing more about the Countess?
34102And how did it happen,she then asked,"that you inherited this unjustly murdered man''s estate?
34102And if he would not? 34102 And when I now look back on that time and observe everything calmly from a distance, does not my own heart oftentimes seem to me a riddle?
34102Are there then two precisely similar passions?
34102Before? 34102 But will donkeys go to heaven, too?"
34102But, parson,said I,"if the great God is just and merciful, why does n''t He pity the beasts too, as human beings do if they are not scoundrels?
34102Christel? 34102 Do lovers never come up here on the tower, or even people who are tempted by the lofty point of view into some trifling madness?
34102Do you know that you are unworthy of her? 34102 Do you wish to ascend the tower?"
34102Does your wife know of this decision, and does she agree to it?
34102Hannah,said I,"you are not going to him?
34102How could I withstand such a touching request? 34102 If two people should kiss each other up here, could any one below see it?"
34102Is this bow no longer good enough?
34102Madame is not married?
34102May I know how it happened?
34102Must you actually receive her on the threshold like a princess?
34102Of whom? 34102 Old?
34102Rothenburg? 34102 Rothenburg?"
34102Truly not?
34102Well, then, why will you not let yourself be carried?
34102Were you merely joking, Eugene?
34102Where are you going? 34102 Where?
34102Which do you mean?
34102Who gave you the right to remember me, and to assist your memory so obviously?
34102Why do you ask that, mother? 34102 Will you not show your friend the_ atelier_?"
34102Would you like to have a handsome nursling, Mother Lamitz?
34102You travel with us?
34102''Are you thirsty, because I forgot to fill your pail?
34102''Have you only just heard it?
34102''Have you thrown a net and do you wish to haul your catch?
34102''I am no longer thirsty,''she said;''is the carriage ready?''
34102''What duet have you arranged for yourself?''
34102''Will you believe that I was weak enough to fear how you might receive it?''
34102A horrible end, was it not, my lady?
34102And did n''t you yourself say that this old sofa, where we sat when our betrothal was celebrated, should never leave the house?
34102And does she know what is going on down there?''
34102And for the rest, why should his conscience prick him?
34102And how could she help it that I had met you first?
34102And it is better so; it will take her at once from her suffering, and I-- do you know, that I believe even yet that donkeys go to heaven?
34102And was n''t the little coffee- spoon good enough for you, when I put my first preserved cherries into your mouth with it?
34102And were you not kind enough to desire me as your travelling companion, that I might sketch scenes that especially pleased you?
34102And what would you have lost by it?
34102And without her only plaything, what could she do in the world?''
34102And would n''t it have been wicked to rob her of the rest she has found down there?
34102And would she trouble herself further about such a clumsy boor?
34102And you would forsake her to run after an utter stranger?
34102Are we not human, and therefore poor creatures unable to master our own hearts?
34102Are you not of my opinion, that one only half knows them when one speaks merely from hearsay, and says, with the usual irony, a''better half''?"
34102Are you satisfied with me?''
34102At length he said:"Do you know, my darling, that the general''s wife actually planned to take me with her on an art journey through Sicily and Italy?
34102Besides, what use is she?
34102Both are already as if in heaven, and if it goes hard with them, and they must hunger and freeze, can they not make that good hereafter in Paradise?
34102But even if everything were all right about her, do you believe I would not trust myself to hold my own with her?
34102But if your happiness had depended on it--""My happiness?
34102But ought not a man to strive for the highest things?
34102But really, do you not know it?
34102But say for yourself, sir, what would it have mattered?
34102But what did your ancestor do, that it is a disgrace not to know of him?"
34102But what happens if two equally strong passions together rule the same soul?"
34102But what have you imagined as the result?"
34102But where had she gone?
34102But why do you wish to invite this utterly strange old lady ceremoniously to our house so soon?
34102But you did you not become a little jealous?"
34102Can I blame you for loving her?
34102Could you really believe that of me?''
34102Did I tell you she was a trifle weak in the head?
34102Did a sword lie between us then, as before between my beloved wife and me?
34102Did it matter to me that I had all my five senses right?
34102Did they wish to repay to you the wrong they did your ancestor?"
34102Did we think unkindly of each other?
34102Did you enjoy yourself?
34102Do you believe that I could possibly have been happy with her?
34102Do you believe that this one could have withstood me if I had disregarded his soul?"
34102Do you fear that your wife would be untrue to you if you should take an art journey?"
34102Do you know that your artist costume is very becoming?
34102Do you know the town- judge and his fine son?
34102Do you not think so?"
34102Do you really find that my drawings show power for something greater and better?
34102Do you see, sir, that I am right?
34102Do you smoke?
34102Do you think Hannah would throw her even an armful of grass, although the poor beast can no longer seek it herself?
34102Do you think there are not sympathetic souls enough to carry such news wherever they are likely to earn God''s blessing for it?
34102Give me the rudder, will you?
34102Has he never shown himself again?''
34102Has n''t everything seemed pretty and suitable to you until now?
34102Have you changed your mind in the mean time?
34102Have you never even heard the name?"
34102Have you read it?''
34102He?''
34102How can one expect it of them, since even the individual himself can not always comprehend what he has too undeniably felt?
34102How was it that her power over me died in the very moment when I might have yielded without hesitation?
34102I am asking myself, how I can reconcile the artist whom I recognize from this portfolio, with the staid, home- loving man-- you have children too?"
34102I am sufficiently provided with money; I shall buy a trunk on the road-- but why do you look at me so strangely, my lady?"
34102I exclaimed;''why this sudden decision?''
34102I saw everything well enough, but what could I do?
34102If not, why have they human reason?
34102If she had had the best sense, would that have helped a poor, fatherless thing like her?
34102In the forest-- but what could they be seeking there so late, and in such horrible weather?
34102Is it a feast?''
34102Is it in some way important for you to entertain her especially?
34102Is she always so silent with strangers?''
34102Is she an old acquaintance of your Munich days?
34102Is that just, parson?
34102May I see them?"
34102May I venture to look in at her?''
34102Of the old Russian?"
34102Oh, I wish that I might have gone away so, but there are different gifts, and how does the Testament say?
34102Only first answer me a little question honestly and frankly; is it not true that you are a little in love with me?"
34102Or for whom are you waiting in this unhealthy fog?''
34102Ought I to borrow anything from our boy in order to make a display before a strange lady?
34102Shall I tell you a story?
34102She has been sleeping for some time; he steps on tip- toe to her bedside; she at once awakens from her dream, and asks--''Is it you already?
34102She was free, and I?
34102Suddenly he began,"Do you know what I have always lamented?
34102Tell me, has she children?"
34102That I have given you?"
34102Then, after we had been sitting dumbly side by side for some time,"Of what were we speaking?"
34102Untrue to me?"
34102Was I still bound?
34102Was it a foolish, unreal fear that prevented me from taking her in my arms?
34102Was not his wife there to receive him?
34102We shall see each other once more at the station?
34102Were not the sad circumstances of his suicide at Monaco in all the papers?''
34102What do you say to that?"
34102What matters beauty against bad luck?
34102What might have happened to Minka in the meantime?
34102What would you have said to that?"
34102When did the evening train leave?
34102Where is it?"
34102Where is your wife?''
34102Who knows, when he fears to die, that it is really the end?
34102Who would take one like her for his honest wife?
34102Why did n''t the old woman watch her better?
34102Why should I pity her or her brat?
34102Why should we part so silently and secretly?
34102Why should we put on so much ceremony because an old Russian wishes to know us?"
34102Will you not do my Minka this last kindness, and help her to her salvation?
34102Will you now believe that we are alone?''
34102Would the gracious lady risk crawling through there?
34102You are a portrait painter, sir?"
34102You tell me, sir, do you know anything about it?''
34102he began;"was it not of people''s inability to imagine situations which they themselves have never been through?
34102that, from the way in which you spoke of her, I expected to see a good, respectable, uninteresting creature?
33789''And how was it,''said I after a while,''that fortune deserted you, and that what began so well had so melancholy an issue? 33789 ''Do you know what?''
33789''Have you any reasons for objecting to speak of your home?'' 33789 ''May one venture to ask your name, Fräulein?''
33789''Miss Kate,''I said,''is it long since you have seen Herr van Kuylen? 33789 ''Then you sat for it?''
33789''Were you not then beloved in your home?'' 33789 ''What is it?
33789''Why do you ask?'' 33789 ''Will you come to- morrow at the same time, Miss Kate?''
33789''You have no objection, Miss?'' 33789 A book from the lending library?
33789Although it would be fairer--"Will you cry done?
33789And how do you estimate the morality of the story?
33789And in such agitation? 33789 And is that all?"
33789And now what have I to pay you for them all?
33789And she,I asked;"will she consent to this?"
33789And what do you think of her now?
33789And what if I do love her?
33789And where is-- your wife?
33789And why not, Lottka? 33789 Are you going mad?"
33789Are you happy in the position that you occupy at present?
33789Are you ill?
33789Are you really in earnest?
33789Are you still reading them?
33789Bastel,said I,"what''s wrong?"
33789But it is true that the storm without would blow me down, and where too could I go? 33789 But now shall we not begin to unpack?"
33789Can one go thus unceremoniously without being better dressed? 33789 Can you doubt it?
33789Could you eat an apple that you had found lying in the dirt of the streets? 33789 Do you call that a prejudice?"
33789Do you know it?
33789Do you know that insolent man? 33789 Do you suppose I have not known that you were the only human being in the world who ever really loved me?
33789Do you suppose that I would take a husband whom I did not love, or that my father would give me to any one against whom my heart rebelled? 33789 Do you think my father will ride to meet us?"
33789Dost thou not know why he is so grave and sad, and never, indeed, will be quite happy all his life long? 33789 Fate?"
33789Give me--"Your cap? 33789 Go?
33789Have you vineyards?
33789How can I guess?
33789How can you mock at my anxiety and gloom?
33789How come you to put such a question?
33789How do you come to have this Polish name?
33789I think in the olden days, One was basking in sunny bliss; But whether I or another? 33789 I?
33789Is it really so?
33789Is it you?
33789Is my father ill?
33789Is she gone away-- gone to a distance?
33789Is the Rhine wine too strong for thee?
33789Mother,asked the girl,"do you believe that he is a murderer?
33789Now then,he said, as we rushed along through the silent street,"what do you say?"
33789Shall I order Champagne?
33789Shall I tell you where the cloud lay that threw its dull shadow over you? 33789 Thou tree with head low bending, Thy blossoms may prove vain; Who knows if God will send thee The blessing of his rain?
33789Thou wilt give me something?
33789What I think? 33789 What ails thee, sweet wife?
33789What are you dreaming about?
33789What are you thinking of?
33789What can she be planning?
33789What can you be about, dear Erminus?
33789What for?
33789What have you been reading?
33789What is it that you see, dearest?
33789What is the matter?
33789What is your name, Fräulein, if I may venture to ask?
33789What o''clock?
33789What of that?
33789What was that?
33789What will the people you lodge with think if you suddenly bring a girl back with you?
33789What would you have?
33789Where shall we go now?
33789Where?
33789Which is uppermost?
33789Who dares to say that shame threatens you so long as I can bear a sword, and lay a lance in rest?
33789Who is the fortunate fair?
33789Who is this amiable youth, who plays the part of your knight, Lottka?
33789Who knocks at this late hour?
33789Why have you done this?
33789Will you look them over? 33789 Will you not sit a little with us, Fräulein?"
33789Yet on the other hand how did he get to that tavern on the island?
33789You are going out bare- headed in all this cold? 33789 You are studying by yourself then?"
33789You bring no comfort?
33789You have been listening?
33789You really then mean to marry her?
33789You still here?
33789You think so?
33789You think so?
33789''And what then was he going to do here?''
33789''Are you mad?''
33789''Attilio,''said she,''do you know me?''
33789''Be seated a moment,''said she,''while I bring you water; or would you put up with a glass of common wine such as we drink?''
33789''Do you suppose you will be able quietly to endure that another should adorn herself with the flower that you have worn on your breast?
33789''Domenico,''I cried,''what hast thou done?
33789''Erminia,''I said, going close up to her,''who does he mean by the stranger?''
33789''Not if the right man appeared?''
33789''Through what sort of glasses do you look upon the world that you can utter such a prophecy?''
33789''What can you be thinking of?''
33789''What have you to do with my senses?''
33789''Who is there in Treviso that does_ not_ know you?''
33789''Who knows?''
33789''Who?''
33789''Why do you remind me of it?''
33789''Will you give him up and remain here?''
33789''Will you, Erminia, give him up and remain here?''
33789''_ Corpo della Madonna!_''I cried,''What wind has blown you here?
33789All the shops are closed, there is not a creature in the streets: you know this is a holiday?"
33789Am I not right, Sebastian?"
33789And have you not, indeed, every right to be offended with his uncourteous, indifferent manner?
33789And if we lived a hundred years, could time make us richer in joys when we have drunk from the cup of eternal blessedness?"
33789And then what does he go and do?
33789And why dost thou halt here?"
33789And why must every one be married?
33789Are not all places home to us, so I am with thee, Jaufret, and thou with thy Garcinde?"
33789Are we far from your lodgings?"
33789Are you expected anywhere this evening?
33789Are you ill?''
33789Are you so weary of life that you determine to make your villa your mausoleum?''
33789Be it so then; what should I care for that?
33789But have you already made such way as to be able to calculate upon finding her again at the very same place?"
33789But how was it you had not a word to crush him with?
33789But we-- where shall we fly?
33789But what can_ they_ do?
33789But what of that?
33789But what was to be done?
33789But what would you have?
33789But why need there be any harm in it?
33789But you remember the creature with whom you quarrelled on my behalf?"
33789Can I have any other home than thine?"
33789Come now, will not this be much more to the purpose than your spoiling your complexion either with the water of the Isar, or_ aquafortis_?
33789Could it be that the flame of this"new love"had gone out thus suddenly, not leaving so much as a spark behind?
33789Did you not notice that, mother dear?"
33789Do you know that you are much better looking than you were?
33789Do you not agree with me?"
33789Do you not know that he loves nothing on earth so well as me, and could have no greater sorrow than to see me suffer?
33789Do you not regret what you said to me this morning?"
33789Do you suppose I have ever seen an inch more of her than what she is gracious enough to shew us both at this present moment?
33789Do you understand me?''
33789Dost thou know that she loved thee too well?
33789Fie, fie, Miss Kate, are you going to take to drinking secretly in your early youth?''
33789For even if the daughter were as yet perfectly pure, what good could come of it with such antecedents, and such a mother?
33789Geoffroy after exchanging a few rapid words with the porter:"Anything new?"
33789Had I not as much right as another to make a fool of myself about the girl?
33789Had some suitor made his appearance on the previous evening, so that it was no longer necessary to guard the girl against an unsuitable attachment?
33789Had you a model for the female figure?''
33789Has the birthday celebration come to a tragic end?"
33789Hast thou not too much confidence in thyself, and wilt thou not if thy plan fails make us both eternally wretched?"
33789Have not different times indeed different manners, and different modes of feeling?
33789Have we not agreed to a community of goods of all kinds so long as the rain lasts, and would you keep a pretty story all to yourself?
33789Have you any engagement?
33789Have you considered what you are proposing to me?
33789Have you ever given him cause so to think of and speak to you?
33789How comes he to behave so to you?
33789How if you put him in beside her?
33789I cried, and the solution of the mystery flashed across me;''he has then-- you have not sat to him once for it?''
33789I cried,"what does this fooling mean?
33789I cried,''what is the matter with you?
33789I was busy just when you came in, writing out the air of one of your songs: you know the one beginning,''How could I e''er deserve thee?''
33789I went on;"or have you had another row with the ordinary?
33789If I were to kill you, what better should I be?
33789In about half- an- hour he asked,"Have you been there again?"
33789Is he shooting bats or owls?''
33789Is it indeed the case that the Count of Malaspina is a beggar, and that his daughter has nothing to call her own except the clothes she wears?
33789Is it not so, Miss,''said he suddenly in German to the silent beauty,''it is perfectly useless to pay you compliments?
33789Is it you?"
33789Is not the bride young, fair, and virtuously nurtured, that you should consider it a punishment to become her husband?''
33789It is possible that he may make some disclosures to you-- invent more calumnies-- how should I know?
33789It is you, Miss Kate,''I cried,''and what brings you here?''
33789Must I lose him whom I have only just regained?
33789No?
33789Otherwise would she so coldly have turned away when I addressed her?
33789Say, Jaufret, do I really please thee better than Agnes of Sardinia, and was her hand when she stroked thy hair not softer than mine?
33789She can not be thinking of leaving for some time to come, and as for me-- if I make great efforts in four or five years--""Four or five years?
33789Since when have you known him?"
33789Suppose there were only some misfortune, a great grief, or a great love?"
33789The cigar does not seem to draw well?
33789The girl seems to you good enough for that, does she not?
33789The third morning she woke early out of a painful dream, and called to Aigleta who shared her couch:"Do you hear nothing, dear?
33789Then after a pause in which she, as if unconsciously, drew her rosary through her hands, she shudderingly enquired,"Do you know the Count de Gaillac?"
33789To- day are we already such old married people that we can find more important subjects to speak of than our love?
33789Was I timidly to draw back now after speaking out so boldly yesterday and offering myself as champion to the mysterious enchantress?
33789What are you studying if I may ask?
33789What art thou thinking of?
33789What can I say to move your heart to pity?
33789What could the lady be doing there?
33789What could you make of that feeble- minded whimper?
33789What do I owe?"
33789What fearful thoughts hast thou in thy mind that thus thy lips move silently as though speaking with the departed?
33789What has happened?
33789What has your father said?"
33789What have we to do with the morrow?
33789What is it?''
33789What is the matter with you?
33789Where is my child, and where is my honour?
33789Who is thinking of it?
33789Who knows whether you will not have to apologise to your face for all the hard words you have bestowed upon it?
33789Who would give himself the trouble to look and see whether I deserve love or hate?
33789Why are you silent now?"
33789Why do you always come after me?
33789Why then come and blow upon the coals with the bellows of your common- place philosophy?
33789Will you light another cigar?"
33789Will you not first of all have a cup of coffee?
33789Will you not take off some of your wraps, and seat yourself here on the sofa?
33789Will you read it?
33789Wilt thou make us both wretched?
33789Yes or No, Lottka?"
33789You are still a student, are you not?"
33789You do not know-- you would not believe how I have sought for you-- how ever since--""Why should I not believe it?"
33789and where?
33789now?
33789or did the college yesterday give you a bad reception?"
33789why have my eyes been opened now that it is too late?
34358''Where are you going?'' 34358 And how about the women?"
34358And now, what are you going to do with her?
34358And now? 34358 And suppose I should have Döbeln cut up into lots, what do you think I''d realise?"
34358And then?
34358And why do you want to kill yourself, my boy?
34358And you were going to take that stuff, you little goose, you?
34358Are n''t we standing here as on an isolated rock in mid- ocean?
34358Are you afraid of me?
34358Are you crazy, boy?
34358Are you such an icicle that you translate''love''by''like''?
34358Because-- who knows?
34358But if he does?
34358But maybe we can talk over business?
34358But, Iolanthe, dear child,I said,"why are you looking at me that way?
34358Can you do that?
34358Come now, you are n''t leaving us, are you? 34358 Did you confess your love to each other?"
34358Do n''t you think it ever happens that two human beings like each other and say so-- quite simply-- without design or ulterior motives?
34358Do you know why I gave her that crazy name?
34358Do you mean to say my wife deceived me?
34358Do you want me to lay myself in my grave alive, so that you can round off your estate with Krakowitz? 34358 Do_ I_ know?"
34358George, have you seen my husband?
34358Good Lord, with whom?
34358How if Lothar sees he''s wrong and gives up the case as lost?
34358How much is it?
34358If you had prior rights to mine, why did you not assert them? 34358 Iolanthe,"I said,"Iolanthe, dear, sweet child, do you know what you are doing?"
34358Iolanthe-- girl-- where are you hiding? 34358 Is that the reason you visited me-- to poison my home?
34358Is the Baron at home?
34358Should I lie?
34358Still holding on to your commission, my boy?
34358Suppose you send for her?
34358The debts are mounting?
34358Then good-- bye to the army?
34358Thinking-- what''s the good of thinking? 34358 Thirty- nine-- won!--out with the cash!--who''s still got the courage for another?
34358Thirty- three-- what do you want?
34358Well, did it seem a long time?
34358Well, well, what is it?
34358Well,I said, giving him a friendly, encouraging look straight in his eyes,"what are you thinking of?"
34358Well-- go-- and God bless you-- and be happy!--thirty- six----"Do n''t you want to see Iolanthe?
34358What am I always to forgive you for?
34358What are you thinking of?
34358What did you hear, what did you hear?
34358What does she want of you?
34358What has become of him?
34358What have you brought along?
34358What is it?
34358What would you rather have,my sister went on,"pink silk covered with plain net, or blue with Valenciennes lace?
34358What''s all this?
34358What''s that?
34358What,I said,"not in six weeks?"
34358Where is Iolanthe?
34358Where is it?
34358Why ca n''t things stay the same as they always have been between us? 34358 Why do n''t you come along, then?"
34358Why not? 34358 Why not?"
34358Why not?
34358Why?
34358Why?
34358Will you give me your switch?
34358With whom? 34358 Wo n''t you give me your hand?"
34358Wo n''t you try your luck, young Benedict?
34358You can not even bear me, can you?
34358You do n''t ask about my bride?
34358***** Dear lady, why are you looking at me so mournfully?
34358After all this trouble we must have something hot together-- what do you say?"
34358And I?
34358And shall it always remain the same for you, always living in sadness and loneliness?
34358And then you, a good fellow, want to take up with women?
34358And what did I see?
34358And what did I see?
34358And where could I be surer of finding peace than with you?"
34358And why should he have interfered?
34358And, after all, might I not have been mistaken?
34358Besides, what was there to be afraid of in these peaceful home woods?
34358Both of us?
34358But what does n''t one do when one is officially a"good fellow"?
34358But what would Pütz have said, Pütz who had always wanted me to marry and had never got me to?
34358But what''s that you''re cackling about_ our_ relations?
34358Did n''t I just say the doors are no good?
34358Did n''t we use to enjoy each other?
34358Do n''t you know that that d---- name is not to be breathed in this house?
34358Do you hear their skirts rustling?
34358Do you know anybody who wants me?"
34358Do you know who my first love was?
34358Do you remember?"
34358Do you think I do n''t see anything, goosie?"
34358Gentlemen, have you ever tickled a badger?
34358Gentlemen, who could take offence?
34358George, wo n''t you take a little flyer with us?"
34358Hanckel-- my friend Hanckel here?
34358Have you anything to smoke?
34358He clutched awkwardly at his little cap, tipped back on his neck so jauntily, while I held out my hand smiling and said,"How do you do?"
34358His face was hard and sullen, as if to say,"Why do you bother me in my grief?"
34358I ca n''t bequeath anything to them, so should I rob them besides?
34358I could love you-- I could idolise you, but----""But?"
34358I exerted all my strength to raise myself and stretch my hands out so as to prevent violence-- but what was that?
34358I mean a tame or a half- tame one?
34358I said when he bobbed up back of me, and I pinched his leg,"is that what you call letting it flow in rivulets?"
34358If I could tell you-- but why should n''t I?
34358Let me stay here with you''?"
34358Lothar?
34358May I begin?
34358No?
34358Oh, God, what would become of me?
34358Oh, it is the"without desire"that you object to?
34358Only at intervals did a white shirt bosom or a bit of a woman''s arm gleam from the"purple darkness"--isn''t that what Schiller calls it?
34358Perhaps I''m too thick-- skinned?
34358Scarcely had we crawled out of the arbour when we heard the old gentleman screaming from a distance:"Is it possible?
34358Sell the shirt from off your back, chop your bed into kindlings?"
34358Shall it forever remain the same for me, always doing futile empty things?
34358Stretching her hands out toward me she said:"Are you satisfied?"
34358That was very nicely said, was n''t it?
34358The feeling was something like-- but what''s the use of delving into feelings?
34358Then whence all of a sudden, in making these nice observations of human emotions, do you draw this idealistic illusion of yours?
34358They even turned toward me as if in surprise and indignation and as if to ask:"Why does this old man, this stranger, intrude upon us?"
34358They seemed to say:"Do n''t you know I am an enchanted princess whom you are to set free?"
34358Was it not a sort of sacrilege to snatch up and carry off a bit of good fortune like that?
34358Was n''t it lovely?
34358We clinked glasses-- to my old friend''s memory, of course-- and I asked him:"Well, what next?"
34358What am I going to do with the two of you now?"
34358What did he look like?
34358What did he look like?
34358What have I done to you?"
34358What name shall I give?"
34358What was I to do, gentlemen?
34358What would I be without you?
34358What''s the story to us?
34358When did you finally find out?"
34358When he blinks at you with his sleepy little eyes, half suspicious, half pleased, and keeps on snarling softly?
34358Where did you get that from?"
34358Who would want me?
34358Why did I not come and pour my heart out to you?
34358Why did n''t you wake me up, you scurvy blackguards, you?
34358Why did you deceive your best friend?"
34358Why do n''t you drink?"
34358Why just at New Year''s time, you ask?
34358Why should we doubt and hesitate?
34358Why should we not share our fate the rest of our lives?"
34358Why, what''s going to become of our piquet to- day?"
34358Will you get away from there, you hussies?
34358You are sceptical?
34358You believe friendship never clears the way for love?
34358You do n''t believe me?
34358You marrying?
34358You marrying?
34358You mean because we two friends are so proof against love?
34358You shake your head?
34358You''re already counting on my death?"
34358You, too?"
15492Saved?
15492(_ Looks in._) What are you doing in there?
15492(_ Opens the door by degrees._) What is that?
15492(_ Puts his arm round her waist._) That is so, is n''t it?
15492(_ She takes the children into the room on the left, and shuts the door after them._) You want to speak to me?
15492(_ The children all talk at once while she speaks to them._) Have you had great fun?
15492A lie--?
15492A school friend of my wife''s, I presume?
15492A wonderful thing?
15492After what happened?
15492Afterwards?
15492All over!--Nora, shall you never think of me again?
15492All that large sum?
15492All these things?
15492Already?
15492Am I not your husband--?
15492Am I to understand that you can pay the balance that is owing?
15492And I-- how am I fitted to bring up the children?
15492And can you tell me what I have done to forfeit your love?
15492And comes here every day?
15492And did your husband never get to know from your father that the money had not come from him?
15492And died soon afterwards?
15492And do you believe that I did it with a light heart?
15492And do you know what they think of me here?
15492And has no one to provide for?
15492And have had some experience of bookkeeping?
15492And he is standing waiting in the kitchen?
15492And he left you nothing?
15492And if I asked you now for a--?
15492And in spite of that have you the courage to--?
15492And is it absolutely necessary that it should be here?
15492And is it with a clear and certain mind that you forsake your husband and your children?
15492And may I congratulate you on the result?
15492And no children?
15492And oysters too, I suppose?
15492And since then have you never told your secret to your husband?
15492And then you went off to Italy?
15492And to tell me a lie into the bargain?
15492And what if it did?
15492And what is in this parcel?
15492And what other nice things am I to be allowed to see?
15492And when I came to live with you--_ Helmer._ What sort of an expression is that to use about our marriage?
15492And yet--?
15492And you were to appear to do it of your own accord; you were to conceal from me the fact of his having been here; did n''t he beg that of you too?
15492And you?
15492And your husband came back quite well?
15492And your husband keeps the key?
15492Answer me?
15492Are n''t they darlings?
15492Are n''t they lovely?
15492Are n''t you very tired, Torvald?
15492Are the Helmers really at a dance tonight?
15492Are they not your duties to your husband and your children?
15492Are you aware that is a dangerous confession?
15492Are you content now?
15492Are you going too, Christine?
15492Are you mad?
15492Are you out of your senses?
15492Are you really so afraid of it, dear?
15492Are you sure of that?
15492Are you sure of that?
15492Are you trying on your dress?
15492Are you very busy, Torvald?
15492Are you?
15492At the lock?
15492Behind your husband''s back?
15492Besides, what use would it be?
15492Bought, did you say?
15492But ca n''t we live here like brother and sister--?
15492But ca n''t you tell us what you will be?
15492But deeds you must believe in?
15492But did it never occur to you that you were committing a fraud on me?
15492But did n''t you tell him no one was in?
15492But do n''t you think it is nice of me, too, to do as you wish?
15492But do you suppose you are any the less dear to me, because you do n''t understand how to act on your own responsibility?
15492But do you think it would--?
15492But how can this well- bred man be so tactless?
15492But it did n''t bite you?
15492But it was often very hard on me, Christine-- because it is delightful to be really well dressed, is n''t it?
15492But matters of business-- such business as you and I have had together-- do you think I do n''t understand that?
15492But now tell me, you extravagant little person, what would you like for yourself?
15492But now that you know it, are you not going to give it up to me?
15492But perhaps I had better go-- forever?
15492But some day, Nora-- some day?
15492But tell me this-- is he perfectly sincere?
15492But tell me, is Doctor Rank always as depressed as he was yesterday?
15492But what do you refer to?
15492But what is it?
15492But what is this?
15492But what then?
15492But what would my assurances have been worth against yours?
15492But where did you get it from, then?
15492But, Christine, is that possible?
15492But, Nora, how could you possibly do it?
15492But, Nora, would it not be possible to fill it up?
15492But, bah!--once in a way-- That''s so, is n''t it, Doctor Rank?
15492But, do you know, it strikes me that you are looking rather-- what shall I say-- rather uneasy today?
15492But, my dear Nora-- who could the man be?
15492But, my dearest Nora, how do you know anything about such things?
15492But, tell me, was it really something very bad that this Krogstad was guilty of?
15492But-- the doctor?
15492But-- to come back to the matter in hand-- that must have been a very trying time for you, Mrs. Helmer?
15492By us two-- by us two, who have loved you better than anyone else in in the world?
15492Can he--?
15492Can he--?
15492Can the worst--?
15492Can we two have anything to talk about?
15492Can you explain it to me?
15492Can you not understand your place in your own home?
15492Can you suppose I should ever think of such a thing as repudiating you, or even reproaching you?
15492Certainly-- why not?
15492Certainty?
15492Christine, are you saying this deliberately?
15492Christine--?
15492Come, come, what is this?
15492Could n''t I?
15492Could you really do it?
15492Deprave my little children?
15492Did a big dog run after you?
15492Did he go straight into my room?
15492Did he?
15492Did he?
15492Did n''t I tell you so?
15492Did n''t you say so yourself a little while ago-- that you dare not trust me to bring them up?
15492Did n''t you tell me no one had been here?
15492Did n''t you?
15492Did you hear--?
15492Did you know--?
15492Did you notice what good spirits Rank was in this evening?
15492Did you remember to invite Doctor Rank?
15492Did you win a prize in the Lottery?
15492Did you?
15492Do I look as if I were?
15492Do I need to tell you that?
15492Do I?
15492Do n''t you think they will fit me?
15492Do n''t you?
15492Do they ask much for me?
15492Do you believe I am as absolutely heartless as all that?
15492Do you believe that?
15492Do you hear me, Torvald?
15492Do you hear them up there?
15492Do you hear?
15492Do you know anything about it?
15492Do you know the man?
15492Do you know we have just had a great piece of good luck?
15492Do you know what is in this letter?
15492Do you know, you ought to embroider?
15492Do you mean never to tell him about it?
15492Do you mean that you gave me a thought?
15492Do you mean that you will--?
15492Do you mind going in to the children for the present?
15492Do you realise what a horribly painful position that would be?
15492Do you remember last Christmas?
15492Do you remember that?
15492Do you see that letter?
15492Do you see?
15492Do you still think I am of no use?
15492Do you suppose I did n''t try, first of all, to get what I wanted as if it were for myself?
15492Do you think I am narrow- minded?
15492Do you think I do n''t know what a lot is wanted for housekeeping at Christmas- time?
15492Do you think I was going to let her remain there after that, and spoil the effect?
15492Do you think so?
15492Do you think they would forget their mother if she went away altogether?
15492Do you understand now what it is you have done for me?
15492Do you understand what you have done?
15492Do you understand what you have done?
15492Doctor Rank, what do you say to a macaroon?
15492Doctor Rank-- are you fond of fancy- dress balls?
15492Does Doctor Rank come here every day?
15492Does it not occur to you that this is the first time we two, you and I, husband and wife, have had a serious conversation?
15492Does my little Nora acknowledge that at last?
15492Does n''t she look remarkably pretty?
15492Does your husband love you so little, then?
15492Down into the cold, coal- black water?
15492For myself?
15492For what?
15492Good gracious, ca n''t you understand?
15492Good heavens!--went away altogether?
15492Has anyone been here?
15492Has he said anything to you?
15492Has my little spendthrift been wasting money again?
15492Has n''t Miss Sweet- Tooth been breaking rules in town today?
15492Has n''t she paid a visit to the confectioner''s?
15492Have n''t I your confidence?
15492Have n''t you been a little bit imprudent?
15492Have n''t you?
15492Have you and your husband thought of mine?
15492Have you any idea what that means?
15492Have you any notion what Society really is?
15492Have you been practising too much?
15492Have you been sitting here waiting for me?
15492Have you been snow- balling?
15492Have you changed your things?
15492Have you ever noticed anything of the sort in me?
15492Have you forgot that it is I who have the keeping of your reputation?
15492Have you no knowledge of such laws-- you who are a lawyer?
15492Have you not a reliable guide in such matters as that?--have you no religion?
15492Have you not been happy here?
15492Have you really the courage to open up that question again?
15492Have you really the courage, then--?
15492He is a widower now, is n''t he?
15492He was rich at that time, then?
15492He wo n''t go away?
15492He?
15492Here?
15492Hide and Seek?
15492His father was a horrible man who committed all sorts of excesses; and that is why his son was sickly from childhood, do you understand?
15492Hm!--suppose I were to tell him?
15492How am I to thank you?
15492How are the children?
15492How can I tell?
15492How can you suppose that he has any knowledge of the sort?
15492How could I help the cat''s going in and tearing everything to pieces?
15492How could you know that?
15492How could you think so?
15492How did you know I had thought of_ that?__ Krogstad_.
15492How do you do, Nora?
15492How much have you been able to pay off in that way?
15492How much?
15492How should I know--?
15492How should you understand it?
15492How will you be able to prevent it?
15492How?
15492How?
15492Hullo!--are we going to have a banquet?
15492I asked you if it was only a disagreeable scene at home that you were afraid of?
15492I know so little of them?
15492I mean, is n''t he the kind of a man that is very anxious to make himself agreeable?
15492I presume you are a widow, Mrs. Linde?
15492I presume you can give me a moment?
15492I suppose there is nothing-- she is not expecting anything?
15492I suppose you have some moral sense?
15492I suppose you mean that he was too partial to asparagus and pate de foie gras, do n''t you?
15492I think I passed you on the stairs when I arrived, Mrs. Linde?
15492I thought your maid said the gentleman who arrived here just as I did, was the doctor?
15492I--?
15492If it were as you say, why did you write to me as you did at the time?
15492If you are well enough?
15492If your little squirrel were to ask you for something very, very prettily--?
15492In the Lottery?
15492In this horrible weather?
15492In what way?
15492Is Doctor Rank a man of means?
15492Is a daughter not to be allowed to spare her dying father anxiety and care?
15492Is a wife not to be allowed to save her husband''s life?
15492Is anything likely to happen?
15492Is he hesitating?
15492Is it about yourself?
15492Is it imprudent to save your husband''s life?
15492Is it my little squirrel bustling about?
15492Is it really you?
15492Is it so long since we met?
15492Is it too late now?
15492Is my little squirrel out of temper?
15492Is n''t it an insult to think that I should be afraid of a starving quill- driver''s vengeance?
15492Is n''t it possible that he was driven to do it by necessity?
15492Is n''t she charming, Mrs. Linde?
15492Is n''t there one thing that strikes you as strange in our sitting here like this?
15492Is that a clear and certain conviction too?
15492Is that a good cure for overwork?
15492Is that it?
15492Is that it?
15492Is that my little lark twittering out there?
15492Is that not so?
15492Is that what it all means?--that you want to save your friend at any cost?
15492Is that what you find so extremely amusing?
15492Is there any justice in that?
15492Is there anything wrong?
15492Is this true, that I read here?
15492Is this yours, this knitting?
15492It all depends on the signature of the name; and_ that_ is genuine, I suppose, Mrs. Helmer?
15492It is a discrepancy, is n''t it?
15492It was just about that time that he died, was n''t it?
15492It was your father himself who signed his name here?
15492It will be splendid to have heaps of money and not need to have any anxiety, wo n''t it?
15492It''s delightful to think of, is n''t it?
15492Just arrived in town?
15492Let me ask you a question; why did you not send the paper to your father?
15492Little featherbrain!--are you thinking of the next already?
15492May I come in for a moment?
15492May I make so bold as to ask if it was a Mrs. Linde?
15492May I venture at last to come into my own room again?
15492May I write to you, Nora?
15492Mine, or the children''s?
15492Must I hide?
15492My goodness, ca n''t you understand that?
15492Narrow- minded?
15492Needle and thread?
15492Nice?--because you do as your husband wishes?
15492Nils, did you really think that?
15492Nils, how would it be if we two shipwrecked people could join forces?
15492No you would n''t, would you, Torvald?
15492No, mother; but will you come and play again?
15492No, that''s it, is n''t it-- you had n''t the courage either?
15492No, what is it?
15492No; what makes you think that?
15492No?
15492Nor sleepy?
15492Nora!--and you can say that?
15492Nora, Nora, and you would be a party to that sort of thing?
15492Nora, Nora, have n''t you learnt sense yet?
15492Nora, what do you think I have got here?
15492Nora, what is it?
15492Nora-- Mrs. Helmer-- tell me, had you any idea of this?
15492Nora-- can I never be anything more than a stranger to you?
15492Nora-- do you think he is the only one--?
15492Nora-- who was that man?
15492Nora-- you surely do n''t mean that request you made of me this morning?
15492Not been nibbling sweets?
15492Not even taken a bite at a macaroon or two?
15492Not gone to bed?
15492Nothing at all, then?
15492Nothing more than that?
15492Now, what do you think of my great secret, Christine?
15492Nurse, I want you to tell me something I have often wondered about-- how could you have the heart to put your own child out among strangers?
15492Oh, what does he want now?
15492Oh, what''s that?
15492Oho!--you do n''t mean to say you are jealous of poor Christine?
15492Only disagreeable?
15492Or perhaps that you have some expedient for raising the money soon?
15492Or-- answer me-- am I to think you have none?
15492Poison my home?
15492Punishment--?
15492Really?
15492Really?
15492Really?
15492Shall I get you anything else?
15492She is a great friend of yours, is n''t she?
15492Shocking?
15492Should?
15492So changed that--?
15492So how could Doctor Rank--?
15492So it has all had to come out of your own necessaries of life, poor Nora?
15492So was n''t I entitled to make a merry evening of it after that?
15492So wo n''t you speak out?
15492So you knit?
15492So you noticed that too?
15492Still, suppose that happened,--what then?
15492Tell me, Doctor Rank, are all the people who are employed in the Bank dependent on Torvald now?
15492Tell me, is it really true that you did not love your husband?
15492Tell me-- do you know all about my past life?
15492Tell me-- what shall we two wear at the next?
15492Tell me?
15492Telling him everything?
15492That is a very sensible plan, is n''t it?
15492That too?
15492That''s a lot, is n''t it?
15492The important thing?
15492The most wonderful thing of all--?
15492The only one--?
15492Then I can ask you, without beating about the bush-- is Mrs. Linde to have an appointment in the Bank?
15492Then I suppose you have come to town to amuse yourself with our entertainments?
15492Then it really is n''t he?
15492There is a big black hat-- have you never heard of hats that make you invisible?
15492There is no one else out there, is there?
15492They?
15492To have any talk with a man like that, and give him any sort of promise?
15492To have loved you as much as anyone else does?
15492Today?
15492Torvald, could n''t you take me in hand and decide what I shall go as, and what sort of a dress I shall wear?
15492Torvald-- what was that letter?
15492True?
15492Twenty- four and seven?
15492Under the ice, perhaps?
15492Wait a minute?
15492Was he?
15492Was n''t that a happy thought of mine, now?
15492Was that horrid?
15492Was that the dressmaker?
15492We two?
15492Well spent?
15492Well, Mrs. Linde, have you admired her?
15492Well, Torvald dear, have you got rid of him?
15492Well, does that alarm you?
15492Well, have n''t I been paying it off regularly?
15492Well, what is that?
15492Well, what now?
15492Well, why ca n''t you say it?
15492Well, why should one not enjoy a merry evening after a well- spent day?
15492Well?
15492Well?
15492Well?
15492Well?
15492Well?
15492What am I to--?
15492What are all those papers?
15492What are little people called that are always wasting money?
15492What are they?
15492What are we to do with her?
15492What are you going to do there?
15492What are you going to do?
15492What are you saying?
15492What are you saying?
15492What are you saying?
15492What can it mean?
15492What did I tell you?
15492What did I tell you?
15492What did he want to speak to Torvald about?
15492What did that Mrs. Linde want here last night?
15492What discrepancy?
15492What do I care about tiresome Society?
15492What do you consider my most sacred duties?
15492What do you mean by that?
15492What do you mean by that?
15492What do you mean by that?
15492What do you mean by that?
15492What do you mean, Nora?
15492What do you mean?
15492What do you mean?
15492What do you mean?
15492What do you mean?
15492What do you mean?
15492What do you mean?
15492What do you mean?
15492What do you mean?
15492What do you say?
15492What do you say?
15492What do you suppose brought me to town?
15492What do you think of that?
15492What do you want here, then?
15492What do you want of me?
15492What do you want to see my husband about?
15492What do you want, then?
15492What do you want?
15492What do you want?
15492What doctor?
15492What does this mean?
15492What duties could those be?
15492What good would it be to me if you were out of the way, as you say?
15492What have you found out?
15492What is it that you are waiting for?
15492What is it you want of me?
15492What is it you would so much like to say if Torvald could hear you?
15492What is it?
15492What is it?
15492What is it?
15492What is it?
15492What is that?
15492What is that?
15492What is that?
15492What is the matter with you?
15492What is this?
15492What is this?
15492What is what, dear?
15492What makes you think that?
15492What on earth is that?
15492What ought I to make an end of?
15492What shall we play at?
15492What should make you think I have any influence of that kind with my husband?
15492What then?
15492What then?
15492What''s that?
15492What, already?
15492What, macaroons?
15492What, out again?
15492What, when I was going to get such a good place by it?
15492What?
15492What?
15492What?
15492Whatever is that?
15492When did my squirrel come home?
15492When you pay off a debt you get your bond back, do n''t you?
15492Where are you going?
15492Where does he live?
15492Where shall I put it, ma''am?
15492Where''s my little skylark?
15492Who else?
15492Who has influence?
15492Who is it?
15492Who is it?
15492Who proposes to take your post away from you?
15492Who was it?
15492Who will form new ties?
15492Who would bother about them?
15492Whom do you mean?
15492Whose lessons?
15492Why are you looking so critical?
15492Why did you marry him?
15492Why did you smile?
15492Why do you laugh at that?
15492Why do you only say-- mother?
15492Why do you pay any heed to that?
15492Why not?
15492Why not?
15492Why not?
15492Why should n''t I look at my dearest treasure?--at all the beauty that is mine, all my very own?
15492Why should n''t I?
15492Why?
15492Why?
15492Will you promise, Torvald dear?
15492Would n''t that be fun?
15492Would you do it?
15492Would you like to try it on--?
15492Would you really make me so happy for once?
15492Yes, Torvald, we may be a wee bit more reckless now, may n''t we?
15492Yes, but how could you be willing to do it?
15492Yes, but what about the people who had lent it?
15492Yes, but what do you suggest as an appropriate costume for that?
15492Yes, but you?
15492Yes, what then?--when I had exposed my wife to shame and disgrace?
15492Yes, why not?
15492Yes, yes-- but how can you suppose--?
15492Yes, you could-- couldn''t you?
15492Yes?
15492You are a nice sort of man, Doctor Rank!--don''t you feel ashamed of yourself, now the lamp has come?
15492You are proud, are n''t you, of having- worked so hard and so long for your mother?
15492You do n''t mean that you will tell my husband that I owe you money?
15492You here, so late, Mrs. Linde?
15492You know Torvald left his office when we were married?
15492You mean that I would never have accepted such a sacrifice on your part?
15492You spent a whole year in Italy, did n''t you?
15492You too?
15492You won''t-- you wo n''t?
15492You?
15492You?
15492You?
15492You?
15492Your father was very ill, was n''t he?
15492Your husband?
15492_ Helmer._ But, dearest Nora, would it have been any good to you?
15492_ Helmer._ Miserable creature-- what have you done?
15492_ Helmer._ Nora, what do I hear you saying?
15492_ Helmer._ Nora-- what is this?--this cold, set face?
15492_ Helmer._ Was it likely that I would be continually and forever telling you about worries that you could not help me to bear?
15492_ Helmer._ What do you mean by serious?
15492_ Helmer._ What do you mean by that?
15492_ Helmer._ What is that?
15492_ Helmer._ What?
15492_ Krogstad._ But, tell me, was n''t it for that very purpose that you asked me to meet you here?
15492_ Nora._ Ah!--_ Helmer._ What is this?
15492_ Nora._ And I?
15492_ Nora._ Are you going to work to- night?
15492_ Nora._ If it has to happen, it is best it should be without a word-- don''t you think so, Torvald?
15492_ Nora._ Is there anything written on them?
15492_ Nora._ Of Doctor Rank''s?
15492_ Nora._ What do you mean?
15492are you back already?
15492so my obstinate little woman is obliged to get someone to come to her rescue?
15492some slight internal weakness?
15492what are you going to do there?
15492what do you want?
2542Saved?
2542A lie--?
2542A school friend of my wife''s, I presume?
2542A wonderful thing?
2542After what happened?
2542Afterwards?
2542All over!--Nora, shall you never think of me again?
2542All that large sum?
2542All these things?
2542Already?
2542Am I not your husband--?
2542Am I to understand that you can pay the balance that is owing?
2542And I-- how am I fitted to bring up the children?
2542And I?
2542And can you tell me what I have done to forfeit your love?
2542And comes here everyday?
2542And did your husband never get to know from your father that the money had not come from him?
2542And died soon afterwards?
2542And do you believe that I did it with a light heart?
2542And do you know what they think of me here?
2542And has no one to provide for?
2542And have had some experience of book- keeping?
2542And he is standing waiting in the kitchen?
2542And he left you nothing?
2542And if I asked you now for a--?
2542And in spite of that have you the courage to--?
2542And is it absolutely necessary that it should be here?
2542And is it with a clear and certain mind that you forsake your husband and your children?
2542And may I congratulate you on the result?
2542And no children?
2542And oysters too, I suppose?
2542And since then have you never told your secret to your husband?
2542And then you went off to Italy?
2542And to tell me a lie into the bargain?
2542And what if it did?
2542And what is in this parcel?
2542And what other nice things am I to be allowed to see?
2542And yet--?
2542And you are proud to think of what you have done for your brothers?
2542And you were to appear to do it of your own accord; you were to conceal from me the fact of his having been here; did n''t he beg that of you too?
2542And you?
2542And your husband came back quite well?
2542And your husband keeps the key?
2542Are n''t they darlings?
2542Are n''t they lovely?
2542Are n''t you very tired, Torvald?
2542Are the Helmers really at a dance tonight?
2542Are they not your duties to your husband and your children?
2542Are you aware that is a dangerous confession?
2542Are you content now?
2542Are you going to work tonight?
2542Are you going too, Christine?
2542Are you mad?
2542Are you out of your senses?
2542Are you really so afraid of it, dear?
2542Are you sure of that?
2542Are you sure of that?
2542Are you trying on your dress?
2542Are you very busy, Torvald?
2542Are you?
2542As much of it as you can?
2542At the lock--?
2542Behind your husband''s back?
2542Besides, what use would it be?
2542Bought, did you say?
2542But ca n''t we live here like brother and sister--?
2542But ca n''t you tell us what you will be?
2542But deeds you must believe in?
2542But did it never occur to you that you were committing a fraud on me?
2542But did n''t you tell him no one was in?
2542But do n''t you think it is nice of me, too, to do as you wish?
2542But do you suppose you are any the less dear to me, because you do n''t understand how to act on your own responsibility?
2542But do you think it would--?
2542But how can this well- bred man be so tactless?
2542But it did n''t bite you?
2542But it was often very hard on me, Christine-- because it is delightful to be really well dressed, is n''t it?
2542But matters of business-- such business as you and I have had together-- do you think I do n''t understand that?
2542But now tell me, you extravagant little person, what would you like for yourself?
2542But now that you know it, are you not going to give it up to me?
2542But perhaps I had better go-- for ever?
2542But some day, Nora-- some day?
2542But tell me this-- is he perfectly sincere?
2542But tell me, is Doctor Rank always as depressed as he was yesterday?
2542But what do you refer to?
2542But what is it?
2542But what is this?
2542But what then?
2542But what would my assurances have been worth against yours?
2542But where did you get it from, then?
2542But, Christine, is that possible?
2542But, Nora, how could you possibly do it?
2542But, Nora, would it not be possible to fill it up?
2542But, bah!--once in a way-- That''s so, is n''t it, Doctor Rank?
2542But, dearest Nora, would it have been any good to you?
2542But, do you know, it strikes me that you are looking rather-- what shall I say-- rather uneasy today?
2542But, my dear Nora-- who could the man be?
2542But, my dearest Nora, how do you know anything about such things?
2542But, tell me, was it really something very bad that this Krogstad was guilty of?
2542But, tell me, was n''t it for that very purpose that you asked me to meet you here?
2542But-- the doctor?
2542But-- to come back to the matter in hand-- that must have been a very trying time for you, Mrs. Helmer?
2542By us two-- by us two, who have loved you better than anyone else in the world?
2542Can he--?
2542Can he--?
2542Can the worst--?
2542Can we two have anything to talk about?
2542Can you explain it to me?
2542Can you not understand your place in your own home?
2542Can you suppose I should ever think of such a thing as repudiating you, or even reproaching you?
2542Certainly-- why not?
2542Certainty?
2542Christine, are you saying this deliberately?
2542Christine--?
2542Come, come, what is this?
2542Could n''t I?
2542Could you really do it?
2542Deprave my little children?
2542Did a big dog run after you?
2542Did he go straight into my room?
2542Did he?
2542Did he?
2542Did n''t I tell you so?
2542Did n''t you say so yourself a little while ago-- that you dare not trust me to bring them up?
2542Did n''t you tell me no one had been here?
2542Did n''t you?
2542Did you hear--?
2542Did you know--?
2542Did you notice what good spirits Rank was in this evening?
2542Did you remember to invite Doctor Rank?
2542Did you win a prize in the Lottery?
2542Did you?
2542Do I look as if I were?
2542Do I need to tell you that?
2542Do I?
2542Do n''t you think they will fit me?
2542Do n''t you?
2542Do they ask much for me?
2542Do you ask me to believe that you were brave enough to run a risk to save your wife''s life?
2542Do you believe I am as absolutely heartless as all that?
2542Do you believe that?
2542Do you hear me, Torvald?
2542Do you hear them up there?
2542Do you hear?
2542Do you know anything about it?
2542Do you know the man?
2542Do you know we have just had a great piece of good luck?
2542Do you know what is in this letter?
2542Do you mean never to tell him about it?
2542Do you mean that you gave me a thought?
2542Do you mean that you will--?
2542Do you mind going in to the children for the present?
2542Do you realise what a horribly painful position that would be?
2542Do you remember last Christmas?
2542Do you remember that?
2542Do you see that letter?
2542Do you see?
2542Do you still think I am of no use?
2542Do you suppose I did n''t try, first of all, to get what I wanted as if it were for myself?
2542Do you suppose I do n''t guess who lent you the two hundred and fifty pounds?
2542Do you think I am narrow- minded?
2542Do you think I do n''t know what a lot is wanted for housekeeping at Christmas- time?
2542Do you think I was going to let her remain there after that, and spoil the effect?
2542Do you think so?
2542Do you think they would forget their mother if she went away altogether?
2542Do you understand now what it is you have done for me?
2542Do you understand what you have done?
2542Do you understand what you have done?
2542Doctor Rank, what do you say to a macaroon?
2542Doctor Rank-- are you fond of fancy- dress balls?
2542Does Doctor Rank come here everyday?
2542Does it not occur to you that this is the first time we two, you and I, husband and wife, have had a serious conversation?
2542Does my little Nora acknowledge that at last?
2542Does n''t she look remarkably pretty?
2542Does your husband love you so little, then?
2542Down into the cold, coal- black water?
2542For myself?
2542For what?
2542Good gracious, ca n''t you understand?
2542Good heavens!--went away altogether?
2542Has anyone been here?
2542Has he said anything to you?
2542Has my little spendthrift been wasting money again?
2542Has n''t Miss Sweet Tooth been breaking rules in town today?
2542Has n''t she paid a visit to the confectioner''s?
2542Have n''t I your confidence?
2542Have n''t you been a little bit imprudent?
2542Have n''t you?
2542Have you and your husband thought of mine?
2542Have you any idea what that means?
2542Have you any notion what Society really is?
2542Have you been practising too much?
2542Have you been sitting here waiting for me?
2542Have you been snowballing?
2542Have you changed your things?
2542Have you ever noticed anything of the sort in me?
2542Have you forgotten that it is I who have the keeping of your reputation?
2542Have you had great fun?
2542Have you no knowledge of such laws-- you who are a lawyer?
2542Have you not a reliable guide in such matters as that?--have you no religion?
2542Have you not been happy here?
2542Have you really the courage to open up that question again?
2542Have you really the courage, then--?
2542He is a widower now, is n''t he?
2542He was rich at that time, then?
2542He wo n''t go away?
2542He?
2542Here?
2542Hide and Seek?
2542His father was a horrible man who committed all sorts of excesses; and that is why his son was sickly from childhood, do you understand?
2542Hm!--suppose I were to tell him?
2542How am I to thank you?
2542How are the children?
2542How can I tell?
2542How can you suppose that he has any knowledge of the sort?
2542How could I help the cat''s going in and tearing everything to pieces?
2542How could you know that?
2542How could you think so?
2542How did you know I had thought of that?
2542How do you do, Nora?
2542How much have you been able to pay off in that way?
2542How much?
2542How should I know--?
2542How should you understand it?
2542How will you be able to prevent it?
2542How?
2542How?
2542Hullo!--are we going to have a banquet?
2542I asked you if it was only a disagreeable scene at home that you were afraid of?
2542I know so little of them?
2542I mean, is n''t he the kind of man that is very anxious to make himself agreeable?
2542I presume you are a widow, Mrs. Linde?
2542I presume you can give me a moment?
2542I suppose there is nothing-- she is not expecting anything?
2542I suppose you have some moral sense?
2542I suppose you mean that he was too partial to asparagus and pate de foie gras, do n''t you?
2542I think I passed you on the stairs when I arrived, Mrs. Linde?
2542I thought your maid said the gentleman who arrived here just as I did, was the doctor?
2542I--?
2542If it has to happen, it is best it should be without a word-- don''t you think so, Torvald?
2542If it were as you say, why did you write to me as you did at the time?
2542If you are well enough?
2542If your little squirrel were to ask you for something very, very prettily--?
2542In the Lottery?
2542In this horrible weather?
2542In what way?
2542Is Doctor Rank a man of means?
2542Is a daughter not to be allowed to spare her dying father anxiety and care?
2542Is a wife not to be allowed to save her husband''s life?
2542Is anything likely to happen?
2542Is he hesitating?
2542Is it about yourself?
2542Is it imprudent to save your husband''s life?
2542Is it my little squirrel bustling about?
2542Is it really you?
2542Is it so long since we met?
2542Is it too late now?
2542Is my little squirrel out of temper?
2542Is n''t it an insult to think that I should be afraid of a starving quill- driver''s vengeance?
2542Is n''t it possible that he was driven to do it by necessity?
2542Is n''t she charming, Mrs. Linde?
2542Is n''t there one thing that strikes you as strange in our sitting here like this?
2542Is that a clear and certain conviction too?
2542Is that a good cure for overwork?
2542Is that it?
2542Is that it?
2542Is that my little lark twittering out there?
2542Is that not so?
2542Is that what it all means?--that you want to save your friend at any cost?
2542Is that what you find so extremely amusing?
2542Is there any justice in that?
2542Is there anything written on them?
2542Is there anything wrong?
2542Is this true, that I read here?
2542Is this yours, this knitting?
2542It all depends on the signature of the name; and that is genuine, I suppose, Mrs. Helmer?
2542It is a discrepancy, is n''t it?
2542It was just about that time that he died, was n''t it?
2542It was your father himself who signed his name here?
2542It will be splendid to have heaps of money and not need to have any anxiety, wo n''t it?
2542It''s delightful to think of, is n''t it?
2542Just arrived in town?
2542Let me ask you a question; why did you not send the paper to your father?
2542Little featherbrain!--are you thinking of the next already?
2542May I come in for a moment?
2542May I make so bold as to ask if it was a Mrs. Linde?
2542May I venture at last to come into my own room again?
2542May I write to you, Nora?
2542Mine, or the children''s?
2542Miserable creature-- what have you done?
2542Must I hide?
2542My goodness, ca n''t you understand that?
2542Narrow- minded?
2542Needle and thread?
2542Nice?--because you do as your husband wishes?
2542Nils, did you really think that?
2542Nils, how would it be if we two shipwrecked people could join forces?
2542No, mother; but will you come and play again?
2542No, that''s it, is n''t it-- you had n''t the courage either?
2542No, what is it?
2542No, you would n''t, would you, Torvald?
2542No; what makes you think that?
2542No?
2542Nor sleepy?
2542Nora!--and you can say that?
2542Nora, Nora, and you would be a party to that sort of thing?
2542Nora, Nora, have n''t you learned sense yet?
2542Nora, what do I hear you saying?
2542Nora, what do you think I have got here?
2542Nora, what is it?
2542Nora-- Mrs. Helmer-- tell me, had you any idea of this?
2542Nora-- can I never be anything more than a stranger to you?
2542Nora-- do you think he is the only one--?
2542Nora-- what is this?--this cold, set face?
2542Nora-- who was that man?
2542Nora-- you surely do n''t mean that request you made to me this morning?
2542Not been nibbling sweets?
2542Not even taken a bite at a macaroon or two?
2542Not gone to bed?
2542Nothing more than that?
2542Now, what do you think of my great secret, Christine?
2542Nurse, I want you to tell me something I have often wondered about-- how could you have the heart to put your own child out among strangers?
2542Of Doctor Rank''s?
2542Oh, how do I know whether I had or whether I had n''t?
2542Oh, what does he want now?
2542Oh, what''s that?
2542Oho!--you do n''t mean to say you are jealous of poor Christine?
2542Only disagreeable?
2542Or perhaps that you have some expedient for raising the money soon?
2542Or-- answer me-- am I to think you have none?
2542Poison my home?
2542Punishment--?
2542Really?
2542Really?
2542Really?
2542Shall I get you anything else?
2542She is a great friend of yours, is n''t she?
2542Shocking?
2542Should?
2542So changed that--?
2542So how could Doctor Rank--?
2542So it has all had to come out of your own necessaries of life, poor Nora?
2542So was n''t I entitled to make a merry evening of it after that?
2542So wo n''t you speak out?
2542So you knit?
2542So you noticed that too?
2542Still, suppose that happened,--what then?
2542Tell me, Doctor Rank, are all the people who are employed in the Bank dependent on Torvald now?
2542Tell me, is it really true that you did not love your husband?
2542Tell me-- do you know all about my past life?
2542Tell me-- what shall we two wear at the next?
2542Telling him everything?
2542That is a very sensible plan, is n''t it?
2542That is so, is n''t it?
2542That too?
2542That''s a lot, is n''t it?
2542The important thing?
2542The most wonderful thing of all--?
2542The only one--?
2542Then I can ask you, without beating about the bush-- is Mrs. Linde to have an appointment in the Bank?
2542Then I suppose you have come to town to amuse yourself with our entertainments?
2542Then it really is n''t he?
2542There is a big black hat-- have you never heard of hats that make you invisible?
2542There is no one else out there, is there?
2542They?
2542To have any talk with a man like that, and give him any sort of promise?
2542To have loved you as much as anyone else does?
2542Today?
2542Torvald, I am sure you will be able to do something for Christine, for my sake, wo n''t you?
2542Torvald, could n''t you take me in hand and decide what I shall go as, and what sort of a dress I shall wear?
2542Torvald-- what was that letter?
2542True?
2542Twenty- four and seven?
2542Under the ice, perhaps?
2542Was he?
2542Was it favourable, then?
2542Was it likely that I would be continually and forever telling you about worries that you could not help me to bear?
2542Was n''t that a happy thought of mine, now?
2542Was that horrid?
2542Was that the dressmaker?
2542Was there anything else to understand except what was obvious to all the world-- a heartless woman jilts a man when a more lucrative chance turns up?
2542We two?
2542Well spent?
2542Well, Mrs. Linde, have you admired her?
2542Well, Torvald dear, have you got rid of him?
2542Well, does that alarm you?
2542Well, have n''t I been paying it off regularly?
2542Well, what is that?
2542Well, what now?
2542Well, why ca n''t you say it?
2542Well, why should one not enjoy a merry evening after a well- spent day?
2542Well?
2542Well?
2542Well?
2542Well?
2542Well?
2542What am I to--?
2542What are all those papers?
2542What are little people called that are always wasting money?
2542What are they?
2542What are we to do with her?
2542What are you doing in there?
2542What are you going to do there?
2542What are you going to do?
2542What are you saying?
2542What are you saying?
2542What are you saying?
2542What can it mean?
2542What did I tell you?
2542What did I tell you?
2542What did he want to speak to Torvald about?
2542What did that Mrs. Linde want here last night?
2542What discrepancy?
2542What do I care about tiresome Society?
2542What do you consider my most sacred duties?
2542What do you mean by serious?
2542What do you mean by that?
2542What do you mean by that?
2542What do you mean by that?
2542What do you mean by that?
2542What do you mean by that?
2542What do you mean, Nora?
2542What do you mean?
2542What do you mean?
2542What do you mean?
2542What do you mean?
2542What do you mean?
2542What do you mean?
2542What do you mean?
2542What do you mean?
2542What do you mean?
2542What do you mean?
2542What do you say?
2542What do you say?
2542What do you suppose brought me to town?
2542What do you think of that?
2542What do you want here, then?
2542What do you want of me?
2542What do you want to see my husband about?
2542What do you want, then?
2542What do you want?
2542What doctor?
2542What does this mean?
2542What duties could those be?
2542What good would it be to me if you were out of the way, as you say?
2542What have you found out?
2542What is it that you are waiting for?
2542What is it you want of me?
2542What is it you would so much like to say if Torvald could hear you?
2542What is it?
2542What is it?
2542What is it?
2542What is it?
2542What is that?
2542What is that?
2542What is that?
2542What is that?
2542What is that?
2542What is the matter with you?
2542What is this?
2542What is this?
2542What is this?
2542What is what, dear?
2542What makes you think that?
2542What on earth is that?
2542What ought I to make an end of?
2542What shall we play at?
2542What should make you think I have any influence of that kind with my husband?
2542What sort of an expression is that to use about our marriage?
2542What then?
2542What then?
2542What''s that?
2542What, already?
2542What, macaroons?
2542What, out again?
2542What, when I was going to get such a good place by it?
2542What?
2542What?
2542What?
2542What?
2542Whatever is that?
2542When did my squirrel come home?
2542When you pay off a debt you get your bond back, do n''t you?
2542Where are you going?
2542Where does he live?
2542Where shall I put it, ma''am?
2542Where''s my little skylark?
2542Who else?
2542Who has influence?
2542Who is it?
2542Who is it?
2542Who proposes to take your post away from you?
2542Who was it?
2542Who will form new ties?
2542Who would bother about them?
2542Whom do you mean?
2542Whose lessons?
2542Why are you looking so critical?
2542Why did you marry him?
2542Why did you smile?
2542Why do you laugh at that?
2542Why do you only say-- mother?
2542Why do you pay any heed to that?
2542Why not?
2542Why not?
2542Why not?
2542Why should n''t I look at my dearest treasure?--at all the beauty that is mine, all my very own?
2542Why should n''t I?
2542Why?
2542Why?
2542Will you promise, Torvald dear?
2542With death stalking beside me?--To have to pay this penalty for another man''s sin?
2542Would n''t that be fun?
2542Would you do it?
2542Would you like to try it on--?
2542Would you really make me so happy for once?
2542Yes, Torvald, we may be a wee bit more reckless now, may n''t we?
2542Yes, but how could you be willing to do it?
2542Yes, but what about the people who had lent it?
2542Yes, but what do you suggest as an appropriate costume for that?
2542Yes, but you?
2542Yes, what then?--when I had exposed my wife to shame and disgrace?
2542Yes, why not?
2542Yes, yes-- but how can you suppose--?
2542Yes, you could-- couldn''t you?
2542Yes?
2542You are a nice sort of man, Doctor Rank!--don''t you feel ashamed of yourself, now the lamp has come?
2542You are proud, are n''t you, of having worked so hard and so long for your mother?
2542You do n''t mean that you will tell my husband that I owe you money?
2542You here, so late, Mrs. Linde?
2542You know Torvald left his office when we were married?
2542You mean that I would never have accepted such a sacrifice on your part?
2542You spent a whole year in Italy, did n''t you?
2542You too?
2542You want to speak to me?
2542You won''t-- you wo n''t?
2542You?
2542You?
2542You?
2542You?
2542Your father was very ill, was n''t he?
2542Your husband?
2542Your witness?
2542are you back already?
2542so my obstinate little woman is obliged to get someone to come to her rescue?
2542some slight internal weakness?
2542what are you going to do there?
2542what do you want?
2663Franziska,she cried, with her eyes fixed upon me,"am I happy now?"
2663What is the name of de ministre out dere, on de broad place?
2663Where?
2663A good joke, is n''t it?
2663A hundred pistoles?
2663A simpleton, a stupid devil?
2663A sin?
2663After what?
2663Am I permitted, your ladyship?
2663Am I such a dangerous man?
2663Am I to pardon you because I am still your Minna?
2663And Fritz?
2663And are you all that?
2663And do you know why I consider it so good?
2663And has not he come back yet?
2663And have I not hers?
2663And his rooms are in readiness, I hope?
2663And is it my doing that all exaggerations are so open to ridicule?
2663And is that really your feeling, Major?
2663And the little room adjoining, what is the matter with that?
2663And what are you more?
2663And what does he lose by the change?
2663And what good will it do you, Landlord?
2663And what of him who compels me to lie?
2663And what will you give me to let you drive out by yourselves?
2663And why not, Tellheim?
2663And why should not I be his friend?
2663And would you go with me to Persia even?
2663And you have not used them yet?
2663And you there too, Major?
2663And, comrade, you do not think so still?
2663Any one for us?
2663Are we so intimate?
2663Are you at it again?
2663Are you deaf?
2663Are you fond of talking, little woman?
2663Are you inclined, sir, to let me join you?
2663At the table d''hote here in the house?
2663Better and better, my pretty maid, is n''t it?
2663But I am foolish; what would that matter?
2663But Martin?
2663But are you sure he will come?
2663But do I see aright?
2663But do you mean that seriously?
2663But how have we found him?
2663But if I am right, your ladyship, Saxony is not small, and has several-- how shall I call them?
2663But now, your ladyship, your business here?
2663But suppose you are already, Major?
2663But the ring?
2663But what I have not read, I shall hear, shall not I?
2663But what are the services, which the landlord says he has rendered our Major?
2663But what is the matter with you?
2663But what say Madame to it?
2663But when can he come?
2663But whence will you get some more, Werner?
2663But who ever heard him talk of bravery?
2663But why poorer?
2663But why should you?
2663But will you answer me without shift or subterfuge?
2663But you could find him?
2663But, tell me, should not Tellheim be here by this time?
2663By- the- by, your ladyship, you understand about jewels, I suppose?
2663Can I serve you in any way?
2663Can not one be very serious even whilst laughing?
2663Can you direct me to the officer who lodged yesterday in that room?
2663Can you have such a suspicion?...
2663Can you venture to find fault with your own words when coming from my lips?
2663Cela fait un tres- joli garcon que ce Tellheim, et ne sais- je pas que vous l''aimez?
2663Coming from.... where, your ladyship?
2663Comment, Mademoiselle, vous voulez etre de moitie avec moi?
2663Comment, Mademoiselle?
2663Comment?
2663Corriger la fortune, l''enchainer sous ses doigts, etre sur de son fait, dat you call cheat?
2663Could such a young, beautiful, amiable lady remain in the street?
2663Could you?
2663Dere is four- and- twenty hour ago he did lodge here, and not lodge here any more?
2663Did she not speak of misfortune?
2663Did those words offend you, Major?
2663Did we, or did we not read it?
2663Did you give her the letter?
2663Did you understand my plan, Franziska?
2663Do I understand you right?
2663Do I wish it?
2663Do n''t you know the great hero of the East?
2663Do n''t you think so, Franziska?
2663Do not you recognize it, Franziska?
2663Do you hear, Just?
2663Do you hear?
2663Do you hear?
2663Do you know him?
2663Do you know that I should be pointed at for the rest of my life?
2663Do you like him?
2663Do you love another?
2663Do you love me still, Tellheim?
2663Do you not hear me?
2663Do you not see that if it were true I should be the first person to know it?
2663Do you not think, friend, that if an opportunity occurred I would have done as much for you, eh?
2663Do you notice anything, Franziska?
2663Do you really mean it, little woman?
2663Do you see?
2663Do you think so?
2663Do you think that I am in want of a ring?
2663Do you wish to make my blood boil still more?
2663Does he owe you anything?
2663Does it surprise you?
2663Does one make it, if it occurs to one?
2663Does the sun rise here alone?
2663Does the weaker sex dishonour itself by every action which does not become the stronger?
2663Does this bit of a peace make you so bumptious?
2663Does your ladyship wish that he should look for him?
2663Does your master know my name?
2663Elsewhere?
2663Est- il permis, Monsieur le Major?
2663For what do you take me?
2663For why it necessaire dat you be present?
2663Franziska, are you mad?
2663Franziska, do you hear?
2663Franziska, do you not know?
2663Franziska?
2663Friend, do you live with Major von Tellheim?
2663From Saxony then?
2663From me( drawing his hand to her heart)?
2663From me?
2663Girl, you understand good men very well; but when will you learn to bear with the bad?
2663Guess who it is?
2663Had not we something to say to each other?
2663Had the Moor no country of his own?
2663Has he borrowed any?
2663Has he got him still?
2663Has he returned?
2663Has not our ladyship told you?
2663Has the Major any money?
2663Has the Major gone already, Franziska?
2663Have I not seen you risk your life a hundred times for the lowest soldier, when he was in danger?
2663Have not I given him another room?
2663Have you any business with His Majesty the King?
2663Have you forgotten, Major?
2663Have you returned, Franziska?
2663He must still be in the next room; may I go and talk with him a little?
2663Heraclius?
2663How can I serve you?
2663How can you become a greater debtor to that man?
2663How did it happen that a man of your merit was not retained?
2663How did you get this ring?
2663How do I know where the ring properly belongs?
2663How is he?
2663How long have we had peace?
2663How long is it since he wrote to you?
2663How so, little woman?
2663How so?
2663How?
2663I am going; you will see to it all properly?
2663I am your gracious King,"& c. MAJ. T. Now, what do you say to that, Minna?
2663I break my engagement with you?
2663I came here for that purpose?...
2663I come to bring recruits, n''est pas, Madame?
2663I dangerous?
2663I hardly ought!--And yet why should I let my health suffer on account of his incivility?
2663I make his head hot?
2663I thrust him from the house into the streets?
2663I wonder where he has passed the night?
2663I?
2663I?
2663I?
2663If I was, do you think I should let you say so?
2663If only what?
2663Il coute un peu cher au Roi ce Tellheim, mais est- ce que l''on sert les rois pour rien?
2663In Persia, Major, there is a famous war; what do you say?
2663In Saxony, your ladyship?
2663In such a tone?
2663In the evening?
2663In what service shall I be refused?
2663Indeed?
2663Is he not a good man?
2663Is he not the right one?
2663Is her mistress a young lady?
2663Is it not the one which I did not like to leave in the landlord''s possession?
2663Is it you?
2663Is it?
2663Is not he a deserving man?
2663Is that it?
2663Is that like a Christian?
2663Is that meant for me?
2663Is that no exaggeration?
2663Is that not so, Tellheim?
2663Is that right?
2663Is that your object in coming?
2663Is the lady young?
2663Is the mistress as fond of you as the maid is?
2663Is this country the world?
2663Is this flattering impetuous lover, the cold Tellheim!--Could his returning good fortune alone create this ardour in him?
2663It is a good thing for you, Major, that you are freed from your engagement with her in this manner.--Why should I not tell you?
2663It is true, he has had the misfortune to be discharged; but what of that?
2663Just, Major von Tellheim MAJ. T. Is that you, Just?
2663Just, did you ever hear of Prince Heraclius?
2663Just?
2663Let you go, Minna?
2663Little woman, do you know my Major?
2663Little woman, if I come again, shall I too come smartened up a bit?
2663Little woman, little woman, do n''t you understand a joke?
2663MAJ. T. After?
2663MAJ. T. And alone?
2663MAJ. T. And do you say nothing more?
2663MAJ. T. And you do not know me better?
2663MAJ. T. And you will be ashamed of yourself?
2663MAJ. T. Are you jesting, Madam?
2663MAJ. T. But to commission you to avenge me?
2663MAJ. T. But what is it that you want?
2663MAJ. T. Did not you hear?
2663MAJ. T. For what do you take me?
2663MAJ. T. Have you seen her mistress, too?
2663MAJ. T. Her misfortune?
2663MAJ. T. How came Riccaut and a minister in company?
2663MAJ. T. How often must I tell you?
2663MAJ. T. Is that true, Madam?
2663MAJ. T. Is that true?
2663MAJ. T. Nothing?
2663MAJ. T. That she has paid me every penny-- What will you say then?
2663MAJ. T. The name of her family?
2663MAJ. T. To me?
2663MAJ. T. To meet whom?
2663MAJ. T. To whom do you say that, Werner?
2663MAJ. T. Well, if I must come, Franziska, just see that your mistress reads my letter beforehand?
2663MAJ. T. What are you talking about?
2663MAJ. T. What are you talking about?
2663MAJ. T. What do I hear?
2663MAJ. T. What do I want?
2663MAJ. T. What do you mean?
2663MAJ. T. What do you say?
2663MAJ. T. What do you want?
2663MAJ. T. What does this mean, Madam?
2663MAJ. T. What is the matter, Madam?
2663MAJ. T. What is the matter?
2663MAJ. T. What is the meaning of that?
2663MAJ. T. What more do you require to tranquillize you, than my assurance that the money does not belong to me?
2663MAJ. T. Where am I?
2663MAJ. T. Where are you going, dearest Minna?
2663MAJ. T. Where did you make her acquaintance, then?
2663MAJ. T. Whom do you seek, Madam?
2663MAJ. T. Why can not you understand me?
2663MAJ. T. Why so?
2663MAJ. T. You have been crying?
2663MAJ. T. You here?
2663MAJ. T. You will take it again?
2663Madame not know?
2663Madame, you wish my name?
2663Made at home, Landlord?
2663Mademoiselle parle francais?
2663Major Von Tellheim, Paul Werner MAJ. T. Why so thoughtful, Werner?
2663Major von Tellheim, Franziska MAJ. T. Her tears?
2663Major von Tellheim?
2663Major, did not you understand me?
2663Many a time I have thought to myself--"Werner, what will become of you in your old age?
2663May I venture to ask how your ladyship has passed the first night under my poor roof?
2663Minna, let you go?
2663Minna, what is this?
2663Must we then be beautiful?
2663My business here?
2663My way?
2663No further tidings of the Major?
2663Not know the brave man who seized Persia, and will break into the Ottoman Porte in a few days?
2663Not the hundred pistoles which your old sergeant brought you four or five weeks back?
2663Nothing about ourselves?
2663Now, my dear unfortunate, you love me still, and have your Minna still, and are unhappy?
2663Now, when honour calls him, when a great monarch solicits his services, shall I consent that he shall give himself up to love- sick dreams with me?
2663Of our door?
2663Of what are you thinking, Tellheim?
2663Of what are you thinking?
2663Of what virtues does he talk then?
2663Oh, yes; but tell me, how came the Moor into the service of Venice?
2663On that account?
2663On what does he live, then?
2663Only on that account?
2663Or at our courts of justice?
2663Or can a man do everything which is proper in a woman?
2663Or do you think that a discharged officer, is not an officer who may break your neck for you?
2663Or do you wish that I should rob the young orphan of my friend?
2663Or if we burn his house over his head?
2663Or if we ruin his daughter?
2663Or shall I say-- up so late?
2663Or, is my neck of less consequence than my money?
2663Ou est- il?
2663Ought you not to dress yourself quickly?
2663Pay him, and remove my things.... Ah, where?
2663Pray, what do I want it for?
2663Pretty?
2663Quarrel, your honour?
2663Quick, Madam, what have you to request?
2663Quite right, your ladyship; but what are those private affairs?
2663Really?
2663Really?
2663Reason and necessity commanded you to forget me?
2663Rich?
2663Savez vous ce que cela veut dire?
2663Saxony?
2663Say, Franziska, what shall I give you?
2663Sergeant; what news do you bring us?
2663Sergeant?
2663Sergeant?
2663Sergeant?
2663Shall I give you an account of that?
2663Shall I take it again now?
2663Shall I, must I, thus become contemptible in my own eyes?
2663Shall I?
2663Shall we have dinner soon?
2663She arrived in safety, I hope?
2663She would like to try how far she can outweigh it.--Well?
2663Should I wilfully send such a prize into the clutches of another innkeeper?
2663Should it not, Franziska?
2663Should not he be ashamed too?
2663Sir, in France I would endeavour to do so; but why here?
2663Sir... but what can I say?
2663So that is your Sergeant, Franziska?
2663Sold?
2663Speak, what is the matter?
2663Such gentlemen seldom have good news for officers.--Has your ladyship any orders?
2663Surprising?
2663Tellheim, will you not hear your Minna?
2663That he is dead?
2663That is meant for me, I suppose?
2663That ring?
2663The carriage is at the door, Franziska, is it not?
2663The coachman?
2663The devil must be loose here, then?
2663The footman?
2663The huntsman?
2663The key?
2663The rest?
2663The valet?
2663Then do you love me no longer?
2663Then she looked straight up to the ceiling, and said again--"Am I happy now?"
2663Then she ran to the door of her room, and turned round again towards me, saying--"Come, Franziska, whom do you pity now?"
2663Then she wiped the tears from her eyes, and smiled, and asked me again--"Franziska, am I happy now?"
2663Then what Just told me is true?
2663Then you do not know yet that the treasury has received an order to pay you your money?
2663Then you have no secrets from the Sergeant?
2663There we will dwell; there shall each day.... What is the matter, Minna?
2663They were all great friends of yours, eh, young woman?...
2663This is more than I expected; more than I deserved!--My fortune, my honour, all is reestablished!--Do I dream?
2663To let me have a share in your bank?
2663To the former, Madam, you promised your hand; do you wish to keep your word?
2663To whom else does he owe anything?
2663Vous appelez cela cheat?
2663Was that proper?
2663Well( looking at him and smiling) dear Tellheim, have we not been like children?
2663Well, are we still both mistaken?
2663Well, is he coming?
2663Well, notwithstanding the pains which you have taken to forget me, do you love me still, Tellheim?
2663Well, what now?
2663Well, what prevented you?
2663Well, what then?
2663Well, where has he ridden to?
2663Well, why not?
2663Well?
2663Well?
2663Well?
2663Werner, when can I have the other two thousand pistoles?
2663What am I?...
2663What annoys you?
2663What are you asking me?
2663What are you going to do, Tellheim?
2663What can I say?
2663What could not?
2663What could we do?
2663What did I tell you?
2663What did you do with that letter, Franziska?
2663What do I see?
2663What do you advise me, Franziska?
2663What do you mean?
2663What do you say?
2663What do you say?...
2663What do you think?
2663What do you want here, Madam?
2663What do you want, Major?
2663What do you want, little woman?
2663What does Madame think me?
2663What does he do, then?
2663What does he owe you?
2663What does this contain?
2663What has brought him into this embarrassment?
2663What has happened?
2663What have I now?
2663What have you got for him?
2663What have you to say against laughing?
2663What have you to say to me?
2663What if we watch for him in the evening, when he comes from his club, and give him a good thrashing?
2663What is he to do with them?
2663What is he to do with them?
2663What is he?
2663What is his name?
2663What is it, Franziska?
2663What is she doing?
2663What is that purse then with five hundred thalers''worth of louis d''ors, which the Landlord found in your desk?
2663What is the matter with you?
2663What is the matter?
2663What is the matter?
2663What is the name of your mistress?
2663What is the simpleton going to tell him?
2663What is this?
2663What is this?
2663What is to be done, my lady?...
2663What nonsense have you let them palm off on you?
2663What not, Madame; what not?
2663What ressource rests for an honnete homme of my extraction, but play?
2663What ring is that?
2663What shall I say to her?
2663What then can they think they owe him?
2663What then?
2663What was it you wrote to me, dear Tellheim?
2663What will you bet the Major has not returned home, and you have been keeping watch for him?
2663What would not, in your opinion, apply to him?
2663What would you like?
2663What!--A sigh on account of the peace?
2663What, are you so reserved?
2663What, has the Major money still?
2663What, if he be inconstant?
2663What?
2663When did you begin to be so careful, Werner?
2663When is it most convenient for you, young woman?
2663Where are the rest of the Major''s servants?
2663Where are you going, Madam?
2663Where are you going?
2663Where are you going?
2663Where can I not go?
2663Where did I put it?
2663Where did you get that ring, Mr. Landlord?
2663Where has he found him a place?
2663Where have you been?
2663Where have you learnt that a mother will do more for her child than for the preservation of her own life?
2663Where is William?
2663Where is he then?
2663Where is he?
2663Where is he?
2663Where is he?
2663Where is it, Major?
2663Where is the Major?
2663Where is the ring that I gave back to you?
2663Where is your master?
2663Where lodge he den?
2663Where to?
2663Where were you then, when the Major was quartered in Thuringia with us that winter?
2663Where would you go?
2663Which is appointed by nature to be the support of the other?
2663Which of my things would please you?
2663Which one of them was it?
2663Who can have opened it?
2663Who can sleep in these abominable large towns?
2663Who do you want?
2663Who doubts it, Major?
2663Who is he?
2663Who is that?
2663Who knows better than I do how worthy you were of his friendship how worthy he was of yours?
2663Who knows into what a confusion of bills and papers he may thereby have been brought?
2663Who knows into what other regiment, or to what distant station, he may have been sent?
2663Who knows what sort of place it is?
2663Who knows where some good luck may be in store for me?
2663Who wants you?
2663Who would give such a sum to a beggar?
2663Who would guarantee that my own wants might not some day tempt me to make use of it?
2663Who would keep his anger over night?
2663Who, who comes?
2663Who, who is faithless?
2663Who?
2663Who?
2663Whom does the"dear"refer to?
2663Why can it not be true?
2663Why did he hire his arm and his blood to a foreign land?
2663Why do I tarry?
2663Why do you not laugh?
2663Why do you stare at me so?
2663Why do you suppose that?
2663Why do you talk of attacks, when I have only come to require that the capitulation be ratified?
2663Why name your loss?
2663Why not to- morrow?
2663Why not?
2663Why should I not hear all?--Which are my apartments, landlord?
2663Why so, your ladyship, why so?
2663Why so?
2663Why then does the Major pawn his things?
2663Why this sudden change?
2663Why was every officer an honourable man then and every soldier a worthy, brave fellow?
2663Why were you all, you Landlords, so civil during the war?
2663Why will you not share my joy with me?
2663Why would you not read it?
2663Why, Landlord, whom have you brought us here?
2663Will not that do, my pretty maid?
2663Will you answer me one question?
2663Will you be so good as to wait?
2663Will you fetch him quickly?
2663Will your Excellency have the goodness to walk this way?
2663With me?
2663With my Sergeant?
2663With nothing but a plain"Yes,"or"No?"
2663Without me?
2663Would he take it ill, if I offer him something?
2663Would your most humble servant dare to quarrel with one who has the honour of being in your service?
2663Yes, or No?
2663Yes, or No?
2663Yes?
2663You are discharged?
2663You are going to quit, honoured sir?
2663You are the strange lady who sent your compliments to him this morning, I think?
2663You know that, my father!--And was my love blind?
2663You love me no longer; neither do you love another?
2663You not speak French, Madame?
2663You treat us so?
2663You will not be my debtor?
2663You will only marry Tellheim when unfortunate?
2663You would still separate my fate from yours?--But, why do I hesitate to open it?
2663You?
2663You?
2663and I gave you my flask, you took it and drank, did you not?
2663and Philip, where is he?
2663and do you think this has happened to the Major?
2663can Minna speak thus?
2663dear lady, why did you not read my letter?
2663he could curl hair and shave-- and chatter and flirt-- couldn''t he?
2663he did not run away with it?
2663how can you suspect me of that?
2663how could you act so rudely, so hardly, so cruelly towards him?
2663more?
2663or the one I gave to you?
2663receive him composedly?
2663that ring?
2663that the illustrious warrior shall degenerate into a toying swain?
2663the one you gave me?
2663the ring?
2663what have I heard?
2663when you are crippled?
2663when you will have nothing in the world?
2663who would be so wicked?
2663who, your ladyship?
2663you surely have no claim to it?
33300A trained athlete, I suppose?
33300A tyrant-- in what way?
33300About Uncle Klaus?
33300Along with the rest?
33300An acrobat? 33300 An acrobat?"
33300And has not Uncle Klaus lost a good deal of money lately?
33300And how is your father, Miss? 33300 And how many have I not worked for you, Mary?"
33300And you--?
33300Any one in particular?
33300Are you certain of this?
33300Are you going out?
33300Are you not coming?
33300Are you to be at home long?
33300At what are you smiling, Father?
33300Aunt Eva,began Marit again;"of course you were with Mother then?
33300Borne? 33300 But can you not arrange a meeting between us two again?"
33300But if anything should happen--?
33300But now tell me, my dear Frans-- was it not more than a game to you, too? 33300 But there is a something?"
33300But we two dare, do n''t we?
33300But what am_ I_ to say, then?
33300But what would you have me do? 33300 But what, then, is the explanation of it, dear Alice?"
33300But,said Margrete quickly and joyously,"you have broken off the engagement?"
33300But-- ten to twelve thousand kroner a year...?
33300By plaguing them about small things?
33300Consequently she imagined----?
33300Did she say anything?
33300Did you not hear me call twice:''Do n''t do it!''?
33300Do you know, Jörgen, that Father has two hundred thousand kroner invested in Uncle Klaus''s business?
33300Do you mean any one in particular?
33300Do you not like Jörgen?
33300Do you not see who has come?
33300Do you read no home newspapers?
33300Do you shoot equally well?
33300Do you suppose that it was to walk I drove you out here? 33300 Dollars?"
33300Even if I have behaved foolishly, we two surely know each other too well for that to separate us?
33300Father, is it the case that you sent my portraits to exhibitions?
33300Father, what do you say to our going home now?
33300Frans Röy?
33300Giving orders for which they see no necessity?
33300Had Jörgen Thiis anything to do with it?
33300Had you been lying long here?
33300Has it not dawned upon you yet that there is a difference between us and her?
33300Has it not tired you at all?
33300Have they really been like this all the time?
33300Have you done with marriage now?
33300Have you no cards?
33300He would disinherit you?
33300How can you say such a thing, child? 33300 How do you know?"
33300How much is there?
33300How old are you?
33300How?
33300I do n''t suppose I need tell you who she is?
33300I do n''t understand?
33300I?
33300If Uncle Klaus knows nothing about the American money, we shall get more-- do you see?
33300In that case will he be able to help him?
33300Indeed?
33300Is all this affection and care new? 33300 Is he so very good- looking?"
33300Is he stupid, then?
33300Is it not as if the colours here were singing in chorus?
33300Is it to make an impression on Uncle Klaus?
33300Is it work for a man like him?
33300Is that anything to laugh at?
33300Is that necessary?
33300Is the acrobat not ready yet?
33300Is there anything to laugh about in that?
33300Is this your dog?
33300It does,answered her father;"but we ca n''t possibly be ready by that time?"
33300It would be the same as disturbing Mother if we did?
33300It''s a message from Mother, is n''t it?
33300Jörgen Thiis? 33300 Jörgen Thiis?"
33300Jörgen Thiis?
33300Limits? 33300 Lost everything?"
33300Marit does not suit you?
33300Mary?
33300May I?
33300Mother says we are not to go nearer?
33300Must it be exercised upon us?
33300Must we confide in Uncle Klaus?
33300No; I mean the cause of it?
33300Perhaps,said Mary, blushing,"you would not mind coming to me?"
33300Really?
33300Röy? 33300 Shall I help you?"
33300Shall we go back to bed now?
33300Shall we not rather get out and walk a little?
33300She has been pursued before, you mean?
33300She has not referred to the matter since?
33300Stupid? 33300 Surely money is required for that?"
33300Teach them in what way?
33300That''s what we are saying, my little rescuer, eh?
33300The engineer? 33300 The money had been well invested?"
33300The name?
33300Then you are not going abroad?
33300There must have been another accident?
33300They could not marry?
33300To Uncle Klaus?
33300To touch her is forbidden, you mean?
33300To treat me in such a manner before Mary----what must Mary think?
33300To your house in the market- place?
33300To_ walk_?
33300Was it possible to see you without...? 33300 We can marry, you mean?"
33300We who have always been such good friends and had such good times together?
33300Well-- what about them?
33300Well...."You have not made up your mind?
33300What did she do?
33300What do you mean, Alice?
33300What do you mean?
33300What do you wish to be called, then, child?
33300What do_ you_ think of him?
33300What does that matter? 33300 What does that matter?"
33300What is his name?
33300What is it? 33300 What is your intention in telling me this?"
33300What more can I do for you than I have done?
33300What success had you?
33300What the deuce can you be laughing at? 33300 Where are you going?"
33300Where shall we go?
33300Where?
33300Which can not be felled for three years; possibly not for four, or even five? 33300 Which two things?"
33300Who am I?
33300Who are you?
33300Who is he----?
33300Who lives there?
33300Why am I not angry with him?
33300Why did you let him go?
33300Why did you smile, then?
33300Why not?
33300Why the devil did you not come alone? 33300 Will he be paralysed?"
33300Will you pardon me, Alice? 33300 Will you promise me never to tell any one what we have spoken about to- day-- under any circumstances whatever?"
33300Will you say that to him, child?
33300With Uncle Klaus----?
33300Without Uncle''s consent?
33300Wo n''t you go in?
33300Would it not really be better to get down?
33300Yes, what do you think of him?
33300Yes; but how can he help that-- he who has so much strength?
33300You are going?
33300You can not have had any experience of this sort of thing, Miss Krog?
33300You do n''t imagine that_ I_ have not entire respect for you? 33300 You do n''t wish me to write to you?"
33300You have let him go, child?
33300You have perhaps been engaged to him?
33300You know something?
33300You seem to know him?
33300You surely do not mean to close your door to me? 33300 You think you have cause of complaint, Jörgen?"
33300You want to know my opinion of him?
33300You who distinguished yourself in the confirmation class, Jörgen, do n''t you know that Jacob had to work seven whole years for Rachel?
33300You will come with me, wo n''t you, and dine?
33300You will manage this with Uncle Klaus yourself?
33300You will place me under restraint?
33300You wish me to tell no one that you have asked me about Jörgen Thiis?
33300A little time passed before Mary said:"Who is Jörgen Thiis?"
33300An idea suddenly occurred to him:"Has Jörgen asked you to sell out?"
33300And just when I am so unhappy?"
33300And never once so much as hinted it to you-- has he?"
33300And then the green of the meadow against these?"
33300And was there anything more than this left of the brightness of the world from which she came?
33300And, turning to the doctor, she said:"_ I_ did not kill him, did I?"
33300Are you not engaged to Jörgen Thiis?"
33300Are you shooting our hens to- day?"
33300As soon as sensible conversation became possible, Mary said:"Do n''t you think too, Aunt Eva, that we ought to go and call on Uncle Klaus to- morrow?"
33300As they were descending towards the bay, Mary asked:"Do you really believe that Uncle Klaus will disinherit you if we marry?"
33300As they were taking the short cut up to the house, Jörgen began:"Do you think we should say anything to Mrs. Dawes or to your father about this?"
33300Besides"--here Jörgen paused--"are you in possession of all your father''s business papers?"
33300But Margrete could not help saying, as she left the room:"Do you really mean to walk----?"
33300But Mary, who had been sitting waiting for an opportunity, now broke out:"What have I to do with your protégé?"
33300But as soon as he felt sure that the dog was following meekly, he said:"Does Uncle Klaus know anything about this money?"
33300But it is Sunday, you know.--Tell me,"and she suddenly became serious;"does Uncle Klaus know about father''s misfortune?"
33300But the ice- cold water... what if she took cramp in it?
33300But the''De''[B] which you both keep up-- is it for the purpose of concealment?"
33300But what else could she do?
33300But what if she cut herself on the ice in coming out?
33300But what if she should have become fond of a bear?
33300But what was it Uncle Klaus wished to speak to her about?
33300But what was she to do now?
33300But would he in these circumstances keep silence?
33300But would it be dry by to- morrow morning?
33300Ca n''t we say that Uncle Klaus asked us to wait till spring?"
33300Could_ she_ accept any challenge to combat?
33300Dawes?"
33300Did I hear you speaking about an acrobat?"
33300Did he not tell you about it?"
33300Did she not know that?
33300Did you not see how she laughed when I danced off with you?"
33300Do n''t you see all the varieties of green in the wood itself?
33300Do n''t you think so too?"
33300Do you imagine that I have not seen that for ever so long?
33300Do you suppose that I would be carrying you now if I had not?
33300Eh?"
33300For this was the third portrait of her-- or was it the fourth?
33300For you can not possibly wish to die now, after you have heard me?"
33300Frans turned blissfully to Alice and asked if he had not been a good boy to- day?
33300Had he been burning with desire all these years?
33300Had it weathered such a storm uninjured?
33300Had not her father, had not Mrs. Dawes, told her anything?
33300Had she understood aright?
33300Had this, too, entered into his calculations?
33300Has there always been in me something of her which until now has not had room to develop; something of her simple nature?"
33300How could a man control himself in daily intercourse when he was possessed by such passionate desire?
33300How could she live without telling him what was impending?
33300How had she come to be like this?
33300I should have stopped----?"
33300If a suitor were to come-- and doubtless as many would come now as in days past-- should she begin by confessing?
33300Into this subject Mary would not enter; she knew that the question was a natural one; but how in the world did Jörgen----?
33300Is he here?"
33300Is he utterly shameless?
33300Is there anything more you wish to know?"
33300It looks nice; does n''t it?"
33300Just as she was thinking: What will happen next?
33300Jörgen Thiis went up to her and said:"I hear that you have made Frans Röy''s acquaintance, Miss Krog?"
33300Lessons can go on, ca n''t they?"
33300Mary asked in surprise:"Have I spoken to any one about that?"
33300Mary did not turn towards Jörgen but continued:"I think the steamer sails from Havre to- morrow?"
33300Mary looked at her in surprise:"Well-- is it not possible?"
33300Mary looked up, startled:"I behaved badly?"
33300Mary raised her head quickly:"Do you not understand?
33300Might it not account for his appreciation of the perfect in art, in discipline, in language?
33300Miss Röy said to Mary:"You met Lieutenant Thiis abroad?"
33300Near the door he said in a low tone:"You have slept well, since you come so late?"
33300No sooner did Mary appear at the door than she began:"What was happening to you, child?
33300Not till now, when you are poor, does he dare-- but what was it?"
33300Now she thought: Perhaps it was an allusion to me?
33300Or has he gone out of his mind?
33300Or is it just that I have never noticed it before?"
33300Or perhaps you have none?"
33300Or should she maintain a dishonourable silence?
33300Or was it Father?"
33300Ought she to be so angry with him because temptation had set loose the rebellious powers which he had chained?
33300Perhaps only because he never drew attention to himself?
33300She asked excitedly:"How do you come here?"
33300She laughed and said:"Who am I?"
33300She merely said:"And do you imagine this will be of any use?"
33300She thanked her heartily, adding:"Then, as soon as I am a little stronger, I may come?"
33300She thought as she walked home with her excited dog:"Am I beginning to resemble Mother?
33300So Jörgen Thiis was dangerous?
33300Stopping suddenly, he said:"Are you not well?"
33300The money loss?
33300The notices-- but these she had of course read?
33300The one really exciting question: Ought not this dress to be long?
33300The question now involuntarily occurred to Alice: Does Mary understand what she sees?
33300Then he hastily asked:"How are things going at home?"
33300Then, as she came nearer:"You have no dog with you?
33300Then--"May I come in?"
33300To Jörgen she said:"Shall we go and see Father?"
33300To what age did it belong?
33300Up in her room Mary asked the dog:"Will you be mine?
33300Was book- keeping by double- entry so very difficult?
33300Was he not on his way to kill the glad day?
33300Was he really so ugly?
33300Was he running, or was he being dragged?
33300Was it Mary''s presence and untiring attention which helped him?
33300Was it not all- decisive?"
33300Was it this that had frightened her?
33300Was she not as capable as any one of learning it?
33300Was the room hung with lace?
33300Was there not fate in it?
33300Was there not the very same emptiness in and around herself?
33300Well, what then?
33300Were the trees round the house really no higher?
33300What a damned--"Here he stopped suddenly and asked in astonishment:"What do you mean to marry upon--?"
33300What could it mean?
33300What do you mean?
33300What if he had come...?
33300What if, instead of speaking, she were to disappear?
33300What is it?
33300What is making you so unhappy?"
33300What might he not take into his head next?
33300What was going on?"
33300What was the matter with her?
33300When Jörgen returned, he asked softly:"Shall I go too-- or can I be of any use?"
33300When Mary called:"What is the matter?"
33300When Mrs. Dawes, for instance, assured her that her mother had never ridden out of sight on her bicycle, Marit asked:"How do you know that?"
33300When she was doing some small service for Mrs. Dawes, the latter said:"You know, child, that Jörgen is to have Uncle Klaus''s money?"
33300When were they coming?
33300Where had he been in the interval?
33300Where had it been found?
33300Who cares for that?
33300Who could have any errand here?
33300Whom dared she ask?
33300Why did she give her time and thoughts to so much else and not to him, the best and dearest of all?
33300Why did the woman not knock at the door and tell her?
33300Why do you ask?"
33300Why had she mentioned it?
33300Why not go on?
33300Why should there be any delay?"
33300Why?
33300Will you go with me, little black John?"
33300Without her willing it, Alice stood beside him, fat and sensual, with desire in her eyes.... What was the relation between these two?...
33300Wo n''t you look at me?"
33300Would he do so without being invited?
33300Would he ever come again?
33300Would_ she_ ever know the period of transformation?
33300You are surely not still in doubt as to that?"
33300You mean?"
33300You remember the address?"
33300You surely do n''t imagine that proposals have been wanting?"
33300You surely do not mean to leave us and your child?"
33300You will allow me, too, to look in upon you sometimes, I hope?"
33300at the time she got long dresses?
33300borne?
33300exclaimed Mary,"is it you who are making him so angry, Jörgen?"
33300if he had not kept himself well in hand?
33300if his"affair"were not progressing splendidly?
33300is he dangerous?"
33300is he dead?"
33300limits?
33300that 50,000 kroner of capital had lately been paid up and sent home?
33300that the interest which he had not spent had been invested there?
33300what did she hear?
33300who knew?
32442A letter?
32442Ah, Frank, who told you about_ that_?
32442Ah, do you think, my child, it is not already whispered about? 32442 All right?"
32442And for pity''s sake, what do you do here from morning till night?
32442And for what? 32442 And has n''t he been here?
32442And here is a letter, an_ important letter_--do you understand, Johanna? 32442 And is my little godchild well?"
32442And that scoundrel Wolff?
32442And that this Mr. Wolff has been at the point of death for three days? 32442 And the new house at Niendorf?"
32442And there, where I have been so happy, shall I satisfy myself with the coldest duty? 32442 And what can I do about it?"
32442And what if she will not come of herself, Frank?
32442And what more shall I tell you? 32442 And why, you Iron- will?"
32442And you think your husband will agree?
32442And you wish to go away? 32442 Are they so anxious to be rid of me?
32442Are you going down to Jenny?
32442Are you going for a ride, Arthur?
32442Are you going to the masked ball-- you and Linden?
32442Are you hungry?
32442Are you mad, child?
32442Are you quite in earnest about it then?
32442Are you so sure of that?
32442Are you talking of us?
32442As for the_ other_--my dear fellow, what did I tell you about that man? 32442 As you like, Frank,"--"What do you think, Frank?"
32442Ask pardon? 32442 But, confound it, I ask you-- how?"
32442Come,he said,"tell me what it is?"
32442Comparatively happy?
32442Did you bring me here for_ that_?
32442Did you want anything more, ma''am?
32442Did your mother speak to him about building?
32442Do n''t you believe that one may love unspeakably?
32442Do you know me so little?
32442Do you know that you are going to have some more visitors this afternoon?
32442Do you know then what is in this letter?
32442Do you know what I should be doing?
32442Do you like him?
32442Do you remember how you put on my wreath, Gertrude? 32442 Do you see down there on the corner that house with the great stone steps in front and the bench under the tree?
32442Do you suppose I would bring her back by force?
32442Do you think I am a foolish boy? 32442 Do you think I would jest on such a sorrowful subject?"
32442Do you think a woman can take up her bundle and march off? 32442 Do you want to give her the poison drop by drop?"
32442Does he still hold the mortgage?
32442Does the young lady come to see her godson sometimes?
32442Dying?
32442Eh, what? 32442 Farce?"
32442For Heaven''s sake, what is the matter?
32442For what?
32442Forgive me, Frank, forgive me?
32442Forgive, with_ those_ eyes?
32442Frank,he said, dryly,"what tower is that up there on the hill?
32442Frank,said she,"what did the agent want of you to- day?"
32442From that cravat- manufacturer? 32442 Gertrude, Gertrude, my poor unhappy child, did I not foresee this?"
32442Gertrude, have I hurt you? 32442 Gertrude, what are you doing?"
32442Gertrude,whispered Jenny, taking her sister a little aside,"how can you be so foolish as to allow a young girl to be brought into the house?
32442Give me my freedom again-- it is impossible any longer to--"I do not understand you,he replied, coldly,"what do you mean?"
32442Good gracious, Gertrude,she cried,"what possessed you to think of him?"
32442Has Uncle Henry been here?
32442Has Uncle Henry been here?
32442Has my wife come back?
32442Has some one gone over to--He would not speak her name--"to-- well, to''Waldruhe?''
32442Have they?
32442Have you any cognac here?
32442How comes he here, Gertrude?
32442How did you happen to know him? 32442 How do people ever think of each other?
32442How do you come to know this Wolff?
32442How much time do you require to put your house in order so that Gertrude could live in it?
32442How, mamma?
32442How? 32442 Hungry?
32442I have deceived you, Gertrude? 32442 I must?"
32442I shall be very glad of your company; we will try the Moselle, eh, Frank?
32442In what respect?
32442Indeed? 32442 Is it possible,"she whispered, in amazement,"she will marry into our old house?
32442Is it that pretty little girl you have told us about so often, Aunt Rosa?
32442Is n''t it true?
32442Is not Gertrude well?
32442Is that the condition on which my wife will return to me?
32442Is that true?
32442It is a long time since we heard anything from you,she read,"so that we are very anxious about you-- are you still in''Waldruhe?''"
32442It looks pleasant, does n''t it, Gertrude?
32442Johanna, do you happen to know how long the-- young lady is going to stay at Niendorf?
32442Linden is not here? 32442 Madam,"inquired the judge, putting the end of his cigar in a meerschaum mouthpiece,"has he written poetry to you too?"
32442Mamma, are you still angry with me?
32442Mamma, what do I want? 32442 Mamma?
32442May I ask one more favor, mamma?
32442May an old man give you a little advice? 32442 Mrs. Fredericks, ma''am,"called the pretty maid just then,"wo n''t you please come down?
32442Must you speak to my husband to- day? 32442 My advice?
32442No, Frank, no, let me stay here, it should be so--"Forgive you? 32442 No, but on what does the man found his claim?"
32442Now, I should really like to know, Frank-- are you bewitched or am I? 32442 Oh, do n''t look so miserable about it, little one,"yawned the old gentleman;"what have I said?
32442Oh, the child is happy enough, but how about her serene Highness?
32442Or do you think I ought to go there and beg him with folded hands to take me back into favor again?
32442Our-- my villa?
32442Perhaps you think he beats me too?
32442Shall I bring a lamp?
32442Shall I call her?
32442Shall I go with you?
32442Shall she hear it from strangers?
32442So late, Jenny?
32442So you might forget me if possible?
32442Still here?
32442Tell me what has happened, Gertrude,he urged;"is it grief for the loss of the little one?
32442Tell me, Gertrude,he began, suddenly,"where is your villa''Waldruhe?''"
32442Tell me, my dear son, what do you know about him? 32442 The evenings are getting very long now-- did you know, Jenny, that an opera troupe is coming here?"
32442The father was killed four weeks before its birth-- you will be doing a good work-- are you satisfied?
32442The grandmother in the old time?
32442The young lady? 32442 Then I have the honor to see Miss Baumhagen?"
32442Then would you give in, child?
32442Timber? 32442 To- day?"
32442Uncle, do you know how I loved him? 32442 Uncle, what have you done?"
32442Very well then, what am I to do about it?
32442Was the letter small or large?
32442Well, and what is to be done now? 32442 Well, then, you know that Linden has forbidden him any interference with Wolff?"
32442Well, what shall it be, Gertrude?
32442Well, what''s up then, you witch? 32442 Well, you are not angry again?"
32442Well,she cried, lightly,"is that so great a misfortune?"
32442Well?
32442Were you afraid? 32442 What are you doing there?"
32442What are you going to do all the evening?
32442What can you think of me? 32442 What could he want, auntie?"
32442What could this Wolff have wanted with him?
32442What did he want? 32442 What did the letter look like, dearest Aunt?"
32442What do you want of me?
32442What do you want, Gertrude?
32442What does Katherine say as an amiable wife to her sister? 32442 What gives you the right to speak so to me?
32442What has that got to do with Gertrude''s affairs?
32442What is going on here?
32442What on earth can I do at home? 32442 What on earth, Frank Linden-- have you gone out of your mind?"
32442What possessed you to think of Arthur?
32442What was my uncle doing there?
32442What was that?
32442What?
32442When are you going to be married, child?
32442When did you permit him to write to me?
32442When was he here?
32442When, I should like to know?
32442Where are you going?
32442Where is Linden?
32442Who gave you the right to set yourself so high above him? 32442 Who lives in this wing?"
32442Who was the young lady?
32442Why do you look so surprised?
32442Why do you sit here in the dark, Gertrude? 32442 Why does n''t he go and get her?"
32442Why not?
32442Why should we go? 32442 Why, what do you mean, child?"
32442Why?
32442Why?
32442Will you allow me to accompany you?
32442Will you be so kind, Linden, as to find my brother- in- law? 32442 With the child?"
32442With your consent, child?--Gertrude?
32442Without any post- mark? 32442 Yes,"she said at length, wringing her hands nervously,"where should I stay?"
32442You are going to the Baumhagens?
32442You are married now, and--_au fond_--what if he did inquire about your fortune?
32442You are not angry with me?
32442You are not even dressed yet, Jenny?
32442You bring me an answer, uncle?
32442You have been to him?
32442You mean because we are not yet man and wife?
32442You want to shut up the church, my friend?
32442You will not?
32442You will speak to Frank, wo n''t you?
32442You wish for my advice, Mrs. Linden, in this difficult matter?
32442You, Jenny?
32442''Why should n''t the little one marry that handsome young fellow?
32442A sort of mother- in- law?"
32442Ah, Frank--""But what is it pray?"
32442Ah, she would like to know that one thing-- if he could ever forget her for another-- for this girl perhaps?
32442An accident at home?
32442And Gertrude is not to go?"
32442And I ask you if I am to keep another servant to open the double doors for her, just for the sake of the old asthmatic woman?
32442And do you suppose I would have taken_ him_ if I had not known he was in good circumstances?
32442And for that?"
32442And from her mother?
32442And gray hair on his temples?
32442And hesitatingly he asked--"Shall you be at the ball to- night?"
32442And now?
32442And the family have consented?"
32442And what good could she do her?
32442And what would you have more from us?
32442And when her mother hoped Gertrude would not fail to call on her Aunt Pauline on her birthday, the next day, she asked appealingly,"Can I, Frank?
32442And you?"
32442Are not some words as powerful as if God himself had spoken them?
32442Are you coming in for an hour?"
32442Baumhagen, did you know there had been a great fire in Niendorf?''
32442Baumhagen?"
32442Baumhagen?"
32442But did I not always tell you, mamma, that she was sure to do something foolish?"
32442But now good- night, my pet-- will you send in word or shall we send some one out in the morning?"
32442But of what use was all this?
32442But she had_ seen_ the man, too, somewhere before-- where was it?
32442But to which one?
32442But was a true heart nothing then, and a strong will?
32442But why, child, why?"
32442But why?"
32442But you can not stay here the whole time before the separation?"
32442But, Gertrude, what is the matter?"
32442But-- how came this stranger here doing the honors?
32442By the way, how does Frank take it?
32442Ca n''t I arrange it?"
32442Can I have the carriage?"
32442Can a man look like that with ulterior motives?
32442Could Arthur and Jenny, really--?
32442Could she go on living then?
32442Did I not welcome Arthur kindly?
32442Did he not ask your pardon, has he not tried to get you back?"
32442Did you know that Baron von Lowenberg-- I remember the name now-- is a distant connection of the ducal house of A.?
32442Do n''t you know the Baumhagen obstinacy yet?"
32442Do tell me how you mean to arrange matters?"
32442Do you know how a woman can love?
32442Do you suppose Arthur would have married_ me_ if I had had nothing?
32442Do you think it is n''t disagreeable to me, too?
32442Do you want a piano or books?
32442Eh?
32442For believing him less than an acknowledged-- well, he is dead, God forgive him-- than a man who was a perfect stranger to you?
32442For of course I should marry again, what else can a woman do?
32442For whom will you make your much- admired poems?
32442Frank Linden gave his friend a cigar and took one himself, though he did not light it, and as he sat down again he said:"You can ask that?
32442Frank,--Frankie?
32442From the high- road there came a sound of hurried movements; a sound of wheels, the cracking of whips, the cries of men-- what did it mean?
32442Gertrude''s eyes could look so large, so wistful, as if they were always asking,"Why do you disturb my happiness?"
32442Good Heavens!--did his eyes not deceive him?
32442Had not her father done well when he went voluntarily?
32442Had she heard aright?
32442Had she no charity then, no true love?
32442Had the blow fallen?
32442Has anything happened to you?"
32442Has he confessed it?
32442Have I been in the habit of putting up with imposition, Richard?"
32442Have I ever uttered a word about your choice?
32442Have you been taking a morning walk, ma''am?
32442Have you forgotten that it was I who told Johanna that you and I would be godmothers?
32442Have you never done anything wrong?"
32442He in the house when his presence below was so necessary?
32442He put it down again; what could he want?
32442He was a poor man who could not marry without money-- is it a crime that he should have asked a question as to this matter?
32442He will say something to me and I shall torment myself with doubts whether he really means it?
32442How can this poor, feeble old woman, almost on the verge of the grave, possibly be a burden to me?
32442How can you smooth it over?
32442How can you use such common expressions?
32442How had he deserved that she should give him up at once without even hearing him?
32442How happened he to penetrate into the garden?
32442How happened it that there should be lights in his room when the fire was still smouldering down there?
32442How happens it that your precious set should choose me for your amiable messenger?"
32442How often lately had she heard the same thing?
32442How should the little Adelaide know anything about the management of a farm?
32442How then?
32442How will you act?
32442I am glad though, heartily glad-- in three weeks it is to be then?"
32442I asked casually, what the man''s business was?
32442I must be his wife and know that it was not love that brought me to his side?
32442I shall hear his tender words and not think,''He does not mean them?''
32442I simply can not pay it, and wish to take up the mortgage; would your sister be willing to take it at a moderate rate?
32442Immoral?
32442Is it your mother, Frank?
32442Is life so very blissful that one dares fling away the golden days of youth and happiness?
32442Is n''t it a perfect little poem?"
32442Is the baby really ill?"
32442Is their dislike so strong, Gertrude?
32442It happens hundreds of times, child, and you are reasonable, Gertrude, are n''t you?"
32442It was like the snow- storm in spring, which covers the early leaves and blossoms,--but when it is past do they not bloom out in double beauty?
32442It was not necessary for them to know that she wrung her hands and asked,"What shall I do?
32442Jenny has got a ladies''tea party again to- day by way of variety-- and what am I to do?
32442Linden?"
32442Live-- yes-- but how?
32442Might she enter?
32442Must I?"
32442Must he not have smiled to himself at the foolish, passionate, blindly credulous woman?
32442No, my little woman, take heart and go up to your Frank and--""_ I_ go to_ him_?"
32442Of what then?
32442Of what use is it when the heart is still held fast in chains and bands?
32442Oh, dear, where is it now?
32442Once more she asked,"Will you, mamma?"
32442Or has the announcement of the joyful news been left for me again?"
32442Perhaps you imagine that Frank Linden would have shown such haste if you had not been Gertrude Baumhagen?
32442She could not have hurt him more, than by giving more credence to that scoundrel than to him-- she who usually was so calm-- calm?
32442She felt the keys put into her nerveless hand-- had she not been bowed down into the dust?
32442She had not felt it lately, she had been good, happiness makes one so good-- and now?
32442She has changed her mind very suddenly-- did Gertrude improve the opportunity of her softened mood, or--?"
32442She stretched out both her little hands, looked at them inside and out, and said without looking up:"Kind?--of course-- like him?
32442She was silent, but her eyes rested reproachfully on her sister as if to say,"Is that the blessing you give me to take with me?"
32442Should he spoil this happy hour with unpleasant, perhaps care- bringing news?
32442Should she go away without one tear, without one kind motherly word?
32442So you two lovers only see each other on state occasions, like Romeo and Juliet, or when you have company yourselves?"
32442Thank Heaven, he would not be back so very soon-- but what was to be done now?
32442The barns were in ruins to be sure, but what mattered that?
32442The days of her childhood had passed, and since then--?
32442The faint sound of a bell was wafted towards him on the evening breeze; perhaps from St. Benedict''s tower?
32442The little black thing downstairs, who seems to have fallen out of the clouds, says she is''gone.''--Gone?
32442Then she must wait until tomorrow-- and then?
32442There, this is comfortable; now tell me something pleasant, child-- about your lover; for instance, how many kisses did he give you yesterday?
32442There?
32442This is the question now, will you have your wife back again or not?"
32442To be sure, what else could he do?
32442To leave me alone?"
32442Unworthy?
32442Was I right?"
32442We can not live together any longer, do n''t you see that?"
32442Were these walls not strong enough, these rooms not cosy and homelike enough to hold such happiness?
32442What advantages has he over Linden?
32442What can you do about it?
32442What could they do without her over there?"
32442What did she wish?
32442What do I live for?"
32442What do you say, Gertrude, shall we go and have some?
32442What does it mean?"
32442What guarantee have you that he--?"
32442What have we to do with the outer world?"
32442What if he should not consent to a separation?
32442What if she were to open the door now,--what if she should come in with the child in her arms?
32442What is my crime?"
32442What is the matter?
32442What right had_ she_ to ask about it?
32442What should he do in the house, in the empty rooms, at the inhospitable table with his heart full of bitterness?
32442What should she do here?
32442What should she do with it?
32442What sort of a figure will he cut among the rich proprietors of this blessed country?
32442What was he thinking of?
32442What was left for her in life?
32442What was she thinking of as she passed this place a few hours before?
32442What will you do all the long evenings which we used to spend in the Taunus, in the Bockenheimer Strasse, or in the theatre?
32442What?
32442What?
32442When does her serene highness come home?"
32442When is she coming, and what is her name?"
32442When will that be?"
32442Where could I have put it?"
32442Where had she heard his name before?
32442Where is madame?
32442Where were those happy evenings when she had sat here beside her father-- where was the old comfort and happiness?
32442Whether it is true or false why should you destroy her young happiness?
32442Whither?
32442Who could she be who had just stood beside him?
32442Who gives as much as you to the poor of the city?
32442Who left it?"
32442Who supports the whole family of the poor teacher, with rent, clothes, food and drink?
32442Who will play euchre with you here?
32442Why can one not die when one will?
32442Why did n''t you go too, as I proposed?"
32442Why did she stand still there, her hands clasping the window- sill as if they were nailed there?
32442Why did that day always come back to her so, and that evening, the first in that room?
32442Why did you not come to_ me_ about it?
32442Why should I meddle with the matter?"
32442Why should it not be, why could it not be?
32442Why then will you confirm your lover in his egotism and let the roasted larks fly into his mouth beforehand?
32442Will you write her a harsh letter, or will you send her some verses?
32442Will you write the answer, mamma?
32442With sternness, or with gentleness?
32442Would you have been angry, Gertrude?"
32442You are all egotists?
32442You are going away?"
32442You do n''t misunderstand me I hope?
32442You have some asparagus?"
32442You know, uncle--""And you think she knows all about them?"
32442You ought to know about it too, but-- tell me who told you about it?"
32442You were quiet with your mother?"
32442You will come too?
32442You will not wake him?
32442You will promise me that, Frank, will you not?"
32442Your nags are at the factory, Jenny?
32442_ Who_ now, uncle?"
32442_ Why_ should he send that?"
32442and now?
32442asked Gertrude, kindly; and as the former nodded, she continued,"Oh, she will be heartily welcome, wo n''t she, Frank?
32442can a man speak so with a lie in his heart?
32442cried the voice of her weeping mother;"the whole town is ringing with it, and is she to go about as if she were blind and deaf?"
32442he asked,"what have I done?
32442he called out into the dusky room--"he came, he saw, he conquered-- eh?
32442he cried, in dismay,"for Heaven''s sake, what is the matter?"
32442inquired Gertrude, just as Frank had said a few minutes before,"you, Jenny?"
32442she cried in cutting tones,--"_I_?"
32442she gasped,"how did you know-- who told you about the villa?"
32442she inquired,"did you think I had anything to say to Arthur?
32442she reiterated,"and_ what_?"
32442what are they about in Heaven''s name?"
32442you, Gertrude?"
34505And are we really to start on this fool''s errand?
34505And do you know who that is?
34505And in case your husband could start in the cattle dealing way, and needed a bit of capital for it, you would know where to apply, would you not? 34505 And now confess, my dear, what have you been dreaming?"
34505And our fathers, Sali?
34505And you, most charming Miss Buenzlin,added Jobst,"how are you going to behave in the circumstances?"
34505And you?
34505Are you alone, Vreni?
34505Are you jealous, Sali?
34505Are you sorry for it already?
34505But if it is true, and he gets all that money, what are you two going to do with it? 34505 But what then?"
34505But when shall we meet?
34505But why not go now?
34505But without you? 34505 Could I not come again and divide the load in halves?"
34505Day after to- morrow, then, you must leave here?
34505Do n''t I?
34505Do n''t you see how this chaffinch has been fluttering around me this whole while, and how it is anxious to approach me? 34505 Do you at last notice that, my dear Miss Zues?
34505Do you recall how often we tried to count them? 34505 Do you want to go to the town piper''s house?"
34505From the district council? 34505 Had I not better take you back to the village, and wake some family in order to make them take you in for the night?
34505Have I not managed to pick a nice one? 34505 Have you not yet noticed that you are to remain with us?
34505Have you some money to spend for your outing?
34505Hm, and probably also said you might use the land and pay the rental to the council?
34505Hop- hop,he now laughed light- heartedly,"that is where the shoe pinches?
34505How do you know?
34505How old are you, Vreni?
34505I should think you must be about seventeen?
34505Kuengolt, what is up here?
34505May I come in a minute?
34505Must we bear the burden of what they have done and have become?
34505No shoes?
34505Oh, Dietrich,she responded softly,"do you not know what the poet says:''As Fate decides, so turns the heart of maid''?"
34505Oh, my goodness, is it possible? 34505 Oh, you little witch,"he exclaimed enraptured,"where have you learned such tricks?
34505Sorcery?
34505Then why are you so angry when I''m dancing with somebody else?
34505We have escaped those,now said Sali,"but how are we going to escape from ourselves?
34505Well, then, that is proper,remarked Zues,"and you, Fridolin, have you recovered from your fit of libertinism?
34505Well, what is it?
34505What ails you? 34505 What do we have to care about gossips now?"
34505What is to become of you now?
34505What, I am to go home now and leave you alone?
34505Where and what with?
34505Where are we bound for first?
34505Where did you get it from?
34505Why do n''t you sleep? 34505 Will we not become good friends again?"
34505Will you compel me?
34505Wo n''t tell me?
34505Yes, indeed,chimed in the Bavarian,"are we actually to run and jump like apes on a rope?"
34505You poor little Vreni,he deplored,"have they already taken everything from you?"
34505You poor little dear,said Sali in a very low voice,"but nevertheless, Vreni, I believe you are a sly little thing, are you not?"
34505Your promised husband, is he? 34505 Already going, little Vreni? 34505 And are you entitled to be judge over the failings of a frail woman? 34505 And both answered:No, indeed, how can you think so?"
34505And even though you have not done any of these things, have you always shown mercy where you might?"
34505And have you had nothing to eat this morning?"
34505And she added, glancing sternly at him:"Could you do that?"
34505And what can you tell me about your lover?
34505And what in the world could he do with them?
34505And what more did she want?
34505And you?
34505Are we to wind up by stealing from the peasants their haycock?"
34505Are you becoming convinced?
34505Are you to become a stylish lady, or what?"
34505At these words she smiled happily and looked full at him with eyes that spoke eloquently, saying:"Do you indeed like my looks?
34505Besides, have you quite forgotten what you owe her?
34505Besides, what can one say for sure?
34505But Marti only laughed and said:"All at once so afraid of what people may think?
34505But Vreni flushed and said haltingly:"But how-- not from your father, not stolen money?"
34505But Vreni grasped his arm, and she shouted laughing:"What are you about?
34505But Vreni was trembling like aspen in Sali''s arms, and he asked her:"What do you think of all that?
34505But are these flowers, I ask you, as decent and as diligent, as economical and cautious, as apt to think correct and useful thoughts?
34505But are we to lug our baptismal fount around in the woods?
34505But as she still found it unharmed, she halted for a moment, saying:"May I not have a little bridal wreath?"
34505But have you really brought me the shoes?
34505But to whom will you deliver up the key?"
34505But where?"
34505Ca n''t you stay in your den in town?
34505Can you do that?"
34505Do you like my nose, eh?"
34505Do you notice, dear, how the boat is swaying and rocking?
34505Do you now know how to count?"
34505Do you remember how cold and moist our hands were when we first met?
34505Do you still remember how often as children we used to come here?
34505Do you too love me a little bit?"
34505Eh, Sali, would n''t you like to sit there with me in the shade?"
34505Eh?"
34505Forgetting everything she drew him to her on the hearth, and questioned him:"Have you been ill, or have you also fared badly?"
34505From all appearance, if you do n''t mind my curiosity, you are a young couple on their way to town to get married to- morrow?"
34505Get along without you?"
34505Have you never laid in ashes the hut of a defenceless and poor person during these wars?
34505Have you never slain a man in battle when there was no need of it?
34505Have you not yet calmed your rampageous blood, and are you now in condition to conceive of an image not so obscene?"
34505Have you yourself never done wrong?
34505Have your eyes opened to the truth?"
34505How can we really know whether he is the hornblower''s grandson or no?
34505How do you feel about that?"
34505How shall we separate, and how keep apart?"
34505Hund-- Is it possible?"
34505Miss Zues, when all is over?"
34505Now, I wish to know, what do you have to say about your sweetheart?"
34505Surely?
34505Tears filled her eyes, and gradually under his gaze she flushed painfully, and at last she said in a very low voice:"What do you want here, Sali?"
34505That would always be a bad foundation for our wedded state, would it not?
34505The girl seeing her father lying prone on the ground like dead, put her hands to her face, shuddered and whispered:"Have you killed him?"
34505They now dropped their hands, but once more seized them, and both also asked:"How do you do?"
34505To fall in love and to have to take care of some penniless woman-- yes indeed, that would be a great thing for him, would it not?"
34505Was he not everything in the world to her now?
34505Well, well, who would have thought it?"
34505What is entering your head, you overbold Dietrich?
34505What is he like?"
34505What really has happened during the long interval since we grew up in your dear little head, Vreni?"
34505What sorcery are you applying to me?"
34505When at the end of the last furrow the helper of one of the two wanted to stop, his master shouted:"Why do you stop?
34505Where do you get the courage from to talk to me in such a tone of impure grossness, and to allow your fancy to indulge in such smuttiness?
34505Where, for instance, in the literature of any tongue, is to be found a humorous- sarcastic story of the raciness of"The Three Decent Combmakers"?
34505Why do you look so sorrowful?"
34505Why else should this man, just like himself, be such a gentle, smooth- spoken and experienced sort?
34505Why-- oh, why?
34505Will you become my wife?"
34505Will you, of your own free will?"
34505Would you now stand here in front of me, strong and handsome, if she had not rescued you out of the hangman''s coffin?
34505You know in the little baby cart?
34505You stupid old fool, do n''t you see how hard I am trying to please people?
33683And so it is left entirely to chance?
33683And so you are going to be a lady, Magnhild?
33683And so you men are going to take from us the hope in immortality, with all the rest?
33683And why not?
33683And_ you_ will prevent me from taking the sacrament, you hypocritical villain?
33683Are there lodgers there, too?
33683Are we going up in the wood?
33683Are you Skarlie''s young wife?
33683Are you betrothed?
33683Are you expecting Skarlie by the steamer-- now?
33683Are you hungry?
33683But Magnhild-- was she glad?
33683But can not you come again?
33683But do not you try to take hold?
33683But how have you your hair? 33683 But to drink?"
33683But what do you mean?
33683But what happened this forenoon while I was absent?
33683But what next? 33683 But who, then, attends to the education of the children?"
33683But you have plenty of help, I suppose?
33683But you will really come with me?
33683But, my dear lady, if no one teaches them, at least one thing or another is told to them?
33683Can not we make it right now? 33683 Consolation in the idea that our calling is greater and more manifold than we ourselves are aware?
33683Did you ever make an effort to be heard?
33683Did you tell me the lady across the street was married?
33683Do I love him? 33683 Do not you believe all this yourself, then?"
33683Do you believe in immortality?
33683Do you believe it falls from the skies, my dear lady?
33683Do you hear them?
33683Do you intend to come back to me?
33683Do you know that you are the cause of what happened to- day?
33683Do you not know me?
33683Do you not recognize Bang? 33683 Do you really mean to have him?"
33683Do you think so?
33683Do you wish it?
33683For the sake of others? 33683 For whom are you making preparations?"
33683From whom can this be?
33683Has she been here long?
33683Have they a dog?
33683Have you been long married?
33683Have you been waiting for a conveyance?
33683Have you had any conversation with him?
33683Have you read it?
33683Have you seen the boys?
33683How are you getting on?
33683How can you think--?
33683How did you happen upon this idea?
33683How much did you give for it?
33683How so?
33683I have no advice to give you-- besides, of what use would it be? 33683 I have spread the cloth,"said he, not yet free from laughter,"for that, I presume, was what you wanted: eh?"
33683I hope I have not hurt your feelings?
33683Is it a crime to steer toward a definite goal, and concentrate one''s will, one''s responsibility upon its attainment? 33683 Is it because you have seen how much dust there is in this house?"
33683Is it in order that you may more speedily earn your traveling expenses that you have gone into the skyds line? 33683 Is it off?
33683Is it you they call Magnhild?
33683Is mamma here?
33683Is the carriage from America?
33683Is there any place where you can now go? 33683 Is there any place where you can now go?"
33683Is there such a thing?
33683Is this the saddler?
33683Is this your wife?
33683Is your husband with you?
33683Is_ he_ married, too?
33683It was an old land- slide?
33683Later, my dear lady? 33683 Listen: do you know what?
33683Make them stupid, do you mean?
33683Moreover, have you considered what you are doing? 33683 My husband''s practice?
33683No one?
33683Not technical skill alone, then?
33683Of the house, do you mean?
33683Rönnaug?
33683Skarlie,said she,"was it you who gave Machine Martha that mark?"
33683So they are the people you associate with?
33683So, then, the verses--?
33683So, then, work without definite aim?
33683Stina, how is it with Amalie?
33683That is no business of yours? 33683 That?
33683The boys?
33683Then you sent for him?
33683Then, I suppose, you are longing to get beyond your present position,said he, adding:"Is it to America?"
33683Was it you who took one of the fore- wheels from my carriage?
33683Was not_ that_ delightful, Amalie? 33683 Well, what do you think?"
33683Well? 33683 What did_ you_ think about the snow- fall?"
33683What do I mean? 33683 What do you mean by that?"
33683What do you mean by''thus,''Amalie? 33683 What does Magnhild have to say to this?"
33683What is his name?
33683What is his name?
33683What is it, Stina?
33683What is it, my dear lady?
33683What is it, my dear lady?
33683What is it?
33683What is it?
33683What is that?
33683What is your husband''s opinion of immortality?
33683What is your name?
33683What nonsense was this?
33683What shall I pray for? 33683 What, your last will and testament again?
33683When will you send Magnhild the flowers you spoke of?
33683Where did you see them last?
33683Where is your lodger?
33683Who is Stina?
33683Who is he?
33683Who is the author of this poetry, my dear lady?
33683Who was that, my dear?
33683Whose carriage is that?
33683Why are you staring at me?
33683Why do not the dogs come out?
33683Why do you not come to us with such things?
33683Why do you use the word dust?
33683Why, is it so late by your time here?
33683Why, my child, do you sing?
33683Will you go with me in this carriage through the country, Magnhild?
33683Will you go with me through the country in this-- in this carriage, Magnhild?
33683Will you have something to eat?
33683Without definite object? 33683 Yes, I see-- you-- It is you?
33683Yes,replied the lady;"is there not a path across the fields behind the house?"
33683Yes; why not?
33683You are in mourning?
33683You believe that husband and wife should have equal responsibilities in such matters?
33683You have been with him?
33683You made your sale?
33683You mean he takes no interest in the children?
33683You remember us, I dare say, as we were in Dresden?
33683You surely think enough of the boys, Amalie, to submit? 33683 You talk, then, with Atlung about these subjects, I suppose?"
33683You will allow me to come in; will you not?
33683''With_ us_ to tarry, think you, tweewhitt?''
33683After all this dust has settled upon their souls?"
33683And all the while she kept thinking:"What am I destined to, I wonder?"
33683And how was it in regard to herself?
33683And now to have to give up his hopes for his son?
33683And this journey?
33683And this stone?
33683Are you going with me?"
33683Are you here?"
33683Are you not coming?"
33683Are you right in the eyes of God?"
33683As she was thus engaged, she whispered:--"Did he try to use force?"
33683As soon as he could he whispered anew,"What is it, Amalie?"
33683Atlung, who had just turned toward us, stood still and cried:"What is it, Stina?"
33683But I can not see how?"
33683But can we not have them yet?
33683But can you not stay with_ us_?
33683But had it not been thus from the beginning?
33683But how had this idea suddenly occurred to her?
33683But in spite of the beginning you might perhaps still have-- Yet how did you act?
33683But since then?
33683But the marriage?
33683But what then did Rönnaug hear about Magnhild?
33683But whom else?
33683Can not you, as Louise says, come to us?
33683Can you not understand how fond I am of you?
33683Could it be true?
33683Could not the two motives be brought into conflict?
33683Dear Lord, did not I sin myself?
33683Did not I doubt God?
33683Did not I murmur against the decrees of God?
33683Do you believe we can put it into practice?"
33683Do you doubt this?
33683Do you get plenty of fees?
33683Do you remember something that I told you about your husband and her?
33683Do you see what I have bought for you to- day?"
33683Does he live here?"
33683For the advancement of one''s fellow- creatures?
33683For the good of posterity?
33683Had Fru Atlung spoken with any one else?
33683Had not Skarlie hereby explained his own relations with Magnhild?
33683Had the doctor been with her in the forenoon?
33683Had the tempest already broken loose?
33683Have you quite forgotten, Magnhild, how fond I have always been of you?
33683He blinked at her several times, and finally asked:"What harm was there in that, my dear?"
33683He continued more good- naturedly,--"Did he make your new dress, too?"
33683He glanced at her twice, while he was filling his cutty from his leathern pouch; he looked pretty much as one who thought:"Shall I say it or not?"
33683Her singing?
33683Hey?"
33683Hey?"
33683How could she, with the priest standing thus before her, enter on so long a story?
33683How far could she see?
33683How great was this?
33683How in all the world had I come to think of or suggest such a thing?
33683How many had there been before them with the same experience?
33683How shall we make progress with the new work which has just been introduced?
33683How was this possible?
33683How would it be when such a person played?
33683Hurriedly grasping Magnhild''s hand, she cried:--"Do you know him?
33683Indeed, what could this be?
33683Is all this now checked because your progress is checked, you who are the last of your family and without children?
33683Is it because that man has come?"
33683Is there not danger of injury to the new sofa and the bed too?
33683Is_ that_ the lady?"
33683It was as though she had something to say to me-- and what else could it possibly be in the midst of her anxiety than this?
33683It was, of course, the wedding journey this look concerned, the most beautiful days of her life;--but the tears?
33683Magnhild received the quivering remains as she turned to her to-- aye, what should she do now?
33683Magnhild well knew that all was now over: but would the end come as soon as the next morning?
33683Magnhild''s vocation?
33683May not even disappointment be part of this?
33683Merely for the sake of work?"
33683My house has been painted this summer, within and without, a joke which now almost looks like earnest-- does it not?
33683Nevertheless, her family dies out with her; and mine?
33683Or did you not see him?"
33683Or in the mere act of disputing?
33683Or in the subject they were discussing?
33683Presently she interrupted herself with,--"Do you remember the land- slide you passed a few miles above here?"
33683Presently she said:"Have you ever seen papa in uniform?"
33683Rönnaug at the priest''s?
33683Scarcely, therefore, had the noise died away, before she asked,--"Do you remember Machine Martha?
33683She started from the standpoint that she was utterly incompetent; what, indeed, was she able to do?
33683She was surprised by Magnhild''s asking:--"Do you love your husband, Rönnaug?"
33683Should she follow the lady, or withdraw altogether?
33683Should she turn back?
33683So, then, it depended upon the blacksmith how long the ladies would remain at the parsonage?
33683Stand still, you fool there?"
33683Suppose it were her own case?
33683Surely there could be no quarrel when the child was along?
33683Technical ability?
33683That the boys may die, and go to heaven and become angels?"
33683The child bestowed on her a mute look of inquiry, then asked:"Why can you not?
33683The crowd burst into stormy shouts of laughter, and encouraged thereby, she continued:"Highest aristocracy?
33683The dog returned thanks; had she ever done so?
33683The little one stood silently waiting for some time; finally she asked,--"Why are you crying, Magnhild?"
33683The priest was the first to speak:--"Is it really true, Magnhild, that you have agreed to be the wife of this fellow, the saddler?"
33683Then, with sudden emotion:"Have you not one word for me?
33683There stood old Andreas, old Sören, old Knut?
33683Those days in Dresden, my dear?"
33683Through her content there darted the question,"Will Skarlie be pleased with what you have done?
33683To Magnhild the small ball represented herself; and the large one--?
33683To travel?
33683To what is she destined?"
33683Toward whom?
33683Treason?
33683Was it a message from the lady?
33683Was it scorn?
33683Was it true?
33683Was it"Yes"or"No"?
33683Was not this caused by his having a great variety of"talents,"but no one special talent?
33683Was there no energy in that?
33683Well, I have been listening to her singing this morning, and do you know what I think about it?
33683Were not they an inheritance, so deeply rooted in her nature that an attempt to alter them would only have made her unhappy?
33683Were they interested in each other?
33683What could have happened?
33683What did she mean?
33683What did she say?
33683What had happened?
33683What has happened?"
33683What if those two people really loved each other?
33683What in all the world had happened?
33683What is his name?
33683What is it you want?
33683What must not_ she_ be enduring?
33683What possible good could it do for me to become entangled in the affairs of this household?
33683What should she do?
33683What should she pass through this day?
33683What sort of a destiny was that?
33683What was her goal?
33683What was in the coffin?
33683What was it that so bound him to her?
33683What was it?
33683What was it?
33683What was there so white and refined in the experience that awaited me here?
33683What, Grong here?
33683What?
33683When shall_ that_ be?
33683Where could she go since the priest''s family had so evidently grown tired of her?
33683Where could she have gained it?
33683Where is my''skyds?''"
33683Where shall we seek now?"
33683Who could it be?
33683Who in all the world could this be?
33683Whom had she ever thanked?
33683Why are you crying?"
33683Why does he not look at her?
33683Why should I ask more?"
33683Why should there be any?"
33683Why should we care?
33683Why you live in his house, eat his food, wear his clothes, and bear his name,--and his conduct is no business of yours?"
33683Will the ladies and gentlemen please move closer together?"
33683Would it ever be removed, though?
33683Would she under any circumstances have forsaken the ideas of her childhood to follow his?
33683Would the tones of the piano soon fall upon her ear?
33683You are, I believe, a wealthy man?"
33683You do not mean that, I suppose?"
33683You have an oval face and your hair done up in that way?
33683You must go with us; will you not?
33683You will, moreover, accept this request as a consolation?
33683_ Why_ was her security transformed into something so terrible?
33683cried she,"will you let my child alone?"
33683of what use would that be?
33683or rather, what was discovered?
33683what shall I call it?
33683what was it?
33683will not you call?"
32478''A difficulty?''
32478''A military comrade of mine?''
32478''Accompanied by this cavalier?''
32478''Am I directed to you for my answer?''
32478''Am I going to Armfelt''s corps?''
32478''Am I not like a child who is trembling with fear in anticipation of a ghost story?''
32478''An officer?--of the city militia?''
32478''And Russia?''
32478''And did not the wretch throw himself at your feet overwhelmed with shame and contrition?''
32478''And do you really know nothing of Black Naddock?''
32478''And general Duecker?''
32478''And has no attempt been made to bring her back and punish the miscreant for his villany?''
32478''And have you nothing else to say?''
32478''And his name?''
32478''And his name?''
32478''And if Ulrika should now stand upon her hereditary right?''
32478''And now are you awake?''
32478''And now?''
32478''And then?''
32478''And what say your spirits thereto?''
32478''And what would you do?''
32478''And who killed the poor Laplander, who was found hung upon the fir- tree before the entrance to your den?''
32478''And you have deserted your superior officer?''
32478''And you have yet made no effort to apprehend the perpetrators of the deed?''
32478''And you really have no conjecture as to the object of this journey?''
32478''And you-- are a widow?''
32478''Are there many people injured?''
32478''Are you also, like myself, dismissed?''
32478''Are you ill?''
32478''Are you in your right mind, young man, or rather are you not some other than the person you pretend to be?''
32478''Are you wounded in the arm?''
32478''As governor of Stockholm,''said Baron Taube, interrupting the general silence,''it is my duty to inquire how the execution shall be conducted?''
32478''At the moment when he had just saved my life?''
32478''Betrothed?''
32478''Bore they no resemblance to any you have heretofore seen?''
32478''But the features of that face?''
32478''But the precious life of the only heir of your noble house?''
32478''But when the object is to save a good man?''
32478''But who could withstand her intercession?
32478''By whose command is this?''
32478''By your permission,''asked he with great deference,''did my lord inform you when he should return?''
32478''Can I then do nothing for you?''
32478''Can I then do nothing, nothing at all, for you?''
32478''Can not you dissuade him from it?''
32478''Can that be any excuse for your betraying me?''
32478''Can you make reparation for the innocent blood which has been shed by your husband''s hand?''
32478''Can you withstand such generosity, my daughter?''
32478''Could that have been a crime?''
32478''Count Gyllenstierna?''
32478''Dear Arwed,''answered she, with a smile,''what would our children say?
32478''Did not I tell you,''cried Baumgardt to his second,''that this senseless quarrel had a political origin?
32478''Did you accomplish your object, Gyllenstierna?''
32478''Did you not hear something like the sound of a distant bell?''
32478''Do I look like a betrayer?''
32478''Do you always judge so hastily and uncharitably, my young warrior?''
32478''Do you apprehend any further malice from my husband?''
32478''Do you command it, your majesty?''
32478''Do you drive me from you so soon, Greorgina?''
32478''Do you hesitate?''
32478''Do you know me, reverend sir?''
32478''Do you know the stroke I have received?''
32478''Do you know what that means?''
32478''Do you not now perceive that you must have been blind?''
32478''Do you persist, then, in denying the robberies of which you are already as good as convicted?''
32478''Do you refuse to give me satisfaction?''
32478''Do you remember the Livonian, Patkul?''
32478''Do you seek any one here, my son?''
32478''Do you still continue, with shameless effrontery, to make that assertion?''
32478''Do you then seek him?''
32478''Do you think so?''
32478''Do you think so?''
32478''Do you wish that we should retire, sir commissioner?''
32478''Does no artifice lie hidden in this request?''
32478''Dost thou not know the king?
32478''Even now?''
32478''For Goertz''s life?''
32478''Gushes not for me, in one kind heart, the silver fountain of goodness and wisdom?
32478''Gyllenstierna?''
32478''Has Mac Donalbain been here?''
32478''Has any thing unusual occurred during your journey?''
32478''Has it gone so far with you, cousin?
32478''Has our army been beaten, that they have raised the siege whose successful termination was so near?''
32478''Has she not already yielded the sovereignty?''
32478''Has the army to decide that question?''
32478''Hast thou forgotten what there awaits thee?''
32478''Hast thou hoped until now?''
32478''Hast thou not united the wish with my love?''
32478''Have they done that?''
32478''Have you any further need of me, colonel?''
32478''Have you any thing further to say to us?''
32478''Have you forgotten that you have been dismissed the service and banished from the capital?''
32478''Have you grown gray at court and yet understand no better how to make skilful combinations?
32478''Have you heard of it?''
32478''Have you no better opinion of the father of your beloved?''
32478''Have you spoken with old Brodin?''
32478''Have you then really married the criminal?''
32478''Here?''
32478''His name?''
32478''Hope?''
32478''How came you by this love of peace?''
32478''How came you here, sir, taking so active a part in my affairs?''
32478''How can I be further useful in this place?''
32478''How can I be made answerable for the decisions of his iron will?''
32478''How can I possibly involve you in my fate?''
32478''How can Sweden''s welfare be promoted by this unholy war?
32478''How can you be so suspicious and disingenuous?
32478''How do you mean?''
32478''How does the charming countess?''
32478''How is it possible that you should be so ignorant about the scourge of this whole country?
32478''How is my uncle?''
32478''How many paces, general?''
32478''How mean you that, dear uncle?''
32478''How so?''
32478''How stands it now with our expedition against Drontheim?''
32478''How stands it with you, sir Mac Donalbain?''
32478''If the strong man can not control his feelings, how can a feeble woman command hers?
32478''In heaven''s name, father, what is the matter?''
32478''In the midst of your affliction for this great loss, I waive until a more suitable time the important question,--How has the hero fallen?
32478''In the name of the king?''
32478''Is Megret still here?''
32478''Is captain Gyllenstierna here?''
32478''Is it here we again meet, my dear traveling companion?''
32478''Is it possible that this can be intended for me?''
32478''Is it you, my good captain?''
32478''Is my uncle absent?''
32478''Is my wife yet here?''
32478''Is not this the guest whom you have been expecting, my father?''
32478''Is that a reception for so near a kinsman, or for the playmate of your childhood?
32478''Is the war over?''
32478''Is there any news from Norway?''
32478''Is there now any further hindrance to my taking leave of you?''
32478''Is this a question yet to be decided?''
32478''Is this the welcome of a beloved and loving betrothed?''
32478''It is a Swede?''
32478''It is yet proper to ask,''said Baumgardt''s second,''whether this affair may not be arranged in some other way?''
32478''Mac Donalbain,''observed he to the governor,''appeared to seek you with great haste; had he any very important favor to ask?''
32478''Magdalena then is your confidant?''
32478''May I be allowed to accompany you?
32478''May I hope that in a beloved nephew I may soon embrace a son- in- law?''
32478''May she not have met with some accident?''
32478''Money for traveling?''
32478''Must I obey?''
32478''Must I suffer this from people whom I have commanded?''
32478''Must it then be so?
32478''Must not the engineer be also familiar with the practice?''
32478''No farther advanced, Megret?''
32478''Not with the nearest and most powerful of our enemies?''
32478''Nothing accomplished?''
32478''Now, Bauer?''
32478''Now, directly?
32478''Now, what news do you bring, captain?''
32478''Now?''
32478''Of what was not his spirit capable?''
32478''Oh, why have you absented yourself from your lord?''
32478''Only two of you-- without hounds?''
32478''Organized to- day?''
32478''Où peut- on être mieux qu''au sein de sa famille?''
32478''Peace between the shrewd czar, who never fails to follow up an advantage, and our Charles, whom misfortune only renders the more inflexibly?
32478''Perhaps you can tell me, my child,''he asked,''where I can find the governor''s daughter?''
32478''Shall I curse my disobedient child?''
32478''So, you have fought to- day with major general Baumgardt?''
32478''That I went to the king''s army against your will...?''
32478''That means?''
32478''The old tell- tale already here,''cried he,''plotting with the lost son?
32478''The prince has allowed me to choose my companion,''answered Brenner;''and what would I not do to pleasure you?
32478''Thinkest thou so meanly of me?''
32478''Thou goest to Frederickshall?''
32478''Thou hast not saved my father?''
32478''To Stockholm?''
32478''Was our loss great?''
32478''What are you chattering there?''
32478''What are you dreaming of?''
32478''What are you reading there, general?''
32478''What can all this mean?''
32478''What can all this mean?''
32478''What can be accomplished,''indignantly replied the general,''when one has to do with a boy who is governed by fools?
32478''What can be expected of a prince who is capable of giving up his faithful minister to the rage of his enemies?''
32478''What can he have to write to me about, situated as we are?''
32478''What can that be?''
32478''What can threaten the hero from which I may be able to defend him?''
32478''What can you offer in defence of a convicted highway robber?''
32478''What care I for the queen?''
32478''What consequence could they attach to such silly phantasies?''
32478''What direction did my uncle take?''
32478''What do you bring me, old honesty?''
32478''What do you mean by that?''
32478''What hast thou to ask there?''
32478''What have I to fear in the north?''
32478''What have you to do with that bad man?''
32478''What holdest thou there?''
32478''What is it that you particularly want of me?''
32478''What is my insignificant life in comparison with Sweden''s welfare?''
32478''What is now to be done to advance the main object?''
32478''What is that?''
32478''What is that?''
32478''What is that?''
32478''What is the matter, cousin?''
32478''What is this?''
32478''What may be the matter?''
32478''What mean you by that?''
32478''What means this general ringing of the bells at so unusual an hour?''
32478''What means this?''
32478''What means this?''
32478''What news do you bring from the upper world into this abyss?''
32478''What occasion calls you there?''
32478''What project have you in hand, Georgina?''
32478''What say you?''
32478''What should be done first, think you?''
32478''What was that?''
32478''What was that?''
32478''What would life be, father,''cried Christine with thoughtless levity,''if one never dared gaily and joyfully to hazard it?''
32478''What, even the attempt against his excellency''s person?''
32478''When may my father wait upon your grace?''
32478''Whence do you come so late, sir Mac Donalbain?''
32478''Where from?''
32478''Where have you left the king?''
32478''Where is cousin Christine?''
32478''Where is my daughter?''
32478''Where is my father?''
32478''Where is the king?''
32478''Where were you on the evening of the king''s funeral solemnities?''
32478''Where?''
32478''Wherefore the details?''
32478''Wherefore?--What has entered your head?''
32478''Whither so hasty, my good Gyllenstierna?''
32478''Whither so late?''
32478''Whither would you go?''
32478''Who are you, sir?''
32478''Who can deny you any thing?''
32478''Who can it be?''
32478''Who could have projected such a crime-- who could have committed it?''
32478''Who here gives his counsel unasked?''
32478''Who is this gentleman?''
32478''Who is your father?''
32478''Who was present when my deceased brother- in- law was struck?''
32478''Who?''
32478''Whom do you mean?''
32478''Why couldst thou not have fallen worthy of thyself, by the hand of an honorable enemy, in the open field of battle?''
32478''Why do you withhold from me the hand which has wielded the sword in defence of Sweden?''
32478''Why hazard your life in a contest with such an animal?''
32478''Why not now?''
32478''Why should I dissemble with you?''
32478''Why should I?''
32478''Why so excited, countess?''
32478''Why this affectation?''
32478''Why, hey, count Arwed,''said Brodin chidingly,''how can you so misjudge your noble father as to suppose him guilty of such an offence?''
32478''Will it not prove too great a trial for you?''
32478''Will you accompany me, cousin Arwed?''
32478''Will you also desert me, my dear ally?''
32478''Will you do me a pleasure and take the captain with you?''
32478''Will you not also save your father''s papers and valuables?''
32478''Will you not make an attempt,''asked Arwed,''to tear the poor victim from her seducer?
32478''Will you really explain yourself in the morning, openly and honestly, without equivocation, as becomes a noble Swedish maiden and my daughter?''
32478''Wilt thou be mine?''
32478''Would you contend with a cripple?
32478''Would you counsel me to ascertain which is deepest, the Umea or my misery?
32478''Wouldst thou bind my soul to earth, through sorrow for thee, when its wings were already joyfully raised to take its flight to its creator?
32478''Wretched woman,''cried he, grasping her powerfully,''where is thy father?''
32478''You appear to be pleased with him, Georgina?''
32478''You are Swedes,''thundered he,''and do you fly?
32478''You are going once more to Danemora?''
32478''You can not?''
32478''You come from Aland?''
32478''You do not know me, rascal?''
32478''You have already told me so much,''urged Arwed,''why not unreservedly tell me all?
32478''You have held out like heroes, against men and elements, and do you now, equivocate like common thieves from a miserable fear of death?
32478''You have read?''
32478''You have seen the cold, inimical, hypocritical face of the queen, and dream you yet of hope?''
32478''You know it already, governor?''
32478''You love?
32478''You say yes?
32478''You will not accompany me to the chase, then?''
32478''You will not let me wait for you there in vain?''
32478''Young man, what do you intend?''
32478''_ Give it up?_''repeated Christine with great excitement.
32478''_ I_?''
32478''_ You_ dare to talk of honor,_ you!_''''What mean you by that?
32478A dark cloud soon flitted over her beautiful countenance, and she asked distrustfully,''have you no secret object in this visit?''
32478Above all, how came you to form the resolution of leaving Sweden?''
32478After a pause, shaking his head, he observed,''I only wish to know what delight men can find in what is called love?''
32478And of what consequence would be my life?
32478And while you remain ignorant of all these things, how can you presume to reject calculations founded upon this eternal basis?''
32478Arwed, who had scarcely listened to the poor sufferer, now suddenly asked,''has not Megret been recently here?''
32478At length Arwed inquired,''how is your sister, the good little Magdalena?''
32478But how comes it that you, Georgina, with your fifteen years, evince such deep observation?''
32478Can you now give me any hope for him?''
32478Christine kissed her father with humble tenderness, and in a low voice asked him,''are you still angry?''
32478Did he hope that I should here sever old ties and form new ones?
32478Did this really enter into my father''s plans?
32478Directly, he heard a slight knock at the door, and a delicate voice asked,''may we now come in?''
32478Do you intend to insult me?''
32478Do you know the tale from the faithful Hastenfeld, of his king''s assassination?''
32478Do you not, also?''
32478Do you think that you alone have increased in stature during that long period?
32478Do you understand me, Arwed?''
32478Do you wish to become one of the wheels in the machinery of politics which are now destructively working in opposition to each other?
32478Do you wish to give the lie to your captain?''
32478Does your majesty command their execution?''
32478For what purpose, captain?
32478Have you any favor to ask?''
32478Have you no news from thence, Herr Swedenborg?
32478Have you not a letter for me from the king?''
32478Have you nothing to charge me with?''
32478How can Christine prefer servitude in this eternal night to freedom in the blessed light of day?
32478How does my father?''
32478How hast thou become possessed of this foolish fancy?''
32478How shall I be so presumptuous as to counsel a youth who is as headstrong as ever could have been the king himself?''
32478How stand affairs in the celestial and subterranean regions?''
32478I can prepare for the journey, can I not?''
32478I hope it was not with the public authorities?''
32478I hope no mischance has befallen Christine?''
32478I hope those weapons which you have brought with you into this peaceful hut, have no connection with it?''
32478Indignant at the reproof conveyed by the words of the stranger, Arwed abruptly and harshly asked the gray form,''what do you mean by that, sir?''
32478Is Mac Donalbain yet in the castle?''
32478Is it the pleasure of your royal highness that we now retire?''
32478Is that your will, my friends?''
32478Is this silence of nature an omen that this well intended undertaking, like all its elder brothers, will die in its birth?''
32478It is asked, who now shall wear the crown in our good Sweden?''
32478Let me once more read in yours: who is the man of your choice?''
32478Megret was evidently startled, and with a Vehemence vastly disproportionate to the occasion, he asked Swedenborg,''what do you mean?
32478My honor wounded by unworthy treatment, my love scorned and betrayed, what now remains for me?''
32478Now will the sick in their paroxysms call upon the physician for cure, and who will help them?''
32478Or would you that I should strangle myself with the braids of my hair?
32478Perhaps you begin to regret your proceeding?
32478Perhaps you have accidentally learned something of a fine, tall old gentleman who, since yesterday, may have fallen into wicked hands?''
32478She dried her tears, and then with assumed resolution asked;''when do you leave?''
32478She is well?
32478She started back, and, with difficulty summoning composure, asked,''who is that moody young man?''
32478Sheriff?''
32478So tell the court freely and frankly--''who murdered the traveler on the road to Lulea?''
32478Swedenborg?''
32478The lemons have been squeezed, why should they not sweep out the useless peels?''
32478The question is, however, has he the will?
32478Therefore answer, what have you against this union?''
32478What but severe reproof and bitter scorn can she now expect in the upper world?
32478What do you wish of him?''
32478What else can shake me?''
32478What has become of your companion?''
32478What is human greatness?''
32478What is our army about?''
32478What is your sister about, Georgina?
32478What news do you bring with you?
32478When shall it be?''
32478Where is he?
32478Where is it your pleasure that I shall go, my father?''
32478Who has been this very day to visit the daughter of the arch- traitor, for whom the scaffold is already preparing?''
32478Who is this Georgina?''
32478Who joined himself to the deputation which endeavored to have the duke of Holstein proclaimed in the camp as king of Sweden?
32478Who knows but he is on the look- out for Black Naddock himself?''
32478Who obtruded himself as a companion upon colonel Brenner, that he might insult the queen and warn Goertz of his well- deserved fate?
32478Who threatened colonel Baumgardt with a challenge for doing his duty?
32478Why did you not bring her with you?''
32478Why lacks the wind a fervent soul Like that which glows within my breast?
32478Why lives not language in its sigh?
32478Will the gentlemen be my guests?
32478Would it indeed be possible, by the widest stretch of fancy, to imagine a proceeding more senseless and ruinous than yours?''
32478You can not yet by any means have learned that you have a heart?''
32478You, who prophecied wo to Sweden under her reign?''
32478and for this queen?''
32478asked Arwed indignantly,''did they not allow you to be seated?''
32478asked Arwed, with alarm''''Not sad news, I hope?
32478asked Swedenborg, mildly reproaching him:''and do you absolutely despise and reject every thing that your weak understanding can not comprehend?
32478asked the uncle with a hearty shake of the hand;''or perhaps a yet higher title-- hey?''
32478cried Arwed, with astonishment,''_ You_ take her part?
32478cried Megret, laughingly, from the other table,''do you find yourself here again?
32478cried he, as Arwed pointed towards the session room;''how could such a thievish fox seek refuge in the tent of the huntsman?
32478cried the father,''do you then really entertain a hope that I will give my consent to this foolish connection?''
32478cried the governor;''how could it be possible?''
32478eagerly asked Rhenskioeld:''what news from thence?''
32478he finally asked the youth in a reproachful tone,''when your heart is destitute of it, and you have descended into this mine with bloody intentions?''
32478he kindly asked the Scot,''will you also be of our party?
32478how could you afflict your father by this second shameful flight?''
32478is it not all one?''
32478is it not so?''
32478said the latter with evident pleasure, to his beautiful and lively daughter;''do you not see who is with me in the hall?''
32478shrieked Christine,''who is the other sufferer?''
32478stammered Georgina,''shall I not see you once more?''
32478what is it you think?''
32478what mean you by that?''
32478where is Megret?''
12016A hopeless love?
12016All alone?
12016All is right, is it not? 12016 And did you finish them?"
12016And did you hear London''s terrible threat? 12016 And did you not hear the brave Schwerin''s answer to this Austrian bravado?"
12016And do you know that, too?
12016And do you remember that you have been so long absent? 12016 And for what stake shall we play?"
12016And if he denies his sanction?
12016And is his fall unavoidable?
12016And now for you, most worthy burgomaster,said General Bachmann, sternly,"your name, if you please?"
12016And shall I tell him, too, from whom I received this information?
12016And so you imitated the Almighty, and created a porcelain factory with the breath of your mouth?
12016And the Polignac collection?
12016And the other paper,_ Spener''s Journal_?
12016And the people of Berlin insist upon paying it?
12016And the poor editors who are to be flogged?
12016And the scribbler of the_ Vossian Gazette_, did he not venture even to attack my gracious empress?
12016And the tax, your majesty, may we pay it?
12016And this other?
12016And was it also by the wish of the king that Gotzkowsky''s daughter accepted the homage of the Russian general''s adjutant?
12016And was there no one,cried he, with flashing eyes,"no one knightly and manly enough to take her part?
12016And what did you do?
12016And what do you want with arms?
12016And what stake shall we play for?
12016And where did you pick her up?
12016And who is going to take care of our wives and children when we are crippled, and ca n''t earn bread for them? 12016 And who is troubling her rights?"
12016And who says that I will deny you either?
12016And why do not Samuel and Moses pay their part?
12016And why should he go there, and not remain here?
12016And why should she not give me that sweet name?
12016And will you never forget this hour?
12016And yet you do it?
12016And you did so?
12016And you, Elise, are you not too proud to bring up your child as a peasant?
12016And you, my brother?
12016Are there any such means?
12016Are we then really poor, possessing one another? 12016 Are you a friend of the noble Sievers?"
12016Are you acquainted with General Bachmann''s adjutant?
12016Are you beside yourself?
12016Are you contented now?
12016Are you crazy, man?
12016Are you going already?
12016Are you going, then, to leave us forever?
12016Are you in such a hurry to be rich?
12016Be yours_ again_? 12016 But are you so anxious to get rid of your money?
12016But how if I can not pay?
12016But if he does not come?
12016But if she loves another? 12016 But if the person is poor?"
12016But the Council are not averse to paying you, if you--"If I will only traffic with you, is it not so?
12016But who, then, is this woman?
12016But why do you want arms?
12016But why in such a hurry, my child?
12016But you will be reasonable and prudent, wo n''t you?
12016Can he ever cease to love who has once loved?
12016Can he possibly be capable of betraying this man whom he has sworn to protect?
12016Can one then love without being beloved?
12016Can you comprehend such madness?
12016Can you give me your word that this man did not act thus out of arrogance?
12016Can you swear to it?
12016Count Feodor von Brenda,cried she, firmly,"will you allow your bride to be suspected and defamed?
12016Count Saldem?
12016Dare one of you touch her?
12016Did I not tell you so?
12016Did any one speak?
12016Did he write you any word of Gotzkowsky''s handsome daughter?
12016Did not your excellency say that only royal factories were to be destroyed?
12016Did the_ great Fritz_ do that?
12016Do I love you?
12016Do you dare to insult the Council?
12016Do you dare to mock me?
12016Do you dare to propose this to me?
12016Do you know me, Elise? 12016 Do you know that I am almost afraid of you, and will thank God when you are gone?"
12016Do you know that I have generally forbidden any one to trouble me with these Leipsic jeremiades?
12016Do you know the news?
12016Do you know what that means?
12016Do you not take any part in the general rejoicing?
12016Do you not understand that this is to me my life? 12016 Do you not understand the voice of God?
12016Do you remember that? 12016 Do you still love me?"
12016Do you still persist in denying that this man is concealed here?
12016Do you think,asked he,"that the magistrates possess a different kind of honor from that of any citizen of the town?
12016Do you wish me to kill him?
12016Do you wish to give me a lesson? 12016 Do you wish to sell me, father?
12016Do you wish your discharge? 12016 Does he also then love you, and does he know that you love him?"
12016Dreamer,said he,"do you call yourself miserable because you are the daughter of a millionnaire?"
12016Elise, oh, my child, do you not know then that I love you infinitely?
12016Elise,continued he more urgently,"shall I tell you what has been whispered in my ear as I returned from a long absence?
12016Elise,cried Gotzkowsky, shocked,"Elise, are you mad?
12016Elise,said he, grasping her hand,"will you not have entire confidence in your brother?
12016Elise,said he,"do you still remember what you said to me three years ago, as I took leave of you?"
12016Even the highest officers?
12016Even the newspapers talk about it, then?
12016Even were they noble and good?
12016Every man cheats his neighbor,cried Ephraim, shrugging his shoulders;"why should you alone be honest?"
12016For what purpose?
12016From the Russians?
12016Gotzkowsky''s daughter?
12016Gotzkowsky, have you entirely forgotten us?
12016Had not this cannoneer, as he fled thither, a white cloak around him, and did he not wear a broad- brimmed hat?
12016Have I then not suffered also?
12016Have not letters arrived?
12016Have we ever deprived a man of his life?
12016Have we ever killed a man?
12016Have you come back already?
12016Have you not heard,continued he in whisper--"have you not heard the sad story of what occurred last year in Erlangen?
12016Have you not often called me son, and allowed me to call you father?
12016Have you read them, gentlemen?
12016Have you, by some unlucky chance, forgotten your name, sir?
12016Have you?
12016His name?
12016How can my father do that?
12016How did I contrive that?
12016How did you contrive to become a rich man from a beggar?
12016How do you know that?
12016How high up?
12016How much do you think the city of Leipsic can pay?
12016How, sire?
12016How,asked he,"do you forbid me the entrance?"
12016I am called on to protect Berlin, and from what?
12016I have only come to ask your excellency when you intend to light these new wedding- torches which are to redden the sky of Berlin?
12016In the mean time may I request a more particular explanation than this polite reminder?
12016Is not that the fact, colonel?
12016Is that all I have to do?
12016Is that all the trouble-- we are to be poor? 12016 Is the Jew a citizen with you?"
12016Is the merchant, John Gotzkowsky, one of your deputation?
12016Is this the troth you plighted me?
12016Is this the way you insult the man to whom four years ago on this very spot you swore eternal gratitude? 12016 Is this true?"
12016Is your life such a burden to you that you are determined to lose it?
12016It is, then, really true?
12016It_ is_ my work,cried Ephraim exultingly,"for he stood in my way, and I have pushed him out of it-- what more?
12016Know what?
12016Look at me,said she, playfully;"can you read nothing in my looks?"
12016Man of misfortune,cried Mr. Kretschmer,"who told you so?"
12016My senses are confused,whispered she in a low voice,"I do not hear; what has happened to me?"
12016No one?
12016No?
12016Not into the king''s treasury?
12016Not so loud? 12016 Now tell me, how did you manage to make the Berliners so obstinate and so lavish of their means?"
12016Now, after this proof of my generosity, the town will hasten to pay its war- tax, will it not?
12016Of the magazines which you, with De Neufville and the bankers Moses and Samuel, bought?
12016Oh,said she,"do I call myself poor when I have you?
12016Only think,continued he,"the mad thought crossed my mind--''How if this man should be rash and foolhardy enough to have gone to my daughter?''
12016Pfannenstiel?
12016Say it once more-- De Neufville is dead?
12016She is no longer alive?
12016She is not Gotzkowsky''s daughter? 12016 Sir,"cried De Lacy,"what do these words mean?"
12016Speak, master, what am I to do? 12016 Tell me, my worthy friends, which of us is crazy?"
12016Tell me, sir, is this chief burgomaster a fool or a drunkard, or is he, indeed, so demented as to intend to mock us?
12016The approach of the Russians is then town- talk, and nothing more?
12016The arms?
12016The young woman wishes, then, to recall the words spoken by the child?
12016Then you will certainly know how to pay?
12016There is then no place where I can hide myself?
12016This is your bridegroom?
12016This, then, is your friendship for me? 12016 To which party shall we surrender?
12016Was it, then, wrong? 12016 We must surrender, then?"
12016We will hide him in your house; wo n''t we, Father Gotzkowsky?
12016We? 12016 Well, Elise, have you no word of congratulation for him?"
12016Well, how about the miscellaneous intelligence?
12016Well, my father, you do not answer?
12016Well, then, how is it that the picture is not burnt too, if the Holy Ghost held it in His burning beak?
12016Well, why should n''t I?
12016Well,asked the Austrian officer,"do you acknowledge the truth of this statement, or do you deny being the cannoneer, Fritz?"
12016What are you going to do, my father?
12016What article do you mean, my dearest friend?
12016What booty? 12016 What can I do with your word of honor?
12016What can keep him?
12016What do I wish here?
12016What do you here? 12016 What do you say-- De Neufville is dead?"
12016What do you say?
12016What do you want with arms?
12016What do you wish here?
12016What do you wish?
12016What does the lady wish with me?
12016What has De Neufville to do with it?
12016What have I gained by fighting?
12016What have you there?
12016What is Germany to you, and why do you feel for her?
12016What is Prince Stratimojeff to you?
12016What is the meaning of this?
12016What is troubling you now? 12016 What present, my child?"
12016What say you?
12016What shall we do?
12016What song shall we sing?
12016What stratagem?
12016What was that? 12016 What wedding- torches?"
12016What, sire? 12016 What,"said he,"are you dumb?
12016When, Feodor, when?
12016Where am I?
12016Where is this man?
12016Who asked you to play the great lord in our name, and distribute royal presents-- diamonds and gold snuff- boxes? 12016 Who bade me love mankind?
12016Who dares that? 12016 Who dares to contradict me?"
12016Who does that?
12016Who gives you a right to remind me of her?
12016Who has given you the right to insult the Prince Stratimojeff, that you call him the favorite of the adulterous empress?
12016Who is she?
12016Who thinks of destroying the poor man''s property? 12016 Who would have thought it?"
12016Whom did she send?
12016Why does the rich Gotzkowsky send after her, if she is not his daughter?
12016Why should I deny it?
12016Why, then, do you tremble?
12016Will you answer me one question?
12016Will you bid him, also, welcome?
12016Will you guarantee that? 12016 Will you listen to me?"
12016Will you listen to me?
12016Will you not read it?
12016Will you, even at such a time, allow me to see you? 12016 With letters for me?"
12016Yes, I will adorn myself; but you, father, will place the wreath of myrtle on my head, will you not? 12016 Yes, indeed,"said his gossip, the glover;"why should we sacrifice our legs and arms?
12016Yes,sighed the rich merchant David,"we are obliged to apply to him to befriend us, and yet what is he compared to you?
12016You are in danger?
12016You believe, then, in me?
12016You do not believe me, then?
12016You do not deny,asked he of Feodor,"that you are he who directed such a murderous fire on our lines?
12016You do not desire to enrich yourself?
12016You do not go with them, Elise?
12016You have, then, already made your plan?
12016You know Colonel Brenda?
12016You know that she does not love you, and yet you still desire her hand?
12016You really wish, then, to fight?
12016You refuse me, then?
12016You refuse to pay them?
12016You renounce him, then?
12016You repulse me, then? 12016 You see my guests are still busy with the scarecrow which you brought here; and what business has this man, indeed, among merry people?"
12016You seek me?
12016You were once poor?
12016You were then in the Russian camp?
12016You will not go with me? 12016 You will not go with us, father?"
12016You will not, then, string up my poor Feodor, nor have my wife whipped?
12016You will then leave this room?
12016You would then be capable of refusing a count''s title?
12016You would, then, never give your consent?
12016Your lover did not deceive your trust?
12016Your name, sir?
12016[ 3]Are you satisfied?"
12016_ Return_ to you?
12016''Dost thou know what thou art weaving?''
12016After a pause, Gotzkowsky inquired,"Would you not like to emulate the great king, general?"
12016Ah?
12016Am not I a father?
12016And completely overpowered by the bitter and desperate anguish of her soul, she continued, still more excited,"But how does all this concern you?
12016And do n''t you remember what words you put into Cousin Lizzie''s mouth, and how you made neighbor Flink ridicule her?
12016And if he can help himself at the expense of others, and does not do it, do you think men will admire him for it?
12016And now, why was it all so different?
12016And turning quickly on Gotzkowsky, he asked him,"Are you willing to guarantee the payment?"
12016And what did you come for but to assure me that the well- to- do citizens of Berlin would prefer staying at home, and did not wish to run away?
12016And what do you think he did?
12016And what have we to oppose them?
12016And what was the meaning of it?
12016And who is going to pay us for our legs and arms when they have been cut off?"
12016And who was this enemy, who, in scorn of all humanity and civilization, tortured the unfortunate and hunted them down?
12016And why all this?
12016And why should I not be bold, it being perfectly safe, since the king must certainly be victorious, and the enemy has no idea of visiting Berlin?
12016And why?
12016And would it not seem as if Fate pointed out to me the way I am to go?
12016And, furthermore, did not the king himself stigmatize the Russians as such?
12016Are not all our means exhausted?
12016Are we soldiers, that we must fight?
12016Are we then treated like human beings?
12016Are you satisfied now?"
12016Are you so little like other girls that diamonds cause you no pleasure?"
12016As he crossed the threshold he asked himself with an anxious heart--"Will Elise come to meet me?
12016At last, after a long pause, Feodor asked--"Are you satisfied now, Elise?"
12016Berlin is too weak for defence; why, then, should we irritate the enemy by useless opposition?"
12016Bertram answered sadly:"What do you care about the street gossip of envious people?
12016Bertram, have you the courage to commence life anew and become a peasant?"
12016But am I not too simply clad?"
12016But how is this?
12016But how?
12016But is this so certainly?
12016But tell me, now, what brings you here?
12016But what cared the soldiers, who only saw in the children the impersonation of the hated enemy, to be tortured and worried to death as a sport?
12016But what is the use of this strife and these recriminations?"
12016But where is the bridegroom?"
12016But who could despise or blame the poor Jews for not wishing to give up their gold?
12016But who do you think it was, Bertram, who denounced me in this affair?
12016But who knows?
12016But why do you doubt your father''s consent?
12016But why do you tremble?"
12016But why should you let such miserable scandal worry you?"
12016But will not your father reject me?
12016But you, Mr. Kretschmer, are young and hearty; what do you say to this approach of the Russians?"
12016Can they fight against an overwhelming enemy, ten times their number?
12016Can they wish to do it?"
12016Can you deny your son the right of dividing with you what is his?"
12016Could you survive it?
12016Do n''t hesitate--""To speak on, your excellency?"
12016Do n''t you think these roses mixed with lilies look well?
12016Do you already scent my death, Herr Ephraim?
12016Do you believe, Bertram, that Elise loves you?"
12016Do you call that a small offence?
12016Do you imagine that she goes about in a plain white dress, without any ornament or any thing elegant about her?
12016Do you know of nothing to ask for?"
12016Do you know that you are speaking to your father?"
12016Do you not think so?"
12016Do you recognize your Feodor in spite of his disguise?"
12016Do you remember it?"
12016Do you remember, Elise, how I once related to you that as a lad I once lay hungry and wretched on the high- road?
12016Do you see?
12016Do you speak the truth?"
12016Do you still love me?"
12016Do you then include our country''s enemies?"
12016Does your excellency mean to say that the Austrians are to learn good manners from the Russians?"
12016Even if this hero was the enemy of her country, what did she care?
12016Feodor whispered to her,"And will you remember your vow?"
12016For example, you have just played a little joke on the Jews, and made them believe that they have to pay an imposition--""Made believe?"
12016For what is life to me without money?
12016General von Tottleben was only a German-- why, then, should Germany take notice of him?
12016Gotzkowsky broke out impetuously:"Are you men, who dare to talk in this way?
12016Gotzkowsky inquired in astonishment,"Who is gone?
12016Gotzkowsky raised them to his heart, and said, with an indescribable expression:"Should I not have compassion on you?
12016Gotzkowsky turned pale, and inquired with horror,"Why this barbarous proceeding?"
12016Had he not always shown himself ready to serve every one, and never requested nor desired services in return?
12016Had he not been benevolent and kind, full of pity and humanity, obliging to every one?
12016Had he not, then, a right to be regarded as a great politician?
12016Had they not often at home skinned many a cunningly caught mole-- had they not often killed and drawn a rabbit?
12016Has she cared for me?"
12016Have I deserved that of you, father?"
12016Have we any rights?
12016Have we not protected our people, and fed and housed our poor?
12016Have we not suffered as much as others?
12016Have we not to contribute the greater portion of the war- tax?
12016Have we, then, become robbers and plunderers, that you speak of booty?"
12016Have you forgotten that?"
12016Have you no request to make for yourself?"
12016He drew Elise toward him, and looking at her with infinite tenderness, said,"Well, my child, speak: what happiness has arrived?"
12016He had been the favorite of Elizabeth, why should he not also be the favorite of Catharine?
12016He has written to you, too?"
12016He raised the veil, and, pointing to Elise''s abashed and blushing countenance, he asked, with a derisive laugh,"Well, now, do you recognize her?
12016He then asked quickly,"Will you follow me and enter into my plot?"
12016He was then_ once_ yours?"
12016How can I lead her past this abyss which threatens to engulf her?
12016How can I save myself from ruin and shame?"
12016How can you, with any semblance of justice, require of him another further tax, when he has already, in common with us, given up all he possesses?"
12016How could he now support his family?
12016How could you have time, father, to think of your daughter?"
12016How do you know beforehand that it is a woman?"
12016How does it fare?"
12016How had he deserved this?
12016How high up does this order reach?"
12016How if I should try to save her?
12016How is it with Charlottenburg?
12016How, if this young girl loved him as much as she did?
12016I have not the courage to tell her, and why should I?
12016I heard a voice crying,''Pfannenstiel, my beloved son, dost thou hear me?''
12016I only ask that I may be paid back what I actually expended; and you have the assurance to refuse it?"
12016I tremble at the thought of my father seeing you,"sighed she;"but when, my beloved, when shall we see each other again?"
12016I would like to know whether Berlin will ever show a due appreciation of this noble man?"
12016If my father loved me, would he have left me during these days so full of danger?
12016If she were ready to forgive him every thing, to blot out the whole past with the hand of love and commence a new existence with him?
12016If the Jew has no money, is he not at least a man, say I?"
12016If the torches now and then come too near some piece of humanity and set it on fire, what is that to us?
12016Is he alive?"
12016Is it not a strange chance that Catharine should choose me for this mission to Germany?"
12016Is it not so, my father?"
12016Is it not terrible that the honorable Council should be obliged to attend in person?
12016Is not that taking a barbarous revenge for a small offence?"
12016Is that not enough?"
12016Is that true, too?"
12016Is this love such that it dare not face the light, and must conceal itself from the eyes of your father?"
12016Is your eloquence exhausted?
12016Itzig held him convulsively back, and cried, in a voice drowned by rage,"You will pay my draft?"
12016May I tell you what I have endured, how much I have suffered?"
12016May not Elise have been as constant in her love?"
12016Might it not be her lover, for whom she had promised to wait?
12016More I can not tell you, my brother, and what is the use of words?
12016Need I name him?"
12016Now comes the important question, To which of these two powers shall we surrender?
12016Now, let me ask you, how could you bear to exhibit the certificate of your cowardice?
12016O Heaven, why art thou an enemy of my country, or why am I a German?
12016Of what avail was it that he worked indefatigably in the service of his benefactor?
12016Of what avail was their wealth even to the rich Jews Ephraim and Itzig?
12016Of what avail would my looms and my money be if I had not your industrious hands and your good will to serve me?
12016Shall I follow him?
12016Shall I name him to you?"
12016Shall I proceed at once?"
12016She loved him, and what to her were nationalities or the quarrels of princes?
12016She was his-- his in love and faith, in purity and innocence; what cared she for aught else?
12016Should not the Russians also leave a memorial of their vandalism?
12016Suppose that Elise had not gone against her will?
12016Tell me, then, Bertram, what do they whisper?"
12016Tell_ me_, how did you bring my Berliners up to that?
12016The Saxons have quartered there-- what did they do?"
12016The people crowded around the prophet in still narrower circles, and in more piercing tones wept and cried out:"What shall we do?
12016The prophet turned with an air of majestic composure toward the questioner:"Why was not this picture burnt?
12016The same, father, whom you saved from death when the Russians were here?"
12016The world calls me prince, but you-- you will call me your Feodor?"
12016Then turning to the gentlemen, after a long pause, he asked,"To whom shall we yield?
12016Then, turning pale with terror, she asked,"Do you bring my father bad news?"
12016They must pay the eleven hundred thousand dollars, or--""Or what?"
12016This carriage which stopped at her door-- could it be the one in which Feodor had come to take her?
12016Turning to Gotzkowsky, he remarked aloud:"Have you seen the gallery since the enemy took up his quarters in it?"
12016Was it a prayer of gratitude, or did it proceed from the despairing heart of a father?
12016Was it perhaps some thief, who, under cover of the general confusion, had stolen into the garden?
12016Well, now-- quick, out with it-- what do you want of me?"
12016Well, quick, what is your last request?"
12016What art thou staring at so wildly, Ivan Petrowitsch?
12016What diabolical, dismal influence had succeeded in breaking this iron will, in subduing this vital power?
12016What did he answer you when you asked him for my hand?"
12016What did she care whether Feodor was a prince or a poor officer, so that he only loved her, and would never again forsake her?
12016What did these people care whether Berlin fell, and was taken or not?
12016What did they care if the throne of the house of Hohenzollern was overthrown?
12016What do I care to hear the name of a man who has committed so great a crime?"
12016What do I say-- like dogs?
12016What does all this mean?"
12016What does it do but rob me of my subscribers?
12016What does that mean?"
12016What does the city of Berlin wish?"
12016What does your excellency think the king did when he had read this most treasonable placard?"
12016What further need had she of words?
12016What had he then done to burden himself with the cruelty and contumely of the world?
12016What has he done for you?
12016What has the king done for you?
12016What have I to do with him?
12016What is the amount that you still owe?"
12016What profits the existence of this_ Vossian Gazette_?
12016What reason had he to inquire after Gotzkowsky the banker, and his daughter?
12016What respect could she have for marriage, when for her it had been only a matter of sale and purchase?
12016What shall we do to be saved?
12016What was it that had so changed him?
12016What was it that the king had drawn on the paper?
12016What was it, then, that so strangely excited Prince Stratimojeff, and shook his very bones as with an ague?
12016What was it, which thus put out of humor the brave hero, the victory- crowned king?
12016What was the meaning of this noise?
12016What will the world say?"
12016What would I do with them?
12016What would the world, what would mankind say, if two writers were scourged for the articles they had written?
12016When are we to enjoy this spectacle, general?"
12016Where are the three hundred rifles?"
12016Where did you get it?"
12016Where did you get this porcelain?
12016Where then was this daughter whom he loved so dearly?
12016Where was she then?
12016Where was the ardent man, powerful of will, whom Bertram had embraced at his departure?
12016Which will give us the best bargain?"
12016Whither have they brought me?
12016Who can say that I am poor when you love me, my children?"
12016Who in Berlin is the rich, the good man, who gives work to all, and in his large and celebrated mills procures us food and wages?
12016Who is able to do that, and who does it?
12016Who is concealed there in your room?"
12016Who is it?"
12016Who knows how long Heaven will grant us sunshine?
12016Who knows that you are here?"
12016Who will dare to defame you?
12016Why do the big drops of sweat run down thy forehead?
12016Why do the counts and lords pay court to him?
12016Why do they call his daughter an angel, and swear she is the handsomest woman in Berlin?
12016Why do thy limbs tremble, and why dost thou look so sadly and mournfully at thy comrades?
12016Why do you cast them down, Elise?"
12016Why do you demand it of_ me_?
12016Why do you intend to leave behind you this memorial of your vandalism?
12016Why do you not go confidingly to him and confess your love?
12016Why does the Russian general have any thing to do with him?
12016Why should he continue to bear the burdens of a life which had no longer any allurements, and whose most precious jewel, his honor, he had lost?
12016Why should he not lay himself down in the grave to rest, to dream, or to sink in the arms of eternal, dreamless sleep?
12016Why should n''t I play the great lord on this my wedding- day?"
12016Why should not Catharine resemble Elizabeth in that respect, and show favor to the splendid soldiers of the Guards?
12016Why was she not near him to smile away the wrinkles from his brow, to drive with light chat serious and gloomy thoughts from his mind?
12016Why will you ask after the nature of the miracle, when the miracle itself brings delight to our eyes and hearts?
12016Why, then, should they be polite to him, as he was only a petitioner like all other poor people?
12016Why, then, some one can hear us?"
12016Will he assist me?"
12016Will he be more magnanimous than Itzig?
12016Will my sister fulfil her brother''s promise?"
12016Will no one take pity on our distress?"
12016Will the town of Berlin suffer it?
12016Will you be my teacher?"
12016Will you do this?"
12016Will you expect me?"
12016Will you have the kindness to follow me to my counting- room?
12016Will you not be content, Elise, to be poor, and purchase the honor of your father with the loss of this vain splendor?"
12016Will you not crown me with the myrtle- wreath?"
12016Will you not tell me the name of your lover?"
12016Will you submit to the Russians with a humble whine?"
12016Will you swear that this is Gotzkowsky''s daughter?"
12016Will you undertake it?"
12016Will you, faithful to your vow, remember that my Elise has sworn by God and her love never to turn a deaf ear to my call?
12016Will you, my Madonna, hear him?
12016Will your excellency now condescend to inform me at what time the Berlin armory shall rise fluttering in the air like a bird?"
12016With a mischievous smile, Tottleben looked at Mr. Kretschmer''s bleeding back, and asked,"Who are you?"
12016Wo n''t you fight?"
12016Would a thief dare to approach these lighted windows?
12016Would it not be wicked in me to cast this away, and lead here a lonesome, desolate life, without pity or sympathy?
12016You can be so unreasonable as to advise war?
12016You can not be in earnest, sire?
12016You do not deny that you are the artilleryman, Fritz, and that this cloak and hat belong to you?"
12016You give it to me?"
12016You have heard of my speculation in the Russian magazines?"
12016You have not then forgotten me?"
12016You understand my demand, do you not?"
12016You will go with me, my child?"
12016You will have none of my gratitude?"
12016You will not pay it?"
12016[ 2] When will it end?"
12016and you prophesy me victory?
12016and you will give us your fatherly blessing, and forgive Feodor the errors of former years, and receive him as a son?"
12016are they willing to do that?"
12016are you still there?
12016asked Feodor, indignantly,"if she can not pay?"
12016asked the general, in a milder tone;"are you convinced that he is sick?"
12016asked the officer,"do you still deny it?
12016cried Bertram;"have you, then, not endeavored to save a portion of this money?"
12016cried Count Tottleben, laughing,"why should I be a woman?"
12016cried Gotzkowsky in an undertone,"have I deserved this, Father in heaven?"
12016cried Itzig,"do you require of the merchants to pay what they can keep for themselves?
12016cried he painfully,"have I not given you every thing your heart could desire?"
12016cried he, interrupting himself,"what is this again?"
12016did you hear?"
12016do you say?"
12016even you, Major von Fritsch, allowed this thing to happen?"
12016first tell me what is said of me in the city, and, above all, what is said of me at the Bourse?
12016he asked, and as she bowed her head in silence, he proceeded--"is the Count von Brenda your brother?"
12016is he not here, then?"
12016is it possible?"
12016is this the way you reward my love?"
12016murmured he,"is the day of suffering, indeed, past?
12016must I leave thee, Leave my happy, heather plains?
12016must I leave thee?"
12016said he;"where, then, does it go?"
12016said she anxiously,"how would it help me to know it?"
12016said she;"but you will believe this witness?"
12016sir, are you, then, going to fail?"
12016still brother?"
12016that a stain should be allowed to rest upon the name of her who is to become your wife?"
12016there are more thorns, then?"
12016they cried,"and what are we to do with it?"
12016was it, then, culpable to trust men, and must I atone with my honor for what I did from love?"
12016we ourselves?
12016what is it?
12016where am I?"
12016where was his clear, ringing voice, his proud bearing, his energy, his burning eloquence-- what had become of all these?
12016who bade me help them, instead of like a highwayman falling upon and plundering them, when they were defenceless?
12016who cries for help?"
12016will no helping hand stretch itself once more to me out of the cloud?"
12016will no one have compassion on me?
12016will no one pity me?"
12016would your majesty trust the men who refused to redeem their openly- pledged word?
12016you are not going to leave me?"
12016you believe in all these dreams of Pfannenstiel?"
12016you know his handwriting, then?
31668''Do n''t you find, little son,''asked the Baron,''that that goes to your heart? 31668 ''Do you mean to say you have nothing left?''
31668''Have you any human feeling left in your heart?'' 31668 ''How are you, my dear Haak?''
31668''Well, what is it?'' 31668 ''What do you mean?''
31668''Wo n''t you go on, Chevalier?'' 31668 ''You see, do you not, little son?''
31668A member of the band, do you say, Mademoiselle?
31668Agafia?
31668Am I,asked he,"really a strange being who often thinks things which other people are not very apt to think?
31668And all this great splendid vegetable garden is to be mine?
31668And how about sweet, lovely Mignon?
31668And how if I am obliged to keep silence? 31668 And how if I keep silence?"
31668And if he were to agree to do so,the Goldsmith said,("of which I have great doubts) how much the better would you be?
31668And my Marianna?
31668And that horrible ruffian there,Ludwig went on,"where did he steal you from?
31668And what the Devil''s the use of this thing?
31668And what''s_ your_ news, Manasseh?
31668And you have said nothing?
31668But what can Pasquale do to you now?
31668But what''s the good of our standing in the street here any longer? 31668 But why is it brought to me?"
31668But why should you come for her help at such an extraordinary time of the night?
31668Can I do otherwise than fully agree with you?
31668Can there be anything more terrible,she said,"than to have to hate, detest, and abhor one''s own mother?"
31668Captain von P----,said the Colonel angrily,"what is there between you and my daughter?"
31668Dearest Monsieur Cochenille, to what do I owe this pleasure?
31668Did n''t she behave to you quite as you expected?
31668Do n''t you see,Bosswinkel said,"this is what comes of that terrible habit of liquoring up?
31668Do you call Cardillac''s accomplice an innocent man? 31668 Do you imagine,"asked La Martinière,"that my lady is going to speak to you in the middle of the night?
31668Do you know,said Euchar, speaking in Spanish, and in a heightened tone,"the song_ Laurel immortal_?"
31668Do you remember?
31668Do you see anything out of the way, sir?
31668Do_ you_ then hold with the crack- brained populace, who prefer death to doing homage to the Grand Nation? 31668 Edgar,"cried the Colonel,"what has brought_ you_ to Valenzia?"
31668Has he got her?
31668Hey, hey, Cyprianus, what are you about?
31668How could you think of such a thing?
31668How do you know,asked Euchar,"that this little hunchback is an accursed miscreant?"
31668How do you mean? 31668 How is it possible,"she asked herself,"that these little beings can find room in this place of ours?
31668How,said the stranger,"canst thou drive me from this shelter which I have found?
31668How,thought I, as I was going home about midnight,"can R. have found out what the decision come to was almost at the very moment it was arrived at?"
31668However, all the same, my dear friends, did you not laugh heartily enough at times, as I was reading it? 31668 In heaven''s name, what has happened to you?"
31668In the name of all the Saints, how?
31668Is it right to try to frighten good folks with foolish playing the ghost? 31668 Is it you?"
31668May not I give you anything?
31668Might I be allowed to see this unfortunate Olivier Brusson?
31668Might not that have been?
31668My daughter,he said,"my daughter Anna; what were your sensations?
31668My dear fellow,he said,"who is that terribly muffled- up lady?--and the old gentleman?
31668My dear goose,said Euchar,"do n''t you see it is on my finger?
31668My good Signor Antonio,he said, in faint accents,"tell me, is it all over with me?
31668My husband that is to be?
31668Never, say you?
31668No money, dearest Mr. Lehsen? 31668 Not have confidence in that divine little creature, whose eyes beam with the purest, most innocent truth and tenderness?
31668Now,cried Sylvester,"would n''t that make a capital scene on the stage?
31668Now,said Tussmann,"do n''t you see what a quagmire of ignorance and error the fact that you never_ read_ anything plunges you into?
31668Of what service have your protection and all your efforts been to_ me_? 31668 Oh, Lord,"said Bosswinkel,"but he must let me have the picture back, the scoundrel?
31668Oh, my Ockerodastes,Herr Dapsul called to him,"are you fond of radishes?"
31668Ought not the mere suggestion of him to have been enough for us?
31668P.S.--Couldn''t you call this yellow little Cordovanspitz out? 31668 Pasquale, what are you doing?"
31668So you, dear Edmund Lehsen, are going to----"You know me, then, sir, do you?
31668Still determined to despair?
31668Stupid fool that I am,she cried in French,"have I not got to do whatever Madame von G. bids me?
31668The Pyramid Doctor?
31668Then I am to be a queen, am I?
31668Then, of course, you can play the guitar and sing a song?
31668This is very pretty behaviour; is this the way you treat your husband that is to be?
31668Tussmann,cried the Goldsmith, in a powerful voice,"do n''t you see that you''re out of your senses, and worn out and wretched into the bargain?
31668Was it not well,said Lothair,"that we put off our meeting until our friend''s piece had been produced?
31668Was the lovely Victorine a little unkind?
31668Well, how goes it?
31668Well,said Benjie, angrily,"and what then?"
31668Well,said Theodore,"what think you of Lothair''s pretty little specimen of_ diablerie_?
31668What are you doing?
31668What are you hanging your head for, superlatively happy man, who can kiss and caress his darling every day?
31668What are you talking about?
31668What can there be of such a marvellously fortunate description announced to you on a card?
31668What can this mean?
31668What do I care?
31668What do you mean, Salvator?
31668What do you think,asked Vincenz,"of the admirable idea of making a story out of a play?
31668What good will the silken palace be to me?
31668What has brought you back to the subject of insanity and the insane?
31668What have_ I_ to thank you for?
31668What in the name of all that''s----he cried;"what''s going on?
31668What is it-- what news? 31668 What is it?"
31668What is the matter here?
31668What is the matter with the old fellow?
31668What is this?
31668What''s all this?
31668What''s the good of talking about such a piece of absurdity?
31668What''s the matter with you, Tussmann?
31668What, Edmund?
31668What, in the name of Heaven, is the matter with you?
31668What, you have seen him, the wicked Cobold?
31668What,he inquired,"has this silly dream of yours to do with Count----?"
31668What,interrupted Ottmar,"you know my tale?"
31668What? 31668 What?"
31668What?
31668What?
31668What?
31668When old Vertua had exchanged the ordinary civilities with him, she spoke to him in a tone of gentle pity, saying,''What is the matter, Chevalier? 31668 Where am I?
31668Where am I?
31668Where am I?
31668Where have you been? 31668 Who knows,"said the maid,"how long this beautiful ring may have been underground?
31668Who''s an engaged young lady?
31668Whom are you talking about, Mr. Tussmann? 31668 Why do you keep hiding that good- looking face of yours, eh?"
31668Why not the Pied Piper of Hamelin? 31668 Why not, indeed?"
31668Why pass the door of your best friend? 31668 Why should n''t I?"
31668Why should n''t I?
31668Why,he said to him,"hast thou come hither, I being so poor and unable to help thee?
31668Will you give me your sacred word,the Goldsmith asked,"that if you are sure that Albertine is yours you will be off at once to Italy?"
31668Would n''t it do to light up the pages of a Berlin Almanack?
31668You and your comrades will escort me home, will you?
31668You are a person of some taste,sighed Pasquale;"a man of insight; to whom, rather than to you, should I intrust my compositions?
31668You ask, dearest Miss Albertine, who is an engaged young lady, and of whom I am talking? 31668 You had an invitation to that accursed ball yourself, had you not?"
31668You have not told the authorities anything about this?
31668You know how that terrible, passionate painter young gentleman went and daubed it all over with green paint?
31668You promise me,said Pasquale;"you undertake to be responsible that I get safe home without being set upon?"
31668You see now, do you not,said Herr Dapsul,"how this atrocious Daucus Carota has been deceiving you in showing you splendours of brief duration?
31668& c. And Lothair burst duly in with rapid, angry quavers:"Le Gare Generose, del Maestro Paesiello-- Che vedo?
31668''And what had Master Cardillac to do in the streets so late?''
31668''But have you given the Countess any intimation of this?
31668''But he was never in the habit of being out after nine o''clock at other times, was he?''
31668''Do n''t you know that a banquier never lends his winnings?
31668''Has Angela ever been in a sweet sleep since you brought nameless misery upon her?''
31668''How are you getting on?
31668''Master Cardillac, what are you about?''
31668''Of Hans''s book the folks make much ado;"Say, neighbour Hamm, hast read the wonder yet?"
31668''Was the intention to rob him?''
31668''Well, Olivier,''he began,''how is it with you, my poor boy?
31668''Whither away?''
31668''Why, in all the world, so far behind?''
31668''You were walking with him and you could not drive off the murderer or detain him?''
31668Am I a dead man?"
31668Am I either of those, that this beautiful creature should be warranted in entertaining some certain quantum of bashful repugnance to me?
31668Am I not waiting for you, your faithful love?"
31668And all the while my uncle kept asking him,''What is the matter with you to- day?
31668And if-- Oh, oh, what must I see, wretched, most miserable of fathers that I am?"
31668And what do you think?
31668And whilst he was lighting said cigar at the ashes of the former one, he said,"So you are a painter?
31668And, bless my soul, here comes a fourgon with baggage, and sitting on the back of it-- good gracious, do my eyes deceive me?"
31668And_ he_--for his part-- clasped his arm round his beautiful wife, and softly whispered,"Is there, here below, a higher bliss than this?"
31668Are there human souls of this degree of disinterestedness in this world which lieth in wickedness?
31668Are we in the West Indies?
31668Are words, spoken half in jest, to be found capable of such a terrible interpretation?
31668Are you all alive and kicking?"
31668Are you beloved?
31668Are you going to throw her at that diabolical rascal''s head?
31668Are you never going to let an honest man get to his well- earned bed?''
31668Are you not my future bride, whom I have so long adored in secret?
31668Are you out of your senses?"
31668As he sank down on the stone steps of the portico of the house he murmured between his teeth,"Shall I ever want canvasses?
31668At that moment the old man cried,"Agafia, with whom are you speaking?"
31668Bosswinkel said,"do you think I''m going to believe all this rubbish?
31668But doth feeble prose beseem inspired lips?
31668But how did the surrounding force know so soon of what was projected?
31668But how is it that I feel this is so?"
31668But now that I have read you the Count''s letter, is there any need of commentary?
31668But scarce had he swallowed a mouthful of soup when my uncle, in extreme indignation, cried,''What in the devil''s name is this infernal mess?
31668But scarcely had he mentioned the name of Baldassare di Luna than the old man cried out in much excitement,"Baldassare di Luna do you say?
31668But the reply came up,"Does destiny, when it strikes like the destroying lightning, consider hours and times?
31668But what are caps, what are velvet and gold, to a despairing lover?
31668But what does it all amount to?
31668But what of tea?
31668But where have you appeared from so suddenly?
31668But you will let my daughter take her clothes away with her, will you not?''
31668But, Mademoiselle, what do_ you_ think of this poetical petition?"
31668Can I believe my ears?"
31668Can a man enjoy the beauties of nature, or take part in any sort of rational conversation, when these damnable things wo n''t burn?
31668Can this little one ever be expected to tread in his father''s steps?
31668Can you suppose that I have taken to drinking and improper conduct all at once?
31668Cardillac would answer;"what is your wedding- day to me?
31668Could he not see that Pasquarello was the friend and servant of Signor Pasquale?
31668Dagobert said,"to go to Ceylon, or to Spain, to hear these marvellous Nature- tones of sorrow and complaining?
31668Describe your thoughts, your feelings?
31668Did I not style it a mere product of a mood of caprice?
31668Did ever anybody hear of magical phenomena of this sort happening in our enlightened city of Berlin?"
31668Did not your dear papa ever so long ago promise me your beautiful, white,_ so_ kissable little hand?"
31668Did you not beg the President to be human?
31668Did you notice how often his eyes rested on Angelica, and how, when they did, a feeble flush tinted his pallid cheeks, and disappeared again rapidly?
31668Do I not know the human figure, and everything appertaining to it?
31668Do n''t you know that he is a kind of wizard, and has all sorts of wondrous secret arts at his command?
31668Do n''t you see what a disturbance you''ve been making here?''
31668Do n''t you see?
31668Do you accept?''
31668Do you know of a certainty, does your spirit tell you with distinctness, that you will be the master of that marvellous mystery?
31668Do you not see the fireman?"
31668Do you truly look upon me as a terrible spectre?
31668Does he not himself admit that the cause of his being out of tune is merely the fact of our having been dispersed?"
31668Does the''Pagen- streiche,''for example, consist of anything but a series of ludicrous situations strung together apparently by chance, and at random?
31668Edmund replied,"inasmuch as it is my firm determination to do so?
31668Euchar went to him, saying, with a laugh,"Why, Ludwig, when did you take to drinking beer?"
31668Feel ye not the vivifying breath which wreathes before him like a gleaming incense cloud?
31668Good gracious!--is this a way for an engaged young lady to go on?"
31668Had ever any of your family a head as large as mine, or that of my king?
31668Had you ever any idea that such magic could be conjured out of that little thing there, with its four simple strings?
31668Has he got his little dove again; his Marianna?
31668Has he plenty of grand, beautiful pictures with him?"
31668Has it been reserved for me to undergo this in my old age?
31668Has not the Church united Marianna and you?"
31668Has the name of Scuderi been found in La Voisin''s lists?"
31668Have I ever been frivolous, like some of the foolish young creatures?
31668Have I ever been given to dissipation?
31668Have I not always been a man of the strictest moderation and temperance?
31668Have I not anathematized it myself?
31668Have I not pronounced sentence of perpetual banishment upon you as a pretender to the imperial throne?
31668Have I your permission, Vincenz?"
31668Have n''t I been engaged for ever so long to Herr Amandus von Nebelstern?
31668Have not your friends taught you better?"
31668Have you been having a bad illness or some serious trouble?"
31668Have you been having a right good study at my concerto?
31668Have you come upon the clue?"
31668Have you given her any opportunity of inferring it at all?
31668Have you got a worn ducat in your pocket?"
31668Have you had such an evil experience of me in the past?
31668Have you lost everything?--everything?
31668Have you nine devils in you, or what?''
31668Have you observed how the work is getting on?''
31668He merely answered,"Can I possibly describe what happened with Popowicz and Agafia without being supposed to be out of my mind?"
31668He who assisted him in his crimes, and has deserved death a hundred times?
31668Hear ye not his step of thunder?
31668Hence Baptiste''s terror, as to which his mistress asked him with a gentle smile,"What is the matter, Baptiste?
31668How are we to help him, when it is all we can do to keep body and soul together ourselves?"
31668How come you here in the streets at this time of the night?
31668How could you be constrained to more?"
31668How did it happen?
31668How did you find out that we were here?"
31668How did you get into his clutches, poor thing?"
31668How do you feel?
31668How if you were in collusion with my enemies?
31668How often have I, Don Edgar, watched by your pillow during long nights?
31668How often have you, all unknowing, allowed me to read the very depths of your soul?
31668I asked myself in amazement; what was he going to be about?
31668I betrothed to_ him_--I to marry that horrible little kobold?
31668I can not wonder at it; but is it any fault of mine?
31668I do n''t know what you mean-- why you ask me this?"
31668I suppose that could n''t be, though, could it?
31668I thumped on the window; I cried out,''Dearest Miss Bosswinkel, what are you doing?
31668I wonder what that about the''roots''means?
31668In much alarm, Mademoiselle Scuderi cried,"In the name of all the saints, what is the matter with the man?"
31668In what distant region have you been wandering?
31668In what way could that be of any use to you, Signor Nicolo?"
31668Is it like me to fly into a passion, and insult people without rhyme or reason, like a foolish boy?"
31668Is it possible to base the power of deception on a coat cut in a particular fashion, or on a more or less frizzled wig?
31668Is it you, Signor Salvator?
31668Is my life in danger, do you think?
31668Is my reputation such that you believe me capable of such a frightful piece of treachery?
31668Is my wife a slave-- a chattel in her husband''s power, so that he can sell her, or gamble her away at faro?
31668Is nothing to escape that scathing wit of yours?''
31668Is that not both interesting and instructive?"
31668Is the remembrance of hours passed in gladsome kindly intercourse nothing to you?
31668Is the scoundrel Antonio in prison?
31668Is there, in Lothair''s mind, really the slightest trace of that which his momentary''out- of- tuneness''has made him say?
31668Is this you that I see here really and truly?
31668Is this you, yourself?
31668It said--"Tussmann, what are you after?
31668Just now I have a job in hand which I shall never be able to finish without you; wo n''t you come back and work with me?
31668Leonhard said,"Did you ever see the play of''The Merchant of Venice''?"
31668Ludwig, however, made signals to him, and said, in meaning accents,"What do you say?
31668Mad creature, do n''t you know that the eye of the woman who loves is all- seeing?''
31668Madame de Maintenon whispered to Mademoiselle Scuderi:"Is she not exactly like La Valliére, the little thing?
31668Moreover, who knew better how to use it than our own glorious Tieck in many of his tales?
31668Must she always come in your way just as you are going to give your hand to the man of your choice?
31668My country- place is, just now, a real asylum for him; could I refuse him that?"
31668My dear, good son, you wo n''t go away from me, will you?"
31668Nice state of things, is n''t it?
31668No gold Fredericks for your trouble?
31668Not even the expense of your paints and canvas?"
31668Not into town?
31668Now could she have expressed more clearly how deep her interest in me was?
31668Now could you have imagined that maidenly coyness would have been capable of being carried so far?"
31668Now have I gone on cherishing the slightest hope that Miss Albertine would be so gracious as to honour me with her hand?
31668Now tell me, Ottmar, do n''t you think such subjects of conversation well suited for a man in my then state of health?"
31668Now what does that mean?''
31668Now, how could such things be possible?"
31668Now, how might it be with the effect of actual_ insanity_ of the mother upon the son, although he does not, as a rule, inherit that either?
31668Of course I''ve seen it, but what has that to do with the matter?"
31668Of course you notice my pretty allusion to Shakespeare''s Hamlet, and his question,''Is this a prologue, or the posy of a ring?''
31668Oh, I suppose this is the young virtuoso you were telling me about?''
31668Pasquale inquired;"how many of them might there be?"
31668Really, Count, it is a little too bad to take you for a_ revenant_; do n''t you think so?"
31668Saint-- prophet!--could there be stronger impulses to mysticism for a youth fired with a glowing power of imagination?
31668Say, is all this likely, in the long run, to content a refined philosophic elementary spirit?
31668Shall it not be so, my eminent Serapion Brethren?"
31668She answered, very quietly:''Oh, are you writing the Almanac this season?''"
31668She had saved him from destruction; could anything flatter a woman more?
31668Signor Pasquale jigged uneasily on his seat here and there, murmuring,"Accursed Formica, you lie!--what devil inspires you?"
31668Tell me, though, how long it is since he came to you?
31668Tell us, Moritz, what angel of Heaven has called you back to life?"
31668The Commissionsrath, utterly amazed, opened his eyes as wide as if he were seeing spectres, and then cried--"What''s all this?
31668The man started in alarm, and said, in a lamentable tone,"Ah, sir, why are you so angry?
31668The old man gazed fixedly at him, and said,"Can it be possible?"
31668The sweet Marianna-- your life, your hope, your all- in- all?
31668Then one of them wailed out,"Knowest thou me?
31668Then the fourth:"Knowest thou_ me_, Splendiano?
31668Then the second:"Knowest thou_ me_, Splendiano?
31668Then the third:"Knowest thou_ me_, Splendiano?
31668Then, in a hollow voice, he said--"Have you quite forgotten Anne Guiot?
31668Thirteen ducats for the spinett, and nothing for the repairs?"
31668Thou seest that I am bare and naked: how can I go to the house of Riches?
31668To whom else can I be alluding but to yourself?
31668Tussmann cried out, in alarm--"For God''s sake, Herr Professor, where are you taking me?
31668Tussmann cried;"you think I was asleep, do you, and dreaming?
31668Tussmann, after a short pause, during which he tried to get back his breath, resumed, saying--"But, Miss Albertine Bosswinkel, what are you doing?
31668Was I right?"
31668Was it possible, do you think, for me to go on sitting at my desk?
31668Was not your mother Virtue personified?
31668Was there ever such a thing known as a Member of Council with a couple of horns on his head, and chestnut brown all over?"
31668Was there not written on his forehead, legibly and distinctly( when he snuffed the candles),''Are you going to sit here for ever?
31668We''ve got you at last, Devil Alias, have we?"
31668Wha- t ar-- e y- ou-- l-- l-- like?"
31668What I should like to know is, what that boy Rhode will turn out after he has had lessons from me?
31668What are words, phrases?
31668What are you after?
31668What are you doing here at this time of the night?
31668What can he want with me?"
31668What do I care for rubbish of that sort?
31668What do you mean by it?
31668What do you say?"
31668What do you think of the affair?"
31668What follows?
31668What have you and I to do with years and their burden?
31668What have you been up to?
31668What have you to say of him?"
31668What if I_ were_ the Devil, and should set to and twist that neck of yours, here on this spot, where you think you''re lying in the water?"
31668What interest do I take in Count von der Lobau and his expedition?
31668What is going forward here?"
31668What of cultivated ladies?
31668What sort of goings- on are those, here, at this time of the night?''
31668What was the meaning of this?
31668What were the forms seen by the eye of the spirit within your inner being?"
31668What were you doing in the cold river?"
31668What will His Excellency, the minister, say?
31668What will people say?
31668What would you do?"
31668What, in the name of all that''s holy, is the meaning of it all?"
31668Whatever for did you go wandering about the streets?"
31668When did military details of the sort begin to effect a lodgment in that head of yours?"
31668When he saw me he shut up his telescope in a hurry, and said, eagerly,''You have come through the wood, sir?
31668When there is but one moment when rescue is possible, is help to be put off?
31668When we had clinked our glasses, and he had emptied a bumper, he said:''Tell me, Olivier, how do you like those lines?
31668Whence comes the aversion which dear Miss Bosswinkel displays towards your-- not particularly striking, but still, fairly well endowed-- personality?
31668Where is_ he_?
31668Who are my accusers?
31668Who could, and can, congratulate himself more on such a soundness of mental constitution than our grand G[oe]the, mighty father of us all?
31668Who does not know that the plain watered by the Guadalquivir, where stands the beautiful Valenzia with her stately towers, is an earthly paradise?
31668Who ever heard of a murderer lamenting over the body, and letting himself be nabbed?
31668Who is to answer for the truth of Brusson''s extraordinary tale?"
31668Who knows whether or not anything will ever come, ultimately, of the engagement between those two people?
31668Who shall be our warrant that some monster or other is n''t lying in wait for our mistress''s life?
31668Who would get you your coffee if you did?
31668Who would have thought that Tussmann would have been such a goose at his time of life?
31668Who''s that laughing at me?"
31668Why do n''t I speak of myself?
31668Why should I deny it?"
31668Will you be kind enough to climb up a steep flight of stairs, and come with me into my humble dwelling?"
31668Will you defraud yourself of your own Marianna, you dog?
31668Will you?"
31668Would any one who was preparing for a difficult examination not be careful to study all the subjects on which he is to be interrogated?
31668Would it hold even their servants if they were to be put to sleep in the big barn?
31668Would not the slightest suspicion that she was capable of betraying the honour of her house be an atrocious outrage?
31668Wretched man that I am; what''s to become of me?"
31668Write and tell me how a person, without learning, can know so well what rhymes to what?
31668You are Herr Leonhard, are you not?"
31668You dare to treat me in this manner in my own lodging?
31668You must be well on to your fiftieth birthday; are n''t you?"
31668You must really have been greatly satisfied with the actors, were you not?"
31668You really were my benefactor, were you not?"
31668You see what I mean?"
31668You understand me, uncle?
31668Your attempts to send this cursed rival of mine out of my way-- what has been the result of them?
31668_ whom_ did I see?
31668and in this way to stuff out a meagre talent, unsupported by any vigour of intelligence, like a child deserted by its nurse?
31668and is the author responsible whether it does or not?''"
31668and ought that not to deprive your criticism of some of its severity?
31668are you crazy?"
31668are you thinking of marrying?
31668can any one awaken your sympathy?''
31668countenance of the waiter?
31668cried Antonio,"is that which appears to me an impossibility going to come to pass to- morrow night?"
31668cried Capuzzi, beyond himself;"has he got her again, the good Capuzzi?
31668cried La Regnie, with one of his venomous smiles,"who answers to me that_ she_ is not in the plot, too?
31668cried Manasseh,"what does_ that_ matter?
31668cried Salvator,"have none of the painters seen this picture?"
31668cried Tussmann,"what is this?
31668cried the goldsmith, furiously--"what business have_ you_ with Miss Albertine Bosswinkel?"
31668cried the old fellow, with bright sunshine in his face,"why are we talking here in the public street?
31668cried the spectre- form, in hollow, terrible tones;"what have you done with my daughter?
31668hast thou forgiven him?''
31668he cried, in a feeble voice, stretching an arm towards him:"is it you, my noble friend?
31668he cried;"what in the name of goodness is going to be the outcome of this?
31668how can you annihilate all your skill in playing by making use of a miserable screaking, caterwauling fiddle like that?''
31668how did you ever come to deserve all the misery which has fallen to your share?
31668interrupted Albertine;"do n''t you know, that you''re talking all sorts of incoherent nonsense, like some lunatic out of the asylum?
31668into society, amongst my fellow- men?
31668is that really the case?"
31668is the whole year''s provender anything like enough to keep all these little creatures going for even so much as a couple of days?"
31668is this how thou holdest the pact thou hast made with me?
31668knowest thou me, Splendiano?
31668not to my own lodgings?
31668or the King of the Kobolds?"
31668or"a pair of bracelets for my girl?"
31668repeated Antonio, in an indifferent, almost contemptuous tone;"and pray how can that''funny- man''help me?"
31668said the King,"did you actually see him, poor fellow?"
31668she cried,"what has happened?
31668take them; what''s the use of diamonds to the dead?''
31668the Goldsmith cried;"was this really your idea, arrived at after proper consideration?"
31668the goldsmith said,"and was n''t I there?"
31668this anxiety, this fear on my account; what are they but the sweetest admissions of your love for me?"
31668this is he, is it not?"
31668was n''t I going to throw myself into the basin?
31668what ails your face?"
31668what are you doing here?--are_ you_ one of the band?''
31668what did she see?
31668what do I contemplate?
31668what do I see?
31668what do I see?
31668what do I see?"
31668what do you want?''
31668what has happened to you, Signor Capuzzi?
31668what has happened?"
31668what has happened?--what is the matter, dearest Bogislav?''
31668what next?''
31668where to find it?
31668who will take the bass parts in my canzonet now, I should like to know?
31668why should I refer to others?
2296( Murmurs are heard:"What does he say?--He?--Bernick?")
2296( Points at HILDAR and asks the others): Is he still loafing about here saying"Ugh"?
2296( To KRAP:) Can the"Indian Girl"go to sea in four-- or five-- days?
2296( To MARTHA:) What do you say, Miss Bernick?
2296( To MRS. BERNICK:) Well, what is the result?
2296( To her daughter) Hilda, dear, you can go for a little stroll in the garden?
2296A nice cup of coffee like that-- Mrs. Bernick( calling in from the verandah): Will you come out here?
2296Ah, Johan-- still here?
2296Ah, you here too?
2296Am I not your foster- mother?
2296Am I nothing to you?
2296And all these flowers--?
2296And can you really suppose that--?
2296And do you suppose I am not ready to make amends to him for it?
2296And even if I could, what good would it do?
2296And look here, did you see Olaf down at the quay?
2296And of course the others are not coming either?
2296And of course they found nothing to complain of?
2296And therefore, I am going to sail tomorrow in the"Indian Girl"-- Bernick: In the"Indian Girl"?
2296And what has the certain person been saying?
2296And who is that they are walking with?
2296And why are you sitting here in the gloom, sewing white things?
2296And why did you think I would come?
2296And you did not tell me?
2296And you quote the bigger countries-- well, what do they think of human life there?
2296Appear in what?
2296Are they coming already?
2296Are they coming already?
2296Are we to expect a storm?
2296Are you alone?
2296Are you mad, brother- in- law?
2296Are you not all of you making some sacrifice in a good cause?--and that willingly and gladly?
2296Aune( coming a step nearer to him): Mr. Bernick, have you ever realised what discharging an old workman means?
2296Aune: Do you really mean, sir, to discharge still more of your old workmen?
2296Aune: Excuse me, sir, but if it is convenient-- Bernick( turning round angrily): What do you want?
2296Aune: Indeed?
2296Aune: What?
2296Aune: Would you have admired the art so greatly if you had been a quill- driver in those days, sir?
2296Back again?
2296Bernick( a prey to uneasy thoughts): Go to the bottom--?
2296Bernick( abstractedly): What is it?
2296Bernick( after a moment''s silence): Well, Lona?
2296Bernick( anxiously): No, what is that?
2296Bernick( hesitatingly): Is Johan with you?
2296Bernick( listening): What is that noise?
2296Bernick( scarcely audibly): Go to the bottom?
2296Bernick( shutting the door and speaking faintly): Too late-- and all to no purpose-- Lona: What do you mean?
2296Bernick( stopping at the door): What does this mean?
2296Bernick( taking a step for- ward): Whom do you mean by"we"?
2296Bernick( to himself): The"Indian Girl"--?
2296Bernick( with a start): Go to the bottom?
2296Bernick: Afraid of what?
2296Bernick: After this?
2296Bernick: Am I in the habit of keeping my word or not?
2296Bernick: And he persists in his intention?
2296Bernick: And how did she take it?
2296Bernick: And is n''t it society itself that forces us to use these underhanded means?
2296Bernick: And suppose that were so?
2296Bernick: And then you will speak?
2296Bernick: And who is it that has to bear the blame for all this disorder?
2296Bernick: And will you make them public?
2296Bernick: And you will be back here in two months?
2296Bernick: Aune?
2296Bernick: Betty, can you forgive me?
2296Bernick: But I understand you to warrant the repairs?
2296Bernick: But not immediately, I hope?
2296Bernick: But surely the guilty one was the proper one to do that?
2296Bernick: But why did you not tell me about this before?
2296Bernick: But you wo n''t come back?
2296Bernick: But, Rummel, what is the meaning of this?
2296Bernick: Do you know what he intends to do?
2296Bernick: Do you mean to say that you call that--?
2296Bernick: Do you suppose I acted as I did from selfish motives?
2296Bernick: Do you suppose I am not deeply conscious of the wrong I have done him?
2296Bernick: Do you suppose that I would hurt her feelings to no purpose by disclosing the truth?
2296Bernick: Do you suppose that of my own free will I would sacrifice my family happiness and my position in the world?
2296Bernick: Do you think I am discharging you with a light heart?
2296Bernick: Good God!--what makes you think that?
2296Bernick: Good; then will you go in with Mr. Krap?
2296Bernick: Have you anything else to say to me?
2296Bernick: Have you been down to the quay again?
2296Bernick: Have you been there?
2296Bernick: Have you considered that, if I confess to the one thing, it will inevitably mean making myself responsible for the other as well?
2296Bernick: Have you forgotten that, if I do that, I must also take on myself guilt that is not mine?
2296Bernick: Have you heard the rumours of extensive buying up of forest lands, mines and waterfalls--?
2296Bernick: Hm-- well, what do you say?
2296Bernick: Hm--; have you discovered anything?
2296Bernick: How is that?
2296Bernick: How?
2296Bernick: In my family life, do you mean?
2296Bernick: In the matter of the railway, do you mean?
2296Bernick: Is anything the matter, Krap?
2296Bernick: Is he on board already?
2296Bernick: Johan, you wo n''t sail in the"Indian Girl"now?
2296Bernick: Lona, how can you think--?
2296Bernick: Lona-- what is your object in coming here?
2296Bernick: Mr. Rorlund--?
2296Bernick: My dear Betty, how can it interest you?
2296Bernick: Never come back?--and Dina with him?
2296Bernick: No-- who is there?
2296Bernick: No?
2296Bernick: Now?
2296Bernick: Oh!--did they send any excuse?
2296Bernick: Quite so, quite so-- then I presume you think you may promise--?
2296Bernick: Really?
2296Bernick: Really?
2296Bernick: Rich?
2296Bernick: She?
2296Bernick: She?
2296Bernick: That is true enough, but still-- Johan: And was n''t it just for Betty''s sake that you broke off your acquaintance with Mrs. Dorf?
2296Bernick: The lie?
2296Bernick: Then you are not--?
2296Bernick: Then you mean to go back?
2296Bernick: Then-- the"Indian Girl"will sail... Aune: Tomorrow?
2296Bernick: Towed out?
2296Bernick: Upon a lie?
2296Bernick: Villainous?
2296Bernick: Well?
2296Bernick: What are you going to do?
2296Bernick: What can they want with him?
2296Bernick: What do you mean?
2296Bernick: What do you mean?
2296Bernick: What do you mean?
2296Bernick: What do you think of me today?
2296Bernick: What does it all matter to me now?
2296Bernick: What is it?
2296Bernick: What is the matter with you?
2296Bernick: What is the matter?
2296Bernick: What is the use of asking such idle questions?
2296Bernick: What rumour?
2296Bernick: What?
2296Bernick: What?
2296Bernick: Who is it that is forcing me to do it?
2296Bernick: Who?
2296Bernick: Whom did it injure at the time?
2296Bernick: Why did you not look after him?
2296Bernick: Why, what is the matter with you?
2296Bernick: With Dina?
2296Bernick: Would you have the heart to insist on that?
2296Bernick: Yes, but to what purpose?
2296Bernick: Yes, but-- apart from that-- has he no regard for the great loss of capital it would mean?
2296Bernick: Yes, was that so-- or not?
2296Bernick: Yes, yes-- well?
2296Bernick: You mean that I am asking an impossibility?
2296Bernick: You surely have n''t confided the truth to her?
2296But are you all by yourselves today?
2296But even in higher circles-- what is the case there?
2296But have you heard that Uncle Johan is going to sail tomorrow with the Americans?
2296But how did you know--?
2296But now tell me what you think of my work during these fifteen years?
2296But suppose it were not, should I be discharged?
2296But tell me, my dear fellow, what became of her parents afterwards?
2296But what I wanted to know is if people are so very-- so very moral over there?
2296But what about the American ship, the"Indian Girl,"which has been laid up here for five weeks and-- Aune: The American ship?
2296But what are you doing here, if you have never been able to forget that?
2296But what can be his object, do you suppose?
2296But what is the matter with you?
2296But what is this that no one else must hear?
2296But who was the thief?
2296But, bless my soul, that is surely Mrs. Rummel?
2296But, tell me, do you think there is a very heavy sea running outside?
2296By speaking out?
2296By the way, where is she today?
2296By what arts of seduction have you--?
2296Ca n''t you see that all these lights are grinning at us?
2296Can these nice, quiet- looking ladies possibly be--?
2296Can you name a single one of our ship- owners who would sacrifice a human life for the sake of paltry gain?
2296Could I look on when in the winter she, who had toiled and drudged for me, began to pine away?
2296Could n''t you--?
2296Could you not see the evil conscience looking out of the man''s eyes?
2296Did not old Mrs. Bernick nearly go bankrupt as the result of it?
2296Did you not know it was Mrs. Bernick''s brother--?
2296Did you see how she at once started making a fuss of Johan yesterday?
2296Dina Dorf?
2296Dina as your wife?--in this town?
2296Dina( without looking up from her work): But are there not many big things done there too?
2296Dina: Can you tell me of any one else here who would have the courage to take me with him?
2296Dina: I suppose it is easy to make a position for oneself over in America?
2296Dina: Of course, you are a stranger-- you can not understand; but I must tell you-- Johan: Well?
2296Dina: Only that?
2296Dina: What good does that do me here?
2296Dina: Yes; I mean are they as-- as proper and as well- behaved as they are here?
2296Dina: Yes?
2296Do I?
2296Do you call the little I can teach you, beautiful?
2296Do you feel within yourself no impulse urging you to shake yourself free of this lie?
2296Do you know what we are-- we who are looked upon as pillars of society?
2296Do you mean it seriously?
2296Do you mean to say you are still playing about with that ridiculous bow?
2296Do you realise that the prosperity or the ruin of hundreds-- of thousands-- depends on him?
2296Do you really set such store on the life you hear rushing by outside?
2296Do you remember that incoherent letter you wrote me when you went away?
2296Do you see that girl playing on the grass down there with Olaf?
2296Do you suppose I shall feel happy at that moment?
2296Do you suppose that it is my own affairs that are absorbing me just now?
2296Do you think I belong to the circus troupe?
2296Do you think I have changed so much?
2296Do you want something?
2296For me to come?
2296Good Lord, what am I saying?
2296Good gracious, is there anything wrong with--?
2296Greatly altered, is it not?
2296Has he confessed?
2296Has n''t he grown a fine fellow?
2296Has the inspection taken place, then?
2296Have I not always been a good master to you?
2296Have you a moment to spare?
2296Have you come from the yard?
2296Have you discovered anything, I want to know?
2296Have you forgotten that it was through you that the best years of a young girl''s life were embittered?
2296Have you heard a hint of anything of the sort?
2296Have you not felt as if you were standing on firmer ground since you gave yourself up to your school work?
2296Have you seen today''s paper?
2296He has deputed me to tell you-- Aune: Deputed you?
2296Hilmar( coming in from the verandah): Fall?
2296Hilmar( coming nearer): Really?
2296Hilmar( from the back of the room): What, what?
2296Hilmar: Ah, I see you have been crying, so I suppose you know all about it too?
2296Hilmar: Aha-- a new scheme, then?
2296Hilmar: Empty?
2296Hilmar: I beg your pardon, Mr. Rorlund?
2296Hilmar: I?
2296Hilmar: Is it?
2296Hilmar: Then you are really going to support this railway scheme after all?
2296Hilmar: Ugh, is it you?
2296Hilmar: What has that got to do with you?
2296Hilmar: What?
2296Hilmar: Yes; I suppose you know the trouble that Hammer is brewing?
2296How can you say such a thing, Mrs. Holt?
2296How can you suppose--?
2296How could she venture to risk leaving such a flighty fellow as me alone, who before I was nineteen had been mixed up in... Bernick: Well, what then?
2296How do you read your Bible, Mr. Parson?
2296How so?
2296How?
2296I could make my own way quite well, if only I did not live amongst people who are so-- so-- Rorlund: So what?
2296I do n''t suppose you want people to see the lady of the house with red eyes?
2296I suppose we are to meet again tomorrow?
2296I suppose you got my two letters?
2296I suppose you have heard that last year there was some talk of a railway line along the coast?
2296If I may ask, is n''t it the railway scheme that is going to fall?
2296In the middle of the marketplace?
2296Is Betty not coming in?
2296Is it not quite safe to predict that all of them will not come out of it alive?
2296Is it really--?
2296Is n''t she sweet and healthy and honest?
2296Is that anything to see?
2296Is that true?
2296Is that true?
2296Is the"Indian Girl"to sail, for all that?
2296Is the"Indian Girl"under sail again?
2296Is there such a rumour as that going about?
2296Is this true?
2296It is more risky, now, for the"Indian Girl"-- Bernick: What do you mean?
2296Johan( softly, grasping BERNICK by the arm): Karsten, Karsten, what have you done?
2296Johan: And she died soon afterwards, too?
2296Johan: And you can say such things to me?
2296Johan: But why not?
2296Johan: Come, come, sir-- what are you saying?
2296Johan: Dina-- is this man speaking the truth?
2296Johan: Dina-- you do not love him?
2296Johan: Do you not often go for a walk in the morning?
2296Johan: Has he never-- oh, of course, I mean has he never so much as said a word in my defence?
2296Johan: I see.--Would you rather go down into the garden than stay here?
2296Johan: I?
2296Johan: Insignificant?
2296Johan: Is n''t it?
2296Johan: Martha, are you always in such a hurry?
2296Johan: Moral?
2296Johan: Not?
2296Johan: On your own account?
2296Johan: Out so early?
2296Johan: Quite so-- why should she?
2296Johan: She?
2296Johan: So it was Martha?
2296Johan: Somebody for me?
2296Johan: Support her?
2296Johan: Tell me, Dina-- is that the only reason you are coming away?
2296Johan: Waited?
2296Johan: What do you mean?
2296Johan: What is that?
2296Johan: What is your answer, Dina?
2296Johan: What must n''t I do?
2296Johan: Who is it that for the last fifteen years has benefited by that shameful rumour?
2296Johan: Yes, but what does she--?
2296Johan: You mean she might have married?
2296Johan: You?
2296Johan?
2296Just let him try it!--You?
2296Krap( in a low voice): And I suppose it is settled that the"Indian Girl"is to sail tomorrow?
2296Krap: And let me tell you, sir, that I am morally certain that-- Bernick: What does this mean, Krap?
2296Krap: But, sir, could you really not tell from Aune''s manner that--?
2296Krap: Can you spare me a moment, Mr. Bernick?
2296Krap: Oh, it was you knocking?
2296Krap: The"Palm Tree"can sail tomorrow, but Bernick: It is the"Indian Girl,"then?
2296Krap: What need of that, sir?
2296Krap: You shall, sir; but, excuse me, what do you propose to do?
2296Ladies, I do not think-- Lona( who has noticed OLAF): Is he yours, Betty?
2296Lon: Then is it for the sake of the community that you have maintained your position these fifteen years upon a lie?
2296Lona( half to herself): What?
2296Lona: An old step- sister-- what use will he have for her now?
2296Lona: And do you never consider what she might have been to you-- she whom you chose in my place?
2296Lona: And every creditor was paid in full?
2296Lona: And if you had?
2296Lona: And of what consequence is it whether such a society be propped up or not?
2296Lona: And they?
2296Lona: And you have the face to tell me that?
2296Lona: And you, Karsten--?
2296Lona: Appear?
2296Lona: But now she is quite reconciled to that?
2296Lona: But those rumours?
2296Lona: But what about me?
2296Lona: But you yourself, Karsten?
2296Lona: But your fellow citizens know nothing about the lie?
2296Lona: Did you jump out of the window?
2296Lona: Do you say"ugh"to that?
2296Lona: Do you suppose I wanted to do anything else?
2296Lona: Do you want them drawn?
2296Lona: Have you any interest in the steamboat trade?
2296Lona: Hm-- Bernick: Then it was not hatred?
2296Lona: How is that?
2296Lona: How?
2296Lona: Indeed?
2296Lona: Is that what you mean to do?
2296Lona: It was Dina that overshadowed you, Martha?
2296Lona: Karsten, tell me-- what gratification does all this show and deception bring you?
2296Lona: No, how could I have the heart to go away and leave you young people who are just setting up housekeeping?
2296Lona: Obliged to?
2296Lona: Of the community?
2296Lona: Oh, Hilmar, am I driving you away?
2296Lona: Really me?
2296Lona: Shall I come too?
2296Lona: Then why not break with all this lying and deceit?
2296Lona: To no purpose, you say?
2296Lona: Ugh?
2296Lona: Was it out of consideration for my happiness that you sacrificed me?
2296Lona: Well-- what then?
2296Lona: Well?
2296Lona: What does Betty know of all this... that underlies her union with you?
2296Lona: What else can make amends for such a wrong?
2296Lona: What has happened?
2296Lona: What is the matter with the man?
2296Lona: What right have you to the position you hold?
2296Lona: What?
2296Lona: Who more so?
2296Lona: Why did you say nothing about it, Karsten?
2296Lona: Why do you think I have come home?
2296Lona: Why have you only begun to realise that now?
2296Lona: With a lie at the bottom of it all?
2296Lona: Would you wish them lit again?
2296Lona: Yes?
2296Lona: You helped to spread it?
2296Lona: You mean Johan?
2296Lona: You mean it?
2296Lona: You?
2296Lona: You?
2296Martha, has your brother never--?
2296Martha: Ah, Johan-- is it you?
2296Martha: Can I be anything to you?
2296Martha: Have you forgotten that it was through you that a woman died in need and in shame?
2296Martha: How can you say that?
2296Martha: I?
2296Martha: I?
2296Martha: Never what?
2296Martha: Ought I not to be the one to put his happiness into his hands, since I loved him?
2296Martha: So that was it?
2296Martha: What is the matter with him, Lona?
2296Martha: You-- lost him?
2296Martha: You?
2296May I go with you?
2296Mrs. Bernick( at the same time): Dina, dear, will you go and ask Katrine to bring us our coffee?
2296Mrs. Bernick( at the verandah door): Karsten, dear, what is it that--?
2296Mrs. Bernick( coming in after him): Hilmar, is it possible?
2296Mrs. Bernick( coming to the door): What is it?
2296Mrs. Bernick( from the coffee table): Dina, wo n''t you--?
2296Mrs. Bernick( getting up): Will you excuse me for a few minutes?
2296Mrs. Bernick( laying her sewing down on her lap): Karsten, can you imagine what his objective is in coming here?
2296Mrs. Bernick( looking at him with a smile): Do you know, Karsten, that you have opened out for me the happiest prospect I have had for many a year?
2296Mrs. Bernick: And actually mean to appear in--?
2296Mrs. Bernick: And coming back here as--?
2296Mrs. Bernick: And do you think these American indecencies will be permitted here?
2296Mrs. Bernick: But good gracious, Lona-- what are you thinking of?
2296Mrs. Bernick: But what do you mean, Lona?
2296Mrs. Bernick: But you should have spoken to him and represented to him that-- Hilmar: In the open street?
2296Mrs. Bernick: But, Johan-- are you out of your senses?
2296Mrs. Bernick: But-- Lona: Look here, Johan-- have you had a good look at Dina?
2296Mrs. Bernick: Dina?
2296Mrs. Bernick: Do you not think a mother sees?
2296Mrs. Bernick: Do you think we had better draw the curtains?
2296Mrs. Bernick: Good gracious, Karsten, what is it?
2296Mrs. Bernick: Has he?
2296Mrs. Bernick: He?
2296Mrs. Bernick: Heavens, what does this mean?
2296Mrs. Bernick: Home already, Karsten?
2296Mrs. Bernick: How can I help thinking of it just now?
2296Mrs. Bernick: Is n''t it possible that they may send him to prison for stealing that money from your mother?
2296Mrs. Bernick: Karsten, Karsten, do you know--?
2296Mrs. Bernick: Know all about what?
2296Mrs. Bernick: No one at all, Karsten?
2296Mrs. Bernick: Of what?
2296Mrs. Bernick: Perhaps you did not sleep well last night?
2296Mrs. Bernick: Poor Karsten, is he to have more annoyance over that?
2296Mrs. Bernick: We, did you say?
2296Mrs. Bernick: Well, I ca n''t help their-- Bernick: What ca n''t you help?
2296Mrs. Bernick: What are you saying, child?
2296Mrs. Bernick: What do you say?
2296Mrs. Bernick: What have you the audacity to say?
2296Mrs. Bernick: What is it, Martha?
2296Mrs. Bernick: What is it?
2296Mrs. Bernick: What?
2296Mrs. Bernick: What?
2296Mrs. Bernick: What?
2296Mrs. Bernick: You are not angry?
2296Mrs. Holt: And when her step- brother, the black sheep, had gone away, and the whole town naturally was talking about him-- what do you think she did?
2296Mrs. Holt: Dina, my love, will you give me that linen?
2296Mrs. Holt: Well, anyway, Mrs. Dorf did n''t get the money, because she-- Mrs. Lynge: Yes, what happened to Dina''s parents afterwards?
2296Mrs. Lynge: A dreadful scandal about Mr. Tonnesen?
2296Mrs. Lynge: And surely I have heard that a touring theatrical company came here, too?
2296Mrs. Lynge: And that was Mrs. Bernick''s brother?
2296Mrs. Lynge: And that was why he ran away to America?
2296Mrs. Lynge: But what does it all mean?
2296Mrs. Lynge: But what has this Miss Hessel made of herself in America?
2296Mrs. Lynge: Dina?
2296Mrs. Lynge: I?
2296Mrs. Lynge: My goodness, did she create a scandal too?
2296Mrs. Lynge: Oh, so Mrs. Bernick has a step- sister, too?
2296Mrs. Lynge: Then it is he the scandal is about?
2296Mrs. Lynge: Things really used to be as bad as that here?
2296Mrs. Lynge: Was that not the play in which you told me you took the part of a young man''s sweetheart, Mrs. Rummel?
2296Mrs. Lynge: Well, what about Mrs. Bernick''s brother?
2296Mrs. Lynge: What about him?
2296Mrs. Lynge: What do you mean?
2296Mrs. Rummel( glancing towards RORLUND): I?
2296Mrs. Rummel( in the same breath): Dina, how can you--?
2296Mrs. Rummel: Did you say a theatrical company?
2296Mrs. Rummel: Do n''t you know the dreadful scandal about him?
2296Mrs. Rummel: Have you not heard that--?
2296Mrs. Rummel: I?
2296Mrs. Rummel: Is it possible?
2296Mrs. Rummel: No, are we really to have a circus?
2296Mrs. Rummel: What made you begin to talk about--?
2296My work may seem many- sided, but what have I really accomplished?
2296Not revenge?
2296Nothing wrong with the"Palm Tree,"I hope?
2296Of course she has a home here with us; her salary as a teacher is more than enough for her to dress on; what more could she want?
2296Oh yes, you have changed too, although-- Johan: What do you mean?
2296Oh, Lona, why did not I really know you then-- in the old days, I mean?
2296Oh, is that you, Dina?
2296Oh, really?
2296Oh, yes, he can do that; but does that dispose of the matter?
2296Olaf( coming to the verandah door): Uncle Hilmar, do you know what uncle Johan asked me?
2296Olaf( who meanwhile has come up the steps from the garden): Have you been chased by a walrus, uncle?
2296Olaf: And shall I be allowed to be what I like, when I grow up?
2296Olaf: Father, I promise I will never do it again-- Bernick: Never run away?
2296Olaf: Mother, may I go out into the street too?
2296Or are you afraid of your ugly old aunt?
2296Pardon me, Miss Hessel, but what do you propose to do in our Society?
2296Rorlund: A play by Mr. Tonnesen?
2296Rorlund: And are you not afraid that an easier intercourse with the depravity of the outer world--?
2296Rorlund: Answer me, Dina; do you mean to do this-- entirely of your own free will?
2296Rorlund: At home at this time of day, Mr. Bernick?
2296Rorlund: Beautiful?
2296Rorlund: Big things done--?
2296Rorlund: But did you not see as well how agreeable she was to you out there?
2296Rorlund: But how do you explain that, Mr. Tonnesen?
2296Rorlund: But why do you not take a trip over there yourself?
2296Rorlund: But why?
2296Rorlund: Could you not try to alter your nature?
2296Rorlund: Do you really mean it, Mr. Vigeland?
2296Rorlund: Do you really promise us so much, then, from this undertaking, gentlemen?
2296Rorlund: Excuse me, but what did you mean by that?
2296Rorlund: Fled?
2296Rorlund: Get right away, you say?
2296Rorlund: How is that?
2296Rorlund: In the bigger countries?
2296Rorlund: Is human life a petty consideration?
2296Rorlund: Is it possible?
2296Rorlund: Is it with your consent, Mr. Bernick?
2296Rorlund: Is there anything particular going on?
2296Rorlund: Tell me, Dina-- why is it that you are fond of being with me?
2296Rorlund: We?
2296Rorlund: What do you mean exactly when you call a thing beautiful?
2296Rorlund: What do you mean?
2296Rorlund: What?
2296Rorlund: Who has spoken to you about such things?
2296Rorlund: Why do n''t you want to sit with the others?
2296Rorlund: Why not?
2296Rorlund: You?
2296Rorlund: Your wife?
2296Rummel( coming out of BERNICK''S room): Olaf, run away?
2296Rummel( going to the verandah door): Singing?
2296Rummel: But are you sure you know what to say?
2296Rummel: But, Bernick-- in your present agitated frame of mind-- Bernick: Well, what?
2296Rummel: Can you ask?
2296Rummel: Excuse me, Mr. Bernick, but are you not well?
2296Rummel: Is the mail in?
2296Rummel: Oh dear, is it you?
2296Rummel: Why, are you nervous about the"Palm Tree"?
2296Rummel: Yes, is n''t it a capital scheme?
2296So that drunken fellow deserted her?
2296Some words he let fall yesterday-- and then his room was empty, and his knapsack and clothes missing... Bernick: Yes, yes?
2296Suppose a charge of blasting- powder had to be exploded in a dangerous place, and that unless it were exploded the line could not be constructed?
2296Suppose they do behave outrageously, what does it concern us?
2296Supposing anything does happen to a ship, it does n''t follow that human life will be in danger, does it?
2296Surely you remember how badly off our mother was when you went away?
2296Take it away, I tell you!--Why on earth have you never gone over to America on one of your father''s ships?
2296Tell me, are you really happy?
2296The American--?
2296The Ladies: Who is shouting?
2296The ship is ready to sail?
2296Their being your relations?
2296Then shall we consider it a bargain that we are to go for a walk like this together every morning?
2296There has not been a death in the family, has there?
2296Think-- did you not see that Dina was in the room?
2296Ugh, I can see them there-- Bernick: See whom?
2296Uncle Hilmar, have you heard the news?
2296Vigeland: I only want to know if you are also of opinion that the"Palm Tree"should sail tomorrow?
2296Was n''t it known all over the town?
2296We have been two good sisters to him, have n''t we, Lona?
2296We two foster- sisters-- haven''t we both lost our children?
2296Well, I must say-- Lona: What must you say?
2296Well, I suppose you can guess what I want you for?
2296Well, then, can I do otherwise than as I am doing?
2296Well, we shall see if the Press does n''t put a stopper on him; yes-- forgive me, Betty, but-- Bernick: The Press, do you say?
2296Well, what does that matter to me, once I am back over there on my farm again?
2296Well, what else could you expect-- a man so loaded with responsibilities as I am?
2296Well?
2296Were n''t we, both of us, young and thoughtless?
2296What about?
2296What did I find?
2296What do you call it, then?
2296What do you know about him?
2296What do you understand by a beautiful thing?
2296What does it all consist of?
2296What else could I-- the son, the only son-- do than look about for some means of saving it?
2296What has become of all the ladies today?
2296What have I to work for now?
2296What have you to do here after this?
2296What is it you propose to do?
2296What is it?
2296What is really the truth of those stories?
2296What is that?
2296What makes you do that?
2296What parents would trust their children to such a woman?
2296What reason had I to hope, you mean?
2296What sort of drivel is this?
2296What was more natural than that scandal- mongers should find some connection between these two rumours?
2296What would have happened between you and her if it had come to her ears?
2296What would have happened if I had not acted secretly?
2296What would you wish them to be, then?
2296What?
2296Where are you going?
2296Where has Johan gone?
2296Where is Karsten?
2296Where is Olaf today?
2296Where is Olaf?
2296Where is he?
2296Who can prove that the money was stolen?
2296Who would not have been?
2296Who would recognise the madcap that ran away from home?
2296Who?
2296Why could n''t he disappear for good and all?
2296Why did you come back, then?
2296Why do n''t they?
2296Why do n''t you get hold of a real gun?
2296Why do n''t you stay upstairs?
2296Why do you look so tragical?
2296Why do you suppose these mercenary- minded creatures were so willing to go into the undertaking with you?
2296Why not?
2296Why should the"Indian Girl"go to the bottom?
2296Why, surely is n''t that--?
2296Why?
2296Will you answer me that?--should I be discharged?
2296Will you promise me that, Dina?
2296With my wretched health?
2296Would you like me to call her?
2296Would you not like to take a look at the garden?
2296You and I, Martha, the two old aunts-- What are you looking at?
2296You can give me your assurance, I suppose, that the repairs have been satisfactorily carried out?
2296You can not possibly be serious about it?
2296You have not done anything wrong?
2296You know what is in the wind, I suppose?
2296You know yourself how slowly the work has gone on in the yard since we got the new machines and the new inexperienced hands?
2296You make excuses for him, and countenance any sort of rascality on his part-- Not rascality?
2296You should bear what that fellow in there says-- Rorlund: He?
2296You should hear how in America-- Rorlund: He, in there?
2296You surely do not suppose I let her want for anything?
2296You think he can look about for another job?
2296You will say that I can show by our books that nothing dishonest happened?
2296Your--?
347Are there any special difficulties?
347Are we now to look for men?
347Are you Bardi the son of Gudmund from Asbjarnarnes?
347Are you not a servant of Thorbjorn?
347But do you wish to meet him, foster- mother?
347But how are we to arrange our journey to the Thing in the summer?
347But what are you after?
347But what can you tell me of Grettir?
347But what do you want here?
347But wo n''t you venture, Grettir? 347 Did she invite you to her home?"
347Do you again deny,he said,"that there was a man here with you?
347Have you not heard that I never pay anything? 347 How can you carry me,"she said,"when you can scarcely carry yourself?"
347How will she pay for us? 347 I am little fit to give you counsel,"he replied;"but what is it that you need?"
347Is any man so anxious to take your life that he will lose his own for it? 347 Shall we not endure what you can endure?"
347That is easily done,said Grettir,"but have you not heard that I have not proved a mound of wealth to most of those who have had to do with me?"
347To what does he owe it that you gave him his life?
347Was your brother then a man of such renown, he whom you avenged?
347What do you wish me to do?
347What has moved you, Grettir,she said,"to commit violence upon my Thing- men?"
347What have you done,she asked,"that they should torture you here to death?"
347What is that?
347What is that?
347What were they going to do with you when they took you?
347What work can you do best?
347Whence came this treasure?
347Where do you mean me to go to?
347Which way do you mean to go?
347Who has been playing tricks on me?
347Who says so besides yourself?
347Who shall know how it will be when the end comes?
347Who threw my cloak into the cave?
347Why can not they mind their own business?
347Why do n''t you take him,she said,"if you are so certain?"
347Why have you taken away my workman? 347 Why should I give you what belongs to me?
347Why should a lampoon hurt us more than it does you?
347Why, do you want to go there?
347Why,they said,"should you take us to be men of so little honour that we shall not reward you well?"
347Will you mind my sheep?
347Would they have hanged you then if they had been left to themselves?
347Would you like Atli to go for you?
347Would you like me to back him?
347Angle said:"Have you lost your wits?
347Angle then said:"Why should we spare a forest- man?
347Are there any arms which are good for anything?"
347Are there robbers after you?"
347Are you a son of Snorri the Godi?"
347Are you willing now to agree to the remission of the fine in consideration of Grettir''s sentence being commuted?
347But how did their characters appear to you?
347But how shall I go to work to get on to the island?"
347But is he at home?"
347But what am I to do now?"
347But what has happened that the old man should have turned you out?"
347But what has happened to you since I left?"
347But where is Grettir?"
347But who is going to avenge you?"
347But who is this fellow?"
347Didst thou see me flee?
347Do n''t you see that your enemies are upon you and about to kill you all?"
347Do you accuse me of anything shameful?"
347Do you think my freedom such a great thing while I am lying here in the cold?"
347Gisli asked:"Is it true what I hear that you are in difficulty how to rid yourself of a forest- man who is doing you much hurt?"
347Gisli said:"You shall not; do not you know with whom you have to do?"
347Grettir got him down, sat on the top of him and asked:"Are you the Gisli who wanted to meet Grettir?"
347Grettir said to Angle:"Who showed you the way to the island?"
347Grettir told him his name;"but who is it that wants to know?"
347I intend next winter to be at Olduhrygg; is there any hiding- place of his on my way there?
347Is it too wild a thing to suppose that I may have to do with this breeze that is now playing?"
347Now what will you do for your life, Grettir, if I give it to you?"
347Now, my husband, will you admit your folly and free me from this slanderous accusation?"
347Or is there anything more than this that you wish to speak about with me?
347See you not how they are putting their noses together?"
347She crossed herself and said:"That is impossible; what will you do with the girl?"
347She said:"What are you coming here for with all this uproar?
347She said:"What is your meeting about?
347Skapti asked:"Which happened first, the outlawing of Grettir or the death of Atli?"
347Spes said:"Are you as good at other things as you are at singing?"
347The bondi''s daughter said:"How can you let your tongue run on so?
347The king looked at him and said:"Are you Grettir the Strong?"
347Then he looked at him and said:"Where are you going to now?"
347Then he said:"Who has ridden on my mare?
347Then he turned to Ogmund and said:"Has anything not happened as I said it would?
347Then said Tungu- Steinn:"Think you so, Grettir?
347They greeted each other hurriedly and Sveinn said:"Saw you that loafer ride from the dwellings?
347Thorbjorn said:"Are the brothers in the hut?
347Thorgeir said to Thormod:"Are you going to stand there while this devil knocks me down?"
347Thorkell said:"Where is my kinsman Bjorn?
347Thorodd Drapustuf said:"Who then is to answer for the slaying of my brother Thorbjorn?"
347Thorodd told his name and asked:"Why do you not rather ask my business than my name?"
347Thorsteinn asked him:"How do you find your life?"
347Three times you have disturbed me, if I remember rightly; and now are you any the wiser than you were in the beginning?"
347What are you men going to do with him?"
347What does that big fellow standing beside you say?
347What next will be the cowl- man''s game?"
347What reward shall we give you for all that you have done, Grettir?"
347What should a wicked man find better to do than to preserve his life so long as he may?
347What was it that really happened, Grettir?"
347What will you give me for the things?"
347What would I less than to think myself above the other men of the country, and then to be as nothing when it comes to the trial?
347When Grettir heard that he started violently and said:"What fiend is that in the ship with them?"
347When she heard that she asked:"Will you receive your life at my hands if the choice is offered you?"
347Where is the man who was letting his voice run on so grandly?
347Which then will the chieftains do?
347Whither are you going?"
347Who ever saw such an arrant thief?
347Who is the most valorous among them?"
347Who is this thick- necked man sitting there in bonds?"
347Who will pay me for her hire?
347Whom do you take him for?"
347Why are they not about?"
347Would he not like to play with me himself?"
347Would it not please him to come to us and see our array?"
19018Who will win?
19018_ And she----? 19018 ''Tis like enough that Count Sture is not at Ostrat at all? 19018 ''Tis like you know what it contains? 19018 ( Takes up the light as if to go, but stops and says musingly:) At the end? 19018 ----But you are not in all points your own master? 19018 ----I should be right glad to know him outside my gates? 19018 ----To be receiving missives from Peter Kanzler? 19018 ----You won not in? 19018 ----prolong your stay at Ostrat? 19018 A chain of gold? 19018 A guest? 19018 A guest?--Is not to- night the third night after Martinmas? 19018 A king''s mother, he said----Why not? 19018 A king''s mother? 19018 A knight? 19018 A maiden-- then almost a child-- with fire in her eyes and her voice half choked with tears.-- What was it she swore? 19018 A noble, you say? 19018 A soldier''s life? 19018 A song? 19018 A stab from behind----? 19018 A storm- tossed sea? 19018 A story? 19018 A thousand paths are open to me---- Suppose I----? 19018 After me? 19018 Ah, so there might be some one else? 19018 Ah,--this young man is----? 19018 Ah-- is not that some one riding through the gateway? 19018 Ah-- you would----? 19018 Aha,--then Lady Inger Gyldenlove looks for your coming? 19018 All? 19018 Am I no longer mistress of my reason? 19018 Am I not right? 19018 Am I not still myself? 19018 And I am to place myself in your power? 19018 And I----? 19018 And for what? 19018 And from all this you conclude----? 19018 And he loves you with all his heart? 19018 And how did the others keep their promise? 19018 And is it far from here? 19018 And it lies with me? 19018 And it was you----? 19018 And meanwhile we might learn what part Lady Inger Gyldenlove purposes to take in our design? 19018 And next----? 19018 And now when''tis life or death---- Where is Nils Lykke? 19018 And she seemed greatly moved? 19018 And still less, mayhap, did you think to see him come as a friend? 19018 And that offends you? 19018 And the Danes killed him at Oslo- fiord? 19018 And the Danish envoy comes here to- night? 19018 And the knight? 19018 And the name of this Danish lord----? 19018 And the peasants? 19018 And the two words, Nils Lykke?--the two words----? 19018 And then? 19018 And then? 19018 And therefore you mistrust me? 19018 And think you I can content myself with words like these? 19018 And this support----? 19018 And to- night? 19018 And was it not as though a frenzy had seized us all in those days? 19018 And was it not matter enough for pride? 19018 And we may depend on you in all things? 19018 And what have you done to avenge her that had to die so young? 19018 And what is my pride? 19018 And what proves to you I have not? 19018 And what then? 19018 And what wild whim was that of yours to persuade me to leave my horsemen a good mile from the castle? 19018 And where? 19018 And wherefore not? 19018 And whom you do not know? 19018 And yet you would give him a written promise that may be your ruin? 19018 And yet----? 19018 And you are sure my daughter spoke with the knight, here in the hall? 19018 And you believe such follies? 19018 And you did not bethink you that you were acting rashly? 19018 And you----? 19018 And-- said you not I spoke the truth, when I called myself a Count''s son? 19018 Are they not a gage of battle you have thrown down to the wicked Nils Lykke on behalf of all womankind? 19018 Are they screwing it down_ tight?_ BIORN. 19018 Are we to look on quietly while----? 19018 Are we to think him mad or in his sober senses after the pranks he has played? 19018 Are we to wait till to- morrow, then? 19018 Are ye ready? 19018 Are you alone, Biorn? 19018 Are you beginning on crooked courses again, Lady Inger? 19018 Are you not henceforth my betrothed?--But will_ you_ be true to_ me_, Elina? 19018 Are you thinking of the Sture stock? 19018 As a friend? 19018 Ay, ay-- who can tell how tight it needs to be? 19018 Ay, ay; has she not fought for her son-- even till her hands grew red withal?--Where are my daughters? 19018 Ay, but how does that profit me? 19018 Ay, if it were the Holy Virgin herself--------- Thinkest thou_ now_ is the time----? 19018 Ay, right enough.--Would you seek the lady of the house at once? 19018 Ay, what the devil was I to do? 19018 Ay? 19018 Ay? 19018 Biorn, do you know what has made me sick? 19018 But a new king of Sweden, who had the people with him, and who owed his throne to the help of Denmark-------- Well, you begin to understand me? 19018 But are we to endure such things? 19018 But dare I----? 19018 But for a wedded wife----? 19018 But had they held together-- who knows what might have been? 19018 But how am I to get out? 19018 But how came you to give yourself out for the Count? 19018 But how? 19018 But if I yet----? 19018 But if they search the castle----? 19018 But if-- ah, if I----? 19018 But know you so surely that Count Sture is willing----? 19018 But might you not sit down and rest awhile, dear young Sir? 19018 But tell me-- what think you I should do to win her love? 19018 But that is pure malice, for sure.--Hearken, Biorn-- know you the song that is going round the country? 19018 But the other,--is not he your son too? 19018 But think you she is happy as the Danish noble''s lady? 19018 But to take up arms-- to begin open warfare-- what would come of that, so long as we are not united? 19018 But what am I to do now? 19018 But what do you propose then? 19018 But what else have you to tell me? 19018 But what if you should fail? 19018 But what is death to the restless terror of all these long years? 19018 But what of me, that have brought all these good tidings? 19018 But what, then, is an hour''s jesting talk at the supper- table? 19018 But whither? 19018 But why did you not tell me----? 19018 But you are not Sten Sture''s son Nils? 19018 But----? 19018 Can I see towards Denmark from this hall? 19018 Can I truly? 19018 Can Lucia have----? 19018 Can he be----? 19018 Can it be as he says? 19018 Can it be that she is so rare a being-- so wise and so brave as Lucia drew her? 19018 Can it be that the sea- strand was naked then as now? 19018 Can she have seen that all my promises were but designed to lure Nils Sture forth from his hiding- place? 19018 Can she know----? 19018 Can the time be come? 19018 Can there be no way out of this? 19018 Can ye marvel, noble Sirs, that I venture not on a game, wherein all is staked on one cast? 19018 Can you hear----? 19018 Can you marvel at that? 19018 Can you not see the black- robed figure----? 19018 Can you see him? 19018 Christ in Heaven-- you know it? 19018 Christ, does he----? 19018 Count Sture-- do you obey me or not? 19018 Count Sture? 19018 Count Sture? 19018 Curse her, will she slip out of the noose? 19018 Dead? 19018 Death and hell, have you murdered me? 19018 Did you hear it, Olaf Skaktavl? 19018 Did you not hear it at all? 19018 Did you strike the bell, my lady? 19018 Did you understand his meaning? 19018 Do not the people already regard you with distrustful eyes? 19018 Do you ask if I_ will_ be true? 19018 Do you fear for your power and your favour with----? 19018 Do you forget the reckoning I have to pay? 19018 Do you need harbour? 19018 Do you not own me? 19018 Do you remember how sometimes you would give us good counsel and wise saws? 19018 Do you remember that time, Olaf Skaktavl? 19018 Do you still think I have sinned in misjudging-- the Lady of Ostrat? 19018 Do you think I do not know who the stranger is? 19018 Do you think that, with Merete''s lot before my eyes, I could sacrifice my second child to a man that loved her not? 19018 Do you think the gates of Ostrat shut so close that never a whisper of evil tidings can slip through? 19018 Do you too take me for Count Sture? 19018 Do you wonder at that, my mother? 19018 Do? 19018 Does not even the wolf defend her cubs? 19018 Does she know me? 19018 Doubtless you have them with you? 19018 Elina, how can you know so surely that you are not doing your mother wrong? 19018 Elina----?! 19018 Elina? 19018 Farewell? 19018 Fear nothing, therefore, as I said before; I shall in no wise seek to-------- But what ails you----? 19018 First of all, then-- has there come any stranger to Ostrat to- night, before us? 19018 Fled? 19018 For the last time, Inger Gyldenlove-- you are not to be moved from your purpose? 19018 Forget it? 19018 From Trondhiem? 19018 From open action? 19018 God''s blood!--what has befallen here? 19018 Had he been better served with such a lot? 19018 Has aught crossed you? 19018 Has not_ my_ son as good a title as the other to the rights of the house of Sture? 19018 Have I any will left then? 19018 Have I nought more to do? 19018 Have not my forefathers ruled as kings, even though they bore not the kingly name? 19018 Have they killed him? 19018 Have you counted the cost, if King Gustav''s men should win? 19018 Have you forgotten how many a time, as children, we sat on your knee in the winter evenings? 19018 Have you heard the story of the mother that drove across the hills by night with her little children by her in the sledge? 19018 Have you known Lucia? 19018 Have you never had visions of an unknown power-- a strong mysterious might, that binds together the destinies of mortals? 19018 Have you not thought, my mother, how it will endanger your fame thus to receive the Danish envoy? 19018 Have you seen him? 19018 Have you so? 19018 Have you told them what is in hand? 19018 He comes here? 19018 He himself----? 19018 He himself;--but mayhap you no longer know him? 19018 He is found? 19018 He is not gone again already? 19018 Hear what remains---- It would scarce break your heart to leave Ostrat? 19018 Heard you what he said? 19018 Henceforth, then, it is to be open war between us? 19018 Her son? 19018 Here? 19018 Himself? 19018 His name? 19018 His name? 19018 His? 19018 Hm-- what have we grown people to do with childish fancies? 19018 Hold your peace, and mind your work!--Is the helmet ready? 19018 Holy Saviour, how know you----? 19018 How am I to understand you? 19018 How came I to----? 19018 How can I otherwise? 19018 How can love be aught to you but a pastime, or woman but a toy? 19018 How can you doubt that I will come? 19018 How can you tell me what I have borne in my inmost soul-- and knew it not myself? 19018 How can you think----? 19018 How come you----? 19018 How could I? 19018 How dare you judge of such things? 19018 How is it with me? 19018 How know you----? 19018 How long is it, commonly, ere a body begins to rot? 19018 How mean you, my mother? 19018 How mean you? 19018 How mean you? 19018 How now? 19018 How should I know what I will do? 19018 How so? 19018 How will Lady Inger receive me? 19018 How? 19018 Hush-- what is that? 19018 I a king? 19018 I am no wiser than before, Lady Inger;--why would you keep Nils Lykke at Ostrat? 19018 I have forgotten time-------- You go to Denmark? 19018 I mean-- can one escape from Ostrat unseen, while the castle gate is shut? 19018 I speak not of you, Olaf Skaktavl, but of your friends, all our Norwegian nobles? 19018 I will no longer be wild and heedless; I will be even as other well- born youths.--Tell me,--knows she that I am here? 19018 I? 19018 I? 19018 I? 19018 I? 19018 I? 19018 I? 19018 If I should effect nothing? 19018 If it could but----And why should I not? 19018 If that were so, should we not have found the gate barred and well guarded? 19018 If they could be recovered?--Would Heaven be angered, if I----? 19018 In faith and truth, Inger Gyldenlove-- is this your purpose towards him? 19018 In me? 19018 In one word, what do you demand? 19018 In sober earnest, Sir? 19018 In the Dales you called yourself a Count''s son;-- is''t not so? 19018 In the name of hell-- what means this? 19018 In writing? 19018 In your power, you say? 19018 Inger Gyldenlove''s son? 19018 Is it Count Sture you seek? 19018 Is it I that have been fooled? 19018 Is it done? 19018 Is it not? 19018 Is it the fate of your fatherland that weighs upon you still? 19018 Is it to come to that----? 19018 Is it to know that my countrymen are free, or that my house is held in honour throughout the lands? 19018 Is it worth while? 19018 Is it you, Mistress Elina? 19018 Is it_ I_, then, that have slain him? 19018 Is that all? 19018 Is that all?--is there nought further? 19018 Is that your prophecy, Lady Inger? 19018 Is there no corner where we can hide him? 19018 Is there not peace in the land? 19018 Is there such a great gulf, then, between openly striking down a foe and slaying one-- thus? 19018 Know you not that a good conscience is the best pillow? 19018 Know you not what the monk of Wittenberg maintains? 19018 Know you that----? 19018 Lady Inger Gyldenlove? 19018 Lady Inger holds him hidden in the loft- room? 19018 Lady Inger? 19018 Lady Inger? 19018 Listen-- were it not time now to throw off the mask? 19018 Lord Jesus-- what is this? 19018 Lucia? 19018 Marked you not at supper how eagerly he listened to the least word I let fall concerning Elina? 19018 Me? 19018 Me? 19018 Me? 19018 Merete bowed to your will; she went with the stranger lord.--But what has it cost her? 19018 Might I not after all----? 19018 Might I not have known that there is guile in all your dealings? 19018 Mistress Elina, what ails you? 19018 More than a hundred miles? 19018 My daughter? 19018 My lady, I have to tell you---- Christ save me-- what is this? 19018 My lady-- what ails you? 19018 My last child? 19018 My power? 19018 My reckoning? 19018 My servants?--where are they? 19018 My wifely duties were as serfdom to me; how then could I love my daughters? 19018 My wits? 19018 My----? 19018 Nay, that you may be sure I never shall.--But you to whom I have given my word,--tell me-- who are you? 19018 Nay, what know I? 19018 Nay-- begin you now on that again? 19018 Nils Lykke----? 19018 Nils Lykke? 19018 Nils Stensson? 19018 No one? 19018 Noble halls----? 19018 Not therefore? 19018 Not? 19018 Now-- so late in the evening----? 19018 Of older date? 19018 Oh strange, oh marvellous!--But can I believe----? 19018 Oh, Nils Lykke, what are you hiding----? 19018 Only the wind; it blows cold as the grave-------- Has God a right to do this?--To make me a woman-- and then to lay a man''s duty upon my shoulders? 19018 Only too well!--But tell me, I pray you,--what message do you bring? 19018 Or was it a calling from on high? 19018 Ostrat is no place of safety for an outlaw? 19018 Papers? 19018 Peace? 19018 Peter Kanzler, say you? 19018 Peter Kanzler----? 19018 Peter Kanzler? 19018 Refuge? 19018 Said I not you were to wait within until I called you? 19018 Said you not so? 19018 Said you not so? 19018 Save_ one?_ ELINA. 19018 See you not how day by day she grows thinner and paler? 19018 See you not now? 19018 Seek? 19018 Shall I repeat your words? 19018 Shall I sit and look quietly on, now that the hour is come? 19018 Sleep well? 19018 So Knut Alfson was the last of our knighthood? 19018 So late? 19018 Sten Sture!--And the likeness----? 19018 Surely not the Danish Councillor? 19018 Surely you have prepared her? 19018 Tell me, men, have you thought well of this? 19018 Tell me-- are you of the house? 19018 Tell me-- is there any way of leaving the castle but by the gate? 19018 That heedless word that Nils Lykke threw forth at random---- How could he see my unborn thought? 19018 That you no longer remembered what had brought you hither? 19018 The end? 19018 The last resource? 19018 The mask? 19018 The packet? 19018 The people of the Dales? 19018 The purport of my mission to this country can scarce be unknown to you----? 19018 The ring? 19018 The ring? 19018 The sea? 19018 The secret? 19018 The spirits awaking, she said? 19018 The third night after----? 19018 The time? 19018 The truth? 19018 Then I am not to begone again so soon? 19018 Then he is dumb? 19018 Then if it be not your wish to win him and bind him to you-- what would you with him? 19018 Then she told you his name? 19018 Then that is why you visit Ostrat? 19018 Then we have your leave to----? 19018 Then where is Count Sture? 19018 Then who are you? 19018 Then will you tell me your mission here? 19018 Then you already know of his coming? 19018 Then you know of his coming? 19018 There be other duties and other circumstances----? 19018 These? 19018 Think you that she----? 19018 Think you that you will ever have your wish? 19018 This dizzy fascination---- If this it be to love, then have I never known it till this hour.--Is there not yet time----? 19018 This man''s----? 19018 Through all these years it has been ever with me-------- and then all fails at last, and I must bear this agony!--Oh Lord my God, is it right of thee? 19018 Throw off the yoke, my mother? 19018 To delay? 19018 To get him back? 19018 To me? 19018 To meet him? 19018 To sacrifice the many for the sake of one?--Were it not better if I could--------? 19018 To you? 19018 To- morrow, Elina----; for as God lives, I will return then.--Quickly now-- where is the secret passage you told me of? 19018 Unhappy child,--what have you done? 19018 Up there? 19018 Was it because I did evil to your son? 19018 Was it for this thou gavest him to me? 19018 Was it my fault? 19018 Was it vanity? 19018 Was it, then, of the last necessity that you should reach Ostrat to- night? 19018 Was it? 19018 Was she not gentle and pure and fair as a summer night? 19018 Was that why you persuaded me to leave the men at arms? 19018 Was there ever aught else? 19018 Was''t not so? 19018 Weapons and leave----? 19018 Well then, hang thou scoured and bright in the Banquet Hall; for what art thou now but an empty nut- shell? 19018 Well then,--where is he? 19018 Well, be it so, thought I; never again will you be a Count in this life; why not try what''tis like for once? 19018 Well, if it were so, what have you to do with the Dale- folk''s rising? 19018 Well, you understand me? 19018 Well,--and what did you more? 19018 Well-- and then----? 19018 Well----? 19018 Well? 19018 Well? 19018 Well? 19018 Well? 19018 What ails me? 19018 What ails you? 19018 What ails you? 19018 What are they about now in there? 19018 What avails all my striving to hide and hush things? 19018 What better can you wish than to see his half- brother on the throne? 19018 What can I, a lonely woman----? 19018 What can it be? 19018 What can one say dear Sir? 19018 What can this be? 19018 What could I do but take it up? 19018 What could it avail to fill your young heart with wrath and care? 19018 What do you common folk know of the country''s needs? 19018 What do you mean? 19018 What do you seek? 19018 What do you want? 19018 What does she think? 19018 What does this mean? 19018 What ground have I given you to believe so? 19018 What had I to do? 19018 What has become of my forethought? 19018 What have you lost? 19018 What if that life were to be yours once more? 19018 What if they knew the secret? 19018 What if you had misreckoned? 19018 What if your daughter----? 19018 What is amiss, Biorn? 19018 What is amiss? 19018 What is it that----? 19018 What is it? 19018 What is it? 19018 What is that? 19018 What is the matter? 19018 What is the meaning of it? 19018 What is there? 19018 What is this noise and uproar, Lady Inger? 19018 What is_ that?_ Ah, they are screwing the lid on the coffin in there. 19018 What mean you by that? 19018 What mean you? 19018 What mean you? 19018 What mean you? 19018 What mean you? 19018 What mean you? 19018 What mean you? 19018 What mean you? 19018 What mean you? 19018 What mean you?--Tell me, know you Lady Inger? 19018 What means this? 19018 What now? 19018 What now? 19018 What now? 19018 What now? 19018 What of her? 19018 What of him? 19018 What pretext shall I make? 19018 What said you? 19018 What say you now, Mistress Elina-- have you not sinned in misjudging your mother? 19018 What say you, Biorn-- may not one call Norway''s land an empty nut- shell, even like the helmet here; bright without, worm- eaten within? 19018 What say you? 19018 What say you? 19018 What scheme have you now in your mind? 19018 What shall we wager that you make not common cause with myself and Peter Kanzler? 19018 What then? 19018 What then? 19018 What then? 19018 What to do with all this? 19018 What was it you said? 19018 What was the mystic might that turned my brain and lured me, as it were, within a magic net? 19018 What wiles did you use, my subtle daughter? 19018 What will you do? 19018 What will you do? 19018 What will you do? 19018 What will you do? 19018 What will you? 19018 What would you do with him? 19018 What would you do? 19018 What would you here? 19018 What would you with me? 19018 What would you with them? 19018 What''s that to you? 19018 What, do you fear the dark? 19018 What, lady? 19018 What? 19018 What? 19018 What? 19018 What? 19018 Where are the Swedes? 19018 Where are you? 19018 Where have they flown to- night? 19018 Where have you got him? 19018 Where have you got him? 19018 Where is Lucia, your second child? 19018 Where is he? 19018 Where is he? 19018 Where is your mother? 19018 Where would you seek for----? 19018 Where? 19018 Where? 19018 Wherefore did you laugh? 19018 Wherefore should I deny it, if I were? 19018 Which is known to you, is it not? 19018 Whither is he tending? 19018 Who are you, that have power to clothe my most secret thought in words? 19018 Who dares to move? 19018 Who has filled my heart with bitterness? 19018 Who has told you that, when courage and strength are indeed needed, I shall be found wanting? 19018 Who should believe in you, if not your countrymen? 19018 Who was Knut* Alfson? 19018 Who was it, Biorn? 19018 Who was it? 19018 Who wins? 19018 Who? 19018 Whom did I see? 19018 Why could I not keep silence? 19018 Why didst thou never hear my prayers, my burning prayers, that I might get back my child? 19018 Why do you pursue me? 19018 Why do you shake your head so mournfully? 19018 Why do you still wear those flowers? 19018 Why else should it be? 19018 Why have they bent to the yoke, and not defied the tyrants to the last? 19018 Why laugh you, Sir? 19018 Why not? 19018 Why should I not? 19018 Why then do I ever see this--(makes a motion as though striking with a knife)--this stab in the heart-- and the gush of red blood after? 19018 Why-- did_ I_ make the song? 19018 Why? 19018 Will not own me? 19018 Will you come nevermore to Ostrat? 19018 Will you not forget me ere we meet again? 19018 Will? 19018 With me? 19018 With me? 19018 With----? 19018 Woe is me-- what is it you say? 19018 Would it call down fresh troubles on my head if I were to----? 19018 Would you know him again? 19018 Would you still be inactive, if it were my purpose to stand by them? 19018 Yes yes,--he sent you hither to----? 19018 You add insult to all the shame and sorrow you have heaped upon my house? 19018 You are leaving Ostrat-- so soon? 19018 You are not? 19018 You demand that I----? 19018 You have doubtless been told that another rode through the gate along with me? 19018 You hesitate, lady? 19018 You know not his name? 19018 You know that I spent three years at the University in Paris? 19018 You know? 19018 You marvel at that? 19018 You mean not to- night, even now----? 19018 You must not look upon me after this---- True, say you? 19018 You think so? 19018 You think----? 19018 You threaten me, Lady Inger? 19018 You will be safe? 19018 You would have said----? 19018 You would say----? 19018 You,--you!-- Where is he then? 19018 You? 19018 You? 19018 You? 19018 You? 19018 Your exaltation? 19018 how can you heed the monk of Wittenberg? 19018 or was it but a dream? 34104 A friend!--do you not recognize me?"
34104A woman, Clement?
34104Am I near a cabin, or a fold where the cattle are lowing? 34104 And do_ you_ think that it is required of him?"
34104And not me, Clement?
34104And she died then?
34104And what did you quarrel about?
34104And what had I to say to him?
34104And you can confess that so quietly, and not gnash your teeth with impatience and longing? 34104 And you love this woman?"
34104And you still remain here?
34104And you take care of them yourself?
34104Are his wounds really not dangerous?
34104Are you going? 34104 Are you ill?
34104Are you not a standing proof that I am right? 34104 Are you not ashamed, Adam?"
34104Are you wounded?
34104Are_ you_ not one?
34104But are you_ obliged_ to do what is so disagreeable to you?
34104Can you deny that it plagues and worries you more than the whole affair is worth? 34104 Caterina,"said Theodore,"do you know me?"
34104Cease, my son,said the old man, checking him,"What can_ you_ give me, that Heaven could not have given me better?
34104Clement,he cried, between astonishment and joy,"you here?"
34104Did you spin it yourself?
34104Do you believe, Mary,she cried now,"that I could easily make up my mind never to see my dear old England again?
34104Do you know how_ Christians_ are accustomed to arrange quarrels?
34104Do you know what you are doing with your thoughtless questions?
34104Do you take us for children?
34104Do-- and soon and-- when do you return?
34104Do_ you_ know what I am? 34104 Father,"said the young man, after some consideration,"how shall I answer you this thing?
34104Good day, Perette,she said;"what brings you here?"
34104Good evening, Signer Carlo,she cried;"how goes it?
34104Has your uncle children?
34104Have I engaged myself to you? 34104 Have the people over there got no priest of their own that they are obliged to borrow ours?"
34104Have you many visitors over there?
34104Have you never heard any thing more of that painter, Lauretta,asked the padre,"that Neapolitan, who wanted to marry you?"
34104Have you taken a vow, or do you intend to enter a cloister?
34104He wanted to paint your picture-- why did you drive him away?
34104Here is a half Carolus,said Lauretta, without looking at the young boatman,"can I go over for it?"
34104How are you now? 34104 How can I be against_ Him_?
34104How long have you taken cargoes of women, kidnapper that you are? 34104 How old are you?"
34104How so?
34104If I remember rightly, you have learned to weave ribbons too?
34104If you like, I will read the story to you, as told by one of the old poets?
34104Is it not beautiful here?
34104Is there any one beside yourself in the garden?
34104It is Mary,said the old man;"have you forgotten_ her_ too?
34104Mary,he said,"has Bianchi''s effort offended you too?"
34104Nor any one? 34104 Not tell them?
34104Now, are you not a child, talking as a child, and knowing nothing of what happens in the world? 34104 Shall we have fine weather, my son?"
34104So I have to thank you, Sera Lalla, that I have not gone mad, and am quit for a little lameness? 34104 Tell me openly, my son, are you as far gone already as those whose ravings I have read of with shuddering?
34104The Medusa?
34104The day after to- morrow, I hope-- what does it matter?
34104Then why did you send him away? 34104 To the Via Margatta?"
34104What are we waiting for?
34104What are you thinking of?
34104What do you mean? 34104 What had I to talk to you about?"
34104What had passed between you and your friend? 34104 What have you got in your bundle?"
34104What is it to me?
34104What is the matter with the father?
34104What is the matter with your hand,''Tonino?
34104What restrained you from giving an opinion on the question which Miss Betsy proposed?
34104What will they think,he said to himself,"at my strange absence?
34104What would you know?
34104What?
34104Where are we going?
34104Where is your bed?
34104Where shall I rest my old head?--how can I collect my little things?
34104Whether individuals of different nations are suited to each other?
34104Which one?
34104Who has given you the right, father,he cried at last,"who has given you the right of accusing me of ignoble inclinations?
34104Who is there?
34104Who spoke of that?
34104Who would have thought it,he murmured,"that God would so soon have taken pity on this strange heart?
34104Who?
34104Who?
34104Why did he want it? 34104 Why must he go to Capri, grandmother?"
34104Why? 34104 Why?
34104Would you not like to know his parents, and learn from them the idea which they wish to be carried out on the monument?
34104You are called Caterina?
34104You could do that? 34104 You have been long away from your parents?"
34104You have left a lover behind in Albano, or perhaps more than one?
34104You live in Rome?
34104You were with her then?
34104You will go with me, Caterina?
34104You_ must_ take it,she cried;"who knows how long you may be laid up with your hand?
34104_ Must_ I do what you will?
34104_ Thou_ canst not change him,the old man cried angrily:"wilt thou tread God''s ordinances under thy feet?
34104or rather, what keeps_ you_ here?
34104''Since I lost Edward,''he says frequently,''I care to talk to no one who has not known him; how can they ever learn to know_ me_?''
34104A cold shiver struck through her, and the distant muttering thunder of the fall terrified her,"Why does he not come back?"
34104A niece of yours?
34104Already?
34104Am I to blame if you let your brain wander?
34104Am I to give up my art and my young years for the pleasure of staring at you?
34104Am I to mope and fritter away my young life in this hole, merely because I had the luck to think you pretty?
34104And do you think that a man with a poor picture like that can be stronger than the Lord God?
34104And now tell me, have I deserved it from you?
34104And now will you speak ill of me before all Arras?"
34104And so my little bit of England is as much mine as the big one of a great landowner; and who likes to leave his own behind him?
34104And that painter, did you also inform him that you expected him to ill- treat you?"
34104And then, who knows what he might have done with it?
34104And what had changed in the interim?
34104And what harm is done?
34104Answer me, Lauretta?"
34104Are all men like your father, giving way to every fancy and ill- humour, and beating their wives?
34104Are_ you_ different from the other sons of men, who only do good in order to sleep more soundly?
34104Because I must do what must be done in this world to restrain the insolence of the base, am_ I_ therefore base?
34104But I-- how was I to do it?
34104But a voice from the crowd asked,"But how can you prove, fair Marion, that this lady of whom he talks is not another than yourself?"
34104But neither looked at the other, nor did a word pass between them, till suddenly he released her hand, and asked,"Whither shall I take you, Caterina?"
34104But what Roman would not share in your taste for everything Roman, for example?"
34104But what do they bother me for?
34104But what do you think?
34104But what on earth induced you to wander about the campagna at this time of night, and this time of year?"
34104But what right have I to complain?
34104Can she dance?
34104Confess yourself-- have we not wearied each other as thoroughly as any wedded pair in Christendom?"
34104Dark or bright?
34104Do I not deserve punishment for blurting out God''s secrets, and making my full heart a mark for the scorner?
34104Do not its miracles remain what they were, even though they may be the result of natural causes?
34104Do you expect to gather figs from this bramble?
34104Do you forget that you are not alone in the world, and that this resolution of yours makes your sick mother''s life and illness still more bitter?
34104Do you know that you are here in my power, and must do as_ I_ will?"
34104Do you know who sleeps there?
34104Do you never think of the happiness we have to look forward to?"
34104Do you not feel it beating in my breast, as if it would spring out, and to you?
34104Do you not trust me?"
34104Do you see that grave to the left, with primroses and monthly roses?
34104Do you think that I will be so insulted?"
34104Do you think that I will look on calmly when you go to church with another, and the girls pass by me and shrug their shoulders?
34104Do you think that I would leave you alone at home and steal away amongst strangers?
34104Do you want to go over to Capri with us?"
34104Feel how sprinkled I am with the fine water- spray!--but what is the matter with you?
34104Five, do you say?
34104Had she ever known anything different?"
34104Had she not remained the same?
34104Has God wrought a miracle in you that you should deny him?
34104Has he been harsh towards you?"
34104Has neither thy youth, nor the seeds of thankfulness God sowed in your heart, been able to choke those weeds?
34104Have I ever caused you one hour''s grief?
34104Have I not done everything to please you?
34104Have you been studying all the old songs your Adam made on you?
34104Have you done better here in Capri?"
34104Have you never heard of any old Roman flirtation which he gave up on your account?"
34104Have you never heard people complain that the world is full of sorrow and care-- and did we know care?"
34104Have you not ever gone calmly on your way like a statue?
34104Have you not long enough seen how I passed you like a madman, with my heart bursting to speak to you?
34104Have you not seen kind- hearted men enough who live in peace and unity with their wives?"
34104Have you not thrown her away there in the corner and left her, half begun and half ended, cut upon the shells on your work- table?"
34104Have you once, only once, since we have been man and wife chattered amusingly, or made one single joke?
34104Have you quarrelled?
34104He felt around him, as if for a weapon, and asked, in a determined voice,--"Who are you?"
34104He only said,"Do you know yet that Mary is blind still?"
34104He seems ill. Has he not complained of anything?"
34104He spoke to her and entreated her to calm herself, and asked her earnestly,"What has happened to you?"
34104How can I be against the_ Spirit_?
34104How did you come by such a neighbour, Ser Gigi?
34104How long have you grown so particular?
34104How many rise up and think that they speak with tongues?
34104How much of what she now suffered had she foreseen?
34104I felt angry, and thought,''What have they to pity in us?''
34104I know now that your hair and cheeks are soft to touch, will they be so to my eyes?
34104I should say of God, in a humble heart, which is rich in faith?"
34104I thought within myself,''What have I to be thankful for?''
34104I wonder what colours your face and mine are?
34104If any one were to see you-- you know how they talk, though they know not what they say?"
34104If he should have meant differently?--and how was it possible that he should not mean differently?
34104If she was the blessed innocent she pretends to be now, why did she not make a fuss when the man brought her?
34104If the sentiments agree, what may the heart not do?
34104Is it a disgrace to a noble statue that it is hewn out of stone?"
34104Is it far where you are going?"
34104Is it not so, dear Miss Betsy?"
34104Is this the fruit of your learning?
34104It is too late now to send a messenger, and where, indeed, could I get one?
34104No, Clement-- why should I sigh?
34104Now?"
34104Often, when my father taught us history, and told us about heroes and bold deeds, I asked him if any of them had been blind?
34104Only the song of the birds ceased not among the branches; but when has_ its_ sound disturbed or wearied a rest- seeking child of man?
34104Or did you really hear it?
34104Our friend offered you his arm; why did you refuse it?"
34104Perhaps I may change my mind; what is it to you if I do?"
34104Shall I know you with my eyes?
34104She did not understand all of this, but this much she did understand, that she pleased him, and what could she desire more?
34104She must remember it?"
34104She struck her foot against his travelling trunk, and said sorrowfully,"What are you going to do, Clement?"
34104She would go to Clement now he was alone; what prevented her from putting an end to her uncertainty, and seeing both herself and him?
34104Should I have got so fond of her else?"
34104Should he seek him out, tell him all?
34104Some streets distant, I fell in with a stream of people in their holiday clothes, hastening in one direction, and asked one of them''Whither away?''
34104Speak, Bianchi, what say you?
34104The boy''s first question was, whether Mary had inquired for him yet?
34104The father looked steadily at his son, and asked in a low voice--"And how will it be arranged?"
34104To play the virtuous to my very face, after you have betrayed me?
34104Was he angry with you?"
34104Was it the belief that in the difference of opinion which had estranged him from his parents, she ranged herself silently on their side?
34104Was it the recollection of that childish promise to which he had been so untrue?
34104Well, I am doubly paid, at all events: what does it matter to me?"
34104What are you doing here at this hour?
34104What can your father, whose soul may be in Paradise, have to do with your caprice?"
34104What do you do here so late?
34104What does_ it_ know of the well- springs of life?
34104What eyes had I for the play?
34104What had become of the old bright, loving courage in this short month of concealed sorrow?
34104What have I to do with your foul thoughts?
34104What have you got there?
34104What have you to say against the poor old Neuna?"
34104What is it to him if I and my wife choose to agree to a friendly separation?
34104What possible grounds can you have for casting aside each honest hand which stretches itself out to assist you and her?
34104What right have you over me?"
34104What should she do?
34104What was she to him?
34104What were I now without thy light?
34104What will your husband think of you if you do n''t even wish to see a play he has written himself?"
34104What will_ she_ think?
34104When the boy was told of it he asked,"And we shall take Mary with us too?"
34104When the rector''s wife came across with letters from the town?
34104Where is my father?
34104Who are the others?
34104Who dares to speak ill of her?
34104Who knows it not?
34104Who told you to thrust your oar in, and with a style as if you had the best right in the world?"
34104Who ventures to ignore the spiritual, even though he binds it to the material?
34104Who?"
34104Why are you not gone home?
34104Why can not they leave me alone?
34104Why do they call you so?
34104Why do you watch my dreams?"
34104Why else should he have left this house so hastily?"
34104Why should he for ever bear the burden which he has laid on himself out of mere compassion?"
34104Will it not be a gain after all?
34104Will you?"
34104Would he have wanted you to marry him if he had not?"
34104Would you not have been affected had an Italian poet written a poem on Edward in his own language, even though it was not your own mother tongue?"
34104You are going back to- night?"
34104You are going?"
34104You are not a Roman?"
34104You do not know me, you say?
34104You saw the scaffolding which they were still working at yesterday?
34104You were blind like me-- what did you want with the other boys?
34104_ Do_ you think that he took his eyes off her for a moment?
34104and he was going to meet you there?
34104and you can ask me that, when you know how I feel towards you?
34104and you, best, unkindest one-- did you not tell me that she was gone, away to her mountains, run away from the old woman, and however the story went?
34104as soon as I turned my back-- and struggled and screamed half along the street when I wanted to do my duty and place her in safety again?
34104conceal all from him?
34104cried the padre,"how goes it with you?
34104cried the padre,"what can she want in Capri?"
34104cried the sailor,"to think that we are going to be made fools of by the first fellow who comes by?
34104do you think that all my heart''s blood has run out of that little wound?
34104foamed Bianchi, and thrust her from him so violently that she sank upon her knees,--"you dare to ask?
34104he cried;"and have you counted them?"
34104is that honourable?
34104nonsense,"cried Perette,"what has put all that into your head?"
34104not even to me?
34104not even to your old father confessor, whom you used to trust, and who you know means so well towards you?
34104or have my brightest strokes of wit ever found more favour from you than half a smile?
34104or only a forgotten child, that appeared before your eyes by chance?
34104or only in his neighbourhood struggle for decision and composure?
34104said Bianchi, calmly;"but why do you trouble yourself about the fancies that now and then drive my rest from me?
34104said Theodore--"you will tell me the reason why you have left me, and forced me to seek you up and down the streets of Rome in anger and fear?
34104she cried in the midst of his harangue;"are you not ashamed to speak thus of your own wedded wife before all the town?
34104to Ostia?
34104where is Mary?"
34104who do you think that I was just talking about to my Domenico this very moment?
34104who only lie to get away, and to abuse me?
34104whom do they harm?
34104you would do that?"
33916Against what treaty?
33916Already?
33916And Beatrice?
33916And each of the three young ladies is desperately in love with you? 33916 And if I carry it by storm?"
33916And if I had told you then, what escaped from my lips, the first evening we again met, what would have been your answer?
33916And which of us is the creditor?
33916And why did you not call me?
33916And why must they pass, away?
33916And why so? 33916 Are the nestlings so unfledged that they would submit to that?"
33916Are you my Papa,she said,"and do not even know that I am your own little Fan?
33916Are you not happy? 33916 Are you not well?"
33916Are your daughters on a visit in the town?
33916But even if I consented to your adventurous scheme, under what pretence would you introduce me to the family?
33916But how came he to sink into that melancholy condition?
33916But if I should die in the night?
33916But where is the bride?
33916Can that be too much which alone can give me back the life and happiness you have taken from me a thousand times?
33916Cora sleeps the sleep of death, not far from the pond where the bench stands underneath the elm- tree; do you remember it?
33916Could you have believed me capable of forsaking you, before the child''s life was saved?
33916Did they ever blame the woman who bears my poor father''s name for indulging all her passions freely? 33916 Do you feel better?"
33916Do you not think that I too have some right to that title? 33916 Do you really believe that Eugénie?"
33916Do you wish to read the letter now or later?
33916Does this poet please you?
33916Even if I should confide to you, that after all, I fear you have too much confidence in me?
33916Good heavens, what ails you?
33916Good morning,she exclaimed,"how long have I slept?
33916Have you not a grandchild, who could serve in your stead, as a guide to strangers? 33916 How could I have forgotten it?
33916How is this?
33916I am keeping you from other duties?
33916I am ready, my friend,she said;"let us get into the carriage?"
33916I? 33916 If you but knew,"he said pensively,"how little I covet that dignity: is not a king fettered by his duties?
33916Is it you, Papa?
33916Is this right?
33916Is this the courage you boasted of? 33916 Is your betrothed young, handsome amiable?"
33916Later,she replied,"or are you now thirsty, Amadeus?"
33916Mr. Morrik receives no one,she said,"and your visit would be against all propriety, a reason, to be sure, which is of little importance to you?"
33916My own love,I resumed clasping her in my arms;"You have full confidence in me, have you not?
33916No one?
33916Shall we try?
33916The carriage?
33916Then I will continue silent;what good could speaking do me?
33916Then all three are equally irresistible?
33916There is only one heaven and one hell for us; is it not so Amadeo? 33916 Three times?"
33916To- night Amadeo? 33916 Too late?
33916Too late? 33916 Well, let us go after them,"proposed the doctor,"what do you say to closing this eventful day with a dance?"
33916Well, where are they? 33916 What can be the matter?"
33916What can they mean by it?
33916What can you mean? 33916 What do you mean?"
33916What do you seek here?
33916What do you want?
33916What does it matter,he said to himself;"what is home to me, am I not everywhere a stranger?"
33916What gives me the unexpected pleasure of seeing you so soon again? 33916 What has happened?"
33916What have you done Valentine?
33916What is his name?
33916What is it?
33916What is the Signorina''s name?
33916What is the matter with him,I asked,"is he ill?"
33916What will you say,I replied despondingly,"when you hear that I myself have turned traitor?"
33916Where is the broth?
33916Who are you?
33916Why are you so sad?
33916Why are you up already?
33916Why does he love from the first moment he sees me?
33916Why not? 33916 Why will you not accompany us?"
33916Why? 33916 Will he leave me?"
33916Wo n''t you give me your hand, Fred?
33916Would you consent to get into a carriage with me, and accompany me to L----? 33916 You are a Lutheran?"
33916You have written to the Signorina,he said, with a shake of his head,"why have you done so?
33916You seek consolation with a poet so weary of life?
33916_ You_, my dear?
33916--"Now what do you say to that Doctor?
33916A sudden fear seized me, why had she left me?
33916After a long pause he said,"Was it a youthful attachment?"
33916Ah, Madam, how could you suffer this?"
33916Am I not more easily contented than others?
33916And if I then had staid away, should you not have suffered greater tortures than in this uncertainty?
33916And is he for that to be despised?
33916And is not this difference all in my favour?
33916And now?
33916And shall I now bear witness against myself that I am unworthy of that freedom?
33916And who will care?
33916And why was my life so little loveable?
33916Are calm and peace really only words void of meaning in this troubled world?
33916Are not the decrees of the eternal powers equally unfathomable and indisputable?
33916Are not the expressions of noble and generous souls the rightful property of humanity?...
33916Are their names all equally pleasing to you?
33916Are you an old woman, who is above suspicion; or are you in need of a nurse for yourself, my dear?"
33916Are you courageous enough Beatrice?
33916Are you related to him?
33916Are you vexed that I left, without awaking you?
33916But God metes with another measure than these cruel and selfish people; is it not so, Amadeo?
33916But did you ever see such a naughty child?
33916But does this alter the main point?
33916But how could I have acted differently?
33916But if one is to live, why not do like other women?
33916But now tell me seriously my dear friend_ is_ there anything the matter with Almansor?
33916But of what are you reminding me Eugénie?"
33916But our present existence, is it not worse than death?
33916But tell me, for heaven''s sake?"
33916But what would have become of us without your help?"
33916But who in the whole world--?
33916By this time I had come to an understanding with myself, and felt so composed, that I returned hi?
33916Can I acknowledge even to myself that this great revolution in all my ideas startled me more than it pleased me?
33916Can he walk out?
33916Can one write down what the heart can neither seize, nor comprehend?
33916Can that be called happiness which can only be obtained at the price of daily torment, and anxiety?
33916Can the tree have come from_ him_?
33916Can they be blamed for it?
33916Can you leave me to despair?"
33916Comparing my fate with his, is not mine preferable?
33916Could I absolve myself, were all the judges in Heaven and earth to proclaim me free from guilt?
33916Could it be more mine if instead of, for one moment, I had looked on it for centuries?
33916Did I not leave home, where I was tied down by a hundred fetters with the full determination for once, to enjoy life and liberty?
33916Did I suffer the less because I knew it to be owing to the power of my nerves over my reason?
33916Did it hurt you much?"
33916Did not my mother fulfil hers till her last breath?
33916Did you not on this very spot abuse matrimony so vehemently, that you even alarmed, and terrified such an old widower as I am?
33916Do n''t you think so, doctor?
33916Do not people who have set out together on a long journey fraternize, and become friends at the first station?
33916Do not you think that it must be painful to have to leave the world without having even begun this task?
33916Do you feel strong enough to undertake this journey at your husband''s side?"
33916Do you not allow that my feelings on looking at the past may well be different from yours?
33916Do you not feel the same?"
33916Do you now understand me my darling?"
33916Do you see this portrait before us?
33916Do you wish to awake your mistress by uselessly arguing the matter?"
33916First then comes the fair, then the auburn, then the dark one; or how do they follow in age?"
33916Had I the least right to force my aid and advice on him?
33916Had he this time divested himself of his former timidity, and spoken the binding words?
33916Had the little doctor entertained other hopes since yesterday''s visit?
33916Has Morrik spoken to him of me?
33916Has the child had another attack?"
33916Have I not done so, during all these days?"
33916Have we not all of us duties?
33916He knows me well-- could he not have known me somewhat better?
33916He probably has accompanied you here?"
33916He wished what is best for me, but what can he do?
33916How came it that we again turned to that unlucky theme?
33916How can one, whose senses are at variance with him, hope to gain peace?
33916How could he have discovered that you were concealed here?
33916How did you manage to hold out in this dismal hole?
33916How is he now?
33916How is your cousin getting on?"
33916How long is it since I again resolved to be a true combattant?
33916How many minutes, nay days, weeks, perhaps months still lie before me, and shall I not employ them?
33916How old is the child?"
33916I hope I have not disgraced my profession in this instance?"
33916I know that not only affinities draw characters towards each other but also contraries; but can indifference also have that power?
33916I look on the past as I did then; but can I win back what I have lost by losing also that which remains to me?
33916I must get introduced to her father; and would he confide in me with the same readiness that his daughter had done?
33916I tried to find a ready answer in case anybody should ask me;"and so you have changed your mind, and are not going to die?"
33916I want to give him a kiss, Mamma; has he not brought something for his little daughter?
33916I was much embarrassed, for it seemed as if I had come in search of him; however it was too late to turn back; and why should I have done so?
33916I wonder who will enjoy all the blessings and riches of summer in it?
33916If I am contented to be so, why should I be angry with him for perceiving it?
33916If I am of no use, am I a burden to any one?
33916If after this proof of how little worldly knowledge I possess, he thinks me very countrified, why should that annoy me?
33916If those noble souls are often actuated by pride and excessive self- reliance, do they not atone for it by their tragical end?
33916If though dying one longs to press to one''s heart the dear one who is denied to us, and breathe our last breath on her lips?
33916In what a sad state must not that man be whose friends consider it their duty to render him harmless?"
33916Is he for that less worthy of compassion?
33916Is it not most presumptuous to retire within oneself, and be contented with one''s own society?
33916Is it not sad that my first glimpse of the beauties of this world should also be my last?
33916Is it not so Beatrice?"
33916Is it not so Eugénie?"
33916Is it not so, my friend?"
33916Is it not sufficient that she hears you have come?
33916Is it the auburn haired young lady?"
33916Is it your fault if the life which you saved was not worth the trouble?
33916Is not all I possess, are not all my thoughts yours for ever?
33916Is not spring yet distant, and should I so fully enjoy this reprieve, were its short duration concealed from me?
33916Is not that a common misfortune among caged birds?
33916Is one to go tightly laced even to one''s last breath?
33916Is our patient still asleep?"
33916Is there no spot on earth where a poor human being may be permitted to die after its own fashion?
33916Is this not quite an adventure?
33916It can not cease to ask itself,"Will it not be taken from me before my strength is equal to it?"
33916It is a pity, but what can I do?
33916Master Valentine, what pleasure our young lady can find in hugging that stupid brute?''
33916Meanwhile the child in the sick- room raised herself in her bed, looked searchingly round the room, and said:"Has Papa gone away?
33916Might not heaven, and earth, and all mankind listen to what we say?"
33916No, Eugénie; where are the years that separate us from that time?
33916No, they shall not get the better of me; I do not love them, then why should I not despise them; or at least not notice them when they cross my path?
33916Now my friend_ do_ tell me has the horse?"
33916Oh, Amadeus, is it possible that you can love me as much as I love you?
33916Or do you expect me to perform the part you have forced upon me in my morning dress and cap?"
33916So I must begin life again, where, and under what circumstances?
33916So after a pause Valentine began again,"And all the rest may I not consider it as true?"
33916So it causes me much deliberation whether I am not wronging you, in enjoying your society, your conversation, may I say your friendship?
33916Suddenly he said;"you have probably a portrait of your husband: Will you show it to me?"
33916Suddenly the child raised herself on the pillows, looked at the stranger with widely opened eyes, and said:"Is this Papa?
33916That which was a specific for me, his nature might not be strong enough to bear, and then what good would it do him?
33916The air was so still that I could hear the voices of the promenaders on the_ Wassermauer_[3]--or was it a fancy of mine?
33916The few who love us pain us by it, because we see that they suffer with us-- and those who do not love us-- can they please us?
33916The kind lady who may also feel the want of Christmas joys, and Christmas lights?
33916The roses have brought back to my mind the epitaph on the tombstone: So the early fading of the rose Is to be envied: it is repose?
33916The young lady does not look as if she felt a great horror of you, but to drink wine is forbidden to those who are ill; is it not so your honour?
33916Their father----""So they are sisters?"
33916Then I remembered the words of her note, but of what avail were they now to me?
33916Then why not leave with a serene countenance this dreary world, where the brightest light throws the darkest shade?"
33916To the left Madam if you please, will you kindly walk in here, most honoured guests?"
33916Was I not right in deploring the departure of the train?
33916Was his absence regretted?
33916Was it not the same with me?
33916Was it pleasure?
33916Was the veil which sleep had thrown over her eyes, not yet removed?
33916We will become fast friends, wo n''t we?"
33916Were you not told that I had been here twice?
33916What can it signify?
33916What do you expect to see in this old house?
33916What do you say to that, sir?
33916What do you say to that?
33916What had become of the sentence which I had once so valiantly used as the theme for a sermon?
33916What harm could they do to me; at the worst they would leave me alone, and could they do me a greater favour?
33916What has time to do with our immortal soul?
33916What is a vow?
33916What is your name?"
33916What more can life bring me?
33916What would be the end of it?
33916What would freedom be worth if it did not teach us to depend on ourselves and the voice of our conscience alone?
33916What would he think of me?
33916Where is Sophy?
33916Where was her young protector?
33916Where would have been the harm?
33916Who can tell how short my winter in the South may be?
33916Who has put you to bed to- night?
33916Who shall now tell you fairy tales to send you to sleep?
33916Who would throw over the whole concern, and fume against the inscrutable Powers because many things are disagreeable to bear?
33916Why am I, even now, ashamed to weep?
33916Why did you not let me share the night- watch with you?"
33916Why should it be a crime to exchange a few unconstrained words?
33916Why, even considering these leaves as a legacy, should they only contain sorrow?
33916Will you come to see me some day?
33916Will you do so?"
33916Will you make the trial my dear friend?"
33916Will you promise this?"
33916With whom should I speak?
33916Would you consent to the match Eugénie?"
33916Would you let me ascertain this?"
33916Would you like that, Frederick?"
33916You will come to Bologna with me, will you not?"
33916_ A propos_, which doctor have you consulted here?"
33916_ Could_ it be addressed to_ me_, whom he did not know, with whom he had never exchanged a word?
33916and how is_ he_ to live, who hopes no longer?
33916exclaimed Eugénie;"where shall we be able to steal another apple?
33916have I not a full right to do so?
33916is he again dead?
33916is he not dead?
33916is this all your courage?
33916was it dread?
33916was it self pity?
33916what are they about, why are they not with you Margaret?"
2765A Finlander, then?
2765A man?
2765Afraid?
2765After all, then--?
2765After such a repulse as I had had?
2765Afterwards?
2765Ah!--really?
2765Ah, madam, are you there?
2765And I may learn everything I want to?
2765And Wangel himself?
2765And after all you will be my wife?
2765And are you ready to start, or not?
2765And can you do it?
2765And come here to us?
2765And did you?
2765And for our children, Wangel?
2765And have I come so near-- so close to you?
2765And he gave in?
2765And if he were n''t to die so soon, would you have him then?
2765And if you had not been bound?
2765And is it you who wish this?
2765And nothing has been heard of them since?
2765And now you are coming back to me again, Ellida?
2765And so it was that you betrothed yourself to him?
2765And so there is nothing else that binds you, Bolette?
2765And that breast- pin with the pearl?
2765And that''s a good thing, too, in its way, dear Bolette, is n''t it?
2765And the flag hoisted, too?
2765And the unknown?--It no longer lures you?
2765And then I shall see something of the world?
2765And then, Ellida?
2765And what are you going to model?
2765And what can you do against that?
2765And what do you think should be done?
2765And what do you want with my wife?
2765And what may you want with my wife?
2765And what remedy have you for that?
2765And what then?
2765And what then?
2765And what was his answer to your communication?
2765And what-- what else do you intend to do?
2765And when he was gone?
2765And when you come home again-- are you going to be engaged to her, and then marry her?
2765And where did he come from?
2765And with you?
2765And yet you wish her to think of you?
2765And you believed his naked, bare word?
2765And you dare to trust yourself and your future fully and confidently into my hands, Bolette?
2765And you had the heart to come and mock me?
2765And you never heard from him?
2765And you saw no sort of resemblance?
2765And you usually sit here?
2765And you went?
2765And you, Ellida, you did all this?
2765And, besides, do you think I can live happily here-- without you?
2765Anything peculiar?
2765Are n''t you very sorry you''ve that-- weakness?
2765Are only you going?
2765Are the old carp still alive?
2765Are there fish in the pond now?
2765Are they down there still-- father and the others?
2765Are we doing so?
2765Are you beginning to recognise me at last?
2765Are you busy?
2765Are you fond of your old teacher, Miss Bolette?
2765Are you going to dance too?
2765Are you going to stay with us after all?
2765Are you quite crazy?
2765Are you quite mad?
2765Are you sitting all alone here, Bolette?
2765Are you there, Wangel?
2765Are you thinking about that already?
2765Are-- are we alone at home now?
2765Arm in arm?
2765Arnholm?
2765Attracts, you say?
2765Because it seems terrible?
2765Because of that weakness you said you suffered from?
2765Before it is too late, Bolette, why do n''t you?
2765Birthday?
2765Bound to?
2765But did he write again?
2765But do you see how festively the girls have arranged everything in your honour?
2765But do you think it right he should knock about so much with the girls?
2765But even if it were true, what then?
2765But have you ever spoken to him about it-- spoken really earnestly and seriously?
2765But how about her?
2765But how are you getting on?
2765But is n''t it unjust that I should have to stay at home here?
2765But is there any other name for it?
2765But now you have seen that it is possible, what do you say now, Bolette?
2765But now?
2765But surely you know that I am married?
2765But tell me, as an artist, how do you think I should look in black?
2765But tell me-- why did you never write to me after I had gone away?
2765But that other matter?
2765But what does that matter?
2765But what on earth!--is it that mad sculptor''s sea story, then?
2765But what''s it to be?
2765But why did n''t you write?
2765But why not one as well as the other?
2765But wo n''t you greet an old acquaintance?
2765But wo n''t you sit down a moment?
2765But wo n''t you speak to our friend?
2765But you ca n''t wish to be dressed like that?
2765But you yourself remained here?
2765But, dear, why should we run away from Lyngstrand?
2765But, how did you see him?
2765But, my dear Mr. Lyngstrand, ought n''t you to give these lovely flowers to Mr. Arnholm himself?
2765By all that is sacred, Miss Bolette?
2765By the way, do you know what I noticed about Arnholm at dinner?
2765Ca n''t you jump either, Arnholm?
2765Ca n''t you see?
2765Can you believe it?
2765Can you design, too?
2765Can you let it be so?
2765Can you remember that late in the autumn a large American ship once put into Skjoldviken for repairs?
2765Can you swim on your back?
2765Can you understand what has been going on between them these last few days?
2765Could n''t you make up your mind to accept a little help from your old-- from your former teacher?
2765Could n''t you make up your mind to be-- yes-- to be my wife?
2765Could you believe anything else?
2765Dear Mr. Arnholm, wo n''t you try and find him for me?
2765Dear, what say you to that?
2765Dear, why should that be best?
2765Did I not?
2765Did I?
2765Did he look exactly like that in your imagination?
2765Did he say it?
2765Did n''t I give my life into your hands, and without any ado?
2765Did n''t he say anything?
2765Did n''t he speak?
2765Did n''t you see anything of father''s boat out on the fjord?
2765Did you come here for-- for my sake?
2765Did you notice the man''s eyes when you saw him yesterday?
2765Did you put in a word for me, and my affairs, too?
2765Did you?
2765Divorce, then?
2765Do I?
2765Do n''t you feel, as I do, that we two belong together?
2765Do n''t you know anything about-- what became of the man?
2765Do n''t you see him there?
2765Do n''t you think a young girl might love her teacher?
2765Do n''t you think it is delightful up here?
2765Do n''t you think it''s pleasant sitting out here?
2765Do n''t you think that strange, Wangel?
2765Do n''t you think you can see by the look of him that he''s called Hans?
2765Do they?
2765Do you agree?
2765Do you believe that, Wangel?
2765Do you believe that, too?
2765Do you believe there is something in it, then?
2765Do you care about such things?
2765Do you hear that, Wangel?
2765Do you hear, Ellida?
2765Do you hear, Hilde?
2765Do you know about that?
2765Do you know anything about that young man?
2765Do you know anything more about him?
2765Do you know him, Ellida?
2765Do you know the family?
2765Do you know there''s to be dancing down there on the parade?
2765Do you know what you are saying?
2765Do you know what, Bolette?
2765Do you like me best as I am?
2765Do you mean a painter?
2765Do you mean anything inexplicable in itself-- absolutely inexplicable?
2765Do you mean because of the vow?
2765Do you mean that, after all, you might be willing to-- that at all events you could give me the happiness of helping you as a steadfast friend?
2765Do you mean that-- mean it with all your heart?
2765Do you mean to say that in your innermost heart you have never been able to forget this strange man?
2765Do you really think that?
2765Do you remember the last school year?
2765Do you say that?
2765Do you say that?
2765Do you seek anyone here?
2765Do you think I care about that?
2765Do you think I have n''t offered her that, too?
2765Do you think I should look well?
2765Do you think it good?
2765Do you think it is extraordinary?
2765Do you think it right of an artist to get married?
2765Do you think it''s very-- dangerous?
2765Do you think of staying here all your life?
2765Do you think so, Wangel?
2765Do you think so?
2765Do you think so?
2765Do you think so?
2765Do you think so?
2765Do you think that middle- aged fellow is Arnholm?
2765Do you think you''ll be able to get on more quickly with your work if you know that Bolette is here thinking of you?
2765Do you think, then, I could learn it from him?
2765Do you want to keep this up all day?
2765Does a path lead up there too?
2765Does he?
2765Does it usually stop here?
2765Does n''t your mother help you-- your stepmother-- doesn''t she help with that?
2765Dread?
2765Drowned?
2765Eh?
2765Ellida, do you love this stranger?
2765Ellida, have you really the heart to call it that?
2765Ever since you came into the house?
2765Everything all right here today?
2765Exactly the same as you saw him in reality yesterday evening?
2765Fascinating?
2765Father, is that true?
2765Fond of him?
2765For I hope you trust me fully?
2765For the bathing?
2765Forever?
2765From Lyngstrand?
2765Going away?
2765Going away?
2765Good gracious, Bolette, how could you be so much in love with him when he used to read with you?
2765Good?
2765Had n''t we better all of us go into the sitting- room?
2765Had n''t we better go down to Hilde in the garden?
2765Had n''t we better have some soda and syrup in the sitting- room?
2765Had you no will of your own, then?
2765Has Lyngstrand been here again?
2765Has every man?
2765Has it never occurred to you that a man, too, might, perhaps, be thus drawn over to his wife?
2765Has she told you anything about the two rings-- my ring and Ellida''s?
2765Has your stepmother gone to bathe again today?
2765Have I, Ellida?
2765Have n''t you ever learnt?
2765Have n''t you noticed that the people from out there by the open sea are, in a way, a people apart?
2765Have n''t you?
2765Have you any reason for thinking so?
2765Have you been bathing, then?
2765Have you been for a walk?
2765Have you been in the sea?
2765Have you been out for a morning walk?
2765Have you been staying here long?
2765Have you come to see the girls, Mr. Lyngstrand?
2765Have you ever confided anything about me to your husband?
2765Have you ever thought about-- I mean, have you ever thought deeply and earnestly about marriage, Miss Wangel?
2765Have you forgotten that?
2765Have you got a parasol too, now?
2765Have you never been any long sea voyage, Mrs. Wangel?
2765Have you never noticed what Hilde goes about here, day in, day out, hungering for?
2765Have you never since thought of forming any other tie?
2765Have you noticed anything?
2765Have you noticed anything?
2765Have you reflected what life would be to both of us?
2765Have you seen all that, Wangel-- seen into all this?
2765Have you spoken to father about it?
2765Have you?
2765He said that?
2765He?
2765Her?
2765Hilde, too?
2765Hm-- don''t you think you''re unjust to yourself there?
2765Hm-- has she?
2765How can I tell?
2765How can you imagine such a thing?
2765How can you know?
2765How can you stand there and say such a thing of her?
2765How can you think such a thing?
2765How can you think that?
2765How could father write such a thing?
2765How dare you?
2765How did I see him?
2765How did it come about?
2765How did you come to betroth yourself to such a man?
2765How did you come to know it?
2765How did you get such a friend?
2765How do you address me?
2765How do you know the man?
2765How do you know?
2765How do you really explain the power this stranger exercises over her?
2765How do you think he looks?
2765How is she this afternoon?
2765How is she today?
2765How long ago is that?
2765How long may it be now since you went on that voyage?
2765How on earth, dear doctor-- what good did you expect me to be?
2765Hungering for?
2765I hear a stranger has been to the house and asked for you?
2765I make fun?
2765I make the first advance?
2765I mean, how did he look when you thought you saw him?
2765I say-- do you know if Arnholm has come?
2765I suppose Mrs. Wangel was very much frightened about that American yesterday?
2765I suppose you kept in the enclosure?
2765I suppose you never used to come up here?
2765I suppose you think dancing''s great fun?
2765I suppose you''re going home to breakfast now?
2765I suppose you''re thoroughly tired out now?
2765I?
2765If I have n''t any talent?
2765If Lyngstrand were to propose, would you accept him?
2765If you do not go away from here-- away from this land-- and never come back again-- Do you know to what you are exposing yourself?
2765In black, Miss Hilde?
2765In short-- now that you know the circumstances-- what is it you really want here?
2765In the profession too, perhaps?
2765In what way?
2765Is he coming into these parts again?
2765Is it not strange?
2765Is it really for me?
2765Is it that nonsense about the dead man that has moved you so?
2765Is it to be mermen and mermaids?
2765Is it true-- true what you say?
2765Is it you, Mr. Lyngstrand?
2765Is it your father?
2765Is it, child?
2765Is n''t your mother down here in the garden?
2765Is n''t your wife at home today?
2765Is she ill, then?
2765Is she in sight already?
2765Is that impossible too?
2765Is that really so, little Missie?
2765Is that true?
2765Is that what you mean?
2765Is there anything else?
2765Is there to be a figure, too?
2765Is there to be music tonight?
2765It has come to this, then?
2765It is a divorce, a complete, legal divorce that you want?
2765It is not?
2765It must be awfully difficult to do a border like that, Miss Wangel?
2765It was not so, then?
2765It''s not in sight yet; is it, Mr. Lyngstrand?
2765Know nothing?
2765Lark?
2765Lying, you say?
2765May I ask you who you are, and what you have come into this garden for?
2765May I ask-- do you expect any visitors today?
2765May I take the liberty of coming in a moment?
2765May I take the liberty of congratulating you?
2765Mine?
2765Mine?
2765Mr. Lyngstrand, will you wait one moment?
2765Must you count, too?
2765My dear Bolette, whatever makes you think that?
2765No doubt you and father sat up very late last night, talking?
2765No?
2765Not Wangel?
2765Not any kind of connection?
2765Not at home?
2765Not delicate, surely?
2765Not he?
2765Not past?
2765Not quite?
2765Not see him?
2765Not that either?
2765Not the land?
2765Not to her either?
2765Not unless?
2765Not very bright?
2765Nothing more?
2765Nothing whatever?
2765Now have you got off for the whole day, father?
2765Now tell me, dear Bolette, is n''t there something or other-- something definite you are longing for?
2765Now tell me, have you thought the matter over-- thought over all I told you of?
2765Now this is irrevocably settled, do you hear?
2765Now, do n''t you think we''ve arranged it nicely?
2765Of course; how could I not do so?
2765Of what did you speak, then?
2765Oh, are you here, Mr. Arnholm?
2765Oh, but what can come of it all?
2765Oh, why not?
2765Only to a certain extent?
2765Only to think of?
2765Or is it to be old Vikings?
2765Or perhaps you ca n''t quite remember how he looked when he stood by you at Bratthammer?
2765Or-- yet-- was that what you meant when you offered to do so much for me?
2765Perhaps expose myself to the suspicion of wanting to begin all over again?
2765Perhaps you do n''t want to come?
2765Perhaps you mean-- fascinating?
2765Perhaps you''ve noticed that yourself?
2765Protect?
2765Really?
2765Really?
2765Really?
2765Renounce bearing your part in all that you yourself say you are hungering for?
2765Responsibility, too?
2765Said what?
2765Shall we go there, Ellida?
2765Shall we go too?
2765Shall we two see if she is right?
2765She promised you that?
2765Should not I, too, be in it, and take part in-- in mother''s birthday?
2765Sick?
2765So I ask you if you are ready to go with me, to go with me-- freely?
2765So he would not release you?
2765So it is over?
2765So you have heard from him since?
2765So you wanted to go to sea?
2765So you would rather stay at home here, and let life pass you by?
2765So you''re to be a sculptor?
2765So you''ve not been bathing as usual today?
2765Tell me, can I accept such an offer from a stranger?
2765Tell me, you who are an artist, do you think I''m right always to wear bright- coloured summer dresses?
2765Temptation?
2765Ten years ago?
2765That above all, then?
2765That man?
2765That time when I contracted this weakness?
2765The American?
2765The American?
2765The first-- what do you mean?
2765The great English ship?
2765The horror?
2765The horror?
2765The name?
2765Then all is at an end?
2765Then have the five-- six years that we have lived together been so utterly worthless to you?
2765Then how was it you did not at once recognise him?
2765Then why are you always going about with him?
2765Then you accept?
2765Then you do not wish to?
2765Then you''ve lived here a long time?
2765Then you''ve not seen him yet?
2765Then your husband knows nothing about this?
2765Then, perhaps, you also believe that everything a man has read for himself, and thought out for himself, that this, too, can grow upon his wife?
2765There is nothing that binds you, and so I ask you, if you could-- if you could-- bind yourself to me for life?
2765There was enough against him anyhow, or why should he have drowned himself as he did?
2765This habit of every year-- well-- what can one say?
2765To count?
2765To its very heart, you say?
2765To know there is so infinitely much, and yet never really to understand anything of it?
2765To you?
2765Today?
2765Unutterable?
2765Wait a minute-- wasn''t Arnholm the man who was tutor here several years ago?
2765Wangel, how can you?
2765Wangel, when shall we understand that mystery of the boy''s eyes?
2765Was the water nice and fresh today?
2765We d?
2765Well, Ballested, does it work smoothly?
2765Well, and he?
2765Well, and then?
2765Well, and then?
2765Well, and what else?
2765Well, are you still walking about up here?
2765Well, but his abilities-- his talents-- and his skill?
2765Well, but how did it happen?
2765Well, then, after all, it''s not a real art?
2765Well, was n''t it?
2765Well, what does he say?
2765Well, what then?
2765Well, you see, Mr. Arnholm-- Do you remember we talked about it yesterday?
2765Well-- what more?
2765Well; but you on your side?
2765Well?
2765Well?
2765Well?
2765Well?
2765Well?
2765Well?
2765Well?
2765Well?
2765Were you born in the town?
2765Were you often together?
2765What Mrs. Jensen''s?
2765What about?
2765What advice to give me?
2765What are you saying?
2765What are you saying?
2765What books have you there?
2765What depends upon me?
2765What did you think?
2765What do you know about that?
2765What do you know?
2765What do you know?
2765What do you mean to do, then?
2765What do you mean?
2765What do you mean?
2765What do you mean?
2765What do you mean?
2765What do you mean?
2765What do you mean?
2765What do you propose instead?
2765What do you really mean by terrible?
2765What do you really mean, my dear doctor?
2765What do you say?
2765What do you see?
2765What do you think we should gain by that?
2765What do you want with me?
2765What do you want?
2765What does it mean?
2765What else do you know about him?
2765What else happened?
2765What good is it to us that the great strange world comes hither for a time on its way North to see the midnight sun?
2765What great steamer is that coming along there?
2765What has come to me?
2765What has this stranger to do with it?
2765What is his name?
2765What is it you are longing for?
2765What is it you say?
2765What is it you want with me?
2765What is it, dear?
2765What is it, really?
2765What is it?
2765What is it?
2765What is it?
2765What is it?
2765What is it?
2765What is she to live for?
2765What is the matter?
2765What is there to protect me from?
2765What is your object, then, in telling me that you were bound?
2765What is?
2765What life would be to both you and me?
2765What makes you think so?
2765What makes you think that?
2765What of you?
2765What shall I say?
2765What shall you call the picture when it''s finished?
2765What should he do here after this?
2765What time is it, Wangel?
2765What was it, Mr. Lyngstrand?
2765What was the matter with Hilde?
2765What was there in that way?
2765What will you do to me?
2765What would be the good of that?
2765What''s a man to do?
2765What''s really the matter with him?
2765What, Bolette?
2765What, are you two here?
2765What, dear friend, are you here already?
2765What, dear?--What do you really mean?
2765What, was it for this you wrote?
2765What?
2765What?
2765What?
2765Whatever made you think that?
2765When did you come?
2765Whence came the change?
2765Where are you staying, then?
2765Where did you get them?
2765Where''s your father now?
2765Where?
2765Where?
2765Who are you?
2765Who was?
2765Who''s coming?
2765Who?
2765Whom are you looking for?
2765Why did he stab him then?
2765Why did n''t you come before?
2765Why do you seek my wife?
2765Why do you think that?
2765Why have you come here?
2765Why is it you hold to me so resolutely?
2765Why is she to be half- dead?
2765Why rake up all this now?
2765Why should n''t I be?
2765Why today?
2765Why, then, in all this time have you not lived with me as my wife?
2765Why?
2765Why?
2765Will you be my wife?
2765Will you perhaps put in a good word for me with father?
2765Will you renounce knowing something of the outer world?
2765Will you think of me sometimes, then, Miss Wangel?
2765Will you, Mrs. Wangel?
2765With the girls, I suppose?
2765With whom?
2765Wo n''t you sit down a moment, Mr. Lyngstrand?
2765Wo n''t you sit down?
2765Wo n''t you?
2765Wo n''t your honours wait for us?
2765Would you like that?
2765Would you like to come in and see?
2765Would you like to go with us, Mr. Arnholm?
2765Would your answer to my letter have been different?
2765Yes, that voyage you told me about this morning?
2765Yes, who else?
2765Yes; I mean do you care for him?
2765Yes; but what''s the group to be?
2765Yes; does n''t it look nice?
2765Yes; what then?
2765Yes; you think so, too?
2765You are determined, then, to speak to him yourself?
2765You are going away-- away from us?
2765You do believe that?
2765You have come to that opinion?
2765You have no children by your second marriage?
2765You have promised me that?
2765You know the headland there between the lighthouse and Skjoldviken?
2765You know there is more?
2765You mean has like interests?
2765You must wait for me here in the garden, for I prefer settling the matter with you alone; you understand?
2765You must?
2765You really think that?
2765You saw a dead man?
2765You say she belongs to you?
2765You surely do not imagine you can take her from me by force, against her own will?
2765You think bright colours suit me, then?
2765You will dare to do this?
2765You will?
2765Your stepmother?
2765at that time?
2765do n''t you understand that the change came-- was bound to come when I could choose in freedom?
2765do you see him, Wangel?
2765how can you say that?
2765is it you?
33008Acquitted? 33008 And why should I, in particular, take you?"
33008And why was he acquitted?
33008Are all the rest well?
33008Are the twelve men all coming?
33008Are you done? 33008 Are you drunk?"
33008Are you going too?
33008Are you so stupid? 33008 At a good price?"
33008But where is my pride? 33008 But where is our host?"
33008Ca n''t he take me with him?
33008Confess? 33008 Did my father ask Cushion- Kate''s forgiveness?
33008Did n''t the miller ever come to see you?
33008Did the saint''s keeper get anything?
33008Did you hear that? 33008 Did you like her?"
33008Did you not threaten to lay him out cold if he spoke to you before other people again?
33008Did you notice that I took a roundabout way over the mountain, so as to pass it?
33008Do you bring good news?
33008Do you bring me good news from your father?
33008Do you know what is in it?
33008Do you know what is the matter with your master to- day? 33008 Do you really believe they rejoice?"
33008Do you remember the story about the finch?
33008Do you think it possible for Landolin to be acquitted?
33008Do you think so too?
33008Do you think,asked the lady,"that the innocent young people, Thoma and Anton, can now be happily united?"
33008Do you wish to address the jury yourself?
33008Does he know that you are here?
33008Does this look like an unhappy house?
33008Everything all right again?
33008Father, have you nothing to say about the acquittal?
33008Father,called a strong girlish voice from the chamber window over the door,"Father, do you mean to sell the prize cow too?"
33008For me?
33008For the saint''s keeper? 33008 For whom then?"
33008Good advice? 33008 Half of what?"
33008Has Titus been here, and taken a look at the tower where I shut am up? 33008 Has any one been here to see me?"
33008Has he? 33008 Has no one been here?"
33008Have I slept very long?
33008Have you brought anything for me?
33008Have you forgotten my shooting the poacher? 33008 Have you found that out already?"
33008Have you got that down?
33008Have you not looked at my fields and valued the damages? 33008 Have you nothing more to say to me?"
33008He wants to be released? 33008 Herr Pastor,"began Thoma,"what do you think about it?
33008How can I know it?
33008How do you know about it?
33008How does Thoma bear it?
33008How is it?
33008How it happened? 33008 How many years did he get?"
33008I afraid? 33008 I ca n''t?
33008I gentle?
33008I may go home with you, may I not?
33008I''m what?
33008I? 33008 I?"
33008If you wish, why not? 33008 Is Thoma ill?"
33008Is it true that your daughter----?
33008Is it you, Cushion- Kate? 33008 Is it you?"
33008Is our whole house bewitched?
33008Is your father here?
33008It is not serious?
33008Keeper,asked Peter,"can I go with my father?"
33008Kind? 33008 May I ask a question?"
33008May I ask what news you bring me?
33008May I ask why?
33008May I not say a kind word to you?
33008May I not send my husband a bed?
33008May I walk with you? 33008 Mistress,"began the head- servant, Tobias,"Mistress, may I ask you a question?"
33008Must I answer?
33008My child, do you no longer love me?
33008Oh, how do you know everything?
33008Or, may it not be possible to help the poor woman, who must suffer even more than we do? 33008 Pastor,"shrieked Cushion- Kate,"tell me, is there a God in heaven?
33008Pride?
33008Shall I untie the dog and set him on you?
33008Shall he come and see you?
33008So I''m sent away-- dismissed? 33008 So gay already?"
33008So you did not become engaged in Holland?
33008So, Mr. Ex- bailiff, you here too?
33008The ex- bailiff does not remember me? 33008 Thoma, here I am; do n''t you see me?"
33008Unworthy?
33008What Peter?
33008What are they doing?
33008What can be the matter with Anton Armbruster? 33008 What difference does what I say make?"
33008What difference does what the world says make to you?
33008What do you think, Thoma,asked Landolin;"shall I go to the celebration, or not?"
33008What does he want so soon? 33008 What does that mean?
33008What does that mean?
33008What is coming to me? 33008 What is it?
33008What is it? 33008 What is the matter?
33008What mother?
33008What? 33008 When does the next express train leave?"
33008When you were in prison, did you not vow a hundred times that when you were released you would give liberally to the poor and the church? 33008 Where are you going so soon?"
33008Where are you going when you leave here?
33008Where are your women folks?
33008Where do you come from?
33008Where has the boy learned it all?
33008Where is Peter? 33008 Where is Thoma?"
33008Where is Tobias?
33008Where is your father?
33008Who are to be the other maids of honor?
33008Who are you that dare blaspheme so? 33008 Who are you?"
33008Who came to see you oftenest while I was away?
33008Who is carrying the flag? 33008 Who knows?
33008Who made these changes?
33008Who said that I was going to sell?
33008Who then has? 33008 Why are you so silent, Thoma?
33008Why does he not come? 33008 Why does no one help me?"
33008Why not?
33008Why? 33008 Why?
33008Why?
33008Will his head be cut off?
33008Will you go with me?
33008Will you not go with us?
33008Wise? 33008 Wo n''t you go to church, too?"
33008Wo n''t you wait till afternoon? 33008 Would not I, too, have defended myself against this man with all means in my power?"
33008Yes, certainly; why not?
33008Yes, father; but I really need him in the field, and----"And what?
33008Yes, mother; do n''t you think I''ve managed it cleverly? 33008 Yes, yes, love; does n''t it seem as if our river were more joyous than usual to- day?
33008Yes; but does your father know that I was one of those who said guilty?
33008Yes; but how?
33008Yes; but then, who killed Vetturi? 33008 Yes; who can know the judge''s wife and not praise her?
33008You do not know as much as I thought,answered Landolin laughing;"do you think nothing goes to the fair except to be sold?
33008You''re not going out?
33008You, too, will leave me?
33008Your name is Vetturi, is n''t it?
33008A wagon was waiting at the depot in the city; and Landolin asked his wife, who with tears in her eyes came to meet him:"Where is Thoma?"
33008After an astonished silence his mother asked,"What did you say?
33008After welcoming them, Landolin seated himself quickly and asked:"What can I do for you?"
33008Again they were silent until, as a happy smile broke over Anton''s face, Thoma said:"Why do you smile?
33008Am I an unknown adventurer?"
33008Am I right, or not?"
33008And did he confess?"
33008And did n''t you say that I am to appear in court next week?"
33008And do you know what his name is?
33008And from whom?
33008And if he does not come, do you know what I shall do?
33008And is it likely that I, who forebore so long with him, sought to kill him?
33008And is that your son?
33008And not dare to get angry and give blow for blow?
33008And now----?
33008And what good has it done my father?
33008And what had he now become?
33008And what price have you set on what I have done for you?
33008And why without me?"
33008And why?
33008And will it flourish again?
33008And you too?"
33008And, do you remember?
33008And, like me, is she at a loss to know how to answer?
33008Are n''t you tired?"
33008Are the great folks rejoicing over my misfortune?
33008Are there not dozens of them who have much worse things on their conscience?
33008Are these people here all snow- white innocents?
33008Are those my fields?
33008Are you still sleeping?
33008As he was about leaving, Landolin asked, drawing his hand over his eyes and forehead,"Is the----Is his mother called as a witness?"
33008At home there are twelve, fourteen horses and one colt-- Who''s coming behind me?
33008At length the neighbor, who was the younger, and besides was Burgomaster, asked,"Have you any old hay left?"
33008Before Anton could reply, Landolin asked:"Was his mother at home?"
33008Before taking the oath, they ask,''Are you in the employ of the accused?''
33008But I should like to ask you----""What is it?"
33008But are you not afraid to be alone with a murderer?"
33008But go on, go on; what else?"
33008But he thought the oftener: How does Thoma live?
33008But her mother seemed to find it necessary to express her thoughts; and again she murmured, half aloud:"What are the servants talking about, to- day?
33008But how is it now?
33008But tell me,--you are honest-- tell me, does your father feel toward my father as you do?
33008But who knows whether they were really so wise?
33008But, can her father confess what, perhaps, he has not done?
33008Can it turn out any other way?"
33008Cushion- Kate drank eagerly, then asked:"Do you know that he is acquitted?"
33008Did he feel, and did he wish to say that henceforth he himself was in chains?
33008Did my father tell you that?"
33008Did n''t I say that for the few years I have yet to live, I will be nobody''s enemy?"
33008Did n''t Peter tell you that we were going to raise it?"
33008Did n''t you hear what I said?
33008Did she never love him?
33008Did the old man ask after her only to avoid asking after Landolin''s own health?
33008Did the poor creature know that this was the day of the trial?
33008Did you ever do otherwise yourself?
33008Did you formerly concern yourself about others?
33008Did you not once come to see me when you were a student?
33008Do n''t you hear something?
33008Do you hear?
33008Do you know what I long for?
33008Do you know what I wish?"
33008Do you know what pleases me best in all you say?"
33008Do you remember my passing your house when I was on my way to the army as a recruit?"
33008Do you think that I desire your welfare?"
33008Do you think that my father, that any one of us, can ever be happy again for a single minute?"
33008Do you think the trial will be finished in one day?"
33008Do you understand me?"
33008Does Anton Armbruster fly from anything?
33008Does he really believe that he saw it in that way?
33008Does she not love him?
33008During a pause, he asked:"Herr Pastor, is neither the young bailiff nor any of the councilmen at home?
33008Father, are you really intending to sell the prize cow?"
33008From the steep hillside a stone rolled into the road, loosened by who knows what animal''s flying foot?
33008Had he not been acquitted?
33008Had his wife then suddenly acquired any peculiar distinction?
33008Had not Landolin acted as though he could still lay claim to something?
33008Had not the words escaped unguardedly from the depth of sorrow?
33008Had she expected the mourners to go to her?
33008Has anything happened to him?"
33008Has n''t anything happened all this long time?"
33008Has not Peter found him yet?
33008Have I all at once become a man who is ready to kill any one that crosses his path?
33008Have they been there long, or only a short time?
33008Have you already spoken to Marianne?"
33008Have you come for me to take the sacrament to a dying person?"
33008He drummed on it with his fingers, and controlling himself with a violent effort, said:"Will you ask me questions, or shall I tell it in my own way?"
33008He looked at her in astonishment, and asked at length,"Why do you not speak to me?"
33008He looked at the table in the living- room, and asked:"Is that a new table?"
33008He said to himself:"Have I let Landolin tell me what I saw?
33008He soon returned, and said that Vetturi''s mother had not come, but--"But what?
33008He turned back, and holding out his hand, said,--"One must not say good day, in the churchyard; or perhaps you do not share the superstition?"
33008His wife did not answer, and Landolin repeated impatiently,"Do n''t you hear me?
33008How came you here?"
33008How can I now believe your Yes before the altar?
33008How can being drunk help?"
33008How could the defence hope for any advantage from his testimony?
33008How dare you speak to me so?
33008How did it happen so suddenly?"
33008How did it happen that you called my name in your sleep?"
33008How is it?"
33008How is your mother?"
33008I-- by you?"
33008If my master had been good to me, and had not prosecuted me----""So you are just out of the Penitentiary?"
33008In imagination he took hold of each one, looked him in the face, and shook him-- but what good did that do?
33008In the midst of her bitter trouble, may we not save her the necessity of working for her daily bread?"
33008Is Landolin''s house such a tree; struck by lightning, and bowed down by dark sorrow?
33008Is Titus at home, and----?"
33008Is Vetturi not dead?"
33008Is he alive?"
33008Is he not Landolin?
33008Is he so sly as to try to keep up a false show before his brother even?
33008Is it for this that a man gives himself so much trouble and thought?
33008Is it then so hopeless?
33008Is n''t it delightful to have so many people rejoice with us in our happiness?
33008Is she asked, as I am, by every one she meets, why our engagement has been broken off?
33008Is that Thoma?"
33008Is that she?
33008Is that the way to speak to him?
33008Is that"Cushion- Kate?"
33008Is there anything that the young people nowadays do not know all about?
33008Is there anything you want?"
33008Is there justice?"
33008Is this my forest?
33008Is this the look of a man at the moment that he has killed another?
33008It is not true, and if it were, what good does it do for God to be pitiful, if he does not force men to be pitiful too?
33008Landolin arose wearily and whispered to Thoma:"You''ve noticed that I''m tipsy?
33008Landolin clenched both hands in his hair, that rose on end with fright, and cried:"Are you throwing stones?
33008Landolin rubbed his cold hands-- no one had touched his hand-- was there blood sticking on it?
33008Landolin shook the water from his hands fiercely, and shaking his head slowly, said:"You saw it, Anton?
33008Landolin waited in vain for an answer, for the judge came back to the main point and asked:"Were there any witnesses to the affair with Vetturi?"
33008Landolin went into the yard again, and while he unfastened the dog''s chain and patted him, he said,"You''ll not forsake me, will you?"
33008Landolin, who had striven against the temptation, at last yielded, and asked:"How does Cushion- Kate get along?"
33008Madame Pfann asked,"Would you like me to have some flowering plants brought here?"
33008May I ask you something?"
33008May I not know what news you bring us?"
33008May I speak to her of you?"
33008Must he put up with that?
33008No more than what?"
33008Not my wife and daughter?
33008Now what do you want?"
33008Now what was I going to say?
33008Of course, you will not marry again?"
33008Of what?"
33008One said to himself,"I am younger than he is,"and the other,"I am older than he;"one,"How could the young man be so rash?"
33008Or are you only pretending?
33008Our families are the oldest in the country----""But what has that to do with Wenzel?"
33008Perhaps he had a suspicion of what was going on between Titus and his daughter; for she said:"Father, do you want me to take Peter?
33008Perhaps the poor bereaved woman there now asks,"Why does no one help me?"
33008Peter felt cornered: how would it be if he had to ride home dejected?
33008Peter, do n''t you know what they are doing?"
33008Peter, what''s the matter?"
33008Say, am I crazy?"
33008Say, am I still in my right mind?"
33008Say, do I not understand you?"
33008Say, is Landolin sentenced to death?"
33008Say, is to- day Wednesday or Thursday?
33008Shall I call her?"
33008Shall I go on?
33008Shall I lose my heart to the daughter, and my conscience to the father?
33008She, who was always urging straightforwardness, should she now shake this girl''s strict truth?
33008Should I have quietly allowed him to kill me?
33008Should he turn back?
33008So you think then your father should have confessed?"
33008So you''ve got her, have you?
33008Tell me, Anton, were you so uneasy in the war, and so----?"
33008Tell me, why is my son dead?
33008The father, a tall, thin man, looked up with surprise, and answered:"What, up already, Anton?
33008The pastor looked out, and asked,"Who is ringing?
33008The physician motioned to Thoma to be quiet and keep at a distance, and she heard her father moan out:"Where is she?
33008Then he heard a person who had just come up say:"Do you know why Anton Armbruster did not come?
33008Then in an entirely different tone he said to Thoma:"May I wish you joy?"
33008Then, running his fingers along the edge of the scythe, to see if there were any notches left, he said:"Back again, eh?"
33008There''s nothing the matter?"
33008They said my hands were covered with blood; but you do n''t smell anything wrong, do you?
33008They were the daughters of the district forester, of Titus, and of another farmer; but what would they all have been beside Thoma, had she been there?
33008To be sure she must pass Cushion- Kate''s house; but why should n''t she?
33008To me?
33008To whom do these horses and this wagon belong?
33008To- day, the day of his wife''s funeral, they still keep on threshing?
33008Turning to her father, Thoma continued:"Father, did you really mean that I should do as I choose?"
33008Turning, he said to his wife, who sat in the room:"Hanne, Thoma wo n''t go; ca n''t you go with me?"
33008Was I likely to place my wife, and my children, my honor, my house, and my lands in peril for such a one as he?
33008What are men to you?
33008What can I say?"
33008What can happen to him?
33008What could she do for him?
33008What did he care for a joy or an honor that Thoma did not share?
33008What did his companions''love profit him, when the love of the one for whom his heart beat was wanting?
33008What did this mean?
33008What do the others care for a dismissed servant, even though he has served them so many years?
33008What do you care for this one and that one?
33008What do you propose to give them?
33008What do you want with Cushion- Kate just now?"
33008What does one gain in life, after all?
33008What has happened?"
33008What has kept him from coming?...
33008What have I left in the world if you go away?
33008What have I said?"
33008What have you done?"
33008What made you cut off your beard?"
33008What was it?"
33008What will happen to her father at the celebration?
33008What''s the matter?"
33008What?
33008What?
33008When will the blow fall?
33008When will the door open again and you come in?
33008Where have you been?"
33008Where is Anton?"
33008Where is father?
33008Where is he staying so long?
33008Where is he?"
33008Where shall I go?"
33008Who are you?"
33008Who can bring the dead to life, or wipe away sin from the soul?"
33008Who can help him?
33008Who dare speak to him in such a way?
33008Who is foreman?
33008Who is it?
33008Who is master-- you or Peter?"
33008Who knows how long either you or I shall live?"
33008Who the devil is going to sit there?
33008Who''s knocking?"
33008Who?
33008Why are you not happy?
33008Why can nothing but a myth or a people''s war move the souls of the masses?
33008Why did I lie, and say before the court that Vetturi threw a stone at the Master?
33008Why do n''t you give me an answer?"
33008Why hast Thou let the man that killed him go free, and live in happiness?
33008Why is he away?
33008Why is he not here?"
33008Why not immediately say, Guilty; or, Not Guilty?
33008Why should he stay?
33008Why this repetition?
33008Why, that is not the miller''s Anton-- where is he?
33008Will Anton persist in saying that he saw what her father told him he did?
33008Will Anton refuse to tell him the truth?
33008Will he ever see you, and lay his hand on your head again?
33008Will he, rebuffed on all sides, allow himself to be drawn into committing a new crime?
33008Will she be glad that death has entered Landolin''s house?
33008Will those lips ever smile again; ever kiss again?
33008Will you not rest here a little while?"
33008With a frown Thoma said to Anton, in a reproachful tone:"That Vetturi is no comrade of yours, and why do you stop and talk with him?
33008Would he find happiness in anything again?
33008You know I''m going to confession to- day?"
33008You know me, do n''t you?
33008You laugh?
33008You too?"
33008You''re standing there yet?
33008You?
33008Your father is no longer master?"
33008and came up to him and said:"How are you?
33008and the other,"How could the old man have shown so little experience?"
33008or will he ruin his own life in order to save another''s?
33008said Fidelis,"do you dare to invite the master''s daughter?"
33008said the mother, speaking her thoughts aloud--"Is our house no longer a home?
33008she exclaimed, laughingly,"I a dove?
33008what is it?"
33008where?
34407And I shall never see you again?
34407And after all, what is there in it?
34407And are you happy?
34407And at home?
34407And how are you?
34407And is David here yet?
34407And that''s why?...
34407And then? 34407 And then?"
34407And what about yourself? 34407 And what makes such things enter your head?"
34407And wo n''t you come just once more to the-- to the--"To the mill? 34407 And you expect me to-- I am to bid you good- bye here-- here in this disgusting hole-- good- bye forever?
34407And you forgot the mill?
34407Are n''t you even going to shake hands?
34407Are you looking out for Trude?
34407Are you my very own?
34407Are you out of your senses, woman?
34407Are you there, my boy?
34407As what?
34407But can you see her anywhere?
34407But for heaven''s sake, what...?
34407But what now? 34407 But what?"
34407But you originated it?
34407By the bye, what does he do?
34407By the bye,he goes on gaily,"why do you no longer put flowers at my bed- side now?"
34407Children, what''s up with you?
34407Did I say I was going to see Martin?
34407Do n''t you know me any more, David?
34407Do n''t you think of Martin?
34407Do you care to listen?
34407Do you know how I feel?
34407Do you know whether the miller is at home?
34407Do you like roses?
34407Do you perhaps intend to be angry with me, brother- in- law?
34407Do you require one?
34407Do you suppose he has told me?
34407Does he know? 34407 Does it hurt very much?"
34407Does the faithful soul still occasionally prig something from the flour- sacks?
34407Five foot ten-- been Uhlan of the Guard-- does that suffice?
34407Good gracious, boy, what''s up with you?
34407Has he never yet told you anything?
34407Has not everything turned out better than we thought? 34407 Have n''t I told you fellows hundreds of times that the sluices need only be opened when the ice is drifting?
34407Have you no sisters?
34407Have you taken your bad shot so much to heart, or are you sleeping in broad daylight?
34407Have your throats grown rusty, as you never sing now?
34407How are you now?
34407How did it happen? 34407 How do you know that?"
34407How old were you at that time?
34407How should I be?
34407I angry with her?
34407I suppose that''s where you would like to go too, you puss?
34407I suppose you intend dragging me with you like a criminal?
34407I suppose you think I am going to be idle here?
34407I suppose you''d like to go there, children?
34407I, pale? 34407 In what way?"
34407May n''t you go in either?
34407Miserable wretch-- are you going to...?
34407Mother?
34407Must we part, beloved maid?
34407My boy, my boy, what have they made of you?
34407Not because I danced with some one else?
34407Now-- the night?
34407Of course, why should n''t it?
34407Oh, you''re only on the way there now? 34407 On what?"
34407Perhaps we could do the same thing again?
34407Perhaps you''re not even looking forward to dancing with me?
34407Shall you always love me?
34407Since when do you get out of the way of dance music? 34407 Then I suppose you have n''t even given each other a kiss yet?"
34407Then what do you want?
34407Then why ca n''t you say so at once?
34407Then you really mean it? 34407 To whom else then?--To whom else, man?"
34407Trude, is it you?
34407Trude, whatever is the matter?
34407Trude-- did you come here to torture me?
34407Very proper, but what then?
34407Well, always busy?
34407Well, and what is coming into your head now?
34407Well, why should n''t I be pensive?
34407Well?
34407What are you doing?
34407What ball?
34407What do you want me for, master?
34407What do you want with me that you imprison me here?
34407What do you want?
34407What do you want?
34407What else should it be?
34407What has happened?
34407What has the silly brooklet to do with it? 34407 What is it, Trade?"
34407What is the matter with you?
34407What is the matter?
34407What is this?
34407What shall we sing?
34407What test?
34407What''s that?
34407What''s the matter again now?
34407What''s the matter? 34407 What''s up?"
34407What? 34407 What?
34407What?
34407What?
34407Where are we?
34407Where are you going to?
34407Where are you off to?
34407Where did you get that from?
34407Where do you hail from so late in the season? 34407 Where else do you want to go?"
34407Where has he hidden himself, the old fellow?
34407Who but she?
34407Who is there?
34407Who was that?
34407Why are you so pensive, Martin?
34407Why did n''t you send for me, man?
34407Why did you go away from the dancing?
34407Why do you make yourself so scarce, Johannes?
34407Why should he be so mysterious about it, especially to us two, who are his next of kin in the world?
34407Why will you always sing such sad songs?
34407Why, what''s up?
34407Why-- should I?
34407Will you not tell me what grievance you have against me? 34407 Will you really?
34407Wo n''t you go to rest, Johannes?
34407Yes, can we?
34407Yes, tha- at''s m- e,he stammers in astonishment;"and who are you?"
34407Yes, will you be that?
34407You made up your mind to be angry-- you, you?
34407You?
34407''Why does everyone take all their grain to the Rockhammer mill, without thinking that the poor wind- miller wants to live too?''
34407--Then after a time--"And yet when I look at her-- she is so fair-- so innocent-- say yourself, my boy, could I possibly help loving her?
34407After a time she asks, somewhat reluctantly:"I say, must n''t we have a look what Martin is doing?"
34407All he can stammer forth is that one question:"What have I done to you?
34407Am I to your liking?"
34407And are there not quieter hours?
34407And as the red ball sinks lower and lower, she suddenly shivers and says:"Do you know what idea just came into my head?
34407And then he grasps both his hands and says:"Johannes, Johannes, what has come over you?"
34407And what if they have?
34407And you are capable of----Ah, is this all your love for me?
34407Are you going to let me go forth to a strange land without one word?"
34407At the door he turns round and asks:"I say, does my breath smell of brandy?"
34407But I shall dance all the better for it-- what do_ you_ say, Johannes?"
34407But nay-- what is the meaning of those words about the small, blue crystal chamber?
34407But what good is it?
34407Can you manage it?"
34407Did not he himself once require it of him?
34407Did they recognize you in the village?"
34407Do you imagine I should have courage to stare for four weeks at the sea without throwing myself into it-- if I did not see her once more?
34407Do you think you could be angry with_ her_?"
34407Does Trude want to go?"
34407Does he not know?
34407Does he perhaps only suspect?"
34407Does not even a lamb struggle-- when led to the slaughter?
34407Does she belong to the mill?
34407Every morning since then he has knocked at the door, and each time asked the selfsame question,"Has he been?"
34407For a few seconds both are silent, then Trude says, half turning towards Johannes,"Will you?"
34407For whom did I adorn myself but for him?
34407Has he found out by chance?
34407Has n''t everything arranged itself happily and satisfactorily since Johannes came to live at the mill?
34407Have n''t you made friends yet?--eh?"
34407Have not even his own bad hours of tragic presentiment and haunting terror become less and less frequent?
34407Have you had to do extra service?"
34407He feels absolutely powerless before her, and can only laugh awkwardly and say:"I-- angry?
34407He folds his hands in emotion and asks"Who has done all this?"
34407He hears it as if in a dream; what does it concern him?
34407He knows not-- shall he exult, or shall he weep?--Now he may sink into sweet unconsciousness-- What can the fragrance harm him now?
34407He might have said he did n''t want me to dance with anyone else, I said to myself-- for whom else did I go to the fête but for him?
34407He stamps his foot on the ground in despair and, turning towards Johannes, who is deathly pale, he cries;"What ails the child?"
34407He wants to give his brother some proof of his affection and knows not how?
34407Her child- like mind used to lie before me as clear as a mirror-- and now all at once-- what can it be?
34407How could it be otherwise?
34407How did it happen?"
34407How now, Johannes?
34407I am used to that from Trude-- but what are you doing in that white coat?"
34407I bet you have n''t any notion of it all-- eh?
34407I suppose you two have been squabbling again, eh?"
34407If I want him, I have to ring.--Say yourself whether that''s nice of him?
34407If you could see me, you would have a horror of me, good people shun me and loathe me-- do you think I should be good to you?
34407Is he not visibly reviving, infected by the harmless merriment of those two?
34407Is this all?
34407Is this all?"
34407May Martin''s brother not kiss Martin''s wife?
34407Now everything will come right again-- won''t it?
34407Now you have woke up, have n''t you-- you have woke up again now?"
34407Shall Martin be drawn into the secret?
34407Shall he lay himself down to rest under some haystack?
34407She bears his look for a second; then drops her eyes and says in some confusion;"I wonder where Martin can be?"
34407She points to a tablet hanging above the door, and asks in an anxious whisper:"What does that signify?"
34407She would like to pour out her grievances to him, but hardly knows what they are?
34407Tell me-- very much?"
34407The old man spits out a stream of brown juice from between his teeth, considers awhile and then mumbles:"Why should n''t I know you?"
34407Then I suppose it''s bobbing about in there?"
34407Then he lets her glide down-- his affrighted gaze travels around-- has no one seen it?
34407Then she jumps up and asks:"Have you had enough?"
34407They are too tight; they pinch frightfully--"but they look lovely, do n''t they?"
34407Trude grows uneasy,"What does the fellow want?"
34407Two or three deep breaths, like a man who is achoking; then he roars aloud in suddenly unfettered rage:"Where are they?
34407Very much?"
34407Well, I never-- what''s the meaning of that?
34407Well?
34407What better can he find to say?
34407What do you say now?"
34407What does it know of love or pain?"
34407What does this mean?"
34407What has come over Martin, wretched man?
34407What have I done to you?"
34407What occasion is there for them both to tremble as though an electric current were passing through their bodies?...
34407What then?"
34407Where are they?
34407Where have you taken her?"
34407While Martin seeks to wedge his way through the crowd, she turns to Johannes and says quickly and softly:"Are you satisfied, Hans?
34407Whither can he go now?
34407Whither shall he turn now?
34407Who can that be?
34407Who''ll dare me?"
34407Why did he not think of that sooner?
34407Why do their eyes suddenly meet?
34407Why must he sleep till the ocean shall have drunk up the brook?
34407Will you come too?"
34407With"Didst thou mean this, thou rippling stream?"
34407You did not know what you were doing-- eh?
34407You do n''t remember anything of it-- eh?
34407You intend slinking about on your father''s inheritance like a thief,--avoiding a meeting with any one?"
34407You-- his-- Martin''s?"
34407brooklet, canst thou make my lost love return again?"
34407good- bye forever?"
34407one of them screams from the opposite end of the table,"and where do you stick of an evening?"
34407was that simply clumsiness?"
20746A wedding? 20746 A-- a what?"
20746Ah, Petrea, and you?
20746Ah, Sara,said the mother, after a short silence,"have you well considered this?
20746Ah, light breaks in,said Henrik;"and the bridegroom is Major Arvid G. Is it not?"
20746Ah, what did she do?
20746And I too?
20746And I too?
20746And I, Cecilia, should I shut my heart against so many occasions for joy and gratitude, and sit with my sorrow in darkness? 20746 And I?"
20746And I?
20746And I?
20746And for what?
20746And if he die,asked the Judge,"is there nobody who will look after that girl?
20746And if,said he,"I endeavour to win her heart, would her parents-- would her mother see it without displeasure?
20746And in what do you especially consider this resemblance to consist?
20746And is that the reason,remarked Henrik,"that he likes Louise?"
20746And my mouth,said poor Leonore,"that goes from ear to ear, and my nose is so flat and so long-- how can you mend that?"
20746And should we not,suggested Louise,"have whipped cream and raspberry jam with the pancakes?"
20746And so you are coming home? 20746 And this is called?"
20746And what have you bought, Petrea?
20746And what would your father say to that?
20746And why could you not-- why could you not?
20746And why do I speak of release? 20746 And you, Jacobi,"continued he, with unsteady voice,"will you be father and mother and sisters to her?
20746Are Jacobi''s plans yours also, Louise?
20746Are you comfortable there, on the sofa, Elise? 20746 Are you now satisfied with me, Petrea?"
20746Are you then so happy, my mother?
20746Are you thinking of Stjernhök, Leonore?
20746But breakfast? 20746 But can not you see, yourself, what a great advantage it would be if there were a door here?"
20746But even if this were the case, may not some little of it be your own fault? 20746 But ought I?
20746But tell me,continued Louise,"how will our''great astonishment''go on?
20746But then, where could the sofa stand?
20746But what is amiss now?
20746But wherefore,pleaded Leonore,"these dark thoughts and feelings, dear Henrik, when your future appears fuller of hope than ever before?
20746But why call it so?
20746But why should I thus despair? 20746 But why should you love me?"
20746But why will you leave us?
20746But why,asked she, with tears in her eyes,"will you not go with us?"
20746But why,said Stjernhök, warmly,"why speak so positively about your death?
20746But why? 20746 But why?"
20746But will you not come back, and dine with us?
20746But, best friend,said Evelina,"why are you so vexed?
20746Can not they be thin enough without it; and are they to be burnt up before their time? 20746 Can you yet hold something, Jacob?"
20746Cousin Louise, are you fond of birds?
20746Cousin Louise, are you fond of cold meat?
20746Cousin Louise, are you fond of fish? 20746 Cousin Louise, are you fond of roast hare?"
20746Dear Petrea,said Louise,"what can be the use of asking such questions?"
20746Did I not think that would come?
20746Did he really say so?
20746Do I love you, Eva?
20746Do n''t you imagine, Master Jacobi, that the people before the Flood were much wickeder than those of our time?
20746Do n''t you know, then, what rumour says of you and poor old Miss Rask?
20746Do n''t you see,said he,"that Gabriele sits here and makes herself pale with looking at me?
20746Do n''t you think that I have told her so already?
20746Do you fear my melancholy temperament? 20746 Do you know Madame Folette again?
20746Do you know anything, Munter, that one could do?
20746Do you love me?
20746Do you not remember,tenderly pleaded Leonore,"how I once, many years ago, was sick both in body and mind?
20746Do you really love me then so, Petrea?
20746Do you say no to me?
20746Do you then acknowledge no virtue? 20746 Do you think she is sorry for what she has done?"
20746Do you think so?
20746Ernst,said Elise,"should we not invite her to dinner to- morrow?
20746Gabriele, wilt thou not come and play with us? 20746 Good young maiden, will you not venture on the attempt?
20746Good,said the Assessor,"and possible; but what can we_ know_ about it?"
20746Have they stopped here?
20746Have you heard who has written it?
20746Have you not read, mother,replied he,"a wise observation which stands at the end of a certain medical work?"
20746Have you?
20746Here they will feel themselves quite at home,said the father, as he looked round with beaming eyes;"do n''t you think so, Elise?
20746How came you to be acquainted with Mrs. Gunilla W.?
20746How can you talk so, Leonore?
20746How do you feel, my Henrik?
20746How so?
20746How? 20746 I may remain with you, Henrik?"
20746I was a cloud in their heaven; what should the cloud do there? 20746 I would willingly go with you,"said she,"but what will my father say when he wakes?"
20746In fifteen years!--what do you mean?
20746Is it not too windy for you?
20746Is it thus you keep your promise, Elise?
20746Is reason sufficient for mankind?
20746Is she dead?
20746Is that then your firm determination?
20746Is there anywhere in this neighbourhood a place where one can meet with people, and obtain the means of life?
20746Is this meant for me?
20746It can not possibly be our excellent Uncle Munter, himself?
20746It is directed against my writing on the condition of the poor in the province, is it not?
20746Look at this rose, Leonore,said she,"is it not very pretty?
20746Louise is superb,said Henrik,"but her complexion is rather muddy; could she not use some kind of wash for it?
20746Master Jacobi, are you fond of roast hare?
20746May we not have the horses taken out? 20746 Might we borrow Gabriele?"
20746Must I conceal my thoughts, and be silent respecting that which I think wrong? 20746 Must I give myself so much trouble?"
20746Must I then dissimulate?
20746My dear Elise,said the Judge, jesting affectionately,"to what purpose is all this unquiet, this incomprehensible anxiety?
20746No,said she;"what observation is it?"
20746No?
20746Now, how does the little lady?--somewhat pale?--somewhat out of spirits, I fancy? 20746 On this subject?
20746Only as a means?
20746Petrea,said she, quickly,"what would you say if I should leave you suddenly to go into the wide world, and should never return?"
20746Quite right,returned Jacobi, smiling;"but, Henrik, can not you tell your sister Louise that she should not wear that horrible black cloak?
20746Shall I go with you?
20746Should I be a burden to you?
20746Should you like to be a landed- proprietor?
20746Something to guess?
20746The sofa?
20746This dance?
20746To Mrs. Chamberlain W----?
20746Well, and what says malice of me and poor old Miss Rask?
20746Well, what then? 20746 What are you writing?
20746What business have children with coffee?
20746What can one do?
20746What do you mean?
20746What do you want with me, Leonore?
20746What foolery is that?
20746What had one to rejoice about in such a hateful spring? 20746 What has become of our Candidate?"
20746What her? 20746 What is it, Ernst?--what is amiss, Ernst?"
20746What is not justly right, Ulla?
20746What is the foundation of morals? 20746 What king do you set up above all other kings, Master Jacobi?"
20746What purpose would it serve to create illusions? 20746 What should I say?"
20746What sort of a history can that be?
20746What think you of it, Ernst?
20746What use is it?
20746What will become of my preserves?
20746What would Henrik and my sisters say? 20746 What would you say to me, Henrik?"
20746What_ have_ you done to your nose? 20746 When shall I be strong again?
20746Where can we find the child?
20746Where is Eva?
20746Where is Eva?
20746Where is Sara?
20746Where is Sara?
20746Where is she gone?
20746Where now are all your gloomy forebodings?
20746Where? 20746 Who is that great fish there?"
20746Who looks after his little girl?
20746Who speaks?
20746Who would accompany me?
20746Whom have we here?
20746Why am I a woman? 20746 Why does he cry?"
20746Why have the sisters all left us to take council together there, with such important judge- like faces? 20746 Why have you done so, Leonore?"
20746Why may I not kiss your hand,inquired Elise,"if it give me pleasure?"
20746Why should I obey? 20746 Why?"
20746Will it be bright? 20746 Will not my wasted life-- my bitter remembrances make my temper gloomy and me a burden?"
20746Will you go with me, Leonore?
20746Will you not enjoy it with us?
20746Will you undertake the commission?
20746Would not beehives answer very well here?
20746Would you like to hear some news of your neighbour the pasquinade- writer?
20746Yes, if it were necessary for him, it would be easy; but what does he trouble himself about me? 20746 Yes, that we will,"said the mother;"if she were but healthy, we could soon manage that; but how does little Gabriele please you?"
20746Yes, yes, you are not wrong,said Elise;"and our Cousin Thure of Oestanvik-- have you remarked nothing there?"
20746You do not think she would like Jacobi?
20746Your mouth?
20746''Does Cousin like this?''
20746*****"Oh, Cecilia, this is a mist- enveloped hour of my life!--does it announce day or night?
20746*****"What, in all the world, are these doing here?"
20746*****"Who saves me?
207465.--But whatever will fate do with the nose of my Petrea?
20746A thee- and- thou toast with Uncle Munter?
20746Ah, yes, now I remember you wrote to me that she was dead----Look at this dress, sisters-- a present from my dear husband; is it not handsome?
20746And I, wretched being, what have I said?"
20746And are they not the deeds of my fathers which have fashioned these; which have given them their power and their individual life?
20746And now do you really feel that you have had no loss in rejecting so rich a worldly settlement?"
20746And now you are coming back; and then, shall we be as happy as before?
20746And now, Louise?
20746And see-- here I have a warm, wadded morning- dress for her, that will keep her warm up in her garret; is it not superb?
20746And that child''s father, can he bear that it is so treated?"
20746And the lecture of the Candidate?
20746And this fruit here-- do you see the beautiful grapes?
20746And what are_ tête- à  -tête_ communications between these two?
20746And what is your belief in all this?
20746And what think you?
20746And what will become of them?
20746And where was the key of the coach- house?
20746And where, Sara, where in this world will you find an existence free from earthly dust?
20746And why are things so bad here?
20746And yet-- where could they be more useful than here?
20746And you feel quite satisfied that it should be so?"
20746And you, Petrea, no longer covet this exaltation?"
20746And_ your_ Victor am I also, my sweet Eva; is it not so?"
20746Another rusk?
20746Answer me-- have you had to give up anything in this house, which, with any show of reason, you might demand?
20746Answer me-- is it your mother?
20746Are there no smoothing- irons in the world?
20746Are they not beautiful?--will they not look magnificently?--is it not a real discovery?--did you ever hear of anything like it?
20746Are they not its laws, its institutions, its spiritual life, which have developed my whole being, as man and as a citizen?
20746Are they not, Gabriele?
20746Are you friendly towards me?
20746Are you not gone with the others?"
20746Are you so misled, so turned aside from the right?
20746Are you then dead?
20746As all remained silent, she came softly forward, and said, with a voice of emotion:"Why?
20746Blue?
20746But could I thank her for it?
20746But does there not drive a travelling carriage towards our door, exactly as if it would stop there?
20746But has not every day, every age, its own youth-- its own new attractive life, if one only sets about rightly to enjoy them?
20746But have you well considered?"
20746But how was she to manage it?
20746But now I think about it, it was quite for the best that I accept you-- but indeed you were a little hasty; I''ve a good mind to----What now?
20746But now that this way also was closed against her-- what should she undertake?
20746But tell me, how is it with our mother?
20746But then who says no to her?
20746But what in all the world is to be done with Petrea''s nose?
20746But what in all the world sort of breakfast are you making, Petrea?
20746But where are your daughters to- day, Evelina?"
20746But where is your wife to- day?
20746But where was the carriage?
20746But wherefore is it now again so still?--still and dark as the grave?
20746But who listens to one''s preaching?
20746But why this bitterness, this incautious outbreak of injurious words?
20746But you must be my friend in secret.--You will not?
20746But, do you think I have not observed with how different an expression my father regards me to that with which he looks on you or Louise?
20746But, how are you all, sweet, sweet sisters?
20746But,_ Ã   propos_, how is the Court- preacher?
20746But----are we to have no breakfast to- day?
20746Can I do anything for you?
20746Can I know of all supplicants with poverty, merits, and nine children?
20746Can I make you happy also, Eva?
20746Can I?"
20746Can it be Eva?
20746Can not one move any longer in peace?
20746Can not we tread together the path which lies before us?
20746Can not you go alone to- night?
20746Can she have the honour of giving you a cup of coffee?
20746Can you actually be blind to that higher and nobler life which never developes itself more beautifully than in a peaceful home?
20746Can you have confidence in me?"
20746Can you reach it?
20746Can you tell me where she is?"
20746Certainly I shall now recover, or indeed-- is the best wine reserved for me till the last?"
20746Coming really home soon, sweet Eva?
20746Could she be there?
20746Could you imagine that it would not occasion me great uneasiness and pain?
20746Could you not bear that?"
20746Could you not take the children a long walk?
20746Cousin Louise, are you fond of blue?
20746Cousin Louise, are you fond of playing Patience?
20746Cousin Louise, do you like evening air?
20746Cousin, do you like the stars?
20746Did you see the sweet youth that sate on the left and looked so genteel, with his snow- white neck and open shirt- collar?
20746Do I know the parties?"
20746Do I make her cry?
20746Do n''t you think that it is a bright idea of mine?"
20746Do n''t you think that then she will recover?
20746Do they please you?
20746Do we not believe in the Eternal Good, and do we not believe in each other?
20746Do you comprehend that?
20746Do you hear the children cry?
20746Do you hear the noise?
20746Do you know one thing, Cecilia, which often occasions me great trouble?
20746Do you know what I shall call that girl?
20746Do you know who it was then that left the gay in order to comfort me?
20746Do you not feel, as I do now, that all is right?
20746Do you not remember how much he occupied our minds?
20746Do you really do anything to make yourself beloved?
20746Do you see how he has misused me; has fettered me to the sick- bed?
20746Do you see how we are here standing between heaven and earth, separated from all the world?
20746Do you see this new novel of Miss Edgeworth''s?
20746Do you still remember, Ernst, that fifteen years ago we were not so happy as we are now?
20746Do you strive against that which makes you less amiable?"
20746Do you think I should be so provoked, if you were less dear to me?
20746Do you think that Schwartz is a man who can make a wife happy?"
20746Do you think that the Assessor has put it into my hands?
20746Do you think, Eva, angel of God, that I, the ugly, infirm, ill- tempered old man can make you happy?"
20746Do you understand that?"
20746Do you want something more?''
20746Does nobody come out?
20746Dost thou bear a heart in thy breast?
20746Dost thou beckon me, my son?
20746Dost thou call me to come home to thee?
20746Exists still in a new form, does it?
20746For fourteen days you have behaved in such a way to me as has embittered my life; and why?
20746For some time I believed I should be able to conquer it-- but now I believe so no longer----""Do you repent of your renunciation?"
20746For that reason, one need not to be silent when one should speak, but----""''_ C''est le ton qui fait la chanson!_''Is it not so?
20746From what cause is this?
20746Had they not already agreed about it?
20746Has he a relation or friend?"
20746Has she gone there for several evenings?"
20746Have I been so unfortunate as to offend you, or to excite your displeasure?
20746Have I not seen this somewhere already?"
20746Have I not to thank my country for everything that I have?
20746Have we not here, in all simplicity, suggested something of a homoeopathic nature?
20746Have you all, all left me?
20746Have you any more?
20746Have you ever observed that they unjustly make any difference between us?"
20746He embraced his wife tenderly, placed her beside him, and inquired--"Have you proved your own strength?
20746He wanted to see yet once more how they looked, and inquired from them again and again--"Are you satisfied, my girls?
20746Heart''s- dearest, what is to become of it?
20746How can any one who is a seven- sleeper become great?
20746How can you be so foolish, and believe in such false show?
20746How could people plant potatoes in ice?
20746How did she know that I would have her?
20746How does it arise?
20746How have you amused yourself at the Governor''s?"
20746How in all the world could Bishop B. select him as teacher for my poor little children?
20746How is it possible, Sara, that you overlook your own inconsistency?
20746How many do you mean to burden yourselves with?
20746How?
20746How?
20746I am so angry to- day that----Have you read that malicious article against you in the----paper?"
20746I ask you now, is it not enough to make a man splenetic and melancholy all the days of his life?
20746I can not leave you, dear Eva,"replied her sister,"why do you sit here on the ground, on this cold, wet evening?
20746I have loved you, and love you still, like my own daughter-- will you not listen to me as to a father?
20746I shall leave you now, Cecilia, that----shall I confess my secret to you?
20746I sow two hundred bushels of wheat; and what do you think, Cousin Louise-- but where is Cousin Louise?
20746If this path will not succeed for me, what then?
20746If, thought she, she clambered only a little way higher, could she not discover where her home was?
20746In certain bright moments, what do we not feel and think?
20746In the hour of parting she spoke thus to Elise and her husband with tears in her eyes:"Who knows when we may meet again?
20746In wind and rain one becomes so-- I do n''t know rightly how-- do you,_ mon cher_?"
20746Is her Karin also married?"
20746Is his bent only a chimera, my father?
20746Is it from the full and entire heart that you come thus to me?
20746Is it love, or is it-- pity?
20746Is it my foster- mother who comes here so lightly, so gently, so softly?
20746Is it not a charming colour?
20746Is it not quite for the best that we sleep on this affair?
20746Is it not so?"
20746Is it not superb?
20746Is it possible that the miserable book of a writer, as full of pretension as weak and superficial, has been able thus to misguide you?"
20746Is it reasonable-- is it prudent-- to sit up at night and become pale and sleepless, in order to write what is good for nothing?
20746Is it right to sentence any one unheard, and that one a friend-- a friend from childhood?
20746Is it right-- pardon me, Louise-- is it Christian, to be so severe, so immovable?
20746Is it she?
20746Is it then so much that I desire from you?
20746Is it to remain so always?
20746Is not Schwartz already beginning to draw a circle about Sara?
20746Is she dead?
20746Is that enough for you?"
20746Is that pleasant?
20746Is the nation in danger?
20746Is there, then, no magnanimity, no excellence, which you can admire?"
20746It is not, is it, Ernst?"
20746It is, in fact, quite uncommon; and may not this unrest, this zeal to question and dispute, arise from a sort of intellectual hunger?
20746It must first enter into the human heart; and there, there live so many demons, so much disquiet and painful longing-- but what-- what is amiss now?"
20746It was an insignificant gift-- wherefore then did it give us all so much pleasure?
20746It was, in fact, no surprise to Louise, when, after all the preliminary questions,"Cousin, do you like fish?
20746Jacob, Solomon, where are you?
20746Jacobi in his joy made a high_ entre- chat_, and embracing Louise, said,"Now, Louise, what say you to the man?
20746Jacobi, my best fellow, can I possess myself of a biscuit?
20746Jacobi?"
20746Judge Frank and wife also began to question with some anxiety,"What has become of our Candidate?"
20746Laura, tell me, are you happy?
20746Leonore dried her tears, and turning herself to Petrea, inquired,"But, Petrea, how came this paper into your hands?"
20746Leonore, after all, what is beauty?
20746Leonore, may I give you some more bread and butter, my child?
20746Louise is not yet grown up, and already shall people come and ask her, does Cousin like?
20746Louise, my good girl, what is amiss with you?
20746Louise-- mine?"
20746May I not pray by your side?
20746Might I mention them to you?
20746Might I say_ my_ Louise?
20746Might I speak one moment with you?
20746Most gracious sister Queen- bee, these rolls-- very nourishing and estimable rolls-- were they baked before or after the Flood?"
20746Mr. Alderman what are you thinking about that you do n''t make a stir in the city and send a deputation to wait upon them?
20746Must the beauty of love and worth of life be at an end to woman when her first spring, her bloom of love, her moments of romance are past?
20746My benefactor, my friend, will you not grant this prayer of your Eva?"
20746My father is nearly seventy years old-- but do you think he indulges himself with rest?
20746My heart longs after you; and does not yours say to you that we are fit for one another, and that we can be happy together?"
20746Nevertheless she was soon surrounded by the eight, who cried altogether,"Mamma, may I have some beer?"
20746No?
20746No?
20746No?"
20746Now then, you without there, will not you drink our healths?"
20746Now, how do they please you?"
20746Now, what use is this?"
20746Oh, can you forgive my being so weak: my being so easy of belief?
20746Oh, tell me, was it only a dream, or may not the dream become a reality?"
20746Oh, thou flame which consumest me in the silent night, what wilt thou?
20746Only to increase the miserable vanity of men?
20746Our eldest?
20746People extol all those who are able to die for love, for honour, for religion, for high and noble ends, and wherefore?
20746Petrea turned herself to her books:"Oh,"said she,"why is life so short, when there is such an infinite deal to learn?
20746Petrea, is it you?"
20746Que l''importe tout le reste?"
20746Say, Bannà © r say, what woe has caused these tears, Am I not true to thee, or is it idle hope alone that will befool my years?
20746Shall I die this morning?
20746Shall I prophesy to you, Cousin Thure?
20746Shall one then throw away one''s money for confectionery, in order to see it lie about the streets?
20746Shall we not drink the health of your majesties?
20746Shall we not go out a little?
20746Should she not now, that she is again in health, dedicate her life to him?
20746Should we not take a little walk?
20746Should we not then have lived and flourished enough on earth?
20746Ström,"said he, calling to his servant,"is the Candidate at home?
20746Sweet Elise, will you not come with me?
20746Tell me something about our acquaintance-- Aunt Evelina is well?"
20746Tell me, do you break any oath, or violate any sacred duty, by confessing what it is which depresses you?
20746Tell me, in God''s name, Eva, with what sentiments do you thus come and woo me?
20746Tell me, what is it like, sweet mamma?
20746That will be a pleasure-- don''t you think so, Elise?"
20746The family assembled after supper: The Assessor puts the question-- What is the bitterest affliction?
20746The pure enjoyment of all the charms of home; the tenderness of the family; the resigning themselves to the heavenly feeling of being again at home?
20746The self- love, the miserable egotism of human nature, where is there a corner that it does not slide into?
20746The wind it could not be?
20746There come foaming waves!--or are they your white arms, sisters, which you stretch out towards me?
20746There''s Petrea, is she not lanky enough?
20746To what shall I compare the picture of my youthful years?
20746Under the newspapers?
20746Was nothing now to come out of them all?
20746Was the thing arranged beforehand?
20746Well then, what is there to gape at?
20746Were you not satisfied with a whole half- dozen girls of your own?
20746What do the words mean with which you left us this evening?
20746What do you say, my little David?
20746What do you think now would be good for her?"
20746What do you want, my angel Gabriele?
20746What does it matter if one is not happy, if one is only pure and good?
20746What does the Assessor say?"
20746What does your Majesty desire?
20746What good could I get from your nomads?"
20746What have I done?
20746What horrid Madame is it that is to give me a cup of coffee?
20746What in the world can they do with it?
20746What is amiss with Louise?
20746What is amiss with your nose?"
20746What is fresh in hand?
20746What is it that I say and preach continually?
20746What is it that you fear for me?"
20746What is social life, but a strift to get into the world in order to discover that the world is unbearable?
20746What is the meaning of it?"
20746What is the proper meaning of revelation?
20746What jokes are these?
20746What matter if the eye- water burn, so that the eye only become clear; if heaven humiliate, so that it only draw us upwards?
20746What more?
20746What then?
20746What was it that Jacobi and Henrik had so much to arrange together before their departure from Axelholm, and even whilst they were there?
20746What was to be done?
20746What was to become of the Three Graces?
20746What would all the city say?
20746What would not the soul accomplish?
20746What?
20746What?
20746What?
20746What?
20746What?
20746When shall we all be again all together at home?
20746Where is my ring?"
20746Where is there not_ haute volà © e_?
20746Where?
20746Wherefore do we live in the world, unless to become better?
20746Wherefore, then, should it depress me?
20746Who is it that you love, yet can no more have faith in-- no longer highly esteem?
20746Who knows thus well?
20746Who sighs so?
20746Who will belie its captivating beauty, who will not thank the Creator that he gave it to the children of earth?
20746Who?
20746Who?"
20746Why are people stupid and wearisome, and yet make themselves important with their stupidity?
20746Why do I vex myself?
20746Why has he made me so often oppressively feel his superiority?
20746Why is the nation always so badly off?
20746Why must there be rich and poor?"
20746Why not hope like all the rest?
20746Why should I submit my inclination-- my will, to gratify others?--Why?
20746Why should I?
20746Why should we present truth in a disfiguring dress, when she is in herself so pure and beautiful?
20746Why shouldst thou humbly crawl in the dust?
20746Why then delay explaining the cause to me?
20746Why?
20746Will my life never bloom upon earth?
20746Will no breath of heaven call forth my roses?
20746Will no one give me a drop of water?
20746Will not your Excellency have the goodness to stay to dine with us?"
20746Will there not be another to- morrow?
20746Will you joyfully, and without complaint, endure that which it will bring with it; will you, from your heart, take part in his day''s work?"
20746Will you make me, will you make all of us wretched by going on in this way?
20746Will you not breathe softly upon it?
20746Will you not lay your warm hand on the rock?
20746Will you promise me that she neither now, nor in the future, so far as in you lies, shall miss the paternal home?"
20746Will you teach me to be good?
20746Will you, Eva, breathe this fresh mountain air with me?
20746Would you believe it?
20746Would you wish anything besides?
20746Would you wish such horrible grief to papa and mamma, and me, and all of us?"
20746You are not angry with me, are you?
20746You believe me, Ernst?"
20746You come with us?
20746You have forgotten?
20746You speak, my father, of chimeras; but tell me, is not the so- lauded happiness of domestic life more a chimera than any other?
20746You want to know how I came by this paper?
20746You will go with me-- is it not so?
20746a little breakfast at least?
20746ah, why, my dear girls, is all this?
20746ah?
20746and have we spared any possible care for your education or your accomplishments?"
20746and how otherwise could they be planted at all this year?
20746and that?
20746and that?
20746and the children-- are they not ready too?
20746and----now, in the name of all weathers, is there no end of your articles?
20746answered the melancholy man;"how can it be otherwise?
20746answered the postmistress,"then you did not see the gentleman who sate on the right?
20746are you already asleep, my dear?"
20746asked Jacobi from Henrik, with an impatient sneer,"and what matters it to him whether your sister Louise likes bream or not?"
20746asked Jacobi;"why will not you?"
20746asked Sara;"and do not dark spirits master those who have been so long in their power?"
20746asked he;"the holiest tie on earth only as a means, and for what?
20746asked the Judge, after a momentary silence;"are you both agreed?"
20746asked the surprised Assessor;"what is it?
20746continued Elise;"tell me, Jacobi, have I given you occasion to think thus lightly of me?"
20746do you like birds?"
20746do you see the beautiful apple there?
20746do you see?
20746exclaimed Jeremias;"do they grow on trees, then?
20746exclaimed Leonore, alarmed,"Henrik, what is this?--is it often thus?"
20746exclaimed Leonore, scarcely trusting her eyes;"Eva, are you here?
20746exclaimed Petrea, who now comprehended what was working in Sara, whilst her eyes flashed with sudden joy--"ah, is it nothing more than that?
20746exclaimed he;"why do you overwhelm me thus?
20746exclaimed she,"is our Lord God to be a monad also?"
20746exclaimed the Judge, cordially offering him his hand,"how are you?"
20746for example, bream?"
20746he has all the sisters who can keep house for him,"said Henrik,"and----""Do you intend to sit up here the whole night?"
20746how could it not live and enjoy, were it not for this?
20746how have you arranged it?"
20746how his noble person, his calm, self- assured demeanour, his frank, decided, yet always polite behaviour charmed us at first, and the awed us?
20746how is it with Jacobi?
20746how is this to be prevented without a separation?--how is the poison to be avoided without deadening the sting?
20746interrupted he,"on what account should I write?
20746is it come to this?
20746is it she?
20746is the butter really used up already?
20746might I venture to say to you what I some time have thought, and still now think?"
20746nay, how can people have such small fingers?"
20746only one kind word, one friendly glance!--Cannot you bestow one friendly glance on him who would gladly give everything to see you happy?
20746or why else should he have called her''my gracious cousin?''
20746or,''Does Cousin like that?''
20746repeated Jeremias in a slow and melancholy voice,"when comes it?
20746rumple them, shall I?
20746said Henrik,"what can it be?
20746said he,"do you think you are to leave me in that way?
20746said he,"now, she could not know that I was coming here to- day?"
20746said he;"has your highness no little riddle at hand with which to confuse weak heads?"
20746said she;"you must be very ill, or are you displeased with me?"
20746shall we not, mamma dear?
20746should she not see her mother, father, sisters, nay, the whole world?
20746so often taken away from me my own joy in my own endeavours, and almost always treated me with coldness and depreciation?"
20746that?
20746the children which, through the abuse of the father, have come into the world before their time, and now will die?
20746the long, long moments of darkness, what are they?"
20746there came at last the principal question,"Cousin, do you like me?"
20746was it a dream?
20746what are men for in the world?"
20746what do they call it?
20746what do you call it?
20746what does it matter?
20746what has she to do here?
20746what is all this?"
20746what is life?
20746what is up here?
20746what name does it bear?"
20746what will become of her?
20746where are you going?"
20746where are you?"
20746where else could they go?"
20746where is my snuff- box?
20746where?"
20746wherefore did it not go down in the storm on the open sea?
20746wherefore were there sweet tears in her pious eyes, and in ours also?
20746whither came you?
20746who am I that I should turn away from you?
20746who lives?
20746why have you done so?
20746why should you not?"
20746yet up, and writing?"
34917And what reason have you for your belief? 34917 Are you sure now that you are not deceiving yourself?"
34917But had I a right upon such slight grounds to found a suspicion of a respectable man? 34917 But may he not have been there without your seeing him, or are you sure that he was not there?"
34917Certainly, most willingly; but what am I to reply when Herr Foligno questions me? 34917 Did I not always say that the murderer must have been an intimate friend of the old man?
34917Did Rassak, then, discover the continuance of the cave?
34917Did you not perceive that my words were ironical? 34917 Do you not remember how day before yesterday evening the Judge said with a sneer,''A great criminal lawyer is lost in you, doctor''?
34917Do you want to pick a quarrel with us all, Franz?
34917Does not he often climb about the rocks?
34917He gave them to you,he cried,"and why?
34917How can you think such a thing, my child?
34917I did not mean near the house itself, but on the upper path, the one leading along the rocks to Luttach?
34917Is it not our duty to inform the court in Laibach of what we suspect and of our grounds for doing so?
34917Is that you, Rassak?
34917May I make one of your party?
34917Shall I bring the Herr Professor''s lunch into the garden?
34917Then you think I can chase my butterflies alone among your woods and mountains without fear of insult? 34917 What do you mean, you strange child?"
34917What have we here to attract tourists? 34917 What is all this?
34917What talk is this, old friend?
34917What will the Herr Professor think of us, if we quarrel so before him over our wine?
34917What?
34917When you reached the Lonely House on that terrible day, Herr Professor, did you not see in its neighbourhood another man beside Franz?
34917Where is the Judge?
34917Why do you wish me not to mention our meeting?
34917Will the gentleman take his supper here, or below in the dining- room?
34917Will you deny me the right to clear myself from all suspicion? 34917 Will you give him time to escape?"
34917You allude to the foolish gossip which makes me the young girl''s rejected suitor? 34917 You call me your poor girl?
34917You did not see him? 34917 You refuse?"
34917A witness like all the rest?"
34917AN ACCIDENT?
34917An Accident?
34917And if Anna were not guilty, where were there grounds for suspicion of Franz Schorn?
34917And where was the old servant of whom Mizka had told me?
34917Are they not enchantingly lovely?"
34917Are you hurt, Herr Professor?"
34917But how did you know this, Herr Foligno?"
34917But what did it all matter to me?
34917Child, have you had such thoughts in your head and heart for weeks and never said a word of them?
34917Could I trust myself since I had once deceived myself?
34917Did he wish to conceal the wound?
34917Did the doctor also believe in Franz Schorn''s guilt?
34917Did you, by chance, lose your pocket handkerchief there?
34917Do you desire, Herr Professor, that the doctor should withdraw also?"
34917Do you still desire to attempt to explore one of these caves, Herr Professor?
34917Franz Schorn''s-- who had saved my life at the risk of his own?
34917Had Herr Foligno really divulged to me unvarnished facts, which convinced me of the guilt of Schorn and of his betrothed, as his accomplice?
34917Had I cherished no suspicion?
34917Had I met the murderer fresh from the cruel deed?
34917Had it never occurred to me as odd that Franz Schorn should have wounded his hand?
34917Had not Mizka yesterday evening told me that Franz was a rough, morose fellow, who might be readily suspected of taking the life of his mortal enemy?
34917Had not everything that he set forth actually happened?
34917Had not the Judge himself also accidentally wounded his right hand this very day?
34917Had not the old man who lay there in his blood always feared him?
34917Had they, in their endeavour to escape from the murderer, concealed themselves?
34917Has anything happened to my father?
34917He cast a sinister glance at the Clerk and asked,"What do you mean by peculiar relations, sir?"
34917He was not aware of it, but when he learned it, would he not have a right to be angry with me and to accuse me of a breach of confidence?
34917His voice no longer trembled as he asked, after a long pause:"Will you now sign the report which I will write out for you?"
34917How can he explain these stains when he returns to Luttach?
34917How could I find the truth in these conflicting descriptions?
34917How is it, Franz; am I not right?"
34917How is this to be accounted for?
34917How-- how-- could you-- how could you get there?"
34917I do not talk much of such trifles,"he replied irritably, adding:"Shall we not light a couple of torches to see how high the roof is?"
34917I found it in my spot-- or is it not yours?
34917I knocked more loudly; there came from within, as from an adjoining room,"Who''s there?"
34917If the rope was strong enough to sustain the heavy weight of Schorn, how could it break with the much lesser strain of your weight?
34917Is it possible that you do not believe me, although I have told you all this distinctly?"
34917May I hope that you will promise me inviolable secrecy towards Herr Foligno, Herr Professor?"
34917May I rely upon you?"
34917Might I not have seen him also near the Lonely House, since he had been climbing among the rocks in search of flowers?
34917Must he not be deeply agitated by the terrible death of an old man with whom he stood in such close, although hostile, relations?
34917Now that Anna had finished, he exclaimed:"Do you want to drive two old men crazy with your deuce of a story?
34917Ought I not to search the place?
34917Ought I to make him a sharer of my suspicion, which had been aroused by nothing but a chance encounter?
34917Ought I to tell her that I could not comply with her request, because I had already informed the Judge of my meeting Franz?
34917Should I ask him for a drink of water?
34917Suddenly as it had arisen, it had now entire possession of me; but had I not entertained the same, and perhaps with more reason, of Franz Schorn?
34917Tell me frankly, Herr Professor-- I have a right to ask it-- tell me, did he not hint to you that I had cut the rope?"
34917Tell me, Herr Professor, does Franz Schorn know that you have told me of his meeting you in the forest on the day of the murder?"
34917The Judge''s-- who could have no interest in plunging me into the abyss?
34917The doctor turned as he was about to close the door behind him and said:"Do you know, Herr Professor, what comforts me in this cursed affair?"
34917There he locks himself in; he must change his clothes; but what shall he do with his bloodstained apparel?
34917This deuce of a girl has enlightened my stupidity, but what is the use of my seeing?
34917This pleasant, happy young man guilty of a murder?
34917Was I altogether free from blame?
34917Was the Judge now proved to be right?
34917Was the accident which befell you occasioned by chance?
34917What has happened?"
34917What is the matter with your hand?"
34917What other aim could he have in thus destroying all traces of the cut?"
34917What shall we do?"
34917What should I do?
34917Where does he get the money he is spending upon such expensive machines?"
34917Where lay the truth?
34917Who could doubt who looked into her eyes and acknowledged their spell?
34917Whose was the blame?
34917Why did I not think of him, when for two weeks he wore a black glove on his right hand?
34917Why else did he demand that I should take no part in drawing you up?
34917Why had I withheld this information until the day before yesterday?
34917Why should he attempt to take my life?
34917Why should he have told such an untruth?
34917Why so?
34917Will you undertake to carry it, Herr Doctor?"
34917You are sure, Herr Professor, that you did not see the Judge on the rocky pathway?"
34917You refuse to obey my orders?"
17011A dish of meat? 17011 Am I not a prisoner, too?
17011Amon, do you know men so little? 17011 And I?
17011And if it was Herod?
17011And is there anything else? 17011 And that after the death of one the other may marry again?"
17011And we?
17011And what do you say to men?
17011And what is his teaching?
17011And where is that?
17011And whose is the inscription on the coin?
17011And whose picture is on the coin?
17011And why not you also, John, who look up to it? 17011 And you do n''t know yet where the Kingdom of Heaven is?
17011And you want to write to him? 17011 And you-- you will have nothing more from me?"
17011Are there not daughters in Galilee who also stand alone?
17011Are we going right out into the open?
17011Are you asleep when He speaks of eternal life?
17011Are you one of them?
17011Are you the Messiah whom we are expecting?
17011Are you waiting for manna to fall from the sky?
17011As to the room,he said,"it''s all I need-- when you''ve nothing to do, and are not likely to have anything to do, what can a man want?
17011Barabbas,replied the other,"what do you see in the desert?"
17011Boatman, can you take three men across the lake?
17011But how long will it last?
17011But if I do not mistake, you are Saul who laid snares for Him?
17011But now? 17011 But what am I to do?"
17011But whither, James, whither are you journeying?
17011But why, by Jupiter? 17011 But, can we purchase the Kingdom of Heaven with goods that are not ours?"
17011But, holy father,asked the prisoner wistfully,"that is-- if you think there will be time?"
17011By Jove, are you still there? 17011 Desert robbers?"
17011Did He come to earth for the sake of this bodily life? 17011 Did he not speak of blood?"
17011Did heathens dwell here?
17011Did n''t it refer to him over whom the water has just been poured?
17011Did you also belong to the Nazarene?
17011Did you get some rest, Master?
17011Did you recognise him? 17011 Dismas,"said the snub- nosed man,"What do you see in the sky?"
17011Do n''t you like to read about God, my child?
17011Do you call that a victory?
17011Do you hear, Governor?
17011Do you hear?
17011Do you know that I''m almost starved to death? 17011 Do you know what he''s always exclaiming?
17011Do you know, Dismas, your lamentations do n''t amuse me?
17011Do you see, Thomas? 17011 Do you think I''m knave enough to eat it myself?"
17011Do you think so? 17011 Do you understand?"
17011Does your honour require anything else?
17011Ferleitner, will you let me take it away with me for a few days?
17011Flee? 17011 For mercy?
17011For whom do you take Him?
17011From whom do these coins come?
17011Give up all I possess?
17011Glad tidings? 17011 Has the sentence come?"
17011Have His legs been broken?
17011Have n''t we all to endure uncertainty?--the judge as well as the condemned man?
17011Have n''t you just a little confidence?
17011Have you already eaten?
17011Have you anyone? 17011 Have you ever lacked anything with Me?"
17011Have you no other relatives?
17011Have you suffered want?
17011He asks pardon for His enemies? 17011 He forgives those who despised, slandered, scorned, beat, crucified Him?
17011He guides the stars in their courses,"He guides the stars in their courses? 17011 He is not going to the palace, but to the Temple?"
17011Heaven upon earth?
17011How am I to employ myself all the dreadful time? 17011 How can I be mocking at you?
17011How can I help it if you stand alone?
17011How comes it, James,asked the fisherman,"that you are with this man and dare to follow Him?"
17011How could He think that?
17011How far have you come?
17011How is it then,said someone,"fault is found with him who works, and likewise with him who does n''t work?"
17011How is the impaling done?
17011How much do you want for this service of love, you brute?
17011How shall I reach the Kingdom of Heaven?
17011How? 17011 I?"
17011In some cases, where it is concerned with the whole----"It is very uncertain, then?
17011Is it Jesus of Nazareth?
17011Is it a boy?
17011Is n''t it the colour of a thoroughbred Arab?
17011Is n''t it there still?
17011Is n''t it too dark to see to write here?
17011Is n''t she your wife?
17011Is n''t this the man with the Kingdom of Heaven?
17011Is n''t to- day soon enough for you? 17011 Is that enough?"
17011Is yon man a coward?
17011Is your father an astrologer?
17011Jesus or Pilate?
17011Jesus-- or Pilate?
17011Levi, shall I tell you what you are?
17011Lord, how are we to understand you?
17011Mary, Mary, what is it?
17011May I read it?
17011Mercy for me? 17011 Must everything be taken so literally?"
17011Must it be, O Father? 17011 My God, why should I?"
17011My friend, do n''t you know me?
17011No? 17011 Of Moses?"
17011Or an account of your life?
17011Or of the fair women of the west?
17011Or to draw up a plea of justification?
17011Over His head? 17011 Shall we ask Him?"
17011Should a man then preserve life or harm it on the Sabbath?
17011Sir, how do you know everything?
17011Sir,said the youth, when he stood before him,"what does it mean?
17011So you''ve made your will at last?
17011Tell me, you bold son of man, under what sign of the zodiac were you born?
17011Tell me,said Joseph to the boy,"what are you thinking of?
17011That is your son?
17011That marriage between man and woman is indissoluble, and that a woman may only have one husband at a time?
17011That-- the Mountain of the Law?
17011The bill of fare-- don''t you understand? 17011 The same who turned water into wine?"
17011The way in which I speak to them?
17011The young carpenter, his apprentice? 17011 They say that?"
17011To Egypt, where our forefathers were slaves, and were only delivered with difficulty?
17011To the Rabbis and Pharisees? 17011 To the Temple?"
17011We are not the owners of our lives; are we, too, to have no commandments?
17011We''ve killed Him? 17011 Well, how much do you want?
17011Well, what do you say now?
17011Well, where is He?''
17011What a man? 17011 What are desert robbers?
17011What are you doing there? 17011 What are you doing?"
17011What did you pray for?
17011What do they say about Me? 17011 What do you mean by that, Lord?"
17011What do you mean?
17011What do you understand by being happy?
17011What do you want of Me?
17011What does it mean, Dismas? 17011 What has happened?"
17011What has occurred?
17011What have I to do with Galilee?
17011What is it, Master? 17011 What is it?
17011What is it?
17011What is that, sir?
17011What is that? 17011 What is the token?"
17011What is this?
17011What is wrong, Peter? 17011 What were they saying, Peter?"
17011What would you have brother?
17011What''s this we hear? 17011 What''s your opinion?"
17011What?
17011What?
17011When does he whom the king loves deserve death?
17011When will he be redeemed?
17011Where are our relations?
17011Where do you think?
17011Where is Aaron, the apprentice?
17011Where were you all the time?
17011Which is he?
17011Who are the Christians?
17011Who dared to say that?
17011Who is he?
17011Who is she? 17011 Who is the demagogue?"
17011Who is the man who dares to be more fortunate than a king?
17011Whose is the coin?
17011Why are you doing that, brother?
17011Why are you standing here? 17011 Why do n''t you praise him, Dismas?
17011Why do you ask that?
17011Why do you not show your reverence for truth?
17011Why not to the savage Gauls and the terrible Germans?
17011Why not?
17011Why should He rise?
17011Why, how can Simon come to an understanding with anybody so long as he ca n''t come to an understanding with himself? 17011 Will you lend it for a silver piece and much honour?
17011Wood? 17011 You are travelling through the district, and you do n''t know the mountain?"
17011You desire to receive the token of repentance from me?
17011You have come to withdraw it?
17011You understood? 17011 You want money for this Jew?"
17011You want to write?
17011You wish to write to your friends?
17011You''ll fall on those defenceless folk from an ambush?
17011''Who are you, to bar my way?''
17011''Why persecute me, Saul?
17011A man raised his head and asked:"Will you give us commandments?"
17011A marvellous quiet had come over their hearts, so that they asked themselves:"How can this be?
17011A more comfortable bed?"
17011A murmur arose in the crowd:"His mother?
17011A noisy fellow asked:"How can I measure the corn I have to sell by that standard?"
17011A son born to him?
17011A youth came forward from the back of the cave and said to Balthasar:"Do you know the man to whom you would go?
17011After laying traps for Him all over the country, are we to let Him insult us here in the Temple itself?
17011Amon, say, would you exchange the peace of your heart for sound legs?"
17011And Abraham:''If they do not believe the living, how should they believe the dead?"
17011And Joseph said,"Have n''t you ever seen them before, Mary?
17011And did He say:''You shall_ know_ the truth''?
17011And does not such a natural, glad life come very near to the Divine?
17011And he weeps?
17011And is it not so?
17011And my wife, she''ll probably be seen on the road from behind?
17011And once she asked Joseph:"Tell me, are other children like our Jesus?"
17011And suddenly they heard Him ask in a low voice:"Do you love Me?"
17011And the fisherman answered,"For whom do you take that?"
17011And the handsome young man His brother?
17011And the lion who kills and eats the lamb?
17011And the singer continued:"Who art thou that shinest like the day- dawn, fair as the moon, and clear as the sun, divine daughter of Eve?"
17011And they asked each other:"Who is the man with the fiery eyes?"
17011And they told me----""What did they tell you?"
17011And to- day?
17011And to- day?
17011And was he silent out of pity?
17011And was it on account of that teaching that the man was to be executed?
17011And when I ask,''Not even for freedom?''
17011And why did I become a Roman publican?
17011And you do n''t know what these flowers mean?
17011Another lifted his head, which had been resting on his arm, and said:"Do you know, then, what the Kingdom of God is like?"
17011Are none of the brothers equal to me?
17011Are thirty silver pieces enough?"
17011Are we not to put our whole heart into our work so as to produce something worthy?
17011Are ye at last afraid of the wrath of heaven which ye see approaching, and so take refuge with him who calls on ye to repent?
17011Are you fond of golden wine?"
17011Are you the Son of God?"
17011Are you the righteous that you dare to talk so loudly?"
17011Art thou my mother''s heritage and blessing?
17011At the door he turned:"Tell me, my son, does the jailer give you food enough?"
17011Be cheerful; what matters it that others should know that you fast?
17011But Thomas continued:"Why do n''t you name the greatest sign, the true sign of His divinity?
17011But do you know over whom there is greater rejoicing in heaven?"
17011But how is it when your brother has wronged you, and is always trying to do you harm?
17011But is man''s eye the truth?
17011But no arm, do you understand?"
17011But the man saw that there was blood on some of the fragments, and asked:''Where did you get these from?''
17011But was n''t it His own fault?
17011But what was the use of all the flowers in the world when he was so full of care?
17011But what would it be when He revealed the universal power of the Messiah?
17011But whither?
17011But why first in Jerusalem?
17011But you, now?
17011But you,"turning to the great man from Jerusalem,"you do not wish to break with the world?
17011Ca n''t you wait any longer for your ladder to heaven?
17011Can He not go over the mountain to Jericho, into the wilderness, to the sea?
17011Can anyone attain the height who has not come from it?"
17011Can anyone tell me what will become of us?"
17011Can such a one be fit to go with the Master?"
17011Can the Divine Man cast aside such a trust?
17011Can you prove this charge before the dread Jehovah?
17011Can you undertake such responsibility?
17011Conrad stood still, shaded his eyes with his hand, looked at the statue, and asked:"Who is that?"
17011Could He not see into their thoughts?
17011Could not one particular star swim against the stream?
17011Could that be it after all?
17011Could the Messiah make His entry on an ass?
17011Did He not know that the Heavenly Father would receive Him?
17011Did He not rest everything on the spiritual life?
17011Did He not speak of a cock at supper?
17011Did He say, You shall pray little?
17011Did I not always see you in the woman who, during the cold winter season, was compelled to go across the mountains far from home?
17011Did he himself know?
17011Did he know?
17011Did he not say that our darling should be treated like the children of the nobles?"
17011Did he really know anything special of God?
17011Did n''t I say almost the same, that time at the Feast of Tabernacles?
17011Did not that word come into the world with Jesus?
17011Did not the sky grow bright?
17011Did the gods mean to write some message?
17011Did you hear His allusion to Golgotha?"
17011Did you say that of yourself?
17011Did you say that?"
17011Did you understand?
17011Do n''t you know Him?
17011Do n''t you see that I''m with my Father?"
17011Do n''t you think so?"
17011Do you desire to know it?"
17011Do you hear?
17011Do you know Him, Simon?"
17011Do you know what he''s always shouting?"
17011Do you know what it means-- live?"
17011Do you not observe how He struggles with Himself, and must subdue His own heart, so that it may lose its power over Him?
17011Do you not see for yourselves how free a man is when he has thrown off great cares and desires?
17011Do you recognise what he who calls back a creature from happiness to misery does?
17011Do you see that?"
17011Do you understand?"
17011Do you want to be a stonemason?
17011Does good depend on the property a man possesses?
17011Does not man carry his home within his own bosom?
17011Does not man rise up from below, and God come down from high?
17011Does not the Heavenly Father hold the whole earth in his hand?
17011Does uncleanness come from within or without?
17011For His enemies?
17011For the good of one''s fellow- men?
17011For what else is it when a man declares that he can wash away sin with a dash of water?"
17011For whom were the hard words meant?
17011Grief made him sleepless, and he peered thoughtfully into the starry heavens, asking:"What will deliver them from this misery?"
17011Had He not often thought of death, and in His mind felt quite reconciled to it?
17011Had He suddenly begun to doubt their faith in Him?
17011Had he ever seen eyes shine as in this shepherd''s cave?
17011Had he not listened enough, or had he spoken too much?
17011Had he not lived through that glorious death at Golgotha?
17011Has the petition for mercy been sent to His Majesty?"
17011Have n''t we been fishing together at Hamath?"
17011Have n''t you always preached that right lay with the stronger?
17011Have n''t you any business to arrange?
17011Have we Jews proved ourselves so absolutely lawless in our fatherland?
17011Have we given up everything?
17011Have you anything on your mind, my son?
17011Have you been copying it from the Gospel?"
17011Have you forgotten the trust you had in God on dry land?
17011Have you not thought that your child must have a name?"
17011Having escaped the violence of Herod with difficulty, are we to submit to that of Pharaoh?
17011He appealed also to his ancestors themselves and entreated them to come to his assistance, for are we not one with them and strong in the same faith?
17011He asked again:"Do you love Me?"
17011He found two of His relations there, who asked Him curtly, and without ceremony, what He purposed doing; did He propose to return to Nazareth or not?
17011He greeted the prisoner, reaching for his hand:"May I say good evening?
17011He himself became conscious of God-- and after that, what could befall him?
17011He is praying for His enemies?"
17011He met several companies of soldiers: a captain stopped him and asked if he did not come from Galilee?
17011He might describe his sadness, but how did a man begin to do that?
17011He pointed to the high mountains, and said:"What frightens you, My children?
17011He saw the child lying on the table ready for burial, and asked:"Why have you summoned Me?
17011He stepped up to them, and said:"Why did you summon Me if you do not believe in Me?
17011He stood up straight and asked aloud:"Who is this woman that you have a right to insult her?"
17011He stopped and started:"Ferleitner, what is the matter?"
17011He thought:"What can they do for Me?"
17011He who preached so severely against the Jews?
17011How can it be hurried on?
17011How can such misfortune come from such blessing?
17011How could an anti- Jew be King of the Jews?
17011How could so childlike a creature take an oath to commit murder?
17011How did the prisoner look?
17011How do you know that you will never need it?"
17011How had they crossed the sea?
17011How should a man set about loving a God whom no one had ever seen?
17011How were they to understand what was meant by eating His flesh and drinking His blood?
17011I ask you, Are you Christ, the Son of God?"
17011I may be driven from my house to- day, as soon as to- morrow?
17011I must become like these lowly, beggarly people?
17011I suppose he''s well enough to be hanged?"
17011I''m old now, and am I to have no more pleasure?"
17011I''m too hard on these hypocrites, these obdurate, indifferent men, am I?
17011I, a demagogue?"
17011If a hard bed was the only thing----""And is everything kept properly neat and clean?"
17011If any one bakes bread on the Sabbath, I should say to him:''Is it for your own good or for gain?''
17011If any one tears off your coat ask him kindly if he would not like the undergarment too?
17011If he is not afraid for his young life, is ours so much more valuable?
17011If he perished Himself how could He save others?
17011If that man gave the bread in order to be rid of the annoyance, how much more will the Father give the child whom He loves?"
17011If this time is lengthened, how is it to be borne?
17011If you are men of wisdom, teach me, tell me what I must do to reach Nirvana?"
17011If you pity him, why were you so rough with him?"
17011If, as you say, I have raised your child from the dead, what thanks do you owe Me?
17011In whose heart were such ideas born?"
17011Is His soul so weak now that it is troubled by the prospect of the enemy at hand, ready to seize Him?
17011Is anything the matter?"
17011Is he a priest from the East?
17011Is he bad, therefore?
17011Is he good, therefore?
17011Is it just that you should bless one of two lovers, and curse the other?"
17011Is it not more unseemly to take away your brother''s bread with clean hands?"
17011Is it really so great a crime?
17011Is it unseemly to eat honest bread with dusty hands?
17011Is n''t it''A life for a life''?
17011Is n''t she the sinner of Magdala?
17011Is n''t that what you mean, mother?"
17011Is not our Jesus dead?"
17011Is not that the true human lot?
17011Is something the matter with me?
17011Is such trust thrown away?
17011Is that His mother?
17011Is that a door frame?
17011Is that it?
17011Is that not so?"
17011Is that what men call life?
17011Is there a father among you who would give his child a stone when he asks for bread?
17011It had come?
17011It is not our Jesus?"
17011It was n''t very far off now; could she manage it?
17011James laughed and said:"With your own people?
17011Jesus asked him:"What do you seek with Me, Simon, the fisherman?
17011Jesus asked:"If you rode by as a great prince and found Me lying wretchedly in the gutter, would you leave me lying there?"
17011Jesus inquired further;"Is life a good thing or not?"
17011Jesus looked at the trembler:"Why, then, am I come?
17011Jesus of Nazareth, are you not?
17011Jesus quickly stepped nearer to them, and said:"Why do you indulge in such foolish talk?
17011Jesus retorted by asking whether they knew what kind of a people it was that only produced preachers of repentance?
17011Jesus took the gift, and said:"If we both satisfy ourselves, my dear James, what will there be for poor John?
17011Jesus was surprised at the reply, and said:--"I?
17011John placed his hand tenderly on His, and asked:"What do you mean, Lord, when you say, The hour approaches?"
17011John said;"How long have you been with Him?"
17011John went to the man who had just questioned Him, and said:"Do you understand now what He means by the Kingdom of God?"
17011Joseph drew himself up in front of the Governor and said:"Sir, what ground have you for such a suspicion?
17011Judas came forward and said:"Did I frighten you?"
17011Konrad asked confidingly:"Do you think, sir, that a man can hold out?--with the terror of death lasting for weeks?"
17011Life-- to live again?"
17011May I offer you these grapes?"
17011May I take the manuscript away again?
17011My cottage was by that river-- you surely know it?"
17011No?
17011No?
17011No?
17011Not now?"
17011Nothing to settle for anyone?"
17011Now say, which of them owes him most gratitude?"
17011Now, what do you say?
17011One of the disciples looked questioningly at the Master, wondering if He would heal them?
17011One of the others asked:"Are we only to be kind to the poor, and not to the rich and noble?"
17011Only as a man, is n''t that it?
17011Or had He lost faith in Himself?
17011Or is evil good enough to continue, and good evil enough to cease?
17011Or towards the setting sun?
17011Or what could he do in order to keep the days from flying so quickly?
17011Or which among the gods was the true one?
17011Out into the air?
17011Out into the prison yard, where all the refuse was thrown?
17011Perhaps he misses the Greek mantle that he sees other women wear?"
17011Placing himself in front of the learned men, he asked:"Rabbis, ought a man to do good on the Sabbath or not?"
17011Quite young, then, you lived among strangers, eh?"
17011Shall I do so too?
17011Shall I forgive the lie for the sake of the good you wish to do me?
17011Shall I recite it to myself like one who desires to wake himself at midnight before the Lord comes?
17011Shall I try to tell how it happened, just as my mother used to tell me, her little boy, the story on winter evenings?
17011Shall I, who am without learning, search in my poor confused head for the fragments that have remained in it?
17011Shall not the Heavenly Father have greater love for the children of men than for the sparrow or the lily?
17011Shall we go towards the land where the sun rises?
17011Shall we take this lord?"
17011She would let him sleep on, what could a mother''s love do more?
17011Simeon clearly heard the strange words, and thought to himself:"Can this be He?
17011So one of them asked Him:"Oh, man of great wisdom, do you believe that there will be a resurrection of the dead?"
17011So the man was clever enough to die quickly?
17011Tell me, brother, do n''t you desire the consolations of religion?"
17011Tell me, holy Father, is it cowardly to be so terrified?
17011Tell us what you think: Shall we Jews pay taxes to the Roman Emperor or shall we refuse?"
17011That might occur in saving people from fire or from drowning, but how could a man free a people and lead it to God by sacrificing his life?
17011That will suit the Gospel; that sounds well, does it not?"
17011The Master said gently, in a low voice:"Do you love Me, publican?"
17011The boy answered:"Do you give wisdom only for dying?
17011The boy smiled a little, so that two dimples appeared on his rosy cheeks, and said:"Why, mother, do you think I would ride on those cushions?
17011The convict went up to the gaoler, clasped his hands, and said:"Only one thing, if I knew-- when, when?
17011The king?"
17011The man of whom the whole land spoke, the prophet, the miracle- worker?
17011The monk looked at him, then demanded quietly:"You want the New Testament?"
17011The old man hesitated-- what could that mean?
17011The people were silent, and whispered to each other:"Why is He so hard towards His mother?"
17011The people whispered;"Whose voice was it that said:''My dearly beloved son''?"
17011The possessor not the owner of his own property?
17011Then He asked for a third time;"Do you love Me?"
17011Then James said:"Do n''t you remember what the Master said of the man to whose door a friend came in the night and begged for bread?
17011Then Jesus asked him:"Are you fond of her?"
17011Then Jesus asked:"Why do they not work?"
17011Then Jesus lifted His head still higher and said:"People say that, do they?
17011Then Jesus said:"Why did you seek me?
17011Then Jesus stepped forward, gently pulled his arm down, and asked:"Was his act wrong?"
17011Then John turned to him and asked:"Brother, why did n''t you talk like that to the people in Jerusalem?
17011Then he said kindly:"Konrad Ferleitner, I have come to ask you if there''s anything you wish for?"
17011Then he turned to Jesus:"Did you say that?"
17011Then he went up to Jesus:"You are still awake, Master?"
17011Then the people began to shout:"The traitress, the Bethany serpent, what has she to do with Him?"
17011Then they exclaimed:"Who is it?
17011Then, laying his hand on the youth''s shoulder:"And what is My wrapt John dreaming of?
17011Then-- why did you condemn me?"
17011There dark menaces, and here----?
17011There he was so overcome that suddenly he stretched forth his hands to heaven:"Almighty Jehovah, when will the Messiah come?"
17011They ate, and rejoiced over God''s beautiful world and its gifts, and then prepared for further wanderings, Whither?
17011They took refuge in the cleft of a rock, but Joseph said:"What is the use of hiding?
17011They would fain see the sign of Jonah, who lay three days in the whale''s belly?
17011Think, if we''ve been sinners all our lives, ought n''t we to spend a few days in repenting?
17011This man whom you call Master, do you know what has come over me, thanks to Him?
17011This young, kindly man was He?
17011To be where Love is and to do what Love enjoins?
17011To become horribly poor----?"
17011To set himself right with God?
17011To what would it lead?
17011Was he afraid of the last course?
17011Was it not perhaps that he sobbed in his dreams, or it may be laughed?
17011Was it really He?
17011Was it under the earth or above the sun?
17011Was n''t it Saul, the dread weaver?
17011Was not Jacob''s favourite son also taken into Egypt just like this child?
17011Was that what they shouted?
17011Was there not a light round His head?
17011We have no rights, so we have no duties?
17011Well?
17011Were they going to Bethany?
17011Were you afraid of them?"
17011What are you doing here?
17011What could he do in order to get through these days?
17011What could the Kingdom of God within us mean?
17011What did John, the youngest of them, say?
17011What did it mean?
17011What did the Father send?
17011What do they say?"
17011What do you mean?
17011What do you say to Barabbas, the desert king?
17011What does it mean?"
17011What enchantment do you practise on them?"
17011What good do I do, then?
17011What good is it to me if He is not with us in the flesh?"
17011What had that disciple of the Prophet said?
17011What had young blood to do with wisdom?
17011What has he done, I ask you?
17011What have I done since then?
17011What have I done to you?''
17011What have the Jews to do on the road?"
17011What hinders me?
17011What is it to you how much I give the other?
17011What makes this earth so pleasing to you?"
17011What mother has not had the best of children?
17011What shall I do in order to possess eternal life?"
17011What shall we do with Him?"
17011What should he write?
17011What was coming?
17011What was coming?
17011What was happening so early?
17011What was that?
17011What was the use of singing?
17011What was there yonder in the sunset that all went towards it, on earth as in heaven?
17011What will become of this one?
17011What would the priest think of it?
17011What?
17011What?"
17011When Jesus had spoken these words, Caiaphas turned to the assembly:"What do you want more?
17011When Konrad asked in a dull voice if it was his gallows dress, the old man answered roughly:"What are you chattering about?
17011When dying He thinks of His enemies and pardons them?
17011When he made an end of speaking, the other turned his face towards him and said:"What extraordinary words are those?
17011When the Rabbi of Nazareth reproached him for such conduct, he replied;"Who ought to wash, the clean or the unclean?
17011When the rider was quite close to them, he dismounted quickly and asked:"Do you belong to Jesus of Nazareth?"
17011Whence did he obtain nourishment?
17011Whence did it come?
17011Whence is your trust derived?
17011Where are your soldiers?"
17011Where could the king not reach them?
17011Where is the dead girl?"
17011Where?
17011Whether in the end it would not have been better----?
17011Which is of greater value, a sheep or a man?
17011Which of the two am I to love as myself?
17011Which of the two, in your opinion, did right?"
17011Which of you is without sin?
17011Who am I, then, that you remain faithful to Me?"
17011Who are they?
17011Who believed that He had walked on the water: that He had brought the dead to life?
17011Who could understand it?
17011Who do you mean?"
17011Who do you think I am?"
17011Who do you think I am?"
17011Who had first spoken the word?
17011Who is it?"
17011Who is managing my boat?
17011Who is providing for my wife, my children?
17011Who is, in the correct sense of the term, one''s neighbour?
17011Who knows anything of me?
17011Who sits in the profitable toll- house?
17011Who tends my fruit- trees?
17011Who wanted a souvenir of that day?
17011Who will guide My disciples, still so weak?
17011Who works in my workshop?
17011Whom do they say I am?"
17011Why are you often so rough of speech?"
17011Why did He not do something now?
17011Why did you not take Me then?"
17011Why do n''t you shout for joy?
17011Why do n''t you speak of His Word about divine sonship, about loving your enemy, about redemption?
17011Why rest here in such discomfort?"
17011Why should not the Messiah''s train of followers appear in fitting brilliance?
17011Why should they not assume their high position in the interval; why were the honours of the new era not already allotted?
17011Why treat us so?
17011Why, then, do I show you how light the burden is?
17011Why, what are you thinking of?"
17011Will you do that, stranger?"
17011Will you give Me yet another treat?"
17011Will you sell me the boy?"
17011Will you still stay with Me?
17011With terrified countenances and whispered words the people asked:"When will this happen?"
17011Would He not tell him too, for even heathens were sometimes curious about the Kingdom of Heaven?
17011Would it begin soon or in a thousand years?
17011Would it have any result except that of prolonging the poor man''s torture?
17011Would you be brave enough to act like that?
17011Would you have any objection?"
17011Would you rather stay with Me, children, than go and read the Haggadah?"
17011Would you?
17011You are not ill?"
17011You do n''t understand me?
17011You have something to leave?"
17011You hear what I say?"
17011You refuse a brief rest to this poorest of poor creatures?
17011You understand me?"
17011You''re thinking of divine things?
17011You''ve written one for yourself out of your own head?"
17011before whom?
17011exclaimed Peter,"what causes that gloomy thought?
17011exclaimed the judge,"you wish to go?"
17011he exclaimed, taking hold of the murderer,"do n''t you remember what we determined?
17011he said in his heart,"what dost thou intend with regard to this son of man?
17011he said to the High Priests and their supporters,"I''m to condemn your King?
17011he thought in the secret recesses of his heart,"am I raised above the others?
17011how is it to be borne?
17011must deliberately step out of my accustomed circle into this boundless misery?
17011or was it malice?
17011where is the trunk, and where is the Messiah''s throne?"
17011where will all this lead?
17011why had He not revealed Himself?
17011why was one still so weak?
17011yes; what do I need more sorely now than glad tidings?"
33858Alas, brother,says he,"what is this thou sayest?
33858And is that all?
33858And these,said I to the secretary,"be all Adam''s children and of one stuff, and that dust and ashes?
33858And what profit hast thou if I die?
33858And whither now?
33858And who came to thee?
33858And why?
33858Brother,says I,"thou livest in a dangerous estate, and if thou art caught in such a villainy, how thinkest thou''twould fare with thee?"
33858But brother,said I,"what hast thou against these innocents?
33858But let us hear,he went on,"how art thou wo nt to pray?"
33858But stay,quoth the hermit,"for these figures be not alive;"to which I, with rustic courtesy, answered him:"What, beest thou blind?
33858Can I believe mine ears?
33858For how,says he,"canst thou otherwise suppose that they would so stamp about?
33858Gentlemen,says they,"what think you he did not learn among those sharp- witted Hessians?
33858God save us,answered the hermit,"art thou demented or very cunning?"
33858Good God,thought I,"what do these poor folk intend to do?
33858Good Lord,thought I,"must I then in thy holy name go a- thieving?"
33858Good my lord,answered I,"say I not truly that thou art so spoiled by thine ear- wiggers and sycophants that already thou art past help?
33858How so, Pastor?
33858How so; how so, calf?
33858How,said I,"is''t not well for a Christian to name the mother of his Redeemer?"
33858How,said I,"surely thou hast not stolen the beast?"
33858How,says I,"will none answer me?"
33858How;said I,"thou didst even now talk with them: how then can they be not alive?"
33858How?
33858Is not this a fine pious welcome?
33858Is not thy name also Simplicissimus?
33858O God,said I,"how can that be?
33858O Mercury,says he, as soon as he saw me,"what news from Münster?
33858O fool,says I to myself,"why dost thou not also set up such a trade?
33858Oho;says Jupiter,"be ye earthly gods minded like earthly men, that ye can understand so little?
33858That,said the general,"a fool could have told me; but who will persuade them so to believe?"
33858Then are ye rogues,said I,"or why do ye plunder your own quarters?
33858Then,said I,"did ye not some eighteen year agone have your house and farm plundered and burnt by the troopers?"
33858Thou fool,he answered,"who the devil told thee my name was Hermann?"
33858Thou malingerer,said my lord,"who taught thee so to preach?"
33858Tis well,says Herzbruder,"wherein can I pleasure his honour?"
33858What the devil dost thou know, then?
33858What, thou old rogue,quoth the lieutenant, which was as drunk as a fly,"durst thou hold such language to a gentleman?"
33858What,says he,"hast never been in any village and knowest not what people or folks be?"
33858What,says he,"misuse?
33858What;says my lord,"opinest thou, then, that these ladies be apes?"
33858What?
33858What?
33858Who then?
33858Yea,said I,"and what profit hadst thou had if thou hadst shot me dead, seeing that I have not a penny in my pocket?"
33858Yea,said I,"but how can Germany be so long in peace with all these different religions?
33858Yea,says I,"he is a rogue that denies his own name: and who art thou?"
33858Your reverence,I answered,"so say all of their own religion: yet which am I to believe?
33858and knowest thou not,says he,"that neither heaven nor hell can do that?
33858''a hath a devil,''a is possessed?
33858( 1) Whether I had not been a student, or at least could read and write?
33858( 2) Why I had come to the camp at Magdeburg disguised as a fool, whereas in the captain''s service I had been as sane as I was now?
33858( 3) Why I had disguised myself in women''s apparel?
33858( 4) Whether I had not been at the witches''dance with other sorcerers?
33858( 5) Where I was born and who my parents were?
33858( 6) Where I had sojourned before I came to the camp before Magdeburg?
33858(''Rightly guessed,''said I to myself) or,''What right hath he to command me?''
33858Ah, thou beast, how can I refrain myself that I tear not thy heart from thy body and hew it in pieces and cast it for the dogs to eat?"
33858Alas, what have I accomplished with all the cost that I have spent on thee?
33858And how could he forbid me such or rebuke me for my little faults when he himself committed greater?
33858And how have they deserved that I should give them peace again?
33858And how then could I expect that the good fortune which daily rained upon me should endure?
33858And now may some man say these were holy and godly men, and no Spessart peasant- lads knowing nought of God?
33858And now see, in heaven''s name wilt thou make a beginning with deceit and blind men''s eyes with falsehood?
33858And of this hast thou not examples enough in the case of great men of old time?
33858And should not this honest craftsman be endowed with a title of honour fitted to his art?
33858And thinkest thou not there be many buried in churches that have deserved sword, gallows, fire, and wheel?
33858And was he not so terrible to look upon( as though he were all begirt with flames of fire) that even the savages must flee before him in battle?
33858And what discipline in war can ye find where no respect is?
33858And which party dealeth most wisely herein?
33858And who would not praise him which first did invent letters?
33858And why must this word''born''noble or''well born''be ever added?
33858And why should it be forbidden to me to earn my living by the church when so many do so earn it?
33858And why?
33858And with that Jump- i''-th''-field had him by the arm which held his sword, and asked, would he cry for quarter?
33858And"What?
33858And, good my lord, what in the end will be thy reward?
33858Are they not become worse, and do they not run into war as to a festival?
33858Are ye not all men''s servant?
33858At that he laughed loud, and says he,"Yea, are the poor devils in the trenches safer than we, that must every moment expect a sally of the garrison?
33858At that the peasant was amazed with fear and asked,"What plan have ye now?"
33858At these words I was dismayed and thought,"Hath a little bird told thee?"
33858Be not their senses, of which their souls should be served, buried as in the bowels of unreasoning beasts?"
33858Be these not properties of God alone?
33858Be they compelled thereto, or is it in God''s despite that they of their free will waste all things so wantonly?"
33858Beest thou in truth a fool, or so wanton that thou makest jests upon us in our sore affliction?"
33858Beest thou so long with Monsieur Canard, and hast not learned enough to deceive a simple peasant and get thy victuals?
33858Besides, what happiness, what pleasure, and what joy can such a head have under whose care, protection, and guard so many men do live?
33858But I answered,"Harkye, brother, how can I throw to the winds my hopes of an ensigncy?"
33858But as to me, my thought was,"What wilt thou do?
33858But at last,"God help us;"says he,"whence cometh all this mad and foolish folk?"
33858But do they serve ye for naught?
33858But tell me, how thinkest thou that I can ever repay thee?
33858But then whither was I to go further?
33858But when hast thou ever seen a person of quality punished by justice for that he has oppressed his people too much?
33858But why?
33858Can they not suffer us in their territories?
33858Could ye not even now prate away long enough with my father( for so must I call my hermit)?
33858Couldest thou not go on eating of acorns and beans as before, and so serving thy Creator?
33858Devil take thee, how camest thou here?
33858Did not he before the thirtieth year of his age overcome all the world and wish for another to conquer?
33858Did not he in a battle against the Indians, when he was deserted by his men, for sheer rage sweat blood?
33858Did not the strength of the heroes and the wisdom and high understanding of the craftsmen die with them?
33858Did ye not of late Master Doctor, take of a prince''s excrement into your mouth to try the taste?
33858Didst not look that that malicious spirit would make thy life hard for thee?
33858Didst thou not know that thy faithful hermit and teacher had fled from the world and chosen the wilderness?
33858Do men conceive they can make peace without my good will?
33858Do ye men lend them, perchance, a compass that they fall not out by the way?
33858Dost thou not find in the place where thou art better friends than in Soest?
33858Doth not all the world know how he was lulled to his ruin at Eger?
33858Doth your reverence think I am wrong if I stay awhile till I have got me more understanding and know black from white?
33858For said they, did he not himself confess he had learned lute- playing under the cunningest soldier in the world, the commandant of Hanau?
33858For whither should I go?
33858Great heaven,"says he,"how can a mortal man, that must hereafter be damned or saved, so defy all?
33858H. And what then?
33858H. And when did this come to pass?
33858H. And whither wilt thou now?
33858H. And who did burn the house?
33858H. But when was it that thou shouldst have been keeping sheep?
33858H. Canst thou say thy prayers?
33858H. Did she never call him aught besides?
33858H. I ask thee not that, but whether thou knowest thy Paternoster?
33858H. I can see well enough that thou art no girl: but how did thy father and mother call thee?
33858H. What did thy dad call thee?
33858H. What did thy mammy call him?
33858H. What did thy mother call thee?
33858H. What was his name?
33858H. Where was thy dad then?
33858H. Who gave thee then thy shirt?
33858H. Who, then, was thy mammy''s husband?
33858H. With whom, then, did thy mammy sleep at night?
33858Hast thou money?"
33858Hast thou not seen how they broke all the windows for pastime?
33858Have not these men a godly intent for the coming day?
33858Have they since been converted?
33858He asked,"Where dost thou dwell?"
33858How comes it that they do reel this way and that?
33858How could it come about?"
33858How think ye now, my dear master?
33858How would it with the world now stand Had Adam never till''d the land?
33858I answered, I knew not what study was"but, dear sir,"said I further,"tell me what manner of things are these studs with which men study?
33858I answered,"Who are ye, then, from Soest?"
33858I asked,"What regiment?
33858I swore like a trooper, but what availed that?
33858If they so talk with one another for Christian love, how will it fare if they do quarrel?
33858If ye do good only to your brethren, what do ye that the publicans do not?"
33858Is a great fellow like that to beat a mere child?''
33858Is it right?
33858Is one to reveal to such traitors the decrees of heaven and so to cast pearls before swine?"
33858Is''t not a duty laid upon thee to watch for all thy folk, to care for them, and listen to each one''s complaints and grievances?
33858Knowest thou naught of our Blessed Lord God?
33858Lookye then, dear Mercurius, why should I grant them peace?
33858Must I then...?"
33858Must ye not often stand on guard like a common sentinel?
33858Must ye not specially take care for each and all?
33858My faithful Lord, what will at last become of me if I turn not?
33858Nay, I gathered this from his face, that he was sick and tired of me, for his looks shewed it; and indeed what part had he in me?
33858No sooner had he read this than he had me to him and"Fellow countryman,"says he,"where is the man that gave thee this?"
33858O peasant race so much despised, How greatly art thou to be priz''d?
33858Of late I asked of a scurvy tailor, should I give him peace?
33858Of that Oliver was aware, and asked me had I lice?
33858Or hath the grievous pestilence terrified them to better their ways, whereby so many millions were cut off?
33858Or have they perchance repented them by reason of the famine that I sent among them, whereof so many thousands died of hunger?
33858S. What, canst thou not hear?
33858Should I do thee wrong if I break the neck of thee and of this baggage that hath been thine whore?
33858Should not these be honoured in their descendants?
33858So I answered him:"Dear sir,"said I,"if gaming be so terrible and dangerous a thing, wherefore do our superiors allow it?"
33858So I answered,"Then do not their bellies burst if they stuff them so continually?
33858So I asked him, what be these things,"people"and"village"?
33858So I asked,"How could any be jealous of me, that meddled with women not at all?"
33858So I followed him and"Pastor,"said I,"why do these folk behave so strangely?
33858So I said to him,"Good father, is not your home in the Spessart?"
33858So after long pondering thereupon, I thought,"Who knoweth what may chance to thee?
33858So as he looked out of window and saw me, he cried loudly,"O Simplicissimus, is it thou?"
33858So he answered me,"Thou rascal, must I give thee a buffet or two?"
33858So once when he said to me,"How is''t with ye, Huntsman?
33858So said I,"Sir, is your heart like to your speech?"
33858So says I,"Wherefore then am I guarded?"
33858So says I,"Who did ever hear at any time that the scholar should know more than the master?
33858So the general cut me short, and says he,"Didst thou not lately give me the negro?"
33858So we drew near to the Mainguard, and the sentinel must call"Who goes there?"
33858So when we had packed up our plunder comes Jupiter from the wood and cried to us,"Would his Ganymede desert him?"
33858Tell me what hast thou for it all?
33858The governor asked,"Where, in what wood?"
33858The provost answered him no; for how could they search a man that had been brought to them naked?
33858Their precious souls, I say, how can they so let themselves be tortured?
33858Then answered he they called the"mad ensign,""What will ye with the fellow?
33858Then answered the other:"Curse me, but is it thee or not?
33858Then he asked me, had I studied while I was yet a man?
33858Then he asked the provost, had they searched me and found any writings upon me?
33858Then he asked,"Why upon birch- bark?"
33858Then he drew out his hanger and"Beest thou still here?"
33858Then one of them whom I took to be their captain answered him; and says he,"What thinkest thou the devil should do with thy knapsack and thy musket?
33858Then said he again"Whither wilt thou?"
33858Then said the hermit, who I knew not was behind me:"Whither away, Simplicissimus?"
33858Then said they:"What need we any further witness?
33858Therefore why should I deny thee anything?
33858Thereon I asked him quickly,"Was there one there named Cyriack?"
33858Thinkest thou they are not fellows that have some right to hope?
33858Thinkest thou to force me to sojourn longer in this vale of tears?
33858Thou adulterous, murderous whoremonger, canst thou think to escape us?
33858Thou hast ever laughed at me when I foretold thee aught: wouldest thou once more refuse to believe me if I told thee more?
33858Thyself, say they, beest a lousy, adulterous caperer after woman- kind; how canst thou then, punish the world for such vices?
33858To this I answered,"What strange discourses be these, my honoured Herzbruder?
33858To which party shall I betake myself when each says of the other that''tis unclean, unclean?
33858Venus, too, is for her unchastity the most infamous baggage in the world: and how can she endow another with grace and favour?
33858Vulcan they say is but a poltroon that let pass Mars''s adultery without proper revenge; and how can that halting cuckold forge any weapons of note?
33858Was not vice everywhere triumphant when they provoked me to send them war?
33858Were that not of itself troublesome enough even though thou hadst neither foes nor secret enemies?
33858What do ye?
33858What is thy name?
33858What of Hercules the Strong and Theseus and the rest, whose undying praise it is well- nigh impossible both to describe and to tell of?
33858What should I do?
33858What would it cost ye though each should do a few days''forced work to that end?"
33858What would ye do if ye were to dwell among the beasts and there behold all the rest of their dealings, their doings, and their not- doings?
33858Whereto I replied,"Yet what can be rarer and more worthy of wonder than that God''s Son Himself suffered in the way which this picture doth declare?"
33858Whereupon Jump- i-''th''-field answered,"And what matters that to the bootblacks?"
33858Which I must confess: yet why should my then innocence be laid to my charge?
33858Who could know them for Christians or hearken to them without amazement?
33858Who did instruct the snake to eat of fennel when she will cast her slough and heal her darkened eyes?
33858Who giveth the swallow to understand that she should heal her fledglings''dim eyes with chelidonium?
33858Who hath taught the tortoise to heal a bite with hemlock or the stag when he is shot to have recourse to the dictamnus or calamint?
33858Who knoweth whether it may not please God that I, like him, may again become a man, yea, and a far greater one than my dad?
33858Who knows if even Circe used any other means but these when she did change Ulysses his companions into swine?"
33858Who knows not that any of them in the battlefield is as surely the booty of the troopers as is the pigeon of the hawk?"
33858Who leadeth them or sheweth them the way?
33858Who maketh the wild boar to know the ivy and the bear the mandrake, and saith to them it is their medicine?
33858Who taught the weasel to use the rue when she will fight with bat or snake?
33858Who teacheth cat and dog to eat the dewy grass when they desire to purge a full belly?
33858Who teacheth the stork to purge himself, the pelican to let himself blood and the bear to get himself scarified by bees?
33858Who teacheth them they must choose a gathering- place to that end?
33858Who was the Imperialist John de Werth?
33858Who was the Swede Stalhans?
33858Who were the Hessians, Little Jakob and St. André?
33858Who, thinkest thou, can feel compassion for thy poor soul and its damnation?
33858Why dost thou propose further to burden my weak body, which of itself is but desirous of rest?
33858Why kept they it not?
33858Why may we not then have your good leave to make merry in that which is more ours than yours?"
33858Why, then, should I be punishable, I that practise it openly without concealment or hypocrisy?
33858Will not the opposing clergy urge on their flocks and so hatch another war?"
33858Will they not resist with force, or at least protest against it before gods and men?"
33858Will ye not yet turn Swede?
33858Will ye with your money also lose your life and, what is more, your hopes of eternal salvation?"
33858Wilt thou eat thy leek or die?
33858Wilt thou not play thy part therein?"
33858With that I did think,"How will it go now?
33858With that I made as if I were angry, and said:"Do ye men think, then, that we beasts be all fools?
33858Would any man counsel me to plunge in like a fly into hot soup?
33858Ye may perhaps say,''How concerneth it the priest what I do or not?''
33858Yea, and more than that, when is the usurer punished, that yet doth pursue this noble trade in secret, and that too under the cloak of Christian love?
33858Yea, my curiosity to know if my eyes and ears deceived me or not urged me to go to him and say,"Monsieur Schönstein, is it you or not?"
33858Yea, what could be named more noble than the trade that I now follow?
33858Yea, who would not exalt him far above all artists who devised the noble and, for all the world, useful art of printing?
33858Yet they stayed yet a good while in amazement, till at last one came to himself well enough to ask,"Who be the gentleman?"
33858Yet what did happen?
33858Yet why take count of him, when thou hast God to thy friend?
33858Your honour,"says he,"was brought up in Hanau: hath he learned there no better Christianity than this?
33858and( 7) Where and to what end I had learned women''s work such as washing, baking, cooking, and also lute- playing?
33858art still alive, brother?
33858friend, what dost thou?"
33858he answered,"what the devil trade art thou of?
33858i._: HOW A GOOSE AND A GANDER WERE MATED S?
33858quoth I,"then must we also fall, and in falling break our legs and our necks in their company?"
33858rascal, doth ill- luck send thee hither?
33858said I to the pastor;"be not these noble Christian wishes?
33858said I,"dear Jupiter?"
33858said I,"must I be a Papist because I will not to Geneva?"
33858said he,"is it not our intent to better our lives and to go to Einsiedeln?
33858say you; if thou beest a fool, thinkest thou others must be too?
33858says I,"what news?"
33858says he to me,"must I find thee thus shaming of mine house?
33858says he,"What is thy business?"
33858says he,"the most shameful?
33858says he,"what hast done?
33858says the colonel,"am I, instead of punishing them, to come to them cap in hand and make them my compliments?
33858says the colonel,"do ye despise the Swedish service?
33858was not Paris, King Priam''s son, a shepherd, and Anchises the Trojan prince, Aeneas''s father?
33858what?"
33858whither art thou bound?"
32220''Dost vex little Red Hair? 32220 ''Indeed?''
32220A Roman one: a sagum,"Who wear brown mantles-- the only ones?
32220A bear?
32220A boy?
32220A squirrel?
32220Against whom?
32220Ah-- and what happened then?
32220Aha, do you credit me with such craft in the good work?
32220Aha, do you hear, uncle? 32220 Albfledis, whom they call Bissula?
32220An officer?
32220And her name is Bissula?
32220And my punishment?
32220And suppose it were so,cried Ebarbold,"would you prevent it?
32220And the news about the Goths, Duke? 32220 And then-- after the battle has summoned all our foes to arms-- then you will?
32220And what he put in there,Herculanus went on,"is to convict me?"
32220And why do you do it? 32220 And why have n''t you destroyed us yet?"
32220And why not? 32220 And why was that?"
32220Another Adalo?
32220Are the gods slaves because_ one_ rules them as king?
32220Are you Bissula''s relative? 32220 Are you in league with Davus, Tribune?
32220As we all do?
32220Betray? 32220 Bissula?"
32220Boy, what have you dared to do? 32220 Bruna in Rome?"
32220But I suppose you did not think your uncle''s life would be sufficiently safe under my protection, Herculanus, since you were so eager to join us?
32220But he took his prisoner to Ausonius?
32220But if I command?
32220But why,interposed Ausonius,"if you perceive this, have you for centuries broken every armistice, every treaty?
32220By the way,he asked the Tribune, to change the conversation,"what do you mean to do with the prisoners?
32220Can the she- bear fly out again and bring us information about the camp?
32220Can this feeling be so deep- seated in my worthy friend?
32220Can you see from here to Thrace?
32220Can you spin without seeing?
32220Can you swear that the rider was Ausonius?
32220Come, come, Bruna,urged the latter--"they are good people( he stooped and whispered in her ear) wo n''t you go yet?
32220Commence, for the sake of one woman, the conflict which will destroy the people?
32220Dead?
32220Did Odin really save you? 32220 Did you not hear his name?
32220Did you think I would desert you? 32220 Did your Odin, your terrible god who knows all things, reveal this to you?"
32220Do n''t you hear them?
32220Do they belong to poetry?
32220Do you hate me?
32220Do you hear his arrogance, grandmother?
32220Do you hear the dogs?
32220Do you think so?
32220Does the childish infatuated old fool reveal his plans so openly? 32220 Forget?
32220Guest? 32220 H''m!--Was he carried to his hall?"
32220Ha, Alemanni of the Black Forest, do you still know how they invited your King Widigab to a banquet and murdered him over the wine- cup? 32220 Ha,"shouted Herculanus, struggling against his guards,"so the slave, too, is in the conspiracy against me?"
32220Hark,cried a third soldier,"did n''t that sound like metal on metal-- the clanking of arms-- close in front of us?"
32220Has no news come from the Emperor Valens yet?
32220Have the wise women read that to you in the runes of destiny?
32220Have you been up all night? 32220 He-- he did that?
32220Ho, Zizais, dog of a cripple, are you deaf as well as dumb? 32220 How did that happen?"
32220How do matters stand between him and the Goths?
32220How long have you borne his shield?
32220How long is it since Suomar bought you?
32220How runs another verse? 32220 How so?"
32220How? 32220 I suppose the creature came from these forests?"
32220I? 32220 I?
32220If you can not discover where the Barbarians are hiding, what will you do?
32220Indeed? 32220 Is he here again?"
32220Is it possible? 32220 Is it so already?"
32220Is it you, Tribune?
32220Is it you, little one? 32220 Is n''t she there?"
32220Is she a princess or a noble''s daughter, that your people set so high a value upon her liberty?
32220Is this your idea, youth?
32220Laurels of Mars to add to those of Apollo?
32220Must I not cherish them, Mother? 32220 Not ready yet, Davus?"
32220Oh, nonsense, what are you talking about? 32220 Oho, Sippilo,"shouted Adalo outside,"what was that?"
32220Or do you gray- beards no longer know what the boys learn? 32220 Or her lover?"
32220Peace? 32220 Perhaps the little girl-- what is her name?
32220Poison me? 32220 Poison?"
32220Protection? 32220 Sent him?
32220Severe?
32220Shall I forget my people?
32220She- bear? 32220 Slipped through our outposts?"
32220So my post will be at the southern gate?
32220So near the fire?
32220So she is pretty?
32220Stand alone? 32220 Suppose he should desert to the Romans in the midst of the battle?"
32220Swimming?
32220That you may tell the Barbarians all you have seen and heard in our camp? 32220 The Goths?"
32220The ancient foe of our people is in the country, and a king of the Alemanni counsels peace? 32220 The night is black as pitch, but look, something is swimming out from the rushes yonder: Swans?
32220The vial of poison you gave me, I--"Lost? 32220 Then,"Saturninus questioned, speaking more to himself than to the envoy,"it is not mere wantonness?"
32220To make a sally?
32220To offer peace? 32220 Uncle,"cried Herculanus,"was n''t that the fellow''s name?
32220Well, where are they?
32220Well, you wise Wala,laughed Rignomer,"will the Romans conquer in the next battle?"
32220Well,he cried,"where is the answer to the letter?"
32220Well? 32220 Well?"
32220What are you doing?
32220What can these half- naked Barbarians do against us? 32220 What do I care for the Romans''victory?
32220What do I care, I ask again, for these thick- skulled Suabians? 32220 What do I read here?
32220What do you desire, brave Rignomer?
32220What do you mean by Germans? 32220 What do you mean?"
32220What do you mean?
32220What do you mean?
32220What do you want to do with me?
32220What do you want?
32220What has happened?
32220What have you determined, General?
32220What is his name?
32220What is it? 32220 What is it?
32220What is it?
32220What is the Tribune''s decision?
32220What is the dainty damsel''s name?
32220What is the matter? 32220 What is your complaint?"
32220What kind of a mantle?
32220What made you imagine that I wanted to kill her? 32220 What of her?"
32220What words were those you dared to utter?
32220What, Bissula?
32220What,cried Ausonius laughing,"have you actually dragged the block here, you rigid slave- overseer, all the way from Vindonissa?"
32220What? 32220 What?
32220What? 32220 What?
32220What? 32220 What?
32220What?
32220What?
32220When will it at last be time?
32220When?
32220Where are you going so fast?
32220Where are you going?
32220Where are you, Bissula?
32220Where are your heroes hiding?
32220Where did the troop go from here?
32220Where is Brinno, who tried to oppose him? 32220 Where is Davus?"
32220Where is Saturninus, the General of the Romans?
32220Where is Saturninus? 32220 Where is my nephew?"
32220Where is the Tribune?
32220Where is the accuser?
32220Where is the ala of mailed riders whom I ordered here, forbidding them to dismount? 32220 Where shall I send you?"
32220Where shall we get them, my lord? 32220 Where?
32220Where? 32220 Where?"
32220Where?
32220Who are probably the leaders of the enemy?
32220Who gave you the wine?
32220Who had a piece missing from his mantle?
32220Who has not heard of her? 32220 Who is Bissula?"
32220Who is Sippilo?
32220Who is it? 32220 Who is that?"
32220Who knows whether they will be in the field this year?
32220Who knows?
32220Who will compel me to go away?
32220Why are you shrieking like a dying leveret, little one?
32220Why,asked Saturninus eagerly, rising from his seat,"do you not raise for yourselves the grain you need?"
32220Why? 32220 Why?"
32220Why?
32220Will you grant him the favor of bestowing the weapons yourself, O Duke?
32220Will you let him go in this threatening mood? 32220 Will you make it?"
32220With a quivering sword uplifted to strike?
32220Without pay? 32220 Would arrogance bring me here with this entreaty?"
32220Would n''t it be better if you had imagination, and your readers took pleasure in remembering what it created?
32220Yes, but what more is to be done?
32220Yes, that is one of your most amiable weaknesses,"Am I to hope for what I fear?
32220Yes, yes, why delay? 32220 Yield?
32220You are Bissula, little one, are you not?
32220You are faithful to the young girl?
32220You are to be Consul?
32220You broke the command?
32220You do n''t like the_ name_ of Alemanni either?
32220You do n''t like this league?
32220You have planned all this alone?
32220You knew the command?
32220You know her?
32220You know that too?
32220You know what terrible tortures threaten the slave who tries to murder his own master?
32220You recognize me?
32220You understand the language of Rome, since you have come without an interpreter?
32220You will--?
32220You would pay any price as ransom?
32220You? 32220 You?"
32220You?
32220Zizais, where are you? 32220 ''Are you my shadow, slave? 32220 ***** Yet why only for a visit? 32220 A barbarian one, do you scoff? 32220 A slave for life?
32220Ah, what avails dissimulation, playing hide and seek with myself?
32220Aha, are these lines so barbaric?
32220Aha, do you think our fishing boats will be like nutshells against those giants?
32220Among the greatly superior number of the foe?
32220An attack of the Alemanni?
32220And Adalo?
32220And Barbarian?
32220And are you uninjured?"
32220And my family?
32220And rather than--""Why do you hesitate?"
32220And what if he will not release her?
32220And where will you fly?
32220And why should you not see it?
32220And will you seek us, or must we hunt for you?"
32220And you ask that-- you, who taught it to me, to us all?
32220And you report for punishment?
32220And you, Andragathes, what do you bring?
32220And,"he asked craftily, as if in reproach, while his gray eye blazed with a searching light,"and yet you betrayed him?"
32220Arbor?"
32220Are there marshes so far up?"
32220Are they attacking?"
32220Are you a pagan, Prefect of Gaul?"
32220Are you surprised?
32220Are you thinking of leaving me?
32220At the nocturnal carouse?"
32220At whom do the maidens peep at the sun- festival?
32220Bruna, clever wood spirit, look sharply at this hero: Will he come out of this war safe and go back to his mother who brews the good mead?"
32220But Ausonius was there too?"
32220But Herculanus asked defiantly:"Did you recognize the two men in the dark?
32220But I did him injustice-- or too much honor?
32220But I must confess--""What?"
32220But Saturninus wrathfully motioned to him to keep silence, and then asked very quietly:"Are we surrounded?"
32220But is it certain?
32220But listen: is the beast perfectly tame?"
32220But now-- in perfect health?
32220But the Duke continued:"What death must he die?
32220But the latter might truthfully say with Homer:"Why dost thou urge one who is willing?"
32220But what was to happen?
32220But when?
32220But where is he?"
32220But where was she to find a cup?
32220But why?"
32220But will she desire to be ransomed?
32220But, did you not meet Zercho on the way back?"
32220But,"Adalo went on angrily,"who will defend her from Ausonius?
32220By the red stroke of the knife?
32220By the willow- withe?
32220By water?
32220Can you alone fill the places of all?
32220Can you catch the roe of the lake forest?''
32220Cattle and chattels, Money and lands, Peace and liberty, Body and life?
32220Child?
32220Could I force him to do it?
32220Could it be he?"
32220Denial, or confession?"
32220Did Bissula know the animal?
32220Did I keep my word?"
32220Did he command?
32220Did n''t you ever see one?"
32220Did n''t you hear anything?"
32220Did n''t you understand?"
32220Did not you hear?
32220Did she call it by any name?"
32220Did you hurt yourself?"
32220Did you sacrifice to Bacchus after the evening banquet?"
32220Did you see nothing suspicious on your voyage across the lake?"
32220Do n''t you believe me?
32220Do you desire that?"
32220Do you feel no longing for your home, your own people?"
32220Do you know what that means?
32220Do you not hear?"
32220Do you seek my son?
32220Does he live?"
32220Explain everything, persuade her?
32220For I ask the assembly,--his own words are the most open expression of guilt,--with what does the law threaten him?"
32220For me?"
32220For what purpose has Athene or the clever Ph[oe]nicians taught us the art of writing?
32220Go home at once, do you hear?
32220Ha, do you behold it over yonder?
32220Hark, what was that?
32220Has he, meantime, made her his heiress?
32220Hate you?
32220Have you enough?"
32220Have you hemlock enough?
32220Have you not me, who love you so tenderly?"
32220Have you the hemlock?
32220He drained it to the last drop, and with a long sigh of relief, laid his head back on the pole and said, with an effort:"Are you a Christian?"
32220He handsome?
32220His uncle cast a look of disapproval at him, saying,"Could you not wait for my toast?"
32220How can they even support the figure, lightly as it floats along?
32220How could a poet forget the old gods?"
32220How could you so incense our guest?"
32220How did it happen?"
32220How did you discover--?"
32220How do you like them, my dear friend?
32220How does it happen that the beast will have nothing to do with anybody except you?
32220How is Fiskulf to get from the storming of the Roman camp here?"
32220How many helmets do you bring?"
32220How shall I describe her to you without drawing, no, painting her?
32220How should_ I_ love?"
32220How so?"
32220How, did it run?"
32220I ask: what may follow breaking an order given to the troops when the enemy is in the country?
32220I beseech you-- do you hear?
32220I have watched him suspiciously, almost jealously, as sharply as a father-- or can it be a lover?
32220I might at any rate first take her with me-- and then adopt her?
32220I will confess to you that she vehemently entreated me--""What, what!--when?"
32220I-- away from the lake-- from-- from my people?
32220If he had fallen, you would rather have followed him to death than lived as my wife in splendor and happiness?
32220If it fail the first time, you still have some in the other little vial?"
32220If the Roman galleys cross the lake here, how can you know whether he will be able to reach them from the shore?
32220In tones which revealed wrath, jealousy, and suspicion, he exclaimed:"And who will protect her against you?"
32220Is it never to be fulfilled?"
32220Is it true?
32220Is n''t it--?"
32220Is that your wish?"
32220Is the German ocean to be shamed by this fresh water pond?
32220Is the young falcon fledged?"
32220Is this your wisdom?"
32220Let them both escape?"
32220Let them retire?
32220May I send you some from my store, Prefect?"
32220My naughty granddaughter bit you years ago-- do you remember?
32220My suit?
32220Not in the tent with the teamsters''wives?
32220Of your own free will?
32220Oh, those guards, who also watched her here in her spacious prison, prevented her escape, her return to her people-- for how much longer?
32220On which side?"
32220Opposite to Suomar''s forest hut?"
32220Or by the red flame of burning branches?"
32220Or could I conjure it there by magic?"
32220Or did you merely wish to encourage the faint- hearted Ebarbold?"
32220Or, at six paces distance, understand their whispers?"
32220Or, do you believe he will change his choice?"
32220Ought not your boy in the bushes yonder, the lame fellow, to have something too?
32220Out yonder?"
32220Outside of the camp?
32220Prefect Prætor of Gaul?
32220Probably: but have you never seen a flock of brave little swallows put a sparrow hawk to flight?
32220See how she sniffs?
32220Shall I call her, that she may tell you the whole story herself?"
32220Shall I follow?"
32220Shall I give you my vial?
32220She stamped her tiny foot, the blood crimsoned her cheeks, and she vehemently exclaimed:"A lover?
32220Should she appeal to Ausonius again?
32220So I lay the whole starlit night, asking the thousand gods above there:''Why?
32220So Saturninus was here himself?"
32220So long as we have warriors like you and, for the service of the Muses, minds--""Like Ausonius''s, do you mean?
32220So much pleased that I asked, as you did just now:''Bissula, do you know each other?
32220So you sent him?"
32220Still half asleep he asked the man at the helm:"What is that humming among the rushes?"
32220Suppose I should go to her now-- at once?
32220Suppose he should notice it too soon?"
32220Tell me the law: may Adalo, son of Adalger, make such a charge here?"
32220That I belong to your own people and he to our mortal foes-- what care you?
32220That will be your wish?"
32220The Barbarians?
32220The Illyrian turned toward him with a threatening bearing, saying in a stern, grave tone:"Who tells you so?"
32220The beautiful red elf?"
32220The old man angrily thrust him back with the handle of his spear:"Are you a dog, that you want to lick my feet?"
32220The poet, much pleased, raised himself on the lectus:"What poem?"
32220The proudest Roman galley-- the General''s vessel in Arbor, is it not?
32220The stoutest swimmer, the most successful hunter?
32220The victor in wrestling, hurling stones, casting the spear?
32220The youth burst forth angrily:"The location of our fortification and the strength of our force?
32220The''red biting cat''?
32220Then I said in jest,--for never before, and even now not seriously, had the idea entered my mind,--"For a lover?"
32220Then he asked:"Where do you wish to be put on shore?
32220Then the Duke spoke:"I ask the assembly: Shall he receive the weapons?
32220Then:"Suppose he should run away?"
32220They are not willing to grant us land enough on the northern shore of the lake to feed our growing population?
32220This very evening-- just now-- at supper--""Hark, what was that,"asked the other startled,"up above in the pine- tree?
32220To the place where you always gaze in your reveries?
32220To whom do even the gray- beards listen in the Council?
32220To- day?
32220To- morrow she was to leave the country, to go-- whither?
32220Tonight?"
32220Tribune?"
32220Very far-- do you hear?"
32220Was I not right, my brave Tribune?
32220Was he still dreaming?
32220Was it Pipa-- or Pipara-- that the girl of the Marcomanni was called, with whom even an emperor fell desperately and hopelessly in love?"
32220Was it a cry?
32220Was it anything like Saturninus?"
32220Was that the way it ran, you witty fellow?
32220Well, Alemanni, when will it come to fighting?
32220Were you in earnest?
32220What are these two or three thousand men, compared to the terrible blow which has fallen upon us?"
32220What are you looking at in the mire?"
32220What can your uncle bring against me?
32220What do I care for these Alemanni?
32220What do you think it is?"
32220What does it mean?"
32220What good will his death do me, if he first throws the best part of his riches into that wench''s lap?"
32220What has happened to him?
32220What have you learned through your spies of the movements of the enemy?"
32220What have you to obtain on the Barbarian shores of this lake?"
32220What is asked of us?
32220What is one girl in comparison to a whole nation?"
32220What is the punishment of treason and breaking the oath of service?"
32220What is this beside the tree?
32220What is this little defeat?
32220What is to be done?"
32220What may I do?"
32220What says the elf- song?
32220What stands there above the stones of sacrifice which cover the turf near the tree?
32220What was that?"
32220What?
32220What?
32220What?
32220What?"
32220When I entered this passage from the forest outside of the camp--""What?
32220When shall we go to battle?"
32220When will you lead us to the assault?"
32220When would he fight?"
32220Whence?"
32220Where are you going?"
32220Where are you hiding?
32220Where are your thoughts?"
32220Where can they have gone?
32220Where is Saturninus?"
32220Where is the Prefect?"
32220Where is the accuser?"
32220Where is the defendant?"
32220While on guard outside the camp?"
32220Who are you?"
32220Who can have wrought this miracle?"
32220Who can resist it?"
32220Who is coming to relieve you?"
32220Who is it?"
32220Who is the boldest hero in the Roman war?
32220Who is to take her to the land?"
32220Who knows what they may bring us?
32220Who knows whether Ebarbold will strike him down?
32220Who leaps highest in the sword dance?
32220Who sold it to you?"
32220Who?"
32220Who?"
32220Whom are our mounted men bringing in?"
32220Why did the old man still delay?
32220Why do n''t we rush down on the wings of the storm and hew her out of the high- walled camp citadel?"
32220Why do you continually break over our frontiers, like a forest stream?"
32220Why do you follow at my heels?
32220Why do you prevent me from punishing the scoundrel?"
32220Why do you scorn the protection your neighbor offers?
32220Why should she not remain in my house always to beautify my advancing years with the roseate dawn of her youth?
32220Why( you always liked to accompany the Emperor to Vindonissa)--why did you, a man of peace and of leisure, join this military campaign?
32220Why, here on the frontiers, are all your tribes of many names, Alemanni and Franks, Goths and Quadi and Marcomanni, the same in this unfaithfulness?
32220Why, year after year, do you continually break peace and compact?
32220Why?
32220Why?
32220Why?
32220Why?''
32220Will she not prefer to go with the clever- tongued Italian to his sunny home?
32220Will you do this, hero of the boar?"
32220Will you rob your people of certain victory for the sake of a pair of blue eyes?"
32220Will you sell her?"
32220With their booty?"
32220You are perhaps fifty?"
32220You are silent?
32220You can do this too?
32220You desire peace?"
32220You owe the young girl some atonement: do you perceive it?"
32220You went with him as a spy?"
32220You were probably detected and wish to anticipate?"
32220You will not?
32220You wished to spare the youth?"
32220You, Fiskulf, what say you to the charge?
32220asked Brinno, half incredulously, half timidly:"_ He_--he-- himself?"
32220asked the old man, smiling?
32220cried Herculanus,"are you sure he is dead?"
32220exclaimed Adalo and now, pressing close upon Saturninus, he called to him in Latin:"Where is Bissula?"
32220how friendly her growl sounds: why does n''t she treat us the same?''
32220you can not stand?"
32220you yourself?"
33133Ah yes; and how does that scoundrelly Priest explain his invitation?
33133Ah, the Magister meanest thou? 33133 And do you imagine to be able to bring the heretics back to the cause of God with such miserable casuistry?"
33133And dost thou really wish to die a Calvinistic preacher?
33133And is there no help, none?
33133And never to the hollow Chestnut- tree, Dachsbau, or the Nistler?
33133And that is?
33133And the Magister''s sermon, did that find grace in your sensitive ears?
33133And the parson of Schönau?
33133And the schoolmaster?
33133And then you became a Lutheran?
33133And to the Auerkopf?
33133And to you, Sir Italiano, shall I bring once more a bucket of water and a thimbleful of wine?
33133And what do you say?
33133And when the Pfalzgraf Ludwig becomes Kurfürst, what will you be then?
33133And wherefore dost thou not break loose from these bonds?
33133And wilt thou be equally lenient,asked Lydia timidly,"if I marry Paul?"
33133And you never went out there, to drink and to dance with the fiends, and to whore with the Devil?
33133And your brother is still one at heart?
33133Are these your exercises, Magister Laurenzano?
33133Are you astonished at that? 33133 Are you willing to sail thither, to preach the Word, and to die, if such be the will of God?"
33133As_ Wegewarte_?
33133Bad characters, are they not?
33133But how can''st thou prefer the horrible Priest, this pale man broken down in health to the straightforward, happy young Maestro?
33133But how did you manage to bring about this miracle?
33133But what is your creed, as you are neither catholic, lutheran, zwinglian, or calvinist?
33133But what made you mention those names?
33133But you promise to do me no harm?
33133Can I now relate to you, what we know in Italy about the enchanted Klytia?
33133Can his heart really be dried up,thought Felix,"or is he only inwardly miserable?"
33133Can you imitate this official hand- writing?
33133Can you tell me what all this means? 33133 Can your conjunctions have anything to do with death, plague and pestilence?"
33133Canst thou see nothing?
33133Could I have offended him?
33133Detestable murderer, what has this poor creature then done to you, that you should slay it?
33133Did I?
33133Did you change willingly?
33133Did you discover anything else?
33133Did you entice Lydia by night to the Holtermann?
33133Did you ever before see Heidelberg in such a state of excitement?
33133Did you not attend the preliminary meetings as to the result of the inquiry?
33133Did you not lead them; who bade you cut off an old woman''s escape?
33133Did you not tell carroty Frances that you practised magic?
33133Did you write this yourself?
33133Did you write this, Erastus?
33133Do not the pointed spikes of the drawn up portcullis project over the round, dark moat as do the teeth of an open- mouthed shark? 33133 Do those gentlemen really wish to introduce stoning into the Palatinate?"
33133Do you feel insulted at my asking about that gentleman?
33133Do you not know, Sir Counsellor?
33133Do you then believe that the chanted word is not the word of God? 33133 Dost thou permit me then to marry a Catholic?"
33133Dost thou really take the pretty fair- haired creature to be a witch?
33133Dost thou see the young lady, coming out of that gate? 33133 Dost thou think, father, that she can bewitch?"
33133Even against the fever of love?
33133For whom is the water?
33133Glad?
33133Had I not better go up to- day and separate them? 33133 Hallo, Neuser, how does the early rising agree with you?"
33133Hast thou in truth chosen the Papist, the stranger as the companion of thy life- time?
33133Have you also turned heretic? 33133 Have you managed to finish this measure by yourself, reverend Sir?"
33133Have you much to do in this dangerous situation?
33133Have you no one to help you?
33133Have you turned the Church into an hospital?
33133How did I get here?
33133How did the Maiden explain the note?
33133How did you find out where I was?
33133How didst thou manage that?
33133How do you know that Magister Laurenzano is my brother?
33133How is that, what mean you?
33133How the largest congregation?
33133How the vipers of repentance, which for a time had curled up in some dark corner, bite once more? 33133 How,"rejoined Probus,"have you not read the Geneva ordinances, which prescribe what the Genevese are allowed to eat and drink?
33133I do n''t blame thee, but only wish I could put a stop to the design of this Priest of Baal? 33133 I only wish to know in which room the father of my affianced bride is confined?"
33133If I could do that would I be lying here?
33133If the man however is Kurfürst?
33133In the Rector''s reports is not your wondrous skill in imitating handwriting mentioned?
33133Is Lydia with you?
33133Is it you, Erastus?
33133Is not the Counsellor Erastus here?
33133Is that really the whole of the discipline?
33133Is that your handwriting?
33133Is the discussion at an end?
33133Is yonder house the convent?
33133Klaus will also be of your company?
33133Klaus,cried Parson Vehe in his coarse voice to the waiter,"why have asses such long ears?"
33133Knowest thou,he asked,"where tarries the soul that used to gaze from these empty sockets?"
33133Lydia, dost thou see the sweet smiling lips of the Saviour?
33133Magister Laurenzano preaches?
33133Magister Laurenzano,said the wretched father in a husky voice,"is there any truth in the statement made by the witch?"
33133Marnix, quite right, but who can remember all the foreign names? 33133 May one ask what damped that zeal?"
33133Mother Sibylla,shouted the Miller loudly in her ear,"what has become of the maiden, who was waiting here this evening?"
33133Must you go back already?
33133No Devil?
33133Not even last summer, when Neuser used his vacation, in endeavoring to obtain an office in Transylvania?
33133Not wait till morning? 33133 Of what is she accused?"
33133On which of the young ladies have you thought to essay these exercises?
33133Parson Neuser?
33133San Giuseppe, what have I now said? 33133 She is innocent, I will testify in her favor, where are the judges?"
33133Silly Fool, dost thou not know that Laurenzano is a catholic Priest and neither can nor will marry?
33133So you will chisel no lions?
33133So, the beauteous Lydia will also gather herbs by the cross roads, and dig out roots at sunset? 33133 That is what they all say, but did you not go to the Holtermann at night?"
33133The clergyman?
33133The schoolmaster?
33133Then dost thou renounce her?
33133There is no one here any longer,said old Werner sadly,"why should she be?
33133Thoroughly a woman''s decision,said Felix laughing,"or shall I rather say: a judgement of Solomon?"
33133Thou art certain,said the miller to his redheaded offspring,"that it was Erastus''daughter?"
33133Thou art willing to bind thy happy destiny to that of a cripple?
33133Thou didst read the note thyself?
33133Thou would''st sacrifice thyself, my good Felix,he cried,"but how could I accept such a sacrifice?"
33133Thus was it here also,replied Paolo,"but who is to blame for this state of things?
33133To set fire to the Tower, kill her, kill yourself, what is the use of such help for the poor child? 33133 Was it a spell?"
33133Was it not Klaus, that I saw in your company lately in the ante- chamber of the new hall?
33133Well and why should Erastus''daughter have been one of those masks?
33133Were you not already known as the bewitched maiden at the Stift?
33133What advantage would it have been to me?
33133What are the people crying about?
33133What difference would there be between me and those bloody men at Paris and Madrid, if I were to follow out such advice? 33133 What do you know about that?"
33133What has become of the maiden?
33133What has the poor Klytia done to you, that you thus treat it?
33133What is in fact really known concerning this matter? 33133 What is she guilty of now?"
33133What mean those leaves?
33133What mean you?
33133What must I do, what must I do?
33133What right would I have to forbid? 33133 What sayest thou of my daughter?"
33133What sort of French scholar are you?
33133What sort of miracle, mother?
33133What sort of test is that?
33133What took thee to the Holtermann?
33133What would we do, without the Counsellor?
33133What, another Superintendent,said he,"who requires a covenant?
33133What, do witches''conventicles take place in my dominions?
33133When do you wish to begin?
33133When shall we meet again?
33133Whence moreover does she get this supernatural beauty?
33133Where are your laborers?
33133Where can Laurenzano be spending his holiday?
33133Where could that be possible? 33133 Where is Lydia?"
33133Where is Lydia?
33133Where is she?
33133Where is the Mayor?
33133Where is the Mayor?
33133Where will you go then?
33133Who are you, who know everything?
33133Who can that be?
33133Who has been the cause of all this trouble?
33133Who has told thee, that this can be thine only vocation? 33133 Who has told you that this pestilence is the work of witchcraft?"
33133Who indeed could believe her to be guilty?
33133Who is he?
33133Who is it then keeps order?
33133Who is the rough looking man with the huge forehead?
33133Who looks after you then?
33133Who ordered it?
33133Who says so?
33133Who taught you then to air the houses, and apply wet cloths to the head?
33133Why did you not rather pray to God?
33133Why did you sell yourself to the Devil?
33133Why did you so desire to see me?
33133Why do you attain your good intentions by deception and evident quackery? 33133 Why do you sit here, instead of being in bed?"
33133Why do you think evil of Master Laurenzano?
33133Why dost thou hide thyself behind the clouds, thou love- sick Apollo, and sufferest thy flower to mourn? 33133 Why have you accused those two men?"
33133Why must thou be resigned? 33133 Why not?"
33133Yes,replied Felix smiling,"and do you know when?"
33133You admit then, that she is here?
33133You are a Bavarian, Sir?
33133You are no peasant?
33133You are not satisfied with your position?
33133You can not have heard much about Heidelberg,said the old man,"if you do not know where the Neuburg lies?
33133You do not appear to be a friend to the Catholics?
33133You do not then belong to any Heidelberg communion?
33133You have completed the search of the papers belonging to my Counsellor?
33133You have heard him?
33133You have not examined the chief witness? 33133 You know my father?
33133You must be very glad that the Heidelberg clergyman came among you?
33133You must find me very heavy, good father?
33133You will certainly never lock up a mere child in the witch''s tower for a boyish trick for which he has been already punished?
33133You will find the Counsellor in the village, but could you not tell us, where to find the old witch, who lives in this hole?
33133You wish to rescue her?
33133Your wife?
33133_ Sanguinaccio di Dio_, whether I wish it?
33133A new horror; how was she to pass by these strange men, who moreover appeared to her to be drunk?
33133After a sad pause, he began anew in a serious tone:"What thinkest thou does the old woman yet earn by her nightly arts?"
33133After that he plunged us all in this misery, can''st thou not sever thy heart from him?"
33133Again she returned to the question of the previous night, as to whether she were really guilty?
33133And did not the compasses in the middle refer to Felice''s art?
33133And does not even your Church Counsellor Ursinus himself state, that he scarcely knows six Christian clergymen in the Palatinate?"
33133And in the meantime you destroy the character of an innocent maiden simply on the testimony of an old quean and of rascally scoundrels?
33133And the church discipline?"
33133And the haggard looking man, who behaves in so condescending a manner, as if he feared to tread unawares upon us poor worms with his leonine paws?"
33133And you have no idea of the contents of these papers?"
33133Are not your bands as a clergyman of the reformed church, and your now hidden tonsure, forgeries?
33133Are you mad when it is a question of Lydia''s life and happiness?"
33133Besides who could vouch for the fact of his having been placed on that side?
33133But above those he saw a man''s figure leaning close to the cross- bars; could that be the Counsellor?
33133But art thou indeed innocent?"
33133But how, by all the Saints, did Lydia manage to comply with his bidding?
33133But suddenly he laughed ironically to himself:"And the fool''s daughter at the Hirsch was she also a witch?
33133But then if all being known her father, instead of the terrible uncertainty, put an end to the whole affair?
33133But what has Your Gracious Highness decided upon?"
33133But who indeed had bidden him perform miracles?
33133But whom do they then wish?
33133But why not put an end to these deceits and frauds?"
33133But with whom should he begin?
33133Can you now tell me, I ought to have acted otherwise?
33133Come along with me, you wish to visit your brother, the Italian parson?"
33133Confide in me, I will save them, do you also wish this?"
33133Could Laurenzano have been there already, and been disturbed by the witch, or should she wait for him?
33133Could any man rejoice in life for a single instant, if he were always thinking of those to whom at that instant some wrong were happening...?
33133Counsellor?"
33133Did anything of this sort ever happen to your knowledge, young man?"
33133Did he mean the betrayal, did he mean the appointment with Lydia, or the affair with the daughter of the former court fool?
33133Did he not make it a law, that no Genevese should invite more than ten persons to dinner?
33133Did you not on the day that the storm which uncovered the roof, broke loose, draw water from the well at sunrise?"
33133Did you not promise to obey your superior, silently, unconditionally, submissively as the stick in his hand?
33133Do you consent?
33133Do you differ from this opinion?"
33133Do you know anything of this science?"
33133Do you know why I left Rome?
33133Do you know, what that Silesian Ursinus lately wrote in a report to the Kurfürst, when His Grace stopped at Amberg?
33133Do you understand?"
33133Do you understand?"
33133Do you wish for a Cupid without a head, and a Charity without a nose?"
33133Do you wish to end your days thus tortured?"
33133Do you wish to try Mother Sibylla?"
33133Does Your Highness now believe that a conspiracy of the Arians exists in Your Highness''lands, to lead the Palatinate to Talmudism and Mahommedanism?"
33133Does not her appearance quite coincide with the story of the mad dog at Ephesus, which Apollonius of Tyana ordered to be stoned to death?"
33133Dost thou not hear the wail of the damned, their meanings, their screams, their shrieks, their blasphemies against Christ?
33133Dost thou see how the blue flames flare upwards?
33133Dost thou see them shaking in fresh pitch, and the red column of flame now rising upwards?
33133Dost thou smell the sulphurous vapor, the breath of corruption, the stink of the slimy pool, reeking upwards?
33133Dost thou taste on thy tongue the salty bitterness of the tears wept by those below?
33133Each of us strove after the right doctrine, but who can tell in this day of shattering of opinions and ideas what the right doctrine may be?
33133Erastus looked at her in amazement:"How?
33133Erastus replied:"To strangers?
33133Feelest thou on thy fingers the flames, by whose glow the souls of the damned are now burning?"
33133Had Paolo really sought an interview on her father''s account?
33133Had he not even risked his life in an attempt to set her free, as Frau Belier had once whispered to her?
33133Had he quitted the town forever, in which he had caused so much misery?
33133Had not the holy fathers, Abraham, Isaac, Lamech, Gideon, and David more than one wife, why not thou also?
33133Have they whacked him, thought I, or broken his windows, or stolen his cabbages?
33133He might have been so happy, wherefore had he repelled this happiness?
33133Her father looked steadily at her and said:"Hast thou broken thy bonds towards Felix?"
33133How about that miracle on the Kreuzweg?"
33133How again the old chain works its way into the flesh?"
33133How came you to know this so- called surgeon?"
33133How comes it however that your brother Paul fills a protestant pulpit, when inwardly he appears to me as Roman as yourself?"
33133How could his child, the darling of his heart, have been drawn into all these horrors?
33133How do you wish to manage the affair?"
33133How long is an eternity?"
33133How many state prisoners like Erastus may have perhaps breathed in the dread silence their last sigh?
33133How many thousands of years would it require ere the mountain was pecked to pieces?
33133How often have you ridden out to the White Stone on a broom?"
33133How would it be if I brought about a great revival?
33133I a Frenchwoman, tell women''s secrets to men?
33133I am a man, what necessity have I for concealment?"
33133I am better off in Ladenburg; are you not also of my opinion, Neuser?"
33133I looked upwards to see whether the Greek father of the Gods was about to enter into conversation with the Egyptian Serapis?
33133I should like to hear what you think about it?"
33133If I, as did the Archbishop Borromeo in Veltlin, could only effect a great conversion among heretics, of women especially?"
33133If Paul could really save him, and she had rendered the aid of no avail by not meeting him at the cross- roads?
33133If he unsparingly, in his sinister ascetic humor, denounced his crimes, should therefore his rivals make themselves out to be better than they were?
33133If yonder man betrayed me, whom indeed can I trust?"
33133In fact what had the young clergyman done that was so bad?
33133In the matter of lights and choirs you have not even the excuse of misuse, or has the organ also tended towards idolatry?"
33133In what does it consist?
33133In what terrible hands might his child find herself?
33133Is he not a splendid man?"
33133Is it not so?"
33133Is it not true that you meant something of this sort when you said that Colins''figures could not endure one another?
33133Is that wrong?"
33133Is this harmless sweet young creature to be considered a devils''harlot?
33133Klytia sat once more alone pondering what it might be that the Magister had to tell her concerning her father''s welfare?
33133Most certainly those two can not go unpunished, but the only question is what punishment those gentlemen consider fitting?"
33133Mother, it is not true?"
33133Must I take her by the hand and lead her to thee?"
33133Nevertheless the look she gave the flowers was cold and inanimate, whilst she asked:"Where will you take him to?"
33133Now how must I go?"
33133Of what use is your sculptor, when you desire no image or allegory?"
33133Once arrived in the upper gable rooms, he considered, how he could make an easy passage from Erastus''window to the opposite gable end?
33133Or are you thinking of his brother?"
33133Or is it not then a fact, that immediately after the disclosure of the heresy, the magic arts came to the fore?"
33133Peace- breaker,"called out the voice of old Werner,"is that the way you ask for bread?"
33133Perhaps Paul had something he might wish to say to her?
33133Perhaps did he at last feel in earnest, anxious to begin a new life, if she would only stretch forth a hand to help him?
33133Perhaps she might meet the artist there, who would request his brother to tell her in the presence of Frau Belier what he had to say?
33133Promise me, will you not?"
33133Quotes this ruffianly fox any scriptural authority for such a proceeding?"
33133Rather give me a more gracious farewell, by telling me at what hour evening service begins in the Castle- Chapel?
33133Shall I mend up the mutilated verses of old poets?
33133Shall the old Sibylla help?
33133Shall this continue, noble Sir?
33133She might meet her on the way?
33133Should he again appear among the people who now all knew his shame and would point their fingers at him?
33133Show me how I can prove my gratitude to the College for its kindness?
33133Stop, some one sat here, and beyond do I not see something white?"
33133The Baptist entered and asked whether his boy was still there?
33133The Churches look sad since robbed of their images, shall the castles of the Great also look as bare?
33133The Lady Superior turned over the leaves of the book, and asked somewhat doubtfully:"In what do these_ exercitia_ differ from other christian books?"
33133The disappointed police- officers looked at each other, was that really a witch''s kitchen?
33133The following morning she could not withstand the temptation of seeing whether the two angels''heads really resembled the brothers?
33133The old man''s heart sank within him, then he said sternly:"When was that?"
33133Then he called out ten of the pupils by name and asked them:"Are you willing to go to those heathen coasts, to teach Christ, to preach and to die?"
33133Then said:"What shall I write?"
33133Through what devilish arts could the Jesuit have succeeded in enticing the modest child to the cross- roads at a late hour of the evening?
33133To the Hanseatic towns?
33133To the Saxons?
33133Was it the same after all?"
33133Was not Lydia''s acceptance of the kerchief an infallible token, that she assented to the_ rendez- vous_?
33133Was she in reality as well acquainted with the Holtermann, as the witch asserted?
33133Was she the sort of girl with whom an appointment could be made at evening in the loneliest cross road of the whole neighbourhood?
33133Was this an emissary of Pigavetta, or had the magistrate sent this soldier after him to watch that he did not escape?
33133Was this the celebrated Church of the Heidelberg castle, the wealthiest at that time of all the Rhenish provinces?
33133Were you also brought up in the Collegium?"
33133What could all this mean?
33133What could have prevented Paolo from coming to the very place chosen by himself?
33133What could he preach to them?
33133What could the good architect have to do with this matter?
33133What do you think of me?
33133What has Justice in common with self- righteousness?
33133What is this life worth, that we should not lay it down in the breach for our flag?"
33133What mattered it to him?
33133What mean these caprices?"
33133What means a fire in the middle of the Kreuzweg?"
33133What more?"
33133What prevented him even now from at all events asking her father about the health of his pupil?
33133What should he do?
33133What should our failings teach us, but charity towards others?"
33133What think you of the spy?"
33133What think you?"
33133What was it that used formerly to terrify me?
33133What was the use of answering people who were determined to destroy him, and made use of forged letters to that end?
33133When did you attend the black mass?"
33133Where did you find these papers, Amtmann?"
33133Where then is a refuge, salvation, a sure foundation on which we may depend?"
33133Wherefore have you brought me from Innsbruck, where I was the right hand of the Master, if I am to do him here a deadly injury?
33133Which was the veritable Antonio?
33133Who are the three witnesses, before whom she rendered herself invisible?"
33133Who can be safe, if such a child is tried by torture?"
33133Who could know what the relation of this deep well was to the clouds?
33133Who had driven Erastus to jail?
33133Who had hurried Klytia to the witches''tower?
33133Who had spilt this blood, which the executioner was washing away?
33133Whom hast thou therefore most grievously injured by thy deception?
33133Whom shall I believe, you or Olevianus?"
33133Why am I not yet private physician to this fat gentleman?
33133Why had the heartless priest chosen such a spot?
33133Why is it that the Church Council has not been able to introduce its regimen, which would certainly have driven the population into our net?
33133Why should he not become like Sylvan, Neuser and hundreds of others, who in spite of their sins rejoiced in the approval of their fellow citizens?
33133Why willst thou not prove which is stronger, a fate, which years ago seized upon a mere boy, or the riper will of a man?"
33133With a feeling akin to superstition she looked up to see whether the beautiful rose had not fallen out of the wreath encircling the lovely children?
33133With the old dames?
33133You are a Romanist?"
33133You have broken some to pieces because they were popish, others because they were heathen or immoral-- what remains besides?
33133and how about the young girls in the Chapel?"
33133have you named them all?"
33133he called out in a rage,"why did you lie to me and tell me you were Erastus?"
33133he!?
33133in that case the Madonna sends you to my aid,"answered the artist,"Pray, noble Sir, which is Erastus''room?"
33133or pile up some other learned dung- heap?
33133or tinker together the fragments of some forgotten sophist?
33133said Lydia impatiently,"is this the place to think about gold and riches?"
33133so you are back, noble maiden?"
33133who shall deliver me out of the body of this death?''
33133why had she not destroyed it sooner?
35385And do you believe he will know better than yourself whether you love me?
35385How long is he going to stay?
35385What, then?
35385Who told you that I did not want Blanche to marry?
35385After a little while Blanche began,"Is the dear God then displeased if an angel looking down yearns for the earth?"
35385But how was it in the days of the Crusaders, of the Minnesingers, of the Troubadours?
35385Had the conjuration then worked so speedily?
35385Therefore he asked now,"A true story, my jewel?"
35385Was not that the sound of a horse''s hoof which broke on the stillness of night?
35385What could there have been in that brilliant throng of further interest to her?
35385Whence came this masterly production?
35385Who could the rider be who thus hurried by Montalme at the dead of night?
35385exclaimed Gottfried, furiously,"must you tell?
35385how is the spirit, the tone, of a dead century to be made to breathe again and report itself?
32109A goose dives into the abyss for a herring; is not the treasure of the_ Carmilhan_ of as much value?
32109A heart of marble? 32109 A small spaniel,"said Abner,"that has recently had a litter, with hanging ears, bushy tail, and lame in the right fore- leg?"
32109Am I not as good a prince as anybody?
32109And I, whenever my heart is desirous of hearing songs and stringed instruments, may I not go and ask for his slaves?
32109And do you not hate the stranger who so basely endangered your life and caused the loss of so important a member of your body?
32109And he died? 32109 And how can it be?"
32109And how easily we might have been led into turning a deaf ear to the discourses of the old man, or even into making sport of him? 32109 And is that all you are able to give me?"
32109And is that not so?
32109And may not I arrange the banquets and superintend all his entertainments, and be present at them myself?
32109And now who may you be?
32109And rich,--a rich gentleman,another added;"extremely wealthy; has he not a palace on the harbor of Stamboul?
32109And shall he who laid hands on him still live and be at liberty, and thus cast reproach on us? 32109 And shall the murderer of your son, the brave Almansor, not die?"
32109And that was seven years ago you say?
32109And thus I find you once more, Zaleukos?
32109And was there not then disclosed to us a new, an undiscovered realm?
32109And what did he call the name of his native city? 32109 And what shall I call you?
32109And-- wonderful coincidence-- was it not here that we gave expression to our wishes?
32109Another kind?
32109Are you Hannah, the vegetable dealer?
32109Are you going to ride out, Sir Count?
32109Are you through?
32109Brother Wolf, will you trade off your harness for it? 32109 But could I trust myself with any of these men?"
32109But do they bury one''s heart also?
32109But do you think that escape is impossible?
32109But have you no little son, who could one of these days assist you in your work?
32109But how can one train himself so that it would not be so any more? 32109 But how is it afterwards?"
32109But how would it be if one did not have his heart any longer?
32109But what do they carry in the breast in place of them?
32109But what is it, then, that causes you so much anxiety?
32109But why should you? 32109 But, mother, what is the matter with you?"
32109Can I do any thing for you?
32109Can hearts of stone have any wishes?
32109Can you feel your heart? 32109 Can you forgive me, Prince?"
32109Can you pay or not?
32109Can you swear to that?
32109Did I make that bargain with you? 32109 Did I place you as a judge over all that you might listen only to the people of rank?"
32109Did he tell you that? 32109 Did you hear, little man, what His Grace will have to eat?
32109Did you kill my son by stealth? 32109 Did you listen to the young man; did he confess to the theft?"
32109Did you mean us? 32109 Did you not get your heart?
32109Did you say that these stones were intended for your godmother?
32109Do n''t you like my thin neck?
32109Do they want to strip you for the benefit of your creditors? 32109 Do you always render such a hasty verdict, my young friend?"
32109Do you know what I think?
32109Do you no longer recognize the owl?
32109Do you pretend to be a merchant and advise your customers to employ strange porters?
32109Do you see, poor fool, how your stratagem is frustrated?
32109Do you suppose I will change the rules of my house to suit every ragamuffin of a journeyman and every vagrant who pays me only twelve kreuzers? 32109 Do you think we will trust such villains as you?
32109Do you think,exclaimed I,"that a man like me will allow himself to be made sport of by every fool?
32109Do you, then, believe a single man would attack your caravan?
32109Does he look terrible and majestic?
32109Does he speak the truth?
32109For heaven''s sake, you dogs, why do you make such a noise? 32109 For what purpose do you take the child?"
32109Give you my heart?
32109Goldsmith,cried he,"you will do that?
32109Has he not often drank coffee with me, and a great deal of it? 32109 Has he not often read his poems to me?
32109Has not the master said that I was born to be a prince?
32109Have n''t you got any change?
32109Have you come at last?
32109Have you killed your wife?
32109Have you not seen one of the emperor''s horses, with saddle and bridle on, run by?
32109Have you the mantle?
32109Have you the purse here?
32109He would be about twenty- one years old, you said?
32109Horses? 32109 How can I recover it?"
32109How can I reward you, my son?
32109How can I thank you, gracious being?
32109How can that be?
32109How can the young man there be so indiscreet?
32109How do you come by that boy, old witch?
32109How do you do?
32109How do you like Hirschberg? 32109 How is it with you now?"
32109How long must I stand here waiting?
32109How much of it shall I recover?
32109How then can I tell you where the emperor''s horse ran?
32109How was that? 32109 How, then, can you tell that that particular money belonged to you?"
32109I certainly have no witnesses,continued Said;"but did you not find me bound and perishing?"
32109I hope,said Haroun,"that you reported the theft, Kalum- Bek, as was your duty?"
32109Indeed I have,cried he joyfully, drawing out the golden chain,"and you perhaps are the kind fairy who gave me this token at my birth?"
32109Indeed, then he acknowledged the crime, did he?
32109Indeed?
32109Indeed?
32109Indeed?
32109Is he about to give a banquet? 32109 Is it customary to shoot at an unarmed man, who is holding a friendly parley with you?
32109Is it not so? 32109 Is that all that is wanted?"
32109It would be buying a cat in the bag; for what assurance have you that she is young and beautiful?
32109Jew, for the last time I ask, where is the slave? 32109 Kaspar, are you crazy?"
32109Make a trade?
32109Master,said he, half crying,"have you a mirror handy, where I can look at myself?"
32109Might not such a fellow run off with my parcels in the crowd? 32109 Nothing else?"
32109Now?
32109O, dearest Princess,cried the Caliph,"tell us, when does he come, and where is the banqueting hall?"
32109Of what use is the glass- foundry and all my glass? 32109 One would travel, another see singing and dancing, the third have good company, and I----read and hear stories; and are not all our wishes fulfilled?
32109Peter Munk, what are you doing in the Tannenbuehl?
32109Shall I spare the cow and starve?
32109Shall a stranger,said they to one another,"come here to Bagdad, and carry off all the laurels?
32109Shall we listen to such propositions?
32109Signor Zaleukos,said he, producing the articles I had missed,"are these things yours?"
32109Sing? 32109 So you were pouring out my best wine for beggars, and giving my own goblet to the lips of a vagrant?
32109So, I am not worth a hirsch- gulden, eh?
32109Stop, friend,cried he,"what was your rhyme for_ stehen_?
32109Suppose,continued the slave,"that this impostor had fastened his own name on your son?
32109Tell me what is wanting in this dish that it does not suit your palate? 32109 Tell me, how does he look?"
32109The_ Carmilhan_? 32109 Then I have not only a kind female friend but a female enemy as well?"
32109Then he is found?
32109Then you are Felix Perner of Nuremberg?
32109Then you did not know Bianca?
32109Then you swore falsely?
32109There are only four of us, or, counting the hostler, five; and if ten men were to attack us here, what could we do against them? 32109 Unless I am greatly in error,"said he,"there is a hidden connection between our misfortunes; but where shall I find the key to this riddle?"
32109Well then,shouted Falcon,"what is the_ Carmilhan_?"
32109Well, have you seen enough of yourself, my prince?
32109Well, yes,answered the man;"but what more?"
32109What can he want from me? 32109 What did you do with this Said?"
32109What do I want now with a horse and wagon?
32109What do I want of a cover for it?
32109What do you mean by judgment and wisdom?
32109What do you mean by that? 32109 What do you mean?"
32109What do you say to the horrible tragedy that happened last night?
32109What do you want of me, Peter Munk?
32109What do you want with me, ugly dwarf?
32109What do you want, monster?
32109What fancy is that, friend Korchuz? 32109 What harm can it do you if we sit here even after you have gone to sleep?
32109What has His Grace ordered for breakfast this morning?
32109What have you in your basket?
32109What is your purpose, then?
32109What means shall I take to get her home? 32109 What now do you require from me?
32109What were you saying, old man?
32109What will you at my bed- side?
32109What will you give me for the horse that I received as a present from him?
32109What''s that about my nose?
32109What''s the matter with you, landlady?
32109What''s the trouble with you, young fellow?
32109What, is it possible that you do n''t know what the whole city is talking about? 32109 What, the last one in the row?
32109What? 32109 What?"
32109What?
32109When did I ever put you in my place, Hassan?
32109When one has listened who shares in this silly belief in ghosts, will he not tremble when he is alone again and in the dark? 32109 Where am I?"
32109Where are my slippers, you rabble?
32109Where is the Strong One?
32109Where is your son, then?
32109Where was it wrecked, and when?
32109Where were you going? 32109 Where?"
32109Which of you is the young merchant?
32109Which of you, then, is the right one?
32109Who are you, O mighty stranger?
32109Who are you?
32109Who is it that dares to make such a disturbance in my tent?
32109Who is it you bring to us?
32109Who is the Arabic professor?
32109Who is the master of this caravan?
32109Whom have we to thank for all this?
32109Why demand of you, to whom I am a stranger, an idle defence? 32109 Why did you fire off your gun?"
32109Why do you weep, Charcoal Pete?
32109Why should I jeopardize the lives of so many brave men?
32109Why should I, at my time of life, dicker and trade?
32109Why should that trouble you, comrade?
32109Why should they kill you on that account? 32109 Why, how is it possible you can have such scruples, dear boy?"
32109Why,cried she,"what kind of a spark are you, to be going out into the world so young?
32109Witnesses?
32109Would they not kill me on the way?
32109Yes, that is true,answered the sultana;"but what can you make out of that?"
32109Yes,repeated they all,"it was fortunate that we accompanied the old man, else who knows what would have become of us?"
32109Yes; but by what means did you find out my name so quickly?
32109You are certainly not well; why do you chase your son away from you?
32109You are late on the road,said he;"were you not afraid to travel through the Spessart on so dark a night?
32109You are not certain about it, then?
32109You are pleased with stories, and also love to read books with beautiful verses and wise sayings?
32109You have met that churl, Dutch Michel?
32109You have-- don''t take it amiss-- you have thrown away many hundred guldens on idle beggars and other low fellows; how did that benefit you? 32109 You saw him, then?"
32109You think I would give up the ornament I have here for my godmother, the dear lady countess? 32109 You think so, do you?"
32109Your father, fellow?
32109Your neck is as thin as a cabbage- Stem; it might break and let your head fall into the basket; who then would buy of us?
32109''And was it the old witch also who swept away the clouds and left this fragrance of roses and pinks behind her?''
32109Aline, where are you?
32109Am I Dutch Michel, who gives riches and cold hearts?
32109And by the beard of the Prophet,--you that have no beard?
32109And has he not talked learnedly with my husband, and smoked with him?"
32109And more than this,"he added, in a low tone,"who can guarantee that the people of this inn are honest?"
32109And shall my sons get only a castle, to which nothing belongs but a forest?"
32109And the sheik has only had him three days, and now gives him away?
32109And then whom should I look to?
32109And what is it you are afraid of?
32109And what shall we have to give in return?"
32109And what would be the result of your becoming a glass- maker?
32109And yet, taken as a whole, mankind are bad; have you not found it so, old man?"
32109And you too, mother, have you forgiven me?"
32109And, finally, would any one believe me if I were to relate this wonderful adventure?"
32109Are you a sorcerer, or a being like us?"
32109Are you angry with me?"
32109Are you not ashamed, stupid Peter, to fool away your chance in such a fashion?
32109Are you not charmed to hear good artists sing and play, and to see dancers perform ingenious dances?"
32109Are you not that cunning Jew who had seen neither the dog nor the horse?
32109Are you then the Countess Sandau, who did so much for me and my mother?
32109As he left the room with Mustapha, he said, in a sad tone:"Chidababa, tell me the exact truth; what is your opinion of Fatima''s sickness?"
32109At the door of the palace stood a guard, who asked him what business he had there?
32109Beautiful veils, beautiful wares?"
32109But if he should have none?
32109But may she not scold me for going to sleep in a strange house, instead of hurrying back to help her at the market- place?"
32109But one point caused him some little perplexity: where should he obtain two or three men upon whom he could depend?
32109But permit me one more question: How did you happen to be in the desert in your present character?
32109But tell me why it is you have let so long a time pass without producing the queen of dishes, the Pastry Souzeraine?"
32109But tell me, are there any old chestnut trees in the vicinity of the palace?"
32109But tell us, old man, why it is that this craving for stories is as strong in us to- day as it was in our childhood?"
32109But was he not forced to suffer this abuse patiently?
32109But what do you think happened?
32109But what says the Prophet?
32109But when Peter saw her do this one day, he said, in a harsh voice and with angry looks:"Why do you waste my means on idlers and vagabonds?
32109But who could describe their astonishment when they turned around and saw a beautiful lady, richly dressed, standing before them?
32109But will you speak to the minister about me?
32109But you are the one who wears a hat; Little Corporal, are you the emperor?"
32109But, with great severity of manner, the caliph said:"Police Justice, here stands Said; did he confess?"
32109By what title should he address the count?
32109Ca n''t you come up here a moment?"
32109Can any one read it?"
32109Can not you make the stone heart a little more sensitive?
32109Can one feel at home there?
32109Can one imitate that too in wax?"
32109Can you experience fear or sorrow, or can any thing cause you remorse?"
32109Can you raise the treasures of the_ Carmilhan_ for me?
32109Can you think of nothing, my friends, to pass away the time?"
32109Can your hands earn more than the merest necessaries of life?
32109Come, how will you harmonize this discrepancy?
32109Did I ever dream that any thing like this could happen in the world, and that I should fall in with such an adventure?"
32109Did I exaggerate the goodness of this noble man?"
32109Did he not attempt the outrage of kidnapping a noble lady?
32109Did he say it was his father?
32109Did n''t I caution you to wish wisely?
32109Did n''t she tell our father that one would be able to buy a good part of his heritage for a hirsch- gulden?
32109Did n''t you hear somebody whistle in the woods?"
32109Did she not take a mother''s interest in me, and since my tenth year bind me out as apprentice?
32109Did we swear to him that we would take this boy to this or that place?
32109Did you bring anything into the house, that you can throw money away like a princess?
32109Did you feel the insult in your head when recently you were called a cheat and swindler?
32109Did you know of the scheme of these robbers?"
32109Did you not notice how anxious she was to have us go to bed, and the means she took to prevent our remaining awake and together?
32109Did you not say that he was called Kairam?
32109Did you pierce him from behind with an arrow or a lance?"
32109Did you suppose he was always thus?
32109Did your stomach pain you when the sheriff came to turn you out of house and home?
32109Do n''t stand on ceremony; the slave must have passed this way; can you not scent him in the air?
32109Do n''t you know that the duke still sleeps?"
32109Do n''t you remember how, when I started to go down- stairs, the trained dog would not let me pass?
32109Do n''t you remember the reports about those people who suddenly disappeared in this forest and left no trace behind them?
32109Do n''t you remember the suspicious appearance of this inn?
32109Do you claim the purse, you dog?
32109Do you feel capable of preparing these difficult dishes?
32109Do you follow me?"
32109Do you imagine that I have n''t a heart?"
32109Do you know that I believe this is the very plant that changed me from a squirrel to this hateful form?
32109Do you mean to say that she, for whom I paid two thousand pieces of gold, will die on my hands like a cow?
32109Do you not now see which is the prince, and which the tailor?
32109Do you not take pleasure in music and dancing?
32109Do you persist in lying so shamelessly to your king, after stealing from him?
32109Do you see how it beats?
32109Do you suppose that I have n''t seen dozens of just such imitations on my travels?
32109Do you then think that the people of Cologne use all this timber that comes from the Black Forest?
32109Do you think I did n''t hear you pleading with the Little Glass- Man?"
32109Do you think that our hearths are so low that you can see the top of one by standing on your toes and lifting your head out of your shoulders?
32109Do you think that the lordly robbers of the Spessart would do us the honor to attack and kill us?
32109Do you think the loss of a thousand tomans would pain him who every day receives three times that sum?"
32109Does he want me to do him some service, or what is it he''s after?"
32109Does the cold one still lie in your breast?"
32109Enchanted are you, sonny?
32109Ezekiel stared at him in astonishment, looked about him to see if any one had overheard Peter, and then said:"Where do you get this knowledge?
32109Finally the Little Corporal said to the boy:"Do you know what would be the best thing to do?
32109For he looked so ragged and poor, who would have suspected that he was the wise Mustapha?"
32109For if your lady countess loses the ornament, or forgets what I told her and throws away my old knapsack, how shall I ever face my lady godmother?
32109Give one another riddles to guess?
32109Had I not better go to the caliph and seek his protection?
32109Had the man in the red mantle betrayed me, or had his sister been lying in a trance?
32109Has he dark eyes and brown hair?"
32109Has he not eaten at my table, just like any other man?"
32109Has he not estates and lands, and many thousand head of cattle, and a great number of slaves?"
32109Has his time come?"
32109Has she not paid for my clothes and every thing?
32109Have I not guessed right?"
32109Have we spoken with Mustapha?
32109Have you any thing to say on the subject?"
32109He sprang up joyfully saying:"Then you are not dead, Lisbeth?
32109He stood there a long time thinking over his fate, when his father finally asked him:"Is there any thing in my line you would like, young master?
32109He tramped along merrily the whole day; for had he not been sent out to seek his fortune?
32109He will probably lodge with you?"
32109How are things in Egypt?
32109How can I make a bargain with him?
32109How can I reward you?"
32109How can he recall his anguish, instead of trying to dissipate it?"
32109How could I replace the stones?
32109How dare you bring this disgrace on your master?
32109How did I come by the boy, did you ask?
32109How did you know who I was?
32109How does it concern you, if we find fault with the sheik''s mode of life?"
32109How is your father?
32109How much would you be benefitted by being apparently happy for a few years, only to be still more unhappy afterwards?
32109How should I prove my story?
32109How should he write it?
32109How would a portion of lizard suit you, or a leg of a frog?"
32109How would it benefit your lady countess if you lay dead or stunned on the floor?
32109How would it do if we were to tell stories?
32109I implore you to tell us who this old man is with whom we have been conversing, and whom the sheik so honors?"
32109I ought to know what caused this, thought I, and what do you think it was?
32109I should bear the blame for your misfortunes?
32109I will give you another wish free; but look to it that you choose more intelligently?"
32109If four or five were to spring out of the bush there now with loaded rifles pointed at us, and politely inquire,''Gentlemen, what have you with you?''
32109In what style should he write the letter, without betraying himself?
32109Is he going to take home the chaplain and the old witch?
32109Is it not as cold as ice?
32109Is n''t that so?
32109Is n''t that so?"
32109Is that your gratitude for my procuring Zollern for you?
32109Is there another as fine in all Alessandria?
32109Is this your gratitude for what I have done for you?
32109It was true that the mayor''s daughter sang like a nightingale; but where should they find a gentleman who could sing a duet with her?
32109Little Corporal, must I prostrate myself before him?
32109Little Corporal?"
32109Little Schalk, I can have the ornaments free, can I not?
32109May I not read all the sheik''s books, and buy as many more as I choose?"
32109Mind what I say about little Jacob?''
32109Miss Goose?
32109Must he not think, whenever he eats and drinks:''Perhaps at this moment my poor Kairam hungers and thirsts?''
32109My sister was ashamed of being laughed at by the others, therefore she said:''Oh, that''s easy enough; what kind of a flower do you want?''
32109Not know that the most beautiful flower of Florence, Bianca, the Governor''s daughter, was murdered during the night?
32109Now, just as he believed himself about to attain his object, why must this wretch come and thwart his designs?
32109Of what use was it that we found out the next day that it was the grave- digger who was making a grave there, and who had spoken to my poor sister?
32109Of what use will your dancing be to you and your poor mother?
32109Oh, how can I thank you for all you have done?
32109Or perhaps yours does not beat any more?"
32109Said, have you still your whistle?"
32109Shall I have your big head taken off as a penalty for your bad cookery?"
32109Shall I not be luring him to the gallows, if I do not confess to him who I am?"
32109Shall the sheik then save his money, and set a less expensive slave free, in the hope to receive his son therefor?
32109Shall we make a target of him for our arrows?
32109Since when have I kept the sun of my favor from lighting on you?"
32109So early in the meadow?"
32109So my nose, my beautiful long nose, pleases you?
32109Speak up, now; how many hundred thalers do you want to start with?"
32109Still I could not refrain from inquiring why all this was to be conducted so secretly and at night?
32109Tell me, where were you conscious of pain?"
32109Tell us quickly, where did you see her run to?"
32109The Caliph, removing the pipe from his mouth for a moment, said--"Why do you wear so sober a face, Grand Vizier?"
32109The blood left Peter''s cheeks, as he said:"It is you then, Herr Schatzhauser?
32109The idea that my son should compete with your crazy tailor at coat- making?
32109The old woman had stolen seven years of his youth; and what had he received as compensation therefor?
32109The old woman laughed and said:"Where in the world do you come from, you odd little fellow?
32109The sultana smiled, and turned to Omar:"And what have you produced, my son?"
32109The young merchant made his obeisance to the sheik with an easy grace, for he was a man of good breeding; and the sheik said to him:"And you?
32109The young stranger a common ape?"
32109Then Schalk said:"How now?
32109They are right in calling this the queen of the pastries; but my dwarf is also king of all cooks-- isn''t that so, dear friend?"
32109They blessed you, and wished you a long life; do you therefore expect to live the longer?
32109They had formerly been industrious and clever young people; now they thought,"Of what use is study, when ignorance is more highly rewarded?"
32109This announcement was not very consoling to the dwarf, for where was he to find the plant?
32109This is the cause of all the shipwrecks we hear of; for how else could a fine strong ship, as large as a church, be destroyed on the water?
32109This was incomprehensible to me, yet what should I do?
32109Through these ghost stories, did you say?"
32109To be sure, he had a stick that would point out hidden treasures, but where might he hope to find a place where gold or silver was buried?
32109To gain possession of the Sunday- coat in my knapsack, or the spare pennies given us by the people on our route?
32109Treasurer Archaz, I call upon you to say whether you recognize this as the amount of money that is missing from my treasury?"
32109V."What kind of a word did you give them?"
32109Wagons?
32109Was it his courageous and heroic manner, or the mysterious influence of a kind fairy, that attached Selim to him so strongly?
32109Was it not she who treated my brother so shamefully?
32109Was it not she who was the chief cause of our misfortunes?
32109Was it not true that he had gone to the market as usual with his mother, early this morning?
32109What are you looking for?
32109What brings you here to us?"
32109What can I do, now that I am alone in the world?
32109What can be higher than the fortune to be your son?
32109What did you do after buying me the house in Constantinople?"
32109What do you want?
32109What does it mean?"
32109What is the explanation of that?"
32109What is the name of my guest and friend who will live forever in my memory?"
32109What magician learned you this?"
32109What say you to our becoming storks?"
32109What shall I do?"
32109What shall I say further?
32109What should he do?
32109What will my protection amount to?
32109What would become of us if we were to return to the harem without you?
32109What would you have me do?
32109What, then, had happened to him?
32109When was it ever heard before that a father failed to revenge the death of his only son?
32109Where can the fellow get his money?"
32109Where does the dwarf come from?
32109Where is he living?
32109Where would you get a dinner or a lodging?"
32109Where would you run to, if I were to give up supporting you?
32109Which of you is the young writer?"
32109While you listened to the stories of yonder slaves, that were only fictions invented by another, did you also use your imagination?
32109Who advised you to wish so foolishly?
32109Who buys?
32109Who can possibly be coming today?"
32109Who could describe her joy when her husband entered her room, holding her deliverer by the hand?
32109Who could have foreseen all this, when we stood before this house and declaimed against the sheik?"
32109Who would believe that?
32109Who would put any trust in that?"
32109Who, then, are you, young gentleman?"
32109Why did you believe that the purse belonged to this merchant?"
32109Why do you disturb our rest?"
32109Why have you summoned us from our dwellings deep in the sea?
32109Why should a heart be warm?
32109Why should they give themselves that trouble?
32109Will he not recall all the horrible things he has heard?
32109Will he test the powers of his singers and dancers?
32109Will it please you to sing the duet now?"
32109Will you now permit my appointment as one of your runners?"
32109With a proud step he walked up the hall, prostrated himself before the throne, and said:"What are the commands of my Lord and Father?"
32109Wo n''t you take a spoonful, steward?"
32109Yet, if I may be permitted to ask, what is it that lies so near to your heart that you do n''t wish to give it to me?"
32109You a cook?
32109You are, it appears to me, a great dreamer, taking no thought for the morrow; or have you money enough with you to support such style as that?"
32109You do not know that in all this time I have not seen the land of my ancestors?"
32109You had witnesses, I suppose, Kalum, that the money found on this young man belonged to you?"
32109You will slip into my gracious lady''s clothes and thus save her?
32109You wish to buy veils of the handsome Said?
32109Zaleukos is always so serious and silent, ought he not to tell us what it is that clouds his life?
32109[ Illustration] The master of the kitchen looked him over from head to foot, and burst into a loud laugh,"What?
32109a rare morsel,"exclaimed he,"that will please His Majesty mightily; what will you take for the whole basket?"
32109an ape, an orang- outang in our society?
32109an ape?
32109and discussed politics like one of us?"
32109and that I should wait here in this cold night for nothing?"
32109and what do you want with me?"
32109answered he,"and thus give my wife cause to scratch my eyes out, when I get home?
32109but what shall be done with you?
32109cried the friends of the sheik,"and tear open the wounds of Ali Banu by such stories, instead of trying to heal them?
32109cried the men;"has he not bowled nine- pins with us at the cave?
32109cried the steward clasping his hands in surprise,"do you not know this man?"
32109cried they,"do n''t you see any thing?
32109exclaimed his mother angrily,"I should have to buy the ornaments, should I?
32109exclaimed the Little Glass- Man,"how would it console me to bring your mortal frame to the gallows?
32109for Heaven''s sake, what is that?"
32109has the Stout Ezekiel come yet?"
32109have you not seen Goro, the emperor''s black body- guard, run by?
32109he exclaimed to me,"it is your intention, then, to impute this crime, that you committed in a spirit of avarice, to another?"
32109he, much flattered, would respond,"Have you, too, remarked that?"
32109how should he respond to the question of Another, to whom all forests, all seas, all mountains, and the lives of all mortals, belong?
32109how the landlady and the hostler appeared instantly, and asked in a surly way what I was after?
32109inquired the little man in an apprehensive manner;"nothing else, Peter?"
32109is it thus you receive your guest?"
32109is not that our old friend below?
32109ladies and gentlemen, how is it you bring this animal into genteel company?
32109lamented they all;"has he not danced at our balls?
32109laughed the duke,"and were you waiting for the day of my death, before you should compliment me in the same manner?
32109might there not be a case similar to mine in all the cruelties the Franks committed?
32109must I touch the ground with my forehead?
32109nothing remains of your former shape?"
32109or can you not discover the print of his flying feet in the long grass?
32109or do you decree that he shall be hung or torn asunder by horses?"
32109or, even believing the story, would the citizens of Bagdad be willing to have a stork for their Caliph?
32109repeated Felix in horror;"you would kill him?"
32109replied the Little Glass- Man,"indeed?
32109said Felix;"but have I done right in deceiving this man?
32109said he to his neighbors,"just to leave Said a thousand more gold pieces if things went well, and if they went badly a thousand less?
32109said he,"see, honored mother, whether this is not a master- piece of a kaftan?
32109said the dwarf, bowing so low that his hands rested on the floor,"have you no use for a clever cook?"
32109said they to one another;"whom but the old man?
32109shall I make an experiment with it?"
32109shall we force him to run the gauntlet of our lances?
32109shouted the merchant,"by your black, lying soul?
32109sneered the merchant,"you will ask assistance of no one but our most gracious master?
32109the wise Mustapha, who educated the sheik''s son, who has written many learned books, and travelled to all parts of the world?
32109what do I see?
32109what have you done, young man?"
32109what is that?"
32109what makes you look so strange?"
32109what nobler than the riches of thy grace?
32109what would you have more?
32109where do you come from so late?''
32109where shall we have to send for him, that he may come and make confession before me?"
32109which way did he go?"
32109you here, Almansor?
32109you swear by your soul?"
32377''What is he doing?
32377And King Witichis?
32377And Narses? 32377 And at first there was only_ one_ family?"
32377And his body from the executioner; and his fortune from his accusers?
32377And his brother,asked Cethegus,"has gone to_ Rome_?"
32377And no longer a bond- servant, but with the long hair of a freedman?
32377And the Prefect?
32377And the old ones generally died before the young ones?
32377And the order of the Emperor?
32377And the routed army? 32377 And the women, the children-- the defenceless thousands?"
32377And then? 32377 And then?"
32377And they were rightly served? 32377 And those?"
32377And thou couldst think that I was envious of thy good fortune or thy cheerful humour? 32377 And thou didst not prevent him?"
32377And what meant his sword, which Adalgoth found at the corner of the street?
32377And what wouldst thou here?
32377And you-- you will be sure to be there?
32377And you?
32377Anicius, the son of Boëthius? 32377 Are you not ashamed?
32377Are you not mistaken?
32377Are you such good Christians, and do not know that demons are immortal?
32377Art thou in such haste? 32377 Art thou the King?
32377At Neapolis? 32377 Back to Taginæ?"
32377Boy, how comest thou to such thoughts?
32377Bread? 32377 But is it already so far advanced?
32377But now tell me exactly what Narses answered?
32377But she sent you to me?
32377But tell me first, how did Belisarius succeed in the last Persian war?
32377But thou wilt forgive me before we die? 32377 But thou-- wilt thou not go with us to the church?"
32377But what did they say about Rome?
32377But where were you an hour ago? 32377 But whither?"
32377But who is thy brother?
32377But, by the way, where do you hide the papers of the conspirators?
32377But,he continued thoughtfully,"if, with all our exertions, we can never alter the inevitable, why do we move our hands at all?
32377Can I give up myself? 32377 Can the late storm have damaged the fleet?"
32377Cornelius Cethegus Cæsarius, where art thou? 32377 Cornelius Cethegus, are you our officer or our tyrant?
32377Did he name those names?
32377Did he use that word?
32377Did he-- did Teja kindle the fire?
32377Do you feel the wind? 32377 Do you really propose, as the second general to be sent to Italy, the man who persuaded us to reject the proposals of Cassiodorus?"
32377Do you think he will sacrifice his freedman?
32377Do you wish the death of a hero for that wretch?
32377Do? 32377 Does he not look like the sun- god?"
32377Fall? 32377 Folly of my heart, why art thou so obstinate?
32377For,asked his enemies at court,"could he really have conquered a people who, within the year, had again almost made themselves masters of Italy?"
32377Go-- why should I not forgive thee? 32377 Gotho, thou art not wounded?"
32377Has Narses returned from his bath?
32377Have the Goths, have I, ever lied to you, Romans? 32377 Have you then forgotten,"retorted Theodora,"who revealed the intentions of Silverius?
32377He? 32377 How can he seize them all together?"
32377How could I refuse? 32377 How do you know?"
32377How is the King? 32377 How will you manage it?"
32377How?
32377I hope Earl Teja?
32377Is he dead?
32377Is his faithful wife at home? 32377 Is it he?"
32377Is it not ridiculous-- madness?
32377Is it possible that this woman guesses what all my enemies and friends do not even suspect?
32377Is it possible? 32377 Is it then impossible,"said Totila to himself,"to preserve and propagate this amity through the whole country?
32377Is it thou, brave Wachis?
32377Is there no hope? 32377 It must be fever?
32377Let me still fulfil my office of cup- bearer,he said;"who knows how long it may last?"
32377Letters came lately from Byzantium, did they not?
32377Megas?
32377Mistress, why do you torment yourself thus? 32377 Must I, your wife, remind you of your honour?
32377Must he tell_ now_ what has happened? 32377 Not even in the house of his freedman, Photius?"
32377Now let me carry thee-- only up the hill?
32377Of this wine? 32377 Of what am I thinking?"
32377Of what consequence am I? 32377 Of what leaves shall we weave the crown For good King Totila?
32377Pay for it?
32377Prince Germanus,she said, as he entered,"you once spoke to me of love; but do you know of what you spoke?
32377Rauthgundis, thou art hit?
32377Shall I eat while he hungers?
32377Since when?
32377Sir,said the Grecian physician,"you must take care of yourself and----""Did you not hear?
32377Sir,whispered Adalgoth,"who is the man with the deep- set eyes?
32377So you can not imagine,said Cethegus,"that any woman can try to save a soul?"
32377So you have composed in exile, like Ovidius?
32377That is Teja?
32377That is the next fortified town occupied by the Goths to the south, is it not? 32377 The bolt of chains-- does it hold?"
32377The melody pleases me,said Adalgoth;"but is it already finished?
32377Then I beg the favour of being allowed to propose a second general.--Narses,she continued, before Justinian could speak,"will you be the other?"
32377Then you do not know what has happened in Rome? 32377 They march?
32377They surely will not shame us by attacking us with only a few lances?
32377Was it an omen?
32377We?
32377Well hit, Haduswinth?
32377Well, Ellak, why do you linger? 32377 Well, how go the verses?"
32377Well, what did they say?
32377Well, what do you want?
32377Well,he cried,"who knows the Romans best, you or the Prefect of Rome?
32377Well? 32377 Well?"
32377Well?
32377Well?
32377Well?
32377Wert thou moved, my beloved,asked the Roman girl with emotion,"by what that stranger said?
32377What ails you, Valeria?
32377What art thou doing, Wachis? 32377 What brings thee here?"
32377What brings you to my house?
32377What can it all mean?
32377What do ye?
32377What do you intend to do, general?
32377What do you say?
32377What do you think, Johannes?
32377What does the Prefect want?
32377What else? 32377 What has happened?"
32377What has the good- natured hero done to you?
32377What is said will be the punishment of Belisarius?
32377What is that, brother?
32377What is that, my Earl of harp and sword?
32377What is that?
32377What is thy name, young hero?
32377What matters his advice?
32377What next? 32377 What of him?"
32377What of sorrow hast thou to communicate, beside this joy?
32377What sayest thou?
32377What says my Paukis? 32377 What shall be done with this house?"
32377What surprise? 32377 What was that?"
32377What will you be when you are arrived at maturity? 32377 What wouldst thou with the King, boy?"
32377What? 32377 What?
32377What? 32377 What?
32377What?
32377When has my son the watch?
32377Where art thou, Cethegus?
32377Where can he be?
32377Where does the King attack?
32377Where is Belisarius, our Magister Militum per Orientum extra Ordinem?
32377Where is Cethegus?
32377Where is our treasurer of the Sacri Palatii, Trebonianus?
32377Where is the corpse?
32377Where is thy master, old man?
32377Where is your hiding- place? 32377 Where wilt thou spend this night of victory, when all the others are giving thanks?"
32377Whither go you?
32377Whither rode he?
32377Whither?
32377Who are you?
32377Who can ward off the danger which threatens us on all sides?
32377Who carried terror and revenge? 32377 Who else?"
32377Who has----?
32377Who is Prefect of Rome, he or I? 32377 Who knows,"said Piso, laughing,"whether the thirst of the Goths will not become immortal through these verses?"
32377Who taught it thee?
32377Who was he?
32377Who? 32377 Who?"
32377Why? 32377 Will you now believe in that wonderful Roman''s devotion, and send him to Italy with your army, instead of Belisarius?"
32377Without profit? 32377 Without reason?
32377Would he fly alone?
32377Wouldst thou overcome that King of Hell with this stick?
32377You bleed?
32377You can sleep at such a moment, general?
32377You have a plan already?
32377You have no suspicion?
32377You have not, even now, given up hope?
32377You were about to seek me-- or Valeria?
32377_ To Rome?_again repeated Cethegus in a low voice, and fixing his eyes, now upon the stranger, now upon Johannes.
32377_ To Rome?_repeated Cethegus, and cast a sharp look at the questioner and at Johannes.
32377_ Whither?_cried Cethegus, becoming attentive.
32377_ You?_ Force_ me_?
32377_ You?_ Force_ me_?
32377''And Rome?''
32377''Do you no longer understand Greek?
32377''Hast thou heard,''my father continued,''the news of the faithlessness of the Southland Kings?
32377''Their treaty and their oath?''
32377''Well, and then?''
32377''When is it to be?''
32377''Where?''
32377--"And those he will--""Do you know that the day before yesterday the coast town Centumcellæ surrendered to the Goths?"
32377--"But do you know what the Gothic King does with his prisoners?
32377--"What can he want?
32377A few days ago I received this incomprehensible letter,''To the son of my patron; Corbulo the freedman----""Corbulo?
32377A truce?
32377Adopt the virtues of the Romans without their vices?"
32377All at once a thought flashed across the mind of the monk; had they not once before exchanged garments-- the Dioscuri?
32377And after us?
32377And if Belisarius now falls, whose is the guilt?"
32377And if gout or that wretched epilepsy should carry Narses off before King Totila lies upon his shield, who then will conquer Italy for you?
32377And if it should really once more come to a war-- shall I prove thee right, brother Harald, in thinking us Goths too weak to uphold our rule alone?
32377And if, after the lapse of centuries, some accident should betray its resting- place, who could then recognise the King with the eagle- eye?
32377And now?
32377And shall this rude barbarian withstand?"
32377And this Narses, whom all fear as if he were God and devil in one-- is he, then, really so dangerous?
32377And what has suddenly changed your love of Antonina into hatred?"
32377And what will posterity say of Procopius, who left a panegyric, a criticism, and an accusation-- one and all on Justinian?"
32377And who will seek my secret in the marble Cæsar?"
32377And will you really place_ me_, untried and without fame, amongst your brave knights?
32377And would she have hesitated or refused to die on the same day with all her people?"
32377Are we free, or are we bound to obey you like your slaves?
32377Are you content with that, Cethegus?
32377Are you not the same Justinian who has been admired by the world, by Byzantium, and by Theodora?
32377As soon as he returns?"
32377As usual, I opened both doors for him, the passage and the prison door, and then----""Well?"
32377Away!--Syphax,"he said, when left alone with his slave,"have you inquired at the great general''s house?
32377Back to the world?
32377Brave Alboin, son of Audoin,"he loudly cried across to the enemy''s ranks,"wilt thou really fight for the Greeks against us?
32377But Belisarius, with sparkling eyes, asked:"The Emperor?
32377But Syphax continued:"Do you not know then?
32377But are they so?
32377But are we the worse for it?
32377But have not to- day''s events disgracefully proved that Rome is Cethegus, and Cethegus is Rome?
32377But how can you possibly bring proofs against Belisarius?
32377But if he is also deceiving you?"
32377But now, you wise Moor, tell me what happened last at Byzantium?
32377But what should I do down there?
32377But when shall I find means to move this lazy colossus, Justinian?
32377But where are thy goats?"
32377But who art thou, young shepherd?"
32377But why is our Magister Militum per Orientum, Narses, absent?"
32377But why not at Rome?
32377But, at all events, there were very few people at the beginning?"
32377But,''continued the master of the house,''where is Piso, where is Salvius Julianus and the other young Romans?''
32377Can Belisarius really have conspired against the Emperor?
32377Can it be that I must succumb after such deeds and such exertions?
32377Can not I, Cethegus, stop the wheel of Fate and roll it backward?
32377Can one be only either a barbarian or a Roman?
32377Can we not keep the virtues of the Germans and lay aside their faults?
32377Captain Konon?"
32377Choose any favour, any sign of my gratitude, my best and truest councillor and co- ruler?"
32377Come-- where is Adalgoth, my cup- bearer?
32377Could not the new catapults reach the barbarians from the point of that rock?
32377Could we not beat them again, we Goths alone?"
32377Daughter of the Amelungs, is it possible that you do not love power?"
32377Did he not betray our Bishop, Silverius, to the Emperor, and send him over the sea in chains?"
32377Did not thy star fade shortly before Pharsalus?
32377Did they not return to Rome, and do homage to the fair- haired Goth?
32377Did you see nothing?
32377Do we not, people of Rome?"
32377Do you believe that I do not see through you?"
32377Do you hear me, grandchildren of Camillus?
32377Do you hear the sound of hammers?
32377Do you know him?"
32377Do you know it already?
32377Do you know what is the consequence?
32377Do you know which was the wisest of your many laws, O Justinian?"
32377Do you know who that is marching away?"
32377Do you not hear the tuba?
32377Do you not hear?
32377Do you not know that this flaxen- head is the very genius of the Goths?
32377Do you not recollect how I saved in my ships your wives and children from the Huns of Belisarius?
32377Do you not remember the formidable fortifications of the Prefect?
32377Do you still remember how, years ago, we shared two cushions in my little villa?
32377Do you think I did not understand why you so cleverly managed the recall of Belisarius when before Ravenna?
32377Do you want Belisarius again in Italy?"
32377Does Narses again sleep?"
32377Does any one know of something better?
32377Does the Empress know of this letter?"
32377Dost thou hear me?"
32377Dost thou hear?
32377Dost thou know whom he resembles?
32377Dost thou know, Harald, whom this Princess resembles?
32377Dost thou remember that night in the wilderness of ivy, marble, and laurel in Rome?
32377Fearest thou to become Romanised with us?
32377For, with a sound mind, how could he quietly let you enter Rome?
32377Had he not once before drawn the murderous steel directed at Totila''s heart upon himself?
32377Had you not lost Julius long before you killed him?
32377Have we not also failed, in that we ever treated the Italians as the vanquished?
32377Have we not beaten our enemies without your help?
32377Have you crept again into your snail- shell?
32377Have you forgotten how the united parties of the Circus, of the frantic mob of Byzantium, attacked this house?
32377Have you forgotten the terrible rebellion of the Nika?
32377Have you forgotten the time when you coined your gold with the grateful inscription,''Roma felix''?
32377Have you suddenly become endowed with a sense of honour?"
32377He asked me----""Well?
32377He still lives?
32377He urged his horse into the crowd and cried:"What would you, Goth, in this my city?"
32377He will not let us enjoy our kingdom?
32377Hearing that the temper of these troops was insubordinate I recalled them-- and Bessas----""Well?"
32377How are the wounded leaders of the Longobardians?"
32377How could she?"
32377How could you pay for it?"
32377How did you know?"
32377How do you know?"
32377How strong is he?"
32377How?
32377I have won back a kingdom which was half- lost; shall I not be able to win back the half- lost heart of a friend?
32377I kept them back and asked:''Master, do you no longer trust me?''
32377In Italy there runs a saying:''T beats B, N beats T.''""Does that mean, perhaps, that Theodora beat Belisarius, and Narses beats Theodora?"
32377In what lies the difference between hero and coward?"
32377In_ what_ direction?"
32377Is Harald there?"
32377Is it a necessity that these two nations should be eternally divided?
32377Is it foolhardiness?
32377Is it impossible to conquer the barbarians and the Greeks?
32377Is it necessary to rob gold and marble statues in order to enjoy them?
32377Is it necessary to wear a bearskin in order to be a hero?
32377Is it not so?
32377Is it the calmest wisdom?
32377Is it, then, impossible for thy descendant to stand alone for his nation, until he renew both it and himself?
32377Is the watch set?
32377King Frode threw down his staff angrily, and cried,''Where is my strong son Harald?"
32377Leave me alone with the Prefect: it is-- more''s the pity-- no secret of love?"
32377Lives this charming figure?"
32377May I venture a petition?"
32377May we accept?
32377Must I fail because I stand alone-- a general without an army, a king without a nation to support him?
32377Must I remind you that once before your wife''s advice, and will, and courage, saved your honour?
32377Must I seek thee upon thy hearth?"
32377Must I yield thy and my Rome?
32377Of what are you thinking the whole evening?"
32377Oh, may we accept, my King?"
32377Or can she be really so weak- minded?
32377Or do you?
32377Shall I not make the attempt?
32377Shall I only sip a few more drops?
32377Shall I really breathe once more the air of freedom?"
32377Shall not the sick general have the best there is?"
32377Shall war or shall peace ensue?
32377Shall we fight a bloody battle in our own camp, and let King Teja burst in upon us?''
32377Shall we lay down our weapons?
32377Shall we pursue?"
32377Shall we submit to treachery and tricks?"
32377Shall we wait until new wars break out?"
32377She died with him?"
32377Speak only one word: war or peace?"
32377Such and similar things do these papers contain, do they not?
32377Syphax, I asked yesterday if no more wine was to be had on the right bank of the Tiber?"
32377Syphax, for how long a time can you dive?"
32377Teja has taken most of his prisoners and all the captains with him as hostages-- he will slay them if another arrow be shot?"
32377Tell me, Julianus, who best knows Rome and the Romans?"
32377The last, indeed, I was obliged to leave, for how could I know that_ she_, his Queen, would not come there?
32377The northern heroes?
32377The ships?
32377The trellised shutter was lifted a little by the inmate of the litter-- I looked up-- and it seemed to me as if I recognised----""Well?"
32377The wounded King is certainly-- can he still fight?"
32377Then Albinus asked,''But if they were to take his part again?
32377Then I must myself ride up the difficult road-- surely thou wilt spare me that?"
32377Then come on, O King''s son-- it is a King who calls thee?"
32377Thou knowest that already?"
32377Thou wilt not?
32377Thou wouldst better like to die thyself?"
32377Was not he, too, a tyrant in the eyes of fools?"
32377Was she not a thousand times better than Liuta, the poor maid- servant?
32377What about this Megas?"
32377What advice does he give?"
32377What can he mean by that?"
32377What can you mean?"
32377What could you have done in my place?
32377What do I see?
32377What do you advise?"
32377What else does the dead man say?"
32377What has estranged thee from me?
32377What is Justinian to you?"
32377What is that shining red in the white light?
32377What is that?"
32377What is the end?"
32377What is the matter?"
32377What is this?--A wife, and yet a maid; a widow, and yet no wife?
32377What matter if I die, if I can not fulfil the duty which Severinus has imposed upon me?
32377What news do you bring?"
32377What news from the Empress?"
32377What seekest thou here, my King?"
32377What shall we do now?"
32377What spirit of flying from the world has seized upon my companions?
32377What thinkest thou of our dispute, friend Teja?"
32377What was that?"
32377What will you do there?"
32377What would it matter if they impaled Syphax, the son of Hiempsal?
32377What would the Iffinger, and the Wolfshead, and all the stony giants say, if they saw the shepherdess despair?
32377What, then, has led you so peacefully to us?"
32377When he reached his tent he asked the Isaurian sentry:"Is Syphax back?"
32377When is he expected back?"
32377When she returned here, what did the goose do?
32377When will fate call me to my battle- field-- Italia?"
32377Where are the men of the Catacombs?"
32377Where are your men?"
32377Where art thou?
32377Where can anything on earth be safe if not with thee?
32377Where do they storm?"
32377Where have you learned this, Cethegus?"
32377Where hidest thou?"
32377Where is Bessas?
32377Where is Cethegus the Prefect?
32377Where is Demetrius?"
32377Where is Narses?"
32377Where is he?"
32377Where is the King?"
32377Where is the Prefect of Rome?"
32377Where is the aristocracy of Rome?
32377Where is your brother Marcus?"
32377Wherefore, Raven of Misfortune?"
32377Who after us will rule in this land?
32377Who art thou, and what is thy desire?"
32377Who bore the Grecians down?
32377Who can decipher these hieroglyphics?
32377Who can it be?"
32377Who defends this city?
32377Who has given you, for years, work, bread, and, what is more, weapons?
32377Who knows how long that may last?
32377Who protected you-- Belisarius or Cethegus?--when these barbarians encamped by millions before your walls?
32377Who saved Rome, with his heart''s blood, from King Witichis?
32377Who was the first to warn you of Belisarius''s dangerous game?"
32377Who will be the first to aim at this breast?"
32377Who will deprive me of Cethegus, my oldest and last friend?
32377Who would have thought then that we should ever be able to count upon our fingers the day when not a single Goth would be left to tread Italian soil?"
32377Whose dagger- stabs?"
32377Whose is that bust standing in my place?"
32377Why do not Thy strokes fall upon Thine enemies, the heathens and barbarians?
32377Why do we not wait for what shall come in dull inaction?
32377Why do you hide from me what all Italia knows-- what your people wish?
32377Why do your horsemen stand idle here?"
32377Why does he avoid our presence?"
32377Why have you awakened me?"
32377Why not?"
32377Why should not the Goths throw themselves into Rome and resist for months?"
32377Will you not come, my Dioscuros?
32377Will you now fight against me?
32377Will you obey or defy the people of Rome?"
32377Will you suffer these barbarians to fix themselves firmly in your Empire, and force you to their will?
32377Will you then be prepared to welcome him?"
32377Will you, Cethegus, be one in our league?
32377Wilt thou now become my shield- bearer?"
32377With whom should they be safe, if not with thee?"
32377You all wish it?
32377You can not guess?
32377You know of this?"
32377You, worthy of your great name, have borne so much, and now, when it is only necessary to hold out a little longer, you would succumb?
32377_ You, too, my sons?_ You are my Brutus.
32377a monk?"
32377and didst thou not swim over the Nile to save thy life, bleeding from a hundred wounds?
32377asked Teja;"what evil had he done?
32377asked the archon--''must I also arrest the magister militum?''
32377bread?"
32377cried Scævola,"will you save that man from his judges?"
32377cried Syphax, springing up as they drew near;"what do you want?"
32377have you really joined this league against Teja?"
32377he said to his favourite,"what more lovely place could a man have to die in?
32377he said,"the august lady advises bloody war?
32377here comes my master; he alone has such a proud step?"
32377it is the Queen-- that is her red hair?
32377just as when thou madest the eagle leave my little White Elf, which it had already seized in its talons?"
32377quietly asked a young captain, who had evidently only lately arrived from Byzantium, and who was a stranger to Cethegus,"what do you think?
32377she asked;"can stones be softened by tears until they become bread?
32377they cried;"what bring you?"
32377what is that?
32377what is this?"
32377what was that?"
32377where is he, King?
32377where tarries my''second army?''"
32377wherefore?"
32377will you never learn manners?
32446''What are you doing there?'' 32446 About that time, I often heard the word''America,''and, as I was told to call everybody''uncle,''I once inquired where''Uncle America lived?''
32446And Anton, of the saw- mill-- is he dead?
32446And does she still live?
32446And has the child, perhaps, a keepsake from you?
32446And how is the great lady?
32446And so she knows of it?
32446And to- day?
32446And what became of Rautenkron?
32446And what do you think on the subject, my dear sister- in- law?
32446And what is your opinion?
32446And will you accept an unbidden guest?
32446And you married his daughter?
32446And you, Martella,asked Annette,"what do you think of the Jews?"
32446And you?
32446Are they here, too?
32446Are you a republican in theory?
32446Are you still awake?
32446But how did she chance on that name?
32446But in case he should?
32446But tell me now, Ludwig, how do you know that my mother is in America?
32446But where have you been since dinner- time?
32446But why need that trouble us? 32446 But you will remain with me, Martella, for you do not fear the French?"
32446Can it be seen from your house?
32446Can one become so in these lovely woods, so full of sunshine and the songs of birds? 32446 Children are taught to write it,"said Annette,"but where is it?
32446Colonel,he called out to Ludwig,"may I be permitted to say one word?"
32446Did he?
32446Did n''t you know it? 32446 Do you believe,"said my wife, addressing Annette;"do you believe that Ernst sees his actions in their true colors?"
32446Do you come here often?
32446Do you hear the hawk that is circling in the air over the hill- top? 32446 Do you know how it is when one of the cuckoo''s brood leaves its nest in which the simple tomtits have fed it?
32446Do you know who I am? 32446 Do you not know that I, too, made a speech in there yesterday?"
32446Do you not want to go to bed, Martella? 32446 Excuse the question, but are you a republican?"
32446Father, did she tell you herself?
32446For God''s sake, what can have happened?
32446For what, may I inquire?
32446Grandfather, have my pine- seeds sprouted?
32446Grandfather, have you seen them?
32446Grandfather, how long does it take, after planting the seeds, before the plant shows itself through the soil?
32446Have you any news of my faithful nurse, the Captain''s wife?
32446Have you ever had the desire to occupy a position of authority under the government?
32446Have you made up your mind what to wish for?
32446Have you not already received your discharge?
32446Have you seen her-- is she with you?
32446Have you the gift of prophecy?
32446How are your children? 32446 How can you ask?
32446How should I know?
32446How, then?
32446How? 32446 How?"
32446I can tell by the professor''s looks that he is musical; is he not?
32446I did not mean it in that way; but would your mind be sufficiently at ease?
32446I have; and you, I suppose, will now soon be an officer?
32446I? 32446 In theory?
32446In what respect?
32446Is Ernst-- buried?
32446Is he living?
32446Is it my guilt, or am I but a drop in the stream that overflows its bed? 32446 Is n''t that Martella?"
32446Is not what you demand of me equivalent to an abdication?
32446Is that it?
32446Is that the graveyard where I see the crosses and the white stones?
32446Is the Prince aware of the patriotic ideas which you have kept to yourself for so long a time?
32446Is there anything else you would like to say?
32446Is there anything that such an American would n''t notice?
32446Is there still so much of the old Austrian officer left in him?
32446Is your Colonel living?
32446Is your nephew obliged to join the army?
32446It seemed to me as if the fields and the beasts all came up to me and asked,''Where are you? 32446 Master, why are you sitting at your own threshold like a strange beggar?"
32446Master,asked she, without resting a moment while speaking,"and does all as far as the eye can reach belong to you?"
32446My mother in heaven? 32446 No-- but what is it?"
32446Of course you smoke? 32446 Of course?
32446Oh,he complained,"why did you wake me?
32446Or another simile: Have you ever observed a raft in the valley stream? 32446 Rothfuss, how long have you been with us?"
32446Shall I call in our three children, so that you can ask them?
32446Shall I go on, mother?
32446So you are the son of such parents-- and yet can lie? 32446 Subject?"
32446That pretty girl there, with large staring eyes, is Ernst''s betrothed, I presume?
32446The question whether a republic or a monarchy should be preferred, is about the same as if one were to ask which is better, meat or farinaceous food? 32446 Then you will not take me along?
32446To whom are you talking there?
32446To whom does water- power belong?
32446To whom?
32446Well, how do they manage there? 32446 Well-- do you think that will be of any use?"
32446Were you always called Martella?
32446Were you thinking of me when you plucked them?
32446What ails the misanthrope now?
32446What ails you? 32446 What ails you?"
32446What are you doing?
32446What crime had we been guilty of? 32446 What day have you determined on?"
32446What do they think of me?
32446What do you mean by that?
32446What do you mean, father?
32446What do you mean?
32446What do you refer to?
32446What do you want? 32446 What does fate intend by driving such men away from home, and far beyond the seas?"
32446What dog is this running after us?
32446What has become of the handsome boy, Arndt''s favorite, who was with us in Frankfort? 32446 What has he done?
32446What have we lived to see?
32446What is it? 32446 What is it?
32446What is the matter? 32446 What is the opinion in the army?"
32446What was the name of your child?
32446What were you reading?
32446What?
32446What?
32446Where is Rautenkron?
32446Where is Rothfuss?
32446Where is he? 32446 Where is my sister?"
32446Where is the professor?
32446Where then?
32446Which?
32446Who am I?
32446Who gave you the name of Martella?
32446Who is there?
32446Who is your mother, then?
32446Who knows,thought I to myself,"what I may yet have to witness on the part of this son who is always flying the track?"
32446Who? 32446 Who?"
32446Whom do you mean?
32446Whom?
32446Whose father?
32446Why do you have three lamps on the table?
32446Why do you inquire?
32446Why do you,said he in conclusion,"who aided and abetted the Frankfort Parliament, never mention it?"
32446Why have you not told her about Marie?
32446Why so?
32446Why? 32446 Why?"
32446Why?
32446Wicked? 32446 Will my wife be as strong in a few moments from now?"
32446Will you be good enough to give my kindest greetings to my brother?
32446With you?
32446Wo n''t it crush them?
32446Would it not be best for us delegates to hold aloof from it?
32446Yes, Colonel,said he,"another American war would not be so unpleasant to us after all?"
32446_ First_: How goes it with you, and do you intend to remain with us? 32446 _ Second_: What do you think of emigration to America?
32446_ Third_: How do you find Germany? 32446 A spotted cow- calf? 32446 Against whom are we fighting? 32446 All nature lives a life of its own, and unto itself, and of what avail is it all, when she no longer shares it with me? 32446 All this to be seen again and again, and yet--daily suicide"--"What are you saying, father?
32446Am I a sacrifice to my country''s misery?
32446Am I right or wrong?"
32446And I replied:"What matters that?
32446And can anything be sadder than to find that one''s love of country is opposed and ridiculed in his own home?
32446And do you know that the cow got a calf during the night?
32446And do you know, Professor, what it is that particularly pleases me in Bismarck?"
32446And how is the Prince inclined?
32446And if he were here, what power could dare take him away from us, at this moment-- and how will he enter his mother''s presence?
32446And if the victory is achieved, what then?
32446And in municipal liberty, we also stand far ahead of North Germany; and shall we now submit to have that encroached upon?
32446And the forest child?
32446And then the Prince added, in an animated voice:"You are an enthusiastic friend of Prussia?"
32446And then the Prince asked me whether I believed that the majority of the House of Delegates agreed with us?
32446And they sang: Should princes ask:"Where''s Absalom?"
32446And was not Rothfuss the happiest fellow in the world, when he heard the news of Ludwig''s return?
32446And we-- what were we?
32446And what could Ernst''s notion of emigrating have meant?
32446And what of the young student who came to visit us there?
32446And what was it?
32446And who do you think it is?
32446And who, on the other hand, would have the right to condemn us prisoners if, when at last free, we should indulge in deeds of vengeance?
32446And why did he cast the load on me?
32446And why should we not be cheerful?"
32446And why should we soldiers not join in the festivities?
32446Are n''t you my dog?"
32446Are pretty names only intended for books?
32446Are we nothing but the body- guard of the Prince?
32446Are you here, too?"
32446Are you ready to ally yourself with me-- no, not with me-- with the Fatherland?"
32446Are you willing to accept the presidency of my cabinet, so that your fair name may lend its lustre to my actions?
32446At last my wife asked:"And with whom?"
32446Bertha also awoke, and asked,"Where are we?
32446Bismarck?
32446But I am telling you silly stuff-- am I not?"
32446But could it have been true, after all?
32446But do you remember what your wife once called you?"
32446But how could they have found it in their hearts to sing?
32446But is not life a mighty aggregation of many incongruous individual activities?
32446But let me ask you one other question: Do you candidly and heartily desire the continued existence of my sovereign dynasty?"
32446But what does such an unconscionable voluptuary care for that?
32446But what is the matter with you?
32446But what matters all that at present?
32446But what matters it?
32446But what was there to draw me towards this man?
32446But when and how this was to be done( whether in our lifetime or afterwards), who could foretell?
32446But who can avoid them?
32446But why should I revive the anger and sense of disgrace that filled our hearts at that moment?
32446But, tell me, what does it mean to be more than dead?
32446By our example and precept we have guided our children in the path of virtue, but who can control their souls?
32446Can a mere bullet put in end to so much beauty, so much happiness?
32446Can he have failed to come?
32446Can it be possible that he is not thinking of us?
32446Can it be possible that he lives no more?
32446Can it be?
32446Can mother have said that?
32446Can you imagine greater praise than that?
32446Can you not see that it is written here that Carl loves me?
32446Could he have been drawn here by a presentiment of what is happening?
32446Could it be possible?
32446Could it be that an open rupture with Annette had urged Richard to this unheard- of deed?
32446Could she have meant my son?
32446Did he know how full of danger his post was?
32446Did he regard me as one of his equals?
32446Did not your father- in- law begin to translate Goethe''s''Iphigenia''into Greek, but fail to complete it?
32446Did the Prince give you his pardon?"
32446Do criminals look like that?
32446Do n''t they look like a scattered herd of cows on the meadow?''"
32446Do n''t you remember?
32446Do you believe that the majority of my-- or our-- people feel as you do?"
32446Do you believe, Richard, that you philosophers could bring about such a result?"
32446Do you hear the cuckoo?
32446Do you know the story of the dragon of Rockesberg?"
32446Do you know what it means never to have a pure, bright, happy day?--"no day without sorrow?"
32446Do you not agree with me?"
32446Do you remember how ill you took it when I once called you Patriarch?
32446Do you think it possible to be constantly offering sacrifices and uttering lofty thoughts?"
32446Do you, too, hear the cuckoo?
32446Does the sun that now shines on us, shine on him too?"
32446Further--""What do you mean?
32446Germany was like the educated Jew, who is always intent on hearing from others,"How do they regard me?"
32446Had I been awake or dreaming?
32446Had she been told that she could be of use, or had she divined it?
32446Had the confidence of one party been withdrawn from me, because it was suspected that the others were trying to lure me to their side?
32446Had the secret become too burdensome?
32446Has Ernst been found, and is the preceding portion of the letter simply written to prepare me for the shock?
32446Has he not elevated our Fatherland and all of us?
32446Has the train stopped?"
32446Have I not as much love for my husband as any woman can have for hers?
32446Have I not given up everything for his sake?
32446Have I the correct signs now?"
32446Have you been sitting up all this time?"
32446Have you eaten anything, Carl?
32446Have you heard nothing of him yet?"
32446Have you raised me for this?
32446He asked them:"Have you never been in a saw- mill?"
32446He came up to the carriage, stretched out his hand, and exclaimed,"Do you know me yet?"
32446He considered it infinitely better that we did not need to ask, as we had hitherto done,"What do other nations think of us?
32446He is here, now, and is alive again, and what do they give?
32446He looks just like you;--are you related to him?
32446He paused for a while, and then exclaimed:"Is there such a one among you?
32446He related that the commanding general, while fastening the cross on his breast, had said,"You intend remaining in the service?"
32446He was about to leave, when Martella entered, and asked,"May I show it to the Baron?"
32446Her next question was,"Why do you have two clocks in your room?"
32446How are they inclined towards us?"
32446How are they inclined?"
32446How can you bear to drag yourself and your father to the very brink of ruin with such idle speeches?
32446How could I have so egregiously deceived myself in him?
32446How could they now find pleasure in works of art?
32446How dared I, who was nothing for myself, bind another life to mine?
32446How do you address your wife?"
32446How is it possible that a being can remain away from those who love her so?
32446How is it with the people over there on whom this rain of fire is falling?
32446How long would affairs remain thus?
32446How many a full ear must have fallen to the ground?
32446How shall I utter the word''child,''and how can I listen to the word''father''?"
32446How weak is all the world''s wickedness, when compared with such undying grandeur?
32446How?
32446I asked myself,''Are you so old that you need fear a great change?
32446I ca n''t stay there, I wo n''t stay; you must take away that graveyard; how can one laugh or sing with that constantly before one''s eyes?
32446I could not but think how she once said to me,"Why should it annoy us?
32446I could not utter a word; what was there to say?
32446I could not yield, in spite of all that was said; and Joseph asked me,"If Richard is saved, will you consent?"
32446I find that there are no more tones in the scale of the finch than in that of the barn- yard rooster; and why do we prefer the notes of the finch?"
32446I have a pastor, a professor, a major, a forester, a great farmer, and-- what else is there?
32446I hear that your son is serving in the French army in Algiers?
32446I hunted up the passage, but what did I find?
32446I presume she is still with you?
32446I recollect that I grasped the hands of many of them; but what avails that?
32446I seldom received a straightforward answer; the nearest approach to a reply was,"What are we to do?"
32446I suppose I may go along with you?"
32446I understand you, do I not?
32446I was present when he asked Rautenkron:"Do you speak French well?"
32446I, too, was obliged to smile, and answered,"What else should I be, your Highness?"
32446If the woful cries of all these mothers could be concentrated into one utterance, who is there that could hear it, and still live?"
32446In such times, who can stop to think how he may appear to others?
32446Is he dead?"
32446Is it anything more than the singing of the birds?
32446Is n''t it so, Pincher?
32446Is n''t it so, Pincher?"
32446Is n''t it so?
32446Is not Iphigenia too long a name for daily use?
32446Is not that the voice of Rothfuss?
32446Is she dead, too?
32446Is she dead?"
32446Is that an insult?"
32446Is that proper?"
32446Is the uniform merely for the parade and the court ball?
32446Is this all that you are in the world for-- that your son should perish, or even conquer, in a war between brethren?
32446Is this your son?"
32446It is best at home, after all; is n''t it?
32446It was merely to honor me that he attended the banquet; and besides, was I not the father- in- law of an officer in active service?
32446It was wonderfully like Martella; or was it simply self- deception caused by her having been in our thoughts during the whole evening?
32446Ludwig asked Ikwarte,"Willem, would you like to go?"
32446Ludwig is free, but how does Rothfuss endure his captivity?
32446Marie walked along at her side, and said:"Do you know what I should like to be?"
32446Martella jumped to her feet and, brushing her hair from her face with both hands, asked,"How do you know that?"
32446Martha looked at me and said,"What do you say, grandfather?"
32446Must I indeed write of this?
32446Must we sacrifice ourselves to this degenerate Fatherland?
32446My wife had her sleep in her own bedchamber, and on the first night she exclaimed, with a voice full of emotion,"I have a mother at last?
32446No one had seen it but I; for why should I have cared to spread the knowledge of Ernst''s wickedness in offering his betrothed to another?
32446Now I say to myself,''Did you not know what you were doing when you married a soldier?
32446Now he will rush into misfortune-- who knows what he may do next?
32446Now just look, it says the man; and why should it say_ the man_?
32446Now, do tell me, how did it seem when you were dead?
32446Of course?"
32446Of what avail would it be?
32446Or how could I eat or drink?
32446Ought we to bear the blame of our son Ernst''s having wandered from the right path?
32446Pointing to a statue of Iphigenia, she inquired,"Herr Professor, can you tell me how the Grecian priestesses spent their time?
32446Rothfuss asked her:"Are you fond of cows?"
32446Rothfuss desired that I should stay behind; but Martella exclaimed, seizing my arm,"What do you mean?
32446Rothfuss extended his hand, and asked, with an air of doubt:"He speaks German, of course-- does he not?"
32446Shall I again renew the feelings that then passed through my soul?
32446Shall I tell you what?
32446She brings the harvest under shelter and enters the result; but who stops to ask how the weather may have changed while the grain was ripening?
32446She once said:"I do not consider it vanity when a writer asks me,''Have you read such and such work of mine?''
32446She saw her husband''s servant, and called to him, and the lad said,"The Colonel is living, but--""But what?"
32446She then suddenly and energetically sat up again, and asked,"Does Martella know of this?"
32446She welcomed Richard, and asked me,"Where have you left Ernst?"
32446So you were not with the volunteers?
32446Suddenly Ludwig dropped my hand and called out,"You here, Ernst?"
32446Suddenly he turned to Martella and asked,"And do you know where your lover is?"
32446Tell me how many years it is since he died?
32446Tell me, can negroes drink wine?"
32446Tell me, wise man, what was that?
32446That for which he suffered and died-- had it not come?
32446The Major looked at him steadily, and, after a pause, answered,"Opinion?
32446The Prince seated himself, and then looked up from his desk and asked,"But what will you do with this letter of pardon?"
32446The church bells began tolling, and Funk said:"Perhaps you wish to go to church?
32446The daily question was,"Has Strasburg surrendered yet?"
32446The fast one said to me,''How did you get here, you simple, forlorn child, whom they found behind the hedge?
32446The first question that I ask myself is, How does the rule apply to this or that one?
32446The first thing that recalled me to myself, was hearing the old spinner say to Carl,"Why am I yet here?
32446The latter shifted his pipe from one side of his mouth to the other, and asked,"What would you give not to suffer any damage?"
32446The next thought that flashed upon me was,"But my wife!--She foresaw it all, yet how will she bear this burden?"
32446The prebendary asked the sleek and wily pastor of Rottenhoch,"And how do matters stand in your village?
32446The two men stopped, and one asked,"Who''s there?
32446They all say that I look very sad in the picture; it may be so, for I could not help thinking,"Where is Ernst now?
32446They sat at home in silence; indeed, what could be said?
32446They simply ask you idle and anxious questions, just as they would at other times,''What kind of weather do you think we will have?''
32446They were born on the same day-- do you remember?
32446To think of all that had happened to me during that one day Could this be myself?
32446Victor, do you know what has happened?
32446Was it all a dream?
32446Was it not Ernst''s voice?
32446Was it on Ernst''s account?
32446Was this the frame of mind in which a part of our country was to be regained?
32446We are here among friends; are you ready to answer a question regarding your future?"
32446We must fight, if we wish to endure; and will all Germany be united?
32446We rode on for a little while, and at last Ernst inquired, in a submissive tone,"Will you permit me to smoke a cigar?"
32446We were now on the high road towards political unity, but was not the antagonism in religious matters greater than ever before?
32446Were it better if it rested with one man to decide whether we should have war or peace?
32446Were we to have a different commander every day?
32446What alarms you?"
32446What are they doing at home?
32446What are we soldiers?
32446What are we?
32446What are you able and willing to do?"
32446What can it be?
32446What can this child be, thought I?
32446What could I answer to this?
32446What could be the matter?
32446What could be the matter?
32446What could he say?
32446What could it have been that made me feel so proud when my fellow- citizens elected me as their delegate?
32446What do they say, and think, and what consolation and support do they bring each other?
32446What do you mean by those words?"
32446What do you mean?"
32446What do you say, Fidele-- you''ll go with me?
32446What forces me to do so?
32446What had I been guilty of?
32446What has become of you?''
32446What has been the result?
32446What is going on there?
32446What is it that man alone can do, and that neither horse nor ox nor stag can do like him?"
32446What is it?"
32446What is my name?
32446What mattered the life of a son, or the yearning affection of a girl?
32446What motive could there have been for referring to that fact?
32446What were we?
32446What will become of our tranquil household?
32446What would our civilization be without our poets?
32446When I entered the stable Rothfuss said to me,"Why did you let that grinning fellow get so near to you?
32446When I recovered consciousness my first thought was,"Why live again?
32446When I returned from the session she said to me,"I am sure you have no news that you are concealing from me?"
32446When they had got into the thicket, the peasant suddenly turned about and said to him, while he removed his hat,"Do n''t you know me?
32446Where is father?"
32446Where is he now?
32446Where is he?"
32446Where should I go first?
32446Wherever he went, they inquired,"How goes it with Waldfried?"
32446Who calls?"
32446Who can foretell what germs may awaken into life in the midst of the storm?
32446Who can he be?
32446Who can you mean?"
32446Who could so help me to celebrate such a day, as she would have done?
32446Who knows the news that is flashing through them?
32446Who knows whether I shall live to return there again?
32446Who, after all, was the enemy that we were fighting against?
32446Why are you glad?
32446Why could Gustava not have lived to enjoy this?
32446Why did n''t you let me go?
32446Why do you not cheer with us?"
32446Why does this spirit of friendship, this unanimity, appear only in times of trouble and sorrow; why not in every- day life?
32446Why had Rautenkron, after keeping his story so long to himself, now divulged it?
32446Why must I stay behind?
32446Why should it have been he?
32446Why should this stroke fall on me?
32446Why should those alone have remained?
32446Will she ever again have so refreshing a sleep?
32446Will the French soon be here, killing and burning as they go?
32446Will the enemy pluck the fruit or destroy the trees?
32446Will you do so?"
32446Will you promise to give her to Carl in case everything should turn out well?"
32446Would I yet live to see the ruin of my Fatherland?
32446You can ask father-- but you believe me, do n''t you?"
32446You have been away so long, and why do you not return?
32446You have probably grown religious, too?"
32446You surely thought of me at the last moment?
32446You will come to see me soon, will you not?''
32446You will let me stay here ever so long; wo n''t you?
32446You wo n''t take bread from a German; you will rather starve with me?"
32446are they yours?"
32446asked Carl, when he entered our room; and the old woman, who had not heard a word, also asked,"How is the worthy lady?"
32446but that in future others would have to ask,"What do the Germans think of us?
32446cried Johanna, with a voice trembling with emotion,"mother, how can you say that, while I here have the only sacred book in my hand?"
32446or Richard''s, or the Colonel''s?
32446or"How is Joseph Linker?"
32446said Rothfuss,"with you?
32446she said, at last,"you will remain here with the children-- or will you take them home with you?"
32446what do you mean?
32446why do you think that I am not worthy of being answered?"
32446why was I so urgently summoned?
32446why, what could you have done?"
33886''Ah, indeed,''said I, very calmly,''where may he be?'' 33886 ''And do n''t you wish to bind yourself?''
33886''And does she know it?'' 33886 ''And is it not possible?''
33886''And nothing more?'' 33886 ''And that seems to you quite a matter of course?''
33886''And the child?'' 33886 ''And what do you say to our child?''
33886''And what if even later nothing should come of it?'' 33886 ''And what is the_ whole_ truth?''
33886''And where is Martha?'' 33886 ''And why, in all the world?''
33886''And will you always love me now?'' 33886 ''And will you sometimes write to me, to tell me how she is?
33886''And you really believe that?'' 33886 ''And you will write to me soon?''
33886''And you''re sure the man''s in love with you?'' 33886 ''And you-- you betrayed to him the state of my feelings-- you--_offered_ me, Olga?''
33886''Are we in the habit of writing to each other?'' 33886 ''Are you easily frightened, little one?''
33886''Are you not feeling well, Martha?'' 33886 ''But will she have patience?''
33886''Child,''he replied,''should I be here if I did not love her?'' 33886 ''Child,''he said,''where in all the world did you get that from?
33886''Child-- for Heaven''s sake-- what is the matter with you?'' 33886 ''Could you not write to me about it?''
33886''Did she say that?'' 33886 ''Do I not write and keep silence all for her good?''
33886''Do n''t you know we are going to have a visitor?'' 33886 ''Do you hear, Martha?
33886''Do you love some one then?'' 33886 ''Does Robert know?''
33886''For God''s sake, what are you saying?'' 33886 ''For Heaven''s sake, child,''he cried,''whatever has possessed you?
33886''For heaven''s sake, Robert,''I stammered,''however did this come about?'' 33886 ''For heaven''s sake, what are you dreaming of?''
33886''For whom, pray?'' 33886 ''Grandmother, I''m grown up now, are n''t I?''
33886''Had we not better leave it till to- morrow?'' 33886 ''Has the bird been in our nest before?''
33886''Have I not already lost her?'' 33886 ''Have you slept well?''
33886''How did you like the arrangement of your room?'' 33886 ''How do you feel?''
33886''How do you find her?'' 33886 ''How else can you feel it within you?''
33886''How is Martha?'' 33886 ''How long will she live yet?''
33886''However could you give way to such silly self- torture?'' 33886 ''I could hardly put my arms round your neck at once?''
33886''I daresay she knows it,''he remarked;''a thing of that sort can not be concealed----''What-- then-- you have not-- told her?''
33886''I know very well,''she said,''that I shall die of it, but what does that matter? 33886 ''I like Martha,''thought I,''when was I ever in the least like Martha?''
33886''I suppose you are awfully pleased at the prospect?'' 33886 ''I want to know-- how it is with-- you understand-- with love when one----''"''When one----''"''Well, when one is married?''
33886''If you did not intend to speak, why then did you come?'' 33886 ''Indeed?
33886''Is Martha still asleep?'' 33886 ''Is n''t it pretty?''
33886''Is that the extent of your pleasure, Martha?'' 33886 ''Martha''s?''
33886''Must I not believe it? 33886 ''Now confess, my darling, what ails you?''
33886''Of course; I only meant generally''''Well, and what do you want to know?''
33886''Of what?'' 33886 ''Oh, then you were merely talking generally?''
33886''Olga, and this is true?'' 33886 ''Olga, my dear, good child,''he urged,''speak out, tell me what you want of me?''
33886''Olga,''I cry out,''could you think that of me? 33886 ''Olga,''say I,''if you are so changeable in your decisions, who will give me surety----?''
33886''Olga-- really-- Olga-- is it you?'' 33886 ''Only unkind?''
33886''P.S.--How have your crops turned out? 33886 ''Robert,''I continued, without allowing myself to be put out,''tell me candidly whether you love her?''
33886''Robert,''I said,''why do you not speak to me? 33886 ''Shall I call for Robert?''
33886''Shall we turn back?'' 33886 ''She not care for you?''
33886''She tortures herself----''A look of rapid understanding flew across to me, a look which said:''Do you also know that already?
33886''So this is she?'' 33886 ''So you want to lose Martha for ever?''
33886''Then I am not to see you any more?'' 33886 ''Then people do forbid such things?''
33886''Then why did you do it?'' 33886 ''Then why do you give me such disagreeable answers?
33886''Well, how?'' 33886 ''Well, well, my girl, what is the matter with you?''
33886''Were you not expecting me?'' 33886 ''Were you not going to be a priestess in this house?''
33886''What are you doing there, sister-- what are you doing?'' 33886 ''What are you up to with Martha, you rascal?''
33886''What can I do to help?'' 33886 ''What confession?''
33886''What crime have I, after all, committed?'' 33886 ''What did she say to you to- day?''
33886''What do you intend to do?'' 33886 ''What do you mean by that, Robert?''
33886''What do you want? 33886 ''What do you want?''
33886''What does not let you rest?'' 33886 ''What has possessed you, child?''
33886''What have you been doing to Martha?'' 33886 ''What if one does not think it worth while to take any notice of it?''
33886''What is he, then?'' 33886 ''What is the use of struggling against fate?''
33886''What is well?
33886''What is your pleasure, big one?'' 33886 ''What more do you know of life than I?''
33886''What now?'' 33886 ''What puts such an idea into your head?''
33886''Whatever is the matter with you, child?'' 33886 ''Where are you?''
33886''Where is Martha?'' 33886 ''Where is Martha?''
33886''Where shall I send the answer?'' 33886 ''Wherever have you been hiding, Olga?''
33886''Who is there?'' 33886 ''Who knows?''
33886''Who may that be?'' 33886 ''Who the deuce is there?''
33886''Who-- in the end-- return the bold mans love?'' 33886 ''Whom else but our cousin?''
33886''Why anxious?'' 33886 ''Why did I never hear that you were ailing?''
33886''Why did you remain silent?'' 33886 ''Why do you say"man"?''
33886''Why do you shrug your shoulders so contemptuously?'' 33886 ''Why do you tell me that in a whisper?''
33886''Why is its flow not quiet and well- behaved,''I asked myself,''in accordance with my great resolve? 33886 ''Why not?''
33886''Why not?'' 33886 ''Why should I not be pleased?''
33886''Why should I repeat it? 33886 ''Why you have become a Paul Pry to- day, papa?''
33886''Will he return again?'' 33886 ''Will she die?''
33886''Will you help yourself?'' 33886 ''Wo n''t you show her our child?''
33886(''Oh, Martha, why did you repulse me?'' 33886 And how many, worse than this one, are about to follow?
33886And if, strictly speaking, it had been meant for some one else, what did that matter to me? 33886 And my sister?
33886And supposing she should have taken thought, Robert,he said,"to give an account to you from beyond the grave?"
33886And the book-- give it to me-- where is it?
33886And the noble, self- sacrificing resolve which she formed only a few days before?
33886And then the thought came to me,''What concern is it of yours whether he returns or not? 33886 And what did I see now, after all?
33886And what do you ask of me? 33886 And when at parting I gave you my hand, why did you look into my eyes so sadly and humbly?
33886And yet you say she fought against it and tried to exterminate it?
33886At last Martha said,''Wo n''t you take a seat, Robert?'' 33886 But does she not toll and moil in Robert''s household from early morn till late at night?
33886But what now? 33886 But, Robert,"whined the old woman,"is this the way for a son to treat his mother?
33886Can she have gone out to the manor?
33886Child, what were you thinking of? 33886 Did you not see all this?
33886Did you really believe the words, which half unconsciously I spoke to you? 33886 Did you shudder at the things that my wretched tongue brought to light?
33886Do you pity me? 33886 Do you remember that night in our parents''house, when you were wooing Martha?
33886Do you still love me?
33886Do you suppose I know?
33886Doctor, what ails you?
33886For God''s sake, what are you about to do?
33886For God''s sake,he cried,"has no one looked after her?
33886Have you heard nothing from Robert, Adalbert?
33886He gave me a reproachful look, and remarked,''Why did you not send for me sooner?'' 33886 He stopped, looked at me and laughed out loud:''What is it you want of me?
33886How dare you affirm such a thing? 33886 I wonder if you recognised it?
33886In sheer triumph I laughed out loud:''What should you want, you mercenary souls, in this temple of pain? 33886 Is what he has to say to me very pressing?"
33886My sweet one, you are sleeping, are you not?
33886Nothing ails me!--What should ail me? 33886 Olga?"
33886Robert, my boy, what are you doing here?
33886Shall I flee?--What should I do among strangers? 33886 Since hours I have been face to face with the last great question:''Shall I flee or die?''
33886So I said to her:''Olga,''said I,''how could you torture me so? 33886 So you absolutely condemn her?"
33886That does indeed stand there?
33886Then she has been down already?
33886Then the thought suddenly came to me,''Now, if you were Martha, what should you do?'' 33886 Uncle, of course it goes without saying-- she was not in her right mind when she wrote this?"
33886Well, and had n''t he forbidden us to do so?
33886What ails me?
33886What do you mean by that, uncle?
33886What do you want?
33886What if any one should surprise us?
33886What is the good of clinging to happiness when one has long since forfeited it? 33886 What question?"
33886What time is it, Frau Liebetreu?
33886When I asked her,''What are you doing here, Martha?'' 33886 When she had confessed all to you, did you not work upon her conscience?
33886When we had ridden for half an hour at a sharp trot he pulled up his chestnut and said:''Well, little one?''
33886Where is Olga?
33886Where is mother?
33886Why did n''t you send for me?
33886Why did she do that, if she herself wished to step into Martha''s place?
33886Why else should I require to stand there absolved before my own conscience, if not in order that I might one day become his? 33886 ''And you hear her sobbing?'' 33886 ''Are you not happy? 33886 ''Do you bring bad news?'' 33886 ''Do you think they will let themselves be caught?'' 33886 ''Does not his behaviour at all times prove to you how wrong you are?'' 33886 ''Have I been unkind towards you?'' 33886 ''Have you not done your duty? 33886 ''How do you do, my little dear? 33886 ''I do n''t mean his own wife, but a woman who is the wife of another?'' 33886 ''I have so much to thank you for already, Olga,''he said;''how could I do otherwise than continue to trust you? 33886 ''I?'' 33886 ''Olga, why are you crying?'' 33886 ''Olga?'' 33886 ''Well, darling,''she went on,''do you think that aman,"or a_ young_ man-- it''s all the same-- could possibly love a married woman?''
33886''What did she advise you?''
33886''What do you mean by"well"?''
33886''What other?''
33886''What would she not give for one of these papers?''
33886''Why do you hide away?''
33886''Why ever does he stay outside?''
33886''Why should I not do so?''
33886''You are ready to despair when Heaven has bestowed on you the greatest blessing that a woman can know?
33886''You only would not believe me; you wanted to make me happy by force, and later why should I say anything?
33886Agreed?''
33886Am I perhaps to demand a written confirmation of her refusal, before I betake myself off?''
33886Am I right?''
33886And after all, what does it signify?
33886And all my romancing had proved itself nothing but idle imagination?
33886And as I love Martha----''"''Do you?''
33886And how did I thank you, sister?
33886And must not our mutual grief for her bind us all the more closely together for the whole of our lives?
33886And then he suddenly shouted with a voice resounding through the house like thunder:"Confound it, where are my trousers?"
33886And was she not justified in so doing?
33886And what good would it be, if a few years after our wedding I had to carry her to her grave?''
33886And what if she regretted it to- day-- if she went back from her word?
33886And when Robert, with grave and solemn looks, placed himself in front of me and solicitously asked,''What is to become of you now, child?''
33886And yet, was it not human to feel as I did?
33886And, after all, there may be something in it, uncle?
33886Are you here in this place for his sake?
33886Are you in such a hurry?"
33886But after all-- he had a right to do as he liked with his own-- what business is it of mine?
33886But do you think it possible that wives can be loved by other men?''
33886But even if I braced myself up and thought as you do: what good would it all be, seeing that she no longer cares for me?''
33886But in great anxiety she continued,''Do you think it likely that there are women who have a different opinion?''
33886But suppose you love another man to whom you are n''t married?''
33886But was there not, in this case, a good deed to be done?
33886But what did he do?
33886But what do you imagine he will say to it all?
33886By the by where can the young lady be to- day?
33886Child, child, do you think it is such a light matter to perjure one''s self?
33886Did not what I had just said sound like an accusation against Martha; did it not provoke an accusation against her?
33886Did she not come to you last night, and tell you what had taken place between her and me during the day?"
33886Did you not know that now that look will haunt me day and night like the reproach of some heavy crime I have committed towards you?
33886Do I not stand here as the priestess, void of desire, pure and blessed?''
33886Do n''t you see that that is just where the danger lies?
33886Do you bring me news of Martha?''
33886Do you despise me?
33886Do you not know that these are the alternatives between which we have to choose?''
33886Do you remember it and dare to insult me by putting faith in my miserable excuses?
33886Does a day pass on which she does not betake herself to the manor farm?
33886Does no one know anything of her?"
33886Had he a right to claim more love from her than she gave to her other children?
33886Has a single look, a single word been exchanged, which my sister might not have seen and heard?
33886Has no one possibly seen you, say-- has no one seen you?''
33886Has she not left us her child as a legacy, that we might watch over it together, and not surrender it to any stranger?''
33886Have I become a different man in this short space of time?''
33886Have I done anything but bring comfort to one in despair?
33886Have you, altogether, any idea of all I have done already for that good- for- nothing Robert?
33886He noticed it and cried in alarm,''You are growing quite pale, child; have you hurt yourself?''
33886He raised his head slowly and said,"I suppose there are merry goings- on in the other part of the house?"
33886He took her head between his two hands, and said--"''What has come over you, Margell?
33886How could I remain in this place, when my own sister was consuming herself with jealous anxiety on my account?
33886How shall I describe it all, without being hunted to death by the spectres of that night?
33886How shall I wash away what defiles me?
33886I bent down to her, and asked:''What is it, sister?''
33886I can depend upon it?''
33886I said to myself,''that I should need to hide away from my ideal?
33886I say, have any letters come?"
33886I suppose I must have spoken evil words during the delirium of my illness, else why should you have sent away my relations from my bedside?
33886I wonder if it was reflected in your dying gaze?
33886If it seethes and burns in my breast, what concern is that of any one, as long as I keep it carefully to myself?''
33886If she wished to be a loving and grateful niece to me, why did she not bring the necessary dowry with her?
33886In whose way have you ever stood?
33886Is it really true?
33886Is n''t he good to you?''
33886Is not all this your work?''
33886Is not this sin torn out with all its roots-- burnt out by a thousand purifying fires?
33886Is not your happiness, your life, your all, lying here before you?''
33886Is that fitting for one of my family?
33886May I come too?''
33886Mother, I ask you once more: why did she die?"
33886Mother, did you not do this?"
33886Mother,"he cried, and pressed both his fists to his temples,"did she say nothing to you?
33886My poor, poor, darling child?"
33886No, surely you do not despise me; or how could you have bestowed so much love upon me?
33886Only once the idea darted through my mind:''May you return his kisses?''
33886She contemplated me every day in new astonishment, and often said,''How could I suspect that there was so much love within you?''
33886She looked at me vaguely for a time, then asked absently,''Whom do you mean?''
33886Should he treacherously disclose the secret of her life as he had already betrayed the secret of her death?
33886The scared, gloomy look which he cast towards me, said distinctly enough:''What do you want of me?
33886Then he took my hand and whispered:"''You will not betray one single word, will you?
33886Then suddenly-- as if overpowered by his misery-- he fell down in front of the bed and cried out,"Wherefore didst thou die?"
33886To throw aside like rotten eggs the duties to which one has been faithful for half a century?
33886Was death already creeping round the house?
33886Was ever such a thing heard of?
33886Was he already counting the grains of sand in his hour- glass?
33886Was it not all according to strict law?
33886Was it possible that this woman had yesterday hung upon his neck?
33886Well, do you intend bringing me my letters to- day, or not?"
33886What brings you to me?
33886What could cloud your reason like this?
33886What crime did I commit?
33886What else should she be looking for, day after day, at the manor, if it is not that?"
33886What good was it that he sometimes succeeded in mastering them?
33886What phantoms, begotten of darkness, born in horror, will rise up before my fevered senses as the nights come on?
33886Wherefore had she died?
33886Whether she is well, and of good courage?
33886Which of you two wrote the first letter?''
33886Who else could it have been but she, the best of all aunts and mothers?
33886Who is to prevent you?
33886Who lives in the world who has ever received aught but love and forgiveness from you?
33886Who shall presume to cast the first stone at her?
33886Whom have you ever hurt?
33886Why are we born of dust, why do we cleave to dust, eat dust and return to dust when we have thrown off this great fraud of life?
33886Why are we not heavenly bodies, void of desire, pure and ethereal?
33886Why did she die?"
33886Why have you buried me under stones?''
33886Why have you not learnt to greet him with a song as soon as he comes in, and with a laugh to kiss away the wrinkles from his brow?
33886Will you come out for a ride with me?''
33886Will you now stand by me faithfully, and help me as much as lies in your power?''
33886Will you?''
33886Will you?''
33886Will you?''
33886Would Olga not be alive yet, if it were not for me?
33886You know, since that day when we rode together into the wood, do you remember?''
33886You will be so in future, too, wo n''t you?''
33886You''re in love, are n''t you?''
33886asked Martha, taking my hand in motherly fashion,''does she please you?''
33886exclaimed the old lady,''of whom are you thinking?''
33886he asked, smiling complacently,''do you think there is no room for you there?''
33886he cried, quite beside himself with joy,''can you swear to me that it is the truth?''
33886he cried;''that she should remain alive and drag herself about with her sickly frame and crushed spirit, as a burden to herself and to others?
33886he objected,''if I should have disappointed her hopes, have played the fool with her heart?
33886is some one in love with you?''
33886she mocked him;"I suppose you pity him into the bargain; perhaps even you have been helping him on the sly?"
33886she sobbed;"do you suppose anybody at all knows?
33886that''s it, is it?
33886you do not know that?
33886you might be told?''
16095''Arivana?'' 16095 A miracle?"
16095A private?
16095A robber?
16095Addressed to her of course?
16095Ah, Herr Rojanow, you here?
16095Ah, I have succeeded in surprising you, grandpapa, have n''t I? 16095 Ah, Prince Adelsberg, is it you?"
16095Ah, that''s why you came?
16095Ah, then you probably live in the capital, and are only here to enjoy a few weeks of the fine autumn weather?
16095Alone? 16095 And Hartmut, what does he say?"
16095And do you think it possible to have all the arrangements for the marriage made in a few days?
16095And have you seen her daily since then?
16095And how about your friend?
16095And how did he take the news?
16095And how does he look? 16095 And if it did?"
16095And in spite of all, you are here? 16095 And instead of doing so, you ran away with her?"
16095And my mother was a physician''s daughter, so we might well be called a medical family, might we not? 16095 And only come to me now?"
16095And see Zalika again? 16095 And the heroine of this drama, is she called''Arivana?''"
16095And the princess, what did she say to it all?
16095And there we shall hear of you as a poet, I presume?
16095And these papers?
16095And what answers did you give her?
16095And what binds you to this man?
16095And what did he say when you accused him?
16095And what did you learn?
16095And what do you think of the poem itself?
16095And what happened then?
16095And what then? 16095 And where has she gone?"
16095And which you read notwithstanding?
16095And why did you keep all this from me?
16095And why is it that your highness is still a bachelor?
16095And why?
16095And yet you came that way?
16095And you believe fear to be the only weapon to use against him? 16095 And you believe-- it''s a terrible responsibility to ask a man to ride to sure death-- you believe the man will do it freely-- willingly?"
16095And you heard all this from her own lips? 16095 And you say all this to me, so quietly, so coldly?"
16095And you say that to me, Regine?
16095And you say this to the author of Arivana?
16095And you, too, Egon?
16095Are the guest chambers in order?
16095Are you a foreigner, Herr Rojanow?
16095Are you a prisoner, then?
16095Are you as much prejudiced against us as ever?
16095Are you familiar with the name?
16095Are you happy?
16095Are you interested in my verdict merely because I bear this name?
16095Are you pleased with Fürstenstein?
16095Are you then so rejoiced to see me, Hartmut?
16095As an encore?
16095As for the man''s history, if he has any, what does it matter to us? 16095 At what hour do we start?"
16095At what price?
16095At what?
16095Because I have had no flattering words and caresses for you, because I have been strict and severe in my training, have you doubted my love?
16095Bless us-- is it you, Regine?
16095Burned?
16095But Hartmut, upon whom she forced such a life, what of him?
16095But Hartmut, what if your father heard you?
16095But I may come back again?
16095But did n''t your highness see--?
16095But he comes to Burgsdorf sometimes, does he not?
16095But he wanted to go-- in what year was it?
16095But his wound is not mortal? 16095 But how does it happen that he''s come to such a small place as Rodeck, with little room and less comfort?"
16095But if one could find the man who would make the attempt? 16095 But not alive?"
16095But the divorce freed you from the unhappy bond, and why should you not bury the memory as well?
16095But there''s plenty of chances for them to shoot now, is n''t there?
16095But what does a man know of a mother''s love or of the gratitude of children? 16095 But what is it, what has happened?"
16095But why need it be bad?
16095But will Willibald have to go, too?
16095But you have the memory of him and of your mother?
16095But, Stadinger, have you really taken all this in earnest? 16095 But, grandpapa, will you not introduce me to this gentleman?"
16095Can not General Falkenried be warned?
16095Can not he remain?
16095Can you never be quiet in any place? 16095 Can you tell me for whom we are searching, in this weary pushing and crowding through these heated rooms?"
16095Child, why do you take the thing so hard?
16095Could we not cross farther up?
16095Could you not have restrained yourself, Regine? 16095 Counsellor Egern?
16095Dare not? 16095 Dead?
16095Did n''t I tell you I would n''t see any one else to- day?
16095Do n''t you hear me?
16095Do you call that sin, my dear lady?
16095Do you hate her so much, then?
16095Do you know the gentleman?
16095Do you know what that severity has cost me against my only, my dearly loved child?
16095Do you know whether the road is passable or not?
16095Do you mean that it was not so?
16095Do you mean that you would venture upon this useless exposure? 16095 Do you still reprove me because I did my best to put an unclean thing out of your house?
16095Do you think I should never have a serious thought, when it may be we go into battle to- morrow?
16095Do you think I want rest or warmth?
16095Do you think I''d let everything you own go to ruin while you were in the field? 16095 Do you think it is a light matter to do without my mother on such a day?
16095Do you think it is so hard?
16095Do you wish me to keep him at a distance?
16095Even if I tell you that your death will be mine too?
16095Explain all? 16095 Falkenried?
16095Father, do you take me for a coward?
16095First learn?
16095For God''s sake, Falkenried, what do you mean?
16095For God''s sake, what do you mean by that?
16095For what reason? 16095 For what?
16095For--?
16095Forced into service?
16095From your father? 16095 Good news?"
16095Hartmut, is it you?
16095Hartmut, you''ll be back in two hours? 16095 Hartmut?
16095Has any misfortune happened to the prince? 16095 Have I disturbed you, baroness?"
16095Have you always such a large appetite, Will?
16095Have you finished your breakfast at last, Will? 16095 Have you never seen, never felt that-- I am a German?"
16095Have you no idea why uncle Schönau was in such a bad humor when we met him in Berlin, and urged him to visit us? 16095 Have you presented your wife at Court yet?"
16095Have you reflected enough over our little affair, Regine?
16095He is scarcely fifty- two years old-- has he been ill?
16095Her brother? 16095 Her right?"
16095Herr lieutenant?
16095Herr von Eschenhagen-- you?
16095How can you sit for hours on the one spot waiting for the stupid fish to bite?
16095How did he come to be invited here? 16095 How did it happen you were not an officer?"
16095How did they live all these years?
16095How did you learn that I was at the forestry?
16095How do all adventurers live? 16095 I beg pardon, sir, but is the road passable?"
16095I can save my father? 16095 I do not suppose you consider me an intruder?
16095I hear Falkenried has come already?
16095I only wanted to make it clear to you that--"Not want to annoy me when you say such things to me?
16095I tell you it''s impossible, but-- who is the man?
16095I thought-- but what is the matter? 16095 I wo n''t be long away from you, and you are willing, are you not?"
16095I, wings?
16095I? 16095 I?
16095I?
16095I?
16095I?
16095If this farewell does not end as you anticipate-- if Hartmut does not come back?
16095In Germany? 16095 In heaven''s name what''s the matter with you anyway?
16095In the German army? 16095 In which direction does Fürstenstein lie?
16095Information? 16095 Is Burgsdorf burned to the ground?
16095Is Herr Rojanow in his rooms?
16095Is he at Fürstenstein?
16095Is n''t his highness coming?
16095Is this the language of one who despises our country?
16095It served you right; what had you, a landlord, to do with verses?
16095Just now; what do you mean?
16095Man, how did you dare to run such a risk?
16095Marry;she repeated,"who would you marry?
16095May I take the order to him?
16095Moritz, you here?
16095Must I repeat it to you again, Regine?
16095My brother?
16095My child, what is this, what does it mean? 16095 My father wished to leave the army, he, heart and soul a soldier, devoted to his profession-- in what year did that happen?"
16095My friend Rojanow? 16095 My pardon-- for what?"
16095No hope then?
16095No one?
16095No papa, and Will thought with me that in such a case there was no use in troubling the parents--"What did Will think?
16095No; for what reason?
16095No? 16095 Nor me?"
16095Not an enviable one? 16095 Not for eight days?"
16095Not right, when I have not seen you for ten long years?
16095Now that you know all, you will not oppose my seeing her again?
16095Of course, where else would he be? 16095 Of me, my dear baroness?"
16095Oh, you are only jesting; shall I not enjoy my short vacation with--"With all manner of folly?
16095Oh, you are ready to speak? 16095 Oh, you have them at Rodeck also?"
16095On account of the broken engagement? 16095 Or perhaps you incurred her displeasure day before yesterday?
16095Ostwalden is the name of your new country seat? 16095 Perhaps you believe it is I who have been doing it?"
16095Perhaps you have had cause to regret it?
16095Really? 16095 Really?"
16095Really?
16095Refused? 16095 Rojanow, do you mean?
16095Rojanow? 16095 Secretly, behind your mother''s back, and do you think I would accept such an insult?
16095See what?
16095Sent a--?
16095Sent away,she exclaimed, greatly irritated,"and in the name of common sense, where?"
16095Shall I give him money for a drink and let him go?
16095She had what?
16095She has authorized me-- have I your permission to speak freely?
16095Should I have falsified?
16095Since the declaration of the war?
16095Since when?
16095Sir, what do you mean by this? 16095 So he is at Burgsdorf?
16095So that is what you call taking by surprise?
16095So that''s what you call a sensible choice, do you, when a girl of eighteen marries a man old enough to be her father?
16095So you intend to build?
16095So you want to see the hunt, too, do you?
16095Stadinger forgets nearly everything-- don''t you know, Hartmut? 16095 Stadinger, you have a bad habit of answering back-- perhaps you also told the princess that Zena had been in the city for several weeks?"
16095Stand my ground?
16095Start where?
16095Superintend the putting up of a new chimney?
16095That hardly seemed fair to you, papa, did it?
16095That he is to come and fetch me away? 16095 That was very like your highness, but how will you calm your kinsfolk at Court?"
16095That''s a good plan,said the prince, heartily,"and Zena can assist him; she is at home yet, I suppose?"
16095That''s my opinion; but what are you prating about? 16095 The only question is, how long will you be able to force him to do your will?
16095Then Herr Rojanow has made his alterations since he read it for us at Fürstenstein?
16095Then it''s all over? 16095 To Rodeck?
16095To resign my position?
16095To step through a forest brook? 16095 To whom?
16095To whom?
16095Toni? 16095 Unattainable?"
16095We? 16095 Well Will, what do you say to all this fine music?--Will, do n''t you hear me?
16095Well, Egon, why do n''t you say something? 16095 Well, Herbert, how do you feel now you''re a married man?"
16095Well, Stadinger, is that you? 16095 Well, Will, ca n''t you answer your sweetheart?"
16095Well, and if we are-- would you consider it a breach of friendship on my part?
16095Well, grandpapa,she said teasingly,"has my voice lost anything within the last few months?
16095Well, was that my fault?
16095Well, what is there for me to tell? 16095 Well, what kind of an imp are you anyway, that you can only come in through the window?"
16095Well, what must he be, pray?
16095Well?
16095Well?
16095Were you anxious about me? 16095 What accident?"
16095What affair?
16095What are the doors for?
16095What are you going to wear with this gown?
16095What business is it of yours what I discuss with Fräulein Volkmar? 16095 What do you know about it?
16095What do you know of his life?
16095What do you mean? 16095 What do you mean?"
16095What do you mean?
16095What does Stadinger know about it?
16095What experiment? 16095 What has happened?"
16095What is it you are playing, anyway?
16095What is it, your excellency? 16095 What is it?
16095What is it? 16095 What is it?"
16095What is it?
16095What is it?
16095What is on the way?
16095What name, did you say?
16095What other plan? 16095 What value has life for me?"
16095What was the tenor of your daily interviews?
16095What''s that? 16095 What''s the matter with you, Regine?"
16095What''s the trouble with Stadinger now?
16095What''she?'' 16095 What-- what is the matter?
16095What? 16095 When all is happily over, I''ll come myself and bring you the news if I may?"
16095When are Herbert and his young wife coming?
16095When were you to see her again?
16095Where have you been hiding yourself, Herbert?
16095Where is Willibald?
16095Where is Willibald?
16095Who could love so old a man? 16095 Who told you you would have to adjust yourself to them?"
16095Whose protection?
16095Why are you abroad in such unseemly weather?
16095Why are you so late? 16095 Why did n''t you answer me?"
16095Why did n''t you write or telegraph that you were coming? 16095 Why do you cling to that idea, mother?"
16095Why do you want to go when all is love and peace between us?
16095Why do you wish to fight under the German flag?
16095Why have I always been told that you were dead?
16095Why have you never been with me, mamma?
16095Why he?
16095Why this morning?
16095Why, did you hear what she said?
16095Why? 16095 Will you be back in two hours?"
16095Will you remain much longer at Rodeck?
16095Will you, the ambassador of a great nation, have anything to fear from a malicious woman, who happens to be related to the ducal house?
16095Will, what does this mean?
16095With your consent?
16095Without asking us?
16095Would you rather go around?
16095Yes, at the Burgsdorf fish pond?
16095Yes, he came--"In order to enter the army? 16095 You and your comrades are out daily, are you not?"
16095You are a friend of my son''s betrothed, I believe?
16095You are again in Germany, and I had no warning of it? 16095 You can not?
16095You come from the outpost yonder on chapel mountain?
16095You dare not, my dear Baroness? 16095 You do not believe, then?"
16095You fear, your excellency?
16095You had not yet taken the oath?
16095You have avoided my questionings; can you not tell me your secret now?
16095You have been hurt?
16095You have been through the whole campaign?
16095You have prepared the duke for what I bring him? 16095 You here, my dear madame?"
16095You knew it, baroness? 16095 You know something about him?"
16095You mean Hartmut Rojanow?
16095You mean the young Roumanian? 16095 You received a letter from your grandfather, did you not, Marietta?"
16095You treat me like an outcast, not fit any longer for association with decent people, and why? 16095 You were seeking me?
16095You will at least, give me permission to accompany you, Fräulein? 16095 You will not allow it-- what does that mean?"
16095You will not speak? 16095 You would fall?"
16095You''re here already, are you, Will?
16095You, Ada? 16095 You, yourself, do you mean?
16095You? 16095 Your excellency?"
16095Your name?
16095Yours, Ada?
16095A promise given thoughtlessly and blindly could be broken, but what then?
16095About what?
16095All what?"
16095Am I not heart and soul a soldier?
16095And Herr Stahlberg-- or was it von Stahlberg?
16095And he knows--?"
16095And should it only remain a game?
16095And what did Eugen say to this-- transaction?"
16095And what do you say to it?"
16095And what was your father''s calling?"
16095And what will you do?"
16095And what''s the reason of it all?
16095And who had worked this change?
16095And why?"
16095And you tell me this on the very spot where you condemned me?
16095And your father?
16095Are there any dry places?
16095Are you going back to your young and giddy days?"
16095Are you ill?"
16095Are you mad?"
16095Are you really so credulous that you would take the word of such a boy?"
16095Are you still perfectly satisfied that this betrothal is the best thing for our children''s future?"
16095As he finished, he turned to the baroness with a triumphant,"What do you say to that?"
16095As they bade good- night to the prince he said:"You push on to- morrow, I hear?"
16095At last Hartmut said softly:"And my mother?"
16095But I think we''d better be starting now, do n''t you?"
16095But Willibald and I are the only representatives of our family, and if I should not marry--""Should not?
16095But could he look thus into his father''s eyes?
16095But her son asked obstinately:"Why is it something different here, then?"
16095But if it should end unfortunately, if you should fall?"
16095But in spite of all, you do n''t desert us, and what have I done so very remarkable, pray, that you stare at me all the time?"
16095But laggards get nothing to eat; did you know that?"
16095But she could not restrain the anxiety she felt for the son, as she asked:"And since then?
16095But suppose he does dare?"
16095But the Count-- you have insulted him deeply-- he will challenge you, and you will accept his challenge?"
16095But what have you to do with the opera singer, Marietta Volkmar, who has always posed as a very mirror of virtue?"
16095But who will force you to return?"
16095But why did n''t you come back?
16095But why did n''t you speak?"
16095But why discuss it?
16095But why do you not go to the duke in person, and prefer your request?
16095By the way, did you know that Frau von Wallmoden was an accomplished horse woman?
16095By the way, when is Zena coming back?"
16095Ca n''t you hurry?"
16095Can I see Herr von Wallmoden?"
16095Can not you send me some news?"
16095Can nothing be done?"
16095Certainly, why not?
16095Child of my heart, do you not feel that you belong to me?"
16095Did you hear anything?"
16095Do Herr von Schönau and Antonie agree with you in what you have just said?"
16095Do n''t you think I know more about it than you?"
16095Do n''t you write one another regularly?"
16095Do you feel inclined to resign your position there?"
16095Do you know what he had with him?"
16095Do you know?"
16095Do you mean by that, you''d offer her your hand?"
16095Do you mean to accuse me of falsehood?"
16095Do you not know your own mother?"
16095Do you not think the view across this far green ocean of forest is unparalleled?"
16095Do you really come to take leave of me, for long years, in all probability?"
16095Do you really not know me any more?
16095Do you think I value your friendship so little, dear old fellow?"
16095Do you think you can afford to remain here?"
16095Do you understand?"
16095Does he march beneath our colors yet?"
16095Does no memory of your childhood come back to you, to tell you who I am?"
16095Egon had recovered himself now, and he asked, in his coldest, most distant tones:"You belong to the seventh regiment?"
16095Falkenried looked at him, then he said:"Which way did you come?"
16095Falkenried looked earnestly at the pale, worn face and closed eyes, then he turned to the surgeon and said:"Do you consider the wound mortal?"
16095Falkenried shrugged his shoulders contemptuously:"Still acting a comedy?
16095For God''s sake, Will, what''ll your mother say?"
16095For an assertion which I can back with indisputable proof at any moment?
16095Frau von Wallmoden looked up at him suddenly, and said, gazing earnestly into his face:"And-- the end?"
16095Frau von Wallmoden was distant and formal as she replied:"Why does your Highness deem it necessary to make this declaration to me?
16095From you I received no single word of commendation-- will you deny it to me now?"
16095Gone to ruin?
16095Has Toni never told you that I belong to the theatre?"
16095Has anything happened?"
16095Has he been presented to the duke?"
16095Has he given any signs of life yet?"
16095Has your highness any other orders for me?"
16095Have we not lived together for nearly two years, and shared the same dangers and pleasures like brothers?
16095Have you come to see me off and say good- bye?"
16095Have you ever told Falkenried any of your idle speculations concerning him?"
16095Have you forgotten your longing for freedom?
16095Have you heard nothing further?"
16095Have you made no attempt to renew the old intimacy?"
16095Have you made no effort since then to convince him?"
16095Have you no ambition?"
16095Have you really done everything you can, Will?"
16095Have you really only come to say you will return to Burgsdorf?"
16095Have you seen anything in the papers which has annoyed you?
16095He asked abruptly, almost roughly:"You long to get away from here?
16095He bowed and asked hastily:"Are you alone, baroness?
16095He evinced no surprise, however, and said:"Really?
16095He gave Regine a look, to which she responded by saying:"Well, Moritz, am I still the personification of obstinacy and unreasonableness?"
16095He had forgotten Stadinger''s presence until the latter gave a little cough, then he turned and said:"Ah, you are there yet, are you?
16095He has threatened and punished you again as if you were a criminal, because you have been in your mother''s arms?"
16095He made no further objections, but only said:"And what does Marietta say?
16095He straightened himself proudly as he answered:"And why, your Excellency?"
16095He''s not at Rodeck?"
16095Her second refusal but the week before was still fresh in his mind, and he turned to the others now, saying:"So you''re to be married at once, I hear?
16095Her voice was trembling and her face white as death, as she said:"Herr von Falkenried-- God help us, what would you have done?"
16095His eyes were dark, almost threatening, as he replied:"But what if I will go?"
16095His face assumed a defiant expression, but a threatening,"Well, do n''t you hear me?"
16095How could you?"
16095How did you begin yours?
16095How do you like life in the city?
16095How do you purpose treating her?"
16095How do you think I look as a soldier?"
16095How had so unequal a marriage ever come about?
16095How is he?
16095How often have I to repeat that?"
16095How should you?
16095How soon are you going there?"
16095I am then, in your eyes nothing more than a-- reprobate?"
16095I came in through the garden and by the back door-- well, Babette, what is it?"
16095I can understand that, but-- but were you the least bit anxious-- on my account?"
16095I have known his father, however, for many long years, and the-- I take it for granted that your highness knows the whole story?"
16095I live, I stand before you; look at me, look at my features, are they not your very own?
16095I may introduce him now, may I not?"
16095I shall write to her to- day, at once, and tell her about this unfortunate affair, and you will explain just how it happened, too, will you not?"
16095I think we must return to the castle now?
16095I, a man and a father, and know nothing about educating children?"
16095I?
16095Is he a kinsman of yours?"
16095Is he at home?"
16095Is he much changed in these last years?"
16095Is it really you?
16095Is my crime then so great that your anger must last for weeks?"
16095Is she there now?"
16095Is she willing?"
16095Is that it?"
16095It is true you have always treated me like a school- boy, so how could I defend myself against such an accusation?"
16095It was past nine, who could be coming at so late an hour?
16095Marietta stopped then, and turning to her escort, said anxiously:"Herr von Eschenhagen, must it be?
16095May I not beg for your verdict now, may I not ask whether my words have found favor in Ada''s eyes?"
16095May I not keep this blossom?"
16095May I not read this to you, and let his own words be his justification?"
16095Me, Ada?"
16095Must I repeat that again?"
16095Not that there will be any foul play?
16095Now he said in a questioning tone,"Wallmoden?"
16095Now, once for all, Regine, will you have me or will you not?"
16095Only a few feet from him-- why had it not struck him and ended his misery in a moment?
16095Or did his mother do it for him?"
16095Or perhaps you are afraid of the stern mother- in- law?
16095Or perhaps you''d like to educate him in your own school, and make a diplomatist of him?
16095Perhaps a command from the other side keeps you silent?
16095Perhaps you have not noticed how greatly he admires her?"
16095Perhaps you would like to reprove me for educating my son to honor and love his parents?"
16095Shall you allow it to make us both miserable for all time?
16095Shall you permit it to bind you for your whole life?
16095She alone is accountable for my broken word--""What broken word?"
16095She--""Then why did n''t you speak out and say so?"
16095Since when have you become so anxious for protection?
16095Since when?
16095So soon?
16095So you decide to remain?
16095Stadinger''s eyes were filled with tears as he turned to go, and he said:"How can your highness talk that way?
16095Tell Toni everything-- everything-- you hear?
16095The Major''s brows contracted as he asked, reprovingly:"Do you need any proof?
16095The accident was not serious, then?"
16095The conversation was over and Adelheid rose and said in her usual quiet tone:"And now shall I show you to your room?
16095The duchess and the other ladies will be on horseback to- day, will they not?"
16095The prince is very fond of his hunting castle at Rodeck, is he not?
16095The prince shook his head, and said with bitterness:"What does it matter?
16095Theatre, vacation, director, what did it all mean?
16095Then it does not concern us at all?"
16095They are waiting for you in the dining- room; you will not go to- night?"
16095Thoughtfully she repeated:"Walldorf?
16095To Frau von Wallmoden?"
16095To Park street?
16095Toni engaged again?"
16095Was his presence at the dangerous outpost an answer to suspicions, or was it a cloak to hide secret machinations?
16095Was she joking?
16095Was this all she had to say?
16095Well now, about home matters; before everything else, tell me about Falkenried?"
16095Well, did you find your pocket- book?"
16095What I want to know is whether the road is as muddy as this all the way or not?
16095What accident had detained him, or had their secret been disclosed?
16095What am I to do?"
16095What answer did you give him?"
16095What are you afraid of now?
16095What are you doing here?"
16095What could I do?
16095What detained you?"
16095What do I care for this adventurer?"
16095What do you know about it, Regine?
16095What do you mean?"
16095What do you say, child?
16095What do you think, Willibald?"
16095What do young people know of such serious matters any way?
16095What does he say about it?"
16095What does it all mean?"
16095What does that cold, calculating diplomat know of love?
16095What does this pale, blue- eyed creature, with her cold blood, know of freedom, of the throes of passion, of the storms which come to some lives?
16095What else could you expect?"
16095What has come over you that you make such reckless assertions?
16095What has come over you, Hartmut?
16095What has happened?
16095What has happened?"
16095What have I done to you?
16095What if Willibald should wait to marry until he is fifty years old and gray- headed?"
16095What in the world did he say when he proposed to you?
16095What is it you have about you, old fellow, which wins on every one?
16095What is it?"
16095What is the matter between Eugen and his brother- in- law?
16095What need I care?
16095What was it he did say?"
16095What was it?
16095What was the quarrel about?
16095What were church and altar to him?
16095What will Frau von Eschenhagen say?"
16095What will not a woman do for the man she loves, what price will she not pay?
16095What will she think of me when she hears that her lover has had a duel on my account?
16095What will the world say?"
16095What will you do?"
16095What would I turn to then?
16095What would his mother say?
16095What''s brought you to Fürstenstein?"
16095What''s the matter now?
16095What''s the matter with Will, has he gone mad?"
16095What''s the sense of looking on the worst side?"
16095When did Toni meet him?"
16095When did you see her first?"
16095When do you return to him?"
16095When he learns it from some other source, what then?
16095When in addition to that, the poet''s halo shines round your head--""You will have found means to bind me to your country, you think?"
16095Where is he going so late?"
16095Where shall I take you, Fräulein?
16095Where-- where is my master?"
16095Who asks any questions now- a- days about birth when an immense fortune stands behind it?
16095Who had taught her to read him so nearly aright?
16095Who have you left in your place during your absence?
16095Who is he?"
16095Who would recognize in this slender, graceful figure, clad in a simple, summer frock, the proud, cold court beauty in her laces and jewels?
16095Who would recognize in you now, the gay young officer of other days?
16095Who would wish for impossibilities?"
16095Who, and what was she?
16095Why did n''t you bring Zena with you, and let her see a little of the world?"
16095Why did n''t you send word you were coming?"
16095Why did you frighten me so?"
16095Why do you not obey them?"
16095Why make a scene?
16095Why not forget the very name as soon as possible?
16095Why should I shun a meeting?
16095Why should n''t I be gay?"
16095Why should you, a young girl, just affianced, too, wear such autumnal flowers?
16095Why?"
16095Will you be good enough to explain to me what it signifies?
16095Will you be my guest until then?"
16095Will you destroy yourself for the sake of a mere word and be a slave forever?
16095Will you go right in, Fräulein?"
16095Will you not go to Rodeck castle?"
16095Will you take my arm?"
16095Will, have you never wished that you had wings?"
16095Willibald stepped forward and said, half reproachfully:"But, mother--""Is it you, Will?
16095With what weapons do you fight?"
16095With whom could he be speaking at that late hour?
16095Would she venture or would the first step terrify her and force her to call him back?
16095Yes, or no?
16095You are a singer?"
16095You are accustomed to play high, and expect to do it here?
16095You are acquainted with him?"
16095You are coming over to Burgsdorf with him day after to- morrow, I hear?"
16095You are not thinking of marrying in your old age?"
16095You did n''t think we had such a fine time here, did you?
16095You give me your word for it?"
16095You have been in Burgsdorf since day before yesterday; how long do you expect to remain?"
16095You received a letter from him this morning?"
16095You say that to my face?
16095You were brought up and educated by Dr Volkmar?"
16095You were in Sicily, were you not?"
16095You will come to Fürstenstein, will you not?"
16095You will come, Hartmut?"
16095You will go?"
16095You will leave the stage?"
16095You wo n''t ride?"
16095You''ve taken to poetry?"
16095You, a Roumanian?"
16095Your father is no longer alive?"
16095Your ladyship looks at me incredulously; may I tell you a secret?"
16095Your name was--?"
16095and why?"
16095ca n''t you answer?"
16095exclaimed Egon, in such a voice of affright that the princess shut her fan with an angry snap, as she said in a sharp tone:"What do you mean by that?"
16095he cried excitedly,"and do you no longer turn in abhorrence from my love, from the fate which threw us together?
16095in Paris?
16095is that your only answer?"
16095just now, too, when his mother is, without doubt, overwhelming him with lavish caresses?
16095my Marietta, is it really you?"
16095my singing- bird, so you are willing to be married off- hand as this lover of yours wishes?"
16095who told him?"
16095you are a married man?"
30135A cat? 30135 A glass of corn?"
30135A real princess?
30135About Femke? 30135 Aha, what''s this?
30135All gone?
30135Amalia-- who is Amalia?
30135And Juffrouw Pieterse, what do you think of the idea? 30135 And Master Pennewip?"
30135And Purgatory?
30135And confession?
30135And did he use the good manners I''ve taught him?
30135And do you get that press for the linen?
30135And he really ate breakfast at the doctor''s? 30135 And how it is with Olivier van Noort?"
30135And now, uncle, what do you say? 30135 And so we said-- what did we say, Gertrude?"
30135And so you want to go into business, do you?
30135And that one there with a sword in his hand?
30135And the Count-- what had he done?
30135And the cloisters?
30135And the lady with the flowers? 30135 And then as you said you never got any pocket- money----""Yes, Walter-- and do n''t you know?
30135And then she got another one right away-- don''t you know? 30135 And then?
30135And true Dutch hearts-- what say you, Mrs. Goremest? 30135 And what are you going to be?"
30135And what did she want?
30135And what did the Baron do then?
30135And what will I do for her?
30135And why did n''t you go?
30135And why? 30135 And would your parents put up cash security for you?"
30135And you do n''t know French, either?
30135And you know arithmetic, do you? 30135 And you say there were already a whole lot of letters there?
30135And you would like to know more, my boy? 30135 And you''re not hurt, are you?
30135And you, Juffrouw Laps, what can I pass you?
30135And you, too, Juffrouw Mabbel; and you, Juffrouw Laps; and you, Juffrouw Zipperman; and you, Mrs. Stotter-- what do you all think you are?
30135And, besides,continued the seductive Laps,"do you think all men have courage?
30135And-- what have you there?
30135Answer me, Juffrouw Laps, have you cold blood? 30135 Are you a virgin?"
30135Are you better now?
30135Are you that giant Miller''s sweetheart?
30135Are you tired?
30135Are you walking on stilts?
30135As nice as here?
30135At Dr. Holsma''s, and ate breakfast there?
30135Ate breakfast at the doctor''s? 30135 Boy, are you crazy?
30135But I don''t!----"Have you been in the Sukkelgracht?
30135But Master Pennewip,she said sweetly,"how can you say such a thing?
30135But Walter, do n''t you read any books at home about the creed?
30135But do n''t you know what Faith is?
30135But for Heaven sake, am I not Juffrouw Laps?
30135But had n''t I better go home now?
30135But how did she happen to be----?
30135But what has happened?
30135But you believe in Jesus, do n''t you?
30135But, Femke, what is a virgin?
30135But, Juffrouw,he said,"have n''t you a cat in your room?"
30135But, woman, why did n''t you look in your closet, and under the bed?
30135But,asked Walter,"how is my little sister getting along?"
30135But,he heard his mother saying again,"what has happened to you?"
30135But-- won''t you be my wife?
30135Can you lay eggs, Juffrouw Laps? 30135 Christian souls,"cried the whole party,"is he mad?"
30135Did n''t I tell you so? 30135 Did you do it yourself?"
30135Did you ever see the like? 30135 Do n''t you believe it, M''neer?
30135Do n''t you know another story?
30135Do n''t you know anything by heart?
30135Do n''t you read anything else?
30135Do n''t you see I''m smoking?
30135Do n''t you see, Stoffel? 30135 Do n''t you see?
30135Do n''t you see?
30135Do n''t you want to do me a favor?
30135Do you always put on your nightcap before you undress?
30135Do you hear, Walter?
30135Do you know what I think? 30135 Do you like pictures?"
30135Do you mean''Business''?
30135Do you think I''m a fool? 30135 Do you think I''m drunk?"
30135Do you think so? 30135 Do you think that everyone is bad?
30135Do you think you will find him?
30135Do you want anything else?
30135Do you want to say a grace, little man?
30135Does she answer? 30135 Eagle,"can you turn yourself?--with the wind?
30135Erich?
30135Femke? 30135 Footprints?
30135For Heaven sake, Walter, what''s the matter with you? 30135 For me?"
30135Go ahead, niece; what have you got?
30135Going out?--to the theatre? 30135 Gone?"
30135H- e- e i- i- s?
30135Had a good day?
30135Had the little girl always learned her lessons?
30135Half and half?
30135Have you hurt yourself, Walter?
30135Have you lost anything?
30135Heavenly grace, what is he going to do in the cave?
30135Heavy, heavy hangs over your head; what shall the owner do to possess it?
30135Her sweetheart?
30135His daughter? 30135 How can I pay for that?
30135How did you get rid of her?
30135How do you like it?
30135How do you mean, Femke?
30135How long will the candles burn?
30135How would it do for you to go over there?
30135How would it do, then, to send Leentje over to Juffrouw Laps''s to inquire about Walter?
30135I should like-- you understand? 30135 I wonder where in the world the boy can be so long?"
30135I? 30135 I?"
30135In the Bible there is really nothing said about widowers-- the Master has his own good reasons for it-- but what does the boy do? 30135 In the grain business?
30135In water? 30135 Is it really so bad?"
30135Is it you, Erich?
30135Is n''t it enough to run anybody crazy?
30135Is that so, Klaas? 30135 Is that you, young man?
30135Is there a girl here with a North Holland cap on?
30135It''s cold out, is n''t it?
30135It''s just on account of our standing-- don''t you see, Walter? 30135 Just send it over, and if Femke is n''t here----""Where is she going to be?"
30135Kopperlith on Keizersgracht? 30135 Laurens, is that you?"
30135Lord''a''mercy-- what has happened?
30135Macbeth?
30135May I do it?
30135Me?
30135Mother, what are you talking about?
30135No, that is n''t her name; and----"M''neer, do n''t I know Femke?
30135No? 30135 Nor bookkeeping, either?
30135Now, have you forgotten that again? 30135 Or could n''t you get through the crowd?"
30135Or crazy?
30135Or half in water, half on land?
30135Ought we to call in a preacher?
30135Qu''a- t- il?
30135Qu''est- ze qu''elle changte?
30135Qu''y a- t- il encore?
30135Really?
30135Red?
30135Revenge''s sweet, And is meet For the King of the World----"Is he crazy? 30135 Salad?"
30135She was? 30135 Sietske, who is that?"
30135So- o- oo? 30135 So-- o- oo?"
30135So? 30135 So?
30135So?
30135Stoffel, do n''t you think you''d better write the letter?
30135Ten years? 30135 Ten years?"
30135That one? 30135 That so?
30135That? 30135 The neighbors?
30135The police? 30135 This is Mr. Walter Pieterse, who has come to thank papa, because he-- he was sick; and he-- the young gentleman is going to stay for dinner, papa?"
30135To what class does your uncle belong, Juffrouw?
30135Walter, did you know your lesson?
30135Walter? 30135 Well, how is everything?"
30135Well? 30135 What Femke?
30135What I am? 30135 What all have you studied?
30135What are you doing in such a crowd anyway?
30135What did the pastor say?
30135What did you say?
30135What do you do then?
30135What do you know about the murderers? 30135 What do you say to it, Juffrouw Krummel?
30135What do you say, Juffrouw Zipperman? 30135 What do you say, Stoffel?
30135What do you think of me?
30135What do you think, Stoffel?
30135What do you want? 30135 What does he do but squander his mother''s money?
30135What has happened? 30135 What have you got to do with Walter?"
30135What in the devil have you got to do with that? 30135 What is that?"
30135What sort of a count is that? 30135 What sort of a thing is he talking about?"
30135What the dolls mean? 30135 What then, Juffrouw Laps?"
30135What were we talking about? 30135 What''s that?"
30135What''s the connection between me and steers?
30135What''s the matter with me? 30135 What''s the matter with you, boy?"
30135What? 30135 Where I live?
30135Where are your children? 30135 Where did you get it?"
30135Where did you get it?
30135Where does your mother have her washing done?
30135Where is Femke?
30135Who are you?
30135Who asked him that?
30135Who is that?
30135Who knows what he will do if I let him out of my sight?
30135Who, what? 30135 Who?"
30135Why ca n''t you let the child stay here? 30135 Why not?
30135Why, certainly-- what they did? 30135 Why, then, one of his plays?
30135Why, to the class-- you mean the mussel- shells and eggs?
30135Why? 30135 Will you take some sauce, Walter?"
30135Will you wait then till I''m grown up? 30135 With whom have I the honor to speak?"
30135Yes, Juffrouw-- but the poem? 30135 Yes, Master Pennewip, but----""Answer me, Juffrouw Laps, where do you live?"
30135Yes, Minos, on the present that I gave to thee----''Twas stolen from the church----"What church?
30135Yes, Sietske; but what does he mean by lying out like that? 30135 Yes, but the murderers-- what did they do to you?"
30135Yes, moral and well- behaved-- do you hear, Walter? 30135 You did n''t hurt yourself, did you?
30135You did that for me?
30135You do n''t know? 30135 You have a mother; what do you call her?"
30135You know it, do n''t you? 30135 You may call me by my first name, if you want to; but how does it come?
30135You mean, to get to heaven?
30135You rascal, what are you loitering around here for? 30135 You see, mother?"
30135You think so? 30135 You think so?
30135You think so?
30135You, Walter?
30135You?
30135Young man, what''s the matter with you?
30135Your potatoes-- gone?
30135''Who is your sister?''
30135***"Are you perfectly crazy, boy, or what is the matter with you?
30135A lady in danger?
30135A lady-- the creature had red pimples on her face, and was older than you-- what do you suppose she had on her head?
30135After all, could Kaatje have been right about it?
30135Aha, and that''s it?
30135Am I a sucking animal?
30135Am I here to hunt for boys?"
30135America?
30135And I?
30135And Mevrouw made the salad herself?
30135And Ophelia?
30135And Walter?
30135And all the time he felt as if he were-- Ivanhoe?
30135And as for honoring his mother, a point upon which she always laid great stress-- why did n''t she have a train like the countess?
30135And before there were any hogs, what did butchers do?
30135And between a dollar and a twenty- eight piece?
30135And do you know why?
30135And he-- what does he do?
30135And how are you now?
30135And how are you?
30135And how did Holsma know that he had"denied"Femke, and that her presence could threaten his peace of mind?
30135And how is your mother?
30135And if anybody had asked Mungo Park:"What do you want in Africa?"
30135And in this respect, too, was the Pieterse tradition not the only one that brought happiness?
30135And is-- Laurens in bed too?"
30135And now, Juffrouw Pieterse, I want to tell you that your son----""What did you say?"
30135And that girl-- there in Mrs. Goremest''s place?
30135And the coachman wears such a fur cap only in the winter?"
30135And the fourth one?
30135And the greeting from the emperor?
30135And the police-- what do they do?
30135And then there is something else, too, is n''t there, Gustave?
30135And then we will----""I, too?"
30135And what does your mother say?"
30135And what is it?
30135And who are you?"
30135And who knows but what some of them are Roman Catholics?
30135And who slaughtered the hogs before old Pennewip?
30135And why?
30135And why?
30135And why?
30135And would n''t the sawyer look?
30135And you do n''t know what a Pietje is?
30135And you''ll make the lady there yellow?"
30135And you, Morning Hour, what is your name?
30135And your little Sientje-- how is her cough now?"
30135And''goodness''?
30135And-- and-- why is n''t the coachman wearing his furs?"
30135And-- do you know Danish?"
30135Antiquated?
30135Anybody else would sit down for a while after breakfast; but he-- what does he do?
30135Are n''t they, Stoffel?"
30135Are we boys, youths, men?
30135Are you drunk?
30135Are you mad, Walter?
30135Are you still sore after your fall?"
30135Are you there too?
30135Are you?"
30135Assuming a sort of legal manner-- which was closely imitated by his wig, he continued:"Can you live in water?
30135At school did you ever fail to know a lesson?"
30135At the Diaconate school there was a fellow who wrote verses; and what has become of him?
30135Besides, what would she say?
30135Blessed be he who comes in the name of----"In whose name?
30135Boy, boy, will you never learn any sense?"
30135Boy, where have you been?
30135But Mrs. Claus herself?
30135But have n''t you a mother who can pay for you?"
30135But how far can this comparison be carried?
30135But it was nice of Sietske; and would n''t he have done the same?
30135But their name was no longer-- what was their name?
30135But was it any wonder?
30135But what did it all mean?
30135But what good did it do?
30135But where has he written on goodness?"
30135But why could n''t the young applicant deliver the letter in person and save the postage?
30135But why did n''t he tell anything about the extraordinary circumstances under which he met them?
30135But why do n''t I do it?"
30135But why his antipathy?
30135But why----""How that concerns me, you mean?
30135But, M''neer, may I ask----?"
30135But-- Femke?"
30135But-- how did she dare to interfere with the policeman?
30135But-- say, Walter, how did it happen that you went with the family?
30135But-- where was she?
30135But----""And is he now in the carriage with the doctor?"
30135CHAPTER XXIII"Do you think stivers grow on my back?"
30135Can it be that this is what our new- fangled writers call humour?"
30135Can you fly?
30135Can you lay eggs?
30135Can you read it?"
30135Can you turn yourself some other way?
30135Could it be Femke?
30135Could it be Princess Erika, he thought, who was coming to change places with him?
30135Could it be that she is Omicron?
30135Could it have been somebody else?
30135Dead?
30135Did Femke tell you?
30135Did n''t she say that she knew me?
30135Did n''t she speak with the same voice that I heard when she called me a dear boy and gave me the kiss at the bridge?
30135Do I run with priests?
30135Do n''t I, Stoffel?"
30135Do n''t you have any sense of shame?
30135Do n''t you know that?
30135Do n''t you know?"
30135Do n''t you know?"
30135Do n''t you see how I''m trembling?
30135Do n''t you see she had?
30135Do n''t you think it would be a go?
30135Do n''t you think so, mamma?"
30135Do n''t you understand?
30135Do n''t you want a pipe to smoke?
30135Do they all go to bed so early?--Stoffel-- and Laurens-- all of them?
30135Do they belong to faith?"
30135Do you always do that at the table?"
30135Do you believe that I am a good man?"
30135Do you bring living young into the world?"
30135Do you have to buy tobacco for old soldiers?"
30135Do you hear me?"
30135Do you hear that knocking and hammering?
30135Do you know the difference between a sesthalf and a shilling?
30135Do you know what I did once?
30135Do you like cheese?"
30135Do you mean Rinaldo Rinaldini?"
30135Do you see that girl there with the North Holland cap on?
30135Do you suppose I dare go back to my room?"
30135Do you suppose he reads such verses and copies them?"
30135Do you think I like Stoffel as well as I do you?
30135Do you think I''m afraid of such a fellow?
30135Do you think money grows on my back?
30135Do you think that will be enough now?
30135Do you think the Master does n''t carry out his parables?
30135Do you think the men did anything to him?
30135Do you think you''re going to be murdered?"
30135Do you understand any of it?"
30135Do you understand now, Walter?"
30135Do you understand, Trudie?
30135Do you understand, Walter?"
30135Does the reader know?
30135Eh?
30135Eh?"
30135Emma-- will you marry me?"
30135Even here, were there differences in method and conception?
30135Everyone must stay in his own class, must n''t he, father?
30135Fancy-- what do you mean by that?
30135Fanny, fanny, fanny, fan---- Is your name fan?
30135Feeble and childish?
30135Femke reflected, then all at once she cried,"Do you know Latin?"
30135Femke, is n''t the blue in stripes?"
30135Femke?
30135Fire?
30135Fishing very----"What''s that?"
30135Footprints?
30135For me to write such a poem?
30135For what?
30135For who could guarantee her that she might depend upon her allies?
30135From whom did you and everything in existence have its origin?"
30135Go to America?
30135Had he been confirmed?"
30135Had he not, in the name of Cecilia, liberated a bird that fluttered about its narrow cage in distress?
30135Had the rebellious confectioner returned?
30135Has it wings?
30135Has n''t he come home, Trudie?
30135Have I allowed hounds to run around loose in the banquet- hall?
30135Have I allowed the wine to run out?
30135Have I enjoyed any feast with four young ladies?
30135Have I had any negro servant to hold my horse?
30135Have I had any pleasure?
30135Have n''t I always told you that?
30135Have n''t I, Juffrouw Pieterse?"
30135Have you already thanked God?"
30135Have you ever eaten our Brabant bread?
30135Have you gills?"
30135Have you gold in your mouth?
30135Have you got down the date?
30135He did n''t have the courage-- or was something else beside courage necessary to ask,"Is that Femke?"
30135He looked at the messenger searchingly; then he asked:"Are you trying to make a fool of me?"
30135He never had an awl in his hand-- isn''t it so, Stoffel?"
30135He stuttered:"Yes, Gustave-- yes, Franz-- but the peppermint----""We just wanted to tell you that we are very respectable, do n''t you see?"
30135He was easily reconciled to this; for why, he thought, should he stand there and watch the smoke?
30135He was wide awake now; but who would n''t wake up on receiving a letter from Heaven?
30135He''s stubborn; and what can one do with such a child?"
30135He?
30135His collar not ironed nicely?
30135His----natural daughter?"
30135Honneur au plus vaillant----""Why do n''t they sing Dutch?
30135Hosanna for whom?
30135How are you going to begin to improve things?"
30135How can I help it?"
30135How could Femke be at Dr. Holsma''s?
30135How did she know but that he had already told the story in all its details?
30135How did you get such nonsense into your head?
30135How did you know it?"
30135How do you know that?"
30135How does it go?
30135How does the watch move?
30135How is it possible, he thought, that anyone who has such beautiful pictures should sell them?
30135How many of us have ever heard of Eduard Douwes Dekker?
30135How much then is a Pietje and a half?"
30135How old are we now?
30135How was it possible?
30135How would a knight be rewarded after he had already received one reward?
30135How would it do for her to tell that he had been carried away in a fiery chariot before the eyes of the people, like Elias of old?
30135I am willing to admit the truth of all this; but what more could one expect for seven stivers and a slice of bread and butter?
30135I believe in grace too, and when I have my housework done I like to hear the Scripture read-- but to be everlastingly and eternally prating about it?
30135I guess your mother never washes you with green soap, does she?
30135I repeat it, on what rung-- it''s a figure, Juffrouw-- on what rung of the social ladder?"
30135I should like-- yes-- I should like-- how shall I explain?"
30135I tell you, it''s just as certain as twice two-- understand?
30135I wonder if our wisdom would have been wiser than the stupidity of the child, who stood irresolute and hesitating before the fence?
30135If I might only sit on such a big wing, would n''t I hold on tight?
30135In a way, had n''t he on yesterday evening taken the field against robbers?
30135In bed?
30135Is everybody in bed?--everybody?"
30135Is it any wonder that the patient tried to withdraw the member that was being cut away?
30135Is n''t that pretty rough?
30135Is n''t that so?"
30135Is n''t the city full of thieves and murderers?"
30135Is she better now?
30135Is that any way to do, Stoffel?"
30135Is that imagination, too?"
30135Is that the name of both of you?
30135Is that what you mean?"
30135Is there more than one robber book?
30135Is your mother better again?
30135It had always been that way; otherwise, why was it called flesh- color?
30135It was fever, was n''t it?
30135It''s a pleasure, is n''t it, father?
30135Juffrouw Laps had come:"But dear Juffrouw Pieterse, what am I to do about my uncle?
30135Kopperlith?
30135Kopperlith?
30135Laps?
30135Laurens?
30135Leentje, where are you hiding now?
30135Let me see, what is it?"
30135Maria?
30135Mrs. Claus is a----""A cousin?"
30135Mrs. Goremest had contributed her cloak; but what would one not do for a Kopperlith?
30135Murderers?
30135Must the doughnut industry be carried on secretly?
30135No complaints?
30135Nor Danish, either?
30135Not stupid?
30135Now, what do you suppose the wig did?
30135O Fancy, my muse, where art thou?
30135Of course you are; and why should n''t you smoke a pipe like other men?"
30135Oh, fate, why did you put that sword in his hand and let him forget to remove that nightcap?
30135Once at the Pieterses'', she was received by the young ladies with a rough,"What do you want?"
30135Or are we already----?
30135Or because cleverness is not rewarded to- day with rings, white coats, carriages and high official position?
30135Or because he could n''t interpret dreams?
30135Or did his position as a teacher protect him against any worldly suspicion?
30135Or how would it have been if the master had had no daughter?
30135Or is this instinct to share, to be together, to be united at the same the instinct for the good?
30135Or was it to keep the old women from seeing the king?
30135Or was she thanking him for his fidelity?
30135Or were they observing Sunday?
30135Or why could n''t you put that feathery diadem on the head of the sleeping Laurens?
30135Or would you rather take off your coat first?
30135Put your hat on, Eagle; how the ribbons fly.--Who are you?
30135Queen?"
30135Reading, writing, arithmetic, French?
30135Really and truly?
30135Returned home, and friendly received in his high rank of a"has- been"and"recovered"prodigal?
30135Sermon?
30135Shall I teach you the creed, Walter?
30135Shall we begin with the surprise?"
30135She always says----""And what does she know about it?
30135She was going to leave, when it occurred to her to ask,"And wo n''t you lend me a book, either?"
30135She was sick, was n''t she?
30135Should he go home now?
30135Stoffel, what do you say?"
30135Stupid?
30135Such a simple thing?
30135Suppose Femke''s mother should ask,"Did you want anything?"
30135Swam by?"
30135Tell me, Femke, may I be your friend?"
30135Tell me, are you well and strong again?"
30135Ten?"
30135Thank God, you can ask about me everywhere-- do you hear?
30135That affair with the spoon-- had it been respectable?
30135That comes from fright, does n''t it?
30135That girl?
30135That her little knight had run away during the night?
30135That pleased Walter, and Femke and Walter began:"God created the world----""What did he do before that, Femke?"
30135That was my duty, was n''t it?
30135That''s because-- but how shall I explain that to you, Juffrouw Laps?
30135That''s just as good, is n''t it?
30135That''s the way he is damned, do n''t you see?
30135That''s the young man who gave Femke the picture, you remember, father?"
30135The artist says to himself, Do you suppose I did n''t foresee the seductive influence of such a picture?
30135The countess- palatine from-- where from?
30135The further he went, the more determined he became to go in the next day and put on a bold front and say:"Good- day, Juffrouw, how do you do?"
30135The lady that you must attend upon and serve faithfully is-- who?"
30135The little Hallemans, who were so respectable, said:"What''s that you''re giving us?
30135The question is, What are you?
30135The real Walter?
30135The rebellious confectioner?
30135The republican was to get a cab-- for Femke?
30135The usual cries of,"What on earth is the matter?"
30135The work-- we-- you understand?"
30135The young lady----""What?
30135Then in his dreams he heard a voice:"Goodness, boy, how did you get here?"
30135There on the street just now, when we were together-- I''m a delicate woman; but do you think I was afraid?--with you with me?
30135There was Trudie, with her stupid blue eyes; and Myntje and Pietje-- but what am I talking about?
30135There''s M''neer-- what''s his name?
30135Therefore----"Master Pennewip,"she cried,"Is it true that Juffrouw Laps is a sucking animal?"
30135These forms of expression were rigidly observed in the"citizen populace,"III, 7. c."Wo n''t you drink a cup with us?"
30135They do n''t want anybody to ask,''What are the police for?''
30135They loved each other devotedly; so which would give way for the other?
30135Thieves?
30135This is easily understood: what might he not tell at home?
30135To go home?
30135Understand, mother?"
30135Walter wanted to answer:"That''s very nice, Juffrouw Laps, but ca n''t it be sheep this time?"
30135Walter, too, was going to-- but how could he help it if his employer called him back?
30135Was he a bachelor?
30135Was he still Walter Pieterse?
30135Was he still dreaming?
30135Was he still thinking of Femke?
30135Was it a dream, that he and all the family had looked on this man and simply been overcome by his dignity?
30135Was it because she was only a wash- girl, while the doctor''s children were so aristocratic?
30135Was it for fear of imitations and unprincely competition?
30135Was it really necessary for Laurens to be present?
30135Was it true that this business firm manufactured anything?
30135Was n''t that right?
30135Was that seventeen- year- old girl conscious of the influence that Walter''s childish soul exerted upon her?
30135Was that to continue till morning?
30135Was that uncle to blame because his brothers never threw him into a well?
30135Was there no wind?
30135Was this the same man who used the gold pen?--whose coachman wore the furs?
30135We could have spared another stiver, and we would n''t have missed it, would we, Stoffel?"
30135We will be man and wife, you understand; so when I get to be king you will be----""I?
30135We would begin with the Old Testament-- and then-- exercise, you know; practice-- understand?"
30135We''re going to the theatre; would you like to go with us?"
30135We, the masses?
30135Well, then I will explain to you-- where is your son Walter?"
30135Well, what did she want then, so late in the evening?
30135Were they crazy, or not?
30135What I am?"
30135What about Stoffel?
30135What boy would n''t have been a prodigal son?
30135What business have you got with her?
30135What did all that gab about M''neer Kopperlith mean?
30135What did he do?"
30135What do I know about your boy?"
30135What do the other people call her?"
30135What do you say to that?
30135What do you say, Hannes?"
30135What do you say, Stoffel?
30135What do you say, Trudie?
30135What do you say, Trudie?"
30135What do you suppose it cost a yard?"
30135What do you suppose you are, Juffrouw Krummel?"
30135What do you think of that, Stoffel?"
30135What do you think of that?
30135What do you think of the plan, Juffrouw Mabbel?"
30135What do you want?"
30135What does the Bible say?
30135What excuse could he give for coming back so soon?
30135What good do the police do, when people do n''t believe in God?
30135What happened?"
30135What have you been doing?
30135What have you on your heart?"
30135What have you there?"
30135What if she should spur him on to do that?
30135What in the name of the Lord are you thinking about?
30135What is an ivory tower?"
30135What is your name?"
30135What kind of a name is Ce?
30135What lies before you?
30135What more do you want?"
30135What must I write at the top?"
30135What say you, Trudie?"
30135What sort of a profession is that?
30135What then?"
30135What was that?
30135What were you going to say?"
30135What will the Master say to that?
30135What will you do now?"
30135What would have happened to him if some poor devil had announced to them that some things come from below?
30135What would they do for me when I enter college in September?"
30135What would you think of a lot of knights, who let tramps beat them over the heads because their code of honor did not allow them to fight with tramps?
30135What''s the title?"
30135What, then, could be so interesting about the princess?
30135Whatever comes up, always ask:''What is my immediate duty?''
30135When I was a little boy-- are you a good climber?"
30135Where art thou?
30135Where does the identity stop?
30135Where else?"
30135Where is your cap?"
30135Where''s-- Stoffel?"
30135Which came first, the school, or the teacher?
30135Which of the two was to become Inca?
30135Which will get there first?
30135Whither?
30135Who else could have done it?
30135Who heard that call, or understood his grief over his exile?
30135Who knows but that you may turn the course of history to- morrow, when you go to work for-- what is the style of the firm?"
30135Who knows?
30135Who observed how that sigh for the"higher"and that fiery desire had passed into a nobler state?
30135Who told you?
30135Who was it?
30135Who was this person on whose account Mevrouw Holsma had left the bedside of her sick child?
30135Who was?"
30135Whom?
30135Why are you called"Morning Hour"?
30135Why did n''t you say so at once?
30135Why do n''t I reform the world?
30135Why do n''t they change the world?"
30135Why does she throw the leaves on the ground?"
30135Why not ask him to write it?"
30135Why not, do you suppose?"
30135Why not?
30135Why not?
30135Why should n''t the old women be seen at their accustomed places?
30135Why then does she stand there dressed that way-- like an ordinary girl?"
30135Why was n''t the Juffrouw in green silk with him?
30135Why?
30135Why?
30135Will the human race become mature?
30135Will you let me be your friend?"
30135Will you promise to do this?"
30135Will you?
30135Will you?"
30135Will you?"
30135William, you can think of it, ca n''t you?"
30135Wo n''t you have a slice of bread and butter?
30135Would n''t she push him off, just as she did the insolent fellow who first caught hold of her apron?
30135Would n''t you like to be a bookbinder?
30135Would you believe it?
30135Yesterday at the illumination how many watches did they steal?
30135You are tired, are you?
30135You can read it, ca n''t you?"
30135You do n''t smoke?"
30135You do n''t want to leave me, do you?
30135You know what I think?
30135You live there?
30135You see what I mean?
30135You see?"
30135You understand bookkeeping, do n''t you?"
30135You understand now?"
30135You understand that, do n''t you?"
30135You understand?"
30135You understand?"
30135You''re not opposed to the Bible, are you?"
30135You''re out of breath, are n''t you?"
30135You?"
30135Your bride?"
30135and blued in stripes?
30135and more than mature?--old?
30135are n''t you going to pull off those new breeches?
30135on Keizersgracht?
30135or apoplexy-- or what was it then?"
30135or sold him into Egypt?
30135was smothered by,"What can it mean?
30135why?
31820''And who,"he enquired,"is this paragon of loveliness?"
31820''But did n''t they say anything about the circumstances of your parting, or that scathing letter of yours?"
31820''But you''ve quite got over it, have you not?"
31820''But, Signer,"said the_ Abbate_,"what_ maestro_ can lay down laws to a prima donna?
31820''Closer acquaintance?--incomparable lady?"''
31820''Did you really?"
31820''Have I words for the feeling which went shuddering through me?
31820''Hoho, young sir,"cried the stranger;"it is there where the shoe pinches, is it?
31820''How can the cold, treacherous sea be your consort, my noble lord?"
31820''How could you think of such a thing?"
31820''Is not this to risk your neck, comrade Pietro?"
31820''Listen, comrade Pietro,"said Antonio, after a brief silence;"would it not suit you better to earn ten_ zecchini_, and not risk your life?"
31820''Most interesting and ingenious, was n''t it?"
31820''The terrible misfortune which parted you?"
31820''What are my princely consort''s wishes at this late, unwonted hour of the night?"
31820''What does that single- hearted modesty of yours avail you?"
31820''What is impossible, my lord?"
31820''What is there specially about the Feast of the Invention of the Cross?"
31820''What?
31820''What?"
31820''What?"
31820''A deep voice spoke behind him:Did you not recognize the men, whom you have had so vividly present to your mind?"
31820''Ah, Ferdinand,''he cried,''what is to become of Art in these terrible times? 31820 ''And Antonia?''
31820''Antonio cried,''"Will nothing induce you to cease your idiotic nonsense, and behave like a reasonable being, you old witch?"
31820''Are n''t you coming to join your shipmates, Elis?'' 31820 ''Ay, ay,''said Elias;''and why not, if he likes?
31820''Be an artist, you mean? 31820 ''But the king jumped up, all anger, and cried in a terrible voice,"Mistress of the robes, what is the meaning of this?"
31820''But what about the doors and windows,''said the builder;''are there to be no partition walls?'' 31820 ''But what if it were not your will,''I said, so''much as the draught of air when I opened the door, which set the contumacious ring in motion?''
31820''Can I believe my eyes? 31820 ''Certainly I have,''answered the broker;''he''s been quietly settled down at Sorrento for a good while, with his daughter?''
31820''Do n''t you think Severin looks remarkably well?'' 31820 ''Fiddle- making?''
31820''How can you ask such silly questions?'' 31820 ''How get on the violins?''
31820''My good sir,''said the old man coldly and irritably,''what have you got to do with my affairs? 31820 ''So tell me, Marie,''continued Drosselmeier,''if you know the story of Princess Pirlipat?''
31820''Them?'' 31820 ''Then have you any idea what''s become of him?--where he''s living now?''
31820''Then,''said Alexander,''you feel certain that your love for Pauline was a mere self- mystification?'' 31820 ''Well, Traugott,''said Elias Roos,''what are you cogitating about here so late in the afternoon?
31820''Well, what had you to do with Pauline?'' 31820 ''Well,''said Alexander, blushing a little,''have you got anything more to say about me?
31820''What are you about,''he cried,''here in my master, Herr Pehrson Dahlsjoe''s shaft, where I am doing my duty, and working as hard at it as I can? 31820 ''What are you doing down here in the night- time, you foolish fellow?''
31820''What do you mean, my good sir?'' 31820 ''What for?
31820''What is there that he does n''t believe?'' 31820 ''What''s the matter with you?''
31820''What''s the matter, Herr Roos?'' 31820 ''What?''
31820''What?'' 31820 ''Where in the name of goodness has the child got her head filled with all that nonsense?''
31820''Who could have resisted this? 31820 ''With his daughter Felizitas?''
31820Ah, how did it fare with Marie that night? 31820 And do we not love_ you_, you beautiful flowers?"
31820And is that not enough?
31820And the mighty Haendel,said Theodore,"the inimitable Hasse, the profound and thoughtful Sebastian Bach; have you not a thought for them?"
31820And whose fault is it that I have not?
31820And you do n''t even love the flowers,Christlieb chimed in;"do you, master?"
31820And you have n''t brought him?
31820And,he said to himself,"what better claim to it have I?
31820Are you accusing me,asked Theodore with a smile,"of having harrowed your feelings with a more or less elaborately constructed fiction?
31820Are you out of your senses?
31820Asling? 31820 Banter, do you say?"
31820But do n''t you see those dear little lilies of the valley, peeping up at you with such bright, loving eyes?
31820But do n''t you think it is only because we notice it, that it happens?
31820But do n''t you want to see what Herrmann and Adelgunda have brought you before you set off?
31820But what came to pass then? 31820 But what is going to happen, further, now?
31820But what is the good of always hunting-- always rushing in storm and turmoil? 31820 But why did n''t your uncle help you?
31820But, heaven help us,cried Friedrich,"why should we talk about''masterpieces,''and which of us is going to succeed there?
31820Did I not say, my dearest friend,said Reinhold, cordially returning the embraces,"that everything would turn out gloriously for you after all?
31820Do n''t you see it? 31820 Do you hear, Felix?"
31820Do you not see that she loves you with the most fervent love and torment that ever fired a woman''s heart? 31820 Flowers-- eyes?
31820For the love of heaven, Master Ink,cried Fran von Brakel,"what are you about?"
31820Friedrich,he cried,"why are you sitting mum and sad?
31820Have you been dreaming? 31820 How could it be otherwise?"
31820How should I?
31820How were it possible for me to do this thing? 31820 I suppose some bullet struck you at the moment of victory?"
31820Is the foul fiend after you?
31820Just as Drosselmeier was going out of the door, Fritz said: I say, Godpapa Drosselmeier, was it really you who invented mousetraps?'' 31820 Must I-- the very loveliest doll in all the world-- perish miserably in the very flower of my youth?''
31820My good landlord Gottschalk, why would you have me go away as if I was afraid to sing against this same Nasias? 31820 Now, Friedrich,"answered Rosa, with downcast eyes;"how could it be possible that I should forget you so soon?
31820Now,said Cyprian,"is not our Lothair the most extraordinary of all extraordinary fellows?
31820Oh,''said Fritz,''it ca n''t be done, eh? 31820 Rosa,"he cried in a loud voice, rising from his chair,"do you really love Friedrich?"
31820Tell me, dear Lothair,said Theodore,"how you can call your''Nutcracker and the King of the Mice''a children''s story?
31820The broker looked at him with eyes of wide amazement, and stammered:''Where did you look for them, sir? 31820 Then you live in a beautiful palace?"
31820Very well,''said Marie,''why should I make such a fuss, and stand on any ceremony?'' 31820 Well, Master Ink, is n''t it delightful in our wood here?"
31820Well, Master Martin,said Paumgartner, a little astonished,"is there anything not quite to your liking in having been elected Syndic?"
31820Well, sir,said Master Martin, greatly irritated,"and what may your business with Master Martin be?"
31820Well, well,said Tutor Ink,"what sort of a state are these little crabs here in?
31820Well,said Ottmar, as Theodore came to a sudden stop,"is that all?
31820What are you talking about, Frau Martha?
31820What do I want it for? 31820 What do you mean by the Stranger Child?"
31820What do you say?
31820What do you take me for, O my Cyprianus? 31820 What does your''masterpiece''signify?
31820What else is there that I can do? 31820 What grand folks are you going to row to- night, that you are dressed so gaily?"
31820What is your opinion about that ingenious invention?
31820What sort of a nasty creature is it, then,Christlieb inquired,"that can do you so much harm?"
31820What think you of_ me_?
31820What? 31820 What?
31820Where-- where are they?
31820Who is this stranger?
31820Who on earth has been cramming all this nonsense into your heads?
31820Whose portrait''s that?
31820Why did n''t he bring him?
31820Why did you do that, dear Mr. Tutor Ink?
31820Why should Evil Spirits stand in our way, dear brother?
31820Why should we part, dear friend?
31820You horrible Tutor Ink,he cried,"what had the bird done to you that you should strike it dead?
31820You married, for the last year?'' 31820 Your husband came by his death in my service, and do you suppose I am going to abandon you in your need?
31820_ You_ going to leave us?
31820''But, while we avoid flowery language, are we to be allowed any sort of elaboration of interesting situations?
31820''Do n''t you see, sir?''
31820''Do you say so of Mozart?''
31820''Do you think music can express all the shades of the Comic?''
31820''Elis, darling, what is the matter?''
31820''Is it your wound, not quite whole yet, which is paining you?''
31820''Is n''t it a positive certainty that, as soon as I make my appearance, the evil spirit will take possession of Angela again?
31820''Is n''t it pleasant to get away from the sound of your aunt"walking"every night at twelve o''clock?''
31820''Is not this the true inspiration of the poet of opera?
31820''Now that you''re back safe and sound, after all you''ve gone through on your long voyage, are n''t you glad to be home in the old country again?''
31820''So that what we have to do is to give you a sketch merely, not a finished poem?''
31820''Then how about Metastasio, with his exuberance of similes?''
31820''Then it is the Romantic Opera, with its fairies and spirits, its prodigies and transformations, that you would adhere to, exclusively?''
31820''Then you think the poet might enter into this inner sanctum without the preliminary initiation of the"school"?''
31820''What has befallen you, gracious Lady Dogaressa?''
31820''What have the mice to do with Nutcracker?
31820''What''s the matter with you, brother?''
31820''Where can you have learned all that?
31820''Who is it?
31820''Whom did you never find, sir?''
31820''Would n''t Tieck, if he had chosen, have written splendid opera plots, according to your definition of them?''
31820''You believe that you are that Serapion who suffered such a hideous martyrdom so many hundred years ago?''
31820''You mean that the necessary fire would smoulder out during the process of versifying?''
31820''You say this picture represents an incident, in your own life?
31820Ah, swelling heart, and must thou break?
31820Ah, where are you, you beautiful Stranger Child?
31820Am I in any way better than Ofterdingen?
31820Am I not rich enough?
31820Am I not, like Brutus, an honourable man; just and upright; a lover of the truth?
31820Am I wiser or handsomer?
31820And have I either the one or the other?
31820And the broad- axe yonder, that''s for your apprentice boys, I presume; is n''t it?"
31820And then, back you''ll come, all hot and smirched, and your uncle will say,''What ugly country children are these?
31820And then, could I put powder into a wooden gun?
31820And then, loudly laughing, he cried,"Now, master, have you any doubt that I am a trained cooper?
31820And was n''t it clear that the astronomer''s prophecy that he was to be rightful King of Toyland had come true?''
31820And what could have been more miserable and opposed to the true spirit of opera than all that series of_ vaudeilles_ of Dittersdorf''s?
31820And what in the name of fortune''s the fellow going on like_ that_ for?"
31820And what kind of labour is it?
31820And when he clasps her to his chilled breast, and the soft rapture runs through his members, where are his ice and snow?
31820And ye, gold hems of heaven''s wide- spread robe, Why shine ye down on me benignantly?
31820And yet what''s to be done?
31820Any news?''
31820Are neither of them to say anything but just"fare- thee- well"?''
31820Are perfect unity of text and music conceivable, except when poet and composer are one and the same person?"
31820Art thou not_ me_?
31820As it is, however----''But why should you plague me with all those extraordinary questions, honoured sir?
31820As they went, she murmured, softly and solemnly--"''"Antonio, you see those dark stains of blood on the ground here?
31820As we went along I told him my adventure, and asked if he knew who the extraordinary man in the forest was?
31820Asling?"
31820At last I pulled myself together and began:"''You style yourself Serapion, reverend sir?''
31820Bethink yourself, man; what demon has entered itself into you?
31820But Falieri, without answering her, turned to the lady- in- waiting--"''"Why is it you are sleeping here to- night instead of Luigia?"
31820But can it be possible?
31820But do you reckon man''s age merely by his years?
31820But had n''t you rather come on through the wood a little now?"
31820But he collected himself again, wiped the tears from his eyes, and said:"''"After all, dearest colleague, why should we sit and weep and howl here?
31820But he moved it away from his shoulder speedily, saying--"Am I not a tremendous idiot myself?"
31820But he said,"What''s come to you?
31820But how can I ever describe to you, old woman, that moment when I came back to consciousness?
31820But is this sufficient to define the only admissible tone for this species of literature?
31820But must people go on writing continually?
31820But she was soon able to smile again; for she thought,''What does it matter?
31820But suddenly they ceased, and asked one another in amazement--"Do you see, Christlieb?"
31820But the elder said:''And did you not help me with valuable counsel and advice?
31820But what have we to do with this?
31820But what in all the world is the good of going into a wild forest?"
31820But what is this wild commotion there amongst the trees; Can storm squalls be passing along down so low in the thickets?
31820But when I gave the scream, Krespel stopped dancing, and said, in his singing voice:"''What are you shrieking out like that for, little son?
31820But when he looked in her horrible face, he angrily cried--"''"Do you think you can befool me thus, you wicked old lunatic?
31820But where on earth was she to get hold of a sword for him?
31820But who does not take delight in letting the treasure which he possesses glitter before the eyes of all?
31820But who was my father?
31820But whom of us, all this time, has not the wild whirlpool carried surging on from event to event, and from action to action?
31820But you''re not going to walk about idle, with your hands in your pockets?
31820But, let me ask you, whence did you derive what small knowledge on the subject you possess?
31820But, no, no; why should the child, who puts his hands into the fire instead of enjoying its warmth and brightness, complain?
31820Can I ever leave you?
31820Can I not be a great artist, in spite of my abominable calling?''
31820Can I tell whether Rosa loves me, or ever will love me?"
31820Can Music tell us of anything other than the wonders and the mysteries of that realm from whence she comes to us with those magic tones of hers?
31820Can a more painful condition be imagined?
31820Can my affection for you be otherwise than redoubled?
31820Can petty envy or hatred find place in noble minds?"
31820Can such things possibly touch the heart?
31820Can the vulgar and the common- place be spoken of in those accents of glory?
31820Can there be traces of that which has disappeared_ without_ a trace?"
31820Christlieb and Felix cried,"What has become of the dolls?
31820Christlieb broke in,"how can you say that dear little girl could ever be a sportsman?
31820Could I ever succeed in inducing either of you to write me a libretto, with all my entreaties?"
31820Could I wish for a better son- in- law than a fine, hearty, hard- working, honest miner-- than just yourself, Elis?
31820Could it be that nobody had been able to go?
31820Could n''t you bring one of those rainbows here with you?"
31820Could you look at such a sight, for an instant, without horror?
31820Damnation, sir, are you out of your senses?
31820Did anybody ever see anything so lovely as my little Pirlipat?"
31820Did ever you hear about the Princess Pirlipat, the witch Mouseyrinks, and the clever Clockmaker?''
31820Did we not?"
31820Did you see the death angel, think you?
31820Do I not love you as much as ever?
31820Do I not rejoice with them that do rejoice, and weep with those that weep?
31820Do n''t I enthusi- ize with the enthusiasts, and phantazize with the phantazizers?
31820Do n''t these sweetly- smiling lips say,"The roast- beef was superior, and the burgundy first quality"?''
31820Do n''t you see her-- just before me?"
31820Do n''t you see her?"
31820Do n''t you see it?
31820Do n''t you see it?
31820Do the flowers still look up at you with the eyes of innocent children?
31820Do you compare God''s omnipotence to the wretched art of the clockmaker, who ca n''t save his lifeless machinery from destruction?
31820Do you give me Rosa for my wife, and may I go back to my own art?"
31820Do you mean to tell me you do n''t remember?''
31820Do you not hold your head as high and walk with as firm a tread as you did forty years ago?
31820Do you suppose that all that is necessary to make a cask hold together is to fit the hoops on to the staves?
31820Do you think I have anything of the Philadelphia, or the Swedenborg about me?
31820Do you want to kill me?''
31820Do your mother''s ministers wear stars like him?"
31820Does it matter a brass farthing, after all, where and how we search for this horrible nut Crackatook?"
31820Does not it seem as though you were entering some old, deserted dwelling?
31820Does the nightingale''s complaining still make your heart well nigh faint with pain?
31820Does the world contain no more hope or consolation for that most lovely, interesting young creature?''
31820Does your heart still throb with gladness at the rustling of the branches, and the voices of the mountain streams?
31820Dost thou think that gleaming ruby there, which is thy heart, can grind my breast to dust?
31820Elis Froebom; what think you of this world of glory?''
31820Every one retires within himself, and says:"''"What is man?
31820Falieri again impatiently interrupted;"you propose that I should marry your niece''s daughter?
31820Felix cried;"you could shoot at your target indoors; but out in the woods here, where the sportsman''s home is, you ca n''t, eh?
31820For you love me, that I know, by the bitter torture that I feel myself?''
31820Had he ever such rosy cheeks?--such a rounded chin?
31820Had she not always the fear before her eyes of Dame Mouseyrinks coming back and carrying out her threat of biting the princess to death?
31820Had we not better go on a little farther?''
31820Have I lost her?
31820Have n''t we got such a thing in the house?''
31820Have n''t you rejected the finest ideas, on the ground that they were not adapted for music?
31820Have you lost your tongue?
31820Have you never learned anything from the writings of other masters?"
31820Have you not looked upon the face of the queen?''
31820Have you sent off the Hamburg advices all right?''
31820He appeared to get weaker, and said, very faintly:"''You will pardon an old man''s forgetfulness, my dear sir?''
31820He flashed out at me with''What is this old hag doing here?''
31820He pressed her to his icy breast, called her fond names, gave her every sort of costly present; what more could she desire of him?
31820He said,"What that can be of any consequence can that stupid pump- breeked creature have brought us?--and his ribbony sister into the bargain?
31820He stared down at his plate; how was it possible for him to swallow a morsel?
31820He then found words, and cried:"Oh, dear master, is this really true, then?
31820He''ll be lame for life, wo n''t he, poor fellow?"''
31820He''s alive, then?
31820How can you say such a thing?
31820How could I have so shamefully cozened my great master, Friedebrand, of his precious writings?
31820How could that heavenly child whom I have worn in my heart--_as_ I have worn her in my heart-- ever become my wife?
31820How do you know but that I may want ready money just at this particular moment, so that this piece of paper may be of no use to me?''
31820How long is it since Nenolo''s marriage?
31820How''s his wound getting on?
31820I could no longer contain myself, and cried out,''For Heaven''s sake, tell me what you are about?''
31820I dare say you remember the time when we first left the Residency and went to the little town of P----?
31820I trust this step does n''t displease you, and that now that I''m going to lose my daughter you are not going to leave me too?
31820I trust you had a quiet night, and that nothing disturbed you?"''
31820I wanted to put it on to go to a singing tea in; you know what we call a singing tea here?
31820I wonder,''he continued after a little,''if that sly little baggage of a Christina of mine has been up to any tricks?
31820If the young noble at your door were my own son, if I myself were at your door with him, would you bar the door?
31820If they were, do you suppose I should command them?''
31820In Italy?
31820In short, why should I bother you with tiresome details?
31820In what other house do streams of sweet savour flow up and down but in a wine- cask?
31820Indeed how should a child of this world, however well disposed, understand an anchorite consecrated in all his works and ways to God?
31820Is it a bit of jealousy, I wonder?
31820Is it not enough for you that I come every day and play with you?
31820Is it not in the most absolute simplicity that real genius plies its pinions the most wonderfully?
31820Is it possible that you can pardon me?"
31820Is it really you, sir, back again safe and sound, and quite cured of the troublesome melancholy which used to bother you so?''
31820Is it the lifeless mechanism which we call eyes, ears, hands, etc., and not the mind?
31820Is n''t that just like a fly?
31820Is not thine eye blinded?
31820Is not this_ your_ case, too, comrade?
31820Is not thy power lost?
31820Is she nice- looking?
31820Is she not mine for ever in the glowing inner life?
31820Is that what we are going to contend for?
31820Is there no comfort on earth?
31820It is n''t Falter''s little witch, is it?''
31820It is only on a sort of visit that you are here?"
31820Krespel?''
31820Looking reflectively before him for a few minutes, he continued softly--"How can a fellow shoot without powder and shot?
31820May he sink Into oblivion?
31820Must I be shot here in my own drawing- room after all?"
31820My good friends"--here he turned to the Masters--"it has struck you at last, has it, that_ I_ ought to be elected Syndic of our Honourable Guild?
31820My little Marie crying?
31820Need I instance Sancho Panza and Falstaff?
31820News of my cousin?
31820No doubt the bitter feeling--(how seldom can we altogether master it, hard beset as we are in this life of ours?)
31820Now and then she would hum a line or two of some song; then she would say,"My flowers, do you want?"
31820Now tell me, truly and sincerely, Rosa dear, which of them do you like the best?"
31820Now, Friedrich, that painter was right, was he not?
31820Now, as the children stood staring like stone images, their mother got angry, and cried,"Good gracious, children, what are you thinking of?
31820Perhaps you have done something in that direction yourselves?
31820Presently, after clearing his throat a good deal, Spangenberg began:"Then your daughter is not to marry out of her own class, is she?"
31820Pretty well grounded in the sciences?
31820Rich, poor, young, old: how, when, what, where?''
31820Scarce had Master Martin said this, when a young man of tall, powerful figure cried in at the door, in a loud voice,"I say, is this Master Martin''s?"
31820So he answered, with a smile,"Ah, my dear sir, how can you care to look at this trifle, which serves to pass a little of my time on my journey?"
31820So it is you, is it, Heinrich of Ofterdingen?
31820So say,''How- do- you do, sir?''
31820So what is to be the result?
31820Tell me how you have accomplished what all we others, nay, yourself of old, had not the faintest conception of?
31820Tell us, lad, how you have managed to turn out such a terrific swell?
31820The Stranger Child said to the alder- thicket,"What is it that you black- looking folks are muttering and whispering to each other again?"
31820The children did not like it either, saying,"What business has Tutor Ink in our darling wood?"
31820The latter said, in a voice of such power that it re- echoed amongst the rocks:"''"You think I am a mighty master of song, do you?
31820The letter of advice, the letter of advice?
31820The men came down from their scaffolds, and formed a circle about Krespel, each grinning countenance seeming to say--''What''s going to happen now?''
31820The old man was still asleep, but he started up, with eyes flashing anger, and cried:"''What are you doing here, sir?''
31820The question is,_ have_ you the necessary patience?
31820The real''masterpiece''is winning Rosa; how are we to set about that?
31820The same rustic neighbours, when any one chanced to ask,"How shall I find my way to the Baron von Brakel''s?"
31820The younger, however, was the gainer of the prize; upon which he cried out, thoroughly ashamed:''Why should I have it?
31820Then Pauline said:"''"But how did you ever get it in your head that I''m in love with anybody, or engaged to be married?
31820Then he laughed long and loud, and cried,''The staff''s broken over me now, you think, little son, do n''t you?
31820Then, after some moments of silence, the Stranger Child said,"Ah, my dears, why must you ask about my home?
31820They all came round him; but on his jumping up suddenly, with a wild look, and crying,''What the devil do you want?''
31820To whom do Hope''s golden blossoms bloom but to those who love?
31820Tonino, my dear son, where have I been, do you think?
31820Valentine dead?"
31820Was ever such nonsense heard of?
31820Was it with any other intention than that of getting his hands washed of me for ever, that he fobbed us off with those automatons of his?"
31820Was not Bertuccio Nenolo my foster- father, who brought me up at a country house near Treviso?"
31820Well, you say nothing?
31820Wern''t all the other toys his subjects?
31820What I really am driving at is, briefly----''"''You believe in the old aunt then, do you?''
31820What am I, compared to you; what is_ my_ art, to_ yours_?
31820What are you afraid of?
31820What are you getting into such a state of mind about?''
31820What are your views about it?"
31820What art thou howling and screaming about?
31820What avails outward ornamentation, glitter, and brilliance, when what it covers is merely a lifeless corpse?
31820What became of Ferdinand, the beautiful singer, Professor X----, and the Russian officer?"
31820What became of the learned, instructive discourse which we thought he would deliver to us, as to disciples at Sais?"
31820What can be simpler?
31820What can have changed him thus?
31820What can you mean by it?''
31820What did it matter about my down- beat?
31820What does it all mean?''
31820What does she ever attempt in which she does not succeed?
31820What does the aunt, of the stomach drops, say to it all?''
31820What have I to do with Nutcracker''s sword?
31820What have you, what have I, to do with Mrs. Mathesius, the police magistrate''s wife?
31820What is all this thinking and writing for?
31820What is it that hears, and feels, and sees?
31820What is it, except the mind, which takes cognizance of what happens around us in time and space?
31820What is my merit compared to my friend''s?
31820What is she but his highest ideal, reflected from him on to herself?
31820What is the matter, you dear children?--what is it you want?"
31820What is this apparition which has tied our tongues and amazed our eyes?''
31820What meanest thou by confronting me with such audacity?
31820What on earth are you doing in that stuffy room?"
31820What recks the thirsty traveller that the grapes which quench his thirst are nourished by the very fires of hell?
31820What shall I do?
31820What shall I do?''
31820What should I do a second time?
31820What should I do among my shipmates?
31820What spirit has stood at your command to teach you the marvellous music of another world?"
31820What the devil do I care for your infernal ledgers and day- books?
31820What think you of the life, comrade?''
31820What was his name?
31820What was the curious language they were speaking?
31820What was the gentle, happy, contented Serapion in comparison with this splenetic Krespel-- absolutely terrific in his spleneticism?
31820What was the terrible destiny which overwhelmed him on that awful night?
31820What was to be done?
31820What were these glorious forms?"
31820What''s all this?
31820What''s the use, after all, of the stupid, wooden thing?
31820What, think you, are the qualifications you expect in your Syndic?
31820When shall we see you here again?''
31820When the old Head- Captain-- who had been busy in another part of the mine-- saw him, he cried:"''For God''s sake, Elis, what has happened to you?
31820When this curtain was drawn, what did the children behold?
31820When will he be able to be moved?"
31820Where are all the revelations we expected?
31820Where are the golden days when we were lads?
31820Where is she?
31820Where is she?''
31820Where is the difference between us?
31820Where is the explanation?
31820Where is the strict ecclesiastical style?"
31820Where should I find a more faithful nurse?
31820Where should I find any heart for my work?
31820Where should a man be found capable of grasping the helm with vigorous, strenuous hand, and steering the vessel of the State safe through the storm?
31820Wherein did your madness consist?
31820Whilst this was going on, the lad said to Traugott:"''Was it not you who were drawing so cleverly a week or two ago in the Artus Hof?''
31820Whither are you bound to- day?"
31820Who can penetrate, with foolhardy presumption, into the deepest mysteries of Nature?
31820Who despises the reward of his hard work?
31820Who ever heard that woods and streams had got the length of engaging in rational conversation?
31820Who found it, thought it out, With doughty might and thews, With craft and careful skill?
31820Who has come to cast my body into the sea?
31820Who has put such trash in your heads?
31820Who knows?
31820Who sends from his door a bad debtor who comes at last to pay the money he has owed so long?
31820Who was he who adopted me?
31820Who, oh who, could describe them all?
31820Who-- be he of whatsoever condition he may-- would be otherwise than only too happy to be your son- in- law?"
31820Whom have I been seeing?
31820Why did I look at her eyes, goddess of the infernal regions that she is?
31820Why did n''t he help you?''
31820Why did n''t you help Nutcracker?
31820Why did n''t you help_ me_, you nasty godpapa?
31820Why do n''t you help him?''
31820Why dost thou wrap that dark mantle so carefully over thy breast?
31820Why have n''t you given him a sword?''
31820Why not come to Nürnberg?
31820Why on earth?''
31820Why should I not break away from this hateful life?
31820Why were you so long in coming?"
31820Why wo n''t she ever sing anything of mine at a concert?
31820Why, in the days when you and I were living in such constant intimacy, would you never write me a libretto, eagerly as I begged you to do so?''
31820Will no one take any pity on us?"
31820Will you let me come in, dear Master Martin?"
31820Wilt thou do battle with thy master?
31820Wo n''t it die, like some delicate plant lifting its languid head towards the clouds beyond which the sun has disappeared?
31820Would not his wings soon be paralysed, like a caged eagle''s, so that he would try to soar sunwards in vain?''
31820Would you befool me, horrible creature, so that some mad deed shall hurl me down into the abyss?
31820Would you have me cast myself into the flames?
31820Would you think we had come only for the sake of your cellar and your cash- box?"
31820You are no longer vexed with the wild thoughtless fellow who so nearly cost you a great sorrow?"
31820You have met him: you know him; you''ve spoken to him?
31820You know I have a habit of holding my handkerchief to my face, as I did that day, when anything annoys me?"
31820You know I took my retirement a year ago, and am leading a happy, comfortable life?''
31820You know all about the most terrible wild beasts in the world, do n''t you?--and even if he were going to set upon you, have n''t you your sword on?"
31820You know he has taken up medicine as a profession?"
31820You know that I am living at the far end of the Thiergarten, near the park- ranger''s?
31820You remember my telling you about a magnificent_ Amati_, which I got hold of by a lucky accident a short time ago?
31820You see the one who looks about him so joyfully, and, holding his chestnut horse well in hand, comes caracoling up so bravely?
31820You see, I''m a very anxious, nervous man: how could it be otherwise?
31820You turn pale?
31820You work in gold and silver, do you not?"
31820and what his ultimate destiny?"''
31820and you really take an interest in mechanical matters, do you?
31820are you going to be a donkey, as usual, and sit out here in the sulks, instead of joining the sport like a man?
31820are you not coming any more to play with me?
31820at Naples?
31820at Sorrento?''
31820cried Lothair,"where are we getting to?
31820cried Marie at last,''whose is that most darling little man beside the tree?''
31820cried Master Martin, looking quite out of temper,"why should you persist in talking about a matter which has not even begun to enter my thoughts?
31820cried old Berklinger, as he thrust him out,''this is your love of art, is it?
31820dear Mr. Krespel, wo n''t you be so kind as to let me hear you play on it?''
31820do n''t you know?"
31820do you hesitate to take up arms against the despotic caste which murdered your father?
31820do you think I am a baby, and have n''t got teeth to bite them with?"
31820growled Felix;"what the better should we be?
31820has not everything turned out exactly as the old lady prophesied it should?
31820have those grand old days arisen again from the grave?
31820how should it be otherwise than to my liking that I receive what is my just due?
31820just look at my doll; what''s the matter with her?"
31820my lady, how can you speak_ so_?
31820or what in the name of goodness has happened to you?"
31820said Alexander, rather astonished;''then you were really very seriously in love with her, old fellow?''
31820said Cyprian,"have n''t I argued for hours and days with you about opera- texts?
31820said Drosselmeier, laughing,''did you never hear my nice Watchmaker''s Song?
31820said Theodore,"but your own, and Cyprian''s, and Lothair''s?
31820said the stranger;"are you going to come at me with lethal weapons because I criticise your songs?
31820she answered,"do n''t you know?
31820she cried;"what evil spirit of hell suggests such thoughts to you?
31820she interrupted, with sobs;"what am I to do to get my Tonino to believe that I am his faithful Margareta?"
31820she now said, in a tearful voice;"why do you despair because something delightful, of which you have lost the memory, happened to you in early life?
31820she screamed:"you have blasted my career for ever; how can I ever look an audience in the face again?
31820she whispered;"going to die here, just when golden good- fortune is dawning upon you?
31820she would cast her eyes bashfully down, and murmur,"Have you anything to say to me, dear Friedrich?"
31820sighed Traugott out of the depths of his heart,''where is she to be found?''
31820snickered the old woman:"why despair at once and lose heart?
31820that''s my next- door neighbour, whom I say''How are you?''
31820was it for this,''wept Gertrude,''that I have taken such pains to_ conserver_ myself all these years?
31820what are the dangers of the sea compared with the horror which dwells in that awful abyss of rock?
31820what are the sublime ideas brooding in that head of yours, now that it wears the Doge''s cap?"
31820what are you up there for?
31820what did she see then?
31820what do you call this?
31820what further claim had she upon him?
31820what has happened to our poor little dove?
31820what have I done?"
31820what is all that nonsense that they''re blabbering about?"
31820what is there so astonishing about it?''
31820what''s all this?
31820what''s all this?''
31820what?"
31820what?"
31820when Master Martin wants you for a son- in- law, and when Rosa loves you?"
31820where are the hunters?"
31820where the devil have you got to?''
31820whispered Marie,''are all those horrid mice gone away, and is Nutcracker quite safe?''
31820whither hast thou fled?
31820who could bring up children in the style in which you have brought up yours?"
31820who will give me that happiness back again?
31820why are you standing at the door?
31820would you so far honour me as to raise me to your side on this throne?
31820you funny little master,"Conrad cried, looking round with an angry face,"why should n''t I?"
31820you_ are_ looking pale and badly!--has anything been happening?"
12573Ah well, what shall I do?
12573Ah, are you here, too, Barefoot?
12573Ah, how it all happened?
12573Am I not always in earnest, Charles, when I speak of your sister and Mina?
12573Am I not to be asked at all?
12573And are father''s clothes burnt too?
12573And did you hear all that passed on that occasion too?
12573And do you trust me?
12573And has it been so with you?
12573And how do you like it?
12573And it was the little one yonder, who sang the second voice?
12573And that, I suppose, is Gürlitz church- steeple?
12573And the parson?
12573And to whom do you belong?
12573And what is your name?
12573And who said that I did not want to go?
12573And you, little wife, of what mind are you?
12573Are they fireproof?
12573Are you enjoying a rest?
12573Are you envious?
12573Are you in earnest?
12573Beg pardon,said he;"does the mistress belong to the wedding guests?"
12573Bräsig,Joseph said,"you see it might quite well happen, and what are we as their parents to do?"
12573Bräsig,he said,"who is the best person to take charge of my little girl?"
12573But I thought you had a farm in Pomerania?
12573But Uli, is it any fun if you do n''t want to see anybody for a week afterward, if you do n''t feel happy anywhere? 12573 But dear me,"he cried,"in such weather?
12573But for goodness gracious sake, master,said Uli,"how should I get rich?
12573But how can you play the fool with him so?
12573But the Methodist?
12573But then why did he come into the room today while I was packing up and want to give me a kiss? 12573 But what am I to do?"
12573But what do you suppose, mistress,exclaimed Uli;"even if you did this, who would be my security?
12573But what do you want?
12573But what good does it all do?
12573But what will your people say?
12573But where is his home now?
12573But why should n''t he bring home one who is good and has plenty of coin into the bargain?
12573But why should n''t you get her?
12573But your wife is going too, is n''t she?
12573But, Auntie,said Freneli,"how can you talk so?
12573But, Freneli,protested Uli,"how can I change that, and do I have to pay for it?
12573But, Zachariah, why did n''t you remain a little longer and get thoroughly cured?
12573But,said the pastor,"why do you come in such a storm?
12573But,said young Joseph,"how can I interfere?
12573By a relative?
12573Ca n''t you speak?
12573Can you answer a riddle?
12573Charles,whispered Bräsig,"did n''t I tell you?
12573Did he say''standpoint''?
12573Did n''t you hear him say he''s loved you this long time?
12573Do n''t pretend to be so submissive--"How do you know what I am?
12573Do n''t you hear when you''re called?
12573Do n''t you know me?
12573Do n''t you know of anybody?
12573Do n''t you think so, Mrs. Behrens? 12573 Do you call it a_ joke_?"
12573Do you call playing a trick like that in God''s house a joke?
12573Do you mean marriage?
12573Do you promise to get up at three o''clock in the morning in summer, and give out the feeds for the horses?
12573Do you promise to learn how to plough, harrow, mow and bind properly? 12573 Do you see how the old woman is gesticulating?
12573Do you see now?
12573Does he only bring you in such tiny little fish? 12573 Does she hate you?"
12573Does she still loll around the house, or does she take hold with the housekeeping?
12573Does their farm extend to the other side of the hill?
12573Every one''s out at the hay; but what do you mean?
12573Has anybody been playing a trick on me?
12573Have you been listening, Bräsig?
12573Have you got marrying into your head?
12573Have you had anything from the wedding yet?
12573Have you made up your mind now, Uli?
12573Have you something else?
12573He sends to me and does n''t stay in the place where I can find him; now if I go up that way, why should he expect me to come by the foot- path? 12573 Hiding- place?"
12573How can you talk so?
12573How can you tell that I am rich?
12573How comes it that thou goest to such a wedding?
12573How do you mean? 12573 How does it happen that I sit here so proudly driving along in festive attire?
12573How fast this afternoon went by?
12573How?
12573I am sure you are,cried Hawermann, seizing his friend''s hand again in spite of the nettles,"but, tell me, what had Frank to do with it?"
12573I hope you will come back here with your bride after the service?
12573I suppose it''s that pale, transparent little thing, that has to go in out of the wind for fear of getting blown away?
12573I wo n''t drink the wine-- who knows if she has not bewitched it?
12573I, Charles? 12573 I, Rudolph?"
12573I? 12573 If you are my uncle, why do n''t you know my name?"
12573Indeed? 12573 Indeed?
12573Is it another rich farmer''s daughter?
12573Is it done up yet?
12573Is it open?
12573Is it snowing at home, too, I wonder?
12573Is my sister at home?
12573Is n''t that the friendliest gentleman?
12573Is she a sister of yours, too?
12573Is she going to remain here?
12573Is what I said going to take away any of your good fortune? 12573 It''s no use; what''s the good of drudging and giving up all my fun?
12573It''s not customary to ask, to be sure; but will you tell me where you are going?
12573May I tell you something more?
12573Mercy, is it so late?
12573Mistress,said Uli at last,"how should I be able to become your tenant?
12573Mother,said young Joseph,"what can I do?"
12573Never mind me,said Bräsig soothingly,"tell me, what did the Methodist do?
12573No, did you really?
12573Oh, Mr. Bräsig, do you take me for a scoundrel?
12573Oh,he answered,"so you were afraid, were you?
12573Parson Behrens?
12573Possible? 12573 Shall I put that down on the minutes?"
12573Shall we reach the post soon?
12573Shall we see the post today?
12573So you have a brother?
12573So, your name is Barefoot?
12573Stay awhile,said Joggeli;"where are you going?
12573Surely you acted fairly by the girl, and did not put any foolish notions into her head?
12573That''s all well and good,said Johannes;"but do n''t be angry, cousin, only I must ask whether you think that every one will consent?
12573That''s easily said,answered Uli;"but where should I find one that would be the right person for it and that would have me?"
12573That''s stupid talk,said the master;"how can a man talk of luck when he throws away and squanders all he gets his hands on?
12573Think: What is best about the oven?
12573Uli, Uli,said the pastor,"was that luck or God''s decree?"
12573Up there on the hill?
12573Well, Charles-- wasn''t I right? 12573 Well, here you''ve got to be wife, have n''t you?"
12573Well, how have you been getting on, old boy?
12573Well, mistress,said Uli,"even so; but who would look after the housekeeping for me?
12573Well, what is your name?
12573What are you going to do then?
12573What are you laughing at, Bräsig? 12573 What are you thinking of, Uli?"
12573What can have happened to my girls? 12573 What did the duelist say?"
12573What do you mean?
12573What do you want of them?
12573What had Mr. von Rambow to do with it?
12573What has happened?
12573What have they put into their heads, Joseph?
12573What in the name of wonder have you done to this, Lina? 12573 What in the--"he began solemnly, then interrupting himself, he went on eagerly:"Charles Hawermann, where have you come from?"
12573What is it that you have to do?
12573What is it? 12573 What is it?"
12573What is this? 12573 What shall I do now?"
12573What''s all this with Barefoot? 12573 What''s the child to you?
12573What''s the matter? 12573 What''s the matter?"
12573What''s the matter?
12573What''s the name of the place?
12573What,he said to himself,"these two girls changed and shy, and suffering from some secret grief?
12573What? 12573 What?
12573When did you see that?
12573Where are we, I wonder, Conrad?
12573Where are you going with that water at this time?
12573Where can he be from? 12573 Where is your brother?"
12573Where is your wife?
12573Where''s my cap?
12573Where''s the colt going?
12573Where? 12573 Who is that singing yonder?"
12573Who is that?
12573Who was it that sent to me?
12573Who''s at the fold?
12573Why did n''t you remain longer then? 12573 Why do n''t you dance with any one?"
12573Why do you come home? 12573 Why do you put all your possessions on?
12573Why does God send young folks into the world, if he does not intend them to love each other? 12573 Why does n''t he show himself when he comes home?"
12573Why is it bad?
12573Why like her daughter? 12573 Why not?
12573Why not?
12573Why not?
12573Why should I be tired? 12573 Why, how did you figure?"
12573Why, how so?
12573Why, is nobody here?
12573Why, what has he been after now? 12573 Why, who says that?"
12573Why?
12573Why?
12573Will you dance?
12573Will you tell me?
12573With Lina and Godfrey?
12573Yes, it''s pretty fair, but what do you think they were going to have had there instead? 12573 Yes, look at me all you want,"said the mistress to Uli;"I mean it seriously; if you wo n''t stay as servant would you stay as leaseholder?"
12573Yes, why not?
12573Yes, why who did you mean?
12573Yes,said Uli,"why should I forget God?
12573You meant Rudolph?
12573You simpleton,said Johannes,"who should I tell?"
12573You would, would you? 12573 You''re doing well,"continued the master after some further talk,"and what do I hear?
12573_ What__ had Fred Triddelfitz to do with it?_asked Hawermann impressively,"and what had Louisa''s hat and shawl got to do with it?"
12573_ What__ had Fred Triddelfitz to do with it?_asked Hawermann impressively,"and what had Louisa''s hat and shawl got to do with it?"
12573''Charles,''I began, and was going to have said something when he interrupted me by asking:''Have you seen Triddelfitz anywhere?''
12573''Did you see young Mr. von Rambow?''
12573''How?''
12573''Pardon me,''I said,''but which of your farming- operations is it that is occupying your attention just now?''
12573''What are they doing?''
12573''What were you playing at?''
12573''What?''
12573''What?''
12573''Where?''
12573''Yes,''thinks I to myself,''but to have let the poor beasts die, is that nothing?
12573''You know me, do n''t you?''
12573--Who was he that he could say that?
12573A plump, friendly old woman came to meet him, wiped her hand on her apron, Held it out to him, and said,"Are you the new overseer?
12573A yellowhammer sat on a slender spray, and its six notes sounded just as if it were saying:"And why art thou still here?
12573After all, they''re good signs, and if we could ask animals, who knows if they could not give us good advice?"
12573After the hostess having wiped off the benches in the tavern with her apron, had asked,"What can I bring you?"
12573Ah, how could you have been so wicked?
12573All that passed could not take their eyes from her, and when they were past they would ask,"Whose bride is that?
12573All the members were astonished when Barefoot answered"Yes, you can send him away-- but do you know when?
12573Although Uli''s mistress kept saying time after time,"Good heavens, who can eat of every dish?"
12573Am I not as good as the young gray- hound any day?
12573Amrei also looked at him, and asked Crappy Zachy:"Is that a bridegroom?"
12573Amrei hastened to his house, and as she entered, Farmer Rodel called out to her:"What have you been saying to Farmer Landfried?"
12573Amrei said to herself, almost aloud:"Who knows if she may not thus suddenly think of you?
12573Amrei, you''ve a keepsake from her, have n''t you?"
12573And Amrei blushed when the chatty hostess said:"I suppose your husband has some business at the Town- hall?"
12573And Bräsig was very stupid, how could she ever get into Louisa''s gown?
12573And I said; how so?
12573And I think I ought to take my nigh horse with me, for I saved his life, and he would be glad to go with me, would n''t you?
12573And ca n''t I have any fun?"
12573And did it awaken the circumstances that had accompanied those emotions?
12573And do I not belong here too?"
12573And do n''t our ages suit better?"
12573And do you know why?"
12573And do you see that ring up there on the ceiling?
12573And do you see the cows, which look as small as beetles?
12573And does n''t that lead straight as a string to your old ways?
12573And for what reason?
12573And how about your work?
12573And is this man to be deceived?
12573And pausing by the hedge, she asked again:"On a stick he has his head, And his jacket it is red, And filled with stone is he-- Now who may he be?"
12573And shall I tell you why?
12573And she was doubly bewildered when she thought:"Who knows, perhaps Rose will be just as much deceived in him as he in her?"
12573And so I think--""Well, what do you think?"
12573And tell me, how do your Sunday clothes look after you''ve stumbled around in them drunk, pulled each other about, and rolled in the mud?
12573And the carter stepped up to Uli, crying,"Shall we have a try at each other-- if you dare?"
12573And the good mistress let you go?
12573And the sexton leaned over to the magistrate and said:"Why do you allow the Cinderella to make such an outcry?
12573And then I suppose he wanted to convert him?"
12573And then, pointing to the wagons before the house, Amrei asked:"What''s full of holes, and yet holds?"
12573And to what do I owe the pleasure of seeing you here?"
12573And was His hand not over her still?
12573And was it wise to roam so far afield when the real good was so close at hand?
12573And what is it to us if people refuse to believe in miracles nowadays, and prefer to find all sorts of badness in these things?
12573And who knows how uncle''s children will behave toward us?
12573And who knows the secret ways through which the soul wanders, or what currents flow above our wonted course, or deep beneath it?
12573And why art thou still here?"
12573And why did n''t he make himself known?
12573And, anyway, what was the meaning of this talk about America?
12573Are n''t you driving Blackie too hard?
12573Are only the children of rich people noticed then, and the children of relatives?
12573Are the musicians still playing?
12573Are you going there too?
12573Art thou here too?"
12573As he passed Pümpelhagen, Hawermann saw him, and called him to stop, adding:"Bless me, Zachariah, why are you dressed so oddly?"
12573As soon as they were out of doors Hawermann asked"I say, Bräsig, how could you speak of the old people in such a way before their son?"
12573As they walked along, he asked:"To whom are you going at the farm?"
12573As they walked away, the girl said:"I''ll give you a riddle to guess: What wood will warm you without your burning it?"
12573At last Johannes asked,"You''re not going to stay on Slough Farm?"
12573At work so early?"
12573Barefoot felt her knees tremble, and she cried in a broken voice:"Where is he?
12573Barefoot gazed for a minute at the charcoal- burner''s black face, and then asked impatiently:"Where is my Damie?"
12573Black Marianne alone received him kindly; her first question was:"Have you heard nothing of my John?"
12573Bräsig, can you keep a secret?"
12573But I am talking nonsense, am I not?"
12573But do you know what I think?"
12573But do you see those sheep coming yonder?
12573But how about the cap?
12573But if he had anything good, would he have gone first to Coaly Mathew in the forest?
12573But something is in it?"
12573But tell me, Amrei, why have you no shoes on?
12573But tell me, John-- did coffee ever taste to you in your whole life like this?
12573But the mother dried her eyes with her apron, and said:"Why not?
12573But what does it all mean?
12573But what have I got?
12573But what need was there to speak?
12573But what shall it be?
12573But what''s that to me?
12573But why are we chattering again?
12573But why did He bring you two together?
12573But why did n''t you say so?
12573But why do you want anybody else, Amrei?--can you not take care of him yourself, if it be necessary?
12573But you do n''t regret it, do you?"
12573But you''re in good health?
12573But, Charles, whatever induced you to have any business transactions with such a rascal as Pomuchelskopp?
12573But, tell me honestly-- remember you promised to watch-- have you seen anything of the kind going on?"
12573Ca n''t you wait?
12573Can any one say anything bad about me?"
12573Can you advise me what to do?
12573Can you be silent?"
12573Caroline Nüssler, will you, knowing the gravity of the step you take, enter the holy estate of matrimony with me, and become my Christian helpmeet?"
12573Come with me to the baker and I will buy you each a white roll-- or do you like biscuits better?"
12573Could it be but a single day?
12573Could people be blamed if they shunned her as an uncanny person, especially as they were keeping a secret from her?
12573Could people forget other people with whom they had once been so happy?
12573Damie is to go with us, is he not?"
12573Damie, who had done so already, now said:"Uncle, have you brought us anything?"
12573Did he know nothing more about her?
12573Did he think of her no more?
12573Did you think I had gone off and left you?
12573Do n''t be so touchy all the time-- always standing there as if to say:''Who''s going to do anything for me, good or bad?''
12573Do n''t you hear the mice running about?"
12573Do n''t you hear them?"
12573Do n''t you like the girl too?"
12573Do n''t you remember the bright florin father got for them?"
12573Do n''t you remember when we got to the rule of three in our sums, and tried to get the fourth unknown quantity?
12573Do you come from Haldenbrunn, my girl?"
12573Do you imagine, perhaps, that because you have a horse and money, you can do as you please with me?
12573Do you know what a bath at four degrees below zero is like?
12573Do you know what one must do, when people try to hurt one?"
12573Do you know what?
12573Do you promise never to enter a pulpit again, or to preach another sermon?"
12573Do you remember Josenhans, by the pond, where the road turns off to Endringen?"
12573Do you remember where we used to play hide- and- seek, behind the chimney?
12573Do you see that bare patch in the forest yonder on the hill, with the little hut on it?
12573Do you think I should make a good parson?
12573Do you understand me, Charles?"
12573Do you want anything of me?"
12573Does not that weigh at least as heavy as the economic question of the timber?
12573Does that name suit you?"
12573Does the fellow imagine that_ I_ will wear red trousers?
12573Eh, Humple, you know me, do n''t you?
12573Eh?"
12573Farmer Rodel was obliged to do as Crappy Zachy wished, and when he had done writing, he said:"What do you think?
12573Finally Amrei said:"Tell me-- is the music going on?
12573Finally, when Joggeli had no further answers to give, and was out- talked by the servants, he said to Uli,"Well, what do you think?"
12573Freneli did not feel it; but her aunt awoke with a long yawn and asked, finding it hard to collect her thoughts,"Where are we, hey?
12573From what did he not deliver us?
12573God created you too-- why can not you speak?
12573Going to start to- day?"
12573Good gracious, Bräsig, what have_ you_ got to do with my hymn- book?
12573Had He perhaps taken compassion on the poor lonely girl?
12573Had her husband spoken too sharply to him?
12573Had she done anything punishable?
12573Had she gone into the stable with a naked light?
12573Had she not misery enough in herself and in her brother?
12573Has Fred***?"
12573Has he been fishing for whitings?"
12573Has n''t he done anything else though?"
12573Has she had anything to vex or annoy her?
12573Have you come all the way from there on foot?"
12573Have you got so far already?"
12573Have you hurt yourself?"
12573Have you not heard that foolish Fridolin yesterday killed two geese belonging to a farmer''s wife?
12573He drew up by the roadside and asked:"Girlie, have you anything one can drink out of?"
12573He laughed loud and heartily, and added:"Come, now, will you have me?
12573He must have been pleased with something about you, or else why did he look at you so?"
12573Hebbel''s epigram,"Know ye why ye are such past masters in painting beetles and buttercups?
12573Her aunt, however, did not listen to Freneli, but went on,"Ca n''t you think of her?
12573How are you getting on?
12573How can I imagine that I am alone, and without Damie?
12573How can it be?
12573How can you think of such a thing?"
12573How is it one can read what is written in another''s face?"
12573How is it possible?
12573How many hundred villages and hamlets there were along that road, and to which one was he bound?
12573How_ could_ you, how_ could_ you go out of the room before the_ Councillor_?"
12573I asked,''ca n''t you pull bee- stings out of a man''s skin?''
12573I asked,''you are allowed to draw gout out of my bones, but it is illegal for you to draw a bee- sting out of my skin?
12573I did n''t hurt you, Damie, did I?
12573I do n''t know, however, why you question me like this--?"
12573I have n''t enough for anything worth while, for what''s two thousand francs to make a decent start with?
12573I need Him more than He does me, and if I forget Him can I hope that He will think of me when He bestows His gifts and His mercies?"
12573If a man wants money he''s got to have good security, or guarantors, and where''d he get''em?"
12573If a thing''s paid for, is that all?''
12573If he''s severe with me, and with Damie, because he''s awkward, and we have to run away, where in this wide, strange world are we to go?
12573If we had the farm, should n''t we have the bad year ourselves, and why should the tenant have to stand the loss if it''s too dry or too wet?
12573If you only got the farm you''d marry a hussy from the gutter, or a fence- post, would n''t you?
12573In it lay a farmer and his wife, and to him the latter cried"Johannes"until he presently began to grumble and finally to ask,"What do you want?
12573In love?
12573In the doorway she again turned around and cried,"Do you hear?
12573In the street he asked the children:"Whither shall we go?"
12573Is Farmer Rodel your guardian?"
12573Is blind fortune, accident, so- called luck, back of it all?
12573Is he really that sort of fellow, and ca n''t he ever catch a good- sized perch?"
12573Is it any fun if it can make you miserable and unhappy for the rest of your life?
12573Is it my fault?
12573Is it only luck?
12573Is it the true voice of conscience, or is it but a foolish fear?
12573Is it the white horse that you had at the wedding at Endringen?"
12573Is my Damie here, or where is he?"
12573Is n''t it so?"
12573Is n''t she a cheery, wholesome- natured woman?
12573Is n''t that the case, my dear Fred?
12573Is that a fit necklace for a servant, with a coin hanging to it?
12573Is that putting too much upon you?"
12573Is that right?"
12573Is this deep sadness that I feel a sign that I ought not to go?
12573It had long been dark when she awoke, and a voice was crying:"Amrei, where are you?"
12573It is too bad that I shall have to leave her; but what am I to do?
12573It''s our farm all the time, and how can he avoid it?
12573Josenhans, who served at Farmer Rodel''s?"
12573Just look, did you ever see such beauties?"
12573Just think-- what would your mother say, if she knew that you were running about barefoot at this season of the year?"
12573Let me speak quite freely for a few minutes, may I?"
12573Lina seems to have taken the infection, but how can she care for a scare- crow of a Methodist?"
12573Listen-- I have smelt the nitrogen myself, but as for the black carbon, what becomes of it?
12573Looking more attentively at Hawermann he said:"You want***?
12573Man, He will say, where is your wife''s soul?
12573May I ask for a little kümmel instead?
12573May I go with you?"
12573Meanwhile the old man had done nothing but stare at the bottle of beer and at Bräsig''s glass:"Is that my beer?"
12573Mina opened the door, and said:"Why are you crying, Lina?"
12573My Damie?"
12573Now the pastor''s wife opened the door, her light in her hand, and said,"Bring them in here, why do n''t you?
12573Now, has anything of that kind been going on with the little round- heads?"
12573Now, say frankly and honestly, you tiresome child, did I persuade you to be a goose- keeper?
12573Of course she''s a fool and gives him lots of trouble; but what''s the odds if you''ve got money?
12573Oh, why is it thus in the world, why is it thus?"
12573Once Amrei asked:"What''s the best thing about an oven?"
12573Or have you something of the kind under way?"
12573Or have you, perhaps, something of your own?"
12573Or was it only Black Marianne''s fancy?
12573Or what do you think about it?
12573People like to see tears actually shed-- for what do they care about those that are shed in secret?
12573Quite like one of ourselves?"
12573Several of them asked:"Is that not a sister of your brother''s wife?"
12573Shall I tell Rose about it?"
12573She allowed herself not a minute more for dreaming, and went to and fro with stiff arms and clinched fists, as if to say:"Where is there work to do?
12573She laid her hand upon the trunk and said:"You-- why do n''t you go away, too?
12573She opened her eyes wide and said:"What is it?
12573Should she scorn what was offered her?
12573Should they be invited to come?
12573Since when did she set traps for her?
12573Sit down, Sir-- who are you?
12573So he wanted to convert you, and perhaps induce you to give up fishing?
12573Sometimes it seems to me that you are not a child at all, and who knows, you old- fashioned soul, if a wonder wo n''t happen in your case?"
12573Still, who knows whether it would have been good fortune?
12573Suddenly she got up, seized the lamp, held it up to the glass, and looked at her face; she felt inclined to ask herself:"Who''s that?"
12573Take the apple- tree; does it not look, spread out broad, and, as it were, in round pieces, like the apple itself?
12573Tell me, will you go with me to Allgau and live with me?"
12573The birds were singing, the forest rustling-- but what is all that when there is no clear, responsive note in the heart?
12573The child looked at the speaker with wide- open eyes, as if to say:"Does n''t my mother know anything about it?"
12573The farmer must have read in my face what I was thinking of, for he says to me:''Of course, you saved your clothes and your property?''
12573The mother ran to the old man and embraced him; and he, not being accustomed to it, called out in surprise:"What are you doing?"
12573The old man replied:"Why do you press it so?
12573The old people had accepted Amrei, but how would it be with the rest of the family?
12573The old woman caught sight of Hawermann''s little girl:"Is that his child?"
12573The parson''s going to tell you himself, so why should n''t I?
12573The son turned his horse around, and when he got back to his mother, he said, smiling:"But mother-- this is the last, eh?"
12573Then Barefoot asked again with a stamp of her foot:"Is my Damie with you?"
12573Then Bräsig continued:"''Good- day,''I said,''may I ask what you are doing here?''
12573Then she pulled herself together and stood up stiffly with the words:"My brother?
12573Then tell me, why should decent people refrain from doing something, simply because indecent people use it as a cloak?
12573Then your land comes down as far as this?"
12573There''s a linden by the house-- do you see it?"
12573There''s nothing the matter with you?"
12573There, do you see that house yonder, with the stork''s nest, and the two barns on the hillside, to the left of the wood?
12573These are hymns for the dying, and what are hymns for the dying to you?
12573They had now come to the farm, and the old man went with Amrei into the room and cried:"Mother, where are you?"
12573They sat down to dinner, and Joseph asked:"Where is Rudolph?"
12573They would never say,''What do I care about this?
12573Tired of dancing already?"
12573To whom do you belong?"
12573Ugh, are n''t you ashamed to the bottom of your soul, and do n''t you feel like crawling into the ground?"
12573Uli was not free from this general and yet so baseless notion; for did he not wish to become a rich man himself?
12573Uli went through the whole account again for him, and when he was done he asked the master mockingly,"Now, what do you say to that?
12573Uli, is it nice to begin accusing me that way, when I turn my back for just a minute?"
12573Was her present pious mood like a remembrance of long- forgotten emotions?
12573Was it due to luck or God''s guidance that you got this little wife?"
12573Was it not wonderful how all that fitted in together; was not the Father''s kind hand evident in it?
12573Was it something hard or repulsive that was asked of her?
12573Was there any danger of Lina and Mina falling in love?
12573We have had no experience in the management of children, but we will learn-- won''t we, Regina?"
12573We know each other, do n''t we?"
12573Well what''s all this about the divinity students?"
12573Well, I am an old woman, and so I may say what I think to you, may I not?"
12573Well, a man surely ought to be allowed to have some fun, said Uli; who''d want to live if he could n''t have any fun any more?
12573Well, do you think that that''s the end of it?
12573Were you not serving your apprenticeship twelve years ago on my brother''s estate?"
12573What are folks in the world for if not to help each other?"
12573What are you doing here so early?
12573What business is that of mine?
12573What can it all be about?"
12573What did it mean-- that people had seen her running through field and forest?
12573What did it mean?
12573What did she do, Charles?
12573What did this mean?
12573What did you dress yourself up like that for?"
12573What do I care about Sunday?
12573What do you say, young Joseph?"
12573What do you think of that, Sir?"
12573What do you think, Uli?
12573What do you think-- what sort of a wedding would you have had?
12573What do you think?
12573What do you think?"
12573What do you think?--the boy said to me today:''Uncle, your herd- cow is your heart- cow too, is n''t she?''
12573What do you want here?"
12573What do you want of me?"
12573What do you want up there?
12573What does all this mean?"
12573What does she want?"
12573What good would it do?
12573What has being young to do with it?
12573What has happened today, he thinks-- what shall I see and hear?
12573What have I done to people that they should make a fool of me?
12573What is it?
12573What is it?"
12573What is it?"
12573What is the dance to her?
12573What is this?"
12573What made Bräsig stare at us so sharply, I wonder?
12573What made the mother think of these children, who seemed to have faded from her memory long ago?
12573What made you think of her?"
12573What on earth have you been about?
12573What right had she to let such thoughts rise within her?
12573What the dickens has got into her?
12573What was that piece of paper she was tearing up?"
12573What was that she said?
12573What was there in the weather to make her red?
12573What was to be done?
12573What we have to think of now is, how shall we do everything right in the future?
12573What were you doing yesterday evening?"
12573What will your folks say?
12573What would become of us if we gave''em meat every day?
12573What would you think if I were to leave you here and simply ride away?"
12573What would you think if I were to say jokingly:''How would it be if I left you alone?''
12573What''s all this?"
12573What''s his name?"
12573What''s the matter with you?"
12573What''s the old lady like on Sunday afternoons?
12573What''s the use of saving?
12573What''s to be done now in a case like this?"
12573When at last the music ceased, Farmer Rodel took Amrei by the hand and said:"You clever girl, who taught you to do that so well?"
12573When he had finished he drew a little nearer his cousin and asked:"What do you think of it, Lina?"
12573When he had looked at Freneli, he asked,"What do you think, Uli?
12573When the formalities were over the pastor said to Uli,"And so you''re to be tenant on Slough Farm?
12573When the master came out, his wife asked him as usual,"What did you say to him, and what did he say?"
12573When they were out in the yard Bräsig stood still, and said:"Look, Charles, did you ever see anything more like the desert of Sahara?
12573Where are you going?"
12573Where do you come from?"
12573Where else has anything of the kind been perpetuated except in the case of the forest?
12573Where have I flourished about with a light?
12573Where''s your wooden- platter, girl?
12573Where?
12573Where?"
12573Whither could he have gone?
12573Who calls?"
12573Who can understand the impalpable and invisible elements that wander and float back and forth from man to man, from memory to memory?
12573Who could be expected to look sweet all the time?
12573Who ever heard of such a thing?"
12573Who is to take care of her?
12573Who knows in what way this incident may take root in the inmost being, and what may sprout from it?
12573Who knows whether she ever thinks of us, or indeed if she is still alive?"
12573Who sent you?"
12573Who''s that?"
12573Who?
12573Why are you so angry?
12573Why can not I be alone?
12573Why cross oceans when the land of promise lay right before one''s doors?
12573Why did I ever allow myself to like anybody again?
12573Why did n''t you teach them better manners?"
12573Why did they laugh, Charles?
12573Why do n''t people tell you to emigrate?
12573Why do n''t you say that I did the thing wisely?"
12573Why do n''t you speak?
12573Why do you look at me in such a confused way?
12573Why do you take so much useless pains to bring two people together that do n''t want each other?
12573Why else should it have mattered to him whether Elsie''s pretty or ugly?
12573Why is it, that only the trees remain to be seen?
12573Why should I make many words about it?
12573Why should she disturb the old woman''s rest at night?
12573Why?
12573Will you come or not?
12573Will you listen to a bit of it just now?"
12573Will you promise me that?"
12573Will you ride with me on my horse?"
12573Will you, Mina, will you?"
12573Will you?
12573With whose parents?"
12573Without listening to these words her aunt finally said,"Do n''t you know of anybody?
12573Woman, He will say, where is your husband''s soul?
12573Would he not have shown himself in the village at once?"
12573Would n''t she say to me,''Now that you ca n''t have the rich one, I''m to be good enough for you, am I?
12573Would you have had this luck if you had stayed a vagabond?
12573You are not to have any joy in this life, why should you run about so long?
12573You dare not meddle with the outer skin which you can see, and yet you presume to attack my internal maladies which you ca n''t see?
12573You did not fall in love with a married woman?"
12573You imagine, no doubt, Charles, that the water in your well is water?
12573You knew my father and mother so well-- why can not you tell me what they would advise me to do?''
12573You will not go with me at all?"
12573You''re all right now, ar''n''t you?"
12573Young Farmer Rodel came in with his wife and asked the child, to tease her:"Have you brought us a wedding present?
12573Your Rose is a very respectable girl-- nobody can deny that-- but she''s nothing extraordinary, and one might ask, what''s the price of a dozen such?"
12573Your dear little wife?"
12573_ Wo n''t_ you tell me what is the matter, we are such old friends-- or is it that you must not tell me?"
12573and Lina immediately stretched out both hands to her sister, and said:"Oh, Mina, why are you crying?"
12573cried Amrei; and then the stranger said:"Would you venture to go out into the field with me?"
12573cried Lina, holding her sister from her at arm''s length, and looking at her in amazement,"with_ his_ parents?
12573exclaimed Mina, throwing her arms round Lina''s neck,"but is it possible?
12573exclaimed Mr. farm- bailiff Bräsig-- that was the way he liked to be addressed--"is it possible that there is such insummate folly in the world?
12573laughed Bräsig,"that was the reason you sent me these things, was it?
12573said Bräsig to himself,"is she to teach him to plough and harrow?"
12573said Bräsig,"you think so, do you?"
12573said Joggeli; and"Good gracious, why does n''t he come to supper?"
12573she go to a_ rendezvous_?
12573sighed Hawermann,"why did n''t I leave the child with the Rassows?
12573the ear for the subtleties of dance rhythm appears to have been most universally and most highly developed?
12573what had become of it?
12573what?"
12573whatever induced me to meddle with a cap?
32461''I am writing this in the harbor of Carthage--''"What? 32461 ''What?''
32461''Who?'' 32461 A Moor?
32461A groan? 32461 A horse?"
32461A lion?
32461A miracle?
32461A revelation?
32461A thousand sestertii?
32461Again?
32461Ah,cried Hilda, sorrowfully,"does the daughter of the great Theodoric write that?"
32461Aha, so he is the hero of the day? 32461 Alone?"
32461Am I omniscient?
32461Among the Vandals?
32461And Eugenia?
32461And did you-- did he never tell others?
32461And he? 32461 And my brother?"
32461And no one could have previously removed the letter?
32461And the Huns?
32461And the King?
32461And the Moorish prisoner?
32461And the gladiators?
32461And the hostages?
32461And the ravisher?
32461And the wild beasts?
32461And where is Ammata-- where is Thrasaric buried?
32461And where is Belisarius?
32461And why do you not share them?
32461And why, O Verus, why? 32461 And your brother?"
32461And your conscience?
32461Are we to tell the enemy that the Vandals fight only in the winter?
32461Are you afraid, my little bird?
32461Are you alone?
32461Are you asleep?
32461Are you faint?
32461Are you unharmed, O King?
32461Brother, surely this is not true?
32461Brother- in- law Gelimer,she said in a curt, harsh tone,"is it true?
32461But can a single family-- even though it is the reigning one-- stay the sinking of a whole nation? 32461 But how will you prove it?"
32461But look-- what is the hero doing? 32461 But must not you return him to Modigisel?"
32461But not as his pupil?
32461But not by you?
32461But shall Hilda also?
32461But so completely muffled, my Aphrodite?
32461But surely not to you?
32461But tell me how came Ammata,--against Gelimer''s command, in spite of Thrasaric''s guard--?
32461But the Ostrogoths?
32461But the races in the Circus opposite?
32461But what say you to the fact that this Pudentius, whom you, too, do not trust, is admitted to the city secretly at night-- by whom? 32461 But when you have her,"Astarte murmured under her breath to her companion,"you will set me wholly free?"
32461But where are the foot soldiers?
32461But--the speaker suddenly started--"who is the other at his right,--the one on the dun horse?
32461But-- if I may ask--?
32461Ca n''t you content yourself for the present, Astarte, with the less handsome Modigisel?
32461Child, what is the matter?
32461Did Verus counsel it?
32461Did he do so really, brother?
32461Did n''t you see? 32461 Did you buy him?"
32461Did you hear, you nobles and people of the Vandal race? 32461 Did you see_ her_?"
32461Did you understand that? 32461 Do I have you again?"
32461Do I really have you with me once more? 32461 Do they dare?
32461Do you believe it now, Fara?
32461Do you dare?
32461Do you hear that, brother?
32461Do you hear, brother?
32461Do you remember this little maid, my King? 32461 Do you see how pale he turns?
32461Do you suppose I loved less truly and deeply and fervently than that delicate Greek child? 32461 Eugenia, do you want to go away?"
32461For who can say of himself that he is free from sin? 32461 For years?
32461Goda? 32461 Had the Moors started to come here?"
32461Has it never rebuked you? 32461 Has the learned Cassiodorus grown childish?
32461Have you finished the banner?
32461Have you not changed your opinion?
32461Have you yet received an answer from their king?
32461He do a kind act? 32461 He hesitated?"
32461He reflected; A Vandal warrior?
32461Hilderic and Euages too?
32461How can you say that? 32461 How do you, a woman, come with such a message?"
32461How far is it?
32461How far? 32461 How is his shoulder?"
32461How so?
32461How strong is your army in horsemen?
32461I suppose he is fifty years old? 32461 I suppose it was at that time,"said Hilda,"that you composed that denunciation which condemns all love as sin?"
32461I suppose that is intended to represent Bacchus, neighbor Laurus?
32461I?--I?
32461If you hated me so bitterly, desired to avenge your mother on me, why did you carry on this game for so many long years? 32461 In Ravenna, was it not?"
32461Indeed he does love you, or why should the reckless noble have wooed you so humbly?
32461Indeed? 32461 Indeed?
32461Is Cabaon, the graybeard of countless years, among them?
32461Is it any wonder, then, that we men do not seek to we d these pretentious dolls? 32461 Is n''t the cream stallion superb?
32461Is that true?
32461Is the pain severe?
32461Is there no spy near?
32461Is this his reward for to- night''s deed?
32461Is this illness?
32461Is this the way you obey your sovereign''s command? 32461 King of the Vandals, do you mean to give yourself up as a captive?"
32461Modigisel dead? 32461 Murder?
32461Must sin actually devour us?
32461Nemesis?
32461Now? 32461 O sister, does this little heart love so strongly, so fervently, so genuinely?
32461Oh, can it be?
32461Oh, lady, why are you so glorious? 32461 Omniscient grain- dealer,"I cried, rigid with amazement,"where did you learn that?"
32461Or do you deny it?
32461Pupil? 32461 Scarecrows, those two fellows, eh?"
32461Shall Gelimer the Good visit the father''s guilt on the innocent son, like your terrible God?
32461Shamefaced? 32461 Sinner?"
32461So the poor boy''s sufferings are over? 32461 So-- this wonder-- belongs to-- you?"
32461That letter?
32461The King?
32461The best horse? 32461 The hero?
32461The lad? 32461 Then I begged Gibamund-- and so the stallion is yours, do you see?
32461Then it is true? 32461 Then you do not know?"
32461To live solely for Ammata?
32461To whom does the treasure belong?
32461To whom?
32461Was I not right, friend Theudigesel? 32461 Was he always so?"
32461Was not the whole affair a clever invention?
32461We? 32461 Well, what does she say?"
32461Well, what is it?
32461Well, what?
32461Well?
32461Well?
32461What am I to do with it?
32461What are you doing here?
32461What are you doing here?
32461What demon?
32461What do they reply?
32461What do ye bring?
32461What do you expect to gain by it?
32461What do you mean, Astarte? 32461 What do you mean?"
32461What do you mean?
32461What do you say now, my Lord?
32461What does he mean by that?
32461What fresh misfortune has happened?
32461What has happened, Publius Pudentius?
32461What has happened?
32461What is he kissing? 32461 What is it, Ammata?"
32461What is there so remarkable about her?
32461What is your name?
32461What resulted from them?
32461What shall we do to- morrow?
32461What sins have we-- you and we two committed,Zazo added,"that we must perish?"
32461What threat are you muttering in your beard?
32461What troubles you, brother?
32461What? 32461 What?
32461What? 32461 What?
32461What? 32461 What?
32461What? 32461 What?"
32461What?
32461What?
32461When did he arrive?
32461Whence came you so suddenly? 32461 Where are the foot- soldiers?"
32461Where are you going? 32461 Where are you going?"
32461Where did Thrasaric get all this treasure?
32461Where did you get him?
32461Where is Decimum? 32461 Where is Genseric''s banner, Fara?"
32461Where is Thrasabad?
32461Where is he? 32461 Where is she going?"
32461Where is the King?
32461Where is the King?
32461Where is the sentence?
32461Where? 32461 Where?"
32461Which do you mean, friend Hegelochus? 32461 Who are you, fellow?"
32461Who dares to say so? 32461 Who has lavished gold, weapons, horses, like him?"
32461Who has--?
32461Who is that?
32461Who is that?
32461Who is yonder youth, the fair one?
32461Who knows the inmost care of his own being?
32461Who knows whether some secret sin does not burden you?
32461Who were you, dainty child, that found a solitary death here?
32461Who?
32461Whom did you expect?
32461Whose troops are the best drilled?
32461Why are you stopping? 32461 Why do you do this so suddenly?
32461Why do you so often tremble?
32461Why do you waste time in talking to these rustics? 32461 Why must he know nothing about it?"
32461Why not?
32461Why? 32461 Why?
32461Why? 32461 Why?"
32461Why?
32461Why?
32461Will you wait till it has succeeded?
32461Without Pudentius?
32461Yet is it not a sin to love even this earthly thing so ardently? 32461 Yonder priest?
32461You are from--?
32461You are laughing, Astarte?
32461You have seen her, have talked with her?
32461You heard me? 32461 You here, Verus?
32461You saw Eugenia, my daughter, before we left our house?
32461You, brother?
32461You? 32461 You_ will_ not cross?"
32461''Is this the loudly vaunted heroism of the Vandals?
32461''O Lord, wilt Thou really punish me for the sins of my ancestors?''
32461''This child, too, the guiltless one?
32461A child, or a girl just entering maidenhood?
32461A foe?"
32461A stone- hammer?"
32461After a pause, repressing his vehemence, he asked humbly,--"Is this ambition a sin, my brother?"
32461After all, is there a God dwelling in the clouds who wonderfully guides the destinies of men?
32461After all, what does the Carthaginian care for either Vandals or Byzantines?
32461Am I really, O Cethegus, to be permitted speedily to seek you in your Italy and help to free Rome by the aid of Huns and Herulians?
32461An almost imperceptible smile-- did it mean pride?
32461And Ammata-- is he innocent?
32461And Thrasaric?
32461And how did it escape you?"
32461And how, even if they overcome the terrors of the ocean, is a landing to be made upon a hostile coast defended by the dreaded Germans?
32461And the father--""Where is Eugenes?
32461And the short- sword?
32461And then since--""Well?
32461And this luck-- is it blind?
32461And through me to the Emperor?
32461And was he justly imprisoned and deposed?"
32461And who can tell whether they may not help?"
32461And wo n''t pay either?"
32461And your wound, Gibamund?"
32461Are we never to rejoice?"
32461Are you afraid, Eugenia?"
32461Are you lying in front of the tent, grandfather?"
32461Are you sneering?
32461Are you worthy to lead this bride home now, from this place?"
32461As he made no reply, but merely stood with laboring breath, Hilda repeated the question,--"What brings you to me, Thrasaric?"
32461Bear the same torture, the same mortal anguish, for long hours?
32461Both men started; had she understood their low whispers?
32461But did you see how kindly his eyes shone as he soothed the frightened child?"
32461But for how long a time?
32461But have you forgotten the terrible words of menace-- about the iniquity of the fathers?
32461But now--""Well?"
32461But the gladiators?"
32461But to whom does the horse belong?"
32461But where are the Vandals?
32461But, you obstinate little creature, you hypocrite,--why did you so long conceal and deny your feelings toward him from your father and your friend?"
32461Can not you conceal it in your sleeve or girdle?"
32461Can you understand, can you forgive that?"
32461Dear Gelimer, why do you plunge yourself and all your followers into the deepest abyss of misery?
32461Did I not fix yesterday as the final limit, after which the grove must be cleared and all its houses closed?
32461Did I not order, before my departure for Hippo, that all these games and festivals should cease?
32461Did you burn it?"
32461Did you hear it?"
32461Did you not feel the armor under Hilderic''s robe, wrest the dagger from his hand yourself?"
32461Do I hold you in my embrace?"
32461Do n''t you see it?"
32461Do you ask, O Cethegus, how in the camp of Belisarius before Mount Pappua I have attained this singular view of the much- despised Hebrews?
32461Do you feel the breath of the morning wind, the strong south- southeast?
32461Do you happen to know where they are?"
32461Do you hear how the Carthaginians are cheering him?
32461Do you hear?
32461Do you insult my color?
32461Do you look at me in wonder?
32461Do you marvel?
32461Do you mean to surrender?"
32461Do you remember?
32461Do you see how he looks up at the windows of the palace near the Capitol?
32461Do you see how his helmet-- now he is putting it on again-- is hacked by fresh blows?
32461Do you see, brother?
32461Do you see?
32461Do you see?
32461Do you see?
32461Do you seek shelter here?''
32461Do you seek to draw upon your heads the wrath of Heaven?
32461Do you still counsel, my brave duke, as you advised,--beyond the sea?"
32461Do you suppose I have studied merely the_ verses_ of the Romans?
32461Do you think I would betray Belisarius?"
32461Do you want a third sign from God, unbeliever?
32461Does my Verus know me so little?"
32461Does the old man believe in the curse that rests upon the treasure?
32461Does your foot ache, my Gibamund?"
32461Follow him in battle loyally unto death?"
32461For you can ask me:_ Why_?
32461From cowardice?
32461Gelimer shook his head mournfully:"Forget_ that_?
32461General?"
32461Genseric''s descendants shrink from the weight of their weapons''?
32461Ha, is this a delusion?
32461Had he deserved it?
32461Had not the indignant girl, with the utmost justice, cast him off forever?
32461Has he not saved me a second time?
32461Has he, in spite of the capture of that letter, received warning and chosen another landing- place?
32461Have you forgotten how his whole family--?"
32461Have you no wine?
32461Have you not understood even yet?
32461Have you seen Gelimer?"
32461He carries a spear as thick as a sapling, and on his shield-- What is the emblem?
32461He evaded an answer by asking rudely:"What is there in the giant that attracts you as a magnet draws iron?"
32461He followed the counsel, and now--""Now?"
32461He has shown favor to many of our people, granted hospitality to many of our tribes; what return shall they make to their friend?"
32461He has shown--""Oh, brother, brother,"exclaimed Ammata, tears streaming from his eyes,"how have I deserved this punishment?"
32461Her heart is desolate; why should she live on?"
32461Her heart is desolate; why should she live on?''"
32461Hilda smiled bewitchingly:"Forgive?
32461How can delusion ensnare such a mind?"
32461How can such a nation endure?
32461How could you counsel that, Verus?"
32461How dare you destroy their pleasures, merely because you do not share them?"
32461How is it possible?"
32461How many are there, did you say?"
32461How much had she heard-- understood?
32461How much?
32461How should the son and grandson love us?"
32461How?
32461How?
32461I fear for myself?
32461I made no promise, did I, Modigisel?"
32461I mean, in which direction?"
32461I must consult Verus--""Verus?"
32461I since escaping the lion-- I have trusted you entirely, I laid my heart in your hands, you became my confessor; did you feel no shame then?"
32461I suppose this is not all?
32461I thought the secret letters from Carthage were to come, by disguised messengers, only to me?
32461I wonder if the scholar knows the fable of how the horse, because he hated the stag, carried the man upon his back and hunted the stag to death?
32461I?"
32461If a judgment of God, as you called it, should so terribly overtake us?
32461If he should advance still farther-- if he should reach me?
32461If he_ should_ fall now?
32461In the senator''s villa at Cirta-- what is his name?
32461Is he dead?
32461Is heroism called a sin?"
32461Is it disgraceful to serve the same lord as Belisarius?
32461Is it lying concealed behind one of the neighboring islands?
32461Is it not better to serve the great Emperor at Constantinople, than to rule over a little band of starving people on Pappua?
32461Is it the work of God, Who desired to punish the Vandals for the sins of their forefathers and for their own?
32461Is she a free Roman?
32461Is sin, too, an idle nothing?''
32461Is that the brow, the face, of a conqueror?"
32461Is that true, brother?"
32461Is this already hell that compasses me with such scorching heat, that sears my eyes, my throat, my chest, nay, my very soul?
32461Is this the last word of Christianity?"
32461Is this your trust in God, Gelimer?
32461Is this, too, nothing?
32461Is_ he_ to love us?
32461It is hard to believe, is n''t it?
32461It was she who-- What do you want, little man?
32461King?"
32461Merely to avoid serving the Emperor?
32461Must the stronghold of the Emperor-- God bless the protector of justice-- at Constantinople become the third eyrie which is destroyed for their sake?
32461My own people?
32461Now?
32461Often and often,--when I lay helpless in the lion''s power, you might have killed me, so why--?"
32461Oh-- whose is this cold hand?
32461One called after her:"Where are you going?
32461Only--"and again he drew himself up--"who knows whether we may not err in believing the peril so close at hand?
32461Or could a German really possess such contradictions of mind and character?
32461Or had the wind borne it far away from the place where she lost it?
32461Or is it lurking, on the watch for us, upon the coast of Africa?
32461Or is it the heavy wine?
32461Or shall I say he humiliates himself?
32461Or shall he, after we have conquered, be kept continually at the court of Constantinople as a living pretext for attacking us again?
32461Perhaps the two belonged together?
32461Poison?"
32461Repeat a prayer-- where is Verus?"
32461Send Zazo there as soon as he returns-- before you go to the King; do you hear?
32461Send away the whole fleet and the flower of the foot- soldiers?
32461Shall Belisarius replace him on the throne of Carthage after we have fallen?
32461Shall I owe you the rescue of my people, as well as the deliverance of my own poor life from the most horrible death?"
32461Shall my strength fail when I am hastening to the man I love?
32461Shall we conquer?
32461Shall we now remain at sea, and perhaps yet meet those ships before which our men threaten to fly?
32461She pressed his hand gratefully, whispering,"And to- morrow you will go with me to Hilda, wo n''t you?
32461So he is the conqueror of the Moors?"
32461So what is their use?"
32461Speak, Gundomar; shall we fear King Gelimer?"
32461Strange, is it not?
32461Surely it was probable that the Princess had asked the girl the cause of her terror; and why should Eugenia keep silence?
32461Tell me, little sister, do you really love him?"
32461Ten sestertii?"
32461The Barbarian surely ran against you, not you against him?"
32461The King''s eyes opened wider in astonishment; Gibamund started up, but Hilda, turning pale, exclaimed,--"What?
32461The ancient rune has often helped the Amalungi; why should it not aid the Asdings?
32461The daughter of the Amalungi?"
32461The priest''s hand?"
32461The verses are--""Perhaps not smooth enough?
32461They say, Why should we weary ourselves with drilling and arming?
32461This Pudentius-- do you believe him our friend?"
32461Those shameless songs--""What?"
32461Through my brain darted the thought:''Woe betide you, what will be your fate?''
32461Throwing the gold at my feet, he said:''Now do you know the value of this noble animal?
32461To put it more courteously: gnosticism, theosophy, or mysticism?
32461Uplift one that has fallen so low?"
32461Was it an illusion, indicative of approaching madness?
32461Was it from fear, or really from conviction?
32461Was my long- cherished distrust not merely the fruit, but the pretext,--inspired by my own impatient desire for the throne?
32461We-- Roman citizens-- betting on the games of our tyrants?"
32461Well, then, Hilda, have you taken a single Vandal girl to your heart as a friend?
32461What are they doing?"
32461What are you laughing at?
32461What are you looking at?"
32461What brings you to me?"
32461What can he be doing there, on the edge of the desert?
32461What did you whisper in the poor girl''s ear?"
32461What do the Scriptures say?
32461What do you mean to do?"
32461What does that mean?"
32461What does that mean?"
32461What end awaited me?
32461What fault can you find there?"
32461What harm can the few Arians do in the Roman Empire?
32461What have you boys to do with such things?
32461What if she was not keeping a perfectly straight course?
32461What injury have I done you?"
32461What is Mercury shouting?"
32461What is he doing?"
32461What is its name?
32461What is lying there directly across the way?"
32461What kind of horse is it?"
32461What must they do?"
32461What news do you bring?
32461What right has the Emperor to interfere with the succession to the Vandal throne?
32461What say you, my friends?
32461What shall be done?
32461What sin have I committed to be forced to suffer thus?''
32461What threatened me?
32461What use is a stone Aphrodite?
32461What was that?"
32461What was the hero''s reward for the new victory?
32461What we have with us is scanty, foul, and putrid; and to march for days under the African sun with no water for men and beasts-- how will it end?
32461What were the words?
32461What?
32461When shall we throw the dice?"
32461When the Emperor may threaten us here on the mainland at any moment?
32461Where and when shall we land?
32461Where are the others?
32461Where are the rowers?"
32461Where are they hiding?
32461Where are they?"
32461Where are you?"
32461Where is my money?"
32461Where is the proof of Hilderic''s guilt?
32461Where is the proof that treason is planned?"
32461Where is this King of the Vandals dreaming?
32461Where is this universally dreaded fleet hiding?
32461Where now are your gloomy forebodings?
32461Where was it?"
32461Who but he has the right and the duty to bruise my conscience and, by warning me of the wrath of God, break the defiant pride of my spirit?"
32461Who can read a girl''s heart?
32461Who directed it?"
32461Who gave this festival?
32461Who in the two armies is as guiltless as this child?
32461Who is just in the eyes of God?
32461Who is_ he_?"
32461Who knows how far away he may be?"
32461Who knows?
32461Who still thinks them wise?
32461Who would--?"
32461Whoever has once meddled with philosophy-- I shun it, but carry it ever in my brain-- will never again escape the questioning concerning the Why?
32461Why did I never tell you how I loved you?
32461Why should Cethegus write to me, now?
32461Why should she spare him?
32461Why?
32461Why?
32461Why?
32461Why?
32461Why?"
32461Why?"
32461Why?"
32461Will it not recoil against you?
32461Will you obey him?
32461Will you shame your people-- your_ dead_ people-- still more?"
32461Will you, like me, aid the valiant King?
32461Will your bolt hit the mark?
32461With a gloomy frown on his brow he raised his sharp, penetrating voice, fixing his eyes threateningly on Gelimer,--"Justice?
32461With the King?"
32461Without entering the church, as the others did?"
32461Wo n''t you?"
32461Yes, and you shall, you who are my nearest and dearest, now and here; who knows when the impending war will grant us another hour of leisure?
32461Yet still more secret ones arrive, whose contents I learn only by chance?
32461Yet you have fulfilled the prisoner''s wish and searched for it in the place he named?"
32461You are placed here, Ammata, in the asylum of the church of the much- tortured Catholics?
32461You are silent?
32461You ask why?"
32461You can forgive?
32461You can still ask?
32461You do not mean to say that?"
32461You knew what would happen in the heavens?
32461You nod?
32461You still love me?"
32461You turn away?
32461You, Verus?
32461You, the priest, counsel against pity and pardon?"
32461You, too, Ammata; are you wounded?"
32461Zazo went close up to his brother, laid his hand heavily on his shoulder, and said slowly:"And_ Verus_?
32461a hippopotamus from the Nile, and a rhinoceros; an elephant and three leopards, a powerful tiger-- do you hear him?
32461asked Eugenia, doubtfully; for how could any one be fairer than Hilda?
32461what is that?"
11123And if I may not choose but weep Is not my grief mine own? 11123 Didst thou not say, he has desire for knowledge?
11123My father, my father, and dost thou not hear The words that the Erl- King now breathes in mine ear?
11123My father, my father, and dost thou not see, How the Erl- King his daughters has brought here for me?
11123My son, wherefore seek''s thou thy face thus to hide?
11123Seest thou the maiden?
11123Wilt go, then, dear infant, wilt go with me there? 11123 ''Tis in the evening first our home we prize-- Why stand you thus, and gaze with wondering eyes? 11123 ''Twas for thy sake that hither I came; why seek to conceal it? 11123 ''Twas the emperor gave the shore;-- Did the trumpet not announce it As the herald passed our door? 11123 (_ Agitated_) Is some one here? 11123 (_ Perceiving_ FAUST_ and_ MEPHISTOPHELES._) Whom have we here? 11123 (_ Sings to the guitar._) Kathrina, say, Why lingering stay At dawn of day Before your lover''s door? 11123 (_ Sings_) The holy Roman empire now, How holds it still together? 11123 (_ To a party seated round, some expiring embers_) Old gentleman, apart, why sit ye moping here? 11123 (_ To the beasts_) It seems your dame is not at home? 11123 (_ To_ FAUST,_ who has left the dance_) But why the charming damsel leave, I pray, Who to you in the dance so sweetly sang? 11123 (_ To_ MARGARET) How fares it with your heart? 11123 (_ To_ MEPHISTOPHELES) But thou, Sir Cousin, Rogue, art thou too here? 11123 A STREET FAUST, MEPHISTOPHELES FAUST How is it now? 11123 A hundred fires in rows disperse the gloom; They dance, they talk, they cook, make love, and drink: Where could we find aught better, do you think? 11123 A man like other men you see; Pray have you yet applied elsewhere? 11123 A traveling scholar? 11123 ALTMAYER How? 11123 ALTMAYER That none may miracles believe, who now will say? 11123 ARKAS Can then a gentle soul repugnance feel For benefits bestow''d by one so noble? 11123 ARKAS Dost thou then here seem exil''d and an orphan? 11123 ARKAS Him dost thou praise, who underrates his deeds? 11123 ARKAS His gracious offer canst thou call a threat? 11123 ARKAS What is it that obstructs the king''s commands? 11123 ARKAS Why dost thou hide from him thy origin? 11123 ARKAS Wilt thou so calmly venture everything? 11123 ARTISANS Why choose ye that direction, pray? 11123 AT THE WELL MARGARET_ and_ BESSY,_ with pitchers_ BESSY Of Barbara hast nothing heard? 11123 AUERBACH''S CELLAR IN LEIPZIG_ A Drinking Party_ FROSCH No drinking? 11123 AUTHOR Who, as a rule, a treatise now would care To read, of even moderate sense? 11123 Ah, who can know The torturing woe, The pangs that rack me to the bone? 11123 Alas, thought I, he doubtless in thy mien, Something unmaidenly or bold hath seen? 11123 All the bands of the world have been loosed, and what shall unite them, Saving alone the need, the need supreme, that is on us? 11123 Aloft strange voices dost thou hear? 11123 Am I a god? 11123 Am I not, As ever, full of courage and of joy? 11123 And can it be that of our friend so dear It tells, to whom each wish so fondly clings? 11123 And can she, by these rites abhorred, Take thirty winters from my frame? 11123 And dare a voice of merely human birth, E''en here, where shapes immortal throng''d, intrude? 11123 And dost thou ask why heaves thy heart, With tighten''d pressure in thy breast? 11123 And doth no inward voice suggest to thee, How I with yearning soul must pine to see My father, mother, and my long- lost home? 11123 And glowedst, young and good, Deceived with grateful thanks To yonder slumbering one? 11123 And if ye ask me,--bring it forth who can? 11123 And lives Electra, too? 11123 And now what next? 11123 And our young couple? 11123 And shall a German dare to linger behind in his homestead? 11123 And think ye I will look contented on? 11123 And what shall we say of to- day as it flies? 11123 And with a kindly raillery thus thereupon he addressed her:So, then thy second betrothal is this?
11123And your two ravens, where are they?
11123And, beaming tenderly with looks of love, Climb not the everlasting stars on high?
11123Anxiously watching stand we here: When?
11123Are nature''s laws suspended here?
11123Are not all praising our pavement?
11123Are not now men of high birth, the most noble, in misery roaming?
11123Are not things worse from day to day?
11123Are then we Naught to thee?
11123Are we not bound to render the distress''d The gracious kindness from the gods receiv''d?
11123Are we the sport of every passing gale?
11123Are ye come already here below?
11123Art born Within the circuit of Mycene''s walls?
11123Art thou he?
11123Art thou the daughter of a friend?
11123Art thou, comrade fell, Fugitive from Hell?
11123Art thou, may be, one of the gray- born?
11123As on the Prater all is gay, And if my senses are not gone, I see a theatre,--what''s going on?
11123BACCALAUREUS A rogue perchance!--For where''s the teacher found Who to our face, direct, will Truth expound?
11123BESSY Forsooth dost pity her?
11123BRANDER But with the grapes how was it, pray?
11123BRANDER Say, what therewith to bore?
11123Baucis, to my lips half- dying, Art thou, who refreshment gave?
11123Beginn''st thou now to tremble and to doubt?
11123Beside, What boots it to abridge a pleasant way?
11123Brass, marble, parchment, paper, dost desire?
11123But I will not oppose you, thus banded together: how could I?
11123But hast thou, since thy coming here, done naught?
11123But wherefore to yon spot is riveted my gaze?
11123But who can do as the merchant does, who, with his resources, Knows the methods as well by which the best is arrived at?
11123But who shall tell me of thee, and how thyself shouldst be treated, Thou the only son of the house, and henceforth my master?"
11123But wilt thou pardon me, father?
11123CARE Shall he come or go?
11123CHORUS This call''st thou marvelous, Daughter of Creta?
11123CHORUS_ Quid sum miser tunc dicturus?
11123COMFORT IN TEARS[19]( 1803) How is it that thou art so sad When others are so gay?
11123Can aught so exquisite on earth be found?
11123Can man do more than with nice skill, With firm and conscientious will, Practise the art transmitted from the past?
11123Canst not thyself the potion brew?
11123Come I as a queen?
11123Come I as consort hither?
11123Come I as victim for the prince''s bitter pangs, And for the evils dire, long suffered by the Greeks?
11123Come, no delay; What liquor can I serve you with, I pray?
11123Could such a spirit aught ensnare?
11123Creeps there, as from the Gorgon''s direful head, A petrifying charm through all thy limbs?
11123DEDICATION Ye wavering shapes, again ye do enfold me, As erst upon my troubled sight ye stole; Shall I this time attempt to clasp, to hold ye?
11123DISTRICT OF SCHIERKE AND ELEND FAUST_ and_ MEPHISTOPHELES MEPHISTOPHELES A broomstick dost thou not at least desire?
11123Darest thou, Horror, Thus beside beauty, Or to the searching glance Phoebus''unveil thee?
11123Did curiosity draw not man with its potent attraction, Say, would he ever have learned how harmoniously fitted together Worldly experiences are?
11123Did equal fate Around Orestes throw Avernus''net Say, was he saved?
11123Did not Diana snatch me from the priest, Holding my service dearer than my death?
11123Did not, in every man, grow courage and spirit and language?
11123Did we force ourselves on thee, or thou on us?
11123Didst thou e''er fancy That life I should learn to hate, And fly to deserts, Because not all My blossoming dreams grew ripe?
11123Didst thou not do all this thyself, My sacred glowing heart?
11123Distant now and now more near?
11123Do I a magic atmosphere inhale?
11123Do I then stand before thee weaponless?
11123Do human voices never reach this shore?
11123Do not the strangers who come here commend the repairs in our gateway, Notice our whitewashed tower, and the church we have newly rebuilded?
11123Do not the sun and moon with grace Their forms in ocean lave?
11123Do we not gaze into each other''s eyes?
11123Does my cock''s feather no allegiance claim?
11123Does nothing on the earth to thee seem right?
11123Dost hear?
11123Dost know him the thief, And dar''st thou not call him so?
11123Dost promise that in this foul nest Of madness I shall be restored?
11123Dost see not the Erl- King, with crown and with train?"
11123Dost thou believe in God?
11123Dost thou not feel thy sister and thy friend, Who hold thee living in their firm embrace?
11123Doth he alone to his heroic breast Clasp the impossible?
11123Doth not remembrance of a common doom, To soft compassion melt the hardest heart?
11123Doth not the firm- set earth beneath us lie?
11123Doth not the world in all its currents rave, And must a promise hold me fast?
11123Doth some new obstacle oppose our bliss?
11123Doth the glow Of holy rage unbridled thus possess The sacred priestess?
11123Dramatic in form, is it a drama?
11123Dwell for aye unconquered would ye?
11123EMPEROR I greet you, trusty friends and dear, Assembled thus from far and wide!-- I see the wise man at my side, But wherefore is the fool not here?
11123EMPEROR What can the dark avail?
11123EMPEROR(_ after some reflection, to_ MEPHISTOPHELES) Say, fool, another grievance knowest thou?
11123EUPHORION Dream ye of peaceful day?
11123EUPHORION From afar shall I behold it?
11123EVIL- SPIRIT Wouldst hide thee?
11123Each solitary note whose genius calleth, To swell the mighty choir in unison?
11123FAUST Again hast played the spy?
11123FAUST And how must I thy services repay?
11123FAUST And must I really then take leave of you?
11123FAUST And not a trinket?
11123FAUST And shall I see her?--Have her?
11123FAUST But how are we to start, I pray?
11123FAUST But how shall we begin?
11123FAUST Can I endure this bitter agony?
11123FAUST Can we go now?
11123FAUST Dost mark how round us, with wide spiral curves, He wheels, each circle closer than before?
11123FAUST Fair lady, may I thus make free To offer you my arm and company?
11123FAUST For one brief hour then may I never rest, And heart to heart, and soul to soul be pressed?
11123FAUST How so?
11123FAUST How?
11123FAUST I know not-- shall I?
11123FAUST May n''t I attend you, then?
11123FAUST Must we?
11123FAUST My darling, who dares say?
11123FAUST Parchment, is that the sacred fount whence roll Waters he thirsteth not who once hath quaffed?
11123FAUST Shall I yield, thing of flame, to thee?
11123FAUST Should I advise it else, sweet love?
11123FAUST The pentagram thy peace doth mart To me, thou son of hell, explain, How camest thou in, if this thine exit bar?
11123FAUST Then saw I-- MEPHISTOPHELES What?
11123FAUST This too from thee?
11123FAUST Thou dost forgive my boldness, dost not blame The liberty I took that day, When thou from church didst lately wend thy way?
11123FAUST Thy name?
11123FAUST To introduce us, do you purpose here As devil or as wizard to appear?
11123FAUST To play the spy diverts you then?
11123FAUST What aileth thee?
11123FAUST What art thou then?
11123FAUST What hum melodious, what clear silvery chime, Thus draws the goblet from my lips away?
11123FAUST What is to me heaven''s joy within her arms?
11123FAUST What nonsense doth the hag propound?
11123FAUST What then am I, if I aspire in vain The crown of our humanity to gain, Toward which my every sense doth strain?
11123FAUST What, sorry Devil, hast thou to bestow?
11123FAUST Wherefore, ye tones celestial, sweet and strong, Come ye a dweller in the dust to seek?
11123FAUST Who''s that, pray?
11123FAUST Who?
11123FAUST Why through the window not withdraw?
11123FAUST Will none but this old beldame do?
11123FAUST Yon black hound See''st thou, through corn and stubble scampering round?
11123FAUST You are perhaps much alone?
11123FAUST(_ deeply moved_) Not thee Whom then?
11123FAUST(_ enters_) Whither away?
11123FAUST(_ looks wildly around_) MEPHISTOPHELES Would''st grasp the thunder?
11123FAUST(_ on the balcony, toward the downs_) From above what plaintive whimper?
11123FAUST(_ stamping_) Who''s there?
11123FIFTH CHORISTER Thy cherished meagreness, whereon dost nourish that?
11123FROSCH How mean you that?
11123FROSCH Was that your nose?
11123FROSCH You''re doubtless recently from Rippach?
11123Fell the hero in his home, Through Clytemnestra''s and Ægisthus''wiles?
11123Firm let him stand, the prospect round him scan, Not mute the world to the true- hearted man Why need he wander through eternity?
11123For this time have I leave to go?
11123For who among us has means for paying the work- people''s wages?
11123Gold- work is it, or the flaming of surpassing spirit- power?
11123HOMUNCULUS Upon your ear indeed how should it fall?
11123HOMUNCULUS What''s to be done?
11123Has neither nature nor a noble mind A balsam yet devis''d of any kind?
11123Has not all this come to pass since the time of our great conflagration?
11123Has not thy trouble been straightway transformed into gladness and rapture?
11123Has your heart ne''er attach''d itself as yet?
11123Hast thou as yet Care never known?
11123Hast thou e''er lighten''d the sorrows Of the heavy laden?
11123Hast thou not heard of Ionia''s, Ne''er been instructed in Hellas''Legends, from ages primeval, Godlike, heroical treasure?
11123Hath but a poodle scap''d and left me here?
11123Hath not Diana, harboring no revenge For this suspension of her bloody rites, In richest measure heard thy gentle prayer?
11123Hath not the goddess who protected me Alone a right to my devoted head?
11123Hath the terrific Furies''grisly band Dried up the blood of life within thy veins?
11123Hath woman charms so rare?
11123Have I all power in heaven and upon earth?
11123Have I my visage masked today?
11123Have I not shown and demonstrated too, That ghosts stand not on ordinary feet?
11123Have you of every sort?
11123He resorts to magic in the hope of-- what?
11123He tripped upon the stair below; The mass of fat they bare away, If dead or drunken-- who can say?
11123Hence to the everlasting resting- place, And not one step beyond!--Thou''rt leaving me?
11123Here I leave thee, and where I shall find thee again, or if ever, Who can tell?
11123Here, returneth not the queen?
11123Here, what doth fail me, shall I find?
11123Him nam''st thou ancestor whom all the world Knows as a sometime favorite of the gods?
11123Him who dare name, And who proclaim-- Him I believe?
11123His manufactures and traffic Daily are making him richer; for whence draws the merchant not profit?
11123His vehicle of cloud lands him on a mountain- summit, where he is soon joined by Mephistopheles, who puts the question, What next?
11123Hopes he perhaps to escape the everywhere threatened evil?
11123How camest thou hither?"
11123How comes it that thou dost not shrink from me?-- And dost thou know, love, whom thou wouldst set free?
11123How comes this lovely casket here?
11123How dare ye thus to meet?
11123How did the last descendant of the race,-- The gentle child, to whom the Gods assign''d The office of avenger,--how did he Escape that day of blood?
11123How for so long can it have charms for you?
11123How long wilt linger?
11123How make our entertainment striking, new, And yet significant and pleasing too?
11123How say you now?
11123How shall he get it?
11123How speeds it?
11123How to my brother shall I say farewell?
11123How?
11123How?
11123I can not, dare not, say Your doom is hopeless; for, with murderous hand, Could I inflict the fatal blow myself?
11123I heard you here declaim; A Grecian tragedy you doubtless read?
11123I or thou?
11123I sought to pluck it,-- It gently said:"Shall I be gather''d Only to fade?"
11123IN THE GARDEN_ The three at table_ BAUCIS(_ to the stranger_) Art thou dumb?
11123INQUISITIVE TRAVELLER Can I indeed believe my eyes?
11123INQUISITIVE TRAVELLER How name ye that stiff formal man, Who strides with lofty paces?
11123IPHIGENIA And is not this intelligence enough?
11123IPHIGENIA And what reward receiv''d the base accomplice?
11123IPHIGENIA Base passion prompted then the deed of shame?
11123IPHIGENIA Can foreign scenes our fatherland replace?
11123IPHIGENIA Did her repentant hand shed her own blood?
11123IPHIGENIA Hast thou one sister only, thy Electra?
11123IPHIGENIA How dare I venture such a step, O king?
11123IPHIGENIA How had the monarch injured Clytemnestra?
11123IPHIGENIA Ill- will and anger harbors he against me?
11123IPHIGENIA Shall I then speed the doom that threatens me?
11123IPHIGENIA What should I fear''?
11123IPHIGENIA''Tis heard By every one, born''neath whatever clime, Within whose bosom flows the stream of life, Pure and unhinder''d.--What thy thought?
11123IPHIGENIA(_ after a pause_) Doth man Lay undisputed claim to noble deeds?
11123If fate''s dread mandate doth not seal thy lips, From which of our illustrious races say, Dost thou thy godlike origin derive?
11123If for six stallions I can pay, Do I not own their strength and speed?
11123In all your life, say, have you ne''er False witness borne, until this hour?
11123In rocky hollows and in caverns drear, Why like an owl sit moping here?
11123In this recumbent form, supremely fair, The essence must I see of heavenly grace?
11123Inform me, hast thou to the king announc''d The prudent message we agreed upon?
11123Is blame In coming here, as ever, thy sole aim?
11123Is colonizing not thy sphere?
11123Is force creative then of Sense the dower?
11123Is it destruction?
11123Is it hate?
11123Is it remembrance?
11123Is it that Tantalus, whom Jove himself Drew to his council and his social board?
11123Is morrow''s dawn not time enough?
11123Is naught left for us?
11123Is not Electra here?
11123Is not this book of mystery By Nostradamus''proper hand, An all- sufficient guide?
11123Is our gracious bond a dream?
11123Is she gone?
11123Is then death for thee decreed?
11123Is there a Fury shrouded in thy form?
11123Is there in all literature anything finer, grander, more nobly conceived?
11123Is there no enmity among you now?
11123Is there no power within my spirit''s depths?
11123Is this the sacred person of the king?
11123Is thy prayer utter''d for thy mother''s soul, Who into long, long torment slept through thee?
11123Is yonder flasket there a magnet to my sight?
11123Is''t done, the deed?
11123Is''t in train?
11123Is''t not enough, that by the word I gave, My doom for evermore is cast?
11123Is''t not mere masquerading?
11123Is''t possible?
11123It sounds more near; Plover, owl, and jay appear, All awake, around, above?
11123Know''st thou it well?
11123Know''st thou it well?
11123Know''st thou the house?
11123Know''st thou the meaning of, He loveth thee?
11123Know''st thou the mountain, and its cloudy bridge?
11123Let that suffice: but tell me, who art thou, And what unbless''d o''erruling destiny Hath hither led thee with thy friend?
11123Lie there treasures hidden yonder?
11123Lifts not the Heaven its dome above?
11123MARGARET But he will surely marry her?
11123MARGARET But, who, I wonder, could the caskets bring?
11123MARGARET Did you not see it?
11123MARGARET How mean you, Sir?
11123MARGARET How so?
11123MARGARET How, dearest?
11123MARGARET How?
11123MARGARET Then thou dost not believe?
11123MARGARET What from the floor ascendeth like a ghost?
11123MARGARET What, there?
11123MARGARET(_ coming out_) Who lieth here?
11123MARGARET(_ turning toward him_) And art thou he?
11123MARTHA And had you naught besides to bring?
11123MARTHA Gretchen?
11123MARTHA How?
11123MARTHA I mean, has passion never stirred your breast?
11123MARTHA Is dead?
11123MARTHA Speak frankly, sir, none is there you have met?
11123MARTHA What, all my truth, my love forgotten quite?
11123MARTHA Yet hath your heart no earnest preference known?
11123MARTHA Your business, Sir?
11123MARTHA''Tis I. Pray what have you to say to me?
11123MARTHA(_ coming out_) Where are the murderers?
11123MEPHISTOPHELES A man?
11123MEPHISTOPHELES Admittance unto me deny?
11123MEPHISTOPHELES And the danger to which thou dost expose thyself?
11123MEPHISTOPHELES And this young lady, we shall find her too?
11123MEPHISTOPHELES But whitherward to travel are we fain?
11123MEPHISTOPHELES Come hither, friend!--Your name is Nicodemus?
11123MEPHISTOPHELES Do you ask?
11123MEPHISTOPHELES Explain, ere further time we lose, What special faculty you choose?
11123MEPHISTOPHELES Hast done?
11123MEPHISTOPHELES How long is it her wo nt to roam?
11123MEPHISTOPHELES I can not loose the bands of the avenger, nor withdraw his bolts.--Save her!--Who was it plunged her into perdition?
11123MEPHISTOPHELES Is it permitted here with you to sit?
11123MEPHISTOPHELES Like any Frenchman now you speak, But do not fret, I pray; why seek To hurry to enjoyment straight?
11123MEPHISTOPHELES Of this lone life have you not had your fill?
11123MEPHISTOPHELES Of what use is the sieve THE HE- MONKEY(_ taking it down_) The sieve would show, If thou wert a thief or no?
11123MEPHISTOPHELES Part of that power which still Produceth good, whilst ever scheming ill. FAUST What hidden mystery in this riddle lies?
11123MEPHISTOPHELES Poor Son of Earth, without my aid, How would thy weary days have flown?
11123MEPHISTOPHELES The doctor?
11123MEPHISTOPHELES This displeases you?
11123MEPHISTOPHELES We heard erewhile, unless I''m wrong, Voices well trained in chorus pealing?
11123MEPHISTOPHELES What wilt thou wager?
11123MEPHISTOPHELES Where the four winds have blown it, who can say?
11123MEPHISTOPHELES Where then bestowed himself hath he?
11123MEPHISTOPHELES Wherefore thy passion so excite, And thus thine eloquence inflame?
11123MEPHISTOPHELES Which?
11123MEPHISTOPHELES Why let thyself be troubled here?
11123MEPHISTOPHELES Why not?
11123MEPHISTOPHELES(_ Rushing along on black horses_) FAUST What weave they yonder round the Ravenstone?
11123MEPHISTOPHELES(_ approaching the fire_) And then this pot?
11123MEPHISTOPHELES(_ as the mist sinks, comes forward from behind the stove, in the dress of a traveling scholar_) Why all this uproar?
11123MEPHISTOPHELES(_ in a whisper_) What is it, then?
11123MEPHISTOPHELES(_ kneeling before the throne_) What is accursed and gladly hailed?
11123MEPHISTOPHELES(_ to_ BRANDER) And you?
11123MEPHISTOPHELES(_ to_ FAUST) What think you of the charming creatures?
11123MERRYMAN This ca nt about posterity I hate; About posterity were I to prate, Who then the living would amuse?
11123Makes not our carriage a handsome appearance,--the new one?
11123Makes sure Olympus, heavenly powers combining?
11123Man''s life is in the blood, and where, in sooth, Pulses the blood so strongly as in youth?
11123Man''s loftiest right, kind nature''s high bequest, For your mean purpose basely sport away?
11123Man, and man''s plighted word, are these unknown to thee?
11123Many things I had done; but then the cost of such changes Who does not fear, especially now in this season of danger?
11123May I no longer feed the silent hope Which in my solitude I fondly cherish''d?
11123May I some future time repeat my visit, To hear on what your wisdom grounds your views?
11123Must I be forced myself to name?
11123Must I implore a miracle from heaven?
11123Must I seek counsel from an ancient dame?
11123Must gentle woman quite forego her nature, Force against force employ, like Amazons Usurp the sword from man, and bloodily Revenge oppression?
11123Must the good one perish in this fashion?
11123My old hosts, I fain would greet them, Helpful they, an honest pair; May I hope today to meet them?
11123My trust and candor wilt thou thus repay?
11123Naught a laugh to raise?
11123No more respect to my red vest dost pay?
11123No morsel raising To thy famished lips?
11123Now answer me: how dost thou prove thyself The priestess''brother, Agamemnon''s son?
11123O king, What silent purpose broods in thy deep soul?
11123ORESTES And fearest thou for Clytemnestra naught?
11123ORESTES Does prudent forethought prompt thee to conceal Thy name and race?
11123ORESTES Is this Lyæus''temple?
11123ORESTES Noble actions?
11123ORESTES Say, who is he that threatens us?
11123ORESTES What say''st thou?
11123ORESTES Will he permit our peaceable return?
11123Of the anguish- stricken?
11123Oh let thy vessels bear me thither, king?
11123Oh,''tis he!-- Shall I adduce the likeness to his sire, Or the deep rapture of my inmost heart, In further token of assurance, king?
11123On joyous pinions o''er the advancing host, Doth not triumphant conquest proudly soar?
11123On whose experienc''d words, with wisdom fraught, As on the language of an oracle, E''en gods delighted hung?
11123One eye only, and but one tooth Using still alternately?
11123One of the Graiæ art thou?
11123Or flush of earnest thought in evening''s glow?
11123Or he who, scorning safety, boldly roams Through woods and dreary wilds, to scour the land Of thieves and robbers?
11123Orestes, fondly lov''d,--canst thou not hear me?
11123Ought I that impulse to obey?
11123PHILEMON Who as sinful can pronounce it?
11123PHORKYAS Children, how, already weary, though you scarce have rubbed your eyes?
11123PYLADES Dost thou not know us, and this sacred grove, And this blest light, which shines not on the dead?
11123PYLADES Needs there persuasion when no choice is granted?
11123Perchance my glad return is near; and how, If I, unmindful of her purposes, Had here attach''d myself against her will?
11123Perchance you would retain the treasure?
11123Poor fools the muses''fair regards Why court for such a paltry end?
11123Pray, Did you with Master Hans there chance to sup?
11123Professor of German Language and Literature, Yale University To what literary genus does Goethe''s_ Iphigenia_ belongs?
11123REUNION[26]( 1815) Can it be, O star transcendent, That I fold thee to my breast?
11123Rash mandate-- rashly, too, obeyed!-- What hither sweeps like spectral shade?
11123Real is it, or a phantom show?
11123Refreshment seek I, there repairing?
11123SCENE II IPHIGENIA, PYLADES IPHIGENIA Whence art thou?
11123SCENE III IPHIGENIA, THOAS IPHIGENIA Me hast thou summon''d?
11123SCENE IV IPHIGENIA, PYLADES PYLADES Where is she?
11123SHOOTING STAR With rapid motion from on high, I shot in starry splendor; Now prostrate on the grass I lie;-- Who aid will kindly render?
11123SIEBEL What take you now these travelers to be?
11123SIEBEL Where is the fellow?
11123SPIRIT Who calls me?
11123STUDENT Upon her neck I fain would hang with joy; To reach it, say, what means must I employ?
11123STUDY FAUST, MEPHISTOPHELES FAUST A knock?
11123Said we not always then he should have his own choice in the matter?
11123Say is the melody, Say is the movement right?
11123Say why thou comest alone to this well which lies at such a distance, When all the rest are content with the water they find in the village?
11123Say, is it life, within this holy fane, Like a poor ghost around its sepulchre To linger out my days?
11123Say, is it noble, with so much of mockery straightway to greet me, That I am sent from the house while my foot is scarce yet on the threshold?"
11123Seest thou yonder snail?
11123Shall He in time to come not defend us and furnish us succor?
11123Shall I fly, or shall I stay?
11123Shall I knock?
11123Shall I with chisel, pen, or graver write?
11123Shall death o''ercome a life that all revere?
11123Shall the dire curse eternally endure?
11123She beckons_ FAUST_ to approach._] FAUST(_ to_ MEPHISTOPHELES) Tell me, to what doth all this tend?
11123She sang to him, and spake the while"Why lurest thou my brood, With human wit and human guile From out their native flood?
11123She?
11123Shines not with twofold charms their face, When rising from the wave?
11123So then tonight-- FAUST What''s that to you?
11123So thou my captive art?
11123So will the world succumb to ill, And what is worthy perish quite; How then may grow the sense which still Instructs us to discern the right?
11123Spring weaves already in the birchen trees; E''en the late pine- grove feels her quickening powers; Should she not work within these limbs of ours?
11123Steeds, servants, carriage, where are they?
11123Still for the fond illusion yearns my soul?
11123Straightway answered and said the good and intelligent mother:"Why wilt thou always, father, be doing our son such injustice?
11123Suffers the godlike man?
11123THE ERL- KING[13]( 1782) Who rides there so late through the night dark and drear?
11123THE FAIR ONE(_ dancing_) Then at our ball, what doth he here?
11123THE LORD Hast thou naught else to say?
11123THE LORD Know''st thou my servant, Faust?
11123THE OTHERS What will you do?
11123THE WITCH But why?
11123THE WITCH Now tell me, gentlemen, what you desire?
11123THOAS And dost thou think That the uncultured Scythian will attend The voice of truth and of humanity Which Atreus, the Greek, heard not?
11123THOAS Bear they their own guilt, or their ancestor''s?
11123THOAS To hear them have I not an equal right?
11123THOAS Wherefore delay the sacrifice?
11123Tell me honestly, therefore, what goads thee to such a decision?"
11123Tell me, art thou not judge among this fugitive people, Father, who thus in an instant canst bid their passions be quiet?
11123Tell me, of Phorkyas''Daughters which art thou?
11123Tell me, stand we motionless, Or still forward do we press?
11123Tell me, what burdens thy heart?
11123The All- embracer, All- sustainer, Holds and sustains he not Thee, me, himself?
11123The deep, deep heavens, then lure thee not,-- The moist yet radiant blue,-- Not thine own form,--to tempt thy lot''Midst this eternal dew?"
11123The devil''s presence-- was it but a dream?
11123The joy of mild benignity approves, Which leads him to relax the rigid claims Of mute submission?
11123The problem solve for me, Why man and wife so wretchedly agree?
11123The question here is, how to cure this one?
11123The sire Hippodamia held as murderess, With savage rage he claim''d from her his son, And she in terror did destroy herself-- THOAS Thou''rt silent?
11123The torch of life to kindle we were fain;--A fire- sea,--what a fire!--doth round us close; Love is it?
11123The treasure hath he buried, pray?
11123The will that nothing could withstand, Is broken here upon the sand: How from the vexing thought be safe?
11123The world is weeping-- shall not we weep, too?
11123Then deathless constancy thou''lt swear; Speak of one all o''ermastering passion-- Will that too issue from the heart?
11123Then they sing songs about me,--''tis wicked of the throng-- An ancient ballad endeth so; Who bade them thus apply the song?
11123There can reliance fail Where majesty resistless sways, And ready power makes foemen quail?
11123There lies the gold, but to procure it thence, That is the art: who knoweth to commence?
11123Therefore speak up for thyself; what need of the tongue of another?"
11123Thereupon all were silent and smiled; but the father made answer:''Thou knowest no one, my friend, I believe, but Adam and Eve?''
11123Thereupon thou by the hand didst take me, and speak to me, saying,--''Lisa, how camest thou hither?
11123These splendid gems, whose may they be?
11123These tears in thine eyes, what has brought them?"
11123Thine own dear hand!--But how is this?
11123Think ye a maiden like her, with the manners and beauty that she has, Can into woman have grown, and no worthy man''s love have attracted?
11123Think ye that love until now can have been shut out from her bosom?
11123Think ye we have but to come, and that then the maiden will follow Merely because we are rich, while she is poor and an exile?
11123Think ye,''tis hid from me, the race whereof ye are?
11123Thinkest, on thy strength relying, That thou hast me in a strait?
11123Thou dread''st to see her face once more?
11123Thou know''st we are, and yet wilt thou compel me?
11123Thou lingerest at the fatal door?
11123Thou, When from thy being o''er a thousand hearts, A healing balsam flows?
11123Thy lonely shelter on the firm- set earth Must thou abandon?
11123Thy lord and master dost thou know?
11123Thy love where hast thou left?
11123To her it will not harmful prove?
11123To rave thus like a madman, is it fit?
11123To save thyself, thy brother, and a friend, One path presents itself, and canst thou ask If we shall follow it?
11123Today I''m principal once more; But useless''tis, to bear the name: Where are the folk to recognize my claim?
11123Unto the bard''s pregnant word Hast thou perchance never listened?
11123VALENTINE(_ steps forward_) Whom are you luring here?
11123VOICE Which way didst come?
11123VOICE(_ from above_) What voice of woe Calls from the cavern''d depths below?
11123WAGNER Why let this thought your soul o''ercast?
11123WAGNER(_ alarmed_) And I?
11123WANDERER Mother, say then, do I find thee, To receive my thanks once more, In my youth who didst so kindly, With thy spouse, my life restore?
11123Was I all that?
11123Was I not fashion''d to be a man By omnipotent Time, And by eternal Fate, Masters of me and thee?
11123Was ever mortal spirit, in its high endeavor, Fathom''d by Being such as thou?
11123Was it frenzy seized on me?
11123Was it not given to thee and me-- thee too?
11123Was it not just now thy wish that he might with lively affection Feel himself drawn to some maiden?
11123Was then the youthful queen descried With varied colors in the flask-- This was our medicine; the patients died;"Who were restored?"
11123Were not the names of those men who first delivered the message, Names to compare with the highest that under the heavens are spoken?
11123What God would_ outwardly_ alone control, And on His finger whirl the mighty Whole?
11123What ails thee?
11123What avails the joy and pain?
11123What boots it to be young and fair?
11123What boots it to escape?
11123What call we great?
11123What can the world to me afford?
11123What deed of shame Lurks in thy sinful heart?
11123What dreams beguile you on your poet''s height?
11123What from this place itself hath banned?
11123What harm have I e''er done to thee?
11123What has happened?
11123What held those crooked shoulder- blades suspended?
11123What holds me, that I deal not now Thee and thine apes a stunning blow?
11123What in the gloom thus moves you?
11123What is desired and chased away?
11123What is upbraided and assailed?
11123What light intense In these pure symbols do I see Nature exert her vital energy?
11123What matters it, though witlings rail, Though one his suit''gainst witchcraft press, If his sole tingle none the less, If his sure footing also fail?
11123What may this mean?
11123What meanest thou with this thy Lent- address?
11123What more can we desire, what more mankind?
11123What now remains for me Wherewith my inborn freedom to defend?
11123What ought I to forego?
11123What plash, what plunge the liquid glass destroys?
11123What puts a full house in a merry mood?
11123What see I, sisters?
11123What shall I experience next?
11123What stir ye in the broth about?
11123What takest thou the brute to be?
11123What though my life her bosom warms!-- Do I not ever feel her woe?
11123What thoughts are thine?
11123What to thy throne now draweth near?
11123What will be my fate today?
11123What wins protection every day?
11123What would he in this holy place?
11123What wouldst thou here?
11123What''s it all about?
11123What''s the master''s pleasure?
11123Whence are ye come?
11123Whence cometh he?--How passed he through?
11123Whence this mild radiance that around me plays, As when,''mid forest gloom, reigneth the moon''s soft light?
11123Where are the fetters?
11123Where art thou, Faust?
11123Where art thou, Pylades?
11123Where art thou?
11123Where is he?
11123Where is our aged sire?
11123Where is the breast, which in its depths a world conceiv''d, And bore and cherished?
11123Where loyal will, through reason strong, And prowess, manifold, unite, What could together join for wrong, For darkness, where such stars give light?
11123Where of such malice Bursteth the tempest From this deep- lurking brood of Hell?
11123Where shall I grasp thee, infinite nature, where?
11123Where will these frantic gestures end?
11123Where''s now the soul''s deep cry?
11123Where?
11123Wherefore from dripping stones and moss with ooze embued, Dost suck, like any toad, thy food?
11123Wherewith my lovely girl to deck?
11123While half the world we''neath our sway have brought, What have ye done?
11123Who are ye then that ye the house''s stewardess Thus bay, like pack of hounds hoarsely that bay the moon?
11123Who are ye then, that thus around the monarch''s house, With Maenad rage, ye dare like drunken ones to rave?
11123Who are you troop in high communion met, Like an assembled family of princes?
11123Who can detect the rogue at dead of night?
11123Who can tell what there is shining?
11123Who comes this way?
11123Who does win it?
11123Who every blossom in sweet spring- time flowering Along the loved one''s path would strow?
11123Who hath me of thy love bereft?
11123Who hath the monarch''s gloomy temper cheered?
11123Who help''d me Against the Titans''insolence?
11123Who helps his neighbor now?
11123Who in the raging storm sees passion low''ring?
11123Who now will help afford?
11123Who now would break my rest?
11123Who on the child its true name dares bestow?
11123Who rescued me from certain death, From slavery?
11123Who that can feel, His heart can steel, To say: I believe him not?
11123Who then art thou?
11123Who would not fall in love with you?
11123Who''d take the trouble to dispute with fools?
11123Who''ll teach me now?
11123Who''mid his pleasures for a trifle cares?
11123Who''s sneaking here?
11123Who, Nature''s green familiar leaves entwining, Wreathes glory''s garland, won on every field?
11123Who, beside me, the galling chains unbound, Which cramping thought had cast your spirits round?
11123Whom darest thou not summon here?
11123Whose name doth plaudits still command?
11123Whose voice heard I resound Who toward me press''d with energy profound?
11123Why art thou silent?
11123Why at the threshold snuffest thou so?
11123Why did I not forsee Such an emergency, and tutor thee This counsel also wisely to elude?
11123Why dost thou seek our fellowship, if thou canst not go through with it?
11123Why hast thou failed to shroud thyself Within the veil of sacerdotal rites?
11123Why how is this?
11123Why on thy neck so anxious do I feel-- When formerly a perfect heaven of bliss From thy dear looks and words would o''er me steal?
11123Why ride so hard?
11123Why should they prison me?
11123Why should you flare away so uselessly?
11123Why talk of the poetic vein?
11123Why the dull ache will not depart, By which thy life- pulse is oppress''d?
11123Why thus lingering stand?
11123Why wilt thou plague thyself with thrashing straw?
11123Why, who would seek to woo the stars Down from their glorious sphere?
11123Why, women, do ye howl and wail?
11123Will he force employ To drag me from the altar to his bed?
11123Will it ascend into the open air?
11123Will sufferings never Teach you to cease from your brawls of old between brother and brother?
11123Wilt fly, and art not proof against dizziness?
11123With tranquil pleasure in your deep repose A weary son of earth may lave his soul!-- What whisp''ring sounds pervade the dreary grove?
11123With what desire?
11123With you he''ll walk, he''ll dance with none but you, And with your pleasures what have I to do?
11123Withdraw?
11123Ye are prosperous and glad; how then should a pleasantry wound you?
11123Ye deep- ton''d bells, do ye, with voice sublime, Announce the solemn dawn of Easter- day?
11123Ye gush, and must I languish in despair?
11123Yet fixed is this delusion in our heart; Who, of his own free will, therefrom would part?
11123Yet wherefore must the stream, alas, so soon be dry, That we once more athirst should lie?
11123Yet''twas to be expected; knew I not That with a woman I had now to deal?
11123You can not have the wine- casks at the door?
11123Your dying breath in slander will you spend?
11123Your skin still itching for a row?
11123[_ He disappears with_ FAUST;_ the fellows draw back from one another._] SIEBEL What was it?
11123[_ He grasps the chains to unlock them._] MARGARET(_ on her knees_) Who, headsman, unto thee this power O''er me could give?
11123[_ He springs higher up the rock._] HELENA, FAUST,_ and_ CHORUS Wouldst thou chamois- like aspire?
11123[_ She gathers a star- flower and plucks off the leaves one after another._] FAUST A nosegay may that be?
11123[_ She plucks off the leaves and murmurs to herself._] FAUST What murmurest thou?
11123[_ The husband steps forth._] Thou Philemon, strength who plying, Snatched my treasure from the wave?
11123[_ They pass on._] FAUST Me, little angel, didst thou recognize, When in the garden first I came?
11123[_ They pass on._] MARTHA Thus, sir, unceasing travel is your lot?
11123[_ They stand amazed and gale at one another._] ALTMAYER Where am I?
11123a pact may then be made, The which you gentlemen will surely keep?
11123ah here what seekest thou?
11123and am I?
11123and art thou really he?
11123and is he still alive?
11123and pray what loving pair Have in your smoke- hole their abode?
11123and these idle tears, say, what mean they?
11123and why?
11123and, embark''d once more, At random drift upon tumultuous waves, A stranger to thyself and to the world?
11123are they fled?
11123art enraptured or distressed?
11123but Agamemnon''s daughter; While yet unknown, thou didst respect my words A princess now,--and think''st thou to command me?
11123can that my mother be?
11123did you rightly catch the words?
11123do I find thee weeping, my son?"
11123dost demand from me?
11123doth the monarch purpose what no man Of noble mind, who loves his honest name, Whose bosom reverence for the gods restrains, Would ever think of?
11123goes the fellow on a halting foot?
11123may I request your light?
11123must I deem That thus the throng of spirits disappear?
11123not a ring?
11123or may I hope to know Who, like a heavenly vision, meets me thus?
11123or raise my voice?
11123shall I henceforth be The dread and phantom- shape of those town- wasting ones?
11123shall the bard his godlike power abuse?
11123she calls!--Dost thou desire my doom?
11123thou hast hands and feet, And head and heart are also thine; What I enjoy with relish sweet-- Is it on that account less mine?
11123thus nature protects, the stout- hearted Germans protect us, And thus protects us the Lord, who then will be weakly despondent?
11123unless my sight deceives?
11123what can this mean?
11123what chafes thee now so sore?
11123what dost thou require?
11123what drives thee here, to be sitting Under the pear- tree alone?
11123what hast thou done?
11123what liquor will you take?
11123what makes thy heart so sore?
11123what mischief hath it done?
11123what rattles at the door?
11123what sorrow hath befallen thee?"
11123where the dungeon''s gloom?
11123where''s now the torturing pain?
11123wherefore art thou here?
11123wherefore thus confus''d?
11123which, with ecstasy, To rank itself with us, the spirits, heaved?
11123who shall be able to tell them?
11123who''s sneaking here?
11123why presume my fate like his?
11123with joy and pain, In alternation vast, that round us glows?
11123with the devil hand and glove, And yet shrink back afraid of fire?
11123without?
33704''About what?'' 33704 ''His pig- tail hangs behind him,''or have you had it cut off?"
33704''You have had bad dreams?'' 33704 A Jordan in Paradise?
33704A favor?
33704A good friend of yours?
33704Allow me to ask,said Felix, after looking about blankly for a moment,"into whose room you have brought me?
33704Am I standing just as I did before?
33704And do you think I will be put off in this way?
33704And does your fiancée agree to this project?
33704And how do you look at it, old fellow?
33704And how must the man look whom you could love? 33704 And may we be permitted to ask of what nationality she is?"
33704And they are?
33704And what are you going to do, Zenz?
33704And what-- what did you say about me?
33704And why do I seem so?
33704And why do n''t you give_ me_ credit, too, for enough taste to do this lady justice?
33704And why have n''t you gone to him?
33704And why not rather when he is there himself? 33704 And you hesitate to give utterance to this request before a colleague and old admirer?"
33704Are we to study phrenology?
33704Are you crazy?
33704Are you going to make my portrait too, there in the clay? 33704 Are you really in earnest?"
33704Are you satisfied, child?
33704But are you going to continue such a fool all your life long, Zenz?
33704But can not you see that in spite of my thirty- one years I am trembling like a child detected in some naughtiness? 33704 But if I had n''t by good luck come up--""Do you suppose I could n''t have got away from those two without your help?
33704But our master there--"A beautiful woman?
33704But should not this be so? 33704 But why do not you prefer to hold your Sunday solemnities before the Medusa or the Barberini Faun?"
33704Can there still be bold and manly deeds? 33704 Christened it wrongly?"
33704Did I say too much?
33704Did n''t you like Herr Rossel?
33704Did she inquire about me?
33704Do n''t you think me very unbecomingly dressed today, dear Johanna? 33704 Do n''t you want to rest awhile?"
33704Do they keep to themselves, or are''ladies''also present?
33704Do you care very much to have your resolution passed by a strictly unanimous vote?
33704Do you fully realize,said she, in her deep, mellow voice,"what an enviable being you are?
33704Do you know an artist named Rossel?
33704Do you know the name? 33704 Do you know these gentlemen?"
33704Do you know, Herr Rosebud, when you''re composing a picture, you ought to repeat your poems instead of playing the flute? 33704 Do you like him?
33704Do you really know me still, true old soul?
33704Do you think that this kind of thing is imagined out of thin air?
33704Does she live here, and is she to be seen?
33704Does your guest live here?
33704For what?
33704Fräulein Fanny,he whispered, after a pause,"what horrible thing have you seen or experienced in the world that has made you already weary of it?
33704Gold and ivory?
33704Have you never had a sweetheart, Zenz?
33704He is-- your friend?
33704He will do penance, will he? 33704 His party?
33704Homo? 33704 How far have you got with the Eve?"
33704How is this?
33704How often did the lady sit to you?
33704How would it be,he said,"if now I should trot back to town with you, and not draw rein until I came to my house?
33704I am to model a whole skeleton?
33704I wonder whether he saw this wrinkle here, and that deep line, and all those traces that these hateful, anxious years have left upon my face? 33704 If you only would, Zenz?"
33704In a word, will you make my portrait?
33704Inquire after you?
33704Is it modeled after life?
33704Is it really too late for happiness?
33704Is n''t she charming? 33704 Is that right?"
33704Is that what you like?
33704Is that your candid opinion?
33704Is the young Fräulein so unamiable that your''service''is such a hard task?
33704Is there virtue under this beautiful exterior? 33704 Jansen?
33704My dear Fräulein, I really do not know what--"Perhaps you have n''t time at this moment? 33704 My fiancée?
33704My resolution?
33704Not even for me?
33704Now, do n''t you see that I was right?
33704Paradise?
33704Progress? 33704 Really?
33704So I did chatter, did I? 33704 Such a thing is refreshing, is n''t it?"
33704That is the reason? 33704 The gentlemen are artists, dear Irene; Herr Rosenbusch is a painter and musician.--You have brought your flute, have n''t you?"
33704Ugly? 33704 Well, Zenz?"
33704Well,asked Jansen, at last,"how does it strike you?
33704Were they right? 33704 What are you doing here?
33704What devil has got into our young baron?
33704What do you say to that, Schnetz? 33704 What for, my dear friend, if it tells me nothing new?"
33704What is the matter with you, best and dearest friend?
33704What is the matter?
33704What is there dangerous about it? 33704 What is this about''Paradise?''"
33704What is this beautiful thing you have discovered, Fräulein?
33704What makes you cross with me?
33704What makes you speak of that again, Herr Jansen? 33704 What shall I say to you, my dear boy?"
33704What shall I tell you?
33704What would I do?
33704What would I say?
33704What? 33704 Where are the gentlemen, Fridolin?"
33704Where shall we go?
33704Who is that playing the flute up stairs?
33704Who is this''Fat Rossel''against whom our friend Rosebud displays all his thorns?
33704Who was that you were bowing to?
33704Who was the lady?
33704Who would have dreamed it?
33704Who?
33704Why did n''t you pound on the door, then, my honored friend, as we agreed, and then I would have''ceased my cruel sport?''
33704Why do you laugh?
33704Why does n''t he say anything to anybody about it? 33704 Why not, when all kinds of happiness come with it, as has been the case with you?
33704Why not? 33704 Why should we disguise ourselves?"
33704Why, what could she say? 33704 Will you not look and see whether you can make yourself comfortable on the sofa?"
33704Would you really like it, godfather?
33704You are going-- and now? 33704 You are still here, my dear?"
33704You do n''t seem quite able to accept this change in my life all at once, Hans? 33704 You have been visiting him so early?"
33704You heartless? 33704 You hope so, Fräulein?
33704You really want to turn your back upon this beautiful world and bury yourself in a convent? 33704 You, yourself?
33704Your friend-- is also an artist?
33704Your last resort?
33704Your portrait?
33704Zenz,said Felix, without answering her;"do you know you could stop over night in my quarters just as well as not?
33704_ Est, est, est!_ What is there to be said about it, especially? 33704 ''Was_ I_ a saint before I asked your hand? 33704 ''What did you dream, then?'' 33704 ''What the devil is this, Angelica?'' 33704 ( the stranger shook her head slightly)I do not know whether you, too, have a prejudice against women- artists?
33704Am I not right?
33704An actress, was it not?
33704An art that shows no traces of this, would that still be_ our_ art?"
33704And did she live here, after all?
33704And do you think you will find a convent better ventilated than this place, and filled with a better company?"
33704And is n''t it your duty to help me out of the trouble into which you got me yourself?
33704And is your good friend who practises this pious art hidden somewhere close by, so that one must be cautious in his criticisms?"
33704And now I appeal to you, friends and companions in art, are we men or cowardly poltroons?
33704And she-- what did she say to that?"
33704And what possible reason can you have for not wishing it to be such a place?
33704And when did a true German ever exist that could put himself in another''s place?
33704And when, notwithstanding all this, he went to bed with a heavy sigh and waited long for sleep in vain-- why was it?
33704And who ever heard of such an idea as sketching in the middle of the night?
33704And yet,_ it must be!_ How could anything that would not make you perfectly happy ever be happiness to me?
33704And you lived with her in this way for twelve long years?"
33704And, by- the- way, how is it, Elfinger?
33704And, by- the- way-- with all respect for this Nature-- what sort of a model did you have?
33704And, if I really had found her, what then?
33704And, until then, should we not give every one a chance who fights with honest weapons and open visor?
33704Are n''t you quite in my power now?"
33704Are we to suffer this vixen to carry away such a prize from under our very noses, and to withhold such a paragon of beauty from us under our own roof?
33704Are you going to- night?"
33704Are you tired?"
33704As for me, if I liked one-- if I really liked him,''von Herzen, mit Schmerzen''--""Well, Zenz, what would you do?"
33704At least, we, down here in our envied South, are not; though, to be sure, this Northern blood--""A North German?"
33704But by the eternal gods-- what is there after all so horribly fatal in this decision?
33704But do you know what I have in mind, gentlemen?
33704But how did he come here?
33704But how to get at her?
33704But if she should return from her excursion to- morrow and drive by like this-- what then?
33704But is not strife the father of things?
33704But it appears as if the undertaking had no great charm for you?
33704But let her do whatever she likes-- what difference does it make to us?
33704But listen, Zenz, since we have chanced to meet in this way, tell me now why you wo n''t come to Herr Jansen''s any more?"
33704But of what account am I?
33704But something has just occurred to me; might not we take advantage of the occasion, and, as you recently proposed, take a look at Jansen''s studio?"
33704But then what makes them such shy, silly Philistines?
33704But we shall have music-- you love music, too, do n''t you?
33704But what are you laughing at, Zenz?"
33704But what have I done to vex the little girl?
33704But where are you dragging us to, Jansen?"
33704But where have you been hiding yourself these last few days?
33704But why have n''t you finished the head of your Eve, honored master?"
33704But why must we spoil our first pleasant hour with all these old stories?
33704But wo n''t you light a cigar, or do you prefer a chibouque?
33704But would she not ask her mother to come and live with her, were it not that then she would be obliged to give up ever hearing any news of the child?
33704But, after all, they are my old favorites; and, if they please me, to whom does it matter?"
33704But, by- the- way, you have married, I hear?
33704But, unless you speak this word-- did you understand me, Lucie?
33704By the way-- isn''t next Saturday''Paradise?''"
33704Ca n''t you bear my look?''
33704Could he have done something desperate, left the city or even--?
33704Could it be that the young sinner himself had lent a helping hand in getting it for her?
33704Did he know, perhaps, that Felix was here in the city?
33704Did n''t I tell you that I had a headache?
33704Did n''t aunt tell us yesterday that even she intended to fly to the nearest mountains very soon?
33704Did n''t she ask whether little Frances would like to come with her and see all the pretty things she had in her house?
33704Do n''t you find it so, my dear baron?
33704Do n''t you find it so, too?
33704Do n''t you notice any change in me?
33704Do n''t you think this will be the most sensible thing for all parties, Herr von Schnetz?"
33704Do n''t you too think, Herr von Schnetz, that nothing is left for me but rapid flight?"
33704Do n''t you want the priests to snuff around here when they wander in from the saint- factory?"
33704Do n''t you want to slip on your best coat and come with me?
33704Do n''t you, too, think he looks more like a cavalier?
33704Do you hear me, Lucie?
33704Do you hear the door slam above us?
33704Do you imagine the dear little thing has n''t eyes in her head, and very wise thoughts behind them?
33704Do you know anything about his private circumstances?"
33704Do you know anything of his life?"
33704Do you not see that you must bring the child to me?"
33704Do you see that house over there, with the lamp burning in front?
33704Do you suppose it was in the slightest degree hard for me to set up my''saint- factory?''
33704Do you think I have been all my life a plain old maid?
33704Does it really amount to this, that we can not exist by ourselves alone; that we can neither plan nor bring about anything successful?"
33704Does n''t a bath stimulate and excite, calm, or quicken the blood, wash away the grime of everyday life from the limbs, and soothe all manner of pain?
33704Does n''t every one of us play a_ rôle_?
33704Does not one feel as if it were just going to spring from its pedestal and rush through the room, dragging one with it in its mad whirl?
33704Early this morning, when I went into the studio--""Have you any suspicion as to who could have written the letter?"
33704Everything is so strange to me--""Is n''t it so-- one does n''t see anything of this sort every day?
33704Had she really lived in them or only dreamed of them?
33704Has n''t she been making herself agreeable to you too?
33704Have you often come across anything like it?"
33704Have you suddenly turned into a statue, or has the enchantment worked too strongly?"
33704Have you thought it over-- what I asked you a week ago?"
33704He nodded to the friends, stepped close up to them and said, with an air of mysterious importance:"Do you know who is up- stairs?
33704How came it here?
33704How came_ he_ here?
33704How can you care for me?
33704How can you help it, and what sin is it, if an honest artist- soul-- of your own sex, too-- expresses its delight in and admiration for your beauty?
33704How do you know that I_ have_ lived these terribly long years?
33704How long is it since you have fastened your cloths down with safety pins?
33704How much did I make a year out of my old- fashioned art?
33704How would it be if we should play hide- and- seek there for a time, with all this tiresome world?"
33704I am to give up the child to a single woman with whom its father is in love?
33704I mean, so that it will be just like me-- so that my friends will say at once''That is Red Zenz?''"
33704I place myself under Herr Jansen''s protection; and if the Herr Baron would perhaps like to come too?"
33704I thank you, especially, for that poem of Hölderlin''s, that I confess I did not know, and that is very fine; how does it go?..."
33704I thought we were going?
33704I-- when I compare myself with you-- but why should n''t we call each other''_ du_?''
33704If I were not so wholly engaged already-- But, by- the- way, have you seen what is standing over there, on the easel?
33704If she had lived longer, who knows whether I should ever have left her?
33704If these chains only fell from her-- would she then be so unwise as to voluntarily submit herself to a new form of restraint?
33704If this had not been the case, how would it have been possible for me to have continued in my blindness longer than the few weeks of the honey- moon?
33704If we should stay at home a year and a day, and never let ourselves be seen, who would inquire what had become of us?
33704If you will run through my sketch- books from both continents-- but_ apropos_, what have you been doing in the mean while?
33704If you would only be the same old fellow again-- but may n''t I know what has brought this about?"
33704In what direction should he turn his steps?
33704In what garden did this little slip grow?"
33704Is it not a shame that I have n''t been able to keep track of your progress toward immortality, even by a wretched photograph?
33704Is it the custom here in your blessed land of free art for models to set themselves up as examples of propriety?"
33704Is n''t it fine, how the small, firm, round head springs from the broad shoulders?
33704Is n''t it just so with music?
33704Is n''t it that which makes you hesitate?"
33704Is n''t that something to console one''s self with for a while, in the midst of this universal poverty of art?"
33704Is not our love itself fortune?
33704Is not that a face that could persuade one of anything, and could turn a head that never sat very firmly?
33704Is there any open so late as this?"
33704Jansen?
33704Look at me more carefully-- am I really that blooming creature that beams upon the world from out that canvas?
33704Merely to please the men in general?
33704Might she not be only making a visit?
33704My darling, have you yet learned to put a good face on a bad matter?
33704My honored Fräulein, or should I call you Madame?"
33704No?
33704Not before this evening, of course?"
33704Now, does not that positively border on insanity?
33704Now, what if I had always been waiting for just such a task, so that I, too, might produce something immortal?"
33704Now, why is that?
33704Of course it is very strongly idealized?"
33704Of the two ladies one is a painter, a very good person and not a bad artist by any means, while the beautiful one on Jansen''s left--""Jansen?"
33704Of what avail was her beauty against this inexorable fate?
33704On the landing, outside, they heard a pleasant feminine voice say:"Is this the way to Fräulein Minna Engelken''s studio?"
33704One day, in the midst of my work, the thought came over me--''What is she doing now?--who is with her?''
33704Only like Herr Jansen?"
33704Or do not you agree, dear friend?"
33704Or do you doubt me?"
33704Or does the air here in this house of prayer seem to you easier to breathe than the lovely air of heaven outside?
33704Ought not the actor to be able to shed his own skin when he slips into that of another?
33704Ought we to be surprised at this?
33704Perhaps I ought to go and confess to her.--But would not that look as if I wanted to boast to her of my happiness?
33704Perhaps you are an artist yourself?
33704Perhaps you have already seen some of his works?"
33704Present my compliments to the charming, mysterious original, and tell her-- but who is that playing up- stairs?"
33704Shall we not hope that from this chaos a new and beautiful world will crystallize?
33704She appeared to take no offense at his forcible style, but merely asked again, in the most indifferent tone:"You think he has no talent?"
33704She instantly clasped her arms tight round his body, and clung so close to him that for a moment she almost took his breath away,"Do you sit firmly?"
33704She murmured a few words in her mother tongue, and then said in German:"He wants to do penance, does he?
33704She turned sharply on her heel, and said, defiantly, beginning to put her dishevelled hair in order:"What is that to you?
33704Should he wander about in the desert all his life long in sackcloth and ashes, and turn his back upon all the happiness of existence?
33704So you think, I suppose, that this ought to make me quite contented?
33704Suddenly she said:"Well, how did he please you?"
33704Take away from the latter its finical, over- refined tricks of color, and what is left?
33704Tell me what has conjured you forth out of your primeval forests into our tame art- city?"
33704That he had followed her and was seeking an opportunity for reconciliation, after she had bidden him go?
33704That it has n''t occurred to me till after twenty- seven years?
33704The happiness that one has n''t enjoyed when young has a bitter taste; and, for that matter, who guarantees that I shall ever slake my thirst again?
33704The letter that I wrote to you last night, who knows whether I should have had the courage to send it to- day?
33704The tone which he adopted--""Do you recollect his name?"
33704Then the baron is--""Married?
33704Then, after a moment''s pause, she went on:"And you have never seen her since?"
33704Then, besides, have I not to win your child''s heart, so that it will not draw back, as from a stranger, from her whom it is to call mother?"
33704Then, still in an absent way and as if speaking to himself, he said, quietly:"Jealous?
33704To do homage to''his serene highness your sovereign prince,''without letting your own sovereignty come out too plainly?
33704To howl with the wolves?
33704Twelve years of denial, loneliness, and living entombment, have they left no trace upon my face?
33704Was that the mien of a mother, hastening to her child that lay at the door of death?
33704Was that why he had come, and had he perhaps brought his ward with him?
33704Well, Jansen?
33704Well, what do you say to it, Jansen?
33704What are you laughing at?"
33704What could possibly bring the uncle of his betrothed to Munich, and in the company of the lieutenant-- he who never left his niece?
33704What could they tell him that was new?
33704What did she care for all the rest?
33704What did she care for any strange faces since the one which was dearest to her had become a stranger?
33704What did the woman have under her cloak?
33704What do you know about me, anyway?
33704What do you say to making a sensation by coming late?"
33704What do you say, for instance, to dark- red velvet, a light golden chain around the neck, a dark carnation in the hair--_à la Paris Bordone_?
33704What do you think about it?"
33704What does it mean?"
33704What drives you away from me?
33704What had become of those ten anxious years?
33704What harm can fortune do us?
33704What have I done that you again turn away from me?
33704What have I done to offend you?
33704What if the child should not take to her?
33704What if there are artists who have more to say than can be shown?
33704What in the world puts that question into your head?"
33704What is his name?"
33704What is it that is so absolutely lacking in all modern art, and the absence of which is the source of all other defects?
33704What is life, what is all other happiness in life, but an endless series of excitements?
33704What is the good of it all, except to give one tired legs and a heavy head?
33704What of him?"
33704What reasons have you for thinking she still loves him?"
33704What tricks of fate ought we to fear, when we hear this fate, the most important and the greatest of all, within us?
33704What would be the use of my princess''s dresses, unless I could drive some one perfectly crazy with them?"
33704What would her old servant have thought had he found her in this state?
33704What would she think?
33704What''s to prevent our watching her again?
33704What, in the name of wonder, were the thorns that this Rosebud presented for you to scratch your delicate skin upon?"
33704What, she pleases you too?
33704What?
33704When shall we be off?
33704When should one be merry, then, unless it is when one is young?
33704When was he ever untrue to himself?--when did he ever deny his personal virtues and faults?
33704When you see a work of Phidias, does not your whole being sink as if into divinely cool waters?
33704Where are you quartered?
33704Where could I put such a thing as that nowadays?
33704Where did she come from?
33704Where have I let myself be carried?"
33704Where the confidence with which the famous master reckons upon absolution for the sin of having made an unknown beauty immortal?
33704Where was the confident smile that sought to make the matter appear in the light of a jest, or even of an act of homage?
33704Who can not look upon their inner life in such a spirit of tranquil beauty, but see in it a tragedy which must work itself out in discords?
33704Who could have brought it to the countess?
33704Who knows?"
33704Who was that standing motionless by the garden fence, with his eyes fixed on the bright parterre window?
33704Who would be benefited by his sacrifice?
33704Who-- who can part us?
33704Why did he insult us common folk?''
33704Why do n''t you answer me?
33704Why do you look at me incredulously?
33704Why has a man a back, unless it is that his friends may abuse him behind it?"
33704Why have n''t you made more progress with your Eve?"
33704Why is it then that the dilettanti attain their end so much more quickly than the true artists?
33704Why should I fare better?
33704Why should I have lacked suitors?
33704Why should n''t a talented woman be many- sided?
33704Why should not we think only of ourselves, too?"
33704Why should not your fate strike you as a tragical one?"
33704Why should the hero leave this world with such sublimity and grandeur if it were not that he found it too miserable for him to feel comfortable in?
33704Will you accompany me, friend baron?
33704Will you bring it to me?
33704Will you do me this favor?"
33704Will you?
33704With you great men-- you yourself have said as much-- does the material make such a great difference?
33704Wo n''t you make it up again?"
33704Wo n''t you take a look at my hermitage?
33704Would n''t even the blessed Thersites have been forced to resign if he had served as first lieutenant under the generals Achilles or Diomedes?
33704Yes, it is she-- the one in the raw silk, with the broad, somewhat antiquated straw- hat set back upon her head-- doesn''t it look almost like a halo?
33704You have undoubtedly seen his splendid pictures in the Schack Gallery?
33704You think about me?
33704You would-- you have the courage?
33704[ 1] And paints battles!--Is he a Jew?"
33704_ Ils le savent et ils en abusent_-- But what is that?"
33704and what is the matter with you now?
33704asked Felix, laughing,"that instantly vanishes again if one is not immediately on the watch?"
33704cried he to his friend,"what do you say to this divine creature?
33704do n''t you hear?
33704he cried, as if beside himself;"is it true-- is it possible?
33704he cried, in a sepulchral voice,"are you really in earnest?
33704he cried,"is it you or your ghost?"
33704he cried,"what has come to you all of a sudden?
33704he cried;"or shall I stop?"
33704of a wife returning, after such anxious weeks of separation, to the husband whom she pretended to have married for love?
33704or a gold brocade-- I happen to have a magnificent genuine costume at home, that was sent to me last week from Venice?
33704or will you go there with me?"
33704said I;''is to- day your birthday, or are you going to get engaged, or are you painting a Russian princess?''
33704she cried, interrupting herself and rushing to Julie, whom she saw turn suddenly pale and step backward,"what is the matter with you, my own love?
33704she stammered,"what are you doing?
33704we will paint a little more, and then go and take a drive-- for what is our glorious liberty for?"
33705A child? 33705 After all, what could you say to me?
33705Am I not quite cheerful and sensible? 33705 And how about Elfinger''s sweetheart?
33705And how can I help or advise you, Herr Baron?
33705And what if she has already appeared to me, ay, has visited me day by day up there above the tree- tops?
33705And you think it perfectly proper?
33705And, when I look about me here, will not all these dumb creatures of mine continue to be my companions through life? 33705 Are we not one?
33705Are you crazy?
33705Are you not yet satisfied? 33705 Are you quite sure, Herr Rosenbusch,"she said,"that they recognized you again?
33705Back into the house? 33705 But how goes it with your bodily progress?"
33705But what is it? 33705 But where shall I find a material that will not melt away under my hands?
33705But who knows? 33705 But why did you let her go?
33705Did n''t we do everything you advised us? 33705 Do tell me what reason Irene gave you for this sudden decision?"
33705Do you hear what I say? 33705 Do you hear?"
33705Do you know his partner?
33705Do you know, then, how it all came about?
33705Do you know, you and your young friend are sick of one and the same illness?
33705Do you really think she understood me?
33705Do you see there?
33705Do you think so?
33705Do you think so?
33705For God''s sake, Herr Schoepf, what''s happened to you?
33705Four days from to- day? 33705 Fräulein Minna Engelken,"said Rosenbusch,"will your at length condescend to inform us what this tedious session, with closed doors has to portend?"
33705Go out into the dark garden?
33705Has he returned? 33705 Have they gone?"
33705Have you come at last, my dear, beautiful mamma? 33705 Have you moved?"
33705Have you seen the lieutenant yet?
33705Have you, too, heard that gossip?
33705He is going off to America? 33705 Help-- save her-- bring water, vinegar-- anything you have-- Lucie-- my poor Lucie-- don''t you hear me?
33705Here?
33705How do I like it here?
33705How long have you been here? 33705 I and Felix?
33705I help you, you godless tempter of youth?
33705I will go up to Angelica''s room-- she always has a little supply on hand-- or shall we go to my house?
33705In the Paradise garden? 33705 Innocent?"
33705Irene have a suspicion? 33705 Irene?
33705Is he still there?
33705Is it permitted me to come so late, my dear friend?
33705Is it really you?
33705Is it you, Herr Kohle?
33705Is it you, Nanette?
33705Is n''t it beautiful?
33705Is n''t she adorable?
33705Is the carriage ready? 33705 Is the woman really papa''s wife, as she says?
33705Is this merely your private opinion, or are you perhaps acting--"Under higher orders? 33705 Is your child here?"
33705No, but seriously, do you remember our first conversation on this subject, my dear baron? 33705 Not another word, or--""Or?"
33705Of course I have come too soon,she said at last;"but when would n''t it have been too soon?
33705On your conscience? 33705 Rossel''s villa?"
33705Run after him?
33705Sha''n''t we go into that sanctum, too?
33705Shall I search the house room by room?
33705Shall we dance?
33705Shall we take a seat at the little table again?
33705She has gone? 33705 She is here, she has the child, and you know where she is to be found?"
33705Sick?
33705So Hiesl is a stupid boor, and does n''t know anything-- not even his own business? 33705 So even you are amazed, old boy,"cried Felix, caressing his faithful companion,"at my merry spirits?
33705That furious beast-- don''t you see how he glares at me? 33705 The child--?"
33705The child?
33705The wrong man?
33705This waiter- girl?
33705To dance with me?
33705To what do I owe this honor, Fräulein?
33705Understood you? 33705 Well, Zenz,"Felix began again, for she still remained silent,"is it all over with our old friendship?
33705Well-- and then?
33705Well?
33705Well?
33705What are you crying for?
33705What are you making such an_ ecce homo_ face for?
33705What are you running about in the lonely wood for all the forenoon, when there is enough to be done in the house? 33705 What are you standing here for?"
33705What can he want of us?
33705What can it mean?
33705What difference does it make to me who your sweetheart is? 33705 What do you mean, child?
33705What do you mean, dear?
33705What does he write?
33705What girl, Fräulein?
33705What harm have these innocent figures done you?
33705What has happened?
33705What is it?
33705What is that?
33705What is the matter, madame?
33705What is the matter, my good woman? 33705 What is the matter?
33705What is there about it you do n''t understand? 33705 What is this?
33705What news do you bring, Rosenbusch?
33705What story?
33705What will they think of us?
33705What would be the use? 33705 What''s the matter with the old fellow?"
33705What, Red Zenz? 33705 Where are you going to?"
33705Where are you taking me to?
33705Where have you been hiding all this time? 33705 Where is Irene?"
33705Where is Schnetz?
33705Where is he?
33705Where is the child?
33705Where is your wife?
33705Who is to hinder me?
33705Who? 33705 Why did n''t you tell us this before?
33705Why do you speak this way, if you will not make me happy-- if you will not even let me kiss your hand? 33705 Why do you stand in my way?
33705Why do you stand there like a statue? 33705 Why not, you little goose?
33705Why should we go on with a comedy that deludes no one? 33705 Why talk of such sad things?"
33705Why? 33705 Will you do something for my sake, Zenz?"
33705Will you drink something?
33705Will you have the goodness to dispense with all your jokes? 33705 Will you wait for me to take your arm and lead you out?"
33705Will-- that girl come, too?
33705With me? 33705 Without me?
33705Wo n''t you tell me how it all happened?
33705You going to the war? 33705 You sought out the girl?
33705Young, with blue eyes?
33705Your letters?
33705Zenz,he said,"is that-- really true?"
33705_ Another_ unhappy love affair? 33705 _ Comment?_"said the old lady.
33705_ Mais savez- vous, mon cher Schnetz_,she said, turning to him,"_ que vous avez une mine à faire peur?
33705''Where can all the others have gone?''
33705A woman who has humor, who does not weigh each of her words-- where are the men who still believe that a good, womanly heart lies behind it all?
33705Altogether to his advantage?
33705An hour ago, you say?
33705And as for a fight-- where were they to look for an adversary?
33705And as for your giving up your art, and living only for your wife and child-- how long do you suppose you could bear that?
33705And can I answer for it to this child for having forever destroyed all hopes of a reconciliation between her parents?''
33705And do you think a finer sense of art is to be found among the Yankees or the red- skins than among our countrymen?
33705And even if this were not so, and you could not bear to live with him, would n''t there still be time for that voyage on the lake of which you spoke?"
33705And even if you could rest content with such a life, do you think I would be satisfied with it?
33705And how did the poor child receive you?"
33705And if it is all the same to_ me_ whether I live or not, what does it matter to any one else?"
33705And now can you guess how I found out that you were right?
33705And now, again-- But what''s the matter with you, my dear boy?
33705And now, under what pretext could he give her an explanation of the real origin of the whole affair?
33705And on the Sendling post- road?
33705And shall we not belong to one another merely because all sorts of impurity and hostility work against us from without?
33705And she recognized me?"
33705And then, could he ever hope to explain away that sin-- which was in her eyes the heaviest-- his dancing with the girl?
33705And what further interest could she take in the doings of one whom she had wholly given up?
33705And what shall I tell him when he comes and no longer finds his betrothed here?''
33705And where it whirls us to-- what matters it?
33705And where to?"
33705And who knows that this would not have come about had you not stepped in between us?
33705And whose face would he be glad to see unexpectedly?
33705And why go away?
33705And why?
33705And would she listen to him at all, for that matter?
33705And you me, would n''t you, old boy?
33705And, besides, what do you think is going to become of you when the summer is over and we all go back into the city again?"
33705And, besides, what else could he do to quiet his secret yearning-- since it was impossible for him to approach her by daylight?
33705Are the trunks strapped on?
33705Are we really going now to Auntie Angelica?
33705Are you angry with me, poor woman, because I am a beaten man?
33705Are you happy?"
33705Are you out of your head?
33705Art, do you say?
33705Because I am so quiet with it all, do you think I have grown cold overnight?
33705Blood?
33705But do n''t you think he bears his lot with incredible fortitude?"
33705But even if it were all just as you have arranged it in your own mind-- what difference would it make in my resolution?
33705But even if this is no longer possible, ought I not to count my lot fortunate?
33705But in six or eight weeks from now-- you must come to the christening-- do you hear?
33705But listen, Rosenbusch, does this dry mental painting take up all your time?
33705But now, go to bed, for it has grown so late--""To bed!--in this terrible state of anxiety?
33705But now, what do you intend to do?
33705But now, when the ice suddenly breaks and you lose all control over yourself-- tell me, what in the world am I to do?
33705But on the stairs, to which the baron escorted her, she whispered to him:"Why do n''t you want to let Irene into the secret?
33705But scarcely had he seated himself in it when Rosenbusch began:"Have you seen our lieutenant, baron?
33705But shall it go on this way and make both of us wretched all our lives?
33705But what if he had sought her out earlier to- day?--what if he had had some news to give her, or had needed her advice or consent?
33705But what is to be hoped when it is all merely a game, and the innermost nature of one''s enemy is the nature of a comedian?
33705But what would you have?
33705But what''s the odds?
33705But why do n''t you go over and introduce yourself to the ladies, my dear baron-- you who have blue blood as well as they?"
33705But will you have the goodness to remember that we have sleighing now?
33705But you do n''t know me any longer!--or wo n''t you give me your hand because you are angry with me?"
33705But you, my dear Philip Emanuel--""Are you so certain that I am not on the straight road to it?"
33705But, rising above all this stormy_ charivari_ of the keys, what noise was that?
33705But, since this could not be, what right have we to be so cowardly and narrow- minded as to cling to a mere form when two human lives are at stake?
33705But, what could be expected when a man gets to work by eight o''clock every day, and so violates his holiest principles?
33705Can a child be safer anywhere than with the mother who bore it?"
33705Can it be that you have ever met the wretch?--or perhaps you even know where he is?"
33705Can not one person ignore another?
33705Can we take it with us in the ship?
33705Can you send me away, when we have not been able to say a confidential word to one another all this evening?
33705Could n''t you steal a few hours in the day for outside work?
33705Could she have hidden from him?
33705Did he know where she was to be found?
33705Did her ears deceive her, or did she really hear a child''s voice that pierced to her very heart?
33705Did n''t you always prophesy it would turn out this way in the end?
33705Did she know that voice?
33705Did you know that little Frances spent the night with me?
33705Did you notice, Kohle, that during the whole trip he has been in a mood like that of a cat in a thunder- storm, for all he pretended to be so quiet?
33705Did you send little Frances here?"
33705Do n''t you know that you must never draw the iron out of the wound unless you want the man to bleed to death?
33705Do n''t you like flowers?"
33705Do n''t you see, that in itself is an objection?
33705Do you agree to this, and will you give me your word that you will strictly adhere to these conditions?"
33705Do you agree to this, old boy?"
33705Do you believe I cared anything for the dancing and the masks?
33705Do you believe that any spot will be dearer to me than another where I have to do without you?"
33705Do you hear it?
33705Do you know a more terrible enemy of human happiness than this lie-- this cold, rouged, heartless, unnatural lie?
33705Do you know her?
33705Do you know him?
33705Do you know what the secret of modern battle- painting is, the clew to the riddle, to find which I had first to have a hole shot in my thigh?
33705Do you know, since all this happened I have begun to have some hope for the German stage again?"
33705Do you mean to tell me that chance has arranged all this so skillfully?
33705Do you remember him now?
33705Do you remember how you put me on your horse, that time?
33705Do you suppose it costs me no struggle to have more sense than you, you wild man?
33705Do you suppose that Herr Rossel, or the baron, or I myself, would suffer any one to ill- treat our little Zenz?
33705Do you understand what that means?
33705Does he know about this?
33705For God''s sake what ails you?
33705For God''s sake, what has happened?"
33705For Heaven''s sake, tell me,_ mon vieux_, what devil possesses you to talk in this reckless way to that old court mummy?"
33705For in our hearts, is not everything pure between us two?
33705For the rest, in what respect had the situation been changed by his adventure?
33705For who is there here whom he cares to seek?
33705Freshly- shed blood?
33705From this you will understand--""Is that true, mamma Julie?"
33705Had he taken part in person at the battle of Lützen?
33705Had the professor-- for so he obstinately persisted in calling Jansen-- any further orders to give?
33705Has any one-- asked after me?"
33705Have I something still that your hate begrudges me, that you would like to tear from me?
33705Have you ever taken any thought as to what is going to become of you?"
33705Have you five minutes to spare for an old friend?"
33705Have you forgotten that I have determined to be a good mother to our little Frances?
33705Have you got a piece of linen, girl?
33705Have you left your Paradise to come out here?
33705He ought to learn it from the city gentlemen?
33705He would speak about it to the countess herself: could he see her for a moment?
33705How goes it!--how is art getting on?"
33705How had he happened to come along just at the right time, and how was he getting on, and was he really quite well again?
33705How have you borne it, my dear Irene?"
33705How is it, Zenz?
33705How long would it take for the woman for whose sake you had done this to become a burden to you?
33705How old are you, Rosenbusch?"
33705Hunted lions?
33705I wonder where her husband keeps himself?
33705I, as you see-- won''t you come in?
33705I-- but why talk about it?
33705If a poor devil of an artist has a fancy for poetry, why does n''t he go to work and illustrate?
33705If it should be he?
33705If she could do without him, ought he to show how painful it still was for him to do without her?
33705If the child stays with him, who knows but what she, too, will fall into bad hands, like her poor mother?
33705If this was an error, can you find it in your heart to condemn me for it to the eternal punishment of your direful wrath?"
33705If this were not the case, do you think I would dare to invite our honored Fräulein to this masked ball?
33705If you really should lose your reason in a sensible way-- I mean over a subject that is worth the trouble-- why should I make fun of you?"
33705Irene, qu''en dites- vous, ma chère enfant?
33705Is it evening or morning?
33705Is it possible you can love a madman?"
33705Is n''t it so, Fräulein?
33705Is n''t it so, sweetheart?"
33705Is not your life mine, just as everything I am and have belongs to you?
33705Is that little bride of heaven also in the conspiracy?"
33705Is that piece of news serious enough for you?"
33705It is to be hoped you have no objections to the plan?"
33705Kindness is thrown away upon such an unnatural character as you so rightly called it, and force-- where is the force that we could use?
33705Look here, baron, ca n''t you help us out with an oar?
33705Look here, perhaps you can tell me what has become of the young Fräulein?--the tall one with the water- proof?
33705May I depend on you?"
33705May I have the honor, countess, of engaging you for a cotillion?"
33705Must I fly before her, like a fool, the moment this absurd fate brings her near me again?
33705Now I ask you, my dear Fräulein, is a father who wishes to make good his faults a monster from whom one ought to run away?
33705Now what if anything should happen to you, and the good girl should a second time be left an orphan in the world?
33705Oh, my darling, if you and I were only alone in the world--""Who is there besides ourselves who can separate us from one another?"
33705Oh, tell me candidly; is it really true?"
33705Old friend, do you know who this waiter- girl is, who nursed this youngster Felix so faithfully, while others looked on from a distance?
33705On your conscience as a baron or as a man?"
33705On_ which_, if I may ask?
33705Once only the child turned to her protectress and asked:"Will she travel off without me now?"
33705Or do you know that he has died since all this happened?"
33705Or do you want me to go up with you at once?"
33705Or will you take me to papa?"
33705Really, if I had n''t seen it with my own eyes--""_ Bon soir, mon cher!_ Can I get quarters here, too?"
33705Say yourself what is there left for us to do but to renounce and despair?
33705Shall I give him any message from you; tell him that you called, and hoped he would soon get well?"
33705Shall it last forever, this fear of ghosts?
33705She advanced quickly to the window at which Schnetz was standing, and said:"Were you really in earnest about your invitation to the masquerade?"
33705She drew her mother nearer, and whispered:"And the other-- was it really he, or was it-- his ghost?"
33705Should he at once seek an interview with her, and explain how it had all come about-- this inconceivable, unheard- of, unpardonable scene?
33705So why should I look on patiently while my few young years pass miserably away?
33705Tell me yourself, is there a kreutzer''s worth of common- sense in this whole comedy?
33705Tell me, do they learn diabolical tricks of this kind in their so- called Paradise, and are they the result of their celebrated joviality?
33705The child-- Good God!--what is this?
33705The people of the house treat me very well, and if I do my duty, what do I care for any one else?
33705The times are so great, who has the right to think of his or her poor person?
33705There is a cyclus of six or eight pictures-- shall I tell you the story just as I am building it up in outline?
33705This waiter- girl, this child of the people, who would not be fitting company for a young baroness?
33705Though, to be sure, what does it matter to me what you do or do n''t do?"
33705To Italy, as she had at first planned?--to the east or to the west?
33705To be sure, if it had only been played somewhat better--""What would you have?"
33705To be sure, there must be wars, else how would the battle- painters live?
33705To have been the wife of this man, and now to have sunk so low as to have to be glad when an insignificant young-- And I?--what is the end of it all?
33705To still make myself out a girl without a hearty while all the while I can feel the poor disobedient thing beating only too wildly?
33705To whom could they intrust the guidance of the vessel now?
33705Upon her reproaching him about the matter he replied:"What would you have, my dear friend?
33705Was it possible?
33705Was she a married woman or a girl?
33705Was this art born in you, or have you gradually acquired it, and paid your instruction- fee for it, as for other arts?''
33705Well?"
33705What am I saying?
33705What are you sniveling in that wretched fashion for, Kohle?
33705What are you thinking of, girl?
33705What are you thinking of, uncle?
33705What did it concern her whether, in pursuing his own wild courses, he showed himself more or less unworthy of her?
33705What did it matter to him, since he dared not follow her?
33705What do I lack here except that one thing which is lost to me forever?
33705What do you care for my sorrows?
33705What do you know about him?"
33705What do you say now, Angelica?
33705What do you say to such a stage?"
33705What do you say?"
33705What else do we have railroads for, and the gala- performances that have been attempted here and there?
33705What have you done with her?
33705What have you done with your hat and little cloak?"
33705What is it that drives you off as if you, too, had been stung by a scorpion?
33705What is it?
33705What is the matter with you all at once?
33705What is your name?"
33705What made you come so late?
33705What made you think so?"
33705What object had he in coming here at all?
33705What right have you to concern yourself with my affairs?"
33705What time is it?
33705What was it that had transformed this girl so suddenly?
33705What was to guard him from a repetition of similar scenes, if he continued to remain anywhere near her?
33705What''s become of the baron?
33705When they were almost at the gate he asked:"Do n''t you propose to take any steps to find out the whereabouts of the child''s father?
33705Where are you going to, sir?"
33705Where is the child?
33705Where ought he look for her window now?
33705Which do you wish to hear first?"
33705Whither had she fled?
33705Who can say?
33705Who cares, nowadays, whether human flesh like this looks fresh, or as if it had been tanned?
33705Who could possibly believe in hemorrhage in a young man of such conspicuous strength and powerful figure?
33705Who else is there to take care of him?"
33705Whom have you brought with you?
33705Why are you in such haste, my dear Kohle, to produce things for which no one in the world is waiting?"
33705Why did n''t you read my letters better?
33705Why did you yourself never feel a desire to break the ice between us?
33705Why do you stand in the way of a deeply- injured woman, a robbed mother?
33705Why should he lie here and grow rusty?
33705Why should n''t I show that I have put the whole affair behind me once for all, and go on living as though certain eyes were no longer in the world?
33705Why should you waste your time out here with a waitress?"
33705Why, then, should I waste so much paper?
33705Will it be possible for you to sleep?"
33705Will you do this?"
33705Will you open it?
33705Will you promise me to do what I ask you?--to go with me wherever I lead you?
33705Will you promise me?"
33705Will you?"
33705Wo n''t the gentlemen be so kind as to do a poor blind man the honor?
33705Wo n''t you come and dine with me to- morrow?
33705Would it not spare the poor girl the shame of looking in the face a friend who knew of her lover''s sins?
33705Would she not bear anything rather than know that he was happy after the wrong he had done her?
33705Would you believe it?
33705You a warrior and hero?
33705You are a count, and I am only a stupid country lout-- isn''t that the way?
33705You are going away-- away forever?"
33705You have another acute attack of your chronic laziness-- or are you sick?"
33705You here?"
33705You must help me; without you-- how would it be possible for us to be ready by this evening?
33705You see I have shrunken to unnatural proportions; what has become of my rounded form?
33705You, surely, are not afraid of me?
33705_ Vous plaisantez, mon ami._ Where is there going to be a ball four days from to- day?"
33705and even go out of my way to give an explanation at which one scarcely knows whether he ought to laugh or weep?
33705and why Irene, who was evidently unwell, had not gone to bed?
33705but a true love and a little common- sense-- oughtn''t they to come out triumphant over all the tricks of blind fortune?
33705do you hear me, Felix?"
33705he asked, painfully surprised--"here, in the cold street?
33705he asked, tenderly--"a very great favor?
33705he cried, making a motion of his hand toward his friend,"is it you?
33705he cried, passionately clasping her to his breast,"_ must_ we part?
33705he said--"what good would that do?
33705he whispered--"is it really possible?
33705if he had come, perhaps, to justify himself to her; to excuse his outrageous behavior?
33705interrupted Rosenbusch, springing up enthusiastically,"are you really in earnest?
33705is it really true?
33705it wo n''t look bad, will it?
33705that I feel myself responsible for all the impressions and experiences she may encounter in our Munich?
33705what is our heart?
33705why should he, in his best years, voluntarily withdraw himself from life and play the valetudinarian before his time?
35135A-- young countrywoman?
35135Am I, then, such a dreaded power in the house? 35135 And Frida is really only your adopted child?"
35135And Miss Palm?
35135And now may I keep you with me?
35135And that was your reason for coming to America?
35135And then?
35135And there you heard those remarks about Jenkins and Co.?
35135And what else is it?
35135Are you home already, Mr. Sandow? 35135 As far as I know, you intend to enter our firm?"
35135At the risk of such a loss? 35135 But Jessie,"said Frida,"may I not at least take her into our confidence?
35135But do you think really that my guardian can release himself from these obligations?
35135But you are connected with this company?
35135By what name?
35135Can you really not? 35135 Did he really propose that?"
35135Did you wish me to come direct here?
35135Do I look like an intending farmer?
35135Do you think that Frida belongs to those natures which allow themselves to be thus elevated?
35135Do you, then, never allow yourself a moment''s rest?
35135Does that perhaps mean that he is right?
35135Father, for God''s sake what is the matter?
35135Frida?
35135Gustave, have you read the evening papers yet?
35135Have I ever said that the task would be easy?
35135Have you any personal knowledge of your possessions?
35135How dare you treat thus a young girl under the shelter of my house, and you, Miss Palm, how could you permit such conduct? 35135 I tell you that no voice within me speaks for him, and if I can neither give nor receive love, what shall I do here?
35135Indeed?
35135Is that the way you begin your courtship?
35135Is that true? 35135 Is that you, Miss Palm?
35135Is the firm known to you?
35135Likeness-- with whom?
35135May I also reckon on a friendly reception from you, Miss Clifford? 35135 Not betrothed to you?"
35135Now how is it that you are so sure of it?
35135On my account, or on that of the Clifford''s money?
35135Then you are still determined to undertake the thing in conjunction with Jenkins?
35135Then you will really forsake me and carry Jessie off to Germany? 35135 Well, what do you think of Jessie?"
35135Well?
35135What arrangement is that?
35135What business had you to go there on your own account? 35135 What can you not do?"
35135What do you really think of this Miss Palm?
35135What do you want?
35135What else do you call that miserable jugglery which you have carried on behind by back? 35135 What is all this?"
35135What was the object of your coming here? 35135 Where are the ladies?"
35135Who is that girl?
35135Who is this new acquaintance, Jessie?
35135Who says I shall?
35135Who? 35135 Whom did you fear?
35135Why do you look so terrified? 35135 Why not?
35135Why should I? 35135 Why should you think that?
35135Why this haste? 35135 Why?
35135Will you, perhaps, tell me what misty and fantastic idea you connect with the word?
35135With whom? 35135 With whom?"
35135Without reserve?
35135You are an orphan?
35135You are going?
35135You do n''t draw yourself, Mr. Sandow, I believe?
35135You do not love her?
35135You will defend your friend against me, will you?--against me? 35135 And if it were what have I to do with it? 35135 And the relation who invited you to New York died while you were on your way there?
35135Are you already on such good terms with Jessie that she entrusts you with such commissions?"
35135Are you serious?
35135Around Gustave Sandow''s lips played a half ironical smile as he replied--"Do you, then, think it is a settled thing that she will become my wife?
35135At last he asked--"Do you believe it now?"
35135But what could he have to do with this emigration scheme?
35135Can you be so revengeful as to torment her for it?"
35135Can you leave her alone at such a moment?
35135Can you really blame her if she has a mistaken opinion of you when you have caused that mistake?
35135Can you think that without the most urgent necessity I would lay such a yoke upon you?"
35135Do you hear, Gustave?
35135Do you still find my presence at the office desk so contemptible an action?"
35135Do you suppose that my opinion varies from day to day, or that childish chatter such as we have just heard could make me change?"
35135Do you think that you, who have scarcely been a week in the counting- house, can give me instructions in the management of my speculations?"
35135Does he not bear a good reputation?"
35135Frida, you confide entirely in me, do n''t you?"
35135Have you any idea of what such a sum means?
35135Have you really seen it?
35135He asked--"What do you want with me, and what am I to advise you upon?"
35135How do you know that the tears concerned me?
35135How was it possible to find a proper refuge in New York, where you were quite a stranger?"
35135How?
35135I am to receive a total stranger, who, as you acknowledge, is entirely destitute of introductions?"
35135I shall forget, give up my country, even the recollection of it?
35135I suppose dinner will soon be ready, Jessie?"
35135Is it possible?"
35135Is it to distress me, or"--here he fixed a threatening, penetrating look on his brother--"does some scheme lie at the bottom of this persistency?"
35135Is it true, really true, that he is connected with this Jenkins, that such a man belongs to his friends?"
35135Is there no way out of it?"
35135It could not be agreeable to you?
35135Jessie?
35135May I, then, reckon on your sympathy for all that my pen describes?"
35135My child,"his voice broke in deepest emotion,"will you love your father?"
35135My petition is this, will you receive this young girl for a few weeks as a guest till something may be found for her?"
35135Now that you have so completely seen through me, may I reckon on your support?"
35135Now, Frank, what do you advise our countrymen to do?"
35135Really?"
35135Shall I impoverish my newly- found child?
35135Shall I rob her of the half of her fortune?"
35135She has wept?"
35135She passionately cried--"Mr. Sandow, how do you come here?
35135Speak, then, at all events open your lips, do you not feel what hangs on this moment?"
35135Sunday?"
35135Tell us what to do?"
35135Thank you, Mr. Sandow, I will not be afraid of you again?"
35135The girl has only just come to America?"
35135The revelation was so sudden that she could not at first realize it, till Gustave said--"May I now justify myself?"
35135The view of the sea is so magnificent?"
35135They looked quite helpless and despairing, and their leader said with startled manner--"This is an abominable business?
35135Was it me?"
35135Was there, then, no one in your native land who could offer you a shelter?"
35135Were you not, then, free to act as you chose, Mr. Sandow?
35135What can you know of it?"
35135What did it mean, this strange mixture of shyness and confidence, of blazing passion and such power of self- repression?
35135What did she cry for?
35135What do you mean by avoiding my brother at every opportunity, actually running away from him?
35135What do you mean?"
35135What has happened?"
35135What have I personally to do with the wanderers?
35135What hindered him, then, from introducing his chosen bride to his brother?
35135What is it-- a telegram?"
35135What kind of business can you have which occupies a whole day?"
35135What should he do?
35135What was home to him?
35135What will be her lot at the side of such an egoist?"
35135What-- what do you mean?"
35135When did Jessie weep?
35135When?
35135Who has betrayed that to you?"
35135Who has put such ideas into your head, and how can an utter stranger judge of such circumstances?
35135Why do you always return to it?
35135Why have you never shown this side before?"
35135Why, then, this obstinate struggle against a union for which Gustave is already prepared?"
35135Will you be this companion, Frida?
35135Will you stay altogether with us?"
35135With what object?"
35135Would you return if you had been so driven away?
35135You do not believe it, I can see from your emotion, and you must know him best?"
35135You have gone very heavily into this speculation?"
35135You have really brought them all here?"
35135You know them then?"
35135You looked up Jenkins and Co. in New York, Gustave?
35135You must not be afraid of me?"
35135asked Gustave breathlessly,"and then?"
35135prices are rising?
35135really?"
35135said Sandow, as soon as the brothers were alone;"and what progress have you made with her?"
34583About whom else should it be?
34583Ah, what poor devils?
34583And again, did they not, the year before, ravage here just so, in connection with the Indians, their like- minded confederates? 34583 And little Catherine?"
34583And little Ursul?
34583And now?
34583And that neither you, nor Conrad, nor any man in this earthly vale of tears, is good enough for the maiden?
34583And then?
34583And where shall I leave you, in the meantime?
34583Are not you Mr. Sternberg from Canada Creek, whom I met two years ago in Albany? 34583 Are they coming, Conrad?"
34583Are you already tired?
34583Are you here yet, Conrad? 34583 Are you holding the dog?"
34583Are you ready, Adam?
34583Are you sorry that you have come with me?
34583Are you then entirely God- forsaken, unhappy woman?
34583Are you then not married?
34583Are you yet thinking about it?
34583But will they go on at once?
34583But, Aunt Ursul, what in all the world is it all about?
34583Can I be of any help to you, madam?
34583Can you not leave the ship?
34583Catherine,he said again,"can you forgive me?"
34583Did you call me, Conrad?
34583Do n''t you hear anything?
34583Do you come at last?
34583Do you mean that?
34583Do you mean the young lady?
34583Do you mean to give me over to other people?
34583Do you think so? 34583 Does he still expect them back?
34583Does not the maiden go along?
34583Does that please you?
34583For God''s sake, Aunt Ursul, what are you driving at?
34583Have you all loaded? 34583 Have you done this for me?"
34583Have you during this time of terror heard of them?
34583Have you no friends among the immigrants who perhaps expect you to accompany them on their farther journey?
34583Have you no parents, no relatives, no friends?
34583Have you now heard, you straw- heads? 34583 Have you now heard?"
34583Have you seen them?
34583He failed us last year, and did we not need him then? 34583 How about the Indians?"
34583How are the children?
34583How can you ask?
34583How can you talk in that way, aunt?
34583How did you learn that I am back?
34583How do you know it, Conrad?
34583How do you mean, Lambert?
34583How does she come now to be here?
34583How is uncle?
34583How many are there?
34583How?
34583If I must believe that my coming has robbed you of your cool courage, how could I forgive myself for having come here with you? 34583 Indeed?"
34583Is it Adam Bellinger?
34583Is it not true? 34583 Is n''t it a shame for one to speak so contemptuously about his own countrymen?
34583Is that kind?
34583Is that you, Lambert?
34583Is there one among you who speaks French?
34583It is always the old story: First you set the world on its head, and then you come running and cry:''What do you advise, aunt?'' 34583 No; why?"
34583Now, without further parley, will you be my man, or not?
34583Now,said Lambert;"why do you not shoot?"
34583On what do the fellows wait?
34583Or do you think you have been deceived in me?
34583Shall I answer for you?
34583Shall I deny it?
34583Surely you have set his head right, aunt?
34583That my young man has gone over to them?
34583The young farmer?
34583Then there really was one there?
34583There she sits, there, do you see?
34583What are the fellows up to now?
34583What business have you to listen? 34583 What can have happened?
34583What comes next?
34583What do you mean by that?
34583What do you mean?
34583What do you want?
34583What do you want?
34583What do you want?
34583What does that mean?
34583What for? 34583 What has happened, my darling?"
34583What is going on?
34583What must happen? 34583 What should I advise?"
34583What then do you want?
34583What will happen now? 34583 What, then, does Adam want?"
34583What?
34583Where are they? 34583 Where is he?"
34583Where was I?
34583Where?
34583Where?
34583Who are the others?
34583Who is the other one?
34583Who knows,continued he,"how different it might have been last year had he been here with us?
34583Who should come?
34583Who?
34583Why impossible?
34583Why is it not suitable for me?
34583Why not? 34583 Why should Conrad give up a hunt to- day which perhaps he had prearranged with his companions?
34583Why should I not call out the dog for my own and my old man''s greater security?
34583Why too late?
34583Why?
34583With or without a scalp?
34583With you?
34583Yes, yes, who could withstand you? 34583 Yet, Conrad,"said Aunt Ursul, interrupting him,"why are you ashamed to tell the truth?
34583You are hungry and thirsty from your long hunt,said Catherine;"shall I prepare your evening meal?"
34583You are looking for Lambert Sternberg?
34583_ You_?
34583Am I God?
34583And Lambert, listen, have you not also brought me a wife?"
34583And now--""And now?"
34583And the Lord said unto Cain: Why art thou wroth?
34583And then what would be the result should everyone, on such an occasion, drag his wife with him?
34583And then?
34583And who shall pay for it?
34583And yet, what sound is that?
34583Are the rifles all loaded?"
34583Are you not ashamed of yourself, old fellow?
34583Are you now willing to fork over, ha?"
34583Are you satisfied with that?
34583Are you surprised that the amount is so large?
34583As he said no more to her as she waited, she added,"You wished to say something?"
34583As they now turned into the woods she asked:"Do you truly love your brother?"
34583Ask you who is He?
34583Aunt Ursul moved her chair to the table, and while she was eating heartily, said:"Do you know, Lambert, that the girl is a treasure?"
34583Brown?"
34583Brown?"
34583But how could I speak of it before?
34583But how did you learn that I had returned?"
34583But if you so pull the chestnuts out of the fire for us will not the sweet fruits be just as good for you?
34583But what can one do when he is every instant in danger, and his crops are destroyed, and his herds are driven off?
34583But who had time now to investigate such things?
34583But why should he to- day stay out so long?
34583By whose help could I leave this ship?"
34583Can you find the way without her, aunt?
34583Catherine arched her eyebrows:"Are you quite sure that I should be kindly received there?"
34583Did I not also love him from the first moment on?
34583Did I not devote myself to him as we left the ship hand in hand?
34583Did he, perhaps, fear that he would not be kindly received on account of the stranger he was bringing home?
34583Did not her pious childhood- faith approve itself to her in a wonderful manner?
34583Did not his parents, in 1710, while Robert Hunter was governor, come to New York with the great immigration, from the Palatinate?
34583Did not the bands under Soubise ravage through the cities and towns of Hanover?
34583Did not the intelligent and faithful beast know her own master?
34583Do you hear?
34583Do you hear?"
34583Do you know anyone in the city, or in its vicinity to whom I can take you?"
34583Do you know that I am Captain Van Broom?
34583Do you know that I shall at once throw you into the water?
34583Do you not see it?"
34583Do you see it?"
34583Do you see, dominie, the impression in the moss and the crushed bushes?
34583Do you still love me as a sister her brother?"
34583Do you think you have enough, Lambert?"
34583Do you wish to see it go up in flames?
34583For what do you take Captain Van Broom?
34583For what else did I bring you along?"
34583Had he not even now expressed a fear that he should not find his parents alive?
34583Had he promised too much?
34583Had the blood with which his leathern jacket was dotted spurted from his veins?
34583Has she told you how much she owes us?"
34583Has uncle also gone along?"
34583Have you transacted your business with Mr. Brown?
34583His blood-- why should this trouble him?
34583How are you off for ammunition?
34583How could I be?
34583How could he now say it?
34583How did the vengeance look when my four brave boys lay dead at their father''s feet, each with a bullet through his breast?"
34583How do you like him?"
34583How shall I stand with her before God''s altar when I know that my brother begrudges me my happiness?
34583I ask again, who hindered?
34583I could shed my blood for him, and how did he renounce us even now-- even now?"
34583I hope you are not displeased with me?"
34583I now ask you, Conrad Sternberg, will you, as is your bounden duty, carry out the orders of our captain?"
34583I would like to know what else it should be called?"
34583If this should not be so what purpose, what meaning had the rest?
34583In certain distant groups the loud talking continued, and a coarse voice cried:"What does the dominie want?"
34583Is it not so, old Hans?"
34583Is it not so?"
34583Is n''t she a stunner?
34583Is not this Mr. Pitcher just as good, or as bad as the poor devils there on the ship?
34583Is she in the house?"
34583Is that satisfactory, Catherine?"
34583Keep your seats; do you hear?"
34583Lambert, what are we beginning?"
34583Lingering he said:"Will you go with me?
34583Miss Catherine?
34583Must he and she be buried beneath its fragments?
34583Must it be trampled?
34583Must it go up in flames?
34583Must they fall as booty into the hands of the enemy?
34583Now, as she was nearing the end of her pilgrimage, should doubt find sly entrance?
34583O, why did I not tell you?
34583Or, amid thunder- claps, did a new world bloom far more beautiful than she had ever dreamed?
34583Pitcher?"
34583Pluto, beast, are you again staring at her?
34583She leaned her head against his breast and whispered:"And you love me notwithstanding, Lambert; not so?"
34583She wished to say:"Why have you done this to me?"
34583Sternberg?"
34583Sternberg?"
34583That the report came from Conrad was certain, but how had he learned the fact?
34583The house is saved; but how long?
34583The house would fill up when the absent ones returned, but would she be happy in the company of those who lived here, who called it their home?
34583Then he would have found Catherine, and he would surely have dealt just as I did; and who knows how everything would then have fitted itself in?"
34583There comes Lambert with Herkimer; and what peculiar little fellow have they forked up?"
34583Was Conrad the third?
34583Was everything that she silently hoped, lived upon, cherished, forever destroyed?
34583Was he looking in the distance for the blood- thirsty enemies?
34583Was he not already too old to load more on himself-- he, to whom the old burden was already so heavy to carry?
34583Was it fatigue after the dreadful running?
34583Was the signal pile there, which with its smoke and fire should warn the rest down the creek, erected for a joke?
34583Was then everything which had passed through his brain a heavy, fearful dream, out of which he could wake when he pleased?
34583Were they not the sons and grandsons of those robbers who, under Melac and Borges, burnt the Palatinate and reduced Heidelberg to a dust heap?
34583What are we to do with the starved ragamuffins, of whom one half could not pay full fare?
34583What brings them here?
34583What brings you here?"
34583What could have moved the silly fellow to such night- wandering except the desire again to be near Catherine?
34583What did Lambert say to it?
34583What did he tell you?"
34583What do the poor creatures gain by it?
34583What do you advise, aunt?"
34583What do you gain by it?
34583What do you know, Adam?
34583What do you think, Mr. Triller?
34583What do you want, man?
34583What do you want?"
34583What does the beast mean?
34583What had happened?
34583What had the wild man said this morning?
34583What have we to do with others?
34583What is beyond its reach?
34583What is her name?"
34583What is so different now?
34583What is to be done?"
34583What is your name?
34583What is your name?"
34583What more could it bring her besides terrible, inconceivable misery?
34583What shall I begin with?
34583What should she do?
34583What sound was that which that instant struck his sharp ear out of the woods?
34583What then, man?
34583What will be the result?
34583What will be their condition should it die out?"
34583What will they now say when they hear that, at the very moment when the danger breaks in upon us, Conrad is not to be found among us?"
34583What would I be without you?
34583What would become of her?
34583What would his friends think of Catherine?
34583What would she say to the proposition that Mr. Brown had made to him?
34583When shall we start?"
34583When you strike for King George do you not just as well fight for your own house and home?
34583Where can they be?
34583Where is he?
34583Where is your brother?"
34583Which two?
34583Whither shall they yet fly, since the same enemy even here begrudges them life and freedom?
34583Who could help me?
34583Who could honorably begrudge him his unexpected happiness, obtained after fearful misgivings?
34583Who could tell whether this third salvo might not be more dreadful than the first two?
34583Who now has time or inclination to ask the breathless ones how the minister came to be here?
34583Who wishes to speak after me?"
34583Who would not willingly do what you wish?"
34583Why care for a future that could no more bring him true joy?
34583Why cling to a life that had become so burdensome to him?
34583Why did he now stay away when his presence was so much desired?
34583Why did he walk so self- absorbed, so still and dumb at her side, now that he was so near his own hearth and that of his parents?
34583Why did you come just now?
34583Why did you stand near and gaze when you knew that you had such a butter- heart in your breast?
34583Why do we lose time?
34583Why do you laugh, you green woodpecker?
34583Why do you laugh?"
34583Why do you stand about here and gape?
34583Why hope to come out of this battle as victor?
34583Why should you?
34583Why undertake the heavy conflict that was imminent?
34583Why was the house there before them so still?
34583Will a still deeper tone sound in the souls of our children?
34583Will the others also come soon?"
34583Will they seek us again in the same way, or choose some other mode of attack?
34583Will you become a traitor to our common interests-- to your brother, your friends, to wives and children?
34583Will you go with me?"
34583Will you listen to me a few minutes?
34583Will you not rather saddle Hans?"
34583Will you, Lambert Sternberg, undertake the charge?"
34583Would he otherwise have been able to overcome twenty- four Indians who had already pressed forward to the house?
34583Would it not have been the same had he told the truth?
34583Would it not have come out just the same?
34583Yes, why do I say hundred?
34583You comprehend that clearly?"
34583and what then?"
34583and why he had brought one from a distance of fifty miles, when he could easily have found one-- and perhaps a better one-- near by?
34583and why is thy countenance fallen?
34583asked the minister, seizing the hand of the wild man;"and now, Conrad?"
34583called Aunt Ursul, as she quickly rose from her chair;"the minister?
34583do n''t you see that Herkimer wants to speak?"
34583exclaimed Lambert,"why do you look in such a strange way, Catherine?
34583he exclaimed,"who are you?
34583how his maid- servant behaved?
34583that he did not want me as a maid- servant?
34583told me that he loved me?
34583what are you doing?"
34583what have I read?
34583what then has the beast?"
34583whether they had come here to hear a sermon?
34583why did you not tell me at once that it was something about Conrad?"
34617''And do you really think that I could forget you?'' 34617 ''I know that the young man is here,''said Wollmann;''will you give him up now?''
34617''Poor thing,''said Lea,''ought we to send her away?'' 34617 A good way off; what are we to do there?"
34617Aaron, will you come with me to the ice? 34617 And He over there?"
34617And Rachel?
34617And do you think that possible?
34617And how do you know?
34617And if we had not been so?
34617And leave her alone, when she is ill?
34617And were you successful?
34617And what have I done to deserve such a punishment?
34617And why do you want to know?
34617And you love her still?
34617Are you not going to the rabbi?
34617Are you really surprised? 34617 But oh, is a wife like other property, as I have always thought?
34617But shall we see any pretty girls there? 34617 But what''s the matter?...
34617Can I give her up? 34617 Can I help you?"
34617Can you take me to Barnow?
34617Can_ you_ say that--_you_? 34617 Could there have been a greater than she?
34617Did I ever give you leave?...
34617Did you ever hear such nonsense?... 34617 Did you hear anything?"
34617Did-- you-- listen?
34617Do n''t you hear me? 34617 Do n''t you remember?
34617Do you ask if she is to be there?
34617Do you know who it is?
34617Do you know,says Frau Emilie, the highly educated lady from Lemberg,"do you know what this story reminds me of?
34617Does seeing the girl really destroy the pleasurable memories of your boyhood?
34617Even your guardian angel, little Rachel?
34617Has he no children?
34617Has no one heard anything more about Esther?
34617Have you a doctor?
34617Have you a headache, ma''am?
34617He turned me out of the house,returned Adolf calmly;"but what of that?
34617How can you ask?
34617How should we know?
34617I only wish to know one thing,he went on, standing in front of her--"the Christian writes that you love him.... Is it not a lie?...
34617I,he said,"what have_ I_ to do with love?
34617Is it reasonable to suppose that any one would invite all the ugly girls in Barnow and leave out the most beautiful? 34617 Is n''t the name engraved upon the stone?"
34617It is dreadful, is it not, Ludmilla?
34617Lea, are you ill?
34617Must I go?
34617Must she die?
34617Not till then?
34617Now what do you think of it all?
34617Now, then,he continued,"do n''t move from there till I allow you-- do you understand?
34617Of course-- why not?
34617Oh, I should think nothing of the work, but he has a sister living with him, and he is an old man; but what is the good of talking about it?
34617Oh, why? 34617 Shall we divide you between us?
34617She called you to visit her on her deathbed then?
34617She is dead?
34617Silly child,he said with a smile;"who could have painted it?"
34617That would n''t do at all, for they would hang me for murder, and who would take care of you then? 34617 Then you would rather not marry him?"
34617To Barnow?
34617To whom?
34617Was she a sinner?
34617Was the crime really so terrible?
34617We shall be glad to take you-- shall we not, Karl?
34617Well, well,he said thoughtfully,"it is almost incredible....""What?"
34617What are you doing there?
34617What do I think of it?
34617What do you wish, Ludmilla?
34617What if I believe you?
34617What reason have I to be happy? 34617 What will the community say?"
34617What''s that to you? 34617 What, was it Rachel?"
34617What? 34617 What?
34617What?
34617When are we women ever consulted as to what we should like?
34617When shall we arrive at Sadagóra?
34617Where is the nearest telegraph- office?
34617Who are you?... 34617 Who can it be?"
34617Who told you?
34617Who?
34617Why did he persecute us so vehemently? 34617 Why did n''t you touch your cap to me, you rascal?"
34617Why do you ask?
34617Why is n''t it there?
34617Why not? 34617 Why should I make him angry?"
34617Why,she cried,"why, rabbi?"
34617Why? 34617 Why?"
34617Will you not bless the child?
34617Yes,she answered,"I am very happy-- and you?"
34617You mean for the child?
34617You remember those old days? 34617 You''ll remain here now that you''ve come back, wo n''t you?"
34617You''re afraid of the horse, are you?
34617You-- you do n''t dance?
34617''And then-- can I buy my own happiness at the expense of my parents''sorrow?--as our people would regard it-- shame?
34617''And you came here often?''
34617''Are n''t you?
34617''Could you forget me?''
34617''Did you know that I was coming?
34617''Do you remember it?''
34617''Esther,''I said,''are n''t you afraid of the judgement of God?''
34617''If it were not true,''he thought,''why should the woman have given herself up?''
34617''It''s only me,''I said;''are you ill?''
34617''The child is having a nice sort of education,''I said in conclusion,''and if this kind of thing goes on, who knows what the end of it will be?''
34617''Where?''
34617''Why are you forcing your daughter to marry against her will?''
34617''You will come?''
34617***** What had the wonder- working rabbi ordained?
34617--''A thunder- storm is n''t a judgement of God,''answered the conceited little thing.--''Well, then, what do you call the lightning?''
34617--''How can that be?''
34617--''To whom did you say?''
34617A liar and a go- between, am I?...
34617Am I stupid?
34617And besides that, what good would it do me?
34617And for whom, if you please-- for whom?"
34617And had you forgotten me?"
34617And has that will ever been consulted?...
34617And now I ask you what is to be done?
34617And then again, how was I to find him among the four thousand students who attended the university classes?
34617And then resuming his indifferent manner:"What has become of the little girl?
34617And what could her father have taught her in addition to this?
34617And what did the people of Barnow say?
34617And what good does it do you, after all, to act thus?
34617And who will be damned for it?
34617And why did they call the child a"child of atonement"?
34617And why was this, and this alone, denied him?
34617Are you more just than the great Reb Grolce, the wonder- working rabbi of Sadagóra, who has ordained it so?"
34617Are you not mine, body and soul?
34617At length Moses asked:"And what do you want with the child?"
34617Because we crucified_ Him_?
34617Besides that, would greater knowledge make her a better or happier woman?
34617Brother, will you allow me to show your child the light and life for which her whole nature thirsts?"
34617But come, come--""Where?"
34617But tell me-- can you see a way out of all this misery?''
34617But that was not the cause of the sadness of her expression, for what did Lea know of poverty?
34617But was he really happy?
34617But what did that matter?
34617But what does it matter to you?"
34617But what of that?
34617But who knows how far pious zeal might not have led these fanatics?
34617But who was it?"
34617But why touch unnecessarily on such deep subjects?
34617But you do n''t know his story, do you?...
34617But"--he interrupted himself, and then continued, almost shyly--"_do_ you believe in God?"
34617But-- what of that?
34617But-- you understand-- only if he has n''t forgotten me....""Oh,"I exclaimed, boldly and enthusiastically,"who could forget you?"
34617Can I be going mad?...
34617Can peace with God, a resurrection of the soul after the death of the body, entrance to heaven, have anything to do with the eating of a mollusk?
34617Can you guess who it is?"
34617Chane, the Christian lies?..."
34617Could any sin be greater?
34617Could the great Creator have made food for one man which another dare not eat?
34617Did he know the punishment he was bringing upon himself by continuing in his sin?
34617Did he recognize what had now befallen him as a judgment of God?
34617Did n''t she tell you about it?"
34617Did n''t you hear of it?
34617Did you hear that she was?"
34617Do n''t you?"
34617Do you know to whom you are speaking, I ask?
34617Does he fear that to- day of all days the ghosts of the past will come forth to meet him from every corner of the well- lighted room?
34617For what other reason could induce a Jewish boy to go to a Christian school?
34617Frau Emilie will show you a calling- card, and answer as follows:"How can one associate with such a person?
34617Frau Kasimira continues:"Very well; where did I leave off?
34617Had He no longer ears to hear, or arms to help?
34617Happy enough-- why were they not quite happy?
34617Has anything worse happened?"
34617Has she not a will like every other human being?
34617Has she not spread her hands out to Thee above the lights in my house, with the image of the Christian in her heart?
34617Has there been transmitted some instinct engendered by mistrust?
34617Have I not often been face to face with death before?
34617Have you ever heard me tell a lie?
34617Have you heard of him lately?"
34617He never rose above the basis of all investigation-- doubt; and his favorite expression was,"Who knows the truth?"
34617How could it be otherwise?
34617How could the poor father ever have guessed that she would do such a horrible thing?
34617How is it possible to love one who is dead-- and what is love?..."
34617How, then, could the daily sight of the graves have saddened her?...
34617I ask all mothers-- had Miriam Goldstein any cause for tears?
34617I asked.--''A discharge of atmospheric electricity,''was her reply.--''Aren''t you afraid of the lightning, then?''
34617I ca n''t believe it, though-- can you?"
34617I have not, therefore, lived either a happy or a good life; but judge, Moses, I entreat of you, whether it shows either folly or sin?"
34617I looked at the man smilingly, as though he were an old friend, and at the same time put my hand in my pocket...."Well-- who is it?"
34617I suppose that you never heard any one speak of the old man''s daughter, beautiful Esther Freudenthal, when you were there?
34617If he were so, why did he often look gloomy, and why did Rosele weep as if her heart would break, when she was sure that no one could see her?
34617Is Esterka Regina to be one of the guests?"
34617Is Judaism, then, so sensitive a plant that it should wither by mere contact?
34617Is anything wrong?"
34617Is it Thy will that this wickedness should go on for the rest of our lives?
34617Is it Thy will, O God?"
34617Is it_ really_ you?...
34617Is not God all- just?
34617Is not the commandment,''Thou shalt not covet thy neighbor''s wife,''as binding upon you as upon me?"
34617Is poverty such a cheering thing?
34617Is she no more than any other chattel, such as an ornament or a house?
34617Is this true?"
34617It was not until the silence had lasted a long time that I asked,"Did you go to Hirsch Welt?"
34617Look at her card-- why has she not had it printed in the proper way, with her maiden name in the usual place?
34617No sensible, clever man is ever bashful, and what did his unsusceptibility amount to?
34617No, it had not; and the Jews of Barnow were also wrong when they said,"The child is a child of atonement; how can its face be otherwise than sad?"
34617Now, I ask you, can we associate with such a woman?"
34617Or is it the blows I have to endure that should make me happy?
34617Ought I to bring such shame upon the name of our God and upon his people?"
34617Ought I to let my wife leave me, and become the mistress of a Christian, or even become a Christian herself?
34617Over head and ears, over head and ears; and now I want to know what I am to say to her?
34617Polish and German, perhaps?
34617Shall I possess you, and he have your love?
34617She soon pushed her plate away, and when Simon came into the room, went up to him, and asked,"Must we stay here so long?"
34617She will not know him, but what of that?
34617The form and tone were well known to him, for did they not enforce obedience to the holy Thora( Law)?
34617The lady blushed, but her husband shook his head, and said,"What does it matter to us?"
34617The law does not apply; and who can show me a higher law?"
34617The man shrugged his shoulders, and asked:"Would you pretend to be more holy than our holy rabbi?
34617The memory of her is the only pleasurable one of my boyhood, and shall I do well to destroy it by going to see her?
34617The mild autumn wind still blew across the heath; but was it only the plaintive sound of the wind that reached her ears?
34617The punishment for that sin has come upon us now; and on which of us is the expiation to fall?...
34617The schoolmaster beats me, and so do all the Christian boys; and why?
34617The words he uttered were few, and consisted merely of his favorite question,"Who knows the truth?"
34617The words spoken by Rosel rang in her ears:"When are we women ever consulted as to what we should like?
34617Then she hears Moses ask,"Who is there?"
34617They knew nothing of love except that Christians, previous to marriage, fell in love; and what concern had a Jew in Christian usages?
34617This request affected me curiously, almost painfully; but it was the wish of a dying man, and--"Who knows the truth?"
34617This woman embarrassed him-- for was she not displeasing to God?
34617Was He not a jealous God, who exacted, for every offense, a fearful and inexorable atonement?
34617Was it not_ their_ God whom they implored, the God of their fathers, the almighty, the just, and the only God?
34617Was it the gravedigger''s wife?
34617Was not the destiny of the child well known-- this"child of atonement"?...
34617Was not their God a God of vengeance?
34617Were they happy?
34617Were they the strongest or the richest of the congregation?...
34617Wet?
34617What chance had a poor Jewish boy against a Polish noble long ago?
34617What did Lea know of death?
34617What did Schlome Grünstein want with him, and how had his daughter become acquainted with the"Meschumed?"
34617What do you mean?"
34617What does a Jewish woman want with love?
34617What does that matter?
34617What good would a long life have been to me?
34617What had she done?
34617What if she were not faithless after all, but forced into this marriage by her relations, God knows how?"
34617What is he thinking of?
34617What is the true reason for this change, a change which, born in America and in England, is now commencing to exert some slight influence in Germany?
34617What more does she need but to love God, and her children, and-- let me not forget to mention it-- her little possessions?..."
34617What shall you do then, Herr von Negrusz?"
34617What should you, who are going to be a doctor, do with a wife who is utterly ignorant of the life you lead and its ways?
34617What the deuce is he doing with it?"
34617What was his reason?
34617What, then, is reform, this Jewish reform?
34617When do you expect an answer to your telegram?"
34617When these preliminaries were all settled, the first said,"Whose grave is that?"
34617When we at length reached the door of the telegraph- office, he said:"And now, please, will you do something for me?
34617Where could I work better than at home?
34617Where is Herr Nathan just now?"
34617Who are you?"
34617Who could make an offer to a woman when riding at a hand- gallop?
34617Who ever would have believed it?
34617Who is mighty, and who is weak?
34617Who were these saviours of the people?
34617Who will not at once understand the reason?
34617Why are you here, and in that dress?...
34617Why did He not protect the good and the just among them?
34617Why did He suddenly turn against His own people?
34617Why do they beat me?"
34617Why do you address me so stiffly, and not as you used to do?''
34617Why do you breathe so hard-- eh, Jew?"
34617Why had he suffered her to commit such a wickedness?
34617Why should I sin by telling you what it is?
34617Why should M. Renan find fault with the French Jew, and take the Parisian Israelite as the type of some Hebraic Athenian?
34617Why should she learn what may make her sad, and discontented with her lot?
34617Why?
34617Why?
34617Why?
34617Why?..."
34617Will you go, Miriam?
34617Will you telegraph to your mother and ask her if it is true that-- Rachel Welt is to be married next week--?"
34617With a low heart- broken sob, he ejaculated:"Why could n''t it have been otherwise?
34617Would he at least consent to cut off his wife''s hair now?
34617You wrote this letter to my wife, but before I give you the answer, tell me-- why did you do it?
34617Young Baron Starsky found that out to his cost-- you know him, do n''t you?
34617and if you could not be altogether mine, why did you become my wife?"
34617and where would be His justice if He did not requite them in the other world for all the misery heaped upon them while they lived on earth?
34617cried Miriam, adding, as she turned proudly to her companion,"Now will you say that God has cursed me, when He has worked such a miracle for me?
34617he asked, quickly,"is she engaged?"
34617he hissed;"and you remain in my house, you false wife?"
34617he whispered,"has not Thy name even now been dishonored?
34617she cried;"where is my child?"
34617she moaned,"is it a bad dream?...
34617she was a sinner?"
34617these English names....""Perhaps you mean Shakespeare?"
34617what is the matter?
34617what is the matter?"
34617what is to be the end of all this?''
34617what was the matter?
34617who could blame you, when your child''s life was at stake?
34617who''ll buy?
34617who''ll buy?"
34617why should Reb Nathan here sin by listening to us both?"
34617why should you sin by listening to it?
34617you will ask with surprise--"for money-- for hard cash?"
33779A detachment?... 33779 About Berengar?"
33779Am I disturbing you, papa? 33779 And about what did you promise to talk to me?"
33779And about what did you want to speak to me?
33779And are you feeling better?
33779And do they not come to you also without feeling their sins, because they feel that they will get food and lodging for nothing?
33779And how about all those soldiers?
33779And how do you rule so many followers?
33779And how long do they stay, aunt?
33779And how long has he been living here?
33779And in what way?
33779And what did... what did your highness wish to say to me?
33779And what is your advice, professor?
33779And what will you give me then?
33779And when shall I see your highness again?
33779And why, Djalo, need one man always make the other unhappy? 33779 And... the little prince?..."
33779Andro, come here...."Highness, what''s the matter?... 33779 Are you going?"
33779At least, not altogether....They look at each other and laugh:"Imperial eagles are the finest birds, after all, do n''t you think?"
33779Aunt...."Why should n''t you?
33779Balthazar Zanti? 33779 But does God will it so?"
33779But how long do you want him to rest?
33779But is your highness right in going? 33779 But now, mamma, he still belongs to us... to you....""Othomar...""Mamma...""Shall I not have... to lose you also?"
33779But surely he always does?
33779But then why are you unhappy, my boy, my boy?
33779But what do you wish, Othomar?
33779But what for?
33779But what is happening? 33779 But what is it, Mamma?"
33779But what is it?
33779But what''s the matter with you, my boy?
33779But where is Othomar?
33779But who are they?
33779But you take in the peasants who have lost their all through the inundations?
33779But, Berengar,said the empress,"did you expect the man to present arms to you every time you ran past him while you were playing touch?"
33779But, Othomar, I ask you, why do you do this? 33779 But, mamma, I must see what it is that they want....""And what do they want?"
33779But, mamma, will papa approve of it?
33779Ca n''t you see, papa? 33779 Could I talk to you for a moment, alone?"
33779Could you grow fond of Valérie?
33779Did Prince Berengar become so ill suddenly?...
33779Did n''t the sentry present arms to you? 33779 Did you hear?"
33779Did your highness have a bad night?
33779Did your highness not command it, then?
33779Djalo, what is right? 33779 Do n''t be so disconsolate.... Berengar will be better than I.... You''ll tell papa, wo n''t you?...
33779Do n''t you feel giddy?
33779Do you apply your ideas on matrimony here?
33779Do you feel no affection for her?
33779Do you forgive me?
33779Does n''t your highness know? 33779 Does she know?"
33779Does your highness wish to dress? 33779 Does your majesty see?
33779Dutri,whispered the duchess,"how is the prince?"
33779Excellency, will you help me lift his highness?
33779For how can it be helped? 33779 From papa?"
33779Grown old?
33779Has Valérie ever spoken to you about Prince Lohe?
33779Have you done nothing besides?
33779Her majesty...."Well, her majesty?
33779His death?
33779His highness_ was_ very much affected...."But to what does all this tend?
33779His nerves? 33779 How am I to do it?
33779How could I but feel better, aunt? 33779 How deep that is, is it not?"
33779How did it get here?
33779How do you mean?
33779How does your highness propose to do so?
33779How is Valérie?
33779How long do you want his marriage postponed?
33779Huts?
33779I must tell you of my resolve...."What resolve?...
33779I shall fight against it, against that dread of mine.... Do you believe in presentiments?
33779I want to know, mamma...."Othomar,she cried,"will you do what I ask?"
33779I? 33779 Is it almost finished?"
33779Is it to get back your health, Othomar, that you read this sort of thing?
33779Is n''t it really quite reasonable?
33779Is not even the square safe?
33779Is there anything murmuring in the distance? 33779 Is your highness unwell?"
33779It''s rest, then?
33779Mamma, are they blowing up the palace?
33779May I request your highness to go to bed?
33779May we be your guard- of- honour?
33779My marriage?...
33779No, thank you, thank you.... Andro, can you come and sleep in here?
33779No, you''re not disturbing me.... Have you been to see mamma?
33779Not dead, sir, but...."But what?
33779Nothing?
33779Olga, what will the summer bring us, peace or not? 33779 Once more, what are you driving at, Othomar?"
33779Or am I indiscreet?...
33779Othomar, are you raving?
33779Postponed, then?
33779Prince Berengar... the fever has increased... he is delirious, sir, and the doctors...The emperor turned pale:"Is he dead?"
33779Prince Zanti, is he not?
33779Saved Valérie''s life, for instance?
33779Shall I do so, mamma? 33779 Shall I leave you alone for a little, Valérie?"
33779Shall I ring to have them cleared away?
33779Sir...."What? 33779 So you are simply trying to recruit farmers here?"
33779So you say you are forming a settlement here?
33779Terribly melancholy...."Dutri,she murmured, sinking her voice still lower,"would there be no chance for me to see him?"
33779Then why...?
33779There, do n''t you see something?
33779They say that the marquis_ used_ to be one of your intimates, do n''t they?
33779Very well, for myself: but why children, mamma?
33779Wanda, will you pour out the tea? 33779 Was that aide- de- camp also from the Imperial?"
33779Was that young girl his daughter?
33779Well?
33779What about the sentry?
33779What about?
33779What are we really looking for here?
33779What are we to do, excellency, what are we to do?
33779What are you driving at, Othomar?
33779What are you two painting there?
33779What can it be? 33779 What did you want to ask me?"
33779What do you bring me that''s nice? 33779 What do you know about it?"
33779What do you mean by entering your sovereign''s room in this unmannerly fashion? 33779 What do you think of Hélène?"
33779What estate is that?
33779What for?
33779What for?
33779What happened?
33779What has made your highness''ear bleed?
33779What is all this? 33779 What is it then?
33779What is it, Valérie?
33779What is it?
33779What is it?
33779What is it?
33779What is your highness doing here?
33779What law prevents me?
33779What more have I to tell you? 33779 What of?"
33779What shall I have then?
33779What sovereign allows his house to die out, Othomar? 33779 What then?"
33779What then?
33779What was Dutri doing here?
33779What''s the reason of that? 33779 What''s wrong with him then?"
33779What, what, Othomar... my boy?
33779What?
33779Where am I going to?... 33779 Where is his highness?"
33779Who are your neighbours, duchess?
33779Who can tell?...
33779Why did I go on that voyage with Herman?
33779Why did n''t you propose that earlier?
33779Why did you not telegraph for certain when you were coming? 33779 Why do you ask for them?"
33779Why do you call me insane, papa? 33779 Why keep on postponing it?..."
33779Why was n''t the approach to the platform closed to the public?
33779Why, Othomar?
33779Why?
33779Why?
33779Will you tell it to papa?
33779Will your majesty permit us to cast our eyes backwards for a moment? 33779 Wo n''t you go on with the portrait?"
33779Wo n''t you have the carriage shut?
33779Worse?
33779Would not your highness prefer to have the carriage closed?
33779Would you like a doctor fetched from Vaza?
33779Yes, I''m all right, but I am so tired...."But why, my child?
33779You''re not delirious?
33779Your highness was sleeping so soundly, I dared not; your highness was not well yesterday...."And so you just let me sleep? 33779 Your will?
33779_ So much for the race, in the gripe of growing- pains; but what of the nurses? 33779 *****Am I sincere?
33779... What does he know about me?
33779A glass of water?..."
33779A half- European, half- Egyptian dancer from a Cairene or Alexandrian dancing- house?
33779A horse?"
33779A poor sickly boy: how can I become emperor?
33779A punishment for forcing me, against my will?
33779A republic: would a republic be better?
33779A_ demi- mondaine_ from Paris or Vienna, who had stranded in the east and made her fortune in the harem of some great Syrian?
33779And I still wanted to thank you for something....""For what?"
33779And answer me soon, will you not?
33779And does ours merely spring from theirs?
33779And has a prince to go and rest when he gets engaged to be married?
33779And he roared, through the silence,"How did it get here?"
33779And my chaster imperial love, what were you too but earthliness?
33779And ought I to deprive him of his natural rights for the sake of my traditional rights?
33779And papa would be just as glad of an Austrian alliance.... How do you propose to make the journey?
33779And really why should it, in spite of that melancholy, not be even happiness?
33779And she asked, with that strange calm with which this betrothed pair were trying to get to know each other:"Othomar... do you care for nobody?"
33779And she merely said, in a voice that could not but sound plaintively:"So soon?..."
33779And she remembered Othomar''s letter, at the time of last year''s inundations:"Why are we not oftener at Altara?"
33779And that pistol?
33779And the increased garrisons of the forts, the squadron in the harbour?
33779And then it makes you grow old so quickly...."Dutri roars; he ca n''t restrain himself, he chokes with laughing...."What are you laughing at?"
33779And they all laughed at Sofie, including Sofie herself:"Did I speak like that?"
33779And this life of passion, this life of love for so many, was that then the truth?
33779And to know that you have that feeling as a sheer truth in your heart?
33779And to what purpose was the ever- returning, endless, eternal renascence of life?
33779And what am I to have now?...
33779And when do you start?"
33779And where... where would she wish to see me?"
33779And who was right?
33779And why all these strange books?..."
33779And why are we not always at St. Ladislas?
33779And why not?
33779And will my father succeed in preserving our house of peers by this dissolution of the house of deputies?
33779And you think that I shall fall in with that will?..."
33779And, having a husband and a child and a people, an emperor, a crown- prince and an empire, have I then no aim in life?
33779And, having an aim in life-- and such a tremendous aim!--have I not then also happiness?
33779And, if he lacked it, if he, the crown- prince, lacked majesty, was this monstrous lack her fault, the fault of the mother who bore him?
33779And, if he were omniscient, would he always be able to know what would be right?
33779And, when Othomar asked, after an interval:"Are you asleep, Andro?"
33779Are you dying, Othomar?
33779Are you dying, Othomar?
33779Are you more human?
33779Are you more human?
33779Are you tired and do you want to go to sleep, or shall I go on talking?"
33779At last he said, gently:"Your highness wishes to get well, do you not?"
33779At last her eyes caught sight of him; he came up with his fatuous fussiness:"Alexa, it''s impossible....""Have you asked the prince?"
33779At this moment a strange storm seemed to burst... behind the palace, under the palace, where?
33779Before I get so far in my zoological studies....""But what have you heard?"
33779Berengar, if I should be gone before him: is not that enough, mamma?"
33779Besides, he has no money: what would you do if you were with him?
33779Between this boy and the father is a first- born son, who is very, very ill.... Is not all this the end?"
33779But I always am....""But of what, my dear chap?"
33779But can I trace what goes on within me, what I think from one moment to the other?
33779But first tell me: that time with the tiger, you did n''t think me a great coward, did you?"
33779But how am I to do it, how am I to do it?"
33779But it must be so, must n''t it?
33779But love: was it love?...
33779But safe: who is safe nowadays?
33779But she had awakened from her dreams; and where else should she seek her strength but in her duty?...
33779But then... how am I to take you to him?
33779But these words, were they indeed his?
33779But what has he said?
33779But what would the boy think of him, Othomar, for giving away all this magnificence of his own free will?
33779But yet sometimes....""Sometimes what?"
33779Can he,_ can_ he combat the stress of the waters?
33779Children, will you go upstairs and get dressed?
33779Could she picture to herself that he would ever speak thus to her?
33779Could she tell?
33779Did he write like that?
33779Did she know of Alexa?
33779Did she want to live on and did she therefore turn back?
33779Did the young people suspect anything, or not?
33779Did you know that?"
33779Do I ever rest so long?
33779Do I truly feel this purification of my soul, or do I remain the woman I am?
33779Do n''t you agree, Olga?
33779Do n''t you know anything more about him?"
33779Do you hear?
33779Do you know why?
33779Do you know why?
33779Do you see this tree here and this axe?
33779Does not this reproach really affect us also?
33779Does she want to laugh again... or to cry again?
33779Does your highness know that the emperor to- day, for the first time in his whole life, cried, sobbed?
33779Ducardi looked him straight in the face:"What do you think of our prince?"
33779Dutri made graceful gestures of despair:"But, Alexa, ca n''t you really understand... that it is impossible?..."
33779Dutri started in dismay:"How do you mean, Alexa?
33779Dutri still hesitated: what could he do, what should he tell Alexa?...
33779Dutri the voluble began to press his request in rapid sentences following close upon one another''s heels...."The duchess?"
33779Eleonore fell back fainting against the duchess, but Alexa shook her by the arm:"Keep up, keep up, for God''s sake keep up, ca n''t you?"
33779Even if he had a thousand eyes all over the empire, would he be able to see everything that might happen?
33779For does not this day, this night seem to mark the end of your race, my prince?...
33779For what, after all, were they supposed to express, this or that?
33779Gentle sovereign of my soul, what will God have you be but earthly?
33779Go on the stage together?
33779Go to sleep now, down there....""Will you try to sleep also then, my''princie''?"
33779Good God, what excitement?
33779Had I not better send for Prince Dutri?"
33779Had he not felt this in that black night on the Therezia Square?
33779Had she felt remorse on the water, or had she not dared?
33779Has it been renewed?"
33779He bursts out laughing again; and this time she joins in:"I?"
33779He did not know whether he had guessed right and he still hesitated between the two thoughts: was she bearing up, or was she shallow?
33779He felt himself a lowly mortal beside him, when he thought:"What should_ I_ have done, if I had had to act in this case?
33779He looked at her gently, smiling, shrugged his shoulders:"But, aunt, what wish have I in the matter?"
33779He pressed her hand; she retained his:"Was your highness crying when I came in?"
33779He rang for Andro:"Why did n''t you wake me at seven o''clock?"
33779He shrugged his shoulders:"Beautiful?
33779He walked straight up to the crown- prince:"Is your highness aware that there is a detachment of infantry outside?"
33779Heavier?
33779Her excellency told me that your highness wished to speak to her in private and did me the honour.... Will your highness take this key?..."
33779Her happiness was ruined; what was life without happiness?
33779Herman got up; he was a little nervous:"Come,"said he,"shall we go?...
33779His imperial highness the Duke of Xara comes before his excellency, does he not?
33779Holy Mother of God, shall I ever be permitted?
33779How can I have talked so queerly?
33779How could one know, how could one be certain, how could one avoid hesitating, seeking, groping, blind- folded?
33779How did I take it into my head?
33779How did he come to do it?
33779How do you mean?
33779How grand and glorious India was, do n''t you think?
33779How much did it weigh with him for Alexa?
33779How ought the world to be?
33779How would he handle it, how would he in his turn transmit it to his son?
33779Humiliating, because what public reason could he allege for resigning the succession?
33779I already saw myself floating away, there, there, down there, right round the castle.... Why did I not do it?
33779I am going on a journey....""Where to, highness?"
33779I am only staying a few days longer, and...""Well?"
33779I am so tired sometimes....""Are n''t you well?"
33779I can trust you, ca n''t I?"
33779I imagine that his highness has been leading a very active life in the meantime?"
33779I thought papa preferred the Grand- duchess Xenia?"
33779I thought....""What, Andro?"
33779In Russia: was it good in Russia?
33779In the anteroom he found the chamberlain on duty:"Would the prince be willing to see me?"
33779Is Berengar not more of a monarch than I am?
33779Is happiness anything other than to have found a lofty, a noble aim in life?
33779Is it not too much that is asked of him?
33779Is it water or... or is it my fancy?"
33779Is n''t that it?"
33779Is she not in the least prepared for it?"
33779Is that not why he''s your favourite?
33779Is that you?
33779Is this love?...
33779It irritated him, his want of penetration of the human heart: how could he develop it?
33779It tires you so, that sitting, does n''t it?"
33779Lady Danbury, standing by Xardi''s side, continues:"And the lucky bird?"
33779Leave me alone with them as little as you can...."She suddenly held out her hand to him:"Will you forgive your future empress her broken heart?"
33779Look here: when I begin to go grey, I shall put something on my hair that will make me grey entirely and I will powder it, do you see?
33779May I, too, kiss your hand?"
33779Must the people be chastised to make them attached to their emperor?
33779Must there be kings and emperors, Djalo, or had we better all disappear?"
33779Muttering in his moustache, he went away, returned with his pillow and laid it on the step of the bed of state:"Are you feverish?"
33779My dearest wish is to be allowed to grow old there, and to die far away from the world: but shall I ever be permitted?
33779O God, how am I to do it?"
33779O God, mamma, what right have we to reign over others, over millions?
33779Oh, these problems, these simple problems: who can solve them, my God, who can solve them?..."
33779On the road, preparing to mount, Ducardi asked him, agitatedly:"Shall we return to Castel Vaza, highness?"
33779Or can I speak to you?"
33779Or did his equerries, among themselves, speak of his sisters too as they spoke of the duchess?
33779Or do you think an emperor so happy?"
33779Or was it something... something quite different?
33779Or was the house of deputies right?
33779Or...?
33779Our parents are dead, our brothers dispersed, the castle is deserted and we are separated: when do we see each other?
33779Political excitement?
33779Shall I tell her?
33779She constantly forgot to smile, but, so soon as she remembered, she smiled again:"So soon?..."
33779She sat down beside him, stroked his forehead with her hand:"How do you feel?"
33779She stared at him as though he had gone mad:"Who gives you these books?"
33779She talks vivaciously, asks Dutri:"How are you enjoying your tour?"
33779She took his book from his fingers, read the treasonable title:"Are you reading again, Othomar?...
33779She took his hand, still serious, not yet relapsing into her tone of persiflage:"Dutri, when you hear from him, will you promise to tell me about him?
33779She waited till they had passed through the light and were again walking in the darkness:"Do you ever hear of him now?"
33779Smaller than a horse, but heavier?
33779So what is there beautiful about it?"
33779Still more?...
33779Such a woman as she, was she not quite different from his mother and sisters?
33779Tell me, what happened between you two?"
33779That Gunther was not afraid of having to wear the crown one day, was this a reason why Othomar should be without his fear?
33779That nice thing: what is it?
33779The boy looked at her with the greatest astonishment:"But am I to say that... to the sentry, mamma?"
33779The constitution: was it good for a country to have a constitution or not?
33779The emperor glanced up at him:"Worse than this morning?"
33779The emperor rose:"Do you want to talk to me?"
33779The emperor stood still:"What do you mean?"
33779The empress rose:"Count Myxila,"she said, trembling,"may I beg your excellency to come with me?"
33779The ladies stood in the corridor, waiting for the empress...."Papa, may I go with you and look?"
33779The man looked at him anxiously:"What is the matter with your highness?"
33779The prince drew himself up proudly:"Your will?"
33779The queen looked at her anxiously:"How are you feeling now?"
33779The queen put her arm in Othomar''s and began to walk up and down with him:"And so you are going to leave us?"
33779Then Othomar heard a strange sound: Syria.... Had they ceased talking of the house of peers?
33779Then did the old race of might and authority begin to yield with him, as with a sudden crack of the spine, an exhaustion of the marrow?
33779Then she passed her hand over his forehead:"What''s the matter?"
33779Then why did she row on?
33779Valérie?"
33779Wanda, tell them again, will you?"
33779Was ever parliament opened thus before, with such a display of military force?
33779Was he alone then lacking in that essence of distinction, that sacred golden drop of blood, that divine atom?
33779Was her imperial romance to last so short a time?
33779Was it a riddle of the soul?
33779Was it because of the colossal, fabulous presents of millions contributed from the imperial privy purse to the fund for the victims of the disaster?
33779Was it only a humming in his ears, or... or was it really roaring on again?
33779Was she so shallow that she had already recovered from the great grief which had crushed her the night before?
33779Was there no wish to rule in the boy''s medieval little brain, was there no jealousy in his passionate little heart?
33779We want an hereditary prince, a Count of Lycilia...."His eyes became moist; he laid his head against her:"Two to become emperor?
33779We''re friends now, are n''t we?"
33779Were hatred and violence his?
33779Were their names coupled together by the younger princes and princesses?
33779Were there such things, soul- enigmas, and was it worth while to try to fathom them?
33779What am I?
33779What are you thinking of, to make such a disturbance in the middle of the night?
33779What can the boys have thought of me?"
33779What did he write?"
33779What did it profit that the liberal papers shrieked of intrigue and undue pressure?
33779What did they care for all Europe, so long as they cared for each other?
33779What do I myself know?
33779What do you think?"
33779What does one person know about another?...
33779What else can you do but cheer?..."
33779What else is there in me that''s puzzling?..."
33779What had the boy inherited of this rivalry?
33779What is it?...
33779What is your request?"
33779What mattered to them the disfavour of her uncle the emperor, so long as they loved each other?
33779What of all this applied to her?
33779What pretext would sound plausible enough to conceal the true motive of weakness and impotence?
33779What shall he do, what can he do?
33779What talent do I possess for ruling?..."
33779What the fury of their parents, so long as they loved each other?
33779What was he?
33779What was it that she possessed and he not?
33779What was it then?...
33779What was right, what was just, what was right and just for their empire, this or that?
33779What was she really rowing on for?
33779What was this feeling worth, if it weighed so little in a woman''s heart?
33779What were they?
33779What would be the end, the great end?...
33779What would become of this child of fate?
33779What would become of this child of fate?
33779What''s the matter?..."
33779What, what, what can it be?"
33779When?"
33779Where''s Djalo?"
33779Which of us, do you think, takes most after you... and... our ancestors?"
33779Who knows?
33779Why ca n''t you play without quarrelling?"
33779Why need it have happened like this?..."
33779Why need princes make their people unhappy?
33779Why not?"
33779Why should a young man like the prince be always resting?
33779Why should she not let herself drift away?
33779Why then should I be emperor and he nothing more than the commander- in- chief of my army or my fleet?
33779Why?
33779Will life always remain the same, for ages and ages?..."
33779Will that not be terrible enough for her, when it is decided months hence?
33779Will you now be able to play your part again?"
33779Will you promise?"
33779Will you think of that... and think of your parents, their poor majesties?
33779Will... you... go with me... then?
33779Would it be a good thing to place a restriction upon absolute sovereignty?
33779Would it be a repetition of himself, of his hesitation, his melancholy and his despair?
33779Would it be a repetition of himself, of his hesitation, his melancholy and his despair?...
33779Would you not speak to her before you go?"
33779Yes, they were talking about the crisis, Herman and Thera, but what did talking amount to?
33779Yet the prince''s fatigue was so evident that Ducardi asked him, softly, across the table:"Is your highness not feeling well?..."
33779You acknowledge that Berengar does possess your capacity for ruling and you will not, you_ will_ not have me abdicate?
33779You acknowledge that I am nothing of a prince except by birth?
33779You are fond of him too: it is not only my own blind mother''s love that finds my son lovable and sympathetic?
33779You feel that too, as a woman, do n''t you?
33779You know, those lovely guns on my last birthday?
33779You understand, Othomar, do you not?
33779Your slack brain ca n''t understand that, can it?
33779_ Ca n''t_ you agree with me that Berengar would be better than I?"
33779_ Et toi?_"The marquis laughs loudly and:"Even the crown- princely favour,"he whispers, behind Lady Danbury''s Watteau fan.
33779_"It irritated him, his want of penetration of the human heart: how could he develop it?
35543A dog?
35543A relation, perhaps?
35543All the time till the summer holidays?
35543And what next?
35543Are those birds really blue?
35543Are you so fond of Erna?
35543But are we to send him straight to where it is?
35543But he ca n''t get out, can he?
35543But when he wakes, Mother?
35543Do you remember what little use it was when your mother forbade me the house? 35543 Do you want to marry her?"
35543Do you write that sort of stories?
35543Every Sunday?
35543Father, ca n''t we go and look at the birds?
35543Father, when I grow big, must I also do all that the Ten Commandments say?
35543Father, why does that man jump like that, when he is so awfully hot?
35543Father,he says,"ca n''t you have two sweethearts?"
35543Is he infectious, Mother?
35543Is that all? 35543 Is that the sort of stories you write?"
35543Is there a little mermaid down there, in the water?
35543Is there?
35543Mother, is Einar ill?
35543Really?
35543Really?
35543Shall we go and have some cakes at Josty''s?
35543Was there nothing else to be done? 35543 We can do nothing?"
35543Well?
35543What are we to do?
35543What did you buy at the baker''s?
35543What''s his name, Aunt Anna?
35543What''s his name?
35543When do we die?
35543When shall I get my skipping- rope then?
35543Where does he live? 35543 Where has Erna gone to?"
35543Where is the poor boy?
35543Why does that lady with her head on one side look so tired? 35543 Why should still more silly boys do so?
35543Why, what do you mean?
35543Yes, where is he?
35543Yes; can you understand it?
35543And if we could, for a time: what then?
35543And she comes up to me and lays her hand on my shoulder and says, earnestly:"I_ dare n''t_ do that, do you hear?"
35543And what do we do, we who know better?"
35543But am I to become a thief for the sake of a nickel, because I am not sure that I could resist the temptation to steal a kingdom?"
35543But, presently, he returns:"Father, have you written the letter to Dirty?"
35543Do n''t you understand that I let my little boy do_ my_ work, that I let him pay_ my_ debt?
35543Do you remember the lovely ball she gave you on your birthday?"
35543He comes to me again, puts his arms on my knee and looks with his green eyes firmly into mine:"Father, do you do all that the Ten Commandments say?"
35543He opens his green eyes wide before her face and whispers:"Aunt Anna, where do the boys live?"
35543He ponders; and I continue, with the courage of despair:"You must have noticed that Dirty wants a new catechism?
35543I jump up so quickly that I upset my chair:"A Jew boy?
35543I look at him with surprise:"Yes, but what does that matter to us?
35543I run after him and call to him:"Was n''t it a splendid thing that we found that cent?"
35543I see that the time has come for me to come to his rescue:"Have you promised Einar to go and see him?"
35543I would so much like to help him; but what, in Heaven''s name, can I do?
35543Is n''t he silly?
35543My little boy looks with great interest at Auntie, who is swallowing her soup with eyes full of ecstatic bliss:"Where is he?"
35543My little boy stands in front of me and looks at me with wide- open eyes:"Would he eat them up, if he got out?"
35543Petersen?
35543Shall we turn that into a likely thing, into a virtue, for our little boy?
35543Suddenly the air is shaken by a tremendous roar:"What was that?"
35543Then he comes to me and asks, anxiously:"Father, must Dirty do all that the Ten Commandments say?"
35543We fling papers in disorder, higgledy- piggledy, on the floor: what do we care?
35543Were you licking him?
35543What are we to do?"
35543What had he done?"
35543What more can there be to tell?
35543Where should they come from?
35543Who gave you the money this time?"
35543Why does that fat woman hop about so funnily, Father?
35543have n''t you got a cent?"
35543is it long till next Sunday?"
35142A duel between us? 35142 Act?"
35142Ah, you refuse?
35142Alone?
35142And Hermann? 35142 And do you really imagine,"cried Hermann,"that I will let you go?
35142And if it cost the breaking of a heart?
35142And now--?
35142And supposing she already knows?
35142And what qualities do you lay claim to in choice of a wife?
35142And when I find that these wonderful gifts, this dream of happiness, are all illusions, is not my disappointment as great?
35142And your grandmother?
35142But it was expected of me, you mean? 35142 Can you really dare to ask why I must interfere here?"
35142Did you hear this from his Excellency himself?
35142Do you fear a renewed theft? 35142 Do you mean to say that the fame of an artist can make up for the inherited coronet of a count?"
35142Do you wish me to be silent?
35142From_ your_ hand? 35142 Gertrud, for heaven''s sake, what does this mean?"
35142Good gracious, Bertha, do you think it likely she would do otherwise? 35142 Have I a weapon against it?"
35142Have you made a choice?
35142Hermann, what does this mean? 35142 Herr Graf, I do not know, indeed, what your sudden appearance means after--""After my long silence?
35142How do you even know whether the girl knows her father''s history? 35142 How is she?"
35142How?
35142I ought to drive out of the way of my uncle''s labouring people?
35142I think we were saying-- but why do n''t you sit down, Hermann?
35142If you did not love me, why--"Why did I accept your offer, do you mean?
35142Indeed?
35142Indeed?
35142Is any one hurt?
35142Is anything the matter?
35142Is that the report? 35142 Is there no one to take charge of the children to- day?"
35142Mademoiselle Walter?
35142Mein Fräulein?
35142My dear Count, what in the world are you doing here in this secluded room, at the open window? 35142 O, God, why, just in my hand?
35142Oh, Hermann, is it you?
35142On my account? 35142 Pardon, grandmother,--may I beg you to follow me?"
35142Really?
35142Really?
35142Really?
35142Renounce?
35142So you have flown from me to this distant, isolated village? 35142 Something you have found out_ lately_?
35142Spare her? 35142 Tell me first of all, how does your future bride happen to be here?"
35142The old conflict still? 35142 Then you are not happy?"
35142Was?
35142We are alone, what do you wish to say to me?
35142Well, I hope they took care to inform you of it gradually?
35142What are you going to do?
35142What are your commands,_ gnädigste Gräfin_?
35142What do you mean? 35142 What do you mean?"
35142What evening walk?
35142What for?
35142What for?
35142What is it? 35142 What is the matter, Gertrud?
35142What need is there, grandmother? 35142 What?"
35142Where is Eugen?
35142Who is this Mademoiselle Walter?
35142Why, Hermann, what has taken you today? 35142 Why, Hermann,"asked she severely,"you were in the ante- room, and did not come in?
35142Will_ you_ prevent it?
35142With me?
35142Would you not like to lie down in your room for a time?
35142You are crying, Gräfin? 35142 You are right, it is better to let it rest?
35142You ask me? 35142 You ask me?
35142You have the paper with you? 35142 You hesitate?
35142You know, and--?
35142You love her?
35142You really mean it, then?
35142You think my observation strange?
35142You think not, Frau Präsidentin? 35142 You wish to speak with me, mein Fräulein?"
35142_ Bless_ it? 35142 _ Um Gotteswillen_, mamma, what is the matter?"
35142A momentary pause in the conversation had occurred, suddenly broken by Hermann with the question--"What is your feeling with regard to Antonie?"
35142And Count Arnau?
35142And then-- why did she hate him?
35142And what can she want?"
35142And what do you intend to do?"
35142And wherefore?
35142And why have you not mentioned it before?"
35142And why now, just now?"
35142Antonie, will you condemn me unheard?"
35142But I must take certainty with me to- morrow, Gertrud, tell me only this one thing, for which of us two do you tremble?"
35142But a world of encouragement lay in the tone,"and why?"
35142But if you dare not confess it, what then?"
35142But now, do you imagine that my proud cousin would be the one to suffer a rival in the shape of an unknown, insignificant little Bürgermädchen?
35142But she turned pale; meet Eugen in this company?
35142But these eyes flashed somewhat under his searching glance; was it the old( to him incomprehensible) hatred, or was it some other feeling?
35142Can you not credit me with the power of protecting my wife before idle tongues?"
35142Can your influence, your career still continue the same, if you break your connection with the nobility and with the Prince''s household?"
35142Certainly it was the first time it had been used towards him, and who had dared to do this?
35142Dear me, why not?
35142Did you know of it?"
35142Do advise me, Hermann, what am I to do?"
35142Do you imagine that his daughter would refrain from avenging him?"
35142Does she actually intend to honour him with her hand?"
35142Eugen, meanwhile, had risen, and now came up to him, pale with anger--"What does that mean, Hermann?
35142Fate has led us together strangely-- did it really happen, in order that we might combat life and death together?"
35142For what reason did she hate him?
35142Gertrud, did you really think I should_ not_ find you?"
35142Gertrud, will you come with me?"
35142Have n''t you been able to put away from you that remembrance yet?"
35142Have you become shy and timid all at once?"
35142Have you really such sympathy for these dull- witted, degraded people?"
35142He, too, was pale and agitated, and his voice trembled as with cast down eyes, he asked, in a low tone--"May I-- may I approach?"
35142Hermann was silent a moment-- did his conscience convict him?
35142Hermann well understood his grandmother''s look and shrug of the shoulders; was it not he who had favoured the match?
35142Hermann''s eyes completed the question, which his lips could not ask--"and you remain here?"
35142How could I dare to have any?
35142How could this girl dare to behave so to him?
35142How do you know it, Antonie?
35142How long have you been accustomed to listening behind the curtains?"
35142How shall it be?
35142I wished to say--""Well, what-- what?"
35142In a village woman?
35142It makes you beside yourself, Hermann, what has become of your self- command, your strength of will?"
35142May I beg you to leave us?"
35142May I dare, then, to woo you?
35142May I offer you my assistance as far as the village?"
35142May I see it?"
35142May I speak to you?
35142Must the man, then, hesitate, and be ready to throw off the burden of responsibility he has incurred by no fault of his own?"
35142Need I tell you, Gertrud, what a curse these riches have been to me?
35142Or did she still love him, and could not resist the temptation of seeing him once more?
35142Or-- did you know_ more_?"
35142She knew now for whom this prayer was offered, and had known yesterday, when that grave, hard voice had asked so gently,"Gertrud, why do you hate me?"
35142She throws that in your face, and you endure it?"
35142She tried to do so, but was it really the deathly anxiety of which he had spoken?
35142That is what you have been told, is it not?
35142Then he had his future to make up for what was lost-- for which he had surrendered her-- and she?
35142Then why will you torment the girl for weeks, perhaps months, with uncertainty as to her future, and anxiety about you?
35142There could be no doubt about it, his own confession and suicide had declared his guilt, but what had become of the enormous sum embezzled?
35142This girl can not be humiliated; did she not almost compel my eyes to quail before her?"
35142Was n''t it so, Hermann-- you heard the report in papa''s room, and hurried after me?"
35142Was she too proud to fly before her former lover?
35142Was that my-- was that Gertrud Walter?
35142Was the boy always as pale as this?
35142What do you know?"
35142What do you want, my dear?"
35142What does that mean?
35142What have I done to you?
35142What have you decided?"
35142What have you done?"
35142What is it?"
35142What is the good of all this doubting and fluctuating?"
35142What reason had he for working still?
35142What right have you to do it?"
35142What was it then, Gertrud?"
35142What were we talking of before?"
35142What, Gertrud, did not you know me better?
35142Where had the proud unapproachable demeanour of the maiden come from?
35142Who is there?"
35142Who was he, did you say, and what do you know of him?"
35142Why did she not rather go without permission, and lose her appointment, than expose herself to such a humiliation as a meeting with Eugen?
35142Why did you not turn out of the way for them?"
35142Why do you follow me secretly to pry, unasked, into my affairs?
35142Why do you hate me?"
35142Why does not he come as usual to see me?"
35142Will you tell me_ who_ has revealed the secret?"
35142You know--?"
35142You thought I was weak and cowardly enough to accept your generous sacrifice unconditionally?"
35142asked the Doctor, surprised at the strange tone of this"indeed?"
35142or had he, too, been influenced by the terrible event of this morning, the news of which had spread through the whole house?
34184A condition?
34184A father''s love?
34184A love affair?
34184A world, my child, which one never outgrows, which one never should outgrow-- you have always held to that?
34184After twelve years?
34184Against whom did I sin?
34184Agitated?
34184Ah, but you''ll put it off, wo n''t you, Pastor?
34184Ah, my dear Councillor-- was that my daughter who just disappeared?
34184Ah, my dear cousin, should a young lieutenant with twenty- five marks''pay, not to speak of debts, have individuality?
34184Ah, my dearest Magda, who could have suspected it?
34184All ready for the fray, little one?
34184All this is not true, and if it were true, have I not a heart too?
34184Allow me first one question: Did your daughter, after our conversation, say anything to you about me?
34184Always active?
34184Always, as of old, the centre of the family?
34184Am I?
34184And all this so- called Art,--what good does it do?
34184And am I therefore a tyrant?
34184And do you think that I will let myself be constrained by locked doors?
34184And have n''t you a word for me, Magda?
34184And if you did?
34184And my presence here now-- does not that prove the contrary?
34184And now do you wish to speak to her also?
34184And now, let me ask you, do you seriously wish that she had found her way home, lost and ruined?
34184And shall we not hold together, we three?
34184And she went away?
34184And that must be kept, do n''t you see?
34184And then you thought whether it might not be possible with the help of these dear memories to bring a little color into the gray background?
34184And they''ve been in there half an hour, you say?
34184And this?
34184And we also, eh, my dear Magda?
34184And we do love each other?
34184And we were so happy,--weren''t we?
34184And we''ll talk again about the pastor some other time?
34184And we?
34184And what did the others want there?
34184And what do you really want of me?
34184And what do you suppose it was?
34184And what do you think has become of her?
34184And what good is the whole festival?
34184And what had I to look forward to?
34184And what would become of your mother, and what would become of your poor sister?
34184And when I cease to need you?
34184And when we are fifty years old, and other regular conditions have been fulfilled,[_ laughing_], that can be arranged, ca n''t it?
34184And where does he meet you?
34184And where is your famous young lady?
34184And who recognizes that I have pardoned her?
34184And who thanks me for it?
34184And why did you do all this?
34184And why should I not?
34184And you have no home?
34184And you know absolutely nothing of her life?
34184And you will promise me, for yourself and for the others?
34184And you''ll all come to breakfast with me, wo n''t you?
34184And your work,--does not that bring happiness enough?
34184And, best of all, to cap the climax, who do you think was standing to- day among the enthusiasts, craning his neck like the rest?
34184And-- yes-- if you made an oath upon its head[_ makes a motion as if he laid his hand upon a child''s head_], then you would not perjure yourself?
34184Are n''t these flowers yours?
34184Are you accustomed to regard everything which those about you do as the result of selfish interest?
34184Are you going to do that?
34184Are you going to drive me away?
34184Are you prepared to strip off the uniform of our regiment?
34184Are you quite resolved?
34184Are you really engaged by a theatre, my dear young lady?
34184Art must be a very trying occupation?
34184But I?
34184But at least you must have some residence?
34184But before I die, I must set my home in order, must I not?
34184But do n''t you hate laughter?
34184But it''s all right now?
34184But now we''ll smoke the pipe of peace, sha''n''t we?
34184But what can I do?
34184But what else did you hear?
34184But what''s the matter with your hand?
34184But what''s the matter?
34184But who is the one person who can help us?
34184But why has she come back here?
34184But why should I not make it convenient for you?
34184But would you die for him?
34184C''est bête, ça!_ And how long have you loved each other?
34184Ca n''t you sleep with me?
34184Councillor, have you nothing to say to me?
34184Did I hurt you so much, then?
34184Did they come from Zimmerman''s?
34184Did you hear Marie''s voice trembling with tears in the fear that I should not prevail?
34184Did you hear the old mother beseeching and alluring with the best that she has, though it''s only a poor dish?
34184Did you not send me out into the world to earn my bread, and then disown me because the way in which I earned it was not to your taste?
34184Do n''t you see how you''ve hurt him?
34184Do n''t you understand that?
34184Do you dare answer for such a wish before the throne of God?
34184Do you expect to remain here for very long?
34184Do you feel the obligation, Miss Magda, to bring honor and peace back to this house?
34184Do you hear, wife?
34184Do you know our pastor, sir?
34184Do you not know how and where she lived?
34184Do you remember her?
34184Do you see that I am now quite calm?
34184Do you take iron?
34184Do you think I am as free as I appear?
34184Do you think it would be any better if I got hold of him?
34184Do you think we ought to offer them coffee, Leopold?
34184Do you think, father, that I shall become docile by being shut up?
34184Do you think, to- day, in spite of what you know and what you do not know, do you think that I am worth this sacrifice?
34184Do you understand this?
34184Does the flag hang well?
34184Dr. von Keller, have you thought what this refusal means?
34184Eh,_ mamma mia_?
34184Eh?
34184Eh?
34184Eh?
34184Eh?
34184Eh?
34184Eh?
34184Even that you stirred up my mother against me before she ever came into the house?
34184Excuse me, am I over- sensitive?
34184Father, is n''t it best, after what has happened, that you should let me go,--that you should drive me into the streets?
34184Father?
34184Filial love?
34184For Heaven''s sake, what''s the matter?
34184For me?
34184From top to bottom?
34184Good Heavens, what can it be?
34184Good Lord, do n''t you see how upset I am?
34184Ha, my dear Colonel, hearty as ever?
34184Had you lost it?
34184Has Theresa heard anything?
34184Has any one called?
34184Has any one offended your pride?
34184Has any one said a word of your needing forgiveness?
34184Has n''t Aunt Frankie come up yet?
34184Has she made the slightest effort to approach her parents?
34184Has she thought of her home with one throb of love?
34184Have I dreamed all that comes between?
34184Have I in any way been wanting in the necessary delicacy?
34184Have I not a life to live also?
34184Have I not a right to seek my own happiness?
34184Have I not built up my career step by step, like thousands of my kind?
34184Have I not worked early and late for ten long years?
34184Have I not woven this dress with sleepless nights?
34184Have n''t I?
34184Have n''t you?
34184Have you heard nothing from her?
34184Have you never visited at her house?
34184Have you no sign of forgiveness for her?
34184Have you not been well brought up?
34184He will come and ask you,"Where is my father?"
34184He will grow up fatherless, and will be asked,"Where is your father?"
34184He-- what?--he?
34184How can I forget it?
34184How can I tell?
34184How dare I?
34184How did she look?
34184How do you feel, Leopold?
34184How long were you away?
34184How?
34184I had almost said, what have you all to do with me?
34184I hardly-- Do you really forgive everything?
34184I mean-- that he was the only one in my life?
34184I paid three marks; that''s not too dear, is it?
34184I thought-- Why should I undervalue my position?
34184I''m a late sleeper, eh?
34184I''m more than that, am I not?
34184I?
34184I?
34184I?
34184I?
34184I?
34184In a good humor?
34184In good or in ill?
34184In spite of the proprieties?
34184In what capacity?
34184In what-- for you-- then?
34184Indeed?
34184Is any one coming to supper?
34184Is it a stroke?
34184Is it better?
34184Is it different from a choral festival?
34184Is it really so wrong to wish for a little honor?
34184Is it straight?
34184Is it there?
34184Is it there?
34184Is my sister- in- law in it too?
34184Is n''t he well?
34184Is n''t it good, Miss Magda, to be at home again?
34184Is n''t your father here?
34184Is that your fixed resolve?
34184Is there, eh?
34184Is your father still lying down?
34184Is your life still half made up of excuses?
34184Is your sister coming to- day?
34184Leopold, what''s the matter?
34184Let it go, Leopold; what do you want with it?
34184Let that be, shall we not?
34184Mamma dear, wo n''t you see about my trunk?
34184Max, does n''t my old battalion still tremble at my name?
34184Max, you''ll speak again to Aunt Frankie, wo n''t you, about the guaranty[1] of your income?
34184Max?
34184May I not stay now?
34184May I?
34184May n''t I?
34184Miss Marie!--What is she staring at all the time?
34184Must I abase myself before my runaway child?
34184Must it be now, or will afternoon do?
34184Must not question you?
34184Must you go already, ladies?
34184My dear Colonel, I might ask, what speaks in you?
34184My dear old friend, can you understand what I''m saying to you?
34184No?
34184Nor yesterday''s?
34184Not once?
34184Nothing else?
34184Now I should like-- What would I like?
34184Now, I ask you, what did he want there?
34184Now, Magda, whether you''re going away or not, ca n''t you eat a mouthful in your father''s house?
34184Now, did you sleep well, my child?
34184Now, have you nothing to say to me?
34184Now?
34184Now?
34184Of what?
34184Offended custom?
34184Oh, that goes without saying?
34184Oh, you will forgive her?
34184On his Excellency''s arm?
34184Only defiance then?
34184Or do I read a reproach in your words?
34184Papa, papa, do you know who this lady is?
34184Papa?
34184Pardon me, madam, it seems very officious of me-- if I-- will you give me a few moments''interview?
34184Pardon me, may I ask the question now?
34184Pardon me, would this holy and auspicious resolution have arisen within you just the same if I had come back to my home in poverty and shame?
34184Pastor-- you?
34184Pastor?
34184Pastor?
34184Perche non aspettate, finchà © vi commando?_ Ha?
34184Perche non aspettate, finchà © vi commando?_ Ha?
34184Quite calm, am I not?
34184Really nothing?
34184Really, are we that, really?
34184Really?
34184Really?
34184See here, how large is this sum you need?
34184Severe?
34184Sha''n''t I?
34184Shall I go now?
34184Shall I go?
34184Shall I lay the supper?
34184Shall I turn over your music, or take the tickets at the box- office?
34184Shall we leave the cards as they lie?
34184Shall we-- in spite of our pride-- shall we call her in?
34184She was asked to the Governor''s yesterday, was n''t she?
34184So?
34184So?
34184Take it to my room quickly, or papa-- But, Theresa, when the first came yesterday, were n''t you told not to let any more be left?
34184Tea, then?
34184Tell me, Theresa, did they describe this lady to you?
34184That I really can not say, madam-- or, pardon me-- your ladyship?
34184That has always been the case?
34184That is-- what do you mean-- sleep where?
34184That it is fitting from me?
34184That runs in the blood, does n''t it?
34184The General?
34184The pastor?
34184The roof of a hotel?
34184Then we can, under some pretext, adopt it, ca n''t we?
34184Then you are out of an engagement at present?
34184Then you have really never ceased to love me?
34184Then you persist in it?
34184Then you will stay?
34184Then, what agitating things could you two have to talk about?
34184There are really not many daughters of good families on the stage, are there?
34184There must be cases when some direction-- in short, whose advice do you follow in your transactions?
34184There, what did I tell you?
34184Throw those beautiful flowers away?
34184To work the impress of one''s own personality,--that''s what you mean, is n''t it?
34184Uncle, Marie told me-- What are the pistols for, uncle?
34184Uncle?
34184Was I not without family?
34184Was it not homesickness?
34184We shall still be friends?
34184We were great friends, were we not?
34184We-- breakfast with you?
34184Well, as I stepped into the room-- whom do you think I saw?
34184Well, well, what if she were not?
34184Well, well, who?
34184Well?
34184Well?
34184Were we?
34184What am I saying?
34184What am I to you, Marie?
34184What am I to you?
34184What are you talking about?
34184What are you thinking of?
34184What betrothal?
34184What can I do, Magda?
34184What can you answer him?
34184What carriage?
34184What did I say?
34184What did she have on?
34184What did the General say?
34184What did the strange gentleman want, Magda?
34184What did you want there?
34184What do they call the person?
34184What do you know about my atmosphere?
34184What do you mean?
34184What do you say?
34184What do you say?
34184What do you suspect?
34184What do you think of me?
34184What do you think she drinks?
34184What do you want of me?
34184What do you want, Theresa?
34184What do you want?
34184What does he want?
34184What else could a father do?
34184What for?
34184What good would that do me?
34184What had happened?
34184What had happened?
34184What harm does it do you?
34184What has become of them?
34184What has he against me?
34184What have we two to say to each other, my dear pastor?
34184What have you done to him?
34184What have you to be solemn about?
34184What if she should come back, some day?
34184What is honor?
34184What is it you have to say?
34184What is it, Theresa?
34184What is it, Theresa?
34184What is it, child?
34184What is it, father?
34184What is it?
34184What is papa doing?
34184What is sacred to your inmost soul?
34184What is the matter with her?
34184What is the matter with your father?
34184What is the name of this fate?
34184What is there in the world which draws you away again after an hour?
34184What is this Music Festival, Miss Marie?
34184What is your idea of what is to come?
34184What lash?
34184What makes you look so, then?
34184What on earth do you mean?
34184What rights have you in the case?
34184What shall I call it,--self- sacrifice, self- abnegation?
34184What shall I do with my daughter now?
34184What shall I say to comfort her, when all the happiness has gone out of her life?
34184What sort of a committee is it?
34184What sort of a heart have you?
34184What will become of us?
34184What world is that?
34184What would you have me do?
34184What young lady?
34184What''s the matter?
34184What''s the matter?
34184What''s the matter?
34184What''s the matter?
34184What''s the matter?
34184What, father?
34184What-- what do you say?
34184What-- what do you say?
34184What?
34184What?
34184What?
34184What?
34184What?
34184What?
34184What?
34184What?
34184What?
34184What?
34184What_ dame d''honneur_?
34184When I have something to say, I must say it, must n''t I?
34184When can you be married?
34184Where are you going, Leopold?
34184Where are you going?
34184Where has the pastor gone?
34184Where is Lady?
34184Where''s papa?
34184Where?
34184Which you will keep?
34184White?
34184Who are you?
34184Who brought back your daughter to you?
34184Who calls it so?
34184Who has been here?
34184Who has offended you, Aunt Frankie?
34184Who is he?
34184Who will vouch for it that my outstretched hand will not be repulsed with scorn?
34184Who''s there?
34184Who?
34184Who?
34184Whom are you speaking of?
34184Whom did I harm?
34184Whom?
34184Whom?
34184Whose drudge?
34184Why do n''t you many the good youth, then?
34184Why do you torture yourself so?
34184Why do you trouble yourself about me?
34184Why should I blush before any one?
34184Why should I hate you so much?
34184Why should she rob this humble provincial nest of ours?
34184Why should she run away from me?
34184Why should this gold upon my body, and the lustre which surrounds my name, only increase my infamy?
34184Why should you resist when all stretch their hands out to you in rejoicing?
34184Why-- why did you come home?
34184Why?
34184Why?
34184Why?
34184Will she stay?
34184Will you go out on the porch for a moment?
34184Will you have your pipe, papa?
34184Will you let me ask you one question before you go?
34184Will you marry into a disgraced family?
34184Will you promise me, my dear sir, that whatever may happen you will preserve your calmness?
34184Will you swear to me that no weak and personal motives are mixed with your intention,--that you do what you do in the name of our Lord and Saviour?
34184Wo n''t any one bring me a glass of water?
34184Wo n''t you sit down, ladies?
34184Would n''t he?
34184Would not that have been bad of me?
34184Yes, what have you-- what have you?
34184Yes, yes, papa, wo n''t you let him?
34184Yes, yes, yes, Pastor-- it made a fine family group, eh?
34184You can play with our card party though, ca n''t you?
34184You have lived through the sorrow, and ask whether I feel it?
34184You have no home, Miss Magda?
34184You met my daughter some years ago in Berlin?
34184You must take iron?
34184You saw her?
34184You think, then, you have only to go-- to go away, out there, and all will be as before?
34184You wanted me?
34184You were n''t asked?
34184You wish to see it again?
34184You''ll put such an affront on us?
34184You?
34184You?
34184You?
34184Your child,--your child,--you love it?
34184Your child?
34184Your father?
34184Your relations were friendly?
34184Your rights?
34184Yours,--why?
34184Yours?
34184_ Chi lo sà  _?
34184_ Ma che cosa volete voi?
34184am I interrupting?
34184do you suppose you could pick a couple of bouquets in the garden?
34184does that disquiet you?
35253Across the frontier?
35253Already? 35253 Am I to take this for a menace?"
35253And Bronislaus?
35253And I?
35253And I?
35253And Wanda?
35253And how do you account for Countess Morynska''s presence there?
35253And my brother?
35253And my station?
35253And so you have really tendered your resignation?
35253And the Morynski corps? 35253 And their leader, Count Morynski?"
35253And you are to lose the mother you have so lately found?
35253And you, my dear Waldemar?
35253And you?
35253Are you forgetting that Waldemar Nordeck is your mistress''s son?
35253Are you going to put me on my trial?
35253Are you the one to prescribe moderation, you who have done him the deadliest injury?
35253Armed? 35253 At most, your life?"
35253But, how do you know all this, dear child?
35253Can it be that you come on his account?
35253Come where?
35253Did you hear, Emile?
35253Do you still insist on being as a stranger to us? 35253 Do you think my father will live longer?"
35253Do you think now that a Nordeck and a Morynska may be happy together?
35253For God''s sake, tell me-- you have heard..."What happened at the border- station? 35253 From the Princess Baratowska, perhaps?"
35253From the new Counsellor?
35253From whom have you received orders which are in direct opposition to mine?
35253Has that scientific and historic monster, Professor Schwarz, been annoying you again?
35253Have I ever been hard to you?
35253Have you forgotten my father''s warning? 35253 Have you forgotten who is your rival?"
35253Have you really been plying Wanda with argument and remonstrances again?
35253Have you reflected as to what answer your brother will be likely to make to such a claim on your part?
35253How can people give way to their romantic feelings so as to forget all the decent, orderly routine of life?
35253How long have you been absent from your command?
35253I shall see you again when I come back? 35253 I?"
35253I?
35253Is he dead?
35253Leo, your uncle has given you leave of absence?
35253Must I?
35253Of course you mean to accept the nomination?
35253Orders? 35253 Perhaps you have already put that to the test?"
35253So you forced an entrance in spite of her repeated denial? 35253 Tell me, child, which of you really fills the professorial chair at J----, your husband or yourself?"
35253The Princess has commanded us for years, why should she leave off all at once?
35253To me?
35253Well, suppose it were?
35253Well, with what issue?
35253Well?
35253What are you thinking of doing?
35253What do you know of my duty? 35253 What do you mean by that?"
35253What do you mean? 35253 What do you think we are so near the frontier for?
35253What does this mean?
35253What has Assessor Hubert to do with my happiness?
35253What has happened?
35253What is it? 35253 What is it?
35253What is this, Leo?
35253What shall I do? 35253 What was papa saying to you just now, when you were in his room?"
35253What was the Countess doing at the forester''s station, which lies six miles from Rakowicz, and belongs to the Wilicza property? 35253 What, Hedwiga?"
35253What, you would be mad enough to cross the frontier now, in broad daylight? 35253 What, you would give him up?"
35253What-- what?
35253When do you set out?
35253Whence do you come?
35253Where is Wanda?
35253Who brought the news? 35253 Who despatched that ball after me the last time I rode home from this place?"
35253Who is busy imprinting on his land the mark of the German?
35253Who was it, then, that suggested this resolution to her?
35253Why do you not confide in me? 35253 Will you pay no penalty for your boldness?
35253Yes,--is he made Counsellor? 35253 You are here with your uncle''s knowledge and consent?
35253You are leaving the service of the State, Herr Assessor?
35253You come from Wanda?
35253You did not expect to see me?
35253You did not reach the Prince in time?
35253You do not intend to bestow your hand on him?
35253You do not love the Assessor?
35253You do not think that is a light matter to me? 35253 You think of going with me?"
35253You will not take the direct route to France or England then?
35253You will stay?
35253Your brother?
35253And how could you be so imprudent as to venture up to the Castle in broad daylight?
35253And you can put up with that, Emile?
35253And you require of me that I shall endure to see it, that I shall stand by, and suffer you voluntarily to dedicate yourself to such a fate?"
35253But have you reflected what death in exile really may be?
35253By a patrol?"
35253By- the- by, how is the Assessor?
35253Can you Poles feel nothing but hate-- hate which stretches even beyond the grave?"
35253Can you not understand that I will combat it as long as breath is left in me?
35253Can you see now with your own eyes?
35253Did you see anything?"
35253Do you neither of you heed a mother''s anguish?"
35253Do you wish to see her?"
35253From whom?"
35253Good Heavens, by whom?"
35253Has anything happened to one of the wounded?"
35253Has this Waldemar subdued you too?
35253He is over yonder...""At your house?
35253He is quite right, is he not, Emile?
35253How could I, who was altogether dependent on Waldemar''s generosity, dare to approach you with any such words?
35253How could peace come of such a union?
35253Hubert''s pecuniary position was greatly improved thereby, but what did it profit him?
35253Is Herr Nordeck menaced by any fresh trouble?"
35253Is he still tormented with the fixed idea of discovering traitors and conspirators everywhere?"
35253Is it trustworthy, or mere report?"
35253Is not he made Counsellor even yet?"
35253Is that resignation which is written on your brow?
35253Is there no one left who dares oppose him?
35253Mother, do you not hear me?"
35253News has just arrived...""From Waldemar?"
35253Not so hidden but he can be discovered, I suppose?"
35253On the contrary, he asked in quite an anxious tone--"And poor Hubert?"
35253Perhaps you understand now why I came over to Wilicza at any risk?"
35253Practising French, I suppose?"
35253Say, shall I accept or refuse, Margaret?"
35253Schwarz''s legacy had made him quite independent; why should he longer endure to be so overlooked and neglected?
35253Shall I look on at a hostile, perhaps a fatal encounter between my sons?
35253Shall I, can I let him go alone?"
35253Shall you be at Wilicza to- morrow or not?"
35253So Herr Nordeck is not in Wilicza?"
35253Waldemar, am I to lose you too?"
35253We were just considering whether we should venture into the forester''s station, when we were met by...""By whom?
35253What are these secrets between you two?
35253What are you doing with your rifles?
35253What did you really commission him to say to me?"
35253What do you mean by it?"
35253What do you think he replied?
35253What has become of them?"
35253What is Count Morynski to you, or his escape either?
35253What is to become of me?"
35253What matter is it to you?
35253What matter, if only he can preserve you from the German, if he stand faithfully by the national creed?
35253What would come now?
35253When did you leave your post?"
35253Where is Waldemar?
35253Where is Waldemar?"
35253Who can tell whether the secret of my escape will be strictly kept?
35253Why did he not come up to the Castle?"
35253Why did you not wait till dusk?"
35253Would you wish to rob your brother of his betrothed, after robbing him of her love?"
35253You had express leave from him to come to Wilicza?
35253You know, of course, that your uncle has sent in his resignation?"
35253in such an attitude?
34808''Is this reality, or delusion?'' 34808 ''What sort of bird can it have been?''
34808Aha,laughed the mother,"is not this an excellent substitute for tobacco, far more refreshing than the nasty weed itself?
34808And now that I know your wishes, the only question is whether Captain Littlestone will kindly enable you to carry them out?
34808And now what is Jack''s choice? 34808 And pray wherefore''monkey plant,''may I ask?"
34808And what may pemmican be?
34808And,he continued, looking at his mother and me,"will you not welcome him as a friend and a brother to our family circle?"
34808Are these leaves to form a substitute for tobacco?
34808But are you certain it is safe to drink this?
34808But might not some other cause have been assigned for their disappearance?
34808But supposing you had wanted to make a bottle, how would you have set to work?
34808But the horrible wretch is never going to swallow him all at once, father?
34808But the sucking- pig,said Jack,"where did you get it?"
34808But what,said Fritz,"is the use of all these other prickly plants, except to annoy one?
34808But why,she asked,"did you not tell me of this at first?
34808But, why, father, should we trouble ourselves about them at all? 34808 But,"asked Ernest,"where did the slips of good fruit trees come from, if none grow without grafting?"
34808But,said Franz,"how can the snake separate the flesh from the bones without teeth?
34808Ca n''t we each get into a big tub, and float there?
34808Capital, capital, my boy,said I,"but where did you get your materials, and who helped you?"
34808Come, Ernest, can you not give us an epitaph for our unfortunate friend the donkey? 34808 Could any of you enjoy a little jelly?"
34808Could anything suit better? 34808 Did anybody ever think of eating serpents?"
34808Did you hear them? 34808 Did you kill this creature, my dear Fritz?"
34808Do you know,said I to the boys,"how the natives of India secure a newly captured elephant?"
34808Do you mean to keep this great hungry bird Fritz has brought?
34808Do you think all these trees will grow?
34808Do you think we might begin now, father?
34808Does the ostrich utter any cry?
34808Fritz, what are you about?
34808From whence are the swallows supposed to get this kind of gelatine?
34808God will help us soon now, wo n''t he, father?
34808Good people, do you know that to- morrow is a very great and important day? 34808 Have the truffles no leaves or stalks,"inquired Fritz,"by which they might be found without the help of the dog?"
34808Have you and your mother been rat- hunting instead of gathering rice as you intended?
34808Have you ever noticed how much trouble they take with the eggs?
34808How are we to eat our soup when he does come?
34808How can that have happened? 34808 How do you get the juice out, father?"
34808How is it possible to extract the fangs, father?
34808How is it, father,inquired Ernest,"that with that thing you alone can do more than all of us together?"
34808How is this?
34808How shall we find out if our planks are long enough to reach across?
34808How,said I,"can we thank the Giver of all these blessings, sufficiently?"
34808I have been thinking about my turtle, father,said Fritz, as we went along;"is not the shell very valuable?
34808I thought a secretary meant a man who wrote letters?
34808In the vast sandy deserts where nothing grows, what can flocks of these birds find to live upon?
34808In what way, then, are ostriches caught by the natives of the African deserts?
34808Is coral of any use?
34808Is it much hurt? 34808 Is not the leaf something like a walnut?"
34808It will be my turn to go out with you next, will it not, father? 34808 Look here, do you see these three round holes near the stalk?
34808May I have the beautiful skin, father? 34808 May we not attack it, father?"
34808May we not establish a pearl fishery at once, father?
34808Miss Montrose came quickly forward----"Who? 34808 Must you really go again to that dreadful wreck?"
34808My child, what is the matter?
34808My dear wife,exclaimed I,"this dish is indeed a masterpiece of culinary art, but where had you met with it?
34808My good boy,I replied,"your perpetual if, if, quite annoys me; why do you not sit down and eat cheese like the rest of us?"
34808No doubt you were the discoverer of these fine crabs, eh, Jack?
34808Now we have got him,said Jack, as he looked at the poor beast, lying panting on the ground,"what are we to do with him?"
34808Now, father, one thought occupies me continually: will my note ever reach this Englishwoman? 34808 Now,"I continued,"who will try this delicacy?"
34808Now,said I,"we have plenty to do; where shall we begin?"
34808Now,said my wife, tasting the soup with the stick with which she had been stirring it,"dinner is ready, but where can Fritz be?"
34808Oh, what is a secretary bird?
34808Oh, yes,exclaimed Jack,"and I will make them; may I not, father?"
34808Or must all this great bagful be used at once? 34808 Papa,"said Franz, as we were thus engaged, and he handed me the fibers as I required them,"are these wild or tame trees?"
34808Papa,said he,"why should we not begin to plant some powder and shot immediately?
34808Rest?
34808Savages?
34808Shall I call him Grumble, father? 34808 Shall I fire a shot or two?"
34808Skin a kangaroo with a squirt?
34808To be sure, it is the one we missed that day, do n''t you remember, mother? 34808 Very interesting, indeed; but did you notice that the wind had changed, Jack?"
34808Were cherries, father? 34808 Were you not afraid, Jack,"asked I,"lest the porcupine should cast some of his quills like darts at you?"
34808What can have made us oversleep like this?
34808What can have made you take up that fancy about a mammoth, my boy?
34808What can have made you wish to bring away that brute''s entrails, father? 34808 What do you say to a ball of string, father?"
34808What do you want us to do to- day?
34808What does the rattle of the rattlesnake look like? 34808 What had kept him so long, and why had he turned blackamoor?"
34808What has Fritz shot?
34808What has become of it, Jack?
34808What have you got there? 34808 What have you got?"
34808What have you hit?
34808What in the world put that plan into your head?
34808What is the best thing to be done for the bite of a serpent?
34808What is the good of pressing them, father?
34808What possible connection can there be between bread and tobacco- graters? 34808 What say you, my boy-- will you undertake to look after this little fellow?"
34808What shall we begin to do, father?
34808What shall we do? 34808 What sort of a tree do you suppose this to be, father?"
34808What''s to be done with him now?
34808What, is it really Sunday?
34808What,said I to myself,"can this English vessel be doing thus far from the usual track of ships?"
34808What? 34808 When can we hear you read out of the Bible again, father?"
34808Where can all these have come from?
34808Where did you find this?
34808Where has this fine crop sprung from?
34808Which of the cattle shall we saddle for you, Jenny?
34808Who or what has been pommeling the boy?
34808Who? 34808 Why not just take our things on our backs and wade across, as we have done already?
34808Why not teach him,said Fritz,"to fight the wild animals, and defend us, like the fighting bulls of the Hottentots?
34808Why not use the sea water itself?
34808Why not use them for it? 34808 Why not, pray?"
34808Why not?
34808Why should it be''nonsense''?
34808Why should we rest?
34808Why would it be so very valuable, father?
34808Why, what are those? 34808 Why, what can the monster eat?"
34808Will that be a good plan, father?
34808Will this stuff keep any time?
34808Will you praise me too?
34808Wo n''t somebody wish long life and prosperity to those who go away?
34808Would you believe it, father? 34808 You are not going to kiss it, are you, father?"
34808You must pilot us through the channel in the reef this time, Fritz,said I; adding, in a lower tone,"and then is it to be''farewell,''my son?"
34808You silly little thing,said Fritz, my eldest son, sharply,"do n''t you know that we must not settle what God is to do for us?
34808''Can it be true, that a fellow- creature breathes with us the air of this lonely region?''
34808A tree, I do not know how many feet high, on which we are to perch and roost like the birds?
34808After a long silence,"Father,"said he,"do n''t you think we might contrive swimming belts for mother and the boys?
34808And is this kind of snake poisonous?"
34808And tell me, did you see no traces of our shipmates?"
34808And will you tell me what will be the best use to make of it?"
34808And would you believe it?
34808And, father, why should we not return to the wreck and bring off some of the animals?
34808Are the sailors gone?
34808Are they good?"
34808Are they of any use?"
34808Are they worth anything, do you think?
34808Are we to run races?"
34808Are you glad we have found them, father?
34808Besides, the others will be coming-- would you shut the door in their faces?"
34808But have you really done all this work yourselves?"
34808But now, shall we leave this prickly booty of yours, or attempt to take it with us?"
34808But what does Jack mean by waving his cap and beckoning in that excited fashion?
34808Can it possibly be india- rubber?"
34808Can they be cochineal?"
34808Can they be wild Arabs of the desert?"
34808Can we not make use of any of them?"
34808Did you ever hear of sugar- canes?"
34808Did you hear them?"
34808Did you not find the work too hard?"
34808Did you not tell me the other day that you noticed bees coming from a hole in the tree?"
34808Did you take your mysterious voyage in search of him, or did you meet him by chance?
34808Do you know, my eagle caught these pretty little fellows for me?
34808Do you not remember the story of Aesop and his bread- basket, how heavy he found it when he started, and how light at the end of his journey?
34808Do you not think it must have been a penguin?"
34808Do you see that plant with long pointed leaves and beautiful red flower?
34808Do you think that is a good plan?"
34808Do you think these cakes look like glue?"
34808Do you think they can be pearls?
34808Do you think they will hurt me?
34808Elizabeth,"I continued to my wife,"can you supply me with a ball of stout thread from your wonderful bag?"
34808First and foremost, how did you bring down those beautiful little animals you have there?"
34808Had we not better get a supply from Woodlands?
34808Had we not better let her go?"
34808Had we really heard guns from a strange ship?
34808Have they taken away the boats?
34808He was now assailed with a storm of questions from all sides:"Where had he been?"
34808He, thinking his mother was melting some glue for carpentering, was eager to know"what papa was going to make next?"
34808How came it here, I wonder?"
34808How did you discover them?"
34808How did you shoot it?
34808How do you preserve these sorts of fish?
34808How does it happen that there are such quantities?"
34808How were we to saddle and bridle a bird?
34808I paused in wonder as to whence the noise proceeded, while Franz exclaimed,"Oh, father, can that be Swift, our young onager?"
34808I''m sure mother would give them up, and you could make something out of them, could you not?"
34808Is it possible you are going to make snuff?
34808Is my plan worth consideration?"
34808May I not establish a warren there?
34808May we not even call cherries Swiss?
34808Now, what will you call him?"
34808Now, what''s to be done with him?
34808Only do tell me, where did those seeds come from?"
34808Or had the boys again fired?
34808Potted, salted, or smoked?"
34808Shall I be able to find, and to save her?"
34808Suppose we decide to stay patiently here for the present-- until, at least, we have brought on shore everything we possibly can?"
34808Suppose, Ernest, you had been wrecked here, how would you have made a fire without matches, or flint and steel?"
34808The question now came to be, who should be his master, and to what should we train him?
34808This stranger may be on different shores from these entirely; every stroke of my paddle may be carrying me further from the blazing signal; who knows?
34808Was it a European vessel close upon our shores, and were we about to be linked once more to civilized life?
34808Was it fancy?
34808What are you waiting up there for?"
34808What better situation could we hope to find for our new farm?
34808What can be more delightful than to find harmony of opinion in those we love, when a great and momentous decision has to be taken?
34808What can we do by ourselves?"
34808What do you mean?"
34808What do you say, Ernest?"
34808What else could it be?"
34808What in the world can it be?
34808What is the creature''s name?"
34808What is to become of them, I should like to know?
34808What may we give him to eat?
34808What put it into your head?"
34808What rodents can you remember, Ernest?"
34808What shall we call it?"
34808What will the old sow say to you, Franz?"
34808What would I advise?
34808What''s to be done next?"
34808What?"
34808When I left the spot, I settled in my own mind that they were toucans: was I right, Ernest?"
34808When does the next post come in, Ernest?"
34808Where did Fritz find him?
34808Where did you get it?
34808Where have you been?"
34808Where shall we go?"
34808Where''s Fritz?"
34808Which are these, papa?"
34808Who could tell?
34808Who has anything to propose?"
34808Who is there?
34808Who is to have charge of him?"
34808Who knows what pleasant surprises await us amid their steep declivities?
34808Why could not we contrive a place like that, where we could sleep safely at night?"
34808Why do you doubt it?"
34808Why not build a raft and all get on shore together?"
34808Why should not I and my little boys exert ourselves as well as my husband and Fritz?
34808Why should not we too try to accomplish something useful?
34808Why wait until the last moment with such joyful news?"
34808Will anyone come?"
34808Will there be prizes, father?"
34808Will they be good to eat?"
34808Will they be stupefied, or will they suffer pain?"
34808Will you try it now?
34808Will you try one?"
34808You must discover an iron mine next, for iron is what ostriches chiefly live on, is it not?
34808a good shot, was n''t it?"
34808and how does it sound?"
34808are they really cocoanuts?"
34808cried Franz;"shall I run and ask for a cake of it?"
34808cried Fritz,"do n''t you know there are iron wheels in the clockwork of the large kitchen- jacks?
34808cried Fritz;"a good addition to your stores, is it not?"
34808cried I,"what sort of footrace do you call this, Master Jack?"
34808cried Jack,"did you ever see such splendid crawfish?
34808cried he;"but perhaps you will all laugh at me?"
34808cried the boys;"but why should it do it?"
34808did n''t we rouse you with a right good thundering salute?"
34808do n''t you see my harpoon?
34808do n''t you want some beef or mutton, mamma?"
34808exclaimed I, much annoyed;"why do n''t you mind your business?
34808exclaimed his mother;"but do you mean to say tame oxen can be taught to act rationally on the defensive?"
34808here''s a jolly beast, is n''t it?
34808inquired I, to see how far he understood the process;"carrying them about in the warmth of the sun until they are hatched?"
34808may I shoot it, father?
34808pleaded the boy,"there is no danger just yet?
34808returned I, laughing,"have you forgot our old acquaintance, the whale?
34808said Fritz;"do you expect to catch more like these?"
34808said I, smiling;"but you would get in a mess with those spare hours, minutes, and seconds in a year or two, would n''t you?"
34808said I;"do you so long for its refreshing smell?"
34808shouted the boys, interrupting the narrative;"who came forward?"
34808what can it be?
34808what has become of everybody?
34808what has happened to you?
34808when did you find it?"
34808where did you get them?"
34808why did they leave us behind?
34359A couple of bread crusts; is that all, Sire?
34359A hatred?
34359Admit, sir, that his coming is inconvenient to you?
34359Ah, no, dear Fritz.... Would you not like to drink something?
34359Am I not truly a born lover?
34359Am I worth it?
34359And Hallerpfort is coming with you, is n''t he?
34359And Ildibad, what said he?
34359And all that is the truth?
34359And are there fights too?
34359And before thou knewest it, what was then thy thought?
34359And better than those without, with meat and wine-- do we not?
34359And do n''t let him stand just now-- first lead him about properly.... An hour, feeding time-- understand, old chap?...
34359And dost thou know thyself to be free, my son, from the trembling of every dying creature?
34359And fighting, let you run me through?
34359And for that purpose, one of the kind.... Who then is it?
34359And goest thou not to hear what the King saith?
34359And hast thou taken leave?
34359And how comest thou hither?
34359And if I bade thee, wouldst thou wish to stay?
34359And if you regret it to- morrow?
34359And is that all?
34359And is thy wife here also?
34359And it is for that, that I am to turn to the left?
34359And just what wilt thou of me?
34359And love adventures?
34359And now everything is so beautifully arranged.... Fritz, my dear Hallerpfort-- just a bite, wo n''t you?...
34359And so I, you?
34359And that you have----?
34359And then have cried ah and woe?
34359And this catastrophe occurred when?
34359And thou didst not go?
34359And thou, Euric, with all thy wisdom?
34359And thou, Euric?
34359And thy children?
34359And to me, what do you bring to me?
34359And were you at all worried then?
34359And wert thou glad when he did it?
34359And what do they who are free-- the unmarried, and they whose wives are not here?
34359And what is this blood?
34359And what is to become of you?
34359And what shall the men say?
34359And what should they say to their wives, Sire, since already thou hast strictly forbidden communication?
34359And what taught thee thy mother?
34359And what wilt thou of me?
34359And why could you not be silent?
34359And why dost thou not answer?
34359And will there be a bold reconnoissance by night?
34359And wilt thou not kiss me?
34359And wilt thou thyself nevermore see thy young wife?
34359And yet now to you... What did they say to me?
34359And yet you think that I am beautiful?
34359And you know how to be silent?
34359And you, respected artist, have no word to say?
34359And?
34359Are the leaders assembled?
34359Are ye hungry?
34359Are you a poet, Marquis?
34359Are you reading me a lecture?
34359Are you ready?
34359Are you still young?
34359Are you then on duty?
34359Are your master and mistress still taking their afternoon nap?
34359Art thou fallen asleep?
34359Art thou not then the Queen?
34359Art thou the Queen, and perceivest not that we must?
34359Art thou then such a despiser of nourishment?...
34359As brothers we shall share it-- eh?
34359As one impales flies-- of an afternoon-- on the wall?
34359Ask not-- nay?
34359At Braun''s?
34359At what time?
34359Behind my couch-- seest thou the fireplace?
34359Beloved, doest thou justly?
34359Bite from mine-- yea?
34359Boy, do n''t be so hard in the mouth.... Do you think I do n''t know you are in love?...
34359But for thee I should be man, not King.... And knowest thou what manner of man standeth here before thee?...
34359But if things turn out differently, what then?
34359But in truth, what matters to me this vermin?
34359But what says the man?
34359But wilt thou not also drink?
34359Can I help thee, Sire?
34359Can you see it from where you sit?
34359Conditions?
34359Did I drive you, then, after other men''s wives?
34359Did I hurt you, my boy?
34359Did not the watch forbid thee to enter?
34359Did nothing within you say: this is a crime?
34359Did you notice her look?
34359Didst thou ever see him?
34359Do n''t you know it is forbidden?
34359Do n''t you remember that?
34359Do ye believe me to be so untried in things of war that I know not that?
34359Do ye not yet understand me?
34359Do you believe it?
34359Do you know him, master?
34359Do you pursue your secret pleasures, then, like a sly, cold- hearted thief?
34359Do you say nothing?
34359Do you stare at me in silence?
34359Do you wish him to gamble it away?
34359Do you wish to drive me mad, boy?
34359Does no one touch glasses with me?
34359Does not what has happened seem almost like a judgment of God?
34359Does nothing which may occur in this room interest you?
34359Does your Majesty think it roams in the sky?
34359Does your father know?
34359Dost thou desire to preach so soon again?
34359Dost thou know me?
34359Dost thou then not understand me?
34359Eh!--what?...
34359Eh?
34359Exactly what is the matter?
34359Famous.... Do you know that feint?
34359Father, how do you come to refer to Frau von Lanski?
34359For what reason?
34359Found ye that your King loved life overmuch?
34359Fräulein, allow me?
34359Furlough?
34359Go just over there, wilt thou?
34359Good, then what saw ye?
34359Has she not mocked us, and exclaimed at our cooing, rustling, sweet speaking, and whimpering?
34359Hast thou then the feeling in thy heart, that I-- am-- thy-- husband?
34359Hath any news been sent down?
34359Have I not a beautiful voice, a sweet voice?
34359Have the farewells been said?
34359Have you forgotten her Majesty?
34359Have you had pity on me?...
34359Have you lost?
34359He takes her hands._) Call me not Sire and call me not King.... Knowest thou not my name?
34359He went from hence, but left to thee as an inheritance the half- destroyed kingdom.... How shouldst thou then have laughed?
34359Here where the ashes lie?
34359Herr von Hallerpfort, what has happened to Fritz?
34359Horrible?
34359How can I know that?
34359How can a father be said to insult his son?
34359How can one say such a thing?
34359How can one throw the thing away like that?
34359How can one, man?
34359How did you so dare, contrary to good reason to climb to your Queen?
34359How didst thou enter here?...
34359How do you have time to stop in here?
34359How do you intend that?
34359How does this happen?
34359How is that?
34359How is your aunt?
34359How long hast thou stood at thy post?
34359How long have you furlough, my boy?
34359How long is this to last?
34359How many of ye are then still left?
34359How should I laugh at thee, beloved?
34359How so?
34359How so?
34359How would it be if I should say to you now in accordance with the practice of my craft: Come, we will paint on a wager?
34359How would it be if you went with me?
34359How, your Majesty?
34359I am again the-- I was-- nay, I am not he.--But be thou high above all the women, the Queen... Wilt thou?
34359I ask thee, what remaineth?
34359I bear an envy within me which devoureth my heart, whenever I think-- knowest thou toward whom?...
34359I could manage.... Is there any news?
34359I thank you, my dear Hallerpfort, I thank you.... You will ride away at once, will you not?
34359I think I have controlled myself, uncle?
34359I used not to do any better myself... Eh, Wilhelm, that you will have remembered even in your booziness?
34359I will pass the hours until the duel, with my son.... That you can understand, ca n''t you?...
34359I wonder if she truly loves him?
34359I, sir?
34359I?
34359I?...
34359In love?
34359In my mind''s eye I see already golden moonrise, and silver vapour on the dark alder bush.... Are there also songs and notes of the mandolin?
34359In respect of that, on this last night, nothing will be changed.... Hast thou orders to give, Sire?
34359In such cases, you always see to it yourself-- eh?
34359In the duel?
34359In truth?
34359Indeed, do you believe that?
34359Indeed, how could it be otherwise?
34359Indeed?
34359Indeed?
34359Indeed?
34359Is he laughing?
34359Is he laughing?
34359Is he still missing?
34359Is it fitting so?
34359Is it not good to the taste?
34359Is it not true?
34359Is it true?...
34359Is n''t that the case-- are we not?
34359Is not all of mine thy property, Sire?
34359Is the Marshal back?
34359Is the door locked?
34359Is the hand well posed?
34359Is the name so strange to thee?
34359Is this the one?
34359It is a good one, is it not?
34359It is"over,"what does that mean?
34359It sounds almost untrue and unnatural: are you the David of our Goliath?
34359Just come here, girl, look me in the face... We two know each other and... Eh?
34359Knowest thou me not, King?
34359Knowest thou not who I am?
34359Knowest thou what I got for nourishment, at noon this day?
34359Lanski has challenged you?
34359Leave-- of whom?
34359Lost-- how-- in what way?
34359Man, are you-- are you----?
34359May I not then go quickly over to the Wagenburg?...
34359May I thank the Queen, Sire?
34359Mohammed?
34359Mother, will he speak no more to me?
34359Must I?
34359My God, what do I here?...
34359My boy, do n''t you look at me any more?
34359My boy-- you will soon have furlough, wo n''t you?
34359No tidings of the ships?
34359Nothing to be seen of the ships, Ildibad?
34359Nothing, father, absolutely nothing... What should be the matter?
34359Now be ye ready?
34359Now pray what happened?
34359Now then, what does the little Frohn write?
34359Now then, what is it?...
34359Obediently-- thou knowest what the Bishop said?
34359Oh, I thank you, much as usual.--Herr von Hallerpfort, be frank with me: What is this all about?
34359Oh, dear man, how could you think it?
34359On duty?...
34359Or on your mother?
34359Pardon me, Marquis, why not?
34359Really dead?
34359Said I anything else?
34359Set thy basket there.... Have ye still much of such things?
34359Shall I perform a posture for the blessed Arius?
34359Shall we talk?
34359Sir, you seem to be in doubt?
34359Sire, how should a wife not wish to stay beside her husband?
34359Sire, may I not offer thee the food, and the wine?
34359Sire, thou calledst?
34359Sire, was it wrong that I should think it?
34359Sire, what dost thou require of me?
34359Sire, why dost thou ask?
34359Sire-- why-- mockest thou-- me?
34359So how does the affair stand now?
34359So just sit down here a while.... Have you gambled?
34359So-- on the basis of what has just been said-- have you, perhaps, by any chance had a letter from him?
34359So-- why is it that suddenly I am hungry?
34359So.... Is it not good to the taste?
34359So?
34359Still favours, at this time?...
34359Still, may I ask you to send the boy away?
34359Stop, stay, what happens without?
34359Surely he broke in upon you in sudden anger?
34359Teja, beloved, what happeneth to thee?
34359Telegraphed?
34359That hast thou thought?--That hast thou----?
34359That is something which does n''t happen, it is something which does n''t happen at all, does it, Agnes?
34359That too would be a reproach, would it not?
34359The King fights in the foremost rank, and we shall see each other no more alive.... Knowest thou that?
34359The Marshal here?
34359The coach horses have been exercised to- day?
34359Thee, thee alone of all?
34359Then I do n''t have my full hour?
34359Then indeed must ye have been mightily hungry, ye women?
34359Then what is the object of this secrecy?
34359Then why do you wear a sword?
34359Then why hesitate?
34359Then, as to women-- how is it about women?
34359There Ildibad the old miser-- well?
34359There is in thy eye something that compels me to reveal my inmost thought to thee.... Who hath endued thee with this power over me?...
34359There standeth a chest?
34359These twenty years ye have made sport of death, and now it cometh in earnest, doth a Gothic man speak of"horrible"?
34359They all knew how to die, and can we, a miserable remnant, have forgotten it?
34359Think ye I require ye to wrap yourselves in your mantles, like cowardly Greeks, and beg your neighbours for a thrust in the back?
34359Think''st thou the King had more?
34359Think''st thou we would lie here like chained dogs, and watch, did we not know that there is nothing to watch?
34359Thou hadst never seen my face, and thou didst understand me?
34359Thou thinkest it?
34359Thou wilt not entreat and wilt not cry out?
34359To a finish?
34359To be sure, if he is really on his way here-- didn''t you ride here together?
34359Upon the throne-- for God''s sake-- how dare I----?
34359Verily?
34359Well, I should not have begun about the matter to- day, but necessity knows no law, eh?
34359Well, darling, are you in good spirits?...
34359Well, did I not tell thee?...
34359Well, master, tell me: what is Genius doing?
34359Well, what did you see this time, darling?
34359Well, what is it then?
34359Well, why have n''t I?
34359Well... is it then not a feast, Sire?
34359Well?
34359Well?
34359Well?
34359Well?
34359What aileth the King?
34359What are the warriors doing?
34359What are they about?
34359What are you about in there?
34359What are you painting now?
34359What are you tottering so for?
34359What did I say?
34359What did I telegraph?
34359What didst thou pray?
34359What do you think-- can the dauber defend himself?
34359What does that mean?
34359What does that mean?
34359What does the Major wish?
34359What dost thou when thou wieldest not thy censer?
34359What duty can that be?
34359What have I?
34359What have we still in our stores, old man?
34359What have we to do with them?
34359What hour is it?
34359What is he doing there?
34359What is it about the young master?
34359What is it then?
34359What is it, father?
34359What is it?
34359What is it?
34359What is it?
34359What is the matter with him?
34359What is the use of my kindling your wit?
34359What matters it if life has deceived me?
34359What seemeth horrible to ye?
34359What signal bare the ships?
34359What then?
34359What was I to do, father, after Lanski declared to those who delivered my challenge that I was no longer-- capable of having satisfaction?
34359What was it?
34359What will happen to the Marshal?
34359What will ye?
34359What wilt thou of me?
34359What wilt thou, woman?
34359What, Sire?
34359What?
34359Whatever did the old Frohn say?
34359When did you ever bow yourself to force?
34359When did you set out?
34359When?
34359Where are the things?
34359Where are thy two companions?
34359Where did it happen?
34359Where is that fellow stopping with my cap?
34359Where is the watcher?
34359Where was your sabre, I ask you?
34359Where was your sabre?
34359Where were you hiding, man?
34359Where?
34359Wherefore should I swear?
34359Which I from thee-- that didst thou pray?
34359Which are in better condition now, the browns or the whites?
34359Who art thou, woman?
34359Who art thou, woman?
34359Who art thou?
34359Who hath taught thee to read my heart?
34359Who is to blame for that?
34359Who taught you that?
34359Who told you that?
34359Whom else does she love?
34359Why did you summon a court of honor?
34359Why do I tell all this to thee?
34359Why do you ask_ me_, Fritz?
34359Why does she want_ him_, too?
34359Why last not least?
34359Why look ye at me with such mistrust?...
34359Why not?
34359Why not?
34359Why should I be fallen asleep?
34359Why spies?
34359Why then halt ye?
34359Wilhelm, has the postman been here?
34359Will they sleep?
34359Will ye devour one the other, like rats?
34359Will ye lie and hunger?
34359Will you smoke a cigar with me?
34359Wilt thou not be seated, Balthilda?...
34359Wilt thou not be seated, most worthy lord?
34359Wilt thou open the lid?
34359Wilt thou?
34359Wo n''t you drink your coffee, aunt?
34359Would you have done it?
34359Ye believed we should celebrate a feast to- day?
34359Ye saw the palm branch?
34359Yea, but when are the ships coming?
34359Yea, who art thou then?
34359Yea... so now I have a wife, Bishop?
34359Yes, and what is there?
34359Yes, father, otherwise what does that mean:"Get some experience, ripen, do as your father and grandfather did"?...
34359Yes, my dear Hallerpfort, I know.--Granted?
34359Yes?
34359Yes?
34359Yet at painting I do better.... Is any one listening?
34359Yet if it involved keeping her promises, she would understand how to wrap herself in her innocence.----It was so-- was it not?
34359Yet in case you wish that I spare the waistcoat?
34359Yet tell me, why not?
34359Yet the more important question seems to be: does she love you?
34359Yet what avails the kingdom of your vision?
34359Yet what was I about to say, has no one seen anything of our Marshal?
34359Yet you would like to make his acquaintance?
34359You do n''t disturb my repose-- yet, dear master, what say you to that?
34359You said?
35811''May I not, then, do with thee as I will?'' 35811 But the Lord was displeased at my words, and He rebuked me, saying,''Tell me now, art thou not Mine?''
35811O thou that lovest, wouldst thou know The path wherein thy feet should go?
35811Thou hast betrothed me to Thyself; how could I be lost? 35811 What dost thou bring me, O my Queen?
35811Where is thy patience, O My Queen? 35811 Why do ye not understand My speech?
35811Will you not think of this? 35811 And I fell at His feet and said,''Beloved pilgrim, whence comest Thou?'' 35811 And I said to the Lord,''O loving God, what canst Thou find in me? 35811 And are not the same words still spoken day by day to those who have ears to hear? 35811 And is not heaven enough for thee? 35811 And they ask--What seekest thou thus afar?
35811And when the sisters who were with her said in wonderment,"Would you not be afraid to die without the sacrament?"
35811But Thou art great, and we are small, how then can we receive that which Thou givest?
35811But how can it be that Thou shouldst build a golden house, the house of Thy dwelling place, in a miry pool?''
35811But in the case of communications regarded as the voice of God, and_ not_ standing in opposition to His Word, must not a further distinction be made?
35811But the Lord comforted her, saying,"Is it not true that I always retain in My hand a greater power than I bestow upon My creatures?
35811But whence did Eckhart derive his expressions which reappear in Dante?
35811Can the Son of God not comfort thee?
35811Can the hand that has wounded heal?
35811Can we say that in the nineteenth century it is otherwise?
35811Can"religion"love us?
35811Could you be so uncourteous to Him, as to refuse Him one hour a day in return for these thirty years?
35811Did Dante know it as the Béguine knew it?
35811Did he know that the river was a river of death-- the death which is the death of deaths,"in the land of the Jews"so long ago?
35811Did they not often mistake for His voice the imaginations of their own hearts?
35811For God to each of His creatures gave The place to its nature known, And shall it not be that my heart should crave For that which is mine own?
35811How are we to do this?
35811How did Matilda die?
35811How much power does the spirit of unbelief, of lukewarmness, of corrupted Christianity, exercise upon us?
35811How, then, was it that the true sheep of Christ in the convent of Hellfde followed at times the voice of strangers, and mistook it for His own?
35811I said to him,"Good man, what is it you are lifting?"
35811In how many words could that be taught us which we learn from the one expression,"The Lamb of God"?
35811Is there nothing believed and taught amongst us which blinds the eyes of lost and helpless sinners to their need of a Saviour?
35811O Bride, the saints in glory shine, Can they not fill that heart of thine?
35811O blessed Love, who are they who know thee?
35811Or slay, if no balm there be?
35811Should she not rejoice and sing?
35811Soul, couldst thou abide for an hour alone In the burning fire around His throne?"
35811The nightingale she can but sing, For she is made of love''s delight, Of love bereft, what else were left Than death and night?
35811Then spake the Host--"What need hast thou, That thou dost thus implore?"
35811Then speaketh He and saith,"Beloved one, What would''st thou?
35811This wide, wide world, so rich and fair, Thou sure canst find thy solace there?
35811Thou art joined to Me, O Mine own, for ever, And nearer thou canst not be; Shall aught on earth or in heaven sever Myself from Me?"
35811To the bridal chamber goeth the bride, For love is her home and rest; And shall not I in His light abide, When I lean upon His breast?"
35811Was it in his case but a vague sense of a place of joy and beauty which the soul might find on this side of heaven?
35811Whence came I here?
35811Where art Thou, then, Belovèd?
35811Where wilt thou find that ointment rare, O My belovèd one?
35811Why so?
35811Why so?
35811Wilt thou die for Him who died?
35811Wilt thou render Him love for His loving?
35811Wilt thou, sinner, be converted?
35811[ 10]"Why did I thus pray?"
35811[ 12] Should we therefore conclude that_ all_ they received as His was but the working of their own minds, or a snare of the evil one?
35811nothing which blinds the guilty to their need of the Atoning Blood?
35848''And how can the soul be expected To form an ideal of taste, When nothing but poles are erected Around in a watery waste?''
35848''And wilt thou leave me sweating In need and pain away?
35848''How will it end?
35848''I feel in head and belly All pains that man annoy; This time''ts the neck, I tell ye; Where is my jolly boy?''
35848''If you have had your stitches, I, too, have grief, d''ye know?
35848''Is that the way a writer Makes the world calls great?
35848''Is''t thus a pious pastor On his flock should meditate?
35848''Ye gentlemen, hear what I''m singing: The public need sleep-- do you mind?
35848And Klausen''s landlord sad will say,''By Jove-- whence did those fellows stray?
35848And curséd both coarse and fine; And asked,''How much is the swindle For your sour and nasty wine?
35848And make you cry for mercy?
35848And this petrifideal ditty?
35848But bide yon star- gazing spitefuls!--bide?
35848But what''s to stop it?
35848Can no one get a drop of wine By night at half- past''leven?''
35848Can no one get a drop of wine By night at half- past''leven?''
35848Can no one get a drop of wine By night at half- past''leven?''
35848Can no one get a drop of wine By night at half- past''leven?''
35848Das war der Herr von Rodenstein, Der sprach:''Das Gott mir helf, Giebt''s nirgend mehr''n Tropfen Wein Des Nachts um halber Zwölf?
35848Der Herr vom Rodensteine Sprach fiebrig und schabab:''Ungern duld''ich alleine Wo steckt mein treuer Knapp?
35848Gatter stéla?
35848Gatter wela?
35848Giebt''s nirgends mehr ein''Tropfen Wein Des Nachts um halber Zwölf?''
35848Great God, is there no wine about By night at half- past''leven?''
35848Hans Schleuning, Stabstrompeter mein, Bist untreu oder todt?
35848Hans Schleuning, trumpeter of mine, Art thou untrue or dead?
35848Herr Wirth, das Gott mir helf, Giebt''s nirgend''nen Tropfen Wein Des Nachts um halber Zwölf?''
35848How comes my brave old fugle- man In such a company?''
35848I. Wer reit''t mit zwanzig Knappen ein Zu Heidelberg i m Hirschen?
35848Is that our reward, because well behaved?
35848Is''t decent, let me know?
35848It was the Herr von Rodenstein Who cried,''By God in Heaven, Why ca n''t I find a drop of wine By night at half- past''leven?
35848Lebst noch und hebst noch?
35848Lebst noch?
35848Meant that the flock of birds Which three days past went croaking to the left hand side?
35848My mind is lost for ever, I only grow in the liver; They never ask,''Is she gentle and fair?''
35848Of nights, like storm- winds howling, You hear the knight in rage; The Rodenstein loud growling, Who asks,''Where is my page?
35848Oh thou Chimæra Tavern, what is pleasanter Than entering as a guest into thy guest- chamber?
35848Oh, ca n''t you leave me wine enough For a gentleman to show?''
35848Oh, sceptic mortal-- brassy, bold, Wilt thou my words deride?
35848Said that the oxen''s, entrails enigmatical?
35848Say,--what did the Prince Bibesco, Servia''s grey old hospodar, In the Castle of Gradesco, By the town of Temesvar?
35848So giant lazy, giant big, In the prim-- rim-- æval wood?
35848So they goaded and jeered the lover forlorn,--''Art thou yearning for rainy weather?
35848Some day I''ll catch you-- curse ye?
35848The Abbot Duckfoot-- Holy John, Came waddling in and grumbling:''What is''t so late, when the feast is done, To fiddles ye are mumbling?
35848They only ask,''What weight will she bear?
35848Warum diese meist i m Frühling?
35848Warum meistens nur die Jüngern?
35848Was hängt denn dort bewegungslos Zum Knaul zusammgeballt So riesenfaul und riesengross I m Ururururwald?
35848Wer wankt zu Fusse ganz allein Gen Heidelberg zum Hirschen?
35848What hangs there like a frozen pig, Or knot all twisted rude?
35848What is your will, John?
35848Where is my faithful page?
35848Where is there peace to- day?
35848Who is it rides with twenty spears, Straight to the Stag Inn going?
35848Who trots afoot alone to dine, Still to the Stag a rover?
35848[ 3] Who was it this song did write?
35848oh, John, was kummst du net by?
35848said he mournfully,''Was that the end of''t?
35848why not hasten to me?
35848wretched general, Knowest thou not that such our men are all?
12060Am I, unless I have cause to be? 12060 And is he still abed?"
12060And then, when I came?
12060And where is the marble Forum itself?
12060Are n''t human beings fools?
12060Are we not worthy now to conciliate the offended gods?
12060Are you all brisk here?
12060Are you bringing my bird, my pearls, my dog?
12060Art thou come to visit us, then?
12060But for what cause were you driven from the castle?
12060But surely not as seriously and solemnly as Pauline and her lover?
12060But what provoked them?
12060But who are you, then?
12060But why will you sell your house?
12060Can not people, then, talk with each other regardless of whether they are men or women?
12060Could you love me if I were not so inflammable and electric? 12060 Did I not write you that your sovereign, to whom you addressed your complaint, has never heard of it?
12060Did I? 12060 Do you do that in play or by way of joke?"
12060How can a man wish to write anything which it is scarcely permissible to talk about, which ought only to be felt?
12060How can one want to do nothing but fashion men? 12060 How comest thou to us again, so unexpectedly, after seven long years?
12060How could the moderns,said the Counsellor of Arts, Fraischdörfer,"build anything, except some little Bernini- like turrets?"
12060How do you know,she asked wildly,"that they will not protect you in your rights?
12060How does Rome strike you?
12060How does it come,asked Mary,"that we have to walk so far here, when, without, the circuit is so narrow?"
12060I recognize here absolutely nothing at all,he continued;"do those columns belong to the magnificent temple of Peace?"
12060I suppose he has recovered before this?
12060I wonder, Julius, who is the more passionate, you or I?
12060Is that so?
12060Is the old gentleman dead?
12060Julius,asked Lucinda,"why is it that I feel a deep longing in this serene peace?"
12060Let it be? 12060 My dear countrymen,"he said,"pray, where am I to find the sacred abode of Isis?
12060My passport?
12060Really, have you forgotten already about yesterday evening and the interesting company? 12060 Seven whole years?"
12060Shall I? 12060 So it was to tell me that that you rushed into my room so out of breath and frightened me so?"
12060So? 12060 So?
12060That is well enough, but what place have your ambiguities in society?
12060Well then,said Kohlhaas,"why in the world did they drive you away?"
12060Well, I suppose you will soon be asking me to close the door?
12060What can it mean?
12060What did you say to that?
12060What mad thoughts have taken possession of you? 12060 What more wanted?"
12060What new arrangement is this?
12060What shall I do? 12060 What''s the matter?"
12060When?
12060Where is Saturn''s temple?
12060Where is the great, free people, the senate of kings, the voice of the orators, the procession to the Capitol? 12060 Who gave Squire Tronka and his people permission to use for work in the fields the black horses that I left behind with him?"
12060Who has denied you the protection of the laws?
12060Who is the gentleman?
12060Why are ye all so glad?
12060Why did she desert me so deceitfully? 12060 Why do the pretty creatures not come out,"asked she,"and play with us?"
12060Why have I always had a presentiment of these facts?
12060Will you not at least lower the curtain first?
12060Wouldst thou like to fly?
12060You mean,interrupted Kohlhaas,"that it was such a poor shelter for horses that it was more like a pigsty than a stable?"
12060''Is that so?''
12060''Where am I going?''
12060''Where are you going with the horses?''
12060A Jackpudding dares to talk to us?
12060A dream, what else?
12060A fairy- tale?
12060A fine change, why not Bluebeard too, and Prince Kobold?
12060A hunter?
12060A prisoner?
12060A rabbit?
12060A rabbit?
12060A wish to me?
12060About my regiment?
12060About the play?
12060About the trumpets?
12060After this thunderbolt which cleaves the ground Beneath my very feet, what can I do?
12060All that I am, am I not all through him?
12060All the people turned around in my direction, as I said, amazed,''Grandam, what in the world is this you are giving me?''
12060Am I a bird, an arrow, an idea, That he should bolt me round the entire field?
12060Am I disagreeable to you?"
12060Am I dreaming?
12060Am I mad?
12060Am I wrong, think you, in seeking for morality in children-- for delicacy and prettiness of thought and word?
12060Among women, whose nature we call passive, or among men, in whom the transition from sudden wrath to ennui is quicker than that from good to evil?
12060And Frederick lives?
12060And can men who are going to live together be too tender toward each other in their intercourse?
12060And cousin Homburg thinks this?
12060And do you also feel the strength within you to make a nation happy?
12060And he need not die?
12060And he should now unkindly tread in dust The plant himself has nurtured, just because Too swiftly opulent it flowered forth?
12060And he was at the church himself, the Elector?
12060And here the signature?
12060And if I did not know it and see it, where would be the invisible communion of our spirits and the beautiful magic of this communion?
12060And it stirred you not at all?
12060And may one know the reason why?
12060And may one question, whom?
12060And oh, once he had burst the bonds asunder, Trod he not bravely on the serpent''s head?
12060And so is not a certain amount of malice an essential part of harmonious culture?"
12060And so that is why you are so out of sorts-- because I talked with Amalia too much?"
12060And that is indeed saying a great deal; for how seldom do we find harmonious culture in people two years old?
12060And the circle in which the planets revolve?
12060And then the glove?
12060And they sent me the supplication-- me?
12060And what is the cause of such little repulsions except our mutual and insatiable desire to love and be loved?
12060And what, then, is this man''s connection with my lot?
12060And where do we find the human spirit more delicately and sweetly developed than in India?
12060And with the Princess''s dragoons?
12060And with what does it begin and end except with antipathy to the world in general, which is now such a common feeling?
12060And you are a scholar; what can you pretend to understand about wit?
12060And you aver the troops are on the march?
12060And your faithfulness?
12060Are n''t you?
12060Are not rabbits very innocent animals?
12060Are we not children?
12060Are you an author and do n''t even know what good taste means?
12060Are you aware of how your cousin Homburg Lately offended?
12060Are you crying?
12060Are you in no way tangled up in this?
12060Are you not so too?
12060Are you possessed of the devil?
12060Are you really capable of laughing, my peevish lady?
12060Are you satisfied with me?"
12060Are you so very sure?
12060Are you, then, under the impression that it is in vain one lies for days at the stove with one''s eyes tight shut?
12060Are you?
12060Are you?
12060Arthur, you''ve stood your trial in court- martial, And you believe that still?
12060As soon as he had returned to consciousness he raised himself on his elbow, and his very first question was,"Where is Kohlhaas?"
12060At Havelberg?
12060At the phrases"his philosophy,""my philosophy,"we always recall the words in Nathan the Wise:"Who owns God?
12060Ay, what expedient saves us in this gloom?
12060Barbarian, who are you, to dare to interrupt the oaths of love?
12060Be the sun my witness, the earth-- and what else?
12060Beloved, why do you recoil?
12060Boots?
12060Bork?
12060But I wonder whether it is essential to the whole?
12060But I wonder why you are stamping?
12060But another thing; now that we have become such good friends, do call me by my first name, too; why do you still want to stand on ceremony with me?
12060But how are they going to dress the cat?--And I wonder whether he wears real boots?
12060But how can they possibly play such nonsense?
12060But in Heaven''s name, we''re not children, are we, that they want to present such pieces for us?
12060But is it not more than that, when on every occasion I must feel it a fresh desecration to tell you everything about Edward, just as it happened?
12060But now you know, do n''t you, where you are?
12060But shall we really have such stuff played to us?
12060But tell me, about how large is the whole world in general, counting fixed stars, milky ways, hoods of mist, and all that?
12060But tell me: What were you talking about all yesterday evening?"
12060But this I put to you: Have I the right To quash the verdict which the court has passed?
12060But what can I do, helpless I, for you?
12060But what does that matter, if you love me, really love me in your very heart, without any reservation of alien thought?
12060But what have you brought, hunter?
12060But what shall my spirit bestow upon its offspring, which, like its parent, is as poor in poesy as it is rich in love?
12060But what''s the odds?
12060But what''s the trouble today, anyhow?
12060But what, then, is it that defines or is defined?
12060But whither I?
12060But why do n''t you give any one an opportunity to discover you?
12060But why do you disclose all this to me?
12060But why do you not talk?
12060But why does n''t the court of awards interfere in the inheritance?
12060But why in this way?
12060But why not shoes?
12060But why not, pray?
12060But why poetically conceive, since we find the germ of everything in ourselves, and yet remain forever only a fragment of ourselves?
12060But why, but why?
12060But why?
12060But why?
12060But you will not vanish, will you?
12060By God, my prince and lord, I will not hope The order''s news to you?
12060CONSTANCY AND PLAY"Of course you are alone, Lucinda?"
12060Call whom?
12060Can it wait a day?
12060Can this storm and stress give form and nourishing juice to the everliving plant of humankind, that grows and fashions itself in quiet?
12060Can you ever forgive me, darling?
12060Can you make room To shelter guests beneath your roof?
12060Can you not guess?
12060Can you see far?
12060Can you speak that word?
12060Can you still love me?"
12060Can you think of no way of managing?
12060Come now, who told you that?
12060Come, have you ever done a thing, perchance, Be it unconsciously or consciously, That might have given his lofty heart offense?
12060Come, in the battle do I spill in dust My blood for wages, money, say, or fame?
12060Come, say, what brings you here?
12060Come, was it such a capital offense Two little seconds ere the order said To have laid low the stoutness of the Swede?
12060Come, will you have a bachelor''s button?
12060Come, would you like to see her aunt, the Electress?
12060Corn?
12060Could I have heard aright?
12060Court scholar, did you perhaps fall on your head today?
12060Cousin Homburg?
12060D''you smell them?
12060Dark Night, dost thou also take pleasure in us?
12060Dead, said he-- dead?
12060Dear God, did I hear right?
12060Dear God, what are you saying?
12060Dear child, and do you like me now once more?
12060Dear little girl of mine, what have you lost?
12060Dearest father, would your majesty not most graciously permit the learned disputation to begin?
12060Dearest, do you not also have your long spells of silence about me?
12060Did I not see him, when I stood afar Heading my cavalry, dashed down to earth, His horse and he shivered by cannon- shot?
12060Did I not talk just as long with Antonio, whom a short time ago I used to see almost every day?"
12060Did he guess the name, or did he mention it designedly?
12060Did it have to come to that?
12060Did it taste good?
12060Did n''t we have to ride for the sake of that fellow?
12060Did you hear that?
12060Did you not see the pit already Yawning beneath you in the graveyard yonder?
12060Did you not see?
12060Did you succeed in finding Marshal Dorfling?
12060Do n''t you think so?
12060Do n''t you think so?
12060Do tell me, pray, good peasant, why do you cut down the straw like that?
12060Do tell us, will you, what sort of play we''re having tonight?
12060Do you hear it, really, people?
12060Do you know how the first seed of this idea germinated in my soul before you and took root in yours?
12060Do you know the play?
12060Do you know what has become most obvious to me as a result of it all?
12060Do you know what period of our love seems to me particularly beautiful?
12060Do you remember how nice it was, not long ago, when you cried in my arms, and how it relieved you?
12060Do you think that I--?''
12060Do you wish me to go to Tronka Castle, beg the knight to restore the horses to me, mount and ride them back home?"
12060Does he believe it matters not at all If license rule the fatherland, or law?
12060Does not a ray of longing strike you, creep up with sweet warmth to your heart, until it reaches your mouth, where it would fain overflow in kisses?
12060Dost thou believe me now?
12060Eh, Kottwitz, do you ride so slow?
12060Eh?
12060Eh?
12060Eh?
12060Eh?
12060Father,"cried she,"where is my mother?"
12060Fetch whom?
12060Finally, where is the greater and more lasting enjoyment, the greater power and will to enjoy?
12060For a defect, scarce visible to the lens, In the bright diamond he but just received, Tread in the dust the giver?
12060For does not the impression of a drama depend in an especial manner on the relation of the parts to one another?
12060For is the life of the planets aught else but sun- worship?
12060For me?
12060For the welfare of the public?
12060For this one here?
12060For who ever looked so solemn as you did just now-- like a Roman senator?
12060For whom?
12060For you?
12060For your daughter, if it should be a daughter, would you prefer portrait- or landscape- painting?
12060For-- His signature?
12060Forgiveness should raise up from the earth-- Surely you will not spurn it with your foot?
12060Free?
12060Friends, where has our hope for a picture of family life gone to?
12060From what country do you come?
12060Gentlemen, shall the police be sent in?
12060God has blessed me with wife and children and worldly goods; am I today for the first time to wish that it were otherwise?"
12060Has he not ever seemed to take more joy Than I myself to see my young fame grow?
12060Has he returned, the Elector, from Berlin?
12060Has my ordeal''s final hour struck?
12060Has the hunter been taken care of?
12060Have they found it yet?
12060Have you forgotten our first embrace?
12060Have you gone mad?
12060Have you no inkling of a sanctuary That in the camp men call the fatherland?
12060Have you not also forced me to say nothing to you, or to anyone else, about that which I feel to be the highest?
12060Have you not heard the orders of your heart?
12060Have you seen anybody?
12060Have you the orders down?
12060He added,"Do you call that humane?"
12060He clutches at the_ ELECTOR''S_ letter which the_ PRINCESS_ holds in her hand._] What is it, anyway, his letter says?
12060He could-- I''ll not believe it!--bring to birth Such monstrous resolutions in his heart?
12060He fell?
12060He pleads for clemency?
12060He''s good for nothing, is n''t it so?
12060Here in the city, madam?
12060Here in the town?
12060Hey, friends, who''ll help me off my horse?
12060Himself?
12060Himself?
12060How can you credit me with being so foolish?
12060How can you have any doubt about the worthiness and divineness of your letters?
12060How can you praise my words, when I, without wishing to, hit upon some that hurt you?
12060How can you write such plays?
12060How come the gillyflowers here?
12060How could separation separate us, when presence itself is to us, as it were, too present?
12060How did these people ever get into Gottlieb''s room?
12060How did this stranger lose his way among the people?
12060How far is the sun from the earth?
12060How is it that we think and compose at all, except by surrendering ourselves completely to the influence of some genius?
12060How many more times, pray, will the carriage appear?
12060How runs the inscription?
12060How shall I Oppose myself to such a warrior''s judgment?
12060How should I know?
12060How should he?
12060How stand things with me?
12060How''s that, fool?
12060How, pray, is one to make one''s fortune unexpectedly, if the chance is over even with kings?
12060How?
12060How?
12060I am no longer on the earth; look at me well, dearest, and tell me: Am I not perhaps standing in the sun?
12060I am not jealous-- how does it happen that you are?"
12060I am puzzled-- what do you mean, if I may ask?
12060I asked If you had writ it down?
12060I beg you now, what matters it to you What rule the foe fights by, as long as he With all his pennons bites the dust once more?
12060I do not know-- I suppose the other gentlemen do not care for it?
12060I hear that you are wounded, dangerously?
12060I heard that.--Well, what other news?
12060I liked the hussars particularly well; people seldom take the risk of bringing horses on the stage-- and why not?
12060I say, does that belong to the play?
12060I say, in what period is the play supposed to be taking place?
12060I say, my sweet life, do you hear the nightingale?
12060I say, who''s playing that part?
12060I thought that_ you_ were bringing it.--What of it?
12060I wonder if she knows what adoration is?
12060I?
12060I?
12060I?
12060I?
12060Impossible!--He pleads for clemency?
12060In slumber sunk?
12060In spite of it you led the cavalry?
12060Indeed where, as long as states have existed, has there ever been a case of any one, no matter who, being cast out of such a community?"
12060Indeed, wherein Now have we need of such a sacrifice That war''s ill- fortune only could compel?
12060Indeed?
12060Into the bush?
12060Into the water?
12060Into what complications do you so often lead us mortals?
12060Is Hennings over there on our right wing?
12060Is Ramin at hand?
12060Is he not prisoner?
12060Is helping?--The author?--The cat?
12060Is it a dream?
12060Is it not the duty of the nobleman to sacrifice himself and his desires to the happiness of his brother creatures?
12060Is it not to you also remarkable how everything on this earth moves toward the centre, how orderly everything is, how insignificant and trivial?
12060Is it not true that the pain my sad letter caused you is now entirely compensated?
12060Is it now still incomprehensible if I quite go over to the other side?
12060Is it of moment?
12060Is it possible?
12060Is n''t he a foolish fellow?
12060Is n''t it a desecration?
12060Is that really your opinion?"
12060Is that the author?
12060Is that the logic?
12060Is that what I had to wait here for?
12060Is that your boasted many- sidedness?
12060Is the border line so near?
12060Is the service there so hard?
12060It is Amalia of whom you are jealous?
12060It is your own?
12060It was the Princess''glove?
12060It''s a good deal, is n''t it, a thousand million, more or less?
12060JULIUS Where may the billow of life be sporting with the impulsive youth whom tender feeling and wild fate vehemently dragged into the harsh world?
12060Just have patience a few days longer; why, good fortune must have some time to grow; who would expect to become happy all of a sudden, so to speak?
12060Kindly pardon me-- would you not take the trouble to go somewhere else?
12060Kohlhaas exclaimed in alarm,"Dearest Lisbeth, what are you doing?
12060Kohlhaas, white in the face, said with forced jocularity,"Did n''t you really want to escape, Herse?"
12060Kottwitz, before I take it, tell me now Who was it called you to this city here?
12060Kottwitz?
12060Leaf of the willow?
12060Living?
12060Look, what a crop mown for our glory here!-- That flag is of the Swedish Guards, is''t not?
12060Luther sat down and asked,"What do you want?"
12060Marshal?
12060May it not contain anything and everything that shines strangely in wonderful glory?
12060May it please your majesty to express your commands for your highness''s most faithful servant?
12060Me?
12060Me?
12060More than we?
12060Must you learn that from me?
12060My Prince, will you be good enough to rise?
12060My clothes?
12060My lady, most submissively to beg If you, our colonel, likewise, at their head Will fill the space left vacant, with your name?
12060My liege?
12060My lord and master?
12060My prince and lord, will you vouchsafe that we Likewise betake ourselves a moment thither?
12060My sovereign, after all that has occurred Are we dismissed?
12060My sword, you say?
12060No matter?
12060No matter?
12060No-- understand-- Who was it who conveyed the order thither?
12060No?
12060Not a syllable?
12060Not our liege?
12060Not part of the play?
12060Not she who''s off in Prussia?
12060Now how should you like it, pussy?
12060Now that he''s had his schooling these last days Come, will you risk it with him for a fourth?
12060Now what would you like to become in the world, anyhow?
12060Now, gentlemen, the countersign: A knave Who follows not his general to the fight!-- Now, who dares lag?
12060Oh, Bork, if you will?
12060Oh, and if I am not, why do I not become so immediately with excess of joy, wretched, despicable creature that I am?
12060Oh, dearest, is it really true?
12060Oh, did n''t I believe you even before you spoke a word?
12060Oh, do you know what they have done?
12060Oh, heaven Shall such a hideous blow descend on us?
12060Oh, herald of dismay, what do you bring?
12060Oh, mother, did you hear?
12060Oh, well then, what''s the odds?
12060Oh, what can I, poor devil, say to comfort?
12060Oh, what did you speak?
12060On the stool?
12060On what then do you prop your confidence?
12060One man asserts that_ he_ is innocent, The other that the guilty man am_ I_!-- How will you demonstrate that thesis now?
12060Or Winterfeld?
12060Or do you think that joy is accumulated like money and other material things, by consistent behavior?
12060Or does the aspiring heart evermore find in the highest of all plastic arts only new manners and never a perfected style?
12060Or the Ramin?
12060Orders?
12060Orders?
12060Ought not the churl to thank God that the jades are still alive?"
12060Perhaps somewhere near the savages?
12060Perhaps you''d like to become a prince, or a king?
12060Permit me to make note of this marvel-- but now would you also please resume your natural charming form?
12060Platen?
12060Ramin is waiting with the coach outside?
12060Returning from the sovereign?
12060Sane?
12060Say, but I am curious, Herr Müller, what do you think of today''s play?
12060Say, what the devil does that mean?
12060Scholar, how many numbers are there, anyhow?
12060See, I love you so much that I would run through fire for you-- and you doubt my sincerity?
12060Shall I give up my case?
12060Shall the nosegay contain only demure roses, quiet forget- me- nots, modest violets and other maidenlike and childlike flowers?
12060Shall you put that amount also on the bill when it comes to reckoning up the costs?"
12060She of the brick- red hair?
12060So a cat will appear, after all?
12060So late already?
12060So my fortune is yet to be determined today?
12060So that it was only for the structure of his own pieces that he had no thought to spare?
12060So then he''s sent you back your sword again?
12060So, and you say she handed you the wreath?
12060So, then, no audience is presented in it at all?
12060So?
12060So?
12060Spirit is now active here and there: when will Spirit be active in the whole?
12060Step in, my best friend-- how are you?
12060THE ELVES[37]( 1811) By LUDWIG TIECK TRANSLATED BY FREDERIC H. HEDGE"Where is our little Mary?"
12060TWO LETTERS I Is it then really and truly so, what I have so often quietly wished for and have never dared to express?
12060That nonsense?
12060The City Hall?
12060The Elector has no inkling?
12060The Marshal then was silent, said nought else?
12060The Platen girl?
12060The Prince has been apprized of what it holds?
12060The Prince is over in the Castle?
12060The Prince of Homburg-- Where is the Prince of Homburg?
12060The audience?
12060The cat is talking?
12060The ferry is restored?
12060The fool pleases_ me, me_, his king, and if I like him, how dare you say that the man is ridiculous?
12060The gate- keeper stepped in front of me, and when I asked him and the raving crowd that was running at me,''What in the world is the matter?''
12060The glove?
12060The graveyard?
12060The king wishes to visit the count?
12060The knacker who, with a pail of water in his hand, was busy watering a fat, sturdy horse that was drawing his cart asked--"The blacks?"
12060The orders of my heart?
12060The regiment stands yet, Benighted and befogged, outside the Castle?
12060The right glove; but the left?
12060The shoemaker?
12060The thirty signatures which follow it?
12060The two sovereigns asked her jokingly if she did not have something pleasing to reveal to them too?
12060The victory won?
12060The wreath?
12060Then I am not a prisoner?
12060Then I seemed to feel a fresh breath of morning air fan me; I held my head up and cried aloud:"Why should you torment yourself?
12060Then do you really think that will do any good?
12060Then how can you be free?
12060Then how does it get in there?
12060Then it is true?
12060Then it is yours?
12060Thereupon?
12060They are altogether wrong; for what god, who is not his own god, can deserve respect from man?
12060They certainly wo n''t put an actual cat on the stage, will they?
12060Think you that fortune will eternally Award a crown to disobedience?
12060This from the Prince of Homburg?
12060This idea presently became still clearer to me-- but what could she have meant by the right course?
12060Those words-- May I interpret them to suit me best?
12060To Berlin?
12060To the City Hall?
12060To what do you refer?
12060To whom do these villages here belong?
12060To whom does this land belong?
12060To whom then?
12060To whom?
12060Truchsz?
12060Truly?
12060Until this hour, alas, my labor was Vengeance on Wrangle only; how could I Then dedicate myself to such a task?
12060Upon my word-- and, you assume, the glove Must be her glove?
12060Waking?
12060Was it not ardor for your name''s renown That lured him in the fight''s tumultuous midst To burst apart the confines of the law?
12060Was it so slight?
12060Was that an accident?
12060We may be allowed, however, to observe that the last line--"Doch wozu ist des Weisen Thorheit nutz?"
12060We two like the play, do we not?
12060Well, friend Gottlieb, take off your clothes quickly?
12060Well, have you got it?
12060Well, how are you?
12060Well, how much is it?"
12060Well, now, what is it?
12060Well, now?
12060Well, then, I''m free of my imprisonment?
12060Well, what of that?
12060Well, you heard: What of it?
12060Well, you see now, do n''t, you, that it''s going to be a touching picture of family life?
12060Well?
12060Well?
12060Well?
12060Well?
12060Well?
12060Were the Mark''s armies beaten then?
12060What ails the child?
12060What am I to do?
12060What are you doing here at dead of night?
12060What are you doing here?
12060What are you doing, my royal father?
12060What are you saying?
12060What are you searching for?
12060What are you thinking of?"
12060What are you up to?
12060What are you waiting for?
12060What can I do to please thee?"
12060What can it be Except a ferment friendly to the Prince On whom the law has laid the sentence, death?
12060What cavalry?
12060What could one day bring more?
12060What did the fool say?
12060What did you mean?
12060What did you say?
12060What did you say?
12060What do you dare to say?
12060What do you say, Eckbert?"
12060What do you think of all this?
12060What do you think of your position, Arthur, Since it has suffered such a curious change?
12060What do you use that for, pray?
12060What do you want?
12060What do you wish?
12060What does my lord expect?
12060What does that mean, pray?
12060What does the cat need those boots for?--to be able to walk better?
12060What does this pounding mean?
12060What doubt is in your heart that stirs you so?
12060What foundation is there, then, for the alleged barbarity of his age, its offences against propriety?
12060What glove was that?
12060What has become of your infinite tenderness?
12060What has befallen, child?
12060What has befallen?
12060What has occurred?
12060What hast thou beneath thy mantle which touches my soul with invisible force?
12060What have you to disclose to me of the future?''
12060What if I did?
12060What is His Highness up to?
12060What is his actual name?
12060What is it that suddenly wells up so forebodingly from beneath the heart and smothers the gentle breath of melancholy?
12060What is it you desire?
12060What is it, Count?
12060What is it, Hunter?
12060What is it, good friend?
12060What is it?
12060What is it?
12060What is that cannonading?--Is it Götz?
12060What is the clock now?
12060What is the matter with me?
12060What is the matter?
12060What is the object?
12060What is the use of a miserable, stupid neckcloth?
12060What is your news?
12060What is your news?
12060What is your opinion?
12060What is your wish?
12060What is''t you wish?
12060What keeps me from sending the cook right down to Orcus as fast as possible?
12060What kind?
12060What lady do you mean?
12060What laid he hands on there?
12060What leaf is it he binds?
12060What makes your heart beat so?
12060What matter?
12060What matters it if, for a fortnight yet, Spent in the sand, he lies and salves his wounds?
12060What other felony is on my conscience?
12060What pain were worth mentioning when we gain by it a deeper and more fervid consciousness of our love?
12060What proof have you of that?
12060What right have you, you fool, to hope for that, When every mother''s son is privileged To jerk the battle- chariot''s reins I hold?
12060What shall I name you?
12060What should he say?
12060What sort of a God is that who is owned by a man?"
12060What sort of people can they be that live there, and keep themselves so separate from the rest of us, as if they had an evil conscience?"
12060What sort?
12060What was that?
12060What was the purpose of the last scene, I wonder?
12060What was your disputation about, anyhow?
12060What were those words?
12060What were you up to in the village, Arthur?
12060What will that mean?
12060What words escaped your lips?
12060What would the issue be of such an act?
12060What''s Truchsz there in the centre for, today?
12060What''s coming?
12060What''s in it?
12060What''s in your head?
12060What''s it all for?
12060What''s the news?
12060What''s this again?
12060What''s this now?
12060What''s up now?
12060What''s up?
12060What''s wanted?
12060What''s your trouble, my friend?
12060What''s yours?
12060What, My sovereign?
12060What, my liege lord?
12060What, puss, you are speaking?
12060What?
12060What?
12060What?
12060What?
12060What?
12060What?
12060What?
12060What?
12060What?
12060What?
12060What?
12060When did you write it?
12060When do you think that we shall meet again?
12060When will mankind, in the mass, begin to consider?
12060When?
12060Whence came you, Prince?
12060Where are they taking my horses?''
12060Where are they?
12060Where are they?"
12060Where can she have come from?"
12060Where do you get all the rabbits?
12060Where does the longed- for ideal lie concealed?
12060Where has he gone?
12060Where has the quiver of your speech till now Lain hid, dear child, that you should dare approach The sovereign in matters such as this?
12060Where hast thou been?
12060Where hath he found that in my sandy soil?
12060Where is he?
12060Where is his body?
12060Where then will be your manhood and your power of action?
12060Where''s the Elector then Is Hackelwitz headquarters?
12060Where, pray, am I witty and funny?
12060Where?
12060Where?
12060Where?
12060Which of you knows him?
12060Which one?
12060Whither?
12060Who Shield us against this world of enemies His fortune won for us, his high renown?
12060Who are you?
12060Who called him hither?
12060Who could have cast you out from the community of the state in which you lived?
12060Who delivered it?
12060Who has brought forth this other document?
12060Who is it?
12060Who is it?
12060Who is the man?
12060Who knows from what exploit delectable Here in a waking hour with flesh and blood The glove sticks to your hand, now?
12060Who knows what may torment him?
12060Who now will lead us in this terrible war And keep these Swedes in subjugation?
12060Who told me that?
12060Who was it told you that?
12060Who would have thought so?
12060Who''s that?
12060Who''s_ this_ fellow?
12060Who, my dear Golz?
12060Whom did he call thus?
12060Whom?
12060Whose duty is it, I now ask, in whose power does it so lie, to preserve the good spirits of the monarch, so much as in the hands of a cook?
12060Whose?
12060Whose?
12060Why are gods gods, except because they deliberately do nothing; because they understand that art and are masters of it?
12060Why are you so cold, Lucinda?"
12060Why did you take such a hold on me?
12060Why didst thou never send us tidings of thee?"
12060Why do I miss the Bomsdorf Cuirassiers And the dragoons of Götz and Anhalt- Pless?
12060Why do n''t they go to quarters?
12060Why do you shout so?
12060Why do you sob?
12060Why does he keep himself concealed?
12060Why does not some one send out officers To carry on the matter in the camp?
12060Why does the evening, does the night, put warmer love in our hearts?
12060Why dost thou knock so at thy house, my heart?
12060Why fret your soul?
12060Why have n''t you trained yourself?
12060Why is there no intelligent conversation carried on at the table?
12060Why not?
12060Why not?
12060Why not?
12060Why should I fret with insubstantial doubts?
12060Why should I look upon the sunlight more?
12060Why should I not be able to speak, Gottlieb?
12060Why should we not take the harshest whim of chance for an excellent jest and a most frolicsome caprice, since we, like our love, are immortal?
12060Why so?
12060Why that, my little girl?
12060Why then this vague striving and pushing forward without rest or goal?
12060Why thunder more?
12060Why wake the city from its slumber thus?
12060Why will you heap new guilt upon the old?
12060Why, a revolutionary play after all?
12060Why, has he no other name?
12060Why, is it an opera?
12060Why, it is n''t dinner- time yet, is it?
12060Why, what is Jackpudding doing in the peasant''s room now?
12060Why, what''s this again?
12060Why, where has the Bugbear gone?
12060Why, where is my cane?
12060Why, who raised the curtain?
12060Why, who''s there?
12060Why, why can it be nothing but the bullet?
12060Why?
12060Why?
12060Will he not impart it to others?
12060Will he not perhaps misuse it?
12060Will he not perhaps-- for it is human nature-- come to feel a miserable longing for our gems and devise plans to get them and dissemble his nature?"
12060Will it perchance never return to its children, who are waiting for it with the faith of innocence?
12060Will you accompany us to the dining- room?
12060Will you be so kind as to draw your claws in a bit-- or rather nails?
12060Will you escort me thither?
12060Will you go bring the note to him yourself?
12060Will you go to Tronka Castle, mount your black horses, ride them back to Kohlhaasenbrück and fatten them there?"
12060Will you likewise,"he added, as the other looked at him disconcerted,"forgive the Squire who has offended you?
12060Will you please stop a moment?
12060Will you read the riddle, gentlemen?
12060Will you stay here?
12060Will you, will you?
12060Will you?
12060Will you?
12060Willow- leaf, my lord?
12060With lights they seek the valiant man, With torches, lanterns, and they find him-- where?
12060With the dragoons?
12060With whom have I the honor of dining?
12060Without much ceremony, I am crazy-- didn''t I say at once, that is the enjoyment of art which you are said to have here?
12060Would Luther have the goodness to receive his confession without further preparation and, in exchange, administer to him the blessed Holy Sacrament?
12060Would n''t I have taken along three gold gulden that I had wrapped in a red silk neckcloth and hidden away behind the manger?
12060Would n''t you perhaps like to have your whiskers trimmed too?
12060Would you believe this bit of world could be so great?
12060Would you mind translating your meaning into prose?"
12060Would you transform your fervid soldiery Into a tool, as lifeless as the blade That in your golden baldrick hangs inert?
12060Yes, indeed; what do you call your good ruler?
12060You ancient war- horse, you, You plead the Prince''s cause?
12060You are a fool; how can you pretend to judge concerning wit?
12060You are a prisoner, Prince, and you come hither?
12060You are a subject of the king, are n''t you?
12060You are not angry with me?"
12060You are not writing there?
12060You are so quiet, Natalie, my girl?
12060You are well, are you not?
12060You feather- headed fool, what have you done?
12060You have n''t heard?
12060You justify His charging Wrangel ere I gave command?
12060You know it then-- so soon?
12060You mean the war is done?
12060You met?
12060You saw His Highness fresh and well disposed At Hackelwitz amid the Truchszian corps?
12060You speak for me?
12060You spoke with him?
12060You tyrants, would you drag me In fetters to my execution- place?
12060You want to know what is going on around me, and where and when and how I live and amuse myself?
12060You will forgive him?
12060You will not desert me, will you?
12060Your Highness has it down?
12060Your infatuation?
12060Your rapture?
12060[_ A moment''s pause._] What holds the future now in store for you?
12060[_ He brings her a chair._] Will you sit here and wait a little while?
12060[_ He looks into the document again._] By whom is the petition?
12060[_ Looking about._] Where is our chief, the Prince''s Highness?
12060[_ Pause._] This document-- whose hand composed it, pray?
12060[_ The lady- in- waiting goes out.-] THE PRINCE_( aside)_. Lord of my life?
12060_ Your_ taste?
12060cried the housewife;"I am to go to Schwerin-- to go across the frontier with the children to my aunt in Schwerin?"
12060cried the other, in astonishment;"These rogues and vagabonds?"
12060inquired Mary, while again descending to the flowery fragrance;"or have you no name at all?"
12060queried Kohlhaas;"the Squire''s name is now Wenzel?"
12060replied the dwarf;"will there never be an end to idleness?"
12060said Kohlhaas flushing, and seized his hand--"Well?"
32517''Had your nap out, Johnnie?
32517''Is my wealth and my store''? 32517 A good idea; and I''m to pay off the convent, I suppose?
32517A wedding?
32517A''n''t you glad of it? 32517 Ah,"said the enemy of Algiers,"you can see what sort of a stable they came from, ca n''t you?
32517All alone will you go? 32517 Alone?
32517And Mag shall be my housekeeper, sha''n''t she?
32517And do n''t you know who is your sweetheart?
32517And if you only had a house of your own you''d work harder still, would n''t you?
32517And what else?
32517And who shall dare To chide him for loving his pipe so fair,even as an ancient hero loved his shield?
32517And you know this prayer, ma''am?
32517And you try to perfect yourself in it as far as you can?
32517And you wo n''t do something particular for Crescence now?
32517And you''ll give my love to all the people that ask about me?
32517And your father''s?
32517Are you ashamed to tell me?
32517Are you going to stay with us, Florian?
32517Are you his sister?
32517Are you hungry?
32517Are you in earnest, or do you only want to fool me more?
32517Are you not permitted to tell me?
32517Are you sure of that?
32517Bock,asked one,"is that your brother?"
32517Busy, squire?
32517But have n''t you ever read any thing?
32517But where did the swallow winter?
32517But why?
32517By- the- by,said Brenner, again,"I''m out of change: could n''t you let me have a little?"
32517Ca n''t get a pretty one, Wo n''t take a homely one; Must have some sort o''one: What shall I do?
32517Ca n''t you tell by looking at a stocking when the leg''s out of it? 32517 Ca n''t?"
32517Can you see your mother begging and imploring this way?
32517Certainly,said Florian, going off with him:"what is it?"
32517Did n''t it injure your standing as a teacher to play at the harvest- homes?
32517Did n''t she give me the duck when I went away?
32517Did n''t you drop the rope out of the dormer- window to tie it with?
32517Did n''t you sleep well?
32517Do dogs go to heaven?
32517Do n''t you hear the bird sing? 32517 Do n''t you know the way to do, Hedwig?"
32517Do n''t you love me?
32517Do tell me,said Nat,"you''ve got learning: how is it that love brings all the trouble on men that they have?
32517Do you find the machine better than the old way of sowing?
32517Do you know the story of the lord who is hewn in stone in our church here, with the dog?
32517Do you know what it means, Ivo?
32517Do you mean to act fairly by her, and marry her?
32517Do you pray a great deal?
32517Do you read much now?
32517Do you read on Sunday, sometimes?
32517Do you see the old teacher often?
32517Do you see, grandmother?
32517Do you see? 32517 Does your foot pain you?"
32517Ducats, do you mean? 32517 Father,"said Ivo,"does Christian the tailor''s gentleman sleep just like other folks?"
32517Florian, what are you doing?
32517From whom is this letter?
32517Gawk,said Jake,"what will you allow me if I get Mary Ann to marry you?"
32517Girls, how are you?
32517Ha''ye gude counsel, grandmammy?
32517Ha''ye gude counsel, grandmammy?
32517Has Florian really come home?
32517Hast thou another lover, To make the time pass over, Whom thou likest more than me? 32517 Have n''t you brought me any thing?"
32517Have n''t you brought me any thing?
32517Have we so much honor?
32517Have you any money, father?
32517Have you been to Paris?
32517Have you heard, Crescence?
32517Have you more grandchildren?
32517He plays the gentleman too much, anyhow; and as for his hereditary prince, what''s he good for? 32517 How are Matthew and Aloys coming on in America?"
32517How are you, pretty Tony?
32517How are you?
32517How can I know, your honor?
32517How can I know?
32517How do you know that?
32517How far is that?
32517How is Emmerence doing?
32517How long?
32517How should I know? 32517 How so?"
32517How so?
32517How?
32517I want to know,began Hansgeorge:"did the Greecelanders believe in more gods than one?"
32517I''ll give you a riddle, you chatter- box: why are women like geese?
32517If I''m a little short, What need you care for''t? 32517 If it should come about, why not?
32517If the old teacher is so thick- skinned, what is to be expected of the farmers?
32517In church?
32517Is it because but few ever see the latter, or because that which departs has more of our sympathies? 32517 Is it easy to introduce these new inventions?"
32517Is it true that Emmerence sent you next door with a''God help you''?
32517Is it true,asked Wendel,"that you are going to be betrothed to him?"
32517Is it true,she asked,"that you are from Lauterbach?"
32517Is n''t she a smart- looking lassie? 32517 Is not the development of the human mind in the same case?
32517Is that so, mother?
32517Is that the new sowing- machine? 32517 Is that the sorrel you were breaking in the day I came here?"
32517Is that true?
32517Is that your father down there?
32517Is that your grand- daughter?
32517Is the Beste farmer a fine man?
32517Is there a parallel truth,--that the number of irrational men must always be greater than that of men of reason? 32517 Is this my firmness?
32517Is your name Crescence?
32517May I go with you, ladies?
32517Mechtilde, would n''t you like to dance?
32517Mr. Geometer, will you take dinner with us to- day? 32517 Nothing else?"
32517Nothing else?
32517Oh, Sepper,said the gamekeeper,"since when have you got back?"
32517Oh, that''s where the shoe pinches, is it? 32517 Oh, yes: you can promise it double; but who''s to give it to me?"
32517Pious? 32517 Sha''n''t I have a shake of the hand for good- night?"
32517Shake hands, wo n''t you?
32517Shall we try it?
32517Since when has he been here?
32517So Mat put up your May- pole?
32517So you are sure it is the same?
32517So you want to be a pope?
32517Strict, you say?
32517The evil spirits in the whirlwind have brought this storm, have n''t they?
32517Then I suppose the expression[ Greek: huios theou][13] is not to be taken literally either, but is also an Oriental expression?
32517They brought your old man home nasty, did n''t they?
32517Was she? 32517 We are not strangers: we are good old friends, a''n''t we?"
32517Well, Nat,said he,"you''ll always be my friend, wo n''t you?"
32517Well, do you say the word?
32517Well, how is it? 32517 Well, if he says his lesson well, may I kiss him?"
32517Well, is n''t it a shame? 32517 Well, what did you fly at Dolly that way for?"
32517Well,said Ivo,"do you think of any thing while you work?"
32517What about permitting? 32517 What am I to you?
32517What are you making faces at, Hedwig? 32517 What can I do better?
32517What could I get? 32517 What did you like best?"
32517What did you think this morning when you were cutting the rye? 32517 What do you mean to be?"
32517What do you say, men,began Mat,"to getting the teacher to read to us an evening or two every week?"
32517What do you talk about?
32517What do you want so much money for?
32517What do you want?
32517What if I did? 32517 What if education were nothing more than oil- paint, a poor surrogate for the fresh lustre of Nature?
32517What is it?
32517What is that?
32517What is that?
32517What is your last word?
32517What makes that hen run after you so?
32517What makes you scream?
32517What makes you so down- hearted?
32517What proof have you that it was this fellow that put up the May- pole?
32517What rhyme?
32517What shall it be?
32517What should I go to market for? 32517 What use is my mowing?
32517What were you saying to him?
32517What will you give us if we bring your pipe back?
32517What''re you pushing me so for?
32517What''s that for?
32517What''s the Christian name of the one that''s on the farm now?
32517What''s the matter with you? 32517 What''s the matter with you?"
32517What''s the matter?
32517What''s the matter?
32517What''s your name?
32517What, for instance?
32517What? 32517 What?
32517What?
32517When is it to be?
32517Where are you from?
32517Where are you going so fast, Miss Hedwig?
32517Where are you going to work to- day?
32517Where bound so fast, Florian? 32517 Where did you get those brindles?"
32517Where did you pick them?
32517Where did you steal the tree?
32517Where does he stay?
32517Who did this?
32517Who is the proud beauty?
32517Who is your ideal, Ivo?
32517Who knows?
32517Who made the song and who sang it first? 32517 Who says that?
32517Who spun the threads for you?
32517Who told you so?
32517Who?
32517Whom?
32517Why did you want to deny it, then? 32517 Why is a sunset more attractive to most men than a sunrise?
32517Why not, you crazy pigeon? 32517 Why not?
32517Why not?
32517Why not?
32517Why wo n''t it do?
32517Why wo n''t it?
32517Why, Agnes, why do n''t you talk? 32517 Why, Constantine, are you so smart at Polish begging?"
32517Why, Constantine,said Mat,"a''n''t you ashamed of yourself, and you a town- clerk?"
32517Why, Emmerence, what brings you here? 32517 Why, he,"replied Agnes:"if you come along you may see him for nothing: we''re good enough for you to go with us, a''n''t we?"
32517Why, how can you ask? 32517 Why, that''s the gawk, a''n''t it?"
32517Why, who spoke to you,said Ludwig the locksmith,"you straw- boots?"
32517Why, who told you all that?
32517Why? 32517 Why?
32517Why?
32517Why?
32517Will you be fond of me?
32517Will you be fond of the gentleman?
32517Will you come to me to- morrow night?
32517Will you give me a letter to him, and get your mother to sign it?
32517With my four hundred florins, how am I to choose? 32517 Wo n''t you be so kind,"asked Freddie,"as to give us some potatoes?
32517Yes, but how? 32517 Yes; but how does he come to be called''Suabian''?"
32517You are going to church, a''n''t you?
32517You forgive me, do n''t you, Christina?
32517You have seen many summers, have n''t you?
32517You have seen much of life?
32517You know her well enough: Emmerence?
32517You know the Red Tailor''s wife, surely? 32517 You love your grand- daughter very much, do n''t you?"
32517You need n''t deny it: you would like to have Constantine for your sweetheart, would n''t you?
32517You would n''t take the money from_ me_, would you?
32517''Getting used to it?"
32517''Got that?"
32517''Ha''ye gude counsel, grandmammy?''"
32517''Oh,''said she,''where''s the difference now?
32517''Ye gettin''scared?
32517''Ye gettin''sick?
32517A few returned the salutation, and he said, in a low voice, to Tony,"May I walk with you now?"
32517A son of the counterfeit sixer?
32517A stoup from the other side the Rhine?"
32517A''n''t you glad, too, that there''s an end of this lying?"
32517After a pause, she said,"Is n''t it too bad that his wife or his children do n''t seem to care a bit about him, but just let him fall down and die?
32517After another pause, our friend began once more:--"Don''t you think people are much more good and pious nowadays, than they were in the old times?"
32517After going through the customary catechism of name, station, age, and so on, the judge asked,--"Well, who put up your May- polo?"
32517Ah, Hedwig, did n''t I always tell you that you must marry a schoolmaster?"
32517Ah, you''d like to just lumber along the road without working, would n''t you?
32517All the children imitate him,"he continued, gnashing his teeth:"''How''s Mike coming on?''"
32517All these things are at an end; and why continue the form of that which no longer has a substance?
32517All this escaped Florian; and he inquired,--"How do you know that?"
32517All well at home, I hope?"
32517And at night?"
32517And what can a musician make at a harvest- home?
32517And what do you mean to study with?
32517And what will Sepper[6] and Caspar think of it?
32517And when the gamekeeper retorted upon Babbett,"Why, you are mighty sharp to- day: how old are you?"
32517And when you''re a minister and I am dead, you must read a mass for me: wo n''t you?"
32517And yet, is not our religion derived from the same spot?
32517And, if it was to be German again, who should have it?
32517Another long silence ensued, at the end of which the young man made a lucky move in asking,"How was it about music in old times?"
32517Are you for it?--and you?
32517Are you going to live in the village always?
32517As long as he could remember, he had never been left alone for an hour without work: what could he do now?
32517As she sighed and said nothing, the gamekeeper went on:--"I have heard of what has happened: wo n''t you let me see it?"
32517At another time he would not have honored such a wretch with a look; but now he could not help addressing him with,"Shall I help you count?"
32517At last Kitty said,"Shall I fill your pipe for you?"
32517At last he said,"''You''most done, squire?
32517At length Peter came up to him, saying,"Have you seen Crescence?
32517At length he appeared at the window, saying,"Is that the way?"
32517At the close of the piece, Mat inquired,"What became of the robbers in the cellar?
32517But how do you expect to get to Strasbourg without a passport?
32517But now you will stay here, wo n''t you, Hansgeorge?
32517But she bore all without a murmur, knowing that Florian would be hers; for had n''t they won the wether?
32517But soon he began to think that he had been very stupid in skipping about from one number to another: how could he help losing them?
32517But suddenly Constantine began to sing:--"Oh, man of geometry, Pull up your pegs: How can you see straight with such Shocking round legs?"
32517But the separation never lasted longer than a day; for, if they did not"go joints,"how could they talk to each other of their fortune?
32517But what have we to do with it now?
32517But what is more subject to the fashions than those kings of fashion, the tailors?
32517But what shall I say when people ask what''s become of you?
32517But what were you going to say, Andrew?
32517But when I am in the field and think,''What are they doing now in Nordstetten?''
32517But when she and Sepper were cutting oats in the Molda[7] the gamekeeper came by and said,"Does''t cut well?"
32517But why do you want to take them from us?
32517But, Kitty, I may kiss you after you''ve done smoking, may n''t I?"
32517Ca n''t you get something to offer the young gentlemen?"
32517Ca n''t you sing a single decent song?"
32517Ca n''t you take a little fun?"
32517Can anybody punish me for such things?"
32517Can anybody tell me not to do as I like with my own?
32517Can they be compensated?
32517Constantine replied,--[ Illustration: Ca n''t you sing a single decent song?]
32517Could the old ploughman still carry in his heart the roots of so deep- seated a passion?
32517Crescence stood by the fire in the kitchen: the College Chap came in with very audible steps, and said,--"Crescence, how are you?
32517Crescence''s playmate had married a geometer- general( should he not have been called a hypergeometer?)
32517Did you ever look at a dog right sharp?
32517Did you know my grandaunt?"
32517Did you mind how he held the knife in his right hand and his fork in his left?
32517Did you notice that I wrote''Nordstetten''at the top of my letter?
32517Do n''t I tell you?
32517Do n''t you hear it say, In the wood, out of the wood, Sweetheart, where dost thou stay?
32517Do n''t you know her?
32517Do n''t you know my Constantine?
32517Do n''t you see?
32517Do n''t you think so too?"
32517Do n''t your ears ever tingle?"
32517Do not educated and uneducated men equally resemble him in this?
32517Do thy checks with gladness tingle Where the snows and roses mingle?
32517Do you ask, of what use are weeds?
32517Do you hear?
32517Do you know every thing?"
32517Do you know what Jehovah means?
32517Do you remember how I drove them in from the hollow?
32517Do you remember the morning we met in the hollow where the new houses stand now, when you cut me a willow- twig to make a whistle of?
32517Do you remember the pear I gave you?
32517Do you remember the time you came home sick from the fields?
32517Do you see now that you were in the wrong?"
32517Do you suppose I would have given you all this unhappiness if I could have done otherwise?
32517Do you think a man is going to spend all that money for nothing?
32517Does the iron hurt you?
32517Fairly?
32517Finding all their efforts unavailing, Peter cried under the window,--"Crescence, is n''t this your goose running about here?"
32517Florian passed on, and when Crescence asked him,"What does that wretch want of you?"
32517Florian sang,--"Fret for a pretty girl?
32517Florian, twirling his mustache, asked Constantine, very softly,"Which is it?"
32517Folding her hands solemnly and bending her head, the mother answered,"Do n''t you know that?
32517Freddie ran to meet them, crying,"Is it winter?"
32517George and his party now began to sing the"teaser,"keeping time with their fists on the table:--"Hey, Bob,''ye goin''home?
32517Going up street, Mat?"
32517Got no money, and ca n''t get tick?
32517Hansgeorge felt a strange thrill pass through him; but he asked, saucily,"Will you be my wife, then?"
32517Has Jacob all his oxen yet?
32517Has she any children?
32517Have we not seen each other before?"
32517Have you been much about in the world?"
32517Have you got any friends here?"
32517Have you got any left?"
32517Have you made up your minds?"
32517He asked, quickly,--"Have you gone with her long?"
32517He came up to Aloys and stretched out his hand, saying,"Comrade, how are you?"
32517He could not but say to himself,"He is n''t a bit better than I am: why am I so much worse off?"
32517He did not explain in what respect he desired to emulate him; for Bart fell in, in a whimpering tone,--"And whom shall I take for my ideal?"
32517He first inquired"whether, as a saint, she was also omnipresent?"
32517He hastened to lift the bucket for her and adjust it on her head, and then walked by her side, saying,"How have you been all the week?
32517He looked at people''s faces, to see whether their features showed any marks of suspicion; and then, again,"What''s the odds?"
32517He offered again to assist Clement in rising; but the latter sprang to his feet, and demanded, peremptorily,--"Will you do penance?
32517He said, kindly,--"How do you do?
32517He talked of locking up all the offenders at once; but Buchmaier stepped forward with great decision and said,"Is that all you are good for?
32517He was silent a while, and then said,--"What are you carrying on with the gamekeeper?"
32517He went up to Valentine to take his hand; but he only said,"Very fine; but what does the gentleman intend to be?"
32517Hey, Bob,''ye goin''home?"
32517His furlough had another day to run; but what should he do at home?
32517His house was one of the first in the village: there was a light in the room; and he tapped at the window, saying,--"Is n''t Aloys here?"
32517His indignation grew still greater when the old teacher came to meet them with a louder laugh than usual, and cried,"Do you know each other already?
32517How came the beets into the potato- sack?"
32517How can a song be funny when there is n''t a single idea in it?
32517How can you let them kill you for such a good- for- nothing pipe?
32517How do you come to let the dogs run about with their fangs?
32517How do you know what''s to become of you after you get there?"
32517How many teeth must a poor farmer have to eat potatoes with?
32517I always thought,''What''s the use of making poor mammy fret about it?
32517I am going into good hands, a''n''t I?
32517I am very different from what I was: did n''t I say it, Mary Ann,--eh?"
32517I believe there''s one in circulation yet?
32517I can read very well: wo n''t you lend me one of your storybooks?"
32517I do n''t refer to you: but what can a teacher be expected to know nowadays?
32517I just have a feeling now as if-- as if----""As if what?"
32517I saw him first, though,--didn''t I, aunty?"
32517I used to tell you about him, you remember?
32517If she must have a tall man, why should n''t the old one be as good as the young?
32517If two are talking, the third man who passes by says,"Good counsel, neighbors?"
32517If you are ascending,"''You going up there?"
32517If you are going down hill, the passer- by inquires,"''You going down there?"
32517If you are sitting before your door or on a stile, it is,"''You resting a little?"
32517Immediately after, he sang again,--"Sweetheart, sweetheart, How is''t with thee, That thou wilt not speak to me?
32517In crossing the bridge he looked down into the stream: would he have dropped the marked creutzer into it now?
32517In what language do you pray?"
32517Is it not the same case with all intellectual growth?
32517Is it true that you are courting your master''s daughter in Strasbourg?"
32517Is my existence like that of such a rain- drop?
32517Is n''t it so, cousin?"
32517Is n''t it so?"
32517Is n''t it so?"
32517Is nonsense fun?"
32517Is not the old schoolmaster a blade of dry grass of this sort?
32517Is not this a symbol of the turn which the course of his life had taken?
32517Is not this the lot of many rulers?
32517Is that right, or not?"
32517Is that the case with Jews in general?
32517Is this garden your property?"
32517Is this unavoidable?
32517Is''Mercury''High German for''Markery''?"
32517Ivo as well as Emmerence looked down at these words, while the former continued:--"Have you heard nothing of Nat?"
32517Ivo asked,"What do those queer characters mean, formed by the brass studs in this leather strap?"
32517Ivo saw nothing of this, but inquired,--"And you''ll mind the pigeons till I come back again, wo n''t you?"
32517Ivo stood quietly looking at her for a while, and then asked,"Are you knitting stockings for your puss?"
32517Just as willingly?
32517Just to mend matters a little, Tony asked,"Where are you going on Sunday?"
32517Lassie, why are you so rude?
32517Last Sunday the parson asked,''How must we love God?''
32517Live on the old Kaiser''s exchequer?--or do you suppose I''m to pay?
32517Locking up?
32517Long after prayers, hearing her grandmother cough, and seeing that she was still awake, she said,"Grandmother, what does it mean to kiss one''s hand?"
32517Lords, did I say?
32517Mary Ann took Aloys aside, and asked,"What has become of my creutzer?"
32517Mat came to his house, shook his hands warmly, and said,"Ah, I was the one that told you it must come so: do n''t you remember?
32517Mat shook off the broad hand of the functionary, and asked,"What for?"
32517May I kiss him now, Hedwig?"
32517My sickle''s not free; What use is my sweetheart?
32517My sister- in- law has taught little Bat to say, when they ask him,''Where''s your grandmother?''
32517Next day they set out for Oehringen; but suddenly Florian stopped and said,"Crescence, what do you say to turning round and going back for Freddie?"
32517Nobody can tell me what that means: it looks just like kaibe;[10] and that would be a shame, would n''t it?"
32517Nothing can come of it for two or three years, anyhow; and who knows what may happen in that time?
32517Now, could n''t you tell me-- I always wanted to know-- why did they just put Lauterbach into the song?"
32517Of all this Tony only heard the sympathy of the gamekeeper, and said,"I''m dreadfully spoiled and mangled, a''n''t I?"
32517Once he made his way out of the warm covering and asked,"Bart, have you a cloak?"
32517Once he said to Clement,"Do you know I am so much troubled at having a scruple in regard to the Bible?
32517Once only, in a favored moment, he asked,"What has become of your puss?"
32517Or a sweated Hanoverian ten- guilder piece?
32517Or your bright cheeks that are so wan, Or for your honor that is gone?
32517Perhaps this reminded Ivo of Emmerence; for he said,"Mother, shall we eat the duck now?"
32517Pointing to the door of the room, he now inquired,"What is that horseshoe nailed there for?"
32517Schlunkel said,"Well, where''s my money?"
32517Schoolmaster?"
32517Sepper lifted her high up in the air; then he embraced her again, and, pressing his lip to her cheek, he whispered,"Do you see?
32517She was overjoyed, and said,"So we''ve had a dance together: who knows whether we shall ever have another?"
32517She would n''t have had a thought of him this many a day; but, if you go on teasing her about him this way, what can she do but think of him?
32517Should the rascally sweat- cloth fellows have the satisfaction of keeping it?
32517So I said, says I,''Do n''t you always thank a man when he brings you a sausage?''
32517So you wo n''t disappoint me, will you?"
32517Some songs were given from books: just as they passed the schoolhouse they sang the beautiful air,--"Heart, my heart, why weep''st thou sadly?
32517Somebody cried,"Peter, I''ll give you a handful of nuts if you''ll do like Conrad: how does Conrad do?"
32517Still walking briskly on her way, Emmerence said again,"Oh, if I only had such a mill, would n''t I work like a horse?
32517Sure the stranger''s land is lovely: Heart, my heart, what wouldst thou have?"
32517Teacher, I''m going to ask a stupid question; but why is that paper called the''Suabian Mercury,''and not the''Suabian Markery''?
32517Teacher, that clergymen ought to marry?"
32517Teacher, what do you think of the cruelty- to- animals societies?
32517Teacher, what''s your mother''s name?
32517Teacher,"began the College Chap,"that my grandmother would make an abbess_ comme il faut_?"
32517Teacher?
32517Teacher?"
32517Teacher?"
32517That is sheer nonsense; and that you call funny?
32517That you wo n''t do?"
32517The College Chap cried, seizing him by the collar,--"_ Qui vive?
32517The bride came to welcome him, saying,"Are you here too?
32517The first time he sang the verse,--"Do thy cheeks with gladness tingle Where the snows and scarlet mingle?"
32517The general rode up to him and asked, kindly,"Where are you from?"
32517The sunshine does you good, does n''t it?"
32517The tailor, when he came home from church and saw his daughter in dishabille, said,--"What''s that?
32517The teacher could not refrain from asking, with an air of some triumph,"Shall I read on?"
32517Then I thought,''Where may Nat have gone to?''
32517Then his theological scruples returned, and he said,"Theology is the bane of religion: what need of so much subtlety?
32517Then the unfortunate one comes to understand that he has been asking the stone hurled by a force outside of itself,"Why smitest thou me?"
32517Then they asked,''What for?''
32517Then why do n''t you sow and reap in the rooms too?
32517Then, as if awaking from a dream, he seized her hand, saying,--"I may call you grandmother, may n''t I?"
32517Then, rising, she said, with a burning blush,"Do you know that I am as poor as a beggar?
32517There was no end to the angry mutterings, until Buchmaier, nodding to the teacher, as if to say,"Did n''t I tell you so?
32517There''s a good many things just so you think you know them until somebody says,''Now, old fellow, do it alone, will ye?''
32517They ask the children,''Who made the table?''
32517They walked side by side without speaking for a time, until the younger began again:--"But you still practise your music, do n''t you?"
32517To protect the forests?
32517To support a wife and a houseful of children on preaching?
32517Turning to Ivo, Joseph said,"I can preach too, if it comes to that: ca n''t I, Ivo?
32517Turning to the old man, he said,"You must remember the time when they introduced the decades into France?"
32517Two hundred florins a year?
32517Unexpectedly he found himself addressed by Mechtilde, who asked,"Why, Aloys, are you going back to Stuttgart already?"
32517Valentine released his hold, and she went on:--"Is this the gentleness you promised me?
32517Vefela shook her head, and Wendel, stamping the ground, asked,"Why not?"
32517Was n''t Ivo a young parson now?
32517Was not that a splendid pipe?
32517We have n''t much trouble about that: have we, uncle?
32517We might be tempted to ask,"What reason has a man like Florian to rave at the world?
32517We shall be friends in future too, as we are now, sha''n''t we?"
32517We''ll have one more good time of it: we''ve always been good friends, have n''t we?"
32517Were they burned or hanged?"
32517What are you sowing?"
32517What are you waiting for?"
32517What could the boy have been thinking of when he made them?
32517What did you say?
32517What do you say to a stranger?"
32517What do you say to it?"
32517What do you say to seeing the parson?
32517What do you say?"
32517What do you talk of such brainless superstition for?
32517What does he mean by running through the whole village with us and making people think we want something of him?
32517What good does it do me while I am alone here?
32517What have you been doing?
32517What is it that makes farmers so fond of distorting Nature?
32517What made you hem and haw about it?
32517What makes you ask?"
32517What makes you look so cross?
32517What more?"
32517What shall we do?"
32517What should I stay here for?
32517What sort of thoughts went through your head?"
32517What substantial joys have they received in return?
32517What time?"
32517What was all this to end in?
32517What was the universal admiration to him now?
32517What would I make by it if I did?
32517What would have become of Florian had he not been a son of that favored country?
32517What would the folks say?"
32517What would you do?"
32517What''ll you have?
32517What''s he got to do with their cooking?"
32517What''s the name of your place?"
32517What''s the use of all that when we never can get married?"
32517When asked,"How''s Mike comin''on?"
32517When is your intended coming back?"
32517When the teacher inquired,"Grandmother, do you never go to church now?"
32517When your geometer gets an appointment, wo n''t you have to go with him?
32517Where did you learn it?"
32517Where has he been in the world?
32517Where were you last week?"
32517Where would she not have gone if he had led the way?
32517Where''s Crescence?
32517Who are you?"
32517Who can say any thing against my reputation?"
32517Who can tell the silent life beating in a child''s breast at such a moment?
32517Who could doubt, after this, that Florian was the leading young man in the village?
32517Who ever saw an honest man doing the like of that?"
32517Who knows where were the manor- house farmer''s sons while he sat with his guests at the wedding- table?
32517Who knows whether I shall ever see you again?
32517Who told you that we are worse than little children, and you our teachers and guardians?
32517Who would have supposed that Marem''s sympathy for Vefela drew tears from his eyes?
32517Why are they so prone to maltreat the weeping willow, the loveliest of trees?
32517Why did n''t I stick to my principle and have nothing to do with him?"
32517Why did n''t the jackanapes answer me?
32517Why not love while yet we live?
32517Why should we reproach each other?"
32517Why so still, and why so grave?
32517Why, a''n''t you glad his brother''s come to see him?"
32517Why, if you were from Tripstrill you''d be----""What would I be?"
32517Will you wash the rust from your soul with tears of repentance?"
32517With a cry of"Is it you?"
32517Without opening her lips, she often repeated to herself,--"O, weep ye for your land so wide, Or weep ye for your fallen pride?
32517Without understanding him, Florian took his hand, saying,"How so?"
32517Wo n''t we dance it at harvest- home?
32517Wo n''t you, Emmerence?"
32517Would n''t he do for you?
32517Would n''t it be better if there were no such thing?"
32517Would you like to?"
32517Would you once more seek to find me?
32517Would you please send me a flannel jacket, dear mother, slashed with green in front?
32517Yes or no?
32517You are cross because I go with the geometer, a''n''t you?
32517You blessed scamp, why did n''t you tell me that eight years ago?"
32517You did n''t know that, did you?"
32517You hear, you lobsided lout over there?
32517You honor him, do n''t you?
32517You know how to handle a liver- pudding, do n''t you?
32517You like a good drum- stick or a bit of the breast, do n''t you?"
32517You love your father dearly too, do n''t you, dear Ivo?
32517You see, when you have to work at all these things yourself you do n''t find time for such reflections, but only think,''Will it be ripe soon?''
32517You wo n''t forget, will you?
32517You wo n''t laugh at me, will you?"
32517You''ll look kindly at me yet, and laugh with me a little when you meet me, wo n''t you?"
32517[ Illustration: Is it you?]
32517[ Illustration: What makes you so down- hearted?]
32517[ Illustration:"Sha''n''t I have a shake of the hand for good- night?"]
32517and had n''t he said it was a sin?
32517and has n''t the roan cow calved by this time?
32517and how?"
32517and you?"
32517and''Will it bear much?''
32517and, as I looked up, who should stand there but Long Heartz''s Jake, who was in the Guards?
32517asked Nat, pointing to his red van:"do n''t you like the Red Cart Hotel?
32517asked the teacher:"wo n''t you stop and talk with us a little?"
32517have n''t you any thing in the house?
32517la bourse on la vie?_""_ Paridadoin mullien_,"calmly replied the person addressed, meaning to say,"What do you want?"
32517la bourse on la vie?_""_ Paridadoin mullien_,"calmly replied the person addressed, meaning to say,"What do you want?"
32517said Kitty, sadly:"who is going to be married?"
32517said the gamekeeper, standing still:"why do n''t you sing louder?"
32517said the latter,"does the doctor give us the light of his countenance?
32517says I;''and why should n''t I thank you,''says I,''for bringing me a whole hog?''
32517that''s all: it is n''t much, is it?"
32517the goal itself now eluded his sight, and he asked, hopelessly,"Whither?"
32517where shall we begin?"
32517you''ve come here too, have you?
33007''What language was it?'' 33007 A weak woman?
33007A weak woman?
33007Ah, is it you, Pilgrim? 33007 All men?"
33007All true?
33007Amanda? 33007 And I?"
33007And are not the others? 33007 And can we never be again?"
33007And do they treat you well?
33007And do you care nothing for me?
33007And if I should die to- night?
33007And marry some one else?
33007And the factory?
33007And we?
33007And what did he give you in exchange?
33007And what measures did you take to persuade him to do as you liked?
33007And what will become of the children?
33007And why not? 33007 And you, Annele?"
33007And your horrible words?
33007Angry? 33007 Annele, do you believe in hell?"
33007Annele, what do you mean? 33007 Are you all alive?"
33007Are you engaged upon any new work?
33007At home? 33007 But friendly in your heart to me?"
33007But if your nephew should foolishly get into trouble in some other quarter?
33007But not so good a painter, you think?
33007But not to- day?
33007But of what use is it?
33007But what can we expect?
33007But why now?
33007But, uncle, what makes you suppose I am thinking of marrying?
33007Ca n''t I go with you?
33007Can you not throw your arms about my neck and say you are glad to have me back again?
33007Can you only talk when you are not wanted to?
33007Can you sit an hour with me? 33007 Did I not tell you so?"
33007Did Pilgrim ever reach Athens?
33007Did he? 33007 Did he?
33007Did you know as long ago as that how matters stood?
33007Did you know when you married Lenz that your father was a ruined man?
33007Did you not understand me, Annele? 33007 Do n''t be angry with me, but is it true that you are as good as engaged to the engineer?"
33007Do n''t you know, Amanda?
33007Do n''t you wish you had as many?
33007Do you hear that? 33007 Do you hear that?"
33007Do you know Annele''s chief motive for taking you?
33007Do you know him?
33007Do you know the only one point of consequence in the whole story?
33007Do you know the sweetest tone in all the world?
33007Do you know what the result will be?
33007Do you know,said Annele at length,"that the bailiff''s daughter Katharine is engaged to a young fellow from the next valley?
33007Do you like to see nice linen, Franzl?
33007Do you take pleasure in that, Annele?
33007Do you think you can force me to it?
33007Does it not go to your heart to hear one so speak to you from the dead? 33007 Empty?
33007Father- in- law,said Lenz,"is my money lost too?"
33007For mine? 33007 For yourself, then, you would have come to my mother had she been living?
33007Frighten you? 33007 Has any village a curate like ours?"
33007Has he been found? 33007 Has he involved you also in his ruin?
33007Has your nephew ever offended you in any way?
33007Have you begun another?
33007Have you counted the money you received?
33007Have you done?
33007Have you forgotten that you promised to come six weeks ago?
33007Have you good security? 33007 Have you not forgotten something that I ought to have sent after you?"
33007Have you nothing to eat?
33007Have you received the money for your musical clock?
33007He is right, Annele,--is he not?
33007Hear you no help coming?
33007How can I sit in your house?
33007How can you ask? 33007 How did the water of the spring by the church taste, that you had longed for so much?"
33007How do matters stand?
33007How is Annele? 33007 How is Lenz?"
33007How much do you receive for your musical clock, Lenz? 33007 How our own?
33007How was that?
33007How? 33007 I am glad we celebrate our wedding again today,--aren''t you, little wife?"
33007I am most ready to; but how give to one with closed hands?
33007I beg your pardon,stammered Franzl;"did you not send for me?
33007I have never given you anything, Franzl,she said;"would you rather have a gown or some money?"
33007I have not been at home since four o''clock this morning, or was it longer ago? 33007 I old?
33007I wanted to propose, if it were not distasteful to you, and I really do not see why you should object-- but what need of so much preparation? 33007 I will have some new clothes made in the latest fashion,--shall I not?"
33007Indeed? 33007 Is Lenz at home yet?"
33007Is Lenz ill?
33007Is anything the matter? 33007 Is it possible?
33007Is my William safe?
33007Is not such constant labor a severe strain upon you?
33007Is she ill?
33007Is that for the hotel?
33007Is that noon or night?
33007Is that not beautiful?
33007Is that not his hat?
33007Is that you, Lenz?
33007Is the wagon harnessed?
33007Is there any time when the truth should not be told? 33007 Is your mistress at home?"
33007Is your money still with the bailiff?
33007It is well that we should spend this hour together,continued Petrovitsch;"who knows but it may be our last?
33007It is you,--is it?
33007Kindness? 33007 May I ask you to explain yourself more particularly?"
33007May I come up with my mother, some time, to see it and hear it play?
33007May not Annele go a little way with me?
33007Mother,said Annele from behind the sideboard,"why do you tow that stupid old cow into the house?
33007Mr. Lenz, do you know what you are doing?
33007Must I leave my hens and my geese behind too? 33007 Must I tell you honestly?"
33007My wife? 33007 No, no; why should I be?
33007No; is his room open?
33007No; who is it?
33007No; why are you?
33007Not to me?
33007Not yet? 33007 O dear landlady, may I speak?
33007One day at noon you said,''Is there anything better than the sun?'' 33007 One of my father''s,"replied Lenz;"will you have that?"
33007Only a clockmaker? 33007 Presumption?
33007Shall I set the musical clock going?
33007Smoking already? 33007 So soon?"
33007So that is your mother? 33007 So you have some one already in your mind,--have you?
33007So, so?
33007So? 33007 So?
33007So?
33007So?
33007So?
33007So?
33007That is Lenz,--is it? 33007 The bed is my own; can you not pack it away in the sleigh?"
33007The boy is called William, after you, is he not? 33007 The whole summer I served us goatherd, and a merry life I had; but those words,''What is the price of the boy?''
33007Those are the tricks your knowledge of the world teaches you,--are they? 33007 Uncle,"he said at last,"what made you spread the report that I was going abroad?"
33007Up where?
33007Was he? 33007 Was not this his file?"
33007We shall not need it now,replied Lenz; while Annele said, cheerfully,"Do you know who will not believe that?"
33007We will drive to the city,--won''t we?
33007Welcome, sir,said Annele, courtesying;"did you wish to see me or my husband?"
33007Well, till when?
33007Well, what have I come for, Sir Prophet?
33007Were you at your uncle Petrovitsch''s?
33007Were you not going to Pilgrim''s?
33007What are we to do when we get home?
33007What are you doing there?
33007What are you talking of, Franzl? 33007 What do I care for all your mad stories?
33007What do you mean by it?
33007What do you mean to do?
33007What do you mean?
33007What do you mean?
33007What do you mean?
33007What do you say to my white hair?
33007What do you say to that, Annele? 33007 What do you want so early?"
33007What have you bought me?
33007What have you done with your hat?
33007What have you done, Annele?
33007What have you done? 33007 What if the mice should come in here?"
33007What if your nephew should die?
33007What is it?
33007What is it?
33007What is the Acropolis?
33007What is the matter? 33007 What is the matter?
33007What is the matter?
33007What is the paper?
33007What is there to tell? 33007 What is there?
33007What is to be the end of this?
33007What may it be?
33007What shall I cook for your dinner to day?
33007What? 33007 What?"
33007What?
33007When? 33007 Where am I?"
33007Where are you going to- day? 33007 Where are you going, Lenz?"
33007Where are you going?
33007Where are you, Lenz? 33007 Where do you spend the night?"
33007Where is my wife?
33007Where is your father gone?
33007Where? 33007 Who among our best workmen are to be admitted?"
33007Who brought me here? 33007 Who could have said so if it were not Pilgrim?"
33007Who did n''t believe I could be happy? 33007 Who is Petrovitsch?
33007Who is to be admitted besides yourself?
33007Who says I mean to marry?
33007Who sends it?
33007Who told you I wanted to sell my house?
33007Who told you?
33007Who would believe,the old man was fond of saying,"that many years''work of a man''s hand would wear a wooden handle like that?"
33007Who wound up the clock?
33007Why at last?
33007Why did you frighten me so?
33007Why did you not let me know, mother, that Lenz was here?
33007Why did you not see to it? 33007 Why did you not tell me last night?"
33007Why did you play me such a trick?
33007Why do you answer me so?
33007Why do you say it twice? 33007 Why do you tell me this now, uncle?"
33007Why is your manner towards me so different when Pilgrim is here? 33007 Why need you have made such a talk about it?"
33007Why need you have told me?
33007Why not? 33007 Why not?
33007Why not?
33007Why not?
33007Why nothing?
33007Why should I go to her? 33007 Why should I have done that?"
33007Why should my Lenz kill himself?
33007Why to- morrow? 33007 Why was he allowed to die and not I?
33007Why? 33007 Why?"
33007Will you have anything to eat?
33007Will you not go to your mother? 33007 Will you not swallow something?
33007Will you pay us our day''s wages?
33007Wo n''t you stay with your sister? 33007 Yes; but where is such a one to be found?"
33007You and Pröbler have made a standard regulator together,--is that what you call it? 33007 You and your uncle seemed to understand each other perfectly on the day of the wedding; what has been settled about the inheritance?"
33007You are a bird yourself, or at least have been; and do you know what kind of a one? 33007 You are drunken now; how can I speak soberly with you?"
33007You are? 33007 You can not find words to describe the look my mother turns upon you,--can you?"
33007You do n''t smoke,--do you?
33007You silly? 33007 You think I do not know her?
33007You think so?
33007You will forgive me too, Franzl, will you not? 33007 You wonder at her taking me, do you not?
33007You?
33007Your house? 33007 Your mother had a good saying,"began Pröbler again;"did I tell you that was Lenz of the Morgenhalde?
33007A little while ago you would not hear of Lenz; why have you changed your mind?"
33007A row of crab- apple trees used to stand there, and Petrovitsch--""Why is he called Petrovitsch?"
33007All houses?
33007Am I not frugal and industrious, willing to work even more than I do?
33007And am I to do nothing but wither away up here and be reduced to receiving favors from Ernestine?
33007And do you know what she will say when God offers her a reward?
33007And if he has a joy that money can not buy, what does he want of money?
33007And my husband?
33007And now what will you have for supper?"
33007And this is your daughter- in- law?
33007And what is the little girl''s name?"
33007And why?
33007And, if she did, what would her words signify?
33007Annele of the Lion?"
33007Annele passed her hand over his face, and said jestingly,"What does it matter, dear Lenz, whether your stores astonish me or not?
33007Annele?
33007Answer me; answer me truly: Will you stand by me?
33007Are n''t you surprised?
33007Are the keys in the pocket?
33007Are they not fine young trees?
33007Are you coming too, Lenz?"
33007Are you ill?"
33007Are you not better now?"
33007Are you still there, Katharine?"
33007At home?
33007Bring me the music, wo n''t you?
33007But he should have given them yesterday; why to- day?
33007But now might I venture to give you a little bit of advice?
33007But still he could not help questioning, What is this matter about the forest?
33007But who, since the world began, tried to do it a service and was not laughed at?
33007But why dwell upon that?
33007But, Lenz, what makes you look so?
33007Can the power of friendship go further?"
33007Can this man, in whose fall the fate of hundreds is involved, be actually sitting down, with a good appetite, to his dinner?
33007Can you not speak one kind word, Annele?"
33007Can you not speak?
33007Can you still be frightened?"
33007Come again soon, wo n''t you?
33007Constant pressure leaves its mark on the hard wood, why not on a human heart?
33007Could n''t he, or would n''t he, understand what she meant?
33007Could the girl be really ignorant of their household affairs?
33007Dear Lenz, can I say what is untrue?
33007Did I drop a hint of why he did not come?
33007Did I not always tell you you would come down to his level?
33007Did a breath of what Pilgrim was about escape me?
33007Did you ever say I wanted to sell my house?"
33007Did you ever see anything so splendid?"
33007Did you forget I had invited you?"
33007Did you keep William too at home?
33007Did you know that my Lenz''s musical clock had taken the first prize at some great exhibition, and that he had received a medal from England?
33007Did you not meet him?"
33007Did you want to unite the clockmakers in an association?
33007Do n''t I have to pick the cherries before they are ripe to prevent the young trees from being broken?
33007Do n''t be a fool; what is Annele to you?
33007Do n''t disappoint us at dinner to- morrow, will you?
33007Do n''t tell he was working, will you?
33007Do n''t your beans taste good now?
33007Do you know what she meant?
33007Do you know what we were then?
33007Do you know who has buried us here?
33007Do you not hear cries?
33007Do you remember our setting up those standard regulators?
33007Do you remember?
33007Do you see him?
33007Do you see now the mistake you made in letting him off five years ago?"
33007Do you see this paper?
33007Do you suppose I am going down there to be stared at and commiserated by everybody?
33007Does he always stoop like that when he walks?"
33007Does not our carriage ride nicely?"
33007Every moment now is worth a million?
33007Fled?
33007For Heaven''s sake, what is it?"
33007Franzl, however, was not easily stopped when once wound up, and continued:"Do you know what we inherited from Petrovitsch?
33007Ha, Bubby, are you here too?"
33007Had his wish that he might sleep for weeks been really granted?
33007Had not men from all countries, old and young, rich and poor, told her from her childhood that her mind was as bright and clear as the day?
33007Has all the wine been sealed, or can you get me a draught?"
33007Has anything ever passed between you and him?"
33007Has he been found dead?
33007Has he not a good heart?
33007Has my father made it over to you?"
33007Has not your right ear burned?
33007Have you anything to eat, Lisbeth?
33007Have you no longer that sprig of edelweiss?
33007Have you the money still idle?"
33007He has not a forest to sell too,--has he?
33007He often thought, as he sat working so happily: What need have I of marrying?
33007He spoke little, but must not great wisdom have been needed to attain the position of the landlord of the Lion?
33007He would turn back; who knows what might come of it?
33007How came my hat here?"
33007How could he meet the doctor again in the full light of day?
33007How did it all happen?
33007How does your wife bear it?"
33007How is your appetite now?
33007How long ago was it?
33007How much interest does he pay?"
33007How much time might still remain to us?
33007How well the minister preached, did he not?
33007How would it do-- might I say it?--if my Lenz--?"
33007How would it seem to have a wife who could play the piano?
33007I am in the power of you two men; can any hell be worse?
33007I am-- Annele--""Children, what are you about?
33007I ca n''t do that; how can I?
33007I can not myself speak with my uncle; will you intercede with him for me?
33007I can not say I am as wise as she was; where is the woman, far or near, who can say that for herself?
33007I have engaged a woman to- day to help me dig potatoes; are you willing?"
33007I have long been thinking, and a minute ago was saying to my mother, Where can the good landlady of the Lamb at Edelshof be?
33007I suppose you gave it to Faller to bring to me, did you not?"
33007I was to remind you of something; do n''t you know what it was?"
33007I wonder what keeps father so long?"
33007If you go out into the world, who will care for you?
33007In one hour perhaps we shall stand before her; how can you meet her face to face?"
33007In the bottom of my heart I did not hate him, or why should I have come home?
33007In what?"
33007Indeed, what art is there in that?
33007Is he concealed anywhere here?"
33007Is it possible?
33007Is it sweet enough?"
33007Is it true that Annele has turned out such a bad wife?"
33007Is it true that we were once so happy together?"
33007Is money everything?
33007Is there any engagement between them?"
33007Is there any truth in it?"
33007Is there no help for me?"
33007Is there not a raven crying?"
33007Is this the joy of a betrothal that I have heard so much of?"
33007It could not be from want of feeling, nor from avarice, but what could it mean?
33007It has grown up in your good heart and in the hearts of us all?
33007It serves me right; why could I not have conquered that foolish homesickness?
33007Lenz dead now,--now, when her heart had opened to him?
33007Lenz passed his hand across his brow as she spoke, and said,"Annele, may I ask you a question?"
33007Lenz?"
33007Look at him, the best and bravest fellow in all the world; and how has the world used him?
33007Look at the wood; has it not grown nicely?
33007May I know what it is?"
33007Need we tell you that we love you, Lenz, after giving you our last child?
33007Not that I pretend to compare myself with your mother,--who could?
33007Now how about the marriage contract?"
33007Now tell me honestly, am I a good- for- nothing fellow, or might I have been the foremost man in the world, if the world had helped me?
33007Now, if the uncle makes the proposal, and thereby promises--""So?
33007Nowhere a sign of life; why must he be living?
33007Paint-- who is it?--on the wall, and he is sure--?"
33007Perhaps I may further my art in some way; who knows?"
33007Perhaps there is a genius for music in Lenz and for painting in Pilgrim that has never been developed; who knows?
33007Petrovitsch had been watching him from his window, and muttered to himself, as he heard the ring:"You are going to make me a visit, are you?
33007Put your hand on it; is not every hair a serpent?
33007Sha''n''t I fetch you a glass?
33007Shall I leave you here, or will you go with me to the town?"
33007Shall our house have supported and raised to prosperity so many humble dependants, and shall we ourselves be nothing?
33007She knew better than her husband from the start; for had she not had experience in all the ways of the world?
33007She still sang on after the child was asleep and lying quiet in her arms, and as she sang the words she thought: Whom have I ever loved?
33007So you have me at last, have you?"
33007So you stay where you are?"
33007Tell me honestly, am I a good- for- nothing fellow, or what am I?"
33007Tell me why twice?"
33007Tell me, have you not kept it?"
33007Tell me, sister- in- law,--I may call you so without offence, I hope,--is not the doctor''s oldest daughter, Amanda, a ladylike, amiable girl?"
33007That comfort alone might still be left us; why will you refuse it?"
33007The doctor says so, and it must be true.--Don''t you mean to stay over to- morrow for the funeral of the old mayoress?
33007The old mistress must have laid by a stocking full of gold, she thought; who knows how much?
33007There is Lenz of the Morgenhalde, whom all respect to- day and to- morrow, and how much longer?
33007There they are, I know, dying of spite; they will have to tell about us, for I can hear the old mayoress asking, What is that horn- blowing?
33007There was nothing to take back, all was true; but of what use had it been?
33007To whom?"
33007To- day will seem like going to a friend''s wedding,--won''t it?"
33007Unless you can enter a house without interrupting the inmates in their occupation; unless no glance, no expression asks, What have you come for?
33007Was I not right, Lenz?
33007Was he out of his senses?
33007Was it a dream?
33007Was it possible?
33007Was not Petrovitsch with him to- day?"
33007Was not that a good saying?
33007Was such a thing ever heard of?
33007Was there ever a woman whom it did one more good to be with than with your mother?
33007Was this man, so bold in the face of death, the old, sensitive, shiftless Lenz?
33007Were there still persons in the world who took an interest in such things, and rejoiced to further another''s plans?
33007Were you at the wedding in the church to- day, Annele?"
33007What are their names?
33007What business had I to go out of my accustomed way?"
33007What business have you to suppose I shall be unkind?
33007What can stand if the landlord of the Lion falls?
33007What could it want?
33007What did you marry me for, if you want to make another man of me?"
33007What do I do that is wrong?
33007What do you expect for a dowry with your wife?"
33007What do you mean by taking such a liberty?
33007What do you mean by talking so?"
33007What do you mean by that?"
33007What does he see white moving above him?
33007What does my brother do but take me, soon after Candlemas, to a boy- sale at St. Gall?
33007What else have you there?"
33007What fault is it of yours?
33007What happened?
33007What have I done?"
33007What have those stupid clockmakers to do with the matter?
33007What is it to me?"
33007What is that noise?
33007What is the first commandment?
33007What is the matter?
33007What is the use of his working so hard?
33007What is your great hurry?"
33007What made you scream, Lenz?"
33007What must I think of you?"
33007What must they have been thirty years ago?
33007What presumption is there in it?"
33007What should I do here?
33007What should I gain by having the forest my own?
33007What should I have thought then to be told I should one day have a home in that castle?
33007What sort of a fortune can a man make in the world?
33007What was the man talking about?
33007What was the whole world away from those of our own blood?
33007What would he bring out?
33007What?"
33007When I lie down and when I rise up what shall I do without my Annele?
33007When the conversation became general, the doctor drew Lenz aside and said to him,"Lenz, you will not be offended at what I have to say to you?"
33007Where did you spend last evening?"
33007Where is the honor you pride yourself upon?
33007Where is the husband?"
33007Where is the old light- heartedness, the old high spirit?
33007Where is there a wedding anywhere about that we do n''t carry presents?
33007Where was he?
33007Which Shall It Be?
33007Who asked you to be mediator between us?
33007Who can read the hearts of men?"
33007Who can tell whether there will ever be another chance to bid good- by in this world?"
33007Who indeed could be so happy as Franzl when Lenz entered her room?
33007Who is it?
33007Who is the stranger?"
33007Who knows what may come of them?
33007Who so happy as I?
33007Who so neat and nimble as Annele, so ready and quick at repartee?
33007Who was getting out from it?
33007Whom do your children look like?
33007Whose could it be?
33007Why did he die before the word of reconciliation was spoken between us?
33007Why do n''t you go with it and set it up yourself in Odessa?
33007Why do you choose a man in America for your witness?
33007Why do you look so at me?
33007Why do you look so pale, as if you had not a drop of blood left in your cheeks?
33007Why do you tremble so?"
33007Why have you thus misused your life?
33007Why not some one here?
33007Why should I praise him for doing his duty?
33007Why was I alone left to live for such an end as this?
33007Why will you always be jumping this way and that, over a ditch or up the side of a rock?
33007Why will you try to find any one now to hate?
33007Will you follow my advice, and give the thing up?
33007Will you have a glass of the new wine, or the old?
33007Will you not come a little way down the hill with me?"
33007Will you not give me your hand?
33007Without appearing to hear him she cried again,"O God, why must I die thus?
33007Yet how could I think she would trap you with them?
33007Yet the world has some--""And you think yourself one of the good ones?"
33007You are Katharine, are you not?
33007You are not angry with me,--are you?
33007You are not sad now,--are you?
33007You are thinking about establishing an association,--is that what you call it?
33007You can: and do you know the reason?
33007You deserve to go to heaven for your kindness to Faller?"
33007You have no objection?"
33007You know how we stand towards each other, do n''t you, Lenz?"
33007You painted my mother''s picture for me,--did you not?"
33007You understand?
33007You will eat your dinner with me, wo n''t you?"
33007You will help him out,--won''t you?
33007You will take them, wo n''t you?
33007You will try to persuade him, will you not?"
33007You wo n''t be offended,--will you?"
33007You, Lenz, prided yourself on your good- nature, and you on your cleverness, did you not, Annele?"
33007Your brother often comes to us with his wares; have you any message for him?"
33007and what was to come next?
33007and,''What is the price of the boy?''
33007are you mad?
33007asked Annele, her eyes flashing,"or have you more to say?"
33007can Petrovitsch really have been softened?
33007cried Faller, stopping short on the road,"are you involved too?
33007cried Lenz, with tears,"what have you done?
33007cried Lenz;"do n''t you want to let your betrothed know you can buy the cottage?"
33007cried Petrovitsch;"shall we thank him for throwing this little snow- ball at our heads?
33007dead?"
33007exclaimed Lenz, in great surprise;"my house?"
33007from what?
33007groaned Petrovitsch;"where am I?"
33007had he lost his way?
33007he called to Bubby, who was grubbing after a mole when a good cooked dinner was preparing for him;"what is a mole to you?
33007he gave a laugh of derision and continued:"there is an insurance on my life, but of what use is that to me now?
33007he would say,"does not the word transport you to marble staircases and lofty halls?"
33007how can you ask me?"
33007if I only knew--""Well?
33007is it possible?
33007is it possible?
33007must you still spit out your poison?"
33007or what was it?
33007screamed Ernestine,"what in Heaven''s name have you on your head?
33007to have her set out crying again at sight of me?
33007to hear the doctor''s charming daughters sing and laugh as I go by?
33007was it not Pilgrim?
33007was it not yesterday?"
33007were any human beings ever so happy, so blessed?
33007what does it mean?
33007what is it?"
33007what is that?
33007what is the use of that?"
33007what plan is on foot?
33007what would you know?"
33007when she has no more hair to braid into a crown, and no more red cheeks, and no more white teeth to show when she laughs, what is left?
33007where are my clothes?
33007where is my fur?
33007where is my waistcoat?
33007where was Lenz''s house?
33007where?
33007who took off my clothes?
33007who will know you are Lenz of the Morgenhalde?
33007why do n''t you speak?
33007why should she not be?
33007will you be mother, wife, all to me?
33007will you help me to be industrious and good?
33007would they be quite so good if they were rich?
33007would you drive me mad?"
35252Alone?
35252And how did he take the news?
35252And if I decline to answer you?
35252And on what else might I be bent, according to your notion?
35252And supposing your party to be victorious on that soil,asked Waldemar, slowly and pointedly,"whose turn will it be next?"
35252And what are we to do in the mean time?
35252And what has Osiecki done?
35252And what has my son determined to do?
35252And who taught you to read this character with such unerring sureness? 35252 And you received him with the utmost friendliness?
35252And you think your son will submit to be thus openly defied? 35252 And you yourself will really be able to hold out here, Hedwiga?"
35252Are you quite sure?
35252Are you really bent on sport, Herr Nordeck, all these long days while you are roaming about with your gun and game bag?
35252Boast? 35252 But why is my presence here so necessary, so indispensable?"
35252Did the President accept?
35252Did you hear, aunt? 35252 Do not you think so?"
35252Do you imagine that my happiness depends on Herr Assessor Hubert?
35252Do you not see that any blow directed against them must strike him as well? 35252 Do you set such store by Waldemar''s esteem?
35252Do you think it will be easy for your aunt to hold her ground here?
35252Do you wish to disturb our parting, and to offend Wanda just when you are about to leave her? 35252 Engaged to you?
35252Had we not better begin to read, Fräulein?
35252Has any one ever disputed it?
35252Has not he exposed me to the ridicule of all the hunt by that ill- timed story of his about Norman? 35252 Have you heard that your steward is intending to become a landed proprietor?"
35252Have you never asked yourself what has made me hard and austere? 35252 Have you still the old antipathy to everything like society?
35252How do you know that?
35252How should you not?
35252I have enough to do with Slavs and Slavism; but how did you get hold of this learned stuff? 35252 I?"
35252If we knew that it lay in our power to rescue him, should we lose an instant in hastening to his side?
35252In the cellars?
35252Instead of these vague prophecies, why not say clearly and distinctly what it is you really fear?
35252Is it? 35252 It was something else, then?"
35252May one know the reason?
35252Never?
35252No, Doctor? 35252 Not at once?
35252Nothing at Wilicza itself,reported Pawlick;"but at the border- station on the frontier...""Well?"
35252Oh, Waldemar,he said in a grievous tone,"why did you almost force me to bring my work and quiet studies before the public?
35252On you, Herr Hubert?
35252Ought this to be fortissimo, do you think?
35252Pawlick? 35252 Really?"
35252Really?
35252Really?
35252Schwarz?
35252Shall we have your company at supper, Herr Assessor?
35252So soon? 35252 So you have actually brought your old tutor with you?"
35252So you know...?
35252The history of what?
35252The whole place? 35252 To my mother, perhaps, you think?
35252To whom should these ties bind me, pray?
35252Waldemar, is this really the wild Norman you used to ride at C----? 35252 Waldemar,"he asked in a low tone, laying his hand on the young man''s shoulder,"what happened yesterday, when you were out hunting?"
35252Was it a desire to avert from me some such peril as this which made you insist on my coming with you?
35252Was the suspicion really an insulting one? 35252 Well, Leo,"remonstrated his mother, at last,"will you not say good- bye to me?"
35252Well, Waldemar?
35252Well, what news?
35252Well, why do you always return to the charge, then?
35252Well?
35252Were you not satisfied with his reports?
35252What are pianos in the world for?
35252What are you thinking of? 35252 What brings you here?
35252What do you mean?
35252What if I do?
35252What if the Assessor does spring a mine under their feet? 35252 What is it you have heard?
35252What is that great thick volume which I see now constantly in your hands? 35252 What is the meaning of this?
35252What is your pleasure, Countess Morynska?
35252What of it? 35252 What will you do?"
35252When I was out hunting? 35252 Who knows?"
35252Who told you so? 35252 Why does he start off on a journey and leave the door open to all their plots and intrigues?
35252Wilicza?
35252Will you leave your Vaillant to me for to- day, Leo? 35252 Will you not mount again?"
35252With the persons in_ my_ employ?
35252With what reports?
35252Would it not be better to make use of my sledge?
35252Would it not be better to reserve this exaggerated solicitude for our own friends? 35252 You are going to Wilicza to warn him, to hold him back?"
35252You have made some unpleasant discovery?
35252You share in it too?
35252You will allow me to use your writing- table for a few minutes?
35252Yourself? 35252 And then, what are all these doings in the park of an evening, which the inspector has been telling me of? 35252 Are you studying French so zealously?
35252As Herr Nordeck''s former tutor, you are no doubt acquainted with French?"
35252As his brother''s betrothed...""Does Waldemar know already?"
35252At all risks?"
35252But what does he say to you?
35252But what has happened?
35252But what is there now to make you anxious?
35252But, in the first place, what do you think of your Wilicza?
35252By- the- by, is the late Herr Nordeck''s collection of arms still complete?
35252Countess Morynska has the reputation of being so indefatigable a sportswoman-- will she be missing at the close of the day?"
35252Do n''t you think so?"
35252Do you know so well how to read in his eyes?
35252Do you not know, or will you not own to yourself, that there is danger for you in these journeys?"
35252Do you think I shall yield to his threats?
35252Do you think Osiecki will comply?"
35252Do you think him altered, Wanda?"
35252Do you want to seek a quarrel with your brother?"
35252Do you wish me to take that as the mark of a strong mind?"
35252Do you wish to make me responsible for the administration of your affairs not being such as you would wish?
35252Does it seem to you a thing impossible that he may one day show himself his mother''s son?"
35252Has not he almost ridden my Vaillant to death?
35252Have not you heard that the house is haunted?
35252He has probably told you that he intends giving up his post?"
35252Her face was very white as she asked in reply--"You are not hurt, I hope?"
35252I have had many an adventure, and as Wanda is also passionately fond of hunting... You know she is here, at Wilicza?"
35252I wanted to ask you if you have thought of any one to replace him?"
35252Irritate?
35252Is it absolutely necessary that you should bear all, fight through all alone?"
35252Leo, you will tell your brother that which is still a secret as regards the rest of the world?"
35252May I look?"
35252Not a muscle of her face moved as she replied,"And why do you come to me with all this?
35252Or perhaps to Leo?
35252Really?"
35252She merely asked--"You come now from the forester''s house?"
35252Should he press the latch?
35252Tell me though, Doctor, what made you bring such a quantity of books with you as you have here?
35252That would indeed be a lack of chivalry towards...""Towards whom?"
35252The estates, however, remained my property, I suppose?"
35252There must be a great deal of stir in the Castle, a continual coming and going of all sorts of people, is there not?"
35252There must have been some terrible scenes between her and her son, eh?"
35252True, you have not declared so much in words; but do you think I can not interpret looks?
35252Waldemar''s tone, on the other hand, was calm and tranquil as he replied--"Countess Morynska?
35252Was it your animosity which made you see clearly there where we were all at fault?"
35252Was that act of self- conquest a voluntary one, or-- had the task been set you?
35252Were you ever in the cellars?"
35252What are you studying?
35252What could I have been to you?
35252What do you intend to do?"
35252What do you know of it?"
35252What do you think of his appearance?"
35252What has happened at Wilicza?"
35252What has set you so against him just of late?"
35252What has suggested to you this suspicion to which you cling so obstinately?
35252What is he about now?"
35252What is he always hanging about Wilicza for?"
35252What made you think of that?"
35252What puts you in such a fright all in a moment?"
35252What should I be doing there?"
35252What the deuce made you hit on this Teutonic theme?
35252What use was it to yourself, or to any one else while it was lying shut up in that drawer?
35252What would Uncle Witold, with his sovereign contempt for the old''heathen rubbish,''have said to Weber''s discovery?
35252What, after all, is it you reproach me with?
35252When do you think of going over?"
35252Which of us enjoys the hospitality of Wilicza, you or I?
35252Who almost compelled me to accompany him on his travels, because my health was shaken by constant work?
35252Who gave me the means to devote myself solely to study, so that I could gather together and set in order the scattered knowledge I possessed?
35252Who has made the steward''s position here so unbearable that he has no choice but to go?
35252Who knows whether your son may not take it into his head to search through the whole Castle on his return the day after to- morrow?"
35252Why does he aid and abet his relations?"
35252Why have I never taken any interest in the property?
35252Why not rather go to L----, where the account of your discoveries would be most gladly received?
35252Why there in particular?"
35252Will that suffice you?"
35252Will you try him to- day?"
35252Would you like to read it?
35252Yes, music is the language which best renders the feelings of the soul; is it not so, Fräulein Margaret?"
35252You have not yourself noticed anything unusual, out of the common, at night, I suppose?"
35252You suspect nothing?
35252You will not object to my leaving early to- morrow morning?"
35252and which of us has abused it?"
35252replied the Princess,"what of it?"
35252she asked, and there was a slight sneer in her voice,"you surely are not hurt to find that Wanda has overheard our conversation?
12473A single room for three people?
12473And are you not disturbed by your neighbors?
12473And do these respect your boundary?
12473And what happened?
12473Are you also honoring us?
12473But say, what has happened?
12473How are you to account for this?
12473Is Gardener''s Lane near- by?
12473My past?
12473No doubt,he began,"you have heard of Court Councilor X?"
12473Of what avail is your beauty?
12473Open the gate?
12473Play a waltz,they cried;"a waltz, do n''t you hear?"
12473Say, how hight you?
12473Smooth- tongued, the dissembler, the traitor--were these thy words?
12473What number? 12473 Where did I stop in my story?"
12473Where do you live?
12473Who cares for wife? 12473 Will you not get up, dear William, To see the procession pass?"
12473Yet I doubt if thou believest What is held for truth by most; Hast thou faith in God the Father, In the Son and Holy Ghost?
12473''A gentleman from the chancery,''he cried,''in the dark, without a hat?''
12473''A partner?''
12473''About the secretary?''
12473''All without the notes?''
12473''And did you pay it over to the court personally?''
12473''And how did you learn it, my dear young woman?''
12473''And what is the name of your fine partner?''
12473''And what may that be?''
12473''And where are the owners?''
12473''But the melody to which it is sung--''''Are such things written down?''
12473''But which song do you want?''
12473''Can you be the man,''she exclaimed,''who scrapes so on the fiddle?''
12473''Countermand what?''
12473''Did n''t I tell her so?
12473''Did you advance any money?''
12473''For a copy?''
12473''Has His Honor, the Councilor-- I mean His Honor''s son, also taken up music?
12473''Oh, perhaps you play the piano, as fashionable people do?''
12473''Perhaps you''ll take some cake?''
12473''She has a good voice, and possesses other good qualities; but refinement-- good heavens, where should she get it?''
12473''Sir,''he said,''what business have you with my daughter?''
12473''So you''re back at your old nonsense?''
12473''The song?''
12473''Tis patient teaching, and not angry scorn, Will tame me.-- Is''t thy wo nt to be so calm And so serene?
12473''Tis this?
12473''Well, why do you send for me then?''
12473''What does this mean?''
12473''What was that you read in the papers today?''
12473''What''s the matter?
12473''What, still more?''
12473''Where?''
12473''Who is this fellow?''
12473''Why?
12473''Wo n''t you make yourself comfortable, sir?
12473''Would you have to go far away?''
12473''You-- heard me-- singing?''
12473(_ About to go, he hears a noise in the house and stops._) What is''t?
12473(_ After a pause, with a voice broken by sobs._) And is the necklace set with amethysts, Thou broughtst?
12473(_ To MEDEA._) Hast finished?
12473(_ Turning to the others._) What, you still here?
12473***** THE ROMANTIC SCHOOL[58]( 1833- 35) BY HEINRICH HEINE TRANSLATED BY CHARLES GODFREY LELAND But what was the Romantic School in Germany?
12473A fugitive-- and rest?
12473A song?
12473A teacher, Lara, and a flatt''rer, too?
12473Aged man, Dost thou, then, nothing know of this attack, Nor upon whom they meant to vent their wrath?
12473Ah, Almirante, what say_ you_ to this?
12473Ah, Robert, what''s a- foot?
12473Ah, whither?
12473Alas, thou wilt not give me up, Thou, too?
12473All causes else thou count''st for naught?
12473All silent, then?
12473All three eat in my restaurant-- perhaps you do n''t know that I''m Elle Schnapper?"
12473All what?
12473Am I a child, a boy, Who not yet knows the compass of his place?
12473Am I a fool within mine own abode?
12473Am I alone?
12473Am I not lovely, Am I not rich?
12473Am I not their mother?
12473Am I thy purchased slave, that thou shouldst speak So lordly?
12473Am I to save the man Who plotted certain death for me and mine?"
12473And I believed it not?
12473And I must bear it?
12473And I would not believe?
12473And are not the figures in the_ Divina Commedia_ of Dante or in the pictures of Raphael as plastic as those in Virgil?
12473And as for thee,--if I should plunge my sword Ten, twenty times, up to the hilt, clean through Thy body, would that bring my daughter back?
12473And can the flames wax strong So quickly?
12473And does she seem desirous to return?
12473And does the traitor dare?
12473And flee their mother Innocent?
12473And foemen must be punished-- is''t not so?
12473And hast thou brought my bracelets and my jewels, My ointments and my perfumes, with thee now, As from Toledo''s shops I ordered them?
12473And he--?
12473And hop''st--?
12473And how Because it was too large, thy tiny hands Did hold it up, the while it rested soft Upon thy golden curls?
12473And how thou saidst That they were come to me for healing balms To cure their old, sick father?
12473And if I really take it in my hand,(_ He has taken the picture in his hand_) Am I another, then?
12473And if''tis done?
12473And in this Same homeland a new marriage- bed, forsooth I Am I not right?
12473And is it done?
12473And is she ever thus, so timorous?
12473And is she thy-- wife?
12473And is the Fleece Therein?
12473And is this thou, Creusa, Crowned with a yet more gentle, radiant grace, But still the same?
12473And must I walk to shore upon this board So thin and weak?
12473And none will guide me, none companion me, None follow me, whom once so many joyed To follow?
12473And not thy hand?
12473And not thy hand?
12473And now--?
12473And oh, Señora, wherewith shall I compare that bosom?
12473And she?
12473And since he sent frivolity itself He surely gave some token from his hand, Some written word as pledge and surety?
12473And so I then must die and am so young?
12473And so, once more, my Garceran, what cheer?
12473And still there are none?
12473And thankst thou not the King for so much grace?
12473And that thou hidst from me while still was time?
12473And that trinket fair Of dazzling gold, the Fleece-- the gleaming prize The Argo brought-- is that within, as well?
12473And thou canst stand So calm before me and speak such a word, Nor drop thine eyes for shame, nor even blush?
12473And thou canst stand So patient, quiet, there, and speak such words?
12473And thou canst stand and tell me such a tale, Thou hateful witchwife?
12473And thou saw''st it?
12473And thou wilt live Peaceful and happy, for long years to come?
12473And thou-- art thou not Esther?
12473And thou--?
12473And thou?
12473And though hearts should break And lives be wasted-- so he have his will, What matters it to him?
12473And thy babes-- Ah, where are they?
12473And today?
12473And was I not a king, both just and mild-- The people''s idol and the nobles'', too?
12473And what is that?
12473And what of me?
12473And when the deed was done, she died?
12473And whither should we flee?
12473And why is it but recently, I pray?
12473And why today?
12473And why your arm?
12473And why?
12473And why?
12473And wilt thou suffer that?
12473And ye, ye suffer this?
12473And yet ye say she''s dead?
12473And_ thou_ hast learned it?
12473Are they all out there So shy with maiden- modesty as you?
12473Are they who joyfully rolled with thee through the night now no more?
12473Are ye come To comfort me in this my loneliness?
12473Are you not ready yet?
12473Are you, perhaps, the father of the new Decree that makes a threepence worth but two?
12473Art frightened?
12473Art mistress of the black and criminal arts, That I should feel in my own breast the thrust Thou aimèdst at the picture?
12473Art thou glad?
12473Art thou here, thou ancient beldame?
12473Art thou his wife, and speak''st such things of him?
12473Art thou mad again?
12473Art thou ready to go forth?
12473Art thou, then, In very sooth Lord Jason?
12473At first unable to speak, the Rabbi moved his lips without uttering a sound; but finally he cried,"Dost thou see the Angel of Death?
12473Ay, and how?
12473Ay, but why banished?
12473Ay, said I not so?
12473Back to Toledo then?
12473Because they came to steal his wife?
12473Believest thou in sorcery?
12473But I shall surely receive a letter from you?
12473But I the_ man_ Alfonso, not the King, Within my house, my person, and my life-- Must I accounting render to these men?
12473But I who trusted, what shall be my fate?
12473But how?
12473But is it certain that my child is dead?
12473But many other rings I see you have-- How many sweethearts have you?
12473But one?
12473But see, who nears?
12473But tell me, Rabbi, why do you journey on a holiday?"
12473But tell me, what doth she?
12473But the day after tomorrow and beyond-- who can know about that?
12473But the people there laughed and asked whether I had n''t read the papers?
12473But what of that maid, so false, so pure?
12473But what of thee?
12473But what shall I say as to their recipes for preparing works of art?
12473But whatever became of the beautiful Doña who in those days cost thee so many sighs, which thou didst accompany with the lute?"
12473But when?
12473But whither now?
12473But whither?
12473But who shall give Medea back to me?
12473But why these sober looks?
12473But will the King endure this?
12473Calling old friends from Colchis?
12473Can boldness go so far?
12473Can it be there still is life?
12473Can our love endure otherwise than through sacrifices, through restraint in longing?
12473Canst be so stern and hard?
12473Canst thou help not being wholly mine, can I, not being wholly thine?
12473Com''st thou not to the sacrifice, then home With us?
12473Come to me, Come here, my babes!--Why stand ye silent there And cling upon the breast of my false foe?
12473Come to thy mother!--What?
12473Come ye to slay me, then?
12473Comes here?
12473Could I, then, in so short a time have suddenly changed so terribly, so greatly to my disadvantage?
12473Dead?
12473Dear brother, dost thou smile So friendly on me?
12473Death and disgrace have seized them all Save one-- how long shall he go free?
12473Did I heed?
12473Did he have pity on Italy, on Poland?"
12473Did not his uncle drive him from his palace?
12473Did she intend to warn me against her father?
12473Didst doubt him, father?
12473Didst never pray thine uncle''s death Might speedily be compassed?
12473Didst thou not Tremble and shudder when thou took''st away Her last possession from the woman thou Hadst robbed already?
12473Didst thou not seize And bear it with thee from Iolcos?
12473Didst thou think to cheat us with thy words Of double meaning?
12473Dizzy are you?
12473Do I find myself Husband and father of a savage brood?
12473Do I seem so grim?
12473Do n''t you hear me?
12473Do old delusions haunt these marbles here, And urge them on to frantic disputations?
12473Do ye not see?
12473Do you see those pleasant- looking houses up there, surrounded by green hills?
12473Does it originate in the brain or in the emotions?
12473Does no one come to meet?
12473Does then Squire Gander gawk Till Lady Goose- quill gawks again?
12473Does thy soul all unknown my soul subdue, Thy lofty soul that pierces all things through And speeds on lightning wings to heaven''s blue?
12473Dost believe me, then, so foolish As to throw away possessions?
12473Dost call my dread of horrid deeds Which thou hast done, a sham, and idle, too?
12473Dost hear?
12473Dost hear?
12473Dost know the old, old story?
12473Dost mind thee how my father Was filled with joy to see it, and, in jest, Did name us bride and bridegroom?
12473Dost remember how I strode in my young pride through those same streets What time I came to take farewell of thee Long since, ere sailed the Argo?
12473Dost see on the housetops the little angels Sitting aloft, all tipsy and singing?
12473Dost shudder at me still?
12473Dost sigh?
12473Dost think that I Lack courage for the venture?
12473Dost think to give me back my youth, Or happiness to win again for me, By singing me some paltry, childish tune?
12473Dost thou dare to show thyself again Before mine eyes?
12473Dost thou love Jason?
12473Dost thou not call to mind How I did clasp my hands about thy knees That day thou bad''st me steal the Golden Fleece?
12473Dost thou not know The ancient proverb:"None shall die alone?"
12473Dost thou not know this?
12473Dost thou recall How on the pavement lay my old, gray sire Weeping for his dead son, and cursing loud His daughter?
12473Dost thou remember all these things so well?
12473Dost thou think I shudder at thy wrath?
12473Dost thou think often on our happy youth?
12473Dost thou, too, join my foes?
12473Dost want us?
12473Dwellest thou amid shadows of sorrow?
12473E''en granting thou didst not Thyself slay Pelias, who was there to see?
12473Falls it, then, on me, And me alone?
12473Father, is it true thou art A Greek?
12473Fled?
12473For this, then, didst thou show thyself so soft And smooth- caressing, for this only wind Thy snaky coils so close about my neck?
12473For this, then, hast thou sung those winsome songs, Taught me to play the lyre, and tricked me out In these rich garments?
12473For, hast thou not betrayed me?
12473For, if misfortune often is begot By crime, more often far are wicked deeds The offspring of misfortune!--What have they To live for, then?
12473Frequently you sit here in the store half the day, counting and weighing, measuring and bargaining, but what good does that do you?
12473From Dona Clara cometh not this ring?
12473Gentle he was, and kind; how could he, then, Show him so base and cruel?
12473Gives you the foe concern in spite of peace?
12473Ha!--And thy husband--?
12473Ha, good?
12473Ha, what is that?
12473Hadst thou no part therein?
12473Hangs from her girdle not a chatelaine?
12473Has come?
12473Has she not bedeckt herself, Shines she not in fine apparel Like a Babel in her pride?
12473Hast heard his tale?
12473Hast heard?
12473Hast robbed me, too, Of my dear father; and wouldst steal away Mine husband?
12473Hast seen the children late?
12473Hast thou forgot the scorn, the black distrust In each Greek visage when it looked on thee, A dark barbarian from a stranger- land?
12473Hast thou forgotten all that lately chanced There in my home- land, in my uncle''s house, When first I brought thee from dark Colchis''shores?
12473Hast thou forgotten how the current of the Tagus was about to draw thee under--?"
12473Hast thou forgotten that?
12473Hast thou it still?
12473Hast thou no fear Of Heaven''s fell anger, harsh and violent man?
12473Hast thou, as is thy wo nt, my picture on?
12473Hast thou, like me, thy Halle?
12473Hath not Creusa even now the robes, Ay, and the chalice, that fierce- flaming cup?
12473Hath she the children?
12473Have I no club?
12473Have I not heard how Creon named thee son, And husband of his daughter?
12473Have I permission, Majesty?
12473Have thy sisters fallen from heaven?
12473Have you read Goethe''s_ Wilhelm Meister_, the_ Schlegel translation of Shakespeare_?
12473He did not slay Her father, too?
12473He died, says the tale, But methinks''twas not so?
12473He is thy friend?
12473Heathen?
12473Her father did not raise his hand to bless?
12473Her picture?
12473Here''s cause enough To wake and wander all the dark night through.-- But what hath brought thee forth, before the sun Is up?
12473Here, too, no safety?
12473Him Thou hast taken from me, too, and now wouldst fly And leave me?
12473Him alone?
12473Holdeth this casket aught besides the Fleece?
12473Hope nourishes me-- it nourishes, indeed, half the world; I have had it as my neighbor all my life-- what otherwise would have become of me?
12473How am I to account for this?"
12473How came it, then?
12473How came that?
12473How could such a constitution flourish in the very_ foyer_ of gourmands, in the fatherland of Véry, of Véfour, and of Carême?
12473How could ye sleep?
12473How dar''st thou?
12473How dare I, the scholar of Le Grand, hear the Emperor cursed?
12473How darest thou presume to answer me?
12473How did it happen--""That I became a street- musician?"
12473How did she take it, pray?
12473How do thy bidding?
12473How do you expect to make your living in future?''
12473How dost begin?
12473How find them ever?
12473How is the army?
12473How it all came about?
12473How mean you, lady fair?
12473How meanest, Sire?
12473How shall I name thee?
12473How shall I save my soul?
12473How the eager gazers climbed Up on the house- tops, swarmed on every tower, And fought for places as they would for gold?
12473How the folk Came thronging, surging, how each street was choked With horses, chariots, men-- a dazzling blaze Of color?
12473How was she called, then?
12473How we were One heart, one soul?
12473How went thy tale?
12473How, innocent?
12473How?
12473How?
12473Hurt thee?
12473I do not know, nor do I wish to know, For has not Rachel flown, to safety gone?
12473I generally heard him sigh,"why need the English people trouble themselves as to who reigns in France, and what the French are a- doing at home?
12473I have, it is true, resolved not to worry about all this, but how is it possible?
12473I hope you have n''t advanced any money?''
12473I made thee gentler, thou Didst give me courage.--Dost remember how I set thy helm upon my head?
12473I was asked at least six times in succession,"Henry, what is French for''the faith?''"
12473I wonder only, whether what we do Be right?
12473I?
12473I?
12473If I am here?
12473If I were not prepared, Must I the less go forth?
12473If Medea then Seemed fair to thee and lovely, how today Can she be dread and hateful?
12473If he comes and if he asks them,"Who is she, that lovely Jewess?"
12473If here they tarry with their sire, That sire so base and infamous, What shall their lot be then?
12473If so, how?
12473If thou art angry with me, thou art right; But these men, my dependents, subjects all-- What want they, then?
12473If thou didst Right truly love her, why, then, thrust her forth?
12473If thou wouldst flee, then whither?
12473In fact, what remains when we strip from a Wellington the field- marshal''s uniform of celebrity?
12473In harmony with you?
12473In truth?
12473Is Jason less A traitor?
12473Is all prepared for flight?
12473Is all prepared?
12473Is drumming now an inborn talent, or was it early developed in me?
12473Is he wroth At me, or at my guilt, which all men cry?
12473Is here no other door?
12473Is it not Jason?
12473Is it not even now too late, Too late to grant forgiveness?
12473Is it so easy, then, To live, a stranger, in a stranger''s house, Subsisting on a stranger''s pitying gifts?
12473Is it there?
12473Is it thine?
12473Is it thou, Medea?
12473Is it thy will, too?
12473Is it, then, done?
12473Is none within there?
12473Is she dead, indeed?
12473Is she not beautiful?
12473Is she so shy?
12473Is that thy charm?
12473Is that thy sentence?
12473Is there no news?--But did I then forget?
12473Is there no way To''scape the fire?
12473Is''t Jason thou desirest?
12473Is''t settled, then?
12473Is''t she?
12473Is''t so?
12473Is''t so?
12473Is''t thou, then, Rachel?
12473Is''t thou?
12473Is''t won?
12473Know ye not it is forbidden?
12473Know''st thou me not?
12473Laugh at me?
12473Leave they me alone?
12473Leaves us?
12473Like many another hope That disappoints us.--Still, what matters it?
12473Long since I hid full well Here in the garden what I saved and gained; I''ll fetch it later when this noise is past.-- Where is the door?
12473Lord of life, what''s going to happen?
12473Love?
12473Man, shall I say?
12473May I now go back Once more unto the army and the camp?
12473May remember?
12473Me and mine thou wilt receive?
12473Me?
12473Me?
12473Mighty Sire?
12473Mild?
12473Mine own babes?
12473Must I aught the less Flee forth, today, and leave them in the hands Of these my bitter foes?
12473Must I be bothered with this Christian pack?
12473Must I ever henceforth sit Meek at some stranger''s board, or beg my way, My little babes about me, praying pity From each I meet?
12473Must I, but yesterday all virtues''model, Today shun every slave''s inquiring glance?
12473Must I, then, see in this my King''s debauch A picture of myself from early days, And be ashamed for both of us at once?
12473My babes!--Where has thou them?
12473My father died, But was it I that slew him?
12473My friend, What of the border?
12473My good man, tell, how now?
12473My hands?
12473My lord, what is thy will?
12473My sire was once a king, And so am I; yet who would care to boast He is like Jason?
12473My youth is passing away, and since Schnapper is gone-- anyhow, he had handsome hands-- what avails beauty?"
12473Naught but these pillows here?
12473Nay, all my strength is gone, What can I do?
12473Nay, if it seem so hard, why dost not choose To fly with me?
12473Nay, if it seem so hard, why dost not help?
12473Nay, why Wouldst tarry here?
12473Ne''er sought to learn if I Had heart and courage for the deed?
12473No man loves the country more than I; for do not forests, trees, rocks reëcho that for which mankind longs?
12473No sign of life within?
12473Nor fled his mother''s arms, Nor thrust her from him, spurned her scornfully?
12473Nor to me?
12473Now do n''t you think my train becomes me well?
12473Now which was it?''
12473O Jason, why, Why hast thou used me so?
12473O gods, is this your vengeance, then, Your retribution?
12473O, gentle, mild, Didst thou not slay my brother, was it not At thine own hands mine aged father fell, Thou gentle, pious man?
12473O, mild and gentle one, didst thou not come To Colchis''strand, and win in bloody fight The daughter of its king?
12473Of course thou didst not hesitate to throw To her the bait of words, as is thy wo nt?
12473Of the second Did the riches aught avail me?
12473Of what?
12473On what errand art thou come?
12473Only, thou say''st?
12473Or hast thou other plans?
12473Or hath the bitter struggle for a hearth And home, for name and fame, forever killed The blooms of fairest promise on the tree Of thy green youth?
12473Or if, at the bridal- chamber''s door, I lay her dead in her blood, Beside her the children-- Jason''s children-- dead?
12473Or seek''st thou still To charm my children from me?
12473Or who would trust thy tale?
12473Or wilt thou go?
12473Ordered?
12473Perchance An accident?
12473Perhaps of vengeance?
12473Perhaps you sing like my daughter, or rather quite differently, from notes and according to rule?''
12473Presumes he to his sov''reign to prescribe The rustic precepts of senility?
12473Quiet, thou sayst, and patient?
12473Rachel?
12473Remorse?
12473Richest jewels are her earrings, If a thief comes, he will take them, If they''re lost, who''ll find them ever?
12473Said he not We should torment each other, thou and I?
12473Say''st thou so?
12473Say, did thy hand not shake, thou grisly dame, When to her side thou broughtest death?
12473Say, if this Now may cradle a dim future, Why may it not entomb the misty past?
12473Say, must I go?
12473Say, only one?
12473Say, then, how fell the king?
12473Scorn''st thou thy homeland thus-- and all for him?
12473Shall I go farther, or content myself With what I know, though still it is unseen?
12473Shall I let them go?
12473Shall I?
12473Shall Jason''s stock Be but a withered weed beside the road, By all men spurned and trampled?
12473Shall my own servants then become The sharers in the knowledge of my shame?
12473She slew him?
12473She tried her actress arts on me, that''s all; But did she put it in the frame again?
12473She wove it, then, that tunic dire That slew him?
12473She-- thy wife?
12473Should I else be here?
12473Slay me?
12473Sleep?
12473Slept?
12473So hastes he forth.--Will he return again?
12473So it was there, in sooth?
12473So that is what you call my past?
12473So you knew that, too?
12473So, art thou gone at last, Thou snow- white, spotless bride?
12473So, from thine Argo- quest thou art returned?
12473So, this way?
12473Speaks he of Rachel?
12473Spells not that enough Of sorrow?
12473Stay thou here.--Who dares To question Creon''s friend, whose innocence Stands pledged by mine own words?
12473Stay, and I will be quiet even as thou.-- So, I am banished, then?
12473Still here?
12473Strives he to seem mild?
12473Suppose I ask the question now of you?
12473Surely''tis not true?
12473Terror everywhere?
12473Thanks to thy husband''s love?
12473That is the way with Christians?
12473That saved me?
12473That she should be burned to death?
12473The Fleece, too, didst thou bury?
12473The Fleece?
12473The Queen?
12473The army left the camp?
12473The morning of my life was bright And sunny; wherefore is my eventide So dark and gloomy?
12473The punishment?
12473The purse I lost?
12473The rest are gone-- wilt follow them?
12473The song will please him, think''st thou, truly please him?
12473The sorrel, say you, limps?
12473Then I must go?
12473Then how grant this?
12473Then thou wilt flee?
12473Then you have written, have you not, to Goethe about me?
12473There she goes with handsome shoes on; Wears them out-- what does it matter?
12473These fine jewels?
12473These woes so measureless That I have suffered at your hands-- Call ye these justice,--retribution?
12473They come?
12473They may not go With their own mother?
12473They will not?
12473Thine I was, And thou wert mine; O, Jason, is it then Vanished forever, that far, happy time?
12473Thine own?
12473Thine uncle perished?
12473Thine uncle-- what of him?
12473Think you, then, Before my servants I should hide myself?
12473Think''st thou I rue the promise I have made?
12473Think''st thou?
12473Think''st thou?
12473This Fleece to thy fair daughter?
12473This gift That in mine eyes so small is, seemeth it So great a boon to thee?
12473This, too?
12473Those children there?
12473Thou absolutely wilt not give it up?
12473Thou deemest death the worst of mortal woes?
12473Thou didst not leave it in Iolcos, with Thine husband''s uncle?
12473Thou didst not woo thy wife as others, then?
12473Thou dost not seek her, then, to wife?
12473Thou fain would''st see, my darling, Such a proud and noble knight?
12473Thou goest?
12473Thou hast heard the tale, how thy father died When thou wentest forth, and didst leave thy home, And thy brother fell?
12473Thou here, too, thou snow- white, silvery snake?
12473Thou here?
12473Thou know''st it still?
12473Thou laugh''st?
12473Thou lovest him, then?
12473Thou meanest me, O Sire?
12473Thou saidst the Argonauts Found each and every one a grave unblest, The wages of their treachery and sin?
12473Thou saw''st the king himself?
12473Thou seek''st the guilty?
12473Thou tak''st the husband from the wife, And robb''st the mother of her babes as well?
12473Thou wilt keep me safe?
12473Thou wilt not give it her?
12473Thou wilt not leave me?
12473Thou wouldst warn me?
12473Thou''rt full of thought?
12473Thou''rt struck with terror then, at last?
12473Thou, too, Absyrtus?
12473Thou, too?
12473Thou, too?
12473Thought ye, because your mother watched you here, That ye were safe?
12473Thy children?
12473Thy doubts, I hope, are laid to rest at last?
12473Thy fate seems hard, But what of mine?
12473Thy husband-- tell me-- is he still the same?
12473Till when?
12473To Retiro?
12473To be denied what ye are wo nt to give Even to the poorest?
12473To be despised And scorned by offspring of thy later bed?
12473To her?
12473Toledo, Sire?
12473Truly or falsely?
12473Twenty?
12473Unhappy man, canst ask?
12473Until-- Why hidest thou thy face?
12473Was ever a just man who ne''er was hard?
12473Was he not banished from his fatherland What time that uncle perished, none knows how?
12473Was it not thou that drove her to this crime, And thou, false King, with thine hypocrisy?
12473Was she Forsaken by her husband, too?
12473Was she angry or had I conciliated her?
12473Was she not my wife, That trusted to my arm to keep her safe?
12473Was that the King?
12473Was''t I that forced, ay, forced my love on thee?
12473Was''t I that in thy homeland sought thee out?
12473Was''t I that lured thee from thy father''s house?
12473Was''t I that wrenched thee from thy fatherland, Made thee the butt of strangers''haughty scorn, Or dragged thee into wantonness and crime?
12473Was''t she that slew him?
12473Was''t, then, my hand That dealt the stroke?
12473We would rather stay Here, would we not, my brother?
12473Well then, dost gaze?
12473Well, what?
12473Well, when her son lay dead--?
12473Well, who is''t?
12473Well?
12473Well?
12473What Becomes of us?
12473What about?
12473What ails thee, child?
12473What are thy commands, my lord?
12473What are, then, the distinguishing features of the Austrians, and of Grillparzer as one of them?
12473What can ail thee?
12473What can you expect the lesser beasts to be when the lion denies his nature?
12473What canst thou hope from him?
12473What could I?
12473What crime has he committed?
12473What deeds are now afoot?
12473What difference would that make to you?''
12473What does my mistress here?
12473What dost think to do?
12473What fear is this That makes thy heart so craven- soft?
12473What flow''ry fate, what flatt''ring punishment, Is suited to the sin this drab has done?
12473What gifts?
12473What goes on here?
12473What hopes have they, what hopes?
12473What idle talk is this?
12473What if envy bursts to hear it, Shall I worry if it vexes?
12473What is a ghost?
12473What is fear?
12473What is it thou Wouldst have with me?
12473What is it, pray?
12473What is the cause of all that noise above?
12473What is the end?
12473What is this madness?
12473What is this?
12473What is this?
12473What is thy purpose, then?
12473What is''t?
12473What is''t?
12473What land, then?
12473What lords?
12473What mean these words?
12473What mean''st thou?
12473What means that warlike trumpet- blast without?
12473What more was she?
12473What moves there?
12473What names, my boy?
12473What noise?
12473What of the golden prize ye sought?
12473What of thy wife and babes?
12473What ought I see?
12473What puffy cheeks are these?
12473What reasonable connection is there between such an apparition and reason?
12473What say''st thou?
12473What seek ye there?
12473What seek''st thou in this darkling hour?
12473What shall I do?
12473What shall thy task in life be?
12473What should he be?
12473What should''st thou care for such?
12473What spectral form Is this before me?
12473What then?
12473What think you of all this?
12473What thoughtst thou of her while she still did live?
12473What use are tears?
12473What use is my beauty to me?
12473What use to chew the bitter cud of thought?
12473What was I saying?
12473What was her name?
12473What will ye have?
12473What wilt thou do, then?
12473What words are these?
12473What wouldst thou further?
12473What wouldst thou with me?
12473What wouldst thou?
12473What wouldst thou?
12473What wouldst thou?
12473What, Sire?
12473What, are ye deaf?
12473What, from the boundary still no messenger?
12473What, on mine?
12473What?
12473What?
12473What_ I_ think, Sire?
12473When home thou camest, what befell thee there?
12473When murder stalks abroad, Will one''s bare body save one from the steel?
12473Where am I, then, and who, That this mad woman dares to spite me thus?
12473Where are the babes?
12473Where are you going?''
12473Where art thou, O Medea?
12473Where did they go to?
12473Where do you live?"
12473Where goes she, then?
12473Where hast thou them, I say?
12473Where is Medea?
12473Where is it?
12473Where is she, then?
12473Where is there marble as pure as the heart of old Lafayette, or metal as firm as his fidelity?
12473Where shall I flee to?
12473Where thy home?
12473Where went she, that hath robbed me of my child?
12473Where''s Medea?
12473Where''s thy mistress?
12473Where, then?
12473Where?
12473Which shall it be?
12473Whither, ah, whither, when morning pales thy face, dost thou flee from thy path?
12473Whither?
12473Who art thou, girl?
12473Who art thou?
12473Who cares for child?
12473Who challenged her, was he not then my foe?
12473Who dares to block Medea''s path?
12473Who dares, I say, To lay a hand upon my son to be?
12473Who hath it, then?
12473Who is like unto thee in heaven, thou the night- born?
12473Who is this lord?
12473Who is this man, This pious, virtuous man with whom I speak?
12473Who knocks?--Poor man, Who art thou?
12473Who knows where she shall come?
12473Who now will cry him guilty, when the king Hath sworn him free from blame, and given him The hand of his own daughter?
12473Who props for me the curtain on yon side?
12473Who spake that gentle word?
12473Who speaks of death?
12473Who was it told me, wife and husband ever Do love each other?
12473Who would ascribe anything of the kind to the lively T., who takes life so easily?
12473Who''s there?
12473Who, then, is guilty?
12473Who, then, will guide My wandering steps, who lend a helping hand?
12473Who?
12473Whom, my liege?
12473Whom?
12473Whom?
12473Why art thou banished from thy fatherland?
12473Why call it back to life?
12473Why call my thoughts From out the past to charge me with thy crimes?
12473Why does she not follow?
12473Why dost thou bid her go?
12473Why dost thou pull my arm so?
12473Why dost thou tarry?
12473Why dost thou try me-- me, a poor old man, And speak to me from out my children''s mouths?
12473Why doth God try me?
12473Why hath thy mistress fled?
12473Why have I alone No refuge from the buffets of the world At mine own hearth, no dear companion there, My own, in truth, my own in plighted troth?
12473Why liest thou there so silent, staring Blindly before thee?
12473Why linger there?
12473Why must thou Be ever hovering close beside my wife?
12473Why must thou steal her, bring her here to Greece, If thou didst never love her?
12473Why not devote yourself entirely to it-- you who have such feeling for all that is beautiful and good?
12473Why should I?
12473Why so distressed?
12473Why sought thy child another woman''s bed?
12473Why stand we here and talk?
12473Why stand ye there And wait?
12473Why stand ye there, ye walls, and crash not down To save this king the pains of slaying me?
12473Why standest silent there?
12473Why these frantic words, This rage against me?
12473Why trips she down the forest- path?
12473Why turnest thou away, and wouldst depart?
12473Why twist my kindly words To a false meaning that I never dreamed of?
12473Why wilt not wear our country''s wonted dress?
12473Why wilt thou cast me off, why spurn my love, Why drive the kindly spirits from my heart And set fierce thoughts of vengeance in their place?
12473Why would she seek to snatch away the last Possession of my most unhappy mistress?
12473Will he have a wife?
12473Will he receive us kindly?
12473Will the bride make aught the less Of feasting on her bridal day, forsooth?
12473Will you not go?
12473Will you not go?
12473Wilt thou come, Medea?
12473Wilt thou forsake me still?
12473Wilt thou go?
12473Wilt thou not?
12473Wilt thou slay me?
12473Wilt thou with, us?
12473Wilt thou, then, Don Alfonso, stay thus strong?
12473Wilt thou, then, bury in the earth that Fleece, The symbol of thy service to the gods, That saved thee, and shall save thee yet again?
12473Wilt thou?
12473With me, Your mother, near?
12473With whom need I be afraid of measuring my strength?
12473Within this fairy world there is the truth Of Cain and Abel, of Rebecca''s craft, Of Rachel, who by Jacob''s service wooed-- How hight this maiden?
12473Wouldst show The attitude most seeming me toward thee?
12473Wouldst take them whither thou art gone?
12473Wouldst thou now Flee from my face?
12473Wouldst thou threaten us before our face?
12473Wouldst thou thrust me forth?
12473Wouldst thou?
12473Wouldst thou?
12473Ye bar yourselves?
12473Ye gods, Hear ye this sentence?
12473Ye here?
12473Yes, just like thy mother, eh?
12473Yet-- how have I been wanton, and for whom?
12473You liked her?
12473You were to see were I, perhaps, upstairs?
12473You, old man?
12473Your head lay on my bosom, Nor be afraid of me; Do you not trust all fearless Daily the great wild sea?
12473Your pardon?
12473[ 63]''The daughter, too?''
12473[ ESTHER_ has taken both off._] What has she in her hand?
12473[_ As the_ QUEEN_ steps forward and bends her knee._] Madonna, wouldst thou punish me?
12473[_ During the last speech, the QUEEN has quietly withdrawn through the door at the right._] Whither, then, went she?
12473[_ He approaches the door at the right._] I''ll go to her-- What, is it bolted, barred?
12473[_ He approaches the side door at the right._] What, barred the door?
12473[_ He turns to the slave- women._]''Twas she?
12473[_ She rushes across to where the children lie sleeping, and shakes them violently._] My children, did ye hear?
12473[_ She springs up suddenly._] Good?
12473[_ Stepping forward and stamping on the floor._] And finally this dotard, Don Manrique, If he was once my guardian, is he still?
12473[_ The children, hand in hand, make as if to follow the slave- woman._] Where go ye?
12473]_ Know''st thou the golden prize which thou didst strive So eagerly to win, which seemed to thee The shining crown of all thy famous deeds?
12473_ Loqueris latine?
12473is there none to help?
12473not dead; Black thoughts of murder in my heart!-- Dost thou rejoice at thy revenge?
12473say, why this is, That with the anguish of death itself Thou minglest all thy blisses?
12473she exclaimed;''as much as that?''
12473the hellish beast; Where is the goat?
34357Welcome, beloved son--(_As_ Robert_ bows over his hand he rubs it on his trousers_) You''re going to kiss my hand?!!
34357( Robert_ makes no answer_) My eyes are red!--Red as fire, are n''t they, Auguste?
34357(_ Affectedly_) If you intend to do away with honor entirely; what do you expect gentlemen of honor to put in its place?
34357(_ After a pause_) Shall I have the servants put you out?
34357(_ Aloud_) Fine, eh?
34357(_ Anxiously_) Well, what else?
34357(_ As he appears to listen to something outside_) What is it?
34357(_ As he goes_) What sort of a count is he?
34357(_ As the servant enters_) Eh?
34357(_ Aside to_ Robert) How is this?
34357(_ Aside_) Do n''t tell on me-- eh?
34357(_ Aside_) I made it too high!--I put the question again, will you be satisfied with forty thousand marks?
34357(_ Aside_) Would you rather have the brother of Miss Heinecke here?
34357(_ Astonished and very polite_) Ah, we may thank-- thank-- our employe-- er-- our-- a traveling acquaintanceship, I suppose-- for this visit?
34357(_ Confused_) But-- aren''t--?
34357(_ Confused_) What has happened?
34357(_ Deferentially_) Would the Herr Councillor be so kind as to sit down?
34357(_ Dismayed_) Why did n''t you tell me before?
34357(_ Drawing out his pocket- book_) Does that embarrass you?
34357(_ Entering_) Everything is laid out on the table-- or do you want to write here?
34357(_ Extending his hand_) Welcome, welcome, do you want to go over the report at once?
34357(_ Frightened, controls himself, then, after a pause_) What do you intend to do?
34357(_ Frightened_) To India?
34357(_ From the mirror_) Is your count young or old?
34357(_ Gets down from the stool_) Fine, eh?
34357(_ Gets up and walks excitedly up and down_) Auguste really takes good care of her?
34357(_ Getting up_) But were n''t we going to see the horse?
34357(_ Her face in her hands_) How can I ever make it up to him?
34357(_ Hesitating, as if saying something foolish_) Ah-- marriage?
34357(_ Indignantly_) How can you ask that?
34357(_ Innocently_) From my son?
34357(_ Jumping up greedily_) What have you got?
34357(_ Kindly_) Ah?
34357(_ Laughing_) In which of your many capacities am I to welcome you then, you many- gifted man?
34357(_ Lays his hand on_ Robert''s_ shoulder_) Was Herr Muhlingk here?
34357(_ Leads_ Robert_ to the placard_) W-- what do you say to that, eh?
34357(_ Looking about_) And here is where I once-- I hardly know-- is it really possible?--Or am I actually dreaming still?
34357(_ Looking at him_) Pride in the paternal bank account?
34357(_ Looking at_ Robert_ and_ Leonore) What does that mean?
34357(_ Looking for money in his pocket- book_) Is the whole house empty?
34357(_ Looking impatiently at the clock_) In what way can I be of service to you, Herr Brandt?
34357(_ Looking up_) Ah, you are an officer?
34357(_ More quietly_) What do you mean by that?
34357(_ Nervously_) Are such things possible?
34357(_ Nervously_) Well?
34357(_ Nervously_) You are n''t going to start a quarrel?
34357(_ Overcome_) So we''ve gone that far?
34357(_ Playing the part of indifference_) May I see, Father?
34357(_ Politely_) Is that all?
34357(_ Remembering_ Lothar) The gentlemen will permit me to introduce Herr Lothar Brandt?
34357(_ Rising_) Father, is that your last word?
34357(_ Rising_) Oh, why ca n''t you let me work out my own salvation?
34357(_ Rocking_) Hm?
34357(_ Sees_ Trast;_ startled, goes up to him, in a low voice_) You wished to see me, sir?
34357(_ Sentimentally_) And poor me, are you going to leave me, too?--Are you going to sell''em?
34357(_ Shakes his hand_) Do you know, my fine people, that a sort of foster- son of yours is standing here?
34357(_ Shocked, then gathering himself together_) What do you mean?
34357(_ Sitting up_) What?
34357(_ Standing in his way_) Will you give that blood- money back?
34357(_ Standing on the stool_) Talking about me?
34357(_ Standing up_) Pardon me, did you expect I would invite my friends?
34357(_ Staring at him_) Well?
34357(_ Startled_) What d''you mean by that?
34357(_ Startled_) You know?
34357(_ Starts forward toward him, but controls himself_) Have the gentlemen any further questions?
34357(_ Starts up_) What is it?
34357(_ Stepping up to him_) No, Herr Councillor, what''s the use of wearing yourself out with curses?
34357(_ Still sobbing_) Robert-- is that-- a Moor?
34357(_ Straightening up_) Am I not a so- called"man without honor?"
34357(_ Stretching himself_) But what are these two young arms for?
34357(_ Stroking her cheek_) Are you my little treasure or not, eh?
34357(_ Surprised_) What do you mean, Count?
34357(_ Suspiciously_) What do you want to know for?
34357(_ Takes her coat and hat off_) Are you shocked at my boldness?
34357(_ Taking his hat_) Is he going to the office?
34357(_ Taking out his note- book_) And her address?
34357(_ There is a long pause_, Robert_ gets up and paces the room_) May I?
34357(_ They kiss each other_) Everything has been going fine with you, has n''t it?
34357(_ Threateningly_) Is that all, Count?
34357(_ To Auguste_) Where''s Alma?
34357(_ To her husband_) Do you hear that?
34357(_ To himself_) And if I kill him?
34357(_ To himself_) How much longer must I be tortured?
34357(_ To himself_) What sort of satisfaction can he have meant?
34357(_ To_ Alma,_ who is playing with her jewels_) Are you satisfied, Alma?
34357(_ To_ Hugo) What happened between those two?
34357(_ To_ Leonore) For ten years, he has been singing your praises; should n''t you take the trouble to listen to ten minutes''praise of me?
34357(_ To_ Leonore) What do you want?
34357(_ To_ Michalski) Will you never shut up?
34357(_ To_ Robert) Tell me, how long do you intend to stay here?
34357(_ Turning around_) That was pretty good, eh?
34357(_ Very politely_) You see, Lieutenant, that it was not entirely superfluous when I asked"Is that all?"
34357(_ With increasing anger_) When did he come?
34357(_ Wonderingly_) Well?
34357A present, perhaps?
34357Ah?
34357Ai n''t I right?
34357All I''ll say is:"Welcome, beloved"--did you put some of that swell soap of Alma''s on his washstand?
34357Alma?
34357Alone?
34357Alone?
34357And Auguste is happy?
34357And I can go to the masked ball?
34357And as for getting married?
34357And did he stick to it?
34357And did you recognize him right off?
34357And do n''t I carry my head as high as anyone in the world?
34357And furthermore, I should like to know by what right you dare make such a request to me in my own house?
34357And have n''t you found me a good fellow?
34357And have you seen the pier- glass?
34357And how is the"Quinquina?"
34357And how many times have I set here and thought to myself: has he even got a decent bed under him?--and-- and-- have the savages eaten him up already?
34357And if I can never pay that back?
34357And if you lost him entirely, would you feel that you could not bear it at all?
34357And my family?
34357And my nephew approved of it?
34357And otherwise?
34357And palms?
34357And second: because I do n''t have to ask my son what is right for me to do-- Now you know-- See?
34357And suppose she runs away some night?
34357And the arm does n''t bother you?
34357And the parrots fly around-- and the apes?
34357And what did you do for me?
34357And what do the ladies on the Avenue say to that?
34357And what does that mean?
34357And what is the teacher''s name?
34357And what we call honor?
34357And what will Herr Robert have to say to that?
34357And what''s that shining in your ear?
34357And when she stays away all night, does n''t that worry you?
34357And when you asked her?
34357And where was my nephew, meanwhile?
34357And why do n''t we do it any more?
34357And you accepted them, Mother?
34357And you are n''t ashamed of yourself?
34357And you are not willing to sacrifice a little of it for my sake?
34357And you are studying hard?
34357And you''ve got nothing for us?
34357And you, Mother?--(_She turns away_) You too?--God, what have I left?--Alma, what about you?
34357And----?
34357Are n''t you angry with me any more?
34357Are waiting for you, eh?
34357Are you coming?
34357Are you crazy?
34357Are you going back to town already?
34357Are you happy, too, brother?
34357Are you mad?
34357Are you quite fair to her?
34357Are you two at it again?
34357Because of me, mama?
34357Before?
34357Brother- in- law, what made you laugh so scornfully?
34357But how did he know----?
34357But promise me you wo n''t take anything more from that servant, will you?
34357But suppose he wo n''t give satisfaction?
34357But the question is: What do you want here-- in this house?
34357But the question remains: what will become of them?
34357But what are you doing here, Leonore?
34357But what have you done so far that has shown your courage?
34357But who admits it?
34357But why did you keep that from me?
34357But why do you let Mother tell everything, Alma?
34357But, seriously, why do you insist on this caprice of remaining with the Muhlingks?
34357But-- what will become of these?
34357By taking his sister as a daughter- in- law?
34357Ca n''t you see he''s in his second childhood?
34357Comes from the Avenue, I suppose?
34357Coming out to- night?
34357Count, you heard--?
34357Count?
34357Did he offer satisfaction?
34357Did n''t he admit everything to me with the most brutal frankness?
34357Did n''t he come to the office every day?
34357Did you ever break a lance in defence of a conviction which you know in your heart you yourself have violated?
34357Did you make that, Father, you with your lame arm?
34357Did you tell him what I told you to say?
34357Do n''t you notice anything?
34357Do n''t you remember, Father?
34357Do n''t you remember, child?
34357Do n''t you think it interesting, Father, that Herr Heinecke has saved so much money?
34357Do the folks on the avenue know about it yet?
34357Do you agree?
34357Do you deserve my curse or not?
34357Do you feel that it is your duty?
34357Do you hear how she sings?
34357Do you imply by that that my nephew neglected his duty?
34357Do you know what I''m going to do with you now?
34357Do you know what happened then?
34357Do you know what they are whispering around the factory?
34357Do you know whom you are speaking to?
34357Do you need me for rifle practice?
34357Do you still doubt it, Count?
34357Do you think I would accept a challenge from my clerk?
34357Do you want her to be absolutely ruined?
34357Do you want the Count to laugh in his sleeve?
34357Do you?
34357Does n''t she cherish you as the apple of her eye?
34357Eh?
34357Especially, as the girl''s brother is the best friend I have?
34357Even if they are n''t worthy of your love?
34357Exactly that?
34357Excitedly_) Count, do you know where I''ve been?
34357Father?
34357Father?
34357Fine, eh?
34357For pleasure?
34357For what is a man without courage?
34357Forgive me-- shall I?
34357From his family?
34357From our dear Herr Kurt, I suppose?
34357Gentlemen, is n''t that absurd?
34357Give it back?
34357Goes?
34357Ha-- And in the coffee"a small profit?"
34357Has he money to give you?
34357Has n''t a word of honor between two dishonored men any value?
34357Has n''t she the same position now?
34357Has your father given his authority for the return of the money?
34357Has your friend found out?
34357Have I the right?
34357Have n''t I done everything in the world for you?
34357Have n''t I kept you like a princess?
34357Have n''t you a word of apology for him?--not a single word?
34357Have n''t you noticed it?
34357Have the gentlemen any further questions?
34357Have you finished, Herr Councillor?
34357Have you got a corkscrew by you?
34357Have you seen it yet?
34357He does n''t want to leave his mother''s apron- strings again, eh?
34357He gives you things like this?
34357He wo n''t grudge us old folks a little good luck, will he?
34357He?
34357Here I am a- standing-- Where on earth can Heinecke be?
34357Herr Councillor, are you in earnest?
34357Hey?
34357Hm-- Alma, what is that?
34357How can I get him out of it?
34357How can one find his way among them?
34357How could I be?
34357How did you happen to discover this talent?
34357How different are you to- day from what you were three days ago?
34357How do I know?
34357How do you know so much about such things?
34357How long has he been gone, anyway?
34357How''ll she run away then?
34357How?
34357I am glad I could do you this service, Kurt-- What would you have done without me?
34357I ask you again, will you?
34357I cana''t say what''s in my heart-- do you remember what you said to me when we parted?
34357I do n''t dare think of the wrong I have done that man-- you will-- you''ll do me this favor?
34357I have learned a few things, have n''t I?
34357I hope there will be no rivalry?
34357I know a few things about life myself-- What are you so excited about, anyway?
34357I meant: without her parents?
34357I wo n''t ask you again what the fellow is to you?--what do you mean by"giving him back his honor?"
34357I wonder where your son got all his fine manners anyway?
34357I''ll lie down now and rest for a minute or two-- Won''t you?
34357I?
34357I?
34357If I had to be born, why did n''t you leave me in the dirt when I first saw the day?
34357If he refuses, and it comes back to me, who shall be made unhappy, we or he?
34357If that is modest, what is to become of the sanctity of family ties?
34357In India you do n''t need fireplaces, do you?
34357Is it not permitted to everyone to be a man of honor?
34357Is n''t Alma with her?
34357Is n''t it a pretty hard lot when a person has to sit here for nothing?
34357Is n''t she an angel?
34357Is n''t that Kurt?
34357Is n''t that your brother''s voice?
34357Is that forbidden?
34357Is that so?
34357Is that what I said?
34357Is your son at home?
34357Kind, is she?
34357Kurt, are you figuring it up?
34357Kurt?
34357Leave as a thief, eh?
34357Leonore, what are you doing?
34357Like out at the zoo?
34357Look here a minute-- does this look all right?
34357Mama, who sent me this bouquet?
34357Marriage?
34357May I?
34357Mean anything?
34357Mother, Mother, what have you done?
34357Mother?
34357Muhlingk, What can I do for you?
34357My clerk?--with his sample- case?
34357My duty?
34357Never?
34357No, it''s for you... You are the young gentleman?
34357Nor me?
34357Not from_ his_ family, did he?
34357Nothing further, sir?
34357Now what do you say?
34357Now what''s this I hear: you want to be a great singer?
34357Now, frankly, what have you against our benefactor?
34357Old?--What difference does that make?
34357Or did Alma try to lie about it?
34357Or from my business?
34357Or have you never silently borne an unworthy suspicion?
34357Pardon me, but you are Herr Kurt Muhlingk?
34357Parrots?
34357Perhaps our friend would like to consider our little conversation as not having taken place?
34357Perhaps that does n''t interest you either, Lori?
34357Please-- let me keep it-- or ca n''t you trust me?
34357Really?
34357Really?
34357Really?
34357Shall I?
34357She allowed that?
34357She takes a little handkerchief, which she carries folded in triangular form in her belt; and holds it under_ Auguste''s_ nose_) Smell it?
34357Silently?
34357So it''s really true?--Your son is home?
34357So you insist on fighting a duel with him?
34357So you knew she"went"with him?
34357So you will come?
34357So you''re threatening me, are you?
34357Something wrong, my boy?
34357Steal-- steal what?
34357Taking for granted that you are right-- where does a young fellow like that get his honor?
34357Tell me what you want?
34357Tell me, what is it that----?
34357Tell me, you realize, do n''t you, that all the rest of your life must be repentance?
34357That is my name?
34357That was all before Alma--?
34357That''s right-- but why from to- morrow and not from to- day?
34357That''s the almighty firm of Trast and Company.--Do you want to ruin your father''s business?
34357The climate in India-- you understand----?
34357The evening.--We were invited somewhere?
34357The furniture?
34357The mirror and chairs, too?
34357The young manager?
34357Then the money is your own?
34357Then you respect honor no more?
34357There is Alma''s bedroom?
34357To wear dishonor like a birthmark?
34357To- morrow-- So you sleep on a thing like that?
34357To_ Auguste) What did you mean before about Robert?
34357Together?
34357Trast.--Tell me, must I, the aristocrat, learn what abasement means from you, a plebeian?
34357Was the discussion about Alma?
34357We''ve got a little bone to pick, eh?
34357We?
34357Well, are you going to begin?
34357Well, how should I?
34357Well, well?
34357Well, where were you yesterday?
34357Well?
34357Well?
34357Were you commissioned to say that, too?
34357Were you in the cafe?
34357What are you standing there for?
34357What are you talking about?
34357What check?
34357What did you think when he brought her home so late at night?
34357What do I want?
34357What do you imply by that?
34357What do you mean?
34357What do you mean?
34357What do you say to that?
34357What do you suppose I found beneath her childish innocence?
34357What do you want here?
34357What do you want?
34357What do you want?
34357What does that mean?
34357What does that mean?
34357What for?
34357What for?
34357What further proof do you want?
34357What good did it do me to ride home and throw myself at my father''s feet?
34357What good would that do?
34357What has happened?
34357What has happened?
34357What has he done to offend you?
34357What is it-- what''s happened?
34357What is it?
34357What is it?
34357What is it?
34357What is she doing now?
34357What is the meaning of all this ceremony?
34357What marriage?
34357What monies have you brought with you?
34357What more do you want?
34357What sort of a count?
34357What was I doing yesterday?
34357What''ll we do?
34357What''s that, Kurt?
34357What''s that?
34357What''s that?
34357What''s that?
34357What''s the matter?
34357What''s the use of asking?
34357What, Father?
34357What?
34357What?
34357What?
34357What?
34357What?
34357What?
34357Where did you get the pound- cake?
34357Where does the profit come in that brings up the average?
34357Where is it?
34357Where is paper and pen?
34357Where''s the coffee?
34357Where?
34357Where?
34357Where?
34357Where?
34357Which do you prefer-- specie or paper?
34357Who appreciates me?
34357Who appreciates me?
34357Who did you say had been here, Mother?
34357Who gave you permission----?
34357Who is the pretty bouquet for?
34357Who said so?
34357Who should I marry, then?
34357Who?
34357Who?
34357Who?
34357Whom?
34357Whom?
34357Why are we young?
34357Why not?
34357Why not?
34357Why should I ask?
34357Why should n''t the poor child have a little fun once in a while?
34357Why was I such a fool?
34357Why?
34357Will the gentlemen step in here a moment?
34357Will you condescend to give us an explanation then?
34357Will you do that and be patient with Father and Mother?
34357Will you get up, you worthless girl?
34357Will you kindly explain, Mother, how these two happen to be sitting at the table of respectable people?
34357With whom have I the honor----?
34357Wo n''t you cat a little piece of pound- cake, Alma?
34357Wo n''t you drink some coffee?
34357Wo n''t you see where she is?
34357Wo n''t you sit down?
34357Would n''t the Count like a piece of pound- cake?
34357Would n''t you like to have a piece of pound- cake with us, Wilhelm?
34357Would you lend me a little then, eh, Brother- in- law?
34357Yes or no?
34357Yes, Mother?
34357Yes, yes-- or perhaps you have a copy?
34357You are the son of the house?
34357You call that modest?
34357You do n''t have things like that in India?
34357You do n''t want to draw me into an argument, perhaps?
34357You have been away from home a long time, Herr Count?
34357You made this trial on the strength of your own judgment, too?
34357You mean Robert?
34357You never slept a wink on account of that old machine-- eh?
34357You really love him?
34357You refuse?
34357You seem to be amused, Gnadiges Fraulein?
34357You think so?
34357You think so?
34357You throw me out?
34357You will excuse me, gentlemen?
34357You''re pale, my boy, and your hands are shaking-- what''s wrong?
34357You, sister, you accepted that?
34357You, too?
34357You?
34357You?
34357You?
34357You?
34357Your friend?--is that the count?
34357Your word?
34357and not invite Robert Heinecke too?
34357child, is this our reward?
34357do n''t you know that Herr Kurt does n''t want it known?
34357do n''t you think?
34357ssh!--Well, are we off?
34357when it did n''t cost nothing?
34357you took it?
35168A message from you to Gerald? 35168 A wounded officer?
35168Am I to refuse the request of a severely wounded comrade, who wants to see me and perhaps has a last commission to give? 35168 Am I to set my men an example of timidity and cowardice?
35168And I?
35168And do you think he recognized you last night?
35168And how long will you remain so? 35168 And let him down yonder be free again?
35168And nothing is known of your danger? 35168 And owes you his freedom-- for the plan of escape was doubtless your work?"
35168And suppose your parents disinherit the disobedient son? 35168 And the wounded man?"
35168And then you interceded for us?
35168And who forced this war upon us? 35168 And who made us orphans?
35168And you believe that this spell will guard even the foreigner, the foe?
35168And you think I have not understood that?
35168And you venture thus into a hostile place? 35168 And your promised wife?"
35168Another Krivoscian? 35168 Are you angry about it?
35168Are you awake, too, papa? 35168 Are you ready?"
35168But how came this adopted daughter into your house? 35168 But what is the matter?
35168But who can have any interest in bringing me----Gerald began, but Danira passionately interrupted:--"Do you ask that question?
35168But, my child, what is your objection to Gerald? 35168 Compel Danira?
35168Danira, have you really no other word of farewell for me?
35168Danira? 35168 Did you expect anything different after the manner in which Stephan received my suit?
35168Did you know that man, Fräulein Danira?
35168Did you miss my greeting?
35168Did you really come on our account?
35168Did you really take the long journey here? 35168 Do you intend to''cure''your future husband before you have ever seen him?"
35168Do you not dare hold out?
35168Do you suppose I am not man enough to fight those two men alone?
35168Do you think I want to die now? 35168 Do you want at the first moment of meeting to irritate your parents against you?
35168Do you want to sue for mercy?
35168Do you want to take her part?
35168Do you want to teach us foreign customs?
35168Edith, how came you here?
35168Edith-- this is impossible-- is it your work?
35168Farewell? 35168 For Gerald?"
35168George-- are you in your senses?
35168Gerald von Steinach?
35168Had he fled?
35168Has anything happened?
35168Have n''t we waited here since midnight? 35168 Have you discovered that already?
35168Have you learned defiance among the people down below? 35168 He?
35168How are things going down below?
35168How do you do, Fräulein? 35168 How do you do, Gerald?
35168How will this end?
35168I expected to find our men here, and the message was so positive, so unequivocal----"Who brought it? 35168 I hope you have letters from her?
35168I suppose we are to wait here for the lieutenant?
35168I suppose you are very proud that we two are the only ones who have proved ourselves good sailors?
35168Impossible? 35168 Indeed?
35168Is it an accident?
35168Is it my fault that my brother dares not venture to approach me openly?
35168Is not my native land beautiful?
35168Must we go down there?
35168No longer betrothed to you? 35168 Papa, you love me, do n''t you?"
35168Really? 35168 Shall our own blood flow for the sake of an enemy, a stranger?
35168Shall you miss your home here?
35168She had disappeared when we came-- where can she be?
35168So she remained in your house?
35168So soon?
35168So that is why you brought us here? 35168 So you know him-- very well?"
35168Sorrow? 35168 Suppose I should be obliged to commence here with the query:''Where did you make Joan Obrevic''s acquaintance?''"
35168The assassin-- because he defended his liberty?
35168The only creature? 35168 Then what did you mean by your remark?"
35168Then why do you save me at such a price?
35168To betroth one''s self in the presence of mortal danger? 35168 To whom I owe the slavery of my whole youth?
35168Unfortunately?
35168Was not the same attempt made to influence you? 35168 Well, George, have you got rid of your foundling?"
35168Well, George, what are the men doing?
35168Well, is n''t it true? 35168 Well, what do you call it, then, when hostile plans are woven against those under whose roof, in whose protection you live?
35168What am I to say? 35168 What are you doing on this deck among the men, Jovica?"
35168What do you know about it? 35168 What do you mean?
35168What does Father Leonhard say to the pagan? 35168 What does this mean, George?
35168What does this mean, George? 35168 What does this mean?
35168What foundling? 35168 What has occurred between you?"
35168What is impossible?
35168What is it you do n''t like? 35168 What is this you are bringing me?"
35168What will Gerald think if you stay at home? 35168 What, you do n''t like this picture?
35168Who is Jovica?
35168Who is this Danira? 35168 Why did you dismount on the way?
35168Why not? 35168 Why?
35168Why? 35168 Why?"
35168Will you follow me and trust me-- trust me absolutely?
35168Will you give your hand to those who killed your father, as well as mine? 35168 You are going with us, your reverence?
35168You are right, perhaps, I am too thorough a soldier, but ought Edith to reproach me for it? 35168 You could not?"
35168You would even sacrifice a favorite plan for my sake, you would never force me into a marriage which----"For heaven''s sake, what does this mean?
35168You-- Danira?
35168Your father of course expects you to bring him one of the Tyrolese girls for a daughter- in- law?
35168And I am to tell him that?"
35168And am I to let you face a peril I can not share?"
35168And is this a time to think of marriage?
35168And they never ask, they know we will not betray our people-- Stephan is to join you with his men?"
35168Are the insurgents attacking the fort?"
35168Are there wounded soldiers with the troops?"
35168Are they there?"
35168Are you losing heart?
35168Are you really going into it?"
35168Are you so impatient to see your betrothed bridegroom, Edith?"
35168Are you sure?"
35168Arlow had listened in silence, but the expression of his face became more and more anxious, and he now asked hastily:"Did young Obrevic know you?"
35168At night?
35168At the moment we have found each other?
35168Be frank, does no voice in your heart plead for your old playfellow?"
35168Because her son has so greatly distinguished himself?''
35168But George, with a sort of agreeable horror, remarked:--"Did n''t I say so?
35168But he turned back to ask the question:"Are the mules ordered, George?"
35168But how did it happen that you discovered the prisoner''s escape in the middle of the night, when even the sentinels had not noticed it?"
35168But what protects this place which is to shield us?"
35168But why are you up, Edith?
35168But you do not, can not know----""What is it I do n''t know?"
35168Can not my little Edith succeed in striking a spark from the flint if she tries the other method?
35168Can we have made a mistake?"
35168Can you, dare you, tell me the subject of that nocturnal conversation in the fisherman''s hut?"
35168Danira hastily stood erect and turned as if to fly, but when Edith, yet half asleep, continued:"What do you want?"
35168Danira suddenly started, and a look of mortal terror rested on Gerald as she repeated:"Us two?
35168Danira, shall not even this hour bring us truth?
35168Did George take proper care when he went up the steep bridle- path with you?"
35168Did you allow yourself to be bribed and bring the foe upon us?
35168Did you hear nothing?"
35168Did you notice nothing suspicious on the way?"
35168Did you receive her voluntarily?"
35168Do I know myself what it is that oppresses me?
35168Do you hear?
35168Do you like his picture?"
35168Do you mean to bring her to us at the Moosbach Farm?"
35168Do you still think he is incapable of loving?"
35168Do you understand that?"
35168Do you understand, Jovica?
35168Does n''t he gratify all your wishes?
35168Does n''t she know that I am here?"
35168Edith raised her head-- she was evidently very willing to be persuaded-- and asked in a low tone:"You mean, papa?"
35168Edith, however, asked with curiosity:"Did you know him, Gerald?"
35168Edith, what do you say to this affair?
35168Father Leonhard had listened in extreme suspense to this literal repetition of the conversation, now he asked hastily:"Well, and--?"
35168For Heaven''s sake, did all the Imperial Chasseurs get betrothed and married there?
35168For heaven''s sake, what has happened?
35168Gerald approached her with perfect ease, and, holding out his hand, said cordially:"How are you, Edith?"
35168Gerald took the first opportunity to draw him aside and inquire anxiously:"Where is Danira?
35168Has Stephan already infected you with his cowardice?
35168Has she returned to the fort?"
35168Hastily, as though to anticipate any warmer words, she asked:"Where are your men?"
35168Have you ever really tried to win him?
35168Have you got safe back from Krivoscia?
35168Have you slept off last night''s excitement?"
35168Have you thought what they will say to such a choice?"
35168Have you written to Fräulein Allow?"
35168Herr von Steinach''s future wife?"
35168Herr von Steinach, you are here at the head of your men, or at least you have a sufficient escort?"
35168How are you, comrades?
35168How came you by the child?"
35168How can he help believing that his society has no attraction for you?"
35168How do they know he is there?
35168I chose your rescue-- was not that enough?"
35168I suppose you are speaking of Colonel Arlow?"
35168Is he not an attentive, gallant lover?
35168Is it not true that he can love ardently and make his wife infinitely happy?"
35168Is it possible that you still care for those savages, who have not troubled themselves about you since your childhood?
35168Is n''t his future wife in the city?"
35168Marco silently watched her, and suddenly advancing a step nearer seized the girl''s arm, asking in an abrupt, vehement tone:"Why do you scorn my suit?
35168Marco, in the act of departure, turned once more to Danira with the question:"Were there any soldiers in the village this morning?"
35168Must it be?"
35168Nor did Gerald doubt, but he seemed fairly stunned by the unexpected disclosure, and almost mechanically repeated:"Your brother?"
35168Now, in the middle of the night?
35168Perhaps you have written to Baroness von Steinach, too, your reverence?"
35168So my mother sent for you?
35168Speak, knave, was it you?
35168Tears filled her dark eyes, and she timidly repeated the words of greeting she had been taught"How do you do?"
35168The latter, it is true, had paused a moment and asked:"Shall not we follow?"
35168Then he asked in a curt, sharp tone:"Where is Danira?
35168Was not your force superior?"
35168We are the only ones who still hold out-- for how long?"
35168Were you the only person summoned?
35168What do you think of it?"
35168What else could have been its theme in this land where the people were as rigid and pitiless as the nature that surrounded them?
35168What has happened?
35168What has happened?"
35168What is the matter with the lieutenant?"
35168What is the reality, the happiness of a whole life, compared with the dream of this moment, for which, perhaps, I must sacrifice existence?
35168What of her?"
35168What of the offer with which you once honored me?
35168What put the idea into your head?"
35168What then?"
35168What then?"
35168What was that?
35168Where are you going?
35168Where are you going?"
35168Where did you get that bump on your forehead?"
35168Where is Danira?"
35168Where is the guide?
35168Where is your captain?"
35168Where?"
35168Who killed our father?
35168Who knows how short may be the span of life allotted to me?
35168Who should, who could carry such a message?"
35168Who was it took the message to them?"
35168Who?
35168Why are you still in this city?"
35168Why did you leave me that message?
35168Why, surely you will go with us?"
35168Will he baptize her?"
35168Will you have me?"
35168Will you not speak freely to your parents''friend, to the priest?"
35168Yet the farmer frowned, and his wife said slowly:"What does this mean?"
35168You bend even my brother absolutely to your will; what would be your wife''s fate?
35168You will say nothing?"
35168she asked in a voice of mingled reproach and entreaty,"am I nothing to you?"
35246''Are you afraid of me?'' 35246 ''Do you think so?''
35246''Whom are you afraid of,''our Lord asked,''of your father, or of those on the long bench?'' 35246 ''Will you be my wife?''
35246Almighty God, what would then become of me?
35246And do n''t you see the reason why I could n''t talk much to you was, that I had this on my mind? 35246 And your mother?"
35246And, Eli, it was you who found my song in the nut- wood?
35246And, why not from Böen, as well as any other place?
35246Apple- tree, longest thou not to go Over the mountains high? 35246 Are you coming now, mother?"
35246Are you going, Arne?
35246Are you here?
35246Are you ill?
35246Arne Kampen?
35246Arne, could n''t you teach me to make songs?
35246Arne, you''ll never drink spirits again, I''m sure?
35246Being brought up at the Clergyman''s, you''ve read a great deal, I dare say?
35246Birds, with your chattering, why did ye come Over the mountains high? 35246 But away in your own place?"
35246But bless you, dear, have n''t I told you it''s to be left there till next Sunday?
35246But do get up, Baard; I suppose we''re not going to stay here all night? 35246 But is n''t that just what the old crone did?"
35246But the other song you did not know?
35246But what in the world is all this?
35246But why had she not told him of it?
35246Could he, too, make songs?
35246Could n''t you go a little way with me? 35246 Dear, dear Fir, canst thou not let me pass?
35246Dear, dear Heather, canst thou not let me pass? 35246 Dear, dear Juniper, canst thou not let me pass?
35246Did n''t your father or your mother say anything afterwards?
35246Did you never try?
35246Do you intend to confess it to him directly?
35246Do you think he''ll go away? 35246 Do you think so?"
35246Do you think so?
35246Do you think there will ever be anybody come in that way to me?
35246Do_ you_ know I am longing?
35246Does he never read to you?
35246Does he never talk over matters with you then?
35246Does n''t it seem just as if he had bought them all, one after another, for somebody he was afraid to give them to?
35246Eli, do you think I would laugh at the little verse you have made?
35246Eli, what''s the matter?
35246Father?
35246Have I not even yet done with father?
35246Have n''t you any at all then who love you?
35246Have you a father?
35246Have you any here at all?
35246Have you asked her to come?
35246Have you helped in the house- work? 35246 Have you looked after the plug in the boat?"
35246How are you, Eli?
35246How did you come here?
35246How do they come?
35246How do you know he is longing now, more than ever?
35246I believe they were very hard upon you? 35246 I think she spoke of my father?"
35246If we could contrive that they might oftener see each other here at the parsonage?
35246Is it long since they died?
35246Is it only out of perverseness, you do n''t scream? 35246 Is it you, my clever boy?"
35246Is n''t it Eli Böen?
35246Is n''t your mother coming?
35246Is that Kampen?
35246Is there anything about his going away?
35246Is there something the matter with Arne again?
35246It did me good to hear you singing; wo n''t you sing a little to me up here?
35246Merciful Lord, what have you done?
35246Mother has perhaps found the key to that little chest?
35246Nonsense?
35246Oh, Eli, how can you say you do n''t like your own parents?
35246Oh, it''s by somebody else then?
35246Oh, yes, I do, indeed,she said hurriedly; and then she added in a low voice,"but still, if he were to go away from me?"
35246P''r''aps you do n''t know me?
35246Perhaps this, after all, was what brought you here to- day?
35246Perhaps you thought your sin would become less when you had confessed it?
35246Perhaps, too, you came for the same thing the last time you were here?
35246Shall I call? 35246 Shall I, then, never, never flee Over the mountains high?
35246She has talked matters over with you lately, then?
35246She remembers him still?
35246Should n''t you like some strong coffee with treacle?
35246Should n''t you like some strong coffee with treacle?
35246Should you like to know?
35246That it were summer?
35246The Clergyman? 35246 The Tree bore his blossoms, and all the birds sung:''Shall I take them away?''
35246The Tree bore his fruit in the Midsummer glow: Said the girl,''May I gather thy berries or no?'' 35246 The old crone?"
35246Then the thrush, too, left the lad; and he felt so dull that he called out to the girl,''Is the thrush with you?'' 35246 Then, I see you are more afraid of his going away than of continuing to sin?"
35246Then, you dare not rely upon our Lord?
35246Was it thus he took you round your waist?
35246Well, if anybody is to do it, I suppose we must,replied the Fir, stroking his beard;"what dost thou think?"
35246Well, is there anything strange in that?
35246Well, perhaps not; but still, if he is n''t happy at home? 35246 Well, then;--it was thus....""Eli?"
35246Well, what is it, my good Margit?
35246Well, what then? 35246 Well, you''ve done with him, I think?"
35246Well, you''ve told me that; but have n''t you anything to tell me about_ him_--you know who?
35246Well? 35246 Well?"
35246What are you crying for, mother?
35246What are you doing?
35246What do you mean?
35246What do you say?
35246What do you think father will say, dear?
35246What do you want?
35246What harm had I done you?
35246What if we were to clothe the Cliff?
35246What if we were to clothe the Cliff?
35246What is it the Heather sees, dear?
35246What is it they all see, and not I?
35246What is it?
35246What will I be? 35246 What''s that?"
35246What''s the matter with the Juniper to- day?
35246What''s the matter?
35246What, then, did you wish to have in them?
35246What, then, must it be?
35246What_ will_ you be then?
35246When?
35246Where have you been, dear?
35246Where was that?
35246Where, then, have they seen any of it?
35246Where?
35246Which?
35246Who could have foretold this twenty years ago?
35246Who is it?
35246Who said that?
35246Who was it, father?
35246Why do you weep, Eli?
35246Why stay any longer?
35246Why were you always dangling after me?
35246Why, then, are you crying?
35246Will it be your fate, then?
35246Wind- mill? 35246 Wo n''t you sit down, Arne?"
35246Yes, that we will; and then you''ll read the sermon to me?
35246Yes, you may well say that; everything''s getting on well at Böen, I suppose?
35246You have n''t many, I dare say, who love you?
35246You know, I suppose, what was between us?
35246You''re looking all round, Arne?
35246You''re looking all round, mother?
35246You, mother?
35246''Ah, who are you who are so beautiful?''
35246''Little Bugge, are you tired?
35246''Now, Bugge, where''s your bragging?''
35246''Well, did n''t it follow me?''
35246''Well,''said the magistrate,''if you did n''t do it, I dare say you''re a fellow, now, who would not mind sleeping with the skeleton to- night?''
35246''What do you want, you nasty boy?''
35246''Whom are you most afraid of?''
35246''Why are you praying?''
35246''Why are you singing psalms?''
35246''Why should I be afraid?''
35246''Wo n''t you go out- doors this fine day, dear?''
35246--''No; is n''t it with you?''
35246--''Well, do if you dare; and never in this world will you have luck again,''answered the father, rising also.--''Do you mean to say that?''
35246Ah, Eli?
35246Almighty God, if I tried?
35246Are you going home to- night?"
35246As he walked on the thought struck him,"What if I were to lose her?"
35246At last a man who was lighting his clay- pipe said,"Did n''t he go mad from that very time?"
35246At the same moment came a gentle knock at the door, and a soft voice asked,"Are you coming now, mother?"
35246Beyond, in a sunnier land ye could roam, And nearer to heaven could build your home; Why have ye come to bring Longing, without your wing?
35246But if I were to put forth what power I have?
35246But whatever will become of me then?"
35246But you must forgive me; will you?"
35246But, after all, whom did he talk much to?
35246But, tell me, what did they do?
35246Ca n''t you scream to make believe I am beating you?
35246From Böen?"
35246Have n''t you anything to tell me?"
35246He blushed; but she did not see it, and so she asked once more,"How do you manage to make songs?"
35246He looked down, leaned slightly over her, and whispered,"Wo n''t you dance with_ me_, Kari?"
35246He smiled gladly, and asked,"What would it be about?"
35246He went up to Knut and asked him,"Have you a mother?"
35246I so seldom have anybody to talk to; and it will be all the same to you, I suppose?"
35246I thought I should have fell flat down where I stood: what could I do?
35246I would ask you....""Is it the song?"
35246If he took me round the waist?"
35246Kill myself?
35246Margit answered,"was it I that ran after you?"
35246Mathilde?"
35246Now he said,"Do you remember that tale about the thrushes?"
35246Now, he raised himself on his elbows, and cried in a loud, harsh voice,"Do you think I''ll guzzle that filthy stuff?"
35246O, my pet lamb, try to grow Fat and fine where''er you go: Know you not, my little sweeting, A spring- lamb is dainty eating?"
35246Rocky walls, will ye always be Prisons until ye are tombs for me?-- Until I lie at your feet Wrapped in my winding- sheet?
35246She would not;--then he stopped and exclaimed,"Surely, you have n''t been up- stairs?"
35246Should he call?
35246The Clergyman remained for a while looking at her silently; then he went on,"Why, then, did you tell me all this, if it was not to lead to anything?"
35246The Clergyman turned aside with a smile, and asked,"Do n''t you believe your sin becomes greater, the longer you delay confessing it?"
35246The Clergyman walked up and down the room; then he stopped and asked,"But why, then, do n''t you talk to him about his matters?"
35246The boy stood silently, waiting for an answer; but he got none; and at last, becoming impatient, he ventured to ask,"Are we going now?"
35246The first verse ran thus,--"What shall I see if I ever go Over the mountains high?
35246The letter, I might get rid of,''twas true; but the money?
35246Then after a few more days, when he was again singing his song, Arne asked him,"How came you to learn that one song?"
35246Then she asked, while she wrote with her finger on the window- pane,"Have you made any songs lately?"
35246Then she gave a loud cry, jumped upon the hay- mow more lightly than a boy, and threw herself upon Arne''s breast......."Arne, Arne are you here?
35246Then the lad grew frightened; and he called over to her--''Well, who is your father, and where are you biding?
35246Then the one who had first spoken asked in a low voice,"Was n''t it strange he took you round your waist?"
35246Then, while he was walking up and down, he suddenly added,"Do you think you would of yourself have come out to me with this wish of yours?"
35246Was n''t that a beautiful dream?"
35246Was n''t that a funny dream?"
35246Was n''t that a nice dream?"
35246Well, and then he came?"
35246Well, you remember the road over the ledge-- the old road?
35246What are you looking for, child?"
35246What now, if we, Birgit, were to keep our wedding once again, and keep it so that we can never more be separated?"
35246Why too late?
35246am I then to have it upon my conscience that I stand in his way?
35246and the letters?"
35246and the money?
35246asked the troll,''yourself or others?''
35246did ever anybody hear such a thing?"
35246did he come after you?"
35246exclaimed Arne;"was that Baard Böen?"
35246said she,''why ca n''t you leave me alone?''--''I?
35246they were, were n''t they?"
35246well?"
35246what am I to do?
35246who ever heard of such a thing?
35246who ever heard such a thing?
34725A hadji?
34725A hadji?... 34725 Addie and Doddie are...""What?"
34725Again?
34725An inventory of my misfortunes? 34725 An ordinary gipsy- table?"
34725And he?
34725And how does India suit you this evening, mevrouwtje?
34725And that they wanted to torment papa from there...."To torment him?
34725And then?
34725And what have you in prospect for us, mevrouwtje?
34725And who''s that with you, Raden Mas Adrianus, my bonnie Lucius?
34725And why should it be a bad omen?
34725And you, Otto?
34725And you, resident,she asked,"are you going to Europe too?"
34725Are n''t you well?
34725Are n''t you?
34725Are we all playing fair?
34725Are you as wicked as you are beautiful?
34725Are you becoming homesick? 34725 Are you taking to speaking French?"
34725At... the gate?
34725At... the gate?... 34725 Between whom?"
34725But do they ever do in Holland for one distressed person... what we, what you are now going to do for Mother Staats? 34725 But first tell me: are n''t you well?
34725But was there no cheating?
34725But why did n''t Saina tell me?
34725But, if you fall ill...?
34725Come along now?
34725Come, cook, why was n''t she?
34725Come, we go, yes?
34725Come, we play billiards?
34725Could he know... about his wife?
34725Could n''t I do good in Europe?
34725Danger threatens Labuwangi?
34725Did anybody move?
34725Did she sleep well after her sà © ance of last night?
34725Do n''t you hear? 34725 Do n''t you know where and who you are?"
34725Do n''t you know who''s speaking to you and to whom you''re speaking?
34725Do n''t you now?
34725Do you know anything about it, regent?
34725Do you like that dress?
34725Do you like the stone?
34725Do you pay her much... for allowing us to meet here?
34725Do you remember the first time? 34725 Do you think it''s pretty here?"
34725Doddie,asked Van Oudijck,"who was with you at the gate just now?"
34725Does Oorip say that?
34725For Paris.... How old do you think I am?
34725For three hundred then, dear mevrouw...."Three hundred?
34725Go? 34725 Has n''t the regent been home yet?"
34725Has your mother been dead long?
34725Have n''t I grown older?... 34725 Have n''t you forgotten the big bottle with the white toilet- water?"
34725Have you brought everything, Oorip?
34725Have you no sort of evidence?
34725He committed suicide, did n''t he?
34725He?... 34725 Here?
34725How do you mean?
34725How long was Mrs. van Oudijck at Batavia?
34725How much then? 34725 How so?"
34725How''s Ida?
34725I do hope this has n''t made you ladies nervous?
34725If it is something... suppose it is something that we ca n''t explain?
34725If it''s anything, Theo... it has nothing to do with us, you say?
34725If it''s something... if it''s something that we ca n''t explain, then...."Then what?
34725In what, resident?
34725Is it birds or insects?
34725Is it no use?
34725Is n''t this it, mem- sahib?
34725Is n''t your little girl happy here?
34725Is that it?
34725Is the excellency sahib up?
34725Is there a spirit present, revealing itself?
34725Is there anything you want to buy of Mrs. van Does?
34725Is this where you live?
34725Jealous? 34725 LÃ © onie, what were you doing here?"
34725May I stay to lunch?
34725May I?
34725May we not have suggested it unconsciously?
34725Mina? 34725 Must we have the lights out?"
34725My activities? 34725 Nature, then?"
34725Nor I.... Only...."What?
34725Not real?
34725Not real?
34725Not so indifferent as I was?
34725Nothing?
34725Of that nonsense? 34725 Oh, really?"
34725Oh, what does it matter?
34725Oh, why not?
34725Oorip said the moaning came from the palace...."What do you mean?
34725Oorip... has anything happened... this afternoon?
34725Perhaps.... Tell me, am I not too old?
34725Physically: have n''t I changed physically?
34725Really? 34725 Rebellion?
34725Say, band playing to- night?
34725Say,whispered Doddie,"that papa... eh?
34725Sonny,she thought,"how will it be with you?
34725Tell me, do n''t you think India a horrible country?... 34725 Tell me,"she said,"am I a flirt?"
34725The eight of us?
34725The table has spoken.... What did it say?... 34725 Then why?"
34725There, what did I tell you?
34725To send soldiers?
34725To- morrow evening, resident, at your house?
34725Used I to be a bore?
34725Was it the residèn?
34725Well, regent,asked the resident, in Dutch,"how is the raden- aju pangà © ran?"
34725Well, then, the spacious material life?
34725Well, what about it?
34725Well, why?
34725Well?
34725Well?
34725Were you at the gate with your sister?
34725What about it?
34725What are the plans? 34725 What brought you here?"
34725What can one do, mem- sahib?... 34725 What custom is that?"
34725What danger?
34725What do I know? 34725 What do I know?"
34725What does it matter to you? 34725 What does wicked mean?
34725What for?
34725What have you put in this glass?
34725What is it, LÃ © onie?
34725What is it, LÃ © onie?
34725What is it, Saina?
34725What is it?
34725What makes you what you are, so curiously European? 34725 What sort of animal can it be?"
34725What''s the matter?
34725What? 34725 What?"
34725What?
34725What?
34725When does mamma arrive to- morrow?
34725When shall we have the first meeting, with the committee and the ladies?
34725Where are you going to?
34725Where are you, Oorip?
34725Where has she gone?
34725Where were you?
34725Where?
34725Where?
34725Where?
34725Which shall I begin with? 34725 Who threw that?"
34725Who was with you? 34725 Who''s suggesting those words?"
34725Why all this confusion and turmoil of mankind, when to- morrow perhaps everything may have ceased to exist?
34725Why am I supposed to have been with you at the gate?
34725Why attach any value to life when I may die to- morrow?
34725Why does n''t Mrs. van Oudijck do it herself?
34725Why not to- night, to- night at last?... 34725 Why not?"
34725Why not?
34725Why was n''t the child allowed to stay?
34725Why? 34725 Why?"
34725Why?
34725Why?
34725Why?
34725Why?
34725Will you see that there are flowers in mamma''s room to- morrow?
34725With mamma... you would, yes?
34725Wo n''t they bother you?
34725Yes, but then what is it?
34725Yes, excellency?
34725Yes, papa?
34725Yes, you have: you''re more jealous, more superstitious, more touchy.... What more do you want?
34725You? 34725 You?"
34725Your country? 34725 Your own activities?"
34725A colony in which there is always so much going on?
34725A hand now opened them cautiously.... She looked round smiling:"What is it, Theo?"
34725Addie,"she continued gently, in kind, motherly tones, as though addressing two children,"how can you behave like this and be out with Doddie so late?
34725Addie?
34725Addie?"
34725Am I not getting wrinkled?"
34725Am I really getting jealous?
34725And do you know the strange part of it?
34725And his watching eyes glided up and down the back of his master, who simply stood and gazed into the distance: what was he gazing at?...
34725And then at Ngadjiwa too there was the brother, the card- player, the gambler: why should just he be so unlucky in his regents?
34725And was everything actually known?
34725And what does the fellow want?"
34725And what happened?"
34725And where, asked Van Oudijck, had a regent, descended from an ancient race, ever behaved as the Regent of Ngadjiwa had at the race- ball?
34725And why the world and poor humanity?"
34725And you are going... in a week?
34725And, when she rose to go, saying that it was getting late, he felt very sad:"And so I shall never see you again?"
34725Are n''t you well?
34725Arranging theatricals?"
34725But how long would that yearning last?
34725But tell me; have n''t I changed more than that?"
34725But what of her?
34725But who then?
34725But, my God, mevrouwtje, tell me, what was it?
34725By whom?"
34725CHAPTER TWENTY- EIGHT"And how are you, mevrouwtje?
34725Could she then not always keep hidden the secrets of her mystery, the secrets of reality?
34725Did he know, did he suspect anything?
34725Did he suspect, behind this wall of invulnerability, the ironical feminine secrecy of her silently smouldering inner life?
34725Did n''t she save the poor child yesterday?
34725Do I look thirty- two?"
34725Do n''t you care for India any longer, do n''t you care for Labuwangi, where we all make so much of you?...
34725Do none of you feel the same?
34725Do you believe it was ghosts?
34725Do you ever see her?"
34725Do you feel it here?"
34725Do you know anything about it?"
34725Do you know?
34725Do you understand that expression?...
34725For from the new well the woman rises with the bleeding hole in her breast.... And Miss Doddie....""What of her?"
34725For what was she, what did she do?
34725Getting up parties?
34725Go and live at the Hague; join the Charity Organization Society... with a collecting- box at your door and a rix- dollar... how often?"
34725Had n''t she better warn Van Oudijck, like a kind, solicitous mother?...
34725Half of mankind was suffering poverty and struggling upwards out of that darkness... to what?
34725Have you ever spoken to him?"
34725Have you never been to Europe?"
34725He just wrinkled his brows; then he smiled again, with the jovial smile about his thick moustache, and looked up with inquisitive eyes:"What?"
34725He laughed almost aloud and asked:"But why?"
34725He laughed:"What next?
34725Her voice shook, but he did not hear it, blind to what she did, deaf to what she said, still absorbed in his papers:"What''s that?"
34725How are you, my god of beauty, the ruin of all good women?"
34725How could they avoid going to the fancy- fair?
34725How did people know?
34725How glad you will be to see your father and mother and to hear some good music?
34725How often did it not happen that a month went by at Ngadjiwa before the regent paid the native heads their salaries?
34725How''s the depression?
34725I believe I have it in me to enjoy Paris thoroughly....""Do I bore you too?"
34725I believe I have still quite a future before me, something very different....""In Paris?"
34725I should never want to go....""Not even when you reflect that there are hundreds of women in Europe whom you have never loved?"
34725I think it''s wonderful to have met you: I like you as a change.... Help me, ca n''t you?
34725I want to go to Paris.... Will you come too?"
34725I''m feeling for everything with my antennà ¦, like a wingless insect.... What is my life?...
34725In Europe?
34725In India?
34725In her despair she succumbed to a sort of nihilism that made her ask:"What is the reason of anything?...
34725Is India suiting you any better to- day?"
34725Is that papa?"
34725Is that the trouble?"
34725Is this all on account of the theatricals?"
34725It was an unlucky day.... And with the new well....""What about the new well?"
34725It''s all my fault, is n''t it?
34725It''s all right, is n''t it, resident, as long as it''s not a''reception''?"
34725Just at this time and on this spot?...
34725Live at Nice?
34725LÃ © onie entered:"Where is Mrs. van Does?"
34725Might the little girl come back to the damp cottage in the compound?
34725Mrs. van Does looked up delightedly:"There, what did I tell you?
34725Mrs. van Does returned the stones to the bottle:"A joke, yes, mevrouw?
34725My husband does n''t feel it; he works, as all you men do: what else is there to do in India but work, regardless of the heat?
34725Oh, why am I like this, sonny?
34725One of the good things in India?"
34725Oorip, wash me here, ca n''t you?...
34725Perhaps I''ve become more so.... Tell me, have I changed, lately?"
34725Prefer your step- mother?"
34725Quiet?
34725Si- Oudijck looked up suddenly:"Oh, is it really?"
34725So I can rely on you?"
34725Sonny, sonny, how will it be with you?"
34725Suppose that one day he began to believe things?
34725Tell me, do you understand me?
34725Tell me: is there anything I can do for you?"
34725The population is increasing steadily.... Declining?
34725The taps were counted and spelt:"LÃ ©... onie Ou... dijck....""What about Mrs. van Oudijck?"
34725Theo?
34725There''s a great deal of love- making in India, is n''t there, doctor?...
34725Things are stronger than men....""Might n''t it really be wild cats... and a man throwing stones?"
34725True, the gecko was gibing like a mocking imp, with a sort of dry humour; and the watchman, with his"Who goes there?"
34725Van Oudijck became red and angry:"To the band?
34725Van Oudijck pressed the thin fingers of the Javanese:"Can I trust you?"
34725Was it Oorip?
34725What can I help you in, resident?"
34725What could it have to do with us?
34725What did he see blowing up in the wind?...
34725What did it matter to her that Van Oudijck, thinking of the noble old pangà © ran, was grieved by his children''s visible decline?
34725What did she care: what harm could marriage do to her, LÃ © onie?
34725What else was there in life but to yield to one''s luxurious cravings?
34725What game were they playing?
34725What had become of his ambition?
34725What had happened to decrease his love of authority?
34725What is Mrs. van Oudijck?"
34725What is he thinking now?...
34725What next?
34725What then, in Heaven''s name, what then?"
34725What was inside them?
34725What was it, Mrs. van Oudijck wondered: sugar, crystals?
34725What will be your portion?
34725What''s her name?"
34725What''s upsetting you, what''s making you so unhappy?
34725When shall I cease to rave about Il Trovatore and manage to visit Bayreuth?
34725When shall I come within range of you, Eva?
34725When shall I see Europe?
34725Where to?"
34725Where, Doddie?
34725Where?
34725Who could have sent the letters?
34725Who hated her so much, who could be interested in writing like this to her husband?
34725Who''s going to rebel?"
34725Why all this tiny whirl of life?"
34725Why are you crying?
34725Why did n''t they tell Kario at once to ask me?
34725Why do we bring all the paraphernalia of our costly civilization with us, considering that it''s bound not to last?
34725Why do you begin so late?
34725Why do you go out walking so late?
34725Why is he behaving like this?...
34725Why should I have to work so hard in India, if things were quiet at Labuwangi?...
34725Why the world and the people in it and the mountains?...
34725Why-- if we must be here-- don''t we live simply and plant paddy and live on nothing?"
34725Will you help me once more?"
34725Will you look at, Mrs. van Oudijck, yes?
34725Will you make a careful note of that, doctor?"
34725With no money?
34725Would Oorip always hold her tongue?
34725Would it ever come to a match?
34725Would they end by proving her destruction, notwithstanding all her tactfulness?
34725Yes, what would he do, pensioned off?
34725You do n''t, do you?
34725You must help me, you will, wo n''t you?"
34725You think it''s quiet here?
34725You''ll promise, wo n''t you?"
34725Yours is still alive, is n''t she?
34725she said:"How can you?"
14470A ministry? 14470 After the battle of Jena?"
14470Ah, Luise, what shall I say? 14470 Ah, who knows?"
14470Ah, your Ladyship, what could I be going to do? 14470 And are you quite happy already?"
14470And could you make up your mind to live in such a palace? 14470 And do n''t you feel at all-- oh, what shall I say?--a bit awkward?"
14470And he still wears the native costume?
14470And how old, pray, is your mama?
14470And if our nobility will not do,continued Innstetten, without allowing himself to be interrupted,"what do you think of the city officials of Kessin?
14470And now tell me,she continued, as Innstetten still kept silent,"whither shall we go?"
14470And now?
14470And perhaps you also love your Cousin von Briest?
14470And she is still sleeping?
14470And that affords you pleasure? 14470 And that thing, clear at the end of the hall, that looks like a huge cigar in front of a tobacco store?"
14470And then?
14470And today? 14470 And what came of it?"
14470And what did you say to that?
14470And what does your father say about it?
14470And what had she dreamed, or, if you prefer, what had she heard or seen? 14470 And what were they, if I may ask?"
14470And when do you think?
14470And who wrote them?
14470And with the train what shall we do That crosses the bridge at seven?
14470And would you have liked to marry Cousin von Briest?
14470And you all love him dearly?
14470And you are to meet her there?
14470And?
14470Are n''t you deceiving yourself? 14470 Are you so calm about dying, dear Effi?"
14470As what else could I take it, pray? 14470 Asked for my hand?
14470But are you ever going to tell the story?
14470But is n''t that Crampas coming there? 14470 But, Geert, are you so sure that there is nothing of the kind?"
14470But, most gracious Lady, you are coming back, are n''t you? 14470 Certainly, child, you are a part of the way; but what does that mean?
14470Could have lived? 14470 Crampas, what in the world are you thinking of?
14470Dear Innstetten, are you going to assume the duties of a permanent secretary in this frame of mind?
14470Did he make an unsuccessful attempt?
14470Did he say that? 14470 Did she tell you her name?"
14470Did you cherish in your heart such great bitterness against him? 14470 Did you know, Annie, that I saw you one day?"
14470Did you notice, Johanna, how papa looked?
14470Did you sleep well?
14470Do you know Latour d''Auvergne?
14470Do you know me?
14470Do you say that for my benefit?
14470Do you say that out of pure sauciness and caprice?
14470Do you think so, Roswitha? 14470 Do you think so?
14470Do you think so?
14470Do you think so?
14470Doctor,said old von Briest,"what is going to come of this?
14470Does he ever come to your house?
14470Does she wish to speak to me?
14470Does that trouble you now?
14470Does your Ladyship wish anything more?
14470Effi, that does not count; where are you? 14470 Equal to?
14470For heaven''s sake, Geert, they have not made you a minister, have they? 14470 For heaven''s sake, boy, where have you been so long?"
14470Has he gone away?
14470Has he relatives here?
14470Has it two?
14470Has she poured out her heart to you?
14470Haughtily? 14470 Have you any such walks in Kessin?"
14470Have you had any such experience?
14470High Lord, and over and over, High Lord-- what does that mean? 14470 His purpose, then?"
14470How can I?
14470How do I feel? 14470 How do you explain that?"
14470How do you find Effi?
14470How does it stand then?
14470How does that come?
14470How is Annie?
14470How late is it, Frederick?
14470How so? 14470 How so?"
14470How were we children trained?
14470How?
14470I beg you, Geert, what are you thinking of? 14470 I beg you, Johanna, what do you mean by''oh yes?''
14470I shall not disturb him, shall I?
14470I should not like to appear obtrusive, but has the news anything to do with Annie?
14470I wonder what ails papa?
14470I? 14470 If that is the case, how in the world have you managed to get along with us?"
14470Impossible? 14470 In that respect?
14470In what way can I be of service to you?
14470Is anybody buried there?
14470Is he very affectionate?
14470Is n''t he one? 14470 Is that all?"
14470Is that ours?
14470Is that your own idea?
14470Is the doctor in?
14470Is there anything unusual about it?
14470Let me see, who are all the others? 14470 Likewise a good one?"
14470Manly? 14470 Marry?
14470May I come in?
14470Nobody at all? 14470 Not, either?
14470Now what, pray, do you know about that room?
14470Of course, one thing comes first; but what is the one thing?
14470Of whom?
14470Oh, Effi, how can you ever say such a thing?
14470Oh, ordinarily? 14470 Oh, uncanny?
14470Out of?
14470Pray, what, your Ladyship?
14470Pray, who was that?
14470Rollo?
14470Should I have_ you_ otherwise?
14470Should you like me to?
14470So early?
14470So he has already had his breakfast?
14470So not just yet, not yet a minister?
14470So you do believe in them?
14470So, it was six years ago, or half a year longer?
14470So, things that occurred when you were still in Kessin?
14470The doctor said it was nothing, did n''t he?
14470Then what is at hand? 14470 These are addressed to your wife?"
14470This is as good as hotel coffee or that we had at Bottegone''s-- you remember, do n''t you, in Florence, with the view of the cathedral? 14470 To our noble opponent, the best man in town."--Signed?
14470Today? 14470 Trippel, you say?
14470Truly, none?
14470Unusually? 14470 Us?"
14470Well, Effi, not a word? 14470 Well, Effi, what do you say about it?"
14470Well, Effi,said Hertha, as all three walked up and down between the two rows of amaranths,"well, Effi, how do you really feel?"
14470Well, Effi; no answer?
14470Well, Kruse, everything in order?
14470Well, child,said the baronial councillor''s wife,"how are you getting on, anyhow?"
14470Well, dear mama, what can I say? 14470 Well, how did you get on without me?"
14470Well, what did she say?
14470Well, what do you say?
14470Well, who was it?
14470Well,said Innstetten,"yes or no?"
14470Were you pleased with Effi? 14470 What Chinaman?"
14470What are they?
14470What are you going to do now?
14470What did Innstetten do?
14470What did he say?
14470What did they tell about it?
14470What do n''t such papers write?
14470What do we want with a coachman here?
14470What do you expect me to answer? 14470 What do you mean by that?"
14470What do you mean by that?
14470What do you mean, Briest? 14470 What do you mean?"
14470What does that mean?
14470What does this mean?
14470What is Kessin? 14470 What is cynical?"
14470What is that, Geert?
14470What is the matter with you?
14470What is the name of the village?
14470What is the purpose of these?
14470What is this I hear about her Ladyship? 14470 What is your name?"
14470What kind of a woman is she anyhow?
14470What must I hear, your Ladyship? 14470 What other thing?"
14470What questions?
14470What stones?
14470What they were? 14470 What was the matter, your Ladyship?
14470What? 14470 What?"
14470What?
14470When shall we three meet again?
14470When was this, pray, and what was the occasion?
14470Where are you going now, Wüllersdorf? 14470 Where did you get your Latin, Effi?"
14470Where did you leave Knut?
14470Where do these letters belong, Johanna?
14470Where is he, pray?
14470Where were you?
14470Where?
14470Where?
14470Whether after all we are perhaps not to blame?
14470Which one?
14470Whither?
14470Who can assure me that Crampas is right? 14470 Who is his second?
14470Who?
14470Who?
14470Why did he leave?
14470Why did n''t you bring her up with you?
14470Why do you laugh?
14470Why do you tell me that, since I am obliged to live here among them now?
14470Why not? 14470 Why not?"
14470Why not?
14470Why should n''t I love him? 14470 Why, Briest, what do you mean?"
14470Why, Major,said Effi,"you do n''t mean to talk your neck into-- excuse me!--such an unprosaic predicament, do you?
14470Why, Roswitha, what are you thinking of anyhow? 14470 Will you be equal to that, Louis?"
14470Yes, Effi, that is easy enough to say, but what, pray, shall we sing?
14470Yes, how? 14470 Yes, you keep dropping it all the while; may be you do n''t want to tell it, after all?"
14470You have received sad news, dear, gracious Lady?
14470You say that in all seriousness?
14470You were all that way? 14470 (_ Indifferently._) He has now a good position, I suppose; wo n''t he soon be looking for a wife? 14470 (_ Shyly._) Edward, is it really impossible for you to withdraw from the election? 14470 *** The months had been so monotonous that she once wrote:Can you imagine, mama, that I have almost become reconciled to our ghost?
14470A Prussian bank note-- twenty- five thalers in currency?
14470A couple?
14470A poem?--and to me?
14470A wife?
14470About what?
14470Adelaide Runeck?
14470Adelaide, what do I see?
14470After all, what can she be expected to lay eggs out of?
14470After all, who is master in his own house?
14470Ah, is that the way things stand?
14470Am I not the man that wants to marry Bertha?
14470Am I right in assuming that these gentlemen have hitherto been connected with editing the paper?
14470Am I right, Wüllersdorf, or not?"
14470Am I right?"
14470Am I to encourage it or advise against it?
14470Am I to play the grand inquisitor till the end of my days?
14470An old Henry Clay?
14470And Geert?
14470And I wonder what ever became of the poor baby?
14470And Ida?
14470And Oldendorf?
14470And at school?
14470And do you also know how he was honored after he was dead?"
14470And do you also know the capitals of the two provinces?"
14470And do you remember how good Mr. Gieshübler once came in and was urged to sit down with us, and how he said he had never eaten such a delicate dish?
14470And good humor sounds in the manly words:"What shall I do?
14470And good, too?"
14470And have you many such foreigners in Kessin?"
14470And his Lordship, is he always up so early?"
14470And how about the interest?
14470And how did you find her Ladyship?"
14470And how is Johanna?"
14470And if I ask myself seriously, what it was--""Well, your Ladyship?"
14470And if father is not elected?
14470And now tell me, how shall we live here?
14470And now tell me, pray, what are you really in favor of?"
14470And now your answer?"
14470And now, Annie, today we have just seen each other, you know; will you visit me often?"
14470And that is?
14470And the Colonel and the ladies are going?
14470And the Colonel will receive no one?
14470And the third one-- how shall we christen that?
14470And then you stayed with her Ladyship?"
14470And then, why do you always dress me in this rig, this boy''s smock?
14470And to me?
14470And what did Oldendorf say to that, Colonel?
14470And what does the Colonel want you to do?
14470And what in the world can he mean by it?
14470And what kind of a business does he carry on?
14470And what will become of us now?
14470And what, sir, induces you to confide in me?
14470And when will the day come?
14470And when will you be back?"
14470And which of you has changed his views?
14470And who is the banished one for whom she still hopes?
14470And why do you impart this information?
14470And why not?
14470And will you gentlemen be kind enough to ease the mind of the vendor as to the outcome of the transaction?
14470And would you have it otherwise-- that we had never seen each other?"
14470And you are no longer vexed with us?
14470And you have not spoken of it to the professor or Mr. Bolz?
14470And you, father, have come out before everybody as his opponent?
14470And, after all, who knows whether they have such wonderful heliotrope in heaven?"
14470And, because they are sensible, do they not love each other any longer?
14470And, supposing the proposition had been made to me, why should I not accept as well as you?
14470Are such things possible?
14470Are they truly going to come?"
14470Are you agreed?"
14470Are you displeased with me?
14470Are you fond of children?
14470Are you in earnest about that, Conrad?
14470Are you in earnest, dear Senden?
14470Are you laughing at us, Sir?
14470Are you my good daughter?
14470Are you not going to ride today, Colonel?
14470Are you not going to visit him?
14470Are you the lady who sent me her secretary?
14470Are you thinking of presiding over a palaver, in a red fez, or of entering into blood relationship with a son- in- law of King Mtesa?
14470Articles in the paper of this gentleman?
14470As to his new gospel, had it welded the nation into greater unity and power?
14470Attack on what articles?
14470B-- aus?
14470BOLZ_ calling after him._] Will you have a cigar?
14470Be quiet, Romans,_ Coriolanus_ speaks.--All ye devils, what does that mean?
14470Because you wo n''t bear it Ida is to be made unhappy?
14470Before little Annie came you were a child, but all of a sudden--""Well?"
14470Before she had time to reply he said:"May I ask you, most gracious Lady, to present me to these Ladies?"
14470Before voting he asked the man next to him:"Is the professor sure of it?"
14470Besides, wherewith?
14470Brutus was a consul, was he not?"
14470But Adelaide, what if it really would be better for the country to have Oldendorf elected?
14470But I must ask you whether you have thought it all over?
14470But I will ask Roswitha--""What?
14470But are there no people from Rosenau here?
14470But at that moment the captain seizes him by the leg and exclaims:''Doctor, are you crazy?''"
14470But before I know about the case, pardon me the naïve question, must it be?
14470But how about us?
14470But how did he come by it?
14470But how do you know about this if she did n''t tell you?"
14470But if Senden and his friends were secretly to take the paper away from the professor, what then?
14470But if it should be?
14470But if it were so, whose fault would it be?
14470But is it a burden upon my heart?
14470But is the young man who made you these revelations at all trustworthy?
14470But may I not know something of what I have to do?
14470But nobleman?
14470But on the whole they soon forgot about it, perhaps because the question of the day,"What was Innstetten''s business in Berlin?"
14470But pardon me if I presume to interfere again; that scene with Mr. von Senden will not, I trust, give provocation for a second one?
14470But shall we really have him?
14470But she had strength enough to control herself and ask with apparent composure:"Ours?"
14470But supposing there were such things, what harm do they do?
14470But the music?--Why has the music stopped?
14470But the other?
14470But was he not right?
14470But were not your views opposed before this, too?
14470But what do I demand of a member?
14470But what does the fête mean to you?
14470But what else were you going to say?"
14470But what is the use of discussing that now?
14470But what is the use?
14470But what is to be written, then?
14470But what shall I do with him?
14470But what shall I do?
14470But what?
14470But when I bring him what I have done he hurls it away from him and shrieks:"What is that?
14470But when he got the answer,"How else could He subdue the stubborn heads?"
14470But where does it begin?
14470But where was Innstetten?
14470But which one?
14470But whither shall I send her?
14470But whither?"
14470But who can say anything now?
14470But who was this wife?
14470But who will select an apartment for us?
14470But whose fault is it?
14470But why abandon your pecuniary claims on the new owner?
14470But will you not receive me in the course of the day so that I can ask for the news from home?
14470But you do n''t think, do you, that that is going to save him?
14470But you must not spoil it.--Well, what else is troubling you?
14470But you will accompany me directly?
14470But, first of all, tell me frankly what is your own connection with the articles attacked in the_ Coriolanus_?
14470But, on second thought, if there were anything--""Well?"
14470By you?
14470Ca n''t you wait at the gate?
14470Can it be the northern latitude?"
14470Can we help you with anything else?
14470Colonel, could not the memory of a friendship, hearty and undisturbed for years, induce you to avoid this odious conflict?
14470Colonel, how can you justify this insulting expression?
14470Concierge?
14470Congratulated?
14470Conrad-- immoral, unworthy?
14470Could Madame the Baroness consent to attend this soirée musicale, at seven o''clock?
14470Dear Gieshübler, were you ever so happy to see again your parental home?"
14470Deputations and addresses to me?
14470Did I ever read them to you?
14470Did n''t he speak like a court preacher?
14470Did you not mention Professor Oldendorf?
14470Did you prompt these, too?
14470Distinction-- what did that amount to in the end?
14470Do I possibly see in you the new owner?
14470Do n''t you love Geert?"
14470Do n''t you think one could make two handsome guest rooms out of the social room?
14470Do n''t you think so, Geert?"
14470Do n''t you think that that will help us against the professor?
14470Do n''t you think you could have lived with him?"
14470Do you feel drawn to one or another of these new acquaintances?
14470Do you feel so injured, insulted, so indignant that one of you must go, either he or you?
14470Do you hear that?
14470Do you hear that?
14470Do you know Miss Runeck?
14470Do you know his_ Table Talks_?"
14470Do you know that you are a little coquette?"
14470Do you need me here today?
14470Do you remember, Effi?"
14470Do you remember?
14470Do you see the little house yonder with the light?
14470Do you still remember how the ghost of the Chinaman used to stalk about?
14470Do you suppose this gentleman who drank the three glasses of punch would be willing to repeat his disclosures before other persons?
14470Do you think I shall wait for that?
14470Do you think so?
14470Do you think that the whole situation is so plain?
14470Do you wish that it were more affectionate, perhaps gushingly affectionate?"
14470Do you wish that the letter did not observe due moderation?
14470Does she still remember me?
14470Does what I now say or write conflict with my former views?
14470Early in the morning?
14470Effi read:"May I inquire about the health of my gracious Lady?
14470Effi saw it and said:"What is the Chinaman doing here?"
14470Enemies?
14470Even Rummschüttel noticed it and shrugged his shoulders, and who knows what he thinks of me?
14470Even in that of a peace- envoy between the Colonel and Oldendorf?
14470Everything hinges on the question, do you feel absolutely compelled to do it?
14470Except him?
14470Finally she said:"What have I further to fear?
14470For example:"Do you know about East and West Prussia?"
14470For the mercy of God, is this my state?"
14470For what does pouring out one''s heart mean?
14470Frederick, where did the flower table come from?"
14470From whom do I get it?
14470Generally speaking, what is it that makes wrecks of the lives of men?
14470Go and wait at the gate, and when I bring you the article, quickly run with it to the press-- understand?
14470Going to visit him?
14470Had he, then, done such an unheard- of thing?
14470Has Edward withdrawn?
14470Has Johanna shown you her Chinaman yet?"
14470Has anything happened?
14470Has anything happened?"
14470Has he any daughters?"
14470Has it come to this?
14470Has something in the newspaper vexed him again?
14470Have I been a horror to you?
14470Have I gone mad?
14470Have I struck it?"
14470Have I the honor of seeing before me the editor of the_ Union_?
14470Have n''t you found, too, that all old aunts are envious?"
14470Have the Borckes won the victory over the Grasenabbs, or vice versa, or do you side with old Mr. Güldenklee?
14470Have we no sense and no hearing?
14470Have you any people of family in the city?"
14470Have you changed, or is the fire still burning?
14470Have you ever heard of a certain Pedro the Cruel?"
14470Have you ever heard of these?"
14470Have you ever heard perchance who it was that finally captured Danzig after the brave defense of our General Kalckreuth?"
14470Have you ever noticed anything noble about him?
14470Have you ever taken care of little children?"
14470Have you money to get something to eat?
14470Have you no other acquaintance here from the village?
14470Have you possibly some real good friend in this concern to whom you could introduce me?
14470He at least will be no such paragon of virtue!--Where is the Colonel?
14470He is still there, is n''t he, or has he been out?"
14470He makes me a present of the money?
14470He sitting here?
14470He was responsible for every soul that he led away with him-- and whither?
14470Hear that, cousin?"
14470Her ambition will be satisfied, but how about her inclination for amusement and adventure?
14470Her?
14470How am I going to begin and find out about his love- affairs?
14470How are my days to be spent without you here in this dreary hole?
14470How are we to live here?
14470How can I exist under such treatment?
14470How can I help it?
14470How can I help understanding when you croak like a raven?
14470How can it be?
14470How can she possibly fail to see through that fellow?
14470How comes it that you have drifted so far apart?
14470How could I refuse you anything?
14470How could I touch the soul of a murderer?
14470How did he behave?"
14470How do matters actually stand?
14470How do matters really stand between them?"
14470How does our stock stand today?
14470How does that taste to you, gentlemen?
14470How is Annie?"
14470How is Miss Runeck?
14470How is the child?
14470How is the weather today?
14470How should you like to take a drive with me?
14470How so, sir?
14470How was she to pass the evening?
14470How?
14470I am presumptuous?
14470I am, for the inhabitants of Kessin, but for you I am--""What, pray?"
14470I beg you, Geert, how can you say''nothing but consuls?''
14470I consider her truly a beautiful woman, do n''t you, too?
14470I do n''t want to go in, yet, and anyhow it is merely to say:''How do you do?''
14470I have to speak with a strange young man who seems in need of help, and I should like to have you stay near me.--May I leave this door open?
14470I know very well, Geert-- To tell the truth, you are--""Well, what?"
14470I mean in such a ministry?"
14470I presume you have a guide?"
14470I presume you loved her very dearly?"
14470I see two crosses opposite one name; what do they signify?
14470I understood you to say, did n''t I, that he sent Lena to get one?
14470I wonder how she is getting along?"
14470I wonder if I shall go to heaven?
14470I wonder whether I should go out again today?
14470IDA} You, father?
14470If I ask myself''why not?''
14470If a boy in clogs would come his way, He would call:"My boy, have a pear today?"
14470If it is done on account of such a trifle--""Trifle?
14470If you do n''t like Mr. Piepenbrink why do you visit it on us?
14470If_ that_ is impossible, what then?"
14470In earnest?"
14470In rich aristocratic houses in the country they occasionally went to even greater extremes.... How did we live at our house?
14470In the affair with poor Crampas-- well, after all, what else could he have done?
14470In what are you best?"
14470In what do you have the best marks?"
14470Indeed?
14470Indeed?
14470Indeed?
14470Indeed?
14470Indeed?
14470Indeed?
14470Innstetten did you say?
14470Instead of being on Keith Street was she on Königgrätz Street?
14470Into what trap?
14470Is Miss Runeck at home?
14470Is Mr. Bolz in?
14470Is anything not all right?
14470Is he bringing up the old sea- serpent again?
14470Is he really the right man?"
14470Is it a reason for closing my wife''s mouth?
14470Is it long?"
14470Is it really going to be?
14470Is n''t it beautiful?"
14470Is n''t it, Kleinmichel?
14470Is she happy?
14470Is she pretty?
14470Is she so superior that she could venture to Italianize her name in this fashion?"
14470Is something troubling you?
14470Is that about it?"
14470Is that any reason for insulting a peaceful guest?
14470Is that sarcasm, or are they really so good?"
14470Is that the way the matter stands?"
14470Is that your love for me, Professor?
14470Is the Colonel alone?
14470Is the attack insulting?
14470Is the election over?
14470Is the misfortune so great if you become member for this town a few years later, or even not at all?
14470Is there no reasoning with us?
14470Is this act, too, an invention of yours?
14470Is this change of owner also to be connected with a change in the political attitude of the sheet?
14470Is this your wife?
14470Is your explanation at an end?
14470Is"opponent"spelt with one p or with two p''s?
14470It is merely the beginning.--The articles are clumsy; why should I not say so?
14470It is needless to ask if you too are the contriver who sent me the citizens?
14470It is very hard, I suppose, to feel at home in literature?
14470It seems to be exceedingly good poetry!--And what have we here?
14470It sounds like cold irony when he writes:"What shall I do, Most Holy Father?
14470Just what was your experience the first time?
14470Magdalena, my little daughter, you would like to stay here with your father, and yet you would be willing to go to the other Father?"
14470Make you a renegade?
14470May I ask for the deed, Judge?
14470May I ask you to step into my room?"
14470May I ask your name?
14470May I invite her Ladyship to be seated for a moment?"
14470May I not stay with you now, of all times?
14470May I offer you my services?"
14470Mentone is the Riviera, is it not?
14470Might I have a couple of words with you?
14470Might I not go back with her?
14470Miss Trippelli is coming--""Trippelli?
14470Moreover, why should we be talking about ourselves, we who have never even taken a wedding tour?
14470Mr. Bolz?
14470Mr. Piepenbrink, head of the house, I appeal to you, I ask your permission-- hand or mouth?
14470Must she die?"
14470My political principles opposed?
14470My presence, I hope, will not be unpleasant to any one?
14470My style does not please you?
14470Next Sunday you are all to be my guests, will you?
14470No longer a trace of Sorrento?"
14470No temptations?"
14470Not for you?
14470Not quite so calm?
14470Not really?
14470Not?
14470Nothing else in the neighborhood?"
14470Now my heart is gladder than ever-- Give me another half a cup-- Do you know that that is what I have always desired?
14470Now say, what do you think of it?
14470Now tell me, how are Gieshübler and all the others?"
14470Now what is smallpox?
14470Now, Mr. Bolz, what am I going to do about you?
14470Now, do you see why I laugh?
14470Now, sir, how do things stand?
14470Of a reconciliation with him?
14470Of what?
14470Old man, you have an entrance ticket, I suppose?
14470On a visit?
14470On our paper?
14470On the one hand the father, on the other the lover-- how will it end?
14470Or do I underestimate the apartment?"
14470Or do you favor a life of seclusion, holding yourself aloof from the people of Kessin, in the city as well as in the country?"
14470Or do you think, from papa?
14470Or has Gieshübler sent the journals?"
14470Or is it simply that she does not love him very much?
14470Or is it something else?
14470Or is n''t it so bad?"
14470Or is n''t it?"
14470Or is there something or other in the way?
14470Or let me say, rather, whom will he bring along?"
14470Or ought our dear gracious master to be dead?"
14470Or will you feel your way along the Congo in a tropical helmet, with six holes in the top of it, until you come out again at Kamerun or thereabouts?
14470Ought he_ not_ to be dead?
14470Possibly I, too, am not so changed as you think; and changed though we both be, we have remained good friends, have we not?
14470Roswitha was enjoying every word and could already see everything running smoothly, when Effi again said:"Have you considered all this?
14470Say, rather, when you are going?"
14470Shall I fetch the fashion paper?"
14470Shall I play you a triumphal march, or set the shark going out there, or carry you in triumph across the hall?
14470Shall I tell you further?"
14470Shall I tell you what?
14470Shall we make up what we are behind?
14470Shall we not give up the station and drive over to see old Mrs. von Grasenabb?
14470She was a genuine Berlin--""Good woman?"
14470Should he look into the matter?
14470So in other regards you are content with Mr. Bolz?
14470So my saint wills and commands that Oldendorf do not become member of Parliament?
14470So once more, Effi, how is it going to be in Kessin?
14470So there is some foundation then to the rumor?
14470So you like Piepenbrink''s wine better than this here?
14470Something could be said on the other side-- don''t you think so, comrade?
14470THE BRIDGE BY THE TAY[4]( 1879)/#"_ When shall we three meet again_".--Macbeth#/"When shall we three meet again?"
14470Tell me, Korb, Miss Adelaide has many suitors, has she not?
14470Tell me, dear Korb, did you find your room here in order?
14470Tell me, friend, what do you think of life?"
14470That I have feared you, or that you have feared me?
14470That is about what you meant, is n''t it?"
14470That means, I suppose, in plain English, that I am to go in there?
14470That of itself would make little difference, and why should n''t I find a motherly friend delightfully entertaining?
14470That satisfies you?"
14470That''s what she thinks of me, is it?
14470The Innstettens are merely old, belong to the oldest nobility, if you like; but what does oldest nobility mean?
14470The doctor forbade it, did n''t he?"
14470The editor?
14470The how- manieth were you drinking?"
14470The professor?
14470The professor?
14470The seal a P.P.--Good God, what does it all mean?
14470The shutters are closed tight, are they not?"
14470This cross was essential, they always had to wear it, and this Calatrava knight, whom the queen secretly loved, of course--""Why of course?"
14470Thrust himself in?
14470Thrust myself in?
14470Thus much about the good Schröder girl, and after this digression in memory of her I ask once more:"Well, how did we live?"
14470To Oldendorf''s friend?
14470To be sure-- that is to say-- won''t you kindly be seated?
14470To what school shall we send them?"
14470To whom?
14470To you, Judge?
14470Understand?
14470Up in your heaven you have so many gentlemen to bestow on Miss Ida; why must you carry off a poor devil''s one and only soul, the professor?
14470Very well, and he wishes to speak to me?
14470Was it Brandenburg blood?
14470Was it passed?
14470Was it reached?
14470Was it such that you can tell me about it?"
14470Was not that Edward''s voice?
14470Was not the play in place?
14470We bear the guilt of your joining our party?
14470We do violence to your political convictions?
14470We physicians are unavoidably confronted with the question, might there, perhaps, not have been some fewer graves here?
14470Well, Mr. Editor, how is the_ Coriolanus_?
14470Well, Rollo, how goes it?"
14470Well, is the whole town upside- down today?
14470Well, old boy, what''s your name?
14470Well, who would n''t enjoy that?
14470Were you satisfied with the whole affair?
14470What ails her?"
14470What am I to do?
14470What are Black Flags?"
14470What are those people doing here?
14470What are you a journalist for?
14470What are you asking of us, slave of Rome?
14470What are you doing here?
14470What are you telling me?
14470What are you thinking of, mama?"
14470What are you up to, child?
14470What can I do with them?
14470What condition?
14470What could be the meaning of"You are a pedagogue,"and the other statement that preceded,"And I was expected to believe in the ghost?"
14470What did she ask, old chap?
14470What did she say?"
14470What do I see?
14470What do I think of life?
14470What do they want?
14470What do you bring?
14470What do you find to laugh at in that?
14470What do you mean by long ago?
14470What do you mean by the''poor major?''
14470What do you mean by''equal to?''
14470What do you mean by''justifying it before my own heart?''
14470What do you mean?"
14470What do you not believe, Adelaide?
14470What do you say to that?
14470What do you say to that?"
14470What do you say?
14470What do you think about it?"
14470What do you think it will amount to?
14470What do you think of the club?
14470What do you think, Hulda?"
14470What do you think, Luise?
14470What do you think?
14470What does that mean, Johanna?"
14470What else can be said that I have not already said to myself?
14470What else do you suppose they are going to do in there?
14470What else does he favor?"
14470What has put your father in such a bad humor?
14470What have you just written, then?
14470What he said about Eugenie made a very noble and pure impression, do n''t you think so?"
14470What is Annie doing?"
14470What is it we say when we pluck a blossom and tear off the petals?
14470What is it, old friend?
14470What is n''t true?
14470What is n''t true?
14470What is she tip to?
14470What is the cause of it, I wonder?
14470What is the matter with Ida and the professor?
14470What is the matter with you, Conrad?
14470What is the matter with you, Rollo?"
14470What is the matter with you?"
14470What is the matter with your friend Gieshübler?"
14470What is the signature?
14470What is this?
14470What is to be all right?
14470What kind of notions have you, anyhow, of a young wife, and more especially of your daughter?
14470What news do you bring, Korb?
14470What news, Carl?
14470What shall we do with Rollo?"
14470What should you be able to help me with?
14470What sort of a company is that?
14470What sort of a man is he?
14470What sort of language is that?
14470What sort of stuff do you suppose this will be?
14470What use are political opponents if you can not attack them?
14470What was all that about?
14470What was it, pray?"
14470What was that?
14470What was the Bible?
14470What was there outside the Church but destruction and perdition for time and for eternity?
14470What was to be done?
14470What will the girls say to it?
14470What would she not have given if the two sandy- haired Jahnkes had just stepped in, or even Hulda?
14470What''s going on here?
14470What''s the spirit''s name?
14470What''s the use of his pretty daughter?
14470What''s this I hear?
14470What''s this I hear?
14470What?
14470What?
14470What?
14470What?
14470When I consider how this Niemeyer, an old village preacher, who at first looked like a hospitaler-- why, friend, what do you say?
14470When Innstetten appeared she stepped out upon the balcony with him and said:"Well, what do you say?
14470When a boy o''er the grave- yard wends his way, The tree whispers:"Boy, have a pear today?"
14470When he was gone Effi asked:"Who is Mirambo?"
14470When will"soon"be, godfather?
14470Where did he get this disposition?
14470Where did it come from?
14470Where did the committee get such an idea?
14470Where is it?
14470Where is the limit?
14470Where is the list of our uncertain voters?
14470Where is the mail?
14470Where is worthy Mr. Henning-- where tarries our owner, printer and publisher, Gabriel Henning?
14470Where shall I put the account- books and the papers, Miss Adelaide?
14470Where shall it be?
14470Where was she?
14470Whether he makes them in one house or another, what is the difference?
14470Which do you think it will be?
14470Which one is it?
14470Whither?
14470Who came along?
14470Who can serve Him if he lays on blows like this?"
14470Who does not have them?
14470Who has 37 votes?
14470Who has been here?"
14470Who is she?
14470Who is that?
14470Who ordered William to bring the horse round in front of the bedrooms?
14470Who saved my life?
14470Who saw that in the stars?"
14470Who told you to bring the lamp?
14470Who?"
14470Whom do you mean?
14470Whom shall I go to if I know none of these people at all?
14470Why all this noise?
14470Why are you suddenly thumping so, my dear soul?
14470Why ca n''t we live there?
14470Why did he ever let himself be put up as candidate?
14470Why did you come with the chisel and break open the sewing table, which is never permissible?
14470Why do n''t I have any party clothes?
14470Why do n''t you make a lady of me?"
14470Why do we have them no longer?
14470Why do you drive other people to the altar and let your own whole neighborhood joke you about being the Sleeping Beauty and the virgin farmer?
14470Why do you let that trouble you?
14470Why do you not say that to the professor, to the man that you have chosen?
14470Why do you stand there listening?
14470Why does he come so early?
14470Why does n''t he say to me:"Adelaide, I want you to be my wife?"
14470Why have you broken with the Colonel?
14470Why here, of all places?
14470Why must you tell people that you know me?
14470Why not?
14470Why should I not stand here?
14470Why should I wish to seem to you different from what I am?
14470Why should the secretary know about it if I want to tell you something?
14470Why, Colonel?
14470Why, in another sphere of activity, do you seek to exchange honor and recognition for naught but hatred, mockery, and humiliation?
14470Why, old chap?
14470Why, was Roswitha at Effi''s?
14470Why?
14470Will you be popular and assure me a majority when I want to go to the Imperial Diet?
14470Will you become accustomed to the place?
14470Will you come along to my house?
14470Will you come?"
14470Will you do me the favor of choosing your husband this winter while you are with us?
14470Will you do my bidding with regard to Ida and the professor?
14470Will you give me one more great proof of your regard?
14470With you?
14470Wo n''t you please take a seat?"
14470Would you like an I.O.U., Colonel, or shall I make out a long- term promissory note?
14470Yes?
14470You are his daughter-- what do_ you_ say?
14470You are not?
14470You ca n''t?
14470You do n''t suppose he has been swimming?
14470You good old soul, how are you anyhow?
14470You have acquaintances here, I suppose?
14470You have an antipathy to me?
14470You have loose morals?
14470You here, Miss Runeck?
14470You here, too, Mr. Henning?
14470You know him?
14470You live an irregular life?
14470You remember?
14470You seem to me a jolly fellow and are not in the least in my way, Doctor Bolz-- that was the name, was it not?
14470You stood up for me, I trust?
14470You took so much trouble to put your friend in, why did you not work for yourself?
14470You yourself are Mr. Piepenbrink?
14470You yourself do not believe, Colonel, that I would do anything discreditable?
14470You, Colonel?
14470[ Illustration:_ Permission F Bruckmann, A.-G. Munich_ A STREET SCENE AT PARIS Adolph von Menzel]"The one from upstairs?"
14470[_ As_ BELLMAUS_ lingers._] Can I do anything more for you?
14470[_ Draws a cigar- case from his pocket._] No?
14470[_ Jumping up._] What the deuce is this?
14470[_ Opening the door on the right._] Kämpe, can you come in a moment?
14470[_ Turning upon_ SCHMOCK_ who is standing in the doorway._] Why do you stand here, Schmock?
14470_ Me?_ SENDEN.
14470frivolously?"
14470said Bertha,"what became of him?
14470said Johanna, trying to laugh,"our little Chinaman that we pasted on the back of the chair, Christel and I?
14470said von Briest,"and does Innstetten accompany you and tell you stories?"
12351Ah, Mr. Schmitz, so we see you too, once more, eh?
12351All through the night; but what do you mean?
12351And is there no one who could speak the right word or show those fellows a fist? 12351 And so you think that we have found another to take its place?
12351And what has become of Mergel? 12351 And where do you go from here?"
12351And you did not cut him down, you fool?
12351Are n''t we grieving too? 12351 Are you sure the fire is well banked?"
12351But how did you get there?
12351But what did Frederick tell you?
12351But why did the foolish fellow ever run away?--I suppose you know that he was innocent?
12351But why not, mother? 12351 But,"exclaimed the horse- dealer, provoked,"business consists of demanding and offering, does n''t it?
12351Can he possibly be walking in his sleep?
12351Can you give me a drink of milk? 12351 Can you say that I have ever hewn a tree on your land, or even that I ever raised my axe in any other place but where I was ordered to?
12351Come in, come in,he then said roughly to the guards;"what are we waiting for?"
12351Could we not sit here for a little,suggested the Countess,"if Madame Mozart would tell us about herself and her husband?"
12351Did n''t he tell you anything about Brandes?
12351Did you hear? 12351 Did you make a new handle for it?
12351Did you see,Frau von S. said afterwards to her husband,"what a queer, squinting look there was in his eyes?
12351Do I get the brown mare for it? 12351 Do I not eat here too?"
12351Do you know what happened here?
12351Do you know who is downstairs?
12351Do you want to hew it down, now that it is in full leaf?
12351Does my choice make you happy, child?
12351Does your mother still pray much?
12351Frederick, are you awake? 12351 Frederick, do you know that tree?
12351Frederick, have you forgotten how to talk? 12351 Frederick, how do you feel?"
12351Frederick, how do you feel?
12351Frederick, how''s your uncle?
12351Frederick, what was that?
12351Frederick, where are you going?
12351Friend, is it impossible to get these notions out of your head? 12351 Fritzy,"she said,"will you now really be good and make me happy, or will you be naughty and lie, or drink and steal?"
12351Have you heard nothing about Brandes?
12351Have you paid for it?
12351His wife?
12351How could it be otherwise?
12351How do you feel?
12351How many of them are there, and where are they doing their job?
12351How so? 12351 How so?"
12351Huelsmeyer? 12351 I said to myself,''If you should die tonight and leave your score just here, could you rest in your grave?''
12351I say, do you like whiskey? 12351 I?
12351In the forest?
12351Locked in?
12351Mistress Mergel,asked the clerk earnestly,"are you sure that Frederick came home at four and did not go away again?"
12351Money? 12351 Mother, do foresters tell lies?"
12351Mother, is n''t father coming home tonight?
12351My axe? 12351 Nobody?"
12351Now, what do you call that?
12351Oh, sir, I had to spend my life among Turks and heretics; should I not at least go to rest in a Catholic cemetery?
12351Poor child, did I frighten you?
12351Really? 12351 Simon, is that you?"
12351Then you do n''t know what has happened to him?
12351This is a horrible dress, is n''t it?
12351Uncle, is that you? 12351 Uncle, what makes you think of this?"
12351Well,said the Baron, doubtfully,"do you want to try it?
12351Well?
12351What are you bringing with you?
12351What are you saying? 12351 What are you thinking of?"
12351What can it be, Eugenie?
12351What did Huelsmeyer''s wife say?
12351What did it cost?
12351What do you say to that?
12351What do you think, on the whole, of our Don Juan? 12351 What do you want, mother?"
12351What does he look like?
12351What happened?
12351What have you there, Bello? 12351 What if I should want to begin anew?
12351What is it? 12351 What is the German''s Fatherland?"
12351What two figures are those?
12351What''s coming over you? 12351 What''s his other name?"
12351What''s the matter with him?
12351What''s the matter? 12351 What''s the matter?
12351What, dead? 12351 What, for instance?"
12351What, then?
12351What? 12351 Where did he get it all?"
12351Where is Frederick?
12351Where is the devil, mother? 12351 Where is your axe?"
12351Who is here? 12351 Why does that cause you dismay?
12351Why not?
12351Why should n''t she?
12351Why, what?
12351Will a sedan chair do?
12351Will you pay for it?
12351With your permission, sir, how do you happen to be pilfering here?
12351Wo n''t they save anything for you? 12351 You always come too late,"said Herr von S. crossly;"was n''t there any old woman in the village to tell your maid about it?
12351You do n''t mean it?
12351You go back to him? 12351 You have, then, regular sections in your teaching?"
12351You want to see how I am getting along with my dirty boy?
12351''Do you see?''
12351*** No one knows where I was-- and, even if they did, could they imagine why I was there?
12351*****[ Illustration: LUDWIG RICHTER JOURNEYING] THE DEATH OF TIBERIUS[53]( 1856?)
12351A German Prince, who deems it an honor to serve up from the ranks in my army?
12351A Vienna musician is he?
12351A billet- doux from your Prince of Wales?
12351A cat?"
12351A duel?
12351A gallery of family portraits?
12351A hall with four doors?
12351A hundred?
12351A letter?
12351A petty German sovereign When they have the choice of future Kings and Emperors?
12351A white domino the Prince of Wales?
12351About how much debt does your country carry?
12351Activity?
12351Advantages for Prussia?
12351Ah-- you spent much time in England?
12351Alas-- when ends my misery?"
12351Almost worthy of a Seckendorf, is n''t it?
12351Am I marrying the two houses of Parliament?
12351Am I not numbered with them?
12351Am I not right?
12351An affair of honor?
12351And Goethe?
12351And I am to be-- the game?
12351And I am to dispatch this letter?
12351And I-- I who love her to desperation, I am to help bring about either of these alliances?
12351And Laharpe?
12351And a Prussian grenadier playing the violin to the prisoner he is set to watch?
12351And a little bitter, eh?
12351And a white domino?
12351And all this elegance?
12351And as for you, Madame[_ aside to the Queen_], has not your pride found its limits at last?
12351And coffee?
12351And how, pray?
12351And if he grant it?
12351And into this-- this mercantile scheming you would mingle a question of love-- an affair of the heart?
12351And made a hundred mistakes?
12351And such mysterious visitors are received here?
12351And that is--?
12351And that is?
12351And the Queen''s here?
12351And the conditions?
12351And the divinities worshiped, under the form of Zeus, Apollo, Aphrodite-- what are they but idealized and glorified Greeks?
12351And the ladies and gentlemen of the Court are to act in it?
12351And the simple verses, as she read them through again, brought the hot tears to her eyes:"A pine- tree stands in a forest-- who knows where?
12351And the white domino is taken into the King''s study?
12351And the word goes like wild- fire through the hall:''What did he say?''
12351And then, more softly:"Who is that boy I What is his name?"
12351And there-- whither leads that door through which the kind guardian of this paradise disappeared?
12351And this holds out some hope for me?
12351And thoroughly occupied?
12351And what is the Prince of Baireuth doing here?
12351And what was on the posters, do you think?
12351And when may I pay my respects to Your Majesty again?
12351And where had we stopped?
12351And where were you all this time?
12351And who are you?
12351And why did n''t they wake you up then?"
12351And why should I not become dizzy with ecstasy?
12351And why?
12351And why?
12351And with such a state of things in the exchequer you''re traveling about Europe, taking money out of the country?
12351And you believe that no one sees through this fine game?
12351And you pray with her?"
12351Angry at whom?
12351Another Royal mission?
12351Are the clay cannons loaded?
12351Are these old crosspatch''s apartments?
12351Are these the sayings of Solomon?
12351Are those two not affinities?
12351Are you beginning to take that tone, too?
12351Are you crazy?
12351Are you in the King''s service?
12351Are you just come from Baireuth?
12351Are you satisfied?
12351Are you to have a Guard of Honor, Princess?
12351At night and early in the morning, too?"
12351Austria?
12351Austria?
12351Austria?
12351Away again?
12351Baronet Hotham, you have heard of my Smokers?
12351Baronet Hotham?
12351Baronet, what does this mean?
12351Bonfires for the festivities?
12351Boy, why do you lie there in the ashes?
12351But are our concepts static, fixed, and discontinuous?
12351But do you know for what great invention mankind is indebted to the old Dessauer?
12351But does the Prince of Baireuth understand sword- craft?
12351But he is quiet and thoughtful, is n''t he?
12351But how dare the Prince imagine that our sentry could forget all-- all sense of propriety in this way?
12351But if it be allowed that Providence manifests itself in such objects and forms of existence, why not also in universal history?
12351But if you ask in due form, why should they not grant you the hand of the Princess?
12351But the books are to be burned, Your Majesty?
12351But the subject, Your Majesty, the subject promised for this evening?
12351But what am I to think?
12351But what collector could ever get along, even for a minute, without the actual possession of a piece of property acquired at so high a price?
12351But what kind of a crime is it anyway to protect your own property against monsters that eat it up and ruin it?"
12351But what would the Herr Baron say?"
12351But where does he pasture?
12351But who that has once seen Italy, Naples especially, even with the eyes of a child, will ever forget it?
12351But will they consult her inclination?
12351But,"as he surveyed him through his glasses,"you wasted away terribly there in Turkey, did n''t you?"
12351But-- Your Majesty, who is to furnish the source of amusement tonight?
12351But-- tell me, do you trust your father''s heart?
12351Can Wilhelmine be a party to this?
12351Can a more complete antithesis be imagined?
12351Can any one have seen me?
12351Can any one hear us?
12351Can it be possible?
12351Can not Laharpe instruct you in the apartments of your, Lady- in- waiting, Fraülein von Sonnsfeld?
12351Can such language be deception?
12351Can there be some secret doings here?
12351Can you imagine how these words discouraged me?
12351Can you prophesy anything good for him?"
12351Canst thou divine the thrills that shook me when the trees poured down their fragrance and their blossoms upon me?
12351Cards, Your Majesty?
12351Change my clothes?
12351Chocolate?
12351Coffee?
12351Comical?
12351Concerning English affairs, doubtless?
12351Confidential?
12351Could it be the arrival of the courier--?
12351Could n''t you weave in something there about the English being really descended from the Germans?
12351Dear me-- our police permit that sort of thing in Berlin?
12351Did Your Highness speak?
12351Did n''t you hear anything in the forest?"
12351Did you expect such a visitor?
12351Did you not drop something?
12351Did you really write that?
12351Did you take it?
12351Do I hear aright?
12351Do my eyes deceive me?
12351Do n''t you hear?
12351Do n''t you know I do not hear well with my right ear?"
12351Do n''t you think so, Prince?
12351Do they like Berlin as well as ever?
12351Do they never leave you alone for one hour?
12351Do we not in the song of Mignon feel her whole sensuous mood through melody, and does not this sensation incite one in turn to new creations?
12351Do you believe, then, that I meant to steal and eat that thing?"
12351Do you know that it is possible that your dear trusty Frederick Mergel killed the Jew no more than you or I?
12351Do you know that, Hotham?
12351Do you know the woods before us?"
12351Do you know why?
12351Do you not see the thoughtfulness for the Prince of Wales in that?
12351Do you see anything to object to in my daughter?
12351Do you see the little window with the flower pots and the bird in a tiny cage?
12351Do you see the smoke issuing from the open window?
12351Do you want them?''
12351Do you want to make me your debtor forever?
12351Do you wish it?
12351Does cash grow in my fields?
12351Does he favor England?
12351Does it taste good?
12351Does my courage fail me because I am about to confront this curiosity of his century?
12351Does n''t Your Majesty want the crown also?
12351Does n''t the fellow hear?
12351Does not the spiritual content of a poem become sensuous feeling through melody?
12351Does the King really look with favor upon this marriage with the Prince of Wales?
12351Does your mother give you some once in a while?"
12351Dost thou understand?
12351Eh?
12351England ridiculous?
12351England?
12351England?
12351Enjoying a cup of soup, Frau von Holzendorf?
12351Eversmann, have the newest Dutch journals arrived?
12351Eversmann, have you forgotten that this is the day for revising the books?
12351Eversmann?
12351Eyes, strange eyes, I said, what will ye?
12351Festivities?
12351Finally he stammered:"Ca n''t we strike a bargain for it?"
12351Finally, the Countess, with voice still unsteady, said"Will you give us some idea of your own feelings when you laid down the pen that night?"
12351For this?
12351For your speech, my son?
12351For, in a moment, as the girl passed near, the tinker called out,"Well, Crescenz, how is your friend the locksmith?
12351Forced a soldier?
12351Forced him to violate his duty in this devilish manner?
12351Forced him?
12351Forgiveness?
12351Frederick, do not go with him, do you hear?
12351From Hanover?
12351From Paris?
12351From the Prince of Baireuth?
12351From whom could we expect anything equivalent to it?
12351Furthermore the question now is: What sort of revenge shall I take on him?
12351General, will you say to His Majesty that I deeply regret having failed in my mission?
12351Germanicus-- Sejanus-- Drusus rise... Who brought you hither?
12351God asks when he the laughter hears:"Doth Sarah laugh then at God''s will, And doubt if this he may fulfil?"
12351Good Heavens-- have you joined your mother in her revolutionary ideas?
12351Grant it to me?
12351Greeting from Master Semmler?
12351Grumbkow, suppose we offered Baronet Hotham, as a sign of our friendship, a position as recruiting officer?
12351Guess from whom?
12351Guess?
12351H''m-- h''m-- forty thousand thalers in cash-- too little?
12351H''m-- have you been in Italy?
12351Had the spirit of the flower become alive?
12351Has His Majesty the King gone from home?
12351Has Seckendorf, or any of the others, been talking to him?
12351Has Your Highness permission?
12351Has he nothing to live on?"
12351Has my daughter risen?
12351Has n''t it just the grace of_ Figaro_?"
12351Has that anything to do with our daughter''s wedding- contract?
12351Has the King been informed already?
12351Has the Prince of Baireuth been here yet?
12351Has the grave no bars?
12351Has your father cut you off from the succession?
12351Have I made my meaning clear?
12351Have I succeeded in this?
12351Have they begun to torture you with England yet?
12351Have we Your Majesty''s permission to draw the tables nearer together?
12351Have you a letter for us?
12351Have you good news from Ansbach, dear Prince?
12351Have you not heard what sort of a person this learned Laharpe of yours really is?
12351Have you nothing to do at home?"
12351Have you seen Kamke?
12351Have you seen him yet?
12351He does n''t run around with the other boys?"
12351He is sure of his three thousand thalers, and for what?
12351He said:"Where is the Baumann estate?
12351Heavens-- play cards there?
12351Heh?
12351His flowers, oh, see!--shall they and he Lie here at thy door neglected?
12351How about the white smock I ordered?
12351How am I to understand all this?
12351How are our dear people?
12351How are you?"
12351How could I call so men would hear me If some one raised a ladder near me?
12351How could it happen just now?
12351How did you leave my brother?
12351How does he act?
12351How does he look?''
12351How far yet from this friendly place?
12351How goes it?"
12351How is it with your knowledge of French?
12351How many steps from me?
12351How may I understand this, father?
12351How shall we manage?"
12351How then, Prince?
12351How?"
12351I a game thief?"
12351I a poacher?
12351I have even become poetic-- what do you say to that, old Ernst?
12351I offer_ you_ an insult?
12351I should hope you are not afraid?
12351I suppose the girl is here?
12351I went back to the room and asked,''Have you ordered a lot of woodenware from the Alservorsstadt?''
12351I will show him what is in my heart, and then, Wilhelmine-- then?
12351I''m on my way from M."When Mrs. Mergel brought what he wished, he asked"Where is Frederick?"
12351I-- and influence?
12351I?
12351I?
12351I?
12351I?
12351In England?
12351In Rheinsburg?
12351In Versailles?
12351In good health?
12351In silence--?
12351In the Roder woods?
12351In the Telgen glen?
12351In the Teutoburg forest?
12351In the best hands?
12351In thy arms I shall pass over it, and thou wilt bear me until the end-- wilt thou not?
12351In your shirt- sleeves?
12351Is Your Majesty going to all this trouble on his account?
12351Is everything in readiness?
12351Is he drinking, Eversmann?
12351Is he mocking me or is he deceived himself?
12351Is he trying to please me?
12351Is it obligatory for the peasants to supply the Pastor with these products of nature?"
12351Is it possible?
12351Is it possible?
12351Is it really true?
12351Is it your tree or is n''t it?"
12351Is n''t it possible for me to have a single quiet moment?
12351Is n''t it said:''The wicked man flees from his own shadow?''
12351Is not love free?
12351Is something burning?"
12351Is that the King?
12351Is that tone sincere?
12351Is that what you have written?
12351Is the Count at home?"
12351Is the Sexton''s office to be the loser on that account?
12351Is the beer right fresh?
12351Is the gilding real?
12351Is the letter written?
12351Is the prospect of a fall so fearful after all?
12351Is there nothing, then, in a dream?
12351Is there something so important on hand?
12351Is there to be no end to these cruelties?
12351Is there-- is there anything new in the air, Your Majesty?
12351Is this the style in which to receive guests to whom His Majesty has promised an audience?
12351Is this the way to go into your master''s presence?
12351It is true that the King of Prussia tyrannizes not only his court, his entire environment, but his own family as well?
12351It was a dispatch, you say, Eversmann?
12351Just glance about you; do n''t you feel as if you were stopping with a count?"
12351KING: What''s that?
12351Kamke, why are you draping that window?
12351Laharpe?
12351Lies?
12351May I ask-- how His Royal Highness, the Prince of Wales, is enjoying himself in Berlin?
12351May I cling to thee?
12351May I go now?
12351May I hear?
12351Me?
12351Me?
12351Mediate?
12351Merry?
12351Music and dancing in my castle by broad daylight?
12351Must I give you an accounting for every trifle?
12351Must I spank you?
12351Must it be in English or in French?
12351My cousin, whom I have never seen?
12351My daughter''s hand?
12351My lady-- whom-- whom?
12351My sweetest Sappho, who can doubt it?
12351Mésalliance?
12351New commercial treaty?
12351No more they try To fright me?
12351Not include it in the protocol?
12351Nothing?
12351Now what are you laughing at, sirrah?
12351Now( what could this portend?)
12351Now, what''s that?
12351O how near is[ he]?
12351Of music?
12351Oh say, why seek ye other lands?
12351Oh, Your Highness is still here?
12351Oh, mother, I shall never cease thanking you for bearing this friend; where else could I have found him?
12351Oh, mother, is it possible for any one to forget herself thus?
12351Oh, then it was you, Prince?
12351Oh, thou; toy in disguise with thy beloved-- could I help, after I had divined thy secret, becoming intoxicated with love for thee?
12351Oh, who may think without a sigh What blood is doom''d to flow?
12351Oho-- the silver service?
12351On his account?
12351On me, too?
12351On thirty- six thalers?
12351Or am I really on the banks of that homely river Spree which flows into the Havel?
12351Or am I wrong?
12351Or can he have learned my fate already?
12351Or in Austria-- or thereabouts?
12351Our Court?
12351Painful remarks?
12351Passion is the only key to the world and through it the spirit learns to know and feel everything, for how could he enter the world otherwise?
12351Permission?
12351Pipe draw well?
12351Points of discussion?
12351Political matters?
12351Potsdam?
12351Prince, do you want to put me under eternal obligation to you?
12351Prince, since you have windbagged yourself about so much of the world-- do they smoke tobacco in Versailles also?
12351Princess, are these the King''s plans for your future?
12351Princess, do you know that you are destined as a sacrifice to political and commercial intrigue?
12351Princess, is this your farewell-- while I prepare to meet death or despair?
12351Princess, would you drive me mad?
12351Queen?
12351Questions?
12351Recently?
12351Schmitz?"
12351See, they''re pleading:"May we ask you for the freedom to be free?"
12351Seen whom, Count?
12351Shall I go for the doctor?"
12351Shall it be a pastoral masque?
12351Should he follow the girl?
12351So be thou also at home in me-- or dost thou know anything better than me and thee in the magic circle of life?
12351Suddenly Simon asked,"Do you like whiskey?"
12351Suddenly he reached behind him and, presenting something gleaming to Frederick''s gaze, cried:"To whom does this belong?"
12351Surely-- or-- is it possible?
12351Surprises, Your Majesty?
12351Tea?
12351Tea?
12351Tell me rather, what do the Dutch write about Prussia?
12351Tell me, Eversmann, is there no news from Ansbach in the journals?
12351Tell me, you''ve taken part in those heathenish performances-- at my son''s Court, I mean?
12351Tells not each day the old tale?
12351Ten millions?
12351That is-- oh, it can not be-- the kitchen?
12351That reconciles me-- can you smoke?
12351That the Prince of Wales?
12351That there are ears which can hear plainly how such persons are let pass unchallenged because-- ha, ha, ha!--because these persons wear white dominos?
12351That you are to be sent to England in exchange for the produce of English factories?
12351That''s the King''s study in there, is n''t it?
12351The Blue Room-- where-- for the last few nights the White Lady has been seen?
12351The Crown Prince has made himself free-- and how did he do it?
12351The Douglas bears the Bruce''s heart, And who shall bar his way?
12351The Dutch shipping agreement?
12351The King''s private library, no doubt?
12351The King?
12351The King?
12351The Minister of Finance or the Head Steward, I wonder?
12351The Prince is not in Berlin?
12351The Prince is-- not in Berlin?
12351The Prince of Baireuth a grenadier?
12351The Prince of Baireuth?
12351The Prince of Baireuth?
12351The Prince of Wales is not in Berlin?
12351The Prince of Wales-- in Berlin?
12351The Prince of Wales?
12351The Prince of Wales?
12351The Prince of Wales?
12351The Prince of Wales?
12351The Prince''s friend?
12351The Prince?
12351The Princess Wilhelmine?
12351The Princess''room there?
12351The Princess-- your daughter''s wedding?
12351The Princess?
12351The Princess?
12351The Queen?
12351The Queen?
12351The court tailor?
12351The heart sings for joy in the sun''s merry beams-- All, wherefore so lovely, wide world of my dreams?
12351The next morning there was a Hebrew inscription carved on the oak with an axe:[Hebrew:] And where was Frederick?
12351The orphans?
12351The peasants laughed, but the blond Lisbeth did not allow herself to be disconcerted; she cried out joyfully:"And do you know my motto?
12351The question is-- what shall he talk about?
12351The question, then, which we may next put, is What means does this principle of freedom use for its realization?
12351The ribbon?
12351The sword of state?
12351The target?
12351Then I am not deceived in your friendship?
12351Then I shall first ask,"Well, where did we leave off?"
12351Then Your Highness-- wishes to speak to-- to the King of Prussia?
12351Then he asked,"Do you know that last night the''Blue Smocks''again cleared away a whole tract in the Mast forest as bare as my hand?"
12351Then he has been received?
12351Then he sang, in a shrill and piercing voice, so that the plaintiveness reacted upon the listener,"Knowest thou the land?"
12351Then it is really true-- that which is whispered, with horror, at every court in Europe?
12351Then the sentries let the white domino pass unchallenged, out of consideration for a Prince of Wales who does not exist?
12351Then you are preparing to do battle here?
12351Then you do not love the Prince?
12351Then you realize that I desire only your happiness?
12351Then you too are concerned in this conspiracy?
12351Then you, also, think as we do on this subject?
12351Then you-- you are that irresistibly clever diplomat whom they are awaiting with open arms?
12351These dregs-- to whom shall we dedicate?
12351These forbidden beverages?
12351Think it over, whether you can say that?"
12351This invasion of the State Prison-- this attack on my sovereign will?
12351This sort of book?
12351This-- for a Princess?
12351Thou soft young grass, why now so green?
12351Thus the question would arise: What is the material in which the Ideal of Reason is wrought out?
12351To Vienna?
12351To me?
12351To me?
12351To me?
12351To the counting- room?
12351Trying to improve it by the pleasure palaces your father is building?
12351Turning to him, she continued,"Do you see that bough heavy with fruit, bending down toward the god?"
12351Understand?
12351Understand?
12351Understanding?
12351Very well-- he who_ will_ have war--[_To_ HOTHAM] Have you any other instructions than those we have already heard?
12351Was he sorry, perhaps, that he had not asked the forester to keep his information secret?
12351Was it my fault ye threw the losing dice?
12351Was not that a knock?
12351Was that a scene from the Arabian Nights?
12351Was that a shot?"
12351Was that not another knock?
12351Was that the King''s voice?
12351Was this perhaps the symptom of some illness?
12351Wedding?
12351Well, mother, shall we take him for a son- in- law?
12351Well, you rascal, where''s that frippery?
12351Well?
12351Well?
12351Well?
12351What am I to believe?
12351What are they to tell him?
12351What are you doing to my hair?
12351What are you doing?"
12351What are you laughing at?
12351What are you thinking of?
12351What are you thinking of?
12351What can Her Majesty the Queen be planning for tonight?
12351What can reason accomplish here?
12351What can she mean?
12351What can the court tailor be doing here?
12351What could have been more beautiful?
12351What could have turned my senses more fervently to God, what could have more easily freed me from the trivial things that oppress me?
12351What did you want to make of yourself?
12351What do you know?
12351What do you know?
12351What do you mean?
12351What do you say to that?
12351What do you say to your friend now?
12351What do you think has just happened to me?
12351What do you think it is that the King has to say to me?
12351What do you want?"
12351What does he take me for?
12351What does it mean?
12351What does that mean?
12351What does this mean?
12351What else remains?
12351What fashion is this?
12351What good will that do, now?
12351What grounds have you for your belief?
12351What has Parliament to do with it?
12351What have you learned?
12351What hour is it?
12351What if he were to discuss some member of this merry company?
12351What if the very concepts we employ in reasoning should exemplify the universal flow of life?
12351What is going to happen?
12351What is scurvy?
12351What is that?
12351What is this?
12351What is your name?
12351What is your particular entertainment this evening?
12351What made you think of the Prince?
12351What mother''s heart does not rejoice when she hears her child praised?
12351What right have you to guess?
12351What shall I take from herein exchange?
12351What sort of a new political torture is that?
12351What to thee Is Caius?
12351What was it that happened?"
12351What was the result?
12351What will he think of me?
12351What will the Prince think of me?
12351What would I be without you?
12351What would the Prince of Baireuth say if he could see you now?
12351What''s got into the man?
12351What''s that?
12351What''s that?
12351What''s that?
12351What''s that?
12351What''s that?
12351What''s that?
12351What''s the key to this new riddle?
12351What''s the matter now?
12351What''s the matter with you, anyway?"
12351What''s this I see?
12351What''s this-- the English orders are missing?
12351What?
12351What?
12351What?
12351What?
12351When every outline of my shadow can plainly be seen through that curtain?
12351When is the secret court to be held?"
12351When is the wedding to be?"
12351When shall I[ him] embrace?
12351When would that have occurred to his dear Emperor Joseph?
12351When?
12351Whence this conflagration?
12351Where am I?
12351Where can one possibly have better quarters than in a church?"
12351Where did it come from?"
12351Where do you come from?
12351Where doth He bide?
12351Where is He?
12351Where is it?
12351Where is the Prince of Wales?
12351Where is the faithful Comforter Whom, parting, Thou didst promise to Thine own?
12351Where is the old one?"
12351Where shall I go?
12351Where was a friend had not his friend betrayed A brother guiltless of a brother''s death, A wife that hid no poisoned sting beneath A fond embrace?
12351Where were you born?
12351Where, then, are you going to get the cash?"
12351Where?
12351Where?
12351Where?"
12351Whither, Your Highness?
12351Who am I, then, that I should be of raid?
12351Who asks that question now?
12351Who can save here?
12351Who could replace this spirit?
12351Who doubts that Simon did everything to lead his adopted son down the same paths that he was following?
12351Who has never betrayed the slightest interest in me?
12351Who is he?"
12351Who is it, you say?
12351Who is there at that door?
12351Who is to pay that debt eventually?
12351Who knocks there?
12351Who knows what my fortune is waiting to show?
12351Who says that I love him?
12351Who says that?
12351Who shall make the constitution?
12351Who takes care of you?"
12351Who tells you such wicked things?"
12351Who''s this?
12351Who, do you imagine, is at that door now?
12351Who-- who is this I see?
12351Whom do I see?
12351Whom he loves?
12351Why are you hiding yourselves, ladies?
12351Why are you looking at me, sirrah?
12351Why complain?
12351Why did n''t you go through the Brede Woods?"
12351Why did n''t you take the letter?
12351Why did you laugh just now?
12351Why do you hesitate?
12351Why not?
12351Why seem these men to quake with fear While each on other casts a wondering glance?
12351Why should I feel so timid, so oppressed, all of a sudden?
12351Why should she prevent them from living this innocent life with and near each other?
12351Why should there be news from such a little country?
12351Why with me?
12351Why, then-- why should n''t I accept it?
12351Why, what is the matter, Prince?
12351Wigmakers?
12351Will Your Majesty put on the embroidered uniform?
12351Will Your Majesty take me as the scapegoat?
12351Will he go now?
12351Will he soon be filing his own iron?"
12351Will it keep you here long?
12351Will you be my wife?--my eternal, sweet wife?"
12351Will you consent to mediate this question-- a question of such importance to all Europe-- with my husband?
12351Will you have a game of cards, Frau von Viereck?
12351Will you not address His Majesty in person?
12351Will you promise?
12351Will you, sir, be good enough to explain them to me?
12351With me, Your Highness?
12351With news of importance, Your Majesty?
12351With the King?
12351With the Queen''s room over there?
12351With--_pigtail-- and-- sword_--?
12351Would money be no compensation?
12351Would they ever find him again-- perhaps some time, after many years, find his bones in a dry pit?
12351Would you drive me mad?
12351Would you not have accepted it?
12351Yes, child, that would be the country for your mother, would n''t it?
12351Yes, what did the old Dessauer invent?
12351Yes-- why_ are_ you here?
12351You are awaiting more visitors?
12351You are not in earnest?"
12351You are pleased to hear that?
12351You are surprised?
12351You are the ambassador of whom the King spoke to me just now?
12351You can not hear the voices saying:''Where is the enemy?
12351You defy me?
12351You do not realize that there are eyes which even at night can see certain persons stealing across the courtyards of the Royal Palace?
12351You doubt my sincerity, Princess?
12351You have an invitation?
12351You have n''t been with the Mozarts?''
12351You heard me say so, did you not?
12351You here in Berlin, friend?
12351You know the old Dessauer, Prince?
12351You know, sirrah?
12351You let him pasture the cows?
12351You mean?
12351You must answer it, I suppose?
12351You promise?
12351You ran away together, did n''t you?"
12351You rascal-- how dare you?
12351You set yourself in opposition to the King?
12351You will come?
12351You will meet me?
12351You will not answer?
12351You will promise?
12351You will-- find consolation?
12351You would hinder me from discovering who are enemies of the Crown?
12351You would sacrifice your daughter''s happiness?
12351You''re planning to free the Princess from her imprisonment?
12351You-- have- been- playing?--at my court?--playing- cards?
12351You?
12351Your Highness commands?
12351Your Highness is going out?
12351Your Highness rang?
12351Your Highness, where is the Crown Prince''s flute?
12351Your Highness-- what is your purpose?
12351Your Majesty wishes to know what-- what the old Dessauer invented?
12351Your Majesty''s lackey?
12351Your Majesty, shall I take these ungodly books to the executioner, to have them burned?
12351Your Majesty, what have I done that I am so unhappy as always to arouse your displeasure?
12351Your Majesty, wo n''t you correct the mistakes of these two young recruits?
12351Your Majesty-- is laying plots?
12351Your Majesty?
12351Your Majesty?
12351Your Majesty?
12351[_ He points to the window._] There?
12351[_ In_ HOTHAM''S_ ear, audibly_] How did he sober up so soon?
12351[_ To_ WILHELMINE] Is the enemy yonder disposed to accept the capitulation on this side?
12351_ Accepted?_ KING.
12351_ No war within your apron''s folds_?
12351cried the clerk--"the cursèd murderer you mean?"
12351does it ring?
12351is that true?
12351repeated the Baron;"and what reason then did the fool of a fellow have for running away?"
12351said an old woman;"and where did you get your wry neck?"
12351she continued;"have you come to insult honest people?
12351so shameless yet, And prone on gauds your mind to set?
12351the anthem''d voices peal; Why did the victor- crowds forget the sterner trust of steel?
12351your hearts, with calm and sluggish tide?
35373''And our fame, my talent, our gains?'' 35373 ''What does it matter to you?
35373A dreamed- of possession?
35373A leaf in the wind?
35373A means of escape-- does not danger ever hover over my head, mortal danger?
35373Afraid again? 35373 All this-- and those precious stones, too?
35373And if I do? 35373 And if I had done so?
35373And that means?
35373And the marriage will still take place to- morrow?
35373And to such degradation shall I follow you, give myself up to such disappointment? 35373 And what are we, then, separately, each by herself?
35373And what do you think of doing?
35373Beate Romani-- whence did this golden orange drop?
35373Bought herself off?
35373But if we had reasons, proofs--"Aha, I repeat it, it is in vain-- we stand under the laws of Italy and of the Church, and what will you prove? 35373 But the other?"
35373But why do you smile, Herr Doctor?
35373But why in the world?
35373Calculating? 35373 Can you pursue no respectable business?"
35373Did you perhaps love him too?
35373Do you then think that my passion for you is extinguished? 35373 Do you think so?"
35373Do you think that I should have rejected you as Rama rejected his Sita, when the opinion of the people turned against her? 35373 Everlasting?
35373For Heaven''s sake, where are we?
35373Giulia,then he cried suddenly,"where are you, my sweet wife?
35373Has this gentleman the right to intrude here?
35373Has your rage nearly exhausted itself?
35373Have you become dumb again?
35373I a robber? 35373 I can not, indeed, understand why you plunged yourself into this danger?"
35373Insane? 35373 Is it your wish?"
35373Is she not your wife?
35373Is there anything you wish, Baluzzi? 35373 Lent?
35373Less? 35373 Nevertheless my heart is full of courage, and I said to myself, why this fear and alarm?
35373Of whom do you speak?
35373Oh, to be fettered to crime, and in addition by sacred bonds-- is there a more unhappy fate? 35373 Proofs never do any harm-- who knows what may happen?
35373Shall I remind you of our past, of our agreement? 35373 That was the sleighing privilege, and now-- shall we glide together over the mirror- like surface of life, as we do over the ice?
35373Then it was base treachery?
35373To Italy?
35373Well, and she?
35373What are you thinking of? 35373 What do these insinuations mean, Herr Doctor?"
35373What else can it be to me, but an atonement of the past, but a prayer, a prayer for forgiveness? 35373 What have you done?"
35373What in the world brings you here?
35373What in the world, Herr von Wegen, are we doing?
35373What is that little box,said Giulia,"which you carry in your hand?"
35373What outrage?
35373What would a teacher of youth be, who possessed no susceptibility for the beautiful?
35373Where am I? 35373 Where are the ladders?"
35373Where are they, but upon the little rocky island of Berengar? 35373 Where have you been, Giulia, since you left me?"
35373Who brings you here?
35373Who can deprive them of the happiness that they conquer boldly?
35373Who is the man?
35373Who knows?
35373Why not?
35373Why? 35373 With the dagger in your hand?"
35373Yes, I have always loved you, that is to say,added he in his love of truth,"after Cäcilie-- but you know it?
35373You are contemplating a crime?
35373You are not poor,said Baluzzi, suddenly,"is that your own?"
35373You called me, Signor?
35373You do not believe my story? 35373 You still doubt?
35373You surely lead a very solitary life in Kulmitten?
35373You wish to speak to me, dear Fräulein?
35373Your wife, you say, your wife, but where were you married?
35373A cry for help!--what is a cry for help but a cry for shame, for disgrace, for law and executioner?
35373A lie for your heart, but a truth for the world; a vile, shameful truth if I do not-- but what matter is that to you?
35373All were pursuing their own pleasures, why should she alone pass the time in solitude?
35373Am I not a cowardly woman?
35373And had not the worst happened already, and from no fault of hers?
35373And here in the snow?"
35373And if your plan miscarry, if they catch you--?"
35373And now once more may I claim my sleighing rights?"
35373And what is it really?
35373And what were these Italian composers compared with him?
35373And yet how could I plunge you too into destruction, require a sacrifice of you for which I can grant you no compensation?"
35373Be my guest--_che ne dite?_""What shall I do there?
35373Be my guest--_che ne dite?_""What shall I do there?
35373Be you her friend; will you promise it me?"
35373Besides, where is there any battle now?
35373Blanden sat there so dreamily; was he revelling in the same recollections; did he smile in silent delight, or only out of politeness?
35373Blanden smiled,"Probably some masquerade?"
35373Blanden''s eyes became more and more concealed beneath their lids, imparting a dreamy appearance to him; was it fervour or abstraction?
35373But now they shall have it in black and white, lithographed, engraved!--what do I care?
35373But speak then, will you be mine?"
35373But then the eager question arose as to how the fire had originated?
35373But what do you wish?"
35373But where are the witnesses-- the dumb walls, the lamps burning down?
35373Can I assist you?
35373Can I help you, my Fräulein?
35373Could Blanden be unsusceptible to such silvery looks?
35373Could the cursed ball not roll differently?
35373Could you not release me one day sooner?
35373Did not smiling Euphrosyne cast roses into her lap, as the goddess stood beside victory upon her car of triumph, decking her with laurels?
35373Did not the lake of Orta roar outside?
35373Did she complain that she had lost them?
35373Did she wear these diamonds on her wedding day?
35373Did she, in her power and beauty, not stand far above it?
35373Did the castles of Kulmitten and Rositten belong to those in the air?
35373Did the merry cupids take refuge in his flowers and lines of poetry, while he acted the part of grave invincibility?
35373Did they come from Blanden?
35373Do I grope in the air half unconsciously?
35373Do I tear off the bandage which the wretched surgeon, the old frontier official, put on?
35373Do you believe that you are less dear to me, fill my whole heart less, when the senseless mob calumniates you?"
35373Do you remember the charming Indian poem,''Calidas,''of which I told you?
35373Giulia, shall you appear upon the stage again?"
35373Had I dreamed it?
35373Had he not suffered heavy pain for the sake of the impossible, which could only become possible by impudent deception, and unbroken silence?
35373Had she been mistaken?
35373Haha-- am I a madman?
35373He indeed knew where the lotus- flower bloomed, but could he know how he should be received?
35373He was discreet, she might trust him, there was nothing remarkable about a chance meeting in the confectioner''s shop; but the reason?
35373How could she meet her beloved one''s eye?
35373How could you enter upon so insane an undertaking?"
35373How different Blanden felt; was happiness secured in his own home, under the protection of his old household gods?
35373How excuse myself?"
35373I too would speak to you; you are probably afraid of me, little cat?
35373Is despair not justified, even when it clutches convulsively at transient felicity?
35373Is it impossible to resign a dreamed- of possession, a right that is dead?"
35373Is it not so?
35373Is it then so great a sacrifice not to utter words which would plunge two people into calamity?
35373Is she the only woman in the world?
35373Is the world but the veil, the dream, the existence?--why then is life full of nervous dread?
35373Is there no higher decree than the mutable chequered one of these countries in our hemisphere?
35373Is there not a holier love which may scorn an unholy bond?
35373It was Baluzzi, but where had he remained?
35373Lose my good name?"
35373Major Bern''s wife appeared behind Cäcilie''s chair with the friendly words,"May we congratulate you, my dear Fräulein?"
35373Need a ruler fear his conscience, that sentinel of the garrison?
35373Now will you still cry for help?"
35373Olga drew one hand out of her muff and extended it as if in protestation:"So suddenly, dear friend?
35373Shall I call him out?
35373She felt so lighthearted, so free-- and was she not beautiful, youthfully beautiful?
35373She imagined she heard Blanden''s soft mellifluous voice in the melody of these lines; but why did he not come?
35373She pointed to Giulia with outstretched arms, and said,"Must I take part in your wedding after all?
35373Should she give him notice?
35373Should she not now, if she confessed all, prepare him a certain painful disappointment, which hereafter only hostile chance could bring upon him?
35373The man with the iron mask, thought she, he denies his flowers, but has he, like many, only warm feelings in his verses?
35373The sleighing right for life?"
35373Then, too, Blanden would be lost to me; would there be anything more degrading for me, than to have to acknowledge that man before all the world?
35373Was he still tarrying in the vicinity?
35373Was he the victim of a lie?
35373Was her happiness only transitory?
35373Was her heart not quite free?
35373Was it chance, or intentional?
35373Was it merely his eagerness to fulfil a social duty while he had time, or was it liking for, and interest in her poor self?
35373Was it not a robber''s hand which grasped this family possession?
35373Was not the sea, the kingdom of the old Vikings, subject to the island people; how long did the Sound stand beneath the dominion of Danish cannon?
35373Was this meant for a significant or, perhaps, even a malicious allusion?
35373Were they dreaming?
35373What are your laurel wreaths to me?
35373What could Böller''s volunteers, with their undisciplined enthusiasm do against these well trained troops, which could stand immovably under fire?
35373What could have agitated Giulia so much?
35373What disclosures menaced her?
35373What else can I do with your little honorariums?
35373What had happened?
35373What has not this public already applauded?
35373What have you to tell me?"
35373What shall I say?
35373What should you be without me?
35373What, then, was left to him?
35373When did you ever have such beautiful ornaments before?"
35373When he opened his eyes again amidst violent pain, he fancied he was still under the spell of a dream: had he awoke in India amongst the peris?
35373Where am I?
35373Where is my pride, where is my strength?
35373Where were the watchmen?
35373Who can destroy what once was ours?
35373Who could have come there on that day?
35373Who dares to reproach me with a punishment that I have undergone?''
35373Who guarantees any long endurance to happiness?
35373Why did she not save?
35373Why does she live like a princess?
35373Why not declare openly that Bartel knows on which side his bread is buttered?"
35373Why was I obliged to go to the debtors''prison?
35373Why waste so many words?
35373Will you belong to me for ever?"
35373Yet could she hesitate?
35373You here?"
35373You said this, and what have you done?
35373asked the Doctor, as he stroked his moustache complacently,"where is her first mortgage now?"
35373but how escape?
35373or was he only teasing her?
35373said Blanden,"shall even the beautiful recollection of the magic lake be buried?
35373said Giulia thoughtfully"is my life not one already?
35251About two hours ago you passed me in a post- chaise?
35251Ah, so the consciousness of guilt makes itself felt at last, does it?
35251Alone?
35251Already?
35251Am I a child that I may not be let out of sight?
35251Am I a schoolboy that I need ask your leave at every step? 35251 Am I to give up all intercourse with my relations for no other reason but because you dislike them?"
35251And her mental development? 35251 And suppose I undertook to do it?"
35251And suppose I wanted to have it?
35251And what compels you?
35251And where do you think of taking up your abode?
35251And where is he now?
35251And who put you right?
35251And why was not I kept to my books?
35251And you only tell me this now, today? 35251 And you?"
35251Are the conspirators still hatching their plots in Paris? 35251 Are you aware that that will tell very much against your case?
35251Are you going to lower yourself before this Waldemar, to ask a favour of him? 35251 But how do you know they are delinquents at all?
35251But need it all be done in our house?
35251But not by pantomime alone?
35251But what do you do it for?
35251By bringing Waldemar to your feet, perhaps?
35251Did not you think it was very beautiful on the Beech Holm the day before yesterday?
35251Do you doubt it?
35251Do you not see, or_ will_ you not see, that Waldemar is in love with your niece-- that he worships her?
35251Do you suppose that my brother will allow himself to be drawn by young Hotspurs such as you into a course he knows to be ruinous?
35251Do you suppose that your mother is capable of lowering herself? 35251 Do you think it so dreadful?"
35251Doctor, just look-- but what is the matter with you?
35251Does he come alone?
35251Does your ex- guardian know of these arrangements?
35251Done with her? 35251 For me?"
35251Good gracious, what is it?
35251Has he been accusing me to you?
35251Have I been too rough again?
35251Have I really only been a plaything for you, an amusement for your caprices? 35251 Have not you heard?
35251Have you anything else to say to me, Countess Morynska?
35251Have you no feeling for poetry whatever?
35251Herr Nordeck?
35251How?
35251However did you manage to keep serious all the time, Leo? 35251 I am persuaded that she loves Leo very much, though she is so severe with him; but why should she love me, or I her?
35251I have not been there since my childhood, and... You will make a long stay at Rakowicz, will you not?
35251I have not the eye of a detective, have I?
35251I, mamma? 35251 I?"
35251If Waldemar goes over to C---- and behaves in his usual rough, unmannerly fashion, if the Princess sees him so, what will she think of him?
35251In a fright? 35251 In the forest?"
35251Is that a reason for suspecting them? 35251 Is that the way to behave, shooting over people''s heads?"
35251Is the idea new to you?
35251It rejoices you to see us in such good spirits, Doctor?
35251It seems you know your cousin already?
35251Leo?
35251Mamma,said he, hesitatingly,"may I not hear something more of these sad family affairs?
35251May I ask you to step in here?
35251Meeting of conspirators? 35251 Might I in my turn inquire the names of these gentlemen?"
35251My brother Waldemar?
35251No? 35251 Nobody?
35251Not long? 35251 Not our return?
35251Now tell me, what am I to do? 35251 Of going back?"
35251On account of that old childish folly, do you mean? 35251 One should tyrannise well over you if one wishes to inspire respect?"
35251Rakowicz is not far from Wilicza, is it?
35251Really? 35251 Really?"
35251Refuge? 35251 So it was Waldemar who showed you the way to the Beech Holm the day before yesterday?
35251So soon? 35251 So you are really going over to C---- in the heat of the day?"
35251So you look upon us as conspirators?
35251So you met each other in the forest?
35251So you will not say good- bye to my mother yourself?
35251So, Doctor, you are my Cousin Waldemar''s tutor?
35251The Princess is going back to Paris, I presume?
35251The young master? 35251 To the University?"
35251Uncle Witold? 35251 Waldemar?
35251Waldemar?
35251Was I to expose myself to a rebuff, to a humiliation?
35251Was no name mentioned on either side to enlighten you?
35251Well, and what do you do?
35251Well, what is it?
35251Well,asked the Count in a low voice, and in Polish,"how do matters stand?
35251Well?
35251Were you able to lead his father?
35251Were you not on the water, with Leo?
35251What I want with you? 35251 What ails you, Waldemar?"
35251What answer would you have made me if, on our first meeting after our long separation, I had made this communication to you?
35251What are you thinking of?
35251What do I care for all their antiquarian nonsense? 35251 What do you want here?"
35251What does it mean?
35251What does this mean?
35251What has Waldemar been doing now?
35251What has come to the boy, Doctor? 35251 What has happened?
35251What is the good of these perpetual suspicions?
35251What is the matter, Leo? 35251 What makes you ask?"
35251What men?
35251What should I do there?
35251What should he want but to hunt and shoot?
35251What went down?
35251What-- what does this mean?
35251Where are we going?
35251Where is Wanda?
35251Where was the harm? 35251 Who cares for them, when the legend is pretty-- and wonderfully pretty this one is, do n''t you think so?"
35251Who would have thought that the young heir would have''conspirator''so legibly, so unmistakably stamped on his countenance?
35251Who?
35251Why do you ask me?
35251Why do you not clear up the matter?
35251Why not? 35251 Why not?"
35251Why so, Countess?
35251Why, are you thinking of staying on with me? 35251 Why?
35251Why? 35251 Why?"
35251Will this hot head of yours never learn to reason quietly?
35251Will you not be seated?
35251Wo n''t it be rather far for to- day?
35251Wo n''t it do later?
35251Yet calm reflection will be so necessary to it in life? 35251 You are in a terrible hurry to get away, are not you?"
35251You are laughing?
35251You are looking for Leo and Wanda?
35251You are master of Wilicza-- would it not seem natural that your mother and brother should be your guests in your own house?
35251You caught hold of Norman''s reins?
35251You come by your mother''s, desire?
35251You do not suppose that, after this quarrel, after the cold repulse I have met with here, we can still be your guests?
35251You forget my brother?
35251You love Countess Morynska?
35251You mean because my cowardice is notorious? 35251 You refuse to do either?"
35251You suppose only? 35251 You will allow me to take Wanda with me?"
35251You will?
35251You wish to speak to me alone?
35251You, who will go ten paces out of any horse''s way, and have never ventured to approach the wild beast? 35251 Your only one?"
35251A smile even hovered about his lips, as, bending down to her, he asked--"Do you think me such a bad fellow, then?"
35251And how goes it with Waldemar?
35251Are difficulties placed in your way?"
35251Are you beginning with them again already?"
35251Are you better now?
35251At last the Doctor began--"Did you hear what I have been charged with, Waldemar?"
35251But perhaps I am interrupting a consultation?"
35251But perhaps you are in communication with Waldemar again?"
35251But perhaps you mean to say yes?"
35251But why behave to each other as though you were strangers?
35251Could we have half an hour''s talk in private?"
35251Did Waldemar not find you and Wanda?"
35251Did you read him a good lecture?"
35251Did you see how he bowed, how he behaved at table?
35251Do you care at all about my life, then?
35251Do you guess why I chose C---- for our place of sojourn this summer?"
35251Do you know it for a certainty?
35251Do you think I could make head against that look and tone?
35251Do you want to put the Doctor and me out of the world?"
35251For what reason?"
35251Generosity?
35251Had he not himself witnessed Waldemar''s terrible agitation, and that scarcely a week ago?
35251Had not I the pleasure of seeing you in a regular passion the day before yesterday, at the time of the quarrel about the rudder?"
35251Has the younger brother any advantage over the elder in this respect?"
35251Have not I the right, at one and twenty, to decide whether I will see my mother or not?
35251Have you so little knowledge of her?
35251He had resigned himself to his fate, and only murmured occasionally, in doleful accents,"I a diplomatist, Herr Witold?
35251He has no manners, has not he?
35251He runs away from your books, and prefers to be off with his gun, does he?
35251He started as from a dream when Wanda, pointing to her stone seat, said jestingly--"I suppose this is one of your old Runic stones?"
35251How could it be otherwise?
35251How did you come to do that?"
35251How did you come to take hold of Norman''s reins, you of all people?"
35251How?
35251I?
35251In a few days, will you not?"
35251Is he perhaps...?"
35251Is the boy taking to shoot into the very rooms?
35251May I come to Wilicza?"
35251May I?"
35251Must I part from him now to send him to the University against his will?
35251Must I remind you that to your superior in age, your relative and leader, you owe unreserved obedience?
35251Really?"
35251September promises to be fine, why not spend it here?"
35251Shall I be silent?"
35251Shall I open the window?"
35251She herself charged me to say to you...""Had you not better spare me Countess Morynska''s message?"
35251So you could not find out anything?
35251Suppose you were to make a mistake?"
35251To have his head stuffed with learning by the professors?
35251Waldemar, tell me, for Heaven''s sake, what had taken place?"
35251We are going to my uncle''s, at Rakowicz, are we not?"
35251We had laid the wager, that is quite true; but how was I to know the young madcap would set to work in such a senseless fashion?
35251What can he want here?"
35251What do I care for study, or for the life out yonder?
35251What do you mean, mother?"
35251What do you say to the business?"
35251What does this mean?
35251What does this mean?"
35251What good does it do me that my contract guarantees me a free and independent position?
35251What has happened?
35251What has the whole business to do with your staying at my place?
35251What have you been doing to the boy?"
35251What is it you want with me?"
35251What is this story about an adventure in the forest, Leo?"
35251What mild, gentle tones were those he had heard from his rough pupil''s mouth, and what meant the look which accompanied it?
35251What shall we wager?"
35251What should Waldemar go to the University for?
35251What should he marry for?
35251What was the result of the interview?"
35251What, Leo, back from your walk already?"
35251What, have things gone so far that the authorities are now to be openly scoffed at and treated with contempt?
35251When did you receive the letter?"
35251When do you think of going there?"
35251Where are you going, Waldemar?"
35251Who knows whether the delinquents will surrender easily?"
35251Why did I not hear of it sooner?"
35251Why did you not remain with the others?"
35251Why do you come alone?
35251Why should he come now so suddenly, without any previous intimation of his plan?
35251Will you give me an answer?"
35251Will you not come out and deliver us by your presence from this gentleman''s unrefreshing discourse?"
35251Would it not be better to make peace at last?"
35251You can not expect me to take this boyish enthusiasm into serious account?
35251You have a plan; do you intend to renew former, half- forgotten relations with Witold and his ward?"
35251You have planned a boating excursion together, I think?"
35251You will spend the day with us?"
35251You wo n''t desert me now?"
35251and your guardian?"
35251who gives it a thought now?
34383... And Hannah heard this, and she came up to them and recognised Him?
34383A Guard._ HEROD Tell me, how should one address thee when one would show thee respect?
34383A coward?...
34383A gold hair- ornament, or shoes of velvet?
34383ABI Thou knowest men, mistress?
34383ABI, MAECHA[_ Hurrying up, all curiosity._] The Baptist?
34383ALL Yes, whence came He, and whither did He go?
34383AMARJA Hath he deserted us?
34383AMARJA Rabbi, thou mightest as well ask, What is the face of the sun, and what the gestures of light?...
34383AMARJA Who, on the holy eve of the Passover----?
34383AMARJA, MANASSA To Him?
34383AMASAI A Rechabite unclean?
34383AMASAI After the Baptist?
34383AMASAI And so stand before the people as the friends of Herod?
34383AMASAI What?
34383ANOTHER Are they coming hither, Jael?
34383ANOTHER Rabbi, wilt thou not bless us?
34383Also Abi and Maecha, hidden._ HEROD Tell me, thou veiled one, art thou not Salome, my wife''s daughter?
34383Am I a woman who cometh to beg of you a nightly dole of caresses?
34383Am I one to subject my will to the fetters of a plan, or to spin a web of calculations for others?
34383Am I to be sacrificed?
34383Amarja._[_ They seem at first as if they would rush to John, but overcome by shyness stand still._] JOHN What have ye to tell me?
34383Amarja; with a fresh crowd of people._ AMARJA[_ Calling._] John, where is John?
34383Among them Hachmoni; later, the soldiers._ ELIAKIM What is going on there?
34383And are not my Tephillims the most beautiful ever worn by a son of Abraham at morning prayer?
34383And besides, dost thou not know that John the Baptist is in the town?
34383And him to whom she betrayed thy secrets, wilt thou not punish him too?
34383And how should I ever have conceived the idea had it not been for thy half- promises and suggestion of its possibilities?
34383And if he should say,"Now ask of me, and----"SALOME What then, mother?
34383And if thou sayest thou hast nothing to do with this law, and hatest it, tell us, then, what law thou lovest?
34383And is he on view, this man for whose head daughters of princes dance before thee?
34383And knowest thou every day she sharpens those arrows herself for me?...
34383And knowest thou that we are now sinning according to the Jewish"law"?
34383And there is always a great gathering along the banks, is there not, Abia?
34383And what reward wilt thou claim?
34383And when He redeemed them a second time, knowest thou how He did it?
34383And wherefore have they come?
34383Art thou a Galilean?
34383Art thou a Jew?
34383Art thou a preacher of repentance?
34383Art thou afraid of thy own will?
34383Art thou flattering me because I have loosened thee from thy chains?
34383Art thou going on the first day of the Passover to the Temple, at the Tetrarch''s side?
34383Art thou not weighted by their unholy desires?
34383Art thou trembling, my dove?
34383Ask:"Art Thou He Who cometh, or shall we wait for another?"
34383Baptist, thou hast so long been my enemy, couldst thou not possibly be my friend?
34383Because every hour since I came I have been negotiating with the priests---- HEROD Thou?
34383Burnest thou not from all their poisonous lusts?
34383But even if I have known you, I have not desired to love you, but rather to judge you in the name of---- In whose name?
34383But hast thou never heard of Hannah, the prophetess?
34383But how?
34383But knowest thou that in reality I am indebted to thee?
34383But what am I saying?
34383But what do ye want with me?
34383Came even to thee?
34383Can I build up thy house once more out of its ashes?
34383Cometh not my friend into his garden to eat of---- Miriam, where does that window look out?
34383Did not I say it would be so?
34383Did ye doubt?
34383Did ye hear nothing?
34383Didst thou not hold Him?
34383Do none of you know why?
34383Do you know why we have been suddenly mewed up in the apartments above?
34383Dost thou imagine thyself to be the prophet of anyone?
34383Dost thou know thy own price?
34383Dost thou not know that is the great altar on which, day and night, the priests offer up a tenth part of the sweat of our brows?
34383Doth not the gleaming snow of marble attract thy eyes, nor the yellow glitter of gold?
34383ELIAKIM Against whom doth he preach, then?
34383ELIAKIM Knowest thou not that I read the law day and night?
34383ELIAKIM Well, have I not also superior and holy wares for sale?
34383ELIAKIM What Messiah?
34383ELIAKIM What is thy trouble?
34383Exeunt Maecha and Gaoler._] JOHN What wilt thou?
34383FIRST GALILEAN Ah, thou meanest Jesus of Nazareth?
34383FIRST GALILEAN Ah, what does He teach?
34383FIRST PRIEST Damsels, you belong to the Palace?
34383FIRST PRIEST Do you desire our blessing?
34383FIRST PRIEST When will she return?
34383FIRST SOLDIER What brings the Tetrarch of Galilee to Jerusalem?
34383FIRST WOMAN Hath he spoken a blessing over the fourth goblet?
34383FIRST WOMAN He that sitteth there looking so heavy of spirit?
34383For how can one trust a man who sitteth at meat with publicans and sinners?
34383For there is an uprising there.... Tell me, Josaphat, do not many pilgrims sleep on the stones at night, nigh the doors of the Temple?
34383GABALOS Ah, my brave Marcellus, see to it, is it fast on its neck?
34383GAOLER Ah, I knew; but---- SALOME But?
34383GAOLER Is that the young Princess, who is daughter of his new wife?
34383GAOLER The one they call the Baptist-- the Prophet from Judea, who---- SALOME So he is here?
34383GAOLER What sort dost thou mean, young Princess?
34383GAOLER What wilt thou?
34383HACHMONI Hast thou not heard?
34383HEROD And so thou deniest thy own creature?
34383HEROD And where are thy playmates?
34383HEROD Are they already muttering about the Baptist?
34383HEROD As an example, what ought I to be doing at this sacred moment?
34383HEROD At what are the people gaping?
34383HEROD Baptist, wherefore dost thou want this respite?
34383HEROD But if I were sitting with other men... at meat... or over wine... and thou camest and unveiled, that would be more seemly?
34383HEROD Dost thou approve, Mighty Legate?
34383HEROD Doth it displease thee, Exalted One?
34383HEROD How camest thou into this prison- yard?
34383HEROD How could I not remember; Love, how could I not?
34383HEROD How should I forget?
34383HEROD The remnant, sayest thou?
34383HEROD Then if I was with others, thou wouldst?
34383HEROD Then it seems thou refusest?
34383HEROD Thy daughter is not with thee?
34383HEROD To whom hast thou sent these messengers?...
34383HEROD Was it in His Name?
34383HEROD Well, what is the matter?
34383HEROD What are they singing?
34383HEROD What is she doing?
34383HEROD What wouldst thou_ like_ to do?
34383HEROD What... and yet I made thee falter?
34383HEROD Whither?
34383HEROD Who are the three men who linger about the door?
34383HEROD With what sum hast thou purchased this?
34383HEROD Wouldst thou do that for me also?
34383HERODIAS And thou wilt grant what she asks?
34383HERODIAS Art thou still such a child?
34383HERODIAS Believest thou still that I hurried here only for the sake of a kiss?
34383HERODIAS How could I refuse, when youth smiled and consented?
34383HERODIAS Then thou hast not forgotten the days-- of eloquent looks and silent vows-- when every breath was a longing desire and every word a feast?
34383HERODIAS Thinkest thou that I have been idle?
34383HERODIAS Thou hast never felt an insult coursing through thee, like burning, liquid fire?
34383HERODIAS Thou hast rested; art refreshed?
34383HERODIAS Thou who lookest at me so imperiously, art thou the man who stirreth up the people against me?
34383HERODIAS What dost thou know of him?
34383HERODIAS What dost thou say?
34383HERODIAS What if instead of hiding the sinning woman from the people, thou, with head held aloft, repairest with her to the Temple?
34383HERODIAS Why not?
34383HERODIAS[_ Comes back supporting Salome in her arms._] SALOME Mother, where is the dish?
34383HERODIAS[_ Goes to the middle door and opens it._][_ A Porteress enters._] HERODIAS What tidings hast thou?
34383HERODIAS[_ Passing her hand through Salome''s hair._] Verily thou hast never felt hate to boil in thy breast, like love on a night in May?
34383HERODIAS[_ Sotto voce._] And those we hate?
34383HEROD[_ After he has walked up and down several times in great excitement._] Never resemble.... What is the man who smiles amiably in wrath?
34383HEROD[_ Bewildered_] Of what desire dost thou speak?
34383HEROD[_ Following him._] Now, Gabalos, thou who hast washed in many waters, what has thy art provided?
34383HEROD[_ Horrified._] Who told thee... whence...?
34383HEROD[_ Pointing to himself._] Even before this booty was thine, thou hast betrayed it?
34383HEROD[_ Quickly recovering himself?_] Well; what if it is so?
34383HEROD[_ Quickly recovering himself?_] Well; what if it is so?
34383HEROD[_ Smiling._] Is that thy opinion?
34383Had I not known that thou wast friendly towards the prisoner... HEROD What dost thou want with him?
34383Hast thou found Him?
34383Hast thou heard of a prophet, Abia?
34383Hast thou heard of him?
34383Hast thou no livelier stories, old man?
34383Hast thou not heard?
34383Hast thou not seen Manassa?
34383Hast thou seen it?
34383Hath He then been already?
34383Hath the great curse already reached the door?
34383Have ye ever in your valley seen a rock bend?
34383Have ye no news of Manassa?
34383He is the Son of God?
34383He shrinks back._] Who playeth with me?
34383He standeth in the market- place and preacheth; he standeth at the gates and preacheth.--Did I say_ preach_?
34383Heard ye nothing?
34383Hearest thou not?
34383Herod and Herodias stand together a few moments in silence._] HERODIAS Art thou content?
34383Him and the woman?
34383His name?
34383How dost thou manage it?...
34383How is it, Salome, that I have never heard thy voice?
34383How looked His countenance?
34383How shall the pleasures of others concern me?
34383How should I?
34383I did not know.... Thou meanest, perhaps, John?
34383I have borne witness to Him.... Is that not true?
34383I pray thee teach me the way.... What, silent again?
34383I---- Say, why didst thou spare me?
34383If it be not the Messiah, the Messiah of Whom he preaches in the wilderness, and even in the market- place, who hath given him the right to chide us?
34383Insincere?...
34383Is He not with thee?
34383Is he caught at last?
34383Is it not so?
34383Is it not so?
34383Is that so, Jael?
34383Is there a light in Israel which doth not irradiate from his hand?
34383Is there not a whispering, roundabout?
34383Is there water for the thirsty which doth not flow from him?
34383Is thy heart troubled?
34383It doth not please thee?
34383It may be possible-- but----[_Laughs stupidly._] JOHN[_ To Josaphat._] Have not many said of me, that I work miracles?
34383JAEL And this little one prayeth, too, though not old enough to pray.... JOHN For what?
34383JAEL[_ Anxiously._] I did not say that, Rabbi.... Thou wouldst not get me into trouble with the priests?
34383JAEL[_ To the children._] Say: Prithee, Rabbi?
34383JOHN Am I lord over Life and Death that I can make thy father, wife, and child alive again?
34383JOHN Am I the keeper of these people?
34383JOHN And He?
34383JOHN And do I know?
34383JOHN And said He nothing else to you?
34383JOHN And since, thou hast been often?
34383JOHN And tell me, ye two men, have ye ever heard of a prophet that teacheth in Galilee?
34383JOHN And thou hast come this long way to tell me that?
34383JOHN And thou servest me to no purpose-- knowest thou that?
34383JOHN And thy children?
34383JOHN And when ye had questioned Him, and He began to speak, tell me what was His manner of speech?
34383JOHN And why didst thou go to the Palace as serving maid?
34383JOHN And ye will not forget my darkness in His radiance?
34383JOHN Art thou not greedy for alms?
34383JOHN Art thou, too, one of those who say, Greater than the law and sacrifice is love?
34383JOHN At feasts?
34383JOHN Because of Herod?
34383JOHN Between Herod and the wife of his own brother?
34383JOHN But thou camest to me in the wilderness at night?
34383JOHN But ye saw Him?
34383JOHN Comes again?
34383JOHN Dost thou lie here always in the road?
34383JOHN Hast thou ever seen Him?
34383JOHN How can I say to the storm wind:"Pass by,"and to the floods,"Swallow her not"?
34383JOHN How could I do that, Jael?
34383JOHN How did she recognise Him?
34383JOHN Indeed?
34383JOHN Is that thy wife, Josaphat?
34383JOHN Is this Herod''s house?
34383JOHN Know''st thou not that soon there will be rejoicing in Israel?
34383JOHN Love our enemies?
34383JOHN Maiden, knowst thou not how abhorred this house is?
34383JOHN Miriam, is it also He Who shall come that thou servest?
34383JOHN Miriam, why art thou silent?
34383JOHN Pray for them that persecute us?
34383JOHN So?
34383JOHN That the people may stone them?
34383JOHN The Galilean?
34383JOHN The poor-- He said the poor?
34383JOHN Think ye that He will permit Himself to be found by you?
34383JOHN Thou hast never told me of these.... Is thy name Jael?
34383JOHN Thou hast seen Him?
34383JOHN Thou too speakest of love... thou too?
34383JOHN Verily, He must come again; and dost thou know, woman, how He will come?
34383JOHN What else hast thou to say, Miriam?
34383JOHN What is it, Jael?
34383JOHN What shall I teach thee?
34383JOHN What, Josaphat, thou who wast ever the nearest to me, hast thou no greeting to give?
34383JOHN Whence comest thou?
34383JOHN Whither will they be led?
34383JOHN Whither, Sire?
34383JOHN Who are ye, ye men of worldly wisdom, that ye should look on the law as your special inheritance and possession?
34383JOHN Who are ye?
34383JOHN Who are ye?
34383JOHN Who art thou, that like a kennelled hound, thou bitest at my shanks?
34383JOHN Who art thou?
34383JOHN Who is Herod?
34383JOHN Who is that lying on the ground groaning?
34383JOHN Why comest thou not nearer?
34383JOHN Why shouldst thou mean me harm, young virgin?
34383JOHN Ye found him there?
34383JOHN Ye would hear his name?
34383JOHN[_ As if in a dream._] Tell me, whither hath the man from Galilee gone?
34383JOHN[_ Confused._] Sire, what dost thou ask?
34383JOHN[_ Eagerly._] Who is it, of whom thou speakest?
34383JOHN[_ Eagerly._] Why dost thou not proceed?
34383JOHN[_ Impressed._] What... didst thou say?
34383JOHN[_ In deep emotion._] He came?
34383JOHN[_ In torture, half to himself._] Who knoweth?
34383JOHN[_ Is silent._] HERODIAS Or... hast thou never dreamed of the power and splendour and riches of this world?
34383JOHN[_ Lifting the children from their knees._] Just now we ate of the lamb in thy house, and thou sayest"we have no bread"?
34383JOHN[_ Pondering in uncertainty._] Matthias, Josaphat, did he not say Love?
34383JOHN[_ Shakes his head._][_ Exit Jael, with the children._] SCENE IV_ John, Josaphat, Amarja._ JOHN Josaphat, how long have I known thee?
34383JOHN[_ Smiling._] Why are you afraid?
34383JOHN[_ Startled and moved._] To Jesus of Nazareth?
34383JOHN[_ Still silent._] Or[_ pointing to Salome, who again cowers at her feet._] has thy heart not trembled at the sight of this sweet, unveiled youth?
34383JORAB Can not we trap him?
34383JOSAPHAT And will the Roman soldiers be amongst them?
34383JOSAPHAT Certainly, there the priests---- Master, what is thy counsel?
34383JOSAPHAT Forgive him, Rabbi... he... JOHN Josaphat, wilt thou entrust them to me for a few minutes?
34383JOSAPHAT Hast thou learned, Miriam, by which of the outer gates they go to the Temple?
34383JOSAPHAT Have I not always been with thee, Rabbi?
34383JOSAPHAT Herod has come forth from his door?
34383JOSAPHAT Master[_ as he heeds not_], Master---- JOHN What is it?
34383JOSAPHAT[_ Buries his face in his hands._] MATTHIAS[_ To Manassa._] Had he the Roman soldiers with him?
34383JOSAPHAT[_ To John, who is pinioned by the servants._] Master, what hast thou done to us?
34383JOSAPHAT[_ Turns away._] JOHN Well, then, what is it?
34383JOSAPHAT[_ Turns silently to go out._][_ Exit._ SCENE VIII_ Manassa, Amarja, John._ JOHN How Amarja, and how Manassa?
34383Josaphat hangs back._] JOHN Matthias is not with you?
34383Josaphat, Matthias, Amarja, Manassa._ JOHN[_ Going forward to him._] Where is the Galilean?
34383Keepest thou thy soul innocent among the guilty?
34383Know ye in what raiment sin clothes itself gorgeously when it goeth abroad among the people?
34383Know ye the rest?
34383Know''st thou not that there will be no more sorrow in Israel?
34383Knowest thou me not?
34383Let them in and out as often as he wishes.... Now, did this God''s people ever know a more clement master than I?
34383Love, how should I----?
34383MANASSA How shall that help me, Rabbi, in my loneliness and desolation?
34383MANASSA Master, why makest thou us ashamed?
34383MANASSA May we, Master?
34383MANASSA[_ Assents._] JOSAPHAT With the woman?
34383MANASSA[_ Rushing on the scene._] John, where art thou, John?
34383MARCELLUS Who?
34383MATTHIAS Canst thou understand him?
34383MATTHIAS Hearest thou, master?
34383MESULEMETH Did I not tell thee that she was a prophetess?
34383MESULEMETH To me?
34383MESULEMETH Why dost thou not step over me, as every one does in Jerusalem?
34383MESULEMETH[_ Anxiously._] Who art thou, stranger?
34383MIRIAM Await her here, Rabbi.... What are thy commands to thy handmaiden?
34383MIRIAM Did I, mistress?
34383MIRIAM Do they also wish to go to him?
34383MIRIAM Master, what does it matter?
34383MIRIAM There are many people standing round a fountain, and---- SALOME And?
34383MIRIAM[_ Bows her head._] JOHN Will they not punish thee?
34383MIRIAM[_ Confused._] Whom dost thou mean, mistress?
34383MIRIAM[_ In horrified amazement._] And would he let the great altar fall too?
34383MIRIAM[_ Looks out of the window and starts._] SALOME Why dost thou start?
34383Manassa._ MANASSA[_ Hurrying up from left._] Matthias, Josaphat, where is the master?
34383Matthias._ JOSAPHAT Thou, Matthias?
34383May I continue with the bathing then?
34383May I not stay near thee?
34383Miriam._ JOHN Miriam, thou?
34383Must this not appear a mad mockery in the sight of the Lord?
34383My companions are gone; and is it not forbidden for a Jewish man to be alone with a virgin?
34383No one else but thou?
34383No one there?
34383Now, master, why dost thou not beg?
34383Now, when One is at hand Who bringeth relief for thy tumours and balm for thy sores?
34383ONE Is then the Messiah the Galileans'', the fisheaters''?
34383ONE OF THE CROWD[_ After a pause._] And whence came He, He Who was thus illumined by the radiance of the Lord?
34383ONE OF THE PEOPLE Who is this?
34383OTHERS Who is it, Rabbi?
34383Once more thy price, Herodias?
34383Or wilt thou be the sun, and I thy queen?
34383PASUR Hath he worked miracles?
34383PASUR Of whom doth he speak?
34383PASUR Thou readest the law?
34383Rabbi, say that I may stay with thee?
34383Rabbi, say, what shall they do?
34383SALOME And hast not found it?
34383SALOME And what wouldst thou do for me?
34383SALOME But for others?
34383SALOME Could I do less, Sire?
34383SALOME Is there anyone else but him?...
34383SALOME Knowest thou whose doing it is that thou art able to see it ere it goeth down, and ere thou goest down?
34383SALOME Look at me again, master.... Am I not young among the Daughters of Israel?
34383SALOME Master, now see''st thou how powerful I am?
34383SALOME Master, seest thou the sun sinking yonder between the pomegranate boughs?
34383SALOME Master, what harm shall wrath do one, who is a jubilation and a feast day?
34383SALOME My mother?
34383SALOME Perhaps, but who knoweth what my heart desireth?...
34383SALOME Tell me what thou seest?
34383SALOME What does it do to Herod''s children, thy gate?
34383SALOME What has he done?
34383SALOME Where wert thou last night?
34383SALOME Which John?
34383SALOME Why not?
34383SALOME Why will they weep?
34383SALOME[_ Attentive._] What shall I demand, mother?
34383SALOME[_ Attentively._] Which playmate?
34383SALOME[_ Coming forward_] Thou?
34383SALOME[_ Half to herself._] As the will of my will?
34383SALOME[_ Setting her teeth, and controlling herself with difficulty._] On a golden dish?
34383SALOME[_ Slowly climbs the stairs with her companions._] HERODIAS Thou art Captain in the Palace?
34383SALOME[_ Slowly rising._] What shall I say, Sire?
34383SALOME[_ Who has slowly descended the steps._] Master, I---- JOHN Who art thou?
34383SECOND GALILEAN Aye, what shall we say of the son?
34383SECOND GALILEAN Goest thou?
34383SECOND GALILEAN Hearest thou?
34383SECOND GALILEAN[_ To first._] Didst hear?
34383SECOND SOLDIER Who can tell?
34383SECOND SOLDIER[_ Pointing to the maids._] Are not there women enough here?
34383SEVERAL Rabbi, tell us, when will He come of Whom thou speakest?
34383Say, what more can we do?
34383Say, why didst thou let it fall?
34383See ye not that ye plague him?
34383See ye not, ye blind?
34383See-- who is coming?
34383Seest thou not those gliding shadows?
34383Seest thou now how pious I am?
34383Seest thou?
34383Servile?
34383Shall I be the sun, and thou my king?
34383Shall I now, instead of thy plaything, lose this old head?
34383Shall we dice for it?
34383Shall we let it be said that we have brought evil manners into Jerusalem?
34383So little have I done for thee---- HERODIAS And thou repentest this little already?
34383So what good have we done?
34383Speak, tell me, how did He come?
34383Speak, what wilt thou have?
34383Spurnest me?
34383THE BOY Is the prophet singing with them, mother?
34383THE CITIZEN How many hours are there yet, ere the feast begins?
34383THE PALACE CAPTAIN One has but to see thee to know that thou art the mistress.... How should I not be silent?
34383THE PEOPLE[_ Pressing round._] John, speak-- Rabbi, speak-- What shall we do?
34383THE THREE MAIDENS[_ Withdraw quickly from the window._] HERODIAS What are ye doing here, damsels?
34383Tell me, hast thou a new prisoner?
34383Tell me, who is it?
34383That he hath not done.... And what is it He teacheth?
34383The Gaoler._ HEROD What brings thee here?
34383The palace guards said thou wouldst visit thy sweetheart.... Thou hast a lover?
34383The scorching winds of thy desert may perhaps have taught thee hate... but what knowest thou of love?
34383They smiled, and it made me thrill.... Why dost thou stand there sulking, Miriam, and listenest not to my converse?
34383Think, are not our_ dreams_ confused too?
34383Thou thinkest that I mock thee?
34383Thou wilt not have the Messiah?
34383Thou, as the lord and master of this house---- HEROD Must do it myself?
34383Thou, who wilt not let us sleep, what dost thou want with us Galileans?
34383Thou?
34383VITELLIUS Dear friend, whose head doth she want?
34383VITELLIUS Did not I tell you?
34383Was warmer welcome ever heard than this"too soon"?
34383Well, Abia, what shall we say of the son?
34383What aileth him?
34383What ails the people?
34383What are thy commands?
34383What desirest thou of me?
34383What didst thou ever do for nothing?
34383What dost thou ask of me?
34383What dost thou want?
34383What hast thou given us instead?
34383What is the man, who has two faces?
34383What is thy command to them?
34383What is thy name?
34383What should I be worth if I were not faithful?
34383What then?
34383What were His gestures?
34383What would happen then?
34383What would ye have me do?
34383What?
34383When He comes, will He bear it out?
34383When the Lord redeemed His people the first time, how did He do it?
34383Whence do ye come?
34383Where are the rest?
34383Where do the Commandments leave off which the Lord made for His people, and where begin the vain works of men?
34383Where dost thou come from?
34383Where else hath he obtained his authority?
34383Where is He Who shall come?
34383Where is Miriam?
34383Where is he?
34383Where is it?
34383Where is the King of the Jews?
34383Where is the head?
34383Where is the rainbow of seven colours that was round His head?
34383Where is thy Messiah?
34383Wherefore dost thou lament?
34383Which of you know the man?
34383Who alone can deliver the world?
34383Who are ye that ye should alter the course of the world''s history by a hair''s breadth?
34383Who hath tidings of them?
34383Who hath told you that ye shall escape the wrath to come?
34383Who is thy father?
34383Who may this one be?
34383Who that follows the straight path laid down by the law, after the manner of God- fearing men, can have anything in common with these sinners?
34383Who?
34383Why did I come before thee in haste to inhabit this empty house?...
34383Why dost thou serve me?
34383Why dost thou wake me?
34383Why dwelleth he among the terrors of the desert?
34383Why flieth he from the paths of the joyous, and shunneth the suffering?
34383Why hast thou spared me?
34383Why?
34383Will it come to pass?
34383Will ye do me a service?
34383Will_ he_ know-- that... that Baptist, from whom the request cometh?
34383Wilt thou not bless thy servant?
34383Wilt thou not mention Herod to him?
34383Wilt thou not now command thy Libyan flute- players to come and charm thy ear?
34383Wilt thou not step among them, that they may know their leader?
34383Wilt thou permit us to see him?
34383Ye are Judeans?
34383[_ As John smilingly looks beyond her._] Mother, will he not ask?
34383[_ As Simon is silent, more urgently._] Who taught thee that?
34383[_ Exeunt both priests._] SCENE IV PASUR[_ Drawing near humbly._] Forgive me, neighbour, but now thou no longer readest in the law?
34383[_ Exit the Porteress._] HEROD[_ With a laugh of rage and fear._] Are their trumpets already sounding on the road?
34383[_ Exit._ SCENE III_ Herodias, Salome._ SALOME[_ Putting her head through the door._] Mother, am I to dance here?
34383[_ Gabalos and the servants withdraw to the background, where they let down the curtains which now shut in the hall._] HEROD What hast thou decided?
34383[_ He continues speaking earnestly to the people_] JOHN[_ Approaching the Galilean in great excitement._] Who taught thee that?
34383[_ Horror amongst the people._] ONE OF THE CROWD Rabbi, wilt thou be responsible for thy enemies?
34383[_ Looking out for a moment in silence._] Miriam, who is that?
34383[_ Observes Jael, who has been standing at the door unnoticed._] Jael, thou here, and the children?
34383[_ Sensation and dismay among people_] AMASAI See ye not now that he is guilty against the law?
34383[_ She rushes out._] HEROD[_ Descending the steps of the dais._] What does she want there?
34383[_ Silence._] HEROD And if I refuse?
34383[_ The first and second Roman soldiers step out of the guard- room._] FIRST SOLDIER What are the blear- eyed scum crying?
34383[_ The people crouch on the ground._] MIRIAM Hadidja, what is he going to tell us?
34383[_ The people rise slowly._] What have I, the beggar, to give you?
34383[_ They lie on the couches._] GABALOS[_ Low._] Say, my brave Marcellus, how dost thou like this Jewish ear- wig?
34383[_ To the Commander of the Guard._] Ye, who in obedience to Rome''s command are here to protect me, can not you clear them out of my way?
34383[_ To the Galilean._] And what evil spirit hath taken possession of thee, man?
34383_ After them, Salome._ THE DAMSELS[_ Stepping cautiously and listening._] SALOME[_ Through the door._] Is it safe?
34383_ I_ took the law from you?
34383of those who live and die for the sake of their love?
35590''As you will, but wo n''t you sit down?'' 35590 ''Der papa?''
35590''Dost thou dine at the Austrian Court to- day?'' 35590 ''Shall I send for him?''
35590''What is it?'' 35590 An ennobled siren then?"
35590And did you know her?
35590And what has happened since yesterday?
35590And who saved you from putting the good Evolino to the test of fire?
35590And will you stay with us for a little while?
35590And you are really ill, Annette?
35590And you permit that?
35590And?
35590Are you afraid of me?
35590But how can a man compose in such a life as I lead? 35590 Carmela,"he cried,"where are you?"
35590Do I disturb you?
35590Evolino, is it you? 35590 Has Monsieur Delileo had a stroke?"
35590Have all chimeras wings?
35590Have they gone on a journey?
35590Have you brought the''eighth wonder''?
35590Have you brought the''eighth wonder''?
35590Have you forgotten something, mother?
35590Have you heard? 35590 He spent all his means in trying to convert the world to''high art,''chiseled and ecce homo-- but what will you have?
35590Hm-- a little hunch back in a braided jacket?
35590How could such a woman consent to marry Delileo?
35590How do you mean?
35590How long must I remain away?
35590How old is she then-- sixteen or seventeen, if I reckon rightly is she not?
35590How? 35590 I am coming,"she cried; and, hastily turning to Nino,"shall I see you this evening at the usual hour?"
35590In what-- in my marriage?
35590Is Monsieur Delileo at home?
35590Is not mademoiselle musical?
35590Is that the queen?
35590Is there any one in the world, better than he is, papa?
35590Me?
35590Mon- sieur De- lileo?
35590My dear general,put in the poet,"what has a hump to do with low birth?"
35590Of course-- here it is,--it is named Gesa von Zuylen-- Gesa von Zuylen,_ c''est droll_--is it not, princess? 35590 Say, will you sing something for us, Bijou?"
35590Shall I accept?
35590Shall I find Monsieur Delileo here?
35590Shall we not hear you to- day?
35590She lives too isolated; the least thing excites her, father?
35590Well, how are you? 35590 Well, what do you say?"
35590Well?
35590West wind?
35590What ails you, Bichette?
35590What are you saying, Carmela? 35590 What has it opened?
35590What if we should make a detour,she whispered,"take me to the park, to all your favorite places, will you?"
35590What is a chimera?
35590What is it, my boy?
35590What is it? 35590 What is it?
35590What is it?
35590What is love?
35590What makes you sad? 35590 What of him?"
35590Where is your little sister Carmela?
35590Who is absent?
35590Who should find you?
35590Who told you I was going to be married the day after to- morrow? 35590 Who was it, father?"
35590Would you refuse? 35590 You must have remarked it, if Annette was interested in any one?"
35590You poor, dear Evolino, what must you think of me, that I could help them treat you so? 35590 ''Are you going to Schirmberg''s to- night?''
35590''And you?''
35590*****"What is a chimera?"
35590--"What is that, the Rue Ravestein?"
35590A plagiarism-- a mass of plagiarism-- but from whence?"
35590And her you will marry?
35590And now Don Cesare laughed aloud, and said:"Whom have you to thank for this, Don Cesare?
35590And now?
35590And then?
35590And what are you really doing?
35590And what is there so extraordinary about you, then?
35590And you will judge already of her temperament?"
35590Are you afraid of seasickness?"
35590Are you sick?"
35590But there!--what is this?
35590But what do I care about the rain?
35590But what of that?
35590But what was I going to say?
35590But who is she?
35590Could it be that he knew the shabby man, or had known him before the brutalizing stamp of drink had disfigured his face?
35590Could you not forget that any one heard you but me, and improvise something?
35590De Sterny let his hands glide from the keyboard, and fixed the violinist with a sharp look,"That is yours?"
35590Did you not hear how he threw the door to behind us?
35590Do you happen to know where I have laid the libretto for my opera?"
35590Do you remember?"
35590Eh?"
35590Evolino was no longer standing in the rocky niche, and what did he see?
35590Had he dreamed them, or had a complaining autumn storm driven them hither from the land of his father?
35590Had he not also, like Saul, found something better than he sought?
35590Have you forgotten how we built air castles?"
35590How could he reproach her, with her parting kiss still on his lips?
35590How could it be otherwise?
35590How dare de Sterny venture on coming to Brussels, in face of the chance that they may meet?
35590How would it be if you should occupy yourself a little hereabouts, meanwhile?"
35590III Who was he?
35590Is the brewer at Hitzing, a relative of yours?''
35590Marry?"
35590Never have I heard finer improvisation than his and what has come of it?"
35590No, dear San Pancrazio, you will not be so obliging to those people who threw you into the water?"
35590Now, mademoiselle, you will grant me just one more trifle, will you not?"
35590One of your pupils?
35590Or are you engaged in smuggling?
35590Or have you been stealing fruits and grain, and hiding them somewhere in a ruinous cassine?
35590Plans?
35590Schmied, do you think he''d be satisfied with"Best Wishes for the New Year,"on a card?''
35590Several days later, Gesa, returning from his lessons to the Rue Ravestein, remarked,"Strange, Annette, it smells of amber,--has de Sterny been here?"
35590Shall I send for him?''
35590She blushed, and stammered,"What can you want of such a foolish girl as I am?"
35590Soon he could not meet an acquaintance without crying out to him,"Have you seen my little Gipsy?
35590That is difficult to explain to a lady,"--"_vraiment_?"
35590The blonde daughter of a square- built burgher?"
35590The little old man had grown quite confiding: he looked up now in Erich''s face and asked,''You know him well?''
35590The priest, himself, could n''t beat them; and,--and-- now, I was going to surprise him, but-- will he-- will he like it, Herr Lieutenant, after all?
35590The street lonesome?
35590Then came Annette shyly to him, stroked his hair pityingly, and whispered,"Poor Gesa, does it hurt so to be a Genius?"
35590Unselfishness?
35590Was it a fire alarm?
35590Was it a ship in whose cordage the wind whistled its song, and which was hastening to the protecting harbor?
35590Was it fire?
35590Was it the dusk that made her look so ashen pale?
35590Well, and besides lessons, how do you busy yourself?"
35590Were n''t you called Æolus before you became the Saint of Evolo?
35590What are you doing?"
35590What are you thinking of?
35590What has he to do with rain?
35590What is_ he_ going to do with me?"
35590What should he do?
35590What the devil are you going to do here?
35590What was he?
35590What was that?
35590What was the rain to me?
35590What would come of all this?
35590What''s old Gusti up to?''
35590What?
35590When Don Cesare stepped across the threshold?
35590Whereat Gesa asked shuddering,"What became of him, did he kill himself?"
35590Who knows?
35590Why did we not stay and chat at my window?
35590Will you be my wife?
35590Will you come now?
35590Will you keep yours, Carmela?"
35590Would that suit you?"
35590Yes-- how?
35590You wanted to keep up a sinful competition with the blessed Mother of God?
35590_ Could_ de Sterny have developed into a composer of any importance?
35590a cloud?
35590and turning to the company with a triumphant smile,"Now did I exaggerate?"
35590de Sterny glanced merrily at Gesa,"I was promised something more than a meeting with old friends,--a new acquaintance?"
35590he murmured,"she has left thee?"
35590he replied, with a laugh,"me?
35590one of the most infamous artistes in the world?
35590or, is it not you?
35590rain?
35590what did we say yesterday?"
35590what is the matter?"
35590what was that?
35590who could thrive at smuggling these days, when not a ship runs into our harbor?
32330A second wall?
32330A second?
32330About his future?
32330All thy wine? 32330 All, general?"
32330An ancient right?
32330And Belisarius?
32330And Belisarius?
32330And Earl Ulithis?
32330And Syracusæ?
32330And has Belisarius any suspicion?
32330And he left Florentia in his rear unconquered? 32330 And if you deceive me?"
32330And my wife? 32330 And on this argument thou wilt accuse the Queen of murder before the open Ting?"
32330And the Goths?
32330And the Moor? 32330 And the Tiburtinian Gate?"
32330And the accuser?
32330And the document is in his possession? 32330 And the plan of attack?"
32330And thou didst not tell me?
32330And thy father Iffamuth?
32330And thy proofs? 32330 And what became of her?"
32330And what has Belisarius now decided?
32330And what have you accomplished?
32330And what punishment do you propose?
32330And when we have her,asked Earl Teja,"what then?
32330And where is the commodore: where is Totila?
32330And which is your best work?
32330And who is the richly- accoutred man upon the brown charger, with the wolfs head upon his helmet? 32330 And who will strengthen_ these_, Hildebad?
32330And whose are the gay tents yonder, behind the quarters of Belisarius? 32330 And yet if, as we all say, there is a God in heaven, just and good and almighty, why does He permit this enormous and undeserved misery?
32330And yet it has done no good? 32330 And yet?
32330And you?
32330And, as a sign of this, thou wilt give us the right to bear the standard of the Goths before the troops in every battle?
32330Are the ambassadors here?
32330Are the weapons distributed, and the ramparts of the Capitol completed as I ordered?
32330Are you all from the Athesis valley?
32330Are you so changed since the days of Athens?
32330Art thou so old, and knowest so well what is just, Master Hildebrand, and allowest thyself to be carried away by the pressure of the multitude? 32330 At what time shall it take place?"
32330Aye, aye,said Syphax, with a cunning smile,"is such your pleasure?
32330Bishop of Rome, what have you to say?
32330Brother, of what thinkest thou?
32330Brother, thou wilt not do that?
32330But Belisarius is a hero-- canst thou deny it? 32330 But Witichis?
32330But if all this can no longer console us for actual and heart- rending suffering? 32330 But is that really true?"
32330But still I saw you building in Byzantium?
32330But their balistas?
32330But to- day----"To- day?
32330But what about the horn and trumpet?
32330But whence shall I withdraw the men?
32330But where is the danger? 32330 But who will deliver us from our deliverers?
32330But you,he asked after a pause,"what did you do?"
32330But, magister,said the youngest boy,"I thought you were going to the church?
32330But, mistress, when did you see or speak to him again? 32330 But,"he continued, turning to Cassiodorus,"hast thou also proof that the Princess did not die an accidental death there?
32330But-- thou meanest her?
32330But?
32330By whom?
32330By whom?
32330Calpurnius?
32330Can I do otherwise?
32330Cethegus?
32330Could no other messenger do that? 32330 Dead?"
32330Defy them? 32330 Did she die delirious?"
32330Did you see it strike? 32330 Didst thou shoot at a Roman?"
32330Divine? 32330 Do cease talking about rye and horses,"at last said Rauthgundis,"and tell me how it has gone with thee these long years?
32330Do matters stand thus?
32330Do miracles take place to further the ruin of the Goths?
32330Do we meet again thus? 32330 Do you call the troops of our Emperor enemies?"
32330Do you hear the trumpets? 32330 Do you not see?
32330Do you see him, you rabble? 32330 Do you see that Goth, the leader on horseback?
32330Do you think that Italy will devour her own children? 32330 Does thy woman''s heart so long for revenge?"
32330Dost thou fear to tell thy thoughts before her face?
32330Dost thou hear? 32330 Dost thou know that to- morrow the city will surrender?
32330Dost thou not know?
32330Dost thou not see that the lightning never ceases? 32330 Even our most glorious Kings-- even Theodoric?
32330Every tone of thy voice penetrated deeply into my heart, for the sweet sound reminded me so vividly, so sadly----"Of whom?
32330Everything is impossible? 32330 Everything?"
32330Fear? 32330 Fly whither?"
32330Fly?
32330Follow you? 32330 Fool, shall the Goths come up?"
32330Go? 32330 Has he not left thee?
32330Hast thou a palpable act? 32330 Hast thou nothing to complain of?
32330Have I retracted it?
32330Have not other Germans done the same before us-- Quadians; Herulians, and Markomannians?
32330Have the Goths returned?
32330Have they wings? 32330 Have you fought with your blond friend against Italy?
32330Have you told him everything?
32330He lives?
32330He relied upon the solid tower on the bridge over the Anius,[1] but----"Well, the tower is safe?
32330He said truly,cried the little slave;"why shouldst thou become red?
32330Here? 32330 His oath?"
32330How can a woman----"Injure the hero? 32330 How dare you leave your post in the vanguard?"
32330How did she die? 32330 How do you know it?"
32330How dost thou know that? 32330 How dost thou know?"
32330How has it gone with me? 32330 How long will you keep me waiting?"
32330How many thousands hast thou brought us, Hildebad?
32330How should they? 32330 How?
32330I am called Athalwin,answered the boy, retreating shyly;"but thou-- I believe thou hast bewitched the dog-- what art thou called?"
32330I do not sleep, Teja,said Witichis;"since when art thou returned?
32330I know it; but where is Theodahad, her husband and defender?
32330I leave my husband? 32330 I thought the Snake- god was thine only god?"
32330I will hear and read nothing.--But who are these?
32330I, too, wish for peace,said Valeria reflectively,"and yet----""Well?"
32330I? 32330 Iffaswinth, where is thine uncle Iffamer?"
32330In Byzantium?
32330In which foot did the thorn wound thee?
32330Indeed? 32330 Indeed?
32330Indeed? 32330 Indeed?"
32330Is all ready, Chanaranzes?
32330Is he invited?
32330Is it possible? 32330 Is it thou, Hildebad?"
32330Is the grain from Sicily stored in the Capitol?
32330Is the moat really dry? 32330 Is the outermost gate of the Moles Hadriani ready?"
32330Is this a time for wooing and wedding?
32330It surprises you?
32330King of the Goths,he said, as he once again turned round,"is that your last word?"
32330Listen,said the prisoner to one of his escort;"is old Hildebrand on the Ting- place?"
32330Lost?
32330Me?
32330Mistress Rauthgundis, canst thou make no sacrifice for thy people?
32330Must I fetch thee down from thy hack?
32330My words?
32330No, no, mistress,whispered Aspa;"dost thou know what these letters mean?
32330No? 32330 Now tell me, little man, what is thy name?"
32330Now?
32330Of what can he be thinking?
32330Only tell me,she cried, sitting down again beside her mistress,"how all this is to end?
32330Prefect of Rome,cried the general in a severe tone, as Cethegus entered his quarters,"where were you last night?"
32330Prefect-- friend-- can you prove that?
32330Procopius,she asked,"does the Emperor really know it already?"
32330Prove?
32330Queen-- mistress-- where art thou? 32330 Rebel, do you make conditions to me?
32330Repose? 32330 Reward?"
32330Seest thou,he said,"seest thou yonder ship?
32330Shall I storm the house?
32330Shall I wear gold to please my maids? 32330 Shall thy master run away from his kingdom, like a bad slave from the mill?"
32330Shall we yield or defy them?
32330She can not have told you all this herself?
32330She unhappy? 32330 Since when?"
32330So this is the list of the blind partisans of the future Pope Silverius-- of my envious enemies? 32330 So thou art grandfather, who lives up in the northern mountains?
32330So thou art quite happy?
32330So thou deniest the deed?
32330So thou knowest nothing further of him? 32330 So thou too suspectest treason?"
32330So you have no faith in our swords?
32330So you would like, when the Goths are done with, to have Belisarius out of Italy?
32330Son of Boëthius, will you become a murderer for the mad words of a stupid slave and his daughter? 32330 Son of Rachel, whence comest thou in an evil hour, like a raven before misfortune?
32330Speak, complainant, what punishment dost thou demand for this crime?
32330Speak,said Julius,"what do you fear?"
32330Stand things so?
32330Still at thy post, Fridugern?
32330Storm the city now?
32330The Emperor''s nephew, is he not?
32330The attack is impossible? 32330 The new ones too?
32330The pass lost? 32330 The same way?
32330The''Tacitus?''
32330Then come Totila''s six thousand horse, and fourteen selected thousands led by Teja, with battle- axes-- where is he? 32330 Then?
32330There too?
32330There?
32330Therefore,asked Belisarius, in great excitement,"the document is formally quite correct, and can be proved?"
32330Thinkest thou so, Aligern?
32330Thou here again, countrywoman? 32330 Thou too, haughty Teja, against me?
32330Thou tremblest? 32330 Thou wilt forgive me my love?
32330Thou? 32330 Thy message concerns the King?
32330To whom?
32330Unhappy man, what have you done?
32330Upon this splendid city? 32330 Was he really alive?"
32330We will burn down a portion of the city-- at least the suburbs----"So that the inhabitants may like us all the better? 32330 Well, Brother Marcus,"responded Hildebrand,"what hast thou to tell us of Amalaswintha''s death?
32330Well, father,she asked, when she had again composed herself,"what sayest thou now?"
32330Well, whither wilt thou go?
32330Well, why do you stop? 32330 Well,"cried Arahad,"what is to be done now?"
32330Well,mocked young Agila, who stood near Totila,"do they mean to shoot at us from_ that_ distance?
32330Well,said Teja,"how didst thou leave him?"
32330Well? 32330 Well?
32330Well?
32330Well?
32330What bring you, peace or war?
32330What can have led thee to me?
32330What can the old man be thinking of?
32330What canst thou advise?
32330What canst thou say for thyself, son of Hildegis?
32330What do I intend to do? 32330 What do I say?
32330What do they whisper?
32330What do you mean by that? 32330 What do you say now?"
32330What do you think of doing?
32330What does he intend? 32330 What dost thou drink?"
32330What dost thou intend to do?
32330What dost thou say?
32330What has happened? 32330 What has happened?"
32330What has happened?
32330What has happened?
32330What has he sworn?
32330What hast thou sworn?
32330What have you done?
32330What is it, Teja? 32330 What is that great building, Aspa?
32330What is the matter, Aspa? 32330 What is the matter?"
32330What is the name of the prisoner?
32330What is to be done?
32330What leads the King of the Goths to me?
32330What mean these virtuous speeches?
32330What meanest thou? 32330 What means this look and smile?"
32330What need of proof? 32330 What of beauty do you bring besides yourself?"
32330What practical results can they have?
32330What sayest thou?
32330What shall I do with the vase? 32330 What shall we do?"
32330What shall we do?
32330What shall we do?
32330What the devil dost thou mean?
32330What thinkest thou?
32330What was that?
32330What, coward?
32330What, has he a wife?
32330What, sir? 32330 What?
32330What? 32330 What?"
32330What?
32330What?
32330Whence come you? 32330 Where are the steps to the tower?"
32330Where are they?
32330Where art thou? 32330 Where did you leave Julius?"
32330Where does the Prefect live?
32330Where is the accused?
32330Where is the sally- port?
32330Where?
32330Whether they will keep their oath?
32330Which of the two do you blow, O my Procopius?
32330Whither goest thou?
32330Whither will you fly?
32330Whither?
32330Whither?
32330Who are you, and who sent you?
32330Who brought it?
32330Who but Witichis, the King of the Goths?
32330Who desires it more ardently than I? 32330 Who goes there?
32330Who is it down there? 32330 Who is it,"asked the judge,"whom thou callest as a witness to thy words?
32330Who is it?
32330Who is the new despot who threatens me?
32330Who is the old man with the flowing beard, marching before his troop and carrying a stone axe? 32330 Who sends thee?"
32330Who was it?
32330Who? 32330 Who?"
32330Who?
32330Why did I come down? 32330 Why do you hinder me at this moment?"
32330Why does the city burn? 32330 Why does the greybeard so torture the brave hero?"
32330Why dost thou lead the guest here? 32330 Why not?"
32330Why this disguise?
32330Why, excellent Calpurnius?
32330Why,he re- commenced after a pause,"why does he not take thee with him, if he has such important affairs at court?
32330Wife and child?
32330Wilt thou not come with me, mistress?
32330With me?
32330With whom?
32330Yes,answered Procopius peevishly,"what then?
32330Yes; who knows if well done? 32330 You are beautiful and clever and proud-- but tell me, do you love him?
32330You come as ambassadors from the Romans?
32330You command?
32330You have saved me? 32330 You have treasures hidden in Rome?
32330You know Neapolis thoroughly-- outside and inside?
32330You leave me? 32330 You surely know that a battle is pending?"
32330You threaten, Belisarius? 32330 _ Thou_ weighed down with guilt-- thou, the most faithful of all?
32330''He watched her drink?''
32330''My promise?''
32330''Thou hast fallen down, my poor child?''
32330''Where is Belisarius and his courage?''
32330''Whom dost thou smuggle at night into the palace, my friend?''
32330--"Do you not understand?
32330--"The King?
32330--"Then you do not know?
32330--"What shall we eat now?"
32330--"Why did he not surrender the city to the Emperor long ago?"
32330According to the physician''s sentence, they expected to- day either your recovery, or your----""Death?
32330Ah, when and where shall I see you again?"
32330All my friends joined Belisarius and Cethegus; could I remain behind?
32330Already?
32330An unknown stranger?"
32330Ancona and Ariminum are taken, and----""Is that not yet all?"
32330And I ask: is it the year and day, the time and hour, the place and spot in which to hold a free tribunal of Gothic men?"
32330And Valeria-- my child-- is she saved?"
32330And are they safe?"
32330And did she die-- without a word for me?"
32330And do you know that, as soon as the old Pope, Agapetus, is dead, Silverius will ascend the Bishop''s Chair?"
32330And he has already taken the first step in the execution of this-- shall I say madness or crime?
32330And her last word was for me?
32330And if he thus controlled his pride for the sake of his people-- what would that people think of him?
32330And now,"he cried to the old man, with all the impetuosity of pain,"wilt thou still demand that cruel sacrifice?
32330And the false sandal?"
32330And thou hast sacrificed such a wife to thy people?
32330And what has at last brought thee down from the mountains to thy children?"
32330And what then?"
32330And when she asked,''Whither?''
32330And wherefore?
32330And who knows the old customs of the nation better than Hildebrand, son of Hilding?
32330And why all this?
32330And why didst thou not come through the gate, like other honest folk?"
32330And you wait for him?"
32330Arahad cried triumphantly:"Now, Earl Witichis, wilt thou still defend her?"
32330Are we serfs or freemen?
32330Are you afraid of mere stones?"
32330Art thou wounded?"
32330As he entered, Gothelindis, struck by his gloomy aspect, cried:"For God''s sake, what evil news do you bring?"
32330As soon as Belisarius had once more a few thousand men together, he rode up to Cethegus, and said:"What think you, Prefect of Rome?
32330At last Belisarius, who wished to avoid a dispute and the shame of defeat, said:"Prefect of Rome, what have you to reply?"
32330At last he said:"And so his''reason''Procopius, rules the lion Belisarius?"
32330At last the old man said:"What was that message?
32330Because of him on the roan?
32330Because red lips and white limbs flash before thee in thy dreams, darest thou to speak of love?
32330Belisarius refuses the sacrifice I offered him?
32330Belisarius, shall they lay down their arms before thee without a struggle?--What repose do you need before the march?"
32330Boy, can my words not move you?
32330But he answered,''Is it thou, Hildebrand?
32330But he forced himself to say:"You here, Prefect of Rome?
32330But he said,''Who is this woman?
32330But if so, would not more lights be visible?
32330But now----""But now?"
32330But these midnight walks?"
32330But thou_ hast_ golden brooches and rings, like other Gothic wives down here?"
32330But what do I see-- the''Iliad?''
32330But who has accomplished all this?
32330But who keeps the tower at the gate?
32330But who was the fifth?
32330But who will accuse her here, in open assembly, in audible words, of this murder?"
32330But why didst thou not tell me at once?
32330But why should she feel remorse?
32330But, impatiently shaking his head, the Prefect asked:"How is the water in the Gothic moat before the tower of Ætius?
32330But, tell me, why dost not wear a golden bracelet?
32330By cunning and lies?
32330By the Romans?"
32330By what door?"
32330Can she still rise?
32330Can you deny it?"
32330Canst thou make no sacrifice for thy people?"
32330Could he be sure of enforcing their obedience?
32330Dead?"
32330Did I not tell you?
32330Didst thou, then, not love my mother, that thou canst speak so to a wedded wife?
32330Dismount?"
32330Do I not know that thou wouldst never put away thy wife?
32330Do new walls keep you back?"
32330Do you believe me, Belisarius?"
32330Do you believe that I put my head into the lion''s mouth like a fool?
32330Do you hear?
32330Do you hear?
32330Do you know a way through the air over the walls?"
32330Do you know who are the warmest friends of Belisarius?"
32330Do you love him with devouring, irresistible ardour?
32330Do you not hear me?"
32330Do you persist in your order?"
32330Do you see that large house with the statues upon the flat roof, to the right of the fire?
32330Do you see that oak- tree?
32330Do you see?
32330Do you see?
32330Do you think I could bear the thought of having destroyed my people for mere ambition, for prudent ends?
32330Do you think he will believe a rebellion on the part of Belisarius possible?"
32330Do you think that history is built of roses and lilies?
32330Does it not, Lucius?"
32330Does it really concern the King?"
32330Does not the road lead thence to Rome, to Regeta, where I will confess before my Goths, and atone for my crime?
32330Does your love live on such scanty nourishment?"
32330Dost think I will risk my head, and delay the good- fortune of my house, for the sake of thy sentimental consideration?
32330Dost thou believe, thou fool, that, a prisoner in thy power, the child of the Amelungs will listen to thee?
32330Dost thou claim the oath of innocence from the accused?"
32330Dost thou hear how they scream with fear in the streets?
32330Dost thou think that Belisarius will attack us in this blazing heat?
32330Earl Witichis?"
32330Either he will voluntarily sign it to- day, unread, under pressure of the moment----""Or?"
32330Even Belisarius turned and asked:"Must it absolutely take place now?"
32330Even Germanus, the imperial prince of Byzantium?
32330For God''s sake, what wilt thou?"
32330For God''s sake, where is she?"
32330For the last time, Miriam, I ask thee: Wilt thou leave this old man and the cursed Christian?
32330Forgive what stands as high above thee as the sun above the creeping worm?
32330Formerly, when you depreciated this man''s heroism----""You thought I spoke in envy of the brave Belisarius?
32330From Byzantium?
32330From the Prefect?"
32330From whom?
32330From without?
32330Go to the old man; tell him that I know that I must die, but I beg him to spare me, and still more my family-- dost thou hear?
32330Had not her eye alone seen the end of her enemy?
32330Has Florentia been blown away out of their path?"
32330Has Italy risen to throw off her fetters?
32330Has he learned that the commander- in- chief ought not to fight?
32330Has he not given bread to the people?"
32330Has not the earthquake lessened it?"
32330Has the Emperor enemies in Rome?"
32330Hast thou a true oath?
32330Hast thou a visible appearance?
32330Hast thou a wife, O Guntharis?"
32330Hast thou an important word?
32330Hast thou communicated my proposal to him in a friendly and earnest manner?"
32330Hast thou forgotten how he thrust thee off thy horse?"
32330Hast thou not had enough with Amalaswintha and Gothelindis?
32330Hast thou still no news from the King by sea?"
32330Hast thou then never felt, never yet, not even at the sight of this urn, that we are eternally one?
32330Have I not pretended to be so?"
32330Have they landed?"
32330Have you any idea of the strength of the enemy?"
32330Have you, as I ordered, blocked the way to Rome, and manned the gate?"
32330Have you, then, become a complete barbarian?
32330He dried my tears with his mantle, and said, in a tone of the warmest kindness,''Wherefore?
32330He had lost Neapolis during the first days of his reign; should he now voluntarily give up Rome, the city of splendours?
32330He has only signed the treaty in the original yet?"
32330He was roused by the entrance of Eurich, one of his followers, who came up to him, and laying his hand upon his shoulder, asked:"What now?
32330He_ must_ be brave; do you hear?
32330Here, too?"
32330His name I heard again and again when I asked: Who will protect our kingdom when Theodoric dies?
32330How can a bigamist deserve the grace of God?
32330How canst thou bear to stay up there on that gridiron?
32330How couldst thou enter?
32330How did you come to Rome?"
32330How do you know?"
32330How does this Ulysses and Ajax in one person know so exactly all the plans of the Goths?
32330How heavy have been our losses in this attack?"
32330How is it possible that a hero like Belisarius can not content her?"
32330How many catapults, balistæ, and sling- machines have we in all?"
32330How much do you think this delay has robbed the Emperor of his right, and me of fame?
32330How will you ransom it?"
32330I ask thee whether thou wilt sacrifice, as thou hast sworn to do, thy wife and thy happiness to the people of the Goths?
32330I ask you, men of justice, shall it be thus?"
32330I ask you, will you not storm the city?"
32330I ask: are we a tribunal to judge such a cause?"
32330In the church also?"
32330Is Belisarius alive?
32330Is he ashamed of the peasant''s daughter?"
32330Is he dying?"
32330Is it an enemy of thy kindred?"
32330Is it certain?"
32330Is it complete?"
32330Is it on fire?"
32330Is it so hard for you to leave a battle- field without victory?
32330Is not Theodahad himself abettor and hider of the murder?
32330Is she not desperate?"
32330Is that sufficient?"
32330Is there to be no punishment?"
32330It is a punishment from God!"--"Punishment?
32330It was cruel, was it not?
32330King of the Goths?"
32330Knowest thou not, that my tortured heart beats ever and only at the sound of thy name?
32330Lately I have heard very little from my fair ally----""Your ally?
32330Manly courage and the glitter of arms and love of one''s people, and the soul moved with love and hate-- does not this satisfy the human soul?"
32330May I bring him in?"
32330Mistress, dost thou not pray?"
32330Must I remind thee of that midnight oath and bond; to sacrifice all for the well- being of thy people?
32330Must I remind thee, I, the younger man, of the first law of all justice?
32330Must I urge thee more strongly?
32330Must so many thousand brave Goths die, rather than that?
32330Of what illness?"
32330Of what use is it to take off their heads?
32330Oh, why did I follow your advice?
32330On the Emperor''s city?
32330Once more the rule of a woman?"
32330Out of these Italian vagabonds, our very amiable allies against the Goths, you will make citizens of a republic?
32330Perhaps an expedient may be found?
32330Peter?"
32330Prefect?"
32330Rauthgundis could no longer contain herself; she affectionately embraced the old man and cried:"And no bull was to be found nearer than here?
32330Rusticiana?
32330Shall Greek and Goth struggle for Rome, and no Roman?
32330Shall I raise my hand against them, or against you?
32330Shall he lay down his arms?"
32330Should I be worthy to look upon his face if I could become thy wife?
32330Should he give up more than the half of Italy?
32330So you will not go with us to Belisarius?"
32330Speak, Hildebrand, how is the army now divided?
32330Speak, wilt thou do the like?
32330Stand up-- what has happened?"
32330Tell me, generals, how many men does each one of you command?
32330Tell me, simply and truly, that you are free from this dark----""Boy,"exclaimed Cethegus,"are you my confessor, and would call me to account?
32330Tell me, what did she say?"
32330Tell me, why did you call her unhappy?"
32330That dark mass opposite?
32330The Prefect only knit his brows, and answered quietly:"Evil news?
32330The aqueduct?
32330The celebrated Antonina, the second empress?
32330The fight impossible?
32330The friend of my youth?
32330The name?
32330The pyrobalistæ, the hot projectiles?"
32330The wife of my Boëthius?"
32330The women into the houses!--What do you want, girl?
32330Then he sheathed his sword, threw himself impatiently upon his stool, and asked:"What are your conditions for the surrender?"
32330Then the old man went up to him and whispered:"What?
32330There I have my wheaten bread and my sheep''s- milk cheese.--What cattle hast thou in the stall, and horses in the pasture?"
32330There they leave me----""Who?"
32330Therefore reflect-- when your tyrant is overthrown-- will you not then follow the course which I have pointed out to you?"
32330Thou appearest strange here in Ravenna?"
32330Thou art as beautiful as the Goddess of the Sun, and thou speakest of reward?"
32330Thou comest from her?
32330Thou shudderest?
32330Thou wilt not?"
32330Thou wilt retreat before Belisarius?"
32330Thou wilt?
32330Thy bow- string has sprung; why dost thou not bend another?"
32330Thy mistrust----""Mistrust?
32330Thy sword never fails us; why dost thou withhold thy words?
32330Uliaris wishes to speak to thee.--Come, why dost thou stand here, gazing at the sea among all these whizzing arrows?"
32330Upon whose head will the long- withheld fury of Nature and Passion be let loose?"
32330Vandals and Ostrogoths, from Gaul and Burgondia, who have ever wooed thee?
32330We have been here now for many days, we do not rightly know if as Queen or prisoner?
32330We shouted with joy, but young Totila----""Well?"
32330Well, can he not remain King?
32330Well, what was the joke with the ambush?"
32330Well, what wouldest thou then with the King?"
32330Were the Byzantines pushing forward to Neapolis by sea?
32330Were they about to land soldiers at his back?
32330What about the Isaurians?
32330What am I without thy love?
32330What art thou doing at my fence?
32330What became of that project?"
32330What bringest thou?"
32330What brings the generals back?
32330What can I do for thee?
32330What didst thou do next?"
32330What dost thou suspect?"
32330What had been the cause of this sin?
32330What has become of him?
32330What has he to do with service and a king?
32330What have you, our peaceful guest, the most amiable of Greeks, to do with our bloody business with the Goths?
32330What is my wise friend doing?"
32330What is the King doing there?"
32330What is the matter?
32330What is there to revenge?
32330What is thy opinion of our sorrows?
32330What knowest thou of what I have lost in this wife, the mother of my sweet child?
32330What makes thy comforting harp dumb, thou singer of singers?"
32330What moves there?"
32330What need, then, of proof?"
32330What news from the front?"
32330What noise is that?"
32330What of him?"
32330What of him?"
32330What of his wound?
32330What was your reward?"
32330What would you, Roman?"
32330What wrong has he done?
32330What?
32330When I passed through Rome the second time, she had been found----""Well?"
32330When I saw my noble Miriam''s eyes extinguished in death, my doubting heart asked:''Does there then exist no God?''
32330When Johannes returned from his fruitless pursuit, and sprang from his horse, he cried in a furious voice:"Where is the girl who warned him?
32330When shall I see her again?"
32330When shall we fight?"
32330Whence come you?"
32330Where can the beauteous gods be more secure than in your citadel?
32330Where is Procopius?"
32330Where is the King?
32330Where is the leader of the Goths?
32330Where is the next balista?
32330Where is the proof of his treachery?
32330Where is this way?"
32330Where is thy relief?
32330Where shall I go?"
32330Where the scorpions?
32330Where, then, are the Romans of whom you speak?
32330Where?
32330Where?"
32330Wherefore hast thou not rather sacrificed thy crown, even thy life, than thy wife?"
32330Wherefore this zeal?"
32330Wherefore wilt thou go?
32330Whither art thou bound?"
32330Whither hast thou gone?"
32330Whither wilt thou go?"
32330Whither?"
32330Who aimed the shot?"
32330Who can force the will of the grandchild of Theodoric?"
32330Who can part us?
32330Who dwells there?"
32330Who flies, when Belisarius stands?
32330Who sent them?"
32330Who was it who first swore to acknowledge, without hesitation, the man who gained a majority even of one voice?
32330Who will end the struggle?"
32330Who will hinder me from entering the city without conditions?"
32330Who would part man and wife for a dead crown?
32330Why are the streets full of corpses?
32330Why did our ancestors elevate the Amelungs?
32330Why did the King shun the light?
32330Why do you linger, Belisarius?
32330Why do you prefer Belisarius?"
32330Why do you remain in your tent?"
32330Why do you take us out in this storm?"
32330Why dost thou hesitate?
32330Why dost thou hold them so idly?
32330Why had the negotiations with the city been so abruptly broken off?
32330Why must we succumb to Byzantium?"
32330Why not?
32330Why was not the cause of this breach, if it were a just one, made known to the troops?
32330Why were you not there?"
32330Why, then, is he not at home with wife and child in his house and farm?"
32330Why?
32330Why?"
32330Why?"
32330Will none of my friends honour my trust?"
32330Will reinforcements never come?
32330Will you not see her?"
32330Will you win for Justinian a heap of ashes?"
32330Wilt thou do so?
32330Wilt thou keep thine oath?
32330Wilt thou preside?"
32330Wisand, is it thou?
32330With whom art thou?"
32330Without shelter?
32330Wouldst thou have that?"
32330You doubt it?
32330You have drawn up the act of accusation?"
32330You here-- among the flames and arrows?
32330You surely will not leave us now, in this time of imminent danger?"
32330_ One_ favour-- let me fight at your side to- morrow?"
32330and five of us lie half dead on the ground, and I have three teeth too few?
32330and how will it end?"
32330and still no news from Ravenna, or from Rome?"
32330and the renunciation?
32330and where the warner?"
32330asked Aspa, looking at her with open eyes,"what did he say?"
32330at last said the one with the dagger,"is this dog and son of a dog to go unpunished?
32330but in height?
32330cried Cethegus, checking his foaming horse close before them;"to whom have you sworn obedience-- to me or to Belisarius?"
32330cried Johannes;"where did you kill my brother?"
32330cried Procopius, horrified,"what demon has put you into this temper?"
32330cried Totila, starting up and still dreaming;"the enemy?
32330cried Valerius in Latin;"who are you, and what do you want?"
32330cried Witichis, almost angry;"must I be my own standard- bearer?
32330cried Witichis, bending to lift her up,"what ails thee?"
32330cried Witichis, turning pale,"Athalwin?
32330cried Witichis;"how canst speak thus?
32330cried the King, in terror;"what is it?
32330cried the angry wooer;"thou wouldst be saved by the fair- haired Christian?
32330cursed by the living and cursed amongst the dead?"
32330did the Prefect know that the cup contained poison?''
32330do you love him with such a love as----""As yours?"
32330exclaimed Arahad, starting;"whither?
32330exclaimed Guntharis,"whence comest thou?"
32330has your lightning failed?"
32330hast thou killed them both?"
32330have I deserved this from you?
32330he cried,"so you are not drowned?"
32330he cried;"is it acting nobly and rightly to attack us like a madman, instead of giving an answer to our moderate demand?
32330he laughed,"Still so hot- blooded?
32330how dost thou look?
32330how?"
32330is it thou, Miriam?
32330is she guilty of murder?"
32330it is you, Calpurnius?
32330leave me.--Is it you, Miriam?
32330my lord and King, where art thou?
32330of his life; of his past?"
32330of what art thou thinking?
32330or that Totila''s message reached him?
32330or wilt thou break it and live accursed?
32330shall we count ancestors when Belidarius is in the land?
32330she cried,"who moans there?"
32330still more treason?"
32330that he sent all the forces to the Alps, so that the degenerate Greeks won Sicily, and entered Italy without a blow?
32330that means stay here?
32330that unbearable sacrifice?"
32330they cried,"what has happened?
32330what is this?
32330what seekest thou here?"
32330what troubles thee so?''
32330what will now become of us?"
32330where will he get it?"
32330where?"
32330which is your duty?
32330who comes?"
32330whom do you seek?"
32330why do not the fifty thousand Neapolitans rise and disarm the barbarians?"
32330why do you fall back, my lads?
32330would you stand by the Goths and oppose us?"
32330you ride away?
34360He?
34360( Daisy_ appears at the threshold._) Kindly see that no one enters the house while this lady is here-- no one, do you understand?
34360( Daisy_ comes forward._) You used to open the door for me, did n''t you?
34360( Frau Lindemann_ locks the door._) We may be assured that no one will enter this place?
34360( Margot_ appears at the centre door, and stands there, hesitating._) But wo n''t you come in for a few moments?
34360( Margot_ shakes her head._) You do n''t want to?
34360( The Princess,_ undecided as to whether or not she should answer him, takes a few steps back toward the door at the left._) Why are you going away?
34360( The Princess_ smilingly shakes her head._) Or does your Highness mean by it that only the Unreal never fades?
34360( v. Wolters_ bows and hurries out at the right._) May I take you out the back way, my lady?
34360(_ A pause._) Herr von Wolters, you''ll not let me die of fear and distraction?
34360(_ As she does n''t move._) Well?
34360(_ As_ Daisy_ lingers._) What is it?
34360(_ As_ Milly_ yawns and sighs aloud._) Are you sleepy, dear?
34360(_ Examining herself and searching among the vases._) Well, how are we going to manage it?
34360(_ He nods._) Did n''t he give you something for me-- a small, sealed package, perhaps-- nothing?
34360(_ Listens at the door, then pointing to the right._) May I ask you to go out this door?
34360(_ Offering him the rose again._) Well?
34360(_ Regaining possession of herself._) But would n''t it be better to drop your veil?
34360(_ She does so._) Well-- h''m-- I suppose I may assume, Herr Wittich, that you had some purpose in seeking this interview?
34360(_ Shudders again._) Do you know of any occupation for me, Herr Ebeling?
34360(_ Snatches the letters from her hand and looks at them._) How do you happen to have these letters?
34360(_ Startled at the sound of the key, turns around._) Why, how do you do?
34360(_ Tears her dress open at the throat, breathing heavily._) Will you bring me the coffee- pot, like a good boy?
34360(_ The bell rings softly._) Should I----?
34360(_ To_ Daisy,_ seeing her take off her coat._) I thought you said you were going out?
34360(_ Who has been throwing little wads of paper at_ Rosa_ during the preceding conversation._) What are they up to?
34360A bit of happiness?
34360A long pause._) What can I have done?
34360A nice little girl-- how old is she?
34360Ah, what good does it do to talk about it?
34360Ah-- you, too?
34360And I''m here to give you proofs of that fact, am I?
34360And I''m not too old?
34360And Tempski?
34360And have you been crying since he died?
34360And how was he was he-- just the same as ever?
34360And if it''s not-- a----?
34360And loved?
34360And now-- why have you waited to tell me?
34360And of course you drink the waters down below?
34360And pray, what did you think then?
34360And so he let_ you_ open the door?
34360And so that is your great, undying love?
34360And that will make you happy?
34360And that''s what you call being torn to pieces for me?
34360And the evening before my wedding-- then may I-- come to you again?
34360And then what is left you?
34360And then-- after I''ve come home-- I weep, weep from sheer envy and utter boredom, weep until I have to turn my pillow.--And mamma?
34360And then?
34360And they know that, too?
34360And this is the inquisitional chair-- where the poor secrets are dragged out?
34360And to have her_ still_ closer?
34360And what did he say?
34360And what did he----?
34360And what else?
34360And what else?
34360And what then?
34360And what would the god be like that you would create?
34360And what would the world say, dear George, if we should suddenly-- and apparently without any cause-- break off all communication with our neighbors?
34360And when you received my letter early this morning asking you to come at once-- not even then?
34360And who is the heir, Lieutenant?
34360And who may that be?
34360And yet, why not?
34360And you are leaving your far- away princess with such a light heart?
34360And you are sure that he loves you deeply?
34360And you think that I--(_correcting herself_)--that this girl is as superficial as that?
34360And you''ll carefully observe all the conventions?
34360And-- your parents?
34360Another pause._) Surely I have n''t done you any wrong by loving you?
34360Are there twenty now?
34360Are they saying that?
34360Are we quite safe here?
34360Are you absolutely certain that that is the princess?
34360Are you going to pretend that the letter is n''t genuine;--that the letter is a forgery?
34360Are you mad?
34360Are you offended at what I did?
34360Are you quite sure that it was a royal carriage?
34360Are you sure that this was----?
34360Are you up to some new trick now?
34360Are you----?
34360Are_ you_ a poet?
34360As I read that handwriting-- still so childish-- and that helpless, stammering question:"What has happened to me?"
34360At the church-- the catafalque and the rest-- I can confidently leave all that to you?
34360Beg pardon, Lieutenant, but may I speak to you?
34360Besides, my dear young lady, where is your home-- in one of the large cities, or----?
34360But did n''t you want to speak to me about the Yburgs?
34360But do n''t you realize that the pavilion is locked and that not a soul ever crosses the threshold?
34360But formerly when you were alone with me, did you ever, at any time, give me to understand, even by a glance, that you-- you knew anything-- about me?
34360But his turnips!--They always thrive!--And then----?
34360But how have you managed through it all to keep so quiet, so deliberate, so----?
34360But if you had any idea-- do you know what you''d think?
34360But since the casket is to be taken away in less than an hour-- what''s the use?
34360But what can I say to her?
34360But what else can they think?
34360But what will become of her?
34360But what will happen?
34360But when he saw that I took the man''s part-- I had to do that, did n''t I?
34360But you do n''t know who I am?
34360But you do n''t refuse me?
34360But you will open it?
34360But you''re not-- you''re not a Puritan, are you?
34360But, how should I ever succeed in showing her my real self?
34360But-- as Julia and I have found so much in each other-- haven''t we, Julia, dear?
34360But-- how did the lady propose to leave here without being seen?
34360But-- if you do n''t even know her----?
34360But-- where have you come from?
34360But_ until_ that moment--?
34360By the way, this incident reminds me of something I was just about to-- Herr von Wolters, are you my friend?
34360Ca n''t you tell that by looking at me?
34360Ca n''t you write to him?
34360Can one picture anything more horrible?
34360Can you understand this?
34360Can you understand this?
34360Closer?
34360Could I--?
34360Daisy, you will watch outside, wo n''t you?
34360Daisy--?
34360Daisy_ starts._) Why, what''s the matter with you?
34360Dear, dear, is n''t that Herr Strübel now, coming up the hill?
34360Did he have a reason for coming?
34360Did he say that?
34360Did he-- by any chance-- speak-- that name?
34360Did n''t he make any allusion-- nothing----?
34360Did you do anything to betray us?
34360Did you love him very dearly?
34360Do I look to you as if I drank iron?
34360Do n''t you agree with me, Pierre, dear?
34360Do n''t you see that I''m trembling all over?
34360Do n''t you think----?
34360Do you consider me very guilty, Herr von Wolters?
34360Do you expect her to be darning stockings?
34360Do you know her?
34360Do you know my first name, Herr von Wolters?
34360Do you know of any?
34360Do you know what I''d like to do?
34360Do you know what that means--_my_ princess?
34360Do you know what?
34360Do you really think that a woman----?
34360Do you remember how I came to you?
34360Do you remember?
34360Do you still approve of that little private heart to heart talk-- or not?
34360Do you think any one is going to believe that?
34360Do you think one might give her anything?
34360Do you think so?
34360Do you think such an attitude gives one courage?
34360Do you understand?
34360Do you understand?
34360Do you want me to go and propose for you?
34360Do you want to drive me mad?
34360Does he belong to those people?
34360Ebeling Is that your earnest intention?
34360Empty?
34360Enormously!--For what makes us happy after all?
34360For her need of such behaviour was double theirs, was n''t it?
34360For instance----?
34360For to dream-- ah, one must dream, must n''t one?
34360H''m, should I risk it?
34360H''m-- And have you written poems to her?
34360H''m-- so you''re willing--?
34360Has it occurred to you?
34360Has my lady any more questions?
34360Has my wife-- er-- has the lady made any provision for her expenses?
34360Has she been notified that the divorce has been granted?
34360Have I hurt you?
34360Have n''t I told you?
34360Have they all gone-- all of them?
34360Have you any further orders, Herr Ebeling?
34360Have you anything else to do here, Herr Kellermann?
34360Have you ever met her, then?
34360Have you got to be helping all the time?
34360He said that?
34360Help me-- you?
34360Herr Ebeling, do you believe criminals are scornful?
34360Herr von Wolters, will you be my guide, my confidant-- my friend?
34360His death grieves you, too, dear child?
34360His friend and his beloved who else has any right to be here?
34360His heart is soft?
34360How did he look?
34360How do you know that it''s an embroidery- frame?
34360How do you know that?
34360How long have you been concerned about your conscience?
34360How much longer is the game to last in this pavilion?
34360How would Pierre explain it to his mother?
34360How-- gone?
34360How?
34360I am the maid of honour.--Where is the room that has been ordered?
34360I beg your pardon, but who is doing the joking here, you or----?
34360I ca n''t exactly define it.--Tell me, were n''t you wanting to go into the woods before?
34360I do n''t know her?
34360I do n''t know what-- at all events, may I not escort you--?
34360I keep thinking to myself,"You silly sheep, what do you know about it?"
34360I may assume that these are your Highness''s wishes?
34360I say, did you come here to frighten me?
34360I suppose I may assume that the people at the castle know nothing of this little adventure of the young Count''s?
34360I suppose one must be very beautiful to join them?
34360I suppose the captain thought a lot of her?
34360I suppose you never were courted by women as he was?
34360I was thinking of making my home in Paris, was n''t I, Pierre?
34360I''d like to get a breath of fresh air, would you mind, mother, dear?
34360I''d like to look around a bit first; may I?
34360I?
34360If I only had a rose with me so as to give you your dear wish!--Eugenie, have n''t we any roses with us?
34360If he did n''t love me so much, what need we fear?
34360If you find it so hot, why do n''t you stay quietly down there at the Springs?
34360If you help some one, that appears----?
34360In broad daylight-- half dressed as I am?
34360In whose favor?
34360Indeed?
34360Is any one still there?
34360Is everything ready?
34360Is it an original?
34360Is it so surprising?
34360Is n''t that very hard on you?
34360Is one ever allowed to?
34360Is she at school?
34360Is she to wither and wear away-- this heavenly young creature?
34360Is that so?
34360Is there any other way?
34360Is this-- to be-- my punishment?
34360It was you, you who all these years----?
34360It will, Herr von Wolters?
34360Just ask yourself what would have become of you if you''d been left to yourself all this time?
34360Just see here-- how am I to face a princess?
34360Landlady Linda, dear, why so quiet to- day?
34360Last night?
34360Letters--?
34360Like any other?
34360Live!--But how?
34360Margot_ kneels beside him, weeping._) Dear-- dearest-- what is it?
34360May I ask whether the lady has made any arrangements for the future?
34360May I have a glass of beer any way?
34360May I inquire what those inclinations are?
34360May I present them to you, Fräulein Margot?
34360May I show you the way, Countess?
34360Me?
34360Mine, too?
34360Must all our work count for nothing-- your work, my work?
34360My dear child, if this goes against your nature, why do n''t you make some resistance?
34360My dear woman, would n''t it be best for you to superintend the preparations?
34360My husband-- was-- at the castle----?
34360My lady is looking for-- letters?
34360Now that I know you love me?
34360Now that the child is n''t here-- tell me, Herr Kellermann, do you know anything about the cause of the duel?
34360Now when he suspects?--When he can follow me, step by step, here to this pavilion and back again?
34360Now, what have you got to say?
34360Occupation?
34360Of Geldern?
34360Of course, you understand that, do n''t you?
34360Of life?
34360Oh, by the way, may I have a word with you, Daisy?
34360Oh, just try it-- won''t you?
34360Oh, please recite some little thing-- won''t you?
34360Oh, really?
34360Oh, then you''re a regular guest here at the Inn?
34360Oh, yes-- we need n''t hesitate to say that, need we, Julia, dear?
34360Oh, you''re thinking that_ you_ are my beloved?
34360On you?
34360Oppressive?
34360Otherwise?
34360Pardon me, who?
34360Perhaps grief will give my life a new and holier meaning-- who knows?
34360Perhaps we''ve just been talking ourselves into this notion, little by little-- think so?
34360Pierre, what happened?
34360Pierre, you-- you could n''t open the small door just a tiny bit?
34360Really, you would n''t believe how often we have discussed this question-- would he, Julia, dear?
34360Really?
34360Really?
34360Really?
34360Reproaches?--I''d like to know who has the guilty conscience in this case, you or I?
34360Revenge?
34360Roguish-- I?
34360See here, Daisy, perhaps he''s left us something-- you, at least-- tell me, have n''t you been thinking about that sometimes?
34360See here, Rosa, what''s got into her head?
34360See here, my dear sir, let us suppose that your plan is successful-- what then?
34360See here, what rôle is Baron von Kanoldt playing in this family?
34360See here-- are you chaffing me?
34360Severely as I have been watched-- and-- surely there''s nothing coquettish about me?
34360Shall I tell you something-- a big secret?
34360She----?
34360Should I take you into my confidence?
34360So he seemed worried, did he?
34360So she wo n''t do it?
34360So that''s your condition, is it?
34360So you''ve been in there eavesdropping, have you?
34360Such a stupid boy!--Pierre, let''s make some coffee-- for a change, eh?
34360Surely you did n''t climb through the window as I did?
34360Surely-- don''t you?
34360Tell him to forget-- and all shall be as it was before.--Now, would n''t that be splendid?
34360Tell me one thing, Herr von Wolters, did he die easily?
34360Tell me, Herr von Wolters, you were his best friend, did you never suspect----?
34360Tell me, do you always keep her picture on your table?
34360Tell me, how long will it be before the will is opened?
34360Tell me, to what extent has my name been associated with this affair?
34360Tell me, what do you think of me?
34360Tell me, what mark of Cain do I bear that all men follow me?
34360Thanks, so much.--Pardon me, sir, but have you heard anything about the report that the princess is going to make the journey up here to- day?
34360That''s not unreasonable, is it?
34360That''s one of those old- wives''tales that everyone knows.--Who can tell?
34360The Princess Tell me, would n''t you like to have a closer acquaintance with your princess, sometime?
34360The Princess of the Springs?
34360The Princess of the lonely villa?
34360The Princess who is expected at the iron spring every morning, but who has never been seen by a living soul?
34360The carriage?
34360The lady you are expecting is Frau von Yburg?
34360The park----?
34360The pavilion?
34360The princess?
34360Then you still love her?
34360Then!--Why think of it?
34360There are the troops already.--Would you be so kind, Herr von Wolters--?
34360These are only signatures.--Have you a light?
34360This veranda, leading from the house to the grounds-- would it be possible to close it to the public?
34360This--( Daisy_ appears at the door in the centre._) What do you want?
34360To you?
34360Tut, tut, my dear child, why so-- all of a sudden?
34360Was I to blame if he insisted on having notions?
34360Was he fond of you?
34360Was he still living when they reached the house?
34360Was it my fault if jealousy of Renoir drove him mad?
34360We are here-- but why do n''t you sit down?
34360We get along real well together, do n''t we?
34360Well, and--?
34360Well, are n''t you pleased?
34360Well, how can you explain----?
34360Well, ladies, did n''t I tell you that you would n''t find her?
34360Well, then, what does?
34360Well, what do you know about my letters?
34360Well, what of it?
34360Well, what shall we do about it?
34360Well, what shall we do?
34360Well, what''s to become of you?
34360Well-- won''t you go on with your proposition?
34360Well?
34360Well?
34360Were n''t you in there last night?
34360What are you looking for, George?
34360What are you sighing about so terribly?
34360What can she be thinking of?
34360What could I deny you, my dear?
34360What could have possessed that man Renoir--?
34360What did he tell you to do, Daisy?
34360What did the lieutenant want of you?
34360What do you know about it?
34360What do you mean by that?
34360What do you mean, Countess?
34360What do you mean?
34360What do you say to that, Herr von Wolters?
34360What do you take me for?
34360What do you want of me?
34360What does the world say?
34360What does this mean?
34360What does this mean?
34360What else should they believe?
34360What else?
34360What favour, Countess?
34360What for?
34360What forwardness!--But how could you come down without me?--And what is that young man over there doing?
34360What good would it do?
34360What has he done?
34360What have my fellow- creatures ever done for me?
34360What have the roses done to you, my child?
34360What have you got to say about it?
34360What is it, Herr von Wolters?
34360What is it, dear?
34360What is it?
34360What is it?
34360What is it?
34360What lady?
34360What more can I say?
34360What on earth does he always want up here?
34360What on earth has happened to these people?
34360What others?
34360What right have you to make such a shameless request of me?
34360What should I be doing at the coffin?
34360What should I----?
34360What then?
34360What were you muttering then?
34360What would have been so dreadful about it?
34360What!--my mother--?
34360What''s all this?
34360What''s come over you, Herr Ebeling?
34360What''s going to become of the horses and the racing- stable, and-- the rest?
34360What''s so surprising about that?
34360What''s that you were saying?
34360What''s that you''re bringing?
34360What''s that?
34360What''s that?
34360What''s the matter?
34360What''s the matter?
34360What''s the matter?
34360What''s the matter?
34360What''s the use of that?
34360What''s up?
34360What''s wrong, my darling?
34360What, my dear child?
34360What----?
34360What----?
34360What?
34360What?
34360What?
34360What?
34360When mamma said to him,"You do n''t look very well, Herr Wittich-- are you ill?"
34360Where?
34360Where?
34360Where?
34360Where?
34360Where?
34360Who are you?
34360Who asked him to do it?
34360Who could have loved him best if not I?
34360Who could know his worth better than we?
34360Who could that be-- except----?
34360Who else should it be?
34360Who has the keys?
34360Who is it then?
34360Who is the proprietor of this place?
34360Who is to inherit his large fortune?
34360Who knows?
34360Who knows?
34360Who rang?
34360Who''s been rubbing you the wrong way?
34360Whose grief could be more eloquent than ours?
34360Whose life?
34360Why did I never hear of this before?
34360Why did n''t you come at once?
34360Why did you never confide in me before?
34360Why do n''t you show your mother that you have thoughts and feelings of your own which must be respected?
34360Why do you ask?
34360Why do you ask?
34360Why do you look at me like that?
34360Why do you say that to me?
34360Why is this locked all of a sudden?
34360Why not?
34360Why not?
34360Why not?
34360Why should he?
34360Why should it be just I?
34360Why should it?
34360Why should you be astonished at that?
34360Why so?
34360Why take it to heart?
34360Why to you?
34360Why to- day for the first time?
34360Why, Daisy, what''s the matter, dear?
34360Why, how should I happen to have them?
34360Why, what can be wrong?
34360Why, what should a princess be bending over if not an embroidery- frame?
34360Why, who else could it be?
34360Why?
34360Will it be necessary to work overtime?
34360Will you do the same?
34360Will you smoke?
34360Will you wager?
34360Will you?
34360With the aid of your telescope I can look right into her window-- see?
34360Wo n''t you sit down?
34360Wo n''t you----?
34360Would n''t it be best, then, to watch for them on the road?
34360Would n''t you care to rest for a moment?
34360Would you expect it to be a copy?
34360Would you like to have me remove them?
34360Would your Highness care to remain here for a few moments?
34360Yes, but what have I got to do with it?
34360Yes, that''s our condition-- isn''t it, Pierre, dear?
34360Yes, up there I''m safe.--And your god, or rather your goddess-- what would she look like?
34360Yes-- but the man who shot him, is he still walking around free as air?
34360Yes-- but----?
34360Yes-- yes-- afterward-- what then?
34360You know----?
34360You like to help people, then?
34360You mean that he really wanted to do nothing but-- look at the pavilion?
34360You mean there would be letters from other----?
34360You refer to mamma?
34360You understand?
34360You will not betray me?
34360You wo n''t mind?
34360You''ll not try to find out?
34360You''re also one of the crowd?
34360You''re his counsel in his divorce proceedings, are n''t you?
34360You''ve looked through the writing- table?
34360_ Can_ one do such a thing?
34360_ Would be?
32046''And what word dost thou desire?'' 32046 ''Could I alter it?''
32046''Eh, silly fellow,''cried the knight,''what hard discourse is this? 32046 ''Has this often been stained with blood?''
32046''Have you carried on this business long?'' 32046 ''Is any malice, when it becomes a passion, any thing but madness?''
32046''Peribanu,''he replied,''you have none on me, and why should I have any on wretched mortals?'' 32046 ''Softly friend, why in such a hurry?
32046''That is not the way out? 32046 ''What is that to you?''
32046''Where will you take me?'' 32046 ''Who are you?''
32046''Who is there?'' 32046 A better man?"
32046A heart of marble? 32046 After him-- after him-- why do you pause?
32046Ah, by St. Benedict, to what enchanter have you been apprenticed?
32046Am I less ethereal than you?
32046Am I not blood of my father''s blood? 32046 Am I the Dutch Michel, who gives wealth and cold hearts?
32046Am I then a prisoner?
32046And did your doctor see it also?
32046And how shall I change him?
32046And if not?
32046And is it not so then?
32046And supposing you to be quite right, what would you profit by it?
32046And that is now seven years, say you?
32046And then?
32046And thou, faithful brother, hast not deserted me?
32046And what do you say, Hussain?
32046And what mean these heaps of stones?
32046And what remedy is there for me?
32046And what reward do you desire?
32046And where is Madame Bertollon?
32046And yet, madame, you allow that he possesses all the noble qualities for which I just now praised him? 32046 And you, Ibrahim,"said the caliph, turning to him,"will you not advance a step towards the happiness of your child?"
32046And,interrupted Albert,"did she not laugh at you heartily, and call you a besotted youth?"
32046Are not the other suburbs also beautiful?
32046Are there really evil spirits living,he said to himself,"that can hurt man?
32046Are you Jane, the greengrocer?
32046Are you a Mohammedan?
32046Are you a freed slave? 32046 Are you afraid to be in the dark?"
32046Are you mad, Colas? 32046 Are you master of your own heart, that you can ask obedience from mine?
32046Are you out of your senses?
32046Begone,cried Ali,"am I not unhappy enough without your mockery aggravating my grief?"
32046Berthold,I exclaimed,"what has all this to do with your art?
32046But Bertollon, what are you talking about? 32046 But have you no son to assist you in your work?"
32046But how can we accustom ourselves to act otherwise? 32046 But how do you know,"she asked, wildly,"that they will not protect you in your rights?
32046But how do you mean, Bertollon? 32046 But how has all this been possible?"
32046But it was a deep trick, Colas, was it not? 32046 But it was very necessary,"said the physician,"for how could he judge correctly of your illness without that information?"
32046But mother, what is the matter with you?
32046But now,said Kohlhaas,"why in the world did they send you away?"
32046But supposing one has no longer a heart?
32046But tell me, as you know what I mean, how will it be with our hearts?
32046But to- morrow, dear magister?
32046But what did you do to be sent away from the Tronkenburg?
32046But what do they now carry in their breasts instead?
32046But what do you demand of me, Colas?
32046But what dost thou want?
32046But what is the matter with you, Colas?
32046But what of the imperial band?
32046But who has denied thee the protection of the laws?
32046But why do I talk all this mad stuff to you, comrade, and leave off painting? 32046 But why sell your house?"
32046But you ought not to carry such heavy loads at your age?
32046Can I be alone with you for a quarter of an hour?
32046Can I remain unmoved by your sorrows?
32046Can hearts of stone still wish?
32046Can it be any thing but the highest honour for her to rest in the arms of Haroun al Raschid?
32046Can love so far carry you away that it makes you forget what you owe to your father? 32046 Can not you tell me something about it?"
32046Can you ever forgive me, my only-- my beloved Clara? 32046 Can you forgive me?"
32046Confessed? 32046 Could not such a being be happy independent of others?
32046Did I not say before that it is God who governs the hearts of the powerful?
32046Do I thus find you again, Zaleukos?
32046Do you also wish me to stay? 32046 Do you bring me his gray head?"
32046Do you feel your heart? 32046 Do you know this place?"
32046Do you not know this spring?
32046Do you sing too?
32046Do you think,said Berthold, faintly,"that I shall make something of it?
32046Does Madame de Sonnes know of this? 32046 Does he dwell amid the flowers, By some kindly beauty blest?
32046Dost thou know any one here? 32046 Dost thou love me, dost thou love me, Olympia?
32046Eh, Natty,said she,"do you not know that yet?
32046Even my choicest wine you waste upon beggars, and give my own cup to the lips of vagabonds? 32046 Excuse me for saying so, but you have thrown away many hundred florins on vile beggars and other rabble; what has it profited you?
32046Expelled from it?
32046Fired?
32046For heaven''s sake tell me whether you come from Axel?
32046For heaven''s sake, Fräulein,he cried,"what are you doing up here?
32046For heaven''s sake, Magister, tell me whence this fellow gets his pride, and bold words?
32046For such a question I ought to despise you, Colas?
32046Have I a right to your friendship, Clementine, and this noble heart? 32046 Have I made the bargain about the heart with you?"
32046Have you come then?
32046Have you sustained any harm?
32046Have you the cloak?
32046Have you then forgotten the caliph entirely? 32046 He changed colour?"
32046Horses? 32046 How are you, dear Colas,"he asked,"are you unwell?"
32046How can that be?
32046How do you feel now?
32046How fare you?
32046How? 32046 I am curious to see,"he thought to himself,"whether he, too, will disown me?
32046I convince you? 32046 I feel better now,"she replied; and, becoming more tranquil, she looked up, and seeing tears in my eyes, asked,"Why do you weep, Alamontade?"
32046I go to Schwerin?--I cross the border with my children, to go to my aunt at Schwerin?
32046If you could save Montpellier from destruction by sacrificing yourself, would you be capable of suffering poverty or death?
32046In Marseilles? 32046 In what do they consist?"
32046In what way can I do so?
32046Indeed,interrupted the cobbler in a rage,"has he told you this?
32046Indeed?
32046Is he still in bed?
32046Is he still living?
32046Is he, then, bad? 32046 Is it degrading to reconcile oneself with one''s enemy?"
32046Is it not so? 32046 Is it not true, Albert, you thought of me last night?
32046Is it your unalterable resolution,he asked,"to conspire against the happiness of this young man, and against my will?"
32046Is that all?
32046Is the Sandman yet there?
32046Is the old master dead?
32046Is the sandman still there?
32046Is this madwoman,he exclaimed;"inspired by truth?
32046Is this possible, my son?
32046Is this the Greek slave, daughter,he asked,"whom your nurse procured to instruct you in music?"
32046It is all over with me, I can no more rejoice in my lifetime; what shall I do thus alone in the world? 32046 Love her?
32046Madame Bertollon a prisoner!--For what reason? 32046 Master,"said he, half crying to the cobbler,"have you no looking- glass at hand in which I might behold myself?"
32046Master,said he,"I have hitherto always been well satisfied with your cooks; but tell me who prepared the breakfast this morning?
32046May I keep the ribbon?
32046More unhappy?
32046My heart to you?
32046Not yet? 32046 Now, what do you want?"
32046Observe him? 32046 Of what consequence is it to waste a few eggs, a little syrup and wine, some flour and spice, upon trial, in a house where there are plenty?
32046Oh yes,replied Nose, with a lighter heart,"near the lake, about two hundred yards from the palace, there is a clump of them; but what of them?"
32046Poisoned?
32046Poisoned?
32046Rosamond, why sayest thou nothing? 32046 Seven years ago, you say?"
32046Sir, to what does this tend?
32046So,said Kohlhaas,"Wenzel''s the squire''s name, is it?"
32046Spare me,he said, in a faint voice,"let us throw a veil over these calamities, for what good can it do you to know the why and wherefore?
32046Strike a bargain?
32046Surely God has deprived her of the light of her intellect,said the dwarf, deeply grieved within himself;"what shall I do to get her home?
32046Tell me, Colas, do you know Clementine de Sonnes?
32046Tell me, dear stranger,said she,"who are thou, and what chance has conducted thee to these precincts?"
32046Tell me,I said, at length,"is your wife really innocent?
32046Tell me,he said, moving the curls from her forehead,"what I am to do?
32046The flags your sires have left, of what avail are they? 32046 The major laughed wildly, and said,''So, captain, you take me for a common necromancer, a miserable juggler, do you?
32046Then I suppose you understand how to effect this?
32046Then the heart also is buried?
32046Then you worship the sun?
32046Thou art right,said they,"has not the base apple already kindled anger and quarrel between us?
32046To the tower? 32046 To what end?"
32046Unhappy series of events,I sighed,"must I become the instrument of fettering innocence, or of sacrificing the life of my benefactor?"
32046Was any one killed?
32046Was that your intention, Alamontade?
32046Well, my prince, have you looked enough at yourself now?
32046Well, neighbour,said he,"what do you think of this horrible occurrence which took place last night?"
32046Well,continued the master cook,"did you hear what the duke wishes to eat?
32046Were they going to fleece you and sell you to your creditors? 32046 What ails thee, beloved of my heart?"
32046What am I now to do with the horse and chaise?
32046What am I to do here?
32046What are you doing here?
32046What are you doing here?
32046What are you doing in the Tannenbühl, Peter Munk?
32046What are you doing, my son?
32046What are you thinking of?
32046What can he want of me, what can I sell to him? 32046 What dishonour?"
32046What do you call a righteous cause? 32046 What do you desire?"
32046What do you intend doing, my lord?
32046What do you mean about my nose?
32046What do you mean by that? 32046 What do you mean by that?"
32046What do you mean by that?
32046What do you mean? 32046 What do you mean?"
32046What do you mean?
32046What do you want with me, Peter Munk?
32046What do you want?
32046What do you want?
32046What does the fellow mean by talking about_ his_ king?
32046What else do you desire of me? 32046 What has the duke ordered for breakfast this morning?"
32046What have you been doing at the Tronkenburg?
32046What have you to say to me?
32046What is it that you dare to offer me, young man?
32046What is it, after all?
32046What is that? 32046 What is that?"
32046What is the matter with you?
32046What is the matter?
32046What is this?
32046What is your name?
32046What law? 32046 What new fashion is this?"
32046What possesses you, fellow?
32046What think you this glorious knight would have done, if he had, like myself, seen you from behind the hedge?
32046What trick do you mean? 32046 What was that?"
32046What were you singing?
32046What would I not do, for a kind look from those eyes?
32046What, if I know nothing?
32046When did fate ever do so?
32046When thou art recovered thou wilt put on that dress; dost thou know it?
32046Whence,he thought to himself,"could this maiden come, so solitary in these deserts, at the time of evening twilight?"
32046Where am I then?
32046Where are my slippers, ye rascally crew?
32046Where do I live?
32046Where is your son, then?
32046Who are you? 32046 Who are you?"
32046Who are you?
32046Who has taught them this?
32046Who is that?
32046Who revealed that to you?
32046Who would like to confess such things? 32046 Why did you secretly carry arms?"
32046Why do you always go this way?
32046Why do you weep, Peter?
32046Why does that concern you, my good fellow?
32046Why have you again put on those rags? 32046 Why not?"
32046Why not?
32046Why sir,they all cried,"do n''t you see that we are bringing a dwarf, such a dwarf as you never saw?"
32046Why what have we here?
32046Why you were not fool enough to wish to poison yourself?
32046Why, then, has the prophet forbidden music in the churches?
32046Why,replied he,"have you not heard that she has been given to the caliph, and that the festival is celebrated on her account?
32046Why?
32046Will you then designedly plunge yourselves into misery and a dungeon? 32046 Wise Ali,"he cried,"must I see you again in a situation where you are not a hair''s breadth wiser than the caliph?"
32046With what force am I to begin the struggle against an imperial army?
32046Would you rather wish never to have seen her?
32046Wretch,replied the glass- mannikin,"what would it profit me if I brought your mortal part to the gallows?
32046Yes, I am,replied the cobbler''s wife;"what is your pleasure?"
32046You Ali? 32046 You are a stranger?"
32046You are agitated, you have been weeping, what is the meaning of all this?
32046You are joking; I change him? 32046 You are not well?"
32046You are trembling, Colas,said the servant;"you look pale and anxious; are you not well?"
32046You are very cruel,said Madame de Sonnes one day to me;"what have we done to offend you, that you wish to punish us so severely?
32046You did not then know Bianca?
32046You do n''t like such thin necks then, eh?
32046You have met the lubber Michel, the Dutchman?
32046You have slain your wife?
32046You see I know something of witchcraft, do I not? 32046 Young gentleman, how did you come here, and what are you doing?"
32046[ 1]About me?
32046''A web?''
32046''Are we to go to the ruins?''
32046''But thus alone, without informing us?''
32046''But who is King Spider?''
32046''Do you believe,''he said,''that such a being could wander here upon earth?
32046''Do you reside here?''
32046''Eh, father,''said the man,''are you such a bad Christian, that you do not know the Apostles''days?
32046''Have not my eye, my cheek, my palpitating bosom told all?
32046''How do you come here?''
32046''How so?''
32046''In the name of all the devils, whence come you, you accursed dog?''
32046''Is it possible?--Is it true?--Do I live?''
32046''Is not the life of most men,''he said,''to be compared to the fluttering of this moth?
32046''Is that you, captain?''
32046''It is strange,''replied Elizabeth,''that you have not, long ere this, remarked how ardently she loves you?''
32046''Possible?''
32046''Pray from what side does danger threaten my house?''
32046''The prophet,''she says,''excludes the female half of mankind from heaven; therefore, what are you striving for?
32046''What do you mean by that?''
32046''What has come into your head?''
32046''What has happened?''
32046''What is impossible to her?''
32046''What is the matter?''
32046''Whence did the devil bring you, fellow?''
32046''Whom do you mean?''
32046''Will you keep counsel now, friend?''
32046--"Do you know me then?"
32046--''Nay, art_ thou_ not?''
32046A frightful form?"
32046A pretty glass-- a pretty glass?"
32046A voice within me again cried,"You are going to sin then?--to lose the long guarded feeling of innocence?"
32046After a pause she said:''Brother, do these foolish trifles still occupy your head?
32046Ah, my dear Lothaire, how shall I begin it?
32046Ah, my dear Nathaniel, how could such a horrible event have crossed your life?
32046Alamontade,"she said, in a faint voice,"and must it be you to urge the discovery of my object in purchasing the poison?
32046Alamontade?"
32046Ali, however, could discern neither the caliph nor Gulhyndi; and turning to the old dervish, with his face quite pale, he asked,"Where are they?"
32046All the people turned round to me, and I said, perfectly astonished,''Why, mother-- what sort of a present is this?''
32046Am I not in Nismes?
32046Am I not right, dear father?"
32046Am I not your friend?
32046Am I perhaps to serve him, or what is it that he can want?"
32046Am I to let this accursed weed luxuriate until it can perpetrate a second Michelade?
32046And a fellow like you could suffer that?''
32046And does not this pleasing name give me a right to ask you the cause of that affliction which you in vain endeavour to conceal from me?"
32046And should we, who would be the disciples of Jesus, tremble?
32046And what are you talking of the violence of her temper?
32046And what avails the plume that decks your arms so gay?
32046And when I said,''Where are the thievish rogues taking the horses?''
32046And where then is there cause for alarm?
32046And wherefore is it thus?
32046And who has put her under arrest?"
32046And you did not laugh out and bring the whole thing to an end at once?"
32046And you saw nothing?
32046Are not its roots and trunk firmly fixed?
32046Are we not better than brutes of the field?
32046Are you bold enough to attempt this difficult dish?
32046Are you content with me?"
32046Are you desirous of seeing your Ali once more?"
32046Are you ill?
32046Are you not ashamed of this silly wish, you blockish Peter?
32046As he went towards him, Lockman said:"Have you come at last?
32046At length I asked, trembling,"May I dare to appear before you?
32046At this the duke frowned with indignation, and turned red, saying,"You hound of a dwarf, how dare you do this to your lord?
32046Ay, why canst thou not, good soul?
32046Before the major could reply, the captain, who was heated with wine, sprang from his seat, and said bitterly,''What is the use of all this talking?
32046Being aroused again by shaking, the little miner stood before him, crying,"Have you thrown my goblet to the ground a second time?"
32046Bertollon changed colour and said,"What did you say, Colas?"
32046Besides, do you know, that when a woman rules, the sovereignty is still in the hand of man?
32046Body and soul ventured in it?
32046Bravos and applause accompanied her-- when suddenly-- a terrible shriek was heard-- how shall I describe it?
32046But pray tell me, why have you not all this time prepared that queen of dishes, the pie called''souzeraine?''"
32046But she my wife?
32046But tell me, whence do you come, and what do you purpose?''
32046But through the wild tumult he hears Clara''s voice:"Can you not, then, see me?
32046But to go no farther than this life; what have you become through the cruel institution of Mahomet?
32046But was he not obliged to submit patiently to this insulting offer?
32046But what could I do?
32046But what do I see, Alamontade?
32046But what do you think she intended to do with it?"
32046But what is the matter with you?
32046But what is the matter with you?
32046But what then?
32046But wherefore dwell on charms that are fled?
32046But why should I write you all this?
32046But will she not also scold me for falling asleep in a strange house instead of helping her in the market?"
32046But, if he has none?"
32046Can I help you?''
32046Can I not die?"
32046Can a child of heaven adapt herself to the narrow circle which a miserable earthly necessity has drawn?"
32046Can that too be of wax?"
32046Can the mere dim copying of nature lead to this?
32046Can you forgive me, my dear brother, Lothaire?"
32046Can you not infuse a little more life into my stone heart, or rather, give me back my former heart?
32046Can''st thou slight a heart which only lives and beats for thee?
32046Confess now, was it not a bold stroke of mine?
32046Could I not have avoided her first kind look?
32046Could it only have been childish play?
32046Could you, Bertollon, voluntarily plunge yourself into misery in order to support a righteous cause?"
32046Did I not tell you to be cautious in what you wished?
32046Did not those soft, half- opened lips speak in consolatory language, as in the sweet melody of angels, of the infinite happiness of heaven?
32046Did she not place us at the head of her army, because she thought we should be killed?
32046Did she not then appear as if she wished to crown that heart with her own hand?
32046Did you feel it in your head when they but lately called you a cheat and a scoundrel?
32046Do I not die yet, All- merciful One?"
32046Do n''t you think that I see clearly enough, that you take me for a silly dolt?
32046Do we know the nature, talent, or power, which these millions of differently constituted souls possess, after having shaken off their earthly frame?
32046Do you expect, Bertollon, that I shall cure her of a disease by which I am myself overwhelmed?
32046Do you know the house of M. Albertas?
32046Do you know then, tender- hearted man, why we were sitting by the bedside of your wife?
32046Do you not hear that the rustle of my wings announces rank and dignity?
32046Do you not know that our gracious master is still asleep?"
32046Do you not know that the mareschale is in Nismes?"
32046Do you not see that we have driven away the ugly Coppelius?"
32046Do you not tremble at the vengeance of the judge?''
32046Do you not yourself call me so?
32046Do you not, perhaps, demand too much from a mortal?"
32046Do you play an instrument?"
32046Do you repent of any thing?"
32046Do you see these three apples?"
32046Do you suspect nothing?
32046Do you think that I did not perceive your love for Clementine?
32046Do you wish to charge the crime you committed from avarice upon another?"
32046Do you wish to hear another?"
32046Do you wish to rally me?
32046Dost thou know the fable of Prometheus, who wished to be a creator, and stole fire from heaven to animate his lifeless figures?
32046Dost thou see thy child?
32046Enchanted you have been, my little chap, have you?
32046Enraptured, he cried,''Are there no means of freeing this beloved form?''
32046For tell me how is it possible to share an apple without dividing it?"
32046For what?''
32046From one who considers religion only as the toy of church and education,--the toy with which the fancy of the shortsighted plays with childish zeal?"
32046God has blessed me with wife, children, and property; shall I wish, for the first time, that it was otherwise?"
32046Had I not my sword by my side, and could I not soon get the better of the old man if he took a hostile position?
32046Had she not herself thrown it on the breast which incloses my loving heart?
32046Had the Red Cloak imposed on me, or had his sister only been apparently dead?
32046Had the criminal of whom I am now about to speak a right to appeal to that spirit of toleration?
32046Had you poisoned the essence yourself?"
32046Has it come to this, brother, that a man is worth no more than a hare?
32046Has she not sent here?
32046Hast thou above so fair a face as this one, so sweet a mouth?
32046Hate?
32046Have I any mark on my forehead, or have I ceased to look like a man because I can no longer love one?''
32046Have I not given you a good, decent suit?"
32046Have I not told you that without confidence nothing can succeed?"
32046Have not you yourself, young man, felt strangely affected when looking at the landscapes of the old masters?
32046Have you any fear or sorrow?
32046Have you been forgetful enough not to remember that the greatest secrets of nature lie in_ verbis, herbis et lapidibus_?
32046Have you brought any thing of your own to the house that you can give away?
32046Have you no passion?
32046Have you, kind reader, ever known a something that has completely filled your heart, thoughts, and senses, so as to exclude every thing else?
32046Having mentioned my fondness for the harp, he said:"Do you play the harp and love it passionately without possessing one?"
32046He began by asking me whether I confessed the murder?
32046He discovered the beautiful grotto, and hastened to it, exclaiming,"My Gulhyndi, where art thou?"
32046He then turned back to the woman, who had spoken about this matter aloud, and said:''Now, what have you to tell me about the future?''
32046He, therefore, answered somewhat haughtily, in order to return scorn for scorn:"Let us see whether your duchy is worthy of this plough?
32046Hezekiel looked in astonishment at him, glancing round at the same time to see whether they were overheard, and then said,"Whence do you know that?
32046His favour, and what he told you at the time?"
32046How could I bear living within the narrow, damp, walls, where only the thirst for money brings men together?
32046How didst thou come hither?
32046How is it that objects diminish in the distance?
32046How long have I been here?"
32046How shall I keep the promise which I made to your mother, with the last kiss, on her death- bed?
32046How shall I make you in any way sensible that that which occurred to me a few days ago could really have such a fatal effect on my life?
32046How shall I show my gratitude?"
32046How shall he employ his faculties?
32046How should I love one who intended to murder you?
32046How then could he give an account to Him-- to Him to whom belong all woods, all lakes, all mountains, and the life of men?
32046How was it possible for Ali to conceal his sentiments any longer?
32046How wicked must be that worm that would malignantly approach this flower to poison its sweet bloom-- are you not of the same opinion?"
32046How, have you come into this vale of tears to comfort your enemy?"
32046Hussain stared at him, saying, as well as exhaustion permitted,"Ibrahim, are you here?
32046I exclaimed, confounded;"you will marry again?"
32046I exclaimed,''is this you, major?
32046I hastened to the room of my beloved benefactor, exclaiming at the foot of the stairs:"Is he still living?"
32046I now know you; can you forgive me?"
32046I then cried,''Shall I fire?--shall I fire?
32046I turned pale and trembled, faltering,"Clementine suffer?"
32046I will never see her alone; I will----""Why tell me all this?"
32046I wish I had known that,"muttered the magister, adding in an admonishing tone,"Have you perhaps been deceived by a hellish phantom?
32046I_ will!_--what more is necessary, and what omnipotence can interfere to destroy my eternal, almighty will?
32046Ibrahim embracing him said,"Will you again be my friend?"
32046Ibrahim knew the voice, and cried in amazement,"Hussain, is it you?"
32046If I interpose the world between you, would you love each other less for that?
32046If he says to me to- day or to- morrow,''feed your horses here, feed them there,''how shall I be able to protect thy tree in this remote wood?
32046If men are capable of such love, what is our wretched existence without it?''
32046If sooner or later I should have to lose all, to lose your society( and such a time might arrive, Clementine), how would it then be with me?"
32046If you love each other, what can I do against your hearts?
32046In this situation?
32046Is a bench of beadles and tipstaffs, who intercept letters, or keep to themselves the knowledge they should communicate, the power that ruleth?
32046Is fat Hezekiel here?"
32046Is he not in Aix?"
32046Is he vicious?"
32046Is it my fault that there is nothing better in your friend''s character?
32046Is it not cold as ice?
32046Is it not so, my friend?"
32046Is it not so?
32046Is it not true, comrades?''
32046Is it possible,"he continued,"that the same city can contain two men of such opposite temperaments?
32046Is not all this terrible?''
32046Is that your gratitude for my benefits?
32046Is the Fräulein, if you fall, to weep as a widow for you?
32046Is the cold one still in your breast?"
32046Is the police mad enough to fancy Madame Bertollon capable of poisoning her husband?"
32046Just as he had counted the three hundred steps he stopped, and cried:"Whither do you lead me?
32046Kohlhaas, much perplexed, said:"Dearest Lisbeth, what are you doing?
32046Kohlhaas, though his face was white, affected a jocose style, and said,"Now, did not you wish to abscond, Herse?"
32046Kohlhaas, to whom the horses neighed with a slight movement, was indignant in the highest degree, and asked what had befallen the creatures?
32046May I not look closer at that golden railing, which seems to encircle the inner part of the garden?"
32046May I not see her?"
32046May I not witness your grief?
32046Might he not be a traitor who intends to murder the caliph in a private interview?
32046Must I tell thee, impious man, that thy ruler knoweth nothing of thy affair?
32046My friend was pacified, and gave her a ducat, saying:"Make merry with that,--where do you live?"
32046Nay, what is''t thou wouldst recall?
32046Not to know that the fairest flower in Florence, Bianca, the daughter of the governor, was murdered last night?"
32046Now tell me, are there any old chesnut trees in the neighbourhood of the palace?"
32046Now tell me, daughter, what do you wish to do in the most ill- famed corner of this country?"
32046Now the blood fled from Peter''s cheek and he said,"It is you then, Mr. Schatzhauser?
32046Now, how much?"
32046Of what use is a rich inheritance to youth and woman?
32046Oh child, child, dost thou know me-- dost thou hear me?
32046Oh, my dear Alamontade, what can be expected from a man who calls it a weakness, or one- sidedness of character, or prudery of mind?
32046On arriving there the dwarf said, with so deep a bow that his nose touched the floor,"Gracious, sir, are you in want of a skilful cook?"
32046On the steps he was met by a well- fed, not very tall man, in a short, gray, hunting- jacket, who, with a half- sour smile, said:"Quartered?"
32046Once finding her pale, and with her eyes red from weeping, he asked her with sympathy:"Lovely Gulhyndi, what ails you?"
32046Once, when I was again obliged to intercede for the Protestants, the mareschale asked me, with a penetrating glance,"You are not a heretic, I hope?"
32046One of them, however, said:"What can this stranger have to say to the caliph?
32046Only this word!--Dost thou love me?"
32046Or did it give you a pain in your stomach, when the bailiff came to eject you from your house?
32046Or does your own perhaps no longer beat within your breast?"
32046Paul Talkebarth, whence do you come?
32046Paul Talkebarth, where the deuce do you come from?"
32046Perhaps a pair of new slippers or, peradventure, a case for your nose?"
32046Pray be rational for once, why have you not told me this long since?
32046Seek''st thou only what is gone?
32046Shall I give up my cause?
32046Shall I go to Tronkenburg, and ask the knight for my horses, mount them, and then ride home to you?"
32046She listened very calmly to what he said, and then replied:"Why are you so angry?
32046Should I go and betray him?
32046Should I lose him whom I still loved, the only one who loved me?
32046Should I not have secured the three crowns which I left in the red silk neckerchief, hid behind the manger?
32046Soon, however, Lockman made his appearance, and asked him,"Why are you so dejected?"
32046Speak openly, Alamontade, for you know the reason-- why does Bertollon hate me?"
32046Steward?"
32046Tell me then, wise princess, if the gentle dove will deign to bestow on her faithful hawk the love to which he aspires?"
32046Tell me, how many hundred thalers do you want for the present?"
32046Tell me, what is the meaning of these tears?"
32046Tell me, where was it you felt pain?"
32046That was the aim of all Nathaniel''s wishes, of all his efforts; but how to gain courage to ask her, the queen of the festival?
32046The Knight von Malzahn, who, on some business or other, entered the room at this moment, said:"Good God, what ails the gentleman?"
32046The door is half- open, do n''t you see?
32046The elector, changing colour, seized her hand and said:"Heloise, what notion has possessed you?"
32046The fellow, Valentine I think is his name----""What Valentine?
32046The knight wished in vain for the completion of the discourse, and then said to his friend:''Well--_at last_?''
32046The law of the mortal king?
32046The major looked at me with a fixed, wild stare, and then said, in a harsh voice,''What the devil brings you here, lieutenant?
32046The man, who with a pail in his hand, was watering a stout- bodied horse, that drew his cart, said:"Do you mean the black ones?"
32046The master of the kitchen, surveying him from top to toe, burst into a loud fit of laughter, and said,"What, you a cook?
32046The old witch had robbed him of seven years of his youth, and what had he in exchange?
32046The servant pointed with his hand to the fine building, and said,"M. Etienne is a wealthy man, but alas--""And what then-- alas?"
32046The woman turned round, but started back with a shriek of terror, saying,"What do you want with me, you ugly dwarf?
32046Then Aurora embraced me, and whispered in a scarcely audible voice,''Art thou happy in my arms?''
32046Then he jumped up joyfully, saying,"You are not dead, then, Elizabeth, nor you, mother; and have you forgiven me?"
32046Then your friends asked you:"What is it, revered one?"
32046Then, with a thousand tears, she cried,"Can I not die?
32046They have wished you blessings and health for it; well, have you grown the healthier for that?
32046Think you I have no heart?"
32046Think you these Colognese want all the timber from the Schwarzwald for themselves?
32046This being one day found out by Peter, he said to her, with angry look and gruff voice,"Why do you waste my property upon ragamuffins and vagabonds?
32046This was but poor consolation for the dwarf, for how should he find the herb?
32046Thou art still feverish, I think, or dost thou not know that thou art in Marseilles?"
32046Thus he stood for some time meditating on his fate, when at length his father asked him--"Do you want to purchase any thing, young gentleman?
32046Thus, what is more natural than that she should soon find an occasion on which she fancied she really saw her sister?
32046Towards sunset she was tormented with hunger and said to herself:"Can one really feel such an earthly appetite in a state of bliss?
32046Very, very gently I came to the frightful catastrophe, and then said suddenly--"Did you actually, in your unholy madness, murder your wife and child?"
32046Was he really lost for the body of the state, without a possibility of redemption?
32046Was it then possible for me to be thine?
32046Was not O''Malley to me that mystical Dutchman who decoyed Alvarez by his arts?
32046Were we not on the point of fighting for the deceptive gift of the proud maiden who hates us both?
32046What are they?
32046What are you looking for here?''
32046What can have become of him?''
32046What can the strongest of you do against the operations of nature, or the inscrutable decrees of fate?
32046What do I risk, now that I have lost all on earth?"
32046What do I say?
32046What do you lay that our rash undertaking will bring us any thing besides jeering and mockery?"
32046What do you mean, Victor?
32046What does he look like?"
32046What does it matter to you whether I lie here or not?
32046What does this mean?
32046What folly to make so much ado about a passion?
32046What further security of being immortal and eternal does the man want who has any consciousness?
32046What good have they from being apparently happy for a few years here, and the more unhappy for it afterwards?
32046What good will you and your poor mother reap from your dancing well?
32046What had I learned?
32046What had befallen thee?''
32046What has he done to prove him malignant?
32046What has she confessed?"
32046What hast thou done since I last saw thee?''
32046What is an army without a duke to march in front of his warriors, but a helpless trunk without a head?
32046What is knowledge without experience?
32046What is spirit?
32046What misfortune can threaten thy tree?
32046What notions does this word suggest?
32046What other virtue do you wish Bertollon to practise?
32046What the devil, major-- oh, you want to play your tricks upon us, or have you made some mistake?
32046What then was the change that had come over him?
32046What time have you to lose?''
32046What was it that he could polish slippers of cocoa- nut shell?
32046What will Christian say, when he finds to- morrow that he is an ass, and that I have done without him?
32046What would men accomplish were they truly awake in their wakeful state?
32046What, in Marseilles am I?
32046What?
32046When at last he had finished and read the poem aloud to himself, a wild horror seized him, and he cried out:"Whose horrible voice is that?"
32046When at length I communicated my anxiety to my wife, she did not seem surprised, and told me calmly,''Can you still doubt?
32046When, since the existence of states, was there an instance of such an expulsion of any one, whoever he might be?"
32046Where are you going with the horses?''
32046Where does she live?"
32046Where does the dwarf come from?
32046Where is my son?"
32046Where is your master?
32046Where is your master?"
32046Where is your peace, your happiness, your confidence?
32046Who bade you wish so foolishly?
32046Who could it be but Clementine, who wished to become the echo of my sentiments?
32046Who expelled thee from the community of the state in which thou art living?
32046Who was your master in Bagdad before?"
32046Why did I suffer myself to be infatuated, to exchange glance for glance, and then word for word?
32046Why did you fly?"
32046Why did you make a secret of it to me, the mother of your beloved?"
32046Why do we not equally regard the nature and situation of the things which surround a certain man, until the tinder collected within him takes fire?
32046Why do we not fall in love with the_ chefs- d''oeuvre_ of the sculptor?
32046Why do you blush?
32046Why do you for ever weary yourself with my conversion?
32046Why does not the fellow thank his God that his beasts are still living?"
32046Why is he wrapt up in a large cloak, and why does he come at this hour of the night?
32046Why must I pity as much as admire you?"
32046Why should a heart be warm?
32046Why shouldst thou thy time despise?
32046Why the past thus fondly prize?
32046Why, then, do not these spectres, for once, change their shape?"
32046Why, where should I be going?''
32046Will you come?"
32046Will your removal remove also your heart?
32046Wilt thou fix an amount if there should be a question about it?"
32046With a look threatening death, he asked,"Why?"
32046With convulsive power he seized the paralysed Rosamond, and blind and sinking, stammered forth,"Rosamond, where art thou?
32046With prudence we may subdue the world, why not a girl or a proud family?
32046With whom do you suppose you are speaking?"
32046Would you become the betrayer of your friend?"
32046Would you cheat yourself out of good fortune?
32046Would you murder the Commander of the Faithful?
32046Would you, dear despot, have all heads and hearts moulded in the same form?
32046Yet what could I do?
32046You ask of me to degrade myself for the sake of your passion?"
32046You do not seem to have confidence in me; why did you not drink at the fountain?
32046You have been long in the world-- have felt many sorrows-- is it not so?
32046You must be this slave: will you not?"
32046You wish to become dwarf to the duke, is it not so?"
32046You-- and in this place?"
32046Your wife after all then is quite innocent?"
32046a carriage?
32046and also that it was she that murdered, poisoned, her own husband?"
32046are you angry with me?"
32046asked Ali,"what harm can I suffer in sleeping, during the heat of noon, under these palm trees?"
32046asked Ali;"has the axe already dyed his thin silvery hair with blood?"
32046asked James, quite terrified;"surely you must be unwell, why will you turn your son away from you?"
32046asked James;"why should I want a case for it?"
32046asked he,"have you not recovered your heart?
32046asked the little man, with a look of anxiety;"is there nothing else, Peter?"
32046asked the monster,"Who gave you permission to enter my cavern, to cast my goblet in the sand, and to sleep on my ground?"
32046can one love such a man?
32046continued her father, reproaching her;"why did I give you this lovely name?
32046could it have been indifferent to her whether it was a crown of thorns or a wreath of blossoms which she was winding round my heart?
32046cried Luther, staring at him,"What madness is this?
32046cried Luther,"Did not I myself write that the complaint which was sent by thee to the elector, is still unknown to him?
32046cried Nathaniel with horror,"how can you have eyes?--Eyes?"
32046cried O''Malley, in a threatening tone;''whom do you mean, captain?
32046cried he, seized with horror,''have I then so long----?''
32046cried the captain,''this is your conjuring book is it, major?''
32046cried the old woman, striking at them with her stick, so that they jumped squeaking into the air;"how long am I to stand here waiting?"
32046do you pretend not to know what is known all over the town?
32046does he so well understand the art of moving your feelings?"
32046exclaimed I,"how did the hand of the devil take such a deadly hold of thy life?"
32046has not all- powerful love struck root in your heart?"
32046have you seen the dwarf?"
32046he cried,"are you weary of your life that you lie here so wantonly to end it?"
32046he cried;"have you come even in the last moments of my life to rob me and expose me to frightful punishment?"
32046he cried;"of what use is the manufactory and all the glass to me?
32046he replied, with a loud laugh,"if I, without having previously taken too much, see any thing, then--""Then?"
32046how are you going on, Berthold?"
32046how will you answer for this deed before your and our king,--before your and our God?"
32046is that you, Christian?"
32046is there then nought invisible about me?
32046is_ she_ released from her sleep of death?"
32046madame, I feel I am too little master of myself;--nay, who could be so in your presence?
32046my Saxons, fleeing?
32046pray tell me, am I then-- I will-- I can not believe-- have I been sentenced?"
32046replied the glass- mannikin,"indeed?
32046said Albert, interrupting his friend,"in Heaven''s name, melted away?"
32046said Kohlhaas, putting off his mantle,"is he recovered now?"
32046said Kohlhaas,"what did you do then?"
32046said Kohlhaas,"who allowed Squire Von Tronka and his people to work in the fields the horses that I left?"
32046said he, in a tone of defiance,"that dare to talk in this way?"
32046said the young king,"and do I not participate in these things?
32046she cried,"must it be so?"
32046she exclaimed, terrified;"and he--?"
32046that he could clean rooms with glass floors?
32046that he had learned all the mysteries of cooking, from the guinea pigs?
32046was not the deepest thirst for eternity awakened perforce in the human heart, by those wondrous eyes round which a deep shadow was floating?
32046what is this?"
32046where are they?"
32046where canst thou be?
32046why dost thou not leave a sphere, where nothing more loves thee?"
32046will it not some day beat more warmly for another?
34207My dear friend,said I,"I hope you''re going to vote for my successor?"
34207What will the Socialist give you?
34207--"What will he give me for it?"
34207A guilty conscience, eh?
34207A man has got to make a show here-- keep up appearances-- I-- hang it, that champagne''s gone to my head-- what was I going to say?
34207Ah, indeed-- your son wrote----?
34207Ah, really?
34207Ah-- Meixner was your secretary?
34207Ah-- they''ve sent you one too?
34207Ah-- where?
34207Ah-- you are thinking of that pamphlet of his?
34207Ah----?
34207Ah?
34207Ah?
34207Ah?
34207Ah?
34207Ah?
34207Aha, young man, where have you come from?
34207Alone?
34207Always faithful to the cause?
34207Am I exaggerating?
34207An Indian penitent was once asked:"Why do you go on living?"
34207An answer, father?
34207An attack on duelling, I understand?
34207An elderly party- nymph gone wrong?
34207And God-- and retribution?
34207And Madame von Völkerlingk?
34207And Michael?
34207And also by a member of the Conservative party?
34207And because--(_suddenly_) Beata-- there''s been some deception?
34207And how about our personal sense of honour?
34207And how have we succeeded?
34207And how long do you think it will be before it lands you in socialism?
34207And how was the skating, dear?
34207And if he comes in and says-- or rather, if he does n''t say anything?
34207And if they were not the holiest----?
34207And if to- day is only the prelude?
34207And now, gentlemen, shall we begin_ à la Russe_, with a little caviare?
34207And now, my dear lady, I must be off-- but what''s the matter?
34207And now----?
34207And now?
34207And so you leaped into the breach-- in the interests of the party?
34207And suppose I agree to that what becomes of this paper?
34207And the cards?
34207And the friend-- the friend who----?
34207And what does the Egeria of the party say to such a state of things?
34207And what have you done for_ me_?
34207And what if it did?
34207And when do you expect to hear the final result?
34207And when do you expect to need it?
34207And who is to blame for it?
34207And why should n''t I, after all?
34207And you never told me?
34207And you were with him, I suppose?
34207And your conscience is bothering you again?
34207And your hat and veil too?
34207Anything that might--?
34207Are there?
34207Are we to be forbidden to defend with our lives the few things we hold sacred on earth?
34207Are you coming?
34207Are you ill?
34207Are you ill?
34207Are you in sight of land?
34207Are you keeping nothing from_ me_?
34207At this hour?
34207At this hour?
34207Beata----?
34207Between the lines?
34207Brachtmann, will you come with me?
34207But I held my breath and lay as still as I could.--Mother, what has happened?
34207But as I worked, my subject took such hold of me that I''ve only just waked up to the question-- how on earth is it all to end?
34207But first, have n''t you something to tell_ me_?
34207But how about his fanatical devotion to the party?
34207But how have I accomplished it?
34207But she must have ordered the carriage?
34207But what are you talking about?
34207But why, dearest, why?
34207But you have n''t stuck to your resolve?
34207But you-- you-- how can you justify yourself?
34207By the way, Norbert-- what about that promise you made me?
34207By the way, what time is it?
34207Can we find a quiet corner somewhere?
34207Can you say_ now_ that I did n''t want you elected?
34207Can you tell me what time it is?
34207Can you?
34207Certainly not.--He would have-- Will you let me have this paper?
34207Child, what has happened?
34207Conrad, what have you got there?
34207Dear me dear me what have you been growing into?
34207Dear me, Countess, are you at home in every branch of learning?
34207Dear-- did you really think it was Michael''s fondest wish to resign his seat in Parliament, and live only for his horses?
34207Did Holtzmann do as well as you expected?
34207Did I say anything out of the way?
34207Did I?
34207Did any one see you except George?
34207Did that happen before or after the twelfth of January?
34207Did you expect him to go into raptures?
34207Did you happen to run across him?
34207Did you hear what he said?
34207Did you like the way I arranged the seats at table?
34207Do I?
34207Do any of you know what he''s driving at?
34207Do n''t I always do what you tell me?
34207Do n''t make it too late, will you?
34207Do n''t you agree with me?
34207Do n''t you realise what it all means?
34207Do n''t you see it in his face?
34207Do n''t you want me, mother?
34207Do n''t you?
34207Do you advise me to bring suit?
34207Do you care so much for praise?
34207Do you hear his latch- key?
34207Do you hear those amenities?
34207Do you know what I did?
34207Do you know who it is?
34207Do you mean_ me_, your Excellency?
34207Do you never think of such things?
34207Do you notice anything?
34207Do you own up to it?
34207Do you really think you''re alive-- any one of you?
34207Do you really want to?
34207Do you remember that?
34207Do you see?
34207Do you see?
34207Do you think so?
34207Do you think that kind of man could be bribed?
34207Do you think that?
34207Do you understand?
34207Do you understand?
34207Do you want to give me more faith in myself, or do you really think I''ve done all that for you?
34207Do you wish to see him?
34207Does Richard know of this?
34207Does he know?
34207Does it really look so?
34207Does it?
34207Does n''t Michael?
34207Does n''t he give his name?
34207Does n''t that explain his action?
34207Eh?
34207Even if--?
34207Everything has grown so clear to me-- I wish I-- Richard, you will surely come to- morrow?
34207Explain what?
34207Fifteen years?
34207For God''s sake, Michael-- do you want to disgrace my whole house?
34207For good?
34207Gentlemen, wo n''t you drop your epigrams and try some of my port?
34207Gentlemen-- Beata-- I may speak for all of you, I believe?
34207Good heavens, what was I then, and what have you made of me?
34207H''m-- do things look as badly as that for you?
34207Ha?
34207Has any one been here?
34207Has any one looked in her hand?
34207Has anything in particular happened?
34207Has every one come?
34207Has n''t Brachtmann been here?
34207Has n''t it been in_ yours_ ever since yesterday?
34207Has the husband a right to the other man''s life?
34207Has this Meixner any recognised standing in his party, or is he merely a hanger- on?
34207Have n''t I told you so?
34207Have n''t you made one in bringing me this?
34207Have n''t you often told me that every reformer must have the courage of his convictions?
34207Have our wives made way with each other?
34207Have you just come from your own house?
34207Here they are, throwing mud at us-- calling you I wo n''t say what-- and you stand there like-- like-- Haven''t you got any blood in your veins?
34207Herr Holtzmann-- haven''t you been at the Reichstag?
34207Herr Meixner, after what has happened, does n''t it strike you as rather a liberty that you should enter my house?
34207Home?
34207How about this so- called"Ordeal,"eh?
34207How are you to- day?
34207How can I?
34207How can you touch it?
34207How could I?
34207How could you?
34207How d''ye do, Aunt Beata?
34207How do you do, young lady?
34207How do you do, your Excellency?
34207How do you stand the suspense?
34207How have you reconciled it to your conscience to live beside me half a lifetime with this thing between us?
34207How is it we never see you at our missionary meetings?
34207How is it we never see you in the Reichstag nowadays, my dear fellow?
34207How is it you have n''t been in lately to let me look you over?
34207How is the Countess?
34207How long ago?
34207I am so used to sharing every thought with you.--What has happened since yesterday?
34207I believe you and he have crossed swords once or twice in public; and did n''t you tell me that you knew him personally?
34207I daresay that''s an exaggeration, though?
34207I did n''t realise-- Shall I get you a glass of water?
34207I do n''t know-- does one ever?
34207I had no choice, had I?
34207I saw it coming, bless their hearts!--but I''d no notion-- where are they, Beata?
34207I say, Aunt Beata, you''re not making fun of me?
34207I say, Richard, you give him a long rein, do n''t you?
34207I say, is that fellow making fun of us?
34207I say, old man, just now, when I was talking about the elections, why did you all put on that air of statesmanlike reserve?
34207I shall see you to- morrow?
34207I suppose we may count on your speaking on the Divorce Bill next Friday?
34207I suppose you are ready to start this evening?
34207I will only ask you one thing: have you thought of Ellen and Norbert?
34207I''m only a woman-- what do I care for the race?
34207I?
34207If I tell you, you won''t-- won''t stay away?
34207If he admits his guilt, and satisfaction is demanded of him, what is he to do?
34207If he asks you for_ that_--?
34207If he has done that, sir, can you guess his reasons?
34207If the injured person says:"One of us two must die"--what ought the other to answer?
34207If you did n''t wish to do me a public injury, why not have shown them privately to my secretary?
34207If your Highness has made yourself sufficiently witty at our expense, perhaps you''ll explain what this is?
34207In a slander that concerns me?
34207In midwinter?
34207In my neighbourhood?
34207In what way?
34207Indeed?
34207Indeed?
34207Indeed?
34207Is Baron Völkerlingk at home?
34207Is any one ill?
34207Is anything wrong with the Countess?
34207Is he to run away, or to shelter himself behind the law?
34207Is it because of that wretched business last night?
34207Is n''t it all yours?
34207Is n''t it more than you can bear?
34207Is n''t that a glorious idea?
34207Is n''t that beautiful, Herr Holtzmann?
34207Is n''t that flattering?
34207Is n''t the struggle over yet?
34207Is n''t this the Countess''s writing- table?
34207Is n''t your Highnesses scepticism a little overdone?
34207Is she really worse?
34207Is that a laughing matter?
34207Is that true?
34207Is that you, Ellen?
34207Is that your answer?
34207Is there any one in the world-- besides your father and me-- that you''re very fond of?
34207Is there anything I can do, father?
34207Is this a settlement in full, my dear fellow?
34207It''s just the same with-- Mother, how can people_ bear_ life sometimes?
34207Julian the Apostate, was n''t it?
34207Just we two?
34207Kahlenberg?
34207Lengenfeld?
34207Let him?
34207Let me see; did I really write that?
34207Let us suppose the worst: say that Meixner has unearthed a few suspicious circumstances-- what use can he make of them?
34207Lion brew from the wood, eh?
34207Listen, Norbert.--Have you heard anything of Aunt Beata?
34207Look at his face-- what''s the matter with him?
34207Lucky?
34207May I ask what you want of me?
34207May I ask who was the Countess''s regular physician?
34207May I take my muffler off?
34207May we join you?
34207May we no longer fall upon the scoundrel who assails them?
34207Meixner?
34207Michael?
34207Morals?
34207Morals?
34207Mother, are we really going to Rossitsch, this evening?
34207Mother, is it true that Uncle Richard is such a wonderful speaker?
34207Mother, mother dear, what has happened?
34207Mother-- what is the matter?
34207Must every natural instinct end in remorse and repentance?
34207My dear Brachtmann, shall we----?
34207My dear Norbert, will you give your venerable parent a hearing?
34207My dear Richard-- we''re quite alone, I suppose?
34207My dear Völkerlingk, do n''t you see that after such an attack it''s doubly important that you should speak on this very question?
34207My dear child, do n''t you always have your way?
34207My dear friends, you all go on wishing each other a long life but which of us is really alive?
34207My house?
34207My lungs have gone wrong-- makes it very hard for me to talk down my adversary in one of those crowded smoky halls.--But what''s to be done about it?
34207My wife?
34207No one there?
34207No repentance-- no remorse?
34207Not in disgrace?
34207Not so bad.--And how goes the speech?
34207Nothing wrong, I hope?
34207Nothing?
34207Nothing?
34207Now that Kellinghausen has retired into private life, do you mean to keep up the little political dinners we''ve always been so much afraid of?
34207Now you must follow it up, and get them to make friends-- eh?
34207Now, then, Brachtmann?
34207Now?
34207Official?
34207Oh, Norbert, you_ do_ love her, do n''t you?
34207Oh, Richard, Richard(_ she laughs_), did you ever really think I had given you up?
34207On a journey?
34207On me?
34207Or did n''t I enter into your calculations?
34207Or do you think I am?
34207Or-- or-- have you ever written anything about_ me_?
34207Out?
34207Perhaps you want to sneak out of the whole business?
34207Perhaps you''d like to do my examination papers for me?
34207Perhaps you''d like to see him before he leaves?
34207Pretty speeches at our age?
34207Prince-- Herr von Brachtmann-- how do you do?
34207Quite a new rôle for you, is n''t it, dear?
34207Really?
34207Really?
34207Really?
34207Reflects on me?
34207Remember me to him, wo n''t you?
34207Richard, how long do you suppose your enemies will wait before making capital out of your speech?
34207Richard, what does this mean?
34207Richard, you do n''t want any either?
34207Richard, you_ will_ come?
34207Richard-- how can you?
34207Seen?
34207Shall I give you some tea?
34207Shall I tell you what to do if ever that happens?
34207Shall we have luncheon?
34207She_ is_ developing, is n''t she?
34207Should you expect that of him, Norbert?
34207Sin?
34207Sit down-- sit down.--That is,--perhaps we''d better-- Oh, well, my wife''s not likely to come in just now.--A cigarette?
34207So you have the younger generation on your hands too?
34207Some one has been working against me----?
34207Some one you''re so fond of that you could live for him-- or even die for him?
34207Strangely?
34207Suppose he questions you?
34207Surely that was Countess Ellen''s voice?
34207Tea in the school- room, eh?
34207Telegrams?
34207Tell me what?
34207That''s the same as the other?
34207That''s the very reason.--Don''t our political opponents say that property is theft?
34207Then you have n''t heard?
34207Then you want to talk to me about something else?
34207Then you''re awake-- when I come?
34207Then, on the whole, I''ve been-- satisfactory?
34207Then-- if you do n''t mean to do anything-- why did you bring me this?
34207Then----?
34207This is good- bye?
34207Those two children?
34207To show Michael?
34207To- day?
34207To- day?
34207Uncle Michael, at what time to- morrow may I see you?
34207Uncle Michael, what is the matter with Aunt Beata?
34207Uncle Michael?
34207Uncle Michael?
34207Uncle, what has happened?
34207Under such circumstances, do you wonder one loses one''s respect for morality?
34207Visits, and parties, and church-- she looks upon church- going as another kind of visiting-- well, do you know what_ she_ said to me?
34207Was he vexed?
34207Was n''t he your secretary at one time?
34207Well what have I done?
34207Well, Norbert, you here, as usual?
34207Well, are you enjoying yourself?
34207Well, dear friend?
34207Well, madcap-- what is it now?
34207Well, what more do you want?
34207Well-- and what of it?
34207Well-- are you satisfied?
34207Well-- what other way is there?
34207Well----?
34207Well?
34207Well?
34207Well?
34207Well?
34207Well?
34207Well?
34207What about father?
34207What ails you?
34207What are you happy about, dear?
34207What are you listening to?
34207What are you thinking of, Völkerlingk?
34207What are you trying to do?
34207What can I do to prevent it?
34207What can I say?
34207What can I say?
34207What did I say?
34207What did you say, Prince?
34207What do morals signify?
34207What do you call a scandal?
34207What do you hear from Kellinghausen?
34207What do you know about it?
34207What do you mean, Prince?
34207What do you mean?
34207What do you mean?
34207What do you mean?
34207What do you mean?
34207What do you mean?
34207What do you mean?
34207What do you mean?
34207What do you mean?
34207What do you propose to do with the scoundrel who has been insulting you in his electioneering speeches?
34207What do you say, Prince?
34207What do you----?
34207What does he say to your article?
34207What has happened?
34207What has happened?
34207What has she been saying to you?
34207What have we landed proprietors accomplished?
34207What have you done?
34207What if it really happened to- night?
34207What if the Countess finds it?
34207What if two people in this house have followed the dictates of their temperament?
34207What is going on behind my back?
34207What is it, Norbert?
34207What is it, dearest?
34207What is it?
34207What is it?
34207What is that?
34207What is the matter?
34207What is truth?
34207What is your profession?
34207What of it?
34207What of that, Norbert?
34207What on earth do you mean?
34207What on earth do you mean?
34207What shall I tell him?
34207What should I be concerned about?
34207What sort of a night did you have, Beata?
34207What sort of a night have you had?
34207What the deuce are we Prussian noblemen for, if the state does n''t provide for us?
34207What the deuce----?
34207What time is it?
34207What will Norbert say?
34207What''s a man to do?
34207What''s the matter?
34207What''s the matter?
34207What-- I, its Egeria?
34207What?
34207What?
34207What?
34207What?
34207When I''m_ your_ son?
34207When I''ve taken the trouble to return them to you?
34207When was it that you ran across him?
34207When will Michael be here?
34207Where are they to come from?
34207Where can my brother be?
34207Where can she have gone?
34207Where have you come from?
34207Where is she, by the way?
34207Which of us really dares to live?
34207Which one of you will-- help me to the door?
34207Who is going to ask two old mummies what follies they committed in the year one?
34207Who is the proper person to take that paper away before she sees it?
34207Who knows?
34207Who knows?
34207Who said that, by the way?
34207Why ca n''t_ I_ help you as well as mother?
34207Why deprive us of such an innocent amusement?
34207Why did I bring it?
34207Why did n''t you come and ask me to set you free?
34207Why did you never speak of this?
34207Why did you write it under an assumed name?
34207Why do n''t_ you_ try and whitewash yourself too?
34207Why do we go?
34207Why do you ask?
34207Why do you laugh?
34207Why do you look at her so strangely?
34207Why do you stand there as if you were struck dumb?
34207Why have you, if you had anything to say?
34207Why must it be at an end if one of us dies?
34207Why not let that be?
34207Why not-- two honourable antagonists, eh?
34207Why not?
34207Why should we go through this new misery?
34207Why should you talk of renouncing it?
34207Why so?
34207Why, Aunt Beata, what''s the matter?
34207Why, Beata, what put such an idea into your head?
34207Why, Uncle Michael, I should say that depended on the nature of the injury-- doesn''t it?
34207Why, ever since we-- How long ago is it that we met for the first time, in the wood at Tarasp?
34207Why, my dear Baron?--Countess, shall I show you the attitude of the modern state toward its citizens?
34207Why, my dear man, have n''t I been accused of arson and forgery?
34207Why, this is your hour for consultations, is n''t it?
34207Why, what''s the meaning of all this?
34207Why, what''s up?
34207Why, you do n''t mean--?
34207Why-- Uncle Michael-- didn''t you know?
34207Why?
34207Will the flowers do?
34207Will you allow me?
34207Will you come this way, doctor?
34207Will you dine with me to- day, Richard?
34207Will you excuse me a moment?
34207Will you excuse me?
34207Will you promise not to open it till luncheon is over?
34207Will you ring for the lamps, please?
34207Willingly or unwillingly, she makes them all come into line; do n''t you, Beata, dear?
34207With Leonie----?
34207Wo n''t you take my arm, Countess?
34207Wo n''t you tell me?
34207Would you not rather go into the drawing- room?
34207Yes, yes-- but why----?
34207Yes?
34207You admit that one of us must die?
34207You are amused, Countess?
34207You are not going to refuse our celebrated game- pie?
34207You call yourself my friend-- why have you kept me in the dark?
34207You decline--?
34207You deny that we have sinned----?
34207You do n''t mean to challenge_ him_, I suppose?
34207You do n''t mean to make a scandal?
34207You do see that, do n''t you?
34207You give me your word?
34207You knew of this?
34207You knew----?
34207You mean, one can give only to those who have something to give in return?
34207You remember Meixner the fellow who gave us such a lot of trouble during the elections?
34207You sent for me, Countess?
34207You still love your life, Richard?
34207You still want to live?
34207You swear that to me?
34207You wo n''t refuse it?
34207You''ll come and lean over my bed every night-- just as you''ve always done?
34207You''ll come, Richard, wo n''t you?
34207You''ll like that, wo n''t you, dear?
34207You''re right.--Where have you put my seat?
34207You''ve received a copy, of course?
34207You?
34207You?
34207ha!--Well-- I say, Richard, what sort of a fellow is that Meixner?
34207is that right?
34207what is it?
33892A note has been made of that refusal?
33892After that?
33892Ah,_ Herr_, how can you ask?
33892Ah,_ Herr_,she said imploringly,"why do you ask me?
33892Am I to read it?
33892Am I?
33892And I for whom she lived and died, have I deserved such a sacrifice?
33892And did I make no amends for my wicked deeds?
33892And did you ever get anything from me, Regina?
33892And do you imagine we went through that little ceremony with the sole purpose of letting you avoid us in future? 33892 And how often have they hit you?"
33892And it is your desire to be identified with that fallen emissary?
33892And now they refuse to bury him, you say?
33892And then they let you go?
33892And then-- Lieutenant?
33892And what did he say?
33892And what if it was through me, you Hottentot? 33892 And what were you doing in the village yesterday?"
33892And what will become of Regina?
33892And who gave you the tree?
33892And why have n''t you brought your paragon, Lieutenant Baumgart, with you?
33892And you have walked six miles there and back to- night, and carried all those heavy parcels?
33892And you really have n''t heard yet?
33892And you went?
33892And you wo n''t think any more about the duel, eh, Felixchen? 33892 And, Regina,"he went on,"come here; do you know I am not satisfied with your appearance even now?
33892And,_ Herr_, what wine?
33892And?
33892Are you mad?
33892Are you ready to earn another large sum of money?
33892Are you the carpenter Hackelberg?
33892Are you thinking of packing me off,_ Herr_?
33892Are you tired, Regina?
33892Are you wounded?
33892Because of the guinea pigs, eh?
33892Before?
33892Boleslav von Schranden, do you deny it now?
33892But do n''t you see that I shall be imputing to myself a murderous design if I represent him as innocent?
33892But if some one comes?
33892But now all is right again, is n''t it?
33892But suppose he returned by way of the village and the drawbridge?
33892But supposing they attack you down in the village?
33892But what do you do in the evening, when it''s dark?
33892But you wo n''t care to hear more,_ Herr_?
33892But, Felixchen, what are you thinking about? 33892 But, you foolish girl, did n''t I write and say I was?"
33892But,some one suggested,"suppose it came to the ear of the law?"
33892But-- why--_why_?
33892Ca n''t you guess,_ Herr_?
33892Can I speak to you alone?
33892Can I wait here till the mayor comes back?
33892Can there be any doubt in the matter?
33892Can you remember what your mother was like?
33892Can you undertake, Regina,he asked the next evening,"to deliver this letter unseen to the_ Fräulein_ at the parsonage?"
33892Deny what?
33892Did I give you the ring too?
33892Did he say not to_ any one_?
33892Did n''t you hear?
33892Did they refuse to bury the_ gnädiger Herr_?
33892Do n''t I abominate that bloodhound Bonaparte as much as he does?
33892Do n''t you know that directly it came back the Landwehr was disbanded?
33892Do n''t you understand what it is?
33892Do you believe in fairy tales, then?
33892Do you hear?
33892Do you remember,he exclaimed,"that coffin we made for the young Count Dohna in the dark?
33892Do you understand?
33892Do you want me to come and fetch it?
33892Do you wish to bait me too?
33892Do you wish to perjure yourself?
33892Does n''t the water freeze you? 33892 Eh?--what are people saying?"
33892For how long have they thrown stones at you?
33892For how long have you been going on these journeys, Regina?
33892For my sake,_ Herr_?
33892For what reason?
33892For what? 33892 Has the devil taken him to himself at last?
33892Have I hurt your feelings, Regina? 33892 Have n''t you been to bed?"
33892Have you no accusation to make?
33892Have you nothing to say, Hackelberg?
33892Have you proofs to support that statement?
33892Hear what?
33892How about the burial?
33892How could I have done otherwise?
33892How did it get wind in the village then?
33892How did it run?
33892How did you learn that,_ Herr Landrath_?
33892How do you get down there?
33892How does he live then? 33892 How have I interfered with his love for the Fatherland?"
33892How many were there?
33892How much was it? 33892 How old were you at that time?"
33892How old were you at the time the French came?
33892How, and when?
33892I beg the_ Herr''s_ pardon, but he has been travelling all night, and I thought----"What did you think?
33892I do not doubt your word,_ Herr Baron_, but have you proofs to back_ this_ statement?
33892I haven''t----"Not even against_ him_?
33892I wonder,said Peter Negenthin, the youth with the black sling,"how the Schrandeners are getting on with that fine landlord of theirs?"
33892If I do n''t defend your memory, who else will? 33892 If it were not for the cross I see on the brim of your cap, I should ask was it for or against Prussia?"
33892If you are cursed, why should it be for nothing?
33892In my little box?
33892In the middle of this storm?
33892In_ my_ honour?
33892Indeed? 33892 Is Hackelberg, the carpenter, here?"
33892Is he dead, the dog? 33892 Is he?
33892Is it you?
33892Is such a scandalous outrage as that allowed to pass unpunished in a Christian country?
33892Is the young person of age?
33892Is there anything I can do for you,_ Herr_?
33892Is this the gratitude you show my house, to whose favours you owe everything?
33892It has become so all at once?
33892It was you who led the French over the Cats''Bridge?
33892It''s not true,_ Herr_, that they are going to take you away?
33892Let them whisper, and nudge each other as I pass,he continued,"and make faces; what the devil do I care?
33892Lieutenant, have you ever heard of the Cats''Bridge?
33892Look out-- what do you see on the other side of the garden hedge? 33892 Luck?
33892May I ask you, then, to tell me to which company you were attached?
33892May I open it?
33892May I,_ Herr_?
33892May-- I-- bring it in?
33892Must I go?
33892Must I say it,_ Herr_?
33892My son,he said,"do I look like a man who would countenance a lie?"
33892No one follow me,he roared, and shook his fist"Where are you going?"
33892Now then, what''s the matter?
33892Off already, before I have thanked you?
33892Oh, wo n''t I,_ Herr_, if you wish it?
33892Oh, you were afraid of that, were you?
33892Or I might have to go to the war again?
33892Or do you mean that she has already set her heart on you?
33892Or where?
33892Over the river?
33892Regina, do you hear what the pastor promises to do for you? 33892 Say you wo n''t?"
33892Shall I tell the truth,_ Herr_?
33892Shall I throttle her, or shall I kiss her?
33892Shameful scandal, my_ Herr Baron_?
33892Since how long has it been customary to review sentinels in the churchyard?
33892Since when have you been given to presentiments?
33892Sir,he asked aggressively,"do I understand you do n''t wish to drink to Prussia''s fame and glory?"
33892So that''s what you call him, eh?
33892So the people down there are your foes?
33892So you cried, did you?
33892So you undertake that too?
33892Somewhere else?
33892Still, what good will it do?
33892Stupid girl,he said loftily,"do you think I wish you to die out there of cold?"
33892Tell me, Regina, what have you been doing with yourself all this time?
33892That means-- you thieved?
33892That you may be able to stone her better?
33892The Freiherr Eberhard von Schranden?
33892The churchyard? 33892 The tub?"
33892The villagers?
33892The_ Herr_ wished to speak to me?
33892Then may I add a military order?
33892Then you have a light?
33892To the island?
33892To whom did you confide the information?
33892Under the name of Baumgart?
33892Up to what date does your answer hold good?
33892Was I to leave_ him_ to starve?
33892Was I worthy of the trust and confidence she so unhesitatingly placed in me? 33892 Was he armed?"
33892Was it wrong?
33892Well, I presume you are betrothed?
33892Well, what is it?
33892Well, what was it?
33892Well, why do n''t you go?
33892Well?
33892Well?
33892Were n''t you paid for your trouble?
33892What I wanted to ask you, Regina, was-- are you satisfied in my service? 33892 What am I to have for supper?"
33892What are you doing here? 33892 What are you doing here?"
33892What are you doing here?
33892What are you thinking of?
33892What are you waiting for?
33892What are you working at so industriously?
33892What can be the meaning of it?
33892What creature is this?
33892What did I prophesy,_ Herr Baron_?
33892What did I say? 33892 What do they do to you?"
33892What do you mean by that?
33892What do you want here?
33892What do you want?
33892What does the shopman say?
33892What have they done to your child, man?
33892What is going on here?
33892What is it, Helene?
33892What is it?
33892What is n''t true?
33892What is the meaning of this absurd farce?
33892What need of such fastidious effeminacy?
33892What next?
33892What of?
33892What right have you to impute this crime to me?
33892What rumour?
33892What should I have to say, Herr Pastor?
33892What was I asking you? 33892 What was it then?"
33892What was it?
33892What were you doing at the Castle when the French were quartered there?
33892What were you going to say, Regina?
33892What were you lying there for?
33892What''s the good of money to me,_ Herr_?
33892What''s the matter with you?
33892What''s the matter, Regina? 33892 What''s the matter?"
33892What, sir? 33892 What, then?"
33892What? 33892 What?
33892What?
33892What_ Fräulein_?
33892When and how?
33892Where did you get it?
33892Where do you wish to go, then?
33892Where have you been all night?
33892Where have you resided hitherto?
33892Where is Merckel?
33892Where is Merckel?
33892Where is he? 33892 Where is the fellow hiding, then?"
33892Where is your spirit?
33892Where now?
33892Where-- in the churchyard?
33892Where-- to Boleslav?
33892Where?
33892Where?
33892Which kind,_ Herr_?
33892Which of you have been soldiers? 33892 While you are here,_ Herr_?"
33892Who else makes coffins in the village besides you?
33892Who else should do it,_ Herr_?
33892Who forbade you; my--_he_?
33892Who has invited you?
33892Who put it into your head, child?
33892Who said I had no sense of honour,he screamed;"and that I allowed my child to be ruined?
33892Who taught you all you know, Regina? 33892 Who told you?"
33892Who was it that first suggested to you the midnight sortie?
33892Who? 33892 Who?"
33892Who?
33892Why are you afraid of her?
33892Why did n''t he build his castle up again?
33892Why did n''t you say all this before?
33892Why did you come to the Castle?
33892Why did you do it?
33892Why did you not call out for help?
33892Why did you not remain where you were?
33892Why did you not tell me at once that you were in love with some one else?
33892Why did you not write and tell me that you found it so terribly lonely?
33892Why did you smile?
33892Why do n''t you answer?
33892Why do n''t you go?
33892Why do you do your washing at night?
33892Why does n''t she doctor the laths?
33892Why does your heart beat like this?
33892Why have you gone on staying here when they treat you thus?
33892Why is he not put under restraint?
33892Why not before,he murmured,"when there was plenty of time to spare?"
33892Why not? 33892 Why not?"
33892Why not?
33892Why not?
33892Why should he go on calling himself lieutenant?
33892Why should n''t I,_ Herr_?
33892Why should n''t she like me?
33892Why should you thank me,_ Herr_?
33892Why? 33892 Why?"
33892Why?
33892Will one be sent to Schranden?
33892Will you earn a new jacket?
33892Will you, then, without earning anything, go a long way for me this very night?
33892Wo n''t you take a glass of wine now the job is finished? 33892 Would it have done for_ me_ to write differently?"
33892Would you mind staying out another half- hour, or going into the kitchen, so that I can warm the room and tidy up a little?
33892Yesterday? 33892 You are n''t angry with me, then?"
33892You have entered into the inheritance of your father?
33892You have n''t heard that Napoleon has escaped from Elba, and that the King has again appealed to his gallant Prussian subjects to arm?
33892You managed to evade the enemy and reach your goal?
33892You mean you refuse?
33892You mean, because I''m sitting here with you drinking wine and being treated as if I were human? 33892 You supply the village with coffins, I understand?"
33892You think he would n''t presume to spy on us? 33892 You wanted to achieve fame?"
33892You went, then, to fetch food?
33892You were elected officer?
33892You were in the campaign?
33892You were obliged to supply her with clothes, I understand?
33892You were paid for your work?
33892You wish to get your Christmas presents, I suppose, Regina?
33892You wish to go out to- night, then?
33892You wish to stay with me?
33892You would rather stay with me?
33892Your Landwehr regiment, if you please?
33892Your name is Regina Hackelberg?
33892Your name?
33892Your reason?
33892Your word is of course to be trusted,_ Herr Baron_, but have you proofs?
33892Your word of honour is of course sacred,_ Herr Baron_, but perhaps you can substantiate this with proof?
33892_ Herr Pastor_,he began, stammering,"ca n''t you forget for a moment that I bear the name of Schranden?"
33892.. why ca n''t they leave a man alone?"
33892... Not all,_ Herr_?"
33892... ssh..."What, not gone yet?
33892A coffin?
33892A silence ensued, and then he said,"Wo n''t you take my arm?"
33892Above all, in what fashion have you been living with her?
33892And after all, who is to prove it against me?
33892And did not the foul act that had laid waste his property deserve retributive justice?
33892And do you know what that is in good plain Prussian?
33892And do you realise the extent of your father''s guilt, the mischief it has worked?
33892And even if you are,... what good is it to me?"
33892And had not the beloved shrunk from him too in horror?
33892And have you preserved your own blood intact from sinful desires and lust?
33892And how had he rewarded her?
33892And if this cat- like propensity were incurable in her-- what then?
33892And sometimes, when I come into the wood, I have asked myself,''Which would you rather be?
33892And then the question occurred to him, whether the body he talked so lightly of surrendering at his own caprice belonged exclusively to him?
33892And then you entered the Landwehr?"
33892And then-- what then?
33892And there the soldiers saw me----""What soldiers?"
33892And what lawful claim had he to this woman lying helpless at his feet?
33892And where was Regina?
33892And where were these to be engaged, when there was not a soul in the neighbourhood who would not have disdained to enter his service?
33892And who but a cowardly cur would leave his flag in the lurch?
33892And who can blame them?"
33892And whose fault is that, my dear young nobleman?
33892And why have you given people so much cause to gossip about you?
33892Are n''t you glad that I''ve come back?"
33892Brings_ you_ luck?"
33892But how was he to find it?
33892But just this one thing, I beseech you from the bottom of my heart, do n''t ask me?"
33892But were you really serious?
33892But what did those crosses mean, that stood out so solemnly and eerily in the night, at the foot of each mound?
33892But what guarantee was there that the son of such a father would find the ear of justice less deaf to his appeal?
33892But what if she had been there?
33892But what was sin, when virtue had collapsed so deplorably?
33892But what was the use of being compassionate when it had to be done?
33892But what would become of Regina?
33892But where was he to find the strength necessary to obliterate for ever from his mind what had happened in the night that was over at last?
33892But who can stem the torrent of righteous wrath that vents itself in imprecations and anathemas?
33892But why were no steps taken against the dead man himself?
33892Can not you protect yourself?"
33892Could I be trusted to show the French the way over the Cats''Bridge and through the wood in an hour?
33892Could he dare to disturb the peace of the dead, like a body- snatcher, and blazon forth the shame of his house in the face of all the world?
33892Could n''t we, lads?"
33892Could this be Helene, the guardian angel to whom he had looked up, as to a being belonging to another world?
33892Could you not be spokesman now for your parishioners?"
33892Did n''t Helene,_ Herr_, look just like an angel in the flesh?
33892Did n''t I say you were to call me_ Herr_, without any prefix?"
33892Did n''t he clothe you?"
33892Did n''t she, your own flesh and blood, scorn you and slap away your proffered hand?
33892Did not the Fatherland,_ his_ Fatherland, call him?
33892Did not the girl who had faced death readily a thousand times for her master''s sake, deserve some sort of reward?
33892Did she suspect what would befall her in a few hours?
33892Did you ever see such a spectacle?"
33892Directly I can find a respectable second----""What is that, Felixchen?"
33892Do n''t you think so,_ Herr_?"
33892Do you see?...
33892Do you suppose that he would be pleased to hear you had taken it upon yourselves to break the peace once more in his realm?
33892Do you think I''d make a coffin for_ him_?
33892Do you understand?"
33892Does that satisfy you,_ Herr Baron_?"
33892For the scamp, the dog, who betrayed his country-- who seduced my child?
33892For the_ Junker_--God alone knew what had become of the_ Junker_--had he not totally disappeared, probably to die of shame in a distant land?...
33892For whom do you want it?
33892Had God heard his petition?
33892Had He after all sent him fresh strength for the struggle, and deliverance?
33892Had not they to- day helped him to achieve the impossible?
33892Had she no longing to see him just once before his departure, and to wish him God speed?
33892Had she not for six winters gone backwards and forwards in wind and rain and snow, and never yet met with an accident?
33892Had she not promised to be true, and to hold to him though everyone else had cast him off?
33892Had some one spread the news of what had happened within, among the crowd that waited outside, or had they divined it by instinct?
33892Had the earth opened and swallowed the imposing structure whole?
33892Had they not come?
33892Has n''t it really a sort of pious face, as if an angel had brought it?"
33892Have n''t you a little bit of liking left for me?"
33892Have you any more French behind you?
33892Have you become prudish all in a minute?"
33892Have you forgotten everything?
33892Have you freed her from the bondage into which she had sunk, loosed her from the chain of her sin?
33892Have you never lost sight of the fact that by all laws, human and divine, your father''s property in this instance was for you forbidden?
33892Have you pointed her soul upwards to God, the All- gracious and All- forgiving?
33892Have you taught her to repent and pray, or have you filled her poor undisciplined senses with fresh poison?
33892He beat the air with his fists and cried--"Where is the fellow-- the brute?
33892He could only stammer forth--"What should I...?"
33892His eyes wandered over the row of flattened graves, and now there seemed no end to them.... How many were buried there?
33892How could he make it worth her while to perpetually risk her life for him?
33892How could there be any evil, when what was good appeared so absurd and contemptible?
33892How had he lived through it?
33892How have I sinned?"
33892How is that?"
33892How?"
33892I''m to tell you about the fire?"
33892If she saw him in his present condition, dirty and dishevelled, with this escort of hooting ruffians behind him, would she not recoil in horror?
33892If the King has ordered it so, and the authorities demand----""But what if my honour demands the contrary, father?"
33892If you were to go away again,_ Herr_, what should I do?"
33892In the church at... where was it?
33892Is it with the Baron von Schranden that you propose to fight a duel, or with Lieutenant Baumgart?"
33892Is n''t it true, lads?"
33892Is n''t it true, you people?
33892Is n''t that abominable?
33892Is that fair play?
33892Is that what you want?
33892It is, is n''t it?
33892It swarms with deer, eh, Hackelberg?"
33892It''s recorded in every calendar?"
33892None?
33892One evening, when his solitude almost maddened him, he said to her--"Regina, are n''t you frozen in your kitchen?"
33892Or have you dragged her down deeper and deeper into the hell that your own flesh and blood created for her?
33892Or was it chance?
33892Or was it the magnitude of her misfortunes that gave her an unconscious power and charm?
33892Ought such a refuge of light to be denied to him, even if a thousand curses had descended upon his head from the outer darkness?
33892Perhaps you know that little chorale that they''ve for the last seven years been singing in church?
33892Perhaps you will allow me to assist in putting the horses in, as there is nothing else I can do for you?"
33892She half closed her lids, and said,"Yes,_ Herr_,""What''s the matter with you?"
33892She looked on the ground and replied--"I should like to-- only--""Only?"
33892Should he permit the priest who had cursed her in her lifetime to consign her to the grave with a perfunctory blessing?
33892Should he too let her lie like a dog on his threshold?
33892So, please let me know as soon as you can if there will be any conveyance going to- morrow to Königsberg?"
33892Surely no Prussian patriot who had ever worn a sword ought silently to look on at what was coming to pass this night?
33892Surely this woman had of her own accord made herself his body- slave?
33892Tell me what you want with me?"
33892Tell me why?
33892The Fatherland calls you, and what is your petty hate or love weighed in the balance?
33892The hour she had told him to wait patiently for, was it not time it came to- day?
33892Thereby hangs a tale, eh, old friend?
33892This woman-- why, oh, why this one?
33892Those were your very words, were n''t they, Baumgart?"
33892To whom have I done an injury?
33892Was a heavier one awaiting him now, as he drew near the dusky woodlands of his birthplace in the dim, grey dawn of day?
33892Was he not already accursed?
33892Was he not under a curse?
33892Was his power over her, that he had imagined unlimited, thus suddenly to end?
33892Was it for that we chose you for our commanding officer, and blindly followed you into the thickest of the fight?
33892Was it for this that his gracious Majesty made you free men?
33892Was it in the night?"
33892Was it really possible, what he heard and saw?
33892Was she dead?
33892Was there any one on the premises who knew of the expedition?"
33892Was there no salvation?
33892Well, what else?"
33892Were these to be his food and drink through a life of longing and renunciation?
33892Were they not both under the ban of the same misfortune?
33892What availed the letter he wore close to his heart, if the hand that penned it was refused to him?
33892What can I possibly want besides?"
33892What could be simpler than to go on digging deeper the grave that she had begun that day, little dreaming it would be her own?
33892What could be the meaning of this extraordinary behaviour?
33892What did she think about all day long?
33892What did she want now?
33892What do I care for_ them_?"
33892What does it matter even if he is shot?
33892What evil chance had led him here to- night?
33892What has become of them?
33892What have you done to atone for the guilt your father heaped on her?
33892What if I did avenge the wrongs of the down- trampled Pole on this pack of cowardly Russian thieves?
33892What if it were Regina?
33892What if it were the Fatherland''s inviolable possession?
33892What if this was a desperado, who would think nothing of taking him by the throat?
33892What now?
33892What resting- place could his father have found here while yet alive?
33892What retribution could be rendered by the poor tribunal of man, in a case in which fate had so clearly interfered and pronounced sentence?
33892What should he do?
33892What should you have done, you ask?
33892What was I, poor girl, to do?"
33892What was to be done now?
33892What would she do to- day if he came into her presence bearing a curse and an insupportable burden of guilt upon him?
33892When the first flush of his defiance and despair had subsided, the question arose,"What was he to do next?"
33892When were you wounded?"
33892Where had he seen her last?
33892Where should he go?
33892Where used you to sleep before?"
33892Where was Regina to sleep?
33892Where were you hit?"
33892Where''s the hussy who has brought shame and disgrace on my grey hairs?
33892Which of you can say how it happened, or whether it happened at all?
33892Which of you has helped his king to make his country free?"
33892Who could be his nocturnal correspondent?
33892Who else should do it?"
33892Who has seen him?"
33892Who in all the village could want to come to the drawbridge at this unearthly hour?
33892Who taught you to sew?"
33892Why are you crying?"
33892Why did not you hold your tongue, Negenthin?...
33892Why did you keep me waiting for you so long?
33892Why disturb him at this the eleventh hour?
33892Why do you ask?"
33892Why had he defended her then?
33892Why had he not died?
33892Why had he prevented the pack hunting her down?
33892Why have you given up wearing your new clothes?"
33892Why not dragged to the scaffold when he deserved it?
33892Why shorten for him and her the all too scanty time?
33892Why should I?
33892Why should anything happen to her to- day?
33892Why should he doubt them?
33892Why should he drive her from his threshold, when he himself was despised, ostracised, and a social outcast?
33892Why should he hold back; stop at anything?
33892Why should he inquire further into the matter, when it was all as clear as daylight?
33892Why should he not have been allowed to rest in peace?"
33892Why should the peasants not get gravel from his property when there was no one to prevent them?
33892Why spare her allusion to a parting which was inevitable?
33892Why spoil her Christmas?
33892Why trouble the authorities with the work of his resurrection?
33892Why was he not tried?
33892Why, then, make a sacrifice which with a little patience might be avoided altogether?
33892Will you be the knight?"
33892Will you listen to what I am going to say?"
33892Will you suffer such a scandal in your parish?"
33892Will you tolerate this, you noble Schrandeners?
33892Will you, I say, let a rascally cheat, the son of a traitor, continue to look down on you as his inferiors?
33892With affected severity he asked,"What induced you, Regina, to be so silly as to come near the inn?"
33892Without help?"
33892Wo n''t you come to the assistance of these poor, speechless people?
33892Would he too spurn him from his threshold?
33892Would it not be better to allude now to the unavoidable?
33892Would it not be profaning the dead body to drag it into the glare of publicity, and so expose it to the snivelling curiosity of the vulgar herd?
33892Would it not be swept away on the crest of this bloodthirsty wave?
33892Would n''t any of us have willingly given our lives for the_ Junker_?"
33892Would not he as ringleader be the first object on which the wrath of the outraged law would expend itself?
33892Would not they, true to their sacred oath, continue to stand by him in need with their advice and sympathy?
33892Would she forgive?
33892Would she steel her heart against the atmosphere of hate and slander that surrounded her, and so keep her affection for him unchanged?
33892Would she wait?
33892Would that frail and venerable frame be able to repulse this onslaught of unmuzzled wolves?
33892Yet had he any right to expect more?
33892Yet what would become of her?
33892You mean to say you did not stipulate for a certain sum beforehand?
33892You will let this old man protect you?
33892You would maintain that you have a spark of honour left in your composition when you submit without a murmur to your daughter being brought to shame?
33892Your bribe?"
33892Your mother?"
33892_ Herr Baron_--of course,_ Herr Baron_--is the_ Herr Baron_ going to stay?"
33892_ His_ enemies?
33892but if she died, if he had killed her?
33892can I do anything to make you more comfortable?"
33892do you know what he did with my child?...
33892forced her with the lash to go out in the dark night and---- But since then do you think I''d own her?
33892have you lost your tongues?"
33892have you_ no_ mercy?"
33892he asked himself;"your boasted defiance?"
33892he yelled,"what are they doing to you?
33892it''s exactly like being in heaven.... Do you think I shall ever go to heaven?...
33892she stammered forth at last,"was it you-- did you do that with the beds?"
33892what does he know about it?
33892why do you look so ashamed about it?"
32271,Well,"asked Justinianus,"and who can do it, and with what forces?"
32271A King?
32271A Roman? 32271 A physician?
32271A time of joy?
32271A woman? 32271 AFTER US?"
32271Advise? 32271 After me?
32271Also from reasons of justice?
32271Ambition?
32271An ideal head?
32271An important business? 32271 And Amalaswintha?"
32271And Athalaric? 32271 And allow that insolent man to triumph?"
32271And are you, then, so superstitious, you, the widow of the great philosopher, Boëthius? 32271 And concealed it?"
32271And for this insult thou hast no reply, Amelung?
32271And he?
32271And how will you commence proceedings?
32271And if I were not, have they not richly deserved their fate?
32271And if not?
32271And if she runs the risk?
32271And now, speak,she concluded;"what shall I do?
32271And now-- who or what has helped thee now?
32271And that is all? 32271 And the dessert-- how far have you got there?"
32271And the oath that he swore to the tyrant?
32271And the realm is nothing to you, the grandchild of Theodoric? 32271 And thou, too, Hildebrand, old friend of Theodoric, thou disownest his daughter?"
32271And thou?
32271And thus speaks my daughter? 32271 And thy estate, thine inheritance?"
32271And thy harp,at last said Witichis,"will it never be heard again?
32271And what do you promise in return? 32271 And what remains to me,"asked Amalaswintha,"when I have granted all this?"
32271And whom, unhappy girl?
32271And why not? 32271 And you bring me help and comfort?"
32271And you can sleep as quietly as a child after such a blow?
32271Are they feared?
32271Are they loved?
32271As a sign?
32271Aye, aye, Rauthgundis, mistress mine,said Wachis, letting loose,"must you have your eyes everywhere?"
32271But do you believe that Albinus would have been silent under torture, under the threat of death, if naming his co- conspirators could have saved him? 32271 But his nephew, who will soon be his successor, and is already his right arm-- knowest thou him?
32271But if it should then be said: had Justinian defended his kingdom instead of making conquests, it would now be better? 32271 But is the sitting at an end?"
32271But of what family?
32271But reflect, what would have followed had she lived? 32271 But she did not tell you since when?"
32271But upon what grounds do you build?
32271But what says the physician? 32271 But what shall I do with these promises?
32271But where is the sideboard with the cups? 32271 But who shall sink it?"
32271But why hast thou concealed all this from me for nine long years?
32271But you forget that he_ must_ have died?
32271But your last report said-- In what condition have you left the Gothic kingdom?
32271But,asked Cethegus,"how do you know that your charmer was a Goth?"
32271But,said the Empress suddenly, putting her hand to her neck,"have we forgotten the principal thing?
32271But,she continued,"why did you not send me a copy of the barbarian Queen''s last letter to Justinian?"
32271By whom?
32271Camilla, am I dreaming? 32271 Camilla, pearl of my soul----"Camilla, who had her face turned towards the shore, suddenly cried out:"What is that?
32271Certainly; God sends them.--What shall I hear?
32271Cethegus, tell me, am I beautiful?
32271Cethegus? 32271 Dare I place confidence in your advice?"
32271Descend? 32271 Did she ever awaken to full consciousness?"
32271Did you pardon him?
32271Didst thou believe this?
32271Die? 32271 Die?"
32271Do I find this harsh thought in you too? 32271 Do you all at once believe in magic and charms?
32271Do you know of what I am thinking? 32271 Do you know what is at stake?
32271Do you know,answered Athalaric, without looking at her, almost as if thinking aloud,"do you know why the dark moth flies to the bright flame?
32271Do you mean to carry off the daughter of Edom?
32271Do you see, Petros? 32271 Do you think so highly of these Greeks?
32271Do you think so? 32271 Do you think that so small a force will be sufficient?"
32271Forgive? 32271 From whence will it blow?
32271From whom?
32271Have we not our King Theodoric, whom even his enemies call the Great; the most magnificent hero, the wisest prince in the world? 32271 Have you forgotten the teaching of the Prophet:''heretics are seven times worse than heathens?''
32271Have you nothing to announce from Rome? 32271 He dares to mock us?
32271Help? 32271 How can I, a weak and timid girl?"
32271How can one imagine such a thing? 32271 How can you put such a meaning upon gifts, subsidies?"
32271How could I know that you treated with Byzantium behind my back, and thus made enemies of my friends? 32271 How happened that?"
32271How hast thou slept, my dove?
32271How is it that I seem to know you?
32271How is it with Camilla?
32271How long have you been here?
32271How long have you served Cassiodorus?
32271How so?
32271I answer for him, my Scævola; besides, his person? 32271 I do not ask about that,"said he, pressing her tenderly to him--"how art thou?"
32271I? 32271 I?"
32271If you know it,said Amalaswintha with dignity,"how dare you, notwithstanding, appear before our eyes?
32271Indeed?
32271Is it possible?
32271Is it so? 32271 Is no one else in the villa?"
32271Is that alone wanting to you?
32271Is that right, dear sister?
32271Is the melancholy dreamer so dangerous?
32271It is one of my greatest enemies, but who?
32271Justify myself? 32271 Must?
32271My brave Witichis, what will be thy office after my death?
32271My crown? 32271 My daughter,"said the King,"are the letters written which are to announce my death and the succession of my grandchild to Byzantium?"
32271No; dost thou know?
32271Not even for murder?
32271Obey? 32271 Of Alexandros?"
32271Of what do you speak? 32271 Of what use is a''perhaps?''"
32271Of_ us_, you say? 32271 On whom?"
32271On whom?
32271Or shall we, perhaps,asked Scævola,"refuse to follow Belisarius because he is not Cethegus?"
32271Perhaps an accusation against me,thought the latter;"they want to take me by surprise?
32271Petros,he cried,"for God''s sake, what have you done?
32271Revenge? 32271 Revenge?
32271Revenge?
32271Rome will never accustom herself to the rule of the Goths; she will always resist us-- how can it be otherwise?
32271Say, is that Hellenic simplicity?
32271Say, why?
32271Shall I obey these directions, or not?
32271Shall cease to weep?
32271Shall we perish with our swords in the sheath, without a struggle and without fame?
32271Since when does my colleague, the brave Commandant of Rome, play the nightly spy?
32271Since when,interposed Belisarius,"since when does Narses, my great rival, fear the Persians?"
32271So you refuse to acknowledge me as your Queen?
32271So you, too, expect war? 32271 So, then, thou wilt rather do without thy husband for months?"
32271Still a third letter to Byzantium? 32271 Surely thou dost not consider thyself too bad for the court?"
32271Tell me, tell me, Cethegus, what power is this that you have over me? 32271 Thank?"
32271That is shocking, is it not? 32271 That is true; but why do we remain barbarians?
32271That? 32271 The Prefect of Rome?"
32271The house is uninhabited? 32271 The slave?"
32271Then tell me, what have you to say against Earl Arahad?
32271Then, even in my arms, you are not happy?
32271They are your plans that I carry out, not mine; how often must I repeat it? 32271 They do not know her.--And when was this?"
32271Thine inheritance?
32271Thou dear fool, why not?
32271Thou here, Teja? 32271 Thou seest too darkly; who dare despair before the battle?"
32271Thou singest but seldom now?
32271Thou wert to wear a crown?
32271To me? 32271 To the Isles of the Blessed?"
32271Totila?
32271Upon me? 32271 Very well, I will go,"he said;"but, father, when thou comest again, thou wilt bring me a real weapon, instead of this stick, wilt thou not?"
32271Was that which happened yesterday an idle phantom? 32271 Well, Alexandros, you came back alone?"
32271Well, Massurius,observed Cethegus, with a sarcastic look at the slave- dealer,"will you try your luck with me once more?
32271Well, and how does all go on here?
32271Well, and now?
32271Well, and the woman?
32271Well, and what does that mean?
32271Well, and what said the sick man in his fever?
32271Well, and what would you have done had you been allowed to act?
32271Well, at which wine have you arrived?
32271Well, secondly?
32271Well, what will you do?
32271Well,said Amalaswintha, struck by the sad expression of his face,"do you come to tell me of a misfortune?"
32271Well,said Petros sarcastically,"will you still support the Queen, who has vowed your ruin?
32271Well? 32271 Were you born blind then?"
32271What about this bet? 32271 What are you reading now?
32271What did he say?
32271What do you mean?
32271What do you mean?
32271What do you say?
32271What do you then advise?
32271What do you want here, you queen of yesterday? 32271 What do you want with me, neighbour Witichis?"
32271What does he intend to do?
32271What does he say?
32271What does that mean?
32271What dost thou advise, old man?
32271What has happened, Camilla?
32271What has happened? 32271 What has happened?"
32271What has happened?
32271What has she done?
32271What have you to ask?
32271What is most necessary?
32271What is that about Calpurnius?
32271What is that-- thy life?
32271What is the accusation? 32271 What is the matter here?"
32271What is then to be done?
32271What is there to buy, Zephyris?
32271What leads you to me?
32271What mean you? 32271 What news?"
32271What pleases my imperial lord so much? 32271 What proposal?"
32271What question?
32271What rare thing have you brought-- from what country?
32271What sacrifice? 32271 What say you?"
32271What shall I hear?
32271What shall be done with her?
32271What should we have done?
32271What then? 32271 What was that?"
32271What will you do?
32271What would have followed?
32271What would you with me, Cethegus? 32271 What''s the matter?"
32271What? 32271 What?
32271What? 32271 When did she die?"
32271When we have destroyed the kingdom of the Goths, and have with the Queen''s help taken Ravenna-- what-- what shall be done with her, the Princess?
32271When will Italy proceed against the barbarians?
32271Where bound?
32271Where have you tasted it?
32271Where have you two weasels found the same nest?
32271Where is Amalaswintha?
32271Where is Fuscina, the wife of the late ostiarius? 32271 Where is Gothelindis?
32271Where is Pomponius-- my Navarchus?
32271Where is safety in Italy? 32271 Where is the corpse?
32271Where is your father?
32271Wherefore Totila? 32271 Wherefore, sire, did you not at once tell us that the Empress was in favour of war?
32271Whither shall you take Camilla?
32271Whither, my old friend, oh, whither?
32271Whither?
32271Who calls the Emperor of Byzantium our_ master_? 32271 Who can be that Emperor,"he asked his friend,"on the car of victory, with the winged lightning in his hand, like a Jupiter Tonans?"
32271Who can foresee the result?
32271Who can it be?
32271Who dares to grieve thee?
32271Who dares,asked Witichis quietly,"to play the master here in the royal palace of the Goths?"
32271Who follows you?
32271Who has caused her to be brought down here?
32271Who heard his confession besides you?
32271Who knows how long the Goths, or your imperial master at Byzantium, will leave her upon her throne?
32271Who knows if then there will be time?
32271Who said so?
32271Who will govern this land after you?
32271Who will you introduce? 32271 Who?
32271Who? 32271 Whom mean you?"
32271Whom will you send?
32271Whom? 32271 Whom?"
32271Whose image? 32271 Why callest thou''woe,''and knowest not wherefore?
32271Why did not the barbarian give his acres up with a good will? 32271 Why did you overstep the mountains which God set as an eternal boundary between your people and ours?"
32271Why do we chatter about portraits and the age of strange women, when we should think only of the empire? 32271 Why do you wrangle,"he said coldly,"about things that must be done?
32271Why not, thou strange child?
32271Why should I not say to- day what I have said at every oar- stroke for twenty years? 32271 Why so secret?
32271Why this ill- timed joke?
32271Why use so many words?
32271Why wilt thou distress thyself?
32271Why, what hast thou against me? 32271 Why?
32271Why? 32271 Why?"
32271Will any one of the colleagues speak against him? 32271 Will it be possible to issue summonses in so short a time?"
32271Will you deny the truth? 32271 Will you intrude upon her at the coffin of her son?"
32271Will you not speak again?
32271Will you wear the summer rings, mistress?
32271Wilt thou again send for the priests?
32271Yes; but how do you know?
32271Yes; what about that?
32271Yes; what would become of me if I did not pay Justinian''s door- keepers twice as well as he? 32271 You are going?
32271You dare to confess it?
32271You dare to make conditions to me, your Queen?
32271You do n''t say so?
32271You do not believe in heavenly vengeance? 32271 You here also, Kallistratos?
32271You here, Cethegus? 32271 You here?
32271You here?
32271You hesitate?
32271You know it?
32271You know the Goths too, Furius; is it not an error of taste?
32271You know, Cethegus?
32271You pray, murderess? 32271 You seek the dark Corsican, Furius Ahalla?
32271You will not listen? 32271 You will not, surely, mix a love- philtre for him?"
32271Your friend Petros of Byzantium is with you, is he not?
32271_ You_--you here?
32271''Child, my child, where will you go?''
32271''To Theodora, the noble spouse of Justinianus?''
32271''Where has he gone?''
32271''Æneid''into Grecian hexameters?"
32271--''a heart to which one can freely open his whole soul?
32271Against a shadow, a report?
32271Against an accusation without accusers?
32271Albinus, the traitor?"
32271Amalaswintha and Cassiodorus asked in alarm,"Pomponius?"
32271An accomplice of Boëthius, a banished man, Albinus, has been seen in Rome, and do you know where?
32271And can these fires seize the mass, the thousands, the hundred thousands?"
32271And did really joyous voices cry,"Hail, Camilla, our Queen?"
32271And for whom?
32271And for whom?
32271And if it were so, what should he do?
32271And now thou wilt torment thyself with vain remorse?
32271And the Italians our allies against Byzantium?
32271And what didst thou reply?"
32271And wherefore?
32271And who are those four prisoners in chains, with the long waving hair, who drag the car?"
32271And who could-- at that time-- know that you were incapable of loving anything-- even yourself?
32271And who is his heir?
32271And who should it be?
32271And you have nothing more-- not a word, not a tear for my child?
32271And you would make me believe that you have acted thus to avenge her, to avenge me?
32271Are the conditions fulfilled?
32271Are they not your people?
32271Are we not brothers of one family-- that of humanity?
32271Are you afraid, you, a daughter of the Amelungs?"
32271Are you decided, Justinianus?"
32271Are you for me in this, or against me?"
32271Are you guiltless of the death of the three dukes?"
32271Are you sure that Albinus will come?"
32271At last he said:"Mother, is it true?
32271At last he stopped, supporting his chin in his hand:"How can I be so-- childish-- as to vex myself?
32271Besides, do you know that your Castor is one of the most dangerous enemies of the Romans?
32271But I came to ask you what shall now be done?
32271But am I capable, am I worthy of achieving such a holy work to the honour of God?
32271But dost thou not too much fatigue thyself?"
32271But hast thou ever seen the nightingale mated with the sparrow, or the slender gazelle with the beast of burden?
32271But is it an angel of the Lord or a demon?
32271But must Camilla be sacrificed?"
32271But none of these reasons apply to you, and----""And,"interrupted Cethegus,"that is very uncomfortable, is it not?
32271But now----""Now?
32271But the secret accuser did not rest----""Who was he?"
32271But truly, the hearts of these Italians--"He sighed, and then continued,"Who will assure us of Rome and the Senate?"
32271But we hope that next year-- we will see----""You will see whether the aged Theodoric has become a dotard?
32271But what happened to you later?
32271But what were you thinking about, Camilla?
32271But where are Davus, Cacus, and the others?"
32271But who will be my successor?"
32271But----""You want proofs?
32271By your oath?
32271Call him openly to account?
32271Can one imagine a finer correlation?
32271Can she ever forget and forgive?
32271Can the old man steer in this fog, and no light on either shore?"
32271Can you deny it?"
32271Canst thou awaken the dead?
32271Canst thou smell whether a gold piece comes from the hand of a Jew or from that of a Christian?
32271Canst thou swear, Teja, that the disguised man was Albinus?"
32271Cethegus knew exactly the motives of each individual: had he not been able to influence them by taking advantage of their foibles?
32271Cethegus was silent, and quietly dropped his eyelids; but Rusticiana asked in surprise:"Do you hate the King no more?"
32271Corbulo, how did you manage it?"
32271Could I not?"
32271Dare I destroy it?"
32271Decius, Corvinus, Cornelius, Valerius, Licinius-- will you free the fatherland with me?"
32271Did I not foretell the result of the war with the Vandals from your dreams?"
32271Did_ you_ say that?
32271Do I not see the warder''s keys on the walls of thy chamber?
32271Do you answer for him unconditionally, or have you other surety?"
32271Do you dare to accuse him?"
32271Do you hear how sweetly and invitingly the nightingale calls?
32271Do you hear?
32271Do you know her?"
32271Do you rave?"
32271Do you really believe that the Gothic warriors will declare you capable of bearing arms?"
32271Do you shrink from it in your tender consideration?
32271Do you think I have bridled my hate for months in vain?
32271Do you think that I am not on my guard with such as you?
32271Does Teja know?"
32271Does it not weigh as heavily and shine as brightly?"
32271Does she know of your arts?"
32271Dost thou not keep them for these Goths, and openest the doors for their outgoing and incoming, and guardest the castle of their strength?"
32271Father Isaac, is that the stag that suits thee for thy hind?"
32271Fine fellow-- eh?"
32271For Byzantium or for an Emperor of the West?
32271For what?
32271From what motive?
32271Gladly would the Prefect have replied,"There is no cause to love them;"but the King himself continued:"So there is no trace of discontent?
32271Has he not caused us to be confined in our houses?
32271Has he not shut the gates, and taken the oaths of the mob for the barbarians?"
32271Hast thou no wish even now?"
32271Hast thou not struck down hundreds with thine own arm, and thy people thousands at thy behest?
32271Have they not recalled the three rebel dukes?
32271Have we no more worthy man than Theodahad amongst us?"
32271Have we not descended from the mountains into this land in more than thirty battles, wading ankle- deep in blood?
32271Have we not this smiling land Italia, with all its treasures?
32271Have you already seen him?"
32271Have you anything to tell me of-- of him?"
32271Have you brought the owing yearly tribute?"
32271Have you ever loved him?
32271Have you forgotten how two young girls once played under the shade of the plantains in the meadow at Ravenna?
32271Have you not rather loved his right to the throne?
32271Have you not sworn blind and unconditional obedience to me, calling down curses on yourself and your children should you break that oath?
32271Have_ they_ helped thee?"
32271He is beloved by all the Goths, and all men are friendly to him-- surely you alone will not reject him?"
32271Help me?
32271Her father''s bloody ghost would----""Would you avenge that ghost?
32271Hildebrand spoke:"What dost thou mean, my son?"
32271His grim reflections were interrupted by the voice of Thulun, asking:"Well, Amalaswintha, wilt thou sign?
32271Ho, cupbearer-- what is he called?"
32271How about that matter?"
32271How can you pretend to me that the Emperor does not mean to have Italy again?
32271How could she die so suddenly?"
32271How hast thou acquired, so young, such terrible wisdom?"
32271How old may she be, Alexandros?"
32271How shall I save my poor child?
32271How we dreamed?
32271How?
32271I ask you, Cethegus, have you more than dreams and wishes, like these young fools?
32271I forgive you?
32271If Belisarius returns to Byzantium, will you be for us unconditionally?"
32271If Heaven had not intervened, would not you-- like me-- be robbed of all your power?
32271If they say: Justinian''s victories have destroyed the empire?"
32271If, this morning early, you had touched a hair of a Goth''s head, what would have happened?"
32271In recompense-- or was it only in mockery?--they gave me, too, to an Amelung; to Theodahad, that miserable coward?"
32271In this room, you proud woman, I unloosed your sandals, and dried your fair limbs-- in this room you shall die?"
32271Instead of replying, the old man turned to the last comer and asked:"Where is the fourth whom I invited?"
32271Is father a robber?"
32271Is it not so, Camilla?"
32271Is it not so, Silverius?"
32271Is it your office to take thought for the future?
32271Is she no more in the house?"
32271It is surely the Gothic Queen?"
32271It was natural that as a girl I should admire the handsome son of our neighbours; that I believed in your love was excusable, did you not kiss me?
32271Knowest thou before whom thou standest, Duke Thulun?"
32271May I share his delight?"
32271Montanus?
32271Must I comfort_ thee_?"
32271Need we fall because they have decayed?
32271News?
32271No cause for uneasiness?
32271Nothing particular in preparation?"
32271O daughter of Zion, when comes the day Which stills thy heavy pain?"
32271Of what wilt thou speak to us?"
32271Once again Alexandros?"
32271Or were the fools really so blind as to press this offer upon him?
32271Or were things not yet ripe?
32271Our contract, and everything else, depends upon Belisarius; and you send him away?"
32271Persians and Greeks?
32271Say, companions, shall it be thus with the vile perjurer?"
32271Say, what advisest thou, Witichis?"
32271Say, who is it?"
32271Say, you evil- doer, what is this power?"
32271Shall I betray my people as you have betrayed me?
32271Shall I forgive you when you have robbed me of my eye, and of all my beauty?
32271Shall I sacrifice all my hatred to you and your projects?"
32271Shall I, dare I venture?"
32271Shall I?"
32271Shall a man who is weaker than a woman step into a woman''s place?
32271Shall the daughter of Boëthius become the paramour of the tyrant?"
32271She said coldly:"A whole nation enchanted by this magic, in spite of reason and judgment?"
32271She shall not love him, she shall only influence him-- or,"he added, looking sharply at her,"do you fear for her heart?"
32271She wrote at once to Cethegus in Rome, and asked:"In which of her husband''s friends she should seek this secret benefactor?"
32271Should I sit by Cethegus, who has robbed me of my honour, or by Theodahad, who took inheritance?"
32271Should he seize the occasion?
32271Should he strike at once, in order to win Rome?
32271Should he, for this once, seemingly practise fidelity?
32271So that you might carry out your ambitious plans?
32271Speak, then, Cyclops, what has happened here?"
32271Speak, was it you for whose sake the pride of our fatherland fell?"
32271Speak-- what is it?"
32271Speak; will you undertake it?"
32271Surely, thou dost not fear to leave me alone with this dangerous seducer?"
32271Tell me further, how do things, stand now in Italy?"
32271Tell me why?"
32271Tell me, Petros, do not you think that I might demand three- fourths?"
32271Tell me, father Isaac, who is that little man who just went away, and whom I have often met here?
32271Tell me, must I not die to- day-- even before the night?"
32271Tell me, what is reported among the people?
32271Terrible man, of what are you thinking?"
32271The Emperor quickly turned to the third of his advisers:"Well, what is your opinion, Narses?"
32271The Gothic Dukes, Thulun, Ibba, and Pitza----""Well?"
32271The mistress has told you that Calpurnius is such a bad neighbour?"
32271The other shrugged his shoulder"Knowest thou_ how_ much?"
32271The woman trembled:"Murder?
32271Then she would ask pardon for her fault with moving words, and then-- then?
32271There ensued a pause; the youth had become very grave, and asked:"So thou holdest friendship to be impossible''twixt them and us?"
32271There must be a remedy, so speak; how, thinkest thou, can we help?"
32271They burn in thee-- in us-- perhaps in a hundred other hearts amongst our brothers; but can this save a whole people?
32271They do not suit each other; and now, look there, and tell me thyself if thou art fitted for Miriam?"
32271This time, after a short pause, Hildebrand, looking up defiantly, said:"King, why dost thou fret like a woman?
32271Thou wert not at the banquet?"
32271Thou, too, knowest him, Witichis?"
32271To be sure, she is not conscious of it.--But what have we to do?"
32271To the shameless daughter of the lionkeeper?"
32271To whom?
32271Trembling with excitement, I stepped forward, the curtain fell, and I saw----""Well?"
32271Warned by no pain, until it is devoured by the beautiful but dangerous element?
32271Was he himself betrayed?
32271Was it a human face?
32271Was it not the duty of the_ Præfectus Urbi_ to care for the well- being of the populace, and for the preservation and security of the city?
32271Was it, then, but a dream?
32271Was the conspiracy in the Catacombs betrayed?
32271Was the dream which came to me last night sent from Heaven?
32271Was this a snare laid by the crafty and ambitious woman?
32271Well, and the attempt?"
32271Well, and then?
32271Were they not both at that time almost children?
32271What about?"
32271What are nations, what are states, what is the earth?
32271What can they want with me?"
32271What couldest thou do?
32271What did he say?"
32271What didst thou believe?"
32271What do people think of the Goths?"
32271What do you demand, Petros?"
32271What drives_ me_, an old man, up to this mountain in this night of storm like a youth?
32271What gives me still courage and will?
32271What glows beneath my icy beard with pure love, with stubborn pride, and with defiant sorrow?
32271What has justice to do with politics?"
32271What is believed was the cause of the melancholy which suddenly overcame me, and originated this disease?"
32271What is the blood of_ one_ man to all this?
32271What is the feeling of the Quirites?
32271What is the use of denying it?
32271What is thy advice, Hildebad?"
32271What keeps me still alive?
32271What must I do?"
32271What news brings Alexandras?
32271What noise is that outside?"
32271What say you, Tribonianus, pearl of jurists?"
32271What seek you here?"
32271What separates me from the Italians and my people?"
32271What shall be done to- night?"
32271What shall he suffer?"
32271What should I have loved if not you?"
32271What then?"
32271What upon earth can compare with the kingdom of the Goths?"
32271What was he?
32271What was its meaning?
32271What will the poisonous reptile do?
32271What wrong has my noble son committed?
32271What''s the matter?"
32271What?
32271When comes the day when Israel Shall cease to weep?"
32271When he saw that we were only ten upon his ship, he laughed, and cried,''Whither sail I?
32271When shall we start for Ravenna?"
32271When will you learn to agree?
32271When, tell me, when has Italy ever flourished more than under our protection?
32271Whence?
32271Where is Amalaswintha?"
32271Where is Gothelindis?
32271Where is Theodahad?"
32271Where is he?"
32271Where is the Queen?"
32271Where the murderess?"
32271Where was Jochem then, my cousin''s son, who had accompanied her?
32271Where would you be if she carried out her plan, and your friends did not watch over you?"
32271Which of your friends will accompany you?"
32271Whither shall I take her?"
32271Who allows you to intrude upon us against our will?"
32271Who can blame them for it?
32271Who can interpret my dream?
32271Who can prevent love?
32271Who has mixed it?"
32271Who in Israel can speak against Jochem?"
32271Who is my accuser?
32271Who knows how the struggle will be ended?
32271Who knows when I shall again rest in the shadow of these columns, in the peace of this roof?"
32271Who knows why he breathes?
32271Who will answer for_ your_ truth?"
32271Who will now resist?"
32271Who will revenge me?
32271Who will watch over Neapolis?
32271Who would have believed it?
32271Who, tell me, who will answer for the patriots?
32271Whom do you mean?"
32271Whom shall I send?
32271Whom will you place upon Amalaswintha''s throne?
32271Whose fault is it but ours?
32271Why art thou ever silent?"
32271Why did the woman grasp at the office of a man?
32271Why didst not tell it?"
32271Why do we not learn from the Italians?"
32271Why do you accuse me if he demand a sacrifice?
32271Why must he have died?
32271Why should we not endure eternally, or as long as this earth endures?
32271Why this deadly hatred?"
32271Why?
32271Will He consummate such a great deed by my sinful hand?
32271Will it be otherwise with the Goths?"
32271Will not_ you_ fight with us?"
32271Will she remain so if this man enters it?
32271Will the Esthonians help us against Belisarius and Narses with their amber?
32271Will you aid me in this?"
32271Will you be the first to join Belisarius?"
32271Will you bet against me?
32271Will you not help us to get rid of Amalaswintha?
32271Will you say this, and can you do it?"
32271Will you suffer that?"
32271Will you, meanwhile, look at these verses, Antonina?
32271Wilt thou build a house for the erring faith, thou, the son of the pious Manasseh?
32271Wilt thou govern while I still breathe?
32271Wilt thou serve the Emperor, whose forefathers destroyed the holy city of Zion, and reduced the Temple of the Lord to ashes?
32271With whom did you learn?
32271With whom?"
32271Would you control the ruler of this realm?
32271Would you despise him and his millions?"
32271Would you ruin the Goths?
32271Would you still be mistress in your kingdom, in your house?
32271You are the self- same Cethegus who transposed the first two songs of the?
32271You certainly know Petros, my friend?"
32271You continue to excite their mutual dislike?"
32271You deny my love?
32271You do not think that your Goths will endure for ever amongst the nations?"
32271You hoped that I was dead?
32271You must therefore, instead of the Goths, wish-- not for an Emperor-- Justinian-- but-- what else?"
32271You think that would interfere with our friendship?
32271You think that you can refuse the tribute to my successor?
32271You will not betray me?"
32271You will not forgive?
32271You will take pity on her again?"
32271You?"
32271Your love?
32271Your nation, the Goths, are they of no account?"
32271_ I_--revenge my father?
32271_ You_ disturbed me from my books,_ you_ called upon me to aid you in destroying these Amelungs; do you repent?
32271are these they?"
32271are you mad, or am I?
32271asked Cethegus,"already at the apples?
32271asked the host,"shall we play dice between the dishes?
32271but now?"
32271can you ask?
32271cried Cacus with a mocking laugh,"about Liuta, the flaxen- haired wench?
32271cried Licinius, before any one could reply,"needs it to be told?
32271cried the Corsican,"whom?"
32271cried the Princess;"have we fallen into the hands of our enemies?"
32271cried the Roman,"how do you know that?"
32271did it incite to the attempt or warn me off?
32271do you consider yourself such a superior being that I can not fathom you?"
32271do you know what happiness it is for the first time to call a heart that completely understands you, your own?''
32271does it come from Tartarus?
32271dost thou still believe in Thor and Odin?
32271from Italy?"
32271have you a plan?"
32271he asked anxiously,"that Belisarius will not land at once?"
32271he cried, turning to Cethegus, and holding a broad- sword close before his eyes,"knowest thou that?"
32271he is the last male of the Amelung family, is he not?"
32271he whispered;"murder?"
32271here?
32271how could you believe that the disfigured girl could place her heart so high?
32271is that all your ambition?"
32271must I-- who have scarcely risen from my sick- bed here at Ravenna-- tell you what happens in Rome under your very eyes?
32271must we still wait thirty days?"
32271of whom dost thou speak?"
32271or shall we call upon the Goths to choose a King?"
32271said the old man in a low voice,"is she not as lovely as the rose of Sharon, or the hind upon the mountain, without spot or fleck?"
32271secrets from me?
32271she screamed desperately,"what ails you?"
32271sighed the Prefect, with a singular expression of softened sentiment,"as if I knew it not?)
32271still Plato?"
32271that feeble creature?"
32271there stands Calpurnius at his house door; do you see?
32271to the dancer of the circus?
32271were not your fathers Romans, who conquered the world?
32271what master?"
32271what shall we choose?"
32271what ship?
32271what with the three dukes?"
32271wherefore?"
32271whither shall I go?
32271who said so?
32271who speaks of me?
32271who will then uphold this kingdom?
32271why had I never thought of him before?
32271wilt thou obey?"
32271wilt thou serve the Romans?
32271would you insinuate that I am the slave of my wife?"
32271you who have sailed round the world, is_ your_ wisdom also at fault?"
32271you will leave me at this moment?
32271you, Kallistratos of Corinth, the countryman of Aspasia and Helena, you could burn for a barbarian woman?
34659''But how will they find us?'' 34659 A word with you, Herr Anders,""Ten, if you like,"rejoined Justus, jumping up;"but for heaven''s sake, Herr Von Werben----""What?"
34659An hour ago-- from this station-- to Sundin?
34659And I? 34659 And for whom else should I care?"
34659And how long would the ladies be, driving?
34659And leave my guests? 34659 And these are all facts, dear Baroness?"
34659And what procures me this pleasure?
34659And when?
34659And why are you not dancing?
34659Any one with him?
34659Are you in such a hurry, too?
34659Are you mad?
34659Are you ready, Herr Schmidt?
34659But it remains between ourselves, my dear?
34659But what will Edward say?
34659But why have you come in so early? 34659 But you can ride, and you know the way to Wissow?"
34659Can you suppose that I would deny him the life which you describe, if I did not believe it to be impossible? 34659 Did he carry her off?"
34659Did not he want to come here with you?
34659Did you see him?
34659Do you envy me my happiness, Antonio?
34659Do you hear?
34659Do you mean to compel me to mention names?
34659Do you shudder, my poor darling? 34659 Do you still move, accursed dust?
34659Do you take me for a baby-- for a goose, for I do n''t know what? 34659 Do you think so?"
34659Do you want us to travel in this weather?
34659Does it need an oath?
34659Even through the storm?
34659Ferdinanda has eloped-- when?
34659Fräulein Sidonie was coming to speak to you, sir; can she come now?
34659Giraldi?
34659Good gracious, Lübbener, what is the matter with you?
34659Had the Count been talking-- against his word of honour?
34659Have you not received a letter from Herr von Schönau?
34659Have you seen Werben yet?
34659How can I be calm when you are so terribly excited?
34659How could I avoid it?
34659How far is it to Wissow?
34659How far is it, to ride?
34659How is that?
34659How should the like of us not know such a thing? 34659 I have no time for that, dear Grollmann, but I do feel very weak; will you help me up the stairs?"
34659I thought you meant to go home alone, pet?
34659In your presence, do you say? 34659 Inspector Müller?"
34659Is hell itself let loose against me?
34659Is there still no possibility?
34659It ca n''t be helped then,said Philip, who seemed busy with his boots;"will the thing never come out?
34659May I venture to ask, dear Baroness?
34659Mentioning that your son-- has gone away?
34659Must be?
34659Must it be? 34659 No more there is,"said the landlord;"where do you come from?"
34659Not mentioned?
34659Of what? 34659 Of what?"
34659Shall I announce you, Fräulein?
34659Shall I let her go?
34659Shall I say anything kind from you to the Lieutenant, sir?
34659Shall we ask Schönau to come in again?
34659Shall we remain here, sir?
34659She does not believe in the son?
34659She never came?
34659That is to say, if I understand you rightly, that as soon as the arrangement was effected you would have considered the affair at an end? 34659 The Superintendent of Pilots?"
34659The last piece of information?
34659Three miles, did you say?
34659To Sundin?
34659Varnished boots? 34659 Was it really despair for the dreamed of happiness?
34659We, sweet pet?
34659Well, if nothing else will satisfy you; but I hope I may change my dress?
34659Well, what do you say?
34659What am I to do with it?
34659What are you about?
34659What are you going to do?
34659What are you making such a wry face for?
34659What could be the matter between the two young people?
34659What do you mean, General?
34659What do you say to it, Reinhold?
34659What do you want?
34659What gentleman?
34659What has happened upstairs?
34659What if it were to- day?
34659What is amusing you so, my dear?
34659What is the matter now?
34659What shall I swear by? 34659 What should I say,"answered Frau von Wallbach,"since you prepared me for it yesterday?
34659What story?
34659What was your plan?
34659What will you pay, sir?
34659Where else?
34659Where is the gentleman?
34659Where to, sir?
34659Where to, sir?
34659Where to?
34659Where to?
34659Where?
34659Who are they?
34659Who can the unfortunate people be?
34659Why do n''t you speak?
34659Why not?
34659Why should we not be allowed what was permitted to her? 34659 Why were you not sent?"
34659Why, what could happen?
34659Why, where do you want to go?
34659Will you not sit down? 34659 Will you speak?"
34659With you? 34659 Yes, God knows?"
34659You are going already?
34659You are going to him?
34659You come about Ottomar''s affairs?
34659You have packed my things, I suppose?
34659You knew, then, that I was in Warnow?
34659Your sister- in- law is here to nurse you?
34659_ Who does not welcome_''Temple Bar?''
34659''What brings him here to- day?
34659''Who can that be?''
34659Am I not right?"
34659Am I right?
34659Am I to find him in the person of that sister''s brother?"
34659And can you tell me what it was about?"
34659And could Schönau have given his consent to this shameful course?
34659And if Ottomar came to grief to- morrow?
34659And if dear Carla had tried to comfort herself in her grief-- of course, my dear Wallbach, what was she to do?
34659And she?
34659And should he carry out his purpose amidst all this tumult?
34659And the Baroness, too; are the dreadful details known to her?"
34659And were these to suffice him?
34659And where was this south corner?
34659And who could be better placed than I to give advice and assistance in this case?
34659And why?
34659Are you a billiard player, Herr Müller?"
34659Are you going already?"
34659As to how Count Golm and the young lady had got there, and the relation in which they stood to each other-- what did they care about that?
34659Besides, what is it you want?
34659But I was going to ask you, my dear Baroness, if you had kept your counsel as to the last piece of information I gave you, as I asked you to do?"
34659But could he do so?
34659But how could she hope that he would meet her on the threshold of one of them?
34659But if she opposed him?
34659But our worthy host-- do point him out to me-- the big, broad- shouldered man with the fine forehead and full chin?
34659But there is only one Meta too; do n''t you think so?"
34659But there-- in the courtyard-- was not that Grollmann rushing with uplifted hands from the open door of Justus''s studio towards the house?
34659But was such a flight to be called a victory?
34659But what could come for her?
34659But what matter?"
34659But what was to be done?
34659But, my dear young lady, for heaven''s sake what do you want to go there for?"
34659But, on the other hand, had he really a right to feel himself offended?
34659Call Giraldi to account?
34659Call out the Count?
34659Could he have been mistaken?
34659Could it be happiness that cost so high a price?
34659Could she choose to do otherwise?
34659Could that infernal Superintendent of Pilots, who was always coming across his path, have been right here after all?
34659Could this man think and write so, whom he had often, and not merely in jest, called a knight_ sans peur et sans reproche_?
34659Dead?
34659Did any choice remain to her?
34659Did he know what he was saying?
34659Did he only hear without, the echo of the cry within him?
34659Did he remain the sole survivor of an earlier and better time, incomprehensible to the present generation as they were incomprehensible to him?
34659Did she fear death?
34659Do you hear?
34659Do you know anything of this?"
34659Does n''t he belong to you?"
34659Does the perspective which you open to my son, extend also to your son?"
34659For fear of him?
34659For love of her newly- found son?
34659For what cause, when he travels with you?
34659For what?
34659For would it not be one?
34659From whom did the fame of the Medician Court proceed, if not from us and such as we?
34659From whom did you hear this story?"
34659General, that you have received Herr von Schönau''s letter, and that your presence here is the result of that letter?"
34659Giraldi dropped his arms,"How much?"
34659Had he not neglected her in the eyes of the world?
34659Had he really tried to retain Carla''s love, or even first to win it, as it was his duty to do, after he became engaged to her?
34659Had he required too much?
34659Had he so entirely misconceived his and the Colonel''s opinion?
34659Had he understood?
34659Had her feeble voice reached the unattainable height where he was enthroned?
34659Had his senses really forsaken him?
34659Had she not been conquered-- did she not lie here helpless, shattered, bleeding?
34659Half- a- dozen courageous men had been found, too, to make the attempt; the Mayor might stay behind; who else was to command those who held the ropes?
34659Have not I done so, so long as I can remember?
34659He could not speak without betraying madame as he had betrayed monsieur, but for what purpose take money from both if not to betray both?
34659He indeed knew the truth; but could he in that case speak?
34659Herr Norberg, now sure of his effect, continued in a pathetic tone of voice:"But what are his tools?
34659Herr von Lassberg, would you be kind as to come here for a minute to hear an explanation which Herr von Wallbach will be good enough to give me?
34659His beautiful white teeth glittered as, putting his arm round her, he laughingly exclaimed:"Will you come with me now?"
34659How came she here?
34659How came that?"
34659How came you here?
34659How can I get upstairs?"
34659How can I tell you?
34659How can my feelings be simple and natural like other people''s?
34659How can you now absent yourself so far, when the danger is much nearer?
34659How could he have allowed himself to be so carried away by his passion just now?
34659How could he have sense, feeling, or understanding for anything in the world, before he knew what Schönau''s note contained?
34659How could he?
34659How could she maintain strength and courage to live-- no longer for herself alone-- for both of them now?
34659How could she refuse these poor people the only thing they had asked of her-- a tender word of compassion?
34659How could the two fathers bear it?
34659How did he take it?"
34659How do matters stand with your heart, Meta?"
34659How do you know that you may not be wanted at the shortest notice?
34659How had he endured the disappointment of yesterday?
34659How had she got through?
34659How to provoke Ottomar against him?
34659I asked;''we who by your direction have never openly claimed the child, have never offered a reward for his restoration?''
34659I can not miss the way?"
34659I could n''t drive quick enough for''em; but how''s a man to drive fast in this weather?
34659If he should ever again meet this man, should have to endure the look of those deep, shining eyes, where, where could he turn his own?
34659If our knowledge and our wisdom are imperfect, is that our fault?
34659If she should appear as the mistress and superior?
34659If this were the surf, where were the houses which had stood there in a long line close to the beach?
34659If, after seven and twenty years of dumb submission, she should rebel?
34659Is Fräulein von Wallbach up yet?"
34659Is it Cilli?"
34659Is it possible to talk about anything to- day except this abominable speech?"
34659Is not that him there behind the door?
34659Is your father very ill?"
34659Is your father worse?"
34659It could not possibly be the foam and froth of the storm- beaten surf?
34659It is very fortunate that the ladies are away; what could they do here?
34659It was her aunt''s elderly maid:"Would she come to her aunt?
34659May I ask you, General?"
34659May I be allowed to accompany you to the carriage?
34659Might he not have known that such embarrassment can not be at once ended?
34659Must she not submit whether she would or no?
34659Must they needs die-- so young, so beautiful, so richly dowered with the noblest gifts and qualities?
34659Of course somebody must answer, but who should it be?
34659One ought not to talk of the hangman.-- What is it to me if tag and rag fall out together?
34659Only this one more carriage?
34659Or better still have remained at home himself, let things take their course, and people have their own way?
34659Or do you not think so?"
34659Ought we to Visit her?
34659Oyster patties?
34659Philip-- Schmidt?"
34659Shall I confess it to you?
34659Shall I tell him?
34659Shall we leave the General alone now, my dear Schönau?"
34659She can hear me?
34659She chatters and chatters-- I only heard a few words-- you seemed to be talking about the Werbens?
34659She might be his mistress-- well, but then what had she to do with Ferdinanda?
34659She was the stronger; but then what did she lose?
34659Should she turn back at once, while it was yet time?
34659Such was the word that the General spoke to Uncle Ernst, as the head of the procession reached the graveyard,"Do you feel strong enough?"
34659That this strife will last for ever, from generation to generation?
34659That we, who are blameless, must take it up against our will and our convictions?
34659The Minister, too, was quite in despair to- day; but-- shall we not go upstairs?
34659The important point is, are they happy at last?"
34659The son who would only come to help his father to rivet again the worn- out chain at the very time when I was in the act of breaking the last link?
34659Was death more bitter than the agony of mind which he had endured in these last terrible hours?
34659Was he an accomplice of the foreign vagabond?
34659Was he raging like the storm without?
34659Was he the storm?
34659Was he to prolong his miserable life for this-- he whom the clever signor had long ceased to trust?
34659Was it Carla?
34659Was it he who tapped at the window- pane, and knocked at the door?
34659Was it not to be opened to- night with a great ball, of which for the last fortnight such wonders have been related?
34659Was it that my better self was really getting the dominion at last?
34659Was it the soothing influence which the solemn neighbourhood of the sea, the melancholy solitude of the shore, exercised on my passionate heart?
34659Was there any sense in it now?
34659Were the pillars which supported the orchestra real marble?
34659Were we less beautiful, less agreeable and clever?
34659What are you doing now?"
34659What could it have been?
34659What did Herr Schmidt know of Schönau''s letter?
34659What did it matter to him?
34659What did the poor child want?
34659What do you say?
34659What do you think of it, my dear friend-- what do you think of it?"
34659What do you think?"
34659What does he mean to do there?
34659What does it matter to him if you, or I, or anybody be drowned in the rushing stream from which there is no escape except for him and such as him?
34659What does it signify after all to you or Golm?
34659What does one more discomfort signify to us, as we hurry along the pavement?
34659What else do you know?"
34659What else should she come for?
34659What had happened for which he might not have been prepared-- for which, in fact, he had not been long prepared?
34659What is that?"
34659What matters it above all to the plebeian, to whom the aristocrat''s pride in his forefathers seems ridiculous?
34659What need was there of a dagger in this domestic drama?
34659What need was there of a prophetic voice to convince her of what her own broken heart had said long since?
34659What shall I do?
34659What was he brooding over?
34659What was this causeway?
34659What would Ottomar say?
34659What would he do?
34659What would the wretched man in the bow of the boat have thought of this sight if he ever raised his eyes?
34659Where are the ladies going?"
34659Where the deuce have you been hiding?
34659Where the devil is the Lieutenant going to?"
34659Where the six boats laden with cut stone from Sundin which had anchored yesterday evening at the breakwater?
34659Where was he?
34659Where was it?
34659Where were the hundred and fifty Ahlbeck fishing smacks which had come in yesterday on account of the storm?
34659Where would room and house be without you, my good Hugo?
34659Where, above all, the million of thalers which had been also almost entirely spent in the building?
34659Which shall it be?
34659Whither had fled that bold and daring spirit which had thought it might defy fate?
34659Who asked us to venture into the water?
34659Who can deserve it better?"
34659Who is the handsome young man with the black hair and fiery eyes; at the same table?
34659Who is the lady in silver grey?
34659Why did he not tell him the lady''s name today?
34659Why do you want to know?"
34659Why dost Thou punish us for that of which we are not guilty?
34659Why had he not told him the real state of the case?
34659Why not?
34659Why should it have happened just now, just to- day?
34659Why should not Lazzaro or old Barbara be taken prisoners, like so many others?
34659Why should the question of whither we go seem to us more worthy of inquiry than of whence we come, concerning which on principle we ask nothing?
34659Will Lasker be here, too?
34659Will you be so good?"
34659Will you do me the honour of making use of it also?"
34659Will you help me?"
34659Will you oblige me by going on?"
34659Would he hold out?
34659Would he not have to look on silently, while the father and son settled the matter amicably between them?
34659Would he stoop down to her and raise her up, as he had raised so many from the dust, with his strong helpful hands?
34659Would her ladyship allow him the honour of conducting her to the ball- room?
34659Would her ladyship permit him to offer her some refreshments?
34659Would that please you, my dear girl?"
34659Would the General be good enough to wait till then?"
34659You are not angry with me, aunt?"
34659You do not know where Friedrich was to take the things?"
34659You have still got the money at Haselow''s?"
34659_ À propos_, what brought you here, dear Baroness?"
34659am I right or not?"
34659and do you remember you told me that I had the eyes of a sailor?
34659and his proud father took the burden upon himself to avert the fearful disgrace which would recoil upon the whole family?
34659and not now, and for once only, but for ever, should refuse him obedience?
34659and was there not a cry,"Ferdinanda?"
34659beg for the escort of one of the overseers?
34659but how can a poor human creature know at such a moment what she does or says?"
34659by that fair form?
34659by this little hand?
34659by your own sweet self, which I could devour for love?"
34659cried Uncle Ernst;"why?
34659do n''t you hear?"
34659do n''t you see?"
34659had he at last, at last broken the final fetter, and come here to carry her away?
34659he asked,"and for how much shall I be indebted to you?"
34659in whom I have no share, save that I bore him, in whose soul I have no part?
34659in your house?
34659is it really true that the sins of the fathers are visited upon the children?
34659must it be?"
34659or reached it only to unloose the storm, the thunder of his wrath, which she had so often heard rolling and raging above her head?
34659where?
34659you did not look very cheerful before, but now-- has anything unpleasant happened to you?"
36754And the author?
36754Does it not make the monk sneak by stealth through closed gardens and put his eye to the windows of sleepers at night? 36754 Was it really so remarkable?"
36754What was love?
36754What was the title of it?
36754''Why did n''t you report us?''
36754And does it not strike the nun with foolishness and darken the understanding of the princess?
36754But do not old people remember the time when the houses were still smaller and the pavements still worse?
36754But why does it make the youth go on secret paths, and why does it make the old man stand on tiptoe in his lonely chamber?
36754Did you form my heart in your sleep?
36754Do I make a god of nature?
36754Have not the Mohammedans their god and the Jews their god and the Hindoos their god?
36754Or is perhaps the human soul so jealous of its freedom that it reacts against having another individuality fasten upon it even in love?
36754Ought you not to know it?
36754What do you do?
36754What glory would there have been in life without his silk hat and his rotund face beaming on the crowds as they make way respectfully?
36754What indeed would the little town have been without Consul Johnson?
36754What more?
36754What then was love?
36754Who made it?
36754Why do people do thus and so?
36754Why does not at least Victoria talk it over with her lover?
36754Why then do not these four people face the situation together?
36754Why?
36754Why?
36754Why?
35371''May I invite you,''asked she,''to accompany me in my bark as far as Stresa?'' 35371 ''Sweet maiden, why this fretting?
35371A curse, mother?
35371Ah, Herr Doctor Schöner,replied the Rath,"what brings you here, then, in such jovial company?"
35371All the same in later times I often surprised myself in reprehensible curiosity; who was this Lady of the Lake? 35371 And do we live in time of war?"
35371And do you not fear,said Blanden,"that this infatuation will be followed by a long reaction?
35371And how did these ladies look?
35371And may a poor mortal, then, whose path such charming adventures do not cross, not learn what the circumstances of the case are?
35371And what will you give for my secret?
35371And what, then, do these ladies say to your simultaneous love?
35371And when do you return?
35371And where have you seen me?
35371And which?
35371And why do you do this?
35371And why not?
35371And yet-- is it not temerity of the man who only ventures to offer to the woman transient love? 35371 And you felt no liking for him?"
35371And you say absolutely nothing?
35371And you trust yourself to her?
35371And your father?
35371And, who, then, is this strange gentleman?
35371But tell me, friend, what does this signify? 35371 But what shall I do with this rough, raw material?"
35371But what will Blanden say to that mother?
35371But where do these homes of adventure lie more than in the masked land of Italy? 35371 But you are no Russian?"
35371But you will permit us one question?
35371Did I not always say so?
35371Did I not say that I should give you pleasure? 35371 Did your governess tell you that?"
35371Do I look like a corsair?
35371Do you not find, my beautiful child,said Blanden,"that this conversation is somewhat uncomfortable, and at the same time, dangerous?
35371Do you think so, my Fräulein?
35371Doctorchen, whither have you vanished?
35371Eva, where are you?
35371Have you heard those bells ring?
35371Have you seen him in person?
35371Have you some kind of right on your side again? 35371 Herbart, or Hegel?"
35371How do you like her? 35371 How do you think she is?"
35371How long have you been back in Europe, Herr Von Blanden?
35371I am still breathless with my business- journies and reports, and you would have this state of exhaustion continue still longer? 35371 I am very grateful to you for your zeal, dear Wegen; but whither are you going in such haste?"
35371I do not know any personally, but why should you not sit for the frontispiece to Byron''s poem? 35371 I should, of course, always find a sale for such goods,"said the dealer,"yet may I ask your name?"
35371I suppose the mermaids sang that to you?
35371If Herr von Blanden is not already married?
35371Indeed,said Eva, as she retired completely to the rudder,"you are not wanting in audacity?
35371Is it not worth some sacrifice to be with you? 35371 Is she a coquette, then?"
35371May I ask, my Fräulein, where you wish to go?
35371My old friend,replied the other,"what harm have those two innocent Secretaries, who enjoy their life here, done to you?
35371Now that is too bad,said Lori,"did he ever utter such absurdities to us?
35371Now, at midnight?
35371Our adventure in the wood was too unimportant, or you forgot it quickly?
35371Renewed?
35371Shall we not rather enjoy our happiness alone?
35371She has perfect confidence?
35371Since when, Herr von Blanden,asked she, with a most unconcerned countenance,"have you returned from your travels?"
35371Still so young and yet sad?
35371The forests of other days have sunk beneath the earth, and still offer their treasures to the living race-- but what becomes of our sunken hopes? 35371 The poor dinner, do you mean?
35371Then he has resigned most of the estates to you?
35371Then no bankrupt father, no dead mother, no brother fallen in a duel?
35371Then the amber trade between these coasts and Russia is probably flourishing?
35371Then you have probably already found the one beauty which can make you happy?
35371Therefore, gentlemen,_ abonnement suspendu_ for the Baltic Sea? 35371 We should hope so?
35371Well, and what news do you bring me?
35371What are you doing, old man? 35371 What do I care about your entertainment?"
35371What do I hear? 35371 What do mermaids know of a man''s word?
35371What does all this mean?
35371What for?
35371What has become of Eva?
35371What has happened, then?
35371What have we in Prussia, according to your views, in common with the Celestial Empire?
35371What is the matter with you, Miranda?
35371What is the matter?
35371What is there so astounding in it?
35371What is to be done then?
35371What then?
35371Who are those seven girls without uniform?
35371Who are you, my Herr?
35371Who has been here during my absence?
35371Why do people turn everything topsy- turvy? 35371 Why in the world?"
35371Why sad?
35371Why these melancholy thoughts?
35371Will you dedicate your whole life to me, that mine may open to new, soft bloom beneath the light of your beautiful gentle eyes? 35371 You are right,"said Eva, suddenly blushing deeply,"but what has that to do with your boat?"
35371You come from Russia?
35371You contradict one constantly; do you then, think that it makes intercourse pleasant in such heat? 35371 You know this young poet well?"
35371You mean China?
35371You surely have not to solve a prize problem with the comedy''s motto,''The ugliest of seven?''
35371You were surely not alone, Eva?
35371_ Wald der Pinsel_?
35371''A Liberal, then?''
35371''Blanden,''asked he,''is that the same Blanden who was mixed up in that ugly Königsberg affair?''
35371''Liberal?''
35371''Well, what more is there?''
35371''_ In vino veritas_?
35371After all he intended to show her attention and kindliness, and how could she have repaid it with ingratitude?
35371An Italian-- and how do you come to Russia?"
35371And no word of elucidation-- all shared that secret-- all kept silence, even he-- was that his love?
35371And we are to rave about that?
35371And yet, if Eva did really love him, would it be for her own good?
35371And yet, why should one not place a jewel in a brilliant artistic setting?
35371And you people, can you not agree quietly?
35371And, after all, one may ask if these wanderings astray do not give more worth to life, than our exertions drawn by rule and measure?"
35371Are you an inspector of the sea perhaps, as you were inspector of the forest, and would you ask me again for my passport?"
35371But how in the world could she come to this most remote neighbourhood-- and how inside this castle?
35371But the fetter that bound her?
35371But what more happened?"
35371But where is Eva?
35371But why the wreath of rosemary?
35371But will she like it?"
35371But will the young girl be able to love the much older man?
35371Can any one be actually represented?
35371Can one not dive into it anywhere from a balcony or gallery?"
35371Did not her other female friends whisper mysteriously with speaking glances?
35371Did she not stand there as if in a pillory?
35371Did they not smile scornfully, maliciously-- the seven Fräuleins Baute-- at the interrupted feast?
35371Did they seek something?
35371Did you hear what Eva said about the buccaneer?
35371Did you tell them of our late meeting?"
35371Do not the heavens make commotion enough?
35371Do not you rave about''Lorelei,''too, my Fräulein?
35371Does he deserve such mourning, who flutters heedlessly from flower to flower?
35371Does the flame of the Dioscuri no longer shine at the mast of your life''s ship?
35371Eva appeared: she was full of joy and happiness-- was it not only what she had expected?
35371Fräulein, will you know my secret now?"
35371Has a turning- point in the circumstances of her life been attained?
35371Has mankind injured you so deeply that you should cherish such hostile emotions?"
35371Has she given up her secret-- does a duty no longer bind her to maintain it?
35371Has she not the right to a love that shall fill his whole life?
35371Have you seen about my invitations?"
35371Have you yew in your park?"
35371Here, too, all signature was missing; yet, must he not now complete it?
35371Herr Rath, Frau Räthin, may I beg you to grant me a serious conversation at your house?"
35371Herr von Blanden might also be rich, but was he as young and had he such a future before him as Salomon?
35371His dreamy brow, his dark eye promise much, and if genius did not live in him, how could he have composed such entrancing poetry?
35371How came they hither?
35371How do you like him?"
35371How does it stand with my guests, Wegen?
35371How indeed can any one talk of rights, when free affection is in question?
35371How would she look now?
35371I have put a seal upon politics-- I do not allude to that tender theme any more; can one give greater proofs of peaceable intentions?
35371In what are we in advance of the Australians?
35371Is it not more natural and more human that similar emotions and affections should dwell together in peace?
35371Is there a more inconsolable slavery than that of dependance upon money?
35371It is true, Eva had never been unfriendly towards him, but what was this friendliness to him?
35371It was a strange scene; who had ever seen the Regierungsräthin Kalzow, that stony Niobe, weep?
35371Let us reverse the old fairy- tale-- I am an enchanted prince-- will you be the princess who loosens the unholy spell?"
35371Like a fresh breath, full of a future, it percolates through the whole nation; who could shut himself up from this vivifying breath?
35371Look at me; to- day you see in me the Father of the district; do you not perceive the dignity of my demeanour?
35371Look, that languishing lady there is our_ première danseuse_, does she not look something like one of the moon''s rays that had been left behind?
35371Marriage can not be happy without blinkers; but is it happiness to wander through life in them?"
35371May he without awe, without the fear of conscience, touch this holy thing?
35371Not a Julia was my companion, but she reminded me much of Portia; was not this the same moonlight glamour that hovered around the Belmont Villa?
35371Of what assistance was all Dr. Kuhl''s wisdom?
35371Of what was she thinking?
35371Shall I sacrifice one part of my being, in order to do homage to exclusive love?"
35371She had been to his castle: was it ardent, longing, unconquerable passion, that had urged her to follow him hither?
35371She received me sadly: was not the coming parting hovering over our bliss of the present moment as restless foreboding hovers over every happiness?
35371She was sure to come to- morrow; could it have been a betrothal feast without her blessing?
35371She, the betrothed of a beloved man of position, of a respected and rich landowner-- what had befallen that shy Eva?
35371Should you not like to be a''Lorelei?''"
35371That Blanden, who is more than thirty years old, and has passed through many a storm, and what has he done in the world?
35371The news was not without its effect upon Euphrasia; she leaned her head upon her hand, and said, thoughtfully--"What shall we wear?"
35371The return passage was impossible; where should we wait until the storm was over?
35371Then she suddenly arose; why this sorrow before a day of joy?
35371Then you will adorn my life, my lovely campanula?
35371They were adherents of Blanden, whose hand they shook heartily; was the latter not a cavalier, not merely in political, but also in social respects?
35371This Isola Bella is the most beautiful belvidere on the lake; why should that belvidere not be splendidly decorated?
35371Was her ready trust a proof of love, or not, rather qualified to awaken doubt of it?
35371Was it a marvel, that the poet turned away from her and followed the admired singer?
35371Was it a warning which met him just when he was about to found a lasting happiness upon earth?
35371Was it not cold egotism which strove to purchase its own peace, too dearly perhaps, with the price of that of another human being?
35371Was it then possible?
35371Was it, then, love?
35371Was she, then, worthy to be this excellent man''s wife?
35371Was that not the roar of the sea that sounded from afar?
35371Was that still the same glittering starlit sky, and the same moon- illumined world, still the same joyfully- excited crowd?
35371We are a patriarchal people, and what would become of our bureaucracy if Parliament should speak the decisive words?
35371We are to know that we can know nothing; of what use, then, would be the search of a whole life- time?
35371We have forgotten to ask--""What then, in the world?"
35371Wegen, what are you doing?''
35371What becomes of manly dignity in such a case?"
35371What brings her hither?--only love for me?
35371What did those peculiar looks signify, which he suddenly assumed?
35371What dishonourable deed had she committed?
35371What have we to do with Fahrenheit or Celsius?"
35371What remained to me, but to extend the hospitality still farther?
35371What should the remarkable emphasis mean which he gave to his words-- yes, the enmity which gleamed in his features-- in his whole demeanour?
35371What then has happened?
35371What use is it to me?
35371What will her school- friends say to this transformation of fortune?
35371What would people say to it?
35371What young composer would allow such a rare opportunity to escape of calling his musical conceptions into life with real instruments?
35371What, in comparison, is the delusive happiness of a joyous moment?
35371Which was hers?
35371Who but that mysterious beauty on the Lago Maggiore could have written these lines?
35371Who can explain to such a sprite, in solemn earnest, what a great difference exists between man and woman in restriction of the affections?"
35371Who can tell how it occurred?
35371Who could have written these lines?
35371Who could know of that secret meeting on the Lago Maggiore?
35371Who could subscribe to a_ monumentum aere perennius_?
35371Who would not wish to be a moonlight- water- fairy for once?
35371Why in the world should they pry about?
35371Why should not two women love the same man, and be loved by him, without wishing to tear each other into pieces?
35371Why, that is the same Blanden whose name was often mentioned at the time when the seraphic community was talked of?
35371Will it confirm the deep impression which Blanden had received of the campanula in the forest''s gloom?
35371Will the second meeting uphold that which the first one promised?
35371Will you be a true guardian to me, that I may never lose sight of the glorious goal which I strive to reach?
35371Yet love, which allows itself to be won by an enthusiast and a pair of glowing eyes-- had it no chance in the game?
35371You talk of boarding and capturing-- and on that account Herr von Blanden must be unmarried?
35371You understand me, Olga?"
35371You will be happy, I hope, but what may lie dormant in your wife, who can tell?
35371cried Eva, who had recovered her unaffected liveliness,"I admire your knowledge of seamanship; you probably have gained it in duck- shooting?"
35371cried the amber merchant,"that you issue orders here, and withhold my washermen from their work?"
35371said Eva,"why think of others to- day?
35371should no friend then approach her, no love adorn her life?
35372''And who christened it thus, and who has ordered it to be built?'' 35372 ''But why does he build ships?''
35372''Is he a rich ship- owner?'' 35372 ''Paulina,''cried I,''you have heard my offer, and you would still thus refuse to be mine?''
35372''The little Salden?'' 35372 ''What kind of a ship is that which you are building over there?''
35372''Wherefore,''said she,''reveal the deeper meaning of Nature and the Bible to those who, after all, can not grasp it? 35372 ''Whither does the procession go?''
35372''Who is the Paraclete?'' 35372 ''Why shall marriage,''replied she,''not be the pillar of lasting communion of souls?
35372A sad lot,said Giulia to Beate, who entered,"this dependence upon the public-- is it not the worst slavery?
35372An assignation; how so?
35372And are you in earnest about it?
35372And can you see no means of escape?
35372And could it be otherwise? 35372 And did you not enchant all the rooms of my castle with leaves of recollection and golden sayings?"
35372And is not every bride a spiritual one, and every bond united for everlasting endurance?
35372And she has accepted?
35372And the maccaroni?
35372And the paper-- unhappy girl, when were you to give me the paper?
35372And then we will return here; we will have ink and paper brought to us, and you will write the guarantee, will you not, dear, good friend?
35372And what did, then, really lead you into this temple of art, if it is not''Norma''nor Signora Bollini?
35372And what do you want of me?
35372And what shall I do there?
35372And when I have told him, if he believe me, if he still love me, what then? 35372 And which daughter did he marry?"
35372And who gave you this locket?
35372And why did you not show this paper to the judges? 35372 And you did not do it?"
35372And you do not ask if I have courage to confess all?
35372And you live solitarily and alone?
35372And you love him still?
35372And you preferred to be tortured and locked up?
35372But I myself-- am I not become old? 35372 But for heaven''s sake, Lori-- the pink note?"
35372But indeed, dear brother, what brings you here at this unwonted hour?
35372But of course he would provide for them?
35372But surely not for you?
35372But what will Euphrasia say if I remain away so long?
35372But where shall we sit?
35372But where were you after you left Nice? 35372 Chance?"
35372Cäcilie, my sister Cäcilie--"What about her?
35372Did you see the Pope, and eat maccaroni?
35372Do not deny it; you have probably already passed many a night upon this meadow? 35372 Do you ever attend the theatre, Herr von Blanden?
35372Do you love Cäcilie?
35372Dr. Reising is here?
35372Have you any message for me? 35372 How could he fail at the University Jubilee?
35372How long in worldly circles must hesitating affection wait ere love presses the seal of the first kiss upon it in token of acquiescence? 35372 I am not returned?"
35372If it were so easy to lift the veil, should I not have raised it long since? 35372 Ill?"
35372Indisposed, beautiful_ prima donna_?
35372Is enthusiasm then dependent upon the approval of the many? 35372 Mad woman-- and now, for the first time, you speak of it to me?"
35372My heart seemed to be pierced and torn; was it possible that she, in whom I had found the delight of my life, was lost to me? 35372 My mother is ill,"said Eva,"can I leave her now?"
35372Olga, you surely did not find Kanzleirath''s Minna at home?
35372Passionate? 35372 Regretted?
35372She does not owe you anything? 35372 So little do you know me, Paul?
35372That will I, but without social prejudice; my happiness does not depend upon the world; but how are you getting on? 35372 Then our_ prime- donne_ are allied to Italian_ bravi_?
35372Then the candidate rose from his chair, and, with the gestures of a zealous accuser, asked--''Who, then, are these elect?
35372Theories? 35372 Too far?
35372Well, and the election?
35372What brings you here? 35372 What brings you hither in this tropical downpour of rain?"
35372What do you want? 35372 What have you done?
35372What is the matter with you, my friend?
35372What is the use of these castles in the air?
35372What, in the world?
35372Where is Eva?
35372Where is Eva?
35372Which you defended stoutly, though?
35372While contemplating the immature diamonds, with a hopeless gaze, he heard his mother''s voice in the study--Where is the youngster, then?"
35372Who could exclude politics?
35372Who was that remarkable man, who seemed to step out of the''thousand and one nights''into the sober life of the old royal Prussian town? 35372 Who would trouble themselves about an adventure on Lago Maggiore?"
35372Whom in the world, then?
35372Why do you ask this question?
35372Why do you look so strangely at me?
35372Why do you rove about here alone at night? 35372 Why should she have left us alone?"
35372Why then?
35372Why?
35372Will you be mine? 35372 Would the world''s secret let itself be put into set forms?
35372You are a political agent?
35372You doubt that I still retain my power over him? 35372 You have surely been refused?"
35372You speak, dear friend, of matters which it is to be hoped you do not know from personal experience?
35372You think that I shall make conditions, I shall insist upon the right of exclusiveness which such glowing love demands? 35372 You, Lori, you would leave us?"
35372_ Corpo di bacco_,echoed a violent voice,"of what use are_ biglietti_ when the people assembles?"
35372A question has long been hovering upon my lips; why, then, did you not become man and wife, if you loved one another?
35372Ah, the sea is so wide, so wide-- and the boat drifts farther and farther out-- and who cares for me?
35372Am I not so too?
35372And did this religion possess such graceful priestesses as that one, from whom I could not avert my gaze so long as she was within its reach?
35372And had he the power to alter it?
35372And should he, indeed, still pay the visit?
35372And was not then Signora Giulia secretly at my castle during my absence?"
35372And what had driven her here to these remote districts?
35372And what is it all for?
35372And why should she hesitate?
35372Are we not all ill?
35372Are we not like galley- slaves, who are seared with an ineffaceable brand?
35372But he, he-- how can he respect me?
35372But how do you like our opera?
35372But the lady-- did his eyes deceive him?
35372But was it only a deplorable deception?"
35372But we are tried weather- proof friends, is it not so Böller?
35372But what brings you here, then, my sister?"
35372But when the magic forsakes us, who should be the representatives of art?
35372But why do I wonder?
35372But why was Cäcilie jealous on the very day on which she had sacrificed him to another?
35372But you are surely unwell, Signora?
35372Can I endure it?
35372Can an Italian possess intellect?
35372Can he follow her then, as he once followed her, when he conquered the bride with daring corsair courage?
35372Can idiot Kätchen be making another swimming excursion and Eva be holding the oars?"
35372Certainly in those days you did not deal in amber?"
35372Could Dr. Kuhl not give him better counsel?
35372Could not the weather- wise determination of that child of Nature fail for once?
35372Did not life lie joylessly before the convalescent girl?
35372Do I not glide like a shadow amongst these joyous beings?
35372Do you know if it was chance?"
35372Do you like that sun- burnt complexion, those dark eyes, that excessively brunette appearance?
35372Does my heart still possess a youth?
35372Does not Beatrice bear the olive branch of peace?"
35372Does she not perceive the stormy clouds on the horizon?
35372Even if it cost all my rye- harvest-- what will one not do, when any especial happiness in life befalls one?"
35372Had any one ventured to play a practical joke on him?
35372Had he, then, been blind in those days by the seaside?
35372Had she had not openly set herself free?
35372Had she yesterday cast the flowers into the water so as to bury all recollections?
35372Had the wind dazzled them with the dust that was blown about?
35372Has he done anything to injure you; has he offended you deeply?
35372Have you anything to say to me?"
35372Have you not written to one another?"
35372Have you often followed me?"
35372He must have wearied for you?
35372How can any one wish to rule the human heart according to this freak of nature?
35372How can one apply the laws of dead nature to the human heart?
35372How can she, who has barely recovered from a fever, venture out on the evening tide?
35372How could I curse love?"
35372How pale you look-- where are the roses which yesterday bloomed so freshly in your cheeks?
35372I became a hypocrite, I required these tokens in the name of salvation, of spiritual exercises; could my spiritual bride deny me them?
35372I have longed for it, I showed consideration for your beauty, did any favour befall me in consequence?
35372If any happiness, any comfort could arise from it, should I hesitate with such a disclosure?"
35372Indeed, I surely weary you?"
35372Is it not so?"
35372Is it not the artist''s voluntary devotion to his ideal?"
35372Is it not true, dear Ferdinand?"
35372Is my misfortune any the less?
35372Is she a genuine or only a theatrical Italian?
35372Is there a greater pain than the sensation of one''s own uselessness, and in addition, when it is unmerited, when it was formerly foreign to us?
35372Is there a sweeter bit of country in which fire- works can be let off?"
35372Is truth to be cudgelled?
35372May she learn the truth?
35372Must I not guard myself against the funeral song of the land of the lotos flowers, against the Indian barcarolle of Nirvana?
35372Must he be accountable for the victim whom the sea had swallowed up?
35372Must not this intoxicate me, and kindle an unknown ardour within my soul?
35372Of what use is the pure flame of oxygen when it only serves to make old iron rusty?
35372Of what use to her was all proper indignation?
35372Or shall I venture forth again into a world of adventures from which an internal lack of contentment drove me back?
35372Read this condemnation, must not every glad emotion be crushed by it?
35372Rose- coloured paper-- disguised writing--- what could this tiny sheet signify, that might have been wafted into his room through the air?
35372Shall you then retire from the stage?"
35372She had thrown the nosegay into the water; should all memory of the happiness of love be buried with it?
35372Should he request her to sit down beside him?
35372Should she cease to be my friend, because she may not be my wife?
35372Since when has she belonged to the stage celebrities?
35372So little do you all know me?
35372The mother stirred; did the first ray of the sun disturb her?
35372The young beauty passed close by me; was I mistaken, or did she smile pleasantly at me?
35372There you have a few specimens; how do you like the colour?
35372They possess a little robber''s cave close to their drawing- rooms?
35372To- day she appeared, to herself, so intellectually superior, could it be difficult for her to enchain an interesting man?
35372Was Lori not more graceful, more clever than Euphrasia?
35372Was it a girl or a young married woman?
35372Was it by chance that her weird shadow also, which had accompanied her on Lago Maggiore, had followed her hither?
35372Was it credible that now we parted coldly and distantly?
35372Was my youthful dream of founding a new religion called into life by this enthusiast?
35372Was she right, could Eva have taken her own life?
35372Was there ever a more pitiable slave than I?
35372Was this ride not an intelligible reply?
35372We are and shall remain in the sanctuary; what do we care about the baying of the dogs at the portals of the temple?"
35372We have the same eyes, the same heart; must we not also have the same love?"
35372Were not her own secret hopes annihilated by such lamentable obduracy?
35372What am I to you here, where my name can be read at every street corner?"
35372What did that brave Böller gain when he even travelled to Moscow after her?
35372What do you want here in this tempest?"
35372What doctor does not alter his diagnosis after closer observation?
35372What does our great public understand about music?
35372What excuse is offered for my withdrawal, for behaviour that looks like a public insult?"
35372What had Eva been?
35372What had happened?
35372What has grieved you so, shocked you?
35372What is my life?
35372What is talent?
35372What possessed you?
35372What should I confess?
35372What should he do?
35372What should he do?
35372What was left to them but painful renunciation; but is not the life of most mortals doomed to it?
35372What was more probable than that on this evening the_ Principessa_ of Lago Maggiore should visit the theatre?
35372What were his intentions, what was his connection with her?
35372What, have we then really learned, according to any system, any principle?
35372When it had drawn near to the open grave, Blanden asked the person next to him who was being buried?
35372Where has she gained her laurels?"
35372Who could endure life without sleep?
35372Who is this Signora Bollini?
35372Who should solve that mystery?
35372Who then is this stranger who crosses our mutual path?"
35372Who would enquire whether that music is always adapted to the_ libretto_?
35372Who would not be coquettish?
35372Who would turn that into a reproach against him?
35372Whom did they bear to the tomb?
35372Why do the women and girls follow a banner which dared not be unfurled in the open light of day?
35372Why do you not remain in Warnicken?"
35372Will the boat not return?
35372Will you be mine, dear Cäcilie?"
35372Would it not much rather disclose itself to inexpressible feelings?
35372You call me coquettish?
35372You know that lady, who is she?"
35372You will come to see us soon, will you not?"
35372You will come, will you not?"
35372and the management-- did you see the Wolfs- schlucht lately in the''Freischütz?''
35372and the very canto which treats of Armida and Rinaldo?
35372and then suddenly starting, he cried, as he held Kätchen firmly with his strong arms--"And yet you are her murderess-- why did you not save her?"
35372asked Eva,"and you are angry with me that I would rob you of him?
35372cried Eva suddenly,"what did I say of you?
35372cried Miranda,"Ill?
35372exclaimed he then,"Jerusalem delivered?
35372said the amber merchant, turning round,"chance?
37177Do you wonder that he was longing and dreaming, silent and solitary as he was by disposition?
37177We are entitled to ask the question: Will there ever be an adequate one?
35284Ah, Herr Almbach, so I find you here?
35284And how about our departure, amid these suitable arrangements?
35284And if this separation continued irretrievable, do you not believe in the possibility of a reconciliation with Ella?
35284And now that you have become acquainted with him?
35284And returned the second unopened?
35284And so Herr Captain Almbach must retire, to find the doors closed against him next time, is it not so?
35284And the mother shall, in the meanwhile, despair here?
35284And upon whom would it fall?
35284And what does this intrusion at such an hour mean?
35284And when we do-- what then?
35284And where did she drive to?
35284And who answers for it that he will not repeat the attempt?
35284And who do you think shall be the sacrifice to this''awaking?''
35284And you think that Cesario has hopes?
35284And you, Marchese Tortoni?
35284Are compliments so unusual to you, Ella?
35284Are we judicially separated? 35284 Are you angry with me?"
35284Are you here, Herr Captain Almbach?
35284At which window?
35284Beatrice? 35284 But no earnestness, no depth?"
35284But now tell me, for Heaven''s sake, what do you purpose with all these prologues?
35284Can you be ready in ten minutes?
35284Can, indeed, anything pain you, Hugo?
35284Cesario? 35284 Changed my clothes?
35284Could you love the woman who did not understand you nor herself in those days? 35284 Did he then ever give me such love as I found in my child?"
35284Did she insult you?
35284Did you love me then, when I was entrusted to you?
35284Did you see Cesario?
35284Did you see the occupants?
35284Do you call that packing the boxes?
35284Do you forget that Eleonore is my wife?
35284Do you know the bride?
35284Do you mean the Erlau''s house?
35284Do you not like his visits?
35284Do you still consider your marriage to exist?
35284Do you think so?
35284Do you think that_ that_ could reconcile us? 35284 Do you wish for my judgment upon your new creation?
35284Do you wish to ruin your health entirely?
35284Does Frau Almbach help her husband to compose?
35284Does she hate me so much?
35284Does she not bloom like a rose? 35284 For us both?"
35284From what you know of her?
35284Have you announced your return to Germany?
35284Have you not heard what address she gave the coachman?
35284Have you received letters so early?
35284Have you seen no carriage?
35284He appeared to come from your house; was he with you?
35284How I recognised him?
35284How could it happen? 35284 How did you recognise my little Reinhold?"
35284How? 35284 How?
35284I beg for a few moments,repeated Beatrice,"you will grant me them, Signora?"
35284I did not, indeed, imagine that you would hear it, but as it was so-- did you understand it?
35284I know it,replied Beatrice, suppressedly,"but how does that concern this?"
35284I must hear that, too, from the lips of the man who so often called me his muse? 35284 I will hear you,"replied she, quickly,"but where?"
35284I, why?
35284I? 35284 I?"
35284Indeed? 35284 Is it anything important?"
35284Is it then, the first time you have confided the arrangements of an entertainment to me? 35284 Is my brother still not visible?"
35284Is that intended for a reproach? 35284 Is that intended for a threat to me?"
35284Is that your final word?
35284Is your mamma here also?
35284Italy''s?
35284May I come again? 35284 May I enquire how you feel, Signora?"
35284May I not, in the hour when we both tremble for our child''s life, tell the mother what she has become to me? 35284 May I offer you my arm, Signora?"
35284May an old acquaintance recall himself to your recollection, Herr Almbach? 35284 Must we meet here?"
35284No?
35284Notwithstanding the unavoidable disillusion which your discovery prepared for you?
35284Now Henry, what is it?
35284Of whom are you speaking?
35284On what path? 35284 Only that?"
35284Or was he so?
35284Pained you?
35284Really? 35284 Really?"
35284Reinhold, where is our child?
35284She is an Italian; have you learned all these details by pantomimic means?
35284Signora has gone then-- since when?
35284Since when have you begun to pay me compliments, Hugo?
35284So you know already who Signora Erlau is? 35284 Some misfortune?"
35284That is to say, in other words--''have you then indeed a heart, Hugo?'' 35284 The Marchese?
35284The exertion was too much for you; why did you insist on leaving the carriage?
35284Then you fear me so much that you dare not be alone with me even for a short time?
35284Then you have gone so far happily with your exercise of pity?
35284Then you really believe I could find happiness by your side, after all you have done to me? 35284 To exchange them for others,"completed Reinhold, whose violence now burst forth,"and the question is, are these others lighter?
35284To whom else can these attentions be paid?
35284To- morrow?
35284Violence perhaps? 35284 Well, how do you find our Eleonore?"
35284Well, then?
35284Well, then?
35284Well?
35284What do you desire, Signor?
35284What do you mean by this?
35284What does it mean? 35284 What does this mean, Ella?"
35284What have I said then? 35284 What have you to confess to me?"
35284What is it then, Jonas?
35284What is it, Jonas?
35284What is it?
35284What is the matter, Reinhold?
35284Where is our child?
35284Who then is the lady concerned, and what necessity requires me to look at her?
35284Who was the lady with the child, who was just now on the terrace?
35284Who? 35284 Who?"
35284Whom then? 35284 Why did you not tell me you were guests of the owner of Mirando?"
35284Will you be so good as to allow us to pass?
35284Will you be so good as to leave us the road free, Signor?
35284Will you marry too?
35284Will you not allow me to embrace my son?
35284Will you not extend the killing to me also?
35284You believe in danger, also for yourself?
35284You do not know revenge? 35284 You have broken with her?"
35284You have spoiled all my pleasure in our meeting now, certainly----"Did it please you? 35284 You mean a meeting with Signora Biancona?"
35284You preach that to me and him daily, and yourself long restlessly to go far away? 35284 You spoke to Reinhold?"
35284You think that Cesario has hopes?
35284You were at the rehearsal?
35284You were not free?
35284You will marry a woman? 35284 You will protect her from_ me_?"
35284You would plant the dagger-- is it not true, Beatrice?--in yourself or me, all alike, if only your revenge were cooled? 35284 You-- of me?"
35284Your child?
35284*****"Then this is really and irrevocably to be a farewell visit?"
35284Afterwards she must look out for another sailor and I for another servant?"
35284And was this merely what it was all for?
35284Are you a young beginner, who requires protection, and must fear offending any one?
35284At what cost?
35284Beatrice listened attentively to this explanation with its double meaning,"''_ Said_ to be;''but is it not so?
35284But if I have now recognised its deception, and tear myself away--""Will you forsake her, as you forsook me?"
35284But the lady who accompanies them-- the young Signora?"
35284But what had become of that Ella who then hung timidly and shyly on his looks, and obediently followed every sign, every mood?
35284But whom did these threatening words concern?
35284Can I never be alone?"
35284Can you not catch him for me?"
35284Certainly, when could you have learned respect for me?
35284Could he not even banish the ghosts of the past?
35284Did I not only really learn to know her last evening?
35284Did it really?"
35284Did she insult you, Ella?"
35284Did she not know best what place they still maintained in Reinhold''s remembrance?
35284Did you not say that it concerns Rinaldo?"
35284Did you read my first letter yourself, and leave it unanswered?"
35284Did you understand me, Ella?"
35284Do not you think so also, Rinaldo?--Good God, what is the matter-- what ails you?"
35284Do you think I should not have found my way alone, not alone have swung myself up to the present height?
35284Do you think it?
35284Do you think so little of my talent, that you believe it could only force open its path with you, and through you?
35284Does it displease you so much?"
35284Ella shrank back at this more than threatening movement--"What does that mean, Signora?"
35284Ella''s eye sought the ground; she did not dare to look up, as she asked almost inaudibly--"And can you not do it, then?"
35284Ella, what have I done to you that you would banish me also from your threshold?"
35284Had she not often enough tried in vain to tear him away from it?
35284Has the law given Reinhold to you?
35284Has the red boudoir been sufficiently lighted, as I ordered?
35284Have I not often stood opposed to her at times, when perhaps every other person had trembled before her, and have known how to enforce my will?
35284Have they not forced themselves between us from the first moment of our meeting until to- day?
35284Have you attempted the penitent scene already, Rinaldo?"
35284Have you forgotten who it was who first awoke you to the knowledge of your talents and of yourself; who alone led you up to the sun''s height of fame?
35284Have you no other expression of admiration for this woman, who stands so close to your brother?"
35284Have you really had no conception, then, of the state of mind I am in, and what these last weeks at your side have cost me?"
35284Have you spoken to her?"
35284He immediately guessed the cause of the separation; did he not know Beatrice Biancona?
35284How so?"
35284Hugo stepped back as if struck,"My God, Reinhold, how can you fly out like that?
35284I can not have heard aright?
35284I only meant--""It concerns Ella, does it not?"
35284Is Henry downstairs in the vestibule with the other servants?
35284Is it the first time then, that an unhappy, unsuitable marriage has been dissolved in order to form a happier union?"
35284Little Reinhold?"
35284Lord Elton, will you be so good as come to my side?
35284May I come again?"
35284May we expect him?"
35284May we not also count upon the pleasure of being introduced to her?"
35284Once more, when did she go, and where?"
35284Perhaps Rinaldo?"
35284Reinhold passed his hand over his forehead--"You mean Beatrice''s death?
35284Reinhold shook his head--"Plans?
35284Reinhold, you are no stranger here in the neighbourhood; do you not know where we are?"
35284Reinhold?
35284Shall I marry her?"
35284Shall the chance which brought us together really remain merely chance?
35284That I shall never make use of the freedom which your step gave me?
35284The maestro could not possibly have eloped with Biancona?
35284The vengeance had succeeded beyond expectation-- what now?
35284Then on this voyage, the''Ellida''is to have the honour of counting you amongst her crew?
35284Then you only recognised the German in me?
35284To Ella I shall surely dare send a greeting, as you will give it to her?
35284To what end?
35284Was I then blind?"
35284Was he alone to blame that it had been torn from the mother?
35284Was it I who tore you from your home?"
35284Was it in the morning paper?"
35284Was it shame or anger made the hand tremble which buried itself in the cushion?
35284Was no one there to look after him?"
35284Well, what is it?"
35284What are you going to do?"
35284What could it mean?
35284What do you mean by it?"
35284What do you say to that?"
35284What do you wish?"
35284What has Rinaldo to do with it?
35284What has happened?"
35284What has occurred?
35284What have you against us?
35284What have you to say to me?"
35284What is the matter between you?"
35284What is there, then, in this meeting that I can not get over it?
35284What might not occur, what happen, if they really overtook this dreadful Italian?
35284What should you say, my Lord, if we were to taste some of the regular Italian romance of horror?"
35284What then had happened?
35284What urged you to go?"
35284What was my reward for it?
35284What will your brother, what will Eleonore, say to it?
35284Whence do I come?
35284Where?
35284Who dubbed me a coward as I started back at the responsibility, and at last placed the fatal choice before me of flight or our separation?
35284Who held my artist''s course again and again before my eyes?
35284Who taught you this language?"
35284Who urged me constantly to the resolution?
35284Why did I become untrue to her, my beautiful blue bride of the ocean, to whom now only I belong?
35284Why have you not changed?"
35284Why must she force me to an interview so immediately after it had become clear to me what I had lost for her sake?
35284Why this tone between us?"
35284Why will you forsake us now?"
35284Why will you go?"
35284Will you break it now?
35284Will you grant it me?"
35284Will you show the child this heavily clouded brow?"
35284Will you try to make me believe you had not seen each other before, not spoken?"
35284Yet, I was always master of my will-- why did I yield to the fascination?
35284You are accompanied by your brother?
35284You do not know Rinaldo''s wife, Signora?"
35284You have discovered it?"
35284You have your laurels and your-- muse; what do you want with wife and child also?"
35284You surely do not require me to rejoice over this reconciliation?
35284You were at my opera-- why deny it?
35284You wish to go on that day to the theatre, which hitherto you have so decidedly avoided as soon as Rinaldo''s name was connected with it?"
35284exclaimed Beatrice,"how so?
35284no,"said Reinhold, absently,"what was the lady''s name?"
35284repeated Beatrice, violently,"then this communication is not intended for me?
35284then why have you wept?"
33573''Do you not think this change in the monotony of the race quite magnificent?'' 33573 ''Do you wish to see striking examples of this?
33573A Tartar-- do you know him?
33573A goddess of liberty, I suppose?
33573A lacerated back?
33573A savings- box? 33573 All is fixed, sir, as you required,""Is the box of books taken out?"
33573Am I metamorphosed, am I enchanted, or am I myself an enchanter? 33573 And Angela?
33573And I ask,said Hamm,"why give the pope alms when the powers are ready to give him millions?"
33573And are you quite sure of the order?
33573And did you observe,said Richard,"how modestly she veiled the splendor of her brave action?
33573And do you like working?
33573And does that scandalize you?
33573And in what manner did he demand her?
33573And the Virgin, why is she there?
33573And the desire for learning has not yet left you?
33573And the encounter with the steer?
33573And the whole army of misfortunes that daily overtake the human family? 33573 And were you always head at school?"
33573And what do you consider moral and just?
33573And what do you look upon as the genuine enjoyments of life?
33573And what do you say to this flora?
33573And what has he promised you?
33573And what is the most pleasant recreation for you?
33573And what then?
33573And whom have we the honor to thank?
33573And why do they refuse to accept them? 33573 And why to Frankenhöhe?
33573And you approved of this narrow- mindedness of the ultramontane?
33573And you are somewhat surprised, are you not?
33573Anything terrible?
33573Are not the ultramontanes entitled to vote and to receive votes? 33573 Are there people of rank in Salingen?"
33573Are they not endeavoring with all their strength to deprive the Bible of its divine character? 33573 Are they to go about without any costume, like Eve before the fall?
33573Are we cutthroats?
33573Are you acquainted in Salingen, John?
33573Are you acquainted with Shund''s past career?
33573Are you acquainted with the Siegwart family?
33573Are you badly hurt, my good man?
33573Are you in your senses?
33573Are you not afraid to stay here by yourself?
33573Are you there again, my little ones? 33573 At a thaler a bottle?"
33573Because Emil''s wife and Isabella are good- for- nothings, must the whole sex be repudiated? 33573 Believe?
33573But I do not like your venture; it may turn out disastrous,"How can it, my most learned sister?
33573But if he loves her so deeply, sir?
33573But meanwhile-- what do you understand by that?
33573But our hands-- what are we to do with our hands?
33573But what if your hope in another world deceive you?
33573But why drain the money out of the country for an object that can not be accomplished? 33573 But you have not understood my question, I mean, who are to fill the office of instructors in morals and in religion?"
33573But, Mr. Spitzkopf, mine is only the vote of a poor man; and what matters such a vote?
33573But, Richard,began Herr Frank again,"how did you come to this singular conclusion?"
33573But, commissary,said a much frightened man,"how are we to get away?
33573But, my dear neighbor, how did this singular affair happen?
33573But-- what? 33573 Can I, your father, ask a clearer explanation?"
33573Can you not, then, become reconciled to the spirit of progress?
33573Defiance disguised in religious twaddle? 33573 Did n''t Shund preach that there is n''t any God, or hell, or devil?
33573Did you sustain any losses through the failures that have recently taken place in town?
33573Do n''t you perceive,cried he,"that Holt is a hireling of the priests?
33573Do n''t you think my friend has been uttering some very bitter truths?
33573Do strangers sometimes come there to stop and enjoy the beautiful neighborhood?
33573Do the gentlemen wish to have election beer?
33573Do you always adorn the statue of the Virgin on the mountain?
33573Do you call a piece of wanton impudence, a ruffianly outrage against several hundreds of men entitled to respect, a trifle? 33573 Do you consider knitting unlawful after one has fulfilled one''s religious duties?"
33573Do you consider the possible consequences of your opposition?
33573Do you expect, Miss Angela, by such attention as you show the statue to obtain protection of the saint?
33573Do you forget the position of the pope? 33573 Do you have this edifying reading every Sunday?"
33573Do you hear that timid rap?
33573Do you know the cause of this?
33573Do you know to whom you owe it that your head is not broken?
33573Do you know where you are?
33573Do you not belong to the committee in charge of the ballot- box?
33573Do you not think that experiences of this kind must repel a noble- minded young man?
33573Do you not think the custom is in contradiction to the sentiments of nature-- to the sorrowful feelings of those who remain?
33573Do you not think the vines degenerate with us?
33573Do you not wish to have the''murder- chamber''appear in Sybel''s periodical?
33573Do you observe Angela''s fine taste in the arrangement of the colors?
33573Do you observe Hans there under the baldachin surrounded by his vassals?
33573Do you observe yon dark mass just passing under the gas- lamp?
33573Do you often visit that tavern?
33573Do you remain long at Frankenhöhe?
33573Do you say so?
33573Do you see that dense shade- tree, and yon whitewashed wall behind the tree? 33573 Do you think you will soon set up a separate household?"
33573Do you work every day regularly in the counting- room?
33573Does Sybel''s periodical say all this?
33573Does the doctor like to use_ striking_ arguments?
33573Does the evening paper also mention how Shund brought about the ruin of the father of a family of eight children?
33573Early? 33573 Engaged?
33573Falk, what are you about?
33573For what are women here, foolish man?
33573Forced? 33573 Gold or paper?"
33573Hang you? 33573 Has Herr von Hamm departed?"
33573Has Klingenberg not gone out yet to- day?
33573Has Siegwart many children?
33573Has it gone so far? 33573 Has the love of gain so utterly blinded my father?
33573Has your father returned?
33573Have you always lived at home, or have you ever been away at school?
33573Have you been informed of a fact that is very flattering to you?
33573Have you considered that with this admission the whole world becomes a fabulous structure, without any higher object? 33573 Have you fixed upon a magistrate and mayor?"
33573Have you heard, friend Seraphin?
33573Have you lost your senses, foolish boy? 33573 Have you read the book, Louise?"
33573Have you secrets that I, your old friend and well- meaning adviser, should not know?
33573Have you selected your ticket, Leicht?
33573Have you spoken to your son?
33573Have you spoken with Schwefel on this subject?
33573Herr Frank, will you allow your coachman to drive me to the university? 33573 How are your good parents?"
33573How can I be deceived? 33573 How can you have any doubt about it?"
33573How comes it, then, that a man is an object of contempt for acting in accordance with the principles of this much lauded progress?
33573How could this be possible?
33573How did the man ever come to ask my daughter? 33573 How did you come to take that singular obligation upon yourself?"
33573How do you intend to arrange the school system?
33573How does it happen that a people so weak, feeble, and base could overthrow the power of the French in the world?
33573How high do these expenses run?
33573How is business?
33573How is dear mother?
33573How is this?
33573How is your father?
33573How much money would you need in order with industry to get along?
33573How old are you now?
33573How so, how so?
33573How will you explain it?
33573I believe a hoax? 33573 I have undertaken the task of putting Angela to the test, and what do I find?
33573I hope you have not passed over ex- treasurer Shund?
33573I remember in the course of my practice a suicide who wrote on a slip of paper,''What do I here? 33573 I suppose you attend to the kitchen altogether, do you not?"
33573I would like to know the reason that prevented you from thanking your preserver for your life?
33573If I admire the splendor of heathenism, must I not also admire the fascinating, still depth of Christian childhood? 33573 If I promise you not to laugh, will you tell me the story?"
33573Ill? 33573 In a church?"
33573In what street do you live?
33573Inordinate-- why inordinate?
33573Is Louise well?
33573Is Siegwart a noble?
33573Is everything right?
33573Is he dead? 33573 Is it not too late to plant them?"
33573Is it your determination then, Mr. Shund, to cast us out mercilessly under the open sky?
33573Is my presence at the table necessary?
33573Is nobody at home?
33573Is recovery not possible?
33573Is that so, really? 33573 Is the wound deep-- is it dangerous?"
33573Is this a noble and exalted way of thinking? 33573 It follows, then, that the basis of morality and justice is superior numbers?"
33573Make your son unhappy?
33573May I ask the reason of your refusal, father?
33573May I ask, sir, what your name is, that I may at least know to whom I owe my rescue?
33573May I beseech the men in blouses for the honor of a visit before they go?
33573May I go and fetch some more?
33573May I remind you, Mr. Shund, may I remind you of all the circumstances by which this was brought about? 33573 Might I ask a solution of your enigma?"
33573Misfortune? 33573 Moreover, she is a millionaire, and handsome, very handsome, and you are in love with her-- what more do you want?"
33573Mr. Shund, you are to be-- in this place--"Arrested?
33573No doubt the good man has to toil hard?
33573No doubt you often sit here and read?
33573Nothing to do, eating and drinking gratis-- what more would you wish?
33573Now guess what the assessor wanted?
33573Of our family?
33573Off so soon? 33573 On what conditions, Herr Assessor?"
33573Perhaps your father took offence at your visits to us?
33573Plausible stories? 33573 Pleased?"
33573Really? 33573 Richard,"said the other friend,"shall we meet at the opera tonight?"
33573Running a rig upon me, Mr. Shund? 33573 Sense of right-- moral ideas?
33573Shall I join in the course of my wife? 33573 Shall I pay him my respects immediately?"
33573Shall I send my servant for him?
33573Shund intends to have you sold out?
33573Smile at, my dear miss? 33573 So you do n''t want any election beer?"
33573So you have been convinced, Louise?
33573Still in your working- clothes, Emil? 33573 Supposing the case, sir, although it is not possible, but supposing the case, what would I do?
33573The flowers are quite fresh; does she come here every day?
33573The proper bounds? 33573 Then you believe our women to be vain, pleasure- seeking, and destitute of true womanhood, because they wear crinoline?"
33573These people are jubilant from the effect of beer, why should n''t they be? 33573 This conviction once reached, have you considered the consequences that follow?"
33573To every one, Fräulein?
33573To serve me?
33573Was I not obliged to do so in order to show how well the thief, usurer, and filthy dog Shund harmonizes with the spirit of progress? 33573 Was n''t that the one who carried the cross?"
33573Was not the fuss made in Bavaria against the progressionist school- law quite a prodigious one? 33573 Was the lion ever known to heed the bleating of a sheep?
33573Well, I ca n''t say you were always of my opinion,said Siegwart smiling;"have we not just been sharply disputing about the Peter- pence?"
33573Well, my son, you very likely have heard nothing whatever of this hubbub about schools?
33573Well, then, you will at least spare us a few days on your return?
33573Well, wife, do n''t you take any interest in the honors won by your husband? 33573 What are you about?"
33573What are you screaming for, foolish girl? 33573 What are you talking about?"
33573What business had you running like a maniac? 33573 What can he want?"
33573What could he be thinking of, to rush headlong into this misfortune?
33573What design?
33573What did you ask, my dear Siegwart? 33573 What do you mean by the''Angel of Salingen''?"
33573What do you mean, sir?
33573What do you mean?
33573What do you think of the child?
33573What do you understand by a state, sir?
33573What do you understand by possible consequences?
33573What do you understand by reasonable, sir?
33573What does that cross indicate?
33573What does that woman represent?
33573What does this mean, Emil?
33573What does this mean?
33573What does this reproach amount to? 33573 What feast are you celebrating to- day?"
33573What for, sir?
33573What fundamental conditions?
33573What game is that you are wishing to come at? 33573 What gives these people this strength, this calm, this resignation?
33573What has been detected? 33573 What has happened?"
33573What have the wretched to do in the home of the happy? 33573 What have you experienced and observed?"
33573What is the cause of his influence?
33573What is the cause of this antipathy of your son to women?
33573What is the good of millions, father, if the very fundamental conditions of matrimonial peace are wanting?
33573What is the matter, Angela?
33573What is the matter, Braun?
33573What is the name of your comrade?
33573What kind of a God, what kind of a Father would he be who would let every thing go as it might? 33573 What means this?
33573What need has the knout of Russian despotism of the sanction of constitutional forms? 33573 What should I be afraid of?
33573What signify morals-- what signifies religion? 33573 What sort of a horde was that?"
33573What sort of language is that?
33573What trouble have you?
33573What were you thinking about, man?
33573What will you do?
33573What would that be?
33573What''s his name?
33573What''s that you say, you dog?
33573When did the child die?
33573When is the barbecue to come off?
33573When is the celebration to take place?
33573When will the bills be presented?
33573Where have you kept yourself this last week? 33573 Where is the splendor and greatness of heathenism?
33573Where is the third one? 33573 Where is the third one?"
33573Which every one ought not to know?
33573Who are the fat men at the table?
33573Who are you, sir, if I may ask the question?
33573Who is a scoundrel?
33573Who is he?
33573Who is the enemy that presumes to stand in the way of progress?
33573Who is this Angela?
33573Who-- what? 33573 Who--_I_ an Ultramontane?
33573Who?
33573Whom do you intend to put in the place of the clergy?
33573Why do n''t you answer me, wife? 33573 Why do you draw this conclusion?"
33573Why do you think I would laugh at the story?
33573Why does Angela decorate this statue?
33573Why no longer?
33573Why not becoming?
33573Why not? 33573 Why not?
33573Why not? 33573 Why not?"
33573Why should n''t I know a gentleman that has been our guest for the last two weeks?
33573Why was he? 33573 Why?
33573Will you be so good as to sit down?
33573Will you please, my good man, to accompany us?
33573Wo n''t you have a seat on this bench?
33573Would it not be well, father, to send and inquire after his health?
33573Would you not like to see the celebration?
33573Wrangling and discord because Seraphin loves me?
33573You are a land cultivator?
33573You are jesting, sir, are you not?
33573You are not favorable to him?
33573You are not hurt?
33573You are surprised at this appellation; is it not well- merited?
33573You baked it yourself, did you not?
33573You believe then, Herr Siegwart, that divine providence, or rather God, has aimed that blow at you?
33573You believe, then, in the future destruction of the earth?
33573You certainly do not believe such absurdities?
33573You find mind in the animals?
33573You found Angela what I told you? 33573 You have, of course, discovered some new points that afford fine views?"
33573You know, I suppose, that the doctor saved my father when his life was despaired of?
33573You mean, whether I have received a city education? 33573 You no doubt have heard this honorable title applied to me, Herr Frank?"
33573You read Sybel''s periodical?
33573You speak of laws; upon what basis are these laws founded?
33573You think, then, Miss Angela, that there is something else about me they dislike?
33573Your bays Seraphin?
33573Your father is not in want of employment?
33573Your name is Johanna, is it not?
33573Your name is familiar to me, if I am not mistaken; are you not a collaborator on Sybel''s historical publication?
33573Your office is closed to- day, no doubt?
33573''How are things going?''
33573''Shortsighted?''
33573''What kind of people are those you have named?''
33573A distinguished gentleman, laying his hand upon Till''s shoulder, asked:"What calibre of ammunition do you use in hunting_ black_ game?"
33573Ah, do you hear?
33573Am I to be silent in presence of such infamous deeds?"
33573Am I to keep silent, shameless man--_I_ your wedded wife?
33573And again, why should Angela wish to gain the admiration of the peasants?
33573And do you, lousy beggar, presume to malign a man of this kind?
33573And now to whom, do you think, will the liberals give employment?
33573And the unsuspecting youth had no Solomon at his side to repeat to him:"My son, can a man hide fire in his bosom, and his garments not burn?
33573And what did St. Vincent de Paul do?
33573And what is inclination?
33573And what kind of children would such a mother rear?
33573And when I looked at her, what did I see?
33573And who can have a conception of good, of eternity, of justice, of virtue?
33573And who is the man of economy and intelligence to be?"
33573And why should he not, since without faith in the Deity moral obligations do not exist, and consequently every species of crime is allowable?
33573And, now, to what condition did these monstrous errors bring the world of that period?
33573Are they not free citizens?
33573Are they to exist like the women of the sultan, shut up in a harem?
33573Are they to know the trials of life, and not its joys?
33573Are we to be denied the liberty of discussing subjects of great importance in our own houses?"
33573Are you actually going to make yourselves guilty of such an absurdity?
33573Are you ashamed to confess that you love a beautiful young lady?
33573Are you going, on to- morrow, to vote against the decision of the leading men?
33573Are you gone mad, fellow?"
33573Are you in a hurry with the building?"
33573Are you not aware that_ progress_, the autocrat of our times, follows a fixed, unchanging programme?
33573Are you satisfied with the development, and the principles that made it possible?"
33573Are you sorry you made the bet?"
33573As they passed through the yard, Frank observed the long row of stalls, and said,"You must have considerable stock?"
33573Bamboozle me-- me who understand and have practised bamboozling others for so long?"
33573Because they were criminals?
33573Besides, my little property is out of town, and who wants to go there?
33573Besides--""Besides-- well, what besides?"
33573Braun, dearest Braun, have you really lost your mind entirely?
33573But as I told you, nothing less than a thousand florins would do; and where am I to get so much money?
33573But did progress suffer itself to be disconcerted by episcopal protests and the agonizing screams of the ultramontanes?
33573But do you know that it is a question whether, besides his clever head, he also possesses a conscience in behalf of the commonwealth?"
33573But if Angela yet realizes this ideal?
33573But is Eliza really so sick, or does your apprehension increase your anxiety?"
33573But suppose love were something quite different?
33573But the church has long since been deprived of the leadership in German affairs, and what in consequence is now the condition of our fatherland?
33573But this little stocking does not fit your feet?"
33573But what does all this amount to?
33573But, if we consider the women of our day, we might well ask, for what are they here?
33573By whom?"
33573Can I ride out for an hour?"
33573Can a paltry million tempt him to be so reckless and cruel?
33573Can he be willing for the sake of a million florins to bind me for life to this erring creature, this infidel Louise?
33573Can he have sunk so low as to be willing to immolate me, his only child, to a base speculation?
33573Can he who wishes to make use of the devil confer with the devil in the costume of light?
33573Can not a woman exert a decisive and directing influence over the husband who loves her tenderly?
33573Can the Peter- pence change the programme of the powers?
33573Can the resurrection of it, now that it has been mouldering for centuries, be seriously looked upon as a step in advance?
33573Can these gentlemen teach me how we can cease to have admiration for the noble and exalted?
33573Can you expect to find this wife, this mother among those given to fashions-- among women filled with modern notions?"
33573Canst quench these passions evermore the stronger?
33573Completely deranged?"
33573Could I not see this wonderful lady?"
33573Could you not also make some sacrifice to the whims of your wife?"
33573Could you not borrow a thousand florins on it and pay off the usurer?"
33573Did he fall from the pole?
33573Did not our own last legislature make heavy assaults on the church?
33573Did not the entire episcopate protest against permitting Jews, Neo- pagans, and Freemasons to legislate, on matters of religion?
33573Do n''t you find that most astonishing?"
33573Do n''t you think so, Louise?"
33573Do not all her thoughts and acts look to the pleasures of the toilette, the opera, balls, and concerts?
33573Do not some Catholic professors even begin to dogmatize and dispute the authority of the holy see?"
33573Do they not enjoy the same privileges as others?
33573Do you call that advanced education?
33573Do you call that progress?
33573Do you get it from the handful of hypocrites and men of darkness?
33573Do you know that Baron Linden is engaged?"
33573Do you know, Mr. Seraphin, I would be willing to shed the last drop of my blood for you?"
33573Do you not admire the power and stretch of_ liberalism_?"
33573Do you not think that this view of our misfortunes reconciles us with the conceptions we have of God''s goodness?"
33573Do you openly take part with the ultramontane against your father?"
33573Do you see that fine building there next to the road?
33573Do you see that knoll?"
33573Do you see, Herr Frank has come to see you?"
33573Do you take me up?"
33573Do you think it possible?"
33573Do you understand?"
33573Do you want to die of hunger, man-- do you want your children to die of hunger?"
33573Do you want your house demolished?
33573Do you wish to be maltreated?
33573Does it accord with a profession of humanity and freedom to put constraint on the consciences of fellow- citizens?"
33573Does not one Schenkel in Heidelberg deny the divinity of Christ?
33573Does the beautiful past overthrow the accomplished facts of the present?
33573Does this army await the command of God?"
33573For what are they here?
33573Frank continued,"Have you considered the consequences that follow from the dreams of the dog?
33573From whom do you get your living?
33573Get into trouble?
33573Greifmann?"
33573Had she not exerted herself to dispel his sombre reflections?
33573Hans Shund?
33573Has Schenck placed them there too?"
33573Has he lain down?"
33573Has my wife a single characteristic of this noble woman?"
33573Has she a look-- I will not say of love-- but even of respect for me?
33573Has the usurer undergone a transformation during the night?"
33573Has your father entered into any new connections in the course of his travels?"
33573Have n''t we driven religion out of the schools?
33573Have n''t we elected Shund for mayor?
33573Have we not a purely material effect?
33573Have we not heard the language of the Holy Father in the Syllabus?
33573Have you made an avowal?"
33573Have you seen her since that encounter with the steer?"
33573Have you selected the yellow ticket and not the green one?"
33573He had written in his diary:"Of what value is corporal beauty that fades when it is disfigured by bad customs and caprices?
33573He himself had been stunned by the spectacle; and his father?
33573He swallowed the drink hastily, then swaying about as he looked and pointed upward,"Do you see that pipe with tassels to it?"
33573Herr Frank, grieved and perplexed, sat down near him, and took occasion to pick up the book:"How are you, Richard?"
33573Holt?"
33573How am I to account for it?
33573How can one respect or even pray for authorities when they allow religion to be ridiculed?"
33573How can the pope acknowledge as accomplished facts, results which have sprung from injustice, robbery, and violence?
33573How could anything be resolved upon or become a fact in which I myself happen to have the casting vote?"
33573How do you explain that prodigy?"
33573How has this come to pass?
33573How is Richard?"
33573How is any concession possible here?
33573How is the Angel of Salingen?
33573How is this, Fräulein Angela; is that the custom here?"
33573How it happened that from a man of means I have been brought to poverty?"
33573How shall I begin?"
33573How so?"
33573How will you reconcile all these with the fatherly goodness of God?"
33573How?
33573I accept the Syllabus-- believe in the Prophet of Nazareth?
33573I an ultramontane?"
33573I ask, Are you in favor of restricted or unrestricted enjoyment?"
33573I repeat, why are they to be conferred, upon me in particular who can not flatter myself with enjoying very high favor among the people of this city?"
33573I say, Leicht, has anything happened you?
33573I wish to read these books; what enrages him with innocent paper?"
33573I wonder what hindered him from sleeping?"
33573If a Catholic kneels before a saint to ask his prayers, what is there offensive in that?
33573If the latter is active, why should not the former be so too?
33573If the monks knew, thought I, how to captivate and charm by their architecture, why could they not do the same with music?"
33573In the Catholic Church?
33573In what does it consist?
33573Is a criminal to be executed?
33573Is her pure feeling offended by Richard''s faults?
33573Is it moral and just to utterly disregard the wishes of these thousands?
33573Is it not so, friend Richard?"
33573Is it not thus that you reason?"
33573Is it possible that you are a coward?"
33573Is it true?
33573Is n''t it glorious to be rich?"
33573Is n''t that quite amazing?
33573Is not this Schenkel the director of a theological faculty?
33573Is not this spectacle a beautiful illustration and vindication of the moral spirit of progress?"
33573Is she not quick- tempered, bitter, loveless, extravagant, and stiff- necked?
33573Is the sacrifice of a wish wanted?
33573Is this not your opinion, Herr Assessor?"
33573Is this the manner in which my son fulfils the duty of filial obedience?"
33573May be it is n''t good enough for you?"
33573May be you consider my stakes too small against yours?
33573Might I request from you the definition of a usurer?"
33573Miss Louise?"
33573Moreover, who appoints the mayor?
33573Mr. Schwefel, do n''t you think elections are mere folly?"
33573Must all women, then, be Ida Schlagbeins?"
33573Must not my position, my self- respect, the last remnant of manly dignity go to the wall?"
33573My wife-- is she not just the opposite in every thing?
33573Now, gentlemen, have you any objections to urge against my views?"
33573Now, must you admit that the fibres possess as keen an understanding and as deep a knowledge of chemistry as the man who is versed in chemistry?"
33573Now, were it a hoax, would you not have to presuppose that both acquaintances and strangers conspired to make a fool of me?
33573Now, who are the men to render these services?
33573Now, why is a man to be despised who has indeed done wrong, but not worse than others whose sins have long since been forgotten?
33573Of what use would blockheads be but to fuss and grope about blindly?
33573Open rebellion?
33573Or can he walk upon hot coals, and his feet not be burnt?...
33573Our arrangements will be as formerly-- not so, my dear friend?"
33573Sand a good- for- nothing scoundrel?"
33573Sand?
33573Sand?"
33573Seraphin?"
33573Seraphin?"
33573Seraphin?"
33573Seraphin?"
33573Shall I apply for military?"
33573Shall I call her?"
33573Shall I exhibit your noble qualities, and convince, you why you are worth more than any young man that I know?
33573Shall I praise you?
33573Shall I send them over?"
33573She looked at the stranger a moment and said with childish simplicity,"Can you pray too?"
33573She then arose, and, going to him, said with unspeakable affection,''Father, may I play and sing for you the"Lied der Kapelle?"''
33573So she requested this promise from you?
33573Something very extraordinary must be the matter, is it not?"
33573Suppose her moral nature did not harmonize with the beauty of her person-- what then?"
33573Surely your conscience will not permit you to do this?"
33573Tell me a woman, or even a man, who could be capable of such modesty?
33573The cough, the appetite, the sneezing, the aversion-- what have all these to do with mind or thought?
33573The question is, whether you consider it praiseworthy to erect monuments to deserving and exalted genius?"
33573The stupid and mad rabble may perhaps have cast stones at you, but can or will you hold respectable men responsible for their deeds?
33573The thief, the usurer, the convict, the debauchee?
33573The yellow ticket has as good a right on this table as the green one-- do you hear me?"
33573To whom am I indebted for this friendly attention?"
33573To whom?"
33573Was it his father?
33573Was it just?
33573Was not this a direct confirmation of his own suspicions?
33573Was that ever taught before?
33573Was that moral?
33573We are merely servants, we are hirelings, and what need a hireling care whether that which his master commands is right or not?
33573Well, now, have you learned yet who is to be the next mayor?"
33573What advantage is it to a people to be clothed in costly stuffs when they are enervated, demoralized, and perishing?
33573What book is this?"
33573What color, what taste, what form has it?
33573What did you wish to forget?"
33573What do you mean?
33573What does he do?
33573What does he, to get the reins of village government into his great fat fist?
33573What does it mean?"
33573What is he driving at?
33573What is it that is most hostile to liberalism in morals, to enlightenment, and to humanity?
33573What is it, then?"
33573What kind of writings are these, doctor?"
33573What makes her worthy of veneration?
33573What means the vermilion of those cheeks, if you do not understand?"
33573What need have we of fellows whose stupidity would compromise the public welfare?
33573What need is there of many words and long speeches?
33573What need of this silly masquerade of an election?
33573What need you care who is on the ticket?
33573What occasioned your dispute?"
33573What occupies their minds?
33573What sort of a man is he?"
33573What stuff is that you are talking there?"
33573What will not people do through ambition?
33573What would support us poor people, what would keep us from despair, if religion did not?"
33573What would you think of the man who would expect you to build him a house without a foundation-- a castle in the air?"
33573What, then, is this vivifying force?
33573What_ are_ we to do?"
33573When began the present faint and languishing condition of our fatherland?
33573When did progress ever pay any attention to a row gotten up by the ultramontanes?"
33573Whence dates the division of Germany into discordant factions?
33573Whence this disgusting sight?
33573Whence, then, the dissoluteness of her desires, the bitterness of her humor, the heartlessness of the wife, the callousness of the mother?
33573Where am I to get another bloodhound as good as you?
33573Where are men deified?
33573Where is there thought?
33573Where is your plate?"
33573Where lie the secret springs of this astonishing event?"
33573Whether I am of your opinion?
33573Whither does this course lead?
33573Who asks a dog for permission to stroke him?
33573Who gave the permission?"
33573Who has been making a fool of you?"
33573Who is that?"
33573Who lives there?"
33573Who taught you how to make bread?"
33573Who would risk life to rescue a stranger from the horns of a ferocious steer without hesitation, and not desire an acknowledgment of the heroic deed?
33573Why are the coquettish, vitiated, hollow inclinations of a great part of the female sex so distasteful to you?
33573Why condemn to obscurity a man that possesses the most brilliant kind of talent for public offices?
33573Why did he have them executed?
33573Why did you leave him the miserable trash?"
33573Why do not your coquettes strive for this approval?
33573Why do you avoid the resorts of refined pleasures?
33573Why do you no longer visit us?
33573Why does he happen to appear so unfavorably in your eyes?"
33573Why does he not do so?"
33573Why does not progress settle this business summarily?
33573Why does the state make laws?"
33573Why have you preserved fresh your youthful vigor, and not dissipated it at the market of sensual pleasures?
33573Why is your mode of life so often a reproach to your dissolute friends?
33573Why not simply nominate candidates fit for the office, and then send them directly to the legislature?
33573Why should not Catholics give their father assistance?"
33573Why so?"
33573Why squander all this money, waste all this beer and time?
33573Why support an untenable dominion?"
33573Why then deny to animals those powers which operate with intelligence and reflection?"
33573Why this ceremony?
33573Why this happiness, why this misery?
33573Why, pray?"
33573Why, then?
33573Why?
33573Why?"
33573Will Mr. Seraphin remain here much longer?"
33573Will you have open revolution?
33573Will you not be so good as to tell me how you have so suddenly changed your views?"
33573Will you not say good- day to Miss Angela?
33573Will you permit yourselves to be imposed upon by this salaried slave?
33573With surprise I observed that the manufacturer''s soul was not in business?
33573Wo n''t you share this seat with me?"
33573Would he not call me weak?"
33573Would he not?"
33573Would not Angela make an amiable, modest, dutiful wife and devoted mother?
33573Yet might he not for once have been off his guard?
33573Yet suppose it really were the case-- suppose she actually held principles in common with such vile beings as Schwefel, Sand, Erdblatt, and Shund?
33573You are trying to give me an insight into the nature of modern civilization: could there be a better opportunity than this?"
33573You certainly are not going to deny the poor ultramontanes the liberty of existing, or, at least, the liberty of voting for whom they please?''
33573You did n''t think anything was wrong?"
33573You have sent for me: what do you want?"
33573You surely mean to speak of Ex- Treasurer Shund, of this place?"
33573You take me, do n''t you?"
33573You will not deny that the tendency of Sybel''s school is to war against the church?"
33573Your abominable deeds are heaped mountain high-- and am I to rejoice?"
33573_ I_ connected with tobacco and straw?"
33573_ I_ mayor of this city?
33573_ I_?
33573angel is Angela, is it not?"
33573are you a man?"
33573can it be possible?"
33573cried she, growing more fierce;"I caught in the meshes of religious fanaticism?
33573in love?"
33573is it possible?
33573said the father, astonished,"you certainly would not encourage my son in his perverted opinion?"
33573what can it mean?
33573what is up again?"
33573you are Holt''s daughter?"
34356I look here and I look there-- where may be my lover? 34356 L''Africaine,"you mean?
34356--And you, George?
34356Absolutely no further?
34356Afraid of you?
34356After all that, would you have the courage to destroy their happiness?
34356After what has happened?
34356Am I not happy?
34356Am I not right?
34356Am I?
34356And I?
34356And Marie, I suppose, is taking her rest now?
34356And Marie?
34356And all that because I saved your and your father''s name from dishonor and disgrace?
34356And another thing, Mrs. Brauer; wo n''t you please try and get Miss Marie to take a little rest?
34356And are you happy, my pet?
34356And are you ready?
34356And at the same time you went under your manzanillo- tree to die?
34356And besides, where am I to go?
34356And could you translate it readily?
34356And did you never realize the real state of things?
34356And do I not earn it, as well as the little love I obtain in this house?
34356And do you know what she did?
34356And do you like our town?
34356And do you really think he would tell you?
34356And do you wish to die?
34356And have you found----?
34356And have you nothing to say to me?
34356And he did n''t ask to see me?
34356And how is it now?
34356And how is the good old pastor?
34356And how much longer will it take you----?
34356And how nearly finished is the lover''s nest, eh?
34356And if one destroys one''s self, who cares?
34356And if you should go to ruin out there?
34356And is it against nature when a child cries out for its own mother?
34356And now, let me see-- how many days are you left to me?
34356And that is what upset you so?
34356And that is why you love it so, because it is so foreign and strange?
34356And the Lithuanian text-- you memorized it just from hearing it?
34356And the girl-- does she know or suspect anything at all?
34356And the-- your sister, still lives?
34356And then again it might not?
34356And then he said:"What if we should be parted, after all?"
34356And then?
34356And then?
34356And was it necessary, even then?
34356And was there no diligence?
34356And what did he say?
34356And what did he say?
34356And what is a St. John''s- bride?
34356And what shall become of us?
34356And what''s the matter with you?
34356And where is papa?
34356And where will you go?
34356And who my mother is?
34356And who was it-- who took care-- who made it possible, that he could rest in peace?
34356And will you come and tell me at once?
34356And yet you love me?
34356And yonder tongues of fire shooting up towards the heavens-- do you know what they are?
34356And you are not offended?
34356And you did n''t know that, Pastor-- how she came into our house?
34356And you really looked no further than the first?
34356And your friend from the city-- we will find him at the station?
34356Answer you?
34356Any noise?
34356Are n''t you glad?
34356Are you alone?
34356Are you glad, Marie?
34356Are you going to remain here now?
34356Are you not fondled, are you not petted-- has mama not always been kind to you?
34356Are you not happy this day?
34356Are you not mine?
34356Are you not my wife in the eyes of heaven?
34356Are you ready to go now?
34356Are you satisfied?
34356Are you satisfied?
34356Are you tired?
34356As you came from the station?
34356At any rate, what do you think of him, Marie?
34356Attacked you?
34356Away from you, dear?
34356Because---- No, no-- how could he?
34356Besides, what do you want here?
34356But Marie?
34356But after to- day-- what about that?
34356But have you seen Mr. von Harten this morning?
34356But how to get her out of the house?
34356But if I will not allow it?
34356But if they are invited, then it is Christianly and good?
34356But if this stranger should attack you again?
34356But if you should n''t, what then?
34356But later?
34356But oh, my God, what have I stolen?
34356But one can not be the cat and the mouse at the same time?
34356But supposing I were the cat, who would then be the mouse?
34356But tell me, what right have you to all this pride-- I might even say arrogance?
34356But we can think of what might have been; that is not sin, is it?
34356But what about the other woman?
34356But what does he want?
34356But where is he now?
34356But where is the book?
34356But why am I the first one to be taken into your confidence?
34356But why do I ask?
34356But why just now?
34356But why not, papa dear?
34356But why should I suddenly go away, Marie?
34356But why should I?
34356But why should it?
34356But you can do that later, ca n''t you?
34356But you say he attacked you?
34356But you will be good to her, wo n''t you?
34356But you will love her?
34356But your ways and sentiments please me, and therefore-- what say you, wife?
34356But, Henry, just now-- three days before the wedding-- who could think of sparing one''s self?
34356But, Marie, what is the matter with your own eyes?
34356But, that is, you wanted to speak to me first?
34356By the bye-- when will you be back?
34356By the way, has she returned?
34356Ca n''t we go, too, papa?
34356Ca n''t you see, how one turns round and round and round in a circle, till at last to find no other escape than death?
34356Ca n''t you speak?
34356Ca n''t you wait till afternoon?
34356Can you ask?
34356Can you do all that?
34356Can you hear it this far?
34356Can you swear to that?
34356Come, tell me, how did it happen?
34356Could not Gertrude bring it, papa?
34356Crying-- I?
34356Did I, George?
34356Did he lay hands on you, or even try to touch you?
34356Did he say he had to go somewhere?
34356Did n''t I tell you to take the proper precautions?
34356Did that thought never occur to you?
34356Did you ask him?
34356Did you find her?
34356Did you hear anything, children?
34356Did you hear that?
34356Did you sleep well last night?
34356Do I not belong to this house, and am I not smothered with the damnable charity of my benefactors, like yourself?
34356Do n''t you remember Robert, our neighbor''s son?
34356Do n''t you think it''s pretty near time to call me father, my boy?
34356Do n''t you want some, George?
34356Do n''t you?
34356Do you believe that?
34356Do you hear me?
34356Do you hear, George?
34356Do you hear?
34356Do you like it?
34356Do you like it?
34356Do you not also love her?
34356Do you think he would tell any one else?
34356Do you want to know what it is, Pastor?
34356Do you wish to remain here and take the old pastor''s place?
34356Does any one here know of your intention?
34356Does it perhaps mean that between us all is over?
34356Does she sleep at the inn?
34356Eh, Pastor?
34356Eh, Pastor?
34356Excuse?
34356For me?
34356For we must have two witnesses.--Do you know what I would like?
34356For what am I, compared to other women?--George, does she love you so very much?
34356For what?
34356From to- day-- you understand?
34356George cried?
34356George, you are as pale as death; What has happened?
34356George?
34356George?
34356George?
34356Gertrude, darling, will you please see if it is still threatening rain?
34356Gertrude, how about our manzanillo- tree-- any blossoms this morning?
34356Gertrude, what do you want?
34356Give me, give me?
34356Good- bye, Georgie dear-- and-- don''t be afraid-- he is not yet coming-- and forgive me-- do you hear?
34356Has mama been down?
34356Has n''t the carriage arrived yet, children?
34356Has that any connection with this year of distress?
34356Have they all gone to bed?
34356Have you arranged it so?
34356Have you ever seen him do that before?
34356Have you forgotten what passed between us yesterday?
34356Have you forgotten?
34356Have you had breakfast?
34356Have you hairpins?
34356Have you memorized it already?
34356Have you not Gertrude?
34356Have you put plenty of wine and luncheon in the arbor?
34356Have you seen George this morning?
34356Have you taken care, Mr. Paul, to keep them far enough away from the sheds?
34356Have you two been quarreling again?
34356Have you two had another quarrel?
34356He cried?
34356He is not worse, I hope?
34356He-- did this-- for me?
34356Head thrown back, I say-- why, what''s the matter?
34356Hear?
34356Hear?
34356Hear?
34356Hear?
34356Henry, what on earth have you done to Gertrude?
34356Here in this house, to which we owe everything-- both you and I?
34356How can I?
34356How can I?
34356How can you ask?
34356How could I ever dare to think that?
34356How could I help that?
34356How could I?
34356How could he think of another, when he looks at you?
34356How could that be possible?
34356How did that misfortune happen?
34356How do you know?
34356How do you want your hair dressed, high or low?
34356How far?
34356How is the eggnog getting on, Marie?
34356How shall I ever thank you?
34356How so, dear?
34356How so?
34356How so?
34356How?
34356I ca n''t quite make you out---- Here, have a drink?
34356I despise you?
34356I suppose now you will demand more than I am willing to give?
34356I thought the fires were out-- and you had forgotten me-- and now you want me?
34356I wanted to ask you about the roast; shall we put it in the oven now, and just warm it up for dinner?
34356I will braid it into your hair-- for you are happy, are you not?
34356I wonder where she stole it?
34356I----?
34356I--?
34356I--?
34356I?
34356I?
34356I?--I be present when you ask him?
34356If who should be parted-- you and he?
34356In heaven''s name, child, have you ever mentioned this to any one?
34356In heaven''s name, what manuscript?
34356In what direction did you go?
34356Is n''t there anything to do in the kitchen?
34356Is she there now?
34356Is that satisfactory?
34356Is that what you mean?
34356Is that you, Marie?
34356Is that your last word?
34356Is the old man home, eh?
34356It is early yet, is it not?
34356It is time to lay the table for supper-- will you help me, please?
34356It was in the year''67, when we had here in East Prussia, a terrible drought-- a year of distress and-- do you remember anything about it?
34356Just think, children, think of it---- But where is Gertrude?
34356Like this?
34356Marie, do you know what you are saying?
34356Marie, now tell me truthfully, have you read its contents?
34356Marie, will you come, too?
34356Marie, you are not angry with me?
34356May I come in, Miss Marie?
34356May I not remain?
34356Mo-- mo-- what were you trying to do?
34356Must I perhaps ask your permission----?
34356Must it, then, be so?
34356My God, you knew of it?
34356My darling, who dressed your hair last night?
34356My father I do n''t know myself, but my mother?
34356My father and my mother-- what do you know about them?
34356My father has been dead these twenty years-- what do you want of him now?
34356My little one looking after the breakfast, eh?
34356Never, Marie?
34356No one?
34356Not even I?
34356Not even on account of our betrothal?
34356Now be careful; no unnecessary exertions-- understand?
34356Now do n''t be long, will you?
34356Now what is it?
34356Now will you see Madame about that, please?
34356Now, tell me openly, why, why did you treat me so unkindly, to say nothing worse, in former days?
34356Now, tell me, my child, are you obliged to go to the city again to- night?
34356Now, then, do you understand me?
34356Now, then, what excuse have you to offer?
34356Now, what do you say to that?
34356Of course, how should I?
34356Of the cat?
34356Of whom, mama dear?
34356Of you?
34356Oh, I do n''t know; but unless I am very much mistaken, there is already a great deal of sympathy between us, eh, Pastor?
34356Oh, is that you?
34356Oh, of course; but do you love me more to- day?
34356Oh, why did you say that?
34356Oh, you are such a fine lady-- you have lover-- you marry, they say----?
34356Only then?
34356Or do you imagine for one moment we could be happy together?
34356Or would you prefer wine?
34356Pardon me papa, but mama asks, if you are not yet ready to go?
34356Pardon me, Miss Marie; is Mr. Brauer in?
34356Pardon me, but may I ask in what way?
34356Pardon me, but what do I hear?
34356Pardon me; but have you forgotten--?
34356Pastor, do you know who and what I am?
34356Pastor, how am I to understand this?
34356Pastor, how did you happen to obtain this position?
34356Pastor?
34356Perhaps on the wedding day-- at the wedding feast?
34356Perhaps the thought of traveling alone at night has something to do with it?
34356Ready for what?
34356Respect?
34356See here, perhaps I did wrong?
34356Shall I ask him?
34356Shall I come with you?
34356Shall I get you a glass of water?
34356Shall I pour your coffee, papa?
34356Shall I put you to the test?
34356Sleep?
34356Smitten with her?
34356So, so, that is no one''s affair but yours, eh?
34356So, so, you are too practical, eh?
34356Tell me, my pet; and if we should be parted, after all?
34356That I might want to lay my head on her shoulder and be petted and fondled, and cry myself to sleep on mine-- on my own mother''s breast?
34356That was it, was it not?
34356That was wicked in me, was n''t it?
34356The cold perspiration stood thickly upon my brow---- Oh, George dear, you will protect me?
34356The fires have all gone out, I suppose?
34356The first time I ask a favor of you-- and you say you can not do it?
34356Then have you forgotten what took place in there, in your heart, four years ago?
34356Then how could I, this very evening, so overcome with feeling for my fellow- man-- how could I pass_ Him_ by?
34356Then it is not on my account you are leaving?
34356Then it is your desire?
34356Then it was papa?
34356Then may I remain with you for a while?
34356Then shall I go?
34356Then what the devil are you waiting for?
34356Then why do n''t you come nearer?
34356Then why do you tell me not to leave it around?
34356Then will you kindly leave us for awhile?
34356Then would you mind reciting it for me?
34356Then you are really afraid of me?
34356Then you refuse me?
34356Then you will come down in time for the train?
34356Then, Miss Marie, will you please give me the key to the cellar?
34356Then, when the happy pair have gone?
34356Therefore, what more can you desire?
34356They all shall bow before you-- I myself will kneel before you and say to you:"You love to rule and command?
34356This young gentleman, your nephew, is especially close to the family, is he not?
34356To die?
34356To whom?
34356Uncle, what do you mean?
34356Uncle?
34356Uncle?
34356Understand?
34356Understand?
34356Understand?
34356Understand?
34356Very happy?
34356Very well, but what does it mean?
34356Visit?
34356Was I not picked up from the street, as my uncle so kindly informed me for the second time-- like yourself?
34356Was I singing?
34356Was it Gertrude?
34356Well then, what is it?
34356Well then, who was it, when he laid there, dead, before us, who paid his debts of honor and saved your father''s name from disgrace?
34356Well, I never-- but everyone around here knows you and your character; how did he look?
34356Well, and do you like the arrangement?
34356Well, girls, have you prepared the pastor''s eggnog?
34356Well, have you learned anything of this stranger?
34356Well, have you lost your tongue, man?
34356Well, little one?
34356Well, man, what excuse are you going to make?
34356Well, sha n''t I?
34356Well, then, you see, on a beautiful and dreamy night like this-- may I say dreamy?
34356Well, what are you two doing over there?
34356Well, what does she want?
34356Well, what is it now?
34356Well, what now?
34356Well, what shall I say?
34356Well, what then?
34356Well, where did you learn all that?
34356Well, who the devil asked you to give it up?
34356Well-- what''s the matter?
34356Well?
34356Well?
34356Well?
34356Well?
34356Well?
34356Well?
34356Well?
34356Well?
34356Well?
34356Well?
34356Were we not, dear?
34356Were you at that door, listening?
34356Were you out in the fields?
34356What are you laughing at?
34356What are you saying?
34356What are you saying?
34356What became of the mother?
34356What did he say to you, George?
34356What did she want?
34356What did she want?
34356What did you want to see me about?
34356What do I want of him?
34356What do you know about it, anyway?
34356What do you mean?
34356What do you think of me?
34356What do you want with her?
34356What do you want with me?
34356What do you want with me?
34356What do you want?
34356What had happened?
34356What has happened?
34356What have I stolen?
34356What have we before us?
34356What is it, Katie?
34356What is it?
34356What is it?
34356What is it?
34356What is it?
34356What is the matter with you this morning?
34356What is the matter, my child?
34356What is the matter, papa?
34356What kind of a manuscript?
34356What shall I say, Pastor?
34356What stranger?
34356What the devil is the matter with him to- day?
34356What was he to find?
34356What was it?
34356What was that you said a few moments ago?
34356What was the matter?
34356What were your words?
34356What will you answer me?
34356What''s that you are singing?
34356What''s the matter with George?
34356What''s the matter, dear?
34356What''s the matter, dear?
34356What''s the matter?
34356What, again?
34356What, dear?
34356What, mama dear?
34356What, then?
34356What-- I?
34356What?
34356What?
34356What?
34356What?--Secretly-- without telling any one?
34356When did you arrive, Pastor?
34356When the fires are burning?
34356When the nightingale comes?
34356Where are you going?
34356Where in thunder have you been all day?
34356Where is George?
34356Where is my hat?
34356Where is she now?
34356Where they gave us food, shelter and love?
34356Where?
34356Where?
34356Who can look into the future?
34356Who can look into your heart and read your thoughts?
34356Who else could it be?
34356Who is there?
34356Who knows what may happen over night, eh?
34356Who was it?
34356Who was it?
34356Who-- who has seen her?
34356Who?
34356Who?
34356Why did n''t you lock it up?
34356Why did you do that?
34356Why did you do that?
34356Why did you say that?
34356Why did you?
34356Why do n''t you answer?
34356Why do n''t you say it?
34356Why do n''t you speak?
34356Why do you call me darling to- day?
34356Why do you look at me so strangely?
34356Why for us?
34356Why not uncle?
34356Why not?
34356Why should he?
34356Why so deep in thought, suddenly?
34356Why this tone?
34356Why, what did I say?
34356Why, what is the matter?
34356Why, what''s the matter, dear?
34356Why, what''s the matter?
34356Why, what''s the matter?
34356Will no one drink to my toast?
34356Will she come?
34356Will you come, wife?
34356Will you come, wife?
34356Will you do as I ask?
34356Will you do it now?
34356Will you forgive me, darling?
34356Will you not go out to her, no matter what she has done?
34356Will you please tell him that?
34356Will you promise me?
34356Will you put this on?
34356Will you remember it, dear?
34356Will you take something, George?
34356Will you take something?
34356Will you?
34356Wo n''t you accompany us, Miss Marie?
34356Yes, what was I to find?
34356Yes, yes, do you see it?
34356Yes?
34356You are merry, eh?
34356You are tame?
34356You ask me that question?
34356You do n''t love some one else, do you?
34356You do n''t mean to say you have n''t looked after that beloved tree of yours this morning?
34356You know where my cigars are?
34356You mean he followed you?
34356You no marry, eh?
34356You think so, eh?
34356You two are continually talking in whispers; ca n''t you tell_ me_?
34356You will do as I ask?
34356You wo n''t let any one hurt me, will you?
34356You, George, a calamity child?
34356You-- wrong?
34356[_ Bitterly_,] How?
34356[_ Enters door L._] Was that George, who just now left?
34356[_ Enters._] Well?
34356_ George_, then take me with you?
34356_ George_?
34356_ Her_ daughter?
34356_ You_ do n''t know that, Miss Marie?
34356_ You_ forbid me?
34356anything gone wrong with you, eh?
34356eh?
34356has she returned?
34356how could that be possible?
34356must you go and marry, eh?
34356must you leave me?
34356must you?
34356then what the devil possessed you to leave this piece of paper on my desk?
34356was it a vagabond?
34356what is a poor old man to do?
34356what shall we do now?
34356who could sleep in this weather?
34356why should he?
34356you are going to have a bowl?
33487''Hermengarde here?'' 33487 ''Tis well-- what is yours?"
33487A communication which your Highness----"Is it very important?
33487Admitting what you have said to be true, was not our election ratified by four plenary councils?
33487Alexander is the true Pope; Victor is the anti- Pope; is that not so, comrades?
33487Am I the Pope''s sovereign? 33487 Am not I a man too?"
33487An angel came there? 33487 And Hermengarde?"
33487And how is Barbarossa preparing for our alliance?
33487And if Rechberg were to perceive her?
33487And in what might this erroneous interpretation consist?
33487And of whose trail do you speak?
33487And she refused?
33487And the Emperor does not wish you to visit the Bonelli? 33487 And whose suite is this?"
33487And why not, Sire? 33487 And why not, master?"
33487And why not? 33487 And why should I not be?
33487And why so, Lanzo?
33487And why so? 33487 And why, pray?"
33487And yet you would rejoice at the Count''s safe return?
33487And you say that she leaves for France to- morrow?
33487And you, Count Palatine?
33487Are those obstacles insurmountable?
33487Are you already at liberty, brother Severinus?
33487Are you dumb? 33487 Are you mad?
33487Are you not ashamed to seek thus to disguise your felony?
33487Are you not invited to the Court?
33487Are you not restored to Barbarossa''s favor on condition of marrying another person?
33487Are you perfectly assured of the existence of such persons?
33487Are you ready to die the death of a traitor?
33487Are you summoned to His Majesty?
33487Are you then no longer master in your own kingdom?
33487Ask me no questions, but do as I bid, for I have no confidence in you, friend Pietro; did you speak of me to Hermengarde?
33487At last they have all gone by; how many were there? 33487 At least, I trust that you have made no positive engagement without consulting me?"
33487At what hour?
33487Back already?
33487Be kind enough to remember my request, knight,she said to Antonio;"perhaps you can bring me the Count''s answer this evening?"
33487But although Alexander is a great and holy personage, will he restore to the Romans those privileges of which they have been deprived? 33487 But did not the plague cease?"
33487But if it really were a chastisement from God?
33487But is there no means by which we can obtain provisions?
33487But my father''s consent?
33487But was the arrival of Richenza merely the result of chance?
33487But what does he want then?
33487But when I will have informed you that Hermengarde''s journey----"Do you know where she is living?
33487But who is he? 33487 But why do you aid him with your troops?"
33487But why does he remain outside of the town? 33487 But why?"
33487But will not Victor return with the relics?
33487But will your invitation be accepted? 33487 But yourself, my dear Count?
33487But, Chancellor, did we not cry, and that too, loudly, that the Italians were under the protection of our word, and that they must not be molested?
33487Can I not see the Count, Antonio?
33487Can you conceive of any other means of escape from this difficulty than that of inviting the Pope to attend the council?
33487Can you do that?
33487Count Rechberg,resumed the monarch, turning towards Erwin,"what toll was demanded of you by Herman?"
33487Count,she replied,"you need make no excuses; only tell me why I did not see you yesterday?"
33487Death is the punishment for a repetition of the offence, I believe?
33487Did not Pietro Nigri''s servant pay you a visit?
33487Did not the hurricane come from the direction of Gaeta? 33487 Did you notice that he would not give way to his emotions, even although his heart was full to bursting?"
33487Do n''t you know that the nobles never steal? 33487 Do n''t you think, Robbio, that in the course of a fortnight, the most of us will have neither heads nor hands?
33487Do not weep, my child; doubtless you are thinking of the gallant Erwin; he deserves all our sympathy, but why cherish a vain hope? 33487 Do you admit this, sir?"
33487Do you advise me to accompany the Countess?
33487Do you dare to speak thus of your master, Sirrah?
33487Do you doubt it, my lord Count?
33487Do you hear that, Migleo?
33487Do you hear that? 33487 Do you know him who seeks Hermengarde''s love?"
33487Do you know the Lady of Castellamare? 33487 Do you know,"said the stranger,"that they wish to capture the person of His Holiness?
33487Do you mean to carry their sentence into effect at once?
33487Do you not know, brothers, that the Church, the Pope and the Clergy, are slaves like ourselves? 33487 Do you see that castle?
33487Do you see that one with long, black hair? 33487 Do you think it possible?"
33487Do you think so? 33487 Do you think so?
33487Do you think so?
33487Do you think that our poetry is better than that of Horace?
33487Do you want to get me out of the way for my fool''s bauble?
33487Doubtless, and I pity her sincerely; but are the tears of a woman to baffle your projects for glory and dominion?
33487Doubtless, during your absence, your son commands in the castle?
33487Duke,said Frederic to Henry the Lion,"what think you of these propositions?"
33487Father, why do you always wear these iron clothes?
33487For whom do you take us, my lord?
33487Force Alexander to be present at an assembly which is to condemn him?--And I am to aid in this!--Is that in the treaty?
33487Has not Barbarossa already assumed the title of Augustus? 33487 Has she been married?"
33487Has the Count returned to Germany?
33487Has the Emperor ever said anything to you on this subject?
33487Have I then no longer a right to choose my own ambassadors?
33487Have the deputies yet started for Pisa and Genoa?
33487Have they burned the Castle?
33487Have you any hope?
33487Have you any mountains like those in Germany?
33487Have you aught to lay before His Majesty, sir knight?
33487Have you no orders to dress their wounds?
33487Have you no other news?
33487Have you the power to loose?
33487He is right in the main,said Gervase;"not a man in Rome has a doubt who is the lawful Pope, but what could we do?
33487Here, in her presence? 33487 Heretic?
33487Holy Father, are you then decided to allow yourself to be made prisoner by these impious men?
33487Honor and duty enjoin on our vassals to answer our summons; do you think they would hesitate to obey?
33487How can you be at the same time the friend and the enemy of the Emperor?
33487How dare you ask such questions? 33487 How did Louis receive the news of the negotiations with the English King?
33487How did your Majesty sustain the first shock?
33487How does it happen that we have had no news of you for the last two years?
33487How is this, my lords? 33487 How is this, sluggard?"
33487How long has it been since your visit to Castellamare, my lord Count?--about three months, is it not?
33487How many Germans were with you in the Castle?
33487How so?
33487How? 33487 I am extremely grieved by this affront; what would you advise me to do?"
33487I am; what then?
33487I have the power: I? 33487 I hope that his generosity will not put him in disfavor with Barbarossa?"
33487I repeat that the treaty in no way interferes with your supremacy,replied the Count of Champagne;"but what was I to do?
33487I say, Migleo, what would you look like, with a shaved head?
33487I say, my friend, you do n''t mean to tell him anything, do you?
33487I suppose that you hardly intend to appeal to the Emperor?
33487I thought that the two kings had quarrelled?
33487I trust that you are not unwell, noble lady?
33487I trust that you have had no cause to regret your visit?
33487I understand; but, before separating, can I not learn the name of him who seems to take so warm an interest in my welfare?
33487I will attend to that,answered Rechberg;"when do you wish to set out?"
33487I will wager that your master has been doing something absurd; is not that the case?
33487I?
33487If I mistake not, Suabia is the birthplace of the Hohenstauffen?
33487If my eyes do not deceive me,said the jester,"you are the Duke of Austria?"
33487In what part of Germany is your domain, Count?
33487In what way, sir knight?
33487In what way?
33487Indeed? 33487 Indeed?"
33487Is he in the garden?
33487Is he not on our very frontiers, at the head of a powerful army? 33487 Is it Henry the Lion who speaks thus?"
33487Is it true that Alexander has anathematized the city?
33487Is it, as we hope, merely anxiety which makes you speak thus, or have you really any knowledge of such treachery?
33487Is my life threatened?
33487Is not Clemence my relative?
33487Is not that a splendid angel''s head?
33487Is that all? 33487 Is that you, Griffi?"
33487Is that your dwelling?
33487Is this petition serious, Count?
33487Is this your idea of gratitude, my lord? 33487 It belongs to our noble Consul Gherardo Nigri-- your old friend,--if I may still venture to call him so?"
33487It is no dream, as you seem to fear, Erwin,said she.--"Well, Count, why do you remain dumb and unmoved?
33487It is true then? 33487 May I ask in what he was right?"
33487May I ask when your Holiness will fulfil your promise?
33487May I ask,inquired Antonio, after a brief pause,"whether you will leave to- morrow?"
33487May I bring the stranger in when he returns?
33487May I then announce to the Emperor, that you will obey him?
33487May I venture to inquire the reasons which have influenced your Highness to this sudden change?
33487Misdeeds? 33487 Monks acting as the envoys of an archbishop?
33487Must I then call evil good, and good evil? 33487 Must I then repeat what I have already said?"
33487Must he then not be informed of the determination which has been taken to bring Alexander before the Council, whether he will or not?
33487Must we purchase the loyalty which is ours by right, by making concessions and granting impunity to crime?
33487Must we then always wear our chains?
33487Must we then sue humbly for the aid of this egotistical old priest?
33487My name?
33487My oath is an oath even when pledged to an enemy; and yet, Sire, you would make me a perjurer and a felon? 33487 Naturally; and their second?"
33487No,answered Louis;"what use is there of this exchange of messages?
33487Nonsense, little chatterbox; why should your mother cry?
33487Nothing is more apparent than Frederic''s pretensions to universal empire,replied the Count, carelessly;"but what matters it?
33487Nothing more?
33487Oh, you ask me what I think?--Do you find her pretty?
33487On what subject, pray?
33487One moment, noble sir!--Don''t you perceive that the Imperial banner floats above the tower? 33487 Only by to- morrow evening?"
33487Only show me how I can, in defiance of my duty and my conscience, annul a legal marriage? 33487 Open negotiations with Frederic,"he cried;"and on what basis?"
33487Perhaps Spain is the only country in which your Holiness can find an asylum?
33487Perhaps it would be well to curb the power of the Venetians a little?
33487Perhaps you will explain why, during three months and six days, we have never seen you? 33487 Pietro Nigri?
33487Pietro,said she, after a moment''s hesitation,"will you not come with me?"
33487Pope Alexander should be in the Imperial camp at Laon; are we not going in that direction?
33487Richilda,said Beatrice, entering her private chamber,"can you not point out some knight whom I can intrust with a message of importance?"
33487Shall I show you some more of the devil''s tricks, cousin?
33487Since when has the Count Otho learned to count his foes?
33487Since your Majesty can not resist the Count''s arguments,interrupted Manasà © s,"would it not be well to intrust him with this mission?
33487Sleep all day!--you?
33487So soon as you shall have arrived?
33487So that, without doubt, I will be near Hermengarde?
33487Still you will go with me, Hellig?
33487Still, you are not going to stop there?
33487Suppose that a lady of high rank should wish to travel under your protection?
33487Surrendered?
33487Tell me, can the act of that puppet of the Emperor make an evil act a good one?
33487Tell me, my lord, how did it happen that you became so deeply interested in this traitor''s misfortunes? 33487 Thank you, my lord; can my limited intelligence be again useful to your policy?"
33487Thanks for your advice; but, in pity, tell me, what motives prompt your interference?
33487That pale- faced young man, who was with you at Cinola, is perhaps one of your relations?
33487The Abbot Conrad, you mean?
33487The Duchess of Saxony is a noble woman,said Richenza;"and what did she say of her husband''s disloyal conduct?"
33487The abbot!--What abbot?
33487The holy Abbot is at Genoa, you say?
33487The pagans attained a rare perfection of form; but is the body the only, the real object of art? 33487 The roads are not safe, and perhaps you can procure an escort?"
33487The sentence has been pronounced, and by whom?
33487The tribunes of the Roman people?
33487Then Antonio did not carry you my message?
33487To what do we owe the honor of this unexpected visit?
33487To what end serves your discourse? 33487 To what end?"
33487Trust me, my friends,said a cobbler, with wan cheeks and a hungry air;"I have been obliged to give up mending shoes, and do you know why?
33487Ubaldo, ask the waiting- woman if your mistress will receive my friend?
33487Unanimously?
33487Until now you have given proofs of bravery; do you tremble at the sight of a piece of hemp?
33487Very well!--What do you advise me to do now?
33487Very well; but is it the act of a brave man to attack a defenceless girl? 33487 Was it not the duty of Charles to defer to the request of Rome?"
33487Was it not your desire, my lord?
33487Was there no escort?
33487We can fully appreciate the Archbishop''s prudence,remarked Frederic, after a moment''s reflection;"where is he at present?"
33487We have admired together the statues lately received from Rome; do you think we are capable of doing anything as perfect?
33487Well!--you would elevate then the monarch''s rights above the Christian''s responsibilities?
33487Well, Antonio, what have you done?
33487Well, madam, what do you think of the young lady''s beauty?
33487Well, what has he written about us?
33487Well, what is it?
33487Well, what then?
33487Well, what think you? 33487 Were you not annoyed?"
33487What answer have you to make?
33487What are rank and dignities? 33487 What are you thinking about?
33487What can have caused this fortunate change?
33487What could he have meant?
33487What do I see? 33487 What do you ask me to do?"
33487What do you mean to say?
33487What do you mean? 33487 What do you mean?
33487What do you mean?
33487What do you say, Dietho? 33487 What do you say, madam?"
33487What do you want, rascal?
33487What does it signify to him if his obstinacy causes our destruction? 33487 What does that blood- thirsty dog want here?"
33487What does this mean?
33487What does your Majesty think of the knight Goswin? 33487 What else is there besides?"
33487What for?
33487What has all this to do with the divorce?
33487What have you against the Archbishop?
33487What have you decided to do?
33487What is that to you?
33487What is that you say about merchants?
33487What is that you say, Adèle?
33487What is that you say?
33487What is that?
33487What is the matter with you? 33487 What is the matter with you?"
33487What is the matter, my boy? 33487 What is the matter, my good Velox?"
33487What is the matter?
33487What is the matter?
33487What is the meaning of this?
33487What is the strength of the Milanese?
33487What is the use of freedom, if we are to perish with hunger?
33487What is the use of it? 33487 What is this you say?"
33487What is your plan?
33487What language is that?
33487What matters that to me?
33487What means all this? 33487 What means that statue on the top of the tower?"
33487What means this, my lords? 33487 What motive can bring him?"
33487What say you of this adventure?
33487What then does your wisdom suggest?
33487What think you, my lords?
33487What tidings does the Knight Goswin bring us?
33487What was it they called me? 33487 Whence come you, Lanzo?"
33487Whence come you, knave?
33487Whence come you?
33487Where are you going, Henry?
33487Where are you living?
33487Where did you receive these details?
33487Where do I stand?
33487Where does she live?
33487Where is he?
33487Where is that quack Lutold? 33487 Where is the noble youth?"
33487Where shall I hear from you?
33487Where then is he? 33487 Which has reference to Hermengarde?"
33487Whither can I send it?
33487Whither go you thus, my lord Abbot?
33487Who are you, who dare to separate me from my affianced wife?
33487Who has been hanged?
33487Who has jumped into the river?
33487Who is that red- bearded noble behind the Emperor?
33487Who is your master?
33487Who will it be?
33487Who would deserve death, if traitors were allowed to go unpunished?
33487Whom do you mean?
33487Whose dwelling is this?
33487Why all these candelabras studded with precious stones, these costly paintings and works of art? 33487 Why are you astonished, Sire?
33487Why ask for this delay?
33487Why did you travel in this horrible weather?
33487Why do you ask me?
33487Why do you hesitate, my lord Archbishop? 33487 Why in the world do you run about in that way?
33487Why not to- day?
33487Why show mercy to the scourge of all Lombardy? 33487 Why so?"
33487Why suppose evil rather than good? 33487 Why then could he be the friend of Barbarossa, whilst you are not so?"
33487Why this discussion, my lords?
33487Why this haste, Count?
33487Why this precipitation?
33487Will she believe you?
33487Will you explain your meaning?
33487Will you not change your dress, Father Conrad?
33487Will you risk your life in an enterprise which has no chance of success? 33487 With difficulty?
33487With his daughter?
33487Would it not be advisable,said Nigri,"to arrange the smaller machines for the reception of the stormers, as we can not prevent the assault?"
33487Would you dare to assassinate me?
33487Would you like me to show you one of Satan''s tricks?
33487Would you really dare to execute a man without confession? 33487 Wretches,"said he to the Milanese ambassadors,"do you presume to bribe me to palliate your treachery?
33487Yes; but how?
33487Yes; what then?
33487You agree with me, then, my child? 33487 You are a fool, cousin,"cried a shrill voice;"do you think any one will let himself be hung, if he can help it?"
33487You are not leaving me thus, Lanzo? 33487 You are not wounded, I trust, my lord?"
33487You are welcome, my lord; and these news are?
33487You conclude therefore that I have purchased the Imperial favor by the violation of my word?
33487You could not have wished me to allow myself to be assassinated?
33487You counsel, then, his arrest and close confinement?
33487You deny then all value to pagan sciences, brother Odilon?
33487You desire then to abandon your country?
33487You do, do you? 33487 You have not heard then that Barbarossa, with all his troops, entered Dôle yesterday?"
33487You have not then heard that my father has been hastily summoned to Laon? 33487 You have too bad an idea of the Emperor,"said Rechberg;"why should he cherish evil designs against your abbey?
33487You laugh, brothers, you imagine that I am jesting? 33487 You laugh?"
33487You merely ask me to perform a pious duty,said the priest, when Lanzo had explained the affair;"had we not better go at once to the poor wretch?"
33487You perceive how faithful he is to his master; why then should we be less so to ours? 33487 You say that he can not?"
33487You say they were not robbers, Gero?
33487You support yourself on Justinian? 33487 You think, then, that he will meet me?"
33487You will surely not kill them?
33487Your absence has been long, Antonio; was it not possible for you to give my message yesterday?
33487Admitting that you defeat your adversary, does that prove in any way that you are not guilty?"
33487And did we not, in virtue of our sacred office, refuse the demand?"
33487And do you know why Barbarossa refuses to acknowledge Alexander?
33487And for what reason?"
33487And if I mistake not, you were at the allied camp before daybreak?
33487And if you, their successor, should place in Rome a bishop of your own selection, who could dispute your authority?
33487And what, to- day, is the Papal supremacy over the Emperor, what is his influence?
33487And where can he go then?
33487And why did you tell Hermengarde that Erwin was at Cluny?
33487And yet I felt nothing.--Quickly, now, Gero; where are the horses?"
33487And yet you pretend that his intervention ought to be sufficient for me?"
33487And you speak of the people''s choice?
33487Anselm, do you think that an old man of eighty- seven years of age is afraid to speak the truth?
33487Are the French, partisans of Pope Victor?"
33487Are we not told that the ancient Romans worshipped their sovereigns?
33487Are we then nothing but the Emperor''s vassals?
33487Are you ready to clear yourself of this stain in single combat?"
33487Are you willing to be oppressed until death sets you free?
33487Are you willing to wear the yoke of slavery?"
33487Beckoning to a servant who was in waiting,--"Can I speak with your master?"
33487But are you sure of him?"
33487But can not the Holy Father solicit a similar favor; that is, the acknowledgment of his spiritual independence?"
33487But have you reflected on what you are, and what this girl is?
33487But how is it that Louis has so suddenly changed his intentions and become reconciled with Alexander?"
33487But how is it with the chief article of the treaty?
33487But let me first ask you one question: Is your fidelity to the lady of Castellamare not yet shaken?"
33487But tell me how such iniquity could be perpetrated under the very eyes of the Emperor?
33487But we must be prepared for everything; suppose that Hermengarde meets the German?"
33487But what are we to- day?
33487But what business has brought Count Rechberg here?"
33487But what can three hundred traitors do against eighty German nobles, fighting for the honor of their name, in the cause of their sovereign?
33487But who, then, have given greater evidences of tyranny over the weak than the Lombards themselves?
33487But, after all, it may only be a mask, the better to deceive these Italians.--I wonder how he will look when he hears my message?"
33487But, as I have already said, the question is, Are you strong enough to resist?"
33487But, you will ask, what does he require in exchange?
33487But,"he added,"is the result of this ecclesiastical meeting very certain?"
33487By what right do you raise it a hundredfold?"
33487Can Alexander help you in any way against the dangers which you incur on his account?"
33487Can anything be of greater importance than to ward off the blow which Eberhard is about to strike against you and the Holy Father?
33487Can nothing amuse your sad thoughts?
33487Cologne is in peril, and you remain idle?"
33487Count, you think to serve two masters?"
33487Dassel cried, ironically;"how many of them voted for you?
33487Did I not do so only on the day before yesterday, when the Emperor urged me to pronounce the separation of Henry and Clemence?
33487Did not Christ confide to Saint Peter and his successors all his flock?
33487Did not St. Paul fly from danger in order to be able to spread more widely the divine word?"
33487Did they not give Rome to the Popes?
33487Did we not promise him castles, and bailiwicks, and fortresses along the Lorraine frontier?"
33487Did you ever see Castellamare?"
33487Did you not notice in what a gloomy terrible manner it burst upon the city?"
33487Did you see anything?"
33487Dietho, what did you charge this gentleman?"
33487Do n''t you know, fool, that the Pope and the bishops are as much the servants of the Emperor as the chaplains are of the Castellan?
33487Do n''t you sleep either day or night?"
33487Do you know the reason?"
33487Do you know what has become of Hermengarde?
33487Do you not believe that the blessings which they receive in Heaven are worth more than precious stones?"
33487Do you not know, brothers, that you no longer possess anything, but that all belongs to the Emperor?
33487Do you not perceive how dark it grows?"
33487Do you propose to the Emperor of Germany to become a partner in your baseness?
33487Do you think a piece of gold each for the gentlefolks, and two silver pennies for the servants, would be enough?"
33487Do you think that Roland can be influenced by an invitation?
33487Does not the Emperor pretend to an authority over the Church which is wellnigh divine?
33487Does the time really appear so wearisome?"
33487For my part, it is as impossible for me to keep my hands off a Pavian, as it is to meet a chicken without wringing its neck?"
33487For whom do you take me?"
33487Frederic shook his head, as he replied,--"This master- stroke of policy is not without its merit, but is the proceeding honest or honorable?"
33487Had he accompanied the Emperor to Lodi, or perhaps returned to Germany?
33487Has any sentence been pronounced?"
33487Has not your brother already left the Court?
33487Has your master no abbot or canon at the head of his chapter?
33487Have I not often given proofs of this?
33487Have we no longer liberty to act in accordance with our own ideas?"
33487Have you not done that work a hundred times?"
33487Have you nothing, Hermengarde, to give to our worthy friend?"
33487He explained his situation, and continued,--"And now tell me, father, am I not as wretched as King David when he was pursued by Absalom?
33487He has excommunicated you; is that of no moment?"
33487Hermengarde, have you not one word of acknowledgment for our benefactor?"
33487How am I to lodge all these in Rivoli, where there is scarcely room for twenty lords with their retinues?
33487How can you dare to address such words to the Vicar of Christ in the very temple of God?
33487How could you entertain such an idea?"
33487How did she receive you?"
33487How do you explain that, my lord Archbishop?"
33487How far wilt thou allow this wickedness to triumph, O Lord?
33487How old are you, Hillin?"
33487I implore you, tell me clearly if the Emperor has pardoned my father?"
33487I suppose he has told her that Rechberg is here with the Duchess, and that on his return he is to marry Richenza; is that it?
33487I trust that you will not make an improper use of my promise, Erwin?"
33487If that were so, what position should we occupy?
33487If the Emperor could divorce himself, what can prevent the Duke?
33487Is every thing ready for the council?"
33487Is it because you show hospitality to Alexander?
33487Is it my place to give orders to the Head of the Church?"
33487Is it not he who lays down the forms of preaching and prayer?
33487Is it not our duty to aid all who are unfortunate?"
33487Is it not right and proper that the Pope and the Clergy teach, pray, and preach in conformity with the Emperor''s orders?
33487Is it not the Emperor''s prerogative to appoint the Bishop of Rome?
33487Is it through honor to the Saints that you walk over their images and spit upon those of the Holy Angels?
33487Is not our sovereign the guardian of our rights?
33487Is not that, of itself, a threat?"
33487Is not the Emperor to- day Pope?
33487Is not the pretended Pope the Emperor''s humble slave?
33487Is the Emperor in a fit condition to resist this coalition?"
33487Is the Pope only your shepherd, and not mine?"
33487Is there anything else, my son?"
33487Is this the state to which you would reduce your brilliant Empire?"
33487It even seemed to her that she could distinguish the monk''s robe; but what meant those armed men?
33487It is all a mistake,--but who could have supposed for a moment--?"
33487Look, if you please, to what this freedom has brought us?
33487May I ask you again for some explanations?"
33487May I hope that you will sympathize with me, and use your influence in the defence of this ill- used woman?"
33487Mayhap, it will need great strength of mind on your part, or even some violence?"
33487Must I point the sun out to you, and then tell you it is there?
33487My argument has a weak point, then?--Tell me, where did you get that splendid gold chain?"
33487My lord Chancellor, what have you to plead in your defence?"
33487On whom does he depend?"
33487Perhaps you think that I exaggerate?
33487Perhaps, to- day you may have the opportunity of discussing the matter before four competent persons,--will that suit your Grace?"
33487Perhaps, your Excellency will deign to offer us an humble place beneath your tent?"
33487See how he smiles,--you would never imagine, from his appearance, that he is deceit personified?"
33487Sire!--but why?
33487Still, what prince could be compared with Frederic before he became a tyrant, and from a Catholic Emperor degenerated into a schismatic?''"
33487Such is Frederic''s gigantic dream of power; can we, I ask, negotiate with such a man?
33487Tell me, is not that one way of assuring his Imperial supremacy?"
33487Tell me, though, what does he think of the true head of the Church?
33487That infamous deed, of which they spoke so cautiously, has really been consummated?"
33487The Emperor is Alexander''s personal enemy; think you that he would recognize his rights to the throne of Saint Peter?"
33487The Emperor was on the point of concluding an alliance with England against you; ought I to have permitted such a contract to be signed?"
33487The French envoy looked towards the Englishman as if to ask: What has been advised?--what has been approved?--what has been promised?
33487The pagan emperors called themselves_ Pontifices maximi_, and they were; why should I not be the head of Church as well as State?"
33487The pious monks have pronounced me innocent; will you be more severe than they?
33487Their courage is wonderful, and their daring amounts wellnigh to rashness; but how did you get back to Europe?"
33487Then our Senate, like a council of gods, sat in the Capitol!--And now?--But who has robbed us of this greatness?
33487Think you that the Pope Victor will hesitate to annul the Duke''s marriage, if the Emperor so orders it?"
33487To whom would you make the Emperor responsible?
33487Was he no longer in the Camp?
33487Was it craft on your part, or wisdom?"
33487Was it not the destruction of all liberty, the abrogation of every right of humanity?
33487We are not tied down to anything?"
33487We regret these obstacles-- but what says he to our request?"
33487We trust that he is not one of those who compound with heresy?"
33487Were my bishops and myself excepted?
33487Were not those cities, the so- called allies of Milan, only her slaves?
33487Were there any formal proceedings?
33487Were they the Abbot''s escort?
33487Were you delayed by the insecurity of the road?"
33487What do you see there?
33487What does this mean?
33487What good wind brings you here?"
33487What have we to do with politics?"
33487What is it that your Excellency is empowered to communicate to me?"
33487What is the King of France, after all?
33487What is the matter?
33487What is your opinion, my Lord of Rottemburg?"
33487What mean you?"
33487What means this combat?
33487What more can I do, to avoid the accusation of treachery or double- dealing?"
33487What motive can there be for silence with your godfather?"
33487What ought I to do?
33487What prelates are with him?"
33487What prelates has he with him?"
33487What seeks Milan with these sinful mockeries?
33487What think you, Hermengarde?"
33487What think you, gentlemen?"
33487What will become of you in a country where robbers and marauders can kill and plunder with impunity?
33487What will the Emperor gain by the change?"
33487What would become of an enslaved Church, dependent upon the will of a temporal ruler?
33487What would happen if the offender were a count, a duke, or a king?"
33487What, Bishop of Luttich, you, one of the most valiant swords in my army, would you too be one of the first to fly from danger?
33487When will this stop?
33487When you pleaded Bonello''s cause, had you no other motive than pity?"
33487Where shall I meet this lady?"
33487Where, hereafter, could we hope to avoid the inveterate pursuit of Barbarossa?"
33487Who brought this?"
33487Who convoked the assembly?
33487Who could say whether he too would not soon take his place among these lifeless bodies?
33487Who gave you unrestricted powers in this matter?"
33487Who has ever called him the Imperial puppet as often as you?
33487Who is her father?"
33487Who, except your vassals, can extricate France from her peril?
33487Why can not you, too, become the Emperor''s friend?
33487Why destroy their vines, uproot their trees, ruin their crops, burn their villages and hamlets?
33487Why did you not appeal to him?"
33487Why do you stare at me thus?
33487Why does he not assign incumbents to the vacant fiefs?
33487Why is it that Barbarossa has turned all his rage against Alexander?
33487Why should I consent to destroy them in the South?
33487Why then did you not come?"
33487Why these sublime representations on a pavement which must be covered with dust?"
33487Why this invitation, and what is this important business?"
33487Why this visit to the Pope?
33487Why was not this advice offered sooner?"
33487Will that accursed city never respect anything?
33487Will the Cardinal Roland be present at the council?"
33487Will they not, perhaps to- morrow, rise in rebellion against their sovereign?
33487Will you accept the hand stretched out to you by the noble Emperor, or will you close your gates against the defender of your liberties?"
33487Will you allow me a moment''s conversation with the prisoners?"
33487Will you always submit to slavery?
33487Will you not, at last, rise in your might, and expel the tyrants?"
33487Will you swear to obey me?"
33487With such principles, what have we left to hope for?
33487Would it not be barbarous to flog a loyal citizen?"
33487Would it not have been more natural to think that Rechberg had profited by Eberhard''s arrival to obtain pardon through his intercession?
33487Would the inflexible will of the Emperor consent to Bonello''s pardon?
33487Would you have us to suppose that the great vassals of the French crown surpass in irreligion the slaves of the schismatic Barbarossa?"
33487Would you make me regret having been the victor?
33487Would you not like to have one like it?
33487Wretch, what have you done?"
33487Years ago, the Emperor put that archiepiscopal ring on your finger; tell me, how it happens that you have not yet been consecrated?
33487You are strong; your health is excellent; why, then, speak of what may still be far from us, and which can only serve to make us unhappy?"
33487You begin to understand now why I was anxious?
33487You know the opinion which a wise man entertains of our actions; why then do you seek to conceal it from us?"
33487You say that she is to be pitied; what is the cause of her sorrow?"
33487You shake your heads; it appears impossible?
33487You will put yourself in opposition to the whole Church, you will endanger your own soul, while you violate the rights of chivalry?"
33487am I the sponsor of a gallows- bird?"
33487and by whom?"
33487and how so?"
33487and we are then the Emperor''s vassals?
33487and what for?"
33487and what for?"
33487and who but I should accompany you?
33487are not those men true lights of the faith?"
33487asked Bonello;"why did you not bring him here?"
33487but what was Justinian''s code?
33487cousin mine, that this man has not yet been to confession?
33487cried Dassel,"what is that noise?"
33487cried Dassel;"you have already sent him back to Milan?"
33487cried Erwin;"since you still have some chivalrous feelings left, will you accept my challenge?"
33487cried he angrily,--"when-- by whom?"
33487do you dare to speak thus to a knight?"
33487do?
33487does he live?"
33487exclaimed Wido,"are not eight valiant Lombards a match for this German wild boar?
33487has the wretch retired to his castle?"
33487he cried,"can it be you, noble lady?
33487he cried,"where are you going?
33487he said nothing of her whom all Pavia is talking of,--nothing about Richenza?"
33487he said;"does Dassel believe me faithless, base, and without honor?"
33487how does your wisdom interpret this?"
33487is it thus that justice is administered?
33487is that you, Antonio?
33487is that you, Gero?"
33487is that you?
33487resumed Dassel;"or shall I transmit your refusal, so that His Majesty can at once proclaim the illegality of your claims to the Papal throne?"
33487said Alexander;"but, in that case, would we not seem to deprive the German princes of their rights in order to gratify our own personal spite?
33487said Goswin;"did I not see you on the square, haranguing the Romans, and working them up as a baker kneads soft dough?
33487said Robbio;"do you want to get into the executioner''s clutches, already?"
33487said he to the Count of Champagne;"what contract is this you have made with the Emperor?
33487said he to the monk,"if those are your children, you must be their father?"
33487said he, looking up, as they approached,"have you forgotten all about the snares of the devil?"
33487said he;"then your castle must be near the Lower Alps?"
33487said the King;"we are then free?
33487said the prefect;"perhaps you mean to teach me my duty, and what I have the right to ask?"
33487the Emperor too thinks so meanly of me?"
33487what are you shouting about?"
33487what do I see?
33487what is it, my little man?"
33487what is the matter?"
33487what is this you tell me?
33487what may happen tomorrow?"
33487what was his answer?"
33487what''s that to me?
33487what?
33487why am I here, without my own brave troopers?
33487why did he jump into the river if he did not know how to swim?"
33487will not the other traitors follow him?
33487you have promised all that?"
33487you think her wonderfully beautiful?"
33487you think, my lord, that we are capable of such an impious crime?"
33487your eyes are at last opened to the light?
37188Ca n''t I, as I pass,said he,"View the distant scenery?
37188Nice dogs, friend, I''ll buy the two; How''ll a hundred dollars do?
37188Now then,he spoke in a tranquil way,"Belovèd children, what do you say?
37188Of what earthly use to me Can such brutes,he mutters,"be?
37188What d''ye mean, to strike my creatur''?
37188Are you content and are we agreed?"
37188But, secondly, what good would all this do, Unless politeness were added thereto?
37188Do they earn their vittles?
37188Is that your plan?"
37188Paul and Peter thought:"Old man, D''ye think us greenhorns?
37188Shall that happen twice?
37188What queer quadruped can he, Backing toward the doorway, be?
37188What strange dog is there, Hat in mouth?
37188Yet they live in close communion; And for that, in my opinion, They deserve some commendation; But will''t be of long duration?
37188what will be-- Come, sweet flower- plot, of thee?
32071A cousin, yes; but why do you ask?
32071A pair of pretty cousins, Herr von Kraft; do you visit them often?
32071A proof by water,--what''s that?
32071Against me?
32071Am I then so evil spoken against? 32071 Am I to remain long in prison?
32071Am I to take post at Untertürkheim?
32071And I say it again,--where did you get the king? 32071 And can you be gay, sir?"
32071And could you believe that?
32071And here''s the knave,--who can take him?
32071And is it still impossible,said Bertha, as she took his hand, with the most expressive tenderness,"is it still impossible?
32071And is old Lichtenstein still determined to take her back to his castle?
32071And should they happen to fall in with the unfortunate prince, would they be able to recognise him? 32071 And the Duke, what became of him?"
32071And the Duke,Albert interrupted him,"where was he?"
32071And then?
32071And then?
32071And what are you going to do at your old uncle''s? 32071 And what is my fate to be?"
32071And what shall I do in Würtemberg?
32071And what to do?
32071And where do you now come from?
32071And where is your father?
32071Another?
32071Are the citizens assembled?
32071Are you come to the castle to visit us? 32071 Are you really in your senses again?"
32071Are you so sure of that, Ambrosius Bolland?
32071Are you the first knight who has ever demanded free quarters in a castle, according to the custom of our forefathers? 32071 Are you well acquainted with the neighbourhood of Tübingen?"
32071As I suppose you have been often with the Duke,he said,"pray tell me, now that I am his declared friend, what is his disposition?
32071Aye, why would you go away in such a hurry, then?
32071Beats for Würtemberg?
32071Bertha,he said,"you were always so stout- hearted; how can you thus give up all hope of a happier destiny?"
32071But Stammheim, Thierberg, Westerstetten, in whose faith I would have staked my existence-- did you see them?
32071But could not the messenger have gone to him in the cavern?
32071But do you know, mother, what I think? 32071 But how can I go to Lichtenstein?
32071But how comes it that we have gone so much out of the way?
32071But how did I come here?
32071But how did the lady know you?
32071But how has she passed the long summer? 32071 But how is it you think more upon death at this moment than at other times, Hans?
32071But how is it, that she is in the convent?
32071But how is this?
32071But how were you saved?
32071But tell me, dear sir,replied Albert,"could I have acted otherwise to- day?
32071But the banished knight,asked Albert,"where is he?"
32071But what did he say? 32071 But what is it that agitates you in this way, beloved?"
32071But what is the name of that castle, near us, which appears to rear its head out of the deep mist?
32071But why can not you tell me,he interrupted her,"are not we one?
32071But why did you not depart with the governor when we arrived? 32071 But why do you want to get on faster now?
32071But why does not the knight keep him with him? 32071 But why have doubts of futurity?"
32071But will they go? 32071 But you do not wish to make him desert the good cause?"
32071But you-- what part did you take? 32071 But, I have one thing more to say,"said Hans, as he was going:"do you know that your old friend and future cousin- in- law, von Kraft, is here?"
32071But,he asked,"how can his warmest supporters exculpate him from the murder of Hutten?"
32071But,_ bassa manelka!_ tell me, how do you come to know my secret, peasant, or I''ll cut off your ear, and pin it to my hat? 32071 Can not you believe it possible for the heart of a young girl to beat warm in the cause of her country?"
32071Can the nocturnal visitor have come up here in the day time, and taken advantage of the old man''s absence?
32071Can you upbraid me thus,said he,"you, who are the sole cause of my vaccilating conduct?
32071Cheerful? 32071 Come, sit down with me under that oak, and tell me, without hesitation, why you left the town so suddenly yesterday evening?"
32071Conditions? 32071 Could there have been a better opportunity offered you to distinguish yourself?
32071Dearest Marie, have I deserved this of you?
32071Did I not already anticipate all this when we took leave of each other in Ulm? 32071 Did Marie persuade you?"
32071Did he die on that covering?
32071Did they go?
32071Did you say it fell from the sky?
32071Did you see Hans von Breitenstein among the rest?
32071Did you take this gentleman into custody? 32071 Did you, Peter, send to him?
32071Did your representatives accede to these extravagant demands?
32071Dieterich von Kraft,said Albert, addressing the prisoner,"how came you to be in Stuttgardt?"
32071Do I know him?
32071Do I see you again, my brave lad?
32071Do my eyes deceive me?
32071Do n''t they call her so in your country? 32071 Do n''t you perceive, he was only acting under orders?"
32071Do n''t you recognize the hump?
32071Do n''t you recollect anything about it?
32071Do not you ride sometimes hunting with the bailiff?
32071Do those walls indeed inclose my beloved? 32071 Do you call that fighting for Würtemberg, if you only travel peaceably on the roads?
32071Do you consider yourself called upon to raise your voice in favour of that hot- headed youth?
32071Do you know her also?
32071Do you know old Rosel?
32071Do you mean,said he,"that I could ever sufficiently repent, and redeem the crime of which I have been guilty?
32071Do you see that man in a green cloak, with the black and red feathers in his helmet? 32071 Do you see the tower peeping out among the trees?"
32071Do you suppose it is his own free- will which impels him to attend me in the field? 32071 Do you suppose, that if George von Fronsberg had heard such things spoken of in public, or believed the report, he would have come to visit you?
32071Do you think so? 32071 Do you think so?"
32071Do you think we shall have a skirmish tomorrow?
32071Do you wish to persuade me to become a deserter? 32071 Does not this wine,"asked Albert,"grow about the castle whence Würtemberg''s royal blood sprang?
32071Eh!--what?
32071Fight honourably,was the device engraved on its blade, and he asked himself, could he now draw it in a cause, which bore injustice on its front?
32071Good day, my Lord Duke,she said, with deep reverence,"how are you since you have been in Stuttgardt?
32071Have I been ill?
32071Have you already discharged me from your service, sir?
32071Have you been in an action?
32071Have you had any intelligence?
32071He cut his way through the enemy,--for who could withstand his arm? 32071 Hearken, you enormous beast,"said Albert, turning to the dog, who looked at him attentively;"tell me, what is your master''s name?"
32071Hope?
32071How are you so certain of that?
32071How can we know where he is?
32071How do you know that he will not come back again? 32071 How fares it in Lichtenstein?
32071How is his----, I mean-- you said he had a daughter?
32071How is your husband?
32071How long is it to the first crow of cock?
32071How was it that you appeared before the burghers of Stuttgardt, yesterday evening?
32071How? 32071 How?
32071How? 32071 How?
32071How? 32071 How?"
32071How?
32071How?
32071How?
32071I declare that is the voice of our Rosel,whispered old Lichtenstein to his son- in- law:"what can her business be about?"
32071I have given the League my word, not to serve against it for fourteen days; how can I remain, therefore, in Würtemberg?
32071I have only been a few hours without consciousness?
32071I know her? 32071 I maintain it,"said the Duke;"did the country stand by me when I was forced to turn my back upon Würtemberg?
32071I only gave you my advice,--why did you follow it?
32071I say, we have important business at present,continued the Duke;"but why do you look so intent upon him with the rose- coloured gown?
32071I suppose it has run through all the streets already?
32071I thank you heartily, good Hans,said Albert;"but is that all she charged you with?"
32071I trust our guard is one of our own rank,--a knight?
32071If you are not engaged, may I have that pleasure?
32071In Hardt?
32071In Lichtenstein, did you say? 32071 In Tübingen?"
32071In safety,Albert interrupted him in astonishment,"what have we to fear?"
32071Is he arrested?
32071Is he not the right one?
32071Is it a parole for the followers of the Duke?
32071Is it long since any one lodged here?
32071Is it true then, that the Swiss have deserted the Duke; and that he will not fight a battle in the field?
32071Is it you, general?
32071Is not that Hans, the musician?
32071Is that your determination?
32071Is there any news from Tübingen? 32071 Is your master''s name, perhaps, Uffenheim?
32071It has been reported to us that you have been brought up at the high school in Tübingen; is it so?
32071It is pretty, is it not? 32071 Killed?"
32071Kraft?
32071Let me rather do it myself, sir,said Albert, with a firm voice;"you have robbed me of my love,--what further need have I of life?"
32071Man without a name,said he,"why so downhearted?
32071Maxx,said he,"how have they acted towards the people of the country?"
32071May I not hope to have the good fortune to fight by the side of that good man, and prove myself worthy of my name, and of her I love?
32071Me-- prisoner?
32071My sister is her nurse, and----"How, is old Rosel your sister?
32071Never mind that now, good woman,said Albert, interrupting the old chatterbox;"But about your master,--you will not----""What do you mean?"
32071No, no,she replied, earnestly,"I am not going to let you escape so cheap; what had that chatterbox to say about me?
32071No, that is the noble knight Von Hewen: the banner- bearer of Würtemberg:--but, no, am I mistaken? 32071 No?"
32071Of what use can a poor man like me be at the wedding of a knight? 32071 Old, indeed?
32071Prisoner? 32071 Proceed on my journey?"
32071Really you have a fine voice,said his host, as he entered the apartment;"but why sing such melancholy songs?
32071Really,answered Albert;"and in what way?"
32071Really? 32071 Return home?"
32071Rewarded, did you say?
32071Searching after the Duke? 32071 Shall such a downy chin prescribe to me what I shall say?"
32071Six thousand only, did you say? 32071 So I am in Hardt?
32071So all the fortresses are in their hands?
32071So now you are formally in the field against Würtemberg? 32071 So they are searching after him?
32071So you are Albert von Sturmfeder?
32071So you are not Schweinsberg?
32071So? 32071 Tell me, quickly, uncle, who is that stately man, who at once looks so young and so old?"
32071Tell me, what belongs to_ Licht_ and_ Sturm_?
32071Tell me, where am I? 32071 That is a fine determination for a young man of your spirit and determination?
32071That was a salute for the dear cousin in Franconia, I suppose?
32071That was on the Friday, the holiday?
32071That''s just what I mean, also,said Dieterick;"but what is the use of being melancholy upon a subject which is certainly the lot of all?
32071The fifer of Hardt?
32071The hostess? 32071 The scribe to the council?
32071This young man loves your daughter, and she is not indifferent to him,--what think you of making them a happy couple? 32071 To Lichtenstein?"
32071To whom belongs this house, in which, it appears, I awake out of a long sleep?
32071Traitors, did you say? 32071 Udowat?
32071Ulericus for ever,answered Albert von Sturmfeder:"who are you?"
32071Was not the fifer of Hardt one of them,asked Albert,"whom I found with the exile?"
32071Was that you, Hans?
32071Was this the courteous knight,thought Marie,"who had saluted them in so polite a manner, without ever having seen them before?
32071Welcome in Würtemberg, noble sir,said the man of Hardt, and returned a hearty shake of Albert von Sturmfeder''s hand:"what news do you bring?
32071Well, I suppose you will not be angry, if I was a little earlier than you on the road?
32071Well, and does not your heart jump more freely? 32071 Well, and so you have heard of my vexatious affair with the grand council?"
32071Well, has it not turned out as I said?
32071Well, is he an old man? 32071 Well, that is saying a good deal; are you aware, that the cut which was made at you might have cost you your life?"
32071Well, then, I suppose you have visited distant countries, Padua or Bologna, or perhaps even the heretics in Wittenberg?
32071Well, then, one may send a remembrance to a friend by you, I suppose?
32071Well, what does that signify? 32071 Well, why are you silent all at once?"
32071Well, you shall soon see that,said the peasant, with a cunning smile;"have you had an answer to your message to the Duke?"
32071Well,continued the old woman,"but you would not leave his house without wishing him farewell?"
32071Well,said she,"and how many campaigns have you gone through, Albert von Sturmfeder?"
32071Were not my reasons satisfactory?
32071Were those all the dangerous words he spoke-- is this the charge of high treason--''What would the council of the League say?'' 32071 What are you standing gaping about there, you idle vagabonds?"
32071What are you thinking about, sir?
32071What do you know of me,said Albert, with joyful surprise;"have you ever heard of me before this moment?"
32071What do you see?
32071What does it signify to us?
32071What drives you in this direction, young man?
32071What has happened to the young lady?
32071What has that name to do with you?
32071What have they got to consult so long about?
32071What have you at heart, girl?
32071What is it you say?
32071What is that I hear?
32071What is that you say of a giant, who lived on the Reissenstein?
32071What is that you say?
32071What is the matter with her?
32071What is your business with me?
32071What makes you all at once so silent and serious? 32071 What tottering walls do you talk of?"
32071What voice is that?
32071What, that smart little fellow, whose head my chancellor wanted to have off? 32071 What?
32071What?
32071When did you say,he inquired with a altering voice,"when did you say the nocturnal guest went to Lichtenstein?
32071When will he come?
32071When? 32071 Where are you?"
32071Where did you get that old Swabian song?
32071Where did you get the king?
32071Where did you learn that I had been the bearer of secret intelligence to the knight of Lichtenstein? 32071 Where shall we meet him?"
32071Which is Long Peter?
32071Which is the Duke?
32071Who are you that dares to demand my weapon? 32071 Who are you, to whom Würtemberg should surrender?"
32071Who are you?
32071Who can it be? 32071 Who comes here?"
32071Who comes there?
32071Who comes there?
32071Who dares assert that?
32071Who did you see there?
32071Who do you bring us now, Hans?
32071Who have we here?
32071Who is it that interrupts me?
32071Who is it that offers me his hand?
32071Who is that lanky fellow?
32071Who is that man?
32071Who is to accompany you to the altar?
32071Who took you prisoner?
32071Who,cried the inflamed weaver,"who?
32071Why are you in such haste?
32071Why do people call me so?
32071Why so much wrapped in thought, young man?
32071Why? 32071 Will you not come at least as far as Pfullingen, where you can rest yourself, and have some refreshment?
32071Will you really go, and not remain for my wedding?
32071Would you prescribe laws to us?
32071Would you then learn the organs and the art, By which I see to earth''s extremest zone? 32071 Yes, I have long remarked that,"sighed Herr Dieterick;"but how can I help it?"
32071You are a strange fellow,whispered the Duke, smiling;"what would have been the consequence had I committed the trespass?"
32071You believe, therefore,asked Albert, after a pause,"that the Leaguist cavalry do not venture thus far?"
32071You do n''t know who he is,replied Albert,"and still you were present when we fought?
32071You go to meet him?
32071You know him, then?
32071_ Mordelement!_ Who are you, child of man, who knows my secret? 32071 ''What is it you want, you scum of the earth?'' 32071 --Is he a citizen, that man up there?"
32071--"Who are you?"
32071A rough voice sounded in Albert''s ear,"Why do n''t you eat, why do n''t you drink?"
32071Albert asked;"have you not succeeded in the object of your desires?
32071Albert could scarcely believe his ears at these words: what reason could the landlady have to throw out this allusion?
32071Albert, what unlucky star has brought you into this army?"
32071Am I only kept here as a forlorn hope?
32071An hoary- headed old man then came forward, and said:''Duke, do you give up all hope before you have tried the strength of our arms?
32071And did you hear how he cursed his council, chancellor, and nobles?
32071And did you not often give me presents?
32071And do n''t your heart now burn While hope succeeds to fear?
32071And do you think we shall be called into action soon?
32071And how had he requited his kindness?
32071And may not the time come, when the_ good old times_ of 1839 will also have their share of ridicule?
32071And should her father have really taken part with the enemy, can his daughter possibly be with him?
32071And the Duke of Bavaria, do you suppose he will not require a share of it also?
32071And the Würtembergers, what are their feelings towards the Duke at present?
32071And what was the answer to my words-- did they not give any?"
32071And who do you want to drive away?
32071And who knows whether the ladies would willingly agree to that?
32071And you,"he added,"have you determined to follow his steps?
32071Are the Scottish hills clothed with a hue of brighter green than the Harz or Taunus mountains, or the heights of the Black Forest?
32071Are these the lansquenets who have agreed to serve me?"
32071Are they at war themselves in their own country?"
32071Are you acquainted with her?
32071Are you an amateur of curious arms?
32071Are you aware that the Leaguists are over twenty thousand strong?
32071Are you not aware that that dangerous man is the fifer of Hardt?"
32071Are you tired of your country, that you disdain our assistance?''
32071Art thou troubled, maiden?
32071At length, as if impelled by some evil genius, he said,"Am not I Würtemberg itself?
32071Away with the Leaguists!--Who is a good Würtemberger?"
32071Bertha coloured:"Let''s have no more of this nonsense,"she said, and called the dog to her;"who would talk to a dog when in Christian society?"
32071Bertha said,"is such honour dearer to you than your love?
32071Bertha''s father does not know me; how shall I make his acquaintance?"
32071But I did not see the fifer,--tell me, how did he come out of the fray?"
32071But I wonder who that handsome young cavalier was?
32071But do you call that new dress tawdry?
32071But how is it with these lansquenets-- will they join us?"
32071But how then is Hutten, with his forty- two associates, to be remunerated?
32071But in what state is the road before us?"
32071But now that you know the whole truth, can you still be angry with me?
32071But shall we girls decide upon the merits of the war?
32071But tell me who lives in that corner house with the bow- window?"
32071But tell me, am not I as well lodged here as many princes in their palaces?
32071But tell me, my dear, have you got a sweetheart?"
32071But tell me, what has put it into your head to make yourself so smart to- day?"
32071But was not the young man to be equally pitied, if not more so?
32071But what are they doing here?
32071But what are you thinking of so long?
32071But what brought you hither at this hour of the night?
32071But what do I see?
32071But what is he always doing with that band he holds in his hand?
32071But what makes you look so downcast?
32071But what means that frown of displeasure?
32071But which is Duke Ulerich?"
32071CHAPTER V. And is it mere illusion?
32071Can this avowal, however, prejudice the attractive qualities of these two beauties?
32071Can you blame me for having thrown aside the learned books, and taken to the profession of arms?
32071Can you describe his figure to me?"
32071Come along with us, Albert; think how happy my father would be to present a young warrior to his Duke?
32071Come, tell me, who is the man in the cavern?"
32071Could he hope to be liberated a second time by the League, as he had been in Ulm?
32071Could not we, Ambrosius Bolland, issue an edict for all the beauties in Stuttgardt to adopt this neat dress?"
32071Dare I indeed trust my old eyes?
32071Did Cæsar hesitate to pass the Rubicon?
32071Did I not catch him, not long ago, saying pretty things to our Katharine?
32071Did I not seek you among the friends of the League; and when I found you, was I not overjoyed?
32071Did not my father say the gentleman would awake on the eighth day, if his medicines had their desired effect?
32071Did not the conduct of Truchses push me to extremities?"
32071Did you not swear but a few years ago to the Tübingen compact?"
32071Did you spin it yourself?"
32071Do n''t even youth return To Swabia''s land so dear?
32071Do n''t you know that we are poor folks, and that you are the child of an unfortunate man?"
32071Do the contents of this letter deceive me?
32071Do they think the war will be over in fourteen days?
32071Do you believe many will come to his assistance?"
32071Do you forget his oppressive game laws, the least part of his tyranny?
32071Do you hear?
32071Do you know him?"
32071Do you know what?
32071Do you not know who he is?"
32071Do you recollect that night, when you first visited me in the cavern, and did not know who I was?
32071Do you see that white cloud on yonder hill, tortoise?
32071Do you suppose I have been obliged to turn my back upon my country to no purpose?"
32071Do you suppose I would venture to say what I do not know to be certain truth?
32071Do you suppose, when once the representatives are assembled and talk over their affairs, they will concede to your reform with good will?
32071Do you think they belong to the League?"
32071Do you understand me?
32071Dost thou dare to rob forty knights of their honour?
32071Everything has its price; so what will you give?"
32071Had he not the best proof of his treachery before his eyes?
32071Had it been so strong as you talk of, would they have sworn allegiance to the League?"
32071Had many of them been asked their opinion of the Duke in the forenoon, they would have answered,"What do I care about him?
32071Had not some of her companions, who were only a few weeks older than herself their appropriate sweethearts?
32071Has Maxx Stumpf returned?
32071Has he not been deprived of his senses during nine whole days; and since their return been left in anxious suspense on her account?
32071Has he not disguised his person?
32071Has he not flown to Mömpelgard, as the people say?
32071Have they deserted him?"
32071Have you a letter or a couple of lines for me?
32071Have you any ammunition?"
32071Have you anything to say against it, my friend?"
32071Have you been tampering with any of the members of the council of war?
32071Have you ever heard a pretty little song upon that subject?
32071Have you ever heard of the insurrection called,''Poor Conrad''?"
32071Have you forgotten that day?"
32071Have you had an answer from the Duke?"
32071Have you heard the news?
32071Have you no other interest in Würtemberg than to wish to storm the tottering castles of the Duke?
32071Have you not added more than she told you?"
32071Have you noticed the halls and saloons of this my palace?
32071Have you seen him this morning?"
32071Have you succeeded in taking Heimsheim?"
32071Having lived so long in it, would you now give it to the flames?
32071Having reached the outer gate of Pfullingen, the guide asked his new master where he wished to go?
32071He asked Albert whether he had noticed the knight in his garb of pedlar, and whether he looked the character?
32071He filled his goblet full, and said,"Do n''t you think, neighbour, this wine has fire in it, and is high flavoured?
32071He fixed his eyes upon them for some time, and then, observing that I alone remained silent, said,''Why do not you beg for pardon also?''
32071He reddened, but whether from anger or shame it was not known, and said,"What are you chattering about Neuffen?
32071He saluted the young man, and offered him his hand, and turning to the lord of the castle, asked him,"If a messenger had arrived?"
32071He was about to leave the room in displeasure, but the old knight held him by the hand:"Hot- headed youth,"he cried,"restrain your impetuosity?
32071He was soon at the gate of the town, and, feeling tired and thirsty, inquired where the best inn was?
32071He will not marry her, nevertheless; and do you suppose the reputation of my daughter must not be kept as clean as the white cravat of your master?
32071Her lover?"
32071His kind friend roused him from this foreboding frame of mind, with the question,"Where are your servants with your horses?"
32071His mind was torn with doubt and conjecture; and he abruptly asked the messenger, how he had found him out so soon?
32071How can you plague yourself in trying to find out a meaning to it?
32071How can you think so ill of me?"
32071How could he appear before the noble Fronsberg?
32071How could he give a reason, or find words sufficiently convincing, to justify his conduct, before that gallant old friend of his father, Breitenstein?
32071How could my people think of letting you depart without my knowledge?"
32071How could you think of making him your enemy?
32071How did you leave your wife?
32071How different was it now?
32071How many men are there?"
32071How much do you owe me, did you say, sir knight?
32071How stand the Duke''s affairs?
32071How stands the case now?"
32071How very stupid it was of you, Bertha, not to notice him; did I not push you when he saluted us?
32071How were you saved?
32071How would you act under such circumstances?"
32071I am fifty years old, and still on the look- out for a partner; and you, also, Dieterich von Kraft, are you not upon the same scent?"
32071I entered but yesterday with the army, war is this day declared, and shall I ride over to the Duke to- morrow?
32071I expected my nobles would have been the foremost to greet my arrival in my country, my chancellor and my council-- where are the dogs?
32071I have heard how miserable she was when you were ill.""Miserable, did you say?"
32071I have seldom seen a man whose features, whose whole bearing, have acquired such an ascendancy over me?
32071I pressed myself close to the wall, to allow her to pass, but she stood still, and said,''Well, Hans, whither are you going?''"
32071I say, why do you cry?"
32071I see one of them has hold of his bridle 1 How?
32071I think the heights about it are called Uhlbacher?"
32071I trust you have not yet sworn allegiance to the League?"
32071I want to know, youngster, whether or not you will saddle your horse to- morrow, and follow our orders?"
32071I''ll sing a couple of verses, if you like:"In the forest he turn''d him to Hutten, to know, What''t was on his hand that glittered so?"
32071INTRODUCTION"His varied life is toss''d on Faction''s wave, A leader now, and now a party''s slave; And shall his character a waverer''s seem?
32071If all the world were alike, and all rich, and all sat at the same table together, who would you find to serve up the eatables and drinkables?"
32071In fourteen days, did you say?
32071In vain did Albert question him, whether the road was now more dangerous, or whether the troops of the League were in the neighbourhood?
32071Is he not high born, a gallant antagonist, the strength of whose arm I have already experienced, and now become my support in the hour of need?"
32071Is it not possible that Satan may tempt us with such dreams, for the purpose of deceiving us afterwards more cruelly?"
32071Is it not so, Magdeburger?"
32071Is it not so, young man?
32071Is it not true?"
32071Is it your wish to see them?"
32071Is my honour so indifferent to you?"
32071Is no one here to hold my stirrup but this peasant?"
32071Is not that wicked enough for a well- bred young lady?"
32071Is not yours a similar case?"
32071Is that not old John, Kraft''s servant, standing there?"
32071Is the seal really his?
32071It is not the first time he has been asked what his master''s name was?"
32071It strikes me, that you must have long known I love Bertha, and that she likewise is faithful to me?"
32071It will be long, perhaps very long, before we see each other again-- and can you joke now?
32071Let me ask, what should be added to_ Sturm_ and_ Licht_, to form two noble names?"
32071Look around you, is it not a capital position?
32071Love of the people, did you say?
32071Marie, pulling the old man by the cloak, cried,"Here, quickly, uncle; tell me who is this with the light- brown scarf trimmed with silver?--well?"
32071May I ask who you are going against?"
32071May not her father, perhaps, contrary to my hopes, be the faithful friend of the duke, and concealed among his enemies?
32071Most of us rejoice that the Duke has escaped, for what could we have done with him?
32071Nine days, and not arrived at Lichtenstein, to see Bertha?
32071Now what is the meaning of this?"
32071Only observe his withered legs, his trembling arm, the enormous helmet between his shoulders;--who may this pigmy be?"
32071Or is it your grace''s pleasure, to stand again humbly under the yoke, and be forced to bend to circumstances?"
32071Ought we to withhold anything from each other?
32071Own it, did you not see some figures in the wood sneaking along not far from us?
32071Perhaps there is a spot of blood on it which he can not get out?"
32071Perhaps you come to the wedding of my daughter with Albert von Sturmfeder?
32071Say, my trusty subject, does that cup contain the whole of our cellar?"
32071Say-- Or will that one so kind, so true, To whom my heart and life are due, Be to my arms restored this day?
32071Shall I dip the pen in the ink, gracious sir?"
32071She pretended to go to bed,--and only think what happened?
32071Tell me, are you not the celebrated Maxx Stumpf von Schweinsberg?"
32071Tell me, have you not a cousin somewhere or other?"
32071The Duke then came forward----""Did you see him?
32071The Emperor, the Empire, the League?
32071The Tübingen compact, did you say?
32071The gentleman has already arrived at years of discretion, and why does he allow himself to be treated as if he were still in swaddling clothes?"
32071The people''s love?
32071The sound or music greets my ear, The castle glares with light: What means these varied sounds I hear?
32071The young man stopt his horse, surprised at this early chorus of bells:"What means this salutation?"
32071There is no fortress of Würtemberg in this neighbourhood, and yet you say they scour the country hereabouts; what is their object?"
32071They laughed and drank again, saying,''Who dares come forward and call us traitors?''
32071They thanked the man with the leather back for having driven away the odious stranger, and inquired what he knew of him?
32071To hunt?
32071To this we might man''s happiness compare,-- To day''tis present, and to- morrow----where?
32071To whom do you want to open the gates-- to the Duke?
32071To whom does the country belong?
32071To whom else should I offer my services?
32071Under your conduct----""No, remain with me, old friend,"entreated the Duke;"do you wish me to follow the chancellor''s counsel in the field also?
32071Was it impossible that one more worthy than Albert von Sturmfeder might appear, and supplant him in your heart by some infernal enchantment?
32071Was it not an insurrection of the peasantry?
32071Was it not for the sake of the beautiful daughter of the knight, that he had principally been induced to join his colours?
32071Was it the dark eyelashes, which, like a veil, fell over her eyes, and concealed the starting tear?
32071Was it the delicately compressed lip, upon which was encamped the expression of painful grief?
32071Was it the same cheerful and merry person whom cousin Kraft had introduced?
32071We have often heard our friends say,''What will folks think, when they hear the Duke is in the country again?''
32071We wo n''t play any more, gentlemen: I love a song and the sound of the guitar-- what say you to some music?"
32071Well, but who is it that dares speak thus to my dear young lady?
32071Well, you asked me if I have ever heard of you before?
32071Were you often in Lichtenstein, Hans?"
32071What artillery does the Duke bring with him?"
32071What brings you thus early to us?
32071What brings you to Stuttgardt?
32071What business had she to make the hostess of the Golden Stag her confidant, who can not keep a secret for a moment?"
32071What could be the meaning of this, thought Albert?
32071What could they want with him at the council of war, of all places?
32071What does he look like?"
32071What has happened?"
32071What has your father said of her?"
32071What is it that makes you so anxious about me?
32071What is the use of tormenting you with the uncertain intelligence which our messengers have lately brought?
32071What means the drum, that deeply rolls?
32071What means this warlike cry?
32071What miracle is this?
32071What pain and trouble?
32071What pleasure could a man of his high station find in wounding my feelings?"
32071What pow''r Enables me, without the aid of sight, To see her every day and every hour?
32071What say you to that, Ambrosius Bolland?"
32071What say you, would you like to be in my service?
32071What secret have you between each other that we should not know?
32071What think you of it, Sturmfeder?"
32071What was to be done in this emergency?
32071What will you give me to say a good word to your father, to induce him to make the youth your husband?
32071What would have become of him but for your courage and presence of mind in the critical moment?
32071What''s the matter with you?
32071When do you go home again?"
32071Where am I?"
32071Where are the representatives of my estates?
32071Where do you think we shall meet the enemy?
32071Where is the governor and his council?
32071Where is the knight of Lichtenstein?
32071Where shall we take up a position?"
32071Where will he find money, unless he plunders?''
32071Who among you, as a father, would advise his son to commence his military career in the dishonourable garb of a spy?"
32071Who are you?''
32071Who banquets here to- night?
32071Who can help wishing he may remain unconscious of it awhile?"
32071Who could have thought it?
32071Who dares say it?"
32071Who ever saw the like?
32071Who had bandaged his head?
32071Who has not experienced in his youth similar feelings on being introduced to the notice of a brilliant character, crowned with glory?
32071Who has not seen the sun disperse the mists of a day of October?
32071Who held to you on that occasion, when the Swiss deserted you?
32071Who knows if it is not better that we should send him to foreign parts again for a short time?
32071Who ordered them?"
32071Who told you I had sent to the Duke?"
32071Who, and what can any one have to say about me?"
32071Why did not the magistrates of Ulm order all the sparrows to be shot, because a Würtemberger spy had turned himself into one?"
32071Why did you keep us waiting so long?"
32071Why do they disdain my advice?"
32071Why does he remain a bachelor, and run after all the young girls in the town?
32071Why should I not be made acquainted with the Duke''s operations?
32071Why should I not know what is going on at Tübingen?
32071Will the country people; stand by you to drive them out, when they become acquainted with the new ordinance to which they are to swear allegiance?"
32071Will you allow Ambrosius Bolland also to acknowledge his sense of your services?
32071Will you follow me?"
32071Will you hear me?
32071Will you run your heads against so many rich lords?
32071With such an advantage on our side, do you not think the chances are in our favour?"
32071Would he give his daughter to a man who has drawn his sword against Würtemberg?
32071You believe I have only turned my back on the League for the purpose of joining the enemy?
32071You bring us good news, do n''t you?
32071You described his appearance to me once, particularly his brilliant commanding eye, so that I almost fancy I see him now before me?
32071You do n''t intend to return home immediately?"
32071You know the little inn in the upper town, not far from the church of St. George?
32071You think the Duke has fourteen thousand Swiss with him?
32071You will honour me with a visit sometimes?"
32071You will not disdain the son- in- law whom I propose to you?"
32071about me?"
32071and at what hour did he depart?"
32071and can I believe it?
32071and how is it that you now serve the Duke?"
32071and if such be the case, dare I, whose only hope is to gain his good will-- dare I stand opposed to him without blasting my own happiness?
32071and should she alone be debarred from even speaking on the subject,--not even to know anything about it?
32071and tell me how are those distant mountains called?"
32071and the pillars, do they not glitter with emeralds, rubies, and all sorts of precious stones?
32071and what gave they for answer?"
32071and what mishap threw you into the path of the banished man?
32071and why do you dislike it?"
32071and why?
32071and would he not sink in the esteem of this man, when, sooner or later, his real motive for embracing his party came to light?
32071and you know nothing more of that man?
32071and your father is the fifer of Hardt, is he not?"
32071are the strangers invited also?"
32071are you a scholar?"
32071are you going to leave me already?"
32071are you still alive?
32071are you sure you have really heard all this from old Rosel?
32071are you there, Hans, my trusty companion in misfortune, the first to salute me in Würtemberg?
32071are you there, Hans?"
32071as if we had not washing and cleaning enough?
32071asked Albert in astonishment,"does he dare remain here during the day?
32071asked Albert, who scarcely had any more breath in his breast, scarcely any more blood in his cheeks,--"and then?"
32071asked Albert,"then I am not a prisoner?"
32071asked Albert,"what has become of him?
32071asked Albert,"who is he?"
32071asked Albert:"this is the first time I have heard that name; what does it mean?"
32071asked Albert;"why are you called by it?
32071asked Bertha, fearful and incredulous;"and by whom?"
32071asked Fronsberg;"you colour up to the eyes: what have you to do with this messenger?"
32071asked Long Peter;"is that him on the black piebald horse?"
32071bassam terendete!_ They wo n''t let him ride alone, I hope?
32071but the remainder is still more so; would you like to hear it?"
32071come back again?"
32071could her father have made known to her the secret of his love?
32071cried Albert, and blushed deeply;"and when will he come back again?"
32071cried Albert, springing upon his feet, and approaching her;"was she aware of my state?
32071cried Albert, with anger burning on his cheek;"would you place my father''s son in the same rank with the fifer of Hardt?"
32071cried Albert,"Truchses himself proposed me?
32071cried Albert:"shall I go and see my old companions in arms reaping glory under the walls of the fortresses?
32071cried Bertha, smiling;"well, but what brought you, at that late hour of the night, to this place?"
32071cried Fronsberg:"that''s not quite so certain;--where did you hear this?
32071cried Truchses to the three soldiers;"what cub do you bring here in the place of the Duke?
32071cried the Duke, impatiently,"and forget their honour?"
32071cried the burghers:"What is that to you?
32071cried the exile in a trembling tone of voice,"what means that gloomy countenance?
32071cried the gallant general, and edged away from the peasant;"is this the man?
32071cried the scribe of the grand council of Ulm, and clasped his hands in astonishment,--"How?
32071cried the young man,"who is your father?
32071did not you hear the neighing of horses?"
32071did they not desert him in Blaubeuren?"
32071did''nt you see him?
32071do n''t you know, mother,"said the blushing Swabian child,"that to- day is the eighth day?
32071do not the walls shine like silver, and the vaulted ceilings sparkle as if they were set in pearls and diamonds?
32071do the honourable burghers of Stuttgardt intend to break the oath which they have sworn to the League?
32071do you hear it crack?
32071do you know him?"
32071do you know the fifer of Hardt?"
32071do you mean to prescribe to me what to do?"
32071do you really believe that the army of the League is strong enough now to attempt to stand its ground against us?
32071do you see the flag with the red cross?
32071do you see them on the height there?
32071do you think it likely the knights will surrender?
32071do you think there is anything to be apprehended?
32071exclaimed Albert,"was that Dieterich Kraft, the scribe?
32071for this reason he conceals his person?
32071give up my sword?"
32071has not nature stampt the impression of her noblest gifts upon your open forehead?
32071he asked, whilst he in vain sought to appear indifferent:"you have excited my curiosity; or is it a secret you dare not divulge?"
32071he asked,"is it a signal that there is a fire in the neighbourhood?
32071he said to his servants, after the first salutation to his visitor;"do you suppose the gentleman is to lead his horse up into the room?
32071he said,"are not we alone?"
32071how came I here?"
32071how can I merit this kind consideration at your hands,"said Albert,"after having treated your good intentions towards me with apparent ingratitude?"
32071how can I reward your kindnesses?
32071how can you help it?"
32071how did he come here?
32071how they are playing and singing?
32071interrupted Bertha; and a certain pride, which Albert had often remarked in the daughter of Lichtenstein, appeared now to animate her;"possible?
32071interrupted the chancellor,"and let them by degrees come round to the old state of things?
32071is he a prisoner also?"
32071is he unwell?"
32071is it possible he can be in this neighbourhood?"
32071is it true, as is reported, that he is of a very changeable and capricious temper?"
32071is not war decided,"asked Albert, with curiosity;"has the Würtemberger accepted conditions?"
32071may I not see her?"
32071or Ulm?
32071or Uxhüll?
32071or is he still in the neighbourhood?
32071or is it true, as some maintain, that you carry on a suspicious correspondence with Würtemberg?"
32071or may be to- day is a holiday?
32071or the rapid change of colour upon her features, which appeared to betray suffering of some acute feeling-- perhaps of love?
32071replied the knight of Lichtenstein;"and have you maturely considered what will be the consequences of this act?
32071replied the other with menacing tone;"what name is that you mentioned?
32071replied the other,"nothing, not even a message?
32071replied the other,"on account of the holidays?
32071said Albert, astonished:"Höllenstein, Schorndorf, Göppingen, Teck, Urach-- are they all taken?"
32071said Albert, smiling,"has he been seen since his death?"
32071said Albert, touched by a sigh of deep feeling which accompanied these last words.--"Have you loved and wooed also?
32071said Albert, with astonishment,"and for what purpose?
32071said Ulerich, with a bitter smile, as he swung himself from his horse;"do you think they''ll come?
32071said he to the countrywoman,"will he visit us soon?
32071said he:"is there any thing more you wish to know, and which you may think mysterious?"
32071said he;"you are the Duke and master; you gave the orders for swearing the oath of allegiance,--how could I help it?"
32071said one of the boldest;"how do you know we shall have to pay?"
32071said she;"not at all-- I know it for a certainty, because old Rosel, the young lady''s nurse----""Old Rosel said so?"
32071said the little captain, with a sharp look,"how did this peasant get here without being announced by the piquet?
32071said the men;"is it one riding by chance through the wood, or do you think he comes from the Duke?"
32071said the secretary, with a most crafty smile:"of course you ride the direct road to Lichtenstein?"
32071said, Albert touched by the proposal of the good- hearted girl;"do you know whether he be in the neighbourhood?
32071shall I go and meet the colours of the League again, to which I have bid an eternal farewell?
32071shall I lose my friend also, as well as my beloved?"
32071she answered;"what harm can it do to my dress, if I wear it once on a week day?
32071she said, and forced him back into the room;"do you call that manners?
32071she said, somewhat angrily, but still not without interest,"what makes you cry?
32071sir,"she replied,"how can you talk in that way?
32071so you do not know how you have deceived me?
32071tell me, what is his appearance?"
32071tell me,"interrupted Albert,"what was the cause of the insurrection?
32071tell me; is not your father at present in Ulm?"
32071thank God, who would ever have thought it?
32071that''s very kind; you are more heartily welcome than that humpbacked knave; but what have you to say of him that I should beware of?"
32071the same who had spoken with Bertha so earnestly?
32071then you must have heard what he said; what did he say?"
32071they came to the Duke''s assistance of their own accord; who can order them to leave his colours?"
32071they will open the gates to us, and with us hold out to the last man?"
32071to one who has attached himself to a party, whose object is not justice, but plunder?"
32071vociferated the other, in a rage;"do you want to take the trick from your commander, Captain Löffler?
32071was he in correspondence with Hutten?"
32071was she very much overcome when you last saw her?"
32071we might have made a pretty business of it!--but what unlucky star has brought you to this spot, sir?
32071what am I guilty of?"
32071what are you thinking about so long?"
32071what are you thinking about,"giggled the girl, and bit the end of the tress, to suppress a rising laugh;"a few hours, did you say?
32071what are you thinking about?
32071what did I say, two fingers?
32071what do you know about me and Lichtenstein?"
32071what do you know of Bertha?
32071what do you say?"
32071what does one live to see?
32071what does that name signify?"
32071what father?"
32071what has happened?
32071what have you to do with that horse?"
32071what is his appearance?
32071what is the sight of these hills and vallies, compared to the gleam of such eyes and the fidelity of true hearts?
32071what''s the use of being angry?"
32071what?
32071what?"
32071where did you concoct that pretty little speech, my most worthy and highly honoured sir?
32071who are those men?"
32071who had put him in this bed?
32071who implored you not to leave the country?
32071who offered to sacrifice their lives in your cause?
32071who says he will come back again?
32071who would take care of the house, then, I should like to know?"
32071why did he not come with you?"
32071will they not welcome me to my home?
32071would you like to be presented to Fronsberg now, as you told me a few days ago you wished so to be?"
32071you are not going to put that old rag of a scarf over your new wedding dress?
32071you can do so elsewhere; or perhaps to kill time?
32071you have remarked them already?"
32071you suppose that her father is acquainted with it?"
35283And bear all the storm alone?
35283And how, then?
35283And only for this reason you went?
35283And the Signora-- is she beautiful?
35283And who says then, Herr Consul, that I fear such a fate? 35283 And with her?"
35283And you come so suddenly, so completely unannounced? 35283 And you correspond with her already?"
35283And you only tell me this now, after being together for nearly a fortnight?
35283And you would wish to flee this torment, at least for a time?
35283And?
35283Are you afraid for the fate of your work in my hands?
35283Are you always so autocratic towards the public? 35283 Are you so ashamed of your wife?"
35283Beatrice Biancona? 35283 Beatrice--""Alone, without me?"
35283But how, then, did this disturbance come so suddenly?
35283But why this concealment?
35283But you said just now you loved Beatrice Biancona?
35283Can you not cease from seeking a stab in every word?
35283Did you not know it? 35283 Do people submit to such a thing from one single man, and he a stranger?"
35283Do you believe the cruelty of disclosing that which one always hides from every wife has given me any pleasure?
35283Do you excuse him also?
35283Do you know the Marchese already?
35283Do you know, Captain, I have been angry with you already, without knowing you?
35283Do you know, Ella, that since our late encounter you have interested me very much?
35283Do you not hear, all entrance is forbidden?
35283Do you really know me still? 35283 Do you say that to the woman, or the actress?"
35283Do you think I could not, by some pretence, have covered the man''s stupidity, and given myself out as the sender of the unlucky flowers? 35283 Do you think I have sent for you to hear the air which is put down in the programme?"
35283Do you think I should allow myself to be so entirely governed by her whims?
35283Do you think I should be coward enough to deny the truth? 35283 Do you think so?
35283Do you wish to remind me of the fetters I bear?
35283Ella, I beg you--"Are you so ashamed of me?
35283Ella,said he, uncertainly,"if I was too furious-- What is it, Ella?"
35283Ella?
35283Excuse me Signor Capitano, but you must have been a long time at sea, and perhaps come from another hemisphere?
35283For me?
35283Forsake? 35283 From whom are the flowers?"
35283Has Rinaldo power to decide such points?
35283Has he been playing his tricks already, Cesario? 35283 Has my silence offended you?"
35283Has there been a scene again?
35283Have I startled you?
35283Have you experienced that already?
35283He dare not?
35283He is gone already?
35283He with her? 35283 Here?
35283Herr Captain Almbach, you wish to speak to me?
35283How do you mean, Herr Doctor?
35283How do you mean, Signor?
35283I must? 35283 I wished to ask how your headache is?"
35283I, dear mother?
35283I? 35283 I?
35283I? 35283 I?"
35283I?
35283I?
35283I?
35283If you now render yourself unapproachable-- I can understand it, after all that has happened; but why the boy also? 35283 In our language?"
35283Indeed?
35283Is Herr Almbach married already?
35283Is it my fault, that I am at last conscious of the truth?
35283Is it not enough for him that from morning to evening I am bound to this office; does he even grudge me the refreshment I seek at night in music? 35283 Is it possible to reach you at last?
35283Is it possible, Hugo!--you here already?
35283Is it you, Ella?
35283Is my brother not coming himself?
35283Is the barometer still pointing to stormy?
35283It put you to confusion?
35283Jealous?--I? 35283 May the adventurer dare to come near you, Ella?
35283My boy? 35283 My brother-- so?"
35283My headache?
35283No one has seen you surely?
35283No,repeated Ella,"he is not with you?
35283Of society or of me?
35283On Reinhold''s behalf?
35283Perhaps you have already met with those kind of eyes?
35283Really?
35283Reinhold gave the order?
35283So I think nothing of women; I thought the contrary had often roused your ire?
35283So our meeting to- day will surely not be our last? 35283 Suddenly?
35283The road is now open, Signor, will you follow it?
35283The young mistress? 35283 Then I owe it to chance that at last I see my sister- in- law, and she is compelled to remain with me a few moments?
35283Then we may count upon the honour of your membership, Herr Captain? 35283 Then you compose also?"
35283Then you know that already?
35283Then you were also in the theatre this evening?
35283Trust yourself entirely without first trying it? 35283 Until you return-- and if that do not happen?"
35283We have conquered,she said, softly;"were you satisfied with my song?"
35283Well you, perhaps, maintain that it is untrue?
35283Well, and the opera? 35283 Well, and--?"
35283What are you thinking about? 35283 What are you thinking of?"
35283What do you care for my forgiveness?
35283What do you mean, Ella? 35283 What do you mean?
35283What do you say? 35283 What does he think?"
35283What does it mean? 35283 What good could that have done?
35283What has entered your head?
35283What have we done to you?
35283What is it, Jonas?
35283What is it? 35283 What is it?"
35283What is settled?
35283What is there to wonder at? 35283 What it matters to you how your wife looks?"
35283What was the matter with you both?
35283What would his father and mother- in- law, and, above all, his young wife say?
35283What would your people at home say to the exchange? 35283 Where is he?"
35283Where then?
35283Who says so?
35283Who told them? 35283 Who told you that we are staying in S----?"
35283Whom? 35283 Why do you not answer?"
35283Why do you rush so headlong into danger, and turn your back upon the noble merchant''s position? 35283 Why impossible, Signora?
35283Why should I worry you, when far away, with anxieties about me? 35283 Why then,"said Hugo, with a vain attempt to soothe her,"Reinhold ordered the flowers; well, surely they are for you?"
35283Will you deceive me with this excuse, or yourself, perhaps? 35283 Will you make conditions?"
35283Will you not have the goodness to leave this wearisome, exhausted subject at last?
35283With Ella?
35283With his father?
35283With whom? 35283 With you, also, Signor?"
35283Without being seen yourself?
35283Without having seen her face? 35283 You are going out?"
35283You are married already?
35283You believe only? 35283 You bring me news from Reinhold?"
35283You can not?
35283You do not seem to recognise me quite,said the lady, waiting in vain for the rest of the greeting,"am I so much altered?"
35283You have really come, Signor?
35283You mean your marriage with Ella? 35283 You think he will elope with her?"
35283You were in the theatre?
35283You will leave me the child, though?
35283You will trust yourself to my accompaniment?
35283You wished an interview with me, Herr Captain Almbach?
35283Your brother is not here, then?
35283A somewhat romantic designation, especially according to German views, is it not, Signor?
35283A stream of phrases and compliments swept over Almbach, his playing was charming; his execution-- where had he studied music?
35283Almbach raised his head somewhat defiantly,"And if it were, what should you say to it?"
35283And Ella and the child?"
35283And as regards the election of a President, I have your word that you will support the opposition?"
35283And if I will not do it?
35283And this Marchese Tortoni?
35283And what for?
35283Are you still angry with me, Ella?"
35283Are you still in communication with H----?"
35283At whose instigation?"
35283Because I could play a difficult_ bravura_ piece with facility?"
35283But after all, it is not so much talent as fashion, whim of the public, unmerited success; do not you think so?"
35283But surely it can not be your intention to withdraw this talent entirely from the public, and only exercise it in your home circle?"
35283But that is not required between us, is it?
35283But what am I talking about?
35283But where are they now?
35283But you, Ella, could you not keep him?"
35283CHAPTER V."You are going to Italy?
35283Can you not understand that?"
35283Do you comprehend the connection?"
35283Do you expect me really to believe it?
35283Do you hear?"
35283Do you intend to take them with you?"
35283Do you know her personally?"
35283Do you know the lady?"
35283Do you perhaps think I regret the old chains, because I have not found the happiness dreamed of in freedom?
35283Do you purpose remaining long?"
35283Do you stand immovably by your ultimatum?
35283Do you think I shall give my wife no bouquets when I am married?"
35283Do you think, that in the first step I take towards freedom, I could drag the whole chain of domestic misery with me?"
35283Ella, what do you say, then, to this behaviour of your husband?"
35283Endure, wait, perhaps for years?
35283Give up you and the child?
35283Have you Italian correspondents in the town?"
35283Have you composed it?"
35283Have you ever given yourself the trouble to find out if this accepted fact be really infallible?"
35283Have you never convinced yourself then?
35283Have you no idea of what a wife can and must demand from her husband, and that, above all, it is her duty to bring him to reason?
35283Have you"--the question sounded peculiarly uncertain--"have you seen my wife?"
35283He hardly turned his head at the opening of the door, and asked indifferently--"What is it?
35283He is surely with you?"
35283Her voice trembled as she asked softly,"And you will really go alone, without me?"
35283How could I think it would be spared me and you?"
35283How do you like my music?"
35283How do you like them?"
35283How long do you intend to continue this comedy, and amuse yourself at the expense of the whole house?
35283How so?"
35283How then do you allow that there is anything agreeable in it?"
35283I regret, however, being obliged to inform you, that Eleonore is not at all disposed--""Ella?
35283If I study your next work, Signor, shall I have to discover its meaning alone again, or will you stand by me this time?"
35283If I tried any communication it would--""Ah, you did attempt some communication with your wife?"
35283If I were to follow you-- may I, Rinaldo?"
35283Is it a matter of perfect indifference to you?"
35283Is it not so, Signora?"
35283Is it really absolutely necessary that you should go day after day to Biancona?"
35283Is it true we are to lose you with Signora Biancona?
35283Is she at home?"
35283Is she here?
35283It sounded far too icily cold, this"What do you want?"
35283Just one word, Herr Almbach; shall we go in here?"
35283May I ask where you found this very peculiar arrangement of it?
35283May I count upon you?"
35283May I offer you a seat in our carriage, Herr Doctor?
35283My wife-- my child?"
35283Now Jonas, what are you staying here for?
35283Now the question remains, have we to do with the aristocracy or the exchange?
35283Oh, my God, can you do nothing with him?"
35283Only in hating, Rinaldo?
35283Or do you really not feel the irresponsible manner in which Reinhold neglects you and your child?"
35283Reinhold Almbach?"
35283Reinhold turned round quickly--"How do you know that?
35283Reinhold walked up and down the room a few times--"Her parents are dead, then?
35283Reinhold, for Heaven''s sake, how can you allow your wife such an antediluvian costume?
35283Shall I not often hear it from you?"
35283Shall you take flight to the south at the same time?"
35283She looked inquiringly with open eyes at him,"Are we become such strangers?
35283She turned quickly towards him and said with evident appreciation,"You are musical, Signor?"
35283Should these mercantile and maritime advantages not at last soften the heart of the angry house of Almbach and Co.?"
35283Signora Biancona, smiled--"Has he called me so to you?
35283Something like a half- smile crossed Ella''s countenance as she asked--"It has been very hard for you, then?"
35283Still in H----?"
35283Supposing, however, you carry out your plan, what is to become of your wife and child in the meanwhile?
35283Tell me, Reinhold, where does the child get those wonderful, blue, fairy- tale- like eyes from?
35283That is the_ prima donna_ of the Italian Opera, who has made such a wonderful sensation here?
35283That it was so still she did not doubt, but how long would it be so?
35283The young Signora even--""A young Signora?
35283Then Herr Captain Almbach, may I ask what has really caused me the honour of your visit?"
35283This can surely not have escaped your notice?"
35283To be sure, what am I to you?"
35283Was it really modesty that closed Almbach''s lips?
35283Was the playing, above all the finale, quite correct?"
35283What could be meant by"others"who might take her place?
35283What do you mean?"
35283What do you want, Ella?"
35283What does it matter to me?"
35283What has happened?"
35283What is it, Hugo?
35283What--"his eyes sank to the ground--"what should I have said to you?"
35283When do you intend leaving?"
35283When she was eighteen, every one asked, shrugging his shoulders,"how does this wife come by that husband''s side?"
35283Where is he?"
35283Where?"
35283Who has given you the commission?"
35283Who, indeed, would look for this glance under that horrible cap?
35283Why do you give me this name?"
35283Why do you not write German music?
35283Why there particularly?"
35283Will you refuse it me?"
35283Will you take Beatrice to dinner, Hugo?"
35283With you?"
35283Would you command friendliness towards me?"
35283You admired her also?"
35283You come on your brother''s behalf?"
35283You hardly have such in your north?"
35283You make one seek you?"
35283You used to have a sense of beauty, too easily aroused, and I could almost fear-- what is this then?
35283You will stay some time?"
35283Your critic''s duty is also about at an end; and you, dear Almbach, will you accompany us, or shall you remain to the last?"
35283_ must_ I, Reinhold?"
35283and at this hour?"
35283and for whom, then?"
35283and on Ella''s account?"
35283are you employed as messenger for flowers?"
35283are you out of your senses?
35283asked the Captain, approaching,"are you taking stock of your ready money?"
35283cried Reinhold passionately,"but--""But?
35283interrupted the officer,"have you had an opportunity already of hearing our beautiful_ prima donna_?"
35283is that decided already?"
35283or did that condemning verdict banish him entirely from your threshold?"
35283repeated Hugo uncertainly,"How so?"
35283surely not my song?"
35283you perhaps?"
36494''Is not all this as if one were at the play?'' 36494 ''Welcome, friend,''cried he;''Art thou Peter Quince, who bearest about moonshine, and dog, and thorn- bush?
36494Do you not know, then,said I,"from what Capuchin convent the fugitive has come?"
36494For God''s sake, sir,said he,"what''s the matter?
36494Hast thou been good and pious?
36494How can that be?
36494How is this?
36494I here interrupted mine host with the question,''Whether it was Mr Ewson also who tormented me so much in the night with his flute- playing?'' 36494 Is it possible,"said he,"that at so early an age, you are prepared to renounce all the delusive pleasures of this world?
36494Is this your son?
36494Must we, then,said I,"absolutely and truly, look upon every article in this collection as that for which it is given out?
36494Of course, the first inquiries of the Prince were, how and by whom the murder had been committed? 36494 The Princess nearly fainted, and every one but the priest was too much astonished to speak--''Why should the figure of this man affright you?''
36494Well, Mr Leonard,said he,"how do you like my game of pharo?
36494What is the matter with you, reverend sir?
36494What is this or that morsel of wood-- that crumbling bone, or fragment of cloth? 36494 What makes you so merry, brother?"
36494What the devil,said he,"has nobility to do with it?
36494What then,said I,"do you intend to make of this confused head of mine?"
36494Who can resist momentary impulse?
36494Will the d-- d witch not get out of the way?
36494Yet who is able to counteract successfully the contrivances of devilish cunning and hypocrisy? 36494 ''Do you not think if the actor had performed six times better, that he might have been tolerable?'' 36494 ''It is true that his presence here was unexpected; but if your own conscience is at rest, wherefore should you tremble before him?'' 36494 ''What would''st thou have?'' 36494 --''How is that possible? 36494 A thousand times did I say to myself, How is this possible? 36494 Already on the point of leaving me, the Prince turned round, and asked,With whom have I been speaking?"
36494And what could have led him to this disguise, but the continuance of his old intrigue with the Baroness?
36494At last he abruptly cut short his own eloquence with the question,"Do you play pharo?"
36494At last,"Tell me, child,"said the Abbess,"how is it possible that you can have learned all this?"
36494But who may trust to the strength of his armour?
36494But, indeed, hast thou not thyself placed thy light under a bushel, instead of letting it shine before the world?
36494Can Aurelia be the same Unknown-- the visitant of the confessional?
36494Can he help it, if he is by nature and destiny inclined to be stupid?
36494Could you suppose it possible, that in the empty leathern brain of this innkeeper, wit, generated by me, is now and then roused?
36494From thickets of roses and lilies, the miraculous boy stepped forward to meet me, and said, with a smile,"Where have you been so long, Franciscus?
36494Have you enticed me hither, in order that I might be the_ thirteenth_, and that you might allow me to be butchered by the strange murderer?
36494Have you stuck me into this tunic, that no one might recognise the Count, who is thy lord and master?
36494He who could throw the grain of linseed at thirty steps distance through the eye of a needle?
36494He who took the measure at five eye- lengths, and then jumping thirty yards, tumbled into the ditch?
36494Hereupon he stood still, and began a conversation with the question,"Whether I was a stranger here?"
36494How dare you disturb people in the dead of night?
36494How, therefore, was it possible, that an assassin could have got admittance, or how could he escape if he had once got in?
36494In a rough voice, he called out to me,"Whence do you come?
36494Indeed, however absurd this may seem to you, I reckon my staunch wise dogs also among the number-- And why not?
36494Is it not so?"
36494Is not this oftentimes a key to the female heart?
36494Lies not his kingdom in thought, and must thought, too, be subject to slavish limitations?
36494Methought, too, I heard her voice.--"Medardus,"said she,"hast thou been good and pious?"
36494Or, if otherwise, how could it happen that the Baroness became acquainted with you, and sent you hither?"
36494The postilion observed what sort of weather we should of necessity encounter; pointed to the clouds, and asked if he might return?
36494The whole party instantly left their seats.--"What''s the matter?
36494What is your name, child?"
36494What think you of the humours and caprices of Fortune, who kindly excused your absurd conduct, and flung the gold into your hands?"
36494What was it possible for me to do, but to give myself up to the current of that stream which bore me irresistibly onward?
36494What was now the luxuriant beauty of Euphemia compared with the divine charms of this celestial visitant?
36494What wouldst thou here?"
36494Where conceal myself?
36494Whither now could I possibly fly?
36494Who could now have recognised in me the monk Medardus?
36494Who is that?"
36494Who may rely on his own courage, if the supernatural and unseen powers of darkness are combined against him, and for ever on the watch?
36494Who was clever?
36494Why are thy functions thus delayed?
36494_ What for a_ caravan is that?"
36494and why are you beating me?''
36494are there then barriers over which the strong wings of Love can not bear him across?
36494did not these childlike pious looks seem only to complain against the murderer of her brother?
36494exclaimed I, in a violent tone--"What have I to do with your absurd stories of capuchins, and devils, and assassinations?
36494or, rather, may not avarice and deceit have here foisted in many things as relics of this or that saint, which in reality are base impostures?
36494resumed he with great fervour;"what is cleverness?
36494said I;"what share could you possibly have in the disaster?"
36494said he.--"When I am renouncing this contemptible world,"said I,"and its vanities, ought I not to rejoice?"
36494said the Abbess;"are you afraid of me?
36494what has happened to you?"
36494what is cleverness?
36494what is the meaning of all this?
36494what must now be my answer?
36494would you strive to interfere with and arrest that destiny, which inflicts only just and righteous punishment on the guilty?"
34678An artist?
34678And are you satisfied with me now?
34678And did you not miss my company on your excursion?
34678And do you think I shall let you go now, that you have just told me what you would do in the evening?
34678And the Rhodes?
34678And then?
34678And then?
34678And what did you say?
34678And when I am gone and you are left with Frank, always with him, will you be happy, Eva?
34678And why did you not do it, then?
34678And you did not know a soul here?
34678And you doubt my word?
34678And-- what then?
34678Are you always so sure of knowing your way?
34678Are you an Englishman?
34678Are you angry, Bertie?
34678Are you cold, dearest?
34678Are you cold, my child; shall we go home?
34678Are you ill, my child?
34678Are you in such a deuce of a hurry? 34678 Are you still jealous?"
34678At nothing,said she; and she went on, still smiling affectionately:"Why did you never become an artist, Bertie?"
34678At what house? 34678 Bertie, my dear fellow, what is the matter?"
34678Bertie, tell me, is it so?
34678But I am not taking you from any one else? 34678 But does not he think of her still?"
34678But for whom? 34678 But of Bertie-- your best friend, who lives with you?
34678But what am I to do-- what am I to do?
34678But what on earth do you want?
34678But what were you thinking then-- what fancies?
34678But what? 34678 But where did you hide yourself?"
34678But where in the world have you really been?
34678But why do you not stay in London?
34678But why have we brains to think with, and why do we feel pain, if we can do nothing to help ourselves? 34678 But why is everything to be at an end between us?"
34678But why then does he pretend to love me? 34678 But why?
34678But why?
34678But you can always get another?
34678But you would never have done such a thing?
34678But, good heavens, why not?
34678Can you really be calm? 34678 Can you really think of no one?"
34678Did no one know that you had written?
34678Did you ever wonder why?
34678Do you think so?
34678Does he ever see her now?
34678Does it take effect quickly?
34678Eva,he began, suddenly recollecting himself,"How-- why--?"
34678Eva,he said,"I will go to Bertie--""To Bertie?"
34678For having distressed you, even for a minute?
34678For the moment-- well and good; but by- and- by?
34678For what?
34678For your eyes?
34678Frank,said she,"you once wrote a letter to Papa, did you not?"
34678Had he been troublesome?
34678Have you forgiven me?
34678How came you here in London?
34678How can you expect me to know Frank''s feelings?
34678How do I sit with Bertie? 34678 How is it possible?
34678How should I know?
34678I did?
34678I say, are you ill? 34678 I wanted to go-- and then Bertie said--""What did Bertie say?"
34678I was in the wrong; why should I not confess it? 34678 In the right?
34678Is he dead?
34678Is he here?
34678Is it possible that I should be the thing I am?
34678Is your business so urgent, then?
34678It was I who--"Who did what?
34678Look-- don''t you see?
34678Not yet?
34678Now?
34678Oh, he is a man who has been very unfortunate,he said evasively, and he presently added:"Has he not made a pleasant impression on you?"
34678Old sins to pay for, eh? 34678 Only in so far as--""You disbelieve me?"
34678Papa, are you tired?
34678Perhaps he was acting for--"Well?
34678So much the better.--Why did you have it?
34678Some interest?
34678Speak Bertie, have I vexed you? 34678 Supper for one, sir?"
34678Tell me, Frank?
34678The fire, sir?
34678Then how was it that you never came?
34678Then it is not the truth?
34678Then it is so?
34678Then it was what Bertie, said?
34678Then there is nothing to tell?
34678Then why should we remain awake in this weariful life? 34678 Then you are a gentleman now?
34678Then you are mine once more?
34678Then you did think of it?
34678Then you do not like him?
34678Then you have nothing to say to this?
34678Then you will come?
34678Then you will not speak to Frank? 34678 This, in your waistcoat- pocket?"
34678To Frank?
34678To- morrow morning?
34678To- morrow?
34678We leave this place to- morrow morning, I suppose?
34678Well, then,she said, gently,"if that is the case, why should I ever be afraid of you since you promise me this?
34678What ails you, Frank?
34678What are you saying?
34678What brings you here?
34678What can I say?
34678What could I have done?
34678What do you know?
34678What good can life do us? 34678 What good do you think I can do?
34678What have you found?
34678What is it?
34678What is that?
34678What is the matter, dearest?
34678What is the matter?
34678What is the name of the next outlandish spot we are going to?
34678What on earth ails you?
34678What should hinder my being happy; I love Frank so dearly?
34678What to do there?
34678What was it you said?
34678What, do you not know the Faery Queen, Una, and the Red- cross Knight, and Britomart? 34678 What, what?"
34678What-- why poor child?
34678What--- what?
34678What?
34678What?
34678What?
34678Who are you? 34678 Who is it?"
34678Who was the fellow?
34678Why am I a fool?
34678Why are you a fool? 34678 Why did you add''Rhodes''?"
34678Why did you never become an artist?
34678Why did you not come yourself? 34678 Why did you not come, yourself?"
34678Why do you ask?
34678Why do you say that?
34678Why does it stand here at all if it is shut up? 34678 Why not go to Norway?"
34678Why not?
34678Why should she not read what she likes? 34678 Why, Bertie?"
34678Why-- why?
34678Why? 34678 Why?"
34678Why?
34678Why?
34678Will you come in-- into the servants''hall?
34678Will you not at least think it over?
34678Will you not hear me?
34678With my money?
34678You ask me to forgive? 34678 You did?"
34678You do not believe me?
34678You were so miserable? 34678 Your guilt?"
34678After all, what is this story you have told me; what does it all mean?
34678Against Fate, who forges her chains blindly, link upon link?
34678And had he not experienced the same shudder as he saw them sitting side by side on the sofa, as if a noose were ready to cast round her neck?
34678And had it anything to do with Frank?
34678And if they should, would anything come of it?
34678And pretty flush, eh?"
34678And she slowly said, expecting to hear her own doom in the first word he should utter:"It is at an end?"
34678And she?
34678And what about, when all is said and done, what about?
34678And what for?
34678And what would Tayle think of me?
34678And where on earth have you been?"
34678And why do you talk of releasing me from my word?"
34678And why, why did nothingness cease to be?
34678And yet we love each other; do we not?"
34678And yet, was Frank to blame because he could not forget Eva?
34678And you did not come to me?"
34678And you would kill yourself for that?
34678And your friend?"
34678And-- oh, what was it I wanted to tell you?--I can not remember.--So you wrote actually three times?"
34678Are you daft?"
34678Are you gone crazy?"
34678As soon as they were alone Bertie began:"For shame, Eva, how could you torment me as you have been doing?"
34678Be a cringing fatalist, like a Turk or Arab, and let day follow day; never think; for behind thought lurks impulse!--Fight?
34678Because Frank is a young man like other young men; because Bertie is a pessimist, and despairs of my ever being happy?"
34678Because he meant to live a new life, and now finds that he can not?"
34678Because once, for a moment in Norway, he fancied he could do without her?
34678Because you can not forget her, because she still is a part of your life, a large part-- perhaps the largest?
34678Bertie, will you have something to eat?"
34678But I am still very fond of reading; and is that so very esthetic?"
34678But how can I help being what I am?
34678But perhaps-- I say, can I have addressed the letters wrongly?"
34678But still I must ask, do n''t you see?
34678But then-- was he really afraid?
34678But was that It?
34678But we have had good times together, have n''t we?"
34678But you will speak to him, will you not, and ask him all about it?"
34678But, you see, I care for you so fondly: you will let me say so, wo n''t you?
34678Can I say two words to you without being seen by any one?"
34678Can any harm come to me?
34678Can he have gone there?
34678Can there be no other woman in the world for you?
34678Can you not put it off?
34678Can you not tell me?"
34678Could Bertie--?
34678Could Frank give him the money?
34678Could he devise some ingenious excuse and try to tempt Frank to leave the place, to fly?
34678Could it be no otherwise?
34678Did he at this moment love Eva?
34678Did she not herself know her lover to be fickle, almost capricious?
34678Did she still doubt him, or had his vehemence, notwithstanding its brutality, made his innocence clear?
34678Do n''t you think it must be splendid to cut your way through the impenetrable bush?
34678Do you despise me for doing such a thing which, perhaps, some other girl would never have done?"
34678Do you hear?
34678Do you know anything about it?"
34678Do you know what makes papa say so?
34678Do you love Dante and Spenser?"
34678Do you place your highest hopes of happiness in a girl?
34678Do you really think of going there?"
34678Do you think I am a liar?
34678Do you think that I ought not to have read''Ghosts''?"
34678Do you understand that much, at any rate, eh?
34678Do you want it now, on the spot?
34678Does a man never know himself and what really lies in him?
34678Does it smell?
34678Does no one live in it?"
34678Energy?
34678For what had he of his own?
34678Frank knew, did n''t he?
34678Frank promised, laughing; and, holding out his hand, the"bad lot"added:"How can I ever repay you?
34678Frank would marry, and he, Bertie?
34678Good God, but why?
34678Great God, why must it be?
34678Had Eva cared for him in fact so little, that when he grovelled at her feet she could find no word even to tell him that all was at an end?
34678Had he ever had such notions in America, when he was toiling and tramping in his daily slavery?
34678Had he guessed the purpose of Fate?
34678Had he not rejected the notion that he had been the cause of it all?
34678Had he not sown the seed of doubt?
34678Had he not then felt, as though the black clouds were an omen of evil hanging over her head?
34678Had he not then regarded himself as a gross materialist, caring for nothing but plenty of good food and unbroken peace?
34678Had not Frank done penance enough for his fit of rage to hold up his head again now?
34678Had not all the woes of the past lain outside them both?
34678Had not his hints been well chosen?
34678Had she not herself felt strong enough to kill--?
34678Had the result been such as he had counted on?
34678Have I done anything I ought not?
34678Have you any suspicion why it should be to William''s interest to suppress them, then?"
34678Have you anything to do?
34678Have you ever seen anything in me to make you think I can lie?
34678Have you forgotten everything?
34678Have you no pity for your child, even if you do not understand her?
34678He asked"what was up?"
34678He had his own corner in it, with his books and his heraldry; why did she let herself be a victim to nervous fancies?
34678He has always loved her; is it so?"
34678He speak to Frank?
34678He?
34678Her eyes smiled in his; she laid her arms round his neck, clasping her hands, and again she asked:"Tell me, foolish boy, what is the matter?"
34678How can you be such a coward?
34678How could he even for a moment have doubted it?
34678How could he live on in such wretchedness?
34678How had he come by all this philosophy, the blossom of his idle hours?
34678How had he come to this; how was it that nowadays he was always thinking of such things?
34678How much do you want?"
34678How should I?"
34678How was she?
34678How was she?
34678How?"
34678I can prove it to you; did I not stick by you when you had lost all your money in America?
34678I despise you?"
34678I do not know what he said in self- defence; but now, still, shall Bertie''s influence come between us to part us?"
34678I know no one here--""Where are you living?"
34678I love you so truly that I can not help asking myself, Will my dear Eva be happy?
34678I ought not to have said so much; perhaps I have saddened you with it all.... Have I?"
34678I own it frankly.--Will you not come and see papa?
34678I should have spoken of you to Tayle at once, but that you begged me long ago--""Then you did not mention my name?"
34678I want to know if you will speak to Frank?"
34678If I had been selfish, should I not have left you then?
34678In Heaven''s name, why?"
34678Irrevocably?
34678Is it so?"
34678Is that so unpardonable in the person you love??
34678Is that so unpardonable in the person you love??
34678Is there, indeed, any such thing as happiness?
34678Is your husband still up?"
34678It is impossible.--I do not know what it is to love a woman, eh?
34678It is.... it is something else-- is it not?"
34678It was I-- do you forgive me?"
34678Kamschatka, for aught he cared; why especially Norway?
34678Kill himself?
34678Let me go to sleep in your arms--""Eva, what do you mean?"
34678Longing for some certainty, she asked Bertie-- his friend:"Tell me, Bertie-- that Something of which you once spoke to me; that mystery: what is it?"
34678My dearest Frank, what is it?"
34678No value?
34678No, no--""Then you think he had some interest?"
34678Not mere curiosity to see what was in them?"
34678Now, would Frank mention the Rhodes?
34678Oh, can you imagine anything more beautiful?
34678Oh, how could he get out of this slough?
34678Oh, why did not things remain as they were?
34678Or can you not do with a bill?"
34678Or could she not make up her mind how to word her forgiveness; was she elaborating her letter as he had elaborated his?
34678Or must I shake it out of your body?
34678Or was he not indeed hiding something?
34678Or was it all over, had she killed his love by her doubt?
34678Or was it only that"distance lent enchantment to the view,"the distance of so few years?
34678Or-- tell me, Frank, are you so horribly jealous?"
34678Ought he not to speak, to tell her what Bertie was?
34678Rum chance, eh, that they should run up against each other in London?
34678Run away?
34678Say a hundred?
34678She knew that-- surely?
34678Should she ask Frank whether he had any silent grief-- if he had anything to trouble him?
34678So she remained, while he held her close; when, presently, twisting her fingers into his waistcoat- pocket, she murmured:"What is this?
34678Suppose she were to show you the door?
34678Surely?"
34678Tell me, Eva, will you be happy?
34678Tell me, rascal, wretch, coward-- bribed him!--With what, in Heaven''s name?
34678Tell me, why did you carry that about with you?"
34678That Bertie pitied her?
34678That I despise you and hate you, hate you?"
34678The lady at the Lyceum; this woman or that, to whom he had bowed?
34678The real truth--""Well, what is the truth?"
34678Then how can we live, or why?
34678Then one day he went with Frank to the Rhodes'', and Eva, taking his hand, said:"We shall be good friends, shall we not?"
34678There was a time when I had none; and do you know how I came by them?
34678This was always the case with friendly travelling- acquaintance, and was it not so throughout life, with every one-- everything-- we love?
34678To ask if you would not be glad that I should release you?"
34678To- morrow?
34678Was all lost?
34678Was he not after all happier in those days and freer from care?
34678Was it not enough that he had three times craved forgiveness?
34678Was it out of a sense of shame at being himself so careless, so foolishly weak about a concern in which others were so cautious and prudent?
34678Was it so?
34678Was it worth while to care for anything?
34678Was not all love a great delusion, by which men blinded themselves to their disgust at life?
34678Was not all this, too, a fatality?
34678Was she angry?
34678Was she, too, suffering?
34678Was that his fault?
34678Was this accident or Fatality?
34678We often talked of you.--Well, afterwards I remembered those talks, and it struck me that Bertie--""Yes?
34678Were you ever in love with a woman?"
34678Westhove had seized him by the shoulders: he shook him, and said in a hoarse roar:"You damned villain, you will not tell me why?
34678Westhove?"
34678Westhove?"
34678Westhove?"
34678What advantage could it be to any one to hinder your getting them?"
34678What are you crying for?
34678What are you thinking of?"
34678What can I do?
34678What can I--?"
34678What can it be?"
34678What concern had he with that one fatal, fateful land, above all others?
34678What could I do, thus tossed, but try to keep my head up?--Strength of will, strength of mind?
34678What could will and energy do against fate?
34678What did it matter?
34678What do you want?"
34678What do you want?"
34678What had brought it about?
34678What had he done?
34678What had they to say to him now?
34678What has happened after all?
34678What has occurred that we should always be miserable?
34678What have I done to make you think it?
34678What have I done?
34678What have you done to him?
34678What is it all?
34678What is that impulse?
34678What is this-- what evil threatens me?"
34678What is your name?"
34678What made you think, of such a thing?"
34678What then, oh, what was this horror?
34678What then?
34678What then?
34678What was he, who was he?
34678What was her mood?
34678What was it?
34678What was it?
34678What was it?
34678What was she thinking; what had she got into her head?
34678What was the use of fostering warm feelings when a few days of sympathetic companionship could only end in parting?
34678What was to be done?
34678What was to be done?
34678What was to become of him?
34678What, in Heaven''s name?"
34678When I am far away-- far from London-- will you be happy?
34678Where are you going?"
34678Where was he to go?
34678Where was the young man who had no acquaintance among them?
34678Where?"
34678Why Norway?
34678Why are we not plants or stones?
34678Why are you so uneasy?
34678Why coward, or simple and loyal and brave, or good and noble?
34678Why did William?--what could they matter to William?
34678Why did he ask me to marry him?
34678Why did not Frank seek some employment-- some sphere of action?
34678Why did not he travel for a while?
34678Why do you not take things as they are?
34678Why do you speak thus?
34678Why do you think that?
34678Why no kiss, why no generous reconciliation, if she understood so well, if she had been so liberally trained?
34678Why should I take all that trouble, and then have this misery into the bargain?
34678Why should he care whether I wrote to you or no?"
34678Why should not everything come right again?
34678Why should this vast, useless universe exist at all?
34678Why should you give me back my word?"
34678Why was it he had never told her?
34678Why would you never tell me anything about him?
34678Why, had this happened?
34678Why, now that he was parted from Eva, could he not forget his passion; why could he not find sufficient comfort in the sweets of friendship?
34678Why, now, must those years rise slowly before him, like ghosts out of the grave of oblivion?
34678Why, then, did he not cut his way out of his own net, to go away, in poverty; and write a single word to Frank and Eva to bring them together again?
34678Why, what did I say?"
34678Why-- what about-- what was he to say?
34678Why?
34678Why?
34678Why?
34678Why?
34678Will you listen?"
34678Will you sometimes think of me, I wonder?"
34678Will you?"
34678Will?
34678With you we got on famously at once, as an amusing travelling companion, but with him-- but perhaps he has not travelled much?"
34678Would Bertie have pitied her so if there really had been nothing in it but his own pessimistic fears for her happiness?
34678Would they meet?
34678Yes, he thought, in some small degree; why else should Frank have craved an interview with Eva at so late an hour?
34678You are not vexed with me?"
34678You do n''t understand?
34678You gave me a hundred pounds, to pay William-- do you remember?
34678You have no complaint to make of me, I suppose?"
34678You know the facts; why do you not believe me?
34678You never see her, do you?
34678You will be sure to come?
34678You will not cast me from you again; you will protect me, your poor little Eva, will you not?
34678You will not do that much for me?"
34678You will not tell me?
34678but why?"
34678come, Eva, what is it that ails you?"
34678every man has a past?
34678good evening, Frank; how are you, old boy?"
34678jealous of Bertie?"
34678said Van Maeren,"what next?"
34678two to me as well?"
34678what do you expect?"
34678what have you here?"
34678what was it?
34678why did you never come near us?"
34678you, Bertie?"
34953''Where are Fräulein Lieschen and Herr Fritzchen?'' 34953 A virtuoso?
34953And Herr Storting was to go to Breslau during harvest for this? 34953 And for that only?"
34953And how did you like him?
34953And is that all?
34953And supposing this to be the case?
34953And was that what displeased you? 34953 And why not now?"
34953And would you like to see her now, just when she is alone and expecting nobody?
34953Are we going to walk?
34953Are you not well, Albrecht?
34953Are you pleased? 34953 Are you really not joking?
34953Are you really so unruly, my poor Soliman?
34953Are you saddling Soliman? 34953 Are you then Herr Egon von Ernau?"
34953But Fräulein von Massenburg and Herr von Wangen?
34953But Lieschen? 34953 But Lieschen?"
34953But how can this be? 34953 But, Fritz, will you let the thief escape with his booty?
34953Can you deny it, cousin?
34953Cousin Fritz, can you allow your cousin to be thus treated by your daughter?
34953Did I embarrass you, sir?
34953Did you not once tell me, Storting,he asked,"that old Herr von Osternau had lost large sums of money through his careless generosity?
34953Do you imagine that Lieschen would have submitted to it? 34953 Do you know, papa, I have been thinking that over for an hour, and I can not make up my mind?"
34953Do you mean to drive yourself, cousin? 34953 Do you not force me to it?
34953Do you not see that it is our duty to be doubly kind to him to atone for the wrong our love has done him?
34953Do you still persist in your request, Fräulein Lieschen?
34953Do you think Lieschen conceals anything from you?
34953Do you think so?
34953Do you wish for more? 34953 Do you wish me to be thus derided and accused of cowardice?
34953Does Clara know of all this?
34953Does Fräulein von Osternau know that you expect me?
34953Does he live in this neighborhood?
34953Does that vex you, sir? 34953 Emma,"he said, after a pause,"do you know that to- day is the 6th of July?"
34953For heaven''s sake do not tell me that you share the suspicion at which Lieschen''s words pointed so unjustifiably?
34953Fräulein Lieschen''s word is your law, then?
34953Have I any friends?
34953Have you then quite forgotten the past? 34953 He could not?"
34953Herr von Ernau?
34953How are you, darling?
34953How can I possibly advise you, when I have no knowledge of you or of the circumstances that have driven you to despair?
34953How can any one laugh at his own name, however ridiculous it may be? 34953 How can you give rein to such unkind fancies?"
34953How can you speak so unkindly, child?
34953I am, then, to kiss the hand that smites me?
34953I believe it is; but what makes you think of it?
34953I can not say that he has, but----"Has he ever neglected the duties which he undertook to perform when he entered our house? 34953 I distinctly told you, my dear Herr von Ernau, that rest was all that you required, that rest you must have, and what has been your course?
34953I like to ride, but since I have no horse----"Do you know how to ride?
34953If I am not mistaken, Fräulein von Massenburg is betrothed to a certain Herr von Wangen?
34953If I shoot now, that stupid psalm- singer will hear it,--and then? 34953 Indeed?
34953Indeed? 34953 Indeed?
34953Is it you, Albrecht? 34953 Is not that Herr von Ernau''s estate?"
34953Is not the prospect from here charming?
34953Is not the prospect from here charming?
34953Is riding taught at the schools? 34953 Is that all you have to say?
34953Is there an imaginable contrast greater than that between your friend''s recommendation and the reality?
34953Is your business in Breslau so very pressing?
34953Is your daughter then so far advanced? 34953 It is he then?
34953Let him go? 34953 Lieschen, what nonsense are you talking?"
34953May Herr Pigglewitch get up?
34953Must I play the hypocrite, papa? 34953 My child, my child, of what are you thinking?"
34953My dear Bertha, what do you mean? 34953 My love, my darling, can you ever forgive me for deceiving you as I did?
34953No, Bertha; how can you even imagine such a thing?
34953Ought she then to have refused to obey her father?
34953Plagnitz?
34953Surely, Hugo,she said, when the husband and wife were alone together,"you can not wish to expose me to such insult at the hands of a child?
34953That means that you advise me not to receive Bertha Massenburg coldly, but to suppress my dislike for her and comply with my father''s wishes?
34953The 6th of July? 34953 The new tutor?
34953To whom did you make this promise?
34953To whom else could I be speaking? 34953 Until I have fitted myself out?
34953Was I not right?
34953Well, Emma,he asked, at last,"what do you think of this unfortunate story?"
34953Well, Emma,he said when he and his wife were again alone together,"do you now think that Bertha will be a disturbing element in our little circle?
34953Were you then going to shoot yourself out of mere_ ennui_, Herr Fortune? 34953 What can I say, Herr von Ernau,"cried the delighted Storting,"except that I am honoured in being the instrument of such generosity?"
34953What could I confide in you, Clara?
34953What do you mean? 34953 What do you want to do with my name and my credentials?"
34953What happened to me?
34953What has happened?
34953What has she done to deserve such a reproach? 34953 What have I done or said to provoke such a reproof from you?"
34953What have you to tell me, Hugo? 34953 What is his name?
34953What is it? 34953 What is the matter?"
34953What is your objection to Bertha Massenburg?
34953What makes you think I have been sleeping?
34953What new whim is this?
34953What now?
34953What ought I to say? 34953 What shall I do if you refuse to aid me?
34953What were you doing at my room door? 34953 What wicked nonsense are you talking?
34953Where are you going, and for how long?
34953Who is Herr Storting?
34953Who makes such subtile distinctions nowadays? 34953 Who would have thought it?
34953Why did you not let me die?
34953Why did you send me to Herr von Massenburg?
34953Why do you interrupt yourself, Fräulein Lieschen?
34953Why do you jeer at me?
34953Why must I promise you to come''before, or on, Saturday,''little Clara?
34953Why, what''s the matter, Storting? 34953 Why-- yes, of course, my darling; but what can we do?"
34953Will not the shade be rather too cool for us in our wet clothes? 34953 Yes, yes; I too have seen that face before, but where?
34953You are going away again?
34953You are leaving us?
34953You do not know? 34953 You do not suppose, do you, that I was going to pay you a visit?
34953You expected me, Fräulein Clara?
34953You have decided to invite her here, then?
34953You have the money? 34953 You knew it?
34953You knew yesterday evening then that we had Herr von Ernau beneath our roof? 34953 You know him?"
34953You will let the money go?
34953You wish me to dress, then?
34953''You can not think for an instant that I could accept his terrible proposal?''
34953All excitement is, as you know, injurious to you; why will you not let Albrecht go?"
34953And Lieschen?
34953And how can I bear to have you leave us forever on Sunday?"
34953And if he is, as Herr von Sastrow says, at odds with life, do you know what has made him so?
34953And in what does the reality differ from the picture you condescended to frame of my insignificance?"
34953And we are to have this scarecrow living beneath our roof and eating at our table?
34953And what of the future?
34953And why not?
34953And would you teach Fritzchen and me in that coat?
34953And, besides, how can I answer it to my conscience to deceive these worthy, unsuspicious people?
34953And, besides, if my_ alter ego_, the real Pigglewitch, had come to them, would they have been any better off?
34953Are you strong enough to go alone, or shall I support you?
34953Are you willing to make a sacrifice to accomplish this end?"
34953Beneath these spreading boughs the body will lie comfortably on the soft grass,--for how long before it is found?
34953But could he do this?
34953But have I a right to play with these kindly people, to deceive them, for the gratification of a whim of the moment?
34953But how?
34953But if he did not return to the castle, what was he to do?
34953But now?
34953But should he ever return to Berlin?
34953But was this really the Candidate Pigglewitch?
34953But what would Bertha say?
34953But when shall I be able to do this?"
34953But where was the master of this equipage?
34953But who was the thief?
34953But why dwell upon these wretched details?
34953But why should we puzzle our brains with what the future has in store for us?
34953But you will not compel me to such a fate?
34953Can I advise you to disobey your father?
34953Can I live disgraced?
34953Can anything be more charming than harvest in such glorious weather?
34953Can you ask me-- can you ask Lieschen, Fritz, to make her welcome here for months?"
34953Clara threw down her pencil and turned sharply to her sister- in- law:"What is it, Bertha?
34953Come, Clara, you will surely obey me?"
34953Come, decide, friend Pigglewitch; will you accept my proposal or not?"
34953Could a son ask more of a parent?
34953Could he accept it, since he could not possibly deliver in person Pastor Widman''s money?
34953Could he defend himself against the accusations brought against him?
34953Could he return thither?
34953Could he trust the man in the slightest degree?
34953Could it be?
34953Could it have been his own ignorance that made the management of his estate so utterly devoid of interest for him?
34953Could she ever pardon the falsehood he had practised upon her and those dear to her?
34953Could the munificent compensation offered him by his cousin atone to him for what he relinquished, for the delights he must resign?
34953Cousin Albrecht accosted her, but she slipped past him with an arch glance and the half- contemptuous inquiry,"Are you up again, cousin?
34953Did Egon suspect this?
34953Did Herr von Ernau know that Elise had found another situation near her mother?
34953Did I not declare that he must remain until we had made trial of his capacity as Fritzchen''s tutor?"
34953Did he love Bertha?
34953Did he love Lieschen?
34953Did it really require more courage to endure a sad existence than to end it with a pistol- bullet?
34953Did not Herr von Ernau think it a real misfortune to lose so charming a person from the neighbourhood?
34953Did you wish to be sure that the storm has done us no harm?
34953Do you agree?"
34953Do you agree?"
34953Do you consent?
34953Do you feel better?
34953Do you forget what Lieschen said, Emma?"
34953Do you guess now why I would rather lose the money than ask the police to interfere?
34953Do you know him at all except from the description of a man who is not acquainted with him?
34953Do you not feel this with me, my dearest love?"
34953Do you not remember how she spoke a while ago of Valerie Laupe?"
34953Do you not remember what you said here upon the hill, yes, upon this very spot, just before you gave Soliman that stroke with your whip?
34953Do you not see how we have embittered the unfortunate man''s life?
34953Do you play billiards, Herr Pigglewitch?
34953Do you remember I told you so the first day you came?"
34953Do you remember her enthusiasm for her music- teacher when she was but seventeen?
34953Do you suspect him how?"
34953Egon had shivered in his wraps, which did not avail to protect him from the drenching rain, and then-- what happened then?
34953Elise, why would you not let me tell Herr von Ernau that you are here, and that you are going away on Sunday?"
34953For how long?
34953Fräulein von Osternau, will you have the goodness to take Clara to her room for a while, that I may quietly discuss this matter with my wife?"
34953Go on; why do you hesitate?"
34953Good- by, Herr---- Pigglewitch, I believe?"
34953Had Bertha made that innocent child her messenger, her tool, in the idle flirtation with which she would fain employ her empty hours?
34953Had he come too late then?
34953Had he not given additional reason for it by carrying on a deception for weeks, living under an assumed name among those who had trusted him?
34953Had he perhaps been too hard?
34953Had he then quite relinquished the purpose for which he had left the capital?
34953Had he undergone a transformation in the last few hours?
34953Had it anything to do with Ernau''s visit?
34953Had not he been faintly conscious of a light flashing in his eyes?
34953Had not his former life justified all that was said of him?
34953Had she really, as Clara would have given him to understand, cherished his memory kindly?
34953Had the fire reached their room, or were they already smothered?
34953Had untruth become to her a second nature, as to so many women of the world of society?
34953Had you not better recall the commission?
34953Has he ever done anything for which he could justly be reproved?"
34953Has she written herself?"
34953Has your last purchase of cattle turned out a wonderful bargain, or is the wheat crop on the east meadow twice as heavy as you supposed it would be?"
34953Have I not the right to end my miserable existence if it becomes too heavy a burden to be borne?"
34953Have you no suspicion of how your wicked words shocked me?
34953Have you not just called my reply pertinent and a proof of good taste?
34953He commanded his voice with difficulty, and, without lifting his eyes, said,"You wish to know what I should do?
34953He had known no feeling of responsibility, he had lived for himself alone; who in all the world had any claim upon his consideration?
34953He had not been bored, it is true, for a moment since he had changed clothes with Gottlieb Pigglewitch and borrowed his name, but what had he gained?
34953Herr von Ernau, the long- expected proprietor of Plagnitz?"
34953His offer was a crazy one, but what business was that of Gottlieb Pigglewitch?
34953Honestly, Egon did not understand why she should ever have thought him angry, and honestly he rejoined,"Why should I be angry with you, madame?"
34953How are you to discover him if you do not call in the police, whose business it is to catch thieves?"
34953How can I promise to revere and love a man whom I despise?
34953How can I receive Bertha kindly when I am indignant at her conduct?
34953How can I tell what that impulse might be?"
34953How can such an idea enter the head of any one who has money?"
34953How can the young fellow have been led to adopt teaching as a vocation?
34953How can you ask him to play on after his discomfiture?
34953How can you look so happy when, as you cease to suspect a stranger, your next of kin takes his place in your suspicions?"
34953How can you wear such clothes?
34953How could he be grateful to the hated relative whose subordinate, whose slave he was doomed to be?
34953How could he ever have forgotten for a moment that pure, confiding look?
34953How could it be that he had been so mistaken in her?
34953How could she endure to have the Lieschen whom she had always detested carry off the prize which she had failed to win?
34953How could she ever have thought that proud, graceful man ugly?
34953How could the Candidate have dreamed of riding Soliman?
34953How do you like it, my worthy Pigglewitch?"
34953How had he come here?
34953How had he come to take thus seriously the wild jest that had been prompted by the whim of the moment?
34953How had this result, against which she had schemed, been brought about?
34953How should he satisfy them if he were banished from Castle Osternau?
34953How should she know that your criticism of West Prussia was addressed to her?
34953I have acknowledged frankly that this is but a trial, that I mistrusted my own qualifications for the position; what more could be desired?
34953I hope it is not pert and forward to talk so to you, Herr von Ernau?"
34953I hope my cousin has no idea of such a thing?"
34953I never believed you were dead, for did I not see you a month ago in Breslau?
34953I thank you from my soul, but----""But?
34953I will be as brief as possible; of course our cousin Werner von Massenburg is at the bottom of it; who other of the family could provoke a scandal?
34953If he chose early the next morning to go to Berlin instead of to Breslau, who could succeed in finding the Pigglewitch who had vanished from Osternau?
34953If life were worth living, why should I not comply with my respected parent''s wishes?
34953In fact is it not a miracle that I am actually interested in you and your history?
34953Involuntarily he wondered, whence?
34953Is Herr von Osternau not living then?"
34953Is he not a conscientious and affectionate tutor for Fritzchen?
34953Is it his fault if he has become disgusted with his fellow- men, if he is vain,_ blasé_, dictatorial, destitute of self- control?
34953Is it not so?"
34953Is there a key to it?
34953Is there any courage in putting an end by the act of an instant to an intolerable existence?
34953It will be hard to induce him to study, and as for Lieschen----""Lieschen?
34953Just as I had got into the carriage to drive off from G----, whom should I see coming striding down the street but my dear old friend Storting?
34953Must I be a hypocrite?
34953My name is-- but why need you know my name?
34953Of what could she be thinking?
34953Oh, Bertha, how could you be so unkind to her?
34953One does not like to purchase an article without first examining it; why should you engage a music- teacher without first hearing him?
34953Or were you going down to Hirschberg, to start thence for Berlin?"
34953Ought I to be false to myself out of conformity with conventional ideas of courtesy?
34953Shall I never, then, be master of myself?
34953Shall we not ride towards those people who are working so busily over there?
34953She looked gravely up at him, and said in surprise,--"Do you not know why I am displeased?
34953She seems unaffected, but is she so in reality?
34953Should he take part in his father''s business?
34953Should he then be secure?
34953Should he use the money in his pocket- book?
34953Should not truth be our first consideration?
34953Should she too witness his humiliation?
34953Suddenly raising them, she said,"Did you tell Herr von Ernau that Elise is here?"
34953Tell me, honestly and frankly, Herr von Ernau, do you come to Linau to- day to see Elise?"
34953The man had been eager to serve him; but had not some one warned him against driving along so rough a road in such a storm?
34953Then, suddenly altering her tone, she went on,"But why should I excuse my conduct?
34953Then, suddenly approaching him, she said,"Are you Herr von Ernau, of whom I have heard so much?
34953Thus occupied the time passed quickly, and the sacrifice of a solitary dinner was a matter of course, but now?
34953To Albrecht?
34953To my parents?
34953To whom should I turn when I am at odds with myself?
34953Under these circumstances was not a marriage with the Lieutenant to all appearances Fräulein von Osternau''s only resource?
34953Was I not all but betrothed to him, and did I not forget him so soon as I learned to know you?
34953Was he at the outset to be false to this scheme?
34953Was he happy?
34953Was he not Fortune''s favourite?
34953Was he not the silliest of lads in that so far from being contented he sometimes shed bitter tears over his lot?
34953Was her amiability from the heart?
34953Was his administrator one of the practical farmers spoken of by Herr von Osternau?
34953Was it a dream?
34953Was it cowardice to flee from a blank, weary world?
34953Was it for this alone?
34953Was it really lacking?
34953Was it the struggle only that interested him?
34953Was it worth while to don Pigglewitch''s ridiculous attire to be pursued here too by my fate?
34953Was life any more attractive to him?
34953Was not his whole life at Castle Osternau a falsehood?
34953Was she too gazing out into the dark night?
34953Was the threat so very ridiculous?
34953Was there not a degree of generosity in the offer just made?
34953Was there not a white hair in the curl that escaped from beneath the narrow strip of linen bound about his brow?
34953Was this the easy, good- natured man who had not spoken a harsh word for years to the cousin whom he had received into his household?
34953Well, why not?
34953Were the surprises which Egon had prepared for his father never to come to an end?
34953Were you so attached to the Candidate with the charming name that his sudden disappearance fills you with dismay?
34953What are we to think?
34953What could Herr von Osternau reply to such arguments?
34953What could I do?
34953What could he desire more?
34953What could he do?
34953What could it be?
34953What could make this simple landscape at which he was gazing with Lieschen seem so charming in his eyes?
34953What did he care for the physician''s prohibition?
34953What did you mean?"
34953What did you want of me?"
34953What do you say, Bertha, should not you like to see this eccentricity face to face?"
34953What had Egon been thinking of to propose to offer money to Frau von Osternau?
34953What had become of the magical charm which Bertha von Massenburg''s beauty had exercised over the Egon of former days?
34953What had he just heard?
34953What had the future in store for them save a life of poverty and care?
34953What harm can it do to wear a coat which I do not need myself, for a couple of days, until you have fitted yourself out?"
34953What has Elise done to provoke you?
34953What has become of the struggle with arrogant self- assertion to which I looked forward?
34953What if she should take a fancy to the Candidate?"
34953What is it to me,"Albrecht muttered to himself,"if the insolent scoundrel breaks a leg or an arm?
34953What is there in that old travelling- bag?"
34953What matter was it to the young fellow if the Lieutenant hated him?
34953What need to tell of the happiness that reigned in future years at Plagnitz?
34953What proposal of hers could he gainsay?
34953What reasons could you have for vanishing so suddenly and giving no sign of life?"
34953What should he do until other clothes could be procured?
34953What should he say to the kind old man on the morrow?
34953What was he to do if his generous relative refused to shelter him?
34953What was he to do?
34953What was it you said about finding my body and going to my funeral?
34953What was there that he could refuse her?
34953What would Gottlieb Pigglewitch do in his place?
34953What would the world say if the Egon von Ernau whom it believed dead should suddenly appear safe and sound in Berlin?
34953What would you do if you were in my place?"
34953What wrong did you and I ever do to Herr von Ernau?"
34953What, for example, should we think of Herr Pigglewitch, if all his words were so harshly criticised?"
34953When would you like to go?"
34953Whence came the other?
34953Where in the world have you been hiding?
34953Where is the haughty aristocrat, the scornful lady, whom I hoped to inspire with horror by my appearance?
34953Where was her inducement to be so?
34953Where, where was Lieschen?
34953Who is going to ride the brute?
34953Who knows but that in time he may take a fancy to Clara?"
34953Who ordered him saddled?"
34953Whom else can you suspect save this fellow?
34953Why Did He Not Die?
34953Why are you calling us, Hildebrandt?"
34953Why can we not all be happy together?"
34953Why did he feel a positive aversion to the girl who was described as so beautiful and amiable?
34953Why did his pulses suddenly quicken?
34953Why do you look surprised?
34953Why do you not love her?
34953Why had she concealed from him that Lieschen was beneath her roof?
34953Why had the physician left so soon?
34953Why should Egon be repelled by this frank display of cordiality?
34953Why should I toss away my revolver?
34953Why should he devote himself to the accumulation of wealth?
34953Why should he not in his need accept an offer which would lay the foundations of his fortune?
34953Why should he think of Plagnitz?
34953Why then did you not send it to your uncle long ago?"
34953Why was Bertha untrue?
34953Will he, do you think, ever tame down the spirit that sparkles in those eyes to the dull routine of every- day life?
34953Will you allow me to give you some idea now of the amount of artistic skill I possess?
34953Will you do so?"
34953Will you have the kindness to order Johann to bring me a plate and not to stand there staring at me?
34953Will you not start early to- morrow morning?"
34953Would fortune never tire of showering her favours upon him?
34953Would it not be best perhaps to cut the Gordian knot of his foolish adventure after this fashion?
34953Would the money arrive punctually from Breslau?
34953Would you for such a trifle drive me to suicide, Cousin Fritz?"
34953Would you not rather go to your room?"
34953Yes?
34953Yes?
34953Yet can we forget?
34953You doubt then your success in imparting private instruction?
34953You gave the boy perfect liberty to commit any folly he chose; how can the man possibly be called to account by you?
34953You have no advice to give me?"
34953You hear, Albrecht?
34953You understand?"
34953You were his confidante, and leagued with him against me?"
34953You will take charge of the letters, will you not, Herr Candidate?"
34953You would rather ride, Herr Pigglewitch, would you not?"
34953and alive?"
34953and when could he procure these?
34953and why had Herr von Ernau transgressed the physician''s orders by this early visit?
34953and why was his head bandaged?
34953exclaimed the Councillor, who could not yet collect himself,"is it really you, Egon?
34953he has gone to Berlin for a time?
34953he?
34953what are you about?"
34953what puts such thoughts, such words into your head?"
34953what shall I do?
34953you drive to Ostrowko in this storm, Fräulein Lieschen?
34953you understand five languages besides your own?"
34953you will not be faithless to the memory of my father, who never would have permitted it?
35673Allow me to ask you,he said,"what induced you to mix yourself up in the affair?"
35673And I ought not to have forgiven him so easily-- ought I?
35673And are we to submit to her heedlessness without even reproving her for it?
35673And are you alone?
35673And can not you guess, General?
35673And from what you tell me not only an absolutely blameless creature, but universally beloved?
35673And is the want of judgment that has led to your parting any fault of mine pray?
35673And shall I say there is an answer?
35673And since that you have heard nothing of Sempaly?
35673And the young lady in question is the girl we met the other day in the Piazzi?
35673And what did she die of? 35673 And what did you say?"
35673And what does he say in that?
35673And what have I done now?
35673And what shall we do to- morrow?
35673And where is your wife?
35673And who are the happy couple?
35673And you answered him?
35673And you did not stay in Rome to defend the girl?
35673And you, Zini?
35673Are they not the Jatinskys?
35673Are they objectionable people?
35673Are you a relation?
35673Are you sure you know your way about?
35673Are you to be long in Rome?
35673Back so soon?
35673Baroness Wolnitzka, mamma; do you see her-- out there?
35673But only among poor people, I suppose?
35673But tell me who is this despotic little princess?
35673But tell us, Nicki,asked Ilsenbergh,"has not the change of ministry put a stop to your chances of promotion?"
35673By no means-- quite the contrary; but my chances are small enough at present I fancy; what do you say?
35673By the way, though, she did tell me one thing-- that her niece Zenaïde Sterzl... Well, what is there to laugh at now?
35673Can you ask? 35673 Dear me,"replied the lady innocently,"where is the self- sacrifice in having an old gown cut up into a historical costume?"
35673Do you happen to have met this little Sterzl girl?
35673Do you mean that he has the patience to devote himself to children?
35673Do you mean to receive them Marie?
35673Give your charming countrywomen some, will you?
35673Good- morning,he cried,"what procures me the honor of such an early visit?"
35673Have you brought the newspapers?
35673Have you forgiven me, Zinka?
35673Have you retired then?
35673How are you?... 35673 How can a man be at once so tender and such a coward?"
35673How long have you been here? 35673 How on earth do you happen to know the old woman, aunt?"
35673I only wanted to know-- to ask you whether you will drive out to Frascati with us to- day?
35673I will not leave Sterzl in the lurch,she said,"and if his sister is like his description of her....""He has talked to you about his sister?"
35673In your dreams?
35673Indeed, is St. Peter''s possible on a saint''s day?
35673Is all he says of this girl true, or mere raving?
35673Is she still at Nice?
35673Is there nothing else for tea?
35673It will be very nice--she said wearily;"delightful-- thank you, Cecil-- you are always so kind... when are we to start?"
35673Let her be, mother, why should she not learn a little Italian and ride in a_ Botta_? 35673 May I go in?"
35673May I offer you a cup of coffee?
35673Not a four- leaved shamrock or a medal blessed by the pope?
35673Not ready yet, Zenaïde? 35673 Of course,"he declared; and then, glancing at her dress:"You are in mourning?"
35673On what pray?
35673Only think, Nicki,she went on to Sempaly,"mamma knows her?"
35673Or is it you, Nicki?
35673Quite a surprise, is it not, Clotilde? 35673 Quite delightful,"replied Siegburg, thinking to himself:"How am I to get out of this?"
35673Sempaly is engaged to Zinka?
35673Shall I let him come in?
35673Siegburg-- Siegburg?...
35673The sister of the secretary of legation whom the ambassador introduced to me yesterday, and the niece of my old colonel?
35673The wound is dangerous?
35673Then it is only that you have not the courage to face the annoyances that a marriage with her would involve you in?
35673Then it is wrong-- a shameful thing to die of?
35673To Frascati!--This afternoon? 35673 To be sure,"said the princess with a smile,"and to you too, I should not wonder, Nicki?"
35673Was she young?
35673Well, she looks like a very pretty girl...."And besides that?
35673Well, what is going on in the town?
35673Well?
35673Were you really in the garden with Sempaly during the cotillon?
35673What am I to sing? 35673 What are you dreaming of?"
35673What are you looking for, Erich?
35673What business is it of Truyn''s? 35673 What difference does that make?"
35673What do you understand by being blasé?
35673What does she look like?
35673What has happened?
35673What in the world has happened?
35673What is happening?
35673What is the matter-- what has happened?
35673What on earth ails him?
35673What on earth is going on?
35673What, have you not heard?
35673What, you mean to say that you will let her figure in your tableau and not invite her mother?
35673Where are you going?
35673Where are you off to so suddenly?
35673Which of the Siegburgs? 35673 Who is it that I know?"
35673Who is that sweet- looking girl, Nini?
35673Who? 35673 Whom do I not receive?"
35673Why do not you work that thing up?
35673Why do you so seldom appear in the respectable world?
35673Why not?
35673Why, what on earth is the matter?
35673Why-- what is the matter, sweetheart?
35673Why?
35673Will you let me have Nini''s scarf for Gabrielle?
35673Yes? 35673 Yes?"
35673Yesterday-- before you went out?
35673You are better,she whispered imploringly,"you are better, are you not?"
35673You are going away?
35673You came with us? 35673 You do not think she will do?"
35673You know him?
35673You remember our Bernini, Clotilde?
35673You will take me too?
35673Zinka,he said,"tell me, do you feel a little of what your voice expresses?"
35673Zinka,he urged,"can you not forgive me for having jingled the fool''s cap for six weeks till I could not hear the music of the spheres?
35673_ Passione!_ is that a Roman illness?
35673*** And Sempaly?
35673--Amusing, rather?"
35673All the"sweet sorrow"of life was revealed to him in a new form... And now was he to tread the blossoms into dust?
35673And did Zinka, in fact, wish to go?
35673And what did the world say to his behavior?
35673Are you satisfied?"
35673Are you still always ready to break a lance for the emancipation of our sex?"
35673But how could Cecil allow this daily- growing intimacy between Sempaly and his sister?
35673But tell me, who on earth were that old fortune- teller and her extraordinary daughter to whom you were both devoting yourselves so attentively?"
35673But what is the matter with you both-- you and Sterzl?
35673But why do you look so grave?
35673But you are in the embassy too?"
35673Can you not forgive me-- for the sake of the misery I have endured?
35673Did not Sterzl know this?
35673Do you think he seriously intends to marry her?"
35673Does not her likeness to the Apollo strike you?"
35673For a few minutes not a word was spoken, then Sterzl began:"Do you know how it all happened, Count?"
35673Had he begun to find a charm in hearing Mass read on Sundays and Highdays by a Bishop?
35673Had she not taken the palazetto till the fifteenth of May?
35673Had the subtle poison of pretentious vanity which infected the whole college crept into his veins?
35673He looked Truyn straight in the face with an angry glare and retorted:"And suppose I do?"
35673He only shrugged his shoulders and said indifferently:"Does any one really think that such a thing as this can hurt or vex me now?
35673How long have you been in Rome?"
35673However, he kissed her hand and then turned to his sister:"God shield you, my darling butterfly-- write me a few lines, or is that too much to ask?"
35673I do not believe you would miss me particularly for a few days, child?"
35673I saw her the day before yesterday at Lady Julia Ellis''s; she is an Austrian-- you must know her surely?"
35673I saw the carriage at the door as I was passing.--Have you heard the latest news?"
35673I?"
35673In the ball- room he was met by the baroness who anxiously asked him:"Where is Zinka?
35673Is it you?"
35673It sounds well do not you think?"
35673Many a driver would only take you from place to place, and what would you see?
35673Or perhaps you would advise me to let Dame Clotilde Sterzl keep us till Zinka comes into her money?"
35673Or, on the contrary, do you not find singular deviations and exceptions to the normal type?
35673Presently the general spoke:"Zinka is going to the Brancaleones''to- morrow?"
35673Sempaly rose:"May I have the honor?"
35673Sempaly started,"What do you mean?"
35673Siegburg colored; then looking up frankly at his friend he said:"You are not offended?"
35673Suddenly Truyn exclaims in dismay:"What has become of Zinka and Sempaly?"
35673Suddenly he looked up, and pointing to the newspaper, he asked:"Had you seen that article when we came to fetch you from your rooms this morning?"
35673The Siegburgs of Budow, or of Waldau, or...?"
35673The count looked up from his writing:"How are you General?"
35673The first thing that occurred to him was his official duty:"Have you sent word to the ambassador?"
35673The matter is quiet simple: Do you love Zinka?"
35673The reason is too absurd, do not you think?
35673There, on a marble plinth in a corner, stood the radiant god-- a copy from the Belvedere Apollo no doubt-- but by Bernini...?
35673This marriage will create a sensation in Vienna, eh, general?
35673This point of honor-- what is it?
35673This was too much... What happened next?...
35673Truyn''s eye has been upon him all through these three days, has constantly met his own with grave questioning, as though to say:"Have you decided?"
35673Truyn, at last, and how are you?"
35673Uncle Klinger?"
35673Was all over?
35673Was everything at an end then?
35673We should form ourselves on the model of the French corps diplomatique; do not you think so?"
35673What are we to live on?
35673What did he mean by all this?
35673What did she infer from that?
35673What did she think-- what did she feel?
35673What do you gather from his not coming here to- day?"
35673What do you say, Count?
35673What do you think of Truyn''s marriage?"
35673What harm can the child do me?"
35673What has brought you here?"
35673What man can resist the tears of the mother of his first- born?
35673What right has he to issue his orders to me?"
35673What said the world of Rome?
35673What was he thinking of?
35673Where are you off to in such a hurry?"
35673Where are you staying?"
35673Where, oh where are my spectacles?"
35673Why on earth should not the girl act with us?
35673Why then did she remain in Rome at all?
35673Will you at any rate do me the favor of introducing me to the ladies?"
35673Would you be good enough to stay till I return?"
35673Would you mind remaining here?"
35673You were present at the wedding?
35673You will enjoy studying oriental manners from a bird''s- eye view, Zini; and the change of air will do you good?"
35673_ le Paysan du Danube_?"
35673are you back at last?
35673cried the baroness,"where was the wretched thing?"
35673cried the old man indignantly:"What possesses you?"
35673have you seen Zinka?"
35673he added in his sharp, hasty tones--"and Zinka-- how is she looking?
35673he exclaimed;"what are you dreaming of?"
35673he murmured,"and he took this answer in silence?"
35673how are you now?"
35673if all the newspapers in the world had said you had cheated, for instance-- do you think I should have believed them?"
35673interrupted Zinka,"it is not only the crowd-- we wanted to enjoy our good fortune together; did not we, Cecil?"
35673observed Truyn; Ilsenbergh shrugged his shoulders and the countess innocently asked:"What are the immortal principles of''89?"
35673of course,"cried Zinka, and she wrapped the child carefully in the shawl and kissed her again;"when shall I learn to think of anyone but myself?"
35673of fever?"
35673said Sterzl vaguely,"where is she?"
35673said Truyn with his quiet irony...."In diplomacy?--What is the latest news?"
35673the wonderful old woman we saw with you yesterday in the Piazza di Spagna?"
35673then you really did know nothing about it?"
35673what do you mean?"
35673what should we see if they were laid bare?
35673who is our new secretary?"
36633Are ye distraught?
36633Believe ye he hath come hither to humble himself, and crouch at the bishop''s feet? 36633 But what are ye thinking of?"
36633But what in all the world have you been about? 36633 But what there hath been of life and truth and soul, my Eric,"answered Ingeborg, looking tenderly into his eyes;"is it not so, my heart''s beloved?
36633Did he entreat thee to ask that boon?
36633Doth he break his promise of safe conduct? 36633 Have you sent the pepper''prentice down to his home, noble sir?"
36633How? 36633 How?"
36633In what fashion dost thou couch thy lance?
36633Is he come?
36633Is that the way to hold a cross- bow? 36633 Is there pestilence in God''s house?"
36633Not even their kindred and children, who have had no share in their crime?
36633Shall we venture a tilt together in honour of our ladies, sir cousin?
36633The archbishop is at liberty; and is it now the time to punish a nation and country for that old sin of the king''s, if it really was a sin?
36633What can the pope and all the world''s bishops do to him_ now_?
36633What couldest_ thou_ ask of me which I could deny thee? 36633 What hath become of him?
36633What hath your bishop and his town- law to do with me?
36633What is the name of this man?
36633What is this?
36633What means this?
36633What means this?
36633What see I? 36633 What was that?"
36633Where is the master of that fair pageant?
36633Where would''st thou strike? 36633 Who are ye who bear arms in the bishop''s town?
36633Who dares pronounce that sentence upon an anointed prince of the church? 36633 Who?"
36633Why can not I thus dance here with_ her_?
36633Will you also defend what you_ now_ say, before the highest judgment seat? 36633 Would you scare me, Sir Helmer?"
36633You have perhaps heard that name before?--or shall I teach you to know it?
36633Aagé placed himself between the king and the intrusive mask, and asked,"Who art thou?"
36633And must you not confess that he who is ruler over those mighty forces of nature, is the only true powerful God whom we must worship and adore?"
36633Art thou ill?"
36633Berner Kopmand?"
36633But, what in all the world is the matter here?
36633Canst thou forgive me for the sake of our murdered father''s soul, and for the sake of the All- merciful, who blots out every transgression?"
36633Canst_ thou_ forgive me what_ I_ can not name?
36633Have you been seeking the pepper''prentice, or Satan himself, at the bottom of the sea, and know not rightly yourself whether you found him?"
36633He is reported to hold many erring opinions in matters of faith; but what is that to me?
36633Heard ye not what he promised us yesterday, and what there stood in the treaty?
36633I am no great lover of trial and imprisonment, seest thou?
36633I will see and know that man; he certainly doth honour to our northern lands, and he shall not have visited me in vain;--now what say you, Count?
36633In that case we were mad should we take refuge with him here?"
36633Is it not so, Master Olaus?"
36633Is it thus you serve and obey your king?
36633Is this accompanying the Drost to Stockholm?
36633Know ye not the rights and town- law of Copenhagen?"
36633Knowest thou the two white horses here in the meadow?
36633My mother and brothers will often visit us, and we them-- Shall we not?
36633See ye not the finger of the Almighty in the destructive lightning?
36633Shall I buffet him down to the Catsound, noble Sir?"
36633The fellow looked confoundedly suspicious, and one pepper''prentice, more or less, of what consequence was it, when the king''s life was in question?
36633Thou dost surely know him well?"
36633Was it for this you summoned me from my secure Hammershuus, and bade me trust to the passport of my deadly foe?
36633What became of him?"
36633What can inspire thee with such thoughts?"
36633What hath got the great lords who were to help thee?
36633What have you to confide to me?"
36633What is this?"
36633What shall we do then?
36633What would you be at?"
36633What''s your name, Sir Halberdier?"
36633Where may you be found yourself?"
36633Will you let yourselves be worsted by the bishop''s slaves?
36633and at last insist on your king being punished by loss of honour, life, and possessions, like a criminal by temporal justice?"
36633and in the midst of rebels?
36633and thou wilt aid me and my mother in preserving love and peace between the brothers?"
36633do you rave?"
36633exclaimed Canute;"would he tweak the Copenhageners by the nose also?
36633exclaimed Grand in the greatest exasperation, as he kicked the footstool from him, and rose,"Speak ye now to me in this tone?
36633exclaimed Ingeborg, joyfully, once more throwing her arms tenderly and confidingly around his neck;"they may then wend free out of thy kingdom?
36633exclaimed the king, greatly incensed;"are you my knight and Marsk, and would you turn executioner?
36633growled the old man--"hast thou''ticed us hither that we might have the sorrow to see thee dangle?
36633he said aloud;"where is the learned Thrand Fistlier?"
36633here we have one again I saw ye how he twisted his eyes in his head to goggle at that pretty kitchen maid with the cabbage basket?
36633interrupted the king, with vehemence;"would you make me a faithless perjurer?
36633interrupted the king,"what is it?"
36633said the king to himself, as he observed a tear on his hand;"who claims this precious gem?
36633that is a matter of course, but what of that?"
36633the mighty voice of divinity in the thunders of heaven?
36633venerable father?"
36633what ails thee?
36633what hath happened you?"
36633what is this?"
36633would it avail were I to speak to the provost, or to your bishop touching yon miscreant?
35396Ah, Natalie, why will you have none of them?
35396All that is understood of itself; why lose words over it?
35396Am I dreaming, or did she look at me with those words?
35396And do you really think it would be degrading to improvise a musical background for your performance? 35396 And do you think that I would wish it otherwise?"
35396And she has given her consent?
35396And then?
35396And then?
35396And you really believe that it could occur to me to give up Boris Nikolaivitch?
35396And you will part from me-- voluntarily, without compelling necessity-- for ten months?
35396Are the ladies at home?
35396Are you content?
35396Are you content?
35396Are you ill?
35396Are you satisfied, Boris?
35396Boris Nikolaivitch, do you not really recognize me?
35396But what is the matter?
35396But why did she say such foolish things?
35396But why did she turn her eyes away so quickly when they met mine?
35396But you prompted him?
35396But, mamma,said he, excitedly stamping his foot,"why do you tell that?
35396But-- do you really not recognize me?
35396Certainly not; he thought it out all by himself; did you not, Nikolinka?
35396Certainly, in many letters; did you not have time to read them?
35396Did it ever occur to you,continues Sergei after a little while,"how very much a tree struck by lightning resembles one killed by frost?
35396Do I disturb you?
35396Do you consider Spatzig decisive?
35396Do you expect anything?
35396Do you feel ill? 35396 Do you know that you once said something similar to me; that time when I, for the first time, dared to enter your sanctuary?"
35396Do you remember the last time that we walked around here together?
35396Do you then believe that I could ever forget such a thing, my angel?
35396Do you think, then, that I would not have been glad?
35396Do you wish anything?
35396Do you wish to be a very clever boy, Kolia?
35396Does mother know of it?
35396For Heaven''s sake, what are you thinking of?
35396For how long?
35396Have you anything else against him?
35396Have you ever seen such an Ash Wednesday? 35396 Have you forgotten anything?"
35396Have you had a pleasant winter?
35396He is coming after us?
35396He surely has not presumed upon you?
35396How are you, Nikolas?
35396How are you; how are the children?
35396How can one stay an hour longer than one must in the sultry, dusty, sunny, wearying Paris?
35396How can you say anything so foolish?
35396How long will you stay away?
35396How so impossible? 35396 How, then?"
35396I beg you; why should you swallow the poison?
35396I see that you are no longer interested in my music;and, half- jesting, half- vexed, shrugging his shoulders, he added,"What of it?
35396I wonder if he will miss the train again?
35396If I still can?
35396Impossible?
35396Is it all?
35396Is it all?
35396Is it not true, after what you have told me, after the consolation you have offered me, you can not understand that I keep my word?
35396Is it really beautiful? 35396 Is it you, at last?"
35396Is she coquetting with me, or--?
35396Is she coquetting?
35396Is she only coquetting with me?
35396Is the princess going out?
35396Is there a fire?
35396Madame la Comtesse Löwenskiold?
35396Mamma, how can any one boast so?
35396May one ask a kiss of such a large young lady?
35396May one congratulate you?
35396Mother is not coming?
35396Must I go?
35396Natalie, can you forgive me?
35396Not?
35396Now, Natalie Alexandrovna, may I beg you?
35396Oh, are you ready so soon?
35396One of the Chopin nocturnes which I transposed for your sake?
35396Please greet a person, or have I fallen as deeply in your displeasure as my Anna? 35396 Really nothing?
35396Shall I never see her again, never-- never?
35396Shall I play?
35396Shall I really tell you?
35396Shall we try something?
35396Thanks; is baby asleep? 35396 That is your little girl?"
35396The doctor?
35396The weather is very threatening; shall I send for a carriage?
35396Then you do not understand why I did not wait for the concerts?
35396Were you-- in company-- with the Löwenskiold-- in Paris-- or-- not?
35396What accident has played this silly note into your hands?
35396What are you doing, Natalie? 35396 What are you doing?"
35396What are you talking about?
35396What are you thinking of?
35396What do you mean? 35396 What do you mean?"
35396What do you mean?
35396What do you mean?
35396What do you wish with it?
35396What does he still wish?
35396What does it matter what the liar writes? 35396 What has happened, Natalie, for God''s sake?"
35396What has happened?
35396What have they told you?
35396What have you to conceal from me?
35396What have you to trouble yourself about my artistic position? 35396 What is it?"
35396What is mamma doing?
35396What is the matter; is madame more ill?
35396What will you, I am now so foolish?
35396What would she say if she knew?
35396When is he coming; to- morrow?
35396Who has then permitted himself to assert that I have anything to bear?
35396Who?
35396Why did she run after me? 35396 Why did you do it?"
35396Why did you not take a carriage, little goose?
35396Why does she roll her eyes so incessantly when she speaks? 35396 Why-- I wish to know it-- why?"
35396Why? 35396 Will she be there?"
35396Will you really tolerate my accompaniment?
35396Will you take me with you to your supper? 35396 Would you have time?"
35396Would you like it if I could?
35396Yes, why?
35396You are astonished at this great expenditure for flowers?
35396You could perhaps advise me-- yes---- What is the matter, Natascha?
35396You guided his hand, Natascha?
35396You have no soldo?
35396You know I do everything that you wish,murmured he;"but----""Well?"
35396You surely do not fancy that it is a secret?
35396You to Lensky? 35396 _ Que voulez- vous_, with the existence which he leads?"
35396_ Vous partez déjà_?
35396*****"Why has''your genius''so suddenly tired of Rome?
35396--looking at Natalie attentively--"Did you cry over that, mamma?"
35396After a while he says, looking her straight in the eyes:"Did you understand me?"
35396After awhile Kolia began anew:"Mamma, shall we go to meet papa tomorrow?"
35396Ah!----"What is that?
35396Aloud he only remarked:"Do you really believe that I would amuse you better than a drawing- room race?"
35396And it is so tiresome in there; do you not find it so, Boris Nikolaivitch?"
35396And now, when the little one was well-- why let himself be shown the door a second time?
35396And she added, flatteringly,"Can you really not work when I am with you?"
35396And suddenly the thought flashed through her:"What does he really wish in Paris?"
35396And why should he not believe it?"
35396Are you preparing for departure?"
35396Are you then ashamed of our love before her?"
35396At his departure Natalie had said to him:"You will come this evening, Boris Nikolaivitch, in spite of this boring Petersburg invasion?
35396At the door he turned round to Natalie, and said:"Are you coming?
35396Before whom was she embarrassed then?
35396But how did you really come to think of it?"
35396But then came the question:"Yes; am I then immortal?
35396But then he replies with fearful emphasis:"You surely do not demand an answer of me in earnest?"
35396But what good did that do her?
35396But what kind of a pardon would it be?
35396But what was that?
35396But what was that?
35396But why do you cover your soul with a veil; why?
35396But you do not expect that I should bend over the table, and spoil paper, while a charming little woman sits behind me?
35396Can it not be silent a moment?
35396Can you not take the roundabout way through Dresden?
35396Could you resolve to bear my name, to share my whole existence?"
35396Did he not feel anxiety later?
35396Did madame also notice it?"
35396Did she ever think of him?
35396Did she, then, no longer love him?
35396Did that surprise Natalie?
35396Did you, then, expect anything different?"
35396Do you not remember it?"
35396Do you not think so?"
35396Do you see, you love me, I do not doubt that, how should I?
35396Do you think, then, that I am not glad to see you?
35396Does that suit you?"
35396Each time he felt anew the same pleasant excitement when he, slowly turning the knob, after a teasing,"May I come in, Natalie?"
35396For one moment they were both silent, then he whispered, drawing her closer to him,"Do you love me, then?
35396For what does she hold me, that she takes this tone with me?"
35396For what reason did the unendurable man remain sitting there and tormenting him?
35396From whom were these lines?
35396Had he loved her?
35396Had his wings, then, grown in Rome?
35396Had they turned him out?
35396Has not some one seized her by the dress?
35396Have you had anything with him, Natalie?"
35396He had often been warned of the Roman night air, but he did not think of the warning, and if he had--?
35396He writes from Leipzig; why does he not ask me to come to him?"
35396How could he have even fancied such a thing?
35396How could she so give way, at the first little trial which she had ever had?
35396How could you ever take such a rough clown as I am?
35396How did the cold, hungry, maltreated sadness of his first youth concern the world?
35396I do not know what I am saying?"
35396Is she dreaming?
35396Is she really so naughty, and passionate, and wild?
35396Is that really my daughter, can something so wonderfully pretty have such an ugly man for father?"
35396Is this really the man to whose coming she has so foolishly, so breathlessly looked forward?
35396Kolia incessantly pulls his mother''s sleeve and asks ever more importunately:"Why does not father come?
35396No, every trace of falseness is strange to him, his attachment to her, his anxiety about her, are sincere-- but---- What use to grieve over it?
35396Oh, who could trouble one''s self about all these people?
35396Oh, why did you separate yourself from him?
35396Sergei asks:"Do you wish to drive?
35396Shall I send for a carriage?
35396She had listened very quietly; now she raised her head and said uneasily:"And now you naturally will have to give up the American project?"
35396She shrugged her shoulders-- what good to think of it?
35396She was very beautiful, she pleased him; and then-- why did they say that this little Pole was invincible?
35396Should he leave without having made a parting call upon the Princess Assanow run away like any fellow who has borrowed thirty rubles?
35396Since when?
35396So you prefer Rome to Naples?"
35396Something sweet, perhaps something tender, earnest-- or only a gay triumph or planned conquest?
35396Such a thing a woman pardons only if she loves, and how should she love me, a beast as I am?
35396Suddenly she cried out:"Must I receive these people?
35396The food?
35396Then Lensky flew into a rage:"And you have declared yourself agreed to that?"
35396There-- this wall ornamented with black lead, Natalie remembers, and here-- the large mass of formless shadow-- is not that the Catholic church?
35396Was anything the matter with her?
35396Was he not angry at this treatment?
35396Was she right?
35396Was that really his wife?
35396What could he answer?
35396What did it matter to her that they said the Roman night air was poisonous?
35396What did she mean by that?
35396What did the great artist coterie which his wife had repulsed say to all this?
35396What do you mean?"
35396What does she care about the world, if she can only once shake off the feeling of boundless degradation which drags her down to the ground?
35396What else had she to ask?
35396What had changed in her?
35396What had happened meanwhile?
35396What have I accomplished up to this time to deserve artistic immortality?"
35396What is it in this confused, depressing sound of nature which chases the blood through her veins?
35396What is it in this depressing sound of nature which chases the blood more rapidly through her veins?
35396What is there down here to- day for them to look at?
35396What pleasure would it give him to fly away?
35396What pretext, what falsehood can he utter?
35396What should she say to him?
35396What should she say to him?
35396What signified these virtuoso triumphs?
35396What was he really in the eyes of these empty heads?
35396What was it?
35396What was that cutting, piercing sound which killed the applause?
35396What was that?
35396What will remain when that is gone?
35396What word is that from the mouth of a young lady who has nothing else in the world to do but amuse herself?"
35396What would she have done with the large castle?
35396What would she then say to it?
35396What, then, had he done?
35396What?"
35396What?"
35396When had it begun to rain then?
35396Where do you wish to go?"
35396Where the fiery earnestness, the penetrating, noble sound of pain in his later works?
35396Where was Lensky?
35396Where was the sweet, sunny, charming element of his first little works?
35396Whether he would have come back if the glance of the officer of the guard had not angered him?
35396Which of them had changed, he or she?
35396Who can that be?
35396Who knows?
35396Who, then, is his wife?"
35396Why am I really going away?"
35396Why could he not lie?
35396Why did he ask them?
35396Why did not her parents help her-- why must she suffer so?
35396Why did she not go, but stood before him, as if paralyzed, with her pale, seductive loveliness, surrounded by moonlight?
35396Why did she not go?
35396Why did you consult a physician?"
35396Why do you start back from me when this silly machine comes near?
35396Why do you stay and torture me?
35396Why does he not come?"
35396Why does her heart beat so loudly?
35396Why does her strong imagination charm up things in the stillness which do not exist?
35396Why does the little brook sob so loudly?
35396Why had she from exaggerated pride so soon crossed arms?
35396Why had she not accompanied him to the railway?
35396Why had she spoken of a sacrifice?
35396Why have you given me no sign of your existence?"
35396Why should I not enjoy your company for a little?
35396Why should he uselessly vex himself this time also?
35396Why should she hasten to reach Trouville, the full, empty Trouville, where no one will be glad to see her?
35396Why should she not die?
35396Why should she not take the roundabout way through Dresden?
35396Why should you play to those stupid people in there?"
35396Why was she so affected?
35396Why was she so prudish?
35396Will he think her pretty?
35396Yes, he believed so-- how could it be otherwise?
35396Yes, how was the little sister?
35396Yes, why did she still not go?
35396You will come back-- certainly you will come back, if no malicious illness snatches you away during your journey; but how will you come back?
35396You will come, will you not?
35396You will come, will you not?"
35396and suddenly the question occurred to him:"Is it my music or his presence which animates her?
35396do you mean that?"
35396exclaimed Boris, in a tone of the greatest surprise-- a surprise made up of the greatest astonishment and not of joy--"you here?"
35396he here?"
35396like a child that fears the dark, you will lead me quite tenderly up to the threshold of eternity-- is it not true?
35396my angel, do you really love me so?"
35396says he, and laughing slightly to himself, he adds:"Do you still remember how I lectured you at that time in Rome?"
35396she asks herself, why-- why?
35396she murmured, and repeated petulantly:"Do you know it?"
35396that is very laughable, is it not?"
35396was not that the writing of Countess Löwenskiold?
35396you here?"
3714And to pass from one thing to another, who may you be yourself?
3714Do you know then how long this commotion of the elements is to last?
3714Have you a soul? 3714 Have you no charm, against him, my friend?"
3714Ho, ho,laughed the stranger,"what is this immensely grand marriage you have made, that you do n''t know your own relations any longer?
3714I am no spectre,said Undine, smiling;"do I then look so ugly?
3714Is that all?
3714Is this a time for riddles?
3714Kuhleborn? 3714 Speak,"said the knight with a gloomy countenance,"what induced you to act so strangely?"
3714The flood is ever rising higher, and what does it matter to me to know who you are?
3714What do you mean?
3714What sort of a road is this? 3714 What will you give me,"she said,"to provide you with wine?"
3714What would be the good of it?
3714Where are the poor waiting parents?
3714Why, husband,said the wife, with a quiet smile,"what can you be thinking of?
3714Are they perhaps already here?
3714Are you then so perfectly certain, Knight Huldbrand, that your first wife is really dead?
3714But how can I help it?
3714But when one has n''t a soul at all, I beg you, what is there to attune then?
3714Can it be?"
3714Do you come out of that wild forest, my beautiful knight?"
3714For charity begins at home, and what do other people concern us?"
3714For have you for many years been further than the edge of the forest?
3714For what is to become of me, if you avoid and reject me?
3714Have you been obliged then to wander through the world for years, before you could find your way to us?
3714Have you forgotten your uncle Kuhleborn, who so faithfully bore you on his back through this region?"
3714Have you really a soul, Bertalda?"
3714He shall not?
3714He yet belongs to another; and do you not see grief for his lost wife still written on his pale cheek?
3714Huldbrand now felt certain on the point, but Bertalda asked:"And what did the master of the fountain want with you, dear Undine?"
3714I groaned,''where is our dear child?
3714I have too much of that trash myself, as I will show you at once?''"
3714I must say"Alas, that our sorrow should be of such short duration?"
3714I stopped, perplexed, and asked:''What do you mean by this screaming?
3714If I had not bitten you, who knows how much of Bertalda would have appeared in your story?"
3714Is it a blossom white as snow Fallen from heav''n here below?
3714Is it not so?"
3714Is n''t it so?"
3714Our guest belongs no doubt to Christian men, and how could it come into the head of the good young blood to drive old people from their chairs?
3714Shall we say it is well or ill, that our sorrow is of such short duration?
3714She learned therefore nothing further of either; and for what end was such knowledge necessary?
3714Tell me, holy sir, were it not better that we never shared such a gift?"
3714Undine whispered in his ear:"Would it not be better, my love, if we gave up this foolish journey, and returned to castle Ringstetten in peace?"
3714What glimmers there so shining The reedy growth entwining?
3714What is the good of reproving him?
3714What is the use of sending him angrily away?
3714What wonder then, that its storks and swallows inspired them also with a desire to travel?
3714Where would the tender Bertalda tarry through the stormy night, which was so fearful in the valley, should he fail to find her?
3714Why did you tell me you were the only people here on the island?
3714Yet she said with great composure:"My lord and husband does not reprove even a bondslave without a hearing, how much less then, his wedded wife?"
3714and have you seen any other human beings than Undine and myself?
3714cried the knight, recovering himself,"What do you concern me, you goblin?
3714for God''s sake, Undine, where are my parents?"
3714he kept saying to himself;"does it not always portend death?"
3714replied the figure,"will you then not look upon me once more?
3714was it Kuhleborn?"
3714whence, sweet stranger, art thou here?
3714will you for once leave off these childish tricks?
34658''With us?'' 34658 A lady in black and thickly veiled,"repeated Giraldi slowly, as if he was deeply considering the matter;"and only a model?
34658A letter to me?
34658A letter, now? 34658 A stone- cutter?
34658Am I not right, Reinhold? 34658 Amongst other things, that you are disinherited if you marry a woman who is not of noble birth?"
34658And I am to be calm?
34658And he has come to you, of whom he knew that you pursue him and his kind with blind hatred, to tell you that?
34658And if I have not been so, whose fault is it but yours? 34658 And if I say yes, will my sweetest Louisa remain here?"
34658And if you knew?
34658And is it not true?
34658And it can be done without scandal?
34658And now no longer?
34658And supposing society should be right in our case?
34658And that is your advice to me?
34658And the Councillor is the miracle- worker?
34658And the cause?
34658And the conditions?
34658And then,said Elsa softly,"then should you have come to me?"
34658And what did he answer?
34658And what would that word be?
34658And where are you going, if I may venture to ask?
34658And who are''we,''if I may venture to ask, in this case; the trustees of the Warnow property, or yourself?
34658And whom have we to thank for all this?
34658And why only this morning, faithless slave?
34658And you, Ottomar?
34658Are not you attempting something of the same kind at this moment?
34658Are you going to begin now?
34658Are you mad, Fräulein Ferdinanda? 34658 Are you not dancing?"
34658Are you not yet engaged?
34658At that time? 34658 At what time does she come?"
34658At whose house?
34658Boy, what do you know of what I can or can not do? 34658 But for goodness''sake, Meta, what are you talking about?"
34658But hardly by the God of goodness and mercy?
34658But how can I, dear Cilli?
34658But only a very little,Cilli went on triumphantly;"and his hair is not so thick, is it?"
34658But supposing I have unquestionable evidence? 34658 But what do we want to know?"
34658But what have I done? 34658 But who else could it have been?"
34658But will you take me with you?
34658Can neither of you at least open your mouths?
34658Certainly he is,answered Cilli warmly;"is it not wrong that even one man should suffer when others can prevent it?
34658Could not that, at least, have been spared you?
34658Did Moltke sometimes yawn when it lasted too long?
34658Did you speak to him?
34658Did you think I meant the Emperor of Fez and Morocco? 34658 Do bring us your brother officer from the reserve; what is his name?"
34658Do not you leave too much in Antonio''s hands?
34658Do we meet again thus after eighty- seven years?
34658Do you believe that? 34658 Do you find it so hot too?"
34658Do you know that if I were not the most modest of men I might imagine all possible and impossible follies?
34658Do you know then, dear Cilli, what we all look like?
34658Do you like my brother?
34658Do you not dance?
34658Do you want me, Baroness?
34658Does Count Golm love my niece?
34658Does he know?
34658Does not the Colossus in reality stand on feet of clay? 34658 Even the Rheinländer?"
34658Everything?
34658For what reason?
34658Friendship between pure souls is so sweet, is it not so? 34658 From a lady?"
34658Has anything happened this morning?
34658Have I been mistaken?
34658Have you any orders, sir?
34658Have you ever let her perceive that you have neither the will nor the power to remove these difficulties?
34658Have you examined this charming old painting yet?
34658He understands everything-- except----"Not everything then?
34658How could I?
34658How could you let your rash daring lead you into such danger, even if you were as much at home in logic as you are on horseback? 34658 How did the General receive your work?"
34658How do you mean, dear Cilli?
34658How far has he got with you?
34658How so?
34658How so?
34658How would it be possible?
34658How, my dear Cilli?
34658How?
34658I have come to take leave,answered Reinhold;"but before we speak of that, tell me, if you can, what misfortune has happened to you?
34658I know nothing,said Grollmann, freeing himself;"is the coffee ready for the Captain?"
34658I wish to speak to Herr Schmidt; will you announce me?
34658If I only knew,she said,"what you have to do with it all?"
34658In the name of the Baroness?
34658In what way?
34658Is Elsa gone?
34658Is it not magnificent?
34658Is it not? 34658 Is my father ill?"
34658Is that all?
34658Is that right?
34658Is there such a thing as a faithful butterfly, Baroness?
34658It is all very well to laugh,said Justus;"''laden with foreign treasures, he returns to his former home,''but how do I stand?
34658It seems almost a miracle, does it not?
34658Let me answer for him, Baroness?
34658May I continue, Valerie?
34658Mine also, perhaps, but till then? 34658 Must I really pay the driver twenty silver groschen for my small self and my small box?"
34658Now none of your jokes; I am a serious, practical old woman, and want you both-- why what has become of Carla?
34658Or yesterday evening?
34658Our master can hardly be back yet? 34658 Our party, Councillor?
34658Perhaps it may now transpire who this creditor really is whom you make such a mystery about?
34658Perhaps you do not clearly understand the duties and cares of a man in such a position, Count Golm?
34658Rather have allowed her to believe, have probably assured her that you can and will set aside these obstacles?
34658Really?
34658Reinhold?
34658That was all?
34658The General has not yet undressed, and does not look exactly ill, only a little----"Only a little what?
34658The entire half million?
34658The miracle, then?
34658The miracle?
34658Then about half what he demands?
34658This evening?
34658Very well, monsieur; can she come in?
34658Was it in reality only the pain of the wound which had taken so long to heal, and which she did not wish now to have torn open again? 34658 We must just have patience and be sensible, and love each other very, very much, and then everything must come right, will it not, my darling?"
34658Well then, is it Elsa von Werben?
34658Well then, what do you say to this?
34658Well?
34658What are, however, the salient points of our age? 34658 What did Antonio come for at this moment?"
34658What did happen?
34658What did he say?
34658What did you say?
34658What do you mean, dear Cilli?
34658What do you mean?
34658What do you mean?
34658What do you say to it, Count Golm-- what do you say to it?
34658What do you want, father?
34658What do you want?
34658What do you want?
34658What do you want?
34658What does a girl not dare when she thinks it becomes her? 34658 What does not matter?"
34658What for?
34658What has that question to do with my love?
34658What is it that bores you? 34658 What is it?"
34658What is that for?
34658What is the good of exciting yourself so unnecessarily?
34658What is the matter, Elsa?
34658What is there to explain?
34658What is there to say?
34658What new idea is this, my friend?
34658What was he offered?
34658What?
34658What?
34658Where are you going?
34658Where is Reinhold?
34658Where the devil have you been? 34658 Where to?"
34658Where to?
34658Which means?
34658Who is it from?
34658Who is it?
34658Who is it?
34658Who knows?
34658Who loves me?
34658Who wrote the letter?
34658Who?
34658Why did you give notice to pay it off? 34658 Why does my nephew want it in his room to- day?"
34658Why especially from my mouth?
34658Why for my sake?
34658Why not? 34658 Why say so much about it?"
34658Why should I be?
34658Why should we not be friends?
34658Why were you so sharp with the young man?
34658Why, did not you see that the Count held out his hand, and drew back with a face as red as my collar? 34658 Why?"
34658Why?
34658Will a Werben allow a Golm to say that he left the field clear for him?
34658Will you at least honour me with an answer?
34658Will you at the same time take the trouble of casting a glance at this production?
34658Will you enter the room with me on your arm, and present me to all present as your bride? 34658 Will you have the kindness, Carla, to tell Louisa?
34658Will you not go first and say''how do you do''to Louisa? 34658 Will you step this way, sir?"
34658Will your Excellency allow me to escort you to your carriage?
34658Will your Excellency permit me to be for the moment, as ever, your devoted servant?
34658Wo n''t you at least shut your desk?
34658Wo n''t you put on your uniform, sir?
34658Would you, Herr von Werben?
34658Yesterday evening, lady, my pockets were still almost empty; since then----"A miracle has happened?
34658You have acquainted the lady with your circumstances?
34658You have come at last?
34658You mean if he were to die?
34658You will not stop in Sundin?
34658Your father is in the right?
34658''And if we ever get a visit from Berlin,''said I--''And you honour me with an invitation,''said he--''you will come?''
34658''Are you a priest?''
34658''But you are an artist?''
34658''Did the wounded man ask that who lay bleeding on the ground, when the Samaritan bent charitably over him?''
34658''Did you not see that?
34658''For whom is that?''
34658''How so?''
34658''Where?''
34658A duel with Wallbach?
34658A fugitive glance, a gesture, a turn of the eyes-- what will they not say to one who is so well prepared as my talented friend?
34658All the world worships you; why should I not dare what all the world may do?"
34658And because the sun was now for a time hidden behind a cloud, was all the glory passed away?
34658And has God lost His omnipotence because the serpent of doubt and unbelief lifts its head now higher than ever?
34658And how did she take it?"
34658And if Christ had not commanded it, does not every good man''s heart command it?"
34658And if it were made truth?"
34658And now the doors were re- opened, from the empty room resounded the notes of a merry polka, and----"You will dance this with me, Carla?"
34658And now to continue, has nothing of importance transpired in the conversations between your maestro and the Captain?
34658And now, when they all beamed upon him, those silver stars-- and greater, mightier than all, the star of his love-- now, should he lose courage?
34658And our dear President of course----""My dear Count,"said Frau von Wallbach, turning her head towards the Count,"what does it all matter to me?"
34658And shall I not fulfil the desire of your heart?
34658And the second lady, the older one, Fräulein Sidonie von Werben, or were you out of the way again?"
34658And the special condition?"
34658And was not this gloomy foreboding already sadly fulfilled?
34658And we can not receive any one to- day?"
34658And what could they do?
34658And what does he reply?"
34658And what use is it to listen to their conversation?
34658And when my dear father is gone, whom shall I have to live for?"
34658And why should she run off so hastily the moment he was admitted?
34658And yet-- who knows how it appears to him in his heart, or how he bears it in his heart, and how he will bear it?"
34658Answer me one question: would you take advantage of any crisis in business to force from your employer an increase of salary?"
34658Are you fully provided?"
34658Are you not strong and courageous?
34658Are you not young and handsome?
34658Are you then quite in despair now?"
34658As she got to the door, she turned and whispered to him,"Philip is unbearable to- day; do try and make peace between them?"
34658Aunt Rikchen declares that in such a time of trouble she can not have anything to do with such nonsense-- it would be quite wicked!--is not that good?
34658Baroness?"
34658Because it was not the truth?
34658But how was it to be managed?
34658But is it practicable?"
34658But is not Herr Anders''studio in this courtyard?
34658But now the last shadow faded before the sunny smile with which she said:"Love is always a miracle, Reinhold; why should not a second happen?
34658But that you may see that other people can not only inspire forms, but also create very beautiful ones-- may we, Fräulein Ferdinanda?"
34658But the actual meeting?"
34658But what matter?
34658But what matter?
34658But what prudence, however cunning, what acting, however clever, would protect her from Antonio''s gleaming black eyes?
34658But what was that?
34658But who can venture to predict what will come?"
34658But who could it be, if not an emissary from the man he hated?
34658Can He not breathe His Spirit into a clod if He will?
34658Can He not raise up for a man who stands solitary and pines for love, a dear relation in a seeming stranger?''
34658Can not you understand a joke?
34658Can your Excellency guess what I answered him?
34658Could not Signor Giraldi get rid of his Excellency or of the Councillor?
34658Country air asked for, or no demand?
34658Dare I acknowledge it?
34658Dear Louisa, will you excuse my going to see after my aunt?
34658Did he wish to break off the conversation?
34658Did not Christ tell us to feed the hungry, to give drink to the thirsty, to clothe the naked, to comfort the oppressed and heavy- laden?
34658Did they get out of bed on the right side?
34658Did you not hear that?
34658Did you not tell me that Elsa understood and did not resent the silent language of your eyes?
34658Do I know my lesson?
34658Do n''t be angry with me, my dear Carla; but what in the world are you thinking about?
34658Do not you agree with me?"
34658Do you fancy yourself worth less than that clumsy German sailor?
34658Do you hear, Ottomar?"
34658Do you imagine an Ottomar von Werben is always to be had?"
34658Do you intend to invest your money in it?
34658Do you know who''such like''are?
34658Do you not know that God has ever specially loved shepherds and shown Himself gracious to them?
34658Do you quite understand?"
34658Do you really mean him to take possession of you?"
34658Do you think Elsa is blind?"
34658Do you think that an old woman like me is to go about in society as ignorant as a new- born baby, while the whole world is_ au courant_?
34658Do you understand?"
34658Does my lady see now?
34658Farewell, my dear and honoured patron!--You will keep me informed?"
34658For what is the difference between artists and amateurs?
34658General?"
34658Give up the chase?
34658Had she been a good and faithful wife to my friend-- but what use is it harping upon bygone things?
34658Had she not again and again said to Elsa that she could no longer live without Elsa''s love, or without her brother''s forgiveness?
34658Had she so decided?
34658Has Signor Antonio been here in the course of the day?"
34658Has my industry ever drawn from you a word of praise, or my success a word of acknowledgment?
34658Have I not offered him enough?
34658Have they slept well?
34658Have you anything to reproach this lady with-- I may call her so?"
34658Have you at last again seen and spoken with her?"
34658Have you ever done anything to make the life you gave me a happy one?
34658Have you ever shown me the love that a child is entitled to ask from its father?
34658Have you seen papa, Count Golm?
34658Have you thought of that?"
34658Have you written to the President?"
34658He could not understand what it meant; the next bill was only due in a week''s time; but what else in the world could it be?
34658He is very wise, very powerful, and very wealthy; but what good can he do here?
34658He must himself know that best; or is he not so stupid?
34658Here I am, master; what does my master command?
34658His debts?
34658How are we getting on?"
34658How blows the wind to- day in the Wilhelmstrasse?
34658How can a happy man torment himself with such horrid ideas?
34658How can that be?"
34658How did Herr Schmidt take my father''s confession?
34658How did it happen that he left her alone for so long?
34658How do you like my little plan?"
34658How do you mean?"
34658How have I sinned that I should be so punished?"
34658I am not afraid of you-- what can you do to me?
34658I have never been in a sculptor''s studio; would it be too much, my dear fellow, to ask you to get me admitted?"
34658I have not quite forgotten my Italian!--Carrara marble-- capisci, capisci?"
34658I know all-- what have you decided?"
34658I may keep it, may I not, and look to my lord, as the needle does to the pole?
34658I think such silence must be catching, or is it in the air?
34658I think, sir, the General----""Confound you, will you speak out?"
34658I wonder why he did not come?"
34658If she spoke so eloquently of the singular position in which her brother was at the decisive moment, was not this position hers also?
34658Is Ottomar not here?"
34658Is any one ill in the house?"
34658Is he ill?"
34658Is it really impossible for you-- I mean for the Warnow trustees-- to sell the property directly to us, the provisional board?"
34658Is not she now even more unhappy than she was before?
34658Is not the consciousness of this the best, the only consolation in such a case as this, which we must accept whether we will or no?"
34658Is that a lot for a father to prepare for his child?
34658It went on so for at least an hour without pause, and the end of the story was----""That you were not to presume to return?"
34658Justus is not so tall, is he?"
34658May I give your Excellency a proof of the necessity of this?
34658May I introduce you?
34658May I speak out what is in my heart?
34658May I venture to give you the disagreeable task of reading this document?"
34658Nerves down, or steady?
34658Not give into your arms that beautiful woman, whom you may possess at any moment you choose?
34658Not speak so loud?
34658Of what avail are all the boasting speeches about the power and splendour and civilising historic mission of the German Empire?
34658Only because it was a vision?
34658Or did her father suspect or know her secret?
34658Or do you think that he has nothing to forgive?
34658Or does Herr Schmidt know this?
34658Or have you carried your misconduct to its highest point and bound yourself here as you are bound there?"
34658Or was it only her fancy?
34658Or, at any rate, what is she to him more than to me?
34658Ottomar had also, as soon as the last guests were gone, retired, with a"Good- night; I am tired to death; what has become of my father?"
34658Perhaps you know what took me to Berlin?"
34658Poor things, do you not see that you are in the tiger''s den, to which there are many tracks that lead, but none that come out again?"
34658Quite a large_ soirée_--that is what you call it?
34658Shall we sit down?"
34658She regretted the words as soon as they were spoken: how could any cause prosper that was fed from the spring of injured vanity?
34658Should he go downstairs?
34658Should she give it up?
34658Signor Giraldi, do you know?"
34658So decide for herself?
34658So now, were you ever in a studio?
34658The Count lifted the carelessly- given hand to his lips,"And then?"
34658The concession will of course only have been granted for a harbour on the north, against which you have no immediate objection; is not that true?
34658The first question now is, will you do us this kindness?"
34658The name in question not been mentioned?"
34658They will laugh in their sleeves:''Do you see that?
34658To sow dissension between father and son, between father and daughter, between the lover and the beloved?
34658Wagner is the greatest musician-- eh?"
34658Was he to be always the weaker, always to follow, whether he would or no, always to have his path traced out for him by others?
34658Was he to read her decision between the lines?
34658Was he too much exhausted to pursue it further?
34658Was it an effect of light, or was it that others''words had first made it plain to her what she had produced?
34658Was it but the outpouring of the overflowing vessel?
34658Was it chance?
34658Was it he who was here waited for?
34658Was it intentional?
34658Was it the doubt that is quenched in despair, or did treason lurk in her silence?
34658Was it the light, or was it that he looked at him more closely than usual?
34658Was it the reflection of the sunlight of that evening?
34658Was she only the mouth- piece of society?
34658Was there a to- morrow?
34658Was this the image of her love?
34658We are neither of us any longer young; who knows how soon the morrow will come for us?"
34658What could I know without your telling me?"
34658What could have occurred to have caused the family such a shock as he saw reflected even in the servant''s face?
34658What could she say or do?
34658What could you do against him?
34658What did it all signify?
34658What do you advise?"
34658What does it signify to you whether the harbour is east or north?
34658What does my friend say to this second history?"
34658What else is it, when he uproots from the people all reverence for the priesthood, not the Catholic alone?
34658What else is that Antonio but such a slavish demon, a messenger from hell, who is at hand when he is summoned?
34658What in the world induced you to set him against a project of which neither of you understand a word?
34658What is Ferdinanda to him?
34658What is impossible to a handsome and young man who is strong and courageous, where a woman is in question?
34658What must she have suffered?
34658What must she suffer?
34658What need had she of sun and light-- she in whose heart was nothing but light and brightness?
34658What was his intention, he who never did anything without intention?
34658What was this?
34658What was to her this miserable image of jealous revenge?
34658When do you think you can have the report ready?"
34658When is the betrothal to be?
34658Where are you off to in such a hurry?"
34658Where did you meet with him?"
34658Whether it is choked up in one place or goes to the devil in the other?
34658Who was it then who proved it to me with such terrible clearness at that time when I would have given all I had for a smile from him?"
34658Why had she said that she was going out?
34658Why not drain the sweetness of courtship to the last drop?
34658Why should I give up my adorers for a betrothed who never troubles himself about me?
34658Why where were your eyes?
34658Why?
34658Will any one say now that we do not bestow our best heart''s blood on our creations?"
34658Will you be so good as to extinguish the gas- light above you?
34658Will you come with me?"
34658Will you let him come in?"
34658Will you not sit down?"
34658Will you?"
34658Will you?"
34658With you?"
34658Would it be the glass door leading to the garden, or the other one which led to the entrance hall?
34658Would not she so speak at the last moment for herself?
34658Would the bestia be such a fool as to venture into the avenue, to give himself into his hands?
34658Would you be the mistress of Lieutenant von Werben?"
34658Would you, Captain?"
34658You are coming with us?"
34658You are not angry with me for the hint?"
34658You have not yet been into the drawing- room?
34658You hinted before that my niece had a real inclination in another direction that would not interfere with us?"
34658You will accept?"
34658You will keep me_ au courant_?"
34658a pretext?"
34658and a great artist, who every year makes his six to ten thousand-- a stone- cutter?"
34658and madame?"
34658and now no longer?"
34658and will you answer me as your heart dictates?"
34658and"Might a lieutenant wear varnished boots in battle?"
34658asked Aunt Rikchen irritably,"is it wrong again?"
34658can you spare me a moment?"
34658cried Reinhold,"what has happened?
34658cried Reinhold;"do I hear this from you?
34658cried the Count, imprinting a long, burning kiss on the offered hand;"why should we not be friends?"
34658did not he tell you?
34658do you hear that?
34658do you really believe it?"
34658does he wish this?
34658exclaimed Giraldi,"who that is?
34658exclaimed Justus;"may I break stones in the road if I do, if I-- what is it, Antonio?"
34658exclaimed the old lady--"positively magnificent?"
34658has everything combined against poor me to- day?"
34658have you never troubled yourself to inquire, then?"
34658how can one man spend such a sinful amount?
34658is it possible?
34658is it you?"
34658lighten the darkness in which the origin of so many men, and-- I must admit-- of our good Antonio also, is enveloped?
34658make the dead to live again?
34658or was it already on her account that she spoke?
34658repeated the man,"is it you, Antonio?"
34658said Giraldi,"how much do you want?"
34658said Justus, opening the door and standing still on the threshold;"are you celebrating Christmas in November?"
34658said Reinhold,"blows the wind in that quarter?"
34658said he,"what is there to be found here?
34658said the Count, looking after her;"what do you think of that, Frau von Wallbach?
34658said the lady''s- maid, who just then stepped into the kitchen,"have the lamentations broken out here also?"
34658should he go in?
34658what has become of your piety, your dutifulness, your chaste simplicity, your holy self- sacrifice?
34658what is the matter?"
34658when Meta is herself gone this morning to Berlin, to----""This morning?"
34658where is the hand which would now write us''Speeches to the German nation?''
34658whispered Carla,"what does it mean?"
34658whose is that strange step in the courtyard?"
35847''How could I prove it better, than through my imprisoned friends?'' 35847 ''That will delight all scandal- loving tongues,''laughed Herlindis,''but what does it matter?
35847Ah, is it you?
35847All alone, and away from the merry- makers?
35847And have you heard, gracious mistress, what people are saying of Ekkehard?
35847And in what way?
35847And my pious confrater Ekkehard?
35847And over there?
35847And that?
35847And the humming?
35847And then?
35847And what became of the brother who stayed behind?
35847And what do people say?
35847And what is depressing thee, future rival of the pine- trees on the Stoffler- mountain?
35847And what, if no miracle is performed?
35847And where are they now?
35847And where is charity?
35847And why must it be?
35847And why must thou go, my child?
35847And_ may_ not have a wife?
35847Are there no fitter objects for kisses in this castle, gentle maiden?
35847Are you not going to let Ekkehard out to- day?
35847Are you so very certain of this?
35847Are your pasture- lands in the depths of the mountains?
35847Art thou inclined to be naughty? 35847 Art thou really in earnest about the Huns?"
35847But how shall I speak to you of grammar''s sister, of dialectics, whom that Greek sage has called, the nurse of intellect? 35847 But how wilt thou find him?"
35847But if he has got no wife?
35847But now, mountain- brother, I wish you to tell me one thing, and that is what you have been doing all these last days, cowering in your cavern? 35847 But what then are we to do with the blue flower?"
35847But who does not know what the verses of a set of overbearing monks, must be like? 35847 But why dost thou not come with me?"
35847By the life of Hadwig,said he solemnly,"who are you?"
35847Did you notice that strange grey cloud, sailing past the dark ones?
35847Do look at me, most lovely maiden Praxedis,said he to the Greek,"and tell me what sort of expression, my face wears now?"
35847Do look, you radiant star of science,she now said to Ekkehard,"who may that dainty ecclesiastical little man be, who is coming up here?"
35847Do you feel inclined to weave a garland for the standard- bearer of Antichrist? 35847 Does that rest on_ your_ conscience?"
35847Dost thou also make poems, my young nephew?
35847Dost thou think that one merely drops down into our courtyard to begin at once reciting odes? 35847 Excuse me,"said the Abbot,"we must now go to vespers, will you come with us?"
35847Father Rudimann?
35847First let me hear,Waltari then replied,"Who is the man, whose orders to obey Thou camest hither?"
35847First you built your castle on the glittering rain- bow, and now that it has all tumbled down, you will allow them to illtreat you, into the bargain? 35847 Great God, whom we may invoke in the hour of affliction, how will this all end?"
35847Happiness?
35847Has Ekkehard returned home yet?
35847Has anyone wronged thee?
35847Have we come here, to play with children?
35847Have you brought home a considerable smart- money, Sir chamberlain?
35847Have you learned to be so quick in all your doings?
35847Have you never heard, that to a grown- up man, neither springs, woods, nor singing of birds are half so refreshing as old wine?
35847Have you still any commands?
35847His wife?
35847Holy mother of God,exclaimed she,"must this also be put on?
35847How are you?
35847How did you entertain yourself?
35847How did you get to know him?
35847How do they call the land here?
35847How is it,thought he, inhaling the soft fragrance of the flower,"that so much that is written with ink, can not deny its origin?
35847I hope that thou hast got a good conscience, Friderun?
35847I suppose that none of you will object?
35847Ill?
35847In what way can I help you?
35847Is it done?
35847Is it not enough happiness to be the echo of a master, like Virgil?
35847Is that the whole of your story?
35847Is the race of scholars then everywhere like that at Byzantium?
35847It shall be done in hexametres, for who has ever before, retaliated an insult received, in so worthy a manner?
35847Let us begin then? 35847 Need it have been a witch?"
35847Nothing else?
35847Poppy- seed? 35847 Poppy- seed?"
35847Say, art thou human, or some imp of hell Who with his magic tricks, by demons taught, Has thrown and vanquish''d better men than he? 35847 Shall I add another for the young verse- maker?"
35847Shall I recount them? 35847 Smart- money?
35847So you are going to be our new mountain- brother?
35847The Huns must have been there?
35847Then? 35847 To- day?"
35847Well, I verily believe that thou didst greet the light of this world with a Latin verse, at thy birth? 35847 Well?"
35847Well?
35847What after all is the meaning, of writing down a song? 35847 What are you doing here?"
35847What could I invent?
35847What did he say?
35847What did you say?
35847What does our young guest think?
35847What else can it have been, but the cloud- ship? 35847 What has the Schlangenhof ever done thee, thou weather- maker, mice- catcher, rake- hell?!"
35847What is the matter now, young verse- maker?
35847What is the matter with thee, my poor child?
35847What is the matter with you?
35847What is thy name?
35847What on earth are you doing up there?
35847What on earth, can be the matter with brother Gunzo?
35847What reasons has thy wisdom for such a demand?
35847What shall I do?
35847What sort of a present?
35847What then do you intend to do with him?
35847What will become of my poor geese?
35847What?
35847When may I learn some more Greek, gracious mistress?
35847When will the wedding be?
35847Where am I? 35847 Where does all this smoke come from?"
35847Where have you got him?
35847Where is Ekkehard?
35847Where should I go to?
35847Where was the trespass committed?
35847Wherefore now do you think, that I have expounded all this?
35847Who dares to come between her and me?
35847Who is it, that looketh forth as the morning, fair as the moon, clear as the sun, and terrible as an army with banners?
35847Whom?
35847Why did you say, may God reward you?
35847Why do the sparks not fly out any more from under Falada''s hoofs?
35847Why dost thou snore so heavily, most reverend brother?
35847Why not?
35847Will you pray for me also, when I am dead?
35847Wilt thou cry now already, so that the tears may be spared thee in wedlock?
35847what dost thou want?
35847''But who will prevent their escape?''
35847''Well, how didst thou like the Huns?''
35847--and now?
35847... Praxedis had approached him, and now playfully said:"Why did not you likewise bring home some keepsake from the battle, Professor?
35847..."And then?"
35847After some time the old man gruffly said:"What dost thou know?"
35847And another time he said:''Why do you kiss the boy before my eyes?
35847And do you mean to say we should return Conquer''d and beaten by one single man?
35847And it wore a rose under the headband...""A rose under the headband?"
35847And what now?
35847And what, if he was our enemy before?
35847And when Master Spazzo, shaking his head, replied,''how does that regard me?''
35847And where art thou going to?"
35847And you will let them have the pleasure of witnessing your humiliation?...
35847Ay?"
35847But how can I trust thee?
35847But whence dost thou come, little maiden?
35847But why art thou frightened when I kiss thee?"
35847But...""But what?"
35847Couldst thou not sing the Waltari?"
35847Did I burn houses?
35847Did you like the music?"
35847Do other damage?--that you hunt me down Like some obnoxious, hurtful beast of prey?
35847Do ye think that the clouds would obey him?
35847Do you believe that the great Emperor Charles would have had all the old national songs collected and sung, if they had been nothing but chaff?
35847Does he hope to become notary or prime minister of the Emperor?
35847Dost thou know the antiphon,''Ye seas and rivers praise the Lord?''"
35847Dost thou think to beguile we with thy words, and then, to throw thy spear at me?
35847Dost thou understand me?"
35847Ekkehard opened the book, when the Duchess said indifferently:"Why is that boy here?"
35847Ekkehard who had scarcely followed her recital, shyly said,"who?"
35847For whom were they meant?
35847Hadumoth opened her eyes,"Where are we?"
35847Has she never paid you a visit?"
35847Has thy head become hoary, with treachery and lies?
35847Hast thou dropt from the sky?"
35847Hast thou forgot the tears which thou hast shed When lying in my arms for the last time,-- That thus thou treatest me, thy faithful friend?
35847Have you got more of it in the cellar?"
35847Have you no desire to out- rival the learned Master Ekkehard?"
35847How can thy king claim what is not his own Commanding me as if he were a God And I his wretched slave?
35847How do you dare to insult me in that way?
35847How is it with the list of his sins?"
35847How is it, hast thou already some sort of understanding on this subject with him?"
35847I feel very miserable, and who will comfort me?
35847I have entered many a bower, in days gone by; why dost thou mock the homeless wanderer?
35847I might however perhaps be induced to interfere on his behalf, if...""If?"
35847Is he trying to find the philosopher''s stone, or is he perhaps writing down, his journey in Italy?"
35847Laying his hands on their heads and making the sign of the cross over them, he softly said to himself,"where is happiness?"
35847Learned?
35847Making him stand up before her, she asked him:"And why art thou so very eager to learn Greek?"
35847Master Spazzo then rejoined laughingly:''How can a man sing, who is not able to tell a story even?''"
35847May I throw it out of the window, gracious mistress?"
35847Must you then, take everything out of your Latin books?"
35847Or, shall I fetch you some linen to dress the wound?"
35847Praxedis approaching him still closer, so that he started back, now added:"Shall I give you another piece of advice, most reverend Master?"
35847Say, have you many more such good friends?"
35847Say, what news Shall I take back to greet thy mother''s ears, And thy poor wife, who waits for thy return?"
35847So now I ask you whether that is not just the contrary of how God would have if?
35847Soon after, horses and carriages become visible, and-- well, Master Ekkehard, who is coming?"
35847That a brave Hegau flash of lightning would not rather have split his head, to punish him, for having dared to meddle with it?"
35847The man, leaning on his staff gave a sharp look at the child, and pointing down the Rhine, said,"and why dost thou ask?"
35847The woman of the wood came back also, and threateningly called out;"what art thou dreaming about boy?
35847Then Asprian, who was outside called out:''What matters an old shoe?
35847Then he suddenly seized the head- servant by the collar, and shaking him violently, cried:"who?"
35847Thus he gazed on the shining baubles without any surprise, for had he not known it for many months, that such a treasure was destined for him?...
35847To be sure, neither myrtle nor olive grows in these dark, gloomy fir- woods of yours, but ivy would be pretty also, Friderun?"
35847Waltari then resum''d:"What does it mean, To stop and question peaceful trav''lers thus?
35847Was it some pleasant recollection?
35847Were these, grains of gold and precious stones, which he dug out of the mines of ancient wisdom?
35847What do such as they know of the inner structure of a poem, where all must be artistically built up, to produce a fine and pleasing effect?
35847What do you think?
35847What now?...
35847What right has the ducal castle to hold us back?
35847Where are you going, mountain- brother?"
35847Who amongst you has a gold coin?"
35847Who is going to play the lute for me?"
35847Who on earth would fall so madly in love with an utter stranger?"
35847With anger flashing from his dark- blue eyes Waltari when he heard this offer made, Loudly exclaim''d:"Think ye that I''m a fool?
35847With angry frown, Waltari threw the hilt Contemptuously aside, for though of gold, What could it now avail him?
35847and who would have believed that the said heathen was gifted with a prophetic vision of future cowl- bearing wickedness?
35847does misfortune make your spirits fail, Instead of raising them to boiling heat?
35847for whom?"
35847nothing else?"
35847or destroy the lands?
35847or, longing hope for the future, which made him smile so sweetly?
35847said she, turning to go; then once more looking round she added:"but if they will not let me have Audifax, for one goldpiece only?"
35847said she,"what is the matter?"
35847said the princess,''am I never to be made happy?
35847the leading horse of Satan''s car, whom you have petted and spoiled up here, as if he were the darling son Benjamin himself?
35847what do I hope still, and why do I tarry yet in the Lybian lands?''"
35847what, if I were to dig out one of thine eyes?"
19754A favor?
19754A loose feather?
19754A ship?
19754About what? 19754 After all, why should he not go, since he is invited?"
19754Allow me to ask,said he, with a confidential wink,"is it really true that you lent him twenty ducats, and would lend him more if he wished?"
19754An old family,observed the mistress of the house;"but is he not a little-- just a little-- wild?"
19754And Lenore?
19754And Mr. Wohlfart, if you will allow me to tell you my opinion, why should you go and suspect any one either? 19754 And can Herr von Fink tolerate such relations as these for a day?"
19754And could you not find that repose which I too wish for you here with us?
19754And do you believe that it is a true statement?
19754And do you hope to obtain it?
19754And do you know this man?
19754And do you know what you are?
19754And do you mean to take her into the back woods?
19754And do you think that Herr von Fink will follow your advice?
19754And forgive me if I ask whether you know this gentleman intimately, and whether he is what one calls your good friend?
19754And have you met with kind people who take care of you?
19754And have you thought of any other calling? 19754 And he who ever looks on all around him with cold unconcern, will not he too be wanting in emotion when a strong attachment becomes a duty?"
19754And how do you know that it may not have been the same in my case?
19754And how do you know that they are the dead man''s spectacles?
19754And how do you think this embarrassed man can be helped?
19754And how far is it from here to the estate?
19754And is it your opinion that my father ought to accept the offer?
19754And on whom do you rely in this world?
19754And so you are going to take Specht as your partner?
19754And suppose I do n''t choose?
19754And that alone decided you?
19754And the place where the wood lay?
19754And the third?
19754And this man of your acquaintance is yourself?
19754And those wings-- are they a part of those memorials?
19754And what are these shoots?
19754And what do you suppose has brought this gentleman here?
19754And what have you done with your prisoners?
19754And what is that?
19754And what is to become of the baron and of his family?
19754And what right have you to inform me of facts communicated in strict confidence to yourself by the baron''s lady?
19754And what sum will the baron spend in the recovery of these papers? 19754 And what will you do, Oscar?"
19754And what, pray?
19754And where is Itzig? 19754 And where shall we go?"
19754And who are they?
19754And who has conquered the great district in which I was born?
19754And who was the young man with whom I saw you a short time ago?
19754And who, then, are you?
19754And why did you come so late, young Itzig? 19754 And why not?"
19754And will you give up the idea of buying the baron''s estate for yourself?
19754And will you not at least tell your friends the reason of so hasty a departure?
19754And would you not be glad to retain your friend with you?
19754And you have refused to help him?
19754And you know nothing more?
19754And you will not take louis- d''or in exchange for Vienna notes?
19754And you would require a woman to be thus minded?
19754And you, Mr. Wohlfart, will you endeavor to get back the stolen papers for us?
19754And you, sir,continued the shepherd,"shall you remain with the baron?"
19754And you, too, think that we must turn all our efforts toward preserving the Polish property?
19754Are his effects confiscated?
19754Are the wagons, then, of such consequence to you, that you are willing to risk your life for them?
19754Are there strangers there? 19754 Are we to take these wagons into the bloodshed of the streets?"
19754Are you a sportsman?
19754Are you accoutred according to Karl''s directions?
19754Are you intriguing with my son too, behind my back?
19754Are you musical?
19754Are you satisfied?
19754Are you sure that his right to sell is incontestable?
19754Are you telling me the truth?
19754Are you the steward of this property?
19754Are you unhurt too?
19754Are you wounded?
19754Are you, too, satisfied with his sojourn here?
19754Are your papers in good order,was the reply,"so that I may have no trouble with the police?"
19754As if that were all?
19754At our old principal''s?
19754At what hour may I return to- morrow for my money?
19754Away with you, rude little things,cried Lenore;"how can you think of barring our way?
19754Be it what it may,said he, cheerfully,"why should you grudge me the pleasure of an adventure?
19754Believe me, Löwenberg, it excites me so much that I can not sleep at night; and when my wife asks me,''Are you asleep, Ehrenthal?'' 19754 Blonde?
19754But can he do any thing?
19754But do you wish to part with all?
19754But have you ever thought of it before?
19754But how can I tell whether his remaining here may not subject you to a painful conflict?
19754But how if it be too late, and if the force of circumstances be stronger than he?
19754But if he knows it himself, of what use is that?
19754But into such society as this? 19754 But is it certain that Fink has done this?"
19754But is it possible that Rothsattel can have come to this?
19754But must he leave you at present?
19754But must one drink in order to love?
19754But suppose that, as I owe some civility to our colleagues, we unite in giving a party in your room?
19754But the other? 19754 But who else can you be thinking of?
19754But who is this Wohlfart?
19754But why should I not be what you are? 19754 But why-- why?"
19754But you gave him nothing?
19754But you too, Master Wohlfart, eh?
19754But you?
19754But your women?
19754But, Fritz,said Anton, wringing his hands,"have you, then, no sense of the wrong you are doing to Bernhard?
19754But, Specht,inquired Anton, laughing,"can you really suppose that the plants will grow in your attic?"
19754But, Sturm, since you know this, why not be more moderate?
19754But, since you are in the garden,continued she,"will you not look around?
19754But,said she, as they parted,"how shall I introduce him to my acquaintance?"
19754But,said the baron,"how comes it that the present proprietor does not carry out this profitable scheme himself?"
19754Can I leave you alone on a day like this?
19754Can I not go in your stead?
19754Can you get us arms?
19754Can you give me the gentleman''s name?
19754Can you help me to while away time this evening? 19754 Can you imagine any misfortune happening to Herr von Fink?"
19754Can you name any-- not very distant-- time when you will be free from your present occupation? 19754 Can you tell me of any way in which I may satisfy your claim without paying down the sum this day?"
19754Canst thou give me thy hand now?
19754Could I leave them outside?
19754Could I venture to do more?
19754Could one not have a caldron full of soup made for them?
19754Could you not, perhaps, place them elsewhere?
19754Dear, kind Oscar,cried she;"but-- forgive the question-- will not this be a great sacrifice to you in other respects?"
19754Deuce take it,gasped Fink;"take hold of my arm, ca n''t you?"
19754Did one ever see such a subtle Hamlet in jack- boots? 19754 Did you ever drink wine like that before?"
19754Did you know the riders who were in the village yesterday afternoon, and who were calling for the steward?
19754Do I not make as much, and more than we want? 19754 Do mine?"
19754Do n''t you know him?
19754Do n''t you see that the creature is led about by a rogue to attract notice?
19754Do you always give Bernhard what he likes to eat? 19754 Do you always march with such heavy baggage?"
19754Do you believe that?
19754Do you dare to insinuate that any thing can be immaterial to me about which even your honor is sensitive?
19754Do you hear?
19754Do you know any thing of the connection between my father and the baron?
19754Do you know his exact words?
19754Do you know how it happened that I met you on the pony?
19754Do you know how to set about trapping a fox?
19754Do you know me, Hirsch Ehrenthal?
19754Do you know me, father?
19754Do you know that that made me very unhappy for a long time? 19754 Do you know the hand?"
19754Do you know this gentleman?
19754Do you know what you are? 19754 Do you know what you have just said?"
19754Do you know what, baron? 19754 Do you know whether the wood is safe toward Neudorf?"
19754Do you really require the whole laundry, my dear cousin?
19754Do you remember, Anton,asked he,"what you told me of your patriotism the day of my arrival here?"
19754Do you see that stout gentleman?
19754Do you take me for a traitor who forsakes his tent- companion?
19754Do you then love Sabine?
19754Do you then wish that I should leave you?
19754Do you want to kiss my hands, little red- head?
19754Do you young people suppose that you are to trifle with me because I have the misfortune to be blind? 19754 Does he live in a fortress, then?"
19754Does he not deserve every allowance to be made for him? 19754 Does it then repent you so much that for my sake you sent a bullet into that villain''s shoulder?"
19754Does this rain terrify you?
19754Does your doctor allow you to drive out? 19754 For God''s sake, father, what proposals do you mean?
19754For God''s sake, what has happened? 19754 For how long?"
19754For yourself or for others?
19754Gaunt in figure and a large nose, eh?
19754Gentlemen,said he,"what is the use of much talking?
19754Good,said the Pole;"and then?"
19754Good- day, sergeant,cried Fink;"how goes it in the castle and on the farm?
19754Good- morning,said one, in rather labored German;"is the steward at home?"
19754Has he been complaining of me to you?
19754Has it not turned out as I said?
19754Has my brother returned?
19754Has not your friend written to you yet?
19754Have I not a friend here who is only too much inclined to overrate the little I am able to do? 19754 Have I still friends?"
19754Have I the pleasure of speaking to the new proprietor?
19754Have the Germans at Neudorf and Kunau been fast asleep, then?
19754Have you a commission to buy the estate?
19754Have you a grater or a mortar?
19754Have you any friends here with whom you can amuse yourself?
19754Have you any thing more to say to me?
19754Have you been a member of some pious fraternity in America, that you are so well acquainted with the proceedings of the spiritual world?
19754Have you ever had any dealings with Itzig?
19754Have you ever seen a cap of burs?
19754Have you ever told me of your feelings for another young lady?
19754Have you found me so?
19754Have you found the thieves?
19754Have you got the hood you then wore? 19754 Have you grown into a mere fungus here in your wood that you do not know it?"
19754Have you heard of the offer that Herr von Fink has made to my father?
19754Have you mentioned to him my wish to buy a mortgage?
19754Have you sent for him, then?
19754Have you shown him the new mortgage that you have had drawn up for him?
19754Have you spoken decidedly?
19754Have you spoken to him on the subject?
19754He has said that to you?
19754His friendship?
19754His guest is with him, I suppose?
19754How are you getting on?
19754How are you, Bernhard?
19754How are you, sir?
19754How are you?
19754How can I give up my gold? 19754 How can a woman be firm and self- reliant with such a one as he?"
19754How can any one make or read poems in these days of ours, when we are constantly living them? 19754 How can he be traveling?
19754How can it be safe? 19754 How can the baron give a message to a man like you?"
19754How can you come before me? 19754 How can you thus misunderstand an old acquaintance?
19754How comes it that you have chosen this branch of trade?
19754How dare you say it will fall through? 19754 How do you know that the horse is to be sold?"
19754How do you know that the police are at your heels?
19754How do you know that?
19754How do you know this?
19754How do you mean to travel?
19754How does this heart find room for every thing?
19754How fares it with you?
19754How has the poor pony sinned, that you will never ride him more?
19754How long have you been in service here?
19754How long will it go on gnawing? 19754 How many of them may there be?"
19754How much a hundred weight?
19754How much does it cost?
19754How much is there of it?
19754How much time have we to prepare for these gentry?
19754How often have I told you that I will have nothing to do with you when you come out of the spirit- shop?
19754How should I have thought of mentioning it to him? 19754 How should he be?"
19754How should you know any thing about the mortgage?
19754How so, sir?
19754How strong is the band?
19754How was he?
19754How will he bear it?
19754How will you arrange about the housekeeping?
19754How will you manage that, pray?
19754Hussar?
19754I am sorry to hear it,said Sturm;"but you have still the comfort of a mother?"
19754I ask whether you acknowledge that to be the sum that you have to pay me on these notes of hand?
19754I believe I shall soon have something to offer you; but is there any great hurry about it, dear Wohlfart?
19754I ca n''t always hang to your apron,said Karl;"and if you were to earn a thousand dollars, would that make an active, useful man of me?
19754I do believe, my boy, that he meant fair; but I ask you how far one could calculate upon the discipline of those men? 19754 I do n''t even know who the gentleman is,"said Veitel;"how could I tell any one that he is living here?"
19754I do n''t want to be told that,replied Lenore, impatiently,"but to know whether you, as our friend, advise us to accept this offer?"
19754I hate you?
19754I have given you sensible advice; what more can be demanded from any one?
19754I have had a great fright; is that to go for nothing?
19754I hear,returned Ehrenthal, without looking up;"if the business be important, why do you not speak?"
19754I heard shots,inquired Lenore, further;"was any harm done?"
19754I say, Ignatius or Jacob,cried Karl, sharply,"how long will this breakfast of yours last?"
19754I see a carriage,said the baron, as they drew near the door;"have any visitors come?"
19754I will, if you like,said Bernhard, mournfully; adding soon after,"Do you know a young man of the name of Wohlfart, in Schröter''s house?"
19754I wonder whether he meant fair?
19754I_ am_ rational,was the low reply;"what will you give?"
19754If you have not this peculiarity yourself, why ridicule it in others?
19754If you promised Ehrenthal a mortgage, why should it be this very one of all others? 19754 If you want my daughter Rosalie,"replied he,"hear the only question I have to put: What will you give me if I give you Rosalie?"
19754In business one has no time for sitting down; and why do you bolt the door? 19754 Is Fräulein Lenore a great beauty?"
19754Is Mr. Wohlfart here?
19754Is he in business?
19754Is he not a good- natured man in other respects?
19754Is he not enough to put a saint out of patience?
19754Is he not rational, then?
19754Is he to eat with the servants, then?
19754Is he worse?
19754Is his name Itzig?
19754Is it Ehrenthal?
19754Is it a trouble to you to stand?
19754Is it arched?
19754Is it necessary, dear lady, that you should ruin your eyes?
19754Is it not?
19754Is it possible,thought he,"that that rude speech should be unforgotten?"
19754Is it possible? 19754 Is it you, Franz?"
19754Is it you, Veitel Itzig?
19754Is not my father yet returned?
19754Is nothing broken?
19754Is she a blonde?
19754Is she ill?
19754Is she very proud?
19754Is the Fräulein in the castle?
19754Is the child alive?
19754Is the estate large that you have just ceded?
19754Is the forester warned?
19754Is the gendarme from Rosmin come?
19754Is this by way of protection or surveillance?
19754Is this one of your mercantile friends, Wohlfart?
19754Is this position, then, so terrible?
19754Is your name Moses or Levi?
19754It boils famously,he said;"but what is to be done next?"
19754It is draught beer,he said, apologetically;"may I offer you a glass?
19754It is not the scythes; they are a cowardly set; how many guns are there?
19754It is surely time to send and ask him to come here and speak to us?
19754Jasch,cried Anton to the servant who drove him,"what was it that the gentlemen in the second carriage were so careful to hide as they drove by?"
19754May I ask as what? 19754 May I ask what you said to him in reply?"
19754May I inquire for the pony?
19754May I inquire, Mr. Schröter,he at length began,"whether you have found the situation for which you kindly promised to look out?"
19754My good sirs,cried the doctor, little moved by the storm he had raised,"has any one of you got a knife?
19754No one?
19754No, you great donkey,muttered the stranger; then, in a soliloquy,"Who could have supposed that Ehrenthal would keep such a booby as this?
19754Not if you are quiet, you drunken fool; what devil drove you to destroy my room?
19754Nothing to be seen?
19754Of what use can the measure be to me, then?
19754Oh, how do you do?
19754Shall the sofa out of Lenore''s bed- room be defiled by the tobacco- ashes of your guests? 19754 So he would have given you instruction?"
19754So they mean to return to the castle?
19754So you are trotting your colt round already?
19754So you deny yourself, do you? 19754 So you have come, have you?"
19754So, then, he is sick?
19754Tell us, Wohlfart,cried Lenore, anxiously,"is this necessary?
19754That I am; what news from the castle?
19754That I will, gladly,replied Anton;"but what do you think of becoming?"
19754That is our old bone of contention,said Anton, cheerily;"are you not converted, you skeptic?"
19754The enemy?
19754The first?
19754The password?
19754The warmth does one good,said Anton;"but do you not perceive smoke?"
19754The well is broken,continued the old man;"but how if we were to send some of the women to the brook?
19754Then he will have to speak French?
19754Then the lady who stood with you on the balcony was your mother?
19754Then you mean to return to America?
19754Then you really know of none?
19754Then,said Itzig,"you are not a writing- master?"
19754Then,said Karl,"may I go?"
19754There has been shooting,said Anton, as he entered the hall;"is any one wounded?"
19754They are, are they?
19754They mean to burn the yard gate?
19754To him?
19754To what purpose?
19754To you?
19754Traveling?
19754Was I, then, an unbearable little savage formerly?
19754Was he in danger?
19754Was it I who sold you the mortgage?
19754Was it not Fink who introduced you to that circle? 19754 We are torturing my mother,"cried Lenore, hastily;"will you lock up all that is on the table, and get them out of the house as soon as you can?"
19754Well, and is that a very great misfortune?
19754Were they iron hoops?
19754What am I doing with the factory?
19754What am I to do?
19754What are they, then?
19754What are we to do with the horses of the baron and of Herr von Fink?
19754What are you and Eugene differing about?
19754What are you doing here? 19754 What are you driving at, Tinkeles?"
19754What are you going to do?
19754What are you going to do?
19754What are you going to do?
19754What are you saying there about deceit?
19754What brings you again, Schmeie Tinkeles?
19754What brings you back to us, Wohlfart?
19754What brings you here so late?
19754What did the doctor say to you to- day, my Bernhard?
19754What do I hear?
19754What do I hear?
19754What do I hear?
19754What do you hear of late from your friend Wohlfart? 19754 What do you mean by overstrained notions?"
19754What do you mean by that?
19754What do you mean by_ we_?
19754What do you mean? 19754 What do you mean?"
19754What do you say to this new misfortune?
19754What do you think of Bernhard?
19754What do you want for your wool? 19754 What do you want here in my office?"
19754What do you want?
19754What do you want?
19754What do< i> I signify?
19754What does Bernhard know of business? 19754 What government, you rogue of a German?"
19754What has brought you to my father?
19754What have I to do with the castle, uncle?
19754What have I to do with the report? 19754 What hour of the night is it?"
19754What if Mr. Wohlfart see you?
19754What is he doing here with us?
19754What is he doing there?
19754What is it that vexes you, my Bernhard?
19754What is it, my child?
19754What is one among so many?
19754What is stolen?
19754What is the baron uneasy about?
19754What is the man''s name?
19754What is the matter with the groom?
19754What is the matter with you, Tinkeles? 19754 What is the matter, Traugott?"
19754What is the matter?
19754What is there surprising in it?
19754What is there to reflect upon, you simple child?
19754What is to become of us in the country?
19754What is your friend''s name?
19754What is your name, and with whom are you placed?
19754What is your name?
19754What is your opinion?
19754What means this?
19754What more can he do?
19754What new mystery is this?
19754What nonsense are you talking?
19754What says the doctor to your complaint?
19754What shall I confess to the gentleman?
19754What signifies the name?
19754What sort of a cap is that you wear?
19754What the deuce do you know about my estate?
19754What the deuce does this mean?
19754What was the name of the man from whom you bought the wood?
19754What will you do, Wohlfart?
19754What would the child do away from us, and growing up with strangers?
19754What?
19754When do you wish to begin?
19754When will he come?
19754When?
19754Where are the enemy now?
19754Where are the wagons? 19754 Where are you wandering to in this absent mood?"
19754Where do you come from, welcome wanderer?
19754Where does Mr. Bernhard Ehrenthal live?
19754Where does that door lead to?
19754Where is Wohlfart?
19754Where is he going?
19754Where is the bracelet gone?
19754Where is the dwelling- house?
19754Where is the landlord?
19754Where is the man who has brought the news?
19754Where is the steward? 19754 Where is the tea- kettle?
19754Where to, pray?
19754Where?
19754Whereabouts is your complaint, old friend?
19754Which is the way to the farm- yard?
19754Which of the gentlemen is so reckless?
19754Who are you, then?
19754Who are you?
19754Who brought it?
19754Who could eat in such danger as this?
19754Who do you call wild men? 19754 Who has joined this province to Germany?"
19754Who is bullying here?
19754Who is it?
19754Who is it?
19754Who is this demon who has the baron in his power?
19754Who knows whether they have not overlooked the castle?
19754Who knows?
19754Who said that there was a fire in Rosmin?
19754Who said that?
19754Who says so?
19754Who the deuce are you bringing with you?
19754Who was he?
19754Who would look out for you?
19754Whom did you send to the auction?
19754Whose spectacles are they, and where did you find them?
19754Why are you so irritable, baron? 19754 Why did you make a scene with the young man?"
19754Why do I speak of Pinkus?
19754Why do you always speak as if you were dead, and I the evil spirit with the sword? 19754 Why do you call me worthless?"
19754Why do you inquire?
19754Why do you speak to me upon these subjects?
19754Why does not Traugott bring him here? 19754 Why does that surprise you?"
19754Why from him?
19754Why have you been so long away, and where have you been?
19754Why not Russ?
19754Why not?
19754Why not?
19754Why not?
19754Why not?
19754Why not?
19754Why should I be moderate?
19754Why should I hide from you what the newspapers must needs reveal? 19754 Why should I make a secret of it?"
19754Why should I not? 19754 Why should I sit down?"
19754Why should he ruin you?
19754Why should it be certain loss?
19754Why should not I know them?
19754Why so savage, Fräulein?
19754Why so?
19754Why soup?
19754Why to you? 19754 Why, Wohlfart,"said Fink, anxiously,"how goes it, my lad?
19754Why, then, are you my enemy? 19754 Why, what specialities have you, then, in Heaven''s name?"
19754Why, you sat there like a stock,replied Fink;"I entertained the good people, and what more would you have?
19754Why?
19754Will it be painful to you?
19754Will my father make his appearance to- day?
19754Will the baron be graciously pleased to leave me to fix the day and the hour when he can best speak to Bernhard Ehrenthal? 19754 Will you allow me to drive thither with you?
19754Will you buy land in this country?
19754Will you drive with me to- day to the Rothsattel''s Castle, my Bernhard? 19754 Will you have soup or potato- broth?"
19754Will you make this apology to- morrow morning?
19754Will you not give over?
19754Will you pay to- morrow and the next day?
19754Will you prove this to these gentlemen?
19754Will you relinquish your plan about the estate?
19754Wohlfart will, of course, have his meals with us?
19754Wohlfart? 19754 Would it not be possible to have the horse sent over here?"
19754Would the new- comer make the acquaintance of his colleagues? 19754 Would this undertaking lead to Herr von Fink permanently taking up his abode in our neighborhood?"
19754Would you like to know how Fink got his protégé introduced into Frau von Baldereck''s circle? 19754 Would you take louis- d''or instead of bank- notes?"
19754Would your chivalry permit me to ask what government has been frivolous enough to give you a message for the Baron Rothsattel? 19754 Yes; but can I make a pair of boots?
19754You are not striking with your right hand, I hope, my good Sturm?
19754You are not thinking of going yourself at night through the wood all the way to the town?
19754You are?
19754You consider, then,said the baron,"that your friend has been precipitate in his proposal to me?"
19754You do not; and wherefore, if you please?
19754You guarantee me that your load remains complete and undisturbed?
19754You have had bad news?
19754You have told me that Itzig, Ehrenthal''s former book- keeper, was plotting to ruin Baron Rothsattel?
19754You have, have you?
19754You hope so?
19754You know how I came here?
19754You mean to build?
19754You mean to go to the forester''s?
19754You refuse, then, to remain with me?
19754You remember our last conversation when we met upon our travels?
19754You think I shall go to prison for the sake of a fellow like you? 19754 You think of standing a siege, then?"
19754You think so?
19754You were that man?
19754You will spend the evening with us, dear Wohlfart?
19754You will then have the kindness to lend me the money?
19754_ We_?
19754''Are you there, old Swede?''
19754''How so?''
19754''Shall I trust myself,''he''ll say,''in a district where sand runs between one''s legs like water, and where mice are put into harness?
19754''What have I done?''
19754''What''s that to you, old sorcerer?''
19754''Where am I?''
19754''Who will attend to the calculations?''
19754''Why not Champagne?''
19754''Why not?''
19754''Why, do n''t you see,''said I,''that I am out of bed?
19754A hundred dollars?
19754After a pause, Sabine looked up frankly into his face, and asked,"Have you any tidings of Herr von Fink?"
19754After a time Lenore called out of her hiding- place,"Are you there still, comrade mine?"
19754After some musing, he cried,''Where is my son Karl?''
19754After the kindly greeting on both sides, he began:"I am come, sir, to ask your advice as to what is to become of me?
19754Am I to be tenant, or will the baron himself undertake the matter?
19754And I marveled, and said to myself,''Schmeie,''said I,''who has gone by night out of the water into the room, leaving the door open, like a spirit?''
19754And as to what he wanted with Bratzky?
19754And now, Mr. Wohlfart, what of our principal, and what of your goods?"
19754And now, what does the baron wish as to the security?"
19754And so,"turning to Sabine,"you will not be angry with me any more, will you?"
19754And then how many stoves shall we want?"
19754And this gentleman is your friend?
19754And what are we to do here?
19754And what had this purchase brought him?
19754And what will become of the wine?
19754And whither would he go?
19754And why?
19754Anton cried out in amazement,"Tinkeles, is it really you?"
19754Anton laid the letter down, and Fink asked,"What say you to this praise of the principal''s?
19754Anton rejoined as coldly,"How much time do you require to make up your mind?"
19754Anton shook his head as he reached him a bundle, and asked,"How have you fared?"
19754Anton stood still in amazement, and at last called out,"What the deuce have you such a network as this in your room for?"
19754Are there really two hundred dollars?"
19754Are they loaded?"
19754Are you angry with me?"
19754Are you green enough not to know what I shall do if you do n''t get me out of this scrape, you varlet?
19754Are you knowing in horses?"
19754As Anton slowly re- entered his room, Fink called out cheerfully,"How goes it, man of business?
19754As Veitel went on his way, his mind kept working much as follows:"What can be in the wind?
19754As soon as the latter came in, my father called out,''What day is it, comrade?''
19754At last he broke out:"My father is perhaps now distressed for money, and how am I to tell him of my debt?
19754At last he caught up his cap:"If you remain here, will you allow me often to spend a quarter of an hour with you?"
19754At length he looked up again and said,"At least fifty?"
19754At length she inquired, still with averted face,"What draws you to those strangers; is it a joyful hope, is it sympathy alone?
19754Baumann?"
19754Bernhard cried in dismay,"What do you want here?"
19754Besides, do you think we should have got the men without their wives and children?"
19754Blonde or brunette?
19754But Pinkus is in a small way; how can he procure a mortgage for you?"
19754But her happiness?
19754But how came Bernhard to be one of the family?
19754But how came you hither?"
19754But how is the baron to procure these?
19754But how manage this?
19754But now for the question, What will you do?"
19754But then, what_ is_ large?
19754But what have you there-- a letter from Anton?
19754But what is the matter, you look so grave?"
19754But what need of a mortgage to Ehrenthal at all?
19754But what should I do with this barrel only?
19754But what will become of these unfortunate creatures?"
19754But whence came it to pass that Bernhard did not communicate to his family the subject of the conversation that had so much interested him?
19754But you-- you, who are a nobleman, how could you deal so with me?
19754But, even had it not been so, why, my good sir, should you be troubled?
19754But, though it was too late to write to Anton, might not this obliging friend have some acquaintance in the town?
19754Ca n''t you come with me to the country?"
19754Can I refuse it?
19754Can nothing persuade you to give up this undertaking?"
19754Can you spare me our Karl for a week or so?"
19754Can you waltz?
19754Changing his mode of attack, he suddenly asked,"Do you know a certain Hippus?"
19754Could you get me somebody who knows how to handle a broom and scrubbing- cloth?
19754Did not I tell you that it was a good- for- nothing tub?"
19754Did one ever meet with such barefaced ingratitude?
19754Did you ever hear of such a thing?
19754Did you ever see the late archduke?"
19754Do you hear me, my son Bernhard?"
19754Do you know that that was wrong?"
19754Do you know the costume of the Venus of Milo?"
19754Do you know who it is that you use thus?
19754Do you know, baron, you are a most fortunate man?
19754Do you not find, Wohlfart, that in our counting- house there are many very unfeeling?"
19754Do you reckon it nothing that I should have won some of a brother''s privileges with regard to you?"
19754Do you recognize these signatures as yours?"
19754Do you think this bracelet good gold?"
19754Do you want a place in my office, or do you, as appears, want much more?"
19754Do you want to make a bargain with me?"
19754Does the brook hold out in the summer?"
19754Drink it?
19754Ehrenthal stared in utter amazement at the audacious youth, and could only bring out,"What does this mean?"
19754Ehrenthal?"
19754Ehrenthal?"
19754Fink replied more seriously than he had hitherto done,"May I ask who it is whose word of honor would be pledged to me?"
19754For why?
19754From which side comes the enemy, sergeant?"
19754Good- evening to you all; I am come to inquire whether you can make any use of me?"
19754Had he thought to win the beauteous girl to share his future life?
19754Had there, then, been a silent hope at the bottom of his heart?
19754Had this thought occurred to him before, when standing in Lenore''s presence or bending over the baron''s papers?
19754Has Wohlfart inspired them with such terror that they have fled away< i> ventre à terre?"
19754Has Wohlfart said that he was going away?"
19754Has any one come from Tarow?"
19754Has he been disagreeable?
19754Has he given you any sufficient ground for applying to him?"
19754Has he made you an offer?"
19754Has she any sense?"
19754Have I not wooed you as the adventurer in the fairy tales does the king''s daughter?
19754Have the people about often behaved ill to you?"
19754Have we not settled that you should only visit me in the evening?
19754Have you any remote conception of the figures of a quadrille?"
19754Have you arranged the bandage?"
19754Have you been commissioned to apply to me, or are you only following the impulse of your own feelings?"
19754Have you brought me the potatoes I asked for?"
19754Have you chanced to hear of it?
19754Have you ever seen an old porter?
19754Have you good accounts of the young gentleman, your son?"
19754Have you heard what has happened in the house of Ehrenthal?"
19754Have you no other plan to propose?"
19754Have you no prospect of procuring any soldiers?"
19754Have you no swamps to drain, or ditches to dig?
19754Have you, then, not heard of it from your father?"
19754He rose in his bed, and, putting his arm round Anton''s neck, said in his ear,"Does my father rank with men of your class as an upright man?"
19754He was joined by Lenore, who inquired,"What of the harvest?"
19754Her brother started:"And you, my sister?"
19754Herr von Bolling, are you here too?"
19754His face turned pale yellow, but he began with a hoarse voice to say,"How can you make such a demand, after all that has passed between us?
19754His first question, was,"Do you really believe that Rothsattel will be able to take possession of the estate?
19754His wife now bent over him, and, raising her voice, said in his ear,"Do you know the company here assembled?
19754How are the Fräulein and the baroness?"
19754How can I be calm,"screamed he again,"when I see you before me?
19754How can I give up the estate about which I have taken thought night and day?
19754How can I give up the greatest stroke of business I have yet carried on?
19754How can they know, as we do, how wool and grain sell on estates?
19754How can you stand there so quietly, Sabine?
19754How can you suppose yourself their inferior?
19754How could I know that you would be coming?
19754How could he have so large a sum?
19754How did you become acquainted with him?"
19754How do you do, Mr. Ehrenthal; what brings you here?"
19754How do you like my dress, Wohlfart?"
19754How do you like the new one I brought you?"
19754How is a man to get drunk,"he screamed out,"when he has not wherewithal to pay for a glass?"
19754How is corn now?
19754How is it possible that you can carry on such a farm?
19754How is the baroness?"
19754How long have you known the Rothsattel?
19754How many of them?"
19754How much do you want?
19754How then can you say that I have deceived you?"
19754How would she and her mother treat him?
19754I am going to Rosmin to- day; have you any commands?"
19754I do not want to know whether he passes for poor or rich; but I ask you, as my friend, what do strangers think of the way in which he makes his money?
19754I have left my money standing with you; what interest can I have in lowering you and increasing your difficulties?
19754I hear that your friend Fink has settled himself on the baron''s property; has he sent you back to us because you were in his way there?"
19754I mean to say, is it an affair that is worth the outlay of time and trouble?
19754I thought, is that Itzig, or is it not?
19754I trust you, baron, as I do my Karl-- that of course; but just answer me this question: You really are the young baron?"
19754I would most humbly inquire whether you will be so gracious as to pay it me?"
19754If she feels sufficiently well to see me, will you prepare her to do so?"
19754If the head of the police wanted to speak to the inspector, why should not he?
19754If you kill the imagination which lends its varied hues to lifeless things, what remains?
19754In the evening Fink''s step was heard in the corridor, and, entering Anton''s room, he cried,"Halloo, Anton, what''s up now?
19754In the event of your thinking it probable that he may be of use, may I request you to communicate your wishes to him?"
19754Is it a lad or a lady?"
19754Is it he?
19754Is it then so unpleasant to have me to help you through these confounded times?"
19754Is it wrong to feel as I do?
19754Is not that enough, my son?"
19754Is that worthless?"
19754Is there any thing to be made of him?"
19754Is this your much- vaunted fidelity?"
19754It goes to my heart, Miss Sabine; but what can I do?"
19754It was a mere advance that I made for you; will you not give me my two florins back?"
19754It was in vain that his wife, Sidonia, asked her daughter,"What ails the man, that he sighs so deeply?"
19754It''s bad enough in a black neckcloth, but what will it be in a white one?
19754Itzig?"
19754Karl snatched his pocket- handkerchief, and blew his nose violently before he asked,"And you wo n''t make use of the money?
19754Karl went up to him:"Now then, Blasius, what news from the tavern?"
19754Lenore walked in silence by his side; at length she asked,"May I speak to you of the present owner of this estate?
19754Lenore, quite subdued, turned to Anton:"Have the newspapers arrived?
19754May I have the honor of dining once a week at Mr. Ehrenthal''s table, that I may see how people conduct themselves in good society?
19754May not Herr von Rothsattel take a glass of it before he goes to watch over our night''s rest?"
19754Mother, why did you not say that we could never look the stranger in the face if he gave us alms in our very house?"
19754Mr. Jordan rose immediately, and said, in a friendly voice,"Good- morning, Mr. Stephen; how goes the world in Wolfsburg?"
19754Not of the ancient cousin of the house?"
19754Now came the question, which was stronger-- the current or my arm?
19754Now, sorcerer, does the water boil?"
19754Now, then, Master Anton, comes the question, What will be done here?"
19754On what account?"
19754One warm summer evening, office hours being over, Fink said to Anton,"Will you accompany me to- day?
19754Or does she guess it?
19754Or, even if he were, in a business point of view, how could they help the use he might make of their money?
19754Or, if I were to lose you, what would become of me?"
19754Ought she to be angry with him, or did her sense of awkwardness only arise from the folly of an inexperienced girl?
19754Perhaps that is not out of your power?"
19754Pix quaffed it in silence; Specht refilled it, and began in a free- and- easy tone--"Now, Pix, what do you think of the pumpkins?"
19754Push off, will you?
19754Sabine gently stepped back to the door, and said,"Can you see any difference among these sparrows?
19754Shall I accept; or shall I remain here?
19754So he, too, is a favorite?"
19754So may I ask what you are to the new landlord?"
19754So you are an agent, are you?"
19754So you are neither tradesman nor steward?"
19754So you do not want the horse, Mr. Wohlfart?
19754So your father was not a merchant?"
19754Speak, my friend; what can I do for you?"
19754Take your pen and scratch out a few weeks from our calendar; you understand?"
19754Tenderly stroking his sister''s hair, the merchant began:"You know what large dealings we have with Fink''s father?"
19754The Jew, therefore, went off in high dudgeon; soon, however, putting his head in again, and asking,"Well, then, what will you give?"
19754The baron opened the door, and cried out,"What news do you bring?"
19754The baron was almost a stranger to him: how would he suit this baron?
19754The baroness would die with anxiety about you, and what could you do among those raging men yonder?"
19754The lieutenant angrily struck the floor with his sword:"And supposing I do not pay?"
19754The locksmith scratched his ear and twitched his cap as he answered in a crestfallen tone:"So you have not yet heard?
19754The next question was,"How shall we vote?"
19754The official examined the passport, and, looking at Anton, proceeded to inquire, with somewhat more consideration,"But this gentleman?
19754The old man continued to nod his head, and answered in a trembling voice,"Hirsch Ehrenthal is my name; what have you to say to me?"
19754Then drawing a piece of money from his pocket, he said,"Heads or tails, Anton?
19754Then he opened the door, approaching Bernhard''s bed, and asked, in a piteous voice,"Wilt thou not give me thy hand, my son?"
19754Then looking anxiously at the door of the next room, he whispered,"What do you think of my father''s business?"
19754Then looking fixedly at the merchant, he asked, after a pause,"Have you nothing further to communicate?"
19754Then my wife ran in--""Are you going to put up with this insult?"
19754Then roughly shaking up the old man, he screamed out to him,"You are fit for nothing but to sleep; why must you come here to snore?
19754There are other white cloaks in the town; how can you prove that mine was the one waited for?
19754There must be such people in the world, or what would become of people of our profession?"
19754There were hundreds of dealers in wood in that part of the country; and was it likely that this very man should be Ehrenthal''s client?
19754They may know what is the matter with many men, that I do n''t deny; but how should they know what is the matter with us?
19754This may happen in the case of any estate, any mortgage; what great misfortune is there in this?"
19754This morning she could feel at her ease with him, brilliant man of the world as he was; they were on equal terms, but how should they meet henceforth?
19754To come more closely to the point, however, what is that reality which is exhibited in the story of our novel?
19754To which Karl added,"Will you have the kindness to raise your hat as you now see me do?
19754Touching his hat,"You are from Councilor Horn''s office?"
19754Two hundred dollars?
19754Was he like the rat who foresees the sinking of the ship, and tries to escape from it?
19754Was he safe?
19754Was he saved?
19754Was he standing there now and waiting?
19754Was he thus daring because nothing was sacred to him, or was it only through his extreme self- possession and self- dependence?
19754Was it a malicious forest kobold, or only a night- owl?
19754Was it not so?"
19754Was it some experience of your own?
19754What I have done, have I not done it for thee, not for myself-- not for my old days?
19754What are you doing in this place, and what in the world leads you to this house, of all others?"
19754What are you doing, Sabine?
19754What are you seeking now?
19754What are you waiting for?"
19754What are your affairs to me?"
19754What danger is there, even if they do arrest you?
19754What did I need further?
19754What do you know about it?"
19754What do you live upon, then?"
19754What do you think of brown?"
19754What do you want with money- making?
19754What else has happened?"
19754What fault is it of mine that I buy the property?
19754What fault of mine was it that I gave the baron my money?
19754What fee are you willing to pay, provided a master could be found?"
19754What have you overheard?"
19754What more can be wanted than that our behavior to people should be what they themselves find pleasant?"
19754What more, Franz?
19754What of that?
19754What shall be our next step?"
19754What shall we drink?"
19754What should I do with a woman whose only thought would be how she could best amuse herself with her husband''s money?"
19754What should prevent proposals being made to me which would advantage others and do me no injury?"
19754What should you think best?"
19754What was the gentleman''s name?"
19754What will the baron say when he has no fresh egg this evening?"
19754What would you consider the best means of doing this?"
19754What, then, am I such a despot that a noble- minded woman should fear to come under my yoke?
19754When Fink bowed before her, she inquired in a tone of indifference,"Have you been detained by any thing unpleasant?
19754When Veitel had placed his meal before him, Hippus briefly inquired,"How much?"
19754Where are ye, airy schemes of the blind man, which he has so striven, suffered, and sinned to realize?
19754Where is Bernhard, that he does not come to his old father?"
19754Where is my money?
19754Where is my security?
19754Where is the brotherly frankness that I have a right to expect after our understanding?
19754Where is the captain of our allies?"
19754Where is the panther- sofa?
19754Where was Fink now?
19754Where was now the haughty defiance, the thirst of battle, that inspired all those thousands?
19754While the five were exchanging greetings with him, one after the other, Sturm suddenly called out,"When does my Karl come?"
19754Who are you, young Itzig?"
19754Who can prove any thing?
19754Who can say when the conflict between us and them will be ended?
19754Who is the happy one for whom you are sewing those wedge- shaped pieces together?"
19754Who knows whether we shall not have to fly, after all?"
19754Who was the other?"
19754Whom do you expect, little Itzig?
19754Why avoid the whole circle, in which there are some who have a strong personal regard for you?"
19754Why do you disturb me during my business hours?"
19754Why do you keep the affair a secret from me?
19754Why do you keep them when they pay so small an interest?
19754Why do you not hasten to our meeting- place?
19754Why do you return?
19754Why do you think meanly of me?
19754Why do you wear gay garments now, when the Lord is wroth with the congregation?"
19754Why not take joint- stock promissory notes upon your estate?"
19754Why should a woman lie on the earth?
19754Why should she fix her heart on what is so easily replaced?"
19754Why should the man think of leaving this place on that account?
19754Why should we not put our money together?
19754Why should we seek any other reason for his presence?"
19754Why should you lend your money to those who have the noose around their neck?"
19754Why should you make enemies for no purpose?
19754Why was this?
19754Why will he not go with us on Sunday?"
19754Why will you not join us?
19754Wilhelm has got the key of my house; will you take charge of this box?
19754Will you accompany me for a quarter of an hour to the notary-- for the rest of the evening to Feroni''s?"
19754Will you allow your people to carry off this monster to some other room in the castle, and to leave me that sofa instead?"
19754Will you come?"
19754Will you for the next few years, or, at all events, until our greatest difficulties are over, devote your whole time to our affairs?
19754Will you have a horse, my son Bernhard?
19754Will you now consent to speak to the baron and his daughter?"
19754Will you wait here for the band that is coming?"
19754Wohlfart?"
19754Would any one believe that those papers were stolen?
19754Would he be safe then?
19754Would he love her in return, and would he allow himself to be bound?
19754Would his own son believe him?
19754Would you be so good as to speak to him about me?
19754You a citizen and one of the militia, will you put up with this insult?"
19754You are taller than I; how many are there carrying arms?"
19754You bring me tidings of my little fellow?"
19754You can easily manage it with the ladies; but the baron?"
19754You can swim?"
19754You have been buying some lately?"
19754You have, I suppose, promised him admittance, if he comes alone and late?"
19754You pay for your lessons like another; and whether you whirl round a countess or a young_ bourgeoise_, what matters it?"
19754You want money?
19754You were admiring the buds the other day; will you remain a moment; I should like to show it you?"
19754You would be sure to give us good interest?"
19754a clerk in T. O. Schröter''s house?
19754a duel?"
19754a merchant; and what do you deal in?"
19754and why is not his room got ready?
19754asked Anton;"and do those at the new farm know?"
19754asked Fink, in amazement;"and why not, my fine fellow?"
19754asked I;''and what will become of the department which you and Balbus keep so entirely in your own hands?''
19754asked Sturm;"what is moderate?
19754asked he;"who is the young man?
19754asked the baron, occupied with his own thoughts; but, recovering himself, he added,"What is the matter with him?"
19754can I cut out a coat?"
19754can it be of any use?
19754can they be bewitched, or given some magic potion?"
19754cried Anton;"and what has brought this change about?
19754cried Ehrenthal, springing up;"what evil thoughts have taken hold of my son''s heart, that he should thus speak to his father?
19754cried Fink,"is it come to that?
19754cried Specht, much pleased;"will you hob- nob with me?"
19754cried the cousin, in horror,"you are not going away too?"
19754exclaimed Pix, with virtuous indignation;"do n''t you see that some scapegrace or other has been making a fool of you?
19754for an extension of the loan?"
19754had he dreamed of becoming a member of the family by whom he was employed?
19754he coldly inquired, producing the documents;"and do you acknowledge nineteen hundred to be the sum borrowed by you?"
19754he hiccoughed out;"and with what, you jack- pudding you?
19754how dare you?"
19754is it not?
19754or have you any suspicion as to who the thief may be?"
19754or,"Must you wear patent leather boots, or shoes, at Frau von Baldereck''s?"
19754replied Fink;"you, then, were the gentleman who occasioned all that smoke?
19754replied the merchant;"how can I?
19754said Anton, disdainfully;"and now, what am I to do with you?"
19754said Anton,"and do you love the young lady?"
19754said Anton;"a fish?"
19754said Fink, sarcastically;"and how much, pray?
19754said Lenore;"has any thing happened?"
19754said Sabine, mournfully;"his mother is calling for him; do you hear her?"
19754said he;"can you move the foot?"
19754said one;"or if they have courage to attack us?"
19754said the tradesman, with the utmost contempt for any thing so plebeian;"and why should you?
19754screamed he of the caftan,"what language is that?
19754that I shall sit eating bread and water, while you are feeding upon the fat of the land, and laughing at the old ass Hippus?
19754that he soon relapsed into silence and returned to his study?
19754that, when there, he bowed his head over his old manuscripts, while large drops rolled down on them, erasing the much- prized characters unobserved?
19754was he lost?
19754was the sorrowful reply;"and what are you doing here?"
19754what did the sentinel say to you?"
19754what should she be but a blonde or a brunette?
19754where are the bills of lading?"
19754where is Bratzky?"
19754who goes there?"
19754who goes there?"
19754why has he not written to me?"
19754you have been watching us, then?
35948Am I upon earth?
35948And all has been managed rightly, and according to my Letter of Instructions, at home?
35948And dost thou know, then,proceeded the mother,"what the poor Fräulein has got?
35948And this proves?
35948And who gives the worm the right to this demand?
35948Art thou again here, thou deceiving dream?
35948But the more beautiful soul?
35948But what are you asserting or denying?
35948But why?
35948Canst thou forget, in the dark hour, that there have been mighty men amongst us, and that thou art following after them? 35948 Dost thou mean me?"
35948For its preservation?
35948How will it all be,thought I,"when thou at last, after two or three days, comest back?"
35948Is this the death of man?
35948Raise?
35948Then an angel has been locked in the body to be the mute servant and fire- lighter, butler, cook, and porter of the stomach? 35948 Then thou art nothing yet?"
35948Welcome to the infernal regions,said Nadine;"you believe in reunion and Elysium now?"
35948Where is the silly human fool,cried I,"that dares to ape the unseen sublime him?"
35948Who''s there-- how came you in?
35948Who, O God, has brought me to life out of my woe?
35948------------------------ What boots the heroic arm, without a hero''s eye?
35948------------------------"But before Saturday night?"
35948After which copy, with what plastic material, and of what, could we create and insert in ourselves[24] this same spirit- world?
35948An elderly officer observed:"But will the girl swear herself to the Devil so readily?"
35948And does Life offer us, in regard to our ideal hopes and purposes, anything but a prosaic, unrhymed, unmetrical Translation?
35948And has she not furnished all the corners of my book of Life with so many golden clasps, that I can open it forever without wearing it?
35948And has the constant approximation of man towards this state of purity been proved?
35948And how came he by so large a sum, by so considerable a competence?
35948And now bolted the Dragoon with loud laughter into the apartment, and cried:"Slept well, brother?"
35948And were it unjust if the pretty years that were broken off from the life of my brother should be added to mine?"
35948And what comparison will the list of faults bear to that of the virtues at the examination?
35948And why, indeed, in this world of Matter should anything whatever be great, except only what belongs not to it, the world of Spirit?
35948And will not the number, if not the grossness of faults, in this infinite space, increase with the number of virtues?
35948And yet what cause for complaint, unless indeed thou hast failed to learn wisdom from suffering?
35948Art thou aware that Turin tapers never rightly begin shining till thou breakest them, and then they take fire?
35948But how, without her, can I take any?
35948But is this indeed true?
35948But may not our beautiful spiritual powers have been given to us for the_ enjoyment_ and_ preservation_ of the present life?"
35948But what did Fixlein make of the affair?
35948But when I am grown old, and in the obstruction of death, will not all that now rustles so bloomingly and livingly about me appear gray and dull?
35948But where have we Christians any similar Masora for Luther''s Bible to show?
35948By what miracle will you obtain one?"
35948Can a mortal, can a Me in the wet clay of Earth, which Death will soon dry into dust, ask more in one week than Fixlein is gathering into his heart?
35948Can the Abderite imagine the architecture of the sage?
35948Can the political genius divine the inner versifications of the poetic one, without experience?
35948Can there be aught finer than to look at these ash- buried, deep- sunk, Herculanean ruins of childhood, now dug up and in the open air?
35948Can you lock up in a sun or in its planets their reciprocal forces of attraction?
35948Canst thou forget the time when the blue sky by day and the blue sky by night opened on thee, as if the mildness of God was looking down on thee?
35948Could he tell what to think( of the Rittmeister), or to write( to the same), or to table( for the lackey)?
35948Could she ever tell you aught about him, I mean aught joyful, without ten times wiping her eyes?
35948Deliriums are dreams not encircled by sleep; and all dreams transport us back into youth, why not deliriums too?
35948Did I not once submit to be made a Jew of, and then be regaled with hams; though they were ape- hams on the Orinoco( see Humboldt)?
35948Did he not ask tidings of the noble health of his benefactor over and over, though the servant answered him with all distinctness at the very first?
35948Did the Legations- Peter mean with this style to make me ridiculous, or only himself?
35948Does not the light stream through the immeasurable spaces between our earth and the nebula which is farthest removed from us?
35948Does not the patrimony of my good wife endow me better than ten Catechetical Professorships?
35948Does the belief in it deter the common man from doing what his confessor forbids, and forgives him?
35948Dost know, then, whom thou art speaking to?
35948For is not the whole sum of human life a veiling and an obscuring of the immortal spirit of man?
35948Forgive the ninny, thou a learned man, his ass- pranks; what can one expect?"
35948Gione asked,"Can we not continue our conversation in walking?"
35948Gione willingly granted his request, and said,"Why should not recollections of immortality ornament our joys as much as monuments do English gardens?"
35948Has it been accurately investigated which is the middle word, or the middle letter here, which vowel appears seldomest, and how often each vowel?
35948Hast thou not looked forth into one half of infinity by night, and into the other half by day?
35948Have we not already an eternal right to a warm down bed?
35948Hospitable Entertainer, wouldst thou search into thy Guest?
35948How can we imagine the supervision, i. e. the termination, of an infinite, a never- ending course?
35948How could a man like me go on, else?
35948I asked,"I am to raise the cover of the whole future world?
35948I stroked the flat, drooping wings, and said,"It come?
35948If something has yet to be decided--""Something?"
35948In youth, like a blind man just couched( and what is birth but a couching of the sight?
35948Is it Satan that is laughing out of you?"
35948Is it not a contradiction, to charge titulary offices dearer than real ones?
35948Is not a shallow writer frequently forgotten in a single Fair?
35948Is not this as absurd as all his other doings?
35948Is that the magnet- mountain covered with the nails of wrecked ships?
35948Is there no difference between the soul of a_ childish_ old man, and that of a_ child_?
35948Is there no medical police, then, against such efflated hour- fulminators and alarm- cannon, by which notwithstanding no gunpowder cannon are saved?
35948Just so, wouldst thou become better acquainted with Mistress in an hour, than by living with her for a month?
35948Let the atheist ask himself how he conceived the giant ideal of a God, which he either denies or embodies?
35948Might I be allowed to give them?"
35948Nadine threw in the question,"But if men quarrel about the hopes of humanity, what remains for women?"
35948Shall the ablactated soul feel only the blooming, not also the faded body?
35948Shall the pure ethereal flame only dry and bake the bodily patent stove with life- warmth, while it now slakes and dissolves it?
35948She would so gladly( and who can take it ill of a rich farmer''s Daughter?)
35948Startled, he asked,"Father, what ails thee?"
35948The tall Quartermaster erected himself considerably in his shag, and hummed loud enough in happy forgetfulness:"The Dickens!--Parson?"
35948Then addressing Fixlein:"Hear you, Ward, did you never cast an eye on my Eva?
35948Then he lifted a scythe beside the little flower- garden, and cried:"Fixlein, where art thou?
35948Then why should our earth alone, why not every other also, be progressing?
35948Though she received him with an assemblage or Flora of wit, or was it grace?
35948To her question,"But was he orthodox?"
35948What can it profit poor quill- driving brethren, whose souls have not even wing- shells, to say nothing of wings?
35948What cloud is that, which like the clouds of the tropics, passes from morn to eve, and then sets?
35948What is to be done then?
35948Who could have courage to speak of the joys of earthly meeting to one who seemed to be already in the contemplation of a meeting in heaven?
35948Why can Kant, then, only make Kantists, but no Kants?
35948Why do n''t you come promptly?
35948Why does the evening, does the night, put warmer love in our hearts?
35948Why is Virtue too exalted to make us, and, what is more, others( sensually) happy?
35948Why is it that the most fervent love becomes more fervent by brief interruption and reconciliation?
35948Why weep ye, tender children, that your parents, after the same sufferings, should now have the same joys?
35948Wilhelmi asked,"Can you not forgive me?"
35948Will you all?
35948Would he not require to draw the father, with swelling canonicals, moving forward slowly, devoutly, and full of emotion?
35948Would not brutish souls have sufficed to drive man- bodies to the fruit- tree and the spring?
35948Would the Greenlander paint a Negro, a Dane, a Greek, in his mind''s eye, without ever having seen one?
35948Would you have Providence to shoot you here sitting, like so many hares hunted into a pinfold?
35948Wouldst have thy long finger in the market, too?
35948Yet why should I do it, why should I not confess directly what, in the softest emotion, I said to these two beings?
35948You certainly will, dearest sister?"
35948You must take the wart- locust, I have proofs,"do you understand?
35948[ 11] Are new systems discovered by syllogisms, yet they are proved and tried by them?
35948and why must a storm agitate our affections before they can raise the highest rainbow of peace?
35948canst bake like_ Suky_ here?"
35948do n''t you see that I can not hold the nag?"
35948do not landscapes, mountains, hills, men, rapidly changing, come and go?
35948does not its reflected likeness swim after him in the water?
35948has then this universe no end?"
35948how can your hearts endure it?"
35948how could the beautiful soul be happy?
35948how shall I paint thee without deepening the sighs of longing in the fairest souls?
35948it is no wonder that man rises and will go on; for does not the sun follow the pedestrian from tree to tree?
35948should not philosophy and the philosophers imitate electric bodies, which not only enlighten, but also attract?
35948that now, after their winter of life, an everlasting May has dawned on their souls?
35948who else?"
35948why did I love?
35948why should they, rather than we, have the start in this inaugural eternity?
13295Abdicate in favor of my son?
13295Ah, Rebecca, and you will give it to me?
13295Ah, you have a wife?
13295Ah,he said,"is it only this?
13295Am I Jupiter, that I hold the lightning in my hand, and can direct its stroke?
13295Am I not dying fast enough for you? 13295 And I?
13295And I?
13295And did he tell you his name, Lehndorf?
13295And did she accept it in a kind and friendly manner?
13295And did these letters compromise you, count?
13295And do they know now?
13295And have they done so? 13295 And he is here, the boarhound?"
13295And how far would that go in furnishing redress for your difficulties?
13295And if I should say so, how would it help us? 13295 And may I ask what the Elector demands of your grace?
13295And my treasurer has paid out to you the three thousand ducats?
13295And of which powder did you give to the Electoral Prince?
13295And she only visited the Prince''s apartments? 13295 And that pleases not your virtue and your honesty?"
13295And the name of this magician is?
13295And the second power, count?
13295And think you I am entered now as a student in the high school of knowledge? 13295 And think you, man,"asked the Electoral Prince,"that it would be no grief to my father if I should step forward as his adversary?
13295And this is all?
13295And what answer will your grace return to these demands?
13295And what are their ends?
13295And what does it mean, if I may ask?
13295And what does that signify?
13295And what is it?
13295And what say you to the goblin of last night?
13295And what will happen after these eight days?
13295And what would my future subjects have, what do they desire of me?
13295And whither went she?
13295And who are these two powers, Sir Count?
13295And who is this_ him_?
13295And why do you call that a folly?
13295And why should he not have been, your highness?
13295And will not your grace to- day, in this beautiful weather, grant these gentlemen the pleasure of seeing the two new greyhounds run? 13295 And would you love me if the whole world despised me?"
13295And yet you will forsake me?
13295And you accept it, gracious sir, do you not, you accept it?
13295And you actually suppose that the Emperor will bestow upon me the same favor he has conferred upon Fürstenberg, Lobkowitz, and Liechtenstein?
13295And you believe, Burgsdorf, that he will do such a thing, and esteem such a thing possible?
13295And you did not see the Electoral Prince at all before he set out?
13295And you have very important affairs of your own to attend to, have you not?
13295And you suffered this?
13295And you will have no compassion? 13295 And you would give them to us, Sir Count?"
13295And you, my heart-- will you, too, follow of yourself?
13295And-- forgive me, your highness, for asking one question-- has he offered you his hand; has he made you a formal proposal of marriage?
13295Another coat?
13295Anything else new, Lehndorf?
13295Are many uniforms present?
13295Are the deputies from the duchy of Cleves already in the antechamber?
13295Are there spies here too, Gabriel?
13295Are you dissembling, or is that the truth?
13295Are you done, or have you anything further to say?
13295Are you going away already, my Frederick?
13295Are you ready, my friends?
13295Are you there, count?
13295As my favored lover?
13295As their superior officer, have you required an oath of allegiance to me from the commandants and garrisons of the forts?
13295Baron, for heaven''s sake, what has happened here?
13295Before or after the banquet?
13295Brother,she said,"is it customary to greet princesses in this style?
13295Burgsdorf,he said, pointing to his signature,"do you know what I have written there?"
13295But if the Prince should come now?
13295But in what way have you presumed to speak?
13295But my letter, your excellency-- shall I not have my letter again?
13295But now tell me, what progress has been made in quieting the refractory soldiery in the Mark? 13295 But she answered my letter, did she not, and you bring me her reply?"
13295But then the Emperor would call you to account for this deed of violence, and--"Deed of violence, you call it?
13295But what would you say to me? 13295 But where can he be rushing to now-- the Electoral Prince, I mean?"
13295But where? 13295 But whither can I lead them?"
13295But whom? 13295 But why did you let them take away her little calf?
13295But you have surely seen and questioned the Prince''s valet?
13295But you? 13295 But, Müller,"cried Baron Leuchtmar despairingly,"what have you done?
13295But, indeed, how can I know? 13295 But,"asked she,"how does it concern the court of France whom the Electoral Prince of Brandenburg loves?"
13295Can I value them, yes, can I value any of them all?
13295Can you undo and make null your evil deeds? 13295 Can you, Rebecca, can you so suddenly leave me and be parted from me?"
13295Consequently, the clockwork of my house was disarranged merely because I stayed up two hours later than I have been accustomed to do?
13295Could it be possible that--"That they sell and barter me away, just as they do other princesses? 13295 Count Martinitz,"he asked hastily,"whom do you bring to me?"
13295Cousin Frederick William,she asked merrily,"where do you come from, and why do you scream so fearfully?"
13295Crime, your highness?
13295Did I hear aright? 13295 Did I not order you to wait for me in the antechamber, and to forewarn us of the approach of any one else?"
13295Did I not tell you, Adolphus,whispered she,"that you were to meet old Trude on the castle square to- morrow morning early?
13295Did I not yesterday notify you through the majordomo that I should no longer call you with a whistle, but with a bell?
13295Did he recognize the Electress? 13295 Did not Daniel venture into the lion''s den, and the wild beasts touched him not?"
13295Did the Prince drink the whole potion poured out for him?
13295Did you call me, sir?
13295Did you know, Princess, that it was France who was to assist us?
13295Did you not hear the bell?
13295Did you not see that my writing desk was empty?
13295Did you really do that, sister?
13295Dietrich, are we alone?
13295Do they so, his future subjects?
13295Do they welcome him with rejoicings as their future sovereign?
13295Do you accept the invitation to the feast?
13295Do you admit that, ye gods and goddesses?
13295Do you believe that?
13295Do you know the particulars? 13295 Do you know, your excellency, what things are going on?"
13295Do you mean to speak so too, John von Kospoth?
13295Do you not mistrust me, too, Sir Count? 13295 Does your highness merely wish the coat of arms upon the seal, or would you like a motto added?"
13295Downcast? 13295 Enamored fool, you really have a heart?
13295Fellow,he said angrily,"how dare you appear in this presence with such a dress?
13295First, then, my question, most gracious lady: At what hour does your highness command my_ fête_ to begin?
13295Flee?
13295For God''s sake, who says so? 13295 For nothing?"
13295For pity''s sake, what is that you say?
13295Forgive?
13295Formerly no opening or shutting of doors was to be heard, was there?
13295France is the friend who will lend us aid?
13295Friends, say you? 13295 From his vain expedition, do you say?
13295From the Electoral Prince? 13295 Gabriel Nietzel,"asked Rebecca, in a voice at once threatening and tender--"Gabriel Nietzel, what have you done?
13295Gabriel, my dear, precious Gabriel, what have you done? 13295 Gabriel?"
13295Good news?
13295Gracious sir,asked Burgsdorf,"may the ass''s hide speak?
13295Had I anything to forgive in you?
13295Had you not better remind him of it for decency''s sake, Adam?
13295Has God accepted my sacrifice, will he in his mercy some day reward me for it?
13295Has he at last slept off the fumes of liquor?
13295Has he not slept off his intoxication yet?
13295Have I frightened you, Cousin Louisa Henrietta?
13295Have I not suffered too?
13295Have I not told you that I love you? 13295 Have I pronounced your father''s name?"
13295Have had to suffer, says your highness?
13295Have you ever had the sickness which follows too free indulgence in wine, Sir Chamberlain?
13295Have you handed them over to me? 13295 Have you learned what bold steps the Elector is taking?"
13295Have you read it, my Ludovicka?
13295Have you read what is in my eyes?
13295Have you the picture with you, Adam?
13295He has been so ungrateful as to thrust from him his best and truest friend?
13295He has finally had the goodness to heed our oft- repeated commands, and condescended to return home? 13295 He has returned?
13295He is coming, then, at last?
13295He is still sick then, the Electoral Prince?
13295He knows how to speak, does he not, count?
13295He must and shall come back, must he not? 13295 He notifies us, I trust, that he has followed our instructions strictly and to the letter, and is now on his way home?"
13295He said that, and you did not kill him on the spot?
13295He ventures thus to brave me-- to oppose himself to my strict injunctions? 13295 How are you, gracious sir?
13295How came it, then, that the Prince so immediately afterward suddenly took the resolution to depart?
13295How can any one weep merely because he will represent a tragic scene? 13295 How can one pay so much money for a mere wooden box?"
13295How could you dare to do such a thing? 13295 How did I come in?"
13295How do you mean? 13295 How does he know my prayer?"
13295How is he?
13295How much would you have? 13295 How will it be if the Emperor''s commands go counter to those of the Elector?
13295How would it profit you?
13295How? 13295 How?"
13295I am just from Berlin, and bring my dearest lord good news, and-- But what is that?
13295I come to you, my beloved, to ask you whether you will desert me, leaving me in despair, affliction, and heart- sickness? 13295 I shall punctiliously execute all your orders, and have only to ask further when I am to set off?"
13295I swear and promise it, and in affirmation will my Prince allow me to give him my hand upon it?
13295I, Electoral Lord?
13295I?
13295I?
13295I?
13295If you are serious in that, beloved, then are we lost, for who will help us if France will not?
13295Is any one in your sleeping room?
13295Is he acting a comedy, or is it truth? 13295 Is it not rather you who asperse your late father''s fame by referring to him what I said with regard to bribery?"
13295Is it really a secret, then?
13295Is it you? 13295 Is the Electoral Prince already up?"
13295Is the letter directed to me?
13295Is there, a door there?
13295It is actually true, then, that he loves her? 13295 It is rebellion, is it not?"
13295It is true,replied he, smiling;"why should I tell you what you know already?
13295It pleases you, gentlemen, to impugn the character of my minister, Count Schwarzenberg?
13295Just tell me what sort of a tale this is about the White Lady?
13295Just tell me, you wise and prudent deputies from Cleves, what advantage can accrue to you from the stadtholdership of the Electoral Prince?
13295Lehndorf,he said,"what think you?
13295Leuchtmar,she asked with trembling voice,"is he in earnest?
13295Man, are you really beside yourself?--have you lost your senses? 13295 Marwitz, the Elector''s first chamberlain?"
13295May I be so bold as to come in, most noble sir?
13295Me? 13295 Most gracious sir, do you know it?"
13295Most gracious sir,said he,"have you confidence in me?"
13295Must?
13295My God, what has happened then?
13295My dear Müller,he said,"have you ever been in love?"
13295My heart, Burgsdorf?
13295My lord''s coffers, then, are actually empty?
13295My sister''s hand to_ you_?
13295My son,continued his father,"I ask you to- day, as I did two years ago, on what terms are you with the Princess Charlotte Louise?
13295No letters and dispatches from my son at Regensburg, Lehndorf?
13295No longer in Holland?
13295Not even for the Princess Charlotte Louise?
13295Not even,he continued more softly,"when I tell you that the Electress knows our plans and consents to them?"
13295Not through the window? 13295 Now answer me, will you accept the help of France, and flee with me?"
13295Now, master, why do you hesitate? 13295 Of the Electoral Prince?
13295Of what company do you dare to speak so?
13295Of what father and son do you speak, sir?
13295Oh, indeed,smiled the count;"you count the White Lady among your acquaintances; you have seen her often before?
13295Oh, you mean the Electress? 13295 Only Gabriel, nothing further?"
13295Or rather, you are sick at heart, are you not?
13295Prince, I spoke before as now, only according to my inmost convictions, and you permit me still to utter these, do you not?
13295Prince,said the baron, lifting his head a little higher--"Prince, have we two behaved ourselves so as no longer to deserve your respect?"
13295Princess, dear, adored Princess, do you hear me when I speak so softly?
13295Save them from what? 13295 Save?
13295Seems it so to you, my adored mistress? 13295 Shall they not, dearest mamma-- shall not our dresses be made by the fashion plates?"
13295She sends it back to me torn?
13295Sir,asked he shortly and harshly--"sir, where are Rebecca and my child?"
13295So soon-- to- morrow night?
13295So then, my Electoral Prince, my heart is the fuel you would require?
13295So? 13295 Speak, Schlieben-- what is it?"
13295Speak, answer me, Wallenrodt, what of Colonel von Burgsdorf?
13295Stay where you are, Baron Leuchtmar,she said;"why would you slip away from us?"
13295Tell me a better schoolmaster for my father''s son?
13295Tell me, Leuchtmar, am I really then of so fiery a temperament and of so passionate a nature? 13295 Tell me, Leuchtmar, what concessions did these hard- headed Swedes make at the last moment?"
13295That is all you have to communicate to me?
13295That is the only time that you have spoken at all to the Electoral Prince?
13295That is,replied she with swelling rage--"that is to say, you give me up?
13295The Electoral Prince has received my note, then?
13295The Electoral Prince?
13295The letter contains bad news?
13295The other writing,he murmured,"the second writing?"
13295The principal thing, though, is, how am I to get at my wife and child? 13295 The transference of the government?
13295Then you expect me to accomplish great things?
13295Therefore the Prince only took half a powder?
13295They must be very beautiful, those Princesses of the Palatinate, are they not?
13295Think you so?
13295This fellow, then, has been transferred from the Stadtholder''s service to that of your grace?
13295To me?
13295To me?
13295To nobler things? 13295 To save me?
13295Tuesday evening?
13295Unhappy Prince, you would not live, then?
13295Unhappy boy, you love the Princess, then?
13295Wallenrodt, are you here?
13295Was my missive wanting in these respects?
13295We agree?
13295Well then, tell me, Cousin Frederick William, what is in your eyes?
13295Wellasked the Electress,"are not those affectionate, glorious words, and does not your fatherly heart rejoice in them?
13295Well, and what may that be?
13295Well, and what more now?
13295Well, and what stands written there, old friend?
13295Well, and why not?
13295Well, old man,asked the Elector,"what brings you here?
13295Well, then, where are the old ones?
13295Well, then, where is the Electoral Prince?
13295Well, what is it, old Dietrich? 13295 Well, what say you to it, sir?"
13295Well, where else shall I find you, Ludovicka?
13295Well, why should you?
13295Well,he said,"why do you not give me the wreath?
13295What brings you to me, my dear, true friend?
13295What can I do?
13295What cares he for public opinion, what asks he about it--_he_ who has power to repress it,_ he_ who stands so secure that it can not touch_ him_?
13295What could we do to save him?
13295What difference does that make? 13295 What do I care for your unfinished works, your abortive schemes?
13295What do I see? 13295 What do men call crime?
13295What do they demand?
13295What do you mean by that, Sir Count d''Entragues?
13295What do you require of me?
13295What do you say, my son?
13295What do you say?
13295What do you want here? 13295 What do you want of me?"
13295What has my sister done to merit such gratitude?
13295What have I to do with your wife and child?
13295What have you there in your hand, Louise?
13295What have you to say to me?
13295What infamous hubbub and howling is this, and what do you villains want of us?
13295What is going on here?
13295What is that, Leuchtmar?
13295What is that, my beloved, tell me?
13295What is that? 13295 What is the matter?
13295What is there now on hand, and what playful scheme are you revolving in your mind to- day?
13295What matters the world to me? 13295 What mean you, Count Dönhof?"
13295What means this? 13295 What name did the fellow give?"
13295What news have you for me?
13295What noise was that just now in the antechamber, while the commandants were in my cabinet?
13295What of him?
13295What say you, Adam? 13295 What sort of hindrance?"
13295What sort of hindrance?
13295What sort of new- fashioned, disrespectful handwriting is this?
13295What sort of pledge do you require, beloved of my heart? 13295 What sort of pledge does your excellency mean?"
13295What sort of way, Wallenrodt?
13295What then can I do?
13295What think you?
13295What three crowns are those which hover thus above the Prince''s head?
13295What three words are those, Sir Colonel von Burgsdorf?
13295What wages do the lackeys receive by the month?
13295What were they? 13295 What will you give me, if I let you go?"
13295What will you give me?
13295What will you not?
13295What would you have of me, sirs?
13295What you have to say to me is, then, very bad?
13295What, you think she came on our son''s account?
13295What? 13295 What?
13295What?
13295When I ask on what terms you are with the Princess Charlotte Louise, I mean by that, what progress have you made in her good graces?
13295When shall we meet again?
13295When will it be, beloved? 13295 Whence came the White Lady?"
13295Whence know you that, Gabriel Nietzel?
13295Where are you going, Wallenrodt?
13295Where are your letters and dispatches?
13295Where can he be going so early in the morning?
13295Where is Rebecca-- my Rebecca?
13295Where is she? 13295 Where is the written order?"
13295Where was she then? 13295 Wherefore have you come and what will you have of me?"
13295Wherefore then-- what has Jocelyn done that the master of the wardrobe should have him put into prison?
13295Wherefore?
13295Which of you has seen the White Lady?
13295Whither does the secret passage lead?
13295Who am I?
13295Who are you, poor man, who are you who dares to oppose me?
13295Who are you?
13295Who arrested Colonel von Kracht?
13295Who dares to enter here unannounced?
13295Who gives these two young ladies the privilege of entering my cabinet thus, unannounced and without ceremony? 13295 Who is Hulda?
13295Who is he? 13295 Who is in the antechamber, besides?"
13295Who is in the antechamber?
13295Who is it that dares to command me?
13295Who is it?--do you know him?
13295Who is sitting in the coach of state? 13295 Who is that other?
13295Who told you that?
13295Who will not suffer it, Ludovicka?
13295Who, Frederick, who is there?
13295Who, for example?
13295Why did it make you sorry, Cousin Louisa?
13295Why did you not bid him wait until the gentlemen had, gone, and then announce him?
13295Why did you not visit her? 13295 Why do you ask such a question?"
13295Why do you ask, count, since you know that you are always privileged to enter unannounced? 13295 Why do you call my fatherland unhappy, and why do you say that the Brandenburgers are to be pitied?
13295Why do you look so inquiringly at me, master?
13295Why do you not speak to me? 13295 Why do you report yourself to me, and what have I to do with you, Sir Court Painter Gabriel Nietzel?
13295Why do you say all this, Elizabeth?
13295Why do you tell me all this, dear count?
13295Why have you kept me waiting?
13295Why not? 13295 Why not?"
13295Why should I ask whether you will turn it into a weapon against me? 13295 Why should I be angry with you?
13295Why should I fear, since my work is holy and pure as Daniel''s was?
13295Why should you wish to deny what is so genial and so delightful? 13295 Why so?"
13295Why so?
13295Why stands that page behind the Electoral Prince''s chair?
13295Why, what does it signify?
13295Why, you do not know, mamma?
13295Why, you still here?
13295Why? 13295 Will not my country be yours?
13295Will not my lord and husband first hear the Electoral Prince''s letter to the end?
13295Will not your excellency keep the picture?
13295Will the Electress now permit me to address a question to her highness?
13295Will you learn from him, gracious sir?
13295Will you leave the decision to me, my husband?
13295Will you lend me fifty thousand dollars?
13295Will you not show yourself to our dear people?
13295Will you set forth again so soon, Count Lesle, before you have done me the honor of taking a little breakfast and drinking a glass of wine with me?
13295Will your excellency condescend to assist me thereto?
13295Will your highness do me the favor to say who it is that finds fault with, watches over, tutors, and spies upon you?
13295Will your highness do me the honor to rest upon my arm, and permit me to escort you to your carriage?
13295Will your highness extend your favor by appointing the day on which so distinguished an honor is to befall my house?
13295Will your highness have the kindness to tell me why you are discontented?
13295With tears upon my cheeks?
13295Would you be glad if the people loved you a little? 13295 Would you love me, Rebecca, even if I had committed a crime?"
13295Would you murder me?
13295Would you, indeed?
13295Yes, I can write; but--"Well, what signifies that_ but_, and wherefore do you look all at once so gloomy and so cross? 13295 Yes, I did fall asleep each time,"answered Frederick William, in a somewhat irritated tone of voice;"and what of it?"
13295You administered to him some of the medicine which my father presented you with?
13295You agree with me that the Electoral Prince has acted like a disobedient son and disrespectful subject?
13295You allowed them to prepare such an insult and affront as to do for the son what they have not found needful to do for the father? 13295 You already wish yourself away from me and your sisters?"
13295You are not going away yet, cousin?
13295You are not inclined to do so?
13295You are the lords from Cleves, who have come to present me this memorial in behalf of the estates?
13295You believe so? 13295 You belong to this glorious company of great minds, naming hearts, and noble souls?
13295You dare to brave me? 13295 You desire it?
13295You did not remind wise Father Silvio, then,he asked,"that the Elector George William has, besides his son, two daughters?
13295You did not see the White Lady yesterday, then? 13295 You do not know of whom I speak?
13295You do not know that?
13295You do not know who loves our Louise so ardently, so passionately? 13295 You do not know?"
13295You do not mean it?
13295You do not recall them?
13295You do not wish to stay with me, then?
13295You drink water, my son?
13295You empower me to do so, father? 13295 You esteem that possible?
13295You forgive me, your excellency,he said;"you accept my high estimate, although you know that I have cheated you and that this is only a copy?"
13295You give me full power, then, to make arrangements for our flight, my Frederick?
13295You go, then, to Holland, and purchase pictures there for me, and study the Flemish painters?
13295You have been long enough diplomatist and politician, and that curious thing, whose possession you boast, the heart, will now assert its rights?
13295You have been to Holland? 13295 You have come from Königsberg here in a half hour?
13295You have done that?
13295You have something very urgent to say to me then, since you have so anxiously expected me?
13295You hesitate?
13295You knew about it? 13295 You knew it and kept silence, magnanimously kept my secret from my mother?
13295You left her behind and went alone to The Hague?
13295You look upon it in that light too, then, Schwarzenberg?
13295You love me, then, love me truly?
13295You loved him very dearly, then?
13295You maintain all to be truth that you have said of the order of the Media Nocte? 13295 You permit me to do so, then, fairest Princess?
13295You really think, my dear, that the White Lady came on our son''s account?
13295You recognize me, then?
13295You refuse, my son, to promise me that you will make amends for all the evil done by that wicked enemy of your house, your family, and your country?
13295You reject me with disdain?
13295You retract your word, then? 13295 You think then, doctor,"asked the latter outside in the passage,"that the Electoral Prince is not seriously sick?"
13295You think, then, that I can not take the great coach of state?
13295You think, then, that the Prince is disappointed in love?
13295You will come with me, Leuchtmar, and present me to the Electoral Prince?
13295You will not flee with me?
13295You will not go, will you not? 13295 You will seek to gain access to the Electoral Prince, to acquire influence over him, and to cheer him up a little?"
13295You will send me weekly a written statement of all that you see and hear there?
13295You would insinuate that he might represent things differently from what they actually are? 13295 You would save me?"
13295You yourself?
13295You, Gabriel Nietzel, you?
13295You, Ludovicka?
13295You, brother?
13295You? 13295 You?"
13295Your excellency will send me to the Electoral Prince at The Hague?
13295Your grace thinks that the White Lady brought you good medicine last night, and that she will come again, do you not?
13295Your grace, then, will be nothing but an obedient and submissive son?
13295Your highness commands now that I explain how I could have dared to come here?
13295Your highness knew already that I would come?
13295Your highness was expecting me?
13295Your highness,called out the count hastily,"would you defame my father even in his grave?"
13295Your honor is very angry with me?
13295[ 18]Is that all you have to say to me?"
13295[ 27]And the third time?"
13295[ 40]You are of opinion, then, that this is very necessary, and that these gentlemen might refuse to swear allegiance to me alone?"
13295[ 51]Now,"cried the Elector passionately,"would you maintain, that my States have reported to me what is not true?"
13295Am I the chief of an asylum for deserted women and children?"
13295Am I to come here to fetch them away?"
13295And do you know, Count Lesle, what would be the first act of Frederick William''s reign?
13295And does it not naturally follow that you and you alone are to be my wife?"
13295And does your highness know why?
13295And first and foremost, why do you call Count Schwarzenberg the evil demon of my father and his country?"
13295And how can strangers know what we alone can settle with one another?
13295And how had he requited him?
13295And if I am a reigning lord, will you not stand as sovereign lady by my side?"
13295And is not the young lady right even now, dear sir, in coming here with her young sister?
13295And my duchies of Silesia, Croatia, and Jägerndorf?
13295And now, friend Leuchtmar, how fared you in your secret mission?
13295And what are you thinking of?"
13295And where shall I meet you?"
13295And why is your old face so merry to- day?"
13295And why should not the Catholic minister and Stadtholder be able to negotiate a Catholic alliance?
13295And will my sweetest lady know now what I did with the little note?
13295And yet you swore that you loved me and me alone of all the world?"
13295And you say that she is your wife?
13295Are those wolflike howls the voices of men?
13295Are you content now, Master Gabriel Nietzel?"
13295Are you content, master?"
13295Are you direct from Regensburg?"
13295Are you not consumed by inward fires?
13295Are you not well?"
13295At The Hague and at Doornward?"
13295But I do admit that perhaps I spoke in too excited a tone of voice, and the reason of that was, because--""Well?
13295But I durst not allow this, and with my own sighs extinguished the leaping flames, and, Leuchtmar, shall I confess it?
13295But I hear only one thing in your words-- you give me up, you renounce your love?"
13295But I was so happy, for_ I_ saw my Rebecca always before me, she was ever at my side and-- Count, where have you left my Rebecca?
13295But did you not say that he had given orders for his horse to be saddled?"
13295But first tell me what news do you bring me from Vienna?
13295But he?
13295But if I returned home and found my wife sick, or dead, or, what were yet worse, found her--"Well, why do you hesitate, master?
13295But in what other way would you--""Go away, would you say?
13295But now I am here, and ask you in the name of God and in view of the judgment day, where is Rebecca?"
13295But now, dearest lord high chamberlain and count, tell me wherefore you have come here so unexpectedly, and what news do you bring from Regensburg?"
13295But tell me, cousin, for whom is that wreath which is hanging on your arm?"
13295But tell me, master, do you still accept in addition the little stipend I have allotted you?"
13295But tell me, what shall I do?--how shall I pass the long, dreary days of our separation?
13295But what are those people forever shouting?"
13295But what do I obtain from the Mark?
13295But what is that which I hold in my hand and offer to the Electress?"
13295But what noise is that without, and who is knocking so violently at the door?"
13295But what pledge have I that you will keep your word, and what means have I for forcing you to fulfill your oath to me?"
13295But who was this young man, who suddenly stepped forward, made his way through the throng, and offered her his arm?
13295But why so sad, Prince Frederick William?
13295But, meanwhile, where is the Electress?"
13295Can you take from me the guilt you brought upon me?
13295Can you understand now why I call you a comedian, who has studied his part well?"
13295Colonel von Burgsdorf and--""Leuchtmar?"
13295Count von Schwarzenberg, will you have the goodness to let me proceed to seal the papers, or must I use force by virtue of my right and authority?"
13295Culwin?"
13295Dared the murderer condemn?
13295Did I not order that new livery coats should be made for you lackeys before our removal from Königsberg?"
13295Did he speak to her?"
13295Did you actually say that to_ me_, brother, to your sister?
13295Did you call this or any other man my favored lover?"
13295Did you expect to find a fugitive in your master''s cabinet?
13295Did you hand my letter to the young Queen?"
13295Did you not hear me dismiss you?"
13295Do they not say that you commit a crime in loving me?
13295Do you accept it?
13295Do you believe me now?
13295Do you believe so?"
13295Do you dare to attempt this?"
13295Do you demand your wife and child of me, of Count Adam von Schwarzenberg, the Stadtholder in the Mark?
13295Do you despise me, because I have confessed my crime to you?
13295Do you hear how it howls and whistles out of doors, and how the windows rattle?
13295Do you know of what your father died?"
13295Do you know the Jew to whom Jocelyn sold his livery coat?"
13295Do you know what you are?
13295Do you know what you were?"
13295Do you know who was there?"
13295Do you know, Leuchtmar, the names of my twelve tasks, and their extent?
13295Do you not find the Elector intolerably assuming?"
13295Do you not know that, Rebecca?
13295Do you promise me that?"
13295Do you remember how you lamented that we could not enjoy this glorious companionship together, that I could not be there at your side?
13295Do you remember the plan about which my great- uncle Gustavus Adolphus spoke to my mother, when he was here on a visit?"
13295Do you still possess it?"
13295Do you still see the man who stood behind the Electoral Prince?"
13295Do you turn away from the poisoner, the murderer?"
13295Do you understand me, sir?
13295Does he come in the same carriage with his father?"
13295Does he prudently pretend to have a heart, or has he one in reality?
13295Does he see you, and is he looking up at you?
13295Does this command always have validity, your excellency?"
13295Does your grace also grant him this upon my bequest?"
13295Down with Schwarzenberg''?"
13295Every one would recognize you, and who knows whether Colonel von Burgsdorf may not have placed sentinels there too?
13295Faithless, found her faithless, would you say-- well, what then?"
13295For I hope you have no engagements elsewhere, and from this moment enter my service?"
13295For is it not our wedding feast, and are not all these gods and goddesses unwittingly solemnizing the hymeneal of our love?
13295For such love and devotion we must be grateful, must we not?"
13295For was it not the murder of the last of the Hohenstaufens which you promised me?"
13295For whence shall we procure it if poverty, want, and affliction are the only things that yet belong to us?
13295Frederick, how long ere you will no longer wish that I were yours; how long ere all the oaths of your heart will be forgotten and forever hushed?
13295From whom will you receive letters of recommendation to the Electoral Prince?"
13295Gabriel, what have you done?"
13295Has he actually altered so entirely?
13295Has he already ordered his breakfast?"
13295Has he really gone over to our enemies and adversaries?"
13295Have I not been repeating to you for a year that I love you?
13295Have I not yet swallowed enough of the deadly fluid that you would give me more as a remedy?
13295Have my officers and troops sworn to serve me faithfully?"
13295Have you begun that difficult task?"
13295Have you executed it?"
13295Have you grown deaf, Mr. Court Painter?
13295Have you not a regiment in the imperial army, although you are governor of Küstrin, and therefore under my command?"
13295Have you not deprived me of what is most precious to me in this world, not to be restored until I have fulfilled my oath to you?
13295Have you not taken my Rebecca and my child as pledges for my keeping my word?
13295Have you only been away three months?
13295Have you paid good heed to my words?"
13295Have you seen the Princess Ludovicka Hollandine?"
13295Have you understood me, and paid good heed to all my words, Master Nietzel?"
13295He did not scorn and insult me?
13295He has already ruled the Mark Brandenburg twenty years in the Emperor''s name, why should he not rule the Mark as its independent Sovereign?
13295He has come back without the Electoral Prince?"
13295He has some love affair on hand, has he not?"
13295He wished to ask,"Can he by any possibility be saved?"
13295Henceforth I am yours, body and soul, and it is just, as if--""As if you had leagued yourself with the devil, is it not?"
13295How can I save any one?
13295How can you think that dairymaid could be scared?
13295How could we manage that without insulting the count?"
13295How could you be so inconsiderate?"
13295How did you come in here?"
13295How do you know that?"
13295How much did the Jew pay for it?"
13295How much infantry and cavalry have we in all, Burgsdorf?"
13295How much is needful to tame that fierce, wild horde?"
13295How much pain and mortification had he not suffered during these three years on her account?
13295How will you attack the enemy for me now?
13295I am discharged, am I not?"
13295I am to go to Sweden, am I not?"
13295I ask you once more, do you know who I am, or, rather, what my name is?
13295I doubt not that you are the bearer of glad tidings for her, and come to forewarn her of the Prince''s speedy arrival here in safety and good health?"
13295I have not been sick at all, but only overcome by wine, and, to speak plainly, drunk-- do you hear, old man?
13295I have sworn to execute them, and do you know why?"
13295I might administer the government independently, in my own right?"
13295I took a very small sharp knife and--""And?
13295I will make good again, I--""Can you give me Rebecca again?"
13295If I am to become a reasonable man once more, let me-- first of all--""See the picture which I promised to show you?"
13295If his son were only with him, his dear, his only son, who loved him, who--"Have you prayed?"
13295If the Emperor orders us to do_ this_, and the Elector_ that_?"
13295If you should forget your promise to poor Gabriel Nietzel?"
13295In him am I to find a second Gustavus Adolphus, to plunge me into new perils and bring down upon me the Emperor''s avenging wrath?
13295In the first place, Leuchtmar, do you know properly who I am?"
13295In the first place, have you executed my orders?"
13295In what direction, then, can I look for help?"
13295Is Schlieben here again-- Schlieben, whom we sent to The Hague in order that he might conduct our son hither?
13295Is he with me?"
13295Is it not your own cow?"
13295Is it the custom of the White Lady to show herself oftener than once?"
13295Is it the custom there to make scandal at table, and to throw glasses behind them?"
13295Is not that strange, Sir Baron?
13295Is not that the voice of the Electoral Prince?"
13295Is not that what you would have said?"
13295Is not your head heavy and giddy?"
13295Is she, indeed, so very fair as report represents her to be?"
13295Is that the tramp of human feet?
13295Is the Electoral Prince in it?
13295Is the commander of police in the antechamber?"
13295Is there a higher aim than to win her love?"
13295It has been prepared for the second time, I hope?"
13295It would seem so, indeed, now, for where are the means for accomplishing such aims?
13295Just answer me one thing, Miss Charlotte Louise, did I permit you to come here?"
13295Just tell me in short, concise words, when does my son, the Electoral Prince, come?"
13295Look me straight in the face, and tell me why I sent you to Holland three months ago, and what was your errand there?"
13295Looks he at you, Princess Hildegarde, gazes he upon you, fair maiden of a royal line?
13295May I keep this warrant?"
13295May I trust you?
13295May a piece of parchment, merely because hallowed by the Emperor''s signature, venture to leave its place and threaten?"
13295Must I go across in my jacket?
13295Must they that?"
13295Must you, too, be laid as sacrifices upon the altar of country?
13295My God, sir, are your usually keen and penetrating eyes so blinded that they can not see what is so very palpable?
13295My magician Ducato always tells me the truth; why should we dispute it?
13295My son, let us speak openly and candidly to one another, and answer me one question: On what terms are you with the Princess Charlotte Louise?"
13295No earthly memories cleave to them; if perchance they have borne earthly names, who knows it, who remembers it?
13295No, Colonel von Burgsdorf, I am not minded to go into your plans; for have you well considered what you require of me?
13295Nobody can know--""Whether the White Lady may not stab and throttle me, would you say?
13295Not even when my officers offer you their arms?"
13295Not one word of welcome for me?"
13295Now say, master, will you to the gallows or will you live in honor and joy as the Electress''s court painter and my secret pensioner, my open foe?
13295Now tell me, Mrs. Culwin, at what time did the White Lady appear yesterday, and how was she dressed?"
13295Now tell me, you monster, is there anything nobler than a woman?
13295Oh, I know the Castle Doornward well, for is it not the residence of the Electress of the Palatinate and her fair daughter the Princess?
13295Oh, Love and Faith, must you, too, bow to the great laws which govern the world?
13295Oh, and_ he_ is innocent?
13295Oh, friend, why were you not with me?
13295Oh, sir, it pleases you to doubt the love of the Electoral Prince?
13295On what terms should I be with the Princess?"
13295One thing I ask you, though: have you ever looked upon me as an ungrateful pupil, a disobedient scholar, an ill- natured, idle man?"
13295One thing more, though: what news have we from the Electoral Prince?"
13295Only from your hands the Prince is to receive life?
13295Only one thing I know not, have you money enough for our journey?"
13295Or have you not handed him my letter, Schlieben?
13295Or have you not repeated to him all that I said and urged you by word of mouth to convey to him?
13295Or is this an indiscretion on my part?"
13295Or think you that we could soon set an army on foot?
13295Paintings, beautiful, costly paintings, but what cared he for_ them_?
13295Peradventure my commission does not please you?"
13295Perhaps you have already with you some sketch of it?
13295Protection from comrades in the faith or blood relations?
13295Protection from the Emperor, the empire, Poland?
13295Rescue them from what?"
13295Say then, Louise, is it true; does he actually possess such a letter?"
13295Say, then, how comes on your sketch, and can it be completed by that time?"
13295Say, what is the matter?"
13295Should we prevent our Prince from passing through his purgatory, that he may emerge from the flames as a phoenix and a victorious hero?"
13295So you still regard me as nothing but a boy?"
13295Tell me one thing more: Do you believe that the specter will come again to- night?
13295Tell me whether the Princess returns your love?"
13295Tell me, Burgsdorf, are you yourself not in the Emperor''s service?
13295Tell me, where?
13295Tell me, you butterfly, will you no more flutter away, but be true and never more distress and torment me?"
13295That means, you will yourself apply the remedy?
13295That there are two Electoral Princesses-- Charlotte Louise and the young Sophie Hedwig?"
13295The Electoral Prince asked me who was on duty this week, I or the second valet, Eberhard?
13295The Electoral Prince remains at The Hague, then, despite the strict commands, the pressing messages of his father?
13295The Salic law exists here, does it not?"
13295The colonels were accused of cheating and embezzlement, were they not?"
13295The noble youth; not that detested evildoer, not him, who has deserved death a thousandfold?"
13295The old friends of my house are dispersed, hunted into banishment, exiled, or dead; on whom else could I depend?
13295The only thing to be considered now is, what shall be the nature of his errand there?
13295The smart dairymaid there?"
13295Then Frederick William opened his eyes, his wandering glance strayed around, and his lips stammered softly:"Where is Gabriel Nietzel?
13295Then all at once he stopped, and, quickly raising his head, asked,"Where is Leuchtmar?
13295Therefore, my fine son, answer my question honestly: On what terms are you with the Princess Charlotte Louise?"
13295They have overcome your opposition, they have brought you back to obedience, to subjection?"
13295They say that he to whom you appear is doomed to death; and yet you come to tell me that I need not die?"
13295They would hurl me from my throne and ensconce my son there?"
13295Think you not that when our flight is discovered, she will readily guess who has stolen your shoe?"
13295Think you that it would make for him a good name in history should the son present himself as his father''s enemy?
13295This star, my son, do you know its name?"
13295Tinkle and ring for us, will you, as if you were the beadle and we good- for- nothing folks to be put in the pillory?
13295To terrify me with your dull, pale face?
13295To what end this sealing, and when will the signet be removed?
13295To whom are these three little words addressed?"
13295To- morrow morning I shall dismiss her, and--""That she may tell all the world the little secrets of her exalted mistress?"
13295Voluntarily?
13295Was it locked or merely latched?
13295Was not that your threat?"
13295Well, say, master, how are you pleased with Berlin?"
13295Well, why do you smile so all of a sudden, man?"
13295Well, why do you stand there loitering?
13295Were they not three years?"
13295Were you not sent to The Hague to complete your studies there?
13295What are mud carriages?"
13295What are you to me?--why should I disturb myself about you?
13295What can you have to ask of me?"
13295What care they for threats or orders?
13295What care we for Burgsdorf?
13295What care we for the Elector?
13295What cares he for land or people, save in so far as they conduce to the furtherance of his own ends, and do you know what those ends are?"
13295What did it mean?
13295What did you with the knife?"
13295What do I want?
13295What do you mean?
13295What do you say to that, Sir Stadtholder in the Mark?"
13295What do you want?"
13295What does this mean?"
13295What else?"
13295What else?"
13295What else?"
13295What good can my return home do, and how think you that I can benefit the land?
13295What has altered your old face so since yesterday?"
13295What has the Electoral Prince done?"
13295What have I to do with you?
13295What is his name?"
13295What is it?
13295What is that so like the rolling of thunder?
13295What is that?
13295What is the last of the Hohenstaufens to you?
13295What is the matter?"
13295What is this most weighty of reasons which forbids the departure of the Electoral Prince from Holland?"
13295What is your errand?"
13295What is your image there handing to the Electoral Prince in that basket?"
13295What lies heavy upon your soul?"
13295What matters it that they calumniate me, if they only venture not to attack and suspect your highness?"
13295What means that confused jumble of groans and yells and shouts-- that howling as of fierce and sweeping winds, that roar as of the mighty deep?
13295What more did Father Silvio say to you?"
13295What more would you have him say?"
13295What need for the intervention of signatures on paper?
13295What need is there for a further welcome from your old father?"
13295What says her heart?
13295What seditious, scandalous words are those shouted by those wretches?"
13295What sort of responsibility have you taken upon yourself?"
13295What strange sound does the night wind bear to the three riders?
13295What was in the letter?"
13295What will you have here, and what have those to do with the Stadtholder who can converse with the Elector himself?"
13295What would you have of me?
13295What would you have of me?
13295What would you say?"
13295When did you first see the specter?"
13295When you wrote that billet to the count three years ago he did not come to the rendezvous, did he?"
13295Where are my friends?
13295Where is he?
13295Where is he?
13295Where is she?
13295Where is the boarhound?
13295Where is the man to be found in these parts on whose fidelity I may rely?"
13295Where was Ludovicka?"
13295Where was the Princess Ludovicka, if she was no longer with her mother?"
13295Where?"
13295Wherefore was this?
13295Which of you is spokesman?"
13295Whither did it lead?
13295Who dares come in here?"
13295Who has changed him, my darling, my only son?
13295Who has it been but yourselves who hindered, obstructed, and opposed it?
13295Who has seen her?"
13295Who is it?
13295Who is old Trude?"
13295Who is that page?
13295Who is_ he_ who has so transformed tiresome Berlin in your sister''s eyes?"
13295Who knows when we shall meet again?"
13295Who knows whether Titiano Vecellio was paid more for his original in his own time?
13295Why did he not come with you?"
13295Why did you not drink to the welfare of our lord and Emperor?"
13295Why did you not see her, when I had commissioned you to speak with the Princess herself?"
13295Why did you run away then?"
13295Why did you suffer it?
13295Why do you ask that?"
13295Why do you not answer me?
13295Why do you not go?"
13295Why do you not write?"
13295Why have you returned home so soon?"
13295Why must that hateful name mingle with the rejoicings of his merry guests?
13295Why should he have done so?
13295Why should they be uneasy about the young gentleman, who had no other sufferings than those resulting from unwonted indulgence in strong drink?
13295Why should they save when the Swede comes to- day or to- morrow, and takes from them their last possession?
13295Why stood no guard there?
13295Why would you never again hear your own name, Gabriel Nietzel?"
13295Why, then, will you turn away from me?
13295Will he not propose?
13295Will hire murderers to do what you dare not attempt yourself?
13295Will this litany never, never cease?
13295Will those savage hordes obey me, when they refuse submission to you, their officers?"
13295Will you be my wife?"
13295Will you break your oath?"
13295Will you condescend to acknowledge that I have told the truth?"
13295Will you follow him?
13295Will you hear it?"
13295Will you most kindly promise me thus much, gracious sir?"
13295Will you not go with me?"
13295Will you not promise me?"
13295Will you promise and swear so to manage and act, my Adam?"
13295Will you promise me this, my friend?"
13295Will you scorn me?"
13295Will you try my palliative now?"
13295Will you write it down, master, that you may not forget it?"
13295Will you, then, pardon me, Count Schwarzenberg, and am I excused?"
13295Will your highness be kind enough to grant me a hearing?"
13295Will your highness do so?--dare I speak further?"
13295With a hurried"Who is there?"
13295Would I still love you?
13295Would his lips dare to utter a sentence of death?
13295Would it be possible to arrange a small hunting party for to- day?"
13295Would they not say, too, that the priest who blessed our union was a criminal?
13295Would you go out to battle with your regiment of two thousand six hundred men, and win back for me my contested territories?"
13295Yet what matters it if they do make rather slow progress?
13295You believe that my father will ever consent for me--""For you to condescend to become my wife?
13295You can write, Master Gabriel Nietzel?"
13295You dare not refuse it, or--""Or you will complete your father''s work, will you?
13295You dare to think it possible that he may be only amusing himself with me-- that he has no serious designs?
13295You do not know the man for whose sake she would leave father and mother?
13295You do not know the only man whom the Princess Charlotte Louise loves?"
13295You do not know who is the enemy of your house and family?"
13295You give me up?
13295You grant me your permission, then, to appear at the feast?"
13295You have comprehended me, Master Nietzel?
13295You have not ventured, and will not venture to declare your love to the Princess?"
13295You have preserved the key, have you not?"
13295You have seen the Electoral Prince already, have you not?"
13295You have understood me, have you not, Master Gabriel Nietzel?
13295You have your plan complete in your head?"
13295You knew already before I told you that the Princess Ludovicka Hollandine belongs to it?"
13295You know, then, that I am in danger?"
13295You know, though, all fires become extinct?"
13295You look at me doubtfully, and perhaps think me a braggart, promising great things which I may never be able to perform?
13295You prevented the interview?"
13295You said that I was a Prince in my majority?"
13295You said that the Electoral Prince was to return home in order to make a visit to the imperial court, and to marry an archduchess of Austria?"
13295You said, though, I think, that you had often seen it?"
13295You stood in the great corridor; did you see the apparition, too?"
13295You thereby empower me to remain a half hour in your charming presence?"
13295You think then, doctor, I may without impropriety return to Count Schwarzenberg''s feast?"
13295You thrust me again into the ranks of your court cavaliers and counts?
13295You will go to him?
13295You will help me again?"
13295You will not disavow my acts?"
13295You will not refuse me your support?
13295You will not see what I suffer?
13295You will stay although I have bidden you go?
13295You would return to the city, venture into the castle?
13295Your question runs, What have I to do for this annuity?
13295_ you_, the prudent, wise, intelligent Mrs. Culwin-- you, too, believe this ridiculous story?"
13295asked Charlotte Louise--"no bad secret, I hope, Frederick?"
13295asked Ludovicka anxiously--"if he should see a man descending from my window?"
13295asked the Electress,"must I have some special object in view, when I smile upon you, and fondle you a little?
13295cried Burgsdorf passionately,"would you go to school to him, to that Catholic, that Imperialist?"
13295cried Commandant von Kracht,"do you not agree with us?
13295cried Count Adam joyfully,"the Emperor has conferred upon you such a high favor and honored you with such lofty titles?"
13295cried the count;"what have you to say to me?"
13295cried the steward, hurrying toward him,"are not the papers all in order?"
13295did I not hear steps?"
13295groaned he--"because it is the name of a--""Well, why do you hesitate, Gabriel?"
13295he cried,"Whence come you?
13295he cried,"how will you do it-- how can you accomplish it?
13295he said,"what on earth has the Princess to do with politics?"
13295said he,"Who spoke such strange, mysterious words?
13295said the Princess, with an expression of horror,"how know you that, count?"
13295she whispered softly,"and why did he smile as he repeated it?
13295what does he say?"
13295what has happened?"
13295what have I done to enrage her little Majesty so?"
13295what have you made of my son?
13295what noise is that?
13295what would my chambermaid say, if to- morrow morning one of my shoes had vanished-- been spirited away?"
13295who says anything about the Elector George William?
13295why can I not speak this word aloud, that like a flash of lightning it may flame through this hall?
13295why have you wrenched this secret from my heart?--why have you persuaded me to tell you, what I have not even revealed to my father confessor?"
13295you mistrust me, do you, Mr. Gabriel Nietzel?"
13295you really suppose that I could be envious and jealous?"
13295you--""Well,"asked she with a beaming glance--"well, why do you not complete your sentence?"
13295your wife''s name is Rebecca?
35154A sailor?
35154Ah, is that so?
35154Ah?
35154Alone? 35154 Alone?
35154And Walter? 35154 And again do you refuse to come?
35154And are loved in return?
35154And are you not willing? 35154 And besides, do you think that in case of necessity you could live upon a professor''s salary?
35154And do you ask? 35154 And do you believe that the French fusileers, who are at home in this region, do not know the way just as well, even better than you?"
35154And do you believe that way is passable at night?
35154And do you know whether that adopted brother is still alive, whether he stands in any sort of relationship to your son- in- law?
35154And do you love him?
35154And do you really believe I should succeed any better?
35154And for that reason you must make yourself invisible at three? 35154 And have you never since heard from your parents?"
35154And have you told Henry?
35154And he is not a stranger to you, this man? 35154 And he?"
35154And how came you, and above all Miss Forest, here at the theatre of war?
35154And is this anything new to you?
35154And now may I beg you to hasten, for the young lady''s sake as well as my own? 35154 And perhaps, also, a bullet may to- day or to- morrow make an end of all the promised renown?"
35154And so the repulsion we have met came from you? 35154 And still have you given him your promise-- your future?"
35154And that is perhaps very seldom?
35154And that sister--for a moment Jane was silent, voice and strength failed her--"would it give you joy to see her?
35154And this also is known to you? 35154 And this very night?
35154And was it on this account you went to Hamburg?
35154And what is it, Lieutenant Fernow?
35154And what say you of the events which have taken place since we parted? 35154 And what would your advice be?"
35154And who tells you, Miss Forest, that I do it of my own free will?
35154And why must you go?
35154And why should you know it, Miss Forest?
35154And why so?
35154And why? 35154 And will you really force her consent in this way?
35154And would have chosen me?
35154And you have received an answer?
35154And you hope to secure it?
35154And you repeat this oath to me now of your own free will?
35154And you will go alone? 35154 And you?"
35154And-- his name?
35154Are they at the grotto?
35154Are they expected back soon?
35154Are we safe from intrusion?
35154Are you ill, Miss Jane?
35154Are you mad?
35154Are you mad?
35154Are you not alone?!
35154Are you so much absorbed, Miss Jane?
35154Are you wounded?
35154Are you writing another learned work?
35154But are my military colleagues fools?
35154But personally not her sole protector? 35154 But what have I done so much out of the way?"
35154Can I have the honor of a conversation with you?
35154Can I not now speak with your father?
35154Can our Rhine also win a moment''s admiration from you?
35154Can you not throw off this eternal melancholy?
35154Come up with me, Frederic?
35154Could not a messenger be sent over to E.?
35154Could you not serve the Fatherland just as well with the pen, if you could only bring your mind to that? 35154 Did I not tell you so?
35154Did he leave no line for me?
35154Did you ever hear of such a thing? 35154 Did you know my parents, Miss?"
35154Did you not know this just as well as now when, five months ago you promised him your hand? 35154 Did you speak with him?"
35154Do you know this so certainly?
35154Do you know where your master is gone?
35154Do you know-- do you know a young mechanic, Franz Erdmann, of M., who wandered over to France, lived in B., and is now serving in the Prussian army?
35154Do you mean this as a reproach? 35154 Do you really think so?
35154Do you really think that would happen?
35154Do you then care nothing at all for your life?
35154Do you think so?
35154Do you think so?
35154Doctor Stephen?
35154Does Miss Forest often converse with him?
35154Does that mean a challenge?
35154Doubtful as to his coming? 35154 For God''s sake, are you hit?"
35154For God''s sake, you did not believe--?
35154For Heaven''s sake, Jane, what are you thinking of? 35154 For what?"
35154From me?
35154From what place? 35154 Has Doctor Behrend gone?
35154Has Lieutenant Fernow yet returned?
35154Has anything happened, Frederic?
35154Has he challenged you?
35154Has she spared me?
35154Has your young countryman left us?
35154Have you learned anything further of that affair? 35154 Have you read the''Appeal to the German Nation''that stands at the head of the first column?"
35154Have you then loved Germany so much, father? 35154 He only asked:''Have you any illness?''
35154He will not take it so ill, will he?
35154He?
35154Henry, I beg you----"Why did you come here with Miss Forest?
35154Her brother?
35154Herr Professor--there was a tone of anguished entreaty in the question--"must you really go quite alone?
35154How come you here?
35154How do you do, Professor Fernow?
35154How many of the battles in which I have fought, have you gazed at through a spy- glass?
35154How? 35154 I came from N. And you?"
35154I hope you go well guarded?
35154I shall see you before you leave?
35154I? 35154 I?"
35154I?
35154If it were only a direct clue we are following?
35154Impossible?
35154In the first place, will you tell me your given name?
35154In what way can I serve you, Monsieur?
35154Is Miss Forest at home?
35154Is he a servant out of the house?
35154Is it Franz you seek?
35154Is it you, Frederic? 35154 Is that really so?"
35154Is that the river, down yonder?
35154Is that the way to go to war? 35154 Is the debt a large one?"
35154Is this the first time that I have gone into danger? 35154 It is about over with me, Herr Doctor, is it not?"
35154Miss Forest, may I ask you a question?
35154Miss Forest, what does all this mean?
35154Miss Forest-- you--?
35154Mr. Alison? 35154 Must I hear it from your lips?
35154Must we go? 35154 My given name?"
35154Now? 35154 Of my brother?"
35154Of what do you speak?
35154Professor Fernow-- you here?
35154Professor Fernow? 35154 Shall we continue our walk?"
35154Something has happened-- the Herr Professor--"An accident?
35154Supposing she should refuse to fulfil her promise to you?
35154The American Miss?
35154The congreve rocket which this morning set afire the good city of B., and will probably enflame hundreds of other cities? 35154 To_ me_?
35154Towards Miss Forest?
35154Unpleasant, do you call it?
35154Very well; and how am I to find the path?
35154Walter?
35154We believed you in London; was it not your plan to go directly from there to Paris?
35154We can not? 35154 Well, I have heard that word at least thirty times to- day?"
35154Well, and how is it really with your master this time?
35154Well, how do you find Miss Jane?
35154Well, to go back to the main business,began the Doctor anew-- but this time in a low voice--"you will not accept my proposition?"
35154Well, what about these people?
35154What am I to do with the spies? 35154 What are you doing here in the park, Miss Forest?"
35154What danger?
35154What do you mean by that tone, Jane? 35154 What do you say?"
35154What had you done to Henry, Jane?
35154What has come over you all at once, Frederic? 35154 What has happened now?
35154What has occurred between you and Henry? 35154 What is the matter with the fellow?"
35154What is the matter?
35154What more could be demanded from a marriage?
35154What name is that? 35154 What was that?"
35154When I return?
35154Where am I to go?
35154Where are you going?
35154Who could have interest enough in our affairs to watch us?
35154Who is this Fernow?
35154Who? 35154 Why did you come here with Miss Forest?"
35154Why should I not know him?
35154Why so?
35154Why these strange questions? 35154 Will you have the kindness to explain to me the reason of Miss Forest''s coming here?"
35154Will you not look at your sister? 35154 With my master?"
35154Without having learned either to read or write? 35154 Would you go alone, Monsieur?"
35154Would you really?
35154Yes, do you not love Germany?
35154Yes.--Well?
35154Yes; and were you a witness of it?
35154You are alone; has Mr. Alison not been with you?
35154You have been at your studies again? 35154 You have hinted at the truth,"he said,"now out with it; who is the professor in love with?
35154You have looked through the park?
35154You must go on?
35154You must know what is to be expected of him; but if he really remains away are you just as sure of Miss Forest?
35154You see,continued Atkins cuttingly and relentlessly,"that the dollar also played its role with you, and why not?
35154You will enter active service? 35154 You will go to Paris?
35154You will really march to- morrow with the army?
35154You-- you, Lieutenant Fernow?
35154Young Hartman stood in intimate relations to your family? 35154 Your future son- in- law was born in the little fishing village of M., not far from Hamburg?"
35154_ A poet?_--_I?_he said in a half- stifled voice.
35154_ From me?_she repeated, in an icy tone.
35154_ Our_? 35154 _ We_?
35154_ Why this useless struggle?_ I_ will not let you go!_Perhaps Jane read this thought in his face, for her brow grew dark, and her lips compressed.
35154_ You_, Miss Jane?
35154''If that is all, you shall have it,''answered the surgeon- in- chief, and you can yourself decide"--"Was it the surgeon- in- chief?"
35154''Will you have me?
35154''_ We_?
35154--he turned entreatingly to Jane--"did you not say, Miss, that my master was in peril-- that he would be lost?"
35154Alison?"
35154Alison?"
35154Among the sharpshooters?
35154And as if startled by a sudden idea, he added hastily:"I can not hope to find Miss Forest in your company?"
35154And was this all?
35154And what had driven him to this?
35154And what has he to do in H.?"
35154And you, too, are not going to fall into this nonsense?"
35154And your article in this morning''s paper, was that, too, mere nonsense?
35154Are the hindrances on the side of family, national hatred, or what?"
35154Are these fellows not hiding in all the woods, have they not spies everywhere among the inhabitants?
35154Are they wounded?"
35154Are we to camp in our carriages?"
35154Are you ill?
35154Are you not at least weary of this eternal hurrying and surging to and fro?"
35154Are you out of your senses?"
35154Atkins?"
35154Atkins?"
35154But what can be the matter with you?"
35154But who could have foreseen all this?
35154Can you not rend the tie which binds you to this Alison?"
35154Can you not take me with you-- certainly not?"
35154Could Atkins have come back?
35154Did he demand entreaties from her?
35154Did she not yesterday say something really malicious to you when you would not allow yourself to be pressed into her patriotic committee?
35154Did they not tell us so this morning?"
35154Did you hear the glasses ring?
35154Did you know my foster- father?
35154Did you not know that?
35154Do you also speak in Miss Forest''s name?"
35154Do you believe this of Miss Forest?
35154Do you doubt my words?"
35154Do you hear, Jane?
35154Do you hear?"
35154Do you hear?"
35154Do you know that the university designs giving him a reception?"
35154Do you know that you have a brother?"
35154Do you know the reason of this persistent ill- humor?"
35154Do you know them so intimately?"
35154Do you not see the lady?"
35154Do you now understand, Jane, what you have been to me, and why I now hold you fast?
35154Do you really place yourself on a level with this bookworm?"
35154Do you really think so?
35154Do you remember that child?"
35154Do you suppose that they now respect us foreigners, that they concern themselves at all about us?
35154Do you think to compel me with it?
35154Do you understand now that I must go to him at any price?"
35154Doctor and Mrs. Stephen are not yet informed, are they?"
35154Does he still seem to you laughable and of little account, or do you know at least what powers have lain dormant in this man?"
35154Does this not appear sufficient to you, my father?"
35154Does this not seem to you a step gained on the path we seek?
35154Entreaty?
35154Fernow?"
35154For God''s sake where is Walter?"
35154Had you ever dreamed them possible?"
35154Has this attack not shown you the impossibility of such a step?"
35154Have we heard aright?"
35154Have you any other idea?"
35154Have you found a new trace?"
35154Have you gathered nothing other from my words than that I would now play a magnanimous role and lead you to his arms?
35154Have you had a quarrel?"
35154Have you no remembrance at all of your parents-- of the real parents, I mean?"
35154Have you read the''Appeal to the German nation''which appears in the journal today?"
35154Have you received orders to be ready for an alarm?"
35154He came back with you?"
35154He was to be your son- in- law?
35154Herr Professor, where are you?
35154Herr Professor, where then have you left your plaid?"
35154How did you discover it?"
35154How had this souvenir of B. all at once occurred to him?
35154How in Heaven''s name has this happened?"
35154How long since it happened?
35154I am ready for all, or--""Or what?"
35154I have never before encountered this in Jane; have you, Henry?"
35154I must go, Mr. Atkins-- give my regards to Miss Forest, and-- farewell?"
35154I must help you through the outposts?
35154I thought it must be so the first moment I met him-- Johanna--"his voice trembled in feverish excitement--"and what relation does Alison stand to you?
35154I trust I have come to the right place?"
35154In Frederic Erdmann, the servant Professor Fernow had brought with him to B., who would have recognized the lost Fritz Forster?
35154In a strange country?
35154In any event, I urgently implore you not to take advantage of my indiscretion, and tell the Frau Doctorin--""My wife?"
35154In this fog which would be very likely to lead you right into that accursed Rhine, that we hear raging down yonder, without seeing a glimpse of it?
35154Is he dead?"
35154Is it not time now to confide it to him?"
35154It is ten to one you will be discovered, and shot down; the danger is too great.--Do you, remember the path exactly?"
35154Jane turned to her aunt, and presented"Mr. Alison, a friend of our family?"
35154Jane was silent for a moment"And why?"
35154Johanna, I ask you for the last time, can you, will you not be mine?"
35154Johanna, no sacred oath binds you; a promise can be dissolved, a word can be taken back-- are your vows irrevocable?"
35154Later the boys were separated, but the other also found adoption?"
35154May I ask Miss, where I shall conduct you?"
35154May I ask if Herr Fernow has a share in this romantic decision?
35154May I ask if you would, perhaps, show us the way to B.?"
35154May I ask you to get ready?"
35154May I beg you to turn to the right so that I can conduct you through the garden by the shortest path?"
35154May I beg you, Miss, to present them to him in my name?"
35154May I conduct you by the nearer path in which I am wo nt to go?"
35154May I hope that my wishes may find fulfilment, and that, upon my return, I may be allowed to clasp this hand anew, and hold it fast for life?"
35154Miss Jane, may I implore you to confide yourself to this gentleman''s care?
35154Need I tell you in words what you long since must have divined, or-- is it I alone who will be wretched through your confession?"
35154Neither you nor your daughter?"
35154Or, have you perhaps an antipathy to this room?"
35154Professor, in God''s name, what kind of a freak have you been playing?
35154Shall I show her to you?"
35154Shall we be undisturbed here?"
35154Shall we turn around?"
35154Stephen?"
35154Tell me, for God''s sake, how long do you think this can go on, and you bear up under it?"
35154There must be a misunderstanding, I did not send for you?"
35154These people are lost in admiration of themselves?
35154Through_ our_ outposts?
35154Was he abashed at the involuntary movement, or was it the remembrance of their last meeting, that all at once allayed his excitement?
35154Was it Sickness or----?
35154Was it Sickness or----?
35154Was it love for his master that gave him this instinct?
35154Was it the contrast or the long separation?
35154Was it the dumb, almost plaintive entreaty that lay in them, or was there something quite other-- something strange in this glance?
35154Was it through accident or intention?
35154Was she inclined to give it?
35154Was this appearance on her account?
35154Was this whole American crew roaming around the park?
35154Was this your command, my father?"
35154We must go to another point of the compass?
35154Were you in any way connected with him?"
35154What are you called?"
35154What business had he here?
35154What do you think of it?"
35154What has happened?
35154What has his Highness done then with his former timidity and absent- mindedness?"
35154What have you discovered?
35154What induced him, with such exasperating clearness, to bring to light sentiments which she herself would not confess?
35154What is the matter with the fellow?
35154What is the trouble between you?"
35154What now?
35154What right has he over you?"
35154What sacrifice had fallen there?
35154What then did this man wish?
35154What would you say if I demanded that you should pass this year of freedom in Germany with our relatives?"
35154When do you think of starting?"
35154Where is your self- esteem?
35154Where was it dated?"
35154Where?
35154Who bade these unwary lips even here repeat a reminiscence that would not vanish from her memory?
35154Who is Miss Forest?
35154Who is there?
35154Who knows how far the plans and the connections of these bands may extend?
35154Who knows?
35154Who was it that in B. derided my presentiment that I saw danger to my hopes in this consumptive professor?
35154Why could she not remain calm under this glance?
35154Why did he now appear so suddenly in her uncle''s apartments which he had never before entered,--here, where he must apprehend a meeting with her?
35154Why is the love unhappy?
35154Why will you not enter one of the bureaus?
35154Will you let him die when a single word from you can save him?
35154Will you now at last, solve for me the riddle?"
35154Will you permit me to introduce you to a countryman of mine?
35154Will you reproach Mr. Alison, because he knows better how to estimate such advantages?
35154With a movement of the most painful surprise, the young girl rose from her chair.--"In Germany?
35154With such a sorrowful mien, with tearful eyes?
35154Would she have dared this a little while ago?
35154Would you deride the enthusiast, the dreamer, in me, or do you yourself dream of a tie of ideal friendship, where love becomes sacrilege?
35154Would you go to the mountains?
35154Would you know who Miss Forest is?
35154Wounded?
35154You are aware of my arrangements with Miss Forest?"
35154You are not so well to- day, are you?"
35154You are-- alone?"
35154You can give us neither name nor place?
35154You have received tidings of him since he left for the war?"
35154You have written no work over which the whole learned world is beside itself in admiration, eh?"
35154You now know how much is at stake, Frederic; you will help me, will you not?"
35154You will permit me to delay my departure, and remain by your side, if, as I fear, the inevitable stroke is close at hand?"
35154Your travelling companion?"
35154_ I_?"
35154_ Our_ Rhine?"
35154_ Our_ Rhine?''
35154_ You?_ No, that surpasses all conception."
35154_ Your_ land?"
35154and do you think I shall yield to it without having sought the utmost?
35154began Atkins again;"but whom do we seek?
35154do you know him?"
35154he asked;"did you ever meet them in America?"
35154not a single one?"
33583''And if the poor thing gets worse;''--and I spoke more eagerly;--''whom has she at hand to look after her?''
33583''And which was your case, Flor?'' 33583 ''And you rode on, and the lady did not even give you a rose for your reward?
33583''If_ what_ should come to pass?'' 33583 ''What step?''
33583A Doctor?
33583A woman, Clement?
33583Against what treaty?
33583Already?
33583Am I degraded, because I am forced to do what is needful in the world we live in, to crush the insolence of the base? 33583 And Beatrice?"
33583And can you take care of them all yourself?
33583And do you know what Christians do, when they have been offended?
33583And each of the three young ladies is desperately in love with you? 33583 And how?"
33583And how?
33583And if I carry it by storm?
33583And if I had told you then, what escaped from my lips, the first evening we again met, what would have been your answer?
33583And is there nothing else to part us, save your own disinclination to change your present life?
33583And may I enquire what there is to justify a young gentleman in harbouring such dire suspicions? 33583 And must you?"
33583And the lamp? 33583 And to you, what did I ever promise?--Am I to blame, if you be mad?--What right have you to me?"
33583And what were your angry words about?
33583And when you are old, and feel loath to be dependent upon strangers, though you may think it so easy now?
33583And wherefore did you refuse him? 33583 And which of us is the creditor?"
33583And why did you not call me?
33583And why must they pass, away?
33583And why rejected?
33583And why so? 33583 And you love this woman?"
33583And you think the same?
33583Another pause, and then the son:''Are you sure she may not have to suffer for being so protected? 33583 Are the nestlings so unfledged that they would submit to that?"
33583Are we to have fair weather, my son?
33583Are you my Papa,she said,"and do not even know that I am your own little Fan?
33583Are you not well?
33583Are you really angry with me?
33583Are you sure of what you are saying?
33583Are your daughters on a visit in the town?
33583As a Wanderbursch? 33583 As a house- painter, of course; what else can he be?
33583As you please; but tell me what you did, Peter, to bring things to such a sudden crisis?
33583At last he said:''And you, my dear father, what have you decided upon doing? 33583 But even if I consented to your adventurous scheme, under what pretence would you introduce me to the family?"
33583But how came he to sink into that melancholy condition?
33583But if I should die in the night?
33583But where is the bride?
33583Can that be too much which alone can give me back the life and happiness you have taken from me a thousand times?
33583Can you believe me to be afraid of so short a pain? 33583 Cora sleeps the sleep of death, not far from the pond where the bench stands underneath the elm- tree; do you remember it?"
33583Could you have believed me capable of forsaking you, before the child''s life was saved?
33583Did they ever blame the woman who bears my poor father''s name for indulging all her passions freely? 33583 Did you ever care for dancing?"
33583Did you see the face Monsieur Pierre made at me, sir? 33583 Did you sigh, Marlene?"
33583Did? 33583 Do n''t I?
33583Do n''t we feel as if we had broken loose from prison,she said,"when once we fairly escape from the town?
33583Do n''t you hear him?
33583Do you feel better?
33583Do you hear him? 33583 Do you hear me?"
33583Do you know that she has given warning to her dangling lawyer?--and do you know why? 33583 Do you not think that I too have some right to that title?
33583Do you really believe that Eugénie?
33583Do you see, Rachela? 33583 Do you wish to read the letter now or later?"
33583Do you wonder at that, because I can not see?
33583Does this poet please you?
33583Even if I should confide to you, that after all, I fear you have too much confidence in me?
33583Father,said the young man after some consideration,"how shall I answer you?
33583Foolish fellow, you are spoiling my walk,he growled,"with your stupid questions; let me go, will you?"
33583Good heavens, what ails you?
33583Good morning,she exclaimed,"how long have I slept?
33583Had she so hard a life of it?
33583Has he children, this uncle who is so rich?
33583Have the people there no priest of their own, that they must borrow ours?
33583Have you been over?
33583Have you heard no more of that painter, Laurella?
33583Have you many fine folk over there?
33583Have you not a grandchild, who could serve in your stead, as a guide to strangers? 33583 Hear what?"
33583Helen,he said,"when a man feels choking it is too late to ask him what strangles him?
33583How are you, little mother?
33583How can you say so? 33583 How could I have forgotten it?
33583How could you so mislead me? 33583 How do you feel now?"
33583How does the gallery get on?
33583How is this?
33583How long have you been so conscious of your duty to him?
33583I am keeping you from other duties?
33583I am ready, my friend,she said;"let us get into the carriage?"
33583I? 33583 If you but knew,"he said pensively,"how little I covet that dignity: is not a king fettered by his duties?
33583In love, is he? 33583 Indeed I hardly know the place again,"he said;"what have you done to this neglected little spot?
33583Is he thinking of his last valse?
33583Is it not pleasant here?
33583Is it true,he murmured, with averted face;"is it true that you are going to be married to that man?"
33583Is it you, night- rover that you are, Sir?
33583Is that you Christel?
33583Is this a vow? 33583 Is this right?"
33583Is this the courage you boasted of? 33583 Is your betrothed young, handsome amiable?"
33583It is Marlene,his father said:"Have you forgotten her?
33583It is not a long story,she said reluctantly;"but a story that is neither new nor pretty: and so why should I tell it you?
33583It is well that he did not hear me,she murmured;"what could I have found to say to him?"
33583Later,she replied,"or are you now thirsty, Amadeus?"
33583More likely a day or two, and if not, what matters?
33583Mr. Morrik receives no one,she said,"and your visit would be against all propriety, a reason, to be sure, which is of little importance to you?"
33583My own love,I resumed clasping her in my arms;"You have full confidence in me, have you not?
33583No one?
33583Nor any other? 33583 Not I, Clement; what should I sigh for?
33583Not even me, Clement?
33583Not now?
33583Not so bad after all,she said, with a sigh of relief,"but that he should have taken to singing--?"
33583Not yet, why do you ask?
33583Of course I was only joking; for how could I think the girl existed who would not like him? 33583 Peter Lars!--how is this!--What brings you here?"
33583Rapacious? 33583 Self spun?"
33583Shall we try?
33583So that is still to come?
33583Thank Heaven, then, Peter Lars, for having made a man of thee, and go thy ways rejoicing-- What''s the use of coming here to worry me? 33583 The carriage?"
33583The count heard me out, and then he said:''Do you know any reason for her going, Flor?'' 33583 Then I will continue silent;"what good could speaking do me?
33583Then all three are equally irresistible?
33583There is half a carlin, if I may go for that?
33583There is only one heaven and one hell for us; is it not so Amadeo? 33583 Three times?"
33583To- night Amadeo? 33583 Too late?
33583Too late? 33583 Walter,"she began, in some dismay,"what have you been about?
33583Well, let us go after them,proposed the doctor,"what do you say to closing this eventful day with a dance?"
33583Well, where are they? 33583 What are you carrying there in that little bundle?"
33583What are you driving at? 33583 What are you going to do, Clement?"
33583What are you talking of?
33583What are you two doing here at this hour? 33583 What brings you here?"
33583What brings you here?
33583What ca n''t you do?
33583What can be the matter?
33583What can have made him so jolly to- night, I wonder?
33583What can they mean by it?
33583What can you mean? 33583 What could he have done to make me hate him?"
33583What did he want it for? 33583 What do you mean?"
33583What do you say to taking a turn, little mother? 33583 What do you seek here?"
33583What do you want?
33583What does all this mean?
33583What does it matter,he said to himself;"what is home to me, am I not everywhere a stranger?"
33583What for must he go to Capri, granny?
33583What gives me the unexpected pleasure of seeing you so soon again? 33583 What good would that do?
33583What had I to say to you?
33583What has come to him to- night? 33583 What has happened?"
33583What have we to wait for?
33583What have you done Valentine?
33583What if she can not see?
33583What indeed? 33583 What is his name?"
33583What is it?
33583What is the Signorina''s name?
33583What is the matter with him,I asked,"is he ill?"
33583What is the matter with your father?
33583What is there to tell?
33583What it is to me?
33583What made him speak to you about it?
33583What makes the boy stand there, turning to stone, as though he had just heard the trumpet sound for the judgment day? 33583 What makes you talk so strangely?"
33583What makes you think such silly things?
33583What man cares to sate his body,he murmured,"if his soul be famished?
33583What news do you bring me? 33583 What of that?
33583What others? 33583 What signifies name and date and place?
33583What that poor thing,--Gabrielle,--said to it all? 33583 What was it that made you come to me so late?"
33583What will you say,I replied despondingly,"when you hear that I myself have turned traitor?"
33583What''s the matter now?
33583What''s the use of making a fuss?
33583Where is the broth?
33583Who are you?
33583Who gave you the right, father, to suppose my inclinations to be so base?
33583Who is there?
33583Who knows? 33583 Who would have thought it?"
33583Whom?
33583Whose fault was it?
33583Whose then?
33583Why are you so sad?
33583Why are you up already?
33583Why did you sit up for me? 33583 Why do you weep,"she asked and tried to raise me,"Are you not happy?
33583Why does he love from the first moment he sees me?
33583Why does he not come?
33583Why not? 33583 Why retract?
33583Why will you not accompany us?
33583Why? 33583 Why?
33583Why?--have I not all I want here with me?
33583Will he leave me?
33583Wo n''t you give me your hand, Fred?
33583Work, have you? 33583 Worse, is she?
33583Would you consent to get into a carriage with me, and accompany me to L----? 33583 You are a Lutheran?"
33583You did not know my father?
33583You do n''t say so?
33583You forgetful boy, are you come at last? 33583 You have written to the Signorina,"he said, with a shake of his head,"why have you done so?
33583You must come;interposed the little priest:--"you never can leave your mother all alone at night-- Is it far you have to go?"
33583You must,she said;"how can you tell how long your hand may keep you from your work?
33583You once learned to weave ribbons yourself, if I remember right?
33583You perceive, do you little mother?
33583You seek consolation with a poet so weary of life?
33583You spoke to Hansen about this?
33583You wanted to speak to me, brother- in- law?
33583_ Who_ says--?
33583_ You_, my dear?
33583''Can it be the same?''
33583''Do you suppose,''he said,''that the Emperor could have fought these battles with our good bourgeois of the present day?
33583''How can I give my blessed mistress''s things,--her bed and table, and her toilette service-- to a stranger?''"
33583''I am to put Mamselle Gabrielle in the appartments where our gracious countess slept?''"
33583''It is all over,''I said to myself,''and all the better that it is so; what could have ever come of it?''
33583''Mamsell Flor?
33583''Well Count Ernest,''I said;''and how did you like it?
33583''What makes you come to me so late, Mamsell Flor?''
33583''What now?''
33583''What on earth are you about?
33583''What will be the end of it all?''
33583--"Now what do you say to that Doctor?
33583--"You are going?"
33583--cried the Meister--"and you yourself?"
33583--when I began about her health;--''What room have you given her?''
33583A hot little hand touched the clammy ones of the horror- stricken man,"Is it you, Papa?"
33583A sudden fear seized me, why had she left me?
33583After a long pause he said,"Was it a youthful attachment?"
33583After a pause;"And that painter: did you think he could have been cruel?"
33583After she had read the first few pages, and waxing warmer, began to recite the passage:"To which of these immortals, the highest prize?"
33583Again, I often thought;''Am I eternally to play this organ, and walk these few hundred steps about this village here for ever?
33583Ah, Madam, how could you suffer this?"
33583Am I not more easily contented than others?
33583And besides, who says she is to go?
33583And do you know what made him come?
33583And if I then had staid away, should you not have suffered greater tortures than in this uncertainty?
33583And is he for that to be despised?
33583And is not this difference all in my favour?
33583And is this really to be your last word, and all your faithful Flor is to be allowed to hear?''
33583And now?
33583And shall I now bear witness against myself that I am unworthy of that freedom?
33583And was it not strange?
33583And what sound reason can you have to give, for rejecting an honest hand, stretched out to help you and your mother?
33583And who got your posy at the cotillion?''
33583And who will care?
33583And whom did you dance with?
33583And why was my life so little loveable?
33583Are all men like that poor father of yours?
33583Are calm and peace really only words void of meaning in this troubled world?
33583Are not the decrees of the eternal powers equally unfathomable and indisputable?
33583Are not the expressions of noble and generous souls the rightful property of humanity?...
33583Are their names all equally pleasing to you?
33583Are these the fruits of all your studies?
33583Are you an old woman, who is above suspicion; or are you in need of a nurse for yourself, my dear?"
33583Are you coming with us to Capri?"
33583Are you courageous enough Beatrice?
33583Are you related to him?
33583Are you surprised?
33583Are you vexed that I left, without awaking you?
33583As a common house- painter?"
33583At night my darling asked me:''Is Papa always so grave- looking, Flor?''
33583At the last step I stood still--''Where does this lead to?''
33583Before I could speak, I heard another and a more gentle voice, calling to me across the court:"Who is there?--is a stranger there?"
33583Besides, you might have seen that he was fond of you; else why should he want to marry you?"
33583But God metes with another measure than these cruel and selfish people; is it not so, Amadeo?
33583But did you ever see such a naughty child?
33583But does this alter the main point?
33583But even whilst I was talking, the scales were dropping from my eyes; I saw how it was-- who ever_ does_ fight a duel for a servant after all?
33583But how could I have acted differently?
33583But how is this?
33583But if one is to live, why not do like other women?
33583But if you really have one spark of feeling for her, why not take a creature so fair and good, and make her your own for ever?
33583But now tell me seriously my dear friend_ is_ there anything the matter with Almansor?
33583But of what are you reminding me Eugénie?"
33583But our present existence, is it not worse than death?
33583But she was gone, and what would they do when they found_ that_ out?
33583But tell me, for heaven''s sake?"
33583But what would have become of us without your help?"
33583But when did a bird''s voice ever vex or weary child of man, be he ever so sorely in need of rest?
33583But who in the whole world--?
33583But will you not come in?
33583Can I acknowledge even to myself that this great revolution in all my ideas startled me more than it pleased me?
33583Can all the talking and the gossipping in the world, make us one jot more happy or one jot more wretched?
33583Can he walk out?
33583Can one write down what the heart can neither seize, nor comprehend?
33583Can that be called happiness which can only be obtained at the price of daily torment, and anxiety?
33583Can the tree have come from_ him_?
33583Can they be blamed for it?
33583Can you leave me to despair?"
33583Comparing my fate with his, is not mine preferable?
33583Could I absolve myself, were all the judges in Heaven and earth to proclaim me free from guilt?
33583Could he ever possess her heart more entirely than he already did?
33583Could it be more mine if instead of, for one moment, I had looked on it for centuries?
33583Could not you have told me it was you?
33583Count Henry did not seem to feel quite easy under them; he looked annoyed, and added, as if in jest:''Well, and do n''t these prospects please you?
33583Did I not leave home, where I was tied down by a hundred fetters with the full determination for once, to enjoy life and liberty?
33583Did I say with open eyes?
33583Did I suffer the less because I knew it to be owing to the power of my nerves over my reason?
33583Did it hurt you much?"
33583Did it never occur to you to think of marrying again?''
33583Did not my mother fulfil hers till her last breath?
33583Did the Lord vouchsafe to work a miracle for you, for you to deny him now?
33583Did you mean to make me believe that you were in bed, and had been asleep for hours?"
33583Did you not on this very spot abuse matrimony so vehemently, that you even alarmed, and terrified such an old widower as I am?
33583Do I look after you?"
33583Do n''t you hear it hammering now, as though it would burst my breast, and go to you?
33583Do n''t you think so, doctor?
33583Do not people who have set out together on a long journey fraternize, and become friends at the first station?
33583Do not you think that it must be painful to have to leave the world without having even begun this task?
33583Do you feel strong enough to undertake this journey at your husband''s side?"
33583Do you know who it is sleeps there?
33583Do you mean to spend the winter here?''"
33583Do you never hear people complain of care and trouble?
33583Do you not allow that my feelings on looking at the past may well be different from yours?
33583Do you not feel the same?"
33583Do you now understand me my darling?"
33583Do you see that grave to the left, with the primroses and monthly roses?
33583Do you see this portrait before us?
33583Do you think I could do that?"
33583Do you think I could look on, and see you go to church with another man, and see the girls go by, and shrug their shoulders at me?"
33583Do you think I do not hear you when I play?
33583Do you think I would go away and leave you all alone?
33583Do you think that all my best heart''s blood has gone from me, through that little wound?
33583Do you think you could undertake to bring up the child yourself by hand, with milk and water, as they do in France?
33583Do you wish to awake your mistress by uselessly arguing the matter?"
33583First then comes the fair, then the auburn, then the dark one; or how do they follow in age?"
33583For what can science tell us, after all, of the hidden springs of life?
33583Had I the least right to force my aid and advice on him?
33583Had he this time divested himself of his former timidity, and spoken the binding words?
33583Had the little doctor entertained other hopes since yesterday''s visit?
33583Has Morrik spoken to him of me?
33583Has he been complaining again of late?"
33583Has the child had another attack?"
33583Have I not done so, during all these days?"
33583Have we not all of us duties?
33583Have you been quarrelling?
33583Have you been so lavish to your own sweet poppet, and to that precious quilldriver, your new betrothed?
33583Have you had any angry words together?"
33583Have you heard whether that assistant is to be counted on?"
33583Have you never seen a good man yet?
33583Have you not been earning more than we at Capri?"
33583Have you nothing to say to a fine young fellow like myself, an aspiring artist, who is, without bravado, worth ten of such?"
33583Have you really never noticed the young lady who helps our Flor to rule the house?
33583He called to her in a suppressed tone, and asked her how she felt?
33583He had all the more time to act, or, if necessary, to think;--and when is it_ not_ necessary to think?
33583He is considered a clever man of business, I believe?"
33583He knows me well-- could he not have known me somewhat better?
33583He probably has accompanied you here?"
33583He sought to comfort her; begging her to be composed, and anxiously enquiring what had happened?
33583He wished what is best for me, but what can he do?
33583How came it that we again turned to that unlucky theme?
33583How can one, whose senses are at variance with him, hope to gain peace?
33583How could he have discovered that you were concealed here?
33583How could he have heard of his adopted father''s intentions?
33583How did you manage to hold out in this dismal hole?
33583How have you been?
33583How is he now?
33583How is it possible to decide so hastily?
33583How is your cousin getting on?"
33583How long have you been so scrupulous?
33583How long is it since I again resolved to be a true combatant?
33583How many minutes, nay days, weeks, perhaps months still lie before me, and shall I not employ them?
33583How old is the child?"
33583I cried;''What are you going to do?
33583I had a little piece of business to do on my way home, that should have been settled long ago-- Christel has been taking good care of you, I hope?
33583I hope I have not disgraced my profession in this instance?"
33583I know that not only affinities draw characters towards each other but also contraries; but can indifference also have that power?
33583I know your way of looking on these disparities of position; therefore it is not that-- and what else can it be?
33583I look on the past as I did then; but can I win back what I have lost by losing also that which remains to me?
33583I must get introduced to her father; and would he confide in me with the same readiness that his daughter had done?
33583I only beg you will put no nonsense into that poor child''s head, do you hear?"
33583I only wonder that it has not killed me!--you say you do not know me?
33583I sat like one struck dumb, and at last, only to say something:"''Wo n''t you take a seat?''
33583I say who dares?"
33583I say, has he ever increased your wages?
33583I shall hear it quite soon enough?"
33583I should prefer the reverse; should not you?"
33583I should so like to know-- bright or dark?
33583I tell you, I walked up to Lottchen Klas with the dignity of a prince--""Lottchen Klas, is it?
33583I thought one moment, and the next--''But has she a right to go?
33583I thought,''and shall I be able to get out?''
33583I tried to find a ready answer in case anybody should ask me;"and so you have changed your mind, and are not going to die?"
33583I trust you have not----?"
33583I want to give him a kiss, Mamma; has he not brought something for his little daughter?
33583I was much embarrassed, for it seemed as if I had come in search of him; however it was too late to turn back; and why should I have done so?
33583I will just light this candelabrum on the master''s table; who knows whether I shall live to see it lighted again?"
33583I wonder whether I shall know you with my eyes?
33583I wonder who will enjoy all the blessings and riches of summer in it?
33583If I am contented to be so, why should I be angry with him for perceiving it?
33583If I am of no use, am I a burden to any one?
33583If I really never did get out, or saw the light of day again, what would it matter?
33583If I were to walk in suddenly, what would he think of me?
33583If after this proof of how little worldly knowledge I possess, he thinks me very countrified, why should that annoy me?
33583If those noble souls are often actuated by pride and excessive self- reliance, do they not atone for it by their tragical end?
33583If though dying one longs to press to one''s heart the dear one who is denied to us, and breathe our last breath on her lips?
33583If two persons are worthy of each other, I thought, and their consciences worthy of being called to witness what they do, why should there be secret?
33583If your youth could not choke these weeds, was the seed of gratitude sown by the Lord in your heart in vain?"
33583In what a sad state must not that man be whose friends consider it their duty to render him harmless?"
33583Is a noble image to be scorned, for only being of stone?"
33583Is he for that less worthy of compassion?
33583Is it not most presumptuous to retire within oneself, and be contented with one''s own society?
33583Is it not sad that my first glimpse of the beauties of this world should also be my last?
33583Is it not so Beatrice?"
33583Is it not so Eugénie?"
33583Is it not so, my friend?"
33583Is it not sufficient that she hears you have come?
33583Is it the auburn haired young lady?"
33583Is it young F., with her Madonna eyes, and her liberal portion of freckles?
33583Is it your fault if the life which you saved was not worth the trouble?
33583Is not all I possess, are not all my thoughts yours for ever?
33583Is not spring yet distant, and should I so fully enjoy this reprieve, were its short duration concealed from me?
33583Is not that a common misfortune among caged birds?
33583Is one to go tightly laced even to one''s last breath?
33583Is our patient still asleep?"
33583Is the boy asleep, or have you been acting a play?"
33583Is there no spot on earth where a poor human being may be permitted to die after its own fashion?
33583Is this not quite an adventure?
33583Is this what comes of spoiling sons, and letting them grow over their mother''s heads?"
33583It can not cease to ask itself,"Will it not be taken from me before my strength is equal to it?"
33583It is a curious coincidence-- a chance;''I said, and tried to feel convinced;''how could it be anything else?
33583It is a pity, but what can I do?
33583It might not have done much good, what stories ever did?
33583Just so it had looked, he said, before that last awful storm, when the English family had been so nearly lost; surely she must remember it?
33583May I ask who the lady is?
33583May I enquire to whom these miracles are to be attributed?"
33583Meanwhile the child in the sick- room raised herself in her bed, looked searchingly round the room, and said:"Has Papa gone away?
33583Might not heaven, and earth, and all mankind listen to what we say?"
33583My dear boy,--my darling-- what is it you are thinking of?
33583No, Eugénie; where are the years that separate us from that time?
33583No, they shall not get the better of me; I do not love them, then why should I not despise them; or at least not notice them when they cross my path?
33583Now my friend_ do_ tell me has the horse?"
33583Now she thought she heard him calling to her; trembling, she rose-- what was she to do?
33583Now, I know that your cheeks and hair are soft to touch-- will they be soft to look at?
33583Now, have I spoken plainly?
33583Oh admirable wisdom!--Grace- giving science!--but after all, whom do I accuse?
33583Oh, Amadeus, is it possible that you can love me as much as I love you?
33583One thing I should like to know, Marlene; they tell us each thing has its color-- now what is the color of your face and mine?
33583Or do you expect me to perform the part you have forced upon me in my morning dress and cap?"
33583Or have you really no kindness left for Peter Lars?
33583Others-- simply angels, wearing their little wings neatly folded under innocent muslin dresses--""As-- for instance--?"
33583Perhaps you are not aware that he is settled in Sweden?
33583Pierre tried this gun yesterday, and says he thinks it is even better than my English one; did he speak to you about it?''"
33583Propriety?
33583She looked upon him as her own; and had she not a right to him?--what would he have been, without her?
33583She paused before she spoke:"Be candid, brother; did he not ask you what my fortune was?"
33583She read the poem slowly to the end, and gently closing the book--"How do you like it?"
33583She spoke without complaint or reproach, but the boy broke out passionately:"How can you talk such stuff, which you know I ca n''t abide?
33583She started up in alarm:"Is that you, Meister?"
33583She was not much startled:"What are you doing here, Walter?"
33583She will go to Clement; he too is alone-- what is to prevent her resolving all her doubts at once, by one look at him and at herself?
33583So I must begin life again, where, and under what circumstances?
33583So after a pause Valentine began again,"And all the rest may I not consider it as true?"
33583So it causes me much deliberation whether I am not wronging you, in enjoying your society, your conversation, may I say your friendship?
33583Sometimes, when my father used to teach us history, and tell us of all the heroes and their doings, I would ask him if any of these were blind?
33583Suddenly he felt his father''s hand upon his shoulder:"Speak truth, my son; do you really hold to those of whose opinions I have read with horror?
33583Suddenly he said;"you have probably a portrait of your husband: Will you show it to me?"
33583Suddenly the child raised herself on the pillows, looked at the stranger with widely opened eyes, and said:"Is this Papa?
33583Surely... this is not your room, Flor?
33583That which was a specific for me, his nature might not be strong enough to bear, and then what good would it do him?
33583The Meister snarled and scolded him, when he came in and caught him at such allotria--"Where''s the good of them?"
33583The air was so still that I could hear the voices of the promenaders on the_ Wassermauer_[4]--or was it a fancy of mine?
33583The boy''s first question was for Marlene, and whether she had been asking for him?
33583The few who love us pain us by it, because we see that they suffer with us-- and those who do not love us-- can they please us?
33583The first thing in the morning he had been to see her, and with affectionate anxiety to enquire whether she felt no change-- no more hopeful symptom?
33583The horror of that first moment who shall describe?
33583The kind lady who may also feel the want of Christmas joys, and Christmas lights?
33583The roses have brought back to my mind the epitaph on the tombstone: So the early fading of the rose Is to be envied: it is repose?
33583The vicar looked steadily at his son, and then in a low tone:"How do you mean to settle this quarrel between you?"
33583The young lady does not look as if she felt a great horror of you, but to drink wine is forbidden to those who are ill; is it not so your honour?
33583Their father----""So they are sisters?"
33583Then I remembered the words of her note, but of what avail were they now to me?
33583Then why not leave with a serene countenance this dreary world, where the brightest light throws the darkest shade?"
33583Thus it had been, and this had been their happiness; and was it to be no more?
33583Till now they let you stay with me, and we learned and played together; you were blind, as I was-- what should you have done with other boys?
33583To the left Madam if you please, will you kindly walk in here, most honoured guests?"
33583Was I not right in deploring the departure of the train?
33583Was he severe on you just now?"
33583Was his absence regretted?
33583Was it not the same with me?
33583Was it now to be avoided as a snare?
33583Was it pleasure?
33583Was it strange that, in time, the course of all her plans and wishes fell into this single channel?
33583Was it the feeling that in the schism of opinion that threatened to estrange him from his parents she remained standing on their side?
33583Was it the memory of that childish promise he had long since broken?
33583Was the veil which sleep had thrown over her eyes, not yet removed?
33583We will become fast friends, wo n''t we?"
33583Well, do you mean to go?"
33583Were there any pretty girls?
33583Were you not told that I had been here twice?
33583What ailed him?--Had the Meister been scolding him?
33583What are your plans for the present?
33583What business had he to go and sell your mother for any amount of money- bags whatever?
33583What can it signify?
33583What do you expect to see in this old house?
33583What do you mean?
33583What do you say to that, sir?
33583What do you say to that?
33583What does a lawyer know about the lines of her face?--and that she has a figure fit to drive a fellow crazy?
33583What does your sister say?
33583What grapes do you hope to gather from thorns like these?
33583What had become of her natural disposition, so tender and transparent, during those last few months of inward struggle?
33583What had become of the sentence which I had once so valiantly used as the theme for a sermon?
33583What happened to make him give up this place, and leave a home for ever, that used to be so dear to him?"
33583What harm could they do to me; at the worst they would leave me alone, and could they do me a greater favour?
33583What has time to do with our immortal soul?
33583What have I to do with your unclean ideas?
33583What is a vow?
33583What is that to you?"
33583What is the matter?
33583What is there about this girl to make you plead her cause so passionately?
33583What is there in the world to please me, where all is temptation and disappointment, and where one man plays the part of Lucifer to the other?
33583What is there in this to trouble you so terribly?
33583What is your name?"
33583What made her weep so bitterly?
33583What more can life bring me?
33583What reason had he to pray, now that he had lost all he had ever hoped for?
33583What right have they to pity us?
33583What was it you wished to say to me?"
33583What would be the end of it?
33583What would freedom be worth if it did not teach us to depend on ourselves and the voice of our conscience alone?
33583What would he think of me?
33583When do you start?''
33583When she had quite disappeared;''Who is that, Flor?''
33583When you get home, Laurella, remember me to your mother;--I will come and see her within the week.--You mean to go back before it gets dark?"
33583Where am I now, Flor?
33583Where is Sophy?
33583Where is my father, and Marlene?"
33583Where was her young protector?
33583Where would have been the harm?
33583Where''s the harm?
33583Where''s the use of being civil to a man, if he has to be rejected in the end?"
33583Who can tell how short my winter in the South may be?
33583Who does deny the Spirit?
33583Who has put you to bed to- night?
33583Who is it dares to speak slightingly of her?
33583Who put these fancies into your head?"
33583Who shall now tell you fairy tales to send you to sleep?
33583Who would throw over the whole concern, and fume against the inscrutable powers because many things are disagreeable to bear?
33583Whom are you talking to?--Is the room haunted?''
33583Why am I, even now, ashamed to weep?
33583Why did you come at such a time?
33583Why did you not let me share the night- watch with you?"
33583Why should it be a crime to exchange a few unconstrained words?
33583Why should we go back to those people?
33583Why then tolerate the attentions of a stranger, if he was to be nothing more?
33583Why was the window suddenly darkened when I came up to the house- door?
33583Why would you not let him?"
33583Why, even considering these leaves as a legacy, should they only contain sorrow?
33583Will you come to see me some day?
33583Will you do so?"
33583Will you laugh at me if I ask you a strange question?
33583Will you make the trial my dear friend?"
33583Will you promise this?"
33583With whom should I speak?
33583Wo n''t she be surprised to find you here?
33583Would not it be disagreeable if they should not be bright and fair?
33583Would you consent to the match Eugénie?"
33583Would you let me ascertain this?"
33583Would you like that, Frederick?"
33583Would you like to talk to me now?"
33583Yes, he would come-- presently he would walk in by that door----how should he address him?--how call him?--Meister, as before?
33583Yet how would he look, if I were to go and propose giving him a daughter who was only a blameless girl, who had been his servant?
33583You are ready dressed for a journey; you do n''t mean to go and leave the house in this way, in the dark and cold?
33583You have been nodding a bit, I hope?"
33583You will come to Bologna with me, will you not?"
33583_ A propos_, which doctor have you consulted here?"
33583_ Could_ it be addressed to_ me_, whom he did not know, with whom he had never exchanged a word?
33583and beyond this village, never to be heard of by one living soul, or spoken of when I am dead?''
33583and do we understand each other?''
33583and how could he mean it?--What was she to him?
33583and how is_ he_ to live, who hopes no longer?
33583and how the forester took up his knife?
33583and what did we know of care?"
33583asked the curato;"that Neapolitan, who wished so much to marry you?"
33583better?"
33583but if to live here, one must needs have everything one wishes, or nothing, why should I despair of having everything?''"
33583but why are you so silent?"
33583ca n''t a man of business have human feelings as well as another?
33583ca n''t you leave me to myself in peace?
33583can I be made to do your bidding?"
33583cried the priest,"and what has she to do in Capri?"
33583do all illtreat their wives, and give vent to every whim, and gust of passion?
33583do you keep such doves as these in your hen- house?
33583else why should he be in such a hurry?"
33583even among those who would bind it to the laws of matter?--Are not its miracles the same, even if they be no more than nature''s fairest blossoms?
33583exclaimed Eugénie;"where shall we be able to steal another apple?
33583had it suddenly become so dangerous?
33583have I been asleep?''
33583have I not a full right to do so?
33583have to do with this present perversity of yours?"
33583have you heard?"
33583he answered gaily, disposing of his long limbs under the little table as well as their length admitted of;"and how do you perceive that?"
33583he cried, quite amused:''Are there many of these moleworks in this place?--whither have they led me?
33583he cried--''Mamsell Gabrielle?
33583he flew out, starting to his feet, while the small boat leapt and danced;"what it is to me, you say?
33583he murmured,''or can I be so far mistaken?''
33583he said musingly;"that the Lord would so soon have taken pity upon that wayward little heart?
33583he whispered,"another time then?"
33583how he hisses and threatens?"
33583if they are true, and I can prove them?
33583is he again dead?
33583is he not dead?
33583is it possible?"
33583is it so late?
33583is it-- was it not-- my mother''s?
33583is that you?
33583is this all your courage?
33583mamma, what do you say?"
33583not give to me?
33583not to your confessor, whom you surely know to be your friend,--or is he not?"
33583now said the priest;"how are you?
33583or do you mean to be a nun?"
33583or is my young gentleman too high for such low ideas?"
33583or known good wives, who live in peace and harmony with their husbands?"
33583or steal from home in secret?
33583said Wolf tranquilly--"too good you say?
33583says he, quickly turning to me--''Who is that lady?''
33583she asked, completely returning to their old footing;"do n''t you know I shall never be going to be married to any man?
33583she cried, and thrust him from her, with one sudden movement;"am I here in your power?"
33583she interrupted him, with a show of self- possession:"Who ever gave you leave to come here, into my room to make a scene?
33583she murmured, as she drew back from the window;"and late enough;--and what can make him sing?
33583she said, drawing back;"how did you get in?
33583she said--''Have I been talking in my sleep?
33583that, waking or sleeping, he was ever before her eyes?
33583they said, what made them call you so?
33583too good?
33583was it dread?
33583was it honest?
33583was it self pity?
33583we are so cosy here, quite by ourselves-- couldn''t you be a trifle kinder?
33583what are they about, why are they not with you Margaret?"
33583what do you mean by all this nonsense?"
33583what do you think of it, yourself, Gabrielle?
33583what harm would there be in making her fall just a very little bit in love with me, to see how her nerves would carry her through the scrape?
33583what have you come here for?
33583what is this new fancy of yours?''
33583what makes you come so late?''
33583which of us can see the future?
33583why, what are you thinking of?"
33583you do n''t say so,"and her lips quivered strangely as she spoke;"how can he find time for that piece of folly, with all his business?
34657A son of the General''s?
34657A world of business----"We can understand that, living in the business world as we do, can we not, Councillor?
34657After you have so clearly proved that it is impossible that the railway should pay?
34657All right?
34657Am I that indeed? 34657 An excuse, President?"
34657And Captain Schmidt, has he refused?
34657And how do you get over that difficulty?
34657And is he not right?
34657And is not Carla a girl? 34657 And the experiment failed?"
34657And this exquisite water- colour-- Passini, of course? 34657 And what do you think about the railroad?"
34657And what does that mean?
34657And what has this man got to show that is so remarkable?
34657And what is the new commission?
34657And why not, when they almost belong to the family?
34657And yet?
34657And you do not wear it?
34657And you have not been able to get the concession?
34657And you have not once tried to sound the Baroness?
34657And you think that the Baroness will be against our plan?
34657And you? 34657 And you?"
34657Another monument in memory of our victories?
34657Are the man''s complaints unfounded?
34657Are we not carrying the joke a little too far?
34657Are we still in the domain of reality, or already in the realm of fancy?
34657Are we to sit down to supper to- night?
34657Are you both going into the cabin?
34657Are you coming with us, Antonio?
34657Are you expected?
34657Are you joking?
34657Are you mad, old friend?
34657Are you mad?
34657Are your children ill, Frau Pölitz?
34657At Wissow?
34657Because I possess a few good things?
34657Between me and Carla? 34657 But I thought you were going to the Exhibition with your cousin?"
34657But how are they to do it?
34657But is it our project?
34657But perhaps not with the directors of the Berlin and Sundin Railway Company?
34657But then he will not have supper with us?
34657But uncle, excuse me, what has Bismarck to do with all this?
34657But when?
34657But why should I have the honour of being referred to?
34657Ca n''t I have a moment to myself? 34657 Can I be of any use to you?"
34657Can he be as susceptible to flattery as other tyrants?
34657Can he not be made to do it? 34657 Can you come in here for a moment, Signor Antonio?
34657Could not the Count have helped you?
34657Did Anders tell you that too?
34657Did you see her? 34657 Do n''t you know, Ferdinanda?"
34657Do you always carry so much baggage with you?
34657Do you artists live in a world of your own?
34657Do you call that a trifle?
34657Do you require my presence any longer, Herr Schmidt?
34657Do you think so?
34657Do you wish me to stay, uncle?
34657For instance this bottle of Cognac here,cried the Count''s servant, pulling out a flask;"how do you like that?"
34657For what purpose were reflectors invented?
34657From''40 to''43 the young couple lived in Warnow-- how? 34657 Had we not better put it in writing?"
34657Had you doubted it?
34657Has my son returned?
34657Has not Captain Schmidt been told?
34657Have I affronted him in any way?
34657Have I nothing to bear?
34657Have you got another love?
34657Have you spoken to Hugo Lübbener? 34657 Have you?"
34657He does not know how passionately I love him, how I would cover him with kisses,she murmured; and yet, how did it go?
34657He really does look as if he might----"Does not he?
34657Her steward?
34657How are you all? 34657 How came you to be in the campaign?"
34657How can I do so if you can not, who are at the very fountain- head?
34657How can a gambler be safe in the future?
34657How can one be severe with a person who is so unhappy as you say Aunt Valerie is?
34657How can you excite yourself so over such a trifle, my dear child? 34657 How could you laugh as you did?"
34657How do you know, Fräulein Cilli, who it is that is speaking to you?
34657How do you like it?
34657How do you mean, Count Golm?
34657How do you mean, dear aunt?
34657How far have they got?
34657How far have you got?
34657How long have you been here?
34657How so?
34657How?
34657I am so new to this state of affairs, my dear Philip----"Diplomatic? 34657 I am very ungrateful,"said she,"am I not?
34657I beg your pardon if I ask a very stupid question-- have you relations in Berlin?
34657I beg your pardon-- I do not want to be impertinent-- what did you say your name was?
34657I hope that the General and his daughter are well?
34657I promised Herr von Werben----"The Lieutenant?
34657I put myself absolutely at your disposal,said the Count;"but may I ask what the question is?"
34657I suppose we must include him? 34657 I think we are all ready, are we not, Captain Schmidt?"
34657I? 34657 I?"
34657I?
34657In order to pay your debts?
34657In our Wissow? 34657 In the Canal Strasse?"
34657In the campaign, perhaps?
34657In the navy?
34657Is Antonio here, Fräulein Ferdinanda?
34657Is an invitation opportunity enough?
34657Is it possible? 34657 Is not he?"
34657Is not the Count a kind man?
34657Is she here?
34657May I ask what?
34657Must? 34657 Navigating officer?"
34657Not an officer? 34657 Not even if one is sorry for them, as Aunt Valerie evidently is?
34657Now can you explain this to me?
34657Of course he does not belong to the ship?
34657Or a sentence of death, perhaps? 34657 Perhaps he does not wish it?"
34657Perhaps you know whether Fräulein Schmidt is in her studio?
34657Shall we go?
34657Shall you never come back to your father''s house?
34657Since yesterday evening; will you introduce me to the ladies?
34657So that is Warnow?
34657Still at work?
34657Supposing you omit any title, President?
34657The Baroness taking part in the management?
34657The Captain is right, then, in keeping us on board?
34657The Count?
34657The slight indiscretion which I shall commit in so doing I will put down to my credit in our accounts; but where shall I begin?
34657Then in this terrible rupture between him and my uncle you take his side?
34657Then there is fire?
34657They say that she is married to him?
34657This autumn, I hope? 34657 To your own funeral?"
34657Unusual?
34657We can not possibly be in Prora already?
34657We ought, then, to take advantage of the Captain''s permission to leave the ship?
34657We?
34657Well, what do you say?
34657Well,cried Elsa gaily, as somewhat breathless she came up to Reinhold,"are we at the end of our resources, like the President?"
34657Well? 34657 Well?"
34657Well?
34657Were you decorated?
34657Were you promoted?
34657Were you there too, then?
34657What I think of it?
34657What are you standing there for, laying your heads together and muttering and threatening? 34657 What are you waiting for?"
34657What did I excite his anger for? 34657 What did you say was your name, Captain?"
34657What do the poor devils understand about it?
34657What do you know about it?
34657What do you think?
34657What does it signify to me if you want a harbour in the north instead of in the east? 34657 What does that mean?"
34657What does this mean, Reinhold?
34657What for, uncle?
34657What for? 34657 What gentleman?"
34657What has become of the sail?
34657What has he to do with it? 34657 What has he to do with it?"
34657What have you been dreaming about?
34657What in all the world has the name to do with the matter?
34657What in the world is the matter?
34657What is it, Kreisel?
34657What is it?
34657What is the good of having carriages and horses if they are not to be used?
34657What is the matter with you?
34657What is the matter, Meta?
34657What is the matter?
34657What is the matter?
34657What man?
34657What possessed you to mention that unlucky name?
34657What the devil is the meaning of this?
34657What use would it be to you?
34657What was I to do? 34657 What will it signify to my father?"
34657What would be the captain''s next man[oe]uvre? 34657 What would you have?"
34657What, in Heaven''s name, is the meaning of that?
34657What, not yet?
34657What?
34657When did you arrive?
34657When did you come home?
34657When did you come home?
34657When once I begin to chatter there is no stopping me, is there? 34657 Where from?
34657Where in the whole world should I find so perfect a representative of the good old genuine German burgher?
34657Where is Ferdinanda?
34657Where were you last night, Antonio?
34657Where were you on the day of Gravelotte, Captain Schmidt?
34657Where will you get the money from, if I may venture to ask?
34657Where you have always got it?
34657Who are you going to see?
34657Who can tell? 34657 Who is Cilli?"
34657Who is Justus?
34657Who is Ottomar, if I may ask?
34657Who is that, Louise? 34657 Who may that be?"
34657Who was that?
34657Who was that?
34657Who were the people with whom she talked so long and so graciously?
34657Whom did you learn it all from-- from Count Golm?
34657Whose is it?
34657Why are there clouds then on your beautiful brow? 34657 Why did you not apply to my valet?"
34657Why did you not introduce yourself to me as a fellow- soldier?
34657Why did you not try to let me know that you would be at the station? 34657 Why do you think so?"
34657Why have you not been to see me for a year, Ottomar?
34657Why lucky?
34657Why marry Carla, of whom I can not say that she is incapable of loving; who, indeed, I am persuaded, does love you at this moment, in her way? 34657 Why not?"
34657Why not?
34657Why should not we also go on board, if it would be so easy?
34657Why so?
34657Why so?
34657Why was not the letter brought to my room?
34657Why, what would you have?
34657Why?
34657Why?
34657Why?
34657Why?
34657Why?
34657Will they be paid off without any disturbance?
34657Will they manage to get to land without a compass, Captain Schmidt?
34657Will you have me? 34657 Will you look through this?"
34657Will you take my arm, Fräulein Cilli, and allow me to see you home? 34657 With my hands tied?"
34657With whom?
34657Would you murder me?
34657You do not care for old china, however?
34657You know better? 34657 You know this gentleman?"
34657You went through the whole campaign?
34657You would like to remain on deck, I suppose, Elsa?
34657''Programme of the marriage by proxy of his Majesty the King Don Pedro of Portugal and Algarve''----""Who did he marry?"
34657A sailor----""Are you a sailor?"
34657Am I Bismarck?
34657Am I never to take your hand in mine, never to press my lips against yours?
34657Am I not honesty itself?"
34657Am I right?"
34657Am I the Chancellor and President of the Council?
34657An angry flush rose to his brow; he cast a dark look at the new opponent, and asked, in a short, contemptuous tone:"And what might that be?"
34657And Count Golm, Councillor Schieler, will you do me the honour to join me in my bachelor supper?
34657And did you see young Werben, Ferdinanda, with Fräulein von Wallbach?
34657And even if all is not as it should be, is it not partly your own fault, my dear uncle?
34657And he did not know yet; but the hour was coming soon, even to- day if she were followed-- and then?
34657And is any special place named yet, if I may ask?"
34657And now before him the thunder rolled nearer and nearer, as he hastily climbed the hill; but what good could he do now?
34657And now may I ask you to be so kind as to introduce me to General von Werben?"
34657And then?
34657And what do you think of our situation?
34657And what would he think of her insisting upon his joining their party again?
34657And what would that signify in a work which, once completed, would be an invincible bulwark against every enemy that threatens us from the East?"
34657And why not?
34657And why?
34657And why?
34657And you?"
34657Are we in danger?
34657Are you alone?"
34657Are you asleep already?"
34657Are you going to a funeral?"
34657Are you not enchanted with Hartmann?"
34657As we are here, let us have a little chat?
34657Bad pun that, Ferdinanda-- eh?
34657Being in the society of promoters, they would just like to know what promoters were?
34657But how could I suppose that I should meet you in the forest at sunrise?"
34657But how is he a captain then?"
34657But how would it be in the navy?
34657But if he had met her alone in the garden in the dead of night, what would he have said, what would he have done?
34657But she might, perhaps, fit in better, although---- Have I really gone out of my mind?
34657But what are they doing?
34657But what could it be?
34657But what did he owe them?
34657But where are my shoes?"
34657But why not?
34657But why should she belong to the house?
34657But why tell the Count that, and spoil his good humour?
34657But, after all, what was not possible if one only had true courage?
34657By the way, do you still not remember where we came across each other?
34657By- the- bye, what is the name of the officer who came with you?"
34657Can he not remain with his equals?
34657Can you and will you satisfy my curiosity, which now hardly deserves that name?"
34657Captain Schmidt?
34657Captain Schmidt?"
34657Could he have hastened to the fishing village to procure help for the endangered steamer?
34657Could not I, President?"
34657Could she with a good conscience say the same as regarded Captain Schmidt?
34657Did he follow her?
34657Did you not hear what was said about the army of workers?
34657Do all give way when I threaten to desert them?
34657Do all shrink when I raise my voice?
34657Do all sit in breathless silence when I rise to speak?
34657Do all tremble when I frown?
34657Do n''t you know the story?
34657Do you know him?"
34657Do you not believe this?"
34657Do you not know all about it?
34657Do you shoot?"
34657Do you stay long?"
34657Do you still love me a very little?"
34657Do you?"
34657Does Clemda come?
34657Frau von Elmar?
34657Had he made the journey back with them?
34657Had he not already done so when he unresistingly obeyed her command?
34657Had it been jest or earnest?
34657Has he committed a burglary somewhere?
34657Has he stolen it?
34657Have you ever sunk on your knees in gratitude when your child''s first cry smote on your ear?
34657Have you ever waited in helpless anguish and despair, tearing your hair because nature seemed to do her work too slowly?
34657Have you had any supper?"
34657He had no spare money?
34657He has lived here-- who knows how long he has lived here?"
34657His rights?
34657How are you, my dear Carla?
34657How can my world be as glorious and lovely as yours?
34657How can we ever get on, how can we even prolong our present miserable existence, if we leave everything to chance?
34657How could I have failed to remember it, and even your name, in the last few days?
34657How could she alone find an answer without him?
34657How could so lovely a flower have blossomed here?"
34657How did people promote?
34657How do you like this beautiful Andreas Achenbach?
34657How does a merchant captain like that live when he is not at sea?
34657How goes the world with you, Fräulein Ferdinanda?
34657How is Prince Prora?
34657How is it with you?"
34657How long might she still wait?
34657How many have accepted for to- night?
34657How much did the Count want-- fifty thousand, a hundred thousand, a hundred and fifty?
34657How should matters stand between oneself and a lady to whom one will shortly be betrothed?"
34657How would it please me to be perpetually meeting Count Golm, Herr von Strummin, and Co.?
34657However----""However?"
34657I suppose you live in the house that is just in front of us?"
34657I thank you from my heart for your love, which you give me so freely, for how could I have deserved it?
34657I wonder whether_ he_ is poor?
34657I worked hard, even beyond my strength, but what can a poor woman do?
34657If we do not struggle for our happiness by boldly meeting our cruel fate?
34657Inferior?
34657Is it only a brother who is to be forgiven until seventy times seven, and not a sister also?"
34657Is it that I want to have a station at Strummin, just as much as you want one at Golm?"
34657Is it the letter?--a challenge?"
34657Is not Elsa enchanting?
34657Is not that perfect?
34657Is she really so beautiful?
34657Is that gloomy silence only a cloak whose''classic folds''she has borrowed perhaps of her master to conceal her insignificance?
34657Is that what you meant to say?"
34657Is the captain, in your opinion, to blame for our mishap?"
34657Is there an army at my back if I stamp my foot?
34657Is there nothing behind that beautiful forehead?
34657It is only a wild vine, but it was beginning to look so pretty; August swore he did not do it; but how can one believe people?
34657It was Johann, who came to inquire if Captain Schmidt would receive the President for a few minutes?
34657Ma perchà ©?"
34657May I confess?
34657May I feel it for a moment?"
34657May I show you the way?"
34657Might I ask you for a piece of sugar, Herr Schmidt?"
34657My brother tells me you are going to spend the winter here?"
34657Never mind, we shall find him presently-- and your cousin?"
34657Of course he will come and see us?
34657Of course we look to our own advantage in this; what reasonable man would not?
34657Of what use were her courage and determination?
34657Or would you rather look at the pictures?
34657Or, supposing he returned only to say that he was not thinking of going with them, and that childish scene had been acted for nothing?
34657Ottomar had already laid aside his napkin, and was rising, but now said:"I dare say it is not very important; will you hand me that dish, Elsa?
34657Ottomar was no longer in the room; perhaps he was in the anteroom?
34657Papa, too, thinks very highly of you; did you know that?"
34657Perhaps he was not at his ease with them; perhaps it was unpleasant and awkward for him to join in the society that he would find at the castle?
34657Perhaps it was this connection of ideas which made Reinhold ask himself about what age the beautiful girl might be?
34657Perhaps that is rather a narrow view to take--_bornà ©_, do n''t you call it?
34657Perhaps they had only waited for him, were still waiting?
34657Perhaps you will all accompany me for a short time?
34657Pity?
34657Shall I come up with you?"
34657Shall I fetch you anything?"
34657Shall I send for another bottle?"
34657Shall we leave the table?"
34657Shall you stop here long, my dear Count?
34657Shall you stop long in Berlin?"
34657She looked up and passed her hand over her heated eyes; what had happened?
34657She raised herself, but dropped down again on the edge of the bed, bent over Elsa and asked in a whisper:"Have you never been in love?
34657Should he confide to the prudent, brave, faithful girl, the secret that weighed on his heart?
34657Should he go forward?
34657Should he plunge back into the darkness?
34657So I have been through the yards and the machinery department in search of your father, and-- did you not hear the noise?"
34657Supposing the people who seemed to be just leaving the yard with their lanterns should not find him?
34657That is all very well, but how are two Lieutenant- Generals to be found at a small court such as ours was?"
34657The Exhibition?
34657The Warnow property falls in next Easter, does it not?
34657The gentlemen could not understand his long absence either; could he have lost his way on the dunes in the darkness?
34657The only question is how to get there?"
34657The tall sailor with the bright blue eyes had said that there was no danger; he must know; then why should she be afraid?
34657Then how long do you stay, my dear Count?"
34657Then we shall come and you must take us out sailing-- quite far out, will you?"
34657Then, however, she stood still again, and said, half turning over her shoulder:"Was not Justus right when he said you were kind?
34657To- morrow?
34657Wallbach is too good a man of business not to know that if half the property is sold, and sold to us, it will be worth double-- double, did I say?
34657Was he now to make himself ridiculous to other eyes, perhaps to hers?
34657Was it an enchantment?
34657Was it because their departure could not be many minutes delayed, and the Captain had not yet returned?
34657Was it because their stay in the low, cramped, stuffy little house was being prolonged?
34657Was it displeasure at being so long alone that he saw in the beautiful gloomy face?
34657Was it too late to change?
34657Was she dreaming again?
34657Was she really as beautiful as they all said?
34657Was the Captain mad?
34657Was there any occasion indeed for speaking to him at all?
34657Was this one of his uncle''s grim jokes, or was it earnest?
34657Well, what is it?"
34657Were not these foolish aimless fancies childish even in his own eyes?
34657What brings you from your lonely island to our dusty town?
34657What business had he, a stranger to the sphere in which she moved, to be thinking of such things?
34657What can he have done so very bad?
34657What could he answer?
34657What did you give for it?"
34657What do we want with a railway?
34657What do you mean by natural?
34657What do you want, Elsa?"
34657What do you want?"
34657What good can come of it?
34657What had come over her so suddenly?
34657What has happened, Ottomar?
34657What has he told you about me?"
34657What in the world did it signify to her how or whether these farmers got the doctor?
34657What in the world had she been thinking of?
34657What is that?"
34657What is the good of all this?
34657What is the matter now?"
34657What is the matter?
34657What should I do with the paltry hundreds, which I can win in one evening at_ Ã © carte_?
34657What use is it to be understood by him?
34657What was he to say to the fellow?
34657What was that?"
34657What was to be done?
34657What were the two talking about?
34657What would become of precedence if I began with Lieutenants?
34657What would victory have done for us if it had not brought us peace?
34657What, will you not shake hands with me?
34657When ought she to say, We must start?
34657Where are you off to?
34657Where is Ferdinanda?"
34657Where is she?"
34657Where was Herr Anders''studio?
34657Where were the shoes?
34657Who brought about the events of 1864, of 1866, of 1870?
34657Who can blame the doctor if he thinks twice before he makes up his mind to the journey?
34657Who can blame them?
34657Who forced you to sign your names?"
34657Who is that man, Edward?"
34657Who was it who gave the rule that might came before right?
34657Why did he leave her to defend a cause which after all was his?
34657Why did we not see you last winter?"
34657Why do you embitter the moments so precious to both of us?
34657Why had she been so eager?
34657Why should I mind it?
34657Why should I?"
34657Why should he leave them?
34657Why should he smile?
34657Why should it not be Ferdinanda trying to calm her shaken nerves by taking a walk in the cool night air?
34657Why?"
34657Will you be that other, Reinhold?"
34657Will you introduce me?"
34657Will you sit any longer, or shall we give it up?
34657Will you take my arm, Elsa?"
34657Will you?"
34657Would Count Golm take any shares?
34657Would she not say to him scornfully:"I only wanted to see if you really were such a helpless, poor- spirited fool"?
34657You are going to the Exhibition?"
34657You are ready, I suppose, Fräulein von Werben?"
34657You are surely not going over the Oster sands with this tide?"
34657You did not seem to like him?"
34657You look uncommonly well, my dear cousin, with your brown face and beard; and you need not be ashamed of the lady by your side either-- eh?
34657You really should come with us, do not you think so, General?"
34657You shoot?"
34657You wish for an opportunity?
34657You would remain-- of course?"
34657You, Captain-- or must I, like my worthy friend, call you Lieutenant Schmidt?"
34657Your rights?
34657and the consequence?"
34657and then?
34657are we not at the end yet?"
34657asked Uncle Ernst,"what do you want?"
34657but I shall be Aunt Rikchen to you, shall I not?"
34657but must you be right?"
34657cried Aunt Rikchen,"are you beginning to ask that already?
34657cried Herr von Strummin;"what great difference is there?
34657for not taking the poor old fool at his word?
34657he exclaimed, holding fast the other''s hands;"and kind of me?
34657is it possible?
34657is it possible?
34657is not it dreadful?"
34657on her husband''s arm?
34657or are we likely to be in danger?"
34657or footpad?
34657or turned incendiary?
34657to be always reading in their looks and manners:''What does the fellow want amongst us?
34657to be drawn into the conversation which would arise at table, and in which he could not take a part?
34657what did she see?
34657what do you think?"
34657what is the matter, Ottomar?"
34657why do you look so sad, darling Ottomar?"
11692And deems he flight from us can hide him? 11692 And have I for the truth Panted and struggled with a lonely soul, And yon the thin and ceremonial robe That wraps her from mine eyes?"
11692And must I meet thee thus once more? 11692 And where is the diver so stout to go-- I ask ye again-- to the deep below?"
11692And wond''rous oracle; and hast_ thou_ never Lifted the veil?
11692Boots it the veil to lift, and give To sight the frowning fates beneath? 11692 Is it not,"said he,"as if this people would make a God of me?
11692Of Ibycus?
11692Thine oracle, in vain to be, Oh, wherefore am I thus consign''d With eyes that every truth must see, Lone in the City of the Blind? 11692 What wouldst thou, priest?"
11692Who is the owner of this house?
11692Wilt thou dare The All- hallow''d to profane? 11692 ***** COMMENCEMENT OF THE NEW CENTURY( 1801) Where can Peace find a refuge? 11692 ***** GENIUS( 1795) Do I believe, thou ask''st, the Master''s word, The Schoolman''s shibboleth that binds the herd? 11692 ***** MY BELIEF What thy religion? 11692 ***** THE CONNECTING MEDIUM What to cement the lofty and the mean Does Nature?--What?--Place vanity between? 11692 ***** THE KEY To know_ thyself_--in others self discern; Wouldst thou know others? 11692 ***** TO THE IDEAL( 1795) Then wilt thou, with thy fancies holy-- Wilt thou, faithless, fly from me? 11692 ***** WISDOM AND PRUDENCE Wouldst thou the loftiest height of Wisdom gain? 11692 -- Still kept the Guardian Angel by thy side? 11692 --Well?"
116921ST W. How many molehills such as that must first Be piled up each on each, ere you make A mountain equal to the least in Uri?
116921ST W. Pray, Master, what''s to be the name of this Same castle, when''tis built?
116921ST W. What means the drum?
11692A man on''s knees, who can it be?
11692A traitor, I?
11692All quiet in the camp?
11692All quiet in the town?
11692Already here?
11692Am I in Uri-- Uri, freedom''s home?
11692Am I not forced to do it?
11692Am I not their General, And their long- fear''d commander?
11692Am I then so poor That I no longer can indemnify My servants?
11692Am I to plunge into the jaws of hell?
11692And I not know it?
11692And all then have deserted him you say?
11692And are determined, too, to fight against him?
11692And are the nobles parties to this league?
11692And are the soldiers trusty, Adjutant?
11692And are there countries with no mountains, father?
11692And ask''st thou what Unto the sacrilegious gaze lay bare?
11692And being there, what purpose you to do?
11692And can we wonder youth breaks out of bounds?
11692And change of circumstance brings change of vow; Who such a coward as to waver still?
11692And could you then endure in all this time Not once to speak his name?
11692And do you ask?
11692And does he know it?
11692And fed this heart here with a dream?
11692And go with us as well?
11692And have the peasantry dared such a deed On their own charge, without the nobles''aid-- Relied so much on their own proper strength?
11692And he must fall by the executioner''s hands, Should we deliver him up to the Emperor Alive?
11692And he thinks_ so_?
11692And how far is it thither?
11692And how many in the vale of Jochim?
11692And if I trust thy heart, Will it be always in thy power to follow it?
11692And is he not Already link''d to him?
11692And is it come to this?
11692And is it possible he aim''d at thee?
11692And is it thus you view our grievances?
11692And is that certain?
11692And it is The Emperor''s will, his express absolute will?
11692And look, the cap-- what can they mean by that?
11692And must I-- I_ must_ realize it now-- Now, while I have the power, it_ must_ take place?
11692And must they too perish?
11692And not heard from him, either?
11692And shall for this to prison?
11692And shall not nature, rising in wild wrath, Revolt against the deed?
11692And shall we endure The shame and infamy of this new yoke, And from the vassal brook what never king Dared, in his plenitude of power, attempt?
11692And still you are so calm?
11692And thou believest, That what this man, and what thy sister''s husband, Did in thy name, will not stand on thy reck''ning?
11692And thou couldst be content, love, to live here?
11692And thou wilt leave the army?
11692And thrice spoke the monarch--"The cup to win, Is there never a wight who will venture in?"
11692And to no other of your lands or seats?
11692And to_ thee_ The voice within thy soul bodes nothing?
11692And we alone, two helpless feeble women?
11692And we of Uri, do we still endure Upon our native soil the tyrant''s keep?
11692And what did you determine?
11692And what further now?
11692And what import these silent nods and gestures Which stealthwise thou exchangest with her?
11692And what may they be?
11692And what now?
11692And what''s that, Macdonald?
11692And when we are there, by what means shall we gain The Duke''s bed- chamber, without his alarming The servants of the Court?
11692And where are your credentials?
11692And where procure we horses for our flight?
11692And wherefore Should he not be so now-- not be so always?
11692And wherein doth he wrong in going from me?
11692And which the way?
11692And who art thou?
11692And why hast thou this man in custody?
11692And why my eyes?
11692And why should Heaven forbid?
11692And why should I not trust him only this time, Who have always trusted him?
11692And will he be silent?
11692And without judgment pass''d?
11692And you can tell me, sister, what the event is?
11692And you desert the common cause so coldly?
11692And you have cleft his skull then, with your axe?
11692And you here, Colonel Butler-- and will you Not follow me?
11692And you renounce the Duke then?
11692And you send us into Lutheran countries?
11692And you submit you to the order?
11692And''tis his purpose to dethrone the Emperor?
11692And, is it surely so?
11692And, of the two, which dost thou love the most?
11692Any other Commands for me, Lieutenant- General?
11692Are all resolved in favor of delay?
11692Are all the Cantons from our tyrants freed?
11692Are the people mad, That they make music to a murder?
11692Are these flaming signals not enough, That blaze on every mountain top around?
11692Are they the worse to_ me_ because you hate them?
11692Are they your own?
11692Are we helpless?
11692Are we the last to strike for liberty?
11692Are you alone?
11692Are you bewildered, that you know not where?
11692Are you compromised?
11692Are you content to take the consequences, If through our fault he escape to the enemy?
11692Are you for home?
11692Are you mad, woman?
11692Are you not, then-- For what, then, am I here?
11692Are you the Tell who slew the governor?
11692Art so wise?
11692Art thou already In harbor then, old man?
11692Art thou bid To murder?--with abhorr''d, accursed poinard, To violate the breasts that nourish''d thee?
11692Art thou in earnest?
11692Art thou not full of terror?
11692Art thou thine own commander?
11692Art thou unhurt?
11692As poor as we?
11692At the works too You have done somewhat?
11692Audacious boy, this language to thy lord?
11692Aunt, you will excuse me?
11692Ay!--Are you sure of that?
11692Ay, but their castles, how to master them?
11692Ay?
11692BOTH_( recoiling)._ How?
11692Baumgarten, say you?
11692Beseems it me to offer such persuasion To thee, who like the fix''d star of the pole Wert all I gazed at on life''s trackless ocean?
11692Bind me?
11692Blind, did you say?
11692Both dead?
11692Bound, didst thou say?
11692Bringest thou not more to them than thou receivest?
11692But What?
11692But are you sure they will not follow us?
11692But has thou weigh''d well what thou urgest thus?
11692But how am I to reach that unknown land?
11692But how can we come at him?
11692But how could he consider an agreement valid which was extorted from his sovereign and based upon treason?
11692But how could this be accomplished otherwise than by his being appointed to the command of the army and intrusted with full powers to conduct the war?
11692But how do we get through Hartschier and Gordon, That stand on guard there in the inner chamber?
11692But how shall we communicate, and not Awaken the suspicion of the tyrants?
11692But is she saved?
11692But must he therefore be my daughter''s husband?
11692But say, Have you come here direct from Flüelen, And have you noticed nothing on your way, Before you halted at my door?
11692But say-- the dreadful deed, how was it done?
11692But shall we bear what is not to be borne?
11692But tell me What are you brooding?
11692But tell me, did the Duke approve that measure?
11692But tell me, now, Whither you propose to betake yourself?
11692But the old father-- tell me, what of him?
11692But then I break my oath to the Emperor; If he escape and strengthen the enemy, Do I not hereby call down on my head All the dread consequences?
11692But then the Nobles and the Officers?
11692But they may freely hunt among the woods?
11692But they, at least, may surely fish the streams?
11692But to what purpose?
11692But was it where he fell two- story- high From a window- ledge, on which he had fallen asleep And rose up free from injury?
11692But we are innocent: how have we fallen Into this circle of mishap and guilt?
11692But what ails you, man?
11692But what if the arrival of these Swedes-- What if this were the very thing that wing''d The ruin that is flying to your temples?
11692But what of him?
11692But when the common enemy lies vanquish''d, Who knits together our new friendship then?
11692But whence arose this larum in the camp?
11692But where is Tell?
11692But where is Tell?
11692But whither shall I tell her you have fled?
11692But whither?
11692But who comes here, running at topmost speed?
11692But whom are we to send to Unterwald?
11692But why think I First of myself?
11692But why?
11692But wither would you, Lady?
11692But yet?
11692But your jealousies, In what affect they me or my concerns?
11692But, father, tell me, wherefore haste we not Away to this delightful land, instead Of toiling here and struggling as we do?
11692But, father, where''s your cross- bow?
11692Butler, you tell me, has declared himself?
11692By his dominions, as within a net, We are inclosed, and girded round about-- And will the Empire shield us?
11692Can I assist you?
11692Can a sinful man?
11692Can e''er the Emperor''s Majesty forgive me?
11692Can he save himself At thy cost, think you he will scruple it?
11692Can she sustain the news?
11692Can thy Heart''s guileless childhood yet rejoice In the sweet instinct with its warning voice?
11692Can we then in equal measures, Can the world, supply a price For such pleasures, For such treasures?
11692Can you advise aught else Wherewith to execute the Emperor''s purpose?
11692Canst thou Consent to bear thyself to thy own grave, So ignominiously to be dried up?
11692Choose-- will you share with us an honest cause?
11692Come I perhaps too early?
11692Come you provided with full powers, Sir General?
11692Comest thou from her?
11692Confess it to me, Thekla: have you seen him?
11692Could he not live some few brief moments more, To see the change that has come o''er my heart?
11692Could not the Marquis be made an old acquaintance of Lothar or of the Uncle, and his journey hither be more interwoven with the whole?
11692Couldst thou not grant the merciful A time for mercy?
11692Count?
11692D''ye bring us liberty?
11692Dare you confound the crime Of blood- imbued ambition with the act Forced on a father in mere self- defence?
11692Dares Uri taunt us so?
11692Dares he, without the knowledge of his lord?
11692Desirest thou nothing further?
11692Did I say so!--When, when have I said that?
11692Did Schiller feel that in_ The Bride of Messina_ he had wandered a little too far away from the vital concerns of modern life?
11692Did ever Tell Act thus to you?
11692Did he judge righteous judgment, or afford Shelter, or stay, to innocence oppress''d?
11692Did he stand whining by, When on your heels the Viceroy''s horsemen press''d, And full before you roared the storm- toss''d lake?
11692Did not you also take the oath at Rootli?
11692Did the Count Gallas Say nothing to you?
11692Did you hear it here?
11692Do I not see that all the life- blood Has left your cheeks-- look you not like a ghost?
11692Do I understand you?
11692Do n''t I see her Full of suspense and anguish roam about From room to room?
11692Do the very hills begin to quake?
11692Do we not return to Carinthia then?
11692Do you see nothing?
11692Do you think I fear An arrow from my father''s hand?
11692Does Piccolomini appear among them?
11692Does Truth yet limn upon untroubled eyes, Pure and serene, her world of Iris- dies?
11692Does every sorrow centre on my head?
11692Does he bring confirmation of the victory?
11692Does he not plunder his own brother''s child, And keep from him his just inheritance?"
11692Does not your own heart tell you?
11692Does she know it?
11692Does the child''s innocence not touch your heart?
11692Does there remain one to be taken?
11692Does thy truth dwindle to the gauge of gold, A sum that man may smaller or less small Possess and count-- subtract or add to-- still?
11692Dost see those glaciers yonder-- those white horns-- That seem to melt away into the sky?
11692Dost thou belong To thine own self?
11692Duke Franz of Lauenburg?
11692Duty to whom?
11692Each moment''s precious; the man must be help''d; Say, boatman, will you venture?
11692Exactly at_ this_ time?
11692Expose thyself to their blind frenzy?
11692Father to prison?
11692Father, is''t true, that on the mountain there The trees, if wounded with a hatchet, bleed?
11692Fear and obedience at an end so soon?
11692Fear''st thou not in the insidious Heart to find The source of Trouble to the limpid mind?
11692For God''s sake, Tell, what is the matter here?
11692For heaven''s sake tell me what has taken place?
11692For what Rail you against me?
11692For what am I, that I Should take upon myself so great a deed?
11692From the Emperor-- hear''st thou, Duke?
11692From what that larum in the camp arose?
11692From what?
11692From whence did you receive the intelligence?
11692GENIUS That is why you plant it deep, With the soil its roots encase, That its blessings you may keep In its new abiding- place?
11692GENIUS What the feast?
11692GENIUS Wherefore do you plant a tree?
11692GORDON_ steps forward and meets him._] What is this?
11692Gallas?
11692Gessler not coming?
11692Goest thou as fugitive, as mendicant?
11692Guess you The enemy who did you this ill service?
11692Ha, Werner, is it you?
11692Had he a soft bed Under the hoofs of his war- horses?
11692Had you no thought Of wife and children, then?
11692Has Tell done this?
11692Has Terzky told thee?
11692Has he escaped, and is he safely hid?
11692Has he heard it?
11692Has he shot?
11692Has the Emp''ror confirm''d them?
11692Hast any more of them?
11692Hast honestly confess''d it to thyself?
11692Hast thou a pledge, that this pledge is not false?
11692Hast thou already heard it?
11692Hast thou heard aught of Butler?
11692Hast thou ne''er noticed it?
11692Hast thou no friend in Uri, one to whom Thou frankly may''st unbosom all thy thoughts?
11692Hast thou not sent him off?
11692Hast thou tears only for thy friend''s distress?
11692Have I alarm''d her?
11692Have I the human_ kernel_ first examined?
11692Have all gentler means been tried?
11692Have then the people here No house and home, no fireside, no altar?
11692Have they not courage to protect themselves?
11692Have they sent for him?
11692Have we not march''d to this place to protect him?
11692Have we not sworn fidelity to Friedland?
11692Have you No higher pride than in these lonely wilds To be the Landamman or Banneret,[47] The petty chieftain of a shepherd race?
11692Have you a man for that?
11692Have you announced the place of residence Which I have destined for her?
11692Have you no charge To trust me with?
11692Have you no feeling for his sufferings?
11692Have you no message, Tell, to send your wife?
11692Have you no news for me from Unterwald?
11692Have you no touch of feeling, that your eyes Gloat on a sight so horrible as this?
11692Have you seen Stolberg''s abominable preface to his Platonic discourses?
11692Have you the heart?
11692Have you to shield your children''s darling heads, To guard your fireside''s sanctuary-- ward off The last, the direst doom from all you loved?
11692He and I-- And the young kings themselves held me the basin Wherewith to wash me-- and is''t come to this?
11692He gone, What have you power to do?
11692He trembled, then, before you?
11692Hear''st thou the uproar?
11692Heard ever mortal anything like this?
11692Heav''ns, who is it?
11692Him who is no more?
11692His lucky fortunes all past by?
11692How are you here?
11692How came Imperial troops at Neustadt?
11692How came you by the news?
11692How came you hither?
11692How can I win you-- how can you be mine, If I take arms against the Emperor?
11692How can we pass the gates?
11692How comes suspicion here-- in the free soul?
11692How could he do it?
11692How did you get the forts into your power?
11692How doth he thank the Emperor?
11692How far is''t i''the night?
11692How fared it with the brave and royal Bourbon Who sold himself unto his country''s foes, And pierced the bosom of his father- land?
11692How got ye through the stream, When all the bridges have been carried down?
11692How is she?
11692How is that?
11692How knew she it so soon?
11692How now, Tell, on a sudden so discreet?
11692How now?
11692How shall I bear to see her?
11692How stand the peasantry disposed, and how Yourself escaped the wiles of treachery?
11692How strong is the garrison?
11692How was''t with the Count?
11692How will the Duke Bear up against these worst bad tidings?
11692How will the fools, who''ve now deserted him, Look then?
11692How''scaped you from your fetters and the storm?
11692How, my lord-- How can you treat in such a way a man On whom God''s hand has plainly been reveal''d?
11692How, what is that, niece?
11692How-- how dost thou return to me?
11692How?
11692How?
11692How?
11692How?
11692How?
11692How?
11692How?
11692I Must_ do_ the deed, because I_ thought_ of it?
11692I am, at present, very far from being in anything like an esthetic or sentimental mood, so what is to become of my poor novel?
11692I follow thee?
11692I have Held and sustain''d thee from thy tottering childhood; What holy bond is there of natural love, What human tie, that does not knit thee to me?
11692I have a son no longer?
11692I shall_ grieve down_ this blow, of that I''m conscious: What does not man grieve down?]
11692I who need comfort-- can I comfort her?
11692I will reward thee, And will commend thee to another master, Canst thou unseen conduct us from the castle?
11692I, therefore, take the liberty of asking you whether you would be willing to let your novel[66] appear in our journal in successive numbers?
11692I-- I break my oath, d''ye say, To his Imperial Majesty?
11692I?
11692I?
11692I_ can_ no longer what I_ would_?
11692If he can save himself by yielding up Thy secret purposes, will he retain them?
11692If she should Be flown-- but whither flown?
11692In a Lutheran country?
11692In my own native land to be my own?
11692In such a hurry?
11692In the calm mind is doubt yet hush''d-- and will That doubt tomorrow, as today, be still?
11692In the dark night- time?
11692In the three Cantons, who, sir, knows not you?
11692In this unhappy marriage what have I Not suffer''d, not endured?
11692In what country?
11692Inasmuch as you can measure her immeasurable ways, As she renders world on world, sun and system to your gaze?
11692Into a curse would you Transform the gratitude which you have earn''d By forty years''fidelity from Austria?
11692Into his eyes, his eyes?
11692Into his eyes?
11692Is all lost utterly?
11692Is all this preparation nothing?
11692Is any named?
11692Is he dashed to pieces?
11692Is he gone?
11692Is he in bed?
11692Is he?
11692Is it daughters only?
11692Is it heaven''s will as that is?
11692Is it only children That we must show our favor by?
11692Is it possible That Suys perchance had ventured so far onward?
11692Is it possible that that can be the right, The which thy tender heart did not at first Detect and seize with instant impulse?
11692Is it possible?
11692Is it really so?
11692Is it then true?
11692Is it then true?
11692Is it true that thou wilt send Octavio?
11692Is it you?
11692Is my repentance, then, too late?
11692Is not TRUTH_ one_ and indivisible?
11692Is not my country''s welfare all my wish?
11692Is not this your opinion, too, Sir General?
11692Is she coming to herself?
11692Is she prepared?
11692Is she restored?
11692Is she saved?
11692Is that a good war, which against the Emperor Thou wagest with the Emperor''s own army?
11692Is that boy thine, Tell?
11692Is that the objection?
11692Is that thy case?
11692Is that your last resolve?
11692Is the boy mad?
11692Is the detachment here?
11692Is then the burden of our legends true, That we came hither from a distant land?
11692Is then your husband''s fate not hard enough, That you embitter it by such reproaches?
11692Is there a name within the Forest Mountains That carries more respect than yours-- and yours?
11692Is there no eye that has a look of pity for me?
11692Is there no help against such wrong as this?
11692Is there no hope?
11692Is this outrage to be perpetrated Before our very eyes?
11692Is this the way ye earn your wages, laggards?
11692Is''t he in yonder boat ye seek?
11692Is''t known which way the murderers have fled?
11692Is''t possible?
11692It is gone by-- I recollect myself--[_ She casts her eyes round the room, as seeking some one._] Where is he?
11692It might have been refused; but wherefore barb And venom the refusal with contempt?
11692It was thy elder brother: thou hadst a younger brother too: Where did he stay?
11692It''s all right?
11692Its peace a problem to be learned by art?
11692Know''st thou already?
11692Let who will hear that we both love each other; Wherefore continue to conceal it?
11692Level my cross- bow at the darling head Of mine own child?
11692Lies within_ my_ power?
11692Live they not free, As you do, on the land their fathers left them?
11692Lives he?
11692Lives he?
11692Look, is not that the holy man of God?
11692Max Piccolomini just left you?
11692Max Piccolomini stands not here-- how''s that?
11692May I dare presume?
11692Means he to go by land?
11692Might we not meet at Brunnen or at Treib, Where merchant vessels with their cargoes come?
11692Murder''d!--the Emp''ror?
11692Must I attain the utmost verge of life, To feel my hopes go with me to the grave?
11692Must I remind thee, how at Regensburg This man repaid thy faithful services?
11692Must it be he-- he only?
11692Must then a cruel deed Be done with cruelty?
11692Must thy sweet river glide away Into the eternal Ocean Main?
11692Must we not part?--part ne''er to meet again?
11692Must ye, in punishing one guilty head, Destroy the vessel and the pilot too?
11692My Courier?
11692My General, whom expect you then?
11692My General?
11692Nay, Friend, thou know''st the golden time-- the age Whose legends live in many a poet''s page?
11692Nay, did he e''en give audience to the men We sent to lay our grievances before him?
11692Nay, shall we have the town illuminated In honor of the Swede?
11692No Emperor has power to prescribe Laws to the heart; and wouldst thou wish to rob me Of the sole blessing which my fate has left me, Her sympathy?
11692No friend existed for thee in all Germany, And why?
11692No grasp of the hand at parting?
11692No longer draw back at my liking?
11692No torch, though lit from Heaven, illumes The Blind!--Why place it in his hands?
11692None of our comrades come?
11692Nor Deodati?
11692Nor yet my sister?
11692Not a word for me?
11692Not for mine eyes the young spring gloweth, When earth her happy feast- day keeps; The charm of life who ever knoweth That looks into the deeps?
11692Not secure In the Emperor''s realms, beneath the Emperor''s Protection?
11692Not with you?
11692Nothing?
11692Now comprehend you?
11692O Golden Time, O Human May, Can nothing, Fleet One, thee restraint?
11692O, wherefore open''d I the stronghold to him?
11692Octavio In Egra?
11692Of my will?
11692Of what then are ye doubting?
11692Oh heaven, what words are these?
11692Oh say, can he still hear my voice?
11692Oh, Bertha, all the yearnings of my soul For this great world and its tumultuous strife-- What were they, but a yearning after thee?
11692Oh, when will come Deliverance to this doom- devoted land?
11692Oh, why did you provoke the tyrant''s rage?
11692On system rest the happy and the good?
11692Only break off from him?
11692Or of my power?
11692Or with the evil share an evil lot?
11692Ought we not to be able to find the idea for a bride in sorrow here-- at least in this direction?
11692Our wrongs, e''en now, are more than we can bear, And who shall tell us where they are to end?
11692Perhaps I am already grown superfluous, And other ways exist, besides through me?
11692Prague then is lost?
11692Protect a traitor, and his country''s enemy?
11692Quite blind-- and both his eyes?
11692Rings clear the echo which her accent calls Back from the breast, on which the music falls?
11692Sacrist, what news?
11692Said I not so?
11692Say on, what is''t?
11692Say, Is''t not so, Werner?
11692Say, are thy youthful hours Doled in such niggard measure, that thou must Be chary of them to thy aged uncle?
11692Say, can it Protect itself''gainst Austria''s growing power?
11692Say, from what regiment hast thou chosen them?
11692Say, has he spoken for his native land?
11692Say, how have you escaped?
11692Say, is she often so?
11692Say, shall I send into Octavio''s camp The parricidal ball?
11692Say, then, will you fulfil th''attainder on him,[ And lend your aid to take him in arrest?]
11692Say, where am I to stand?
11692Say, where were you when he-- my noble Tell-- Was bound in chains?
11692See him again?
11692See the Reuss?
11692Sell yourself to the enemy?--Say, will you?
11692Shall Austria extort from us by force What we denied to kindness and entreaty?
11692Shall I attempt to save him?
11692Shall I call up the house?
11692Shall he depart''mid grief and gloom like this?
11692Shall he go forth anew to kindle The unextinguishable flame of war?
11692Shall he, our freedom''s founder, Alone be absent from our festival?
11692Shall not his parting moments be illumed By hope''s inspiring beams?
11692Shall the decision be deliver''d over To deaf remorseless Rage, that hears no leader?
11692Shall the yoke stand, that was to curb our necks?
11692Shall we alone, In mad presumptuous obstinacy, strive To break that mighty chain of lands, which he Hath drawn around us with his giant grasp?
11692Since then, when have Alter''d my feelings toward thee?
11692Sir, your pleasure?
11692Sit down-- sit down, and tell me how you left Your charming wife, fair Gertrude?
11692So faithfully preserves thou each small favor, And hast no memory for contumelies?
11692So fell an outrage has the tyrant dared Against a lady free and nobly born?
11692So let us ponder-- nor in vain-- What strength can work when labor wills; For who would not the fool disdain Who ne''er designs what he fulfils?
11692So then?
11692So you have nothing to ask me-- nothing?
11692Stand we not all for the same common cause?
11692Stand''st thou, like me, a freeman in the world, That in thy actions thou shouldst plead free agency?
11692Stands the fortress still, when Sarnen lies In ashes, and the Rossberg''s in our hands?
11692Stripp''d of his all-- even of the light of day, The common blessing of the meanest wretch?
11692THE COUNTRY PEOPLE What is this strange feeling?
11692THE MAIDEN What is this strange feeling?
11692Take care-- what is that?
11692Tell a prisoner, and to Küssnacht borne?
11692Tell me what can oppress thy spirits thus?
11692Tell me what has happen''d?
11692Tell me, am I wrong?
11692Tell me, dear Werner, what you mean by that?
11692Tell me, has he dismiss''d Von Questenberg With a favorable answer?
11692Tell rescues the lost sheep from yawning gulfs: Is he a man, then, to desert his friends?
11692That even my brother but affects a calmness?
11692The Devil!--what!--Why, what means this?
11692The Duke presented thee this good warm coat, And thou, a needy wight, hast pangs of conscience To run him through the body in return?
11692The Duke, you say, impell''d you to this measure?
11692The Keep of Uri?
11692The Wolfshot?
11692The cap of Austria?
11692The devil!--I but follow''d your example, If you could prove a villain, why not we?
11692The foe''s expelled that press''d us from within; The foe without we are prepared to meet?
11692The ingrain''d instinct of old reverence, The holy habit of obediency, Must I pluck live asunder from thy name?
11692The quadrant and the circle, were they play- things?
11692The starry courses Hast thou thy life long measured to no purpose?
11692The struggle''s this: Is king or peasant to be sovereign here?
11692The tribes, the nations, who shall name, That guest- like, there assembled came?
11692The unalterable Shall I perform ignobly-- steal away, With stealthy coward flight forsake her?
11692The word?
11692Then thou wilt leave the army, General?
11692Then trust you us so little?
11692There''s blood upon your garments-- how is, this?
11692Theresa?
11692They deform Thy gentle eye.--Well now-- what was I saying?
11692They shall behold My countenance, shall hear my voice-- Are they not_ my_ troops?
11692Think you then at length in late old age To enjoy the fruits of toil?
11692Think you to find me in the traitor''s ranks?
11692Think you your fortunes will grow prosperous Bedew''d with blood-- his blood?
11692Think you, had I a mind to use my strength, These pikes of theirs should daunt me?
11692Think''st thou that, fool- like, I shall let thee go, And act the mock- magnanimous with thee?
11692Thinkest thou still To make thy peace with the Emperor, to regain His confidence?
11692This anguish will be wearied down,[35] I know; What pang is permanent with man?
11692This hand-- Dare I take hold of it?
11692This is too bad-- shall we stand by and see Him dragged away before our very eyes?
11692This space between the Ideal of man''s soul And man''s achievement, who hath ever past?
11692Thou art for Altdorf-- for the castle, boy?
11692Thou canst not hear it_ named_, and wilt thou_ do_ it?
11692Thou hast not brought them back?
11692Thou here?
11692Thou wilt soon follow me?
11692Thou wretched man, So easily leavest thou thy oath and colors?
11692Thou''lt not betray The Emperor?
11692Thou, with full thirty lives to answer for-- Thou conscientious of a sudden?
11692Thou-- Hadst thou the heart to wish to see him guilty Rather than saved?
11692Thy duty?
11692Thy purpose with it?
11692To Austria allegiance?
11692To Küssnacht?
11692To base the temple must the props be wood?
11692To the soul''s haven is there but one chart?
11692To whom have we been faithless?
11692Treason!--My God!--But who talks then of treason?
11692Treason!--Where''s the Duke?
11692Trembling?
11692Unhappy man, is this to be your end?
11692Upon whom?
11692Urgent for him, no doubt?
11692Venture even into the tiger''s den?
11692W. Have you no bowels of compassion, thus To press so hard upon a poor old man That scarce can drag his feeble limbs along?
11692Wait, wait for what?
11692Want you aught with him?
11692Was I to brook the fellow''s saucy gibe--"That if the peasant must have bread to eat, Why, let him go and draw the plough himself?"
11692Was it so late then, when the Duke dismiss''d you?
11692Was it this that lay so heavy on her heart?
11692Was not the will kept free?
11692Was that my purpose, Butler, when we parted?
11692Was there necessity for such an eager Dispatch?
11692Was''t possible?
11692We men may die like men, with sword in hand; But oh, what fate, my Gertrude, may be thine?
11692We''ll desert him?
11692Well now, what then?
11692Well, how is it with thee?
11692Well, well-- but what is it?
11692Well, why laugh at that?
11692Well-- how began the engagement?
11692Well?
11692Well?
11692Were it well over-- hey, Macdonald?
11692Were they not carrying you to Küssnacht, Tell?
11692Were you not In yonder ship, a prisoner, and in chains?
11692Were you out, then, in that dreadful storm?
11692What Can that short respite profit him?
11692What ails him?
11692What ails the maiden?
11692What ails then my beloved child?
11692What alarms thee, dearest wife?
11692What am I doing worse Than did famed Cæsar at the Rubicon, When he the legions led against his country, The which his country had delivered to him?
11692What are the host of Emperors to him?
11692What art thou brooding on?
11692What asks the Chancellor?
11692What avails Your single arm against his power?
11692What avails sword or dagger against_ him?_ He is not to be wounded-- he is-- BUTLER(_ starting up_).
11692What boots it now to hide it from her?
11692What boy is that?
11692What brings thee hither At this late hour, Baptista?
11692What brings you here?
11692What can his eye do to thee?
11692What can it betoken?
11692What can it betoken?
11692What can we, A shepherd race, against great Albert''s hosts?
11692What care I for the Swedes?
11692What course do you propose?
11692What dearer duty to a noble soul Than to protect weak suffering innocence, And vindicate the rights of the oppress''d?
11692What deed so daring, which necessity And desperation will not sanctify?
11692What did the Aide- de- camp deliver to you?
11692What did thy father for thee, Which I too have not done, to the height of duty?
11692What do I hear?
11692What do I see?
11692What do I see?
11692What do I see?
11692What do there?
11692What do they want?
11692What do you fear?
11692What do you think me, General?
11692What do_ you_ want here?
11692What does he bring?
11692What drove him to so dire a parricide?
11692What extremity Remains for us to dread?
11692What followed?
11692What friend is like the might of fire When man can watch and wield the ire?
11692What good?
11692What has happen''d?
11692What hast thou done?
11692What hast thou done?
11692What have I done so heinous that I must Skulk here in hiding, like a murderer?
11692What have you To say to me?
11692What have you, then, in view?
11692What is it, Seni?
11692What is it, then?
11692What is it?
11692What is it?
11692What is it?
11692What is it?
11692What is it?
11692What is it?
11692What is it?
11692What is my offense?
11692What is not right?
11692What is that?
11692What is the cap to us?
11692What is the cloister''s name?
11692What is the demand?
11692What is the matter?
11692What is the matter?
11692What is there here, then, So against nature?
11692What is there in thy case so black and monstrous?
11692What is there of such urgence?
11692What is your name?
11692What is your present purpose?
11692What is your purpose, man?
11692What living creature but in its despair, Finds for itself a weapon of defence?
11692What man is he that here implores for aid?
11692What may the purport be of this new league We here contract beneath the starry heaven?
11692What may you want with him?
11692What may your imposts be?
11692What mean these confused Loud cries that wake the sleepers of this house?
11692What mean those words?
11692What mean you?
11692What meant that cry?
11692What monstrous thing, my lord, is this you ask?
11692What need of me for that?
11692What need of nobles?
11692What now Is in thy thoughts?
11692What now, then?
11692What now?
11692What now?
11692What now?
11692What now?
11692What now?
11692What now?
11692What of my father?
11692What other angel seek I?
11692What purpose you?
11692What reward hadst thou for this gallant exploit?
11692What say''st thou?
11692What says the priest?
11692What seek I for her but to purchase peace''Neath Austria''s potent sceptre?
11692What seek you here in Uri?
11692What shall I do?
11692What shall we do with it?
11692What shall we make of this?
11692What then?
11692What think you, Brother Macdonald?
11692What think you?
11692What tidings bring''st thou, Terzky?
11692What tidings?
11692What too late?
11692What traces here, that we are bondsmen?
11692What wants the queen with us?
11692What was his death?
11692What was it?
11692What wish you?
11692What wish you?
11692What would the Kaiser from the lyre Amidst the banquet- hall?"
11692What would ye?
11692What would ye?
11692What would you do there?
11692What would''st thou?"
11692What''s at stake?
11692What''s here amiss?
11692What''s that you mutter?
11692What''s that?
11692What''s the matter?
11692What''s the matter?
11692What''s this?
11692What''s this?
11692What''s to be done?
11692What''s to be the watchword?
11692What''s wrong?
11692What''s your design?
11692What, Tell?
11692What, if till Christmas we delay?
11692What, then, has happen''d That I should lose my good opinion of him?
11692What, then, has he gained beyond a momentary illusive pleasure which vanished with the occasion?
11692What, uncle, is the character you''ve stoop''d To fill contentedly through life?
11692What, when our eyes No longer in their sockets are secure?
11692What, will not one assist To pull the torturing arrow from his breast?
11692What?
11692What?
11692What?
11692What?
11692What?
11692What?
11692What?
11692What?
11692What?
11692What?
11692What?
11692When can I go?
11692When do you purpose he should fall?
11692Whence came it?
11692Whence comes he?
11692Where am I?
11692Where am I?
11692Where am I?
11692Where are my knaves?
11692Where are the bloody partners of your crime?
11692Where are they?
11692Where art thou going?
11692Where art thou, Tell?
11692Where can he be?
11692Where can we find a worthier man than he?
11692Where do you hope to find A place of rest?
11692Where has the huntsman gone with whom I spoke?
11692Where is Wrangel?
11692Where is he?
11692Where is he?
11692Where is his grave?
11692Where is my child?
11692Where is our oath?
11692Where is the Landenberg?
11692Where is the Stier of Uri?
11692Where is the Viceroy?
11692Where is the messenger?
11692Where is thy lute, my daughter?
11692Where is your mother, boys?
11692Where shall I take you to?
11692Where shall the body Of the Duke have its place of final rest?
11692Where shall this end?
11692Where should we look for happiness on earth, If not in this dear land of innocence-- Here, where old truth hath its familiar home?
11692Where was your friendship then?
11692Where''s Thy husband?
11692Where''s my husband?
11692Where, father, are you going?
11692Wherefore comes he not, That he may take my blessing ere I die?
11692Wherefore did we learn To bend the cross- bow-- wield the battle- axe?
11692Wherefore do ye stop me thus?
11692Wherefore foam you so Against your Emperor?
11692Wherefore must The evil deeds and guilt reciprocal Of our two fathers twine like serpents round us?
11692Wherefore must you Announce it in their presence?
11692Wherefore should it happen That the Swedes gain''d the victory, and hasten With such forced marches hitherward?
11692Wherefore the second arrow?
11692Wherefore wouldst thou speak with him, my daughter?
11692Wherefore?
11692Which hath the right To give the head to the united Council?
11692Which is the nearest way to Arth and Küssnacht?
11692Which way, then, Would you be going?
11692Whither away?
11692Whither away?
11692Whither have I been transported?
11692Whither send him?
11692Whither, say, Can Freedom turn?
11692Who Is their commander?
11692Who are pursuing you?
11692Who are the revellers?
11692Who are you?
11692Who are you?
11692Who art thou?
11692Who but avoids The extreme, can he by going round avoid it?
11692Who calls for help?
11692Who chose you?
11692Who dared commit so horrible a deed?
11692Who dares Interpret then my life for me as''twere One of the undistinguishable many?
11692Who dares make larum here?
11692Who dares the governor''s commands?
11692Who did the deed?
11692Who gone, my daughter?
11692Who has been shot?
11692Who has been taken?
11692Who interrupts us now at this late hour?
11692Who is given up?
11692Who is he?
11692Who is it?
11692Who is next To be maltreated?
11692Who is our warranty, that_ we_ are not The sacrifices in those articles Which''tis thought needful to conceal from us?
11692Who is the man-- knows_ he_ the tale?
11692Who is this friar here?
11692Who is this king, of whom they''re so afraid?
11692Who is this youth?
11692Who knows him not?
11692Who may withstand the power of hell?
11692Who next is to be murder''d?
11692Who now persists in calling Fortune false?
11692Who plunged it into this distress?
11692Who says so, boy?
11692Who sends you?
11692Who sent for you?
11692Who sent for you?
11692Who shall deliver you?
11692Who speaks of evil?
11692Who speaks there?
11692Who tells thee that I jest?
11692Who was here, sister?
11692Who was it?
11692Who was on guard at the gates?
11692Who will be here himself?
11692Who''s there?
11692Who''s there?
11692Who''s there?
11692Who, loving, lingered yet to guide me, When all her boon companions fled, Who stands consoling yet beside me, And follows to the House of Dread?
11692Who-- who am I, That dare aspire so high, as unto thee?
11692Who?
11692Who?
11692Whom am I seeking?
11692Whom do I seek, On Austria''s side, my own beloved, but thee?
11692Whom do you mean?
11692Whom meanest thou, then?
11692Whom should it more concern?
11692Whom?
11692Why all this haste?
11692Why are the troopers in pursuit of you?
11692Why dash to earth and crush with heaviest scorn The gray- hair''d man, the faithful veteran?
11692Why defer Until tomorrow what today may do?
11692Why do you cross me on the public road?
11692Why do you look So piteously at me?
11692Why do you seize this man?
11692Why does my mother weep?
11692Why does my sister shun me?
11692Why does not your colonel deliver in your request, according to the custom of service?
11692Why in such haste?
11692Why is she going?
11692Why is this?
11692Why link that name with those wild birds?"
11692Why must our fathers''Unconquerable hate rend us asunder, Who love each other?
11692Why not, an''t please you, to an empty cap?
11692Why take your cross- bow with you?
11692Why the_ half_ eagle only?
11692Why then, thus place yourself Where you obstruct his passage down the pass?
11692Why think you so?
11692Why this delay?
11692Why throng the people thus?
11692Why thus distress yourself without a cause?
11692Why to the baseness of his parentage Refer him with such cruel roughness, only Because he had a weak hour and forgot himself?
11692Why, at the hour when spirits walk the earth, Meet the three Cantons of the mountains here, Upon the lake''s inhospitable shore?
11692Why, what''s the matter, friend?
11692Will all these fine sensations in their play, No censor need to regulate and sway?
11692Will he agree to do the Emperor''s pleasure, And send the horse- regiments to the Cardinal?
11692Will he not to the avengers yield me up?
11692Will it explode, ha?--Is the Duke about To make the attempt?
11692Will not your potent kinsmen interpose To dictate the disposal of your hand?
11692Will you go?
11692Will you hold your tongue?
11692Will you protect me as your citizen?
11692Wilt not turn us into Swedes?
11692Wilt thou attempt a heat with me?
11692Wilt thou provide us horses, Rosenberg?
11692Wilt thou see clearer than thy noble sires, Who battled for fair freedom''s priceless gem With life, and fortune, and heroic arm?
11692Wilt thou take A word of honest counsel from thy wife?
11692Wilt thou wait Till he may safely give his malice vent?
11692Wilt thou?
11692With these you shall begin-- you understand me?
11692With thy joy, thy melancholy, Wilt thou thus relentless flee?
11692Without us, sir, what would the nobles be?
11692Would you care to come to me on Thursday with Professor Meyer?
11692Would you draw this good and gallant sword In such a cause?
11692Would you have him Find_ her_ in this condition?
11692Would you look over the first sheets, occasionally compare them with the original, and mark in pencil whatever you may have to suggest?
11692Would''st thou soar heavenward on its joyous wing?
11692Wouldst thou trust to him The soldiery?
11692Wronged you in your honor, did he so?
11692Yes, you''ve a kind and helping hand for all But be in straits, and who will lend you aid?
11692Yet said it not-- The same oracular word--''who lifts the veil Shall see the truth?''
11692Yet where the Gladness- Bringer-- blest In the sweet art which moves the breast With lyre and verse divine?
11692Yet wherefore talk we, while our native land Is still to alien tyranny a prey?
11692Yet, how to free myself; to loose the coils Which I have madly twined around my head?
11692You are come then from the castle?
11692You are from Uri, are you not?
11692You come, though, to the castle?
11692You do not know it?
11692You ever held the peasantry in scorn; What surety have we, that you mean us fair?
11692You have received the letter which I sent you By a post- courier?
11692You have some dangerous enterprise in view?
11692You know our proverb, Sir?
11692You know what it contains?
11692You petition''d for it-- And your petition was repelled-- Was it so?
11692You trust me, then?
11692You''ll grant me one request?
11692You''re waiting someone here?
11692You, Melchthal, here?
11692You, Werner?
11692You, You therefore must I trust, and not you me?
11692Your hand bound up and in a scarf?
11692Your husband, is he here?
11692Your name is Wrangel?
11692Your will?
11692[ 39] Is it he pursues you?
11692[_ Paces in agitation through the chamber, then pauses, and after the pause breaks out again into audible soliloquy._] What is thy enterprise?
11692_ Duke!_ Tell me where lives that thing so meek and tame, That doth not all his living faculties Put forth in preservation of his life?
11692_ His_ word must pass for thy word with the Swede, And not with those that hate thee at Vienna?
11692alarm the guards?
11692and beside himself, If one may trust his looks?
11692and have I not, then, a life to lose, A wife and child at home as well as he?
11692and whither?
11692and your husband, what is he?
11692and your mother?
11692are you sure of that?
11692art dastardly?
11692bethink thee What duties mayst_ thou_ have?
11692but who knows what the coming hour Veil''d in thick darkness brings for us?
11692call ye that a load?
11692did he part in anger with me?
11692do you wish to kill her?
11692dost thou not believe that oft in dreams A voice of warning speaks prophetic to us?
11692father, my father, what more can there rest?
11692from the heart of that far- floating gloom,[7] What gleams on the darkness so swanlike and white?
11692hadst thou the heart, my father, Hadst thou the heart to drive it to such lengths, With cold premeditated purpose?
11692hear''st thou?
11692how can I Do otherwise?
11692how is it?
11692if that most damned thing could be, If thou-- my son-- my own blood-- dare I_ think_ it?
11692into both his eyes?
11692is Nature only mighty inasmuch as you can see?
11692is that the name?
11692meet such news with such a moody face?
11692nor desired?
11692not one look Of filial love?
11692said you?
11692shall this town become a field of slaughter, And brother- killing Discord, fire- eyed, Be let loose through its streets to roam and rage?
11692shall thy father have express''d a wish In vain?
11692they regarded not his countenance?
11692thy aim?
11692thy object?
11692what cause did they assign?
11692what is that?
11692what is this?
11692what new scruple?
11692what talk is this My Lord Field- Marshal?
11692what?
11692where is he?
11692who comes here?
11692who comes yet of the others?
11692will you leave your mother then?
11692would you force me, woman?
11692you know not?
36087''O Julius,''said I,''hast thou been good to- day?'' 36087 A year ago to- day, sayest thou?
36087Am not I,said he,"a quarter of an ell longer, and a quarter of an hour older than he?"
36087Does n''t it stand in a frock- coat at the window of the parsonage?
36087Is n''t it true,he asked in return,"that you thought, some days ago, it was I myself?"
36087Is not this glimmering region a relic of my dream? 36087 Is the true so rare?"
36087Not?
36087Oh, who is it?
36087Singular,--is it not?
36087What does a man get by it, then,said he, much too spiritedly,"unless he is a fool, or where then shall he leave off being lowly?
36087''Is not that Eternity?''
36087''It is the scythe of Time,''said Emanuel,''but whence does it, haply, catch the reflection?''
36087( he cried and smote his hands together,)''shall not then the whole country make a joke, except as the court decrees?''
36087--"Seest thou my father?"
36087--"To whom is it?"
36087----Whither then will I go, after an hour?
36087--At last he said:"Where are my parents and my brothers and Clotilda and the three Brahmins?
36087--She looked upon him, bending backward, with a moist eye, full of inexpressible tenderness and sorrow, and said:"Is it true, then?
36087--Victor said,"Ah, Nature has so much repose, and why has our heart so little?"
36087A building in the_ five_ orders of architecture is easier for you than_ one_ with gorgeous foliaceous ornamentation?
36087Ah, it is long ago that I asked,"Will this book close with a tear?"
36087Am I right or not?"
36087And do there grow on their crown- estates heavenly blue days, evenings full of blissful tears, nights full of great thoughts?
36087And does not the change of the nerve presuppose a second in a second essence, if it is to be perceived?
36087And that would he gladly do; for what had he left on earth except-- recollections?
36087And why should I not disclose to your open heart all the weaknesses of mine?
36087Are then good souls so numerous, that they can fly from each other?
36087Are they here only on my account?
36087Are you here?"
36087But he collected himself:"Canst thou not yet deny thyself,"he said to himself,"not even a moist eye?
36087But the convulsive, prostrate, moaning heart on the gravestone does not call after these,"Dreams of spring- time, when will ye return?"
36087Can I not choose the-- original itself for that purpose?"
36087Can not thy heart bear it?
36087Clotilda bowed lower than she would have done before a Prince, and in her eye swam the question of melancholy love,"Art thou still unhappy?
36087Could we then eagerly imitate the scamp?
36087Couldst thou not have let the bellows- blower come out to notify me?
36087Did not a low voice once say, Farewell, I shall no more appear to thee, I go back to heaven?
36087Did not a mute form once take thy hand and wipe away its tears therewith, and it could not tell why it wept?
36087Didst thou not accompany thy Giulia even to the_ blind gate_ of the grave and there see her soul soar up and her body fall to the earth?
36087Do not these sounds, Horion, run into one another like human days?
36087Do these tones tremble in an earthly air?
36087Do we see each other again?"
36087Does not the returning sun re- bind my manuscript books with gilt edges?
36087Does not the wren climb and glide up along a black bough, dripping in the sunshine, and chirp, warmly gilded with bright rays, his winter- solo?
36087Dost thou, reader, still recognize the voice which, in his inner being, always, amidst the weeping of music, rang in the cadence of verse?
36087Dost thou, then, never do it, Emanuel?
36087For as he passed by the church- yard he thought,"Have not all these, then, also taken leave of the place; and am I the only one who does it?"
36087Have I still thy heart?
36087Have not they also their conscious being?
36087He asked himself,"Am I, then, ripe for the granary of the churchyard?--But then is any man ripe?
36087He looked toward the lofty stars:"Where do I now stand below you?
36087He turned composedly to him of the staff, who had already mobilized[19] his face for war,"Am I not right, a quarter of an hour older?"
36087Hovers not already in the cold ether out there the first vernal song, the first fluttering lark?
36087How can he find anything to be small, without holding it over against something great?
36087How often do we not obviate,"he continued,"the most dangerous_ transfers of maladies_ by an easy_ transfer_ of the patient?
36087I was indeed true to thee!--But an oath lies between us.--Dost thou still hear me?--do not hasten so!--Flamin, dost thou hear me?
36087Is he not in his ninetieth year still incomplete as in his twentieth?"
36087Is not each of them still loved by some soul or other?
36087Is not our death as certain as Victor''s, although the certainty ranges through a longer interval?
36087Is then life so long that men may venture to be angry with each other?
36087Is then the priming the charge of the cannon?]
36087Julius, didst thou feel nothing, while I spoke?
36087Must they not drag with them this defective, afflicted self through all Eternity?
36087New heavens lie on new heavens.----Ah, does one yearn then even here?"
36087O Clotilda, can man say how much he loves?
36087O Horion, does the earth still abide under us, drawing its circle of death- hills round the breadth of life?
36087O why should I do it, were it not that the friends whom we firmly grasp by the hand are also dreams that soar upward?
36087On the way he said to himself:"Has, then, Tostato forsworn his Easter confession, that now at evening he still has not arrived?
36087Once, when the teacher asked the child,''Why art thou so still, and leavest off singing?''
36087One thrill ran through him, and he was dumb.... She hardly recognized the paled form, and asked, trembling,"Is it you?
36087Or does another motion in this essence represent the first motion?
36087Or had Richter forgotten that Eleonore knew who Albano was, and does the_ bonus Homerus dormitat_ here?
36087Properly rendered,"What will he-- you?"
36087Rest of the soul, when wilt thou hold our head, that it may be still, and our heart, that it may cease beating?
36087She extricated herself with terror, and looked on him with greater tears, and said,"What is it with_ you_?
36087She pointed to the grave, and veiled her weeping eyes.--With the question,"Has your honored father come?"
36087She pressed his hand and said softly:"Oh, how could man and fate wound such a heart?
36087Take one look into the city; are yours the palaces or the dog- kennels?
36087The long pleasure- gardens in which they walk, or the stony fields in which you must work yourselves-- to death?
36087To whom does the_ hat_ belong?--And what am I to infer from all this?--To whom, whom?
36087Victor could say nothing, for tearful rapture, except,"Have not then my good Agatha and the blind one yet arrived?"
36087Victor embraced him, and forgot in the ecstasy to name his name,--"Art thou my angel?"
36087Wast thou perchance so happy on the earth, that thy mouth stiffened and grew cold in a rapture of delight?...
36087We have lost much in him-- who shall console you for this loss, excellent Herr von Schleunes, and the other gentlemen likewise?
36087What else did this imply, than that his Lordship had disclosed to his faithful friend things which we feared this night to experience?
36087What heart could henceforth induce him-- his own could not-- to hold an oar any longer in the slave- ship of life?
36087What says my brother?"
36087What then has the Stoic to sacrifice to Virtue according to his notion, but mock- goods, air- castles, and fever- images?
36087Why do certain excesses blunt at the same time the memory and the eyes?
36087Why is it, as Bonnet has observed, that deep- thinking wearies the eyes and sharp- seeing the brain?
36087Why is not all at rest within us, as around us?"
36087Why is thy eye moistened?
36087Why shall I then see in them only matter for detestation, and draw acid from every look, every tone?
36087Why should not time mark off our spiritual sensations, when in fact it is only they that mark off its periods?
36087Why should the tempest be sublimer than an electric experiment, a rainbow greater than a soap- bubble?
36087Will you, then, wholly forgive it?"
36087Wilt thou weep, when thou hearest this read?
36087Would he perhaps mention to the Prince that_ his son_ lay in prison?
36087[ 4] My Emanuel, is not thy face, then, one among my shadowy forms?''
36087do you not, then, love each other inexpressibly?"
36087he said to himself,"must I then have only the profile to look at?
36087in which may now, at this moment, your bosoms be rising and falling,--in the soft, thin ether of gladness, or in the stormy vapor of agony?
36087is not this the magic suburbs of the supernal city of God?"
36087know they not that their Dahore is in Elysium?"
36087so!--at Whitsuntide?
36087what has the white cap to do down there?
36087where mayest thou be?"
36087where then is our dead man?
36087why does weary man love better to sink into the short than into the long, undisturbed, sure sleep?
36087why dost thou now weep so, that thou absolutely canst not dry thy tears?...
36087why is thy voice broken?"
36087why, then, dost thou smile so, Sebastian?
36087will no good friend, then, scribble an imperial folio, and prove to you that, like the Devil in the Apocalypse, you have but a short time?
36087would there be any other remedy for the inconsolableness of her friend than a sword and the last wound?
38902*****[ Illustration] The air is clear the day is warm, John Dull sits watching for a swarm; What''s this?
38902I pride myself on knowing somewhat of the languages of Birds, Beasts, and( Fishes?
38902RIDENTEM DICERE VERUM QUID VETAT?
38902Were they discharged?
38902[ Illustration] And Christine, what must she have felt While Bruin round about her smelt?
38902[ Illustration] It chanced a pig- jobber that way Was passing by; he stopped to say"How much friend Dull for that fat pig?"
38902[ Illustration]"What''s this I see come crawling on?"
38902what''s that sound?"
38902why what''s the matter?"
35846!--and clouds floating backwards?...
35846A buried man?
35846A tale of the 10th century?
35846And have you been baptized?
35846And the chickens,said another, whose chief delight was in the poultry- yard,--"have we then, bought the three dozen turkeys merely for the enemy?"
35846And what about the female attendants of the Duchess?
35846And what answer shall I give to my mistress?
35846And what does Master goat- herd desire?
35846And what may that be?
35846And what was that about the pure Greek?
35846And who is Hadumoth?
35846And who is the Kreuzmann?
35846And you like to eat horse- flesh?
35846Are all your pupils so well trained?
35846Are they armed?
35846Are you again learning Greek?
35846Are you going to be lukewarm in your faith, noble Mistress?
35846Are you ill?
35846Are you sent hither perhaps, to hold a church examination, with the parish- priest of Radolfszell?
35846Are you there, already?
35846Art thou come back, thou hellish tempter?
35846As you hold constant intercourse with the poets, why did you not invent some graceful dream, and tell it me? 35846 Be sensible,"said Hadumoth,"what wilt thou do with the treasure, if thou couldst find it?"
35846Brother Marcellus?
35846But do you know our weather- signs on the Hohentwiel? 35846 But if we desire it?"
35846But what can they have to do with the heathen art of logic?
35846But what does the obscurity behind mean?
35846But what shall I do with it?
35846By the lyre of Homer,exclaimed Ekkehard, full of surprise,"where in the name of wonder did you learn that; the highest aim of our scholars?"
35846Ca n''t you hasten?
35846Canst thou keep a secret?
35846Did you dream anything?
35846Didst thou hear it?
35846Do I verily see the brother Marcellus?
35846Do n''t you know the spot, Chomuli?
35846Do n''t you think, that it is very lucky that such trash is made?
35846Do you know what would have been the reward of dancing?
35846Do you know,he whispered into his ear,"what this garment obliges you to?
35846Do you learn that out of your Greek books?
35846Do you secure this to us with your name and seal?
35846Do you see now, that I know something?
35846Does he still believe, that he has lost a crown and a kingdom? 35846 Does the Duchess ask so many questions''?"
35846Does time pass by slowly for thee, child of the world?
35846Dost thou know, what gold looks like?
35846Dost thou still think of the treasure and the spell?
35846For God''s sake,cried Praxedis,"what is the matter with you?"
35846For what end have we studied secular history, if we can not even take counsel by it?
35846From the Hohentwiel?
35846From whence do you come?
35846Greek?
35846Hadumoth,said he,"the night is long, wilt thou not tell me something?"
35846Has anybody prompted thee,--thus to interrogate me?
35846Has hell sent out her she- devils also?
35846Hast thou also understood the sound?
35846Hast thou ever reflected, that it is a very precious boon, for a man to be his own master?
35846Hast thou not seen a Hun amongst them, who in reality is a Hunnic woman?
35846Hast thou said the words, which the holy man gave thee, quite right?
35846Hast thou seen the holy man already?
35846Have you no more respectful term for that personage, you yellow- beaked cowl- bearer?
35846Have you not got the great book, out of which you read to the Duchess, in the evening?
35846Have you still one?
35846Have you swallowed a spider, pearl of all professors?
35846How did you hit upon that idea?
35846How do I look?
35846How do you do, Cousin Cralo?
35846How does my gracious mistress like the tale of the heathen poet?
35846How dost thou like them?
35846How is it,said she to Praxedis,"that a person can be of so much more real worth, than he appears outwardly to possess?"
35846How shall I thank my mistress?
35846How should I know it, Woveli?
35846I suppose that you found me very heavy?
35846I?
35846If they are not ghosts which the pious Bishop Ulrich has seen,said the Duchess,"they are certain to come to us also; so what is to be done?
35846Ill?
35846Indeed,said the Duchess,"must we still learn from you, what is to be admired?
35846Is it so?
35846Is it written thus in the book?
35846Is none of the brothers just now liable to punishment?
35846Is not that a burden for them under the weight of which they suffer all their lives?
35846Is that a great loss?
35846Like Virgil?
35846Need you be asking what is the use of herbs?
35846Nor yesterday?
35846Of bygone tales?
35846Of whom are you thinking?
35846Oh schoolmaster,cried she reproachfully,"why has Heaven not made you a warrior?
35846Oh thou child of the world, groping in darkness,scolded the recluse,"what meant that movement of thy hand?"
35846Perhaps he does not know the right words?
35846Phi-- losophy,slowly repeated Hornebog,"what does that mean, Sir Brother?"
35846Poor, and weakly conceived?
35846Praxedis, where is the starling?
35846Praxedis,said she in a jesting tone,"what may thy opinion be?"
35846Pussy, where art thou?
35846Reward them?
35846Shall we also put on such a belt?
35846Since what time are the disciples of St. Gallus given away as parting- gifts?
35846Sorry for whom?
35846Stop,said Ekkehard,"why should the letter not be genuine?"
35846Tell me,continued the Duchess,"what is your opinion of witchcraft in general?"
35846The Huns?
35846The parish- priest of Radolfszell?
35846The parting gift of the great Emperor Charles?--The rarest jewel of the cathedral? 35846 The square with the serpents?"
35846The woman of the wood?
35846Then may be that you have offended some one?
35846To the old man of the Heidenhöhle?
35846To whom is my mistress sending me?
35846Well, Master Giovanni,said Folkard the painter,"has the fine Italian ear been satisfied?
35846Well, now really I might as well have kept him in the cage,said Dame Hadwig,"Praxedis, what dost thou think?"
35846Well, what may your business be?
35846Well, what now?
35846What account of me did your Byzantine painter, who was sent to take my likeness, carry home, I wonder?
35846What are you talking here about doves and pure Greek? 35846 What do these hooks and chickens''feet mean, Sir Brother?"
35846What do you think of it?
35846What do you want?
35846What dost thou want?
35846What good can Virgil do you, as you do not know the language?
35846What has he to do with thee? 35846 What have we to do with yonder stone image?"
35846What is he like?
35846What is in thee, tell me?
35846What is my friend thinking about?
35846What is the good news?
35846What is the meaning of all this, ye wicked boys?
35846What may your patron say to such drinking?
35846What must I do, to find the treasure?
35846What name?
35846What ransom then do you exact?
35846What shall I teach you?
35846What shape shall we take?
35846What spell?
35846What use do you make of those herbs?
35846What will the new life, which begins to- morrow, bring to me?
35846What would be the use of priests and monks,said she,"if everybody knew the art belonging to their profession?
35846Whence comes the stone?
35846Where are the inhabitants of this island?
35846Where are you going?
35846Where did you get that from?
35846Where is Heribald?
35846Who is it, that is insulting me for the third time,growled she,"and who wishes to cast me out of my mother''s house, like a stray dog?"
35846Who is it?
35846Who rideth so late, through night and wind?
35846Who would have thought half a year ago, that we should return your call, with the whole of the brotherhood? 35846 Who?"
35846Who?
35846Why did I not fly with the others?
35846Why did they fine you?
35846Why do n''t you come down, Father Rudimann, and make Heribald cut the wood? 35846 Why dost thou not join me in singing David''s song?"
35846Why hast thou remained behind?
35846Why need you laugh at that rough sportsman? 35846 Why not?"
35846Why not?
35846Why should it not be foreign?
35846Why so?
35846Why so?
35846Why this?
35846Why, father Thieto?
35846Why?
35846With regard to the Huns?
35846Womenfolk?
35846You are also going out to battle, to- day?
35846You have been also gathering herbs?
35846Your Gods?
35846''A jest?''
35846--"What, do birds even become insolent now?"
35846--Ekkehard read it and then asked his lovely guide,"was that the late chaplain''s last will?"
35846--and a second voice with a foreign accent exclaimed:"What Holofernes has sprung out of the ground here?"
35846A game seemed just to have been finished; the king mated by a knight, and two bishops..."Who comes to the forgotten one?"
35846After a long while, Hadumoth timidly said:"How will it be, Audifax?"
35846And how we almost cried when they burst?"
35846Another such the bowels of the earth do not contain?"
35846Archly shaking her pretty head she then enquired:"What must I do, to become as perfect as you are?"
35846Are the Normans also approaching?"
35846Are you an herb- gatherer?
35846Are you still limping?"
35846Beside him, there fell Wiprecht the astronomer, and Kerimold the master of salmon- fishing, and Witigowo the architect;--who knows them all?
35846But Ekkehard turned the subject, by asking him:"Have you never felt any longing for the quiet and study within the cloister- walls?"
35846But have you not thought of saying Good- bye?"
35846Chapter seventy- two: of that which is becoming in a monk; and which leads to eternal felicity,... How old are you?"
35846Dame Hadwig archly held up her forefinger:"Have you yourself derived pleasure from those old parchments?"
35846Did it not sound lovelier in your ears than the singing of wild swans?"
35846Did you not speak of the wells of wisdom yesterday?
35846Do n''t you know that a weak man is often more easily defeated by his own weakness, than by the sharpness of the sword?
35846Do not the songs of Virgil awaken us to the conception of imperishable beauty?
35846Do people still speak of Luitward of Vercelli?"
35846Do we not gather confidence and courage from Livy and Sallust?
35846Do you know the picture in the palace at Milan?...
35846Do you wish to choose a suitable armour for yourself also?
35846Does it take so much time to look at four walls?--Well, Master Ekkehard, does the den suit your taste?"
35846Does not Cicero teach us to walk safely, in the intricate paths of worldly prudence?
35846For else, what do we attain by it?
35846Gall?"
35846Have you ever had the headache?
35846Have you ever tasted the_ Felchen_[6] from the Bodensee?"
35846He rose and was about to shut it, when the Duchess prevented him, by saying:"Do you not yet know the world?"
35846He was in want of us,--but what have we ever had to do in Italy?
35846How is it that the stone comes to be here?"
35846In the cross- passage he met Snewelin, who accosted him, with:"countryman, I am an old wine- merchant, tell me where your cellar may be?"
35846Into which of their robbers''nests, were they carrying him?
35846Is it nought that he looks back who ought to be looking forwards?
35846It began to lighten in the distance..."Is that meant as a warning for me?"
35846Let them come, on their swift horses; what does it matter?
35846Master Spazzo quickly withdrew, muttering:"Æneas the Trojan?
35846Now confess, are you not a very awkward young man?"
35846Our homes are getting so dusky and old And the holy wells desecrated, Thou god- inhabited, beautiful wood, Wilt thou, even thou be prostrated?
35846Praxedis looked at the rough sports- man, and not quite knowing, what to make of him, pertly said:"Where to, my good friend?"
35846Praxedis, dost thou know a remedy against dullness?"
35846Rauching, what is it?"
35846Shall we give the petitioner a place on the Hohentwiel?"
35846Shall we have him hanged, flower- of- the- heath?"
35846Shall we perhaps hang a lute on the wall, and strew rose- leaves into your wine?
35846The flesh- pots of Egypt?!
35846The meal was soon over, and when Dame Hadwig found herself alone with Praxedis she began:"How dost thou like our new teacher, Praxedis?"
35846The sword had ravished so many of their companions from their side; so what mattered two more, or less?
35846The vanguard began to slacken rein and to halt; but Ellak, giving the spurs to his horse, cried out:"Why do you care for the stinging of gnats?
35846Then Ekkehard laughingly told him the following words out of Virgil:"Auri sacra fames, quid non mortalia cogis pectora?"
35846Then Praxedis called out:"Is speech such a rare article in St. Gall, that you do not answer properly when questioned?"
35846Then her servants looked at each other with wondering eyes, as if asking,"what business can we have there?"
35846Then she beheld him sitting on the stone, in his distress; and going up to him, sat down by his side and said:"Audifax, what makes thee cry?"
35846Then the teacher addressed the next boy, with the question:"But how does the surface become a mutual line of demarcation?"
35846Troy?
35846Was it mere chance that the image of St. Christopher now rose before his inward eye?
35846Were not these words to be read in Dame Hadwig''s eyes?
35846What discovery, quoth he?
35846What do they teach us?
35846What do you advise?"
35846What do you think of the matter, pious Master Ekkehard?"
35846What good does he do there?--Does he help dead Saints to catch fish?"
35846What hast thou to say against schoolmasters?"
35846What is your name?"
35846What shall be her ransom?"
35846What then are both together?"
35846What would you do with them?"
35846Where are you going to?"
35846Which of the brothers have you chosen to carry the Sovereign over the threshold?"
35846Who can tell, whether the uproarious outbreak of the pupils, was not in close connexion with their study of logic?
35846Who has avenged it?"
35846Why do n''t you attend to your duty?"
35846Why do n''t you make it simple and graceful,--such as your beloved Virgil would have made it?"
35846Will you now give me the spell?"
35846Will you undertake this mission for me?"
35846With a smile he gazed at them, thinking,"when shall I taste you again?"
35846Would you not now and then deign to bestow a grain of your mother- tongue on me?"
35846You were hardly prepared for such a change of things, eh?"
35846and what wilt thou?"
35846cried she with folded hands"dost thou believe that this can be done with a flippant word and smooth face?
35846cried the archers,"who can hit him right in the heart?"
35846has another Rhinelandish adventurer forged some mythical pedigree for himself?
35846said Ekkehard,"who are your Gods?"
35846said he in soft tones,"who is so audacious as to compare you to anything that flies or crawls?"
35846said he,"must I fight thee once more?"
35846said the gardener, in doleful accents,"who then is to mind the fruits and vegetables in the garden, if we must go?"
33958''A bed has been made up in another room for your companion,''replied Anna Maria;''you are surely not afraid? 33958 ''A man who has created a Gretchen ossify?''
33958''A precocious, passionate nature, like that girl''s?'' 33958 ''Am I to bring up the girl or not?''
33958''And Susanna?'' 33958 ''And Susanna?''
33958''And a Werther?'' 33958 ''And did he write you everything, Anna Maria, in that letter, day before yesterday?''
33958''And does Anna Maria know?'' 33958 ''And for these sinful wares she gets a pile of money,''continued the old woman,''and what does she do with it?
33958''And has n''t he asked at all how I was?'' 33958 ''And have you talked with Klaus about the christening?''
33958''And if you vex Klaus afresh by such a demand?'' 33958 ''And is she to live here always?''
33958''And now, Klaus?'' 33958 ''And so she is really here, then, the new accession to the family?''
33958''And the result, Edwin?'' 33958 ''And what do you intend to tell her as a pretext for her removal?''
33958''And what if it were the plague?'' 33958 ''And what is to become of her?''
33958''And when shall you start, Klaus?'' 33958 ''And who prophesied to me that I should be unhappy all my life, eh?''
33958''And you can not make up your mind to part from him?'' 33958 ''And you were on the point of returning to Bütze, were you not?''
33958''Anna Maria, for Heaven''s sake,''I implored,''how do you know so certainly that Susanna no longer regards Klaus with indifference? 33958 ''Anna Maria, you would-- you could really go away from here?''
33958''Anna Maria,''I asked, more hastily than is my wo nt,''what have you been talking about with Susanna?'' 33958 ''Anna Maria,''I begged,''where are you going?
33958''Anna Maria,''I whispered,''what did you say? 33958 ''Anna Maria,''said I, stopping in front of her,''what now?''
33958''Anna Maria,''said I,''are these your good resolutions?'' 33958 ''Anna Maria?''
33958''Anna Maria?'' 33958 ''Anna Maria?''
33958''Anna Maria?--what is she doing now?'' 33958 ''Another song?''
33958''Anxious?'' 33958 ''Are they bewitched, then, My powder and lead?
33958''Are you really crying about Isa?'' 33958 ''Are you so little sure of your case, Edwin?''
33958''Are you so sure that Anna Maria does not love him?'' 33958 ''Are you sure of that, Aunt Rosamond?''
33958''Are you well enough to get up and drive home with me, Susanna?'' 33958 ''Aunt Rosamond, will you look at the room which I have been getting ready for the child?''
33958''Aunt Rosamond,''said he, suddenly, looking over at me,''Stürmer comes here very often now, does n''t he?'' 33958 ''But, Anna Maria, are you so blind?''
33958''But, Susanna, how often have I requested you not to walk so fast? 33958 ''But, dear child,''I whispered,''do you not see that your husband is ill?''
33958''By what?'' 33958 ''Come, come, be brisk, Susy,''she continued inexorably,''or do you think it is pleasant for Herr von Hegewitz to be waiting for you like this?''
33958''Dear Edwin,''I begged,''will you take my place with the guests outside for a moment longer? 33958 ''Did I do anything with Susanna which displeased you?''
33958''Do you feel so ill?'' 33958 ''Doctor, do you think that bodily exertion-- I mean, very early rising and domestic activity-- could be the cause?''
33958''Does he intend to ride a pair of horses to death to-- to play whist with you?'' 33958 ''For God''s sake, where is Susanna?''
33958''For pity''s sake, tell me where your thoughts are hiding?'' 33958 ''Fräulein Mattoni, who is the woman?''
33958''Fräulein Rosamond, you still here?'' 33958 ''God help me, what will be the end of it?''
33958''Has Isa gone?'' 33958 ''Has Klaus gone to meet your guest?''
33958''Have you been anxious?'' 33958 ''Have you been to Susanna''s room?''
33958''Have you delivered it yet?'' 33958 ''Have you news?''
33958''Have you seen the baby to- day?'' 33958 ''Have you thought that you have now a home and the heart of a noble man; that you are his bride- elect, loved beyond everything?''
33958''Have you written the invitations, Klaus?'' 33958 ''Have you written to Klaus yet?''
33958''He has gone away,''she asked,''has he not?'' 33958 ''He is here, Anna Maria,''replied her brother;''does that startle you so?''
33958''How am I to do it, then?'' 33958 ''How could a man fall in love with this childish little creature?''
33958''How is Fräulein Mattoni getting on?'' 33958 ''I am not at all sure of my case,''he replied,''or should I be standing here?
33958''I do not know-- but I surely thought I saw you, Susanna?'' 33958 ''I have been in Professor Mattoni''s household since Susanna''s birth,''the old woman now began,''and----''"''The child''s nurse, then?''
33958''I need no friend,''she replied bluntly,''and how could that young thing be a companion for me? 33958 ''I wanted to talk with her about her future,''she replied,''but----''"''About her future?''
33958''I would like to know if Klaus would miss me if I-- were suddenly no longer here; if I should die, for instance, aunt?'' 33958 ''I?''
33958''In the castle?'' 33958 ''Indeed?''
33958''Is Fräulein Anna Maria ill?'' 33958 ''Is it not so?''
33958''Is it possible?'' 33958 ''Is it really so bad?''
33958''Is she alone?'' 33958 ''Is she not beautiful?
33958''Is she pretty, Fräulein Rosamond? 33958 ''Is she still crying?''
33958''Is that a nuptial eve?'' 33958 ''Is that only feigned indifference?''
33958''Is the house so near the castle garden?'' 33958 ''Is your lodger at home?''
33958''It has not been easy for you, Anna Maria?'' 33958 ''Just where does she live?''
33958''Klaus has written to Susanna too,''said I;''did you know it?'' 33958 ''Klaus has written you, no doubt, Susanna, that you are to be published from the pulpit on Sunday?''
33958''May I not also know what?'' 33958 ''No, Klaus,''replied the girl;''wherefore?
33958''No, no, my child,''I sought to calm her,''he is not going away, he can not go; whither should he? 33958 ''Now tell me, for Heaven''s sake, Aunt Rosamond,''asked Stürmer,''what is the matter now?
33958''Of me?'' 33958 ''Oh, how can you talk such nonsense?"
33958''Oh, we have not talked about that at all yet, have we, Susanna?'' 33958 ''Please tell me,''he now turned around to me,''what you think about Anna Maria?
33958''Shall I have her called?'' 33958 ''Shall we not find out first what is the matter with Isa?''
33958''Shall you be able to eat supper with us?'' 33958 ''Shall you write Klaus?''
33958''She is crying? 33958 ''She is gone, Klaus,''she said, tremulously;''I know not whither-- why?''
33958''She? 33958 ''So that is your confession of faith, Anna Maria?''
33958''Still, aunt? 33958 ''Stürmer?
33958''Stürmer?'' 33958 ''Susanna, was that right?''
33958''Susanna,''I asked,''were you in the garden a little while ago?'' 33958 ''Susanna?
33958''Susanna?'' 33958 ''Susanna?''
33958''Susanna?'' 33958 ''Susanna?''
33958''The old song again, Anna Maria?'' 33958 ''Then I may send off the note, Klaus?''
33958''They are under the oaks, are they not?'' 33958 ''To me?''
33958''To- morrow?'' 33958 ''Under my charge?''
33958''Well, dear Klaus; do you wish to see her? 33958 ''Well, then, come after us as soon as you are well enough,''said I, coldly;''are you ready, Susanna?''
33958''Well, what more?'' 33958 ''Were you formerly on the stage?''
33958''What is he to do?'' 33958 ''What is that loud slamming of doors?''
33958''What is that, Edwin?'' 33958 ''What is that?''
33958''What is the matter?'' 33958 ''What remains to me?
33958''What shall I sing?'' 33958 ''What, Anna Maria?''
33958''What, for God''s sake, does this mean?'' 33958 ''What?''
33958''When did you speak with Susanna, Anna Maria; may I know?'' 33958 ''When is she coming back?''
33958''When is the christening to be, then?'' 33958 ''When shall you leave?''
33958''Where is Anna Maria?'' 33958 ''Where is Susanna?''
33958''Where is Susanna?'' 33958 ''Where is Susanna?''
33958''Where is he, then?'' 33958 ''Where is he?''
33958''Where is she staying?'' 33958 ''Who takes care of her then?''
33958''Why did you run away so suddenly, my child? 33958 ''Why do you not say so to Anna Maria, Klaus?
33958''Why have I come?'' 33958 ''Why have you never told me, Edwin, that you have so many treasures from the"Thousand and One Nights"here?''
33958''Why the devil is she so unreasonable, too, as to fret about her brother''s marriage?'' 33958 ''Why, Susanna, are you not happy?''
33958''Why, aunt?'' 33958 ''Why?''
33958''Why_ that_ cause, Anna Maria?'' 33958 ''Will she not interpret it falsely, after that vehement storm of love to- night?''
33958''Will you not go down, Anna Maria?'' 33958 ''Will you not put the things away in the wardrobes intended for them,''I asked softly,''so that Susanna can find them without your help?''
33958''Will you take away the girl a second time?'' 33958 ''With the old witch, her duenna?''
33958''You are glad to be at home again?'' 33958 ''You are not joking, aunt?''
33958''You are right,''said Klaus, at length, in a lifeless tone;''what is to become of her? 33958 ''You do not believe me, Klaus?''
33958''You have accepted, Anna Maria?'' 33958 ''You have been living very happily there?''
33958''You have done nothing wrong?'' 33958 ''You will let your old aunt limp to church alone, for the first time?''
33958''Young lady? 33958 ''_ Mon Dieu_, Edwin, have you fallen among the Turks?''
33958After supper, aunt; what would Klaus say if I were not there?
33958Ah, gracious Fräulein, I am to leave,she stammered,"and I----""Why, what have you--?"
33958Am I not daily reminded of it? 33958 And Anna Maria?"
33958And Klaus? 33958 And Susanna, the breath of whose life was laughing?
33958And Susanna? 33958 And now, Anna Maria?
33958And now, Klaus?
33958And the letter?
33958And was it then so far off? 33958 And you, mother?"
33958And_ she_, aunt?
33958Anna Maria not in the garden? 33958 Anna Maria silently folded the letter which I returned to her, and put it in her pocket,''Have you seen Susanna since she received her letter?''
33958Anna Maria, are you ill?
33958Anna Maria, do you say? 33958 Anna Maria?
33958Are the snow- drops in bloom already at Dambitz?
33958At thirty- four? 33958 But what was the matter with Anna Maria?
33958But, sweetheart,came from the old voice almost anxiously,"do you think that it will always be so with you?
33958Dear, dear Klaus,she said softly,"I was only thinking how it would have been if you had not loved me so very, very much?"
33958Did she say so? 33958 Do I find you here?"
33958Do n''t you know then, aunt, that it is a long- established matter that Klaus and I should always stay together? 33958 Every one has his experiences, Stürmer, so why should we be spared?"
33958For God''s sake, Klaus, what did Stürmer say?
33958Good evening, aunt; how are you feeling?
33958Had I heard aright? 33958 Had Klaus heard this cry?
33958Had he still so young a child?
33958Have you been riding, Anna Maria?
33958Have you gone mad?
33958He wore a full black beard, did n''t he, aunt, and must be very old now?
33958His little daughter?
33958How are father and the sisters?
33958How did it happen? 33958 I am sorry for that, Anna Maria; she was always a girl who respected herself; ought you to act so severely?"
33958I did not speak either; what would there have been to say? 33958 If Anna Maria could only have seen them thus, thought I, would she have been reconciled?
33958Indeed, Fräulein, for what else but because of the stupid affair with Gottlieb? 33958 Is he the one, aunt-- I think you told me a strange story once about some one shooting himself for the sake of a girl?"
33958Is that a hindrance, Klaus?
33958Kurt Stürmer? 33958 Marry?
33958My old lass, you''re not going to cry?
33958Not think about it any more?
33958Now tell me, little sister, why you were so-- so, what shall I call it-- icy toward Stürmer?
33958Quite different, my little Anna Maria,said he at last;"it would have been quite different-- whether better?
33958Right? 33958 Shall I call Brockelmann?"
33958Should I hurry out to meet him? 33958 Still?"
33958Stürmer, is it you? 33958 Susanna, where is the key of the linen- press?"
33958That, too?
33958The advance- money, Brockelmann; do you know that Gottlieb wishes to leave?
33958The child, Anna Maria? 33958 The honor?
33958The two letters lay before me on the table; how should I make their contents known to Anna Maria? 33958 There, Klaus,"said she, looking with a smile in his flushed face,"why did you not call me at once?"
33958Was Stürmer really drawing nearer to Susanna? 33958 Well, Gottlieb, what is the matter with you?"
33958Well, Marieken,asked Anna Maria,"is the outfit ready?"
33958Well, who was right, Aunt Rose?
33958What are you crying about, Marieken?
33958What did Klaus mean to do to- day? 33958 What for?"
33958What have you there?
33958What is it here that you object to?
33958What is that?
33958What should I do without you?
33958Where were they, the comfortable rooms, the dark oak wainscoting, the old tiled stoves? 33958 Who knows but we should seem stranger to each other if a candle were lighted?
33958Why did I, too, have to lie there in the cradle? 33958 Why did he do it, aunt?"
33958Why have n''t you married, Hegewitz?
33958Will you have another cigar?
33958You are not sleeping yet, Fräulein? 33958 You have taken cold; why do you ride out in this sharp wind?
33958_ Some one_, aunt? 33958 _ À propos_, Stürmer,"he asked,"have you seen Anna Maria yet?"
33958''Ah, you said Susanna has come?
33958''And do you call that without ringing of bells and music?''
33958''And has not Herr von Stürmer been here?
33958''And now?''
33958''And this young Frau has gone_ alone_?''
33958''And whither would you banish the girl?''
33958''And why do I sit here so cowardly, as if I had something to fear, when I have done nothing wrong?
33958''Anna Maria, is it you?''
33958''Anna Maria,''he asked, going up to her,''would you help me to go over some things in my books which it is necessary to attend to?''
33958''Anna Maria?''
33958''Anna Maria?''
33958''Are you bringing Susanna with you?''
33958''Are you mad, Klaus?
33958''Aunt Rosamond, do you think that Susanna Mattoni has been overworked in any way?
33958''Aunt Rosamond, what is this?''
33958''Aunt,''said he, holding me fast by the hand, his eyes shining so happily,''is she not a good, charming little wife?''
33958''Aunt,''she said at last, coming up to me,''what answer shall you make to Stürmer?''
33958''Because I took this girl under the protection of my house?
33958''But do n''t be offended if I do not write to- night, for I feel miserably; to- morrow will do?
33958''But it will be better to- morrow?''
33958''But why not, then?''
33958''Can Frederick ride over now, or shall the coachman take it?
33958''Can you doubt it?
33958''Did the thought really never come to you that Klaus might have a feeling of affection for this beautiful young creature?''
33958''Did you invite him to the christening, Klaus?''
33958''Do I say, then, that I reproach him?
33958''Do you like knitting, Susanna?''
33958''Do you quite forget who is master of the house?
33958''Do you think she will come?''
33958''Do you wish me to put on a dress- coat, Anna Maria?''
33958''Does Anna Maria know yet?''
33958''For what reason?''
33958''Gladly, Anna Maria,''he replied, rising;''you mean concerning Susanna''s future employment?
33958''Gladly,''she said,''but must it be done to- day?
33958''Have I not a will of my own?
33958''Have you met him on the way?''
33958''He is better, is he not, than Aunt Rosa''s and Anna Maria''s funeral faces predict?''
33958''How are you feeling, Susanna?''
33958''How can it be possible?
33958''How can you joke now, aunt?''
33958''How does Anna Maria get on with-- with her sister- in- law?''
33958''How have things gone here?
33958''How have you been, and how is my dear little boy?''
33958''How have you been?
33958''How is Isa doing?''
33958''How is Klaus to- day?''
33958''How is Susanna?''
33958''How is my husband?''
33958''How is your little wife?''
33958''How will it be now between you and Klaus?''
33958''How will it be,''I whispered, looking over the long columns of these domestic arrangements,''when he has_ her_ no longer?
33958''I am to beg her pardon?''
33958''I beg you, Anna Maria,''he said, almost indignantly,''can not that be settled quietly?
33958''I can not stay here, I am still needed in Silesia, so I must take Susanna away; what else can be done?
33958''I do not know what I should have to speak about, aunt-- and cry?
33958''I have n''t read it yet; I was going to this evening-- but----''"''You have not opened the letter yet?''
33958''I was going away, Fräulein Rosamond,''she whispered;''why did you come after me?''
33958''I will bring you paper and ink, Anna Maria, or shall I write?''
33958''I?
33958''In Dambitz?
33958''In the dark thus, and without any ringing of bells and music?''
33958''Is he well all the time?''
33958''Is it absolutely impossible?''
33958''Is it not like a dream?''
33958''Is not Fräulein Mattoni here?''
33958''Is she pursuing the right method with this child?''
33958''Is she waiting here for Susanna?''
33958''Is this proper behavior in the hour in which a human life is making its last hard struggle?
33958''Klaus does seem out of humor, that is true, but may it not be something else?
33958''Klaus ill?
33958''Klaus, do you know where the old actress is living now?''
33958''Klaus,''I begged, looking in his pale, excited face,''why this terrible haste?''
33958''Klaus,''she begged, coaxingly,''we will illuminate the garden day after to- morrow, shall we not?
33958''Mademoiselle Pfannenschmidt, are you well enough to drive to Bütze with Susanna and me?''
33958''May I stay here half an hour?''
33958''Oh,_ est il possible_?''
33958''Old my aunt certainly is not yet; on that ground I might leave you; but I-- may I beg the honor?''
33958''Ought I to know, too, what it contains?''
33958''Shall I read the paper to you?''
33958''She is growing old before her time,''added the old woman;''does she look now as if she were under thirty?
33958''She is the daughter of Professor Mattoni; you remember Klaus''s old tutor?''
33958''So tell me what message am I to deliver?''
33958''Speak,''she said, with a wearily forced composure;''do you not feel what you are on the point of doing?
33958''Still the old quarrel?''
33958''Susanna''I cried in the midst of her sweet laugh,''Susanna, what do you say to a song?
33958''Susanna, my heart, are you better?
33958''The charming song can not possibly be finished?''
33958''To O----, do you say?''
33958''To whom can I give this letter,''she asked,''to send it to the post- office?''
33958''To- day is the beginning of the end: what will the end be?''
33958''Wait,''said she,''what did you promise me?''
33958''Well, and now?''
33958''Well, my child,''I said to her, as Stürmer, after pushing up a chair for me, went into the castle;''how is your Isa?
33958''Well, what does she look like, the little Berliner?''
33958''Well,''said he, sympathetically, and breathing fast,''I hear he is not so well again to- day?''
33958''What art thou, child of man, with thy small trouble?
33958''What can I do, then?''
33958''What can one do all day long?''
33958''What did you say, aunt?''
33958''What does she mean to say quietly to her?''
33958''What if I do take the disease?
33958''What is the matter, my child?''
33958''What is to come of this?
33958''What sort of a home- coming will it be for Susanna and me,''he wrote,''if the unhappy misunderstanding is not forgotten?
33958''What would all the people do here without Klaus?
33958''What wrong have I done?
33958''Where is Anna Maria?''
33958''Where is the fire?''
33958''Where would you think best to banish this child?''
33958''Where?''
33958''Who are you?''
33958''Who does he look like now?
33958''Why did he not come in here?''
33958''Why does he not come to me?''
33958''Why should she go to you again?
33958''Why?''
33958''Will she come?''
33958''Will you give the ring to Susanna?''
33958''Will you go up to her?''
33958''Will you listen to me rationally?''
33958''You have done nothing wrong, and you are on the point of deceiving the best of men; you are ready to perjure yourself?
33958''You surely are not going to take that long ride?''
33958''You will be well again to- morrow, wo n''t you, Klaus?''
33958''You will not even let me have the child on my death- bed?
33958''Your vehemence did not suffice; do you think to catch me this way?''
33958--"Yes, what may happen here yet?"
33958Again and again came a fervent,''But how shall I thank you, Anna Maria, for this, that you will love my little bride as a sister?
33958And Anna Maria, and Klaus-- what was to become of them?
33958And I go away from Klaus?
33958And I was groping about wholly in the dark, for Anna Maria was reserved and uncommunicative, and Klaus-- what would he do?
33958And I?''
33958And Klaus?
33958And Stürmer?
33958And as I was sitting in the carriage, she put a little parcel into my hand:''Give that to Stürmer for the burned- out people, will you, please?
33958And did it fare better with me?
33958And do you expect the same of your brother, Anna Maria?
33958And evidently trying to get away from the subject, he asked:''But where is Fräulein Mattoni?''
33958And how would she receive the news of his return?
33958And how, after all, should I tread it?
33958And if I were to write him now,"Susanna is in Dambitz,"what would he say?''
33958And now, if he should hear from her own lips why she wept?
33958And proofs?
33958And suppose that I did tread this by- way, what certainty was there that it would lead to the goal?
33958And then we will pack you both up and----''"''Both?''
33958And to- day?
33958And with whom was she dancing then?
33958And_ to- day_?
33958Anna Maria had to admit to herself that it was a handsome man who was coming up the steps just then; and old?
33958Anna Maria puzzled me; she must have noticed it for a long time; then why was she so opposed to the child?
33958Anna Maria''s head was bent low over her hymn- book; was she going to take no notice of the affair?
33958Anna Maria, do you not understand?''
33958Anything written sounds so cold, does n''t it?
33958Are you then still so young, still so spoiled, that you have entirely lost the sense of honor and duty?
33958As she was about to close the door, her brother called after her:"Anna Maria, shall I meet you by and by in the sitting- room?
33958At last he asked:''Can I speak to Anna Maria?''
33958Aunt, do you see?''
33958Bad news from Klaus?
33958Because I have sent away Marieken Märtens, do you wish to go too?
33958Because I interfered with an over- taxation of her strength?
33958Because he has a little headache?''
33958But dared I?
33958But how could I do it?
33958But how nice it is when we are by ourselves, is n''t it, little sister?"
33958But how shall I describe the young creature who, as suddenly as in a fairy- tale, stepped over the threshold?
33958But how should I dare take thinly sliced ham and fresh eggs and a herring salad to the Frau?
33958But how will she get on with Anna Maria''s energy?
33958But how?
33958But in my soul, too, there were doubts, inexplicable doubts; and why?
33958But no, surely it was not possible, it was madness; how could one imagine such a thing?
33958But now, what do you really think of her?''
33958But now?
33958But thus?
33958But what do you say, Anna Maria, will you stay and rest with me?
33958But what if he should marry, too?"
33958But what is he to do?''
33958But what would it have availed?
33958But where was Susanna?
33958But who, for Heaven''s sake, had written this?
33958But why did she not fly to her room?
33958But why do I ask?
33958But will Brockelmann be able to nurse her?''
33958But would Anna Maria remain here forever?
33958Can it really be the effect of dancing?
33958Can she be coming, Edwin?
33958Could I speak of the conflict without mortally wounding him?
33958Could her foot cross the threshold?
33958Could there be any danger in that now, when everything was plain between them?
33958Dear Aunt Rosa, why must it be_ she_?
33958Did he not know that I was ill?''
33958Did it pain her to see the two thus?
33958Did she rue her violence, or did she fear seeing Klaus again?
33958Did you hear, dear?"
33958Do you know how long your father served at Bütze?"
33958Do you know that you may have made yourself ill and miserable for life by this recklessness?''
33958Do you know what would particularly please me?''
33958Do you know whom I met yesterday"Unter den Linden,"sunburned and scarcely recognizable?
33958Do you know, Fräulein, where he has gone, the master, without even having said"Good- day"to his sister?
33958Do you know, you who live here in happy security, what it means for a girl so young, so inexperienced, to be thus thrust into the world?
33958Do you mean to live on here, under the sceptre of your sister- in- law?
33958Do you not see that she is sicker than ever?''
33958Do you not see the girl''s entirely altered manner?
33958Do you not suppose the justice could have despatched that business?''
33958Do you suppose, aunt, she will come when the old cradle down- stairs--?''
33958Do you think I will expose her to this treatment any longer?
33958Do you think Stürmer is at home by this time?
33958Do you think by complaint to tear a man''s love from his heart?
33958Every sentence which he uttered began:''Susanna, would you be pleased if it were thus?''
33958For centuries Bütze had descended in direct line from father to son-- and now?
33958From what sort of a family does she come?''
33958Had Anna Maria something to regret in her life?
33958Had I the right to contrive an intrigue behind Klaus''s back?
33958Had Susanna been here?
33958Had a feeling of real jealousy come over her?
33958Had he asked if she loved him?
33958Had her tenderness for the girl made this woman perfectly crazy?
33958Has Klaus gone mad, to think that I will humble myself before that girl?
33958Have the two fallen out again, perhaps?''
33958Have you any proposals to make?''
33958Have you never-- But to what purpose is all this?
33958Have you not thought for a long time that it must happen some day?"
33958He does love me, Aunt Rosamond, does he not?
33958How came Klaus to- day?
33958How could I talk to her about Susanna to- day?
33958How could he know who was looking after him with eyes almost transfixed with burning pain?
33958How could you help it that he loves you, and you not him?
33958How could you let Susanna accept the hospitality of an unmarried man?
33958How could_ she_ help it that Stürmer loved her?
33958How did she happen to go to Dambitz?''
33958How did that accord with the bonbon motto?
33958How do you really like the rooms down- stairs?''
33958How should I begin to make this news known to her?
33958How would it result?
33958I could not imagine you as a solicitous wife, or even as a mother; how can I expect pity for a strange child?''
33958I cried joyfully;''my dear old child, are you really here again?''
33958I faltered, as I opened the door softly and showed her out into the hall,''what has Klaus brought upon us, in his kind- heartedness?''
33958I hope the young ladies will not disdain our winter balls?''
33958I lamented over him;''are you feeling very badly?''
33958I limped across to the girl''s room, again with the thought,''What will come of it?''
33958I listened to the walking down- stairs, to the sound of the opening and shutting of doors; would some one never come up with the glad news?
33958I mean, can her temporary weakness be the result of that?''
33958I murmured;''Anna Maria, why have you let her stay away?
33958I must have asked her certainly three times:''Anna Maria, what shall I answer him?
33958I owe him so much"--he spoke almost imploringly--"may I impose such a burden upon you?"
33958I saw how Susanna''s beseeching eyes turned away at her fixed look, which seemed to ask:''What right have you to be here?''
33958I say again and again, Anna Maria, what would become of me without you?"
33958I scolded, but what good did it do?
33958I see I have broken in upon your writing; are you writing to Klaus?"
33958I stood by, helpless; as long as the girl was in this state of excitement I could not step up to her, and say:''Susanna, what have you done?
33958I suppose I seem odd to you?''
33958I think I might tell her a story ten times over, and at the end she would look at me and ask:"What are you saying, Brockelmann?"
33958I think we will sit down a little while--_n''est- ce pas, mon coeur_?"
33958I thought as I went out,''how will this little princess get on here in that gloomy room, in Anna Maria''s chilling atmosphere?''
33958I wonder if Klaus suspects it?
33958If he should lift the white cloth from her brow?
33958In my opinion this doing nothing is enough to make the most healthy people ill.''"''And what did she say, Anna Maria?''
33958In what, Klaus?"
33958Is Susanna well, perfectly well?
33958Is it possible?''
33958Is not Aunt Rosamond going to write me at all?
33958Is she not lovely?''
33958Is she, meanwhile, to have changed her mind?''
33958Is supper ready?"
33958Is that possible?''
33958Is that your gratitude for all this kindness?''
33958Is the old woman really so ill?''
33958Is this wretched comedy your gratitude for all that this house has given you?''
33958It seemed every moment as if he must open the door and ask in his soft voice:''How are you, aunt?
33958It seemed sometimes as if something took hold of me, as if a dear, familiar voice said to me:''So quickly am I forgotten?''
33958It was a strange look; what did he mean?
33958Klaus, Klaus, whither have you gone astray?''
33958Marieken carried it, and----''"''Well, Anna Maria?''
33958Marieken ran in with fresh water, and then I heard Anna Maria say:''How are you now, Susanna?''
33958May I come, then?
33958My dear Fräulein Rosamond, why should I deny it?
33958My dear Klaus, what will become of you, then, when Aunt Rosamond dies and Anna Maria marries?"
33958My knees trembled; how was this to end?
33958Of what importance was Anna Maria''s own sorrow in the face of that which threatened Klaus?
33958Oh, do n''t be so fearfully unreasonable; have I ever given you any bad advice?
33958People do not die so easily, do they?''
33958Perhaps happiness makes one dumb?''
33958Prepare him, forbearingly?
33958Prevent him from meeting Anna Maria?
33958Shall I act contrary to my conviction?''
33958Shall I say yes?''
33958Shall I send him to you?''
33958Shall I take any greetings to him, meanwhile?''
33958Shall she come in?''
33958Shall we bet?"
33958She calls with sweet grace,"God greet you, and are you Off to the chase?"
33958She did not ask:''Is it really so bad?''
33958She gazed fixedly at the dark clouds, and at last said, in a wearily oppressed tone:''Is not that the rumbling of a carriage?''
33958She is quite well again, is she?''
33958She may live there, may she not?''
33958She seemed astonishingly negligent; at a slight word of blame from me, the question,''For whom?''
33958She turned around at the door, and asked, with a sweet, imploring expression on her little face:''May Isa sleep in my room?''
33958She was on the point of going in and saying,"Why do you argue?
33958She went past me out of the room; I hurried after her; what did I care for Susanna at this moment?
33958She will find it out sooner or later, and she will return, do n''t you think so?''
33958She would come soon, she wrote, come soon-- in a week or two, perhaps-- but would it be right to Susanna?
33958Should I not long ago have explained an old, unhappy mistake?''
33958Should I tell him that those two had not learned to understand each other yet?
33958Should I wake her?
33958Such an affection increases daily and hourly-- is the girl to become unhappy?
33958Susanna has a rendezvous in Berlin with an acquaintance from Nice?''
33958Susanna in the garden and Susanna laughing?
33958Susanna knows now that I love her, and I think she returns my love; of what use are further words?''
33958Susanna, have you quite recovered?
33958That Stürmer fancied himself loved by her, could that be made out a crime on her part?
33958That she had wept and wrung her hands, was that anything positive?
33958The father was an eccentric, energetic man, warmly sensitive, even to passionateness-- perhaps the mother was so?''
33958The girl has only this minute come into the house, and is she to make discord between us already?''
33958The girl must leave; you surely see that, dear aunt?"
33958The high hills not far away depress me; they shut out the view too much; how far do you suppose I can see from my window?
33958The last ray of the setting sun tinged the evening sky with such a red glow that I closed my eyes, dazzled; or were they dimmed by tears of joy?
33958The old song came into my head, which a poet puts into the mouth of his old harpist:"''I once was young and fair, But my beauty''s gone-- ah, where?
33958The wife of a Hegewitz-- that is impossible; so you think, do you not, Anna Maria?''
33958Their circumstances compare so unfavorably, he can not possibly want to marry her; what, then, draws him to her?
33958Then I suddenly heard some one talking not far from me:"''And then do n''t look so sorrowful to- morrow, do you hear, Susy?
33958Then he asked softly:"''Do you not think she looks wretchedly, aunt?''
33958Then she said suddenly:"''May I say something to you, Klaus?''
33958These people have quite different sentiments from us, and-- and you can not know, I suppose, if their views are honest?"
33958To Paris, then?''
33958Uncle Stürmer?
33958Very likely you have guessed it easily?
33958Was I not, my Anna Maria?''
33958Was it a reality?
33958Was it all only my fancy?
33958Was it any wonder that she did not sleep and that her cheeks glowed like crimson roses?
33958Was it my imagination, or did he really press her so fast to him that they scarcely touched the ground?
33958Was it really she?
33958Was it really such madness, if one--?
33958Was it really the case?
33958Was it, then, strange if Klaus loved her?
33958Was not the whole world turned upside down then?
33958Was this the comfortable old room at Bütze, where formerly peace had dwelt bodily?
33958We were just talking of you, and of old times; were we not, Aunt Rosamond?"
33958What am I to do, then?
33958What do you say to this, that Klaus, our old Klaus, is engaged; and that the bride- elect is no other than Susanna Mattoni?
33958What else had he said?
33958What had become of our dear old, comfortable sitting- room?
33958What had we ever known of salons and boudoirs at Bütze?
33958What has become of Bütze, our dear old Bütze?
33958What have I done to deserve this?''
33958What if he has something to say to Aunt Rosamond which does not concern you at all?"
33958What in the world could Anna Maria have in view?
33958What is to become of you, my splendid old boy, if Anna Maria goes away?
33958What is to come of it?
33958What makes you appear so hostile toward Susanna?
33958What might not be enclosed in that blue envelope?
33958What puts such thoughts into your head?"
33958What should I do in Berlin?
33958What should I do, with whom speak?
33958What should she be doing out of doors in this weather?''
33958What was to be done now?
33958What will become of us?"
33958What will one not think under a blue sky, amid sunshine and gay music?
33958What will you answer if they ask you where you have been so long?''
33958What would Anna Maria say, what would----?
33958What would come now?
33958What would the master do without me?
33958What would you do with the rascal?
33958What?
33958When did he become acquainted with her?
33958Where has the winter gone?
33958Where is Anna Maria?''
33958Where is he?
33958Where now are order and regularity?
33958Where shall I go?
33958Where were all the hands that had made it?
33958Who had thought of such a song?
33958Who in the world could have desired a more comfortable spot on a snowy, stormy evening?
33958Who in the world could have stood there and beckoned to him?
33958Who knows his own heart?"
33958Who will undertake the nursing?''
33958Who would accuse her of infidelity?
33958Who would dare even to touch that closed, strongly guarded door?
33958Who--?''
33958Why did Susanna tell a lie?
33958Why do we sit here, and where is Frau von Hegewitz?
33958Why not some one else who would be more worthy of him?''
33958Why should Susanna be spared a"''Hangen und Bangen In schwebender Pein''?
33958Why should a third person hear what two people who are to belong to each other forever have to say?
33958Why should he?''
33958Why was she frightened?
33958Will you do it yourself?
33958Will you get me some more colored paper lanterns?''
33958Will you undertake the nursing, Fräulein Hegewitz?''
33958With theatrical pathos she called to me:''What do you want?
33958Would Susanna ever practise household duties thus?
33958Yes, Klaus was right, and Anna Maria was right; how was the difference to be made up?
33958You are eighteen years old-- do you think your heart will live on thus without ever feeling a passion?
33958You say that to me, aunt?
33958You will write to Anna Maria that we are happy with one another; you will tell her how good and charming she is?''
33958Your eyes ask that, Aunt Rose?
33958_ Could_ I not help you, if you were frank?''
33958_ Eh bien_, you will come, of course, to our harvest festival?
33958_ Est- il possible?_ Has he spoken already, then?"
33958_ Est- il possible?_ Has he spoken already, then?"
33958_ Now_, you mean to say?''
33958and of Anna Maria?
33958and you know that I have been a wretched being for years, because----""But, Klaus, do you still think of that?"
33958asked Susanna at last--''a lively one?''
33958called Anna Maria,''where is the fire, people?''
33958did I hear aright?
33958has she entrapped you all together, that you still do what_ she_ wishes?''
33958has your honor come on account of the young mam''selle?''
33958he asked;''Anna Maria certainly does not love him; and he?
33958he called out at the door,''will supper be ready soon?''
33958he whispered,''not come; it may be contagious-- but Anna Maria?''
33958it was possible, with her temperament, and then what would become of them both?''
33958must I be treated like a child?''
33958she asked,''Italian or German?''
33958she asked,''and how is Stürmer''s arm?''
33958she cried, raising herself to her full height, her eyes flaming--''I beg Susanna Mattoni''s pardon?
33958she cried, stooping and picking up the letter,''what is it?
33958she would ask, shaking her head;''not a trick?''
33958shrieked Isabella, sitting up in bed with a jerk;''under my charge?''
33958the eyes that had delighted in it?
33958what would Anna Maria say?
36071''But art thou not young?'' 36071 Ah, how could one?"
36071And yet, what harm can Le Baut do to me? 36071 Are you pleased with this nightingale, Victor?"
36071Art thou sad, my Flamin?
36071But in case--?
36071But the other?
36071But what says the favorite Sultana to this?
36071But what, then, have I done? 36071 Canst thou know when that will be?"
36071Do you think,asked Clotilda, with striking earnestness,"that all court- feasts pay for a single court- service?"
36071E.When did he receive this letter, so full of soul?
36071Emanuel, art thou not tranquil and gentle and indulgent? 36071 Has_ she_ then an eye for nature and a heart for eternity?"
36071I know thee, beloved; but knowest thou whose hand thou hast taken into thine? 36071 Is it thou?"
36071Must, then, everything be bought with blood?
36071O Fate, why dost thou strike in man the spark of a love which must be smothered in his own heart''s blood? 36071 Ought I to hide it from thee, when griefs or follies unman me?
36071See,said he,"I believe thee always: say, dost thou never do anything against me?"
36071She was certainly_ distrait_, and why? 36071 What are you moving round with at such a rate?"
36071What else? 36071 What if this lovely evening,"she continued,"should one day come up again to the memory of this little one?
36071What is it?
36071What one?
36071Why didst thou not take me, too, with thee to- day?
36071Why dost thou ask?
36071Yes, indeed,--what one? 36071 Zeusel?"
36071--"Emanuel?"
36071--"Then certainly your big brother could go to the wood?"
36071---- But to embrace?
36071--Who, then, gets the single ones?
36071And Dahore said:"Beloved son, dost thou still know thy teacher?
36071And do we find in the case of bilberries any less precaution on the part of Nature?
36071And if it must stay there, am I to be an ox, ye Catechists, and coldly glower[85] at it?
36071And were not all these remedies as good as useless?...
36071And what has he then within himself to build upon?"
36071Are there many baptisms and burials?
36071Are ye like those within the human breast, Or do ye find, like eagles, some high nest?"
36071Art thou even_ now_ at peace?"
36071At the gate of the First Chapter, the readers ask the incomers:"What is your name?--your character?--your business?"
36071Believest thou not in a God, and seekest thou not his thoughts in the lineaments of nature, and his eternal love in thy breast?
36071But he remained in the labyrinth; undoubtedly grief begat the sickness, but who begat the grief?
36071But let us, instead of dreaming, think and hope; and for the present ask: will_ vegetable_ men,_ animal_ men, at last be succeeded by_ divine_ men?
36071But what am I saying?
36071But whither?
36071But why shall I depict the first day before I depict him?
36071But why?
36071But, on the other hand, what could there be but self- interest in our nature, which should impel us to what is bad?
36071But, setting me aside, what dost thou propose to do during my absence?"
36071Can not he, too, bear, then, with a like soul- edifying position?
36071Could not one, just as they have a penny- post for a city, introduce a conveyance for the interior of the palace?
36071Dear girl, why hast thou no courage before me?
36071Did not our hectic patient burn as much of the hoof of his nag as he had sawed off from it?
36071Does the_ going_ of the world- clock betray as much design as the building of it, and has it a_ dial- plate_ wheel and an_ index hand_?
36071Earth and we can give them few joys; why will we take from them the rest?"
36071Have I not with a thousand- fold pleasure spoken, acted, kept silence for his sake?
36071Have not the Jesuits made even love to God periodical?
36071He hesitated to take the oath; at last he said,"But shortly before my death may I tell it to him?"
36071How could it form and filter up in a defiled heart, filled with high- treason against a friend?
36071How should he have had the heart or the occasion on such a day to ask Emanuel about his dying- day, or about Clotilda?
36071How so?
36071If we can often repeat to_ ourselves_ sweet thoughts without_ ennui_, why shall not another be suffered to awaken them within us still oftener?
36071In such cases he always asked himself afresh:"Is Joachime, perhaps, like me, better, tenderer, less coquettish than she seems?
36071Is it thou who hast cured me, my son?"
36071Is not one of us in the very middle of April made an April- fool of?"
36071Is, then, thy young soul already so weary and so sore?
36071It is genuine wit, if I ask, As the Bible used to extinguish conflagrations into which it was thrown, why not, then,_ auto- da- fés_ also?"
36071It seems to me as if I heard him in thought softly add,"To whom else could I give it?"
36071January himself was not quite comfortable among them: what availed him the finest dishes, if they were embittered by the finest conceits?
36071Just see here: what have I got for you?"
36071Might not every chair be a sedan- chair, if a lady were less afraid of an Alpine tour from one apartment to another?
36071Must Treaties be kept, or is it enough that they are made?
36071No more do I; but I say to myself, Is not this carrying things too far?
36071Not a look, not a word, can be charged against me,--what else then?"
36071O good my Lord, and my beloved Lordship, how has it been possible for you hitherto to remain so long mute and invisible?
36071On what account?
36071Ought I to show thee the faults I have repented of, and never my present ones?
36071Shall I recall thee so soon, even before it has its spring?''
36071Shall a bowed- down female head not touch our hearts with pity, because it leans on a mahogany table?
36071She turned to him, and said,"But how does the child learn_ our language, unless it has already a language it can master_?"
36071Stung by memory, he tore his eye away from it:"What does it concern me any longer?"
36071The St. Luna chorister could never bear this; but how to cheat him and feast a thousand ears?
36071The pile might be as broad again, if the Consistory had sense enough to say,''Who buys?
36071The reader must not ask:"What warmth, then, could the old stepmother desire?"
36071There seldom comes any longer into thy gentle eyes anything that they love to see, unless it is thy own tears?
36071Three minutes before he had thus lamented:"Am not I and my wretched life then singled out for a true Passion- history?
36071Victor''s maternal marks?
36071Was there not one dog''s- ear upon another,--compound dog''s- ears,--blot upon blot?
36071What can it matter to us that it was prose?
36071What did January see still further?
36071What did January see, and what Victor?
36071What does man gain by this boiling up and down?
36071What is_ Fox_[203] doing, and the deaf bellows- blower?
36071What sorrows, then, can there be thus early in thy breast?''
36071When he had gone, the dispenser said to his two startled pages:"You couple of stupid epiglottises, do n''t you suppose he has sense enough to ask?"
36071Where is eternity, the mask of time?
36071Where is the Infinite One?
36071Who apprehends this last more than myself?
36071Why did Fate to- day, of all days, open all the veins of his heart?
36071Why does the sixth year look more beautiful in remembrance than the twelfth, and the third still more beautiful?"
36071Why have I not hitherto left your diseased eye unbandaged, that you might see in my face the absence of a single objection to your wishes?
36071Why must the Senior Pastor''s silver wedding and the first marriage of his daughter to the preacher of the Orphan- House fall just on this day?
36071Why shall not some tender- hearted man go up, and guide Fate''s rigid hand, and with one hand dry, down below, a thousand eyes?"
36071Why then am I not to- day what I was yesterday, and perhaps shall be to- morrow?
36071Why?
36071[ 183]--Am I right?"
36071[ 216]--Are these the traits upon which carriers ground the name of Little Vienna?
36071_ Was_ it thou?
36071and shall great tears not move us, because they fall upon silk?
36071and why wilt thou condemn her on the strength of an outward appearance, which is, to be sure, the same as thine own?"
36071are ye, then, moving along as dark waves[104] in the quivering blue of heaven?
36071are, then, 2,300 houses standing only on my account?"
36071art thou, then, come down again from heaven?"
36071ca n''t your father push, then?"
36071can thy heart then find no rest till it finds it under the lid of black marble?
36071dost thou, then, still love me so exceedingly?"
36071even, now, in that abyss, full of veiled worlds, do your ethereal garments billow around the hidden suns?
36071has anything happened, then?"
36071how could I help going?
36071is it, then, necessary that I should elaborate an apology for Emanuel as stylist and as_ stylite_( in the higher sense)?
36071is, then your heart so little worth that you can cut it down, like old clothes, to suit any fashion, any breast?
36071or to pray?...
36071or to soar away?
36071the angel will say;''hast thou not just stept upon this earth?
36071thou?
36071thought he,"thou unrequited heart, too warm for this earth, where beatest thou now?
36071warmer hands drew him back, and the mother''s tear asked him,"Wilt thou rob me of my Flamin so soon as to- morrow?"
36071were not the leaves regular_ proof- sheets_,--and, in fact, speaking_ without metaphor_?
36071what will my reader or_ thy_ lady reader think?
36071why can I not unite my sighs with thine, and say to thee, Teacher, Beloved?
36071why dost thou not tell me thy woe?
34764A distant likeness? 34764 Always?"
34764Am I not at least to see the Herr Doctor to the carriage?
34764Am I?
34764And do you not perceive any way of escape from this vicious circle our friend is wandering in?
34764And have you not? 34764 And how large, think you, should that capital be?"
34764And she got it from My Lady?
34764And so you told the Baron all?
34764And suppose you are bored in Rome too?
34764And then I wrote her a letter of renunciation, did I not? 34764 And this condition?"
34764And this''one element,''what is it?
34764And this-- adventurer, had a distant likeness to the Baron?
34764And were it so,cried Erna,"what does it alter?
34764And what about the communication itself? 34764 And what if he doubts whether I love him?"
34764And what is my help to consist in?
34764And what,asked; Bertram,"have you decided in Ringberg''s affair?
34764And when is the lady expected to arrive?
34764And where have you been, Ringberg?
34764And your Italian trip?
34764Anything for me, my dear Ringberg?
34764Are you coming too?
34764Are you serious?
34764Are you surprised to hear this? 34764 But how on earth,"he exclaimed,"could a quiet, sensible man like yourself ever dream of venturing on this''inclined plane''?
34764But if the Princess absolutely insists upon making the sacrifice?
34764But it is most strange..."Why so strange? 34764 But what has brought such evil suspicion upon me?"
34764But what more would you have?
34764But you will surely not stand?
34764But your illness?
34764By the by,Bertram asked,"who is this Baron?
34764Can you not throw in half an hour?
34764Can you read in my heart?
34764Can you spare me a minute, Lieutenant Ringberg?
34764Can you spare me one minute?
34764Certainly not; but what became of the man who was no longer young? 34764 Did you get if from the mayor?"
34764Did you look so mournfully up to it that night? 34764 Do I understand you correctly?"
34764Do I?
34764Do you like Erna?
34764Do you think I weep for him?
34764Do you think so? 34764 Does he belong to these parts?"
34764Does it really matter so much to you?
34764Erna? 34764 For goodness sake, child, what ails you?"
34764For him? 34764 Had it to be done?
34764Have you availed, yourself of the opportunity to talk to Erna?
34764Have you not noticed that she has not said three words to me all the evening?
34764Have you the letter still?
34764He has proposed to you?
34764How can I tell him the truth? 34764 How can I?
34764How could I?
34764How could she? 34764 How dare you talk of things you know nothing about, you prosaic individual?"
34764How do you know? 34764 How so?"
34764How so?
34764How so?
34764How suffer, dear?
34764Humiliation? 34764 I knew you would find something,"said Waldor;"but what is it?"
34764I wonder where Otto can be?
34764I?
34764If he wanted to go, was it for you to keep him? 34764 In Monaco?"
34764In detail?
34764Is Kurt badly wounded?
34764Is it so? 34764 Is not this monstrous?"
34764Is that all?
34764Is the more important question, to me the most important, already settled? 34764 Is this all you have to say to me?"
34764Let me see, please?
34764Like her? 34764 Lotter?"
34764Lydia? 34764 May I go on with my cigar?"
34764My friend-- Claudine? 34764 Nor dance?
34764One minute? 34764 Or is it not a reason that he should have tortured himself for days with the idea that I might be fond of the Baron?"
34764Otto, are you not ashamed of yourself? 34764 Perhaps you would translate it?"
34764Proposed? 34764 So late?
34764So you say; but why?
34764That came unexpectedly, eh?
34764The grey mare was the better horse,no doubt; and poor Otto would not relish the task; but what was to be done?
34764The words are your own, and do you know when you spoke them to me? 34764 Then I can only answer:_ Je n''en vois pas la nécessité._""Of what?"
34764Then why should you weep like this?
34764Then you insist upon joining in to- morrow''s debate?
34764Then you know the novelette?
34764Then you will know, too, the sort of relation in which I stand to Erna?
34764Then, if I understand you aright, you wish, to get Erna married?
34764To- morrow, sir? 34764 Was I to let him go to- morrow?"
34764Well then?
34764Well?
34764What am I to do?
34764What are you thinking of? 34764 What do you want?"
34764What does it all mean?
34764What has that to do with my going or staying? 34764 What have you to say?"
34764What is a''queer fish''?
34764What is it, My Lady?
34764What is this you say, Otto? 34764 What is uncomfortable, Colonel?"
34764What more would any one have? 34764 What one element?"
34764What right could I have to be so?
34764What time is it?
34764What tricks are these of yours?
34764What was the one element, Uncle Bertram?
34764What would you call favourable circumstances?
34764What would you do?
34764What''s up now? 34764 Where''s the master?
34764Which door?
34764Who does not need friends?
34764Who told you so?
34764Who told you that?
34764Why all the chances?
34764Why did you not send sooner? 34764 Why do you hope so?"
34764Why have you roused me, Konski?
34764Why not, my Lady?
34764Why not? 34764 Why repent?
34764Why should you look so miserable about that?
34764Will you allow me?
34764Will you not try?
34764Will you say Hildegard?
34764Will you very kindly introduce me to the Herr Doctor?
34764Will, is it? 34764 Would Otto come at once?
34764You are about to leave, gentlemen?
34764You dismiss me?
34764You have met few young men yet?
34764You have not endeavoured to give the Baron a clear view of your situation?
34764You have something to tell me, dear friend?
34764You have spoken to your wife?
34764You know what I wish to speak about?
34764You know, Uncle Bertram, that you are going to see Fräulein von Aschhof-- Aunt Lydia-- to- night?
34764You know,she said with some little hesitation,"that the Baron is very intimate at Court?"
34764You may be surprised to hear this from me,she continued;"but must we not all, sooner or later, learn the lesson of resignation?
34764You mean, bores are bored everywhere?
34764You remember, Charles, do you not,he went on,"the_ sonata pathétique_--that used to be your favourite piece?
34764You want to leave us, Uncle Bertram?
34764You will not believe him?
34764''Breathes there a man with soul so dead,''who ever ventured to count up the years of an Antigone, an Iphigenia, a Helena?
34764''Princess Volinzov?''
34764''Telegram from Rinstedt?''
34764... Shall I tell him?"
34764A plain yes from you, and the thing is settled-- now or never-- do you hear me?"
34764All through the long sleepless night she had seemed to hear Agatha''s whispered question,"What will you do if it comes out that Kurt is innocent?"
34764Am I right?
34764And had Hilarie already got to the point of wishing and longing for such consolation for her uncle?
34764And had all the heavenly stars to expire for Him too, that He might remember the heaven within His heart?
34764And hers?
34764And how can I thank you enough for admitting me to the full enjoyment of your charming home?"
34764And how could he be a faithful counsellor to Erna without having formed an opinion?
34764And if the Princess, as was quite possible, considering the great vivacity of her disposition, had already chosen a side: which side?
34764And if the difference in appearance, in manner, was now so great between the two ladies, must it not always have existed?
34764And if the pitiless brightness had brought so terrible a discovery to him, how would he himself appear before Erna''s searching gaze?
34764And life?
34764And must not the taste of a man, whose feelings could at any time have led him so far astray, have been at all times most lamentable?
34764And now, my dear child, now try to be fond of your garrulous old uncle once more, will you not?"
34764And now...?"
34764And of what, pray?
34764And she points aside to another pair, bowing to each other and presumably renewing-- a casual acquaintance, shall we say?
34764And then, where is your tragedy?"
34764And there''s just one way, so Aurora says...""Well?"
34764And thus?
34764And was he to go now?
34764And was this to be the result of his own unselfish devotion for Erna''s sake?
34764And what about the big loan?
34764And what did the letter say?
34764And what did too late mean in a case like this?
34764And where on earth was, in this case, the necessity for fighting the man?
34764And where?"
34764And why this stupendous want of caution?
34764And would proud Erna forgive her lover this?
34764And yet, how could he wait?
34764And you would really give Erna to such a cur?"
34764And you, dear friend?
34764And, as I know your wife, she will surely keep as long as possible from Erna, what she considers less a misfortune than a disgrace?"
34764And, horrible to think of, could she be going mad?
34764Anything in connection with Mamsell Christine?"
34764Are you agreed?"
34764Are you mad?"
34764Are you not satisfied with Lydia who is ransacking her repertory for your sake?
34764As Konski was assisting him, he said to him--"Well, on what terms are you with that girl now?
34764At last Bertram said--"And does Erna believe me to be in love with her, after all I have done to shake her conviction?"
34764At last Bertram said:"What ails you?
34764At last Otto said, after he had taken a stolen side- glance or two of his friend--"What do you think, Charles-- shall we walk a bit?
34764Aurora-- it''s a strange name that, sir, is it not?
34764Because a fierce wild longing seized him to press the slender white- robed form in his arms, to cover the sweet lips with wild kisses?
34764But I rather think that was not his regiment?"
34764But being no poet...""How do you know that?"
34764But could I have guessed that I should find you here?
34764But how can that be when the friends of our friends are our own, or ought to be?"
34764But how long will it be before Erna has to learn all?"
34764But is it not wrong, too, that I should be allowed to read in his heart, and he not in mine?
34764But is there such a word as impossible in connection with the magic world of the human heart?
34764But now comes the question: Has your truthfulness really brought out the truth?
34764But now, please, tell me-- do they agree to everything?"
34764But one question first: you have not let Erna hear anything of the subject of the conversation between you and your wife?
34764But then, again, what had she done?
34764But then, was not his love for that very reason both madness and sacrilege?
34764But to be serious, have you already chosen for your fair child?"
34764But was this really the case?
34764But what does it matter to me?
34764But what makes you tell me to my face that my important letters were but an excuse?"
34764But what was I going to say?
34764But where was the little bridge?
34764But who is to give us the guarantee that the last supposition is correct?
34764But why should they, again, not have seen, and seen in envy, uncharitableness, and terror, what it was the utmost delight to him to see?
34764But you surely remember Agatha?
34764But you, Baron?"
34764But, joking apart, can there be a rival?"
34764By the heavens above us, what is the meaning of this?"
34764By what wonderful ingenuity had his friend rightly interpreted the state of his heart, judging from hints which were not intended to be hints at all?
34764Can you not take me with you?"
34764Climb down the steep glen, get your feet wet in the brook below, and climb up again the opposite side?
34764Could Otto help him in an embarrassment that was weighing more heavily upon him than any one of his own making had ever done?
34764Could he be innocent?
34764Could love like that lastingly suffice for Erna?
34764Could love not work a miracle, like faith, which was less strong?
34764Could one, according to human judgment, really undertake the guarantee for the well- being of those whom one... made believe one loved?
34764Could this be true?
34764Cowardly?
34764Dear me, Herr Baron, what is the matter with you?"
34764Did Herr von Waldor know my relations to the Princess?
34764Did he really begin to grow old?
34764Did you get hold of a carriage?"
34764Do you not agree with me?"
34764Do you not think so?"
34764Does Erna think as favourably of the Baron?
34764Does he not vainly strive to appear interested in the things of beauty with which I love to surround, myself and to decorate our dwelling?
34764Does he share one of my fancies, my harmless_ penchants_?
34764Does he support me in my humane undertakings?
34764Does she love him?
34764Eh, old fellow?"
34764Erna''s?
34764For example, which of the two suitors succeeded-- the older and younger, or the newer and older?"
34764For you?"
34764Forsaken, did you say, forsaken and betrayed?
34764From Fräulein von Aschhof, of course?"
34764From the first days of his visit he still recalled with delight her sweet"How are you, Uncle Bertram?"
34764From what?
34764Fräulein von Aschhof?
34764Had Erna wept in her sleep?
34764Had he but draped himself as a dying hero, in order to hurt his rival, who might thereafter see how best to get on with an uncomfortable part?
34764Had he not thought of it at all?
34764Had he not, perhaps, yielded all too readily to Erna''s command?
34764Had not some horrible change taken place with him too?
34764Had she been mistaken?
34764Had she really asked that question of Erna?
34764Had they forgotten him?
34764Had we not better call together upon my lawyer and hear his opinion about the whole business?
34764Has not the child always been so fond of Uncle Bertram, that we, her parents, might have grown jealous?
34764Has she not ever been your favourite?
34764Have I become so poor?
34764Have I not had to beg the few thousand thalers from him that I required for my Kindergarten and for my poorhouse?
34764Have you made any observation from which you could conclude such a thing?"
34764Have you, between you, or have you yourself, any proof of-- any support of this?
34764He is about fifty years of age, and how long will it be before he is an old man?
34764He is awfully anxious to make your acquaintance; has read all your works and-- and-- but where on earth are our ladies?
34764Herr von Busche appears to have been perfectly willing to facilitate all arrangements?"
34764Herr von Busche, of course, has never seen you practise, but he fears, and so do I, that...""That I am a miserable shot?"
34764His father was a General, I believe; his uncle a Minister of State; that sort of thing, do n''t you know?
34764His life?
34764His love a reminiscence merely?
34764How bore he the loss of hopes to which he had clung all the more tenaciously because he had not many more to lose?"
34764How can I ask her to act such a generous part?
34764How can you complain of a deficiency in love, when your husband positively adores you?
34764How can you go and fight a duel with pistols when you scarcely know how to fire one?
34764How could they give their confidence to one who appeared to have none in himself, in his own strength, his own courage?
34764How did you get hold of this?"
34764How else could he form an opinion of the man?
34764How it happened, yes-- how did Erna come to hear of your connection with the Princess?
34764How may men feel?
34764How so?
34764How was she-- she particularly-- to manage that?
34764How will you set about recovering?
34764How would she take it?
34764I am driven to assume things, am I not?"
34764I am looking for her everywhere; have you seen her, perchance?
34764I am powerless without Waldor''s co- operation, and you have heard how he refuses it?
34764I can not bear it, when he turns his good, truthful eyes to me, as though he would ask:''Is it right thus?''
34764I conjure you, by all you hold sacred, can you conscientiously give the guardian, the father, this assurance?"
34764I may rely upon this, my trusty friend, may I not?"
34764I wonder whether there is yet time?
34764If I had been able to divine that Ringberg and Erna-- that you...""Was Erna present?"
34764If it comes out that Kurt is really innocent, what will you do?"
34764In other words, are you convinced that the man would make Erna happy?
34764Into the village, did you say?
34764Is every voice silent in your heart?
34764Is it long since...?"
34764Is it not so, Erna?"
34764Is not this passing strange?
34764Is this Kurt''s glass?
34764It had been Bertram''s only chance of getting one deep, searching look into the young man''s heart?
34764May I trouble you for an envelope?
34764Moreover, if you felt so sure of this, why did you not do so yesterday?"
34764Moreover, was the sacrifice really requisite, which Waldor expected from you, when he put you into this ominous position?
34764Must it really be out of the question, dearest?
34764Nay, what does she mean by wishing to do it?
34764Now Erna tells me-- she is a darling, is she not?
34764Now you surely can not expect that I should break my oath, and, to myself too?"
34764Now, on what day did I arrive there?"
34764Of course from Mamsell Christine?"
34764Or am I mistaken in assuming that the unexpected rival is... no longer a young man?"
34764Or had he been playing a comedy after all, and assumed the easiest and most grateful part himself?
34764Or had he done so, and then quieted his scruples by assuming that his death would spread an impenetrable veil over the real circumstances of the case?
34764Or had she only thought of it?
34764Or perhaps you would be so kind as to hand it to the Princess with my respectful compliments?
34764Or, do you think not?"
34764Or, have I perhaps behaved so childishly that even a clever man like you could deem such a thing possible?"
34764Or, rather, are we not fully and fairly entitled to rejoice in our success and to be proud of it?
34764Or... could he possibly have changed himself?
34764Otto is quite right; the thing is impossible, it would be downright-- abominable-- that is what you were going to say, is it not, dear Otto?
34764Otto was saying,"to cut away from the village in the middle of the night in a trap?
34764Perhaps Bertram would not mind driving to town with Otto, to look at the house?
34764Perhaps it would not be done at all, and in that case, why needlessly bring such terrible excitement on one''s self?
34764Perhaps of that mournful aberration when his heart, his thirty years notwithstanding, was still full of faith and devoid of experience?
34764Reduced to its simplest formula, then, the question comes to this: May I marry?
34764Say Alexandra, will you not?"
34764Shall I tell him... all?
34764Shall we go and meet them?"
34764Shall we not sit down?"
34764She had learned that the Herr Doctor had risen, and might she request the Herr Doctor''s''company on the verandah to tea?
34764She may come forth victorious from the battle, but what avails a victory that ends in resignation?
34764She said she had not known him, had not understood him-- and he?
34764Should he venture upon the word that was trembling on his lips, and that yet was ever beating a cowardly retreat to the tremulous heart?
34764So happy?
34764Suddenly Erna said,"And you have told nobody all this?"
34764Suddenly he sat bold upright and said:"What did you say?"
34764Supposing it is not?
34764Surely not?
34764Tell me-- but quite honestly, mind-- how do you like the Baron?"
34764That has surely been done?"
34764That he has, anyhow, the qualities which according to human reasoning and experience, render her happiness at least possible?
34764That he is a man of honour, of fit and upright disposition;--in a word, that he is a gentleman?"
34764That she loved this man?"
34764The brook murmured so loudly, or was it the hot bloody surging to his temples?
34764The case is this...""If your Excellency will allow me?"
34764The fellow?
34764The letter is from the Residenz, and I ought to mention...""From Princess Amelia?"
34764The only question now is: Whether and when do you think you can be free yourself?"
34764The others never see it; how should they?
34764The pity of it, thought Bertram; why had he blindly followed that inner voice which bade him choose Kurt for his second?
34764Then, after a long pause--"Are you sure?"
34764This one you are, you must be; is it not so, Uncle Bertram?"
34764This was happiness, was it, that she now desired nothing better than death, swift death, to escape from the torments that tore her heart to pieces?
34764To Naples, I should say?"
34764To me?"
34764Uncle Bertram?"
34764Was Erna still aware of what she was saying?
34764Was he to be vanquished now?
34764Was his friend now going to tell him that he... was doomed to speedy death?
34764Was his prayer not heard?
34764Was his strength exhausted?
34764Was it because his love was no longer unselfish?
34764Was it not in her aunt''s house in Erfurt?"
34764Was it not so?"
34764Was not that it?"
34764Was she perchance the beautiful widow in the novelette who consoled the uncle for the loss of Hilarie?
34764Was she raving?
34764Was that love which at bottom thought, after all, of itself only, and thought not first and last of this?
34764Was that really... Lydia?
34764Was that right too?"
34764Was this certain?
34764Was this fatal fascination visible in Erna?
34764Well, and what did he mean to say to Hildegard when he met her?
34764Well, my friend?"
34764Well, what do you say now?"
34764Well, what do you say?"
34764Were I to die to- day, what would his loss come to?
34764What are a thousand like him to the best of men, the only one?"
34764What could she do, but, with Hilarie, say:"I am yours for ever"?
34764What do you say now?"
34764What good could it do now to have a dispute with Otto about the worthiness or unworthiness of the Baron?
34764What had broken the magic spell of his glance?
34764What had he done to hold Erna?
34764What had he known of her?
34764What happened before was... but this, this...""How now?
34764What have you decided?"
34764What have you resolved?"
34764What if Kurt were to learn that the duel was to be fought for his sake?
34764What if the Princess is mistaken in this part of the story, or if she has been deceived by the man who may have, had good reasons of his own?
34764What if the young man who has gone through the schooling of a Princess Volinzov, is not one whom our Erna can and should love?
34764What main thing?
34764What on earth could she have to do, she and the parson, at the mayor''s?
34764What reasons should he have for hiding his love?"
34764What shall you do?
34764What were we talking about?
34764What will people think?
34764What would come of it all?
34764What would he miss?"
34764What would one not sacrifice, what would one not give up, if one loved from one''s very heart?
34764What would she say now?
34764What, indeed, could he have wanted for himself?
34764What?
34764When did you make Erna''s acquaintance?
34764When did you say it was to come off?
34764When is her birthday?
34764When?
34764Where else shall we, who are sick unto death, gain the strength to get well again?
34764Where is the necessity?
34764Where was then that line of retreat which Göthe had so wisely secured for his hero?
34764Which of the girls do you think the most beautiful?"
34764Who can look into a girl''s head and heart?
34764Who can tell the story of a dream?"
34764Who the mischief could be philanthropical if he felt like this?
34764Why are you not away with the others?"
34764Why does every one who can judge, laud you as unsurpassed in the horticultural art?
34764Why had he not come to her last night?
34764Why not say to him:''Will you marry me?''"
34764Why not to- day?
34764Why pick a quarrel with any one else as well?
34764Why should he?
34764Why should not Bertram make Erna his heiress, for he had neither kith nor kin, and had always been so fond of her?
34764Why should the little one not come?"
34764Why the deuce did they always give him these rooms?
34764Why then be niggardly with the moment?
34764Why then should the Baron not play a trump card when lie had one in his hands?
34764Why, did you ask?
34764Why, indeed, should we travel on so swiftly?
34764Why, it''s always the man who is to blame, eh?
34764Why, life itself-- what is it but a long disease, and death its only cure?"
34764Why?
34764Will you not at least take Erna, and, of course, her parents, into the secret?"
34764Will you promise that?"
34764Will you promise?"
34764Will you reject it?"
34764Would Erna believe that yonder withered shrub had ever blossomed in vernal brightness and beauty?
34764Would Fräulein Lydia be gracious enough to reserve the first Lancers for her obedient servant?
34764Would Otto please go up to him at once and make sure of his staying?
34764Would it not have been better if I had not absolutely denied it?
34764Would the gentlemen kindly excuse him?
34764Would you have all womankind at your feet?
34764Would you then be able to say Yea and Amen with a good conscience?
34764You are amazed, madam; but why do you own a mansion whose classic style of architecture and whose internal fittings are the marvel of the land?
34764You are coming with me, Otto?"
34764You mean the young lady with the lovely neck and the glorious Titian- like hair?
34764You want to leave us?"
34764and where is My Lady?"
34764asked another comrade, Herr von Rollintz;"been gambling a little?"
34764he?"
34764how came this here?"
34764how can he doubt that?"
34764is it possible?
34764of the strength of feeling of that heart of hers which had seemed to him to beat in such steady measure?
34764or that of her mother?
34764was he to stand here like this, and be compelled to bow to her?
34764what then?
34764which succeeds?
34764you here?
36353Ah, thou hast surely run a splinter into thy hand?
36353And of course she too was present lately in Maussenbach?
36353And,he asked himself,"do skeletons, wild beasts, or paradises lie behind the curtains?"
36353Angel of friendship!--perhaps thou art the former angel?... 36353 But of the persons in the garden?"
36353Do I have any say about your books?
36353Hast thou forgotten how I always dreaded a living burial? 36353 Have you,"said she,"seen any pieces by our Court Painter?
36353I mean,he continued,"can you not, then, be out and out the most crafty_ vocativus_?
36353What then has become of the first?
36353What world are we in?
36353What, then,--he asks--"is in the Resident Lady''s mind?
36353Which is the more like?
36353Who has done this?
36353Why dost thou let thy good sister stay so long in the arsenical fumes of the court? 36353 _ To the Picture of my Brother._"Why dost thou look on me so smilingly, thou precious image?
36353( Why did she leave out the hermitage- mountain?)
36353), to cut them off with the sword, or otherwise make short work with them?
36353--"But to whom?"
36353--And now when, in a tone that was as much as a good deed, he asked softly:"Beata?"
36353And could I be otherwise than true to my Amandus?"
36353And does the duration of our censure give it?
36353And what do you get from them?...
36353And who has the courage to contradict one, unless he has married her?
36353And why should not, in fact, a proposition be realized which I will forthwith make?
36353Are Women Female Popes?
36353Beata, it is true, looks as if she were asking herself every minute, why do I not admire him?
36353But are readers to be relied on?
36353But is then only the romance- manufacturer invested with the supreme criminal jurisdiction, and is only_ his_ printing paper a place of execution?
36353But, friend Amandus, could Gustavus come then, and would the Romancier let him?
36353Can you never have wiped away greater tears than ours?
36353Could you not have overturned his inkstand or coffeepot, or the whole writing- table?
36353Did he not instantly surrender her the likeness?
36353Do n''t answer me that the learned are here of too many different opinions--[''Who shall decide when doctors disagree?'']
36353Do n''t you know him?
36353Do not Papesses rule those Kingdoms?
36353Do not Pope and Papess lay aside their old names, when they ascend the throne, which the one claims on the ground of age, the other on that of youth?
36353Do they even, haply, answer Yes or No, instead of what does not pertain to the matter in hand?
36353Do they express themselves upon the weightiest subject considerately and with lawyerlike diffuseness, or on the most frivolous subject frivolously?
36353Do you never pity the defenceless son of earth?
36353Every bird he chased out of its bed made him think, how will they in the darkness find their little bough again?
36353For of what use, then, is the cultivation of them?
36353Gustavus was startled when at length he asked him suddenly and eagerly, did he still love Beata?
36353Had he not, under a 1½ Louis d''or hat, hung on a disgraceful queue, for which he had given no more than six farthings of our present money?
36353Hast had fine cases of adultery, harlotry, riots, defamations?"
36353Hast thou, haply, in all thy life, ever celebrated one with glad eyes?
36353Have, then, modern nations not written in the ancient taste?
36353He asked him:"Do you understand perfectly the_ minor offices_ of love?"
36353He made at once, contrary to the nature of an appeal and of nature itself, a leap in the dialogue:"Do you not understand me?"
36353His first word, as he went from the auction room into his own, was to his wife:"Is the Captain up stairs?
36353I asked him into what redoubt he was going to steal?
36353I could accordingly( who should prevent it?)
36353If one forgives you for hardness, why will you not forgive any softness?
36353In fact why is it that one may not mourn for his personal father[27] though he may for the father of his country?
36353In what was Gustavus at this time distinguished from her?
36353Is the Literary Times aware of the terrible amount of my labors?
36353Is what she can gain there worth as much as what she brings with her and may lose there, her pure, tender, though volatile heart?
36353Might not one give the command, only leaving out the word"make":"make the major proposition-- make the minor-- make the conclusion?"
36353Might not one, after all, let the whole nonsense drop?...
36353My doctor--(while my cousin put the question:"What was my worthy cousin''s meaning?")
36353Nay, could not these, in fact, in the public mourning mourn for their relations in advance?
36353Nothing better is there?
36353O thou unseen one, if thou too art abandoned, art deceived, art forgotten by strangers, why dost thou not long for a faithful sister?
36353Or do they lay any upon truths?
36353Or why is a legal consensus book or register of mortgages the most exact Court Blue- book or_ Almanac royal_?
36353Popes are said formerly to have given away or taken away kingdoms; what then?
36353Popes could not bestow upon America anything except a name, but is not that which some Papesses bring us from that land something much more_ real_?
36353Popes or Papesses?
36353Tell me, where has thy reason been all this time; nay, where hast thou kept thy conceptive faculty that thou hast been, bodily, in the devil''s hands?
36353That were the end of the scenes?--and beyond the end----?
36353The Pope is God''s vicegerent or, in fact, God himself, if Felius[17] is to be credited; but are not the Papesses notoriously Goddesses?
36353The poodle too, which was every day growing bigger, he took with him.... Where shall we see thee again, unknown, beautiful enthusiast?
36353Were it not better, the good Captain should wake up his coachman, who sits snoring all day long in the servants''room, and harness up and drive off?
36353What are you?
36353What does man do?
36353What power, then, is wholly developed in us, or in harmony with the other powers?
36353What will you yet make out of our century?
36353What, then, do the noblest faculties avail in thee, when weeks and months glide away, which do not use, do not call out, do not exercise them?
36353Where all the while was thy conscience, thy sister, thy scholarly fame, thy stomach?"
36353Who can change thee back again?
36353Who can it be but-- Beata?
36353Who would have believed it of my father?
36353Who would make your two December days, which you call eighty years, still colder and shorter?
36353Why are all the faculties of thy soul so great and brilliant, that thy considerateness is so small and pale in the comparison?
36353Why are most of the population of this book precisely Fenk''s friends?
36353Why did I say"enchanting face,"when it was only an every- day one?
36353Why did a juggling wind mingle souls together with souls and flowers amidst a snow- flurry of sparks and many- colored flakes of fire?
36353Why didst thou not fall to the lot of a soul which should imitate and understand and reward thee?
36353Why do we not direct her in winter to sketch or rather to create the spring?
36353Why does it remain in the other?
36353Why does there stir in thy heart an inborn respect for a sex which spares not thine own?
36353Why dost thou not long for a sister?
36353Why dost thou not take thy Philippina home?
36353Why dost thy pictured eye remain forever dry, when mine is so full of tears before thee?
36353Why hast thou so changed?
36353Why must thy short, sad days fall precisely upon the short, sad days of the almanac?
36353Why should not One- legs do that?
36353Why?
36353Will she not, as she confounded the copies, also confound the originals, as they are all four so like each other, etc.?"
36353You have hitherto concealed your face as well as your heart; think you that at my court no one is worthy to admire and to see both?"
36353[ Footnote 34: Do all Germans, then, feel the_ Messiah_ who are at home in the German language and Biblical history?]
36353[ Footnote 95:"_ Schlenterten_( or is it written with a soft D?)"
36353and yet will one shadow tear another to pieces?
36353does a single and separate heaven shut you in?
36353dost thou give us again, what here we can never forget?
36353he thought,"who will give thee citron- cakes and my little lamb crusts of bread?
36353himself says, that he can command angels to transport any church out of Purgatory into Heaven[18]; but do our female Popes need angels for that?
36353if now Amandus had received an injury?"
36353is it for this thou art Prince, that thou mayst be a waterspout, which sucks up everything over which it passes into its crater?
36353is thy snow already gone?
36353what in the end does all amount to?
36353what?...
36353when, then, are we going, at last, to die?"
36353why do we despise you more than our later follies?
36353why does thy present history, just at the very moment when I might bring my written one into coincidence with it, put on a mourning veil?
36353will our death be like that of Gustavus?
36353wilt thou be able to bear it-- if I tell thee all?
30732About over? 30732 Affected creatures, what are they to me?"
30732Already?
30732And are we not-- not--he wanted to say"not just as happy,"but all he said was:"not happy to- day, too?"
30732And how-- how was he?
30732And it--her complete want of comprehension made her stammer like a child--"it does not affect you?
30732And they''ll give you a good sum, I tell you-- won''t you?
30732And who knows if it''s true after all?
30732And you think I couldn''t-- I can''t-- I must n''t send her away?
30732And--he had pushed her hands away, and had turned round and was looking into her face now--"that''s all?"
30732And-- oh, could you not give me a-- a hint of-- where-- where he might be?
30732And--? 30732 Angry with me-- me?
30732Angry? 30732 Answer me, have you been cheeky to her?"
30732Are n''t you ashamed of yourself?
30732Are n''t you enjoying yourself?
30732Are n''t you tired at all?
30732Are n''t you well, mater?
30732Are you angry with me?
30732Are you cold? 30732 Are you cold?"
30732Are you going home too?
30732Are you going to send me a pretty picture post- card from there, too?
30732Are you ill?
30732Are you never coming to see us again?
30732Are you quite knocked up? 30732 Are you speculating about something?"
30732Are you tired?
30732Away?
30732Boy, where are you going? 30732 But now you''re all right again, are n''t you?"
30732But where?
30732But why just_ that_ child? 30732 But why must there be something the matter with him?
30732But why not?
30732But why, my dear lady? 30732 Cilia is a pretty girl, do n''t you think so, mother?"
30732Cilia? 30732 Cold?
30732Cold? 30732 Come, what next?
30732Did he-- seem strange?
30732Did n''t I know it?
30732Did n''t I tell him that he was to go to his lessons at once?
30732Did n''t you hear it as well?
30732Did you understand what she said?
30732Disappeared entirely-- two days ago?
30732Disqualified--a hard word-- and why disqualified?
30732Do n''t you know that they cost money?
30732Do n''t you like the suit?
30732Do you hear it? 30732 Do you miss your work-- yes, it''s your work, is n''t it?
30732Do you see her-- do you see her?
30732Do you still remember-- that time-- on the evening of our wedding- day, do you still remember? 30732 Do you think I would forsake the child?"
30732Do you think it has been left here intentionally?
30732Do you think so?
30732Do you think so?
30732Do you think the widow will part with her youngest child?
30732Do you think,she whispered hesitatingly,"do you think they-- they guess-- the truth?"
30732Do you want anything, mater?
30732Does not come home at all?
30732Eh? 30732 Fair-- quite light- coloured hair-- a good deal of it and waved over the ears?"
30732Fine, is n''t it? 30732 Frida Lämke?"
30732Frida,he said, seizing hold of her hand firmly, as though clinging to it,"Frida, are_ you_ still fond of me, at any rate?"
30732Frida?
30732Good evening,said the boy,"is the table cleared already?"
30732Good gracious, Wolfgang, what makes you think of such a thing?
30732Had something to vex you, pater?
30732Has n''t she said why you''re not to play with Artur and Frida any more? 30732 Have I to go in?"
30732Have n''t you enjoyed yourself at all?
30732Have n''t you had anything else to eat?
30732Have n''t you said you were n''t particular to a coin or two in the case of such a poor woman?
30732Have you also brought something for Cilia? 30732 Have you been having a fight with Artur or been quarrelling with Frida?
30732Have you been ill?
30732Have you been to see the landlady to- day?
30732Have you forgotten her?
30732Have you missed your mother a little?
30732Have you really had enough?
30732Heard whom?
30732Heigh, where do you live, my good woman?
30732Hm,she said irritably,"you''ve been kept, I suppose?"
30732Hm? 30732 How can I?"
30732How can you say such things? 30732 How could you think of doing such a thing?"
30732How dare you? 30732 How have you got on, Wölfchen?
30732How is he? 30732 How old is the boy?"
30732How should I know? 30732 I hear you came home drunk-- what do you mean by that?"
30732I suppose I was a long time up there? 30732 I suppose my son always comes home late?"
30732I suppose the boy came home terribly late-- or rather early, eh?
30732I suppose we shall soon have to treat you as a grown- up gentleman and say''sir''to you?
30732I suppose you''ve again been sitting up waiting for me?
30732I''l be hanged if I will-- well, what next?
30732I--? 30732 I?--who?--I?"
30732If only I knew-- my mother-- mother-- oh, mother, what am I to do?
30732Is it your child?
30732Is n''t that splendid, grand, sublime?
30732Is she still alive?
30732Is she? 30732 Is the boy at his lessons?"
30732Is the boy so bad, really so bad?
30732Is the train soon coming? 30732 Is there any ice in the house?"
30732Is your cow going to calve this year too? 30732 Is your daughter Frida at home?
30732Its mother does not trouble-- who knows where the woman is? 30732 Just tell me, my boy, what''s been the trouble between you and Lisbeth?
30732Kubin m''e dinroz-- ve? 30732 Let me go,"she said, spitting at him like a little cat,"will you let me go at once?
30732Let me go-- why not? 30732 May I get you a carriage?"
30732Mo- ther?
30732My husband?
30732My-- my father?
30732No? 30732 Nonsense, what are you thinking of?"
30732Not from such a rude boy-- what has he got to do here?
30732Not your son?
30732Nothing else?--nothing more?--why?
30732Oh, dear, oh dear,she repeated again and again,"how will she get over it?
30732Oh, has the young gentleman a cold?
30732Oh, why are you so funny? 30732 One can forgive everything except lies"--well, had the boy, had Wolfgang told a lie?
30732Perhaps you think the servants do n''t require their night''s rest?
30732Pray leave them,Paul Schlieben had said to his wife, as she looked at him with anxious eyes: what would he say?
30732Quite alone?
30732Really none?
30732Really? 30732 Really?
30732Really?
30732Really?
30732Right-- dear me, are you already ten?
30732Scarlet fever?
30732She''ll be here in half an hour, you say?
30732She''s leaving? 30732 Shut you up?"
30732So he is my real father?
30732So you are satisfied with me all the same? 30732 So you look upon him as ill?"
30732Still in your morning- gown?
30732Still nothing about him? 30732 Surmises-- oh, what is it they surmise?"
30732Surmises?
30732Tell me, Wolfgang, what have I done to your mother?
30732Tell the cook she''s to prepare me something quickly, a cutlet or some beefsteak, or-- what else was there for supper this evening? 30732 That boy?
30732The matter?
30732Thoughtless? 30732 Tired?"
30732To dinner-- the master?
30732Well, am I soon going to get something?
30732Well, are you soon going to do it?
30732Well, what do you want now?
30732Well, what''s the matter with you then?
30732Well, why not?
30732Well, why should n''t I be? 30732 Well-- and then?"
30732Well-- what is she then, may I ask?
30732Well?
30732What am I to do?
30732What are we to do now?
30732What are you saying? 30732 What do you know?"
30732What do you mean? 30732 What do you mean?
30732What do you think I have to do? 30732 What do you want?"
30732What do you want?
30732What is her name?--Where does she live?--Is she still alive?
30732What is the matter with you?
30732What is there to tell about such a boy? 30732 What makes you ask that question?"
30732What other debts have you?
30732What text did you get?
30732What time is it?
30732What was that?
30732What wrong is there if he remains away a little longer for once in a way, I should like to know, Käte? 30732 What''s he going to give you?
30732What''s the matter with Wölfchen?
30732What''s the matter, Käte?
30732What''s the meaning of this?
30732What''s your home to him? 30732 What-- does not come home at all?"
30732What?
30732When did you do this?
30732When what?--who?--you?
30732Where do you come from, I mean? 30732 Where does she live?"
30732Where has Cilia gone? 30732 Where have you been wandering about?"
30732Where is Wolfgang?
30732Where is that woman you were wandering about with?
30732Where was he then? 30732 Where''s Cilia?"
30732Where''s Marie?
30732Where''s baby-- where is he then? 30732 Where''s the boy?"
30732Who could know that? 30732 Who has said so?"
30732Who is there?
30732Who knows what life has in store for him?
30732Who knows?
30732Who says anything about''ill''? 30732 Who says that he''s bad?"
30732Who says that?
30732Who would have thought only six months ago that he would ever be like this? 30732 Who--"she asked hesitatingly--"who has told you-- you should question me in this manner?
30732Whose child am I?
30732Why are you all at once so-- so-- so horrid? 30732 Why did you stop there such an everlasting time?
30732Why do n''t you eat?
30732Why do you make such a round back? 30732 Why do you say that so-- so-- well, as if you were vexed?"
30732Why do you want to trouble about that? 30732 Why not on my mouth?"
30732Why not? 30732 Why not?"
30732Why not?
30732Why?
30732Why?
30732Why?
30732Wo n''t it burn?
30732Wolf? 30732 Wolfgang, are you asleep with your eyes open?
30732Wolfgang, yes, what''s the matter?
30732Wölfchen is surely well?
30732Wölfchen, Wölfchen, are n''t you my good boy?
30732Wölfchen, do n''t you love us any more? 30732 Wölfchen, my Wölfchen, surely you''ll never leave your mother?"
30732Wölfchen-- what''s Wölfchen doing?
30732Yes-- what''s the matter now?
30732You are going to bed now?
30732You are to come-- don''t you hear? 30732 You do n''t think it will do him any harm only to associate with those-- those-- well, with those children who belong to quite a different sphere?"
30732You know her, I suppose?
30732You must not tear about like that any more, do you hear?
30732You wo n''t? 30732 You"--he shook him--"so you are so insolent?
30732You''ve not been kept, I hope?
30732You-- do not know, I suppose-- oh, do you happen to know her name?
30732You-- you''ve been drunk too?
30732Your friend?
30732[ B]You''re a Walloon, are n''t you?"
30732''Dear mother, I promise''--well?"
30732''Mad''do you say?"
30732************* Käte took counsel with herself: should she write to her husband"Come"?
30732A few quick bounds brought her behind a bush: did she intend fetching her Wolfgang herself to- day?
30732A friendly or unfriendly one?
30732A letter?
30732A mother forgets all she has suffered at the birth of her child so quickly-- why should I not forget those horrors to- day too?
30732A mother?
30732A strange emotion came over him; but he turned away: what had that strange child to do with them?
30732A terrible disappointment came over Wolfgang, for-- had he not waited for the text as for a revelation?
30732About-- about--?
30732Adopt him?
30732All at once Cilia moved across his mental vision, her ingenuous eyes looked at him so sadly-- he liked her so much-- and she was to go?
30732All at once he was seized with an inexplicable terror-- why, what was it he feared so much?
30732All those from whom he was descended?
30732Already in Berlin?
30732Although he had never spoken of it, he had always had a secret fear of the father: if he turned out to be a drunkard or a ne''er- do- well?
30732Am I only to love a child because I have borne it?
30732And Flebbe is already learning to be a grocer-- his father can afford to do that-- who knows?
30732And as she did not answer, but only looked at him uncertainly with her eyes full of dismay, he almost shouted it:"Am I her son?"
30732And did not"Wölfchen"--if they made that the diminutive of Wolf-- sound extremely affectionate?
30732And everything else that delights a child''s heart?
30732And had he not also-- just lately-- thought the boy was fond of him too?
30732And had he not gone on to say:"You will soon have your share of life''s gravity"?
30732And had not his mother been pleased, too, when he was born?
30732And he felt vexed that he had got into a passion: what would she think of him now?
30732And he himself?
30732And her heart trembled with compassion and anger: how could its mother remain away so long?
30732And his daughter- in- law?
30732And his mother said:"Are you going to sit with us a little?"
30732And holding out both her hands to the girl as though she were begging her pardon, she said in a voice full of misery:"But do n''t you know anything?
30732And how could he think for a moment that the woman would perhaps not give them the child?
30732And if another one came into the house, might it not be exactly the same with her?
30732And if the boy does find out in good time that he is not really our child-- I mean our own child-- what does it matter?"
30732And in a voice full of cordial sympathy she said:"How is the young gentleman?
30732And my father-- he is n''t my real father either?"
30732And now Lisbeth''s sharp tones were also heard:"Well, are you soon coming?
30732And now he no longer wanted to know anything?
30732And now-- what was it Paul was saying now?
30732And now--?
30732And now?
30732And shaken in the depths of her being by his"What am I to do?"
30732And she had to think: had they not expected too much of him?
30732And she herself, was she not quite a different being there?
30732And she made the sign of the cross-- over him the organ played softly-- hark, what was she saying, what was she whispering above him?
30732And she, why did she stare at him in that way with eyes in which he thought he read something that looked like contempt?
30732And she-- his mother-- had been able to forget him so long too?
30732And surely it was not naughty of him to want to go to the Lämkes?
30732And that cross there, so weather- beaten and black, how had that come into the middle of the marsh?
30732And the Venn itself?
30732And then he held out his hand to his former schoolfellow:"You are n''t at school either?
30732And then he screamed out like a wounded animal:"Why do you still worry me?
30732And then her voice grew softer and there was a certain anxiety in it:"He used to come here formerly, but he never does now-- does he, mother?"
30732And then she nodded to her husband:"Do you still remember, Lämke, when she was born?"
30732And then the man, who had been there for years, ventured to inquire respectfully:"Is the young master not well, as he has not got up?
30732And then"Wölfchen, how could you say''goose''and''hold your tongue''to Lisbeth?
30732And was not Käte much too weak?
30732And was not that mysterious bond wanting that binds a real mother so indissolubly and mysteriously, so intimately to her real child?
30732And what would happen then?
30732And what''s it to us?
30732And when he moved she said softly:"Paul, are you angry with me?"
30732And why decide so quickly?
30732And why not?"
30732And why should he?
30732And why should she not be right?
30732And would he get the gold watch early in the morning before going to church?
30732And would the starling, for whom he had nailed the little box high up in the pine- tree, come again next spring?
30732And you''ve not even a friendly face to show me?"
30732And, turning to Wolfgang again, she passed her gnarled hand over his fiery scratch:"That was fine fun, eh, Wolfgang?"
30732And--?"
30732Are you quite well too?"
30732Are you really not cold, Fritz?"
30732As he had been found in the bulrushes on the banks of the Nile, so she had found him on the grass in the Venn-- would he become a great man like him?
30732As the result of an anonymous letter he, Paul Schlieben, was forcing his way in on strange people, into a strange house?
30732At last I''ve met you, and then you behave like this?"
30732At last he murmured,"I wonder if it would not be better to be open about it?
30732At that time he had been too young and too innocent, but now-- now?
30732Be quick-- well, are you soon going to do it?"
30732Before her eyes stood the_ one_ agonising, torturing question:"How is it to end?"
30732Besides, how could she?
30732Besides, was he not quite infatuated with the boy now?
30732Besides, what was the good?
30732But Frau Lämke had said so?
30732But Paul had got vexed:"What next?"
30732But Wolfgang was angry: what did he want with that quack?
30732But all at once she was filled with doubt: did she know anything about it?
30732But do you know what we can do?
30732But even if this castle in the air collapsed, could not something be saved from the ruins?
30732But he could not help blaming himself: who had bade him have anything to do with such people?
30732But he had not the gift of understanding her thoughts now-- or did she perhaps not understand him any longer?
30732But he looked at her with a frown; she could plainly read the reproach in his face:"Why did you not follow my advice?
30732But he noticed glances in which there was a certain curiosity and spitefulness-- or did he only imagine it?
30732But her voice was nothing but a whisper now:"Has n''t he been here at all for the last two days?"
30732But how could she go to bed quietly?
30732But if he did not understand her property, if she did not find the words that must be found?
30732But in the midst of his anger came the cool calculation: what had his father said:"I would cast you off"?
30732But in this case why was such a secret made of it?
30732But it really would not do for him to stand about any longer; what would people think of him?
30732But it was the man''s turn to tremble, although he tried to harden himself: what would they still have to bear?
30732But now his mother heard him speak in a tone full of regret:"Do n''t you know any more?
30732But now tell me, darling, how did you spend the whole day there?
30732But perhaps he wanted to write a novel, a tale?
30732But she did not think so and said:"So you''re still awake?"
30732But she rejected the thought quickly-- had he ever loved Wolfgang as she had done?
30732But still-- was not that the door that creaked?
30732But that was quite impossible, surely you could not die so young?
30732But the new housemaid, an elderly person with a pointed face, had already come, so what was there for her to do?
30732But was it terrible?
30732But was not everything there as in the fairy tale?
30732But was not that natural?
30732But what did that matter?
30732But what had the girl done that she had taken a dislike to her?
30732But what was he thinking of?
30732But what would happen?
30732But where then-- where?
30732But where was Wolfgang to be meanwhile?
30732But where was he all the rest of the time?
30732But where was she to look for her?--where find Wolfgang?
30732But who should do what was necessary?
30732But why did he not open the gate and come in?
30732But why not?
30732But why say it if he had never thought of doing so for a moment?
30732But why should she tell him so?
30732But why, why would she not give it all at once?
30732But would it have been a misfortune if he had told the boy about it?
30732CHAPTER XV"Wolfgang not here again?"
30732Ca n''t I even ask a question?"
30732Can you still stand it?"
30732Children at his age are said to change constantly-- had he grown ugly, or was he still so handsome?
30732Cold?"
30732Could I perhaps be of some use, ma''am?"
30732Could Paul laugh?
30732Could he have changed so now?
30732Could it not still be hindered now that she was on the track, or was everything lost?
30732Could she not see how much, how awfully much he wanted to know something about it?
30732Cry, perhaps?
30732Dead drunk, you say?"
30732Did Wolf feel differently from other children?
30732Did he feel oppressed at the thought of meeting Frida again?
30732Did he get the boy here?"
30732Did he look upon her as a stranger-- quite a stranger?
30732Did he not know that she was waiting for him?
30732Did he not reflect already?
30732Did he resemble his father much?
30732Did he see that he had been naughty?
30732Did he still want waiting for like a boy coming home alone from a children''s party for the first time?
30732Did he think of her as she of him?
30732Did he want to gallop through life like an unrestrained boy?
30732Did he want to kiss or strike her?
30732Did he worry his mother?
30732Did his soul seek the home he did not know in his dreams?
30732Did his teacher not understand how to make an impression on him?
30732Did it not cling to his glowing cheek like a caressing hand?
30732Did it not come from the wood that had the appearance of a thicket in the blue, confusing glitter of the moonlight?
30732Did n''t Jean- Pierre almost die of cold?
30732Did n''t you hear the mistress say you were to come home before it was dark?"
30732Did not his mother like her?
30732Did not other children show their happiness by clapping their hands and shouting?
30732Did not other people do the same?
30732Did not that money in her pocket-- Paul felt very disturbed-- give the lie to all the traditions about a mother''s love?
30732Did not the sunshine seem to be coming now for which he had been waiting so long in vain?
30732Did not they dance round the thing they wanted-- the toy, the doll, the cake-- with shouts of delight?
30732Did she already feel no interest again in anything but the boy?
30732Did she not wander about full of hope, in blissful dreams, like one to whom something wonderful is to happen?
30732Did she really know anything?
30732Did the fear drive out love?
30732Did they see you?"
30732Did you say anything, darling?"
30732Did you scream too, like Frau Lämke?"
30732Do let me-- will you?
30732Do n''t be so funny about it, Käte; why should n''t we tell?"
30732Do n''t you agree with me?"
30732Do you consider that proper?"
30732Do you hear it?"
30732Do you hear?
30732Do you hear?"
30732Do you know that for certain?"
30732Do you know what that means, my good woman?
30732Do you see?
30732Do you think I am narrow- minded?
30732Do you think such an old dragon can spoil my good humour?
30732Do you understand?"
30732Do you understand?"
30732Do you want to have such a winter as you had last year?
30732Does anything trouble you?"
30732Dr. Hofmann defended himself: had he not again and again exhorted them to be careful?
30732Fatiguing?
30732For was she not waiting in vain?
30732For what place?
30732For what?
30732Formerly, whilst her husband was alive---- What, her husband was not alive?
30732Franzensbad and Spa-- there''s surely no great difference between those two?"
30732Frau Lämke was just washing the floor, the brush fell from her hand and she quickly let down the dress that she had turned up: Frau Schlieben?
30732Frida Lämke-- no, she had never thought that-- or were there perhaps two of the same name?
30732Frida, surely you ca n''t be angry with_ me_?
30732From what village?"
30732From whence----?"
30732Good God, the nights, where was he during the nights?
30732Good heavens, had the unfeeling scamp no answer to give to that question uttered in that tone?
30732Good people?
30732Had all those in the graves come to life again?
30732Had anybody told him how to do it?
30732Had he heard her?
30732Had he not been born as well?
30732Had he not said himself:"I''m not a child any longer"?
30732Had he only done the work now, which he had been told was urgent and was to be done carefully?
30732Had he really been drunk?
30732Had he spoken like that intentionally, or had he said it quite unconsciously?
30732Had not he and she been one formerly, one in everything?
30732Had not the boy put a splendid fence round his garden?
30732Had not the clergyman who was preparing him for confirmation also said:"You are no longer children"?
30732Had she grown so old in those eighteen years that she dared not go along that path any more?
30732Had somebody been telling tales about him again?
30732Had the child caught cold, or did it not like its bottle?
30732Had the old melancholy frame of mind taken possession of her again?
30732Had the scamp come to his senses now?
30732Had the servants forgotten to put coals on?
30732Had the years also changed her in the same manner?
30732Had they always been just to him?
30732Had they made him suspicious?
30732Had they not once spent some perfectly delightful days on the coast near Spezia?
30732Had they understood him as they ought to have understood him?
30732Had they understood that their brother was going away, going for ever?
30732Had you any idea of it?
30732Happy-- sad?
30732Hark, the clock in his mother''s room was just striking-- eleven?
30732Harm?"
30732Have changed?
30732Have n''t we always been like a father and mother to you?"
30732Have you drawn up the contract for delivery for White Brothers?
30732Have you no heart?
30732Have you no idea whatever where he might be?
30732He allowed himself to be drawn without resisting, he only asked with a yawn:"What''s the matter?"
30732He blinked and pressed his eyes together, the sun shone on his face and made it flame-- or was it red because he felt so ashamed?
30732He could sleep whilst she told him this-- this?
30732He craned his neck forward: was it she?
30732He did not answer; what was he to say?
30732He did not show it-- but was he not, all the same?
30732He followed her with eyes full of dismay: had he hurt her?
30732He greeted her in silence, but she said in a glad voice:"Oh, is it you, Wolfgang?"
30732He had already got half out of bed to run after her on his bare feet, to hold her fast by her dress and say:"Are you angry?"
30732He had grown up there, he had so often looked upon the room as a cage, would he ever return to it?
30732He had kept dinning this"why not?"
30732He had made an appointment with some other young fellows in Berlin-- who knew in what café they were spending their night?
30732He had never been enterprising before-- what was the good?
30732He had not been to the villa to see her for a week-- why not?
30732He had other things to think about: would the last leaves in the garden have fallen when he got home from school at noon?
30732He looked at her in surprise: why did she say that?
30732He looked gloomily at the little face; would he ever be able to love it?
30732He made a gesture as if to say, what did that matter?
30732He noticed the longing expression in Käte''s eyes--"Three hundred thalers is not worth talking about for the boy, is it, ma''am?"
30732He passed his whole life in review: had he committed any crime that no son had been given to him, no daughter?
30732He rushed up to her and shook her by the shoulders:"Are you quite mad?
30732He still had the pretty railed cot from his first boyhood-- but how long would it be before it was too small?
30732He thought it over: what on earth could he do?
30732He wandered about there with such, such-- persons?
30732He wanted to seize hold of her hand, question her, then he heard another voice:"Wolfgang, are you asleep?"
30732He was about to crumple it up when Käte''s voice called to him from the bed:"What have you got there, Paul?
30732He was already in his seventh year, and was big and strong; why should he not learn with other children now?
30732He was filled with a morbid distrust: why did they not tell him straight out they despised him?
30732He was terribly tired-- one could see-- or was he ill?
30732He was to work now-- why?
30732He went in a dream-- whither?
30732He went straight home-- why should he waste any more time?
30732Her eyes rested thoughtfully on the ugly, uncared- for graves: had those who rested there found peace?
30732Her eyes were distended with horror-- so he had done that, that, borrowed money?
30732Her husband had not the courage to oppose her wishes, besides, how could things be worse than they were?
30732Her mother flew at her angrily:"Will you be quiet?
30732Her seeking soul stood like a child on the threshold of fairyland asking for something-- was there to be no gift for her?
30732His fingers moved convulsively: how was it possible that anybody could still hesitate?
30732His grandfather too?
30732His mother brushed his hair away from his forehead anxiously:"Is anything the matter with you, Wölfchen?"
30732His mother gazed at him, petrified; how did the boy guess her innermost thoughts?
30732His parents spoke of this and that-- all trivial matters-- and a voice within him cried:"Why has she gone without saying good- bye to me?"
30732His poor, poor wife-- was this to happen to her?
30732Hm, we''re not good enough any more, I suppose?
30732How are you?"
30732How can I help that other people make you suspicious and uneasy?
30732How can you speak of her like that?
30732How can you think of doing so, you especially?"
30732How console her?
30732How could Käte be so unreasonable?
30732How could she ask so boldly?
30732How could she be so very angry with him, who was not bound to his parents''house by a hundred ties?
30732How could she ever have considered this desolate Venn beautiful?
30732How could she have found it in her heart to go away without letting him know where he could find her?
30732How could she sleep when she knew that somebody in the next room was in torture?
30732How could the boy have contracted debts-- with such ample pocket- money?
30732How could they ever end happily, or ever end at all?
30732How could they know whether the child was healthy?
30732How dared he shout at him like that?
30732How has it come here?
30732How he had broken her spirit-- would she ever be able to rise again?
30732How in the world should he have got that longing?
30732How is he to- day?"
30732How long was it to go on?
30732How many cows has the biggest farmer near you?
30732How many little ones did she have last time?"
30732How should they otherwise have ever guessed it?
30732How was it divided?
30732How was it that he preferred to go to others, to people with whom he had nothing to do, and borrow from them instead of asking his father?
30732How was that, and why?
30732How were they to get on until then?
30732How will she stand it, how will she stand it?
30732How would he begin?
30732How would it end?
30732How would it end?
30732I could have screamed, he pulled my fingers apart so-- are you angry, mother, that I took it?
30732I should like to so much-- why may n''t I?"
30732I suppose he''s at home at night-- eh?"
30732I suppose your mother wo n''t let you, is that it?
30732I wonder if she''s coming?"
30732I''ve not said anything, have I?
30732If anybody should see him in that condition?
30732If anybody should steal a march on them now, if the child should no longer be there next morning?
30732If he is not congenial to you when he grows older?
30732If he was not their real child, would he be very sorry?
30732If he were like that now, what would he be later on?
30732If he were not his father, then he had really no-- no right whatever to be there?
30732If he were so little like them externally, need he wonder then that his thoughts and feelings were often so quite, quite different from theirs?
30732If it did not turn out all right?
30732If it were true what the two had said?
30732If she should lose him thereby?
30732If that person-- that, that intoxicated person over there should awake, make a noise, bang on the locked door?
30732If the affection you now think you feel for the child should not last?
30732If the boy had not been there?...
30732If this woman, this fury, had hit his wife in her sudden outburst of rage?
30732If you press here-- do you see?"
30732In the morning to the spring-- first one glass, after that a second-- and then?
30732Is he quite well?"
30732Is nobody there?"
30732Is she my mother?
30732It depressed him: had they gone back to where they were before?
30732It drove him even to knock at his parents''door:"Are you asleep?
30732It had never struck his father before-- was it the black clothes that made the boy look so grave?
30732It was almost midnight, and who knows, perhaps she would only find a mother there, who was just as unhappy as she?
30732It was as though he might say to her:"What have I to do with you, woman?"
30732It was immaterial whether these people praised or blamed him-- what did it matter to him what they did?
30732It was like a corso there-- what were they all seeking?
30732It was only when the man asked once more,"Are you the mother?"
30732It wo n''t do you any harm, I trust?"
30732It worried him-- already?
30732It-- it leaves you so cold?"
30732Kullrich was dead-- his sorrowing father had sent him the announcement from Görbersdorf towards Christmas-- and he?
30732Käte heaved a sigh and shuddered involuntarily: oh, was the workaday world so near?
30732Käte listened to the men''s stories with a secret shudder-- could the Venn be so terrible?
30732Käte looked at her son with anxious eyes: was the journey tiring him?
30732Käte looked back: did not something like a presentiment seem to be wafted to them from there-- or was it a hope?
30732Käte pondered, her head resting heavily in her hand: what was she to do first?
30732Käte stood rigid, overcome by a terror that paralysed her: what did she know?
30732Käte, what is the matter with you?"
30732Let me go, I want to think of my mother-- where is she?"
30732Listen"--he cast a keen glance at him--"I suppose you''ve been cheeky to her?"
30732More fond of him than before?
30732Moving nearer to her husband she whispered:"Do you see him?"
30732Not even that?"
30732Not like either of them?
30732Not only that he got drunk, dead drunk but that, that too?
30732Now he understood its deeper meaning for the first time: Art thou now with fair cheeks prancing, Cheeks milk- white, through rose- light glancing?
30732Now they had got him home again, but was it a pleasure?
30732O God, what had happened to him?
30732Of course, they might have known it at once, how should the child have come into the desolate Venn all alone?
30732Of what was he dreaming so vividly?
30732Of what was he dreaming?
30732Of what was he dreaming?
30732Of what was he thinking?
30732Of whom?
30732Oh dear, had it all been in vain, the giving up of his work, all this travelling about without making any plans that was so fatiguing?
30732Oh dear, what was the matter now?
30732Oh!--they had spied on him-- no doubt to- day-- had crept after him?
30732Oh, ca n''t you help me?"
30732Oh, did they not smell nice already?
30732Oh, so he wanted to disown him now?
30732Oh, that Cilia, what was the matter with her to- day?
30732Oh, that was wrong--_like_ a father and mother?
30732Oh, then it was a suspicion, a suspicion-- who knew from whence it came?
30732Oh, they had made him suspicious, otherwise why should he have tormented her with such questions?
30732Oh, what would Paul say?
30732Oh, why did not her husband help her to train him?
30732On the whole, what do chits like you know about such things?
30732On the whole, who could feel vexed in such delightful, pleasant summer weather?
30732Or a child''s voice, the voice of quite a small child?
30732Or did it only sound so cutting to Käte''s ears?
30732Or did she only imagine it?
30732Or had he died of an illness after all, of a wasting disease that is handed down to children and children''s children?
30732Or had some vagrants attacked him?
30732Or much further?
30732Or was it embarrassment, a boyish shame because she had taken him by surprise?
30732Or was it only an inward restlessness that weighed him down?
30732Or what made him so restless there?
30732Otherwise how could things ever be better?
30732Our dear hostess, for example, have we ever seen her like this before?
30732Outside was the sun, outside was beauty, but here, here?
30732Paul back already-- dinner- time?
30732Puttkammerstrasse-- where is that?
30732Raise your hand against your mother?"
30732Really all?
30732Remain alone with Wolfgang, with_ that_ boy?
30732Shall I run there quickly?"
30732She could not make up her mind to go yet-- if he were ill why did he not come home?
30732She could not sleep-- oh, she was too restless-- but she would have to lie down, oh yes, she must do so, or what would the maids think, and Paul?
30732She did not feel at all at her ease, everything seemed so strange to her: Frau Schlieben in their cellar, and what did she want with Frida?
30732She felt it, but she was angry all the same: why should he cling to her like that?
30732She felt she was cruel, but could she be otherwise?
30732She fought with Death standing at the head of the bed-- who was stronger, Death or her love, the mother''s love?
30732She got quite red: what would her mother say if she brought Wolfgang with her?
30732She had a secret dread of Berlin-- oh, would she have to go back to her old life again?
30732She had gone up to him with her heart in her mouth, she had held out her hand, she had wanted to speak to him about his birth-- and he?
30732She had it on the tip of her tongue to ask him:"Why do n''t you go with me as you used to?
30732She had to ask him:"Well, was it nice?"
30732She made up her mind to enclose it in her next letter to her husband what would he say to it?
30732She pouted, and then she laughed at him: was this a business matter?
30732She quite shouted at the girl as she said:"Do you know where my son is-- Wolfgang-- Wolfgang Schlieben?"
30732She resisted forcibly: what was the stupid boy thinking of?
30732She shrank back slowly-- he raised his hands-- was he going to strike her?
30732She sighed:"How could I have gone?"
30732She took hold of his hand:"Good gracious, what''s the matter with you?"
30732She turned round like lightning:"Are you there at last?"
30732She was a widow?
30732She was almost in despair: why did Paul remain upstairs such a terribly long time?
30732She was just saying:"Oh, how pleased your mother will be to have such a big son,"when he jerked out:"Am I her son?"
30732She was seized with a sudden fear: what did he mean?
30732She was so used to knowing everything that affected him, that she asked,"What are you thinking of, Paul?
30732She was so well acquainted with the south-- should they go to Sestri, for example?
30732She was there but Wolfgang, where was he?
30732She who had suffered so much for his sake was of less account than Cilia in his opinion?
30732She who has done so much for you, she, she is waiting for you and you, you wo n''t come?
30732She worried him-- it could not be helped, he was not an affectionate child-- and did it make her happy?
30732She?
30732Should he drive into Berlin again or go to bed?
30732Should he not drive into town again instead?
30732Should she confess to him where he came from?
30732Should she go to bed now?
30732Should she let him into the secret?
30732Should she say he was drunk and sleeping?
30732Should she say he was ill?
30732Should they not try some seaside resort for once?
30732Should we have him sought as though he were a criminal?
30732Show her that you are sorry; do you hear?
30732Six hundred thalers on the table and you do n''t take them?
30732So early?
30732So he had got so far?
30732So he quickly swallowed the food he still had in his mouth and said very loudly and distinctly:"Did it last such a long time when I was born?
30732So he was really there?
30732So he, too-- that man-- was not his father either?
30732So quite different to everywhere else in the world, in reality ugly and yet not ugly, in reality not beautiful and yet so exceedingly beautiful?
30732So that was it-- the same thing again?
30732So they were so pleased with Lisa Solheid''s Jean- Pierre that they wanted to take him to Berlin with them?
30732So this was Berlin''s much- talked- of and amusing life at night?
30732So ungrateful?
30732So young with those who are young, so happy with those who are happy?
30732Something good rise from them?
30732Something had happened to him, something must have happened to him-- why did he not come in?
30732Something seemed to be lurking behind that large pine-- was a gamekeeper not standing there aiming at him, ready to shoot an arrow through his heart?
30732Still in the Grunewald?
30732Suddenly she started up-- was it a jolt, a shock?
30732Surely he need not be fetched?
30732Surely she had not looked like that before?
30732Surely such a grown- up person could not remain in the second form any longer?
30732Surely there would not be a storm to prevent the children from coming?
30732Surely you do n''t intend to send the girl away for that?
30732Tell him everything?
30732Tell me, did n''t you get a good thrashing when they dragged you home by the collar?"
30732Tell me-- well?"
30732That fair- haired child that used to play in the garden in former years?
30732That too?
30732The blast roars across the moor like the sound of an organ or is it like the roar of the foaming breakers?
30732The boy stopped short: why that voice?
30732The father settled that with a shake of his head, but he said nothing to his son about it; why should he?
30732The first- rate cook and the housemaid were both from a town, what did they know about sowing peas and planting potatoes?
30732The housemaid thought it was an owl-- pooh, what did she know about it?
30732The man felt ashamed of himself: and he, he had been so displeased with the boy simply because he had been naughty?
30732The man glanced at his wife in dismay: had it disturbed her?
30732The master or the mistress had never thought of asking for such a thing-- a warm supper at half past ten?
30732The mother, who was waiting for her son, listened: was anybody there?
30732The other boys almost died of laughing--"Are you asleep with your eyes open?"
30732The pictures were ready, what was the good of touching them up any more?
30732The sooner it gets out of that dirt and misery the better-- don''t you agree with me, Paul?"
30732The woman did not recognise the lady and gentleman again who had given her a present in the Venn the day before-- or did she only pretend not to?
30732The woman looked still more perturbed: what did the lady want with Frida?
30732The woman was quite taken aback: was that Wolfgang?
30732The young fellow was dissatisfied with himself, that was it, and was it any wonder?
30732The young mother?
30732Then again the soft trembling voice:"Wo n''t you be my good boy?"
30732Then he yawned again:"Must it really be now, mater?
30732Then she put her hand up to her head: what, what was it?
30732Then should not, ought not the human heart to beat again too, revived anew, always full of hope?
30732Then the authority took leave:"I''ll come again to- morrow"--but a shrug of the shoulders and a"Who knows?"
30732There must be some truth in it, or how could they have taunted him like that?
30732There was such an anxiety expressed in that:"Can you still stand it?"
30732There was surely nothing extraordinary in what they were doing?
30732There?
30732They always assure me that he has just been-- but why does n''t he keep the same office- hours as I?
30732They had always wished for children, what was more natural than that they should adopt one, now that they had finally given up all hope?
30732They had not heard anything more about the boy''s mother, why then conjure up her shade on all occasions?
30732They should be green with envy-- why should they always be whispering about him, meddling with things that did not concern them at all?
30732They went from Switzerland to the Black Forest and then to Spa, did n''t they?"
30732Things could never be right again-- how could they?
30732This child that had been born after its father''s death-- was it possible?
30732True, the landscape had no special attraction for him-- was it not very desolate, monotonous and unfertile there?
30732Two days away-- two days?
30732Wait?
30732Wandering about-- woman?
30732Was Wölfchen really made of such different material?
30732Was grey life already approaching nearer and nearer to her wonderful fairy world?
30732Was he a baby?
30732Was he a grown- up man or was he not?
30732Was he crying?
30732Was he going to develop nerves at the finish?
30732Was he ill?
30732Was he low- spirited-- bright?
30732Was he never tired?
30732Was he not committing a great imprudence, acting in an extremely hasty manner for the sake of his wife?
30732Was he not old enough-- eighteen?
30732Was he not straightforward?
30732Was he really not like his father or his mother?
30732Was he still a child?
30732Was he such a severe father that his son had reason to fear him?
30732Was he the son of rich parents or was he not?
30732Was he wounded?
30732Was he, after all, worse than they had any idea of?
30732Was it a scrutinising look or a forbidding one?
30732Was it actually already eleven o''clock?
30732Was it an animal?
30732Was it because their fathers were not so rich as his?
30732Was it because they disturbed him?
30732Was it not a day like other days, a festival, of course, but one of many?
30732Was it not beautiful here as well?
30732Was it not light yet?
30732Was it not soft?
30732Was it not unheard of, unpardonable of him to come home so late?
30732Was it only because he had grown accustomed to it?
30732Was it possible?
30732Was it really so hard to lose one''s mother?
30732Was it the life of the streets this snub- nosed girl, who was very developed for her age, reminded her of?
30732Was n''t that Kullrich?
30732Was not a wealth of love showered on him?
30732Was not her face becoming soft like a mother''s, lovely and round when she bent down to the children?
30732Was not that a child moaning?
30732Was not that a voice he heard?
30732Was she angry?
30732Was she coming, after all?
30732Was she listening at all to what the man was saying to her?
30732Was she never to get any better?
30732Was she not holding the child as though it were a useless burden?
30732Was she perhaps to beg him to come more frequently?
30732Was something soon coming?
30732Was that Wolf''s hard, defiant voice?
30732Was that living?
30732Was that over too?
30732Was the boy stupid?
30732Was the heating apparatus not in order?
30732Was the light good?
30732Was the morning never coming?
30732Was the night so sultry, or was it only he who was so unbearably hot?
30732Was the work he and his wife created work in that sense?
30732Was this worse-- or was it not so bad?
30732We have no child, but we want a child-- now do you understand it?"
30732We love each other so much, do n''t we?
30732We----""Where do you go?"
30732Well, can you do it?"
30732Well, now they would take the boy with them at once?
30732Well, then, he would horrify them still more, hurl into their faces:"Of course I have debts, what does that matter?"
30732Well, what do you want?"
30732Well, what will you give her?"
30732Well, what, what?"
30732Well?"
30732Were the children not sweet, delightful?
30732Were there many things he repented of and did he ponder over them, or did he feel bored here?
30732Were those rising who had slept there, wakened by the snorting of the horses and the crack of the whip, indignant at being disturbed in their rest?
30732What advantage will it be to you if they grow impatient and go away?
30732What am I to do now?"
30732What am I to do there now?
30732What am I to do-- what am I to do?"
30732What are fifty marks to people like him?"
30732What are you thinking about my daughter?
30732What charm was there about these inhospitable plains, on which nothing could grow except the coarse grass and tough heather?
30732What could be the matter with him?
30732What could be the matter with him?
30732What could be the matter with them?
30732What did he know?
30732What did he know?
30732What did he really want there?
30732What did he want then?
30732What did he want with Lisa Solheid''s Jean- Pierre?
30732What did he want, what was he longing for?
30732What did it matter to him?
30732What did it matter to them if they did not get a seat?
30732What did she know?
30732What did she suspect?
30732What did she want at her house?
30732What did the woman say-- nothing at all about him?"
30732What did they mean by wanting to persuade him that he was tired?
30732What did they really mean by their offensive remarks?
30732What did they want with her?
30732What did those people know?
30732What did those people surmise?--did they already know something, did they guess about the Venn?
30732What did you say?"
30732What do you mean?
30732What do you say to that?"
30732What does it matter to me?
30732What else is one to do on such a long evening?
30732What fancies could the old gentleman have got hold of now?
30732What had happened to him?
30732What had he been told there?
30732What had she done?
30732What had the child done to her?
30732What had the lawyer and other people to do with such a very important, quite personal and private matter?
30732What had they been saying again that morning?
30732What had they said to him?
30732What had this trash to do with them?
30732What has he got to do here?"
30732What have I done?
30732What is the matter now?"
30732What kind of a text would he get, what would he say to_ him_?
30732What kind of an opinion can you have of me?
30732What man here can say he has six hundred thalers in cash?
30732What possessed his father to treat him in that manner, to scold him in that tone of voice?
30732What should he tell those people sitting indoors about what he had been doing outside?
30732What should she do?
30732What should she say then to make excuses for him?
30732What should she say to her husband if he, awakened by the light, asked her what she was doing there?
30732What should she say to him?
30732What text would he get next day in remembrance of his confirmation?
30732What time is it?
30732What was he longing for?
30732What was he looking for there?
30732What was he thinking of?
30732What was he to say to her?
30732What was he to say?
30732What was her whole life?
30732What was it saying?
30732What was it she had told last night when his parents were out and she had crept to his bedside?
30732What was it that drew him so powerfully to those people?
30732What was it that tortured him?
30732What was it?
30732What was she to answer?
30732What was so funny about him?
30732What was that-- there?
30732What was the meaning of it?
30732What was the object?
30732What was to be thought over very carefully?
30732What were those sounds?
30732What would Frau Lämke say?
30732What would happen to her, what would become of her?
30732What would happen?
30732What would have become of you?
30732What would he say now?
30732What would he say-- she had stopped involuntarily-- what would he say now?
30732What wrong had he done?
30732What''s this?"
30732What, the woman with whom Wolfgang had lived almost three months knew so little about him?
30732What, was it already morning?
30732What, you still have some doubts about it?"
30732What-- what was the boy saying?
30732What?
30732What?
30732When her husband called out:"Why, Käte, what have you been doing with yourself?
30732When would Wolfgang wake?
30732Where are you going?"
30732Where could Cilia be now?
30732Where could Wolfgang be now?
30732Where could he be?
30732Where could he have got that from?
30732Where could she be now?
30732Where did they come from all at once?
30732Where did you get those words from?"
30732Where had he been the whole of those two days?
30732Where had he been?
30732Where had she come from so suddenly?
30732Where in all the world had he made himself so filthy?
30732Where is he?"
30732Where she lives-- do you hear?"
30732Where was he going to fly to?
30732Where was he in his dream?
30732Where was he then?"
30732Where were they last?
30732Where will it lead to?"
30732Where?"
30732Who had accosted her so boldly?
30732Who knows whether he will agree to it?"
30732Who says it leaves me cold-- has left me cold?"
30732Who should make everything tidy and clean?
30732Who was it: the mother-- the Venn-- the maid-- Frau Lämke?
30732Who was shrieking so?
30732Who would bring them anything of what was going on outside?
30732Who would carry them on his wings with him, so that they did not feel they were weary?
30732Who would fill the house and garden with his laughter, with that careless laughter that is so infectious?
30732Who would kiss them with warm lips, and make them happy by his tenderness?
30732Who would tell him for certain whether he was his parents''child or not?
30732Who?"
30732Whom sees he now?
30732Whose child could you be otherwise?"
30732Whose unformed, copy- book handwriting was that?
30732Why agitate her again?
30732Why did he all at once say they were to leave?
30732Why did he not let her have that pleasure?
30732Why did n''t she let Cilia say good- bye to me?
30732Why did she begrudge Cilia everything?
30732Why did she not answer him?
30732Why did she not do something?
30732Why did she not paint?
30732Why did she not tell him something like what Frau Lämke had told her Frida?
30732Why did she take the boy away from the punishment he so richly deserved?
30732Why did the boys in his form constantly ask him such strange questions?
30732Why did they not say openly: we have got it from there or there, it happened in such and such a manner?
30732Why do you stand there looking at me like that?
30732Why do you treat us as if we were your enemies?
30732Why does she always say I''ve no right here?"
30732Why had Frau Schlieben not confided in her long ago?
30732Why had he forced himself into her life?
30732Why had he left them in such ignorance?
30732Why had he not told them it long ago?
30732Why had that travelling journeyman, whose intention it was to go along the high road from Malmedy to Eupen, gone so far astray?
30732Why have n''t you let her say good- bye to me?"
30732Why may n''t I?
30732Why must you take by force what nature had refused?"
30732Why not?
30732Why not?"
30732Why should Cilia not skate?
30732Why should I be?"
30732Why should he not be pleased?
30732Why should he not be their child?
30732Why should he not try his hand at that for once in a way?
30732Why should he quarrel with her?
30732Why should n''t we say where he comes from?
30732Why should she make him hasten to them, take that long journey?
30732Why should she try to show him kindness if he would not be shown kindness?
30732Why tear open old wounds?
30732Why tell him it?
30732Why was he so irritable to- day?
30732Why was she so funny?
30732Why were they both so terrified?
30732Why were you not satisfied?
30732Why?
30732Will he really die Wolfgang, the boy?"
30732With his black eyes?"
30732Wolfgang pricked up his ears: he surely knew that voice?
30732Wolfgang was unsteady-- but was he bad?
30732Wolfgang?
30732Work that would exist eternally?
30732Work-- for the pleasure of working?
30732Would Wölfchen be very delighted when she came home?
30732Would he get it from her?
30732Would he have grown very much?
30732Would he really not mind Wolfgang rushing about with those children in his garden?
30732Would he still be drunk?
30732Would it not have been better to have left her that pleasure and not have interfered?
30732Would not Wölfchen be asleep?
30732Would not such a mother often have laughed when she felt ready to cry?
30732Would not the memory of its antecedents always deter him from liking it?
30732Would she give it?
30732Would the boy die-- would he live?
30732Would the children come again that day?
30732Would the servants still be up?
30732Would they have to leave soon?
30732Would you not like to sit down until we can start?"
30732Would, could her strength hold out?
30732Yes, what did she really want?
30732Yes, why not?
30732You ask why we should n''t tell?
30732You certainly need not feel ashamed of it-- why should you?
30732You do n''t know anything about the little chap''s antecedents either?
30732You have felt bored?"
30732You wanted to go to America like that, I suppose, eh?"
30732You?"
30732Your serious illness and-- and----"she hesitated: should she begin now about what troubled her so?"
30732[ Footnote A: Combien me donnerez- vous donc?]
30732_ For here have we no continuing city, but we seek one to come._"That was to be for him-- that?
30732at half past ten?
30732did you?"
30732oh, God, was that the way she spoke about him?
30732take so little notice of his orders, as though he had never given them-- nay, even act in direct opposition to him?
30732that he could not even know about, and that still had such a powerful influence that it drew him there even unconsciously?
30732that she disliked Frida?
3636Dost thou hear the tunes, Hagen, that Folker playeth yonder on the Huns, when any would win through the door? 3636 Dost thou persist?"
3636Etzel sent us envoys( what more could I ask?) 3636 How can I help thee, noble queen?
3636How canst thou leave us both desolate? 3636 How could I believe,"said the king,"that he of Bechlaren should come into this land?"
3636How could we bid them hither?
3636How long shall we entreat?
3636How long shall we ride?
3636How now, ye sewers?
3636How shall I find him so grim?
3636How shall we get over when we ride home from the Huns to the Rhine?
3636How so?
3636Now tell me, Master Hildebrand, why thou art so wet with thy life''s blood? 3636 Now tell me, Siegfried, or we depart, how we may cross the sea with honour?
3636Shall we rear bastards?
3636Since my sister and great Etzel have bidden us so lovingly, why should we refuse? 3636 Sir Hagen of Trony, what have I done to thee?
3636What availeth all my service to you, since ye have slain me? 3636 What comforteth more in grief,"said the bold man,"than true love?
3636What harm can come thereof?
3636What if Hagen of Trony, as his wo nt is, mock thee?
3636What if he so entreat her that she grow glad again?
3636What is that to me? 3636 What meanest thou by such news?"
3636What news?
3636What shall I believe then? 3636 What speakest thou to me of a man, mother mine?
3636When ever did ye see so many knights come in peace, with helmets laced on, and with swords? 3636 Wherefore daunt me, Hagen?"
3636Wherefore dost thou so, brother?
3636Wherefore should I beware?
3636Wherefore should we fight with thee?
3636Wherein have I wronged thee,said Gunther the knight,"that I should yield to the might of any man what my father ruled so long with honour?
3636Whither ridest thou, Sir Siegfried? 3636 Who will lead us through the land?"
3636Whom namest thou leman?
3636Why ask this grace?
3636Why should I hinder it?
3636Why weepest thou so bitterly, Sir Helfrich?
3636Why will not Hagen and my brother give up their shields? 3636 Will one suffice?"
3636Wilt thou do so, dear father mine?
3636All asked,"Who hath done it?"
3636And Gerbart and Wichart?
3636And Siegfried joyed, and sorrowed likewise, for he said in his heart,"How should I woo such as thee?
3636And hath her body lost nothing of its fairness?"
3636And if Hagen of Trony tarry behind, who shall lead them through the land?
3636And ofttimes would he think,"How shall I attain to behold the noble lady that I have loved long and dearly?
3636And this giant said,"Who knocketh so loud on that door?"
3636Are there many dead?
3636Bold Folker said to the Huns,"How dare ye get before our feet?
3636But Brunhild answered,"How so?
3636But Etzel said,"Friend, tell me now, is she meet to wear the crown in my land?
3636But Gunther said,"How meanest thou?"
3636But Hagen said courteously,"Wherefore beg this service of thy mother?
3636But Hildebrand answered,"How could one slay him alone?
3636But Kriemhild answered,"To whom then should I leave my husband?"
3636But Master Hildebrand answered,"Who is there to call?
3636But Rudeger said,"How can I do it?
3636But Werbel said,"Might we not, ere we seek repose, win audience of great Uta?"
3636But the good knights said,"What if she do it gladly, for thy high name''s sake, and thy great possessions?
3636But the knight of Bern sent back answer,"Who can hinder it?
3636But the queen answered,"How could I incline my heart again to be a hero''s wife?
3636But when Giselher, Uta''s fair child, drew nigh and heard them, he spake out with true heart,"Alack, good knights, what would ye do?
3636By reason thereof are ye not heavy of your cheer?
3636Canst thou tell me, Master Hildebrand, who slew him?"
3636Did ever any woman so fearful a thing for vengeance?
3636Etzel said to the guests,"What would ye with me?
3636Folker, that had the charge, bade ask the marshal,"Where shall we halt for the night, that the horses and my dear masters may rest?"
3636For what shall pleasure or glad a man more than to behold beautiful damsels and fair women?
3636Good Dietrich laid down his shield, and, moved with deep woe, he said,"Why hast thou so entreated a homeless knight?
3636Grim Wolfhart cried,"Why goest thou naked?
3636Gunther asked,"Can ye tell us when the hightide falleth, or when we must set forth?"
3636Gunther fell in fear by reason of his magic, and he thought,"Who touched me?"
3636Hagen called back to him,"Who hath done it?"
3636Hagen feared for him, as was meet, and he cried aloud to Folker,"Comrade, seest thou my brother beset by the stark blows of the Huns?
3636Hagen held his peace longer,"Who follow us by the way?"
3636Hast thou done it, O knight?"
3636Hath any done my wife''s brethren a hurt since we parted?
3636Hath any done us a mischief?"
3636He cried,"Are all my men slain?
3636He said,"Most noble Dietrich, what hurt have my friends done thee?
3636He said,"To whom wilt thou leave thy folk and thy land?
3636He went to Brunhild and said,"How did Kriemhild welcome thee when thou camest first to this land?
3636How could I appear before the knights at court?
3636How could I have ever before mine eyes him that hath brought this woe upon me, miserable woman that I am?"
3636How could I know he hated him?
3636How could Siegfried or any other guess their treason, whereby, or all was done, they themselves perished?
3636How could heroes have fought better?
3636How could so many knights dwell together?
3636How dare we ride into Etzel''s land?"
3636How fareth it with Etzel, and Kriemhild my sister?"
3636How had I wronged you?--I that rode hither with loving heart?"
3636How had my brothers given me to a vassal to wife?
3636How hath Siegfried deserved such hate that he should lose his life?
3636How have I deserved death from the Huns?
3636How long wouldst thou have us strive?"
3636How shall I ever mourn enough for all my kinsmen?"
3636How shall I make my music now?"
3636How should I deny aught to her that I bear in my heart?
3636How should the leman of a vassal become a king''s wife?"
3636How should we all tarry there, dead, through the hate of one woman?"
3636How sped my brother Gernot in the battle, and the rest of my friends?
3636If a thing be right, who can withstand it?
3636If she say not nay to Etzel, wherefore should I?"
3636Is Rudeger then dead?
3636Is bold Gelfrich slain also?
3636Is it murder ye are after, ye men of Kriemhild?
3636It irked him that he knew them not, and he said to Siegfried, his friend,"Knowest thou aught of these maidens that look down at us on the sea?
3636King Etzel answered,"Who will help me then?
3636Know ye not that Kriemhild still mourneth bitterly for the hero of the Nibelungs?"
3636Knowest thou, friend Hagen, that they hate thee?
3636Many beautiful maidens gazed from the windows there, and the queen said,"Do any of you know who they be, that I behold yonder, afar off on the waves?
3636Now say, friend Folker, wilt thou stand by me, if Kriemhild''s men fall on me?
3636Now tell me, dear brother; wherefore art thou so red?
3636On a day that Siegfried found them whispering, he asked them,"Wherefore are the king and his men so sorrowful?
3636Once we hight warriors, and shall we perish in this country by the hand of a woman?
3636Rudeger said to the knight,"What hast thou heard, that thou ridest in such hot haste?
3636Shall I also smite them dead?
3636Shall I show honour to her that hateth me?
3636Shall we take warriors with us to Brunhild''s land?
3636She answered,"Dear brother, wherefore counsel me thus?
3636She answered,"Shamed must I stand, for thy sister would part me from mine honour?
3636She mourned for him with wet eyes, and said to Rudeger,"What have we ever done to thee that thou shouldst add to our sorrow?
3636She said to her husband,"When shall we start?
3636She said,"Now tell me, Sir Hagen, who sent for thee, that thou hast dared to ride into this land?
3636She thought to herself,"Shall I give myself to a heathen?
3636Siegfried bound Albric as he had done to the giant, and the dwarf was in evil case through Siegfried''s strength, and asked,"What is thy name?"
3636Siegstab and Wolfwine and Wolfbrand: who is there then left to help me in the land of the Amelungs?
3636So the king spake,"Wilt thou help me, most noble Siegfried, to woo the damsel?
3636Tell me straight; and wherefore am I summoned?"
3636The Margrave answered,"How should a king covet my dear daughter?
3636The great king answered,"How could that be, since I am a heathen, and have not received baptism?
3636The king came with his warriors, and, when he saw that his dear one wept, he spake kindly,"What aileth thee, dear wife?"
3636The knight cried angrily,"How now, friend Hagen?
3636The messenger asked,"What aileth you all?"
3636The princess asked,"Who are they that shall follow thee in rich array to the court?"
3636The queen answered,"How cometh it to pass, Sir Siegfried, that thou sawest not the game whereat Gunther hath won?"
3636The queen said,"Tell me, O King, shall I greet the guests, or no?"
3636The sorrowful queen said,"My lord, Siegmund, what wouldst thou do?
3636The strangers defended them well; but what availed their prowess?
3636Then Folker called out to them,"Why go ye there armed, valiant knights?
3636Then King Gunther called aloud,"Where is the hero of Bern?
3636Then Kriemhild went to the king, and spake to him right sweetly,"How doth the news please thee, dearest lord?
3636Then he ran grimly at Siegfried, saying,"How durst thou waken so many brave men?"
3636Then said Etzel, the great king, to the Margrave,"How hast thou helped us, most noble Rudeger?
3636Then said Giselher, the youth, of Burgundy,"Ye knights of King Etzel that yet live, what have ye against me?
3636Then said Gunther,"Who shall be steersman?"
3636Then said Hagen of Trony,"Couldst thou contrive that thy sister took thee to friend again?
3636Then said Hagen of Trony,"Was the boatman thine?
3636Then said King Gunther,"Wilt thou be my envoy, and ask my dear friend Rudeger if he will keep us-- me with my kinsmen and our men-- till the day?
3636Then said King Siegmund of the Netherland,"Wherefore has thou not told me thou wouldest to the hightide?
3636Then said her attendants,"What if it be a stranger?"
3636Then said one among them,"Why look ye at me?
3636Then said stark Siegfried,"Who will into the forest and lead us to the game?"
3636Then said that knight,"If thou take us in, who will see to our followers from Worms beyond the Rhine?"
3636Then said the queen to the Margrave,"Tell me, I prithee; cometh Kriemhild with them?
3636Then said the weeping queen,"Where are now the friends that will leave their home for my sake?
3636Then said the youngest of fair Uta''s sons,"How canst thou do this thing, Sir Rudeger?
3636Then said they to the queen,"How came it to pass?
3636Then stark Gernot of Burgundy said,"What profiteth thee the chaplain''s death, Hagen?
3636Then the noble king answered,"Which among ye knoweth the folk by the Rhine, and their land?"
3636Then the queen said,"To whom shall I leave my kingdom?
3636Then the rich king said,"When thinkest thou to set out for the fair one?
3636They summoned Siegfried, who, when he saw their anger and knew not the cause, spake quickly,"Why weep these women?
3636To the envoys spake Gunther then,"How fareth it with Siegfried, that hath ever done well by me?"
3636To what end art thou come?
3636Up rose Sir Siegmund then, and said,"What is fair Kriemhild''s grief, whereof thou tallest me?"
3636Was it not that thou alone wouldst defy me?"
3636We are still here; would any fight with us?
3636What avail thy tears?
3636What availed him then his strength and his prowess?
3636What availeth then her beauty?"
3636What boots it to say more?
3636What bringest thou for me from Worms, beyond the Rhine, that thou shouldst be so greatly welcome?"
3636What could I be to a man that hath known the heart''s love of a good wife?"
3636What did it profit him that he was a king?
3636What doth it profit us, King Etzel, that we have shared all our wealth with him?
3636What fitter sport for brave men?
3636What had I done to deserve that?
3636What had I done to thee?
3636What had Rudeger done to deserve it?
3636What hast thou against the priest?"
3636What have we done?
3636What have ye done to Rudeger?
3636What if God let death take me too?
3636What if God prosper me, and she follow me to the Rhine?"
3636What if she spurn us when her forces are gathered together?
3636What news dost thou bring?"
3636What said Hagen when he heard the news?"
3636What shall I say more?
3636What shall it profit Etzel if we knights die in a strange land?
3636What tongue might tell how merrily King Etzel dwelled there?
3636What was it to thee that I fought not?
3636When did single knight withstand foemen better?
3636When shall I have done weeping?
3636When stark Hagen saw them drag the shield forward, the hero of Trony was wroth, and cried,"How now, King Gunther?
3636When the rich king saw the princes and their followers armed, he said hastily,"Why go my friends armed?
3636When they were come to the marches, the warriors hasted forward, and Siegfried began to ask them,"Which of us shall guard the rest from surprise?"
3636Where are now the ladies, that I may go to them?"
3636Where couldst thou find the meat, the bread and the wine, for so many knights?"
3636Where find the meat, and where the vesture?
3636Where in the wide world could ye be better?
3636Where is my brother Gunther, the noble king?
3636Where is thine oath now?
3636Where were thy senses?
3636Whereat the Burgundians were sore troubled, and Hagen cried,"Who is this that Gunther wooeth?
3636Wherefore didst thou scorn my help when they were wetting thy harness with blood?
3636Wherefore didst thou that which hath earned thee my hate?
3636Wherefore hath the mighty Etzel sent you into Burgundy?"
3636Wherefore ruin so fair a body?
3636Wherefore should I hate the knight?
3636Whereto Schwemmel, the proud minstrel, answered,"When shall thy hightide fall, that we may tell thy friends yonder?"
3636Whereto Siegfried, King Siegmund''s son, answered,"Why do Hagen and Ortwin hang back, and their friends, whereof they have enow in Burgundy?"
3636Whereupon the host said,"What aileth thee, sweet Lady, that the light of thine eyes is dim?
3636Who did it?
3636Who did most valiantly?
3636Who hath done it?"
3636Who took his hands out of mine?"
3636Who was it that, by the wask- stone, sat upon his shield when Walter of Spain slew so many of his kinsmen?
3636Who will comfort the good Margravine?"
3636Who, among such good friends, hath murderously robbed me of my child, and thee of thy husband?"
3636Why hath Rudeger so many castles from the king?
3636Why should I hazard what I have?
3636Why tarry ye?
3636Wilt thou contrive this?"
3636Would ye have slain us sleeping?
3636Yet how could they all die, these valiant heroes, by foemen so battle- weary and sore beset?
19562A head that thinks?
19562Ah, sire, then you will overwhelm me with kindness,exclaimed Alexander;"will you permit me, your vanquished foe, to confer a favor upon you?"
19562Ah, sire, you are bent, then, on breaking the heart of the beautiful Louisa?
19562Ah, you are hungry, then? 19562 Ah, you believe still in the genius of Germany?"
19562Ah, you do not yet know the terrible fate that befell him? 19562 Ah, your majesty believes in such things?"
19562Ah,said Napoleon, laughing,"do you not know that the trade in human chattels is now prohibited in our civilized states?
19562Ah,they exclaimed in joyful chorus,"then there will be a battle soon?"
19562Alexander,he said, in a low voice,"could you ever transform yourself into a wolf, and tear out my heart?"
19562All my remonstrances, the wishes of the queen, the exhortations of your friends, are in vain, then?
19562And Dörnberg?
19562And I? 19562 And alone?"
19562And can you tell me whether Major von Schill is at home?
19562And did General Bertrand inform you that Napoleon would offer peace to our king?
19562And did the man bring other news?
19562And did you deliver your credentials to the major, my brother?
19562And do you approve my resolution to intrust Hardenberg with Altenstein''s department?
19562And do you believe he will stoop so low as to eat his own words, and to convict himself of lying? 19562 And do you really believe, comrade, that we owe the loss of the battle exclusively to the cowardice of the soldiers?"
19562And have you not something to eat with the milk, my dear woman?
19562And have you set another table in the adjoining room?
19562And how is it at the palace? 19562 And if we do not consent to such a sacrifice( and we shall not), what next?"
19562And is he at home?
19562And may I inquire what you are going to do in Leipsic?
19562And my resignation? 19562 And on the second day you take from me what you promised on the first?"
19562And shall we be able to escape them?
19562And she believes that I will be satisfied with that?
19562And suppose it were true?
19562And the Duke of Brunswick-- the commander- in- chief?
19562And the Viennese did not even try to defend their city?
19562And the king?
19562And the king?
19562And the omelet constituted the whole entertainment?
19562And the resemblance?
19562And they do not yet think of bidding defiance to the tyrant, and of recalling noble Baron von Stein?
19562And this disguise?
19562And what about your arm?
19562And what brings the fifth of the brethren?
19562And what did General Kalkreuth reply to them?
19562And what did he reply? 19562 And what did the king say to him?"
19562And what did you write to him?
19562And what do these dispatches contain?
19562And what do you surmise?
19562And what do you think of these men, who tried to take my life?
19562And what do you think of this letter, Wilhelmina?
19562And what does he offer us in return for all these humiliations?
19562And what does this picture represent?
19562And what news do you bring? 19562 And what remains then to the king?"
19562And what,asked Louisa,"would they be worth compared with your noble and faithful heart?
19562And when do you intend setting out again?
19562And where did I commit any such treachery?
19562And who retreated from Eylau toward Königsberg?
19562And why do you speak of disgrace?
19562And why not, Bonaparte?
19562And will not your majesty be kind enough to give me also instructions as to the course I am to pursue toward the Austrian ambassador, Count Vincent?
19562And will you also permit me?
19562And will your majesty really carry out the sentence?
19562And yet you dare to come to the seat of the French administration in Germany?
19562And you believe that the German white bull is already irritated?
19562And you believed that the dream referred to me, and that I am the fallen star?
19562And you can say that-- you who once called so enthusiastically for deeds?
19562And you did not hear any thing about our king and his consort?
19562And you did not hesitate a moment to come here? 19562 And you mean to say we have none?"
19562And you would leave Hanau and Fulda to that perfidious elector?
19562And you, minister,asked the prince, bowing to the baron,"will you grant me a brief audience to- day?"
19562And you?
19562Approve it? 19562 Are the French, then, so near?"
19562Are there any other suggestions you deem necessary? 19562 Are there still any true Germans?
19562Are these tiny things really large enough for your feet?
19562Are you a freemason or one of the Illuminati?
19562Are you done, general?
19562Are you satisfied with my answer, Louisa?
19562Are you satisfied?
19562As Murat?
19562As his vassal?
19562At what time do we meet?
19562Berthier, why did you look so angry?
19562Boys,exclaimed Schill,"will you follow me, and fight for Germany and our king?"
19562But I do not yet know the question?
19562But did you not tell me that the emperor was determined not to pardon the prince, and that the court- marital will assemble to- morrow?
19562But do you not think, sister, that our life is indescribably monotonous and tedious at the present time? 19562 But her health is good?"
19562But how will your majesty interpret the dream that tormented you last night?
19562But is Napoleon already in Weimar?
19562But should we succeed in convincing the king,said General von Köckeritz,"how are we to persuade the queen?
19562But suppose we should not take Stralsund?
19562But tell me, shall we be able to see the emperor very near? 19562 But what about this one?"
19562But what is the end of the story?
19562But when you have conquered, when you have made again your triumphant entry into Vienna, will you then call me, Napoleon? 19562 But where did you find the courage and the words?"
19562But while praying you wept, Louisa?
19562But who is seated by his side?
19562But who is she, and what is her name? 19562 But who tells you that this knife was designed for me?
19562But who told you so, Champagny?
19562But why did he bid me farewell?
19562But why do you weep, dearest? 19562 But why perish?"
19562But will your majesty pardon me when I confess that I have not come merely for the letter, and to take leave of you?
19562But, Bonaparte,exclaimed Josephine,"do you not see that that is impossible?
19562Camilla,he said, in a low, husky voice--"Camilla, will you die with me?"
19562Can that be positively true?
19562Champagny,he asked,"do you know why we are here, and what is the object of this meeting?"
19562Comrade, did you not tell me a little while ago, that it would be better for us to attend to our own affairs, before talking about other matters?
19562Continue the struggle?
19562Dear doctor,whispered the baroness, as he was departing,"you find my husband very ill, I suppose?
19562Dear, dear husband, how shall I thank you?
19562Did Madame Goethe give you some? 19562 Did he take any food?"
19562Did it not sound as if a noisy crowd were approaching? 19562 Did not your brother, the great Jove, transform himself into an ox for the sake of Europa?
19562Did our generals do their duty? 19562 Did the prince behave as a brave soldier?"
19562Did you bring it with you?
19562Did you ever hear of Moreau and Pichegru?
19562Did you hear the words and greetings of brave Schill, brethren?
19562Did you know Schill and Dörnberg?
19562Did you not hear that you are to apply to General Rapp?
19562Did you read it? 19562 Did you say so?"
19562Did you send for Talma?
19562Did your good wife appear to you?
19562Did your majesty speak to me?
19562Do not those warlike Austrians see that that is their death- knell, and that it is a bad omen for them that Gentz had to blow the war- trumpet? 19562 Do they not owe their present fate entirely to themselves?
19562Do you believe in me?
19562Do you forget, then, that you are in Germany, and that you have shed your blood for your country? 19562 Do you know me now?"
19562Do you know now what I think of those wretched calumnies?
19562Do you know the crime of which your husband stands accused?
19562Do you know the first thing I am going to do after my marriage?
19562Do you know the programme of to- morrow?
19562Do you know your husband''s handwriting?
19562Do you know, for instance,asked Schill, indignantly,"why we lost the important defile of Kösen?
19562Do you not see that I am nothing but a poor, unhappy woman, begging for mercy?
19562Do you perceive that steeple? 19562 Do you really believe that she loves me so disinterestedly?"
19562Do you remember what Prince Louis Ferdinand said to his mother, on the eve of his departure to the army?
19562Does Major von Schill live here?
19562Does fate intend giving us a hint thereby? 19562 Does he not feel it as a wound to bow to the tyrant''s behest, and dismiss his noblest and ablest servant?"
19562Does it not seem almost as though he had heard our mournful and despondent words, and wished to comfort us?
19562Does not your king submit to all my conditions? 19562 Does not your majesty think that it is excellent?"
19562Does the emperor await me? 19562 Does your father know of your folly?"
19562Does your majesty command me to follow you to your cabinet?
19562Does your majesty command me?
19562Does your majesty say so because we defended our country when we were attacked?
19562Dufour, where have you been? 19562 Duroc,"he said, after a long pause, and in a husky, tremulous voice,"is it not a disgrace that this should happen?
19562Eight hours, and you are already hungry again? 19562 For the''Death of Cæsar?''"
19562Godoy?
19562Hardenberg,she exclaimed, vehemently,"and you forget to bid_ me_ farewell?"
19562Has any thing happened to her? 19562 Has he been closely watched during these two days?"
19562Have I not told you that I obtained leave of absence only for six days? 19562 Have you come at last, dearest?
19562Have you not been told that I have expressly forbidden this affair to be mentioned to me?
19562He does not repent, then? 19562 He has been shot?"
19562He knows, then, that he is to be shot?
19562How comfortable, is it not?
19562How could we escape? 19562 How does the place look-- what do people say, and who is there?"
19562How is he going to reward us for selling to him our provinces, our fortresses, and our honor?
19562How is she? 19562 How is the queen?"
19562How it happened?
19562How many Emperors of the French are there?
19562How many had signed it?
19562How many horses have you?
19562How many natures has he?
19562How old are you, M. von Goethe?
19562How so?
19562I am sure your majesty will not--"Speak personally to the postilion? 19562 I am the fallen star, and you think I have come to fulfil that dream?"
19562I believe you have also written tragedies?
19562I hope not here in the carriage?
19562I hope you gave him a receipt in full for your wounds?
19562I suppose I am but the shadow of the healthy, vigorous man who took leave of you at Königsberg a few months since? 19562 I suppose it is time for us to go?"
19562I suppose you do not like cabbage?
19562I suppose you entertain a good many wishes in regard to your birthday?
19562I suppose, my brother, you come to bid me farewell?
19562I, Napoleon, I?
19562I?
19562If your majesty will permit me, I ask, how did this intelligence impress the king?
19562In the hour of danger?
19562Into Berlin?
19562Is he in this room?
19562Is it a sin to kill a Frenchman?
19562Is it necessary, then, to have some one put to death in order to frighten the others?
19562Is it really, then, an exorcism which the beautiful fairy has written there?
19562Is it you, Jean?
19562Is my betrothed at home?
19562Is that really true?
19562Is that so?
19562Is that the clock which the king caused to be purchased from the heirs of the Marquise de Pompadour?
19562Is the count really here?
19562Is there no one who will raise his voice against these opinions?
19562Is there no one who will reply to the timid and desponding, in the name of honor, courage, and patriotism?
19562Is this reverence intended to deride me? 19562 It is true,"exclaimed Alexander, as if awaking from a dream;"why are we at war?
19562It was no pleasure- trip, for what German cares nowadays for such things?
19562Let us first be edified by the Spanish catechism, if it please your majesty,and she read:"Who are you, my child?"
19562Like a true German?
19562Louisa, will your repasts be as agreeable to you on porcelain plates as on gold and silver?
19562M. von Schladen,he said,"will you read to me Hardenberg''s letter?
19562Martha,exclaimed the old woman, in an angry voice,"--are you asleep again?"
19562Mary,he asked, in a tone of suppliant tenderness,"Mary, you weep, and yet you say you love me?"
19562Me? 19562 Me?"
19562More gifts?
19562Murat?
19562My friend, you have yourself written to Hardenberg?
19562My good woman,said the countess,"will you permit us to stay here until daybreak?
19562Napoleon, and you dare tell me so?
19562No, Frederick, why should I die? 19562 Not as Napoleon''s ally, then?"
19562Not yet?
19562Now, sir,said Schill,"I suppose you will be able to read my handwriting and to print it?"
19562O queen, why such gloomy thoughts now? 19562 Of Count Haugwitz?"
19562Of the king, you mean?
19562Of the present king, sire?
19562Of the reigning king?
19562Of what consequence are our lives, if they are given up for the fatherland?
19562Oh, Frederick, is it really you?
19562Oh, my dear husband, you did not accept the ignominious Charlottenburg bargain?
19562Oh, my husband,she said, in a voice tremulous with emotion;"you are going to leave me thus?
19562Oh, sir,exclaimed Katharine, when the high- chamberlain entered the room,"tell us the meaning of this-- what did the lady write here?"
19562Oh, tell me the truth, sir, do not deceive me? 19562 Oh, why does not my soul unfold its wings, and carry me home through the air?
19562Oh, why was it not vouchsafed to me to die on the battle- field? 19562 Oh,"exclaimed the queen,"who can call me unhappy when I am the wife of the noblest of men?
19562Oh,said the queen,"was I not right in saying that I should never lack ornaments?
19562Quick, what is the matter?
19562Replied to what?
19562See me?
19562She is not ill?
19562She really told you to greet me in her name?
19562She was here and wrote that?
19562Since you have quenched your thirst, comrade, would you not like to eat a piece of bread and some meat? 19562 Sir,"said Staps, offering his hand to the officer,"I suppose you come for me?"
19562Sire, before your majesty has dined?
19562Sire, does it please your majesty to partake of this fruit?
19562Sire, will not your majesty listen at least to the promises which these gentlemen are authorized to make in the name of the elector?
19562Sire, will you permit me to enter and make my report?
19562Sire, will your majesty grant the favor of playing a game of chess with him?
19562Sire, would not your majesty graciously permit him to arrange his toilet a little?
19562Sire,exclaimed the archduchess, anxiously,"your majesty did not tell me whose likeness this is?"
19562Sire,he said,"who could withstand your grace and magnanimity?
19562Sire,said Mr. Mälzl, smiling,"will you convince yourself that my artificial hand can not merely pick up, but also retain an object?
19562So these German cooks know already how to prepare a_ fricassée à la Marengo?_ Who has taught them this?
19562So these German cooks know already how to prepare a_ fricassée à la Marengo?_ Who has taught them this?
19562Speak, sir,--what else has happened?
19562Tell me honestly and directly,she said to the footman,"why does the postilion drive so rapidly?"
19562Tell me now, have you room and beds for all of us?
19562Tell me, Fred, what is it you wish?
19562Tell me, countess, what did your friends write to you? 19562 Tell me, first, Duroc, whether they were very angry with me?
19562Tell me, sir,said Duroc, in a low voice,"I suppose you have a good police here?"
19562That is to say, you are afraid of losing your salary, notwithstanding the queen''s assurances?
19562The Duke of Brunswick?
19562The Duke of Brunswick?
19562The ardent champion of the queen has been converted?
19562The duke is not yet dead, then, notwithstanding this terrible wound?
19562The emperor, then, is to go to the theatre, and your police have taken no precautions for his safety?
19562The king knew, then, that you were to request me to write the letter?
19562The king, then, has received my letter at last and grants my resignation?
19562The life of your majesty was really endangered, then?
19562The oath that you will become a good and honest man, I suppose?
19562The queen?
19562The reply?
19562The star fell from the sky, and set fire to all the palaces and countries?
19562The''Death of Cæsar?''
19562Thee permits me, kind king, to give thee our little savings, and to place them on this table?
19562Their rights?
19562Then I shall soon be able to use my arm again?
19562Then another bulletin has appeared?
19562Then he has commenced already?
19562Then the stable is empty?
19562Then there is something still left for Napoleon to take from me?
19562Then you are really in earnest about your request?
19562Then you believe that the queen does not share the views of her husband?
19562Then you believe, M. Minister, that the emperor is planning another battle?
19562Then you do not know of any one whom you would recommend to me?
19562Then you do not know, my friends, that we were disgracefully defeated and trampled under foot in yesterday''s battle?
19562Then you have already gained him over to our side?
19562Then you hope still for a change for the better?
19562Then you love me in spite of your gloomy forebodings?
19562Then you really believe in the possibility of such a war?
19562Then you received the message the king sent you?
19562Then you will not die with me?
19562Then you will really go, your majesty?
19562There is my large diamond necklace; what do you think that is worth, sir?
19562There is no future without independence, and where is that to be found to- day? 19562 There is nothing that you desire, and that I could grant you?"
19562They had to inform you pitilessly of what I wished so anxiously to conceal from you? 19562 Thirty thousand dollars,"said the queen;"that, then, is the full value of my jewelry?"
19562To attend to something urgently required by the emperor?
19562To be sure; did I not address you with the title of Duke of Dantzic?
19562To your question? 19562 Transform myself into your maid?"
19562Unfortunate young man, what could induce you to attempt such a crime?
19562Was I really as you pretend?
19562Was Moeros an assassin because he wanted to stab Dionysius the tyrant?
19562Was he not rather a generous and high- minded man, whom our great Schiller deemed worthy of becoming the hero of one of his finest poems? 19562 Was it just that noble Palm should be shot, that Schill had to fall, and to be stigmatized as a deserter for his heroic actions?
19562Was the dream really a portentous one? 19562 Was your journey a mere pleasure- trip, or were graver purposes connected with it?"
19562Well, Caroline, he has arrived, I suppose?
19562Well, Champagny, what brings you hither at so early an hour? 19562 Well, Champagny,"exclaimed Napoleon, quickly,"do you not yet bring us peace?"
19562Well, Daru,he asked, taking his seat,"you come from Berlin?
19562Well, Duroc,he asked,"did you see him?
19562Well, Lützow, have you returned?
19562Well, and what did you guess? 19562 Well, and what is that?"
19562Well, could he not wait until to- morrow?
19562Well, how was it on my birthday last year?
19562Well, if you wish me to stay, I will,said the physician;"who knows whether my hopes may not be presently realized?"
19562Well, my husband,asked the queen, merrily,"shall we comply with the wishes of the young epicure?
19562Well, prince, have you not a word of thanks for me?
19562Well, tell me, now, do you know the fortress which this pie is intended to represent?
19562Well, then, did I not, on entering this room, hear the children rejoice at your having hit the heart of the Emperor Napoleon?
19562Well, then,said Napoleon, with a smile,"the question is: Will your minister be satisfied?"
19562Well, was I not right?
19562Well, what are they?
19562Well, what are they?
19562Well, what is it?
19562Well, what is it?
19562Well, what is the cause of our sojourn here?
19562Well, what is the matter?
19562Well, what is your idea about the new council of state which you propose?
19562Well, what should we stand here for, if Schill were not at home? 19562 Well, will the landlord send the articles?"
19562Well,asked Müller, in surprise,"what does your excellency bring?"
19562Well,asked he when they were alone,"what do you think of it?
19562Well,he asked, almost jestingly, turning to General Bertrand,"you have not broken the seal yet?
19562Well,he said,"do you at length come, and bring bedding and food for M. Lombard?
19562Well,said the major,"then the landlord of the hotel that I sent you to has no longer refused to give you the required articles?
19562Well?
19562Well?
19562Well?
19562Were you able to overhear my conversation with the queen?
19562Were you also afraid, my old comrade?
19562Were you at Doberan? 19562 What ails you, Louisa?
19562What ails you, my beloved?
19562What am I to hear?
19562What are the French?
19562What are their names?
19562What are you afraid of?
19562What are you going to do, my husband?
19562What are you going to do?
19562What did he tell you?
19562What did you see?
19562What did you want to do with it?
19562What do you mean?
19562What do you mean?
19562What do you refer to? 19562 What do you think of this treaty?"
19562What do you want to see me for?
19562What does he say?
19562What does she say? 19562 What does that mean?
19562What does that mean?
19562What does that mean?
19562What does this mean?
19562What does your elector mean by conditions? 19562 What does your heart reply to this call?"
19562What else have you to say to me in the name of your sovereign?
19562What for?
19562What game is this?
19562What has driven us hither? 19562 What has the king done?"
19562What have I done, then, kind friends, that you should call me a traitor?
19562What hopes have you?
19562What if he does not ride alone? 19562 What is going on here?"
19562What is language given us for, unless to veil our thoughts? 19562 What is that?"
19562What is that?
19562What is the Emperor of the French?
19562What is the calamity that I see written on your face?
19562What is the meaning of this knife?
19562What is the motto of our league?
19562What is the object of your procession? 19562 What is your father?"
19562What locket is that?
19562What poem is it?
19562What provinces does your majesty allude to?
19562What punishment deserves the Spaniard who neglects his duties?
19562What remains to us?
19562What sacrifice?
19562What was it that was''urgent?''
19562What was the matter?
19562What? 19562 What?
19562What?
19562What?
19562When can you let me have the reply?
19562When did he have that dream?
19562When do you intend to set out?
19562When is Staps to be shot?
19562When shall I set out? 19562 When will the Germans sing and act in this manner?"
19562Whence do you come, and what is your name?
19562Whence does Napoleon come?
19562Whence, then, is recovery to come in these calamitous and depressing times?
19562Where am I?
19562Where are my children?
19562Where are you going?
19562Where do they come from?
19562Where does Professor Lange live? 19562 Where have you that man with the thinking head?"
19562Where is Dufour?
19562Where is Michael Fuchs?
19562Where is it?
19562Where is the grand- duke?
19562Where is the prince?
19562Where was it, dearest, dearest mamma? 19562 Which is the worst?"
19562Which?
19562Who are you? 19562 Who are you?"
19562Who can be courageous and hopeful when Schill talks of death?
19562Who dares advise the commanding general without being asked?
19562Who is our enemy?
19562Who is there?
19562Who is to belong to it? 19562 Who knows to what dreadful princes we may be married?
19562Who will dare to do so?
19562Who will dare to resist the Emperor Napoleon and his army?
19562Who?
19562Whom will your majesty admit first?
19562Whose portrait is it?
19562Why are they cheering incessantly, as if they had not seen me for a year? 19562 Why are they not here to receive their mother?"
19562Why are we at war?
19562Why are you here still, brethren?
19562Why did you come the second time to a place where you do not belong? 19562 Why did you decline?"
19562Why did you have me arrested, general?
19562Why did you irritate me? 19562 Why did you not accept it?"
19562Why did you not reply to me, brother?
19562Why do you mention the_ Telegraph_?
19562Why do you put that question to me?
19562Why do you say I humble myself by mending my dress? 19562 Why do you start so suddenly, my sister?
19562Why not?
19562Why should I not sleep?
19562Why should we die, Frederick?
19562Why torment ourselves by further efforts?
19562Why were you silent when I gave the signal?
19562Why, what is going on here? 19562 Wilhelmina, you are always my kind and obliging friend-- will you now also lend me your hand, and be my secretary?"
19562Will there be no parade to- day?
19562Will you accept this pledge of friendship at my hands?
19562Will you be sad because I do in these times what all our subjects are obliged to do-- because I try to be a little economical?
19562Will you listen to me?
19562Will you print my proclamation, you infamous scoundrel?
19562Will you print this proclamation, you miserable coward? 19562 Will you swear to stand by your commander to the last extremity?"
19562Will you take it upon yourself, your excellency, to persuade the king to make peace with France?
19562Will your majesty permit me to answer these just questions of your imperial conscience?
19562Will your majesty permit me to call the footman, and ask him to hurry up the postilion?
19562Will your majesty promise him Constantinople?
19562With the dagger?
19562Would I have come to you if I thought still of the rules of etiquette? 19562 Yes, sire; your majesty will permit me, however, to take position behind the chair?"
19562Yes, yes, where is the queen? 19562 Yes,"exclaimed the queen,"I suppose one could get a great deal of money for them?"
19562You admit, then, that you are about to disown me?
19562You are a brother of Prince Louis Ferdinand, who was killed at Saalfeld?
19562You are dissatisfied with me, Zastrow?
19562You believe she would still insist on the further continuation of the war if her opinion were consulted?
19562You believe so?
19562You believe the emperor would listen to me?
19562You believe then that we could really obtain, by these new levies, brave troops for the defence of the fortress?
19562You believe there is a God who makes it His business to direct the world and mankind, and to dabble in the trade of princes and diplomatists? 19562 You believe, then, that I shall have you executed?"
19562You can not?
19562You come from Königsberg?
19562You did not accept the position which the king offered to you?
19562You did not yet tell me whence you came, my dear friend?
19562You did not yield to the majority? 19562 You do not believe, then, in this army?"
19562You do not know, then, Caroline, that Count Krusemark arrived from Paris this morning?
19562You do not know, then, that large Russian forces are advancing, and that the Emperor Alexander himself probably leads his troops against the enemy?
19562You do not like omelet? 19562 You find me very ill then, M. von Schladen?"
19562You grant them to me,exclaimed Alexander,"and it is no empty promise, but a definite and immutable agreement?"
19562You hate him, then?
19562You have accepted his resignation?
19562You have no other wish?
19562You have not forgotten the past, and your heart still retains its old friendship?
19562You have read a good deal, I suppose?
19562You have remained faithful to our reminiscences?
19562You have to make oral explanations to this letter of your emperor?
19562You imagine, then, that Schweidnitz, and, above all, Breslau, in that case, would be able to hold out?
19562You insist on a reply, my husband?
19562You know Dörnberg?
19562You know something of Brutus, then?
19562You lived in the period of Frederick II.?
19562You must not leave me yet; you must remain here at least to- day, that-- but what is the meaning of this bugle- call?
19562You permit me, then, to speak to him?
19562You permit us, then, my dear woman, to enter your house and stop here overnight?
19562You pity him?
19562You recognize me, then, madame?
19562You still ask this question? 19562 You think, perhaps, you are alone able to save Prussia?"
19562You want to inform me that Berlin is seditious?
19562You were in the thickest of the fray? 19562 You will be my brethren?"
19562You will leave me at this painful moment?
19562You will not do any thing for him? 19562 You will not stay with me?"
19562You will not take supper with me?
19562You will permit the poor boy to call two heroes brethren?
19562You will then permit me to salute the good spirits of our house with music, and to sing a hymn of welcome to them?
19562Your excellency,asked Schladen again,"can you tell me where I may find this man for whom all Prussia is calling?"
19562Your excellency,said M. von Schladen, urgently,"will you not read the letters?
19562Your friends had no mercy on you, then?
19562Your majesty intends, then, to permit the Emperor of Russia to annex Moldavia and Wallachia?
19562Your majesty, then, does not believe in my friendship, in the profound admiration for you that fills my soul? 19562 Your majesty, then, will adopt the plan of a new kingdom in Northern Germany, which I had the honor to draw up?"
19562Your majesty, then, will give to the sentimental Germans another martyr, to whom they will pray, and whose death will increase their enthusiasm? 19562 Your majesty, war, then, is absolutely unavoidable?"
19562''I suppose you are celebrating a family festival?''
19562''Then you do not fear my anger at the senseless and hostile conduct of your husband?''
19562''Well, what is it?''
19562''Why do you look so happy and well- dressed to- day?''
19562''Why should it be unseemly for the dear little princesses to move their arms like other children, and to draw up the fresh spring- water?
19562''You have not fled, then?''
19562Ach wohin?
19562Addressing one of them, he asked,"Can you tell me whether Major von Schill lives in this house?"
19562Advancing, he asked, frowningly,"What are you doing, Louisa?"
19562Ah, sire, why was I not so fortunate as to be at your side?
19562Alexander looked smilingly at him, but approaching, said:"Sire, why this melancholy?
19562Am I right?"
19562And I know these to be the king''s views, too-- he-- but hark, what is that?"
19562And are you not indeed the first actor?
19562And do you comprehend my grief now?"
19562And do you know what just occurred to me, and what I am going to propose to you?
19562And how do you feel, comrade?"
19562And now tell me, how is the poor princess?
19562And now, M. von Schladen, what is the state of affairs at Königsberg?
19562And now-- what did Talleyrand say besides, Duroc?"
19562And tell me where am I to look for consolation?
19562And the noble queen, to whom I pray every night as to a saint, sends me a present which she has made for me with her own hands?
19562And the queen?"
19562And the treaty has already been signed?"
19562And turning quickly to the castellan, he asked,"Were you present when the king died?"
19562And what about that ragged old easy- chair?
19562And what did you ask?"
19562And what else does Napoleon say?"
19562And what for?
19562And what is to be done with those who do not surrender?"
19562And whither flee?
19562And who knows what may be in store for us yet?
19562And you doubt that Providence permits acts of injustice?
19562And you, comrade-- will you permit me to make you an offer?
19562And you, count,"added she, turning toward Hardenberg,"you did the same as this faithful friend?
19562And, to- day, what am I?"
19562Are there any more precious than the sympathizing tears of a high- minded man?"
19562Are they not by this time extinct, leaving behind only slaves and renegades?
19562Are you aware of this, and are you still hopeful and speak of a happy future?"
19562Are you not afraid of grieving them?"
19562Are you now satisfied, my faithful friend?"
19562Are you prepared for it?"
19562Are you ready, brother?"
19562Are you suffering?"
19562Are you unwell?
19562Auch du, Hermann''s, auch du, kühnes Volk?
19562Blessed are the dead, and who knows how soon we ourselves shall have to bid farewell to life?
19562Brethren, are we ready?"
19562But I hope you did not forget either to place several bottles of Tokay wine and some roast fowl in the carriage for me?
19562But are not such men as these worth more than a fortress?
19562But do you know, Louisa, why I come now?
19562But have you learned the dreadful tidings we received yesterday?
19562But have you told us all your birthday wishes, or are there any more?"
19562But how are the children?
19562But how can I help it?
19562But how did you do that?"
19562But let me hear what you bring-- glad tidings, I suppose?"
19562But shall I or any of us ever live to witness it?"
19562But tell no one what you have seen; keep my secret a little while longer, my dear Caroline.--And how is your friend, excellent Baron von Stein?
19562But what did the king say, who had to decide every thing?
19562But what have you done?
19562But what is he doing to redeem his promise?
19562But what is that goal?
19562But what is that?
19562But where is he?
19562But where shall we place our servants, and what is to become of our horses?"
19562But where was this main army?
19562But where were my allies?
19562But who knows whether I shall not become one day a modern Mucius Scaevola, a modern Moeros, and deliver the world from its tyrant?"
19562But who was the young man with the fine but downcast face?
19562But whose hand was it that constructed it?
19562But why did you tarry so long, you lazy fellows?
19562But will you promise not to interrupt him, nor to be angry at what we are going to hear?"
19562But would it be wise to enter at once into enterprises so vast?
19562But you must also reply to me: shall we take a walk?"
19562But, consider, are you not about to impose upon yourself, in your generous devotedness, a sacrifice which is greater, it may be, than the reward?
19562Camilla rushed after him, and, clinging to him with both her hands, exclaimed:"Frederick, what are you going to do?"
19562Can there be any doubt?
19562Can we really forgive him for wringing tears from our august queen?"
19562Can you deny this, gentlemen?
19562Can you recommend any one to me whom you would deem especially qualified for the position, and in whom you have confidence?"
19562Can you see this country deserted, and refuse to it the co- operation of those talents that alone are able to raise us from our prostration?
19562Can you spare us fifteen minutes, and will you accept a seat in my carriage?"
19562Can you withstand our solicitations?
19562Champagny, I suppose you have already sent the Austrian ambassador his passports?"
19562Citizens of Breslau, do you want to be talked of in the same manner?
19562Come, sit down with me and tell me how it happened that you conquered your heart, and why I see you in this disguise?"
19562Could it not be still at this moment?
19562Could it not let me enjoy the bliss of this hour?
19562Dare to say again the Hessian people love their sovereign, and long for his return?
19562Dear friend, will you permit me to relate to you the particulars of my interview with Napoleon?
19562Did I intend to increase my glory?
19562Did I not tell you, Caroline, that it was attacking my heart?
19562Did Talleyrand comment in his usual manner?"
19562Did any remarkable event occur in that night?"
19562Did he name his companions in this crime?"
19562Did he not repair with sealing- wax his scabbard, because he did not want to buy a new one?
19562Did my beloved husband side with the majority?"
19562Did not the great king also mend and patch his clothes?
19562Did not twenty- four trumpeting postilions proclaim to us at Königsberg, on new- year''s- day, the Russian victory of Pultusk?"
19562Did old Lannes grumble?
19562Did the Prussian ambassador accept our terms?"
19562Did the king use it, too?"
19562Did the queen really tell you that?"
19562Did you bring the parts for Voltaire''s''Death of Cæsar?''"
19562Did you forget that your Josephine has the smallest and prettiest foot in all France?
19562Did you not hear something outside?
19562Did you not know that until your return he would have to lie on the bench here like a common felon?"
19562Did you see the Duke of Mecklenburg?"
19562Did you see the duke?"
19562Did you tell him all that, Duroc?"
19562Did your majesty not have this opinion sometimes last winter?"
19562Do they believe that I am a traitor, and will suffer the opportunity to pass by without improving it?"
19562Do they doubt my patriotism?
19562Do they not constitute wealth and power?
19562Do you agree with me, my dear fellow- sufferers?"
19562Do you believe in me?
19562Do you believe in my love-- in my virtue?"
19562Do you believe it to be necessary for the welfare of Prussia, of my children, and, above all, of my husband, that the king should approve the treaty?"
19562Do you desire to act so pusillanimously that your children one day will have to blush for their fathers?
19562Do you hear the horses in front of the house?
19562Do you know how disdainfully our envoy, M. von Knobelsdorf, was treated?
19562Do you know that Magdeburg has surrendered?"
19562Do you know the programme of the day''s festivities?"
19562Do you know the reply the duke made?
19562Do you know what I found to sustain me?
19562Do you know, Leopoldine, that I have had a violent scene with the mistress of ceremonies to- day?"
19562Do you not like to return to Berlin?"
19562Do you now seriously praise him as the great genius to whom we ought to do homage and bow as humble worshippers?"
19562Do you really think that to be true?"
19562Do you remember how proud they used to be?
19562Do you remember that we all swore, if the day should come to imitate that ancient patriot?"
19562Do you think it did not grieve me to part with our fine cow which I had raised myself?
19562Do you think, Duroc, those ingrates will thank me for it?"
19562Do you understand me?
19562Do you want to behave so ignominiously, that your wives and sweet- hearts will deride you and call you cowards?"
19562Do you want to know how many soldiers deserted last night?
19562Do you wish to read it?"
19562Does he not bid me welcome to his palaces?"
19562Does it show us where to find him and to strike the blow?
19562Does not every pretty girl wear my scarred face in her locket?
19562Does not this world of treachery and cowardice fill you with disgust as it does myself?
19562Does not your soul shrink with dismay at the infamy we behold everywhere at the present time?
19562Does she believe, too, that I can forget, forgive, and return?"
19562Does your majesty approve?"
19562Duroc, how can I take rest while the life of my beloved husband is in danger?
19562Ehrhardt?"
19562Feeling so generous an enthusiasm for the fatherland and its soldiers, you want to become a merchant?"
19562For I suppose, prince, the Germans like to dream?"
19562For are you not at the present hour a martyr of German liberty?
19562For do you really know what he threatens to do?
19562From which door will he make his appearance, and where does he generally take his position?"
19562Has not every old citizen my head on his pipe or his snuff- box?
19562Has peace really been concluded?"
19562Has she been taken ill?"
19562Has she recovered from her swoon?"
19562Have I deserved it-- have I ever sinned by a word-- nay, by a look?
19562Have I not been among them every day?"
19562Have you come alone?"
19562Have you formed already a definite plan, count?"
19562Have you looked over the dispatches from Germany, and can you report to me what they contain?"
19562Have you not obtained glory and power enough?
19562Have you really been restored to me?
19562Having heard that the decisive moment had come, you did not hesitate to offer your services to your king?
19562He does not ask for mercy?"
19562He dreamed of me?
19562He had to make an effort to utter a word, and, turning to a man standing by, he asked in a low voice,"What is going on here?
19562He kissed Louisa''s hand and asked:"Will your majesty graciously permit me to show you that beautiful dressing- case?"
19562He looked at Duroc with his eagle eyes, and repeated,"What did you say?"
19562He spit out the oyster and cried,"Man, what are you doing?
19562He stared at the ingenious work, and stroking his face quickly said,"You assert, also, sir, that a man may use that hand, and hold any thing with it?"
19562He turned his back on the painting and stepped to the next one:"And this, then, doubtless, is Frederick William III.?"
19562How can a father be so cruel as to make his son take such a pledge at the present time?"
19562How can a man kiss another''s hand and kneel before him?
19562How can you utter such disrespectful epithets about the illustrious Emperor Napoleon?"
19562How could you dare to wage war against me?"
19562How did it come that you did not feel any such apprehensions?
19562How does she bear these days of humiliation?"
19562How is Louisa?"
19562How is it possible for me to expose myself to such risk?"
19562How is the queen?
19562How many copies do you want, major?"
19562How much of Hesse, for instance, did you incorporate with the new kingdom?"
19562How shall we escape the thunderbolt?"
19562How they despised us at the balls, in the saloons, and everywhere else?
19562How we had always to stand aside in the most submissive manner, in order not to be run down by them?
19562How would you excuse me?"
19562How would your majesty be able to know whether I was sincere or not?
19562I am secretary of the commission of provisions, and do you know whither I have been ordered to go?
19562I am to go to Mecklenburg,"cried the queen, joyously,"and you will accompany me?
19562I ask you again: When will you set out?
19562I ask you, for the last time, will you print the proclamation?"
19562I ask you, therefore, my friend, where is the balm for his wounded soul?"
19562I do not wish to see her, I-- But what is this?"
19562I have kept you waiting, I suppose?"
19562I have no friend, and the only man who I had hoped would aid me desert?
19562I have the largest foot?"
19562I never doubted their constancy, and how should I?
19562I shall have to return empty- handed to my ancestors, and when Peter the Great asks me,''What have you done to fulfil my will?
19562I suppose you are aware that Benningsen himself has arrived here in order to communicate the news of the victory of Eylau to the royal couple?"
19562I suppose you have also come to see him?"
19562I wonder what brought him here?"
19562If I allowed Napoleon to reinstate me in my rights, what would I be but his vassal?
19562If I call you, then, will you come, Hardenberg?"
19562If one of the balls should strike an innocent man?"
19562If they really were honest and faithful allies, would they not strain every nerve to preserve Dantzic to us?
19562Is all this reality, or have we had merely an evil, feverish dream?"
19562Is it not so?"
19562Is it not the same Gentz who drew up the high- sounding manifesto for the King of Prussia, previous to the battle of Jena?"
19562Is not Murat of my own height?"
19562Is that true?"
19562Is the honor of his wife also to be sacrificed?"
19562Is there any foundation whatever for this slander?
19562Is there no ear for our wails, no compassion for our disgrace?
19562Is there nothing at all that you could demand of me?"
19562Is this verbal declaration sufficient, or will it be necessary for us to repeat it in writing?"
19562Is your majesty not afraid lest the sovereigns should profit hereafter by the excellent lessons given them to- day?"
19562Is your majesty satisfied with this, and will you regard it as a proof of my friendship?"
19562It is daylight; is, then, the carriage to open and the empress to alight with one slipper on her feet, to be triumphantly conducted into the house?
19562It was self- interest, then?
19562Johannes von Müller, I have come to ask you: Do you still remember the oath we took in so solemn a manner at Frankfort?"
19562Johannes von Müller, where are the troops you have enlisted-- the men you have gained over to our cause?"
19562Keine Stimme laut, wo Luther sprach?
19562Keine Thräne, Hermann, für dein Volk?
19562Keine Thräne, und die Schande brennet, Und der Feind gebietet, we die Freien Siegten und fielen?
19562Looking at him inquiringly,"Sire,"he said,"may I request your majesty to receive the letter of my emperor?"
19562Looking into her husband''s face with a sweet, touching expression,"Do you love me, Frederick?"
19562May I call him?"
19562May I enter?"
19562My heart is filled with grief-- how, then, can I sleep?
19562My workmen will sign the certificate as witnesses, will you not?"
19562Mäler?
19562Napoleon hastily turned toward him and asked:"What?
19562Napoleon''s brow grew darker than before, and with an angry air he asked,"What does this mean, M. Grand marshal?
19562No one was surprised at seeing rifles in their hands; they might be hunters or gamekeepers-- who could tell?
19562Now let us go to work and make our dispositions.--What is the matter now?"
19562Now, do you know what I have written to her?
19562Now, tell me what I can do for you?"
19562Oh, how shall I thank you, my own dear friend?"
19562Oh, my beloved, is it not a blissful future that is inviting you and promising you undisturbed happiness?"
19562Oh, my friend, why will we say, then, that we are returning to Berlin poorer and less powerful than when we left the city three years ago?
19562Oh, shall I not soon be well again?
19562Oh, sire, will you listen to the supplications of Poland?--will you come to her and break her chains?"
19562Oh, why is he not with me?"
19562Oh, will there be a time, and shall I live to see it, when the hand of God will at length write the''Mene, mene, tekel,''on his wall?"
19562Or do you deem me guilty?"
19562Or do you want to make me believe that all books and newspapers come to Austria in this mutilated condition?
19562Ought I to have refused?
19562Pray tell me, who held the battle- field of Eylau?"
19562Pray tell us, grand marshal, who is right-- the Duke de Montebello or myself?"
19562Raising her arms impetuously to heaven, she exclaimed in the energy of her grief,"Wilt Thou have no mercy upon me, my God?
19562Rapp, are you sufficiently familiar with the German language to be my interpreter?"
19562Seduced by your illusive ambition, you will disown Josephine?
19562Shall I announce you?"
19562Shall I be taken from the king and from my children?"
19562Shall I then share your triumphs as I used to do?
19562Shall we permit him to conduct us to the dining- room?"
19562Sire, will you follow me?"
19562So, my dear Gentz, you ask me whether I have forgotten our friendship?"
19562Some one rapped violently at the door, and a deep voice called out in French,"May I enter?"
19562Speak, then, major, will you go with us or remain?"
19562Suppose a stone should be thrown into the window and strike my head?"
19562Suppose we go thither this afternoon and spend two days?
19562Tell me now, Marianne, do you approve my resolution?"
19562Tell me, Caroline, what else has Baron von Stein written to you?"
19562Tell me, dear Doctor Heim, you whom the king has sent, shall I not soon be well, that I may nurse my husband?"
19562Tell me, in that case, what you would do?"
19562Tell me, in what way can I aid you?"
19562Tell me, my friend, shall we do so?"
19562Tell me, therefore, what were you doing?"
19562Tell them so.--Well, Constant, what is the matter?"
19562Tell us who is she?
19562That is a melancholy adventure, I should think?"
19562That is what this engraving represents, I suppose?"
19562The calamities of our country, then, my friend, have transformed you into a believer, and made of the rationalist a mystic, believing in miracles?
19562The duchess has fled from the wrath of the conqueror, I suppose?"
19562The emperor turned and asked,''What is that?
19562The queen read:"''To his excellency, Count von Hardenberg, at present at the farm of Grohnde.''"--"What?"
19562The queen?
19562The regiment of the queen''s dragoons fought at Auerstadt, I believe?"
19562The storm is upon us, and where shall we find a refuge?
19562The street is quiet, I suppose?"
19562Then you agree with me?
19562Then you think I ought to pardon this miserable pamphleteer instead of punishing him?"
19562Then, I suppose, your majesty will believe in my friendship?"
19562They gazed after the escaping count, and looked sadly at each other, asking anxiously:"What shall we do now?
19562To what lucky accident am I indebted for your visit?
19562To whom will Prussia belong a year hence?
19562Turning to Lefebvre:"Do you like to eat chocolate, duke?"
19562Upon whom do you intend to confer the honor of giving an heir to the emperor?"
19562Was it just that Andrew Hofer had to expiate his glorious struggle for freedom by his death?
19562Was it penetrating her heart?
19562Was it, after all, stronger than the queen?
19562Was not the measure of our wretchedness full?
19562Was the death- worm still at her heart?
19562Was the death- worm there again?
19562We are their bulwarks on the east and west; why should we not rule over them?
19562We must remember my life is at stake; for I suppose you will shoot me, major, if we should disappoint you?"
19562We thought to reach Königsberg before nightfall, but, I suppose, the city is yet quite distant?"
19562Well, when do you intend to set out?"
19562Well, why do you not speak?
19562Well,"he said, turning to the officer who had just entered,"what do you want?"
19562What about the bell that is placed beside the hat?"
19562What about the payment of the contributions?"
19562What about the second?"
19562What ails you, dear sister?"
19562What are they doing up there?"
19562What brought you hither?
19562What can the king-- what can I do to procure relief for Prussia?"
19562What connections did you establish?
19562What could have detained her?"
19562What did Talleyrand say-- Talleyrand, Prince de Benevento, with the keen nose and the impenetrable smile?"
19562What did light- hearted Josephine care for the future?
19562What did my husband do that he should be thus exposed to the relentless malice of his foe?
19562What did you do last night?"
19562What did you do, dear sister?"
19562What did you say?"
19562What do you call the rights of your children?"
19562What do you think of it, M. von Goethe?"
19562What do you think of them, your majesty?"
19562What does he write?
19562What does it mean?"
19562What does this mean?"
19562What else did we receive?"
19562What good will it do to communicate the news to him?
19562What has deprived the king, our august master, of his states, of his happiness-- nay, almost of his crown?
19562What has it brought upon you?
19562What has occurred?
19562What hopes are entertained there?"
19562What hopes do you bring?"
19562What hopes have you?"
19562What is it that Austria refuses after granting our principal demands?"
19562What is it?"
19562What is the matter?"
19562What is the matter?"
19562What is the meaning of this unexpected arrival of the ambassador?"
19562What is the paper you hold in your hands?"
19562What is to be its object?"
19562What is to become of me?"
19562What is your destination?"
19562What other news do you bring, Lützow?"
19562What pamphlets are those sent to us?"
19562What persons are standing in front of it?
19562What remained, therefore, for the poor inhabitants of Berlin but to submit?
19562What says the queen?
19562What shall we do when the French come?"
19562What shall we reply to the brethren when they ask us how we have carried out the order which our country sent us?
19562What shall we reply when they call us to account?"
19562What stories have been disseminated?
19562What were you doing with that dress when I entered?"
19562What were your favorite works?"
19562What would become of us if you should draw the lot, and, in carrying out the plan, fail and be arrested?"
19562What would you do then?"
19562What would you say?
19562What, then, may he have done that he should be tried by a French court- martial?"
19562Whence did they come?"
19562Where are the allies gathered around you to assist against France?
19562Where are the armies which your majesty could oppose to the united forces of England, Austria, and Turkey?
19562Where are the friends enlisted for our covenant?
19562Where are the provinces that you have added to my empire?''
19562Where are they?"
19562Where does he live?"
19562Where have you been?
19562Where is it?"
19562Where is my husband?
19562Where is my majesty?"
19562Where is the king?"
19562Which will triumph, that or the queen?
19562Whither had the Prince of Hohenlohe directed his vanquished troops?
19562Whither shall we all be scattered?
19562Whither shall we turn now?
19562Who are now waiting in the anteroom?"
19562Who are they waving their handkerchiefs toward us?
19562Who can guide us to him?"
19562Who else desires an audience?"
19562Who is that tall gentleman at their side?
19562Who is this lady?"
19562Who knows whether her intense hatred is not even now but the mask which conceals her love and admiration for your majesty?
19562Who knows whether the gods, in order to punish the queen for her audacity, will not cause her to take this step?
19562Who knows whether you will not soon be my widow?
19562Who laid the papers before you?"
19562Who loves or fears a conquered land That bows beneath the despot''s hand?
19562Who wrote them?
19562Whom are you abusing so shockingly?"
19562Why are you so pale?
19562Why did he not keep silence?
19562Why did not a compassionate cannon- ball have mercy on me, and give me death on the field of honor?
19562Why did not you do so?"
19562Why did the queen start up so suddenly, and press her hands so anxiously against her heart?
19562Why did you do so?"
19562Why do not the horses come?"
19562Why do they not pay punctually the contributions which I have imposed upon them?"
19562Why do you look so ill, and tremble so violently?
19562Why do you not speak?
19562Why do you weep?"
19562Why does the postilion drive so fast?
19562Why put this drop of wormwood into the cup of joy?
19562Why were you dissatisfied?
19562Why, have not the people already portraits enough of poor Schill?
19562Will my people,"she added, weeping,"will my children be hereafter grateful to me for having humbled myself for their sake?
19562Will not your majesty be so kind as to order the Duke of Dantzic to open his package of chocolate and let us taste it?"
19562Will that content you?"
19562Will that satisfy your majesty?"
19562Will the Poles rise?"
19562Will they ever think how painful must have been these sacrifices?
19562Will they remember and thank me for them in happier days?"
19562Will those infamous slanders not leave a vestige of mistrust in your mind?
19562Will you accept this rose?"
19562Will you be kind enough to send my letters to them?
19562Will you believe it, Frederick?
19562Will you do so?"
19562Will you give it to me?"
19562Will you go with me, Camilla, into the land of eternal honor and liberty?
19562Will you grant me a favor, my king and husband?"
19562Will you not read them?"
19562Will you permit me, sire, to communicate it to you?"
19562Will you permit them to guard the doors of the theatre, and keep the populace from the streets along which the emperors will ride?"
19562Will you survive me long?
19562Will your majesty be so kind as to order me to take something from the table with this hand which you see now stretched out?"
19562Will your majesty permit me to read them?"
19562Will your majesty try to take the ring from it?"
19562Wilt Thou refuse me this only wish?"
19562Would I do so if the enemy threatened the city?"
19562Would it be agreeable to you?"
19562You are still my wife, and who knows whether you will not always remain mine?
19562You can seriously think of parting with me, your best friend?"
19562You come to notify me that it has been accepted?"
19562You do not believe in my prophecies?"
19562You do not utter a word of consolation and assurance?"
19562You have travelled three days and three nights, and are departing so soon?"
19562You hesitate?
19562You must assist me in this matter, and take upon yourself the payment of the pensions and salaries; will you promise me to do so?"
19562You need repose and ought not to be irritated; besides, what does your majesty care for the slanders of the populace?
19562You permit me to do so, I suppose, baroness?"
19562You really suppose that it is possible to walk with such a leg?"
19562You refuse to print this proclamation?"
19562You shake your head, Countess Truchsess?
19562You will not forward my letters?"
19562You would like to dine?"
19562Your excellency, can you tell me where I may find this man?"
19562Your excellency, will you not read the letter from Minister von Hardenberg?
19562Your majesty knows it?"
19562[ 32] Sire, is there not somewhere another Prussian fortress manufacturing such an excellent article?
19562and what Lannes?"
19562and what the true way?
19562asked Müller, reproachfully;"where did I secretly or publicly renounce all that had hitherto been dear to me?
19562asked the queen, in her sonorous voice,"have you any children?"
19562asked the queen, sitting down again on the divan,"will you be so kind as to take a seat by my side?"
19562but they will not get me, for there comes my faithful Jean across the yard.--Well, Jean, is every thing ready?"
19562cried the emperor,"how can you use such language, my son?
19562exclaimed Napoleon,"and it will blow us a tune on the bugle?"
19562exclaimed Schill, angrily;"you are a German, and refuse to serve the holy cause of your country?
19562exclaimed Schill, surprised,"what are you doing?
19562exclaimed Schill, turning pale;"what do you know?"
19562exclaimed the queen, anxiously,"bad tidings again, I suppose?"
19562exclaimed the queen, bursting into tears,"is there, then, any way by which we can help them?
19562he exclaimed,"how can you ask whether I remember other days?
19562he said, in a pleasant tone;"you believe it would be better to make peace?"
19562how are the people to appear and take up arms?"
19562is not that the sound of wheels approaching this house?"
19562murmured the old countess, bending over her daughter,"what has happened?
19562must I die, then?
19562said Napoleon, laughing;"is it necessary, then, to confess every thing one has dreamed?"
19562she asked,"will you communicate to me your views about this treaty which our envoys have already signed at Charlottenburg?"
19562suspect already that I am about to come, and has he taken to his heels even before I have left Paris?"
19562the king, then, is still alive?"
19562the thing will dare to play a game of chess with me?"
19562what am I to say to them?"
19562what can I do?
19562what do you think of this man?"
19562what makes the children shout so merrily?
19562where is the queen?"
41518Or was it just the thunder of the trampling hooves of horses as the army was now passing over a wooden bridge that spanned the river Reuss?
41518What further comment need be made?
41518What would one have done with priests?
36632All is done as you commanded, my liege, though I fear it is a step----"Leave me to care for that, Aagé-- met ye with opposition?
36632Am I wandering here with all my contemporaries in thick darkness? 36632 And stand branded a perjurer and traitor before all the world?
36632And, my Drost, my faithful Aagé, believest thou the same of him?
36632Be not wroth, my liege?
36632Believest thou, in truth, that the Evil One hath carried off yon murderer, both body and soul?
36632Blessing?
36632But the dispensation?
36632But when he does_ not_ repent?
36632But when the archbishop, the prince of the Danish church, out of revenge and hate, hath proclaimed thy sovereign to be such an one?
36632But when you swore an ungodly oath, and fealty to a rebel?
36632But who is honest in this sinful world? 36632 But-- what is become of Aagé?--Where is the Drost?"
36632Canst thou deny the traitor''s blood in thy veins, wretch? 36632 Count Henrik goes with the king of course?"
36632Darest thou not yet face the naked truth? 36632 Darest thou thus to pervert my commands?
36632Darest_ thou_ speak what_ I_ hardly dare think? 36632 Did I order thee to defend the castle against other than my foes?"
36632Do ye not yet know that fellow better?
36632Do you slink? 36632 Dost thou dread to enter into the holy calling of a Leccar Brother, and priest of nature?
36632Dost thou rave, fellow?
36632Dost thou rave?
36632Doth he also mix with stranger- knights and masters of arms on such occasions?
36632Doth that man rave? 36632 Doth the junker send pale corpses to plague me?
36632Executed?
36632From whom was the private letter? 36632 Good; and the junker?"
36632Hath a word, hath a cup of wine effaced such enmity and wrath? 36632 Hath every one gone mad?
36632Hath his head said good morning to you from the stake? 36632 Have they cast them into the hold?
36632Have you certain tidings, Sir Marsk? 36632 Hearest thou, countryman?"
36632How many false silver coins think ye are now in that box?
36632How mean ye?
36632Hum, placable?
36632Is any one there?
36632Is he now dead above there?--is it his maniac spirit which persecutes thee?
36632Is it honourable and chivalrous to steal along thus?
36632Is it thou, my liege?
36632Is it thyself?
36632Is there not a single free man here, who dares to speak a word for me?
36632It is here, then,said Aagé to himself, looking around him, with still greater attention--"And here is the key; is it not so?"
36632It is thou then, monk, who puttest those vagaries into the people''s head?
36632It will rejoice the noble junker to see you and your friends at Wordingborg, in order to come to a closer and mutual understanding.--Is it not so?
36632Look at me, Aagé,he resumed;"could_ such_ a thought be harboured here?"
36632Must I stand passive here, while the king is in battle and danger?
36632Now what runes[1] read ye there, Sir Drost?
36632Seest thou, comrade?
36632Tell me the way thou shouldst have gone, is it here?
36632The way to my master''s den?
36632Understood''st thou me not? 36632 What fellow art thou?"
36632What hath he shown you, then, of such great importance? 36632 What is all this?"
36632What is become of them? 36632 What is that?"
36632What is the matter here?
36632What is this, Ulrica? 36632 What is this?"
36632What see I here?
36632What was that? 36632 Where sleeps my liege to- night?"
36632Who accuses me?
36632Who are to sit here?
36632Who dares to mark me out for contumacy and treason? 36632 Who dares to wake the king?"
36632Who dost thou take me for?
36632Who dubbed thee a knight? 36632 Who hath dared to destroy love and confidence between brothers?"
36632Who is their accuser?
36632Who is there? 36632 Who knows not that rare ballad of Sir Pallé''s wooing fair Gundelillé''s driver lad?"
36632Who says he is here? 36632 Who?
36632Whom mean you, Sir Marsk?
36632Whom take you yon sharp- eyed fugitive to be, Sir Papæ?
36632Why so?
36632Why took I not my good sword with me? 36632 Ye have murdered him, ye monsters,"--she cried--"Ye have murdered my true knight-- are ye now come to drag me also to the scaffold?
36632You have received letters I know?
36632You know the abbot then, Sir Brock?
36632You surely were not yourself his secret accuser?
36632You would not surely go farther in this infernal tempest? 36632 [ 4]"How mean ye?"
36632''What should great lords keep servants for, if they could not wash themselves clean in their blood?''
36632Answer, fellow?
36632Are all our purposes and energies but as the gropings of the blind, without aim or object?
36632Are you afraid, Master colleague?"
36632Are you guilty or not?"
36632Are you quite certain the wretched assassin is dead and buried in good earnest, Sir Drost?
36632Art thou deaf, fellow?
36632But drive that rash adventure out of thy head; it may cost you your life,--and to what end?"
36632But who did thy business for thee?
36632Can this be?
36632Canst thou deny thou art a friend of the outlaws?"
36632Could the existence and achievements of whole centuries have been a monstrous lie?
36632Dare he not name himself and look me in the face?"
36632Doth the king know it?"
36632Hast thou a word to say in thy defence, miscreant?"
36632Hath he been examined?
36632Hath he confessed?"
36632Have I not seen my father murdered, and his shameless murderers in my presence?
36632Have not their bloody hands been secretly and openly raised against my life from the hour in which I doomed them outlawed?
36632He asked then, not even once, the ground of my wrath?
36632He ventured not an indignant remonstrance touching injustice and violent measures?"
36632How many marks of pure silver hath not that miserable fellow on the quarter deck yonder already cost you?
36632How then can I doubt?
36632I should rather have said it right out, and answered for it instantly with my hand on my neck:--but enough of this-- Know ye Master Grand is here?"
36632I was just going by the table, do you see?
36632If thou bringest me a prohibition from the junker, it is, of course, against mercy and delay?
36632Is the Franciscan monastery first to be fired?
36632Is the town to burn?
36632Is this an execution?"
36632Junker Christopher?"
36632Knew you Kaggé was here in disguise at the castle, and seeking after the king''s life?"
36632Know we neither our own nature nor that around us?
36632Know ye ought of such gallantry in Jutland?
36632Love letters, doubtless, and fine ballads from his betrothed?
36632Master Laurentius?
36632Master Peter hath then brought thee a letter and a message?"
36632Shall they presume to say to thee and me,''Thou art accursed!--thou art given over to the Evil One?''
36632Should I disgrace my father in his children?
36632Should I doom my mother''s son outlawed and dishonoured?
36632Should he now have doomed to death his own brother according to the flesh?
36632Sir Brock?
36632Sir Count?"
36632That was a piece of folly, also--_You_ were, no doubt, one in council?"
36632That would have been too hard-- yes, in troth, would it; he is after all but a man, and who is just in all things in this sinful world?
36632The captives are surely not loose?"
36632The captured murderer was certainly sorely wounded?"
36632The priest was silent; the king now turned solemnly to the pursuivant- at- arms, and asked,"Say, what is this criminal''s name?"
36632This comes not of thyself-- That dreadful Kaggé can surely never be here again?"
36632Thou wilt do no mischief meanwhile?"
36632Upon life and death you yourself determine?"
36632Was it he ye meant before?"
36632We may expect pitfalls then, and such sort of foxes''tricks?
36632Were there any tidings of a rational kind?"
36632What ails thee, dearest sister?"
36632What are we to do?"
36632What have I to complain of?"
36632What have ye done to our three men, noble sir?"
36632What is that?
36632Where is he?"
36632Where is it written that any human being hath such power?
36632Where is my accuser?
36632Where is my commandant?
36632Where is the Drost?"
36632Where?"
36632Who art thou?
36632Who dares charge my left hand of treachery against the right?
36632Who is he?"
36632Who then is to be punished for all that hath here been done, and stand in the gap between us and the king''s anger?"
36632Will the time come when children will jeer at us as erring fools and insane dreamers, scared by what did not exist, and amused by empty juggling?
36632Will you deal thus with a descendant of Skialm-- Hvide''s noble race?
36632Will you pluck out my eyes, that no free man may see you blush?
36632Will you saw off my hands and feet?
36632Wilt thou be moved my true love to be, To morrow they lead here the dance so free?"
36632Wilt thou promise me that?
36632Would the junker recall by thy mouth that which he commanded me with his own, on pain of death?
36632Wouldst thou read in my soul, and make my thoughts traitors to my king?
36632You are even perhaps of his kindred?"
36632You have surely no errand to him?
36632You have then no fear that I bring with me a curse or evil spirits over this threshold?"
36632[ 5] Wilt thou be moved my true love to be?
36632_ One_ assassination thou hast already perpetrated in my royal castle, and another thou hast meditated-- Canst thou deny it?
36632and do they still tarry with an answer, when they have but to be silent and to obey?"
36632and from whom?"
36632and if an outlawed man hath neither rights nor safety, how then can you suppose he will let himself be bound by your pitiful laws?"
36632and to whom shouldst thou have brought it?"
36632art thou ever dreaming of flight, and yet canst not find in thy heart to leave me?
36632but saw I not the junker here?"
36632dream ye, Helmer?
36632even though he be given over to the Devil and the destruction of the fleshy venerable father?"
36632exclaimed the king;"know they I am here myself?
36632have I pounced on thee at last, hell- hound?"
36632he at length began,"although what you tell us of your learned companion borders on the incredible-- but are you not yourself deceived?
36632he continued, with a self- satisfied smile,"What would my great master Roger have said, if such a flask of wine had been set before him?
36632he exclaimed;"would you make me believe, Master Rumelant, that you are enamoured of me as though I were a fair maiden?
36632he said passionately, as he stamped on the floor;"why have I not rooted them out of the earth?"
36632he shouted,"how far are we?"
36632he whispered;"art thou still living in this murderous den?
36632interrupted the king;"what hath all this to do with Aagé?
36632is it possible?"
36632is it thou?"
36632muttered the robber with a grin--"Wouldst ferret_ that_ out, comrade?
36632or-- wilt thou come too?"
36632repeated the king, hastily, raising his head;"even towards rebels and traitors?"
36632said Aagé, whose self- possession was now fully restored;"it was, I presume, your unhappy commandant, who so ill underwood your order and will?"
36632said Count Henrik, in a loud voice, and clapping Aagé on the shoulder,"that was the secret, then, you would keep to yourself?
36632said Pallé, bridling up and highly affronted;"think ye I am afraid for my skin?
36632the Archbishop?
36632the criminal on the wheel?"
36632the dead Kaggé?
36632thou knowest the watchword,"was the answer;"and one only?--without arms?"
36632though I should break the most solemn oath I ever swore?"
36632what became of the spy you captured?
36632what do you take me for?"
36632what dost mumble of in thy grave?"
36632what is this?"
36632wherever he meets me, my good sword shall prove him to be a liar and a fool-- where is he?
36632whispered Pallé to himself,"what can all this mean?"
36632who ever thought of that?"
36632why tarriest thou, slave?"
36632would you remind the king of his father''s death?"
35311A letter? 35311 Adela, can you tell me that and yet wish me to keep this ring?"
35311Ah, have you been reading this midsummer night''s dream of Eichendorff''s on this sultry summer day?
35311Ah, we are to have a cotillon, then?
35311And Thea is glad? 35311 And do you still love me, then?"
35311And his wife? 35311 And how came you, Adela, to discuss such matters with Walter?"
35311And live but half a life, tormented by the consciousness that I was entirely unfitted for my position? 35311 And my wife?"
35311And papa?
35311And that is?
35311And that was?
35311And the child is well?
35311And then it was that you began to read?
35311And to make love to her?
35311And what in the world can I say to him?
35311And what of your studies, Herr von Werner?
35311And when the wreaths are withered and the tears are dried, must we be strangers again?
35311And where has he been hiding since?
35311And why not?
35311And why not?
35311And why should they be nothing to me, papa?
35311And would you dislike to have me one?
35311And you are sorry?
35311And you never spoke with him afterward?
35311And you thought I had better be bored at home alone than in your society?
35311Are you going away?
35311Are you really determined then to stick to the quill?
35311Bernhard, you would not really act thus?
35311Bernhard,she whispered, still covering her face,"tell me truly and really, were you never in love with her?"
35311Bernhard?
35311But how can he do that as a doctor?
35311But what am I to do, then?
35311But what will he do?
35311But, Adela,Walter said, delighted, and yet hesitating to accept so strange a gift,"will it not be missed from your finger?"
35311But, papa, what are you thinking of? 35311 But?
35311Can anything be done to- night?
35311Can this be? 35311 Can you not stay, then?"
35311Could I not have shielded her from every possible danger? 35311 Could n''t you give me a receipt for the process?"
35311Dear child,she said, softly,"have you not confidence in my affection for you?"
35311Did I not love your father dearly?
35311Did she really suppose until this moment that I had not recognized her?
35311Did you not discuss a bowl of punch together last night while he explained to you his views upon the coming election?
35311Did you not envy her?
35311Did you tell him it was entirely out of the question?
35311Do I weary you with all I give you to do?
35311Do they speak the Berlin_ patois_ and mix up their parts of speech?
35311Do you know her? 35311 Do you love music?"
35311Do you never dream?
35311Do you often ride together now?
35311Do you remember my prophecies with regard to the Wronsky?
35311Do you think, because I have known more than most women of the stern realities of life, that I must have lost all sense of its poetry?
35311Does Walter say nothing of the Hohensteins?
35311Doubts?
35311From whom did you desire a greeting?
35311Going away? 35311 Good heavens, Walter,"she interrupted him,"you are not going to begin about that again?"
35311Good heavens, do you not see?
35311Had he not some idea formerly of becoming a physician?
35311Has Herr von Werner repented his promise to help us with the decoration of the ball- room?
35311Have you been bored at home?
35311Have you never travelled?
35311Have you quite forgiven me?
35311He had been to Eichhof just before?
35311He has reunited us; for who can say how long we should have been estranged from each other without this sorrow?
35311He is coming?
35311He is going to Berlin, then?
35311How can you say that no one cares for you,--you who have a father, and so many others who love you?
35311How can you talk so, Adela? 35311 How dare you touch upon that subject?"
35311How did such an idea enter your head? 35311 How indeed?
35311How is she, Christine?
35311How is the child?
35311I pray you tell me,--how long have you been receiving Werner''s visits,--how long have you known that he loves you?
35311I wonder if the handsome blonde beside him is his wife?
35311I wonder whether Walter noticed that I dress my hair differently?
35311Impossible?
35311In the first place, my nomination is entirely uncertain, not to speak of my election----"But you would accept it?
35311Indeed, did you really think it pretty?
35311Indeed?
35311Is it all over?
35311Is it impossible for me to share Bernhard''s interests?
35311Is my wife ill?
35311Is she there still?
35311Is that you, Marianne?
35311Is the member of the Reichstag your son- in- law''s neighbour?
35311It is his fault, then, that you want to be a doctor?
35311Learned what?
35311Leave? 35311 Lieutenant Werner,--how, so late?"
35311Look, Alma: how do you like that?
35311Lothar?
35311Marzell Wronsky?
35311May I not, as your friend, know----?
35311My evil schemes?
35311Nordstedt, is it possible?
35311Of what are you thinking?
35311Oh, Bernhard,she whispered,"you will always love me dearly, very dearly, will you not?"
35311Oh, Hugo, how can you think of such things?
35311Oh, why is our child not with us?
35311Physician?
35311Pity?
35311Shall I go to- morrow to Herr Solomon Landsberger, who has often and with great kindness offered to give me his valuable assistance?
35311Shall we not go in again together?
35311Shall you stay for the Carnival?
35311Since when have you been perusing works upon drainage, irrigation, and plans for factories?
35311So Lothar is packing up? 35311 Tell me, Thea, have you noticed that Lothar seems very attentive to Alma?"
35311Tell me, then, do you believe the cause that separates us to exist in me? 35311 Then the reports are true?
35311Then you think I am right, Adela?
35311They can not help me,she thought,"and why should I trouble them?
35311They really are fine, are they not?
35311Three children, have they? 35311 Walter Eichhof says that?"
35311Walter? 35311 Was he extravagant in any direction?
35311Was he thrown? 35311 Was the lady very entertaining at table?"
35311Was there any choice left me? 35311 Well, and who was this other?"
35311Well, are you not coming?
35311What are you about, Hadasch?
35311What business is it all of mine? 35311 What can be the matter?
35311What do you mean, Thea?
35311What do you mean?
35311What do you think of young Madame Wronsky?
35311What do you want here?
35311What do you want with Alma?
35311What do you want? 35311 What does your father say to it all?"
35311What does your lady wife say to that?
35311What have you to say to me?
35311What is Walter discussing with Bernhard?
35311What is it you want, Thea? 35311 What is that to me?
35311What is the matter, Lothar?
35311What is the matter? 35311 What is the matter?
35311What is the matter?
35311What is the matter?
35311What is there for one of your name save the law or the army?
35311What occurred between yourself and Lothar?
35311What put that into your head?
35311What the deuce do you mean, then?
35311What will Walter tell me?
35311What will he do?
35311What''s all this about profession and science?
35311What, what is coming now?
35311When do you leave town?
35311Where are you going, Count Eichhof?
35311Where does the lady come from? 35311 Where is my father?
35311Where is your master?
35311Where?
35311Who is there to miss it? 35311 Who is there?"
35311Why did she hurry away as though there was some mystery to conceal?
35311Why did you think so of me?
35311Why does n''t the rascal keep his wife in better order, then?
35311Why in thunder did they let their bills run on so?
35311Why is it so disagreeable to him to hear that woman talked of?
35311Why not follow my example?
35311Why not? 35311 Why not?"
35311Why of a foolish happiness?
35311Why repeat silly stories, which no one will vouch for, and of which every one has a different version? 35311 Why, what did she do?"
35311Why?
35311Will you leave Berlin to- day?
35311Will you not try me and see whether I have not some more''ideas''perhaps, and take me with you oftener?
35311Would you add suicide to all the other misfortunes overwhelming us?
35311Would you have it otherwise?
35311Would you like to see my collection of weapons?
35311Yes; shall you laugh at me for doing so?
35311You are very fond of that Doctor Nordstedt of whom you were telling me awhile ago, are you not?
35311You are very kind, but I have just heard that my boy is very ill, and----"Oh, has your wife returned? 35311 You can not seriously entertain the idea of your brother''s being a circuit judge?
35311You do n''t mean that?
35311You do not know exactly? 35311 You do not know her, then?
35311You have been dreaming, then, to- day?
35311You here? 35311 You know I can not keep it?"
35311You know of no reason for this deed?
35311You know why Lothar shot himself?
35311You love me, Fidèle, do you not?
35311You mean to go to the university?
35311You pity me, do you not?
35311You will be there, at all events?
35311You wish to go away, then?
35311You would not suggest that he is actually making love to that woman?
35311Your husband? 35311 _ À propos_, since you are shortly to pay my governor a visit, my dear Eichhof, why not take the ring with you?"
35311A hard task under all circumstances, why should we make it harder for him by forcing him to do what he positively dislikes?
35311Adela sighed, and then pursued her train of thought:"I wonder if it is true that Frau von Wronsky persuaded her husband to retire?
35311Ah, whither had they gone, those bright summer days when he had called Thea his rose of May and had promised to surround her with perpetual sunshine?
35311All true and just; but why the deuce, then, did our father put me in the same regiment with yourself?
35311Alma was only lending half an ear to the woman''s chatter, and it was more out of kindness than from interest that she asked,"Indeed?
35311Alma wrote,"Can you believe, dearest Adela, that he loves me?
35311Am I no longer worthy of your confidence?
35311An expression of relief passed across Bernhardt face:"Ah?
35311And Bernhard?
35311And Julutta?
35311And Walter?
35311And could she not distinguish the sound of horses''hoofs?
35311And have I not just cause to hate him thus?
35311And must she give up the rides which had been such a pleasure to her?
35311And of whom does this family consist?"
35311And to Walter?
35311And what are you doing at Eichhof?"
35311And what if Bernhard refused this time, as he had so often threatened to do, to pay the debts?
35311And what is happiness, after all?
35311And what is to be done now?"
35311And who would ask such a question?
35311And why else had she so often surprised that dreamy expression in his eyes?
35311And you think my husband will come to- morrow?"
35311And you?"
35311Are they afraid of being''bored''?
35311Are you not Herr Superintendent Bergmann from Eichhof?"
35311Are you still my friend, Adela?"
35311Betrothal?
35311But do you not think that my father loved me and earnestly desired my happiness?"
35311But here in this''infernal den''what else was there to do but play cards, unless one was a tiresome bookworm like Werner?
35311But what is the use of growing older if one grows no wiser?"
35311But where in the world is my wife?"
35311But why should we speak of all this?
35311But will Wronsky find excuses for this man,--this model of a haughty, virtuous aristocrat, who, in spite of his virtue, loves the wife of his friend?
35311Can I love?
35311Can it be?"
35311Can you deny it?"
35311Certainly you had no need for consulting an oculist-- the man is an oculist, is he not?"
35311Could all that had happened in the last hour be real?
35311Could no period be put to them?
35311Could not something be done to restore these?
35311Could such things be?
35311Did I not know Lothar?
35311Did I not know that he was as thoughtless as he was susceptible?
35311Did I not try to drive away with wine and cards the thoughts that would haunt me?
35311Did he not trample beneath his feet the last remnant of my better self,--my pride?
35311Did she not say"I am no longer angry with you"only because pride and mortification kept her from saying,"Do not be angry with me any longer"?
35311Did you look through the book I sent you the other day, Countess?"
35311Did you not know that?
35311Do you believe it?
35311Do you believe that I desire our separation?
35311Do you know what his reply was?
35311Do you not believe that the knowledge of this would alter my father''s views?"
35311Do you not remember Lieutenant Werner, Lothar Eichhof''s comrade?"
35311Do you not think we should justify the opinion entertained of us if we chanced some day to marry our daughter to a man of the people?"
35311Do you remember refusing me any explanation with regard to Lothar?
35311Do you remember?"
35311Do you think she would be pleased with you at this moment?"
35311Does Bernhard write often, and are his letters what they should be?"
35311Does that coincide with your knowledge on the subject?"
35311Easier?"
35311Eh, Julutta?"
35311Else why should he come to Eichhof whenever Alma was there?
35311First, how goes everything at Eichhof?"
35311Had he despaired of himself and of his capacity for improvement?
35311Had he spoken the word, or had she been mistaken?
35311Had she in her utter unconsciousness so deceived herself?
35311Had she not foreboded all that Adela had written?
35311Had she so looked, so smiled?
35311Has anything gone particularly wrong?"
35311Has not many a one, seeing his every hope in life wrecked, sought forgetfulness in the intoxicating bowl?
35311Has the Baron consented?"
35311Have I not had Count Bernhard in my arms when he was no older than they?"
35311Have you closed the door, that your mother may not feel the draught?"
35311Have you one here?"
35311Have you seen him,--I mean Lothar?"
35311He had felt so secure, so superior, with regard to this woman, and now?
35311He is at home?"
35311He turned about, went to Thea, seized her by the wrist, and said, with flashing eyes,"Has Alma been here all day long?"
35311How came it to pass that her hand rested on his arm?
35311How could the innocent relations between Thea and Lothar give rise to such calumnies?
35311How dared any one assail his wife''s reputation?
35311How did Werner come by it?"
35311How did she know so well whom Dr. Nordstedt would like?
35311How had it happened?
35311How is the Countess?"
35311How so?"
35311How the deuce could I ever use one hundred marks''worth of soap and perfumes?
35311How was it to be paid?
35311I will not have it; do you understand?
35311I wonder whether she misses him much?"
35311If he should come home in one of his raging moods the lady will die----""Is she worse?"
35311If she had been a true woman and wife would she not have recoiled in horror from the memory of that moment?
35311Is all right between you and your father?
35311Is anything going wrong?"
35311Is his life in danger?"
35311Is it really true?"
35311Is my father in his room?"
35311Is that not enough to vex one?
35311It is so lovely here, why not stay?"
35311Love?
35311Must I do so?
35311Must he not try to avert its fulfilment?
35311Nordstedt?"
35311Now, my dear Alma, is not that perfectly unjust?
35311Of what avail was it that he had so often convinced himself that he would forget her,--nay, that he had forgotten her?
35311Oh, if it were not so horrible it would be ridiculous,--a silly, ridiculous farce----""Has the Herr Lieutenant any orders?"
35311Or had Lothar actually spoken in the delirium of fever?
35311Ought she not, instead of turning angrily away, to have tried gently to lead him back to the right path?
35311Shall we canter?"
35311She laid her hand on her husband''s shoulder, and said, softly,"Do you think Thea is happy?"
35311She looked at him almost timidly, and said, shyly,"Were you really in earnest, then, about being a doctor?"
35311She was condemned to quiet, and what could be more horrible in her present agitation?
35311Should she tell Walter too?
35311Suddenly she turned to Walter again:"From this moment we are friends for life, are we not?"
35311Surely the boy has no debts?"
35311The child is not seriously ill?"
35311Thea, tell me one thing, are you happy?
35311Thea, will you not answer truly and frankly one question?"
35311Then I need not pay my respects to friend Solomon to- morrow?"
35311Then she asked,"Walter is not coming to Eichhof this year, is he?"
35311Then the younger asked, suddenly,"Shall I tell you the news, Bernhard?
35311Then, in principle, you would not be opposed to such a match?
35311They have written you all about it from Berlin, have they not?"
35311They tell all kinds of stories about her, but----""What are the stories about her?"
35311They were both well when they arrived, but in the night----""Not well; what do you mean?
35311Thus they trod beneath their feet the spring flowers scattered in their path on their road-- to what?
35311To happiness?
35311Walter a doctor?
35311Walter was silent for a moment, and then said, gently,"Adela, do you remember all I told you then?"
35311Was I not half mad for her sake yesterday when Hohenstein went on telling such fine stories of Bernhard, my worthy brother?
35311Was he not false to the memory of the dead even to listen to such talk?
35311Was not a desire to see him again at the bottom of her message?
35311Was she not guilty of Lothar''s death?
35311Was there not a shadow stirring there?
35311Was there really nothing more in it than the few hasty words she had just read?
35311We''ll talk about the other matter to- morrow?"
35311Well, and----?"
35311Well, what cheer?
35311Werner, who had just finished a rubber at whist, came up to Lothar, and said,"Will you not take my place at that table?
35311What could put such ideas into her papa''s head?
35311What do you think of that?
35311What had come over him to- day?
35311What has happened?"
35311What have I done?"
35311What if he should have recourse to his friend in his brother''s absence?
35311What in the world has become of the entire Eichhof family?"
35311What is it that you want to know?"
35311What is it?"
35311What is she to us?
35311What is the matter with me, then, that I am always too old or too young?"
35311What letter?"
35311What mattered the wind and storm?
35311What the deuce put that into your head?"
35311What under the sun can that little country girl have to say to him?
35311What was all this?
35311What was it?
35311What would they say?
35311What, then, had prevented him this time from appealing to his brother for aid?
35311When did he draw this, and what induced him to select exactly this view?"
35311When did you learn that habit?"
35311When he returned to his lonely home was it any wonder that Julutta''s image pursued him thither?
35311Where now were all his plans, and what was Walter''s future to be?
35311Where?
35311Who can tell?
35311Who can tell?
35311Why Did He Not Die?
35311Why are the lamps not lighted?"
35311Why did I look so far abroad and shut my eyes to what was nearest me?
35311Why had he invited the doctor to the house?
35311Why had he not applied to his brother, as he had so often done before?
35311Why should he?
35311Why was it all so different now?
35311Will you not receive it as such?"
35311Will you promise me this?"
35311Will you try?"
35311Would she have agreed to the letter he had written her then, if she were not guilty?
35311Would she not have eagerly sought an explanation with him had she been innocent, instead of mutely avoiding it as she had done?
35311Would they at some future day treat each other thus, or even more coldly and stiffly?
35311Would you not, if you could, torture poor mortals, cut off their arms and legs, and heaven knows what besides that is horrible and cruel?"
35311You are going away?
35311You are very intimate there, eh?"
35311You go there a good deal, eh?"
35311You know, I suppose, that Fräulein Alma, our Countess''s sister, is married to Professor Nordstedt?"
35311You will come, too?"
35311_ À propos_, do you make a long stay in Berlin?"
35311alone again?"
35311and could you tell me where to find her?
35311and is there no reason_ known only to yourself_, no memory in_ your_ soul, to keep us asunder?"
35311and why are people so infernally stupid as not to take into account the immense difference between us?"
35311and why does every one expect exactly the same from the poor lieutenant as from the eldest son and heir?
35311exclaimed the old Countess,"what is the matter now?"
35311have home- life and home- happiness lost all charm for the young people of the present day?"
35311her letters have struck you too?"
35311how can the Count be so thoughtless as to allow it?"
35311how did this happen?"
35311how did you ever come to make such an acquaintance?
35311is he married?"
35311pardon, I know you are_ un jeune homme vertueux_; but my question refers to a lady of position, a Frau von---- Ah, what is her name at present?"
35311said Walter, almost startled,"what puts such ideas into your head?"
35311she cried;"he is only wounded,--he must be only wounded?"
35311she shrieked;"where is he?
35311she thought;"and does he think it becoming?
35311was the question that filled his mind,"and what_ can_ he do?
35311was this all the answer from Bernhard to the two long letters, filled with every detail that could interest him, that she had written to her husband?
35311where do you come from?"
35311where is he?"
35311where is your beautiful companion?"
35311why dwell upon such thoughts for an instant?
35311why was there this shadow between himself and his wife, the shadow of a dead man, and yet palpable enough to separate them forever?
35311you want to change the programme?"
14347A coward, too?
14347A dwarf?
14347A report?
14347Adolphe, you are my friend, what is it?
14347After such a conquest?
14347Alone?
14347Always?
14347Am I a coward?
14347Am I in the way?
14347Am I not right?
14347Am I to jump over your whip?
14347Am I to kiss you, and lure you down to Lake Como for three weeks, and so on?
14347Am I to obey you?
14347Am I to weep?
14347Am I?
14347Among other things?
14347And I suppose you count it a great merit that you cannot-- hm!--steal?
14347And I?
14347And all this merely because I have hurt your vanity?
14347And can you see that I actually look like a murderer?
14347And did n''t it make YOU suffer?
14347And did you become acquainted with him afterward?
14347And do you ask my pardon?
14347And do you never permit yourselves any greater familiarity in speaking to each other?
14347And do you realise that I am jealous of your husband?
14347And dressed for church already?
14347And for that reason one ought not to marry until-- afterward.--And he was a tyrant, of course?
14347And have you really faith in it?
14347And he did n''t want to?
14347And he who has always preached about truthfulness, and tried to teach me to tell the truth!--But wait a little � how was it now?
14347And her reason?
14347And how can the wrathful old man produce a frown on his false forehead, which is smooth as a billiard ball?
14347And if I did reach the ground, I should want to get still further down, into the ground itself-- Have you ever felt like that?
14347And if you should tire of me also?
14347And is it to make you respect her that she calls herself your sister?
14347And it seems to me all the time as if she were in the wrong-- Would you care to read this letter, for instance, which I got today?
14347And no company at all?
14347And now I''ll give you some electriticy: where is your wife?
14347And now you are going home to your fiancee?
14347And now you feel satisfied?
14347And now you want me to believe in one who has been lying to me?
14347And now you were thinking you could trap me?
14347And so you are looking for a new existence in some better world, which you are now beginning to believe in?
14347And so you toned down your voice and accepted the rule of the slipper?
14347And that was the reason, you think, why the police had such an attraction for him, and why he was so afraid of offending people?
14347And the results?
14347And then-- Are you not feeling well?
14347And then?
14347And then?
14347And this you could n''t excuse?
14347And was it not I who made you visit Marion and show yourself to Madame Catherine?
14347And what about me?
14347And what do you think of all this?
14347And what was it that made me stay here?
14347And when he has left you, what then?
14347And when, you do n''t have me any longer?
14347And where am I to get them?
14347And where?
14347And who is your father?
14347And who wants to keep company with a murderer?
14347And why do you keep silent always and everywhere-- silent, ever silent?
14347And why is that?
14347And why should I take only what nobody else wants?
14347And why should he be, when he knows that my feelings are tied up elsewhere?
14347And why you were doomed to be fooled?
14347And yet need ought to be the more telling excuse-- the only one, in fact?
14347And you are going to report me if you do n''t get six thousand crowns?
14347And you are not there?
14347And you ask that?
14347And you call that nothing?
14347And you do n''t know it?
14347And you hate me too?
14347And you have never seen him at all?
14347And you have never wanted to be free?
14347And you heard, did n''t you?
14347And you think that will be enough for me?
14347And you understand it also?
14347And your conscience never troubled you?
14347Are we really to marry?
14347Are you a Christian?
14347Are you afraid of thunder?
14347Are you afraid?
14347Are you as bloodthirsty as all that?
14347Are you bashful on my account?
14347Are you bashful-- a big, grown- up man?
14347Are you beginning to send in bills for your gifts now?
14347Are you beginning to sympathise with-- him?
14347Are you coming with me to church?
14347Are you going to marry again?
14347Are you having an attack of bad conscience?
14347Are you ill?
14347Are you jealous?
14347Are you longing to go there?
14347Are you mad at her then?
14347Are you not my friend?
14347Are you quite sure now that you can not go on painting-- that you may not have a relapse?
14347Are you really afraid of that?
14347Are you satisfied?
14347Are you sick?
14347Are you so sure of that?
14347Are you so sure of that?
14347Are you so sure of that?
14347Are you stark mad, woman?
14347Are you still a mere child at twenty- five?
14347Are you still playing comedy to each other?
14347Are you sure the evil will can not kill?
14347Are you then entirely without feelings?
14347Are you then so sure that this world has no more attractions for you?
14347Are you thinking of me?
14347Are you weak?
14347As enemies then!--What did you say that provoked her?
14347Because you are a man and I a woman?
14347Beer- on Midsummer Eve?
14347Brother and sister?
14347But I am an artist, and I''ll make a bust of you with a shopkeeper''s cap instead of the laurel wreath-- Her name is Jeanne?
14347But I can not help asking: why must all actors be fat in the face?
14347But I do n''t want it, I do n''t want it!--Do you realise that I must go to the scaffold if my crime should be discovered?
14347But are you going to dance with me now?
14347But are you willing to answer me frankly when I ask you: do you still love Maurice?
14347But do n''t you think an intelligent fellow like myself might fix matters so that he was never found out?
14347But do you know why you two had to get the worst of it in this struggle?
14347But do you like her to stay away whole nights?
14347But do you remember how it was while the storm swept over us?
14347But do you think a person in my place would have dared to raise his eyes to you, if the invitation to do so had not come from yourself?
14347But do you think she recalls that I was the one who taught her at the start?
14347But first a question in confidence: do you know whether Monsieur Maurice was fond of the child, or was indifferent to it?
14347But from whom could it come?
14347But he was too conceited to do that-- Who is this coming?
14347But how could the Commissaire then know what we had been saying?
14347But if I order you to do it?
14347But if he leaves us without anything to live on?
14347But later you developed her thoughts and educated her, did n''t you?
14347But listen: are you hard up for money?
14347But not without a farewell-- or what do you say?
14347But perhaps it will be useful to you to feel what I felt that time.-- Do you know where your husband is?
14347But suppose you forced me to treat you as I treated that coachman?
14347But tell me one thing: do you really think so highly of humanity as you profess to do?
14347But tell me: why could she not educate the other man also-- into a free- thinker?
14347But that would n''t do?
14347But the sense of guilt-- that balance you were speaking of?
14347But then- what are we to do down there?
14347But there is nothing wrong in that?
14347But there is one question: a big undertaking of that kind will require a big capital have you got it?
14347But what are we to do?
14347But what has he done?
14347But what has made you turn so philosophical all at once?
14347But why did the punishment have to be so hard when I was innocent?
14347But why did you fool us by saying that those fellows were not policemen?
14347But why is all this coming into your head just now?
14347But why is n''t she ridiculous when I stay out all night?
14347But why not?
14347But why should you be cooking for a bitch on a holiday eve like this?
14347But why should you be?
14347But you are not afraid of losing me, are you-- as I am too old to be wanted by anybody else?
14347But you can not do that?
14347But you could n''t love two at the same time, could you?
14347But you do n''t expect anything of the kind, do you-- seeing that he is fond of you and very much attached to the child?
14347But you her?
14347But you must have a grudge against me?
14347But you were born in this neighbourhood?
14347But yours?
14347But, would you feel at home in his world?
14347Ca n''t I kiss my own husband, perhaps?
14347Ca n''t he try?
14347Ca n''t you hear, yourself, how I think more clearly and speak more to the point?
14347Ca n''t you see that?--Don''t you understand?
14347Ca n''t you tell?
14347Call it?
14347Can I be of any service?
14347Can a man be ridiculous because he trusts his wife?
14347Can it be possible that our fates are determined in advance?
14347Can it be possible that we have sunk so low?
14347Can that he possible?
14347Can you believe me if I tell you that Adolphe is under this roof?
14347Can you explain to me why you are at once so jealous and so cock- sure?
14347Can you forgive me?
14347Can you give me something to drink first?
14347Can you guess who committed that murder?
14347Can you never be found out?
14347Can you see that her eyes are seeking out some man who is not you?
14347Can you see?
14347Can you tell me what it is that binds you to me?
14347Can you tell me why you sent for me?
14347Can you understand now why Jeanne wept when you drank champagne?
14347Christians say that our actions are governed by Providence; others call it Fate; in either case, are we not free from all liability?
14347Christine has gone to bed now-- Won''t you listen to me?
14347Could he be as mean as that?
14347Could not his mimicry be still further strengthened by use of the greatest asset possessed by the face: the play of the eyes?
14347Dare?
14347Demand?--What arc you talking about?
14347Did I say that?
14347Did I scare you?
14347Did he recognise you?
14347Did he say he did it, the scoundrel?
14347Did n''t she say finally that she believed you capable of anything?
14347Did n''t you even suspect her and that decent brother of hers of having sent the police after Henriette out of revenge?
14347Did you ever go to school?
14347Did you ever notice the smoothness of oats?
14347Did you ever see a girl of my class throw herself at anybody in that way?
14347Did you meet anybody but Marion when you called there yesterday morning?
14347Did you part as friends?
14347Die?
14347Do I want it?
14347Do n''t you feel nervous?
14347Do n''t you know it''s a question of your life, of your future?
14347Do n''t you know that a man is irresistible in his hour of success and fame?
14347Do n''t you know that it is dangerous to play with fire?
14347Do n''t you know that she was to be buried today-- at this very moment perhaps?
14347Do n''t you remember how you figured out what colors would be most becoming to me?
14347Do n''t you think I have been there before?
14347Do n''t you think her capable of loving more than once?
14347Do n''t you think it''s time for us to part, before we drive each other insane?
14347Do n''t you think she has feelings also?
14347Do n''t you think so?
14347Do n''t you think so?
14347Do n''t you think we had better stop, so that you can get a rest?
14347Do n''t you want some yourself?
14347Do n''t you wish me to look at you?
14347Do they take me for a locomotive that has to have flagmen ahead of it?
14347Do you admit that you were unjust a moment ago?
14347Do you also have evil thoughts?
14347Do you approve of them?
14347Do you begin to suspect him also, Madame Catherine?
14347Do you believe that you can obtain your effect by pure form-- by the three dimensions-- tell me?
14347Do you believe that, Christine?
14347Do you care to tell me how it happened?
14347Do you ever think of him?
14347Do you expect me to contradict your self- accusations and inform you that you have done nothing wrong?
14347Do you feel safer then?
14347Do you feel upset?
14347Do you find anything remarkable in that?
14347Do you know his reason for doing so?
14347Do you know how it happened, Christine?
14347Do you know that Adolphe is just that kind of a third person who can not enjoy his mistress without having his friend along?
14347Do you know that better than I?
14347Do you know to whom the money belonged?
14347Do you know what I propose?
14347Do you know what it is?
14347Do you know what love is?
14347Do you know what that incomprehensible, sphinx- like, profound something in your wife really is?
14347Do you know what that is?
14347Do you know what that means?
14347Do you know what that meant?
14347Do you know what transfusion is?
14347Do you know what you are then?
14347Do you know what you owe a woman that you have spoiled?
14347Do you know what''s behind that sort of practice?
14347Do you know who the brick manufacturer was?
14347Do you know who was your first ancestor?
14347Do you know-- or do n''t you?
14347Do you mean that I--?
14347Do you mean to say that you believe in God?
14347Do you mean to tell on me?
14347Do you notice this cynical line around the mouth which you are never allowed to see?
14347Do you object?
14347Do you promise?
14347Do you realise now that we have to get married?
14347Do you realise that you are my husband?
14347Do you realise that you are my wife?
14347Do you realise what you said just now?
14347Do you really have to go?
14347Do you remember when I first met you?
14347Do you see now that they come back to you?
14347Do you see that the sun has vanished behind clouds, and that the woods have lost their rose colour?
14347Do you see the columns of smoke that rise skyward in thousands and tens of thousands?
14347Do you see?
14347Do you stand around and listen to what we are saying?
14347Do you still love him?
14347Do you think I am going to stay under this roof as your concubine?
14347Do you think I can look my father in the face after this?
14347Do you think I would let him have that joy?
14347Do you think I would make his prophecy come true?
14347Do you think I''ll believe that you have n''t helped yourself out of that box before?
14347Do you think I''ll let the people point their fingers at me?
14347Do you think a person can ever forget anything that has made a very deep impression on him?
14347Do you think any servant girl would go for a man as you did?
14347Do you think it possible to stay here?
14347Do you think one really knows what one wants at that time?
14347Do you think she has read my play, or that she wants to see it?
14347Do you think she will forgive me completely, so that she will come back to me?
14347Do you think so?
14347Do you think you''re any better than I?
14347Do you understand?
14347Do you want anything?
14347Do you want me to go with you?
14347Do you want me to tell you?
14347Do you want proofs?
14347Do you want to listen to me, and do you want to obey me?
14347Do you want to make a real murderer out of me?
14347Do you want to place yourself beneath your wife?
14347Do you want to read the letter?
14347Do you?
14347Does he want me to take them away, does he?
14347Does he want me to?
14347Does it bear much resemblance to the portrait you painted of her?
14347Does it not give a false appearance to the nose and cast shadows upward over the eyes?
14347Does n''t he want us to be happy?
14347Does n''t my little girl know that I always want to be nice to her?
14347Does not this light from below tend to wipe out the subtler lineaments in the lower part of the face, and especially around the jaws?
14347Done with painting?
14347Engaged?
14347Find out?
14347Fine, is it not?
14347First of all a piece of information: has your wife any vulnerable point?
14347For how long?
14347For it means the pricking of ulcers that never seemed to ripen.--She has never loved me!--Why, then, did she ever take me?
14347For the last time: what do you mean?
14347For what?
14347For what?
14347For what?
14347For what?
14347Forgive?
14347From the days of barbarism, from the original home of the Aryans, from the chivalry of the Middle Ages?
14347From those chaste young men on the boat-- did you?
14347From whom?
14347God?
14347Good God, what is_ this_?
14347Ha- ha!--Well, how did you think she looked?
14347Hard?
14347Has Monsieur Maurice, the author, been here to- day?
14347Has he got no shame at all?
14347Has he promised to marry you?
14347Has he?
14347Has that ever happened to you?
14347Has there been any doubt about it?
14347Have I been drunk, or have I been dreaming all this night?
14347Have I done that too?
14347Have I moralised or preached sermons?
14347Have I raised a hand against you during all these years?
14347Have I uttered a single reproach?
14347Have n''t I?
14347Have the police got hold of the matter?
14347Have we been dreaming, or is this something we have really lived through?
14347Have we not, all of us, stolen and lied as children?
14347Have you a portrait of her?
14347Have you been in love with Adolphe?
14347Have you been sleeping so hard that you did n''t hear anything at all?
14347Have you ever been in love?
14347Have you ever committed a crime?
14347Have you ever had any debts?
14347Have you had lady callers?
14347Have you never seen her before?
14347Have you no confidence in my feelings toward you?
14347Have you no conscience?
14347Have you not loved your father, Miss Julia?
14347Have you not seen angels turn into devils just as you turn your hand, and then become angels again?
14347Have you nothing at all to reproach yourself with?
14347Have you nothing else to offer me?
14347Have you painted anything?
14347Have you read to- day''s paper?
14347Have you seen her former husband?
14347Have you taught her anything else?
14347Have you then no feelings at all?
14347Have you thought of Madame Catherine''s wavering attitude in this matter?
14347Have you to go in such a hurry?
14347Have you?
14347He does n''t suspect Maurice also, does he?
14347He has n''t read the paper?
14347He''s a fine fellow, is n''t he, although he is n''t rich?
14347Heaven only knows if I can tell at all!--How did it happen?
14347Here you sit in this corner-- do you know they''ve nicknamed it"the mouse- trap"on your account?
14347Hm, hm!--Did you go to the funeral?
14347Honour?
14347Hotel?
14347How are you?
14347How can I tell when there is no face?
14347How can it be my own fault?
14347How can you believe it?
14347How can you imagine anything of the kind?
14347How can you know that?
14347How can you repent when, like me, you have no conscience?
14347How can you see it?
14347How can you see what does n''t exist, unless your fear of something has stirred up your fancy into seeing what has never existed?
14347How can you tell?
14347How could I trust an enemy-- a man from whom I have taken away his mistress?
14347How could it be so?
14347How could you ever have cared for me?
14347How could you know that?
14347How could you know?
14347How could you see it?
14347How dare you speak to me?
14347How did it happen?
14347How did you get your liberal view of human conditions?
14347How do I look?
14347How do you know?
14347How do you know?
14347How do you mean?
14347How does it feel?
14347How explain in any other way that, in your hand, everything proved worthless and useless?
14347How in the world could I hope to establish a connection between the forgery, the police, and my little man''s peculiar manners?
14347How is he getting on?
14347How much do you want for becoming my accomplice?
14347How she looked?
14347How then?
14347How was I looking at you then?
14347How-- how did it show itself-- that thing you spoke of?
14347How?
14347How?
14347How?
14347However, I hope it has n''t aroused any suspicions in you?
14347I did n''t get jealous-- strange, was it not?
14347I do believe you are still wearing the ear- rings I gave you?
14347I do n''t know.--But tell me how you are getting along and what you are doing?
14347I do!--But why did she ever take him?
14347I have merely made him say:"Can you doubt it, Miss Julia?"
14347I have no money either!--Why does n''t Adolphe come back?
14347I have noticed it, but why should you mention it?
14347I love you-- beyond doubt-- or, can you doubt it, Miss Julia?
14347I must have said it!--But how can you know that I did?
14347I should n''t wonder if they had left a dog locked up in there.--At nine o''clock then?
14347I suppose they are angry with me?
14347I suppose you know, Adolphe, that I have guessed your secret and why you would n''t accept the prize?
14347I think you are already beginning to have a taste for youth?
14347I want to go, but I cannot-- Do you believe in fate, Madame Catherine?
14347I wonder if it could be he?
14347I''ll start a hotel, everything first class, including the customers?
14347I?
14347I?
14347I?
14347I?
14347I?
14347If I ask you as an equal, ask you as-- a friend: who was it?
14347If he captivated you?
14347If he is a scoundrel?--What were you two talking of yesterday, before I came?
14347If he was fond of Marion?
14347If somebody else should turn up-- one who had all the qualities you are looking for in a man now-- suppose only-- then you would leave me?
14347If the child is not held responsible, why should the criminal be regarded differently?
14347If you only heard that he had married again, all these foolish notions would leave you.--Have you not taken his place with me?
14347If you or somebody else taught me to drink chocolate-- what of that?
14347In order to plague each other to death?
14347In this abstract, antiquated art that dates back to the childhood of civilisation?
14347In your place?
14347Is he coming?
14347Is he jealous also?
14347Is he modest also?
14347Is he?
14347Is it Pussy?
14347Is it a dream, or what is it?
14347Is it about this nonsense with Jean?
14347Is it all right now?
14347Is it as bad as that?
14347Is it happiness to be thinking of one''s enemies?
14347Is it like?
14347Is it not murder to kill a person?
14347Is it possible?
14347Is it possible?
14347Is it the only one?
14347Is it true that you have sold a picture in London for a high price, and that you have got a medal?
14347Is it true, Adolphe?
14347Is it true?
14347Is n''t Christine with us?
14347Is n''t it a mask that is being torn off, perhaps?
14347Is n''t it funny anyhow, when you come to think of it?
14347Is n''t that enough?
14347Is n''t that giving both sides a square deal?
14347Is n''t that so, Adolphe?
14347Is repentance an act of grace bestowed on you as faith is?
14347Is she good looking?
14347Is she not an independent being, with thoughts of her own?
14347Is she sick?
14347Is that enough?
14347Is that right?
14347Is that right?
14347Is that so?
14347Is that so?
14347Is the country beautiful?
14347Is there a human being here who could believe me a murderer, and who could hold me capable of taking my own child''s life?
14347Is this an arrest?
14347It is the child that holds you then, and not the woman?
14347It was you, then, I saw on board the boat?
14347It''s all so queer-- What is religion?
14347It''s because you feel that I hold the first mortgage on you-- Tell me now, when-- and-- where?
14347It''s exactly what is bothering me!--Don''t you feel fairly sure that every human being hides a skeleton in his closet?
14347It''s vulgar to get drunk-- What was it you wanted to tell me?
14347JULIA[ To CHRISTINE] Are you and Jean engaged, that he''s so familiar with you?
14347Jeanne, Jeanne, who has done this to us?
14347Just to change a coat?
14347Ladies also?
14347Let me see if I can make a straight guess: he has also come to suspect you of killing his child?
14347Let us talk of something else-- Do you believe there are many unpunished criminals at large among us, some of whom may even be our intimate friends?
14347Lord Jesus, what did he say?
14347MR. X. Oh, ca n''t you see that I am not?
14347MR. X. Oh, you are not?
14347MR. Y. Oh, have n''t you?
14347MR. Y. Oh, that''s the way you measure the value of a human life?
14347MRS. X. Amèlia, spend the evening with us, wo n''t you?
14347Making up?
14347Marion-- dead?
14347May I ask how she set about educating you?
14347May I ask of what kind?
14347May I ask why?
14347May I go?
14347May I see what you are doing?
14347May I speak a word to you, Monsieur Maurice?
14347Maybe you are an idiot, too?
14347Merciful heavens!--and not a word do you say about it?
14347Monsieur Adolphe is not here yet?
14347Must I?
14347My father''s-- my mother''s-- my own?
14347My friend?
14347My own?
14347My wife has an independent nature-- what are you smiling at?
14347Never?
14347Nevertheless I and some other boys found our way to the Tree of Life-- now you despise me?
14347Next comes the new era-- What have you in that package?
14347No, I should regret it afterward, and you would despise me-- no, no, no!--Have you ever heard that a person could be hated to death?
14347No, did you?
14347No, it is n''t he, but if it had been, how do you think the situation would have shaped itself?
14347No, really?
14347No, really?
14347No, take me away from here, from all this humiliation and disgrace! � Oh, what have I done?
14347No, you don''t!--Do you know that I am an outcast?
14347Nonsense!--Henriette, are you not going to offer Adolphe a glass of wine?
14347Not an everything?
14347Not at all?
14347Not even Adolphe?
14347Now it has come true, and now I have no more to ask of life-- Do you want to die now, together with me?
14347Now then, when?
14347Now you tell me: did you mean me to act as cook for that one there--?
14347Now, for instance, do you ever go to church?
14347Of blood?
14347Of course I do-- Woman of evil omen, you who stir up man''s courage with your scent of blood, whence do you come and where do you lead me?
14347Of course you have, but-- HENRIETTE, Tell me, Adolphe, are you what they call religious?
14347Of course?
14347Of what are you afraid?
14347Of what?
14347Oh!--What was it you heard then?
14347Oh, have I done this?
14347Oh, it''s earnest, is it?
14347Oh, that''s all right, but what does your husband say of it?
14347Oh, that''s my character, is it?
14347Oh, we can not?
14347Oh, yes, when you wanted to teach me how to think-- do you remember?
14347On whom is it bestowed then?
14347Or a Joseph?
14347Or was it love?
14347Or what do you say, Madame Catherine?
14347Over there?
14347Pardon me a question: but is your wife so very profound after all?
14347Pardon me for asking, but have you seen Monsieur Maurice?
14347Penitence?
14347Perhaps she has been taking a good deal more from me than I have been aware of?
14347Perhaps she never did educate me?
14347Perhaps that was the reason why I took to you as I did-- because you let me talk about myself?
14347Perhaps you do n''t care to shake hands with a murderer?
14347Perhaps you want all three of us to live together?
14347Perhaps you would like to make his acquaintance and pour out your overflowing heart to him?
14347Perhaps you''ve tried it yourself-- you may have set your traps for him, too?
14347Perhaps your conscience is troubling you because you have neglected that invitation to drink chicory coffee with the old lady over at the milk shop?
14347Promise?
14347Promised?
14347Rather masculine, do n''t you think?
14347Read it-- or do you want me to read it to you?
14347Reasonable?
14347Returning to the stage after the ballet scene,_ Jean_ says to_ Miss Julia_:"I love you-- can you doubt it?"
14347Ridiculous?
14347Run away?
14347Say, Jean, wo n''t you dance with me when I''m done?
14347See?
14347Shall I--?
14347She can roll her eyes and twist her head, do you see?
14347So it was here you sat that night when I could n''t find you?
14347So it''s tonight the great event comes off, Monsieur Maurice?
14347So now you are getting fond of real male men also, and at the same time you have a taste for chaste young men?
14347So that vanity or ambition might excuse what could not be excused by need?
14347So that you could n''t live without him?
14347So they know that too-- Are you willing to explain it, Henriette?
14347So we have got around to that tune now!--What you have done?
14347So you are also prevented from accepting any distinctions-- like your friend?
14347So you came here to dun me?
14347So you do n''t know that Adolphe has made a great success in London and carried off the first prize?
14347So you do n''t think I have taken anything out of the box?
14347So you do n''t want to die?
14347So you hate men, Miss Julia?
14347So you have seen her then?
14347So you imagine that I am stupid?
14347So you know something about perfumes also?
14347So you love her no longer then?
14347So you take your meals at that place?
14347So you want to fight me then?
14347So you''re back again?
14347So you_ are_ an idiot already?
14347So your ideas do n''t agree-- yours and your wife''s?
14347So, it''s a misfortune to commit murder?
14347Somebody must have done it?
14347Stupid you were when you stole things out of my book-- could you not guess that I might have read my own books?
14347Suppose I refuse to enter into this_ mésaillance_?
14347Suppose we talk of-- love?
14347Supposing all that to be true-- how can it be possible that I still think her my equal?
14347Sure?
14347TEKLA, Where can you get them?
14347TEKLA,[ Laughing aloud] You are impossible!--Do you know any new stories?
14347Tell me first how she came to take you, and whether it was you who took her or she who took you?
14347Tell me now-- is it really as bad as they say to find oneself behind bolt and bar?
14347Tell me now?
14347Tell me now?
14347Tell me only what I am to do-- where I am to turn?
14347Tell me rather how you are getting along?
14347Tell me something: do you trust Adolphe?
14347Tell me that you love me: otherwise-- yes, what am I otherwise?
14347Tell me, Henriette: shall we invite Adolphe?
14347Tell me, Miss Julia, do you believe in all that yourself?
14347Tell me, can you?
14347Tell me, have you heard anything-- from him-- recently?
14347Tell me, is her lover still alive, and does he know to what extent you were responsible?
14347Tell me, what do you think of it?
14347Tell me, you, what are you called anyhow?
14347Tell me: have you never done anything wrong?
14347That I am fond of the valet?
14347That I might borrow somebody else''s eyes in order to see you as you are, and not as you seem to be?
14347That chaste young man?
14347That nasty Betty tried to get him away from me while I was on the road �- can you think of anything more infamous?
14347That our thoughts are guided as if through pipes to the spot for which they are bound, without chance for us to stop them?
14347That reminds me of the story-- you know it--"How could your majesty see that?"
14347That was plain piffle, to tell the truth.--But what has little brother found to divert himself with while his Pussy was away?
14347That would be in keeping with the rest-- But we''ll go into the river now, wo n''t we?
14347That''s possible, and his motive for doing so may have been the best, but how can anybody conclude from it that he is guilty of a murder?
14347That''s you, I suppose?
14347The foremost?
14347Then I must have a conscience also?
14347Then what?
14347Then you are angry at me?
14347Then you would leave me, of course?
14347There is n''t?
14347They are from her?
14347This means that you despise me?
14347This thing that I do n''t know?
14347This would mean that the end of life is not the end of our misery?
14347This, I think, was my right-- or was it not?
14347To Switzerland, the Italian lakes-- you have never been there?
14347To be able to close the door behind us and perhaps get peace at last?
14347To settle down in the same place?
14347To whom?
14347To your room?
14347Travel?
14347Ugh, when it begins that way, I thought, how will it end?
14347Was he dead?
14347Was it some kind of outside influence, a case of mental suggestion, as they call it?
14347Was it that kind of a crime?
14347Was it the attraction which the strong exercises on the weak-- the one who is rising on one who is falling?
14347Was that also true?
14347Was that in play or in earnest?
14347Was that meant as a signal or a warning?
14347Was-- that-- her?
14347Well, Christine, what have you got that''s tasty?
14347Well, Maurice, what do you think now of our guilt or guiltlessness?
14347Well, are you not?
14347Well, but what''s the use of quarrelling?
14347Well, ca n''t he see now?
14347Well, had he ever been-- punished?
14347Well, has n''t he had his spanking?
14347Well, have I?--And did you ever love him?
14347Well, how are you going to prevent it?
14347Well, how did you find it?
14347Well, how''s everything with you?
14347Well, if we had to answer for our thoughts, who could then clear himself?
14347Well, is n''t it good enough for the son- in- law?
14347Well, is n''t that much more agreeable-- to escape playing chaperon?
14347Well, listen-- would you like me to show you how clever I am?
14347Well, she can get somebody else-- can''t you, Christine?
14347Well, tell me now what you have been doing to make the time go?
14347Well, wait till you get it-- But what is this I heard a while ago?
14347Well, what could I look for?
14347Well, what could you do with her?
14347Well, what do I care?
14347Well, what has been keeping you up all night?
14347Well, what kind of a story was that anyhow?
14347Well, what was it I told you?
14347Well, what''s the use of all that cursing?
14347Well, why should little brother put his nose into other people''s hives?
14347Well, why should n''t I?
14347Well-- how would I do?
14347Well-- what did you do to get peace?
14347Well-- you know, I suppose that this is the day that will settle my fate?
14347Well?
14347Well?
14347Well?
14347Well?
14347Well?
14347What a horrible grimace will be the result?
14347What am I then to say?
14347What am I to do?
14347What am I to do?
14347What are we to do then?
14347What are you doing here?
14347What are you saying of Monsieur Emile?
14347What became of you last night?
14347What can I do, what can I do, to get out of this?
14347What can I do?
14347What did I say?
14347What did he have to say?
14347What did it mean?
14347What did they have to say?
14347What did you say to her?
14347What did you see?
14347What difference would it make?
14347What difference would that make?
14347What direction is that?
14347What do they mean, those words you read all around here?
14347What do you expect?
14347What do you know about that?
14347What do you know?
14347What do you mean to do then?
14347What do you mean?
14347What do you mean?
14347What do you mean?
14347What do you mean?
14347What do you mean?
14347What do you mean?
14347What do you think he will say?
14347What do you think of it, Christine?
14347What do you think of my plans for the future?
14347What does he want here?
14347What does it matter to me anyhow?
14347What does it mean?
14347What does it represent?
14347What does that mean?
14347What expression?
14347What had he done then?
14347What happened at the Crêmerie last night?
14347What have you been up to anyhow?
14347What have you done with him?
14347What have you given?
14347What have you in that package?
14347What have you to be afraid of?
14347What horrible power drew me to you?
14347What is it about?
14347What is it now that does n''t please me?
14347What is it that''s funny?
14347What is it you are missing anyhow?
14347What is it you fear?
14347What is it you''re cooking-- with that infernal smell?
14347What is it?
14347What is lying ahead of us?
14347What is that woman doing at the grave over there?
14347What is that?
14347What is that?
14347What is the difference?
14347What is the meaning of that?
14347What is there to consider-- whether you are to see your lady home or not?
14347What kind of hints?
14347What kind of meeting?
14347What kind of mischief are you up to now?
14347What kind of notion is that?
14347What kind of word is that?
14347What kind of word is that?"
14347What makes you think so?
14347What mishap?
14347What more did he say?
14347What more did you say?
14347What occasions?
14347What of them?
14347What others?
14347What performance is that?
14347What should I do there?
14347What then?
14347What was he doing there?
14347What was it you did?
14347What will come next?
14347What would it matter if they took us for married people?
14347What would that matter?
14347What would you do in my place?
14347What''s his name?
14347What''s that to you who get a commission on the groceries and bribes from the butcher?
14347What''s that?
14347What''s your name, my little girl?
14347What?
14347What?
14347What?
14347What?
14347When I, who was held among the best, can be so rotten to the core, what must then be the wretchedness of the rest?
14347When do we meet again?
14347When, if I may ask?
14347When?
14347Where are you going in your travelling- dress-- and he with his hat on-- what?--What?
14347Where can I find out?
14347Where could you get one all of a sudden?
14347Where did she go?
14347Where did you get that wine?
14347Where did you learn that?
14347Where did you learn to use your words like that?
14347Where have you learned of this?
14347Where is she?
14347Where to?
14347Where?
14347Where?
14347Which means that you are not entirely happy?
14347Which way did you come?
14347Who can be playing at this time of the night?
14347Who can have picked them up?
14347Who can tell?
14347Who did it?
14347Who does know that kind of thing?
14347Who else?
14347Who has been here?
14347Who has put it into his head that he is not to paint any longer?
14347Who has tied this net from which I can never free myself?
14347Who is he?
14347Who is he?
14347Who is he?
14347Who is walking around up there?
14347Who knows but that she may have had some mission to fill here?
14347Who lives in that room?
14347Who robbed you of your self- assurance and turned you into a dwarf?
14347Who was it?
14347Who was it?
14347Who-- was-- that?
14347Who?
14347Whose fault is it, this that has happened?
14347Whose is the fault?
14347Whose is the fault?--What does it matter whose it is?
14347Why ca n''t he always be as nice as he is now?
14347Why ca n''t you sit still?
14347Why did you break your engagement?
14347Why did you desert her then?
14347Why did you lie to me?
14347Why do n''t I do it, do you suppose?
14347Why do n''t I take it then?
14347Why do n''t you be that better part yourself?
14347Why do n''t you go into your own room and come back again?
14347Why do n''t you keep calm then?
14347Why do n''t you keep it with you?
14347Why do n''t you read the paper?
14347Why do n''t you sit down?
14347Why do n''t you want to be with us to- night?
14347Why do you always want to drag me along?
14347Why do you ask?
14347Why do you play that kind of game?
14347Why do you strut and turn up your noses as if you were the lords of creation?
14347Why do you tell me about it now?
14347Why do you think so?
14347Why had Strindberg turned my simple theme upsidedown so that it became unrecognisable?
14347Why have you never called on us afterward?
14347Why must that child block the way where I want to pass, and must pass?
14347Why must you go?
14347Why not?
14347Why not?
14347Why not?
14347Why should I mind what he says?
14347Why should we make up?
14347Why should you go when you have only just arrived?
14347Why should you have any respect for them?
14347Why so?
14347Why, then, did you say you did?
14347Why, you are taking away my strength, too, so that I become a coward-- What?
14347Why, you did n''t fear I was going to shoot you, did you?
14347Why?
14347Why?
14347Will you keep me company then?
14347With him?
14347With you, Miss Julia?
14347Without a model?
14347Without making up?
14347Wo n''t you let me borrow Jean from you?
14347Wo n''t you please witness my signature on this note here?
14347Wo n''t you sit down?
14347Wo n''t you tell me what those dreadful words of yours meant?
14347Wo n''t you tell us?
14347Women can be stolen as you steal children or chickens?
14347Would it be less convenient than to permit somebody else to fill the part?
14347Would that be wise?
14347Would you have been willing to make his acquaintance if he had been-- punished?
14347Would you like to have me tell you how it did happen?
14347Would you?
14347Yes, I know, for he has told me himself-- what in the world makes you giggle like that?
14347Yes, I understand now-- And for that reason I have already written to her and asked her to forgive me-- Do you think she will forgive me?
14347Yes, but do n''t speak of it-- And then?
14347Yes, did n''t you promise to come with me to communion to- day?
14347Yes, is n''t it queer?
14347Yes, is n''t it strange that her"authoring"seemed to fall off after her first book-- or that it failed to improve, at least?
14347Yes, where is Maurice?
14347Yes, why not?
14347Yes, why?
14347Yes, why?
14347Yes- but where?
14347Yes-- would you prefer me to pity you?
14347You are not jealous of her, are you?
14347You are not mad at me because I disappointed you?
14347You believe then that he will come here?
14347You could n''t lock her up, could you?
14347You despise me?
14347You do n''t believe it, do you?
14347You do n''t need to be without a woman-- you?
14347You do n''t want to die with me?
14347You do n''t?
14347You feel like a thief, do you?
14347You hate me then?
14347You have ceased to believe in goodness?
14347You have had a good time then?
14347You know who I am, Monsieur Gérard?
14347You love me then?
14347You mean in some mystic way?
14347You mean that I could not acquit him if actual need had been the motive?
14347You mean to say that it might be possible?
14347You must have been to the theatre a great deal?
14347You never knew him, did you?
14347You never think about yourself, do you?
14347You should have such a husband-- what are you laughing at?
14347You speak as if you were already above me?
14347You think so?
14347You think so?
14347You think so?
14347You understand now that I have figured out the exact nature of your slip?
14347You were not present when this was taken?
14347You would n''t serve people who do n''t act decently, would you?
14347You''ll go away from here?
14347You''re a little devil-- do you know that?
14347Your mother''s lover?
14347Your physician?
14347[ A noise is heard from the adjoining room] Who can be living in there that makes such a racket?
14347[ Abashed, puts the razor on the table] Run away?
14347[ After a pause] Is conscience fear of punishment?
14347[ After a pause] Well, that friend of yours, did he find peace?
14347[ Alarmed] What kind of wonderful things are you discovering now?
14347[ Alarmed] Why?
14347[ Almost won over; speaking reluctantly and as if in jest] What mischief have you been up to now that makes you come and kiss me?
14347[ Apathetically] Never mind the finch!--Can you see any way out of this, any way to end it?
14347[ Approaches him threateningly] Who has been here?
14347[ As before] Can you think of any escape except by our going abroad and getting married, and then getting a divorce?
14347[ Breathlessly] Well, what happened?
14347[ Catches sight of the chopping- block] My, what a mess you have made!--What''s the meaning of all this?
14347[ Changing tone] Do you know, there is nobody that dances like you!--But why do you wear your livery on an evening like this?
14347[ Chewing his cigar] I?
14347[ Coldly] Answer a question first: who was it you cursed during that orgie out there?
14347[ Comes forward and is saluted by the WATCHMAN] Ca n''t the child play with the flowers that have been thrown away?
14347[ Comes forward] You do n''t know then?
14347[ Completely beaten] May I go now?
14347[ Craftily] And did you report it?
14347[ Crushed] Do I believe in it myself?
14347[ Cynically] Do you think so?
14347[ Cynically] How do you know?
14347[ Doubtfully] Enough?
14347[ Drinks again] Do you know who set fire to the house?
14347[ Embarrassed] Why not?
14347[ Enters and goes over to CHRISTINE by the wash- stand] Well, is it done yet?
14347[ Enters] Monsieur Gérard?
14347[ Feeling his way] Old?
14347[ Flaring up] What is that?
14347[ Freeing herself] Who was that?
14347[ Gently] Go to bed on Midsummer Eve?
14347[ Gets up] Will you sit for me a moment, Tekla?
14347[ Getting up] Do you know how Bret Harte pictures an adulteress?
14347[ Going out] It ca n''t be the count, do you think, who''s come home without anybody hearing him?
14347[ Grabbing HENRIETTE by the arm] Do n''t I mean it?
14347[ Greets JEANNE] Can you forgive me, Jeanne, that I have kept you waiting so long?
14347[ Growing more familiar and taking on a superior tone] So much the better for you!--How did you get out of it?
14347[ Hands him a newspaper, which MAURICE does not take] So you have read the paper?
14347[ Has taken down his hat] What have you got there?
14347[ He places his hand on her head] You hate Maurice?
14347[ In a quieter mood] What am I to do?
14347[ Interrupting him and directing herself continuously to MAURICE] Do you think I ever trust my dear Adolphe more than a month at a time?
14347[ Leaps to his feet] What could it be?
14347[ Listening] What is it they are singing?
14347[ Looks around] What does all this mean?
14347[ Making a face] This one?
14347[ Meaningly] And you promise me--?
14347[ Naïvely] Why after three weeks?
14347[ Nervously] Why?
14347[ On her way out] Ca n''t you speak kindly to me, Jean?
14347[ On his feet] Why?
14347[ Pause] How do you believe Maurice will look when he gets here?
14347[ Pause] What do you think would be reasonable?
14347[ Picking up the razor with a significant gesture] Like this?
14347[ Picks up a doll] What do you think of this?
14347[ Pinches her nose] Ca n''t you wake up?
14347[ Prattling as if to a baby] Has he got ants in his head again?
14347[ Prattling] Mercy me, does he want to talk seriously?
14347[ Putting his things together] Are you angry at me?
14347[ Reaching for the paper without daring to take hold of it] Do they speak of it there?
14347[ Rises impulsively] Why do n''t you say something?
14347[ Rises when he notes her difficulty in putting back the ear- ring] May I help you, perhaps?
14347[ Rises with an air of determination and goes to meet HENRIETTE] You here?
14347[ Rising] Christine, are you asleep?
14347[ Scared] The count?
14347[ Seeing the glasses on the table that are only half- emptied] So you''ve been drinking together also?
14347[ Sentimentally] Do you think all poor children have the same thoughts as you had in this case?
14347[ Sharply, watching him closely] What do you mean with that last expression-- the golden age?
14347[ Sharply] What''s that?
14347[ Showing extreme nervousness during the following scene] Did she suspect anything?
14347[ Shows agitation, but manages to control herself] Oh, is it you?
14347[ Simply] And the ass-- who was that?
14347[ Sinks back into the chair] Have you ever felt really happy?
14347[ Sits down after having put on a dark coat] What are you up to now?
14347[ Slaps him on the hand] Well, ca n''t you do as I say?
14347[ Sleepily] What''s the text to- day?
14347[ Smiling] In sculpture?
14347[ Stands motionless and stares at MR. X., first with wild, hateful eyes, then with surprise and admiration] How-- could-- you-- know-- that?
14347[ Stops unwillingly] What is it?
14347[ Straightening himself up] What are you saying?
14347[ Straightening up] Escape?
14347[ Sulkily] Pity?
14347[ Tenderly] What is it?
14347[ To ADOLPHE] Well, are you not going to congratulate Maurice on his great success?
14347[ To ADOLPHE] What''s the matter with you?
14347[ To HENRIETTE] Heavens, why did n''t you come over here and have a look at this wonder of wonders?
14347[ To HENRIETTE] Perhaps I am in the way?
14347[ To MARION] How did I hurt you?
14347[ Uncovering the wax figure] Well, I declare!--Who is that meant for?
14347[ Unmoved and cold] What kind of performance is this on the Sabbath morning?
14347[ Very much interested] Have-- you?
14347[ Watching her] You are afraid then?
14347[ Watching him; she sits down on the sofa] Who has been sitting here?
14347[ With a start] Do I?
14347[ With intense concern] What did he say?
14347[ With modesty and true womanly feeling] Miss?
14347_ Et vous voulez parler français!_ Where did you learn it?
35571Ah, Felix,he cries, already somewhat out of temper,"are you hiding from me?
35571Ah, have you really come?
35571Already? 35571 Am I then nothing to you?"
35571And I? 35571 And do you love him?"
35571And he is of the good old nobility, is he not?
35571And how did you get out of the scrape? 35571 And how is your Highness?"
35571And if I should have small- pox, would it make any difference to you?
35571And now tell me what is the news with you people in Marienbad? 35571 And whom can I ask to meet her?
35571And why not?
35571And you accepted?
35571And you?
35571Are you going to take any one with you?
35571Are you looking for me, Fanny?
35571Are you of stone, have you no heart?
35571Are you stupid, Garzin?
35571Before Felix was married, L---- would hardly bow to him, how will it be now? 35571 But can I leave my young sister- in- law alone with the two men?"
35571But how are you, pray tell me? 35571 But if He wanted to?"
35571But is not that delightful? 35571 But the daughter?"
35571But, Linda, could you resolve to be my wife?
35571Can I find old letters anywhere?
35571Can I help you?
35571Can we begin?
35571Can you not be silent before him?
35571Could He make Fido into a cow?
35571Could I resolve?
35571Could you go away now?
35571Curious match-- what do you say to it, Countess?
35571Did not his father receive a tip in the form of an iron crown from some tottering ministry?
35571Did she know that you were at the fire?
35571Did you buy it in Marienbad?
35571Did you hear him come sooner than I, baby?
35571Do I disturb you?
35571Do I not please you any longer?
35571Do n''t you think that this good Garzin is a little too fond of his pretty sister- in- law?
35571Do you believe that Felix is happy?
35571Do you know that you are beginning to grow gray?
35571Do you know these Harfinks?
35571Do you know whom the picture represents?
35571Do you know, Lin, that I was once absurdly in love with you?
35571Do you like it?
35571Do you live in jealous honeymoon solitude, do you not go out at all?
35571Do you not remember how we have always valued the day; do you not remember the first year? 35571 Do you not see what everybody sees, that your wife is consumed with jealousy of her sister- in- law?"
35571Do you not think, Mimi, that as quite a near relation of Lanzberg it would be the thing for you to smooth the way a little for his wife? 35571 Do you really think that she has such bad manners?"
35571Do you think so?
35571Do you think so?
35571Do you think that a man like me has a right to marry?
35571Do you want anything?
35571Does Linda think that I am an over- sensitive man?
35571Does Marienbad please you?
35571Does he write for money again?
35571Elsa, do you feel strong enough to walk home through the woods?
35571Elsa, what are you doing?
35571Elsa,he asked after a while,"the child is growing very nervous and timid with me; will you do me the kindness to keep him with you for a while?"
35571Elsa,he whispers once more before the servant enters, but with such intolerable cordiality she says,"Well, Erwin?"
35571Embarrassed?
35571Erwin!--Erwin!--you-- you surely do not believe that Felix would have married Linda without telling her of his circumstances?
35571Erwin, did you not receive my letter?
35571Erwin, do you happen to know these Harfinks?
35571Erwin, what will strangers think of his return, if I myself am not able to rejoice?
35571Everything?
35571For God''s sake is it true that you were sentenced to two years''imprisonment for forgery?
35571Forgotten?--what?
35571Had you forgotten, also?
35571Has a second message come from Traunberg?
35571Has''one''missed me a little?
35571Have all children a habit of sticking their fingers in their mouths, or is it an invention of my young hopeful?
35571Have you any commission, Mimi?
35571Have you anything particular to ask me?
35571Have you forgotten something, Felix?
35571Have you planned anything else?
35571He was asleep-- did you wake him?
35571He will return?
35571He?
35571How are you, Felix?
35571How can she under-- under the circumstances rush into society? 35571 How can you talk so foolishly, Linda?"
35571How comes Sempaly here?
35571How could I forget the 27th? 35571 How did your lawn- tennis come on?"
35571How is Marienbad looking? 35571 How was it possible; oh, God, how was it possible that I, Felix Lanzberg, could so forget myself?"
35571I do not know the way,says she,"and what will mamma think when Raimund comes home without me?"
35571I?
35571If your heart is now wholly mine, what does your past matter to me?
35571In Vienna?
35571In Vienna?
35571In spite of my past?
35571In these clothes?
35571Is not a certain kind of self- possession only a form of embarrassment?
35571Is there no other way across?
35571Linda, where are you?
35571Mamma, can the dear God read too?
35571Mamma, why must I learn to read?
35571May I come in?
35571May I congratulate you, or will my congratulations not be received?
35571May I write here?
35571May one accept gardenias from a relative?
35571Me?
35571My wife jealous of my sister- in- law? 35571 News?
35571Now, was not that a good idea of mine, is it not pretty here?
35571Now? 35571 Oh, nothing; but I should so like to know something about it-- it is not proper, eh?"
35571Old at forty- nine?
35571On Sunday, eh, Linda?
35571Perhaps you did not wholly understand me, Litzi?
35571Rudi, will you order the carriage?
35571Shall I help you?
35571Shall we set about it at once?
35571She has no temperament and no heart,he grumbled, and once he added,"Perhaps I am not the right one----""What do you mean?"
35571She interests you, the person with the yellow hair, eh? 35571 She is pretty, my little one, is she not?"
35571So the young Harfink has robbed him of his senses?
35571So? 35571 Sorry, Elsa?
35571Sunday?
35571That is surely not----?
35571That to- day is my lucky day-- the loveliest day of all the year for me? 35571 The monster pleases me, I like contrasts-- but to return to Felix----""You expect Pistasch and Sempaly, do you not?"
35571To whom do you give the palm?
35571Was not that the Jew in the Leopoldstadt, whose money rate was so cheap, only three per cent,_ per mese_?
35571We are to live in the city?
35571Well, have you decided upon the day when you will invite the Lanzberg?
35571Well, the daughter?
35571Well?
35571What are you thinking of? 35571 What can be the matter with her?
35571What do you know of his past?
35571What do you say to the Klette?
35571What do you say to this progress of Marienbad civilization? 35571 What do you say?
35571What does she seek in Traunberg?
35571What has become of your wild gypsy, Snowdrop?
35571What in all the world did she go to Traunberg for?
35571What is conditional?
35571What is the matter, Felix?
35571What is the matter, my darling?
35571What punishment? 35571 What should I have planned?"
35571What will you? 35571 What?
35571When did this unfortunate Madame Lanzberg call upon you? 35571 When may I call upon your wife?"
35571Where do you come from?
35571Where is Felix?
35571Where? 35571 Who brought you home then?"
35571Who is already here besides the Deys?
35571Who is he?
35571Who is it?
35571Who is this elegant gentleman?
35571Who knows whether he would even say''poor Garzin''if I should die?
35571Who was Philippe Egalité?
35571Wholly indifferent? 35571 Whom?"
35571Why did you never mention your wish to me, Linda?
35571Why does he associate so little with people, and is so sad?--because of his past?
35571Why does my opinion of the Harfinks interest you?
35571Why she?
35571Why, Hugo?
35571Why?
35571Why?
35571Will he mention Linda?
35571Will you be silent?
35571Will you come back to- morrow?
35571Will you put that in the post- box?
35571Will you read it?
35571You do not think that for the sake of a few forlorn chamois I would stay away from your wedding?
35571You have guests?
35571You look so tired, Snowdrop,says Sempaly, sympathetically,"will you not rest a little?"
35571You probably find that he has changed for the worse?
35571You send me away, Elsa-- you-- to- day-- on our wedding- day?
35571You surely do not think that I am vexed if you amuse yourself with Linda a little?
35571You will stay to dinner with us?
35571''The certain Lanzberg?''"
35571Ah!--and what else?"
35571Ah, you have guests-- how are you, Elsa?
35571Am I to be sentenced to read the paper?"
35571And Felix?
35571And Felix?
35571And Felix?
35571And did she not indeed know all?
35571And did you buy anything of Stein?"
35571And how do you like my gown, Erwin?"
35571And once he took the convalescent''s thin hand in his, and said,"Does anything worry you, my poor boy?
35571And the words woke the child, he opened his large eyes and lisped, unabashed,"Why, poor child?
35571Any new beauties?"
35571Are you ill?
35571Are you, perhaps, jealous of this handsome, silly Pistasch?
35571At the fair in Marienbad she met Mimi Dey, and upon the latter remarking carelessly:"How are you, Caroline; when are we to see you in Iwanow?"
35571Baron Lanzberg, you here?
35571Before Mrs. Harfink had opened the letter Linda enters and asks:"We need expect no visitor before twelve o''clock, mamma?
35571Besides, when did you make his acquaintance?"
35571But Klette shrugs her fat shoulders and hisses:"What does it matter if a certain Lanzberg makes a mésalliance?"
35571But do you know it positively?"
35571But he?
35571But this vexes Elsa so much that she answers his warm glance and pleasant smile only with a cool"Why should I be angry?"
35571But what is the matter with you?
35571But what is the matter, Snowdrop?"
35571But what is the matter?
35571Can you account for his behavior?
35571Can you find the way?"
35571Did you not recognize him, Max?"
35571Do you amuse yourself?
35571Do you insist upon receiving me in the corridor?"
35571Do you know that your health makes me anxious?"
35571Do you think that I will need many resources in Traunberg?"
35571Do you think that I would have been much more practical during our honeymoon than my inspector?"
35571Do you, then, not recognize me?"
35571Elsa, are you very angry with me?"
35571Eugene does as he is invited, and then asks,"Do you not admire my compliance?"
35571Felix Lanzberg''s bride proud?
35571From whom do you know that?"
35571Had anything happened?
35571Had he gone to Traunberg?
35571Had she not heard wrong?
35571Harfink?''"
35571Has it become indifferent to you?"
35571Has the Baroness one of the last photographs which I took of her as a bride?
35571Have you debts?
35571Have you returned her call yet?"
35571He asked himself,"Have I the right to reprove my wife?"
35571He breathes heavily-- for Heaven''s sake is he still dreaming?
35571He saw his father, as he smiled joyfully at him, and pulling his ear, cried:"Do you amuse yourself, my boy?
35571He scarcely heard her, and only cried hastily"Was she surprised?"
35571He suddenly heard again Gery''s voice,"Who is''the certain Lanzberg,''papa?"
35571Her eyes were fixed on Linda; that thin, flippant voice pained_ her_, could it please Erwin?
35571Her father glanced impatiently at her, then he cried, in irritation and anger,"It is Felix; do you not recognize him?"
35571How can they play in such a gale?
35571How could he look upon the scarcely veiled insinuation of the advocate as other than an insult?
35571How could he?
35571How could one be conscientious with women?
35571How did it happen that three days later he returned to Ephraim Staub and made out the note in the shameful manner which the latter had desired of him?
35571How did it succeed?
35571How did she know how false it might have been, whether she had not merely been"considerately deceived"?
35571How much is it?"
35571I-- I myself am to blame that it has come; why did I send him away from me on our wedding- day, from silly, childish obstinacy?
35571If the charms of a forty- year- old, half bald companion had almost brought him to the altar, how should they protect him from a_ mésalliance_?
35571Is Gery sick?"
35571Is Marienbad cheaper than Franzensbad because it is not so select, or is it less select because it is cheaper?
35571Is her love dead?
35571Is not that magnificent, is not that famous?"
35571Is that the way in which young people of society speak of pretty women out of their sphere, to whom they pay attentions?
35571Linda''s Mutter hat ihn betrogen?
35571Linda''s unprotectedness in the great lonely woods?
35571Must I be condemned for life?
35571News?"
35571Oh, Elsa, are you not in the least glad to see me?
35571Oh, my dear madam, do you not deceive yourself?"
35571Or does he, perhaps, refer to his fatal past?
35571Out with it-- not many?
35571Papa Harfink smiles delightedly, Mamma Harfink asks,"What is it?"
35571Papa, was I naughty?"
35571Perhaps that interests you?"
35571Piquant, eh?
35571Proud?
35571Quarter of twelve struck-- was Lanzberg not coming, then?
35571Recently she, for really nothing at all----""Ah, really, for nothing at all?"
35571Rhoeden, seeing him in a particularly good temper, makes use of the opportunity to ask him:"Say, what is the story about Lanzberg?"
35571Scirocco bites his lips, every finger quivers-- how can he counsel his sister to silence or at least consideration?
35571Scirocco is silent for a while; looks apparently absently before him, and then suddenly cries brusquely,"What did you ask?"
35571Scirocco stretches out his hand to the bell, but asks politely,"Will you not wait until the rain has ceased?"
35571Shall he offer her his arm?
35571She could scarcely read the notes, and Erwin?
35571Should she read this letter to Linda?
35571So you know the story?"
35571The day after Linda''s visit, Elsa made no move to leave the drawing- room when Erwin asked her softly,"How about our Mahon?"
35571Then the poet turned round and said:''You good people, is it not hard enough not to have been born among you?
35571Thereupon she was silent for a moment, looked at him anxiously, solemnly; was it possible that he clung to her, such a weak, insignificant creature?
35571They say that Lanzberg is engaged to her-- that can not be true?"
35571To- day he has gone to a mask- ball to distract himself, and his weary eyes ask in disappointment,"Is that all?"
35571What are you driving at?"
35571What can he mean by"under the circumstances"?
35571What did he find?
35571What did it matter to Pistasch whether Linda''s father''s name was Harfink or Schmuckbuckling?
35571What did you say?"
35571What does Linda write to you besides that to- day is the 27th?"
35571What does she care that it is ill- bred to listen?
35571What does society?"
35571What fault was it of his if Linda wrote foolish notes?
35571What had he seen?
35571What is concealed from me?"
35571What is the flag?
35571What is the matter with her?
35571What is the matter with him?
35571What kept him away from home so long-- with her?
35571What should she tell Felix?
35571What, shall he flee?
35571When at dinner he asked,"Elsa, were not you in Marienbad to- day?
35571When he had typhoid fever or measles-- what was it, Felix?"
35571Where are the children?"
35571Where do you get your elixir of life?
35571Where is the Juanita?
35571Where the devil did you get your look of high breeding?"
35571Where was he going so suddenly?
35571Where?
35571Whereupon she replies with a naïve smile and tender glance:"Pardon?
35571Who could it be?
35571Who could that be?
35571Who knows whether later he will have anything to do with me?"
35571Why are you laughing so, Mimi, what seems so amusing to you?"
35571Why must just now Mimi Dey and the grouse hunt in the Tyrol come to her mind?
35571Why would you have me?
35571Will she come to him?
35571Will the Baron take back his word?
35571Will you be one of the party, Count Sempaly?"
35571Would not Elsa accompany her?"
35571Would you, if you had once resolved to choose a wife of unequal birth, afterward be so passionately ashamed of her as Felix is?"
35571Yes; how did it happen?
35571You came from the greenhouse?"
35571You had forgotten it, then?--and when I put the ring on your finger-- perhaps you do not wear it any longer?"
35571[ Illustration:"Do you think a man like me has a right to marry?"]
35571_ Sapristi!_ How long have you been married?
35571and the Cantharis told you that-- that was what you were laughing over so immoderately?"
35571and what was his mother''s maiden name?"
35571asked he, and raised his eyebrows; then suddenly laughing aloud he added,"Would you perhaps like to accompany me, mouse?
35571cries he, hoarsely,"do you know that I am wounded, seriously wounded by your suspicion?
35571do I really see you at last?"
35571she clenched her fist,"he, a criminal-- a----""Who has insulted you, who is a criminal?"
35571what are you going to do?"
35571where is M----?"
34599A doctor, a doctor, is there no doctor here?
34599Accidental?
34599Am I not right in saying that no man, even the best, the most delicate in feeling, can rightly understand us?
34599An hour, you said?
34599And Cecilia?
34599And I am to procure the money for you? 34599 And Sellien still had the money when you went away?"
34599And did you feel the pocket- book there too?
34599And did you speak to her, Jochen?
34599And do you mean to say all that to him?
34599And he still lives in the house on the beach?
34599And how do you suppose I obtained it?
34599And how long have the others been gone?
34599And if I do n''t win?
34599And if I should, could you blame me for it?
34599And if that is not necessary, if her misery is written on her brow, looks from her eyes, speaks in every tone of her voice?
34599And is he so far wrong?
34599And is that why you have no lamps on the carriage?
34599And my daughter?
34599And ought I to leave her there?
34599And should I not do right to think, to feel so?
34599And suppose Wollnow wo n''t give me the money?
34599And the husband and wife?
34599And was Herr Brandow already there?
34599And what do you require of me?
34599And where is your wife?
34599And why did n''t you tell me so at once?
34599And you can not unless I keep the carriage? 34599 And you still have hope?"
34599And you, my dear Gotthold?
34599And you?
34599And-- and-- his wife?
34599Another thousand? 34599 Are you crazy?"
34599Are you going already, my dear friend?
34599Are you in partnership again?
34599Are you reckoning them up already?
34599Are you the new doctor?
34599But how could such an accident have happened? 34599 But if Herr Wenhof wants us to do anything, we will, wo n''t we, men?"
34599But shall we need to send for the doctor at once?
34599But what can be done?
34599But what does this mean?
34599But what have I done?
34599But what is to be done now? 34599 But why did that scoundrel of a Jochen say just now that he did n''t know where he was?"
34599By his orders?
34599By whom? 34599 By whom?"
34599Can Brandow have been present at the time? 34599 Can it be, Cecilia?
34599Cecilia, did you not wish me to come?
34599Cecilia?
34599Could it possibly be here?
34599Could n''t you send the children away now?
34599Did he lose much?
34599Did he tell you so?
34599Did you know my mother?
34599Did you not look for me?
34599Did you take any part in the dispute?
34599Did your husband tell you so?
34599Do n''t you know me, my dear brother?
34599Do you really think so?
34599Do you see that house?
34599Do you take it again?
34599Do you? 34599 Does it concern her-- Cecilia?"
34599Except the amount? 34599 For Heaven''s sake, why not?"
34599Freedom? 34599 From the noble Wollnow, apparently, to me and about you?"
34599Has any misfortune happened?
34599Have you considered that I shall probably have more to ask of you than you of me?
34599He has returned already,she murmured;"what will you say to him?"
34599His wife?
34599How can they be lost if you were obliged to cut off his coat?
34599How comes Saul among the prophets?
34599How did you find me here?
34599How did you know?
34599How do you know that?
34599How far away are they, then? 34599 How is that possible?"
34599How much?
34599I am sorry, but what can I do? 34599 I do not need your sympathy, do you hear?
34599I do not think it absolutely necessary,replied Gotthold,"but if you are at all anxious--""I anxious?
34599I have not the least inclination to do you this favor, dear Hugo, and now what else is there, if I may ask?
34599I hope it is nothing serious, a false alarm, as it was with Brownlock, or-- where are you going, Cecilia?
34599I? 34599 I?
34599I?
34599I?
34599In Heaven''s name, Gotthold, what has happened?
34599In Heaven''s name, Möller, have you returned already? 34599 In spite of all her admirers?"
34599In what way?
34599Injurious report?
34599Is it necessary?
34599Is it not? 34599 Is it possible the dream that here alone I can reach the standard I am destined to attain may be something more than a dream?"
34599Is it possible?
34599Is n''t this the same fellow who drove us here this afternoon?
34599Is she expecting you, Gotthold?
34599Is that you?
34599Is the smithy burned?
34599Is this your boasted friendship?
34599It ca n''t last much longer now,he said to himself,"and what does it matter?
34599It is Dollan, is n''t it?
34599It was Frau Sellien, was n''t it? 34599 It would be an amusing spectacle to my Roman friends if they could see me standing here crying like a schoolboy; and what would you say, Julia?
34599Jochen, have you gone perfectly crazy? 34599 Jumped out of the carriage,"repeated Wollnow;"that was very wise, very apropos; for the fall occurred directly after, did n''t it?"
34599Let us drop the tragic masks, Gotthold, and talk like sensible people; what are your conditions?
34599More? 34599 My fate?
34599No, but--"And suppose he did love me, for all that, and-- I loved him? 34599 No, he was n''t there then, but he came directly after, and I was furious because he had taken Brownlock; besides, what business had he there?
34599Of the purest descent,replied Herr Wollnow;"did n''t you perceive that, when I locked your money up in my desk so quickly just now?
34599Old German favors?
34599On this subject? 34599 On your honor, Gotthold, did he tell you so?"
34599On your honor, Gotthold, did he tell you so?
34599Or did you think the blow you dealt the mother would not strike the child, too? 34599 Papa ca n''t cry, can he, mamma?"
34599Perhaps they begin with good evening?
34599Rieke, where are you?
34599Shall I not put the picture away first?
34599Shall I?
34599She asked me herself last night, and what was I to say?
34599Since when have you become such a connoisseur in horse- flesh? 34599 Since when?"
34599Since when?
34599So Dahlitz does not belong to Herr Brandow?
34599So I used to be desperately ugly, Stine?
34599So the old man is still alive?
34599So you know this Brandow?
34599That I may drag you, who are guiltless of this misery, down to ruin with me? 34599 That is something, and who is she?"
34599That is?
34599That you are a capital fellow; and now, since you have had your own way, where do you think I shall find him?
34599The conflict was decided, so said the seniors, and in truth it was; who would have ventured to cope with Carl Brandow''s conqueror? 34599 Then so far everything would be perfectly suitable,"said Gotthold,"but now we come to the principal thing: do you really love her?"
34599Then they are coming to- night, are they not? 34599 Then why are you artists so eager to go to foreign lands?"
34599Then you think that a great difference between the ages of the husband and wife is one of the laws of nature which should be strictly observed?
34599Time enough for what?
34599We shall see, we shall see,cried Hans Redebas;"are you in, Pastor?
34599Well?
34599What business is it of yours?
34599What can he want?
34599What do you call more, Cecilia? 34599 What do you mean?"
34599What do you say to that, sir?
34599What does that mean?
34599What does this farce mean?
34599What does this mean?
34599What has got into your head, Hugo?
34599What is it then?
34599What is it?
34599What is the matter with my wife?
34599What is the matter with the child?
34599What is the matter, Cousin Boslaf?
34599What is the matter, I say?
34599What is the matter, Jochen?
34599What is the matter?
34599What is the matter?
34599What is there to be said? 34599 What must the man think of me?
34599What put that into your head?
34599What put that into your head?
34599What reasons? 34599 What shall we do, Herr Gotthold?"
34599What will you do?
34599What''s the matter, young master?
34599What''s the matter?
34599What, Plüggen, are you not with the others?
34599What, dear Alma?
34599What, is it you, Jochen?
34599What, this evening?
34599What? 34599 What?"
34599When did he tell you so?
34599When do you wish to go?
34599When?
34599Where are the ladies?
34599Where are you going, Uncle Gotthold?
34599Where else should he live?
34599Where have you been, Uncle Gotthold? 34599 Where is Clas?"
34599Where is Gretchen?
34599Where is he?
34599Where is the mistress?
34599Where is your mistress to- day? 34599 Where you can find him?
34599Where, where?
34599Who betrayed this horror to me? 34599 Who was that?"
34599Who was that?
34599Whom?
34599Why did he need to lie? 34599 Why did n''t I speak?
34599Why do n''t you go then? 34599 Why does n''t he marry?
34599Why is Uncle Gotthold crying, mamma?
34599Why not?
34599Why not?
34599Why should not those two meet again, after so many years, even if they really do still love each other? 34599 Why, Herr Weber, are you going to stay out here?"
34599Why, Jochen, how can you ask such stupid questions?
34599Why, Jochen,he exclaimed,"why are you so mysterious to an old friend?
34599Why, good Heavens, Clas, what brings you here?
34599Why, what is going on there?
34599Why, what''s the matter with the cursed jades?
34599Why, where should he live except in Dollan?
34599Why,said his wife,"have you come back already?
34599Why?
34599Will you give me a proof of it?
34599Will you go?
34599Will you look at Gretchen again?
34599Will you read this letter before you say more?
34599With me?
34599With the child?
34599Wo n''t give it to you? 34599 Wo n''t you come in, Clas?"
34599Yes, and what do you say now?
34599Yes, what is the matter with her?
34599Yes, why should n''t he be?
34599Yes, you would know about it; you had always been a good man, and-- and--"And?
34599You did it for him,said Gotthold;"did you also do it by his orders?"
34599You have probably heard of the contest I had with my Cousin Adolf about Dollan?
34599You make me terribly curious,said Alma;"how can a story be sad which finally results in half a million?"
34599You mean, if I had n''t jumped out of the carriage at the right time? 34599 You so greatly indebted?
34599You thought your pipe would give us light enough, did n''t you?
34599You wo n''t venture out into this darkness again?
34599You''re not angry with me and my brother Clas, Herr Gotthold?
34599''So it can for aught I care,''said he;''I did n''t do it for the money;''and then he asked what had become of you?
34599A gentleman-- back again already?
34599A ghost in a tall hat, is n''t it ridiculous?"
34599A paltry ten thousand?
34599Am I too late?"
34599An inexperienced girl of sixteen, do you say?
34599And all that was a lie, was n''t it, sir, all a lie, every word?"
34599And am I to lose such a reminiscence for the sake of an artist''s obstinacy?
34599And are you quite alone?
34599And could she blame them for it?
34599And do we remain the same?
34599And force her to go he can and will, will apply for the dissolution of a marriage bond she has broken-- or would she, the proud woman, deny it?
34599And how long did this terrible moment, when you were so near your end, last?"
34599And my relations with Brandow are very superficial, mere business connections, if you choose to call them so; are they not, my dear wife?"
34599And suppose it were hate that desires to satisfy itself at any cost?
34599And then turning to Gotthold:"You will do it for the sake of our old friendship, Gotthold, will you not?
34599And was I to pocket the insult quietly, act as if I did not notice it, be satisfied with the crumbs thrown to me?
34599And was he not?
34599And was this state of things to continue?
34599And whom?
34599And why should you expose yourself to it unnecessarily?
34599And why?
34599And why?
34599And would it be nearer or farther?
34599And yet who should give to him more willingly than I?
34599And yet, what could happen if he suddenly appeared before her with him?
34599And, moreover, what had such a sedate, man as Hans Redebas to do with such things, which, after all, were only fit for the nobility?
34599And-- while there is time-- did you say?
34599Are you mad?"
34599Are you not of my opinion, dear Alma?"
34599Besides, it had never happened that his way led to Dollan, or very near it, for what stranger would want to travel so far away from the main road?
34599Brandow very busy?
34599But could home really still be home to him after all that had happened, all he had experienced and suffered here?
34599But he has it-- that''s a fact, as they say in England-- ever been in England?
34599But how am I to do it?"
34599But how could such crimes be proved?
34599But now, tell me yourself: can you see any great misfortune in that?"
34599But now-- how could he separate the two?
34599But on the other hand-- am I happy?
34599But we Jews--""Are you a Jew?"
34599But what did it matter?
34599But what does that signify?
34599But why do n''t you come in?
34599But would not even that have been better than for them to meet again?
34599But, after all, he had said nothing, nothing at all; how could he help it if an accident happened to Hinrich on the moor at night?
34599By the way, got a ticket?
34599Can I go?"
34599Can a human being be alone?
34599Cecilia, have you then no faith in me, my courage, my strength, my judgment?
34599Celebrated artist, hey?
34599Certainly, who was she?
34599Could not the determination be made so that the heart need not pour forth its best blood, ere it was calm enough to understand the lessons of wisdom?
34599Could one who took every obstacle so boldly, be expected to turn aside from his path for a pious scruple?
34599Could she tell her pitiful story to all the world-- nay, even to one human being?
34599Dare a woman who has experienced what I have, even take the word on her lips?
34599Dear me, whom do n''t we call by that name?
34599Deny upon oath, in a court of justice, that she had ever rested in the arms of her friend?
34599Did Herr Gotthold believe in such things?
34599Did Wollnow mystify me?
34599Did he carry the refinement of cruelty so far as only to mutilate his victim, in order to exult in her agony?
34599Did he expect to get off with that?
34599Did he tell you so?"
34599Did he too shed tears for his children?
34599Did he want to wreak his jealous fury on the innocent workmen?
34599Did he wish to increase the value of his wares by selling them separately?
34599Did not that seem strange?"
34599Did you make no attempt to remove his clothes at the smithy?"
34599Did you not have fifty thousand thalers invested there?"
34599Did you say pride prevented my doing that?
34599Do n''t understand me?
34599Do n''t you remember the time when your wife and I were standing before the picture and you came up?"
34599Do n''t you think that will do?"
34599Do you hear, uncle Gotthold?"
34599Do you know that Sellien had the money with him when you left Dollan?"
34599Do you remember?
34599Do you see the three sails standing towards the north?
34599Do you think so too, Herr Gotthold?"
34599Does n''t he believe in my sincerity?
34599Does that taste badly?"
34599Else why, when he pushed me from him in anger, did his pale lips murmur:''You are just like your mother''?
34599Emma von Dahlitz, Ulrica''s confidante, brought you this message the evening before the decisive day; was it not so?"
34599Et tu Brutus?
34599Even if one do n''t exactly like a man, how is one to suppose he has such tricks in his head?"
34599Ever been in England, Kummerrow?
34599Ever been in England?
34599For her?
34599For him?
34599For whom-- for me?
34599Gotthold looked up in astonishment--"What is the point in question?"
34599Gotthold still kept by his side; had the old man become childish, or had he gone mad?
34599Had Frau Wollnow told her husband a romance to suit her own fancy, and made him play Heaven knows what ridiculous part?
34599Had Jochen, who had resumed his interrupted story in the old monotonous tone, mentioned her name?
34599Had a weapon unexpectedly fallen into his hands which might be of use to him in this hour?
34599Had any misfortune happened?
34599Had he been drunk too?
34599Had he been so anxious to get his enemy out of the house that he had even suffered it to cost him the friendship of the influential man?
34599Had he said too much, or not enough?
34599Had he seen more than he wished to have known?
34599Had he seen the pursuers approaching from that side, and continued his flight, or had he thought the way was now open and he could begin his retreat?
34599Had he spoken the loved name aloud?
34599Had he understood her?
34599Had she claims upon her master which he was obliged to acknowledge?
34599Had the rage, perhaps repressed with difficulty till now, burst forth?
34599Has Herr Wollnow arranged everything my father left according to your wishes?
34599Has not all this ever brooded over my soul as a vague, anxious foreboding, drawing a veil over my brightest hours?
34599Have you supped this evening?
34599He could not get away from the city at all; but what was he to do?
34599He had not heard a word from home for so long-- was she dead?
34599He must have his life; the damned hypocrite deserved nothing better, and where was the crime?
34599How can I deny that I was touched by this fire, that it became inexpressibly difficult for me to withstand it?
34599How can a heart be empty?
34599How can you dare speak to me as you have spoken?
34599How could he dare to return?
34599How did you arrange that?"
34599How shall we tell his wife?"
34599How soon would necessity compel him to sell off his wares?
34599How?
34599How?"
34599I can not put Brandow in prison or drag him to the scaffold; I can''t--""Even if he must otherwise still remain Cecilia''s husband?
34599I can still depend upon your company, Gotthold?"
34599I have kept a place for Kummerrow''s two hundred pistoles, Baron?
34599I meant to say, will you really go to Dollan?"
34599I must leave you alone a moment, or will you come with me?"
34599I need say no longer, when I extinguish the lamp at daybreak: Will you be able to light it again this evening?"
34599I play no very brilliant part in the family drama; but when was the rôle of third person conspicuous or grateful?
34599I want light; I want to know what I am doing, why I am doing it?"
34599Idleness is the beginning of all crimes: gambling, drinking-- Rieke, a glass-- two glasses-- don''t you drink?
34599If he only wanted my money and not me, why did n''t he say so long ago?
34599If you could live for her, it would be worth the trouble; but now-- to whom do you die except yourself?
34599Is he really so rich, and how did he get the property?
34599Is he too proud to take it from_ me_?
34599Is n''t this a surprise, eh?
34599Is not keeping silence when one ought to speak also a lie, a cruel, horrible lie, and must falsehood be spoken by the good as well as the bad?
34599Is not what is fair for women, right for men?
34599Is that the way the wind blows?
34599Is the carriage here?
34599Is the confession only for yourself?"
34599Is this your boasted friendship?"
34599It had stopped raining; would they not prefer to drink their coffee in the cool garden, instead of that close room?
34599It shall be left entirely to you; and you can revel in melancholy, like the Danish Prince, but first of all you must say yes-- will you?"
34599Jochen was entirely of Gotthold''s opinion, but what should they do now?
34599Just see how heroically that delicate lady struggles through the throng-- Is it Frau Brandow?
34599May I?"
34599May not cases occur for us also, in which we act as duty and honor command, and which we can confide only to a man?
34599Nay, has not even your past life become mine and always belonged to me?
34599Never?
34599No?
34599Now may I ask your wishes?"
34599On the left, directly under him, before the stone bench glowed a red spot, and a harsh voice asked:"Well, what about harnessing the horses?"
34599Or did you want me to believe you were doing all this for the service of God?
34599Or do you think the horses ought not to be left so long?"
34599Or was his hatred towards his rival greater than his avarice?
34599Or was there, even for him, a limit which he could not pass?
34599Or would the clever fellow once more, as he had often done, follow his own counsel and guide an ill- managed affair into the right course?
34599Or, had all this concerned him alone?
34599Repeat in the court- room, before the world, the yes which in his presence she had long since changed to an inflexible no?
34599Shall I also have to provide the dowry?"
34599Shall I tell Frau Brandow that we shall have a visitor this evening?"
34599Should he rudely dismiss him before the whole company?
34599Should he rush in and strangle the pair, expose them to open shame?
34599Should love be less clear- sighted than the eyes of a sympathizing friend?
34599Should she try to move him by throwing herself prostrate at his feet?
34599So you want to be married?"
34599Stand A?
34599Still waters run deep, but may not deep waters perhaps be still?
34599Suddenly Carl Brandow drew his rein, and half turning said, over his shoulder,"Are you perfectly sure you saw him?"
34599Suppose she should be seriously ill?
34599Suppose she should die, and all the horror and grief of these hours had been endured in vain?
34599Tell me, instead, where you are going when you leave here, and where you expect to live in future?
34599That the latter would not drink death from the poisoned cup of life you gave the former?
34599The man again appeared; Herr Brandow begged to be excused, but he was very busy just now; would not tomorrow morning be time enough?
34599The scoundrel had as many lives as a cat, and what did he care for the other?
34599Then he urged his horse still nearer and said:"Why should he know?
34599Then why could n''t they have set the table in his room on the other side of the hall, where they would be undisturbed and disturb no one?
34599There is really nothing to be done without him; but where is Scheel?
34599There was no question that the girl could be of use to him if she chose; but would she choose?
34599To be sure, he is now a rich man, or at least well to- do; but what personal benefit does he get?
34599To me?
34599To me?"
34599To whom could she speak here, except to him?
34599Was any one coming to him with a murderous weapon?
34599Was he drunk?
34599Was he not the same one who drove you out in the morning?"
34599Was he talking to Cecilia?
34599Was it not so?
34599Was it not terrible?"
34599Was it possible?
34599Was it the fever of impatience before the final decision, or was it actual sickness, brought on by over- exertion during the storm?
34599Was n''t I right?
34599Was not doubt misunderstanding, and were not doubt and despair one and the same thing in this case?
34599Was not that a step moving slowly and cautiously over the floor?
34599Was she afraid of him?
34599Was the drama to be played before the servants?
34599Was the man trying to drive a bargain?
34599Was the wound going to bleed again-- the wound that man''s hand had dealt when both were schoolboys?
34599Were his thoughts beginning to get confused?
34599Were they not whispering:"he has deceived us,"or something of the kind?
34599What about the ride?"
34599What am I to get for it?
34599What becomes of the money loaned to a gambler?
34599What becomes of the money you give a gambler?
34599What becomes of the water you take in your hand?
34599What becomes of the water you take in your hand?
34599What brought this man back?
34599What could the girl tell, if she chose to speak?
34599What could they say except what they dared not suffer others to hear?
34599What could you suffer that I would not suffer with you?
34599What did this scene mean?
34599What do you say to that, Pastor?"
34599What do you think of the man?"
34599What do you want of me?"
34599What does that imply?
34599What freedom?
34599What had the purchaser to do, except practise a little patience and keep the money ready?
34599What harm can he do me?
34599What have you brought me?"
34599What have you done to Hugo?
34599What is impossible to a man pursued by the furies, if he has a horse under him like the much- praised Brownlock?
34599What is it to her whether I come or go?
34599What is it?
34599What is it?"
34599What is youthful friendship?
34599What more?"
34599What should he do?
34599What was I saying?
34599What was left him if he paid these debts, as his honor, his heart bade him?
34599What was that the groom had said just now about the remarkable speed of the horse Brandow had ridden that night?
34599What was that?
34599What was the meaning of the pertinacity with which this man pursued him?
34599What was to be done now?
34599What were they doing with the long hours?
34599What will become of this stuff if it should begin to rain again, as there is every appearance of its doing, and rain all day to- morrow?
34599What would become of Gretchen?
34599What would the old man say to that?
34599When is there time?
34599When the door was closed, he said,"I am sure some misfortune has happened to them; and so are you, are you not?"
34599When, shall I see you again?"
34599Where are you going so fast?"
34599Where could he have gone?
34599Where in the world have you hidden yourself?
34599Where is the girl?"
34599Where was she now?
34599Who could withstand this eighteen- years- old hero, slender and strong as a young pine?
34599Who in the world should be responsible for the result except the person to whom the book was intrusted?
34599Who is?
34599Who pities yonder little bird, which, concealed amid the autumnal foliage, perhaps wounded and maimed, is left behind to perish miserably?
34599Who was the loser?"
34599Who was to tell me?"
34599Who would be benefited by the most superb monument I could order from Thorwaldsen''s master hand?
34599Whom?
34599Why are you my husband, if I, poor creature, am expected to know everything?
34599Why did she not come?
34599Why do you speak to me of such things?
34599Why do you torture me?"
34599Why does n''t she appear?"
34599Why had he not disposed of all at once, since he knew any price would be paid that came within the means of the buyer?
34599Why has he not wanted it?
34599Why not lost, found, but not restored to its owner?
34599Why should I treat you differently from others?"
34599Why, it might be said, should a thief so cunning in all other respects intentionally incur an additional risk?
34599Why?
34599Why?
34599Will you?"
34599Wo n''t you come in with us?
34599Would Bessy carry off the prize?
34599Would Brownlock win?
34599Would Rieke never have any sense?
34599Would he appear again?
34599Would he, in the boundlessness of his unselfish love, even be able to understand such a selfish, egotistical passion?
34599Would it not have been better to have told her of his design, even at the risk of her opposition, or, still worse, of affording her pleasure?
34599Would she give him the lie in the presence of her guest, say she had known nothing about his visit, and her husband had told an untruth?
34599Would she speak to- day, or would she keep silence as she had done hitherto-- let him go in silence?
34599Would they have been less sweet if she had left the father who could not make her happy, if she had sought and perhaps found joy in another''s arms?
34599Would they not look upon her, treat her as an adventuress?
34599You here, Brandow?"
34599You will not return to Italy?
34599asked the reverend gentleman;"did n''t they tell you my name?
34599but if you do n''t know, Stine"--"How am I to know?
34599certainly, certainly,"said Brandow, without looking at the picture;"it is intended for Dollan, is n''t it?"
34599cried Cecilia, while the tears streamed down her burning cheeks;"could I ever forgive myself for having become the wife of this man?
34599do you want to speak to Brandow?
34599exclaimed Fran Wollnow, starting up and throwing her arms around her husband;"do you really think so?
34599faltered Brandow;"I?"
34599he cried,"do you think you can frighten me in that way?
34599he said to himself,"and is the hidden wisdom of the ancient myth of Antà ¦ us to be proved again in me?
34599horses, women, sheep-- famous!-what was I going to say?
34599interrupted Cecilia;"why not say so plainly?"
34599my dear madam, why do you trouble yourself?
34599replied Hinrich,"what need was there of orders?
34599replied Wollnow earnestly,"are we not robbing the gallows of its victim?
34599said Alma,"who would ever have given your husband credit for that?"
34599what could I do,"cried Gotthold,"if my father obstinately refused all my offers?
34599what was that?
34599who would have thought it?
34599yes; but what had the other done to him?
34599you do not answer me?"
34599you mean because we knew each other so early in life, because we were friends when we were both young?
37478''Is the beast dead?'' 37478 ''Monsieur Turlutu?''
37478Am I then really Emperor? 37478 And how shall I reward thy fidelity?"
37478And is that the whole story?
37478And that is the whole story?
37478And what happened?
37478And why will you torment me with this horrible medicine, since I must die so soon?
37478And you only loved sculptured or painted women?
37478But is it not folly to wish to sound the inner meaning of any phenomenon outside us, when we can not even solve the enigma of our own souls? 37478 Do you like Paganini?"
37478Had a string of the violin really snapped? 37478 Kunz von der Rosen, my Fool, what is that breaking and cracking outside there?"
37478Kunz von der Rosen, my Fool, when I am free again, what wilt thou be doing?
37478See''st thou,said the young poet to his sweetheart,"see''st thou yonder small pale disk?
37478So you knew him personally? 37478 Was Mademoiselle Laurence very beautiful?"
37478What were you thinking of, just then, Maximilian?
37478Whither?
37478''Does it not seem,''said he,''as if he had the iron cross- pole still between his legs?
37478''Perhaps,''I remarked,''your husband can give me some information; where shall I find him?''
37478... Then why my aversion to spiritualism?
37478And is that peculiarly wonderful?
37478And is this the place to read Uhland''s poems?
37478And the Germans, what palm remains for them?
37478And when will you tell me the history?"
37478And you have never again seen either Mademoiselle Laurence, or the mother with the drum, or the dwarf Turlutu, or the learned dog?"
37478Are the Parisian women beautiful?
37478Are their eyes large?
37478Are their faces beautiful?
37478Before she put it to her mouth, she said, smiling,"Will you reward me with the story of Laurence?"
37478But are the misfortunes of a man of genius always the work of blind chance, or do they necessarily follow from his inner nature and environment?
37478But had I not enjoyed whole eternities in her gaze?
37478But have we a right thus to criticise-- we, who are ourselves not blest with robust health?
37478But he was not lovable, and she did not love him.--_Old Play._ Madame, do you know the old play?
37478But how long can she live?"
37478But what did this dance express?
37478But what is this idea?
37478But what need to cite the English as an example, since our own Goethe has given us in his_ Wilhelm Meister_ the best model of a novel?
37478But what shall I say concerning their recipes for producing masterpieces?
37478But what was the Romantic School in Germany?
37478But what were my feelings when I saw with my own highly- graced eyes himself?
37478But who are ye?"
37478But who can be quiet near a Parisian, and what Parisian woman is ever quiet?
37478But, tell me, was Mademoiselle Laurence a marble statue or a painting-- was she dead or a dream?"
37478Did aging Rome submit to monkish flagellations in order to discover exquisite pleasure in torture itself, voluptuous bliss in pain?
37478Did the chattering birds also tell her this name?
37478Did the young heart anticipate this?
37478Do they not know that mediocre painters generally select sacred subjects, which they daub in life- size on the canvas?
37478Does his soul enter into strife with the world of reality, or do the coarse realities begin the unequal conflict with his noble soul?
37478Does it not look like those white masks, those plaster casts, in which we seek to preserve the features of the dead?"
37478Does this perhaps refer to White Albion, to the chalky cliffs of the English coast?
37478Had he been driven mad by mere learning while pursuing his studies in the Quartier Latin?
37478Had he learnt these complimentary bows from an automaton or a dog?
37478Has it already begun to decline?
37478Has it already reached its zenith?
37478Has my heart remained constant in this ever since, or has it, after passing through a wonderful cycle, returned to the emotions of childhood?
37478Have they large or small mouths?
37478Have you never experienced this joy?
37478How could I pass you without pressing a hasty kiss on your pale lips?
37478How could I, the scholar of Le Grand, hear the Emperor cursed?
37478How far has the formal profession become a reality?
37478How long did you adore the marble beauty that you kissed in your mother''s castle garden?"
37478How shall I describe him?
37478I often heard him sigh,"why need the English people trouble themselves as to who reigns in France, and what the French are doing at home?
37478I stood near him, crying too, and asked why we were crying?
37478I thought I could hear him, conjugating,"J''aime, tu aimes, il aime; nous aimons"--but what does he love?
37478I took both of her pale, thin hands in mine, and looked steadily into her blue eyes, and then I asked,"Mademoiselle Sophia, how are you?"
37478In fact, what remains when we strip from a Wellington the field- marshal''s uniform of celebrity?
37478Is it only a transitional literature?
37478Is it something so evil?
37478Is it to be wondered at that many formed a dislike for him, and gave him but scant assistance in his journey through life?
37478Is that a man brought into the arena at the moment of death, like a dying gladiator, to delight the public with his convulsions?
37478Is that the entreating gaze of one sick unto death, or is there lurking behind it the mockery of a crafty miser?
37478Is the space between nose and mouth broad or narrow?
37478Is the spirit of the book so volatile and fanciful that the variegated colours elude the artist''s skill?
37478Nothing is more foolish than the query,"Which poet is greater than the other?"
37478Of what benefit to the people is the grain locked away in the granaries to which they have no key?
37478Or did he seek to hold up to ridicule all manifestations of human enthusiasm in general, military heroism in particular?
37478Or did, perhaps, the hoary sensualists seek by scourgings to stimulate the cloyed flesh to renewed capacity for enjoyment?
37478Or is it one risen from the dead, a vampire with a violin, who, if not the blood out of our hearts, at any rate sucks the gold out of our pockets?
37478Or was it a fragment of some venerable forgotten pantomime?
37478Or was she dancing her personal history?
37478Six times came the question:--"Henry, what is the French for''the faith?''"
37478The distinguished ice- rind of reserve melts from my heart, a strange sorrow steals over me-- is it love, and love for the German people?
37478Was he handsome?"
37478Was he really mad?
37478Was it a national dance of the south of France or of Spain?
37478Was it a shape of my fancy, or was it horrible reality that I heard and saw on that night?
37478Was it blood that so long and with such care, such horrible care, she was washing from her hands?
37478Was it not wisdom that he had to be reluctantly dragged into the world with iron tongs, and that he so soon discovered his folly?
37478Was it not wisdom that he seized the first opportunity to leave it?
37478Was it out of respect or from irreverence that death spared the crowned heads during the past year?
37478Was it she, or was it not?
37478Was not that disgraceful?''
37478Was that sphere the sun?
37478What could an austere republican, a Puritanic Liberal, who scorned the vision of roses and myrtles and sugar- plums all round, say to this?
37478What does it avail me that all the roses of Shiraz so tenderly glow and bloom for me?
37478What leading idea guided Cervantes when he wrote his great book?
37478What memories are awaking in me?
37478What sense lurked under the symbolism of that beautiful form?
37478What was the meaning of this woman?
37478What was the significance in literature of that partiality for knight- errantry, and for those pictures of the old feudal times?
37478Where is Victor Bohain now?
37478Where is there any beauty without a fault?
37478Where is there any good thing without its ridiculous side?
37478Where should I now find her again?
37478Who can decipher whether what the tulle betrays is genuine, or what the swelling silk displays, false?
37478Who can say where the mouth leaves off and where the smile begins?
37478Who can say?
37478Who can see through all the intrigues of the toilet?
37478Who of us would have ever heard of that Klotz on whom Lessing wasted so much wit and scorn?
37478and especially now, when all literature appears like one vast hospital?
37478cried I;"then there is no blissful spot above, where virtue is rewarded after death?"
37478exclaimed Maria, as she slowly turned round and yawned sleepily--"that is the whole memorable story?
37478he said softly,"what is that?
37478or is poetry, perhaps, a disease of humanity, as the pearl is the morbid matter of the diseased oyster?
4369Who knows something good for soot?
37005Am I then guilty of your destruction? 37005 And has he yet confessed all?
37005Art thou resolved,said I,"to secure thyself a place in this hospital instead of me?
37005Aurelia,said I,"I conjure you by all the saints, tell me what horrible phantom was it that then appeared to you?"
37005Brother,said he,"do you now feel, after the severe penance you have undergone, your mind soothed and lightened?
37005But how?
37005But what crimes, then,said the blacksmith, in an under tone,"has this obstreperous fellow committed?"
37005But wherefore did you conceal this mysterious adventure at your trial?
37005But, in the name of Heaven,said I,"where did you last find me?"
37005Can you then recognize this man,said the judge,"for the Monk Medardus from the Capuchin Convent in Königswald?"
37005Can you,said she in a low voice--"Can you ever forgive me?"
37005Did I come to you, then,said I,"in this Capuchin dress which I now wear?"
37005Do you believe that the wine which you stole from the relic- chamber, and drank, really impelled you to the crimes which you have committed?
37005Do you know,said he,"that the final issue of Medardus''s trial has again become very doubtful?
37005Do you not know, then, Mr Leonard,replied he,"that your behaviour has lately brought the whole court into the utmost confusion and consternation?
37005Do you not love Aurelia?
37005Do you not remember,said the physician,"my relation of the circumstances attending the Duke''s death?"
37005Do you see the old man in the violet- coloured mantle? 37005 For God''s sake, Aurelia, who is it that you mean?"
37005For God''s sake,said I,"tell me how is it that you know anything of my name?"
37005For the love of God, and all the saints,said he,"what words are you muttering there?"
37005For what reason,said he,"should we not know your name?
37005Has it not then become clear to you,resumed the doctor,"that Francesco entertained a criminal attachment towards the Italian Countess?
37005Has she confessed to you, reverend sir?
37005Have the blessed saints granted to a wretched sinner to dwell in their Elysium?
37005Have you consoled her?
37005Have you never associated much with clergymen, and with monks?
37005Have you never been acquainted with a monk from the convent there?
37005Have you never been in Königswald, where there is a large Capuchin Convent?
37005How could I imagine,answered I,"that the judge would attach any importance to such a story?
37005How hast thou come hither? 37005 How now?"
37005How?
37005In what mortal''s breast,said I,"would such a thought as that of revenge arise against the amiable Baroness?"
37005Is it possible,said she, softly--"Leonard, my beloved, how came you hither?"
37005Is then all that I utter,said he,"so very foolish, when thus the spirit comes upon me?"
37005Mr Leonard,said she,"I am indeed not a little surprised to find you here-- What means this intrusion?"
37005On account of a murder!--What would''st thou say?
37005Precisely so,said Leonardus;"but, in God''s name, how could you know these particulars?"
37005Quite right,answered the physician;"but how do you come to know this?"
37005So, you are a native of Kwicziczwo?
37005Tell me, brother,said I to the monk,"did this man really bring me hither?"
37005Tell me, then, I beseech you, where I am, and how I found my way hither?
37005Then,said I,"you look upon all that I have said to- day as utter falsehood?
37005To what purpose this absurd deception?
37005What answers do you now make to the assertion of this venerable man?
37005What do you mean by that, sir?
37005What does all this mean?
37005What is conduct?
37005What is the matter with you, Medardus?
37005What means all this?
37005What power have these despicable weaklings over thee, who art yet strong and undaunted in spirit and in frame? 37005 What the devil is all that?
37005What was the name of this estate?
37005What''s the meaning of all this?
37005What,said I,"are to me these Counts, Freyherrs, Chamberlains, and military officers, in their motley coats bedaubed with lace, and hung with orders?
37005Where am I then?
37005Who is here?
37005Who is there,said I vehemently,"on this earthly sphere, that may boast of being so?"
37005You did not state before that you were in Frauenberg?
37005You have a favourable opinion of me, Brother,said the Pope;"or do you look upon the Tiara, as the laurel crown, announcing my victory to the world?"
37005--"AT THE GOAL,"said he, in a deep, solemn tone, that reverberated through the vault.--"So then--_to- morrow_?"
37005--"How-- what?"
37005--My blood ran ice cold through every vein; but with a vehement effort I gained courage enough to call out,"Who''s there?"
37005Above all, why did you seek to gain the Pope''s attention by an incredible and marvellous story?
37005Among other inquiries, he asked,"For what reason I had formed the wish of escaping out of prison?"
37005And wilt thou procure for the wretched penitent refuge in the grave?
37005Are you, reverend sir, sure of your own object?
37005At night, in the trading town of Frankenburg?
37005Brother Medardus,"said Belcampo,"are the scars then so tender and sensitive of those wounds with which the powers of darkness assailed you?
37005But I cried out aloud,"What would''st thou from me, thou accursed sinful woman?
37005But canst thou dissolve the vows of one already devoted to heaven?''
37005But do you not understand as much German as to speak with him?"
37005But to the point-- Would you not like to have your revenge on Aurelia for the mischief that she has brought on you?"
37005But was I then pure from the contamination of sin, when I placed in my affection for thee all my hopes of earthly happiness?
37005But wherefore do you perform your devotional exercises openly before the people, and in the most public churches?
37005But why have I not been confronted at once with my rash, and perhaps malicious accuser?
37005But will you be so good as to inform me where I am, and how I have been brought hither?"
37005By the way, Mr Leonard, do you know what was the direct cause of the process against you-- that is, who first accused you?"
37005Canst thou not think on Victorin?"
37005Do you then believe in the immediate, and_ visible_ agency of the devil?"
37005Doth not that term imply the preconception in the mind of some fixed and certain object, for the attainment of which we shape and adapt our procedure?
37005Had she then died for my sake?
37005Hast thou contended with the dark powers as I have done?
37005Have the consolations of Heaven been poured upon you?"
37005He now retreated towards the door of my prison.--"When,"said I, with great earnestness,"when shall I see you again?"
37005Her temper, which was generally mild and equable, was now more ruffled than on any former occasion.--''What would''st thou here, Aurelia?''
37005How came you into this condition of abandoned and obdurate wickedness?
37005How could I bear this, and how counteract her influence?
37005How could''st thou mistake so long thy true vocation?
37005How durst thou think of changing that destiny which hangs over her and thee?"
37005How stands public belief with regard to the Count Victorin?"
37005How, then, did people here make the discovery?"
37005I inquired whither I was to be led, and who it was that wished for my prayers and last services?
37005If every seed or scion must bring forth and perpetuate that which is like to itself?
37005In God''s name, how comes it that I find you thus horribly changed?
37005In what mortal heart has not this influence of our arch- enemy raged like a tempest, resisting every impulse of good?
37005Is he the murderer of Euphemia, Baroness von F----, and of Hermogen?
37005Is it impossible for thee to talk more than five minutes together without falling into these absurdities?"
37005Is it possible that, in your eyes also, I have appeared a liar and hypocrite?"
37005May not this much of liberty be granted me?"
37005Methought I could have exclaimed aloud--"What, unhappy girl, dost thou strive against?
37005Or canst thou flatter thyself with having gained a true victory, if thou hast never been called into a severe combat?
37005Or it may be that you are an entire stranger, and know not the peculiar circumstances connected with this spot?"
37005Say, in truth, Mr Leonard, have you ever been a monk?"
37005Shall not Aurelia yet become thine?"
37005That it was he who made his entrance secretly into the bridal chamber, and who poniarded the Duke?
37005The judge asked,"Do you know this man?"
37005The man once more demanded of me whether I would not make a true confession?
37005Then it seemed as if there was a rushing and whispering in mine ears,--"Thou fool,"said a voice,"why should''st thou despair?
37005Thy pulse beats regularly; what then is the matter with thee?
37005To say the truth, you speak it rather like a German-- How is this?"
37005Was it not your own iniquity that brought you under the wrath of my avenging arm?"
37005Were you, then, ever at the castle of the Baron von F----?"
37005What are they more than gaudy impertinent insects, which, if they became troublesome, I could with one blow crush to annihilation?"
37005What do I say?
37005What is it by which I am thus so unspeakably tormented?''
37005What is this man?"
37005What means this?"
37005What were those moments, after I had recognized Aurelia at the_ residenz_ of the Prince von Rosenthurm, compared to this?
37005What would''st thou from me?"
37005What would''st thou,"said I to myself,"delirious wretch, as thou art?
37005When thou daily sawest my father, wert thou so well guarded by devotion, that sinful thoughts never entered into thy mind?
37005Who gave thee liberty now to enter this room?"
37005Who is there that has not, at one period or another, found some of these deadly drinks agreeable and seductive to his taste?
37005Who knows what insupportable horrors may be therein concealed?
37005Why accuse yourself of crimes which you had never committed?
37005Why do you cast such angry looks towards the truly sanctified Abbess?"
37005Will you promise me this?"
37005With that supernatural power, which has irresistibly and unalterably chained thee to me?--Am I not thy fate, and art thou not indeed mine for ever?"
37005Would it not be well if you were to tear yourself away from this_ residenz_, where there is so much that is hostile to your mental repose?
37005You behold in me only the runaway monk Medardus?"
37005cried I, angrily--"Thou delusive shadow, what would''st thou here?"
37005cried I, quite confounded;"and how have you got to the knowledge of my name Medardus?"
37005cried I, with vehemence,"for God''s sake, reverend sir, tell me what has become of Aurelia?"
37005cried I,"has thy bed then, in the devil''s abyss, been so downy, that, in frenzied passion, thou darest aspire to the chosen paramour of the Monk?"
37005cried I,''must I then die?
37005cried he,"what has brought it into thine addled brain to fall sick in this manner?
37005hast thou then renounced thy eternal weal?"
37005is not a genial friseur, according to the principles of his character and profession, a privileged fool and coxcomb?
37005said I, as he indeed made his appearance;"how, in the name of wonder, have you found your way hither?"
37005said I,''the beautiful picture-- Mother, dearest mother, why is it gone?''
37005said I;"what mean''st thou?
37005said Schönfeld, with a contemptuous smile--"What is conduct, most venerable Capuchin?
37005said he, with great energy;"Who is among us?
37005said he,"did the monk then confess to you that Victorin also fell by his hand?"
37005said she, in an angry tone;''who brought thee hither?''
37005said she,"my beloved friend, were I to confess to you the whole truth, would you not look on me as an insane visionary?
37005said the gaoler,"dost thou not know that much, Jonathan?
37005said the physician;"and from whom?"
35032A journey?
35032About her leaving?
35032About your children? 35032 Ah, Con, is it you?"
35032Alone?
35032Always? 35032 And how long is it since you have favoured the windows of my room with so much attention?"
35032And how long will they hold out?
35032And our deliverer? 35032 And she gives you trouble?"
35032And that was all?
35032And the fury of our people, when they see hands laid upon their leader, will you take that upon yourself? 35032 And the young master?
35032And was not that enough? 35032 And what is there at stake?"
35032And what was there to be afraid of there?
35032And when is the wedding to be?
35032And whose fault is it, if we must come to that? 35032 And why did you not clear up the error?
35032And why not, may I ask?
35032And why?
35032And yet you feared this encounter?
35032And yet you send down hundreds of men every day?
35032And you ask that of me, my lady, of me?
35032And you call on me to help you? 35032 And you dare to say that to me?
35032And you doubt me too, father?
35032And you naturally do not think it worth while to attempt to reclaim this lost sinner, on whom sentence has been passed without appeal?
35032And you really think that he--Lawrence glanced in the direction of the château--"that he will give in?"
35032And you say nothing to the news which Wilms has brought us? 35032 And you will not give way?"
35032And your comrades? 35032 Are you angry too, Eugénie?"
35032Are you going to stop up a hole in your head an inch deep with that thing? 35032 Are you out of your senses, Conrad?"
35032Are you so certain of that? 35032 Are you so fond of the woods?"
35032Are you so well acquainted with him? 35032 Are you?"
35032As an affianced husband I should be quite justified in writing them?
35032As we are on the subject-- what is all this between you and your wife?
35032Before Berkow''s death?
35032Between me and Martha? 35032 Between me and my wife?"
35032But by the ladder- way?
35032But if his fortune is at stake?
35032But if his honour is at stake?
35032But if peace is to be had in no other way?
35032But why all this?
35032Ca n''t you forget the old tune for one day?
35032Can I help it if they dally and shilly- shally until our patience is worn out?
35032Can not Hartmann feel resigned even yet?
35032Can not we get down there?
35032Can not you get over the old grief yet, Hartmann?
35032Can you look me in the face and declare that you were in no way to blame for the accident, in no way? 35032 Can you not see, Hartmann, that with such behaviour as this you are making your future stay here quite impossible?"
35032Count Rabenau? 35032 Dangerous?
35032Did I begin the thing alone?
35032Did the wish that this affair should be hurried on come from Eugénie herself?
35032Did you hear?
35032Did you insist upon it?
35032Do n''t you hear?
35032Do n''t you think it worth your while now to say a civil word when you come in? 35032 Do you bear me ill- will, Martha, because I was out of temper just now?
35032Do you care to listen to our respected governor''s very polite language when he has to hear of anything unpleasant? 35032 Do you know my poems?
35032Do you mean to inspect the mines personally?
35032Do you mean to lecture me, Arthur? 35032 Do you really mean that?
35032Do you seriously believe then in the possibility of a crime?
35032Do you think I want to risk my life? 35032 Do you think he will not know?"
35032Do you think of sitting in this carriage until Frank has returned with another?
35032Do you think she has been forced to marry him?
35032Do you think so? 35032 Do you understand the danger of to- day''s excursion now?"
35032Do you understand this Berkow? 35032 Does he still guess nothing of the suspicions which are afloat?"
35032Excuse me, Herr Berkow, did I hear aright? 35032 For Heaven''s sake, what did it mean, Herr Wilberg?"
35032Get out?
35032Go down with him?
35032Had we not better let this subject rest? 35032 Hartmann, are you badly wounded?"
35032Hartmann, are you in charge to- day? 35032 Hartmann, what are you doing up here?"
35032Hartmann? 35032 Hartmann?"
35032Has not Lady Eugénie been told that we are waiting for her?
35032Has she driven out so late as this? 35032 Have you heard whether young Hartmann''s wound is dangerous?"
35032Have you not enemies enough up yonder, that you must set to work to hunt up more? 35032 Have you not enjoyed every pleasure in life?
35032Have you told the son the whole truth?
35032Here in the meadow?
35032Hitherto? 35032 How do you mean, Herr Berkow?"
35032How should I know?
35032How would he receive her?
35032How? 35032 Humour?
35032I am to lead you over?
35032I can go now, my lady?
35032I did not mean that, I had quite forgotten----"Who spent the thousands?
35032I knew you did not wish to be disturbed, but as her ladyship herself----"Who?"
35032I mean, shall we be able to settle this business ourselves without foreign interference? 35032 I must?"
35032I should not?
35032I spare him? 35032 I thought, when you said no, you meant it, Ulric?"
35032I? 35032 I?
35032I? 35032 I?"
35032I?
35032If I were to do so would you believe me?
35032In that city of mine? 35032 Indeed?
35032Irritate? 35032 Is Herr Berkow here?
35032Is it absolutely necessary that we should keep up the business point of view and make a bargain of the divorce also?
35032Is it dangerous?
35032Is it your pleasure, too, that your wife should allow herself to ignore you in a way which is already the talk of the whole place?
35032Is our house threatened? 35032 Is that disagreeable to you, Eugénie?"
35032Is there any danger here in the woods, or what else is there to be afraid of?
35032It appears, then, you sent for him yourself?
35032It is odd though, is it not, sir?
35032It is so cold up here-- Will you not.... lend me your cloak now?
35032It seems I stand so high in my wife''s estimation, that my words do not even find credence with her?
35032Martha? 35032 May I ask what you mean, sir?
35032May I ask when you last spoke to the Director?
35032May I ask, sir, why Hartmann''s refusal to take the money offered him was immediately communicated to Lady Eugénie and to her alone? 35032 Me?"
35032Might he not have said a word of thanks to Lady Berkow when she offered him her own handkerchief? 35032 Must I be the one?"
35032Must there be war between us? 35032 No one?"
35032No?
35032Not if I expressly ask you to do so?
35032Not if the first condition up yonder is that you should go? 35032 Not one?"
35032Not? 35032 Not?"
35032Not?
35032Now, at once?
35032O papa, how could you be so hard and so unjust to that poor Herr Wilberg? 35032 Oh, Manager Hartmann, is it you?"
35032Oh, so you want to ride on, Herr Berkow?
35032Ought we to be so overjoyed that a new set of fine masters is coming?
35032Ought you not rather to take the matter into your own hands?
35032Overcome his love,said Ulric, in a low voice,"or"----"Or?"
35032Peaceably and quietly, while Hartmann is in command?
35032Perhaps he will go into the mine as well?
35032Re-- refused?
35032Really? 35032 Really?"
35032Refused?
35032Shall we turn back?
35032Shall you go, Ulric?
35032Shall you go?
35032So it has gone as far as that already, has it? 35032 So that is what the tea is for?
35032So that was it? 35032 So you and Lawrence have made it up?"
35032So you decline giving me any information about your affairs for the future?
35032So you do not know that the young man has refused the money altogether?
35032So you have quite recovered? 35032 So you introduced the subject yourself?"
35032So you really will not come to the fête this evening?
35032So you will not accept any mark of our gratitude, not even from my hands?
35032So you will not go with me, Hartmann?
35032That he ca n''t throw away thousands just to insure the lives of a few hewers and trammers? 35032 The girl is as good as can be, but I did think the two might have made a pair, she and Ulric"----"And Ulric will not?"
35032The thought is new to you and takes you by surprise? 35032 This evening?
35032To give way, do n''t you mean? 35032 To me?
35032To the last man?
35032Ulric?
35032Up on the heights? 35032 Waiting for me?"
35032Was it not decided unanimously that there must be a change, and have we not given our word to stand together until the change is made?
35032Was such a thing ever heard of?
35032We are out of humour because we could not have our own way for once?
35032Well, Hartmann, are we going to stand still like this?
35032Well, and how goes it?
35032Well, how goes it?
35032Well, what did you do?
35032Well, what do you want with the handkerchief?
35032Well?
35032Well?
35032Well?
35032Well?
35032Well?
35032Were you coming to me?
35032Were you frightened, Eugénie?
35032Were you frightened?
35032What ails you, Ulric? 35032 What are you about?"
35032What are you doing down here in the hall? 35032 What are you doing here, my lady?"
35032What are you dreaming of? 35032 What are you thinking of, child?"
35032What can it all mean? 35032 What can you be thinking of?
35032What did you say to that dreadful creature Hartmann, that made him start like that? 35032 What do I care for Herr Berkow?"
35032What do I care? 35032 What do you know about the state of things in the mines?
35032What do you mean, papa? 35032 What do you say to that?"
35032What do you want, Hartmann?
35032What do you want?
35032What does this mean, Eugénie? 35032 What for?"
35032What has come to you? 35032 What has happened?"
35032What have you heard, papa? 35032 What if I will not?"
35032What is it to you?
35032What is it?
35032What is the good of waiting? 35032 What is the matter with the girl?"
35032What is the matter?
35032What is there for me to understand?
35032What must I give up to you?
35032What?
35032Where I was staying? 35032 Where are our mates?"
35032Where are you going? 35032 Where are you going?"
35032Where do you come from?
35032Where is your sister?
35032Who can think now of flowers and verses? 35032 Who can understand these women and their fancies?
35032Who do not suspect what?
35032Why do you touch upon this subject again?
35032Why have you passed a whole month then without once setting foot in them?
35032Why here, particularly?
35032Why not?
35032Why not?
35032Why not?
35032Why not?
35032Why postpone things when once a decision has been come to?
35032Why should I?
35032Why should not she vex me as well as any one else?
35032Why, boy, have you no eyes in your head, or will you not see it? 35032 Why?"
35032Why?
35032Why?
35032Will not Conrad come to me?
35032Will not have_ you_?
35032Will you not come up with me?
35032Will you not let us through?
35032Will you not sit down?
35032With whom? 35032 Without delay?"
35032Without knowing our way? 35032 Without our mates?"
35032Without you? 35032 Would you rather have held out against them without me?"
35032Would you... would you not rather come here?
35032Would you?
35032Yes, does that surprise you? 35032 Yes, if we were to wait for the others?"
35032Yes?
35032You allude to-- to a separation?
35032You are alone, my lady, quite alone? 35032 You are coming back from a walk, Fräulein Mélanie?
35032You are going to marry by order?
35032You can not get over the desertion of the men?
35032You do n''t think it is?
35032You fully agree to a separation then?
35032You had already spoken of my journey to the servants in the afternoon?
35032You have been out to see him, and that frequently?
35032You have told me the whole truth, Hartmann? 35032 You have yourself announced?
35032You know what I mean then?
35032You really think so? 35032 You think I, of all people, have no right to complain?
35032You too?
35032You understand to what I allude? 35032 You were up here, Hartmann?"
35032You will not?
35032You would not have been guilty of such a forcible act of politeness?
35032You would not vex_ me_?
35032Your fortune?
35032Your hand was not near? 35032 After all, what had been Arthur''s crime? 35032 After what occurred before your suit was accepted? 35032 Already?
35032An end of what?"
35032And he dared to go near you-- to address you, after all that has happened during the last few days?"
35032And why not?"
35032Are the shafts well guarded?"
35032Are you all in order?"
35032Are you engaged?"
35032Are you ill?"
35032Are you two quarrelling?"
35032Arthur still hesitated for one second, but had she not almost asked for forgiveness?
35032Arthur, who was the hardest, the unkindest, of us two?"
35032But how do you know all this, Mélanie?
35032But the interest of this theme must be pretty well exhausted by this time, do not you think so?"
35032But the young proprietor seemed in no haste to do so; he went on:"In the first place, we must find out who drills the people, and who leads them?"
35032But what do you care about housekeeping and the like?
35032But what is the matter with your arch up there?
35032But, as the gate is open now, will you not take the shorter cut through the park?"
35032By whom?"
35032Ca n''t you find another name for this Berkow?
35032Can it be opened, or must I go back all round by the works again?"
35032Can you answer for your comrades?"
35032Can you, will you, spare him still?"
35032Could you not wait until to- morrow?"
35032Did he send no message by you, absolutely none?"
35032Did he want to show his opposition to his wife by thus obviously avoiding her guests?
35032Do you still rave about him?"
35032Do you think I want a model philanthropic establishment here?
35032Do you think he wo n''t interfere when the troubles break out?"
35032Do you think it has no effect upon them that he should behave as he has from the very first day you began to threaten him?
35032Do you think it is possible to get down the drawing- shaft?"
35032Do you think there would be any danger for us on the road?"
35032Do you think your letters could deceive me?
35032Do you wish to make me fear you now?
35032Does it frighten you, Eugénie?
35032Does the wound really give you no pain now?"
35032Eugénie struggled a moment with herself; at last she said,"You have refused your people''s demands?"
35032Eugénie was silent"Would you believe me?"
35032For Heaven''s sake, how did you come here, and to- day of all days?"
35032For me?"
35032Had he not long ago forgotten that hour, the remembrance of which still troubled her so often?
35032Had not we better wait until our mates...?"
35032Had they not helped to create it?
35032Had this apathy of his been shaken even for one moment by the open expression of her contempt?
35032Had you thought of introducing the subject in any other way?
35032Hartmann, can you solemnly declare the reports connected with that unhappy hour to be false?"
35032Hartmann, what are you about?"
35032Hartmann, where are you?"
35032Has Eugénie signed it?"
35032Has Wilms gone over to the villages?
35032Have I ever recoiled before a sacrifice which could procure you enjoyment?
35032Have I not, by this marriage of yours with the Baroness Windeg, got you introduced in the ranks of the nobility to which you will one day belong?
35032Have you been far?"
35032Have you been giving her hard words again?"
35032Have you been questioning the servants?"
35032Have you come to your senses at last?
35032Have you not been in love with Lady Eugénie Berkow?
35032Have you not filled reams of paper with verses addressed to her?
35032He decided voluntarily upon this marriage?"
35032He is in there with mamma, may I bring him to you?"
35032He?
35032Her ladyship was right when she said you were like one of Nature''s untamed elements which"----"Who said so?"
35032Herr Berkow has used his time well, he has painted me in the colours of a robber and a murderer, has he not?"
35032Herr Wilberg, will you call them in?"
35032His face even expressed a degree of interest as he asked:"Are the notions he carries in his head at present the reverse of sensible then?"
35032His face quivered with the old pain, and he answered in low broken tones, but quietly,"Why do you ask about me?
35032How about your engagement, Conrad?"
35032How can I tell whether money, or a present, or what would be the proper thing to give him?
35032How could a young lad like that keep his own goodness of heart?
35032How dared he speak as if he had ever had anything to give up?
35032How do matters stand between you and Martha?"
35032How do things go, Ulric?
35032How do you do?"
35032How do you mean?"
35032How was it, Hartmann?"
35032I hope he has not been injured?"
35032I hope you have looked after him long enough?"
35032I hope you were satisfied, Hartmann?"
35032I risked the leap and"----"You thrust him?"
35032I tell you, Martha"----"Now, now, what is to do out there?
35032If blood is shed, must needs be shed, to- morrow, think on whose head it will be?"
35032If he were again to say that he would stand or fall alone, if he were to bid her go once more?
35032If it were the case, would you be afraid?"
35032If she were to make the sacrifice of all her pride, and the sacrifice were not accepted frankly and freely as it was offered?
35032If, at last, he drew himself up and pushed aside the hand which had so racked and tortured him, whose was the fault?
35032In what words?"
35032Is Herr Berkow dead?"
35032Is it brought about by the resistance of the masses or by the obstinacy of one man?"
35032Is it really all the same to you whether we succeed, or whether we are beaten?"
35032Is not it enough that we should have to mount guard in this place?
35032Is not it, Eugénie?
35032Is there any connection between the two?"
35032Me?
35032Must you go up there just to- day?
35032On your word of honour?"
35032Or do you not wish to restore it?"
35032Or perhaps you think I shall carry tales to my father?"
35032Or what do you think a man should do else, if he loves a woman who belongs to another?"
35032Ought I not to read it over first?"
35032Shall I leave you together?"
35032Shall I not leave you a wealthy man, I who began life without a penny in my pocket?
35032So it was then you promised?"
35032So much is learnt after the wedding, with others at least, and why not with you?"
35032So you are all right, Hartmann?"
35032So you had no ulterior object in view when you gave him your help?
35032So you really can not stay?"
35032So you think Martha cares for me?"
35032So you would seal your love by assault and murder?
35032Tell me, Herr Wilberg, is all this about our miners really so dangerous?"
35032That he should be her equal in name and rank was a thing never questioned.... and now?
35032That is no business of mine, you would say?
35032The Baron was never offered the alternative of surrendering his daughter, or of preparing to meet the worst?
35032The Director''s, for instance, and Herr Wilberg''s?"
35032The colour faded suddenly from Berkow''s face, and he stepped back involuntarily, asking in an unsteady voice,"What-- what do you mean?"
35032The dull quiet tone in which he had spoken hitherto was changed now; his voice grew sharper and louder, as he replied:"On mine, you mean?
35032The light vanished from his eyes, and his voice was cold and steady again as he returned:"Accidentally?
35032The pocket- handkerchief"----"How should I know where the thing is?"
35032The shafts must be secured at any cost, and I can not do it alone, so"----"So...?
35032The time is drawing near, is it not?"
35032There must be an end of what?"
35032This time it was Herr Schäffer''s turn to shoot a glance over to the chief- engineer; it spoke as plainly as its predecessor:"Did not I tell you so?
35032To see the men?"
35032Ulric, we ought"..."What ought we to do?"
35032Ulric, will you really go such lengths as that?"
35032Was he bent on freeing himself from everything that could justify her contempt?
35032Was he really the same being?
35032Was it because he did not want to give it back?
35032Was it possible he could be worthy of better things?
35032Was it that they would not submit to be questioned, or that they feared to betray themselves?
35032We are waiting your orders, Herr Berkow?"
35032We have suspicions enough, but where are the proofs?
35032We must hold ourselves prepared for a sort of siege, perhaps even for an attack; does it not appear so to you?"
35032Were storm and tempest really needed that he might prove to her he was not quite the weakling she had hitherto considered him to be?
35032What can it mean?"
35032What can you do, one against so many?
35032What could be done in the matter after all?
35032What could have happened in the city?
35032What could possess his son?
35032What did he know of sacrifice, of renunciation?
35032What did it matter if a few hundred miners, constantly going up and down, were every day brought in danger of their lives?
35032What do you object to in Herr Wilberg?"
35032What do you say to that?
35032What do you say to the views you have heard your husband express?"
35032What do you say?"
35032What do you want to know for?"
35032What does it all mean?"
35032What had happened before that, Hartmann?"
35032What had the one hour availed?
35032What has happened?
35032What has happened?"
35032What have you been doing here, yourself?"
35032What is the matter?"
35032What reason was there for any show of temper?
35032What said Herr Arthur when you acquainted him with the state of his affairs?"
35032What should I do down in the mines?"
35032What was Hartmann doing here in my study?"
35032What will Herr Berkow say?"
35032What, in the name of goodness, has come over this Arthur Berkow during the last three months?
35032What?
35032When I ask why, in Heaven''s name, they have not sent the fellow about his business long ago, what answer do I get?
35032When did you promise to marry him?"
35032Where can she have gone?"
35032Where does all this blood come from?"
35032Where we took refuge from the storm that day?
35032Who could have expected it from him?"
35032Who could have guessed that a three days''illness would have carried him off?
35032Who has been telling you anything to the contrary?"
35032Who has put such notions into your head?
35032Who ordered that attempt upon the engines?"
35032Who ruined him?"
35032Who will go with me?"
35032Why are you in mourning?"
35032Why can not you make this simple stroke of your pen now in my presence?
35032Why could she feel no relief?
35032Why could she not meet her husband with that thorough contempt she found so easy towards his father?
35032Why did I hear nothing of it?"
35032Why did you deceive me as to the importance of this dispute and its possible consequences?"
35032Why did you not speak to the others as you have done to me?"
35032Why do n''t you go and sit down and put your lamentation over them into verse?
35032Why do n''t you go on still with your platonic affection?"
35032Why do n''t you go up into the drawing- room, which is the proper place for you?"
35032Why do you look at me so?"
35032Why do you not order them to make way?
35032Why do you speak in that tone?
35032Why had he been in such a hurry to spoil the pretty thing?
35032Why were those eyes instantly veiled whenever she attempted to search their meaning?
35032Why, at this thought, did a sensation nearly akin to pain dart through her soul?
35032Why, what did you yourself do yesterday when you arrived?"
35032Will the man who once threw himself under my horses''hoofs, that he might rescue a perfect stranger, actually bring danger upon me now?
35032Will you be my wife, Martha?"
35032Will you follow me?"
35032Will you go with me, or will you not?
35032Will you not come, Eugénie?"
35032Will you not go in and speak to her?"
35032Will you not have the goodness to tell me what people were pleased to say of me in town?"
35032Will you reject them, too?
35032Will you shake hands, Arthur?"
35032Will you take upon yourself the responsibility of all the care, the want, the chances of defeat, which this''fighting it out''may bring with it?"
35032You allow that, gentlemen?
35032You could have kept a wife long ago, and where could you find a prettier, a better, or a cleverer than Martha?
35032You feel the ice in the air directly you come near them, does it not strike you?"
35032You have been up there?"
35032You have tried what?"
35032You have_ him_, why should I live on?
35032You ordered back the men posted about the engine- houses, Herr Berkow?"
35032You took them all along with you, and me with the rest, for of what use to hold back alone?
35032You want some one to help drive away your thoughts, Ulric, do n''t you?
35032You want to have me for your father- in- law?"
35032You will not come with me?"
35032You will not keep him waiting now?"
35032You will not oblige me to remain your debtor?"
35032You will stay here, so that he will be sure to find you?"
35032You would feel no uneasiness yourself, would you, if you came, alone and unexpectedly, into the midst of my officials?
35032added others, and the majority repeated anxiously"Now?
35032and for this second matter- of- fact sort of sentiment my daughter is good enough?
35032and you will reluctantly take me into the bargain?"
35032asked the old man, looking after her wonderingly,"and what were you two about?
35032he asked at length, recovering himself with difficulty,"so suddenly, so unexpectedly, and how did you get up to the house?
35032he asked,"was I really unfeeling?"
35032he broke in roughly,"what do I care for any of them?
35032he is right, is he?"
35032he up yonder is to have you at his side again, so that he shall take courage and resist to the last?
35032how shall I bear this life?"
35032said Arthur in amazement"Do you think of going back on foot?"
35032said the young man,"you do not want me to trouble myself about workmen and machinery and such things, do you?
35032she repeated,"but you do not mind how much you hurt other people''s feelings by your ungracious ways?
35032so Eugénie has already been making communications to you?"
35032so it was only a pretext for refusing me?"
35032the owner of the entailed estates?"
35032there must be a regular hatred between you two?"
35032what is the matter with you?
35032what is the matter with you?
35032what is there so much to understand?
35032what will happen next?"
35032why could this event not have happened sooner?
35032why was an old man like me saved just for that?
35032you have not even a servant with you as usual?"
35672''But''--for God''s sake tell me what has happened?
35672A duel?
35672A favour? 35672 A very queer figure was she not?"
35672Ah uncle!--I-- may I come to see you now?
35672Ah, and who, if one may ask, was this remarkable lady?
35672Ah, indeed? 35672 Ah, indeed?
35672Ah, you would, would you?--you dare to sneer at your father?
35672Ah? 35672 Ah?--and your man of business besides?"
35672Am I the first to associate with speculators? 35672 And Fritz?
35672And each overreaches the other?
35672And ever since then you have been upon friendly terms with him?
35672And from whom did I learn the art?
35672And he dares to ask my daughter''s hand for his son?
35672And how is poor Fritz?
35672And how is the Conte Capriani?
35672And is it by God''s grace alone, that Ossi has preserved so profound and filial a veneration for his mother?
35672And is this your latest creed?
35672And that the Conte''s property is estimated at a hundred million?
35672And that?
35672And what answer have you brought me?
35672And what can you say?
35672And what else could I be, mamma?
35672And what other fancies did your nerves suggest?
35672And you are going to accept his challenge?
35672And you are no longer angry with him?
35672And you are not surprised, Zini... not at all?
35672Anything disagreeable?
35672Are they all well there?
35672Are they not?
35672Are you afraid of the storm, Ella, shall I stay with you?
35672Are you angling for flattery, Ella?
35672Are you beginning to suffer from the Lodrin hallucinations?
35672Are you too going to Prague for the election?
35672Before I forget it,said the Countess half to herself,"would you not like to write to Fritz to come to dinner day after to- morrow, Ossi?
35672But, Ossi!--How can you--? 35672 Can the 300,000 francs which the Duke of Larothière lost last night be a bitter pill for even King Midas?"
35672Circulation of capital? 35672 Come, Franzi, have you forgotten your prayer?"
35672Consult an expert? 35672 Did you ever before meet these people, mamma?"
35672Did you ever see me play?
35672Did you give him my message?
35672Did you not know it?
35672Did you recognize that picture, Herr Count?
35672Do n''t you think that Ossi, when he puts on that gloomy face, looks astonishingly like young Capriani?
35672Do you and your mother live upon perfectly good terms with each other?
35672Do you know what he has done for me-- among other things-- just a trifle?
35672Do you know whether he still proposes to go to Gleichenberg?
35672Do you know who came in the same train with us?
35672Do you not understand? 35672 Do you think my gown is becoming, Zini?"
35672Do you think so?
35672Do you want to be turned out?
35672Does it amuse you? 35672 Ella, since when have you become conscience keeper for young gentlemen?"
35672Excuse me, my dear friend; but what are you struggling for?
35672Flattery from you?
35672For when?
35672Fritz-- do you remember him?
35672Georges,he gasped,"what day of the month is it?"
35672Good Heavens, what?
35672Good morning, mamma; how are you? 35672 Had you a pleasant visit at Tornow?"
35672Has any one really any convictions,--political ones I mean?
35672Has he conquered you too at last?
35672Have I offended you again, comrade?
35672Have you everything, Ella?
35672Have you found time to think of that too? 35672 Have you got your liberal seven- league boots on again?"
35672Have you just discovered that?
35672Have you quarrelled?
35672Have you several of them then?
35672He comes to see you often?
35672How could I guess that you had anything in diamonds?
35672How could I have done so?
35672How old are you, Ossi?
35672How should I? 35672 How so, mamma?"
35672I never knew any Conte Capriani in my life,--who are these Caprianis?
35672I think that confectioner''s ornamentation there almost as ugly as the carpet- gardening at the Villa Albani,she said,"do n''t you?"
35672In verse?
35672Indeed----? 35672 Indeed?
35672Indeed? 35672 Indeed?
35672Indeed? 35672 Indeed?"
35672Indeed?
35672Indeed?... 35672 Into trade?"
35672Is Elli Rhoeden coming too?
35672Is Vesuvius again in a state of eruption,he said kindly,"or what is the matter, man alive?"
35672Is he still alive? 35672 Is it a begging- letter?"
35672Is not your mother satisfied?
35672Is she living still,--that Spanish fly?
35672Is she the same Sterzl about whom there was so much talk in Rome? 35672 Is there much illness about here?"
35672It serves you right,said Truyn smiling,"why do you ask about matters that do not concern you?
35672Malzin, you know the estates around here; to whom does that belong?
35672May we come in?
35672Montaigne?--I am not very intimate with the old gentleman,Oswald replied with a laugh,"how came you pray to make his acquaintance?"
35672My mother and I? 35672 No, but has he not another estate in Northern Bohemia?"
35672No, how should I?
35672No,--only-- when are we going to Schneeburg?
35672Not quite all that,replied Pistasch, shrugging his shoulders,"but what would you have?
35672Now tell me, Fritz, what is the matter? 35672 Of course it is,"said Fritz,"can you guess whom I have to thank for keeping it intact?"
35672Of whom are you talking?
35672Of whom are you talking?
35672Oh Heavens, how long am I to be in gaining the summit of Calvary?
35672Oh, my pale darling, what should we do without each other, hey?
35672Oh, you foolish little girl, how could you be afraid of me?
35672Or the Lodrin arrogance,observed Kilary,"eh?
35672Ossi, is that you?
35672Perhaps you know that a daughter of Capriani''s is married to the Duke of Larothière?
35672Pistols?--at thirty- five paces?
35672Quite gone?--is it my cigar smoke?
35672Really?
35672Satisfied--?
35672Second?
35672Shall I have the strength,she murmured,"shall I have the strength?"
35672Shall we not have another rubber?
35672She is well?
35672Suicide?
35672Tell me,Zinka asked caressingly,"is the lowness of the wall also a question of humanity?
35672That is all right, but allow me to ask how you mean to do this?
35672The avarice of your principal?
35672Then it must go a very long round,Arthur remarked,"can you obtain the permit?"
35672Then this present affair is a matter of business?
35672To me? 35672 To what would you compare me then?"
35672Too intimate an acquaintance with the Conte Capriani?
35672True, Gabrielle-- but-- do you really not know for whose sake I have come so often, so very often?
35672Upon a duel with an adventurer who, with his money, comes from no one knows where? 35672 Was he married?"
35672Was it not?
35672Well Zini, are you beginning to like our home?
35672Well, Ossi?
35672Well, then, what troubles you?
35672Well, what do you think?
35672Well?
35672Well?
35672Well?
35672What are you about?
35672What are you looking for?
35672What can you find to like in this fellow, Ella?
35672What did he die of?
35672What do you mean? 35672 What do you mean?"
35672What do you think, Georges?
35672What does the dog say?
35672What does this letter contain?
35672What had the poet to say to you, Ad''lin?
35672What have you found there?
35672What is he thinking of?
35672What is it?
35672What is the matter with Lodrin to- night?
35672What is the matter with you, my boy?
35672What is the matter?
35672What is the matter?
35672What is the matter?
35672What is the matter?
35672What is the matter?
35672What is the matter?
35672What is to come hereafter? 35672 What is very remarkable?"
35672What more can I ask?
35672What price does your Herr Capriani ask for the china?
35672What was the cause of it?
35672What was the matter?
35672What would you have?
35672What would you have?
35672What''s the news, uncle?
35672What''s the use of these recriminations?
35672What, my darling? 35672 What, uncle?"
35672What? 35672 Where are you going?"
35672Where does the shoe pinch, Ossi?
35672Where have you just been, doctor?
35672Where is the use?
35672Which family spectre are you talking of?
35672Who can it be?
35672Who is it whom you hold worthy of so profound a bow, papa?
35672Who is riding past?
35672Who is that exquisitely beautiful girl?
35672Who is that?
35672Who should understand it better than you?
35672Who was that?
35672Why,she persisted in asking him,"can not the ceremony take place, as in our own case, at the Austrian Embassy?"
35672Why?
35672With whom have I the pleasure...?
35672Would you like me to be their guardian?
35672Would you turn the Coliseum into a gas- works? 35672 You came home by the way of Rautschin?"
35672You consent to receive him?
35672You do not expect me to pity you on the score of your future son- in- law?
35672You enjoy it?--What, for Heaven''s sake do you enjoy about it?
35672You here still, mamma? 35672 You refuse then to speak a word to the ministry in favour of my scheme?"
35672You remember Dr. Schmitt? 35672 You show me to the door?"
35672You went to see the Malzins to- day,--how is he?
35672You will send me over to Tornow, uncle-- or shall I telegraph for the horses?
35672You, you mean to fight with Conte Capriani-- with a wretched swindler, with no claim to the satisfaction of a gentleman? 35672 ''Shall I have the strength to lie?'' 35672 ''_ Apres nous le déluge!_''"Louis Fifteenth, do you mean?
35672--Perhaps you think you have a right to it?"
35672--has God stricken her dumb?
35672--the Conte said, beside himself with rage,--"you dare to do this to me-- you-- were not my hints the other day plain enough?...."
35672A mad idea, was it not?
35672A short pause ensued; then he began,"What do you think of Seinsberg''s suicide?"
35672A sonata?--An opera?"
35672After all, what had induced Conte Capriani to spend his summer in Austria?
35672And as they went together towards the two politicians, Oswald said,"Would you not like to have a rubber, uncle, before you carry out your mission?"
35672And had love for her child filled up at last the fearful rift made in her inmost life by an early disappointment?
35672And how are you at home?"
35672And what about your children?
35672And what do you think of doing with your son?"
35672Are you insane?
35672At dessert he read aloud with sentimental emphasis a couple of bonbon- mottoes, and then asked,"My dear Orchis, are these immortal lines your own?"
35672But if not?
35672But what availed his airy, fleeting millions compared with these well- nigh indestructible possessions, rooted for centuries in native soil?
35672But what if it were true?
35672But what of that?
35672But what?
35672CHAPTER V."Is smoking allowed, I should like to know?"
35672Can Capriani vote?
35672Can I do anything for you?"
35672Can she ever forget the imploring, despairing tone of his voice?
35672Can you conceive of greater insolence?"
35672Can you guess why?"
35672Could not the sale be revoked?"
35672Did you remember it, uncle?"
35672Do n''t you remember how Madame Lenoir scolded us for it, and declared that it was not_ comme il faut_, but a pastime befitting prentice boys only?
35672Do you find it impossible to deny the townsfolk the satisfaction of conveniently observing the castle- folk?"
35672Do you know what reply he made to my splendid offer for his family vault?
35672Do you know, Ossi, that I have grown very fond of you in these few weeks?
35672Do you like it, Siegi?"
35672Do you want anything?"
35672Doctor, how are you?"
35672Fritz agreed to everything-- what did he know about it?
35672Gabrielle stared--"Forgot-- my commission?"
35672George''s words recurred to him; evidently Georges suspected something wrong, that was clear,--but what?
35672Had he alienated her affection again?
35672Had the man escaped from a lunatic asylum?
35672He had succeeded in much, why should he not succeed in making a breach in this wall of China?
35672He knew that it would bring on a scene with his wife-- but what, after all, did he care for that?
35672He woke and smiled, whispering,"Mamma, will you go on loving me when I am well?"
35672His father''s death mask glared white through the gloom; it grew longer and longer as if fain to descend from where it hung---- What was that----?
35672His hatred for his aunt grew with his growth, but as for his hatred for his cousin?...
35672Hm, my dear Malzin,"--the Conte stroked his long whiskers,--"have you laid by anything for those youngsters?"
35672How are you?"
35672How are you?"
35672How came it that he seemed to have seen them before in some familiar face?
35672How could he divine the disturbance of mind that was at the root of his indignation?
35672How could he, while his mind was filled with such vile abomination?
35672How could this woman comprehend Fritz, Fritz who had grown up with chimeras, who had made playmates of them in the nursery?
35672How is the poor fellow?"
35672How, think you, could he endure his lot if in his veins ran such blood as yours?"
35672I once asked him how a man as happy as he, found so much time to think for others?
35672If it had gone on for one more quarter of an hour.... but what detained you, my child?"
35672In his embarrassment Fritz applied to Schneller, and asked whether he knew of any more profitable investment for money than Austrian government bonds?
35672Is this what you would like?"
35672It had to come sooner or later, mamma; or could you really wish me to renounce the fairest share of existence?"
35672It is Oswald who rises and asks,"What are you looking for, mamma?"
35672It is all over with us, but what is to come hereafter?"
35672May I beg you to leave us?"
35672May I?"
35672Not even in reply to a question?"
35672Nothing?
35672Now be frank Zini; what exactly would you like to have different?
35672Ossi says they are very pretty-- you have three, have you not?"
35672Oswald very nearly shouted,"what more can I ask?
35672Papa yesterday told of a contractor who employed people for fifty kreutzers a day.--Is that fair?"
35672Perfectly reconciled, then, to my marriage?"
35672She moved her chair a little closer to Truyn and coquettishly leaning her head upon her hand whispered,"Were you one of my adorers?"
35672She ran to Oswald''s bedroom-- all gazed after her in horror- stricken compassion; they might have restrained her, but who could dare to do so?
35672She used always to feast me upon it when we were betrothed-- eh, Lotti?"
35672She was a Princess Brack, was she not?"
35672Since when have you learned to knock at my door?
35672Taking his face tenderly between both her hands she said,"How sad your eyes are, Ossi, does anything trouble you?"
35672The Countess silently shrugged her shoulders, and turning half away, called in an irritated tone,"Are we ready to go at last, Ossi?...."
35672The betrothals of all my sisters and of my aunts were celebrated at Rautschin, why should I depart from the traditions of my family?"
35672The shares will be in great demand; shall I save you a couple of hundred?"
35672Then followed the question,"What will he do, how will he live on?"--"Live?"
35672Then glancing at his cousin reproachfully, the young fellow put his hand in his pocket,"would you like the key, Georges?"
35672Was it possible that Capriani, the least imaginative, the most avaricious of men, could succumb to this personal charm?
35672What answer should she make?
35672What are you thinking of?
35672What do you say to that?"
35672What do you say to that?"
35672What do you think of that?"
35672What else could she do but turn and look at him....?
35672What have you been about to- day?
35672What if some one should discover it?
35672What if the man were a cattle- dealer?
35672What is it?"
35672What is to come of it?"
35672What makes you ask?"
35672What was he?
35672What was she doing there?
35672What was to be done?
35672What would have been the use?
35672What would you say if I should put my veto upon this foolish betrothal with a young savage who is only half- responsible?"
35672What would your mother say to your introducing an unbidden guest into her household?"
35672When at the table she asked him,"How about my clasp-- did you bring it with you, or is the jeweller to send it?"
35672When did I ever play the spy upon your actions, or meddle with what did not concern a mother?"
35672When was it that he had last heard that very laugh?
35672When will you cease to entrench yourselves behind triple barriers?"
35672Where was he?
35672Where were they all?
35672Who was he?
35672Why did he not grasp his happiness before?"
35672Why do you ask?"
35672Why had he repaid that hundred gulden?
35672Why should Oswald find those eyes so annoying?
35672Why, yes, what can you be thinking of?"
35672Why?....
35672Will you drive with me to meet them?"
35672Will you say good- bye to Fritz, or shall we go immediately?"
35672Will you take me with you to Bohemia?"
35672Would you have me minister directly to Malzin''s folly?
35672You know that little orang- outang, Georges?"
35672You ought to indulge me with a grand composition, Count; have you never completed one?"
35672You will come, wo n''t you?
35672_ A propos_, mamma, I can not but forgive you if it be so, but was it not all concealed from me at your request?
35672are the children ill?"
35672asked Mimi,"does any one visit them?"
35672asked Zinka,"shall we start?"
35672can you dream of what he accuses you?"
35672did he reproach you?
35672growled Oswald,"satisfied--?
35672he continued,"and the charming Ad''lin,--a superb creature, eh?"
35672he exclaimed,"have I offended you again?
35672how are you, old girl?"
35672is my dear old Rautschin beginning to be carried away by them?"
35672she asked drawing him down beside her upon a sofa,"did you have a distressing scene with Schmitt?
35672she asked herself, and then she told herself,''I must find the strength; what do I care about myself?
35672she asked in reply, with a loving glance,"do you not see that I am only repaying old debts?"
35672she asked sharply,"with whom?"
35672she gasped, clutching his arm,"where is Ossi?"
35672the Countess shrieked,--"what has happened?"
35672the blood rushes to his face,"Mother-- could you forgive me if, in a fit of madness, I struck you in the face?"
35672what is the matter with him?"
35672who''s there?
39588Daddy, may we?
39588Dora, is that you?
39588Have n''t you got any cotton wool for us to plug our ears with?
39588How many kids are there under way that''ll never come to see their dads?
39588I only wanted to ask if those are wild beasts, or if they''re what are called human beings you''ve torn to pieces there?
39588Ready?
39588So you wish me to stay behind, and the others to go and die for us?
39588What others?
39588What''s the good of that how- d''ye- do? 39588 Where are you going, Daddy?"
39588***** Where then lies the truth?
39588... who can tell whether he has been hit or not?...
39588A murderer?
39588Aim steadily-- straight for the chest.... Who is it really facing me?
39588An enemy?
39588And didst Thou not die for the whole human race?
39588And do we cling so passionately to this life?
39588And trembling, we lie down... and over our heads rushes something that howls for our flesh.... What''s the next thing?
39588Are there nothing but dead abroad this night?...
39588Are we going to attack?
39588Are you not glad?
39588But curt and sharp, as we knew it, the rasping note of command responds:"What the devil''s the matter with you?
39588But what''s the good of that in these times of famine prices?
39588But what''s to happen when hundreds of thousands of others have to go out sewing too?
39588But what''s to happen when hundreds of thousands of others have to start a shop?
39588Ca n''t you hear?
39588D''you take me for a thief?"
39588Didst Thou not love mankind?
39588Do n''t they envy us our sweet death?
39588Do n''t you know me any more?"
39588Dost Thou shudder at these sons of men?
39588Got a head?
39588Has every human being been fusilladed?
39588Has that ceased to be a case of man to man?
39588How can these two worlds be so terribly close to each other?...
39588How far does his power reach?
39588How long have I been running?...
39588How will the sinister Emperor take it?
39588I am distinctly conscious that my chest is reverberating like a tense sounding- board---- What on earth is that?
39588I throw myself on my face, my rifle at the ready.... Why does the order fail to reach us?
39588I wonder how many dead this war will ac count for?
39588I wonder what is passing through their brains?
39588If only every fifth man is left on the field, and if another fifth comes home invalided... what will its harvest amount to then?
39588Is n''t our native land worth more than this scrap of life?
39588Is the reason because we only have one life to lose?
39588Or are both lies--"both deliberate conscious untruths, written under the inspiration of a social democratic lawyer?"
39588Shall we have to retreat?
39588The first line is lying shot down in the stubble... what''s the next thing?
39588Then are we a breed of men other than our fathers?
39588What do the strangers care?
39588What does it matter even if the bullet finds its billet more surely?
39588What has happened?
39588What is an enemy?
39588What is that crawling along the ground behind our line?...
39588What is their quest here on foreign soil?
39588What percentage of the living will modern warfare claim?
39588What was it they once taught us at school?
39588What will the next few days have in store for us?
39588What''s the next thing?
39588What''s the next thing?
39588Where have horse and rider vanished?
39588Where is my sword?
39588Where''s she to turn for money when the post- office savings book is finished?
39588Where?--where?...
39588Who was this Christ Who is to aid us, and Whose blood we drink?
39588Why are you blinking at me with your bleared eyes, my brother?
39588Why do I, all of a sudden, begin to shudder?
39588Why do n''t I pull it through?
39588Will they come on again?
39588Wonder how many clips of cartridges am I going to get through?
39588Wonder how the little chap is getting on?
39588Wonder if any one else in barracks is lying wide- eyed and staring into the future?
39588Wonder if it''ll last much longer?
39588Wonder if she has chanced to be thinking of me?
39588Wonder if there will be a bull''s- eye among them?
39588Wonder whether my wife still goes on remembering her dead husband-- and my two kiddies-- whether they have already forgotten their father?
39588Wonder whether she slept well to- night?
39588Wonder whether the sun still goes on shining above us?--whether they still know how to laugh in the towns as we used to in our time?
39588Wonder whether the war will last long?
39588Wonder whether they have engines of such perfect precision on the other side?
39588Yes, but what are we to fire at?
39588how can these things be?
35664''Do I then gaze again with blessed eyes into thy blooming world, thou All- loving One, and weep again, because I am happy? 35664 Ah, Charles, have I then lost thee to- day?"
35664Albano,said she, with a friendly but forced composure,"thou here in the cold night- air?"
35664And how when thou hadst regained thy sight?
35664And now believest thou, thou heart from heaven,said he,"that I and the brother of my soul could ever separate by robbing each other?
35664And then did her lip stir? 35664 And thou?"
35664And thy father?
35664And what says it, heavenly one?
35664Any letters?
35664Are not we so?
35664Art thou nothing better than she?
35664Art thou then happy?
35664But how now are our seven pleasure- stations to be made out?
35664But why does he rest?
35664But why have I not yet remarked anything of funeral bells, knockers hung with black, bottles of tears, and lamentation in the city?
35664But why, then, does it make me unhappy,said she,"if it is right?
35664But, Albano, thou dost not surely know her yet?
35664But,said Albano, whose fresh, energetic life rebelled against all mystical annihilation,"how, then, does God love us?"
35664Charles, is it not, then, a matter of indifference_ where_ a man loves?
35664Didst thou never quarrel with the wild Zesara?
35664Didst thou too see that?
35664Do the saints,inquired Schoppe,"dwell only_ upon_ the palaces and not_ in_ them?"
35664From sins?
35664God''s will?
35664Has Liana received my letter yet?
35664Has the longest prayer of man been answered to thee, stranger, and hast thou thy friend? 35664 Has the young lady, then, an unhappy passion, or anything of the sort?"
35664Have the youngsters done any injury to the seal?
35664Here and hereafter? 35664 How can the soul,"said the sound Albano to him often,"make itself a slave to the belly and the senses?
35664How?
35664I will suffer,said Liana,"in order that_ he_ may not suffer; how could I so sorely sin against him?"
35664I-- you?
35664In augmenting the sum of its desires, will it augment the sum of its happiness? 35664 Knowest thou, Albano, what I mean?
35664May recovery be possible?
35664Must I drink it right down, mother?
35664Must we part?
35664O good Albano, why camest thou not? 35664 O my good Albano, how can I help my belief, much as it pains thee too?"
35664O, that innocent heart? 35664 O, what if she should die?"
35664One?
35664Pestalozzi, madam-- but there''s Malt, does he understand me?
35664Romeiro?
35664Should one,she replied,"ever feel otherwise?
35664Stranger: if thou hast had no friend, hast thou deserved one? 35664 The old Prince?"
35664Then have we seen each other for the last time?
35664Thou art Albano de Zesara?
35664Thou hast sent nothing to Lilar?
35664Thou? 35664 Was then my lord,"so she called her husband,"very well and happy?"
35664What ails thee, sister?
35664What child''s foolery is this, then?
35664What dost thou want? 35664 What interest do you mean?"
35664What is that? 35664 What is your_ croupier_ sitting there for, then?"
35664What matters a thing''s being forgotten and useless?
35664What one?
35664What then?
35664What?
35664Why_ luckily_?
35664Will it not be the giant that scales heaven--And that falls crushed to death?
35664Yes,said Zesara,"who art thou?"
35664You are conspired, as I heard again to- day, to keep silence towards me; but why, then, shall I still trust you?
35664You are not acquainted with her?
35664[ 175]And whence,"he further inquired,"comes, then, the evil in man, and whence sorrow?"
35664--"From my father?"
35664--"Truly not; but have you?"
35664--lectured out to his Albano Hübner''s Biblical History, in a manner extremely touching?
35664--softly, very softly he added,--"thy sister?"
35664Ah, Gaspard, standest thou, then, in the front box, and not also on the stage of life itself?
35664Ah, happy reader of the fairest book( I mean the Count), canst thou ask more?
35664Ah, how canst thou thus forsake me without a syllable?
35664Ah, of course( how could his warm soul do otherwise?)
35664Ah, what was intolerable, but the iron unchangeableness of these connections, the fixedness of such an eternal mountain- snow?
35664Ah, why didst thou not find the heavenly one earlier or later?--and why must she herself remind thee of her sorrow?
35664Ah, why must a deep, cold cloud steal through this pure and lofty heaven?
35664Albano continued to stand near him, and said with emotion,"Hast thou been seeking me, Charles?"
35664Am I not the_ Archimime_, who, following after, mimics before you the mouldering forms which your soul has buried?
35664Am I on or under the earth?"
35664And could he, then, so beautifully beclouded, haply look down into low reality?
35664And did ever a cock crow in all the army after this corps of observation slinking round mobilized on two legs?
35664And does more depend on the order in which the meats follow each other, or on the digestion of them?"
35664And does not the sight of stern parents make one sterner, and of mild ones, on the contrary, milder?
35664And dost thou not in the great drama recognize, like Hamlet, a lesser one?
35664And had he not, in addition to all, his friend too?
35664And is he not at this precise hour making his case right good in to- day''s masquerade ball, if he only meets there the object that inspires him?
35664And is it, then, so unaccountable and bad?
35664And the softest heart of all which beat at this moment below the stars, could it have succeeded in wholly veiling itself?
35664And to whom shall I then say the truth but to those who have it not nor any faith in it?
35664And what cares one in Berlin, for instance, to inquire after a lineage of Margraves, or in Hof, after the pedigree of the Regents of Hohenzollern?
35664And where can this be?
35664And which wept most during the delivery, teacher or scholar?
35664And why had I not thee by the hand, and why could not my distressed Charles see that his sister was so happy?
35664And will not Liana, in her Elysium, guess the farce of sorrow which is acted so near to her over behind the high trees in Tartarus?
35664And yet, stands not Lilar open to him, and will he not surely see it, so soon as ever Liana can see it too?
35664Are we not already bound closely enough by the fetters of the body, and thou wilt still draw chains through the chains?"
35664Are we not together?
35664Art thou not the first love of this heart of fire, the morning- star in the early dawn of his life, thou, this good, pure, and tender one?
35664Art thou, too, happy, Liana?"
35664Ay, does not every stage imply, after all, a twofold life,--a copying and a copied?
35664Brother, how is it with thee?
35664Burns not within us the fire of immortality?
35664But Alban asked, in later years:"Is such a course anything but folly?
35664But I would call every guiltless one, and show her the bitter dying, and ask her, Shall thy child also perish thus?
35664But do you know the medicine of example, the healing power of admiration, and of that soul- strengthener, reverence?
35664But had not the gray hermit, Spener, laid upon the sunken breast of that deeper hermit a double youth?
35664But how sayest thou, I think falsely of everything?"
35664But myself, too; for how could it fare better with me than with the rest of you?
35664But she caught him from behind, with the angelic greeting,"Art thou here, Absalom?"
35664But the comforter had become a judge:"What wilt thou do?"
35664But what actually happened?
35664But what further?
35664But what help was it to his fortune?
35664But what is, then, the happiness for which you are to throw away their whole heart, with all its dreams?
35664But what means the ghostly creation that everywhere pursues me?"
35664But what then shall I say to thee, dear?"
35664But where is our youth now going with his dreams?
35664But why not, at the outset, explain all this in the clearest manner to the reader?
35664But why shall I not do the same, and let at least one or two lymphatic veins of my water- treasure leap up and run out?
35664But, brother, canst thou believe, only for one minute, that she does not remain forever most thine?"
35664By whom?
35664C.?_"and after the Yes, the charming one said, softly,"Do you not remember me?
35664C.?_"and after the Yes, the charming one said, softly,"Do you not remember me?
35664Can it have come from this,--for she says so,--that I afflict thee too much with my death thoughts?
35664Chariton, as if all made up of salient points, was continually turning to Liana, and asking:"Shall we go this way?
35664Could Caroline, thought she, approve a love to which I must be untrue?
35664Could a double- romance, especially when played in the open air, remain better concealed than a single one?
35664Could he help thinking of the cold young sister, whose voice now awaited him in Tartarus?
35664Did he not ask her,"Why mournest thou?
35664Did he wish to unfold to the youth some rules for rustics in the century- almanac of court life?
35664Do thy wishes and nerves and days grow together with his, like the four cedars on Lebanon, which can bear nothing around them but eagles?
35664Does not every head need and make its own?
35664Dost thou not guess it, my first brother?
35664FIFTH JUBILEE?
35664God?"
35664Hast thou two hearts and four arms, and livest thou twice over, as if immortal, in the battling world?
35664Have I not thy warm, living hand?
35664Have you hitherto made any observations upon him?"
35664He asked them, hastily,"What business they had in the cabinet?"
35664He asked, with indignation:"Who art thou?
35664He replied:"Is not_ this_ an agreeable matter?
35664He supposed she meant the separation from Albano, not from her mother, and asked, angrily:"Why?"
35664His swelling heart overflowed, and he said softly to his father, who was growing paler in the moonlight,"Dost thou not love me, then?"
35664How can a human being, I have often thought, who has a mother, and knows her love, so afflict and rend the heart of a brute mother?
35664How could he ever have resisted_ Fancy_, when he only resisted_ by and through_ Fancy?
35664How looked the form, my son?"
35664I had almost said--_Sacre!_ and who is to blame for that?
35664I know nothing more odious than this; but in what residence- city is it otherwise?
35664In that white temple?
35664Is it not going to increase immensely its capacity of suffering?
35664Is it possible?
35664Is_ it_ talking with thee?"
35664Knowest thou that wretch?"
35664Now, then, what sort of a hand is that into which you so often force the fairest, finest, richest, but rebellious one?
35664O where dwellest thou, good Liana?
35664O why camest thou to me so late?
35664O, does not even thus, to the youth, a fair dream often become his genius?
35664O, why do we not regard all_ first_ stirrings of human emotion as holy, as firstlings for the altar of God?
35664Only joys, not sorrows, shall I share?
35664Or do you demand, upon their leaving the paternal roof, as pay for training them up to freedom, the sacrifice of this very freedom itself?
35664Say, Albano, have I not guessed right?
35664See you not, architect, to speak poetically, the glimmer of the city of Arona?
35664Seest thou not yet?
35664Sharply he asks the Doctor,"What have you done with the Prince''s heart?"
35664She asked, trembling, how long the answer would tarry?
35664She stepped back with dignity, and quickly drew down the white veil over her face, and said, beside herself,"Wouldst thou love the dead?
35664She?
35664The Doctor had already said to the three boys,--"Galen, Boerhave, Van Swieten, what is the polite way of sitting?"
35664The extreme of horror always drove him with compressed eyes full upon a phantom; he called twice through the echoing wood,"Who''s there?"
35664The heavens and the earth open out so broadly: why, then, must the spirit so creep into itself?"
35664The monk asked:"Is the evening- star already gone down?
35664The soul that I have loved, as long as I have loved thee?"
35664Thou anguish- stricken blind one, what say''st thou,--have I made thee truly miserable again?"
35664Thou hast not thy veil?
35664To whom did the poor devil ever do any harm?
35664Was it his pleasure, perhaps, to gaze into the full spring- time of the young twigs?
35664Was not life at this moment open to him in a hundred directions?
35664Was nothing less than that his idea?
35664What cared he for meal- time?
35664What could Albano object to this Psalmist of the heart?
35664What do I say?
35664What knowest thou?
35664What phantasies are these I am playing here?
35664What was to be done?
35664What will he?--you?"
35664What wilt thou?"
35664When thy birthday comes, hast thou no being to shake thy hand, and look thee in the eye and say, We still cleave together faster than ever?
35664Whence comes it that these bodily wings lift us like spiritual ones?
35664Who can answer a songstress?
35664Who on the earth knows how I esteem thee, except myself alone?"
35664Why came she[134] so early?
35664Why come they only by night,--the dear, shy little flowers?"
35664Why did I then fear?
35664Why did you let the sick ninny go?"
35664Why do you not as well enjoin upon your daughters_ friendship_ for life?
35664Why do you not, in the second marriage, exercise the same right?
35664Why does a blessing, not till it is lost, cut its way like a sharp diamond so deeply into the heart?
35664Why from this grateful, good soul is May and the whole creation taken away?
35664Why is it, thought he, that I can get only her motions, not all her features, by heart?
35664Why is this veiled spirit so lively and loud?
35664Why must I let the body only work ill upon me, and not advantageously as well?"
35664Why must we first have lamented a thing, before we ardently and painfully love it?
35664Why she, and to- day?
35664Why stood I to- day in a splendor such as I never knew before?
35664Why wast thou, my Albano, just at this hour not entirely happy?
35664Why, if it is only a phantom, does it never appear to me in my dreams?
35664Why, indeed, art thou there?
35664Why, then, do pains pierce through all our unions,--and why does the heart, like its veins, bleed most richly when it is heated?
35664Wilt thou spare_ me_ as a weakling?
35664With a thunder- clap of ecstasy he fell into the major- key, and asked himself,"This delicate, pure soul could fate promise to thy imperfect heart?"
35664You must presuppose them sinners,[155] in order not to be yourselves robbers?
35664[ 112]"But why am I not one?"
35664[ 114] Does he allude to the frightful white form, in my"vision of annihilation"?
35664[ 176] Why comes it not when I will?
35664[ 79] Give us our daily bread, and forgive us our debts.--[?
35664a cry came from the wood,--"Zesara, where art thou?"
35664and must one let this perennial balsam- plant, which continually perfumes the inner man, be plucked up or lopped off?
35664and thee alone shall thy death- belief continue to oppress?
35664and turned immediately away from the poor child, whose pain she misunderstood, with too bitter tears, and said:"What new trouble is this?
35664and wilt thou not add, that, had it not been for these Phoenix- portraits, thou mightst have cherished lighter wishes, and had many fulfilled?
35664before this gentle, this afflicted and pure one?
35664cried Albano, with a shudder,"and who could wish that?"
35664cried the old man,"is it thou?"
35664didst thou haply love me as I thee, when thou hadst not yet seen me?"
35664do thy estates, then, furnish thee no subjects?
35664is that it?
35664it had said; he asked not, however, in this case,"What one?"
35664or in the arbor between the rose- fields?
35664or in through there?
35664or out through here?
35664or up there in the green Arcadian summer- house?"
35664or would you yourselves?
35664said Charles;"why do men, then, always lie frozen together on each other''s breasts, as on Mount Bernard,[133] with rigid eye, with stiffened arms?
35664said I, trembling at the very greatness of my joy,''was it then a mere sleep, that immovable repose of mother?''
35664the master of exercises, Von Falterle?"
35664thou hast never distressed me, thou hast ever comforted, guided, made me happy and holy,--a phantom is it, Albano?
35664through the pen of scribbling lackeys do ye pour yourselves out?
35664was my meaning then so evil?"
35664we are all suffering, indeed,"said she, and added, confidentially, and out of a weeping breast:"But is he well?"
35664weepest thou then, and most bitterly?
35664what is more painfully and longer sought, then, than a heart?
35664where shall I find-- where, in the wide regions of space, in this short life-- the souls which I love eternally and so profoundly?
35664wherefore didst thou then grow older?''
35664who may dare to love and reward thee?
35664who should permit the expensiveness of public mourning, manifestly open afresh the closed wounds of private sorrow?
35664why am I not stronger?
35664why art thou veiled?
35664why in the poetical world are there rarely any occurrences which have such manifold motives as often in the actual?
35664why should thy beetle''s- eyes be permitted to creep gnawingly over the holy roses which emotion and sisterly love plants on Liana''s cheeks?
35664why weepest thou?"
35664why weepest thou?"
35664you could not have been in my chamber?"
35849Am I always to be too young? 35849 And do you think that it does n''t hurt me to see the man to whom I have shown so much kindness treating me so deceitfully?"
35849But how about the lumpy wool?
35849But how am I to get possession of the bond for a thousand and fifty pounds which old Moses holds? 35849 But,"he asked,"do the flames come out of a mountain such as that in the same way as out of one of our chimneys when it is on fire?"
35849David,he exclaimed,"what are you standing there for?
35849Did you ever hear of a young man confiding his money- troubles unreservedly to an old friend? 35849 Do you know what sort of man he is?"
35849Do you see how the old woman is gesticulating? 35849 Have you been listening, Bräsig?"
35849Have you ever suffered the_ pains of hell_? 35849 Have you spoken to the purchaser of Gürlitz?"
35849Is he resting?
35849Is my sister at home?
35849Triddelfitz,remonstrated Hawermann,"you are surely not so foolish as to think yourself in love at your age?"
35849Triddelfitz,she said at last when she found that she could get no satisfactory answer from him,"what am I to think of you?"
35849Up there on the hill?
35849Well, well, what''s to be done now?
35849What are you bellowing at in your own house, young Joseph?
35849What are you laughing at, Bräsig? 35849 What do you mean by a''monetary report?''"
35849What have I always told you, Mr. Hawermann? 35849 What in the,"he began solemnly, then interrupting himself, he went on eagerly:"Charles Hawermann, where have you come from?"
35849What is there to laugh at in our not knowing what a ball is?
35849What''s the meaning of all this, Joseph? 35849 What?"
35849Who is that?
35849Why did n''t you let me know you were ill, Bräsig, and I''d have gone to see you with pleasure?
35849Why should n''t he go and look at it now?
35849--"A propos,"interrupted Mr. von Rambow,"do you know that Gürlitz is sold?
35849--"Ah, Bräsig, I was just wishing last night that such a thing were possible."--"Possible?
35849--"Ah, how it all happened?"
35849--"Ah, that hurt you, did it?"
35849--"Ah, well, it''s odd how soon one forgets.--Then your land comes down as far as this?"
35849--"Am I not always in earnest, Charles, when I speak of your sister and Mina?"
35849--"And that, I suppose, is Gürlitz church- steeple?"
35849--"And the parson?"
35849--"And then I''d like to take a situation as bailiff somewhere first, and then----"--"Well, and then what?"
35849--"And what was his answer?"
35849--"And why?"
35849--"Boy, did n''t I myself chase you out of the big apple- tree near the wall with a pitch- fork?"
35849--"Bräsig,"entreated the little lady,"will you do me a great favour?
35849--"But why not consult me?"
35849--"But, Bräsig, whatever induced you to make such a guy of yourself?"
35849--"But, Zachariah, why did n''t you remain a little longer and get thoroughly cured?"
35849--"But,"said Moses, looking at him enquiringly,"you''ve got something left?"
35849--"But,"said young Joseph,"how can I interfere?
35849--"Certainly,"said the pastor.--"And is it a good or bad thing for man that they do so?"
35849--"David,"said his father,"you are too young,"and with that he went into his room again.--"Am I too young?"
35849--"Didn''t you say, Sir, that Joseph Boldten was to drive?"
35849--"Do you think so?
35849--"Does their farm extend to the other side of the hill?"
35849--"Don''t you think so, Mrs. Behrens?
35849--"Everyone''s out at the hay; but what do you mean?"
35849--"Has he spoken to you about it?"
35849--"Henny,"said Pomuchelskopp, putting on an injured expression,"how can you say such a thing?
35849--"How are you getting on upon the whole?
35849--"I am sure you are,"cried Hawermann, seizing his friend''s hand again in spite of the nettles,"but, tell me, what had Frank to do with it?"
35849--"I heard that you were looking out for a farm- bailiff, and as I was in want of just such a place"--"But I thought you had a farm in Pomerania?"
35849--"I''ve got a place already,"said Hawermann much relieved,"and it''s a good place too."--"Where?"
35849--"I, Charles?
35849--"Is it done up yet?"
35849--"Mother,"said young Joseph,"the dog and Bräsig..... What could I do?"
35849--"Of what?"
35849--"Oh, Bräsig, what are you saying?"
35849--"The black looks as if he were partly English?"
35849--"Then Warnitz is the largest?"
35849--"Then you are going to a water- cure establishment?"
35849--"Then, shall I take the little one home with me?"
35849--"To a Jew?"
35849--"To my father?
35849--"Well then, good- bye,"said Bräsig, picking up his cap.--"Dear me, Bräsig, ar''n''t you going to remain to dinner?"
35849--"Well, Charles, your greyhound?"
35849--"Well, and_ then_?"
35849--"Well, how have you been getting on, old boy?"
35849--"What do I mean?
35849--"What do I mean?
35849--"What do you mean?"
35849--"What had Mr. von Rambow to do with it?"
35849--"What has that got to do with it?"
35849--"What have you got, Zachariah?"
35849--"What is conscience?"
35849--"What is your offer?"
35849--"What shall I do now?"
35849--"What''s the matter?"
35849--"What, do n''t you believe me?
35849--"What,"cried the bailiff,"have you got to say to that?"
35849--"Who''s at the fold?"
35849--"Who''s the great gaby that was talking such nonsense?"
35849--"Whose is it?"
35849--"Why did n''t you remain longer then?
35849--"Why not?
35849--"Why not?"
35849--"Why not?"
35849--"Why, what''s the matter?"
35849--"Will you tell me about it?
35849--"Will you wait a few minutes, Zachariah?"
35849--"Yes, Bräsig, that''s quite true; but what''s to be done now?"
35849--"Yes, but how are we to get rid of him?"
35849--"Yes, it''s pretty fair, but what do you think they were going to have had there instead?--Rye!--And for what reason?
35849--"Yes,"cried Bräsig sharply,"Joseph Boldten is to drive, and is not to forget what he is told.--Don''t you see now that I was right, Charles?"
35849--"Yes,"said Bräsig with a derisive chuckle,"there they are, the hypocritical old Jesuits, standing in their hiding- place."--"Hiding- place?"
35849--"You mean your dear wife''s funeral, Hawermann,"said farmer Hartmann,"when is it to be?
35849--"_What had Fred Triddelfitz to do with it?_"asked Hawermann impressively,"and what had Louisa''s hat and shawl got to do with it?"
35849--"_What had Fred Triddelfitz to do with it?_"asked Hawermann impressively,"and what had Louisa''s hat and shawl got to do with it?"
35849--"_Whose_ did you say?"
35849--''What were you playing at?''
35849--''Yes,''I answered.--''Where?''
35849--And then he followed Mrs. Nüssler upstairs.--After a little he came down again, and asked:"What do you say_ now_, young Joseph?"
35849--At that time one said:"What mother?
35849--Hawermann came:"Why do n''t you dismount, Bräsig?"
35849--He growled out in reply:"What should be the matter with me?
35849--Meanwhile the old man had done nothing but stare at the bottle of beer and at Bräsig''s glass:"Is that my beer?"
35849--No attention was paid to his remark, so he repeated:"How about the lumpy wool?"
35849--The warning was too emphatic to be passed over unheeded.--"But who can I get to help me?"
35849After they had reached the paddock, and had examined each of the young horses separately, the lieutenant said to Hawermann:"Well, what do you say?
35849Ah, well-- what good did all that reading do him?
35849Alick asked his cousin who was staring at the child.--"Who is that young girl, Frank?"
35849Am I not as good as the young grey- hound any day?
35849Am I not right Joseph?"
35849Am I not right, most respected Miss so and so?"
35849Am I to teach this young fellow?
35849And I said; how so?
35849And do n''t our ages suit better?"
35849And even supposing that the attorney_ does_ cut his throat, what''s that to_ you_?
35849And had_ he_ not sat in that shady bower with a gentle hand clasped within his own?
35849And how could the attorney help it, if his cleverness was so great that it could not be hidden?
35849And if he cuts the attorney''s throat, what''s that to_ me_?"
35849And is she not as good as mine?
35849And to what do I owe the pleasure of seeing you here?"
35849And what changes had time made at the Parsonage?
35849And what did we discover?
35849And what have they taught us?
35849And when and where ought a young man to fall in love?
35849And why not?
35849And why?
35849Are you laughing at me, pray?
35849Are you laughing because I thought that Mina might become a governess?
35849As he passed Pümpelhagen, Hawermann saw him, and called him to stop, adding:"Bless me, Zachariah, why are you dressed so oddly?"
35849As soon as he had finished speaking he left the room, most probably to consider the matter in solitude.--"What is the meaning of all this?"
35849As soon as they were out of doors Hawermann asked:"I say, Bräsig, how could you speak of the old people in such a way before their son?"
35849At length, turning to Bräsig, he said:"What are you thinking about, my friend?"
35849Bailiff Bräsig''in return?"
35849Behrens.--Instead of answering, Bräsig sprang to his feet, and said:"Is it true, Sir, as you once told me, that there are mountains that vomit fire?"
35849Bräsig, can you keep a secret?"
35849Bräsig, you see it might quite well happen, and what are we as their parents to do?"
35849But I just ask you how that''s possible?
35849But how did he come?
35849But how was it that Lina and Mina had joined Mrs. Behrens''sewing- class?
35849But what am I saying?
35849But what shall it be?
35849But where shall I find the corn- flowers?"
35849But why are we stopping?"
35849But, Charles, whatever induced you to have any business transactions with such a rascal as Pomuchelskopp?
35849But,"he added in astonishment,"where is my wife?"
35849Butter cost two- pence?
35849Ca n''t I make a good deal by it?--Look you, my lord Baron, there is David-- David, what are you doing?
35849Ca n''t I make by it?
35849Can you be silent?"
35849Did I not nurse her when her mother was too weak to do it herself?
35849Did hear, young Joseph?
35849Did you speak?"
35849Do n''t you agree with me, Joseph?"
35849Do n''t you remember when we got to the rule of three in our sums, and tried to get the fourth unknown quantity?
35849Do you call it a family council when the kümmel is lying in a pool on the floor, and I have to go about in the parson''s clothes?"
35849Do you know what a bath at four degrees below zero is like?
35849Do you understand me, Charles?"
35849Does the farming pay well?"
35849Friend?--A man like that one who is sitting in the oak arbour can have no friends?
35849Good gracious, Bräsig, what have_ you_ got to do with my hymn- book?
35849Had not the birds sung as cheerily, and was not the perfume of the flowers as sweet then as now?
35849Has Fred....?"
35849Has she had anything to vex or annoy her?
35849Hawermann?"
35849He said no more, but Joseph Nüssler who was standing beside him, muttered:"What can anyone do now?"
35849He then turned round, and seizing Mrs. Nüssler by the hand, exclaimed almost aloud:"_ Did_ you hear our little roundheads?"
35849He therefore went up- stairs, and said politely, but firmly:"My lord, will you be so good as to look at the other side of the door?"
35849He was rather afraid of what might follow, and said deprecatingly:"What do you mean, Polly?"
35849He went to the door, and standing there signed to his guests to precede him.--"Charles,"whispered Bräsig,"did n''t I tell you?
35849He''ll soon quiet down."--"Quiet?
35849How are you?"
35849How could I ever wish to get rid of you?
35849How_ could_ you, how_ could_ you go out of the room before the_ Counsellor_?"
35849I am sorry that my pastor is not at home.--Won''t you sit down?"
35849I asked,''ca n''t you pull bee- stings out of a man''s skin?''
35849I asked,''you are allowed to draw gout out of my bones, but it is illegal for you to draw a bee- sting out of my skin?
35849I sha n''t be a moment in changing my coat."--"Coat?
35849I''ll...... yes, what ought I to do?"
35849Is Hawermann her father?"
35849Is it my fault?
35849Is it you or young Bolster?"
35849Is n''t that the case, my dear Fred?
35849Is such a thing only allowable at a garden party in summer, or during the cotillon at a ball in winter?
35849It all depends upon circumstances.--What''s to be done now in a case like this?"
35849It''s just the very thing for you, Charles, and I''ll go with you to- morrow.--What do you say, young Joseph?"
35849Joseph-- where are you, Joseph?
35849Like many other farmers he met with inverses, and the hardness and wickedness of his landlord ruined him.--What do you think of that, Sir?"
35849Listen-- I have smelt the nitrogen myself, but as for the black carbon, what becomes of it?
35849Looking more attentively at Hawermann, he said:"You want....?
35849Louisa had heard, and was now standing before the surly looking man and his cold- hearted wife:"_ What_ did you call my father?
35849Mina therefore asked with great simplicity:"Do you play with a ball when you are dancing?"
35849Mr. von Zwippelwitz said the other day when I was lending him money to buy the sorrel- colt, that Sally''s eyes were like-- what was it he said?
35849Now, Charles, tell me, am I right or wrong?"
35849Only think, Chuck, Mrs. von Pomuchelskopp!--how would you like that?
35849Or, let me see?
35849Prices are rising, are they not, Hawermann?
35849Pöking?"
35849Quite like one of ourselves?"
35849Says''bong''when you send him a message?
35849Shall I have to tell you more distinctly?"
35849She had plaited it up that very morning, and hung it on the stand.--"Where''s my cap?"
35849Sleeps after dinner?
35849Such things as this ought never to be discussed with strangers, they should always be arranged between father and son."--"Strangers?"
35849The Rostock bank wo n''t take in any more money, so what''s to be done?
35849The attorney peered at him out at the corner of his eye, as much as to say: are you in earnest?--"What''s the matter?
35849The butcher offers fifteen shillings for the fat pig?
35849The carrier''s information was correct, the young gentleman came; but how did he come?
35849The noise was enough to waken the dead, so why did Mrs. Nüssler not come in from the kitchen?
35849The old woman caught sight of Hawermann''s little girl:"Is that his child?"
35849The parson''s going to tell you himself, so why should n''t I?
35849The soup''s boiling over,"hastened from the room.--"Well, Charles-- wasn''t I right?
35849Then let''s eat it by itself.--What mother?
35849These are hymns for the dying, and what are hymns for the dying to you?
35849Too old, did you say?"
35849We have had no experience in the management of children, but we will learn.--Won''t we, Regina?"
35849We must just milk the cows in the evening.--Where''s your wooden- platter, girl?
35849Well now, tell me what''s the matter?"
35849Well, and then?"
35849Well, do you think that that''s the end of it?
35849Well, what do you think happened?
35849Were you not serving your apprenticeship twelve years ago on my brother''s estate?"
35849What are you looking at?
35849What are you staring at?
35849What can I do?--You see I am a straightforward, honest man, so what chance have I with a couple of sly rogues like Hawermann and the parson?
35849What can it all be about?"
35849What did she do, Charles?
35849What did you hear?
35849What do you think, Joseph?"
35849What do you think?"
35849What does all this mean?"
35849What good can he do?
35849What had I to do with it?"--"What?
35849What is human life?
35849What was that piece of paper she was tearing up?"
35849What was that she said about her father?
35849What was there in the weather to make her red?
35849What was to be done?
35849What were you doing yesterday evening?"
35849What''s the good of a law- suit?
35849What_ do_ you mean?"
35849When I sent the fellow a letter asking him for my money, he wrote and told me to read a verse in the Christian hymn- book.--What was it again, David?"
35849When his wife begged him to wear a strap at the left side also, he said:"Why should I?
35849When they were out in the yard Bräsig stood still, and said:"Look, Charles, did you ever see anything more like the desert of S''ara?
35849Which ought I to take?"
35849Who was it who had shared the toil and care of his daily life, and had encouraged him by her sympathy?
35849Who would be the next?--Would it be his turn, or...?
35849Why are you lying there?
35849Why did they laugh, Charles?
35849Why do n''t you go for some water?"
35849Why does God send young folks into the world, if He does n''t intend them to love each other?
35849Why was I weak enough to give way to my wife''s entreaties against my better judgment?
35849Why, you great ass, I said, what are you doing here with your full cart?
35849Will he wait do you think?
35849Will you have the bills?
35849You are not angry with me, I hope?
35849You dare not meddle with the outer skin which you can see, and yet you presume to attack my internal maladies which you ca n''t see?
35849You do n''t really think that you can bring an estate like Pümpelhagen into the market, by buying up bills to the extent of a few hundred pounds?
35849You imagine, no doubt, Charles, that the water in your well is water?
35849You''re all right now, ar''n''t you?"
35849You''ve had some misfortune!--What is it?"
35849Your dear little wife?"
35849_ They_ had made all the money, and what had_ I_ brought to my husband they''d like to know?
35849_ What_ has he done?"
35849_ Wo n''t_ you tell me what is the matter, we are such old friends-- or is it that you must not tell me?"
35849and springing from her chair she went on:"Joseph, Joseph, did you hear?
35849asked Frank as if he could hardly take away his eyes from her,"that child, you mean?
35849cried Bräsig.--"Let it, do you say?"
35849cried Moses starting to his feet; then addressing his son:"David, what are you about?
35849cried the little lady, though her own name for him was different.--Then Bräsig continued:"''Good- day,''I said,''may I ask what you are doing here?''
35849he asked again, touching his cousin''s arm.--"That young girl?"
35849he asked.--''He''s sitting in the next ditch close behind Fred,''I replied.--''What are they doing?''
35849he asked.--''Sitting in the large ditch,''I said.--''Did you see young Mr. von Rambow?''
35849laughed Bräsig,"that was the reason you sent me these things, was it?
35849replied Bräsig, looking at her reproachfully,"what was to be done?
35849said Hawermann,"perhaps that he was in want of it himself?"
35849said the old man aloud, forgetting that he was not alone.--"Who?"
35849she asked.--Her daughter- in- law nodded.--"Is she going to remain here?"
35849she cried, her eyes losing their former sweet and loving expression,"am I always to be led by the nose?"
35849she go to a_ rendezvous_?
35849sighed Hawermann, shaking his head,"has he got into his clutches too?"
35849sighed Mr. von Rambow,"why could n''t my own boy have done the same?
35849von Rambow,"asked Hawermann when the young man had come up to the window,"where is Triddelfitz?"
35849what had become of it?
35849what is..... what is.....?"
35849what?"
36631A poor crazy fellow,said the king,"let him go his way in peace, Aagé; had he even heard what we spoke of, what would it signify?"
36631Against the junker? 36631 Ah, yes, master,"resumed Morten, with a devout look,"who is there can say_ that_ with as good a conscience as yourself?
36631And the archbishop and the cardinal, where are they?
36631And were it so,said the king, rising,"think''st thou I and the kingdom would be really harmed by it?
36631Are not your king''s famous''Congesta''[18] to be found here?
36631Art thou beginning with thy riddles again?
36631Art thou serious, Morten? 36631 Be not malicious, dear Ulrica,"answered Margaretha, blushing crimson;"what harm is there in my tending him with unfeigned good will?"
36631Bridegroom, my liege?
36631But what hath become of Niels the horseman?
36631But what the devil is the junker about?
36631But what was it you did?
36631But your name?
36631Call you love''nonsense,''my brave Marsk?
36631Dare I ask their destination?
36631Darest thou throw for a silver piece?
36631Deem ye my victory over the brave heathen to be a miracle, Sir Marsk?
36631Did I not always say so, master? 36631 Do you forget I am a bridegroom?
36631Dost thou rave, Morten?
36631Doth he rave?
36631Dream''st thou, Kyste? 36631 Hast thou a message to Rome?
36631Hast thou lost thy wits, Morten?
36631Heard ye it not yourself, master?
36631How can''st thou say so, sister? 36631 How is the holy Virgin honoured by our being a set of sinful scoundrels?
36631How mean ye, noble maiden?
36631How now? 36631 How would he interpret the red and the yellow horse?"
36631I am writing a word of moment to my commandant at Hammershuus; wilt thou put it faithfully into his own hands?
36631If you would cross to Skanör, why go ye not to the ferry?
36631Is all ready here?
36631Is it you, or yonder pretty maiden, who have inspired them with this pleasant conceit?
36631Is this earnest, Morten?
36631It is none of our huntsmen-- art thou playing the spy, countryman?
36631Know ye this knight, noble lady?
36631Much?
36631My liege,said he, in an under tone,"how could the innocent maidens help----?"
36631Need I really be so terribly ashamed of my own existence, or wish I had never been born? 36631 Of the king?
36631Oh yes; why should I not, if I get well paid for it? 36631 Old woman''s chatter,"interrupted Jeppé;"would the egg teach the hen?
36631Our Lady preserve us!--say they so?
36631Perhaps you heard not what I told the prince of the name and rank of these ladies?
36631Rememberest thou not the hour they lifted the lid from his coffin in Viborg cathedral, and laid the sacrament on his bloody breast? 36631 Seest thou,"said she, drawing up her head proudly,"the three crowned leopards stand in the king''s great seal?
36631Should I have given him time to escape, or stir up the people against me, because he was not condemned by the pope and the bishops? 36631 Sleep you, venerable sir?"
36631Sleep''st thou at thy post, watch?
36631Speak out-- who are ye?
36631That the arrow slew none of us?
36631The report was true, then, of the blockading of Kallundborg, and the new fortification?
36631The shame is not his, but the coward''s who dared not face him,--answered the maiden;"is it not so, Lady Margaretha?"
36631Then will you loose him from the ban as soon as you are free and in safety yourself?
36631Think you so?
36631Think''st thou it needs but a smooth chin, and a milk- sop look, to cut out an honest fellow with my daughter? 36631 Was it then unjust in me to imprison a state criminal, who was an accomplice in the murder of my father-- an accursed regicide?"
36631Well, is it not so?
36631Well, this is sweet music if it be not lively,said Eric:"where are Rumelant and Poppé?
36631Well, well, either before or behind, or courteously in the middle-- or fighting? 36631 What ails thee, dear sister?"
36631What ails thee, sweet child? 36631 What are you driving at, my good Master Rumelant?"
36631What can the pope do to_ our_ king?
36631What have_ you_ to do here in my boat?
36631What in all the world is this?
36631What is agog now?
36631What is it?
36631What means this?
36631What song is that?
36631What wouldst thou here?
36631When come ye back?
36631When it rings for high mass, then; and secrecy is expedient-- Let it concern a hunt after the outlaws-- Understand you?
36631Where is his commandant, then? 36631 Whither goes the Drost, with all those men- at- arms, Sir Ribolt?"
36631Who art thou?
36631Who is that?
36631Who is there?
36631Whom, my liege?
36631Why not this very evening, noble sovereign?
36631Why then have ye not obeyed, King Eric?
36631Will ye delay until the holy lightnings melt the crown from off your brow?
36631Will you carry a passenger across to Skanór, for fair words and fair recompense, good people?
36631Will you give me absolution then, venerable sir, if I can steal you a horse out of the stable here?
36631Will your grace speak to the burghers now?
36631Would ye aught with me, good sirs?
36631Wouldst thou stir him up to flee to his castle at Bornholm?
36631Ye meant then to have completed your father''s crime? 36631 You are perhaps not a lover of song, Sir Pallé?"
36631You had a rough passage, then, with him from Sjöborg?
36631You have suffered injustice for your loyalty to me-- could I then be wroth with you, brave burghers?
36631You sing sweetly,he said aloud;"remember you the whole ballad, fair lady?
36631You will not call yourself outlawed, then?
36631Your morning repast will be cold, my honoured guests,he said, courteously;"but what see I, Sir Drost?
36631[ 6] The turnkeys drank, and Morten replenished their cups.--Know ye the news, comrades?"
36631_ Fear_?
36631''tis arrant folly, then, to pen the fellow up here as they do?"
36631And art thou not well and sound notwithstanding?
36631And canst not catch the blithe bird''s lay?
36631And thou, Jörgen, what art_ thou_ thinking of?"
36631And was it then so unpardonable a sin that at last he found out that I was quite as fair-- or perhaps rather more so?"
36631And what good would it do were I now to sit down with thee to mourn and weep?
36631And would he now himself storm his brother''s castle, and force him to become an avowed traitor and deserter to the enemy?"
36631Are ye not called, because of a little mistake, Squire Kaggé with the scar?
36631Are ye roaming the country round with robbers and regicides?"
36631Are ye true and valiant Danish men, and do ye let yourselves be scared by a mad traitor into betraying your liege sovereign?"
36631Art thou mad, Olé?"
36631But one word more-- the outlaws who were pursued; are they taken?"
36631But tell me, Kyste, if thou and thy masters come from Hammershuus, from the archbishop, how darest thou appear before the junker?
36631But tell me, Kyste, what means this secret nightly visit?
36631But what devil is this?"
36631But what hath given rise to all this talk about his sorceries?"
36631But what mean you?"
36631But what the devil ails the birds to- day?"
36631But what the devil has become of them?
36631But what was that noise?
36631But who enjoined you to refuse obedience to my ambassadors?"
36631Can I acknowledge ecclesiastical law when it would acquit a rebel and regicide?"
36631Can you instantly furnish me with two hundred men from the garrison here?"
36631Can you yourself ride forth without danger?
36631Canst thou not endure to sit backward?"
36631Could you believe it, master?
36631Darest thou let me shut thee up with him to- night?"
36631Did''st thou not hear thyself how solemnly he swore to free us, or lose his life?"
36631Drost Aagé,"said the prince, in a scornful tone,"the preacher of our strict laws of chivalry, are ye carrying off_ two_ pretty maidens at once?
36631Fear ye to obey your liege sovereign?"
36631Hast thou not courage enough for that, Morten?"
36631Hast thou not thyself, because of thy love to me, been for two years already under the ban of the archbishop?
36631Hast thou really courage to----""To make an end of him, master?"
36631Hath any priest in Denmark dared to shut the church door against thee when thou camest by my side, or to deny thee the holy sacrament in my presence?"
36631Hath the archbishop''s flight caused him to set at nought discretion?
36631Have you the rope ladder?"
36631He paused; then added, in a calmer tone,"Will you, then, really miss me at times, and sing the songs I taught you?"
36631Heard ye not horses tramp on the other side of the castle?"
36631Heard you not how deep he sighed?
36631Here he is your host, though in my insignificant person-- I may expect him here, then, in the spring, venerable sir?"
36631How come we by this lump in the porridge?
36631How could he help that thou wert so cold and indifferent, and so insufferably pious?
36631How long thinkest thou the most hardened offender can hold out such captivity without repenting of his misdeeds and creeping to the cross?"
36631I announce to thee, and every Christian here present, that thou art fallen under the church''s awful ban--""What?
36631I shall scold him finely for that when we meet; but what was he to do against so many?
36631If the king comes hither in the spring, as they say, you will surely come with him?"
36631Is it not so?"
36631Is that the Christianity thou learn''st in the monastery?
36631It is an impossibility-- would he despise all reasonable negotiation, and let the sword decide the quarrel with the dukes?
36631It is the same case here probably?
36631Kysté; who says thou art to suffer it, and leave him in the lurch?"
36631Mean you to befool the Drost also?
36631Now you know all, tell me, I beseech you, that which is of far greater moment, what message bring you me from the king?"
36631Now, what art thou thinking of, Morten?
36631Of course you know the contents?"
36631Of the noble Sir Ribolt there is no suspicion; but is the castle chaplain to be counted on?"
36631Or farther yet, from my greenwood home?
36631Otherwise the task is mine?"
36631Perhaps you have not heard it, Sir Pallé?
36631See you this cord?
36631Seest thou not thou art caught?"
36631Shall we suffer it any longer?
36631Should he then be deemed a faithless and inconstant lover because he was mistaken in us sisters, ere he could know our hearts and his own?
36631Sir Drost, is it possible?"
36631Sir Pallé?"
36631St. Vitus''s dance?
36631The injustice ye have suffered shall be atoned for-- we are come hither to call to account for what here hath been done-- where is the junker?"
36631The wind is fair, my yawl will weather the trip bravely; but I must first know who you are, and wherefore you are outlawed?"
36631There lie thy silver pieces swimming in ale and mead-- let''s clear the table-- shall we venture a throw for them?
36631Was he as tall as Sir Niels Brock or the Duke of Langeland?"
36631Was not that your opinion also, Sir Drost?"
36631Were I your liege and sovereign, what would you counsel me in this weighty matter?"
36631Were they able to flatter thy vain and childish heart by a glittering title which concealed the bitterest hate and scorn?
36631Were ye one of those who slew the king''s father in Finnerup barn?
36631What dost think of all this, Morten?"
36631What hath possessed thee, Morten?
36631What heardest thou?"
36631What if I should now commit the sin of slaying you on the spot, would the blessed Virgin bring me to honour and glory because_ of that_?
36631What more can reasonably be asked of me?"
36631What said I the other day to boatman Sóren?
36631What sayest thou, Olé Ark?
36631What you call our castles in the air are nevertheless far better than this much too real prison; and how can''st thou call Sir Kaggé grim?
36631What you then witnessed as a child you surely have never been able to forget?"
36631What''s that?
36631When that quarrelsome lord was laid by the heels, folks said directly that all churches were to be shut in the country; but, look you,_ was_ it so?
36631Who dares command here when I am present?"
36631Who would visit the castle so late?"
36631Why comes he not hither to receive us?"
36631Why haste so desperately to get him out?
36631Will not the loyal Danish nation, will not Denmark''s chivalry stand by me undismayed in my fight for truth and justice?
36631Would Denmark''s bishops and priests dare to excommunicate their king, and all their countrymen?
36631Would he now demand justice only,--not mercy,--of the papal see?
36631Would our dear blessed Lady ever have become that she became, had not Adam and Eve sinned, and all of us sinned too in them?"
36631Would you make me believe I have horsemen in the pot?"
36631Would you now give yourself out to be Marsk Stig''s daughter?
36631Your arm is not in the sling?"
36631although we have never been exactly able to agree?"
36631and, amid all this, can the king think of his marriage?"
36631answered Pallé,"who thinks of insulting the pretty maidens?
36631answered the jailor, looking at him suspiciously;"hast thou had that sickness?
36631are there hunters in the wood so early?"
36631asked Ulrica, inquisitively, as she put her head out of the car;"there is surely neither war nor rebellion here?"
36631asked the placid Margaretha, taking her sister lovingly by the hand;"thou must surely have dreamt again of that unhappy knight, Kaggé?"
36631but I thought I heard another voice-- there is surely no one with him?"
36631called Aagé, in a stern tone;"seest thou not it is the king''s men who would enter?
36631called the steward;"where in all the world hast thou been?
36631do I see_ you_ here?
36631exclaimed Aagé, in astonishment,"you have been the means of averting the greatest misery: knew ye that miscreant''s intention?"
36631exclaimed Aagé, with overflowing emotion;"dare I hope that which I dare not utter?"
36631exclaimed Aagé;"come hither; who art thou?"
36631exclaimed Margaretha, folding her, weeping, in her arms;"and could''st thou endure to hear such hateful words?
36631exclaimed the Marsk, with wide oped eyes and crimson cheeks,"who ever thought of offending either you or the brave Count Henrik?
36631exclaimed the archbishop, greatly surprised and enraged;"would''st thou ape the tyrant, and prescribe conditions to me?
36631exclaimed the astounded Marsk;"think ye I wished for aught better in the world than to have knocked out his confounded brains?
36631exclaimed the old man, with warmth;"art thou clean devil- blinded and possessed?
36631hast thou not suffered thyself to be seduced by the bishop to run errands for him?
36631hath Master Grand deserved it of us?"
36631hath that come out?"
36631hath this miscreant''s words struck you deaf and lame?
36631he exclaimed, in surprise, as he perceived there were three in the boat;"whence came that fellow?"
36631he exclaimed;"is it come to this?
36631he speaks below there: canst hear what he says?
36631he whispered to Aagé,"they are surely most awfully learned; they perhaps do not understand a word of Danish?"
36631heard you_ that_?"
36631how shall I perform that I promised thee, and bring this erring child safe to thine arms?"
36631interrupted the king, with vehemence,"have ye since been chastised because you obeyed my orders?"
36631is it thou?"
36631or would it be so small a sin that it could not be imputed to me as a great merit?"
36631remember ye not then how it seized Claus Spillemans last year?
36631repeated the stranger, with a start;"who says I am outlawed, with law and justice, because I fly from lawlessness and shameful injustice?
36631replied Johan Kysté, hastily;"believest thou not what honest Morten hath vowed and promised us in the bishop''s name?
36631said Niels, crossing himself;"and think''st thou he durst act thus by our king and all Christian folk here in the country?"
36631said the warder, joyfully;"I shall then not have to ride the wooden horse to- morrow because I slept?"
36631shrieked Ulrica, starting up;"sleepest thou, Margaretha?
36631think ye I have acted unjustly in this matter?"
36631what art prating of?"
36631what do you take me for?"
36631what is the matter now?"
36631what is thy head running upon?"
36631what means this?
36631what said he to the change?"
36631what sayest thou?"
36631what was that?
36631what will be the end of all this?"
36631where the devil hast thou been?"
36631who could know whether it might not be poisoned?"
36631why tarry ye?
36631wouldst_ thou_ play the lordling, Morten?"
37801''Woman''s moral training''? 37801 A further question: Is it not at that period of life that those, who had not learned to do so before, now learn to deceive?
37801And will you beg the boy''s pardon?
37801But Fru Hansen?
37801But is there no place in the world,he asked,"where the schools are arranged as these experiences demand?"
37801But why not?
37801But, Dean?
37801Ca n''t you swear now?
37801Can you not open the door?
37801Could Tomas become mad?
37801Do I hold then, you ask, that religion is of no importance in a school? 37801 Do you know that lass over there, as is holding her petticoat on with her hand?
37801Do you know what you are saying?
37801Do you see that ragged boy, with the fair curly hair?
37801Do you see? 37801 Have you come to see us, Frue?"
37801His hair?
37801How otherwise could he have been endured: nay, even liked? 37801 Is it so_ dangerous_ for Fröken Krieger to come in?"
37801Is it you, father?
37801Is she easy to manage-- not passionate?
37801Is she not very much in the way, now you are alone and have to work?
37801It was not the reform itself but the way--The way?
37801No, what is he?
37801No, why do you ask me?
37801Not even at first?
37801Perhaps the lady knows Lars Tobiassen?
37801Shall it not?
37801So not even Nils Hansen?
37801So the child remains with you?
37801Tomas?
37801Was not the message of Jesus given to all men? 37801 We here, all of us, wish nothing but good to each other, do we?"
37801Well, but religion, you will say, does not that often help? 37801 Well?"
37801Well?
37801What are you thinking of?
37801What had he meant by that?
37801What is said, then?
37801Where is the key, then?
37801Who is mad now?
37801Why was this transition dangerous?
37801Why, my gracious, and you did not know before, Frue? 37801 Will you ask pardon?"
37801Yes, Frue, but..."What do you mean?
37801Yes, was it not?
37801A moment later, close by the door,"Is that you, father?"
37801A moment''s silence, and then the question,"Has he locked you in, then?"
37801Afraid of what?
37801Among the lower orders perhaps, but in the refined classes of the town is it not excellent?
37801And now?
37801Beside, did he not stand in the place of a father to all those to whom he gave food and wages?
37801But after that, what would they do there?
37801But the old Dean?
37801But was it?
37801But where was Augusta while all this developed itself?
37801But would the Gracchi and she go to heaven?
37801Ca n''t you really see who she is?"
37801Could any one discover in this any such frightful suggestions as had been made?
37801Could he not get one?"
37801Could it be his sister who was up there scoffing at her?
37801Could not his mother send them all home again and have boys there instead?
37801Did any one doubt it?
37801Did he not now?
37801Did not Tomas ever try to bring Augusta up before his mind?
37801Did they in their hearts assent to such a scoffing speech?
37801Do you understand me?"
37801Ended?
37801From his mother?
37801Had the foes of the school discovered what power Karl Vangen possessed up there?
37801Has it learned how they are to be met?
37801Have you never seen him?"
37801He asked if this were reasonable?
37801He asked what she was thinking of-- of coercing_ him?_ She!
37801Her own fault?
37801How could she use her knowledge and powers of administration better?
37801How had the money been provided?
37801How many wives has a man before he is married in church, and afterwards as well?
37801I ask again and with sorrow, where were they?
37801I ask them if they can rise and contradict me?
37801I asked what ailed her?
37801I mean, has it full, absolute knowledge?
37801I take it for granted that the races which have attained to monogamy, actual monogamy....""And what sort of thing may that be?"
37801Is it known in schools that a special course of gymnastics may be of great assistance?
37801Is that taught in such a way as to be branded, so to say, into the child''s will?
37801Is the child ever told what that is which is beginning?
37801It ca n''t be the same then, can it?"
37801It was all she could do to say between her gasps for breath:"Wo n''t you-- try-- once-- more?"
37801Much the contrary?
37801Must he go to the town, and get the clergyman''s attestation that he was a father?
37801Nay, could the Bible itself be a Divine truth?
37801Or was she tired?
37801Or why not stay here and carry"The Estate"gardens right up on to the mountains?
37801She could depend on him, then?
37801She had begun it confused, stupid, but stouthearted; and now it was accomplished by him, the child: was it not a fairy tale?
37801Suppose his sister should be in want?
37801Supposing the mother of the Gracchi met her sons in heaven?
37801That for some a special diet is necessary?
37801That they should talk about him?
37801The reason they had no children?
37801To act secretly, with a bashfulness which wounds the sense of honour and thus injures the character?
37801To give up one''s power before one''s life, is hard even for a not- two- years- old tyrant, so the battle lasted several hours until-- he gave in?
37801Tomas derived another idea in the meantime from the book; he asked"Why he had not a sister too?
37801Tomas said to his mother as he was going to his room,"It was not so mad after all to give that lecture in the gymnasium-- what do you say?"
37801Up to that time Tomasine had had no idea of this"Have you any of the money left?"
37801Was he afraid, then?
37801Was it not as though these little white- clad girls had come forward to take her from those who had come with her?
37801Was it not like a fairy tale, in spite of all their work?
37801Was not she big and strong enough to hazard it?
37801Was she_ enceinte_, or was she not?
37801What could they be engaged in?
37801What could they say?
37801What did it mean?
37801What had he said?
37801What in the world did they want?
37801What sort of diet that should be?
37801What was he going to do?
37801What was that?
37801What would happen?
37801What-- devil butcher him-- was war other than that each one killed t''other for his own muck- heap?
37801Where had she seen that bronze bull- neck before, and the point of hair in the middle?
37801Where was he going?
37801Where were the four watchmen of Zion?
37801Where would he get to at last?
37801Who laid out these pleasure- grounds, who built this enormous mansion?
37801Who should be good to him if not she?
37801Why did he go?
37801Why had he come home?
37801Why had she not by a single word dissuaded her from taking him?
37801Why in the world, then, had he not held his tongue?
37801Why should they not begin at once?
37801Why was not her child the same?
37801Would Berg perhaps be put in the wrong before all these ill- behaved young people because he had strictly obeyed orders?
37801Would she perhaps bring another insane being into the world?
37801Yes, and what results from all this?
37801_ Surely they did not sleep?_( see Matthew xxiv.
37801do you see?"
37801does it know what temptations will come, or why they will come?
37801most of you will object,''is there anything amiss with it?
37801she exclaimed,"what child can that be who is always screaming?"
37801they wished to know, if not for the reason he now tried to evade?
37801what did they look like?
37801what do you understand by that word?
37801yes, where is the boy?
37727A few hundred?
37727A great deal? 37727 And I, I?"
37727And I?
37727And his god parents?
37727And if you stood there conceitedly flattering yourself that you were Number One, would it not be wrong?
37727And talk to me about love?
37727And to be schoolmaster?
37727Are you happy now, Marit?
37727Are you laughing at me?
37727Are you ready with the harvest up there?
37727Are you there, Marit?
37727But could there be any one?
37727But how can I get there? 37727 But the money, you see, the money?
37727But there is your granddaughter.--"But he who takes her, how will he manage the farm? 37727 But what is it that I am thinking of?"
37727But?--"Will you not?
37727Can one go there free?
37727Could n''t you wait for a while?
37727Dear, how can that be?
37727Dear, how could you think so?
37727Do I laugh now, then?
37727Do n''t dare? 37727 Do n''t you?"
37727Do they get numbers there?
37727Do they learn as much there as at the Training School?
37727Do you come so late?
37727Do you know him?
37727Do you say so?
37727Do you think God has been with you?
37727Do you think so?
37727Excellent, is n''t it?
37727Grandfather knows a dancing song!--Will you hear it?
37727Has the fox taken it?
37727Have you asked anyone?
37727Have you?
37727He has been to one of those Agricultural Schools in the south, has n''t he?
37727His name is Ovind, is it not?
37727How in the world did it come there?
37727How much money will it be?
37727How? 37727 How?"
37727I have taken such a fancy to this goat;--you wo n''t give it to me?
37727I?
37727If you had money I suppose you''d buy a farm?
37727Indeed?
37727Indeed?
37727Is it always like this?
37727Is it me you''re laughing at?
37727Is it possible?
37727Is it true that you mean to try to be District Agriculturist?
37727Is it you who have brought him back?
37727Is that your son standing there behind you?
37727Is the goat yours?
37727Is the goat yours?
37727Is there any one you are afraid of meeting?
37727Is there anything else?
37727Is there anything else?
37727Is there anything else?
37727It is not one of the country songs, that?
37727Laughed, do n''t you know what it is to laugh?
37727Listen now, Ovind, when he says I must leave, what shall I say?
37727More than that? 37727 Must I say?"
37727No, indeed, Ole Nordistuen here, as perhaps you know, would like to have your help, Ovind, if there''s nothing in the way?
37727No, not out of the wood,--dear, are you running?
37727No? 37727 Not secret?"
37727Not yet? 37727 Now what have you been doing?"
37727Now?
37727Ovind wants to know if he is to have Marit?
37727Schoolmaster?
37727Should I GET the farm?
37727That is to say on a week day?
37727The best farm in the district? 37727 The schoo-- school-- schoolmaster?
37727The schoolmaster?
37727Then what would you be?
37727Then why are you not going?
37727Then why did you come up?
37727There, do you see that sheep skin fallen down, but has any one hung it up?
37727They are dancing,said the schoolmaster,"shall we not go in?"
37727To go up the hill, yes; but down again?
37727To manage the farm?
37727Was it the peasant lad?
37727What are you crying for?
37727What are you laughing at?
37727What did you do then?
37727What do the little birds say?
37727What do you mean,--not yet?
37727What do you then intend to do?
37727What do you want here?
37727What does pussy say?
37727What does the cock say?
37727What have you been doing there?
37727What is up here?
37727What number am I?
37727What shall he be called?
37727What then?
37727What then?
37727What was it you wanted with me?
37727What will you be when you grow up, Ovind?
37727What''s the bairn''s name?
37727What?
37727When he commands it?
37727When he tortures me?
37727When shall we meet again?
37727Where have you been?
37727Where is the goat?
37727Where?
37727Who are you talking with?
37727Who are you?
37727Who did you say?
37727Who is Number One then?
37727Who is it then?
37727Who is it?
37727Who is that light- haired lad sitting there by the fiddler and staring at me?
37727Who is that?
37727Who is with you?
37727Who will take it when you are gone?
37727Why are you opening your books again?
37727Why did you not like me to look at you?
37727Why did you sit and look at me so?
37727Why do n''t you dance, Ovind?
37727Why do you ask that?
37727Why have n''t you come up oftener to the ridge?
37727Why have you not?
37727With such angry feelings in your heart, you could not have stood forth to have made a compact with your God, could you Ovind?
37727Wo n''t I? 37727 Would you like it?"
37727Yes, that way, but are you certain that I think of you so often?
37727Yes, that''s true;--have you often got beyond the fly leaf, Ole?
37727Yes, where is the goat?
37727Yes, who is it?
37727You are not light- hearted as you were; does she care for any one more than you?
37727You are still attached to me, Ovind?
37727You do n''t know?
37727You have a will of your own, have you, you young sea- bird? 37727 You have not anything against me for it?"
37727You mean the Agricultural School?
37727You must be tired, will you not come in?
37727You promise me?
37727You think it is n''t good enough?
37727Your grandfather?
37727''Hast thou asked me to be so?''
37727( With a quick glance at Ovind,)"You could perhaps give me a lift could you?"
37727After a long silence, the mother asked in a low voice,"What number is he?"
37727After a pause, the schoolmaster said,"Shall we go out a little and look at the farm, this fine day?"
37727But things would improve much quicker if we HAD money you say?"
37727But you are coming with me, really, are you not?
37727Ca n''t I?"
37727Do you mean it?"
37727Do you say I dare not?
37727Do you think he cares for him?"
37727Do you think so?
37727Do you, then, want everything quick?"
37727Echoes falling on mine ear, Ticing and laughing free, Do you want more with me?
37727Garry, garry, giss, Sang I of a kiss?
37727Have you been waiting long?"
37727Have you thought of the time when we shall meet again?
37727He stopped a minute to rest, the expressive eyes moved quietly round; he nodded to her:"Not come yet?"
37727He who falls in love leaves the useless toys he has held to before, the new life springs, and then can no one see it?
37727I may soon be gone, and then you would stand there alone; what would have become of your mother if it had not been for me?
37727Litli, litli, lu, Do you hear me, you, Laddie from the birch hedge under?
37727Nay, my love, that ne''er can be,-- Do you say you doubt it?
37727Ole, very eagerly:"What do you think of the farm?"
37727Pray, whose is that savage dog?"
37727See, I shut the door, Do you want me more?
37727She twisted herself, looked down upon him, and said:"But if I give you a butter biscuit, can I get the goat?"
37727The mother said,"And what do you say now the little goat thinks of you, that you could sell him for a biscuit?"
37727The pastor remained long sitting in silence; at last he asked, but gently:"What do you intend to do now?"
37727The pastor was silent, but a moment after:"What is your errand to- night?"
37727The schoolmaster smiled:"Has somebody else been out in the heat to- day?"
37727The schoolmaster smiles:"Perhaps it would not please her?
37727The schoolmaster went in front of him,--"Are you not pleased that you have passed?"
37727The schoolmaster went up to him,"Well Ovind, are you not going with the others?"
37727The schoolmaster:"How do you think the farm is doing, Ole?"
37727Then he saw a woman''s figure slowly approaching,--"Are you there?"
37727Then the schoolmaster went close up to him, and laid his hand on his shoulder,--"Are you afraid of meeting Marit?"
37727What am I to do when I leave here?
37727What do I gain?"
37727What do I seek then?"
37727What do you say to the Training School?"
37727What have you to say now Marit?"
37727What more?"
37727When sitting at his work he would suddenly leave it, saying hopelessly,--"What is the use?
37727When then?"
37727Who could do anything to me, who?"
37727Will it carry through?"
37727You think you know your own good, do you, little fool?
37727are you there, too?
37727but tell me, I hope you are not grieved with me?"
37727he asked himself half aloud, and when he heard his own voice, he thought,"I can still speak; can I laugh?"
37727said his companion; but before he could get further, Ovind interrupted him,--"Who is that in the blue cloth suit, dancing with Marit?"
37727will that do?"
34995A Zantuppy?
34995A little bird whispered it to me on the Schiechpass, of course; how else should I have known it? 34995 A young man about thirty years old, with dark eyes, black hair and beard, and an olive complexion?"
34995Accident? 34995 Ah?
34995Am I not to walk for two weeks?
34995Am I your slave?
34995An artist?
34995And Herr von Heydeck?
34995And he? 34995 And his wife drives in a splendid equipage with those magnificent horses?"
34995And if I do so, what have I to expect? 34995 And suppose I am not Maidele?"
34995And the lovely fairy?
34995And the two other gentlemen? 34995 And what did you find there?"
34995And what will happen now?
34995And who authorized you to stand forth as my champion?
34995And why not? 34995 And why not?
34995And you are going to diminish that pittance? 34995 And you ask me to be this friend?"
34995And you will keep your promise, Herr von Bertram? 34995 And you, Cousin Leo?"
34995And you, Leo?
34995Are you angry with me? 34995 Are you entirely satisfied, colonel?"
34995Are you not a millionaire? 34995 Are you not going to stay here too?"
34995Are you not one of them?
34995Are you not unjust again, Eva dear? 34995 Are you offended, Fräulein Schommer?"
34995Are you sober enough now to understand what is said to you?
34995Are you sure of this?
34995Are you to be trusted, I wonder?
34995Are you vexed with me, Herr Delmar?
34995At the one with the black beard and the yellow face? 34995 Bertram?
34995But if I were to beg you, dear Wilhelm?
34995But that fellow''s insult?
34995But the second- class hotels? 34995 But what has happened?
34995But what shall I do, Aline?
34995But you visit at the Schommers'', Count?
34995But, dearest papa,she called out from some distance,"why are you and Leo still in the garden?
34995By your own desire?
34995Can I help it, you foolish child? 34995 Can I leave our wounded knight alone in the desert for so long?"
34995Can he be intoxicated again so early in the morning?
34995Can you consider wealth a blessing? 34995 Can you for an instant doubt what to reply, Herr von Bertram?"
34995Can you, if you are a man of honour, still ask Eva''s hand of her?
34995Could you not come sooner? 34995 Count Waldheim visits here?"
34995Delmar?
34995Did Herr von Herwarth give you this extraordinary piece of intelligence?
34995Did I come here to lay any claim to the wretched inheritance which that woman, whom I will not call mother, left her son? 34995 Did the casket contain articles of value?"
34995Did you arrange this visit of which you now tell me, Herr Delmar?
34995Did you not come down from the castle by some other way, Fräulein Hilda?
34995Did you succeed?
34995Do you deserve compassion?
34995Do you forget the suspicion that rests upon him with regard to the death of his child?
34995Do you imagine that to make you a rich man I would have stained my soul with blood and put my neck into a noose?
34995Do you insist then upon making this sacrifice for me, Paul?
34995Do you know, Herr von Bertram, why I have thus requested your company?
34995Do you mistrust me?
34995Do you not believe, dearest, that I love you infinitely more than life?
34995Do you remember Count Menotti, Hansel?
34995Do you share this regret, Fräulein Schommer?
34995Do you suppose that a path you can use will be too difficult for us? 34995 Do you think I shall allow you to sit still here in the inn on my account while such delightful excursions are to be made all round the country?"
34995Do you think so?
34995Do you think so?
34995Does Fräulein Schommer know that Herr von Heydeck is staying here?
34995Eva my dear girl, what is the matter?
34995Eva, what are you doing?
34995For God''s sake what has happened? 34995 For the love of heaven, doctor, you would not betray me?"
34995Frau von Heydeck? 34995 Friend of that scoundrel?
34995Gentlemen, does either of you know First Lieutenant von Bertram?
34995Have I heard aright? 34995 Have I the pleasure of seeing Herr Doctor Putzer?"
34995Have I? 34995 Have you any idea of where we are?"
34995Have you dined?
34995Have you found that out already?
34995Have you not had time enough for that? 34995 Have you not succeeded in discovering an explanation for all which I thought inexplicable?
34995He has really come then to claim his rights? 34995 Herr von Heydeck betrothed?"
34995Heydeck a coward? 34995 Hilda von Heydeck?"
34995Hopeless? 34995 How can my foolish little pet be so blinded by jealousy?
34995How can there be any''if''in the matter? 34995 How could I be angry?
34995How could he resent it? 34995 How could you offend me?
34995How often must I tell you, Nanette, that I detest that silly''my lady''?
34995How should I?
34995How?--You know?
34995I advise you?
34995I did not? 34995 I have no right to urge you further,"Aline said sadly,"but answer me one question, what are you going to do now?
34995I marry?
34995I shall surely have the pleasure of seeing the gentlemen on the balcony to- night?
34995I? 34995 I?
34995If I do so, will you promise me to show no one my note and the check?
34995If I were to promise you a kiss,she continued,"would you refuse to do what I ask?"
34995If?
34995In-- deed, in-- deed? 34995 Indeed?
34995Indeed? 34995 Is Herr Delmar at home?"
34995Is he a northern German?
34995Is he not at home?
34995Is it honourable to accept the gift of wealth at the hands of a man whom you have always heaped with opprobrium?
34995Is one of the gentlemen who have taken the other rooms called Delmar?
34995Is that you, Leo?
34995Is there anything more tiresome in the world than a broad, well- kept road like this?
34995Is there no other way, no honourable way, in which this duel can be avoided without imperilling your future?
34995Maidele?
34995May I ask what has led you to so unflattering a discovery with regard to yourself?
34995May I come again? 34995 May I come to Tausens again to- morrow?"
34995Never, Eva?
34995Now where have I come from?
34995Of courage; but who thinks of principles in such a case? 34995 Of course; what was I here for?"
34995Oh, papa, what is the matter?
34995On your account? 34995 Only three rooms?
34995Paul Delmar; exactly, I knew it; and it is only as Leo''s friend that you come here? 34995 Promised?
34995Really? 34995 Refuse to be presented?
34995Shall I not be too heavy for you, Herr Delmar?
34995Shall I not get some of the people from the village with a litter?
34995She is in a bad humour then? 34995 Sir, by what earthly right?"
34995Spare my feelings? 34995 Then Leo already knows who they are?"
34995Then it is not your name?
34995There you sit and never even look up as she drives past; have you a heart of stone? 34995 They do not entertain, then?"
34995This Herr Paul Delmar is your friend?
34995To whom can you possibly have made such a promise?
34995Was I not right?
34995Was a handsome man? 34995 Was it magnanimous to leave me so long in torment between fear and hope?
34995Was it of a peaceful character?
34995Well, I would n''t have thought it;--and our princess likes him? 34995 Well, Leo, are you going to stay down there?"
34995Well, doctor, what is it? 34995 Well?
34995Well?
34995Were you really about to return to Tausens by the rock- path in spite of your promise?
34995What are conventional forms to me when two human lives are at stake? 34995 What are you about now?"
34995What are you going to do?
34995What are you talking about?
34995What can be done with Wilhelm and Nanette?
34995What can we possibly have to discuss in private, sir?
34995What can you mean, cousin?
34995What danger, stupid? 34995 What danger?"
34995What do you mean, Herr von Bertram? 34995 What do you mean, sir?"
34995What do you mean?
34995What do you require of me?
34995What do you want there?
34995What do you want, Loisel?
34995What else could I do? 34995 What else could I do?
34995What further intentions could I possibly have?
34995What good news do you bring us?
34995What has happened, Herr Delmar? 34995 What has the good old man done to you?
34995What have I done, Delmar, to provoke you to treat a friend with such cruelty?
34995What have you discovered?
34995What have you in your head now?
34995What if, nevertheless, Herr von Heydeck persists in his challenge, since spoken words can not be made unspoken?
34995What is a Zantuppy?
34995What is it?
34995What is the matter with my father? 34995 What is the matter, noble knight?"
34995What is town- talk to me? 34995 What possible motive could I have for''prying''?
34995What possible temptation could Nanette have to listen to our conversation? 34995 What right have I to be offended?"
34995What say you, Kuno? 34995 What were the offensive words used by Herr von Heydeck?"
34995What will Herr von Bertram think of such an invitation?
34995What will become of Fräulein Schommer?
34995What would you have me do?
34995What''s the matter, my little darling?
34995What, father, you here?
34995Where are you going, Herr Delmar?
34995Who are you, sir? 34995 Who is this Delmar?
34995Who talks of murder? 34995 Who want proof?"
34995Why did she leave if Frau von Sturmhaupt was satisfied with her?
34995Why do you ask?
34995Why do you mention the name of Menotti?
34995Why not, indeed? 34995 Why not?
34995Why should we try to imagine the motives that rule the actions of an idiot?
34995Why should you be so violent, doctor?
34995Why should you not?
34995Why then, Paul, should the thought of Hilda bring you such misery? 34995 Why will you not allow me to render you even the small service you would accept from your servant?"
34995Why, do n''t you like the word? 34995 Why, then, you must be Nannerl?"
34995Will it be disagreeable to you, Fräulein Schommer, to have Leo come down to Tausens?
34995Will the gentlemen have anything to eat?
34995Will you bet with me, Count? 34995 Will you do as I say, or not?"
34995Will you promise too, Cousin Leo?
34995With money? 34995 Wo n''t he tell?"
34995Would two guilders a day be too much for the two rooms?
34995Would you drive me mad? 34995 Would you like to talk a little with me, Nanette?
34995Would you really be anxious on my account?
34995Yes, I am Nannerl; but how could the gentleman know my name?
34995Yes, what is to be done?
34995Yes; and is it not hard to see you making eyes at her and never even looking at me?
34995Yes; why do you ask?
34995You agree, then, to my conditions?
34995You are no longer an officer?
34995You are not going to leave us, Herr Delmar?
34995You are not my cousin Leo?
34995You are silent? 34995 You ask ten thousand guilders?
34995You did get to the castle then? 34995 You did not expect a visit from me?"
34995You have often heard me speak of Fräulein Schommer; do you remember what opinion of her I expressed?
34995You know Fräulein von Heydeck?
34995You parted friends?
34995You want to go to the Tyrol with me?
34995You will never consent? 34995 You will not allow such a vague''something''to influence you?"
34995You will not use my frankness against me? 34995 You wish to go to Tausens,--to leave without seeing Leo again?
34995You-- you ask to be my son? 34995 Your name is Delmar, then,--not Menotti?"
34995''How is your niece to- day?''
34995A happy future?
34995Aline listened with the deepest interest, never interrupting her, but when she had finished she asked, in a low tone,"You love him, Eva?"
34995All the world goes to the Schommers'', and why should not I follow its example?
34995And Hilda,--could she ever have even a kindly thought for the memory of a suicide?
34995And is this wretched promise to annihilate your happiness for life?
34995And she?
34995And the men?
34995And then?
34995And was Eva to be cramped up in one room with Fräulein Aline?
34995And what did she resign?
34995And what did you do, Leo?
34995And what does his wife say to these whims?"
34995And what in the world would become of Aunt Minni if she had no sitting- room where she could recline comfortably all day on the sofa?
34995And what will others, who do not know you as I do, think of you?
34995And what would your brother officers think of you?"
34995And yet can I help believing it?"
34995And yet, another image would rise before her mental vision,--was there then one to whom she was not so entirely indifferent,--one lost to her forever?
34995And you have seen Leo''s lovely cousin?
34995And you know Herr von Bertram?"
34995And you know nothing of him,--you never heard of him?"
34995And you, sir, are Leo''s friend?
34995And, if she did, was not a hasty promise better broken than kept?
34995Answer me, am I right?"
34995Are you agreed?"
34995Are you going to stay any length of time at Tausens?"
34995Are you satisfied, postmaster, with one guilder?"
34995Are you still implacable, Hans?
34995Are you sure the stakes are worth the winning thus?
34995Are you tired of life, Bertram?"
34995At all events, I hope you were not insane enough to challenge a rogue who could not insult you?"
34995Bourgeois, I suppose; some relative of the lovely Frau von Heydeck?"
34995But Eva misunderstood him; she thought he had finished, and she said, laughing,"And is this your bad news, uncle?"
34995But could he remain faithful to this resolve after he had seen Hilda, the''Fair one with the golden locks''?
34995But could she hesitate to sacrifice herself?
34995But go on; to what does all this lead?"
34995But if Delmar were related to Count Menotti, and had not come by chance to Tausens, what could he want there?
34995But if he did thus gain possession of it, would not suspicion instantly fall upon him?
34995But of what use are these explanations?
34995But the one addressed as Paul exclaimed,"Who dares talk of nonsense when I give vent to my pent- up emotion in a poetic greeting?
34995But what am I thinking of?
34995Ca n''t your bright eyes see that?
34995Can I be happy in kindness shown not to me but to my money?
34995Can I even live for a few short years upon such a sum?
34995Can I trust my powers of comprehension, dearest Eva?"
34995Can five thousand thalers begin life afresh for me and worthily support the name I bear?
34995Can he really have forgotten all he talked about last evening?"
34995Can it be done?
34995Can money repair the harm done to the girls reputation?
34995Can money requite him for the honour he has lost?
34995Can we live on air, my dear?
34995Can you not or will you not help me?
34995Colonel von Herwarth, the commander of his regiment?
34995Confess: was that sprained ankle accident, or did you so contrive it that pity might bring her nearest of kin to minister to you?
34995Could he be untrue to himself now?
34995Could he confide his friend to this drunkard''s surgical skill?
34995Could he not contrive that a misstep upon the perilous path up the rocks should cause his death to be considered by his friends the result of chance?
34995Could he wound her?
34995Could he, a poor artist, whose future life must be one of hard labour, aspire to the hand of the millionaire heiress?
34995Count Menotti?
34995Count Waldheim however was far from sharing in his content; moving his chair more closely to Bertram''s side, he whispered,"What do you mean, Bertram?
34995Delmar gazed at him in surprise; what made the man think of this name of Menotti?
34995Did anything vex her on the drive?"
34995Did he hope to induce the wealthy heiress to buy her freedom from him?
34995Did it never occur to you that he must have had a particular reason for the terms in which it was couched?
34995Did she know that her father had destined her to be his bride, and was she wounded that he could speak thus?
34995Did you ever mention your cursed democratic ideas in his presence?"
34995Did you meet any one who did not seem pleased enough to see her?"
34995Did you send for me to come here to be stared at?
34995Did you speak with Leo about my visit to Fräulein Schommer?"
34995Do I even try to emulate you?
34995Do I not know that you, my unattainable model and example, are all compact of the strongest and loftiest principles?
34995Do n''t you know who this man is who calls himself Delmar, and what he wants here in Tausens?
34995Do n''t you see that we must keep straight with the old man?
34995Do you accept my conditions, Herr von Bertram?"
34995Do you forget what you said only a little while ago about a bad dinner?"
34995Do you hesitate?
34995Do you know Herr Delmar?
34995Do you know him?"
34995Do you know that his skill with the pistol is unerring; that he never misses his aim; that your life will be at his mercy?"
34995Do you know the fate of an officer who allows himself to be accused of dishonourable conduct?"
34995Do you know their names?"
34995Do you know what I have been pondering for the last half- hour?"
34995Do you know where I have been?"
34995Do you not know that I desire nothing more earnestly than to fulfil your behests?"
34995Do you not know that I hate your mistress as much as you do?
34995Do you not like it?"
34995Do you not understand my orders?"
34995Do you owe no duty then to yourself and to Leo, who loves you passionately and will be unutterably wretched if you run after that scoundrel?"
34995Do you remember what you said yesterday,--your bitter lament over the misfortune of being too rich?"
34995Do you suppose I do n''t know that you have sent for me because you are afraid of this Herr Delmar?"
34995Do you wish to rob me of my last hope in life?
34995Does he know this lovely girl?
34995Eh?"
34995Else why should you be so offended by her cold reception of you when you were presented to her?"
34995Eva, always ready to please him, opened the way for him by a question:"You come from the city, uncle?
34995First answer me, as a docile patient should, how is your foot?"
34995Fräulein Schommer required that you should make an apology?"
34995Guido von Bertram?"
34995Had Herr von Heydeck in former years had money transactions with Paul''s father, the deceased banker?
34995Had I not a right, was it not my duty, to resent an insult offered you so disgracefully-- in public?"
34995Had he heard already of the scene at Büchner''s?
34995Had he not often felt thus while he despised those who flattered and cringed to him?
34995Had he not passed through the same struggle with himself which his uncle had formerly undergone?
34995Had he read her heart?
34995Had she a right to require of him the sacrifice of his entire future?
34995Had she forgotten that she was betrothed to him?
34995Had the old man a sudden attack of insanity?
34995Has any misfortune occurred?"
34995Has one of the crowd about me ever had an opportunity of discovering whether I possess either heart or intellect?
34995Has she given you any good reason to send her away?
34995Have I not a right to be angry with you that accident alone-- the sight of this picture-- has told me your secret?
34995Have I not known this from my earliest childhood?
34995Have I, perchance, been indiscreet?"
34995Have n''t I to sit in that little den all day long just listening for Fräulein Schommer''s bell?
34995Have you a right to require this sacrifice of me?
34995Have you any right to break the contract which you tacitly concluded with her when you engaged her as your maid?"
34995Have you no blood in your veins?
34995Have you no grain of understanding?
34995Have you not made fools of us after all?
34995Have you seen him?"
34995He asked rather sharply,"Who is this Count Menotti whom I so strangely resemble?"
34995He never went there at other times, although they said he was still good friends with Herr von Heydeck, else how could he live as he did?
34995He tried to sell the estate, and offered it for almost a nominal price, but who wanted to buy a haunted old nest on a misty mountain in the Tyrol?
34995He went on carefully cutting the loaf which Nannerl had brought, and, without looking at Putzer, he casually remarked,"The old man is afraid, eh?
34995Her cause was half won when he asked, with some hesitation,"But what do you want me to do?"
34995Herr Delmar?
34995Herr Delmar?
34995Herr von Heydeck''s wealth does not allure you; you did not come to Tausens to demand your rightful inheritance?
34995Hilda von Heydeck a near relative of your friend''s?"
34995How are you?
34995How can beauty without mind and heart attract any man of genuine worth?
34995How can you do so, you naughty little thing?"
34995How could Aline withdraw it?
34995How could the word fail of its effect upon Leo?
34995How could you know of my love of painting, my dear Hilda?"
34995How did Herr von Heydeck resent your insult?"
34995How given you the right thus to wound me?"
34995How have I deserved such scant mercy at your hands?
34995How shall I thank you?"
34995How should he even live from day to day?
34995How, sir, can you allow so dangerous a maniac to go at large in the castle?"
34995How?
34995I ask now, are you willing to make the humble-- I repeat the word-- humble apology which I require, outside, beneath the awning?
34995I bring the man whom I marry millions, and who cares whether a heart accompanies them?
34995I do not see Herr von Heydeck, but only Herr von Herwarth, who I did not know was your travelling companion; has Herr von Heydeck gone away?"
34995I have religiously concealed this love, for what right had a poor dragoon to reveal it?
34995I hope the injury to your foot is not grave?"
34995I hope, Hilda, that you have the rooms ready for Leo, and Herr Delmar, Leo''s friend?"
34995I?
34995If a man has millions, what does he care for a paltry couple of hundred thousand guilders?
34995In my room or in the garden?"
34995Injured his foot, you say?
34995Is all their homage paid to my beauty?
34995Is he handsome?"
34995Is he no longer living, then?"
34995Is it honourable thus to triumph over the defenceless?"
34995Is it not enough to take from me everything to which I have hitherto clung,--even the father whom I loved and in whom I had full faith?
34995Is it not her millions which are so dear to you?"
34995Is it not natural that a poor girl should try to improve her condition?"
34995Is it not the brave whom fortune favours?
34995Is it possible?
34995Is it really the love of the fair Eva which you prize so highly?
34995Is it wrong in us to use the eyes and ears that God gave us?
34995Is not this so?"
34995Is that your name?"
34995Is the fellow mad?
34995Is there any news?
34995Is there any serious injury?"
34995Is this true, my dear Heydeck?"
34995Is this true?"
34995Is your foot better?"
34995It must be so, else how could he thus receive his nephew''s friend?
34995It was evident that his anger was roused by the old man''s words; he turned hastily to Leo with,"What are you prying about here for?
34995Kuno would have resented this unseemly comparison, but how could he resent anything from so kind a nurse?
34995Love conquered; he bent above Eva, and said in low intense tones,"You do not repulse me?
34995Man, do you think we are made of money?
34995Married?
34995Melcher, are you crazy?"
34995Must I bow now to a prejudice against which I have hitherto contended with all my might?
34995Must I remind you of your promise?"
34995Nanette paused for breath, and would then have continued with her angry outburst, but Bertram interrupted her:"Has jealousy made you mad, girl?
34995Never had Paul seemed half so merry and entertaining, how could Eva refuse to bear her part in the general cheerfulness that prevailed?
34995Noble Knight von Herwarth, what do you think?"
34995Now is such a man a fit companion for Leo von Heydeck?
34995Now that I dare once more to gaze into the depths of those dark, girlish eyes, why are they not scornful and angry, but sad and dreamy?"
34995Of course you gave him a suitable memento of the occasion?
34995Of course you will choose pistols?
34995Of course you will stay at Castle Reifenstein with my cousin?"
34995Oh, what do you know about him, doctor?"
34995Only on Leo''s account?
34995Only tell me, are you stark, staring mad?
34995Or can you suppose that I aspire to the honour of the name of von Heydeck?
34995Paul said to Hilda; and then turning to Eva he added,"Will not you, Fräulein Schommer and Fräulein von Schlicht, improve the occasion for a walk?
34995Replying to Kuno''s whispered"Is the fellow only drunk, or is he insane?"
34995Rosy, what do you say to it?"
34995Send in your resignation!--you, before whom there is the most brilliant career?
34995Shall I poison her young life?
34995Shall it go to a stranger?
34995Shall we walk?"
34995She did not reply directly, but asked in her turn,"Oh, Herr Delmar, what will you think of us?
34995She longed to say some word to Delmar in excuse: she was afraid that he was offended; but what could she say?
34995Should Leo comply with this direct request?
34995Should he order it to be left where it was?
34995Should he press his lips upon it in one farewell kiss?
34995Still, would she not have just cause for offence if he took no notice of her kind invitation?
34995Suppose we leave the stupid road?"
34995Tell me frankly, Fräulein Eva, will you not reverse that decree?"
34995Tell me frankly, do you believe that the quarrel will have no further consequences?"
34995The thought suddenly occurred to him,"What if this were the right moment?"
34995Then it was not a desire for my amiable society which attracted you hither?
34995Then, when Nanette had left the veranda, she turned to Uncle Balthasar:"Will you do me a favour, uncle dear?"
34995These peasants always think that city men will lose their way; we have the castle always in sight, how can we go astray?
34995Unhappy, misguided young man, what have you done?"
34995Very rich you say he is,--a millionaire, eh?"
34995WHY DID HE NOT DIE?
34995Was Paul jesting?
34995Was Tausens then so secluded from the world that the appearance of an ordinary stranger brought with it terror and dismay?
34995Was he not always on the watch to keep away from the veranda any persons supposed to be obnoxious to these distinguished guests?
34995Was he not dead to her,--the betrothed of his mortal enemy?
34995Was he telling the truth, or was what he said the result of the ironical mood that so often possessed him?
34995Was he vexed at her suspicion that he had meant to break his word?
34995Was his conviction that Hilda was legally his half- sister shaken?
34995Was it his life and his future for which she trembled if he should make up his mind to fight?
34995Was she not his betrothed?
34995Was she really angry?
34995Was there any bond or note of hand hidden away somewhere?
34995Was there any sense in what he said?
34995Was this Dr. Putzer?
34995Was this conceivable?
34995Well, Leo, are you not coming?
34995Were Eva and Aline sound asleep?
34995Were not two human lives at stake?
34995Were you not presented to Fräulein Schommer by her uncle at the_ fête- champêtre_ at Schönsee?"
34995What advice or aid could he look for from this sot?
34995What are his circumstances?
34995What are you shouting for?
34995What are you waiting for, Nanette?
34995What are your orders?"
34995What can you have learned in the short time since I saw you?
34995What change might not the next few weeks bring about in the life of the man who had been to him more than a brother?
34995What could have interested the strangers in Herr von Heydeck?
34995What did he care about the motives actuating the purse- proud heiress?
34995What did he care for the girl''s heart?
34995What did he mean?
34995What did it matter in the end whether she gave the hand so coveted to Bertram or to another?
34995What did these tipsy sentences mean?
34995What did this visit portend?
34995What difference can it make whether what must be happens now or this evening?"
34995What do they care although I treat them with the greatest arrogance and contempt?
34995What do you mean?"
34995What do you think about it, Herwarth?"
34995What do you think, Leo?"
34995What do you want for the two rooms, Herr Postmaster?
34995What do you want of me?"
34995What do you want of me?"
34995What do you want of me?"
34995What do you want?
34995What does it all concern us?"
34995What further intentions could you have?
34995What had produced this change in the last month?
34995What happened next?
34995What hard- driven bargain for money could be half so disgraceful?
34995What have I done?
34995What have I to do at the castle?
34995What is that to me?
34995What is this Paul Delmar to me?
34995What might be the possible value of the diamonds?
34995What reason could he have for such terror at sight of a stranger, and for receiving him so disagreeably?
34995What reason could your father have for such a will?"
34995What reasons under the sun can you have for such a course?
34995What shall we do?"
34995What should he do to avert disaster?
34995What should she say to him?
34995What think you, Herwarth?"
34995What transformation was this?
34995What was going on in this man''s soul?
34995What went amiss?
34995What would Eva say when she found her precious casket missing and divined who had taken it?
34995What would become of him if that demon Paul Delmar should reveal to Eva her entire right to recall her promise?
34995What would become of the corps of officers if these cursed democratic ideas of yours were to find acceptance among us?
34995What wrong can he have done?
34995When Delmar ended his recital with,"Now tell me, Leo, what do you think of this strange tale?"
34995When did Uncle Balthasar ever say no to any request of his niece''s?
34995Where is the bell?
34995Where was he born and educated?
34995Where were all the gloomy reveries of the last few weeks?
34995Where?"
34995Who can advise me if you, who saw the whole affair, can not?
34995Who can tell what fancies he may have in his feeble brain?
34995Who cares, since I do not, whether or not Herr von Heydeck hates me and thinks me haughty and purse- proud?
34995Who is she?
34995Who was he?"
34995Why did he hesitate to pronounce the word that would avail to do so?
34995Why do you pause?
34995Why do you torture me with that word?
34995Why had the doctor been so vexed to learn that Hansel had told of Herr von Heydeck''s dead child?
34995Why provoke gossip?
34995Why should I fear?
34995Why should he be so overcome?"
34995Why should he desire an interview with Eva?
34995Why should he live on?
34995Why should our Fräulein look at the infantry when she can have cavalrymen by the dozens?"
34995Why should the words''lovely fairy''move her strangely at this moment?
34995Why should the young lady not have accorded us a fleeting glance?
34995Why should you intrude here?"
34995Why then should she have received Paul with so enchanting a smile?
34995Why, after keeping me waiting for weeks without pronouncing judgment against me, do you suddenly insist upon handing me over to disgrace?
34995Will it not be perjury and a far greater wrong to Bertram than if you should break your hasty promise?"
34995Will she kindly grant me an audience of a few minutes?"
34995Will this one share the same fate?
34995Will you allow me?"
34995Will you come out on the balcony with Hilda and me and listen to me for a few moments?"
34995Will you come with me to your father and hear me pray him to give me this dear hand for my very own?"
34995Will you do as I ask, Herr Delmar?"
34995Will you grant any request of mine, even one for this lovely hand?"
34995Will you hear me, Hilda?
34995Will you help me, Count?"
34995Will you let me be frank with you?"
34995Will you make me the happiest of men?
34995Will you not make me the promise I ask?"
34995Will you not trust me?
34995Will you oblige me?"
34995Will you promise me never to question either myself or your father upon the subject?"
34995Will you return Fräulein Hilda''s visit?
34995Will you take the last thing that I possess from me, when you promised to spare me?"
34995Will you thus provoke frequent opportunities of meeting Herr von Heydeck?
34995Will you, can you love me, Hilda?
34995With an effort to control herself, she replied,"What have I done, Herr Delmar,--how have I ever offended you?
34995Would he not have suspected Leo of cowardice if his colonel had not borne such enthusiastic testimony to the young officer''s bravery?
34995Would not Leo von Heydeck despise me if he thought me capable of wantonly breaking a promise for which Bertram has sacrificed his entire future?
34995You accused him of dishonourable conduct; he must resent such an insult, and----""Will you wager?"
34995You are going away?
34995You are then my own forever?"
34995You ca n''t think of going alone, and how are we all to be ready by to- morrow?"
34995You could not take so mean an advantage of me, Herr Delmar?
34995You first, Kuno, my noble knight; what do you think of my plan?"
34995You have known him, then, a long while?"
34995You say he showed courage in the field?
34995You will live on your two thousand thalers then until you have arranged your future existence,--what sort of an existence?
34995You will make the public retractation which will prevent the duel?"
34995You will not ruin me because, in accordance with your wish, I have told you the entire truth?
34995You will sacrifice your future to me if I desire it?
34995You wo n''t guess?
34995You wo n''t tell of us, Herr Schommer?
34995You, then, are Leo''s friend?
34995You?
34995and you call it unhappy?
34995are you going to speak or not?
34995from your childhood?
34995he thought he could not find them, and yet they came, when, yielding to the feeling that had mastered him, he simply asked,"Can you forgive me?"
34995shall I bestow a few more attentions upon him for the sake of his fair betrothed?
34995the scoundrel dared to accuse you of dishonourable conduct?
34995were not all her wooers alike indifferent to her?
34995what do you want of me?"
34995what is courage in the field?
34995when it has been the means of your betrothal?"
34995where are you?"
34995where he comes from?
34995where is the doctor?
34995who he is?"
34995why do n''t you send a bullet through that scoundrel Bertram, as any other brave officer would do, and settle the matter reasonably?"
34995you have no further intentions?"
34995you were not carried away then by the impulse of the moment?--you intentionally and designedly offered so deadly an insult to Herr von Heydeck?"
37497A kind word?
37497Alone?
37497And are you wearing your Sabæan amulets?
37497And if it pleased me, Cora... that you should not die for me but live for me? 37497 And me, my lord?"
37497And on the way, my lord? 37497 And shall you be happy there too, Cora, so far from Cos?"
37497And the dear little snakes, my lord?
37497And where was Apis found?
37497And why are you unhappy? 37497 And would you like to go back to Cos, Cora?"
37497And you are never frightened?
37497Are there no slaves listening at the doors and is Caleb out of hearing?
37497Are we alone, my lord?
37497Are you afraid that I shall bewitch you?
37497Are you going to the temple?
37497Are you not sleeping, Cora?
37497As a freedman?
37497As a freeman?
37497As a patrician? 37497 As a sailor?"
37497As a soldier?
37497Broad?
37497But is the last really necessary, Caleb?
37497But then why are you weeping, Tarrar, and why are you unhappy?
37497But what is it? 37497 But where will you find it, Thrasyllus?"
37497But why especially when travelling, my dear uncle?
37497But, Uncle Catullus,said Lucius,"what has happened?"
37497But, if I go to school, who will fold your clothes? 37497 By pirates?"
37497Cora, I love you so much.... Will you permit me to buy you from your master?
37497Cora,Lucius had asked,"do you dare undertake the journey through the forest and the wilderness?"
37497Did Serapis conjure up his image before you?
37497Did Serapis pass over you, my son?
37497Did he say anything about my song?
37497Do many foreigners come here?
37497Do you see and can you tell me if that which I think has happened... is undoubtedly true?
37497Do you see her kidnapper?
37497Do you see the Heptastadium? 37497 Do you wish to go to bed, my lord?"
37497Do you wish to know the future?
37497Father, why did the pirates resemble one another?
37497Has he never said anything about my singing?
37497Has there been a fire at our insula in Rome? 37497 Has there been a theft of our baggage or jewels or plate?"
37497Have you your dagger, my lord?
37497How do you know, holy father?... 37497 How is he clad?
37497How many were they, father?
37497How many were they?
37497I see Ilia...."Dead?
37497I will be your guide, my lord,replied Caleb,"and this very night I will conduct you....""Where?"
37497Is Herophila within?
37497Is he tall?
37497Known what, Lucius?
37497Least of all at night, because..."Because what?
37497Longing and pining for what, Caleb?
37497Lucius, what possesses you? 37497 Lucius,"Thrasyllus asked,"my dear child and master, tell me: have you dreamed?"
37497My Lord Catullus,said Vettius, at last, in despair,"how can I tell my Lord Lucius?
37497My lord,whispered Caleb,"would you not like to get out... and walk... there?
37497Not even at night?
37497Not many?
37497Not more?
37497Old and young?
37497One pirate?
37497Only... am I to rig myself out like that? 37497 Shall we come with you?"
37497She is not dead?
37497Sir,asked one of the women,"do you wish us all three to accompany you to one of the temple- chambers?
37497So I am going too, as I belong to the household?
37497So she also comes from your father''s farm?
37497Tarrar,said Lucius,"why are you weeping?
37497The most holy Amphris?
37497The past?
37497Then where is she?
37497Thrasyllus, did I sing well?
37497Thrasyllus, is n''t it comical to see so many ibises walking and fluttering through the streets of Alexandria?
37497Very well, my lord; no one shall accompany us.... What do you think: would you not like a cool sherbet after your rest? 37497 Was she so very beautiful?"
37497Well, Caleb, well?
37497Well, Thrasyllus,mumbled Catullus, sleepily,"how goes it with my nephew?"
37497What are they actually?
37497What are those ruined palaces over there?
37497What can I do, my lord? 37497 What did Serapis make you see in the dream?"
37497What did he make you see, in your dreams?
37497What do you seek, my son?
37497What have you done to yourself? 37497 What is it?
37497What is this, then?
37497What say you, my dear Lucius?
37497What should I do with liberty, my lord?
37497What were you thinking of?
37497What''s the matter, Cora?
37497Where is Ilia, father?
37497Where is he staying?
37497Where is she then, O father?
37497Where you''ll pretend to lay in a fresh stock of liqueurs?
37497Where? 37497 Who is He?"
37497Who was he?
37497Who was she?
37497Who was she?
37497Whom?
37497Why are you trembling so?
37497Why not a talent right away?
37497Why not call me uncle?
37497Why should the goddess not watch over him, my Lord Catullus? 37497 Will you give me some milk?"
37497Will you not see the Syrian boys dance, my lord?
37497Will your lordship visit the Museum?
37497Wo n''t you keep me as your little slave, my lord?
37497Yes?
37497You know? 37497 A knight?
37497After that, what could your credulity imagine that a crafty hetaira would make you guess in her embrace?
37497And Lucius asked to speak to the master and said:"Master, can I have room in your ship for myself, my father, my young wife and my little black slave?
37497And a veiled woman peeped through a slit in the curtains and beckoned to Caleb:"Is he at home?"
37497And he asked her, in a kind voice:"Why did you stray so far?"
37497And he said:"Then, Cora, do n''t you love Caleb?"
37497And he thought his only thought: where could Ilia be?
37497And he whispered:"You also?
37497And how is our good Thrasyllus to accompany us?
37497And listen for your gong?
37497And one of the others said:"Can not we comfort you and cure you?"
37497And she asked,"Tell me, Thrasyllus: what did Nemu- Pha say?"
37497And the master asked, inquisitively:"Is that lord, who stands waving his hand to you, the owner of that splendid vessel?"
37497And what was it that Vettius and Rufus were saying to each other with much gesticulation and why did they now all land with such embarrassed faces?
37497And where shall I find such a sumptuous raiment?"
37497And, if he knew the truth, was he really cured, cured in his sick soul, cured of his suffering?
37497Are there baths attached to them?"
37497Are you in pain?"
37497As a slave?"
37497Because I struck you?
37497Because you are in pain?
37497Because you fell and made a hole in your head?"
37497Before we reach Ethiopia?
37497But I, I am your slave, though I feel for you like a father; and that you raised your hand against me: what of it?
37497But Lucius went to the prophet and drew him aside:"Do you know the past?"
37497But he could not catch him by his gold collar; and, panting for breath, the little priest said, proudly:"Is n''t he beautiful and playful?
37497But tell me, master,"he continued, more and more inquisitively,"in that case why do n''t you stay with your uncle?"
37497But was he cured and did he know?
37497But what does that matter, Thrasyllus?
37497But what was the anxiety that covered the faces of all on board, who were now preparing to walk across the gangway to the jetty?
37497But where, my lord?
37497Caleb recognized her, but he answered with an air of innocence and asked:"Who, gracious lady?"
37497Can you dance without accompaniment?"
37497Cora, shall I tell you about Saba, about my country, even if it were only, Cora, to divert you, now that it''s raining and you must n''t sing?"
37497Could there have been an accident?
37497Did he feel grief?
37497Did he know the truth?
37497Did she run away, was she kidnapped, has she been murdered?
37497Did you not visit the slave- markets in Rome on purpose to find her?
37497Do you see that tall- masted ships are able to sail under it?
37497Do you see the ibises, Thrasyllus?
37497Do you with all these your servants, free men and witnesses, sign a certificate, oh, my ever noble lord, a certificate... dare I say it?"
37497Does happiness not lie in resigning one''s self piously to one''s fate and is the secret word not the proud''Be a god unto yourself''?"
37497For who, my lord, my poor, poor noble lord, will now pay my bill?"
37497Had Serapis descended upon him?
37497Had a strange mystic power spread over him?
37497Had he dreamed?
37497Had he guessed the truth?
37497Had he guessed the truth?
37497Had his groping brain at last divined the truth?
37497Had the dreams surrounded him?
37497Had the fragrant cloud drugged his senses?
37497Had the truth gradually been revealed within him?
37497Has Amphris interpreted your dream?
37497Have you also heard that word, as I heard it at Sais?
37497Have you ever seen a fairy- city in your dreams, Cora?
37497Have you not done the same thing here, in Alexandria?
37497Have you turned into Serapis himself?"
37497He has perhaps seen the new God of Whom all the sibyls speak....""Which new God?"
37497He was doubting now, after a sleepless night, and asking himself, did he know the truth?
37497He''s an egoist; he never thinks of his old uncle.... Cora, be amiable to me and sing and play me some cheerful songs, wo n''t you?"
37497How now?
37497I saw the pirates who kidnapped her....""But by whom she was not kidnapped....""How do you know, holy father?"
37497I think, do n''t you, that I had better go down the Nile again in the barge, past all the sacred wolves and falcons and cats and beetles?"
37497I''ve seen enough of all those pests, do you hear, nephew?"
37497If she... is dead, can you make her appear before me, so that I may ask her?"
37497Is n''t he most delightful, our Apis?"
37497Is she dead, is she alive?
37497Is the villa burned down?"
37497It is a place of beauty and art, is it not, Cora?"
37497Lucius laid his hand on the boy''s curly head:"Why are you weeping, child?"
37497Lucius smiled gently:"The word,"he said,"the secret of happiness... Thrasyllus, is happiness not an illusion of the brain?
37497Not only to sing to me and dance to me, but also to throw your arms around my neck, to lay your breast upon my breast and your lips upon my lips?..."
37497One pirate?...
37497Or had the mere thought that Ilia had proved unworthy of his great love already cured him of the disease that was grief?
37497Or had the priests and the oracles and Amphris and the sibyl indeed revealed the truth to him?
37497Or had the sibyl, Amphris, the oracle and the priests whom he had consulted really shown him the way to that truth?
37497Or would you have two of us go away?"
37497Shall I make you a confession?
37497Shall I never, never see her again?
37497She used often to bathe in the sea, among the rocks....""Is the villa at Baiæ sold?
37497Tarrar grinned with his white teeth through his tears:"May I tell you, my lord?"
37497The Greek slave raised her head from the harp on which she was leaning:"Did I sing well?"
37497The great bridge leading to the Pharos?
37497The name of that one man?
37497The name of the pirate?
37497The old man started violently:"You know?"
37497The place where he is hiding Ilia?...
37497The pleasant- looking priest led her to the strangers and was glad and happy because Apis''mother was so comely:"Is she not handsome?"
37497The sacred silence continues, hour after hour, unbroken.... CHAPTER X Had Lucius slept?
37497Thus ran Caleb''s complaint; but Lucius said:"Tarrar is seeing his country again, are n''t you, Tarrar?"
37497Was he not himself miserable, like Tarrar, because he too had been robbed of his plaything?
37497Was it a vision, was it a dream?
37497Was this chrysalis all that remained of the great Alexander, whom the oracle of Ammon had declared to be the son of Ammon- Râ son of the sun- god?
37497What do you say, dreamy Cora?"
37497What does it matter?
37497What is happening?
37497What use is freedom to me?
37497What will you do now?
37497What''s happening?"
37497Where are the sarcophagi of his brothers Chefren and Schafra?
37497Where are they?
37497Where are they?
37497Where can she be?
37497Where is he now?
37497Where is his azure sarcophagus?
37497Where is his embalmed body?
37497Where is she?"
37497Who betrayed the secret?"
37497Who could have stolen her?"
37497Who knows what great and high happiness she has in store for him in the future?"
37497Who told you?
37497Why did Uncle Catullus lift his hands on high and shake his head, pinned round so comically in his travelling- veil?
37497Will you come?"
37497You are not driving me away, my lord, because I was so unhappy?
35007A rival party has sprung up against him at the university( what great man does not suffer from the envy and jealousy of others?) 35007 Ah, is that all?"
35007Alone?
35007Am I a child who can not be trusted out of your sight?
35007Am I a schoolboy who must ask permission for every step I take? 35007 Am I to take it as a threat?"
35007Am I too violent with you?
35007And Wanda?
35007And did you receive him kindly? 35007 And for traitors also?
35007And has her intellectual culture kept pace with her physical development? 35007 And has his mother inquired after him?"
35007And have you allowed this, mother?
35007And have you really tendered your resignation?
35007And how did he receive the news?
35007And how do you explain the presence of the Countess Morynski?
35007And how has it resulted?
35007And my brother?
35007And my district?
35007And so you are my cousin Waldemar''s tutor?
35007And so you met in the woods?
35007And so you take us for conspirators?
35007And supposing I really try to bring him to that pass?
35007And the leader, Count Morynski?
35007And to whom should these ties bind me?
35007And what forces you to recall them?
35007And what has my son resolved upon?
35007And what has the forester done?
35007And what if I will not obey the orders you so tyrannically impose upon me?
35007And what if that ball had hit?
35007And what if_ I_ wanted to steer?
35007And what is that to you, even if it were true? 35007 And where is he now?"
35007And who taught you to read this character so accurately?
35007And why have_ I_ not been kept at my books?
35007And why ought the younger brother to have the advantage of the elder?
35007And will you remain, Maryna?
35007And will your father accept this incredible sacrifice?
35007And yet it has its own melancholy, poetic charm,returned Wanda;"do you not think so?"
35007And you, my nephew, will you not have to atone for this deed?
35007And you?
35007And your uncle Bronislaw?
35007And_ I_?
35007And_ I_?
35007Are they really?
35007Are you Herr Nordeck?
35007Are you about to leave the state service, Assessor Hubert?
35007Are you giving lessons in history?
35007Are you here at last, Waldemar?
35007Are you looking for Leo and Wanda?
35007Are you perfectly sure?
35007Are you really going to C---- in the heat of the day?
35007Are you really hunting, Herr Nordeck, when you roam about all day with your rifle and game- bag?
35007Are you, too, going away?
35007Armed? 35007 Asylum-- generosity; what does this mean, mother?"
35007At the chase?
35007But how do you know, Herr Assessor?
35007But it was not all in pantomime?
35007But must this be done in our house?
35007But what if I choose to do neither?
35007But what is the matter with_ you_, doctor?
35007But what need is there of all these precautions?
35007But why should we at the outset fall to discussing dry business details, as if there were nothing better at our command? 35007 But will you not stay to dinner?"
35007But, Waldemar--"Is this news to you?
35007But, dear child, how do you know all this?
35007But, speaking of books, tell me, doctor, why have you brought along all these books that I see lying around everywhere? 35007 Can you doubt it?"
35007Can you read the language of his eyes so well?
35007Could you control the boy''s father?
35007Could you not induce young Herr Nordeck to come here?
35007Did his Excellency accept?
35007Did you hear my father''s gloomy prophecy?
35007Did you hear, Emil?
35007Did you hear, aunt, that Waldemar intends to go to the border- forester''s place?
35007Did you not overtake the prince?
35007Did you not think it very beautiful at the beech- holm day before yesterday?
35007Did you really want to shoot the doctor and me?
35007Did you take Norman by the bit-- you who never venture within ten paces of any horse?
35007Do I understand you aright, Maryna?
35007Do you believe that your son will tolerate open disobedience? 35007 Do you believe the forester will submit?"
35007Do you come at your mother''s bidding?
35007Do you come from Wanda?
35007Do you come from the rendezvous?
35007Do you come on his account?
35007Do you dare refuse?
35007Do you hear, papa? 35007 Do you hold me responsible for this mismanagement?"
35007Do you know her so superficially? 35007 Do you know that on his way through our town he called upon the governor on official business?"
35007Do you know, Waldemar, that I have just made a discovery?
35007Do you love the Countess Morynski?
35007Do you mean my brother Waldemar?
35007Do you not intend to give him your hand?
35007Do you not know that this will make your case all the more serious? 35007 Do you not love the assessor?"
35007Do you really think so?
35007Do you say you will go with me?
35007Do you speak of imperilling your life with an idea that this will console your mother?
35007Do you still believe that the union of a Nordeck and a Morynski can bring no happiness?
35007Do you still indulge your old antipathy for society? 35007 Do you suppose it is agreeable to your aunt to remain here?"
35007Do you suppose that my brother will allow your youthful, fiery ardor to lead him and his cause on to certain ruin? 35007 Do you suppose that my life''s happiness is at all dependent upon Assessor Hubert?"
35007Do you then care so much for Waldemar that you would rather die than incur his contempt?
35007Do you think that after this icy message I am compelled to take home from you, we can still become your guests?
35007Do you think your mother capable of humiliating you?
35007Do you wish to add these two facts to your minute observations upon our proceedings?
35007Do you wish to have a quarrel with your brother, here in presence of all these guests?
35007Do you wish to speak with me alone?
35007Do you wish to speak with me, Countess Morynski?
35007Doctor, what has happened to the lad? 35007 Does a_ mother_ say this?"
35007Does your guardian know of this, Waldemar?
35007For heaven''s sake, do you know--"What took place at the forester''s house? 35007 For_ me_?"
35007Frightened,_ I_? 35007 From whom have you received orders?"
35007From whose gun did the ball come that was fired at me when I left here on my last visit?
35007Good heavens, what has happened?
35007Good heavens, who ever thought of such a thing?
35007Has any one disputed your right to them?
35007Has anything happened to the wounded men?
35007Has he been complaining of me?
35007Has he not declared before them all that I can not manage his Norman? 35007 Has that scientific and historic monster, that Professor Schwarz, again caused you vexation?"
35007Have I been a mere plaything for you, nothing but an object of ridicule? 35007 Have I ever been hard with_ you_?"
35007Have I not a brother Waldemar?
35007Have difficulties been placed in your way?
35007Have you been torturing Wanda again?
35007Have you considered what response your brother will give to such presumption?
35007Have you ever asked yourself what made me hard? 35007 Have you forgotten who your rival is?"
35007Have you heard that your superintendent Frank is about to purchase an estate?
35007Have you made any unpleasant discoveries?
35007Have you never heard about Vineta? 35007 Have you, then, no feeling for the poetic?
35007He is over yonder--"And why does he bring you tidings, when he knows that I have been for hours anxiously awaiting his return? 35007 Herr Nordeck, will you come out into the court?"
35007His estate lies quite near Villica-- does it not?
35007How can any one exact a promise from a married man to withhold secrets from his wife?
35007How can you be so cruel, Fräulein Margaret?
35007How do you know they are suspicious characters?
35007How was it possible, Leo, for you to keep a sober face the whole time? 35007 How-- by making Waldemar kneel to you?"
35007I do not proffer you enmity: that would be very ungallant toward--"Toward whom?
35007I have hitherto neglected to offer you my congratulations,continued Waldemar;"will you accept them to- day?"
35007I have merely done what right and duty demanded, and now, what do you intend to do?
35007I have no doubt that she loves Leo very much, although she treats him harshly; but why should she love me or I her? 35007 I have not been there since my childhood, and-- and you doubtless will remain for some time?"
35007I have one question to ask you: What was the object of the conference you held last evening, and which was protracted until nearly dawn?
35007I see that it still pains you; shall I keep silent?
35007I wish you would make your conversation less personal,he said;"the room is close, shall I raise the window?"
35007I''m sure I do n''t believe it; why should I?
35007I?
35007I?
35007If Waldemar, with his uncultivated manners, goes to C---- and appears before the princess, what will she think of him?
35007In her room; do you wish to see her?
35007In insisting upon my accompanying you, did you wish to shield me from a similar danger?
35007In the forest?
35007Is he coming alone?
35007Is he dead?
35007Is it because of that childish affair? 35007 Is it from the princess, my mother?"
35007Is it not enough that this boy who has grown so near my heart must soon leave me to take charge of his estates in that accursed Poland? 35007 Is it not too far?"
35007Is it possible?
35007Is it reliable?
35007Is that a ground for suspicion? 35007 Is the landlord already here?"
35007Is the princess still in Paris? 35007 Is_ fortissimo_ proper in a sentimental piece like this?"
35007It is a bargain,she said;"what shall the wager be?"
35007Mamma,cried Leo, with flaming eyes,"do you not, or will you not see that Waldemar loves your niece-- that he adores her?"
35007Mamma,he said, hesitatingly,"will you not tell me something definite concerning these family matters?
35007May I ask if you are acquainted with the great authority on this subject, Professor Schwarz? 35007 May I ask your names?"
35007May I inquire the cause?
35007Mother, you know that submission is not one of my virtues, and can I submit here, where my life''s happiness is at stake?
35007Must I?
35007Must one tyrannize over you in order to gain your respect?
35007My uncle has offered us his protection; are we not going to his house?
35007No one? 35007 No, I thank you; you are doubtless on your way home?"
35007No, sir; what business have I there?
35007Not for_ us_?
35007Nothing in Villica, my lady, but at the border- forester''s place--"Well?
35007Now, when we read these poet fancies, we may know that they are not all fancy, for have not we too seen the enchanted, enchanting old Wonder- city? 35007 Of_ returning_?"
35007Orders? 35007 Ought I to have insisted upon your sharing my home at Villica?
35007Over the border?
35007Schwarz?
35007September promises to be fine; why not pass it here?
35007Shall I not see you both in Villica on my return? 35007 Shall we not go to the beech- holm, as we intended?"
35007Shall you not mount again?
35007She makes the sacrifice for our sakes; can you not be as magnanimous as she?
35007Since we happen to be speaking of Villica,the princess said, with seeming indifference,"may I ask when you think of going there?
35007So soon? 35007 So soon?"
35007Studying what?
35007Supposing I should contest your claim to the entire inheritance, and assert my right to Villica, which should have been my widow''s dower? 35007 Supposing you had been discovered?"
35007Tell me, child, who occupies the chair of Ancient History at the University of J----; you or your husband?
35007The Countess Morynski? 35007 The new government counsellor?"
35007The whole estate?
35007Then I will inform papa that he need not come here for me: will you allow me a few moments at your writing- desk?
35007Then it was you who drove through the gate a little while ago? 35007 Then why do you continually attempt it?"
35007Then you learned nothing? 35007 Then you will have to explain our sojourn there to him?"
35007They crossed the boundary that very night,replied Waldemar;"did they reach you?"
35007To my mother? 35007 To the_ university_?"
35007Upon_ you_, Herr Hubert? 35007 Villica might be of great advantage to us,--but what is it now?"
35007Waldemar, is this really the wild Norman you used to ride in C----? 35007 Was it your enmity toward Waldemar which made you see so clearly when all the rest of us were deceived?"
35007Was no name mentioned by either that would have made you known to each other?
35007We wish to see the superintendent; is he at home?
35007Well, Waldemar,she asked, and a tone of irony vibrated through her voice,"are you offended because Wanda has been a witness of our interview?
35007Well, how do matters stand?
35007Well, what if it were so? 35007 Well, what is it?"
35007Well, what news?
35007Were you not with Leo upon the sea?
35007Wh-- a-- t are you saying?
35007What are you thinking of, Wanda?
35007What business had she at the forester''s place? 35007 What do I care for all this old- time nonsense?
35007What do you intend to do?
35007What do you mean by shooting over people''s shoulders, and endangering their lives?
35007What do you mean?
35007What do you want here?
35007What does this mean, Doctor Fabian? 35007 What does this mean?
35007What does this mean?
35007What does this mean?
35007What does this mean?
35007What does this mean?
35007What does this mean?
35007What else can I be doing?
35007What foolishness is this, Wanda?
35007What for?
35007What has Waldemar been doing?
35007What has become of the Morynskian corps?
35007What has happened? 35007 What has papa been telling you?
35007What in the world possessed you to do such a foolhardy thing?
35007What is it? 35007 What is the matter, Leo?"
35007What is the matter, Waldemar?
35007What is the matter?
35007What is this, Leo?
35007What is your pleasure, Countess Morynski?
35007What men?
35007What must have sunken there?
35007What thick volume is that I see constantly in your hands? 35007 What will become of me?"
35007What will you do?
35007What would you have answered me if I had made this disclosure at our first meeting?
35007When did you leave your command?
35007When do you leave?
35007Whence do you come?
35007Where do you think of making your home?
35007Where is Wanda?
35007Where shall we sail?
35007Where?
35007Who brought you this news?
35007Who cares for that, if the legend is only beautiful? 35007 Who guided you?"
35007Who told you this?
35007Who told you this?
35007Why did I not know it before?
35007Why do you ask me?
35007Why do you catechise me in this way?
35007Why do you come alone? 35007 Why do you endure it?
35007Why do you laugh?
35007Why does he go away, leaving every gate and door open to conspiracy? 35007 Why have you been anxious?"
35007Why must people, in giving way to their sentimental feelings, always forget what is proper and necessary?
35007Why not in all else, since he has the first place in his mother''s love?
35007Why not?
35007Why so soon?
35007Why these everlasting suspicions? 35007 Why?"
35007Will it not answer just as well after our return?
35007Will my mother permit it? 35007 Will the indiscretion of these subordinates eternally thwart our plans?"
35007Will the princess return to Paris?
35007Will this fiery head never learn to think dispassionately?
35007Will you allow my ability to read my son''s true character?
35007Will you always insist upon remaining a stranger to us? 35007 Will you attempt to rob your brother of his bride, after having robbed him of her love?"
35007Will you desist from this mockery?
35007Will you give him precepts upon moderation, you who are inflicting such a mortal wound upon him?
35007Will you not bid me adieu, Leo?
35007Will you not bid our mother good- bye?
35007Will you not cease these obscure prophecies, and tell me plainly what you fear? 35007 Will you not recite one of them?"
35007Will you remain?
35007Will you take a seat?
35007Will you take tea with us, Herr Assessor?
35007Would it not be better for you to save your extreme solicitude for your own friends?
35007Would it not be better for you to take a seat in my sleigh?
35007Would it not be well for us to begin our lesson now, Fräulein Frank?
35007Would you expect me to remain my whole life long a passionate, impetuous boy? 35007 Yes, child, I heard; what of it?"
35007You are fools,he said, contemptuously;"do you not know that if you kill me you must suffer the consequences?
35007You are here with the knowledge and consent of your uncle? 35007 You drove past me in an extra- post- chaise some two hours ago?"
35007You have hinted at such a thing once before; what do you mean?
35007You must know, Waldemar, that I am betrothed to Wanda?
35007You must take me as I am,he said;"but why this solicitude?
35007You undoubtedly have business over at Janowo?
35007You will doubtless report to his Excellency, the Governor, the result of your investigations?
35007You will of course accept?
35007You yourself? 35007 You?
35007Your brother?
35007Your walk ended suddenly,said the princess;"where is Wanda?"
35007_ Alone_?
35007_ I_, mamma? 35007 _ I_?"
35007_ Leo_?
35007_ Never?_asked Wanda, with a peculiar emphasis.
35007A patrol?"
35007All Villica is involved in intrigues, why should we not follow suit?
35007And he was right,--wasn''t he, Emil?
35007And in this attitude?
35007And it is delightful-- don''t you think so?"
35007And must I be his guest there, his subordinate?
35007And shall I now humbly submit to be shown the door as an intruder by Waldemar, who exults in his supposed triumph?
35007And what will Waldemar do at the university?
35007And yet, knowing all this, Wanda, do you demand from me a knowledge of à ¦ sthetics and of poetry?"
35007And you wish me to accept this obstinate, revengeful feeling as a token of character?"
35007Are they all here yet?"
35007Are you not going to Villica to warn him-- to keep him back?"
35007Are you sure you are not acting foolishly?
35007Are you willing to expose him to hardship, perhaps to danger?"
35007As you have such abundant leisure, would you not be willing occasionally to read and speak French with the young lady?
35007At length he said,"Why did you save my life at the risk of your own?
35007At twenty- one years of age, have I not a right to decide whether I will go and see my mother?
35007But how could the old man broach this matter to his foster- son without receiving a decided refusal?
35007But how do you like Villica?
35007But how is it with Waldemar?
35007But no more questions, mother-- where is Waldemar?"
35007But what availed the No of a girl of seventeen years, in a matter urged on by policy as well as necessity?
35007But what does he write to you?
35007But what would be the result to her own party?
35007But why are you both so formal?
35007But why need you make such a secret of the affair?"
35007But you have opposed going there from the first; may I know the reason?"
35007But, seriously, do we not conspire against our own government when we prevent its representatives from doing their duty?"
35007By the way, is the large collection of arms that was left by the late Herr Nordeck still intact?
35007By whom?"
35007Can I longer doubt her treachery to me?
35007Can I never convince you that this is not the way to gain from a proud, headstrong girl like Wanda the respect which is due her future husband?"
35007Can I now go to the beach?"
35007Can we be alone for half an hour?"
35007Can you divine the reason why I have chosen C---- for a summer residence?"
35007Could I possibly regard this sylvan monster as a man and a hunter?"
35007Could I, the master of Villica, allow my mother and brother to live upon the charity of others?
35007Decide for me, Margaret; shall I accept or decline the position?"
35007Dependent as I was upon Waldemar''s magnanimity, how could I give utterance to the dearest wish of my heart?
35007Did n''t I see you in a rage day before yesterday about a rudder?"
35007Did you notice how he bowed, and how awkward he was at table?
35007Do you Poles know only hatred, even beyond death and the grave?"
35007Do you allow yourself to be controlled in this manner, Emil?
35007Do you ask my consent to your voluntary acceptance of such a destiny?"
35007Do you consider it impossible for him to have inherited some of your mental traits?"
35007Do you consider such a thing impossible?
35007Do you find him changed, Wanda?"
35007Do you imagine that I shall yield to his threats?
35007Do you not hear me, mother?"
35007Do you not know, or will you not believe, that it is dangerous for you to do so?"
35007Do you not think me capable of outgrowing juvenile follies?"
35007Do you now comprehend that I was obliged to come to Villica, let the price of my absence be what it might?"
35007Do you positively know this?
35007Do you propose to assert a mother''s claims over Waldemar?"
35007Do you see anything?"
35007Do you think coldness and taciturnity are essential to the performance of great deeds?"
35007Do you think it is pleasant for me to remain here and be ignored by Waldemar Nordeck, as I have been for the last half hour?
35007Does any danger still threaten Herr Nordeck?"
35007Does this Waldemar domineer over all?
35007For heaven''s sake, Waldemar, what happened?"
35007From whom?"
35007Has Waldemar not joined you and Wanda?"
35007Has he become government counsellor?"
35007Has he not ridden my Vaillant nearly to death, and all for a paltry bit of braggadocio?"
35007Has he not written upon the subject?
35007Has he really brought her here as a victor''s booty, as his very own, and has she permitted it?
35007Have we not just heard that he is going over alone?"
35007Have you a clear conception of what death in banishment really is?
35007Have you been in the cellars yet?"
35007Have you chosen his successor?"
35007Have you given him a good talking to?"
35007Have you lately been corresponding with Waldemar?"
35007Have you never heard that there are mysterious manifestations around here?
35007Have you never observed anything remarkable or unusual at night?"
35007Have you no thought for a mother''s anguish?"
35007Have you not been so long enough?
35007He at length approached his pupil, laid a hand upon his shoulder, and asked, gently,--"Waldemar, what occurred yesterday at the chase?"
35007He has no doubt informed you of his intention to resign?"
35007He merely replied,"Do you consider Doctor Fabian a person calculated to inspire respect?"
35007Her first impulse was to leave; but was it not his duty to withdraw?
35007His uncle''s legacy placed him above pecuniary want, why should he longer endure unappreciation and neglect; why submit to non- advancement?
35007How can I accept everything from your hands?"
35007How can you set such store by the people of those times, when they had such execrable manners?
35007How could Fräulein Frank, who is usually so shrewd, be deceived in such a matter?"
35007How could things be otherwise?
35007How could you be so rash as to come to the castle in broad daylight?
35007How do you come by such learned rubbish?
35007How was I to know that the superintendent had not a personal interest in misrepresenting things, or that he had not exaggerated?
35007How?
35007Hubert never would have done so,--but, appropos of the assessor, how is he nowadays?
35007I have had plenty of adventures; and as Wanda is a passionate huntress-- But do you know that she is here in Villica?"
35007I know that there has been no public betrothal, but my heartfelt interest in you must be my excuse, if I--""If you_ what_?"
35007I thought you knew nothing, absolutely nothing; why, then, are you so alarmed?"
35007I was entirely to blame-- I confess it-- will you forgive me?"
35007Is he still haunted with the idea of unearthing conspiracies and traitors everywhere?"
35007Is it a grammar, and are you studying French so very diligently?"
35007Is it submission that I see written upon your brow?
35007Is the young upstart going to shoot us right here in our sitting- room?
35007Is there no one who dares oppose him?
35007Is there not a constant coming and going of all kinds of people?"
35007It had once aided the princess in obtaining control of Villica, why should it not again aid her?
35007Knowing this, must she allow Waldemar to rush unwarned perhaps into the very jaws of death?
35007Leo, I think you have no desire to conceal from your brother a fact which is still kept secret from strangers?
35007Let the professors cram his head with more learning?
35007May I come to Villica?"
35007May I examine them?"
35007Must I witness a hostile, perhaps deadly encounter between my sons?
35007Must he necessarily be an enemy to us all because you and he are at war?"
35007Must you endure and fight through everything alone?"
35007Need I remind you that you owe deference and obedience to your uncle under all circumstances?
35007Nordeck can command, but the question is, Shall we obey?
35007Nordeck''s only answer was to say to his brother,"Will you resign your Vaillant to me for this one day, Leo?
35007Not a muscle of her face moved as she asked,"Why do you say all this to me?
35007Not even your foster- father?"
35007Now his strength was broken, his hope was dead; what more had life to offer him?
35007Now tell me plainly, will you appear at Villica to- morrow, or will you not?"
35007Now, I ask you for the last time, will you give us your word of honor?"
35007Of what benefit was it to you and to the world, locked up in your writing- desk?
35007Once again, your names?
35007Or do you intend to say Yes?"
35007Our tea is ready; why should we not drink it together?"
35007Paul is not alone, Herr Nordeck--""What has happened?
35007Practically and socially, you would be lost without me,--wouldn''t you?"
35007Shall I bear all this in silence,--I, who have heard you boast that you would bring him as suitor to your feet?
35007Shall I give up all intercourse with my relatives simply because you do not like them?"
35007Shall I let him go into a foreign land, into exile, alone and ill?"
35007Shall I now accompany you to the rendezvous?"
35007Shall I send him from me to the university when he does not want to go?
35007She now entered the room, and approaching her aunt, she asked in a low and strangely tremulous voice,--"Do you believe me_ now_?"
35007Teacher and pupil remained for some moments silent, and then Fabian said,--"Waldemar, did you hear my instructions?"
35007The doctor replied, almost bitterly,"O Waldemar, why did you force me to give the public the results of my quiet studies and labors?
35007The princess has ruled us for years, why should she not rule us now?"
35007The question now arises, Whose part will you take?
35007The sail was arranged for all three; why did you not remain?"
35007The young man leaned calmly against Wanda''s chair, and even smiled as, bending over her, he asked,--"Do you really think me so bad?"
35007The young man started for the boat, and then paused suddenly:--"Wanda, you intend to leave in a few days, do you not?"
35007This will not be difficult, now that he has resolved to go.--What, Leo, are you already back from your walk?"
35007To Leo?
35007Waldemar, must I lose you also?"
35007Was that magnanimous apology of yours a voluntary one, or was it only a commission you were bound to execute?
35007We were just considering whether we could venture to seek admittance to the forest- house, when we were met--""By whom?
35007What about this forest adventure, Leo?"
35007What are these momentous secrets between you?
35007What are you studying?
35007What business had he to be waiting here in the place she had chosen as her own retreat?
35007What did Waldemar say to you when you met him yesterday at the rendezvous?"
35007What do I care for learning or for society?
35007What do we care for this slight difference in nationality, when we have chosen each other out of all the world?
35007What do you care for Count Morynski and his flight?
35007What do you suppose he said in reply?
35007What do you think of his personal appearance?
35007What had become of those daring plans, of those lofty hopes and glowing anticipations which had centred here?
35007What has changed you so toward him?
35007What has happened in Villica?"
35007What has happened?
35007What have you done to my boy?"
35007What have you to say on the subject?"
35007What if this sentiment has never been expressed in words, are not looks fully as eloquent?
35007What is he doing now?"
35007What is the object of his visit?"
35007What news do you bring?
35007What now?
35007What should I do there?"
35007What sort of a tone was this, and what meant the glance that accompanied it?
35007What would Uncle Witold, with his contempt for that''heathen rubbish,''have said to all this?
35007What would you call it if any one of our party revealed our secrets by a spoken or a written word to the master of Villica?
35007What?
35007When did you leave your command?"
35007When did you receive his letter?"
35007When do you think of crossing?"
35007Whence arises this suspicion of yours to which you cling with such tenacity?
35007Where are you going, Waldemar?"
35007Where is Waldemar?
35007Where will all this end?"
35007Who almost compelled me to accompany him upon journeys, because close application had injured my health?
35007Who always declined receiving the slightest service which would take me from my books?
35007Who enjoys hospitality in Villica, you or I, and who has betrayed it?"
35007Who gave me the means to devote myself for years to historical research, to collect and arrange my desultory acquirements?
35007Who has confided the management of the forests to a body of men who care nothing for my interests, but who will render good service to your cause?
35007Who obstinately insisted upon keeping me with him when he no longer needed my instruction?
35007Who saved an outbreak at the castle by sending Assessor Hubert on a fool''s errand over to Janowo; who, indeed, if not I alone?
35007Who was responsible for the defeat of the corps which should have been protected from an attack in the rear by the detachment of Prince Zulieski?
35007Who, finally, has made the superintendent''s position so intolerable that his only alternative was resignation?
35007Why are weapons in your hands?
35007Why did you leave the party so soon?"
35007Why do you ask?"
35007Why do you not go to L---- and reveal your discoveries?
35007Why do you reproach me?
35007Why do you shudder at that word?
35007Why does he not come to the castle?"
35007Why does he side with his relatives?"
35007Why embitter our parting, and wound Wanda''s feelings at the last moment?
35007Why have you not confided it to me?
35007Why just there?"
35007Why need he marry?
35007Why should they concern you?
35007Why should_ you_ come out with a book upon Ancient Germany, when that is his especial province?
35007Why were you two so long closeted together?
35007Why, then, is he here so much?"
35007Will you answer me?"
35007Will you not by your presence deliver us from the intolerable inquisitiveness of this man?"
35007Without greeting or apology, he marched up to his guardian, planted himself right before him, and said, triumphantly,"Well, who was right, you or I?"
35007Would it not be better to make peace at last?"
35007Would you have me treat these boyish fancies seriously?
35007Would you like to read it?
35007Would you see me also ill from excitement, like those ladies in the next room?
35007Yes, yes; music, far better than words, expresses the longings of the heart-- is that not so, dear Margaret?"
35007You already know, I suppose, that your uncle has tendered his resignation?"
35007You are liable to arrest at any moment; why did you not wait until dark?"
35007You are not acquainted in the capital, Fräulein Margaret?"
35007You doubtless are master of the French language?"
35007You had his express permission to come to Villica?
35007You have doubtless arranged a sail?"
35007You have never cared to make the attempt; will you do so to- day?"
35007You here?_"The young prince was clasped in his mother''s arms.
35007You reproached me for not being able to comprehend the poetry of the legend; what should_ I_ know about poetry?"
35007You say you have orders not to leave unless forced to do so?
35007You will be happy, for Assessor Hubert loves you, and--""What has Assessor Hubert to do with my happiness?"
35007You will, of course, pass the day with us?"
35007You, perhaps, do not know that Count Morynski, the leader, the very soul of the insurrection, has escaped?"
35007_ Dangerous?_ That is a significant word."
35007_ May_ I?"
35007asked the young countess;"do you forget that Waldemar Nordeck is the son of your mistress?"
35007echoed Waldemar;"and will you then remain with me?
35007what is it?"
35007who wants to pore over stupid French lessons, when so many interesting and amusing things are going on here?"
35007will you deliver him up?"
34892''What was I to tell him? 34892 A request?
34892Ah, Colonel Schlichting is here, then?
34892Ah, indeed?
34892Am I not yet sufficiently clear?
34892Am I the cause of your flight?
34892And Arno?
34892And cards?
34892And did you ride on the broad road to- day?
34892And does she encourage it?
34892And how do you know that Fräulein Müller, the lady recommended by Frau von Adelung, expects it?
34892And she told you that I was at the castle with her husband?
34892And what do you ask of me?
34892And what of that? 34892 And what part have you assigned to me in the struggle which you describe as so near at hand?"
34892And what was Frau von Adelung''s reply?
34892And where is he to get careful nursing in this God- forgotten corner of France? 34892 And why should I be angry with you?
34892And why should I wish to drive him from the castle, and why should you lend yourself to second me by a falsehood? 34892 And you are going to warn him through Werner?"
34892And you are really going to leave us?
34892And you believe that Baron Arno may be guilty?
34892And you really are not angry?
34892And you will let the fellow go scot- free?
34892And you wish to take Arno to her; you would confide him to Frau von Sorr''s care?
34892Are we going to the garden?
34892Are you angry with me, dearest Celia?
34892Are you as much pleased with our host, Count, as are our Prussian comrades?
34892Are you hurt?
34892Are you in too great a hurry, Arno, to spare me a word of greeting when we have not seen each other for several days? 34892 Are you mad, Count?
34892Are you mad, Werner?
34892Are you not coming with me to the Baron?
34892Are you satisfied now with my work, Count?
34892Are you sure that you will not drive me away indignantly if I come to prefer a request that does not please you?
34892Are you sure, Hauk, that you are not mistaken in the man?
34892Are you sure?
34892Are you talking of leaving Castle Hohenwald without one word of farewell to dear papa and Arno? 34892 Are you then implacable?"
34892Are you tired of dancing, Count Repuin?
34892Are you wounded?
34892Are you, then, quite alone in the lonely castle?
34892Arnim, who is banker, will attend to all that, and see that each one receives his due proportion; will you not, Herr von Arnim?
34892But how can our putting our heads into the trap at Castle Hohenwald aid you, Count?
34892But how did the fellow come to have so lovely a wife?
34892But the Assessor? 34892 But they have placed their sentinels so that it will be impossible to elude them, and, besides, how could anything of importance reach my ears?"
34892But what does she mean by saying that Werner''s ugly description of the life here accords with her views and inclinations? 34892 But what, after all, Count, can the result avail you?
34892But why?
34892But, Arno, what is to become of me and of Fräulein Müller?
34892But, Fräulein Müller, you can not surely persist in walking to Hohenwald in this weather? 34892 But, Herr Baron----""What the devil, sir,--will you do as I say or not?
34892Can I help you? 34892 Can I make it?
34892Can a messenger be sent on horseback to A---- to catch the evening mail?
34892Can it be possible?
34892Can you possibly get out, Herr Finanzrath?
34892Could I help being born on the 20th of April? 34892 Did Adèle say that?"
34892Did I not say that I should provoke you by my frankness?
34892Did he give so terrible a description of the castle and its inmates?
34892Did not Adèle tell you where I was?
34892Did she not show you my second letter, which she must have received almost simultaneously with the first?
34892Did you hear that, Franz?
34892Did you hear that? 34892 Did you meet her?"
34892Do I love her?
34892Do we not frequently hear from your own lips how lavishly mother nature has endowed you, denying you the gift of a robust constitution alone? 34892 Do you know Celia?"
34892Do you know Fräulein von Guntram, Count?
34892Do you play high?
34892Do you really imagine I could wish to deceive you?
34892Do you really want a frank answer?
34892Do you so dread the few hours that are all I can yet pass in the castle? 34892 Do you still imagine you can deceive me?
34892Do you usually select this road for your afternoon ride?
34892Do you wish Celia to pass her entire life here in the solitude of Castle Hohenwald? 34892 Fernheim?
34892For me, Franz?
34892Frau? 34892 From what source have you gathered this wondrous information?"
34892Fräulein Cecilia, do you really love my daughter?
34892Has Fräulein Müller any influence with Werner?
34892Have I not spoken truly?
34892Have I offended you?
34892Have you another visitor at Grünhagen?
34892Have you any doubts on that head?
34892Have you asked Sorr?
34892Have you been listening, Celia?
34892Have you come to bestow your charming society upon an old fellow at this unwonted hour? 34892 Have you come yourself, Herr Finanzrath, in spite of this terrible weather?
34892Have you had a comfortable night at Grünhagen with the Posenecks? 34892 Have you more secrets with him?"
34892He is a woman- hater, then?
34892Herr Baron, I assure you----"Would you still deceive me? 34892 How am I to do that?
34892How can I thank you for placing these here, Fräulein von Hohenwald?
34892How can you, who are usually just and good, speak so unkindly of Herr von Poseneck, who has never done anything to you? 34892 How could you-- you of all men-- act as you have just done, Count?"
34892How dare you bring a stranger here? 34892 How did you know?
34892How do you know what the Posenecks deserve? 34892 How far are we from Hohenwald?"
34892How have I deserved such treatment at your hands? 34892 How was I to know that Lucie would break her word?
34892How would it have helped matters to have me kept waiting? 34892 How?
34892I comply with your wish, and leave you; forgive me,he whispered; adding aloud,"Have you any commands for Dresden, Fräulein Müller?
34892I mad? 34892 I might as well ask you, Where have you been?"
34892In such weather?
34892Indeed, Herr Baron? 34892 Indeed?
34892Indeed? 34892 Indeed?
34892Indeed? 34892 Indeed?
34892Indeed? 34892 Is all secure?"
34892Is he dead?
34892Is his present ghastly appearance entirely the effect of champagne?
34892Is it not true that Herr von Poseneck has, since your arrival at Castle Hohenwald, daily sought a certain spot in the Hohenwald forest?
34892Is it not true that in the forest he sought the seat hidden in shrubbery near the lake, where you are so fond of dreaming away a solitary hour?
34892Is it possible that such a combination of the arts and sciences can condescend to come to Castle Hohenwald? 34892 Is it possible?"
34892Is it really so wrong for us to spend one short hour here every day talking together?
34892Is it the Herr Baron''s commands that I should return to the harvesters?
34892Is it treason for a Saxon officer to obey his king''s command? 34892 Is that not Hesse, our old Inspector?"
34892Is the girl out of her senses?
34892Is your foot so painful that you can not step upon it?
34892It may be somewhat restricted, and is it not perhaps best that it should be so, Fräulein von Hohenwald?
34892It might be dangerous, then, to trust Fräulein Müller?
34892Little flatterer, how can any one be angry with you? 34892 Long ago?
34892Lost the road? 34892 May I ask for the confirmation of my words, Count?"
34892Must I leave you without one word of forgiveness from you?
34892No? 34892 Nothing more?"
34892Oh, is he?
34892Oh, my darling, darling Anna, how can I thank you?
34892Shall I have come in vain? 34892 Since when have you linked yourself with those who decide the destiny of nations?"
34892Sorr is there himself; you will not now return to the castle?
34892Strength was given me to fulfil my duty; not by look or word did I betray what I felt in rejecting him, but could I resist him a second time? 34892 Surely, madame, you can not have forgotten that you promised me the honour of your society at supper?"
34892Then my departure from Castle Hohenwald is the purpose of your communication, madame?
34892Then you do not know that they were your fellow- passengers in the train?
34892Then you know where Frau von Sorr is at present, and how she has been since leaving the castle?
34892To the castle? 34892 Was I deceived when I saw you scarcely an hour ago in the forest with Herr von Poseneck?"
34892Was she forced into the marriage by her father?
34892Was this all you were talking of?
34892Well, is your money all right?
34892Well, little one,he said,"what do you think now of Werner''s scheme?
34892Well, sir?
34892Well, what are you waiting for?
34892Well, what do you think of it?
34892Well?
34892Werner? 34892 Werner?
34892What are the Posenecks to you, that you should defend them against your own father?
34892What are you saying?
34892What are you thinking of, Werner? 34892 What are you thinking of, my dear?"
34892What are you thinking of? 34892 What business has a Hohenwald in Grünhagen?
34892What can be wrong?
34892What can you be thinking of? 34892 What can you do?
34892What can you have to say, Fräulein Müller?
34892What could bring Herr von Poseneck to Hohenwald? 34892 What do you mean?"
34892What do you mean?
34892What do you mean?
34892What do you propose to do?
34892What do you want with the child? 34892 What does he want, coming thus without letting us know?
34892What does that mean, do you think?
34892What else could it be? 34892 What have I done to you, Fräulein von Hohenwald,"he said, sadly,"that my name should so startle you?"
34892What have I to do with this man?
34892What have you to tell me of Fräulein Anna? 34892 What if it should be the Herr Finanzrath?"
34892What in thunder do you mean?
34892What is it that you want of me? 34892 What is the child thinking of?"
34892What is the matter here?
34892What is the matter, boys? 34892 What is the matter?"
34892What is to you, father, or to any one, whether I loved or hated her? 34892 What name did you say?"
34892What possible blame can attach to you, colonel?
34892What the devil have I to do with all this?
34892What ugly story is it that my discretion is to crush? 34892 What were your hopes, father?"
34892What will be done now? 34892 What will happen?"
34892What will the Freiherr think of me if I fly thus without a word? 34892 What-- what has happened?"
34892Where are you going?
34892Where can Werner be?
34892Where can they be?
34892Where did you get your information, Sorr?
34892Where is Fräulein Müller? 34892 Where is he?
34892Whither are you taking me?
34892Who could have brought it?
34892Who is Werner?
34892Who is the scoundrel?
34892Who is there to come to us?
34892Who is there?
34892Who is to keep the bank?
34892Who talks of treason?
34892Whom have you brought here?
34892Why are you in such a hurry? 34892 Why ask such a question?"
34892Why do you not speak?
34892Why not down the back- stairs, as I came up?
34892Why should I be angry with you?
34892Why should I deny it? 34892 Why should not you await him here while I go on to Hohenwald alone?"
34892Why should you speak so harshly of Herr von Poseneck, papa?
34892Why specially in me?
34892Why then, old friend, do you give a ball in April?
34892Why, indeed? 34892 Why, then, does she not come to my father?
34892Will he not suspect me of giving it with a view of arousing his gratitude, and thus obtaining an entrance into Castle Hohenwald? 34892 Will they believe you?
34892Will you not help me to protect my poor Lucie from that horrible Count Repuin, to stand by her in her misery?
34892Will you really not be angry with me, Herr Baron, if I speak perfectly frankly to you?
34892Will your father believe you when he knows that your warning comes from me?
34892Would you disobey orders?
34892Would you rather send Celia to school? 34892 Yes, papa; is it not odious of Arno to be so unjust to Fräulein Müller, when she is so charming, so divinely beautiful, and so amiable?"
34892Yes, where is she? 34892 Yes; what do you want?"
34892You are bleeding?
34892You do not reply, Karl?
34892You have brought me the letter?
34892You have seen her?
34892You know of my brother''s schemes, then?
34892You love another, then?
34892You rob me of all hope?
34892You will not shelter her, sir?
34892You would go to Grünhagen?
34892You-- you here at this hour?
34892Your betrothed? 34892 Your betrothed?"
34892''What is the matter, dear Anna?''
34892''What is your business with me, Count?''
34892After a moment''s pause the Russian turned to Styrum:"Do you now guess, Count, where your hundred- thaler note will be found?
34892After indulging in his ill- timed merriment, the new- comer inquired,"Have you ever heard of Carter Jock?"
34892Am I not Celia''s natural protector?
34892Am I not right?"
34892Am I to stay here until the guard discovers me?"
34892Am I, grown up as I am, to be ordered about by an ugly old governess in green spectacles?
34892An innocent child of sixteen?
34892And Arno?
34892And I am very much interested in politics: I read the papers daily; have we not often discussed them together?
34892And Lucie?
34892And Werner was perfectly right to accept the invitation; what had he to do with an old worn- out feud?
34892And can Hohenwald bear the transportation to a hospital?"
34892And he read:"What will you think of me, dear Adèle, if a few hours after writing my last letter I tell you not to heed the request it contained?
34892And no one in Hohenwald suspects my arrival?"
34892And then?
34892And what did the Freiherr say to this infringement of the rule he had laid down but a few short minutes before?
34892And what was it all about?
34892And when I return from the field, will you not give me a kindly welcome?"
34892And yet, could mere suspicion justify such an arrest?
34892And you say that he has been in the habit for some time of wandering about in our forest daily?"
34892And, by the way, what has become of that scoundrel Sorr?
34892Anna drew a long breath of relief when the Finanzrath broke off his discourse and, opening the window, asked, anxiously,"What is the matter, John?
34892Are you agreed?"
34892Are you mad?"
34892Are you not aware, Herr von Poseneck, that a child of sixteen can not be betrothed without her father''s consent?
34892Are you really speaking of Baron Arno von Hohenwald?
34892Are you resolved upon my ruin?"
34892Are you sufficiently collected now to understand me?"
34892Arnim''s trustworthiness was not to be questioned, but how did his story tally with the Count''s behaviour?
34892Arno''s heart beat furiously as he asked, with all the indifference he could assume,"You correspond, then, with Frau von Sorr?"
34892As he did so he could not help saying to himself,"How could this man ever have won the affection of that charming woman?"
34892At last she spoke:"You then desire that we should part?
34892But Arno?
34892But I really can not understand how----""How I arrived at the knowledge of your intimate relations with Herr von Poseneck?
34892But can you not tell me what you wish to say to my father and Arno?
34892But could he sunder it?
34892But could she undeceive him without betraying Celia?
34892But how was she to pass the line of carriages?
34892But was what he had written quite true?
34892But what are we to do, Arno?
34892But what could he do?
34892But what is that?"
34892But what sound was that?
34892But whence, if not from Arno, could Fräulein Müller have received her information?
34892But where is Celia?"
34892But where was Celia?
34892But who should warn her?
34892But why do you sit up there on the carriage, Werner?
34892But why dwell upon those wild years?
34892But why trouble herself about him in any way?
34892But you, madame,--how happens it that I meet you here?
34892Can the carriage not be righted?"
34892Can you deny that he is a perfect misanthrope, refusing to mingle in any society, and repulsing discourteously every advance made to him?"
34892Can you ever forget that you are a Saxon?
34892Can you wonder at it, Fräulein Müller?
34892Candour for candour, then; is it to be peace or war between us?"
34892Celia blushed crimson; but so far from seeming shocked at Werner''s transgression, she laughed merrily, and asked,"How did it happen?"
34892Celia''s words told a joint in Kurt''s armour; had he not often reflected that the propriety of these rides was questionable?
34892Celia, then?
34892Could he confirm Repuin''s words?
34892Could it be a belated officer?
34892Could she believe her eyes?
34892Could she disappoint Celia''s confidence in her by forsaking her at her need, in selfish care for her own safety?
34892Could she have withstood his pleading a moment longer?
34892Could she lie?
34892Could she still cling to one so worthless?
34892Count Repuin, the Russian, Werner''s friend and confidant,--was he the man?"
34892Did Arno know anything of her meetings with Kurt?
34892Did he feel an invincible repugnance to any familiar intercourse with Fräulein Müller?
34892Did he suspect what was coming?
34892Did he tell you his reason for doubting it?"
34892Did not the Finanzrath whenever he came to Grünhagen loudly lament that it was impossible for him to invite Herr von Poseneck to return his visit?
34892Did she love another?
34892Did stern duty really require of her to leave this loved asylum and brave the world again and the danger of Repuin''s persecution?
34892Did they not imply a justification of Sorr which Styrum neither could nor would ratify?
34892Do n''t you know that I receive no visitors?
34892Do they think me old and childish?
34892Do you agree, you white witch?"
34892Do you hate me so bitterly?"
34892Do you know by sight the Finanzrath von Hohenwald or Count Repuin?"
34892Do you know how much money there was in the pocket- book which lay before you on the table, and which you have just put into your pocket?"
34892Do you mistrust me?
34892Do you not know that the castle swarms with Germans?"
34892Do you still think I did wrong to open the letter, Count?"
34892Do you suppose that Count Schlichting makes me his confidant?"
34892Do you think I have been blind,--that I have slumbered through these long weeks?
34892Do you think he can be seriously ill?
34892Do you think madness or the love of change has driven me away upon these various journeys lately?"
34892Had Count Repuin actually boxed Herr von Sorr''s ears in Heinrich''s room and called him a cheat and thief?
34892Had Werner really induced Anna, who had hitherto treated him with cool reserve, to grant him a private confidential interview?
34892Had Werner''s studied attentions produced any impression upon her?
34892Had he brought hither either Repuin or Sorr?
34892Had he done right in apprising Repuin of the intended departure of the Saxons?
34892Had he not just expressed his contempt for honest labour?
34892Had he not often declared that in the choice of a wife he should consult his head, and not his heart?
34892Had he not promised always to be so?
34892Had he really been in danger of proving false to his principles?
34892Had she expected him?
34892Had she not even made a far deeper impression upon himself than he was willing to admit?
34892Had she not, on the contrary, inspired him with an inexplicable interest which he vainly tried to suppress?
34892Had the Count perhaps had a quarrel with her husband?
34892Had the disdainful repulse he had but now received from Frau von Sorr incited him to revenge?
34892Had the gossiping Assessor betrayed her secret?
34892Has Poseneck''s suspicion been confirmed?
34892Has not posterity honoured him as the saviour of his country?
34892Have you any fault to find again with Celia?"
34892Have you encountered upon this road a young lady on horseback?"
34892Have you forgotten that she is the wife of that wretch whom Werner has chosen for his friend?
34892Have you not hammered away at my heart with your Poseneck every evening, for weeks, until at last the tough old muscle has grown quite tender?"
34892Have you nothing to ask at her hands, Arno?''
34892He approached her, and, raising his hat, said, courteously,"Have I the honour of addressing Fräulein Anna Müller?
34892He is the thief,--does he dare to deny it?"
34892He laughed scornfully, and continued,"Am I sufficiently clear now, madame?
34892He must have seen Celia; why not say so?
34892Her father noticed this at the same time, and they asked, simultaneously,"Where is Werner?"
34892His father and brother ought to be banished to the lumber- garret,--eh, Celia?"
34892Honestly, what has all this to do with your request?"
34892How can it possibly interest you when or whore I ride?"
34892How could Arno expect to induce his brother to depart if he were not informed of the entire state of the case?
34892How could I keep anything from him?
34892How could he allow anything to curtail, even by a few moments, the short hour to which they both looked forward so eagerly?
34892How could he be angry with the Assessor, who had been the cause of his sudden resolve?
34892How could he resist when Celia smiled so bewitchingly upon him?
34892How could he suspect the utter want of moral training beneath so fair an exterior, or dream of the arts that were practised to attract him?
34892How is Poseneck?"
34892How is it with Arno?
34892How long ago?"
34892How long since you returned from your ride?"
34892How will she live when her present support is closely confined behind bolts and bars?
34892How, for example, does your music come on?"
34892I had not expected to meet the lion of the metropolis here; how does it happen?"
34892I have the greatest confidence in you; but who can judge for others?
34892I left M---- a broken- hearted man; of what use was my wealth?
34892I let Celia leave me?
34892I long to do this, but how would he receive one of the hated Posenecks?
34892If Celia should call me, should need my help, should I not hasten to her aid?
34892If he had fought a duel with the Russian is it likely that Werner would bring his friend''s mortal foe here?
34892If he had succeeded thus far, what might not be the result?
34892If he were conscious that your friends mourned you as dead, why ask so cruel a question?
34892If it were not so, could she not decline the position offered her?
34892If the Count should make the attack and be repulsed, would not Prussian vengeance first strike the French inmates of the castle?
34892Is Count Styrum here?
34892Is it not lost from the moment that Fräulein Müller arrives at Castle Hohenwald?"
34892Is it treason to break an alliance that was framed by mere brute force?
34892Is the Baron de Nouart, whom Captain von Säben laid low with a sabre- stroke, found to be one and the same person with Herr von Sorr?"
34892Is this so?
34892John, where are you?"
34892May I beg you, Herr von Poseneck, to continue our walk?"
34892May I hope that this assurance is satisfactory to you, and that you will inform me to what I owe the honour of this interview?"
34892May I look for your kind compliance with my wish?"
34892May I not bid her good- bye and tell her how dear she is to me?
34892May I not cherish this conviction, Herr Baron?"
34892May I now beg the Herr Baron to allow me to proceed in my search of the castle?"
34892May I rely upon that?"
34892May I rely upon you?"
34892May I?"
34892May not Celia go with me?"
34892Must I go without seeing my dearest Celia once more?
34892No?"
34892Now, however, he held out his hand, saying, not unkindly, and with a smile,"You here in the provinces, my dear Hahn?
34892Oh, father, how could you stay so long away from your child?
34892Or did he hope by ruining the husband to plunge the wife into such misery that she would in the end be accessible to his degrading advances?
34892Ought I then, bound by a promise, to refuse her this aid?
34892Ought I to have a governess or not?"
34892Our Anna, do you call her?
34892Quite?
34892Repuin was far away, there was not the slightest danger threatening for the moment; was he an utter slave to the Russian?
34892Shall I light your candle for you?"
34892Shall he write to Frau von Adelung to send us this Fräulein Müller, or do you still declare that you will not have her?"
34892Shall we deliver him over to justice and a jail?
34892Shall we not, without disturbing the others, take a quiet cigar together in the next room and discuss-- our Italian experiences, for example?
34892She could hardly number twenty years; could she be preyed upon by any secret grief?
34892She could hardly warn him directly, but could it not be done indirectly through Werner, perhaps?
34892She had a perfect right to ask the stranger bluntly,"How came you here?
34892She had denied this; but could he believe her?
34892She had determined to make no allusion to their previous interview; but how could she help it?
34892Should Kurt, then, sacrifice the happiness of his life, his love for Celia, to such a phantom?
34892Should he reject the dear girl''s confidence because the old Baron in his obstinacy had an unaccountable hatred for the name of Poseneck?
34892Should she ask him?
34892Since when have you become the champion of the Posenecks, little one?"
34892So far so good; but does she understand how to conduct herself in society?
34892Still, suppose she should persist in taking her ride?
34892Still, why should she alone of all women be careless of admiration?
34892Such a discovery would be but a merited punishment for Anna, but what impression would it produce upon his innocent sister?
34892Suppose the horses should run off just as I am climbing out?"
34892Surely Repuin would not call a detected cheat his friend?
34892Tell me frankly and honestly, are my manners so odd that I really need a governess?"
34892Tell me frankly, do I owe it to Herr Kurt von Poseneck?"
34892Tell me, dear Kurt, am I not right?"
34892Tell me, what will happen,--what can we do?"
34892The Assessor von Hahn, whose element was fashionable society, here alone in the woodland solitude?
34892The letter had gone; should she not write another and revoke her request?
34892Then he spoke once more,"Tell me frankly, Arno, am I wrong in thinking that our Anna had grown very dear to you?"
34892Then you belong to Hohenwald?"
34892Therefore, in a much gentler tone, he asked,"What is it you are saying about Herr von Poseneck?
34892These officers can have no idea that he understands German perfectly?"
34892This being the case, what was I to do?
34892This first appeared to occur to him when Kurt approached him, saying sternly,"Sir, what do you mean?
34892To his father?
34892To whom could he confide his fears?
34892To- day or to- morrow what matter?
34892Was Kurt at this very moment perhaps seated beside Anna on the bench near the lake?
34892Was York guilty of treason in 1813?
34892Was he not, according to the Assessor''s report, the man''s intimate friend?
34892Was he weary of a friendship which, as the Assessor reported, cost him so much money?
34892Was he, strong man as he was, so fearful of an accident that his fear betrayed itself in his voice?
34892Was her heart no longer free?
34892Was it his fault that he did not go directly to Celia''s father and declare his love for her, and that she loved him in return?
34892Was it not my duty to listen?
34892Was it not odious of him?"
34892Was she really so intimate with young Poseneck that she corresponded with him?
34892Was there a secret understanding between them?
34892Was this Werner, the polished, easy man of fashion, confronting her now with angry eyes and laying bare before her the inmost secrets of his soul?
34892Were not fugitives already scouring the fields upon the horses of the slain Uhlans?
34892Were you going to Grünhagen?"
34892What are we to do?
34892What business have you to ask me for your lost happiness?"
34892What can have happened to him?"
34892What could Werner reply?
34892What could be Fräulein Müller''s aim in this show of interest in Kurt?
34892What could be his reason for desiring to converse privately with an entire stranger in the next room?
34892What could have happened?
34892What could she have to tell him?
34892What did he mean by the question?
34892What did she mean now?
34892What did these words mean?
34892What do you ask?"
34892What do you mean by your threat, and by accusing me of intriguing to drive you from Castle Hohenwald?"
34892What do you think?
34892What do you think?"
34892What does that dreadful Repuin mean to do?"
34892What does the surgeon say?"
34892What else did Waltershausen tell you?"
34892What else did you hear about him in Nontron, Kurt?"
34892What had become of Kurt''s good resolutions?
34892What had happened?
34892What had he just undergone?
34892What had passed between Werner and this girl?
34892What has he done?"
34892What if he should hear her and come from his room to prevent her departure?
34892What if my kind friend should be led to doubt me by the falsehoods that will doubtless be poured into his ears?
34892What made you think of him?"
34892What means, the Finanzrath asked himself, would the Russian use to bend the young wife''s will, to conquer her hatred of him?
34892What name was that?
34892What now?
34892What nursing can they have in the nearest hospital?
34892What reason could he have for sacrificing him merely to restore some lost money to a stranger?
34892What reason had Count Repuin for convicting his friend of a theft?
34892What reason had he for crediting her with a desire for admiration?
34892What say you, Count?"
34892What should she reply to so disgraceful an attack?
34892What should she reply?
34892What the devil were you doing in the quarry at this hour?"
34892What then?
34892What views could he entertain with regard to Fräulein Müller?
34892What was Repuin''s motive in thus gently treating the thief whom so short a time before he had seemed unwilling to allow to escape?
34892What was his wealth to her in comparison with her honour?
34892What was she thinking of at this moment?
34892What was to be done?
34892What will become of my afternoon rides if Fräulein Müller thinks it unbecoming for a young lady to roam about the forest alone?"
34892What will become of my beloved liberty?
34892What will you say, then, when you know the worst?
34892What would you have?"
34892What''s the use of your having a governess?
34892Whence comes your knowledge that so foolish and ungrounded a suspicion attaches to me?"
34892Where are you?"
34892Where did you see her?
34892Where was the scene of repose and security upon which he had looked out little more than a quarter of an hour previously?
34892Wherefore should Werner have seemed to him absolutely insufferable since he had taken to paying such marked court to Fräulein Müller?
34892Which of the four doors that opened into this apartment should he select?
34892Whither could such questions lead?
34892Who are you?"
34892Who can discredit miracles after all this?"
34892Who can have the insolence?
34892Who can tell the whereabouts of that will- o''-the- wisp?
34892Who was its author?
34892Who would have suspected it of our misogynist?
34892Why are you here if you thought I should not come?
34892Why do n''t you jump down?"
34892Why do you not drive on?"
34892Why had she not frankly confessed the truth?
34892Why had the Frenchman been so startled, so evidently frightened, at first sight of a Prussian officer?
34892Why should he find such difficulty in answering her simple question with regard to Celia, and hurry away in such confusion?
34892Why should poor Sorr have a guilty conscience in addition to a bad headache?
34892Why should she wish to know the terrible truth?
34892Why should such a woman as you describe, talented and accomplished, desire to bury herself in the solitude of Castle Hohenwald?"
34892Why should we distrust her declaration that the life in Castle Hohenwald is to her taste?
34892Why should you blush because I allude to your relations with Herr von Poseneck and to our interview?
34892Why was he so pleased at the coldness and reserve of her usual manner towards his brother?
34892Why, then, had she never mentioned these daily meetings at home in Castle Hohenwald?
34892Will not Frau von Sorr accompany her husband?"
34892Will not your father''s first question be whence came your information?"
34892Will she not instantly return to Hohenwald when she finds that she has been deceived?"
34892Will you come?"
34892Will you grant my request and promise me that for us the old family feud shall not exist?"
34892Will you make me the promise that I ask, Herr von Poseneck?"
34892Will you not hear me?"
34892Will you not promise me this?
34892With feminine evasion she hastily rejoined,"Why should I always choose this tiresome broad road?"
34892Would Styrum have commended her so warmly if she had not been worthy of all praise?
34892Would he not consider it an indiscretion to direct Frau von Sorr to where she would find the lovers together?
34892Would he not instantly have known Sorr?"
34892Would not Celia doubt my faith and affection if she should not find me in the forest at the accustomed hour?"
34892Would not Kurt in that case have a right to recall the promise he had given her?
34892Would not a just sentence pronounced upon her husband crush her also?
34892Would you send your old father to school?
34892Would you yet persuade her to remain?"
34892You can not be so selfish as to wish that your darling should sacrifice to you her entire youth?"
34892You choose that I should speak it out plainly?
34892You do not deny, then, that Herr von Poseneck has commissioned you to communicate with me?"
34892You do not reply?
34892You have confided, then, in him?"
34892You have kept your promise, Herr Assessor, to prepare everything for a visit to Hohenwald?"
34892You would incite me to degrading perjury and treason?"
34892You yourself would now declare me released for life from every obligation that a wife owes to her husband?
34892and whence came Monsieur Gervais?
34892had she sought by look or by gesture to attract him?
34892he cried,"are you going, going to desert my father and Celia at the hour of their sorest need?
34892he exclaimed,"you are hurt?"
34892he exclaimed;"am I awake or dreaming?
34892how dare you thus follow me without my permission?"
34892the wind has changed, then?
34892this evening?"
34892what do you mean?
35541''Tis good to sleep so, Freddy, is it not? 35541 ''Tis warm enough here, mouse, is it not?"
35541A brilliant match if you choose, but rather a scaly fellow,--eh?
35541A pity indeed,she admits,"but''tis never too late to mend,--eh?"
35541A rendezvous?
35541Adieu, papa,she murmurs, and then adds,"But why say adieu to you?
35541Ah, but it was a married woman, was it not? 35541 Ah, where did you find it?"
35541Am I intruding?
35541And are all the strange things that are said of them true?
35541And does she say nothing else?
35541And if I should not succeed upon the stage, if my voice should not turn out well,she constantly asks herself,"what then?
35541And then?
35541And what did the little Baroness have to say to your brilliant argument in favour of a sensible marriage?
35541And what does your sister- in- law say to Stella''s conduct with Capito?
35541And what of that?
35541And what was Stella''s reply?
35541And when Thérèse does not take you out a little do you devote your entire time to historical studies and to your singing?
35541And why did you appear so suddenly?
35541And why not?
35541And why?
35541And you already know my new star?
35541And you----"I? 35541 Are balls always so terribly fatiguing?"
35541Are we at home?
35541Are you looking for any one?
35541Are you not in some way related, or a very near friend, to the little Meineck, Fräulein von Gurlichingen?
35541Are you serious?
35541Are you well protected, Fräulein Stella?
35541At lunch, or in the evening, or early this morning?
35541Bold?
35541But I assure you---- Mother, mother, how can you say such dreadful things to me?
35541But suppose the young girl would not have him?
35541But, mother, mother----"What have you to do with_ tête- à- têtes_ with young men?
35541By the way, what means this wretched idea of which Stasy informs me? 35541 Can that be the Princess Oblonsky?"
35541Can we not go on, then?
35541Can you tell me, Jack, whether mummies ever have the rheumatism?
35541Corrèze?
35541Could I not? 35541 Did you ever hear anything like that, Baron Rohritz,"she asks,"from a young girl?"
35541Did you never dance?
35541Did you really expect that of Les?
35541Did you say Oblonsky?
35541Do you know him personally, then?
35541Do you know whom that picture represents, Baroness Stella?
35541Do you not know about my aunt Corrèze?
35541Do you not think so?
35541Do you really think it would have been so very pleasant to hear us practising away at the same things twice a week?
35541Do you still grieve so for your poor father, mouse?
35541Do you suppose I was happy the while, dear love?
35541Do you think her pretty?
35541Do you think so?
35541Do you think so?
35541Do you think the little Meineck clever--_mais vraiment_ clever,_ spirituelle_?
35541Do you want anything?
35541Does he suppose that I accepted Oblonsky''s hand with any thought of self? 35541 Edgar?
35541For God''s sake, what is the matter?
35541For me?
35541Frivolous?--frivolous? 35541 From whom?"
35541From whom?
35541Guess whom I encountered lately at Steinbach?
35541Gurlichingen? 35541 Had I the faintest desire to come to this ball?
35541Has Edmund Rohritz''s wife not yet been to see you?
35541Has Fräulein Meineck agreed to the match?
35541Have n''t you, Morinski? 35541 Have you any idea whom she is with now?"
35541Have you heard the news,--the very latest? 35541 Have you, too, made your appearance at last, you lazy little person?
35541How are they all at home?
35541How can any man admire the''Maitre de Forges''?
35541How could you say that you might be my father? 35541 How could you torment me so long,--so long?"
35541How did he frighten you? 35541 How do I mean-- have I any decision to make?"
35541How do you mean to arrange your life?
35541How have you passed the time since you came to Paris?
35541How long a time do you give me?
35541How should I know?
35541How so?
35541How was I to know that so sentimental an interview would not end in an offer of marriage? 35541 I can not understand how you-- I must say I never have observed-- that you----""Indeed?
35541I hope we shall see you soon again, old fellow; but-- hm!--have you no message for my foolish little Stella?
35541I should be delighted to have a little talk with you,the lady assures her;"but do you suppose I have time to stay?
35541I will ask mamma; but----"And how have you amused yourself meanwhile?
35541I wonder how many times he has been in love before?
35541I wonder if he was very unhappy?
35541I wonder if she called him Edgar when they were alone?
35541If I mistake not, you have rented the farm at Erlach Court?
35541Indeed I should like to,she replies, nodding gravely;"but would it be proper, uncle?"
35541Indeed? 35541 Indeed?
35541Indeed? 35541 Indeed?"
35541Indeed?
35541Is Thérèse going to the ball? 35541 Is he really too poor to marry, I wonder?"
35541Is it really half- past ten?
35541Is not she the young person who you told me fell so desperately in love with Rohritz?
35541Is she betrothed, then?
35541Is the signorina to sing us something? 35541 Is there anything particularly interesting to be seen out there?"
35541Is your mother well? 35541 It gives me a great deal of pain to stand, and, since Uncle Jack has my other shoe in his pocket, how am I to walk?"
35541It seems, then, that the Giovanelli ball was not your only glimpse of Venetian society?
35541Jack, is the fire burning brightly enough for you now?
35541Jealous?--I?
35541Learn to enjoy?
35541Learn to enjoy?
35541Life is pleasant here, is it not?
35541Madame la Baronne wishes to know if the Frau Baroness is receiving?
35541Maid? 35541 Meineck?
35541Might I beg to know in what this said proof consists?
35541My poor little butterfly, it is tiresome to have such a father, is it not?
35541No more at all?
35541Oh, I do n''t in the least mind getting wet,Stella assures him;"but what shall we do?
35541Oh, do n''t I?
35541Point a scornful finger at my betrothed?
35541Pretty? 35541 Really, something romantic?"
35541Really? 35541 Really?"
35541Shall I get you an ice, or a glass of lemonade?
35541She is a dear girl, is she not? 35541 Since when have I attempted to interfere in any way with your innocent amusements?"
35541Stella, Stella, where are you loitering?
35541Stella, my darling, my treasure, could you consent to marry me?--could you learn to enjoy life at my side?
35541Stella, what are you about here? 35541 Still up, Katrine?"
35541That is indeed---- And do you know whether Capito kept the appointment?
35541That is, you did not find her at home? 35541 The one, then, who distinguished himself at Solferino and got the Theresa cross?"
35541To whom?
35541Twenty- four,she repeats, thoughtfully; then, pursuing her inquiries,"And were you in love?"
35541Upon what do you base your conjecture?
35541Was it really so bad, Aunt Katrine?
35541Well, what does your mother say?
35541Well, you at least think I was right, Zino?
35541Well?
35541What affair is it of mine? 35541 What annoys you, Zino?"
35541What are we waiting for, Thérèse?
35541What are you about?
35541What are you gazing at so steadily?
35541What became of her?
35541What can I do for you, Fräulein Stasy?
35541What can be the matter with her? 35541 What could any one say about me?"
35541What did he tell you?
35541What do you mean with your still waters?
35541What do you think of him as a teacher?
35541What do you think of such talk, Baron?
35541What do you think was the end of the united efforts of husband and wife? 35541 What do you think, Edgar?"
35541What do you want me to do for you?
35541What good did it do me?
35541What has happened? 35541 What have you been about?
35541What is it about her that makes every man fall in love with her?
35541What is it?
35541What is it?
35541What is strange?
35541What is the matter? 35541 What is the matter?"
35541What is the matter?
35541What is the matter?
35541What is the matter?
35541What is the matter?
35541What is there to laugh at?
35541What is to become of Paris, if this indifference to all gaiety gets the upper hand? 35541 What kind of ball is it?"
35541What makes you think of that?
35541What news have I heard? 35541 What shall I say to him?
35541What will mamma say?
35541What would papa say if he could see it all?
35541What would you have? 35541 What, indeed?"
35541When do you mean?
35541Where are we?
35541Where are you going?
35541Where did she pick up that acquaintance?
35541Where has the Herr Papa gone?
35541Where is Stella?
35541Where is she?
35541Where is the harm in getting a little wet? 35541 Where is your maid?"
35541Where?--when?
35541Who is it?
35541Who is it?
35541Who is that young lady?
35541Who is the man with the red face and peaked moustache beneath the camellia there?
35541Who made your dress for you? 35541 Who wrote you so?"
35541Whom is it from?
35541Whom is the letter from?
35541Whom need you regard?--me, or that old fellow,indicating over his shoulder the general,"who is half blind?"
35541Whom?
35541Why I am so sad?
35541Why are you standing here, like Othello with Desdemona''s handkerchief?
35541Why did my brother write that I should find the Baroness rather extraordinary at first? 35541 Why should you care to know anything about it?"
35541Why should you doubt it?
35541Why, do you not come directly from the country?
35541Why, what is it? 35541 Why?
35541Will any one ever be in love with me?
35541Will you have the kindness to have a fiacre called for us?
35541Will you kindly tell me the name of the friend lodging in Number----?
35541Will you live eight months in society and four months in the country?--or just the other way?
35541Will you not play a game of billiards with me, Edgar, before I drive out?
35541With regard to me?
35541With the Oblonsky? 35541 Would it not be better to postpone the dinner a little for to- day?"
35541Would you have the kindness to repeat to me what you have just been telling these gentlemen?
35541Would you make Stella Meineck responsible for Prince Capito''s eccentricities?
35541Would you marry a girl at whom all Paris will point a scornful finger to- morrow?
35541You are always twitting me with my enthusiasm, Edmund: did I exaggerate this time?
35541You came all the way alone?
35541You decline?
35541You had looked forward to it?--really?
35541You have consented?
35541You know she is in Paris? 35541 You know the Gurlichingen?"
35541You know the bracelet?
35541You sing it in the original key?
35541You wish to know what led to that prudential measure? 35541 You''re fond enough of papa,--love him pretty well,--eh, my boy?"
35541Your aunt Corrèze?
35541Zino?
35541_ Eh bien?_Morinski calls, with some irritation.
35541_ Sapristi!_Zino thinks to himself,"can it be possible that my brother- in- law has been keener of vision than my very clever sister?"
35541''Have you any other preference?''
35541******************"Going already, Zino?"
35541A NEW ACQUAINTANCE?
35541After a pause she adds,"You know, I suppose, that he grew gray immediately after that sad affair,--after your marriage,--almost in a single night?"
35541After a while he says,"I wonder whether, after all, she was not a little smitten with Edgar?"
35541Ah, do you want to dance the cotillon with her?
35541Am I not right, Thérèse?"
35541Anastasia Gurlichingen?"
35541Anastasia, my first marriage was a tomb in which I was buried alive----""And would you be buried alive for the second time?"
35541And Stella,--how does she pass her time?
35541And as Thérèse prepares to rise from table he asks,"Do you object to a cigarette, ladies, and are you fond of children?
35541And how have you passed the time since you came to Paris?"
35541And how?
35541And the lovers?
35541And the second daughter,--hm-- I mean the one expected here?"
35541And there beside the Princess, on Stella''s side of the table, but with her back to her,--who is that?
35541And what had she done for him in return for all his care and consideration?
35541And what is it to him if Stella chooses to lead a wealthy, brilliant existence beside an unloved husband?
35541And what is to be her reward for her efforts?
35541And what shall I do with you, my fair one with the golden locks?
35541And with a growing sharpness in his tone Rohritz adds,--"Do you think him so very handsome?"
35541And, taking the candlestick once more from the chimney- piece, she asks,"Can I go now?
35541Any fresh scandal in the Faubourg?"
35541Are you ill?"
35541Are you personally acquainted with the ladies?"
35541At last the view is once more uninterrupted; but where is Stella?
35541Be good, Sasa: when will you invite the Meinecks and myself to dine?"
35541But Freddy adores them; and what would Katrine not do to give her darling a delight?
35541But a stern voice within asks,"What protection do you mean?
35541But della Seggiola asks,--"Where did you learn to sing, mon Prince?"
35541But it is like Austria here, is it not?"
35541But now at last he has written himself; for from whom else could this letter from Grätz be?
35541But tell me, could you really summon up courage enough?"
35541But what do you say to the pleasure to which you have fallen heir?"
35541But what is this?
35541But where is the use of thinking of it?"
35541But----"Her eyes fill with tears: what has she to do with happiness?
35541Can I prevent him from making love to her?
35541Can she have cried her eyes out because she must dance the cotillon to- night with me instead of with Zino Capito?"
35541Can you forgive my ill- breeding in keeping you waiting on this the first evening that you have given me the pleasure of seeing you here?
35541Can you let me have a pair of horses, Les?"
35541Can you stand on your foot?"
35541Could he have failed to receive her telegram?
35541Could he possibly be her dupe a second time?
35541Could it have been the gift of some sentimental female friend?
35541Did I not try for two long weeks to dissuade you from coming?
35541Did she give you any trouble?"
35541Did you chance to hear of the scheme by which he contrived in Grätz to rid himself of man[oe]uvring mammas?"
35541Did you ever hear such talk from a well- born girl?
35541Did you ever watch a regiment of French soldiers march past, ladies, either cavalry or infantry?
35541Did you get my card?"
35541Do we not find it more agreeable to present him to our acquaintances as Monsieur de Hauterive than as Monsieur Cabouat?
35541Do you know I like you exceedingly?
35541Do you know that for Stella''s sake Zino has joined della Seggiola''s class?"
35541Do you know the state of your mother''s finances?"
35541Do you know what I said in Cologne to little Stella, who, as I told you, was so desperately in love with Edgar Rohritz?
35541Do you not like it?"
35541Do you not see how she ogles him?"
35541Do you not think so?"
35541Do you not think so?"
35541Do you not think that for a man of his temperament existence at Erlach Court would be a trifle monotonous?"
35541Do you remember her?
35541Do you think Meissoniers will increase in value?"
35541Do you understand, Stella?"
35541For the first time in her life he spoke harshly to her:"What is the matter with you?
35541Had she not been to Prague continually alone by the railway?
35541Had they robbed him of his little Stella?
35541Has Mademoiselle had bad news?--some one dead whom she loves?"
35541Has he been deceived for the second time in his life?
35541Has he hurt himself?
35541Have her lungs become affected lately?"
35541Have you been to many balls?"
35541Have you finished?"
35541Have you had the patience to read all this?
35541Have you nothing to do?
35541He has not dared to tell you a ghost- story?
35541He prevent?
35541He would fain stretch out his arms to her, but he is perpetually tormented by the persistent question,"Whom does she resemble?"
35541Her cold is better?"
35541Here Morinski shakes his black curly head, says,"Too many cooks spoil the broth,"and asks,"Why did you not stay longer with one teacher?"
35541Heroic conduct on my part, is it not?
35541How can Stasy presume to slander her so brutally?
35541How can you attach any importance to what she says?"
35541How could any one catch cold in my smoking- room?
35541How did Stella behave herself?
35541How does he seem?
35541How far must I go before you come to meet me?"
35541How is it that she has never perceived that he has long since ceased to perform his part of their agreement?
35541How many minutes will pass before Monsieur de Hauterive comes to ask her to redeem Thérèse Rohritz''s pledged word?
35541I lost my way in the dark last night, and got into a drift this side of K----: that''s all.--Well, Katrine, am I to have my tea?"
35541I went up to her, and, though I can not endure the haughty creature, I spoke to her:''Ah, Baronne, how are you?''
35541I wonder how many of the guests will take sufficient notice of the host and hostess to recognize them in the street the next day?
35541I wonder if I might send her a bouquet to the''Negroes?''"
35541Is a vehicle coming?"
35541Is he coming?
35541Is he gay, contented with his lot?"
35541Is he so very anxious to reach Wolfsegg?
35541Is he there?
35541Is it Rohritz?
35541Is it not the best joke in the world?
35541Is it possible that there may be no evil omen for her in the loss of her bracelet?
35541Is it possible you are not warm yet?
35541Is it your bedtime?"
35541Is not that Stella?
35541Is she coming?"
35541Is your mother at home?"
35541Meineck?"
35541Might I be admitted some evening?"
35541No, Stella certainly does not remind him of the''hysterical tree- frog,''but as certainly she recalls to his mind something, some one-- who is it?
35541Not with the former von Föhren?"
35541Of course the mother took the children; what could Meineck have done with them?
35541Pray how did you learn anything about this affair?"
35541Rohritz starts to his feet, but it is only his brother, who says, as he advances towards them,--"Where the deuce are you hiding, Edgar?
35541Rohritz?"
35541Shall I buy Erlach Court for you, Stella,--for you?--for your special property?"
35541Shall I carry you up- stairs-- hey, Freddy?"
35541Shall I compose it for you?"
35541Shall I light a candle?"
35541Shall he, like his namesake in the opera, rush in at the moment when the betrothal is going on and shout out his veto?
35541Shall we change?"
35541She had complained of the inconveniences of the nomadic life of the army; but who had drained all those inconveniences to the dregs?
35541Should he judge her?
35541Since, then, you have perhaps sufficiently explained the reason of your delay, will you permit me to withdraw?"
35541So I must go to him first to thank him: do you not see?"
35541Stella can not distinguish his reply, but she distinctly hears the Princess say,"Do you remember that waltz?
35541Take off your wraps: you will stay and dine, of course, dear, will you not?"
35541The captain took instant advantage of his opportunity:"You certainly can not expect to be the first woman who I-- hm!--thought had fine eyes?"
35541The question is, Have you a passion for some one who returns it and who you have reason to hope will marry you?''
35541Then, looking at him with a lofty, rather mistrustful air, she asks,"How old are you, really?"
35541Then, looking at the girl almost mournfully, he says,--"Is the joy really so great, my darling?"
35541Then, suddenly changing her tone, she shrugs her shoulders and says,"Who can tell what disappointment awaits me?--how Edgar may have changed?
35541This sententious remark of course induces Rohritz to put the laughing inquiry,"Do you speak from experience, Baroness Stella?"
35541Was he in the dragoons or the Uhlans?"
35541Was he the only man in the world who had ever been so overcome?
35541Was it not capital?"
35541Was it possible she could take sufficient interest in him to be jealous?
35541Was she the same Eugenie Meineck to whom you were once devoted?"
35541Was that chit to school him?
35541Was there then no spot upon the face of the globe where one could be safe from mothers and daughters?
35541Well, and how do you do?"
35541Were you ever in Hungary?"
35541Were you ever in love?"
35541Were you in love with a married woman?
35541Were you very anxious?"
35541What became of all this bliss?
35541What business was it of hers?
35541What conclusion do you draw?"
35541What could I do?
35541What do I care?"
35541What do you say now to my energy and capacity?"
35541What do you say to such conduct?"
35541What do you think of that, ladies?"
35541What do you think?
35541What do you want?"
35541What does he mean to do?
35541What does it matter to her?
35541What has happened to you?"
35541What has he to offer her, he with his weary, doubting heart, in exchange for her pure, fresh, untouched wealth of feeling?
35541What is the hostess so foolishly afraid of?
35541What is the matter?"
35541What is the real meaning of a love- affair?"
35541What is the real meaning of a love- affair?"
35541What is there that iron is not expected to cure?
35541What must Rohritz think of you?
35541What o''clock is it, Baron Rohritz?"
35541What shall I accompany for you, mademoiselle?"
35541What sound was that?
35541What were we really talking about?"
35541What will she reply?
35541Where did I put it?"
35541Which is the worse?"
35541Who can be writing to me from Grätz?"
35541Who can be writing to you from Grätz?
35541Who do you suppose made his appearance to join the class the day before yesterday?
35541Who does not know the Gurlichingen?"
35541Who that saw them together ten years later could have believed it?
35541Whom can he ever trust, if those grave, dark, child- like eyes have been false?
35541Why Did He Not Die?
35541Why did he not take her in his arms when she lay at his feet in the little skiff, and shield her next his heart forever?
35541Why do all Stasy''s malicious remarks about Stella''s unpleasant connections, and about the Meineck temperament, crowd into his mind?
35541Why do you not eat?
35541Why does Freddy seem so thoroughly spoiled to- day?
35541Why had she never felt a spark of love for him?
35541Why had she not understood them?
35541Why is she suddenly reminded of the melancholy rush of the Save, of the little canoe by the edge of the black water?
35541Will not Mademoiselle take a look at the bouquets?"
35541Will not you come too, Edgar?
35541Will you come?
35541Will you-- dare you offer her the only thing that can save her from the world,--your hand?"
35541With whom is she travelling?
35541Without paying any further attention to Zerlina, della Seggiola inquires at the close of the duo,--"Do you sing the serenade also?"
35541XXV.--A New Acquaintance?
35541Yes?
35541You have been at Nice, Baroness?"
35541You used to love her, did you not?"
35541_ À propos_, is Thérèse going to the ball?
35541_ Ça_, you are coming with me to the masked ball at the opera?"
35541and Franzi?"
35541and where was the difference in going to Venice, except that it was farther off?
35541are you mad?"
35541drag up- stairs with this heavy boy?
35541four or five, was it not?
35541is she as handsome as he?"
35541is this moment to pass without sealing their reconciliation?
35541nothing more sentimental and personal than that?
35541really?"
35541says Freddy, nestling close to his father;"do n''t I?"
35541she exclaims, irritably,"who could read a serious book in all this noise?
35541sighs Stasy, and then, lowering her voice a little, she adds,"The colonel----""What Meineck was he?"
35541the best horse stumbles under a bad rider, and----""Well, and----?"
35541the colonel exclaimed, in dismay,--"all alone?"
35541the heart in his bosom cries out:"her lot is hard, she is grateful for a little sympathy, will she not smile on you in spite of your gray hair?"
35541what can I say to him?"
35541what distresses you?"
35541what does she want?"
35541what has happened?
35541what is the matter, old fellow?"
35541what of that?
35541what then?"
35541who can it be?
35541why should not a man call himself after his castle if it has a prettier name than his own?
4582From what far- off land hast thou taken flight?
4582How was it that thou thy father lost?
4582How was it that thou thy lover lost?
4582Thy father, thy lover, thou hast then lost?
4582What miracle is this? 4582 What sorrow is thine, and what thy sin?"
4582What stayed thy feet at our gate this night?
4582Who would enter so late the cloister in?
4582Why, oh bird, dost thou hither fare Over the lofty mountains? 4582 (_ aloud_) You are Christians? 4582 (_ aside_) Can there be any use in saying something seriously? 4582 (_ to the Merchant_) And you? 4582 (_ to the Priest._) And you are naturally one? 4582 (_ to the Sheriff_) And you? 4582 And the new God in Gimle? 4582 But are you a Christian? 4582 But how has it all so come to pass? 4582 Has it comfort for a widow''s home Or for a childless mother? 4582 Must all my thoughts and wishes so Held in these walls of ice and snow Here be imprisoned forever? 4582 One day he carne excitedly into the sitting- room, and asked:''Who took my five franc piece?''
4582Revenge:--Who says revenge?-- Can revenge awaken my dead Or shelter me from the cold?
4582Surely it must be better there, Broader the view and freer the air; Com''st thou these longings to bring me; These only, and nothing to wing me?
4582The dean turned aside, saying with a sigh:''Has Björnson come to the Gausdal at last?''
4582Till death shall I flee them never?
4582Why not?''
35096A colleague, I presume?
35096Against Baron von Raven, you mean?
35096Agnes, would it grieve you if I were to die?
35096Ah, what sort of one?
35096Already? 35096 Am I nothing?"
35096Am I to allow the castle to be taken by a_ coup de main_?
35096Am I to take those words as your Excellency''s final decision?
35096Am I to wait until the entrance is stormed and I am insulted here in my own apartments? 35096 An engaged man?
35096And I?
35096And I?
35096And Winterfeld?
35096And has it made you happy?
35096And if that were the case?
35096And if the Baroness should hear of it, sooner or later, what would you do?
35096And if, later on, it were found out that the Governor himself had helped a rebel and an escaped prisoner on his road?
35096And the Assessor never betrayed himself to you or any one?
35096And the good townsfolk of R---- take it quietly?
35096And what do you expect me to think of it?
35096And what is Raven''s answer to all this?
35096And what will be your feelings then?
35096And what will you do now?
35096And who are they who turn against you?
35096And will you leave me without giving me an answer? 35096 And yet you have chosen this spot as your favourite haunt?"
35096And yet your Excellency is going out?
35096And you can speak these words to me? 35096 And you chose----?"
35096And you dare to say that to me?
35096And you hate religion as well?
35096Are we alone?
35096Are you afraid of me?
35096Are you out of your senses?
35096Arno Raven-- indeed?
35096Arno, why have you done this thing to me?
35096Arno? 35096 As to the disinterestedness of your affection, were you unaware of the fact that my niece is generally looked upon as my heiress?"
35096Assessor Winterfeld the cynosure of interest?
35096Brunnow-- Brunnow?
35096But how did you hear of my accident?
35096But how do you know all this?
35096But what do you mean? 35096 But what should I go to the summer- house now for?"
35096But where is the child Gabrielle?
35096But whom do you mean to marry?
35096But why do you take it so quietly?
35096But why not write me a few lines? 35096 But, after all, what will it amount to?
35096But, tell me, why?
35096By whom?
35096By your patient?
35096Can I compel that belief which the world does not willingly accord me? 35096 Can it-- can it be you?"
35096Can people really die of grief?
35096Can you ask me? 35096 Can you give the Baron no assistance?"
35096Colonel Wilten?
35096Critical?
35096Did I not express myself tenderly enough? 35096 Did he come here merely to induce me to send in a petition, or was I being cross- questioned on Raven''s account?
35096Did he often come to your house?
35096Did you never care for such nursery- tales, not even as a boy?
35096Do they worry and torment you on my account? 35096 Do you know that, Gabrielle?"
35096Do you mean that seriously?
35096Do you mean the disturbances in the town?
35096Do you mean to deny it? 35096 Do you mean to turn my child''s sacred vocation into ridicule?"
35096Do you remember our first meeting, George? 35096 Do you suppose the conflicts are agreeable to me?"
35096Do you think I have had time to listen to these nursery- tales?
35096Do you think it is my own happiness I am seeking? 35096 Do you think not?"
35096Do you think so?
35096Do you want to mount still higher?
35096Doctor, you will not be so unscrupulous as to go and act a part with that poor child?
35096Does your Excellency take so strong an interest in this young doctor?
35096Dr. Franz? 35096 Expecting me?"
35096Firmness of character in a renegade?
35096For God''s sake, tell me-- what has happened?
35096For the time being?
35096Forgive me; I did not know-- could not guess---- What brought you here?
35096From my daughter?
35096From what? 35096 Fräulein Moser, do you mean?
35096Gabrielle?
35096George, do you doubt my love?
35096George, does the old wound still bleed?
35096Goodness me, what is the matter? 35096 Had you really no suspicion that there was some scheme on foot to injure me?
35096Happy? 35096 Has Gabrielle been showing you her stubbornness and self- will?
35096Hate? 35096 Have I not tried to the best of my ability?
35096Have you forgotten that we are quite dependent on your uncle''s goodness? 35096 Have you had a pleasant journey?
35096Have you had the book in your hands already? 35096 Have you often seen or spoken to him, since you came to R----?"
35096Have you really one free?
35096Have you seen Gabrielle lately?
35096Have you seen the Governor? 35096 He desired to die; but why should he choose my hand to do the deed?
35096He forced the duel on you?
35096How am I to interpret that?
35096How can you expect me ever to grow fond of Uncle Arno, mamma? 35096 How could they?
35096How could we?
35096How do you feel yourself, my dear sir?
35096How do you know what my intention may be with regard to it? 35096 How does your Excellency mean?"
35096How is it there are wounded already?
35096How long have you taken an interest in such matters? 35096 How long will it be before Gabrielle becomes a coquette like her mother, caring for nothing but dress, intrigues, and society gossip?
35096How often have I begged you not to speak of it in that tone?
35096How often have I told you not to over- exert yourself in this manner?
35096How often?
35096How should I know?
35096How should I? 35096 How should you?
35096I have your promise?
35096I may come again to- morrow, may I not, to see my betrothed?
35096I say, George, what is to be the end of this love affair, this romance of yours?
35096I say, George,asked Max, in the course of their conversation,"how long is it to be before you are Minister?"
35096I to them, or they to me? 35096 I?
35096I?
35096Indeed, Gabrielle? 35096 Indeed?
35096Indeed?
35096Is it not a great thing to make others happy? 35096 Is it not enough that he has tormented me and all the people about me with this rubbish, that now he must bring you here, too?
35096Is it possible, Councillor Moser, that I hear this from your lips? 35096 Is that known here already?
35096Is that the sole reason, think you?
35096Is the name familiar to you, Councillor?
35096Is the situation so critical, then?
35096Is the thought of battle alarming to you?
35096It may be so-- but, Gabrielle, are you really so fond of this spring? 35096 It would be so, in case of my death,"he said;"but what if I should live, after all?"
35096Kept his word?
35096Leaving R----? 35096 Lieutenant Wilten, can you leave your post here at the Castle for a quarter of an hour?
35096Max has not told you then that the ladies von Harder are here?
35096May I ask you to accompany me?
35096May I ask you to leave us for a short time, Matilda?
35096May I see the despatch?
35096Mercy?
35096Must I lose you?
35096Must I not enjoy myself? 35096 Must I take the stairs to the right or the left in order to reach the entrance?
35096Must it be my hand, none but mine? 35096 Must we always think of our own happiness?"
35096Must you see the Colonel to- night?
35096My dear Arno, how can you imagine such a thing?
35096My future marriage?
35096No?
35096No?
35096Nor to this, either?
35096Not in the humour for it? 35096 Not suit me?
35096Now, just at mid- day?
35096Oh, so you think I am only a sort of gaily- painted, frivolous moth, Uncle Arno?
35096On no other occasion?
35096Once again? 35096 Really; and what says Raven to all this?
35096Rest?
35096Satisfaction? 35096 Separation?
35096Shall we keep the knowledge of what is going on from her for a time?
35096So I am not to look on you as my patient any longer, Fräulein?
35096So I may reckon on your consent to my marriage with your daughter?
35096So it was chance alone that directed your steps here? 35096 So suddenly?"
35096So that is your despot, is it?
35096So you are really going to leave us already George?
35096So you come to take leave?
35096So you do not want my money?
35096Some daughter of Switzerland, I presume?
35096That is my name; and I probably have the pleasure of speaking to Councillor Moser?
35096That surprises you, does it not?
35096The Colonel brought you no bad news?
35096The Councillor? 35096 The Governor has not given in his resignation, I hope?"
35096The fountain is to be destroyed? 35096 Then why do you shrink from me?
35096This last attack, this shameful calumny which the newspapers have published-- have you had any part in this?
35096This, then, is your revenge?
35096Tiresome? 35096 To me?"
35096To the Ministry?
35096To your adversary of to- day?
35096Was it for this you called me hither-- to tell me this?
35096Was it not the Baron who challenged you? 35096 Well, Gabrielle, are you trying to fathom the secrets of the Nixies''Well?"
35096Well, how goes it?
35096Well, then, I should like to ask what is to become of you and my young lady?
35096Well, what more do you want?
35096Well?
35096Wh-- what?
35096What ails you?
35096What blow?
35096What brought you to this place?
35096What can I mean? 35096 What can you be thinking of?
35096What can you possibly mean?
35096What do you mean?
35096What do you mean?
35096What do you think of the rooms? 35096 What does Fräulein von Harder say to this separation?
35096What does he say to this business?
35096What does it matter if you are poor?
35096What does that prove? 35096 What does this mean, Colonel?
35096What does this mean?
35096What good will it do me?
35096What has been the matter with me?
35096What has happened?
35096What has taken place between you and the Baron?
35096What in the world has that to do with me?
35096What is it you really mean, Doctor?
35096What is it, dear?
35096What is it?
35096What is it?
35096What is the matter yonder? 35096 What is the matter?
35096What is the meaning of this?
35096What is to become of us? 35096 What matters it to you?
35096What should threaten your uncle? 35096 What was the meaning of those warning words which you whispered to me yesterday, as we drove home?
35096What were brevets of nobility invented for? 35096 What words?"
35096What, Councillor? 35096 What, not the young girl who gave me my information as to your state of health?
35096What, you approve of this visit?
35096What, you ask the reason? 35096 What, you have heard of it too?
35096What... what does this mean?
35096When?
35096Where are you going?
35096Where is your mother, and what has caused this speedy return? 35096 Where would you go?"
35096Who is here?
35096Who is that gentleman, may I ask?
35096Who is thinking of the town?
35096Who says that?
35096Who says they are lies? 35096 Who?"
35096Who?
35096Why did I venture to jest at them and their magic spell? 35096 Why did grandpapa let him marry his daughter?
35096Why did this fugitive return? 35096 Why did you all show him so much deference if he was only an adventurer?"
35096Why drag these long- forgotten matters before the light of day? 35096 Why heat yourself in this most unnecessary manner?
35096Why impossible? 35096 Why not go later?"
35096Why not now particularly?
35096Why not wait until I can accompany you? 35096 Why not?"
35096Why should I ask? 35096 Why should I?
35096Why should I?
35096Why should he wish that?
35096Why such words between us? 35096 Why, child, where have you been all this time?
35096Why?
35096Why?
35096Will that be possible to you, Arno? 35096 Will you allow me to put a few questions to you?"
35096Will you be able to endure it?
35096Will you come with me, then?
35096Will you grant my request, and for one short quarter of an hour take on yourself the_ rôle_ of guardian angel?
35096Will you let him think that you are thus agitated by fear of a bullet?
35096Will you not come into the parlour for a few minutes?
35096Will you not make some attempt to end this estrangement? 35096 Will you not take your things off, Gabrielle?"
35096Will you really go to church?
35096Will you repulse me again now, Arno, when I tell you that you were wrong in suspecting me? 35096 With Baron von Raven?
35096With any good result?
35096Would your Excellency have preferred that we should be attached without contemplating a lifelong union?
35096Yes, she does honour to my treatment, does she not?
35096Yes, why not? 35096 Yes; why not?"
35096You are a member of the Faculty, sir?
35096You are better? 35096 You are not afraid?"
35096You are not prepared to assert, I suppose, that Herr von Raven knew anything of the political vagaries for which you were indicted?
35096You are speaking seriously of a marriage?
35096You are thinking of marrying?
35096You are-- you are enemies now?
35096You believe that this transfer originated with your chief?
35096You come from the Castle?
35096You dare, without my knowledge and consent, to enter into an engagement which you know I shall decidedly oppose-- to defy me openly? 35096 You do not suspect me of anything dishonourable?"
35096You hardly expected to see me here?
35096You have full authority to act?
35096You have given in your resignation?
35096You have made up your mind, then, to decline his offer?
35096You have not heard the latest news from the capital?
35096You have proceeded to arrest him without informing me of the matter-- without giving me the slightest intimation?
35096You have received counter- orders?
35096You have resigned?
35096You have taken flight?
35096You know something of Assessor Winterfeld?
35096You must have been not a little surprised to have to come and look me up here at the Government- house?
35096You think not? 35096 You think so?"
35096You think so?
35096You think there is nothing very angelic about me?
35096You wish for medical advice, Fräulein?
35096You wo n''t see it done?
35096You, Doctor?
35096Your Excellency has no other recommendations to make to me?
35096Your Excellency?
35096A golden sunlit morrow, or grey cycles of endless gloom?
35096Ah, could she ask?
35096All young ladies are fond, of dancing, are they not?
35096Am I still to live on, doubting and fearing lest that other should come between us again?
35096And how is Fräulein von Harder?
35096And that silver- clear water is to be driven down into the earth?
35096And what am I to think of the little note which summoned me hither?
35096And what do you imagine will happen now?"
35096And you are really selfish enough to rob the girl you profess to love of all the advantages bestowed on her by birth and fortune?
35096Anything else?"
35096Are we alone?"
35096Are you acquainted with any such?"
35096Are you angry with me for what I have done?
35096Are you really leaving?"
35096Are you still jealous?"
35096As it is, what would Baron von Raven say, I wonder, if I ventured to propose to him for the hand of his ward and presumptive heiress?
35096Assessor Winterfeld were accidentally to----""Without Madame von Harder''s knowledge?"
35096At length Raven raised his head, and, still holding her to him, said:"But what brought you to me at this precise time?
35096Bear me company for a few minutes, will you?"
35096Brunnow?"
35096Brunnow?"
35096But I am now alluding to some very decided hints----""Which have reached you?"
35096But how does my worthy colleague, who is now treating you, approve of your taking another doctor''s advice?"
35096But now that you are yourself again, is there no wish, no desire you would like to express?"
35096But of what avail all this?
35096But what is to come of it?
35096But why do you bear the accusation in silence?
35096But why lay such stress on it?
35096But, in the first place, how are you?
35096But, in the first place, may I count on your support and approval?"
35096But, indeed, are they needed?
35096But, indeed, how could I doubt it for an instant?
35096By- the- bye, how is your little affair progressing?
35096By- the- bye, you were at Councillor Moser''s rooms a little while ago, I think?"
35096Can you give me your word of honour that the visit you paid us this summer passed unremarked, that it has called down on you no word of blame?"
35096Casting a hopeless glance at the speaker, he said at length, in rather a small voice:"Do you really think so?"
35096Could he give you a higher proof of his esteem, of his confidence, than to entrust to you that which he held most dear?
35096Could it be that his iron strength of will was failing him at last?
35096Could you not find a place for it in your own rooms?"
35096Councillor Moser?"
35096Did he really not know how I stood towards this secret society, or was he intentionally ignoring the offence?
35096Did it not occur to you, when those despatches were brought in upon us in hot haste, that perhaps''some one had kept his word?''
35096Did not you think of all this when you undertook the journey?"
35096Did nothing in his manner strike you as peculiar?"
35096Did you know I was here?"
35096Did you wish to take me by surprise?"
35096Do you apprehend no danger from all the intrigues which are being woven against you?"
35096Do you believe them?"
35096Do you fear the gap of years which intervenes between us?
35096Do you hear, George?
35096Do you really approve of her conduct in this matter?"
35096Do you really imagine I am in danger?"
35096Do you really imagine that she will ever have the smallest understanding for the things which interest you?
35096Do you really suppose, child, that I shall give up a resolve of mine in deference to your romantic fancies?"
35096Do you remark nothing extraordinary about me?"
35096Do you think I ca n''t provide for my wife and my home expenses?
35096Do you think I have not seen how the poor child has been fretting, and the change that came over you whenever Agnes went near you?
35096Do you think I never had my grand ideals, my dreams, and my enthusiasm?
35096Do you think I ought to take the medicine, Christine?"
35096Do you think my father would pass this rigorous judgment on the hero he once worshipped without ample proofs?
35096Do you think my heart was never fired with all the ardent imaginings of youth?
35096Do you think this will be agreeable to us?
35096Do you wish to go?"
35096Does it meet with your approval?"
35096Does no voice within you speak a word for the early love of your youth?"
35096Does not Agnes please you?"
35096Does that seem to you so short a time?"
35096Does your mother know of the invitation?"
35096For God''s sake, what brought you here?
35096For whom did your heart beat so anxiously a little while ago, and what thought aroused the apprehension and tenderness I read in your looks?
35096Franz?"
35096From me, perhaps?"
35096From me?
35096Fräulein von Harder is not in her apartments?"
35096Gabrielle, what has come to you?
35096Had I known... but his pistol was so steadily levelled at me, how could I guess that at the decisive moment he would avert its aim?
35096Has all chance of it gone from me for ever?
35096Has anything disagreeable happened to you?"
35096Has anything happened?"
35096Has he not been with you?"
35096Has she been informed of your removal?"
35096Has the gentleman-- Dr. Franz, I think you said-- paid frequent visits to the patient?"
35096Have I really been so harsh to you that you wish to avoid me?"
35096Have I the right to look for gratitude at their hands?"
35096Have riches peradventure overtaken you?"
35096Have you been honoured yet with gracious speech and royal dismissal?"
35096Have you been waiting long?
35096Have you forgotten that Fräulein Agnes is going into a convent?"
35096Have you no other words for me at parting than these teasing quips and jests?"
35096Have you no pity, no consideration for a heart- broken widow?"
35096Have you paper and pen and ink at hand?"
35096Have you taken no steps to suppress it?"
35096Have you thought of the excitement this arrest will produce, and of its inevitable consequences?
35096He alone saw the almost imperceptible change of colour, and heard the slight tremour of emotion in the question:"Is the young man''s wound serious?"
35096He flashed upon her the old piercing, inquisitorial look peculiar to him, and asked abruptly:"You are in communication with the capital?"
35096He is generally so hard and unfeeling in these matters; do n''t you think so, Gabrielle?"
35096He must have mounted the stairs in great haste, for already his steps might be heard in one of the adjoining rooms, and his voice asking:"What?
35096He turned away from the mirror, and went on in a lighter tone:"So you like living here with me, at the Castle?"
35096He went on, still joyously excited:"But what does all this mean?
35096How can you doubt it for an instant?"
35096How could she approach George, while her heart was beating high with love for another man?
35096How could you run such a risk?"
35096How did you come here?"
35096How did you know that I was in any way threatened, and why did you start and turn deadly pale when that courier from the capital was announced?
35096How many such chance encounters may you, with or without my co- operation as walking gentleman, have enacted on this stage?
35096How was the danger so speedily averted?"
35096How, indeed, could such a young creature as Gabrielle understand, far less return, a passion so profound, so all- absorbing as his?
35096I may leave you alone for an hour, father?
35096I must alter my tactics.--So you will not consent?"
35096I shall soon make her hearty, or what am I a doctor for?
35096I?"
35096If I tell you that you yourselves, with your over- hasty condemnation, your mad mistrust, drove me into the ranks of your enemies?"
35096If a fitting instrument has been found ready to hand... Assessor Winterfeld is engaged at the Ministry now, I think?"
35096If we may reckon on your support in the matter----""Has Lieutenant Wilten declared himself as yet?"
35096In the first place, I must ask what led you to enter on this miserable comedy, the farcical part of which was reserved for me?
35096In the first place, when must you start?"
35096Is it possible?
35096Is it true that you have so many enemies in the town?"
35096Is it true?
35096Is not the career of this Arno Raven proof enough in itself?
35096Is there any danger?"
35096Is there anything of importance on hand?"
35096Is this wilful blindness, or firmness of character?"
35096It may cost you your position, your living; and, besides, have you forgotten that the Baron is your adored Gabrielle''s guardian?
35096It would be a constant burden on you, were you to share even in thought in any----""In any plot against him?"
35096Last night, perhaps, during your waltz?"
35096Love does not figure among them, I suppose?"
35096May I ask you to drive round alone to the back of the Castle- hill, where I will join you?
35096May I ask you to send the Assessor to me?"
35096May I expect again to fill the part of confidant, and, when occasion offers, to resume my former functions as sentinel?
35096May I give George any hope?
35096May I, dare I, hope at length to read another verdict in them?"
35096May he hope that you will favour his cause?
35096Meanwhile, may I beg you to present my best respects to the lady?
35096Might I ask to be set down there?
35096Must I name to you the traitor to whom we owed all this, and who was arrested with us, merely as a matter of form?
35096Must I remind you of the day when our association was betrayed, our papers seized, ourselves arrested and cast into prison?
35096On foot so early?"
35096Parting?
35096Raven signed to the man to withdraw, and broke the seal, saying carelessly:"You will excuse me for a minute?"
35096Rebel against their ruler, the chosen delegate of the Government?
35096Say, whom do you love?
35096Shall I go with you to the hotel?"
35096Shall we go down into the garden?"
35096She started:"From George?
35096Tell me, have I still the power?"
35096That gentleman approached the stranger in his calm, solemn manner, and said inquiringly:"Dr. Franz, I believe?"
35096That surprises you?
35096The Baron bent down to her, and there was a thrill of breathless expectation in his voice as he repeated:"Speak, Gabrielle; are you anxious about me?"
35096The Baron interrupted him, asking:"When was Brunnow set at liberty?"
35096The Baroness arrived safely, I hope?
35096The Baroness will kindly excuse us for a few minutes?"
35096The nervous system is out of order, certainly, but----""Sir, allow me to ask how you came to see my daughter?"
35096The road was clear, and their conversation safe from curious ears, yet the young man lowered his voice as he answered:"What can they do?
35096The secret could not be kept for ever-- and what would happen when it should be known?
35096They are doing all in their power to break your resistance, is it not so?
35096To what instructions do you allude?"
35096True, Gabrielle''s love gave him a right to possess her, but-- did she love him?
35096Turning the conversation, he said:"So Dr. Brunnow at once avowed his name?"
35096Was I not the friend of old days-- the friend of his youth?
35096Was he not sending her to the capital, where George now lived, where a meeting with him could easily be managed?
35096Was it strange that we parted as open enemies?
35096Was she again to endure the degradation of finding her defence unheard, herself repulsed, as had happened once before?
35096Was she really capable of a deep and abiding sentiment?
35096Was the haughty, stubborn spirit, the arrogance of this Raven, never to be broken?
35096Was there magic in the air about her?
35096Was there some plot on foot to injure the Baron?
35096We are enemies, are we not?
35096Well, what do you think of the state- apartments at the Castle?
35096Were the hints you let fall yesterday purely accidental and devoid of any special aim?
35096Were you really not aware that the Governor himself is leaving no stone unturned to secure your pardon?"
35096What are you doing there, wrapt in meditation before that picture?"
35096What are you thinking of doing?
35096What brings you to R----?
35096What can an idealist conceive of ambition and the desire for power?
35096What can you be to him?
35096What could have happened to change her thus?
35096What could have happened?
35096What do you mean, Arno?
35096What do you mean?"
35096What do you think of the doctor, Fräulein?"
35096What else should become of us?"
35096What had become of the bright moonlit Eden of yesterday evening?
35096What has come to you, my good fellow?"
35096What has happened during this separation of ours, Gabrielle?
35096What has happened?
35096What has he determined on doing?"
35096What is he now?"
35096What is the meaning of this?
35096What is the truth of the matter?"
35096What is this Winterfeld to you?
35096What is this gentleman''s name?"
35096What is this matter between you and my chief?
35096What lay hidden beyond?
35096What makes you think so?"
35096What of him?"
35096What should hinder you from emulating his brilliant career?"
35096What was its secret?
35096What were we saying?"
35096When will you learn to show him the necessary respect and consideration?"
35096Where is my Gabrielle''s sunny brightness, the smile which was ever ready to chase the tears from her eyes?
35096Whom does your Excellency appoint to draw it up?"
35096Why are you so shy and silent?
35096Why did George''s name force itself all at once on her memory, striking her as with a reproach?
35096Why did he not try more to break through the barriers which separated them?
35096Why did he remain at so respectful a distance?
35096Why did his image suddenly appear before her-- that resolute face which seemed to say it would guard and maintain his rights?
35096Why did you hasten?
35096Why do you not hang the picture in your study?"
35096Why do you not meet and utterly crush it?
35096Why do you now allow yourself to be irritated by mere lies and calumnies?"
35096Why do you say that?"
35096Why has he always been considered the leading personage of the family?
35096Why leave a farewell, every word of which must be barbed with bitterness?
35096Why must I love her, of all others, differing from me as she does in all wherein we should be most united?
35096Why no voice has been raised against you before this, you ask?
35096Why should not autumn, for once, be gilded by its golden rays?"
35096Why was the name of his old friend and companion recalled to his memory just at this moment?
35096Why, at least, did he not write to her?
35096Why, indeed?
35096Why?"
35096Will you accept my escort back to your anxious friends?"
35096Will you come in with me for two or three minutes?"
35096Will you follow out all this punctually?"
35096Will you have the kindness to close the door securely, so that we may not be interrupted?"
35096Will you not open your heart to me now?
35096Will you not recognise me?
35096Will you promise this?"
35096Will you see him again?"
35096Will you see that all is made ready for him?"
35096Would it not be better to leave the ladies here awhile?
35096Would it positively distress you to see it stopped?"
35096You are persecuted with reproaches, with suspicions and threats, are you not, Gabrielle?
35096You are the doctor, are not you?"
35096You are unwell?"
35096You can not... can not love this Raven?"
35096You do not want to be an exception to the rule, I suppose?"
35096You have a great deal to do with my guardian, have you not?"
35096You know, I suppose, on what footing I stand towards him now?"
35096You remember the gentleman who was introduced to us the other evening by Councillor Moser as Dr. Franz?
35096You surely do not doubt the truth of what I said to you at parting?
35096You were his confidante, his confederate?
35096You will accept my challenge?"
35096You will allow me, therefore, to address to you one request bearing special reference to Fräulein Agnes?"
35096You will believe him, and him alone?"
35096You will carry him up to his bedroom for me, Max, will you not?"
35096You will not refuse me this atonement, I suppose?"
35096You will start at once on your return journey?"
35096You would condemn her to an existence which would be nothing but one long series of sacrifices?
35096You yourself have felt something of this, Gabrielle-- have you not?"
35096You, Arno''s friend, can wish to put another in his place?"
35096You, probably, are not unaware of this fact?"
35096You, the son of a political offender, of a convicted rebel, dare to make such a suggestion?"
35096You, who have ever boasted of being our sovereign''s most loyal subject, now refuse to recognise that sovereign''s edict?
35096You?"
35096Young Dr. Brunnow is declared to be out of danger?
35096Your brother- in- law has given you decided promises on this head, I presume?"
35096he began at length;"and what good can I have of it-- what good have I had indeed of your visit at all?
35096he has told you this already?
35096how can you accustom her to our ways and habits of thought?
35096or was her fancy for him a mere caprice, playful and transient as became her gay, butterfly nature?
35096repeated Gabrielle,"without your seeking it?
35096the surveillance of the town, you mean?
35096what has happened?"
35096why to- day particularly?"
35096you have found that out already?"
35096your Excellency?"
36855''A sick child in the open street?'' 36855 ''Do you know what a foreign student has just been relating_ in the lecture- room_?''
36855''Dost thou ask, what I want of thee? 36855 ''Thou hast made a fruitless sacrifice of thyself to me?''
36855''Thou hast robbed me of this world, wilt thou rob me of the next too?'' 36855 ''What ails thee, brother?''
36855''What ails thee, brother?'' 36855 ''What will you do now?''
36855''What?'' 36855 A banquet?"
36855Advise me, gentlemen, advise me, what is your opinion?
36855Ah,said Gabriel, drawing a deep breath, and visibly relieved--"ah, you thought so?
36855And if I answer no, what will you do?
36855Blume, my child,now cried the mother from the adjacent room,"are you still up?
36855Can I speak with the overseer of your community?
36855Do you know the ten commandments? 36855 Do you still wish to say anything?...
36855Gabriel Süss.... Süss--repeated Reb Mordechai thoughtfully,"was not he a bastard?
36855General Bitter, from Mannsfield''s camp, is it not so?
36855High on horseback in the battle, is it not so?
36855How do you do Reb Gabriel;one of the students turned quickly round,"How do you do?
36855How were you pleased with us in the old synagogue?
36855Is that.... thy only child?
36855Is this news to be depended upon?
36855Of course I do? 36855 Of course, you are a Talmudist?"
36855Our troops have still no pay,he cried, stamping his foot angrily, while the fiery mark on his forehead kindled to a deep red--"still nothing?
36855Sir,cried he,"do not enter the Jews''quarter, fly, quit the silly passion.... he entreated; what signify Jewish women to you?...
36855The day but one after we stood weeping at his grave as we returned to our now desolate house, I asked my brother:''What shall we do now?'' 36855 What ails you?"
36855What do you mean by that?
36855What do you think of doing, Bitter?
36855What do you want of me? 36855 What do you want of me?
36855What do you want of me?
36855What do you want, Martin?
36855What do you wish?
36855What do_ you_ think, Prince?
36855What happened to him?
36855What has happened?
36855What is the matter with you?
36855What reason have you? 36855 What should I do in camp?"
36855Where have you been all day, Reb Gabriel?
36855Where have you been staying so long General?
36855Who or what he wanted? 36855 Why do you stand in the street like this, what are you waiting for?
36855Why make haste?
36855Why not?
36855You are alone? 36855 You have captured another wandering Jew?
36855You have fallen off from the faith of your fathers? 36855 You leave me then but the choice between sin and unutterable woe?
36855You too have stood sorrowing, solitary and forsaken, by the bed of a dying father, a dying mother?
36855Your Grace,he therefore again began in an embarrassed way, after a short pause,"have I, perhaps, offended you?
36855''Art thou then convinced that Miriam loves thee?''
36855''Blume,''I cried,''wilt fly with me?
36855''Brandenburgian or Imperialist?''
36855''Didst thou not hear what our father said at his decease?
36855''Do you want to kill the lad?''
36855''What do we propose to do?''
36855''What do you want?''
36855''Where are we?
36855--"A tender father?
36855--How do you like our new tenant that Cobbler Abraham brought us?"
36855--This was put in more for the benefit of those about him and himself than the stranger.--"You are surely a stranger here?
36855A student may become a Rabbi, or a butcher, or peaceful father of a family, but have you ever seen a student that became a soldier?"
36855Almighty one?"
36855And when she looked at me and asked if I had ever stood solitary and forsaken by the death- bed of a mother?
36855And yet Thou still lettest it stand in Thy holy scripture?
36855Are you, Sir Major- General, may I venture to ask, yourself a Calvinist?
36855Are you, perchance, one of those, who busy themselves with religious studies, and learned ecclesiastical disputations?
36855Art thou my keeper?
36855Art thou ready?''
36855At last after a hard struggle some words escaped from his lips, but his voice sounded hollow and dead:''What seekest thou here in the dead of night?
36855At last he asked, recovering himself, in a dull voice:"Who are you and what is your name?"
36855But his father?
36855But this fool?
36855But you do not often attend his lectures?"
36855By God Almighty-- be you who you will-- you are prized by and dear to me.... Shall I speak to you in confidence?
36855Can you dare ask?
36855Can you look me in the face as if you were free and innocent?
36855Could not he free himself from the blind faith of his fathers?
36855Did he stand upon flaming Sinai, when the words were thundered down upon humanity?
36855Did you gaze into the secrets of my breast?
36855Do I forsooth know my father?
36855Do we not now live quietly under the protection of the laws?
36855Do you know the history of how our brethren in the faith were once ruthlessly slaughtered in the old New- synagogue?"
36855Do you know where he is?"
36855Do you not know, that for some years the fencing- masters here in Prague have been forbidden to teach the Jews the noble art of fencing?
36855Do you not sink into the ground for shame?
36855Do you think I shall murder a defenceless woman?
36855Do you think that a rising in favour of the Imperialists will break out in the city?
36855Dost thou behold?
36855Dost yet remember, how our dying father exhorted us to love one another?
36855Dost yet remember, how thou didst watch at my sick- bed for three weeks together, and didst scarcely get any sleep?
36855Dost yet remember, how thou, thyself sick and weary, didst carry me in thy arms, when on our journey to the mother''s grave I had wounded my foot?
36855Dost yet remember, how we renewed the covenant at our mother''s grave?--And do you think that I, that I have forgotten all that, all that?
36855Gabriel paced his chamber impetuously-- visions of the past filling him with the most torturing recollections, passed over his soul.--To die?
36855God forbid, that any man should be obliged to follow a path absolutely fixed beforehand, the path of sin.--Where would his free will be?
36855Had I not reason to fear that the renowned hero, the General, the Emperor''s favourite would turn scornfully from me?
36855Hast thou no more memory for the past, no regard for the future?...
36855Have you any information?
36855Have you despatched the messenger who will solve the inauspicious misunderstanding?"
36855How can I, a stranger, whom you have surely never seen, give you any tidings?
36855How could you misunderstand me so?
36855How did you come into possession of these writings?
36855How fares it with the other wing?"
36855I am just arrived from General- Field- Marshal the Count of Mannsfield....""You have come from Count Mannsfield?"
36855I and my brother, as twins usually are, were almost exactly like one another, for which of us would Miriam have decided?
36855I have been summoned to Breslau as preacher-- and what is your name?"
36855I have only daughters, two lovely glorious daughters.... but I wish also to have two sons.... Will you not be my sons?
36855I repeated painfully agitated:''did I desire it, did I wish for it?--and I, I?
36855I suppose the gate will be open early enough?"
36855I will avenge myself.... and then?...
36855I will gladly shew you the way to the Talmud- lecturers-- or, perhaps, you are looking out for a lodging?
36855I will tell you at once: what have we got better to do now?"
36855If I had yet a tender father?
36855If you had a sister or daughter, would you give her to him to wife?
36855Is a Cain''s sign imprinted on my forehead, that every one at his will may read upon it my ignominious past?
36855It could not be, I could not be your wife, a higher power placed itself between us, could I, could any one help it?
36855Lord of the World, have I suffered too little, repented too little, done insufficient penitence?
36855Michoel found the true, correct, view of the case, did he not?"
36855Might not the mark whereby to remember, be also a mark whereby to recognise?
36855Must I for ever be tormented in this world and the next?
36855Must that appear to him true and holy, that appeared true and holy to his father and forefathers?
36855My answer will depend on thine.... Will you eight days hence submit yourself to my will?"
36855Now then, know you not the sentence of the pious king Chiskia?
36855Of what importance was it to him to learn, how Reb Carpel Sachs had received the old friend of his youth with warm affection?
36855Once more the voice of the knight thundered rough and wild:''I demand of you for the last time, whether do you choose: the new faith or death?''
36855Our faith, our freedom, are at stake, is it not so, Thurn?"
36855Perhaps you are a Protestant?
36855Shall thy tears befool me?
36855The battle is lost, is it not?"
36855The frame of mind in which we found ourselves I can not paint to you, my dear children?
36855Thou, poor, forsaken one, thou that wert born in sin, where art thou?
36855Was he constrained to give credence to a dead word out of the Bible?
36855Well, I do sometimes dream heavily of battles.--But do you know, how that happens?
36855What are we?
36855What can it now signify to thee?
36855What carest thou for me and my soul''s salvation?
36855What carest thou for the stranger, the outcast?
36855What could they do for him?"
36855What do you say to the news of to- day?...
36855What dost thou want of me?''
36855What is the use of a mediator and go- between?
36855What is thy escutcheon, where is thy home?''
36855What mattered to him the farther contents of the manuscript?
36855What rightly constituted student troubles him about such things?
36855What should I have been if I had not fallen in with Mannsfield?
36855What was my transgression?
36855Where can I find thee?
36855Where is my husband?
36855Where shall I seek thee?
36855Where?
36855Wherefore dost thou desire a brother?
36855Who do you want to go to?
36855Who does he oppose to these experienced skilful Generals?
36855Why did we all hold our tongues?
36855Why did you give your hand to the man, who so fearfully and undeservedly insulted me, an innocent man,--tell me, why?
36855Why did you not speak like this Michoel?
36855Why did you treat me so?
36855Why do you gaze at me so fixedly?
36855Why do you not speak to me?...
36855Why dost thou act as a spy upon me?
36855Why have you been neither home nor to service in the Old- Synagogue since mid- day?"
36855Why is he cast forth from the closest, loveliest union?
36855Why may he never lead home a loving woman as wife?
36855Why may he not be happy in the circle of his family?
36855Why should the innocent be punished for the sins of his parents?
36855Why tarry you?"
36855Why troublest thou thyself?
36855Why will you pass this night in Prague?...
36855Will any one, will any one person doubt, that he is a bastard?
36855Will you be my sons, will you be the brothers of these girls?''
36855Will you supply their place to me?
36855Wilt be my wife?''
36855Wilt thou be near me in my last hour?
36855You are silent?
36855You say our lodger is not as devout as other students?"
36855You thought he was a spy, or messenger of the Imperialists, he carried letters in cipher with him?"
36855Your husband is absent?
36855Your secret shall for ever be preserved in my breast-- will you be my brother?''
36855and I, Gabriel Süss will return unto thee-- dost thou hear?
36855and torture me not to death with protracted anguish....""Thou askest what I want?"
36855are we the mercenaries of this Count Palatine, who placed the crown of our Fatherland upon his head for a merry pastime?
36855are we the troops of the Union, which concluded on the 3d of July an ignominious peace with the league?
36855are you unwell, that you sit there thus languidly on the stones?"
36855could you have hoped for this when we separated forty years ago,''asked my father- in- law,''could we have expected ever to meet again?
36855cried Frederick almost imploringly,"what should be done?"
36855cried Gabriel, pulling the kneeling woman up from the ground, and the veins in his forehead swelled high:"are you mad?
36855do you wish to go to a lecture upon the Talmud, or perchance to the Rabbi, or to Reb Lippman Heller?
36855dost hear?''
36855dost think my heart is of stone?
36855dost think that I have suffered less than thou, because I have said nothing?
36855from me, a renegade Jew, an outcast of his brethren, a man branded from his birth?
36855gives Abraham a piece of silver, what for?
36855goes home with the madman, why?"
36855hast thou then forgotten everything, everything?
36855have I not for years done penitence; suffered, as no other man on earth?...
36855have I not yet made atonement for the sin of my youth?....
36855he enquired,''who is the boy?''
36855let go, let go, force me not to exert my strength?''
36855my son, where art thou?"
36855only thee in the wide world: but still I had thee: what more could I want?"
36855pardon me, you are perhaps a German, a Moravian or a Viennese?
36855perhaps an adherent of the Union?''
36855perhaps, however, you do know me?"
36855re- echoed Gabriel;"you choose your words well, each is a poisoned arrow and barbed-- have I then forsaken the faith of my fathers?
36855said Gabriel;"you too never knew your mother?
36855shouted Gabriel with flashing glance, and his voice sounded like the growling of a thunderstorm:"what I want?
36855suddenly the narrator interrupted herself;"are you unwell?"
36855this world is but a vestibule of the next,''had my father said, and says not also the prophet?
36855two hundred years ago,--a blind mother-- a beautiful daughter-- and the day of reconciliation was it?"
36855what is the matter with you?"
36855whom are you seeking?
36855why wert thou not magnanimous, why didst thou accept this sacrifice?''
36855why?
36855wilt thou close my wearied eyes?
36855wilt thou scare the ravens from my bloody corpse, when I lie on the field of battle trampled under the hoofs of horses?
36855would_ she_ have had the impudence at once coolly to accost a stranger with gold rings on his fingers like a prince as if he was a nobody?
36855your very face bears signs of your wicked wicked deed.... you ask what I want of you?
37725And nothing but toil and trouble? 37725 But tell me,"exclaimed Signe,"is it possible you can be----?"
37725But they do n''t speak like we do?
37725But whatever is this?
37725Directly, no;--but may we not ask the same when we eat and sleep and dress? 37725 Do you know what I have done?"
37725Do you know what you have done?
37725Does she read at night?
37725Ha, ha, ha, ha,laughed the light laughter,"so you take me for another?"
37725Have you read enough with him now?
37725How did you get here?
37725I say, Gunnar, will you go a walk?
37725Is he coming directly? 37725 Is it possible,"said he,"that a child of your age could think of committing so great a sin?"
37725Play,--what do you mean?
37725Then must not I direct her, I, who am her mother?
37725To the Rectory? 37725 What are you crying for, my child?"
37725What do you mean by that?
37725What will you do with my child?
37725Whatever is that?
37725Where am I going to?
37725Where are you going?
37725Who has been giving you money?
37725Why not?
37725Will you let me?
37725You are surprised, I dare say? 37725 You go over the mountain,--when will you reach home?"
37725You must not be long in going there,he said.--"There?"
37725You wish to stay here?
37725--"''Dialect,''what is that?"
37725--"About the same?"
37725--"And you will take her away from me?"
37725--"But fiction is something that has verily never been, and so it must surely be falsehood?"
37725--"But it is n''t certain that I shall have time then, and you do n''t know where I shall be either,"--"It should be to you, then?"
37725--"But not in the same way;--are YOU called to be an apostle?"
37725--"But to believe in hobgoblins and trolls is surely superstitious?"
37725--"But we are forbidden to use figures and images; for they are the wiles of the devil"--"Indeed;--where do you find that?"
37725--"But, mother?"
37725--"Dear child, do you really not know what a play is?
37725--"Do you think I go and trifle with you, Gunnar?"
37725--"Does he invent it?--or what is it?
37725--"Eh, that is it?
37725--"Have you known a long time that some one came to her?"
37725--"Have you lost your wits?"
37725--"Have you, indeed?
37725--"He, Pedro Ohlsen?"--"Who?"
37725--"How is Else?"
37725--"Is there any one that has seen it besides you?"
37725--"No hurry?
37725--"No, otherwise how could people have got up to her?"
37725--"People who have learning are perhaps the better for it?"
37725--"She went down by a rope ladder?"
37725--"Such nonsense, does that make it more certain?
37725--"The eighth evening; ha, ha, ha, I would gladly go for eight more, for we two suit each other, do n''t we?
37725--"The same people come in again, and it all goes on further?"
37725--"Then you have known it the whole winter,"said the dean severely;"why have you not told me before?"
37725--"Up again?
37725--"Was she long away, when she came down?"
37725--"Well, but how is it when the work is carried to excess for the sake of the gain?"
37725--"What am I to do with it?"
37725--"What do you mean by being engaged, then, Petra?
37725--"What for that?"
37725--"What for that?"
37725--"What is that you are saying?"
37725--"What shall you say?
37725--"Where are you from?"
37725--"Who are you?"
37725--"Who said you must believe in them?
37725--"Who''ll shoot you, you rascal?"
37725--"Won''t you, then, even give me your hand at parting?"
37725--"Yes, I''ll do that; but--""Now, what about''but''again?"
37725--"Yes, but am I not coming back again?"
37725--"Yes, but is not this sinful?"
37725--"Yes, what shall I say?"
37725--Gunlaug measured him from top to toe:"Who told you what I am?"
37725--Gunlaug was silenced:"What is that to say?"
37725--Petra could hardly breathe, she struggled and struggled; at last she ventured to say:"Will you really not allow me?"
37725--Petra turned round, laughed and hopped about, she ran to the door, but Signe stopped the way:"What is it, Petra, tell me?"
37725--The dean paced up and down, looking towards the door; at last he stopped and whispered:"She can not be altogether in her right mind?"
37725--The most perfect stillness.--"I must go in for my gun, and shoot up, must I?"
37725--They all tittered.--"Then tell me if you always understand that which you see before your eyes?"
37725--What''s that to you?
37725A youthful people is full of expectancy, it possesses faith in the inner power of its nature, and the faith was roused by the sight of this mother?
37725After sitting long silent, at last the mother said:"Then you have committed no sin against ME?
37725And a child of ten or twelve years?
37725And a little below the following:"May not I be Thy servant, Lord?
37725And is it not also a temptation to the spectator?
37725And then where to?
37725And where to then?
37725And you go away day after to- morrow?"
37725Are there not such things?"
37725Are you stupid?"
37725As though possessed, he cried:"What do they call you?"
37725At last Odegaard asked:"Then it was with you I was staying when I was once up there with my father?"
37725At last he stopped:"Will you go in, or shall I?"
37725At length, with a certain dull clink in his voice, he asked:"Who has seen it?"
37725Between the acts, the old lady bent over towards her:"Do n''t you think they play beautifully?"
37725Blushing crimson she cried:"Is the book his,--is he coming here?"
37725Blushing, she turned to the old lady:"Is it over?"
37725But at the thought of the terror she had been in, she began to sob again.--"What are you crying for, child?"
37725But if she was to go away, she must go without taking leave; for how could she take leave of these people?
37725But in whom dare she confide?
37725But now I have never seen, no, as true as I live, never seen anything so matchless, anything so-- well is n''t it?
37725But tell me: shall a man be ALWAYS at work?"
37725But the young man would not agree to this;"Can the story of Askeladden be a comfort to any one?"
37725But what do you say now?
37725But you speak the dialect?"
37725Child, child, could you not understand that I was building up myself in you?
37725Dare she believe it?
37725Dear, why do n''t you eat the cake?"
37725Do you not think that it does many children good to remember it;--and many grown people with them?"
37725Do you understand what I mean?
37725Du est a great rascal, Henrich,--wherever are you keeping yourself?
37725Gunnar stood musing: Yngve Vold the Merchant?
37725Had she become so in these days, or had Petra not observed it before?
37725Have you ever observed that cheerful men work better than the dejected?
37725He did not sign his name Olsen any more, but Ohlsen, which led the wits of the town to ask,"How far did Peter Ohlsen get in Hamburg?"
37725He looked at her, she looked wistfully again, they both grew fiery red, and he said:"What would people say?"
37725He saw her?
37725He saw much to appall a Christian, he saw the enormous abuses, but did he not see the same around him, even in the church itself?
37725He therefore turned himself to her:"What can that labour be, that is without temptation?"
37725He turned her round with a lurch and heave, And he smiled upon them:"_ Now_ have I leave?"
37725How astonished then-- was he not?
37725How did the fire break out?"
37725How far had she got now?
37725How is this?
37725I am quite beside myself since the day before yesterday, stark mad, neither more nor less; and it is your doing, partly!"--"Mine?"
37725I could not say a single word, dare not touch her; but when she came back again, would you think it?
37725I got no peace, I was bewitched, she was mixed up in everything, I went away, came back again, impossible.--isn''t it?
37725I''d like to make something out of the place, but it''s all in a torpor, no thought, no speculation, but the fish?
37725IS MUSIC LAWFUL?
37725IS MUSIC LAWFUL?
37725If it should become riches, have we then liberty to enjoy these riches?"
37725If the search after truth wherever begun, gains power in life and poetry, should it not also reach the stage?
37725Is any man able to do this?
37725Is it Odegaard that has come home?"
37725Is it not so?
37725Is it not written:''Every word that proceedeth out of thy mouth shall be truth?''"
37725Next time, same place, same chase, she was afraid, and I;--well,--would you believe it?
37725No one answered, and in the same breath, she asked:"Who has been there?
37725No profit for example?"
37725No, over the whole of Europe I have never seen such a cursedly curly- haired wonder,--have you?
37725No,--then where have you thus learnt it?"
37725Of course you believe that Luther was a good enlightened Christian?"
37725Over now?
37725Perhaps he is here now?"
37725Petra, do you not love Odegaard?"
37725Ran after her, you see, up among the trees in the forest, calm evening,... she stood, I stood, a few words, song, dance,--and then?...
37725Shall I give you a few examples?
37725Shall he not also rest?"
37725She caught up the song, the clinging stroke of the capstan gave raising power, whereto, whence?
37725She crept in again; but Lars went on:"What do you mean by the work being carried to excess?"
37725She sat up in bed and kept looking at herself in a little hand mirror; was she indeed so beautiful?
37725She stood stroking her frock and answered, that mother did not wish her to go to school.--"Perhaps you can not even read?"
37725Signe had turned towards her, the dean took a full view from the side:"What do you do with clothes lines?"
37725Signe heard it in her voice and sprang up from the sofa:"What is it, what is it?"
37725The dean looked at him:"Then do you mean this is not the first she has made?"
37725Then Else, she who had first spoken, sighed again and said:"Lord, wherewithal shall a young man cleanse his way?
37725Then Randi said:"Well, I suppose you have travelled far?
37725Then distinctly and clearly, the following letter:"Dearest Henrich, Do n''t you think you and I are the best in the whole comedy?
37725Then he recognised the face, and cried:"Your mother?
37725Then the mother rose up to her full height:--"So he got to know!--What did he say?"
37725Then who went away?"
37725They examined it carefully.--"Was she long away?"
37725This intimation filled her with uneasiness, for she knew that with the confirmation her lessons were to cease, and what would then become of her?
37725To children, every man they do not know is''the man,''--to the child''s question,''Where does, this come from, where that?''
37725What is her object?"
37725What kind of prayer would it be, and what kind of work?
37725What?
37725When Signe had finished, and they were sitting together in the darkness, Petra whispered:"Do you know how it is?
37725When did it happen?
37725Where are you from?"
37725Where was it we left off?"
37725Who are the frequenters of the theatre?
37725Who is your mother?"
37725Why?"
37725Wilt Thou not Thy help afford?"
37725Would you not like to learn to read?"
37725Yes, that was it; but who was to have the gold chain?
37725You can dance the Spanish dance?"
37725You do n''t believe it?
37725asked Petra anxiously, staring as if she could n''t wait for a reply:"Who are these people?"
37725asked the dean.--The steward looked at him,"How, away?"
37725chimed in Else, and folded her hands, as if she remembered that she had too long neglected it.--"Then whenever a man is not working; he must pray?
37725cried the child, but the mother heard not, saw not, she only asked again twice, three times:--"Did you tell him who you were?"
37725do you really know?"
37725has he so?"
37725have you so?"
37725have you so?"
37725he cried,"for heavens sake give over,--what do you want with the stage, what the deuce is it you want to act?"
37725he exclaimed;"you were in trouble about a love affair then; you wanted to have the musician; did you get him?"
37725he stopped short;"is it you that wishes to join the chorus?"
37725just as it began?
37725profit, then we have certainly liberty to enjoy that fruit?
37725roared the mother.--"Pedro Ohlsen, we took apples from him,"she never dare say anything but the truth.--"Who are you talking about, child?"
37725said the advocate of the toil.--"But can it as thraldom lead to God?"
37725she answered with a beating heart--"Where to?"
37725she asked:--"Have you learnt something?--What is it you are going to be now?"
37725shouted Lars.--"Dare you say that of ALL your labour?"
37725so you do n''t know that; what is it you want then?"
37725they replied.--"Whatever can that be?"
37725well, and then?"
36028A ride?
36028A what?
36028Ah-- will you answer me one more question? 36028 All of which means that the public approves the steps taken by the Prince?"
36028An eye- witness?
36028An operation? 36028 And Albrecht... is he coming?"
36028And for how long have you been living only for poetry? 36028 And he has a daughter, has he, Jettchen?
36028And it''s all,said Klaus Heinrich,"conceived in the form of''I,''in the first person, is n''t it?
36028And my father? 36028 And that could not be discovered, foreseen, prevented?"
36028And the malformation is incurable? 36028 And the succession to the throne?"
36028And then he went to America?
36028And you, you yourself, my dear Doctor Ueberbein?
36028And your course of study?
36028Are there such fine roses here? 36028 Are we friends?"
36028Are you satisfied this time, Imma, with the flowers I bring you?
36028Are you still there?
36028Are your lackeys so bad?
36028Bad? 36028 Because of your sums?"
36028Better?
36028But how about the falling quicksilver?
36028But how in the world has he pitched upon our waters?
36028But how? 36028 But is he ill, then?"
36028But must it be a bank or group of banks?
36028But tell me, why did she ever marry him?
36028But the public opinion?--the people?
36028But the stunted hand will grow a little larger than it is at present, oh yes, it assuredly will  ..."Will he be able to use it? 36028 But they disenchant and chill you, do n''t they?"
36028But, child, what''s bringing him here?
36028Counting from below?
36028Deliberately?
36028Did n''t I promise to show you the country round? 36028 Did n''t you yourself call him a poor wretch, who would come to a sad end?
36028Did you show me your books nineteen days ago, Miss Spoelmann-- or not?
36028Did your Royal Highness use that expression twice deliberately?
36028Did your friend Ueberbein tell you of him?
36028Do they do anything else?
36028Do you know the country round?
36028Do you know what it is, Ditlinde?
36028Do you mean that he beat her?
36028Do you think so? 36028 Do your military duties take so much time?"
36028Does he say so?
36028Drink wine out of it? 36028 Envy?
36028For himself alone?
36028For show?
36028Has Mr. Spoelmann been told?
36028Has my brother, then, definite projects?
36028Has the Countess been letting her tongue run away with her?
36028Has the Princess so many flowers?
36028Has your father, then, got many fine pieces like this?
36028Have I deserted you?
36028Have you any oil- silk?
36028Have you any shears by you, Ezekiel?
36028Have you hunted with the Royal pack? 36028 Have you lived long with the Spoelmanns, Countess?"
36028Have you?
36028How can I help you, Prince?
36028How do I prevent you? 36028 How else but derisively can I speak to you, Prince?"
36028How many spoonfuls did you put in?
36028How old are you to- day, Prince?
36028I am very much pleased to make your acquaintance,he said,"dear sir... dear Doctor, I believe?"
36028I''m very sorry, Albrecht-- Hollerbrunn did n''t agree with you, then?
36028Impression?
36028In armour, too, as usual?
36028In uniform as usual, Klaus Heinrich?
36028Just like me?
36028Knobelsdorff?
36028May I ask about it? 36028 May I be so bold as to remind you that I am thirsty?"
36028May I,he said,"ask you one question, Miss Spoelmann?
36028No time?
36028No, far from it; how can we expect to be rich, where cash is so short and everything is sunk in various enterprises, Klaus Heinrich? 36028 No, it''s difficult.... You got an alpha in arithmetic, did n''t you?"
36028No, there''ll be no tureen- lid this time, Doctor Ueberbein, for I am happy, oh so happy, whatever happens-- can you understand? 36028 No,"said Ditlinde,"but do you know, dear Jettchen?"
36028Nothing, little Imma? 36028 Of course you knew,"she continued,"that Prince Klaus Heinrich was coming to tea with us to- day?"
36028Oh dear, Doctor Ueberbein,he said when he met his tutor one day,"what subject am I to tackle him on?
36028Oh no, Ditlinde, do you suppose he''d be coming alone? 36028 Oh, the sums?
36028On one condition?
36028On our ride?
36028One must put one''s horses up on an expedition, must n''t one, Countess? 36028 Passion,""vice,"where did she get the words from?
36028Really starvation?
36028Really, Imma? 36028 Really?
36028Really?
36028Rude remarks?
36028Shall you put them all into the bookcase?
36028Shall_ we_ sit down? 36028 She went with him?
36028Smoke?
36028So you want to see my glass? 36028 Spoelmann?"
36028Still going strong? 36028 Stone, does he?"
36028The blessing?
36028The gipsy woman? 36028 The other day?"
36028The what?
36028Then what has want of thought to do with it? 36028 Very noticeable?
36028We agreed?
36028Well, where shall we go?
36028Well, young Prince?
36028Were you born with that?
36028What am I to say, Albrecht? 36028 What blessing?
36028What d''you mean?
36028What d''you mean?
36028What did the man do it for?
36028What did you usually do besides, Miss Spoelmann?
36028What do you do all day, then?
36028What do you mean by that?
36028What then?
36028What took her to America? 36028 What was it?"
36028What was it?
36028What was wrong with him?
36028What''s that?
36028What''s this you have brought me, Prince?
36028Why not? 36028 Will it be very obvious?"
36028With one hand?
36028With the others upstairs? 36028 Wo n''t you go on to tell me how the Countess came to you?"
36028You are a Jew?
36028You did not find it a wrench to leave America?
36028You did not, then?... 36028 You did show me your books, then?"
36028You have a friend?
36028You''re not thinking of abdicating, Albrecht?
36028Your exalted calling requires you  ...he would say or:"You owe it to your exalted calling...."What was his calling, and how was it exalted?
36028Your origin?
36028''More than that?''
36028--The Court Hunt?
36028A Grand Ducal Schloss was about to be sold?
36028A collector perhaps?"
36028Am I a fiend, Countess?
36028And did one not similarly meet with Prince Klaus Heinrich''s features in the lower classes?
36028And so you think now that I am in earnest, real, serious earnest about you and about us?"
36028And suppose she had been at the Citizens''Ball on that occasion?
36028And was this wise and gracious ordinance to be flouted?
36028And what was that din, that barking close by the coach- door?
36028And why?
36028And yet it is not founded on personal knowledge?
36028And yet, why was it so extraordinarily pleasant to hear all that about the lackeys?
36028And you were educated at the''Pheasantry,''were you?
36028And, instead, what happens?
36028Are n''t you missing the main point?
36028Are they all as fine as these?
36028Are you an amateur?
36028Are you in the Civil Service?"
36028Are you making progress?
36028As they drew near the next wood, he asked in a low voice:"Wo n''t you fulfil your promise and tell me about the Countess?
36028At Director?
36028At last he asked:"Did the Countess have any children?"
36028At the most, Jettchen Isenschnibbe may look in for a bit, if you do n''t object....""Oh?"
36028At what point of the prescribed procession?
36028Attractive qualifications, were they not?
36028But Herr von Knobelsdorff answered:"Too far?
36028But did n''t you say that it had affected people''s attitude towards you?"
36028But did your parents then agree to your choice of a career?"
36028But formality and intimacy-- haven''t you yet learnt that the two are mutually exclusive?
36028But how could the other bring himself to say all that to him?
36028But how did your Highness hear about the adventure?
36028But how had the man dared to tell it him?
36028But how was that, and why?
36028But in that case you''re not afraid, and will let the whole world know that you belong to me?"
36028But is beauty, such beauty, a power of happiness or not?
36028But nothing is more unhygienic than life....""That means that you will never empty the Grand Duke''s cup, then, Herr Martini?"
36028But was everything all right with Klaus Heinrich''s slim figure?
36028But what had the philanthropic institute done?
36028But what is the public and what should its composition be to make it an average public?
36028But what sort of love is it?
36028But what was the use of rummaging if at the first serious adventure one intended to pass on in dignity and dudgeon?
36028But which is the right way?
36028But why did she give it play?
36028But why was it that it somehow seemed as if these rooms defied the sober, mocking daylight, and proudly answered its challenge?
36028But would Klaus Heinrich like to relate it to him again?...
36028But you?
36028Can this rencontre lead to any complication?
36028Can you assure me that that is the case?"
36028Could anything be more stimulating, when the hard facts were brought home to one?
36028Did n''t I say that I must succeed in the long run?
36028Did n''t you speak just now quite seriously and unsatirically?
36028Did she let her tongue run away with her?"
36028Did she love anyone-- himself, Klaus Heinrich, for instance, for all his likeness to her?
36028Did she not live with her companion countess in a schloss, as was meet and right?
36028Discussed?
36028Do n''t you find it too much?
36028Do n''t you think that she of whom we are speaking, that she is affecting and that one must feel sympathy with her?"
36028Do n''t you think that she too of whom we are speaking is an exception?"
36028Do you accept my proposal?"
36028Do you accept?"
36028Do you know what they''re good for?
36028Does it strike you that there is anything to be proud of in having blue- black wispy hair like mine, that''s always falling where it''s not wanted?"
36028Even if, as I hope will not be the case, Mr. Spoelmann were too unwell to appear....""Oh, is he ill?"
36028For heaven''s sake, Excellency, tell me how?"
36028For instance... to hold his reins or to make gestures, like any one else?..."
36028Had he these wishes and hopes?
36028Have n''t you started fires yet?
36028Have n''t you told me about your life?
36028Have you been to the''Pheasantry''?
36028Have you ever found your origin to stand in your way, a drawback in your professional career?
36028Have you never heard of it?
36028Have you now just one spark of confidence in me?"
36028Have you?"
36028He asked him for instance:"Have you yet done your German essay for next Tuesday?"
36028He could think of nothing more original to say than:"So you too are paying a visit to the hospital, Miss Spoelmann?"
36028He had put the question to them from his desk-- Whom do you want for your master for the last quarter, me or that other fellow?
36028He kept saying,"What are you doing?
36028He said quite simply:"They... they guyed you?"
36028He said,"Can you really waste a lovely morning over all this God- forsaken stuff?"
36028He uttered a cry of grief, and his voice shook, as he asked:"And why ca n''t you?"
36028He would give the country, the prophecy ran, more with his one hand than others could with two.... With one?
36028High- school Professor?
36028How far does the substitution extend?"
36028How far had matters gone?
36028How was that?
36028I ca n''t understand why you go to balls if you wo n''t dance?
36028I can quite well fancy  ...""Wicked?"
36028I dare say that I too despise him a little, but not so much as I envy and admire him....""You admire him?"
36028I give them nothing-- what can they give me?
36028I remember that there was some suggestion of a ride at some future time-- but surely not so soon as this?
36028I suppose you have quantities of books?
36028I suppose you were once a student?"
36028I withdraw; the honour fell to me at the last Court Ball, and Aunt Catherine was terribly put out.... Do you consent?
36028In what do you propose to specialise later on?"
36028Into whose hands would the schlosses fall?
36028Is n''t it terribly brain- racking?"
36028Is she a countess by birth?"
36028It is actually a case of atrophy  ...""Excuse me... atrophy  ...?"
36028It is further necessary that your military promotion should be hastened-- are you first lieutenant?
36028It is of course subject to your approval...."Mr. Spoelmann shrugged his shoulders, and made a face as if to say:"Approval-- why so?"
36028It''s confidence, Imma; could n''t you have a little confidence in me?"
36028It''s for the orphans.... Will you come?
36028It''s quite a convenient house....""Do you like being there better than at New York?"
36028Klaus Heinrich was silent; then asked:"And what is Baron Knobelsdorff''s attitude towards what he learns?"
36028Klaus Heinrich''s diploma examination, that edifying formality, in the course of which the question,"You agree, do you not, Grand Ducal Highness?"
36028Knows he nothing of life who knows of love?
36028Look on it as a joke... a fad which hurts nobody.... Why not?"
36028May I?..."
36028Might I not at least have expected some sort of notification, if your Highness will allow the word?
36028Minister for Education?
36028Nineteen days, did n''t you say?
36028One day Klaus Heinrich asked:"Is what I have read true, Miss Spoelmann, that your father gets such a tremendous lot of letters and appeals every day?"
36028One hears fine stories about them....""What stories?"
36028Ought he to allow himself to be reminded of humanity and good nature?
36028Outside among the people who stared at him so respectfully and so strangely, when he drove by with his hand to his hat  ...?
36028Raoul Ueberbein sounds funny, does n''t it?
36028Remarked?
36028Reserve, etiquette, obligation, duty, demeanour, formality-- has the man whose life is surrounded by these no right to despise others?
36028Schloss Delphinenort in the North Park?
36028Shall we drop the whole thing, Prince?"
36028She asked suddenly:"Is it true what I hear, Prince, that you are so tremendously popular with the people?
36028She had the right and the permission to do so, in a certain manner, but was nobody here then jealous for his dignity, if he himself was not?
36028Should a horse be got ready for the groom too?
36028So I act like a cold douche on you too, Miss Spoelmann, do I?"
36028So people in the town concern themselves about it?
36028So we must be thankful that it has not come to an amputation of the hand?"
36028So you''re feeling well?
36028Sold?
36028Surely not the next Court Ball?
36028Tell me-- tell me to- day-- have you confidence in me?"
36028Tell me-- you''ve had so many experiences and seen so much of the world in all its aspects-- have you never had any experiences in this direction?
36028That you have won all their hearts?"
36028That you might have got a peep at things, so to speak, which have escaped you as it is?"
36028That''s insulting, do you know that?
36028That''s what happened in the Schloss, and what must it be outside?
36028The Finance Minister said:"And this?
36028The amnion?"
36028The establishment of the royal stable had been reduced to the barest minimum.... And what was the good of it all?
36028The hand will remain stunted?"
36028The silver- mines?
36028Then he said suddenly and decidedly,"And now I, if possible, am to help to make two exceptions into a rule?"
36028Then he said:"You know quite well?
36028There are the schlosses and their parks to keep up, Hollerbrunn, Monbrillant, Jägerpreis, are n''t there?
36028There''s no one else coming?"
36028They brought close what was unfortunately a long way off, did they not?
36028Those were his words....""You have made sure of him beforehand, then?
36028Through the newspapers?"
36028To one he went so far as to say:"It''s a jolly ball, is n''t it?"
36028To which she answered with a pout:"Oh, why not?
36028To whom should she attach herself, with whom have intercourse?
36028Was Herr von Knobelsdorff mistaken?
36028Was it their lot, then, to live always and continually on the height to which others only climbed when stories were being told to them?
36028Was there a goal?
36028We are glad to see each other-- we hated being parted, did n''t we?
36028Were n''t we going for a ride together when it was fine?
36028Were not both Schlosses, the Old and Delphinenort, about equally centres and foci of the city?
36028Were not the white liveries of his servants as much a part of the picture in the streets of the capital as the brown of the Grand Ducal lackeys?
36028Were you aware of my joy when I heard you talk of putting yourself out and coming nearer to me?
36028What about the disenchantment and embarrassment, dear little Imma?
36028What am I?
36028What are you doing  ...?"
36028What are you?
36028What could he be, that quiet and self- possessed- looking young man?
36028What did Klaus Heinrich think?
36028What did they do?
36028What do you think, Albrecht?"
36028What do you think, Klaus Heinrich?"
36028What do you think, Klaus Heinrich?"
36028What had he done these last few days?--Oh, he''d been very busy, he might say that he''d been chock- a- block with work.--Work?
36028What had they discussed?
36028What is the matter with the child''s arm?"
36028What is your calling, Herr Martini?"
36028What is your companion''s history?"
36028What is your opinion?"
36028What kind of young people might these be?
36028What social group could he have attached himself to?
36028What was happening?
36028What was it that the_ Courier_ had said about his undeserved reputation and the"romantic isolation of his life"?
36028What was it, then, which at last gave you confidence in me, and brought us to study so practically the public weal?
36028What was the blessing, Miss Spoelmann?"
36028What was the reason?
36028What was to be done to get safe to land?
36028What was toward?
36028What''s happening?
36028What''s she like?"
36028What''s this?
36028When?
36028Where did they come from?
36028Where did you get it?"
36028Where lay the attraction he exercised on Klaus Heinrich?
36028Where was a remedy to be found?
36028Where was he going to stop?
36028Where will you find greatness?
36028Where, then, were help and a remedy to be found?
36028Whither turn to appease the hunger for gold which was devouring us?
36028Who are they?
36028Why did I gladly obey the call when it came to me, in view of my energy, and although my very birth was a misfortune?
36028Why did his heart beat with such rapt pleasure, when moved by some of the wild and bold things in which his Highness bore no part?"
36028Why did the Swiss governess teach you your steps in your tenderest years?
36028Why do you live in Grimmburg?
36028Why do you not practise in the capital?"
36028Why go back to it?
36028Why have I become your tutor, Klaus Heinrich?
36028Why remind yourself and me?
36028Why?"
36028Will he consent?"
36028Will it detract much from his general appearance, think you?"
36028Will you have some tea?
36028Will you promise me to put yourself out a little?"
36028Will you show me your books?"
36028Will your Grand Ducal Highness dance it with me?"
36028Worth thinking about, was n''t it?
36028Would he be induced?
36028Would not his Highness and the ladies like to take a peep at the"Pheasantry"?
36028Would you be so kind as to say what you think?"
36028You envy me the Countess, do n''t you?"
36028You have not really experienced any of it yourself?"
36028You know what I mean-- have you never had an attack like this of mine?"
36028You must see that, surely?"
36028You will do what I ask, will you not?
36028You''ll forgive me, wo n''t you?
36028Your birthday to- day?
36028asked Ditlinde...."Think a moment, Jettchen, the real Spoelmann?"
36028he said breathlessly...."May I have the pleasure?
36028he said, with joy in his voice,"does your Royal Highness mean to honour me once again?
36028people asked, and"the greatest happiness?"
36028shall_ we_ have a drink?
36028shall_ we_ have another turn?
36028shall_ we_ make up two sets?"
36028thought Klaus Heinrich... and guyed?
36028where did she learn to use them so glibly?
35229About what? 35229 Ah, he is dead, then?"
35229Ah, indeed, is that why?
35229Ah, indeed?
35229Ah, indeed?
35229Ah, was that the reason?
35229Alice, are you bereft of your senses?
35229Alice, are you rested?
35229All right again? 35229 Always?"
35229Am I to take you to supper, as Fräulein von Thurgau tells me? 35229 And Alice is free?"
35229And Alice is well, I hope?
35229And Alice?
35229And are they found,--these proofs of yours?
35229And could you have loved a man who had risen thus?
35229And do you not need your country?
35229And has she grown to be a grand lady too?
35229And how does that concern us?
35229And how have you thriven in the mean while? 35229 And if I do not accept this condition?"
35229And if I do you no credit in your betrothed''s society, it is your own fault: why do you take me there like a lamb led to the slaughter? 35229 And if this triumph should cost you your life?
35229And if, notwithstanding all this, I do not accept it?
35229And in all these ten years have you never been homesick?
35229And so suddenly? 35229 And the engineer- in- chief told you this?"
35229And the father?
35229And then you go-- forever?
35229And this is the precious tale you mean to relate to the world?
35229And this love does not probably date from to- day or from yesterday? 35229 And went without you?"
35229And what am I, then, in your eyes?
35229And what passed between you?
35229And why not?
35229And why not?
35229And why? 35229 And yet you are a German?
35229And you expected me to approve them and put my name to them?
35229And you had patients here in the village who were very ill at the time?
35229And you have known him for years without ever mentioning his name to me?
35229And you intend to remain?
35229And you suppose it can be easily got rid of? 35229 And you think Fräulein von Thurgau is agreed?"
35229And you?
35229And you?
35229Are there ladies coming?
35229Are they coming?
35229Are you a little glad when I come?
35229Are you afraid of a few rain- drops, Uncle Nordheim?
35229Are you afraid of me? 35229 Are you afraid, Fräulein Nordheim?"
35229Are you going to betray my confidence? 35229 Are you so afraid of me?
35229Are you so wonderfully gifted with insight, Herr Waltenberg?
35229Are you, then, so fettered?
35229As my secretary?
35229At Oberstein? 35229 At sixteen?
35229Back already, Herr Elmhorst? 35229 Beg pardon?"
35229Beg pardon?
35229Benno?--Molly? 35229 But do you not see, Erna, that we have a visitor?
35229But how indeed should you know anything of honest, unselfish friendship? 35229 But if I entreat?"
35229But they are working away desperately; can it be entirely in vain?
35229But why? 35229 But why?"
35229But, Wolf, what is the matter with you? 35229 But, my boy,--my little girl, what are you thinking of?"
35229Can you be quite sure of your wife?
35229Can you compel my esteem?
35229Can you really attach such importance to words which were the result of anger,--of the agitation preceding a sudden death?
35229Can you really endure this close, stifling temperature, Alice?
35229Can you really treat his messenger thus harshly?
35229Can you suppose me capable of sordid calculation?
35229Can you suppose me to have any share in his plan?
35229Certainly; what is it?
35229Climb the Wolkenstein peak? 35229 Could you entertain such a doubt?"
35229Could you have stood beside him in toil and danger, perhaps in defeat? 35229 Darling Molly, have you no confidence in me?
35229Did I not keep my promise?
35229Did the doctor speak to you about it?
35229Did you really remember it in all the confusion of the day?
35229Do you actually believe that the assertion of an adventurer like yourself could ruin a man of my standing? 35229 Do you agree to this, Fräulein Nordheim?"
35229Do you consider that as a matter of course, Fräulein von Thurgau?
35229Do you fancy I am in jest?
35229Do you imagine I care a button for judgments that outrage all justice, and which your company procured God only knows by what rascality? 35229 Do you imagine I fear to be stung?
35229Do you imagine, then, that Wolfgang cares for me? 35229 Do you not hear me?"
35229Do you really allow yourself to be governed by others in such matters?
35229Do you really drive up the mountains to the secluded cottages scattered here and there?
35229Do you really suspect the president of it?
35229Do you remember that evening when I yielded to your request? 35229 Do you set such a value on that?"
35229Do you suppose a woman can not feel when she is loved, even though every means be resorted to to conceal it from her?
35229Do you suppose that Herr Waltenberg and yourself are the only mountaineers? 35229 Do you suppose that I could have borne to know him happy in your arms?"
35229Do you think me so wanting in energy as to be unable to preserve my independence?
35229Do you think so? 35229 Do you want me to present you to the ladies in that coat?"
35229Does the mountain- sprite guard her throne so jealously?
35229Dr. Reinsfeld is a friend of yours?
35229Dreaded?
35229Ernst Waltenberg-- to me?
35229Ernst,she said, gently,"why torment yourself thus perpetually?
35229Even here?
35229Even if it be offered to me from such motives?
35229Falsified? 35229 Farewell?
35229Fräulein Nordheim,--will you allow me?
35229Fräulein Nordheim-- would you?
35229Griff? 35229 Had he a gift that way?"
35229Has anything happened? 35229 Have I fallen among savages?"
35229Have I startled you, sir, by my unexpected arrival?
35229Have you no idea of the meaning of the affair? 35229 Have you no other name for me?
35229Have you really any hope?
35229Herr Councillor, will you kindly appoint an hour when I can call upon you, either to- morrow or the day after?
35229Herr Elmhorst?
35229Herr Waltenberg, may I request you to escort my niece to supper?
35229How are you to- day, Alice?
35229How can you talk of such prosaic things when our love is at stake? 35229 How can you use the word in view of such misery?"
35229How could it be? 35229 How did you come here?
35229How does it concern us?
35229How under heaven could we ever reconcile ourselves to the dull existence led here? 35229 I am aware of that,--entirely aware of my responsibility in the matter, and therefore I wish to put a question to you: Who made these estimates?"
35229I did, it is true, propose to pay my granduncle a visit, but as he is just married----"What?
35229I do,--or do you count yourself among them?
35229I hope I do not interrupt you, Herr Elmhorst?
35229I noticed nothing whatever unusual upon my arrival; what have you to tell me?
35229I ought to,said Albert, smiling in spite of himself;"but who could find fault with you, you wayward little sprite?"
35229I should have thought you would find it easy to liberate yourself?
35229I should like to know how my granduncle behaved; if he longed to dance all day long as I do?
35229I think you see these rooms fully lighted to- night for the first time, Herr Elmhorst? 35229 I thought you were to be in Oberstein this evening, Herr Elmhorst?"
35229I trust the Baroness was not alone?
35229I wonder where Herr Waltenberg is?
35229I? 35229 I?"
35229I?
35229I?
35229I?
35229In hatred?
35229In love?
35229In_ all_? 35229 Inaccessible do you call the Wolkenstein?"
35229Indeed, Fräulein von Thurgau?
35229Indeed, Herr Elmhorst? 35229 Indeed?
35229Indeed? 35229 Indeed?
35229Indeed? 35229 Indeed?"
35229Indeed?
35229Indeed?
35229Is Dr. Reinsfeld with you?
35229Is he here?
35229Is it possible that it escaped you?
35229Is that your opinion?
35229Is the poor doctor never to have any pleasure? 35229 Is your departure so near at hand?"
35229It was a magnificent sight, was it not?
35229Liberate myself,--from what?
35229Loftier than the honour that attaches to the creation of a great work?
35229Look at this fellow, Fräulein Nordheim,Reinsfeld went on;"he does not look as if, eight months ago, he lay very nearly dying, does he?
35229Madame,he began, with hesitation,"pray pardon me that, upon your unexpected arrival-- I was very sorry for it, very sorry----""For my arrival?"
35229Marrying for money, then? 35229 May recover?"
35229Mister Gronau, what ails the master?
35229Must life perforce be labour? 35229 Must you take it so seriously,--even now?"
35229My father?
35229My guest? 35229 My pride,--where has it gone?"
35229My profession?
35229My uncle spoke of it to you? 35229 No time for an affair of honour?"
35229Nonsense, do you call it?
35229Not? 35229 Nothing can sever our friendship; we must always be what we have always been to each other,--eh?"
35229Now? 35229 Now?
35229Of course you are sure to be right, Wolf; but why not rather pluck down yonder sun from the sky? 35229 Of course, Fräulein Erna; are you all well?"
35229Oh, no, assuredly not,poor Benno hastened to reply;"but I----""Well, you, Herr Doctor?"
35229Ought that alone to be decisive? 35229 Paid whom?
35229Parting?
35229Pleasures?
35229Really always? 35229 Reinsfeld-- loves you?"
35229Saw him again? 35229 Scoundrelly trick?"
35229Since when have you been superstitious?
35229So shortly after your betrothal?
35229Taken cold on this summer evening? 35229 Tell me why your father, who was loyalty itself to his friends, should have broken with the one who was nearest to him?
35229That means that you make it a condition?
35229The Herr Doctor practises among the peasantry, if I understand aright?
35229The dog is not cross, I hope?
35229The engineer- in- chief? 35229 The engineer- in- chief?"
35229The old Baron-- married?
35229The only happiness?
35229The president? 35229 The president?"
35229Then the man was unworthy of you?
35229Thunder and lightning, what sort of a household have you got here, Nordheim? 35229 Upon whom?"
35229Upon your property? 35229 Was I not right, Wolf?
35229Was your stay in the East a long one, Herr Waltenberg?
35229We shall see you this evening, Herr Elmhorst?
35229We?
35229Well, Benno, are you receiving the homage of the assembled populace?
35229Well, Ernst, are you beginning to be at home among us?
35229Well, Herr Superintendent, you are at your post already? 35229 Well, how are you, Herr Baron?"
35229Well, how is all going on outside?
35229Well? 35229 Well?"
35229What answer to make?
35229What are you thinking of?
35229What do I care for laws and injunctions?
35229What do you know about it?
35229What do you know about it?
35229What do you mean?
35229What does it all mean?
35229What does this mean, Molly?
35229What does this mean?
35229What has become of him? 35229 What has your granduncle to do with it?"
35229What have you there?
35229What is Baron Thurgau thinking of, to let his daughter grow up so? 35229 What is it that you have done?"
35229What is the matter with Griff?
35229What is the matter with the girl?
35229What is the matter, Molly?
35229What of it?
35229What other language could be used if I should sanction estimates which I know to be false?
35229What would have become of you in the rain- spout to which we were exposed just now? 35229 What would not be proper?
35229What, Erna, you? 35229 What, always?"
35229What, in fact, is this Dr. Reinsfeld to me? 35229 What-- what do you mean?"
35229What? 35229 What?"
35229When? 35229 Where are your father''s old papers,--his drawings and sketches?
35229Where are your proofs?
35229Where did you leave him? 35229 Which will place me completely in your power?
35229Who? 35229 Who?
35229Why conjure up such fancies?
35229Why did you not put on your dress- coat, at least?
35229Why do you avoid the frank explanation which I have so often tried to give you? 35229 Why does one undertake any adventure?
35229Why from_ me_?
35229Why not? 35229 Why not?
35229Why rake up the old forgotten quarrel? 35229 Why should you not make it?"
35229Why torture me with such looks and tones?
35229Why, Molly, is this you?
35229Why, what would you have had me do?
35229With Fräulein Erna?
35229With loss? 35229 With me?"
35229Without Herr Waltenberg? 35229 Wolf, must I pay this visit?"
35229Wolf,said Benno, with a searching, anxious glance at his friend''s face,"did you sleep at all last night?"
35229Would it not be better that we should all go up together?
35229You are Herr Waltenberg''s secretary?
35229You are afraid-- of me?
35229You are coming to us, Herr Doctor, are you not?
35229You are free, Erna?
35229You are going back immediately?
35229You are going? 35229 You are going?"
35229You are here on the upper stretch?
35229You come directly from Oberstein?
35229You dare to use such language to me?
35229You do not believe in Wolfgang''s love?
35229You have but lately come from Persia?
35229You have heard that my uncle is dead?
35229You have no hope?
35229You have not told me your opinion of Alice?
35229You heard what we said?
35229You here yet, Gronau?
35229You here, Erna? 35229 You here?"
35229You knew of----"Of your little one? 35229 You said that to a stranger whom you had met for the first time?"
35229You will not persist?
35229You will not? 35229 You would not have been permitted?"
35229Your parents have given their consent?
35229Your passionate surveillance torments me; how will it be when we are married?
35229''sits the wind in that corner?''
35229A fortune- hunter?"
35229A handsome girl, is she not?"
35229After all these years, who remembers it?
35229After the terrible night that you have passed?"
35229Albert put his arm around her caressingly, as he said, tenderly,"And were you really unhappy, my little Molly?
35229Albert, what can you mean by such words?"
35229All at once the president''s step was heard in the next room, and his voice said,"Herr Waltenberg''s secretary?
35229All that one hears is,''Does this please you, my dear Alice?''
35229All the pride of her nature was in revolt as she replied,"I know my uncle puts a price upon everything, and why not upon my hand?
35229Am I nothing of myself any longer?"
35229Am I still such a stranger to you that you can not, for once at least, let me hear you call me Ernst?
35229And before his departure?"
35229And how are you all here?
35229And what do you suppose Nordheim will say to your romance?"
35229And what does he know about it?"
35229And what then?"
35229And why did she tremble so as he helped her out of the carriage, seeming afraid to look at him?
35229And why not, may I ask?"
35229Anything the matter with the railway?"
35229Are you never going to cease wandering to and fro on the earth and try sitting beside your own hearthstone?"
35229Are you not going to speak to Alice?"
35229Are you speaking of the engineer Benno Reinsfeld?"
35229Are you touched there?"
35229As she referred to it Benno coloured slightly:"Do you really remember that remark of his?
35229As soon as the door closed behind him he asked, hastily, and evidently disturbed,"What has happened?
35229At this season?
35229Because I take the helm into my own hands thus early?
35229Because of that old nurse''s tale?
35229Benno exclaimed, impatiently; but Veit tapped him cordially on the shoulder:"Why did you not tell me this?
35229Benno started at the sound of her voice, and paused in surprise:"You here, Fräulein Nordheim, and entirely alone?"
35229Benno, after waiting in vain for Alice to break the silence, said, gently,--"And you really wished to come hither, Fräulein Nordheim,--really?"
35229Benno, can it be-- what?
35229But I fear Fräulein Nordheim is ill?"
35229But what availed such knowledge?
35229But what can you know of the devotion a man feels for his inheritance?
35229But what is the matter with him?
35229But what is the matter with you?
35229But where has Wolfgang gone?
35229But why did you not let us know you had arrived, so that you might have come in the train with us?"
35229But why do you ask?"
35229But why?
35229But you know all the story of my love and woe; what do you think of the future Frau Gersdorf?"
35229Can love be forced?"
35229Can you answer it to your conscience?"
35229Can you answer these questions?"
35229Can you deny that it is so?"
35229Can you never forget him, Erna?"
35229Can you not remember some expression, some hint, that would give you a clue to it?"
35229Can you suggest a remedy?"
35229Come, Erna, why do you stand there so silent?
35229Consider, Benno, do you really know nothing of the cause of the estrangement of which you have told me?"
35229Could she not overcome herself?
35229Did you know him before?"
35229Did you prevail on Frau von Lasberg----?"
35229Do you believe in it, Alice?"
35229Do you doubt it?"
35229Do you hear, Erna?"
35229Do you imagine I shall require my Alice to remain unmarried because she is my only daughter?"
35229Do you imagine that you can with impunity pledge yourself to a man like my uncle?
35229Do you intend making an excursion?"
35229Do you look for happiness at his side?"
35229Do you love Fräulein von Thurgau?"
35229Do you love another?"
35229Do you not believe me?"
35229Do you not know your Erna?"
35229Do you not wish for it?"
35229Do you recognize him?"
35229Do you seriously doubt my love?"
35229Do you share it, Herr Doctor?"
35229Do you suppose I am going to leave my house and home to make way for your locomotives?
35229Do you suppose I enjoyed leaving the wayward little creature?
35229Do you suppose that I can ever call by the name of father a man who so injured my father?
35229Do you suppose that I intend to withdraw from this undertaking with loss?"
35229Do you suppose that she was influenced by any romantic ideas in her betrothal, or that they have any weight with Wolfgang?"
35229Do you suppose you can dictate to me?
35229Do you think I do not know whose hand it was that snatched me from a terrible death yesterday?
35229Do you think it would be worth the trouble?"
35229Do you think you are equal to it, Molly?"
35229Do you understand a word I say, boy?"
35229Do you understand?"
35229Do you wish to drive us to despair and death?
35229Does she not look exquisitely lovely?"
35229Does this explanation content you?"
35229Does your memory play you false there also?"
35229Driving in this cold rainy weather?
35229Elmhorst also rose, but lingered a moment;"May I make a request?"
35229Elmhorst frowned darkly, as he rejoined,"Has he told_ you_ of all that?
35229Elmhorst shrugged his shoulders:"Is this a challenge?"
35229Elmhorst started and looked at her with an expression of dismay,--nay, of positive terror:"You-- know?"
35229Elmhorst was startled, and gazed at the doctor half incredulously:"What does this mean?
35229Engineers and workmen crowded around with faces of dismay, a whisper ran from lip to lip,"The president?
35229Erna had grown very pale in the certainty of what she had long suspected:"You challenged him?
35229Erna laid her hand caressingly upon the dog''s head, and he was instantly silent; then she asked,"Why do you hate Ernst Waltenberg?"
35229Erna said, with evident significance,"You are probably not aware that my uncle arrived this forenoon?"
35229Erna shivered; the light in her eyes faded, as she replied, coldly,"What need to ask?
35229Erna shuddered at his strange, significant words:"Wait-- for what?
35229Ernst shrugged his shoulders indifferently:"I suppose so; but what is that in comparison with the tremendous loss sustained by the railway?
35229Far from here?"
35229For what reason?"
35229Forever?
35229Frau von Lasberg was indignant; she suspected some folly of Molly''s, that_ enfant terrible_:"And they have left Fräulein Nordheim alone?"
35229Fräulein von Thurgau, will you kindly go first and prepare his daughter, that the shock may not be too great?
35229Gronau looked at him, surprised:"To Oberstein?
35229Gronau''s lip quivered with a contemptuous smile:"Ah, you are ready to barter, then?"
35229Has Benno anything to do with them?"
35229Has he no manners at all?"
35229Have I no power to make you calmer and happier?"
35229Have I not begged you to take charge of my betrothed''s health?"
35229Have you a message from him?
35229Have you been there long?
35229Have you heard anything of what has been said?"
35229Have you known him long?"
35229Have you really consented to such a period of probation?"
35229Have you recovered from your alarm, Erna?"
35229Have you, then, been fettered in chains in my house, where you were received as a daughter?
35229He directed a keen glance towards the stranger, and, motioning to him to be seated, he went on:"I suppose we shall not see him to- day?
35229He dropped her hand suddenly:"And why not?"
35229He had just shown her a rarely beautiful specimen of coral, and as he replaced it he said,"Have you been at all interested?
35229He seemed engaged in a mental conflict for a minute or two, and then he asked, in a low tone,"What is your price?"
35229He understood this''even now?''
35229Her husband burst out laughing:"The young fellow?
35229Herr Waltenberg sends you to----?"
35229His dark face grew pale on a sudden, and there was something like a menace in the tone in which he said,"Erna, why have you avoided me hitherto?
35229His look grew dark:"Ah, indeed?
35229His young wife looked up at him through her tears, and nestled close to him:"When were you coming back?"
35229How are you, old fellow?
35229How can you endure such an existence?"
35229How could she confess to another that which she shrank from acknowledging even to herself?
35229How could you bear my scolding so patiently?
35229How does Alice bear it?"
35229How does the management know of the existence of a Dr. Reinsfeld in Oberstein?"
35229How have you managed it?"
35229I am sure Benno will make room for us; will you not, Benno?"
35229I beg you----"He got no further, for his wife confronted him with an indignant air:"''Poor,''do you call him, because he is to be married?
35229I have only one question to ask you: Are you going to afford-- Dr. Reinsfeld the satisfaction required of you?"
35229I hear he has another medical position in prospect in-- what is the name of the place?"
35229I hope nothing serious?"
35229I hope we are to have dancing at your ball?"
35229I may tell him of your betrothal?"
35229I only stayed behind----""Because you are tired?"
35229I shall hope to see you at our villa; you will not forgot to come?"
35229I suppose Fräulein von Thurgau is there too?"
35229I suppose his inventive genius never brought him wealth?"
35229I suppose it is not worth the trouble to talk with them?"
35229I suppose the fine fellow was in a terrible fright when the storm came up?"
35229I suppose you confine your practice entirely to your family now?"
35229I suppose you know nothing of that?"
35229I think Herr Waltenberg attached another significance to your words; and was he not justified in so doing?"
35229I will refuse you no answer, no confession, that you ask for: only tell me, have you spoken with Wolfgang Elmhorst since that day?"
35229I wonder if he will marry again?
35229I wonder whether_ she_ is laughing too?"
35229I?"
35229If Erna should marry----""Mar-- ry?"
35229If he has given it out for his own----""In heaven''s name, you would not call----""The highly- respected president a scoundrel?
35229In fact, Sepp made his appearance on the other side of the road, but he was alone, and the haste of his approach boded ill."What is the matter?"
35229In the antechamber he asked, timidly,"Wolf-- did it go off so very badly?"
35229Is it because your own is unhappy?
35229Is not that enough for you?"
35229Is your engineer not coming to- day?"
35229It is settled that you are to be married in a year, is it not?"
35229Let me ask once for all, calmly and briefly, who furnished the figures upon which the estimates you sent me are based?"
35229Marriage?"
35229May I beg you to carry my warm remembrances to my cousin Reinsfeld?"
35229May I entreat the ladies to honour me with a visit,--with yourself, of course, Herr Elmhorst?
35229May I present my betrothed to him?"
35229May I tell him that my suit has found favour in your eyes?
35229May I trouble you, Herr Waltenberg?"
35229Meanwhile, Waltenberg stayed with his betrothed, who asked him,"You spoke with Gronau, then?"
35229Must I always be assailed by these hints as to Nordheim''s wealth, as if my importance were entirely due to my betrothal?
35229Nerves?"
35229Neuenfeld is far enough away, and he can live there comfortably to the end of his days.--What is it?
35229Nevertheless may I speak-- may I ask of you what it has long been in my heart to entreat?"
35229No recurrence of the last attack?"
35229Nordheim himself?
35229Nordheim looked at him in surprise:"You do not bring me a message from him?"
35229Nordheim turned upon him hastily:"Whom did you say?"
35229Nordheim''s uncertain glance sought first the bridge, and then the station, where a number of men were busy:"What are they doing there?
35229Nordheim?"
35229Not this attempt at blackmail, I trust?
35229Now that they were alone, he hurried towards her with outstretched arms:"And you really came, Molly?"
35229Now, before my uncle has been laid to rest?"
35229Of what importance is the opinion of a stranger?
35229Only Wolfgang Elmhorst and nothing more?
35229Probably your profession kept you away thus long?"
35229Reinsf----eld looked amazed:"Fräulein Nordheim?"
35229Reinsfeld looked at him in surprise:"What do you mean, Wolf?
35229Shall we not see you in the course of a day or two?"
35229She is now, I hear, in Heilborn,--may I be permitted to inquire personally after her health?"
35229She looked up at him in dismay:"Herr Waltenberg, you would not----?"
35229She made no reply, but there was reproach in her eyes; at last she said, with hesitation,"And--- what now?"
35229So the president was one of your playmates?"
35229So this was the stranger whom you met?"
35229So you wish me to speak with the superintendent himself; shall I find him at his usual hotel?"
35229Surely you have not quarrelled?"
35229That was the meaning of your interview?"
35229The daring, reckless tone had vanished from his voice; it sounded low, but infinitely tender, as he rejoined,"_ You_ entreat me?"
35229The doctor''s amazement was inexpressible:"Parted?
35229The gentle man slipped on the rocks, and his foot----""There are no bones broken?"
35229The president calmly reached for the bell- rope:"Will you leave the house, Herr Gronau, or must I call the servants?
35229The president of your company?"
35229The president turned and looked searchingly at his niece:"What does that mean?
35229Therefore, what do you ask?"
35229They are very fine, are they not?"
35229To the South Sea or the North Pole?
35229We are not intruding?"
35229We are quite alone here?"
35229We could not endure him, could we, Griff?
35229We know better, eh, Erna?
35229Well, Benno, are you not glad we stopped?"
35229Well, then.--But will you not be seated?"
35229Were you really as annoyed by it as he thinks you were?"
35229What I want to know is, whose were those memoranda?--who put down the sums which are the basis of the estimates?
35229What am I in them?"
35229What are we to do if papa and mamma persist in saying no?"
35229What brings you here so unexpectedly?"
35229What can you fear from me?
35229What could Gersdorf say to refute such logic as this?
35229What did he care if others observed his hopelessness?
35229What do I care for that?
35229What do you mean?"
35229What do you mean?"
35229What do you say to such an arrangement?"
35229What do you wish to be?
35229What does Herr Waltenberg say?"
35229What for?"
35229What good do you get out of your millions and your incredible successes?
35229What had you to tell me?"
35229What has happened?"
35229What is all the world to me-- what is unfettered freedom-- without you?
35229What is it?"
35229What is the affair to you?"
35229What is the matter with you, Wolf?
35229What is the name of this Oberstein Æsculapius?
35229What made him do that?"
35229What was it to him that an example of courage was expected from a man in his position?
35229What was it to him that the woman he loved was tortured and in agony, if but his savage thirst for revenge were allayed?
35229When I tell you that I have no love to bestow upon you, does not your pride stand you in stead?"
35229Where are the papers, Benno?
35229Where are you going?"
35229Where is Herr Gronau?"
35229Where is it to be?
35229Who could have been so cruel, so dastardly, as to distress you with_ that_?"
35229Who is to stand guard over the girl meanwhile and frustrate all her insane schemes?"
35229Whom have I the honour of addressing?"
35229Why did Nordheim, if he were possessed of so inventive a genius, never achieve more than one invention?
35229Why did a kind of terror possess her at the thought of ever being obliged to face the question at which he had hinted?
35229Why did she so shrink from his half- concealed declaration?
35229Why do you hesitate?"
35229Why do you not marry?"
35229Why do you refuse to return my love?
35229Why dwell upon an''if''----?"
35229Why had Alice come?
35229Why not?"
35229Why should you wish to retire from an undertaking which you practically called into existence?"
35229Why so superfluously heroic?"
35229Why?
35229Will that storm not overtake us?"
35229Will you accept both conditions?"
35229Will you listen to me, Alice?"
35229Will you not tell me what it is?"
35229Will you not try at least to comfort her?"
35229Will you undertake to send a messenger to Heilborn?"
35229Wolf, where are you?"
35229Wolfgang finished and waited for a reply, then stooped and, looking in her face, said, reproachfully,"Alice, have you nothing to say to me?"
35229Wolfgang looked her full and darkly in the face:"In other words, you detest my work and-- myself?"
35229Wolfgang turned upon him:"Why not?
35229Wolfgang turned; his face was unnaturally calm, and there was a hard ring in his voice as he said,"You come to remind me of my promise?
35229Wolfgang was surprised; he looked keenly at his future father- in- law for an instant, and then asked, hastily,"Who and what is this Waltenberg, sir?
35229Wolfgang''s attention was roused by these last words:"Probably as a member of some scientific expedition?"
35229Would not Herr Elmhorst have the carriage to drive to the station?
35229Would you expose me to a rain- storm here in the room?"
35229Would you really have been distressed had I then disobeyed you?"
35229You are having the house cleared out?"''
35229You are sure that Nordheim took out a patent for the mountain- locomotive?"
35229You consider yourself an idealist, Herr Waltenberg?"
35229You do not know----?"
35229You know that I have long cherished the desire to retire from the company as soon as the railway shall be opened?"
35229You think that is what has brought them down in the world?
35229You will stay, will you not?"
35229You wish to speak with the Freiherr?"
35229You would not be insane enough to reject him?"
35229Your diagnosis, I hear, differs from that of her former physicians?"
35229a fellow of your iron constitution?
35229among the peasants?"
35229and why did he entirely abandon engineering shortly afterwards?
35229at this moment, when death has just crossed our threshold?"
35229did I not tell you, Nordheim, that my Erna was a grand girl?"
35229do you love Alice?"
35229exclaimed Gersdorf,"you have scarcely seen poor Benno, and you are already scheming to marry him?
35229exclaimed Molly"do you consider marriage unbecoming, then, madame?"
35229or are you longing for your patrimony?
35229that man in Oberstein,--and in my house?"
35229that old difference with your father?
35229upon what ground now would you quarrel with me?
35229you dare?"
35229you do not think the bridge----?"
35229you quarrelled with him for so speaking?"
35229you still persist?
35229you too?
35229your being a guardian angel?"
41414''Have you many stones like these in your parish?'' 41414 ''How can that be?''
41414''Indeed?'' 41414 ''Perhaps it is zinc, then?''
41414''What are you saying, Olaf?'' 41414 ''Who has died in this place?''
41414Ah, what have I done? 41414 And ever since the parson has been living here just as poor as the rest?"
41414And now you believe it is ashes that have helped you?
41414And why do you come to me with this?
41414And you do n''t care for me?
41414And you-- why do you tell me this?
41414Are n''t you riding comfortably?
41414Are you not sitting on this particular ledge of the mountain that you may look down to Närlunda?
41414Are you so determined to win your suit?
41414But are you not at church being married?
41414But did n''t you say a moment ago that you wished to remain with us?
41414But if the Pope dies?
41414But if the kingdom is in danger?
41414But you have never done anything wrong, surely?
41414Can anybody comprehend how one who has passed through all that she has can still be so childish?
41414Could n''t one carry ashes along wherever one moved to?
41414Could n''t you send for this Helga? 41414 Did n''t it occur to you that you should confess?"
41414Did n''t you tell Gudmund of this at once?
41414Did she think of asking_ me_?
41414Did you know it already, father?
41414Do n''t you hear, Helga, that you can ride with me?
41414Do n''t you long night and day to be there?
41414Do you know if any of those persons knew anything about ore and minerals?
41414Do you know that it was I who wanted you to leave Närlunda?
41414Do you know this for certain, or is it only something which you imagine?
41414Do you really love him so much? 41414 Do you think this means that she has a great affection for me?"
41414Does n''t he care, then, what becomes of his parishioners?
41414Have you a good parson in this parish?
41414Have you always lived at home on the farm or have you been out to service?
41414Have you anything against it?
41414Have you had a talk with our pastor?
41414Have you lost your senses?
41414Have you not been homesick for the forest?
41414Have you the geography and the map?
41414He has married, of course, and built himself a new parsonage?
41414How can this bell ringing ever awaken the dead forest?
41414How long will it be before all of it is ready?
41414How many blades were broken off?
41414How will this end? 41414 I am just wondering if mother knows that I''m the best musician in Vermland?"
41414I mean, do you still love him?
41414I suppose you have heard that affair which concerns Gudmund?
41414I wonder how the little brooklet that runs by our house is getting on? 41414 I wonder how you came to think differently?"
41414I wonder, mother, what you would have said if you had got Helga for a daughter- in- law?
41414Is it Gudmund?
41414Is it Per Mårtensson?
41414Is it you, Helga, who sit here and weep?
41414Is there anything here to sit on?
41414Is there anything more you wish to say to Helga?
41414Is there something--?
41414Old man that I am, shall I behold such a miracle?
41414Or how would you that I should get such a man to show me the mountain-- a man who has renounced his sweetheart and all the allurements of life?
41414Perchance he would provoke me to anger with all this talk about Christ?
41414Perhaps Gudmund loves you?
41414Perhaps it is with you as with Hildur-- you are afraid of me?
41414Perhaps you began to be homesick for us?
41414Sha''n''t I say that I know he is innocent?
41414Should n''t you have geography at this hour?
41414Surely the parents would let it stay with them?
41414Tell me now, you who can look into the hidden, what mean my dreams? 41414 Then of course you have our answer?"
41414Then, surely, you are not homesick now?
41414Was it with that hand you guided the knife?
41414Was it your intention to go to the bridal altar to- day without confessing? 41414 Well, begin, why do n''t you?"
41414Well, what matters it if I did?
41414Well, what now?
41414Well,said the King,"how did they decide?"
41414Were you homesick? 41414 Were you writing letters?"
41414What ails you?
41414What are you saying?
41414What are you shrieking about?
41414What could I be to him?
41414What do you wish?
41414What does he say?
41414What good would it do for me to go there?
41414What has come over me? 41414 What have I to do in here?"
41414What have I to give away? 41414 What if you had to leave Närlunda?"
41414What is it?
41414What is the matter with you? 41414 What is this?"
41414What kind of a polka are you playing?
41414What of it? 41414 What were you doing?"
41414Where are we driving to now?
41414Where?
41414Who advised you to do this?
41414Who knows?
41414Whom do you care for, Gudmund?
41414Whom do you care for, then?
41414Why do you come here?
41414Why else should Father Zamponi have had such a meteoric career?
41414Why should I say this?
41414Why should n''t I say this to you?
41414Why should we think it fun to be travelling with father?
41414Why so?
41414Will you answer for that?
41414Will you stop here, father? 41414 Wo n''t you say farewell to me, Hildur?"
41414Wo n''t you step in, Gudmund?
41414Wonder if the Juryman is at home?
41414Would n''t it be as well to go at once to the sheriff?
41414You have been content to be with us this winter?
41414You will go in now, of course?
41414''Do you come from Falun now?''
41414''Should I be happy?
41414''What are you saying, what are you saying?
41414''What do you think this might be?''
41414A mass of material had certainly been collected, but why was it so hard for her to write it down?
41414And why should we be glad to see Stockholm?
41414Are they then wholly in his power?
41414But now it was a case of necessity, and she forced herself to answer,"Why else do you suppose I wished to marry him?"
41414Can it be possible that it is my mother?
41414Can it be possible that mother has grown so old and gray?"
41414Did n''t you understand that if you were discovered you would drag Hildur and her kin with you into misery?"
41414Did the clergyman have a stroke in church?
41414Do n''t you know that I am an outlaw and may not leave the forest?"
41414Do they think of living like princes?
41414Do you think you are driving over eggs?"
41414Had any misfortune happened to him?
41414Had he not forbidden them to open it?
41414I wonder what she will say when she sees that I''m here?"
41414If he had kept silent, would he not have been compelled to worship the tempter all his life?
41414Is it his money they are throwing away on chicken?
41414Is it silver?''
41414No one heard their lessons, so what was the use of their studying?
41414Of what use had it been to him to confess?
41414Perhaps it would n''t be such a bad idea, she thought then, if all the chapters of the story were like this one-- almost finished adventures?
41414Perhaps she had stopped on the way somewhere to see an acquaintance and to get some food and rest?
41414Shall I sit here and play till doomsday?"
41414Should she put it into the story?
41414Suppose I were to keep an eye on the fine gentlemen?"
41414Surely you do n''t imagine that you can force the lock when father could n''t do it?
41414To whom else should she turn for help?
41414Was Hildur ill?
41414Was it really he?
41414What business have you with the Bible?"
41414What did it matter that she was domineering and opinionated?
41414What excuse could he offer for breaking the engagement?
41414What hath thy servant done to displease thee?"
41414What is all the glory worth if it is to end in this way?"
41414What is this?"
41414What was he doing in the forest?
41414What, more than all, can be the meaning of my having really and truly passed through the Golden Gate?
41414Where did they get it from?
41414Where had the years gone?
41414Who can know if his successor will be the sort of man who will trouble himself to succor poor nuns?"
41414Who can tell what might happen to them were they to make any acquaintances?
41414Who knows what may happen?
41414Why could n''t you, in your turn, become Pope?"
41414Why did the inspiration never come to her?
41414Why did the pen glide so slowly over the paper?
41414Why was the wedding postponed?
41414Will there be no help for this?
41414Would she ever have confessed anything like this about herself if it were not true?
41414did you come here to coax from me my wife and children?
35491Alone?
35491Am I, then, really too young, auntie? 35491 And are you as charmed with her as our little curly- head?"
35491And at what hour may I come?
35491And did you think that I would go away without taking leave of you?
35491And do you think that I will go back to heaven?
35491And except your cousin, have you no one in Paris who is near to you?
35491And have you in your whole life never been mistaken in a woman, never too lowly estimated her virtue?
35491And have you never met Lensky at her house?
35491And he shot the bear?
35491And now, tell me, have you nothing for me to eat? 35491 And shall I fear this street- boy?"
35491And she did not think it worth the trouble to come?
35491And what shall I do to cause this important reverse of affairs?
35491And who else, then?
35491And why not?
35491And yet he will play all that for us?
35491And you will draw a comparison between me and Kasin?
35491And you wish to help me-- you?
35491And you, indeed, take that for a proof of great admiration?
35491And you? 35491 And your art?"
35491Apropos, have you procured tickets for Lensky''s concert in Eden?
35491Are you hungry, my little dove?
35491Are you not a little glad, you pale sphinx?
35491Are you not well, father?
35491Before I forget it,says he,"would the skin of the identical bear in whose arms Nikolai almost perished, give you any pleasure?
35491Besides, how can I help it? 35491 But if they would not let you into hell?"
35491But she is charming-- or does she only seem so to me?
35491But still, what use to torment one''s self?
35491But what is the matter, my heart, you look so faint?
35491But will he trouble himself about me?
35491But, Maschenka, how do you come by such thoughts?
35491But, Nita, what are you thinking of?
35491But, papa,says Mascha, shrugging her shoulders impatiently at this interruption,"am I proud?
35491But-- but do I not, then, please you at all?
35491Can you guess who has done all this for me? 35491 Can you understand that one can do something really wrong, something wholly wrong, without being bad himself?"
35491Could you possibly get me a vinaigrette, Colia?
35491Did he dance with you?
35491Did poor little Mascha become at all gayer in the course of the evening?
35491Did she, at least, give her name?
35491Did you buy that fichu on the Campo dei Fiori? 35491 Did you come on that account?"
35491Did you enjoy yourself?
35491Did you see Bärenburg at the ball?
35491Did-- did she displease you?
35491Do I come too late?
35491Do they know who it was?
35491Do you ever go to the studio?
35491Do you find it absolutely necessary to send me away again?
35491Do you find it so easy to ask a question on whose answer depends the happiness of our whole life?
35491Do you imagine that Aunt Barbara will treat her lovingly?
35491Do you know who is in her mind? 35491 Do you not go out at all?"
35491Do you not know that I love you?
35491Do you really wish to see something beautiful-- the most beautiful thing ever created?
35491Do you then believe that it has seemed to me worth the trouble to look at another girl since I have known you? 35491 Do you think that I do not know the condition of that?
35491Does mademoiselle receive?
35491Father, Colia,asks she, somewhat hesitatingly,"do you think that any one could ever fall in love with me?"
35491Has Mascha confessed to you?
35491Has Monsieur Sylvain already been?
35491Has mademoiselle amused herself well?
35491Has mademoiselle any message for the ladies?
35491Have I not already seen you?
35491Have you a match, Colia?
35491Have you already heard him play it?
35491Have you entertained yourself well, my child?
35491Have you ever doubted it?
35491Have you finished your supper? 35491 Have you found the money, Colia?"
35491Have you had very sad experience in this direction, poor Anna?
35491Have you seen Countess Bärenburg yet, Madame Jeliagin?
35491Have you, then, no penetration? 35491 He has surely not become ill?"
35491He ill- treats you?
35491He saved you with danger to his life? 35491 How could I free myself?
35491How did it happen?
35491How did she come on the ship? 35491 How did the Jeliagin welcome my little tomboy?"
35491How did you think of it?
35491How do they stand?
35491How do they stand?
35491How do you find him?
35491How do you know that?
35491How do you know what he has in his heart?
35491How does he bear it?
35491How does she come here?
35491How does she come here?
35491How does she look? 35491 How pale you are, my angel; is anything the matter?"
35491How should I? 35491 How so?"
35491I do not know if you know me-- by sight, I mean?
35491I may, at least, accompany you to the station?
35491I? 35491 I?
35491I? 35491 I?"
35491If I bring you a happy message, will you not concede another twenty- four hours?
35491In your letter there was indeed much; I have sufficiently questioned you, have I not? 35491 Is Fräulein von Sankjéwitch in her studio?"
35491Is Madame Jeliagin at home?
35491Is he not?
35491Is it an unsuitable ball?
35491Is it time?
35491Is it you?
35491Is it, then, necessary that you should still so torment yourself?
35491Is she in Paris?
35491Is she not charming?
35491Is she perfectly conscious?
35491Is the Count at home?
35491Is there no hope?
35491Is there nothing but unpleasantness in the world?
35491It is pretty here, is it not, papa?
35491Marie Petrovna Njikitjin?
35491Mascha, how was it possible?
35491Maschenka,calls Nikolai in Russian,"is anything the matter?"
35491May I ask for this waltz?
35491May I ask who the young man is who so insolently wishes to influence your resolve?
35491May I?
35491Me?
35491Me?
35491Me?
35491Me?
35491Must you go out just now?
35491No, it is too late,says Lensky, frowning, and adds:"Do you object to walking, Colia?
35491Nor I, on the whole,says Nikolai;"but under the existing sad circumstances----""What sad circumstances?"
35491Not even your mother?
35491Not grudge myself rest?
35491Of my art?
35491Of what are you thinking, then, Mascha?
35491Of what use? 35491 Of what, then?"
35491Of what? 35491 Over what?"
35491Poor child,remarked Sophie;"how could Lensky leave her with these people?
35491Really impossible?
35491Really like me?
35491Really, do you love me much, papa?
35491Really, without evasion, what do you think of Lensky?
35491Really, you do not remember? 35491 Really?"
35491Sankjéwitch, Sankjéwitch? 35491 Shall I perhaps go up and look after her?"
35491Shall I put out the light?
35491Shall I receive Perfection in your place?
35491Shall I tell you the truth, child? 35491 Shall you come back to me when you have had enough of Vichy-- you and your father?"
35491Shall you remain until the end, Countess?
35491Since when?
35491So it was only mere gossip on Kasin''s part?
35491So you show yourself at last, sluggard?
35491So, do you really look like me?
35491So, do you think so, little dove?
35491So, then, Spatzig has a wife?
35491So; did she? 35491 Sure?"
35491Tea is ready,says Sonia;"but what is the matter, dear, you look so gloomy?"
35491That is all very instructive and very interesting that you tell me,said he, uneasily;"but how does it further concern me?"
35491The child claims much of your time?
35491The patronesses?
35491Then-- then you will be unendingly loving to me again for two days; and after that leave me alone again?
35491To take care of her son?
35491Was she pretty?
35491Wax pearls?
35491We will not tease you any longer, eh, Colia? 35491 Well, Maschenka, darling, will you give me your word of honor?"
35491Well, did she confess to you?
35491Well, father?
35491Well, what do you say to my vain daughter, Count Bärenburg?
35491Well, what is it, little goose?
35491Well, what then, my angel?
35491Well, will you forget the old grudge, Lensky? 35491 Well?"
35491Well?
35491Well?
35491What are you seeking, father?
35491What did you say? 35491 What do you mean?"
35491What do you mean?
35491What do you prefer?
35491What do you want?
35491What do you want?
35491What do you wish?
35491What does he want here?
35491What has so shocked you?
35491What have I done to you, Colia? 35491 What have you done with my little bird?"
35491What have you to do here now, you-- you who did not know how to guard my child? 35491 What is it, Mascha?"
35491What is it?
35491What is it?
35491What is the lovely creature''s name? 35491 What is the matter, darling?"
35491What is the matter?
35491What is there to be angry about?
35491What lace is that around your neck?
35491What position?
35491What shall I say?
35491What shall he keep?
35491What should he say?
35491What then?
35491What use to write you of it? 35491 What was the play?"
35491What would you do if your sister had behaved like Marie?
35491What?
35491What_ rôle_?
35491When did you, then, learn to know her?
35491Where are our two places?
35491Where are the scissors, Lis, please?
35491Where is Mascha?
35491Where is she waiting?
35491Where is the dress-- where? 35491 Where, father?"
35491Where?
35491Who can replace your mother to you? 35491 Who has not some youthful folly to reproach one''s self for?"
35491Who is it?
35491Who stood model for it?
35491Who was it?
35491Who was it?
35491Whom else should it be?
35491Whom will they console?
35491Why are you laughing?
35491Why did I tell him all that?
35491Why did they tear it down?
35491Why did you prevent me from dancing with the Prince?
35491Why does he not come?
35491Why not?
35491Why should I? 35491 Why should I?"
35491Why was not the boy angry, rough even to rudeness, repellent to him?
35491Why?
35491Will you dine with me?
35491Will you let your maid help me pack?
35491Will you not at least wait until father goes?
35491Will you not have an ice? 35491 Will you not help me a little?"
35491Will you not take a cup of tea before you go, Nita?
35491Will you permit me to take your daughter to Princess Jeliagin''s? 35491 With me?"
35491Would you wish it otherwise? 35491 Would your thankfulness go so far as to give me a cup of tea?"
35491Yes, I-- who else? 35491 Yes, indeed, idiots-- but----""Well, what will you say?"
35491Yes; how often do you wish to hear it from me? 35491 You are here in her commission?"
35491You are in love, eh?
35491You foolish little goose, do you believe that?
35491You have done that-- you-- for me,said he,"and you will not even give me time to thank you?"
35491You have never seen her, or, at least, she never pleased you?
35491You here?
35491You know?
35491You prefer her to Harry?
35491You will certainly not run into the_ foyer_ after him?
35491You will dine with us?
35491You will go with me to the concert?
35491You will take a cup, Colia? 35491 You will write when you have arrived there?"
35491You wish to help me? 35491 You wish to marry?"
35491You?
35491''Do you know that your_ protégé_, Bulatow, has hanged himself?''
35491''Mademoiselle Lensky at home?''
35491***** And Nikolai?
35491*****"Why are you so out of temper; is anything the matter?"
35491--Nita smiled sadly--"on his account?
35491A very excited child''s voice outside is heard by turns with a waiter''s voice:"I wish to go in,_ laissez- moi donc!_"Was it possible?
35491After a while Mascha whispers:"Do you remember how, the first time I came here, I was afraid of the skull?
35491Ah, why does he not come?
35491Already Nita believes that Mascha has fallen asleep, when she murmurs:"What do you call it?"
35491An old woman, was it not?"
35491And I should call upon this lady?"
35491And Lensky?
35491And did he not say something more significant?"
35491And how are you?
35491And of what use is it?
35491And old friend even asked him:"Have you gambling debts?
35491And seizing Nita convulsively by the wrist, she asked breathlessly:"Nita, do you believe that there is a second life after this one?"
35491And she fainted because she was too tightly laced?"
35491And she refused you to- day?"
35491And the kiss of her dewy, fresh, innocent lips-- will he ever forget it?
35491And the other one loves her?"
35491And then, from whence comes the mysterious unsimilarity of her mood, the incurable sadness which forms the fundamental tone of her being?
35491And what is the position of the daughter of a separated wife?--and a separated wife in my circumstances?
35491And what then?
35491And whose fault was it, then?
35491And with friendly playfulness she adds:"How can one find so hard something which is so easy?"
35491And you perhaps think that I am above such flatteries, that they are wearisome to me?"
35491And you, Count Bärenburg, how do you find Anna?"
35491And you, ungrateful one, is it really worth while to please you-- to please you thus?
35491And, as if to cut off all further explanation, he asks:"Was no one here in my absence?
35491Apropos, what is the matter with the silly girl?
35491Are you not, little goose?"
35491Are you not, then, angry with me?"
35491Are you of the party, Monsieur Nikolas?"
35491Are you vexed over anything?"
35491Are you well again?
35491At first he hears nothing but a soft, coaxing, persuasive voice; then a sharp, involuntary cry-- another----"She will not speak, why torture her so?"
35491But did that really all ring through his soul?
35491But do not fear, Maschenka; I will put up with him on your account----""You will still stay with us, father?"
35491But how can she prevent it?
35491But how long will you stay with me, my little white lamb?
35491But how should she see him again?
35491But how to do it?
35491But must it be now?
35491But of what use to bring up again the old grief, what use to reproach others?
35491But tell me, I will not repeat it, do you like Count Bärenburg?
35491But what is that?
35491But what is the matter?
35491But what wonder?
35491But where, then, where?
35491But why not?
35491But will the seamstress finish the alteration in time?"
35491But,_ à propos_, if it does not inconvenience you, could you lend me one or two thousand francs?
35491Can he, indeed, close the mouth of all Paris?
35491Can you then never find courage to tell me that you love me?"
35491Could she have come before him?
35491Did you, perhaps, pick up a lover on the streets?"
35491Do I not fare better, much better, than I ever dared expect?
35491Do not these clowns know that there are relics on which one dare not lay a hand?
35491Do you believe that a dead person can look so satisfied?"
35491Do you give another concert here?"
35491Do you go out much?"
35491Do you hear?
35491Do you know her?"
35491Do you know that she has grown much prettier in these five years, Nikolai?"
35491Do you not understand how all this torments me-- me, who would have brought down the stars from heaven for you?
35491Do you not wish to retire?"
35491Do you really believe that a girl would so rudely refuse a boy like you if she were quite sure of her heart?
35491Do you remember him, Nikolinka?"
35491Do you remember, papa?"
35491Do you suspect how I love you?"
35491Do you then believe that a half- way respectable man would be capable of such an action?
35491Do you think so?
35491Do you think that it is still possible to save her?"
35491Do you think that possible?"
35491Do you want anything, my angel?
35491Does the conceited Austrian really remark how charming his little girl is?
35491For a while both are silent, then Mascha asks:"How long shall you be away?"
35491For love of him she had at least tried to appear happy; but now, for what purpose-- why?
35491For more than twenty years Arnold Spatzig had made a practice of insulting and vexing him; what wonder that he had become a master in this art?
35491For what did they take me, then-- for one of those fools who run after you?"
35491Had he approached his aim?
35491Had no one knocked on the window?
35491Happiness?
35491Has a string snapped?
35491Has no one, then, made love to her?"
35491Have I guessed it, my child?
35491Have I perhaps made a mistake in the date?"
35491Have they returned already?
35491Have you a suspicion who the young lady was whom Bärenburg was so attentive to?"
35491Have you never seen a corpse?"
35491Have you really left me anything?"
35491He adds:"You at least took your maid with you?"
35491He could not think of it, but-- why should he not be a little pleasant to her?
35491He had heard her say it himself once, and now----*****"Was I right with regard to the Jeliagins?"
35491He had never been able to govern himself; how should he learn it as an old man?
35491He is silent awhile, then he begins again:"Does she receive much company?"
35491He seems very angry with Bärenburg-- But what is the matter?
35491His eyes are watery, his lips twitch, while bowing to Mascha, he says in French:"Do you remember me, Miss Marie?"
35491How are you pleased with your pianist?"
35491How can one be so nice, so clever, and at the same time so slow and awkward?
35491How can one lunch so gayly if one is in mortal danger?
35491How can one need so long a time to bring something from the heart to the lips?"
35491How can the affair further concern her?
35491How can you ask?
35491How can you speak so?"
35491How could he have asserted that Barbara Alexandrovna was in bad circumstances?
35491How could one leave you with those uncongenial people this long, long time?"
35491How did it happen?
35491How do matters stand between you?"
35491How does she know what he means by that?
35491How had he ventured to name this angel in the same breath with the others?
35491How shall she accomplish it?
35491How should such a Russian bear be to such a polished western European dandy?
35491How so?"
35491How was it that he, a few years after his disappearance from the arena, already was accounted with those to be judged?
35491How was that possible?
35491How will you help me?"
35491How would the meeting with Colia be?
35491How, then, can I take a young girl about with me?"
35491I do not wish him to be harmed; why should I?
35491I will write to him, I will beg-- When is the duel?"
35491Is it not nice so, Anna?"
35491Is it possible that you have no heart for this poor, weak, touching being?
35491Is it possible?
35491Is it really possible that this fiery, generous little heart wounds itself for the superficial dandy?
35491Is not that Nita who asks for her?
35491Is not that a carriage rolling into the yard?
35491Is she a Pole?"
35491Is she a decided artist?"
35491Is that Mascha''s voice?
35491Is that true?"
35491It is against custom to take such a young girl to this ball; but what is not against custom in Mascha''s loveless, unprotected existence?
35491It is hard, but what can I do?"
35491It was fearfully hard for me to jump into the water that time; how long ago is it?
35491Mascha had only sobbed more violently, and murmured:"What duty has one to a girl who runs after one, who throws herself at his head?
35491Mascha?
35491May I come back in the autumn to-- fetch you?"
35491May I tell Frau Spatzig that you are coming?"
35491Must you know all?"
35491Nikolai only murmured distractedly:"So, really?"
35491No visitor?"
35491Now all that was to some degree bearable, but how would it be in a couple of years?
35491Now, have you heard enough?"
35491Now-- is that really Lensky who chases the bow over the strings with this stumbling, musical insolence?
35491Oh, my petulant, gay darling, my tender, defiant little curly head, who has grieved you so?"
35491Or shall we first take Brussels?"
35491Pardon me, does any one go to her house?"
35491Perhaps you do not wish all that?
35491Poison?
35491Promise me?"
35491Shall I shut up my song- bird in a cage, in a convent or a boarding- school?
35491She holds her head somewhat bent back, and looks up-- to whom?
35491She throws her arms round Lensky''s neck, and drawing his head down to her, she whispers in his ear:"What has Nikolai against me, papa?
35491She walks through all the rooms on the arm of her cavalier, and from time to time turns round to Maschenka with a"Are you here, my child?"
35491She wishes to visit me; what do you say to that?"
35491So, then, nothing-- no reason?"
35491Somewhat vexed that her reading has called forth no remark from her listener, the old Englishwoman now says:"Well, what do you say to this legend?"
35491Suddenly he seized his head and called:"But what does a man like me do when he is old?"
35491Suppose he marries Mascha to some philosopher who surrenders himself for her few groschen?
35491Tell me, now you should be already decided, have you any intentions?"
35491Tell me-- there were always three of you, Sonia was there-- what kind of a_ rôle_ did the little prude play between you?"
35491The entertainment is over, why wait?
35491The hansom stops; with beating heart Nita asks the servant who opens the door:"Lady Banbury at home?"
35491The present would at least be covered thus, but what of the future?
35491Then Miss Anthropos has already left the ball half an hour ago?"
35491Then, again turning to his sister- in- law:"Have you, at least, sent for a physician?"
35491Then, turning to the servant who appears, she asks ruthlessly, directly:"Who is dining here?"
35491Then-- now the affair becomes considerable; shall I go on?"
35491To what does he listen?
35491To- day, also, she is strikingly stiff and cold to him, so that he asks himself:"What has she against me?"
35491To- morrow at this time-- where will she be?
35491Was Nita disappointed?
35491Was not that the moment?
35491Was not that the picture almost concealed by a crowd of admirers and critics?
35491Was that Mascha?
35491Was that really he-- the man with the red face and shining eyes?
35491We could go down- stairs, but then Braun would appear with my travelling accounts, and-- and we would like to be alone, my boy, eh?"
35491Were there, then, really people upon whom music could have such an effect?
35491What about your love affair?"
35491What brings you to London-- yes, what is it?
35491What can a widower do with a grown daughter?"
35491What city should he appoint as the place of the family meeting?
35491What could have happened?
35491What could he wish better than Sylvia Anthropos?
35491What did it matter to her that his hair was still longer and more luxuriant, his clothes shabbier and more slovenly than formerly?
35491What did this little pianist permit himself?
35491What does it matter, now I am with you?
35491What does that matter?
35491What grief can one have at seventeen?
35491What had he done?
35491What had he done?
35491What is he playing?
35491What is it?"
35491What is it?"
35491What is the matter with her?
35491What is the matter?"
35491What is the reason?"
35491What might the great pain which lay hidden in her young heart be?
35491What more can Lensky wish, what does he miss in Nikolai?
35491What need had he of more light?
35491What position do you really occupy with your husband?"
35491What shall I do with her?"
35491What was it he read there?
35491What will she, then, the princess, if my splendid boy is not good enough for her?
35491What wonderful songs were those?
35491When do you set out?"
35491When shall I learn to know my daughter- in- law?
35491Where are you going?"
35491Where had it gone?
35491Where is the happiness?
35491Where was the money?
35491Where were his thoughts wandering?
35491Who could?
35491Who is it?
35491Who is she?"
35491Who is that?
35491Who knows?
35491Who may it be?
35491Who was it?
35491Who was she?
35491Who would have thought it?
35491Whom did I meet to- day on the Corso?
35491Whom, then, have I loved so passionately, so boundlessly?
35491Why can she not forget?
35491Why did her heart beat so loudly?
35491Why did she affect this mocking coldness?
35491Why did she conceal the most beautiful part of herself?
35491Why did the light pain her so?
35491Why do you make a face as if chickens had eaten your bread?
35491Why do you not answer a word?
35491Why do you say nothing?
35491Why does she, just she, please him, before she has exchanged a word with him, better than formerly any woman has pleased him?
35491Why had he not better governed himself?
35491Why had he not drawn her to his breast and kissed her?
35491Why had he not immediately told her that he loved her?
35491Why had he told her?
35491Why had she avoided his greeting?
35491Why had she come here, why?--to oblige Sophie?
35491Why must you leave me?"
35491Why should I not enjoy the pleasure of being the first to say it to you?
35491Why should she kill herself?
35491Why thresh mere straw?"
35491Why was I so foolish?
35491Why was it as if she could never raise her eyes to any one?
35491Why worry you?"
35491Why would I not understand him; why did I not let it pass when he said he was already engaged to me for that dance?
35491Why, then, was he not satisfied with himself?
35491Will Nita ever forget the staring look which the child gave her?
35491Will you be there to- morrow morning?"
35491Will you go up to her room?"
35491Will you have tea?"
35491Would it not be better to break with all, to devote himself to his children, to lead a prudent existence?
35491Yes, how will it be?
35491Yes, why?
35491Yes-- but what wrong can you have done?"
35491You do not wish to hear Boris Lensky?
35491You have seen her often?"
35491You here also, Charley?"
35491You long to be away?"
35491You would not have been so kind to me if I had been polite, would you?"
35491Your husband goes out often in the evening?"
35491[ Illustration]"Can he feel at home with these men?"
35491and did you miss me?"
35491and her manner?
35491do you hear how prettily that bird sings?
35491do you really not understand what the love of such a man is worth?"
35491he plays that also?"
35491how can you touch the horrid thing?"
35491how long could that yet last?"
35491how was it, really?
35491martyr-- martyr-- and-- do you not believe that she killed herself?
35491papa, how can you associate with that rabble?"
35491said the Englishwoman, angrily;"you surely will not assert that this article is a common advertisement?"
35491says Mascha"Why do you send me away, papa?
35491says she, slowly, raising her brows, whereupon, turning to Mr. Merryfield, she asks:"Did you know President Lincoln?"
35491were you dissatisfied?"
35491what does it concern her?
35491what does she care about the others?
35491what would it be if you lived in a hotel, and would come to me as guest in an especially well- brushed coat, in the afternoons?
35491who was it?"
35491you are proud of me?"
35491you know it already?"
36164A medical connoisseur of_ your_ cultivation and experience as a matter of course put mustard poultices to the patient''s feet? 36164 And is my death a thing so very improbable after all?"
36164And that horrible brute with him, I suppose, of course?
36164And what should that be?
36164And what, if you please, is there to make it a compulsory matter that I should go there at all? 36164 And where did_ you_ get hold of it?"
36164Are you a regular practitioner, Sir?
36164Are you as happy as I?
36164Are you not going to stay with us?
36164Are you sure you feel quite well after being so much vexed?
36164But why not?
36164But,asked Clotilda,"must we not forgive even the_ wrong_ done by our enemies?
36164Can my Lenette''s poor baby be dead?
36164Could n''t you have done that up here?
36164Dear me, have I been forgetting it?
36164Dear me,said the Rath,"what may that be in flower there?"
36164Do you know who_ I_ am, Sir?
36164Firmian,said Nathalie,"what would you have?"
36164Have you forgotten, then quite,he stammered,"what I told you these flowers meant?"
36164I say, sir, will you just be good enough to look at that house, that one there-- do you notice anything particular?
36164In that case why should I not?
36164Is that really all?
36164It was no good,she said,"what would he think of me?"
36164My marriage wreath?
36164Not sparkling then, I''m sure?
36164Perhaps_ warm_ water would be more likely to do so, would it?
36164Suppose,said he,"anybody should come across my dear_ real_ Heinrich( whose name I steal) in the vicinity of me, a coiner of false names, what then?
36164That lowering powder of yours,said the vindictive Doctor,"seems to have lowered_ his_ temperature pretty effectively; he''s cool enough_ now_, eh?"
36164Well darling, and how are you getting on?
36164Well, Lenette?
36164Well, and what said Lenette to all this?
36164What does it matter?
36164What is it all about, wife?
36164What is it your pleasure to have written to- day, Sir?
36164Where is your wife, sir?
36164Which would he like better?
36164Who is to save us from these bodily senses?
36164Why did I vex you so often, and pain you, even by my death, and be so unforgiving to all your little innocent crotchets?
36164Why is it, I wonder?
36164Would inflammation of the lungs be to your taste? 36164 Would n''t it be better to pawn the checked calico?"
36164Yes, I have to thank_ them_ for this, it is true, but what is their reward? 36164 You call at Mr. Siebenkæs''s pretty often yourself, do you not?"
36164You do n''t notice anything particular?
36164You?--oh, you? 36164 ( he thought)can it be that she does really love him?"
36164), she threw down to him the question,"Is Mr. von Meyern out yet?"
36164***** And why is it that_ my_ own heart breaks in twain with such a pang?
36164A soft voice cried in an eager, hasty way,"Do n''t you know me?"
36164Am_ I_ annoyed because_ he_ kissed_ you_ while I was away?"
36164And I descended to where the very shadow cast by Being dies out and ends, and I gazed out into the gulf beyond, and cried,''Father, where art Thou?''
36164And am I drawing up my bill of divorce and Uriah- letter here with my own very hands?"
36164And can a name fulfil the marriage vow?"
36164And has your honesty ever been put on its trial and punished, you cheating old grey- headed vagabond?
36164And he stretched forth his pale and shadowy hand and took her own, saying,"My darling, why is it that you weep?
36164And now,_ what_ last word am I to carry to my_ good_,_ dear_ beloved Firmian?"
36164And she only once made him any pertinent answer, namely,"How long will it be before we''re without a farthing in the house?"
36164And was there not always a grand, blue, starry sky spread out above his soul, in the shape of death?
36164And what are your countless brothers who, with you, came thirty- two years ago into this vapour- ball, thinking now?
36164And what time has he left for his work?
36164And which of us could assume the name of a beloved person, and go and act unworthily?
36164And why is it that prisoners and the sick are so wretched in their confinement?
36164And you remembered that this was my birthday?
36164And"Why do the clergy get up processions only for rain or fine weather?
36164Answer me quietly you say you never received any letter on the subject, do you?"
36164Are not your own days fleeting by like vapours through a chilly sky, above a dead earth, floating away towards the night?"
36164Are you not my appointed_ præfica_ and keening- woman?
36164Are you still afraid?"
36164Art thou happy too?
36164Blinded by the evening sun, he felt for Firmian''s hand, crying,"Where''s your hand, dear friend?
36164But are the advocate and I the same person?
36164But can anything make a better of it?
36164But how go matters in_ our_ wilderness here-- which leads to Egypt, not to the promised land?
36164But she did n''t_ know_ that she had been faithful, and said,"to whom should I be_ un_faithful?"
36164But the poor curate''s, the reading- master''s, the scholar''s, good wife, what is her comfort in her misery?
36164But was not everything destined to turn out ten times better?
36164But what is it, this postscript life, after all?
36164But what said Lenette to all this?
36164But what would the Saxon treasurer have written?
36164But why was she thus to- day?
36164But you will be able to have done with all this deception_ now_, and to make amends for it, will you not?"
36164But, dear reader,_ are_ we not_ all_ in Firmian''s position?
36164Callest thou me once more?
36164Can I expect to be any the better for it?
36164Can it really be the case that all that I said to you in the carriage simply went in at one ear and out at the other?
36164Can it?
36164Can no woman say,''I want a dollar for it,''and there an end of the story?
36164Can no woman say,''The head- clout will be ready to- morrow,''and then an end of the matter?
36164Can this be right?"
36164Can_ you_ not do it, for instance?"
36164Come, let''s hear what you''ve got to say to that?"
36164Comes it from your custom of showing only one of your faces at a time, like your sister and prototype, the moon?
36164Could_ I_ live long, if_ you_ were dead?"
36164Do n''t you understand me?
36164Do you dislike it?
36164Do you find that the Cardinal of Lorraine is as anxious to stand godfather to your son as he was to Agrippa''s?
36164Do you know how many people it takes to constitute a tumult by law?
36164Do you know who''s going to be her husband?
36164Does a genius want an imitator?
36164Does an extravagant person who chances to come to poverty deserve a severer punishment than one who does not?
36164Does it ever strike you that you''ll have to answer for this and your other pranks one day?
36164Does the nearness or the remoteness of our everlasting good- bye make any difference?
36164Dost thou see and know thy earth?"
36164Edit errors?
36164Firmian stammered,"Will you always like me, and shall I see you soon again?"
36164For what harm would one do them then?
36164For which reason they prefer arguing to writing; as_ Simonides_, when he was asked by the king the question,"What is God?"
36164From whom did you get hold of this evil weed?"
36164Had n''t Siebenkæs a whole silver mine and a coining mill, in the shape of seven law suits all going on, full of veins of rich ore?
36164Have I lost_ you_ too?
36164Have I not even kept the vow I made to_ you_--that I should not see you again till after my death?"
36164Have you not the slightest idea what I am driving at?"
36164He asked himself,"_ What_ is my Lenette doing now?
36164He therefore( as the couple were coming back into the room), cried out, in a loud, anxious voice,"Firmian, how do you feel now?"
36164He wanted no pity, and said,"If_ I_ am quite happy, why should_ you_ be pitying me?"
36164Henry waited till the greater billows had subsided somewhat, and then quietly put the question:"Now?"
36164Henry, do n''t you yet believe in the soul''s immortality?"
36164Her eager eyes shone out once more through two tear- drops, and she asked,"What am I to do?"
36164Here she drew her husband''s ear softly down to her lips and said,"What would you like me to get for supper?
36164His emotion now took a new bent, one more in harmony with hers, but he masked this behind the question,"What made you come back in such a hurry?"
36164How can a Rump Parliament wear spectacles, or use ear trumpets?
36164How every soul in this great corpse- trench of an universe is utterly alone?
36164How is a man to get a coherent idea, fit to go to the printer and publisher, into his head with all this sweeping and scrubbing going on?"
36164How long will the poor''s advocate manage to live on the produce of the pawned pewter, and on the price of the two reviews which he is going to write?
36164How were it if I had actually possessed this flowery island in waking life, and it had been submerged in the sea by an earthquake?
36164How would Fate rescue and recover him from this poison- vapour, this azote- gas, of anguish and anxiety?
36164How would it cure the finger- worm in his ring finger?
36164If this be so, then, what does the author''s pen do?
36164In brief, the Count could not but believe what he was told; who would think of such an absurd story as the one I am telling here?
36164In short, was this entire ludicrous interruption of the whole company of street singers not the precise end aimed at by both the advocates?
36164In what well- known work( let me ask you) does Paul Jovius style_ you_ a_ portentosum ingenium_?
36164Indeed, what_ is_ there in the grave?
36164Is a plate an apostle, do you think?
36164Is it come to this with the monæcius head of the world, that it has_ no_ head left for a seed- vessel?''
36164Is it names or bodies that exchange rings?
36164Is my fuguing incorrect, or my whistling a breach of the rules of pure composition?"
36164Is n''t it enough if_ you_ do the howling?
36164Is there no God?"
36164Is this a man still near me?
36164Knowest thou not the Eden from whence thou hast gone out?"
36164Lenette, tell me, is it really a positive impossibility for a woman to say,''It''s four o''clock,''instead of''The four quarters to four have gone?''
36164Moreover, who could be more ready than he to make a perfectly clean breast of the whole story to the Count as soon as ever the proper time came?
36164Mr. Siebenkæs, do you know who this is?
36164Nathalie saw and read this; she took the book in haste, snapped the clasp to, and then, when she had done so, said,"You have no objection, have you?"
36164Nathalie went up to him, and at once cried out,"What is there to see in that to- day?
36164Nathalie, do n''t you know me?
36164Nathalie, who had heard what the child said, came down, and said, with a blush,"Is it I, darling?
36164Next time, as she let it be almost too long before she snuffed, he looked at her interrogatively, and said,"Well?
36164Now what all this time did Stanislaus Siebenkæs think and do?
36164Of whom is she thinking?
36164Old Sabel''s in the house, is she not?
36164On the whole, lawyers are not so indifferent to the question,"What is the law?"
36164Only, I presume, it was too late for them to be of any use, was it?"
36164Or are we only appearing to ourselves?
36164Or was it_ you_, sir?"
36164Or( inasmuch as there are four female hands playing a duet sonata on his heart), a bouquet for his button- hole at the very least?"
36164Several of these chairs I got last spring at a third of their value, and very handsome they are, do n''t you think so?
36164Shall we?"
36164She comes and says,"Are not the rosebuds blown yet which I gave you?"
36164She gazed at him much astonished, saying,"We are going to be friends, then, are we, to- day?
36164She lifted her streaming eyes to his and said,"You think so, too, do you not?
36164She often said to him,"I''m sure people must think you''re not quite right in the head;"to which he would answer,"And am I?"
36164She resumed her petition in the old tone saying,"I may keep the siphon and the horse, may n''t I?
36164She tried to rise, but her friend held her, with his hand all thorns and blood, and said,"_ Can_ you leave me, Nathalie?"
36164Should you?"
36164Some few readers will probably say"What else was it?"
36164Some minutes after, when the snuffing came a little too soon, he asked, though somewhat doubtfully,"Dirty clothes for the wash already?"
36164Somewhat hurt, but still beaming as affectionately as ever, he said--"Am I not worth a kiss, Madam Siebenkæs?"
36164Suppose I were to say to you, pawn your watch, how would you like that?"
36164Suppose it were to strike you in your sin?"
36164Tell me truly now, has your immortal heart been pained by the tragical fate of the soup- tureen, or was it only your pericardium?
36164Tell me, are you quite as you used to be in Augspurg?
36164Tell me, what does Mr. Stiefel think about the earthquake?"
36164The advocate swallowed about half a pint of bedroom air, and said, in measured accents--"You''re at your brushing and sweeping again, are you?
36164The coffins of the coming year have, as in times of pestilence, no inscriptions yet-- why should the names appear upon them?
36164The notary paused, and asked in amazement,"Am I to put this stuff, and more like it, down upon paper?"
36164The question is, shalt thou, when next new year''s day comes, be able to hear; or lying, by that time, crumbling into dust?"
36164The second was, that let Siebenkæs shout a thing to her, as distinctly as man could, her first answer was,"What?"
36164This is all the impression my good counsel and comforting words have made upon your mind, is it?
36164This pained him greatly, and he said,"Do you suppose I am any happier than you are yourself?"
36164Was she right?
36164What are we breaking with one another_ for_, if we come really to think about it?
36164What author reckons you among the_ clarissima sui sæculi lumina_?
36164What can I do?
36164What did Firmian do?
36164What do you think, or what do you_ say_( if you like the expression better), to this new style of life?
36164What dost thou long for, Nathalie?
36164What dost thou pray for, Nathalie?
36164What have we left but an unavailing sorrow, a dumb repentance, and never- ending bitter tears?
36164What is all this fuss about?
36164What is it?
36164What is the good of clipping a ripple or two away from the ocean, when there are still clouds and billows?
36164What is the use of_ seeing_ one''s errors, when the_ causes_ of them are still in force?
36164What modern town, I ask, can point to so many free inhabitants?
36164What then is she to hold to?
36164What was to be done, then?
36164What would you_ do_?"
36164What''s the girl to_ you_?"
36164Where have we been so long?
36164Which of us in this room is it that is the real dead man appearing to the other?
36164Who is there amongst us to whom Music has not brought back his childhood a thousand times?
36164Who is to make up to us for the lack of a gentle, quiet temperament?
36164Who is with her?"
36164Who, or what?"
36164Why does n''t she rub herself with a towel when anybody breathes upon her?
36164Why does she smile now, like some happy mother?
36164Why is this?
36164Why must it take me twenty years to abandon an error, when I need not hold it twenty hours?"
36164Why not purify her lips with soap after a fly has deposited itself( and not_ only_ itself) upon them?
36164Why should I not,_ then_ also, say,"The island was but a dream"?
36164Why should it be that, long ere I came to their parting, I could not keep my own tears back?
36164Why should we make fools of ourselves in this way about the matter?"
36164Why strive already to see the darting flames of conflagrations yet to come, and to hear the dismal turmoil, the bitter wail, of a woe as yet unborn?
36164Will you forget me?"
36164Will you forgive me?
36164Yet who thinks of such a thing, Venner?"
36164You were_ once_ my friend, I know; am I quite forgotten?
36164_ Why_ is it that I am not to see you again after we have said good- bye?
36164and no more about it?
36164and were not all his ostensible farewells_ real_ ones after all?
36164as to the question,"What is justice?"
36164asked the child;"the lady who took me out of the water the day before yesterday?
36164cried Lenette;"what are you doing with a lot of my chintz on the back of you?"
36164cried Siebenkæs,"what do I require it for, at all?"
36164cried he, while his wife echoed, unbidden, from the door,"Has_ he_ been in the house?"
36164dear, good Lenette,"the voice within him cried,"why can I not press thee to this full, tender heart, here in this paradise, in bliss?
36164did you really do all this yesterday?
36164do n''t you hear what a terrible storm?"
36164has that war game of yours been worth the candles and the trouble?
36164have_ we_ any children?
36164how can you be so naughty to your old ragamuffin of a Siebenkæs, or whatever his name may be?"
36164how_ can_ the world make such an exceedingly bad shot as that?
36164if every soul be its own father and creator, why shall it not be its own destroying angel too?
36164if you had only snuffed, as you ought to have done----""You''re in fun, are you not?"
36164is it come to selling our dishes?"
36164is it you?"
36164is_ any_ one a whit better?
36164mad unreasoning Chance-- when will ye dash this fabric into atoms, and me too?
36164must every tulip be out up for salad, and all altar- cloths made into camisoles?"
36164must_ this_ joy be taken from me like all the rest?
36164my dear Christian, is it not because in this church those who once lay upon your heart and mine are mouldering into dust?
36164never wrote the letter, eh?
36164or from a peevish discontent with destiny?
36164or is its cause a sweet, delicious, overflowing happiness and gladness, making the heart too full and the tongue too hard to move?
36164or,"What do you say?"
36164said Luna,"how can that be possible?"
36164said Siebenkæs, with comic warmth,"If apoplexy gives me_ two_ pretty powerful strokes, what more can a doctor desire?
36164self- conceit-- in the genius, and not in the dunce?
36164thou kind heaven; and whither, whither, whither?
36164was_ he_ in my room just now?"
36164well?"
36164what would''st thou have on earth?
36164where is that boundless breast of thine, that I may rest upon it?
36164why did you persuade me to accept the fruit that grows upon his grave-- and, as it were, open that grave anew every year?
36164why has torturing destiny laid the waxen image of an angel upon all our breasts,[117] and lowered us into the chill life?
36164you my three_ me''s_, what say you to the fourth?"
29745Is there ever a blissful moment in any decent man''s life, when he can think of anything but death in his innermost soul?
29745What a creature can I be,cries_ Marie_,"to emerge out of such an experience as out of a bad dream-- awake-- and living-- and wanting to live?"
29745(_ After a pause_) And suppose we had been?!
29745(_ After a short pause, with a sudden change of tone_) Where are you going anyhow?
29745(_ Alarmed_) What has happened?
29745(_ All remain standing_) PRINCE You came in the carriage?
29745(_ As he brings the music sheets to the piano_) Why does n''t he come here instead?
29745(_ As if casually, and very dryly_) So you went for a walk with Sigismund after all?
29745(_ Both drink of their tea_) JULIAN Should I get some light?
29745(_ Brightening up a little_) If I only knew how much longer I might count on my dear doctor?
29745(_ He begins to butter one of the rolls_) AMADEUS So you think you understand...?
29745(_ He bows to Mizzie_) PRINCE Good morning, Philip.--Countess, will you permit me to introduce my son?
29745(_ He cowers suddenly_) To him...?
29745(_ He goes into the house_) PROFESSOR So you are going away, Countess?
29745(_ He goes out followed by the valet_) MIZZIE Somebody on the telephone-- do you think papa can have fallen into new bondage already?
29745(_ He goes out quickly_) FELIX(_ entering rapidly_) Is Mr. von Sala gone?
29745(_ He goes out_)[_ Julian and Sala start to leave together._ JULIAN(_ as Sala suddenly stops_) Why do you tarry?
29745(_ He goes out_)[_ Long pause._ FELIX Why did n''t you go with him?
29745(_ He goes to the music- stand_) What do you want to sing?
29745(_ He goes toward the valet, and both disappear into the house_) JULIAN You are going away?
29745(_ He kisses Peter_) Is it not a little too cold for him out there?
29745(_ He knocks at her door, but gets no answer_) What does that mean?
29745(_ He makes a sudden movement as of fright_) Has it come to that with me?...
29745(_ He rises_) Find each other?
29745(_ He seats himself on the support of the armchair_) Am I permitted?
29745(_ He sits down on the stone seat_) JOHANNA What do you mean by that?
29745(_ He suddenly draws her closer to himself_) CECILIA(_ with new hope lighting her glance_) What are you doing?
29745(_ He takes it_) What...?
29745(_ Hesitatingly_) Do n''t you think, Amadeus, that many things actually change character when you try to put them into words?
29745(_ Johanna having nodded assent, he takes a cigarette from his case and lights it_) JOHANNA Are you already settled in your new place, Mr. von Sala?
29745(_ Offers his cigar case_) Want a smoke?
29745(_ Pause; he goes to the window_) CECILIA Why should we spoil these hours with bitterness, Amadeus?
29745(_ Pause_) AMADEUS And our boy?
29745(_ Pause_) AMADEUS Can it be possible that now, all at once, the moment should have come?
29745(_ Pause_) AMADEUS(_ walking to and fro until he stops some distance away from her_) And what next?
29745(_ Pause_) And if he had n''t come here?
29745(_ Pause_) And whom will you get for the studying of your parts next year?
29745(_ Pause_) And you?
29745(_ Pause_) How long ago is it now?
29745(_ Pause_) JULIAN(_ walking back and forth_) What''s the use, Irene?
29745(_ Pause_) Tell me by the way: do you actually want to assist at that charity concert?
29745(_ Pause_) WEGRAT Do you still recall the summer morning when you went with me to Kirchau for the first time?
29745(_ Pause_) Why do you permit it to be drifting around in the world then?
29745(_ Pause_} SALA And did Johanna know it?
29745(_ Protracted silence_) VALET(_ enters_) JULIAN What is it?
29745(_ Radiantly_) My symphony... CECILIA(_ eagerly_)... is done?
29745(_ Returning to Sigismund and addressing him in a totally different tone_) Wo n''t you please be seated, Sigismund?
29745(_ Seats himself; frequently during this scene he glances up at the balcony; pause_) COUNT(_ with sudden decision_) Have you heard the latest?
29745(_ Shakes hands with both of them at the same time_) How are you?
29745(_ She and Mizzie come forward_) MIZZIE Have you a garden at your place, too?
29745(_ She goes out, accompanied to the door by Julian_) FELIX Have n''t you made some changes here?
29745(_ She goes out_) AMADEUS(_ seats himself at the piano again and strikes a few notes_) It is getting serious... or amusing perhaps...?
29745(_ She goes out_) CECILIA Have you really been waiting for me with the supper?
29745(_ She goes out_) REUMANN Have you made up your mind, Felix?
29745(_ She holds out her hand to him_) PROFESSOR(_ takes her hand and kisses it_) Will you please excuse me to the Count?
29745(_ She looks at him, and he stands staring into the distance_) Have n''t you gone long ago?
29745(_ She looks long at him_) SALA What is the matter?
29745(_ She pours the tea_) Have you nothing to go with it?
29745(_ She seats herself_) PRINCE Into_ new_ bondage, you say?
29745(_ She shakes hands with everybody_) How are you, Marie?
29745(_ She takes a letter from a small bag_) AMADEUS What''s that?
29745(_ She takes off her hat and goes to the mirror to arrange her hair_) AMADEUS What made you get out so early?
29745(_ She turns away_) FELIX I suppose mamma is outdoors a good deal these fine days?
29745(_ Smilingly_) Can you guess, Mr. Fichtner?
29745(_ They shake hands_) SALA So you got back early this morning?
29745(_ They shake hands_) Well, how far have you got with your preparations?
29745(_ Thoughtfully_) And how did he take it?
29745(_ To Amadeus_) Did you get my telegram?
29745(_ To Felix_) Are you determined to join the expedition?
29745(_ To Julian, with a smile_) From whom are you now going to get your cues, my dear friend?
29745(_ To Sala_) Can you guess the length of time we have n''t seen each other?
29745(_ To Sala_) Fine, do n''t you think?
29745(_ To himself_) What can that mean...?
29745(_ To the Prince_) Oh, that was the name...?
29745(_ To the governess_) Will you see to it, please?
29745(_ To the other two_) Can it be possible that you have been working?
29745(_ Turning to Julian_) Is n''t that true, Julian?
29745(_ Very simply_) You must have loved my mother very much?
29745(_ Watching her closely_) And if both of us were to go?
29745(_ With an odd gesture of deprecation as Felix wants to say something_) And you are going-- with or without him?
29745--But I do n''t care to submit to it as long as I am still here-- if it be only for another hour.... JULIAN Do you believe it then?
29745--Well, Julian, from where do you come anyhow?
29745... Why does the color all of a sudden come back into those things?
29745... Wo n''t you, children?--So you''re staying, are you not?
29745A boy?
29745A lot of those things have come true, have n''t they?
29745A real one?
29745A row of peach trees?
29745A young man?
29745ALBERT Again nothing?
29745ALBERT And how can it make the slightest difference that you two shoot off your guns in the air?
29745ALBERT And suppose he should refuse?
29745ALBERT And who is to compose the third act?
29745ALBERT Commanded...?
29745ALBERT Do n''t you remember him?
29745ALBERT Do you know why she asks?
29745ALBERT Have changed...?
29745ALBERT Have n''t you read that thing in the New Journal to- night?
29745ALBERT Have you got that far already?
29745ALBERT I beg your pardon, but after what has happened it would not seem improbable.... AMADEUS Not improbable...?
29745ALBERT I mean, if I had been writing the play.... AMADEUS(_ makes a movement as if hearing some noise outside_) ALBERT What is it?
29745ALBERT Logical consequences...?
29745ALBERT More important...?
29745ALBERT Proud, you say?
29745ALBERT So you have made up your mind about that tour?
29745ALBERT Then it''s settled that we''ll don knapsack and alpenstock once more, to wander through the country as we used to do when we were young...?
29745ALBERT What does that mean?
29745ALBERT What?
29745ALBERT What?...
29745ALBERT Why not?
29745ALBERT Within Germany only?
29745ALBERT Yes, I am going.... And how about our opera?
29745ALBERT You do n''t mean...?!
29745ALBERT You mean to tell him?
29745ALBERT(_ after a pause_) Tell me, Amadeus, is it actually true that the Count has become reconciled with the Countess after his duel with the painter?
29745ALBERT(_ rising_) Your...?
29745AMADEUS An analogy, you say...?
29745AMADEUS And because you seemed guilty in your own mind, you remained silent?...
29745AMADEUS And how did last night''s performance go otherwise?
29745AMADEUS And how...?
29745AMADEUS And if I should forgo them myself-- if I should risk it on a mere uncertainty?
29745AMADEUS And may one ask...?
29745AMADEUS And she...?
29745AMADEUS And then...?
29745AMADEUS And what can that be?
29745AMADEUS And what did the Emperor have to say?
29745AMADEUS And what do you...?
29745AMADEUS And what is the attitude of Cecilia toward your intentions?
29745AMADEUS And you want me to believe that?
29745AMADEUS Are you going, Cecilia?
29745AMADEUS Are you so sure of that?
29745AMADEUS But if his devotion should prove more deeply rooted than you have supposed so far?
29745AMADEUS Do n''t you care?
29745AMADEUS Do n''t you want it?
29745AMADEUS Do what?
29745AMADEUS Do you mean to leave me, Cecilia?!
29745AMADEUS Do you think anything is to be won by that kind of avoidance?
29745AMADEUS Do you think the punishment threatening the impertinent one in your mind will be apt to restore the reputation of Cecilia?
29745AMADEUS Find each other...?
29745AMADEUS Find our way back, you say...?
29745AMADEUS Finished...?
29745AMADEUS For all time...?
29745AMADEUS For our own sake...?
29745AMADEUS Have n''t you discovered that before?
29745AMADEUS Have n''t you understood?
29745AMADEUS Have you the end in mind already?
29745AMADEUS Her picture?
29745AMADEUS How are you, Marie?
29745AMADEUS How can I...?
29745AMADEUS How could I?
29745AMADEUS How much longer do you mean to keep up this remarkable comedy, my dear Prince?
29745AMADEUS I mean simply that two of my friends are now on their way to your house on my behalf.... SIGISMUND Well...?
29745AMADEUS I...?
29745AMADEUS I...?
29745AMADEUS If that be true, what has kept you from satisfying all your longings-- you, who have been as free as I have?
29745AMADEUS If you hold it the shortest road to what I have in mind...?
29745AMADEUS Improved...?
29745AMADEUS Is it love alone that brings you back when almost gone?
29745AMADEUS Is that so?
29745AMADEUS Is that so?
29745AMADEUS Lenient...?
29745AMADEUS Might, you say?
29745AMADEUS Never.... Why?
29745AMADEUS No-- why should I?
29745AMADEUS Not at my ease?
29745AMADEUS Oh, has it come to that all at once?
29745AMADEUS Oh... is there any news in that matter?
29745AMADEUS Oh...?
29745AMADEUS Over...?
29745AMADEUS Secrets...?
29745AMADEUS So that''s a hoop?...
29745AMADEUS Suppose you wait a little while yet...?
29745AMADEUS Was he in Berlin all the time?
29745AMADEUS Was n''t that what you were longing for...?
29745AMADEUS Well, then...?!
29745AMADEUS Well...?
29745AMADEUS What circumstances are you talking of anyhow?
29745AMADEUS What did he want...?
29745AMADEUS What do you mean?
29745AMADEUS What do you mean?
29745AMADEUS What had we better let be?
29745AMADEUS What has happened, Cecilia?
29745AMADEUS What highness?
29745AMADEUS What is it?
29745AMADEUS What is it?
29745AMADEUS What is there to be cleared up?
29745AMADEUS What makes you think...?
29745AMADEUS What thing?
29745AMADEUS What?...
29745AMADEUS Where?...
29745AMADEUS Who can be perfectly sure of himself or of anybody else?
29745AMADEUS Why did she need you?
29745AMADEUS Why do n''t you stay instead?
29745AMADEUS Why not?
29745AMADEUS Why should I be?
29745AMADEUS Why should n''t he?
29745AMADEUS Why should_ that_ particular thing not be imagined?
29745AMADEUS Why?
29745AMADEUS Why?
29745AMADEUS Why?
29745AMADEUS With a pang, you say...?
29745AMADEUS With whom?
29745AMADEUS Would it please you...?
29745AMADEUS Yes, do n''t you think so?
29745AMADEUS Yes.--Won''t you sit down, please?
29745AMADEUS You are not telling me everything.... What has happened?
29745AMADEUS You are tired...?
29745AMADEUS You think so?
29745AMADEUS Your request to be set free...?
29745AMADEUS(_ a little staggered_) Why?
29745AMADEUS(_ after a pause_) So that you did n''t believe it either?
29745AMADEUS(_ bending forward and searching among the music_) How would Schumann be--"The Snow- drop?"
29745AMADEUS(_ disturbed_) Well?
29745AMADEUS(_ enters from the right, with hat and overcoat on_) Who is it?...
29745AMADEUS(_ laughing_) And what if he had stayed a week...?
29745AMADEUS(_ laughing_) So you have got it there?
29745AMADEUS(_ laughs quickly, nervously_) CECILIA Was n''t that the Intermezzo?
29745AMADEUS(_ nods_) CECILIA(_ still at some distance from him_) Have you made up your mind what you are going to call it?
29745AMADEUS(_ remains silent_) CECILIA You did n''t mean to... to fight him?
29745AMADEUS(_ resuming his superior tone_) Is that what draws you to Berlin?
29745AMADEUS(_ rises, goes toward the background and looks out into the garden_) FREDERIQUE Is it your wife?
29745AMADEUS(_ rising_) What?
29745AMADEUS(_ shrinks back for a moment, staring at Sigismund; then, after a pause he says calmly_) You wish to marry Cecilia?
29745AMADEUS(_ slightly puzzled_) Why should n''t I?
29745AMADEUS(_ smiling_) Did he?
29745AMADEUS(_ smilingly, with an appearance of unconcern_) Why not?
29745AMADEUS(_ surprised_) What''s the matter with you?
29745AMADEUS(_ walking as before_) ALBERT Do you know, what I almost regret-- looking at it from a higher viewpoint?
29745AMADEUS(_ with something like emotion_) And when shall we see you again?
29745All around it?--Did you also notice the little gate that leads directly into the woods?
29745And I had time to spare for things not in the school curriculum-- such as horseback riding and... MIZZIE And what?
29745And are you not satisfied?
29745And are you sure of that?
29745And at bottom, are you not far away from me even now?
29745And do n''t you ever think of that shrine of the Holy Virgin, on the hill where we were caught by the storm?...
29745And do you remember the little garden at Hügelhang, where you became acquainted with Gabrielle and her parents?
29745And do you think that we could dare to turn to any human being, man or woman, with a demand that any gift of ours be returned?
29745And do you think your wish to see it could have any other meaning than of a final greeting to me from your mother?...
29745And even if he felt something like filial tenderness toward you, how could that help you?...
29745And for no other reason have you left me-- me, whose sufferings you might have relieved by a single word-- to believe you as guilty as myself?
29745And have I really become yours again?
29745And how about you?
29745And how can you, of all people, miss that feeling, Julian?
29745And how could he help it?
29745And how could you know anyhow?
29745And if you had a wife by your side to- day, would n''t you be lonely just the same?...
29745And in the back there is a mill, and a sky, and a forest, and a hunter.... Wo n''t you come and look at it, papa?
29745And is that the discretion you owe the woman you love, do you think?
29745And it''s fully three weeks since it appeared there.--Have you seen Felix, by the way?
29745And on this point I have pretty good reason for self- respect.--Do you feel chilly, Gabrielle?
29745And only he who does n''t know it, will trust himself or anybody else.--If you do n''t mind?
29745And perhaps he might not have minded so much, if he were not expecting another visit at this very moment.... MIZZIE Another visit, you say?
29745And probably it will be some time before I get to Vienna again.--Well, Lieutenant?
29745And shall I not see you at all during the Summer?
29745And suppose it should be my own mother, whose picture I cut out of that newspaper...?
29745And tell me... seventeen...?
29745And that it is easier to go unscathed through adventures than through desires?
29745And that''s more than could be said of yours.--Well, Amadeus...?
29745And that''s what would have happened, if..._ he up there_ had a little more wit.... AMADEUS How?
29745And that''s what you call logical consequences?...
29745And then his eyes lit up, and he asked us in a voice that shook:"Gentlemen, do you think my piece will make a hit?"
29745And what are you doing?
29745And what could she say?
29745And what would you be doing here, all by yourself?
29745And who has proved the more stupid of us two in the end?
29745And who knows what I might.... MIZZIE What might you?
29745And who takes a real interest in another person anyhow?
29745And why not?...
29745And yet you have been away from your wife for months at a time-- haven''t you?
29745And you have got it already?
29745And you say that in such a matter- of- fact way?
29745And you, too... JOHANNA(_ brusquely_) How could that help me or him?
29745And you-- have you made any plans yet?
29745And your wife came here while you were still conducting somewhere abroad, did n''t she?...
29745Are not your steps across that meadow as much a matter of the past as are the steps of creatures dead these many years?
29745Are we then locked breast to breast with the moment as with a friend whom we embrace-- or an enemy who is pressing us?
29745Are you going to join that expedition about which so much has been written?
29745Are you perhaps familiar with the Rolston report on the Bactrian and Median excavations of 1892?
29745Are you ready?
29745As I''m going about the streets here, I run across memories at every corner.--Can you guess where I was yesterday, Julian?
29745Ask yourself on your conscience, Julian-- do you believe it?
29745At last Felix puts on his coat._ JULIAN Are you not going to take it along?
29745At work already?
29745Because... you do n''t think, do you, that either one of us could find a better chum than the other one?...
29745Better, are you not?
29745But I ca n''t quite understand it.... Am I disturbing you, Mr. Fichtner?
29745But a political career.... Now look at Egon... three times he has almost become a minister.... And suppose he had succeeded?
29745But are you at all interested in whether you get back or not, Mr. von Sala?
29745But as you are a little under the weather, you come foremost just now.--Well, how are you getting along, Gabrielle?
29745But do you still believe that a situation like that would have proved agreeable in the long run, or even bearable?
29745But how can she know?...
29745But how would that look now, when I am retiring to private life?
29745But is it pride alone that makes you let me slip away so easily?
29745But is that your only way of showing sympathy in a serious moment like this?
29745But let us suppose that he concluded from various signs that some such thoughts were passing through your head-- would you deny them, if he asked you?
29745But tell me, please, how in the world did you get out here?
29745But then, what could there be to keep her from it last Summer?
29745But what does it matter?
29745But what is there to give?...
29745But what is_ he_ going to do now?
29745But what were you made for then?
29745But what''s the use?
29745But who is he?
29745But why did n''t she tell me...?
29745But why make difficulties that could be avoided by a little good- will?
29745But why should there be any secrets between us?
29745But you have to go somewhere later in the Summer?
29745But you seem reassured now?
29745But, of course, they could only refer to the next season?
29745But, of course, you are familiar with the main facts?
29745CECILIA Am I to tell you_ more_ than I think is true?
29745CECILIA Amadeus, Amadeus, are you forgetting all that has happened?
29745CECILIA And finally descend into some beautiful valley-- is that what you mean?
29745CECILIA And what would it lead to... my friend?
29745CECILIA And when shall we see each other again?
29745CECILIA And you refused...?
29745CECILIA And you...?
29745CECILIA By what fraud?
29745CECILIA Calm...?
29745CECILIA Cold?
29745CECILIA Could they be worse than what has already befallen me?
29745CECILIA Could you come and see me to- morrow afternoon, Marie?
29745CECILIA Danger...?
29745CECILIA Did you hear that, Amadeus?
29745CECILIA Do I love him...?
29745CECILIA Do n''t you find undertakings of that kind a lot of trouble?
29745CECILIA Do you regard that as the most important problem to be solved?
29745CECILIA Each other, you say?...
29745CECILIA Everything in due time.... Just now let us have one of those songs at least.... Oh, that one...?
29745CECILIA From mine...?
29745CECILIA Has she any letters of yours?
29745CECILIA Have you so many friends to lose?
29745CECILIA How could I know, Amadeus?
29745CECILIA I am still considering.... Perhaps we might talk it over?
29745CECILIA In what respect did my letters fail to be frank?
29745CECILIA Is he your sole worry?
29745CECILIA Is it really all over with Philine?
29745CECILIA Is that so?--That''s rather unpleasant, do n''t you think?
29745CECILIA More than I dare...?
29745CECILIA Next Feb...?
29745CECILIA No, the boy means too much to both of us to make that possible-- don''t you think so, Amadeus?
29745CECILIA Nothing_ more_...?
29745CECILIA Oh?
29745CECILIA Perhaps.... AMADEUS And how long did you mean to let me go on believing that?
29745CECILIA Sigismund...?
29745CECILIA Sigismund?!...
29745CECILIA That I be spared...?
29745CECILIA This season?
29745CECILIA Well,_ did_ I know?...
29745CECILIA What am I to tell?
29745CECILIA What do you mean?
29745CECILIA What else can I do, Amadeus?
29745CECILIA What is the matter?
29745CECILIA What moment?
29745CECILIA What next...?
29745CECILIA What songs...?
29745CECILIA What were we talking of...?
29745CECILIA What''s the use of being sentimental?
29745CECILIA What?
29745CECILIA Where do you get that idea, Amadeus?
29745CECILIA Who knows whether you will always be ready to do so?
29745CECILIA Why does that surprise you?
29745CECILIA Why not?
29745CECILIA Why not?
29745CECILIA Why pity him?
29745CECILIA Why should either one of them be paid for?
29745CECILIA Why... what does that mean?
29745CECILIA Why...?
29745CECILIA Why?...
29745CECILIA Will she be able to stay in the company, by the way-- after this scandal in connection with your-- pardon me!--predecessor?
29745CECILIA Wo n''t you come to the rehearsal to- morrow-- just once more-- if you can spare the time?
29745CECILIA You know him since your Dresden period, do n''t you?
29745CECILIA You think so...?!
29745CECILIA You''ll see by and by.... PETER Is my little table big enough for it?
29745CECILIA"No more to meet...."AMADEUS What''s the matter?
29745CECILIA(_ coming close to him and speaking very gently_) Why do n''t you try to understand me, Amadeus?
29745CECILIA(_ draws a deep breath_) AMADEUS Yes, Cecilia, do n''t you feel much easier all at once?
29745CECILIA(_ remains silent_) AMADEUS Do you love him?
29745CECILIA(_ shrugs her shoulders_) AMADEUS And then?
29745CECILIA(_ to Albert and Marie_) Why do n''t you sit down?
29745CECILIA(_ to the governess_) Has he behaved like a little man?
29745CECILIA(_ turning toward him again_) Honest, you call it...?
29745CECILIA(_ turns back_) AMADEUS(_ passionately_) Why did n''t you show me the door, Cecilia, when you knew...?
29745CECILIA(_ with a smile_) About_ people_, too?
29745CECILIA(_ with a smile_) Oh, you think...?
29745CHAMBERMAID Can I bring in your breakfast now, sir?
29745CHAMBERMAID(_ entering_) Sir.... AMADEUS What is it?
29745CHAMBERMAID(_ enters with a couple of letters and goes out again_) AMADEUS You''ll pardon me, my dear Marie?
29745CHAMBERMAID(_ goes out_) AMADEUS(_ helping himself to the cold meat_) Can I help you to some?
29745CHAMBERMAID(_ goes out_) CECILIA(_ taking off her hat_) Well, Marie?...
29745CHAMBERMAID(_ opens the window at the right_) AMADEUS Wo n''t it be too cold for you?
29745COUNT Ancient, you say?
29745COUNT And are you starting to- morrow already?
29745COUNT And how about all of us?
29745COUNT And what''s_ his_ idea of it anyhow?
29745COUNT And you have seen him frequently?
29745COUNT Certainly, certainly-- and why should n''t we?
29745COUNT Do you have to ask?
29745COUNT Good morning, my dear Professor, and how are you?
29745COUNT Has she complained of me?
29745COUNT Is Wasner driving for you?
29745COUNT Is n''t the professor coming to see you to- day?
29745COUNT Of the common people?
29745COUNT Oh, you did?--And can you guess who has the compartment between yours and mine?...
29745COUNT So it''s with him you are going away?
29745COUNT So you like her?
29745COUNT Three, you say?
29745COUNT Well, wo n''t you come down a while?
29745COUNT What do you know about it-- you who are five years younger?
29745COUNT What do you mean?
29745COUNT What is it that makes you so scarce?
29745COUNT What''s the use of sitting about here, once we have made up our minds?
29745COUNT What-- good- by?
29745COUNT What?
29745COUNT Where are you going?
29745COUNT Who is it?
29745COUNT Who?
29745COUNT Why all that lot?
29745COUNT Why not?
29745COUNT Why should I object?
29745COUNT Why so modest, Mizzie?
29745COUNT Why?
29745COUNT Will you be gone long?
29745COUNT With peasants?
29745COUNT Yes, why not...?
29745COUNT You did...?
29745COUNT You''ll come with me, you say?
29745COUNT You''re going away?
29745COUNT(_ astonished_) What?
29745COUNT(_ disturbed_) Why are the ladies leaving us?
29745COUNT(_ embracing him again_) And where has he been living until now?
29745COUNT(_ greatly surprised_) What?
29745Ca n''t you guess?
29745Ca n''t you see how you are wasting a part of your mental energy, so to speak, on this slight disingenuousness?
29745Ca n''t you understand that, Felix?...
29745Can I come in?
29745Can it be possible that I read it right?
29745Can you imagine it?
29745Can you remember?
29745Can you say as much?
29745Can you understand that?
29745Can you understand what I mean by that?
29745Cecilia and I?
29745Could that be called happiness in our case, who have known what is so much better?...
29745Countess, what else could I do?
29745Did anybody ever laugh because you told him that you were painting for a diversion?
29745Did n''t I show you the room in which Emperor Leopold spent a night?
29745Did n''t I tell you so at the time?
29745Did n''t I write you immediately after the"Onyegin"performance, that there was something fascinating about his personality?
29745Did you go to her, Cecilia?
29745Do I look it?
29745Do n''t let us talk of it....(_ Pause_) Tell me, wo n''t you stay for lunch?
29745Do n''t you consider the Prince an uncommonly sympathetic person?
29745Do n''t you feel rather, that the worst and most dangerous of all falsehoods is to resist temptation with a soul full of longing for it?
29745Do n''t you realize that as I do?
29745Do n''t you recall the excursions we used to make?
29745Do n''t you remember how once we fell asleep in the woods on a hot Summer afternoon?
29745Do n''t you remember how we used to tell each other everything?
29745Do n''t you think it''s too silly?
29745Do n''t you think she knew that you would go to me and ask for that picture?...
29745Do n''t you think so?
29745Do you call yourself old?
29745Do you know how long you have n''t been here?
29745Do you know that''s a great honor?
29745Do you know what I have been doing the last few nights?
29745Do you often think of Lillie, Miss Johanna?
29745Do you really feel anything like that?
29745Do you remember Mr. von Rabagas, with whom my wife fell in love?
29745Do you think it would put an end to the gossip if you, of all people, tried to champion the honor of Mrs. Adams- Ortenburg?
29745Do you think she can have known about Lolo?
29745Do you think you''ll want the carriage to- day?
29745Do you think, perhaps, that all this was meant as a kind of ordeal for you?
29745Do you try to divert her a little?
29745Do you want me to pour a cup for you at once?
29745Do you want me to present you with a list of your mistresses?
29745Do you want to disappear before he comes out here?
29745Does he still remember me?
29745Does that suit you?
29745Even if I am not to have the happiness of which I have foolishly dared to dream so long.... AMADEUS Was it so very foolish?
29745FELIX And my own self among it, I hope-- which would be about time....(_ Quoting_)"The mysteries of far- away..."And will it really come true?
29745FELIX And there might be a possibility for me...?
29745FELIX And what is the meaning of it?
29745FELIX And you have still got it?
29745FELIX Are you not_ willing_ to say anything more, Mr. von Sala?
29745FELIX Are you still reading to her?
29745FELIX But do n''t you feel sorry about a lot of it?
29745FELIX But does n''t it make you rather sad to clean out your past like that?
29745FELIX But have you no conjecture?
29745FELIX But that''s Julian Fichtner''s picture?
29745FELIX But we are not seeing each other for the last time?
29745FELIX Can it be possible that you do n''t understand?...
29745FELIX Destined to end...?
29745FELIX Did n''t she give you any hint at all?
29745FELIX Do you think she would be scared if I dropped in on her unexpectedly?
29745FELIX Do you think that she is still alive?
29745FELIX Have you already mentioned my name to him?
29745FELIX How long a time have I got to make up my mind?
29745FELIX I know in what direction your dreams are going, Johanna.--What is to come out of that?
29745FELIX I_ know_, you say...?
29745FELIX Is the expedition not going to be one of purely scientific character?
29745FELIX Men like me...?
29745FELIX Mr. von Sala called on you a few days ago?
29745FELIX Mr. von Sala...?
29745FELIX Oh, it wo n''t last long.--And how''s mamma?
29745FELIX Or out of pride?
29745FELIX Pardon me, Mr. von Sala, but does this come from you alone?
29745FELIX Shall we see you at our house again, Miss Herms?
29745FELIX She must have been different from all other women you have met, was n''t she?--Why do n''t you say anything?
29745FELIX Tell me, Doctor-- did Mr. von Sala interpret your glance correctly?
29745FELIX What do you mean by that, Mr. von Sala?
29745FELIX What do you mean?
29745FELIX What do you mean?
29745FELIX What does it mean anyhow?
29745FELIX What is he doing?
29745FELIX What is the matter?
29745FELIX What portrait is that?
29745FELIX Where is my sister, Mr. von Sala?
29745FELIX Why ca n''t you talk to me any longer as you did then?
29745FELIX Why...?
29745FELIX Why?
29745FELIX Why?
29745FELIX Will he not be able to go with us?
29745FELIX Will you continue to befriend this house when I am gone?
29745FELIX Wo n''t you rest a while, father?
29745FELIX Yes, my furlough will be up.... IRENE(_ as if en passant_) How long have you been an officer anyhow, Felix?
29745FELIX You do n''t mean to come here again?--But why?
29745FELIX(_ after a pause_) And papa-- has he resigned himself to it?
29745FELIX(_ calmly_) And if she had killed herself?
29745FELIX(_ cheerfully and without taking offence_) I am not in the habit of fibbing, papa, am I?
29745FELIX(_ enters quickly_) Nothing new?
29745FELIX(_ enters_) Oh, is that you, Mr. von Sala?
29745FELIX(_ gives his hand to Sala; then he says_) And where can she be?
29745FELIX(_ smiling_) Why should it all at once be so hard for me to understand you?
29745FELIX(_ startled_) If I care.... Are you asking seriously, Mr. von Sala?
29745FELIX(_ startled_) What?
29745FELIX(_ with a cry of dismay_) Where did he go?
29745FELIX(_ with his eyes on the picture_) It grows more alive every second.... And that look was directed at you.... That look...?
29745FELIX(_ with suppressed emotion_) Father, is the house in which mother used to live still standing?
29745FREDERIQUE After an hour like_ this_...?
29745FREDERIQUE And yet he plays dance music so charmingly...?
29745FREDERIQUE Ca n''t lie...?
29745FREDERIQUE Did he want to become a pianist?
29745FREDERIQUE How can you-- as you have never been there?
29745FREDERIQUE Is it true that Mrs. Adams- Ortenburg has been requested to sing in Berlin next Fall?
29745FREDERIQUE No?
29745FREDERIQUE Why resist your fate?
29745FREDERIQUE Why should I?
29745FREDERIQUE Why so?
29745FREDERIQUE Will it soon be finished?
29745FREDERIQUE(_ as before_)"Well, why do n''t you go back?
29745Felix appears on the terrace._ SALA Who is that?
29745Felix, you understand me fully, do n''t you?
29745For what?
29745GOVERNESS(_ returns to the veranda, where she remains visible_) MARIE Well, have you been working a lot?
29745Good gracious, do you think it''s because of the Countess...?
29745Good- by....(_ He shakes her hand_) JOHANNA(_ calmly_) Did he tell you that Sala is doomed?
29745Good- by....(_ She holds out her hand to him_) AMADEUS What''s in your mind now, Frederique?
29745Had she any friends at all, of which I do n''t know?
29745Happiness?...
29745Has Lolo sent word?
29745Has anybody else been so fond of you?...
29745Has anybody else clung to you as I did?
29745Has n''t Berlin heard yet that we are going to be divorced?
29745Has not the word that just rings out turned to memory already?
29745Has she perhaps established any connections-- abroad?
29745Has the matter been settled already?
29745Have n''t you known us long enough-- me and Cecilia-- to know that our marriage is based, above all else, on absolute frankness?
29745Have they already granted him another furlough?
29745Have we always been that?
29745Have we ever denied ourselves an enjoyment unless from such denial we could at least derive some comfort?...
29745Have we ever hesitated to betray or blackguard decent people, if by doing so we could gain an hour of happiness or of mere lust?...
29745Have we ever risked our peace or our lives-- not out of whim or recklessness-- but to promote the welfare of someone who had given all to us?...
29745Have you a lesson to- day?
29745Have you any objection?
29745Have you been here long?
29745Have you been more happy with anybody else than with me?
29745Have you brought anything for me?
29745Have you done anything?
29745Have you forgotten how well we two used to understand each other?
29745Have you got the finale into shape at last?
29745Have you perhaps something more to tell after all?
29745Have you really made up your mind already?
29745Have you, then, nothing to tell me?
29745He was in Dresden when I was there.--Carmen, then, and Tatyana, and...?
29745He was in Salzburg?--When?
29745He''s coming here?
29745How are you?
29745How bare it looked when we were children.--What''s that?
29745How can he or anybody else help you?...
29745How can you imagine?!
29745How can you think then, that I might get over it so easily?
29745How could I dare to make it my concern?
29745How could it be, do you think?
29745How do you do, Count?
29745How do you like it out there?
29745How goes it?
29745How goes it?
29745How have I deserved that he should run away from me?...
29745How is it going to be arranged anyhow?
29745How long is it you have had no news from Vienna?
29745How old is it?
29745How old?
29745How we used to confide all our secrets to each other?
29745How we wanted to go out into the wide world together?
29745How would it be if you two were to go somewhere with the children-- some place in the Tirol, say-- and wait for us there?
29745How''s your opera getting along?
29745However, there are people who feel just that way.--I suppose your mother is having a little rest, Miss Johanna?
29745I am here with you.... What are you going to do, Johanna?
29745I certainly can not live without you.--And how about you?
29745I did n''t mean to tell you about it to- day, but it leaves me no peace.... CECILIA Well, what is it?
29745I fear you are mistaken....(_ Pause_) Well, Cecilia, what were you talking of to- day-- you and Sigismund?
29745I have just come from her room.--How long are you going to stay, Felix?
29745I love Cecilia-- do you hear?
29745I mean, how are the two of you going to live-- you and father?
29745I might have said it myself.... JULIAN But why do n''t you come?
29745I see now.... And you imagine that I would have crossed your threshold again under such circumstances?
29745I suppose you have already moved into your new house?
29745I suppose your garden is bigger, Mr. von Sala?
29745I wonder if it could be that?...
29745I''m not too early, I hope?
29745I?
29745IRENE And to- morrow you are already going away again?
29745IRENE Certainly.--You''ll have to leave before me, wo n''t you?
29745IRENE Crackers...?
29745IRENE Do you understand?
29745IRENE For a while?
29745IRENE Forgotten?
29745IRENE Have you fruit trees, too, and vegetables?
29745IRENE Home?
29745IRENE Honestly?
29745IRENE How can you say so?
29745IRENE How long...?
29745IRENE I suppose you are bound for the Wegrats''?--What do you think of it, Julian?
29745IRENE If it were only true!--Can I have a cup of tea?
29745IRENE Oh, people do n''t die willy- nilly like that, at twenty- five.... JULIAN I hope, Irene, that you do n''t talk like this to other people?
29745IRENE Too late?
29745IRENE Were you forbidden, I mean?
29745IRENE What have I got left of it?
29745IRENE What would be the use?
29745IRENE Why do n''t you go and get it?
29745IRENE Why not?
29745IRENE You visited him at Salzburg?
29745IRENE You''re also going toward the city now, Lieutenant, are you not?
29745IRENE You''re not leaving on my account, I hope?
29745IRENE(_ descending into the garden with Sala_) You have a wonderful place here.--How do you do, Julian?
29745Idiotic-- isn''t it?
29745If I want to go along to Asia?
29745If the weather was good or bad; if she was in good spirits or.... AMADEUS Or...?
29745In a word, I have the finest kind of a life ahead of me.--Why are you laughing?
29745In what direction are you going to move?
29745In what way?
29745Is it actually necessary, then, to live through them?
29745Is it just a sudden notion-- or something more?
29745Is it our guilt or our happiness?
29745Is it possible you did n''t dare?
29745Is it possible?
29745Is it so very repulsive after all?
29745Is it to be_ Capriccio_?
29745Is n''t it dreadful?
29745Is n''t it strange?...
29745Is n''t that enough?
29745Is n''t that queer?
29745Is n''t that so?...
29745Is n''t that strange?
29745Is n''t there anything new in the world at all?
29745Is not the note that starts a melody reduced to memory before the song is ended?
29745Is she coming here?
29745Is that new to you?
29745Is there anything into which they do n''t poke their noses?
29745Is there anything new to be seen soon?
29745Is there one of you who knows how many of his own offspring have been set adrift in the world?
29745Is your coming to this garden anything but a memory, Johanna?
29745Is''t true, really true?"
29745It is n''t all mine, I admit-- except the kimono, of course-- but what does that matter?
29745It''s almost as if she were talking to me.... JULIAN What was it your mother told you-- that last evening?
29745It''s such a wonderful day.--Well, Peter(_ kissing him_), have you had your meal yet?
29745JOHANNA And Lillie-- the same year?
29745JOHANNA And it gives you a great deal of pleasure, does n''t it?
29745JOHANNA Are you superstitious?
29745JOHANNA Are you talking seriously?
29745JOHANNA Do you forget, then, that you-- are going away?
29745JOHANNA Do you think me ignorant of the fact that I can not expect only beautiful experiences?
29745JOHANNA Does that depend on me alone?
29745JOHANNA For my sake?
29745JOHANNA How are you?--And how have you been able to get another furlough?
29745JOHANNA I should...?
29745JOHANNA I...?
29745JOHANNA Into the wide world... FELIX What is the matter, Johanna?
29745JOHANNA Is her portrait really in the Museum?
29745JOHANNA Is n''t he a friend of yours?
29745JOHANNA Oh?
29745JOHANNA Resigned himself?--Do you think he too can see those veils coming down?
29745JOHANNA Since mamma was taken sick I have often had to take my walks alone.... SALA And when was it you passed by my house?
29745JOHANNA Still at it.... What do you mean?
29745JOHANNA That Mrs. von Sala died?
29745JOHANNA Was n''t that a carriage that stopped before the house?
29745JOHANNA What reasons?
29745JOHANNA What then?
29745JOHANNA What?
29745JOHANNA When did you get hold of this idea?
29745JOHANNA When you are gone...?
29745JOHANNA When?
29745JOHANNA Where?
29745JOHANNA Why am I going away?...
29745JOHANNA Why do you say that as if it were nothing at all to be a ballet dancer?
29745JOHANNA Why not?
29745JOHANNA Why should it trouble you?
29745JOHANNA Why talk of dying then?
29745JOHANNA Why, Felix?
29745JOHANNA Why?
29745JOHANNA With you?--With you...?
29745JOHANNA Wo n''t you sit down?
29745JOHANNA(_ continues to look at him in the same calm way_) FELIX You think...?
29745JOHANNA(_ earnestly_) Do n''t you believe in such things?
29745JOHANNA(_ nods with a smile_) SALA And it was for me?
29745JOHANNA(_ pulls the cape more closely about her_) SALA Do you feel cold?
29745JOHANNA(_ remains unmoved_) FELIX And how are you going to live, Johanna?...
29745JOHANNA(_ rises, goes to meet him, and draws him close to herself_) Are you coming for the last time?
29745JOHANNA(_ shrinks slightly at those words_) FELIX Suffer... and... JULIAN(_ enters_) How are you?
29745JOHANNA(_ stands looking at him with wistful sympathy_) SALA The present-- what does it mean anyhow?
29745JULIAN Afraid?
29745JULIAN Am I in the way?
29745JULIAN And could n''t those things be found in connection with more hopeful prospects?
29745JULIAN And did it never occur to you, that the thought of losing him might be very painful to me?
29745JULIAN And do you imagine, Sala, that you need no human being?
29745JULIAN And have no reply to make?
29745JULIAN And how are things at home?
29745JULIAN And if I did know.... IRENE How?
29745JULIAN And of this little picture, too?
29745JULIAN And what plans have you for the immediate future?
29745JULIAN And yet you are going to call on him?
29745JULIAN Are you going?
29745JULIAN Are you thinking of those little things I showed you in Salzburg?
29745JULIAN But it has always been asserted that the Rolston expedition was lost?
29745JULIAN But what can have happened to her?
29745JULIAN But what do you mean by that?
29745JULIAN Dare...?
29745JULIAN Did your mother remember this picture...?
29745JULIAN Do you think it was mere chance which brought those very days back to her mind that last evening?...
29745JULIAN Do you want to keep that picture?
29745JULIAN For both of us?
29745JULIAN For both of us?
29745JULIAN Forgiven...?
29745JULIAN From the Tyrol?
29745JULIAN Has your father resumed his duties again?
29745JULIAN Have you also informed yourself concerning the real nature of this undertaking?
29745JULIAN He spoke of them?
29745JULIAN How could it be any of my concern?
29745JULIAN How?
29745JULIAN I had come to Kirchau in June, one beautiful Summer morning-- with him.... You know about that, do n''t you?
29745JULIAN I suppose he''s in his studio?
29745JULIAN Is that true?
29745JULIAN It''s more sensible, do n''t you think, to destroy things one hardly cares to look at any more?
29745JULIAN Must you leave again so soon?
29745JULIAN Of course, Felix is not here?
29745JULIAN Oh, did you?
29745JULIAN Really?
29745JULIAN Sad?...
29745JULIAN Sala?
29745JULIAN She has disappeared?
29745JULIAN Sit down, wo n''t you?
29745JULIAN Was it very sudden?
29745JULIAN Was n''t he rather making up to you once?
29745JULIAN We...?
29745JULIAN What a strange creature.... And how does our friend, the professor, bear up under his loss?
29745JULIAN What caused you to do this, Sala?
29745JULIAN What does that help me?
29745JULIAN What''s the hurry, Miss Herms?
29745JULIAN What''s the matter with you?
29745JULIAN What?
29745JULIAN What?--You intend to join the expedition?
29745JULIAN Where are the others?
29745JULIAN Where did you get that idea?
29745JULIAN Where do you get such thoughts-- you, who are so young?
29745JULIAN Why do you say that in such a melancholy tone?
29745JULIAN With Ronsky?
29745JULIAN You can hardly recall the old people, I suppose?
29745JULIAN You mean to...?
29745JULIAN You were going out?
29745JULIAN You, at any rate, did n''t think me very sensible.... SALA Why not?
29745JULIAN Your mother talked of those moments that last evening?
29745JULIAN(_ amused_) But, girl, who in the world put such horrible ideas into your head?
29745JULIAN(_ as if trying to remember_) Where did I put it?
29745JULIAN(_ in low voice_) Poor Gabrielle!--Did you see anything of her toward the end?
29745JULIAN(_ shakes hands with Felix_) REUMANN From where do you come?
29745JULIAN(_ smiling_) Do you still have the same antipathy for him?
29745JULIAN(_ who has already smoked several cigarettes, offers one to Sala_) Do n''t you smoke?
29745Johanna, will you please get a carriage for me, just to be on the safe side?
29745Johanna...?
29745LOLO And under an assumed name at that, Your Highness?
29745LOLO But, Countess-- a coachman, you say?!
29745LOLO Do you know when he asked me the last time, Countess?
29745LOLO Do you think it''s so very easy for me either, Countess?
29745LOLO Offended, you say...?
29745LOLO So that''s you, Your Highness?
29745LOLO That''s too sweet of you-- but what about the Count-- perhaps he would n''t like...?
29745LOLO What do you take me for, Count?
29745LOLO Who is he?
29745LOLO Why should n''t he marry, too?
29745MARIE Do you think you''ll find time to work?
29745MARIE Does he still have to sleep in the daytime?
29745MARIE I''m not disturbing you, I hope?
29745MARIE In what way...?
29745MARIE Really?
29745MARIE Then I suppose she''ll do it at last?
29745MARIE You have celebrated regular triumphs, they say?
29745MARIE(_ a little embarrassed_) I hope you''re not offended?
29745MARIE(_ confidentially_) Albert told me about the villa, and the park, and the marble steps.... AMADEUS So he gave you all those details?
29745MARIE(_ shyly_) May I tell you something?
29745MARIE(_ smiling_) You call that the South?
29745MARIE(_ to Amadeus as she is going out_) Do n''t you regret having to leave her again at once?
29745MIZZIE A lady...?
29745MIZZIE And do you think that I am not familiar with yours?
29745MIZZIE And you said no?
29745MIZZIE Apparently you still think that nothing but a whim keeps me from having anything to do with the boy?
29745MIZZIE Are you going already...?
29745MIZZIE Are you in such a hurry?
29745MIZZIE Are you... bringing your son here?
29745MIZZIE But why should n''t you go to Ostend, papa?
29745MIZZIE Disillusionments, you say?
29745MIZZIE Do you know what I have been wondering often?
29745MIZZIE Have you forgotten already?
29745MIZZIE Have you...?
29745MIZZIE He pulled through, I hope?
29745MIZZIE How can you put it that way, Rudolph?
29745MIZZIE I say, Prince... this is not a joke you''re trying to spring on me?
29745MIZZIE In what way?
29745MIZZIE Is it really true?
29745MIZZIE Is that so?
29745MIZZIE My bad temper...?
29745MIZZIE Oh, if I am not in the way....(_ She disappears_) COUNT And what are we going to say to Mizzie?
29745MIZZIE Oh, you think so?
29745MIZZIE Old...?
29745MIZZIE Philip?
29745MIZZIE Radeiner?
29745MIZZIE So Wasner has been driving you?
29745MIZZIE So you have already heard about that?
29745MIZZIE The old man himself?
29745MIZZIE Well, how about the members of the Upper House-- at least when they make speeches?
29745MIZZIE What is it?
29745MIZZIE What''s that?
29745MIZZIE Who is it?
29745MIZZIE Why should you thank me?
29745MIZZIE Why-- a coachman?
29745MIZZIE Why...?!
29745MIZZIE Yes... wo n''t they?
29745MIZZIE You are familiar with the Ravenstein park?
29745MIZZIE You seem to think your discovery enormously funny, Philip?
29745MIZZIE You-- have told him already?
29745MIZZIE(_ after a pause, without looking at him_) And his mother-- is dead...?
29745MIZZIE(_ laughing_) Why did you hesitate to tell about that?
29745MIZZIE(_ remains silent_) COUNT Or could it possibly be on account of the boy?
29745MIZZIE(_ throws a kiss to him and disappears from the balcony_) COUNT(_ to the valet_) What are you waiting for?
29745MRS. WEGRAT Are we not such good friends that I can talk calmly with you of everything?
29745MRS. WEGRAT How can you talk like that?
29745MRS. WEGRAT How does she look anyhow?
29745MRS. WEGRAT How?
29745MRS. WEGRAT Is she in Vienna?
29745MRS. WEGRAT Is that out of superstition?
29745MRS. WEGRAT So another man has actually been called to Gratz?
29745MRS. WEGRAT So you are really satisfied, boy?
29745MRS. WEGRAT What?
29745MRS. WEGRAT Why gripping?
29745MRS. WEGRAT Why to me especially?
29745MRS. WEGRAT You must have been walking all that long way home again?
29745MRS. WEGRAT(_ enters from the veranda with Felix_) How are you, my dear Doctor?
29745MRS. WEGRAT(_ who has been listening with a smile_) I wonder whether you have told the truth about what is keeping you here in Vienna?
29745May I not for once?--Do you hear?
29745Merely because our strawberries happened to be growing on the other side of the fence..."AMADEUS And you would make me say that?
29745My father wanted to talk to him.--And you are still here?...
29745No, it was n''t happiness.... Why did she look at me like that?
29745No, you do n''t mean.... And... and you said no?
29745Now what do you say-- do you think it could have happened as it did-- do you think I could have made a mistake like that-- if we-- had had a child?
29745Of what are you talking?
29745Oh, that''s enough....(_ Pause_) Do you want another cup of tea?
29745Only for what has happened here, there should be no expiation and no forgetfulness, you think?
29745Or a girl?
29745Or are we all of a sudden to forget what we have been to each other-- as well as what we may and should be to each other hereafter?
29745Or do you think I lack the desire to conduct my life as I see most other people conducting theirs?
29745Or have you not?
29745Or how about it, Mizzie?
29745Or is it another one of those little brilliant tricks?
29745Or is that more than you dare?
29745PETER Papa, have you seen what mamma brought me?
29745PETER What is it?
29745PETER What''s the matter?...
29745PETER Why not?
29745PHILIP And how old is our place, papa?
29745PHILIP And who is the happy man, if I may ask?
29745PHILIP But really, papa, do you think you can hide anything from me?
29745PHILIP Do you often get visits of theatrical ladies, Count?
29745PHILIP I do n''t know if I dare?
29745PHILIP So you are going to retire to private life, Miss Pallestri?
29745PHILIP Why have n''t you told me that you were engaged, Wasner?
29745PHILIP Wo n''t you come back with me instead, papa?
29745PHILIP(_ affably_) But why not, Countess?
29745PHILIP(_ kisses the hand offered him by Mizzie; brief pause_) MIZZIE Wo n''t you be seated, please?
29745PRINCE A whim...?
29745PRINCE Awfully kind of you....(_ Pause_) MIZZIE What makes you speechless to- day?
29745PRINCE But that would be fine.... COUNT What do you think, Mizzie?
29745PRINCE But why?
29745PRINCE Have I?
29745PRINCE Have you lost your senses, boy?
29745PRINCE Here?
29745PRINCE How?
29745PRINCE Morbid, you say?
29745PRINCE O Lord, are you still thinking of that?
29745PRINCE So you have parted as perfect friends?
29745PRINCE Thank you.--Have you been very industrious?
29745PRINCE To what?
29745PRINCE Well, do n''t you see?
29745PRINCE Well, what of it?
29745PRINCE What has put you in mind of that ancient story to- day?
29745PRINCE What moment?
29745PRINCE What plunge?
29745PRINCE What put such an idea into your head?
29745PRINCE What then?
29745PRINCE What''s remarkable about it?
29745PRINCE What''s wrong now?
29745PRINCE What... what sort of collection is that?
29745PRINCE What?
29745PRINCE What?
29745PRINCE Who''s going to marry?
29745PRINCE Why I by him?
29745PRINCE Why so timid all at once?
29745PRINCE Yes, almost.... COUNT Who knows?
29745PRINCE Yes, what else could you-- could we have done at the time?
29745PRINCE You can?
29745PRINCE(_ glancing toward the balcony_) Really that long?
29745PROFESSOR And how long will you be gone?
29745PROFESSOR Oh, are you going away?
29745PROFESSOR Oh, you do n''t think so?
29745PROFESSOR That means an end to the lessons for the present, I suppose?
29745PROFESSOR Then we can resume our lessons next November at the earliest, I suppose?
29745PROFESSOR(_ unconcernedly_) Is n''t that better?
29745Pause._ COUNT Has n''t this been a queer day?
29745Quite the fashion nowadays, is n''t it?
29745REUMANN And yet you ask time to consider?
29745REUMANN And you can still bear that in mind, Mr. von Sala-- that some lady on some occasion happened to handle your verse badly?
29745REUMANN Do you mean to leave Vienna as soon as that?
29745REUMANN Felix...?
29745REUMANN Have you just got away from the Academy, Professor?
29745REUMANN I assure you... FELIX I understand... REUMANN(_ embarrassed_) What can there be to understand...?
29745REUMANN In what respect?
29745REUMANN Well, am I not right?
29745REUMANN Why do you ask questions like that, Felix?
29745REUMANN Why not pay a visit to a young friend when one happens to be near the place where he is living?
29745REUMANN Why to me in particular...?
29745REUMANN Why?
29745REUMANN(_ changing the subject on purpose_) Well, Felix, how do you find life in a garrison?
29745REUMANN(_ shrugs his shoulders_) FELIX Did any one of us really know her?
29745REUMANN(_ with a smile_) Is it ever possible to tell whether you will meet again?
29745Really, wo n''t you come along?
29745Received, you say...?
29745Resigned to the will of God, I suppose?
29745SALA All these last years?
29745SALA And at that time you had such a moment?
29745SALA And how are you going to stand it?--Will you be able to stand it at all?
29745SALA And how did you fare?
29745SALA And mean to stay...?
29745SALA And what could it help you if he stayed?
29745SALA And why?...
29745SALA And you are also longing to get back, I suppose?
29745SALA And you have not yet called on the Wegrats?
29745SALA And you have really been all alone?
29745SALA Are not these feelings a little belated in their appearance?
29745SALA Are you in such a hurry?
29745SALA Are you not at all afraid, Johanna?
29745SALA But how did you happen to be in that vicinity?
29745SALA But to whom has it occurred to doubt you?
29745SALA But you have begun to work again while you were traveling?
29745SALA Concerning what?
29745SALA Do n''t you think his restlessness goes farther back?
29745SALA For ever?
29745SALA For the last time?
29745SALA Has she preserved her resemblance to that portrait of hers which is hanging in the Museum?
29745SALA Has she still got an engagement at Hamburg?
29745SALA Have you already talked it over with your father?
29745SALA How can you imagine such a thing, Miss Herms?
29745SALA How_ can_ you interrupt yourself like that, Miss Herms, just when it is most exciting?
29745SALA I mean, if I should beg you to stay-- for-- a long time?
29745SALA If you should risk going along with me?
29745SALA Indeed, Johanna, of one thing you may be sure: that the sound of your voice shall never leave me.--But why should we talk of parting forever?
29745SALA Is there ever a blissful moment in any decent man''s life when he can think of anything else in his innermost soul?
29745SALA Longed for them...?
29745SALA Not a single one...?
29745SALA Of all this you are aware in advance, and yet...?
29745SALA Of course, you are going to talk it over with your father?
29745SALA Of this...?
29745SALA Oh, are the local papers also taking that up?
29745SALA Oh, you did?
29745SALA Oh, you know it then?
29745SALA Oh, you must n''t, Miss Herms.--Is there anything more you want to ask me about that affair of ours, Felix?
29745SALA Oh, you think so?
29745SALA Oh?
29745SALA Regularly?
29745SALA So you have n''t seen anybody yet?
29745SALA Still at it?
29745SALA To- day?
29745SALA True... or untrue... what is that to me?
29745SALA Well, why should n''t I, my dear Doctor?
29745SALA Well?
29745SALA What are you going to do, I mean, when I am gone?
29745SALA What are you saying?
29745SALA What are you thinking of?
29745SALA What do you mean by that?
29745SALA What do you think of it?
29745SALA What''s the use of that, Julian?
29745SALA What, Miss Herms...?
29745SALA When he learns it...?
29745SALA Where will it lead you?
29745SALA Who can tell?
29745SALA Why all this bitterness, Julian?
29745SALA Why does that move you so deeply?
29745SALA Why not I, in particular?
29745SALA Why not?
29745SALA Why remarkable?
29745SALA Why?
29745SALA Will you permit me to speak to Count Ronsky?
29745SALA Yes, a piece of real woods-- all you have to do is to forget the fence.--What brought you anyhow?
29745SALA You''ll come through the garden gate, of course?
29745SALA(_ after a brief pause_) I suppose you will never dance like that for other people?
29745SALA(_ covers his eyes with his hand and sits silent_) JOHANNA What is the matter?
29745SALA(_ enters_) FELIX Mr. von Sala!--Have you anything to tell us?
29745SALA(_ looking long at Julian_) Do I believe it...?
29745SALA(_ looking long at her_) You are going to think it over, and you''ll let me know to- morrow morning?
29745SALA(_ pointing to the stone seat_) Wo n''t you sit down here for a while, Miss Herms?
29745SALA(_ with a return to present things_) Why?...
29745SALA(_ with amicable irony_) How did you manage it, Miss Herms?
29745SIGISMUND Do you mean to say that Cecilia is the only woman in the world who must stand unprotected against_ any_ slander?
29745SIGISMUND Rome...?
29745SIGISMUND So she has told you that, too?
29745SIGISMUND So you have got that far already?--And where are you going anyhow?
29745SIGISMUND What do you mean?
29745SIGISMUND What...?
29745SIGISMUND Who could, if not I?
29745SIGISMUND(_ hesitatingly_) She.... AMADEUS(_ excited again_) She tried to keep you here...?
29745Seeing that we are parting in a spirit of perfect understanding, why should n''t such an arrangement be considered tentatively at least?
29745Should I alone, among all that have erred, never dare to say:"It is atoned"?
29745Should that be a reason for the other one to raise a cry all at once about faithlessness, or disgrace, or betrayal?
29745Should we be mad enough, or cowardly enough, to shrink from the highest happiness ever offered us...?
29745Since yesterday...?
29745So what can you do about it?
29745So what is there to do about it?
29745Sometime one must get back to peace and work, I suppose.--Well, how goes it with you?
29745Suppose you had kept your money, your fame and your genius-- don''t you think you would be lonely for all that?...
29745That I am horrified by the loneliness awaiting me?
29745That actually I have n''t got anything or anybody left but him?...
29745That ends it.--Well, Julian?
29745That wherever I turn, I find nothing but emptiness?...
29745That''s little Peter, who is doing like this...(_ She blinks_) AMADEUS Oh, is that it?
29745That''s my specialty, do n''t you know?
29745The Count and I frequently talk of them.--Have you ceased to invite Prince Sigismund, as you have me?
29745The artist spent six months on it, they say.... AMADEUS Is that too much for a good picture?
29745The leafage is very thick.--Where have you placed those busts of the Roman emperors?
29745The matter has been settled in the most chivalrous manner possible.--Well?...
29745Then you are going to ask for a separation after all?
29745There are people who seem born to a fate of that kind.... And as for Gabrielle.... SALA She had forgiven you, of course?
29745There would be so much to remember-- this time in particular.... You know, of course, that I took Lolo to Normandy last year?
29745They were quite humble people, were they not?
29745Those numbers for the concert-- you''ll help me with those just the same, wo n''t you?
29745Those were still happy days.--Don''t you think so, Julian?
29745Thus more than one thing might be straightened out.... No, she is not with him.... Where did I get that idea?...
29745To cheer her up?
29745To see you?
29745To what fate have you had to submit...?
29745Two years, is n''t it?
29745Unless I must....(_ Simply_) Johanna, did you know at the time that I was looking at you?
29745VALET And when is the carriage to be ready, Your Grace?
29745VALET Lieutenant Wegrat asks if you are at home, sir?
29745VALET(_ goes out_) MIZZIE What''s the matter, papa?
29745WASNER Your son...?
29745WEGRAT And now you are going to stay right here, I suppose?
29745WEGRAT Dead...?
29745WEGRAT Did he say when he would be back in Vienna?
29745WEGRAT Furlough... furlough?
29745WEGRAT Good?
29745WEGRAT How long can it be now since he left Vienna?
29745WEGRAT How the light buggy carried us through the wide, sun- steeped valley?
29745WEGRAT I''m racking my brain until it''s near bursting.... Why did n''t she say anything to me?
29745WEGRAT Indeed, those are the hardest things to bear, once they have turned into memories.--You have been in Italy again?
29745WEGRAT Rest.... You''ll stay at home, Felix, wo n''t you?
29745WEGRAT So he''s working again?
29745WEGRAT Unjust...?
29745WEGRAT What do you mean by"that kind of people"?
29745WEGRAT What?
29745WEGRAT You believe... you think it possible, do you?
29745WEGRAT(_ enters_) Anything?
29745WEGRAT(_ enters_) Good evening.--Why, Felix, are you here again?
29745Was n''t that it?
29745We have such a knack of giving each other the right cue-- don''t you think?
29745We''ll leave at nine- thirty to- morrow night.--But what has become of the professor?
29745Wegrat throws a quick glance at Dr. Reumann._ WEGRAT How is he doing?
29745Well, if I have to stand this unseemly and ridiculous interruption... what do you want of me anyhow?
29745Well, why do n''t you make all this clear to the people who refuse to understand?
29745Well?
29745Were you not students together in the Academy?
29745What are his chances anyhow?--I mean in regard to that professorship at Gratz?
29745What are our friends and acquaintances doing?
29745What can he be to me or I to him?
29745What could I possibly expect out of the theater anyhow?
29745What could that mean to us?
29745What did he tell you?
29745What did he want?
29745What did she say?
29745What do you mean by downhill?
29745What do you mean by that?
29745What do you mean?
29745What do you think of that?
29745What do you think of the surprise I have just had?
29745What does it amount to?
29745What else is there to do?
29745What good chums we used to be?...
29745What has happened?
29745What has that which one like us brings into the world got to do with love?
29745What is in the New Journal?
29745What is it about?
29745What is it then, that has made me seem so desirable to you all at once?
29745What is it you want to make us pay for so dearly-- yes, both of us?
29745What kind of pictures were they?
29745What sense could there be in it?
29745What use could they have for me in a venture of that kind?
29745What young man in my place would have refrained from meeting the adored one, when everything was rendered so easy for him?
29745What''s going on here anyhow?
29745What''s the use of such a word between us?
29745What''s the use?
29745What''s the use?
29745What''s up?
29745When I say good- by to- morrow, she wo n''t guess it is forever.... And the boy... the boy...?
29745When does your furlough end?
29745Where are the_ thermæ_ of Caracalla?
29745Where are you anyhow?
29745Where have you been anyhow?
29745Where in the world have you been anyhow?
29745Where is it?
29745Where is my nice little house?...
29745Where is the park at Lugano?...
29745Where?
29745Where?
29745Whether he never thought of making_ you_ his wife?
29745Who could have...?
29745Who knows how many-- or how heavy they may prove?...
29745Who should?
29745Who?
29745Who?...
29745Whom could they possibly consider besides you?
29745Why are you going away, Johanna?
29745Why did Mr. von Sala go?
29745Why did she seem to shrink?
29745Why did you look at me like that, Doctor?
29745Why do n''t you put them in some of those vases and things that are standing about in there?
29745Why do you begin to talk of all those forgotten things again...?
29745Why do you repeat it?
29745Why do you stand there looking at me?
29745Why does he object to it anyhow?
29745Why have I kept so far away from her?
29745Why have I known so little about her?
29745Why have n''t you demanded it back?
29745Why have n''t you written me oftener?
29745Why should I?
29745Why should n''t I understand?
29745Why should n''t we continue to bring him up together?
29745Why should that arouse your indignation?
29745Why should the youngster all at once be made fatherless, so to speak?
29745Why?--How old are you, Felix?
29745Why?...
29745Wo n''t they be surprised though?
29745Wo n''t you come and look?
29745Wo n''t you take off your hat?
29745Wo n''t you understand at last?
29745Wo n''t you, Mizzie?
29745Would n''t that be a lie, too-- as good or as bad as any other one?...
29745Would n''t you be lonely even if you were surrounded by children and grandchildren?...
29745Would you care to come along?
29745Would you care to look at it?
29745Would you expect me to wait for it?
29745Would you like to have them?
29745Would you think that possible, Doctor?
29745Yes, it''s all over now.... And what has become of it?...
29745Yes, you know, of course, that Sigismund has been in Berlin?
29745You are a poet, are you not-- and a student of the human soul?
29745You are not a believer in judgment by ordeal, are you?
29745You are to conduct your-- number- which- one is it now?
29745You can tell_ me,_ Julian, ca n''t you?
29745You do n''t suppose one must be your victim all the time because one has had the honor of consulting you once?
29745You feel attracted to him, do n''t you?
29745You have grown into a young lady now.--Has your father not come home yet?
29745You have n''t telegraphed for him, have you?
29745You have read of it in the papers, have n''t you?
29745You have seen Julian Fichtner?
29745You have talked with him?...
29745You know it, do n''t you?
29745You know it, do n''t you?
29745You know that, do n''t you?
29745You live all by yourself?
29745You might get Peter to entertain you in the meantime.... Or would you prefer to stay here and listen?
29745You say that loneliness horrifies you?...
29745You see, I did n''t want-- as I''m going away.... COUNT Your son?
29745You will remark to a friend-- or whoever may prove handy-- something like this:"What do you want me to do anyhow?
29745You wo n''t believe me?...
29745You''ll stay a while, I hope?
29745You''ve got a son?
29745[_ A clock strikes._ IRENE Is it that late?
29745[_ It is growing dark._ JULIAN Why do you still think of all that?
29745_ Must_ come to an end?
36307A strong ass,eh?
36307Are you master of an art, when it will not yield you bread?
36307A good needlewoman?
36307A pause._] What will Rafael do?
36307Aaron, Levy, Isaac, would they not have done the same?
36307After what he said before the synagogue?
36307Am I deceiving myself?
36307Am I not right?
36307Am I not your wife?
36307Am I serious?
36307Am I speaking to a Christian?
36307And about love, Rafael; what did she say about love?
36307And among them was not business despised?
36307And did----?
36307And does not she know that he gave up every friend he had, too, when he forsook his religion?
36307And is your son a prince?
36307And now must you live on, while she lies thus?
36307And the girl, why do you let her stay here?
36307And what did you say about children, my boy?
36307And whom, pray?
36307And why do you go away?
36307And you apologized?
36307Any one?
36307Are they cursing each other over a copper?
36307Are you a Jew no longer?
36307Are you a son?
36307Are you every gossip''s plaything?
36307Are you happy?
36307Are you his wife?
36307Are you no better than a mob of Christians?
36307Are you not my wife?
36307Are you not planning to marry me to Rebecca?
36307Are you serious?
36307Are you ugly?
36307Because I am blind, can not I feel with my fingers?
36307Because Rafael has had one mistress is he not good enough to be your daughter''s husband?
36307Bribed the postman?
36307Business?
36307But a good housewife?
36307But are n''t those clouds beautiful?
36307But do you think----?
36307But does n''t the girl know where he is?
36307But if he is not dead?
36307But if it does, what will Rafael say, to- morrow?
36307But is she well?
36307But when he is away, and she waits and waits, are not all women alike?
36307By God''s right, do not the blessings of thrift belong to me?
36307Ca n''t you be content?
36307Ca n''t you find him?
36307Ca n''t you hear her snoring?
36307Ca n''t you let me see him?
36307Can I keep him in irons and make him use his eyes for me?
36307Can two people help putting their heads together once in a while?
36307Could I be more cursed than I am?
36307Could I ever eat with a Christian?
36307Could I ever play with any but another Jew when I was a child?
36307Could man ask more?
36307Could n''t you sleep?
36307Could you not have fastened on someone else than Rafael?
36307Curious?
36307Daniel, shall we stay to meet such a person?
36307Did I ask anything of you?
36307Did I ask you for your daughter?
36307Did I ask you for your son?
36307Did I come abroad with only five?
36307Did I have my day?
36307Did I not lie awake until Rafael came home?
36307Did I?
36307Did Rafael--?
36307Did n''t I do it all for you?
36307Did n''t he commit himself morally?
36307Did you find Esther at home?
36307Did your Christian God send you here?
36307Do I feed you that you may rob me?
36307Do I?
36307Do n''t we live across the street?
36307Do n''t you feel that the music will succeed?
36307Do n''t you hear?
36307Do n''t you love me?
36307Do n''t you see now that she has the gentleness of an angel?
36307Do they see handwriting on the wall?
36307Do they think I have forsaken my race?
36307Do they think I have given my heart and soul to the heart and soul of another?
36307Do you fear an old blind wreck like me?
36307Do you fear he wo n''t come back; not come back to his home-- to his blind old father?
36307Do you fear, then, that I have fallen in love with her?
36307Do you feed him?
36307Do you house him?
36307Do you know her?
36307Do you know you are in the heart of the Ghetto?
36307Do you love Aaron''s daughter?
36307Do you love some one else?
36307Do you mean that-- that some one came-- some one opened my door?
36307Do you remember forty years ago, when you and I and Abram stood in line at two o''clock in the morning-- to get the best places at the sale?
36307Do you smell any cotton?
36307Do you speak the truth?
36307Do you swear you are ugly?
36307Do you think I do n''t know what you mean?
36307Do you think I do n''t know?
36307Do you think the girl has any suspicion that Rafael may have found that he has undertaken the impossible?
36307Does a demon ever starve?
36307Does he trouble you?
36307Does n''t she know that he has sacrificed every guilder that he might have had from you?
36307Does n''t that rid him of responsibility?
36307Does n''t the_ girl_ know about it?
36307Eh, what''s the matter?
36307Eh, what?
36307Eh, you have?
36307Eh-- what?
36307Eh-- you have noticed too?
36307Eh?
36307Eh?
36307Eh?
36307Eh?
36307Eh?
36307Eh?
36307Eh?
36307Eh?
36307Eh?
36307Either he will be violent or he will ask me a few questions between his teeth, such as:"How much money have you?"
36307England-- you say he has gone to England?
36307Father, are you ready to walk home now?
36307Father, why do you tremble so?
36307For the little time that I remain here need we add more bitterness to what exists?
36307From the sermon?
36307From what?
36307Get in his way?
36307Good afternoon, have you seen Rafael?
36307Has any one tried to convince you?
36307Has he tried to convince you?
36307Has n''t he enough on his mind already?
36307Has she not done enough this sweltering day?
36307Have I ever looked into your eyes?
36307Have I not given you my life?
36307Have some coffee?
36307Have the picture?
36307Have trade and traffic gone to bed for Sabbath?
36307Have you a cent of it left?
36307Have you an old blind father?
36307Have you been in the heat?
36307Have you had pity on my eyes?
36307Have you seen Isaac''s new warehouse?
36307Have you something to eat, aunt?
36307He shall marry Rebecca, do you hear?
36307He sticks at eight thousand, and not a thing, I suppose, in the way of dresses, finery, rigging----?
36307He was no longer blind to me-- he was nothing-- nothing but a-- ah no, no,--what''s the use-- what''s the use?
36307He would n''t mind, would he?
36307How could it have gone?
36307How did Jacob speak of Issachar?
36307How did_ you_ happen to be here?
36307How do I know?
36307How do you know that he ran away from me?
36307How do you like it?
36307How great is your soul that dares not the anger of a father who is wrong?--a soul that fears poverty, disinheritance, the hatred of the Ghetto?
36307How is that girl?
36307How should a man''s heart know which way to beat?
36307I am only thinking whether before he returns this girl could not be influenced to leave here, made to believe that the boy has deserted her?
36307I do n''t suppose it was quite proper of me, was it, Rafael?
36307I have made a success, do you hear?
36307I hear you; is he giving you something?
36307I heard your door open; what does it mean?
36307I knew of a girl who seemed as strong as a green peach on a tree; and she had not been two days married when, what do you think?
36307I suppose you thought I would object, eh?
36307I will not give it, do you hear?
36307I''ve seen Hanakoff-- and Hanakoff says-- Hanakoff-- what''s the matter?
36307I-- what does it matter?
36307I-- what''s the matter?
36307I?
36307I?
36307I?
36307If I miss anything;--do you want to be turned into the streets?
36307If he comes back?
36307If she hates trade so, why does she stay in the Ghetto?
36307If you are honest, why does your voice tremble so?
36307In the house of Aaron?
36307Is Rafael at home?
36307Is Rafael at home?
36307Is he looking for us?
36307Is it a woman?
36307Is it but three years ago that I was so ignorant, so raw, and so fond of you?
36307Is it not charity to offer him half a guilder for that lace?
36307Is it not so, Rebecca?
36307Is it not so?
36307Is mine from Rafael?
36307Is n''t it?
36307Is n''t she in the house?
36307Is n''t she the only one in the world whose sorrow will approach mine?
36307Is she not an honest girl-- a shrinking girl-- a girl as good as Father Aaron?
36307Is she sound?
36307Is she still crying her eyes out?
36307Is that where you''ve been?
36307Is there any one who would not take advantage of my eyes?
36307Is there anything else?
36307It was never too early when we were young-- eh, Sachel?
36307It''s a fine evening, is n''t it?
36307It''s a good match: you both know it''s a good match, and so--[_to REBECCA_]--have you seen the repairs to the old bridge?
36307Let me send my daughter to learn how to make them, will you?
36307Live on as we are, with this doubt in your heart?
36307Marry whom?
36307Marry?
36307Marry?
36307More-- more-- who bids me more?
36307No-- he stays away, he is in love?
36307Now suppose we could let drop a few things in Rosa''s presence, without appearing to know that she overheard?
36307Now what sort of thoughts did you have?
36307Now will you drink-- will you clink your glasses?
36307Now, do you see what I mean?
36307Now, what did you say of love?
36307O God, crieth my soul in vain?
36307O, God, what does this mean?
36307O, could your son dishonour me?
36307Oh, where''s my picture of Rafael?
36307Oh,_ does_ He punish us?
36307Or,"What vocation are you master of?"
36307Rafael said that"pretty"was no word for such a face as yours; did he mean that you were beautiful;--did he mean that?
36307Rafael, what are you going to say?
36307Rafael, what are you going to say?
36307Rafael?
36307Rain-- rain?
36307Rather late for business, is n''t it?
36307Rosa, Rosa, can you wait-- can you trust me?
36307Rosa, Rosa, what do you bid?
36307Rosa, what did they do?
36307Rosa-- where are you?
36307SACHEL hears her._ Rosa, why are you not in bed?
36307Sachel, Sachel, ca n''t we get him back?
36307Shall I believe this story of your father?
36307Shall I feel a snake in my bosom and not cast it out?
36307Shall I let my daughter risk that?
36307Shall I read it?
36307Shall I sell it cheap-- my soul and my heart''s blood?
36307Shall I send her away?
36307Shall he do all this-- this-- in our teeth?
36307Shall he do this in our teeth and not suffer?
36307Shall it be knocked down to the solitary thirsty first who bids?
36307Shall_ I_ take an oath, on the Law of Moses, that is fastened to the lintel there?
36307Sharp over the counter?
36307She did not hear from me?
36307She has never spoken a harsh word to you, has she?
36307She, that broke up your home and took your son away from the finest young woman in the Ghetto?
36307Since when have you taken such an interest in flowers?
36307Some fresh enemy?
36307Some wool?
36307Suppose some one was fool enough to give his daughter such a dowry, what would you give your son?
36307That girl-- where is she?
36307Then, against my will, will you put me between God and the message he sends to the world through you?
36307Very well; but you will treat the young girl tenderly, my friends?
36307Was I ever taught by any but a Jew?
36307Was it Rafael?
36307We are most liberal-- most charitable, eh, Samson?
36307We live next to you-- our windows overlook yours-- eh, Samson?
36307Well, does n''t that dispose of_ her_?
36307Well, how is that son of yours?
36307Well, what do we have this Christian for?
36307Were you?
36307What about children, my boy?
36307What am I going to do?
36307What are you afraid of?
36307What are you doing now-- idling, wasting precious time?
36307What business can he have with me?
36307What could Sachel do, even if he could reach the boy?
36307What did he come for?
36307What did they say?
36307What did you come about?
36307What did you say, aunt?
36307What do we mean?
36307What do you bid, my girl?
36307What do you expect to do here?
36307What do you expect to do in my house?
36307What do you know against my father''s honesty?
36307What do you mean by saying that he ran away from me?
36307What do you mean?
36307What do you mean?
36307What do you mean?
36307What do you mean?
36307What do you mean?
36307What do you say?
36307What do you think of that, my boy?
36307What do you want here?
36307What does he mean by that?
36307What does he mean, father?
36307What does he mean?
36307What does he want?
36307What does he want?
36307What does it mean?
36307What does she know about the feelings of a parent?
36307What does she want here?
36307What happened that day, after the officers had dispersed the crowd?
36307What have you said to her?
36307What have_ I_ done?
36307What if the old man knew that Rafael spent half his time composing music-- music for which he gets nothing?
36307What is in that girl''s mind?
36307What is she to me?
36307What is the matter?
36307What manner of son are you?
36307What shall I do?
36307What was the joke?
36307What was the joke?
36307What were you doing while you thought I slept?
36307What will God do?
36307What will they do?
36307What''s the difference?
36307What''s the matter down there?
36307What''s the matter now-- you troublesome old person?
36307What''s the matter-- doesn''t any girl''s father want him?
36307What''s the matter?
36307What''s the matter?
36307What''s the matter?
36307What''s wrong here?
36307What-- don''t you know me?
36307What-- what-- what do you say?
36307What?
36307What?
36307What?
36307When the Sabbath has already begun?
36307Where are you going?
36307Where are you-- where are you?
36307Where are you?
36307Where are you?
36307Where did_ you_ get them?
36307Where else?
36307Where have you been all day?
36307Where is Esther?
36307Where is he now?
36307Where is my wife?
36307Where is she, father?
36307Where is she?
36307Where is she?
36307Where is she?
36307Where is she?
36307Where is she?
36307Where will you find such inspirations in any other Sacred Book?
36307Where-- where is the angel that shall stay my father''s hand?
36307Where-- why?
36307Where?
36307Which God, Rosa?
36307Which of you was it?
36307Who asked your sympathy?
36307Who bids more?
36307Who bids?
36307Who bids?
36307Who bids?
36307Who can prove it?
36307Who comes?
36307Who do you think gave me this letter for you?
36307Who said anything about wedding?
36307Who said he would have a lot of money?
36307Who sent you here to find him?
36307Who spoke of marrying?
36307Who''s talking of your son?
36307Why are you all so glum?
36307Why are you so disturbed about it?
36307Why did you not?
36307Why do they not raise their glasses?
36307Why do they not raise their glasses?
36307Why do you speak of Rafael?
36307Why do you stop?
36307Why does n''t he come?
36307Why have n''t I heard from you?
36307Why not, then?
36307Why not?
36307Why not?
36307Why not?
36307Why not?
36307Why should he answer you?
36307Why should you jump into the sea?
36307Why were you up?
36307Why, then, were you up last night prowling about my house-- at midnight-- when my son-- when Rafael;--Rafael--?
36307Why?
36307Why?
36307Why?
36307Will she not bring me a dozen of everything, and ten thousand guilders?
36307Will you come in?
36307Will you listen to one of those he wrote to her?
36307Will you steal a moment to let me tell you how things stand?
36307With Rebecca?
36307With my girl?
36307With whom do you mean to insinuate that Rafael is carrying on a love affair?
36307With whom, then?
36307With whom?
36307Wo n''t you----?
36307Would a Jewess light your fire on Sabbath-- would a Jewess open your letters for you?
36307Would anything so slight as you increase his burden?
36307Would you have him sit still and not open his month?
36307Yes?
36307You are not a woman-- you are a fiend come into my house-- come in out of the Christian world-- to do what?
36307You are not worrying about Rafael, then?
36307You bid nothing but money, money; have you nothing else?
36307You call them beautiful?
36307You do not see him?
36307You say so?
36307You say"to- morrow"?
36307You silly old man, does any one put a pin in your way?
36307You swear-- do you swear you are not beautiful?
36307You tell me he has deserted me?
36307You were up, and why?
36307You will?
36307You wo n''t answer?
36307You-- what affair is it of yours?
36307Your God?
36307Your daughter?
36307Your son?
36307Your wife-- here in the Ghetto-- here among your people?
36307[_ Archly coming down one step._] Do you call it business?
36307[_ As if disappointed._] Then you think she is not so sensitive a creature?
36307[_ Aside._] I wonder how Rafael will consider it?
36307[_ He goes vigorously and opens the door, to the street._] Do you know what I''m going to do?
36307[_ He hears the noise of a window opening._] Who''s that?
36307[_ He motions her to be silent._] Does it mean that you wish it?
36307[_ He reaches about; no one clinks; RAFAEL turns away and pours his wine on the ground._] Where are you?
36307[_ He turns them about ironically._] And must you go?
36307[_ Hoarsely._] Have I been different from the others?
36307[_ Insinuatingly._] Do you know who she is?
36307[_ Ironically._] Yes, how did you happen to be here?
36307[_ No answer._] What''s the matter with you, old friend?
36307[_ Opens it._] Shall I open it?
36307[_ Overcoming a reluctance._] Have you seen Rafael?
36307[_ ROSA begins to sweep._] In the middle of last night-- were you up?
36307[_ ROSA stops motionless, mute, frightened._] Is that Rosa?
36307[_ She gets a broom and begins to sweep._] How should I, a Christian, be so deep in his confidence?
36307[_ She stretches out her hand to him._] Do n''t you want to clear it away, Rafael?
36307[_ Showing a photograph-- watching her closely._] Rafael is a good- looking boy, is n''t he?
36307[_ Surprised._] What''s this about?
36307[_ To DANIEL._] What do you mean?
36307[_ To SACHEL._] Do you think I''ll see my daughter marry such a man?
36307[_ Turning to his father._] Is it a lie?
36307[_ Two men bring ROSA up the steps; the crowd obscures her from RAFAEL._] Who is that?
36307[_ Vexed._] Your servant-- that Christian person-- I suppose she''s listening at that door?
36307[_ Whispering to RAFAEL._] Where?
36307[_ Whispering to ROSA._] My son is dead, how can I bury him without money?
36307[_ Who has been musing._] Eh-- cakes?
36307[_ With her hand still out._] Everybody out, Rafael?
36307[_ Without looking about, whispers._] Was that her step?
36307_ Enter REBECCA._ Oh, some friend of Rosa, I suppose?
36307_ Enter ROSA; she looks about anxiously._ Well, how did you-- how did you get on?
36307_ Enter SACHEL, pale, bowed and trembling; the two sit on a bench at the right._ Then it is true that you have not heard from Rafael for a week?
36307eh?
36307eh?
38838''Where are Ida and Clara?'' 38838 Am I here,"he cried,"in the dwelling of the man who was once my friend?"
38838Am I not a child to speak to you so diffusely of my folly? 38838 Am I not more wretched than this outcast?"
38838Am I spell- bound?
38838And Dietrich,added the old man,--"where is he?"
38838And hast thou caused my son Dietrich to die?
38838And is it then true,cried he,"that covetousness only is the soul of men?
38838And not allegorical?
38838And what do you think of doing in this matter?
38838And why not, pray?
38838Are the stories you are going to read to us of this kind?
38838Are you come to bring me my bird? 38838 Are you mindful of our engagement?"
38838Art thou come to meet me already, my son?
38838Art thou sure thou wilt come back to me, my sweetest child?
38838Art thou the Duke of Burgundy?
38838But are you dead?
38838But what does he want to do with us?
38838But who are you?
38838Dear as the life- blood of my heart,he cried,"whither, my sweet boys, are ye all gone?
38838Did I?
38838Do you not feel something,said he,"when your eye loses itself in this splendour?"
38838Does no gleam of love fall on this wondrous world? 38838 Father, dear father,"cried Maria, gazing round her with a look of deep amazement,"say, where is my mother?"
38838God in heaven,muttered Egbert to himself,"to what dreadful place have I wandered?
38838Has he never been in love?
38838Has he never been in love?
38838Have you got the candles?
38838How came you on these mountains?
38838How came you to know, father, that you would meet with me?
38838How can you bear to have so hideous a creature about you?
38838How earnest thou to know my name?
38838How is it,said Maria,"that we have had such a long walk to reach the firs here within, when the circuit on the outside is so small?"
38838How, then, does it happen,said he, as he walked up and down,"that to- day that image springs so vividly from my heart?
38838I may rely on it,she said again,"that they are made exactly by the prescription, and that there is no fear of their working?"
38838I will see the Duke of Burgundy; I will appease and make him friendly to us; for what harm can he do_ me_, though he does hate and fear you?
38838I wonder,he said to himself,"how a man feels that has run this sharp steel into an enemy''s breast?
38838Is all going on merrily?
38838Is he melancholy?
38838Is it thus you visit your sick friend? 38838 Is this life,"asked the lady,"very different from your former one?"
38838Is thy wife dead?
38838My Lord,said the trembling Omar,"how can I, a mortal, follow thee?
38838My dear mother,said he,"has Leopold made known to you my request?"
38838My dearest,he said, turning to his bride,"shall not poverty have a share of our abundance?"
38838My son,said the old man, in sadness,"shall it come to this with thee?
38838Not know where they are to get bread?
38838Not, surely, your morose gold- maker and conjuror?
38838O, yes,said Ferdinand;"and will you keep your promise to- day?"
38838Oh, where art thou, noble- minded one?
38838Oh, why, why have I ever had this dreadful foreboding?
38838On what side lies the mountain?
38838Should you like to be able to fly?
38838So am I really on the earth again?
38838Sweet Heins, how died''st so young, Ere yet thou wert a man? 38838 That it is you-- you who were the friend of my youth: is not that mournful enough?
38838Then I may depend on you?
38838Then who are ye?
38838Then you long for earth again?
38838Then, dear mother, do not let him,continued the sister;"what should such a man do in our house?
38838Was it not I that prevailed on my wife to tell her story? 38838 Well done, Mr. Paradox,"said his friend;"you have got to this, have you?
38838What ails you?
38838What can I do to please you, dear Zerina?
38838What do you wish for?
38838What else should it be?
38838What for?
38838What is the matter now?
38838What is the matter with me?
38838What is the matter?
38838What made her run away from me in that way? 38838 What now will us betide?"
38838What terrible calamity can it be that thus overpowers you?
38838What will that avail?
38838What will thy sisters think, when they find thee again quite as foolish as they left thee two years ago?
38838What, father, in your old age!--and will you turn your back upon our sweet home? 38838 What,"said the old man peevishly,"will there always be these childish freaks?
38838When will he ever become wiser?
38838Whence is this beautiful goblet?
38838Where have you been?
38838Where is Maria, our child?
38838Where is my son Conrad?
38838Whither are you going?
38838Whither so hastily?
38838Who can the people really be? 38838 Who is that ugly old woman in a grey cloak, going backwards and forwards, making herself so busy there?"
38838Who will take pity on me, now that all is taken from me that could comfort me?
38838Who, then, is that young man?
38838Why are you all so glad?
38838Why do brides always cry and look so serious and solemn at a wedding?
38838Why does your eye wander so shily and unfixedly about?
38838Why feel hatred?
38838Why, who is he to love?
38838Why,thought he,"are those hopes and reveries of ours so often laughed at, that pass into fulfilment sooner than ever had been expected?
38838Why?
38838You are here after all, then?
38838You are looking for your friend, I suppose?
38838You saw the apparition?
38838Your name?
38838''Has it not turned out as I predicted?''
38838''How is it with you, dear father?''
38838''My forest- bower, Thou''rt far from me; Oh, hour by hour I grieve for thee: Ah, when shall I see My forest- bower?''
38838Again he charged and cheer''d, True Eckart wins the fight;"But where''s his boy?"
38838And are you, then, still that faithful Eckart whom I was glad to hear so praised?"
38838And the still more awful questions he asked of his own heart: What am I?
38838And was it I thy dear babes struck-- Thou that to me hast been so good?"
38838At last she stopped, set down the light upon a crystal table, and sang with a thrilling voice: Where can the Ancients keep, That they do not appear?
38838At length Maria''s curiosity got the better of her fear, and in an eager manner she said to her little friend,"Who is that old man?"
38838But did Maria slumber?
38838But has, then, this golden state of existence fallen to my lot?
38838But why so silent?
38838Can it be accident that he hit upon the name?
38838Could he trust his eyes?
38838Do I not already see forests as black hair before me?
38838Do not the lightening eyes look towards me from the brook?
38838Does no friendship perambulate these bowers?
38838Dost thou, then, know me no more?"
38838Hast thou never known me?"
38838Have we heard our prophets?
38838He answered her minutely, and added,"But who art thou?"
38838He stood in a musing mood, with his hands folded:"Uncle,"cried he,"what, if I have read aright the import of the dream?
38838He then said,"Did you hear the song of the good mountaineer, my boy?"
38838Here''s a fair dame would be my bride, And she is fair as are the maids That wander in Elysian glades: Shall it be she, or shall it be another?
38838His Emilius''s, Egberts, Ludwigs,--what are they all, but the very men of whom every day he walked into the street he saw thousands?
38838His youngest boy stood near his father, and said,"Why do you cry so bitterly, my dear father?
38838How came I here?
38838How could she trace to their imaginations the hideous form of the metal- prince, and the strange figures of the sentinels on the rampart?
38838How had he not been able to comprehend this faith and this love before?
38838I can not tell you how it has terrified me to be so helped out with my recollection by a perfect stranger: what do you say, Egbert?"
38838In and out, across, about, Whither pass this tumbling rout?
38838In what mysterious way is this man bound up with my destiny?
38838Is it the wonderful effect of solitude that makes me irrecognisable to myself; or do spirits and genii hover round me and hold my senses in thrall?
38838Is it thus that it compensates my pity for the unfortunate?
38838Is my happiness still incomplete?"
38838Is she not an angel?"
38838Is the blossom fair?
38838Maria perceived the heat, and said to Zerina,"Why do n''t these charming creatures come out and play with us?"
38838O God in heaven, what have I done, that I sleep on down and wear silk apparel?
38838O whither shall I fly thy look?
38838Oh, am I not happy In my forest home?"
38838Oh, who was ever unhappier than I?"
38838Or perhaps you want to dance?
38838Quite dismayed, I inquired,''Why are you up so late to- night, father?''
38838She must die; yet what care I?
38838So why should I care?
38838The giant forms, are they not advancing to me from the mountains?"
38838The happy, happy hunting- time; and who so happy in it as Christian?
38838The knight had listened to the tale with anxious interest, and after a few moments he inquired--"And where was your brother''s son left?"
38838The world seems new and fairer, All blooming like the rose; Can Eckart be a sharer In raptures such as those?
38838Then, do I lack anything here?
38838This soon became more plain to me; but what could she have meant by the right road?
38838Was''t thou didst bring me from the wood?
38838Well to- day and well to- morrow, What have I to do with sorrow?
38838Wert thou never there?"
38838What am I doing here?"
38838What boots it that I''m strong, And thou so still and wan?
38838What has the poor orange- lily done to offend you, and the many other beautiful children of the summer?
38838What is my business here?
38838What, then, is dearest to you?"
38838When they had returned to the house, Leopold asked his mother,"Now how do you like our friend, the good morose old man?"
38838Where am I?"
38838Where have you been this long time?
38838Where have you been?
38838Where is my valour fled?
38838Where were the chambers glittering with gold and gems?
38838Where, then, is that border- mark between truth and error which mortals are ever ready with such temerity to set up?
38838Wherefore did he raise me high above my peers, only to plunge me into the lowest ignominy?
38838Who knows what may spring from it?"
38838Why are so many heavy cares burdened upon poor man''s heart?
38838Why are you so much better and stronger than other men, if you are afraid-- can you be afraid of them?"
38838Why can I not labour?
38838Why may he not love without purchasing his love by wailing-- his happiness by misery?
38838Why should I raise a new wail over this enigma, ere my olden lamentations are scarcely at an end?"
38838Why smote I not your fell destroyer, who hath pierced my heart through and through, worse than with a thousand daggers?
38838Will he not blab, and let our secret out to others?
38838Will he not make use of it for some evil purpose?
38838_ Mah._ Insult you?
38838_ Mah._ Must I then remind you of our former friendship?
38838_ Mah._ Wrong?
38838_ Omar._ I will send them to you:--are you expecting no letters from Persia?
38838_ Omar._ Of what nature?
38838_ Omar._ Ten thousand sequins?
38838_ Omar._ Ten thousand sequins?--You''re not talking nonsense, brother?
38838_ Omar._ Where are they to come from?
38838and is this no new dream?"
38838are those tones restoring My wife and noble sons?-- All that I was deploring-- My lost beloved ones?"
38838at length asked Maria;"have you any names by which we may call you?"
38838comes it not like dreams Before the morning beams?
38838cried Emilius;"can these things be?"
38838cried he;"and do I still lament?
38838cried he;"or have my dreams and fancies crazed me?
38838exclaimed Maria;"seven years do you say have passed?"
38838exclaimed the father,"is the frightful hunger so fast grown within him that it has come to this?
38838has this cursed metal been brought under the roof only to our unhappiness?
38838have I, then, achieved this new existence, and does it hold me in its embrace?
38838have you never heard of the strange mountain which the people round call Venus- berg?"
38838he exclaimed with joy;"really?
38838he said;"it is a miserable, tasteless device after all: do n''t you think so?"
38838how have you been living?"
38838is there never to be an end to this idling?"
38838my Conrad!--was not he too good and beautiful for thy sword?--hast thou killed him too?"
38838my dog?"
38838my pearls?
38838or does he know the dog, and said what he did on purpose?
38838said a strange voice;''exactly as I knew it must be?
38838said they,"where can such a beautiful creature have come from?"
38838that the grape spends her choicest blood for me, and men crowd round and cringe to me with love, and honour, and respect?
38838what, if my mother''s spirit had wished to direct the wretched man to me?
38838where the costly tapestries?
38838where the strains of divine harmony that were wafted to her ears but yesterday by every breeze?
38838where the sweet odours floating about in the air?
38838which of us neglects his duty?
38838why not satisfy my wants by the work of my hands?
42022= Baron=--That''s all very well, but what will you wager that Erik can devise something more clever than that?
42022= First Doctor=--Does my colleague remember the story of what happened ten years since to the man who imagined that his head was full of flies?
42022= First Soldier=--Is there a man living here by the name of Jeppe?
42022= Jakob=--Don''t you want to drink the overseer''s health?
42022= Jakob=--I know you can beat down the price a couple of pence; what is your purchase, Jeppe?
42022= Jakob=--What has happened to you on the way, that you''ve got the big head?
42022= Jakob=--Who the devil comes here so early?
42022= Jakob=--Why, ca n''t you say that you gave a couple pence more per pound than you paid?
42022= Jeppe=( cautiously)--Have you put Master Erik away, Nille?
42022= Jeppe=( drinks three glasses of whiskey, falls on his knees and asks:)--Is there then no pardon?
42022= Jeppe=( to the overseer)--Will you let your wife eat with me?
42022= Jeppe=( weeping)--Can''t you trust me, I am an honest man?
42022= Jeppe=--Ah, before you kill me, will you not do me the favor to tell me who I am?
42022= Jeppe=--Am I not then Jeppe on the Hill?
42022= Jeppe=--Am I then the same Jeppe on the Hill that I was before?
42022= Jeppe=--And not a spectre?
42022= Jeppe=--And still you ask why you shall be hanged?
42022= Jeppe=--Are you not the manager?
42022= Jeppe=--Are you the overseer''s wife?
42022= Jeppe=--But am I then alive again?
42022= Jeppe=--But can it be possible that it is only imagination?
42022= Jeppe=--Ha, ha, seven living children?
42022= Jeppe=--Have you many children?
42022= Jeppe=--How can I walk four miles in four hours?
42022= Jeppe=--How much do I owe, Jakob?
42022= Jeppe=--I do n''t know myself; how can I then know you?
42022= Jeppe=--I have been in the army ten years and should I not know my own language?
42022= Jeppe=--I must have time to put on my clothes, must n''t I?
42022= Jeppe=--Is it then not true that I was to go to town yesterday to buy soap?
42022= Jeppe=--Is it then nothing but imagination that she has a switch called Master Erik?
42022= Jeppe=--Is that any of your business?
42022= Jeppe=--Is the wicked Nille not my wife?
42022= Jeppe=--May I then try to hang the judge, just for fun, and see if I can sentence him to life again later?
42022= Jeppe=--Nor a spirit?
42022= Jeppe=--Nor yet that I am henpecked?
42022= Jeppe=--Nor yet, that I drank up all the money at Jakob Skomager''s?
42022= Jeppe=--Perhaps you ca n''t understand this, Jakob?
42022= Jeppe=--So that I''m not a ghost?
42022= Jeppe=--What harm have I done?
42022= Jeppe=--Where is my overseer?
42022= Jeppe=--Who says they shall live?
42022= Jeppe=--Why do n''t you answer, then?
42022= Jeppe=--Will you cross your heart and hope to die if it is n''t true?
42022= Jeppe=--Will you swear that it is true?
42022= Jeppe=--Yes, to be sure you have taken good care of your office; one can see that from your silver buttons,--what do you get a year?
42022= Judge=--Are you guilty of the offence which is charged against you?
42022= Magnus=--Did you see any of my ancestors there?
42022= Magnus=--Is it possible?
42022= Magnus=--Why did n''t you stay there longer?
42022= Magnus=--Why did that man leave so suddenly?
42022= Nille=--Ah, my dearest husband, how can you speak when you are dead?
42022= Nille=--Haven''t you had time, you wretch, to put on ten pairs of trousers since I woke you up this morning?
42022= Nille=--I wonder if something has happened to him?
42022= Nille=--Oh-- Oh-- Oh-- What is that?
42022= Nille=--What is true?
42022= Nille=--Where have you been so long, you drunken dog?
42022= Nille=--Who says you are to walk, you rascal?
42022= Nille=--Why could you not get to town?
42022= Overseer=( enters dressed in a coat with silver buttons and a sash about the waist)--Has my lord any commands?
42022= Second Doctor=--How is everything with you, my gracious lord?
42022= Second Lawyer=--But how do you prove furandi propositum?
42022= Second Lawyer=--Quicumque vi vel metu coactus fuerit confiteri--= First Lawyer=--But where is that vis?
42022= Soldiers=--Are you his wife?
42022= Valet=--Ah, is it possible that I should hear such words from the lips of my gracious lord, and see him in such a pitiable condition?
42022= Valet=--Does not my lord know who he is?
42022= Valet=--Erik, what can that be?
42022= Valet=--Will it please your lordship to take a walk in the garden while we prepare a little breakfast?
42022= Valet=--Will my lord let us know what wine he wishes?
42022Ah, what can it be?
42022And what did he experience abroad?
42022Are you going to make fun of me besides?
42022Are you still thirsty, you dog, now that you are dead?
42022Are you up yet?
42022Because if I were not awake I could not-- but how can I be awake when I stop to think?
42022But can a person hear such things in his sleep?
42022But how can I at the same time be king and lord of the castle?
42022But now if he should wake up in the meantime?
42022But what are you doing, Jeppe?
42022But what can it be?
42022But what do I see?
42022But what happened?
42022But what is that lying there in the road?
42022But what is this?
42022But who knows if the same thing could not happen to me again if I lay down to rest once more?
42022But, can it be me?
42022Ca n''t you swear that you spent all your money?
42022Ca n''t you understand that?
42022Can a dead man speak?
42022Can my lord not remember what he did yesterday when he was out on the hunt?
42022Did n''t you drink whiskey enough while you were alive?
42022Did you get the soap for your wife?
42022Do I dream, or am I awake?
42022Do n''t you hear that jingling in my pocket?
42022Do n''t you know it is customary for the host to drink to the health of the guests?
42022Do you always have such fun in this place?
42022Do you confess that of which you are accused?
42022Do you know this song, Jakob?
42022Do you understand?
42022Does he not lie there in the filth snoring?
42022Does our lord wish to have on his gown?
42022Does your lordship not know me?
42022Erik, were the doctors sent for?
42022God held me, poor man, what shall I do?
42022Have I already taken the poison?
42022Have you come back?
42022Hey, Jeppe, are n''t you up yet, you lazy bones?
42022Hold, what am I saying?
42022How could I then have been on a hunt?
42022How could he come into my lord''s sleeping- chamber?
42022How could he get to his wardrobe without some one seeing him?
42022How is everything getting along in the other world?
42022How long was Abraham in Paradise?
42022How''ll she find that out?
42022I swear that I do not remember of having given you anything in particular; for why should I do it?
42022I''ll be hanged, if I have any money left-- you will give me a few drinks more on credit, wo n''t you?
42022Illustration:"Ca n''t you trust me?
42022Is it certain that I am quite alive again or am I a ghost?
42022Is it not plain that you steal from me, poor man, or where should it all come from?
42022Is n''t it a shame that you should make yourself miserable for the sake of a glass of rotten whiskey?
42022Is n''t it strange though how a person can fall into such an error?
42022Is not my stomach more important than my back?
42022Is there no pardon?
42022Is there no pardon?
42022Must n''t I drink, must n''t I use all the means nature has given us to drive away sorrow?
42022My stomach says, you shall; my back, you shall not; which shall I then obey?
42022Of course, I know that many people have lived just as decent lives as I have, why, then, should I alone come to heaven?
42022Quid tibi videtur, domine frater?
42022Shall I knock?
42022Should I let such a man rule this household, who is ready to sell farm, wife, children-- yes, even himself-- for drink?"
42022To what bliss have not your suffering and dark days been transformed?
42022What are your wages?
42022What can it be?
42022What can it be?
42022What can this mean?
42022What do I hear?
42022What do you do to earn two hundred?
42022What does one glass amount to?
42022What does this peasant know, and where did he get his knowledge?
42022What have you to say in your own defence, for we do not wish to judge until we hear both sides?
42022What is that?
42022What is this man''s highest idea of enjoyment, what does he demand when his greatest wish can be fulfilled?
42022What may we gather from his reminiscences as he calls them up in his intoxication?
42022What shall I say?
42022What sort of splendor is this and how have I come here?
42022What were the conditions under which Holberg grew up?
42022Where am I?
42022Where did you get that money?
42022Where did you get that ring that you have on your finger?
42022Where is my wife, where are my children, where is my house, and where is Jeppe?
42022Where is that metus?
42022Where is the soap you were to buy?
42022Where''s the road to the town?
42022Who am I?
42022Who are his most intimate friends?
42022Who hits me?
42022Why do you hit me?
42022Why should I be hanged?
42022Why should I not then Drink with all the rest?
42022Will you let people be attacked in your house?
42022Will you stand, you dogs?
42022Will you stand, you rascals, or wo n''t you?
42022Wo n''t you give me a glass of whiskey before I drink the poison so that I can die like a soldier?
42022Wo n''t you sit down at the table with me?
42022Would you like to speak with Master Erik once more?
42022You used to be quite inventive fellows, can you devise something now to amuse me?
42022You were hung, were n''t you, when you deserted at Wismar?
42022where have n''t I been along?
48533And know ye not how wildly ye have called On Death, and tried to catch him by the wing, Or let yourself be trodden under foot By him?
48533And must ye grumble?
48533And what revenge Could help thee?
48533And what then is the world?
48533Canst thou be dead?
48533DOWN THE STREAM[ Illustration] From whence the brook?
48533Have ye never known what fear Can make of you?
48533He was the light and life and joy Of all her world, how could she then refrain And love not, when her brother was a god?
48533If thou wert sinless, would not dancing rays Laugh through the night and gladden other planets?
48533Is it not Enough?
48533Love So great, so faithful, unforgetting and Unselfish-- must it sleep?
48533Must ye strive To take away the light and dew, that fall Not to your share?
48533Or art thou dark because thy womb must be The grave of all thy children, Mother Earth?
48533Or hast Thou stolen wondrous goods, in gliding from The sun?
48533REST[ Illustration] And did they say that rest was not so sweet, Old age a sadness, no repose at all?
48533Revealest thou what worlds have thought in distant, Unfathomable dream?
48533Thou fearest the world?
48533Thou wouldst not Suffer it to become a stone to crush thee?
48533Thy heart Is gold: hast thou betrayed the sun?
48533What hast thou done to be condemned to darkness, To be a living hell, wherein the souls Of millions suffer until death?
48533What?
48533When God had laid the gift into thy heart, Thy hand, upon the road thou hadst to tread?
48533Wherefore doth fire still melt the gold in depths So fathomless, that not a spark may light The poor outside?
48533Wherefore is Earth so dark and yet alive?
48533Why art thou dark, O Earth?
48533Why ask and why despair?
48533Why hast thou ta''en thy peaceful Queen?
48533Why not be happy with the sun, the dew, The other flowery hearts that, full of life Unfold their petals, which are deep like thine, And rich as thine?
48533With all thy strength thou art but what Is wanted-- tree or grassblade-- never ask Wherefore?
48533Would not thy bosom''s warmth give life again To yonder ghost, thy mate in misery?
48533Wouldst thou be rewarded?
48533and canst thou look so stern?
36827Afra,he continued to the girl,"can thou go on now?"
36827Ah!--thou''s sure of that?
36827Ah, when did that happen?
36827Ah,he said,"thou''rt only old Stromminger''s Vulture- Wally?"
36827Aha, thou''d like to be off again wandering round like a vagabond-- that would please thee better? 36827 And I''ll soon prove to thee that I am,"cried Wally proudly, and opening the door, she cried"Hansl-- Hansl, where art thou?"
36827And dost think that I should be content?
36827And for his sake you will really give up house and home? 36827 And if I did-- what then?
36827And thou sees now, that I must go away, that things ca n''t go on as they are?
36827And thou--?
36827And where is she now?
36827Art out of thy wits?
36827Art sorry to come down yonder with me?
36827Before a justice my daughter shall never go; do you think I''ll live to see the chief peasant''s child taken off to prison? 36827 Benedict,"said Wally softly, as though she could be overheard,"dost thou believe in the phantom maidens?"
36827But Joseph, whom I love,said Wally,"shall I never have him?"
36827But how can you have done it?
36827But what will you do with all this money?
36827But why did He let it all happen to Him?
36827But, your reverence, whom am I to obey? 36827 Can one be alone nowhere in this world?"
36827Can thou not speak?
36827Child,said the old man, much disturbed,"you would not do yourself an injury?"
36827Did Wally do it?
36827Did not thou bid me do it?
36827Did thou ever hear tell that the Vulture lets itself be ordered by the Lamb?
36827Did thou feel that?
36827Did thou hear it?
36827Didst think I had come to woo thee?
36827Do n''t cry out so loud,said Leander,"dost want the poor sick girl to hear it all?"
36827Does anything ail thee, child?
36827Dost know now how it feels to get a heavy blow? 36827 Dost know why I struck Vincenz, and fired the barn?"
36827Dost need to ask?
36827Dost think I''d enter into strife with such a one as thou?
36827Dost thou not hear? 36827 Father, father, how could thou have the heart to do it?"
36827For God''s sake,cried Wally,"thou would n''t shoot me my Hansl?"
36827God in heaven, what is that?
36827Hallo,he screamed in his ear,"dost call that working?
36827Has he taken a sheep or a child?
36827He does n''t know of it?
36827Heavens, what is that?
36827Hey, hey,cried the priest,"so high- flown again already?
36827How came it about?
36827How can I fire now, with the sick girl lying indoors?
36827How can she have wandered up here?
36827How did they get him up again?
36827How long ago did it happen?
36827I fear the Vulture- maiden-- I, Joseph the Bear- slayer? 36827 I never meant that,"he cried,"thou must n''t go away,--for God''s sake, do n''t serve me so-- what do I want with the farm?
36827Indeed,said Joseph sharply and bitterly,"the devil nearly tore out my eyes, and I shall do nothing to him?"
36827Indeed? 36827 Is he dead?"
36827Is it really true that out of all my shame and misery thou''ll take me to thy heart, thy great and noble heart? 36827 Is it so thou comes down again to thy home?"
36827Is she dead?
36827Is she dead?
36827Is that it? 36827 Is that really the Vulture- Wally?"
36827Is there anything to eat?
36827Jesu Maria, are we with the Vulture- Wally?
36827Joseph, art thou there?
36827Joseph, is it possible? 36827 Joseph,"she stammered,"why then art thou come?"
36827Joseph-- where art thou?
36827Let''s see, now, how thou''rt looking? 36827 Look at me, Wally-- for God''s sake-- why will thou not look at me?
36827Merciful God, hast Thou forgotten judgment?
36827Nay, Hansl, what''s come to thee? 36827 Nay, it is a noble deed that does honour to the men of the Sonnenplatte,"said the priest,"were you not there?"
36827No, I''ll not leave the bird alone again, and besides I must go on-- what have I to stay for?
36827No,he said,"how should I know?"
36827Now, Hansl, what shall we do next?
36827Oh, thou wicked thing, thou--cried Afra passionately,"thou''d turn me out of the house because I weep for Joseph?
36827Old Luckard?
36827On my soul, it''s true;--didst suppose Vincenz''d think twice when there was ought to do for thee?
36827Shall I tell thee? 36827 Shall people say of me that Stromminger can not even master his own child?
36827She hears that, maybe?
36827So over in Vintschgau even thou''s heard talk of me? 36827 So these are the thanks I get?"
36827So thou does n''t love me? 36827 Speak, will thee?
36827Stop,cried the priest,"what are you doing?
36827Thee I''m to tell-- thee?
36827Thou fool, when I fling myself down yonder with thee, shall not we two be together to all eternity? 36827 Thou''d have me let the rabid brute live, perhaps?"
36827Thou''s heard?
36827Thou''s no call to command me-- dost understand? 36827 Thy mother is dead?
36827Tie the ropes together; do n''t stand there doing nothing-- what are you waiting for?
36827Vincenz,she said in a low voice,"hast thou shot anything?"
36827Wally, I ask thee for the last time, can thou not bring thyself to think of me as a husband?
36827Wally, I tell thee thou must hear me for a moment-- dost understand? 36827 Wally, Wally, art thou beside thyself?"
36827Wally, Wally, what art thou become?
36827Wally, art thou in earnest?
36827Wally, hast been weeping?
36827Wally, leave go of me!--what dost thou want? 36827 Wally,"said the priest, much concerned,"what do you mean to do?"
36827We only wished to ask thee if thou''s meaning to send us away because we treated thee so badly while the master was alive? 36827 Well, how is she getting on?"
36827Well, what do you now say? 36827 Well-- wilt thou go on?"
36827Well?
36827What art thou doing there?
36827What art thou thinking of? 36827 What can one say?
36827What do I care for house and home? 36827 What do they say?"
36827What does he want?
36827What for?
36827What has come to thee?
36827What has happened?
36827What hast thou done, Wally?
36827What is it, think you, that she does all night?
36827What is it? 36827 What is it?"
36827What is it?
36827What is the matter with her?
36827What is there in me,she thought,"that the lads are all such fools about me?"
36827What keys?
36827What matter?
36827What news is stirring?
36827What o''clock may it be?
36827What security will you give me?
36827What shall I do then?
36827What should make thee say that?
36827What sort of a dream?
36827What time did you send for him?
36827What will come of it all?
36827What''s happened here?
36827What''s happened here?
36827What''s the news in the world? 36827 What''s the news?
36827What, is it possible,cried the priest,"that your father disinherited you of house and home?"
36827What? 36827 What?"
36827Where are the keys?
36827Where is Luckard?
36827Where is it?
36827Where''s the good of lying? 36827 Who can be still that has a heart, and sees the lad lie there like that?"
36827Who is she?
36827Who says so? 36827 Who says that my father was a boaster?"
36827Who says that, father?
36827Who will let himself down by the rope?
36827Who?
36827Who?
36827Why ca n''t thou shoot him?
36827Why do you call the girl up there the Vulture- maiden?
36827Why does God Almighty pour everything down on one man and deal so niggardly with another?
36827Why have you not already tried your luck with her, if she is so rich and so handsome?
36827Why not?
36827Why not?
36827Why, what''s been the matter?
36827Why, where is she, then?
36827Why?
36827Will he die?
36827Will you not come in and finish breakfast?
36827Will you receive this maiden?
36827With such a one as me,cried the girl,"what sort of one am I then?
36827You have all of you seen it?
36827You would like first to look at my pretty little things? 36827 _ What_ am I to do?"
36827Am I to run after her with my lame foot?
36827And I am master in the kitchen, dost understand?
36827And I ca n''t leave him alone at home either; who''d look after him and take care of him when I''m away?"
36827And all-- for what?
36827And each time one of the hastily- tied knots was paid out, every heart beat louder--"Would it hold?"
36827And if-- if meantime he were already married?
36827And it was Afra that he was following?
36827And now we will be good friends again; we bear no malice, Stromminger?"
36827And thou''s brought the vulture back with thee, thou and he were not frozen together, then?
36827And what could be sweeter or dearer than that?
36827And what did he seek who had never sought her then, what did he seek now of her, the condemned one-- the dead- alive?
36827And what does the villain do?
36827And wherefore had God set her, this hapless Eve, up here in the desert, where he for whom she had been born could never find her?
36827Are you dreaming?
36827But he noticed nothing; what did he care for the child up there in the tree?
36827But in the hay- loft, not on the bench; that is too near the sick- room-- dost understand?"
36827But the blood mounted to her face-- might not Joseph think that she was running after him?
36827But what shall I say to thee, Wally?"
36827But where are you going, my child?
36827But where could I go-- an old man like me?
36827But where then are you going?"
36827But whither?
36827But why should she be made a saint?
36827Can there be greater misery than that?
36827Can thou really forgive me-- can the great God forgive me?"
36827Can you not understand this, and take it without murmuring as the unavoidable result of your deeds?"
36827Could thou not wait till I had come to myself again after the awful shock?
36827Did I say I would leave you to your fate because I can not keep you with me in my house?
36827Did n''t thou dance?"
36827Didst truly think a lad with any spirit in him would let such things be said of him and of an honest girl?
36827Do n''t you think it will be shorter to go through the wall than through the door?
36827Do thou take back thy words; I order it-- dost understand?"
36827Do you know Stromminger no better than that?
36827Do you know what you are doing, my child?"
36827Do you really think that, with your earthly body, you can drown your immortal soul?
36827Do you remember what I said to you about hard and soft wood, and about the good God who can carve a saint out of a knotty stick?"
36827Do you understand me?"
36827Do_ I_ need a court of justice to punish a wilful girl?
36827Does n''t thee know that no true hunter shoots his game excepting on the spring or on the wing?"
36827Dost hear?
36827Dost know?"
36827Dost think I would not open the door and fetch thee in?
36827Dost think I''d suffer that thou should lie on the doorstep, and me inside?
36827Dost think everyone has so hard a heart as thou, and can stand there looking on like a stone?
36827Dost think perhaps that thou would stay outside, when I called to thee to come?"
36827Dost understand me?"
36827Dost understand?
36827Dost understand?"
36827Everything here is hateful to me, even now-- why should I wait?
36827Far and wide, was there one that could compare with her for strength and power?
36827For thee I''d commit a murder-- for thee I''d sell my soul''s salvation-- and thou thinks to put me off with a few meadows?
36827For thee, it is well, thou can find it anywhere-- but I?"
36827Forsake the flock and find the homeward track, leaving the innocent beasts to perish miserably?
36827Had she then so completely forgotten what she owed to herself, that her lover must remind her of it?
36827Has it given way, or has its burden touched the ground?
36827Hast ventured down at last, then?
36827He was yet to come who alone could cope with her-- would he ever come?
36827Her father had sent for her?
36827How can a bird help it that he has no more sense?
36827How could she dare even to raise her eyes to him?
36827How could she dare still to wish for him, she who had almost been his murderess?
36827How could she tell?
36827I''m sorry for thee all alone up here; but, why did n''t thou obey thy father?"
36827I''ve given thee nothing yet to eat; I will cook thee something at once, or would thou sooner have a draught of milk?"
36827If it must be done, let me go-- what does my old life matter?
36827In_ this_ net then thou''st thought to catch the Vulture- maiden?
36827Is it broken and caught on some point of rock, while Wally lies dashed to pieces below?
36827Is it not plain that I can not stay?
36827Is it not true thou keeps Joseph away from other maids that have better right and were better wives for him than thou-- a vagabond serving- girl?
36827Is it not true thou''st never let him be since, so that everyone names him and thee together?
36827Is it not true, she never said to thee that thou should n''t obey thy father?"
36827Is none of that true?"
36827Is she not here?"
36827Is that the way you mean to run off?
36827Is this the haughty Wallburga Stromminger?
36827It might be a footpath-- but whither did it lead?
36827It must have been-- for how could the conflagration spread when every one was there, and ready that moment to lend a helping hand?
36827It was all one-- what did it matter now?
36827Luckard, dear old Luckard, can thou not hear me?
36827Marianne went up to the bed, and her first question was:"Who can she be?"
36827Meanwhile the father has had time to fetch the child, and now the question is what will become of Joseph, whom all have left in the lurch?
36827Mercy-- Wally, thou''rt choking me-- where art thou dragging me to?"
36827My God, are these the thanks I get?
36827My child, how did you come here?
36827Needs there anything more?"
36827Now dost thou understand how I could n''t let an injury to my sister pass unpunished, and stood up for her when she was wronged?"
36827Of what then had she been thinking?
36827Oh, she must indeed have been a sweet and lovely woman; but who could be so good and so pious as that?"
36827Oh, why could thou not wait, only a few hours?
36827Presently she paused and asked,"Who is the maid?"
36827Rich as her father was, such things as these had never found their way into his house; what indeed could the clumsy peasant have done with them?
36827Say, thou''ll dine with me?"
36827Shall I take you to the Carmelites?"
36827Shall I?"
36827She knew quite well that she would now be called an"incendiary,"but was she one indeed?
36827Should he throw himself away on Afra, on a miserable beggar girl?
36827Should she pour out her sorrows to these?
36827Some mocking goblin?
36827Sooner than become an honoured wife and lead with us down yonder a respected and home- sheltered life as a peasant of Rofen?"
36827Tell me, can I trust thee not to forget?
36827The old gentleman looked at her with a comical expression of wonder,"How much will it not cost you to subdue that hasty blood?
36827The phantom maidens?
36827The shadow of a cloud had passed-- within her-- or without her?
36827Then the bishop withdrew, and now Joseph''s first enquiry was,"Where is my mother?
36827There was but the one Joseph in the world, and should he not belong to her?
36827Thou thinks to be free of me so?
36827Thou wo n''t marry him?"
36827Thou''ll have no fear of the wild Vulture- maiden that''s done so many wicked things?"
36827Thou''ll never revenge thyself on a beast without understanding?"
36827Thou''st already sent my Luckard underground, and now thou''ll do the same by this old man?
36827Thus it was then that people spoke of her,--that Joseph would have nothing to say to her?
36827Wally stood as though suddenly stiffened-- what face was that?
36827Wally was startled-- was it on purpose, or was it by accident?
36827Wally, Wally, what hast thou done?
36827Was it a vision called up by her own heart, that even now had cried out so rebelliously for happiness?
36827Was it possible there should be no happiness in so fair a world?
36827Was it possible?
36827Was it wrong to have looked at him so?
36827Was not she the richest, and as all the young men told her, the most beautiful maid in all the land?
36827Was not she, and she alone, his equal, and should they two not come together?
36827Was that a reason?"
36827Was this down- trodden, deadened spirit still held to life then by some invisible thread?
36827Well, you-- what are you all standing there for?
36827What can I do to thee?
36827What could he want?
36827What did they care, they who had seen worlds come and worlds pass away, for this poor little trembling woman''s heart?
36827What do I care for money or property?
36827What dost thou want?"
36827What good had her splendour done her?
36827What had she been then-- and what was she now?
36827What harm could happen to her, when Joseph was at her side?
36827What is over?
36827What phantom maidens?
36827What shall we do?
36827What should she do?
36827What sort of right had she, the guilty one, to complain-- what better did she deserve?
36827What was that?
36827What will Joseph say when he hears we''ve driven thee out of thy own house?"
36827What wonder that she had called one of her wild companions-- Fire-- to her aid when warring against man?
36827What would he, what would everyone think of her?
36827What would she have?
36827What''s thou been doing?"
36827Where are the beads?"
36827Where was water enough to purify her?
36827Who could now recognize the morose and bitter Vulture- maiden in the beatified girl who moved about as though borne on invisible wings?
36827Who fetched him up from the ravine?"
36827Why is there no signal, no call?
36827Why risk yourself needlessly?
36827Why should she conceal it, when in so few days it would be known?
36827Why should the sound have taken her breath away?
36827Why then should she be so troubled by the string breaking just at that moment?
36827Why this terror?
36827Why, after all, should he not go to the Lamb, without its being for Afra''s sake?
36827Will you go to some charitable refuge?
36827Will you promise me this?"
36827Wilt thou be my child?"
36827With me thou''st nought to do-- I am dead-- as good as dead am I-- can I not even die in peace?"
36827Would they understand why I did so?
36827Yes, that were redemption-- why did she hesitate?
36827Yesterday she was in Vent, and trying to get a place, but who would have such a girl in the house?
36827You, Wally?
36827and did I ask thee if thou liked him?"
36827asked Wally with a trembling voice,"Dost know_ why_ I am up here in this dog- kennel as thou calls it?
36827cried Stromminger, purple with rage,"you''d make me out an old dotard, would you?
36827cried the priest, clasping his hands in horror,"what are you saying?
36827do we live in the dark heathen times when men believed that evil spirits made sport of them?
36827do you think that is a flame that earthly water can quench?
36827exclaimed Vincenz, as she went forward to meet him,"is it thou?"
36827must she give way to a maid- servant-- she, the daughter of the Strommingers?
36827said Joseph hotly,"dost think a glance and a breath are enough for me?
36827said Wally gloomily;"what can I do but die?"
36827shrieked Vincenz in terror,"thou swore that if I did the deed thou''d be my wife, and now wilt thou murder me?"
36827the priest had asked her,"who will manage your immense property?
36827what is this?"
36827what next-- and who may thou be?"
36827what will come of it?"
36827what''s all this about?"
36827what''s the matter?"
36827who are you, and what strange companion is that you have with you?
36827who?
36827whose neck?"
36827why should she deny that she loved him with all her heart, above everything?
36827will thou try to save thy wolfish life?"
36827you yourself?"
37802''But why did we not go direct?'' 37802 ''Is that a determination he has only lately come to, or why did he not tell me before?''
37802''What is the clergyman called?'' 37802 A peacock, Tinka?"
37802Am I? 37802 And now,"wrote her father,"what further objection can there be?
37802Are you? 37802 But ca n''t it stand in another place?"
37802But this evening he is in a good humour, eh?
37802But why?
37802Can not you trust me?
37802Contempt?
37802Dear me, did you not hear Fru Gröndal call you?
37802Did he say something? 37802 Did she think that was what she came to school for?
37802Did you know,said Miss Hall,"that he came after her again?"
37802Do you really play with dolls?
37802Do you wish me to lay the child down before you, Milla? 37802 Excite myself?"
37802For me?
37802Fru Rendalen, do you think I might thank him for it? 37802 Fru Rendalen?"
37802Has she been here?
37802Has she really?
37802How could you see that at once?
37802How do you do?
37802I could not rest till I had written----"Written? 37802 If any one should have seen me-- but they were looking at something in the garden; or if any one had seen what was written before I did?
37802Is he not a Christian, then?
37802Is he not a Christian?
37802Is not Elisa here?
37802Just eleven?
37802My dear boy, where are you going?
37802Not a bit; oh dear, what shall I do? 37802 Now the Prima Donna happened to be conscious of her own weakness, but how many are so?
37802Of course you are going to my sister''s this afternoon?
37802Of course; we shall have some dancing-- will you give me the first waltz?
37802Olava?
37802On a doll?
37802Shall I put out your candle?
37802So there is some agreement about the first waltz?
37802So you dress dolls, do you?
37802This telegram; ought it not to be taken in to Rendalen?
37802Tomasine? 37802 Was she, indeed?"
37802Well, as Rendalen does not seem to pay any attention to this telegram either, perhaps I may be allowed to suggest what may have happened?
37802What an unexpected pleasure to meet you here; have you been here long?
37802What are you doing up here, my child?
37802What could this mean? 37802 What did they contemplate-- a scandal?"
37802What do you mean?
37802What do you think the King said? 37802 What does Frederik say?"
37802What has happened?
37802What is it now?
37802What is it, Tomas? 37802 What is it, my dear?
37802What is it?
37802What is there in that press, dear? 37802 What is this-- what in the world is this?"
37802What on earth do you want to know for? 37802 What shall I do, Tinka?
37802What the deuce is it?
37802What time is it?
37802What, Tomas, may I not so much as warn you-- I, your own mother? 37802 Where is mother?"
37802Who is this Tomasine,Nora inquired,"who has had so much money?
37802Why do you do that now? 37802 Why should you hide such a harmless thing?"
37802Why, Milla? 37802 Why, my dear Nora, are you not in bed?
37802Will you not dance the first waltz with me?
37802Wo n''t you come in and see me this afternoon? 37802 Would not Tora come back with her instead?
37802Would you like me to?
37802Yes, but now I am coming to what I want to say-- do you understand? 37802 You are not eating, my dear Fröken Holm; are you not well, missie?
37802You mean about the teachers, Tomas?
37802You want to take a letter into his room?
37802''Well?''
37802A glass of wine?
37802A head pushed its way through, a man--_he!_ How in the world----?
37802A sound of pitiless laughter surrounded her; people were trying to grasp her hands-- where could she creep to?
37802All the same, and perhaps it was that feeling which influenced me, have you been careful enough in the choice of one of them, Milla?"
37802And when in cold blood the advantages were considered, who did not at last wish for peace?
37802Anna and she had begun to read Fabiola together; might she not read aloud to her?
37802Another proposal ran,"Ought men to be allowed to wear moustaches?"
37802Are you quite certain, dear Nora, that everything was exactly as Tora has said?
37802As she again got into bed she said:"But, Nora, why did you not thank him at once?"
37802At all events, it is wicked of them to betray the lower classes, is it not?
37802At last they could bear it no longer, what did it mean?
37802At the same time the thought was in Milla''s mind,"Shall I go?"
37802But it was curious that it should take that particular form, was it not?
37802But might she come again in the afternoon?
37802But to see him, to be seen by him, if it should so chance?
37802But what did the letter tell us which had just been read?
37802But why will you insist in travelling about_ par tout_, Fröken?
37802But you wo n''t drink any?
37802But, good Heavens, what is that?
37802Can it be physically proved that man has stronger temptation than woman, and therefore has a greater excuse?
37802Can you imagine anything so----?"
37802Can you not trust me?"
37802Could he have come to make a call on a lady at that early hour?
37802Could he not?
37802Could she not become a milliner?
37802Could such a thing be possible, after such a strong appeal to her conscience?
37802Could there be anything terrifying in that?
37802Did any woman persuade herself that a man who had accustomed himself to such a life would give it up?
37802Did he know that she----?
37802Did he not like them?
37802Did she not believe that Milla realised what a great thing it was which she wished to do?
37802Did she really wish to meet him?
37802Do you know him?
37802Do you know where Niels Fürst came from?
37802Do you not think the same?
37802Do you prefer Madeira?
37802Do you remember chief custom- house officer Jacobsen''s nose?
37802Do you remember how we dressed our dolls for a Court ball?
37802Do you think we did not go into the bedrooms?
37802Even it she had been dragged up there-- why did she not rise, why did she not leave them?
37802Fairy tales and romances by turns-- what had not Tora read, what did she not remember?
37802Fru Wingaard had been a Fürst; would Niels Fürst be there?
37802Fürst asked who was to protect the wealthy classes in that case?
37802Good gracious, are you blushing about it?
37802Had Fru Gröndal gone there?
37802Had a compromise been effected?
37802Had not his fashion of running away from any discussion had its origin in a series of sorrowful experiences?
37802Had they a nest there?
37802Has not every one seen such a sight?
37802Have you directed it?"
37802Have you kept all the dolls you have ever had in your life, never spoilt a single one?"
37802Have you often a headache, Fröken Holm?
37802Have you the envelope?
37802He asked if he might put some questions to Pastor Vangen?
37802He really was beginning to take root, or was it through combativeness?
37802Headache?
37802How could they forget her?
37802How did he come to----?
37802How had it come about?
37802How should there be?
37802I am not so contemptible for that, am I?"
37802I felt it-- it is strange, is it not?
37802If I could do anything to help her in that direction, it would be a pleasure to me, otherwise what is she to do?
37802If I really did drive you away, I should like to hear what I frightened you with; was it with the big umbrella-- by chance?
37802If Niels Fürst had written to any one in the town and given_ his_ version, what would happen?
37802If Tora had known this before she went on board the steamer yesterday, would she have come?
37802If she had perceived the slight, hardly perceptible, odour of a delicate and very expensive scent?
37802Is it not a shame that any one so excellent should all the same be such a peacock?"
37802Is it not extraordinary?
37802Is that so strange?
37802Is that what it is, Fröken Holm?"
37802Is the monarchy meant to protect itself?
37802It was Sunday; why should he not bring several of the officers with him?
37802It was not an ordinary victory which he had achieved: was it to end in sorrow?
37802It was true, then, that she had been ill. Was it in the west country that she had been staying?
37802It would give me great pleasure to talk to you, I confess; may I not be allowed to do so?
37802May not some of this have affected her disposition?
37802Might I venture?"
37802Might not the young man in question, no matter what he had done, be depended upon, when he had promised_ her_ anything?
37802No tea either?
37802No, but when she could not by any means get him out of her thoughts?
37802Not that either?
37802Of course, this was Anna Rogne: why had she not said anything?
37802Or had she been for the first time moved by them?
37802Or is there anything particular you want?
37802Papa began to tease me about the Society and school, and Karen Lote''s history lessons; you can hear him, ca n''t you?
37802Perhaps you would like----?
37802Plainly and shortly, what was she angry about?
37802Shall Milla help you?
37802She did not answer at first:"So that was Niels Fürst?"
37802She had been entirely silent about it to her son-- why need he know of it?
37802Should she speak to the new- comer, be friendly to her?
37802Simply say to Anna that the others were here, would she not come too?
37802So old Green, the most respected man in the town, was to give his countenance to their side?
37802So what is to be done?
37802Suddenly Nora broke out:"If we are not to mention the dolls to Anna, why in the world could we not have all gone to her together?"
37802Supposing any one outside should hear it?
37802That the Town Bailiff was a tool in a light but skilful hand?
37802That the best contributions to the_ Spectator_ had never once been written in the town?
37802That the five thousand kroner which had so animated his faculties and morality, and those of his wife, had not come from Consul Engel at all?
37802The eyes really shone under the long thick lashes-- what colour were they?
37802The others asked if she thought they had been less ashamed than she?
37802The others looked at each other:"Do you mean Niels Fürst?"
37802The press there----"The press, well----?"
37802There could not have been greater condescension to the townsfolk of a little Norwegian town, could there?
37802They and the senior class, and.... Was that, too, nothing but a delusion, or was it past and gone?
37802They tried to stop him, but he answered,"What haf they don with the brite?
37802Tinka could quite understand that Tora might attract his attention, but why should she?
37802Tinka sprang across, calling as she did so,"What is the matter?"
37802Tinka, why can not you be kind to me?
37802Tora especially shrank from it; her cuffs were not quite clean; would it do to ask Milla to lend her a pair?
37802Umbrellas?
37802V THE HUNT CHAPTER I Child or woman, which is she?
37802Vangen asked her confidentially if she had not noticed Tomas''s neatness, his careful toilette?
37802Was Consul Engel the donor?
37802Was Milla to return home as the Angel of Peace?
37802Was Milla''s way of writing something more than the reflection of the life around her?
37802Was any one under the bush?
37802Was he ill, or feigning to be so, so as not to come?
37802Was it credible that she would go to the altar with the wretch?
37802Was it from fear?
37802Was it from pleasure?
37802Was it no longer enough for him?
37802Was it only their usual antics?
37802Was it really a well- considered introduction to her engagement to Niels Fürst?
37802Was it really so?
37802Was it to be in or out?
37802Was not old Green coming?
37802Was not that the natural result when generation after generation broke down mankind''s precepts of fidelity, and flung aside man''s good opinion?
37802Was there really anything behind her?
37802Was this the cause of his unhappiness-- that he could not attach himself firmly to any conditions?
37802We are only just home again this evening, and do you know what for?
37802Well perhaps you were not strange, but why did you go away?
37802Well, did I say?
37802What could she do?
37802What could that mean?
37802What did Rendalen''s threat mean?
37802What did it mean?
37802What did she mean by that?
37802What did she think about it?
37802What do you mean, my dear?"
37802What do you think of that?
37802What do you think of that?
37802What had happened?
37802What had happened?
37802What had she come for?
37802What is it?
37802What is that?
37802What on earth had she to whisper about with the parson?
37802What redress did she demand?
37802What should Milla do?
37802What should she do?
37802What time was it?
37802What was it?
37802What was it?
37802What was it?
37802What was the time?
37802What would happen now?
37802What''s amiss with you?
37802What''s he say?"
37802What, you have not got one?
37802When had she returned to the town?
37802Where could she go to?
37802Where had she been?
37802Where was she?
37802Where was the deacon, then?
37802Where were Anna''s eyes?
37802Who was it who first proposed what now followed?
37802Who would she meet there?
37802Why did he do it?
37802Why did not Karl Vangen move?
37802Why did not Milla help her?
37802Why did she wish to go?
37802Why did you run away?"
37802Why do you never talk, now, Tomas, either to me or Karl?
37802Why had he and his mother sat up, each in their own room?
37802Why is it here?"
37802Why may I not?"
37802Why should he not come?
37802Why should not they all be friends together?
37802Why should she alone, who was hiding here, have such dreadful trouble?
37802Why should she not if she liked?
37802Why should there be two parties?
37802Why was she so pale?
37802Will you have it to kneel on?"
37802Wird''s nichts daraus?
37802Wo n''t you talk to me?"
37802Would he not?
37802Would he reach her?
37802Would she live up here now?
37802Would the singing soon cease, or sound again after he was gone?
37802Wouldst thou then a woman snare?
37802You are unhappy; do you think we have not noticed it?
37802You certainly did not want to go before I came-- eh?
37802You love Niels Fürst?
37802You unfortunately have read it also( a thing I shall never forgive myself for): could you conceive any letter of mine more unlike me?
37802all that moving mass of black on the landing- place up to the very walls of the houses?
37802and to whom?
37802called out Niels Hansen;"is Rendalen to join the club to be confirmed?"
37802did she suppose her desk was made to be cut to pieces?"
37802in Heaven''s name, what is it?
37802must I ask permission before I remind you that this has been going on for a year?
37802you are still dressed?"
48718And what about Mechthild?
48718Do you not know what has happened to the imperial crown?
48718But who today had a greater right to be admitted to this treasure, King Sigismund or us?
48718Did you Greeks not fight for the preservation of his crown as was right and fitting?
48718For mercy''s sake, who is it?"
48718He drowns out the sound of the bells, but how could he drown out the gentle voice that once spoke to me?
48718How could I reach out my own hand to the pretty, smiling girl who so friendlily offered me hers so that I could dance with her?
48718How else could I have put up with life?
48718How long will the golden headband of the Emperor Constantine still shine forth, you men of Byzantium?
48718Is there any hope of him recovering?
48718Is there any hope that we can have him back again if we wait a year, two years, ten years?"
48718Of what importance is what the monk says in comparison with the warning I received in the days of my youth?
48718On the way many a good friend greeted me and stopped me with a"Where are you off to then?"
48718The promise that you made before the imperial crown?
48718Tired of life?
48718What did I care now if the town around it still stood upright?
48718What do the other bells in all the belltowers of my home town want by ringing so?
48718What does the great bell Benedicta in the church of Saint Sebaldus want with its solemn tolling?
48718Who can fight against God''s will?"
48718Who still wants to defend himself against the inevitable Day of Judgement?
48718Who will care much for the time of its fall when it finally comes?
48718Who will once again bring honour to it in the world?
48718Why do you not wish to be happy with your brother and myself now that the good old days will soon be with us again and twice the good fortune?"
48718Why is the monk at Saint Sebaldus preaching about the end of the world?
48718Why should they care?
48718Will you comply with it?
48718Will you not now keep your promise to me, my friend?
48718Will you take upon yourself the burden of silence when it comes to Mechthild?"
48718Woe is me, what had become of the world?
37832''"Although the wretched woman was accustomed to such commissions, she nevertheless asked who was to wear the chain?
37832''Ah, is it you, Pastor Z.?''
37832''All that he said?''
37832''And is that how you have gathered so much money?''
37832''And what answer did you give him?''
37832''And when he can not marry her?''
37832''And why have you not gone with the rest of them?''
37832''And will you listen to my answer?''
37832''And will you really be so kind as to return early to- morrow morning, Herr Doctor?''
37832''Are you afraid of risking your life, Poul?''
37832''Are you going already?''
37832''Are you going on to Hjerting?''
37832''Are you going to kill yourself?''
37832''Are you going to live at Lejonsnäs?
37832''Art thou there, Julia?''
37832''At Nymindegab?''
37832''But did it never occur to you that you were wrong in visiting her so often?
37832''But still why must you go away?''
37832''But what do you say to that huge foraging- sack hanging from her arm?
37832''But what harm have I done?''
37832''Can you fancy that I could possibly forget you, or cease to remember all you have been to me?
37832''Can you now comprehend why I have always taken such an interest in you, and why I have some right to advise you to let Christine alone?
37832''Did Christine really say that?''
37832''Did she give you anything besides the little shawl?''
37832''Did you hear,''said the count,''_ the young count''s rooms?_''The young count was my grandfather.
37832''Do I know the person of whom you are speaking, Ellen?''
37832''Do n''t you remember that true tale we heard last Candlemas at Thimgaard about the rich nobleman Espen?
37832''Do you call this bit of a puff of wind a storm?''
37832''Do you doubt my word?''
37832''Do you know this face?''
37832''Do you mean that he is actually in danger?''
37832''Do you recollect me?''
37832''Do you think I would stay for anybody''s sake if not for yours, dear Francisca?''
37832''Do you think you are to be the only''person who is to be allowed to love me?
37832''Do you think you have come to anything?''
37832''Do you wish to know the whole truth?''
37832''Every one of them?''
37832''Has Jan gone?''
37832''Have you been to the German plays yet?''
37832''Have you come to preach peace to my soul?
37832''Have you determined to go out yonder, my lad?''
37832''Have you taken anything since you came ashore?''
37832''How can you pretend to say we did not know her?
37832''How could such an idea enter your head?
37832''How do you_ really_ think that he is?''
37832''How does the house please you?''
37832''How goes it with you?''
37832''How is the sick man?''
37832''How long will it probably be before he brings the doctor?''
37832''How will you find the means to build these places?''
37832''I gazed at the man in astonishment, and answered,"Yes; what can you know about it?"
37832''Is Clärchen to be always thus thrust upon me?
37832''Is Julia up still?''
37832''Is it you, Pastor Z.?''
37832''Is your cousin Kitty so beautiful?''
37832''It is not usual,''began Don Caldero,''to play chess for money; yet why should we not at least venture something?
37832''Jörgen,''he cried,''are you out of your mind?
37832''May I not?
37832''Me, Francisca?
37832''Most faithful of swains, where will you find such another interesting shepherdess of sixty- seven years of age?''
37832''No doubt you have made many long voyages, sir?''
37832''North or south?''
37832''She has left twenty thousand dollars, do you say?
37832''Still up?
37832''The countess?''
37832''Then he_ had_ a good deal of money?''
37832''Then you have found the treasure?''
37832''Well, what do you say to this?''
37832''Well, what have you to say to what the smith has just been telling us?''
37832''What are you sitting there and waiting for?''
37832''What are you two consulting about?''
37832''What did she want with you?''
37832''What did the doctor say of me outside of the door there?''
37832''What do you mean by all the insinuations you have been throwing out to- night?''
37832''What do you mean by speaking in this manner?''
37832''What do you mean, sir?''
37832''What do you mean?''
37832''What do you say?''
37832''What do you think of doing with it?''
37832''What is the matter, Kjeld?''
37832''What money?''
37832''What money?''
37832''What sort of a doctor is that you have brought me, young man?
37832''What was said to her, Ellen?''
37832''What, is it possible,''cried one of the young men,''that Rudolph is grieving for old Miss Garlov?
37832''When your husband spoke thus,''said Kjeld, tenderly,''why will you be harsher than he?
37832''Where is my husband?''
37832''Where is the flask?
37832''Who could speak a syllable in disparagement of Christine?''
37832''Who is speaking of Kjeld?''
37832''Who is that gentleman dressed in black?''
37832''Who is there?''
37832''Who said that I carried it about with me?
37832''Who?''
37832''Why did you not go with him at first?''
37832''Why do n''t you sit down?''
37832''Why should I not?
37832''Why, have you not first your old husband, and then a young sweetheart in the background?
37832''Why?''
37832''Will Rudolph soon return from Holstein?''
37832''Will you come down to the shore?''
37832''Would you?''
37832''Yes; but what have we to do with him?
37832''Yet Francisca must have outlived it-- how was that?''
37832''You are not going away, Christine?''
37832''You are sure you saw him-- you have not made any mistake?''
37832''You?''
37832''Young ladies,''said Rudolph, interrupting his narrative,''is there one among you who will now doubt that Aunt Francisca could feel love?''
37832''[ 5]''Not if I promise a ten- dollar note to anyone who will take a rope out to them?
37832A young woman, with a child in her arms, opened the door to her, and exclaimed,''Is it really you, my dear lady?
37832Ancker?''
37832And is all this only a subject for ridicule?
37832And yet, shall I repay all her goodness to me by treachery?''
37832Answer me truly, Flora-- are you or are you not?''
37832Answer me, Christine-- why may I not come here as hitherto?
37832Are you angry at what I said about physicians?
37832Are you asleep?
37832Are you ill?
37832Are you not capable of comprehending this?
37832Are you not well?''
37832Are you quite certain that he absolutely said nothing about that, Jörgen?''
37832Are you quite sure that it is not more than nine miles to Hjerting?''
37832At length Jörgen raised himself in his bed, and asked,''Are they gone?''
37832At length he asked,''At what are you looking?''
37832At that sound the stranger opened his eyes, raised his head, and exclaimed:''What are they shouting for in there?
37832Aunt Francisca looked earnestly at her, and putting her arm gently round her waist, asked, in a low voice,''Are you betrothed to Arnold, my child?
37832Begin, sir; it will be amusing to listen-- ha, ha, ha!--to hope in God?
37832But a house can hardly be without visitors, and what is more natural than that these should consist of the young wife''s friends and connections?
37832But at that moment a recollection shot across Theodore''s mind which caused him a painful sensation: had he not all but forgotten Francisca?
37832But have you forgotten that Christine is a married woman?
37832But these vows-- these dreadful vows-- must they be fulfilled?''
37832But what can a poor young officer do who has nothing but his pay to live on?''
37832But what had he gained by his various friendships?
37832But where is he wounded?
37832Can any one inform me for what she carries it?''
37832Could that be possible, with her mild eyes, her sweet face, her amiable disposition?
37832Dare you attack her about it, Flora?''
37832Did Aurora do this?''
37832Did I not see and hear it all myself?
37832Did I not take you up in my strong arms, when he cast you down into the gravel- pit?''
37832Did I not then say that Heaven must forget me first?
37832Did he not attempt to murder you?
37832Did he not say that you and I were to divide the treasure between us?''
37832Did he pay you the three marks I laid out for him in rum?''
37832Did you look to see how much money he had with him?
37832Do n''t you think I am the best judge of what is good for me?''
37832Do you hear, sir?
37832Do you hear?''
37832Do you need an hospital here, among these sandhills?
37832Do you not see how melancholy he is?''
37832Do you now understand?''
37832Do you really imagine that love is so durable a feeling that it can withstand adversity, privations, and time itself, which conquers all things?
37832Do you remember that it was here you hinted at the possibility of my forgetting you?
37832Do you think I am going to be rude to her again?''
37832Do you think I am the man to withhold the ten dollars I promised?''
37832Do you understand?
37832Does she not say herself,"Often, without a thought, I return the gentle loving pressure of his hand?
37832For a few moments he stood in silent surprise, and then exclaimed,''What are you weeping for?''
37832God?
37832Had they not been for a long time a wretched slavery, and in the last instance an equally wretched attempt at governing?
37832Has Kjeld come on board?''
37832Has the eldest gone to school yet?''
37832Has there been any quarrel between you and your husband?''
37832Have you a chain, which you once received from a distinguished lady whom you loved?"
37832Have you been there?''
37832Have you bought the flax?''
37832Have you never heard that?''
37832Have you understood me?''
37832He went on:''Is an old maid''s lot so delightful, that people must try to annoy her by scorn?
37832How can you be so childish as to be angry with a poor book?
37832How can you carry so much money about with you?''
37832How can you mock me thus, Aurora?''
37832How could I fancy that I loved Francisca?
37832How do you feel?''
37832How far is it from this place to Hjerting?''
37832How late may it be, I wonder?''
37832How long can I count upon, Jörgen?
37832How long do you think it will be till I get on my legs again?''
37832I cried, in an agony of anxiety--''Julia, do you not hear me?''
37832I demanded in astonishment,''do you wish it now, at this late hour?''
37832I have acknowledged my rudeness, regretted it in my own heart, and endeavoured to make up for it-- what more would you have?''
37832I have no ring to offer you in return, Theodore; but will you excuse its many faults, and accept this little sketch which I have done for you?
37832I will stake the necklace, and you, count, will you stake a lock of the dark hair of your Julia?
37832If there be no communication with the world of spirits, why have we an inward voice which tells us that there is?''
37832In the head?''
37832In the meantime, after Jan and Kjeld had walked to some distance in silence side by side, Jan asked suddenly,--''Where were you this evening, Kjeld?
37832In the name of Heaven, why were you so long of coming to our assistance?''
37832In what state is this that I find you?
37832Indeed, what love is to be compared, in general, to self- love?
37832Is it not so, Kjeld?
37832Is that how matters stood?
37832Is there any secret grief pressing upon your mind?
37832Is there anything absurd in that belief, or do you suppose that man is the only being in the creation intellectually endowed?
37832Is there not one of you who will try it?''
37832It would be a sin to let all these poor fellows perish, would it not-- eh?
37832Jan stooped and whispered in the boy''s ear,''Was he in yonder?''
37832Kjeld asked, with warmth,''Why should we not speak of the past?
37832Must I lie down and die now-- now that I am just close upon the realization of all my wishes?
37832Of what was_ she_ dreaming while_ he_ was dozing?
37832Only see what coquetry there is in this little sketch; and the verse, and the tears-- it is really charming!--But what is the matter, Francisca?
37832Really to seek me?
37832She is called Aurora Angel-- two ominous names, are they not?
37832Should the poor patient be deprived of the prescribed draught?
37832Should we not rather be sorry to see anyone excluded from what many of us value most?
37832So these visitors of yours have not made you quite forget me?
37832Tell me, what is it that consoles him who has lost all that he held dear?
37832That he stands next to God?
37832The lady continued her interrogations:''And your husband-- has he got any work?
37832Then, turning to the invalid, he said,''So you have been on this coast before, mate?''
37832Theodore came up to her, and said:''What interesting work have I to thank for this unexpected meeting?
37832Theodore flew to meet her, and exclaimed, with the utmost anxiety,''For God''s sake, tell me, are you much hurt?
37832Was it the play or the drawing which so fascinated him?
37832Well?
37832Well?
37832What are the prospects now- a- days of a lieutenant in the army?
37832What are three marks to me?
37832What can affect you thus?
37832What did they do down there?''
37832What do I mean?''
37832What do you mean by that?''
37832What do you say to our making the attempt?
37832What has become of the child, Rudolph, that Mrs. Werner was whispering to you about?
37832What have I done that I should be so punished?''
37832What have you done with the wallet?''
37832What is feeling in comparison with foreboding-- judgment in comparison with faith?
37832What is that power which some possess of divining every feeling, every thought of those near them?
37832What is there for you to be afraid of?
37832What quantity of money is hidden away in the box?''
37832What really is the matter with you, my lad?
37832What say you?''
37832What unlucky chance can have brought that wearisome old spectre here this evening, I wonder?''
37832What were man if he did not, even here below, penetrate, however dimly, into a future existence, and acquire a slight knowledge of its mysteries?
37832What were these?
37832What were they going to do now?
37832What were we did we not all believe in this, to a greater or lesser extent?
37832What will be the end of these courses?''
37832What would be the use of putting in a new glass if the works inside were not repaired also?
37832When did he hint that I might be called away?''
37832When they were alone, she turned suddenly towards Flora, and said,''Tell me, my dear girl, are you engaged to Lieutenant Arnold?
37832Where are the other children?
37832Where is the yarn for which I gave you money?
37832Which of all the girls he had been flirting with during the winter would have risked so much, done so much for him as she had done?
37832Who knows what they may yield?''
37832Who knows why?
37832Who would have thought that the old lady could leave so large a legacy?
37832Why did I not fly and leave you both?''
37832Why did I not tell you of my engagement to Francisca?
37832Why did he never go to the place where I told him he could obtain employment?
37832Why did she a second time so suddenly and silently leave the apartment she had just entered?
37832Why do you hang your head so?
37832Why does it disappear?
37832Why is it that age, which demands respect for all others, should, in civilized society, exclude unmarried ladies from it?
37832Why not?
37832Why should I stay behind, and not help you to look for it?''
37832Why?
37832Will you accompany me, and instal me among my dear forefathers who are there in effigy?''
37832Will you accompany me?''
37832Will you earn one of them?''
37832Will you listen if I read another hymn to you?''
37832Will you spare me five dollars for a watch, eh, Jörgen?
37832Will you still refuse it to me?''
37832Yes, where can it be found?
37832You have surely not forgotten the place where we were to dig?''
37832You surely do not believe in them?''
37832because I had been kind to the old people, had I a claim to make their daughter unhappy?
37832cried Jan.''Do you not hear their shouts?
37832cried Theodore, vehemently;''happy without you?
37832do you not now feel the force of these words,"I am in a strange position?"''
37832exclaimed Kjeld, in amazement;''what can you mean?''
37832he exclaimed, in a soft and sympathizing voice,''you have been weeping?
37832his dark eyes had sunken greatly?
37832how can you say so?
37832how should I know?
37832replied the young fisherman, in a voice trembling with emotion,''what could I have said to you?
37832said Christine, trying to smile,''what else could we have been?
37832said one of the other young men, shaking his finger at Arnold,''what have you to do with the child?
37832say, will you think kindly of me when I am far away?
37832weeping, Francisca?
37832what is that?
35850Alick,cried Frida going up to her husband,"what have you been doing?
35850And did you hear all that passed on that occasion too?
35850And so you are really going to be such a fool? 35850 Ar''n''t you going to wait for me?
35850Are we playing at natural history or at cards? 35850 Are you ashamed of walking with me in the public road?
35850Are you in earnest?
35850But what''s to prevent a farmer making a speech?
35850But, Alick, wo n''t you come in and have some tea?
35850But,she exclaimed,"why does he embrace Godfrey because I am a good manager?"
35850Did he say, Mina?
35850Did_ you_ bring me here, or was it I who brought you? 35850 Do n''t you see how pleased its mother is with it although it is n''t a thoroughbred?"
35850Do you call playing a trick like that in God''s house a joke?
35850Do you mean that_ I_ am to go and see Mr. von Rambow?
35850Do you think that he is coming here for the sake of either of us? 35850 Do_ you_, a mere herring- dealer, a seller of molasses, dare to look down upon us farmers?
35850Does he make speeches too?
35850Does he only bring you in such tiny little fish? 35850 Gustavus Kegel,"he called to the boy who fed the pigs,"are you a good climber?"
35850Hav''n''t I often told you not to call every Jack and Tom''neighbour''? 35850 Have you ever been engaged to three girls at once?
35850Have you heard the news, young Joseph?
35850Here''s the tub if you want it--"Where''s Hawermann, Mr. von Rambow, may n''t I call him?"
35850How do you know that?
35850How is mama just now?
35850How''s your new squire getting on, Triddelfitz?
35850I do n''t see, however, how the matter affects you.--"What?
35850I measure everything with my instrument,he said, pointing to his invention which was lying at his feet--"What?"
35850Is that confounded plot still going on behind my back?
35850Is the young man coming to my house, or am I going to his? 35850 Is what you have told me about my cousin quite true?"
35850Mr. Nüssler at Rexow? 35850 Oh, what is this?
35850Preserve us all, Joseph,said Mrs. Nüssler,"ca n''t you let Bräsig go on?
35850Then I suppose that his grand lady wife expects me too?
35850They hav''n''t caught him after all.--"Who?"
35850Was it entirely your own thought?
35850What can have happened to my girls? 35850 What can he be saying to that labourer?"
35850What does all this mean?--"What?"
35850What have you discovered?
35850What is your bailiff saying to that woman, I wonder?
35850What on earth are you saying? 35850 What sort of man is he?"
35850What was that?
35850What''s become of my Joseph?
35850What,he said to himself,"these two girls changed and shy, and suffering from some secret grief?
35850Who is there for me to know?
35850Why does he give his son his blessing? 35850 Why not?
35850Will it lead to a good or a bad end? 35850 Yes,"he said, as he stood in the door- way in the gathering darkness,"what is Louisa Hawermann in comparison with that angelic lady?
35850Yes,was the answer,"what do you mean?"
35850You did n''t remember? 35850 You mean because she''s the youngest?
35850You want to know what you have to do? 35850 --A cousin?
35850--"Ah well, what shall I do?"
35850--"Alick,"asked Mrs. von Rambow, who now came up,"what is it?"
35850--"Am I to beg his pardon before my bailiff?
35850--"An invention of mine,"answered Fred, with as much pride as if he had invented the first steam engine.--"Oh, that''s it, is it?"
35850--"And that is?"
35850--"And the other?"
35850--"And what paper did you sign?"
35850--"Ar''n''t you ashamed of yourself?"
35850--"Are you a fool, Muchel?"
35850--"Are you crazy?"
35850--"Are you in earnest, Alick?"
35850--"Aye, aye, Sir,"said Fred, who thought that answer more respectful than any other he could have used.--"Where is the bailiff?
35850--"But I thought you told me you had no brandy in the house?"
35850--"But if I tell you that the mule is to stay there, and that you''re to treat it as you would any other foal?"
35850--"But the Methodist?"
35850--"But what are the labourers to do till then?"
35850--"But what has that got to do with my children?"
35850--"But, Mr. Pomuchelskopp, pray-- why do you speak to me about it to- day?
35850--"Can you blow a tune upon it?"
35850--"Certainly,"he replied.--After a little thought, she asked:"What sort of man is the clergyman?"
35850--"Charles,"said Bräsig, laying his hand on his friend''s shoulder,"what''s the matter?
35850--"Coming, Mr. von Rambow,"answered Fred from out of the straw.--"What devil drove you to ride so hard?"
35850--"Coming,"cried Fred, galloping out at the other gate with Alick still in pursuit.--"What the devil does all this mean?"
35850--"Dear brother- in- law,"began the rector once more.--"Do you wish to kill me with your long speeches?"
35850--"Did Hawermann arrange it in that way?"--"Hawermann?
35850--"Did I not watch, Mrs. Nüssler,"remonstrated Bräsig,"till all my bones ached?
35850--"Did he say''standpoint''?"
35850--"Did you dare to do that?"
35850--"Did you not hear me_ tell_ you to sow grass in that field?
35850--"Did you not try to become better acquainted with her when you found that I loved her?"
35850--"Didn''t I ask you to be particular about having it ready for me to- night, and to be sure that you added it up properly?"
35850--"Do you call it a_ joke_?"
35850--"Do you mean my horn?
35850--"Do you promise to learn how to plough, harrow, mow and bind properly?
35850--"Do you really think so?
35850--"Do you think so?
35850--"Doesn''t he want to get Augustus Prebberow''s sorrel- mare Whalebone?"
35850--"Friendly!--Well, why not?
35850--"Good- evening, Flegel,"said another voice, and Kegel, the labourer, coming up, leant upon his spade and asked:"What are you working at here?
35850--"Had he not had some brandy yesterday before he left home?"
35850--"Have you gone mad, Sir?"
35850--"Have you spoken to him seriously?"
35850--"How can I tell?"
35850--"How can I tell?"
35850--"How can you be sure,"asked his loving wife,"does one fool always know another when he sees him?"
35850--"How do you make that out, Bräsig?
35850--"How do you make that out?"
35850--"How much was it?"
35850--"I hope so too,"answered Muchel, stooping to pull up a weed,"at least the three hundred pounds I lent you are all right?"--"Why?"
35850--"I never see anything of him,"said Hawermann, rather confused.--"Don''t you know him?"
35850--"I''ve nothing more to say, Bräsig"--"How?
35850--"I, Rudolph?"
35850--"Is it the same machine that you were working at before?"
35850--"Is the foal dead?"
35850--"It would be difficult to manage,"said Pomuchelskopp,"but, first of all I''d-- when does he go?"--"Hawermann?
35850--"It''s Regel,"said Frank who had also gone to the window.--"Regel?
35850--"It''s very nice,"said Lina.--"Do you mean marriage?"
35850--"Might I?
35850--"Mother,"said young Joseph,"what can I do?"
35850--"My dear brother- in- law, are you not aware that it is an old saga?"
35850--"Nay,"said Fred, whose wrath had given place to sadness,"how is it possible?
35850--"Never mind me,"said Bräsig soothingly,"tell me, what did the Methodist do?
35850--"No, did you really?"
35850--"No, uncle,"said the divinity student,"and yours?"
35850--"Oh, Joe, Joe, will you really leave me and the babies all alone?"
35850--"Oh, Mr. Bräsig, do you take me for a scoundrel?"
35850--"Oh, Sir, let me entreat you to consider....."--"What do you mean?"
35850--"Oh,"said Joseph,"it all depends upon circumstances,"and then because he was very much taken with the idea, he added,"What''s to be done now?"
35850--"Pretty bobbish,"replied Bräsig.--"Hawermann,"interrupted Kurz,"is n''t it splendid seed?"
35850--"Sir, do you think that when I agreed to play at Boston I should be afraid of your stupid grumbling?"
35850--"Tell me, Dame Regel, does your husband often drink more brandy than is good for him?"
35850--"Tell me, what do people say?"
35850--"That''s the way, is it?"
35850--"Then I suppose that you are only intimate with the clergyman and his family?"
35850--"They stole it from me,"was the answer.--"Who stole it, Joe?"
35850--"Through_ their_ fingers did you say, Henny?
35850--"To sleep, Sir, to sleep?
35850--"Very well Alick, but who do you mean?"
35850--"Well, how is he?"
35850--"Wer''n''t there any letters at the post- office?"
35850--"What are you going to do then?"
35850--"What are you going to do with that harrow, Fred Päsel?"
35850--"What did the duellist say?"
35850--"What do you mean?"
35850--"What do you mean?"
35850--"What do you mean?"
35850--"What do you want?"
35850--"What does that matter?
35850--"What has happened to you?"
35850--"What have they put into their heads, Joseph?"
35850--"What have you heard?
35850--"What is he going to do?"
35850--"What is it?"
35850--"What on earth had he to talk about?"
35850--"What on earth makes you wear such things then?"
35850--"What was settled about the nunneries, father?"
35850--"What''s he going to do with it?"
35850--"What''s that to you?"
35850--"What''s the good of it?
35850--"What''s the matter, Fred?"
35850--"What''s the matter?"
35850--"What''s the matter?"
35850--"What''s the matter?"
35850--"What''s to be done now?"
35850--"Where are you going, Joseph?"
35850--"Who else is there?"
35850--"Who is this Bräsig?"
35850--"Who must you have?"
35850--"Who told you that?
35850--"Who''ll teach you?"
35850--"Why did n''t you bring it?"
35850--"Why not, Mr. von Rambow?
35850--"Why not, when he finds him useful?"
35850--"Why not?
35850--"Why, what do you mean?
35850--"Why, what has he been after now?
35850--"Why, what''s the matter with him?"
35850--"Why,"said the rector, defending himself,"ca n''t I have cold feet as well as you?
35850--"With Lina and Godfrey?"
35850--"With my cousin Frank?"
35850--"Working at, did you say?
35850--"Yes, Sir, who else could have done it?"
35850--"Yes, that''s true,"said Hawermann thoughtfully.--"How''s your little girl?"
35850--"Yes, why who did you mean?"
35850--"Yes,"said Lina,"what did you do Godfrey?"
35850--"You meant Rudolph?"
35850--"You think that your husband drank it?"
35850--"You would, would you?
35850--"You''re right,"said Hawermann.--"A mule?"
35850--"Young Joseph,"cried Bräsig,"shall we allow that to pass?
35850--"_Lost_, did you say?
35850--"_What_ did you say?"
35850--Alick looked at him; was it not pure love of aggravation that made him say that?
35850--Alick now turned upon Hawermann and asked:"What made you give the woman an audience without orders?"
35850--And Joseph also rose, but more slowly, and asked:"Was it Mina you said, Bräsig?"
35850--And:"What do people do, Pöking, when they are up at the parliament- house?"
35850--And:"Will they soon make you a nobleman, father?"
35850--At last the much enduring man could bear it no longer, he sprang to his feet, exclaiming:"Mally, have I not always been a kind father to you?"
35850--Bräsig''s admiration was not so easily won, and he asked again:"What did he say?
35850--But Mally was too deeply ingrossed in the Rostock paper to be able to answer.--"Sally,"he cried,"can I help the world being so wicked?"
35850--Frank went to the woman and making her sit down, asked:"Did n''t he tell you where he had spent the night with the money?"
35850--Fred lifted up his invention, and set it rolling; Hawermann walked by his side pacing the ground:"How much is that?"
35850--Frida looked at him anxiously:"What''s the matter with you, Alick?
35850--It really had the effect of sending away his hiccough, but did not lessen his ill- humour.--"Where''s my son?"
35850--The labourer hesitated, turned dusky red and then pale again, looking shyly and uncertainly at his wife:"Mary, did I ever take what was not my own?"
35850After a short time the old bailiff came back, and said angrily to Fred:"What are you about, Triddelfitz?
35850Ah, how could you have been so wicked?
35850Alick was going after him, but was stopped by Frank:"What are you going to do, Alick?
35850And as for books?
35850And did n''t I forgive you, and go on dealing with you, and paying my debts honourably?"
35850And did n''t you promise me,"she said, turning suddenly upon Bräsig,"that you would be on the watch?"
35850And do you think that our Hawermann would be so fond of him if he were?"
35850And from whom did you hear it?"
35850And if I am asked: But how did Mary Möller come to do such a thing?
35850And shall I tell you why?
35850And the old man?
35850And then I suppose he wanted to convert him?"
35850And to whom did he especially owe his election?
35850And what did Noah do?
35850And what do you mean by letting six waggons follow one another in a row?
35850And what was the use of it all?
35850And who is so credulous as a young wife?
35850And why are the loaded waggons stopping on the road?"
35850And why did he want to have the man put into the room next his own?
35850And why is this the case?
35850And why should n''t she be there?
35850And why?
35850And why?
35850Are they meted out to every one with equal justice?
35850Are you going to repeat the tale my bailiff has thought fit to tell me?"
35850Are you not a theological student?"
35850As he passed Mr. von Rambow he tried to touch his cap, but knocked it off instead, and Frida cried out anxiously:"Alick, Alick, what''s the matter?"
35850At length the gentlemen came back, and Frida went to the mayor, and asked:"He did n''t steal the money, did he?
35850Baldrian recklessly played his queen, and Bräsig threw down the king, exclaiming:"Where are you going to, my pretty maid?"
35850Behrens?"
35850Below the village?
35850Bräsig came in:"How- d''ye- do, Charles,"he said.--"What?"
35850But is it the same with joy and sorrow?
35850But misfortunes never come single, and who can prevent them?
35850But now,"approaching Bräsig,"''[ Greek: pos t''ar''io, ton prostuxomai auton?]''
35850But on seeing the deep mourning worn by both the women, he stood still and exclaimed:"What has happened?
35850But tell me, hav''n''t you had another attack of gout?"
35850But what do you mean by talking of Fenus?
35850But what duty did he owe to the man who had returned him evil for good, and who was even now driving him away by his conduct?
35850But what had his child to do with it?
35850But what''s the matter?"
35850But when he first heard what had happened he had seized the fellow by the collar?
35850But where''s the banner?"
35850But why do I ask?
35850But, Charles-- come to the window quick-- what''s all this?"
35850But, tell me honestly-- remember you promised to watch-- have you seen anything of the kind going on?"
35850Christian Däsel come and hold the flag- staff for me, will you?
35850Cicero...."--"Who was Cicero?"
35850Could it be possible?
35850Did n''t you notice that in the way he was talking about farming at dinner to- day?"
35850Did you ever know me steal?"
35850Do n''t you always complain of having cold feet at the club when you''ve been winning?"
35850Do n''t you know that she has a right to remain at the parsonage until the new clergyman is elected?"
35850Do n''t you remember sending me that nasty sweet Prussian kümmel long ago?
35850Do you happen to have a drum or a trumpet about the place?"
35850Do you know her?"
35850Do you know what I was thinking of, Joseph?"
35850Do you know, Hilgendorf?
35850Do you mean to tell me that you wo n''t forgive and forget your own son''s folly?
35850Do you promise never to enter a pulpit again, or to preach another sermon?"
35850Do you really think it possible that these good people would make a mere speculation of their darling''s beauty?"
35850Do you think that I like it any better?
35850Do you think that my cousin who is rich and independent ought to marry my bailiff''s daughter?"
35850Do you want me to run myself out of breath?"
35850Do you?"
35850Every time the old friends passed each other in their walk they gave their pipes a vehement puff, and Bräsig said:"Well, Charles, am I not right?"
35850Fred looked round about him, what was to be done?
35850Frida met him at the door, she had heard the loud voices in the next room and had come to see what was the matter:"Frank, Frank, what is it?"
35850From what I hear there is no chance of your catching the labourer, but the police are busy tracing the money."--"What?"
35850Godfrey?
35850Good- evening, Langfeldt, where are you going?"
35850Has he been fishing for whitings?"
35850Has n''t he done anything else though?"
35850Hav''n''t you cost me more money than Godfrey ever cost his father?
35850Have you learnt anything?
35850Have you made your wife and children miserable for ever?"
35850Have you noted them in the book?"
35850Havn''t I as good a right to tell you about nice people who can forgive and forget, as about malicious wretches who go on nagging to all eternity?
35850Hawermann,"asked Fred,"what do you think that Mr. von Rambow will say when he hears what has happened, and Mrs. von Rambow too?"
35850Hawermann?
35850He could not do it.--"Bring me my file, Mary, and any silver you have"--"What do you mean, Joe?"
35850He made a low bow to the footman and said:"Can you tell me, Sir, where I can ad the gentleman who has just come to call?"
35850He sprang to his feet and said:"Neighbour, when a man does what he can, he ca n''t do more than he can; and what am I to do now?
35850He turned to Bräsig and said with a shake of his head:"Please, Sir, what in all the world is it?"
35850He walked round one of the stacks, and then placing himself in front of his friend, asked:"Are you trying to make a pancake?"
35850He''ll do that, will he?
35850Hilgendorf, our Rudolph''s teacher?
35850How are you getting on?
35850How are you, old friend?
35850How can it have happened?"
35850How can you believe such a wretched piece of scandal?
35850How could he help the young squire?
35850How did it come here?
35850How did you manage to get hold of this idea though?"
35850How is Hawermann?"
35850How is it possible?
35850I confess that I can hate; I hate Samuel Pomuchelskopp!--How?--What?--Why?--Wouldn''t you hate him if he treated you as he treats me?"
35850I gave him trousers when his own were torn, and now?
35850I hardly know him, but I shall like him all the better if it is so."--"What?
35850I intend to make paddocks there for the mares and foals."--"Paddocks?
35850I wonder why Rudolph has come to- day?
35850If you ca n''t tell me the truth, wo n''t you tell it to our old bailiff?"
35850If you really know the people so well, what induced you to recommend me to use that man of all others as my messenger?"
35850In love?
35850Is he really that sort of fellow, and ca n''t he ever catch a good- sized perch?"
35850Is it an insect?"
35850Is it because of his Christian faith?
35850Is it not because he knows that money can buy everything that a man can desire, and that there is plenty of it here?"
35850Is it not so, to your father- in- law?"
35850Is there a fire?"
35850Just look, did you ever see such beauties?"
35850Kurz?"
35850Lina seems to have taken the infection, but how can she care for a scare- crow of a methodist?"
35850Mina opened the door, and said:"Why are you crying, Lina?"
35850Mini-- stry?"
35850Mr. Hawermann, what is it?
35850Mr. von Rambow?
35850Mr. von Rambow?
35850Mrs. Nüssler came up to him and said:"Well, Bräsig, have you found out anything this afternoon with regard to my children?"
35850Must n''t he, my dear little god- child?"
35850Myself?
35850No?
35850Now I ask you as a reasonable mortal, did n''t the horse show his wisdom by running into the pond and so putting out the fire?
35850Now, Charles, us''n''t we to hear of a bird called the Fenus when we were children?"
35850Now, has anything of that kind been going on with the little roundheads?"
35850Nüssler at once signed to Bräsig, and the two old friends went out into the porch with Christian.--"Well?"
35850Nüssler,"said Pomuchelskopp slyly,"will you give me your promise in black and white that you wo n''t take a lease of the glebe?"
35850Nüssler.--"Here it is,"said Christian, pulling a large letter out of his pocket,"and I know the woman''s name too."--"Well?"
35850Nüssler.--"What help is there?"
35850Or what?"
35850Paddocks?"
35850Perhaps some one may exclaim: Stop, you''re getting on too fast, how did there happen to be young calves so late in summer?
35850Perhaps that he might speak to him; perhaps that he might help him to run away?
35850Phil, my boy, tell us how much you''ve made already by egg hunting?"
35850Placing himself opposite his son, and sticking his thumbs in the arm- holes of his waist- coat, he went on:"What have you to say?
35850Pomuchelskopp too?"
35850Pomuchelskopp?"
35850Regel?"
35850Rudolph went up to Godfrey, held out his hand and said:"You''re not angry with me now, are you Godfrey?"
35850Rudolph?
35850Sir, do you know what we are?
35850Slus''uhr and David arrived, and what can I say about their visit?
35850So he wanted to convert you, and perhaps induce you to give up fishing?
35850Sophia Degel said to her companion:"What made you look so foolish, Kit, when you came back from taking the horses over to meet the squire?"
35850Suddenly he came to a stand- still before Hawermann, and looking at him a little uncertainly, went on:"You''re going away to- day, ar''n''t you?"
35850Suddenly thrusting the tea- ladle under Bräsig''s nose, he asked:"Do you know this?"
35850Supposing Mr. Nüssler had bought Gürlitz, would you have called on him?"
35850Tell me, are they proper acquaintances for us?"
35850The old man stood beside him with the gun in his hand.--The door opened, and Mrs. von Rambow rushed up to her husband:"What is it?
35850Then she gave me a glass of wine, and made me drink it at once"--"What''s she like?"
35850Then to the others:"Pardon me, but this business must be settled first-- Ar''n''t you ashamed of yourself?
35850They sat down to dinner, and Joseph asked:"Where is Rudolph?"
35850Two sets of carts?
35850Was he a farmer or a merchant; was he in a government- office, or was he a doctor?
35850Was he going to lecture them about their duty?
35850Was n''t it pure wickedness on your part to let me take them, when you knew they would turn red, and yet, have I not forgiven and forgotten?
35850Well what''s all this about the divinity students?"
35850What can have set you against these two people?
35850What carriage is that driving into the yard?"
35850What did the celebrated poet say of David and Goliath?
35850What do you mean by it?"
35850What do you mean?
35850What do you mean?"
35850What do you say Joseph?"
35850What do you say to that?
35850What do you say to that?
35850What do you say, Joseph?"
35850What does it mean?
35850What does this mean?"
35850What good did his remaining at Pümpelhagen do?
35850What has my husband done?"
35850What have I and my gout to do with Fenus?"
35850What have you been doing?"
35850What have you to say for yourself?"
35850What in all the world is that?
35850What is all this?"
35850What made Bräsig stare at us so sharply, I wonder?
35850What on earth are you going to do?"
35850What on earth was he going to say?
35850What was he to do now?
35850What was the old sinner talking secretly to the woman for?
35850What was the use of it now?
35850What was there for him to do?
35850What''s all this about the money?"
35850What''s the matter?
35850What''s the matter?"
35850When Hawermann came in, he turned to the window, and asked while he looked out into the yard:"Is the mare quite well again?"
35850When he had finished he drew a little nearer his cousin and asked:"What do you think of it, Lina?"
35850When the old man had come up to the window, he said:"How far have you got on with sowing the barley behind the park?"
35850Where are you going?
35850Where shall you begin to lead in?"
35850Where should he go?
35850Where''s Joseph?"
35850Where''s the measuring pole?"
35850Who can it be from, I wonder?"
35850Who can tell what the end will be?"
35850Who else is there?
35850Who had taken Regel''s part?
35850Who is it that they hav''n''t caught, Bräsig?"
35850Who was it, I say?
35850Who would believe him if he were to say so?
35850Who''s that with him?
35850Who''s to speak to Mr. von Rambow?
35850Why are you leading in the rye so soon?
35850Why did n''t you teach them better manners?"
35850Why do you think that the rector shakes hands with and embraces the Methodist so warmly?
35850Why, Lina, were you in the upset too?
35850Why, do n''t you know that their very fate is in my hands?"
35850Why?
35850Why?
35850Why?"
35850Will you all come with me?"
35850Will you let me have the garret, and will you allow me to board with you?"
35850Will you listen to a bit of it just now?"
35850Will you, Mina, will you?"
35850Would Godfrey bring her good news or had he failed in his attempt?
35850You got the three hundred pounds-- didn''t you now?
35850You hav''n''t anything particular to do; of course you''ve paid all the necessary visits of ceremony?"
35850You must ask the squire and Triddelfitz."--"What?"
35850You seriously intend to bring this disgrace on our family?"
35850You''re always on your legs?"
35850You''ve given Lina your blessing, why wo n''t you give it to Mina also?
35850Young Joseph?
35850_ I_ am the head of our old family, and do you think that it is nothing to me when a younger member of our race disgraces himself by a mésalliance?"
35850and Lina immediately stretched out both hands to her sister, and said:"Oh, Mina, why are you crying?"
35850asked Alick.--"A measuring pole?
35850asked Bräsig sharply across the table.--"My mare has got a foal,"said Fred.--"Is that all?"
35850asked Mrs. Nüssler again.--"Yes,"whispered Christian in his mistress''ear,"her Christian name is''Minnie,''and her family name is''Stry.''"--"What?
35850asked, Bräsig.--"What did you say he had done?"
35850clearly but wretchedly ill. And Rudolph?
35850cried Bräsig,"you wo n''t do that?
35850cried Bräsig.--"Joseph, what are you about?"
35850cried Hawermann,"What on earth is that?"
35850cried Kurz laying his cards on the table and staring at the rector;"what_ can_ he have?
35850cried Kurz, who had been winning,"what''s to make his feet cold?"
35850cried Lina, holding her sister from her at arm''s length, and looking at her in amazement,"with_ his_ parents?
35850cried Mrs. Nüssler,"what are you doing here, Mina?"
35850cried the girl, freeing herself from his embrace,"I suppose then that you gave her just such another kiss as you''ve given me?"
35850exclaimed Mina, throwing her arms round Lina''s neck,"but is it possible?
35850interrupted Bräsig.--"Oh, Mr. Hawermann, what are we to do?
35850said Bräsig sarcastically,"when you sold me that pair of trousers for instance?
35850said Bräsig to himself,"is she to teach him to plough and harrow?"
35850said Bräsig,"you think so, do you?"
35850said Mrs. Nüssler,"Rudolph, did you speak to Mr. von Rambow?"
35850said his wife,"hav''n''t you any other opportunity of spending money?"
35850sang the schoolmaster.--"Let the string go; d''ye hear me, boy?"
35850stammered Alick in amazement,"but what has that to do with it?"
35850von Rambow,"he asked, as soon as Christian came,"will you not send for a magistrate?"
35850what''s the matter?"
35850which signifies: How shall I address you, Mr. bailiff Bräsig?
36483And I must go empty?
36483And as to what concerns the individual man,pursued the other,"is it not so with this likewise?
36483And couldst not thou,cried Wilhelm, in an angry tone,"have saved her?"
36483And do you know to what I am indebted for my feelings?
36483And it is?
36483And recognized you?
36483And she is Lothario''s sister?
36483And the sorrows of our friends we are not to take into account?
36483And this?
36483And with a soul so tender, why does he never venture on the stage?
36483And you think Shakspeare had this in view?
36483And, when the ghost has vanished, who is it that stands before us? 36483 Are you mad, Philina?"
36483Are you not a grandson of the old Meister, who possessed that beautiful collection of pictures and statues?
36483Are you, then, inexorably bent on Hamlet''s dying at the end?
36483Art thou speaking truth?
36483Art thou the person,said he to her with an earnest voice,"from whom Aurelia received this child?"
36483Ay, Herr Stallmeister,cried he,"have we the pleasure to see you again?"
36483But ere now thou art saying,''And, pray, what is to be done with me in this sage plan of yours? 36483 But have you not discovered any trace of what he calls his crime?"
36483But how was it with the ballet?
36483But was there never,she continued, placing her hand on the countess''s heart,"never any other image that found its way in secret hither?"
36483But,said Wilhelm,"will not genius save itself, not heal the wounds which itself has inflicted?"
36483Can it be imputed as a fault,said he,"to one who has so long and vainly labored on them and about them?
36483Continue mine?
36483Did you not find it in the pocket- book?
36483Do not we, too, look like men?
36483Do you know that too?
36483Do you think you will be fit to act to- morrow?
36483Do you think, then,said our friend, who staid behind,"that Serlo will determine to retain our comrades?"
36483Do you think,he exclaimed at last,"that I shall keep any thing apart while you are starving?
36483Dost thou think that one crime can be the excuse of another? 36483 Especially,"said she,"it grieves me that the poor soul now hates women; for, hating women, how can one keep living?"
36483For Heaven''s sake, what is the matter? 36483 Has not Germany been travelled over, cruised over, walked, crept, and flown over, repeatedly from end to end?
36483Hast thou toothache still?
36483Have I, then,he modestly inquired,"your own hair in this precious ring?"
36483Have you never,said Jarno, taking him aside,"read one of Shakspeare''s plays?"
36483Henrietta?
36483How can I keep him alive,said Wilhelm,"when the whole play is pressing him to death?
36483How can you, with all your taste, show so much levity?
36483How could this happen, with the man''s attentiveness?
36483How do you demonstrate that?
36483How do you infer that?
36483How has it fared with him? 36483 How is it possible?"
36483How shall I appear before him? 36483 How so?"
36483How?
36483I would not assist at such a reading,said she,"for how could I hear and judge, when my heart was torn in pieces?
36483In these solitary hills, among these impenetrable forests, has theatric art sought out a place, and built herself a temple? 36483 Is he your husband?"
36483Is it not the same with all points of honor?
36483Is this his lordship, then?
36483Is this the whole company?
36483Mariana?
36483May I hope to cast a look into these rolls?
36483May I put a question?
36483My friend, can you suspect me?
36483No one of my letters has yet penetrated to thee; my entreaties, my prayers, have not reached thee; was it thyself that gave these cruel orders? 36483 Now, what say you?"
36483Now,said the count, turning to Wilhelm,"one chief point is,--which goddess do you mean?
36483Old man,said Philina,"dost thou know the tune,''The shepherd decked him for the dance''?
36483Shall we have a walk?
36483Tell me, how hast thou within a few weeks become so skilled in every useful, interesting object? 36483 The finest?"
36483The old man with the gout?
36483This ride, then, was not altogether accidental?
36483Thou wilt not hear me? 36483 To whom did it belong before you?
36483To whom dost thou belong? 36483 Was he, then, so young?"
36483We must lose no time,said she:"who knows how short a while we may all be together?"
36483Well, then,said the latter finally,"suppose we grant you all this, what will you explain by it?"
36483What ails thee, Mignon?
36483What ails thee, my darling?
36483What business she with sharp steel? 36483 What can I wish?"
36483What count is it that means to join the Herrnhuters?
36483What did the sheet contain?
36483What fellow is that in the corner?
36483What good news have you for me?
36483What have I to do with the useless brat?
36483What hopes have you of his recovery?
36483What is it that keeps men in continual discontent and agitation? 36483 What is it that suddenly so changes the current of your feelings?
36483What is the matter with you?
36483What is the use of all this studying?
36483What is this you bring?
36483What is this?
36483What is this?
36483What is thy name?
36483What letter?
36483What luckless error,cried she,"leaves you still a moment''s hope?
36483What makes you think of puppet- shows?
36483What means this mystic word? 36483 What new phenomenon is this?"
36483What shall we take to now?
36483Whence?
36483Where are you?
36483Where did you get that pouch?
36483Where hast thou been hid?
36483Where is Mamsell? 36483 Where is Mariana?"
36483Where is your company gone? 36483 Where?
36483Which of them tastes best?
36483Who are you?
36483Who_ is_ so?
36483Whom do you speak of?
36483Why care for me,said she,"when there are so many things to care for?"
36483Why does he not appear?
36483Why must these labors, because they are not excellent, be annihilated?
36483Why not compress them into one?
36483Why would you go away?
36483With his lady?
36483You have not heard,said Frau Melina,"that a marriage has already taken place among ourselves?
36483You know of it, then?
36483You that know so many things,said he,"can you not discover this?"
36483You, then, do not believe in destiny? 36483 _ Who_ called to thee?"
36483''Are not you the farmer''s daughter?''
36483''Do I not deserve,''said she,''to appear to- night in man''s apparel?
36483''How can that be?''
36483--"For how much?"
36483--"Hast thou been there already, little dear?"
36483--"How old art thou?"
36483--"I bought it at an auction,"said the other:"what is it to me whom it belonged to?"
36483--"Is that very much?"
36483--"Then, he did not buy the pouch?"
36483--"Who was thy father?"
36483--"Why so?"
36483A man stepped forward at it, in a common dress, saluted the astonished looker- on, and said to him,"Do you not recognize me?
36483A prince by birth, rejoicing to be called to punish the usurper of his crown?
36483A young hero panting for vengeance?
36483And am I to be the instrument of injuring it?
36483And does not Norberg''s letter put the story altogether out of doubt?"
36483And does not his wavering melancholy, his soft lamenting, his irresolute activity, accord with such a figure?
36483And is it not on our account that he is suffering?"
36483And is this the first time I have honestly shared with you in a season of need?
36483And must drops fall, if we are to be enraptured?
36483And ought I not to honor Fate, which, without furtherance of mine, has led me hither to the goal of all my wishes?
36483And shall I alone enjoy this growing benefit?
36483And what is faith?
36483And where is there any station higher than the ordering of the house?
36483And where should or can our nearest aims be, but in the interior of our home?
36483And who could have sent it but thy kindest of friends?
36483And why should we repine?
36483And, with the best will, is there nothing left for us but to abhor the fault we have committed, and on the like occasion to commit it again?
36483Are these silk carpets, this English furniture, likewise of no use?
36483Are we to be the speech of the house to- morrow?"
36483Are your youth, your form, your health, your talents, nothing?
36483At length she turned to the old gentleman, and said,"Dear uncle, may I be generous at your expense?"
36483But did she ever give you to believe that the boy was hers, was mine?"
36483But how has Shakspeare drawn his Hamlet?
36483But how shall we obtain a share in this priceless benefit?
36483But how was this to be attained?
36483But tell me, should not the poet have furnished the insane maiden with another sort of songs?
36483But what on earth have we to do with wells and brooks, and old rotten lindens?"
36483But what work, from the translating of a German novel to the writing of an epic, was ever as the workman wished and meant it?
36483But where is the supper you promised us?
36483But where, indeed, was ever one so slighted as ours?
36483But which of us arrives early at the happiness of being conscious of his individual self, in its own pure combination, without extraneous forms?
36483But who would think a moment on the music or the weather?
36483Can I in her arms conceive the possibility of parting from her?
36483Can any thing be more shocking than to slur over our rehearsal, and in our acting to depend on good luck, or the capricious choice of the moment?
36483Can you joy in bustling daytime, Day when none can get his will?
36483Consider and determine: whom shall I forsake?
36483Could an actor be better furnished?
36483Could he treat Philina with unkindness or ill- nature?
36483Could not some fragments out of melancholy ballads be selected for this purpose?
36483Could you mistake my intention?
36483Did I not send the white night- gown, that I might have a snowy little lambkin in my arms?
36483Did you not, the last night you were with us, find a letter in the room, and take it with you?"
36483Did you notice how correctly the dramatic part of his ballads was expressed?
36483Did you read Mariana''s letters?
36483Did you stay long with them?"
36483Didst thou notice that wabbling fold of her shortened petticoat, which always travels out before her when she moves?
36483Do I not profit by my lands far better than my father did?
36483Do I see you again?
36483Do not I deserve for my care, for the labor I have had with him, a little pension for the small remainder of my life?
36483Do not many incidents at their commencement show some mighty purport, and generally terminate in something paltry?"
36483Do we not understand from the very first what the mind of the good, soft- hearted girl was busied with?
36483Do you know, then, what you promise?"
36483Does not every thing agree with what I told you?
36483Does not my father every year expend a large part of his profit in ornamenting his chambers?
36483Does nothing, then, remain for you?
36483Dost know that house?
36483Dost know the house, its roofs do columns bear, The hall with splendor bright, the chambers glare?
36483Dost thou still doubt of my love?
36483Fine printing pleases well, but who would read a book for the beauty of the printing?
36483For example,"he continued,"the weather is delightful to- day: what if we should take a drive into the country, and eat our dinner at the Mill?"
36483For his loss he was already in a great degree consoled: he helped himself with his customary,"What does it signify?"
36483Good minds delight to trace the finger of the Deity in nature: why not likewise pay some small regard to the hand of his imitator?"
36483Had not I, too, by long- continued innocent exercisings of that sort, been prepared for something better?
36483Had we not, for instance, room enough in the old house?
36483Has not all that I, in old times, meditated and forecast, now happened accidentally, and without my co- operation?
36483Hast thou never marked it in the circle of our friends?
36483Hast thou not hitherto, even without knowing it, pursued thy plan?
36483Have I not struggled bravely?
36483Have not I given thee gifts according to my power?
36483Have we any right to hope, that, in this late season of the year, we shall get on at all?
36483Have you forgot the painting which you once so much delighted in?
36483Have you forgotten that on all occasions I have cared for you more than for myself?
36483Have you not observed it on the stage?
36483Having lost one blessing, without blame of yours, must you throw all the others after it?
36483He asked, once or twice,"Aurelia, how could you hurt your friend?"
36483He can only ask,''What hast thou?
36483How came it, on the other hand, that these two boys distinguished me from all the rest?
36483How can any one waste his time so?''"
36483How can it fail to have a heavenly origin, an actual object, when in practice it is so effectual?
36483How can it flatter any reasonable man to see himself set up in effigy, and his name glimmering on oiled paper?
36483How could Serlo be in league with any one whose aim it was to take away the finest actor of his troop?
36483How is it to be?
36483How is it with your ancient maggot of producing something beautiful and good in the society of gypsies?"
36483How long will it run?
36483How often think you it may be played?
36483How shall I thank you for deliverance from such torment?
36483I felt unspeakably affected, altered; or how shall I express it?
36483I have never counted on the gratitude of men, and therefore not on thine; and, if I have a touch of kindness for thee, what hast thou to do with it?"
36483I pray you, mother, tell me what has now become of those puppets?
36483I will not surrender, not surrender to necessity: why should that be necessary which crushes me to the dust?
36483If I had share in this false step, am not I suffering my share?
36483If so, what moved thee to alter the persuasions of that period?
36483Is conduct like this aught else than to renounce one''s understanding, and give unrestricted scope to one''s inclinations?
36483Is he not worthy your acceptance?
36483Is he so utterly unlike you?"
36483Is it a stock- piece?
36483Is it fair that I should spend the night with old Barbara, sitting on a trunk, and but two doors between me and my pretty Mariana?
36483Is it necessary, is it possible, that individual men should generally interest us much?
36483Is it not by practice alone that we prove our own existence?
36483Is it, then, so terrible a thing to have two lovers?
36483Is not my income still increasing?
36483Is not the one there with the others, and by means of them?"
36483Is that also necessary?"
36483Is the baron badly wounded?"
36483Is there in the world any creature whose morsel of bread is attended with such vexation, uncertainty, and toil?
36483Is what we call Destiny but Chance?
36483Is your love for that noblest of arts still as lively and strong?
36483Let me hear, Mariana, under what circumstances you were reared: what are the first lively impressions which you still remember?"
36483May I here overstep the province of a mere historical detail, and offer one or two remarks on what was then taking place within me?
36483May I?"
36483May not the seeds of what is to betide us be already scattered by the hand of Fate?
36483Might it not be otherwise?
36483Might they not have broken out with me, as they did with David when he looked on Bathsheba?
36483Might we not content ourselves with worse?
36483Mignon came before Wilhelm, and asked in her laconic way,"Shall I?
36483Minerva, or Pallas?
36483Must all be hurtful that looks dangerous?"
36483Must every thing that is continue?
36483Must we just content ourselves in feeling and acknowledging the sovereignty of inclination?
36483Nay, if thou wilt have it, who but the poet was it that first formed gods for us, that exalted us to them, and brought them down to us?"
36483Need I repeat what I desire?
36483No power that rules over us and directs all for our ultimate advantage?"
36483On finishing her song for the second time, she stood silent for a moment, looked keenly at Wilhelm, and asked him,"_ Know''st_ thou the land?"
36483Or love to art that bound me to her?
36483Or was all this different, worthier, purer?
36483Ought we not to profit by our privilege, then, since we accomplish just as much by mutilated works as by entire ones?
36483Serlo looked at his sister, and said,"Did I give thee a false picture of our friend?
36483Serlo received him with open arms, crying as he met him,"Is it you?
36483Shall I never see thee more?
36483Shall I shrink at departing?
36483Shall they perhaps one day serve the world for a jest, instead of awakening sympathy and horror?
36483Shall they remain behind to vex me to the end of my life?
36483Shall we, in so important a matter, allow a vague report to determine our proceedings?
36483She made right to the abbà ©, and seized him by the arm: her tears and sobs would hardly let her speak these words:"Where is he?
36483Should not lessons of this kind teach us obedience to destiny, confidence in some such guide?"
36483So many healthy people had been called away before poor, sickly me; might I not also have blights to witness among these fair and hopeful blossoms?
36483So occupied, was it not to be expected that each emotion which he thought long since quite dead, should again begin to move?
36483Suppose Fate had appointed one to be a good player; and why should it not provide us with good players as well as other good things?
36483Tell me, is there danger?
36483The burgher may not ask himself,''What art thou?''
36483The goddess of war, or of the arts?"
36483The lover glides with footstep light: His love, is she not waiting there?
36483The old man wiped his eyes, and asked, with a friendly smile,"How came you hither?
36483The practice of virtue?
36483The questions, What does it mean?
36483The second question was,"What hinders this direction?"
36483The sole question was, What medicine will cure this malady?
36483Their wishes, their toil, their gold, are ever hunting restlessly,--and after what?
36483Therein stand marble forms, and look at me: What is''t, poor child, that they have done to thee?
36483They all stood wonder- struck, asking, What was to come first?
36483They walked along: among some general remarks, Theresa asked him,"Are you free?"
36483Thou dost well to wish thyself within the limits of a common station, for what station that required soul and resolution couldst thou rightly fill?
36483To consider the account of an event as true, what help can this afford me?
36483Turning towards Wilhelm,"Shall we not hear the man?"
36483Was it not possible that she might clear herself?
36483Was it not possible?
36483Was it, then, an unavoidable infirmity of human nature?
36483Was it, then, mere love to Mariana that bound me to the stage?
36483Were we not, altogether unexpectedly, and when our prospects were the very worst, taken kindly by the hand, and substantially entertained?
36483Werner entered the room; and, seeing his friend busied with the well- known sheets, he exclaimed,"Again among your papers?
36483What am I to flee, or whither?
36483What can he say to me?"
36483What discernment, knowledge, talent, wealth?''
36483What do you mean by this?
36483What good were it for me to manufacture perfect iron while my own breast is full of dross?
36483What good''s the farce?
36483What is more spirit- stirring than the aspect of a ship arriving from a lucky voyage, or soon returning with a rich capture?
36483What is the highest happiness of mortals, if not to execute what we consider right and good,--to be really masters of the means conducive to our aims?
36483What mortal in the world, if without inward calling he take up a trade, an art, or any mode of life, will not feel his situation miserable?
36483What shall I yet learn of thee?
36483What singular warning of chance or of destiny tore them asunder?
36483What street had the man taken, if it were a man?
36483What touching examples of faithful servants giving themselves up to danger and death for their masters?
36483What wilt thou have?
36483What would it stead me to put properties of land in order, while I am at variance with myself?
36483What''s Hecuba to him, or he to Hecuba, That he should weep for her?''"
36483When I become acquainted with a man, my first inquiry is, With what does he employ himself, and how, and with what degree of perseverance?
36483Whence or how comest thou, my child, at this important moment?"
36483Where hast thou concealed her?
36483Where hast thou hidden her?
36483Where hast thou hidden her?
36483Where have you put him?
36483Where is she?
36483Where is the steward?"
36483Where is there in his eyes aught high or deep, aught dark or clear?
36483Where is your sense, your modesty?
36483Where shall I find shelter when you have sold my own house, and not the smallest room remains in yours?''
36483Where shall we get a horse for him to suit this business?"
36483Where, then, will you find more honest acquisitions, juster conquests, than those of trade?
36483Where, think you, is the sick king''s son now languishing?"
36483Where?"
36483Where_ is_ my grandfather''s collection?
36483Whither should he pursue it?
36483Who can better know the worth and worthlessness of earthly things, than he that has had within his choice the enjoyment of them from youth upwards?
36483Who can exert such a power on thee?"
36483Who can hinder you from thinking of the one in the arms of the other?
36483Who could be placed in a more painful situation?
36483Who could have formed a hell to make their situation worse?
36483Who knows how long we might have lived in this way, had not a curious accident altered our relations all at once?
36483Who knows what circumstances may arise to help us?
36483Who the deuce is it he has with him?"
36483Who will receive the engagement of me in the name of all?"
36483Who would have thought that a letter of Werner''s, written with quite different views, should have forced him on resolving?
36483Why are we so wise when young,--so wise, and ever growing less so?"
36483Why can no one ever reach the central tower?
36483Why did they banish me, whenever they could, to my own chamber?
36483Why did they favor thy silly sports, instead of drawing thee away from them?"
36483Why didst thou go to such a churl?
36483Why is the master of the band more secure about his music than the manager about his play?
36483Why put double meanings and lascivious insipidities in the mouth of this noble- minded girl?"
36483Why should I keep talking how I myself took charge of her, what I did for her, what I spent on her, how in absence I provided for her?
36483Why these bolted rooms, these strange passages?
36483Why was it that I contracted debts, that I quarrelled with my uncle, that I left my sisters to themselves so long?
36483Why were they not harmless for me?
36483Why, then, did he not do it?
36483Why, then, may we not, by a like mode, prove to ourselves the influence of that Power who gives us all good things?
36483Wilt be my father?
36483With a cheerfulness which he never used to show, and which now mounted to a lively joy, he said to me,"Where is the fear of death which I once felt?
36483With what face shall I appear before him, then, if I can not say that his acknowledgment has given you satisfaction?"
36483With your pure and tender nature, how can you altogether cast away the instinct of a parent?
36483Within a fortnight, what may not happen, what may not alter?"
36483Would they not dread disturbing the delightful impression that so naturally and spontaneously meets us here?
36483Ye marvellous sages, whose sight has pierced so many secrets, can you tell me whether Felix is in truth my son?"
36483Yet by what means could I help myself, or extricate my mind from the calls of a world where every thing was either cold indifference or hot insanity?
36483Yet what now remains for me, wretched as I am?
36483You know, perhaps, what used of old so frequently to lead me that way?"
36483Your father is ever repeating,''What is the use of it?
36483and how far must the former be included in the latter, though the latter is not in the former?
36483and was it indispensable to build a new one?
36483and was not I assured, in my inmost heart, that God was my friend?
36483and where were the lights, and the people that managed the deception?
36483and why am I reminded of it in these solemn moments?"
36483but what procures us some property that we can lay our hands on?
36483cried Wilhelm in astonishment:"are you here?"
36483cried Wilhelm, springing up, and striking the table with his fist,"what evil spirit possesses thee and drives thee?
36483cried Wilhelm:"what fable dost thou mean to tell me?"
36483cried Wilhelm:"what should these miserable leaves do here?
36483cried Wilhelm;"but_ must_ it ever be so?
36483cried he, raising her up, and clasping her fast,"my child, what ails thee?"
36483cried he:"What ails thee?"
36483cried he:"still in bed?
36483cried she,"thou wilt not forsake me?
36483exclaimed Aurelia;"and do you think such a creature has a character?
36483how shall I describe the state of watching and of hope?
36483may not a foretaste of the fruits we yet hope to gather possibly be given us?"
36483rejoined Barbara:"you surely do not look for Meister, the young, soft- hearted, callow merchant''s son?"
36483said Wilhelm to himself:"can chance occurrences have a connection?
36483said Wilhelm:"Cecilia, then?"
36483said he within himself,"must it be that the fairest hues of life appear to us only on a ground of black?
36483said she:"shall we do nothing to save ourselves from this miserable_ ennui_?"
36483she cried,"if thou art unhappy, what will become of Mignon?"
36483stammered he at last,"Mariana?"
36483to what other man has it been given to unite all his wishes, as it is to me?
36483what happened?
36483what hast thou brought for me?"
36483what is this about the count?"
36483what is this?"
36483whom shall I follow?"
36483why can not I present it to you in a mirror,--why not command some one to tell it you?
36483why must we, in speaking of such things, make use of figures which can only indicate external situations?
45755Am I fit company for him?
45755Do you like dogs?
45755Dreaming, was I? 45755 Edgar, what''s the matter with you?
45755Edgar,she began, in the motherliest of tones,"what got into you?
45755Elephants?
45755For sure?
45755How can you talk like that?
45755How do I know whom you''ve been rowdying with? 45755 How do you do?"
45755I called for help? 45755 I, a little boy, twelve years old, who has to go to school still and am sent off to bed at night before anyone else?
45755Insulted again,she said, smiling, and then to the baron,"Do you really think it''s so bad for him to spend an hour studying once in a while?"
45755Is your mother so strict?
45755Shall I ask her?
45755Sit down and write that letter, or----"Or what?
45755Slept badly, Eddie?
45755So I dreamed what I saw in the hall, did I? 45755 Then you wo n''t ask the baron''s pardon?"
45755To- night still?
45755Well, where''s your tongue? 45755 Well, young man, how do you like it here?"
45755What got into your head to run away? 45755 What the deuce have I come here for?"
45755What were you waiting for?
45755What''s going on downstairs,he brooded grimly,"while I am locked in up here?
45755What''s that?
45755What''s the dog''s name?
45755Where have you been? 45755 Where will you wait for me?"
45755Whole fare or half fare?
45755Why do n''t they behave toward me as they did at first? 45755 Why do you keep tagging after me like a child of three?
45755Why does he want to go down there?
45755Will you really? 45755 Yet, why were they leaving the hotel?
45755You do? 45755 You wo n''t let mamma send me right off to bed, will you?"
45755Your mother down yet?
45755All about the elephants and everything else?"
45755Am I a nuisance to you, or have I done anything to offend you?"
45755And he-- he did_ not_ have his arm round you?"
45755And mamma, too?
45755And were there children in those houses like himself who had merely been playing with things?
45755And were they preparing a punishment for him or a fresh humiliation?
45755And, above all, how would he explain his monstrous deed, which he himself no longer understood?
45755But how to reach Bains?
45755But to whom should he go?
45755But what was that?
45755But where was his friend?
45755But where were they going?
45755But would the ten dollars be enough?
45755CHAPTER VII THE BURNING SECRET"What has made them so different?"
45755Can he do any tricks yet?"
45755Could I have said anything to annoy them?
45755Did I dream this bump on my forehead, too?"
45755Did anyone do anything to you?"
45755Everything?
45755Had he done wrong, after all, in attacking the baron?
45755Had he stuffed his hand kerchief into her mouth and was he squeezing her throat?
45755Had they actually allied themselves against him?
45755Have you ever seen one?"
45755Have you written it?
45755He felt he had to justify himself, but how tell the story of the way they had lied to him and how his mother had slapped him?
45755He stared at her with glassy eyeballs, and cried in a voice thick and husky with passion:"You-- were not-- in the hall?
45755How can one be so ill- bred, especially a child to a grown- up person?
45755How can you think anything like that?"
45755How could he make them understand that nobody regretted his flight more than he did?
45755How could you give your mother such a fright?"
45755How would he be able to bear the looks they would give him when he would tell, as he would be obliged to, that he had run away from his mother?
45755I dreamed all that, did I?
45755I dreamed this bump on my forehead, and that you two went walking in the moonlight and he wanted to make you go down the dark path into the valley?
45755If not, why did he always try to drag his mother to a remote, dark spot?
45755In the books he had read, men deceived and murdered one another for money, power, empire, but what was the motive here?
45755In the morning he would surely write or telegraph his father-- or why not that very moment?
45755Is the mystery taking place, and am I missing it?
45755Should he cry for help?
45755Something peculiar seemed to be glowing in her eyes, or was it the reflection of the light?
45755Was he really a murderer?
45755Was it a dream or did Edgar really hear the door open and someone creep softly into his room?
45755Was it both of them coming up together?
45755Was the creature still sticking to her?
45755Was there an agreement between the two?
45755Were they animals, or people, or was it merely the ghostly hand of the wind that wove together all this rustling and crackling and whirring?
45755Were they feeling relieved at having escaped him to be alone with their secret?
45755Were they filled with the same longing as he to know everything?
45755Were they hatching something against him?
45755Were they rich or poor, happy or unhappy?
45755What are they talking about, I wonder?
45755What are you doing here?"
45755What can I mean to him, what have I to offer him?"
45755What could happen to him then?
45755What did the baron want her to do?
45755What did this man want of his mother?
45755What do you do with yourself all day long?"
45755What do you think, that I am going to let myself be locked up like a baby?
45755What does he look like?
45755What had happened?
45755What have you got against the baron?
45755What possible way was there for him to express his feelings?
45755What should he do now?
45755What was taking place in the baron''s soul?
45755What was the matter?
45755What were his mother and the baron after?
45755What were they after?
45755What were they saying?
45755What were they, with their lies, trying to conceal?
45755Where have you been?
45755Where should he run away to?
45755Where was he dragging her off to?
45755Where were they going alone together in the night?"
45755White ears, you said?
45755Who was this mysterious being who had stepped into his quiet life?
45755Why are you always like this with me now?
45755Why are you always sending me off?
45755Why did he attempt-- the villain!--to drag her into the dark?
45755Why did she always want to set him down as a child when, he was convinced, he was no longer a child?
45755Why did she do it?
45755Why did she let him stay on just that day of all days, she who was usually so exact?
45755Why did they hide from him?
45755Why does he always try to joke when I''m around and make a silly of himself?
45755Why does he try to keep out of my way?
45755Why does mamma avoid my eyes when I look at her?
45755Why is he afraid of me?
45755Why was she afraid?
45755Why was she not replying any more?
45755Why was she so angry?
45755Would his father understand?
45755Would they look up?
45755Would you like to have it?"
45755You wo n''t budge from this room until I give you permission to, do you hear?"
45755You''ll wait right here in the hall, wo n''t you?"
36854''How is it possible?'' 36854 A fanatic,"he thought,"what shall I do with him?"
36854After the first evening?
36854Ah then, it came to that?
36854All, Victorine?
36854Allow me to tell you how every thing came about?
36854And Herr van der Weyden?
36854And did I really love her? 36854 And did that never occur to you?"
36854And did you never think what would come of this?
36854And do you really think of departing at the New Year?
36854And does that comfort me?
36854And how is it to be explained? 36854 And how shall this broken- down, sick man, weary with his tortures, find it?
36854And is Herr van der Weyden going back to Java again?
36854And is the wound serious?
36854And since when have we declined to admit Herr Berger?
36854And then?
36854And what did he say?
36854And what was this one thing?
36854And why should I?
36854And will you perhaps also attempt to justify the fact that he never concerned himself about his child?
36854And will you tell other people so?
36854And you adhered to that,he began again,"whatever Father Rohn might say?
36854And you answered?
36854Are you cruel enough to remind me of that?
36854Are you going already? 36854 Are you really ill?"
36854Begun? 36854 Berger?"
36854Better, I hope?
36854Business? 36854 But can we ascribe all the blame to him?"
36854But do you go?
36854But do you know him?
36854But ought this remote possibility to mislead you? 36854 But under what pretext?
36854But what else could one expect?
36854But what is this solution?
36854But why not? 36854 But why?"
36854But wo n''t you go up to the house after all?
36854But you are going home?
36854But you surely did not inquire about that?
36854Can I believe you rather than my mother? 36854 Can I suffer this?
36854Dead?
36854Did he send you to me on this mission?
36854Did the accused choose her Counsel?
36854Did you come on that account?
36854Did you tell the Chief Justice this?
36854Do n''t be afraid-- I only want----"You have come to warn us?
36854Do you know anything about the matter?
36854Do you know what the man- servant is called?
36854Does that poor creature in here strike you as being dangerous?
36854Does your Lordship wish to make an inspection?
36854Escaped?
36854Has he been here already?
36854Has he been here?
36854Has she been suddenly taken ill?
36854Have you read this, Sir?
36854He asked me if there was no one I was attached to, who loved me, to whom my life or death mattered? 36854 He does not suspect it?"
36854He is going to stay in Austria?
36854He surely did n''t torture you with bigoted speeches?
36854Her fate moves you?
36854How am I to understand this?
36854How are you?
36854How can you know that?
36854How could you tell this untruth? 36854 How did it come about that I broke my oath?
36854How do you know that?
36854How do you think of living now?
36854How is Victorine Lippert?
36854How long will this sleep last?
36854How shall I thank you?
36854How-- how does the case stand?
36854I need not tremble any more? 36854 If it should be they?"
36854If the worst were to happen?
36854In Gratz?
36854In any case?
36854In the dark?
36854In the first place: how would the fellow get out of the sick- room or out of his cell into the corridor of the female patients? 36854 In the prison?"
36854Indeed? 36854 Indeed?"
36854Indeed?--and what is the truth?
36854Is this the way to go on after a bad attack of the heart on the evening before? 36854 It is all discovered, is it not?"
36854It will not strike others, but will she not herself guess the truth?
36854It-- it came upon you as a surprise?
36854May I not?
36854May he not pay a visit to a friend and stay to supper there? 36854 Monstrous, is n''t it?
36854No,he then murmured,"how should I know him?"
36854None the less resolved?
36854Nor you either, Franz?
36854Nothing, what should he say? 36854 Oh-- in what way?"
36854Should I otherwise be so calm? 36854 So Fräulein von Tessenau is the happy bride?"
36854So he has none the less resolved to go on with that?
36854So many people believe in it, good earnest men who have seen and suffered much misfortune, how should a simple girl dare to doubt it? 36854 So many?"
36854So people suspect nothing? 36854 Something, my Lord?
36854Tessenau?
36854Thank me?--What for?
36854Thank you,said the raftsman after the door was shut"Well, how I know of your trouble?
36854That was in the beginning of your career?
36854The decision? 36854 The doctor told you?
36854The door through which one can get from here into the prison?
36854The law? 36854 The minister''s telegram?"
36854The worse has past, has n''t it?
36854Then I suppose you have come to buy the house?
36854Then why do you dissent from me with such conviction? 36854 Then you refuse me justice?"
36854Then you still insist that I shall proceed with it?
36854There is such a veritable hurly- burly at the residence, that even Franz hardly knows his way about-- where do you mean to stay?
36854This glimpse into a child''s soul makes you tremble? 36854 Was not the assassin an Italian?"
36854Well, how goes it now?
36854Well, what do you say to that? 36854 Well,"asked Berger,"is the witness here already?
36854Well?
36854What are you doing there?
36854What are you studying so diligently?
36854What are you thinking of?
36854What do you say to this?
36854What do you think of doing?
36854What does that matter to me? 36854 What has happened?"
36854What has happened?
36854What have I done to you?
36854What is the matter with you? 36854 What is there to prevent me?
36854What is this?
36854What need of asking?
36854What shall I say?
36854What to do?
36854What will you do?
36854What? 36854 What?
36854What?
36854When are you to take over the conduct of the Courts?
36854When do you leave Bolosch? 36854 Where did you see him?
36854Where is Fräulein Brigitta?
36854Which are they, my lord?
36854Who granted you the postponement?
36854Who has been playing this joke upon you? 36854 Who is the bridegroom?"
36854Whom does our present transaction relate to?
36854Why did you not discover yourself to me, or why did you not appeal to the Emperor for pardon?
36854Why do n''t you go to confession?
36854Why do you say such a horrible thing? 36854 Why do you suppose that?"
36854Why have you again put off going?
36854Why not?
36854Why should I? 36854 Why should you wish her to live?
36854Why wo n''t you go to Vienna? 36854 Why, what is there to discover?"
36854Why?
36854Why?
36854Will you allow me a question?
36854Wo n''t you be too lonely there?
36854Would it not be possible to take out a summons for perjury?
36854Would this be justice?
36854Yes, you must certainly be a countryman of his?
36854You are angry with me?
36854You are going to her?
36854You are going to the trial?
36854You are not going up to the house?
36854You are taking up the studies of your youth again, Fräulein Brigitta?
36854You asked him about her?
36854You divine the rest?
36854You have finished drawing up the appeal? 36854 You have now taken old Franz into your confidence?"
36854You know nothing of him?
36854You know there were not?
36854You shudder, George?
36854You took the girl abroad?
36854You want to refer to something again?
36854You_ will_ not?
36854Your Lordship does not know?
36854Your Lordship is going to receive the procession on my balcony?
36854Your arms?
36854Your lot?
36854''Are you still here?''
36854''Do you recognize that coat of arms?''
36854''Have you ever,''he now himself asked,''heard of any keys that my predecessor is said to have handed over?''
36854''Have you received my citation?''
36854''What are you looking for, my Lord?''
36854''What do you want playing the spy here?''
36854''What does this mean?''
36854''What door?''
36854''Why did you go away?''
36854''Why did you not do your duty to your child?
36854''You are a German, are you not Baron Sendlingen?
36854''You wish to convince me that you were not in criminal collusion with Mirescul?
36854..."Do I know it?"
36854After twenty- four hours nothing will be found, as we set about searching the house just to show our good intentions-- eh?''
36854Again he does not know whether he will see her or what he ought to do.... And do I know, would any one know in the presence of such a fate?"
36854All the functionaries of the Courts fell into the greatest state of excitement: who was safe if Sendlingen fell?
36854An energetic Judge could without doubt do so, but will old Hoche, now over seventy, succeed?
36854And at the same time it frightened him: for how could he look him in the face?
36854And could anything else be expected?
36854And could you save her by such a step?
36854And had not this change really set in even more visibly than her physical improvement?
36854And has he, too, to expiate it with honour and life?"
36854And how tragically it affects you?
36854And if I did, how could that trouble me?
36854And if Thou wouldst not do this, why didst Thou suffer us two to be born?
36854And if he then approved of his friend''s resolution not to preside, could he now urge him to undertake a similar task?
36854And if that were so, would it be cause for complaint?
36854And is my guilt greater than his?
36854And is such a person worth so much money?
36854And just as before, it seemed to annoy him to be surprised in the act.--Isn''t that strange?"
36854And therefore once again-- what will you do, Victor?"
36854And while I drove home through the snow- lit winter''s night, I kept repeating these words, for how was I henceforth to live without seeing her?"
36854And why was there no end to this suffering, a great, a liberating, a redeeming end?
36854And why?
36854Are there any pressing matters to be rid of?"
36854At length Berger asked:"You did not know that she bore your child in her bosom?"
36854Awful, thrilling was the cry-- a cry for help?--or a cry of baffled rage?
36854Berger stood still irresolutely; the place was so desolate, so uncanny; should he stay any longer?
36854Berger stopped irresolutely; should he wake him up and question him?
36854Berger was silent-- should he, dared he, tell the truth?
36854Berger?"
36854Berger?"
36854Berger?"
36854Berger?"
36854Berger?"
36854Berger?"
36854Besides you would not have starved here?''
36854But I, what can I appeal to?
36854But can small expedients be of any use?
36854But there we are confronted with the second riddle: how did she come by the file?
36854But was it really all- just?
36854But we took courage and told the man everything; our real name, and that we were only called von Tessenau here----""How did he come by this name?"
36854But what can it matter to me in my position?
36854But what is to be done to prevent it?
36854But what result was to be expected?
36854But what would be the good?
36854But you are still young, why will you cease to hope?
36854Ca n''t you understand that this life would be unendurable if a high- minded deed, a noble victory over self, did not at times rend the web?
36854Can my honour be more sacred than her life?"
36854Can this be against Thy will, Thou who art a God of love and mercy?
36854Can this lessen the burden of the fate?--for her, for him?"
36854Can you expect that of me?"
36854Can you expect this of me, you, who are yourself a Judge, bound by oath to judge both high and low with the same measure?"
36854Certainly my fears were foolish; how should it be found out?
36854Certainly the conflict was now more acute, more painfully accentuated, but was Sendlingen''s duty as a Judge any the less on that account?
36854Could he be guilty of perjury to save them both?
36854Could he then say:''I have no suspicion who could have helped her?''
36854Dear Heaven, how wretched he looks, and I am not accustomed to be spoken to by him in that way; but what does that matter?
36854Do n''t you see that a man in my situation can not think of himself or any such secondary consideration?"
36854Do n''t you think so, my Lord?"
36854Do you hear?
36854Do you know him?"
36854Do you know no remedy for it?"
36854Do you know so certainly that you will still be here then, that you will still have time then to hurry to Vienna?
36854Do you know this girl?"
36854Do you know whom this concerns?"
36854Do you see now that we liberals and our newspapers are some good?
36854Do you still intend to appeal?
36854Do you suppose that I never mean to enter that cell?"
36854Does he not understand that this very explanation tells most of all against the Minister?
36854Does n''t that appear probable to you too?"
36854Does that strike you as being better?
36854Does your Lordship desire that I should ask him for them?"
36854For look here-- how does the case stand?
36854From caution?
36854From mistrust?
36854Had he deserved this fate?
36854Had not the doctor himself said that she could only be saved by a change in her frame of mind?
36854Had the gentry no relations in Germany then?
36854Has he had news from Vienna?"
36854Has not justice suffered at your hands by your respect for the law, that justice, I mean, which speaks aloud in the heart of every man?"
36854Has the decision arrived?
36854Has your indisposition perhaps returned?"
36854Have you anything else to do here?
36854Have you begun the examination?"
36854Have you ever visited and repeatedly visited other condemned criminals?"
36854He has surely not been deceived?
36854His Majesty is severely wounded, if it had not been for the presence of mind of the butcher, Ettenreich----"He stopped abruptly,"What is the matter?"
36854How could he do this?
36854How could you have the heart to renounce a career that smiles upon you as yours does?"
36854How do you know that?
36854How has Baron Sendlingen been since?"
36854How should this poor, pale, timorous child defend herself alone against such a man?
36854How_ could_ you?"
36854I am no murderer, am I?"
36854I bade her be of good cheer, and then I told her much about his Lordship-- who knows better how, who knows him better?
36854I could only offer her my hand and ask:''Did that brute insult you?''
36854I had to have Mirescul arrested: were there not the bales of tobacco which the superintendent had seized?
36854I might say to Him:''Was n''t I obliged to try and keep her from sin by using the strongest words?
36854I warned you by your own life, and by causing your conscience and presentiments to speak to you-- why did you not obey Me?
36854Is he so much under your thumb that he must give you previous notice of his intention?
36854Is her guilt any the less for this, will this bring her child to life again?
36854Is n''t it odious?"
36854Is n''t that so?
36854Is n''t that unjustifiable?"
36854Is there a man in the wide world, who would have the heart to blame him for this?
36854Is there anything else to be done?"
36854It is inconceivable that the person has got out of the country; where would she get the money from?
36854Just this one thing: does it follow that this man must be a wretch?
36854May I accompany you back to your residence?
36854May I read it?
36854Most of them looked after him in utter astonishment; what could have brought the Chief Justice so early out of doors?
36854My father''s fate-- my future ruined-- may a man fight against himself in this way?
36854My heart is so full.... You are going to her-- are you not?
36854No?
36854Once more, and for the last time, I ask your Excellency, to what Court am I to surrender myself?"
36854One thing more, where did Franz leave him?"
36854Or have you ever perhaps known of a case among educated people?"
36854Or was he silent because he could speak no more?
36854Or was it perhaps the silent misery of his face, the beseeching look of his eyes?
36854Ought fidelity to the Law be stronger than fidelity to Justice?
36854Perhaps it is owing to overwork at the Inquiry in Vienna?"
36854Perhaps-- for who knows himself and his own heart?
36854Shall I pardon her now because she is the daughter of an influential man of rank, because she is your daughter?
36854She had a claim upon me-- could I make her my wife?
36854Should this consideration be more authoritative than every other?
36854Since when?"
36854Supposing he should now be examined on oath?
36854Tell me yourself, my Lord, does she look as if she were ill?"
36854That he is really guilty and can be convicted in spite of your neglect of duty?
36854That you should pay her a visit?
36854The barrister had a severe struggle with himself; should he tell the doctor the whole truth?
36854The old gentleman, you say, comes from Bavaria?"
36854The voice of nature speaks thus in the breast of every man, even the roughest, and should it be silent in me?"
36854They were kind, good people at Oosterdaal, the driver had told her that the gentleman was going to have driven there, why had he given up the idea?
36854This arrangement was evident enough, but how could I show surprise at what made me so blessed?
36854Thou wilt make reparation, sayst Thou, in Thy Heaven?
36854To our poor young lady, to Victorine?"
36854Was it because his face seemed familiar to her, mysteriously familiar, as if she had seen it ever since she could think?...
36854Was it not indelicate and selfish to gratify his own longing at the price of deeply and painfully stirring up his friend''s heart?
36854Was not the position the same as on the day of the trial?
36854Was the train too slow for him?
36854We were at our wits''end?
36854Were there not perhaps fatal circumstances that bound him against his will and prevented him doing his duty to your poor mother?"
36854What business?"
36854What do the doctors say?"
36854What do you advise, my Lord?"
36854What do you hope to attain?
36854What do you think of that?"
36854What does it matter to me what his name is, or his station?
36854What does your Lordship say to this calamity?
36854What else is Franz in the world for?"
36854What is his object?"
36854What is the reason of it?"
36854What is the result?"
36854What serious effect could this have upon the fate of your child?
36854What shall I do; merciful Heaven, what shall I do?"
36854What should he do?
36854What would have been the result, your Excellency?
36854When did he go out?"
36854When do you go to Vienna?"
36854When?"
36854Whether he is living or dead?
36854Who will vouch that it may not then be too late?
36854Whom else have I to thank but you?"
36854Why did Sendlingen hesitate to choose this course?
36854Why do you upset me?
36854Why expose yourself, for the sake of such an abandoned creature, to an action for libel on the part of the Countess and her servant?
36854Why should the news distress you?
36854Why should you have done this?"
36854Why vainly sound the lowest depths?
36854Why, therefore, did he wish that the attempt should be made?
36854Why, what is the matter?"
36854Why?
36854Why?
36854Will it be a solution if I succeed with my appeal, if the sentence of death is commuted to penal servitude for life or for twenty years?
36854Will you believe me?"
36854Would it not be possible to hand over the inquiry to some one else?"
36854Would not Death have been a deliverer here?
36854Would this flood ever subside again and the soil bring forth flowers and fruit?
36854Would you perhaps like to preside at it?"
36854You are surprised?
36854You naturally want to conceal where your daughter is now living?"
36854You say it is against your feelings to preside at to- morrow''s trial?"
36854You want me to lodge a petition for pardon?
36854You were very intimate with him, do you know?"
36854You will take back your words, wo n''t you?
36854asked Bergen"How am I to understand that?"
36854goodness me, what is the matter with you?
36854he has surely gone mad?
36854said I,''what does he want there?''
36854the Lord Chief Justice and now----""Have you seen him?"
36854there was no word of release or deliverance: how could I have broached it, how have claimed it from her?
36854you have not received other news?
45228!----Fifth disciplinary punishment?
45228(_ After he has laid aside the crown._) Will your Majesty believe it, our piece has been received everywhere as a harmless farce?
45228(_ Clasping her in his arms._) What is it, child?
45228(_ Entering._) What does my dear lord desire?
45228(_ Going up to the last step._) My honored hearers, can you tell me now Where lies the weakness of this curious king?
45228(_ In the greatest astonishment._) Why are you not overcome with astonishment?----You do not believe me?
45228(_ Pocketing the purse._) Will you engage my boy, too?
45228(_ Raising himself to his full height._) Do you know that you banished me once before, in this very room, from Umbria under pain of death?!
45228(_ Sinks down on the stool exhausted, half to himself_:) What do I lack?
45228(_ Speaking in a falsetto voice._) Hundred soldi, hi, hi, hi?
45228(_ Stepping from out the press._) What is your will, my father?
45228(_ To the First Theatre Manager._) Do n''t you think, honored master, that I am rather a tragedian than a comedian?
45228(_ To the King._) And you call that a farce, my dear friend?!
45228(_ To the King._) Do you want to act a tragic scene for us out of your former occupation?
45228(_ Turning around._) You still know the seven disciplinary punishments by heart?----Hey, Gigi?
45228(_ With the fright of immoderate joy._) Alma?!
45228----Fourth disciplinary punishment?
45228Am I King Nicola, or am I not?
45228Am I to lose her custom now because of your botching?
45228And do you see the stakes all round about?
45228And should I riot in luxurious ease, Who would protect my folk?
45228Are my subjects so stupid?
45228Are you alone, Father?
45228Are you mad?
45228Are you out of your senses?!
45228Blind I came, must I go so?
45228Bread and water from to- day for eight days!----Do your hear?
45228But did n''t you suffer need in order to buy the good will of this rascal?
45228But do n''t you see what good spirits I am in, Father?
45228But do you know what pride is possible to me in this existence?
45228But what''s the use of a genteel cut if the young ladies tear the stitches out as they dance?
45228Can I leave you when death threatens you daily?
45228Can I show more love toward my''prentice than I do when I give him the work which usually the master does?
45228Can the majesty of God be dimmed by vulgar humanity saying,"We believe in you no longer"?
45228Can the majesty of the king be dimmed by people saying,"We will obey no longer"?
45228Can you not give me work on your estate?
45228Dead?----Where is he buried?
45228Defendant Ludovicus, what more have you to say?
45228Did I overcome King Nicola and drive him to an early death that my son should indulge in madness such as cost that monarch his life and throne?!
45228Did the rats help you with them?
45228Did you ever see a soldier who would let himself be kicked about so by journeymen tailors?
45228Did you hear?
45228Did you hear?
45228Did you leap over the side of the bridge to put an end to your life?
45228Do I concern myself with your love letters?
45228Do n''t you hear me?
45228Do you acknowledge yourself guilty of this offence?
45228Do you hear, my child?
45228Do you know that the King is taken?
45228Do you really expect to gain your ends by such thieves''tricks?
45228Do you think you are still tending pigs at Baschi?
45228Does egotism make me overestimate by importance in furthering their union?
45228First disciplinary punishment?
45228Have I deserved that of you?
45228Have I you again, my dearly beloved father?
45228Have we much further to go, brother, before we come to the place where the beggars''fair is to be held?
45228Have you chanced to hear, my child, how the advance sale is today?
45228Have you ever been kissed by a real baron?
45228Have you ever yet Obtained victory in strife with me?
45228Have you quite forgotten, my dear Alexandrion, that King Nicola is dead?!
45228Have you words?!
45228Hey, Gigi?
45228How about two hundred soldi, hi, hi, hi?
45228How came you by such store of frightful facts?
45228How can I warm his heart?
45228How can you have any doubts about that?
45228How know you of such things?
45228How long have I been dragging you from place to place while you begged for me?
45228I ask you for the last time, will you obey my order?
45228I''ll smash that lute of yours to bits; you fritter away your working hours with it!----Second disciplinary punishment?
45228In eight days you wo n''t be able to stand on your legs!----Third disciplinary punishment?
45228Is it your head or his head they are going to cut off?
45228Is not liberty in those states only the cloak of the most dissolute despotism, which is turning their citizens to beggars?
45228Lad, has the devil gotten into you today?
45228Made to suffer?
45228My dear, sweet Gigi, do n''t you see that I only want what''s best for you?
45228My people?
45228Now, I ask you, fellow- citizens, shall we proclaim our state the Umbrian Republic, as has been done in Florence, in Parma, and in Siena?
45228Oh, woe is me, is there no help?
45228Or shall I be the dupe again?
45228Otherwise, how can you explain it to me?
45228Our King a captive?
45228Perhaps you have already gathered pennies thrown you by the compassionate foster- daughters of this worthy dame?!
45228Perhaps, the eager young hearts really do not need my help?
45228Seventh disciplinary punishment?
45228Shall fear of death keep him from the land of which Heaven appointed him the ruler?
45228Silence on the witness bench!----Now, what have you to say in your own defense?
45228Since you have been with me have n''t I allowed you to cut all the garments?
45228Sixth disciplinary punishment?
45228So be it!----Will the slimmest maiden here Venture to dance with me in trial of skill?
45228Speak, how is it with you among miserable mankind?
45228Still, ever yet, was there a rightful king Who spent his time in counting out his coin?
45228Tell me, brother, does one find theatre managers too at the beggars''fair?
45228That, too, is known to you?
45228Then quite calmly, with quiet deliberation, he turns toward the door._) What does it mean?
45228This must be the first time you have made this pilgrimage to the gallows?
45228To whom is the butcher speaking?
45228Under what name did that happen to you, my young friend?
45228Was n''t the page here just now who brings you the glowing love letters from the lady for whom you cut the yellow silk dress?
45228Was not the name of King Nicola''s daughter Alma?
45228What are you seeking so helplessly?
45228What are you, then?
45228What can we do to prove it to them, so that I may lay my head on the block and thereby give you attestation of your birth?!
45228What do you say, hi, hi, hi?----Will you now or wo n''t you?
45228What harm can they do us?
45228What has he learned?
45228What have you learned?
45228What have you to advance in your own behalf?
45228What is your act?
45228What is your hand seeking?
45228What more can they do to us today?
45228What pleasanter life can sprightly young blood desire?
45228What profit then is this, my kingly thought When hungering I snap with eager teeth, As in the winter months the starving beasts?
45228What the devil, madcap; ca n''t you take a joke?
45228What''s the use of early to bed and early to rise if the stitches do n''t hold?
45228When my mind Fears I alone should carry all the blame?
45228Where have I made a mistake?
45228Where is my father?
45228Where is my son Filipo?
45228Where is my son- in- law, Andrea Valori?
45228Who are you?
45228Who are you?
45228Who gives him thanks?
45228Who hear their cry?
45228Who is bold enough to dare bring us here at the bidding of these disloyal knaves?!
45228Who will open my eyes to my true merits?
45228Why are n''t you?
45228Why are you fighting so early in the morning?
45228Why should it worry you whether he is innocent or guilty?
45228Will he let me go thirsty today?
45228Will you really seek again to put yourself in the service of those so abyssmally beneath you?
45228With trembling voice._) Do you remember, my father, why we came to this beggars''fair?
45228Without this faith how should I have had the courage to escape from the convent and from the city?
45228Would we succeed if we made Umbria a republic?
45228You have heard, my child?
45228Your boy?
45228Zounds and death, Gigi, how did you smash the jug?
48730But who was this Mahalath? 48730 Can you hear how it beats and throbs, Herman?
48730Do you want me to tell you Mahalath''s story?
48730Have they already told you she''s passed on?
48730Is it still going? 48730 Just who was this Mahalath who lies here underneath this tombstone?"
48730What''s up?
48730Where is your master? 48730 Where to?
48730You want to separate me from her? 48730 Are you also of the opinion that a girl can only die for love? 48730 Because of me?
48730Because of us?
48730How can anyone let a stupid thing like this put the wind up them to this extent?
48730How can you know that about someone who was buried in the year 1780?"
48730How can you prevent a dream from coming to an end and the pale and sensible morning from waking you and telling you that it was nothing after all?
48730How long will you remember Jemimah Loew from the Josephsstadt when the lilacs bloom then in Prague?"
48730Is it not a bitter truth that every human hand is like the hand of a child that can not hold on to anything for very long?
48730Is it still going strong?
48730Is not every life an attempt to weave a garland by and for oneself?
48730It has n''t packed up yet?
48730Now you want to separate me from her?"
48730Perhaps it was wrong of me to drive you away, but who could have said then what was right and what was wrong?
48730She wo n''t die, will she?
48730Then why this debilitating guilt, this feeling of remorse for which my memory was unable to account?
48730Was it just a coincidence that the songbook lay open at that particular place or had the dead girl, somewhat ominously, turned to it herself?
48730Was it not foolishness on my part to stare like a numbskull, as if the cat had got my tongue, at the girl now standing next to me?
48730Was this really the place they called Beth Chaim, the House of Life?
48730What can I do for you apart from that?"
48730What do you have to do with Mahalath, Jemimah?"
48730What does she have to do with the dead anyway?
48730What good can it do to drive me away from her now?"
48730What spell is it that binds you to this place?"
48730Whatever''s happened?
48730Why are you looking at me like that, Herman?
48730Why did I feel so frightened?
48730Why have you come back again so soon?
48730Why should a poor girl not lay down her life for it too?
48730Why should n''t it still be going strong then?
48730Woe is me, for whose fault is it if it is so?
48730You call yourself a great doctor and you have n''t even noticed it?"
48730You have n''t buried it like Mahalath''s, have you?"
37833How long, then, have I slept?
37833Where is my father?
37833Why did you not wake me, mother?
37833''"What am I saying?"
37833''"What''s that you say?"
37833''Am I so much changed?''
37833''And did she really and truly say nothing more?''
37833''And how can_ you_ be so hasty, and seem so vexed about nothing?
37833''And she has no objection to pass her future life with an old man such as I am?''
37833''And was she willing to obey you?''
37833''And why not, pray?
37833''And you are not dead?''
37833''Are not you a Jewish priest?''
37833''Are you going on account of business?''
37833''Are you out of humour again?
37833''But has the count had no refreshment, Giuliana?
37833''But her husband was not named Warner, and he had only a very small property, not such a large place as this?
37833''But if I now ask her hand, Franz--''''Are you mad, Herr Count?''
37833''But what are your reasons?''
37833''But, dear Franz, what strange whim induces you to do such terrible penance?''
37833''But,''he added,''what sort of abode is a forester''s lonely cottage for such a superior girl?
37833''Can you give us no better advice than to pray?
37833''Could you find the way to it?''
37833''Do I interrupt you?''
37833''Do we show love to them when we stone them?
37833''Do you believe that we shall be happy, Ellen?''
37833''Do you know anything about a ship?''
37833''Do you not all see that I am Judas?
37833''Does Italian Franz reside in this wood?''
37833''Does not your Heav''nly Father love Young children?
37833''Has anyone been annoying my old father?''
37833''Have you become a Christian, my son?''
37833''Have you heard the news?''
37833''Have you, then, much pleasure in the thought of seeing him, my daughter?''
37833''He is not at home, I find: but do you not expect him back this evening?''
37833''How can I help that poor child''s chattering?''
37833''How long ago did your love for her commence?''
37833''How many children has he now?''
37833''How so-- my father?''
37833''I am bound to the Brazils,''said he;''would you like to go with me?
37833''I come, clad as a warrior proud-- What wouldst thou?
37833''Is his Christian wife kind to him?
37833''Is it you, George?
37833''Is my cousin Warner here?''
37833''Is not corrosive- sublimate poison?''
37833''Is that any of our people?''
37833''Is that the only comfort you can bestow, simple old man?''
37833''Is this true, Benjamina?''
37833''Is thy day of persecution to return, lost, unhappy Israel?''
37833''Is your husband not at home?''
37833''Ludvig-- dear Ludvig!--I have-- can you forgive...?''
37833''May I be permitted to ask,''he added,''where my guest comes from?''
37833''Should we leave our hard- won gains, and go forth like beggars into the world, with old sacks on our shoulders?
37833''So you did not ask her about him?
37833''Stay!--are you mad?''
37833''Tell me-- do you really believe that we shall be happy?''
37833''Then you have some pity for all that I have suffered,''he said;''and you will not let me go without one kind word at parting?''
37833''To whom do you belong?''
37833''What answer have you to give me?''
37833''What are you dreaming of, old man?''
37833''What avails all this long discourse, poor, foolish old man?''
37833''What can you mean?
37833''What do you say, Lisette?
37833''What else should they be called?''
37833''What good would that do?''
37833''What has made it so?''
37833''What have you done?
37833''What if he came back,''I asked,''with some hundred dollars''worth of bank- notes?''
37833''What if your mother should disapprove of our marriage?''
37833''What is the matter, Ludvig?''
37833''What is the matter, father?''
37833''What is there to surprise me in your doing so?''
37833''What, you still here, Herr Count?''
37833''Where are you taking that pretty girl, you old Jew rascal?''
37833''Where could that expensive shawl have come from?''
37833''Where is Esben?''
37833''Who art thou?''
37833''Who is that strange old man?
37833''Who would have thought that JÃ ¦ ger Franz was so pious?''
37833''Who, then, have you chosen for me?''
37833''Why can not I bear his look?
37833''Why do the rich make so much useless display?''
37833''Why must this be?''
37833''Why not, dear Johan?''
37833''Why, then, did you come this evening?''
37833''Would he have changed the commandments to fear and serve the God of Sabaoth, and to honour father and mother?''
37833''Would you renounce the faith of your fathers on account of your anxiety about your jewellery, my son?''
37833''Yes, certainly it is poisonous-- why so?''
37833''Yes; and perhaps you are surprised that I should be thinking of her just this evening?''
37833''Yes; you are surprised at that, are you not?''
37833''You allude to the amiable lady yonder, at Hald?''
37833''You are a Christian at heart, Benjamina, and you love this Christian?''
37833''You have received a letter?''
37833ARE YOU AFRAID OF BEING KILLED?''
37833Against my ancient''scutcheon-- ha!-- To raise thy scythe dar''st thou?
37833Am I never more to feel that I have a right to be happy?''
37833Am I not happy in the thought that the time may come when we shall share each other''s destiny?
37833Am I not privileged to share your sorrows and annoyances, whether they are great or small?
37833And had she not recently, in fancy, discarded all her suitors, determining to admit and to listen only to Ludvig?
37833And in what part of the world would we not be exposed to annoyances and persecutions?
37833And where was the boy while these anxious prayers were ascending to Heaven on his behalf?
37833Are you afraid of me, Jeannà ©, though in all these long years I have shown you how safe you are near me?
37833Are you content with this acceptance?''
37833Are you waiting for anyone?''
37833At last the captain said:''What do you want here, boy?
37833But I, who have_ not_ a good conscience, how shall I become fortunate and happy?
37833But did Giuliana know it also?
37833But how goes it, old Franz, and how are you?''
37833But there had hitherto been two to love her-- why had two suddenly become one too many?
37833But what angel from heaven is yon?
37833But what is that which has fallen from the main- topsail- yard down into the sea beneath?
37833But what wanderer is yon, who, with a knapsack on his back and a staff in his hand, stands beneath the oak trees on the hill?
37833But where is Ludvig himself all this time?
37833But why so?
37833But, tell me, are you living or dead?"
37833Can I help looking back to see if a bloody shadow be not following me amongst my kindred and my friends, who are the bridal guests?
37833Can it be possible that he thanks God because his beloved is his brother''s bride?
37833Can she be faithless-- false?''
37833Dearest aunt, may I not get the little blue chamber ready for him?
37833Did you see Esben?
37833Did you see my daughter?''
37833Do I not feel that every endearment is a crime-- every word of love an offence to_ him_ in his grave?
37833Do you hear?--you will not do that?
37833Do you not hear?
37833Do you think it possible that there can be such a dear cottage as ours anywhere?''
37833Do you think, sir, I am_ really_ too little?''
37833Does she receive presents from anyone but me?
37833For what was a small landed property, not much bigger than a couple of peasants''cottages and cabbage gardens?
37833Had she not, a few minutes before, vowed not to go so often to the window, when the handsome hussar officer passed?
37833Had they not both been so kind to the poor child whom they found under the tree?
37833Has the spiritual world any intercourse with the material world?
37833Have I not murdered you?''
37833Have you heard nothing from him since he went to Holstein?"
37833Have you time to spare?''
37833He certainly never offended me, and Emilie perceived her faults, and became happy with him-- why, then, should I increase his sorrow?''
37833He held her hand in his while he asked:''And when may I come back?''
37833He was of an ancient and noble family, it had been said-- but what of that?
37833Hold''st thou thy life so cheap?
37833How are all these discrepancies to be reconciled?''
37833How can you ask that Cecil shall wait for you?
37833I also truly believe that he loves you, my darling Jeannà ©; who could do otherwise?''
37833I am a maiden-- beauteous, young, Wouldst hide me in the tomb?
37833I am going far away now, and your wish will be fulfilled; but why should you give me so sad a souvenir to take with me?
37833I cried, shaking the trembling sinner--''Do you know that there is a God?
37833I had planted thee a noble vine, wholly a right seed; how then art thou turned into the degenerate plant of a strange vine unto me?
37833I have been fond of you ever since you were a child-- will you be my wife now?''
37833I thought''Nothing can dissolve gold-- what can this be?''
37833If so, what means that deep blush on Lisette''s cheek?
37833If you have considered what is best for me, have you not remembered that the fate for which you destine me will render me utterly miserable?
37833Is he coming soon?''
37833Is he not clearly in the wrong; and must I invariably give in?
37833Is it not for being what it should be our pride to be called?
37833Is it not fortune which furnishes the greatest number of enjoyments, and bestows the greatest independence-- which supplies almost every want?
37833Is it the blush of triumphant beauty, or is it merely a passing tint, cast by the roses over which she is bending?
37833Is not poverty the rock upon which not only friendship, but love itself, often splits?
37833Is not this knowledge enough to induce you to overcome every obstacle?''
37833Is there any harm in my building castles in the air to amuse my leisure moments, and laying plans in fancy which I know can never come to pass?''
37833Is this love?
37833Is_ it_ not pretty?''
37833It is true he travelled about with a little pack, and made a few shillings; but how far would these go?
37833It was this:--Are not riches, after all, the most real and solid of all the good things of this earth?
37833Johan pointed down towards the valley, and said--''Do you see our house, yonder?
37833Johan took her hand, looked earnestly upon her, and asked what there was so uncommon about her mother''s cottage?
37833Shall I not visit for these things?
37833Shall not my soul be avenged on such a nation as this?
37833Shall we add humiliation to humiliation, and despicably constrain ourselves to laud and call those just who scorn us and trample us in the dust?''
37833She dreams it; and who would recall her from the harmless enjoyment of her vivid waking visions?
37833She suddenly stopped both her song and her airy wheel, and asked me hurriedly and eagerly,''Are you from Holstein?
37833She was very poorly clad, and the curiosity of the boys passing into sympathy, they inquired why she was in tears?
37833So it was you who rode past me down yonder, near the lake, upon that fiery horse?
37833So soon, a hero canst thou snatch From glory''s high career?
37833Speak, mother; tell me, for God''s sake, where is Esben?
37833Suddenly he raised himself till he sat upright, and cried, in an excited tone,''Where is my daughter?
37833Tell me, Franz, what is it you know which made my mother so miserable on her death- bed?''
37833To whom were you writing?''
37833Unnoticed?
37833V.''What is the matter with you, my son?
37833Was her fidelity to be thus rewarded?
37833Was it imagination-- only a phantom of my excited fancy?
37833Was it not_ they_ who had met her first, and had visited with her the cottage on the heath?
37833We shall become man and wife-- ay, man and wife before God''s holy altar... but-- will that ever be?
37833What am I called on to forgive?
37833What can be the matter with you?''
37833What can you see here except that I am Gregers Daa''s wife?''
37833What can you wish to know that you do not already know?
37833What care I for wealth, or for all those fictions which it pleases the world to call good fortune?
37833What do you say?''
37833What does that grave look portend?
37833What good fortune has she to hope for in the future?
37833What have I to do with you?
37833What is wrong now?''
37833What magic has suddenly wrought this change in her destiny?
37833What prospect is there of any change in her circumstances?
37833Where have I been?
37833Where shall we find a more commercial town than this?
37833Which, could she say, had surpassed the other in affection to her?
37833While thus engaged in prayer, what if these stones crush your heads and dash out your brains?
37833Who could withstand such words from the beautiful mouth of a charming young girl?
37833Who now wears such a bonnet?
37833Who would have expected to find such a girl in an abode like this?''
37833Why did you choose to live with him, rather than with either of your other sons?
37833Why do I recoil from his friendship?
37833Why do ye not curse me?
37833Why do ye not stone me?
37833Why do you bend over the table in this manner?
37833Why does he not come?
37833Why does he now kneel on the grassy height?
37833Why does he throw himself down beneath yon tree, and hide his face with his arm?
37833Why was it that the gloomy looks of the dissatisfied brothers sought not each other''s sympathy?
37833Will you give us the pleasure of your company at the betrothal?
37833Will you hunt with me to- morrow?''
37833Will you, therefore, kindly place him accordingly?''
37833Wouldst tear me from my golden hoard With merciless commands?
37833You are not going to hurt my father?''
37833You do not condemn them all so much as these-- our uncharitable persecutors?''
37833You do not hate_ all_ Christians, do you, grandfather, because some of them treat us cruelly?
37833You know you are sure of my sympathy; why, then, should you conceal anything from me?
37833You took the place of her father when I threw her off-- is it not so?''
37833You wo n''t"_ put up with it_,"Lisette?
37833_ They_, who had been so attached to her?
37833and does she not turn his feeble spirit from Jehovah, and the faith and the customs of our forefathers?
37833and what else?
37833can it be yourself?''
37833cried Veit, in deep anxiety,''at_ this_ grave?''
37833demanded the old man;''or perhaps this is not the Sabbath- day?''
37833exclaimed the old man,''why does your voice tremble, and why do your eyes avoid mine?
37833for God''s sake, what is that you are saying?"
37833from his country''s councils drag The statesman proud?
37833he continued,''how could you help that you loved her?
37833how do people die who have taken this poison?''
37833if she adored me-- if she would be everything to me-- of what avail would that be to me?
37833is he going away so soon?''
37833is it a spectre from the grave, or is it he?
37833muttered he,''wooers are in plenty; but unless they are worth something, what is the use of talking of them?
37833or have I ever regretted that my fate is to be united to yours?
37833said Isaac,''and why do the poor seek, by their needless oddity, to draw public observation upon themselves?''
37833say if in thy cold abode There is not room for two?''
37833shall we go to the war?''
37833she asked;"had you nothing for me to do?
37833she exclaimed, clasping her hands,''is it you?
37833she exclaimed,''how have I sinned now?
37833shrieked the women and children--''whither shall we fly in our great distress and misery?
37833what do you mean?''
37833what does that signify?
37833where are you this fearful night?''
37833who does not know what happy miracles take place in dreams?
37833why are you lying here?
37833why does he lift his hands to heaven in prayer?
37833why is it not all a dream?''
4226Ah, Josephine, if you know my heart, could you remain without writing from the 29th of May to the 16th of June, and not travel hither?
4226An eye- witness who was present at this scene relates as follows: “ ‘ Where is the general? ’ asked Josephine, hastily, of General Murat.
4226And then his little pouting mien when I answered that this could not be?
4226And then how was it possible to resist the temptation of purchasing all those beautiful things which were constantly brought to her for inspection?
4226And what became of the poor orphan of the Creole of Martinique?
4226And why should not Marie Antoinette have smiled and been joyous?
4226Another time Josephine asked him--“Now, Bonaparte, when are you going to make me Empress of the Gauls? ” He shrugged his shoulders.
4226Are his words to be understood in all their beauty and simplicity?
4226Are you fully convinced that France would calmly look on?
4226Because three Bourbons have been killed in France, must we therefore hunt down all the others?
4226But do you know the situation of our army?
4226But how bring her news?
4226But how make them known to the general?
4226But was it really Napoleon ’s wish that Josephine should take part in this grand ceremony of coronation?
4226But where was Napoleon?
4226But who were to be the favored ones?
4226Can I therefore hope that this passion, which in General Bonaparte resembles an attack of madness, will last long?
4226Can you not follow the lecture? ” The little Napoleon darted upon his brother a look of inexpressible contempt.
4226Can you punish Paris and France for the crimes of the sans- culottes?
4226Can you support Pauline?
4226Could not that prophecy become a reality?
4226Did Josephine know anything of him?
4226Did Napoleon then think of purchasing for himself an immortal name as writer, as historian?
4226Did he wish that, like him, she should receive from the hands of the pope the consecrated crown?
4226Do you imagine, then, that my heart is of marble?
4226Do you no longer love your friend?
4226Do you not believe that my situation here is already horrible enough, without your exciting my longings, and still more setting my soul in rebellion?
4226Do you not find this exchange of children very sweet?
4226Do you not know that to you I am indebted for my first laurels?
4226Had he come with a reconciling heart into this assembly, where people and king were to measure their rights one against the other?
4226Have you lent an ear to faithless friends, who wish to keep you away from me?
4226Have you, during the five years of our acquaintance, found in my conduct any thing which could be suspected as against the revolution?
4226How can you, my adored friend, speak to me in that way?
4226How could she then have remained in the solitude and stillness of Martinique, when her husband was now in the fight, in the very struggle?
4226How could she then have withstood his appeals, his prayers?
4226How is this? ” asked General Bonaparte, eagerly.
4226I do not wish to save my life through a blunder in writing, and who knows if another time I may find such good company as to- day in your chariot?
4226If after our union he should cease to love me, would he not reproach me for what he had done?
4226Is Madame de Beauharnais to have a better one? ” The turnkey burst into a coarse laugh.
4226Is he therefore by nature of so despicable a family?
4226Is it not much more important to appease the minds of the people than to excite them by new terrors?
4226It must repay me for all the tears and anxieties of my past life, and who knows if it will not erect me a throne? ” CHAPTER XXI.
4226Josephine, how can you delay so long in writing to me?
4226M. Charles Botot is no doubt to be your son- in- law?
4226Must France, which has been held in terror by so many executions, have to sigh over new victims?
4226Must I, for reward, drink the cup of poison?
4226Must he lose his rights because he is away, burdened with hardship and labor?
4226Must the patriots ruin, without any regard, a general who has not been entirely useless to the republic?
4226Must the representatives place the government under the necessity of acting unjustly and impolitically?
4226Now the viscount claimed his wife, and who dared keep her back if she wished to follow this call?
4226Now, then, shall I go, citizen- officer? ” “ Go, ” said Napoleon, smiling.
4226Oh, why can not I be with him? ”[ Footnote: Mlle.
4226One is just as well under it as under the Roman standard. ” “ Is it, then, the same to you under which standard you sit?
4226Place me there, quiet and calm, seated upon a fiery horse. ” What did Bonaparte mean by this “ fiery horse ”?
4226Shall I not go in my uniform?
4226Soldiers of Italy, would you fail in courage and perseverance? ”[ Footnote: Norvins, “ Histoire de Napoleon, ” vol.
4226Was it not possible that the prophecies of the old negro woman could be realized?
4226Was it, then, the first time that a daughter of the Island of Martinique had been exalted to grandeur and lofty honors?
4226What could I do?
4226What could I then answer?
4226What grounds had he for such a low cunning?
4226What had I to do with Botot, since he could not furnish me news of the intrigues of your enemies, nor afford me the chance of counteracting them?
4226What have I done?
4226What important occupation takes away your time from writing to your very excellent lover?
4226What is the total amount?
4226What more remains to make me worthy of pity?
4226What new inclination chokes and thrusts aside the tender, abiding love which you have promised him?
4226What the old fortune- teller had said, was it so very ridiculous, so impossible?
4226What would he do here?
4226What, then, are you doing?
4226When I claim from you a love which would approach mine, I am wrong: how can one expect that a cobweb should weigh as much as gold?
4226When will you come, and be with me?
4226Where was the emperor?
4226Who can assume the responsibility of such a deed as the one you propose?
4226Who can fathom the future?
4226Who could stand between husband and wife, when their hearts claimed and longed for this reunion?
4226Who deserves it more than she?
4226Who knows if some of your enemies have not sent you a letter a la Catharine de Medicis?
4226Who plays at this moment the nobler part, you or I?
4226Who takes care of you?
4226Why am I arrested eight days after the news of the death of the tyrant?
4226Why did he not come to the rescue of his capital, and drive the foe away?
4226Why do you have so little sympathy with my sorrow?
4226Why does not your imperial highness ask him for his purse? ’ “ ‘ I have asked him already, madame.
4226Why has he not wished it otherwise?
4226Why should I have such a poor and meagre opinion of the female sex, that a daughter should not be welcomed by me?
4226Will he not be good and benevolent, who is brought up by goodness and benevolence themselves?
4226Will you follow? ” “ We will, we will! ” shouted the soldiers.
4226Without his Josephine, without the certainty of her love, what is there on earth for him?
4226Would he not regret that he had not made another and more brilliant union?
4226You close upon me the door of your drawing- room? ” exclaimed Bonaparte, with warmth.
4226You will come back with him, will you not?
4226You will not touch him, will you, mon ami? ” Bonaparte shrugged his shoulders.
4226You will soon be a young widow, and then-- ” “ Well, and then? ” asked Josephine, passionately, as the old woman hesitated and remained silent.
4226but if it were given to a poor man he would be rich, would he not, madame? ’ “ ‘ Certainly he would, ’ I replied.
4226could not once more a daughter of the Island of Martinique be exalted into a princess?
4226do you not see how superior that dwelling is to that of the sovereign?
4226how induce him to flee, since all approaches to him were forbidden?
4226how receive her message in such a way that the jailer ’s ears could not know what was said?
4226how speak to their mother?
4226when you are well again, if one of us is to be sick, can not I be the one?
4226you refuse to obey? ” asked Napoleon, threateningly.
4226‘ Do you love him? ’ you will ask.
4226‘ Troops? ’ “ ‘ What of them? ’ answered Madame Bonaparte, smiling.
4226‘ Troops? ’ “ ‘ What of them? ’ answered Madame Bonaparte, smiling.
4226“ And Gohier? ” said she, at last--“you know I love his wife, and when you were in Egypt he was ever kind and attentive to me.
4226“ And why not? ” asked Joseph, astonished.
4226“ And you have doubtless accepted his offer? ” asked Bonaparte, his face overcast again.
4226“ Are you the man, ” exclaimed Bonaparte, “ to whom Christ writes letters from Paradise? ” “ Ah!
4226“ Barely vested with the supreme authority, ought not the first consul study to win the hearts rather than to make slaves of his people?
4226“ But what can you expect, madame?
4226“ By what art have you been able to enchain all my powers, and to concentrate in yourself all my mental existence?
4226“ Do you take no interest in the Roman history?
4226“ Does the emperor live? ” cried she, as he approached.
4226“ Have I not always been seen at war with enemies at home, or as a soldier against the foreign foe?
4226“ Have I not been, since the beginning of the revolution, faithful to its principles?
4226“ How was this in times past?
4226“ How, ” exclaimed the Duchess d’Aiguillon, “ do you want to give this bed to another prisoner?
4226“ In what do your means of ruining him consist? ” “ In this letter here, ” said Therese, as she drew out of her bosom a small paper folded up.
4226“ In which class am I to be ranked?
4226“ Is it a good or a bad fortune which awaits me? ” The old prophetess slowly shook her head.
4226“ Is it a joke you are indulging in? ” said she.
4226“ It is all the same whether you are the pupil of the state or of the king; moreover, is not the king the state also?
4226“ Josephine, ” asked he, quietly, “ can you forgive me?
4226“ Must I then be taken for an enemy of my country?
4226“ Pierre? ” ask Josephine.
4226“ Robe? ” cried out Josephine interrogatively.
4226“ This is no invention to raise my hopes, only to be cast down again? ” Josephine smiled.
4226“ What are you doing here, sir? ” cried Napoleon, with choleric impatience.
4226“ What of it, my love? ” said he; “ it is not my fault if he is pushed aside.
4226“ Who can tell, ” said she, gravely, “ what is a good or a bad fortune for human beings?
4226“ Who cares if I risk it?
4226“ Why then can he not, with Eugene, be with us? ” asked the little Hortense, thoughtfully.
4226“ Why, then, am I declared suspect without being heard?
4226“ Yes, ” said Josephine, smiling and thoughtful, “ who knows if this prophecy will not be fulfilled?
4226“ You dare say that the republic has murdered your father? ” asked he, in a loud, angry voice.
4226“ You do not wish to be my mediator? ” Bonaparte raised his head; his cheeks were paler than before, and a gloomy expression was in his eyes.
4226“ You must see something very wonderful in my face and in my hand? ” inquired Josephine, laughing.
4226“ You think, then, that the republic gladly keeps what it has? ” asked he.
4226“ ‘ Are you afraid of me? ’ said I.
4226“ ’ Ah, general, ’ replied he, timidly, ‘ you have good reason to be angry with me. ’ “ ‘ I?
35069A dismissal?
35069Acting besides? 35069 Ah, Herr Rojanow, you here?"
35069Ah, and how, pray?
35069Ah, so? 35069 Ah, so?
35069Ah, so? 35069 Ah, so?
35069Ah, you are still here? 35069 Ah, you live, then, at the Residenz, and have taken advantage of the beautiful fall weather for an excursion here?"
35069Ah? 35069 All good spirits-- is it you, Regine?"
35069All of them? 35069 Alone?
35069Alone?
35069Am I not to utilize the short vacation----"For all sorts of foolishness?
35069An adventurer-- what else?
35069And Hartmut? 35069 And do you believe that a marriage can be possible on such short notice?"
35069And how does he look? 35069 And how has he borne the news?"
35069And if it were so, would you consider it a break in our friendship?
35069And must I remain two or three days in this anxious uncertainty? 35069 And see Zalika again?
35069And since then you have spoken with her daily?
35069And so there will be a marriage before the war? 35069 And so you wish to look at the hunt also?"
35069And the Princess, what did she say?
35069And the heroine of the drama is Arivana?
35069And these papers?
35069And we shall then learn to know you as a poet?
35069And what binds you to this man?
35069And what did you answer?
35069And what do you think of the poem itself?
35069And what happened then?
35069And what have you-- has he-- answered to that?
35069And what then? 35069 And when did Herr Rojanow leave Germany?"
35069And why is Your Highness still a bachelor?
35069And why? 35069 And yet you are here?
35069And you came over that way?
35069And you come to me only now?
35069And you do not know why Uncle Schonan was in such a grim temper when we saw him in Berlin three days ago? 35069 And you kept it a secret from me?"
35069And you tell me that, Regine?
35069And your friend?
35069And-- the end?
35069Are not you and your companions out of doors every day?
35069Are the rooms all in order?
35069Are you alone?
35069Are you commencing again?
35069Are you glad, then, at my coming, Hartmut?
35069Are you happy?
35069Are you imprisoned?
35069Are you out in the forest in this weather?
35069Are you resting upon your laurels?
35069Are you satisfied with your stay at Furstenstein?
35069Are you still so prejudiced against it?
35069Are you through with your breakfast at last, Willy? 35069 Are you to reproach me because I tried to avert the evil which you have brought upon yourself?
35069Are you, the Ambassador of a great power, to ask the grace of a malicious woman who happens to be related to a ducal family?
35069As yet? 35069 At what hour do we leave?"
35069At what price?
35069Because I have no pet names and caresses for you; because I have raised you with seriousness and firmness, do you doubt my love?
35069Boy, are you out of your senses that you enter through the window?
35069But Hartmut, whom she forcibly carried into such a life-- what of him?
35069But does he not come to Burgsdorf as of old?
35069But he wanted to leave-- in what year?
35069But how could one love such an old Excellency in his diplomatic frock coat? 35069 But how does it happen that he comes to Rodeck this time, this small forest nook which offers neither room nor comforts?"
35069But if a man could be found who would be willing to make the attempt in spite of everything? 35069 But if he should not refuse a flight?"
35069But if the leave- taking end differently from what you expect-- if Hartmut does not return?
35069But is there shooting with it all?
35069But what is it?
35069But what is the matter?
35069But why did you not announce your return to me? 35069 But why must it be bad news?"
35069But why should this concern us?
35069But why? 35069 But why?"
35069But, Hartmut, what if your father should hear that?
35069But, Marietta, what are you thinking of?
35069But, Stadinger, did you really take that in earnest? 35069 But, Willy, whatever does this mean?
35069But, Your Highness, if that is absolutely impossible?
35069Can not General Falkenried be notified?
35069Can not he at least remain?
35069Can you never be quiet in one place? 35069 Child, for mercy''s sake, what does it mean?
35069Could you not control yourself better, Regine? 35069 Dead?
35069Did I not tell you that I did not wish to see any one else to- day? 35069 Did you also hear it?"
35069Did you fear for me? 35069 Did you speak to me?"
35069Do you also, like my father, consider me worthy of death for it? 35069 Do you always have such a healthy appetite, Willy?"
35069Do you believe that for the sake of any one else I would have come to Germany?
35069Do you call that guilt, gracious lady?
35069Do you come from the outposts at the Capellenberg?
35069Do you desire to turn back?
35069Do you hate her, then, so very much?
35069Do you know about it?
35069Do you know of his life?
35069Do you know the gentleman?
35069Do you know what this severity toward my only, my beloved child has cost me?
35069Do you mean Rojanow? 35069 Do you mean perhaps that I have done it?"
35069Do you mean that it was not so?
35069Do you no longer shudder at my love-- at the fate which drew us together? 35069 Do you not hear?"
35069Do you not see that it is a question of life or death to me? 35069 Do you really consider him that?"
35069Do you suppose we are always jolly? 35069 Do you think I make excuses for him?"
35069Do you think I would let your possessions go to nothing while you are in the war? 35069 Do you think it will be easy for me to miss my mother on such a day?
35069Do you think so? 35069 Do you think that I still love life?
35069Do you think that it is hard?
35069Do you want to fall?
35069Do you wish me to decline these attentions?
35069Does that mean that you wish to offer yourself for this useless sacrifice? 35069 Drawn?"
35069Falkenried, for heaven''s sake, what do you mean? 35069 Falkenried?
35069Fatal?
35069Father will look at me with contempt if----"If you have reached a great, proud future?
35069Father, do you consider me a coward?
35069For God''s sake, what do you mean?
35069For heaven''s sake, why?
35069For what? 35069 For where?"
35069From her own lips you know? 35069 From your father?
35069Had you sworn to the standard?
35069Hallo, Stadinger; what are you doing at Furstenstein?
35069Hard to bear? 35069 Hartmut, are you out of your senses?"
35069Hartmut, is it you?
35069Hartmut, you are sure to be back in time? 35069 Has not Your Highness seen?"
35069Has something happened? 35069 Have you a business engagement?"
35069Have you already presented her at court?
35069Have you been with the poor man?
35069Have you considered the question at last, Regine?
35069Have you had cause to regret it?
35069He only?
35069Herr von Eschenhagen must it really be? 35069 How are you responsible for an impertinent man insulting you, or the betrothed of your friend stepping in to your rescue?
35069How can Your Highness talk like that?
35069How did it happen, Stadinger? 35069 How did you know that I was at the forestry?"
35069How do I do?
35069How does he happen to have an invitation? 35069 How?
35069I am to save my father? 35069 I intended to wear asters----""Then why not sunflowers?
35069I just heard a hint about it,replied Egon;"but what has happened, Your Excellency?
35069I say it is impossible; but what is this man''s name?
35069I should have known that,said Hartmut, laughing,"but you have at least said''Yes''without being forced?"
35069I suppose you are very much surprised to see her here?
35069I thought-- but what is it? 35069 I?
35069I? 35069 I?
35069I? 35069 I?"
35069I?
35069I?
35069Impossible to walk through a forest brook? 35069 In Germany?
35069In gracious name, where to?
35069In the German army? 35069 Is Herr Rojanow in his rooms?"
35069Is he at Furstenstein?
35069Is it permitted to disturb the assembly in their important business discourse?
35069Is it possible that I have to tell you that, Regine?
35069Is it you, Willy? 35069 Is that my fault?"
35069Is the case really so serious?
35069Is the name familiar to you?
35069Is there a fire at Burgsdorf, or what? 35069 Is this a second refusal you give me?
35069Is this the language of a depredator of our fatherland? 35069 It was probably told you that I was beside a deathbed?"
35069Just as you wish, dear Toni,returned the young lord;"but may I not come back?"
35069Just now-- what do you mean?
35069Knows all about what? 35069 Mamma, do you still cling to that idea?"
35069May I not take the order to him?
35069May I renew it today?
35069May I?
35069Me, Your Excellency?
35069Must Willy leave also?
35069My father sought a discharge? 35069 My mother was also the daughter of a physician-- a whole medical family, is it not?
35069My old Waldgeist,he whispered,"did you have to come-- to see this?"
35069No, I really do not think of that, for what should I do then? 35069 No, but I had given my father my word to return when he allowed me the last conversation with my mother----""Instead of which you fled with her?"
35069No, why should you?
35069None?
35069Not even to me?
35069Not until then?
35069Not very congenial? 35069 Not?
35069Now, since you know everything, I may see her openly, may I not?
35069Of course, what do you know of the love and anxiety of a mother, or of the gratitude her children owe her? 35069 Of course, where else should he be?
35069Oh, ho, is that meant for us?
35069Oh, you wise Willy; have you really not noticed anything?
35069On account of the chimneys?
35069On account of the dissolved engagement? 35069 One can lose his life anywhere, and one must not always expect the worst consequences----Where shall I carry you, Fraulein?
35069Ostwalden is the name of your new country home? 35069 Our meeting at that time was a brief one,"continued the Prince,"but nevertheless you will permit me to offer my congratulations?
35069Please, mein Herr, is the lane passable?
35069Private?
35069Really? 35069 Really?
35069Really? 35069 Really?"
35069Rojanow? 35069 Shall I pay him for you?"
35069Shall you remain at Rodeck any length of time?
35069She has asked me-- may I speak freely?
35069She is at home, is she not?
35069She was what?
35069Should I have given them a stepmother? 35069 Should I perhaps have denied it?"
35069Since the declaration of war?
35069Since when?
35069So Rojanow has made changes since his reading at Furstenstein?
35069So he is at Burgsdorf? 35069 So suddenly?"
35069So you finally come now, Hartmut, when we have finished breakfast? 35069 So?
35069So? 35069 So?
35069So? 35069 So?
35069So? 35069 So?
35069So? 35069 Surely you do not need to ask me that?
35069That is different-- entirely different,she said curtly; but the young lord asked persistently:"Why is it entirely different?"
35069Then you did have the duel? 35069 To come for me?
35069To whom?
35069Was it not right to you, Papa?
35069We may, perhaps, then greet His Excellency as such a ruler?
35069We shall be back by that time without fail, and you will surely remain a few days longer?
35069We? 35069 Well, Egon, do I really get a glimpse of you?"
35069Well, Egon, have you nothing to say? 35069 Well, Moritz, am I still the most unreasonable, obstinate person?"
35069Well, and how do you feel as a husband, Herbert?
35069Well, grandpapa, my voice has not exactly deteriorated in the last few months, has it?
35069Well, has His Highness arrived?
35069Well, what did you learn?
35069Well?
35069Well?
35069What accident?
35069What am I to do with life?
35069What are the doors for?
35069What decision? 35069 What did you say, Your Highness?"
35069What do all adventurers who wander homeless over the world live on? 35069 What do you mean by that?"
35069What do you think they have lived on all these years?
35069What do you wish to possess? 35069 What does Stadinger know about it?"
35069What does Willibald mean?
35069What for? 35069 What has been the subject of your conversation?"
35069What has happened?
35069What has he to say to it?
35069What is it to you that I speak with Fraulein Volkmar? 35069 What is it?
35069What is it?
35069What is it?
35069What is on the way here?
35069What is the gentleman''s name?
35069What is the matter with Stadinger again?
35069What must you wear? 35069 What notion is this, I beg of you?
35069What piece are you playing?
35069What question?
35069What shall I do with life?
35069What?
35069When is Herbert to come with his young wife?
35069When were you to see her again?
35069Where has she gone?
35069Where have you hidden yourself, Herbert?
35069Where is Furstenstein? 35069 Where is Willibald?"
35069Where?
35069Where?
35069Who is''she''? 35069 Who knows when you will return and when I shall see you again?
35069Who told you that?
35069Whom do we really seek in this walk through the rooms which you continue so untiringly?
35069Whom? 35069 Whose protection?"
35069Why did they tell me that you were dead?
35069Why did you not become an officer?
35069Why do you come so late? 35069 Why do you insist so persistently upon entering our army?
35069Why do you not answer?
35069Why have you never been with me, mamma?
35069Why just since this morning?
35069Why should I? 35069 Why this solemn explanation, Your Highness?
35069Why, Herr Rojanow, have you really utilized the theme?
35069Why, Your Excellency?
35069Why? 35069 Will you be back in two hours?"
35069Will you be so kind as to tell me what you mean?
35069Will you go now, when everything is love and peace between us?
35069Will you not present the gentleman to me, grandpapa?
35069Willy, what do you say to it? 35069 Willy, what does this mean?"
35069With your consent?
35069Without asking us?
35069Would it not be possible further down?
35069Yes, for a while; but can it force him in the future? 35069 You are a foreigner, Herr Rojanow?"
35069You are a friend of the fiancà © e of my son?
35069You can not allow it? 35069 You can not?
35069You dare not, gracious lady? 35069 You do not believe in it?"
35069You do not consider the wound fatal?
35069You do not even deny it? 35069 You have been in the whole campaign?"
35069You have returned already, Willy?
35069You here, gracious lady?
35069You knew it, Your Excellency? 35069 You know him, then?"
35069You looked for me? 35069 You march on by to- morrow?"
35069You mean Hartmut Rojanow?
35069You mean the young Roumanian?
35069You received a letter from your grandfather, Marietta,she said, changing the subject;"was it good news?"
35069You too, Egon?
35069You unlucky old Waldgeist, what_ have_ you been doing again?
35069You want to talk? 35069 You will not speak?
35069You will permit me to use the privilege of a neighbor and come occasionally to Ostwalden? 35069 You wish to do it yourself-- why?"
35069You, Ada? 35069 You?
35069You_ fear_, Excellency?
35069Your name?
35069Yours?
35069Zalika? 35069 _ Has_ to learn it?"
35069''Why these preliminaries, children?
35069A furrow appeared between the Major''s eyebrows as he asked with slight reproach:"Do you require proofs of it?
35069About what?"
35069Actually, have you?"
35069Adelaide, too, gave up all pretense, and in her voice all her anxiety trembled as she cried:"Herr von Falkenried, what did you intend to do?"
35069Am I really better informed about it than you?"
35069Am I, then, so little to you?"
35069And I learn it only now?
35069And how can you help liking roses?
35069And if he should do it, notwithstanding?"
35069And to what calling did your father belong?"
35069And what did Eugene say to this-- trade?"
35069And what do you say to it?"
35069And what was the meaning of the familiar"thou"from her to him, whom she saw now for the first time?
35069And why all this?
35069And why he did not want to come to Burgsdorf at all, although we begged him so much?
35069And would it really remain only a game?
35069And you tell me that upon this spot where you cast me off?
35069And you will really leave us to- day?"
35069And your father, he has probably threatened and punished and made you suffer for the heavy crime of having been in the arms of your mother?"
35069Are you any connection of his?"
35069Are you disposed to accept a dismissal?"
35069Are you not ashamed of yourself?"
35069Are you not in regular correspondence with him?"
35069Are you not well?"
35069Are you out of your senses?"
35069Are you truly so trusting as to believe in the word of such a young lad?"
35069At least I believe I have heard so, or am I mistaken?"
35069Besides, the Rojanows belong to the nobility of your country, do they not?"
35069But I think it is time for us to leave,_ nicht wahr?_"He went to the door to call the groom.
35069But if an accident occurs-- if you should fall?"
35069But the encircling arms did not release him, and the hot, passionate whisper again reached his ear:"What frightens you so at the thought?
35069But what I heard yesterday-- I see you do not yet know the worst, gracious lady, and how should you?
35069But what does it concern?"
35069But what if this Marietta Volkmar should take a notion to visit her friend at Furstenstein?
35069But what is Marietta Volkmar to you-- the little mirror of virtue of our opera-- who has so far been considered unapproachable?"
35069But what next?"
35069But who forces you?"
35069But who would have thought that Hartmut would carry his defiance so far as to appear in a circle where he was sure to meet the Ambassador?"
35069But why argue about it?
35069But why did you not say something?"
35069But why do you not turn directly to the Duke, and personally accomplish your desires?
35069But why?"
35069Can I not now learn your secret?"
35069Can I see Herr von Wallmoden?"
35069Can not the matter be smoothed over?"
35069Can you really consent to stay here?"
35069Child of my heart, do you not feel that you belong to me?"
35069Did Hartmut really wish to atone only in this war?
35069Did a trifle detain him, or was the secret betrayed?
35069Did he actually speak then, or did his mamma attend to that?"
35069Did it not appear as if the so recently conquered place was to be vacated at once?
35069Did she not have a brother?"
35069Did you fall asleep?
35069Did you not intend to buy an estate first?
35069Do n''t you know your Prince?
35069Do you hear?"
35069Do you know anything more about it?"
35069Do you know him?"
35069Do you know what he had with him?"
35069Do you know what he said?
35069Do you not know your mother?"
35069Do you not think such an end enviable?"
35069Do you really not remember me?
35069Do you wish to appear autumnal in spite of everything, although you are a young girl and a bride- elect?
35069Do you wish to go there, Fraulein?"
35069Do you wish to reproach me for raising my son with filial reverence and love?"
35069Does that perhaps mean that you would offer her your hand?"
35069Egon was silent as to that, for he had already put the same question to himself, How had this unequal match come to take place?
35069Falkenried looked at him and then asked:"Which way did you come?"
35069Finally Hartmut asked in a low voice:"And-- my mother?"
35069First of all, how is Falkenried?"
35069For a statement for which I can produce the proofs?
35069For what had the genius which won his way everywhere been given him, if it could not lift him over the duties and barriers of every- day life?
35069For what?"
35069Frau Wallmoden?"
35069Had he not shown it just now?
35069Hartmut''s glance turned to the half- destroyed house of God, as if beseeching help; but what were church and altar to him?
35069Has Your Highness any orders for me?"
35069Has a command from that side, perhaps, made you silent?
35069Has anything happened?"
35069Has he aged any during these last years?"
35069Has he been ill?"
35069Has he been presented to the Duke?"
35069Has he joined the standard already?"
35069Has not Toni told you that I am on the stage?"
35069Has she given her consent?"
35069Has something happened to alienate them?"
35069Has that boy-- that Willibald-- gone crazy?"
35069Has the unlucky letter- case been found?"
35069Have I taken so much pains to catch you, just to let you fly off again now?
35069Have the papers annoyed you?
35069Have you changed your opinion in your old days?"
35069Have you come already to- day?
35069Have you come to say good- by to me?"
35069Have you heard from him yet?"
35069Have you looked for a steward during your absence?
35069Have you no ambition at all?"
35069Have you not kept some recollection from your childhood that tells you who I am?"
35069Have you not made an attempt since then to convince him?"
35069Have you not tried, then, to renew the old intimacy?"
35069Have you not yet overcome the grudge against it?
35069Have you really come to take leave of me, perhaps for years?
35069Have you really only come to tell me that you will go to Burgsdorf?"
35069Have you really tried every way with her, Willy?"
35069Have you told her anything?"
35069Have you told the Princess also that Lena has been in town for the past four weeks?"
35069He allowed me this meeting, and then----""Then he will grasp you again, and you will be lost to me forever, is it not so?"
35069He only asked:"Do you stand for the man?"
35069He saluted her and asked hastily:"You are alone, Your Excellency?
35069He studied the carpet intently and suddenly asked quite disconnectedly:"Hartmut, how do you do when you compose poetry?"
35069He who is a soldier through, body and soul; to whom his vocation---- In what year was it?"
35069He would only repeat his question: When would His Highness return?
35069His eyes lighted up almost threateningly as he returned:"And what if I_ will_ leave?"
35069How am I to interpret those words?"
35069How came this stranger, whose face was closely veiled, but who, to judge by her dress, belonged to the highest class, at this lonely forest pond?
35069How could you offend the dear girl so deeply, and in my house besides?
35069How did you get into the notion so suddenly?"
35069How did you manage to become engaged?
35069How do I please you in my uniform?"
35069How do you like it in town?
35069How is he?
35069How long do you intend to stay?"
35069How long have you been so desirous of protection?
35069How often must I tell you that?"
35069How will you account to her?"
35069How will you do that?"
35069How would it be if we should make the third couple at this double wedding?"
35069I am nothing more in your eyes than an-- outcast?"
35069I asked him myself to be silent to you, and, in fact, the matter concerns us only----""Do you think so?
35069I brought many things from my travels, among them a lion, two young tigers, several snakes----""But not live ones?"
35069I hear you will come with him to Burgsdorf the day after tomorrow?"
35069I hope you are now in the''humor''for it?"
35069I hope you have no objections?"
35069I shall write her to- day about the occurrence, and you will confirm my letter with your words-- yes?"
35069I, a man and a father, not understand the bringing up of children?"
35069I?
35069If he should hear it now from another source-- what then?
35069In Paris?
35069Is Herr von Schonan-- is Antonie-- of the same opinion as yourself?"
35069Is he at home?"
35069Is it not so, Hartmut?
35069Is it possible to pass along the hedges?
35069Is not the view over this wide, green forest ocean incomparable?"
35069Is she back at Rodeck now?"
35069Is that, then, so severe a transgression that one should be angry over it for weeks?"
35069Is there any possibility of anything else?"
35069It is therefore of no concern to us?"
35069It was past nine o''clock; who could arrive at such an hour?
35069Man, how could you accomplish it?"
35069May I ask if you are ready to return?"
35069May I impart a secret to you?"
35069May I justify him with his own words?"
35069May I keep this flower?"
35069May I not ask if my work has found grace in the eyes of-- Ada?"
35069May not I beg for your opinion?
35069Me, Ada?"
35069Nevertheless, a certain degree of sympathy was in her voice as she asked:"And you have not heard anything of them since?"
35069Now he dropped the sheet and asked triumphantly:"Well?"
35069Now he repeated questioningly:"Wallmoden?"
35069Of course, you will come to Furstenstein with your children?"
35069Once more, Regine, do you want me or do you not want me?"
35069One could also incautiously and hastily burden oneself with a vow and break it-- but what then?
35069One does not know how long the war will last?"
35069Or are you perhaps afraid of your grim mother- in- law?
35069Perhaps it is some malicious, envious critic?"
35069Perhaps you do not remember all my admonishings and warnings before your departure?"
35069Perhaps you have not observed as yet how very much he admires your wife?"
35069Perhaps you often see----""Whom?"
35069Rojanow seemed to think so, and smiled rather sarcastically as he repeated:"If it only leads to the desired end?
35069Rojanow, who had been gazing into the misty forest, lost in thought, turned quickly and sharply:"What attempt?
35069Ruined, corrupted?
35069Shall I allow myself to be ruled by him as every one else is who comes into his presence?
35069Shall I begin now?"
35069Shall it bind you for your life?
35069Shall it make us both miserable?
35069Shall we try it, then?"
35069She alone is responsible for that unfortunate breaking of my word----""What word?"
35069She did not consider it best to answer it, but asked in a tone that plainly betrayed her wish to change the subject:"Has Toni returned?
35069She received no answer, but from both sides instead sounded the question:"Where is Willibald?"
35069She repeated thoughtfully:"Waldorf?
35069Since when?
35069So you are looking for Stahlberg?
35069That means-- you will not?"
35069The Duchess and the younger ladies will be at the chase on horseback, will they not?"
35069The accident did not have any serious consequences?"
35069The affair may have been painful and mortifying to you; I can understand that, but did you also fear a little for my welfare?"
35069The man standing in his prime, looked aged, and who had brought this premature age upon him?
35069Then he stood still before the young wife and said, in angry tones:"And you, of course, believed that in your anxiety?"
35069Then he turned to the young couple:"So?
35069Then you will not go to the castle?"
35069Therefore he gave up all argument and only asked:"What does Marietta say to it?
35069To the Parkstrasse?
35069Toni engaged again?"
35069Volkmar?"
35069Wallmoden understood only too well what the flash of those dark eyes told him:"Do you dare yet to despise me?"
35069Wallmoden''s harsh warning to his sister,"We do not know him-- have I to remind you of that?"
35069Was he not a total stranger here?
35069Was he not his child?
35069Was it not even to be granted him to fall by a bullet?
35069Was not his presence at the outposts a danger, for which one was responsible if he kept it a secret?
35069Was that a jest?
35069Was this all?
35069Well, do n''t you hear, orderly?
35069Well, my little_ singvogel_, so you will really marry as quickly as your betrothed wishes?"
35069What could all that mean?
35069What did he say?"
35069What did he tell you?"
35069What did it mean?
35069What did you answer him?"
35069What do you fear?
35069What do you look for under our colors?"
35069What do you mean?
35069What do you mean?"
35069What do you say, Willibald?"
35069What do you think, my child?
35069What do you want here?"
35069What do you want, Babette?"
35069What do young people know of such important things?
35069What does all this mean?"
35069What does an estate owner have to do with poetry?"
35069What else do you know about it, Regine?
35069What has happened?
35069What has happened?"
35069What have I done to you?
35069What is that adventurer to me?"
35069What is the difficulty between Eugene and his brother- in- law?
35069What is the matter now, really, Hartmut?
35069What is the matter?
35069What is this strange caprice of wishing to accompany me at all hazards?"
35069What kept you back?"
35069What must I do?"
35069What possesses you suddenly to be so arbitrary?
35069What weapons does the challenge demand?"
35069What will Frau von Eschenhagen say?"
35069What will she think of me when she hears that her betrothed has been in a duel for my sake?
35069What will the world say to it?"
35069What would his mother say to it?
35069What''s the use?
35069When did you see her for the first time?"
35069When do you return to him?"
35069When does she come back, anyhow?"
35069Where did Toni get acquainted with the young officer?"
35069Where did this mysterious line come from, this soft light of the eyes which seemed to have learned but now to know tears?
35069Where had the cold, proud calm vanished with which the young wife had entered her new home upon the arm of her husband?
35069Where is it situated?"
35069Where was he going so late?"
35069Where-- where is my master?"
35069Where?
35069Who is that?"
35069Who notified him?"
35069Who taught this young woman, still so inexperienced in life, to look so deeply into his inmost heart?
35069Why anticipate the worst at once?"
35069Why climb and overheat oneself and lose one''s breath on those never- ending steps?"
35069Why did Lena not come along?
35069Why did you not come along, Regine, when Adelaide drove to Furstenstein the day before yesterday?
35069Why did you not come back?
35069Why do you not obey?"
35069Why does he prevaricate with such persistency?
35069Why have a scene at such a meeting?
35069Why mention the name?
35069Why should I not be happy?"
35069Will you be my guest?"
35069Will you be so good as to explain what it really meant?
35069Will you bring me immediate news whether or not Tanner consents to go?"
35069Will you languish and go to ruin for only a word''s sake?
35069Will you make it possible for me?"
35069Will you not at least send me word about it?"
35069Will you permit me to read it?"
35069Will you refuse it even now?"
35069Willibald, who followed with Stadinger, detained him on the steps for a moment and asked in a low tone:"Has the doctor given his opinion?
35069Willy, do you not hear?
35069Willy, for heaven''s sake, what will your mother say?"
35069Willy, have you never longed for wings?"
35069Wings?"
35069With whom could he be speaking at such an hour?
35069Yes or no?
35069Yes, why not?
35069You are a friend of Stahlberg?"
35069You are a singer?"
35069You are already married?"
35069You are going there?"
35069You are satisfied, are you not, brother, that we now arrange the betrothal of our children?"
35069You are to take a message through the midst of the enemy-- to R----""To the fortress?"
35069You call it a sensible choice when a girl of eighteen takes a husband who could be her father?"
35069You come to me?"
35069You compose poetry?"
35069You consent?"
35069You did not think we had such gay times here?
35069You give me your word?"
35069You have courage for it, I know, but the question is, have you the strength after all these exertions?"
35069You have prepared the Duke for what I bring?"
35069You may know him, perhaps?"
35069You permit it, I hope?"
35069You probably have no father?"
35069You received a letter from him?"
35069You remember that in one of the papers it was mentioned that one could in an extreme case follow the heroic example of the commander of R----?"
35069You were still in Sicily then, were you not?"
35069You will come, Hartmut?"
35069You will not drive with me over to Furstenstein?"
35069You will not throw it at my feet again?"
35069You will permit me, Fraulein, to carry you over?"
35069You would like to leave the stage?"
35069You would?"
35069You-- a Roumanian?"
35069and if it would be a serious skirmish to which His Highness had marched?
35069asked Adelaide with plaintive reproach,"even if I tell you that you sadden me inexpressibly?"
35069do you not know your mother?"
35069do you wish to accuse me of an untruth?"
35069his only son, whom he had embraced with such passionate tenderness that night at Burgsdorf?
35069is it really you?"
35069is that your whole answer?"
35069what do I care?
35069who could wish for impossibilities?"
35069you call that sudden?"
35069you tell me this to my face?
35918A whale''s heart must be pretty big?
35918After I''d treated you so badly?
35918Ah, Mr. Holm, so you were left with that site yesterday?
35918Ah, Rordam, painting a picture, are you? 35918 Ah, so you''re still alive, Eriksen?"
35918Aha, had an eye on her yourself, what? 35918 Alfred?"
35918All alone, old stick- in- the- mud?
35918All right, eh? 35918 Am I, though?
35918Amande? 35918 And after that you surely ca n''t have any objection to our going to Paris?"
35918And apple sauce, what? 35918 And by doing so I become a sort of relation of-- of Banker Hermansen?"
35918And how''s that?
35918And it does n''t really matter, does it, if you do n''t get the answer till after I''ve gone?
35918And so it turned out happily after all?
35918And that was the end of the Count?
35918And then I''ve won your hand, have n''t I?
35918And then you married her?
35918And then you went to Copenhagen?
35918And what for, I''d like to know? 35918 And what the devil''s that got to do with you?"
35918And what''s that?
35918And who''s been kind enough to tell you that?
35918And why, may I ask?
35918And you want to go and do likewise? 35918 And your father and mother?
35918And your second wife?
35918And your son, the engineer, she was his mother?
35918Ant- heaps?
35918Anyone else been on board looking round?
35918Anything wrong, Bramsen?
35918Are n''t you coming on board the steamer?
35918Are you ill, Eriksen?
35918Ay, but there''s the book...."What book?
35918Ay, fair good voyage is all very well, but the money, Ola, what about that?
35918Beautifully steady, is n''t she?
35918Beg pardon, Holm,he began,"would you mind asking if the senior partner''s disengaged for a moment?"
35918Better now?
35918Bramsen, do n''t tell me you''ve got mixed up in any sort of deal with that drunken old fool?
35918Bramsen,Holm called after him,"tell William to come up, will you?
35918Busy, eh? 35918 But did n''t you ask him straight out if it was he that sent the money?"
35918But for Heaven''s sake, what about your father?
35918But have you given your consent?
35918But how did you get down again?
35918But how did you manage to escape further offers all that time in Copenhagen? 35918 But suppose I do n''t want to?"
35918But surely that''s immoral?
35918But the photo, and Mrs. Moller''s, and all that?
35918But what on earth are you making all this mystery about, old man?
35918But what''s the matter? 35918 But what''s the matter?
35918But who is the favoured one, then?
35918But why did you never tell me before to- day?
35918But you must have been married, surely?
35918But you were glad to have the children, surely?
35918But, Baby dear, how shall we make our living?
35918But, are you-- are you Mr. Holm, then?
35918But, my dear man, you ca n''t give a public banquet without some sort of pretext, and what are we to tell people it''s for? 35918 But, my dear sir, what objection can you have to the match?
35918But, my dearest child, you do n''t mean it, surely? 35918 But-- but, sakes alive, Paal, where''s all the money gone?"
35918But-- how? 35918 But-- what on earth do you want all that money for?"
35918Ca n''t you see she''s like a young palm? 35918 Ca n''t you see?
35918Carljohan who?
35918Compass,he murmured--"Compass needle-- points-- points....""Well,"said the examiner,"_ why_ does it always point to the north?"
35918Competent judges to decide, you mean?
35918Consent? 35918 Consent?"
35918D''you know this place at all, Ola?
35918Dangerous business, is n''t it?
35918Dearest, darling papa, you''re not going to be bad- tempered now, are you?
35918Do n''t mind if I have one?
35918Do n''t talk nonsense-- what d''you mean?
35918Do n''t you think you''d better lie down a little, husband?
35918Do n''t you want to hear what the papers say about my work?
35918Do you remember when I sang''The Carnival of Venice''?
35918Do you think he''ll come?
35918Do you think that was all it was?
35918Do you think we''ll ever get her across to England, Dirrik?
35918Drown yourself? 35918 Drunk?
35918Dry-- what do you mean? 35918 Eh, what''s that?"
35918Eh?
35918Emilie, shall we try to come together? 35918 Eriksen, will you do me a favour?"
35918Eriksen, you''re my friend, are n''t you?
35918Ever been in the Arctic, Bramsen?
35918Fine figure of a woman, what?
35918Get her across? 35918 Girl?"
35918Good Lord above us, what are you thinking of? 35918 Got any freight yet?"
35918Got her clear?
35918H''m... Could n''t you pack the boy off to sea? 35918 Has he been dead long?"
35918Has he gone?
35918Has it never occurred to you to think why Malla Trap grew into the eccentric, half- foolish creature people turn to smile at now? 35918 Have I?
35918Have n''t you-- though? 35918 Have you been for your lesson every day?"
35918Have you ever taken the sun''s altitude with a sextant?
35918Have you seen William to- day?
35918Have you seen anything of my son to- day, Garner?
35918Have you, though? 35918 Heavens alive-- it ca n''t be-- Bianca, is it really you?"
35918Heavens, man, but she''s musical-- what do you want with that sort of thing in the house? 35918 Heil?
35918Here, what do you think you''re doing?
35918Here, you boys, where did you get those things from?
35918Hermansen and I as a sort of-- well, what should we be? 35918 High C Lady; nightingale; your little Donna''s mother-- Rantzau, is n''t it?"
35918Ho, have n''t I? 35918 Ho, is that all?"
35918Holm, what do you say: could you imagine me in love?
35918Holm, will you do me a favour?
35918Holm-- you do n''t think he''s gone off the rails again-- honestly?
35918How did you manage to get them sent from Christiania?
35918Hulks?
35918Hullo, Bramsen, what are you up to now?
35918Hullo, what''s the matter? 35918 I think that ought to be enough...?"
35918I was only listening,he sobbed...."The music upstairs there....""You''re fond of music, then?"
35918I''m not disturbing you, I hope?
35918I?
35918Is it really true-- that I''m to go to Christiania?
35918It has indeed, my dear fellow; and I have the more reason to say so, since your daughter Andrea----"What?
35918Like yourself, you mean?
35918Listen, you mean?
35918Look here, Nickelsen, what if you and I put our heads together and fixed it up ourselves for Malvina and Abrahamsen?
35918Lose an old friend?
35918Lovely, was it, little one?
35918MRS. EMILIE RANTZAU,--How could you ever think I was joking? 35918 Making fun?
35918Marie, you do n''t mean to say you''ve been a party to it yourself?
35918May I call you Auntie as well, Miss Trap? 35918 Me?
35918Me?
35918Meaning to say?
35918Might get sick of the whole business and give up the shop-- or make it over to us, what?
35918More trouble with that there guinea- pig up at the bank, fussing about bills and that sort?
35918Mother getting anxious about you, eh?
35918Mr. Chamberlain Negesuk, may I have the honour?
35918Mr. Holm is in the office; will you please to go in?
35918Mr. Nachmann, a cup of tea now?
35918Mrs. Gronlund was not altogether young, I suppose?
35918Must, eh?
35918No, really? 35918 No, really?"
35918No, what?
35918Noble old fellow-- so you''d sacrifice your hard- earned money and give your trouble for nothing? 35918 Not trying steamboats, I hope?"
35918Now, what''s that supposed to be, may I ask?
35918Oh, is that all? 35918 Oh, so that''s what you''re getting at, is it?
35918Oh, was n''t it a lovely speech of Oiland''s? 35918 Oh, what''s the good of talking like that?
35918Oh-- so that''s where the trouble lies, is it? 35918 Oho, you think I''ve been drinking?
35918Old, did you say? 35918 One might almost think you''d been my competitor there, Holm, what?"
35918Only an''x''?
35918Painting pictures? 35918 Perfect model-- me?
35918Peter Oiland?
35918Punch? 35918 Really-- oh, but surely----""I''ll tell you all about it, if I may?"
35918Saints and sea- serpents-- you here, child? 35918 Shall I sing to you, papa?"
35918Ship-- what ship?
35918Sign?
35918So that''s what you call working it out, is it? 35918 So they took the boy?"
35918So you like old- fashioned things? 35918 Stop?
35918Surely, Captain-- know it? 35918 Syvertsen-- Syvertsen-- what''s he got to do with it?"
35918The plot?
35918Then it''s agreed that you let William marry Betty? 35918 Then it''s not a final refusal-- not a harsh and cruel''no''such as your father flung at me just now-- with that heavy book?
35918Then you''ll come?
35918Then you''re not angry with me any more, papa?
35918Then-- oh, then you shall have----"Yes?
35918There, there now; what is it, child?
35918To do with me? 35918 To- day?
35918Told you about what things, Betty?
35918Wait till the little Donna''s moved upstairs for good....Now what on earth did he mean by that?
35918Was it-- was it you, then, that sent me the hundred and fifty pounds?
35918Washing, now? 35918 We were as good as engaged, were n''t we?"
35918We''ll manage somehow, Betty dear; you''ve never known me give up yet, have you, child?
35918Weismann''s bull? 35918 Well, Hans, are n''t you glad?
35918Well, Hans, lad, and how''s the music getting on? 35918 Well, I suppose it could n''t be anyone else?"
35918Well, Mrs. Mallaprop, how''s things with you?
35918Well, and what are we looking out at, eh?
35918Well, and what then? 35918 Well, and what''s the trouble now?"
35918Well, and who else?
35918Well, boys, how goes it?
35918Well, children, going to the concert?
35918Well, could you imagine old Hermansen on his knees whispering tender nothings to a woman?
35918Well, has she come to her senses again?
35918Well, is there anything wrong in that?
35918Well, it''ll be something anyway, I suppose?
35918Well, my boy, and what was that?
35918Well, my dear Miss Trap, is there anything special the matter since we have the pleasure of seeing you to- day? 35918 Well, now, begging your pardon, Knut, might I be so bold as to ask if it''s a widow you''ve got your eye on this time?"
35918Well, now, what do you say to a drink?
35918Well, sir, can you tell me why a compass needle invariably points towards the north?
35918Well, to begin with, Betty wo n''t have you, and, besides----"Well...?
35918Well, what do you say? 35918 Well, what do you say?"
35918Well, what is it?
35918Well, what''s a man to do when everything''s going by the board all round? 35918 Well, what''s your name, anyhow?"
35918Well, whatever did you want to be such a fool for, Bramsen? 35918 What about that little drink?
35918What about the upper works?
35918What are we to do with that fellow there?
35918What did he say? 35918 What do you mean?"
35918What do you mean?
35918What do you think I ought to do? 35918 What do you think now-- is Knut G. Holm too old to marry again?"
35918What do you think you''re doing with these two hulks of yours, Admiral, eh?
35918What is it, Amanda? 35918 What is it, husband?"
35918What makes you think so?
35918What on earth was that he had got in the stern? 35918 What on earth...?
35918What shall we do with it all?
35918What sort of a thing?
35918What the devil am I to say about the money?
35918What the devil have you done with that Directory?
35918What would you say to me marrying again, Bramsen?
35918What''s all this nonsense you''ve got hold of to- day, Vindt?
35918What''s he got to do with it?
35918What''s she doing with the camels?
35918What''s that to do with me?
35918What''s that you say, mother? 35918 What''s the matter-- good heavens, why, my''52 Madeira, is n''t that enough?"
35918What''s wrong with the old man to- day, Bramsen? 35918 What, old Prois?"
35918What-- whatever did you want to go buying ships for, Bramsen?
35918What-- when a great artist like that says so? 35918 When I came to that part, they all wanted to join in, but I had only to hold out my hand, so, and all was quiet in a moment, you remember?"
35918When are you coming to see me?
35918When the roses have faded? 35918 When was that?"
35918Who is he-- what''s his name? 35918 Who''s on it, then, do you know?"
35918Who?
35918Who?
35918Why could n''t he wait till father was in a better temper?
35918Why did n''t you give her two thousand?
35918Why should n''t I be happy the few years I''ve still to live? 35918 Why, I dare say I might.... And what would you want a year for that?"
35918Why, child, what are you doing here? 35918 Why, is n''t it her you mean?
35918Why, little man, what''s the matter? 35918 Why, surely-- is it you, Amanda?
35918Why, what are you afraid of?
35918Why, what''s happened?
35918Why, what''s the matter now?
35918Why, what''s the matter, Bramsen?
35918Why, you have n''t left it behind, then, Captain, or what?
35918Why, you know I told you how I''d got all that worldly out of Andrine, when she joined the Salvation Army?
35918Why-- how did you know?
35918Will I? 35918 Will you help us to go to Paris, or will you not?"
35918William-- was he nice to you, you say?
35918Would n''t a nice geranium do instead?
35918Would you like to learn to play yourself?
35918Would £ 200 be enough?
35918Yes, husband; what is it?
35918Yes, husband?
35918Yes; do n''t you think I deserve a medal for it, what? 35918 Yes; do n''t you think it''s a good idea?
35918Yes; do n''t you think so? 35918 Yes?
35918Yes?
35918You find it so?
35918You mean he was close- fisted generally?
35918You mean to say you''re going to turn over a new leaf?
35918You think I have n''t done enough? 35918 You think I''m a queer sort, do n''t you?"
35918You think so, do you?
35918You will not accept Mrs. Rantzau''s decision alone? 35918 You''ve guessed it at last, then?
35918Your daughter----"Hey? 35918 Your first wife did not live very long?"
35918Your respected mother- in- law, I''ve had the pleasure of meeting her before...."Have you, though?
35918_ Now_, do you understand, Garner, what''s the trouble with Holm?
35918£ 50?
35918''Is the fellow mad?''
35918''Well, and what then-- is anyone ill?''
35918Ahem... er... an event has occurred...""Have they made you captain, husband; you have got a ship?
35918Amalie, Mrs. Gronlund that is, would n''t give up the boy, and I could n''t tear him away by force, could I?
35918And I suppose it''s your pet particular friend, Listad, who wrote it?
35918And now, what does it mean?''
35918And the boy-- how are we to manage about him?"
35918And the young lady-- send her to a school to do needlework and such like?"
35918And there''s no knowing but Andrine might get converted back again any day and want it back-- and where''d I be then?"
35918And they''d have to be a bit on the dusky side to pair off with Old Nick, what?"
35918And what do you suppose he''s doing now?"
35918And when Nils Petter set little Rasper on his shoulders and asked:"Which would you rather have, a million or a thrashing?"
35918And when they''re both alike, what does it matter what you call them?"
35918And who is to have my money when I''m gone?"
35918And, after all, who was better fitted than he?
35918Any advance on 2400?
35918Apropos, Vindt, how''s the gout getting on?
35918Apropos, the other young person in there, is she to be taken into partnership as well?
35918Are you ill?"
35918Are you my friend or are you not?"
35918Are you off your head?"
35918At last came a voice outside--"Where the deuce have you been, child?
35918At last, finding nothing more suitable to say, he ventured in a tone of unnatural innocence:"Smith, what do you say to a drink?"
35918But I''ll tell you where I have been: I''ve been out to Clapham Junction, and seen our banker friend and the Sea Lady....""And who?"
35918But Malla Trap simply pleaded that they were her favourite dishes-- and why should n''t she?
35918But can you tell me, Vindt, how he managed it?
35918But do you remember the dress I wore for that carnival thing?
35918But hardly had he touched it with his lips than he asked in astonishment:"When-- where on earth did you get hold of that Madeira?
35918But he had never said an unkind word to her-- how could he, to a sweet little thing like that?
35918But now?
35918But suppose she''d recognised him?"
35918But then came the question, had she sprung a leak?
35918But this so- called Admiral, what was he?
35918But was it meant in earnest now, or was the whole thing a vulgar hoax?
35918But what could he do against the Admiral and his four guns?
35918But what do you think happened then?
35918But what is time?
35918But what was the King to drive in?
35918But what would you say, now, if a man-- in the prime of life-- were to say to you, My dear Miss Betty, will you come and help to brighten up my home?
35918But you''re not thinking of going in for the business yourself?"
35918But-- but-- isn''t old Prois chairman of the committee?"
35918By the way, that coat of arms, it will be ready in time, I hope?
35918Ca n''t you get to sleep?
35918Cilia had really half a mind to"leave out all that haughty lot,"but if she did, where would the leaders of society be at all?
35918Da--"he checked himself, recollecting it was not the Admiral to whom he was speaking--"dear me, you would n''t have me steal his money?"
35918Did you manage it, Auntie Trap?"
35918Did you think it was Constitution Day-- or the day after?"
35918Distinguished brother- in- law, what?"
35918Do n''t you see what it is?"
35918Do n''t you think yourself, you ought to make some little sacrifice for your only son?"
35918Do not your hearts beat high with thankfulness to the providence that has spared him to you so long?
35918Do you know what it means to lose one''s whole objective in life?
35918Do you remember a fair young man whom you often saw at Mrs. Moller''s, when you were a boarder there as a girl?
35918Do you remember the time when we two were fond of each other?"
35918Do you want me to play_ postillon d''amour_ for all the loving couples in the town?"
35918Fair charmer inside there now?"
35918For seventeen years now I have been a lone, lone man....""Seventeen years?"
35918Fresh meat, for instance, and a bottle or so of spirits?"
35918Get myself up spick and span, and have my corns cut specially for the occasion-- I might pass in a crowd, what?"
35918Give them my love, wo n''t you?"
35918Give way at once, and submit?
35918Go to a dance, with my gout and all?
35918Go up and beg old Prois''s pardon?"
35918Going anywhere for a cure this summer?"
35918Going round with a hat?"
35918Good idea, do n''t you think?
35918Grand piece of luck, what?
35918H''m, I say, that row and goings on upstairs, can you hear it out in the shop?"
35918H''mmm-- look here, you know, Nickelsen, do n''t you think we could find some one else to give a banquet for instead of Prois?"
35918Had he not got the Admiral''s papers into proper order?
35918Had he not managed to knock the old porpoise himself into shape, till he was grown docile and tractable as a tame rabbit?
35918Hang up a big Norwegian flag?
35918Have n''t you got a spice of feeling in you, man?"
35918Have you asked anyone''s consent?"
35918He ought perhaps to say thank you to these young rascals for allowing him to stay up with them?
35918He swung round the corner, but-- heavens, who was that sitting so quietly on the steps in front of the shop?
35918He_ was_ a Count right enough----""No, really?
35918Holm took the document, scrutinised it closely, and said:"But, my dear man, this is n''t for you at all?"
35918Holm?"
35918Hopes I do n''t intrude?"
35918How am I to pay you back again?
35918How are you getting on?"
35918How can I be sure that I am not exposing myself to a mischievous practical joke?
35918How could they get her to go?
35918How did it happen?"
35918However, now that I am about to bring home a bride for the third----""And last time?"
35918I ask you, how will such a people fare?"
35918I dare say you know I''ve been married twice----""Twice?
35918I hope you''ve made friends with your teacher?"
35918I say, are you on this committee?"
35918I went up as politely as could be, and offered to lend a hand, and what d''you think he said?"
35918I wonder how Old Nick''s getting on with that list now?
35918I''d never have done anything but ask for consent all the times I was engaged, and then, what about you?
35918I''m not good enough to manage a bit of a ship myself, eh?
35918I''ve got some fine''52 Madeira....""Started as early as that, did you?
35918If anyone asks, you can tell them in confidence that I sent you to look over her, and not a word more, you understand?"
35918If you''re so fond of music, would n''t you like to learn to play?"
35918Is n''t he down at the quay, then?
35918Is n''t that a surprise?"
35918Is n''t that fair?"
35918Is n''t that heaps better than sitting solemnly like two mummies on their blessed pyramids?"
35918Is she any good, do you know?"
35918It''s not dry here, I hope?"
35918Let me see; was n''t your first wife English?"
35918Liver out of order, perhaps?"
35918Look here, Bernt, would you care to sell the_ Eva Maria_?"
35918May I run home and tell mother, now?"
35918Moller''s?"
35918Mrs. Berg did not venture to repeat the observation out loud, and substituted a remark about"the jelly delicious, do n''t you think?"
35918Nice sort of father- in- law that, eh?"
35918Not in the little matter of the Spanish frigate?"
35918Now would it be so strange after all if I did marry again?
35918Now, where''s your bill?"
35918Oh, but Hans"--she came close to him and whispered--"Dear Hans,_ do_ play''The Little Fisher- Maid''to please me-- will you?"
35918On the way he encountered Old Nick, who was rude enough to smile at him, and say,"Rather neat that, do n''t you think?"
35918One morning, then, the Admiral came into the office, looked long and attentively at Doffen, and finally said:"What''s the matter with you, man?
35918Or were you feeling lonely, perhaps?"
35918Paal Abrahamsen?''
35918Paying attentions?
35918Perhaps you would include me in the category of old?"
35918Perhaps you''d like to be had up for another attempted manslaughter, what?"
35918Playing croquet?"
35918Rantzau?"
35918Remittances?
35918See?"
35918Several years in the country, were you not?''
35918Shall we renew our old acquaintance, and see if we can find that mutual sympathy which binds one life to another?
35918Singing for money, d''you mean?
35918So you''re in the plot as well, of course?"
35918Surely Holm had not been in earnest, then?
35918Take me for a dumb beast, do you?
35918Tell me, what it''s supposed to be, exactly?"
35918That you only wanted to try us----""Eh?
35918That''s nothing to be afraid of, is it, little Hans?
35918The Admiral, he surely is n''t going off dancing as well?"
35918The dawn of Art-- what was it Pettersen had said?
35918The girl had no idea of what was in his mind, and answered mechanically,"No, father-- and you''ll take me to see_ Monkey Tricks_ after all?"
35918The lady addressed, however, was somewhat deaf, and looked up with an inquiring"Eh?"
35918The opening seemed to take his fancy, but when he came to the part about playing croquet, he exclaimed:"What the devil does the fellow mean?
35918The parson plucked up courage and said quietly:"But you yourself were a Christian, Admiral, were you not?"
35918The simpleton-- he should have been left to manage things for himself-- and where would he have been then?
35918There was a pheasant, with big tail- feathers large as life, do you remember?
35918There was a tense silence among the guests; what could he have to say?
35918There was an awkward pause, until Cilia broke the silence by asking Soren:"What do you think of that-- isn''t she a beauty?"
35918There''s a dodge or two I learned from a Mulatto on the coast of Brazil many years ago....""But what''s all this got to do with the boat?"
35918They never asked for it, and I never asked myself-- how should I?
35918Though it was really only a sort of trial father got up, so Auntie says-- he''s a wonder, the old man, what?"
35918Try you?
35918Walk round the edge of the pond here five times----""And what then?"
35918Was n''t he skipper of Hermansen''s_ Valkyrie_?"
35918Was n''t it for your sake I married your foster- mother?
35918Was she to grow old, and ugly, and poor?
35918Was she to sit and eat plain bread and cheese when she felt like lobster mayonnaise and could get it?
35918Was there anything more you wanted this evening?"
35918Was there ever such a ridiculous state of things?
35918Was this love?
35918We can go to Holland together, is it not?"
35918We shall have to come to a proper understanding some time; it ca n''t go on like this....""Papa, are you nearly ready?"
35918We two old folks to go fussing about with steam?
35918We''re both old enough now to be glad of peace and amity, and our new relations ought to bring us closer together-- what do you say?"
35918What about those letters you sent her, Oiland?
35918What are we to do about it, eh?"
35918What are you crying for?"
35918What are you sitting out here for in the cold?"
35918What can I offer you?
35918What could the banker and Mrs. Rantzau have in common?
35918What did you say in them?"
35918What do you say, Banker?"
35918What else could I do?
35918What if he should have to present that bill for repairs to himself, after all?
35918What offers?"
35918What on earth are you talking about?"
35918What says the poet( now what does he say, I wonder?
35918What was that?"
35918What was to be done?
35918What would happen when they got to Stavanger?
35918What would she be like, he wondered?
35918What would the world say if I were to go visiting a love- lorn female without a chaperon in the world?"
35918What''s amiss now?"
35918What''s happening now?"
35918What''s it all about?"
35918What''s it all about?"
35918What''s the trouble?"
35918What''s wrong with her?"
35918What, give his daughter, his only child, to a fellow like that?
35918When they got home, Cilia could not help feeling that it had been rather a costly outing-- but what matter?
35918Where did you meet her?"
35918Where have you been to lunch to- day?"
35918Where on earth had he picked it up?
35918Wherefore Vindt naturally offered his congratulations,"All''s well that ends well, eh, what?"
35918Who is she?"
35918Why, what are you thinking of?
35918Why, what is there to be angry about?"
35918Will you let me tell you the whole story-- if you''ve time?"
35918William and Betty, then?
35918Wo n''t have you for a son- in- law, what?"
35918Wo n''t she look up again?
35918Women again, Bramsen, what?"
35918Would n''t you like to go on with your music?"
35918XII OLD NICK"This where Petter Nekkelsen lives?"
35918XIV A ROYAL VISIT"Heard the news, Nickelsen?"
35918You do n''t mean to say you''re-- you''re....""Hurt, you mean?
35918You know Johnsen I told you about?"
35918You remember young Lieberg?
35918You understand?"
35918You''d think Providence might have managed things better than that, now, would n''t you?"
35918You''re going, I suppose?"
35918You''ve heard of C. Henrik Pettersen, I dare say?
35918_ You_ marry Betty Rantzau?"
35918what did he think of that?
44129Also?
44129And do n''t you know what X---- is?
44129And her husband?
44129And how is the old father?
44129And mean to leave me here?
44129And of opening a prayer- house, perhaps?
44129And she wanted to leave her child?
44129And so things came to a crisis?
44129And what are you thinking of doing now?
44129And you dare to?
44129And you?
44129And your sister?
44129Angry? 44129 Are you awake?"
44129Are you going out?
44129Are you going to try once more?
44129Are you longing to go down_ there_ again?
44129Are you well?
44129But why could they not keep their faith and vows? 44129 But why did they run away?
44129But you no longer think the pietists are humbugs?
44129Can you imagine yourself leading a lonely life after this?
44129Can you suffer-- you?
44129Did she love him? 44129 Did they venture to say anything unpleasant?"
44129Divorced then?
44129Do you know I am so happy that I am afraid?
44129Do you know what that costs?
44129Do you know, all this is very fine, but I am becoming an idiot?
44129Do you think of the child?
44129Do you think we shall both get a whipping?
44129Do you trust me?
44129Do you? 44129 Does not reason feel its helplessness before such riddles, riddles of every day?"
44129Good evening,she said;"are you sitting here alone, my son?"
44129Have I come here for the fulfilment of all my bad dreams?
44129Have n''t you gone yet?
44129Have they, indeed? 44129 Have you a sure income?"
44129Have you already been to the judge?
44129Have you ever fished for perch?
44129Have you ever seen a man in such a position as mine?
44129Have you seen any human beings corresponding to doves?
44129Have you sent for the doctor?
44129He hates me then also?
44129He loved you? 44129 How could one bear the miseries of life, if one did not treat them as unrealities?
44129How do you know that I want to have her again? 44129 How long?"
44129I? 44129 Into which faith has the child been baptised?"
44129Is he here?
44129Is my wife at home?
44129Is n''t the story over? 44129 Is she then so far away?"
44129Is she?
44129It was tedious, was n''t it?
44129Married?
44129Meanwhile, after you have said all, there is not much to add: I will only ask myself, you, and everyone a general question:''What is love?''
44129No, why should I allow it?
44129Shall I translate_ you_?
44129Shall we go to London?
44129Shall we not go and write now?
44129Shall we wager a barrel of punch?
44129So quiet?
44129Still?
44129That''s a nice business, is n''t it?
44129The first?
44129Was n''t it over then, with their love at any rate?
44129Well, how did they go on afterwards?
44129Well, what did they say?
44129Well?
44129What are you doing? 44129 What are you doing?"
44129What are you most afraid of?
44129What are you reading?
44129What can one say about it, except what you yourself have said in it? 44129 What do I care for that?"
44129What do you think of a shoemaker like that?
44129What harm have they done you? 44129 What have I done to her?
44129What have I done?
44129What idiot told you that?
44129What is love? 44129 What is she to believe?
44129What is that steamer?
44129What is that?
44129When are you thinking of going?
44129When then is it rightly bestowed? 44129 Where?"
44129Where?
44129Where?
44129Who is in jail, you or I?
44129Who is it? 44129 Who never pecked each other?"
44129Why do n''t you go to the judge?
44129Why do n''t you write?
44129Why do people avoid us?
44129Why do you ask that?
44129Why have n''t you shot yourself?
44129Why not Hven?
44129Why not?
44129Why should one not strike a woman, when one strikes children?
44129Why the deuce do you hate the pietists?
44129Why will you not rather translate me than your rubbishy authors?
44129Why?
44129Will you marry now?
44129Wo n''t you eat?
44129Yes it is; but how long will it last?
44129Yes, and how does it look afterwards? 44129 You also?"
44129You are preparing for a journey?
44129You did not sleep?
44129You do n''t want to put me out on the high road to- night?
44129You know that then?
44129You mean I have no self?
44129You think of deserting us?
44129''I wanted water for my flowers, which you allowed to be dried up, while I was ill.''"''Are n''t you ashamed to say you did?''
44129("What sort of a woman is that?
44129After dinner he took the host aside and asked:"Is the Swede angry with me?"
44129After half an hour he said to himself:"Is the greatest problem of modern times solved?"
44129After that what shall he trust, what shall he value, at what shall he not make a grimace?
44129And do you know what I begin to suspect?
44129And he answered:"What indeed have you to do anywhere?"
44129And what was the result in this case?
44129And when he saw that it was she whom he loved who was the cause of his misfortune he felt resentment in his heart against her, but he loved her still?
44129And why not?
44129But do you think, generally speaking, that marriage will continue to exist?"
44129But do you want to hear the continuation?"
44129But have you ever been there?"
44129But tell me, what have you been doing for a whole hour in the wood?"
44129But why do n''t you have your stories printed?"
44129But why had it to be precisely the one in which Lais''s friends and relations lived and dominated the social circle in which he must move?
44129Did these two love each other now?
44129Do n''t you know what kind of a reputation you will give me, and by what a hateful name this waiter may call me?"
44129Do you like me to storm?
44129Do you not now believe in the power of love over our evil wills?''
44129Do you remember the case of the child murderess here ten years ago?"
44129For three days he asked himself:"What have you to do in life?"
44129For three days long he asked himself:"What have I got to do here?"
44129HERR BENGT''S WIFE"What is love?
44129Had he been enticed into a trap?
44129Had his wife written complaints against him from England?
44129Have you read it?"
44129Have you their portraits with you?
44129He paused for a while and continued:"Can you imagine it?
44129He put his arm round her:"Have you ever seen a destiny like mine?
44129How could one bring it into order?
44129How did he receive you?"
44129How was he to explain this strange parting from his bride after only eight weeks of marriage?
44129How was he to interpret the situation?
44129I opened it at random and-- can you imagine it?
44129In that moment he had said to himself:"Explanations, reproaches, accusations-- how can I answer such things?"
44129Is it dangerous?"
44129Is n''t that enough?"
44129Is n''t that logic?"
44129Now wo n''t you congratulate me?"
44129On the visiting- card which he sent he only wrote:"A somewhat strange question: where is my wife?"
44129One can not get at the stronger, and one must not strike the weaker: Whom shall one strike then?"
44129Or was it an expression of feminine independence demanding to be treated exactly like a man in spite of propriety and prejudice?
44129Shall I relate it?"
44129She had not, however, really gone to sleep, but in the darkness he heard her voice as before:"Are you asleep?"
44129She spoke not a word of reproach, inquiry, or explanation, but only this:"Have you much money or little?"
44129Suppose she agreed to a divorce, how could the family- tie which had just been formed be broken in a moment?
44129That is not desire, but love, and if this charming feeling can exist among soulless creatures, why can it not among men?"
44129That is to say-- one never knows, for it comes over one, or does not-- it all depends on----""On what?"
44129The Norwegian inquired no further, but he asked himself:"Have they enticed me into a trap in order to watch me?"
44129The doctor came at once and explained the situation:"Are you thinking of drawing back?"
44129The question sounded strangely, and might mean:"Are you so confused that you have lost consciousness?"
44129The theatre?
44129The wife was beside herself:"Now you have ruined my career; I shall sink down to the level of a nurse and how shall we support ourselves?"
44129Thus they were never clear about each other, and in really serious moments they would exclaim simultaneously:"Who are you?
44129What about the old man?"
44129What are you doing?"
44129What are you really?"
44129What does she mean to do?"
44129What happens in war?
44129What has happened then, to make you change your behaviour?''
44129What is one to say to that?
44129What is the great news?"
44129What is the matter?
44129What was the meaning of it?
44129What will be the end of it?"
44129What would he be then, who had just entered into the family and received their confidence?
44129What would the old people think?
44129When after a while they were walking past Skeppsholm, bright with their recovered happiness, he asked:"What happened to us yesterday?"
44129When he asked his friend about it, the latter answered:"Do n''t you know where you are?"
44129When they came out she asked, somewhat out of humour at being disappointed of a pleasure,"Are you vexed with me?"
44129Who had sent them?
44129Who is this third?
44129Why did he not carry out this intention?
44129Why did she spy on him except that she feared the silent workings of his mind?
44129Why should women mix in business?
44129You have been married?"
44129You think that strange?
44129You will go?
44129and you?"
44129he asked himself, and was a court martial about to be held here?
44129shall I blow at it?"
37770Am I deluding myself, or is it so? 37770 Am I not a Madonna?"
37770Amy, what''s the matter?
37770An idea?
37770An uncalled- for civility, do n''t you think?
37770And Amélie, who spoke of him... but she knows nothing.... What is there in him, what lurks behind him: his visionary image? 37770 And Benjamin, what about Benjamin?"
37770And I, have I anything to forgive you?
37770And Joseph, mamma, what did Joseph say?
37770And do you too,she continued, airily,"think me incapable of loving any one very much?"
37770And is all this a sin calling for absolution?
37770And is it?
37770And now, why is it not good for you?
37770And suppose I were suddenly to run away and leave you alone?
37770And that is...?
37770And what is that other?
37770And why are you now sorry that I am not''a person apart,''as you call it?
37770And you, Anna?
37770And you?
37770And you?
37770Are n''t they in the box with the counters?
37770Are the girls fond of cards?
37770Are these your two children?
37770Are you content to be so?
37770Are you cross, Jules?
37770Are you fond of reading?
37770Are you happy here, then?
37770Are you often unhappy?
37770Auntie, he is going away, because of... because of..."Because of what, Jules?
37770Because you read me and gave me happiness?
37770But tell me, what was your idea?
37770But that is not the only thing?
37770But why?
37770Ca n''t you wait till I''m dressed? 37770 Can we do that if I continue to see you?
37770Can you be so ignorant about women as not to know how every one of us has a longing to solace and relieve, in fact, to play at being a Madonna?
37770Can you forgive me?
37770Can you see the way?
37770Cecile, tell me, Cecile,she said, suddenly, through her sobs,"do you believe in God?"
37770Come, what is it?
37770Did I?
37770Do I bore you?...
37770Do n''t you know?
37770Do you keep in touch with modern literature?
37770Do you know Emerson?
37770Do you know that you are taking all sorts of pains to fathom me and that I know nothing whatever about you? 37770 Do you look upon it with so much scorn?"
37770Do you take them out much nowadays?
37770Do you think so?
37770Does he bring happiness? 37770 For calling to see me?
37770Happy?
37770Have I done so?
37770Have I leave to speak to you like this?
37770Have the boys gone to bed?
37770Have you been crying, Mamma?
37770Have you been well all this time?
37770Have you forgotten?
37770Have you never noticed anything odd in Dolf?
37770He asks if he might come this evening?
37770How can I tell?
37770How can you defend those ways of Jules''?
37770How can you know?
37770How do I coddle him?
37770How do I know what it is?
37770How do you do, Auntie? 37770 How should I know?"
37770How so?
37770How?
37770I asked, because..."Because?
37770I do not see you yet...."Would you be in any way interested to know me, to see me?
37770I may write to you, may I not?
37770I should so much like to know in what way you like me?
37770I? 37770 I?...
37770If any one were to see us...."And what then?
37770If he can come and take leave?
37770If you knew the remorse that I feel....She rose and went to him:"What for?"
37770If you know, will you then permit me to say it?
37770In what way? 37770 Is Jules naughty, mamma?"
37770Is it a party?
37770Is it not?
37770Is it true, Auntie? 37770 Is that so very wrong?"
37770It''s me, Auntie; Jules....She knew him now, asked how he came there, what was the matter and if he did not know that she was ill?
37770Jules was really naughty just now, was n''t he, Mummy?
37770Let me always hear from you...."Then these are not to be the last words between us? 37770 Look, Taco, will this do?"
37770May I give you some tea?
37770May he come?
37770Me?
37770No,he said,"but I thought....""What?"
37770No,he said,"but may I tell you, without analysing?"
37770No?
37770Nothing but letters?
37770Oh, of course,she replied, laughing softly,"it was about your idea of me, was it not?
37770One question first: you can not endure people who go in for sport?
37770Possibly; but why does it always give me pain? 37770 Quaerts is a Nimrod and a Centaur and a Hercules rolled into one, are n''t you, Quaerts?"
37770Really? 37770 Really?
37770Really?
37770Rubinstein?...
37770Shall I guess?
37770Shall we go for a walk?
37770So you are a philosopher?
37770Sport?
37770Taco, when are you going to teach me to ride?
37770Tell me, Jules, what makes you like me so much?
37770Tell me, am I not paining you severely?
37770The loan of Emerson''s essays?
37770Then how do you spend your evenings?
37770Then why did you do it?
37770Then you are interested in it?
37770To confess?
37770To take leave?
37770To take leave?
37770To take leave?
37770Too much, with you?
37770Well, shall we say to- morrow? 37770 Well?"
37770What ails me? 37770 What are you doing there, Jules?"
37770What do you mean by''a person apart''?
37770What do you think of my theory?
37770What else do you write then?
37770What idea?
37770What is going to become of you, Jules?
37770What is it? 37770 What is it?
37770What is that?
37770What was the reason?
37770What were you doing?
37770What were you playing, Jules?
37770What''s become of those cards again, Amélie?
37770What''s the matter, Amy?
37770What, Auntie?
37770What?
37770What?
37770Where are the cards, Anna?
37770Where do you really''class''me?
37770Why am I like this?
37770Why do n''t you see a doctor?
37770Why not?
37770Why should I not be happy?
37770Why should you think that?
37770Why speak of that now?
37770Why then?
37770Why?
37770Why?
37770Why?
37770Why?
37770Will you believe me when I swear to you that I have reflected deeply on all this? 37770 Would you like to go to Deli some day?"
37770Yes, but why do you never come of your own accord?
37770Yes,he answered; and he asked again,"And do you desire... nothing more?"
37770Yes....And she relapsed into the wealth of memories of... what?
37770Yes; and he told me to ask you if he might see you once more?
37770Yes; what do you think it is?
37770You are far- sighted?
37770You do n''t much care about Quaerts, do you, Auntie?
37770You have no occupation, I believe?
37770You know a piano is so... so big, a great piece of furniture, is n''t it? 37770 You know; I told you the other day: it''s not right....""What is n''t?"
37770You think I rush into hyperbole?
37770You too, Cecile?
37770You were saying that you read and wrote a good deal: what do you write?
37770You were unable to force yourself to be more moderate?
37770You will forgive me, will you not? 37770 You''re not angry with me, are you?"
377702 Yes, what then?
377703"Is this the first time he has been to see you?"
37770After all, I am not mad, am I?
37770Ah, she had had to restrain herself not to ask him:"Why do you speak to me like that?
37770Amélie sat down beside Cecile:"Is Christie better?"
37770And I venture to ask you if that gift is not a thing for you and me to keep sacred?
37770And could he not return this love, this so petty love of hers, and was that why he did not come to her?
37770And she heard him say:"Now what do you care about that lady''s name?
37770And where, where was her radiant happiness?
37770And, above all, will you forgive me when I swear to you that I am acting in this way because I think that I am doing right?
37770Both of them were glad when they were able to resume their conversation:"What were we talking about just now?"
37770But I deceived you for your own happiness, did I not?
37770But I, can I too be strong, especially now that I know that you have been through the struggle?
37770But from you I first learnt to live, to live without egoism and without desire; I learnt that from you this evening or... this day, which is it?
37770But he guessed her thoughts:"You think me a very odd person, do you not?
37770But he, what did he feel, what were his emotions?
37770But how can I be otherwise with you?"
37770But may I not thank you in human speech for lifting me above humanity?"
37770But now?
37770But why could he not preserve some sort of mean in both?
37770But you are no doubt once more thinking that I am going too far, are you not?
37770CHAPTER XV 1"So you are going on a long journey?"
37770Can you understand that there are in me two distinct individuals?"
37770Cecile threw her arm round his neck:"You are very fond of... Taco, are you not?"
37770Could the past repeat itself, after centuries?...
37770Did he know that her soul''s flight had reached its limit and must now descend again to a commoner sphere?
37770Did he not love her and was not his love already a fact and was not his love earthly enough for her, now that it was a fact?
37770Did he not love her?
37770Did he wish to try his blandishments on her?
37770Did she not, in her love, in the tenderness of her affection for them, spoil and weaken them?
37770Do I dislike him?
37770Do n''t you think so too?"
37770Do n''t you?"
37770Do you feel happy?"
37770Do you know the reason?"
37770Do you know what he thinks of you?"
37770Do you know why I am happy?"
37770Do you know why?
37770Do you not think so too?
37770Do you think I''ve anything to be ashamed of, Taco?"
37770Do you understand now why I was so sorry to see you at Mrs. Hoze''s?
37770Does ecstasy endure only for one moment and did he know it?
37770Even in that case?..."
37770For how shall I go up to my father if the lad be not with me?..."
37770Greta must have fallen asleep, she thought:"Ring again, would you?"
37770Had he really amused himself during that time?
37770Hallo, Taco, are you going just as I arrive?"
37770Hardly able to control herself in her compassion, she rose, moved towards him and laid her hand upon his shoulder:"Tell me, do you mean all this?
37770Have you never met Quaerts before?"
37770Have you taken offence?"
37770He bowed, with a smile:"You will not think me tiresome?"
37770He hesitated, with a smile; but she repeated her suggestion:"Why not, if you care to?"
37770He laughed quietly:"Nevertheless you held my particular predilection in great aversion?"
37770He rose and sat beside her, taking her gently in his arms:"Are you happy?"
37770He smiled, looked at them penetratingly with his small, deep- set eyes and drew them to him:"Am I mistaken, or is the little one very like you?"
37770He took a chair and placed his tall hat on the floor beside him:"I am not disturbing you, mevrouw?"
37770Heavens above, did he not love her?
37770Her earlier aversion?
37770How can you know why you are fond of any one?"
37770How could I possibly, even if you were to take offence?...
37770How had she come to write it?
37770How was he to find the mean between the two poles of his nature?
37770How was it that she had written all this and why?
37770How was it that she suddenly realized this?
37770How would she feel?
37770I came to speak to you about... him....""Him?"
37770I have every reason to be happy otherwise, have I not?
37770I may adore you, may I not, while you yourself are kneeling?
37770I seem to remember that we once were?"
37770If I saw you again and again and yet again, what should I begin to feel and think and wish, unconsciously?
37770In a second or two, however, Greta entered, with a card: was mevrouw at home and could the gentleman see her?
37770In some cases the circles almost coincide, but they always remain separate.... Do you really think this so very mystical?"
37770Is a god afraid of the struggle?"
37770Is he a god?
37770Is it all true?
37770Is it true that you have been living as you say and yet have not been happy?"
37770It''s not right to tell tales, is it, Auntie?"
37770Jules looked up in surprise:"Before Taco?
37770Literature?"
37770May I hope that you will permit me to call on you this afternoon?
37770May I thank you for it... on my knees?"
37770May I thank you for my happiness, for my heaven, my light, O my master, for my joy, my great, my immeasurable joy?"
37770Mrs. Hoze''s voice had a ring of sympathy as she murmured in Cecile''s ear:"So we are getting you back, dear?
37770My God, how can I convey the certainty of it to you?"
37770No, it is not true, is it?..."
37770Nothing....""How do you mean, nothing?"
37770Now do you know why I feel such a sense of security when I am with you?
37770Or are you only making it up?"
37770Or that I am raving?"
37770Ought she to have asked him:"Why do I lower myself when I mix with other people?
37770Ought she to have declared all this, at the cost of her modesty and his happiness?
37770Ought she to have told him that he was deceiving himself?
37770People...""People?"
37770Perhaps I am strange, but how could I possibly be commonplace with you?
37770Shall I tell you why I believe that you took a special aversion in my case?"
37770She did not know how or why this interested her, but she asked Quaerts:"Who is the lady over there, in pale blue, with the dark hair?"
37770She gave a little laugh:"What is the matter?"
37770She had spoken them to break the silence: formerly that silence had never troubled her; why should it now?
37770She laughed brightly:"Is this a compliment?"
37770She was silent again, remembering her former aversion to him: did she still feel it?
37770She wrote no more, she knew no more: why write that she had no words and yet seek them?
37770So we see you to- morrow?"
37770So will you forgive me the past?
37770Sport?...
37770Surely I may say that once aloud, may I not, quite aloud?"
37770Suzette will be a pretty girl, do n''t you think?"
37770The acquaintance was fatally bound to come; and so I waited...."Fate?
37770The boy looked at her, motionless, with large wet eyes, full of astonishment:"Is right?"
37770The child raised his wet face from her shoulder and looked at her deliberately:"Was it really like that?
37770The past a sorrow; the future an illusion.... Why, why illusion?
37770Then Suzette asked, suddenly:"Do you know young Mrs. Hijdrecht, Auntie?"
37770Therefore I have sinned, sinned against myself, have I not?
37770This... this... is not the end?"
37770Was he in any way concerned with her writing down those sentences?
37770Was he not her god?
37770Was it chance or a logical consequence?
37770Was she really good to her little boys?
37770We never know anything, do n''t you agree, Cecile?
37770We were, were we not?
37770Well, what did she want more?
37770Well, what then?
37770Were you happy, I ask you?
37770What concern was it of hers?
37770What did it mean?
37770What do I want with his card?..."
37770What do you mean?"
37770What do you see in me after all?
37770What do you want with a diary?
37770What does he want to see me for?...
37770What has altered?"
37770What is it?"
37770What is there gloomy about that?"
37770What would it bring her?
37770Where was her modulated joy of dreaming happiness?
37770Where was her struggle within herself between what she was and what he saw in her?
37770Which would be the stronger, my soul or the beast that is in me?
37770Why could you no longer picture me returning to society?"
37770Why did he come here?
37770Why did he do it?
37770Why did he not come?
37770Why do I dislike him so?
37770Why do you not rather let them drip down upon me?
37770Why do you raise up your beautiful thoughts to me?
37770Why is everything so bad, Auntie?"
37770Why is it not good for you?"
37770Why not?"
37770Why should he leave a card?
37770Why should she be put out if Cecile was not?
37770Why should she?
37770Why then can I not be happy?"
37770Why was he always tossed from one to the other, as a thing that belonged to neither?
37770Why was it necessary, to sit like this round a fire, listening to music?
37770Why, indeed, had she hidden herself from him?
37770Will you believe me when I swear to you that I suffer at the thought of never being permitted to see you again?
37770Will you believe me?"
37770Will you forgive me now?"
37770Would you allow me to come to you when I am unhappy?
37770Yes, she spoiled them; but how could she change herself?
37770Yet she ventured to ask:"And why... do you believe... that perhaps... you are not mistaken?"
37770You always stayed at home, did n''t you?"
37770You are a great friend of Dolf''s, are you not?"
37770You are coming out of your shell again?"
37770You have no occupation, I believe?...
37770You like me so much: ca n''t you forgive me my laziness?
37770You sat next to him, did n''t you?"
37770You think that I do not look as if I could feel afraid?
37770You thought I had only seen you four times?
37770afraid?"
44109And you?
44109Are you dumb?
44109Are you going to church?
44109Are you so unhappy, although you are always laughing? 44109 But you do n''t believe that he was God?"
44109Ca n''t you talk nonsense with them? 44109 Can not you, do not you understand?"
44109Can you copy notes?
44109Did you have leave from mother?
44109Did you hear?
44109Do n''t you know Christina again?
44109Do you believe that preachers believe all they say?
44109Do you believe there can be a friendship between man and woman?
44109Do you never go there?
44109Found them? 44109 Have you never drunk it before?"
44109Have you read it?
44109How could I, who am twice as old as you, who am sick and ugly, be in love with you? 44109 How did he like the baron?"
44109How is that?
44109How many Persons are in the Godhead?
44109How will it be,he asked himself,"when mother is no longer there?"
44109How?
44109I to a ball? 44109 If all are going to be saved, what is the use of chastising oneself?"
44109If you do, why do n''t you answer?
44109In one place?
44109Is each of us to drink half a bottle?
44109Is he lying still?
44109Is n''t dancing amusing?
44109That is your breakfast- money,he said;"do you get only twelve coppers a week?"
44109Well, are you ready?
44109Well, then, why do you dance?
44109Well, what have you to say to me?
44109Well,he said,"but you believe in God, I suppose?"
44109What are you reading?
44109What are you talking nonsense about your mother for? 44109 What can your friends think of your new religion, when it produces such evil fruit?
44109What did you say?
44109What do I get? 44109 What do you get for it?"
44109What do you mean, sir, by accusing my son in the presence of a servant?
44109What do you say?
44109What do you say?
44109What do you want to be?
44109What does John say?
44109What does Norbeck say?
44109What have you done, John?
44109What have you there?
44109What have you to do with that?
44109What in heaven''s name are you saying?
44109What is his title?
44109What is philosophy, really?
44109What is this?
44109What shall I say to them?
44109What should I do there?
44109What the deuce does it matter?
44109Where did you get them from?
44109Where?
44109Where?
44109Where?
44109Which is mine?
44109Who drank the wine?
44109Who has drunk the wine?
44109Who lives in the castle?
44109Who?
44109Why did you break the lock?
44109Why did you not mention it before? 44109 Why do n''t you go to church any more?"
44109Why not?
44109Why not?
44109Why should we be these girls''servants?
44109Why?
44109Why?
44109Will you confess now?
44109Will you have beefsteak?
44109Yes, but what do you get now, when you do n''t board and lodge with them?
44109You are a Christian then?
44109You are then a sceptic, a hypocrite?
44109You have been----a pietist?
441091864"What is happiness?
44109A brain that was drunk with sleep?
44109A child is asked,"Did you do it?"
44109A child which had wept itself out?
44109A kiss?
44109About what, then, should he preach?
44109After all, what had they given him in social intercourse which he had not given back?
44109And a tender father?
44109And then the girls?
44109And where is to be found the central"ego,"--the core of character?
44109And why should he not?
44109Are all going to be saved?"
44109Are they immoral by nature?
44109Are you mad?
44109Are you related to Oscar Strindberg?"
44109At such a time can any malice remain in our hearts?
44109But do we equally well understand our fellow- being whose way of life is not ours?
44109But how could he be held responsible for his evil will?
44109But how was he to make a hole in it?
44109But must he then give up the sermon?
44109But what are our good deeds before a Holy God?
44109But what was my motive?
44109But when is one true, and when is one false?
44109But who can say?
44109But why should he not judge his actions?
44109Can friendship commence and continue between members of opposite sexes?
44109Can we not forgive?
44109Did all this spring from some universal spiritual need?
44109Did he behave to some differently from what he did to others?
44109Did he then really get too little to eat?
44109Did they want to humble him or did his father not wish to sec an outward sign of his learning?
44109Do you like dancing?
44109Do you skate?''
44109Do you think I could give lessons?"
44109Had he a natural tendency to greed?
44109Had he abused or dunned them for payment?
44109Had he come perhaps too early and incomplete into the world?
44109Had he revenged himself on his father or his step- mother for the injustice they had done him?
44109Had he revenged himself on his school teachers by sending them boxes full of stones at Christmas?
44109Has not enough been written about Latin and the cane?
44109Have you passed?"
44109He continued:"And how could you get them off merely with your fingers?"
44109His suspicions regarding his mother''s truthfulness( and why should she not tell an untruth, since women so easily confuse fancies and facts?)
44109How came he to love her?
44109How can death bring such profound despair to those who hope to meet again?
44109How did he come to make friends with John?
44109How did his friend Axel come to think so?
44109How had he found that out?
44109How is Hanna?"
44109How should he begin?
44109How should he express them?
44109If he allowed himself a moment''s liberty, and was seen about, he was at once asked,"Where are the children?"
44109Is it honourable to play the hypocrite?
44109Is it possible that all these must go to hell?
44109Is it possible that there is such a thing as a happy man?
44109Is it really love or compassion?
44109Is there no reason to be joyful and contented?
44109It was demanded from them, for instance, that they should have untorn clothes-- but from whence were they to get them?
44109John asked,"What are you reading?"
44109John said,"What will the restaurant- keeper say?"
44109Later on the cry was,"What will people say?"
44109Meanwhile,_ are_ they really happy, because they are contented?
44109Must one learn how to think?
44109Now, are they happy, since they are virtuous?
44109On such occasions the household always awoke, and whisperings were heard:"There is a fire!"--"Where?"
44109On their arrival at their aunt''s, the latter asked at once:"Has your mother bought the yellow furniture?"
44109On their return, as they sat at table, their mother asked,"Well, did aunt ask about the furniture?"
44109Possess?
44109Shall man lower himself to the level of the brutes by throwing away this divine gift?"
44109Should he go?
44109That''s a nice business, eh?"
44109The bass voice answers,"What do I say?
44109The first part of his_ Inferno_ tells of his Purgatory; the second part closes with the poignant question, Whither?
44109These youthful illusions about life, from whence do they come?
44109To hold her?
44109Was he false?
44109Was he more avaricious than others?
44109Was he proud?
44109Was he really so severe towards others, and so hair- splitting in his judgment of their conduct towards him?
44109Was it love or friendship?
44109Was it possible that Dr. Kapff had frightened them all into religion?
44109Was it to serve my Redeemer, and to work for Him, or only out of love to Him?
44109Was the period so hopelessly reactionary that one had to be a pessimist?
44109Well, what is it then?
44109What are all enjoyments and all joys, which are regarded by so many men as the highest good in life?
44109What did that mean?
44109What has Karin done?"
44109What held him so closely bound to his mother?
44109What is the good of repeating it all again?"
44109What is the meaning of this?"
44109What is the real motive of your action?
44109What is this nature worship which in our days is regarded as so hostile to culture?
44109What should he confess?
44109What should he do with her?
44109What was it really that they lacked?
44109What was to be done?
44109What would have been the good?
44109What would they say at home, where he got nothing but blame?
44109What, then, had he of his own?
44109What?
44109When his father came home, he asked John on his return,"Where have you been?"
44109When his mother on one occasion told him to be polite to the latter, he asked,"Why?"
44109Whence then, came this strong breath of pietism?
44109Where?"
44109Who could entertain such thoughts at his mother''s death- bed?
44109Who is this Hamlet who first saw the footlights in the era of John III., and has still remained fresh?
44109Who the deuce had composed the letter?)
44109Who was she?
44109Why are they not clearly defined and printed like civil and divine laws?
44109Why did his parents let him smell at the apple and then drag him away?
44109Why do all children hate moral applications?
44109Why had he not found one sooner?
44109Why must he be ashamed because of a fault in etiquette which he had not himself committed?
44109Why pelargoniums?
44109Why should he not seek them?
44109Why should they not?
44109Why, then, are not all pietists?
44109Why, then, in heaven''s name, should he do so?
44109Why?
44109Why?
44109Why?
44109Why?
44109Will he be arrested?
44109With what right did they demand forbearance on his part?
44109You have not come by Norrtullsgata?"
44109_ Is Man''s Life a Life of Sorrow_?
44109and now you have peace?"
44109have n''t you done with them yet?"
44109he asked himself; who was the guilty one for whom he suffered?
44109is it possible?
44109is that all you know?"
36937After the wedding you will kill yourself?
36937Almost three months,he groaned,"and what has been accomplished?"
36937Already?
36937Am I blameless?
36937And to what am I indebted for this pleasure?
36937And what will you do, now that you know the real interpretation? 36937 And why not?"
36937And you only tell me that now?
36937And you will put up the epitaph I leave behind?
36937Any lady?
36937Are you certain he will receive you?
36937Are you made of stone?
36937Are you not an honest Jewess, who wears her own hair?
36937Are you not going to thank our most gracious count?
36937Are you surprised?
36937Because you are so warmly clad?
36937But as it is at present?
36937But has this been your only lie? 36937 But if he should come?"
36937But if she refuses?
36937But is not that as the old proverb says,''emptying out the spoons with the slops''? 36937 But suppose Wladko--""Kef uses?
36937But what can I do?
36937But what other reason could she have, the silly fool? 36937 But would you have done as much for any Jewess?
36937But you surely do not expect me to believe this? 36937 But, are you not willing?
36937Can you tell me?
36937Castle Borky?
36937Dare yon speak so to me?
36937Did she not become one?
36937Did you really believe it?
36937Did you sleep last night?
36937Do I ever lie?
36937Do n''t you nurse the baby yourself?
36937Do you believe there is a prayer- book,she asked,"that would do for all mankind, no matter what their confession?"
36937Do you dare reproach me with that letter? 36937 Do you know why Miriam smiled as she died?"
36937Do you mean that I should confess all and have a real baptism and marriage? 36937 Do you really believe so?"
36937Do you really think so?
36937Do you think I am so stupid as to tell a lie which could be disproven by your asking his daughter one question? 36937 Do you want to kill me?
36937Do you wish to speak to my husband?
36937Does his fanaticism carry him so far?
36937Does your business require she should go to their receptions every Tuesday?
36937Even if that were the case, can you blame him? 36937 For God''s sake,"cried the girl,"what is the matter?
36937For a man of my position?
36937For me? 36937 God?"
36937Has it never happened before? 36937 Have I experienced these things before, and now for the first time notice them?"
36937Have I given my child the education best conducive to her own good? 36937 Have I not the right?"
36937Have not the Jews done their share in increasing those gray hairs? 36937 Have you considered it thoroughly?"
36937Have you considered it well?
36937Have you not heard of it yet? 36937 Have you written him?"
36937Heidelberg? 36937 How about going north, home, Agenor?"
36937How can I help it? 36937 How could you do this?"
36937How did he receive you?
36937How did the man find his way here? 36937 How much?"
36937How?
36937I am twenty- two years old, doctor; need I say more?
36937I hope you, are not ill?
36937I thought so; but you are surely not well, my child? 36937 I thought-- well, what did I think?
36937Is she worse?
36937Is that a reproach?
36937Is this all you have to tell me?
36937Is your mother here?
36937It would console you,he asked,"if I should answer your former question quite candidly?
36937Jan,cried Wladko,"how can you be so heartless?
36937Judith,he said, startled,"what thoughts are these?"
36937May I not accompany you?
36937No one can deprive me of this-- because I am the wife of a Christian, and the pious might say-- But you will not allow them-- will you, Raphael?
36937No, but--"What then? 36937 Of course,"he murmured,"how could there be an alternative?
36937Once more, when is the baby to be baptized? 36937 Please do not make it harder for me than it is, for now it is bitter enough; but--""Why, what is the matter?
36937Shall I not invite the count, and his second, the Rittmeister? 36937 Shall I not stay outside, Aunt Miriam?
36937So as to ruin him?
36937Still farther? 36937 Suppose he had felt otherwise, what could he have done?
36937Suppose she finds all out in the meantime? 36937 That is surely not your final word?
36937That this is not a time for a man of honor to ask for money? 36937 Then I may invite him in your name and Judith''s?"
36937Then I suppose the gardens of the castle interested him?
36937Then you, too, have never been in the garden?
36937Then, possibly, you have thought of what I was about to advise?
36937There is nothing more to tell, and why are you so frightened? 36937 This is my place, is it not?"
36937Unfortunately?
36937Well, the gulf?
36937Well, will you? 36937 Well?"
36937Well?
36937Were we ourselves free from blame?
36937What ails you?
36937What am I to do?
36937What are you saying?
36937What are you thinking of?
36937What baptism?
36937What can I want to- day?
36937What conduct?
36937What could happen to me here? 36937 What did I know of God then?
36937What do you know of God, and of what is disgrace in his sight? 36937 What do you mean?"
36937What do you mean?
36937What do you mean?
36937What do you mean?
36937What do you think of her?
36937What do you wish?
36937What does the doctor think?
36937What else can I do? 36937 What else do you want?"
36937What else is it? 36937 What has happened?"
36937What has happened?
36937What is interesting you so?
36937What is it you wish?
36937What is it? 36937 What is that?"
36937What is the matter?
36937What is your name?
36937What landscape?
36937What letter?
36937What rubbish are you talking?
36937What shall I say when she asks where the child is to be baptized?
36937What the devil do you mean?
36937What''s that?
36937What, to- day?
36937What? 36937 When is this lying and cheating to have an end?"
36937When, then, do you propose to leave?
36937When?
36937Where is the carriage-- at the court- yard gate? 36937 Where may I conduct you?"
36937Who saved her?
36937Who speaks of that? 36937 Who?"
36937Whose business is it, I should like to know,cried Agenor,"how and in whose company I live?"
36937Why are you astonished?
36937Why do n''t you? 36937 Why not?"
36937Why not?
36937Why should I not allow her this pleasure?
36937Why should I see the man?
36937Why should I start?
36937Why will you not see him?
36937Why?
36937Will it never be a burden?
36937Will the child be a pleasure to you?
36937With Jan-- shall I fetch him?
36937With what?
36937Wladko,he hiccoughed,"what are you quarrelling with the pretty Jewess about?
36937Wo n''t you go with me?
36937Woman, do n''t you hear? 36937 You do not believe it?
36937You have come to ask about the letter?
36937You know of no other way?
36937You remember the affair with your farmer, Afanasiewicz? 36937 You will be glad to be rid of me?"
36937Your letter will go off to- day, will it not? 36937 ''Where have I seen that face?'' 36937 ''Who is that?'' 36937 ''Your conscience? 36937 Am I your wife-- am I a Christian?
36937An Armenian, Bagdan Afanasiewicz?
36937And even if she did not, and he kept silence, or was only ambiguous in his speech, would it rest any less lightly on his conscience?
36937And how could I cause you such sorrow?
36937And how long would he be able to resist the importunities of the mother?
36937And if you do, is there any sum specified in them?"
36937And perhaps it would be--""Good for you, too?
36937And why judge her?
36937And why not?
36937And why?
36937Are you not human?
36937As Agenor was about to enter his carriage the next minute, the magistrate said,"Will you do me a great favor, my dear count?
36937As I could not understand, he wrote,''How long have I?''
36937As he walked slowly along, one thought was ever present-- how could he escape the dangers brought about by this letter?
36937As she was telling him of other meetings at Wroblewski''s house, he asked suddenly:"And you did not observe you were always alone?"
36937As yet she had said nothing to him about the future-- but if she did?
36937At Iseo, on the lake of the same name, they paused;"for how long?"
36937At times even Rosenberg was inclined to give it up, and to Raphael''s despairing cry,"How can a government exist where such things are possible?"
36937Besides, how could I leave you alone?"
36937Besides, what do I know of your usages?
36937But Judith, could he leave her alone?
36937But Judith?"
36937But are you quite certain about that?
36937But can one commit a physical murder to save one''s self from moral suicide?"
36937But can that excuse him?
36937But could we incur debts so readily if there were no Jews in the country?
36937But how about the future?
36937But how can I interfere?
36937But how could he do it, and how would she receive it?
36937But how is it these people, usually so prudent, allow themselves to be incited against me?
36937But if he did not wish to marry, and if this was the only way to keep Judith alive and quiet the scandal, what then?
36937But if our people let their indignation master them, what can we do?"
36937But need we?
36937But she will be present, I suppose?"
36937But the weakness passed away in a moment, and she asked:"Where is my father?"
36937But were these tears as innocent as they seemed?
36937But what am I to do?
36937But what good will that do, since her wish for death has not been created by the fever?
36937But why talk about it?
36937But would he change if I ceased to hold intercourse with him?
36937But yet why should I be silent?
36937Christians were annoyed, and Jews delighted; but both asked,"How much did it cost Nathaniel?"
36937Could he give her up?
36937Could he make her his wife?
36937Could the Herr Director not pay it now?"
36937Count Agenor alighted, and, hastening to the two men, seized the doctor''s hand, asking,"How is she?"
36937Dare you defy him?
36937Did he die the day after I fled?"
36937Did your wife herself see that kiss in the garden?"
36937Do n''t you know her?
36937Do you decline?"
36937Do you fancy I like the Jews?"
36937Do you intend to remain here?"
36937Do you not feel that?
36937Do you suppose, either, it would bring me closer to the gentry?
36937Do you think it pleasant for me to fight a duel on account of a Jewess?
36937Do you understand why they invite you?
36937Do your people act up to it?
36937Doctor, because you have a good heart, and she is so miserable, will you not speak to Raphael?"
36937Does her little heart beat so wildly?"
36937Even Agenor''s letters reach me through the bankers, and what did he want?"
36937Fear of Raphael''s revenge and the court?
36937For weeks, for months, he had anticipated this hour; it seemed life could have nothing more painful in store, and must it be?
36937For what will become of them?
36937Had he been asked to call?
36937Had he chosen death, she would have followed him, and would that have been an easier solution of the difficulty?
36937Had the shouts been provoked by this ovation, or were the people awed by the imperious glance of this pale woman?
36937Has a Jewess a soul?
36937Has a deer a pistol in its hand, aimed at me?
36937Has it got so far between us?"
36937Has it touched you so deeply that Wiliszenski made the beautiful Esther a queen?"
36937Has she ever hinted at it to you?"
36937Has this been kept from you?"
36937Have you a fever?
36937Have you an excuse for that?"
36937Have you brought the doctor with you?
36937Have you come from Tluste?"
36937Have you really never noticed that these young cavaliers treat you differently from the Christian ladies, that they allow themselves more liberties?"
36937He did not accept the proffered hand, but his voice was quiet as he asked,"And what has the faithful friend to tell me?"
36937He had married her in Weimar; what more could she ask?
36937He was about to use some violent language, but had he not forfeited his right to do this?
36937He was dumb, unable to say a word; for what could he say?
36937Here life is hard enough; what will it be at home?
36937How can I explain to you what goes around and around in my poor head?
36937How can I go when your mind is filled with such hideous fancies, and I know you are tormenting yourself in vain?"
36937How can she imagine such a thing?"
36937How can you love the child of the woman who is a burden to you, and which will bind you still closer?
36937How could he know a Jewess is a human being and has honor and a heart?
36937How did he once express himself?
36937How many great intellects would have raised themselves to such an ideal height of humanity as this simple Jewess had through her own misery?
36937How much do you want, and when can the man be here?"
36937How were they to judge her?
36937How would it be if Judith made a declaration?
36937I ask you again-- am I a Christian, and am I your wife?"
36937If he could resolve to--""What?"
36937If she had erred, was it not from a noble impulse?
36937In short, that it is a great pity that she is a Jewess, and a--""And?"
36937In what light should they regard her?
36937Is he indifferent as to whether we hold to our Jewish faith or not?
36937Is that to happen with us?
36937Is your boy to go through the world as heir of the Baranowskis or as a bastard?
36937It could not continue; was there any chance of escape?
36937It is a boy, is it not?
36937It was so strange, so ghostly, how could I ever learn to pray in a church?
36937It was so, was it not, my dear Wiliszenski?"
36937May I keep this paper?
36937May a man rob another of his most precious possession in order to hide another crime?
36937May we hope to see you?"
36937Must we not all die?
36937My God, girl, are you insensible to this shame?"
36937My faith was a cloak, and why should I not change it, especially as my lover wished it?
36937Of what avail is repentance, merciful God, who wills that men also should be merciful?''
36937Of what use are lamentations for those already dead?
36937Of what would I think during the marriage ceremony?
36937Or-- h''m!--do you think we could?"
36937Ought I not to have told you?
36937Ought he to have had you baptized afterwards, or converted to his faith without this formality?
36937Ought she not to be faithful to him, she for whose sake his best friends had been faithless, she for whom he had incurred so many slights?
36937Ought you to fear his confession?
36937She is a Jewess, and what is there a Jewess would not do for her child?
36937She was blameless, and was she to be buried alive to gratify him?
36937She will not become a Christian?
36937Since you love me that much, will you lend them to me if I ask you?"
36937Suppose she loved him with all her heart?"
36937Tell me what else I could do?
36937Tell me, Agenor, when did my father die?"
36937That he would spare her this pain?
36937The Jewess appears to be ill."The coachman nodded,"Yes, very ill.""Has she injured herself?"
36937The count sent him the sum he demanded, but asked himself, nervously,"Will it do any good?"
36937The government will surely act according to law and order, and hand over the document to be examined by--""Yourself?"
36937The more formal the affair the better?"
36937Then from Aschkanas or Prague?
36937Then some one cried,"Have you found a Christian to marry you?"
36937There he remained for an hour, racking his brain-- murder or suicide-- was there, indeed, no third alternative?
36937There he stood helpless-- what was he to do-- where was he to turn?
36937These honest fellows could be trusted, and the mob was too cowardly for violent deeds; but what if there should be insulting words?
36937They run no danger; why should your sister?"
36937This must have been pictured on his face, for the doctor asked, in astonishment,"What makes you so cheerful?"
36937Too dangerous?
36937Trachtenberg told his daughter he would reject even a formal proposal from me-- is that true?"
36937Was I right in rejecting Raphael''s warning?"
36937Was he dead when I was married to you?"
36937Was this for her?
36937Well, it must be borne; the sacrament of marriage must be dishonored, but how about that of baptism?
36937Well, then, shall I take you to your housekeeper?"
36937What can I do?"
36937What ceremony?"
36937What could he say?
36937What did Ignatius Tondka want?
36937What did he say?"
36937What did they know?
36937What does any young, happy, innocent thing know of him?
36937What does he care for his victim and her child?"
36937What does he mean by that?"
36937What else is there to hinder you?
36937What good would it do you, or the girl, or the world in general, if you committed suicide together?
36937What ground could he give for his fears?
36937What had he to do with it?
36937What has happened?"
36937What is it you wish from me?"
36937What is it?"
36937What is the Hebrew for''hurrah''?"
36937What should he do-- commit another crime, or tell the truth?
36937What would be my thoughts when I bent over the font?
36937What would be the end?
36937When can the man be here?"
36937When they were there, how could he comfort her for not having a letter from her father?
36937When will you start?"
36937Where do you wish to go?"
36937Where shall I drive?"
36937Where shall I stop?"
36937Who else than I, your only faithful friend?
36937Who has a right to step between a mother and her child?
36937Who has possession of the estates of the Wolczinskis, which a hundred years ago were enormous?
36937Who is the inheritor?
36937Who the devil told it to the girl so quickly?"
36937Why did n''t you yesterday?"
36937Why did you lie in saying he was prosecuting us?"
36937Why need she have been so irritable when the young gentleman made a joke about her father?
36937Why should we have suffered so much for our creed, if it were unnecessary?
36937Why this comedy?
36937Why were we born Jews?
36937Will you do me the honor of taking my arm, mademoiselle?"
36937Will you procure the necessary papers, and send them after me?"
36937Will you send him my letters?
36937Will you spend the night with me?"
36937Would I be here if I had one moment''s doubt of your honor?
36937Would I have come yesterday?
36937Would the count not lessen his expenses, and, if possible, look after his affairs a little more?
36937Would this have been a lesser offence?"
36937Would you have said anything if she had been ugly?"
36937You are a Christian, are you not?"
36937You are no longer a child, Judith, and can you not see the rôle you play among those people?
36937You are not happy now?"
36937You really ought to be satisfied with me, or do you fancy you would have secured a meeting in the park without my assistance?"
36937You refused baptism, and so were thrown off by the count?"
36937You were not like this yesterday, you--""Then it is all right?"
36937You will not refuse the hand of an old friend?"
36937You will, at least, allow that Casimir loved the Jewess better than he did any Christian?"
36937already engaged?"
36937and Miriam went close to him, and whimpered in his ear:"You want your wife, were you going to say?
36937both of them, on whom will this blood rest?
36937does she need a creed?
36937exclaimed the magistrate, in surprise,"have they buried Judith?"
36937for surely they will hear of it_ there_?"
36937have you never had parents?
36937how did this calamity take place?
36937how often must I assure you of that?"
36937how was he to console her?
36937then she does not know her father is dead?"
36937too tired?"
36937what do they know to- day, except that I am a dishonored woman and my father''s murderess?
36937why did you let me live to see this come to pass?"
3836A good shot, was n''t it?''
3836A tree, I do not know how many feet high, on which we are to perch and roost like the birds?
3836After a long silence,` Father,''said he,` do n''t you think we might contrive swimming- belts for mother and the boys?
3836And how does it sound?''
3836And is this kind of snake poisonous?''
3836And tell me, did you see no traces of our shipmates?''
3836And will you tell me what will be the best use to make of it?''
3836And would you believe it?
3836And, father, why should we not return to the wreck and bring off some of the animals?
3836Are the sailors gone?
3836Are they good?''
3836Are they of any use?''
3836Are they really cocoanuts?''
3836Are they worth anything, do you think?
3836Are we to run races?''
3836Are you glad we have found them, father?
3836As we lay there resting, we heard the mother''s voice:` Could any of you enjoy a little jelly?''
3836Besides, the others will be coming-- would you shut the door in their faces?''
3836But now, shall we leave this prickly booty of yours, or attempt to take it with us?''
3836But what does Jack mean by waving his cap, and beckoning in that excited fashion?
3836But what else did they do?
3836Can it possibly be india- rubber?''
3836Can that be Swift, our young onager?''
3836Can they be cochineal?''
3836Can they be wild Arabs of the desert?''
3836Can we not make use of any of them?''
3836Did n''t we rouse you with a right good thundering salute?''
3836Did you discover the authors of all this mischief?''
3836Did you enjoy this Editor''s Cut(tm) edition?
3836Did you ever hear of sugar- canes?''
3836Did you hear them?''
3836Did you not find the work too hard?''
3836Did you not tell me the other day that you noticed bees coming from a hole in the tree?''
3836Did you take your mysterious voyage in search of him, or did you meet him by chance?
3836Do n''t you see my harpoon?
3836Do n''t you want some beef or mutton, Mamma?''
3836Do you know my eagle caught these pretty little fellows for me?
3836Do you not remember the story of Aesop and his breadbasket, how heavy he found it when he started, and how light at the end of his journey?
3836Do you not think it must have been a penguin?''
3836Do you see that plant with long pointed leaves and beautiful red flower?
3836Do you think that is a good plan?''
3836Do you think these cakes look like glue?''
3836Do you think they can be pearls?
3836Do you think they will hurt me?
3836Elizabeth,''I continued to my wife,` can you supply me with a ball of stout thread from your wonderful bag?''
3836First and foremostly, how did you bring down those beautiful little animals you have there?''
3836Had we not better get a supply from Woodlands?
3836Had we not better let her go?''
3836Had we really heard guns from a strange ship?
3836Have they taken away the boats?
3836He was now assailed with a storm of questions from all sides: Where had he been?
3836He, thinking his mother was melting some glue for carpentry, was eager to know` what papa was going to make next?''
3836Here''s a jolly beast, is n''t it?
3836How came it here, I wonder?''
3836How did you discover them?''
3836How did you shoot it?
3836How do you preserve these sorts of fish?
3836How does it happen that there are such quantities?''
3836How were we to saddle and bridle a bird?
3836I''m sure mother would give them up, and you could make something out of them, could you not?''
3836Is it possible you are going to make snuff?
3836Is my plan worth consideration?''
3836May I not establish a warren there?
3836May we not even call cherries Swiss?
3836Now what will you call him?''
3836Now what''s to be done with him?
3836Only do tell me, where did those seeds come from?''
3836Or did those sounds proceed from a Malay pirate, who would rob and murder us?
3836Or had the boys again fired?
3836Potted, salted or smoked?''
3836Quite startled, I demanded,` What makes you think of this at so critical a time, when we have so many necessities to attend to?''
3836Shall I be able to find, and to save her?''
3836Suppose we decide to stay patiently here for the present-- until, at least, we have brought on shore everything we possibly can?''
3836The question now came to be, who should be his master, and to what should we train him?
3836This stranger may be on different shores from these entirely; every stroke of my paddle may be carrying me further from the blazing signal: who knows?
3836Was it a European vessel close upon our shores, and were we about to be linked once more to civilized life?
3836Was it fancy?
3836What better situation could we hope to find for our new farm?
3836What can be more delightful than to find harmony of opinion in those we love, when a great and momentous decision has to be taken?
3836What can it be?
3836What do you mean?''
3836What do you say, Ernest?''
3836What else could it be?''
3836What had kept him so long, and why had he turned blackamoor?
3836What has become of everybody?
3836What has happened to you?
3836What has the boy found, I wonder?''
3836What in the world can it be?
3836What is the creature''s name?''
3836What is to become of them, I should like to know?
3836What may we give him to eat?
3836What ought we first to resolve on?
3836What put it into your head?''
3836What rodents can you remember, Ernest?''
3836What shall we call it?''
3836What will the old sow say to you, Franz?''
3836What would I advise?
3836What''s to be done next?''
3836What?''
3836When I left the spot, I settled in my own mind that they were toucans: was I right, Ernest?''
3836When did you find it?''
3836When does the next post come in, Ernest?''
3836Where did Fritz find him?
3836Where did you get it?
3836Where have you been?''
3836Where shall we go?''
3836Where''s Fritz?''
3836Which are these, papa?''
3836Who could tell?
3836Who has anything to propose?''
3836Who is there?
3836Who is to have charge of him?''
3836Who knows what pleasant surprises await us amid their steep declivities?
3836Why could not we contrive a place like that, where we could sleep safely at night?''
3836Why did we not remember to bring some from the ship?''
3836Why do you doubt it?''
3836Why do you not sit down and eat cheese like the rest of us?''
3836Why not build a raft and all get on shore together?''
3836Why should not I and my little boys exert ourselves as well as my husband and Fritz?
3836Why should not we too try to accomplish something useful?
3836Why wait until the last moment with such joyful news?''
3836Will anyone come?''
3836Will there be prizes, father?''
3836Will they be good to eat?''
3836Will they be stupefied, or will they suffer pain?''
3836Will you try it now?
3836Will you try one?''
3836You must discover an iron mine next, for iron is what ostriches chiefly live on, is it not?
3836` A good addition to your stores, is it not?''
3836` And how are we to eat our soup when he does come?''
3836` And now that I know your wishes, the only question is, whether Captain Littlestone will kindly enable you to carry them out?''
3836` And now what is Jack''s choice?
3836` And pray wherefore"monkey plant", may I ask?''
3836` And what may pemmican be?''
3836` And,''he continued, looking at his mother and me,` will you not welcome him as a friend and a brother to our family circle?''
3836` Are the bottle- shaped gourds I have seen in Europe trained similarly?''
3836` Are these leaves to form a substitute for tobacco?''
3836` Are you so much better than your brothers?
3836` But are you certain it is safe to drink this?''
3836` But come, Ernest, can you not give us an epitaph for our unfortunate friend the donkey?
3836` But do you mean to say tame oxen can be taught to act rationally on the defensive?''
3836` But have you really done all this work yourselves?''
3836` But how could we induce a cow, an ass, and a sow either to get upon a raft or, when there to remain motionless and quiet?
3836` But might not some other cause have been assigned for their disappearance?''
3836` But perhaps you will all laugh at me?''
3836` But supposing you had wanted to make a bottle, how would you have set to work?''
3836` But the horrible wretch is never going to swallow him all at once, father?''
3836` But the sucking- pig,''said Jack,` where did you get it?''
3836` But what,''said Fritz,` is the use of all these other prickly plants, except to annoy one?
3836` But why should it do it?''
3836` But why, father, should we trouble ourselves about them at all?
3836` But why,''she asked,` did you not tell me of this at first?
3836` But,''asked Ernest,` where did the slips of good fruit come from, if none grow without grafting?''
3836` But,''said Franz,` how can the snake separate the flesh from the bones without teeth?
3836` Ca n''t we each get into a big tub, and float there?''
3836` Could anything suit better?
3836` Did anybody ever think of eating serpents?''
3836` Did you hear them?
3836` Did you kill this creature, my dear Fritz?''
3836` Do n''t you know there are iron wheels in the clockwork of the large kitchen- jacks?
3836` Do you expect to catch more like these?''
3836` Do you know,''said I to the boys,` how the natives of India secure a newly captured elephant?''
3836` Do you mean to keep this great hungry bird Fritz has brought?''
3836` Do you so long for its refreshing smell?''
3836` Do you think all these trees will grow?''
3836` Do you think we might begin now, father?''
3836` Does the ostrich utter any cry?''
3836` Fritz, what are you about?''
3836` From whence are the swallows supposed to get this kind of gelatine?''
3836` God will help us soon now, wo n''t He, father?''
3836` Have the truffles no leaves or stalks,''inquired Fritz,` by which they might be found without the help of the dog?''
3836` Have you and your mother been rat- hunting instead of gathering rice as you intended?''
3836` Have you ever noticed how much trouble they take with the eggs?''
3836` How can that have happened?
3836` How do you get the juice out, father?''
3836` How is it possible to extract the fangs, father?''
3836` How is it, father,''inquired Ernest,` that with that thing you alone can do more than all of us together?''
3836` How is this?''
3836` How shall we find out if our planks are long enough to reach across?''
3836` How,''said I,` can we thank the Giver of all these blessings, sufficiently?''
3836` I have been thinking about my turtle, father,''said Fritz, as we went along,` is not the shell very valuable?
3836` I thought a secretary meant a man who wrote letters?''
3836` In the vast sandy deserts where nothing grows, what can flocks of these birds find to live upon?''
3836` In what way, then, are ostriches caught by the natives of the African deserts?''
3836` Is coral of any use?''
3836` Is it much hurt?
3836` Is not the leaf something like a walnut?''
3836` It will be my turn to go out with you next, will it not, father?
3836` May I have the beautiful skin, father?
3836` May we not attack it, father?''
3836` May we not establish a pearl- fishery at once, father?''
3836` Miss Montrose came quickly forward--''` Who?
3836` Must you really go again to that dreadful wreck?''
3836` My child, what is the matter?''
3836` My dear wife,''exclaimed I,` this dish is indeed a masterpiece of culinary art, but where had you met with it?
3836` No doubt you were the discoverer of these fine crabs, eh, Jack?''
3836` Now we have got him,''said Jack, as he looked at the poor beast, lying panting on the ground,` what are we to do with him?''
3836` Now, father, one thought occupies me continually: will my note ever reach this Englishwoman?
3836` Now,''I continued,` who will try this delicacy?''
3836` Now,''said I,` we have plenty to do; where shall we begin?''
3836` Now,''said my wife, tasting the soup with the stick with which she had been stirring it,` dinner is ready, but where can Fritz be?''
3836` Oh, what is a secretary bird?''
3836` Or must all this great bagful be used at once?
3836` Papa,''said Franz, as we were thus engaged, and he handed me the fibres as I required them,` are these wild or tame trees?''
3836` Papa,''said he,` why should not we begin to plant some powder and shot immediately?
3836` Rest?''
3836` Savages?''
3836` Shall I call him"Grumble", father?
3836` Shall I fire a shot or two?''
3836` Shall I run and ask for a cake of it?''
3836` Skin a kangaroo with a squirt?''
3836` Suppose, Ernest, you had been wrecked here, how would you have made a fire without matches, or flint and steel?''
3836` To be sure, it is the one we missed that day, do n''t you remember, mother?
3836` Very interesting, indeed; but did you notice that the wind had changed, Jack?''
3836` Well done, Ernest, where did you get them?''
3836` Were cherries, father?
3836` Were you not afraid, Jack,''asked I,` lest the porcupine should cast some of his quills like darts at you?''
3836` What can have made us oversleep ourselves like this?''
3836` What can have made you take up that fancy about a mammoth, my boy?''
3836` What can have made you wish to bring away that brute''s entrails, father?
3836` What do you say to a ball of string, father?''
3836` What do you want us to do, today?''
3836` What does the rattle of the rattlesnake look like?
3836` What has Fritz shot?''
3836` What has become of it, Jack?''
3836` What have you got there?
3836` What have you got?''
3836` What have you hit?''
3836` What in the world put that plan into your head?''
3836` What is the best thing to be done for the bite of a serpent?''
3836` What is the good of pressing them, father?''
3836` What possible connection can there be between bread and tobacco- graters?
3836` What say you, my boy-- will you undertake to look after this little fellow?''
3836` What shall we begin to do, father?''
3836` What shall we do?
3836` What sort of foot- race do you call this, Master Jack?''
3836` What sort of tree do you suppose this to be, father?''
3836` What'', he exclaimed, presently,` are these little red insects?
3836` What''s to be done with him now?''
3836` What, is it really Sunday?''
3836` What,''said I to myself,` can this English vessel be doing thus far from the usual track of ships?''
3836` What?
3836` When can we hear you read out of the Bible again, father?''
3836` Where can I get it, dear?''
3836` Where can all these have come from?''
3836` Where did you find this?''
3836` Where has this fine crop sprung from?''
3836` Which of the cattle shall we saddle for you, Jenny?''
3836` Who came forward?''
3836` Who or what has been pummelling the boy?''
3836` Who?
3836` Why not just take our things on our backs and wade across as we have done already?
3836` Why not teach him,''said Fritz,` to fight with wild animals and defend us, like the fighting bulls of the Hottentots?
3836` Why not use the sea- water itself?''
3836` Why not use them for it?
3836` Why not, pray?''
3836` Why not?''
3836` Why should it be"nonsense"?''
3836` Why should we rest?''
3836` Why would it be so very valuable, father?''
3836` Why, what are those?
3836` Why, what can the monster eat?''
3836` Will that be a good idea, father?''
3836` Will this stuff keep any time?''
3836` Will you praise me too?''
3836` Wo n''t somebody wish long life and prosperity to those who go away?''
3836` Would it be possible to make a raft,''suggested Fritz,` and get them all on it and in that way take them to shore?''
3836` Would you believe it, father?
3836` You are not going to kiss it, are you, father?''
3836` You have retrieved your character; come down and receive the thanks of the company, what are you waiting up there for?''
3836` You silly little thing,''said Fritz, my eldest son, sharply,` do n''t you know that we must not settle what God is to do for us?
3836`"Is this reality, or delusion?"
3836`"What sort of bird can it have been?''
3836cried Jack,` did you ever see such a splendid crawfish?
3836do you know that tomorrow is a very great and important day?
3836exclaimed I, much annoyed,` Why do n''t you mind your business?
3836inquired I, to see how far he understood the process;` carrying them about in the warmth of the sun until they are hatched?''
3836may I shoot it, father?
3836my boy,''said I,` but where did you get your materials, and who helped you?''
3836returned I laughing,` have you forgot our old acquaintance, the whale?
3836said I, smiling,` but you would get in a mess with those spare hours, minutes, and seconds in a year or two, would n''t you?''
3836thought I,"Can it be true, that a fellow creature breathes with us the air of this lonely region?"
3836why did they leave us behind?
35116Alone? 35116 Already?"
35116Am I a child in leading- strings, to be dictated to? 35116 Am I not to see that drawing?"
35116Am I to be compelled to insult my son''s friends? 35116 And Clermont has them?"
35116And Muckerl? 35116 And can you trust that sea, with its winds and waves?"
35116And do you like our castle?
35116And her family knew this and permitted her thus to die?
35116And how are you pleased here?
35116And how did you like her altogether?
35116And if I were? 35116 And is this the way in which to woo?--to seek a woman''s love?"
35116And my grandfather? 35116 And the Countess was not injured?"
35116And to whom should I display magnanimity?
35116And what do you know? 35116 And what if I should not comply with your command, for such it certainly seems to be?"
35116And what is your name?
35116And what then?
35116And where did you pass the nights?
35116And who did you think it was?
35116And why not?
35116And why not?
35116And why not?
35116And yet you hate Raoul? 35116 And you admit it?"
35116And you could be so cruel as to require----"What?
35116And you did not pursue him and wrest his booty from him? 35116 And you have been all this time studying me in cold blood?
35116And you really think thus? 35116 And you tell me that you can not go, either, papa?
35116And you think that Frau von Nérac is the attraction?
35116And you went?
35116And you, sir?
35116And your grandfather is there too?
35116And your grandfather? 35116 And your mother too?"
35116And your mother?
35116Are you alone? 35116 Are you aware of it yourself?"
35116Are you dead to all reason, to all prudence whatsoever, that you must select Michael Rodenberg with whom to pick a quarrel?
35116Are you going to harp upon the same string? 35116 Are you not very slightly related to the Freiherr Friedrich Wehlenberg of Bernewitz?
35116Are you perfectly sure of that?
35116Are you talking of Michael?
35116As a what?
35116At midnight?
35116At the bidding of Herr von Montigny? 35116 At what time did this happen?"
35116Before the Countess Steinrück and her daughter---- What''s the matter?
35116Before whom is he to be marched out?
35116Boy, are you mad?
35116Boy, are you mad?
35116Brought him? 35116 But the passenger- train that arrived at noon is still here?
35116But why do you not allow your son to follow his inclination?
35116But why not, in heaven''s name?
35116But why?
35116But you brought him?
35116Can they refuse him a leave upon such an occasion?
35116Can you ask? 35116 Can you thus understand and feel for me?"
35116Certainly; do you not know the popular superstition so wide- spread in these mountains?
35116Certainly; why not?
35116Clermont? 35116 Clermont?
35116Come, do you hear?
35116Count Steinrück?
35116Countess Steinrück? 35116 Countess Steinrück?"
35116Desirous? 35116 Did n''t I tell your reverence?
35116Did not I tell you they were sure to be together?
35116Did the two servants who returned find no trace of the others?
35116Did you ask him to the house?
35116Did you do this? 35116 Did you get my note?
35116Did you not hear me shout before? 35116 Did you not hear my command?
35116Did you perceive it too? 35116 Disposed of?
35116Do I not deserve your confidence?
35116Do n''t you understand? 35116 Do you attach such value to my notice of you?"
35116Do you call it a little excursion? 35116 Do you call it folly to desire happiness?"
35116Do you estimate Art so meanly? 35116 Do you imagine that I set the least value on my life weighed against hers?
35116Do you know anything about them?
35116Do you know him?
35116Do you know what this is?
35116Do you mean the boy who was given in charge to you?
35116Do you not think that the general or Count Raoul could answer you better than I?
35116Do you prefer conflict, then?
35116Do you really dare to utter that word beneath this roof? 35116 Do you really hold me capable of so mean a revenge?
35116Do you suppose that he will forego them?
35116Do you suppose you can force me in this way? 35116 Do you think I shall forget it?"
35116Do you think me so inexperienced as not to understand the significance of your last words?
35116Do you think so? 35116 Do you think that we ought to be arranging for our return?"
35116Do you wish to go now?
35116Do you wish to raise another disturbance, as you did formerly at Steinrück? 35116 Do you, then, still wish me to come?"
35116Does the man hope to persuade me that the boy is good for something?
35116Each? 35116 Flight?"
35116For me?
35116For the church?
35116For the love of all the saints you would not----?
35116For what?
35116Forschungstein?
35116From whom? 35116 Fräulein von Eberstein?"
35116Gerlinda, are you there?
35116Go?
35116Got what?
35116Hans, are you utterly insane? 35116 Hans, what is the matter with you?
35116Happened? 35116 Happily betrothed as she is?"
35116Has he not wooed and won you?
35116Has he shown any inclination for such study?
35116Has no one else been here?
35116Has your Excellency any further commands for me?
35116Hatred, do you call it?
35116Hatred?
35116Have I the honour of seeing the master of the house?
35116Have you an official visit to pay here?
35116Have you done anything to displease the general?
35116Have you finished? 35116 Have you lost your senses?
35116Have you not been in the room since?
35116Have you not even learned obedience?
35116Have you really done this?
35116Have you scratched your hand?
35116Have you set up a famulus? 35116 Have you still that right?"
35116He is, indeed; but what good is Latin to do him in a lonely forest lodge? 35116 He will maintain his authority even then, and I---- Is Madame de Nérac not visible to- day?"
35116Here? 35116 Herr Professor Wehlau, are you here?"
35116Herr von Clermont?
35116Herr von Eberstein, do you imagine that scientific pursuits are followed like-- shoemaking, for example?
35116Hertha, dear Hertha, what is the matter?
35116Hertha, what words are these from you to me?
35116How can it affect me?
35116How can that be? 35116 How can you be sensitive and irritable at such a time?
35116How could I know that the German mob was so irritable? 35116 How could I speak?
35116How could you be guilty of such imprudence as to speak French just as we were about to change cars? 35116 How did you get here, you rascal?
35116How is your father?
35116How old are you?
35116How shall I look, then?
35116How should I know?
35116How so? 35116 How so?
35116Héloïse von Nérac? 35116 Héloïse von Nérac?"
35116I certainly think the Countess beautiful, but----"You only think her so?
35116I must go wherever I am sent,Albrecht said in self- exculpation,"and if they select me----""What?
35116I trust my mother is no worse?
35116I? 35116 I?
35116I?
35116I?
35116In all the storm? 35116 In uniform?"
35116Indeed? 35116 Indeed?
35116Indeed? 35116 Indeed?"
35116Indeed?
35116Indeed?
35116Is Captain Rodenberg there? 35116 Is Wolfram still in the castle?"
35116Is it far from here?
35116Is it possible? 35116 Is it really there?"
35116Is no adjustment possible, then?
35116Is she coming alone?
35116Is that wretched story, which we supposed buried in oblivion long since, to be revived? 35116 Is that your final decision?"
35116Is that''doubtless''sincere? 35116 Is the carriage there?"
35116Is there not something intoxicating, bewildering, in the life of a great city for one who mingles in it for the first time?
35116Is this a military order, your Excellency?
35116Is what I heard just now from the Countess Steinrück true? 35116 Is your household to be supported by your salary in the Foreign Office?
35116It cannot-- is it your own portrait, Herr Baron?
35116It is you? 35116 It rests with you, of course, to refuse to do so; but it was no command, only a request, which I now repeat:''What have we done to you?
35116It startles you, Countess Steinrück, does it not? 35116 It was from fear of me, then?
35116May I come to the Ebersburg? 35116 Me?
35116Mental disease?
35116Michael, how did you ever find me in those abysses? 35116 Michael, what in heaven''s name has been going on up there?
35116Michael,--a thief?
35116Michael?
35116Moreover, we expected you here last week; why did you come so late?
35116Must we be parted?
35116My advocacy?
35116My permission?
35116My_ protégé_?
35116No? 35116 No?"
35116Not a single case of mental disease, then, in your entire family?
35116Not? 35116 Nothing?"
35116Now we are alone, what have you to say?
35116Now, in this first moment of reunion? 35116 Now?
35116Of Count Steinrück?
35116Of course I know her; but how did you make her acquaintance, Michael?
35116Of what did your father die, Herr Baron?
35116Oh, Hans, what shall we do now?
35116Or I for disliking him? 35116 Our coy little betrothed repents her treatment of poor Raoul yesterday, eh?
35116Papa, why are you so furious?
35116Part us? 35116 Pay?
35116Personal business? 35116 Pray, whom does this picture represent?
35116Raoul submitted thus? 35116 Raoul?
35116Really? 35116 Reasons?
35116Related to him, probably?
35116Ruined? 35116 Sacred?
35116Saint Michael''s flaming sword?
35116She could not?
35116She will be here to- morrow, then?
35116Should I spare the Count, knowing that I have nothing but relentless hostility to expect from him? 35116 Since when have the laws of etiquette been so strictly observed in our house?"
35116Stand by the flag?
35116Staying with Colonel Reval?
35116Still so implacable?
35116Still unsocial, Lieutenant Rodenberg?
35116Tell me, in heavens''name, what has occurred?
35116That really seems to have been the case---- Is it possible that I have been mistaken?
35116The Countess Hortense is, I hear, with her brother again-- with your consent?
35116The Countess Marianne Steinrück died last night----"Have you heard of it already?
35116The Herr Captain-- he-- Michael?
35116The church will be thronged then, will it not, your reverence?
35116The express-- train passed through with but little delay, then?
35116The general in command? 35116 The papers?
35116The son of the house then opened its doors to the spy? 35116 The worst?
35116Then Michael has not been at home yet?
35116Then he sent for you yesterday evening?
35116Then you know which way he has gone?
35116Those Alpine roses? 35116 Time?
35116To his studio?
35116To look on while the general carries out his threat, and sends you in full uniform to fight against France?
35116To me? 35116 To the forest lodge?"
35116To what can this lead?
35116To you?
35116Us?
35116Walter? 35116 Was it by accident, or by intention, that just now, when you spoke to my friend, you so entirely overlooked me?"
35116Was it my fault that he squandered his entire fortune?
35116Was it necessary that some danger should threaten your betrothed to wring from you such an avowal?
35116Was it not a capital idea, papa?
35116Was your marriage not a happy one, then?
35116We certainly agreed upon this,--but, after all, why do you refuse to let your daughter marry my son?
35116Well, Wolfram, any tidings yet?
35116Well, ca n''t you speak?
35116Well, have you come at last?
35116Well, what about Rodenberg?
35116Well, who knows? 35116 Well?"
35116Well?
35116Well?
35116What are you about?
35116What are you doing here?
35116What are you thinking of?
35116What business had he with the infidels? 35116 What can I do for you?"
35116What can this mean? 35116 What can you be thinking of?
35116What do yon want? 35116 What do you intend to do?"
35116What do you mean by such words, Captain Rodenberg?
35116What do you mean to do, Wolfram? 35116 What do you mean, Captain Rodenberg?
35116What do you mean? 35116 What do you mean?
35116What do you mean? 35116 What does a single rose matter?
35116What does all this mean?
35116What does this mean? 35116 What does this mean?"
35116What does this strange language mean,--something it would seem allied to hatred?
35116What else is it? 35116 What flowers?"
35116What has Hans been doing now?
35116What has happened?
35116What have I to do with your pictures?
35116What is it?
35116What is it?
35116What is the matter with my son?
35116What is the matter, your reverence?
35116What is the matter? 35116 What is the matter?
35116What is the matter?
35116What is the matter?
35116What is this entire interview but an offence, an insult, from first to last? 35116 What is to become of the poor child when he closes his eyes?
35116What is your father''s profession?
35116What nonsense have you been about at the Ebersburg? 35116 What of that?
35116What right has this priest to meddle in our family affairs?
35116What should I care, if I could but hope for a certain prize? 35116 What should I stay for?"
35116What time is appointed for your departure?
35116What was your Excellency pleased to observe?
35116What? 35116 What?
35116Whence do you come?
35116Where are you going?
35116Where are you going?
35116Where did you come from?
35116Where did you learn to be so sure of that?
35116Where is the star?
35116Where would be the use? 35116 Wherefore?
35116Wherefore?-- Does my recognition not satisfy you?
35116Whither so fast, Raoul? 35116 Who can tell what he may know of Rodenberg''s origin?"
35116Who forced him to obey? 35116 Who of us can make his own choice?
35116Who says it will come to an end? 35116 Who?
35116Whom did the picture represent?
35116Whom did you fall upon?
35116Whose presence? 35116 Why do you not employ your paternal authority?
35116Why not? 35116 Why not?
35116Why should I not speak of it to you? 35116 Why, how is this?
35116Why? 35116 Why?
35116Will he not? 35116 Will you never be rid of this sinful superstition, Wolfram?"
35116Will you never have done with these school- boy pranks? 35116 Will your Excellency permit me to take my leave?"
35116With your fists?
35116Wolfram, is it you?
35116Woo?
35116Would you add sarcasm to your trifling? 35116 Would you rank above me, your grandson, the last scion of your house, a man disgraced by his father''s shame?"
35116Would you reproach my husband in his grave?
35116You are a man of family, then?
35116You are a son of Colonel Rodenberg, commanding officer in W----?
35116You come yourself,--you bring me good news?
35116You do not believe me?
35116You do not know, then? 35116 You do not question the truth of what I say?"
35116You do not wish to know? 35116 You do not?"
35116You fear?
35116You find my pulse all right?
35116You have seen her and talked with her then?
35116You have some special information for me?
35116You here, Countess Steinrück?
35116You here?
35116You know me still, then? 35116 You lost your father very early?"
35116You mean the general''s son, colonel?
35116You mean the storms of the last week, Wolfram?
35116You propose to call Count Steinrück to account?
35116You still do not believe me?
35116You were married, I think; is your wife still living?
35116You will not fight?
35116You will surely not refuse me credit for my own work? 35116 You wished to see me, grandfather?
35116You, born and bred upon sunny heights of existence, with never a glimpse of the dark depths of human misery? 35116 You-- to the general?"
35116_ Must_ you go, Countess Steinrück?
35116_ That_ the boy to whom I have given many a blow for his stupidity and obstinacy? 35116 ''Do you know,''I asked him,''how that wretched lad of mine employed himself at your lectures? 35116 A girl like Hertha sacrificed, and to whom? 35116 A guest is so rare in my lonely home that it is always discussed by my people; and how am I to excuse your flight to the Countess?
35116A messenger has arrived from Castle Steinrück----""From the castle?"
35116All she desired was to satisfy her examiner, and when he most unfortunately asked,"Your name is a double one, is it not,--Eberstein-- Ortenau?"
35116An Eberstein of course?"
35116And betrothed?
35116And how did he find the secret drawer, so well concealed in the desk?
35116And if we do not?
35116And now may I entreat General Count Steinrück to dismiss me?"
35116And she is in very good hands with the country physician here, and that young god- daughter of hers,--what is her name?"
35116And so you have been intrusted as yet with nothing important?"
35116And what effect do you suppose I produced?
35116And what was his reply?
35116And wherefore?"
35116And yet was it unnatural in the son of such a father?
35116And young Leni was not there?"
35116Are its passengers here also?"
35116Are they intimate with Herr von Reval?"
35116Are we to start together to- day, or will you follow me tomorrow?
35116Are you acquainted with the young Count?"
35116Are you beginning too?"
35116Are you here at last?
35116Are you not weary of being treated at twenty- five like a boy for whom every step is prescribed?
35116Are you really determined not to sit to me for your portrait, papa?"
35116Are you to learn this now for the first time?
35116As the lord of the castle turned to look at it he seemed utterly to forget pedigrees and centuries, and asked, eagerly,"Do you like the picture?"
35116At last he turned to his son and asked in a low tone,"And you mean to tell me that you did this thing all yourself?"
35116At this moment Valentin reappeared, and, seeing the book in his brother''s hand, asked,"Have you been examining Michael?
35116At what time?
35116Because these ladies bear the name of Steinrück, and you have chosen to outlaw, to put beyond the pale of your sympathy, all of that name?
35116But did not the innkeeper mention his name when he told you all this?"
35116But do you imagine that Raoul really loves me?"
35116But how can the subject of my picture affect you?"
35116But how can we be sure of it?"
35116But is she not something more?
35116But the only question is whether you, Fräulein von Eberstein, will permit it?"
35116But was love a reality?
35116But what matters it?
35116But why waste words?
35116But will you excuse me now?
35116By chance-- do not ask me----""Do you fear to have the bandage torn from your eyes?"
35116Ca n''t you understand that, Gerlinda?
35116Calling upon you?
35116Can I never be one moment alone?"
35116Can ambition, indeed, indemnify you for all else?"
35116Can it be?
35116Can you be in anywise related to Wehlau Wehlenberg of the Forschungstein?"
35116Can you hesitate a moment to grasp the independence offered to you?
35116Can you not leave her in peace?"
35116Can you not spare me a moment for farewell?"
35116Can you not understand this, Countess Steinrück?"
35116Captain Rodenberg, what do you know of this robbery?
35116Clermont in fact dropped his hand from his breast and said through his closed teeth,"And if I refuse to do so?"
35116Clermont looked after him, surprised, and then turned to his sister:"What ails the fellow?
35116Count Steinrück?"
35116Did he never tell you of it?"
35116Did he really do that?"
35116Did he serve in your regiment from the beginning?"
35116Did you invite them to come?"
35116Did you never hear of the general''s other child, his daughter?"
35116Did you not follow up the clue?"
35116Did you not know it?"
35116Did you not observe that the ribbon was loose?"
35116Did you not see it?"
35116Did you provoke a challenge or not?"
35116Did you quarrel?"
35116Disregarded?
35116Do you hear?
35116Do you hear?
35116Do you hear?"
35116Do you know anything to his discredit?"
35116Do you not envy your friend these gifts?"
35116Do you not think so?"
35116Do you not think so?"
35116Do you really imagine that any bourgeois officer would renounce such advantage and suppress his relationship with the general in command?"
35116Do you really mean to remain in the government employ?"
35116Do you remember me?
35116Do you remember what I said to you on the castle terrace?"
35116Do you suppose I could stay quietly here while she is exposed to all the horrors of this night?"
35116Do you suppose that I care for an obedience founded upon falsehood and treachery?
35116Do you suppose that he ever would forgive such a step, that he would ever consent to Raoul''s marrying you?
35116Does this content you?"
35116Flattering your old uncle?
35116For what is my life in this house but a perpetual struggle, and a perpetual defeat?
35116For what?"
35116For whom were you anxious?"
35116Go home?
35116Had she not seen how an intense passion, which seemed to fill a man''s entire soul, could die away and perish in a few months?
35116Hans had just said,"Then you have not told your father yet?
35116Hans opened his eyes, and said, in a broken voice,"Is that you, papa?
35116Hans tells you everything; why did you keep silence?"
35116Has every pleasure in life vanished in Raoul''s grave?
35116Has he been appointed staff- officer?"
35116Has no one else been here?
35116Has not your mother''s blood an equal right?
35116Has the missing order been found at last?"
35116Have I not had to endure all sorts of congratulations, and have I not been rude enough in reply to them?
35116Have the fellows gone crazy?
35116Have you any news from Steinrück?"
35116Have you been so displeased by a mere caprice of Hertha''s?
35116Have you both lost your senses?
35116Have you heard anything against the Clermonts?
35116Have you known this Clermont long?"
35116Have you lost both sight and sense?
35116Have you lost your heart again?
35116Have you never reflected that it will drag to light circumstances which should be kept strictly private?"
35116Have you no word of reply for me?"
35116Have you not a moment to give me?"
35116Have you not said that I can do all that can be done?
35116Have you really found me out?"
35116Have you settled upon the time for your marriage?"
35116He is a good Latin scholar is he not?"
35116He is handsome, gallant, amiable, my equal in name and rank; why should I not like him?
35116He is----?"
35116He probably wished to consult you about his gout?"
35116He remarked, casually,"You seem to be in constant correspondence with her,--was not an interchange of letters forbidden?"
35116He slowly approached her again, and said, gently,"Are you very angry with me for my foolish jest?
35116He still thinks me a Wehlau Wehlenberg?"
35116He stood still, and asked, bluntly,"What do you wish, Captain Rodenberg?"
35116He turned suddenly, and looked his friend full in the face, in a way that provoked Michael to say,"What are you thinking of?
35116He uttered the name with a certain solemnity, and Wehlau, noticing it, asked, with a sarcastic smile,"You hold the angels in great respect?"
35116Her nephew''s zeal in this respect seemed rather suspicious to the mistress of the house, who asked,"What were you doing in the kitchen?"
35116Here he is a captain at only twenty- nine,--and what are you?"
35116Herr von Wehlau Wehlenberg, you do not think it ridiculous, do you?
35116Hertha''s blush deepened, and hurriedly, as if eager at all hazards to change the subject, she said,"You really think all danger over?"
35116His hard features worked strangely as he asked, with hesitation,"You really mean to go, Herr Captain, and all alone?"
35116How are they there?
35116How are we to treat him?
35116How came you here without the Countess?"
35116How can you ask such a question?"
35116How can you leave a man standing outside in such a storm and refuse to let him in?
35116How comes this fellow, the son of an adventurer, to occupy such a position?"
35116How did he find the spring that alone could open it?"
35116How did he receive Raoul''s words?"
35116How did the affair end?
35116How do you happen to be on terms of such intimacy with the betrothed of Count Steinrück?"
35116How do you like it?"
35116How is Muckerl?"
35116How is this?"
35116How long since?"
35116How many times does this make?"
35116How should you know of this?"
35116How would you like to confront him with a frank''no''?"
35116How, how could she reject him?
35116I can not imagine---- You are not entangled elsewhere?"
35116I come about the young Countess----""Countess Steinrück?
35116I do not wish to offend you, Lieutenant Rodenberg, but I presume that you are acquainted with your father''s mode of life and with his past?"
35116I say no, and no again,--and---- Are you coming to triumph too?
35116I seem to know the voice, and there is something in the face-- what is it?
35116I should like to know why he chooses to run blindly into all kinds of danger after her?
35116I suppose his father is too poor to send him to school?"
35116I suppose there are no families so old as that in Northern Germany?"
35116I thought----""But what is the matter with you?"
35116I?
35116If my mere hint is met by such excitement on your part, how can you endure the whole truth?
35116In such a night?"
35116Is all going well with you?"
35116Is it you?"
35116Is that really and truly Michael,--our Michael?"
35116Is the picture in its place yet?"
35116Is the picture you have painted a sacred picture?"
35116Is this not so?"
35116Is this so?"
35116Is this you?"
35116Is your father''s name to dictate to you what you must think and feel?
35116Is your intimacy with her such as your betrothed would approve?
35116It draws you in every fibre towards her land, to her people, and should the holiest force in nature be outraged and denied?
35116It is she that I have to thank, is it?"
35116It will be your ruin, and I-- ah, do you think I can endure to part from you?
35116Latin?
35116Literary men, for instance, artists, in whose ranks I belong----"Fräulein Gerlinda opened wide her brown eyes and repeated,"Among the artists?"
35116Lost?
35116May I beg for an answer?"
35116May I come, Gerlinda?"
35116May I consider myself dismissed, your Excellency?"
35116May I learn it from you?"
35116May I request your attention?"
35116Michael forgot all his usual caution, and went on, carried away by his emotion:"To General Count Steinrück?
35116Michael had taken no part in the priest''s remonstrances, but now he stepped to Hertha''s side and asked, in a low voice,"May I go with you?"
35116Michael shrank as if he had received a stab, but in an instant he burst forth,"I a thief?
35116Michael?
35116Moreover, was he not beside her, ready to protect her?
35116Must I use force?
35116My grandfather believes----?"
35116Nevertheless, he still spoke in a whisper as he said,"Do you forget that we are in his power?
35116Nevertheless, shall you be able to endure the shadow upon your life when that name shall be your own?"
35116No one?
35116Now, I ask your reverence, what is to be done?
35116Now, when all the fiends of hell are loose in the mountains?
35116Now?
35116Of being scolded if your conduct does not please?
35116Of having to entreat for the fulfilment of every reasonable desire, and of being obliged to submit humbly to an autocrat''s refusal?
35116Of what do you dare to accuse me?"
35116Only Hans Wehlau?
35116Raoul evaded a direct reply; he said, contemptuously,"How was I to know that the adventurer''s son was so sensitive on a point of honour?
35116Raoul hesitated an instant, and then called out to the official, who still stood near,"How long will the passenger- train be delayed?"
35116Shall we begin to- morrow?"
35116Shall we not see you at the castle?
35116Shall you return tomorrow, Albrecht?"
35116She has not returned to the parsonage?"
35116She paused before a group of exotic plants, and asked in an easy tone, turning her head towards Michael,"Do you know this flower, Herr Lieutenant?
35116Steinrück laid his hand heavily upon her own, and said in an undertone, but with severity,"For whose life did you tremble?
35116Steinrück looked surprised at this strange prelude, and asked,"Is the affair in question connected with the service?"
35116The Professor watched him, and said, casually,"And so the Herr Pastor teaches you?"
35116The affair evidently had a suspicious look to her,--why had the two suddenly fallen silent?
35116The forester roughly shook the man off the arm to which he was still clinging:"What?
35116The general had listened in silence; now he asked,"And does no one know----?"
35116The general''s face was ghastly pale, and his breath came short and quick as he said,"My grandson-- here?"
35116The general----?"
35116The papers upon which the safety of our army depends are not in your possession?"
35116The priest was evidently interested to hear this, but he merely asked,"And you brought Hans with you?
35116The young girl advanced, and asked, timidly,"That angry old man who does not like sacred pictures----?"
35116Then Michael is to stay here?"
35116Then Raoul is intimate with young Clermont?"
35116There is really nothing the matter, then?"
35116This Wolfram-- I have an indistinct remembrance of the name-- was once a gamekeeper of yours, was he not?"
35116This is no time for----""No time for what?"
35116This is not merely the anguish of betrayed affection; you are in mortal dread-- of what?
35116This touched the Freiherr on his most sensitive side; he arose in furious indignation:"Mouldy traditions?
35116To one to whom we owe so much we may well put the question,''What is there between us?
35116To whom did you go, then?"
35116To whom?"
35116Up there?
35116Utterly ignorant of the world and of life?
35116Valentin told the man to admit him, and upon his entrance said, kindly,"You here still, Wolfram?
35116Very strange expressions were made use of during that scene at Colonel Reval''s, and yet you are a stranger to our family, are you not?"
35116War is unavoidable?"
35116Was he an early friend of your father''s?"
35116Was it tottering to its fall, the structure that he had reared so proudly upon what he had deemed so sure a foundation?
35116Was that really Hertha?
35116Was that the same young man that had stood there a few moments before with the vacant, dreamy countenance, the timid, sheepish air?
35116Was the old game to begin anew?
35116Was this a freak of his fancy which was always bringing up before him the same image?
35116We will call at Steinrück together, eh?"
35116Wehlau shrugged his shoulders:"What else could I do?
35116Were you aware of its contents?"
35116Were you named after it?"
35116What are you doing here in this lonely conservatory?"
35116What are your relations with Steinrück?"
35116What associations were those?"
35116What brings you here?"
35116What can she want here in Saint Michael?"
35116What do you know of the young fellow?"
35116What do you think, Michael?"
35116What do you want?"
35116What have either you or I to do with that old Ebersburg owl?"
35116What have we done to you?''"
35116What is he fit for?
35116What is it that clouds your brow to- day?
35116What is it?"
35116What is there in the features----?"
35116What is there that I have not done to withdraw you from this baneful influence?
35116What is to be done?"
35116What is your first name?"
35116What mattered it that the Freiherr should continue to regard him as a''mediæval specimen''?
35116What put it into your head?
35116What reasons does he assign?"
35116What should he do now?
35116What should you resign?
35116What were you thinking of?
35116What will you do?"
35116What would you do if, for example, you loved a man beneath you in rank?"
35116When at last he took his leave to join his sister, the Countess turned to the young girl:"Where have you been for so long, my child?
35116When does the Countess Hertha come of age?"
35116When he hounded me like a thief from his door?"
35116When will you sit to me?"
35116Where did the accident happen?
35116Where did you get the idea?"
35116Where did you live with your parents?"
35116Where do you come from?"
35116Where have you been hiding yourself?
35116Where have you been?"
35116Where is Raoul?"
35116Where is she?"
35116Where is she?"
35116Where is the Countess?"
35116Where is the Forschungstein situated?"
35116Where is the star?
35116Where shall I get dry clothes?
35116Where shall you be this evening?"
35116Where, then, are you going?"
35116Where-- where are they?"
35116Who can tell what romances have been woven among the mountains?"
35116Who is he?
35116Who is that dreamer?"
35116Who was there?"
35116Who would have thought it when he came to us first, a shy, awkward boy, staring about him at the world and mankind as at something monstrous?
35116Whom do you mean?"
35116Whom have you invited?"
35116Why did he not refuse to comply?
35116Why did you come back?
35116Why did you not condemn me publicly?
35116Why did you not go home?"
35116Why did you not stay with her, as was your bounden duty?"
35116Why do you avoid us?''"
35116Why do you hate Count Raoul, and what gives you the right to say such things to the general, your chief?
35116Why do you keep at the door there?
35116Why have I come hither, do you think?
35116Why have any personal contact with him?
35116Why have you permitted your son to come hither?"
35116Why hesitate?
35116Why not?"
35116Why should he pay me any special attention?"
35116Why should you suddenly adopt this bitter tone with regard to Raoul, who might with justice accuse you in return?"
35116Why will you not rouse yourself from the melancholy that is sapping your physical strength?
35116Will her son presume to condemn the severity of an outraged father?"
35116Will you allow me to ask you a few questions?"
35116Will you allow me to close the door, that we may not be interrupted?"
35116Will you alter this conduct in future?
35116Will you compel me to do so?"
35116Will you confirm my words, or not?"
35116Will you never learn to be like other young girls in society?"
35116Will you not, or can you not, give me one?
35116With you?
35116Without means?
35116Wolfram looked after him, and then said to the priest in a strangely-- subdued tone,"Is it really true, your reverence?
35116Would you dream away existence behind it?
35116Would you entail such misery upon your family?--bring unhappiness upon an entire generation?
35116Would you interfere to prevent it?"
35116Yes, or no?"
35116You a Steinrück?"
35116You appointed the day after tomorrow, and if Hertha had not in her anxiety hastened her journey----""Hertha here?
35116You are acquainted with the Countess Steinrück?"
35116You are desirous that Raoul should marry Hertha?"
35116You are expecting him?"
35116You are on your way to Strasburg; what do you want there?"
35116You are silent?
35116You believe yourself to have in no wise provoked this quarrel?"
35116You can not be ill?
35116You did not tell the general what had happened?"
35116You do not contemplate making any change?"
35116You do not know him?"
35116You do not mean----?"
35116You do not propose to----?"
35116You do not recognize him, then?"
35116You have allowed this Hans Wehlau to approach you, and have even perhaps accepted his excuses for what is entirely inexcusable?
35116You have been his adjutant?"
35116You have not forgotten my request, Herr von Clermont?"
35116You have often boasted to us that this was so; why deny it now?
35116You know him intimately, madame?"
35116You must represent your father to- day; every one wishes to know the son of the distinguished scientist, since he himself----""Are you at it too?"
35116You remember, my child?"
35116are you going?"
35116asked Wolfram, staring at the captain as if he thought him insane, while Valentin exclaimed,--"What are you thinking of, Michael?
35116did your ancestress give up her Dietrich?"
35116here?
35116more nonsense?
35116playing your diplomatic game with me?"
35116that I shall suffer less than your mother in knowing you in the ranks of our foes?
35116they are going to pay_ you_ a visit?"
35116through the air?"
35116to the general?"
35116what am I to do?
35116what can you do?"
35116what do you mean?
35116what does he want to be?"
35116what will be the issue?"
35116when I know that to- morrow each will confront the other with deadly intent?"
35116why is he in such desperate haste?"
35116with me?"
35116you are going to leave the university?"
35116you forget----""What?"
35116you knew this and concealed it from me?
35116you would threaten besides?"
38005Am I a queen?
38005Am I happy? 38005 And fly?
38005And now will you just see me dance?
38005And the Bacchantes, then?
38005And where are the luminous streaks of the far- off land?
38005And why did you want to see me quite near, little princess with the wings?
38005And why, dear father,whispered Psyche, secretly,"has Emeralda a heart of ruby?..."
38005And would Emeralda permit me to sue for her love and her hand?
38005And you, wise Astra, Royal Highness of the Star, will you, like Emeralda, allow me to sue for your hand and heart?
38005Are they always so merry?
38005Are we going thither?
38005Are you collecting my tears? 38005 Are you in trouble?
38005Are you not afraid?
38005Are you wounded?
38005As a penitent?
38005Behind us, under us...."Why did you not descend sooner?
38005Behind us...."But I do not see them.... Have we passed them without my seeing them? 38005 But Psyche, do you know what it is?"
38005But first tell me: why are you here and sleeping by the Sphinx?
38005But if they go to dust, of what value are they?
38005But tell me, Psyche, what conditions do you impose upon me?
38005But what does he do-- what is he? 38005 But what then does the Power want?
38005But who says so, my child?
38005But why then have I wings?
38005Can you really speak?
38005Chimera, why is the air so full of joy here...? 38005 Do you know what it is that prevents you from being happy, and why you are not like all of us?
38005Do you not see it?
38005Do you remain there, Chimera? 38005 Do you see nothing?"
38005Do you understand me, Emeralda? 38005 Do you want to rest, Psyche?"
38005Does not Psyche feel happy? 38005 Father, dear,"asked Psyche once;"why have I wings, and can not fly?"
38005God...."Who is God? 38005 Have we not yet reached the ground of light?"
38005How far and how wide is the widest sphere?
38005I do n''t quite know, my child...."Why have I wings, and Astra a living star upon her head, and Emeralda eyes of jewels?
38005I see wood and meadow, towns and mountains.... Is the world, then, the same everywhere? 38005 I was, long ago....""Your eyes glow: have you a fever?"
38005Immeasurably far, indescribably wide...."And what stretches away round the widest sphere?
38005Is little Psyche ill?
38005Later...."When is that?
38005Little Psyche,said her old father,"will you now promise me something?"
38005Look below: can you see nothing...?
38005Monsters of the sea of pain, where shall I find the Jewel for Emeralda?
38005No, Psyche, I am not a king, and that Land...."--And that Land...?
38005No...."Chimera, is that the land of happiness? 38005 No....""Do you hear nothing?"
38005No...."Then it is gone...."Whither?
38005No...."Why not?
38005Not now...."When, then?
38005Princess, what is it?
38005Psyche,said he, gently,"will the Sphinx give me an answer to my question this morning?"
38005Should she go back?
38005So soon? 38005 Splendid, beautiful horse,"said Psyche,"who are you?"
38005Tell me, Psyche, what is the matter?
38005The night is dark, Astra: there are few stars in the sky, and the torches are not yet lit...."No? 38005 Then why do n''t you remain in the wood, devil, she- devil?"
38005There is another kingdom...."What kingdom?
38005What are you going to do? 38005 What do you want, little Psyche?"
38005What does my Psyche think about? 38005 What is it, darling?"
38005What is it, little Psyche?
38005What is it, little Psyche?
38005What is nothingness?
38005What is power?
38005What is that, child? 38005 What is that?"
38005What is your name?
38005What is your own object, little Psyche? 38005 What problem, Prince Eros?"
38005What was impossible? 38005 What, Psyche?"
38005What, Psyche?
38005What, little Psyche?
38005What...? 38005 Where am I?"
38005Where are you going?
38005Where are you going?
38005Where do you come from? 38005 Where do you come from?"
38005Where do you wish to go?
38005Where is she? 38005 Where is she?"
38005Where is the land of silver light, the land of the people of light? 38005 Where?"
38005Where?
38005Whither are you going?
38005Who am I? 38005 Who are you?"
38005Who are you?
38005Who are you?
38005Who comes there?
38005Who compels you, O powerful horse, quick as lightning?...
38005Who could love him, and not weep over him?
38005Who could see the Chimera and not love him more than me?
38005Who lays the task upon you, witch, devil?
38005Who speaks there?
38005Who will tell me where Psyche is?
38005Why do you fly from one end to the other, O splendid Chimera? 38005 Why have you called me, little princess?"
38005Will he come again? 38005 Will you always stay with me, little Psyche?
38005Will you hold fast to my neck?
38005Will your Majesty not permit me to ask for the hand and heart of your third daughter, the princess?
38005Wo n''t you just see them?
38005Yes, will you go thither?
38005Am I dead, or do I live?
38005Am I dead...?
38005And so she only stammered:"None, prince....""Could you love me?"
38005And still much more, O Psyche, I ask the Sphinx, that I will not tell you now, because....""Because...?"
38005And what are nymphs?
38005And what is going on around me?
38005And what is the viol that is playing?
38005And where are you taking me to, Chimera?
38005Are the torches not yet lit?
38005Are these the fore- spheres of the farthest sphere...?
38005Are those groves of light, cities of light, in a land of light?
38005Are those spheres?
38005Are you going to ascend higher, higher still?
38005Are you not thirsty?
38005Are you not tired, and never dizzy and cold?
38005Are you seeking here for the Jewel, or the Glass that magnifies?"
38005But if she loves you, then I will give her up to you, for then she will be happy....""Tell me, Psyche, will you be my wife?"
38005But may I suffer it with you?
38005But no lands of light.... And yet there, in the distance, very far away-- what is that, Chimera?
38005But tell me, who am I now, and what am I?
38005But we are always very merry and sociable together; but you must come once....""Are you going?"
38005But why are you now spreading out your wings?"
38005But why this restless flying from East to West, from West to East?"
38005But yet... there, behind the horizon, behind the sand of the desert, is a dazzling scene.... Are those silver grottos on a sea of light?
38005But your wings I do not feel.... Have you none now?
38005But... no.... Is that trouble?
38005CHAPTER VIII"Psyche, where do you wish to go?"
38005Can grief... be happiness in the Present?"
38005Can you not go faster?
38005Chimera, are you king there?"
38005Chimera, is that the rainbow?"
38005Chimera, what are those circles all round us, the splendour of which makes me giddy?
38005Chimera, where are you going so high?
38005Could not everything be possible?
38005Did she hear aright?
38005Do I not shine like a light?
38005Do n''t you know anything about it?"
38005Do they get wider and wider?
38005Do we remain there together?"
38005Do you dare, Psyche?"
38005Do you never, never rest?
38005Do you see anything?"
38005Do you see those distant regions yonder, of silver and opal?
38005Do you still see its faint splendour between my grey hair?
38005Does not Psyche feel happy?"
38005Does she long for the Chimera?"
38005Does the light there wave like water?
38005Eros, do I love you out of gratitude and respect, my husband and my king...?"
38005Eros, do you love me?
38005For what are flowers, men, the stars?
38005Had he not followed the track of her tears?
38005Have they been cut off?
38005Have you found the Mystery of the Godhead, and,"--Do you rule with me the Universe and God?"
38005He had forsaken her.... Why...?
38005He smiled, and she said:"Why do you come here in the desert?
38005Here in the desert?"
38005How dare you?
38005How long did we travel...?
38005How long have I slept?
38005I am old, but you-- are you still young?
38005I have trusted, hoped, given my soul in happiness.... Is happiness then punished?
38005I will go down into Hell; I will seek.... Shall I find?
38005Is it dark about me?
38005Is it good to be what we have to be?
38005Is it not good to hope, to trust, and to love?
38005Is it not true?"
38005Is that Paradise?"
38005Is that a black star?"
38005Is that happiness?
38005Is that the kingdom of happiness?
38005Is that the land of happiness, and are you the king?"
38005Is that the rainbow?
38005Is that the way through circles to... the....?
38005Is that water, or air, or light?
38005Is the night dark?
38005Is the night too dark?
38005Is there then sadness in my kingdom?
38005Is this the happiness of the Present?
38005May I not leave her any more, alone by the brook?"
38005My God, what have I done?
38005Naked she stood before Emeralda, and said:"Emeralda, do n''t you recognise me?
38005O Chimera, where are you taking me to?
38005O father, father, why have you left me?
38005Oh, why are you going so soon, splendid Chimera?"
38005On the purple strand I see a town of light, palaces of light, gates of light.... Do beings of light dwell there...?
38005Or have I seen him for the first and last time?"
38005Or is it not the horizon?
38005Ought I then to have mistrusted and hated?
38005Poor sister, are you blind?
38005Psyche, dear Psyche, listen: shall I tell you something....?
38005Put me down somewhere.... Can you not rest with me in a beautiful valley, amongst flowers, near a brook?
38005She saw someone coming; along every winding of the brook, she saw someone approaching.... Who was it coming there?
38005Spider, were it not more human to love, to live, and even to sin, than to weave web upon web?
38005Surely you will rest here with me in the soft violet night and amongst the blue flowers?
38005Tell me why?
38005Tell me, Chimera, do people of light live there?
38005Tell me, do you forgive me for that?"
38005Tell me, have you any wish that I can satisfy?
38005Tell me, what do you see?"
38005Tell me, would n''t you like to see them?"
38005Tell me, ye wise men of the land-- tell me, Astra, my sister, does the Jewel exist?"
38005That, that was her great grief-- that, that made her think, what were they for, those wings on her shoulders?
38005The nymphs find your wings pretty, but what do you want with things that are pretty, yet of no use whatever?
38005The....""The...?"
38005Then after weeks... after months, perhaps, you will see me again in the air....""You will forsake me?
38005Then he said to her, gently:"Your Highness is called Psyche?
38005Then she turned to a saleswoman and asked:"What is the feast for?"
38005Was she dreaming?
38005Was the answer not always more distinct and unchangeable?
38005We are going to the South, and Prince Bacchus is seeking for you.... What are you doing here, and why are you crouching down and weeping?
38005What are Bacchantes?
38005What are you for?"
38005What are you yourself for?
38005What are you?
38005What are you?"
38005What could Emeralda do to her to make her afraid?
38005What did the shepherds know of Emeralda?
38005What do I ask?
38005What do you know of soul and life and power?
38005What do you mean?
38005What do you say, Chimera?"
38005What do you see?
38005What has happened?
38005What have I done?
38005What is a Satyr?
38005What is that I see on the horizon?
38005What is that beautiful country?
38005What is their life there in the wood?
38005What is your object?
38005What land is that?
38005What round things are falling over my fingers?"
38005What strange element is this?
38005When shall I see him again, and when shall I soar again...?
38005Whence?
38005Where are the limits?"
38005Where are the opal islands?"
38005Where is it gone?"
38005Where is she?"
38005Whither shall I flee?
38005Whither?
38005Whither?
38005Whither?
38005Whither??
38005Whither??
38005Who are going up with us-- ethereal faces, ethereal forms?
38005Who is the Sphinx?
38005Who is there to love me now?
38005Who knows?"
38005Why did she not tell it?
38005Why do you punish me so?
38005Why is everything so dazzlingly bright about us?
38005Why was she not afraid?
38005Will the Future not prove to be a delusion...?"
38005Will you hear them?
38005Will you not graze and lie in a meadow?
38005Will your Majesty permit me to kneel and pay my homage to you as an obedient vassal?"
38005With me you will refresh yourself with dates and water?
38005Would the castle, the Babel of pinnacles, the town of towers remain ever inaccessibly high in the clouds?
38005You are safe here, are you not?
38005You have come to bring me jewels?"
38005You have come to bring me jewels?"
38005You will let me sleep in the shadow of your wings, and watch over me during the dreadful night?"
38005a Satyr?
38005are you blind?"
38005had he not found her in the arms of the Sphinx?"
38005had she not trod a paradise, the sweet Present, the adorable garden of a moment, so little and so short in duration?
38005said Psyche,"born in the moss, withering when you are plucked, what do you know of gods and mortals?
38005said he,"what are you doing here, so far away from all of us?
38005she whispered, trembling,"why have you gone?
38005where is Psyche?"
38005who to protect me now in the world?
38005wo n''t you just see me dance again?"
39744''Are you afraid of me?'' 39744 ''Can that really be?''
39744''My dear, will you not go out in this pleasant weather?'' 39744 ''Oh, dear, who are you that are so fair?''
39744''Well, well,''said the lensmand,''if you had nothing to do with this, you are just the fellow to go to bed with the skeleton to- night; hey?'' 39744 ''What do you want of me, you ugly boy, that you never give me any peace?''
39744''Which bench are you afraid of?'' 39744 ''Will you be my wife?''"
39744A weathercock? 39744 Am I not yet done with father?"
39744And are not we animals?
39744And so he came? 39744 And the sponsors?"
39744Are you coming, mother?
39744Are you feeling ill?
39744Are you going, Arne?
39744Are you out walking so late?
39744Are_ you_ here?
39744Arne Kampen?
39744Arne, Arne, are you here? 39744 Arne, could not you teach me to make songs?"
39744As long?
39744Bird, with thy chatt''ring, what wouldst thou here Over the lofty mountains? 39744 But have you seen the bear yourself?"
39744But have_ you_ seen them?
39744But the school- master?
39744But the school- master?
39744But was it not just so with the old woman?
39744But where shall we go?
39744But yonder in your native parish?
39744But your mother?
39744Certainly not; but what if he should never be content at home? 39744 Come, then, what will you be?"
39744Could not I be the fiddler?
39744Could you not keep me company a few steps?
39744Dangerous?
39744Dear me, what can that be?
39744Dear me, who can that be?
39744Did Lars have the long rifle?
39744Do you mean to confess this to him at once?
39744Do you see it?
39744Do you think any one will ever come that way to me?
39744Do you think he will leave me? 39744 Do you think we should agree to this?"
39744Do_ you_ know that I am longing?
39744Does he never come and talk with you?
39744Does he never read to you?
39744Does it not look just as if he had bought them one by one for some one he had not the courage to give them to?
39744Does she still think of him?
39744Eli Böen? 39744 Eli, do you think I would make sport of your little verse?"
39744Eli, what is the matter?
39744Father?
39744From Böen?
39744Has that longing come back again?
39744Have I seen it, do you say? 39744 Have I then illy served the interests of the parish?"
39744Have you a father?
39744Have you a mother?
39744Have you any one here?
39744Have you asked her?
39744Have you looked after the plug in the boat?
39744Have you looked at Nils when to dance he just commences? 39744 Have you never tried?"
39744Have you not any one at all who cares for you?
39744Have you seen it?
39744Have you seen the bear?
39744Have you taken any part in the house- work? 39744 He wants Niels Böen along with him, does he not?"
39744His arm round your waist? 39744 How are you now, Eli?"
39744How do you know that he is longing now more than ever?
39744How does it come?
39744How--?
39744I am inclined to think he worked over at Böen once, did he not?
39744I suppose she talked about my father?
39744I suppose you do not know me?
39744Is it about his going away?
39744Is it long since they died?
39744Is it now something about Arne again?
39744Is it possible?
39744Is it shot?
39744Is it so dangerous, then?
39744Is not mother coming?
39744Is not this Vaage?
39744Is that so strange?
39744Is that so?
39744Is that the way of it?
39744Is that to be your fate, then?
39744Is that you, my clever boy? 39744 Is there anything else I can do for you?"
39744Is there anything else?
39744Is there anything else?
39744It is you who deserve the entire honor?
39744Kill myself? 39744 Leaf- heavy apple, wilt thou not go Over the lofty mountains?
39744Merciful Lord, what have you done?
39744Oh,--oh!--is not here a great forest of fir and heather, of juniper and birch, standing upon the table- land waiting for us?
39744Perhaps that was what you wanted the last time you were here, too?
39744Perhaps your memory did not serve you quite right this time?
39744Shall I call after her? 39744 Shall I the journey never take Over the lofty mountains?
39744Shall we go?
39744She has been talking with you now?
39744So, then, you are more afraid of Arne''s leaving you than of continuing in sin?
39744That is to say on a week- day?
39744That it were summer?
39744The priest? 39744 The railroad?"
39744The tree bore its blossoms, and all the birds sung:''Shall I take them away?'' 39744 The tree bore its fruit in the midsummer glow: Said the girl,''May I gather thy berries or no?''
39744This surely never can be Eli Böen?
39744Too late? 39744 Was it I who went after you?"
39744Was it early?
39744Was that Baard Böen?
39744Well, then, I will tell you about it another time; but you will forgive me?
39744Well, why not as well from there as from another gard?
39744Well, you certainly refused him?
39744Well? 39744 Well?"
39744What are you crying for, mother?
39744What are you doing there?
39744What do you say?
39744What do you think?
39744What do you want of me?
39744What harm had I done you that you could not leave me in peace?
39744What if we should clothe the mountain?
39744What if we should clothe the mountain?
39744What in the world can this be?
39744What is it all the others see, and not I?
39744What is it that has come among us?
39744What is it, my good woman?
39744What is that?
39744What is the matter with the juniper to- day?
39744What is there in it?
39744What shall his name be?
39744What will I be? 39744 What, a little boy like you?"
39744When?
39744Where are you going?
39744Where have you been, dear?
39744Where was that?
39744Whither?
39744Who could have foretold this twenty years ago?
39744Who is it?
39744Who knows?
39744Who said so?
39744Who was it, father?
39744Why are you crying, then?
39744Why are you looking round so, mother?
39744Why were you always dangling after me?
39744Why, have they seen it?
39744Why, what did you want to have in them?
39744Will we soon see the church?
39744Will you hit him back?
39744Will you not have some strong coffee with syrup in it?
39744Will you not have some strong coffee with syrup in it?
39744With the old woman?
39744Would you really like to know?
39744Yes, that we must; and then you will really read the sermon for me?
39744Yes, you told me that; but have you nothing about_ him_,--you know who?
39744Yes?
39744You dare not place your reliance on the Lord, then?
39744You have not many, I dare say, who care for you?
39744You have read a great deal, I dare say; you who were brought up at the priest''s?
39744You know, I dare say, what there was between us two?
39744You thought, perhaps, your sin would become less when you had confessed it?
39744You, mother?
39744''Do you think so?''
39744''Is the thrush with you?''
39744''Little Bugge, are you tired?
39744''Now, Bugge, where''s your bragging?''
39744''Now, tell me thy name, thou girl that art sitting, Up there with thy sheep, so busily knitting?''
39744''Of whom are you most afraid?''
39744''Was it not following me?''
39744''Why are you praying?''
39744''Why are you singing hymns?''
39744''Why should I be afraid?''
39744After a while, the first one asked, but softly,"Say,--was it not too bad that he put his arm round your waist?"
39744Again he called aloud,--''If thou art a hulder, then pray do not spell me,-- If thou art a maiden, then hasten to tell me?''
39744And the letters?"
39744And the money?
39744And when he had gone over all the ground, he added, in conclusion:--"What does it matter if the proposal does come from the bailiff?
39744And yet what is this?
39744And_ you_ dare dishonor in his grave the man whom the whole parish blesses?
39744Are we not obliged to have the graves dug up at any rate, when their turn comes?
39744Are you going home this evening?"
39744Are you wild?"
39744Arne?"
39744At Huseby there was much talk about the fight; but everybody said,--"What did he want there?"
39744At last he asked, but gently,--"What do you propose to do now, Thord?"
39744At the same moment there was a gentle knock at the door, and a soft voice asked,"Are you coming, mother?"
39744Bowing lightly over her, he whispered,--"Will you not dance with_ me_, Karen?"
39744But what if I tried as well as I am able?
39744But what was this?
39744But what will become of me?"
39744But when sun on the second day Saw the watery, mastless way, Like a great storm it sounded:"Where stays the King''s Long Serpent?
39744But you must forgive me; do you hear?"
39744Did he follow you there?"
39744Did you ever hear the like?
39744Do you hear, Eli?
39744Do you hear?
39744Eli, is that so?
39744For is not this rooting in our churchyard in order to make it yield us food the same thing?
39744From Böen?"
39744Have you anything to tell me?"
39744Have you been on a long journey?"
39744Have you seen how Nils does his smiles on the girls bestow?
39744He asked once more:--"What are you crying for?"
39744He laughed and asked:"What would it be about?"
39744He sang the following song:--"The tree''s early leaf- buds were bursting their brown:''Shall I take them away?''
39744How came he in the wood?
39744If we first are jubilant and sing songs, then weep and deliver funeral orations?
39744Longing to hasten over-- Dare it become a rover?"
39744Lord, my God, is thy door ajar?
39744Must it a dread, ice- bound prison make, Shutting at last in around me, Till for my tomb it surround me?
39744Must my poor thoughts on this rock- wall break?
39744Nils raised himself up on both elbows and shrieked,"Do you think I will pour down such slops?"
39744Now he said:--"Do you remember the story about the thrushes that sang?"
39744Now, how would it be, Birgit, if we two were to have our wedding to- day?"
39744Presently the first one asked:--"Have neither your father nor your mother said anything since?"
39744She paid no heed to the tone of his voice; and so, after a while, she continued,"Could he, too, make songs?"
39744Should he call after her?
39744Should she run after him, or down the road after her husband?
39744Six and fifty the dragons are; Sails are furled... toward Denmark stare Sun- scorched men... then rises:"Where stays the King''s Long Serpent?
39744Snow here shuts out the view from me, Round about stands the green pine- tree, Longing to hasten over-- Dare it become a rover?
39744Spying o''er the sea towards Denmark:"Wherefore comes not Olaf Trygvason?"
39744Stretching out her arms she called aloud:"Leif, Leif, why do you do this?"
39744Surely we are not to stay here all night?"
39744The letter, of course, I could get out of the way; but the money?
39744The priest turned aside to hide a smile, as he asked,"Do you not think your sin becomes greater the longer you delay the confession?"
39744The priest was walking up and down; now he stopped and asked,"Why do you not speak with him about it?"
39744The priest watched her for a while, then he continued:"Why did you tell me all this when you did not mean it to lead to anything?"
39744Then after the lapse of several days, once when Knut was singing his song, Arne asked:"How did you chance to learn this_ one_?"
39744Then she asked, as she traced figures with one finger on the window- pane,--"Have you made any songs lately?"
39744Then the youth grew alarmed, and called over:--''Well, who is your father, and where are you biding?
39744Therefore she asked again,--"How do you manage when you make songs?"
39744To this the priest said nothing, but after a while he asked:"What is your pleasure this evening?"
39744Was not that a funny dream?"
39744Was not that a funny dream?"
39744Was not that a nice dream?"
39744Well, so he came?"
39744Were they rough with you?"
39744What did his grandfather want?
39744What harm is there in having it happen a few years earlier?"
39744What if I tried, dear, gentle God of my childhood,--what if I tried?"
39744What if I tried?
39744What if he should put his arm round my waist?"
39744What is it you are looking for, child?"
39744What shall I do?
39744What should I do now?
39744What should it be?
39744What was it they did to you?
39744When it comes to the point, perhaps this was your whole errand here to- day, hey?"
39744Wherefore comes not Olaf Trygvason?"
39744Wherefore comes not Olaf Trygvason?"
39744Who else had such a monument?
39744Who ever heard of such a thing?
39744Who ever heard of such a thing?"
39744Why are you looking round, Arne?"
39744Why did he not stop?
39744Why had Lars come home alone?
39744Why had she not told him of this?
39744Why so?
39744With whom did he talk, after all?
39744Would you have the courage to listen to a story?"
39744Wouldst thou but longing be bringing, Bird, but no wings with thy singing?
39744Yes, you remember the Rören road-- the old road?
39744You do not love your parents?"
39744do you think so?"
39744is not this Knud the fiddler?"
39744said the troll,''of yourself, or of others?''
39744say, Eli?
39744she said hurriedly; then she added softly,"But what if he should go anyway?"
39744tell their dreams?
39744well?"
39744what in Heaven''s name is the matter with you?"
39744what is it the heather sees?"
39744what is it?"
39744what then would become of me?"
34021A lover?
34021A strain? 34021 About me?"
34021About the_ Court?_"Yes.
34021About whom?
34021Addie, I was thinking, I was thinking...."Well, what were you thinking?
34021Addie, how could you, how could you believe it for a moment?
34021Addie, must you always wear that hat?
34021Adelientje,said Paul,"was there ever such a madman as your husband?"
34021Adolphine,said Paul,"that velvet on the collar of Saetzema''s coat....""Yes?..."
34021Ah, is that your_ boy_, Con- stance?... 34021 Am I in the way?"
34021Am I really your child? 34021 And Aunt and Uncle Ruyvenaer?"
34021And Bertha too?
34021And Con- stance? 34021 And Gerrit is... a captain?"
34021And I compromise you in their eyes, do I?
34021And a good dinner, was n''t it?
34021And are we going to hunt for a house?
34021And do you think I would wish for or accept your brotherliness on those terms?
34021And does he do nothing for a living?
34021And for the sake of that affection, do you want to go on living here like this, buried away, when you want your boy to pursue his career later on? 34021 And how does she look?"
34021And how is Constance?
34021And is there nothing we can do?
34021And shall we soon be making Van der Welcke''s acquaintance?
34021And shall you call on many people?
34021And so she is received by her relations?
34021And that satin of Floortje''s dress...."Yes?...
34021And that''s why they call me the Italian?
34021And what did Bertha say?
34021And what did Van Naghel say?
34021And what did Van Saetzema and Adolphine say?
34021And what is he going to be?
34021And when do you want to go to Driebergen?
34021And why, in Heaven''s name? 34021 And will Van der Welcke be here soon?"
34021And will she go to Court again, do you think?
34021And you believe me too, when I say that it''s not true what people say?...
34021And you have a very busy home, I suppose, Bertha?
34021And you, were n''t you longing to come back? 34021 And you?"
34021And, Dotje, what do you think of_ my_ party?
34021Anything more, anything more: what more do you want? 34021 Anything more?"
34021Anything more?
34021Appreciate?
34021Are n''t you angry with us?
34021Are n''t you coming for a cycle- ride with me first?
34021Are n''t you going for a ride with me first?
34021Are n''t you going out with me?
34021Are n''t you going to start a rubber?
34021Are those the Dijkerhofs''friends?
34021Are you going so soon?
34021Aunt Dorine, do you always run errands?
34021Be nice to me, will you? 34021 Bertha?"
34021Beside her?
34021Better not read it, eh? 34021 Bridge?"
34021But Addie said...."What?
34021But am I re- ally not disturb- ing you, Adolph- ine?
34021But have n''t you a footman?
34021But how do you know?
34021But she has to consider the cost of things, has n''t she?
34021But the family...?
34021But then he is old for his years, is n''t he?
34021But then who''s that one, Tine?
34021But then why do people say it?
34021But what are we to do?
34021But what do they say?
34021But what do you think? 34021 But what does he do, what is there about him that''s strange?"
34021But why an Italian?
34021But why before seven o''clock? 34021 But why do people say it?"
34021But why do you ask?
34021But why queer, Paul? 34021 But why try?
34021But, Addie, what will the girl think when she sees Papa finishing his dinner upstairs?
34021But, Addie,said Constance, who was very irritable that day,"why are you always with those boys?
34021But, Addie,said Granny van Lowe, not quite understanding,"how did you come to do that?
34021But, good Heavens, Constance, what can I, what_ can_ I do for you?
34021But, my dear,asked Mrs. van Lowe,"does your boy always take the law into his own hands like that?"
34021Chal- lenge him?
34021Come, Addie, come for a walk, will you, with the two Hijdrechts? 34021 Come, Mummy, what''s the matter?"
34021Come, my lad, what''s the matter?
34021Come, what is it?
34021Con- stance,_ you_ have such_ very_ good taste: do tell me, do_ you_ think that dress looks_ smart_?
34021Connie, does your hair curl of itself?
34021Constance, do n''t forget...."What?...
34021Constance, will you come too?...
34021Constance?
34021Constance?
34021Dark?
34021Dead?
34021Delft, do you mean?
34021Did I?
34021Did n''t you know?
34021Did n''t you know?
34021Did you get that card of mine?
34021Did you say that Van der Welcke would be here on Tuesday?
34021Do n''t they ever come?
34021Do n''t you find a flat ve- ry stuff- y?
34021Do n''t you know, Constance?
34021Do n''t you like Brussels better than the Hague?
34021Do you know what I think so funny of you? 34021 Do you leave that to the_ cook_?"
34021Do you love your mother?...
34021Do you mean to say you did n''t like Floortje''s trousseau?
34021Do you mind if I ask Paul too?
34021Do you re- ally think Ber- tha looks_ green_, Van der Wel- cke? 34021 Do you think I ca n''t hear?
34021Do you think I carry it about with me?
34021Do you think it''s my wedding- dress?
34021Do you think so, Connie?
34021Do you think so? 34021 Do you want to speak to me, Constance?"
34021Do_ you_ think so_ too_?
34021Do_ you_ think so_ too_?
34021Does Mamma know about that hor- r- rid article?
34021Does she?
34021Dorine, have you that article?
34021Dorine, would you mind putting your umbrella outside? 34021 Floortje''s will be much less grand, I suppose?"
34021For you to...."What?
34021Gerrit,said Constance, as she moved her chair beside his,"you''re happy, are n''t you, in your house, with your little wife and your children?"
34021Had you many friends there?
34021Have meneer and mevrouw gone in to dinner yet, Sientje?
34021Have n''t you? 34021 Have you heard about it?"
34021He''s put out by the visit...."The visit...?
34021Henri, have you it? 34021 Henri?"
34021Herman wants to know if you''re going to play bridge?
34021How are you, Aunt? 34021 How are you, Constance?"
34021How are you, Constance?
34021How are you, Dirk?
34021How are you, Dorine and Christine? 34021 How are you, Henri?"
34021How can I help that?
34021How can you?
34021How d''ye do, Aunt? 34021 How d''ye do, Aunt?"
34021How d''ye do, Cateau? 34021 How do I know that Mrs. van Eilenburgh or the Van den Heuvel Steyns will ever come to us again, after meeting you at my house?"
34021How do you know?
34021How do you like my new dress, Adeline? 34021 How many children have they?"
34021Hullo, are you jealous again? 34021 I am Mamma''s child, am I not, but not yours?
34021I am quite out of everything.... And Ernst... does nothing?...
34021I am very glad of it.... Will you like me a little, Dorine?
34021I kept coming in and looking at the letter- box...."To- day?
34021I ought not to have...?
34021I say, Paul, are you allowing yourself to be introduced to Dijkerhof''s uncles and aunts?
34021I say, Toetie, are you enjoying yourself?
34021I say, shall I help you unpack?
34021I say, this Mrs. van der Welcke: what has she come here for?
34021I say, what''s up? 34021 I say, why did n''t you go with them?"
34021I suppose my friends are not smart enough for you? 34021 I suppose you wo n''t stay, Dorine?
34021I''ll go down to Mamma, if you like...."Yes, do, would you?
34021I''m not angry; but, when you give occasion...."I?... 34021 I''m not your child, am I?"
34021I''m the child of an Italian, am I not?
34021I? 34021 I?
34021I?
34021I?
34021If you please, mevrouw, the old mevrouw and Mrs. van der Welcke are downstairs.... Shall I ask them to wait in the drawing- room?
34021In Eduard? 34021 In Rome?"
34021Is Dijkerhof a nice fellow?
34021Is Saet- zema wait- ing until Van der Wel- cke comes?... 34021 Is Van Naghel put out by a visit which I paid you on Tuesday?"
34021Is a visit to Bertha such a very important matter, Mamma?
34021Is he like his father?
34021Is it just because our boys had a fight? 34021 Is it really true?"
34021Is it really twenty years ago?
34021Is life worth all this bother and fuss? 34021 Is n''t Papa coming back to dinner at the hotel?"
34021Is n''t it the same in every class?
34021Is n''t it, Marie? 34021 Is n''t your sister worth a single effort to you?"
34021Is she dead?
34021Is she nice?
34021Is she old?
34021Is she to leave that to her husband?
34021Is that all it means, loving a man? 34021 Is that his line?"
34021Is that real Brussels?
34021Is there any cheese, for Papa?
34021Is there nothing we can do?
34021Is this better?
34021Is your boy going to the high- school?
34021It shattered his career? 34021 It was Adolphine, was n''t it?"
34021Just plainly and simply?
34021Look here, Addie, what''s the matter with you?
34021Look here, old fellow: I can speak to you frankly, ca n''t I, as an old friend? 34021 Mamma thinks, because she is afraid that, when Grandmamma, who does n''t look far ahead, dies....""Well, what then?"
34021Mamma, has Emilie''s dress come? 34021 Mamma,"said Paul,"what do you think of this menagerie of Adolphine''s?"
34021Marianne, here''s my key- basket; just pay it, will you? 34021 Marianne, will you write the letter?
34021Marie''s daughter?
34021Marie''s?
34021May n''t I speak out my mind, to my brothers?
34021Mevrouw, I ca n''t understand what the young mevrouw''s_ baboe_[10] says...."_ Mau apa_,[11] Alima?
34021Mummy, do n''t be so jealous: do you want me to chop myself in two?
34021My Addie? 34021 No tact....""Ye- es,"Aunt Ruyvenaer began in a fat, slow voice,"was it so long ago?
34021No, Daddy: what should I be angry for?
34021No, I have n''t had it...."So you have n''t read it, Constance?
34021No, I''m not, am I? 34021 No, no,"said the old woman, deprecatingly,"not that...."But the old aunts arrived:"How are you, Marie?"
34021No?...
34021Not an explanation?
34021Not at all: what were you going to say?
34021Not really?
34021Nothing? 34021 Nothing?
34021Of an Italian?
34021Of me?
34021Oh, Addie, just when I''ve ordered...."What?
34021Oh, Aunt Constance, I wonder if you would run down to the kitchen and tell cook that Ottelientje ca n''t have her_ boeboer_ made like that?
34021Oh, Gertrude?
34021Oh, I''m all right.... Who''s that?
34021Oh, are you going to Mrs. van der Welcke''s?
34021Oh, are you? 34021 Oh, but I say, Constance, why leave that lad of yours all by himself?
34021Oh, do you know more than we do?
34021Oh, have they got to go? 34021 Oh, home?
34021Oh, indeed? 34021 Oh, is_ that_ the way it''s done?
34021Oh, must n''t I talk about Constance? 34021 Oh, not you ei- ther?
34021Oh, really?
34021Oh, really?
34021Oh, really?
34021Oh, so they_ do_ see peo- ple? 34021 Oh, what do you know about satin?"
34021Oh, would n''t they?
34021Oh,said Cateau,"it looks as if we were n''t friend- ly, to cal- culate it so close- ly, do n''t you think, Adolph- ine?
34021Oh,_ Paul_? 34021 Oh?
34021Oh?
34021Oh?
34021Oh?
34021Oh?
34021Or about diamonds? 34021 Or are you tired?"
34021Pale? 34021 Papa went to look at a couple of houses in the Nassau- Dillenburgstraat.... Did you enjoy yourself at Uncle Gerrit''s?"
34021Papa, am I not your child?
34021Papa, am I not...."What, Addie?
34021Papa, can I trust you?
34021Paul, tell me: who are all these people?
34021Rather foreign, I suppose?
34021Really? 34021 Really?
34021Really?
34021Really?
34021Regret?
34021Shall I go with you?
34021Shall I tell Mamma it''s settled?
34021Shall we, Mamma?
34021She? 34021 So Adolphine and Van Saetzema...?"
34021So I am not fit to appear at my sister''s at- home day?
34021So I am to be grateful to them?
34021So nice for Mamma too,_ kassian!_ Where are you staying now?
34021So nice...."What?
34021So one of your girl''s is engaged?
34021So she''s back again?
34021So that was the condition?
34021So you decline?
34021So you refuse?
34021So you think Van der Welcke will take the house near the Woods?
34021So you want to know why Addie is an Italian?
34021So you''re all receiving her?
34021So you''re thirty- six now, Dorine?
34021Surely you would n''t sue the cad for libel?
34021Tell me, Gerrit; what is Bertha like now?
34021Tell me, has my boy been very unhappy?
34021Tell me, my dear brothers, is this irony, this fault- finding tone, usual among us? 34021 Tell me, tell me: what did you see in that man?"
34021Tell me, why have you been so gloomy lately, my boy?
34021That I...?
34021That chap''s going to be ill."Why?
34021That marriage with old De Staffelaer...."And what is she ferreting round for now?
34021That new sister of yours: do you like her?
34021That one, the girl standing beside her? 34021 The one at Court?"
34021Then what makes you?
34021Then who is it? 34021 Then who is she?"
34021They''re a very particular old couple, are n''t they, that father and mother of your husband''s? 34021 To Adolphine?"
34021To Bertha?
34021To Gerrit?
34021To dinner... with pink candles on the table?
34021To- day?
34021Van Naghel and Bertha not yet here, eh? 34021 Van Naghel is....""Van Naghel is what?"
34021Van Vreeswijck? 34021 Was I the only one to wish it?"
34021Was Papa so hard?...
34021We do n''t mean to leave off till we have a dozen, do we, Line?
34021Well, are n''t you?...
34021Well, but look here, Granny: I ca n''t turn her into a robust little thing, can I?
34021Well, look here: what do you think the name means?...
34021Well, old man, what is it?
34021Well, shall we go round to the Witte together?
34021Well, then, give him my kind regards and... and would you give him my card? 34021 Well, then... What else?"
34021Well, what do you say to it?
34021Well, what of that?
34021Well, what then? 34021 Well?"
34021Were the men_ dressed_?
34021Were you thinking of looking for a house in one of the new districts, Duinoord, for instance?
34021Wha- at?
34021What a_ wind_, eh, Phi- i- ine? 34021 What about him?"
34021What about?
34021What am I to appreciate? 34021 What are Mamma''s people like?"
34021What are trumps?
34021What are we to do with a sister like that?
34021What are we to do?
34021What are we to do?
34021What are you all doing here?
34021What at?
34021What but you, all of you?
34021What can you do for me? 34021 What card?"
34021What d''you say? 34021 What d''you say?"
34021What d''you say?
34021What did she come to the Hague for?
34021What did you see in that man, what_ did_ you see in him?
34021What difference does that make?
34021What dinner- party?
34021What do you mean, Otto?
34021What do you mean, to- day? 34021 What do you say?"
34021What do you start quarrelling at once for?
34021What do you want to do, Constance?
34021What do you want to do?
34021What harm did I do, Mamma?
34021What have I done wrong?
34021What have I said?...
34021What is any one in our set_ but_ small?
34021What is he going to be?
34021What is he going to be?
34021What is he put out about?
34021What is it, Papa?
34021What is it, dear?
34021What is it, my boy?
34021What is it?
34021What is it?
34021What is she crying for?
34021What is?
34021What kept you so long, Daddy?
34021What makes me?
34021What photographs are those?
34021What small creatures we are and what small souls we have Is that life? 34021 What sort of things?
34021What sort of things?
34021What''s an impossibility?
34021What''s the use of living at the Hague,said Constance, impatiently,"and being an hour away from you?
34021What? 34021 What?"
34021What?
34021What?
34021Where do you get the money, Constance, to spend on those expensive things?
34021Where shall we put it, freule?
34021Where?
34021Where?
34021Who first spoke about the Court, Bertha? 34021 Who on earth are all these people?"
34021Who, Rine?
34021Who?
34021Who?
34021Whose daughter?
34021Why are you angry with me, Dorine?
34021Why did n''t you bring Addie?
34021Why do n''t they keep her in the background?
34021Why do you boys always call Addie the Italian?
34021Why do you call me an Italian?
34021Why do you say those things to her, Papa?
34021Why is she so late?
34021Why not become a subscriber to the_DWARSKIJKER?_"Terms of subscription:"50 guilders quarterly, post- free."
34021Why not?
34021Why not?
34021Why not?
34021Why only now? 34021 Why should n''t I, if I want to?"
34021Why were you absolutely bent on coming back to Holland?
34021Why? 34021 Why?"
34021Why?
34021Why?
34021Why?
34021Will Van der Welcke like that?...
34021Will you look round one evening? 34021 Will you take pity on Mamma, Uncle, while I''m away?
34021Wo n''t you come in for a moment?
34021Wo n''t you go to Court?
34021Yes, Auntie?
34021Yes, Auntie?
34021Yes, Papa?
34021Yes, as I moved about among the people, I heard it whispered on every side, like a rumour:''Have you noticed the satin of Floortje''s dress?... 34021 Yes, but you do n''t know much about lace, do you?"
34021Yes, but, you know, it''s sometimes difficult, for a woman who''s young and pretty...."Then why did she marry such an old man?
34021Yes, ca n''t you see? 34021 Yes, if you want to play bridge?
34021Yes, there''s something more: why did you ever leave Brussels? 34021 Yes, what is it?
34021Yes, what on earth is she ferreting round for in the Hague?
34021You mentioned De Staffelaer: where is he now?
34021You see, me- vrouw,droned Cateau,"she''s Karel''s sis- ter,_ is n''t_ she?"
34021You told... Adriaan... your past?... 34021 You would never say she was forty- two....""Oh, is she forty-_two_?"
34021You would, would you, Italian?
34021You''re not my child? 34021 You''re rather upset this morning, are n''t you?"
34021You''re upset because Frances is ill."Ill? 34021 You''re upsetting Aunt Marie: do n''t you see?"
34021[ 16]Is n''t that allowed, Granny?
34021_ Baboe_.... Is there a window open?
34021_ I_ have n''t as many dress- es as that,_ have_ I, Ka- rel? 34021 _ I_ think,"whined Cateau,"Adolph- ine ought n''t to say all those things her- self, do n''t_ you_, Ger- rit?"
34021''Is he like his father?''
34021... And all those little nieces, all those young nephews whom I have never seen.... Do they always come, on Sundays?"
34021..."Of a sudden, she became very sincere, with Gerrit:"Did I speak like that?
34021A mad chap, you think, what?
34021Adolphine and Saetzema: why?
34021Adolphine came upstairs noisily, with elaborate gaiety:"Good- morning, Constance, how are you?
34021Adriaan...?"
34021After dinner it was:"Addie, my boy, what are you doing this evening?"
34021After lunch, it was always:"Addie, what are you doing this afternoon?"
34021All your old friends at the Plaats: which of them comes to see us?
34021And Bertha found another moment in which to say:"Constance....""Yes?..."
34021And Constance went on:"What can you do for me?
34021And Dorine''s voice suddenly sounded very cold, as she asked:"Shall we go back to the drawing- room?"
34021And I al- ways think it so_ nice_ to be mar- ried in_ May_, do n''t_ you_, Adolph- ine?"
34021And Louis and Gertrude, who died at Buitenzorg.... Do you remember, Karel?
34021And Van der Welcke is a nice fellow, what?
34021And choose a quieter carpet.... Do n''t you find those dinners very trying, Adolphine?
34021And had she never lived?...
34021And have you no connections?
34021And how do you like your Dutch country, my lad?
34021And is n''t my pug, if the truth were told, an ill- tempered little brute?"
34021And is that, seriously, life?
34021And it was only next day that he asked:"How were you able to tell Adriaan that?"
34021And it''s not true; it did n''t happen like that....""But what is it they say?"
34021And may I have a look at Floortje''s trous- seau now, Adolph- ine?
34021And once she went with her mother to call on the old aunts in their little villa near Scheveningen; and then it was:"How are you, Dorine?"
34021And she asked, still casually, nervously:"Will Henri be thirty-_nine_ to- morrow, Hendrik?"
34021And she looked Bertha full in the face:"Why?"
34021And she turned away and thought:"They were talking about me...."The servants came in with the trays:"Who''ll have a sandwich?
34021And so the Erkenbouts go to your dinners, do they?
34021And sometimes I ask myself, why: why do we do it?
34021And the suspicion lingered; for, if it was not true, what they said about his father and mother, what was it that was true?
34021And then Jaap also said...""Well, what else did Jaap say, old man?"
34021And there was Adriaan, my boy: he''s thirteen now; and we wanted him to have a Dutch education....""Does your son talk Dutch?"
34021And was it just that it took a very long time-- years and years and then months after that-- for things to become more or less easy and pleasant?...
34021And what next?"
34021And who were there, Adolph- ine?"
34021And who''s that?"
34021And why is she so forbearing towards Aunt Adolphine, when she ca n''t bear the least thing from Papa?"
34021And would n''t it be better not to have them?
34021And you have n''t much notion of arranging your house, either, have you?
34021And you have not the least notion how to dress yourself, have you?
34021And you want him to enter the service under those conditions, while his father and mother sit cursing their luck here, in the Kerkhoflaan?
34021And you?"
34021And you_ too_, did n''t you, Van der Welcke?"
34021And, though he believed Papa now, there was still much suspicion in him and he kept on saying to himself:"But then why do people say it?..."
34021And, though they did not like Addie, they were flattered when he came and asked:"Are you fellows coming for a ride this afternoon?"
34021And, while she bragged like this, she was filled with a deep- seated dread, asked herself, almost unconsciously:"Can my cook really cook?
34021And_ tell_ me, Phi- i- ine, was it a reg- ular din- ner?"
34021Are n''t you feeling well?"
34021Are n''t you, my man?..."
34021Are you angry with us?"
34021Are you fond of vases?
34021Are you glad to be in Holland and to be seeing Grandpapa and Grandmamma soon?"
34021Are you really fond of all these relations?...
34021Are you up- set about any- thing?"
34021At home: do you know what that means?
34021At last, she began:"So you''re looking for a house?"
34021But Constance remained indifferent:"What sort of things?"
34021But Gerrit laughed:"Why do you say that in such a funny way, Sissy?"
34021But he made an effort and suddenly asked Constance:"Are you fond of china?"
34021But now Marietje was really interested and so she asked Caroline, a little later:"Do you know why the boys call Addie the Italian?"
34021But she did not give utterance to the doubt and simply went to the"turret- room,"where her boy was:"Are you going out, Addie?"
34021But she had never spent a week without him before:"What can I do?"
34021But that visiting- card of Karel''s had depressed her; and now she talked listlessly:"So your girl is going to be married soon, Adolphine?"
34021But then Van der Welcke started, with a shock, reflected:"What have I done?
34021But we must n''t let any one else notice what we think....""I say, Mamma,"asked Gerrit,"do you know who those two are?"
34021But were you ever clerk to the magistrates at Rankas- Betoeng?"
34021But what his son told him now made him doubt whether he had heard aright:"What do you say?"
34021But what ought she to have done to feel that she had lived, now that she was growing old?
34021But when will Van der Welcke be here?
34021But will he himself consent?
34021But you are my sister, too, Adeline, are you not?
34021But, if you think as you do, Cateau, why did n''t you compliment her yourself?"
34021But, oh, why did you go to Bertha''s on Tuesday?"
34021But, then, had hundreds of men and women around her ever lived?...
34021By coming to...?"
34021CHAPTER III"Dorine,"asked Constance,"where is Papa''s portrait?"
34021CHAPTER XVIII Or else Constance would say, after dinner:"I''m going to Granny''s: will you take me, Addie?"
34021CHAPTER XXI"So you''re thinking of being presented at Court next winter?"
34021Ca n''t you see that for yourself, Constance?
34021Ca n''t you understand an anarchist loving to fling a bomb into the midst of us: for instance, at Uncle Ruyvenaer''s stomach?
34021Can you understand her being here?
34021Can you understand her showing herself?
34021Can you understand that she''s not ashamed?
34021Cateau asked, in a slow, whining voice that emphasized every third or fourth word:"Oh, Do- rine... are you re- ally... staying to din- ner?"
34021Cateau looked meaningly at the carriage outside:"So you''re going to Con- stance''al- so?..."
34021Cateau looked up, with her owl''s eyes:"Green?"
34021Cham- pagne as we- ell?"
34021Come along... Toetie?
34021Come in to tea some other evening soon, will you?"
34021Come on, who''s going to play?...
34021Constance as well?"
34021Constance caught Dorine by the arm:"Is there something in it, to- day?"
34021Constance gave a vague laugh...."Do you often go to India, Auntie?"
34021Constance once more shrugged her shoulders:"Why?"
34021Constance was silent.... Dorine, with two of the young nieces, poured out the tea, brought it round:"Have a cup, Constance?
34021Constance, already a little annoyed, flared up at once:"Fighting?
34021Constance, are those rings of yours real?...
34021Constance, wo n''t you cut in after this rubber?"
34021Could Constance really be vain still... perhaps because she was now Baroness van der Welcke?
34021Could there be anything else in life?
34021Curious, is n''t it, that none of our friends of the old days-- our little Court set, let me call it-- ever come to you nowadays?
34021Daddy, tell me, am I your son?
34021Dare n''t you have it altered here?"
34021Did Papa tell you to go?"
34021Did n''t you yourself say that it would be good for our boy?"
34021Did she inherit it from her mother?
34021Did she say so?
34021Did you ever see such an everlasting rush as we have in this house?"
34021Dinner was over; and Adolphine asked Uncle Ruyvenaer:"Were you at their dinner- party two nights ago?"
34021Do n''t I count at all?"
34021Do n''t they?"
34021Do n''t you see the sunniness in your boy?
34021Do n''t you understand?..."
34021Do they really care for going out with you?
34021Do you call that a pleasant way of dining?"
34021Do you follow me?
34021Do you imagine that he''ll succeed simply through examinations?
34021Do you like_ nassi_?
34021Do you still pour the tea?"
34021Do you still wear those short little jackets?"
34021Do you think it pleasant for Bertha and me to have our friends talking about our family as they are doing?
34021Do you think they''re girls, then?"
34021Do you understand me?"
34021Do you understand what I mean?
34021Do you want to kill yourself and the children?
34021Do you want to make me regret that we yielded to Mamma''s wish to have you here again, near her, among us all?"
34021Do you want to play at sweethearts?"
34021Do_ you_, Adolph- ine?"
34021Do_ you_, Kar- el?"
34021Does each of us criticize the other in a general cross- fire of criticism?
34021Does he judge us yet, that boy of mine?
34021Does he speak as badly as that when he introduces his Indian budget?
34021Eduard is not a bad fellow; and why should Emilie have accepted him, if she did n''t care for him?...
34021Eh?
34021Else all those letters are sure to get mixed.... And what did Adolphine say to that?"
34021Emilie came up, bringing Van Raven with her:"May I introduce Mr. van Raven, Aunt Constance?"
34021Fifteen years ago?..."
34021Fighting?
34021Funny brothers and sisters, are n''t we?
34021Gerrit arrived:"I thought I''d just look in, Mamma....""How''s Adeline?"
34021Gerrit looked surprised:"Why do you ask?"
34021Give occasion?...
34021Go into the kitchen, Piet, will you?
34021Go now, my own boy, go and wash and get dressed; and do n''t let Mamma notice anything, will you?"
34021Good- morning, Piet: so you''ve brought mevrouw?
34021Great God, Connie, how is it possible that people ever get married?
34021Greek?
34021Had Constance gone mad?
34021Had it been that first husband''s fault?
34021Had she not for five years been the wife of the Netherlands minister at Rome?
34021Had those who could find no point of union that other morning, at Driebergen, at last come closer?
34021Have n''t you?
34021Have you been using too much powder again, or are n''t you well?...
34021Have you been with the three boys?"
34021Have you ever done anything to get on?
34021Have you ever thought of a vase: the shape, the symbol of a vase?
34021Have you forgotten Holland?
34021Have you heard: they''re all furious, the Ruyvenaers, the Saetzemas, Karel and Cateau, because they were not asked to the first party?
34021Have you noticed my waistcoat, Connie?
34021Have you so many rare vases?"
34021Have your parents no relations?
34021He collects things, all sorts of things: china, books, old maps....""And Paul?"
34021He did not at once recall the incident of that other boy:"Why do you call me an Italian?"
34021He had asked her once:"What are you reading there?"
34021He has a bit of a Flemish accent, perhaps: what do you think, Addie?...
34021He has very nice manners, but, when he says,''How d''ye do, Aunt?''
34021He knows that his mother married before she married his father; but what does he know besides?
34021He looked at her fixedly:"Grateful?"
34021He sat down on his father''s knee:"What is it?"
34021He went out on the landing:"Yes, Mamma, what time is it?"
34021Her thoughts ran on:"Dorine, is Karel still a burgomaster?"
34021How can you be like that?
34021How could she talk the usual commonplaces now?
34021How d''ye do, An- na?"
34021How d''ye do, Aunt?"
34021How d''ye do, Karel?
34021How d''ye do, Uncle?"
34021How do you like all the little cousins?"
34021How familiar and pleasant it sounded, just as though she were really one of them, as though she always had been one of them:"Have a cup, Constance?"
34021How hot it is in here, Constance: do you still keep on fires?
34021How long did you live in Brussels?"
34021How long is it, Marie?
34021How many of us are there here, Mamma?"
34021How old is she?
34021How were they to spare him, how were they to spare him?
34021I am growing old now; and what has there been in my existence?
34021I am the child of an Italian....""My boy, who told you that?"
34021I ask you, in Heaven''s name, why?
34021I do n''t like my own back; and yet my coat sits well, does n''t it?
34021I hear my sister...."She went out into the passage:"How are you, Adolphine?"
34021I heard something of the kind at Bertha''s party; but is there really nothing good here to- night?
34021I myself discussed with Mamma van Lowe whether if would n''t be better to advise them not to...""And?..."
34021I never dared take a house for you; now did I?"
34021I say, did you notice the satin of Floortje''s dress?...''"
34021I say, have you been ill?"
34021I should say that Bertha is more at home in that sort of thing, is n''t she?...
34021I thought it so vul- gar and com- mon, did n''t_ you_, Adolph- ine?"
34021I wonder what he thinks of his parents?
34021I''m sorry for the poor little devils.... Is the show beginning now?
34021If Auntie had never married an Italian, how could she have a son who was an Italian?
34021Ill?
34021In a week?
34021Is Bertha fifty yet?
34021Is Mamma well, Constance?"
34021Is Marie still crying, Tine?"
34021Is Van Naghel put out by that article about me?"
34021Is he like his father?"
34021Is it Bertha?"
34021Is n''t it morbid of Henri to be so melancholy?
34021Is she crying, Tine?"
34021Is she crying?"
34021Is she dead?"
34021Is that all?
34021Is that life?
34021Is that love?"
34021Is that one of your Brussels dresses?
34021Is that the only life?
34021Is the man opposite me my son, my child, brought up by myself, and is what he is telling me the truth or an illusion?''
34021Is there anything you want?
34021Is there nothing else?..."
34021It was n''t right of Mamma, was it, Addie, to be always talking to you?
34021It''s easy to reckon: she must be forty- two, eh?
34021It''s such a pity, Bertha, is n''t it?
34021It''s very unfortunate when you''re built that way.... How do you like my new overcoat, with the velvet turn- back cuffs?
34021Just yourselves?
34021Kees Hijdrecht got angry and said,''Are you in love with your sister?''
34021Let me see: how long is it?
34021Low- necked?"
34021Mamma van Lowe passed on Otto van Naghel''s arm:"Is Frances better, my boy?"
34021Marianne began sobbing again:"My dear child, what''s the matter now?"
34021May I see?"
34021Meanwhile, Uncle Ruyvenaer was teasing his two old sisters:"Come Rientje and Tientje.... Do n''t you want to play bridge?"
34021Milk?
34021Must I explain it to you?"
34021Must I go on my knees to you?
34021My God, the charm of our modern life, the charm at an evening- party of Adolphine''s: where is it, where is it?"
34021My boy, would I love you so madly, if you were not my boy?"
34021My goodness, this is a gloomy house of yours I Are n''t your husband and boy back yet?"
34021Next visit to Mr. and Mrs. IJkstra, cousins of Cateau, who was born an IJkstra:"How d''ye do, Pie- ie- iet?
34021Not until the evening did the old lady ask:"The little boy alone?"
34021Nothing?"
34021Now Carolientje was puzzled in her turn and she asked her mother, later:"Why are the boys always calling Addie the Italian, Mamma?"
34021Now perhaps I can still hope: I really do n''t know....""Alone with your boy?
34021Now that Floortje''s wedding was near at hand, could n''t she be of use to Adolphine?
34021Now what does he get from the Van Lowes?
34021Oh, I told Karel to come with me because, per- haps, it would n''t look friend- ly.... What do you think of Con- stance, Adolphine?
34021Oh, do n''t they live here?...
34021Oh, really?
34021Oh, tell me again: am I your child?
34021One will suggest,''I wonder if they mean to be presented?''
34021Or did they disapprove of Constance''going to Bertha''s on her day?
34021Or do you think I ought to wait until Van der Welcke has been to see me?"
34021Or had she made him unhappy?
34021Or is it only Mamma?
34021Or is it your dress that makes you look pale?
34021Or is life just like that, for everybody?"
34021Or is there something different?"
34021Or is there something else?..."
34021Or was it all a mistake, mistake upon mistake, fuss and excitement about nothing?...
34021Or why do n''t they send the maid?"
34021Otto and Frances: why?"
34021Paul, you must be there too....""But, Constance, why, why speak to him?
34021People say....""What?"
34021Perhaps he had an unhappy love- affair: why not Gerrit as well as another?"
34021Really, what does it all matter: people; and what they think; and what they write and say?
34021Saetzema is waiting to pay his visit until Van der Welcke comes....""You see?"
34021Say nothing to Mamma, let Mamma see nothing, for it would cause her so much pain, unnecessarily; and you do believe me now, do n''t you?
34021Shall I be disturbing you if I come and sit in here?"
34021Shall I come and fetch you at Aunt Bertha''s at a quarter to ten?"
34021She drew Dorine to her:"Tell me, Dorine.... Was Papa ill for long?"
34021She drew Dorine to the sofa beside her and nestled between her mother and her sister:"Tell me, Dorine, do you still look after everybody so well?
34021She felt herself a mother to all her children-- had she a favourite?
34021She felt that he had it on his lips to say:"And you and Van der Welcke: why?"
34021She laughed happily; she felt flattered:"Yes, does n''t it?
34021She laughed, scornfully:"Shall you do that for the sake of your son''s future?"
34021She only said:"Addie, you did believe Papa, did n''t you?"
34021She thinks we are sitting apart, each in his own room.... How can the boy stick it, working so long on end?
34021She was forty- two, she was not old, but, still, was old age approaching in this way, so softly?
34021She''ll be mar- ried_ quite_ soon now,_ wo n''t_ she?
34021She''s cry- ing, And it''s anything but plea- sant for Van Na- ghel, do n''t you_ think_, Un- cle?"
34021Should he not tell him?
34021Should he tell him?
34021Silly of me, is n''t it?"
34021So Constance is back?"
34021So it''s settled, is n''t it: you''ll come?"
34021So you think we are a very sensible family?
34021So, Adeline, Gerrit, you will care a little for your lost sister who has been found again?"
34021Such nice people, Dijkerhof''s parents,_ her_ girl''s future father- and mother- in- law.... And how well Floortje looked, did n''t she?
34021Sugar?"
34021Tell me again, Daddy: are you my father?"
34021Tell me, Constance, what is your boy like?"
34021Tell me, Constance: your father- and mother- in- law were not very nice to you, were they?...
34021That it took them thirteen years to say they would like to see their grandchild?"
34021The boy looked out of his steady eyes, which were the eyes of Henri and of the old man, and said:"How do you do, Grandpapa and Grandmamma?"
34021The buttons are smart, are n''t they?
34021The cook goes to market in the morning....""And does she just buy ev- erything?"
34021The fellow''s as stupid as my foot.... Those are neat socks of mine, are n''t they?...
34021The old woman did not know; but never had a Sunday evening passed with such difficulty; and yet what was it all about?
34021The one near the Woods.... How many rooms did we say there were?"
34021The usual drawing- room talk began:"What terrible wea- ther, is n''t it, Adolph- ine?"
34021The younger nephews and nieces were also busily talking:"Is n''t she here yet?"
34021Then Mamma van Lowe, who had come with Constance after lunch, would ask:"Well, who''s coming for a drive with Granny?..."
34021Then he went to his mother.... She looked up, startled:"Is that you?"
34021Then she turned pale with jealousy:"Oh, so you dole out your favours?"
34021Then why is she marrying him, you ask?
34021Then, looking more brightly out of his frank, young, blue eyes, Van der Welcke asked:"Addie, my boy, what are you doing this evening?"
34021Then, one evening, he looked up his child in the"turret- room:""Addie, shall I be in your way if I sit here?"
34021There was a knock at the door; and Henri put his head into the room:"May I come in, Mamma?"
34021Therefore he sought for a word to say and found it very difficult to find a word, but at last he did speak and said, simply:"What is it?"
34021They burst with laughter once more:"Do n''t you know what they do in Italy?"
34021They had come to Holland, because he had said:"Why, I''m a Dutch boy, are n''t I?
34021They''re rather neat, are n''t they?
34021This time, it is the boys who are rather rough....""Oh, perhaps you want to see Addie like them?"
34021This_ is_ nice of you....""I see your carriage is at the door.... Are you going out?"
34021To run away with another man''s wife?"
34021Told him about Rome and De Staffelaer?..."
34021True, his father was beginning to ask:"Are n''t you too big, my boy, to sit on your father''s knee?"
34021Twenty years?
34021Two days after that, she suggested:"Ought n''t we to invite them, all three, in that case?
34021Uncle Ruyvenaer joined them:"What are you doing in here?
34021Uncle was very noisy, strode up and down the rooms, with straddling legs, to warm himself:"So we shall see Constance here to- night?
34021Uncle, shall I mix you a drink?"
34021Van Naghel, do you know who those two people are: that stout gentleman and that tall lady?"
34021Van Vreeswijck breathed again, relieved:"Oh, mevrouw, how do people ever get hold of their notions?
34021Van Vreeswijck took Van der Welcke''s arm:"Really?
34021Van der Wel- cke, were_ you_ invited, by chance?"
34021Van der Welcke looked at him in astonishment:"What''s that?"
34021Vanity, balls, her marriage, Rome, her love- affair, the scandal: was that living?
34021Was Addie out with Henri, did you say?
34021Was I the only one who longed?"
34021Was it a dream?...
34021Was it because of that scurrilous paper?
34021Was it from the Ruyvenaers, perhaps?
34021Was it only because Papa had had to leave the diplomatic service when he was still quite young and had married Mamma?
34021Was it possible?
34021Was it the grey haze of years then?...
34021Was n''t it a splendid dessert, with beautiful strawberries, which_ she_ had given?
34021Was she growing old and were things becoming easier and more pleasant?...
34021Was that how old age approached, like this, with these gentler years?
34021Was there nothing but fault- finding and criticizing in the family; and did none think right what another did?
34021Was there really some sort of tie?
34021We are nev- er asked there; are_ you_, Adolph- ine?"
34021We nev- er see peo- ple, as you know,_ do n''t_ you, Adolph- ine?
34021We''ll carry on the stakes, shall we?"
34021Well, I should have_ thought_ that she would have asked Con- stance....""Why?"
34021Well, I''m not, d''you see?
34021Well, then, was it really worth while to speak out?
34021Well, what do you say to_ my_ party?
34021Were they not members of the family, for which she had longed so?
34021What about, Addie?
34021What are you doing this afternoon, Mamma?"
34021What are you laughing at?"
34021What did Papa say, after all?"
34021What did he mean?"
34021What did it benefit them, what did they gain by it, what good did it do them to slander for slander''s sake?
34021What did she want to come back for at all?"
34021What do you mean?"
34021What do_ you_ think, A- deline?"
34021What does Van Naghel think?
34021What does he get from me and what from Constance?
34021What does he think?
34021What does it mean?
34021What good will it do you; all that dirty language, all that vulgarity?
34021What had become of the melancholy contentment that had brought Constance her gentle happiness?
34021What induced you to come and live here, tell me, between two graveyards?
34021What is he working at?
34021What is it?"
34021What is the objection?
34021What made you do it?"
34021What made you go to Brussels?
34021What would they say, she wondered, if she ventured to suggest that one sometimes gets wet in the rain?
34021What''s become of that chap, I wonder?
34021What''s the joke?"
34021What''s the reason?...
34021What, what could be more important than what might happen through that visit to Bertha and-- Heavens!--a scurrilous article?...
34021What_ do_ you thi- i- i- ink of it?
34021Whatever are you doing?"
34021When Emilie and Van Raven passed on, exchanging civilities with the guests, Constance expressed her surprise to Paul:"Can she really be fond of him?"
34021When shall I come?"
34021When would it suit you both for me to come and call?"
34021When you know, perhaps you will feel a little older than you do now; but, when you know, you will be my child again, my son, wo n''t you?
34021When you''ve been the wife of a diplomatist....""And afterwards Baroness van der Welcke....""What did they come to the Hague for, exactly?"
34021Where am I?
34021Where are they going?"
34021Where do you get that idea from?
34021Where on earth did the beggar get it cut?
34021Which of them, except Vreeswijck, has had the ordinary civility to call on your wife?
34021Who cares a jot about us?"
34021Who comes to see us?
34021Who first spoke of pushing?
34021Who says it and why do they say it?
34021Whom am I speaking to?
34021Whom do we know?
34021Why are you so late, eh?...
34021Why ca n''t the girl go herself?
34021Why did people hate her so?
34021Why did they speak evil?
34021Why did you do it?
34021Why did you do it?
34021Why did you never, never once come to me, in Brussels?"
34021Why do n''t you speak of your husband?"
34021Why do you call me an Italian?"
34021Why has he been unhappy?"
34021Why have all this fuss, all this bustle, all this excitement?...
34021Why have you never overcome that weakness, become manlier, firmer?
34021Why is Gerrit queerer than Ernst or yourself?"
34021Why is it my fault?"
34021Why is it so dark in here?"
34021Why is that?
34021Why need he have left the service?"
34021Why not go to Aunt Adolphine''s boys instead?
34021Why only now?
34021Why only now?
34021Why say all that I have said?
34021Why was that?
34021Why, why did people slander?
34021Why?
34021Will he condemn us later on?
34021Will he present her to the_ Queen?_"asked Cateau, rounding her owl''s eyes.
34021Will you come and lunch: you and your husband?
34021Will you come and see me one day, in my rooms?
34021Will you come too, Addie?"
34021Will you eat your cheese now?
34021Will you have her at your house?"
34021Will you take me?"
34021Will you, Auntie?"
34021Wo n''t I do?
34021Would it be like this with her now, would her life just go on in a succession of more and more placid years, would she just live for her son?
34021Would we, your two parents, your father and your mother, be so fond of you, so passionately fond of you, if it were not so?"
34021Would you ever believe that was a brother of mine?
34021Yes, Bertha had given two evening- parties, in order to separate the elements; but had n''t the family found fault with this?
34021Yes, Connie, why do some people get married?
34021Yes, Rine, she''s a wicked woman, she''s... she''s....""What is she, Tine?"
34021Yes, that had left a great impression on Gerrit; and he often talked about it:"Constance, do you remember?
34021Yes, then it had turned to passion; but what was passion?
34021Yes, what''s become of him?...
34021Yes, yes.... And who''s that?..."
34021Yesterday, I was at Bertha''s: a busy household, is n''t it?
34021You are Gertrude, are n''t you?"
34021You do believe me now, when I assure you that I could n''t possibly, Addie, could n''t possibly be so fond of you else?"
34021You do n''t believe it?
34021You do n''t believe me?
34021You do n''t like apple- pudding, do you?"
34021You make it impossible for him, if you insist on....""Coming to your at- home days....?"
34021You must n''t think me indifferent; but what''s the use of talking?
34021You think me a pessimist?
34021You''ll come, of course, wo n''t you?"
34021You, Saetzema?
34021[ 11] What is it?
34021[ 30] What does it matter?
34021com- ing?"
34021said Auntie Lot to Ruyvenaer,"_ Ajo_,[26] shall we have a game?
35852A Frenchman?
35852A Frenchman?
35852A chasseur?
35852A pass?
35852And are you aware that you have brought the Miller into great trouble?
35852And did you not take eight groschen of the Frenchman''s property?
35852And since then you have seen_ nothing_ of him this morning?
35852And the French?
35852And you know that man?
35852And you laugh at that?
35852And you opened it and took money out of it, and knew therefore that there was money in it?
35852And you will protect her, and will not leave her?
35852Are you going to begin again with your''fathers- in- law,''you Prussian knave?
35852Are you in the Rathsherr Herse''s service or in mine? 35852 Are you possessed by the devil?"
35852Assistance?
35852Bailiff Besserdich, what is such a man called?
35852Bailiff, have you seen a Frenchman pass by here this morning?
35852Begging your pardon, are you perhaps a relative of Toll our postmaster and innkeeper down in the town?
35852But Father speaks as if it were all right now?
35852But how is it you are so late home?
35852But surely the Rathsherr is a good honourable man?
35852But the Jew?...
35852But what is the good to us of all this grand military art? 35852 But what will happen to me then?"
35852But where''s the Rathsherr?
35852But, Miller, did you sign?
35852But, at this time of year, Herr Rathsherr,said the Baker,"where could you get flowers and evergreens from?"
35852But?
35852Can you ride then?
35852Chaffing?
35852Come a little nearer, my son,said the Herr Amtshauptmann to Friedrich,"come a little nearer.--It is you who want to marry my Hanchen, is it not?"
35852Dishonest, Fieka?
35852Do n''t you hear? 35852 Do n''t you see, Miller Voss, that I do n''t wish to be known?"
35852Do you know,said he,"what the old Amtshauptmann says?
35852Do you mean old Jahn of Peenhäuser, who mends pots for my wife?
35852Do you think so, Herr?
35852Do you think then that he would lie there in this weather from eight o''clock in the evening till nine o''clock in the morning? 35852 Do?
35852Eh, what say you? 35852 Eh, what, Fieka?"
35852Fieka, my darling little Fieka,he cried,"do n''t you know me again?"
35852Fieka,said Heinrich, doing as she told him,"what are you doing this for?
35852Flowers? 35852 For shame,"says Mamsell Westphalen,"what is she to look at?
35852Fritz Sahlmann, how did you come by this sausage?
35852Fritz Sahlmann,asked Mamsell Westphalen,"does n''t he move at all?"
35852Fritz Sahlmann,asked the old Herr,"what is the meaning of all this?"
35852Fritz Sahlmann,said Rathsherr Herse, as the boy was about to return to the Schloss,"what''s the meaning of this?"
35852Fritz Sahlmann? 35852 Fritz, what have I often told you?
35852Going, Herr Amtshauptmann? 35852 Good day, Miller, what is the matter now?"
35852Good evening, my son, what is it you want, and what are you doing here in the Burmeister''s room?
35852Good morning, Freier; have you seen a Frenchman pass by here this morning?
35852Good,said the old Herr,"but how are we to get rid of the six fellows out there in the courtyard?"
35852Hanchen Besserdich, what do you know of Mamsell Westphalen? 35852 Hanchen Besserdich, you have good eyes, what is he doing there?"
35852Hanchen, what is he doing there behind that gooseberry- bush?
35852Have you been putting these notions in the girl''s head?
35852Have you not a brother named''Adolph Diedrich?''
35852Heaven preserve us,cried the Frau Amtshauptmann;"what does the boy look like?
35852Herr Amtshauptmann, how came the ass to have long ears? 35852 Herr Amtshauptmann, what are my wife and children doing?"
35852Herr Rathsherr,said the Miller, and he got up and stood a little distance off,"I hope you do n''t mean to treat me in that manner?"
35852Herr Rathsherr,said the Miller,"that''s my cousin, Joe Voss''s son, he''s a fine fellow, is n''t he?"
35852High German? 35852 Hm, hm,"said the old Herr;"but what I wanted to ask was: Have you seen anything of Mamsell Westphalen?"
35852Hm-- Hm,again muttered the Amtshauptmann,"and how old are you, Miller?"
35852Hm? 35852 Honestly, Father?
35852How came you to be mixed up with that fellow?
35852How can I tell, Herr Amtshauptmann? 35852 How do you make that out?"
35852How long have you been at the Bailiwick of Stemhagen?
35852How should I know, Herr? 35852 How should I not?"
35852How so, Herr?
35852How so?
35852How''s that?
35852How, Stolen?
35852I ask, can you ride?
35852I do n''t mean that,said the old Herr,"I meant for my watch which you set to rights for me?"
35852I have got the will, but how about carrying it out?
35852I hear, my son,said the old Herr,"that you wish to go with Fieka?"
35852I only ask you, Miller Voss, what idea comes into your head?
35852In a green uniform?
35852Is he?
35852Is it true, boy?
35852Is not that the custom in France? 35852 Is that a proper answer for a man with wife and children?
35852Is that your clear conscience?
35852Is the Herr Amtshauptmann still here?
35852Is this all, Miller Voss?
35852Is this to be a court of justice then? 35852 It does n''t belong to the Frenchman either; and, if we wanted to give it back to him, where is he?"
35852Just answer me simply: have you seen the fellow or have you not?
35852Miller Voss,asked the old Herr,"have you had corn to grind from him, and him?
35852Miller Voss,said my uncle angrily"what do you mean with your''hms''and''haws''?
35852Miller,replied the old Amtshauptmann patting him on the back,"have you then no children at all?"
35852Mother,asked he at last,"did I quarrel with Heinrich last night, or did I dream it?"
35852My friend,cried the Herr Amtshauptmann,"what are you doing?"
35852My friend,cried the old Herr, turning to my mother,"of whom have I talked to you oftenest?
35852My wife, Herr Amtshauptmann?
35852Neighbour Voss,said baker Witte"what do you say to this rain?"
35852No comfort out there either,said the old Herr to himself;"but where is there comfort in Germany now?
35852Of course, they''re good,replied Mamsell Westphalen,"do you think the Amtshauptmann would give you bad money?"
35852Old, say you? 35852 On horseback?"
35852Pressed? 35852 Prussian vagabond,"cried the Bailiff, and raised his stick again,"Do you think you can fool me into this?
35852Que faire?
35852Relations?
35852Shall you stop the night there?
35852So she slept with you, and not in her own room?
35852Tell me, my boy, has your father still the clear brown eyes? 35852 Tell me,"said the old gentleman, patting him kindly on the shoulder,"where does the shoe pinch?
35852That ca n''t hurt the Herr Rathsherr,he said to himself;"he buys his white bread of Guhlen, why does n''t he buy it of me?
35852That''s a lie,burst out Mamsell Westphalen;"how can pure truth come from an unclean vessel?"
35852That''s true,said Friedrich;"what one may do, another mayn''t.--Bailiff,"he added, after a while,"how old is your daughter Hanchen?"
35852Then, Herr Amtshauptmann, what shall I do?
35852This is a good thing, Herr Rathsherr,he cried;"but----but----""What do you mean with your buts, Voss?"
35852Trouble? 35852 Was it you who took the valise from the Frenchman''s horse?"
35852Was it you, Friedrich, who threw the Frenchman out of the waggon?
35852Was she sitting by your side?
35852Watermill? 35852 Weber, what are you talking about?
35852Weber, what can you mean by asking such questions?
35852Well now, bailiff, tell me; when you kill seven pigs, how many flitches of bacon do you get?
35852Well then, how many sausages does your wife make out of seven pigs? 35852 Well then, the quickest, the sharpest?"
35852Well, and now, Bailiff, when is the wedding to be?
35852Well, is it right now?
35852Well, sir, but the eight groschen and the sausage?
35852Well, then, where?
35852Well, they are not so rare just now as all that; but this morning, do you say?
35852Well,said Friedrich,"and what should a brave fellow turn now but a soldier?"
35852Well,said the Miller,"what idea ought to come?
35852What Devil tempted you to do that?
35852What Jew is it?
35852What are you talking about, Weber? 35852 What are you talking about, boy?"
35852What business is that of yours, you blockhead? 35852 What did the Herr Amtshauptmann say to you?"
35852What do you mean by talking about your right, Miller Voss?
35852What do you mean by that?
35852What do you mean?
35852What do you mean?
35852What do you say, Miller Voss?
35852What does Rathsherr Herse want, Neiting?
35852What does he want to do?
35852What does he want?
35852What does he want?
35852What does it mean?
35852What does it mean?
35852What does this mean?
35852What fellow?
35852What has he done?
35852What has the Rathsherr Herse to do in the kitchen? 35852 What have you done with it?"
35852What have you got on your mind, then, my daughter?
35852What have you got to speak about to a Frenchman?
35852What is it, Miller?
35852What is it?
35852What is the matter?
35852What is, Weber?
35852What say you, Friedrich, eh?
35852What say you, eh? 35852 What say you, eh?"
35852What say you, eh?
35852What say you, eh?
35852What the devil does that matter to you?
35852What was that?
35852What''s the matter? 35852 What''s to be the end of this I wonder?"
35852What, are_ you_ going to begin asking questions now?
35852What? 35852 What?"
35852What?
35852What?
35852Where have you been, you vagabond?
35852Where is Luth, now, then?
35852Where is the Frenchman?
35852Where is the boy?
35852Where?
35852Who are you?
35852Who can help him?
35852Who does it belong to, then?
35852Who has won the bet now, Bailiff?
35852Who is to do this wickedness?
35852Whom have I said it to?
35852Why had the watchmaker slept at the Schloss last night?
35852Why not?
35852Why not?
35852Why not?
35852Why, Fieka,cried old Miller Voss,"where do you come from?"
35852Why, Herr Rathsherr, what has happened to you?
35852Why, Weber, how can it cut you?
35852Why, what''s the matter?
35852Why? 35852 Why?"
35852Why?
35852With Rathsherr Herse?
35852With a shako?
35852With the sacks?--What sacks?
35852Yes, Herr Rathsherr, I only mean, what is to be done with the sacks?
35852Yes, Herr Rathsherr, and I thank you for it;--but then?
35852Yes, Herr Rathsherr,said old Witte,"my hand is pretty ready, but...""Let me finish first, will you?"
35852Yes, and do you know what he''ll say? 35852 Yes, where is he?"
35852Yes,said Friedrich;"but there was another thing I wanted to ask you: will you let me leave at Easter?
35852You the son of Renatus von Toll?
35852You think it is incredible?
35852You took them contrary to law and right, and what is he called who does that?
35852Your brother has got away, has he?
35852_ What_ do you want?
35852''Are you all there?''
35852''Now, are you willing,''I say to them,''to sacrifice the half of your possessions on the altar of the Fatherland?''
35852''Your Majesty,''I should say,''you are rather in difficulties, I think?''
35852--"Who is coming?"
35852--''Nothing else?''
35852--''Will you, or will you not?''
35852--But the Frenchman, where is he?
35852A beggar, say you?
35852About thirty, does n''t she?
35852After a little while, the Frau Amtshauptmann came back into the room and said,"Weber, what can be the meaning of this?
35852Am I a Stemhagen burgher or not?"
35852And about that other business, the bankruptcy?
35852And how can you be sure that Friedrich will not tell?"
35852And if he had carried it off across the Prussian frontier, what dog would have barked, or what cock would have crowed after him?
35852And if it were so-- which it is not-- would not the old Herr Amtshauptmann ask you what money you had paid the Jew with?
35852And is it not right for one to rid oneself of a rogue and vagabond by a few bottles of wine?"
35852And now, I ask you, has the Burmeister as much knowledge and courage to act in time of war as I have?"
35852And the Herr Amtshauptmann''s clothes?
35852And the Miller walked up and down again proudly and asked:"Do n''t you see anything remarkable about me to- night?"
35852And then his cutting off the buttons, what could he mean by that?
35852And then too, why should I be holding out hopes to my old father, when they are so far off?
35852And this morning in the rain?"
35852And was a vagabond like the Chasseur really held in such high esteem and regard by them?
35852And what is a human life?
35852And what says paragraph five?
35852And would not the French ask where you got the horse from?
35852And yet, my friend,"he added, turning to my mother,"if I were to give her a letter to Colonel von Toll-- what say you, eh?
35852And you do n''t know where he is, Hanchen?"
35852And you do n''t think,"he went on, turning to Hanchen,"that she has run away with the Herr Rathsherr Herse?"
35852And you say there is nothing but gold and silver in the valise?"
35852And you say,"he added, turning to Fieka,"that your cousin Heinrich is going with you?"
35852And, Witte, I have no one in the world to look after my things, so when you hear that I have left the Mill, will you see about my box?
35852And, on the Frenchman giving a slight shudder as though he were cold, he added:"It''s a bit cool, camerade, is n''t it?
35852And, when he had read it, he laid the paper by his side and looked at the Miller with a face which seemed to say,"What do you think of_ that_?"
35852Are not you the Miller''s man, Friedrich Schult, whom I once said I would remember?
35852Are officials in your country appointed only to fleece people?
35852As the two elders did not return his greeting, and he became aware of the money on the table, the young man said--"I am afraid I am in the way?"
35852At any rate he will leave the millstone behind.--And you think I''m too old to be made bankrupt?"
35852At last Friedrich turns half round and asks--"Miller, do you know the proverb:''do n''t pour your dirty water away till you have got clean''?"
35852At this, the old Herr turned sharply round and asked--"Why are you pulling me?"
35852Baker Witte was the first, and Luth was the last.--And who have remained?
35852But Hanchen is to go with you, do you hear?"
35852But now, Bailiff, will you give me your Hanchen?"
35852But the fellow had certainly gone out of the village; where had he stopped?
35852But what is the use of it all?
35852But what says Horace?
35852But what was it for?"
35852But what was the use of his saying that?
35852But where are they all now, all the merry simple- hearted people who have played in this story?
35852But where did the watchmaker get his French uniform from, the Colonel asked?
35852But where is the Frenchman?
35852But who can help him?...
35852But why had my uncle got up at all?
35852But why had she hidden the watchmaker with her in her room?
35852But you wo n''t be angry with me for it?
35852But, all at once he jumped up:--"Why, what is this?
35852But, tell me, can you swear that this is one of our sausages?"
35852Can I help it?
35852Can we help it if he will live like a heathen?
35852Did you not notice how the French Colonel talked to me aside before the door of the Inn?"
35852Do I look like a robber and murderer?
35852Do n''t you see that I do not wish to be known?"
35852Do n''t you stand by them when they are in difficulties and in the right?
35852Do you believe in ghosts?"
35852Do you call_ that_ respect for your superiors, to play such tricks in the Amtshauptmann''s study?
35852Do you hear?
35852Do you know Jahn?"
35852Do you know what a Prussian is?
35852Do you know what the meaning of Prussian is?
35852Do you know...?
35852Do you like him?"
35852Do you think I''m a cannibal?
35852Do you think I''m going to tell you all my secrets?
35852Do, indeed?"
35852Does any tear of pure joy ever fall on this earth?
35852Follow the road straight on?
35852For what purpose has the town of Stemhagen raised a fir plantation in the State Forest?"
35852Friedrich must know,"and he threw up the window and shouted:"Friedrich, Friedrich, do n''t you hear me?"
35852Friedrich remained where he was, and said coolly:"What do you mean?
35852Friedrich thought to himself--"What?
35852Friedrich went, inwardly cursing the Bailiff and the Herr Amtshauptmann:"What does he want to remember me for?"
35852Fritz Sahlmann now saw a sad prospect before him, and made a wry face accordingly.--"But, Herr Rathsherr, not in a public place?"
35852Fritz Sahlmann talking High German?
35852Fritz Sahlmann,"cried Mamsell Westphalen,"what is this?
35852Fritz, who gave you this sausage?"
35852Good day Strüwingken-- Is all right?
35852Had the fellow turned to the right or to the left?
35852Has Fritz Sahlmann or Hanchen...?"
35852Has old Neils of Gülzow been here with his eels?"
35852Has the Burmeister escaped or not?"
35852Have you understood it all?"
35852He is right, is he not?
35852He must take corn, instead of money, and by Easter the debt will all be cleared off, and then, Miller Voss....""And then, Herr Rathsherr?..."
35852He turned quickly towards Fieka, and asked:"Can you write?"
35852He will have gone on his way long ago; and who is to order me to run after him with his money?"
35852He''s generally a well- behaved man, what does he want to be looking so fierce for now?
35852Heinrich followed him:"Friedrich, what does this mean?"
35852Heinrich, you turned soldier?"
35852Heinrich,"he went on, turning to the latter,"have you settled your affairs, and everything with Fieka?"
35852Herr Droi can you understand it all?"
35852How are the pigs?"
35852How are you?
35852How came you by that French horse?"
35852How did you come here?"
35852How else could it get in?
35852How was it that he was in a French uniform?
35852I ca n''t take you with me; for why should the Miller''s wife and Fieka be troubled with you?"
35852I get all the corn, but who gets the sacks?"
35852I only ask you if you have seen such a fellow?"
35852Is another court of justice going to be held?"
35852Is it likely I could?
35852Is n''t to- day Thursday?"
35852Is our Duke coming then?"
35852Is the devil tempting you?
35852Is your name''Weber?''"
35852Mamsell Westphalen now got up, set her arms a- kimbo and said:"What respectable woman ever rides?
35852Miller Voss; who ever said anything about watermills?
35852Miller Voss?"
35852Much troubled with all these Frenchmen?
35852My Fritz Sahlmann?"
35852My mother sat knitting, and we children were playing about her; for what do children know of cares?
35852My uncle Herse was now, once more, in his element--:"You mean Fieka?"
35852Now, tell me; what were you doing in the tree?"
35852Of the fine Westphalian, Renatus?"
35852Or do you think the old Rector, because he once made a thing of a''_ transparency_?''
35852Perhaps you ca n''t easily read Latin backwards?"
35852Pommes de terre?"
35852She asked her father softly,--"Have you given up the money?"
35852She has been in my house twenty years, and do you mean to say she would let a man be in her room?"
35852She screamed out loud:"What, Heinrich?
35852So saying she went out, and presently she came back again, put fresh sheets on the bed and asked once more:"Herr Droi, are you not afraid?"
35852Surely you would not murder him?"
35852Tell me what you are doing this for?"
35852Tell me, Fritz, on your conscience, are you sure that he does not move?"
35852Tell me, Neiting, which of the maids do you consider the most sensible?"
35852That was a fine thing!--Or old Metz?
35852That''s what they call a verdict?
35852The Burmeister?
35852The Colonel looked at him and asked:"Why are you still here?"
35852The Colonel stopped, took the letter, and looked at Fieka, rather astonished:"From whom is it, my child?"
35852The French took away the valise with the gold and silver, did they not?"
35852The Miller ate, then laid down his spoon:"Where can Friedrich be?"
35852The Miller began to get angry, and after thinking for some time what Friedrich was driving at with these questions, he said:"Are you chaffing me?"
35852The Miller scrambled up the steps, and his wife came out to meet him,"Well, father, how has it gone?"
35852The baker''s pint measure was running over again:"What?"
35852The old Amtshauptmann?
35852The two women and Mamsell Westphalen turn their backs on the Frenchmen and Mamsell says:"Herr French Colonel, what is this?
35852Then I say,''Frau Amtshauptmann, why do you cry?
35852Then, Frau Amtshauptmann, then I thought-- What is a pork sausage?
35852There''s as much sense in his talk, baker Witte, as in a squirrel''s tail.--Or old Zoch?
35852They drove on silently again till at length Friedrich asked--"Miller, who was that young fellow who came to the mill this morning?"
35852This he held up to the judge and said,--"Do you see this crest?
35852Though, if the matter is taken up in the proper quarters, everything may still be made right.--Can you be silent?"
35852To my father he would say:"Well, friend, what do you think?
35852Was it cowardice?
35852Was it fear?
35852Was it not you who first took the valise from the chasseur''s horse?"
35852Were they tears of joy?--Who can tell?--Who can say where joy begins and sorrow ends?
35852What are you staring at me for?
35852What can be the matter with him?"
35852What can he want there, Neiting?"
35852What did he say?"
35852What do old Heimann Kasper, and Leip, and the other Jews, sell red and yellow ribbons for?
35852What do you call this?
35852What do you mean by this?"
35852What do you mean?
35852What do you say?
35852What do you think folks would say if I were to get myself declared bankrupt?
35852What do you think of me?
35852What do you want to do?"
35852What do you_ mean_ I say?"
35852What does the rascal want to be talking High German for?
35852What had the Herr Amtshauptmann got to say in secret to Heinrich Voss, and why did he keep patting him on the shoulder?
35852What have I got to do with the Frenchman''s trousers?
35852What is he riding like that for?
35852What is the matter?
35852What is this?
35852What is troubling you?"
35852What said old Captain von Restorp?
35852What say you, eh?
35852What say you, eh?
35852What say you, eh?"
35852What say you, eh?"
35852What say you, eh?"
35852What say you, eh?"
35852What say you, eh?"
35852What say you, eh?"
35852What say you, eh?"
35852What say you, eh?"
35852What say you, eh?"
35852What say you, eh?"
35852What say you, eh?"
35852What says Horace?
35852What shall I do?"
35852What vas to be done now?
35852What''s the meaning of this?
35852What''s this?
35852What''s to be done?"
35852What?
35852What?
35852When he had a little recovered his senses, he put his hand under the straw and asked:"Friedrich, where''s the Frenchman?"
35852When he took the eight groschen out of the valise this morning, could he not have kept the whole?
35852When the Miller was seated, Friedrich asked:"Well, is everything on board?"
35852When the first burst of happiness was somewhat over, the old Herr began:"And so you have brought the French Chasseur along with you, my friend?"
35852When they came to Gülzow, Friedrich said:--"Why, Bailiff, who is that coming hunting along over your field?
35852Where is the money to come from?"
35852Where shall I be likely to find him?"
35852Who can say I took it?"
35852Who in these days can pay down five hundred thalers?...
35852Who is ever to get him clean again?"
35852Who is to have your Hanchen now?"
35852Who knows, how the French might take it, if I spoke to him?
35852Who would have known anything about it?
35852Why do n''t you let Herr Droi sleep in peace in my room?
35852Why do you want to get out of your father''s way?"
35852Why does not the old Amtshauptmann let me set fire to the windmills first?"
35852Why had he come up to the Schloss last night?
35852Why had not the watchmaker gone home?
35852Why must you keep plaguing yourself about him?"
35852Why should I go and blurt out what the Miller''s wife can see for herself plainly enough?
35852Why was the old Miller so angry?
35852Would you have me leave you when you''re in trouble, and in a dishonest way?"
35852You Besserdichs are a saucy lot.--Neiting, remind me of that young rascal, Fritz Besserdich, another time.--And, Hanchen, where is Fritz Sahlmann?"
35852You are right, my child.--Remember, you are my only one now, for where are Karl and Joe?
35852You are, no doubt astonished and thinking what does a Stemhagen Rathsherr like me, know of war and stratagems?
35852You look as if your heart were on your tongue; he has set your father free, has he not?"
35852You marry?"
35852You want to go away without having anything to eat or drink?
35852You?"
35852_ He_ said, that_ I_ said, that_ you_ said, that_ I_ should say, he should not call me an ass?
35852and he took the Colonel by the hand:"My dear young friend,--and so you can not stay here?"
35852and then the Rathsherr came?"
35852and what is the meaning of this?
35852and what is there here to look at?
35852and what would the Miller''s daughter, Fieka, say to it?
35852asked Freier?
35852asked Mamsell Westphalen,"what have potatoes to do with the weather at this season?"
35852asked the Miller?
35852cried Miller Voss,"What do you mean?
35852cried my father;"do n''t you know me then?
35852cried the Bailiff,"are you really in earnest?"
35852he asked eagerly;"Miller Voss''s Fieka who is standing out there?"
35852he cried;"What are my wife and children doing?"
35852said Freier, following him with his eyes as he went along the village, and turning round in his hands a stone of some thirty pounds weight;"What?
35852said Friedrich;"do I look as if I were joking?"
35852said my uncle Herse,"what art is there in running away before everyone''s eyes?
35852said the old Herr, looking more sharply at him,"are not you in the Miller''s service then?"
35852she exclaimed and looked in a puzzled way at her figure from head to foot;"Do you mean_ me_ to take to flight?"
35852so he has been here then, has he?"
35852that is very kind of you; but do you also know that you have been doing very wrong, and that it looks very much like cheating?"
35852that''s what you think?
35852what do you call this?
35852what have you got to look at?
35852what is the matter with you?
35852what weather it is again!--Herr Droi, are you at all afraid?"
35852where''s the Frenchman?
33857A friend for me?
33857A struggle has begun,answered the friend seriously,"and who can say what will be the result?"
33857Ah, that is it, is it? 33857 Ah, that''s it?"
33857All?
33857Allow me to ask whether this second hindrance might not be removed?
33857Always in the air, your Excellence?
33857Amongst the bad there are surely some better, in whom good preponderates?
33857And Manor Bielstein?
33857And am I wrong?
33857And could you propose any one?
33857And does your Highness think it right to take advantage of your opponent by the powers of one who is stronger than yourself? 33857 And have we not enough in what they give us of their life?"
33857And have you a thorough respect for his conduct to yourself and others?
33857And have you the assurance of winning her love?
33857And how do you consider your relations to me?
33857And how does the affair please you? 33857 And how long does he remain with you?"
33857And in the day?
33857And in yours, too, Felix?
33857And is that to tranquilize me more?
33857And that you seek with us?
33857And the Prince?
33857And the gentleman is of a good disposition?
33857And the monk, delighted with the successful translation, wrote the title on the manuscript? 33857 And to what extent have you shown your feelings to my daughter?"
33857And we are free to leave here as soon as these rules no longer please us?
33857And what became of the poor people?
33857And what is your branch of learning?
33857And what position does your Highness intend the strangers shall occupy at Court?
33857And what time do I belong to?
33857And when that is finished, what then?
33857And where is your friend, now?
33857And where will you rest to- night?
33857And whose fault is it,retorted the host,"but that of the educated classes?
33857And why did you bring two?
33857And why does your gratitude fear a disturbance of the happiness that is so dear to you?
33857And would you venture on the mighty ocean in that vessel?
33857And you use them all?
33857Another picture was to have hung there,he exclaimed;"why is it not there?
33857Are the little ones who play about in your home amongst these friends?
33857Are two dogs to come between you and me, Henry?
33857Are we not so also?
33857Are we then so weak in mind and spirit, that we must have less enthusiasm, less feeling of honor, and less love for our Fatherland than they? 33857 Are you coming?"
33857Are you dissatisfied with me, my brother?
33857Are you going already?
33857Are you in earnest?
33857Are you musical?
33857Are you satisfied with him?
33857Are you the Dwarf- King, Alberich,asked the Professor,"and is the Nibelungen treasure concealed here?"
33857Are you the householder, and are you or I head of this business? 33857 Are you thinking of yourself in speaking thus?"
33857Are you, really? 33857 Because I have given you my money must I cease to treat you as you deserve?
33857Bergau gone away?
33857But are we not?
33857But if he incurs new danger in the attempt? 33857 But if it should again happen that you do not find the book?"
33857But if this wish should exceed the bounds of moderation?
33857But is he clever?
33857But is this misfortune so general?
33857But now,began the Professor, rising,"the question arises, what are we to do?
33857But the Professor''s wife?
33857But they should also not allow themselves to be disturbed in what they consider for the honor and advantage of their life?
33857But what can I be to you to whom the individual is so little?
33857But what can I do? 33857 But where to?"
33857But where to?
33857But who are the gypsies?
33857But why has not Karl come with you?
33857But why, Magister, did you beg my husband to tell no one that the parchment came from you?
33857But why?
33857But you arranged their coming?
33857But, pardon me, how came you here?
33857By what right?
33857Can he save himself?
33857Can not I be spared this court toilet?
33857Can we die like Leonidas?
33857Cheerful security?
33857Circumspection is always wise,said Mr. Hummel;"but what was the matter?
33857Confound you, sir; what the devil do you mean? 33857 Could the difficulty not be removed by giving rank to the family of the lieutenant?"
33857Did he belong to the hostile party?
33857Did my father do this?
33857Did that strike you?
33857Did the Professor tell you that?
33857Did the man see the chest himself?
33857Did you ask his name?
33857Do n''t you see that I am right?
33857Do the guests seem to like their residence here?
33857Do the strangers remain here to- morrow, father?
33857Do they remain to dinner?
33857Do you dare to defy me?
33857Do you fear danger, old man?
33857Do you hear me, Ilse?
33857Do you insist on this interview?
33857Do you know him so well?
33857Do you know if there are chests or trunks here?
33857Do you know the owner?
33857Do you know what the baby is to be called?
33857Do you like to read?
33857Do you love me? 33857 Do you not hear something?"
33857Do you not know that his book- keeper has disappeared?
33857Do you regret that you have not taken that course?
33857Do you speak of a special malady that only befalls rulers?
33857Do you think I know nothing of it?
33857Do you think so, Wally?
33857Do you think so?
33857Do you think you have outgrown my control because I once let you out of my hands? 33857 Do you want to go back to the city to ascertain how matters stand?
33857Do you wish again to speak to a sufferer concerning his disease?
33857Do you wish also to become manager of my business like that runaway? 33857 Do you wish to go there?"
33857Does a person go to hell in order to become pious?
33857Does not that come to the same thing?
33857Does not the Manor of Bielstein lie in the neighborhood?
33857Does not your Highness know it? 33857 Does one become, so dusty and is one so roughly handled in the city?
33857Does she promise to become like you?
33857Does this kind of a Hummel- bee sting?
33857Does this recollection cause you only discomfort?
33857Does your Highness wish it boiled or not boiled?
33857Even the consequences to yourself?
33857Exactly,said Hummel;"was it not hemmed and embroidered by your own hands?
33857Far away? 33857 Felix, what is the difference between Fauns and Satyrs?
33857For higher things?
33857For whom is the other letter you have in your hand?
33857Friend Gabriel?
33857Has Fritz come?
33857Has Lieutenant--he mentioned his family name--"permission to leave the garrison?"
33857Has anything happened up there? 33857 Has he commissioned you to come?"
33857Has he thought me too forward?
33857Has my daughter sunk so much in value because she is ready to become your wife?
33857Has my most Sovereign liege any commands for me?
33857Has that dough- face over the way been blabbing?
33857Has the Magister disappeared?
33857Has the Princess appointed Prince Victor to be her protector in the peasant''s farm?
33857Has your confidence vanished, Magister?
33857Has your sister Malwine made the acquaintance of the Professor''s wife?
33857Have I been unreasonable-- am I a tyrant-- am I an Eve who has stood with her husband under the tree, with loose hair, and not even a chemise? 33857 Have I offended against etiquette?"
33857Have the children again expressed their wishes to you?
33857Have the townspeople so many verses and secrets?
33857Have we made any progress or not?
33857Have you a court of justice here?
33857Have you already engaged yourself?
33857Have you also remarked that?
33857Have you any business with him?
33857Have you any reason to give?
33857Have you ever doubted it?
33857Have you ever formerly examined the furniture in this room?
33857Have you ever raised bees?
33857Have you ever spoken to her of your love?
33857Have you given up fortune- telling?
33857Have you heard any details,asked Victor, mysteriously,"concerning the scare they have had at the castle of my great- uncle?
33857Have you heard from your father?
33857Have you never sent what you have written to any of them?
33857Have you nothing further to say? 33857 Have you placed steel traps there?
33857Have you read the memorial which Professor Werner has written concerning the manuscript?
33857Have you spoken to him?
33857He drives me on; how can I withstand him?
33857He has been the enemy of my life,exclaimed Laura;"and must we now take him with us into the world?
33857He will hardly find his way back,replied the Doctor, thoughtfully;"what would your father say if he were lost?"
33857He? 33857 Henry,"she began solemnly,"are you yet in a state of mind to consider calmly the circumstances which have robbed you of all composure?"
33857How can I do that?
33857How can I do that?
33857How can the four- leaved clover be lost out of a well closed letter?
33857How can they care for him when they see so little of him? 33857 How can this parchment be a part of the manuscript of our friend Bachhuber?"
33857How can you compare their souls with that of man''s?
33857How can you engage in such an undertaking?
33857How can you think that I would be so presumptuous?
33857How could they be Indians?
33857How could you discover that?
33857How dare she compare my life with hers? 33857 How did she behave on the way?"
33857How did the Magister take the message?
33857How did the Prince contrive to gain this?
33857How did your Don Juan behave?
33857How do the arrangements please your Highness?
33857How do the strangers like their abode at the pavilion?
33857How do things go on in the Pavilion?
33857How do you come by this experience? 33857 How do you like my appearance?"
33857How do you like my bridegroom?
33857How do you like the Professor?
33857How does my cousin?
33857How does our host please you?
33857How does the eldest boy please you? 33857 How does this come here?"
33857How has he made this acquaintance?
33857How is Flavia?
33857How is it that your Highness takes an especial interest in this?
33857How is it unjust?
33857How is my wife?
33857How is the Lady Bergau?
33857How is your dog Spitehahn?
33857How long do you remain in the neighborhood?
33857How long do you think of remaining here?
33857How long does it take to go to the manor?
33857How many clergy have you in the place?
33857How much did he pay?
33857How should you know what my secret thoughts are?
33857How were you satisfied with the Hereditary Prince?
33857How will he, the proud man, bear that his wife should not find justice or protection from the injury which has been done to both her and him? 33857 How will you speak to him?"
33857Hum!--is that so?
33857I am that person, and who are you?
33857I come only to inquire,began Gabriel, adroitly,"whether, perhaps, you may have received intelligence through your son of my master?"
33857I heard a shrill cry,said the Sovereign, raising himself up;"who was it that screamed above my head?"
33857I tolerate no unknown quantity in the sense of honor of a scientist; the question here was: Black or white? 33857 I understand,"said Hummel,"ours are too large; and what afterwards?
33857I?
33857If I wish to have anything of the kind I can have any quantity of them collected,replied the Prince;"but to what end?
33857If it has been cut?
33857If the fathers quarrel, how can the children meet on good terms?
33857If the woman had known all,--how that I was eloping secretly with Fritz Hahn, without betrothal or marriage,--how would she have looked upon me?
33857Ilse, what are you thinking of? 33857 In that regard they are of the right species,"he said, a little tranquillized;"but what are they to be called in the house?"
33857In what do you find us differently bred?
33857In yours?
33857Indeed,answered the husband, in no wise disturbed by the announcement;"what is his name?"
33857Indeed?
33857Indeed?
33857Is Franz the pet?
33857Is he always so?
33857Is he considered a good ruler?
33857Is it happiness never to experience the highest of emotions?
33857Is it not possible to have these things done quietly?
33857Is it possible that Hahn should have chosen this amusement?
33857Is it possible,exclaimed Hummel in astonishment,"that is how the land lies?
33857Is it to be built?
33857Is it your coat?
33857Is she faithless?
33857Is that all, Felix? 33857 Is that necessary?"
33857Is that possible?
33857Is that the little Magister in our street?
33857Is that true?
33857Is the Court so busy in reporting to you what I, through the unbecoming conduct of others, have thought fit to do?
33857Is the other pastor at home?
33857Is there any catalogue of the things?
33857Is there anything in the contents of the parchment leaves which would be interesting to us ladies?
33857Is there more?
33857Is there, no help?
33857Is this a magic lantern?
33857Is this chattel yours?
33857Is this witchcraft?
33857Is your coachman a courageous man?
33857It is true he did so,replied Raschke,"and therein was his weakness?"
33857Klaus, why do you stand there on your hind legs staring like a tortoise? 33857 Let me remain with you to- day, Felix?
33857Look at me,she said;"do I look all right?"
33857Madame Werner?
33857May I ask how you criticized this poetic state of mind?
33857May I be allowed humbly to make a proposal? 33857 May I be allowed to ask the modest question, whether it is your intention to agree to her plan?"
33857May I beg of you to day?
33857May I say something kindly from you to the Sovereign, as far as is compatible with your dignity?
33857May I tell her that your Highness has heard of her excellent cherry- brandy, and would be glad to have a few bottles of it? 33857 May we ask the kind lady who are to benefit by our exertions?"
33857Money for my child? 33857 My dear Miss,"exclaimed the Professor, anxiously,"I hope you are convinced that I only said to the worthy lady what came sincerely from my heart?"
33857My husband?
33857Nero, you brute, ca n''t you be quiet?
33857No mortgage?
33857No tears to- day?
33857No, Mr. Hummel,replied he;"how could I manage it?"
33857No,replied Ilse, staring at the Marshal with astonishment;"why should he have such a wish?"
33857Not let my lodger go?
33857Not permitted?
33857Not so bad?
33857Now do you believe in the spirits of this place?
33857Now, that we are alone,he began,"how can I serve you?
33857O, it was tolerant mischievousness, was it?
33857Of course,replied Hummel;"it is I, who else should it be?"
33857Of what contract?
33857On the estate of your father?
33857Our Professor in the encyclopedia?
33857Our maid Susan? 33857 Perhaps she knows the Inspector?"
33857Poor Prince,exclaimed Ilse,"how can you look after the welfare of others, if your own life is void of light?
33857Pray be seated on the sofa?
33857Pray tell me,addressing a solitary passer- by,"in what part of the town we are; and will you have the goodness to lend me your stick for a moment?"
33857Really?
33857Really?
33857Seriously?
33857Shall I go to sea with the Professor?
33857Shall I have to see the bees buzzing around your nose? 33857 Shall I return to my proof- sheets in that cold room?
33857Shall I take your work down; the sun appears warm?
33857Shall the lady return to her home at Bielstein to be saved?
33857Shall we share them?
33857Since when has Benno become a Red?
33857Sir, how can you dare to lay hold of my son in this manner?
33857So it was that which occasioned your Excellency''s journey?
33857So that fellow over there is your equal?
33857So that is it?
33857So these are Court ways?
33857So this is the hemmed and embroidered thing? 33857 So toads are not pastured on your estate?"
33857So you are a philosopher?
33857So you are the fortune- teller?
33857So you are there, are you?
33857So you have a headache, and could not accept the invitation? 33857 So you have given us your final decision?"
33857So you hemmed and embroidered it yourself?
33857Such as we may ourselves feel?
33857Surely you may hope to find the rest?
33857Take leave?
33857That means one who studies ancient languages?
33857That was my last sorrowful look at his dear face; when shall I see it again? 33857 That will not be necessary,"replied the Chamberlain; and, turning to the Professor, he said:"Will you allow me to arrange details with Master Knips?"
33857The Doctor?
33857The Hereditary Prince? 33857 The bad king Cambyses, and his Persian also?"
33857The little monkey will do well,answered Mr. Hummel, laughing;"why will you not let her enjoy her childhood?"
33857The weather is changeable; is your carriage closed?
33857Then it was no longer closed?
33857Then the money for the journey, Raschke?
33857Then why did you come here?
33857Then you are of opinion,said the Chamberlain,"that the Prince must consent to the offer of a representative?"
33857Then you imparted to him what you knew?
33857Then you refuse to give us the information?
33857Then you will not agree,asked the Professor, dissatisfied,"to make use of our communication for further researches?"
33857Then you wish to get rid of your seducer?
33857These are like the beautiful old rubrics,he exclaimed;"how do they come here?"
33857These faithful servants are my High Steward?
33857This is fearful, friend?
33857Time?
33857To the Sovereign alone, or before others?
33857To value?
33857To whom am I to apply?
33857To whom?
33857Together?
33857Was he a philologist?
33857Was he to come?
33857Was it not right?
33857Was that a proper retribution for the wretch who had destroyed or made miserable hundreds of thousands, to return home without a scratch? 33857 Was there not in former times a monastery in the city?"
33857Was this genius called Bachhuber?
33857We are anxious about the souls of the grandees? 33857 We can not, as man and wife, live in different houses?"
33857We do not need your help; where is your pass?
33857Well, how is it?
33857Were they ever frequent?
33857What a surprise,he exclaimed, in the tone of a warm- hearted uncle;"what an agreeable surprise?
33857What are the souls of animals doing, dear Professor?
33857What are you thinking of, Ilse?
33857What are you thinking of, Raschke?
33857What are you thinking of, my Lord High Steward?
33857What are you working at now?
33857What are your Highness''s commands?
33857What art thou, unknown beast-- presumably a dog? 33857 What bird is that singing?"
33857What can I do here?
33857What can that be?
33857What do I see?
33857What do her words mean? 33857 What do this man''s ideas signify to you?"
33857What do you mean by that?
33857What do you mean?
33857What do you mean?
33857What do you mean?
33857What do you mean?
33857What do you mean?
33857What do you mean?
33857What do you say now?
33857What do you think of Sir Court Hat Maker and Householder, Henry Hummel?
33857What does he read?
33857What does this mean? 33857 What for?"
33857What gives you such victorious confidence?
33857What good will your treasure do you, wretched boy?
33857What gossip?
33857What harm does the ringing of bells over there do to us? 33857 What has happened at the Pavilion?"
33857What has happened here?
33857What has happened?
33857What has hitherto given me the power to live but your Excellency''s ideas?
33857What has so excited you, Felix?
33857What has your wife to forgive, Felix?
33857What have I done to deserve such reproaches?
33857What have they been telling you?
33857What have you got in there?
33857What is brewing?
33857What is now to become of you?
33857What is she like?
33857What is the cause of this importunity?
33857What is the history of these strangers?
33857What is the matter with you, Benno?
33857What is the matter with you, Felix?
33857What is the meaning of these solemn words of parting our neighbor has spoken?
33857What is the state of the case?
33857What is to be done now?
33857What is unworthy of a princess?
33857What is warmth of feeling, and devotion to others?
33857What is your opinion of it?
33857What is your opinion?
33857What is your son Karl doing? 33857 What kind of flowers are they?"
33857What kind of white?
33857What lady has the Princess chosen as her attendant?
33857What makes you think that?
33857What men value higher than wife and child, is that higher for us also? 33857 What others?"
33857What pleasure have I amidst these dull tapestry- rooms, or among the old pictures of Mother Nature? 33857 What power on earth could command you to practice towards another so deliberate a piece of knavery?"
33857What reason shall I give?
33857What shall I do among these strangers?
33857What shall we buy?
33857What was it that flew through the air?
33857What were the titles of his works, dear Ilse?
33857What will the lady give me if I tell her?
33857What will you give to find your silver again?
33857What would become of you without me? 33857 What would the son- in- law''s people over the way say to it?"
33857What, and did you climb up?
33857When I return to her, will she be contented with me?
33857When do they come? 33857 When do you return, Benno?"
33857When will he come?
33857Where are the places for the strangers?
33857Where can he go to that I can not follow him?
33857Where have they pitched their camp?
33857Where have you kept your eyes, you foolish boy? 33857 Where have you served?"
33857Where is it? 33857 Where is my husband?"
33857Where is the chest?
33857Where is the rag? 33857 Where is your lady in waiting, Sidonie?"
33857Where shall I get a carriage?
33857Where should I go to?
33857Where to?
33857Where was it?
33857Where was she standing?
33857Which of you got this idea?
33857Who but the comedian?
33857Who can allow such a thing, your Highness?
33857Who can assure us that the monks of Rossau have not written their spiritual aspirations over at least some faded sheets? 33857 Who can be on his guard?"
33857Who can now maintain that such a discovery is impossible?
33857Who demands that?
33857Who detains him there?
33857Who has arranged this country carnival?
33857Who has told you that?
33857Who is he?
33857Who is she?
33857Who is this woman?
33857Who is your acquaintance?
33857Who knows?
33857Who lives in this room-- I or you?
33857Who says that?
33857Who speaks of the devil?
33857Who tells us that the manuscript is irretrievably lost?
33857Who then?
33857Who would have thought, dear Ilse, that you and the Professor would have come into friendly relations with our princely personages? 33857 Who?"
33857Why am I so fearful about you, my Felix? 33857 Why did you not look calmly on the anxiety of my child?
33857Why do you ask?
33857Why do you turn away from the pavilion at every bend in the path?
33857Why not, Fräulein? 33857 Why not,"replied Mr. Hummel, ironically;"to America, perhaps, as colleagues of Knips junior?
33857Why not?
33857Why not?
33857Why not?
33857Why should n''t they make faces at each other?
33857Why should you not give yourself this pleasure?
33857Why so?
33857Why that?
33857Why, do you know any instance where that has happened?
33857Why?
33857Why?
33857Will he be able to procure money to meet it?
33857Will not the gentlemen also give my little girl a keepsake?
33857Will not your Highness examine the interior?
33857Will not your refusal be regarded as an incivility?
33857Will you accompany me?
33857Will you allow me to have the use of your servant for a few hours this evenings when you no longer need him yourself?
33857Will you buy a pack of hareskins, brother Hummel?
33857Will you have a patent of nobility?
33857Will you play something for me?
33857Will you take me with you?
33857Will your Highness graciously explain how that can be avoided? 33857 Will your Highness venture to insult your daughter before the eyes of her mother?"
33857With civility?
33857Would not Magister Knips do for this work?
33857Would that be more agreeable to you?
33857Would your Highness like to see the rooms?
33857You are going away?
33857You are not angry with me,said Laura,"for being so bold?"
33857You are not ill?
33857You are taking a walk,said the Princess, to Ilse,"will you accompany me a little way?"
33857You blind yourself,cried Fritz, in despair;"will you disturb the peace of your life by a discord, the issue of which you can not foresee?
33857You consider him fitted for the work?
33857You do not eat anything, Professor?
33857You have also visited all our relations?
33857You have behaved towards me to- day in a manner that is highly humiliating to me, and I ask you what have I done to deserve such treatment?
33857You have long known the Professor''s wife?
33857You knew it,asked Ilse, gloomily;"and neither I nor my husband did?
33857You refuse to present me to this lady? 33857 You should ask it: Ladybird, ladybird, shall I be happy long?--one year, two years?
33857You should be ashamed, sir; do you pretend to be a lover? 33857 You were kind to her?"
33857You wish to take away from me my old one?
33857You?
33857Your father has a large family?
33857_ If_ such a manuscript was in existence there?
33857''But what hats will they expect me to keep?''
33857''What are their names?''
33857''What is the matter?''
3385710 mean?
33857A ball?
33857A citizen, who was taking his morning draught, exclaimed to the stout host,"Who can these be?
33857After a time he began again:"I fear you will feel the draught; shall I close the window?"
33857Again she asked herself:"What bad spirit has distracted me?
33857Ah, Bergau, where are you going?"
33857Am I in the right place here?"
33857Am I no longer what I was?
33857Am I not so also?
33857Am I to put up with that?
33857And do you really intend to keep the ill- omened creatures?"
33857And had not misfortune befallen her without her fault merely because she was a child of the house?
33857And his father?
33857And how should they?
33857And must not every woman that comes to share our life experience a similar change?
33857And what was to come of it?
33857And who are you, sir, I should like to know?"
33857And will you always think kindly of me, my brother?
33857Answer my question, Tobias-- what views didst thou hold of the unity of the human race?
33857Any success to- day?"
33857Are you Fritz Hahn, the young Humboldt?
33857Are you angry with me?"
33857Are you come to fetch a lost ass back to your father''s house?
33857Are you ill?"
33857Are you ready?"
33857Are you sure of your husband''s love?"
33857Are you your father''s son?
33857At last he began, with unsteady voice:"You once showed me the portraits of famous men that you have; may I ask you to let me see the volume again?"
33857Bachhuber, can it be that thou hast frivolously transcended the rules of thy order?
33857Bauer?"
33857Because you, perhaps, are not disinclined to marry my daughter, am I to stroke you with a velvet brush?
33857But I do not like to part without once more reminding you--""Why should you go?"
33857But Laura pressed up to her father, and looked imploringly at him, till Mr. Hummel said:"So it has been a cure?
33857But from whom?
33857But how did this Bacchanalian train get into your household?"
33857But how does that agree with this same man being a nonentity, and crushed like a worm in the great events of history?"
33857But how is it pray, in winter?"
33857But how much of it?"
33857But how will it be with me?
33857But how would it be with the Doctor over there?"
33857But if my gracious Princess should employ her rich musical talent in giving a public concert, why would men shrug their shoulders at it?
33857But if the Princess herself chose to take or hand something, who could prevent her?
33857But if you ask which has pleased me most--""The gentle Ismene?"
33857But let us suppose that the information is satisfactory to me, what will be the consequence?"
33857But the Doctor?"
33857But the ultimate question remains: For what object was the deceit practiced?
33857But then the Doctor spoke very slightingly of the elevating creations of happier hours, and when she asked him:"Have you really written poetry?"
33857But what can a poor creature like me do?
33857But what could the words mean,"You guess wrongly?"
33857But what has occasioned the Sovereign to invite me here so graciously?"
33857But what is the matter with you?"
33857But where do you wish to go to?"
33857But who of those who were and are about me will relieve my tormented soul of the pangs that constantly trouble me?
33857But why do you not say openly what interests us both much more than the mistakes of a whimsical man?
33857But why should you care for invalid strangers on the couch that your husband had forsaken?
33857But, Miss Ilse-- I say it unwillingly-- would it not be more prudent to let the rogues escape?
33857By what accident did the missal lie in it?
33857Can it be that their researches are concerning these gypsies?
33857Can it not be managed that the visit be without any ceremony, just as the invitation was?"
33857Can you arrange for an audience with him?"
33857Can you hear this without coloring with shame at our being here?
33857Can you not go over there?"
33857Can you not incidentally ask him?
33857Can you, in order to enforce your will, see your wife suffer, and become seriously ill, from sleeplessness?
33857Capricious girl, why does this adventure lie like a dead stone in the fantastic landscape that surrounds thee?
33857Could not you do something about it?"
33857Could she not have painted letters copied from old parchments by a draughtsman?
33857Could they write poetry?
33857Did I not tell you so, Gabriel?"
33857Did it mean that the manuscript lay concealed in the dwelling house itself, or was the word house used in the obsolete meaning of estate or property?
33857Did one ever hear such nonsense?"
33857Did she wish to repel him in order not to abandon her father?
33857Did you not extol Magister Knips to me?
33857Did you remark how they inquired about the monastery and the Manor?"
33857Did you remark the song of those ravens the other night?
33857Did your acquaintance ever see the chest open?"
33857Do we wish to become their confidants, and to live with them as we do with our friends at home?
33857Do you believe that Knips, junior, this salamander, would have ventured on this misdeed if his own principal had not set him the example?
33857Do you know any one who can help me?"
33857Do you know anything certain about her?"
33857Do you know of any one who would be fitted to undertake the management of a work so important and exacting?"
33857Do you know what that is?"
33857Do you know why the Sovereign made you the proposal?"
33857Do you know, Professor Tacitus, why the great Emperor became a weak fool?
33857Do you mean to work as a day- laborer on the estate?"
33857Do you not know that his sulkiness and quarrelsomeness are frequently only the expression of a rough humor?"
33857Do you see that man below by the castle?
33857Do you seriously believe that these indistinct traces will lead to the lost treasure?"
33857Do you think that one goes out into the world for a joke?"
33857Do you wish to know through which door madness made its way to that woman?"
33857Do your learned books also find an excuse for a daughter not feeling happy in the house of her parents?"
33857Does he raise them himself?
33857Does thy wit, philosopher, extend far enough to see thy fate, as happened to that old astrologer, of whom thy Tiberius inquired about his own future?
33857Does your Highness know anything about churning?"
33857Does_ swiger_ here mean son- in- law or a tacit man?"
33857Emperor Tiberius, why your service, clever man, gradually made your servants caricatures of your own character?
33857Even from your point of view, is it not prudent to do quickly what would make us free?"
33857Finally, I ask you, where will you carry him off to?"
33857For he, who has had experience like mine, becomes suspicious, and look you, Gabriel, then the fraud came out, for what was his idea and expectation?
33857For how long?
33857For what could the illustrious gentlemen do when they are overrun with such a multitude of indifferent presents?"
33857For whom had your dear parents amassed money but for you?
33857For your pocket- money will not reach far, and he over the way has not much to spare for such Sunday pleasures?
33857From what country did he come?
33857Had a second sun appeared in the night?
33857Had everything changed about her since that eventful evening?
33857Had he forgotten the agreement, or was it his usual chivalry?
33857Had she not wished to do what was reasonable and kind, and had not folly and evil arisen from it?
33857Had so many written in his hand that he could not bear in mind one poor little bat?
33857Had that been only pleased astonishment which he had taken for affection of the heart?
33857Had the Castellan betrayed him?
33857Had the Sovereign himself exposed him?
33857Hahn?"
33857Has anything of the kind occurred hereabouts?"
33857Has he had no personal relations during that time that may have given some zest to his life?"
33857Has he never spoken to you of it?"
33857Has it become the fashion here to be virtuous?
33857Has it not come to pass?
33857Has not the Sovereign done everything to make our residence here agreeable, according to what we are accustomed?
33857Has one ever heard of such a plant taking itself by the head and tearing itself out of the ground?"
33857Has the Chief Inspector Rollmaus good horses?
33857Has the chest been cleaned out?"
33857Has, perhaps, the lost manuscript, by any accident, been found and got into his hands?
33857Have I ever aroused in you secret ill- will against me?
33857Have I ever injured you?
33857Have I not enough for myself in the treasure of his life?
33857Have I too not unfolded in the light of his mind?
33857Have you agreed to do so?"
33857Have you brought me back your heart, unchanged to me as it was before?"
33857Have you ever before been brought into contact with any of our great rulers?"
33857Have you found pleasant acquaintances?"
33857Have you heard nothing of it?"
33857Have you heard of them?"
33857Have you heard?"
33857Have you not noticed it?"
33857Have you not sometimes appealed to my conscience?
33857Have you seen my daughter to- day?"
33857Have you, Ilse, some secret from your husband?"
33857He cast a glance at the open book:"Who has made these marks?"
33857He has taken from me my pure robe; shall I also at his bidding give him my gown?
33857He hastened into the garden in his nightdress, and called out, angrily:"Who is there?"
33857He therefore moved a chair towards her and said, with another bow:"Will you not have the kindness to take a seat?"
33857He wishes to speak to you; would you like to see him now?"
33857Her other godmother had kindly asked, When shall we see each other again?
33857Hitherto I have been afraid to ask questions, not because I was ashamed of my ignorance, why should I be?
33857Hm-- who is the man?
33857How about the manuscript?"
33857How can one avoid interest and anxiety about them when the welfare of their souls is a blessing to all?
33857How can one have a heart for the forms of nature and the achievements of past nations when one''s own life is racked and disturbed?
33857How can one irritate oneself now, when one is obliged to have one''s hand pressed here, and to drink family punch under the cursed Muse there?
33857How can you imagine that you are the first to conceive the thought of making a search?
33857How can you show that the dog was under the sofa?
33857How can you so mistake me?
33857How can you, after such an exhibition of selfishness, find a word to say in his defense?"
33857How comes it that this black soul attaches itself to the Professor?
33857How could I tell you what seemed only my foolish fancy?"
33857How could a man of your attainments become untrue to science in so despicable a way?"
33857How could he go away without bidding us good- bye?
33857How could he know her in that disfiguring disguise?
33857How could this man be so disturbed?
33857How did you come by the animals?"
33857How did you like the Chamberlain?"
33857How do the strangers please you?"
33857How do your lodgings please you?
33857How does she know whether the lord of this house attends to my words?"
33857How have you decided concerning Laura''s future?"
33857How high do you place the knowledge of the women in the city who come into our circle?"
33857How will he, so serious and zealous, bear the cold wind of adversity that has passed through his life and mine?"
33857How would it be taken if we got rid of him?
33857Hummel?"
33857Hummel?"
33857I am not invited on my own account; for what do these people care about me?
33857I am to give advice, and that too, in the management of your business?
33857I ask you, will you first marry him?
33857I ask you, with what means?
33857I beg your advice; shall I ask her?"
33857I called her, and asked her seriously;''What is the matter with you?
33857I called out to him;''where are you taking the dogs to?''
33857I demand an answer; who has ventured to bring his boat alongside here?"
33857I despise you, miserable thoughts; how have you found entrance into my soul?
33857I do n''t intend to have you attacked by the bees of any of our neighbors, do you understand me?"
33857I go from you, Felix; who would have thought it when we stood together before the altar?
33857I hear this Professor''s wife is considered a beauty?"
33857I must ask whether we have it in this century?
33857I only wanted to ask you how things are going with him over the way?"
33857I then become presumptuous, and ask why God has thus ordered it?
33857If I am deficient in the attractive charm of the distinguished lady, what can she give him more than I?
33857If from her advice evil befell him-- if the opponent of the poor, weak youth should kill him,--how could she bear it on her conscience?
33857If the wicked Sovereign should now come to me sick and helpless, ought I to receive him in my house?
33857If you can stomach all that, why not cats''paws, too?"
33857If, therefore, you would allow me to stay here a little while--?"
33857Ilse popped her head into her husband''s study:"May I interrupt you?"
33857Ilse stroked his hair, and asked the tutor,"How is he doing to- day?"
33857Ilse was equally rejoiced when her father wrote to her:"Ilse, are you a witch?
33857Ilse, where is the old castle belonging to your Sovereign called Solitude?"
33857Ilse?"
33857Ilse?"
33857Ilse?"
33857In going out the Professor asked in a low tone of the High Steward:"I fear I have wearied the Sovereign by this long discussion?"
33857Irritated by this cowardly attempt to draw back, the Sovereign asked with emphasis,"Would he undertake such a charge?"
33857Is it necessary that the wife should only be the finer reed, which always sounds the same notes that the husband plays-- only an octave higher?
33857Is it not so, my friend?"
33857Is it possible that this pliant boy is a master of dissimulation, and is deceiving me and all of us?"
33857Is it possible?
33857Is it right that the friends of the family should first learn from the preacher in the church what is happening here?"
33857Is it right to set your friends aside in this way, when a friendly greeting might do you good?
33857Is it the bones, or perhaps some roguish trait of mine that amuses him?
33857Is not this a revival of the old idea of the transmigration of souls?
33857Is she proud?"
33857Is that a sound state of affairs?
33857Is that all?"
33857Is that clear to you?"
33857Is that your opinion of my natural propensities?"
33857Is the liking that we show to you, then, of no value to you?
33857Is the meadow, too, transformed to- day?
33857Is there not a cave in the neighborhood?"
33857Is there nothing that you would care to know or possess?
33857It is no superstition, and I can repeat the sentence to you:''Lark, dear lark, high o''er the smoke, What new thing have you to tell me?''
33857It is the cover of the manuscript, Fritz; where is the text?"
33857Lord High Steward?"
33857May I announce your arrival there?"
33857May I be allowed to ask what are the studies of the gentlemen, whether science generally or some particular specialty?"
33857May I beg to know the other title, similar to what, in the case of pastors, would be expressed by Very Reverend?
33857May I commission the Court gardener to put some in her room?"
33857May we have the pleasure of your company at dinner next Sunday?"
33857Mist of a watery meadow, who hath so bewitched thee?
33857Mr. Hummel approached the coachman''s covered seat, and asked, as a password,"From Toad?"
33857Mr. Hummel, I believe?"
33857Now I may tell my husband all about it, may I not?
33857Now answer me,"she continued, with agitation,"how do you return to me?"
33857Now that I have held this discourse, can you sleep quietly?"
33857Now, I ask you, how could this person know it?"
33857Now, I pray you, was not that a real natural phenomenon?"
33857On what nocturnal excursion have you been since then?
33857On what terms are you with the Magister?"
33857Only one thing I wish to know; ought I to allow another to fight my battle because I am a prince?
33857Or are you going to deliver a lecture upon the language of the orang- outang in the land of the cocoas?
33857Or has the nearness of the wicked animal who occasioned the outrage impeded the flight of your soaring wings?
33857Or is Tanhäuser now, in his eyes, eternally lost?
33857Or was it one of the antique acquaintances of the Professor, the goat- footed Pan, who blew his reed- pipes in the grotto?
33857Pray, what is the purpose of philosophy?"
33857Proud, dignified, or charmingly serene?
33857Raschke approached him, and said, softly:"Does it distress you so much, Werner, that you have been deceived?"
33857Shall I have to suffer my wife to go about the whole summer with her nose swollen up as large as an apple?
33857Shall we be able in the future, with any tranquillity of mind, to look upon a cloud in the heavens?
33857She asked herself, anxiously:"How will he treat Felix and me?"
33857She burst forth in verse thus:"How will she be, of sweet or lofty mien?
33857She made a sign to Laura, and said to the Prince:"Would your Highness like to see our Christmas tree?
33857She was also reminded of her home, for he asked:"Are any of the remains of the old monastery at Rossau still preserved?"
33857So the honest, simple- minded Doctor asked again: Is it she?
33857So the invisible book will be really of great importance to learning?"
33857So this was to be the end of it?
33857So you hope that I will at last give you my blessing without an elopement?"
33857So you intend to carry off the Doctor?
33857So, you are become virtuous?"
33857Still up, Ilse?
33857Tell me, what are you doing with this trash?"
33857The Prince examined the bird with his glasses, and then asked, carelessly,"What are those people ahead of us carrying?"
33857The Professor interposed:"It is a cause for sorrow; but where, perhaps, the individual loses, the whole gains?"
33857The Professor walked up and down the room in agitation, and then stopping before his wife said, abruptly,"Was I in the wrong?"
33857The Sovereign cast a look on the paper, and flung it away from him:"Are you mad, old man?"
33857The Sovereign turned to the Marshal, and asked, in a suppressed voice:"Will he remain?"
33857The acquisition was only hindered by one consideration, by the single question, Where?
33857The butter must be taken out and washed, if it please your Highness?"
33857The heart of the poorest maiden palpitates when she hears the voice of the man she loves: but I must ask, is that the happiness of love?
33857The latter motioned to his bookkeeper to withdraw, and began, coolly, from his arm chair,"What do you bring me, Doctor?"
33857Then I asked this Chamberlain,''what would you expect of me''?
33857Then impart to me, at least, what other lady, from political reasons, may only be admired by me in the distance?"
33857Then the Emperor furtively asked of him whether he knew what would happen to himself that day?
33857Then the question arose what is a Faun''s face, and what is a Faun?
33857Then, was it this that lay so heavy on your mind?
33857Then, without any thought of the threatening consequences of his daring, he said:"May I propose an exchange to you?
33857There he took him aside and began his congratulations with this short question:"What is he worth?"
33857There is no light so long as he is not with me, and when I see him again how he will be changed?
33857This conversation-- shall it remain a secret?"
33857To what old house that a tenant rents or a landlord opens, do not painful recollections attach?
33857To which of our young men is this ungraceful attention to be ascribed?"
33857To which of your centuries does he belong?"
33857Truth or falsehood?"
33857Was it possible she could have any knowledge of folk- songs, and, the Doctor could not help thinking, a tender feeling for himself?
33857Was it possible that this expression had produced the mischief?
33857Was it possible?
33857Was it seen to every passerby, and yet a secret to him and me?"
33857Was it the dog, or was it you?"
33857Was it the elves in whom Ilse did not believe?
33857Was it the globe- like ornament that crowned the stout old tower?
33857Was it the willfulness of a knave?
33857Was it then really the actress who, without his knowing it, was in correspondence with him?
33857Was it thou that set down this treasure in the''dry hollow place''commonly called a cradle?
33857Was that a surprise to you?
33857Was the old poet so liberal- minded that he considered the return to the heathen woman as pardonable?
33857Was this to be a foreboding of her future life?
33857Wealth increases everywhere; who can deny that?
33857Were the beds at the inns comfortable?
33857Were the golden doors only opened to be closed again discordantly and a poor soul to be thrown back upon hopeless aspirations?
33857Werner?"
33857Werner?"
33857What I can give her will be of little value to her; what I take from her-- how will she make up her mind to that?"
33857What apparition?
33857What art thou, anyhow?
33857What can he still wish from me?
33857What can thy fate be, unfortunate Brother Tobias Bachhuber?
33857What do the prejudices of these men signify to us?
33857What do you call these white flowers?"
33857What do you say now, Fritz?
33857What do you want?
33857What does he want with our learning?
33857What does she desire of me?"
33857What does that mean?
33857What had become of the Sibyl?
33857What had she done?
33857What has become of the brilliant impression of the first evening?
33857What has become of the glad brightness of your eye and the hearty child''s laugh, Lady Ilse?
33857What has destroyed your cheerful confidence?"
33857What have I done to you, Magister, that you should inflict upon me this bitter anguish?
33857What have we done, Ilse, to lose our self- respect?
33857What have you to say to your little daughter,--is it praise or blame?"
33857What is all this about the absconding book- keeper?"
33857What is he after, anyway?
33857What is the purpose of our life if we can not rejoice in giving ourselves up for higher things?"
33857What is the result?"
33857What is your favorite amusement?
33857What kind of a man is he to deal with?"
33857What lady of the theatre do you favor with your attentions, that I may not be in the way?
33857What occupies him now?"
33857What right have I to complain if another should benefit by his rich mind?
33857What stands there?"
33857What time has been entirely without them?
33857What true scholar would look upon such a thing and remain silent, if his own conscience did not close his mouth?
33857What was she, maid or married woman?"
33857What was the singer''s view of Tanhäuser''s return to evil?
33857What will that woman think of me?
33857What work can you give your new servants, Mother Marguerite?"
33857What, in the opinion of the poet, became of the soul of poor Tanhäuser?
33857When Ilse went on her husband''s arm to her place, she asked, in a low tone:"Was it right in me to go over there?"
33857When is Professor Werner expected?"
33857When the Hereditary Prince rose to go, the Professor asked,"May I venture to inquire where your Highness intends to pass Christmas Eve?"
33857When they drove out of the town into the open country, the Sovereign began, musingly:"Did you recognize the horseman that overtook us in such haste?"
33857When-- and how?"
33857Where are the wise and good animals, Lady Ilse, that will give_ you_ friendly counsel in your time of need?
33857Where to?
33857Where to?
33857Whether it is spirits or something else, who knows?
33857While he was examining these, she began, suddenly:"You have now learnt to know us a little, and how do you like us?"
33857Who but one of their own circle should write the history of Roman imperialism?
33857Who can give up loyal trust without pain?"
33857Who can tell what it is that makes two human beings so love one another, that they can not part?
33857Who ever passed so miserable a honey- moon as Tobias the younger, the poor son of the blind man?
33857Who has brought in these products of nature?"
33857Who has ventured to enter my property without permission?
33857Who is the chief of this band?"
33857Who is there?
33857Who knows but there may be strips on the back of some books?"
33857Who knows what may come of it?"
33857Who will deliver me from dissatisfaction with myself and from fear about the future?
33857Who would have said some days ago that I should have marked him a liar to his face?
33857Who would have thought that I could have earned anything by this old absurd nonsense of heraldry?"
33857Why did he make this insidious attack on me?
33857Why did you not accept the invitation to the picnic?"
33857Why didst thou do that, Tobias, silly monk?
33857Why do I despair because he has found a woman here of the same stamp of mind as his own?
33857Why do you not do like others of your colleagues, who spend their time in wine- shops?"
33857Why do you not live like the book- keeper Knips over there?
33857Why do you want to slaughter your theatrical buffoon on the altar of domestic peace?
33857Why have they pointed ears like the deer, and what have you to say, if even in such things one can not rely on your books?"
33857Why must he give up all hope because he studies Sanscrit?
33857Why not?
33857Why should not the doctor up there serve his country in the capacity of a sailor?"
33857Why should you not put yourself on ice in this hot weather?
33857Will fond anticipations prove a dream?"
33857Will it be agreeable to you to accompany her?"
33857Will that pass?"
33857Will the Curator be able to it?"
33857Will you accompany me for a while into the field, where my presence is required?
33857Will you accompany me on this chase?
33857Will you compare yourself and me with such a state of things?"
33857Will you deprive her of the secure self- dependence of an active life and bring into her future, struggle, uncertainty, and doubt?
33857Will you enter into this compact with me?"
33857Will you have the kindness to walk in?"
33857Will you not at least venture to raise objections to his sending you away?"
33857Will you regulate your feelings according to my mortgage?
33857Will you renounce a personal interview with the Sovereign if this paper is signed by his hand?"
33857Will you see him?"
33857Will you show me the books which you have written-- all of them?"
33857Will you tell your story to your colleagues?
33857Will you, in order to maintain your position, sacrifice peace with the neighborhood?"
33857Would it not give the Professor''s wife pleasure to visit you for a few days in the village of toads?"
33857Would the''Eternal love and mercy''still forgive the poor man, although he had for the second time surrendered himself up to the temptress?
33857Yet why should people gossip?
33857You consider the Magister innocent of this deception?"
33857You did not know that the Sovereign was suffering in this way?"
33857You have succeeded in eloping, you have gone through the scandal,--in what state of mind are you now?"
33857You have the reputation of playing such naughty tricks that we are not allowed even to know them?"
33857You see I remember it all, for it was an important thing for a country girl to remember.--But will your Highness do me the honor to take a seat?"
33857You wish to know how to please my daughter Laura, such an evasive, forlorn specimen as you?
33857and a touching echo sounded in Laura''s heart, Who knows when?
33857and are you the man who has written these?
33857and can you not read in my soul as in an open book?
33857and how does he get on with the pianoforte?
33857and how powerfully?
33857and ought I to place myself by his couch, when such a mark of kindness might expose me to fresh insult?
33857and was the green staff only to show that the Pope was to bear the blame?
33857and was your Doctor ready to take charge of you before marriage, and to run away with you?"
33857are you satisfied with his progress?
33857are you there?
33857asked Fritz,"''over there,''''here,''''in the streets''?
33857asked Ilse;"the irrational with the rational; the transitory with the eternal?"
33857asked Victor, astonished;"what kind of tyranny is this?
33857asked the Doctor;"the actress?"
33857asked the Professor;"is it not also exalting?"
33857asked the Professor;"is not the young lady considered very fast?"
33857comrade, have you forgotten the soldiers''saying:''Like all, love one, grieve for none?''
33857cried Hummel;"who asks after that now?
33857cried Ilse;"what can make him take such interest in me?"
33857cried Mr. Hummel,"is that one of the sponsorial pleasantries?"
33857cried her mother;"is not that----?
33857cried the father,"is that the way you approach me?"
33857cried the mother;"can she still stand godmother with him after this insult?"
33857cried the scholar, horrified;"is it my wife that speaks thus?
33857exclaimed Mrs. Rollmaus, excitedly;"but do you too believe that spirits can appear to men after death?"
33857exclaimed the Princess, vexed,"if you have such stupid customs?"
33857he asked, softly;"and this is the fashion in which people act here?"
33857he continued, gloomily,"and in what condition will it be?"
33857he cried out;"what are your Excellence''s commands?"
33857he exclaimed;"have I caught you?
33857he growled,"is it possible?
33857he thought again,"or were they too large for her little hands?"
33857in the cradles of two homes?
33857no collection of minerals or butterflies, or of rare books or engravings, like the Doctor over there has?
33857of the bonds of union binding the souls of men of past ages with the souls of men of the present?
33857or is it possible that it is not?
33857or of that stupendous net- work, humanity, in which thou wert a mesh?
33857or the herds of cattle that went out of the gate into the open space, and bounded merrily on the pasture ground?
33857or the stillness of the empty valley, in which the place lay without suburbs and outhouses, as the towns are portrayed on old maps?
33857or was it perhaps the keen morning air which blew about the temples of the wanderers?
33857or was it the arch of the gate which just veiled from the travelers in alluring darkness the entrance to the town?
33857what are you looking for here?"
33857when have I ever concealed my feelings from you?
35454''Tis a stupid do n''t you think so?
35454A cup of coffee?
35454Accusation?
35454After what?
35454Ah!--you here?
35454Ah, Harry, how can you speak so of the most exquisite poetry of love that ever has been written?
35454Ah, indeed, you are Liberal?
35454Ah, the Zriny: has she quartered herself upon you?
35454Aha, Rosel, which of us was right?
35454All very fine-- without asking any one''s advice, hey? 35454 Am I not here?"
35454An accident while hunting? 35454 And besides,"he asks,"have you nothing else to say to him?"
35454And did you bring us the piece of news from Dobrotschau?
35454And did you stay here to tell me this?
35454And do you consider that a trifle?
35454And do you know what is still more beautiful?
35454And do you know what you are?
35454And have you not seen her?
35454And in consequence your birthday- gifts have been very superior, aunt?
35454And is she very fast?
35454And pray who is Fräulein Olga?
35454And she-- what has she to say to his homage?
35454And she?
35454And the good advice you were about to give me?
35454And then will it be bright here again?
35454And to whom?
35454And what did you find in your napkin, Vips?
35454And what do you want me to do?
35454And what do you want of me?
35454And who will go to Bayreuth with my aunt?
35454And why just at this time?
35454And why not?
35454And yet she married Hugo Reinsfeld, if I am not mistaken?
35454And you heard all,--everything?
35454And you remembered it? 35454 And you will stay a while with us?
35454Are the ladies at home?
35454Are we near Dobrotschau?
35454Are you afraid?
35454Are you asleep?
35454Are you going away?
35454Are you not going to give me your hand?
35454At concerts?
35454But not for the worse?
35454But what does your betrothed say?
35454But what is the stupid boy thinking about? 35454 But what''s the matter with you?
35454But where the deuce is the girl? 35454 But you will promise me, Zdena, wo n''t you?"
35454But you will stay here, Harry? 35454 By a lady?"
35454By the way, who is the young lady beside her?
35454By what right?
35454Can she-- could she be suffering on my account?
35454Can you ask that?
35454Can you drive four- in- hand?
35454Can you not come with me to Komaritz?
35454Can you seriously ask me that question?
35454Can you wait a quarter of an hour for me?
35454Can you wait for me long enough?
35454Congratulate?
35454Could she possibly have fallen in love with that Lato? 35454 Did he not bite you?
35454Did no registered letter come for me?
35454Did the fair Olga complain of me, then?
35454Did you get it in Paris?
35454Did you know her?
35454Did you know it then?
35454Did you notice that not one of the women had a good word to say for the poor thing until they knew that she was dead?
35454Distrust?
35454Do I not please you as I am, uncle dear?
35454Do you know the words too?
35454Do you know, then, who I am?
35454Do you like to play croquet?
35454Do you mean Tuschalek?
35454Do you not think that Fräulein Olga has been looking ill lately?
35454Do you really imagine that it is Olga''s ambition alone that prevents her from contracting a sensible marriage?
35454Do you remember my''Old Tom''?
35454Do you suppose that I need anything more than eyes in my head to see how you follow her about and stare at her?
35454Do you want anything?
35454Even upon your wedding tour?
35454Exquisitely beautiful, is it not?
35454Fainacky has told you, then, of my relations with Abraham Goldstein?
35454For heaven''s sake, Stein, what are you about?
35454For how much, may I ask?
35454For what is Monsieur looking?
35454From Aunt Rosa?
35454From Wenkendorf?
35454From anxiety?
35454From whom can it be?
35454From whom?
35454Harfink, do you say? 35454 Harry, did the resemblance never strike you?"
35454Have a game of bézique? 35454 Have any guests arrived?"
35454Have any of you heard the latest developments in the Reinsfeld- Gladnjik case?
35454Have you any children?
35454Have you any idea of whom the letter was from?
35454Have you any message to send him? 35454 Have you any objection?"
35454Have you been spending all your leave here? 35454 Have you been vexed with me?
35454Have you forgotten that in that case I shall disinherit you?
35454Have you had a stroke of good fortune, uncle?
35454Have you left any for me?
35454Have you no eyes? 35454 Have you quarrelled with your betrothed?"
35454Have you seen Zdena yet?
35454Her elderly adorer? 35454 How am I to judge, then?"
35454How are you, Harry? 35454 How are you, Zdena?"
35454How are you, old friend? 35454 How can you justify your having ruined all my pleasure in music?"
35454How could they possibly imagine that you could conduct yourself so towards a friend?
35454How do you get along with your wife?
35454How do you know that I have a cousin?
35454How do you know that?
35454How have you managed to avoid an acquaintance with the Harfinks for so long, if the family has belonged to the country here for several generations?
35454How is it possible? 35454 How is your cousin?"
35454How is your dog, my dear Harry?
35454How long has he been dead?
35454How much?
35454How should he have any knowledge of me or of my family?
35454How should my husband have any such?
35454How?
35454I have surprised you, have I not?
35454I want to see the world, uncle dear; can you not understand that?
35454I? 35454 In debt?
35454In love?
35454Indeed!--a manifestly false piece of gossip?
35454Indeed? 35454 Indeed?
35454Indeed? 35454 Indeed?
35454Indeed? 35454 Indeed?
35454Indeed? 35454 Indeed?"
35454Indeed?--to Zdena?
35454Is Zdena also going to Bayreuth?
35454Is anything the matter with you?
35454Is anything the matter, Lato?
35454Is it any affair of yours?
35454Is it loaded?
35454Is it really so very terrible-- the world?
35454Is it true?
35454Is not that Lori Trauenstein?
35454Is that any reason why you should run yourself so out of breath that you look like a fish on dry land?
35454Is that the uncanny place where the will- o''-the- wisps dance?
35454Is the fellow still alive?
35454Is there anything new in that?
35454Is your leave at an end?
35454It was while he was hunting?
35454Krupitschka, is it going to rain?
35454Lato,Harry asks, clearing his throat,"how do you mean to get home?
35454Much?
35454Must I be subjected to this insolence?
35454Must you really go away, Herr Schmied?
35454My child, what is the matter?
35454My dear Baroness,--Will you and all your family give us the pleasure of your company at dinner on Sunday next, at six o''clock?
35454No appetite yet, Fräulein Olga?
35454No,she replies:"what good would it have done me?
35454Not bad?
35454Not invited?
35454Not? 35454 Nothing new has happened, then?"
35454Nothing: only-- is there really not a regret in your heart for the wealth you have rejected?
35454Of course it must be difficult; her low extraction, her lack of fortune,----"Lack of fortune?
35454Oh, Olga, why can you not lay aside your distrust of me?
35454Oh, you correspond with the Baron, do you?
35454Oh, you have forgotten, then?
35454Olga, Olga, were you in the library while----?
35454Olga,he murmurs at last,"was it you who left the money on my table?
35454Olga,--what now?
35454On my account?
35454Only partly?
35454Perhaps you were not aware there in Vienna that by a marriage with you I should resign my brilliant prospects?
35454Pray who is this Fräulein Olga?
35454Really? 35454 Selina,"he says, softly,"there shall be no lack of good friends for you at my side; and then, after all, what need have we of other people?
35454Sets the wind in that quarter?
35454Shall I keep them for your dessert?--you are coming back to dinner?
35454Shall I show him up? 35454 Shall I tell him so, from you?"
35454Shall I tell you the cause of my wretched mood?
35454Shall we have another game, Wodin?
35454Shall you come back to dinner?
35454Since when have modern couples been in the habit of sitting beside each other?
35454So brave an Amazon-- afraid?
35454So she is your betrothed,--the Baroness Paula? 35454 So we are not to be poor, after all?"
35454Still awake, Lato?
35454Still?
35454Suppose I guess?
35454Suppose we should meet another carriage?
35454Surprise us? 35454 Tell me, did you ever see a more blissful lover?"
35454The Harfinks of K----?
35454The Poacher''s ditch?
35454The fair Olga is not seriously ill?
35454The name?
35454Then I am to tell him from you that you do not wish to have anything to do with him?
35454Then shall I refuse the invitation for you?
35454Then you are ignorant of the debts he contracts?
35454Then you will not do me this service?
35454This time? 35454 To Harry?
35454To arrange the day, was it not?
35454To what obstacle do you refer?
35454To whom was the letter?
35454To whom?
35454To your sweetheart?
35454Tome?
35454Upon a pig?
35454Was it not? 35454 Well, Lato, are you coming?"
35454Well, Nina, or Olga-- what is your_ protégeé''s_ name?
35454Well, father?
35454Well, old fellow?
35454Well?
35454Well?
35454Well?
35454Well?
35454Were you with him?
35454What affair is it of mine?
35454What are you doing there, you young donkey,--your lessons not yet learned, and wasting time in this fashion?
35454What are you doing there?
35454What are you waiting for, Lato? 35454 What are you writing to her?
35454What could be the matter with me?
35454What could have happened?
35454What did he write to you?
35454What did you mean by your treatment of me in Vienna? 35454 What did you pay for them?"
35454What do you mean? 35454 What do you mean?"
35454What do you mean?
35454What do you really think of Harry''s betrothal, Zdena?
35454What do you think, Rosel? 35454 What do you want of me?"
35454What do you want to know?
35454What do you want?
35454What do you want?
35454What does it matter?
35454What else should it be?
35454What have I done? 35454 What have you been doing all this time?"
35454What have you in your hand?
35454What if I guess that, too?
35454What is he doing here?
35454What is it-- Zdena-- you?
35454What is it?
35454What is it?
35454What is that? 35454 What is the matter with you, Harry?"
35454What is the matter, Rosamunda?
35454What is the matter, old fellow?
35454What is the matter? 35454 What is the matter?
35454What is the matter?
35454What is the matter?
35454What is the matter?
35454What is the news? 35454 What is the subject under discussion?"
35454What is the subject under discussion?
35454What is the use of cudgelling one''s brains till they ache, about what can not be helped?
35454What is your name?
35454What is''all''?
35454What resemblance?
35454What shall I say? 35454 What will become of him if he does not succeed in ridding himself of this intolerable burden?"
35454What will happen if her eyes should ever be opened?
35454What will my veto avail? 35454 What would you have?
35454What would you have? 35454 When are you coming back?"
35454When do you start?
35454When?
35454Where is the Count?
35454Where is the Herr Count?
35454Where shall I look for her?
35454Where?
35454Whither are you hurrying?
35454Who are these Harfinks, after all?
35454Who has plucked and placed them there?
35454Who is it?
35454Who is the girl?
35454Who is there?
35454Who knows?
35454Who?
35454Whom are you writing to?
35454Whom do you mean?
35454Whose fault is it?
35454Why are you not always kind to me?
35454Why did you betroth yourself to her?
35454Why do you avoid me?
35454Why do you have a foreign piano, then?
35454Why do you look at me so inquiringly?
35454Why do you send away my servants against my express wish?
35454Why is Lato so changed to me? 35454 Why must people marry because they love each other?
35454Why, what is all this?
35454Why, what should they say? 35454 Why, why did this have to be?--just this?"
35454Why?
35454Why?
35454Why?
35454Why?
35454Will you be kind enough to inform me of what you are thinking?
35454Will you not come with me for a moment?
35454Will you not stay for supper?
35454Will you not take some?
35454Will you try now?
35454Would you like to take a little ride, Zdena?
35454Yes; did you?
35454You can not understand how any one could take any interest in such a flirt?
35454You do n''t mean to drive home alone?
35454You do not, then, intend to marry Paula?
35454You know my grandfather too, then?
35454You mean that I ought to have made formal application to you for Zdena''s hand?
35454You must long to have her married?
35454You silly boy, do you suppose I am to do whatever you bid me?
35454You will come to see mamma to- morrow?
35454You would turn her out of doors,--a young, inexperienced, beautiful girl? 35454 You would withdraw me from my surroundings?
35454Zdena, where are you?
35454_ Monsieur cherche une tombe, la tombe d''un étranger décédé à Paris?_ When? 35454 _ Monsieur cherche une tombe, la tombe d''un étranger décédé à Paris?_ When?
35454_ À propos_, do you know what I was doing when you came in? 35454 _ À propos_,"she adds, selecting and comparing two shades of yellow,"do you think Olga pretty?"
35454''Has no registered letter come for me?''
35454''Tis the only way to make life tolerable in the long run, is it not, Lato?"
35454After a while Zdena begins:"How are they all at Komaritz?
35454After he had bidden us all an affected good- morning, he said, turning to Harry,--"Has the man come with the mail?"
35454An old woman may be pardoned for a little enthusiasm for a future son- in- law, may she not?"
35454And Lato,--what had he expected?
35454And Lato?
35454And if no fool, who can it be that ventures thus to address her?
35454And if not, what then?"
35454And is yours still living?"
35454And may I ask how you ever got into such a confounded scrape?"
35454And no one has ever asked after the grave before?
35454And so the boy is betrothed?"
35454And that plain, honest fellow was, you tell me, the father of the lovely Paula?"
35454And then, if I am very good, you''ll give me something to put in my portomonnaie,--a hundred guilders,--only a hundred guilders, Lato darling?"
35454And what carries him to X---- day after day?
35454And when every one stared in blank dismay, he added, thoughtfully,"What do you think, gentlemen, is it a marriage of expediency, or one of love?
35454And when her uncle praised at table some wondrous result of her labours, she would answer, eagerly,"Yes, is it not good?
35454And who is the fair creature to whom you have sacrificed your avarice?"
35454And why read a book that needs explanation or excuses?
35454And you want the money to-- discharge a gambling- debt, do you not?"
35454And you want to marry her?"
35454And you''re glad to be at home once more?"
35454And, pray, what society do you offer me in exchange?"
35454And, yet, what can come of it?"
35454Are those not Harry''s horses?
35454Are you asking her for money?
35454Are you mad?
35454Are you waiting for anybody?"
35454Are you well?"
35454As the two friends a few minutes later ride down the long poplar avenue, Harry asks,--"Has this Olga always lived here?"
35454At all events she only shakes her head at his words, and murmurs,"Forgive?--what is there to forgive?
35454At first sight he had thought it was, but now, upon a closer inspection can it be his mother- in- law''s hand?
35454At last Harry asks, taking the black leather travelling- bag from his cousin''s hand,"Is this all your luggage?"
35454Baron Karl was very sorry for his son, but what else could he have done?
35454Blood?
35454Breaking off in the midst of her song, she calls after him,"Is that a protest?"
35454But can he summon up the strength of character, the tact, requisite to avoid a catastrophe and to preserve the old order of things?
35454But do you seriously think it would be well for the fair fame of your-- your lovely_ protégeé_ that you should fight for her?"
35454But he,--what if she had disgraced herself in his eyes by the confession of her love?
35454But how could she hear it when her own pulses were throbbing so loudly in her heart, in her temples, in her ears?
35454But how is this possible?
35454But how was it to be done?
35454But how?
35454But what does it avail him to stand before her like a saint on a pedestal?
35454But what else was to be done?
35454But what good does that do me?
35454But what if some rude hand, some unforeseen chance, awake it?
35454But what matters it?
35454But what should he do?
35454But what was in the letter?
35454But why not trust in Providence?"
35454But why should Harry die, when his life might be adjusted by one word firmly uttered?
35454But, as he still continued to gaze at me, I asked, easily,----"What is it, Harry?
35454But, to speak of something pleasanter, how are they all at Komaritz?
35454But-- what if he did take it into his head?
35454By the way, Wenkendorf, you will come back to Zirkow from Bayreuth?"
35454By the way, when do you take your departure?"
35454Ca n''t you hear?"
35454Can it be Selina?
35454Can it be?
35454Can we not find our happiness in each other?
35454Can you for an instant imagine that at this moment I have a thought to bestow upon the dog, dearly as I loved him?"
35454Can you give me a few minutes?"
35454Can you not tell me some of your troubles?
35454Can you not wait half an hour longer?"
35454Come, Baroness Zdena, what is the news at Dobrotschau?"
35454Could Manette Duval have really been as charming as that golden- haired girl he had met awhile ago in the woods?
35454Could he address her thus familiarly when he wanted to sever all relations with her?
35454Could he be caught flirting with a gypsy girl?
35454Could it be----?
35454Could you not open another window, Lato?"
35454Did I do anything to displease you?"
35454Did he extend his arms to her?
35454Did his lips actually seek hers?
35454Did she guess?
35454Did she tell you that she met me in the forest?
35454Did you not come by it to Zirkow?"
35454Did you not drive five- in- hand on the Prater, three years ago on the first of May?
35454Did you not see what happened this evening in the conservatory, just after dinner?
35454Do you feel the draught?"
35454Do you hear?"
35454Do you know that I am a little embarrassed in the presence of the author of that masterpiece?"
35454Do you mean since yesterday?"
35454Do you not think so?"
35454Do you remember her?
35454Do you remember?"
35454Do you think I forget it?
35454Does it not bore you?
35454Does she really not understand him?
35454Does she show no signs of her unfortunate parentage?"
35454First of all I should like to know to whom you are betrothed,--the result, of course, of garrison life in some small town?
35454From waywardness?
35454Had he forgotten anything that ought to be done?
35454Had the dead man no relatives, then?
35454Half returning the pressure of his hand, she says,"To what do I owe these conjugal attentions?"
35454Harry betrothed?
35454Harry calls again, this time in a troubled voice,"what is the matter?
35454Harry goes on:"Do you remember, Lato?
35454Harry seizes him by the shoulder and stops him:"Where are you going?"
35454Has he ever had a home?
35454Has the promise of her childhood not been fulfilled?"
35454Have I really grieved you-- I-- why,''tis ridiculous-- I, who would have my hand cut off to serve you?
35454Have I vexed you?"
35454Have you just got back from the Delphic oracle?"
35454Have you seen mamma yet?"
35454He addresses her familiarly: who can he be?
35454He had been very gay, but he at once grew grave, as he replied,--"What good would balls do you?
35454He has come to the right place, eh?"
35454He leans against the trunk of a tree, always pondering the same question,"What if she heard?"
35454He started, and was mute, while the lady went on, archly,"What if I guess its import?
35454He took shame to himself; what would his father say could he know of the ideas which he, Lato Treurenberg, had just been entertaining?
35454Heda bores you, does n''t she?"
35454His head drooped a little, and he was very pale, but not a finger moved when his father added,"You understand that I could do nothing further?"
35454Home?
35454How can Lato come to him for such a trifle?
35454How can he thus desecrate Olga''s image?
35454How can one bestow caresses upon a creature sore and crushed in every limb?
35454How can she confess that she has been in his room?
35454How could Harry suppose----?
35454How could Olga have known?
35454How could it have happened?"
35454How could such an idea occur to him?
35454How did you know that I wanted it?"
35454How does he pass his mornings there?
35454How ever is it such a man can think and know so much?"
35454How had it found its way in?
35454How indeed could they arrive?
35454How long is your leave?"
35454How long would this last, however?
35454How much?
35454How?
35454I remember wondering at his manner: what made him bow to us as if we were two strangers?
35454I take it for granted you will give us a long visit then?"
35454If he were in his room would not the creaking of the door upon its hinges have roused him?
35454In the midst of my eager listening, I asked her,"Where is papa?"
35454Is Wodin the same as ever?"
35454Is he really the brewer Studnecka, the fool?
35454Is it Selina''s handwriting?
35454Is it not disgusting to liquidate an old debt to his tailor, and to pay interest to a usurer, with his winnings at play?
35454Is it possible that he has accustomed himself to call his mother- in- law''s castle home?
35454Is it possible that she is not taking the matter more seriously to heart?
35454Is it possible that you are not aware that even as a young man Treurenberg was a notorious gambler?"
35454Is it----?
35454Is my hair coming down?"
35454Is she hiding from me?"
35454Is she trying to avoid a domestic scandal by atoning thus for her daughter''s harshness?
35454Is that her blue dress glimmering among the trees?
35454Is that her voice sounding so full and soft?
35454Is this not so?"
35454It lasted but a moment, for we were startled by the silken rustle of my aunt''s gown, and did he release me?
35454It really is ridiculous: does she suppose my head could be turned by any officer of hussars?
35454It weighs us down; we can not keep step with the rest; how can a man run sheathed in mail?
35454Lato twirls his moustache nervously, and murmurs, in a dull, constrained voice,"Well, and could you not bring yourself to consent?"
35454Life here must be rather tiresome; Heda never added much to the general hilarity, and as for poor Kathi, do you think her entertaining?
35454Love?
35454May I ask if you have again changed your mind?"
35454Meanwhile, he noted down, in a dilapidated memorandum- book,"delphin wrackle,"muttering the while,"What sort of team is that, I wonder?"
35454Money won at cards should be scattered about, squandered; and yet how can he squander it,--he who has so little and needs so much?
35454No, no more feigning; and, besides, what would it avail?
35454Of course she knew it, quite as well as she knows it now; but what use is there in her telling him so, when he asks her about it in such a tone?
35454Once, I remember, I asked my mother,"Mamma, will the trees never be green again?"
35454Or will you drive to Komaritz with me?"
35454Paula must be compelled to release him of her own accord; but how was it to be done?
35454Really not?"
35454Really?"
35454Shall she follow him?
35454Shall we go on with our Shakespeare?"
35454Shall we marry or not?"
35454Shall we see you to- morrow at Dobrotschau?"
35454She is waiting for some one''s return; whence does he come?
35454She knows that she is putting the knife to her own throat, but what matters it?
35454She knows that, in spite of her beauty, she must buy a husband; why then should she not buy a husband whom she likes?
35454Stern principle, a strict sense of duty, he lacked: how could it be otherwise, with such early training as had been his?
35454Suddenly, however, my humiliated self- consciousness rebels, and, setting my arms akimbo, I ask,"And were you ever in Paris?"
35454Suppose I should tell you tomorrow that he had shot himself,--what then?"
35454Tell me, Rosel, was there not a sister who married an Italian?"
35454That is all?"
35454The Countess gives him her hand, presses his very cordially, and says, in a weary, drawling tone,"How are you after yesterday, Lato?"
35454The idle fancy makes him smile; but,"What is there to laugh at?"
35454The major eyes her askance:"What do you want of the carriage?"
35454The trip from which I had promised myself so much was over, and what had been effected?
35454Then her eyes fill with tears as she adds,"But how will you bear it, Harry?"
35454Then, approaching Vladimir, she asks, angrily,"And how can you justify such conduct?"
35454Then, with his hand on the bridle, ready to mount, he gazed deep into her eyes and asked,"When may I come back again, Zdena?"
35454There!--is not that a carriage stopping before our door?
35454To whom but to the golden- haired enchantress he had met in the forest, Fritz''s daughter Zdena?
35454Was he not----?
35454Was it possible that none of the others could read those eyes?
35454Was not that his father''s step?
35454Was there really no sunshine in that April and May, or is it so only in my memory?
35454We both sit down, and she goes on:"Where did you pass the winter?"
35454Well, what of her?"
35454Were my hints, my warnings, the other evening, not sufficiently clear?"
35454Were you ever in Vienna?"
35454What accident could possibly happen to a man hunting with a good breechloader----?
35454What ails you?
35454What can I say?
35454What can make you think so?
35454What could I do?
35454What could be patched up from the ruins of his life?
35454What could come of it?
35454What could ever come of it?
35454What could it possibly matter to me?
35454What could the poor man do?
35454What did he die of?"
35454What did she care what people said or thought of her?
35454What did that mean?
35454What do people say of him?"
35454What do you say to walking a little way to meet him?"
35454What do you say, Roderich, to our playing for Harry some of the loveliest bits of''Parzifal''?
35454What else could he have done?
35454What good will the wretched money do him now?
35454What had he effected?
35454What had induced him to ride over to Dobrotschau day after day?
35454What has principle to do with it?
35454What has put it into your head to drop down upon us so unexpectedly, like the_ deus ex machinâ_ in the fifth act of a melodrama?"
35454What if God should bless us with an angel like the one He has taken from us?"
35454What is Harry doing here?
35454What is a preface written for?
35454What is it that makes the ground here so slippery?
35454What is it?"
35454What is that?
35454What is that?
35454What is the matter with him?"
35454What is the matter?"
35454What pretext shall I make use of?"
35454What shall we read?"
35454What surprise can the Baroness Harfink prepare for us in which we shall take any interest?"
35454What would be his future?
35454What would you have?
35454What would, meanwhile, become of Olga?
35454When did we meet last?"
35454When one day Uncle Paul asks me,"Which is best, Paris or Zirkow?"
35454Where had he seen a figure expressing the same yearning enthusiasm?
35454Where, then, is his home?
35454Whither has she gone?
35454Who can tell?
35454Who could have supposed it in this drought?
35454Who is he?"
35454Who is the visitor?"
35454Who persuaded her to buy them?"
35454Who was that?
35454Who would have thought it?
35454Who-- who can be trusted, if that fair, angelic face can mask such guile?
35454Why are you so-- so strange?
35454Why did her uncle keep glancing at her with such a sly smile?
35454Why did his hand tremble as he unfolded it?
35454Why did not Lato take his wife to the country, and separate her from her family and their influence?
35454Why did they force her to marry that old Reinsfeld?"
35454Why did you not take an interesting trip?
35454Why do his attitude and his way of looking at her remind her so forcibly of the early time of their married life?
35454Why does he not understand that every word he speaks wounds the most sensitive part of her,--her vanity?
35454Why does she not come?
35454Why does the tone of his soft, melodious voice so affect her to- day?
35454Why languish in weary discouragement when a single moment can so transfigure the world?
35454Why should you grieve because a kindhearted, weak- minded old woman was silly?"
35454Why squander money on an estate?
35454Why was she so confused at the first sight of the letter?
35454Why waste tenderness upon a man who is not ashamed to-- who has so little taste as to----"What do you want?"
35454Why, in spite of herself, does Lato seem more attractive to her than he has done for years?
35454Why?
35454Will Lato ever forget the weeks he spent there, the turning- point as they were of his existence?
35454Will it always be thus?
35454Will you advance me some?"
35454Will you not pay my milliner''s bill for me?
35454Would his resolve hold good?
35454Would you like to know who it was?"
35454Yes, away; but how can he go away while he knows that Baron Wenkendorf is at Zirkow?
35454You came in Harry''s behalf, did you not?"
35454You here?"
35454You may perhaps be aware of this, Countess, ignorant as you seem to be of your husband''s private affairs?"
35454You would----""What?"
35454You''ll be my second, Les?"
35454You''re not short of money, then?
35454Your cousin must be very pretty by this time?"
35454Zdena, who has been silent during breakfast, twitches her uncle''s sleeve, and, without looking at him, says,--"Uncle dear, can I have the carriage?"
35454_ C''est par trop bête!_""What was it?"
35454_ À propos_, Lato, will any one be there,--any one whom one knows?"
35454_ À propos_, do you know that in the matter of feminine companionship I am reduced to that stout Liese?"
35454a life that warms itself beside another life, in which it finds peace and comfort,--is not this the central idea of all existence, great or small?
35454and why did she hide it away so hastily?
35454and yet-- how could he help it?
35454are you deaf?
35454could he ever become reconciled to his existence?
35454dear Harry, you will not go near the dog?"
35454did I leave him?
35454did she choose not to understand him?
35454do n''t you think Hedwig might do without you for a little while longer?"
35454from anger because I was a little silly?
35454have I frightened her away?
35454have you been waiting for me up- stairs, Harry?"
35454he calls out to Krupitschka; then, turning to Harry, he says, smiling,"And so you have come to congratulate?"
35454he exclaims, recognizing a relative in the irate young fellow,--"Toni Flammingen!--can it be?
35454he murmured;"why must people marry because they love each other?
35454he who understood such matters better than she did?
35454how are you?"
35454how does the new_ régime_ suit you?"
35454how had it ever come to pass?"
35454how much do you want?"
35454how?
35454is it three or four weeks ago, the last time you were with me in Komaritz?
35454is it you?"
35454is she not lovely?"
35454is that the way with all men?"
35454is this what you had to tell me that could bear no delay?"
35454may not Zdena possibly have a weakness for Harry?"
35454or are you soothing her anxiety with an account of the solid character of your principles?
35454or could he feign to be deeply in debt?
35454or does the Herr Baron not wish to see him?"
35454really?
35454saved some, have you?
35454she exclaims, with a start;"what are you doing here?
35454she thinks to herself, as she hurries to her room to arrange her dishevelled hair,"why must he come before I have an answer ready?
35454what did you mean by all your loving looks and kind words?
35454what do you know about hydrophobia?
35454what fresh trouble have you had lately?"
35454what have I done to displease him?"
35454what is this?
35454what was that?
35454where are you?
35454why does he avoid me?
35454why must people marry because they love each other, hey?"
35454why not?"
35454why should one refuse to marry a girl whom he loves just because she is rich?"
35454will this torture last forever?"
35454you do not want to marry her?"
35454your sentiments are also opposed to the_ mésalliance_?"
5200Am I less sensitive than I used to be, then? 5200 Are n''t you coming any closer, then?
5200Can the chief clerk come in to see you now then? 5200 Dead?
5200Did you understand a word of all that?
5200Gregor, Gregor, he called,"what''s wrong?"
5200Mother?
5200My child, said her father with sympathy and obvious understanding,"what are we to do?"
5200Well? 5200 What do you mean?
5200What is it you want then? 5200 What now, then?
5200What shall we take now, then? 5200 What''s happened to me?"
5200What''s happened?
5200Where is our breakfast? 5200 And what''s more, would he have been entirely wrong in this case? 5200 And why was she crying? 5200 Are n''t you well? 5200 At the other side door his sister came plaintively:Gregor?
5200But what now, if all this peace and wealth and comfort should come to a horrible and frightening end?
5200Ca n''t you understand I have to see him?
5200Did n''t you want to go somewhere?"
5200Did you hear the way Gregor spoke just now?"
5200Do you need anything?"
5200Had he really wanted to transform his room into a cave, a warm room fitted out with the nice furniture he had inherited?
5200Had the alarm clock not rung?
5200He really ought to have expected things to have changed, but still, still, was that really his father?
5200He seemed, unfortunately, to have no proper teeth- how was he, then, to grasp the key?
5200How can that be Gregor?
5200How had his sister managed to get dressed so quickly?
5200Should he really call for help though, even apart from the fact that all the doors were locked?
5200So where are you going, in to the office?
5200So why did his sister not go and join the others?
5200Someone must have heard them in the kitchen, as Gregor''s father called out:"Is the playing perhaps unpleasant for the gentlemen?
5200The chief clerk now raised his voice,"Mr. Samsa", he called to him,"what is wrong?
5200Was he an animal if music could captivate him so?
5200What about if he reported sick?
5200What should he do now?
5200Who, in this tired and overworked family, would have had time to give more attention to Gregor than was absolutely necessary?
5200Why did Gregor have to be the only one condemned to work for a company where they immediately became highly suspicious at the slightest shortcoming?
5200Will you please just let me leave?
5200Will you report everything accurately, then?
5200Would Gregor''s elderly mother now have to go and earn money?
5200Would his sister have to go and earn money?
5200Yes, but was it possible to quietly sleep through that furniture- rattling noise?
5200Yes?
34761A healthy idea, was n''t it? 34761 A patient?"
34761About me?
34761Addie, Addie, tell me,_ did_ you see him?
34761Addie, Addie, you do love me, do n''t you?
34761Addie, Addie, you do love me, do n''t you?
34761Adèletje... you wo n''t think any more of dying, will you?
34761Ah, was that your idea? 34761 All whom?"
34761Allow it? 34761 Am I jealous?"
34761And Erzeele?
34761And I?
34761And Mathilde?
34761And are you happy now?
34761And did you succeed?
34761And do you imagine that I do n''t enjoy it?
34761And if I insist?
34761And my fingers black with dust? 34761 And now... you''re staying here?"
34761And now?
34761And now?
34761And share you?
34761And suppose I now wanted to be... your son? 34761 And the children?"
34761And the income...?
34761And then?
34761And what are you doing, Mathilde?
34761And what do you fear?
34761And where is Marietje?
34761And why are you thinking of those days, Mammy darling?
34761And why do n''t you want to go on living? 34761 And why not, if you feel unhappy, if you want to unburden yourself to me?"
34761And will you then be happy?
34761And with you, Mathilde?
34761And you''ll come and see the child whenever you like, wo n''t you, Adolphine?
34761And you?
34761And you?
34761And, if it were the old man... what then?
34761And... and is he dying?
34761And... your uncle?
34761And...?
34761Anything from Addie?
34761Are n''t we happy then?
34761Are n''t you too cold in here, Mamma?
34761Are n''t you well?
34761Are the children upstairs?
34761Are you back at last?
34761Are you cold, dear?
34761Are you coming down soon again, Auntie? 34761 Auntie, Auntie, what''s the matter?"
34761Auntie, Auntie, why are you so overwrought?
34761Better? 34761 Bills?"
34761But does n''t Mamma know me?
34761But it''s a sacrifice for you...."To leave the house?
34761But what else did we come here for, Tilly, except your happiness?
34761But which of us would create any unpleasantness?
34761But why did n''t she write,asked Van der Welcke,"instead of coming down?"
34761But why not? 34761 But why, Auntie, why?...
34761But you keep a special maid for her?
34761But you must become something, must n''t you? 34761 Ca n''t he stay and dine one day?"
34761Can I? 34761 Can she... have seen anything?"
34761Come here, to me...."Where, my boy?
34761Conductor, will you stop at Baron van der Welcke''s villa, please?
34761Constance, wo n''t you let me pay something... for Marietje''s keep? 34761 Could it really be... the old man?"
34761Daddy, am I disturbing you?
34761Darling, darling, what is it?
34761Darling, darling, what is it?
34761Delightful?
34761Did Papa also think...?
34761Did you feel a longing to come back to the Hague?
34761Did you see? 34761 Did you... did you speak to him?"
34761Disturbing me, my dear fellow? 34761 Do n''t you hear?
34761Do n''t you like the house even now?
34761Do n''t you see the others regularly?
34761Do n''t you think so yourself?
34761Do you care for me, Tilly, do you care for me?
34761Do you dare sleep alone in your room, Adèletje?
34761Do you feel that?
34761Do you know what I should like?
34761Do you like that?
34761Do you like the Hague?
34761Do you think that she cares for Erzeele?
34761Do you think the travelling is doing him good?
34761Do you think you know some one there?
34761Does she talk about it to you?
34761Erzeele?
34761For me?
34761From her side?
34761Gertrude?
34761Go away? 34761 Guy''s letters are satisfactory, are they not?"
34761Hans,asked Brauws,"what''s the matter, old fellow?"
34761Has everything changed?
34761Has... has Mathilde come down?
34761Have n''t I?
34761Have n''t you been out?
34761Have n''t you had a card from him?
34761Have the fears been justified?
34761Have you been walking with Adele?
34761Have you many rooms?
34761Have you seen Guy?
34761He hypnotizes, does n''t he?
34761He was like Guy, was n''t he?
34761He''s dead?
34761He... he suggested that...."That what, Adolphine?
34761Here, at Driebergen?
34761How are Marietje and Adele?
34761How are you, my boy?
34761How do you know?
34761How do you mean, dear?
34761How do you mean? 34761 How do you mean?"
34761How has he been lately?
34761How have you been getting on... these five days?
34761How long is it since we did?
34761How much?
34761How''s your husband?
34761How?
34761I am frightened...."What of?
34761I believe, Tilly...."What?
34761I dare say he''s right.... How is she?
34761I do eat nicely now, do n''t I, Auntie?
34761I have been thinking things over, Tilly...."Thinking things over? 34761 I hope things''ll go better... Addie... at Amsterdam....""Why are n''t you more talkative, Alex?...
34761I may have had a touch of altruism in me, but of late years...."What?
34761I''m happy when I''m with you.... Addie, could n''t we go and live alone, with our children?
34761I''m not disturbing you?
34761I? 34761 I?
34761If Addie...."If he what?
34761If there''s anything... that I can do for you, you''ll tell me, wo n''t you? 34761 If we moved to the Hague, though...?"
34761In this rain?
34761Intolerant? 34761 Is Grandmamma... is Grandmamma...?"
34761Is Klaasje out in the garden?
34761Is Marietje really bad, Auntie?
34761Is anything the matter?
34761Is it all... a little too much for you sometimes?
34761Is it because of Addie?
34761Is it right... that Addie should let things decide themselves?
34761Is it settled then?
34761Is it the house?
34761Is it the wind, the rain?
34761Is n''t he always?
34761Is n''t she well?
34761Is she... strong enough?
34761Is that for lunch?
34761Is that so?
34761Is that you? 34761 Is the other Marietje, Mary, downstairs?"
34761Is there anything I can do for him?
34761It is better...."What?
34761It reminds me...."Of what, Mamma?
34761It was Mathilde''s wish to come and live here?
34761It''s not that, Adolphine... but...."But what?
34761Just simply good.... Tell me, is it merely because of the weather that things do n''t seem to run smoothly?
34761Just what?
34761Keetje''s proud of her kitchen, are n''t you, Keetje?
34761Look here... you must be careful...."Of what?
34761Lost me? 34761 Mamma,"asked Mathilde,"do_ you_ know when Addie is coming back?"
34761Mamma?
34761Mary...."Will that do?
34761Mathilde, I may speak openly to you, may n''t I? 34761 Mathilde?...
34761May I see her?
34761Mrs. van Raven?
34761My body is ill, but is n''t my soul ill too?
34761My dear, how can you talk of it so calmly?
34761My fault?
34761Nearly all?
34761Need I say they want Addie again at home?
34761Need he feel her pulse as long as that?
34761No, Addie, no...."How do you mean, no?
34761No, I have n''t.... Do you know when he''s coming back?
34761No, he has not been working; he''s...."Out?
34761No, it''s not that, child.... Uncle and Addie like the house.... And I''m getting used to it...."Tell me, Auntie: they say...."What?
34761No, never.... Tell me, dear, am I to blame? 34761 No, we never talk much together, as you know, but still....""Do you understand each other better?"
34761No, what could there be?
34761Not always?
34761Not as bad as all that, not as bad as all that?
34761Not as bad as all that? 34761 Not for that... no fellow- feeling... with me....""Why did you marry me?"
34761Not lately?
34761Not like...?
34761Not see each other?
34761Not with her, perhaps,she resumed, frightened,"but with... with....""With whom?"
34761Nothing has happened?
34761Nothing... at all?
34761Now?
34761Of course it must n''t be false.... Have you a good piano here?
34761Oh, Tilly, what then?
34761Oh, she did n''t have a scene with you then? 34761 Oh, what does my happiness matter?"
34761Oh, why did I do it? 34761 Oh... happy?
34761On my knees, in my arms....She sat down on his knees and smiled, sadly:"It''s an age....""What?"
34761Only...."Only what?
34761Only...."What?
34761Out? 34761 Overdoing it?"
34761Paul, ca n''t you ride a bicycle? 34761 Perhaps later....""What?"
34761Perhaps, partly...."Well?
34761Phine?
34761Possibly... later...."You ca n''t say it positively?
34761Really, she has so little...."So little what?
34761Really?
34761Really?
34761Really?
34761Really?
34761Separate?
34761Shall we go downstairs?
34761Share me?... 34761 She was afraid that....""What?"
34761Since I sat on your knee like this.... Do you remember? 34761 So I have no feeling?"
34761So Uncle Addie teaches you to read with coloured letters?
34761So none of you: Adèletje?... 34761 So you do n''t know anything yet?"
34761So you''ve come to live here?
34761So... no talk of a divorce?
34761So... there''s nothing certain yet... about Mathilde?
34761Some years ago? 34761 Spoilt my life?"
34761Still, I thought...."That we received all the interest on Mamma''s money?
34761Still, he was strong?
34761Tell me, Mathilde, are you really happy? 34761 Tell me, Tilly: why do you refuse?"
34761Tell me, what is it, what can I do for you?
34761That it''s...."Who?
34761That''s all right, kiddie, I do n''t want any tea.... Shall we be having dinner soon?
34761That''s so, Gerdy, is n''t it? 34761 That''s so, is n''t it?"
34761The bedroom''s all right, is n''t it?
34761The carriage?
34761The children''s?
34761The children?
34761The house? 34761 The maids say....""What?"
34761The matter?
34761The mistake.... Tell me, do you still love me?
34761The other day... Mrs. van der Welcke saw...."Saw what?
34761The struggle?
34761The youngsters are looking first- rate, are n''t they?
34761Then what do you want?
34761Then what is it that makes you heavy- hearted?
34761Then will you tell me where to get out?
34761Then, Tilly...."What then?
34761Then, why do n''t you go and sit in the garden? 34761 There was nothing to see?..."
34761There was rather a scandal about that, was n''t there?
34761There, what do you say to that?
34761They why did n''t he ask you to go with him?
34761This evening?
34761This house of ours is a regular hospital, eh?
34761Tilly, Tilly, what are you saying?
34761Very economical?
34761We will, wo n''t we? 34761 We''re a great trouble to you, Addie, what?"
34761Well, Mummie, how are you? 34761 Well, what do you say?"
34761Well, what is it? 34761 Well, what''s the use of sharing him with the pack of you?"
34761Well? 34761 Well?"
34761Well?
34761Well?
34761What about it? 34761 What about?"
34761What am I to do with the child? 34761 What are you afraid of?"
34761What can happen?
34761What can have been the matter with Mary?
34761What did you hear?
34761What do they say?
34761What do you believe, Constance?
34761What do you mean, dear?
34761What do you mean? 34761 What do you mean?"
34761What do you mean?
34761What do you mean?
34761What do you mean?
34761What do you say, Mum, to this fine weather?
34761What does he say?
34761What happened?
34761What has happened? 34761 What has happened?"
34761What have I conquered?
34761What have you got? 34761 What is it, Marietje?"
34761What is it, dear?
34761What is it, ma''am?
34761What is it, my poor dear?
34761What is it? 34761 What is it?"
34761What is?
34761What objection could there be?
34761What took you there?
34761What used he to do to the vases, Ernst?
34761What was the matter?
34761What''s the matter with Emilie?
34761What''s the matter, Constance?
34761What''s the time?
34761What''s too late?
34761What? 34761 What?"
34761What?
34761What?
34761What?
34761Whatever it is, we shall find it for each other... with each other...."Yes...."You think so, do n''t you?
34761When we are not great... why should we act as though we were? 34761 When?
34761Where are you going?
34761Where are you rushing off to?
34761Where can that wind come from?
34761Where can the boy be?
34761Where have you been all the afternoon?
34761Where have you been this evening?
34761Where is Gerdy?
34761Where?
34761Where?
34761Where?...
34761Which of you want to go?
34761Which train does he come by?
34761Who can say?
34761Who knows? 34761 Who lives in them?"
34761Who would have thought, Constance, that you would come and live here... with Mamma... and Adeline... and the children?... 34761 Who''s ill this time?"
34761Who?
34761Why are you so sad? 34761 Why do n''t you all go to bed?"
34761Why do n''t you answer?
34761Why do you do that?
34761Why do you pity me?
34761Why do you say that?
34761Why does Ernst put his vases so high up?
34761Why is it so dark in there?
34761Why is it so dark to- day?
34761Why may n''t I kiss you?...
34761Why not walk?
34761Why not, Daddy?
34761Why not, if it pays?
34761Why not?
34761Why not?
34761Why not?
34761Why not?
34761Why not?
34761Why not?
34761Why not?
34761Why should I get myself up, an old woman like me?
34761Why should I?
34761Why should it be he?
34761Why should n''t you go?
34761Why should you not see them... when you want to?
34761Why should you think that?
34761Why wo n''t you go, dear?
34761Why, Auntie? 34761 Why, Tilly?
34761Why, what''s the matter with you, Mamma?
34761Why?
34761Why?
34761Why?
34761Why?
34761Why?
34761Why?
34761Why?
34761Will you always remain at Driebergen?
34761Will you come down soon?
34761Will you help me unpack?
34761With all that we do? 34761 With me?...
34761Wo n''t it be rather damp... for Marietje?
34761Wo n''t you come down?
34761Wo n''t you go and change first, Addie?
34761Wo n''t you rather come and sit inside, Mamma?
34761Would that make me happy?
34761Would you allow that?
34761Would you like me to go?
34761Would you like your dinner up here?
34761Yes, Auntie, we get on very well indeed.. and I have my children.... Do you remember, do you remember how you came to Baarn one day? 34761 Yes, but at that time....""Well?"
34761Yes, dear, I know... but...."What do you mean?
34761Yes, ma''am?
34761Yes, now I_ know_, Tilly... that it is better for you... that I should leave you...."For good?
34761Yes, this is your home.... And your wife?
34761Yes, when...."You brought home that fine photograph from Nice?
34761Yes, you have.... Tell me, has anything happened with Mathilde? 34761 Yes,"said Ernst,"that''s right.... You see,"he whispered to Addie..."What, Uncle?"
34761You are happy now, Mathilde... here at the Hague?
34761You believe it? 34761 You dared to?"
34761You did n''t? 34761 You do n''t feel cold?"
34761You do, do you?
34761You entrust them to me?
34761You let him go?
34761You love me, surely?
34761You love your children better?
34761You mean, all right?
34761You must n''t think about it any more Tell me, Auntie: Gerdy is n''t very well...."What makes you say that?
34761You rank that conquest too high.... And you, why are you conquered?
34761You think her nice, do you? 34761 You think that?"
34761You understand it''s...."What?
34761You will?
34761You wo n''t fret, you wo n''t fret, will you, dear?
34761You''ll never be old, Mummie, and a well- turned- out woman must always remain well- turned- out.... Do you remember the old days?
34761You''ll stay to lunch, of course?
34761You''ve known him a long time, have n''t you?
34761You, my son? 34761 You?
34761Your husband, your children? 34761 _ Do_ you think that Van der Welcke...?"
34761_ If_ she comes back.... Perhaps she wo n''t come...."Do you want her to?
34761''You wo n''t refuse it, will you?''
34761... Oh, how will it work out, how will it all work out?
34761... What are you afraid of?
34761A grave?
34761A strange projection one of them?
34761Addie says a solution will come of itself.... We know nothing, he says.... Must I let it come as it will?...
34761Addie took her hands:"Will you be strong, Gerdy?"
34761Addie will be home presently and then you can talk to him yourself.... Poor Marietje: I''m sorry she''s so ill. How old is she now?"
34761Adolphine_ dead_?
34761Ah, but was she indispensable to his life?
34761All their difference arose from a spiritual misunderstanding, because at first they had not known.... Know?
34761Am I to have my dinner there to- night?"
34761And I should be able to overcome this melancholy, if I knew... that you were happy in yourself....""Why should you doubt it?"
34761And did that make her bad and so contemptible that they just left her to her own devices, Addie himself just as much as the whole pack of them?
34761And he kept thinking:"Am I at fault?"
34761And in your house....""Well?"
34761And it cost Constance an effort to ask:"How were things in Amsterdam?"
34761And it was not even half- past five yet.... Should she go upstairs again for a bit?...
34761And it would be better....""What?"
34761And now you''ve got him after all; and it''s all for the best, is n''t it?"
34761And now, sitting silent at table, feeling all sorts of reproaches around her, she asked herself, was it not his fault, was it not his fault?
34761And she answered lazily, with a movement of her shoulders:"How have I been getting on?
34761And she heard the voices of her husband and Marietje as though they were sounding across a distance and an obstacle:"How did you sleep, Marietje?"
34761And she went on,"Paul one never sees; nor Dorine; and Ernst... you know he has not been very well lately?"
34761And so discreet.... Auntie, will Addie be back soon?"
34761And then, if sorrow comes, wo n''t you be strong?"
34761And they were always calm.... Did you have an interesting time abroad?"
34761And what could happen now?...
34761And where''s she to go to?...
34761And why, lately, was she always looking for Johan and he for her?
34761And yet we''re very nice to her.... Why this change of environment?
34761And....""Well, Daddy?"
34761Any one with less steady nerves than mine simply could not stand it, could never stand it....""But, Ernst, why do n''t you move?"
34761Are n''t the troop of us too noisy for you?"
34761Are n''t we two friends who have always known all about each other?
34761Are we not all round you: even we, though we live some way off?...
34761Are we not all, nearly all of us around you?"
34761At home?"
34761At last she saw him:"You did n''t find him?"
34761At least, I should have been glad to let it remain as it was....""How, Daddy?"
34761Auntie... Auntie...."Obeying a sudden impulse, she dropped on her knees beside Constance and seized her hand:"Do you remember, do you remember?...
34761Because I''m fond of Uncle Gerrit''s children, is that any reason why I should n''t be fond of you... and of Stan and little Jet?"
34761Because of his son, perhaps... mysteriously, for some mysterious law and mystic reason?...
34761Brauws appeared at the door:"What has happened?"
34761Brauws?"
34761But Addie said:"I ought really to be going out, Aunt.... Alex, can you go with me part of the way?
34761But Ernst said:"When will my packing- cases come?"
34761But I am very busy... and....""Busy?"
34761But Mathilde....""What about Mathilde, Uncle?"
34761But afterwards....""Well?"
34761But do n''t we live?"
34761But have n''t I known them for years?"
34761But how will it come?...
34761But it is not only the fine days, it is Addie above all that gives her this balance: what''s it through, I wonder?
34761But just... just because of all that, I may tell you, may I not, to be careful?
34761But she saw that the door at the end of the hall stood ajar; and she said to Truitje, almost angrily:"Truitje, why is that door open again?
34761But she, when she thought of him... was she in love with him?
34761But so many years had passed since those bygone times; and what did a pressure of the hand and a kind word cost?
34761But we wo n''t talk about it any more and we''ll hope that things will go better at Amsterdam....""Addie... do you remember Papa well?"
34761But we''re good cleaners here, are n''t we, ma''am?...
34761But what then?
34761But why had she never opened the door since, never touched the handle?
34761But, when you''re at Driebergen, you''ll thank your uncle, wo n''t you?"
34761But....""But what?"
34761But....""What?"
34761Ca n''t I stay and dine here?"
34761Can you understand me?
34761Constance entered:"Am I to see nothing of my boy this evening?"
34761Constance met him in the hall:"Are n''t you working, Guy?"
34761Constance stood up to go:"Then will Marietje come down with me to- morrow?"
34761Constance too did not think it friendly of Guy:"What does it mean?"
34761Constance went in, took a shawl and put it over her mother''s shoulders:"You''ll come in, wo n''t you, Mamma, if you feel cold?"
34761Constance went into the conservatory and again asked:"Are n''t you cold, Mummie?"
34761Could n''t she have married anybody at the Hague?...
34761Could n''t she have married anybody, though her father was a penniless naval officer, though there was no money on her mother''s side either?...
34761Did he know now?
34761Did he know that he ought never to have taken a wife like Mathilde?
34761Did he not know that it was his fault?
34761Did he not see it in the sudden melancholy moods of Gerdy, usually so cheerful?
34761Did he not still love Mathilde?...
34761Did n''t I consider... that it would be so... years and years ago?...
34761Did n''t she always control herself?
34761Did not he still love his wife, notwithstanding their deep- seated differences?...
34761Did she do it purposely?
34761Did that antipathy of small souls for small souls go on for ever?
34761Divorced?
34761Do we do enough?"
34761Do you imagine that I can forbid Addie anything?
34761Do you imagine that you ever disturb me?
34761Do you know you have n''t looked at all smart lately?"
34761Do you really and truly love Addie again?"
34761Do you remember how I used to abuse the family and deny family- affection and how angry poor Gerrit used to get?
34761Do you remember, Auntie, do you remember?"
34761Do you remember, we used to fight a little, both of us, against the years that were overtaking us, against the years that would make us old?"
34761Do you remember?
34761Do you remember?...
34761Do you think I do n''t see it?
34761Do you understand?
34761Do you understand?"
34761Do you?"
34761Does Addie come to the Hague often?
34761Does a son belong to his mother?...
34761Does a son belong to his parents?...
34761Does no one ever wipe the keys?...
34761Emilie is much more peaceful.... How are the children?"
34761Erzeele?"
34761For Addie?"
34761For what else did it mean, that flash, than that he loved her too, that he thought her pretty?
34761For whom are you afraid?"
34761Friendship between a man and a woman?
34761Geertje, I want the freule to wear her white frock to- day?
34761Gerdy looked in at the door:"May we_ never_ come in?...
34761Gerdy peeped round the open door:"Is that Aunt Adolphine?"
34761Gerdy shook her head:"No, but....""But what?"
34761Gerdy, have you any tea left for me?"
34761Granny like to look at pictures?"
34761Granny like to look at pictures?"
34761Had Mathilde not, as a girl, when he was still a cadet, danced with him often at their dancing- club?
34761Had they grown fond of each other, in a dangerous increasing friendship?
34761Has he proposed to you?"
34761Has n''t he written?
34761Has there?"
34761Have I ever been away... except to college... and sometimes on business?"
34761Have n''t we always been pals?"
34761Have you come back at last?
34761He also looked at her, with his sorrowful eyes, and he spoke, but she did not hear what.... Then she heard him say:"Are you coming downstairs, Tilly?
34761He did love her then?
34761He gave one great, loud sob, clutching hold of his own son, like a child.... Had it not always been like that, the child the consoler of his father?
34761He had n''t much money with him.... What will he do, what were his plans?..."
34761He now caught her in his arms and asked once more:"Now, Auntie, where have you been?"
34761He now opened the letter to"Uncle Henri and Aunt Constance":"Has the boy gone mad?"
34761He smiled-- a tired smile-- at his mother; asked his wife:"How are the children, Mathilde?"
34761He was not quite indifferent to her?
34761He... he....""What, Ernst?"
34761Here, look, what''s this?"
34761How can I help it?"
34761How can I help it?"
34761How can you talk like that?...
34761How could you love me?
34761How did you know that he had gone to Rotterdam?"
34761How long is it since we saw him?
34761How was it possible?"
34761How was she to win him?...
34761How?
34761I agree.... And Hans?"
34761I am fond of Johan: shall I grow fonder of him, now that I am less fond of Addie?
34761I am to blame, am I not?"
34761I asked you to try and be happy with Uncle... Do you remember, do you remember?...
34761I do n''t grant you that right... because, Tilly....""Right, right?
34761I do n''t know, but... shall I go and look for her?"
34761I do think it so....""So what, dear?"
34761I even remember....""What?"
34761I expect she meant to go downstairs... to fetch something... and was taken ill on the stairs.... Help me, ca n''t you?"
34761I feel so anxious....""What about?"
34761I have a little money....""That would make me happy, would it?
34761I have some reading to do: come with me... and stay with me this evening: will you?"
34761I know it now, I know it: that was his one idea, to have healthy children.... Now we are parted: parted for ever?...
34761I know she''ll recognize you later on.... You''re staying to lunch, of course....""I... should like to.... Constance, I''ve come to....""Yes?"
34761I know there''s nothing... only....""What?"
34761I must accept it with resignation....""But am I not living with you all?
34761I only wanted to give you a piece of advice; but who am_ I_ to advise_ you_?"
34761I see you going and coming-- it''s the patients, it''s the children, occupying you... in turns-- but what do I know, what do I know about you?...
34761I used to feel so sorry... that they changed colour.... Do you remember?
34761I used to talk to Papa... and we fell in love with each other... we_ thought_ we loved each other....""And, if you thought so, why did n''t you?"
34761I want to go up and change.... Where''s Mamma?"
34761I wanted to tell you first... and to bring you... the old man''s message and....""Yes?"
34761I''m frightened... frightened of....""Of what?"
34761I''m frightened....""Tell me, Auntie, you do n''t like the house, do you?"
34761I''m not disturbing her?"
34761I....""What?"
34761If we all have our share, why should n''t they have theirs?...
34761If we do good in a small way... is n''t that a beginning?"
34761If you are to be happy in yourself... with me... happy the two of us... then....""Well?"
34761If you were a little calmer, I should tell you....""What?"
34761In Heaven''s name would n''t it be better just to move to a small house at the Hague... and accept the pinch of poverty?...
34761In fact....""In fact?"
34761In her weary, heavy indifference, mingled with spiteful rancour, she felt herself a martyr.... Was n''t she a very handsome woman?
34761In love?
34761In this horrible weather?
34761Intolerant?"
34761Is it right that Addie should let things decide themselves?"
34761Is n''t that so?...
34761Is that you and the children?"
34761Is that you?"
34761It was Gerdy and Guy:"Are you in, Auntie?"
34761It was just a few tiny words to console and cheer you a little... And now the little soul has found the grain, has n''t it?"
34761It was n''t surely because I was angry at the time?"
34761It''s about Johan....""Erzeele?
34761It''s ridiculous.... Why is he wasting his time on her now?"
34761Letters?
34761Mamma has told you, has n''t she?...
34761Marietje and Adeletje followed:"Is that... Aunt Adolphine?"
34761Marietje?"
34761Mary?...
34761Mathilde tasted it:"Did you put any sugar in?"
34761Must her poor boy now suffer through it, even though he made his name as a doctor?...
34761Not only because he admires me... not only for_ that_?...
34761Of course she thought it nice to have a title: well, there may have been a little vanity in that; but were n''t there hundreds like her?
34761Oh dear, is he really, really going?
34761Oh, Addie, Addie, but for you....""What?"
34761Oh, were they not leaving him too much alone, sunk in his solitude?
34761Only the other day she told me so herself: she herself does n''t know.... Will the children prevent her?"
34761Only....""Only what, Mamma?"
34761Or else....""What?"
34761Or shall we come together again one day?
34761Or was it because she could n''t help it, because she was tactless... or, very likely, took an unconscious pleasure in hurting other people?...
34761Paul was there and noticed how miserable Van der Welcke looked:"What''s the matter?"
34761People say....""What do they say now?"
34761Perhaps for a long time... only....""And the children?
34761Perhaps if she began to take an interest in his patients, to share his life in them?
34761Perhaps one day, when he comes to the Hague, he might see Marietje.... Do you think he could be persuaded to, Constance?"
34761Proofs?
34761Sculpture: clay and damp cloths; literature: what''s more loathsomely dirty than ink, the oceans of ink which an author pours forth?...
34761Shall I be Johan''s wife one day, after all?...
34761Shall I ever go back to it?...
34761Shall I get tea ready?
34761Shall I give you another cup?"
34761Shall I light the lamp?
34761Shall I send for them to come down?"
34761Shall we ever become husband and wife again... or not?...
34761Shall we go for a walk?
34761She continued to stare at him and choked down her tears:"Addie, do you no longer love me?"
34761She did not complete her question, but went on,"Yes, I suppose your weekly books are very expensive?"
34761She gave a sob:"My poor child... then I have n''t lost you?"
34761She likes being upstairs, in her own little room....""How is she to- day?"
34761She looked at him in surprise:"And I?"
34761She looked deep in his eyes, affronted:"What do you mean?"
34761She now gave Constance her cup of tea, handed a plate of cakes; and Constance asked:"Where''s Mathilde?"
34761She put out her hand to him:"Do you mean to say you really do n''t know me?
34761She raised her eyebrows impatiently:"What for?"
34761She rebelled with injured pride:"Then why did you ask me to marry you?"
34761She stared at him:"Do you want a divorce?"
34761She started:"What do you mean?"
34761She took leave of Ernst and moved to go; but Ernst kept her for a moment at the door:"Constance....""What is it, Ernst?"
34761She''ll recognize you presently.... Mamma, do n''t you know Phine?"
34761She''ll spend a summer with us first, Adolphine, wo n''t she, before you take her back?"
34761Should I_ ever_ be able to?
34761So it will be better if....""If what?"
34761So tell me plainly if I can help you in any way....""There''s nothing at the moment, Ernst....""But later on?..."
34761Surely you knew that?"
34761Take the Rheingold: did you ever see such gods?
34761Tell me, Addie, do you know why Papa did it?...
34761Tell me, Addie, they''re all children of Uncle Gerrit, are n''t they?"
34761Tell me, Brauws, what is your opinion?
34761Tell me, what is it?"
34761Tell me, would n''t you rather have your own house?
34761Tell me: you_ are_ fond of us?"
34761Ten years, thought Constance, while she put on the light in her room, before dressing: was it really ten years?...
34761Ten years: was it really ten years?
34761That is just what Addie does n''t know either.... Do I?
34761That''s what you want to be, is n''t it?"
34761The girls, Gerdy and Mary, came in, with their hats on:"Are you coming, Aunt?
34761The melancholy that had come after the excessive earnestness of his first youth... was it not her fault?
34761The old woman did not understand; and Constance put a shawl over her shoulders:"Will you come in, Mamma, when you feel too cold?"
34761The son now his mother''s consoler?
34761The tension was relaxed, the luncheon ended quietly; only Adolphine said:"Is this home- made jelly?...
34761The voice--"Granny look at pictures?"
34761Then I shall remain a scapegrace to my dying day?"
34761Then why should there be joy and sorrow... when, after many years, we have remained the same as we were from childhood?"
34761Then you must try to understand... all of us; to love us all: my father, my mother.... Tilly, Tilly, can you?..."
34761Then... there can be no solution yet, can there?
34761There was nothing, surely, to make him so unhappy as all that?"
34761There were fewer scenes between them, it was true, much fewer; but still she had thought to herself, what would he say to this?...
34761There''s always something.... What can be the matter with her now?
34761There''s something about you....""Mother,"he said,"how strange it is that you and Father....""Well?"
34761They had done without him for five days.?
34761They must all come to us now, must n''t they, all come and live with us at Driebergen, must n''t they, Papa... and Mamma?"
34761They say....""What do they say?"
34761They''re Uncle Gerrit''s children, are n''t they?
34761This evening, at the hotel?"
34761Three months, is n''t it?...
34761To leave my husband, to leave my children?"
34761Unless....""What?"
34761Van der Welcke continued:"Why must you always know so little that will help yourself?...
34761Van der Welcke left the room, taking the letter for Addie with him:"How are we to tell her?"
34761Was he bringing her home?
34761Was it coming to him through his son?
34761Was it not all her fault, that her son was not happy now?...
34761Was it not always so: always these tennis- parties together, always meeting at friends''houses where he, Addie, never went?...
34761Was it not the result of his childhood, the result of his up- bringing?...
34761Was n''t it his fault, was n''t it his fault?
34761Was n''t she a martyr?
34761Was n''t she always being insulted by her husband''s relatives?...
34761Was n''t_ she_ right?
34761Was she insincere?
34761Was she not his wife, was she not his wife?
34761Was she not what she always had been?
34761Was she to blame in any way?
34761Was the girl asleep now?...
34761Was_ that_ coming for him: forgiveness?
34761We do everything for them, when they''ve got no claim on us; and what sort of thanks do we receive?...
34761We must all....""What did you say, Addie?"
34761We''ve known each other for years, since we were quite young.... Do you know, Mamma warned me against you....""Against me?"
34761Well, is that settled... about the Merchants''School?"
34761Were they not old friends?
34761What are we to do, what are we to do?"
34761What are you looking at me for?"
34761What can it be to him?
34761What do I feel?
34761What do we care about a dance?"
34761What do we know?
34761What do you mean?"
34761What do you say to this fine weather?"
34761What do you say, Ernst?"
34761What do you say, Tilly?"
34761What does it mean?"
34761What else did you want to talk about?"
34761What had those two to talk about?
34761What have I to live for?
34761What have you got?"
34761What is it, ma''am?"
34761What is the matter with me?
34761What makes you so naughty?"
34761What need had he to talk to her at such length?
34761What rights have I?
34761What should we have done without you?
34761What was it that had overstrained him so?
34761What was more divinely mysterious and mystic than birth and the dawn of life?
34761What was more mysterious and higher in divine incomprehensibility than a little child, a little child born just ordinarily a few months ago?
34761What was more mystic than a little child?
34761What were these talks?
34761What will be the end of it?
34761What would you like to do?
34761What''s that?..."
34761What''s the matter with Addie?
34761What''s the use?
34761What... what am I to do with the child?"
34761What... what are you frightened of?"
34761When I went away, he said,''Doctor, may the old man give you something?''
34761When and where shall I see you?
34761When do you think he''ll come back?"
34761When the children were in bed, their life together became strangely unreal, as though both were asking themselves why, why?
34761When was she likely to see the Hague again?
34761When we are at the Hague... alone... in our own home?"
34761When you were a little boy, I often used to think,''I''ve got him now... but one day I shall lose him irrevocably?''
34761When?"
34761When?"
34761Where are the children?"
34761Where are you off to?"
34761Where can I wash my hands?"
34761Where can I wash my hands?"
34761Where did it come from, the baby with its tiny atom of soul, the baby which his wife had borne him?
34761Where had they been?
34761Where should I find a wife who would be as tidy as I?
34761Where was Mathilde now?
34761Where were the two children?
34761Where were they coming from now?
34761Where would you have me go?"
34761Where?"
34761Which of us has that certain understanding for himself?...
34761Who am I, this one or the other?
34761Who can tell?... Is Johan... really fond of me?
34761Who could tell?
34761Who could tell?...
34761Who would ever have thought it?"
34761Who would have thought that he, he who has everything in his favour, should go falling in love with a woman who can not make him happy?
34761Who''s going to make up?"
34761Whom does she go to?"
34761Why could n''t Addie have gone too?
34761Why did he hold such long conversations, full of strange intensity, with that ailing Marietje?
34761Why did he not talk to her, his wife, like that?
34761Why did you have to go to Amsterdam suddenly?
34761Why do you have it made so sweet, Constance?"
34761Why must he leave her to her own devices like that?
34761Why must your fate be the same as your father''s, an unhappy marriage?
34761Why on earth had she married him?
34761Why should I lose her now?
34761Why should it happen?...
34761Why should n''t we be friends?"
34761Why should she have opened the gloomy door?...
34761Why should you?
34761Why should you?
34761Why should your fate be the same as your father''s?
34761Why talk about the Hague?
34761Why was she only good for the one thing?
34761Why, what happened?"
34761Why?
34761Why?"
34761Will there ever be one?...
34761Will they ever go back to each other?"
34761Will you come?"
34761Will you wait for him?"
34761With no real strength, no real marrow in their coarse thieves''souls, their burglars''souls full of filth.... Is that the beginning of a world?
34761With whom?"
34761Wo n''t you be longing for them?"
34761Wo n''t you come and see us in the summer?
34761Wo n''t you come upstairs?"
34761Would he be able to treat Marietje regularly?"
34761Would_ she_ still care to live in the Hague?
34761Yes, I hear him upstairs... packing.... What will people say?
34761Yes, he was fond of the children, but was he fond of her, of his wife?...
34761Yet why, then, that morbid sense of insufficiency?...
34761You ask for proofs?...
34761You found him?
34761You love all Addie''s adopted children, Uncle, do n''t you?"
34761You must never do that again, do you hear?"
34761You say he has n''t been well lately?"
34761You think that I....""Want to be unhappy all your life?"
34761You''ll find books and papers.... Can you manage to occupy yourself alone?"
34761You''ll tell them, wo n''t you?
34761You''re fond of us, are n''t you?
34761Your mother''s busy enough as it is....""It''s not that I''m so busy,"said Constance,"but....""Well, Mamma?"
34761_ If_ she ever comes back, I swear that I shall....""What?"
34761know?"
5448And Ani?
5448And did he not break you in pieces like an earthenware pot?
5448And the king''s sons?
5448But what was the scream in your tent?
5448Did she not struggle?
5448Did you plan it?
5448Go away, Scherau-- now, Nemu, whisper in my ear what is doing?
5448How do I say''I am so very happy?''
5448In God''s name what is happening?
5448Kaschta, the red- beard?
5448Mother, mother, do you not know your son?
5448Now''Uarda will love you with all her heart?''
5448Then it was dropped on the way to the tent?
5448What are you doing in my tent?
5448Will you leave her alone when you go to do your errand?
5448Among the blest, or among the damned?
5448And I?
5448Are you come to summon me?"
5448Can Assa, if he is among the blest, remain in bliss, when he sees to what he has brought me?
5448Do you hear any thing?"
5448Either I must have sent her to the quarries, or have had her beheaded before all the people-- In the name of the Gods, what is that?"
5448Have you clever assistants?"
5448He hoped to become an ally of the king of Egypt, and he asked would he desire to call a degraded man his friend?
5448He was said to be a man of humble origin, the son of a gardener of the House of Seti; and now what do I learn through Ameni?
5448Is your plan a secret?
5448Is your spirit freed from Hades?
5448Now tell me what is your will?"
5448Pale and still as if frozen, Katuti shed not a tear; for a minute she did not speak, then she asked in a dull tone:"And Rameses?"
5448She only interrupted him over and over again with the questions:"Did he do it?"
5448Something is going on, and I-- and I?
5448The dead shall all be equally judged, and subject to the inscrutable decrees.--Where shall I find him?
5448Then she went on:"What project has he in hand now, I wonder?
5448What good will it do me to see with the eye of the Divinity or to share in his omniscience?
5448What is the heart?
5448You have tears in your eyes; are they for me or only for my pain?"
5448or"Is he alive?"
5448she said,"was your treasure destroyed in the flames?"
35851Ah then, just go and ask him, will you?
35851And what did the squire say to that?
35851And you?
35851Are you going anywhere?
35851As sure as your nose is in the middle of your face, tell me what''s brought you here? 35851 As sure as your nose is in the middle of your face, tell me what''s the matter?
35851Bless me, Charles, what''s the matter?
35851But, tell me, what did the labourers say to the explanation made them?
35851Charles,asked Bräsig, standing before him,"are you ready?"
35851David,said his father,"have I not often told you that you ought not to have anything to do with Pömüffelskopp?"
35851Did n''t I tell you, Charles, that he would turn out well?
35851Did n''t we do the same when we went to dun that yeoman at Kanin, and did n''t he give in soon?
35851Did they really?
35851Did you write that she wished to be remembered to him?
35851Do you think that I''m afraid of such people?
35851Good gracious Joseph, why do n''t you get up from your chair? 35851 Good gracious, Bräsig, why do n''t you come to see us in these bad times?
35851Good morning, Kurz, where''s your young gentleman?
35851Good morning, you sent for me,he said turning to Slus''uhr,"what can I do for you?"
35851Has he ever treated us so?
35851Hawermann-- father- in- law? 35851 How do you mean?"
35851I''m sure I know his face,said one.--"Yes, and I''ve seen him before too,"said another.--"Isn''t it....?"
35851If Mina and Rudolph are to have the management of everything, what am I to do? 35851 In Schwerin?
35851John,asked one of the Rahnstädters, putting his head out of the window,"what did he say to you?"
35851May n''t I make a speech? 35851 Pray tell me, dear father,"asked Frank,"why you''re up and stirring at such an unusual hour?
35851So you would seize upon me and mine, would you?
35851So you''ve really come home, have you?
35851Surely you do n''t think that Mrs. von Rambow will ask you-- plump out-- whether you did n''t want to shoot yourself this morning? 35851 They''ve turned out Louis Philippe, and the Bavarian Louis, and Louis Kurz; is_ your_ name''Louis''?
35851Well if you like, why should n''t I do it?
35851What are we to do now?
35851What are you talking about?
35851What did you say he was going to make?
35851What do you get a day?
35851What do you think of the wheat, Mr. bailiff Bräsig?
35851What do you want with me?
35851What''s that?
35851What''s the matter with the old dog?--What is it Bolster?
35851What''s the meaning of all this?
35851Whatever are you making such a noise for at seven o''clock in the morning?
35851Where are you going, John?
35851Where''s your tool- box, Joseph?
35851Which rascal was it who wanted to make me king of France?
35851Who would have thought it? 35851 Who''ll speak?"
35851Whoever heard of anyone coming plump out with a thing like that? 35851 Why are you up so late?"
35851Why not Frank?
35851Willingly,said Muchel,"but how?
35851Zebedee, have you seen or heard where he went lately?
35851''Hav''n''t_ you_ brought me some papers yourself?''--''What?''
35851''I?
35851''Where were you yesterday?''
35851--"Ah, Bräsig, I know that, it''s because of the geese,"said young Joseph;"but what can be done?
35851--"Ah, mother, what can I do?
35851--"Ah, then it does n''t matter,"said Bräsig, seating himself on the counter with a flop, and swinging his legs about,"what''s the matter?"
35851--"Ah,"cried a voice behind him sharply,"are you so sure of that?
35851--"Ah,"said Joseph smoking like a chimney,"what''s to be done now-- Bolster?"
35851--"Am I worse than any other man Bräsig?
35851--"And Hawermann?"
35851--"And how did she receive you?"
35851--"And how did you get here?"
35851--"And if the labourers come back?"
35851--"And what does Mrs. von Rambow say to it?"
35851--"And what else?"
35851--"And why, Charles?
35851--"And you are one of the many, are you not?"
35851--"Are Louis d''ors dirt?"
35851--"At Pümpelhagen too?"
35851--"Bräsig, Rudolph can attend to the farm, and why ca n''t Mina marry him at once?
35851--"But if you ca n''t understand it?"
35851--"But who wants to deprive you of that?"
35851--"But, Bräsig, why ar''n''t they coming?"
35851--"But, Moses, do you never feel anxious when you see everything going topsy- turvy?
35851--"But, father, have I ever been taken in by him?
35851--"But, why?"
35851--"But,"interrupted the same stupid little member of the council as before,"you do n''t mean to say that you heard all that was said?"
35851--"Can''t you ask Hawermann?"
35851--"D''ye hear that?"
35851--"Did I ever say so?"
35851--"Did I fill my hand too full?"
35851--"Did he really say that?"
35851--"Did you hear?
35851--"Did you say nothing more than that about her?"
35851--"Do they want to chase us away too?"
35851--"Do you call that unchristian?
35851--"Do you know his address, the place where he lives?"
35851--"Doesn''t Mrs. Behrens live here?"
35851--"Don''t you know, dear, that Hawermann is my brother''s brother- in- law?"
35851--"Father,"said Zorndt, a labourer, to Brinkmann,"ought n''t we to tell the parson what we''re doing?
35851--"Fellow citizens, what is the world coming to when our judges begin to talk Latin?
35851--"For me?"
35851--"Frank here?
35851--"Going away?
35851--"Goodness gracious me, Bräsig, that''ll never do, how can Mina and Rudolph live in the same house?
35851--"Has anything worse happened?"
35851--"Hasn''t he though?
35851--"Have I not always bought his wool?
35851--"Have you laid violent hands on him?"
35851--"He''s going to make a speech."--"What?
35851--"How can I tell?"
35851--"How d''ye do, Sophia,"said Hawermann, looking at the child,"how are you getting on?"
35851--"How do you know that?"
35851--"How much shall I offer?"
35851--"I do n''t believe it,"said Jack Bank.--"You do n''t believe it?
35851--"I hear that Schmidt is going to marry Mrs. Kählert?
35851--"I know nothing about it, do you say?
35851--"I say, lad, do you know what a meridian is?"
35851--"I suppose that he lives on the fat of the land?"
35851--"I think, for my part, that you''re talking nonsense,"replied John.--"What indigo?"
35851--"If you like father, we can do a good stroke of business, Pömüffelskopp wants to sell Gürlitz."--"Why?"
35851--"Is Mr. von Rambow dangerously wounded?
35851--"Is that all?"
35851--"Is that in the newspaper?"
35851--"Is the parson at home?"
35851--"John,"enquired another,"was that all that he said?"
35851--"Madam,"replied Muchel, speaking as though with a great effort,"the numerous debts...."--"To whom does my husband owe money?"
35851--"Mary Möller,"cried Bräsig,"what have you got to do with Mary Möller?
35851--"May God have mercy upon you,"said Mrs. Nüssler angrily,"if you ever dare to speak to me about the geese again."--"What?"
35851--"Mercy, what do you propose?
35851--"No, no,"cried Fred.--"What''s the meaning of all this?"
35851--"Now, Mr. Krüger, tell me frankly-- I ask you this in confidence-- do you consider Schmidt to be an honest man?"
35851--"Of course we are, Mrs. Behrens,"said uncle Bräsig calmly.--"But the woman?"
35851--"Of course you went straight to Mr. von Rambow and repeated what you had heard?"
35851--"Oh you''re going to make a speech, are you?
35851--"Oh, Sir, that''s where widow Kählert and Schmidt, the weaver, are living,"answered Sophie.--"Schmidt?
35851--"She went to meet you, did n''t you see her?
35851--"So he has made another speech?"
35851--"Take care, Kurz, remember that we are living in a democratic age, and that...."--"What do you mean?
35851--"Tell me....."--"Have you got Hawermann''s place?"
35851--"The apron?"
35851--"Then I suppose that he has a great deal of work, and gets well paid for it?"
35851--"Then there was a regular canonnade?"
35851--"To Paris?
35851--"To Schwerin?
35851--"Very well,"said Moses,"this is business, honest business, so why should I not do it for you?"
35851--"Well, how did you like the watering- place?"
35851--"Well,"said David,"what of that?
35851--"What I say to that?
35851--"What am I doing in it?"
35851--"What apron was wet?"
35851--"What are you doing here with the tarpot?"
35851--"What are you talking about?"
35851--"What are you waiting for?"
35851--"What book?"
35851--"What can it be?
35851--"What do you call safe?
35851--"What do you mean by making a scene, Rührdanz?"
35851--"What do you mean, Bräsig?
35851--"What do you mean?
35851--"What is the meaning of this?"
35851--"What is the sum total?"
35851--"What money is that?"
35851--"What sort of papers?"
35851--"What were you doing there?"
35851--"What''s that?"
35851--"What''s the matter now?"
35851--"What''s the matter?"
35851--"What''s to be done now?"
35851--"What, at this time of night?"
35851--"What_ do_ you mean?"
35851--"What_ is_ the meaning of all this?"
35851--"Where are we to spend the night?"
35851--"Where is Triddelfitz?"
35851--"Where were you?"
35851--"Who are you going to write to?"
35851--"Who does n''t know, Bräsig?
35851--"Who forbade you to do so?"
35851--"Why are you going?"
35851--"Why did n''t you let me put an end to myself?"
35851--"Why not, Charles?
35851--"Why not?"
35851--"Why you must have been sent on business?"
35851--"Why, Christian, whatever''s the matter with you?"
35851--"Why, Wimmersdorf, where are you going?"
35851--"Why, has he returned from Dobberan already?
35851--"Why, what do you mean?"
35851--"Why, what do you mean?"
35851--"Why, what is it?"
35851--"Why, what''s the matter?"
35851--"Yes, Bräsig, he knows that you know about it, and that you wish him well; but what''s the good of talking of it?"
35851--"Yes, Charles, but Joseph-- what will Joseph say?"
35851--"Yes, I know her, she''s a good woman and helps the poor; but why am I to write down her name?"
35851--"Yes, did n''t Bräsig tell you that we intended to go?"
35851--"Yes, hav''n''t I, Mrs. Behrens, and wer''n''t you only displeased with me because you wished that you had done it yourself?
35851--"Yes, mother, but what can anyone do?"
35851--"Yes, who the devil did he get them from?"
35851--"You know Bräsig?"
35851--"You sat quietly at home with your mother,"cried a voice.--"What''s that you say?
35851--"Young man,"asked John with a grand air,"have you ever examined my tubs?"
35851--"_Who?_"asked Mrs. Nüssler.
35851--''But how can we make use of that?''
35851--''Nothing,''he answered.--''What did you say to each other?''
35851--''Well, and if the times change?''
35851--''You fool,''he said,''are you sure that there are no papers?"
35851--Alick had taken his hand down from his eyes, and was staring hard at Bräsig:"What?
35851--Fred brought it tremblingly, and Bräsig snatched it out of his hands:"Do you know what you have done, you infamous grey- hound?
35851--He followed Alick to the garden where he found him in a half maddened state, and said:"What mischief are you hatching now, Sir?"
35851--Here uncle Bräsig burst into a loud fit of laughter, and Hawermann asked:"So you came here to have it out with some one, did you?"
35851--That was the last straw-- his brother- in- law knew that-- he turned deadly pale, staggered out of the room, and got into his carriage.--"Where?"
35851--The little fellow looked down at his trousers, and certainly if his mother was satisfied, he might be so too.--"Won''t your parents be here soon?"
35851--a second match--"Have I offended you in any way?"
35851A crowd had collected, and several people came up to him, and said:"Well, how is it?
35851A speech?
35851Ah yes, have I not always said that this Christ you worship must have been a great man?
35851Am I not right, Bräsig?"
35851Am I not right?
35851And Frida?
35851And do you know what it feels like to me?
35851And do you really mean to say that you''re going to give up farming?"
35851And is he still alive?"
35851And now an unlooked for sum was going to fall into his hands; but what was it?
35851And pray what did you write to him about?
35851And the potato and flax land?
35851And to whom is he going to give it?
35851And to whom?
35851And who manures it?
35851And why was this?
35851And why?
35851And why?
35851And why?
35851And would n''t you much rather eat pea soup and pig''s ears here with uncle Bräsig, than dine at the Pomuchelskopps?
35851And you really want me to throw my money into the quicksands that have swallowed yours?
35851Anything good?"
35851Apopo,"turning to Alick,"why have you never come for the money that is waiting for you at the town- hall in Rahnstädt?"
35851Are all your people quiet?"
35851Are my labourers worse than other people''s labourers?
35851Are n''t you coming down to the parsonage?"
35851Are we to be shelved before our time?"
35851Are you a baby that you do n''t know the difference between a noble and a peasant?
35851Are you ill?"
35851As soon as his friend had recovered a little from his fatigue, Hawermann asked:"Do you know Mrs. von Rambow, Moses?"
35851At last Bräsig asked very gently:"How are you, Joseph?"
35851At length Joseph suddenly stopped and exclaimed indignantly:"Who the devil can make up a speech when you two are staring like that?"
35851Aunt?"
35851Behrens was about to answer, when Hawermann looked in to say:"Will you come and speak to me for a moment, Bräsig?"
35851Brother with the order grand''?"
35851Bräsig?"
35851But I was going to ask, if I might write here in your house, as I do n''t want Hawermann to know anything about the letter?"
35851But as soon as Mina had run away to do as she desired, she herself asked:"What''s the matter, Caroline Kegel?"
35851But did n''t she complain to you of anything?"
35851But how?
35851But is that possible in the present sad condition of our town?
35851But tell me, what''s to become of me, and what''s to become of him?"
35851But was she asleep?
35851But what were eleven newspapers in a town like Rahnstädt?
35851But what will it be?"
35851But where is he, and where''s Mina?"
35851But where was I?"
35851But, Triddelfitz, you ought to be ashamed of yourself for talking so lightly of taking human life."--"What?"
35851But, how did I get a chill without knowing it?
35851But,"he added after a short pause and coming to a sudden standstill,"what am I to say to my wife?"
35851But,"he said aloud,"what is your master going to do about the labourers?"
35851Ca n''t you come home with me?"
35851Can it be true?"
35851Confound you, what have you got to do writing to Paris?"
35851Did n''t I always tell my father that these aristocrats uphold each other through thick and thin?
35851Did you notice that he had a lot more bank notes than what he gave us?"
35851Did you notice?
35851Do n''t you remember Gustavus of Sweden?
35851Do you call that a Christian sentiment?
35851Do you find it a pleasant amusement standing on the public road in a wind like this?
35851Do you know him?"
35851Do you think that I could let you go?"
35851Do you think that galloping on the public road is the way to make good your folly?
35851Does the woman know that there are legal hindrances to Schmidt''s marrying again?"
35851Frank set to work with a will, and went straight from Moses to Schulz, the carpenter:"Mr. Schulz,"he said,"can you keep a secret?"
35851Frank, did you say?"
35851Frida started back, exclaiming:"Sell Pümpelhagen?"
35851Has the price of train- oil risen since last year?"
35851Has the revolution broken out there also?"
35851Hav''n''t I always made money by my transactions with him?"
35851Hav''n''t you anything for me to do in that line, David?"
35851Have they found out anything more?"
35851Hawermann had helped him then-- where was Hawermann now?
35851Hawermann, what''s the matter?
35851He has no money and no fodder, so how is he to live?
35851He made her a low bow and asked her how she was, and when she had murmured some almost inaudible answer, he asked:"And how is young Mr. von Rambow?"
35851He must have money and from whom could he borrow it?
35851He must help him; who else could do it?
35851He rang the bell, and a parlour maid came in:"Sophie,"he asked,"who lives in the small house in Krüger the butcher''s yard?"
35851He said:''Father, where are we to go with our money?''
35851He thought:"Strange!--What is life?
35851How are we trades- people to carry on business when we make such very small profits on coffee, sugar, tobacco and snuff as we now do?"
35851How are you getting on?
35851How are you, Zachariah?"
35851How can a king allow himself to be turned out?"
35851How can we expect to live if we do n''t uphold such people?"
35851How can you think of publishing such thing?
35851How''s my brother Charles?"
35851I am only afraid lest Kurz should speak of it."--"Kurz?
35851I ask you if that is brotherly conduct?
35851I asked again.--''What was the good of talking much?''
35851I can always find something to do, but he-- what sort of life will he have when he has no work?"
35851I found a fellow waiting for me, so I said to him:''Good- morning,''I said,''here he is.''--''Who?''
35851I had to get another of those great beams after all."--"What?"
35851I know it well, for when I was engaged to the three-- toots, what was it I was going to say?
35851I mean the labourers?
35851I shall probably go to Schwerin also, have you any message for my sisters?"
35851I told Mrs. von Rambow that you could never go back there."--"What?"
35851If he were outvoted, would he go out modestly?
35851If our Lord God had enlightened you on this subject, do you know where you would have felt yourself to be?
35851In like manner one sad gloomy thought after another came into his head:"What?"
35851In what hands have I been?
35851Is all quiet?"
35851Is he dead?"--"Dead?
35851Is it brotherly to be proud of saying such things?
35851Is it to be about me?
35851Is n''t my conduct worthy of all honour?
35851Is n''t that enough?"
35851Is n''t that?"
35851Is n''t uncle Bräsig here?
35851Is that the same weaver Schmidt who is divorced from his wife?"
35851Is that the way to treat me?"
35851Is your innocent horse to suffer for your sins?
35851It was good advice, but what was the use of it to Alick?
35851It''s a bad look out, is n''t it?"
35851Joseph saw the squire, and what passed between them will of course never be known to any human being.--''Joseph,''I asked,''what did he say to you?''
35851Krummhorn?"
35851Kurz in for a sore throat?"
35851Many people would say, why did n''t he, being strong in the knowledge of his own innocence, stand up and throw the lie back in the teeth of the world?
35851Moses came as he had promised:"Hawermann,"he said,"it''s quite true; it''s quite true about Berlin."--"What?
35851Mr. von Rambow?
35851My money that I have made by self- denial and hard work?
35851N. N. M. D.""Does the fellow write that about me?"
35851Now tell me, Sir, where do you think he will go if he is chased away from here?"
35851Now that you are again in sorrow do you really wish to part from me?
35851Now, I ask you gentlemen, if the labourers in town are as well off as that?
35851Nüssler went to Hawermann and asked:"How are you, brother Charles?"
35851Oh, oh,"he cried, striking his forehead,"why should I live?
35851People say that, do they?
35851Perhaps I may be asked: Where are Pümpelhagen, Gürlitz and Rexow?
35851Put the book away, or do you understand it?"
35851Rührdanz, what''s the meaning of all this?"
35851Schmidt?
35851Schulz?"
35851She began:"Yes, he went right across the market- place....."--"Who?"
35851She closed her account book with a sigh, and said to herself:"What good does it do?
35851She looked up in my face quietly and trustfully, and asked:''What is your brother doing just now?''
35851She said:"What made him shoot at Alick?"
35851She wanted to show by their manner of going how happy they all were:"For we are all very happy to- day, ar''n''t we?"
35851Sir?"
35851So Kalsow went in again and asked:"Well, sir, how about the speech?"
35851So how could one live?"
35851So it was with Hawermann, he opened his eyes, pulled at his pipe, and said:"Beautiful, Zachariah, most beautiful."--"What?
35851Some human being is now knocking at my door, and shall I not let him in?
35851Still Caroline did not go, she said:"If you please, ma''am, you told us we wer''n''t to repeat any gossip to you, but...."--"What is it?"
35851Suddenly Bolster, who was lying under Joseph''s chair, gave a short sharp bark which was dog language for:"what''s that?"
35851Suddenly that monster Fred Triddelfitz caught sight of me, and asked:"How did you get here, Fritz?"
35851Take care, do you say?
35851That did not make the ghosts draw back-- what does a ghost know of love?
35851The Glanders is infectious, so why not inflorenza?"
35851The doctor ordered Christian to stop:"Have you heard the news?"
35851The labourers, labourer''s wives, and work- people crowded into the court and asked each other:"What are we to do?"
35851The latter came forward at once and asked:"Where is my dear good uncle Zachariah?"
35851The president put the subject clearly before the meeting thus:"When did poverty first show itself in the world, and why does it still exist?"
35851Then going to Louisa, he took her in his arms and kissed her, saying:"Louie, dear, will you give me a sheet of your best writing paper?
35851Then hastening to her husband, she seized him by the arm, and shook him as if she wanted to bring him back to his senses:"What are you going to do?
35851Then looking sharply at the two old bailiffs, he said very emphatically:"I have both seen him and spoken to him."--"What?
35851Then she hung about again, and asked:"If you please ma''am, shall I light the candles?"
35851Then with a deep sigh:"And why not?
35851They accepted his invitation and the mayor took them into the drawing- room.--"Why have we been treated so badly?
35851They all tell lies till they are black in the face, but what good does that do them?
35851To the right of Gürlitz farm is a kind of pig sty, that is called a cottage, in which Willgans lives-- is Willgans here?"
35851To whom did these trees belong?
35851Triddelfitz now, is he?"
35851Try to be good, wo n''t you?
35851Uncle Lewis went on to ask:"Did you ever see so many rich people in one room before?"
35851Wait a moment, who is it that lives there?
35851Was he, mother?"
35851Was his hope to be again destroyed?
35851Was it because of her thoughts?
35851Was it because of the rude east- wind?
35851Was it because she was looking so keenly down the road in search of her father?
35851Was n''t it so?
35851Well do you want to get down?
35851Well, Rührdanz, and you?"
35851Well, have you got a small rebellion here too?"
35851What are we to do this winter?"
35851What are you doing here?
35851What are you saying?"
35851What became of his anger against the world, where he found so much kindness and affection in the little world with which he himself had most to do?
35851What became of his hatred when he saw his daughter''s love?
35851What could you have been thinking of?
35851What do they mean by blotting the fair fame of such a man as Charles Hawermann?
35851What do you say to the trick he has been trying to play me lately?
35851What do you want?"
35851What does Rahnstädt gossip matter?
35851What does all that mean?
35851What effect had Jack Bank''s good opinion or cold feet on the Rahnstädt council of women?
35851What else can be done now?"
35851What ever induced your dear-- I mean to say-- late-- I mean to say-- confounded parents to bring you into the world?
35851What good could talking do?
35851What had become of his feeling of hatred?
35851What has become of my light- hearted country- girl?"
35851What has gone wrong?"
35851What has happened, brother Charles?
35851What have I to do with you?"
35851What have you been about?"
35851What have you got to do with that stupid old woman Mary Möller?
35851What is human life?"
35851What is it?
35851What is it?"
35851What is the cause of poverty in towns?
35851What is to be done now, aunt Sophie?"
35851What makes it heavy?
35851What makes you cry at_ this_ time of day, Mrs. Nüssler?
35851What makes you put these infernal implements on the coffee table amongst our cups?"
35851What of the home?
35851What pocket- book do you mean?"
35851What prevented him telling his daughter and Mrs. Behrens all his hopes and expectations?
35851What shall I do?
35851What shall I do?"
35851What shall I do?"
35851What sort of a speech are you going to make?
35851What use is a lieutenancy to a farmer?
35851What was he doing in Schwerin?"
35851What was it his brother- in- law Breitenburg had said to him?
35851What was it you wanted to say to me, Bräsig?"
35851What was to be done?
35851What will become of him poor fellow?"
35851What would Mr. Samuel Pomuchelskopp say if he had heard what you said a minute ago?"--"Pomuchelskopp?"
35851What would my sister say if you were not to be at Rexow because of a stupid ball?"
35851What would people say?"
35851What''s all this?"
35851What''s it to be about?"
35851What''s the good of lying here any longer though?"
35851What''s the good of_ my_ having papers?
35851What''s the use of a government which possesses soldiers, and yet does n''t march them out?
35851What''s this?
35851What''s to become of him?
35851What?
35851What?--you would n''t have any friendship with honest middle- class people?
35851What_ was_ I going to say?"
35851When Bräsig came and had heard the whole story, he took his stand in front of young Joseph, and said:"What''s the meaning of all this, young Joseph?
35851When Mina had gone to get it, uncle Bräsig asked:"Have you always remembered what I said to you before, when I sent Mina for one of those flowers?"
35851When a nation unites against him, what can the king do?
35851When an artisan has made a little money, does he not at once lay it out on a small garden or field?
35851When our horses and carriages are put under arrest?
35851When they were safely in Hawermann''s room, the old bailiff exclaimed excitedly:"Is there anything new Bräsig?
35851When we go to our Grand Duke, as we ought to do, and tell him all about it, he may ask:''How did you set about it, Willgans?''
35851When we were alone together after supper, Fred laid his hand on my arm, and asked:"Who told you about the rendez- vous?"
35851Where can he be?"
35851Where had he gone?
35851Where is it?
35851Where is the field for the cow to graze in?
35851Where is the mischief to stop?"
35851Where was it?"
35851Where was that pride now?
35851Where was the high spirited young woman with the wise eyes and clear judgment, who could see what ought to be done so calmly and decidedly?
35851Where''s Joseph?"--"Joseph?
35851Where''s Lina?
35851Where''s Louisa?"
35851Whereupon a young man came forward and asked sarcastically: What about the seamstresses, must the guild be maintained amongst them likewise?
35851Who buys them from us?
35851Who can blame him if he allowed all kinds of hopeful fancies to blossom in his heart?
35851Who cares for the silly prejudices of the world as long as one can make two people happy?
35851Who has money just now?"
35851Who would have thought of this three months ago?
35851Who would help her?
35851Who''s the fool now?"
35851Why are the people all standing in front of the house doing nothing?"
35851Why could n''t you have made your father foreclose his mortgage?
35851Why did n''t I go to bed?
35851Why did you spend the holy New- year''s- morning in painting tarry crosses on your cows?
35851Why do you want to sell your wife''s best milkers?
35851Why have we been treated so badly?"
35851Why is Pümpelhagen to be sold?"
35851Why not?
35851Why should I live with this arrow in my heart?"
35851Why should n''t he need something?
35851Why was she gazing towards the west?
35851Why?
35851Why?
35851Why?
35851Why?"
35851Widow Kählert and Schmidt the weaver are living in the small house in your yard, are they not?"
35851Work that one''s unused to is the hardest of all, is n''t it?"
35851Yes,"he exclaimed,"the bad masters will suffer first, but what assurance have we that the good masters will not be attacked next?"
35851You also know my brother- in- law, farmer Nüssler?"
35851You know Mrs. Behrens?
35851You remember at old Knirkstädt''s?
35851You will excuse us, will you not, Madam?"
35851You''re going to make a speech?
35851Young Joseph?
35851_ They_ know what a poor fellow feels?"
35851and he held out to Bräsig a piece of black waxcloth.--"Why?
35851and is not his pleasure in his purchase as great as his gain?
35851and of making a fool of another?
35851and opening the window, she called out:"What are you doing there?"
35851and throwing her apron over her face, she burst into tears.--"Why, mother,"exclaimed Rudolph springing to her side,"what''s the matter?
35851and what is he to do?"
35851asked Alick.--"And what are you doing here?"
35851asked Hawermann quickly,"have you been to see her lately?"
35851asked Thiel, the cabinet- maker.--"D''ye know,"said Bank,"it has just occurred to me that the whole story''s a lie from beginning to end."--"What?"
35851asked uncle Bräsig.--"H''m,"replied Fred, shrugging his shoulders,"how am I to know?
35851cried Bräsig, springing to his feet,"what''s he about?"
35851cried Bräsig,"what''s the matter?"
35851cried Bräsig.--"What are you doing here?"
35851cried Joseph, springing to his feet,"he was n''t going to have shot at the people?
35851cried Mrs. Behrens,"why is n''t my pastor here?
35851cried Mrs. Nüssler jumping up and taking her visitor by both hands,"what''s the matter?
35851cried Mrs. Nüssler, snatching the tar- brush out of his hand,"what do you mean?
35851cried Mrs. Nüssler, when she had finished tidying up the larder,"what''s the meaning of this?
35851cried a number of voices.--"I say, lad, does he mean the old Jew Platow who can only see out of one eye?"
35851growled Kurz.--"What?
35851he asked.--''I do n''t know,''I said.--''Are there any papers?"
35851he asked.--''The ram,''I said.--''What has he come for?''
35851he said to himself,"and_ this_ is to be the end of it?
35851he said.--''What was the last thing he said to you?''
35851mercy!--Don''t you think we can manage it between us?
35851or about Rudolph and Mina?"
35851or even the knowledge that Hawermann had paid all his bills?
35851pushing him a little away from him,"nothing wrong?"
35851von Rambow had grown very uneasy:"Then,"she said,"it was all owing to a wretched mistake?"
35851what was it we were talking about?
5443And why not?
5443And you? 5443 But Paaker surely is governed by the demon you describe?"
5443But can you call this school- boy''s trick guilt? 5443 But you trust Mena''s love for you?"
5443Do you hear nothing?
5443Has the pioneer seen Nefert again?
5443Have you ever known my tongue sin against the lovely daughter of Ra?
5443Is this my gentle amiable dreamer?
5443Pentaur? 5443 Pentaur?"
5443Tell me first,said the other,"why thou hast laid such a heavy sin upon my soul?"
5443Uarda would be just the wife for you, she is good and steady, and no one knows--"What?
5443Well?
5443What else has occurred?
5443What has happened to you, my darling?
5443What have you succeeded in doing?
5443What pain?
5443What saddens your heart? 5443 Why?"
5443Your highness is surely not weeping?
5443Are you not ashamed of yourself, old boy?
5443But perhaps an exchange was effected.--Did you slaughter any victims here yesterday or--?"
5443But, seriously, having seen the child again, have you any fancy for her?"
5443Did I threaten to beg my father to take me from the school of Seti or not?
5443For which of them is the dress first chosen on such occasions?"
5443Good day, mother-- you sent for me?"
5443How can you explain this?"
5443How would you like that?"
5443I know-- I know it all; for I was once one of the possessed, one of a thousand, and even now--""Well?"
5443I must go over to the gold tent, where everyone goes now who has any money in their purse, to speak to the mistress--""What do you want with her?"
5443If your mistress Nefert were his, perhaps he might be easier; but what is the use of chattering?
5443Is all that not enough?"
5443Nebsecht rose, and sat down on a hen- coop that was some paces from Uarda, and asked stammering,"Shall I go farther off?"
5443Nevertheless when the sun disappeared behind the rocks he bent over her once more, and said:"It is growing cool; shall I carry you indoors?"
5443Not one of you is to mention Anana''s name; do you hear?
5443Now I shall see what the good woman will offer me if I take Uarda to her?
5443Now, I ask you, what joys can I look forward to, and what certain happiness am I justified in hoping for?
5443Now, one question: Has the news of the death of the ram of Anion reached you?
5443Rameri nodded in full assent, looked thoughtful for a moment, and then said:"Do you know, Anana, that you were not the ringleader?
5443Rameri-- Rameses''son-- was among the young miscreants?"
5443Tell me, would you have changed places with the Gods so long as Mena was with you?
5443The paraschites looked for a long time at the ground in silence; then he said:"Art thou speaking the truth?"
5443What is the present?
5443Where is the chief haruspex?"
5443Whether this was his heart?
5443Which is the lonelier do you think, you or I?"
5443Who but I advised you to find out Pentaur?
5443Will you listen to me?"
5443Yes?
5443You have seen her lately; is she not grown beautiful, wonderfully beautiful?
5443did I stir up Antef, Hapi, Sent and all the others or no?
5443have you recovered your peace of mind?"
5443how comes this melancholy expression on your dear baby face?
5439Ameni? 5439 And she now asks to be purified?"
5439And the princess?
5439And who is there more competent than my disciple? 5439 Are you ill?"
5439But must the child always resemble its parents?
5439But why is our poet missing from our circle?
5439Did you bury the least bit of an image in his grave?
5439Do you know the dwelling of Pinem the paraschites?
5439Does the paraschites live to the north or south of the Necropolis?
5439Hardly?
5439Hast thou then sounded to the depths of his soul?
5439Hatred?
5439Have our troops sustained a defeat?
5439How could that happen?
5439How then is it--?
5439I-- how should I?
5439Is she over there in the city, or here in the Necropolis?
5439Is the rank of Mohar then as high as that of a prince of the empire?
5439Of a paraschites?
5439Then he has derived his bad peculiarities from his mother?
5439There will be nothing to be done with him,muttered the student,"however-- who knows?"
5439Thou hast been into his house, Princess?
5439Thou?
5439Was he of noble race?
5439What day in the calendar is this, then? 5439 What do you want with him?"
5439What office does he fill here in the temple?
5439And who does not know thy name, Gagabu, or thine, Meriapu?"
5439But where is the house of the paraschites Pinem?
5439Do you think I will let your tricks pass?
5439Does he distinguish himself by a special acuteness?"
5439His organism is perhaps of a more precious, subtle, and so more fragile nature?"
5439Of what are you accused?
5439On whom then must a breach of the ancient institutions lie with the darkest stain if not on the highest in rank?
5439Paaker prayed for his parents?
5439The Gods themselves often permit safety to come from what is evil, but shall we therefore call evil good-- or say the hideous is beautiful?
5439The chief of the haruspices stamped his foot, and Gagabu asked:"What do you mean to do?"
5439The rough visitor, whom we already know, thus called upon, bowed to the earth, his arms hanging by his sides, and asked:"What dost thou command?"
5439The unusual hour and the retinue that followed her--""Is the daughter of Pharaoh sick?"
5439Thou hast broken in on our night- prayers to request us to send a doctor to the injured girl?"
5439To whom is Paaker conducting our stammering physician and his assistant?"
5439What gifts of the Gods doth he lack?
5439What is the man''s name?"
5439What sort of title is that?
5439What thoughts does it awake?
5439Which of you is Pentaur?"
5439Who knows where the man dwells?"
5439Who yesterday assisted at his prayers?"
5439Why should I conceal the fact?
5439Would you then give it to her if your father and your mother and all that is dear and precious to you were in the chariot?
5439and did he know that we have to do with a paraschites?"
5439will you never understand that a lion roars louder than a cat, and the sun shines brighter than an oil- lamp?
37419''And the Rebbetzin?'' 37419 ''Do you know what our Rav is?''
37419''How do you do, Herr Doktor,''the Rittmeister called out and laughed:''Do you know the news? 37419 ''Tut, tut tut, Herr Doktor, will you be answerable for the consequences?''
37419''Well, what shall we do with the fellow, Herr Doktor? 37419 ''What have you to say to this?''
37419A family affair? 37419 And Friedheim?
37419And Herr Jonas Goldstücker is to help you on to immortality?
37419And do all live together?
37419And has anything ever come of it?
37419And is a career everything?
37419And is she the wife of the architect? 37419 And my daughter?"
37419And shall I not tell him that I have made you my confidante?
37419And shall I say nothing to him, mamma? 37419 And was it easy for her to decide to give up the fascinations of a public career?
37419And what is their station in life?
37419And who are the people who would not be glad to have the_ entrée_ in such a home as your parents''?
37419And who do you think will be elected to the board this year?
37419And will you allow me to come again, to assure myself of the progress of the negotiations, and to encourage them by my personal intervention? 37419 And you know your cousins personally?"
37419And you, Frau Schlochauer?
37419And your wife?
37419Are n''t you unprejudiced, Miss Rita?
37419Are poisoned wells necessary, and evil- smelling fires, and foul dreams, and maggots in the bread of life?
37419Are you amongst the leaders?
37419Are you blind, Hugoleben, and deaf? 37419 Are you trying to provide for a spiritual after- life, which will manifest itself in your children and grandchildren?"
37419But I may surely count upon you, should I happen to need it?
37419But he may visit us?
37419But how did you happen to come upon this journal?
37419But not always, Herr Eichelkatz?
37419But why? 37419 But, Fanny dear, how can you compare us?
37419But, Hugo, why always generalize about matters that are of purely personal concern to us? 37419 But, my dear girl, do n''t you see how delighted I myself am with all this?
37419Can symtohn become dangerous? 37419 Curious,"he said, half to himself,"who would have believed it?
37419Did he not please you, Hugo?
37419Do I disturb you, Joe?
37419Do you believe that unprejudiced men would lay that up against me?
37419Do you believe that, also?
37419Do you believe, Elkish, that a girl like Rita becomes enamored of externals? 37419 Do you know what a_ Roshekol_ is?"
37419Do you know, Herr Kreisphysikus, they say man''s life is short; and what are seventy, or, at the extreme, eighty years in the infinity of time? 37419 Do you prefer a cigar or a cigarette?"
37419Do you set great store by our colonial policy?
37419Do you think it can be Sandberg''s head that he''s dragging in the bag?
37419Do you want to know how it came about? 37419 Do you wish to rob me of the delight of my interpretation, Miss Rita?"
37419Family affairs?
37419Have you been with him much?
37419Have you been working until now?
37419Have you ever read anything by Goethe or heard of him?
37419Have you never heard of the immortality of the soul, Herr Eichelkatz?
37419He loves you, Rita?
37419He?
37419How about the honorable Geheimrat himself? 37419 How can you say anything like that, Herr Eichelkatz?
37419How could you expect that?
37419How does the cat get across the stream, Elkish? 37419 How would Professor Zeidler do-- and Jedlitzka, and Hoffman, the sculptor?"
37419I do not believe that exactly; but what cause would there be for them to approach you? 37419 I mean, are you in favor of massage and electricity or in favor of baths?"
37419I, Joshua? 37419 I?
37419In this cold and stormy weather? 37419 Is he an old retainer of your house?"
37419Is he going because I have come? 37419 Is he in good health, and how does he bear his advanced years?
37419Is it not beautiful here, Hugo?
37419Is smoking permitted?
37419Is that you, Sandberg?
37419May I personally repeat the good wishes I sent in writing this morning?
37419May I speak to you of another matter this evening?
37419Never mind, Hugo, why should n''t dreams become realities?
37419Now we have it again,cried Mr. Friedheim, angrily, rising,"now the sequel will follow: And how did they reward you?
37419Now, is n''t it so, Herr Kreisphysikus, is n''t it more of a misfortune than a shame if one has n''t had the opportunity to learn? 37419 O, of course, the great pianiste?"
37419Of you, too, Rita?
37419One is ambitious, and one must-- why not succeed?
37419Please me? 37419 Really, Elkish?
37419Really? 37419 Rita, Betty is going to sing, wo n''t you accompany her?"
37419Shall I go with you?
37419So, Rita, you have been entertaining our guest with the recital of the talents of our family?
37419Soul, Herr Doktor? 37419 Suppose each one were to receive his own service to take home as a souvenir?"
37419Surely it has; how can you doubt it? 37419 That''s possible, Sternberg,"he answered,"why not?"
37419Then Hugo and his friends are not so greatly in the wrong as you sometimes declare?
37419Then I may dedicate myself entirely to these aims? 37419 Then may I ask for a cigarette?"
37419Then perhaps it might be appropriate for us to found''The Leopold Friedländer Home for Widows and Orphans''on that day, too?
37419We keep up good fires here in Upper Silesia,said Simon,"but what''s the use when you begin to freeze inside?"
37419Well, Fanny, how did it go?
37419Well, Miss Rita, what branch is lacking on the golden tree of life?
37419Well, do you see, dear child?
37419Well, from whom? 37419 Well, then, with what do girls fall in love?"
37419Well, what else can I refer to but our balance- sheet?
37419Well, what of it? 37419 What are you talking about, Elkish?
37419What brings you here? 37419 What could I do, nebbich, Herr Kreisphysikus?
37419What danger?
37419What did they know at that time of such notions? 37419 What do I care about doctors and lawyers when, God forbid, danger threatens us?"
37419What do you think, Henry? 37419 What does father say?"
37419What shall the answer be, Joshua? 37419 What, symtohn he has?"
37419Where do they reside?
37419Who can tell?
37419Who could live near you and not love you? 37419 Who dares say he knows another''s soul,--especially that of such a sensitive nature as Rita?"
37419Who plays so wonderfully?
37419Why do you not continue, Miss Rita,--or may I call you cousin, as I did before? 37419 Why not?
37419Why not?
37419Why should I be dead? 37419 Why should I calm myself?
37419Why should I lead? 37419 Why should n''t I remember it, Herr Eichelkatz?
37419Why should one? 37419 Why so late, Elkish?"
37419Why so late, Henry?
37419Why? 37419 Will you lead me there?"
37419Will you show it to Dr. Weilen, my dear?
37419With a capital of about one hundred thousand marks?
37419Your mother has gone to Rawitsch, to Uncle Leopold? 37419 _ De maman?_"she asked, without looking up from her journal.
37419''A fine picture, is it not,''said Francis to me,''this Hebrew of the sixteenth century?
37419''How did you happen to marry such a husband?''
37419All I meant was, how should families here get to know and appreciate you, if you keep yourself at such a distance?
37419Am I going to forget how we starved and froze?
37419Am I right, Rita?"
37419And Elkish''s?
37419And Hugo''s?
37419And Miss Rita studies music with Jedlitzka, and literature with Erich Schmidt?
37419And again, for after a little pause he said:"Death, what is it, Herr Kreisphysikus?
37419And all lamenting an accusation?
37419And as for his love for me"--she hesitated--"he was always considerate of me, and respectful, but love?
37419And did he succeed in making it quite complete?"
37419And do you know how my son looked in my dreams?
37419And do you know what he did then?
37419And do you know, Herr Kreisphysikus, when I come to think about it, I believe the Rebbetzin is always a stranger in the congregation?
37419And do you suspect there is an answer to these questions?
37419And have you ever seen two beings who call the same thing happiness?
37419And herself?
37419And if I never marry?
37419And if one owns a villa in the Tiergartenstrasse, is n''t that what you call success?
37419And if one''s son serves with the Dragoons of the Guard?
37419And if this bond is broken, and the historical sentiment does not grow strong in Israel to take its place, what then?
37419And must I repeat the same experience here?
37419And the rest of the relatives?
37419And what does he want of you?
37419And what is to become of all of it afterwards?"
37419And what of his direct descendants, his sons and daughters?"
37419And what should she do with two daughters, who are almost grown up and will soon be marriageable?
37419And when my wife would ask me so mockingly:''Do you suppose anyone in Tarnow knows French?''
37419And why should he be there, in the maddening heat of high noon, hungry and thirsty from his fast?
37419And would youth listen devoutly when age taught the lessons from the history of the race?
37419And you, Rita?"
37419Are you interested in the history of the family?"
37419As for the other points on which she touched?
37419As though he read the question on my face he continued:"And now see, Herr Doktor, do you know an unhappy marriage is an eternity of heartache?
37419At length she stammered,"O no, that-- I-- that was not intended-- I....""Why should they not say it?
37419Because he was n''t so fine as she, merely an immigrant from Galicia?
37419Because his Mishpocheh were poor people, and his father was n''t a wholesale dealer, but merely a peddler, and because he did n''t know French?
37419Because some one pays her compliments, or casts languishing looks at her, which the presence of a third person might hinder?"
37419Because, if you ca n''t see a thing and say, it is thus and so, does it exist?
37419Benas?"
37419But for how long?
37419But how could it be otherwise?
37419But how did my mother come to hear of him?
37419But how should you?
37419But how?
37419But now I ask you, Herr Doktor, ca n''t life be without the riff- raff?
37419But the other word, poth-- pothe-- it ca n''t come from apothecary?
37419But we''ve grown so great, why should we not give?
37419But what could the nature of the accident be?
37419But what has our personal happiness to do with external success?
37419But where among the new, the newer, and the newest, in generation after generation, do you find those who maintain their traditions unaltered?
37419But you do n''t understand; why should you?
37419By the chimney?
37419By the window?
37419Ca n''t they walk by themselves?"
37419DAVVENING(?).
37419Did a matter calling for discretion lead him to me?
37419Did he not instinctively arrive at the correct thing, when he measured the extent of life by intensity, and not by number of years?
37419Did he think they had been waiting for him to shape communal life?
37419Did n''t they remind you of the yellow badge your fathers wore?
37419Did n''t they wave it before you, a token of past shame, and what is worse, of future shame?
37419Did you ever hear of such a thing?
37419Do n''t you want to see and hear, or do n''t you really see and hear?
37419Do you believe a way can be found for me to be present in Rawitsch at Uncle Leopold''s birthday celebration?
37419Do you believe it, Herr Doktor?
37419Do you care to see the drawing?"
37419Do you know the sort of picture Madame Eichelkatz drew for herself of her son?
37419Do you know what that means, Herr Kreisphysikus, if she looked down on and despised her husband in the very first year of her marriage?
37419Do you promise me that, Rita?"
37419Do you see here to the right?"
37419Do you see how I have caught you?
37419Do you suppose by these words he wanted to show men the road to happiness, Herr Eichelkatz?"
37419Do you suppose he was thinking of his religion?
37419Do you think a wound is healed by constantly tapping it?
37419Do you visit them?"
37419Does a Goy do something bad because he''s a Christian, or a Jew because he''s an Israelite?
37419Does his fanaticism drive him away?"
37419Does it fly out of the body when life is at an end?
37419Even he does not deny this, and why?
37419Every one must make a beginning; is n''t that so, Herr Kollege?
37419Fanny, whom do you want to invite?"
37419Feiwel, do you still remember the year 1859?"
37419For he suddenly broke out with:"Herr Rabbiner Grünbaum in Loslau was a brother of your mother, was n''t he, Herr Kreisphysikus?
37419For several minutes there was silence, then Dr. Weilen asked:"And what does your friend Rosenfeld write?"
37419Had n''t he been right in holding aloof from the stranger?
37419Had n''t the woman loved and respected her husband?
37419Had someone played a trick on him?
37419Had tramps passed by and taken the clothes along as profitable booty?
37419Has anyone ever seen it?
37419Has he done anything or neglected to do anything to cause such brusque treatment?"
37419Has n''t every happiness a different form?
37419Has n''t every happiness a different name?
37419Has n''t happiness a thousand names and forms?
37419Has she given up her career?"
37419Has someone ever felt it?
37419Has such a thing ever been proved?
37419Have honor and justice come back to you?
37419Have n''t I the pleasure of listening to so many experiences of yours which interest me and give me food for thought?
37419Have n''t you succeeded?
37419Have the years left their traces upon you, O ye, whom I love, my brethren in faith?
37419Have you ever heard of anyone''s living twice, or being young twice?"
37419He drew her to him again, and said excitedly:"And must I do without you, be with you and not enfold you, not kiss you?
37419He''s_ meshugge!_ What sort of_ Chochmes_ is that?
37419Hebrew or German or Latin?
37419Her father''s opposition would be the easiest to overcome, but her mother''s?
37419Here, in the Jewish community?
37419His wife cried and sobbed, his children bawled-- her husband, their father-- where was he?
37419How could anyone in the Khille compare with her in breeding and birth?"
37419How could anyone who is chiefly occupied with such affairs pass it by unheeding?
37419How could he be wandering about through the city across the Ring past all these people in so scanty a costume?
37419How could he give her up,--Rita?
37419How could he resign her?
37419How could they consent?
37419How could you think such a thing?
37419How does it look?
37419How does it look?
37419How does the Hebrew word happen to come to me?
37419How long must it be?"
37419How long will Israel continue to have patriarchs?
37419How long will honor be brought to them?
37419How should I guess from whom?"
37419How should he have known that the names Lesser and Friedheim belonged to his family?
37419Hugo, what will it all come to?
37419I ask you who was Simon Eichelkatz of Tarnow?
37419I told this to the Herr Rabbiner, and he thought the matter over and asked:''Can nothing be done, Eichelkatz, to bring peace into your married life?
37419I''ve experienced it, Herr Kreisphysikus-- I"--he paused an instant--"yes, and why should n''t I tell you?
37419I, a Jew, and he an Oberstleutnant?
37419If Simon were sitting in some sunny spot, who knows if his seventy- eight years would be oppressing him so?
37419If anyone could have learned about death you certainly would have-- but can one learn the eternal riddles of nature?
37419If one is able to declare a dividend of fourteen and a half per cent, is n''t that success?
37419In fact, is it possible for us moderns still to pray?
37419In what is it?
37419In which department is your work now?"
37419Is dirt a constituent of cleanliness?"
37419Is he, God forbid, really sick?
37419Is it a very bad trouble?
37419Is it possible they had not received sufficient power from the authorities?
37419Is marriage so unqualifiedly desirable?
37419Is n''t all that success?
37419Is n''t it very sad that all our thoughts should be dominated by this one subject?
37419Is not all weeping a lament?
37419It is no small matter; for instance, at the Seder, how many do you expect?"
37419It was n''t anything, was n''t it?
37419May I count upon you, Mrs. Benas, honored cousin?"
37419Mr. Benas frowned slightly:"That means I must give not only my millions but also my son to the cause?"
37419My eye fell again on the daguerreotype-- were you a strong wind, Rabbi Dr. Merzbach?
37419Next came the abrupt question:"In general, Herr Kreisphysikus, are you in favor of wet or dry treatment in rheumatism?"
37419Not of all I think and feel?"
37419Not speak to him of his letter?
37419Now could I, Herr Kreisphysikus?
37419Now in these saddest of times, to tear herself away from those who suffered and struggled?
37419Now that your son is grown up and ready to go to the university?''
37419Now, I ask you, Herr Kreisphysikusleben, if a man always scolds and means well, is n''t that as good as if a man speaks softly and is false?
37419Of what use are morphine injections?
37419Or the similarity of their attitude toward life?
37419Or the tradition that remained unaltered through the centuries?
37419Peacefully and quietly as in this hour?
37419Reb Shimme, should I drive him in with the white or the black horse?
37419Religion teaches both of them to be good, upright, and pious; and if they are n''t, how can religion help it?
37419Renaissance, rococo, or Empire... perhaps the English style pleases you better?"
37419Rita must have had some suspicion of his feelings, else why had she blushed?
37419Rosenfeld?"
37419Rosenfeld?"
37419Round or long, wide or narrow?
37419Shall I be more severe than_ Shem Yisborach_?''
37419She was listening to the music, lost in revery, and she started with surprise, when she suddenly heard at her side:"Are you musical, too, Miss Rita?"
37419Simon Eichelkatz, who was Simon Eichelkatz?
37419Simon looked into space, then said:"Do you know the real meaning of the word''_ nebbich_''Herr Kreisphysikus?"
37419So unexpectedly?
37419Tell me, Herr Kreisphysikus, if men grow old, they live seventy years or a little more, and do n''t they stay dead a million years?
37419That it intimidates us, makes us anxious, petty, serious, and embittered?"
37419That we ca n''t free ourselves from it any more?
37419That we ca n''t rise superior to it?
37419That''s it, is it not?
37419The Herr Rabbiner shook his head and asked:''How about your son''s future?''
37419The grandson, no doubt, has a family also?"
37419The moment was ominous, but Dr. Weilen rose to the occasion and said:"May I tell you now what prompted me to ask for the pleasure of a visit here?"
37419The old Judaism and the new,--how would they exist together?
37419The servant bowed; as he was leaving the room, his master called after him:"Is my son at home?"
37419The shrill call of the Shofar, or the soft sense- enslaving tones of the organ?
37419Then Hugo asked his friend with concern in his voice:"Are you tired?"
37419Through the keyhole?
37419To this you would not submit; why should you?
37419To what had the conversation led her?
37419Was he in some saloon?
37419Was he trifling, or was he serious?
37419Was it heartlessness or keensightedness that made them so hard and unloving?
37419Was it likely that I would be the exception?
37419Was there no inward protest against what she was about to do?
37419Was there some other reason?
37419Was this object Sandberg or his ghost?
37419Weilen?"
37419Were the large mass of them not rendered doubly small and inferior because the great men among them were entirely too great?
37419What business of ours is it, if the coming generation eats cake instead of hard, dry bread?
37419What can a single person do?
37419What can one ever receive from others that does not exist in oneself?
37419What could a frivolous Madame Eichelkatz do, and how could she hinder a man who''gives himself to mankind,''nebbich?
37419What could he have been thinking of when he allowed his unpleasant mood to get the better of him?
37419What difference does it make that as an attorney he has a practice worth one hundred thousand marks?
37419What do the relatives think of Dr. Weilen''s wish?"
37419What do you think of it, Rita?"
37419What do you think, Herr Kreisphysikus?
37419What do you think?"
37419What does he want of the family?
37419What does he want there?
37419What does he want?
37419What does he wish of us?
37419What does his interest mean, his familiarity?
37419What frightens you?"
37419What gave the man the right to remonstrate with me on this subject?
37419What had driven him from his room?
37419What had happened?
37419What had moved the soul of this woman to such conclusions on married life?
37419What had possessed him to tell an utter stranger so much of my life, to praise me, and speak of my relations with my quiet, reserved little mother?
37419What has religion to do with these matters, anyhow?
37419What have they done that they should be extinguished forever, while the others live on forever?
37419What is it that draws me to this old man?
37419What is soul?
37419What makes you sad?
37419What must he think of her?
37419What should I do in Berlin among nothing but strangers?
37419What should a man be named Eichelkatz for if he''s a professor?
37419What signifies so slight a sacrifice as compared with the awful fate that had befallen Teacher Sandberg?
37419What think you, Elkish?"
37419What was her inner development after this first, hard disillusionment, this spiritual conflict?
37419What would be the outcome of it all?
37419What would you think if I bought so beautiful and valuable a silver service that it might be used after the festival for Rita''s future household?
37419What''s gotten into your head?
37419What''s the matter, Fanny?
37419What''s to prevent our getting together comfortably without these endless disputes and excited debates?"
37419What_ had_ Simon Eichelkatz lived through?
37419When I have passed my final examinations?"
37419Whence had Simon Eichelkatz taken these metaphors, these conceptions, these words?
37419Whence these ideas on the rights and dignity of man?
37419Whence these opinions animated by the spirit of humanitarianism?
37419Whence this wisdom, Simon Eichelkatz?
37419Whence this wisdom?
37419Where could they find a more suitable object on which to let out their bad humor?
37419Where is it?
37419Where is the Jewish home to- day like the home of yesterday?
37419Where?
37419Whither had he wandered?
37419Who are the others?
37419Who are the others?
37419Who buys pictures of Menzel, and busts of Begas, who, indeed?
37419Who can tell?
37419Who is Herr Jonas Goldstücker?"
37419Who is exclusive?
37419Who knows her secrets?
37419Who knows?
37419Who was this man?
37419Who would have paid any attention to Herr Dr. Krakauer, saving your reverence?
37419Who, she''d like to know, is a certain Simon Eichelkatz, to whom I devote all my spare time?
37419Why did he never come before?
37419Why do you cry?
37419Why had she allowed herself to be so carried away?
37419Why not?
37419Why not?
37419Why not?
37419Why object?
37419Why should I force myself upon them?
37419Why should not the descendants of those who carried it from its source to all quarters of the earth be the ones to bring it back?
37419Why should not the most beneficial results come from such colonization?
37419Why should there not be souvenirs of the day?"
37419Why should they be worse off than the others?
37419Why spend money upon ventures that will profit only future generations?
37419Why?
37419Why?
37419Will he himself be disposed to receive me?
37419Will the family receive me for that day?
37419Would the young people of the future gather about the patriarchs?
37419Would they leave the busy life, the gay bustle of existence, its struggles, and its duties in search of consecration and peace?
37419Would you not enjoy entering the service of the Government?"
37419Yet did she not judge his deed as the outcome of reasoned consideration, his voluntary death as a sacrifice to his family, as a martyr''s death?
37419You have just been with Hugo?"
37419You remember?
37419that we are at home?"
36403''Do you mean any allusion?'' 36403 ''Was that the painter''s name?''
36403Ah, Idoine, if now there were no immortality, what would you do?
36403Ah, so thought I, too, once; but whom should the pious love, except God?
36403Ah, what can I suppose?
36403Albano,said she,"why art thou to- day so altered, so sad, so tender?"
36403Albano,said she,"why must we find each other so late and part so early?
36403All that the infinite mother wills and sends is to me to- day childishly dear, even death;--are not we, too, part and parcel of her immortality?
36403Am I in fault?
36403Am I not right, thou promisest it, my dear?
36403Am I not such, if I really will it?
36403Am I not very timid?
36403Am I related to her?
36403Am I right?
36403And am not I, then, dying?
36403And had the man better reasons for it_ in petto_ than I?
36403And is the Mont Blanc overhead, then, nothing but a spot, too?
36403And marriage?
36403And what did he determine? 36403 And what fearful conclusion dost thou draw from it all?"
36403And where is the marble Forum itself?
36403Are you afraid, perhaps?
36403Are you not the painter of the sneezing self- portrait?
36403Are you, too, in Arcadia? 36403 Art thou dead or a dream?"
36403Art thou my unknown sister?
36403Art thou the daughter of my father? 36403 Ascension?"
36403Bold man,said she, in confusion,"who art thou?
36403Brother, that is still thy serious meaning?
36403But O when wilt thou find_ thy_ father at last? 36403 But did Linda really repeat her no?"
36403But is it of any use?
36403But to speak without any poetic white- heat or culminating of fancy, my poetic friend, how is that canton down below there properly named?
36403But what had he done to you?
36403But when is that?
36403Can you show me,said he, softly, as half in earnest and half in jest,"a purer field of spurs on the whole map?"
36403Certainly,said Julienne, with quickness,"I can, indeed, only think of this and that; what do I know?"
36403Coldness?
36403Could we not both answer, Albano?
36403Count, did I understand you?
36403Dear father,asked Albano, with surprise,"do you mean at some future time to definitely enlighten me on the subject?"
36403Didst thou think upon my consent to thy union with the Countess?
36403Do I, too, distress you?
36403Do you hear nothing?
36403Do you wish your letters too?
36403Does Liana,said Dian,"still come often to Chariton''s?
36403Does it still go on pleasantly there?
36403Dost thou not know me?
36403Dost thou tremble, or do I?
36403Gracious damsel?
36403Has Schoppe driven both away by the truth?
36403Has his father sent you hither?
36403Has my heart, then, already denied it thee? 36403 Hast thou not already forgiven, and have not I too?
36403Have I spoken well, Albano? 36403 Hiort, art thou dead?"
36403How comes it,said Julienne,"that in the open air and at night even the most insignificant music is pleasant and stirring?"
36403How could the moderns,said the Counsellor of Arts, Fraischdörfer,"build anything, except some little Bernini''s towers?"
36403How did Romeiro''s form rise out of_ Lago Maggiore?_said Albano.
36403How do we know, then, that there is anything natural?
36403How does Rome strike you?
36403How does,asked Dian, half joking,"my old patron, the Lector Augusti?"
36403How goes it with my most precious son? 36403 How otherwise?
36403How true,said she:"what say you to a Gallic war?"
36403How will it be with us all,said Linda,"when we meet again, and seek again the lovely soil?"
36403I do not understand thee,said Albano;"what art thou afraid of?"
36403I had a sister, too,said Albano;"can one call up the dead?"
36403I, too, sister?
36403Idoine, tell me, how then can one think of what is great and what is little at once?
36403If he is not a fool,said his wife,"why then does he smash all the looking- glasses?"
36403If the knight,said she,"thinks so, can I do less?
36403Intoxication?
36403Is any one there?
36403Is he coming back, then?
36403Is he coming back?
36403Is it thou, Julienne?
36403Is it you again, ye divine ones? 36403 Is not that,"he added, in a low tone, with a shy look at Siebenkäs,"the gloomy one,_ cousin?_"Albano would not know nor hear anything.
36403Is not the fountain her image? 36403 Is that your petition?"
36403Is there any trouble between thee and my brother?
36403Is thy name Julienne?
36403Is thy request sincere?
36403It is so singularly familiar to me here,said Albano;"whence can this arise?"
36403It''s Roquairol, that''s all; shall we go on?
36403Julienne,said he, seriously, and with deep emotion,"art thou really my sister at last?"
36403Know''st thou,said he, continuing to tremble more violently in his agitation by reason of the magic of evening,"wherein Idoine is unlike her?
36403Knowest thou me?
36403Last night in the church at Blumenbühl before the priest?
36403Liana, what have I then done to thee?
36403Liana,said he, in the softest tone, and drops fell from his eyes,"art thou still my Liana?
36403Liana?
36403May I not propose it to the Fürstinn, then, who certainly esteems him so highly?
36403Must ye torment me, ye I''s?
36403My Schoppe,it cried,"I seek thee, dost thou not know me?"
36403My Schoppe,said Albano, agitated,"knowest thou me no more?"
36403My friend,inquired Schoppe of an official messenger who came behind them with tin- plate and knapsack,"what do you call this village?"
36403No one, dearest; where?
36403Nor yet to Julienne?
36403Nor yet to the most satanic Satan?
36403O my good man,said Albano,"what do you say?"
36403O why?
36403O, how dost thou come back so out of the beautiful, gay earth?
36403O, what''s to do with hearts? 36403 O, why not, indeed?"
36403O, why then can no woman love but just so far as one will have her, and no further,--absolutely none? 36403 Of that,"said Dian, surprised,"I know very little; but it is a shocking purpose, and what good is to come of it?"
36403Say, where livest thou?
36403Shall I,said he,"dissemble and juggle before a friend?
36403Shall we go first to my sister''s?
36403Should I then keep silence? 36403 Son,"cried Gaspard Cesara, earnestly,--"son, dost thou not know me?"
36403Step- penitent and thief, am I not father- confessor and Pater enough for thee, who will soon baptize thee? 36403 Sweet youth, can I then, now, choose but love thee eternally?
36403That were my father''s spouse and my dear mother? 36403 The mystery about me?"
36403The slow carriage I know; whose is the swift one?
36403Thou art going away?
36403Thou art still going to France?
36403Thou art still here, surely?
36403Thou canst surely keep awake and travel one night?
36403Thou lookest quite hollow: art thou so sick, love?
36403Thou, false one?
36403To- morrow?
36403Truly the Princess is right,said Linda, and added, as if displeased at Albano and everything,"and what is life, more than a glass door to heaven?
36403What are the customs here?
36403What does he write?
36403What has this same reality,said Idoine, playfully,"taken away from you or done to you?
36403What is that?
36403What is the matter, Schoppe?
36403What is the matter?
36403What is this? 36403 What now do we get from all this?"
36403What shall I do, then?
36403What shall one do, then,said Julienne,--"leap into rivers, up mountains, on horseback, and so on?"
36403What then,said he,"if misfortune does knead a young man thoroughly and soundly in her kneading- trough?
36403What were all beside?
36403What wilt thou do now?
36403What wilt thou?
36403What, then, shall I do? 36403 What,"she kept continually saying to herself,--"what then had this noble man done to deserve that I should cause him a whole evening full of pangs?
36403Where is Saturn''s Temple?
36403Where is my Gibbon?
36403Where is the great, free people, the senate of kings, the voice of the orators, the procession to the Capitol? 36403 Where sits the Pater?
36403Where was that?
36403Wherefore do we sinners creep and buzz about here? 36403 Whither?"
36403Who else could it be,replied he, coldly,"that would dare to assume my name?
36403Who else?
36403Who is it?
36403Who is that coming so hastily yonder?
36403Who lives there?
36403Who?
36403Whom would you see?
36403Why are there no lamps in that house?
36403Why did not, then, I, too, go down like those whom I esteemed? 36403 Why do distances take so mighty a hold of the soul, although painted with the same colors as what is nearer?"
36403Why does not man fall on his knees and adore the world, the mountains, the sea, the all? 36403 Why not?"
36403Why should I spare thee any more than myself?
36403Why twice over?
36403Why,he went on,"did they oblige me to owe so many thanks to so many a proud, stern spirit for my mere-- birthright?
36403Would not all these people, then, have been dead now, after all, if it had not been for Vesuvius?
36403Would you,he continued, collecting himself,"lay out an eternity of that elysium- life in Ischia as adequate to a man?
36403Ye days in Ischia,he sighed,"ye hours in Vesuvius and in Tivoli, can you reverse your course?
36403Yes? 36403 Yes?"
36403You are wicked and godless toward a blind maiden; what will you? 36403 [ 18]"But which way then?
36403_ Diable!_screamed she, in the bedchamber, spying out the tall Minister;"who stands there?
36403_ Vis- à- vis d''un ange? 36403 ''Are you he? 36403 ''Brother, simply say, what has this gentleman here done back of Valencia?'' 36403 ''My friend,''he thundered away,''with what_ right_ do you steal pictures, then?'' 36403 ''Shall I go this way? 36403 ''Stupid century,''said I,''do I then want anything more of thee?'' 36403 ''Under what circumstances?'' 36403 ''Will he know me?'' 36403 A voice, spake within him:What has there been then?
36403Against me?"
36403Ah, Linda, do not here deeds lie everywhere around us, instead of words and wishes?
36403Ah, thou, dost thou, then, also love my very innermost self, Linda?"
36403Albano asked,"Who is the strong brother?"
36403Albano broke out, weeping, when he found himself so suddenly clasped by a beneficent arm out of the cloud,"all this dost thou now give me at once?"
36403Albano raised himself up erect, and said, in the deafness of anguish,"Who spake that?
36403Albano, freely granting it, said, in an inquiring tone, he had probably just arrived?
36403Albano, yes?"
36403All this I have( wilt thou believe it?)
36403Am I not at all like the glorified one?
36403Am I right?"
36403Am I standing in the mask- dance of dreams?"
36403Am not I, too, beautiful?
36403And besides, what then was there to fear in the very raree- show of the grave?
36403And can she forget that?"
36403And how could he maintain that life- long silent coldness toward me?"
36403And how fares the sweet one?"
36403And thou knowest assuredly that this picture here is the one you made of her on Isola Bella?"
36403And what shall a man to whom the armor of life in such situations is worked thin or worn thin, seriously resolve upon?"
36403And which danger is the greater?
36403Art thou no devil?
36403As they stepped in, she immediately began, as she said,"Dost thou still know the chamber, Albano?"
36403At last his father asked him upon one occasion,"Why dost thou demean thyself so strangely toward Herr von Bouverot?
36403At this moment, also, came the unreflecting Rabette, and would fain draw him into the general joy, and said,"Does anything ail thee?"
36403Both were persons who never liked to answer the question, How do you do?
36403Brother?"
36403But dost thou not, prithee, allow thyself too deeply in this feeling, in this cold vault?
36403But he deferred not the infernal question,"Linda, who was with thee on Friday evening?"
36403But how canst thou think of my forgiving him?"
36403But how did it come to pass?
36403But how have we both fallen upon the subject of this uncomfortable being?"
36403But is, then, the contemplation of a bad condition itself a good condition?
36403But shall I repel the poor, sick, pale spirit from myself, too?
36403But the rest and refuse of the world, sir?
36403But what golden jewel of a fortune does not in addition thereto still stand open?
36403But whom shall a mother trust, whom mistrust, at court?
36403But why were you so eager to have me with you?
36403But you had once never more than half a will; how is it?"
36403But, Hesus, are not sorrows the thorns, wherewith the buckle of love fastens?
36403But, brother?"
36403Can he ever let thee go?
36403Canst thou then believe that they will allow a princess- sister of Hohenfliess to sign a pass to her brother for a democratic campaign?
36403Changed, softened, with transfigured eyes, and with sinking voice, Linda said,"Does my friend love me so greatly?
36403Come ye then again with your real old love?"
36403Count?"
36403Dian, say, what can a modern man do for it, that he lives so late after their ruins?''
36403Did I think of this on my setting out?
36403Did he meet thee?"
36403Did he name my name?"
36403Did not, in me also, that scum of excess boil up and overspread the clearness?"
36403Do not landscape, mountain, coasts, like an echo, speak so many the more syllables to the soul the farther off they are?
36403Does he still think of his true foster- parents?
36403Does she not press upward out of the earth, where she dwells?"
36403Does thy death''s head without lip and tongue still bestir itself to lie?
36403Does, then, the two days''divine dream last even over into the cold to- day?
36403Does_ he_ know it?"
36403Dost thou know me?
36403Dost thou still lie,--thou cloaca dug in Paradise!--into the ear of the great Fatal Sister, thou mimic mummery?
36403For what, then, dost thou take the night- adventure?"
36403Friend, is he entirely worthy of her?"
36403From Rabette he parted with so tempestuous a tenderness that she said to him, with alarm,"Charles, I hope this does not signify anything evil?"
36403From whom hast thou the latest?"
36403Froulay''s daughter, Albano?
36403God, how then was his end?"
36403Good Julienne, why dost thou not speak?"
36403Had all been but the fleeting cloud- procession of dreams, the brief whirl and shaping that goes on in their magic smoke?
36403Has the Baldhead nowhere run against thee?
36403Has, then, no man ever yet experienced the pain of lost love, that he may know what a thousand times harder desolation it inflicts upon a woman?
36403Have you observed how_ aqua toffana_, taken in quantities, distorts?
36403Have you, then, not been acquainted at all with the lovely child?"
36403He came to himself and looked wakefully around; but soon the lava of wrath ran again through his snow:"Unlucky boy, what was the talk about?"
36403He heard some people say in passing,"Who would have dreamed of it?"
36403He stiffened at the sight of the madman, cried,"Lord and God, are you behind me and before me, are you red and green?"
36403He therefore exchanged several rational words with his foster relatives from Blumenbühl;--he said to Rabette:"It pleases you, does it not?"
36403He took leave of him, and said,"Friend of our friend, will we keep together?"
36403Heavens, why am I then, so to speak, so ridiculous in your eyes-- I mean just now?"
36403Her eye fell, and she merely said,"May you venture?"
36403Here the Knight interrupted her:"Gone by?
36403How can I wish to live any longer after it?
36403How much dost thou suppose that I know of the matter?"
36403I am anxious; how can I be otherwise?
36403I am still the same as ever; and hast thou too not changed?"
36403I ever go into the city again?"
36403I have as yet been and done nothing; but when life is as yet an empty mist, canst thou overcome it, or seize it fast and dash it to pieces?
36403I have, however, powers for much; why shall I not say so?
36403I love it; where then are_ you_ to be found for us except in reality?"
36403I must ask what, then, is his object, who his leader, his manager?"
36403I recognize here absolutely nothing at all,"he continued;"do those columns belong to the magnificent Temple of Peace?"
36403I should be stiller, stronger, briefer than now: and what could there be beyond, except to die either_ for_ the loved one or--_by_ him?
36403If the crowned earth rears around us such blossoming shores, such sunny mountains, would she fain enclose therewith unhappy beings?
36403If the ruins of a temple inspire melancholy, thought he, why shall not the ruins of a great soul affect me so still more?
36403If we throw away life as too small for our wishes, still do they not belong to life itself, and did they not come from it?
36403Is Luigi my brother?
36403Is even Roquairol, I pray, like me in so many things, and does he love thee so much, and has he loved thee so long, and died once, too, like Liana?"
36403Is he not so much the worse that he bears this consciousness, and so much the weaker that he sees an incurable cancer- sore growing upon him?
36403Is he prosperous, still good and well?
36403Is he, then, anything more discreet and moral than a man?"
36403Is it not the very image of her eternal tears?
36403Is it not, then, sinful to degrade divine gifts into state- revenues and match- moneys,--yes, match[120]-moneys indeed?
36403Is love, then, love''s justification?"
36403Is my dead sister Severina thy sister?"
36403Is not every morning and every hope a beginning of spring?
36403Is not that a smaller Switzerland only in a greater lake of Geneva?"
36403Is not the sun, when he approaches us, cold too?"
36403Is not then the discomfort transitory too?
36403Is there anything about me that moves thee, Albano?
36403Julienne at last got the word:"Well, suppose it, then; is not Idoine, however, noble and good?"
36403Librarian?"
36403Librarian?"
36403May I dare to presuppose him weak, and shun the acceleration of connections, which, after all, must come with her?"
36403Me?"
36403My dull, pale face, perhaps?"
36403No sooner had they entered, than a voice from within his chamber called, in a guttural, animal''s voice,"Back again so soon, my master?"
36403O God, why not do it in earnest?
36403O Linda, I love thee with pangs, both when near and when far,--O with what yet unfelt pangs should I lose thee?
36403O Linda, can a man be otherwise?
36403O, must not princes themselves lie, because they are eternally cheated?
36403O, what honest bride would have let herself so easily be blinded by such a suicide?
36403O, when shall the sharp sickle lift itself in the east, and cut life in twain?
36403O, whoso fears nothing in the empty froth- and- sham- love, what should he dread or decline in the real, living sun- love?
36403Of myself what is there to write?
36403Of what avail to thee is death in the dissolved ice- sea?
36403Only forms are embraced, only the fleshly covering is enfolded in the arms; who, then, clasps a person to a person?
36403Only how comes there a man like the Baldhead and like the Father of Death, who so incomprehensibly predicted to me in Mola that I should find thee?"
36403Or so uncertain?
36403Say, Herr von Bouverot?
36403Schoppe jumped up, twice in succession put the question to Albano, who was lost in thought:"Wilt thou go with me?"
36403Shall we not come hither again?
36403She checked herself, then asked, in a low voice,"Albano, is she still in thy heart?"
36403She grasped his hand, and said,"We certainly do not misunderstand each other, Count?"
36403She ran round and sang again:"Know''st thou the land?"
36403She replied,"The storm is so loud, what saidst thou, love?"
36403She started up;"Who are you?
36403She still asked, jocosely, as they parted,"Who has been presenting thee with a new sister, lately?"
36403Should not one immediately stick the trumpery here as they do a wounded horse?
36403Sister, Linda, what have I, after all, yet done upon the earth?"
36403So?
36403The Lector is despatched to tell thee all: where should I find time?
36403The Spaniard came to himself, and replied,"I do n''t know; is it true, then?
36403The gold- rose?
36403The maiden asked me,''Why do you grow pale?
36403The spirits of saints, of heroes, of artists, follow after the living man, and ask, indignantly,''What art thou?''
36403Then Albano looked at him staringly, and said,"Are we not gleaming earth- masks on graves?"
36403Then I know well that he means no good, and I spare him from an anxious dread on that account; for shall two, brother and sister, sink in their bloom?
36403Then I look again at my own act of looking, and as this goes on_ ad infinitum_, what then comes to one from it all?
36403They said to one another,"Gloomy One, is it not so, have I told any falsehood?
36403Thou wilt kill the French and yet love them?"
36403To- day thou wilt not take it ill of thy little Linda[59] that she speaks of dying,--seest thou haply that I was then in the right?
36403Touching him, had he seen thee earlier...""Did he not see early the image on_ Lago Maggiore_, but unlike, as he said?"
36403Were not that better?"
36403What are the thickest prison- walls of life but vine- trellises built up for the ripening of the wine- glow?
36403What art thou like?"
36403What boots it?
36403What can she give which I can not offer him three times over?
36403What did it concern me?
36403What did she mean?
36403What does man see before him, when with the thread in his hand he steps out of the subterranean labyrinth?
36403What is the earth in comparison with a heart?
36403What is there left?
36403What knew you of my Schoppe, when you once in Ratto''s cellar made believe as if you knew a frightful deed of his?"
36403What wilt thou more?
36403What wilt thou now seek on mountains and ruins?
36403When Dian had gone out, he asked Albano:"Do I not sit now much cooler and more icy here?
36403When does man know, then, that precisely he, this very_ I_, is meant and loved?
36403When shall man act extraordinarily, then, except in extraordinary situations?"
36403When was there ever a better December and March[96] than this year?
36403Where is the temple and my mother?"
36403Who can skim off the world sea, if he does not break away its banks?
36403Who wrote it?
36403Who wrote it?
36403Who?
36403Whom did you mean then, ye hellish liars?"
36403Why am I, then, so certain of thy love?
36403Why can I not have thee about me and in my daily sight?
36403Why did they not trust my silence quite as well?
36403Why does the delay of thy letter prefigure at once greater pains, ah, the greatest, before my soul?
36403Why is our heart narrower than our eye?
36403Why shall we cut this pleasure still shorter for him, when you, too, already complain to me of the sickliness of the fair one?
36403Why was I not his first love, and his Liana, and even dead too?
36403Will it not create and grasp into the distance and snatch its life blossoms from the highest peak of heaven?
36403Wilt thou distress me, determined spirit, by a vehement No?"
36403Wilt thou one day, thou Uranide, love a man?
36403Would you send him as a youth into the cloister of the most blissful repose?
36403Ye two fair stars, ye that still look down from above, may I come nearer to you?
36403Yes, you were happy there; who will be so after you?
36403You loved her too?''
36403Your petition?"
36403[ 62] What was I going to say to thee, Albano?
36403[ 77] How are Chariton and the children doing?"
36403a wretch am I?"
36403am I, then, beautiful?
36403and did not sister Julienne in the end disentangle herself from all mysteries?"
36403and swiftly drew her hand out of his, and smoothed lightly his locks and cheek and then his eye, and asked,"How?"
36403and then did I not fly up from the little flower to the blooming Linda?
36403and went on myself, and kept asking,''Is it not so?''
36403and where does death dwell but in life?
36403answered Dian,"who can escape without love in Italy?
36403art thou Liana?"
36403can the holy storm of tones only stir a particle of dust, while the rude, agitated air displaces mountains of ashes?
36403can you ever come back again and overflow anew the insatiable heart, that it may drink, and say,''It is enough''?"
36403cried Dian, with all a father''s terror,"is it really so?
36403cried Linda;"is not life itself a long suicide?
36403cried he, weeping aloud,"is it thus with life and joy and all truth?
36403de grace, pourquoi ces régards, ces mouvements?
36403dead?
36403he stammered,"has anything happened?"
36403how didst thou become what thou art?"
36403into what shape are they not folded?
36403is there no one then to help me?
36403qui me payera?_"Linda sank powerless on Julienne''s bosom, and the latter stammered,"O, the sinner and suicide!"
36403said Albano;"what best thing has not occurred in a state of enthusiasm, and what worst thing has not been done in cold blood?
36403said Gaspard, after some time, with stronger voice,"wilt thou accompany me?"
36403said Linda, vehemently,"why speak any more of it at all?
36403said Roquairol, his wrath exhausted, relying on the tear- built rainbow of peace,--"Albano?"
36403said she, fearfully,"do I know, then, that he meditates no harm against himself?
36403said the Corsican, angrily;"what?
36403shall I go that way?''
36403shall the glowing soul, exhaling like smoke, rise to heaven, and consume itself?
36403she screamed,"the cursed suicide''s play is true?"
36403themselves learn to flatter, because they are forever flattered?
36403thought he,"what arm strikes again into my life?"
36403till all at once, as if awaking, she exclaimed,"O, how can I say that so gayly?"
36403what are words?"
36403what''s to do with sorrows?"
36403whence have_ you_, then, derived this knowledge?''
36403where art thou?"
36403whereupon he had stood still, looked at him seriously, and given the answer,"Who are you?
36403who set thee on to this?"
36403why comest thou so late, and so pale?"
36403why do ye then believe that there is still any love here below?
36403why does a cloud hardly a mile long oppress us, when that very cloud stands itself under the stars of immensity?
36403why let myself, then, be boiled in these tear- pots?"
36403why this silly, tragic scenery?
36403you, miserable Bouverot?
46397Allow me a plain question: Have women been admitted to a share in the rule? 46397 Am I, then, always to be the plaything and sport of the invisible Powers?"
46397And have you had no relapse?
46397And how did you get cured?
46397And now his body appears to you?
46397And what about death?
46397And what were your doctor''s orders?
46397Are there any other places?
46397Are you afraid?
46397Born as I am out of mire, created for baseness, feeding on decay, how shall I be freed from earthly grossness except by death? 46397 Can you imagine,"he says,"such a piece of infernal bad luck?
46397Could you tell me what time it is?
46397Have n''t you seen a carriage drawn by a chestnut horse, and driven by a man with a dark complexion?
46397Have you ever had similar abnormal experiences before?
46397Have you had a pleasant journey?
46397Have you no talisman against them?
46397He suffers from neurasthenia and believes himself persecuted----"By demons?
46397How so?
46397I assure you----"Oh; then you made yourself invisible?
46397Is any one there?
46397Is it a real woman, or a spectre?
46397Is it some one with a spite against you?
46397Is not this plain speaking on the part of a mortal? 46397 Over your head?"
46397Since the first woman made an agreement with the Devil, why should her daughters not do so likewise? 46397 Some one unseen?"
46397Tell me, old fellow, can you sleep at night?
46397That man there resembles one of our friends, but which of them?
46397The dead? 46397 Then is it----?"
46397Thou wilt not answer? 46397 Well, who?"
46397Well?
46397What do you mean by''also''?
46397What does it mean? 46397 What does this Swedenborg say?"
46397What is he suffering from now?
46397What is it, then?
46397What is that about?
46397What is that?
46397What is the matter with him?
46397What is the matter with the old man?
46397What is the matter?
46397What then demandest thou of me? 46397 What was that?"
46397What?
46397Where am I?
46397Which driver?
46397Which way did you come?
46397Who is that?
46397Who?
46397Why? 46397 You also?"
46397You also?
46397--smile at the folly and over- daring of human ants?
46397Am I mad?
46397Am I the Wandering Jew who refused the Redeemer a drink of water?
46397Am I the first inventor of revolt or sin?
46397Am I then watched?
46397An accident(?)
46397An epidemic of coincidences?
46397And I speak,"What demandest thou of me, and wherefore plaguest thou me with thy Christ?
46397And how comes it that the disturbance always takes an acoustic form?
46397And what was won for us?
46397And whither has thy wisdom led me?
46397Are there none righteous?
46397As I remarked something of this sort to him, a light seemed to break upon him,"Is that not the Devil?"
46397But as to trusting doctors-- you know yourself already, perhaps?"
46397But how about the others who spent their lives on their knees in devotion and self- denial, and who have all been disowned?
46397But now no one takes me for an example, and what would be the use if I tried to preach to young men who have not sinned as much as I have?
46397But what have I to complain of, since Providence has only granted fulfilment to an unholy prayer which I addressed to it in my youth?
46397Can I then make myself invisible?"
46397Can one make oneself invisible?
46397Do I suffer from optical delusion?
46397Do you know what makes life bearable for me?
46397Does he appear to you in a disturbing way,--I mean in dreams?"
46397Doth it please Thee to oppress me, to overthrow the work of Thine own hands, and to further the devices of the wicked?"''
46397Edifying, is it not?
46397For a moment the thought strikes me,"Suppose one of your acquaintances saw you now?"
46397Has anyone got the power to tamper with my faculty of sight?
46397Have I conceived all this people?
46397Have I now blasphemed the Eternal, the Father of Jesus Christ, the God of the Old and New Testament?
46397Have I then lost the sense for distances?
46397Have you never had it?"
46397Have you tried sulphonal for it?"
46397He proceeds to corporal punishment, exclaiming,"So you answer back, do you?"
46397How are we to explain a hallucination which is seen by one and heard by another?
46397How can I have the right to despise the creation of the Eternal and the beautiful earth?
46397How could you?
46397How were you cured?"
46397I do not ask now,"What have I to do here?"
46397I do not deny the fact, but why must they do it just as I enter the place?
46397I said;"do n''t you hear something?"
46397In alarm, I wake him up,"Have you been dreaming, old fellow?"
46397In order to clear up the matter, I asked my companion,"Can you see a protuberance on this fellow''s neck?"
46397Is He preparing for His return, or has He arrived?
46397Is He the"Good Tyrant"which youth dreams of, a Prince of Peace, a glorious hero?
46397Is it necessary for me to answer?
46397Is it quite befitting, this speech of an angry servant?
46397Is it rash to connect these two facts?
46397Is it the irrevocable doom pronounced against Sodom?
46397Is it the sky which reflects the outspread sea, or the sea which mirrors the sky?
46397Is it to make me a martyr at all costs, whether I do thy will or disregard it?
46397Is my Teacher angry that I have written this?
46397It must be the infliction of punishment which is to educate me?
46397Moreover, Rheingold has a special message for me:--"_ Wellgunde_: Knowest thou not who alone is permitted to forge the gold?
46397Must all perish?
46397Norberg?"
46397Of whom was he the re- incarnation?
46397On the other hand, people lay stress on the proverb,"Evil companionship corrupts good manners"; but which is evil society, and which is the good?
46397One stoops one''s head before a stone flung at one, but what of the flinger whom one is not conscious of having seen?
46397Or have they fled from the sad sleep which, perhaps, has ceased to visit them?
46397Sometimes, in order to help him, I let drop, as though by chance, an interrogatory remark,"Something is happening, is n''t it?"
46397St. Chrysostom, the misogynist, says:"What is woman?
46397Suppose that it was a lie, and that I am not the person for whom men take me?
46397That is just the right word, and why?
46397There is a universal awakening proceeding, and what is to be its goal?
46397Thou wilt not?
46397To preach morality?
46397Was it a mere chance that frightened his horse so that he shied and upset the carriage?
46397Well then, what about the revolt against the Invisible?
46397What does He want?
46397What does it mean?"
46397What does that signify?
46397What for?
46397What is it after all in the book, which is to be a word of life to me?
46397What is it then that is taking place in the world to- day?
46397What is it?
46397What is the good of seeking when the devil has a finger in the pie?
46397What of my opponent in religion?
46397What of that?"
46397What protector furthered the schemes of this Corsican?
46397What would''st thou of me?"
46397When I hear fine music, I always ask myself,"Where did the composer find it?"
46397Whence should I have flesh to give unto all this people?
46397Where am I?
46397Where did you come from?"
46397Where does He hide Himself, the Master of the house who kept it in good order, and watched the overseers in order to prevent injustice?"
46397Where is He, the Heavenly Father, who can smite at the follies of His children and pardon after He has punished them?
46397Where is the pilot that will guide us between these hidden reefs of conceit and false humility?"
46397Who was Napoleon?
46397Whose is the fault, and why have they made me a scapegoat?
46397Why did not this confession of an occultist fall into my hands before?
46397Why do I not become ill after such tortures as these?
46397Why do n''t I complain to the manager?
46397Why do you ask that?"
46397Why hast thou condemned me to ingratitude, which I hate more than any other sin?
46397Why must it be pinks, which I dislike because they resemble raw flesh and smell of a chemist''s shop?
46397Why?
46397Wilt thou make me a prophet?
46397Without beating about the bush I asked him directly,"Where were you to- day between one and two o''clock?"
46397XI IN PARIS Once more,--is it for the last time?
46397and am I, now that I wish to follow and imitate Him, unable to approach Him?
46397and have the Powers prospered them in their worldly affairs?"
46397and wherefore have I not found favour in Thy sight, that Thou layest the burden of all this people upon me?
46397should I not hate them that hate thee?
37831''"_ No!_"Is that a fitting answer to a lady?
37831''A million?
37831''Ah, so he is your brother- in- law-- married to your sister, no doubt?
37831''Alas;''he cried, as he made an involuntary movement towards the vanishing shadow,''shall I, then, never behold thee more in this world?''
37831''And at what have you been looking that has engrossed your thoughts so much?''
37831''And can they not guess at all who he is-- have they no clue to him?''
37831''And is it impossible for you to speak seriously for two minutes together?
37831''And pray in what colours did he paint me, if I may venture to ask?
37831''And will you, then, promise to come back at Christmas, and act plays with us?''
37831''And you, Annette?''
37831''And your mother?''
37831''Are you seriously bent on this examination?
37831''But do you not know her name?''
37831''But how can you have the heart to frighten me with such threats?
37831''But how is this, Carl?''
37831''But if you had been in Jettè''s place, how would you have felt?''
37831''But ought I to run away without leaving one word behind?
37831''But perhaps Jettè cares more for Gustav Holm than for me, whom she really does not know?''
37831''But since questioning is the order of the day, I beg to ask why_ you_ wear that little ring on your finger?''
37831''But suppose I were to get out by the window?
37831''But tell me, my dear friend, how does this happen?
37831''But the gout-- the gout in his feet?
37831''But what if he should awake, and recognize us?''
37831''But what in the world stands there?''
37831''But what says the Justitsraad?''
37831''But who would have thought that this morning?''
37831''But whom didst thou bury under my name-- as a self- murderer, when thou didst fasten on me the stain of guilt in death?''
37831''But why have you placed that gallows upon this lovely spot?''
37831''But your clothes?''
37831''But, good Heavens I have you all become deaf?
37831''Can you make such?''
37831''Come, begin; tell us Jettè''s birthday, and my father''s, and my mother''s?
37831''Could you be surprised, my Lauretta?
37831''Did you ever see him before?''
37831''Did you hear what the watchman was singing, Johanna?''
37831''Did you not come to spend some time with us?
37831''Did you observe how he was dressed, and if he had any peculiar habit?''
37831''Did your lady ring?''
37831''Didst thou not call me?''
37831''Do I know them?
37831''Do n''t you all see now that it was not so stupid of me to propose examining him in the almanack?''
37831''Do you know him, too?''
37831''Do you repent of your sins?''
37831''Do you think so?
37831''God is in heaven,''thought he,''how can He condescend to hear the sigh that arises from the hell within my breast?
37831''Had we not better take the bottle of wormwood with us in the carriage?''
37831''Has he broken in over yonder?''
37831''Hast thou not often called me?
37831''Have you also got a headache, Hannè?
37831''Have you been long at your uncle''s?''
37831''Have you been to confession lately, my Laura?''
37831''Have you been to the workshop?''
37831''Have you remembered what he begged of you on this spot?
37831''He is a merchant, is he not?
37831''How I know that?...
37831''How are you this morning, my dear?''
37831''How can you be so revengeful, and still persecute Mr. Kerner in this inhuman way?''
37831''How can you make such an assertion?
37831''How is all this to end?''
37831''How long is he going to stay here?''
37831''How long were you in Berlin?''
37831''How?
37831''I can not but be much surprised that a person who insulted my father and us all so much, should...''''Insulted you, my dear young lady?
37831''I found out shortly after that I knew two of the shepherds; but of what use was that to me?
37831''If you are not ashamed of wearing the boys''clothes,''said he,''why should you not keep them on?''
37831''Is it long since you have been to confession?''
37831''Is it really true that you are going to leave us?''
37831''Just tell me, nephew, what do you want with moustaches?''
37831''May I ask how you know that, sir?''
37831''Of the friend?''
37831''Of whom are you speaking?''
37831''Oh, indeed; but where is your nephew now?''
37831''Oh, yes, I know him well enough,''she replied;''but the other?''
37831''Or for your own, little Hannè?''
37831''Or none of the party of shepherds and shepherdesses?''
37831''Shall he be left to betray us both to- morrow?''
37831''Shall we call each other by our first names, or not?
37831''So you thought of me with fear and disgust, you two poor girls?
37831''The room belongs to me,''said he to himself,''who has a right to prevent me from entering it?''
37831''The young Kerner who went to Hamburg?''
37831''Then say, how does the dear one fare?''
37831''Then would you prefer to elope with Gustav?
37831''Thou wilt sigh no more-- thou wilt no longer weep?''
37831''Thou wishest ere the midnight To Holmé church to go?
37831''To us?''
37831''To whom does that carriage belong?''
37831''Was I not right when I said that a coffin would come out of that house before the end of the year?''
37831''Was it a dream,''gasped Frants,''or am I mad?
37831''Well, did you find him?''
37831''Well, tell me, have they found Morten Frederichsen?''
37831''Were you afraid of them?
37831''What are we to do here?
37831''What are you doing there, child?''
37831''What are you grinning at, fellow?''
37831''What can this mean?''
37831''What do you say?
37831''What do you want here?''
37831''What does this mean?
37831''What if you should be taken at your word?
37831''What is all this?''
37831''What is it, dear?
37831''What is that you say?
37831''What is the matter, my dear child?''
37831''What made you look so crossly at that excellent Mr. Stork, Johanna?''
37831''What matters it whether the old man dies a few days sooner or later?
37831''What other?''
37831''What should we do with the boy?
37831''What sort of looking person is he?
37831''What sort of sport have they to- day at Green Moor?''
37831''What the devil is all this?''
37831''What, at it again, old man?
37831''What, to be on a gallows?
37831''What,_ you_ also pleading for him, my worthy friend?
37831''What-- Mr. Adolph?
37831''Where didst thou lay my bones?''
37831''Where is he?''
37831''Where is your betrothal- ring?''
37831''Where?
37831''Who is Gustav Holm?
37831''Who is that person yonder?''
37831''Who?
37831''Why should I destroy your illusion?
37831''Why was I not placed in my coffin?--why did I not enter a Christian burying- ground?''
37831''Why, children, what has become of you, all this time?''
37831''Why, what can he say?
37831''Why-- O why?''
37831''Why?
37831''Will you beg pardon, and promise henceforth to be better?''
37831''Written?
37831''Yon old man at the farm has plenty of money-- ready money-- do you hear?
37831''You know... it is... you are acquainted with that strange story?''
37831''You surely will not--''''What?''
37831''_ I!_ How so?
37831***''And this happened in the nineteenth century, and here in our father- land?
37831A counsellor?
37831A defiance?
37831A great rise in the price of anything?''
37831A threatening letter?
37831Adolph?''
37831Am I not right, Jettè?
37831Am I not wretched enough?
37831And Jettè''s?
37831And aunt Abelonè?
37831And for whom is that coffin?''
37831And have you forgotten how roughly he spoke to you?
37831And now, how fared it with the thief himself, Thus making off with his ill- gotten pelf?
37831And when I am gone, will you take my part, if I should be made the subject of animadversion?
37831And who are they, if I may take the liberty of asking?
37831Are you also suffering from nervousness?
37831Are you going abroad again?''
37831At length Jettè exclaimed,''The pretended cousin himself?''
37831Besides, how are you going to live?
37831But am I_ really_ in love with her?
37831But is this the end of your drama?''
37831But that little Hannè''s charming face, was I never to behold it again?
37831But the kiss... would she forgive that?
37831But what became of the poor foolish madcap who first upset the boat and then wished to drown himself?''
37831But what noise is that?
37831But what right have I to decide thus the fate of another man-- a man whom I have never even beheld?
37831But who could it be?
37831But why are you afraid?''
37831But,''he added, with a sigh,''what will my brother say when he hears this history?''
37831But... suppose they take it into their heads to question me?
37831Carl, what are you doing?''
37831Could cousin Thomas, though only twelve years of age, be making love to one of the housemaids?
37831Dare I flatter myself that my voice has not been quite forgotten by you?''
37831Dare he flatter himself that you have not forgotten that promise, and have not deserted him, while he relied on your compassion?''
37831Darkness would favour my intention; but how was I to find my way in a place utterly unknown to me?
37831Did ever anyone hear such an assertion?
37831Did he break into none of the keeping- places?
37831Did he not stand up, and make positive declarations of these events, with the most cool audacity?
37831Do n''t you agree with me that he had better not come here?''
37831Do n''t you think so, uncle?''
37831Do n''t you think so, wife?
37831Do tell me all about it; what was the wondrous and fearful effect of the sight of me?''
37831Do you fancy I have forgotten one of them?''
37831Do you hear?
37831Do you not know, Carl, that you have no sort of business to be-- in short, are quite an incumbrance where Jettè and Holm are?
37831Do you still take any interest in me?
37831Do you think I am going to lose so useful a comrade?''
37831Do you think I lost my time there?
37831Do you understand me now?''
37831Do_ you_ say all this-- you, who are to be her future husband?''
37831For what could he have come-- will anyone tell me that?''
37831Has she not been engaged to you for eleven years, and is she not going to be married to you?''
37831Has that man been here frightening you?
37831Has the doctor been here?
37831Hast thou taken compassion on me?''
37831Have I not had warnings enough-- the gallows scene, my Hamburg reputation, and the many uneasy moments I have passed to- day?
37831Have you any idea of settling in Berlin?''
37831Have you any regard left for me?
37831Have you got them down?''
37831He has never been in Berlin?
37831He is a very respectable young man, but... Why should we encumber ourselves with him?...
37831He is in the army, I suppose?''
37831How can I think of such folly?
37831How can we amuse such a young man, my dear?
37831How do you know that?
37831How goes it with her?''
37831How had he beheld her last?
37831How he abused you, and drove you away?
37831How is my brother looking?''
37831How old will she be her next birthday?''
37831However, tell me, is it true or not true that you are engaged in Berlin?
37831I exclaimed,''who could be inconstant to you?''
37831I felt that it was going a little too far, but what could I do?
37831I have my own peculiar manner of coming and going, and...''''But what whim is this, Carl?''
37831I said in French,''how is it that our northern clime is so fortunate as to be favoured by a visit from you and your lovely sisters?''
37831I''m Annie, do n''t you see?''
37831In the course of the night he dreamed that his wife''s uncle, Mr. Flok, stood before him, and said,''Why was I not placed in my coffin?
37831Is he handsome?
37831Is it natural for a young man to sit so much within doors?
37831Is the son a partner?''
37831Is there nothing missing-- none of the plate?
37831It was a trying examination, but it was well deserved; why had I not taken myself off the night before, when I could so well have made my escape?
37831Let me see, in what office shall I instal you?
37831Let me see-- how old were you then?
37831Make a confidant of you?
37831Many of them were pretty; many had dark eyes and white teeth; but which of all these eyes and teeth were hers?
37831May I have the honour of engaging the bride for the next waltz?''
37831May I not then venture to hope that the Almighty may call forth a new life from me in another world?
37831Might not_ that_ have been a gift from the unknown Gustav?
37831Must that song be heard to all eternity?''
37831No one saw him-- no one knew that he had done this-- why does he now remember it with such bitter regret?
37831Now answer me-- do you know this, or do you not, Carl?''
37831Now, are you not ashamed to take a kiss valued so low?''
37831Of what is he dreaming now?
37831Or-- shall I go to bed, and let to- morrow take care of itself?
37831Ought I now to confess to her the impositions of which I had been guilty?
37831Please give my love to him, our daughter''s, too, And--_his successor''s compliments_, will you?''
37831Pray, who painted my portrait so nicely?''
37831Remain!--in order to add another link to the chain which binds me here, and which I am already almost too weak to sever?
37831Say, sweet, wilt thou be kind to me, And grant the love I seek?''
37831Say, where hast thou, my child, been hid So long and secretly?''
37831She looked surprised, while she repeated--''Unfortunate?
37831Should I allow these imputations to rest upon me?
37831Stork?''
37831Tell me, Johanna, of what are you thinking?
37831The herdsman?
37831Then, in case of a discovery, how shall I excuse this prolonged mystification?
37831This was an inspiration prompted by the exigency of the occasion; what did one untruth more or less signify?
37831Thou who didst feel so much affection for me-- thou who wert never deaf to my prayers-- hast thou heard me, and yet not answered me?
37831Truly, such an accomplished fibber would make a trustworthy counsellor?
37831Was I not in luck?
37831Was I not right in calling myself a madcap?
37831Was it better or not?
37831Was it on the hand or the lips?
37831Was_ this_ the happiness I dreamt of in the old house?
37831We had not proceeded far, when one of the foremost of the bearers turned round and exclaimed,''Where is Sund?''
37831What agonizing remembrance has seized him, and is shaking soul and body, as the roaring tempest shakes the falling leaves?
37831What can he bring forward against me?
37831What curse?
37831What did I say?''
37831What do you require of me?''
37831What do you think of all this, my love?''
37831What does he say of our dear little one?''
37831What excuse was I to manufacture?
37831What had he done to be exposed that night to such alarms?
37831What has become of him?''
37831What horror is passing through his mind?
37831What if I were to remain yet another day-- half a day-- another morning even?
37831What if I were to stay and play the cousin a little longer-- formally renounce her hand-- give her up to Gustav?
37831What is a description of scenery but a translation?
37831What is all that stuff you are talking?''
37831What is his name?''
37831What is it?''
37831What say you to that, Miss Hannè?''
37831What shall I write?
37831What should they know of love?''
37831What the deuce is all this?
37831What was I to say?
37831What was to be done?
37831What was to be done?
37831What would become of it when I had to take to flight?
37831What, if I were to advise them to run away an hour or two before I take myself off?
37831When do people most easily take offence?
37831When is my birthday?''
37831Where is Pipetta?
37831Which is the important day?''
37831Who has got possession of his house and his means?
37831Who have you hoaxed-- Jettè and me, or my father and mother?
37831Who is the mortal enemy to whom he alludes, but whom he does not name?
37831Who knows in what it might end?
37831Who the deuce could run away from all this?
37831Whom does he resemble?''
37831Why did I let my gold get into such iniquitous hands, and place my life at the mercy of one more ferocious than a wild beast?
37831Why did you try to make me drink myself under the table last night?
37831Why was I not laid in a Christian burying- ground?
37831Why was no other acquaintance called to recognize the body?
37831Why, you must be joking?''
37831Will anybody have the great kindness to tell me if they are acquainted with me?''
37831Will you betray me?
37831Will you disgrace me before that stranger?''
37831Will you earn a shilling for something to drink, and help to erect our tent?''
37831Will you go on hammering and nailing till Doomsday?
37831Will you listen to the story?''
37831Will you not wink a little at it, and let your kind, generous heart plead for me when your reason might condemn me?''
37831Will you permit me?''
37831Would you increase the burden that is weighing me down to the grave?
37831Yet how can I help her?
37831You are not engaged?''
37831You have told what is not true about yourself to help me?
37831You once asked me what this ring I wear betokened-- do you remember that?
37831_ Laid the foundation!_ How did I know that the real cousin had not arrived?
37831and has a good deal to do with the West Indies?''
37831and if I were, what would be the result?
37831and why are you equipped in that preposterous garb?''
37831are you in earnest?''
37831can you never agree?''
37831cried the convict,''do you think I am going to meddle with the dead?
37831cried the incredulous visitor to the poor waiting- maid,''I hope you have not been disturbed by the ghosts either?''
37831hast thou indeed forsaken me?
37831have you really been already there?''
37831he is not engaged?
37831how will all this end?''
37831in solitude, and so serious, dear cousin?''
37831is it impossible for you to speak truth two minutes together?''
37831is it not that short- lived time of early affection-- is it not those sweet, calm features-- those speaking eyes-- that love, so true and so pure?
37831is that you?
37831leave poor Jettè in the lurch?
37831list, my daughter, hearest thou?
37831my kiss-- my million?''
37831no forks or spoons?''
37831nobody knew me-- the real cousin was not coming for a week... surely I might stay_ one_ day on the strength of personifying him?
37831old master, in my dream I heard you say,"Seek, and you shall find-- why was I not put into consecrated ground?"
37831or can you stand the fresh morning air, my girl?''
37831or is there more you would have entrusted to me?''
37831or, suppose we were all three to elope together?
37831roared a third;''are you mad?
37831said Jettè;''and the commission is so difficult?''
37831said the Marquis, in the blandest and most insinuating of accents,''could you be surprised if I came both early and late?
37831shall I not have the whole of it?''
37831she exclaimed,''you have never been at Berlin?
37831the impostor my own nephew?''
37831then it is you who are waiting for a gentleman from Copenhagen?''
37831what do you think about that old lumber- room?
37831what is the matter with you?''
37831where are you all?''
37831where are you?''
37831where is he?
37831why was that little fairy, Hannè, so bewitching?
37831why were the whole family so frank and pleasant?
37831wilt thou smile on me?''
5450An Athenian?
5450An alliance?
5450And we could wish no better bearer of such news than the victor of former days?
5450But how is it that this garden is as still as an Egyptian tomb, and yet the flag of welcome is fluttering at the gate? 5450 How long indeed?"
5450Rhodopis must surely be from home; can they have forgotten?
5450To- day is ours-- what do we fear? 5450 --May I repeat it to our friends?"
5450--"What was the first?"
5450--and asked abruptly:"Why so much enthusiasm, Phanes, for this Rhodopis?
5450Ah, you admit this?
5450And did not their love find vent in the same expressions as our own?
5450And finally is not the whole question answered in Theocritus''unparalleled poem,"the Sorceress?"
5450Are not you proud, Phanes?
5450Are you content now, my impatient guests?
5450Ask the Milesians how long they would remain quiet if they heard that their oppressors had been defeated in any battle?"
5450But may I not be allowed, at least once, to claim the poet''s freedom?
5450But what are the people?
5450But, Aristomachus, would you then avoid the few Oases in the desert, because you must afterwards return to its sands and drought?
5450But, tell me, what is this about the oracle?"
5450Can it possibly make me happy to see my friends sad?
5450Can not you hear the slave- girls singing?
5450Can there be an evil greater than to behold our children, who are unto us as most precious treasure, go down into the grave before us?
5450Guess, who won the four- horse chariot- race?"
5450How long has that white ensign waved for guests in vain?"
5450How long have the Athenians been wo nt to extol old women?"
5450Ibykus, have I quoted your friend the poet correctly, who feasts with you at Polykrates''banquets?
5450Is not romantic love, as we know it, a result of Christianity?"
5450What says Anakreon?
5450Whence came her love?
5450Where can we find a more beautiful expression of ardent passion than glows in Sappho''s songs?
5450Whither are you going?"
5450Who would guess either that Moore''s little song was modelled on one written even earlier than the date of our story?
5450Who would wish to avoid the power of his spells?
5450Would you fly from one happy hour, because days of sadness await you later?
5450do not you feel joy at the glory of your family?"
5450or of patient faithful constancy than in Homer''s Penelope?
5450or the story of Sabinus the Gaul and his wife, told in the history of Vespasian?
5450why was Phanes forced to leave us?''
5450you have been dismissed?
5447And must not I myself submit to accept songs of praise from the most contemptible wretches? 5447 And what was your answer?"
5447And your father?
5447Are you ill as well as your brother, man?
5447Are you still alive?
5447But supposing your plan were to fail, as Paaker''s well considered plot failed?
5447But who shall set the brand to the room which Nemu and the slave have filled with straw and pitch?
5447Did you see the God with your own eyes? 5447 Had you been long bound in those thongs when we came?"
5447How is it with the enemy?
5447How long?
5447I should--"Do you recollect the one- eyed, grey- haired, blackman, who yesterday brought me a letter? 5447 Is this the fact?"
5447Paaker, then, is plotting treason?
5447Still Bent- Anat?
5447To the king of the Cheta?
5447We are like ambassadors with sealed credentials-- who can tell their contents?
5447What brings you here?
5447What is Paaker plotting? 5447 What was in your mind when you laid your wreath on the poet''s brow?"
5447Where is Paaker?
5447Who is that?
5447You fought at Kadesh?
5447A miracle?
5447And I-- have I not brought Thee many victims, And filled Thy temple with the captive folk?
5447And can the father thus forget his son?
5447And for thy presence built a dwelling place That shall endure for countless years to come?
5447But indeed I am uneasy about you, my child-- would you rather go?"
5447Can you see me?
5447Can you understand what they are saying?"
5447Could Rameses have sustained a defeat?
5447Do not you know me again, Nubi?"
5447For stronger and readier I than a hundred thousand mortal retainers; I am the Lord of victory loving valor?
5447Had Amon heard his prayer?
5447Had the sight of a God struck terror into the horses?
5447Have I done aught without Thy high behest Or moved or staid against Thy sovereign will?
5447Have I in any deed forgotten Thee?
5447How came the enemy here in the rear of the Egyptian army?
5447How is it that your brother is your enemy?"
5447I fancied it was my own, and took it up to look at it, when-- what should I find?
5447Is it likely that you should finish so beautiful a structure with such care only to destroy it?
5447Is that wise or just?
5447Is the Mohar here?"
5447Now the one who spoke before is crying; do you hear?
5447Shall we reward the man who has deprived the world of Pentaur by giving him a crown?
5447Speak, Rameri, what has caused a division between you?"
5447This I did-- When were such things done in the former time?
5447Was he again deluded by a resemblance, or was he in a dream?
5447Was he indeed a son of the Gods, and did their blood flow in his veins?
5447Was he the victim of a delusion?
5447Was it really Amon who had appeared in human form at his call?
5447Was not this his preserver?
5447Was not this the divinity of the fight?
5447Was this a miracle?
5447What can he want with me?
5447What has happened in Thebes?"
5447Why did I desire you to accompany me?"
5447and in what form did he appear to you?"
5440And Paaker?
5440And do I not know it?
5440Can not the Divinity which works and speaks in me-- as in thee-- as in each of us-- recognize himself and his own voice?
5440Can you blame the lord if he is angry with the lady who was betrothed to him, and then was we d to another? 5440 Do I not know it?
5440Does misfortune cleanse the unclean?
5440For whom are you wailing?
5440He asks if I know him? 5440 How is that?"
5440How should I?
5440How should he?
5440Is my lord in such a hurry?
5440Right is the same for you as for us-- what the law prescribes; and what is truth?
5440Then thou condemnest me to uncleanness for the sake of all old superstition, and of the populace, but not for my actions? 5440 Then thou hast changed thy mind?"
5440Thou art used never to touch it?
5440Thou then art the poet of the House of Seti?
5440Well?
5440Wherefore do you disturb our worship?
5440Wilt thou provoke the Gods?--and defile thyself?
5440You are welcome,said the steward,"what do you bring?"
5440You know me?
5440--how should I be?
5440Adultery was a heavy sin; but had not he an older right to Nefert than the king''s charioteer?
5440Again he paced to and fro, and murmured:"How is this?
5440And how have you defended the standard that it was incumbent on you to uphold and maintain?"
5440And now?
5440And the wine?"
5440As Paaker approached the cavern the old woman called out to some one within:"Is the wax cooking?"
5440But what do you say to the nose of your mistress Nefert?"
5440Do you no longer remember how I cried with you over your tales of the bad boys in the school; and over your father''s severity?
5440Do you think you can tell me anything I do not know?
5440Does misfortune cleanse the unclean?"
5440He held him unclean who had been branded by the law; and how should it have been otherwise?
5440I know it all; of what use is talking?"
5440If touching a paraschites, it is said, does not defile a princess, whom then can it defile?
5440It does not make me happy, but what can I do?
5440Must my aim be an unworthy one because it does not attract the noblest?
5440Shall it give thee the power of reading hearts, or shall it beget beautiful dreams?
5440Shall it make heat cold, or cold warm?
5440Shall it protect thee against noxious beasts?--shall it help thee to reach down a star?
5440Shall the water make thee invisible?
5440She went forward, but after a few steps she turned round to him, and asked:"What is thy name?"
5440Starting from these words he put this question to his hearers,"How do we apprehend the Goodness of the Divinity?"
5440The girl smiled like a child who detects some well- meant deceit, and said:"Was not my father here, with you?
5440The old man stood up, letting the feet of the sick girl fall, and asked in a clear loud voice:"Art thou Bent- Anat?"
5440Thou art silent?
5440What does this mean?"
5440What shall we do?"
5440Whether the paraschites is unclean by birth or not, who am I that I should decide?
5440Why urge it?
5440Would''st thou a drink to strengthen thy memory?
5440Would''st thou have water for thy good money?
5440but the darling?
5440exclaimed Paaker, impatiently clutching at the whip in his girdle;"make haste, for the lady for whom--""Dost thou want the water for a lady?"
5440for whose garment is more spotless than hers?"
5440him certainly I do?
5440if thine enemy shall die?
5440or remove the 6th toe from thy left foot?"
5440who can it be hereabouts?
5459And what was the answer?
5459And who forbade you to bring one of your wives?
5459Has his mother no influence over him?
5459Shall I tell you,asked Rhodopis,"what conclusions various hints from Pythagoras and Onuphis have led me to draw, as to the meaning of this drama?
5459What could that allusion to you mean, my son?
5459Will you permit me to speak openly, O Queen?
5459And how did the king take your honeyed pill?"
5459And if he should raise his hand against you, would not all the Achaemenidae take his part?
5459Could any one have hit the mark better?"
5459Do you see those melons lying on the black soil yonder, like golden balls?
5459Do you think he can forget that you imprisoned and condemned him to death, when he was innocent?
5459For where was Chufu now,--the king who had cemented that mountain of stone with the sweat of his subjects?
5459Have I ever done, or have I any intention of ever doing anything to win the love of these venal courtiers?
5459He could not sleep, and such questions as the following came into his mind:"Have n''t you given your brother reason to feel revengeful?
5459How could he ever meet his mother again after Bartja''s death?
5459Is Bartja so much better than I, that everything which I am forced to give up should be his in hundred- fold measure?
5459Or have I really come in time?
5459Shall I shoot first, or will you begin, my Sovereign?"
5459Sometimes, as she looked into her baby''s blue eyes, so wonderfully like Bartja''s, she thought: Why was not she born a boy?
5459What on earth have we to do with numbers?"
5459Who can dispute, for instance, that twice two make four?
5459how could he answer her questions or those of that lovely Sappho, whose large, anxious, appealing eyes had touched him so strangely?
34361A book? 34361 A scrape, gracious baroness, more or less, what can it matter?"
34361Ah, I suppose you are the young lady in charge of the library?
34361Ah, Lilly,he said,"what do I really care about marble busts?
34361Always, or just once in a way?
34361Am I generally dressed loudly?
34361Am I much better off?
34361Am I never to come again?
34361And afterwards you will go out into the world,she gushed in copy- book language,"and fight your way in life?
34361And how about the chained beauty?
34361And if he does n''t?
34361And is that all you have to say?
34361And is there nothing from you?
34361And is this all the spirit with which you enter the battle?
34361And it''s the only thing that can do you any good?
34361And my long legs were made for running away,she supplemented with a tortured laugh,"Only, where am I to run to?
34361And no woman has ever loved you?
34361And one more question: Where are you living at present?
34361And show me her, I suppose, to get my opinion and my blessing?
34361And so you shall be the first of my former friends----"Former?
34361And what do you mean by calling me''dear little comrade''?
34361And what has he bidden you tell me?
34361And what have I to offer you in compensation?
34361And when I did consent, have I allowed them to take place without supervision?
34361And you are going in for your examination?
34361And you dared to offer me_ that_?
34361And you feel yourself bound to him still?
34361And you think there is nothing more to wish for?
34361And you would not object to have a helping- hand extended to you by someone to whom you could turn in time of trouble?
34361And you''ll never ask any questions? 34361 And you''ll never come?"
34361And you?
34361And, if I may ask, how did you manage to break with your old friend?
34361Are n''t they a splendid pair? 34361 Are n''t you feeling well?"
34361Are n''t you going to look at it?
34361Are n''t you well?
34361Are we beggars, then?
34361Are we going to your estate, then?
34361Are you a poet?
34361Are you setting up to be a model of virtue?
34361Are you still building on the return of this young man?
34361Are you trying to catch larks?
34361As I am a man totally devoid of any moral sense, may I borrow a kiss before I go?
34361Before the rooms are ready, you goose? 34361 Besides, I have only acted according to her wishes; have I not, Lilly?"
34361Break with him?... 34361 But are we not all_ poor_ people in the Saviour''s eyes?"
34361But could you not at least finish the woman with the chains?
34361But how about the other day?
34361But how can he apologise when he has no idea that he has been discovered?
34361But how does he manage it?
34361But how will you manage it?
34361But if she does n''t, what then?
34361But rather damp, is n''t it?
34361But what can I expect,she reasoned,"when I''ve treated him so badly all this time?"
34361But what of the world,he went on,"in which that exalted life developed?
34361But why could n''t he give his address?
34361But why should n''t I?
34361But your great work?
34361But, Herr Redlich... Do n''t you know me? 34361 Ca n''t you call me''Frau Lilly,''or simply''Lilly''?
34361Ca n''t you sleep any longer?
34361Can I speak a few words to madame alone?
34361Can it be supposed that a love affair like ours was to close with a lukewarm moral sermon? 34361 Can you move your ears up and down?"
34361Can you no longer manage to get off at midday?
34361Come, baronissima, shall we have a game of catch?
34361Dear Fräulein,he replied,"how can a fellow who starts in life with a few darned shirts and socks, and borrowed money, feel any different?"
34361Dear, dear Herr Redlich,she reiterated,"is it possible?--is it possible?"
34361Did I say my own daughter? 34361 Did n''t I put on airs just now?"
34361Did n''t I say what it would be?
34361Did n''t I tell you,he explained serenely,"that I have n''t a vestige of moral sense?"
34361Did we not meet a short time ago on the outskirts of the wood?
34361Do I look,he asked, shrugging his shoulders,"as if anyone could love me?"
34361Do n''t you think when we are alone together you might drop titles?
34361Do you compose yourself?
34361Do you know how a chemist''s shop is arranged?
34361Do you know, Lilly dear, how the Chinese sing''Die Lorelei''?
34361Do you remember the day you came over the factory-- I made you turn back in the storeroom?
34361Do you see?
34361Do you suppose that Kellermann, who earns at the most a hundred marks a week, could afford to give an entertainment like that? 34361 Do you take me for a harpy?"
34361Do you take me for an adventuress who inveigles men into her net?
34361Do you think you could care for her?
34361Do you want your portmanteau?
34361Does n''t he believe me?
34361Does n''t he ever bite you?
34361Does n''t something tell you,he asked,"that we shall meet again sometime in the future?"
34361Does that matter?
34361Does this mean you wish me to leave you?
34361Done for me?
34361For God''s sake, what is it?
34361Give me your word of honour?
34361Good gracious, is it so late? 34361 Good heavens, Fräulein, when you come to consider it, of what does the much- vaunted battle of life consist?"
34361Has all the furniture been taken to the flat?
34361Has he a dark, close- cut beard?
34361Have I come to this?
34361Have I told you about my daughters?
34361Have I wounded you so deeply? 34361 Have n''t you got me?"
34361Have n''t you noticed that it always smells the same in concert- rooms?
34361Have you no answer,she asked,"after all the disgraceful things I have accused you of?"
34361Have you no one to take care of you?
34361Have you no picture of_ him_?
34361Have you quite forgotten her? 34361 Have you taken me for your enemy-- your jailer?"
34361Have you, by- the- by, heard anything from him lately?
34361He is extremely brilliant, intellectual, and superior, I presume?
34361How are your people?
34361How can you endure me any longer?
34361How can you remind me of that?
34361How can you? 34361 How dare you say it is n''t true?
34361How do you do?
34361How do you know what I am used to? 34361 How do you like this fairy- garden?"
34361How does he seem to know everything about your past, as if he had lived it with you?
34361How is he bearing it?
34361How is he behaving?
34361How long have you had an art history master?
34361How old are you?
34361How should they?
34361How_ can_ you say that?
34361I am quite mad, am I not?
34361I may hope, at least, that you enjoyed it?
34361I mean that one walks between past and coming experiences as on a tight- rope; that one reels and falls into space so soon as----"What?
34361I presume you have been sent by your class?
34361I say, is Frau Asmussen there?
34361I should like to think over the matter you mentioned just now, and... and..."Well, and what?
34361I suppose he''ll be coming to see you?
34361I suppose he''s going to be Regius professor?
34361I suppose that you are quite unaware, Herr von Prell, that probably by this time to- morrow you will have been dismissed?
34361I wonder if I dare?
34361I wonder what Anna von Schwertfeger would say?
34361I wonder what he means to do with me?
34361I wonder what you mean?
34361I wonder why he is telling me all this?
34361I''ve never before lain so luxuriously on the moss and had the sun shine on me so; have you?
34361I?
34361If I may venture to ask the question, are you not to be seen everywhere?
34361If not, why should I be jealous?
34361If you feel that it is a poison in your blood, that it must ruin you, why do n''t you guard against it? 34361 If you would rather avoid people, we might perhaps turn into the Tiergarten?"
34361In the future?
34361In what position should I leave you if I went?
34361Is he gone already?
34361Is he... going away?
34361Is it possible that you live in this world and have never heard of the old colonel?
34361Is it to come all over again-- the probation,she thought,"or is it now only coming off for the first time?"
34361Is n''t it the same thing?
34361Is n''t my bust like marble?
34361Is n''t that lovely?
34361Is that all you''ve got to say to it?
34361Is that where we''re going?
34361Is that your idea of happiness?
34361Is there any future?
34361Is there anything else, then?
34361Is your customer nobly born?
34361Is your friend better?
34361It matters a great deal, because the whole affair was got up especially in your honour?
34361It must have flowed in somewhere, must n''t it?
34361It was all untrue?
34361It''s a very good post, I suppose?
34361It''s all very well,he said in a milder tone,"but why not have told me before?"
34361It''s awful, is n''t it?
34361It''s nonsense,she thought;"how can he go away for a change without me?"
34361It''s not so simple as that,he said,"for how should I introduce you?
34361Konni, why do n''t you shout''Olé''? 34361 Konrad, why do n''t you laugh?
34361Konrad?
34361Lastly, have I or have I not taken care to watch that everything was right in your room?
34361Lilly, is it you?
34361Lilly, what has happened? 34361 Look here, my boy,"he said to the waiter as he placed the_ hors d''[oe]uvres_ in front of him,"do you call that the correct decanter for port wine?
34361May I ask,he stammered,"who the mutual friend... er... is?
34361May I give her something?
34361May I stay like this?
34361May I venture to hope that in my capacity as Walter''s deputy I have succeeded in pleasing you?
34361May n''t I come again?
34361More champagne?
34361Most noble of women, why are you so beautiful? 34361 Must I?"
34361Must?
34361My darling,she said,"why sully your pure mind with disagreeable matters?
34361Near where?
34361No; when could you?
34361Not at the jewellers''in the market- place?
34361Now, do you see, Konni, that I was right? 34361 Now, would you believe it?"
34361Of course,he said,"why should n''t I remember you?"
34361Of what, then?
34361Oh really?
34361Oh, that''s what he wants, is it?
34361Oh, will you really do that?
34361On my balcony?
34361One solitary book, one beastly book? 34361 Or have you,"he continued,"kept over for to- day some of the charmingly graceful humour which you developed last night with such unexpected_ élan_?"
34361Or... is it your intention not to give up the good boy-- to hang his promise like a halter about his neck?... 34361 Ought I to... May I?
34361Pain? 34361 Pardon my asking, but are you an artist?"
34361Ruin?
34361Shall I call you comrade, or be comrade?
34361Shall I do the housekeeping?
34361Shall I do?
34361Shall I sing you some more out of it?
34361Shall we go into a restaurant,she suggested, still half- crying and half- laughing,"and have a glass of beer?
34361Shall we sit down here?
34361So all my hopes are to be centred, then, on a pension?
34361So you have got a young scholar for a friend again?
34361So you may as well confess: what sort of woman is she?
34361So you''ve guessed, have you, that it_ is_ a woman?
34361Something new is always interesting;had not her lively comrade said so?
34361Suppose that we were seen here together?
34361Tell me, Herr Fritz,she demanded, pausing in front of him,"tell me honestly, have you ever loved in all your life?"
34361Than I may come in for a minute or two, perhaps?
34361The work that you mentioned just now?
34361Then who is your future husband?
34361Then you do n''t love me?
34361There is a good deal,he replied, hesitating;"perhaps the gracious baroness will begin?"
34361This evening?
34361To begin with, have I ever done anything to bring about a meeting between you and that young man?
34361To your red- headed boy?
34361Tommy, Tommy, what mischief have we done? 34361 Was it I who proposed your riding about the open country with him alone?"
34361Was n''t it so long ago?
34361Was n''t it very silly of me to take it so to heart?
34361Was there anything else that he could do for her?... 34361 We two...?
34361Well, Herr Redlich,she said,"if your engagements will allow you, why not come to- morrow and dine with me?"
34361Well, did I exaggerate?
34361Well, for one thing, does a comradeship mean Christian names?
34361Well, was n''t I always ready to be your self- sacrificing comrade? 34361 Well, was that it?
34361Well, what if I did? 34361 Well, what should I mean?"
34361Well, what then?
34361Well, why not? 34361 Well, why not?"
34361Well, will you... or not?
34361Were n''t you feeling comfortable?
34361What about me?
34361What am I to do with it?
34361What am I to do?
34361What are they then, eh? 34361 What are they?"
34361What are we to do, then,he said, wringing his hands in mock lamentation,"without the protecting eye of the illustrious Fräulein?
34361What are you cross- examining me for? 34361 What are you doing here?
34361What are you doing with''The Song of Songs''?
34361What are you thinking about?
34361What are your means of support?
34361What brings you hither, lovely goddess, so suddenly? 34361 What can that be?"
34361What can you expect, when he has hair growing out of his ears?
34361What could be of more importance to me, baroness, than walking here with you?
34361What decent fellow would marry you after you''ve lived with me for four years?
34361What did I say? 34361 What do I imply?
34361What do you imply by that?
34361What do you mean by that, dear little comrade?
34361What do you mean to imply by that?
34361What do you think?
34361What do you want Rückert''s poems for?
34361What do you want me to say?
34361What do you want? 34361 What does it concern me?"
34361What does it matter now whether I did or not?
34361What does that mean?
34361What else should I say?
34361What happens afterwards?
34361What has become of the joyous confidence in life that I once had? 34361 What has happened?"
34361What has he done, then?
34361What has put that into your head?
34361What have I ever done,faltered Lilly,"that you should hate me so?
34361What have my surroundings to do with my art?
34361What have you been doing the last few days?
34361What have you done for me, pray?
34361What is in that?
34361What is it?
34361What is that?
34361What is that?
34361What is the gentleman like?
34361What is the matter with her?
34361What is the matter with her?
34361What is the matter with you?
34361What is the matter?
34361What is there so wonderful in it?
34361What is there to explain, gracious lady?
34361What is to become of us? 34361 What makes you do it?"
34361What message shall I take him?
34361What mission?
34361What more can anyone want?
34361What must you have thought of me,she said,"wandering about in the woods by myself?"
34361What new flat?
34361What now?
34361What on earth do you mean?
34361What on earth is that gibberish?
34361What present am I to be given?
34361What scheme?
34361What should I answer, most learned judge?
34361What should I mean?
34361What sort of a chap is he?
34361What sort of fields could they be, fields of shining asphodel?
34361What takes people to the Red Sea, uncle dear?
34361What training have you had in Art?
34361What was I saying? 34361 What was I to do, my dear?
34361What was his special subject?
34361What was there mean in my letter? 34361 What was your husband?"
34361What will become of it?
34361What''s Tommy doing?
34361What''s come over you?
34361What''s his name?
34361What''s on the cards now?
34361What''s the matter with it?
34361What''s the matter with you?
34361What''s the matter? 34361 What?
34361What? 34361 When I said so, could I foresee how things would turn out?
34361When I turn my shoulder like this, am I not like a Greek statue?
34361When did you, and where?
34361When do you intend the wedding to come off?
34361When is Herr Dehnicke coming home?
34361When shall I get the letter?
34361When?
34361Where am I?
34361Where are we going?
34361Where are we?
34361Where are you going?
34361Where do you spring from all at once, colonel? 34361 Where do you want to go?"
34361Where have you been, child?
34361Where is Konrad?
34361Where is he at present?
34361Where is it?
34361Where''s Tommy?
34361Where?
34361Where?
34361Which of us?
34361Who am I? 34361 Who are cursed hounds?"
34361Who are you?
34361Who are you?
34361Who can ever say that strangers are cold and distant again?
34361Who could that have been?
34361Who is it, then?
34361Who is there?
34361Who knows? 34361 Who the devil is there?"
34361Who told you so?
34361Who would have thought that jackanapes had so much of the pedagogue in him?
34361Whom are you talking about?
34361Whom can he be going to fetch?
34361Whom?
34361Why are you trembling?
34361Why be in such a hurry and talk of running away yet?
34361Why do I let myself get so wild?
34361Why do n''t you go in for it?
34361Why do n''t you speak, then?
34361Why do n''t you stay?
34361Why do you ask?
34361Why do you let him get so wild?
34361Why do you shut your eyes?
34361Why do you tell me all this?
34361Why do you trouble yourself about an idiot like me?
34361Why do you want to know?
34361Why do you wish that, Fräulein?
34361Why have you made yourself so beautiful for me?
34361Why have you stopped singing?
34361Why may n''t we?
34361Why may n''t we?
34361Why me?
34361Why not? 34361 Why not?"
34361Why not?
34361Why poor?
34361Why should I be afraid of you?
34361Why should I do mischief?
34361Why should I go for walks?
34361Why should I love you when I hardly know you? 34361 Why should I try to do my best for someone who is not worth it?"
34361Why should I turn round?
34361Why should it be?
34361Why should n''t I?
34361Why should we?
34361Why should you? 34361 Why till to- morrow?
34361Why will he torture himself so?
34361Why, if she had a headache, did n''t you leave her to go to sleep long ago?
34361Why, if that was on your mind,she replied,"did not you come in and tell me?"
34361Why, whom else could I mean?... 34361 Why-- why have you----?"
34361Why? 34361 Why?"
34361Why?
34361Why?
34361Will I what?
34361Will everything be all right now?
34361Will not the_ gnädige Frau_ leave an address?
34361Will you accept these?
34361Will you come and take a little stroll with me?
34361Will you mind very much if I ask you to look for the photograph?
34361Will you promise me to try?
34361Will you stay and have supper with me?
34361Without supervision?
34361Would it have been permitted?
34361Would you really?
34361Write? 34361 Yes, but where am I to go?"
34361Yes, how have I come to it? 34361 Yes, is n''t it true,"she cried, infected by his ardour,"that there is the home of all great ideas?
34361Yes, it looks almost like an enchanted castle; but-- who knows? 34361 Yes, what takes them to the Red Sea?
34361Yes?
34361You are cold?
34361You are engaged now in the Circulating Library?
34361You are fighting your way in life now, are you not?
34361You are, then, utterly alone in the world?
34361You can take it so coolly? 34361 You do n''t mean to say----?"
34361You ought to have more sleep and take walks-- plenty of walks----"Do_ you_ go for walks, Fräulein?
34361You probably know my reasons for coming to you?
34361You promise not to leave me?
34361You really think so?
34361You refer to a letter which I had nearly a year and a half ago from Lieutenant von Prell?
34361You remember we saw a stream flowing out of the park on the village side?
34361You think of taking up teaching?
34361You want to go there very much, doctor?
34361You were not in Dresden, by any chance, about this time six years ago?
34361You wo n''t forget your promise?
34361You would rather not, then?
34361You''ll stay with me all the time, wo n''t you, and not allow any stranger to speak to me?
34361You? 34361 Your creed, then, is simply atheism?"
34361_ Your_''Song of Song''?
34361--Frau Jula''s expression came back to her--"a harpy who tries to catch every person she chances to meet?
34361... Do you want me to belong to you?"
34361... and from that Schwertfeger woman too?
34361A man addressed her:"Would she...?"
34361A man is, so to speak, a man, is n''t he?
34361A touch of mystery.... How shall I put it?
34361Above all, the things that are forbidden, and which you have privily gathered together.... Do you understand?"
34361After all, what was there to boast of in having sung a few songs and danced an outrageous dance under the influence of champagne?
34361All this should be altered when-- what?
34361Am I not being very, very nice to him?"
34361Am I not right?
34361Am I not right?"
34361Am I such a miserable wretch?"
34361Am I to have it on my conscience that every day you sacrifice yourself for me further you come nearer to your ruin?
34361And I am not to go?"
34361And I am to call that mine?
34361And if I had not made superfluous confessions...."Well, what then?
34361And then all at once the question rose within her: But is_ this_ the truth?
34361And then it came out-- what do you think the rascal has been up to?
34361And was it, after all, the truth?
34361And was n''t I right?
34361And were not those_ his_ trousers and those_ his_ cast- off boots, which the brilliant young genius was wearing on his feet?
34361And what am I to do with you now?"
34361And what are you going to do with her?
34361And what do you think they did?
34361And what if he too began to suspect?
34361And why should she care?
34361And why should we make a polluted thing out of what is most sacred to us?
34361And, apart from that, what do you think would become of you?...
34361Another woman?
34361Are n''t you ashamed of yourself, you scoundrel?"
34361Are not you constituted in the same way?"
34361Are we ever likely to enjoy again such exquisite hours as we have spent together?
34361Are you fond of jewels?"
34361Are you going to make a bad woman of her, or rather what the world accepts as a bad woman?
34361Are you one of that kind, eh?"
34361Are you open to accept the post?
34361Are you so utterly without feeling that the thought of parting from your old friend does n''t affect you in the least?
34361Are you to continue bound to a dead man?
34361At last she ventured to knock, and was answered by"Who''s there?"
34361At that moment someone came to say Käte was much worse, and should they send for the doctor?
34361At the top of the stairs he turned round again, and asked, stuttering, would it be as convenient if next time he came in the evening?
34361At twelve?
34361Awkward for both of us-- eh?
34361Be honest; have n''t you long ago said so yourself?"
34361Before it had not seemed wrong, why did it now suddenly seem so awful?
34361Besides, what end would have been served by interfering?
34361But I wonder if you could not be equally enlightening on the subject of what sort of whisky they provide here?"
34361But had n''t she?
34361But how did Walter come here now?
34361But now comes a case which... how shall I express it?
34361But she put a restraint on herself and asked casually,"Where is he thinking of going so suddenly?"
34361But that big picture over there in tawdry gilt frame, with a console- table beneath piled with dusty nosegays, was that----?
34361But what did she care about the window?
34361But what did that matter?
34361But what has it to do with my work?"
34361But what is to be done about the young man?
34361But what was I going to say?
34361But what was I to do?
34361But what''s to be done?"
34361But where do you hail from?
34361But where was it that cold iron had pressed her cheeks before?
34361But why blame him?
34361But why not?
34361But why should it not be attempted?
34361But why should she mind that?
34361But you probably have heard from him, have you not?"
34361But you, a mere shopgirl without any family to disgrace, why should n''t you?
34361But you... if I let you go to him, what will he think of me?
34361But, simpler still, why should n''t she write to him?
34361CHAPTER III Was it the path of fate that she pursued?
34361Can I?"
34361Can a man be blamed in the circumstance for trying to deaden his feelings, to still the qualms of his love- anguish?
34361Can we trust that scamp Prell to give her riding lessons?"
34361Can you say how you have come to what you are?
34361Can you, with your five- o''clock tea soul, grasp that...?"
34361Could I deprive you of your one interest and resource?
34361Could I tell you the things were unsaleable rubbish, amateurishly executed?
34361Could anything be more splendidly and touchingly put?
34361Could her good, faithful monitor in St. Ann''s have been like this?
34361Could it be he come back?
34361Could it be that there was another woman in the case?
34361Could she possibly outwit him single- handed?...
34361Could that possibly be the carriage already, which had gone to fetch the colonel from the station?
34361Could there have been anything displeasing in it?
34361Could these lines apply to her, to Lilly Czepanek, who was eating her heart out in morbid self- humiliation?
34361Dearest one, do consider; what have I done that is so bad?
34361Did I deserve it of you, to be dismissed through a third person that shabby, hideous old thing too?
34361Did I disturb you, Lilly?
34361Did a wretched sinner like herself deserve such a sacrifice?
34361Did he not care for an officer''s life any longer?
34361Did he perhaps know of someone to whom such things would be useful?
34361Did he suspect that it was no other than Prell who had discovered her and brought her into the light of day?
34361Did n''t I pour out my whole heart in it, and did n''t dear Schwertfeger----?"
34361Did n''t he realise what unheard- of folly it was for him to cherish any doubts?
34361Did n''t he, by- the- by, tell you he had passed much of his time in castles?"
34361Did n''t you give me your word of honour?"
34361Did not millions of human beings think there was nothing better?
34361Did she deserve it?
34361Did she feel lonely?
34361Did she not possess something that linked her to him for all times, something that he was bound to cross her threshold to claim?
34361Did she think he had sunk so low as that?
34361Did she think that any of the women in whose society they had been that evening were worthy to lick her shoes?
34361Did she think that she had been doing nothing all this time?
34361Did she think that they wanted money to spend on ices and meringues at Frangipani''s?
34361Did she wish for society?"
34361Did she, miserable interloper, imagine that she was mistress of the business?
34361Do I appear to you like a fellow who reads much?
34361Do I look as if I could hurt a fly, much less my own daughters?
34361Do n''t you find that love of Nature is neither a merit nor an eccentricity, but simply a vital function?"
34361Do n''t you know that if port wine does n''t sparkle in the decanter it assuages thirst?"
34361Do n''t you remember Lilly?"
34361Do n''t you remember what a point I made of it?"
34361Do n''t you see that the world would cry shame on me if I turned you off with nothing?
34361Do they ask Sudermann to make it attractive?
34361Do they treat you well?"
34361Do you belong to me?
34361Do you belong to me?
34361Do you follow me?
34361Do you grasp my meaning?"
34361Do you grasp what I mean?"
34361Do you happen by any chance to have heard of Clarissa von Winkel, the authoress?"
34361Do you imagine I did n''t get awfully depressed?
34361Do you imagine it did n''t go against the grain?
34361Do you know what that means?"
34361Do you know who one of these women is?
34361Do you men think we exist merely to feed and advertise your vanity?
34361Do you see what I mean, Konrad, you dullard?"
34361Do you see?"
34361Do you shrink from being my wife on the score of poverty?"
34361Do you suppose I would n''t much rather have reason to be proud of you than to see you sent away in disgrace?
34361Do you suppose that it is any pleasure to me to have to treat you, whom I have always liked, as a criminal?
34361Do you take me for an impostor?
34361Do you think I would leave him in the lurch, my charming little old pal?"
34361Do you understand me?
34361Do you understand?
34361Do you understand?
34361Do you understand?"
34361Do you want me to die?
34361Do you want me to lose it?"
34361Even if someone saw her, what did it matter?
34361Every now and then he leant forward and asked,"Are you all right, little woman?"
34361Fancy that we are sitting on the old terrace in the Junkerstrasse.... Do n''t you remember... that time we first spoke to each other?
34361Finally, I asked myself, why should n''t I?
34361For a moment this speech gave her food for reflection, though how could she possibly be supposed to know to whom it referred?
34361Had I the least inkling then of what you are?
34361Had he meant when he asked her if she would like a helping hand, a prop and stay in trouble, that he would be that prop and stay?
34361Had he not in them termed her flighty, flirtatious head a"head divine"?
34361Had he seen through her lies, divined who and what she was, and did n''t wish to stay?
34361Had not Frau Jula said,"Laugh at him; laugh at him pitilessly with all your might"?
34361Had she mentioned Konrad?
34361Had she no conception of how immeasurably she outshone everything that bore the name of woman?
34361Had she not belonged to him before the world began?
34361Had she not many a time stood without the latticed door which barred the staircase to the private part of Liebert& Dehnicke''s warehouse?
34361Had she, perhaps, gone a little too far in her high spirits?
34361Had that happened, or had she dreamed it?
34361Had the supply of certain models run out?
34361Have I hurt you?"
34361Have I mentioned my husband to you?
34361Have I sat next them, perfectly unsuspecting?"
34361Have n''t you to plank down a three mark deposit if you take out a book?"
34361Have you come to find out something?
34361Have you entirely forgotten all you''ve done for me?"
34361Have you ever hunted for diamonds?
34361Have you loved every one of them?"
34361Have you no conception of how heavily loaded everyone is in this world with his own chains?
34361Have you, in case he calls again, any clothes to give away?
34361Have your setting suns been rising again?"
34361He dances prettily to your piping-- eh?"
34361He jumped as if he had been struck,"Loved?
34361He must, however, first make some sign, or how was she to know where he was?
34361He paused in front of her and asked, with a slight shudder,"I say, are you going... to act like a fool and injure yourself?"
34361He''ll have to answer me, or do you think he''ll object?"
34361Her one coherent thought was,"If he leaves me in the lurch now, what will become of me?"
34361Herr Dehnicke, after a long brooding silence, began at last with the question:"Have you come to any decision about your future abode, dear lady?"
34361Herself?
34361His eyes seemed to ask in embarrassed surprise,"What have you come here for?"
34361His happiness stunned him and robbed him of his senses; was there anything very extraordinary in that?
34361How am I to explain it to you?...
34361How are we to mount?"
34361How can you possibly tell what I am going through-- the wrestling and struggles I have with myself?
34361How could he know so much about her?
34361How could she help it when he was her destined"bridegroom,"working hard for her?
34361How dared he say so?
34361How do they manage it?
34361How do you like your home?"
34361How does it concern me?"
34361How have you come to it?"
34361How is it to be done?
34361How long ago was that?
34361How many hands, male and female, were employed there at the present moment?
34361How many nights do you think I have n''t slept a wink for wondering what is to become of you?
34361How much?
34361I ask instead: What have you got to lose here?
34361I expect you do not understand the very least bit what I am saying?"
34361I hope you appreciate the deep truths that lie hidden in what I am saying, gracious lady?"
34361I say, you do n''t know what debts are?
34361I suppose you think an awful lot of it?"
34361I wanted to starve with you, beg, do anything; but what''s the use?...
34361I wonder why he despises me?"
34361I''m not refined enough for you, eh?
34361If he has n''t got your address, why should he not write through Herr Dehnicke, whose business is known all over Berlin?
34361If she did not intervene on his behalf, who else was there to steer this stormy petrel into safe harbour?
34361If that is n''t impudence, I do n''t know what is-- eh, Lilly?"
34361If we let ourselves drift, we''re lost; and none of us want to be lost, do we?"
34361Is it not worth a lifetime''s labour?"
34361Is n''t it a wonder that I could do without them for so long?
34361Is n''t it so?
34361Is n''t it so?"
34361Is n''t it true?"
34361Is n''t that enough for you?"
34361Is n''t that it, eh?
34361Is n''t that it?
34361Is that not very depressing, a symbol of the utter fruitlessness of all human endeavour?
34361Is what I have said so bad?
34361Is your social existence to be dependent, as it were, on a guard of honour who has nothing to guard?
34361It has come to that, has it?
34361It seemed as if her thoughts had been heard, for Anna von Schwertfeger asked suddenly,"What is the matter with you to- day?"
34361It was not remorse that she felt, nor shame, nor yearning love, but simply an unfathomable loneliness, a dismayed facing of the question"What next?"
34361Just as she had felt that night...."Am I to live through it all again?"
34361Konni is expecting me, wants to speak to me?
34361Lilly flew into his arms, and with a glance round he asked:"Well?
34361Lilly heard through the half- open door a lowered voice say,"Czepanek?
34361Lilly''s mind was now besieged by the following questions:"What did it mean?
34361May I take you into my confidence?"
34361Meanwhile, would the ladies and gentlemen kindly be patient?
34361Mälzer?"
34361Now I think we ought to leave her alone, do n''t you, colonel?
34361Now then, was n''t that it?
34361Now you wo n''t mind how much I drink, will you, you dear, precious little muff?"
34361Now, may I give the colonel your final consent?"
34361Of what avail the gold- coroneted note- paper, of which Dehnicke had instantly ordered five hundred sheets, on the neat writing- table?
34361Often I ca n''t sleep for thinking of the next dark night when I shall be wandering about looking... Do n''t you see?
34361Oh, why could n''t she throw herself into the river?
34361Once she heard behind her the question:"Whose mistress is she?
34361Once when she had tickled his fastidious palate beyond belief by her_ naïveté_, he asked in sudden distrust,"I say, little woman, are you acting?"
34361One glance at you and his doubts will be dissipated; besides, who in the world could possibly resist you?
34361Or if not this, who could know that fate was not holding some other miracle of good fortune up its sleeve?
34361Or is it that I am not good enough to be your lasting companion through life?
34361Or perhaps you''d prefer a motor- car?
34361PS.--May I suggest that this is a question for the consideration of the Council of the Society of Authors?
34361Perhaps he wanted to adopt her himself?
34361Perhaps he was to be the guide and protector so bitterly needed in her stumbling young life?
34361Perhaps he''s that stranger at the next table?
34361Perhaps it will be someone in the street?
34361Rennschmidt?"
34361Richard confronted her with his hand on the door- handle:"Where are you going?"
34361See what it is to work, after living by your emotions for years.... Or perhaps you''re thinking of taking up with another lover?
34361Shall I give you a proof?
34361She apologised for the omission, and added, with a little pang at her heart,"I suppose we shall not have many more meals together?"
34361She felt as if she must run after him as he walked on, and ask,"Who are you?
34361She looked at him with big strange eyes, and seemed to ask,"When are you going to propose?"
34361She received him with a conventional"How do you do?"
34361She telegraphed to him one secret signal after the other, asking,"Are n''t you pleased?
34361She-- the free, the wild, the ruined Lilly?
34361Should she go or not go?
34361Should she make him a sign, and throw down a note which later he could pick up unobserved?
34361Should she write a third letter?
34361So you will pardon my indiscretion, I hope, if I ask you a few questions?"
34361Suddenly he asked,"Shall we go there?"
34361Supported by him, she staggered up the stairs, and thought to herself over and over again,"Why did n''t you throw yourself into the river?"
34361Surely some kind wave of this human ocean would one day wash him to her feet?
34361Surely somewhere the_ one_, the only one, existed?
34361Tell me what you think of my plan?
34361Tell me, what are you doing here?''"
34361That pretentious, proud, forbidding laurel- flanked ascent, which her unholy feet might never tread?
34361That was such a remote contingency, why should they worry about it to- day?
34361The creepers might break this time and no one would notice anything amiss, not even the Schwertfeger, eh?"
34361The day after to- morrow?
34361The great, crucial moment-- had it come?
34361The main consideration is, what will become of you?
34361The path of fate?
34361The question burned in her brain,"Am I any better, really, than if he had dragged me here as his mistress?"
34361The question was, where?
34361The score-- her precious roll of music-- her heritage-- where was it?
34361The thought shot through her brain:"What am I doing here?
34361Then he blurted out:"Why did n''t you come sooner?
34361Then she heard his voice asking hoarsely,"Will you answer a single question, which is of vital importance to me?"
34361Then she remembered another warning that had been given her, also divided into three heads-- whose was that?
34361Then, rejoicing inwardly at her own boldness, she suggested:"Could n''t we go together one day?"
34361There were many names difficult to master, dirty hands and faces that stared at her awed, but with a subdued"Who are you?"
34361Things have gone well with you, I hope?
34361This, then, was the stroke of good fortune which fate had in store for the morrow?
34361Was he making a fool of her?
34361Was he not her kindest friend?
34361Was he reproaching her, or making fun of her most sacred sentiments?
34361Was it he?
34361Was it his intention to make game of her before finally rejecting her claims?
34361Was it possible that she had seen him before?
34361Was it worth waiting another to- morrow for that?
34361Was n''t I right?
34361Was n''t he nearly as good and kind as God Himself?
34361Was n''t he the best and noblest and most high- principled of men?
34361Was n''t it enough to drive a fellow desperate... after all I have done for you?"
34361Was n''t there anyone to whom he would be doing a favour by offering the clothes?
34361Was n''t this harmony of thought a confirmation of the affinity that she had from the first moment that she had set eyes on him sought and hoped for?
34361Was not his impertinently expressed desire merely the fulfilment of her own impure wishes?
34361Was not that_ his_ suit and_ his_ shirt?
34361Was she not once more ascending to the heights?
34361Was she not once more scaling the heights?
34361Was she not securer and more sheltered than she had ever been?
34361Was she positive?
34361Was such a miracle to be believed?
34361Was that all one had to do to belong to the elect, the laughter- loving, powerful souls of Dr. Salmoni''s literature?
34361Was that man or woman or this one there now?
34361Was there a difference, she wondered?
34361We enjoyed our lectures, did n''t we?"
34361We may stand here, of course, in the dark and tear our hair...""Have you been doing that?"
34361We want to be set free, eh?"
34361We''re assuming the possibility of a refusal, are we?
34361Well, my dear child, what do you say?"
34361What am I here for except for your sake-- yours?"
34361What are you doing here?"
34361What are you talking about?"
34361What can it be that you have to say?"
34361What could be simpler?
34361What did he mean by saying that?
34361What did he mean by that?
34361What did he want her to do?
34361What did it matter?
34361What did she care for them?
34361What did she care whether anyone saw her or not?
34361What did she see?
34361What did she want all of a sudden?
34361What did that hissing, gurgling sound remind her of?
34361What did the_ gnädige Frau_ take her for?
34361What did they want her to do?
34361What do you call''caring''?"
34361What do you mean by coming here?"
34361What do you mean?"
34361What do you say to having a little change somewhere?
34361What do you say to this, now?"
34361What do you say, Anna?
34361What dreams of earthly grandeur could exceed a motor- car?
34361What for?
34361What good would his five millions do me if through them I go to the bad altogether?
34361What had disenchanted her?
34361What had she to do with it all?
34361What had they made of her?
34361What if he had noticed?
34361What is there to write?"
34361What might not happen if she stood face to face with him again?
34361What misfortune could possibly fall upon her?
34361What more irresistible?
34361What next?
34361What should she say?
34361What sort of fields could they be, fields of asphodel?
34361What was her offence?
34361What was it?
34361What was she_ now_?
34361What was the good of being sincerely repentant, and swearing to herself and to Frau Asmussen that she would not do it again?
34361What was the song?
34361What was this?
34361What was to be done now?
34361What was to be done?
34361What was to be gained by such a monstrous indictment of self?
34361What will people think when they see it?"
34361What work had they chiefly on hand?
34361What would a fellow be worth if he had n''t any?"
34361What would her new friend think of her if he came at the appointed time and found her not at home?
34361What would you introduce me as?"
34361What''s she like?"
34361What''s the matter?"
34361What''s to be done?
34361What?"
34361When Prell rose to take his leave, the colonel laid his hand on his shoulder, and asked:"Why have n''t we done this before, my boy?"
34361When did such things happen outside fairy- tales?
34361When had she smelt something like that before?
34361When he had gone, Frau Asmussen continued:"Do you suppose I loved my daughters, or that I did not love them?
34361When people are bent on breaking their necks, what is the good of trying to prevent them?"
34361When you know all....""How can that make any difference, dearest?"
34361Where did the question lead?
34361Where had it hidden itself all these long years?
34361Where is my joy of life, where my Song of Songs?"
34361Who could be so blind as not to see through this clumsy trick whereby he intended to put to the test her unselfishness about money?
34361Who could be so crassly dull and stupid as to resist the power of such language?
34361Who could have believed it possible?
34361Who could say if he were not suffering the pangs of hunger now as he walked along beside her, shivering in his threadbare, shabby coat?
34361Who else could make her tremble so with fright?
34361Who had said that?
34361Who was responsible for them?
34361Who was saying anything about your being of use to me?
34361Whoever saw such things?
34361Whom did she deceive?
34361Whom do you mean?"
34361Whom else?
34361Why could n''t they leave her in peace?"
34361Why did he stand there as white as the tablecloth?
34361Why do n''t you conquer the feeling?
34361Why do n''t you exercise them more?"
34361Why do you torment yourself?"
34361Why does n''t he write?
34361Why had she made herself a party to their misdeeds, she whose reputation, existence, and employment were at stake?
34361Why had they done this thing?
34361Why let him cross the threshold first?
34361Why must he prolong the agony?
34361Why not go on just as she was-- loving him and making him happy?
34361Why not rush past him, tear open the door, and leap out into the night?"
34361Why should I sacrifice myself for him or anyone?"
34361Why should n''t she be?
34361Why should n''t she go into some café, she asked herself?
34361Why should she alone stand on these wild, gold- shrouded summits, while all those others had no prospect of a near salvation?
34361Why should we annoy each other further?"
34361Why wait till the afternoon?
34361Why was he sobbing?
34361Will you ever be able to keep pace with him?"
34361Will you?"
34361Will you?"
34361Wo n''t you bring me a photograph of her to see?
34361Woman, do you realise that?"
34361Work?
34361Would he be so kind as to put her on the right road by recommending some artist who would give her lessons?
34361Would he, she wrote, come next Sunday afternoon, as he had been so good as to take an interest in her work?
34361Would n''t he come in?
34361Would you like me to belong to you?"
34361Yes... she had, but where was it?
34361Yet, had she not preserved all that was best and deepest in her nature, as if she must guard it, for one who was to come into her life?
34361You and I?"
34361You have n''t done a stroke for the last month or so, have you?
34361You know him?"
34361You love Nature very much too?"
34361You sat, did n''t you, at the end of the first form on the left?
34361You see, it is not so very bad, after all, my pet, is it?"
34361You will perhaps go on to ask,''What of that?''
34361You''ve caught a young Vanderbilt?"
34361You-- you whose Christian name I do n''t even know yet-- but what does that matter?
34361in my honour?"
34361or was n''t it?"
34361queried Lilly;"what do you mean?
34361she thought,"my poor merry comrade, what have you done to yourself?"
34361so the garden is n''t forbidden after all?"
34361what did he know of the costliness of_ chic_ in the world of fashion?
34361what did this mean?
34361what?
34361why are you crying?"
34361why are you crying?"
34361why bother about plans?
5451And is it thus thou speakest of these strangers, my father? 5451 And now no more?"
5451And think''st thou then, oh, foolish son, that I should have undertaken such a dangerous game without due consideration? 5451 And you, Bartja,"cried Darius, the Persian king''s cousin,"could you have borne to stand at the pillory?"
5451Are you going to run after those dressed- up monkeys and children of Typhon, too?
5451But how canst thou endure such an existence? 5451 Does happiness consist then in possession?"
5451Dost thou believe in the gratitude of men?
5451For what reason?
5451Have you forsaken it with your own free- will?
5451How can it possibly be otherwise after the loss of such enormous possessions?
5451Is happiness itself a thing to be possessed? 5451 Is it your custom thus to introduce death at all your banquets?"
5451Of whom else should I speak? 5451 Speakest thou of Phanes?"
5451There is something you want to ask me?
5451What do you want so late, Melitta?
5451What was your crime?
5451Who was the author of your ill- fortune?
5451Why care about the grave?
5451You were accused unjustly?
5451Zopyrus, what say you?
5451--in tolerably fluent Greek,"what opinion hast thou formed of Egypt?
5451Amasis nodded silently in return, and then asked abruptly and sternly:"What is thy desire?
5451And do you know what kind of people these Persians are?
5451And, still more, who among all the guests of that honored, admired Thracian woman, would have believed that this sad heart belonged to her?
5451But above all, will you carefully conceal them from the eyes of the crown- prince''s spies?
5451Does he maintain his reputation?
5451For the sake of life''s few remaining days, shall I willingly mar Death''s thousands of years?
5451I should like to know what they are for?
5451Thirty thousand Hellenes beside our entire Egyptian military caste?
5451We call her so, who dare aver the contrary?
5451What are we now?
5451What guarantee hast thou, that he will not betray us to the Persians?"
5451What thinkest thou Croesus?
5451Where shall I find his equal as a commander, an adviser and a companion?
5451Why not banish these spies and select servants from the military caste, for instance?
5451Will you not tell me what ails you?
5451Will you then restore tranquillity to an anxious father''s heart, will you--?"
5451Wilt thou not adopt and take her under thy care?"
5451and did they not take from you one friend only in order to replace him in the same moment, by another and a better?
5451dost thou thus forget the ancient glory of Egypt?
5451is the king content with him?"
5451of what use is a priest where there is no temple?"
5451said Bartja, becoming serious,"or is this only a jest devised for to- day by your master of the ceremonies?"
5451that they are mere outward images of thoughts accessible only to the few, and, as I have heard, almost incomprehensible in their depth?
5451to the gracious, smiling matron, Rhodopis herself?
5451when we enter the cottages, what do we find?
5444And Paaker''s father gave you the Neha- tree?
5444And if the king should get timely information as to what is happening here?
5444And on what pretext did she reject your suit?
5444And the poor wretch is drowned?
5444And you did all this without me?
5444But where will all this end?
5444Can it be Chamus?
5444Did you knock down all that are lying here?
5444Did your mother never speak good words that went to your heart on the morning of this festival?
5444Do you blame or praise us for it?
5444Have you spoken to Bent- Anat?
5444He has been with you?
5444How so?
5444If I believed I knew the truth should I so eagerly seek it?
5444Remain on the high stand- point of veracity,continued Ameni,"and tell us further, that we may learn, what are the scruples that shake thy faith?"
5444What is become of the human heart that the old paraschites was to get for you?
5444Who is the priest?
5444Why did you not say who you were?
5444Will they?
5444You will leave us alone?
5444Again she took up the wine- cup and looked into it, but without drinking any, went on:"Would you like to hear what I dreamed, Paaker?
5444Ameni drew back a step, and Gagabu cried out"Who says so?
5444Ameni had spoken with strong excitement; when Pentaur had left the room, and he was alone with Gagabu, he exclaimed:"What things are these?
5444And now, my father, what has become of us?
5444And what he says of the miracle--""Did you devise it?"
5444Are you coming over with me?"
5444But we women have our weaknesses, and chief of these is curiosity.--May I ask on what ground Bent- Anat dismissed you?"
5444But what is she doing with the old man?
5444But who did it, and who told him of the shameful deed?"
5444Did her heart still belong to another?
5444Didst thou ever see him, my lord?"
5444Do you doubt the genuineness of the miracle that took place under our very eyes?"
5444Do you recognize the images of the king''s ancestors, Nefert?
5444Do you remember when we were sailing round the pond, and the boat upset, and you pulled me senseless out of the water?
5444Do you share my wishes?
5444Do you still think it a right thing, a fine thing-- or even useful?"
5444Have you duly considered the importance of that to us?
5444He would like to go with you?
5444How had they come to be what they are?
5444I compared the present with the past: What were the priests?
5444I would have told you all about it if I had not promised the old man to hold my tongue, and then-- But what ails you, man?"
5444In a moment her eyes fell; she knew now who it was that her friend loved, and the fearful thought--"How will it end?"
5444In another place a priest''s wife said to her son:"Could you see Pentaur well, Hor- Uza?
5444Is it not splendid?
5444Is there no dissentient voice?
5444Need I tell you from whom the race of the Pharaoh is descended?
5444No?
5444Or had the love- philter set him in the place of Mena?
5444Pentaur had laughed at his friend''s story, and then lamented his loss; but now he said anxiously:"He is lying there on the shelf?
5444Rameri''s voice sounded louder than all the rest; but the pioneer exclaimed:"The low brutes dare to resist?
5444The master of Mena''s stud at Hermonthis has no doubt been with you-- No?
5444The princess understood her, pressed her hand, and said while she pointed to Nemu:"The dwarf is your own too: shall he come with you?"
5444To open Mena''s eyes?
5444Turn round; there, behind the thorn- hedge, by the little fire which shines full in your( her?
5444Was it possible that she should love her husband, when his breach of faith troubled her so little?
5444We are made use of to keep the people in the faith, for if they cease to honor the Gods how will they submit to kings?
5444What interpretation did the priest give you?"
5444What would Egypt be without them?
5444Where was the leech while I was staying in Thebes?"
5444Where will the poor souls sleep to- night?"
5444Who can prove it?
5444Who is it that she-- you know whom I mean-- Who is it that Bent- Anat loves?"
5444Who is ruining the innocent child- like spirit of this highly favored youth?"
5444Will the wonderful heart of the sacred ram be exhibited to- morrow do you know?"
5444Would you like some wine to drink--- or some water?"
5444said Katuti,"and do you know of whom?"
5444wades through the fen when it goes in search of prey, and why shouldst thou not stoop to pick up gold out of the dust?
35531A boy? 35531 A masterpiece, is it not?"
35531A new life?
35531About eleven?
35531Ah, yes, I know that,Erika murmured, beginning to be irritated in her turn;"but how was I to suppose that he would write it to you?
35531Ah? 35531 Am I not right?"
35531Am I to be as glad as you are because Goswyn at last condescends to take some notice of the kind sympathy you have shown him?
35531And did Frau von Strachinsky never speak to you of her Berlin relatives, Countess?
35531And for this you would desert me?
35531And how did you enjoy yourself?
35531And how does she accommodate herself to her destiny?
35531And may I ask if you kept your word, Countess?
35531And my mother?
35531And my pay?
35531And she is happy?
35531And she replied----?
35531And then?
35531And until then----?
35531And was that the end of your efforts?
35531And what am I to infer from your preachment? 35531 And what if I had?
35531And what is her husband''s name?
35531And what is your last name?
35531And what is your name?
35531And why not? 35531 And why should I not believe him?"
35531And why?
35531And you could then consent to be my wife? 35531 And you give me the picture?"
35531And you really did not read those portions?
35531And you think that I should-- I should-- forgive?
35531And-- did no letters come from Berlin?
35531Are you acquainted with Lord Langley, Goswyn?
35531Are you comfortable, my darling? 35531 Are you ill?"
35531Are you in the mood to receive strangers?
35531Are you not going to wait for the young Countess?
35531Are you ready, Count?
35531Because, perhaps, you think me incapable of inspiring a man with affection?
35531Because-- because of the antecedents of the hostess? 35531 But what are you crying for?"
35531But what have I done, mother?
35531But what is the cause of all this splendour, Countess Erika?
35531But whom have I to bestow my love upon?
35531But why?
35531But--and her tone was much cooler--"perhaps I am mistaken, and the picture is not yours?"
35531Can you ask?
35531Can you give me a cigarette? 35531 Can you not guess?"
35531Can you paint everything you see?
35531Decide-- what-- to do----"Are you going to procure a divorce?
35531Did the late Frau von Strachinsky leave no written document by which she provided for her daughter''s future?
35531Did they accept it?
35531Did they accept it?
35531Did you come from there?
35531Did you not ask where he was and go after him?
35531Did you not have some dispute this morning?
35531Did you tell him I was at home?
35531Do I intrude, Hans?
35531Do n''t you perceive a peculiar fragrance? 35531 Do you imagine that I have made no attempt to find you again, Countess?"
35531Do you know his address?
35531Do you know whether Lozoncyi is to be of the party?
35531Do you know who it is?
35531Do you know who it was?
35531Do you need anything?
35531Do you really feel such confidence in me?
35531Do you suppose that it was a pleasure to write them?
35531Do you suppose that you are the only one to covet the hand of the heiress?
35531Do you think so?
35531Do you think the picture so very bad?
35531Do you think we artists should not be allowed to devote so much time to enjoyment? 35531 Do you understand me?"
35531Does she really fancy so, or has she invented the story for her own amusement?
35531Emma,he said, tenderly,"have you written to Franks and Ziegler?"
35531Erika, my darling, what is the matter? 35531 Erika?"
35531Even the greatest?
35531Exclusively with your mother?
35531Fancies? 35531 For five guilders?"
35531For nothing?
35531Francesca da Rimini?
35531From whom does this letter come?
35531Gos not here?
35531Goswyn, am I hungry?
35531Goswyn,she stammers, gazing at him,"you here?
35531Grandmother,she asks, gently,"did no letters come while I was ill?"
35531Have I really a little brother?
35531Have you a light?
35531Have you been a good girl?
35531Have you finished it?
35531Have you no picture of the Lenzdorff girl?
35531Have you summoned our gondola, Lozoncyi?
35531Have you the courage to break with all your present life, and to begin a new one with me?
35531Helmy Nimbsch? 35531 How can I help it?
35531How can I serve you, Countess?
35531How can I?
35531How could I enjoy myself in an assemblage where there was nothing talked of but love?
35531How could I?
35531How could you intrude? 35531 How does she picture to herself the future, I wonder?"
35531How long ago is it, Erika?--five or six years?
35531How long have you been in Bayreuth, Herr von Sydow?
35531How should I?
35531How should you? 35531 How?"
35531I am going to dine with the Geroldsteins,the''wicked fairy''repeated, with irritated emphasis;"and what of it?
35531I have not driven you away with my poor jests?
35531I have sown my wild oats,he declared, adding,"I''ve taken a long time to sow them, have n''t I?
35531I learned only three days ago that she is ill. How is she?
35531I should like to know what you did after you learned that Erika had----"Had become a grand lady?
35531I surely wrote you about it; or could the trifle have slipped my memory? 35531 I?"
35531I?
35531In the evening, then,--at eight?
35531Indeed? 35531 Indeed?
35531Indeed? 35531 Indeed?
35531Indeed? 35531 Indeed?
35531Indeed? 35531 Indeed?"
35531Indeed?
35531Is anything troubling you, my child?
35531Is everything all right?
35531Is it any affair of hers?
35531Is it like?
35531Is it not?
35531Is it so very bad?
35531Is it sold already? 35531 Is it you, child?"
35531Is that enough?
35531Is that your name?
35531Is the Countess Erika ill?
35531Is the Countess at home?
35531Is this Strachinsky staying in Bayreuth?
35531Let us hope so,she said, with a laugh;"but who knows?
35531May I ask what possible interest this can have for you?
35531May I beg you to present me to the Countess?
35531May I not come to see you at some time during the day to- morrow?
35531May I not go to mamma,--just for a moment?
35531Might I ask when first I had the good fortune to arouse your interest?
35531Minna,she asked, in dread,"what is the matter?
35531My dear child, you here?
35531My grand- daughter?
35531My old factotum? 35531 No gallop?"
35531No?
35531Not even when you are expecting your betrothed?
35531Not the courage?
35531Not true? 35531 Occupied?
35531Of whom does he remind me?
35531Oh, you have been there?
35531Old or young?
35531One of the greatest humbugs of the century, eh? 35531 One thing I should like to know: do you fancy there are trees in full leaf in hell?"
35531Over? 35531 Perhaps you can tell me how many people in Berlin-- suspect it?"
35531Perhaps you think him an adventurer, who wooes me for the sake of my money?
35531Permit me to ask you, Herr Doctor,he said, with lofty emphasis,"why I should have informed Countess Lenzdorff of my adored wife''s death?
35531Purify? 35531 Ready?
35531Shall I find you here when I return, Gos?
35531Shall I go for your grandmother?
35531Shall I have one moment in which to speak to him alone?
35531Shall I paint you?
35531Shall I read aloud to you, my child?
35531Shall I take offence, Countess?
35531Shall we not have one more?
35531So you sent the young Countess to boarding- school?
35531Something else to ask, my little princess?
35531That such another idiot as I does not live upon the earth? 35531 That you may have the pleasure of seeing Herr von Lozoncyi in all his glory?"
35531The pianist?
35531Then it is really you?
35531Then to- morrow?
35531Then what is wrong? 35531 Then why do you stand looking out of the window as if you took not the least interest in what I am telling you?"
35531Then you consent? 35531 Then-- then----"she stammered,"why not obtain a divorce?"
35531To what can this lead?
35531To whom are you writing, grandmother?
35531To- morrow? 35531 To- morrow?"
35531Was that your grand- daughter?
35531Was the drama one of his selection?
35531We have both known that for a long while: have we not, Erika?
35531Well, Countess Erika?
35531Well, aunt?
35531Well?
35531Well?
35531Well?
35531Wha-- what?
35531What address shall I give to the coachman?
35531What am I doing here?
35531What are you about?
35531What can I do?
35531What can I do?
35531What can Orbanoff have sent her?
35531What could I do?
35531What could I think of it? 35531 What could be the matter?"
35531What could you gain from a boarding- school?
35531What did you mean it to represent?
35531What did you say to her?
35531What did your picture mean, then?
35531What do you say to it?
35531What do you say, child?
35531What do you think of it?
35531What do you think of the wife who has made her appearance so suddenly? 35531 What do you want here?"
35531What do you want?
35531What do you want?
35531What does her physician say?
35531What does that mean?
35531What for? 35531 What has Becard in the Salon?"
35531What has happened?
35531What has she been doing now?
35531What have you to say?
35531What if I do remember Bayreuth? 35531 What in the world can he want of me?"
35531What is he talking about?
35531What is it, child?
35531What is it, darling?
35531What is it, my child?
35531What is the matter with her? 35531 What is the matter with you?"
35531What is the matter?
35531What is the matter?
35531What of that? 35531 What reply shall I make to Goswyn?"
35531What shall I say? 35531 What should I want?"
35531What sort of a gentleman is it, Minna?
35531What strange chance brings you here?
35531What was it about?
35531What was the difficulty between Lord Langley and yourself to- day?
35531What will you give me for it?
35531What would Goswyn say if he heard me?
35531What would my mother think if she knew that I had kissed him?
35531What would you have? 35531 What''s all this?"
35531What''s that to me?
35531What, grandmother? 35531 What?
35531What?
35531What?
35531What?
35531What?--in hell?
35531When shall I have the first sitting?
35531Where are you going?
35531Where did that come from?
35531Where have you seen each other before?
35531Where is he?
35531Where is the child?
35531Where is the doctor?
35531Where were your eyes?
35531Who else could it be?
35531Who is it?
35531Who is that?
35531Who is that?
35531Who sent you?
35531Who was that queer Princess?
35531Whom is it by?
35531Whom shall I marry?
35531Why call it a burden? 35531 Why do you think so?"
35531Why not? 35531 Why not?
35531Why not?
35531Why should I not ask? 35531 Why should they be clearer than they are?"
35531Why, then, did you paint Francesca da Rimini after that fashion?
35531Why? 35531 Why?
35531Why? 35531 Why?"
35531Why?
35531Will not the Herr Baron go himself? 35531 Will you be my wife?"
35531Will you dress first, or have some supper immediately?
35531Will you have a cup of tea, my dear Doctor?
35531Will you not look into my workshop?
35531Will you not wait until my grandmother returns?
35531Will you show me the way to Maximilian Street?
35531Will you?
35531Would you like to do it?
35531Yes, you are sorry for my grand- daughter,she said, decidedly,"but are you not at all sorry for me?"
35531Yes; I think to- morrow will be the last sitting; and then----"And then----?
35531You are going to Chioggia too?
35531You are the grand- daughter from Bohemia?
35531You guessed it?
35531You knew it-- since when?
35531You knew that my grandmother was not glad to have me?
35531You must long have been aware of how I regard you?
35531You see-- if I must marry----Her grandmother stared, then exclaimed, sharply,"You could be induced----?"
35531You understand now why I did not appear before you, Countess Erika?
35531You wanted to tell me-- what?
35531You were saying, Countess----?
35531You were thinking, then----?
35531You will have something to tell in Berlin, will you not? 35531 You will let me drive Helmy home, will you not, Otto?"
35531You will let me know your decision to- morrow, Anna?
35531You will let the child do me this favour, will you not?
35531You will take a cup of tea with me, Goswyn?
35531You-- are going to dine with the Geroldsteins?
35531You-- ran-- after-- that house- painter fellow down the road?
35531_ Mais elle est superbe!_ Where were my eyes?
35531_ Voyons, qu''est- ce qu''il y a?_she asked, discontentedly.
35531''Tis my usual luck, is it not?
35531''Who but ducks and pumps can keep out of the dumps, in a world that is never dry?''
355311.50 WHY DID HE NOT DIE?
35531A visitor at Luzano?
35531After a while Erika begins:"Did Frau von Norbin tell you anything about Dorothea von Sydow?
35531Again I repeat, I do not ask you what chance I have,--I know that I have none at present,--but I only ask you, may I come?
35531Ah, Countess, can you regret the alms bestowed upon a poor lad by an infant nine years old?
35531Am I equal to the task I have undertaken?
35531And Erika----?
35531And Lozoncyi asked,"Will you take your portmanteau with you, or shall I send it to you?"
35531And how do you think I found poor Thea?
35531And now I ask you once more, may I come to Venice?
35531And she began to hum the air of the flower- girl scene,"trililili lilili----""What do you think of''Parsifal''?"
35531And what then keeps you in Bayreuth?"
35531And when are you going home?"
35531And whom had she loved?
35531And why was this so?
35531And why?"
35531And yet how bitterly I have reproached myself because----""Because----?"
35531And, after all, what harm was there in her singing those songs?
35531And, yet, to what can it all lead?"
35531Anything gone wrong?"
35531Approaching him, and laying her hand upon his arm, she began,"Do you really believe that you owe no duty to your wife?"
35531Are you homesick?"
35531As she was going down the stairs, she heard a harsh grating voice with a slight Polish accent call,"Sophy, Sophy, are you ready?"
35531At first she was proud of having inspired a man so rare, so gifted, so flattered, with so profound a sentiment; then----"To what can this lead?"
35531At last a sleepy, ill- humoured voice said,"What is it?"
35531At last she blurted out,"Do you not like me at all, then?"
35531At this moment the bell rang loudly, and a woman''s voice asked, in French with a strong Prussian accent,"Does the artist, Paul Lozoncyi, live here?"
35531Be divorced,--have her name dragged in the mire, and his shame published in all the newspapers?
35531Because of the Countess''s reputation?
35531But did you notice how short and stout she is?"
35531But do you know how you look now?
35531But how could Emma have borne at that comparatively early period to see him as he really was?
35531But it was frightful: the canal is very deep there; she would surely have been drowned; and how could I have lived after witnessing her death?
35531But upon what pretext could you demand them of him?
35531But what good had it done?
35531But when she had precociously repeated, in a questioning tone,"_ Von_ Lenzdorff?"
35531But where were the keys?
35531But why think of it?
35531But, then, who can tell,_ par le temps qui court?
35531But, with the world in ruins as it were about her, what should she do?
35531Can any one have offended you?"
35531Can you forgive me?
35531Can you not see it?
35531Can you take it ill if I withhold from you my few farthings, that there may be some provision for the children in the future?"
35531Can you understand what it all is to me?
35531Can you understand?"
35531Could it be-- could it be----?
35531Could she never forget?
35531Count Treurenberg asked, inquisitively, and the old Countess as curiously inquired,"Where did you make each other''s acquaintance?"
35531Do you know G----?"
35531Do you never have it any warmer?
35531Do you not think so, Goswyn?"
35531Do you not think so?"
35531Do you suppose that I enjoy being forced to ask you to write the letters?
35531Do you want to please me, Otto?
35531Do you wish me to audit your accounts?"
35531Does it tire you too much to stretch your arm out so far?"
35531Eh?"
35531Espying the two ladies, the Prince clambers up to them over one or two gondolas, and asks,"Can you ladies not be induced to intrust yourselves to me?
35531From whom should a letter come which I am so glad to receive?"
35531Had he really been capable of selfishly invoking trouble and trial upon Erika''s head?
35531Had she any right to despise and cast her off because of her weakness?
35531Had she any right to sneer thus at others?--she?
35531Had she heard aright?
35531Had she not been seeking it lately everywhere,--in poetry, in music, in art?
35531Had she suddenly become of such importance that each was striving to show her courtesy?
35531Had the poor child gone to bed?
35531Have I?"
35531Have you a step- father called Strachinsky?"
35531Have you lost money in the stock market?"
35531Have you not seen enough of those stupid old relics?"
35531Have you not some book to give me?"
35531Have you robbed me of all self- control only to desert me thus at the last moment?
35531Have you the faintest idea of the meaning of what you have said?"
35531Have your corners rubbed off?
35531He laid his broad hand upon his brother''s shoulder, and cried,--"How are you, old fellow?
35531He looked at her more curiously than he had done hitherto, and then asked,"How did you know?"
35531He must rid himself of this terrible oppression, but how?
35531He smiled at her reserve, and contented himself with pressing his lips tenderly again and again upon her hand, as he said, caressingly,"Preparation?
35531He told me that one fine day some one had come from Berlin to carry little Rika away,--that she was now a very grand lady----""And then----?"
35531Her mother''s parents had died long since; must not her father''s parents be dead also?
35531How can I make you understand that in the world in''which I lived there were no women who inspired me with respect?
35531How could I help being so, when I pitied him so much?"
35531How could her grandmother ask her if she was homesick, when all that she had of home was a grave?
35531How could she blame him?
35531How could she have despaired in this wonderful life of ours?
35531How could she understand the young creature, or know how to protect her from herself?
35531How could this be?
35531How did she feel?
35531How had Goswyn dared to suggest such a thing?
35531How is her position regarded by society?"
35531How is it that she is not married?
35531How should I know what he has told you?
35531I am longing to have you know her: did you not notice her?
35531I am seventy- two years old: how much time is left me to delight in you?
35531I am to take care not to spoil you?"
35531I can not see what he does it for?"
35531I know that no man is worthy of such a girl as you are; but, good God, there is some difference---- Why, why do you marry him?"
35531I may count upon your grand- daughter?"
35531I should do him injustice?"
35531I spoil her a little; but how can I help it?
35531If she loved me, could she ever have been induced to marry me?"
35531If the poor creature were ill- bred and neglected, whose fault was it, in fact?
35531In October?
35531In the army one never learns anything of the kind, and what can one do save follow advice?
35531Is anything distressing you?"
35531Is he keeping it for the conclusion, or does he think it necessary to suppress this detail altogether?
35531Is it a crime in your eyes?"
35531Is it fifty yards of red flannel for your association for the relief of rheumatic old women?"
35531Is my mother ill?"
35531Is she sleeping?
35531Is the lady in question in Bayreuth at present?"
35531Is your uncle willing?"
35531It can not be?
35531It is not the picture that has made me angry, but-- whom do you think I found in the room with her cousin Nimbsch and two or three other young men?
35531It never occurred to me to think what my life might have been under other influences, until---- Oh, Erika, Erika, why did you so transform me?
35531It reads as follows:"My very dear old Friend,--"Shall you be in Venice next week, and may I come to you there?
35531It sounds incredible, does it not?
35531It was my fault; but how could I suspect it?
35531Look, he gave me this ring as a keepsake: is it not pretty?"
35531Love?
35531May I not go alone?
35531May I tell him that you are ready to receive him, Anna?"
35531Must he look calmly on?
35531Must she give her grandmother that pain too?
35531Must she hear it even from the lips of these wretched cripples?
35531Nearer and nearer came the song, until it swept past beneath Erika''s balcony:"Ninon, Ninon, que fais- tu de la vie, Toi, qui n''as pas d''amour?"
35531Of course she was ready to open her arms to her and do for her what she alone could; but what could she do?
35531Of course there was some mistake: would they permit him to relieve them-- from-- their temporary embarrassment?
35531Of what kind?"
35531Oh, is there no_ café chantant_ in Florence to which you could take us?"
35531Old Countess Lenzdorff maintained that when they were children she had often heard him ask,"Goswyn, am I cold?"
35531One concerns Hedwig Norbin''s birthday,--her seventieth,--and the other-- yes, the other-- guess whom I met in Schlangenbad?"
35531Original, at all events, eh?"
35531Overcome by sudden shyness, she stood for a moment as if rooted to the spot; then, awkwardly offering her basket, she stammered,"Will you have it?"
35531Really nothing?
35531Sapristi!_ Shall you exhibit it?"
35531Shall I go?"
35531Shall I not get you another pillow?"
35531Shall I present you?"
35531Shall I say that I loved you from the first moment that I saw you?
35531She cleared her throat once or twice, and then remarked, dryly,"How then do you propose to live with Lord Langley?"
35531She heard only the refrain:"Ninon, Ninon, que fais- tu de la vie, Toi, qui n''as pas d''amour?"
35531She makes no reply, and her grandmother asks,"Shall we see you at Countess Mühlberg''s, Count?"
35531She now calls out to the rest,"Has no one any desire to see the tree beneath which Lord Byron used to write poems?"
35531She thrust a slender forefinger between its pasteboard covers tied together with green cotton strings, and whispered, gravely,"May I look into it?"
35531She was not afraid: what was there to fear?
35531She was so clear- sighted: ah, why was she so, when she could see nothing but what agonized her?
35531Should she have a moment in which to speak to him?
35531Should she inquire of some one if a young man with a portfolio under his arm had passed along the road?
35531Since she entirely ignored my wife while she lived, how was I to suppose that she would take any interest in the death of my idolized Emma?"
35531Some unhappy love- affair?
35531Something of a surprise, eh?"
35531Strachinsky ordered her; then, turning to his wife, he asked,"Do you bring good news?
35531Suddenly he went close to Goswyn, and, looking him full in the eye, said, between his teeth,"Would you forgive?"
35531Suddenly there fell upon her ear,--"Ninon, Ninon, que fais- tu de la vie, Toi, qui n''as pas d''amour?
35531Tell me, do you think that in my grand- daughter''s honour I ought to lock up all my entertaining books and subscribe to the''Children''s Friend''?"
35531Tell me, what-- what will become of you?"
35531That I must marry Helmy Nimbsch, even without love?"
35531That her sentiments towards him bore no comparison with those he cherished for her he was perfectly aware; but what of that?
35531The child clasped her slender little arms tightly about her mother''s neck in a strangling embrace, crying,"Oh, mother, mother, you do love me still?"
35531The dream was over: what now?
35531The new arrival gazed at her tearful face, and, hastening towards her, exclaimed,"My dear little Thea, what in heaven''s name is the matter?"
35531The old lady only laughed at his confession, and then asked, mockingly,"And now you are content to be the very last, etc., etc.?"
35531The old lady shakes her head impatiently:"Are you beginning upon that?
35531The portrait is almost finished, is it not?"
35531The question suggested itself, Could he ever allow himself such license in Erika''s presence?
35531The tears stood in her eyes, and he----?
35531Then she heard her mother say,"And where is Rika?"
35531Then somebody whom Erika did not know exclaimed,"Where is Lozoncyi?
35531Then there would be a slight arrangement of skirt and stirrup, and"Is it all right, Countess Erika?"
35531Then, in a very low and kindly voice, he asked,"Do I annoy you?
35531Then, perceiving Erika,"Ah, ready so soon?"
35531Then, planting both elbows upon the table, she leaned across to Goswyn and asked,"Which of the gentlemen will appropriate Feistmantel?"
35531Then, with a shade more of scorn in her voice, she asked,"Is there always as much-- as much talk of love here?"
35531This is plain speaking, is it not?
35531Tu ne t''y attendais pas-- dis?_""No,"he replied, sharply.
35531Was he conscious of it?
35531Was it not Orbanoff whom she had seen last night in the background of the box of a young actress?
35531Was it true always?
35531Was that the phantom that had lured her on all through the spring?
35531Was this Goswyn who talked thus?--Goswyn the strict,--Goswyn, so uncompromising where honour was concerned?
35531What affair was it of his if his brother was happy in an illusion?
35531What are you doing here?"
35531What could I think?
35531What could have kept her?
35531What could it possibly matter to her whether or not an obscure artist painted an improper picture?
35531What could she do for him now?
35531What did anything matter?
35531What did he really want?
35531What did she want of him?
35531What did that mean?
35531What do you take me for?
35531What do you think of the picture, Goswyn?"
35531What does this mean?
35531What else could he do?
35531What had he done save follow her example in caring only for his own personal ease?
35531What had she done, after all?
35531What have you done with your gallery of beauties, Gos?"
35531What if Goswyn had been right, after all?
35531What if it should occur to his brother to open the envelope?
35531What in the world could a woman of sense find in romance?
35531What is he doing in Berlin?"
35531What is she considering?
35531What is the matter with you, Gos?"
35531What is your name?"
35531What more could she offer him?
35531What now recalled this poor, powerless mother to her mind?
35531What o''clock is it?"
35531What possessed her to write to the director of a theatre-- an utter stranger-- explaining her circumstances?
35531What reply could he make?
35531What sacrifice could she make?
35531What shall I say to him?"
35531What shall I write to Goswyn?
35531What sort of word is''kind- hearted''?
35531What then?
35531What was her distress to him?
35531What was his private life to her?
35531What was that?
35531What was that?
35531What was the price?"
35531What was there left for her to do for him?--what?
35531What would she not have given to be free?
35531What, except return to the Hôtel Britannia?
35531When did you leave in the autumn?
35531When it is dry I will varnish it and send it to you: I must ask you, however, to what address?"
35531When shall I come?"
35531Whence does a young artist nowadays derive his knowledge of so- called refined society?
35531Where and with whom have you been educated?"
35531Where are you going?"
35531Where did you get this picture?"
35531Where had she already seen those eyes?
35531Where had she heard that voice before?
35531Where had she seen those dark, searching eyes before?
35531Where have you been?"
35531Where is my pocket- handkerchief?
35531Where was his brother?
35531Where was the will?
35531Who but_ he_ could have painted the picture?--who else had seen Luzano,--Luzano, and herself?
35531Who did it?"
35531Who is talking of him?"
35531Who would lose anything if Dorothea were stricken from its list?
35531Whom does she resemble?
35531Why are you here?"
35531Why at sight of that hand did memory recall so vividly the half- starved artist lad after whom as a tiny girl she had run to relieve his misery?
35531Why could she not be an artist?--an actress, a singer, or a pianist?
35531Why did he sit there so straight and silent?
35531Why did you drag me from the mire which was my element, to leave me to perish?"
35531Why do n''t you try your luck a second time?
35531Why do you ask?"
35531Why do you ladies never go there?"
35531Why do you look at me so?
35531Why endure this torture any longer?
35531Why had he come?
35531Why had he never yet made a direct confession of his sentiments?
35531Why not?"
35531Why should I have everything and he nothing?"
35531Why should he ask a question to which the reply was so self- evident?
35531Why were they so frightfully moral in Berlin, so aggressively moral?
35531Why, why did my grandmother write to him?
35531Why?
35531Will he always be content to live apart from the world with me alone?
35531Will she come?
35531Will you come with me?"
35531Will you come with us?"
35531Will you?"
35531Will you?"
35531Would Goswyn come before Lord Langley arrived?
35531Would he bring the information himself?
35531Would it not be much better to turn to her father''s relatives?
35531Would they turn him out of the room?
35531Would you rather be alone?
35531Yes, what could she want here?
35531You are coming to- morrow?"
35531You expected him to ride with you after you had rejected him?"
35531You know my Böcklin?"
35531You know what is in the letter?"
35531You may imagine----"He shook his head:"And you would have me believe that the tears you have just shed are for that poor creature?
35531You will allow me to make a copy of the picture for myself?"
35531You, the beautiful, idolized Countess Erika Lenzdorff, the wife of a poor, divorced artist?"
35531_ Ce n''est pas serieux!_""Of whom, then, are you talking?"
35531and then suddenly added,"Will you not take one more look at the studio before you go?"
35531and why?"
35531did she say that to you?"
35531did the whole world circle about one and the same thing?
35531do you know I really should like to go to a Neerwinden evening?"
35531do you think so?"
35531does Dorothea want me?"
35531ennoble?"
35531exclaims the old Countess,"you can be sentimental too, then?
35531he cries,"do you suppose I blame you for that folly, Erika?
35531her grandmother cried out, in dismay,"what are you about?"
35531her mother had replied, sternly,"What is that to you?
35531how can you talk so?
35531in heaven''s name what is the matter?
35531is that all you are crying for?"
35531is that the way to speak of your father?"
35531she asked, and then, looking down at herself, she added,"The gown is like, and the stockings are like, but the face,--is that like?"
35531she cried, in a frenzy,"you will not go without bidding me good- night?"
35531she exclaimed;"or have you come to tell us of some misfortune that has befallen you?"
35531she exclaims, half laughing,"what are you thinking of?
35531she exclaims,"this, then, is your reason for wishing to go to Berlin,--that you may console Herr Goswyn von Sydow?
35531to run away from one''s admirers, to be made love to by a young gentleman---- What do you say to it, Hedwig?"
35531to the Neerwinden?"
35531what did it matter?
35531what do I understand of business?--how is such knowledge possible for a gentleman?
35531what do you know about it?"
35531what is the matter with you?"
35531what were you all laughing at when I came in?"
35531where are you?"
35531who ever knows anything in such affairs?--but you suspected, did you not?"
35531why?"
35531would he send her a note?
41659''Is this reality, or delusion?'' 41659 ''What sort of bird can it have been?''
41659And how splendid it will smell too, when it begins to putrify,added Ernest;"what a treat for the steersman?"
41659And now that I know your wishes, the only question is whether Captain Littlestone will kindly enable you to carry them out?
41659And now what is Jack''s choice? 41659 And pray wherefore''monkey plant,''may I ask?"
41659And what may pemmican be?
41659And,he continued, looking at his mother and me,"will you not welcome him as a friend and a brother to our family circle?"
41659Are these leaves to form a substitute for tobacco?
41659Aye, little wife,said I;"so that is your idea of comfort and security, is it?
41659But are you certain it is safe to drink this?
41659But might not some other cause have been assigned for their disappearance?
41659But supposing you had wanted to make a bottle, how would you have set to work?
41659But the horrible wretch is never going to swallow him all at once, father?
41659But the sucking- pig,said Jack,"where did you get it?"
41659But what,said Fritz,"is the use of all these other prickly plants, except to annoy one?
41659But why, father, should we trouble ourselves about them at all? 41659 But why,"she asked,"did you not tell me of this at first?
41659But,asked Ernest,"where did the slips of good fruit trees come from, if none grow without grafting?"
41659But,said Franz,"how can the snake separate the flesh from the bones without teeth?
41659Ca n''t we each get into a big tub, and float there?
41659Come, Ernest, can you not give us an epitaph for our unfortunate friend the donkey? 41659 Could any of you enjoy a little jelly?"
41659Could anything suit better? 41659 Did anybody ever think of eating serpents?"
41659Did you hear them? 41659 Did you kill this creature, my dear Fritz?"
41659Do you know,said I to the boys,"how the natives of India secure a newly captured elephant?"
41659Do you mean to keep this great hungry bird Fritz has brought?
41659Do you think all these trees will grow?
41659Do you think we might begin now, father?
41659Does the ostrich utter any cry?
41659Fritz, what are you about?
41659From whence are the swallows supposed to get this kind of gelatine?
41659God will help us soon now, wo n''t he, father?
41659Good people, do you know that to- morrow is a very great and important day? 41659 Have the truffles no leaves or stalks,"inquired Fritz,"by which they might be found without the help of the dog?"
41659Have you and your mother been rat- hunting instead of gathering rice as you intended?
41659Have you ever noticed how much trouble they take with the eggs?
41659How are we to eat our soup when he does come?
41659How can that have happened? 41659 How do you get the juice out, father?"
41659How is it, father,inquired Ernest,"that with that thing you alone can do more than all of us together?"
41659How is this?
41659How shall we find out if our planks are long enough to reach across?
41659How,said I,"can we thank the Giver of all these blessings, sufficiently?"
41659I have been thinking about my turtle, father,said Fritz, as we went along;"is not the shell very valuable?
41659In the vast sandy deserts where nothing grows, what can flocks of these birds find to live upon?
41659In what way, then, are ostriches caught by the natives of the African deserts?
41659Is coral of any use?
41659Is it much hurt? 41659 Is not the leaf something like the walnut?"
41659It will be my turn to go out with you next, will it not, father? 41659 Look here, do you see these three round holes near the stalk?
41659May I have the beautiful skin, father? 41659 May we not attack it, father?"
41659May we not establish a pearl fishery at once, father?
41659Miss Montrose came quickly forward----"Who? 41659 Must you really go again to that dreadful wreck?"
41659My child, what is the matter?
41659My dear wife,exclaimed I,"this dish is indeed a masterpiece of culinary art, but where had you met with it?
41659No doubt you were the discoverer of these fine crabs, eh, Jack?
41659Now we have got him,said Jack, as he looked at the poor beast, lying panting on the ground,"what are we to do with him?"
41659Now, father, one thought occupies me continually: will my note ever reach this Englishwoman? 41659 Now,"I continued,"who will try this delicacy?"
41659Now,said I,"we have plenty to do; where shall we begin?"
41659Now,said my wife, tasting the soup with the stick with which she had been stirring it,"dinner is ready, but where can Fritz be?"
41659Oh, what is a secretary bird?
41659Oh, yes,exclaimed Jack,"and I will make them; may I not, father?"
41659Or must all this great bagful be used at once? 41659 Papa,"said Franz, as we were thus engaged, and he handed me the fibers as I required them,"are these wild or tame trees?"
41659Papa,said he,"why should not we begin to plant some powder and shot immediately?
41659Rest?
41659Savages?
41659Shall I call him Grumble, father? 41659 Shall I fire a shot or two?"
41659Skin a kangaroo with a squirt?
41659To be sure, it is the one we missed that day, do n''t you remember, mother? 41659 Very interesting, indeed; but did you notice that the wind had changed, Jack?"
41659Were cherries, father? 41659 Were you not afraid, Jack,"asked I,"lest the porcupine should cast some of his quills like darts at you?"
41659What can have made us oversleep ourselves like this?
41659What can have made you take up that fancy about a mammoth, my boy?
41659What can have made you wish to bring away that brute''s entrails, father? 41659 What do you say to a ball of string, father?"
41659What do you want us to do to- day?
41659What does the rattle of the rattlesnake look like? 41659 What had kept him so long, and why had he turned blackamoor?"
41659What has Fritz shot?
41659What has become of it, Jack?
41659What have you got there? 41659 What have you got?"
41659What have you hit?
41659What in the world put that plan into your head?
41659What is the best thing to be done for the bite of a serpent?
41659What is the good of pressing them, father?
41659What possible connection can there be between bread and tobacco- graters? 41659 What say you, my boy-- will you undertake to look after this little fellow?"
41659What shall we begin to do, father?
41659What shall we do? 41659 What sort of a tree do you suppose this to be, father?"
41659What''s to be done with him now?
41659What, is it really Sunday?
41659What,said I to myself,"can this English vessel be doing thus far from the usual track of ships?"
41659What? 41659 When can we hear you read out of the Bible again, father?"
41659Where can all these have come from?
41659Where did you find this?
41659Where has this fine crop sprung from?
41659Which of the cattle shall we saddle for you, Jenny?
41659Who or what has been pommeling the boy?
41659Who? 41659 Why not just take our things on our backs and wade across as we have done already?
41659Why not teach him,said Fritz,"to fight the wild animals, and defend us, like the fighting bulls of the Hottentots?
41659Why not use the sea water itself?
41659Why not use them for it? 41659 Why not, pray?"
41659Why not?
41659Why should it be''nonsense''?
41659Why should we rest?
41659Why would it be so very valuable, father?
41659Why, what are those? 41659 Why, what can the monster eat?"
41659Will that be a good plan, father?
41659Will this stuff keep any time?
41659Will you praise me too?
41659Wo n''t somebody wish long life and prosperity to those who go away?
41659Would you believe it, father? 41659 You are not going to kiss it, are you, father?"
41659You silly little thing,said Fritz, my eldest son, sharply,"do n''t you know that we must not settle what God is to do for us?
41659''Can it be true, that a fellow- creature breathes with us the air of this lonely region?''
41659A tree, I do not know how many feet high, on which we are to perch and roost like the birds?
41659After a long silence,"Father,"said he,"do n''t you think we might contrive swimming belts for mother and the boys?
41659And is this kind of snake poisonous?"
41659And tell me, did you see no traces of our shipmates?"
41659And will you tell me what will be the best use to make of it?"
41659And would you believe it?
41659And, father, why should we not return to the wreck and bring off some of the animals?
41659Are the sailors gone?
41659Are they good?"
41659Are they of any use?"
41659Are they worth anything, do you think?
41659Are we to run races?"
41659Are you glad we have found them, father?
41659Besides, the others will be coming-- would you shut the door in their faces?"
41659But have you really done all this work yourselves?"
41659But now, shall we leave this prickly booty of yours, or attempt to take it with us?"
41659But what does Jack mean by waving his cap and beckoning in that excited fashion?
41659Can it possibly be india- rubber?"
41659Can they be cochineal?"
41659Can they be wild Arabs of the desert?"
41659Can we not make use of any of them?"
41659Did you discover the authors of all this mischief?"
41659Did you ever hear of sugar- canes?"
41659Did you hear them?"
41659Did you not find the work too hard?"
41659Did you not tell me the other day that you noticed bees coming from a hole in the tree?"
41659Did you take your mysterious voyage in search of him, or did you meet him by chance?
41659Do you know, my eagle caught these pretty little fellows for me?
41659Do you not remember the story of à � sop and his breadbasket, how heavy he found it when he started, and how light at the end of his journey?
41659Do you not think it must have been a penguin?"
41659Do you see that plant with long pointed leaves and beautiful red flower?
41659Do you think that is a good plan?"
41659Do you think these cakes look like glue?"
41659Do you think they can be pearls?
41659Do you think they will hurt me?
41659Elizabeth,"I continued to my wife,"can you supply me with a ball of stout thread from your wonderful bag?"
41659First and foremostly, how did you bring down those beautiful little animals you have there?"
41659Had we not better get a supply from Woodlands?
41659Had we not better let her go?"
41659Had we really heard guns from a strange ship?
41659Have they taken away the boats?
41659He was now assailed with a storm of questions from all sides:"Where had he been?"
41659He, thinking his mother was melting some glue for carpentering, was eager to know"what papa was going to make next?"
41659How came it here, I wonder?"
41659How did you discover them?"
41659How did you shoot it?
41659How do you preserve these sorts of fish?
41659How does it happen that there are such quantities?"
41659How were we to saddle and bridle a bird?
41659I comforted the child, and explained the noises he had heard, inquiring why he was alone?
41659I paused in wonder as to whence the noise proceeded, while Franz exclaimed,"Oh, father, can that be Swift, our young onager?"
41659I''m sure mother would give them up, and you could make something out of them, could you not?"
41659Is it possible you are going to make snuff?
41659Is my plan worth consideration?"
41659May I not establish a warren there?
41659May we not even call cherries Swiss?
41659Now, what will you call him?"
41659Now, what''s to be done with him?
41659Only do tell me where did these seeds come from?"
41659Or had the boys again fired?
41659Potted, salted, or smoked?"
41659Shall I be able to find, and to save her?"
41659Suppose we decide to stay patiently here for the present-- until, at least, we have brought on shore everything we possibly can?"
41659Suppose, Ernest, you had been wrecked here, how would you have made a fire without matches, or flint and steel?"
41659The question now came to be, who should be his master, and to what should we train him?
41659This stranger may be on different shores from these entirely; every stroke of my paddle may be carrying me further from the blazing signal: who knows?
41659Was it a European vessel close upon our shores, and were we about to be linked once more to civilized life?
41659Was it fancy?
41659What are you waiting up there for?"
41659What better situation could we hope to find for our new farm?
41659What can be more delightful than to find harmony of opinion in those we love, when a great and momentous decision has to be taken?
41659What can we do by ourselves?"
41659What do you mean?"
41659What do you say, Ernest?"
41659What else could it be?"
41659What in the world can it be?
41659What is the creature''s name?"
41659What is to become of them, I should like to know?
41659What may we give him to eat?
41659What put it into your head?"
41659What rodents can you remember, Ernest?"
41659What shall we call it?"
41659What will the old sow say to you, Franz?"
41659What would I advise?
41659What''s to be done next?"
41659What?"
41659When I left the spot, I settled in my own mind that they were toucans: was I right, Ernest?"
41659When does the next post come in, Ernest?"
41659Where did Fritz find him?
41659Where did you get it?
41659Where have you been?"
41659Where shall we go?"
41659Where''s Fritz?"
41659Which are these, papa?"
41659Who could tell?
41659Who has anything to propose?"
41659Who is there?
41659Who is to have charge of him?"
41659Who knows what pleasant surprises await us amid their steep declivities?
41659Why could not we contrive a place like that, where we could sleep safely at night?"
41659Why do you doubt it?"
41659Why not build a raft and all get on shore together?"
41659Why should not I and my little boys exert ourselves as well as my husband and Fritz?
41659Why should not we too try to accomplish something useful?
41659Why wait until the last moment with such joyful news?"
41659Will any one come?"
41659Will there be prizes, father?"
41659Will they be good to eat?"
41659Will they be stupefied, or will they suffer pain?"
41659Will you try it now?
41659Will you try one?"
41659You must discover an iron mine next, for iron is what ostriches chiefly live on, is it not?
41659a good shot, was n''t it?"
41659and how does it sound?"
41659are they really cocoanuts?"
41659cried Franz;"shall I run and ask for a cake of it?"
41659cried Fritz,"do n''t you know there are iron wheels in the clockwork of the large kitchen- jacks?
41659cried Fritz;"a good addition to your stores, is it not?"
41659cried I,"what sort of footrace do you call this, Master Jack?"
41659cried Jack,"did you ever see such splendid crawfish?
41659cried he;"but perhaps you will all laugh at me?"
41659cried the boys;"but why should it do it?"
41659did n''t we rouse you with a right good thundering salute?"
41659do n''t you see my harpoon?
41659do n''t you want some beef or mutton, mamma?"
41659exclaimed I, much annoyed;"why do n''t you mind your business?
41659exclaimed his mother;"but do you mean to say tame oxen can be taught to act rationally on the defensive?"
41659here''s a jolly beast, is n''t it?
41659inquired I, to see how far he understood the process;"carrying them about in the warmth of the sun until they are hatched?"
41659may I shoot it, father?
41659my boy,"said I,"but where did you get your materials, and who helped you?"
41659pleaded the boy,"there is no danger just yet?
41659returned I, laughing,"have you forgot our old acquaintance, the whale?
41659said Fritz;"do you expect to catch more like these?"
41659said I, smiling;"but you would get in a mess with those spare hours, minutes, and seconds in a year or two, would n''t you?"
41659said I;"do you so long for its refreshing smell?"
41659shouted the boys, interrupting the narrative;"who came forward?"
41659what can it be?
41659what has become of everybody?
41659what has happened to you?
41659when did you find it?"
41659where did you get them?"
41659why did they leave us behind?
5445And did this squabble lead to any disturbance?
5445And that is--?
5445Are you wounded?
5445Can I never enjoy an hour''s peace like other men?
5445Certainly-- how should I notknow? 5445 Did you do that?"
5445Do you know who the witch Hekt is?
5445How should I?
5445Is not the mind of the Gods, too, bent on war? 5445 Is she come?"
5445Is the little wretch like Assa or like Beki? 5445 Is there any way of destroying an enemy at a distance?"
5445Perhaps they are kind to me?
5445Promised who?
5445Was the young prince long with Uarda yesterday?
5445Well, did you believe that it was Bent- Anat whom you saw before you when she ventured on to the scene of conflict?
5445Well?
5445What are they?
5445What became of the girl you had saved?
5445What have you to say, Septah?
5445What is going to happen? 5445 What shall I do with it?"
5445Where were you so long?
5445Who but Uarda? 5445 Why do not men rest content with what they have, and prefer the quiet peace, which makes life lovely, to idle fame?"
5445Would they be men? 5445 You ventured over there?
5445Am I right or wrong?
5445Am I then so much wiser than other folks, or do none but fools come to consult Hekt?
5445And was he not their descendant and heir?
5445And what was the answer?
5445Another adventure occurred to him to- day; would you like to hear it?"
5445Are you then no longer the daughter of Rameses?"
5445But did you know that she meant to come across the Nile?"
5445But now-- what have you to say of this noble liquor, excellent Gagabu?"
5445Did you recognize Bent- Anat, or not?"
5445Even now, when I think of it-- But what do you men, you lords of rank and wealth, know of a breaking heart?
5445Fifty years ago I sang a song with this voice of mine; an old crow like me?
5445First the boy killed his dog--""That noble Descher?"
5445Have you means at your command whereby you can see whether the great stake-- you know which I mean-- shall be won or lost?"
5445Her heart shrunk within her, and with a trembling voice she exclaimed:"I forbid this mad vengeance-- do you hear?
5445Is it given to you to read the future?
5445Is there in truth any effectual love- philter?"
5445Is this the way to speak of the children of the king?"
5445It is true, girls-- is it not?--that I belong to you just now, and to the fowls, and ducks, and pigeons?"
5445May I ask what her communications were?"
5445Paaker started, and then said with apparent composure:"Is it you, mother?
5445Rameri asked Nefert: What can have come to my sister?
5445Setchem''s hands fell, and she said softly:"What did your father teach you out of the scriptures?
5445Shall I begin at the beginning?
5445The old woman''s eyes flashed, and she eagerly asked,"What of him?"
5445Wait a moment, how would this do?
5445Was not his mother Setchem of royal race?
5445Was not the temple of Seti more indebted to him than to any one?
5445What is your opinion?"
5445When you gave her the lie before all the people, was it because you did not believe that it was Bent- Anat?
5445Where are the arrows on which you had scrawled''Death to Mena?''"
5445Where are the seven arrows with the wicked words which used to hang here?
5445Who was his mother?"
5445Why did you not endeavor to persuade the people with words of warning, rather than with brute force?"
5445Why did you not reveal yourself as a priest, as the speaker of the morning''s discourse?
5445Why dost thou not laugh?
5445Why hast thou chosen this hour for thy visit?"
5445Will you give it up?
5445Ye Gods, what can I do?"
5445You do not move?
5445should we love them?"
5458And knocked the other down?
5458And my slaves?
5458Can you misunderstand their meaning? 5458 Do you happen to know where he is imprisoned?"
5458He is strong and has plenty of courage; do you think he could get away, if we helped him?
5458Now, what do you say to this song? 5458 Then our visit to the temple has done my dear child good?"
5458Were not the last words of the Pythia?
5458When Psamtik is in our power, shall I tell him what share you had in his overthrow?
5458Why do not you bring Tachot to me?
5458You are praying?
5458''Then shall the lingering boat to the beckoning meadows convey thee, Which to the wandering foot peace and a home will afford?''
5458A widow and childless, what hast thou to do with this world?
5458Am I not right?
5458And besides, I would ask you, Kallias and Theopompus, is the position of your own wives so superior to that of the Persian women?
5458And then, too, where amongst ourselves do we find so earnest a longing and endeavor to gain freedom, the highest good, as among the animals?
5458At these words the king smiled, and then went on:"And what has given rise to this?
5458But tell me, what is this about our marriage?
5458Have the verses affected you so much, or are you frightened at this likeness of your own longing heart?
5458Ho, physician, when am I likely to die?"
5458How would it be if you were to ask Archidice, the three flower- sisters, and a few flute- playing- girls to supper?"
5458Is Theopompus here?"
5458Ladice''s glance at the attendants seemed to ask"Has your poor mistress lost her senses?"
5458Tell me, in your mother''s name-- are you Bartja?"
5458That''s right, Melitta; why, how did you manage to get those lovely violet and myrtle marriage- crowns made so quickly?
5458Was that a tear?
5458What was the promise of the oracle?
5458Where is Nebenchari''s letter?"
5458Where such a regular and well- balanced life from generation to generation, without instruction or precept?"
5458Who knows what may have happened to your lover?"
5458Ye scorn to call so base a creature by the name of countryman?
5458Yes, mother, I tell you he is coming soon, and when I am well, then-- then-- ah, mother what is this?
5458Yes?
5458You are angry and inclined to doubt?
5458had she the right to curse us?
5454''May I hear it too?'' 5454 ''What were you saying?''
5454A written decree?
5454Am I wrong, priest, in supposing that your petition refers to the building of the temple in your native land?
5454And is it then thy pleasure on this day to take back a favor, which thy father made sure unto us by a written decree?
5454Are all the wine- jugs full, has the wine been tasted, are the goblets ranged in order, and the skins sent by Polykrates, have they been emptied?
5454But tell me at once, quickly-- what does my old playfellow want me to do? 5454 Do you know this?"
5454Gaumata is here?
5454Have you any idea for whom she longs so eagerly? 5454 Have you really seen him or are you trying to draw me out and make fun of me?"
5454How is the blue lily going on?
5454She turned pale and asked him:''Is that your own song?'' 5454 To Susa?"
5454Tomyris is dead?
5454What, are you angry because I say the names sound well together? 5454 Who could doubt it?
5454Will ye then be peaceable, if I grant your petition?
5454Wilt thou allow search to be made in the house of the rolls at Ecbatana?
5454Ye submit then without striking a blow?
5454You mean to tell me that the Persians have killed a woman? 5454 And what message shall I bring to the handsome Gaumata? 5454 Answer at once, what has happened to your queen?
5454But tell me, my treasure, why are you so hard on me?
5454Do not you know the high meaning of these gifts?
5454Every pious soul was rather to implore blessings for his nation; for was not each only a part of the whole?
5454Gratitude stops your pretty little mouth, eh?
5454Have I done anything to vex you?
5454How can I reckon those my friends, who can so gladly and so quickly forget those they loved best, their gods, and the customs of their native land?"
5454How can we gain his consent?"
5454How were her parents?
5454May I say that you have not forgotten him and will be delighted to see him again?
5454Shall we ever be off for the summer, to Ecbatana or Pasargada?"
5454So, if the little one spoke the truth, he must come; and did not you hear that he is to bring the bridal- wreath?
5454Then people will say:''Would not Phaedime be as beautiful as this proud woman, if she had taken the same pains to make herself so?"''
5454Think ye then that this omnipresent Being requires a house?
5454Was n''t it through me, that you obtained this good appointment, and are not we both Medes?"
5454What will Cambyses say?
5454Who else can wear the royal purple but my bright bird of Paradise, my beautiful rose Phaedime?
5454Who ever heard of a prisoner loving his jailer?"
5454Why do n''t you answer?
5454Why do you look down?
5454Will he admire me?"
5454Would you have recognized the cheerful, happy, careless Amasis in that gloomy answer to his Samian friend?
5454You hesitate?
5454You were really beautiful when you called out,''Will he admire me?''
5454Your will is not law here,""What are you talking about, my sweet one?
5454and did not each man share in the blessings granted to the whole kingdom?
5454and how had Tachot borne the parting from herself, and from the prince she loved so well?
5454do n''t you know, that not a single waiting- woman can be engaged without my consent?"
5454is that the reason?
5454is your plan likely to succeed then?
5454still silent?
48701About me?
48701And do they still think they can force this people into compliance with them?
48701And yet, Leone, will the same fate not befall you yourself perhaps soon, maybe even tomorrow? 48701 Che importanza?
48701Dearest, dearest Jan, are you quite sure that no- one has seen you come into this house? 48701 Did you hang your cook yesterday, Francesco?"
48701Has he not had his revenge on us? 48701 How could I have been so careless as to endanger you, Myga?
48701How long already have they been burying the cream of Spain''s youth, the core of its strength in this muddy ground? 48701 Idleness?"
48701In that glorious year that the great prince won back Antwerp for us?
48701In the name of all the devils, what''s all this?
48701Is that what you think, prophet of doom? 48701 My God, what''s happened, Jan?
48701Myga?
48701Myga?
48701Oh Jan, Jan, feel how my heart is beating-- merciful God, who will protect poor Myga? 48701 Quo pius Aeneas, quo divus Tullus et Ancus?
48701So the others are sailing and we have to stay here? 48701 So you entered the town with Alexander Farnese as a victor?
48701The black galley, eh?
48701Well, and what do you think about all this, Senyor Jeronimo?
48701Well, what do you think, gentlemen?
48701Well, what is it?
48701What is there to say?
48701What things?
48701What was your reward for such joyful and glorious tidings?
48701What''s that? 48701 What?
48701Where is she? 48701 Where?
48701Who cares about the black galley?
48701Who is? 48701 Why do you turn away and tremble, beautiful Myga?
48701Yes, what was your reward, Jeronimo? 48701 You''re not drunk then, you beggar?
48701You? 48701 Am I not at your side and are there not many of my boon companions to fall back on if need be? 48701 And besides what good would any amount of presence of mind have been to him? 48701 And where is God in all this? 48701 Another of your sighs? 48701 Antonio, Antonello, captain, little captain of mine, who lives in that room? 48701 But how had such a thing come about? 48701 But tell me, you were in Madrid in that ever memorable year?
48701But thousands of nameless fighters lie buried under the sand and under the waves-- how many more will sink there without leaving a trace?"
48701But was Myga van Bergen completely alone in the world?
48701But what could happen for both of them to be saved?
48701But what good were her asseverations?
48701Can it really be true what I took as a joke and treated in fun?
48701Can you hear me, my sweet?
48701Do not these violent and arrogant foreigners rule over us?
48701Do you bring any news from the outside world?"
48701Do you hear me, gentlemen?
48701Do you know me, you foreign devil, you cowardly abductor of women?"
48701Do you really want to save me from this town?
48701Do you think I ought to mourn and mumble prayers like a priest over the corpse of my friend?
48701Had Jan Norris been rescued?
48701Had he been killed by the waves?
48701Had he drowned at sea?
48701Had the Spaniards boarded his ship, caught him and hanged him?
48701Have you not allowed yourself to dream of having such a rival?
48701Have you really fallen for the charms of the fair- haired enchantress?"
48701Hey, Antonio, do n''t get left behind, will you?"
48701How do things stand with you?
48701How long had the cannon fire lasted along the Scheldt?
48701Is n''t that what you''re thinking?"
48701It would also be a pity for the fellow if they hanged him, would n''t it, Myga?"
48701Just follow my finger-- can you see it?
48701Leone, where are you?
48701Must you set sail so soon?
48701She was unable to sleep for grief and anxiety, so why should she have gone to bed?
48701The castle became a hive of activity as the great news spread..."And what about you, Jeronimo?"
48701Then he approached the kneeling maiden:"What are you afraid of, signorina?
48701Thoughts of death under the window of the girl of your dreams?"
48701Thoughts of death?
48701Was he still alive?
48701Was the ship not safe at anchor under the city walls and the walls of the citadel?
48701Were not nightfall and stormy weather their best allies?
48701Were you dubbed a knight of the order of Calatrava?"
48701What affair was it of theirs if the Spaniards aimed well or badly?
48701What business of yours is the girl?"
48701What can I say?
48701What can we do to win you the heart of that sweet child?"
48701What did Spanish cannonballs matter to her?
48701What did this Genoese good- for- nothing care about the affairs of the rebel provinces and His Spanish Catholic Majesty?
48701What did this race of amphibians care about darkness and storms?
48701What do the men of Zeeland care about darkness?
48701What earthly use would it be to Antonio if he, Leone, were to send this woman back to where she came from?
48701What is coming from South Beveland towards the western arm of the Scheldt where river and sea meet up with each other and can no longer be told apart?
48701What is flickering on the Brabant side of the river?
48701What is gliding over the waves under cover of darkness?
48701What is it keeps you down on the floor?
48701What the devil ails you, my friend?
48701What would become of you if you did n''t have me with you?
48701What would poor abandoned Myga have done with herself, all alone in the world, if Jan really had been dead?
48701What''s all this?"
48701What''s that shimmering on the right?
48701What''s to become of me?
48701What''s to become of you, Myga?"
48701Where are the divine Tullus and Ancus?"
48701Where are you holding her?
48701Where are you keeping her hidden?
48701Where is Fernando Alvarez de Toledo now?
48701Where is god- fearing Aeneas?
48701Where is our redoubtable enemy, William the Silent?"
48701Where was there a peaceful hamlet to be found on this downtrodden piece of earth that the King of Spain saw as his own?
48701Where?
48701Where?"
48701Who can stop them from having their evil way with us?
48701Who could resist Leone della Rota when he had a plan to put into action?
48701Who could say?
48701Who could say?
48701Who could still remember now the firm of Norris and Van Bergen?
48701Who fears death?
48701Who goes there?"
48701Who knows the hour at which he will come?
48701Who would dare then to point the finger at the victors?
48701Who''ll help me?"
48701Who''ll protect me?
48701Who, during such a night of storms as the previous night had been, could have carried out such an action if it were not the crew of the black galley?
48701Why are you so bothered about the body of this sea beggar?
48701Will not poor Antonio be dead within the hour?
48701You, Captain Jeronimo, were permitted to take such a message to the king?
48701is that explanation enough for you?
5446Are you so rich?
5446But your father?
5446Do you call that wrong which the priests perform in the Holy of Holies?
5446Do you know the plant?
5446Do you not ascribe to the desert what is due to love?
5446Do you not honor your father, and the Gods? 5446 Have you still an eye for the fair ones?"
5446How can I help you?
5446How should I?
5446I may?
5446Is his name Nebsecht?
5446Is it not true, Uarda? 5446 Is the old woman who told you that a good woman?"
5446Only a part?
5446Quarrelling again you two? 5446 Shall I tell you what I determined on yesterday,--what would not let me sleep last night,--and for what I came here today?"
5446To Chennu?
5446Well?
5446Well?
5446What do you want?
5446What is the matter, child? 5446 What may that be?"
5446Where do you find such fancies, child?
5446Who is Hekt, and what can she know of me?
5446Who is this horrible Hekt?
5446Who would have given the singular physician, who always wore such dirty clothes, credit for such generosity? 5446 Why should I?"
5446You did what?
5446--and willingly?
5446And if the king refused him his daughter-- if he made him pay for his audacity with his life?
5446And that in me, in this vast desert plain, The sleeping gift of song awakes again?"
5446And then I often saw Pentaur at the festivals, and asked myself which of the other priests of the temple came near him in height and dignity?
5446But what is this jewel that you have?"
5446But where is your pomegranate blossom?"
5446But who was the steward?
5446Can you read?"
5446Did she not name him?
5446Did your mother wear that?"
5446Do you know what I should do if you were my brother?"
5446Had evil more power over him in this unclean spot than in the House of Seti, and at his father''s?
5446How do you feel?"
5446How is it that in barren sandy ground This little plant so sweet a gift has found?
5446I took him for a God, and when I saw him who saved my life overcome a whole mob with superhuman strength must I not regard him as a superior Being?
5446I will turn round and round, whether others look at me or no-- What does it signify?"
5446It certainly is not a native of Egypt; and is not Pentaur as high above me and his mother and his brothers, as this shrub is above the other flowers?
5446It is a real pleasure to cheat a cunning fellow or a sturdy man, but who would take in a child or a sick person?
5446May I?"
5446My lord chamberlain, how is this?
5446Nefert looked affectionately at her, and asked:"Are you thinking of the difference in rank which parts you from the man you have chosen?"
5446Nefert was silent for awhile; then she asked softly:"Did you ever see Mena?"
5446Tell me, will you do me and the princess too a very great service?
5446Then be turned to his companions, and said:"Did you see the pretty girl there, in front of the tent?"
5446To which of them could he here lift his hands in prayer?
5446What can we do to procure what we want, and yet not to weaken the forces here too much?"
5446What is the priest to him?"
5446What spite has he against Pentaur?
5446When he had ended his prayer, Pentaur said,"Why do you turn your back on the manifestation of the Sun- god?
5446Where are the strangers?"
5446Where is our red- beard?"
5446Where was the east which in Egypt was clearly defined by the long Nile range?
5446Who knows their decrees?''
5446Who was the scoundrel?
5446Will you come back and bring me news?"
5446Will you wait here till the moon is well up?"
5446Yes?
5446Yes?
5446You know my name?"
5446did you not hear his name?
5441A mighty soul-- a youth, who promises to be a second Snefru, a Thotmes, or even an Amem? 5441 And Mena?"
5441And Nefert drank the magic drink?
5441And he is--?
5441And my husband''s, and my own?
5441And nevertheless you come to me?
5441And thou?
5441And what more?
5441Art thou Pentaur,she asked,"or one of the Immortals?"
5441Art thou at an end of thy communications?
5441Can you read?
5441Do you belong to the Necropolis?
5441Excellent,he said;"who gave you this healing herb?"
5441From Mena?
5441Have I no letter to carry to my mistress Nefert?
5441How could my son turn to him after what had happened? 5441 How do you come here, Scherau?"
5441I know it,muttered the dwarf,"but if Nefert would ask him?"
5441Is it true that thy sister Setchem has visited thee, and that you are reconciled?
5441Of the Regent?
5441Paaker, too, was with you?
5441She is ill!--what do you want there?
5441She offered me her hand, and I took it?
5441Uarda''s father?
5441Well?
5441What ails you?
5441What are you thinking of?
5441What do you wish for?
5441What has come to you that you take the fate of these great people to heart as if it were your own?
5441What is the matter? 5441 What will become of us if Hathor does not help my husband?"
5441Who dared to bid against such a mad stake?
5441Who here keeps dwarfs?
5441Who is that?
5441Who told you?
5441Whose sake? 5441 Will our goddess fetch the doctor?"
5441Wilt thou want me early to- morrow?
5441With you?
5441You mean that people will speak well of my mistress for sacrificing so large a sum for the sake--?
5441You thought so?
5441You who show me as in a mirror what I am, and how mysterious powers throng and stir in me? 5441 And to what? 5441 Are you sent by your mistress, or do you want my help? 5441 But how do you know his name?
5441Do you think that because I am as proud as my mother, and resolute like my father, that I wish for a husband whom I could govern and lead as I would?
5441Dost thou know none such in the House of Seti?"
5441He is kindly disposed, and you should-- you should--""Pentaur will come?"
5441How is the poor child doing?"
5441How is your invalid?"
5441How much is the debt?"
5441If he paid his court to Bent- Anat-- if she listened to his suit-- what then?
5441Is he not?"
5441Is there one among them, who is conspicuous above them all for a lofty spirit and strength of intellect?"
5441Nemu kissed her robe and asked timidly:"Shall I forget that thou hast trusted me, or am I permitted to consider further as to thy son''s safety?"
5441No one is to be admitted-- no one, do you hear?"
5441Now he raised them, smiling, as if he would fain enjoy Ameni''s satisfaction, and asked:"What dost thou say to this project?"
5441Ought he to remain concealed and hear all her secret, or should he step forth and show himself to her?
5441The Regent bowed, and then asked:"Do you propose to obey the demand of the Pharaoh without delay?"
5441The dwarf looked at her compassionately, and said in a changed tone:"Dost thou remember the diamond which fell out of Nefert''s handsomest ring?
5441Well, if you are really the sharpest of them all over there, what must the others be?"
5441What do they want with me?"
5441What is going on out there?"
5441What is this honor?
5441What shall I give you?"
5441Who that lives here behind the hill is of so much importance, that a leech from the House of Seti sacrifices his night''s rest for him?"
5441Will you carry me out now?"
5441You do n''t understand me?
5441You hesitate?
5441and to what if you please?"
5441how did the worthy householder care for his belongings at home, how did he seek to relieve his indebted estate?
5441shall I call thy daughter?"
5441she said,"I?
5441what has happened?"
5441who can help us?"
5441why speak well of her?"
5471Atone?
5471Do you owe this information to him?
5471What is the meaning of these words?
5471Would he not?
5471After both had gazed silently into vacancy a long time, Joshua broke the silence by asking:"And what is the name of this power?"
5471And now,--to- day?
5471But what was it, what name did this other need bear?
5471But what was that?
5471Can you deny this?
5471Was this the vengeance of the heart whose ardent wishes she had heroically slain?
5471What had she to ask from the Ephraimite, whom she had forever refused?
5471What thoughts were these?
5471What to him was the well- ordered and disciplined army, among whose leaders be had numbered himself with such joyous pride?
5471Why should it hurt her that the liberated prisoner did not seek her; why did she secretly cherish the foolish hope that momentous duties detained him?
38779Am I here in the dwelling of the man,said he, within himself,"who was once my friend?"
38779And all has been managed rightly, and according to my Letter of Instructions, at home?
38779And dost thou know, then,proceeded the mother,"what the poor Fräulein has got?
38779And my little Conrad too,cried Eckart, in his grief,"was not too good for thee, and thou hast killed him also?"
38779And thou hast killed my son Dietrich?
38779And what do you intend to do in such a mystery?
38779And why so?
38779Are not men fools?
38779Are you all brisk here?
38779Art thou bringing me my bird, my pearls, my dog?
38779Art thou come to visit us, then?
38779Art thou the Duke of Burgundy?
38779Art thou with me already, my son?
38779At thy age,said Conrad,"wilt thou turn away thy face from thy kind home?
38779Ay, what else?
38779Ay, why not?
38779Bostangi,said she, with melodious voice,"hast thou spoken to the Iman?"
38779But before Saturday night?
38779But in what country lies the Hill?
38779But what wants he with us, then?
38779But who are you, then?
38779But why hast thou planted sage, and hyssop which grows upon the wall, here on this spot where formerly the precious balm- tree of Mecca bloomed?
38779Comes it not like dreams Stealing o''er the vales and streams? 38779 Did you see the glance?"
38779Didst thou hear that good man''s song?
38779Do you not feel something,said he,"when your eye loses itself in this splendour?"
38779Dost thou know the old proverb?
38779From what country come you?
38779Harder our plight is growing,The Duke cries, dreading scath,"Now whither are we going?
38779Has Jonathan Frischkier good custom in his trade?
38779Has Leopold made my request to you, my dear mother?
38779Hast thou any news of Count Ernst of Gleichen, from the East?
38779Hast thou found him, the husband of my heart?
38779How comest thou to know my name?
38779How comest thou to us again, so unexpectedly, after seven long years? 38779 How did you know, father, that you would meet me?"
38779How does it chance, then,said he, walking up and down,"that this Image springs so vividly from my heart today?
38779How does it come,said Mary,"that we have to walk so far here, when without, the circuit is so narrow?"
38779How stands it with Peter Martens?
38779How will it all be,thought I,"when thou at last, after two or three days, comest back?"
38779Is Fabian van Plürs still in good circumstances?
38779Is the firm Op de Bütekant still standing, or has it sunk?
38779Is thy wife dead?
38779My son,said the old man, full of sadness,"must it come to this with thee?
38779Not your dismal conjuror and gold- maker, certainly?
38779O yes,said Ferdinand:"and will you perform your promise today?"
38779O, saints of heaven,he wakes and cries,"Is''t thou that art before my eyes?
38779Pooh,said the dreamer,"why should I toil, and have my labour for my pains?
38779Resplendent Flower of the East,said he,"how shall the tiny herb that grows among the thorns presume to blossom under thy shadow?
38779Seven whole years?
38779Shall I? 38779 So you are not gipsies and rogues,"said Mary,"as Andres always told me?
38779Tell me, fair stranger,said she to him,"who art thou, and what chance is it that leads thee to these groves?"
38779Then, thou art nothing yet?
38779Thou hast judged rightly,said they:"Has not this base apple already kindled anger and contention between us?
38779To what province?
38779Trust?
38779What ails thee, beloved of my heart?
38779What ails you?
38779What good were it to thee, old blade,said Franz bitterly,"to know where the shoe pinches me, or what concern is lying on my heart?
38779What grief can it be that lies so heavy on you as to overpower you utterly?
38779What is it to me,said he,"whether my back be broken here on miserable straw, or by the Ritter Bronkhorst?
38779What is it, young master,cried he,"that makes you turn again, when you were for proceeding?"
38779What is thy name?
38779What more wanted?
38779What of Graycloak?
38779What should a man like that do here? 38779 What use is it?"
38779What will she think,said he to himself,"of this sudden disappearance, when thou shalt no more meet her in the church- way?
38779Whence is this bright goblet?
38779Where else,said he, in his sturdy way,"but in the hands of the Jewish quack- salver, who will sweat the soul from his body in a trice?"
38779Where is it?
38779Where is our little Mary?
38779Where is the silly human fool,cried I,"that dares to ape the unseen sublime world of Spirits, which may, in the instant, open before him?"
38779Where lingers he, that I may rise and wipe the sweat from his brow, and let him rest in my faithful arms from his toilsome journeying?
38779Wherefore dost thou ask?
38779Which way come ye?
38779Whither are you going?
38779Whither so fast?
38779Who are you?
38779Who is the gentleman thou followest?
38779Who is the gentleman?
38779Who''s there-- how came you in?
38779Why are ye all so glad?
38779Why did she leave me deceitfully? 38779 Why diedst thou, Heinz, so early, And scarce wast yet a man?
38779Why do the pretty creatures not come out,said she,"and play with us?"
38779Why do you not get to? 38779 Why have I always had a forecast of this dreadful thought?"
38779Wife,said he, in a hasty tone,"what hast thou in the basket thou art hiding from me?
38779Wilt thou come back to me, my little boy?
38779Wouldst thou like to fly?
38779''Am I to lose thee?''
38779''How art thou, Father?''
38779All that I was deploring, My lost beloved ones?"
38779An elderly officer observed:"But will the girl swear herself to the Devil so readily?"
38779And has she not furnished all the corners of my book of Life with so many golden clasps, that I can open it forever without wearing it?
38779And how came he by so large a sum, by so considerable a competence?
38779And how far art thou got with thy labour?"
38779And how in this form could he present himself before his fair Meta, without disgracing the choice of her heart?
38779And how is all strength departed from me, that I could not even avenge your death?
38779And know ye not that where a woman governs, the rule is in the power of men?
38779And now bolted the Dragoon with loud laughter into the apartment, and cried:"Slept well, brother?"
38779And were it unjust if the pretty years that were broken off from the life of my brother should be added to mine?"
38779And who could it be?
38779And who knows, when thou hast seen him better, whether thou wilt not throw off thy coyness, and take a fancy to him, ugly as he now appears to thee?"
38779And why, indeed, in this world of Matter should anything whatever be great, except only what belongs not to it, the world of Spirit?
38779And will this way be short or long, easy or toilsome?
38779Are those tones restoring My wife and bonny sons?
38779Art thou Death?"
38779But Conrad said to his father:"Wilt thou let me go, my old father, and speak with the Duke, to make him reasonable and kind to thee?
38779But devil or no devil, what care I?
38779But how, without her, can I take any?
38779But tell me how looked the Goblin: what did he say to you?
38779But the straight path, and leaving it?
38779But what can the mightiest among you do against the workings of Nature, or the unalterable decisions of Fate?
38779But what did Fixlein make of the affair?
38779But what didst thou do, old master, in the morning, on awakening?
38779But where have we Christians any similar Masora for Luther''s Bible to show?
38779But who art thou, strange man,"continued he,"that hast placed thyself there in the nook, apart?
38779Can a mortal, can a Me in the wet clay of Earth, which Death will soon dry into dust, ask more in one week than Fixlein is gathering into his heart?
38779Could he tell what to think( of the Rittmeister), or to write( to the same), or to table( for the lackey)?
38779Could she ever tell you aught about him, I mean aught joyful, without ten times wiping her eyes?
38779Deliriums are dreams not encircled by sleep; and all dreams transport us back into youth, why not deliriums too?
38779Did I not once submit to be made a Jew of, and then be regaled with hams; though they were ape- hams on the Orinocco( see Humboldt)?
38779Did he guess the name; did he know it, and speak it on purpose?
38779Did he not ask tidings of the noble health of his benefactor over and over, though the servant answered him with all distinctness at the very first?
38779Did not I publicly cite thee at three church- doors, and wert not thou, for thy contumacious non- appearance, declared to be dead as mutton?
38779Did not the High Court authorise me to put aside my widow''s chair, and marry Bürgermeister Wipprecht?
38779Did she not put us at the head of her army, with intention to destroy us?
38779Did the Legations- Peter mean with this style to make me ridiculous, or only himself?
38779Didst thou never see me before?"
38779Didst thou not follow whither thy Guardian Angel beckoned thee?"
38779Do I not already see forests like black hair before me?
38779Do not the glancing eyes look to me from the brook?
38779Does not the patrimony of my good wife endow me better than ten Catechetical Professorships?
38779Does not the stately form step towards me from the mountains?"
38779Dost know, then, whom thou art speaking to?
38779Dost thou recollect thy promise, and the oath thou hast so often sworn in the trustful marriage- bed, that death itself should not part thee from me?
38779Father,"cried she,"where is my mother?"
38779For, tell me, Are not three grains of salt as good for seasoning my morsel as three bushels?"
38779For, tell me, how is it possible to part an apple, without cutting it in twain?"
38779Forgive the ninny, thou a learned man, his ass pranks: what can one expect?"
38779Franz answered his salutation, and said:"Friend, canst thou take a walk with me into the Neustadt, to transact a small affair?
38779Franz pledged him honestly, and Bronkhorst asked:"Now, fair sir, what say you to the wine?"
38779Get a divorce; and who the deuce can hinder you from wedding the Princess then?"
38779Has it been accurately investigated which is the middle word, or the middle letter here, which vowel appears seldomest, and how often each vowel?
38779Have not we lived six years as man and wife, and received these children as a blessing of our wedlock?
38779Have you never heard of the Hill, which people call the Hill of Venus?"
38779He made no ceremonies; caught the brute; and put the pleasant question: Why I had not vaulted, and come off by ground- and- lofty tumbling?
38779His youngest boy was standing by him:"Why weepest thou aloud, my father Eckart?"
38779Honour the spinning- wheel, which supports thee: what are fortune and riches to thee, when thou canst do without them?"
38779How could a heart, torn asunder by sadness and longing, aspire to the Pearl of Beauty, and offer her a divided love?"
38779How shall I fly?
38779How should a slave desire the precious fruit, which ripens in the garden of the Sultan for the palate of Princes?
38779How will he pave the way to me for happiness?
38779I kill''d thy children young and fair, Me in thy arms how couldst thou bear?"
38779If a breath of air stir up the dust, that it soil thy royal diadem, are not a hundred hands in instant employment wiping it away?
38779If he tell me today or tomorrow, Feed here, feed there, how shall I protect thy tree in this distant forest?
38779If so, how stands this man connected with my destiny?
38779In perplexity, I asked:''Why are you up so late, Father?''
38779In the first place, however, they will wish to know who_ she_ is?
38779Is it Satan that is laughing out of you?"
38779Is it chance?
38779Is it not a contradiction, to charge titulary offices dearer than real ones?
38779Is it victuals from my table, for thy vile crew of vagabonds and beggars?"
38779Is she not an angel?"
38779Is there no medical police, then, against such efflated hour fulminators and alarm- cannon, by which notwithstanding no gunpowder cannon are saved?
38779Just so: Wouldst thou become better acquainted with Mistress in an hour, than by living with her for a month?
38779Let us see what thy delving, and the loud clatter of thy cars and wheelbarrows have produced?"
38779Like, did I say?
38779Now tell me without delay, In whose hands is the apple?
38779Now tell me, wise Princess, if the soft Dove will grant to her trusty Falcon the love which he longs for?"
38779Now, if so be that the basket is then emptied, tell me, How many plums are in it now?"
38779O, how shall I tell that the record of his birth- year, which I had hidden in the new Ball, was waiting for him in the old one?
38779One of the squires he called back, and asked him:"Where is my Conrad?"
38779Ought I by wavering hope to increase the toil of the steep path, which thy foot must climb before the bridal chamber can be opened to thee?"
38779Out of regions far from this, Like the song of souls in bliss?"
38779Pray tell me, is there any shadow of foundation for the thing; or shall I call the foolish chatter lies next time I hear it?"
38779She would so gladly( and who can take it ill of a rich farmer''s daughter?)
38779Should I require of thee, in thy own garden, to plant but a single flower, with the constant sight of which thy eye would grow weary?
38779The Ritter asked:"Would you have aught farther, by way of supper?"
38779The crowds are gathering faster, Took captive shall I be?
38779The party was again at home, when Leopold inquired:"Now, mother, how do you like our friend, the good morose old gentleman?"
38779The tall Quartermaster erected himself considerably in his shag, and hummed loud enough in happy forgetfulness:"The Dickens!--Parson?"
38779The world seems new and fairer, All blooming like the rose; Can Eckart be a sharer In raptures such as those?
38779Then addressing Fixlein:"Hear you, Ward, did you never cast an eye on my Eva?
38779Then he lifted a scythe beside the little flower- garden, and cried:"Fixlein, where art thou?
38779Therefore he answered somewhat stoutly, to meet mockery with mockery:"But is your dukedom worth this plough?
38779Therefore he said:"What is this superfluity and waste, as at a banquet?
38779This sight surprised the young warrior: What brings the maiden hither, thought he, by herself, in this wilderness, at the season of the nightly dusk?
38779To be certain of his object, he approached the stranger''s suite, made up to the trusty Squire, and asked him:"Comrade, whence come you?"
38779To her question,"But was he orthodox?"
38779Was it joy, was it fear, or anxious expecting of what this visit would announce to him-- forgiveness or disfavour?
38779Was this accursed metal brought beneath our roof to make us wretched?
38779Was''t thou that in the wood didst guide me?
38779Were we not standing harnessed to fight, for the deceitful gift of this proud Princess?
38779Wert thou never there?"
38779What boots the heroic arm, without a hero''s eye?
38779What can I do to please thee?"
38779What can he do to me, even though he still hate and fear thee?"
38779What can it profit poor quill- driving brethren, whose souls have not even wing- shells, to say nothing of wings?
38779What could she mean by this?
38779What is Honour but the fuel of Pride?
38779What is an army without a Duke to go before his warriors, but a helpless trunk without a head?
38779What is to be done then?
38779What misfortune is it that can harm thy tree?
38779What sayest thou, Eckbert?"
38779What sort of people can they be that live there, and keep themselves so separate from the rest of us, as if they had an evil conscience?"
38779What use is it?
38779What, then, is dearest to you?"
38779Where can she come from?"
38779Where hast thou been?
38779Where shall I hide me?
38779Who art thou?
38779Who can the Friend be that is to meet me on the Weser- bridge?
38779Who can unfold so accurately the heart of man, as to trace the origin and cause of every start and throb in this irritable muscle?
38779Who else but neighbour Franz, from the alley?
38779Who knows but thou mayest earn the merit of saving the pure maiden''s soul, and leading it to the Heaven for which it was intended?"
38779Whom, then, art thou afraid of?"
38779Why did I hold back my arm, and did not send to death him who had given my heart these deadly stabs?
38779Why did he make me great, to cast me down the deeper?
38779Why didst thou never send us tidings of thee?"
38779Why do n''t you come promptly?
38779Why does the evening, does the night put warmer love in our hearts?
38779Will he not abuse it?
38779Will he not communicate the secret to others?
38779Will he not, for such is human nature, cast unblessed thoughts on our jewels, and form pretexts and lay plans to get possession of them?"
38779Will it be one of my old acquaintances, by whom, since my ruin, I have been entirely forgotten?
38779Will she not regard thee as faithless, and banish thee from her heart?"
38779Wilt thou disdain a heart, which lives and beats for thee?
38779With a dreadful voice she spoke to him, and asked his name and situation; he replied to both inquiries, and then said,"But who art thou?"
38779Would he not require to draw the father, with swelling canonicals, moving forward slowly, devoutly, and full of emotion?
38779Would you have Providence to shoot you here sitting, like so many hares hunted into a pinfold?
38779Wouldst have thy long finger in the market, too?
38779Yet why should I do it, why should I not confess directly what, in the softest emotion, I said to these two beings?
38779You have doubtless seen the Comet, that wondrous light in the sky, that shines so prophetically down upon us?
38779[ Note 10: And does Life offer us, in regard to our ideal hopes and purposes, anything but a prosaic, unrhymed, unmetrical Translation?]
38779[ Note 25: In youth, like a blind man just couched( and what is birth but a couching of the sight?
38779[ Note 67: Hospitable Entertainer, wouldst thou search into thy guest?
38779and what is Love but the trap- door of Passion, to ensnare the noble freedom of the heart?
38779answered Blackbeard,"but dost thou know the carriage- dues?"
38779answered he;"what holds me that I do not take thee and thy bastards, and wring your necks this moment?
38779art thou aware that Turin tapers never rightly begin shining, till thou breakest them, and then they take fire?]
38779canst; bake, like_ Suky_ here?"]
38779cried the lady, violently moved, and starting up,"thou art not Ferdinand?"
38779cried the other, in astonishment:"These rogues and vagabonds?"
38779exclaimed the father,"is the frightful hunger in him grown so rooted and strong, that it is come to this?
38779inquired he one day of his companions at table;"is he still living, and doing much business?"
38779replied the dwarf:"Will there never be an end to idleness?"
38779said Eckbert, muttering to himself;"in what frightful solitude have I passed my life?"
38779said I, in the transport of love,"why hast thou never been in any deadly peril, that I might show thee the Lion in thy husband?"
38779said Mary, while again descending to the flowery fragrance;"or have you no name at all?"
38779said he:"Art thou not great and strong, taller and braver than any other man?
38779said the mother:"What must thy sisters think, when they find thee every jot as riotous as when they left thee two years ago?"
38779said the unhappy creature,"I am Christian, he that was a hunter: dost thou not know me, then?"
38779what are Riches but the root of Avarice?
38779what did he do?"
38779who else?"
38779why not?"
34506A big one or a little one?
34506A funeral wreath?
34506A while ago someone has asked,he began,"from where we shall get the soil?
34506Afraid? 34506 After all?"
34506Again?
34506Ah,he went on,"this piece of ice is the best thing in the whole breakfast.... And now tell me, Herr von Wedell, am I right or not?
34506Am I free now?... 34506 And Lena?"
34506And afterwards?
34506And are you doing pretty well?
34506And at what time do you wish the luncheon?
34506And did it do any good?
34506And do you intend to bow to your father''s decree as dutifully and unresistingly as you seem to?
34506And do you know, Mutterchen, now do n''t you forget it, he was quite right, and I say the very same? 34506 And drown the land?
34506And even if not,he answered with impatience,"what can you mean?
34506And her name?
34506And how did you answer him?
34506And how many loads have you pushed to- day?
34506And is it getting on?
34506And is she still angry with us?
34506And is your friend a statesman too?
34506And it does arise in its strength? 34506 And oh, do those departed ones know how we are employed here?
34506And she has no wreath?
34506And that was all?
34506And that was?
34506And there is no gainsaying that, no appeal?
34506And was what I wanted,he went on,"anything so foolish and impossible?
34506And we will take Frau Dörr with us again,said Lena,"You ask her, will you not, Botho?"
34506And what corner?
34506And what do they mean by saying Albert is your husband? 34506 And what do you call behaving well?
34506And what does Pitt mean?
34506And what happened afterwards? 34506 And what in the world does she want at Schwalbach or Schlangenbad?"
34506And what shall we bet?
34506And when-- I think I may ask that, as I held you at your baptism, Elke Volkerts-- when did that happen?
34506And where?
34506And who was this bold shot?
34506And why so?
34506And you call that a sharp corner to turn? 34506 And you want to go out once more?"
34506And you were happy once?
34506And you?
34506And,she went on,"did n''t Ole Peters better himself by marriage?"
34506Are n''t you rather early?
34506Are you here in our parts too?
34506Are you still keen on rowing over?
34506Are you the dikemaster''s child?
34506At that time I do n''t suppose you were born?
34506At the Pension?
34506Bad? 34506 Balafré?"
34506Because he brought on changes of weather?
34506Buried her?
34506But if he should manage to, after all?
34506But not by all?
34506But what do you mean then? 34506 But what is all that useless labor for?
34506But what is the matter with you, Lena? 34506 But what kind, Botho?"
34506But why did I dream it? 34506 But why not?
34506But why should any one,said I,"in speaking of an action, venture to pronounce it mad or wise, or good or bad?
34506Can you wait, Hauke?
34506Cousin,said I to Charlotte, as I handed her down,"do you think I deserve the happiness of being related to you?"
34506Did he say nothing about Mr. Ruckstuhl or mention where he had gone?
34506Did n''t you get a wife for him who could have helped you?
34506Did you have good luck?
34506Did you know that Ella is about to be married?
34506Did you see it only once?
34506Do n''t you hear me? 34506 Do you believe so?
34506Do you know her?
34506Do you know me?
34506Do you not see that you are deceiving yourself, that you are seeking your own destruction? 34506 Do you really mean that?
34506Do you remember the flowers you sent me, when at that crowded assembly you could neither speak nor extend your hand to me? 34506 Do you remember,"said Botho,"how we took this same walk with Frau Dörr?"
34506Do you see something over there, Carsten?
34506Do you think so? 34506 Do you think so?"
34506Do you think so?
34506Do you think so?
34506Do you want to hold my horse, Harke Jens?
34506Does she like birds?
34506Everything? 34506 Faithful to you?
34506Figure?
34506For heaven''s sake..."And Serge?
34506For what?
34506For whom all the property?
34506Franke? 34506 From Wietzendorf?"
34506Good gracious,_ why_ did she do it? 34506 Had n''t we better send for a doctor?"
34506Hallo, Hauke,he exclaimed"what do you know about Elke Volkerts?"
34506Hallo, Iven,cried Hauke,"has he hurt you?"
34506Harm? 34506 Has he been here?"
34506Has she a past then?
34506Have you brought nothing to read?
34506Have you the courage for it?
34506He? 34506 How can I serve you?
34506How can I serve you?
34506How can I, in view of our old friendship? 34506 How can you always ask that?
34506How do you like her?
34506How many have you given her?
34506How so?
34506How so?
34506How would Chablis do?
34506How-- what is the boy saying?
34506I beg your pardon, Botho, how can you speak so? 34506 I chase her off?
34506I do n''t understand,returned Elke, as they walked into the room;"what do you want to do, Hauke?"
34506I mean Gaston''s..."Like her? 34506 I suppose the bird is too big for you,"he heard Ole Peters''s grating voice in this instant behind his ears;"shall we exchange it for a grey pot?"
34506I suppose you come from out there, dikemaster?
34506I? 34506 In the name of all that''s holy, what does this mean?
34506Indeed?
34506Is a meeting going on here?
34506Is he possessed of the devil to want to give you to such a vagabond and loafer? 34506 Is he your son?"
34506Is it believable?
34506Is it possible?
34506Is it possible?
34506Is it possible?
34506Is she still dying?
34506Is something ailing you?
34506Is that all?
34506Is that good-- with God?
34506Is that so,he said;"Hauke has killed her?"
34506Is that so?
34506Is that so?
34506Is that so?
34506Is that so?
34506It is too empty here now,he said;"may I invite you to my room?
34506Iven,he gasped,"the horse skeleton, that used to lie there too-- where is that?
34506Katherine? 34506 Kötchenbroda?
34506Learned what?
34506Lena, child, what is wrong with you? 34506 Lena, what is the matter with you?"
34506Let them..."But they must think we are quarreling..."While we are laughing? 34506 Look, Lena,"said Frau Dörr,"do you know that they stuff beds with that now instead of feathers?
34506May I ask you to be so kind as to show me a pretty wreath?
34506Mr. Ruckstuhl? 34506 My dearest Botho, How long you stayed away...""And your fever?
34506No? 34506 Nothing, father; only the schoolmaster has told me?"
34506Nothing? 34506 Now tell me, Lena,"went on Frau Dörr,"how did it really begin?
34506Now, Frau Dörr, what do you say to that? 34506 Now, Katherine, what is it?
34506Now, tell me,he shouted,"what are you doing here?
34506Oh why not, why should n''t it do, dear Frau Dörr? 34506 Oh yes, tell you; what shall I tell you?
34506Oh, dear Frau Dörr,laughed Lena,"what can you be thinking of?
34506Oh, father,said Elke,"was n''t it an otter that took the ducks?"
34506Oh, so you would like to kiss me?
34506Perhaps you do n''t believe it? 34506 Quite matronly now?"
34506Shall I help you, pretty lass?
34506Shall I wait?
34506Shall we sit down?
34506So he was too forward? 34506 Something alive?
34506Tell me, dear Frau Nimptsch, just what is he, really? 34506 That too?"
34506That''s a lively youngster you''ve got there, my good man,said Frymann,"how old is he?"
34506The master? 34506 Then I hope to live long, for I feel that life will be good with you,"said Karl and kissed her again;"but what do you think now about who shall rule?
34506Then I must give you a bit more?
34506Then what more, boy?
34506Then where shall we go, Lena?
34506There is no new calamity, is there? 34506 This bird knitting?"
34506This? 34506 Three or four?"
34506To consult me? 34506 Was Elke right when she said that all were against me?
34506Well, Carsten, how is it?
34506Well, Carsten,called the dikemaster,"what has struck you?
34506Well, Carsten,he asked,"what was it?"
34506Well, Marten,Hauke called to him;"why do you stand there as if you had been thunderstruck?"
34506Well, Wienke,she said, and shook her gently,"do you like the big water?"
34506Well, and--?
34506Well, gentlemen,said the former;"we have buried the old dikemaster with honor; but where shall we get the new one?
34506Well, tell us,cried the maids again,"what has happened?"
34506Well, what does he say?
34506Well,called the old woman, who sat with her hands folded on her wooden stool;"what have you to tell me?"
34506Well?
34506Well?
34506Were those wild geese?
34506What about it?
34506What about the dikes?
34506What about the grant?
34506What about this rider on the white horse?
34506What are we stopping for?
34506What are you looking at so?
34506What are you looking at with your big eyes, Miss Elke?
34506What are you lugging there, Trina?
34506What are you saying, dikemaster?
34506What are you saying? 34506 What are you talking about there?"
34506What are you thinking of, Lena?
34506What are you to do?
34506What can that mean?
34506What did the old hag mean? 34506 What do they want?
34506What do you mean, Hauke?
34506What do you mean?
34506What do you mean?
34506What do you think, Johanna?
34506What do you want Jeverssand for?
34506What do you want to do there? 34506 What do you want, Carsten?"
34506What do you want, Hauke Haien?
34506What do you want?
34506What grant?
34506What have you been doing out there?
34506What have you done, unfortunate man?
34506What in the world is she talking about?
34506What is it that I can do, Wienke?
34506What is it then that hinders me from taking the step that everyone expects of me? 34506 What is it?"
34506What is she doing? 34506 What is that?"
34506What is the matter?
34506What is the use of my continually repeating that he is a good and estimable man? 34506 What is the use?
34506What is there to laugh at about that?
34506What reckoning do you mean?
34506What should it remind me of?
34506What the devil have you been up to again? 34506 What was I thinking of, Lena?
34506What would n''t he--?
34506What''s that, boy?
34506What''s the matter with you, boy? 34506 What''s the matter, Hauke?"
34506What''s the matter? 34506 When a nation which has long groaned under the intolerable yoke of a tyrant rises at last and throws off its chains, do you call that weakness?
34506When does he come?
34506When will you be done?
34506Where are you going, Wedell?
34506Where are you going?
34506Where did you see that?
34506Where do you belong?
34506Where is Jeverssand? 34506 Where is Ole?
34506Where the devil did you learn that, mother?
34506Where?
34506Where?
34506Which color would you advise me to take?
34506Which do you mean?
34506Which shall we take,said Botho,"the_ Trout_ or the_ Hope_?"
34506Who am I? 34506 Who is Albert,"said I to Charlotte,"if it is not impertinent to ask?"
34506Who is Pitt?
34506Who is here then?
34506Who is it?
34506Who knows? 34506 Who lie on the heath beside me?
34506Who on his staff is this? 34506 Who threw down this creature?"
34506Who was it?
34506Who was that?
34506Who, however, do not find it necessary to be saints if I am right?... 34506 Whom did they take in there?"
34506Why a pity?
34506Why are you hiding, Wienke?
34506Why did you let him be thrust on you?
34506Why do I not write to you?
34506Why do n''t you chase the young scallywag off?
34506Why do n''t you drive her away? 34506 Why do you look at me so in such confusion, Madame Levke?"
34506Why need I conceal it from you?
34506Why not, Hauke?
34506Why not? 34506 Why not?
34506Why, has Trin Jans been here with her cat?
34506Why, how should they be? 34506 Why, where did you see her?"
34506Why? 34506 Why?"
34506Why?
34506Why?
34506Why?
34506Will she?
34506Will you let it stay?
34506Wreath?... 34506 Yes or no?"
34506Yes, Iven, what about it? 34506 Yes, but what of it?
34506Yes, dear Johanna, that is all very well, but what good would it do us? 34506 Yes, dear miss,"he said at last,"but how about marriage property rights here in this district?
34506Yes, either into the garden or somewhere else?
34506Yes, yes,he said,"this book belonged to my father; he understood it; is there no German Euclid up there?"
34506Yes-- oh, yes, master, why not?
34506You are perhaps a Silesian?
34506You are standing here, Elke?
34506You did n''t shoot too, did you? 34506 You here, Tede?"
34506You mean to begin on your shameless inventions again, do you? 34506 You''re not right in your mind, Carsten,"he said then;"our white horse?
34506You''re right, Detlev Wiens,added a second;"our spring work is waiting, and now a dike miles long is to be made?
34506Your great- uncle, Trin? 34506 ''Hallo, good sir,''I hailed him,''where do you want to go with your jade?'' 34506 ''How much do you want for it?'' 34506 ''What more do you want?'' 34506 --''And who is the dikemaster?'' 34506 Above those red oxen or those black ones?
34506After a few minutes the work was in full swing-- What was it that he still wanted?
34506After all, what is in a name?
34506All handsome men are weak and the stronger spirit rules over them.... And the stronger spirit... now, who is that?
34506Alpin, thou son of song, why alone on the silent hill?
34506Am I not myself out of bounds?
34506Am I not sufficiently employed?
34506Am I right?
34506And Gaston?"
34506And Hauke smiled; but she asked again:"And the huge cost?
34506And I?
34506And a trembling little voice rose out of the folds of the coat:"Wienke would rather not look; but you can do everything, ca n''t you, father?"
34506And about what point?"
34506And did you see his old- fashioned high collar?
34506And do you know what Frau Salinger told me yesterday?
34506And do you know what he said at the end?
34506And do you really think that your own son here would be such a scoundrel?
34506And has Fate ordained that just his brothers should meet with misfortunes that would make them his servants?
34506And have we, then, none ourselves?
34506And he read:"Who were the two ladies at the Corso?
34506And how are things then?"
34506And how can an inexperienced young shaver like you speak for us old fellows?"
34506And if not?
34506And if that same cup proved bitter to the God of heaven, under a human form, why should I affect a foolish pride, and call it sweet?
34506And is it not in reality the same, whether I shell pease or count lentils?
34506And is she not right?
34506And is there anything more?"
34506And it''s match- making that you are up to?
34506And laying hold is the most natural of human instincts, Do not children touch everything they see?
34506And may not a mother be allowed to make a match for her child?
34506And now I must ask myself, has my life been''orderly''?
34506And now I should like to ask you, what have you to say to this?
34506And now shall I abandon this happiness and exchange it for another that is no happiness to me?
34506And now we must drink, but to what?
34506And now, how do you suppose I feel?
34506And now, shall a marriage be the means of my sticking my finger into his house and his affairs, and arousing jealousy and embarrassment?
34506And now-- was she crying a last word to him?
34506And now-- was that not the barking of a little dog that reached his ears through the storm?
34506And one thing more,"he cried, when they were about to go:"do you know this dog?"
34506And ought I not to be glad that she is coming home again?
34506And shall I avow it?
34506And should I feel ashamed to utter the same expression?
34506And since when has it meant treating wealth as common property when prosperity is brought into a family through marriage?
34506And so they saw you home?"
34506And that time has now come, or do you want me to think you are keeping something from me?
34506And the last room was his living room; for he was unmarried, because he was a woman hater....""Is it possible?"
34506And the man too?
34506And then he turned to the old man who was standing near and asked:"Was it a very small funeral?"
34506And what can I do?
34506And what do you suppose had happened to it?
34506And what for?
34506And what had there been for him in the meantime?
34506And what in particular have I to learn from this story?
34506And what is an Ablage?"
34506And what is man,--that boasted demigod?
34506And what is she probably talking about?
34506And what makes all the trouble?
34506And what shall we talk about?
34506And whether he soar in joy or sink in sorrow, is not his career in both inevitably arrested?
34506And who is it then?"
34506And why all these doubts and delays?
34506And why do I delay?
34506And why must it be Moselle?"
34506And why not?
34506And why not?
34506And why not?
34506And why not?
34506And why not?
34506And why not?
34506And why not?
34506And why should I be ashamed of this affection?
34506And why should I be changed?
34506And why should n''t a mother take such a message?
34506And why should n''t she ask to be remembered to the people in our house?
34506And why would n''t she go with us to the churchyard?
34506And why?
34506And why?
34506And will you drive in the bung on all these things and seal good fortune at its source?"
34506And wouldst thou, Heavenly Father, banish such a child from thy presence?
34506And yet am I wholly blameless?
34506And you really can and will let things go like this?"
34506And you say Bischofswerder was the name of the general who caused the ghosts to appear?"
34506And you?"
34506And your little attack?"
34506And, do you know, Herr von Wedell, who my riding master was...?"
34506Are n''t there, Lena?"
34506Are n''t you of one mind and one heart and always putting your heads together?"
34506Are the dying prophets--?"
34506Are they ghosts of the drowned?"
34506Are they my love and my brother?
34506Are they so important?
34506Are you ready to defend him already?
34506Are you willing that I should have more of a friendship with the Dörrs?"
34506At last she said:"But what will Frau Dörr say about our leaving her at home?"
34506Because I was near being drowned, you think I do n''t know anything?
34506Botho met him with his usual courteous amiability and said:"Herr Franke?"
34506Botho was somewhat surprised at the prompt and repeated use of his title and so he said:"Do you know me?"
34506Botho, with your hand on your heart, am I right?
34506But Elke cried:"In this wind?
34506But Lena, is his name really Botho?
34506But as you said before; what is life without sleep?
34506But can you row, Lena?"
34506But his laughter vanished when his eyes wandered farther along the line of his dike: in the northwestern corner-- what was that?
34506But is it not so?
34506But is it really an angel?
34506But just hear how Sultan is barking; he wants to get to you; shall I let him loose?"
34506But must I despair of my talents and faculties, whilst others of far inferior abilities parade before me with the utmost self- satisfaction?
34506But must everything be quoted from the''Maid of Orleans''?"
34506But the boy could not be converted: if the devil was inside the white horse, why should n''t it be alive?
34506But then she will get on to the inland road; has she a grant?"
34506But there was to be a pleasant ending after all-- or was it the lark, the herald of the morn?
34506But to make sure, the good woman asked the question over again and added:"Is he coming to- day?"
34506But what brought it on?
34506But what do the foreign names mean?
34506But what do we want with her to- day?
34506But what do you mean by''I believe''?
34506But what do you think?
34506But what happened?
34506But what has become of her?"
34506But what have you then?"
34506But what now?"
34506But what shall we sing?"
34506But what shall we tie it with?
34506But what will your husband say?"
34506But when he saw the still recognizable bloodstain on the clean white top, he asked as if by the way:"What''s that?"
34506But when she raised her knitting and the birds appeared in their whole length, he whispered across the table:"Where have you learned that, Elke?"
34506But where can we get the wreath then?
34506But where can you find one who is?
34506But where is Elke?"
34506But where shall we take it?
34506But where should it come from?
34506But where was Elke?
34506But where was the sea?
34506But where?"
34506But who could keep such a resolution?
34506But who has this sincerity?
34506But who were they?
34506But why do I say fortress?
34506But why should I talk of poetry and scenes and idyls?
34506But why should I trouble you?
34506But would you require a wretched being, whose life is slowly wasting under a lingering disease, to despatch himself at once by the stroke of a dagger?
34506But, dear Wilhelm, he loves her with his whole soul; and what does not such a love deserve?
34506But, my dear friend, what is the use of prudence?
34506But-- what was he doing?
34506But-- what was that?
34506But[ the train was just stopping] what is the noise and excitement outside?"
34506By the way, can we not go from your garden directly into the wood?
34506Ca n''t we open the windows, so as to hear it better?
34506Ca n''t you do everything?"
34506Ca n''t you see, that her hips are a hand''s breath too high?
34506Call it folly or infatuation, what signifies a name?
34506Can he value her as she deserves?
34506Can that be a delusion which makes us happy?
34506Can we never take pleasure in Nature without having recourse to art?
34506Can we not?
34506Can you forgive me?"
34506Can you imagine anything funnier?
34506Could he have come from there?"
34506Did I not encourage her emotions?
34506Did I not feel charmed at those truly genuine expressions of nature, which, though but little mirthful in reality, so often amused us?
34506Did n''t it seem as if the boy were snapping his whip?
34506Did n''t you know then?...
34506Did not Albert furnish you with this reflection?
34506Did she have no partner or had she rejected all because she did not want to dance with Ole?
34506Did the Rienäcker family perhaps believe that an ever- diminishing property increased constantly in value, after the manner of the Sibylline books?
34506Did you see?
34506Do I mean to marry Lena?
34506Do I want to be?
34506Do n''t you agree with me?
34506Do n''t you like my white horse?"
34506Do n''t you think so too?"
34506Do n''t you think so, Johanna?"
34506Do n''t you think so, dear Balafré?"
34506Do n''t you think so?
34506Do n''t you think so?
34506Do not his powers fail when he most requires their use?
34506Do they know when we are well and happy?
34506Do they know when we recall their memories with the fondest love?
34506Do you agree?"
34506Do you believe so?"
34506Do you know where, father?"
34506Do you know, Mutterchen, that here in Berlin there was a famous poet who wrote a poem about his old washerwoman?"
34506Do you know?"
34506Do you not surround me on all sides?
34506Do you really want to hold the reins?"
34506Do you remember my writing to you about a peasant- boy shortly after my arrival here?
34506Do you remember when you told me about that?"
34506Do you think it''s fitting for a mother to behave like that, running around with people who are forbidden to her son, and carrying messages?"
34506Do you understand?
34506Do you understand?"
34506Does Hauke have to be patched up somewhere?
34506Does he know how to prize his happiness?
34506Does he not view my attachment to Charlotte as an infringement upon his rights, and consider my attention to her as a silent rebuke to himself?
34506Does n''t anyone know him?"
34506Does n''t it remind you of anything?"
34506Does not every frivolous engagement attract him more than his charming and lovely wife?
34506Does not the Son of God himself say that they are his whom the Father has given to him?
34506Does not the very disorder which consumes his strength deprive him of the courage to effect his deliverance?
34506Does she expect it?
34506Does she still have her gout and her days of suffering, of which she used to complain so constantly?"
34506Dörr grinned, but Frau Dörr said:"Lord, he?
34506Enthusiasm?
34506False, do you hear?
34506For how do such parties spend their time?
34506For how often does it happen that, owing to the presence in a family of one fortunate member, all the others get a taste of the world and grow wise?
34506For is not this anxiety for change the consequence of that restless spirit which would pursue me equally in every situation of life?
34506For what is life without sleep?"
34506From what catechism have you learned that?"
34506Good Lord, how hungry I am.... And have the evening papers come yet?"
34506Good Lord, how many people can spell''empfehlen''properly?
34506Good stork, you must bring me... Or shall I sing: Dearest stork?"
34506Great God, must we thus part with everything we hold dear in this world?
34506Had a feeling of loneliness come over her, as she had to watch the failing body of her father every day?
34506Had her longing, her deathly fear for him driven her out of her safe house?
34506Had it recognised horse and rider and wanted to find shelter with them?
34506Had she recognised him?
34506Has Satan got into you again?"
34506Has my soul ever been sullied by a single sensual desire?
34506Has our dear bower been destroyed by this unpitying storm?
34506Hauke looked at her with his penetrating eyes:"Do you, too, like our Ann Grethe, go to the conventicle at the Dutch tailor Jantje''s?"
34506Hauke strained his neck to recognise the dancers; and there in the third couple, was Ole Peters-- but who was his partner?
34506Hauke turned round in his saddle: what was that?
34506Have I been given to Him?
34506Have I improved?"
34506Have I not, myself, fallen away from correct and virtuous customs?
34506Have I promised her that I would?
34506Have men before me ever been so wretched?
34506Have n''t I known the dear child since she was a baby and I carried her in my arms?
34506Have n''t I told you to keep your fairy- tales for yourself or else to tell them to the geese and hens?"
34506Have n''t we time to drink a bottle of good wine together?"
34506Have n''t you heard anything whispered about?"
34506Have n''t you?
34506Have not much greater nations than we perished?
34506Have not other attachments been specially appointed by fate to torment a head like mine?
34506Have you carefully studied the secret motives of our actions?
34506Have you made any plans for the summer, Countess?''
34506Have you thought of that?"
34506He bent down his head to her:"Well, Wienke?"
34506He bring presents?
34506He does not need to know everything; why should he?
34506He had almost uttered a scream at this thought; then-- yes, what should he do then?
34506He had denied the omnipotence of God; what was a God without omnipotence?
34506He heard of Morar''s renown; why did he not hear of his wound?
34506He leaned back in his chair and covered his eyes and brow with his hand:"Poor Lena, what is to come of all this?
34506He ordered fish, and as the"tench and dill"for which the tavern was famous was brought, the host came to ask what kind of wine the Herr Baron desired?
34506He shook his head:"No, Wienke, they are neither mermaids nor sea devils; there are no such things; who told you about them?"
34506He stopped at the corner between the two dikes; where were the men whom he had placed there to keep watch?
34506His name is Franke?"
34506How can I, how can you, be annihilated?
34506How can cold and passionless words convey the heavenly expressions of the spirit?
34506How could she approach her husband, and confess a scene which she had no reason to conceal, and which she yet felt, nevertheless, unwilling to avow?
34506How could you shut your heart against me in that hour which makes you mine forever?
34506How did you come here?
34506How do matters stand, then?
34506How do you live?
34506How does she look?"
34506How is it then?
34506How many kings are governed by their ministers, how many ministers by their secretaries?
34506How many?
34506How so?
34506How would I stand in your eyes if only one out of the four should take a false step, be guilty of some indiscretion or piece of carelessness?"
34506How would it do for us to take our places and try a Quadrille or a Française?
34506How you do look, Lena?"
34506How''s that?"
34506How''s that?"
34506I am sure you will not think of Easter Monday as an unlucky day?
34506I am unable to do anything for myself: how, then, should I be competent to assist others?
34506I answered;"need you bid me do so?
34506I do n''t believe very much in learning and training.... And has not he said anything yet?"
34506I feel it too sadly; I am alone the cause of my own woe, am I not?
34506I feel that it can impart strength to the feeble and comfort to the afflicted; but does it affect all men equally?
34506I looked after her: suddenly I saw Charlotte''s bonnet leaning out of the window, and she turned to look back,--was it at me?
34506I said to myself,"can she, too, be like the rest?"
34506I wonder how she looks?
34506If I pull a bonbon....""Well?"
34506In her presence could I not display, to its full extent, that mysterious feeling with which my heart embraces Nature?
34506In our own sphere?
34506In the hall Elke came to meet him:"How about the lock?"
34506In their confusion each placed himself at his post, presented arms and cried,"Who goes there?"
34506In what cave of the hill shall I find the departed?
34506Insolent?"
34506Is Albert with you?
34506Is he only happy before he has acquired his reason or after he has lost it?
34506Is he the same who has the quarrel with Bismarck?"
34506Is his friendship towards me unimpaired?
34506Is it a secret?"
34506Is it because we are older and more experienced?
34506Is it going to be a whole week?
34506Is it not enough that we want the power to make one another happy,--must we deprive each other of the pleasure which we can all make for ourselves?
34506Is it so frightfully hot?
34506Is it the elder or is it the younger?
34506Is it true that you met in Stralau?"
34506Is n''t he too comical?
34506Is n''t it?
34506Is n''t that right, Frau Dörr?"
34506Is n''t that so, Lena, that we all love life?"
34506Is n''t that so, Lena?"
34506Is n''t that so, my dear Dörr?"
34506Is n''t that so?
34506Is n''t that so?"
34506Is not my love for her of the purest, most holy, and most brotherly nature?
34506Is not that so?
34506Is she really so good?"
34506Is that right?
34506Is that the way you repay my confidence in you, and do you really care much about it?
34506Is the verse always so pious?"
34506Is there a cause to mourn?
34506Is this presumption, or is it a consciousness of the truth?
34506It is n''t there any more?
34506It sounds different, does n''t it?"
34506It was the dikemaster Hauke Haien, who leaned there by the post;"what are you telling the child?
34506Lena was sitting by her, holding her hand, and when she saw that her mother kept looking in the same direction, she said:"Shall I make a fire, mother?
34506Lena, who saw that Balafré was referred to, asked a question or two, and also asked once more why the men had those peculiar names?
34506Let me see, what was his name?"
34506Love letters?
34506Meanwhile she took the sick woman''s hand and asked Lena,"whether she had given her plenty of the drops?"
34506Merry groups settled themselves near her in order to keep her in sight and people asked one another:"Where is she from?
34506Must it ever be thus,--that the source of our happiness must also be the fountain of our misery?
34506My dear lady, what in the world does your ogre of a husband want?
34506My good friend, if resistance be strength, how can the highest degree of resistance be a weakness?"
34506No, let us sing''A year from now, a year from now''or rather''Do you remember?''"
34506Of what importance is it that I have learned, with every schoolboy, that the world is round?
34506Old Manners stretched his white head toward her, as if he had to see who was talking there:"What is that?"
34506Once a nation has performed its task, what do a few longer or shorter days of existence matter?
34506Only look, mamma, does n''t he look as if he had been betraying a state secret?
34506Or would the parting be any easier if I should postpone it?
34506Ought I to tell you about it?
34506Quarrelling and laughing at once?"
34506See here, Albert, the history of thousands; and tell me, is not this a case of physical infirmity?
34506See here, Dörr, what do you say to the weather?
34506Shall I be put out with her over f and h?
34506Shall I distress myself about that?
34506She leaned against him and said quietly and affectionately:"And so this is the last time that I shall hold your hand in mine?"
34506She only nodded:"What happened?"
34506She wished that he could see her in her true light, and judge her without prejudice; but was she anxious that he should read her inmost soul?
34506Should I not shudder at a prospect which had its fears even for him who folds up the heavens like a garment?
34506Sovereign, did I say?
34506That would not make you think that I meant to go to court?
34506The blood shot up to his neck; should n''t he run after her and go with her?
34506The boy, who spoke little, looked at his father quietly and said only:"May I keep it?
34506The child had caught one word:"Could n''t pray?"
34506The child looked into the void:"Has it got legs?"
34506The dikemaster nodded:"Yes, yes, Tede; but-- what do you mean by trouble?
34506The dikemaster, after some pondering, looked quite puzzled:"How do you mean, Tede Haien?"
34506The handwriting certainly, and the spelling almost..._ Stiehl_ instead of_ Stiel_.... Well, why not?
34506The man turned to him suddenly:"Well, where is it, then?"
34506The old man nodded:"Why did you kill it?"
34506The others also pretended that they had been wakened and cried,"Are n''t those beasts in bed yet?
34506The pastor agreed with him:"Why not give the office,"he said,"to the man who has actually managed the affairs in the last years?"
34506The rider glanced sharply to all sides; in his head these thoughts were raging: what fault had he to bear to God''s throne?
34506The woman stared ahead darkly:"But why?"
34506The world is everywhere the same,--a scene of labour and pain, of pleasure and reward; but what does it all avail?
34506Then a flood of light streamed out of her dark eyes;"Hauke, Hauke, where are you?"
34506Then he handed it back, and said in as careless a tone as he could muster:"What have you against Gideon, Katherine?
34506There are no longer any Pompadours?''
34506There remains the youngest, just turned twenty, and what is he doing?
34506Therefore the middle way....""And what do you mean by that?"
34506These laborers and poorer people, too, many of whom will be well off through my new dike?"
34506They had preserved so long a silence towards each other-- and should she be the first to break it by so unexpected a discovery?
34506They, who have always managed to take care of themselves till now?
34506This is the vintage of''70, is it not?
34506Thus did she express herself; but, oh, Wilhelm, who can do justice to her language?
34506To my sight, perhaps, she would not appear as she now stands before me; and why should I destroy so sweet a picture?
34506To whom else should I be faithful?"
34506Was Blücher a quill driver, or York?
34506Was he, however, to blame for wishing to avert from her every appearance of suspicion?
34506Was it anger at his daring?
34506Was it not a privilege to pass such a day, even if it were only once?
34506Was it the ardour of Werther''s passionate embraces that she felt within her bosom?
34506Was it the bird of his child?
34506Was it the sad comparison of her present condition with former days of innocence, tranquillity, and self- confidence?
34506Was not that enough?
34506Was that the proper way to behave?
34506Was the hero of Fehrbellin a quill driver?
34506Was the hero of Leuthen a quill driver?
34506We shall live again, Werther,"she continued, with a firm but feeling voice;"but shall we know one another again?
34506Well, how do you think I look?
34506Well, what are you waiting for?
34506Well, where did we leave off?
34506Well, why not?
34506What are you doing there?"
34506What can he want now?
34506What can it be?"
34506What can we have?"
34506What could her father do?
34506What devil has ordered that?"
34506What devil''s mischief are you doing there?"
34506What did that man want?
34506What did the old fellow say?"
34506What do I behold but satiety and indifference?
34506What do you always have to write for, anyway?
34506What do you say?"
34506What do you think of such impertinence?...
34506What do you think, Daniel Frymann?"
34506What do you think, Johanna?"
34506What do you think?
34506What do you think?
34506What does he find to criticise?
34506What does that mean?"
34506What does the proverb say?
34506What does this monument preach to me?
34506What dost thou behold in the plain?
34506What dost thou behold, fair light?
34506What harm does it do?
34506What has he against the charming little woman?
34506What has that to do with me?"
34506What have I to forgive?"
34506What have we to do with_ Hope_?"
34506What if the Father will retain me for himself, as my heart sometimes suggests?
34506What is a magic- lantern without light?
34506What is an excursion into the country?
34506What is annihilation?
34506What is death?
34506What is it called?"
34506What is not spread in a small community?
34506What is that, father?"
34506What is the cause of this vacillating and postponing?
34506What is the destiny of man, but to fill up the measure of his sufferings, and to drink his allotted cup of bitterness?
34506What is the matter with me, dear Wilhelm?
34506What is the meaning of all this?
34506What is thy grief, O Daura, when round thy feet is poured thy brother''s blood?
34506What is to come of all this wild, aimless, endless passion?
34506What mean those looks of kindness with which she often-- often?
34506What more is he brewing?"
34506What new trick have you been planning, you schemer?
34506What peasants, it is asked, would utter such thoughts?
34506What should I do, what can I do, my dear Charlotte?"
34506What sin?
34506What sort of creature must he be who merely liked Charlotte, whose whole heart and senses were not entirely absorbed by her?
34506What then-- what would happen then?
34506What then?"
34506What was that?
34506What was to be done?
34506What were they doing, what were they working for now at his dike?
34506What will be the upshot of it?
34506What would happen if now all should throw down their spades?
34506What would old Prince Pückler have said to this club garden?
34506What would that interesting brunette say, if her Bogislaw should be shot and killed and that too by some friend?"
34506What''s become of his weighty principles?"
34506What''s the matter with you?"
34506What, are we to burden ourselves with family trials and mutual dependence?
34506When shall it be morn in the grave, to bid the slumberer awake?
34506When shall the work be done?"
34506When shalt thou wake with thy songs,--with all thy voice of music?
34506Whence comes our exclusive right?
34506Where Jeverssand?
34506Where did she get the hat?
34506Where had the other shore gone?
34506Where in the world had they been?
34506Where shall we get the material?
34506Where the devil is he?"
34506Whither am I going?
34506Whither are ye gone to rest?
34506Who came away out to the Luise Bank?
34506Who is Gaston?"
34506Who is Pitt?
34506Who is Serge?
34506Who is the old man?
34506Who is this whose head is white with age, whose eyes are red with tears, who quakes at every step?
34506Who the devil has chased it on to the clay out there?
34506Who was that?
34506Who was that?"
34506Who was the pretty blonde, with the two white horses?
34506Who will bring you one?"
34506Who would not sleep as if in paradise?
34506Who, in such cases, is really the chief?
34506Why Treptow and Stralau and boating excursions?
34506Why art thou sad, O Armin, chief of sea- surrounded Gorma?
34506Why burst the sigh of Armin?
34506Why consider longer?
34506Why delayest thou thy coming?
34506Why delays my Salgar; why the chief of the hill his promise?
34506Why did I insist upon it?
34506Why did I not dare to take her in my arms, and answer her by a thousand kisses?
34506Why did n''t you growl at her?"
34506Why do I thus deceive myself?
34506Why do n''t you stick to politics instead of meddling with love affairs?"
34506Why have you not another sister, my dear lady?
34506Why indeed should there be two holidays?
34506Why is Fräulein Ina already engaged?
34506Why is it called an Ablage?
34506Why must you love me, me only, who belong to another?
34506Why not?"
34506Why should I continue to give you occasion to pity and blame me?
34506Why should I not reserve all my sorrow for myself?
34506Why should I not, Wilhelm?
34506Why should I recall to life what is dead and must remain dead?
34506Why should I remain?
34506Why should I stay behind?
34506Why should it not?
34506Why should n''t he get leave if he cares anything about it?"
34506Why should we keep silence about such things?
34506Why was I afraid to throw myself at her feet?
34506Why, Elke?"
34506Why, Lena?"
34506Why, Wilhelm, should she put this question to me just at the moment when the fear of our cruel separation filled my heart?
34506Wilhelm, what is the world to our hearts without love?
34506Will he not fall a victim to habits of luxury and self- indulgence?
34506Will you dare call this enthusiasm, ye crowd of pompous declaimers?
34506Wo n''t you do it cheaper?"
34506Would n''t you consider a bargain?"
34506Would not the beauty of that view fill any poor human heart with longing?"
34506Wreath?...
34506Yes or no?"
34506Yes, Charlotte, why should I not avow it?
34506You smile and are probably thinking,''Who can tell?''
34506a rough voice bawled up from below,"not on account of the wretched brat of a dog?"
34506and even a mamma?
34506and even still-- But what object is there, Charlotte, which fails to summon up your image before me?
34506and half rising she added:"Do you want to dance with me?
34506and have I not, like a child, treasured up every trifle which you have consecrated by your touch?
34506and is this the destiny of man?
34506and then might not rapture perchance be the portion of this liberated soul?
34506and what is he to you?
34506asked the dikemaster;"have n''t you finished yet?"
34506called the dikemaster;"where are you, Elke?
34506can you explain the causes which occasion them, and make them inevitable?
34506cried Bürgi,"do you call it a joke to address the president of a national festival in the presence of a thousand people?"
34506cried the overseers;"Walls?
34506did then a single power of my soul remain unexercised?
34506hast thou slain my brother?
34506he cried;''I''ll make things clear: tell me, who is the first man in the village?''
34506he said, when she stood panting in front of him and dug her crutch into the ground,"What are you bringing us in your bag?"
34506he said;"child, what are you talking about?"
34506he whispered to her;"are you afraid?"
34506is it sinful to revel again in such happiness, to recall once more those rapturous moments with intense delight?
34506my heart is not so corrupt,--it is weak, weak enough-- but is not that a degree of corruption?
34506or for his unwillingness to share his rich prize with another, even for a moment, and in the most innocent manner?
34506or"Why not?"
34506replied the man;"are you sure you saw right?"
34506said Hauke;"why should n''t one be able to stop up the channel?"
34506said Wienke,"is that good?"
34506said the dikemaster general;"and you think, he would be the right man to move up into the office of his old master?"
34506said the old man,"and that''s why you have killed the Angora cat?
34506she asked again;"can it come over the dike?"
34506she asked;"what have I, poor mother, done?"
34506she called, looking up to him with her narrow face;"are you here?
34506she cried,"what shall we do with that old white horse?"
34506she exclaimed crying,"where''s my Claus?"
34506she said, in a tone of emotion,"you, who know my heart, how could you so ill interpret my distress?
34506she said;"has he dared?"
34506she said;"what do you want?"
34506they cried and rejoiced loudly;"so that''s what he''s up to?"
34506they replied,"when the steward orders, what can we poor peasants do?"
34506what is man, that he dares so to accuse himself?
34506what shall I say in your praise?
34506where are you?
34506whispered the boy;"there goes a horse-- a white horse-- the devil must be riding that-- how can a horse get to Jevers Island?"
34506whither is my Salgar gone?
34506why complainest thou, as a blast in the wood,--as a wave on the lonely shore?
34506why did he not wait till his strength was restored, till his blood became calm?
34506why didst thou not see thy apotheosis in those eyes?
34506why hast thou forsaken me?"
34506why hast thou slain my Salgar?
34506why is it that the torrent of genius so seldom bursts forth, so seldom rolls in full- flowing stream, overwhelming your astounded soul?
34506why tormentest thou me with fear?
34506why were they so fortunate?
34506why were you born with that excessive, that ungovernable passion for everything that is dear to you?"
35201A cousin of Engelbert''s?
35201About what?
35201Actually?
35201Ah, indeed? 35201 Ah, indeed?"
35201Ah, is that you, Oscar? 35201 Ah, you are acquainted with the family, are you?"
35201Alone? 35201 Am I finally to learn what all that signifies?"
35201Am I to bear this reproach, too? 35201 Am I to consider this as a rejection?"
35201Am I to deny the truth?
35201Am I to put on more than usual ceremony with the youth? 35201 Am I to see my father no more?"
35201And Oscar? 35201 And has your father consented?"
35201And how as to yourself, Herr von Wildenrod?
35201And now you are on the stool of repentance, naturally?
35201And since when have you been a member of that party?
35201And so you are not content with me, Oscar? 35201 And so you saw me there?
35201And stays there, I presume?
35201And still you are willing to go with me?
35201And that is your last word?
35201And the country- districts? 35201 And the son?
35201And then he died of fever?
35201And this one, here, I suppose, is the brother of your betrothed?
35201And those grounds to the right, that look almost like a colony of villas?
35201And though it were the maddest thing in the world, what care Landsfeld and his crew for that?
35201And to what end?
35201And were you aware of this that time at Nice, and did you keep silence?
35201And what do you think of my future brother- in- law? 35201 And what have we won?
35201And what object have you in saying all this to me? 35201 And what will you do when I am married?"
35201And which makes it impossible for you to remain at Odensburg?
35201And whither? 35201 And yet you maintained your position in society?
35201And you are going to talk to him on the subject?
35201And you concealed this from me? 35201 And you do not rejoice with me?"
35201And you have not even a congratulation for me?
35201And you here at Odensburg? 35201 And you?"
35201And-- Baron von Wildenrod?
35201Are you actually here, my dear fellow?
35201Are you already on the lookout for the carriage?
35201Are you at Odensburg, Herr Runeck?
35201Are you expecting any one?
35201Are you feeling worse again?
35201Are you on your way to the Manor, Herr Runeck? 35201 Are you once more in an ill- humor, Cecile?"
35201Are you out of your senses?
35201Are you out of your senses?
35201Are you the lord and master in this enchanted cottage, or is it that little gray dryad cowering over yonder on that bench?
35201As for the rest,said the stranger,"I should like to ask why you so seldom come to town now?
35201At times I feel my age and the decline of strength-- who knows how long it will last? 35201 Away?
35201Back already from Berlin?
35201Baron von Wildenrod is to call me to account, is he?
35201Baron von Wildenrod is your betrothed?
35201Be moderate?
35201Because Egbert is the son of a common laborer? 35201 But I?"
35201But how am I to answer for it to my other customers-- you may depend they''ll make me pay for it-- and what will Herr Dernburg say?
35201But my father, Oscar, will he consent?
35201But surely you have other baptismal names besides that one?
35201But that does not consume all of one''s time?
35201But what concern, then, of yours is my daughter''s marriage?
35201But what is to be done with the men who go to work as usual to- morrow morning?
35201But what took him to Africa and into the desert? 35201 But, Doctor, must we discuss this subject just today?"
35201But, Maia, how could you go out alone in such weather--?
35201Can you really beg, Herr Runeck? 35201 Cecilia tossed her head, and her eyes flashed as she asked in a peculiar tone:"Are you so certain of that, Herr Runeck?"
35201Cecilia, how could you treat me so?
35201Cecilia?
35201Certainly, I am coming directly.--Mertens, you are going to Odensburg this evening, I suppose?
35201Company? 35201 Danger?
35201Dear Hugo-- do you not like the sound of that already?
35201Dernburg----"They will not venture upon that, think you? 35201 Did I not tell you I wanted to be alone?
35201Did he actually say that to you?
35201Did he lay violent hands on himself?
35201Did you not think of my distress, my despair, if anything had happened to you? 35201 Did you see that yourself?"
35201Do not you agree with me that this is so?
35201Do you actually demean yourself so far as to make me such a communication?
35201Do you attach so great value to it?
35201Do you believe now in my fearlessness?
35201Do you believe that will hinder him?
35201Do you calculate then, positively, upon being re- elected?
35201Do you deem that possible?
35201Do you dread his contempt so much?
35201Do you fear?
35201Do you know me?
35201Do you know that so surely?
35201Do you know what you are saying? 35201 Do you know where she has been this morning?
35201Do you love your betrothed much?
35201Do you mean to brave that infuriated mob over there? 35201 Do you not see that Herr Dernburg wants to get to his officers?
35201Do you not think so, Herr Runeck?
35201Do you really and truly spend the largest part of the year here at Odensburg?
35201Do you really think so?
35201Do you speak as commissioned by Herr von Wildenrod, Baroness?
35201Do you speak in your sister''s name also?
35201Do you take me to be so cowardly, that I tremble for hours over a danger surmounted?
35201Do you think so?
35201Do you think that so absolutely necessary?
35201Do you wish to speak with me, gentlemen?
35201Doctor-- what does this mean?
35201Does Cecilia please you, then?
35201Does Herr von Wildenrod know of that scene on the Whitestone?
35201Does our little Maia actually have to do with such things?
35201Does she condemn me too?
35201Does the name strike you?
35201English words, with such heart- breaking sighs? 35201 Fellow, have you turned crazy?"
35201For what? 35201 Gnädiges Fräulein?"
35201Hanging? 35201 Has anything happened?"
35201Has it come to their wanting to act a comedy with me? 35201 Have I asked to be entertained by you?"
35201Have I told you too much about her?
35201Have you no other answer, when your honor is assailed? 35201 Have you only personal attacks against me, where the question concerns a party measure?
35201Have you really tried that, in spite of knowing--?
35201Have you seen Fräulein Dernburg anywhere? 35201 Have you time for us, at last?"
35201Have your observations, too, carried you so far already?
35201He did not die from-- a stroke of apoplexy?
35201He was in sober earnest, and if, as he maintained, proofs are lacking up to this time----"Actually?
35201Herr Dernburg, I think----"What, Miss Friedberg?
35201Herr von Wildenrod?
35201His? 35201 Hoar- frost of age, forsooth?
35201How am I now to endure Eric''s presence with his demonstrations of affection? 35201 How am I to refuse them anything?
35201How can you be so wanting in self- control?
35201How did his father bear it?
35201How do you know that it is a jest? 35201 How does it stand in Odensburg?"
35201How is that? 35201 How is that?
35201How long have you been married?
35201How? 35201 I shall deliver your message to papa-- but you will come yourself to Odensburg, will you not?"
35201I thank you, I must return to Eckardstein.--Must I really have to report to my brother that you decline his invitation? 35201 I?
35201I? 35201 I?
35201I?
35201I?
35201I?
35201I?
35201If I am with you!--How can you ask that question again?
35201If we can unconditionally calculate upon it-- yes,said the director,"but I am afraid----""What are you afraid of?"
35201Impossible, how can I? 35201 In Odensburg?"
35201Is it not beautiful?
35201Is it possible that I shall have to explain it to you first?
35201Is it so hard for you to give me a name, that the future family connection has nevertheless the right to claim? 35201 Is it such a crime, then, to seek the renewal of youthful friendship with such thoughts?
35201Is it that he actually does not or_ will_ not know?
35201Is that so? 35201 Is that the way it stands between you two?"
35201Is that true, Cecile?
35201Is that whole tale of relationship a falsehood after all? 35201 Is that you at last, Egbert?
35201Is that your belief?
35201Is the Count dead?
35201Is this the way you follow the prescription of the doctor? 35201 Is what I require of you anything so dreadful?"
35201Is your behavior to strike him as yet more peculiar? 35201 Is your door to remain locked to me, when it is open to Oscar?
35201Just to be shut up here for good by the rain?
35201Just to have it announced to you, with polite regret, that his daughter is engaged to Baron von Wildenrod?
35201Leonie, what are you thinking of?
35201Leonie, you here?
35201Maia, for heaven''s sake tell me, have you actually been abroad in this weather? 35201 Maia-- you here?"
35201May I disturb you for a few minutes? 35201 May we exchange greetings as we used to do?"
35201Me?
35201Mine? 35201 Must you always have that pug about you, Maia?"
35201Must you really do that?
35201Must?
35201My branch? 35201 My brother?"
35201My opinion? 35201 My workmen?
35201No? 35201 No?"
35201Not even Cecilia''s brother?
35201Not even that, when I am giving him up forever?
35201Not say farewell to my father?
35201Nothing bad has happened, has there?
35201Nothing has happened yet at Eckardstein, has it?
35201Nothing serious, I hope?
35201Now? 35201 Of what were you talking?"
35201Of whom are you speaking?
35201Oh, Doctor, what are you thinking of? 35201 Oho, you speak in that tone, do you?"
35201On Sunday? 35201 On the Whitestone?"
35201Once more, what will you have here? 35201 One more question, though, dear Hugo-- have you considered that matter of Dagobert''s?"
35201Oscar, for heaven''s sake, tell me what you mean? 35201 Oscar, you stay here?"
35201Our delegate takes part against us, and ranges himself on the enemy''s side, does he? 35201 Papa-- could you not spare me this?"
35201Perhaps we may come to understand each other-- or, think you that it is not worth the trouble?
35201Poor Maia, to think of their keeping you waiting so long-- it is incomprehensible?
35201Punishment? 35201 Really?
35201Resist?
35201Ridden away? 35201 Should that really be necessary?"
35201So that is the way the matter stands?
35201So the plan emanates from him, does it?
35201Something happened to make you dislike one another that time you first met, did it not? 35201 Soon?
35201Suppose that I were to ask you to leave father and home, to go with me far away into a foreign land-- would you follow me?
35201Suppose you try that on me, then?
35201That means, in other words, that you will put me out of doors? 35201 The Buchberg is to be penetrated, did you say?"
35201The question here is not about myself, is it?
35201The young widow?
35201There is only one voice of fault- finding and regret over this incredible weakness of Herr Dernburg, for----"What do you know about it, saucebox?
35201They are not to set off for an hour to come?
35201Those possessions have been sold, then? 35201 Through me-- is that what you would say?"
35201To Eric? 35201 To judge by the age of his wife, this Herr Pancratius Willmann must be quite far advanced in years?"
35201To my house? 35201 To what end is this, Count Eckardstein?
35201To whom do your words refer? 35201 To whom?"
35201To you? 35201 To- morrow all this will lie there still and dead-- for how long?"
35201Upon the Whitestone?
35201Victor, I ask you, is that so?
35201Was I to deny the truth?
35201Was I to turn informer? 35201 Was he a missionary?"
35201Was he to submit placidly to having this man prate against him in his own workshops, setting them of his own household against him?
35201Was his name Engelbert?
35201We?
35201Well then, prove to me that the guest who has arrived to- day does not inspire you with fear by gratifying me in a request-- will you?
35201Well, Oscar, has the rain driven you in?
35201Well, how goes it, Oscar? 35201 Well, what am I to say to the Count?"
35201Well, who forces you to do so? 35201 Well?"
35201Were you out of doors yesterday?
35201What am I caring for the profit? 35201 What answer am I to make?
35201What are those men out there after, anyhow?
35201What are you going to do with it?
35201What are you thinking of? 35201 What brings you to me?"
35201What brings you?
35201What care I? 35201 What could he have suspected?"
35201What did he say to you?
35201What did you say?
35201What did you say?
35201What do you mean by that?
35201What do you mean to imply? 35201 What do you mean, Herr Winning?"
35201What do you mean?
35201What do you want here?
35201What does it mean? 35201 What does that mean?
35201What does that mean?
35201What else?
35201What evil spirit leads him to Eckardstein, and what does he want of me?
35201What has come over you, Oscar? 35201 What is all this for?
35201What is concealed behind that demeanor?
35201What is it that Eric wants to learn?
35201What is it to me, when you and I both receive a deadly insult?
35201What is it to me? 35201 What is it to you?"
35201What is that about the Radefeld aqueduct?
35201What is the meaning of these preparations?
35201What mean you to say?
35201What means this dumb show of nodding and shaking your head?
35201What means this noise here at the works? 35201 What means this, Cecilia?"
35201What means this?
35201What objection have you to make to it?
35201What post- office order?
35201What scheme?
35201What sort of an event was it?
35201What then, Herr von Wildenrod?
35201What things?
35201What used to be?
35201What was that? 35201 What was that?"
35201What was the matter with Count Victor to- day?
35201What, not from your future husband?
35201What-- what am I to do?
35201What?
35201Where are Frau Dernburg and Fräulein Maia? 35201 Where in the world have you been hiding, Doctor?"
35201Where in the world were you, Cecile, and what means this early morning trip to the mountains? 35201 Which you have not with me?"
35201Who knows? 35201 Who?"
35201Whom are they threatening? 35201 Why did you come back to Odensburg, if you knew that the difference between us was an irreconcilable one?
35201Why do Eric and Cecilia break up already?
35201Why had it to be this Dernburg, and no one else? 35201 Why not, if it could serve a good purpose?"
35201Why not? 35201 Why not?"
35201Why should I? 35201 Why so excited?
35201Why so? 35201 Why so?"
35201Why, Egbert, is that you,--do I actually lay eyes on you once more? 35201 Why, I guessed the truth easily enough, from those hints in your last letters-- or is it to be a secret still?"
35201Why, do you know anything of the tales and legends of our mountains?
35201Why, do you stand so much in need of that glance?
35201Why, is that pleasant to you?
35201Why, man, have you lost the power of speech?
35201Why, then, did you not stay in the diplomatic service?
35201Why, you will not be at dinner, as usual?
35201Why? 35201 Why?"
35201Will it be so easy for you to leave us?
35201Will you make any objection to it?
35201Will you not accept of my apology, but treat it as you did my thanks?
35201Will you not at least have the goodness to look at me? 35201 Will you not keep me, then?"
35201Will you not step into the waiting- room, Doctor?
35201Will you not stop long enough to see Papa and Eric?
35201With men of my stamp? 35201 With those hands, perhaps?
35201Withdraw? 35201 Work?"
35201Would you have believed me without proofs?
35201Would you know when our fortune was lost?
35201Would you rather fall a victim to your calling?
35201Yes, but-- why did you lead that life so long?
35201Yes----"And what is your own name, pray?
35201You actually then reject my offer?
35201You are not seriously thinking of retiring?
35201You are not seriously thinking of taking your leave of Nice?
35201You are very likely afraid of the spirits that you have exorcised yourself, and would now like to play the part of mediator?
35201You believe that he was conscious of approach of death and felt the pangs of parting? 35201 You do not believe him to be wealthy, then?"
35201You do not understand me? 35201 You do not, then, think any other solution possible?"
35201You dread lest I should not stand firm? 35201 You enjoy meeting after your long separation, do you not?"
35201You have a request to make of me?
35201You have the electorial returns?
35201You love heroic measures, doctor?
35201You mean the approaching elections?
35201You see Eric for the first time to- day-- how do you find him?
35201You sketched the plan for these works, did you not, Herr Runeck?
35201You take sides with him against us? 35201 You were already acquainted with my brother, it seems, Herr Runeck?
35201You were rejected? 35201 You will have it so-- then take me?"
35201You will not?
35201You, Doctor?
35201You, Herr Runeck? 35201 You, indeed, have never liked Odensburg-- will you be able, think you, to endure permanent residence there?"
35201Your brother, perhaps?
35201A chivalrous looking fellow, is he not, although he is far from being young?"
35201Access is impossible to it, do you say?"
35201Actually not?
35201Afraid?
35201Against whom, pray?
35201Am I actually, then, not to be permitted to see what is hidden under that gray wrap?"
35201Am I to be thrust back and put under the old ban?
35201Am I to speak for you?"
35201And am I, too, to be made rational?
35201And do you say that so composedly to my face?"
35201And for the sake of whom?
35201And may I not know what happened then-- will you not tell me, too?"
35201And now, pray, grant my request: you have allowed Eric to be happy in his own way, will you refuse Maia and me the same?"
35201And suppose I act upon it in earnest-- would you go with me?"
35201And what now?"
35201And with what right?"
35201And you-- you make no answer?"
35201Are you not ashamed?
35201Are you perfectly sure of those votes too?
35201Are you really the husband of the woman who received us just now; the father of the children playing in the garden down there?"
35201Are you through with your business already?"
35201As he spoke these last words, his eyes sought those of the young girl, who coquettishly said:"Are you afraid that I shall forbid it you?"
35201At that time what were these Dernburgs to me?
35201Baron von Wildenrod has left for good?"
35201But first of all, how is your health now?"
35201But there came only the cool counter- question:"Do they know of your expedition at Odensburg, noble lady?"
35201But we do not like that, do we, Puck?
35201But what do you know of fairy- dreams, you man of stern reality, that you are?
35201But what was your idea, when you came back to me with such views?
35201But why did he look at her, in general, so coldly and so reproachfully?
35201But-- would it not be better for you to go with me?"
35201Can you really be as besotted over this Dernburg as he over you?
35201Can you really believe it?"
35201Count Victor coming?
35201Dagobert, boy, where are you hiding?
35201Dear me, why do people have to hate one another so desperately, just because they belong to two different political parties?
35201Dernburg knew this likewise, but made not the slightest allusion to it, only asking:"And yet you have come now?"
35201Did he dare to?"
35201Did he go as an explorer perhaps?"
35201Did it come from the house?"
35201Did she give her consent gladly?"
35201Did that rock resist everything?
35201Did you not think how uneasy the people at home would be about you?--that I would be distressing myself?"
35201Do you actually do us the honor to account yourself one of us?
35201Do you call me thus?"
35201Do you know his name, perhaps?"
35201Do you know the name?"
35201Do you know what I suffered before it came to that?
35201Do you know whom they have in view for it?"
35201Do you know, what it is to toil for daily bread?
35201Do you not know the truth, or_ will_ you not?
35201Do you really believe no longer in any happiness?"
35201Do you really intend to spend the whole summer there?"
35201Do you suppose that I allow myself to be such a slave, that I dare not express my opinions freely, when we are among ourselves?"
35201Do you think it is an easy thing for me to give you up?
35201Do you wonder that I am so accurately informed with regard to this matter?
35201Eight days''respite was allowed him: it was a long time: what might not happen meanwhile?
35201Either you will omit these personal attacks upon Dernburg or----""Or?"
35201Eric is at home, as I hear?"
35201First, though, have you any order to give?"
35201For a few minutes silence prevailed in the room, then Wildenrod asked in a subdued voice:"Did that sentence surprise you?
35201For a few seconds they stood thus regarding one another, when Oscar asked sharply:"Have you anything to say to me, Herr Runeck?"
35201For minutes had the silence lasted, when Cecilia looked up and asked in a low voice:"And you are not going to scold me at all?"
35201From Castle Eckardstein?
35201Had this been nothing but an ebullition of anger, a passing whim, that one was not to take in earnest?
35201Hark ye, Dagobert, you are tolerably well- informed-- what sort of a man is the one hanging yonder?"
35201Has Cecilia not deigned to make her appearance yet?"
35201Has he spoken to you about it?"
35201Has something very pleasant happened to you?"
35201Have I, then, become a stranger to you in the course of a few months?
35201Have new returns come in?"
35201Have you ever felt anything like it?"
35201Have you forgotten----""That he drew you out of the water?
35201Have you got your satchel in hand?
35201Have you heard from there already?"
35201Have you lost all power of self- control?
35201Have you not seen him yourself, sir?
35201Have you received the expected returns?"
35201Have you such sharp eyes, noble lady?"
35201Have you waited until your wedding- day to be certain that you love another?
35201He has gone off you say-- where to?"
35201He has summoned you from Radefeld----do you know why?"
35201He impulsively drew a few steps nearer, and asked in a whisper:"Herr Dernburg-- what have you against me?"
35201He no longer took into account one danger the more or less; so far as he was concerned, the question was already"To be or not to be?"
35201He spoke of knowing more about your life than would be agreeable to you; he called us adventurers-- do you hear?
35201He wondered if her brother had already given her a hint?
35201Here Runeck, pray what leads the new delegate to me?
35201Herr Dernburg?
35201His father continued impatiently:"What is to be done, when I shall no longer be here?
35201His native place, then, may be congratulated upon seeing Count Victor again, after an absence of six years?"
35201How do you like his sketch, Eric?"
35201How goes it at Odensburg-- in the Manor- house, I mean?"
35201How goes the reckoning?
35201How many workmen, exactly, do you employ, Herr Dernburg?"
35201How often I sought afterwards to burst my bonds and soar upwards?
35201How old do you think I am?
35201I am not so bold as to claim the same right as Cecilia, who uses the sisterly''thee''when addressing you, but-- may I, too, call you Maia?"
35201I have done everything to secure to you your happiness and you----""My happiness?"
35201I must begone-- will you go with me?"
35201I must have certainty,--what do you intend to do?"
35201I plainly saw it when we exchanged our first greeting-- or will you deny what I say?"
35201I resisted to the last moment, but at last they----""Forced you, did they?"
35201I shall renew the siege to- morrow-- will you help me, my Maia?"
35201I suppose you confided that to your chief, too?"
35201I suppose you have hardly heard of that yet?"
35201I thought, then, I was asking your hand only for happiness, for a life full of sunshine and joy-- have you the courage to share sorrow with me also?"
35201If you had made a false step, if you had fallen, no help was at hand and then----""Dear me?
35201Immediately afterwards you must have returned to Germany-- without letting me know?"
35201In face of this will you actually play the ignorant?"
35201In that one sentence lay the greatness of the sacrifice, which he had offered up-- and offered up to whom?
35201In what way?
35201Is he unwell?"
35201Is it possible that you believe I could have had a share in those insults, that I could have known of them and not prevented them?"
35201Is it really so hard?
35201Is it so threatening, then, over at the works?"
35201Is it something so important?"
35201Is it that you so entirely mistake the man with whom you have to deal, or would you have war to the knife?
35201Is that what you would say, Maia?
35201Is the doctor here too?"
35201Is there any one among your people here, who will undertake the dangerous task?"
35201It has found another sort of one for splitting rocks and opening the earth-- You see it, do you not?"
35201It is to give me courage for a confession-- will you hear it?"
35201It was the hardest to manage of any in the electorial campaign-- and for whom?
35201Leonie Friedberg sat at her desk, finishing a letter, when the doctor was announced; amazed she looked up:"What, is that you, Doctor?
35201Leonie started at the name, and turned around eagerly:"Who did you say?"
35201May I ask that our compliments be presented to Herr Dernburg?"
35201May I come closer?"
35201May I speak now, at last?
35201May I take this as a good sign?"
35201May we count upon the pleasure of your company?"
35201Must I really have to appeal to your father''s authority?"
35201Must he, indeed, give up the game as lost?
35201No, why?"
35201Now, did n''t you?"
35201Odensburg needed the master''s hand and eye, and was it not the creation of his own brain?
35201Oh, what does that mean?"
35201Oh, why had he concealed it from her that time?
35201On what side do you really stand, may I ask?"
35201Or are they quarreling among themselves?"
35201Our forges and mines?
35201Perhaps this''pledge of peace''has some secret significance for you both?"
35201Perhaps you will allow me to perfect them here, in some degree?"
35201Perhaps you''ll undertake it, Baron?
35201Please give it to me?"
35201Shall I tell her about it?
35201Shall I write to Dernburg?
35201Shall a man dare to say such a thing and go unpunished?
35201She had only to choose: dared he indulge the hope that her choice would fall upon one like him?
35201She only asked dispiritedly:"And then?"
35201She shivered, every movement she made, somehow adding charms to her naïve beauty, and then turned to the fire:"In your Germany?"
35201She turned her head to one side, that she might see how the flower looked in her hair, and asked with apparent indifference:"So soon?"
35201Should I allow you to waste your youth, mourning over me, and perhaps forfeiting a different and a happier fate?
35201Should he commit his only sister to the hands of strangers?"
35201Should he yield?--should he, in secret, cowardly flight, turn his back upon Odensburg, of which he had just felt himself to be the lord and master?
35201Since, however, you are here this time, what would you have of me?"
35201So my begging does no good whatever, and now, besides, Cecilia----""She too?"
35201So the ladies have gone to the grave, have they?
35201So you will actually stay no longer at Nice?
35201So, the case at Eckardstein is a desperate one?"
35201So, then, Leonie, will you have me?
35201Tell me once more that you love me, that you wanted to go with me, in spite of everything?"
35201Tell me, if you ever intend to be earnest and rational?"
35201That you will not carry the works on to completion?"
35201The Baron''s path leads to an abyss-- who can say where it will end?"
35201The case is a serious one, is it not?"
35201The conversation was in full swing, when Wildenrod suddenly asked, quite irrelevantly:"So, you are no longer afraid of me?"
35201The name of your betrothed is Cecilia, then?"
35201The one seeks his happiness in work, the other----""In idling, do you think?"
35201The physician suddenly started, fastened a sharp glance upon him and then asked, wholly irrelevantly:"Have you a brother, Herr Willmann?"
35201The young Baron?"
35201The young man has no longer any parents?"
35201There lurked in his dark eyes a half- mocking, half- compassionate expression, the look seeming to say:"You have millions to offer and yet hesitate?"
35201They deserved it, did they?"
35201They have stayed in the park, I hope, or are safe at home?"
35201Think you I do not know the trend of coming events, if the ten thousand engaged in my enterprises take holiday for weeks, perhaps for months?
35201Think you that I can again open to you our former mode of life?
35201Think you that I have forgotten to whom I owe my life?
35201Think you that it has been easy for me to lead the life of an adventurer, for me, a Wildenrod?
35201This is a brilliant victory that he has won, to be sure, and over whom?
35201This reckless remark hurt the feelings of the lover, who said excitedly:"So, love is in your estimation only a pastime for the idle?
35201This very hour?"
35201This will finally open your eyes to your favorite, or do you still disbelieve my report?"
35201Those unjust dismissals are to----""Who are you?
35201Through all the politeness, with which he treated Runeck, there was ever clearly transparent in his eyes the question:"What business have you here?"
35201To what end use formalities?
35201Us?
35201Was he actually in such sore peril when among his workmen?
35201Was it Cecilia''s voice?
35201Was it anger or shame that palpitated in his soul at those last words?
35201Was it indeed true that the hotly contested goal was so close at hand?
35201Was not Maia still her father''s heir?
35201We are indeed only worms in the eyes of this high and mighty lord?
35201We did not have the jolliest of times during our engagement, did we, my dear?
35201We have had a long and interesting interview-- am I to repeat to you what was said, or do you guess the tenor of our remarks?"
35201Were you going to let him tear your pantaloons off you?
35201What am I here for?"
35201What are those men thinking of?"
35201What asks a stern nature like yours, about whom and what has been crushed in the process?"
35201What can not she stand?
35201What circumstance do you allude to?"
35201What could have happened to him?
35201What could they have to say to him from there?
35201What did she know about it?"
35201What do you here?"
35201What does that mean?
35201What else?"
35201What good would it do if he did shoot down his adversary?
35201What happened on that unfortunate expedition?
35201What has come over you, anyhow?
35201What has gone wrong with you?
35201What has happened?"
35201What have you done out yonder at Radefeld?"
35201What have you done?"
35201What is it that you ask of me?"
35201What is it to you?"
35201What is it?"
35201What is one to do with a young lady, who is already engaged to be married, and yet can not appreciate the necessity of conforming to social usages?"
35201What is the matter?
35201What is the meaning of all this?"
35201What is there bad about that?
35201What is your opinion?"
35201What means that desperate outbreak?
35201What more can you ask of your marriage?
35201What news do you bring?
35201What objection have you to make to my choice, father?
35201What part did she play in the affair?
35201What put such an idea into your mind, Sir Count?"
35201What right had I to force myself upon the confidence of a strange family?
35201What say you now?"
35201What signify threats?
35201What sort of plans are these, pray?"
35201What think you if I report the sentiment just heard from you in Berlin?"
35201What think you-- has not Maia had an apt scholar?"
35201What to him were the fantastic dreams of the world of the imagination?
35201What was Oscar to think of her staying away?
35201What was it that I wanted to say?"
35201What was poor Peter Hagenbach to do?
35201What was the matter with him?
35201What was there against it, if her youthful playmate should guess to- day, what was no longer to be kept secret?
35201What would poor Eric have done if he had suspected that his beloved friend had stolen from him the affections of his bride?
35201What would you there?"
35201When I sum up the results of my life-- what is the remainder?"
35201When he again entered Dernburg''s room, he was received with the impatient question:"What was that message about, pray?
35201When was it lost?
35201Where did you learn about them?"
35201Where is Cecilia?"
35201Where to?"
35201Whither?
35201Who and what is this Wildenrod?"
35201Who asks after the ideal?"
35201Who could blame him, if his chest heaved more proudly and his massive form became more erect, at sight of the thousands who were marching by?
35201Who gives you the right to put in a word here?"
35201Who knows from what bitter experiences sudden death saved him?"
35201Who would venture into those glowing walls that may cave in at any moment?
35201Whom does that photograph represent?"
35201Whore?"
35201Why did you not go ahead of me?"
35201Why did you not stay in Berlin, or England, and send your challenge from there?"
35201Why do you not consult my colleague, who has a great deal more time?"
35201Why do you not stay there?"
35201Why have you not dealt the blow long since?"
35201Why is the announcement delayed then?"
35201Why not to me?
35201Why not, I wonder?
35201Why should I?"
35201Why was that?"
35201Why, then, did he not come with you?"
35201Will you allow us an insight into your province?"
35201Will you alone be so implacable?
35201Will you answer me a few questions?"
35201Will you be mine, Cecilia?
35201Will you challenge me to a duel because I undertake to tell you my view of this matter?
35201Will you hear me?"
35201Will you kindly afford''the idler,''Herr Dernburg, a deeper insight into your world of work?
35201Will you listen to me?"
35201Will you make it for my sake?"
35201Will you not call Runeck to account?"
35201Will you not help me to do so, Herr Dernburg?"
35201Will you not place yourself at their head, and lead them against me?
35201Will you refuse me this, only because two decades divide me and her whom I love?"
35201Will you take hold?"
35201Will you teach me how, Egbert?
35201Will you understand how that is, Cecilia?
35201Will you undertake its superintendence?
35201Will you, in spite of all that has happened, hear from me, one last entreaty, one warning?"
35201Will you, perhaps, earn another million for your chief to add to the other millions that he already has?"
35201Would you have me take such nonsense seriously?"
35201Would you, perhaps, offer to protect me from those over there?
35201Yes or no, then?"
35201Yes or no?"
35201Yes or no?"
35201Yes, or no?"
35201Yes, why does one live at all?
35201Yet what was that?
35201Yet why do I ask?
35201Yet, why bring up the past?
35201You are coming to our next meeting, are you not?"
35201You are not your brother''s confidante?
35201You are the candidate of your party, then, and have accepted the nomination?"
35201You consider yourself a victim do you?
35201You did not mention it at once?"
35201You have to represent us-- or do you mean to turn traitor?"
35201You know him, yes-- dear me, Egbert, what is the matter?"
35201You know my nephew, who has been three weeks at Odensburg?"
35201You know, I suppose, Victor, when and how our poor Eric died?"
35201You love her, at all events, and if you are really sure that she reciprocates your love----""Otherwise would she have plighted her troth to me?"
35201You love me still, do you not?
35201You promise me that, do you not?
35201You promise me this, do you not, Maia?
35201You say nothing: Nothing at all?
35201You say that I can save you, how dare I hesitate?"
35201You were there quite a long while, were you not?"
35201You will be at Radefeld for a while yet?"
35201You will come under all circumstances, Egbert, do you hear?
35201You will not shrink, I hope, from repeating your accusation in his presence?"
35201You will take my prescriptions, then?
35201You, gentlemen, it seems, want to stay a while longer?"
35201do you put up with this?"
35201do you recognize me as your proxy?
35201exclaimed Runeck,"do you believe me capable of low calculation?"
35201have we drawn you into the net, too, and destroyed the sunny cheerfulness of your spirits?"
35201have you lost your senses?"
35201how shall I accommodate myself to this Odensburg?"
35201what is to be the end of all this?
35201who, papa?"
35201you have had yourself informed?"
5474And if he forced his way in?
5474And what robbed Cleopatra of the renown of resembling the gods?
5474But was it not natural that I should fear he had prejudiced the Queen?
5474But what power have we to restrain the son of Antony?
5474But who is to prevent it?
5474For what?
5474How old was she then?
5474Jealousy?
5474So late?
5474Then her manner changed, and in the sweetest tones of her soft voice, she said beseechingly,''You wo n''t say such naughty things again, will you?'' 5474 Who, save ourselves?"
5474Yet what mighty impulse might not be slumbering in the breast of a son of Julius Caesar and Cleopatra?
5474But why should I try to conceal what she has displayed to the world openly enough throughout her whole life?
5474Do you want to hear it?"
5474Have you an idea of his teachings?
5474No definite one?
5474Was that Cleopatra?
5474What Alexandrian has not seen this remarkable man?
5474What had become of the heroes and the high- minded princes of the house of Ptolemy?
5474What woman might not have been jealous of his enthusiasm for the Roman Hera?
5474When to such tears were added uplifted hands and a few sweet words, such as,''It would make me happy,''or,''Do n''t you see how it hurts me?''
5474Yet why did she put on the bracelet which Antony gave her after his last visit?
5474interrupted her mother joyfully,"what god met you as you went out this morning?"
5470And you helped him?
5470Apu, our nimble Nubian runner?
5470How could I do otherwise?
5470We found the woman: the booty belongs to us alone!--How dares the insolent Ephraimite call us robbers and murderers? 5470 Who is like unto thee, O Lord, among the gods?
5470And Hosea?
5470As the last, he was in the greatest danger; but what cared he for that?
5470But before you go-- you are a leech-- let me know this one thing-- I have many messages to leave for him ere I die.... Will it kill me to talk?"
5470But canst Thou hear my words, oh Lord, in such a tempest?
5470But child, what induced you to follow the army and this shameful profligate?"
5470But he, Hosea....?
5470But you?
5470Could He deliver it into the hand of those who were also His own foes?
5470Do you see the sand, sea- weed, and shells yonder at the end of the estuary?
5470Do you shriek for vengeance?
5470Do you want your victim''s jewels?
5470Had Siptah lied in this too?
5470Has it not been yours through yonder monster who murdered the poor defenceless one?
5470He obeyed your summons, and you-- you consented to we d another?"
5470I never had a mother, and there was no one to warn me.... Where shall I begin?
5470Should he venture to speak to her?
5470Was it she?
5470What can Hosea be to you?
5470What were they that the Most High, whom Miriam and Hosea described as so pre- eminently great, should care for them?
5470Who is like thee, glorious in holiness, fearful in praises, doing wonders?
5470Why should I not care for you, why should I repel you?
5470Yet was not this people thus marked for destruction, the nation which the Lord had chosen for His own?
5470You, you alone are dear, and you will not repulse me, will you?"
13030A little while ago?
13030And also to tell you that he forbade him?
13030And did he look this way? 13030 And did he tell you nothing more?"
13030And he tells you that? 13030 And he that killeth any man"--is that it?
13030And so you order me to send him away?
13030And was that cut too?
13030And what do you say?
13030And what is the matter with you?
13030And you are alive,I say;"and did not die,"I say,"of hunger and fear?"
13030And you wo n''t go to Heaven yet, will you Annie? 13030 Anne?"
13030Are none of the journeymen around?
13030Are you looking for Beate?
13030But who, in all the world, is this child?
13030But, why and for what?
13030Did I know what she thought?
13030Did he tell you so? 13030 Did not the night come since then?"
13030Did you ever know old Blue- coat to give any''why''? 13030 Do n''t you love me either?"
13030Do you know that she laces?
13030Do you know what you are? 13030 Does n''t she lace too?"
13030Does she receive any letters from him?
13030Has n''t he plants from my forest in his hand?
13030Have you been dancing already?
13030How could I?
13030How?
13030If he in his distrust has surmised it, who can prove it? 13030 Is it a wonder?"
13030Is it possible? 13030 Is n''t Anna here?"
13030May one drink to your health?
13030Me?
13030Our Father who art in Heaven--"Good day, Peter, shall I see you at the dance this evening?"
13030Right,he shouted,"she shall comb the flax until late at night; do you hear?"
13030Shall I tell him to come to you here, Herr Nettenmair?
13030So late?
13030So you show your true face, at last?
13030Tell whom?
13030Then that''s why the evening you came back you did n''t dance with any one but Anne and took her home afterward?
13030Was I not obliged to in order to prevent your disgrace? 13030 Was I not obliged to?"
13030What could he do?
13030What matter?
13030Where did it strike?
13030Where is Mary?
13030Where is Nettenmair?
13030Where is your brother?
13030Who knows,he said grimly,"what our neighbor saw?
13030Who?
13030Who?
13030Why can nothing come of it?
13030Will you, or will you not?
13030Wo n''t you stay until the old gentleman comes back? 13030 Ye shall have one manner"--Where is that?
13030You do not know?
13030You pack your knapsack this very day, do you hear?
13030You want to send Apollonius to Cologne,said his brother to the old man one afternoon;"but will he want to go?
13030''Tis Siegfried?
13030''Tis nigh?
13030''Tis not a lie?
13030''Tis true?
13030''Twas in the night?
13030(_ As SIEGFRIED refuses his hand._) Brunhilda now is like a wounded deer, Who''d let it with the arrow run away?
13030(_ To GUNTHER._)''Twas robbers then?
13030--"What do you want me to do?"
13030A clenched fist-- why not exhibit that?
13030A concubine?
13030A dead man?
13030A dream?
13030A gold chain?
13030A life so entirely new?
13030A maiden''s pride to soothe For tarrying, thou thinkest?
13030A new life?
13030A quarrel on Sunday morning?
13030About anybody?
13030About me?
13030About you?
13030Accept charity?
13030Accursed ravens, Here too?
13030After all that took place?
13030After the cursed wind from the direction of Hersbruck once has made havoc in it?
13030After the trump that he has played?
13030Afterward, aboard ship!--I wonder where Clara is?
13030Again I ask thee: Kriemhild, wilt thou me?
13030Against the game?
13030Aimed I so true that thou dost fear me still?
13030Alone?
13030Already up, Kriemhild?
13030Always harping on Andrew?
13030Am I concubine?
13030Am I forcing him to take off his stockings and turn his shoes inside out?
13030Am I his only enemy?
13030Am I not well and strong again now?
13030Am I prying into the old fellow''s pockets?
13030Am I the man without whom you can not live and die?
13030Am I to have had that good idea in vain?
13030Am I to play the sycophant?
13030Am I too weak to do it?
13030An everlasting bidding farewell?
13030An old man, a ruined man, who in his old age would be branded as a scoundrel, if Stein had his will, and such a beast refuses to see reason?
13030And Godfrey?
13030And Mary?
13030And about the hereafter?
13030And all the trees that I planted with my own hands?
13030And another fellow neither, if he does it?
13030And any one else-- hey?
13030And are those flowers-- red and gold and green?
13030And are you going away to leave your father all alone?
13030And because you will not be a scoundrel, I am to be one?
13030And can I dry her tears?
13030And can that happen?
13030And canst thou not be reconciled to know The sceptre of thy dreams is given now Into thy brother''s hands?
13030And crumpled?
13030And did he not permit me to come back from the very edge of the grave, and grant me time to prepare myself for the heavenly wedding?
13030And did n''t you know that before?
13030And did the expression of a"why"now still seem to him incompatible with his position?
13030And did you ever ask him''But why, father?''
13030And didst thou mark them too?
13030And do n''t you see that it is not at all the cutting down that Mr. Stein is concerned about?
13030And dost thou fear Them less for that?
13030And dost thou really mean it?
13030And each is going to treat the other as a poacher?
13030And especially at a time when I stood in danger of losing it?
13030And had he not done so?
13030And had it really been he whom she had sought before, if indeed she had sought any one?
13030And has gone away again without having seen you contrite and repentant at her feet?
13030And has he tried?
13030And having done all that in vain must she not have felt ashamed?
13030And he is in the Dell?
13030And he was sorry for her, and that was why he looked after her with such a sad glance when she went?
13030And he will not be punished?
13030And his:"And now?"
13030And how is that?
13030And if I have none?
13030And if he does what his father commanded him?
13030And if he should ask would people tell him the truth?
13030And if he should ask, the answer was almost as old as the human race;"Am I my brother''s keeper?"
13030And if-- could you yourself overlook it?
13030And is Balmung[3] his?
13030And is all that intrusted to your youth?
13030And is that a courageous garrison which is calm because it believes itself to be still safe?
13030And is thy thought so noble?
13030And is''t that tiny flower that breathes it forth-- The only one my eye did not observe?
13030And it is already dried, do you see?
13030And know''st thou what is toward?
13030And knowest thou The sacrifice thou askest?
13030And laugh in my sleeve?
13030And my money that I have put into it?
13030And now one more word in confidence: Does your father still keep the thousand thalers in the apothecary shop?
13030And now the third?
13030And now ye hunters, Where are your spoils?
13030And said:"What does that fellow want?"
13030And so I ask thee as the hunter asks, But that I blow no feathers from my hat, To hide my fear: O maiden, wilt thou me?
13030And such men stand between me and my happiness?
13030And supposing Carl is acquitted?
13030And that was all you had expected?
13030And that was why you called?
13030And the children are to go also?
13030And the clearing?
13030And the old man in the blue coat?
13030And the other applicant, the pastor''s nephew?
13030And this it is that drove thee from thy room?
13030And thou didst harken to me?
13030And thy free gift?
13030And was n''t it meant as I took it?
13030And what are you waiting for, you silly wench?
13030And what can a lively girl do with a dreamer?
13030And what is then to become of you and your children?
13030And what of it, that I am forester for a day?
13030And what was it I heard?
13030And what?
13030And when he was asked,"Where is your sister?"
13030And when they are looking for my grave, and find it behind the church- yard wall?
13030And who has already been waiting for a quarter of an hour and grunts forth from under his white moustache,"I''m coming?"
13030And who will employ a man that has been dismissed?
13030And why must I?
13030And why should he not?
13030And why should she not?
13030And why, if thou wilt tell me?
13030And why?
13030And why?
13030And why?"
13030And would you have some one come along and say:"Ulrich gave his consent to that?
13030And yet have I any right to complain?
13030And yet, when one considers the matter calmly, what else was to be done?
13030And you do n''t see that you are absolutely in the wrong?
13030And you had to let Clara find out about it from me?
13030And you know it is not good for you, Ulrich?
13030And you permit that, madam?
13030And you think they are going to put you to death?
13030And you, cousin, are you also going to leave us?
13030And you-- at other times as blithe and gay as a deer-- you are sad?
13030And you?
13030And your Andrew?
13030And your dream?
13030And[_ Absent- mindedly, and without interest_]--what happens then?
13030Andrew has not come back with him?
13030Andrew''s rifle?
13030Andrew?
13030Another parting?
13030Anybody that knows me, to be sure, will shake his head at that, for I am not easily frightened-- but what difference does that make?
13030Are all these others strumpets, that you are so anxious to stand in the corner by yourself?
13030Are n''t you going to be left?
13030Are not you thinking of Godfrey again?
13030Are the princes dead, Who swore allegiance to us?
13030Are the soldiers there, mother?
13030Are they no gain to thee?
13030Are they pursuing you?
13030Are you again going into the forest tonight?
13030Are you dressed?
13030Are you going along, Lindenschmied, into the ducal territory?
13030Are you going once more to the lawyer?
13030Are you going out now, Christian?
13030Are you going to bed so soon?
13030Are you going to make him completely crazy with your lamentations?
13030Are you in such a hurry, Mr. Möller?
13030Are you looking for anything?
13030Are you mad, boy?
13030Are you not gone?
13030Are you ready, boys?
13030Are you really here?
13030Are you sorry that you were better gilded at twenty than you are at fifty?
13030Are you still alive?
13030Are your ears beginning to ring already?
13030Art laughing?
13030Art seeking me?
13030Art thou in earnest?
13030Art thou so certain what the end will be?
13030As a dismissed man?
13030As soon as Möller comes the scoundrel shall be deposed, the brute shall be locked up-- do you hear?
13030Ask him what he calls that kind of a woman?
13030Availed us naught?
13030Back already?--[_Correcting herself_] at last?
13030Be as rash in yielding as I was in taking offense?
13030Because of yesterday, you know?
13030Becomes him so well-- isn''t that it?
13030Believ''st thou so?
13030Blood?
13030Boy, how can you dare to ask?
13030But I am quite secure from that?
13030But I suppose you know where your Andrew is?
13030But I wonder whether he will still always be the first to patch up differences?
13030But can she not forgive?
13030But does he treat his boy any differently?
13030But dost thou hate him so?
13030But even if he wanted to carry his point, would his son obey?
13030But for heaven''s sake-- has anything happened?
13030But had it ever happened?
13030But has he ever praised him?
13030But have we then no water?
13030But he still says,"Come, was it such a capital offense, Two little seconds ere the order said, To have laid low the stoutness of the Swede?"
13030But how do you come to think of that just now?
13030But how was this?
13030But how?
13030But is it gladness that I feel?
13030But is that a reason why he should put me into this rage?
13030But it really meant:"Do you ever do anything else, do you ever want to do anything else, but just what you know will hurt me?"
13030But may I thank thee so?
13030But mother, if I were in the forest, and father should meet me?
13030But must I go all alone so far?
13030But perhaps he has already-- isn''t that Möller?
13030But say, How could a linden leaf have done him harm?
13030But surely you carried a bunch of flowers too, did n''t you?
13030But surely you will not go away?
13030But tell me, what is your object in saying this?
13030But tell me, who is now the real forester of Düsterwalde?
13030But that is very strange!--''Twas lying on the floor?
13030But what about Andrew?
13030But what about conscience?
13030But what are you going to do when you are not?
13030But what can one do?
13030But what can the girl do?
13030But what do you intend to do now?
13030But what do you intend to do?
13030But what does it matter?
13030But what has all this to do with Mary?
13030But what in the world has happened here?
13030But what in the world is going to come of this?
13030But what is the matter out there?
13030But what is the matter?
13030But what is the meaning of all this?
13030But what is to become of us?
13030But what is your news?
13030But what the deuce could you have put into Andrew''s head?
13030But what?
13030But when I went up to him and stroked his cheeks, what did he say?
13030But where is my gun?
13030But where is the old man-- the forester?
13030But where?
13030But who is making that noise out there?
13030But who, in thunder, is really forester?
13030But why do you immediately trump, when I play a wrong card?
13030But why will you not consent?
13030But will you fall out even with your last friend?
13030But wilt thou see My blushes now when in the light of day Thou tellest me the tale?
13030But would he himself who had made her that tell him so?
13030But you Mary?
13030Ca n''t you say it yourself, silly thing?
13030Ca n''t you wait?
13030Cam''st thou not as guide, As messenger departed?
13030Can any one make anything plain to him?
13030Can it be possible that some one should have kidnapped her?
13030Can it be that I am not a murderer?
13030Can it explain even a humpback?
13030Can not?
13030Can you ask?
13030Can you read writing?
13030Can you swear that you love me?
13030Can you tell me what it is?
13030Can you with your consolation restore my child to life, so that she will rush into my arms?
13030Canst thou suffer And aid him in such boldness?
13030Child, thou art already dressed, Yet hast not any maid with thee?
13030Clara?
13030Condition?
13030Could it be possible that Andrew was capable of this kind of revenge?
13030Crazy?
13030Did Apollonius already know of her state and want to take advantage of it?
13030Did I choose the eyes Thou dost admire?
13030Did I make myself, Thou simple fellow?
13030Did I not tell ye true?
13030Did Weiler pick up the trail of the stag again?
13030Did anybody ask for me?
13030Did he know what she was, and despise her?
13030Did he see you coming into the house?"
13030Did it concern the business, or the honor of the house?
13030Did it turn out so today?
13030Did n''t he want to leave home half a dozen times?
13030Did not the Lord call me merely to let me know that my festal robe was not yet pure and spotless?
13030Did not the teasing words of others, even if she did not think of it herself, remind her that her love was no longer a forbidden one?
13030Did she lay it here for any one?"
13030Did she not know that he loved her?
13030Did she not love him?
13030Did she want to meet me then, and before then?
13030Did something happen to you there?
13030Did that mean it was indifferent to her what became of him now that his improvement could no longer save the child?
13030Did you also threaten him with Godfrey?
13030Did you ask the lawyer how long it would be before the matter is settled?
13030Did you call, father?
13030Did you ever once see him cry during my illness?
13030Did you laugh, Lindenschmied?
13030Did you meet that hothead, Robert?
13030Did you not say that to me once?
13030Did you scold him, or slap him as you do me when I take sugar without asking?
13030Did you shoot anything?
13030Did you take it up, perhaps?
13030Did you?
13030Did your heart prompt you to come here?
13030Didst thou hear that?
13030Didst thou make Some sign that thou wast wakeful?
13030Die?
13030Dismiss a man who has served faithfully for forty years?
13030Dismiss me?
13030Dismiss me?
13030Do I understand you?
13030Do my thoughts crawl around on my forehead, that you can read them so easily?
13030Do n''t make such a fuss over the girl, do you hear?
13030Do n''t you like it?
13030Do n''t you want me to?
13030Do something foolish?
13030Do we need any other proof that the work is capable of producing a most unprecedented effect?
13030Do we not all remain together?
13030Do ye see naught?
13030Do you begin to see what I am driving at?
13030Do you believe I am going with a light heart?
13030Do you believe in a God in Heaven?
13030Do you doubt it?
13030Do you hear her giggling outside?
13030Do you hear that, cousin Wilkens?
13030Do you hear that, father?
13030Do you hear, Andrew, what that man there is saying?
13030Do you hear, Mary?
13030Do you hear, Pastor, do you hear?
13030Do you hear, Weiler?
13030Do you hear?
13030Do you hear?
13030Do you hear?
13030Do you hear?
13030Do you hear?
13030Do you hear?
13030Do you hear?
13030Do you hear?"
13030Do you intend to sacrifice my happiness to a whim?
13030Do you know it, perhaps?
13030Do you know that the apothecary is on the verge of bankruptcy?
13030Do you know that to Stein there may result from this a loss of six thousand dollars?
13030Do you know what that means?
13030Do you know why?"
13030Do you love me?
13030Do you mean me?
13030Do you mean to call me to account?
13030Do you mean to say you are going to take Godfrey''s part?
13030Do you not know your Andrew any more?
13030Do you really think so, mother?
13030Do you see now that I am right?
13030Do you see now?
13030Do you see over there?
13030Do you see, Ulrich?
13030Do you see?
13030Do you still know me?
13030Do you think I did not see the furtive glances you exchanged with the Secretary?
13030Do you think so?
13030Do you think that I believe you?
13030Do you think you have a right to curse with me because your clerk has deserted you?
13030Do you threaten me with the old song?
13030Do you understand, Robert?
13030Do you understand?
13030Do you understand?
13030Do you want anything, father?
13030Do you want the fluff- picker to despise you?"
13030Do you want to drive me mad?
13030Do you?
13030Does Brunhild know the girdle?
13030Does Siegfried hold the Niblung''s hoard?
13030Does anybody wonder that I choose him?
13030Does he find solace in these words?
13030Does he think of buying my honor with it?
13030Does he?
13030Does that deserve a kiss, a sisterly kiss, if it can not be any other kind?
13030Does the blood gush forth?
13030Dost think that I invite thee?
13030Dost thou fear?
13030Dost thou grudge The king his bride?
13030Dost thou not see the steward hastening?
13030Dost thou not understand me now?
13030Eh, Kottwitz, do you ride so slow?
13030Eight?
13030Else why do you think I nursed that sprig of myrtle in the pot for so many years?
13030Especially the eternal question:"How are you, Herr Nettenmair?"
13030Even before he came, did she already have thoughts that she should not have had and did he guess them?
13030Even if I have to put up with injustice?
13030Explain?
13030Fair Kriemhild, if a dead man''s blood still boils, Why may not mine?
13030False?
13030Father says: When a person is in distress every decent man must come to his assistance, and when it''s all over he may ask: Whom did I assist?
13030Father, how strangely you look at me?
13030Fooling?
13030For a trifling fault, Thou wouldst not slay the truest man on earth?
13030For heaven''s sake, what are you thinking of?
13030For my wife and children?
13030For truly you demand a deed from me That I might well refuse another time Than on my wedding day to do for you-- How could I pray?
13030For what, father?
13030For what, sir?
13030For whom am I doing all that I do?
13030For whom do I work?
13030For whom have I done what you reproach me with doing, if not for you, and for the sake of your honor and to save your wife and your children?
13030For whom then should they blossom?
13030Forever, if you do not go?
13030Frigga whispers me: And has thine hour come?
13030From Godfrey?
13030From whence so early?
13030Go on, tell him that you ca n''t bear him; I believe it of course; what wo n''t a man believe if a woman like you tells him so?
13030God will help me, mother, will he not?
13030Godfrey?
13030Gunther, Gunther?
13030Had he been injured at all?
13030Had not his brother been as near to her as he when she laid down the flower which the wrong man found?
13030Had she any premonition of what it would be?
13030Had she seen him?
13030Had the Queen A new- born baby in her arms?
13030Had there not been a time when she seemed to be fond of him, when she had apparently liked to meet him as much as she later avoided him?
13030Had they then The courage to warn him and hinder us?
13030Hagen, what sayest thou?
13030Hang it!--Don''t look at me that way!--You intend to marry, Robert?
13030Has Robert been murdered?
13030Has every vulture had his share of them?
13030Has he already spoken to her?
13030Has he cooled down again, the old hot- head?
13030Has he in his blindness no suspicion of the clouds that are piling up all about his house?
13030Has he not been often attacked already?
13030Has he read it in her eyes at a distance?
13030Has n''t Robert been home again since noon?
13030Has not my father for this very reason bought the estate of Düsterwalde?
13030Has some one shot you?
13030Has some one told a fairy- tale, and are you afraid?
13030Hast thou forgotten, or hast thou not heard What in the ballads hath oft times been sung, That Siegfried may be wounded in one spot?
13030Hast thou then No bowels of compassion?
13030Hast thou then boasted?
13030Hast thou then ordered it?
13030Hast thou tried both, That thus thou canst compare them?
13030Have I a single trump?
13030Have I deserved this from thee?
13030Have I not a frank husband?
13030Have I not you?
13030Have matters come to that pass, that I am no longer master in my own house?
13030Have n''t I foretold it?
13030Have not you your good conscience and your Mary?
13030Have we not cause enough?
13030Have you already had a row with him?
13030Have you anything else to tell me?
13030Have you done eating?
13030Have you entirely lost your senses, sir?
13030Have you filled Robert''s ears with lamentations, you women folks?
13030Have you found the trail of the stag from Lützdorf again?
13030Have you good news?
13030Have you got so far already?"
13030Have you had a quarrel?
13030Have you had a stroke?
13030Have you lost your appetite again?
13030Have you no pity?
13030Have you not heard the orders of your heart?"
13030Have you opened the letter?
13030Have you thought of some pretext, in case the old man should meet you?
13030He ac-- he accepts it?
13030He had your gun?
13030He has killed his mother, and what does it mean?
13030He intends to go?
13030He is not like you-- but is that any reason why he must be bad?
13030He lives?
13030He lives?
13030He lives?
13030He never was in prison?
13030He or death?
13030He really accepts it?
13030He says:"Thee, I must kill?
13030He thinks I have not the power?
13030He thought of the call,"Cain, where art thou?"
13030He wants to leave home again, hey?
13030He went toward the living room and as he went he flew out quietly at somebody who was not there:"Uprightness?
13030He will say: Wait another year or two, my son.--And what will be your answer?
13030He would be able to earn his bread; but his brother''s wife and children?
13030He would have seen it if it fell in front!-- What matters it?
13030He would like to ask:"And how do you know that she-- is different?"
13030He?
13030Hebbel carried the antithesis farther, asking what is the soul, and what is the body?
13030Here at home they always think the worst things they can about me; why should n''t I take pleasure in keeping them worried?
13030Hey, Lindenschmied?
13030Hey?
13030Hey?
13030Hey?
13030Hey?
13030Hey?
13030Hey?
13030Hey?
13030Hey?
13030Hey?
13030Hey?
13030High treason against the majesty of petticoat- government?
13030His Judge knows all, and is not that enough?
13030His anger only hurts, his kindness humiliates; over against his anger I set my pride-- but what can I set against his kindness?
13030How are you going to render thanks for your life if not by living?
13030How can I get out of it?
13030How can I strain all my nerves to earn a thaler which I intend to throw away?
13030How can a man who has public money in trust marry into a family to which[_ he swallows a word_]--to which your brother belongs?
13030How can it be That she should venture life for life to stake?
13030How can it be That such brave men( for surely they were brave), Could so besmirch themselves?
13030How can thy Siegfried come to harm?
13030How could Mary have come there?
13030How could he believe that it was for any other purpose than to be noticed by Apollonius?
13030How could he fulfil his vow if this dizziness did not leave him?
13030How could he recognize anybody at night, so far off?
13030How did this happen?
13030How do I know?
13030How does that happen?
13030How dost thou dare Aspire to her, the daughter of a king?
13030How dost thou know?
13030How for my sake?
13030How had this all come about?
13030How long does she Tarry beside the Rhine?
13030How much is it?
13030How should I know?
13030How should I know?"
13030How so?
13030How then did it hap That on this morning we were not in bed, But fully robed had tarried in the hall?
13030How then is''t well?
13030How then?
13030How will he ever believe me, that I tried to persuade you?
13030How will it all end?
13030How, nurse?
13030I am going to--[_Rises, then sits down again._] Do what?
13030I am to answer Yes or No?
13030I am to deceive my father, mother?
13030I am to go to Robert?
13030I am young, strong, and understand my profession thoroughly-- why should I not succeed?
13030I ask you is it possible to surpass such trivial nonsense?
13030I ask you one and all: was it his fault?
13030I asked him: Was it Andrew, Godfrey?
13030I asked him:"Why do n''t you wait until somebody orders a grave dug?"
13030I call them-- Are ye blind?
13030I can not do that?
13030I did n''t kill you?
13030I did n''t praise him, did I?
13030I guess we''ll have time for that?
13030I have a feeling as if imploring hands were raised in my womb, as if eyes--[_She sits down on a chair._] What does it mean?
13030I have come to congratulate her, and-- what do you think?
13030I have had a talk with him, do you know?
13030I have never thought of Anne in connection with--""Marriage?"
13030I have no opposition then to fear?
13030I hope I have your permission, Mr. Bridegroom?
13030I looked at the Secretary, why should I deny it?
13030I saw no one; I did not understand her; I was about to ask:"What is the matter, Mary?"
13030I say:"Is it you, really?"
13030I shall do something, that is certain-- but what?
13030I shudder at the future as at a glass of water seen under the microscope-- is that the right word, Mr. Precentor?
13030I suppose he expects me to fetch him?
13030I thought to myself: What can he be waiting for?
13030I thought to myself: did he do anything with the ax?
13030I was about to say to her:"Mary, you are going to give me up?"
13030I wonder if he would like it if I myself were to act in accordance with the new doctrine, by not keeping my word with him?
13030I wonder if he would not demand the gulden now, if I had refused him the sugar then?
13030I wonder whether I shall hear anything now?
13030I wonder whether Möller forgot to send some one to look for Robert?
13030I wonder whether she will come?
13030I wonder whether the mistress has saved me anything?
13030I wonder who will be the first person she meets?
13030I would have said,"supposing now the grave does n''t fit?"
13030I, Robert?
13030I?
13030I?
13030I?
13030I?
13030If Gunther''s heart Still means to do one deed of faith and love, May he be kind to thee!--Yet rather go Unto my father!--Hearest thou, Kriemhild?
13030If I do not mistake we are today celebrating the engagement of Miss Mary to Mr. Robert Stein?
13030If he only thought I had not the intention!--And you have tried everything?
13030If now they should come together, your husband and Godfrey?
13030If one is an honest man, that proves nothing?
13030If that fellow says:"I challenged the poacher, he did not throw down his gun?"
13030If the characters do not negate the moral idea, what does it matter that the piece affirms it?
13030If the decision rested with me, with me, Justus Möller,--what would I not do to please you, madam?
13030If this moment came a messenger In haste announcing that thy father lay Sick unto death, would''st thou not call at once For thy good steed?
13030If you did n''t care enough about it to give the girl that pleasure yourself, why should I do it?
13030If, after all, I were to remain?
13030In cruelty the boisterous elements Surpassing, shall I break this floweret To touch which destiny''s hand has yet not dared?"
13030In the Dell?
13030In the humor?
13030In the meantime a thought struck me-- but first of all: How do matters stand with the obstinate old fellow?
13030In the middle of the chapter?
13030In the same place the question is raised: What is the conception of religion or fate from which our tragic drama has emanated?
13030In this case it will not be so, but what of it?
13030In this condition?
13030In this storm?
13030Indeed?
13030Innocent, and a matricide?
13030Is anything wrong with you, Robert?
13030Is everything to turn out unlucky today?
13030Is he false again?
13030Is he in?
13030Is he not kind and gentle with his bride?
13030Is he still false?
13030Is it I who is master here or is it some one else?
13030Is it a secret?
13030Is it always still, And does the wind blow never?
13030Is it because I stay out too long when I go to the well in the evening that you have reason to suspect that?
13030Is it not well?
13030Is it outside?
13030Is it permissible for an old man to keep his head covered?
13030Is it thou?
13030Is it true That she''ll not eat or drink?
13030Is it true?
13030Is it you?
13030Is it yours, William?
13030Is n''t he outside?
13030Is n''t that he who is coming along there?
13030Is n''t that what you started to say?
13030Is n''t there a noise in the room?
13030Is nobody near?
13030Is not that Andrew''s voice?
13030Is she not here?
13030Is she not?
13030Is something wrong with you?
13030Is that his claim upon thy sister?
13030Is that my gift?
13030Is that pension to be given from charity?
13030Is that plain, definite and unmistakable?
13030Is that so?
13030Is that what life is?
13030Is that why you want it?
13030Is that you, Mr. Möller?
13030Is that you, Möller?
13030Is that your father?
13030Is the soup warm?
13030Is there a hunt?
13030Is there anything else you desire?
13030Is there no hope?
13030Is there no other scaffold near?"
13030Is there not peace Between yourself and Siegfried once again?
13030Is there nothing then for her to do today?"
13030Is this a night for such stories?
13030Is this the sun''s ray after a rainy day, that the gadflies come buzzing about one''s head?
13030Is your father at home?
13030Is''t not the truth?
13030Is''t possible?
13030It is wet!--And what blood is that upon the muffler?
13030It was curious, but from all sides the cry was heard:"Where?
13030It was only a dream?
13030Just now, Andrew?
13030Just now?"
13030Know''st thou betrayal?
13030Know''st thou this girdle?
13030Knowledge of business, as that Philistine of an inspector says?
13030Kriemhild, what then would be my husband''s place?
13030Leave father?
13030Like Leutner?
13030Lindenschmied killed Godfrey?
13030Lindenschmied, are you coming along to the duke''s estate?
13030Look here what has happened!--Are you still alive, Godfrey?
13030Love him?
13030Lying thus on his hands and knees before the old gentleman he cried out in an agony of fear,"What do you want, father?
13030Lüdegast And Lüdeger, who were my prisoners, Set free without a ransom?
13030Madman?
13030May I be permitted to analyze one of these poems?
13030May I have the honor, madam[_ to_ SOPHY] on the lawn?
13030May I, my Kriemhild, choose a spouse for thee?
13030May one not Collect his weapons, though he knoweth not When he may need to use them?
13030Me?
13030Mine?
13030Miserable trees?
13030Mother, I wonder whether every girl that is to become a bride feels as I do?
13030Mother, have n''t you got a gulden for me?
13030Mother, what ails you?
13030Mother, where is father?
13030Mr. Secretary?
13030Mr. Stein?
13030Mr. Wilkens?
13030Must I kneel?
13030Must a man Be satisfied with evening dew, and lap The drops from off the leaves?
13030Must you indeed leave your father?
13030My eyes deceive me?
13030My husband?
13030My offering sufficed?
13030My son, what deed was this?
13030My wife-- tell me frankly, Miss: Have you ever heard anything strange about my wife?
13030Möller, is that you?
13030Nay, thou art not?
13030Nay, what dost thou mean?
13030Nevertheless, he learns from his friend Hohenzollern exactly what the service requires of him; but of what avail is it?
13030No longer Robert?
13030No?
13030No?
13030No?
13030Nor have I anything to say against it; even if you want to intersperse the seven petitions with seven glasses, what of it?
13030Not a word?
13030Not from human foes?
13030Not in the right?
13030Not know?
13030Not quiet yet?
13030Not right for me to seek to bind to me the greatest treasure that I have-- for that is what you are to me-- with the firmest of all bonds?
13030Nothing about so important a matter?
13030Nothing more?
13030Nothing still?
13030Nothing?
13030Nothing?
13030Now do you see?
13030Now that he is the forester''s master?
13030Now that my dearest wishes are about to be fulfilled-- do I not experience the same sensation?
13030Now the child raised her little head with old- fashioned earnestness, looked meditatively at her mother and said:"Whatever can be the reason?"
13030Now, Andrew?
13030Now, Rumolt, will a single tree be left?
13030Now, Sir, Yes or No-- is that right?
13030Now?
13030Now?
13030Of my fair name I''ll question them.--Are ye prepared to swear That Hagen Tronje is no murderer?
13030Of what advantage will it be to you?
13030Of what?
13030Of whom do you think as you should think only of your husband?
13030Oh uncle, you will not Avenge on him the crime that''s mine alone?
13030Oh, Mr. Robert, do you suppose a girl is so stupid?
13030Oh, if he only notices it and returns for them!--How then?
13030Oh, well, we shall see-- or was there poison in the soup, as I dreamt yesterday?
13030Oh, what does it all amount to?
13030Oh, why did I let her go?
13030On page twenty- one we read:"Do you know what it is that I love in Uhland''s imperfect dramas?
13030On which side?
13030One passer- by said to another:"Have you heard the news?
13030One woman hides her shame within her room-- Her rival rideth gaily to the hunt?
13030Only the clouds?
13030Or I?
13030Or did the old man fly into a passion in his old way and threaten to shut me out of the house?
13030Or do you know of any other?"
13030Or hast thou lamed thy tongue In battle?
13030Or if Andrew and young Stein come together?
13030Or if Godfrey should come across Andrew once more?
13030Or if he should find us together?
13030Or is it such a suspicion that grips him at times when, meeting Apollonius, he exchanges indifferent words with him?
13030Or is there a third person involved-- an enemy whom he already hates before he knows whether he exists?
13030Or is your savings box empty?
13030Otherwise why does he speak so softly?
13030Out into the world?
13030Out there?
13030Outside?
13030Pardoned to be imprisoned-- hey?
13030Parson, what do you say if this very day I should transfer Düsterwalde to Robert as his own independent property?
13030Perchance thou fear''st that we shall be too harsh With all the vassals?
13030Perhaps I had better inform?
13030Perhaps he might have interfered, as was his way, with a laconic:"You will take my place from now on, Apollonius, do you hear?"
13030Perhaps he''s home?
13030Perhaps you know where else he is?
13030Pity?
13030Pray, what does he mean by that?
13030Proverbs, chapter 31, verse 10:"Who can find a virtuous woman?
13030Really?
13030Release me?
13030Repair one foolish action with another?
13030Right here, do you see?
13030Robert?
13030Robert?
13030Sad on this day?
13030Saw I not Thy husband parting from thee?
13030Say it plainly: You will not?
13030Shall I destroy life''s loveliest vernal wreath?
13030Shall I go over with you?
13030Shall I never do it?
13030Shall I never take another drink?
13030Shall man remain behind?
13030Shall people say:"Ulrich caused a quarrel between father and son?"
13030Shall we stay here to pass the night?
13030She asked in yearning, anxious eagerness:"Is it you?
13030She ca n''t bear you?
13030She dislikes you?
13030She is not in her room?
13030She started, and he said through his teeth:"You are frightened?
13030She went to-- Where is she?
13030Should I be able to do what even my schoolmaster could not do?
13030Should he make a wild joke out of the whole scene?
13030Should rest there?
13030Show me a forest anywhere in the whole district that can be compared to mine.--Do you hear?
13030Since thou dost love my brother, How canst thou hate the means that gave thee him To be his bride?
13030Sir, and if my grandchild should ever come there and ask:"But why is he who planted the pines not resting under them?
13030Smilest thou?
13030So Brunhilda knows the girdle?
13030So I must remain a scoundrel before the world?
13030So I was right?
13030So speakest thou?
13030So you feel yourself as free of me as that, do you?
13030So you know already that I am going to sea?
13030So you will not clear the forest?
13030So?
13030So?
13030Solemn?
13030Still me?
13030Supposing the jewels are found again?
13030Surely the dumb beast is not going to be more stupid than human beings are?
13030Surely, that was she?
13030Talking about spades reminds me-- have you considered that matter about the clearing?
13030Tell me yourself: Did he doubt my guilt for a single instant?
13030Tell me, is it true?
13030Thank Heaven that I had time to get here!--Where is she?
13030That I am an honorable man?
13030That my old heart here is no liar?
13030That she--[_Points to his brow._] Is that it?
13030That was all?
13030That you love me as a girl loves a man to whom she is to bind herself forever?
13030That you will clear the forest?
13030The bailiff was here at the house-- how did he behave himself?
13030The bookkeeper?
13030The child?
13030The dog?
13030The hunters?
13030The man who conquered me thanks him for that?
13030The murderer''s here?
13030The old man came no more?
13030The old trunk still looks rugged, does n''t it?
13030The one below along the brook?
13030The red and yellow muffler?
13030The rifle-- tell me, did Andrew have the one with the yellow strap?
13030The soldiers?
13030The task he has begun, How should he then not finish?
13030The theft of some jewelry?
13030The throng below still cried:"Where?
13030The thunderstorm has already passed the Lautenberg, do you hear?
13030Thee?
13030Their messengers-- You surely must have hewn them limb from limb?
13030Then from the gentle web of her feelings there rose, silvery as the sound of Easter morning bells, the thought: why are you afraid of him?
13030Then he said to my mother:"Did you bring your youngster into the world in order to let him eat the very nose and ears off your head?"
13030Then he said, in a hoarse voice which would have struck the other but that Fritz Nettenmair was accustomed to it:"What was it I wanted to say?
13030Then he seemed to assume that Apollonius refused for, with his harsh brevity, he commanded:"You are to stay; do you hear?"
13030Then is there something wanted for the Queen?
13030Then it is not right?
13030Then it is right that he wishes to dismiss me?
13030Then one must be a rascal, if he is to prove anything in court?--But how about Rupert of Erdmansgrün-- hey, William?
13030Then somebody would whisper it as he passed rapidly by, beginning always with a:"Have n''t you heard?"
13030Then tell me one thing more Is Hagen Siegfried''s friend?
13030Then the cry came:"Where is Nettenmair?
13030Then the evening glow was reflected in the water.--But what is the matter with you?
13030Then where is he now?
13030Then why not, pray, a hero?
13030Then''tis a Christian land from which she comes?
13030Then''tis not true?
13030Then''tis thou?
13030Then, may I go?
13030There in the Dell, you say?--And are you quite sure, Frei, that nothing will be punished any longer?
13030These here signify repentance and shame, do n''t they?
13030Things will happen-- what is one to do, Clara?
13030Think''st thou not so?
13030Think?
13030Thou Nearest, The hounds can be no longer held in leash; What dost thou wish?
13030Thou com''st So early to the hall?
13030Thou didst mean To murder him thyself?
13030Thou dost not grieve, I trust?
13030Thou ne''er hast seen them, yet thou know''st their hues?
13030Thou see''st it too?
13030Thou smilest?
13030Thou speak''st of shame?
13030Thou swear''st To follow us if thou art overcome?
13030Thou wilt refuse to call me mother then?
13030Thou''lt not deny me?
13030Thou''lt not say, tomorrow, As I do?
13030Thou''rt silent, Giselher?
13030Threats for a dead man?
13030Thy hard heart No pity feeleth yet?
13030Till I have my rights?
13030To Godfrey?
13030To Robert?
13030To be sure, what does one not forget over Justinian and Gaius?
13030To dream that you are about to be confined?
13030To father?
13030To save that fellow?
13030To the Dell?
13030To the Dell?
13030Ulrich, do n''t you think that Robert could still restore the old friendly relations?
13030Unexpectedly, does n''t it?
13030Very well!--Why do n''t you pack your things, you women- folk?
13030Wait?
13030Want you to?
13030Was he a scoundrel, that his master had the right to dismiss him?"
13030Was it Andrew, Godfrey?
13030Was it I for whom she laid the flower there at the Whitsuntide shooting?
13030Was it chance that at this moment she glanced at her husband''s desk?
13030Was it his brother''s fall that he had forged?
13030Was it his fault That he brought back the girdle carelessly And Kriemhild found it?
13030Was it intended for me or for you?
13030Was it not the same peculiar sympathy now as then, that followed her every step and never left her?
13030Was murder ever called a punishment Since heaven and earth began?
13030Was n''t he here?"
13030Was n''t there some one at the window?
13030Was she not vanquished then?
13030Was she startled?
13030Was that it?
13030Was that not Kriemhild?
13030Was that the reason he had made himself master of the house?
13030Was this why he had had Apollonius called home from abroad?
13030Was''t so?
13030We are to be two?
13030We?
13030Weiler, do you hear?
13030Well, Clara, I suppose you might put up with me, if I were not your brother?
13030Well, hast thou got thy spindle yet?
13030Well, what then?
13030Well?
13030Well?
13030Well?
13030Were it not wise To broider on his tunic a small cross?
13030What affair?
13030What ails you?
13030What am I looking for?
13030What are they bringing?
13030What are you doing there?
13030What are you doing there?
13030What are you going to do now in order to stalk the stag?
13030What are you talking about?
13030What are you talking there about a row?
13030What business have you here, fellow?
13030What can be behind all this?
13030What could be the cause of that?
13030What destiny will they spin for themselves, the people in the house with the green shutters?
13030What did I do with it?
13030What did I see-- Before that latest contest, what said I?
13030What did he say?
13030What difference does that make to me?
13030What do I care?
13030What do I owe you on this last occasion that it is necessary to pay?
13030What do you care about the Dell?
13030What do you intend to do?
13030What do you know about it?
13030What do you know?
13030What do you mean by that?
13030What do you mean by that?
13030What do you mean by that?
13030What do you mean by"stalking about?"
13030What do you mean?
13030What do you mean?
13030What do you mean?
13030What do you think?
13030What do you want from me?
13030What do you want from the man whom your father intends to dismiss?
13030What do you want here?
13030What do you want with my Andrew?
13030What do you want, the whole lot of you?
13030What does he mean by that again?
13030What does he mean by that?
13030What does she come to the house for and throw herself at your head?"
13030What dost thou dream of?
13030What dost thou fear?
13030What dost thou mean?
13030What dost thou murmur?
13030What dost thou say to that?
13030What else do you want?
13030What else does enter?
13030What else should I mean?
13030What fellow?
13030What happened here?
13030What has happened to you?
13030What has happened?
13030What has the knocking to do with my fever?
13030What hast thou to conceal?
13030What have you done?
13030What have you in mind?"
13030What have you still to do outside?
13030What have you there, Mary?
13030What holds the future now in store for you?
13030What is it that Godfrey has?
13030What is it then?
13030What is it?
13030What is it?
13030What is that on your clothes?
13030What is that there about law?
13030What is that?
13030What is that?
13030What is the matter with you, Christian?
13030What is the prospect?
13030What is the time, host?
13030What is to be done?
13030What is to prevent it?
13030What is wrong?
13030What is, then, the thought that, in the play under discussion, fills the soul of the Prince o£ Homburg, the chief hero?
13030What kind of talk is that again?
13030What knowest thou of this my wilderness?
13030What may that be?
13030What more do we need?
13030What need is there of me?
13030What now?
13030What of it?
13030What profit is in that?
13030What said I?
13030What say''st thou?
13030What say''st thou?
13030What sayest thou?
13030What shall I do?
13030What shall I do?
13030What shall we tell?
13030What should I tell Kriemhild?
13030What sort of man do you call that?
13030What sort of weeds are growing in your head that you ask me that?
13030What then has happened?
13030What then is wrong?
13030What then remains?
13030What vengeance then is left for me, I pray?
13030What was it then?
13030What will you do with your right?
13030What wilt thou?
13030What words are those?
13030What would father say if he knew?
13030What would happen?
13030What''s Wrong?
13030What''s my condition to you?
13030What''s that to us?
13030What''s that?
13030What''s the matter with you?
13030What''s the matter?
13030What''s this?
13030What''s thy wish?
13030What''s wrong, I pray?
13030What''s your hurry, old man?
13030What, I?
13030What, in the world, are you thinking of, mother?
13030What, my King?
13030What?
13030What?
13030What?
13030What?
13030What?
13030What?
13030What?
13030What?
13030When all is well?
13030When came this messenger?
13030When did she say they might be there, William?
13030When did you see him, Andrew?
13030When he looked down from the height he asked himself:"Shall I succeed in becoming a brother to her who is now my sister?"
13030When you creep about like a wench in love wherever you think you will see him?
13030Whenever four red lips meet a bridge for the devil is built!--What have you there?
13030Where Who had them?
13030Where are we now, Mr. Robert?
13030Where are you coming from at this time?
13030Where are you going, Andrew?
13030Where are you going?
13030Where are you going?
13030Where are you going?
13030Where can that be?
13030Where did you get that?
13030Where did you leave Andrew?
13030Where didst thou get this girdle?
13030Where do you come from?
13030Where do you think he is?
13030Where else should I go?
13030Where is Clara?
13030Where is Fritz?"
13030Where is Nettenmair?
13030Where is Nettenmair?
13030Where is Nettenmair?"
13030Where is Nettenmair?"
13030Where is Stein?
13030Where is Stein?
13030Where is he?
13030Where is he?
13030Where is my child?
13030Where is my child?
13030Where is our helper?
13030Where is our rescuer?
13030Where is the bookkeeper?
13030Where is the brave fellow?
13030Where is the cask?
13030Where is the key to the flax- room hanging?"
13030Where is the letter?
13030Where is the noble man?"
13030Where is your Andrew, Ulrich?
13030Where is your William?
13030Where is your father?
13030Where is your rifle, Andrew Ulrich?
13030Where lies the necessity of my doing a still crazier thing in order to ward off hers?
13030Where one is never safe?
13030Where there are always poachers from across the Duchy''s frontier?
13030Where would be The play of rival lances, if we all Should wear one color?
13030Where?
13030Where?
13030Where?
13030Where?"
13030Where?"
13030Wherefore didst thou conceal the dream so long?
13030Wherein?
13030Whether she will leave her father for my sake?
13030Which the wind now shall wantonly break?
13030Who are you?
13030Who calls?
13030Who can live in peace with him?
13030Who comes rushing up the stairs?
13030Who comes there?
13030Who cometh seeking death?
13030Who compelled me to be hard on you?
13030Who did it?
13030Who does not guess what it means, even if he does not know it?
13030Who does not know that Mr. Wilkens is her mother''s uncle?
13030Who else could it be?
13030Who else could it have been?
13030Who has it?
13030Who is going to observe formalities among people of his own class?
13030Who is master here?
13030Who is master in this house?
13030Who knows which is master just now?
13030Who next?
13030Who says so?
13030Who says they''re not?
13030Who should know better whether a woman is good or not than such a good man?
13030Who then?
13030Who would place confidence in children branded with a father''s guilt?
13030Who?
13030Who?
13030Who?
13030Who?
13030Whose duty was it to provide the drink?
13030Why am I sick?
13030Why am I so anxious?
13030Why are you all so pale and tongueless?
13030Why can nothing come of it?
13030Why did he suppress what he wanted to say?
13030Why did n''t I come to see you for two weeks?
13030Why did you blush then, when he looked back at you?
13030Why did you do that to me?
13030Why didst thou make signs to me To leave the banquet?
13030Why didst thou that?
13030Why do I not do it then?
13030Why do I sweat so?
13030Why do I work two hours longer than the others every evening?
13030Why do n''t you say that you ca n''t bear her either?
13030Why do n''t you tell her?
13030Why do you always drag him in?
13030Why do you delay?
13030Why do you not look at me?
13030Why do you offer consolation to my head?
13030Why do you start so?
13030Why does n''t he come in?
13030Why does not some one open, some one call her in?
13030Why dost thou choose this day to show thy skill?
13030Why dost thou smile, my mother?
13030Why else should I complain?
13030Why fear I still?
13030Why have we no business there?
13030Why not forty?
13030Why not, I pray?
13030Why not?
13030Why not?
13030Why not?
13030Why should I keep still about it?
13030Why should I say that, since I do n''t get my gulden, I shall have to go to church, unless a friend helps me out of my predicament?
13030Why should I?
13030Why should n''t I do it?
13030Why should the dog remain longer with his dismissed master?
13030Why should''st thou search to find thine enemy, Unless thou seek''st on him to take revenge?
13030Why so polite, so considerate?
13030Why so?
13030Why stand I here?
13030Why then should nature not do for him what she does for the beast?
13030Why then today?
13030Why will you not let me see it?
13030Why, in the name of common sense, did you not have your quarrel by yourselves, as usual?
13030Why, then, in art negate an act upon which is founded even our view of nature?
13030Why, you have not yet understood me?
13030Why?
13030Why?
13030Why?
13030Wife and children are prudent, and only such a poor beast is going to be stupid?
13030Wilkens is coming too?
13030Will Frau Ute Be ready ere thou art?
13030Will Hagen be content?
13030Will he come back?
13030Will he yield?
13030Will ye rear bastards here within your court?
13030Will you keep quiet?
13030Will you mind what I say?
13030Will you not also take Nero along?
13030Will you not take a seat, Mr. Möller?
13030Will you, will you?"
13030William not yet back?
13030Wilt now consent That I may pass before thee through the door?
13030Wilt thou deny thine offering to Him?
13030Wilt thou go?
13030Wilt thou not for thine uncle take thine oath That Hagen Tronje is no murderer?
13030Wilt thou not thank me?
13030Wilt threaten me?
13030With Andrew?
13030With a stretcher?
13030With me?
13030With that vindictive brutal fellow?
13030With words?
13030Within your right?
13030Without my brother?
13030Would he to whom it belonged ask,"Where is thy brother Abel?"
13030Would his health suffer?
13030Wouldst thou not watch the combat from afar Rather than join the fray?
13030Yesterday?
13030Yet again?
13030Yet finally I ask: Where then is death?
13030Yet he ranks Himself amongst thy servants?
13030Yet know, the blow that slew him killed you too, For who will trust you?
13030Yet of his death You''ve heard already?
13030Yet speak, what''s toward?
13030Yet thou canst stand and gaze?
13030You are astonished?
13030You are going to drink wine?
13030You are here with your father''s consent, Mr. Stein?
13030You are not crying?
13030You are not going?
13030You are not the sister of a-- of your brother?
13030You are sad, Mary?
13030You are still angry with your father?
13030You are still here?
13030You are you, and I am I?
13030You are young and brave, Yet follow not the chase, but bide at home?
13030You believe Lindenschmied intends to have Godfrey''s life?
13030You can not?
13030You cashier?
13030You did n''t fall?
13030You did not look around?
13030You do n''t know it?
13030You do n''t know where he is?
13030You do n''t mean to say he has come to blows with Robert?
13030You found him there?
13030You have hatched a scheme with Ulrich''s Andrew, have you?
13030You have my muffler which Lindenschmied stole from me before he killed Godfrey?
13030You have n''t it in the house?
13030You have not robbed me of everything?
13030You have surely never heard that the fellow is given to drinking?
13030You here, Weiler?
13030You intend to carry your point?
13030You intend, then, going to Wilkens?
13030You know nothing, you know?
13030You know who?
13030You mean I should open the letter, mother?
13030You mean it?
13030You mean to speak, do you?
13030You miss your gun?
13030You saw him?
13030You shot Robert, father?
13030You think he is not going to leave me?
13030You understand, Robert?
13030You understand?
13030You want me to read it, mother?
13030You will be wilfully blind?
13030You will do nothing toward a reconciliation?
13030You will ruin my happiness, father?
13030You wish to begin a suit because of your dismissal?
13030You''re going hunting?
13030You, Bastian, get quickly my Lüttich rifle, the one that''s loaded-- then call the workingmen-- have them armed-- to-- where was it, Möller?
13030You, Mr. Stein?
13030You, Möller?
13030You, parson?
13030You-- well?
13030Your brother is not in prison?
13030Your father is not at home?
13030Your own class?
13030Your pardon, noble sir, Has Brunhild been baptized?
13030Your wedding dress?
13030[ Illustration: SCHNORR VON CAROLSFELD DAVID BEING STONED BY SINAI]"Reason of what?"
13030[_ Aloud._] Did you not receive my letter?
13030[_ He draws forth two pistols._] Do you know how to handle these?
13030[_ He drums on a dresser._] That wood is not transparent, is it?
13030[_ He holds up the cross before KRIEMHILD._] Thou turn''st away from this most holy cross?
13030[_ He nods to a cup- board._] How are you?
13030[_ He springs up._] Where then is my sword?
13030[_ The knocking is repeated._] Who knocks?
13030[_ The knocking is repeated._] Who knocks?
13030[_ To CLARA._] Or would you prefer to have me talk with him myself?
13030[_ To CLARA._] Where is your brother''s room?
13030[_ To LEONARD, who is still reading._] What''s the news?
13030[_ To the SECRETARY._] Do not be offended, Frederick!--Why are my legs so heavy all of a sudden?
13030[_ To the other bailiff._] Why do n''t you keep your hat on, as I do?
13030[_ To_ Clara] How about it?
13030_ Cogito ergo sum_; am I not much more under the dominion of the thinking faculty within me than the latter is under my dominion?
13030_ My_ Godfrey?
13030_ Your_ law?
13030and because of my grudge against his old man, you know?
13030he asked,"when a person sits all day long for a year and a half over his business and all night long over books and letters?
13030what shall I do?
13030which was generally brought forth by a:"What has happened?"
5477And do you think it would dim the light of your moon a little, were he to seek her here in vain?
5477And that?
5477And the authority?
5477Do you intend to render your words more attractive by the veil with which you shroud them? 5477 Do you know its real history?"
5477Not even if the person who has been robbed-- the Queen-- commands you to give up the dishonestly acquired possession?
5477That means that your revelations would wound me, the sun?
5477Was the winter we have just experienced intended to fill us with twofold gratitude for the delights of the mild spring in this blessed room?
5477Yet you have attempted it?
5477And Mark Antony?
5477And did this vain woman go to rest with costly gold ornaments?
5477And what was the cause?
5477But what had happened?
5477But what was this?
5477But you will have her examined, and then----What may she not make of the story of Mark Antony, Barine, and the two armlets?
5477Cleopatra''s eyes sparkled with a brighter light as she asked eagerly,"Do you, the granddaughter of a philosopher, know the system of the master?"
5477Could it be Cleopatra''s intention to question her before the eyes of all these men, women, and boys?
5477Do you hear the howling of the storm?
5477Do you think that he will again seek the singer?
5477Else how did the circlet chance to be on her arm?
5477Else why had it been selected as the scene of this nocturnal trial?
5477How can you men, who only command and desire, understand the happiness of sacrifice?
5477How dared Cleopatra assert that she was convicted of a crime, without hearing her defence?
5477May I ask which seems to you the most desirable?"
5477Or,"and as she spoke she touched Barine''s shoulder"--or why should you wear, during the hours of slumber, that circlet on your arm?"
5477Shall I betray the moon, when I am sure of gaining nothing thereby save to dim the warm light of the sun?"
5477The simplest way would be--""Well?"
5477Was it the coloured rays from the ruby eyes of the dragon in the fireplace which shed the roseate glow on Cleopatra''s cheeks?
5477Was this also the singer''s fault?
5477What is the meaning of this sudden entry of summer?
5477What prevented her from confessing that her heart was another''s?
5477Who can blame her for prizing it so highly that she does not remove it even while she sleeps?"
5477Who can blame the ill- treated friend if it is less ready to serve us as the years go on?
5477Yet, had this disturbing influence really existed?
5477cried the Queen gaily, and, turning to the companion of her own studies, she added:"Did you hear, Charmian?
5475Do you?
5475Iras?
5475We?
5475Well?
5475Who was your companion?
5475But Archibius, the brave, circumspect counsellor and helper?
5475But in that case how had Antony reached Taenarum?
5475But look at yonder figure in the white robe beside the left obelisk-- is it not Dion?
5475But who in Alexandria could venture to refuse admittance to a son of the Queen?"
5475But would the Alexandrian possess the lofty gift of freedom, if the Romans ruled his city as they governed Carthage or Corinth?
5475But would the young beauty, accustomed to gay intercourse with distinguished men, have been able to submit to her demands?
5475Had Octavianus taken possession of them?
5475Had she offended him?
5475Here Archibius interrupted him with the exclamation:"A ray of light amid all this gloom?
5475How did it fall into the hands of the pirates?
5475How had it been kindled?
5475Now, full of the warmest confidence, he asked whether she would consent to rule as mistress of his home, the honour and ornament of his ancient name?
5475The others?
5475Was he detained by the spell of Didymus''s granddaughter?
5475Were it otherwise, how could the love and loyalty which cleave to the hapless, defeated woman, be repaid with anguish of heart and tears?
5475Were they burned or sunk?
5475What could induce Antony to give so strange an order?
5475What did this mean?
5475What had become of the magnificent galleys which had accompanied her to the battle?
5475What would have prevented him-- as he did later-- from taking the object of his love to Rome, had it been possible at that time?
5475Where had the wood been gathered in this desert?
5475Where would the Queen go now?
5475Who knows how soon they may be orphaned?
5475Why should he conceal what had reached his ears?
5475Would Pompey defend himself, or why did he raise his hand?
5475Yesterday, among all the thousands, there was scarcely a single doubter; but to- day- how does it happen?
5475You have had news which rouses your anxiety?"
5468And if he fails in his mission?
5468And what is that?
5468Do you know it?
5468Do you mean that we are to deprive him of his liberty?
5468Has he the power to decide important matters in Moses''absence?
5468Is he in the camp?
5468To the youth or to Hosea?
5468What avails the best leader, if there is no army to obey him?
5468What do you mean?
5468What is that?
5468Whither?
5468With your sanction, I think?
5468Yet you value his uncle?
5468You can not?
5468You mean the Hebrew, Mesu?
5468You?
5468Are we to pick up the ends of the rope the Lord our God has severed?
5468Are we to treat the Lord our God like a bad debtor and prefer the spurious gold ring we are offered to the royal treasures He promises?
5468But then?"
5468But upon this Pharaoh drew up his languid, drooping figure, exclaiming eagerly:"How can I?
5468But what was your steward seeking among the soldiers?"
5468Do you object to my age?"
5468Do you wish to lead us back to the cage whence the Almighty released us by a miracle?
5468Or could it be he whom she so longingly expected?
5468She had experienced humiliations enough that day, why should not this be decreed also?
5468Should she shout to wake the warriors?
5468This was too much for the active old man who, with flashing eyes and hand upraised in menace, burst forth"What do you mean?
5468Was the lad''s illness serious, or what other cause detained Hosea in Tanis?
5468Were Pharaoh''s chariots approaching to attack the camp?
5468What better proposals could they or their leader desire?
5468What could an invisible creative power guiding the course of the universe be to a love- sick girl?
5468What did they know of the God who had commanded them to cast so much behind them and take upon themselves such heavy burdens?
5468Where could his people find a more delightful home?
5468Who is to command the wandering hosts tomorrow?"
5468Why had the God to whom she devoted her whole life and being made her a woman, yet given her the mind and soul of a man?
5468Why had the desert wind so speedily destroyed the courage of the people during their brief pilgrimage?
5468Will you speak to Aaron?"
5453And Itys?
5453And if I say to you,''I love thee?''
5453And shall I ever hear from you?
5453And the Greek poets write?
5453And what does that mean,''Ito, ito?''
5453Are there no poets in Persia?
5453Are they to begin learning the luxurious manners of the court so early?
5453Are your children then nothing to you, and this kingdom, of which you have watched the rise and growth?
5453Balls?
5453But how can I, grandmother? 5453 But what leads you to suppose this?"
5453Can I be listening to the wife of the great Cyrus?
5453Do you mean the sounding brass, lady?
5453Do you mean to imply by these words that I have no virtues which could make an old age beautiful?
5453Do you really think that this stranger''s coming can injure me in any way?
5453Hark, what was that? 5453 Hast thou received Nebenchari''s letter?"
5453Have I no voice in the matter?
5453Have you given orders that the palace on the hanging- gardens shall be set in order?
5453How can I thank you enough, my father?
5453How can you ask such a question? 5453 How can you ask?
5453How canst thou speak thus?
5453How long is it since courage and confidence left that brave heart? 5453 If Auramazda should spare my life and I should return victorious, will you promise to grant me one favor?"
5453In what manly virtue is Bartja wanting? 5453 In what respect?"
5453Is that all?
5453May I take my friends, Darius, Gyges and Zopyrus with me?
5453Now, dearest, where is my kiss?
5453Shall you be able to decipher the Greek writing?
5453Well?
5453What apartments have been assigned to the Egyptian Princess?
5453What is this, my child?
5453What may have been his business with my wife?
5453What then do you fear?
5453What was that dreadful sound I heard so early?
5453When shall you come to fetch me?
5453Where shall I find him?
5453Who told you this?
5453Will you confide her secret to me? 5453 Would he not gladly have waited until the war with the Massageta; where more glory might be gained?"
5453You are still up, Sappho?
5453Your presence will indeed be needed, who can say how soon? 5453 ?
5453According to this law a whole year must pass before Nitetis could become the wife of a Persian monarch?
5453Are you content with me, Nitetis?"
5453Are your cushions to your mind, or would you like a higher seat?
5453But tell me, is not my song lovely?"
5453But tell me, my daughter, is it true that these Greeks are more beautiful than other men, and understand art better even than the Egyptians?"
5453But what is that?
5453Cambyses interrupted him with a laugh, exclaiming:"Did you learn these notions in Egypt, where it is the custom to be contented with one wife?
5453Can I, ought I to forget them?"
5453Canst thou look at me as happily and as innocently, as thou couldst before this Persian came to us?"
5453Could you understand?"
5453Dearest, will you grant me one great favor?"
5453Do I not speak the truth?
5453Does that please you too?"
5453For whom were these tears?
5453How could a nation, who despised song, pretend to any nobility of feeling?"
5453I will indeed try to deserve your love and kindness; and you-- you will be to me all that your loving countenance seems to promise?
5453Is it his fault, that he has had no such opportunity of distinguishing himself in the field as thou hast had?
5453Is it true that most of the Egyptian women can read and write?"
5453May I bid Nitetis farewell too, when I have taken leave of our mother and Atossa?"
5453May you betray her secret?"
5453Nitetis dried her tears as she answered:"How can I ever thank you, O Croesus, my second father, my protector and adviser, for all your goodness?
5453Philomel sings to her mate''I love thee,''and he answers,( do n''t you hear him?
5453What should we be without your help and protection?"
5453Who can wonder, if, when at last they gain their liberty, they plunge into the pleasures of life with a tenfold eagerness?
5453Who could fail to admire the beauty of the young heroes, your friends?
5453Who could know the noble Croesus without loving him?
5453Why had he wished to see the Egyptian princess again before leaving Babylon?
5453Will you promise this, Bartja?"
5453Will you, the wife of the great Cyrus, permit me to call you mother?
5453You will not?
5453You would like this, would you not?"
5453and blushed as he expressed that wish?
5453and why had she, almost without being asked, praised him so warmly?
5453asked Atossa in amazement;"what can we do with the heavy wooden things?"
5453but what was the law to Cambyses?
5453can I not obey as well as command?
5453could I ever have loved Bartja, if I had not trusted him?
5453could not I learn to ride, to string a bow, to fight and swim, if I were taught and inured to such exercises?"
5453for the play- fellow of her youth, or for the handsome, beloved prince?
5453have I not the same thirst and longing for glory?
5453if we could only see him?
5453what could that be?
5480And I-- I?
5480A noble heart which sees itself forced to pity a foe, easily forgives; and was she ever your enemy?
5480Archibius, I may confess this to you, the friend who saw love for this man develop in the breast of the child-- But what does this mean?
5480But could she succeed in rekindling his courage?
5480But what disaster could he not have speedily vanquished in these days?
5480Had longing for the changeful, exciting life of former days at last overpowered her?
5480Had not the victory of Octavianus at Actium been a miracle?
5480Had the fugitives been discovered and dragged with his family to the city to be thrown into prison, perhaps sent to the stone quarries?
5480Have I read the old familiar book aright?"
5480Have the people rebelled?
5480How can I woo a girl whom I so deeply honour-- your sister, Barine-- when the image of another rules my soul?"
5480How must this last banquet, which began so mournfully and continued with such reckless mirth, affect her?
5480Or has the new tax levied, the command to seize the treasures of the temple, driven them to extremities?
5480Or have tidings from Rome?
5480The most absolute peace begins upon its threshold-- who knows where it ends?
5480Was it the heat of April, with its desert winds, which had brought the transformation?
5480Was not the plan of bringing the fleet across the isthmus bold and full of promise?
5480Was solitude becoming unendurable?
5480What am I to do?
5480What can life offer you without her?"
5480What fate is impending over the dear ones, who are so worthy of the greatest happiness?
5480What had happened here?
5480What if Antony proved himself the hero of yesterday, the general he had been in days of yore?
5480What if Fate, like a capricious ruler, now changed from frowns to smiles?
5480Who tore away the flowers beneath which they lay concealed?
5480Would it be any marvel if she should pine with longing in this solitude, and even suffer physically from their severe privations?
5462And Hebe?
5462And Lysias, the Corinthian?
5462And do you really still take pleasure in these eternal goose- step performances?
5462And now?
5462And what is great-- and what is small?
5462But where are we to find such a Hebe as you have described, Lysias? 5462 But who is the fair one,"asked King Philometor of Lysias, whom you have in your eye, as fulfilling this incomparably lovely conception of Hebe?
5462Has the Senate written to him too?
5462Have you a sister?
5462Health as taking the place of sickness?
5462How were we to expect you so early?
5462If I play Omphale will you sit at my feet?
5462In what garden, pray, does this blossom grow?
5462Is it really still early?
5462Is she stupid too?
5462Is that true?
5462Is there then any expression of will, think you,said the Roman,"in this popular rejoicing?
5462Madam teacher, do you know then what I had in my mind? 5462 Shall we have her carried off secretly?"
5462What are we all but puny children? 5462 What information is he giving to the Egyptians?"
5462Who will tell me the name of the country where she rules as queen, undisturbed and untroubled? 5462 Who would not be willing to sit at those feet?"
5462Why not?
5462And which is most in earnest in his pursuit of the fair one: He who lies sleeping in her arms, or he who is consumed by his passion for her?
5462And who in Greece or Egypt surpasses him in grasp and elevation of mind?"
5462And why?
5462Besides, how could he possibly repay this highest favor with an affront that no woman could ever forgive-- least of all a Cleopatra?
5462Besides, what is the great crime he has committed?
5462But one thing must be considered; how are we to get the cistern from your father''s house at Corinth to this place by to- morrow or next day?
5462Can you see nothing more?
5462Do you conceive it possible, Cleopatra?"
5462Do you think, Zoe, that with that I could wear the dress of transparent bombyx silk that came yesterday from Cos?
5462Do you understand me?
5462I have sacrificed happiness, freedom, and my nights''-sleep for the sake of the queen and of this child, and how am I repaid for all this?
5462If you mean a flower- seller or a flute- player or something of that kind--""How could I dare to suggest anything so improper?"
5462If you slit the ear of a cart- horse, what does it signify?
5462No one to come to meet me?"
5462Philometer, now alone with his wife, said with mild reproach:"How could you abandon yourself to such unmeasured anger?
5462Pray is there a market where I may purchase men, who, after a night of carousing, will bear our headache for us?
5462What can we devise to entertain Euergetes and ourselves?"
5462What do you think, Lysias?"
5462What have you to fear from them?
5462What is he saying, and what does all this mean?"
5462What is your advice, Eulaeus?"
5462Where is harmony to be found in the struggles and rapacious strife of the life of the Cosmos?
5462Who can blame us in any way if a girl, who loves finery, runs away from her keepers?"
5462Will Your Majesty allow yourself to be led by Pallas Athene and your mother Alcmene to your nuptials with Hebe?"
5462Will that naughty child not listen to me at all?
5462asked the queen,"or have I only taken you by surprise, because you had forgotten to expect me?"
47298''And say, didst thou find King Arthur?''
47298''Is my father dead?
47298''Of whom dost thou speak?''
47298''_ stit dîn strûs noch sunder nest?
47298(''Twas armed as beseemed a warhorse, and the covering was fair to see, Of velvet and silk was it fashioned, what trapping might better be?)
47298110 And say thou my love desirest, how hast thou rewarding won?
47298135 Then she quoth,''Wilt thou do me service?
47298150 Sir Parzival, why delay thee to think on thy queen and wife, Her purity and her beauty, if here thou wouldst save thy life?
47298160 And Gawain heard, and saw his sorrow, and he spake out right wonderingly,''Alas, Sir Knight, who art thou, who speakest thus well of me?
47298210 If her camp lay apart from the others?
4729830 Then he quoth,''Is it long since thou camest?
47298325 But say, for as yet I know not, where abideth the knight Gawain?''
47298340 Would ye know who was this and that one?
47298360 So she gave to the twain commandment-- Did they weep those maidens fair?
47298410 Quoth the king,''Art thou he whom I hated with a hatred as yet unstilled?
47298440''If I, for your sake, be baptizèd, will that help me to win my love?''
47298570 Quoth Arthur,''Are they the pages whom I saw behind me ride?
4729860''Then soothly I''ll mourn for their sorrow,''quoth Gawain,''but mine host now say Why vex thee so sore for my question?
47298670 Would ye measure the length?
47298730 Perchance the truth thou knowst not?
47298780 In what wise for the folk that followed did the knight of Norway care, Alike for his knights and ladies?
47298880 Shall I look with mine eyes on rejoicing while my heart seeth naught but woe?
47298And Beau- corps was fair to look on, and the king asked, who might he be?
47298And Gawain, he rode back unto him, and his pledge did he take that day, And the boatman he claimed the charger, who was there should say him Nay?
47298And he quoth,''Yea, God''s power is mighty-- Who doth at His Council sit?
47298And he thought,''Since to Love I wakened but ill hath Love dealt with me, Of Love was I born, how comes it that I must from her presence flee?
47298And how came it so stately lady might hide in so small a space?
47298And now all the deadly peril and the conflict was over- past-- In the same hour Gawain bethought him,''Where now shall my lot be cast?
47298And the queen she thought,''How may I win speech of his majesty, Who ruleth the Grail?''
47298And the tale did they tell to Gawain, as he sat by King Arthur''s side, And this knight, and that, spake wondering to whom might such strife betide?
47298And there standeth the Queen of Norway, and_ I_ am the son she bare, And these twain they shall be my sisters; say, are they not maidens fair?''
47298And they asked of the maiden Bené if she their friend would be?
47298And this question he asked the maiden, if a lover she aye had known?
47298And well may we mourn the venture, my lady and I alike, What boots it to be her brother, if thou at her heart wilt strike?''
47298And why did the snow and the blood- drops move Parzival''s faithful heart?
47298And yet is thy shield all splintered as if thou hadst bravely fought-- Thou art doubtless too sorely wounded to yearn for a further fray?
47298As Gawain from afar might see them to the lady he spake again,''Do they come here with thought of battle?''
47298But Gawain, he would ever ask her, and ever an answer pray, 40 What ladies were they who sat there, and looked from that stately hall?
47298But comfort us now I pray, Is it so with thy wounds that, naught fearing, we may joy in thy joy to- day?''
47298But is the evidence in favour of the German authorship of these books?
47298But say, to the joy that awaits me, when and how may I take my way, 810 For I would not there were delaying?''
47298By water- ways he sought it, the home of the Grail, again-- And what of the lovely duchess who longed for her lord in vain?
47298Did he think to make peace?
47298Do not all the indications afforded by the poem favour this theory?
47298Doth he think to renounce my service and no more for my love to fight?
47298Doth he think to repay with hatred_ her_ brother, who loves him well?
47298For better are ways unseemly in youth, than if age forget Its wisdom-- much ill love worketh, unto which shall the blame be set?
47298For folly methinks and lightness love all too old shall be, 485 Or shall we to childhood reckon the evil love worketh free?
47298Frau Minne, wouldst have men praise thee?
47298How best might the hero guard him?
47298How should I care for this man?
47298How, then, if they see thy shame?''
47298I ween he may find it here, 170 Since he craveth some deed of knighthood I am ready with him to fight, But say, who shall be the maiden?''
47298If the twain to their love gave hearing?
47298If ye will, I the woe will name, Or too early perchance the telling?
47298In mocking and hatred spake she,''Wilt still ride upon thy way?''
47298Is it not, as we have shown in the discussion of the Angevin allusions, distinctly_ against_ such a conclusion?
47298Mine host, since he rode so near, Knew he naught of the wondrous venture?
47298Must I yet more sorrow know?
47298Nay, Jupiter, thou wast fain I should ride here, didst hither send me to torment of grief and pain?''
47298Now I think me that heart hath vanished, and where shall I comfort seek?
47298Now forward!--the joust be ridden-- Here rideth King Lot''s fair son, Undaunted his heart-- Now know ye where the helm hath its fastening won?
47298Now, who thus for battle armed thee, since thou art of a truth my steed?
47298Or did he the marvel hear?''
47298Or of woe that should last for aye?
47298Page 14, line 349--''_Is it thou, O Urian?_''In Chrêtien the name of the knight is Griogoras.
47298Page 141, line 195--''_Thro''fear shall I tell my name?_''Cf.
47298Page 83, line 339--''_Brought he news of some gallant venture?_''Cf.
47298Quoth Arthur unto his nephew,''Say, who shall thy comrades be?''
47298Quoth Feirefis,''Now, thou hero, by thy courteous breeding fair, Since in sooth thou shalt have a brother, say, what face doth that brother bear?
47298Quoth Gawain,''How may that be, Lady?
47298Quoth Gawain,''Say, shall I not ride?''
47298Quoth Gawain,''Say, whence came he hither?
47298Quoth the son of fair Herzeleide,''Thro''_ fear_ shall I tell my name?
47298Rode he hither in search of knighthood?
47298Say, how may we care for thee?''
47298Say, wherefore by mighty magic hath Klingsor this palace made?
47298Say, who hath her favour lost?''
47298Say, with whom did ye fight so fiercely?''
47298Shall I helpless abide that Frau Minne her wrath upon me shall wreak?
47298Shall I never again behold thee?''
47298She quoth,''Wilt abide my counsel?
47298Should I count my fair fame dishonoured?''
47298Since the venture such prize had brought him, who should hinder him in his need 595 If for his own use he took it?
47298Then Arthur he spake to Gawain,''Nephew, unknown to me Is the fifth of these lovely ladies, I prithee who may she be?''
47298Then Arthur, the fame- desirous, spake to Kondrie in courtesy,''Now, Lady, wilt ride to thy lodging?
47298Then Gawain he looked on the eldest and he spake to the Breton king,''Didst thou know Uther Pendragon?
47298Then Gawain, he quoth to King Arthur,''Wilt thou that we fill the plain With knights?
47298Then Parzival spake alway,''Have ye then such power o''er these people that your bidding they wait to- day 320 And all the days ye are absent?''
47298Then Parzival, weeping, spake: 140''Now say where the Grail It lieth?
47298Then again to his couch he gat him, and for covering he drew him o''er The mantle the maid had lent him-- Did no man his slumber break?
47298Then answered Gawain,''Without service, who thinketh true love to win?
47298Then answered the fair Anfortas, who sat by the heathen''s side,''Seest thou not the Grail before thee?''
47298Then back rode the knight, sore wounded, and he quoth,''Is it thou, Gawain?
47298Then he quoth to the lovely maiden,''Whose pathway shall she have crossed With many a chosen hero?
47298Then he quoth,''Is it thou, O Urian?
47298Then he spake to the knights of Monsalväsch,''Of a sooth, were ye true of heart, 5 Ye had pitied ere this my sorrow, how long shall pain be my part?
47298Then he spake to the squire,''Now tell me if Sir Gawain be glad at heart?''
47298Then he spake,''Wilt thou hearken counsel?
47298Then he thought,''Who shall be this woman?
47298Then out quoth King Lot''s son dauntless,''Wouldst pleasure thy lady still, If indeed she shall be thy lady, and dost speak of her father ill?
47298Then sadly his voice rang after,''Say, Lady, wilt leave me so?
47298Then sadly, he spake, the vanquished,''Thou hero, is victory thine?
47298Then the footman from thence he gat him, and Arnivé she softly went, And she asked of him what was his errand?
47298Then the gallant Gawain spake, 65''Now which of these maids is Itonjé?
47298Then the heathen would know the wonder-- What hands did these gold cups fill 375 That stood empty here before him?
47298Then the ladies, the four, bewailed them with many a bitter tear: And they quoth,''Wilt thou deck thy glory?
47298Thine answer why thus delay?''
47298Think ye it was fair to look on?
47298Think ye that their swords they wielded as their chargers together drew?
47298Thought Gawain,''Now, how may I reach thee, since still thou dost fly from me?
47298Trevrezent tells Parzival that the Grail can not be won by human effort, and asks,''Wilt thou force thy God with thine anger?''
47298Was he slain, or doth live alway?''
47298Was it news of a joyful future?
47298Were it better to here alight?
47298What Angel hath fathomed it?
47298What honour were mine if I slew thee?
47298What peril is this I tell of?
47298What recked he of Sekundillé, her love, and her land so fair, Since she wrought on him woe so bitter, this maiden beyond compare?
47298What, then, should the hero do here?
47298Who hath known of His strength the limit?
47298Why drove she hence her true love?
47298With one voice did they make the promise-- Then they asked of the Duchess fair, 585 If the host should be hers?
47298Would ye further hear the story?
47298Would ye know how the knights had robed them?
47298Wouldst thou speak with the maid in secret?
47298Wouldst thou_ still_ in my favours share?''
47298_ Now_ as lief would I fight with a woman as with thee, who art brought so low, For how shall I win me honour if strength shall have failed my foe?
47298and whither his road was bent?
47298and wondrous marks he bore-- Quoth Gawain to Parzival,''Cousin, I ne''er saw his like before, Now who may he be, thy comrade?
47298for valiant I ween is she, Since she beareth a shield so knightly-- If she thinketh with me to fight, 25 How, then, may I best withstand her?
47298she quoth,''''Tis the lady bright Who is Duchess and queen of Logrois,--Now''gainst whom doth she bear ill- will?
47298so he vaulted upon the steed: And he joyed in the free, swift movement, and he cried,''Now, how shall this be?
47298why thus ill- entreat me?
47298wilt thou greater honour know?
5464And Aristippus is to have the place of honor? 5464 And may we not to be allowed to sacrifice to the Charites on the way to the temple of Aphrodite?"
5464From my lips?
5464I-- of you?
5464Is it then such a hard matter to submit to the will of a man who will not and can not let you go, and whom you love, besides?
5464The Roman?
5464There are always troops by the Tombs of Apis placed there to guard the sacred places; may not they prove a hindrance to your friends?
5464What do you want of me?
5464Which, you or your horse?
5464Who will watch her and care for her now?
5464Why so vehement, sister? 5464 You do not believe me, for no one ever is ready to believe anything that can diminish his self- esteem-- and why should you believe me?
5464You mean to have the busts of the philosophers moved again?
5464And Irene?
5464And he?
5464And if this were possible, if these two could be happy in love and honor, should she Klea come between the couple to divide them?
5464And why should not a man be great even as a murderer?
5464And you-- who read Homer, Pindar, Sophocles, and Plato-- do you like it?"
5464But why did not the Roman let his chariot wait?"
5464Did you cause her to be carried off?"
5464Did you prosecute those studies in Cyrene?"
5464Do you remember how we used to read the great tragedians and Plato together?"
5464Do you think my anxiety was folly?
5464From what hangman''s noose did you drag out the neck of one, and from what headsman''s block did you rescue the other when you found them?
5464Had Publius Scipio made his appearance?"
5464Have you got through yours, Euergetes?
5464I have disturbed you in grave studies no doubt; what is the book you are rolling up, fair Zoe?"
5464Is it really nothing more than your usual headache?
5464May I expect you and the children after morning sacrifice?"
5464Now he recognized her face-- was it the pale moonlight that made it look so bloodless and marble- white?
5464Or had some demon robbed him of his hearing?
5464Shall I send for the physicians?
5464Should she be the one to plunge Irene into misery-- Irene, her child, the treasure confided to her care, whom she had sworn to cherish?
5464Sister, you look pale-- shall I call for Zoe?"
5464The horses should make up for the lost time, and they could easily do it, for when did the king''s banquets ever end before midnight?
5464Was it a man or a woman-- was it she whom he expected?
5464Was she awake or was she a prey to some horrid dream?
5464What do you think of that suggestion, Cleopatra?"
5464When could it be that he had come to an understanding with the inexperienced and easily wooed maiden?
5464Wo n''t you give me something to get a drop of wine?"
5464You may be allowed to do so, so far as your grace is concerned; but who ever saw an Aphrodite philosophizing and reading serious books?
5464and if it were she, was there ever a woman who had come to meet a lover at an assignation with so measured, nay so solemn, a step?
5464why did he let it go away?"
5457And did you hope to see me soon?
5457And you allowed me to remain in error?
5457And you thought we should make three pretty couples?
5457And your other child?
5457And your sisters?
5457Ca n''t you send them away for a moment?
5457Could n''t we be soldiers?
5457Did he agree?
5457Do you believe, that when all the rest of the Mediterranean coasts belong to Persia, she will leave your beautiful Greece untouched?
5457Do you dislike the satrap?
5457Do you know its name?
5457Have winged creatures any need to be afraid of precipices?
5457Have you duly reflected,said the latter,"on the burning brand that you have just flung out into the world?"
5457How could that be?
5457How do you know that?
5457How many people are maintained from the king''s table daily?
5457How so?
5457I ask, did your father paint these signs?
5457Is it the custom here to ornament a bride''s house with flowers?
5457Kill your only son?
5457Oh, can it be so late? 5457 Tell me, ye gods, how can this little heart hold so much joy without breaking?
5457Well, Bartja, how did you come by this dangerous illness?
5457Well,said Prexaspes,"and what followed?"
5457What can those strange- looking earth- heaps mean?
5457What is there to offend me?
5457What war?
5457You proud of me? 5457 ''Tis like a vase that''s overfilled with purest, heaviest gold?
5457Am I right in imagining that you do not wish to be recognized?
5457And when a bright, happy glance from her had thanked him for these words, he drew her closer to him, asking:"Did you often think of me?"
5457Are you brothers?"
5457Are you not venturing too much?"
5457Are you offended at my freedom of speech, my Sovereign?"
5457But what am I talking about?
5457But you, what can you have to strive for?
5457Croesus too, how is he?
5457Darius, what have you made up your mind to do?"
5457Did n''t you see him bite his lips till they bled, when Prexaspes showed him the king''s ring?"
5457Did not you hear some one call?
5457Did you know of this fraud?"
5457Do my eyes deceive me?
5457Do you know it in this case?
5457Friends, what do you say to letting me off this evening?
5457Gaumata uttered a low cry as he recognized her, collected himself, however, in a moment, and said:"What do you want with me, Mandane?"
5457Has not Atossa been here several times?"
5457How could Cambyses possibly refuse my last request?"
5457How is Kassandane?
5457How would it be, for instance, if we passed ourselves off for Lydian soldiers, escaped from punishment, and seeking service in the Egyptian army?"
5457I think we had better separate now: you''ve heard the best, and have something to dream about What, you will not?
5457No?
5457Oh, dearest, is n''t it a painful thing that sorrows such as these should come to mar our perfect happiness?
5457Or both, my pretty maiden?"]
5457Oroetes made a brief obeisance before this symbol of despotism, and asked:"What does Cambyses wish me to do?"
5457Tell me has war been declared already?"
5457The Mobeds and Chaldaeans consulted together and interpreted the dream thus?
5457The flowers?
5457Thyself?
5457What will Sappho say, if you come to her with pale cheeks?"
5457When Nitetis was entrusted to your care, was it expressly said that she was the daughter of Amasis?"
5457When do you set off for Rhodopis''house, friends?"
5457When do you think you shall be able to travel, Bartja?"
5457Will Bartja be able to stay at Naukratis when Amasis is aware of the king''s intentions?"
5457Yes or no?"
5457Yes, yes, it is quite true.--Who cured her?
5457Yes?
5457You are not angry with me for having prayed to the Persian gods?
5457You ask, my prince, whether you would be generally recognized?
5457You will promise to embalm my body and ornament it with amulets?"
5457and what are my wives about?
5457and your worshipped Atossa?
5457but did any one ever dream of writing songs on the wise government of Pittakus?"
5457you, a king''s son, the best and handsomest of your family?"
5469And neither he nor the others are scorned on account of their birth?
5469And where is Aarsu, the Syrian, your foe, who commands the Asiatic mercenaries, and who was to watch us with such fierce zeal? 5469 And you intend to serve them?"
5469And you will think of her still with neither wrath nor rancor?
5469And you?
5469Do you grudge me even the name your God bestowed? 5469 Have these men,"he called from the road so loudly that Kasana could not fail to hear,"seen the face of the good god, the lord of both worlds?"
5469Love?
5469The people?
5469Then he commands many soldiers, and Pharaoh has confidence in him?
5469Then you have forgotten those also?
5469Then,cried the young widow with fresh animation, gazing at him with loving entreaty,"why were you compelled to rebuff my father so harshly?"
5469To guard the palace?
5469What do you intend?
5469What would you have done?
5469What? 5469 What?"
5469But Ephraim begged to be let alone; yet soon after he touched his uncle and asked softly:"What are they planning with Prince Siptah?"
5469But Joshua, unheeding her entreaty, exclaimed"Should I be a man, if I forgot vengeance?"
5469But in that direction rolled the waters of the Bitter Lakes and the Red Sea, and how could the Hebrew hosts pass through the deep waters?
5469But what do you men care for the suffering you inflict on others?
5469But why do you ask these questions?"
5469Did some precipice or abyss hold him in its gloomy depths?
5469Did the hatred Moses implanted in your heart kill love as well as every other feeling?"
5469Do you remember that time when you, a youth, made the little girl a companion?
5469Do you remember the words by which God called you?"
5469Do you smile?
5469Do you understand?"
5469From you I hoped all things-- and where is this love?
5469Had the fugitive encountered any obstacle in the chasm?
5469Have the day of your departure and the evening on the sea, when you bade me hope for and remember you, quite vanished from your memory?
5469Have you forgotten what first your eyes and then your lips confessed?
5469How could I dissuade you from mitigating the great misfortune which overtook this youth in your house?
5469Is your resolution still unshaken?
5469Or was this beauty the prisoner''s wife who had betrayed him?
5469Shall I bow my back and suffer blows and abuse?"
5469Shall I, if I obtain my liberty, return to my people and make bricks?
5469The latter''s reproaches had dismayed Uri like the flash of lightning, the roll of thunder, yet how did Joshua''s proposition differ from Uri''s?
5469The young widow clung anxiously to his arm, gasping in beseeching accents:"How could you forgive him?
5469What did we lack before the exodus?
5469What other women would trample the highest blessings under foot?"
5469Why did you put yourself into Pharaoh''s power?"
5469Would you not have done better to separate the Hebrews from the Egyptians, and guide those of our own blood to us?"
5469Yet.... why then did you return to Tanis?
5467A woman?
5467And Kasana is to take part in the plot?
5467Do they?
5467How is our arduous enterprise to prosper, if those who are to peril their lives for its success consider the first sacrifice too great? 5467 How many generations have passed to the tomb since?"
5467Shall you be absent long?
5467What had happened to the poor creatures, what possessed them?
5467Yet you can get no rest here......And the stars?
5467Yet you desire a more distinguished son- in- law?
5467You mean Hosea?
5467Ah, well-- I am but a poor lowly slave- woman; yet, my lord, had you but seen it....""Well, even then?"
5467And his people?
5467And the tumult below?
5467Do you remember her?
5467Do you understand me, boy?"
5467Had Hosea understood him?
5467Has my son, too, been stricken?"
5467Have the clouds dropped on the earth to heave to and fro?
5467How can such things be given in words?
5467How was she to fare on the journey?
5467I have done so, and whenever I gratefully recall them, in my ear rings my friend''s question:"What of the story of the Exodus?"
5467In future he will call himself Joshua-- Joshua, do you hear?
5467Is he still a real Hebrew?
5467Is the sea sweeping over the land?
5467Is your father still alive, my son?"
5467Must it not grieve and wound him to remain in her memory a clumsy peasant shepherd?
5467Or did the shame of belonging to a race capable of acts so base overwhelm the young heart?
5467Or were his senses playing him false?
5467The old man listened silently till the priest, in faltering accents, added that the astrologer''s wife had sent him, then he stammered:"Hora?
5467True, I imagine I can again see and hear everything as though it were happening once more before my eyes, but how am I to describe it?
5467Was he now to commit the deed for which he had despised and killed others?
5467Was it possible to wrench his heart from them, renounce what his own deeds had won?
5467Was the fever of his wound attacking him?
5467Was the groaning throng of restless spirits which his grandson had pointed out to him from the observatory, pouring into the sanctuary of the gods?
5467Was the man on whom the Hebrews''highest hopes were fixed a renegade, forever lost to his people?
5467We heard the old man call, and saw what was happening; but who can prop another''s house when his own is falling?
5467What did this mean?
5467What say you, Kasana?"
5467When had they ever entered the sanctuary for this purpose in orderly procession, solemnly chanting hymns?
5467When was such an act heard of in Egypt?"
5467Who can think of rest in hours like these?
5467Who sent you to Hosea?"
5467Who was coming at so late an hour?
5467Who was this God who summoned him through Miriam''s lips to be, under His guidance, the sword and shield of His people?
5467You say that your daughter favors Hosea?"
5467asked the captain, his brow darkening again, but the prophet added:"And if I do?
47533''So,''said he,''they are still alive? 47533 ''The wife?
47533''What do you say, woodman?'' 47533 ''What''s the matter?
47533And Tom of the Footpath: what did he say?
47533And is the horse in Heaven too?
47533And therefore shot him down?
47533And think you, Riegelbergerin, that he could cure her?
47533And what did he say to that?
47533And why have you never made yourself known since you were from home?
47533And you are going up to the wilds next, Schoolmaster?
47533And, if I may ask, where do you mean to go, Schoolmaster?
47533By accident? 47533 Come about my boy?"
47533D''you mean the lightning has struck Maxel himself?
47533Did n''t mother in her time buy your clothes for you out of her hard- saved kreuzers? 47533 Did you sleep at Zutrum last night?"
47533Do n''t you know that he was in prison for ten years? 47533 Do you owe any money to Bürscher the innkeeper at Krieglach?"
47533Do you think that children were given you only to vent your anger on? 47533 Do you want to do for the young wood?
47533Does she bite?
47533Father, is he going to get well?
47533Father,I asked,"is it true that''The early morn has gold in its mouth''?"
47533Had he gone mad?
47533Have n''t you got anything to sit upon?
47533Have you ever heard, woodman, that I have pressed myself on anyone for the sake of gain? 47533 Have you got a church?"
47533Help, would you?
47533How can it help a beggar- man if I offer him an empty hand?
47533How did you say it to him?
47533How early must we get up every day for you to give us the white kid?
47533However is my small boy to go to Stanz in the dead of winter? 47533 I had a stroke?"
47533If I ca n''t cheat my best friend,says the Wenigzeller,"whom_ can_ I cheat?
47533Indeed?
47533Is it all the same to you,he said,"that you come home with a blazing lie on your hat?
47533Is n''t it the same with little Maxel?
47533Like a bit of bread, Peter?
47533Must I go to the wilds?
47533My boy,said the woman suddenly,"maybe you learned to write with charcoal too?"
47533Nine and five and seven: does n''t that make twenty- one?
47533Not yet, Anne, not yet,he murmured,"a little later; but give me a drop of water, will you?"
47533Oh, I say,I questioned my schoolfellow,"what is the matter with Kickel?"
47533Oh, Simmerl, supposing he is fond of us?
47533So Kickel is mad?
47533Was it on the Corpus Christi table, by any chance?
47533We can see that,said Steve,"but might we ask where he is?"
47533Well, you young scaramouch, and how did you get home after all?
47533What bad luck did he have, then?
47533What do you know?
47533What do you say, Peter?
47533What do you want, my boy?
47533What do you want?
47533What had he done then-- the son?
47533What had so lively a young fellow to do with the churchyard?
47533What have you come for, Peterle?
47533What is the matter with Peter?
47533What sort of a table?
47533What the woodman said-- was it not true, then?
47533What will be the end of us, if you give everything away wholesale?
47533What will come of it?
47533What, they locked him up for that?
47533When''s he coming in?
47533Where are you going, you stupid child?
47533Where did it happen?
47533Where had he been?
47533Where is Carrier Steve?
47533Where should I get hot soup from at this time of day? 47533 Wherever are you, child, trotting about in that pitch- dark forest?
47533Who can have found the crucifix in his way up there?
47533Who is there in the Wilderness that knows how to write his name? 47533 Who''s laughing at_ him_?"
47533Who''s that?
47533Who?
47533Why did he get so wild?
47533Why do you hurry so, Peter?
47533Why not?
47533Why?
47533Will you be a carrier? 47533 Would you like to look at her?"
47533You have surely been one of the bearers?
47533You knew him quite well?
47533You''d prefer eating the stag with your cabbages to that, would n''t you, eh?
47533You, something on your mind?
47533[ 9]Will you take the hat with you for your father?"
47533--What would you say to having the top room fitted up for him?
47533All I ask you now is, how can you do a thing like that to your mother?
47533And at last she asked, had n''t we been to Stegthomerl-- Tom of the Footpath-- yet?
47533And did he hate his son so dreadfully then?"
47533And had nobody reminded Jok that this was his name- day?
47533And how many are there now, all told?
47533And now another question arises: Has he not possibly reached a greater height still-- is he a prophet?
47533And then, suddenly, I wondered,''Who will ring the vesper- bell to- night?''
47533And what was the good of marching and what the good of going for a soldier, if I left no sobbing girl behind me?
47533And where are the others, then?"
47533And who is going to exchange greetings with a_ Number 67_?
47533And, lastly, we should most likely get into trouble with the priest; and how would that suit you?"
47533And, now that happiness had come, envy soon came hobbling along-- or was it stupidity?
47533Are you walking out with somebody, young as you are?
47533At last I stood still and asked,"When did he learn it?"
47533At last, you whispered to your little sister, who stood softly weeping by your side:"Who closed her eyes?"
47533Besides, who wants a crucified Lord at Christmas time?
47533But did you ever see such a booby as not to know from whom he got the ribbons in his hat?"
47533But how were we to carry her on that many- hours''road to Tom of the Footpath?
47533But who taught him to do this?
47533Could this sprig of rosemary know more about her and more about me than I myself did?
47533Dear mother- heart, once so warm and true, can it be possible that you are now but a cold bit of clay?
47533Did not a chill shudder, at that moment, go over the tops of the larches that were dotted here and there in the pine- woods outside, I wonder?
47533Did you intend to mock the holy altar?"
47533Do you know anything exactly?"
47533Do you want a cripple for a son?
47533Does she suspect my coming?
47533Drive?
47533Had I really been favoured already?
47533Have you your pocket- book on you?
47533He came to the conclusion this world is a valley of sorrow, and who can better it?
47533He may develop into a more or less decent fellow, or else into a lout of the first water: who can tell?
47533He turned his head, looked at his wife and sleeping children, then, seeing me, he said in a loud, clear voice,"So you''ve come, Peter?
47533He went into the kitchen and demanded in abrupt and angry tones where the rascal was?
47533How can I help you?''
47533How can the sick woman''s weak voice reach the wanderer through the fierce snowstorm?
47533How would that suit you, boy?"
47533I am sure you''ll do us this kindness, wo n''t you?"
47533I should n''t know how to get along otherwise; and when he awakes you will read to us?
47533Is n''t it true, then, that such a peasant- farmer needs to have a head on his shoulders?
47533Is she cooking my favourite dish?
47533Is the return to nature, yearned for by the poets, at last beginning in earnest?
47533Is then this civilisation to become the universal order?
47533Man can not alter things, God is almighty; what is the good, then, of trembling or complaining?
47533Must I, while all the others marched away with fluttering top- knots, trot favourless behind?
47533My father approached me, asking almost humbly if I did not know where the crucifix had got to?
47533My first thought was, could they be bribed with a civil"Good morning"?
47533My question was, where he went?
47533Nor any anxious foreboding trouble the hearts of the little birds that had built their nests there?
47533Now what shall we give him for a present on his name- day?
47533Now where had_ they_ got their sweethearts from, that they sported such fine favours?
47533Now where was_ I_ to get my favour from?
47533On purpose?"
47533Shall I be able to look at the world again a hale woman?"
47533She hardly knew me, when I stood by her bedside; but then again she would say, as in a dream:"Is that you, Peterl?
47533Suddenly, loud words were heard outside:"Where is the_ Überthan_?
47533The boy goes in succession to priest, father, and mother, and puts the question to them, whether he may love the maid?
47533The child?''
47533The woman shuddered, her hand went to her heart, but she said quietly,"Are you worse again, Seppel?
47533Then he asked:"Did you do it wilfully?
47533Then how could we have been so remiss and however could we have neglected to go to Tom of the Footpath?
47533Then the woman said,"You''ll stay with me overnight, wo n''t you, Peter?
47533Then, as I stood outside my door and was taking the key from my pocket and looking forward to my rest, I said to myself,''Goodness, what''s that?
47533Thereupon he said,"Who says that I do n''t love the boy?
47533Well, do n''t you like your soup, Schoolmaster?
47533Well, how did the young ploughman fare?
47533Well, when Clements saw the oil bubbling in the wooden pail, he asked, was the cider sweet?
47533What are you shouting for?''
47533What do you say, Zeitzerl?"
47533What do you think, my child?
47533What had it to do with them?
47533What was going to happen next?
47533What was there so extraordinary?
47533What were they saying?...
47533What''s the damage?"
47533Whatever did it mean?
47533Whatever was it that delighted her so much, and at whom was she laughing?
47533When the horseman sees that, he pulls up his steed and bends over and says to the beggar,''Oh, my dear, poor man, what alms can I give you?
47533Who ever heard of returning a few embers?"
47533Who had broken the glass?
47533Who knows if he''d like it?''"
47533Who was it put away the linen sheet?
47533Who''s been having a game with me?''
47533Why do n''t you play?"
47533Why does he not ride out through the window into the street?"
47533Why not the white kid?"
47533Would it stop at a mere scolding this time?
47533Would n''t you be glad, Peter, if that ever happened?"
47533Would you like a drop more?"
47533Would you rather have had that than a fine, well- set- up soldier?"
47533You know how the new provisor called me a prophet of Beelzebub?
47533You would like to know what he was thinking?
47533he asks himself; and must the world it has laid waste be repeopled from these?
47533what should I do in that stony place?"
47533why do you put yourself to the trouble?"
5479And suppose she should do it, Archibius? 5479 But I, what have I been to him?"
5479How?
5479More? 5479 Now?"
5479That game is lost,Archibius broke in with so much earnestness that Charmian started, repeating in a low, timid tone:"Lost?"
5479Then why did he not suffer it to content him?
5479This?
5479''What joys has life not offered me?''
5479Against whom?
5479And during the hours of the day and evening?
5479And the children?
5479And was not the requirement that whoever is to command must first learn to obey, based upon old experiences?
5479And what lay before her in the existence which lasted an eternity?
5479But for whom were the festivals to be celebrated; with whom could she share them?
5479But where were the bearers?
5479But why did Dion, whom I loved so fervently, disdain me?
5479Could she have any other emotion than thankfulness if the plan of escape succeeded?
5479Did she take you into her confidence?"
5479For whom did she adorn herself or strive to stay the vanishing charm?
5479How could she have found time and thought for such affairs?
5479How would-- this must be the form of the question-- the years purchased by the murder or betrayal of one whom she loved shape themselves for her?
5479I have reason to believe it, for whom did I ever love save the Queen?
5479I must talk with him, and-- you no longer have any thought of a parting?
5479Iras threw back her head with angry pride, exclaiming passionately:"Was it I who injured you?
5479Is Barine''s hiding- place secure?"
5479Now there was nothing more to lose; but what might not Cleopatra bestow upon his master?
5479Or is she so much beloved because she entered the world full of its wealth, and dispenses it as the sun diffuses light?
5479Purchase of whom?
5479What do I care for Egypt?
5479What is sweeter than sound sleep, and who will disturb and rouse me when Death has lowered his torch before me?
5479What plan of meeting have you arranged?"
5479What prevented her from grasping the gold, giving the hint, issuing the command?
5479What should I be, and what am I?
5479When he had retired, she exclaimed to Charmian:"Was I blind?
5479Where is your ward?"
5479Why did Mark Antony prefer Cleopatra to Octavia, who was not less fair, whose heart was his, and whose hand held the sovereignty of half the world?"
5479Why should not her son taste the quiet happiness which she had enjoyed in the garden of Epicurus?
5479Why should she reflect and consider longer?
5479You mean, I suppose, the children?"
5479what changes so quickly as joy and sorrow?
5476And his tutor Rhodon? 5476 And the reckless deed was successful?"
5476And what does the flower owe to your maiden,cried Dion,"or our city to Rome?
5476But are you so sure that it was love which made him follow me? 5476 If necessity requires?"
5476Murder?
5476So you know her?
5476The Queen''s leech?
5476Then you know already?
5476To the palace?
5476What do you intend, my royal mistress?
5476What thoughts are these?
5476Where does she live?
5476And now?
5476And the boy slumbering on the pillows?
5476And yet, have I a right to execrate the thrall of the beaker?
5476At first they refused to give their names--""Caesarion slightly, really only slightly wounded?"
5476Because a woman had yielded to idle fears, obeyed the yearning of a mother''s heart, and fled?
5476But what bounds can be set to the insatiate greed of these women?
5476But what happened at Actium?
5476But, after all, what harm can they do us, if we only keep close together, we two old people and the children of the children whom Hades rent from us?
5476Did Helena need assistance?
5476Extending her hand to raise Iras, who had sunk prostrate before her, she kissed her on the forehead, whispering,"The children?"
5476For each one of these children a great empire would not be too high a price; for them all----What does earth contain that I would not bestow?
5476How could the wind have set one torch in the place of another, and moved lights or lanterns in a direction opposite to its violent course?
5476How could you have forgotten that you aided me to win the wager which forced Antony to gaze into the beaker before I filled it for him?
5476My blood seemed fairly to freeze in my veins, and Alexas, trembling and deadly pale, asked,''Do you command us to quit the battle?''
5476My strict commands?"
5476Then, closing the diptychon, she handed it to her attendant, asking:"Whom will you take?"
5476Was it the storm that stirred them?
5476Was the slave seeking for a member of the family?
5476What did the old man want at so late an hour on this dark night?
5476What had befallen the poor youth that day?
5476What is the love of men?
5476What remained for her to give?
5476What say you to the tooth which my lips do not hide so kindly as you assert?
5476Who cherishes anxiety when confidently expecting victory?
5476Whose save my own are these lines around the corners of the eyes and on the brow?
5476Why should I blind myself?
5476Why, why?
5476Yet what can I still call my own?"
5476Yet, why should an undertaking which was successful in the days of Sesostris appear unattainable?
5476You are silent?
5476You swear that the wound is but a slight one?"
5442A God or an army?
5442An ignoble wretch did you call him?
5442And did no sign ever betray her origin?
5442And do you not feel the beauty of visible creation, and does not the immutable law in everything fill you with admiration and humility?
5442And have I myself served him, or not?
5442And he refused? 5442 And in the opposite case?"
5442And shall I believe it?
5442And that is?
5442And the handkerchief for the Regent?
5442And who would protect her?
5442Are you so sure of that?
5442But if I were altogether disinclined to put myself at your service?
5442But to- morrow?
5442But who''would do anything to the child? 5442 Can I, can any one who looks straight forward, and strives to see the truth and nothing but the truth?"
5442Certainly I did: but how could she have answered me? 5442 Did you come here on foot?"
5442Did you never enquire about the family of your own wife?
5442Discernible?
5442Do you know my great- grandfather''s treatise?
5442Has he committed a murder?
5442Have I not told you that I do not look upon the heart as the seat of our intelligence? 5442 Have the nine Gods met you?
5442Have you to pay for them?
5442I am not afraid of the danger,said the old man,"but how can I venture to steal from a dead man his life in the other world?
5442I?
5442Impossible?
5442Indeed?
5442Is that monster, whom you call God, beautiful-- the giant who for ever regenerates himself that he may devour himself again? 5442 Is the maiden, is Uarda, your own child?"
5442Is the warfare of life in any way reasonable?
5442Is this eternal destruction in order to build up again especially well- designed and wise? 5442 Mad?"
5442May I inform my mistress that thou wilt save her?
5442Mena,said Katuti, decidedly,"has violated the truth and esteem which he owes you-- he has trodden them under foot, and--""Mena?"
5442Now go to Ani, and if you are able to throw Paaker entirely into his power-- good-- I will give-- but what have I to give away? 5442 Of what country was your wife a native?"
5442Only?
5442Shall I repeat all our conversation? 5442 She did think of me then?"
5442The most beautiful?
5442There we are again with the heart,said the poet smiling,"are you any nearer your aim?"
5442Things are not done handsomely then at your mistress''s house?
5442What do you believe? 5442 What do you mean by a bridge which we must step over?
5442What do you say?
5442What feeling have I aroused in Rameses besides dissatisfaction, and dislike? 5442 What shall I do?"
5442What will that do for you?
5442Where is the old man?
5442Who should have told you?
5442Who will answer for him?
5442Will you have some meat?
5442With Bent- Anat?
5442You are Mena''s dwarf?
5442You belong to the House of Seti,said the doorkeeper,"and you do not know that he is deposed from his office?
5442You speak riddles,said Paaker,"what have they to fear?"
5442You swore to me,interrupted his mistress with feverish agitation, that you had not used my name in asking Paaker to save us?"
5442You want me?
5442Your brother,sighed Katuti,"has occasioned me great trouble, and we might through him have suffered deep dishonor--""We- dishonor?"
5442Yours?
5442And Mena too loved you tenderly; but''absence,''says the proverb,''is the one real enemy,''and Mena--""What has Mena done?"
5442Ani gave her his hand and asked:"Did you also as my friend speak to Bent- Anat?
5442As soon as Katuti had left the hall, the dwarf Nemu crept out of his hiding- place, placed himself in front of Paaker, and asked boldly:"Well?
5442But was she right or was Nefert?
5442Can you endure the thought that by your hand innocence may be consigned to vice, the rose trodden under foot in the mud?
5442Can you tell me of a second success?"
5442Did I give thee good advice yesterday, or no?"
5442Do I interpret your silence rightly?"
5442Does she deserve that her husband should leave her to starve, neglect her, and take a strange woman into his tent as if he had repudiated her?
5442Evil demons have blinded him, for where is there a woman fairer than Nefert?"
5442Had ever a daughter dared to speak thus to her mother?
5442Have you ever examined a heart, has any one member of my profession done so?
5442How was the vision?"
5442I am a priest, and take your deed and its consequences upon myself; upon myself, do you understand?
5442If the All is indeed God, if God as the scriptures teach, is goodness, and if besides him is nothing at all, where is a place to be found for evil?"
5442Is the human heart that you desire, worth an Uarda?
5442Katuti quailed before him, and drew back, but he followed her, seized her arm, and said huskily:"What did he say?"
5442May I not pay my respects to Nefert?"
5442May I use this sheet of papyrus?"
5442Need I tell you that amongst the dancers in the foreign quarter nine out of ten are the daughters of outlawed parents?
5442Nemu kissed her robe, and said in a low voice:"What is the end?"
5442Shall I call Nefert?"
5442So he asked, while he suppressed a smile:"And if I can foretell nothing bad, but also nothing actually good?"
5442The dwarf reflected for a moment; and then asked,"Shall I say nakedly and openly what I mean, and will you not be angry?"
5442The king used to complain of your reports-- is be better satisfied with them now?"
5442Then he turned again to the dwarf, and asked:"Why does Mena let the ladies want?"
5442Was she not worthy to be loved, and is she not so still?
5442Was this her gentle, dreamy daughter?
5442What do you want?"
5442What is it?"
5442Who tells you that I do not seek to come upon the track of the first beginning of things?
5442Why then the veil?"
5442You once would willingly have married her, and I ask you, was there a maiden in Thebes-- nay in all Egypt-- to compare with her for beauty?
5442You will not till you have heard what he said?
5442an ignoble wretch?
5442and not despair?"
5442asked Pentaur;"you can not hope to perceive the invisible and the infinite with your human eyes?"
5442but''Of what race are you?''
5442cried the physician in sudden terror,"who is dead?"
5442have the Hathors kissed you in your slumbers?
5442said the physician,"discernible?
5442said the physician,"why, impossible?
5442sighed the dwarf,"and where is it to be found in these hard times?
5455Am I to believe you, in spite of my own eyes which have never yet deceived me? 5455 And what hinders you from marrying now?"
5455And you did not tell me?
5455And you, Croesus, can you too give no other answer?
5455Are you afraid for my life?
5455Bartja, may I tell you more, than I would tell even to my own father?
5455But do n''t you remember the legend of the Div, who took the beautiful form of a minstrel and appeared before king Kawus?
5455But have you forgotten your father''s dream? 5455 But how can I prove my innocence?"
5455But how did Gaumata escape?
5455But if Kassandane or Atossa should send to her?
5455But the superior force must conquer at last.--What would be the use of my trying to put off a danger which, you say yourself, can not be averted? 5455 But what woman could refuse you?"
5455Did you recognize Bartja distinctly?
5455Do you believe implicitly in the stars?
5455Do you know the contents of that letter?
5455Do you wish to turn a thoughtless act into a crime by adding the guilt of perjury? 5455 Folly?
5455For Bartja? 5455 For my brother Bartja?"
5455Have I understood you rightly? 5455 How dare you speak in this impudent manner?"
5455How would that be worse?
5455How? 5455 May I ask a favor for myself, O King?"
5455Nothing, nothing,he stammered almost inaudibly, and pushing his son on one side, whispered in Bartja''s ear:"Unhappy boy, you are still here?
5455Some one else sent you then?
5455What can I find to wish for, now that the sun of my life has withdrawn his light?
5455What do you want here?
5455What has happened, father?
5455What is the matter here?
5455What is the matter with you?
5455What is the matter, sister?
5455What was it?
5455What was that?
5455What''s this, you son of Hystaspes?
5455Who told you that?
5455Why did you not lay hands on the offender?
5455Why poor?
5455Why should I have made you uneasy beforehand? 5455 Why think of such things?"
5455Why to me alone? 5455 Will any one dare to give evidence in favor of such an outrageous criminal?"
5455Will you permit me to translate the letter?
5455You understand it? 5455 You want to deceive me?"
5455Zopyrus is quite right,said Araspes;"we will make merry and keep our eyes open; who knows how soon they may be closed for ever?"
5455And besides, would her confession really save the already condemned Nitetis?
5455Are the gods to be blamed because we misunderstand their words?"
5455But as he caught sight of Croesus''warning eye fixed upon him, he lowered his voice, and said:"What have you to bring forward in favor of this fellow?
5455But who could take your place?"
5455Cambyses ground his teeth and asked in a voice of great emotion:"Can you testify to the words of the eunuch, Hystaspes?"
5455Cambyses shrugged his shoulders, and asked again"Is there nothing then that you wish for?
5455Can you find fault with me for blaming him who so shamefully stained this clear mirror, and with it his own not less spotless soul?"
5455Can you see any light in this darkness, Oropastes?"
5455Do n''t you know that to- day you are sure of gaining the dearest wish of your heart from me?
5455Do you consider that the soul of my father-- of the man to whom you owe all your greatness-- has been sufficiently avenged?"
5455Do you hear, Egyptian?
5455Do you think that your witness will outweigh the words of such men as Hystaspes, Gobryas, Artaphernes and the high priest, Oropastes?
5455Do you understand?
5455For whom can she put on jewels when her king, her husband, withdraws the light of his countenance?"
5455Had not the gods given him every thing that a man could desire?
5455Had she not sent a message to Bartja herself by that unfortunate gardener''s boy?
5455Has he asked your master to send him some seeds or slips?"
5455Have n''t you any message for the beautiful boy, whose love- story frightened you so terribly?
5455Have you forgotten, that in our country it is the custom never to appear unadorned before the king?
5455He chooses to be the only eagle in Persia; but Croesus does not spare his vanity--""Where can Croesus be all this time?"
5455If you thought a wife would make you happy, why did not you do as I have done?
5455Is not Gobryas''little daughter the noblest of all the young Persian girls after Atossa?
5455May they be allowed to visit the gardens for a few minutes?
5455Should he send her back to Egypt, disgraced and shamed?
5455Should he, after she had confessed her guilt,( for he was determined to force a confession from her) shut her up in a solitary dungeon?
5455Then Araspes was right?
5455Then, turning to the eunuch, he asked:"What does the Egyptian Princess wish from my brother?"
5455What beauty were you dreaming of, Darius, when you went out to listen to the nightingale?"
5455What good does a beautiful speech do me, if it is in a foreign language that I do not understand?"
5455What indeed could he wish for more than he already possessed?
5455What were you saying, Darius?"
5455What would the fencing- master say to a runaway- pupil?"
5455Why must we die a shameful death like murderers?"
5455You do n''t deny?"
5455You know Cambyses''violent temper so well; how could you so wickedly disobey his express command?"
5455You''ve come to arrest me, have n''t you?
5455and is n''t she beautiful?"
5455and who would wish to be a judge, if testimony such as yours is not to be considered valid?"
5455and, over and above all this, had not they flung into his lap the precious gift of love?
5455do n''t you see that it''s very hard for Bartja to take leave of this world?
5455how can a sensible man care for what an oracle says?
5455or should he deliver her over to Boges, to be the servant of his concubines?
5455said Croesus getting very angry, and looking at each of them reproachfully:"Do you fancy that I am blind or mad?
5455the Egyptian has sent a message to her brother- in- law?"
5455why dost thou not grant us a glorious end like Abradatas?
5455you love Atossa?
5461Again?
5461Am I permitted to accompany you?
5461And Asclepiodorus?
5461And is Philotas still working in the mines?
5461And is he not pleased that Philo calls him''father,''and you''mother,''and me by my name, and that he learns to distinguish many things?
5461And pray what is my face like?
5461And that is why you avoid his gaze so carefully?
5461And the students of nature in the Museum?
5461And what answer did you give to these exceedingly original proposals?
5461And where are the violets?
5461But I always used to take the flowers you brought home; what is there special in these?
5461Do I look so sleepy,said the Roman,"as to want to go to bed again now, only an hour after sunrise?"
5461For the altar of the god?
5461Has he addressed you unbecomingly?
5461How should she?
5461I do not want it,said her sister, but not sharply; then, looking down, she asked in a low voice:"Did the Roman keep the violets?"
5461It belongs to you?
5461May I be permitted to enquire on what compact one of the noblest of the sons of Rome is joining hands with this singular personage?
5461Only with looks?
5461Shall I call the guide?
5461She gave you the flowers? 5461 Then will you go alone to the work?"
5461Well?
5461What did you expect?
5461What is the matter?
5461Where is he?
5461Who told you that?
5461You have not been beating him again?
5461And now do you know who gave you all this?
5461And you never told me till now?
5461Are you not my children, my daughters, my only joy?
5461But before you serve me up so bitter a meal tell me, what is your name?"
5461Did Cleopatra herself give you this bunch?"
5461Did I even turn away my face or punish his boldness with an angry look?
5461Did she give you these flowers?
5461Do you see my favorite, your cicerone, and the bread and roast fowls that your slave has brought him in that leathern wallet?
5461Has saucy Eros perchance wandered by mistake into the temple of gloomy Serapis this morning?"
5461Have you come to have a dream interpreted, or to sleep in the temple yonder and have a face revealed to you?"
5461Have you had bad news of your parents?
5461How came so admirable a creature in your temple?"
5461How come I by such thoughts?
5461Is it not sometimes possible to drive away an enemy with a glance?
5461Klea''s face turned crimson, and she said shortly and decidedly:"How do you know that?"
5461Only feel this peach, does not it feel as soft as one of little Philo''s cheeks?
5461Publius looked thoughtfully after her till Lysias called out to him:"What has come over me?
5461Suppose now among these men there should be some shut up against their will, and what if I were one of those prisoners?
5461Thus it happened that he saw Irene, and called out to her in a cheery voice:"What are you doing there, child?
5461We may laugh, but Klea, poor thing, she must be hungry?"
5461Well Publius, what has Rome the all conquering brought home this time in token of victory?"
5461Well, and what is this?
5461Well, what did the high- priest want?"
5461What could he mean to convey by this warning?
5461What demons are these that make us do and feel things in our dreams which when we are waking we should drive far, far from our thoughts?
5461What does the stranger want with me?
5461What has happened to you, child?
5461What have you to do with the Roman?
5461What is it he asks with his penetrating glance, which for days has followed me wherever I turn, and robs me of peace even in my sleep?
5461What is my name, my little one?"
5461What then brought you to Serapis?"
5461While she was fastening her sandals Irene asked her,"Why do you sigh so bitterly?"
5461Why should I open my eyes-- the gates of the heart-- to him?
5461Why?
5461Would it be possible, do you think, to have the new censer ready in time for the birthday of King Euergetes, which is to be solemnly kept at Memphis?"
5461Yes-- do you say?
5461You know-- or perhaps indeed you may not know-- that the priests have to pay a certain tribute for the king''s maintenance; you know?
5461and is that for both of us?"
5461and what then?
5461does the old man say?
5461what are three clays?
5461why do you look at me so-- and look so gloomy and terrible?
5461your ea-?
5465Am I allowed to hear it?
5465And am I to believe that a toothache has kept the Roman away from the banquet yesterday, and again from coming to see me to- day? 5465 And do you think that I do not know the asp that ended that life in its prime?
5465And if the key and perhaps even the lock have been stolen, and if I have done all that beautiful and elaborate work in vain?
5465And that basket of birds that your dusky errand- boy carried into the house just now, was such a''greeting?
5465And what news does Eulaeus bring?
5465And you think that wish can offend me or hurt me?
5465Did you see that panting object?
5465Have you hired murderers to kill my friend-- this noble guest of our royal house-- because he threatened to bring your crimes to light?
5465He fell from his horse-- you have murdered him?
5465He had an assignation in the Necropolis at midnight-- it would seem to have begun more pleasantly than it ended?
5465How do you like my nest of young doves? 5465 Is the way to Memphis too long, are you utterly tired out?"
5465May I ask you to let the children, with their attendants, retire for a few minutes into the inner rooms?
5465No?
5465Philometor?
5465Then there was a moment--"Well, Klea?
5465This offering is to Irene, then?
5465We have not met for a long time; where were you all day yesterday?
5465Well?
5465What do I care for their barbarian rubbish?
5465What have you to say?
5465What then?
5465What thief would venture into the sacred tombs?
5465You think so-- you dare to believe such a thing?
5465You will not accompany me to Apollodorus and Irene?
5465Am I to repeat, after you, that he died of it?
5465Are you turned oil- seller, or have you taken to training pigeons?"
5465But why were the soldiers, which were always on guard here, absent from their posts to- night?
5465Could it be that they had observed Klea, and carried her off?
5465Did you ever hear of the peace of mind, the lofty indifference and equanimity of the Stoic sages?
5465Did you ever hear such tones from any human breast?
5465Do you know me-- your Klea?
5465Do you not see how they are growing larger?
5465Do you think that I do not know, who set the poisoned serpent on the Roman?
5465For whom?
5465Have you done your business to your satisfaction?"
5465How came you here in the desert, and into the hands of these murderers?
5465How did the wish that you could see me dead turn into the fearful resolve to let yourself be killed in my stead?"
5465How is it their screams and groans have not waked the sentinels that are posted there every night?
5465May I hope to have you as my guest?"
5465May I offer you a place in my boat, or do you propose remaining here to assist at the festival and not starting till to- morrow morning?
5465Now, speak out, for it rejoices my heart to hear it; where and how did the insolent hypocrite meet his end?"
5465Once more, where is your wound?"
5465That must make you happy, father.--But tell us, pray tell us where the wound hurts that the murderer gave you?"
5465The faithless heart is forever still which could scorn the love of a queen-- and for what?
5465There, I hear the door, that is he; come here youngster, what have you brought?"
5465There-- was he deceived?
5465When will he go into the banqueting- hall?"
5465Why does a fine gentleman like you go to keep an appointment in the desert without boots or sandals, and so make our work so easy?
5465Will she keep the bracelet, Publius-- yes or no?"
5465Would you like to hear the distich?"
5465You know of what consequence our family is in Corinth, and when I think of that, then to be sure--""Then to be sure?"
5465are they so unapproachable?"
34791A short, dark beard?
34791After all,she comforted herself,"how can I expect anything else when I neglected him so long?"
34791After all-- am I better off?
34791All very well and good,he replied more mildly,"but why did n''t you tell me before?"
34791Am I all right?
34791Am I not here?
34791And I suppose he''s highly intellectual and scintillating and superior?
34791And has n''t any woman ever loved you?
34791And how did you manage to separate from-- your old friend?
34791And if she does n''t?
34791And it would not be disagreeable to you to have some mainstay-- to know someone to whom you could turn in moments of need?
34791And it''s the only thing that would save your life?
34791And never ask questions-- yes?
34791And show her to me so as to get my opinion and my blessing-- eh?
34791And what comes from you?
34791And what did he charge you to tell me?
34791And what does his friend advise?
34791And you are preparing for the examinations?
34791And you dared to offer me this?
34791And you?
34791Are n''t you feeling well?
34791Are n''t you feeling well?
34791Are n''t you fighting your way through life already?
34791Are n''t_ you_ to be seen everywhere?
34791Are the things at the apartment?
34791Are you a poet?
34791Are you awake already?
34791Are you chilly?
34791Are you one of those who can laugh in her sleeve at-- at-- how shall I say?--at the whole humbuggery of it all-- and at yourself? 34791 Are_ we_ beggars?"
34791As what will you remain behind if I go?
34791At least until I have found customers for myself?
34791Beside, it was your wish, too, was n''t it, Lilly?
34791But are n''t we all poor people in the presence of Christ?
34791But how does the world look,he continued,"in which that high- keyed life developed?
34791But how will you do it?
34791But if he does n''t?
34791But the woman with the chains, why do n''t you finish her at least?
34791But what is to become of your great work?
34791But why do you do it?
34791But-- but where am I to go?
34791By the way, what do you hear from him?
34791Can you-- can you wag your ears?
34791Certainly,he said,"why should n''t I?"
34791Certainly,she faltered, and thought,"Oh, how clever he is?
34791Champagne again?
34791Could n''t I go to some café?
34791Czepanek? 34791 Did I know how things would turn out when I said it?
34791Did I wound you so deeply? 34791 Did n''t we meet just a little while ago at the edge of the woods?"
34791Did you enjoy yourself? 34791 Do I look as if a woman could love me?"
34791Do I usually dress conspicuously?
34791Do n''t you intend to budge until to- morrow morning?
34791Do n''t you know a better way of addressing me when we are alone?
34791Do n''t you notice there''s the same atmosphere at all concerts?
34791Do you consider yourself bound, just as you did then?
34791Do you feel you could get to love her?
34791Do you hear the vesper bells?
34791Do you know what''s inside an apothecary''s shop?
34791Do you know what? 34791 Do you know, Lilly dear, the Chinese way of singing the Lorelei?"
34791Do you mean to complain of your lot?
34791Do you remember when you visited the factory, I would n''t let you into the storeroom?
34791Do you still count upon-- upon this young man''s return?
34791Do you think I can stand such a dull, inane, idle existence? 34791 Do you think so?"
34791Do you think that would satisfy all your hopes?
34791Do you want to blossom in my eyes as a rose of virtue?
34791Do you want to catch the larks?
34791Do you want to give me your promise?
34791Do_ you_ go walking?
34791Does n''t an inner voice,he asked,"tell you we shall meet some time again?"
34791Does n''t he believe me?
34791Does n''t he ever bite?
34791Does your customer belong to the nobility?
34791Eat and drink now? 34791 Future,"Lilly faltered, starting up anxiously,"what sort of a future?"
34791Good Lord,he said,"do n''t you realise how heavily one''s own chains weigh one down?
34791Good heavens,he said,"on close inspection what after all is this much- vaunted fight?
34791Happiness?
34791Has the gentleman left already?
34791Have I told you about my daughters?
34791Have n''t I a marble bosom?
34791Have n''t I your word of honour?
34791Have n''t you a picture of_ his_?
34791Have n''t you leisure any more in the middle of the day?
34791Have you ever been in love?
34791Have you nobody to stay with you?
34791Have you nothing to say,she asked,"after I have reproached you with such disgraceful behaviour?"
34791Have you the least idea of life, if you do n''t know who the old man is? 34791 He''s going to be_ Privatdozent_, I suppose?"
34791Him-- whom?
34791Hm?
34791How are your father and mother?
34791How can he go away without me?
34791How can you bear me?
34791How can you remain so cool? 34791 How can you remind me of it?"
34791How can you say it is not true? 34791 How can you say such a thing?"
34791How did that occur to you?
34791How do you know what I''m used to?... 34791 How does he bear it?"
34791How is that possible? 34791 How old are you?"
34791How would it be if we went to a restaurant and took a glass of beer?
34791How would it be, Mr. Redlich, provided your business permits you to, if you were to come to dinner to- morrow?
34791How''s Tommy?
34791How''s Tommy?
34791How''s he behaving?
34791How-- for me?
34791How? 34791 How?"
34791I borrow a book? 34791 I do, but I must n''t""And last time-- how about then?"
34791I mean that one-- that one-- walks as on the edge of a knife between the past and the present, and reels and falls into a void the instant--"What?
34791I say, little girl,he said,"are you an actress?"
34791I should like to think the matter over very carefully, and-- and--"Well, and?
34791I suppose he''ll be wanting to visit you?
34791I''m crazy, am I not?
34791I?
34791I?
34791If a man loves you and wants you to be his wife, why should that compromise you?
34791If she has a headache, why did n''t you let her go to sleep long ago?
34791If you feel it is driving you to your ruin, that it''s a poison in your blood, why do n''t you try to resist? 34791 If you felt that way, why did n''t you come up to me, and tell me so?"
34791In love? 34791 In the first place: did I in any way ever help to bring about a meeting between you and that man?"
34791Is Mrs. Asmussen here?
34791Is a love like ours to be concluded with a lukewarm homily? 34791 Is n''t that the same thing?"
34791Is she opening her mouth at last?
34791Is that a sign of the protection he is to favour me with?
34791Is that all you have to say to me?
34791Is that all?
34791Is that it?
34791Is the examination to begin again?
34791Is this comradeship to be accompanied or not to be accompanied by the use of the first name?
34791Is this you, Lilly Czepanek, to whom such things happen? 34791 Is-- he-- going-- away?"
34791It must be a very high position, is n''t it?
34791It must have flowed in somewhere-- eh?
34791It''s dreadful, is n''t it?
34791Just_ say_ comrade, or be comrade, too?
34791Konrad?
34791Like what does the gentleman look?
34791Lilly, dear,he said,"I wonder whether the score would go into the grip crosswise?
34791Lilly-- what has happened? 34791 Lilly-- you?"
34791Listen, baronissima, how about playing tag? 34791 May I ask,"he stammered,"who that friend--?
34791May I come again?
34791May I hope that in my capacity of Walter''s representative I have chanced in a measure to satisfy your taste?
34791May I keep house myself?
34791May I speak to you alone for an instant?
34791May I stay this way?
34791May I? 34791 Mr. von Prell,"she said very condescendingly,"do you realize that by the same time to- morrow you will probably have been dismissed?"
34791Must I?
34791Must?
34791My sincere friendship for Walter--now he called him by his first name--"gives me the right-- how shall I say?
34791Noblest of women, why are you so beautiful? 34791 Now do confess: what sort of a woman is she?"
34791Oh, Mr. Redlich, what is finer than such a fight? 34791 Oh, what''s the difference so far as I''m concerned?"
34791Oh, will you?
34791Oh, you are the young lady in charge of the circulating library?
34791Oh,he continued,"has some of the delightful humour that you surprised us with last night remained over for to- day?"
34791Oh,he said,"I''m not fine enough for you?
34791Oh-- do you mean to say you loved every man you were with?
34791Once or always?
34791One more question: in what sort of a place are you living now?
34791Or is it just going to begin?
34791Or-- perhaps you intend to hold the boy to his promise and mean to twist his pledge into a halter about his neck? 34791 Pain?
34791Pshaw, who''s speaking of anguish of the soul? 34791 Say something, wo n''t you?"
34791Say, Lilly, what do you mean by that?
34791Say, Walter, what do you mean by that?
34791See here, boy,he said to the waiter, who was placing the_ hors- d''oeuvres_ on the table,"do you call that the right kind of a carafe for port wine?
34791Separate? 34791 Shake hands on it?"
34791Shall I sing some more of it?
34791Shall we sit down here?
34791She has her mother,she groaned, bursting into tears,"but whom have I?"
34791Should n''t we go?
34791Since when, I''d like to know?
34791Slang in my eyes? 34791 So that''s all the joy you have in facing the world?"
34791So you know there''s a woman in the case?
34791So you shall be the first of our former circle--"Former?
34791So you still think he will--?
34791So your friend''s a young scholar?
34791So, I''m just to aim for an old age pension?
34791So, in short, you have been left absolutely alone in the world?
34791Supposing you were to dash by him, tear open the coach door, and run away into the night?
34791That is so, is n''t it?
34791That means-- I-- I must say good- by?
34791The deuce, supper already?
34791The instant--he broke off--"I beg your pardon, are you an artist?"
34791The only question is: Whither?
34791The work of which you spoke that time?
34791Then all that was n''t true?
34791Then may-- I come in-- for a moment?
34791Then what is it?
34791Then what is it?
34791Then who is he?
34791Then who is it?
34791Then you do n''t want to?
34791Then you probably know what my motive is in visiting you?
34791Then, later, did I ever leave you without supervision while you were taking your lessons?
34791There-- where?
34791This evening?
34791Tommy, Tommy, what have we done? 34791 Two whole years?"
34791Very well, then, look here-- a fellow''s a human being, is n''t he? 34791 Very?
34791Was I careful to see that everything in your room was in order?
34791Was I permitted to?
34791Was it I who proposed your going out riding alone with him?
34791Was it idiocy in me to grieve so?
34791We are neighbours, are n''t we?
34791Well and supposing it''s so? 34791 Well, did he, or did n''t he?"
34791Well, do you suppose Mr. Kellermann, who at the very best earns fifty to a hundred marks a week, can afford such an entertainment? 34791 Well, in the jeweler''s window at the Altmarkt?"
34791Well, well, Mr. Redlich, who''d have thought it possible?
34791Well, what else?
34791Well, will you-- yes or no?
34791Well,said Von Prell, after they had recovered from their laugh,"why should I try to throw dust in your eyes?
34791Well,she said,"did I exaggerate when I told you about these glorious creatures?
34791Well-- wasn''t I a self- sacrificing comrade the whole time? 34791 Well-- what do you think-- I mean?"
34791Were n''t you comfortable?
34791Were you in Dresden six years ago at about this time?
34791What are the neighbours to you, Miss Inquisitive?
34791What are they?
34791What are you after with the Song of Songs?
34791What are you carrying there?
34791What are you doing here? 34791 What are your means of support?"
34791What artistic training have you had?
34791What can I do?
34791What can be more important to me than strolling here at my lady''s side?
34791What can you do for me?
34791What curs?
34791What did I say-- a child of my_ own_? 34791 What did I say?
34791What did you think of me when you saw me strolling about the woods alone?
34791What difference does it make where we are?
34791What difference does it make whether or not you pass?
34791What difficulty can I be in, my lady?
34791What do I mean? 34791 What do people do in the Red Sea, child?
34791What do people do in the Red Sea, uncle?
34791What do you mean by that?
34791What do you mean by''we both''? 34791 What do you mean-- I?"
34791What do you mean?
34791What do you mean?
34791What do you mean?
34791What do you say to this fairy garden?
34791What do you think of me, Mrs. Czepanek? 34791 What do you want?
34791What does''to love''mean?
34791What else would make me jealous?
34791What harm if some one were to see me? 34791 What has my environment to do with my art?"
34791What have I done to you,Lilly stammered, swallowing her tears,"to make you hate me so?
34791What have I got to do with it?
34791What have you done the last few days?
34791What is his name?
34791What is it this time?
34791What is that?
34791What is that?
34791What is there for me to explain?
34791What is your name?
34791What kind of meadows could they be-- meadows of asphodel?
34791What message shall I take to him?
34791What mission?
34791What new apartment?
34791What plan?
34791What shall I do with it?
34791What shall I say?
34791What should I do with them before the apartment is in order? 34791 What should I have to say?"
34791What should I say?
34791What signifies this sudden appearance, O noble goddess? 34791 What sort of a thing have I become?"
34791What was I going to say? 34791 What was common in my letter?
34791What was your husband?
34791What ways?
34791What will happen now?
34791What will you present me with?
34791What will you write?
34791What would Anna von Schwertfeger do in such a situation?
34791What you believe, I suppose, is atheism, is n''t it?
34791What''s gotten into you to- day?
34791What''s gotten into your head?
34791What''s he like?
34791What''s so awful about it? 34791 What''s that she''s mumbling?"
34791What''s that?
34791What''s that?
34791What''s that?
34791What''s the difference?
34791What''s the matter with her? 34791 What''s the matter?
34791What''s the matter? 34791 What''s the matter?
34791What''s the matter?
34791What''s the matter?
34791What''s the matter?
34791What''s the matter?
34791What''s the matter?
34791What''s the matter?
34791What-- did you-- do for me?
34791What-- what did you say?
34791What? 34791 When I turn this way, is n''t the set of my shoulders classic?"
34791When could you have?
34791When do you think the wedding will take place?
34791When is Mr. Dehnicke coming home again?
34791When will I get the letter?
34791When?
34791Where am I?
34791Where are we going?
34791Where are we?
34791Where are you going?
34791Where are you going?
34791Where are you going?
34791Where did you drop from all of a sudden, colonel? 34791 Where have you been, my dear?"
34791Where is Konrad?
34791Where is a person like that to come from?
34791Where is he now?
34791Where is his castle?
34791Where is the confidence in life I used to have? 34791 Where?"
34791Which is Jupiter?
34791Who am I? 34791 Who are you?"
34791Who are you?
34791Who can that be?
34791Who knows? 34791 Who thinks of such silliness?"
34791Who told you so?
34791Who''d have thought that blusterer has such a lot of pedantry in his make- up?
34791Who''s there, in the devil''s name?
34791Who''s there?
34791Who''s there?
34791Whom are you talking about?
34791Whom''s he gone to fetch?
34791Whom? 34791 Whom?"
34791Whom?
34791Why are you closing your eyes?
34791Why are you questioning me? 34791 Why are you saying all this to me?"
34791Why are you trembling so?
34791Why at me?
34791Why did n''t you stay?
34791Why did you make yourself so beautiful for me?
34791Why do n''t you begin?
34791Why do n''t you sing''O du lieber Augustin''or''Nun sei bedankt, mein lieber Schwan?''
34791Why do n''t you sing?
34791Why do n''t you speak?
34791Why do n''t you? 34791 Why do you take the trouble to bother with a stupid thing like me?"
34791Why do you want to know?
34791Why do you want to torture yourself?
34791Why does he torture himself so?
34791Why for to- day?
34791Why have I let myself get so wild?
34791Why have you let him get so wild?
34791Why is he telling me all this?
34791Why may n''t we?
34791Why must n''t we?
34791Why not just I?
34791Why not?
34791Why not?
34791Why resist?
34791Why should I be?
34791Why should I cast what is best in me before one who is unworthy?
34791Why should I cause mischief?
34791Why should I go to ruin?
34791Why should I? 34791 Why should I?"
34791Why should you go to ruin here?
34791Why, are we going to your place?
34791Why, do you want it?
34791Why, was n''t it long ago?
34791Why, what did he do?
34791Why, what else do you want?
34791Why, what else is there?
34791Why, what was I to do, child? 34791 Why-- what else?"
34791Why--? 34791 Why?
34791Why? 34791 Why?"
34791Why?
34791Why?
34791Why?
34791Why?
34791Why?
34791Why?
34791Why?
34791Will everything be all right now?
34791Will you accompany me a little way?
34791Will you answer a question upon which much depends?
34791Will you do me the favour to hunt for the picture?
34791Will you remember your promise?
34791Will you stay and dine with me?
34791Will you tell me what you are thinking about?
34791Without supervision? 34791 Wo n''t you leave an address?"
34791Would you have him think you''re afraid of him? 34791 Would you like to go there very, very much?"
34791Yes, how did it come about? 34791 Yes, tell me, how is it-- afterwards?"
34791Yes,she cried with the same enthusiasm as he,"is n''t it so?
34791You are engaged here in the circulating library?
34791You intend to become a teacher?
34791You probably refer to a letter which I received nearly a year and a half ago from Lieutenant von Prell?
34791You remember the stream flowing out on the other side of the park?
34791You think we shall after all--?
34791You will stay right next to me, wo n''t you?
34791You wo n''t leave me, and you wo n''t let a stranger speak to me, will you?
34791You yourself probably compose?
34791You''ll never come?
34791You? 34791 Your Song of Songs?"
34791Your red- head?
34791Your word of honour?
34791_ How_ will my lady get out of this mess?
34791_ What_ will we do?
34791A favorite subject of debate between them was:"Is it expedient, or is it not expedient, to compromise oneself with the man of one''s choice?"
34791A lackey loaded with parcels stumbled in and asked:"Does Miss Czepanek live here?"
34791A-- a-- how shall I say?
34791After all did it concern her?
34791After he left Mrs. Asmussen continued:"Do you think I loved my daughters, or did n''t love them?
34791All that would surely be different when once-- what?
34791Am I not goodness itself?
34791Am I not right in saying you were born to be a married woman?
34791Am I not right?
34791Am I pleasant enough to him?"
34791An affair that so nearly compromises his wife''s honour--""What has my honour to do with Mr. von Prell if he runs after servant girls?"
34791And I will not ask you as I did a year ago:''What is thy quest here, lovely lady?''
34791And are you to consider yourself bound?
34791And do you suppose this is the first time they did it, the first time they overwhelmed me with shame and disgrace in the eyes of the whole world?
34791And from amid her tears and singing and exultation suddenly arose-- how did it go?
34791And how his eyes glared as they seemed to demand in embarrassment,"What do you want?"
34791And if I had not made superfluous confessions--"What then?
34791And if he''s given the go- by in that common way--""Common way?"
34791And none of us want to be lost, do we?"
34791And she sang into the deep silence: Tell me, O thou whom my soul loveth, Where thou feedest?
34791And that is to be mine?
34791And was n''t he the noblest, the best, the most exalted of men?
34791And what more compelling?
34791And what will you do with her?
34791And what_ will_ I do with you?"
34791And why should we create dirt out of what is most sacred to us?
34791And yet-- had she not preserved her noblest, her profoundest feelings?
34791And-- here''s something very important-- do you love jewels?"
34791Are n''t you the same way?"
34791Are the suns setting again?"
34791As what would you introduce me?"
34791At least I''ve never observed that you possess the art of flying, have you Lilly dear?
34791Be frank, did n''t you say so to yourself long ago?"
34791Besides, can we hope ever again to find anything so beautiful as those unspeakably exquisite hours we passed together?
34791But I myself was so-- how shall I say?
34791But before that-- what?
34791But could n''t you also impart some valuable information as to the state of the whiskey in this place?"
34791But even if the time was short, why spend it over that disgusting sewing?
34791But for what?
34791But from where was misfortune to drop on her?
34791But had n''t she self- sacrificingly strained every nerve on the inside equipment, too?
34791But if the filth of her existence should gradually roll from her upon him, would she not be his evil demon, his ruination?
34791But she checked herself, and entering into the game, asked with apparent nonchalance,"Where''s he off to so suddenly?"
34791But the rest of it?
34791But there are people who take themselves seriously and have great illusions, do n''t you know?
34791But what better diversion had the day to offer?
34791But what cared she?
34791But what could I do?
34791But what does n''t competition force a man to do?
34791But what else is to be done in the circumstances?"
34791But what shall we do about the young man?
34791But what was I going to say?
34791But what was to be done?
34791But what''s the use?
34791But what--""And afterwards I said it was because the room was n''t heated?"
34791But where do_ you_ come from?
34791But where, where?
34791But you probably have gotten a letter from him lately?"
34791But you, if_ you_ go to him, what will he think of me?
34791But-- where did Walter come from all of a sudden?
34791By whom?
34791CHAPTER III Was it a path of destiny?
34791Can I?"
34791Can you conceive of anything more up- lifting?"
34791Can you?
34791Could I rob you of your one pleasure, your one assurance?
34791Could he know of the shameful rôle that a certain chained beauty had played in her life?
34791Could it be that her good, true monitor in St. Anne''s had been just as comical?
34791Could they by any possibility have displeased him?
34791Crawl back into the cowardly comfort of perfumed imprisonment?
34791Dearest, dearest friend, do reflect, what wrong did I do?
34791Did I do anything to you?"
34791Did I know who you are and what bliss and torture a goddess of a woman like you can bestow on a poor devil?
34791Did I wake you up, Lilly?"
34791Did I, or did I not, say to them every day:''Your father''s a blackguard, a cur, and may the devil take him''?
34791Did he scorn her because of her most sacred feelings?
34791Did he want to make merry at her expense?
34791Did he wish to make sport of her before repulsing her?
34791Did it not seem that nothing now separated them?
34791Did n''t I tear my heart out and throw it at your feet, and did n''t Miss von Schwertfeger--?"
34791Did n''t he tell you in a by- the- way that he had passed a great part of his youth in castles?"
34791Did n''t it seem almost as if he himself wished to be the mainstay so sorely lacking in her floundering young life?
34791Did she happen to have Rückert''s poems in her library?
34791Did she realise how immeasurably she was raised above everything bearing the name woman?
34791Did she think a single person in all that company to- night was worthy of unlacing her shoe- ties?
34791Did she think he was a charity case?
34791Did she think her mother had been going about idle all that time?
34791Did she think they cared a row of pins for the miserable little meringues they ate at Frangipani''s?
34791Did this refer to her, to Lilly Czepanek, who ate her heart out in dull self- depreciation?
34791Did you ever happen to hear of an authoress by the name of Clarissa vom Winkle?"
34791Did_ she_, stray dog that she was, think she was mistress of the place?
34791Do I look as if I could beat_ any_body, much less my own daughters?
34791Do I look as if I read books?
34791Do n''t you agree with me, colonel?
34791Do n''t you agree with me?"
34791Do n''t you know it?"
34791Do n''t you know that if port wine does n''t sparkle in the carafe, it takes away your thirst?"
34791Do n''t you know trespassing in the garden is forbidden?
34791Do n''t you know where you''d go to?
34791Do n''t you remember me any more?"
34791Do n''t you think I''d much rather be proud of you, than stand here and see you driven away like a stray dog?
34791Do n''t you think he will?"
34791Do they treat you well here at least?"
34791Do you belong to me?
34791Do you belong to me?
34791Do you catch the idea?
34791Do you get my profound meaning?"
34791Do you get what I mean?"
34791Do you know from what that comes?"
34791Do you know how_ your_ life turned out as it did?
34791Do you know what I mean?"
34791Do you know what our circle with all our pretty legères women is to Dr. Salmoni?
34791Do you know who he was?"
34791Do you know who that woman is?
34791Do you know?"
34791Do you recollect?
34791Do you remember?"
34791Do you see what I''m driving at?
34791Do you suppose I did n''t get the blues?
34791Do you suppose I do n''t know how to look out for my mistress''s honour?
34791Do you suppose I''d leave such a delightful, jolly old friend of mine in the lurch?"
34791Do you suppose it did n''t cut me to the quick?
34791Do you think I take pleasure in having to treat you like a criminal when I''ve always thought so much of you?
34791Do you think I''m a liar?
34791Do you think I''m not familiar with such fashionable places as this?
34791Do you think it''s a crime for an unoccupied young woman to strive for a bit of culture?
34791Do you think we''re here to puff and swell your vanity?
34791Do you think you will be too poor as my wife?"
34791Do you understand, you afternoon- tea- soul, you?"
34791Do you understand?
34791Do you understand?
34791Do you understand?
34791Do you understand?"
34791Do you understand?"
34791Do you want me to belong to you?"
34791Do you wish me to belong to you?"
34791Does n''t it reflect the general aimlessness of human endeavour?
34791Does n''t the thought that your old friend is about to leave you move you in the least?
34791Even if he does n''t marry you, what difference does it make?
34791Even if the few little secrets binding her to Walter should be discovered, how would she be punished?
34791Everything''s gone well with you in the meantime, has n''t it?
34791For heaven''s sake, why are you crying?"
34791For if she were to lose the single friend she had, then what?
34791For what should I be here if not for you?"
34791For what sort of a sorry wretch do you take me?"
34791For what?
34791For what?
34791For whom else?
34791From time to time he leaned forward and asked:"Are you comfortable, little girl?"
34791Ha, do you smell the rarified atmosphere?
34791Had n''t he an inkling of what he was that he should have harboured such doubts?
34791Had she dreamt it?
34791Had she gone too far in her self- abandonment?
34791Had she not luxuriated in choice words?
34791Had she not smuggled in high- flown emotions foreign to her nature?
34791Had that happened?
34791Have I ever told you about my splendid husband?
34791Have you already forgotten everything you did for me?"
34791Have you ever searched for diamonds?
34791Have you?"
34791He fixed his eyes upon her suspiciously, and stopping in front of her, asked with a shudder:"I say-- are you going to do something foolish?"
34791He had hurriedly sent across the street for what was missing, and would the gentlemen please content themselves until it arrived?
34791He?
34791How could Lilly be so stupid?
34791How could she help loving him?
34791How dared he say such a thing?
34791How did it come about?"
34791How do you think they rewarded me?
34791How had Lilly, wretched sinner that she was, come to deserve so great a sacrifice?
34791How had she deserved it-- she, Lilly Czepanek-- she--?
34791How long ago was it?
34791How will I acquit myself?"
34791However, for all that, what could possibly happen to her behind the counter?
34791I see he already dances beautifully to your tune, eh?"
34791I suppose you are also very fond of nature?"
34791I will ask you:''What hast thou to lose here?''
34791I-- I-- I''d like to be mistress here-- isn''t that so?
34791If she asked him"Enough?"
34791If she did not concern herself in his behalf, who else was there in the wide world to tow his drifting vessel to security?
34791If she were to signal to him and throw down a piece of paper, would it be possible for him to pick it up later without being seen?
34791If she''s allowed herself to be supported by him-- and_ him_--and_ him_, why is n''t she to be had for_ my_ good money, too?
34791If the mere thought of him brought it on, what would become of her should she stand before him face to face?
34791In case he comes again, have you any old clothes to give him?
34791Is it possible?"
34791Is n''t it a work worth spending a lifetime on?"
34791Is n''t it enough to make a man desperate after all he''s done for you?"
34791Is n''t it so, Konrad, you stupid fellow, eh?"
34791Is n''t it so?
34791Is n''t it so?"
34791Is n''t that distressing?
34791Is n''t that so?"
34791Is that the sort you are-- eh?"
34791Its worn springs squeaked under her pressure and pricked her thumbs, and the thought flashed into her mind:"What am I doing here?
34791Kellermann?"
34791Konni is waiting for me-- Konni wants to speak to me-- and I am_ not_ to go?"
34791Lilly flew into his arms, and he said with a sweep of his hand about the place:"Well, do you like-- your home?"
34791Lilly led Mr. Dehnicke aside and asked:"May I give her something?"
34791Lilly wanted to ask,"Why did you do it?"
34791Lilly''s soul was assailed by a tumult of questions:"What was it?
34791Lilly, looking at him sidewise with pride and emotion, as if she had created him out of nothingness, kept murmuring:"Is it possible?
34791Might she ask Mr. Dehnicke to recommend some artist who could instruct her?
34791Miss von Schwertfeger''s extinct eyes, which lay half buried under heavy lids, lighted up-- was it with a question, or with amazement, or pity?
34791Mr. Pieper stroked his shining bald spot several times with his plump, white hand, and continued:"Well, what else have I to say to you?
34791Mälzer?"
34791Nice and pleasant, eh?"
34791No?
34791Not even deaden it?
34791Now, do you see, I must be going to my ruin?
34791Now, may I give the colonel your consent?"
34791Once she overheard behind her:"Who''s the lucky dog who has her for his mistress?"
34791One beggarly book?
34791Or am I not good enough to be your life- companion?
34791Or can you say anything in justification of yourself?
34791Or if neither of these contingencies came to pass-- who could tell what miracle fate held in readiness for the morrow?
34791Or take another lover?
34791Our lessons were beautiful, were n''t they?"
34791Perhaps he had met some one to whom he would be doing a favour if he gave him the suit?
34791Perhaps he knew some one who could make use of them?
34791Questions like"When are we going to see you outside of business?"
34791Redlich?"
34791Remember-- as what shall I introduce you?
34791Rennschmidt?"
34791Shall I die?
34791Shall I prove it to you?
34791Shall I?
34791She felt as if she would have to hurry after the passerby and ask:"Who are you?
34791She must have thought a little too loud, for Miss von Schwertfeger asked:"What''s the matter with to- day?"
34791She not used to drinking?
34791She sat at table every day, a pale, strawy blond, and looked at him questioningly with great, strange eyes:"Are n''t you soon going to propose?"
34791She sat there motionless with paralysed will, while she thought:"Of what avail?
34791She sent him one furtive look after another, which asked:"Are you satisfied?
34791She stepped aside, and let him enter, thinking:"How can a person endure so much joy without dying of it?"
34791She would have liked to say"How do you do?"
34791She, Lilly the free, the wild, the ruined?
34791Should I have it on my conscience that each additional day on which you sacrifice yourself, you''re drawing nearer to ruin?
34791Should I lose that one claim, too?"
34791Should n''t I-- how shall I say?--deaden the anguish of lost love?
34791Should she submit all over again to a man''s puny supremacy?
34791Should she write a third letter?
34791Should you make your entire social existence dependent upon a sort of guard of honour, which has nothing more to guard?
34791So why not try to dull one''s feelings?
34791Suddenly he asked:"How would it be-- would you like to go there?"
34791Summoning all her courage she asked:"Ca n''t we dismount?"
34791Supposing it was he?
34791Tell me, what seek you here?''"
34791That''s the point we''ve gotten to already, is it?"
34791The Song of Songs-- the score-- her treasure-- her legacy-- where was it?
34791The corrections were splendid-- who had made them?
34791The dear boy, what sort of an idea did he have of fashionable dressing?
34791The question burned in her brain:"Am I better than I should have been had I allowed the colonel to drag me here without marrying me?"
34791The question is: what will become of you?
34791The thing he had impudently desired, was it not the fulfillment of her own impure wishes?
34791The tourists had to fetch the gate key from the sindaco, and to cap the climax I had to appear before him for a hearing-- Who are you?
34791The way we are to each other-- the way we have n''t done a thing for years without asking each other''s advice, what''s so monstrous about it?"
34791Then as if shot from a pistol:"Why did n''t you come sooner?
34791Then suddenly the question arose in her mind:"_ Is_ it the truth?"
34791Then you have just enough courage left to ask''When do you want me, high and mighty lord?''
34791Then, inwardly rejoicing at her own boldness, she added:"How would it be if we were to take a walk together?"
34791Then-- she remembered it well-- she had wanted to look back and ask him:"Who are you?
34791To be sure, we may stand in the dark here, and bite our lips--""Did you?"
34791To what end?
34791Understand?
34791Vegetate among inane festivities, in a sort of doze, or walk the streets when driven by disgust and boredom?
34791Was I to say to you,''It''s amateurish, unsalable?''
34791Was he in alliance with supernatural powers?
34791Was he really the embodiment of that shade which had so senselessly fastened itself upon her soul since the Dresden days?
34791Was he reproaching her?
34791Was he smiling and holding up his finger here, too, with the same benevolent, threatening manner as the good old uncle in St. Anne''s?
34791Was it a path of destiny?
34791Was it not possible for a favouring wave in this sea of humanity to toss him to her feet?
34791Was it remarkable that happiness should benumb him and rob him of his senses?
34791Was n''t I disloyal even to my old colonel for your sake, that fine old gentleman, who saved my life, you might say?
34791Was n''t he like God Himself?
34791Was n''t it from Tristan?
34791Was n''t she aspiring to the heights again?
34791Was n''t she more securely stowed away than ever before in her life?
34791Was n''t she risking her name, her existence, the reward of many years''labour?
34791Was n''t that_ his_ suit and_ his_ shirt?
34791Was she sure of what she said?
34791Was she, Lilly, his match?
34791Was the wonder conceivable?
34791Was there a difference?
34791Was what I said so very bad?
34791We should have to dare something-- why not our side as well as the other?
34791Well, is that the way it went?"
34791Well, what do you say, child?"
34791Well, what do you think the rascal was up to?
34791Well?"
34791Were n''t those_ his_ discarded boots which the brilliant intellectual scholar was wearing?
34791Were n''t those_ his_ trousers?
34791Were they the truth?
34791What after all had she done besides drink herself into a champagne mood, sing a few comic songs, and dance an abandoned dance?
34791What are you doing here?"
34791What are you thinking of?"
34791What can it be?"
34791What could be simpler?
34791What decent man would marry you after you''ve been my mistress for four years?"
34791What did I say?
34791What did he mean by that?
34791What did he mean by that?
34791What did he want of her?
34791What did she care for the others?
34791What did those monstrous self- accusations signify?
34791What did_ he_ care for that doll of a girl?
34791What do you mean by coming here in this way?"
34791What do you mean by free?"
34791What do you mean by slang in a person''s eyes?"
34791What do you mean?"
34791What do you suppose?
34791What do you think, Anna, can we entrust her to that humbug Von Prell?"
34791What do you think?
34791What do you want to find out?
34791What does she look like?"
34791What else?
34791What good are her five millions to me, if I go to ruin on account of them?
34791What had gleamed like that?
34791What had her conduct meant?
34791What had impelled her to implicate herself in so sinful a deed?
34791What had she heard hiss and gurgle along the ground like that?
34791What harm can I do you?
34791What if he should bring our darling back to us some day with broken bones?
34791What is it all to me?"
34791What need to explain to you at length?
34791What now?
34791What now?
34791What now?
34791What should she do?
34791What smelled like that?
34791What sort of meadows could they be-- meadows of asphodel?
34791What was expected of her?
34791What was his specialty?
34791What was she singing?
34791What wonder?
34791What would Dr. Rennschmidt think if he came at the appointed time and found her out?
34791What would a fellow be if he had no ambitions?"
34791What would she do with it?
34791What''s the difference?
34791What''s the matter?"
34791What''s the matter?"
34791What''s the poor dyspeptic fellow to do if I refuse to set a place for him at my table now and then?
34791What''s the use of making a lot of fuss and setting a table?"
34791What''s the use?
34791What''s to be done?"
34791What_ will_ the people say when they see it?"
34791When Von Prell rose to take leave the colonel laying his hand on the young man''s shoulder said:"See here, why have n''t we done this before?"
34791When finally convinced that Rückert''s poems were not in the library, he fetched a deep sigh and murmured something like,"What shall I do?"
34791When her friends asked her teasingly:"What''s become of your art?"
34791When?"
34791Where could she have seen him before?
34791Where had cold iron pressed her cheeks just as now?
34791Where had it kept itself hidden all those long years?
34791Where had the evil suddenly come from?
34791Where is my Song of Songs?"
34791Where is my joy of life?
34791Where lettest thou thy flock rest at noon?
34791Where outside of fairytales do such marvels occur?
34791Wherein did she sin?
34791Whither did the question lead?
34791Whither?
34791Who could be dull enough to resist such words?
34791Who else would have frightened Lilly so?
34791Who had that been?
34791Who in the world can withstand you?
34791Who would have believed it?
34791Who''s speaking of service to me?
34791Whom did she deceive?
34791Why are you crying?"
34791Why did he burst into sobs?
34791Why did he prolong the agony?
34791Why did you--?"
34791Why do n''t you pluck it out of your system?
34791Why do you look so surprised, Lilly?
34791Why does n''t he write?
34791Why find fault with him?
34791Why had it happened?
34791Why need I sacrifice myself for him, for him or for anybody in the wide world?"
34791Why not?
34791Why not?
34791Why run away immediately?"
34791Why should n''t I?
34791Why should she not be?
34791Why should we go on tormenting each other?"
34791Why split her head over it now?
34791Why think of it now?
34791Why wait until he entered the rooms where the force of familiarity, his loving resistance might shiver the great sacrificial work to bits?
34791Why was he standing there white as chalk?
34791Why was n''t she let alone?"
34791Will he look at me?"
34791Will my lady permit me to use this occasion for asking her an extremely important question?"
34791Will you make it for my sake?"
34791Will you promise me?"
34791Will you?"
34791Woman, do n''t you know you''re ruined if I turn you adrift empty- handed?
34791Work?
34791Would n''t she--?
34791Would n''t you like to bring me her picture, so that I can see what she is like?
34791Would you be inclined to accept it?
34791Yes-- but where was it?
34791You and I?"
34791You did n''t order a special train, did you?
34791_ Him._ Whom else?
34791_ N''est- ce pas?_"Lilly turned her face away to conceal her blush of shame.
34791_ One_ book?
34791_ Please go._""May I never come again?"
34791he cried,"Marriage, forsooth?
34791or"What do you say to making a night of it together now and then?"
5478A bird? 5478 And Iras?
5478And will you meet the disheartened hero in this mood?
5478Archibius?
5478Good?
5478How can that be?
5478How shall I thank you, you dear, clever, most loyal of friends to your male friends, though your heart is so faithless to fair ones? 5478 I am now going to show the gentlemen the danger which threatens her, and if I succeed-- Yet what could a serving- woman of my appearance accomplish?
5478Is that the cause of this gracious respite?
5478Is that true, really true?
5478Is the army defeated also?
5478Rescued?
5478Since when?
5478What else would you have me do?
5478What is great or petty to the heart of a loving woman?
5478You here, Pyrrhus?
5478And I?
5478And now-- now?
5478And now-- now?"
5478As the Syrian held out his hand to take leave, she asked bluntly"And Dion?"
5478But did not we have better ones?
5478Do you hear?
5478Do you remember the dull dreamer whom we left ere he set forth for Paraetonium?
5478Do you wish to see the letter?"
5478Else would he have followed me hither, though no magic goblet drew him after me?
5478Had some of Alexas''s myrmidons arrived, or was he himself on the way to examine Dion, or even arrest him?
5478Have you seen our house?
5478I will tell our Barine of your faithful resolution; but how can she show her gratitude for it if you are a dead man?"
5478Look me in the face, Charmian, and answer me as fearlessly as a mirror: did Olympus really succeed in effacing the wrinkles?"
5478Might I not go to the harbour and await him there?
5478Pestilence or famine-- which shall we call the worse?"
5478That painless peace--our chief good-- whence came it?
5478The main thing?
5478Then you will start after sundown?"
5478True, Archibius''s stable was full of fine animals, but who was she that she should presume to use them?
5478Was the mischief- maker everywhere?
5478Whence do I, by whose miserable weakness the battle of Actium was lost, derive the right to walk longer beneath the sun?
5478Where will this new passion lead you?
5478Why repeat what we both know well enough?
5478Would he be strong enough to follow the long passage leading to the sea?
5478Would the anxieties which weigh upon her like mountains interpose between the Queen and the jealous rancour which is too petty for her great soul?"
5478Would you like to see the lady Berenike and the others before your departure?"
5478You know the tidings this terrible day has brought?"
5478cried Charmian;"how did she bear all this?"
5478cried Gorgias in an irritated tone:"May not a man admire what is magnificent, wonderful, unique?
5478what has befallen us?
5481And Octavianus?
5481But her future destiny? 5481 Is n''t she?"
5481Must I repeat it?
5481On me?
5481Would it not rather be my place to complain? 5481 And if we succeed--?
5481And love?
5481But where am I wandering?
5481Charmian nodded assent, and whispered,"The poison?"
5481Does it not seem to you also as if the very sun in the heavens was darkened?"
5481If he does not reveal to me what awaits me and you learn it, then-- you will not say no, you can not refuse me-- then you, yes, you will inform me?"
5481Iras saw it, and after Barine had answered her question,"Dion''s child?"
5481Is any written testimony required in behalf of charms whose magic is still potent?"
5481May I know in what manner your kindness and wisdom have shaped her future?
5481Must not he, therefore, have decided the children''s fate ere he consented to see their mother?
5481Now he endeavoured to raise her companion, saying reproachfully,"Charmian, was this well done?"
5481Or, rather, what did you promise the vanquished Queen?"
5481Promptly and firmly came the reply:"What have I been able to do for you until now?
5481Should she dupe him into granting her wishes by feigning love for the first time?
5481Should she yield to the man who had insulted her, in order to induce him to accord the children their rights?
5481So the result was satisfactory?"
5481Was it too great for Octavianus, or too petty?
5481What fate will you bestow on her and her children?"
5481What if she loved the nephew as she had once loved the uncle who, through her, had learned what bliss life can offer?
5481What marvel, if I looked for them in vain?
5481What matters all else that we sacrificed?
5481What may we hope from your favour?"
5481What must she be when it is love that constrains the flame of her glowing soul to burst into a blaze?"
5481What shall I be to- morrow, what later?
5481Whether it will be painless, who can tell?
5481Who could venture to speak in her presence of vanished charms?
5481Who would not seek in war to diminish the enemy''s booty?"
5481Why does the serpent delay?
5481Will you not?
5481Yet what am I?
5481tell me, what is your decision concerning me and the children?
5473Archibius?
5473Barine?
5473Credit her?
5473Did not you say that Iras, with whom you played when a boy is now becoming troublesome by watching your every step? 5473 Do you imagine that she would go with me?"
5473Fading?
5473For whom save the good old man who was my father''s preceptor, and his just claim?
5473Have you received bad news from the fleet?
5473How can you take pleasure, whenever it is possible, in casting such slurs upon a woman, whom but yesterday you called blameless, charming, peerless?
5473I?
5473Like Philostratus, you mean, on whom I bestowed a few blows in addition to the golden guerdon received from your hand?
5473Shall I accompany you?
5473That the boy may not follow Barine?
5473Then this horrible folly is known?
5473Then what can be said of my influence?
5473What is all this ado about?
5473Who consults a girl of fifteen in the choice of a husband? 5473 Who, in these days, knows whether the sky will be blue or grey to- morrow?
5473You mean the remark about the Queen''s accompanying the fleet?
5473You?
5473Yours?
5473And for what purpose?
5473And what are mere rumours?
5473And why?
5473And, fellow- citizens, do you know why?
5473But if she should consent to become his without the blessing of Hymen?
5473But what does the petted Dion care for his fading playfellow?"
5473Had a new, strong passion awakened within him?
5473Had he not been drawn to her, during the past few months, by the mere charm of her pliant intellect and her bright beauty?
5473Has the monster dragged along there any connection with the twin statues of the Queen and her friend?
5473He stands before me, and who does not easily stick fast when marsh and mire are so near?
5473Is it worthy of a sensible person to suffer courage to be depressed by a sailor''s gossip?
5473Or do you see any other way to protect the unhappy boy from incalculable misfortune?
5473Or is she?
5473Probably it was you, too, who had him flung into the water, after you had vented your wrath on him?
5473Strange things seem to be occurring, and yonder-- or am I mistaken?
5473Suppose in future we should call the round buttercup seed- vessels''Philostratus heads''?
5473Then rage burst forth afresh"What do I care for your money?
5473To Iras, his mother''s confidante?
5473Was Barine more to him than he supposed?
5473Was Helena''s image, which now floated before him so bewitchingly, destined to fade as swiftly?
5473Was he in danger of seeing the will which urged him to preserve his freedom conquered?
5473Was it you who selected that place for them?"
5473What could they want of the secluded philosopher?
5473What is the sole object of my words?
5473What is the world, what am I to her, compared with the Queen, the idol of her heart?
5473Which of the enemy''s generals could cope with Antony on the land?
5473Who revered the sacredness of marriage in a city whose queen was openly living for the second time with the husband of another?
5473Why am I using it here till it is weary and almost paralyzed?
5473Would you still be ready to plunge into the water for me, as in those days?
5473You like the suggestion?
5452And did she recover?
5452And did you succeed?
5452And do these stars never deceive?
5452And further naught?
5452And now,said Ladice with a smile, what, think you, contributed most to the young queen''s recovery?
5452And shall you win your wager?
5452And the prince Psamtik?
5452But I thought you worshipped no gods?
5452But could that allude to my father?
5452But did you grant him all these treasures?
5452But didst thou not charge me but yesterday to ask my father this question?
5452But how can an artist be compelled to fashion statues alike, which are meant to differ from each other in what they represent?
5452But how can they wish to injure your father?
5452But if I do, you will not run away again?
5452But my rose?
5452But tell me, Phryxus, how much has Amasis contributed to your collection?
5452But what has become of my son?
5452But who imparted the secret to thee?
5452But why? 5452 Did you love Phanes?"
5452Do you know the way to Naukratis, Bubares?
5452For what did we leave Persia, if not to behold these remarkable objects?
5452Have I listened well, father?
5452Have you seen my son?
5452How can you say such things, when you do n''t know me at all? 5452 How did you hear this?"
5452How long does it take for a good horse to reach Naukratis?
5452How much have the Greeks in Naukratis contributed?
5452In whose hands are these papers?
5452Is n''t that a very pretty song?
5452Is not obedience one of the Persian virtues?
5452Is that all?
5452Is this then thy final resolve? 5452 Love him?
5452Shall you remember me?
5452The matter concerns my father? 5452 Then he has at length granted thee an audience?"
5452Then perhaps you would like me to go away too?
5452Then they are gone.--Whither? 5452 Thou knewest then the father of Nitetis?"
5452Thou thinkest to alarm me; thou wouldst rend the bond formed only yesterday? 5452 Well, and how does Amasis answer your remarks on this stagnation in art?"
5452What brings thee here at this hour? 5452 What can it be?--what is their design?"
5452What do you wish from me?
5452What right have you to rob my master?
5452When can I speak with you alone and unobserved?
5452Where did you learn that?
5452Where do you pray then and offer sacrifice, if you have no temples?
5452Where is Knakias?
5452Where is Phanes?
5452Where is my son?
5452Which are the highest virtues then according to you Persians?
5452Who knows what the future may bring?
5452Who speak by thy mouth?
5452Why should I not?
5452Why should I?
5452Will the Alkmaeonidae soon have collected the three hundred talents necessary for the completion of the temple? 5452 Wilt thou then conceal the whole affair from Cambyses?"
5452Would you not fancy that I had often given her occasion to doubt my faithfulness?
5452You refer to the Egyptians''pertinacity in retaining traditional forms and customs?
5452Your father is on a visit to Rhodopis this evening, at Naukratis?
5452?"
5452And so it must remain, the children must be even as the fathers; can the unclean onion- root produce a rose, or the unsightly radish a hyacinth?
5452Apprehendest thou?
5452Are you related to her?"
5452But have you no companions of your own age that you are fond of?"
5452But how was this possible?
5452Can I expect no satisfaction?"
5452Cupid be,"The hapless heart that''s stung by thee?"
5452Didst thou approach him as I advised thee, with lowliness, as a son humbly beseeching his father?"
5452Has Croesus offended the crown prince?"
5452Have you beheld the flame leaping up to its parent the sun, and bearing with it, in the rising column of smoke, our prayers to the radiant Creator?
5452How could I possibly fashion an infirm old man like an eager youth?
5452How was it possible?"
5452How was the son of Croesus called, who saved our Phanes so generously?"
5452I suppose then, your friend Gyges speaks Greek better than you do?"
5452May I read it aloud, Rhodopis?"
5452No?
5452Now speak; didst thou obtain aught further?"
5452Perhaps though, you do n''t know it yourself?
5452Tell me, Melitta, what can there be in that verse?
5452Tell me, could even an Egyptian give more?"
5452The old man received the prince with much affection, and asked:"What brings my illustrious son to the poor servant of the Deity?"
5452Was not your son''s fate truly prophesied by the oracle?
5452What can an Attic mother, without knowledge, without experience, give to her daughters?
5452What think you did Alkaemmon on this?
5452When can I speak to you alone?"
5452Who are you and what do you want?"
5452Who could those men have been,"asked Darius,"who dared to speak evil of women?"
5452Why did you not enquire what kingdom was meant?
5452Why do you want just this one?"
5452You will lend him, my brother?"
5452a poet like a warrior?
5452a pugilist like a runner in the foot- race?
5452and also that on the day of misfortune he would regain his speech?
5452cried the latter in Persian to the young Lydian;"but who is that with you?"
5452did not you hear a knock at the gate?"
5452has aught happened?
5452the beautiful mountain or the love of the husband, who erected it for her sake?"
5452what is the matter?
5452who could live without a god, without a higher ruler?
5161Ah, poor tree,she said,"what evil can you have done, that you are not suffered to die, though you are cut down?
5161And do you not believe them dead, Elsalill?
5161Are Herr Arne''s murderers aboard my vessel?
5161Are you thinking that now there is an end of all your joy, Elsalill? 5161 Bless me, what is your quarrel with Herr Arne?
5161Can I close my eyes and refuse to see why God keeps the gates of the sea barred against my vessel? 5161 Can there be aught of ill awaiting Herr Arne?
5161Can you not hear them hissing and grating?
5161Can you not hear them scraping and filing?
5161Dear sister,she said to the dead girl,"is there aught you would have me do?"
5161Dear sister,she whispered,"why do you not show yourself to me, as you did but lately?
5161Did I send for you?
5161Do I not hear the whining of the whetstone, do I not hear it grating?
5161Do you hear how the wind howls without?
5161Do you not hear them setting guards before all the doors to bar the way with their pikes?
5161Do you think I stay here too long, wasting the time in talk?
5161Does your hand pain you on a sudden?
5161Grim,said Torarin,"shall we ask if he will drive with us to Marstrand?"
5161Have I been mad and loved the man who murdered all my dear ones? 5161 Have we not seen our enemies lie in wait for us as we were on our way to the house of God?
5161Have you brought a stranger into the house with you, Olof groom?
5161Have you such haste to leave our house tonight, Torarin?
5161How can I eat?
5161How can it be they are so merry there?
5161How can you hear them whetting knives at Branehog?
5161How can you know Herr Arne''s moneys from any other?
5161How did this maid look?
5161How do you think to bring all this about?
5161I am Torarin the fish hawker,said the other;"maybe you have heard of me?
5161I can not let her stay behind here,said Sir Archie,"for who among them would be mindful of such a poor creature?
5161If Herr Arne''s murderers are on board my ship, why does not the watch come out and arrest them?
5161If I put a mouthful of food to my lips, must I not think of the stolen money? 5161 Is it not true that the murderous vagabonds are dead?"
5161Is it nothing to you, Arne Arneson, that I am so sore afraid?
5161Is it you, Elsalill, who have discovered and betrayed me?
5161Is it you, maybe, that are to take them over to Scotland?
5161It may be as you say,said Torarin,"but what can we do in this matter?
5161Maybe the maiden does not love you?
5161Shall I be counted the friend of murderers and evildoers?
5161Since you have seen the murderers so well, mistress,said he,"you would doubtless know them again if you met them?"
5161Sir Archie, Sir Archie, why have you brought the dead into my thoughts? 5161 Sir Archie,"said Elsalill, and she hoped her words might startle him,"Do you not hear the tramp of armed men in the square?"
5161Sir Archie,said Elsalill,"do you not hear them stand before the town hall?"
5161Sir Archie,she said,"do you not hear the watch coming down the steps to the cellar?"
5161Sir Archie,she said,"do you not see them speaking with the hostess yonder at the bar?
5161These Scotsmen,he said,"are they honest folk?"
5161What ails you now, Grim, my dog?
5161What can it be that rolls on and on before my feet?
5161What is it that ails you?
5161What is it that you have found in the street, mistress?
5161What is it, Sir Archie? 5161 What is it, Sir Archie?"
5161What is that you say, Torarin? 5161 What is that you tell us so noisily, my girl?"
5161What makes you say it is Herr Arne''s money?
5161What makes you sure that the murderers are on board?
5161What makes your eyes burn so, and why are your cheeks so pale?
5161What mean you by that, mistress?
5161What now?
5161What should I call it else?
5161What was I about to do?
5161What will my life be, if I must always call to mind that I am living on Herr Arne''s money?
5161What would you say to turning aside at the next crossways and going westward where the sea lies? 5161 What''s that you say, mistress?"
5161What, Grim, why do you stay outside the gate all the evening? 5161 When think you the ice will break up in this bay?"
5161Where else would you have them stand?
5161Wherefore do you bid me farewell?
5161Who can it be so poor that he goes barefoot and leaves bloody footprints in the snow?
5161Who is it that is afflicted with such deep grief that she must shed these bitter tears?
5161Who is that you carry there?
5161Who knows,she went on, growing more and more anxious,"who knows whether it will not follow me through life?"
5161Who may you be, crying and wringing your hands here in the street?
5161Why am I ever forced to remember what I would fain forget?
5161Why can you not?
5161Why do you come back, Sir Archie?
5161Why do you not hasten down to the sea as fast as your feet may carry you?
5161Why do you not hasten hence? 5161 Why do you weep, Elsalill?"
5161Why do you weep?
5161Why do you wish this, Elsalill?
5161Why should you play me false, just when I trusted you most?
5161Why will you not go with me, Elsalill?
5161Will the ice never break up in this bay? 5161 Will you be very quiet and silent in here, Elsalill, so that the hostess may not know that I have found help?"
5161Will you come with me?
5161Will you help me to carry Elsalill a moment,said Sir Archie,"while I wind her cloak about her?"
5161Will you help me with this work tonight, Elsalill?
5161You hear what this man says?
5161''This can never be the sea itself?''
5161And Elsalill sprang up in terror and cried out:"Sir Archie, whose hair is it that is bound about your hand?"
5161And all the rocky knolls that we see so firmly united, can they be only holms and skerries parted by the rolling waves?
5161And if I have a new gown, will it not ring in my ears that it is bought with ill- gotten gold?
5161And then she turned to Herr Arne and asked him:"Why are they whetting knives at Branehog?"
5161And why do we see no rivers and streams, which elsewhere are wo nt to draw their black furrows through the white fields even in the hardest frost?"
5161Are you thinking that now there is an end of my hope of atoning for my crime?"
5161As he drove under the stern of the gallias he hailed the skipper:"Ho, you there, frozen in the ice, do you lack food aboard?
5161But how can I go with the man who has murdered all my dear ones?"
5161But whence did it come?"
5161Can you tell me how I may be revenged upon my murderers?"
5161Do you see this lock of fair hair?"
5161Do you think all these men would hang their heads and lose the chance of making merry?"
5161Does it beseem us to play the coward and give ourselves up for lost on account of an evil omen?"
5161Has the Governor of Bohus been here with judges and clerks and held assize and has no man had the wit to tell him where he may find my murderers?"
5161Have we not been driven out of the parsonage, and have we not been compelled to take to the woods like outlaws?
5161Have you aught else to ask me, or will you now let me go?"
5161Have you heard aught of them?
5161He thought:"What would my comrades say of me if they knew I yielded to these unmanly thoughts?
5161How could you think to escape punishment?
5161How would you have any take revenge on them?"
5161I have done you no ill, why would you kill me?
5161Know you not that it is for your sake God keeps all the gates of the sea closed?"
5161Now do you understand what I mean when I ask you to tell me why God keeps the gates of the sea barred?"
5161Or perhaps you are the same?"
5161Shall I be destroyed for the sake of the unrighteous who have taken refuge with me?"
5161She laid her hand on Herr Arne''s arm and asked him:"How can it be that they are whetting such long knives at Branehog this evening?"
5161She leaned toward Sir Archie and whispered to him:"Do you not hear, Sir Archie?
5161Tell me now, Elsalill, will you come with me, so that I may make good to you the evil I have done to another?"
5161Then Sir Archie turned to Elsalill with a startled face and said:"Do you see this hair, Elsalill, that is wound about my hand?
5161Then he said to the others:"Is it not truly said that the shorter the way the more the delay?
5161Think you I may venture to take them?"
5161This that lies so firm and fast, can this be only water?
5161Were our murderers found and punished?"
5161Were we not in bad case, I and my comrades, when at last we had walked through all Sweden and come down to the coast here?
5161What makes you put forth leaves, as though you still lived?"
5161What profits it then if he be taken and suffer for his crime?
5161When the old mistress( and who should know better that the home is threatened?)
5161Whom can it profit if he be punished with death?"
5161Why did you not go into the house and have your supper?"
5161Why do you not come in to Marstrand?
5161Why do you not fly out upon the ice and hide yourself in a ship?"
5161Why do you say no more?"
5161Why would you deny me my life?''
5161Will you buy my salt herring or dried ling or smoked eel?"
5504But perhaps you will ask: Is not the sorrow of the heathen a vain thing? 5504 But Eusebius began again:And now, my brethren, how ought we to demean ourselves in these fateful times of disturbance?
5504But perhaps you will ask, why did not the Redeemer come down among our fathers in those glorious days?
5504Do not even the heathen the same?''
5504Do you know what that false worship has been in our midst?
5504Had she indeed become one with God and had her earnest seeking for the Divinity ended in glorification?
5504How are you going on at home?"
5504How could the same thing appear so totally different to two different people?
5504Not our grandsons, no, but our own children will ask: Who-- what was Serapis?
5504One of them, who had a child on her arm, whispered to her neighbor:"You here, Hannah, among the unbaptized?
5504She longed to follow her aunt and to gain admission to the Serapeutn; but how could she do this now, and of what use could she hope to be?
5504To- day or to- morrow-- what matter which?
5504Was her soul already free from the bondage of the flesh?
5504Was not some mysterious power uplifting her, bearing her towards the highest goal?
5504Was not their strange radiance an emanation from the eternal glory that she sought?
5504What is it after all that they bewail?
5504Why-- why was it so difficult to shake off this burthen of mortal clay?
40656''A good man, do n''t you think?''
40656''Ah!--how did I?--How was that?''
40656''Already?
40656''Am I really myself?
40656''Am I then a man?''
40656''Among human beings?''
40656''And I shall never live among men any more?''
40656''And Simon?''
40656''And Windekind?
40656''And is it always, always so?''
40656''And is there a Sprites''Book, Wistik?''
40656''And shall I find it with you?''
40656''And shall I never find anything, Pluizer-- nothing but--?''
40656''And then?''
40656''And what were you studying just now?''
40656''And whom, then, do you love best?''
40656''Are they really happy, Windekind?''
40656''Are you Jesus?--are you God?''
40656''Are you a man?''
40656''Are you crazy, sluggard?
40656''Ay, indeed?
40656''But does it exist?''
40656''But in what book do you think that the truth is to be found?''
40656''But the stars, what about the stars?''
40656''But what then is the name of that Great Light, Windekind?
40656''But where did this all happen?
40656''But why then, little mouse, do you live among men?
40656''But, Johannes,''said she one day,''how do you know all these things?
40656''Can I have been walking in my sleep?''
40656''Can I have dreamed it?
40656''Can any one go there and enter in?''
40656''Can he be less fond of me than I of him?''
40656''Can such happiness befall me?''
40656''Can you give light?''
40656''Can you hinder me?
40656''Can you not look where you are going?''
40656''Dear me,''said the other,''do not you know that much?
40656''Did King Oberon speak to you?''
40656''Did Windekind send you?''
40656''Did he give you the little key?''
40656''Did you ever hear the crickets of an evening out on the sand- hills, Johannes?
40656''Did you ever see the like?
40656''Did you not like him greatly?
40656''Do not you know?
40656''Do the people see him too?''
40656''Do you believe it?''
40656''Do you hear?''
40656''Do you know anything about it, Robinetta?
40656''Do you know that your king is of the party?''
40656''Do you know what a vocation is, Johannes?
40656''Do you mean God?''
40656''Do you not believe me?''
40656''Do you not know me?
40656''Do you object to that?
40656''Do you remember him?''
40656''Do you understand anything of all this, Dicky- bird?''
40656''Does he think the worse of us because we do not eat?''
40656''Dreamed it?''
40656''Even if I could tell you, what good would it do you?''
40656''God?''
40656''Have you been amused?''
40656''Have you been in the next one?''
40656''Have you forgotten me, Johannes?
40656''Have you forgotten what Death told you?
40656''Have you lost anything, my little fellow?
40656''Have you too deceived me?''
40656''He has heard of a certain book in which it is written why everything is as it is, and we are now going to seek it together, are we not?''
40656''How can he talk of these things?
40656''How do you know who I am?''
40656''How is it that no one has found it yet?''
40656''How is it that the leaves of the ash- trees are so speckled with black?''
40656''How is that possible?
40656''How should I know that?''
40656''How soon?''
40656''I should like to show Johannes this same company once more,''said Pluizer with a grin and a wink,''can I do it?''
40656''Is Oberon here?
40656''Is it real-- is it true?''
40656''Is not this a surprise, Johannes?''
40656''Is that all true?''
40656''Is that not more lovely than the noises of men, Johannes?
40656''Is that true, quite true?''
40656''Is there anywhere such a book?''
40656''May I go home?''
40656''May we go in?''
40656''Must you stay here in the dark passage all the time?''
40656''Now is not that a fine sight?
40656''Now will you come with me?
40656''Now?
40656''Now?''
40656''Of the little key, do you mean?
40656''Oh, Wistik, why should I ask?
40656''Only look, do you know him?''
40656''Or are you a man by chance?''
40656''Pluizer, who tells him where he is to go next?''
40656''Pluizer,''Johannes suddenly asked,''do you know anything about the Great Light?''
40656''Pluizer,''said he,''have men always lived here in such grief and misery?
40656''Pray why?
40656''Robinetta-- where is Robinetta?''
40656''Shall I see Robinetta again?''
40656''So that is the gardener''s little boy?''
40656''So you want to see the Book of Books?
40656''The Men''s Book perhaps?''
40656''Then do you know Wistik too?''
40656''Then how can they ever be so light- hearted?''
40656''Then you are not soldier- ants?''
40656''They why do you not go down there again now?''
40656''This evening?''
40656''To seek diligently, was it not?
40656''Very pretty, is it not?''
40656''Well then, youngster,''grinned Pluizer,''what made you fancy that you could be an elf?
40656''Well who knows?
40656''Well, my little friend, what have you to cry about?''
40656''Well, what is it?''
40656''What are you about, mooning there?''
40656''What are you asking, Johannes?''
40656''What can there be beyond?
40656''What can you find in the sun?''
40656''What did we agree on, little man?''
40656''What do you mean by that?''
40656''What do you mean by this, Johannes?
40656''What do you mean, my child?''
40656''What do you mean?''
40656''What do you suppose?
40656''What do you want, my friend?''
40656''What do you want?''
40656''What do you want?''
40656''What does the boy mean?''
40656''What does the boy want?
40656''What fire is that?''
40656''What folly is this?
40656''What happened to him afterwards?''
40656''What is Windekind?''
40656''What is going on in there?
40656''What is harmony, Windekind?''
40656''What is that?''
40656''What is the campaign about?''
40656''What is the meaning of this?''
40656''What is this?''
40656''What is your name?''
40656''What sort of creature are you really, Johannes?
40656''What took you to talk with men?
40656''What was that?''
40656''What, have you still a hope?''
40656''What, so many?''
40656''What?
40656''Where are you off to?''
40656''Where do you come from?
40656''Where is Robin Redbreast?''
40656''Where is it, Wistik?
40656''Where is the big rose- bush?''
40656''Where were you born?''
40656''Whither are you travelling, elves?''
40656''Who are they?''
40656''Who are you?''
40656''Who are you?''
40656''Who are you?''
40656''Who is he?''
40656''Who is that?
40656''Who put the lime- walk there?''
40656''Who taught you that, my little friend?''
40656''Who was it?
40656''Who will find the Book, Wistik?''
40656''Whom do you most long for?''
40656''Why are you so unhappy, Johannes?
40656''Why do they wilfully deviate from the laws of nature?''
40656''Why do you cry, Johannes?
40656''Why do you look at me so, Johannes?
40656''Why have I never seen Thee till now?''
40656''Why is it not right?
40656''Why is it that he never comes near me now?
40656''Why not-- why not?''
40656''Why not?
40656''Why not?''
40656''Why then have you not yet got it?''
40656''Why then?''
40656''Why, Johannes,''said she,''what have I done to deserve it all at once?''
40656''Why?
40656''Will he come back again?''
40656''Will he come now?''
40656''Will you be my friend?''
40656''Will you keep it safe for us?''
40656''Will you rest them against me?''
40656''Without whom do you think you could not live?''
40656''Yes, certainly; by the pool you mean?
40656''You can see that they are in a hurry and are seeking something, can not you?
40656''You would like to know my name?
40656Am I or is Windekind the false one?
40656Am I, too, really a man?''
40656An elf?
40656And do you not love them?''
40656And have you in your dream had the consciousness that you would presently awake, and all the glory of it vanish?
40656And is the little key to lie there?
40656And the rabbit?
40656And then he inquired of Pluizer:''To whom will you take him?''
40656And to whom must I pray?''
40656And was not that he, his slender form in its blue robe?
40656And what sort of creature are you then, I should like to know?''
40656And where is your friend?''
40656And who is to blame if men pine in misery and disobedience to nature-- they or the all- wise Contriver, compared with whom we are ignorant children?''
40656And yet, was not this fair- haired creature in blue Windekind in person?
40656Are all men like these?''
40656Are you fond of birds?''
40656Are you not waiting for the little golden key?''
40656Are you still such a baby?
40656Are you waiting for Windekind?
40656But Pluizer went close behind him and whispered sharply in his ear, as was his wont--''You can not think?
40656But do you ever think it over?
40656But how was he to find the lime- walk?
40656But what do you mean about the little key?
40656But what is his disorder, do you think?''
40656But where was his father?
40656But will you come and walk with me again?
40656Can I help you seek it?''
40656Can any one now doubt our pre- eminence?
40656Can you take me with you out there?''
40656Did he still long for her?
40656Did he tell you all these things?
40656Did you choose your own father?
40656Did you ever have a beautiful dream of an enchanted garden, with flowers and beasts who loved you and talked to you?
40656Did you fancy that you could not think?
40656Did you not know that it would not heed your advice?
40656Did you not observe that she sat in the corner and never spoke a word when they all laughed at you?
40656Do n''t you see, Johannes, that it was all fancy?
40656Do you feel that?''
40656Do you know of what you are talking, boy?
40656Do you know where I was?
40656Do you know where it is to be found?
40656Do you know where to find it?''
40656Do you like beasts better?''
40656Do you love men more than you love me?''
40656Do you not know how strong I am?''
40656Do you not know that my name is Johannes?''
40656Do you not like human beings?''
40656Do you suppose that a God, or anything at all like one, could take pleasure in governing such a muddle as prevails on this earth?
40656Do you suppose that there is no one so good or so clever as he?
40656Do you think it strange that his dark bedroom with the tiny window- panes filled a large place there?
40656Do you think that Doctor Cypher in your place would look as you do?
40656Do you think that Simon is a common cat, Windekind?''
40656Do you understand?
40656Do you understand?''
40656Does he know you?
40656Everything was confused and dark in his soul--''How can all this exist in me at the same time?''
40656Everywhere-- all about?
40656For a long time Johannes dared not speak; but at last he said in a low voice--''Are you going to take me with you?''
40656Had it been no more than a fearful vision?
40656Had the people who lived there come back?
40656Has it anything to do with my secret?''
40656Has some disaster occurred?''
40656Have the flowers learnt to grieve?
40656Have you asked Robin Redbreast to show you the way?''
40656Have you ever seen me before?''
40656Have you no parents or any one to take care of you?
40656He watched them anxiously; would they show him the way?
40656Home?
40656How are you getting on?''
40656How could you sleep so soundly as not to notice when your master left the boat?
40656How did you come by it?''
40656How else could she give him such a sense of rest and gladness?
40656How many flowers produce fruit, and how many seeds become trees?''
40656I only exist, do you understand?
40656III''Well, where is he, Presto?
40656If I tell you, will you help me?''
40656If a nursemaid lets an innocent child play with fire and it is burned, whose fault is it?
40656Is all I have told you true?
40656Is he a friend of yours?''
40656Is it not so, Dicky- bird?''
40656Is not that far happier?
40656Is not that wonderful?
40656Is that my father-- my own father?
40656Is that your vocation, my boy?''
40656It is as if they were giving a concert, is n''t it?
40656It was a great delight to open the shutter suddenly, and, after the mysterious twilight of?
40656Johannes stared into the hole where it had disappeared and thought to himself:''I wonder if it was Wistik?''
40656Look at Doctor Cypher, does he think it horrible?
40656May we go in?''
40656Mine-- Johannes''s?''
40656No?
40656Now do you hear the gasping?
40656Of what use is brooding sorrow?
40656Of what use would it be?''
40656Of whom are you thinking at this moment?''
40656Or can I be dreaming now?''
40656Or do you not prefer a rabbit- hole?
40656Presently Johannes said:--''Do you believe what Wistik said?''
40656Shall I ever see Windekind again?''
40656Shall I keep it for you?''
40656Shall I live and grow to be a man-- a man like those others who laughed at me?''
40656Shall I not die if I have not Robinetta?
40656Shall I tell you the history of a young cockchafer?''
40656Should he utter Windekind''s name?
40656So soon?
40656So you really think that pretty?
40656Tell me, what is it?''
40656Tell me, where can I hide it?''
40656That you are to become a man, a complete man?''
40656The child''s, who knew nothing about fire; or the nurse''s, who knew that it would burn itself?
40656The doctor looked surprised and asked,''Wistik?''
40656The splendour was but now-- and already----?
40656Then Hein says to them,"Are you looking for me?"
40656Then Johannes opened his eyes very wide and said:''Then it was true?''
40656Then do you now believe in me alone?
40656There in the very heart of the light-- gleaming in a shimmer of gold and blue-- was not that Windekind beckoning to him?
40656There, against that low mound just before you-- Is there not a little dark figure lying?
40656V Have you ever loitered in the woods on a fresh autumn day?
40656Was he dreaming?
40656Was it he who called him now?
40656Was not that the soft little body against which he had slept that first delightful night with the elves?
40656Well, and what matter?
40656Well, how are you getting on, old fellow?''
40656Were not you?''
40656What are you reading?''
40656What are you thinking about?
40656What brings him here?''
40656What did he care for punishment so long as he had Windekind for his friend-- and what would he not endure for Windekind''s sake?
40656What did it all mean?
40656What did this mean?
40656What do you mean, little man?''
40656What does the wind mean?''
40656What have men to do with that?
40656What higher joy can they know?
40656What is that thick book which you are made to read?
40656What is the meaning of it?
40656What is there for cockchafers to do?''
40656What is there remarkable in your father''s case?
40656What more do you want?
40656What must the doctor think of you?''
40656What next, I wonder?''
40656What then had he dreamed, and what was true?
40656What to do there?''
40656What was that?
40656What was that?
40656What was this in his tightly clasped fingers?
40656When would the heavy foot come and crush him to death?
40656Where are the rose bush and the little key, hey?
40656Where can the boy have picked up such a notion?''
40656Where is he?''
40656Where is your little master then?''
40656Where was Windekind?
40656Where was the little mouse who had so faithfully helped him that day in the school- room?
40656Who are you?''
40656Who brings a light here?
40656Who could?''
40656Who did that?''
40656Why can not you go now with me?
40656Why do you care no more for all the gladness of that life?
40656Why do you never think of me?
40656Why do you not laugh at them?''
40656Why do you not run away to the woods?''
40656Why do you not tell me everything?
40656Why do you now sit here grieving instead of going out to the sand- hills as you used to do?
40656Why do you tell men such things?
40656Why does he not come to you?
40656Why does the wind blow through the trees so that they bend and bow?
40656Why had he not a little patience?
40656Why is it so?
40656Why must he come away from them and lose their love?
40656Why must the leaves fall and the flowers die?
40656Why must the winter come?
40656Why should you not be glad since I am your friend?''
40656Why were men thus made?
40656Why-- why?
40656Will you answer it?''
40656Will you be such a man?
40656Will you like that, Johannes?''
40656Will you promise me this?''
40656Will you seek it with me?''
40656With whom has he wandered these two years, do you think, while you were away?
40656Would you like to have these?''
40656Would you try to frighten me with that whippersnapper thing?
40656You are elves as it seems to me-- are you not?''
40656You do not believe me, my little friend, because I am a man?
40656You see nothing there but happy smiling faces?
40656You will not?
40656asked Johannes,''are you a man?''
40656asked Johannes,--''home to my father?''
40656asked Johannes;''the big one which used to stand here?''
40656said the second cockchafer rather haughtily, seeing that the other was a youngster,''do you wish to ask me the way?''
40656when?''
40656where is it?
40656where is it?''
40656who is doing that?
5496And when have you ever seen Polykarp in such a mantle?
5496Had she a lame greyhound with her?
5496That he may serve me up a dish of your doctrine, which is bad even for women,said the centurion laughing;"and that I may kiss my enemies''feet?
5496What news do you bring?
5496When did you part from my son?
5496When will he come home again?
5496You have just come from Raithu; did you meet a flying woman on the way, with yellow hair and a white face?
5496And how did this affect Paulus as he climbed the mountain, lonely and proscribed?
5496And is that man one of your creed, who in Constantinople adores Tyche and the Dioscuri Castor and Pollux?
5496And who could have betrayed her, and have called him home?
5496But he did not carry out his intention, for before he had laid his hand upon it, he reflected:"To whom could I offer it?
5496But how could she reach him?
5496But what was she to do?
5496Did he actually know that some one had been with her?
5496Did she dishonor me there, I wonder?
5496Do you think, you can teach me anything about lovesick night- wanderers and women?
5496How came this sheepskin here?"
5496How can those two live together for the future?
5496If Hermas were to meet her?
5496Is this your Nazarene, or is it the old god, the immortal and invincible sun?
5496Look at these coins; here is the image of Caesar, and what is this on the other side?
5496Look me in the face-- for how great a sinner now do you take me?
5496Or could he have come home by accident sooner than usual?
5496So long as he is away I will attend on you-- you still have some water in your jar?"
5496Then he threw it violently on the floor, and asked in a low, husky voice,"What is that?"
5496What could it have been that the goblin in a white robe and with flowing hair held in its arms?
5496What indeed might not Sirona have done to her?
5496What should he do?
5496What was Sirona to him?
5496When I heard what had happened here I wanted to speak, but who listens to a cricket while it thunders?"
5496When she reopened them she saw Sirona''s face with crimson cheeks, turned towards her husband; she was unhurt-- but Hermas?
5496Which is the wiser-- the man or the brute?"
5496Why should not a perfumed Alexandrian gentleman transform himself for once into one of those rough fools on the mountain?
5496With these words he took a whip of hippopotamus hide out of a camel- driver''s band, went close up to the Alexandrian, and asked:"Where is Sirona?"
5496said the centurion,"and where do you propose to travel to?
5456A fresh witness? 5456 And that is--?"
5456Are you certain,he said,"that this man is still among the living?"
5456Are you speaking the truth?
5456Are you the man, to whose clever generalship the Egyptians were indebted for their victories in Cyprus?
5456Could you understand him?
5456Did you ever notice a remarkable likeness between him and one of my relations?
5456Did you meet him at Samos?
5456Do n''t you see that it''s easier to- day to get out of Babylon, than to come in? 5456 Do they acknowledge their guilt, when speaking to each other?"
5456Do you think the gods will come to the help of perjurers and deceivers?
5456Has he been at Babylon very lately?
5456Has she seen your brother since she has been grown up?
5456Have they treated you so very roughly?
5456Have you been gossiping then?
5456Have you heard anything of their conversation?
5456How can any one be so angry at a simple question?
5456How can you ask such a thing of me, a poor captain? 5456 How do you know that?"
5456How is it possible?
5456In what way? 5456 Is it possible, that you did not carry out my orders at once?
5456Is not that enough?
5456Is that all?
5456Is that in your power?
5456Is that your opinion?
5456Is your brother younger or older than yourself?
5456May I call you my ally then?
5456Nebununf, that old rogue? 5456 Nothing else?
5456Perhaps you expect me to be pleased at such a shameful suspicion?
5456Tell me, have you taken a bribe from this man? 5456 That is as much as to say you are willing to accompany Cambyses''army to Egypt?"
5456Well?
5456What has brought you to Persia?
5456What have you to do with that? 5456 What led you,--a priest,--to do a favor to this girl?"
5456What news can you bring of the prisoners?
5456What would you have me do then?
5456Who allowed you, a foreigner, to use the posthorses?
5456Who can be so like Bartja? 5456 Why did you not exert your skill earlier?"
5456Why not?
5456Will you forgive me,answered Phanes, seeing the anguish expressed in the king''s features,"if I quote another of the great master''s maxims?"
5456You dare to question the justice of my sentence?
5456You mean by his blindness perhaps?
5456), if I could possibly have staid on in Egypt?"
5456And how think you, did they treat them?
5456And what was his modest demand?
5456At first Cambyses looked angrily at him and his rent garments, and then asked with a bitter smile;"What do you want?"
5456Atossa hastened into the adjoining room; and Cambyses said to the physician, but without looking into his face:"Is there no hope?"
5456Be so good as to tell me what the box is like, which Hib thought proper to bring over to Persia?"
5456But a sudden thought darkened his brow again directly, and in a low voice he asked:"When was Croesus executed?"
5456But how could the life of such a foreign adventurer be accepted as surety for the sons of the highest Persians in the realm?
5456Can Croesus still be alive?
5456Did n''t you say Darius was one of the condemned?"
5456Do you hear?
5456Do you know, man, what I have had to suffer at their hands?
5456Do you perhaps happen to know the name of Onuphis?"
5456Do you think now, you can procure me admittance?"
5456ETEXT EDITOR''S BOOKMARKS: Blessings go as quickly as they come Hast thou a wounded heart?
5456Hast thou a wounded heart?
5456Have you had much practice in hunting?"
5456How can I describe my horror at seeing, as I believed, your brother Bartja?
5456How could Bartja''s dagger have come into the hanging- gardens except through treachery?
5456How is it possible to copy features so exactly, when you have not got them before you?"
5456How much have you had to pay for this new witness, uncle?
5456Is not this marvellous, Cambyses?
5456Is that all?"
5456May Phanes come to you this evening?"
5456She is not to die; do you hear?
5456She stroked his cheeks coaxingly, put her flowers in his brown hand, and said:"Do you love me, Sabaces?"
5456The king exchanged a look of intelligence with Phanes, and asked:"Why did not you keep the girl longer with you?"
5456The king looked angrily at him and without one preliminary word, asked:"Have you a brother?"
5456The old man said this with so much emphasis, that Nebenchiari could not help smiling and saying:"Have they treated you so very badly then, old man?"
5456The stranger looked at him with a smile and said:"Now, do I look like an impostor?"
5456The"king''s eye"was on the point of departure, but Phanes detained him, saying:"Does my King allow me to make one remark?"
5456There he opened his eyes, looked anxiously at me, and asked who I was and what had happened to him?
5456What can this stranger know of my family affairs?
5456What did I do then?
5456What has happened then?"
5456What power has a poor mortal to conceal the truth from one so mighty?
5456When Phanes had finished, he gave him a penetrating look and said:"Where are my papers?"
5456Where is Bischen, the captain of police?"
5456Whom are you driving?"
5456Yes or no?
5456You are to be pitied as a father; but have these last few hours brought me any joy?
5456You in Persia, old Hib?
5488Alone?
5488And for what purpose?
5488And may I not, for once, tread in your footsteps?
5488Because you are to fill the part of Roxana?
5488But how runs your poem?
5488Can you remember what he said?
5488Fair?
5488For those whose every pleasure they destroy? 5488 Gods?"
5488Have they?
5488Have you a lover, child?
5488Have you no mother?
5488My friend at Lochias?
5488No?
5488Oh please, dame Hannah, let me see the flowers?
5488So formal? 5488 Those who suffer?"
5488We?
5488What has a God in his Olympian joys to do with those who suffer?
5488What?
5488Where have you been?
5488Where shall I begin? 5488 Why not indeed?
5488Will you wait for me here?
5488You said nothing about our working in the factory?
5488And was it not on the contemners of the gods that their heaviest punishments fell?
5488Are you inclined to part with the cup that belonged to my namesake Plutarch?
5488At these words all the color fled from Selene''s cheeks, and her pale lips brought out the words:"Pollux?
5488Be off, fellow; my slaves will finish destroying your image there, for it deserves no better fate, and because-- what was it you said just now?
5488Did you see the children?"
5488For the home of eight children whom they rob of their mother?
5488For the poor whom they daily threaten to deprive of their bread- winner?"
5488How could she know that it was her narrative and no other suffering which made her sister''s lips quiver so sorrowfully?
5488Is the stout man standing behind you your father?"
5488Mary rose from her seat at the head of the bed, and whispered to the sick girl:"Is that the tall gate- keeper''s son?"
5488May I offer you four thousand drachmae for your precious possession?"
5488Might it not be possible to find a spot where he could disembark and then make his way into the garden?
5488Once more, if you touch the Urania again I warn you, you shall learn--""Well, what?"
5488Or was Selene dead and was the white figure her wandering shade?
5488The son of Euphorion, Pollux the sculptor?"
5488Was this nosegay his gift?
5488Were not the very slaves free to- day?
5488What had the world to offer her but new torment and new misery?
5488What was he to do alone in the vast empty palace?
5488Who guided you to our lodgings and did you see my little brother and sisters?"
5488Why should not he too for once enjoy life independently and in his own way?
5488Will you take it?"
5488You can not imagine!--Does your foot hurt you very much, poor dear?
5488and why should they not?"
5488do you not know me?"
5488said Plutarch, to conceal by speech the fact that he was meditating on some subject;"Have they?
5506And Mary, his mother-- what has she to say to it?
5506And you can swear that she is a pure- minded and well- conducted girl?
5506But, my poor child, do you know nothing of womanly honor and womanly dignity?
5506Do you say I scorn morality? 5506 I saw her in the arena-- she is pretty, uncommonly charming indeed-- and Marcus...?"
5506I?
5506Then you have accepted his creed?
5506Will you come with me?
5506You complain of the lot of a singing- girl, and the cruel prejudices of the world-- and what are you saying? 5506 But why do you stand and look like that? 5506 Dada, who could only guess what was happening, looked round at him, asking in tremulous tones:Has he passed him?
5506Do you not believe me?
5506ETEXT EDITOR''S BOOKMARKS: What have I to care for but my child''s happiness?
5506Have you not yourself seen, even in your short life, that what is highest and greatest can in its excess, be all that is most hideous?
5506Her own people who were fighting for Serapis-- how were they faring; and Agne--what had become of her?
5506Is he gaining on him?
5506Let me have my way, you would say, or I scorn your morality?"
5506What good have all the teachings of the great master done him?"
5506What have you to say to that-- you, who were brought up by Karnis, a true votary of the Muses?"
5506What you most desire for yourself and her is your mother''s blessing-- and do you think that will be easy to obtain?
5506Where love and peace reign must there not be happiness?
5506Who would ever have believed that I should get any satisfaction out of this''Crown of Martyrdom''?
5506Why should I conceal it?"
5506Why then should I not be able to win his mother''s heart?
5506Will he win?"
5052And why was it not so, then?
5052Are you not happy, Rafael?
5052Are you not well, Kaas?
5052Are you often up here?
5052Are you pressed? 5052 But Helene has just gone out with Rafael, has she not?"
5052Can you spare me two thousand kroner?
5052Did you know about it?
5052Do you know what, Rafael? 5052 Do you not believe,"she said quietly,"that I would relieve you of all cares, so that you could go on with your own work?
5052Do you remember,said Hans Ravn,"how often you have lent me money, Rafael?"
5052Do you see? 5052 Emma?
5052From my mother?
5052Had HE found the bed of cement stone, then?
5052Has he promised her this?
5052Helene,he called from above,"why do you run away from me?"
5052Helene?
5052Hooks?
5052How could I have supposed that she could manage my mother?
5052How could I tell it to you, mother, when I did not understand it myself?
5052How could this have happened, Rafael?
5052How dare you? 5052 How is it with you, my boy?
5052Is it Rafael?
5052Is that a boat from Hellebergene?
5052Is that the cement stone?
5052Is that what mother felt? 5052 Jade; was ist das?"
5052Marry-- you?
5052Mother, where are you?
5052Mother,he said,"where are you?"
5052My dear fellow, what is it?
5052Rafael, dear,she said,"shall we go for a walk together in the park, under the grand old trees?"
5052So you have found it too?
5052That was odd; you have been out, then, too?
5052They must be protected again: we must manage to bring the birds back, must we not?
5052Was not the illumination splendid?
5052What are you thinking about?
5052What did he propose to do?
5052What did he say, mother?
5052What do I want with it?
5052What do you want with me?
5052What does your daughter want from me?
5052What good will it do for me to stay here?
5052Where to?
5052Who did before me?
5052Will you really go away from me?
5052You know the contents?
5052--she answered,"A new story?
5052As he ran he repeated to himself,"Who are you, my lad?
5052But he had a strong feeling that he had better not do so, or was he afraid to?
5052Can any one have followed him from Munich?
5052Could he not start now?
5052Could not he have been a bond of union?
5052Could one imagine a genius without a victor''s confidence, or had his peculiar life destroyed that confidence?
5052Dare he?
5052Did he see anything?
5052Did it point to the future?
5052Did the aged woman, then at the close of her life, recognise anything of her own youth in the girl?
5052Do they know each other?
5052Do you suppose that I do n''t guess that that is meant for the girl who looked after your estate in order to catch you?"
5052Do you want some, Rafael?
5052Emma Ravn?"
5052Fru Kaas read it twice, three times, four times: she could not realise that Rafael owed money for flowers-- what did he want them for?
5052Had Angelika angled for him and landed him like a stupid fat fish?
5052Had he expected that his child must of necessity resemble him, only to find it the image of its mother?
5052Had he not slept a long time?
5052Had he not turned grey?
5052Had he really kept away from her house?
5052Had not a doctor been there, and had he not said that it was a good thing for him to sleep?
5052Had she not already written fearlessly for it?
5052Had she not taken him herself?
5052Had such a possibility come into his life?
5052Have you not seen that I can manage your mother?"
5052He could not study; he had no one to talk to; what should he do?
5052He even asked the fog, which was now rolling off,"Who am I?
5052He?
5052Helene-- how about Helene?
5052Helene?
5052His indignation against the rascally creatures who had ruined his and Helene''s future--"Who could it have been?"
5052How could he be fit for anything, when he so constantly allowed himself to be befooled?
5052How could that happen?
5052How far did it extend?
5052How is it that mother''s instinct is always more delicate?
5052How long ago was it?
5052How on earth could it have happened?
5052How would all that they were coming to look to them, and how far were they themselves now fitted for it?
5052I got up from my chair and asked him how he dared?
5052I have been there; that would be something that I could take charge of; do you not think so?
5052I meant, why did it come to nothing about the cement?"
5052I think that we shall go to Rouen; what do you say to it?"
5052Is it anything more than what he has acquired?
5052It ought to light you forward; do you not think so?"
5052Might it happen in the future?
5052My dear fellow, how much?"
5052No one awaited them at the landing, but a few people stood about near the gallery, looking embarrassed-- or were they suspicious?
5052Or did he hear anything?
5052Perhaps she should not have said that, she thought, for had he not said"we"?
5052Rich?
5052She felt almost giddy: should she return to the boat and row away alone?
5052She made a gesture with her hand; and he asked hurriedly,"Why did you not tell me before, mother?"
5052She might have answered,"Rafael, where are you?"
5052She was hardly in the street when an unpretending little old woman stepped up to her, and asked timidly if this might be Frau von Kas?
5052Should he leave her?
5052The most idiotic?
5052The saving of motive power at the factory?
5052Then he imagined her recalling the deepest hiding- places in the woods-- where were they all?
5052They talk about his gifts, his genius even; but IS he very highly gifted?
5052This anxiety which constantly intruded itself; this bad conscience; this dreadful, vile conscience; this ineradicable dread; was it a foreboding?
5052Was he going at once?
5052Was it Helene?
5052Was it his father''s?
5052Was it his father''s?
5052Was it strange?
5052Was it the face which was uppermost, or was it the body, which for a while floated higher than the face?
5052Was she too out in the cold?
5052Were these his own thoughts, or had he merely copied them?
5052What could be more natural?
5052What could more certainly help him forward?
5052What did she imagine people would say?
5052What do you mean?"
5052What had happened?
5052What is it?
5052What is it?
5052What might not she have determined on when she received this violent attack by way of thanks?
5052What right had he to reproach his mother, or any one, because a mere chance should have become of importance in their lives?
5052What shall you do with the plot next year?"
5052What then did she do?
5052What voice was that?
5052What was he that he could be duped and mastered like a captured animal; that what was best and what was worst in him could lead him so far astray?
5052What was his life now?
5052What was it, then?
5052What was it?
5052What was she going to do?
5052What was the hindrance?
5052What, indeed, could he say?
5052When could he write?
5052Why could they not be married to- morrow or the next day?
5052Why did not this happen?
5052Why did she not speak?
5052Why did you not come before?"
5052Why had he never felt that his father was lonely and forsaken?
5052Why had his son never noticed this before?
5052Why is that so?
5052Why was he nothing more?
5052Why, then, was not David hung up by his hair?
5052Would the telegram arrive in time to save her from despair, and yet not frighten her from home because he was coming?
5052a condition?"
5052am I not there myself now?
5052are there girls here too?"
5052can you answer me that?"
5052had frightened him?
5052have I blunted mine?"
5052only look and look-- or was she really frightened?
5052was it the sound of oars?
5052were those grey hairs?
5052who are you?"
5513Indeed?
5513The Arachne?
5513The King''s sister-- the object of his love?
5513And what was the meaning of the sand, from which morning and day-- which was probably the fresh enjoyment of the light-- were to rise for Hermon?
5513But what should he fear?
5513Could Silanus''s mother, who was unable to move, endure the desert journey?
5513Do you learn this now for the first time, you jealous Thersites?
5513Or do you see any envoy of Ptolemy?
5513What did all these vain women really care for him?
5513Who can defend himself against the highest merit, self- knowledge?
5513Whom is she bringing?"
5513Would his troubled spirit at least permit him to enjoy and enter without restraint into the play of her quick wit?
5513Yet what mattered it, even if these miserable people considered themselves deceived and pointed the finger of scorn at him?
5513You belong, if I see correctly, to the Epicureans?"
5505And can the daughter of Porphyrius say this?
5505And it was a hard task even for you-- a painful duty-- was it not?
5505And you are charged to lay hands on the god?
5505And you did it,she cried,"because you felt that you must and will be wholly what you profess to be?
5505Are you then a Christian?
5505But where shall we go to-- where? 5505 No, Apuleius, Serapis is not what you believe him to be; for, if he were, would he suffer his enemies to overthrow his temple and his image?
5505You are sure of it?
5505And now-- to what end?
5505And you are weeping?
5505But Gorgo could not reply; she colored deeply and Apuleius vehemently repeated his question:"Then you really are a Christian?"
5505But at length the girl looked up with an eager gaze and said, sadly enough:"You said something about an antidote to poison, Apuleius?
5505But is not that subtly true?
5505But who can calculate evidence of the future fate of the soul?
5505But why be angry with him?
5505Everything is going; do you see-- do you feel?
5505Everything is sinking; hold me, save me; the floor is going from under me.--Where is Porphyrius?
5505Father-- where is my father?"
5505Had she brought the leech and the exorciser?
5505I ask you, to what end?
5505Rapture and anguish-- who can lay down the border line that divides them?
5505See, Orpheus, Herse-- do you see Him coming?"
5505Then my father tried to escape the final destruction by attempting to kill himself.--Is it so?"
5505There is no ill- feeling, is there, nothing to come between us?"
5505There-- just here-- my sight is so dazzled, I can not make it out.--And if I could, what matter?
5505To him Gorgo, was the noblest of God''s creatures, and how could he have borne to go through life at her side with a stain on his honor?
5505What can they mean?
5505What does it matter about me?
5505What object could the Imperial cavalry have in placing themselves by that strong and impenetrable spot?
5505Where is my father?"
5505Who can alter here below what has been decided above?
5505Why does he not, at this supreme moment, inspire his worshippers with courage?
5505Will He then once more embody the ideas of Man-- and Apples and Pears?
37723''I know not what there is to do, Unless I''m photographed; do you?'' 37723 A duel?
37723According to your views, when was that moment?
37723Am I right?
37723And France?
37723And King George?
37723And Madame von Werther, she, too, has to remain in the house from this influenza?
37723And Napoleon?
37723And did you promise him North Schleswig if he supported your views?
37723And did you speak of the present political position?
37723And do you repent it?
37723And for himself, for France?
37723And has any thing serious happened?
37723And have you any prospect of succeeding in arranging a firm alliance with Hanover?
37723And have you succeeded?
37723And how do you get on? 37723 And how do you think you can be of use to me?"
37723And how does this League intend to act; what does it hope to obtain?
37723And if I do?
37723And in twenty- four hours a rencontre took place with Herr von Stielow?
37723And in whom have they no confidence?--did they mention any names?
37723And is he not right?
37723And is not my honoured friend right?
37723And is the treaty concluded?
37723And such a moment has now come?
37723And that is----?
37723And the Duchess of Ossuna?
37723And the banished archdukes, and his Holiness the Head of the Church?
37723And the home government of your majesty''s Italian states?
37723And we-- where shall we go?
37723And what brings you here?
37723And what do you advise me to do, my dear minister?
37723And what do you conjecture?
37723And what do you do to stem this flood?
37723And what do you say, Countess Clara?
37723And what does Napoleon think about you in connection with these desires?
37723And what does the Field- Marshal announce?
37723And what does_ he_ want?
37723And what has Count Platen promised us?
37723And what was his majesty''s reply?
37723And where is the Grobecker?
37723And whom would the army trust as their leader?
37723And why,he interrupted,"should you be dependent upon him?
37723And you believe,said the emperor,"that Italy herself will restore Lombardy to my house?"
37723And you fear this error may be committed?
37723And you have heard it from good and clever officers?
37723And you two?
37723And you yourself,inquired Herr von Manteuffel,"what do you think about the''Hanoverian question?''"
37723And you, Ernest?
37723And you, General Brandis?
37723And you, General von Tschirschnitz?
37723And you, my dear count, what_ rôle_ shall you play in the great drama?
37723And you, my minister of equity?
37723And you-- how is your health?
37723And,added Herr von Manteuffel,"will it be possible to engage Bavaria and Wurtemberg to remain neutral during a war with Austria?"
37723Are the generals here?
37723Are there any news from Hesse?
37723Are you going this evening to Countess Wilezek''s?
37723Are you going to sing to us again?
37723Are you here so early? 37723 Are you indulging in romantic dreams in the moonlight, Miss Helena?"
37723Are you quite sure?
37723At least you will accompany us there, will you not?
37723Bad or good, the queen shares your fate, and the king his soldiers''; is that right or wrong? 37723 But Herr von Wendenstein has sons?"
37723But do you believe that if I conquer, I shall be able to check the course of events in Italy; that I shall be able to win back what has been lost?
37723But have they not great influence at court?
37723But how about Hanover?
37723But how are we to maintain neutrality without a treaty?
37723But if Prussia is beaten?
37723But my uncle, did he not object to your participating in such extremely worldly amusements?
37723But the clerical papers,''Le Monde,''''L''Univers?''
37723But until then?
37723But what does the Emperor Napoleon want?
37723But where is Fritz?
37723But, my dear uncle, can I not undertake this for you?
37723But,he continued in a cheerful voice,"who is your new flame?"
37723By whom?
37723Can the answer no longer be postponed?
37723Colonel Dammers?
37723Come, what is going on here?
37723Count Platen was here; you know him?
37723Did not his majesty take that amiss?
37723Did the Emperor Napoleon require it?
37723Did you ever doubt it?
37723Do they desire it?
37723Do you believe in presentiments, Wendenstein?
37723Do you believe the object is to be attained without throwing the sword into the balance? 37723 Do you consider the possession of Venice so important?"
37723Do you hold it possible that Prussia could think of attacking the existence of Hanover?
37723Do you know if my husband has a visitor?
37723Do you know the contents; is there anything important in it?
37723Do you know, my dear Meding,he said after a pause,"how long I have waited already, during the course of my life?"
37723Do you know,he then said,"what you remind me of?
37723Do you not over- estimate my power,said the emperor, smiling,"by thinking that I can?
37723Do you not think the poor sick man will be more refreshed when he sees me, than I should be by a few puffs of tobacco?
37723Do you not think,said the emperor, thoughtfully,"that Prussia dreads war, and will give way rather than appeal to arms?"
37723Do you regard a formal treaty as needful?
37723Do you see,said the young girl, as she looked upwards,"do you see that black cloud resting so quietly in the moonlight?
37723Do you speak from dreams of your own imagination,cried Francis Joseph,"or from facts?"
37723Do you think he is the man to command the army?
37723Do you think we shall be able to reach South Germany?
37723Do you wish us to leave you?
37723Doctor Klopp? 37723 Does not the Hanoverian soldier march and leave his family at home?"
37723Does the countess entertain a large party?
37723Does your imperial majesty command me to speak without any reserve?
37723Does your majesty wish for a cigar?
37723Energetic?
37723Forgive me,he said,"for asking if war is really to break out, and if we shall have the enemy here?"
37723General von Brandis?
37723Good evening, General Knesebeck,he said, whilst the general politely returned his greeting;"what news do you hear from Hanover?"
37723Has he been here long?
37723Has he gone already?
37723Has my charming wife any other commands?
37723Has then Count Platen forgotten all his friendship for Austria?
37723Has your majesty any further commands?
37723Have I not met you formerly in Wendland?
37723Have we come to that?
37723Have you agreements, treaties,--or, far better than these, have you a personal promise from Napoleon?
37723Have you heard it yet?
37723Have you slept?
37723Have you, too, heard General von Arentschildt named?
37723Here?
37723How can Beust ever find time to write all that?
37723How can I help it?
37723How do you stand with-- that lady?
37723How does he prove his identity?
37723How does the affair of the trades- law go on?
37723How was the measure taken in Frankfort?
37723How will you make the distinction?
37723How would Metternich, the man of prudence, and of happy combinations, have decided?
37723How would his imperial majesty be able, if Austria were vanquished, to support Hanover against victorious Prussia?
37723I am delighted to see you, my dear minister,he said, with an engaging smile,"what have you to tell me?
37723I do not believe in such a result,replied Drouyn de Lhuys,"but grant it is so, what do we gain?
37723I do not believe you; how came you by a letter from me to the Count?
37723I know of this casually,interrupted Manteuffel;"do you think the project will succeed?"
37723I know so little of Arentschildt,said the king, thoughtfully;"what do you think of him, General Brandis?"
37723I, too, will own that you are partly right, but not quite,said Herr von Manteuffel;"but success-- is it certain?
37723If I were the victor in Germany, would Germany make a pilgrimage to Rome?
37723If it is the thing?
37723If success fails me, if the enemy is powerful enough to bow down, to break Prussia, what could I do? 37723 In case of victory?"
37723In fact, you stole them?
37723Is Baron von Stielow here?
37723Is Herr von Keudell still in the house?
37723Is it possible that the former greatness of my house will again arise on every side?
37723Is it right?
37723Is no escape possible, can I not perhaps mediate?
37723Is not Gablenz to remain there with his troops?
37723Is that certain?
37723Is the flower hurt?
37723Is the king in his cabinet?
37723Is the minister at home?
37723Is there really no escape?
37723May I call your majesty''s attention to one point?
37723May I share them, or is it needful to be quite alone?
37723Must I buy,he cried at last,"must I buy the position of my house in Germany,--must I buy the rights of my ancestors?
37723My brother Karl?
37723My dear Karl,cried King George,"what procures me the unexpected happiness of seeing you here?
37723No,replied Countess Clam Gallas,"what is it?
37723Not at all?
37723Not in the least,she replied;"why should he?"
37723Nothing?
37723Now, at this hour?
37723Of course you do not dream of smoking the time- honoured pipe?
37723Of what does the family at the castle consist?
37723Oh, mamma,cried Countess Clara,"can we not stay at home to- day?"
37723On what basis?
37723Onno Klopp is your cousin?
37723Piétri,said he in a low tone,"what do you think of Drouyn de Lhuys?"
37723Seriously?
37723Should I not first call at the castle?
37723Since, however, the fault of indecision is committed,asked the emperor,"how can we make it good?
37723So you were lately in Berlin?
37723So?
37723That is, expressed in names and numbers?
37723The minister of the interior?
37723The order shall go forthwith,said Count Bismarck,"but what if a refusal, or as is more probable, an evasive answer is returned?"
37723Then you give me the right to explain to you?
37723Then you will take me?
37723Then your majesty will not forbid the German war?
37723There is a glorious spirit in the army, is there not?
37723Time is up,he said,"will you excuse me, mother?
37723To his crown?
37723To our church?
37723We have not seen you for some time, Herr von Stielow,she said;"where have you been disporting yourself?"
37723Well, Margaret, what brings you here?
37723Well, and if he does?
37723Well, and the bait for King George?
37723Well, and what do your presentiments say, Stolzenberg?
37723Well, dear Prince Liechtenstein, what have you all been doing in Vienna since I saw you last?
37723Well, how are you?
37723Well, well,said Count Mensdorff, smiling,"I suppose he is under your secret rule, dear Meysenbug?"
37723Well?
37723What again, already?
37723What brings him at so unusual a time-- generally he comes only on Sundays?
37723What brings you here in such haste, Count Platen?
37723What can Italy do?
37723What did he say?
37723What did she mean about forgetting Vienna,--can she know? 37723 What do you bring?"
37723What do you mean?
37723What do you say, Baron Gablenz?
37723What do you think of it?
37723What fell on the ground near the window?
37723What for?
37723What good news do you bring at this late hour, dear prince?
37723What good would it do?
37723What happened just before?
37723What is it, countess?
37723What is it?
37723What is it?
37723What is taking place?
37723What is that?
37723What is the Schwemme?
37723What is the aspect of Germany?
37723What is the matter with your father?
37723What is your opinion?
37723What news have we from Paris?
37723What sorrow, what misery war brings to every family, and what end is to be gained? 37723 What was it, what did he deny you?"
37723What would you do?
37723When? 37723 Where are the letters of which you speak?"
37723Where are you going, my child?
37723Where is Mensdorff?
37723Where is the general?
37723Where is the prince?
37723Wherefore has your majesty chosen me for this high honour?
37723Who is he?
37723Who is in the ante- room?
37723Who is it?
37723Who is that?
37723Who is that?
37723Who is this person?
37723Who told you so?
37723Whom have we here?
37723Why do you sigh? 37723 Why not of the Black Eagle?"
37723Why not?
37723Why not?
37723Why not?
37723Why so?
37723Why then did he not conclude a treaty of neutrality?
37723Why? 37723 Why?"
37723Will you lend me this letter? 37723 With regard to Hanover,"he then continued,"have we any chance there?"
37723Yes,replied the prince with hesitation,"the spirit is excellent; but----""But what?"
37723You believe entirely in victory for Prussia?
37723You believe in war, then?
37723You bring our answer to Prussia: I hope it is clear and decided?
37723You come from Rome?
37723You do not believe he has concluded a treaty with Austria?
37723You do not believe in our success?
37723You do not, however, command a form which will entirely exclude all possibility of future negotiations?
37723You have not been in Vienna for some time, count?
37723You have not, then, shunned the tumult of war?
37723You have spoken with the king?
37723You know,replied Herr von Werther,"that we certainly do not wish for war; but can we avoid it, without sacrificing our dignity and our position?
37723You promise it, and that I shall keep near you?
37723You still believe in negotiations?
37723You think of an alliance with Italy as possible?
37723You think the portfolio has charms for Emile Ollivier?
37723You think then--?
37723You will sit by me, will you not?
37723You would advise me, then, to conclude a treaty of neutrality?
37723You?
37723Your majesty graciously consents,asked the count,"to accept our services, and to grant us your protection?"
37723Your majesty sent for me?
37723Your majesty will permit me,he then said,"to return to Hanover?
37723_ Tant mieux, tant mieux_,said the king;"what do you think of it, my dear Lex?"
37723After Piétri had glanced at the emperor, he further enquired:--"But what is the national feeling?
37723All Germany takes the emperor''s side; shall the king sacrifice himself for Prussia?"
37723Am I predestined to bring misfortune on my beloved, beautiful Austria, the glorious inheritance of my great ancestors?
37723And I am to wait quietly until they perhaps find a more favourable moment for effecting their grand designs?
37723And from whom?
37723And further, how often have you played at soldiers at your rifle clubs; now the troops are going, shall the queen remain unguarded in Herrenhausen?
37723And if I am not heard?
37723And may not the lightning resting in the cloud''s bosom smite even ourselves?"
37723And these orators and speechifiers?
37723And this young officer, what can he be to me, what can he offer me?
37723And weight on weight is heaped upon me, now by one, then by the other side; where shall I turn?
37723Are matters ripe?
37723Are they ready?"
37723Are we soldiers the black cloud which is to blot out the moon''s peaceful light, to spread tempest and destruction, and to annihilate so many hopes?
37723As the attendant withdrew, the king said:--"Do you think the Prince of Hesse will be inclined to take this step with me?"
37723As they entered the courtyard of the castle, where the sentries on guard presented arms, Prince Karl asked:--"Where are you going?"
37723As to public opinion----""Is there such a thing?"
37723Baron von Reischach interrupted it by exclaiming--"But do you know, ladies, the last great excitement in Vienna?"
37723But another grave question arises; Is war necessary?
37723But do I not feel the responsibility?
37723But first tell me how are your people?"
37723But have you no clue to his unspoken thoughts?
37723But he was of the good old stamp; why has he been sent off?"
37723But what will happen-- we must consider every side of the question-- if Prussia should be the conqueror?"
37723But where is our young countess?"
37723But you intend to remain here yourself, cousin,"she added with a smile,"and to bury yourself in this solitude?"
37723But, Herr Rittmeister, shall we march soon?
37723But,"he added seriously,"speaking without metaphor, you wish to tell me that hostilities in Germany are about to break out-- is it not so?"
37723But,"he added thoughtfully,"could such relations continue?
37723But,"he added, after a moment''s thought,"how can Prussia regard herself as freed from the Confederation?
37723But,"he continued,"is his imperial majesty at leisure?
37723Can I accept this proposition?
37723Can I according to the constitution of the kingdom?
37723Can I as the defender of my country?
37723Can I as the defender of the royal rights of my family?
37723Can the thought be true which like a black mountain has oppressed my heart in my dark hours?
37723Can they make any objection to your qualification?"
37723Can we support Austria without wounding Italy, already too strong to be ignored?
37723Clara, will you give me that rose?"
37723Colonel Dammers, will you prepare what is needful?
37723Count Crenneville shrugged his shoulders in silence, whilst Baron Gablenz asked,"_ Can_ your majesty still make peace?"
37723Did she feel this?
37723Did you receive the impression in Berlin that Count Goltz might possibly succeed Bismarck?"
37723Do you believe that the Emperor Napoleon has the last word of his labyrinthine policy written out in an official despatch and sent off to Gramont?
37723Do you believe the Emperor Napoleon will permit the sole supremacy of Austria over a united Germany?
37723Do you know what she did the other day?
37723Do you not see,"he added, with a forced smile,"that we are observed?
37723Do you think an Italian army can reckon on success?
37723Do you think an alliance between Hanover and Prussia is to be feared?"
37723Does not the history of Prussia record more than one such moment?
37723Does your majesty desire further information upon the extent, the organization, and the power of the League?"
37723General Brandis, will you prepare the papers?"
37723Had not Field- Marshal Benedek, the man of the soldiers-- the man of the people, just been appointed commander- in- chief of the great Northern army?
37723Have you not a friend, a slave, who would be too happy if you would but tell him what you want, all that you wish?"
37723Have you not regularly received what I promised you?"
37723Have you seen the park and the hot- houses?"
37723Have you yet received your appointment as adjunct?"
37723He held out his hand to Meding and cried:"Well, is everything settled, and is war decided upon?"
37723He took up his portfolio, and said:"Has your majesty any further commands?"
37723Here, sir,"he said,"take this away in your stomach, it will do you good in the night; who knows when you will meet with it again?"
37723Herr von Bismarck exclaimed warmly,"Do you believe it possible that----""The Prussian army should forget its duty, and refuse to march?"
37723Herr von Gagern?"
37723How can you be told of things until they are decided upon?
37723How is the duchess?
37723How many troops will be opposed to us?
37723How would it beseem me to doubt the success of the Austrian arms?"
37723I beg your majesty----""What?"
37723I believe that they will fight, though opposed to the French alliance-- and then what occurs?
37723I believe----""Is the colonel here?"
37723I often wish to do so-- but is it possible?
37723I remember: was not a Roman Count Rivero introduced at court, some years ago, by the Nuncio?"
37723If Austria is the conqueror, will she give Hanover to Prussia?
37723If my veto were not heard, I should be obliged to undertake a frightful war, and then?
37723If_ she_ wished it, I would cast aside every folly, but does she wish it?"
37723In what mind are the people?
37723In what relation does the Holy See stand to your cause?"
37723Is it anything important?"
37723Is it prepared beforehand?
37723Is it ready for me?"
37723Is the position such, that all the horrors, all the great dangers of a mighty struggle must be encountered?
37723Is the proposition accepted, are you authorized to conclude the proffered treaty?"
37723Is the theatre over already?"
37723Is there no citizen who will keep guard over the queen when the king trusts her to his capital?
37723Is your linen all in order?"
37723It would perhaps----""And you, Herr von Malortie, as minister of my household?"
37723Italy?
37723Judging from the press, war is not popular?"
37723May I then ask, does the king know of this conversation, and of its subject?"
37723May it not light the heaven of my life for ever?"
37723Nevertheless----""Nevertheless?"
37723Our allies seem to me doubtful-- France?
37723Pepi did nothing but gape; at last she said,''My lord duke, where is the Schwemme?
37723Piétri said:--"Have you gained the impression that there is an inclination on the part of Prussia to meet the wishes of Denmark?"
37723Piétri?"
37723Shall I give up this opportunity, which perhaps may never again occur?"
37723Shall I lose them both?
37723Shall I risk at this moment the great question?
37723Shall we have long to wait?
37723Tell Prince Ysenburg----""Will your majesty,"said Count Platen,"be pleased to listen to Prince Ysenburg''s note?
37723The army takes the field,"he continued,"and the commissariat must be organized; are the soldiers to starve?
37723The gentleman who had left the carriage, and reached the entrance to the royal apartments, asked the groom of the chambers:"Is his majesty alone?"
37723Then she said laughingly:"And what will you tell me of, count, since neither the carnival nor the catacombs have interested you?"
37723They are no longer needed; who would now dream of beginning a collection of fine linen for a daughter''s trousseau as soon as she was born?
37723They will fight-- and how will it end?
37723To Herr von Stielow he said--"You are from Mecklenburg?"
37723Was the uncertain, blood- red light filling the courtyard the picture of the coming year?
37723What brings you here, my lad?"
37723What brings you to Hanover?"
37723What can help us now?"
37723What do you say to that?
37723What do you say?"
37723What do you think she will demand, or take, if victory is on her side?"
37723What happiness is wanting to her who is created to give happiness?"
37723What has Gablenz done?"
37723What is Colonel Dammers like-- the new adjutant- general?"
37723What is your position with France and Napoleon III.?"
37723What says public opinion in my kingdom?"
37723What sovereignty would be left to guarantee, after I had yielded the most essential conditions of sovereignty?
37723What then will be our position?"
37723What will not this war destroy?
37723What would you advise?"
37723Where is the need of destroying this feeling, greatly endangered by the events with which the century commenced?
37723Where is the pastor?"
37723Where would Prussia have been without York''s bold decision?
37723Who can deny that there are moments in which bold action leads to safety?
37723Who can tell?
37723Who is he?"
37723Who is in the ante- room?"
37723Who knows,"she added, as her brows clouded,"whether all our plans will not be thrown to the winds, or consumed in the flames?"
37723Whom do they feel confidence in as adjutant- general?"
37723Why is wisdom so hard?"
37723Why remember such dependence for a moment?
37723Will my name be linked in history with the setting of the Hapsburg star, the fall of the empire?"
37723Will you come to me the day after to- morrow?"
37723Will your majesty obtain what you desire?
37723Without heeding it, he asked:--"Do you believe my word when I give it you as a nobleman?"
37723Would it not have been better to take some decided step in Hanover itself?
37723Would your excellency like to read Count von Beust''s note on the subject?"
37723You can remain here a few days?"
37723You have surely heard of the beautiful Madame Balzer?"
37723You remember how favourably my pamphlet,''Le Traité de Gastein,''was received?
37723You remember the old story of the wonderful garden no one could enter unless they knew the magic word which opened the door in the rock?
37723_ Apropos_, did you know that Hansen is here?"
37723_ Apropos_,"he added,"have they visitors at the parsonage?
37723a fresh success of Wolter''s, or a new eccentricity of Gallmeyer''s?"
37723and between whom?
37723and you too, old Conrad?"
37723asked Count Clam Gallas,"I do not see him; he is surely not ill again?"
37723asked Count Mensdorff, attentively;"what then?"
37723asked Mensdorff;"how do things progress in Saxony?
37723asked the king, surprised and hurt,"have you observed anything that does not accord with this spirit?"
37723asked the king;"have Hanover and Hesse declared for Austria?"
37723cried Count Crenneville;"how can the field- marshal justify such ideas?"
37723cried Count Wedell,"will you again rant on politics, and air your hatred against Austria?
37723cried Countess Clam Gallas;"and does he believe in the''pedestal?''"
37723cried Countess Frankenstein;"and what has happened?
37723cried the queen, shuddering,"how is that possible?
37723cried the queen, taking a step backwards in her extreme surprise, whilst she gazed with frightened eyes upon her husband--"here?
37723cried von Stielow anxiously;"he told, I fear, some malicious history?"
37723do I not see the danger?
37723do we any of us know them?"
37723does not my heart grow cold at the thought of the horrors of war?
37723exclaimed Count Bismarck;"does your majesty believe that Herr von Beust----?"
37723exclaimed Countess Frankenstein;"has Count Rivero been here long?"
37723exclaimed Mensdorff;"yet the post is most important,--but if King George will accept nothing of all this?"
37723exclaimed Piétri;"but will Prussia be victorious?"
37723exclaimed the king, while an expression of surprise and pain was seen on his contracted brows;"what can they require more?"
37723exclaimed the king,"but is he quite right in saying that the whole world-- the army, especially the younger officers,--predict a war with Prussia?"
37723he asked kindly;"you here, Herr Sonntag?
37723he asked,"to make those lovely lips twice sigh, though formed only for smiles and kisses?"
37723he asked;"or rather, have you had a presentiment?"
37723he cried at last, as he rose and paced up and down the room;"can we not recover the fine position we held?"
37723he cried,"Hanoverian citizens do not know what they are to do when their country is in danger, and their king and the army take the field?
37723he cried,"my likeness, with little Lucca-- have they published it already?
37723he cried,"what brings him here?"
37723he cried,"you have been weeping?"
37723he cried;"is it possible those lips have ever framed a wish in vain?"
37723he exclaimed?
37723he is rich,"she whispered,"but what is that?
37723he said,"and what did the fellow want who calls such a flower his own, and knows not how to enjoy its fragrance?"
37723how does Europe get on?"
37723interrupted Count Mensdorff with still greater energy;"and do you really believe Gramont knows what is going on in Paris?
37723old Deyke, where is my old playmate?"
37723said Helena,"your fresh pipe?"
37723said Herr von Manteuffel,"nothing?
37723said the emperor urgently,"do you know anything?"
37723said the king anxiously,"what do they want in Berlin?
37723said the king, turning to the crown prince,"have you anything to suggest?"
37723said the king;"do you believe in victory?"
37723still sound and fit for service?"
37723what if the chances are wrongly reckoned?
37723what will become of us if he does die?"
37723where is the need of risking Prussia''s powerful position of reserve in the uncertain game of war?
37723where?"
37723who can deny that by seizing such moments with firm resolution, Prussia has become what she is?
37723who goes there?"
40155All, then, is settled, is it not?
40155An unbeliever in what?
40155And did he not know that he spoke with the mighty Emperor?
40155And did you say anything of the hermit and his appearance?
40155And has your brother started for Kashmir?
40155And how goes all yonder?
40155And is it not so?
40155And our young simpleton? 40155 And so you will give my father another lesson from your unbelieving philosophers; is it not so?"
40155And the letter?
40155And those two,asked Siddha,"coming from the other side?
40155And what are they?
40155And what does this betoken?
40155And what is the sentence?
40155And what obliges you to leave us so suddenly?
40155And while waiting, you occupy your time with that nephew of mine I entrusted to your care, is it not so? 40155 And who presented him to you?"
40155And why impossible?
40155And why not,asked he,"if they here or there make mistakes, or show a want of taste, or----""But you are not, I hope, an unbeliever?"
40155And why not?
40155And why so? 40155 And why, noble Rezia, should that not be?"
40155And will that protection avail against Akbar and his favourites?
40155And you told him of my adventure with Gurupada''s tiger?
40155And you, Faizi,he asked,"what is your opinion?"
40155And you,said Siddha,"how go your affairs?"
40155And your answer?
40155And your nephew?
40155And,asked the Padre, gazing earnestly into the Emperor''s face,"may we hope that the seed is fallen in good soil?"
40155Are any others acquainted with these orders respecting the Minister and me?
40155Are you intimately acquainted with all the religious systems?
40155Are you on service now?
40155But I must first be convinced,said Akbar;"or do you wish that I should declare with my mouth what my heart denies?"
40155But how is it that you have come so suddenly to this determination? 40155 But now the plan itself, as it concerns Kashmir?"
40155But say, what has happened?
40155But surely the faith that stands firmly is of importance?
40155But what is that?
40155But what would you have, then? 40155 But why,"said he, as she suddenly drew herself up and quickly escaped from his arms,"why are you now going to leave me?"
40155But would it not be better to ask the Governor for an escort?
40155But, Faizi,asked Abú- l Fazl,"what would you do to make the people wiser and more reasonable?
40155But, honoured master,asked the servant, with hesitation,"must I leave you entirely alone here in the wilderness?
40155But, then, the dangers that threaten your kingdom and throne?
40155But, worthy Gorakh, your prudence was superfluous; we have need of your help in many cases, and should I, without reason, deprive myself of it? 40155 But,"Siddha said, after a moment of silence,"who then is Gurupada?"
40155But,asked Akbar, impatiently,"what do your Mullahs and their followers want?
40155But,asked Faizi,"do I lose sight of the present?
40155But,asked Siddha, doubtfully, after a moment''s thought,"is that honourable?"
40155But,asked Siddha,"what can any one, even though he be the great Akbar, do with such profusion?"
40155But,asked Siddha,"who is your mistress?"
40155Certainly not,replied his companion;"but does not that also call to heaven?
40155Come,he said,"it is time we departed; on occasions like these who can tell what quarrels or disputes may break out?"
40155Crimes demand their penalty; and how can I go forth into the world while it remains unpaid, an object of contempt to myself and others?
40155Did I not give you my word, Siddha? 40155 Did I not tell you?"
40155Did you describe Gurupada''s appearance exactly?
40155Do you expect to return soon?
40155Do you not know that a father has right over his daughter, and in cases of necessity forces her to obey?
40155Do you now understand why it was a foolish trick you played?
40155Does all go well?
40155Flattery?
40155Gurupada?
40155How a failure? 40155 How can the name of that woman affect you?"
40155How now, my singer,said Rezia, laughing;"must I set you the example?
40155How now, what do you mean by that?
40155How, Siddha?
40155How,asked Siddha, in astonishment;"in truth does not Akbar deserve his name?
40155How? 40155 How?"
40155I honour your feelings, noble Sir,said Siddha,"although I regret that you are not one with us; perhaps----""Perhaps what?"
40155I suppose you are now returning to your lodging? 40155 Impossible,"answered Gulbadan;"the door in the garden wall is locked, is it not?"
40155Is it not sad,said Akbar,"that one must make use of such people?
40155Is that right?
40155Is your master awake? 40155 It is said they do this prompted by religious fervour; but if so, why do they choose a day of public rejoicing and festivity to exhibit themselves?
40155May not,repeated Salim,"or will not?
40155Mighty Prince, allow me to call you so by anticipation,answered Gorakh;"if I ask you nothing, simply nothing, that astonishes you, does it not?
40155Never?
40155No further report from your spies?
40155Noble Faizi,said Siddha, interrupting a short silence,"may I ask you a question?"
40155Noble lady,answered Nipunika,"how should I dare to deceive you, and what reason could I have for doing so?
40155Of what?
40155On foot?
40155Religion,said Akbar to himself,"what is it, then?
40155Shaikh Jío,he exclaimed,"I have brought Hakim Ali with me, will you not speak to me?"
40155She with the veil thrown back, and a servant holding a fan of peacock feathers?
40155Should not,asked the other,"the nephew of my old friend and pupil have claim to the interest I feel in him?
40155So you are going to leave us again, worthy Father?
40155That letter,answered Salhana,"has safely reached its destination; and who do you think carried it?
40155That speaks for itself,said Akbar;"but the question is, what is truth, and where is it to be found?
40155Then follows the reconciliation of Krishna and Radha, does it not?
40155Then you thrust me away?
40155To do?
40155Vatsa,said he, beckoning to the man,"have either you or Kulluka''s servant just spoken with a priest?"
40155Very likely,answered Siddha,"But, tell me, how is it that here there are so many people without beards?
40155Very well put, my worthy Faizi,said Akbar;"but true as all that may be, does it content you?
40155Well, what has that to do with it? 40155 Well,"asked Salhana,"is not the news welcome to you?
40155Well?
40155What are you doing here, unhappy one, with me? 40155 What can possess the people?"
40155What can you do?
40155What do you do here?
40155What do you know?
40155What do you mean?
40155What have you to tell me?
40155What induced you to seek my life?
40155What is that?
40155What kind of religion is it?
40155What more would you demand?
40155What right have I to your love? 40155 What splendid poetry, is it not?"
40155What then?
40155What, do you not know him?
40155What, in the name of Shaitan, are you doing here?
40155Who has given you leave to desert your post in Agra? 40155 Who is that?"
40155Who shall decide?
40155Why,asked Siddha, half dissatisfied,"did you not tell me this while we were still there?
40155Would that have been discreet,--should you have approved of that?
40155Yes,answered Siddha, with hesitating speech;"but can we go before the Prince gives the sign for leave- taking?"
40155Yes,replied Siddha, impatiently,"that I know well; but what was he first, before he came here and tamed tigers?"
40155Yes; but who decides that? 40155 You also, my worthy friend?"
40155You are pleased with him, then?
40155You have not, I trust, fallen in love with Gulbadan at first sight? 40155 You mean Kulluka?"
40155You mean by the teachings of your belief, do you not?
40155You mean my own private ones, do you not?
40155Abdul Kadir,"he said, as with a respectful greeting Siddha took his leave,"what do you want with me?"
40155Am I not right, Faizi?"
40155Among the reigning houses around us, how many, through family feuds, have been subjected to our rule?
40155And Salhana the governor; could he trust him?
40155And by what might are they thus subject to me?
40155And can there be more than one truth?"
40155And do you not think that power so exercised has not equal pleasures with yours?
40155And does he himself act with honour in accepting your services and mine while at the same time he has designs on our king and country?
40155And had not Rezia, on her own confession, deceived him more than once?
40155And he described to Parviz his strange meeting, and asked if he knew who the person he described could be?
40155And how do you like your appointment?
40155And if not, has he the power of injuring us?"
40155And in that which concerns the first foundation of enlightenment and cultivation, has Akbar just cause for self- reproach and discouragement?
40155And my uncle Salhana-- is he also mixed up in this?"
40155And so you mean that Salim himself is ready to join these malcontents against me?
40155And so you place more faith in the leaf of a tree than in the word of honour of a nobleman who has pledged you his troth, as you have to him?"
40155And what are we ourselves-- we men?
40155And what do you think of our new city?"
40155And what is my self- sacrifice to hers?
40155And what will you have introduced, and what perhaps will you have made?"
40155And what, if it can not be stopped in time, will be the unavoidable consequence?
40155And when,"she continued, smiling,"I become old and ugly, then----""Then what?"
40155And where is the vindication of the true faith, to which, above all men on earth, the Emperor is called, as the representative of Allah?"
40155And why did he not return to her?
40155And why should we not follow the good advice?"
40155And you, Parviz,"said he, turning to him,"have you also some important business to prevent your enjoying some innocent amusement?"
40155Another poet puts it still more forcibly:''Who knows,''he says,''who knows the secret, who proclaimed it here?
40155Are you out of your mind?"
40155As for your confessions, they are worthless; I already know all that you can tell me excepting one thing, where and how is Gorakh to be found?"
40155As she drew near she hesitated for a moment, and then said,"Are you not, my lord, the noble Siddha, just arrived from Kashmir?"
40155Beaten on all sides, and by whom?
40155But Siddha still lived, he was not dead when you left him?
40155But did you not say there were to be elephant and wild beast fights?"
40155But do I not see Parviz approaching?
40155But does treachery alone seek a home in Kashmir?
40155But excuse me, Kulluka, if I ask what it is you expect from this system of days gone by?
40155But for what?
40155But has not our worthy Gorakh his share for us?"
40155But in future, Vatsa, do not speak to any one of the hermit, whoever it may be that asks you; do you understand?"
40155But is there in truth nothing that can be done?
40155But is there not another subject to which the thoughts of men should be directed, especially those of philosophers?
40155But quickly recovering himself, and looking in the stranger''s open face, he asked, with no further introduction,"Is not Akbar ambitious?"
40155But shall I tell you my suspicions?
40155But should I not rather leave it to you to guess, if you have not already learned from my words that it can be no one but yourself?
40155But should it be so, could you, and would you, submit?"
40155But suppose it came to the worst, and one of my Thugs was really taken, what matters it?
40155But tell me frankly, are not these descriptions a little exaggerated-- at least, they are rather poetical?"
40155But tell me, Siddha, have you never made any verses on me?"
40155But tell me, do you come to serve him, or simply to enjoy the privileges that your rank gives you at his court?"
40155But tell me, is the bird in the trap?"
40155But to what did all this tend?
40155But what can he have to do with Gurupada or Nandigupta?
40155But what can it concern you, if I, who here have nothing to say, nor am of the slightest importance, am not one with your race?
40155But what do you demand as recompense for the services that you render us?
40155But what good would your death have produced, or how could it undo the ill you have done?
40155But what of those dangers, at present secret, but which may become open, and may find support in your own house, encouraged by those of your own race?
40155But what would you have?
40155But who will ever solve for us the enigma of life?"
40155But why did you not ask him yourself who he was?"
40155But why do you ask it?
40155But why should we lose ourselves in thought of what might have been, but can never be?
40155But why should you alone be in possession of the truth?"
40155But you speak of the capital; you know it, I hope?"
40155Can he say that he has not done enough, or at least much, for the welfare of the people entrusted to his rule?
40155Can you forgive me, Siddha, before we bid each other good- bye for ever?"
40155Clapping his hands, he asked the servant who appeared,"Is my nephew Parviz in the house?"
40155Could he remain so long parted without making any effort to see her again, even if it were but for a day?
40155Could it be possible that Siddha took part in such festivals at Agra?
40155Could she have deceived him?
40155Could there be one in the army that deserved it less?
40155Did he still think of her, and daily regard her likeness as she did his?
40155Did you not send me by Kulluka the token that told your last thought was mine?
40155Do not my heart and word remain yours, even though we part?"
40155Do you call that duty and virtue?
40155Do you desire this?
40155Do you not long for something else, something more?"
40155Do you really believe that his only desire is to add more and more kingdoms and peoples to his empire, which already is far too extended?
40155Do you reckon that as nothing?
40155Do you remember that I am a friend of the Governor of Allahabad?"
40155Do you think that I have come hastily to this determination, and that I shall draw back?
40155For are not light and warmth the givers of life, without which nothing could exist?
40155Had Faizi heard all, so that he could warn Akbar?
40155Have I ever laid as much as a straw in their path?"
40155Have not you, you priests, in the West exalted yourselves to tyrannize over the consciences of your fellow- men?
40155Have they not the fullest liberty to think and speak as they will, and to make as many proselytes as they can?
40155Have you not doomed hundreds and thousands to the stake because they differed from you on some point of faith?
40155Have you not introduced the greatest intolerance that the world has ever known?
40155Have you not received here the fullest protection, and been shown all respect and fitting honour?
40155Have you tried my bay that we spoke of the other day?"
40155He from whom all this great creation came, Whether His will created it or was mute?
40155How can you bear that I should approach you-- I, the faithless traitor, laden with the heaviest curse that was ever laid on man?"
40155How could the man know what had happened to him yonder in the mountains, where, excepting his own companion, he had seen no human being?
40155How could this serve yourself or others?
40155How would you bring about this reformation of ideas that the Emperor desires?"
40155I know him, and all is not so well as I could wish, and I agree that he is ambitious; but then, in what way?
40155If some true knowledge was everywhere to be found, why, he thought, should truth be confined to one religion?
40155In my turn I ask, what do you want for yourself?
40155In the meantime what progress have you made?"
40155In truth, did Salim only come to her for state reasons, or were there other motives for his visits?
40155Into what new entanglement had he now fallen?
40155Involuntarily his thoughts turned to Rezia''s letter that he had entrusted to Kulluka; but what could that have to do with state affairs?
40155Iravati, is it possible to say more clearly what I feel for you?
40155Is he also involved in this?"
40155Is it not so, Hara?"
40155Is it not so?"
40155Is it not so?"
40155Is it not, then, to be excused if I have expressed myself too strongly?"
40155Is it only to be found in one religious system, or scattered through many?
40155Is it possible that some day a religious system may arise that will content all, and unite the human race in one bond of love?
40155Is it possible that the holy man has departed?"
40155Is not the name of the translator known?"
40155Is not this a great and useful work?
40155Is that, I ask, virtue and courage?
40155Is your horse ready?"
40155It can only be Salhana; am I not right?"
40155Memory had returned in its full strength, but how?
40155Must I be the one to say to you, be a man!--I, who, in comparison with you, am so weak?
40155Must I leave you, just at this moment when I might be of service?"
40155Nothing for nothing I say with him; but you, what are your wishes?
40155Nothing, certainly; but what harm was there even if he found her charming?
40155Now another question: what would you do with me, Emperor of Hindustan, as I am?
40155Now,"continued he, sinking the whisper in which he spoke to a still lower tone,"do you know for what I hold that man?
40155Of what avail would such tales and empty gossip be?
40155Of what did he think?
40155Of what value to them is the liberty which is shared by unbelievers?
40155One question, however; is there no danger of any part of our plan becoming known?
40155Or was, indeed, the royal beast nothing more than a gigantic cat?
40155Perhaps somewhat imprudent in what----""He has not said what was not fitting to the Emperor?"
40155Returns not"--asked he, in the words of Amaru, as, taking her hand in his, he drew her nearer to him--"Returns not he who departs?
40155Salim----""What, again Salim?
40155Shall we rest with him for a few moments while our horses are watered?
40155Should he go, or stay?
40155Should he not be content with what he already has?
40155Should you now spurn this opportunity, because of an exaggerated idea of political honour?
40155Siddha,"sighed Iravati,"you must forgive me if I do seem rather childish; and does not my uneasiness show you how much I love you?
40155Such a question he had not expected; and what could he reply?
40155Tell me frankly, do you wish to work with me for the good of my kingdom, or do you feel no inclination and no strength for it?
40155Tell me, on what footing are you now with him?"
40155Tell me, who is my betrayer?
40155That letter, for example, that was sent to Kashmir,--supposing it should have got into wrong hands?"
40155The Emperor and his councillors?"
40155The great audience hall, is it open?"
40155The king''s sons, who sooner or later threaten to rise against him, certainly do not act from their own inspiration; but whence, then, does it come?
40155The latter he would gladly do, but how could he reconcile it with honour?
40155The thought of them animates those who come after them; and is not that true immortality?"
40155The time has now arrived: tell me frankly, what is your opinion?"
40155Then perhaps you will come with me for an expedition?"
40155Then she sprang to her feet, asking, with a passion unwonted to her,"Who told you all this?
40155Then there are the Jews, who are not content with this or that, but hold by Moses alone; and then what do you say to our Brahmans?
40155Then why not go himself, without a moment''s further waste of time?
40155To what have false friends and a false ambition led you?
40155Unable to find an honourable death, you declare your intention of living a solitary life in the jungle, devoted to prayer and penance; but for what?
40155Was I the only one pointed out to you by Gorakh as a chosen sacrifice?"
40155Was Rezia really faithful to him, or did she only treat him as she did her husband, who, far more than he, deserved her love?
40155Was it a soldier?
40155Was there ever any certainty about his death?
40155Was there indeed no hope, no chance for him?
40155Well,"continued he to his nephew,"what is my lord the future councillor doing here among warriors in their tents?"
40155Were they idle and foolish dreams with which I flattered myself when I believed that I had found it?
40155What I meant was: has the universal being, of which you speak, its origin in itself, or in another still higher intelligence?"
40155What are we to expect, Salhana, from your brother the Minister of Kashmir?
40155What can it give us?"
40155What could have driven him to this treacherous attack?"
40155What could it be?
40155What could keep him?
40155What did the man want?
40155What do they deserve but a war of destruction?
40155What do you mean?"
40155What do you think, friend Faizi, is it not so?
40155What have you, and what have we, to do with this conception of soul and matter?
40155What is my life in comparison with the greater interests that depend on the speedy execution of your mission?
40155What should he do?
40155What was she to him?
40155What was the meaning of this tone, and what could he really know?
40155What would you have more?
40155What, then, could be the reason of his continued silence?
40155Whence, whence this manifold creation sprang; The gods themselves came later into being; Who knows from whence this great creation sprang?
40155Where did he tarry?
40155Where shall we go?"
40155Who can place the limit where a religious sect becomes dangerous, and where it is not?"
40155Who could it be?
40155Why should I keep silence respecting that which you must long have known?
40155Why should I then complain?
40155Why should he make this declaration?
40155Why should it be refused me?
40155Why, then, beloved, art thou sad?
40155Why?
40155Will he choose our side?
40155Will it please you to follow me?"
40155Will you behave as a weak woman who is not master of her own heart, and give way to unreasonable passion?
40155Will you promise me this?"
40155Will you, then, excuse us if we take our leave, and thank you for your reception-- as kind and friendly as ever it was in days gone by?"
40155With suppressed wrath Loyola''s follower listened to these proud words; but what could he do, what could he say?
40155Would it be fortunate, or unfortunate, should the human race with one consent cease to possess any religion?
40155Would it not be possible so to dress up these abstract ideas as to make them more acceptable to the multitude?"
40155Would you not thrust me into a dungeon, and, if I remained hardened in my unbelief, deliver me to a judge to be condemned to the fire and stake?"
40155Yes, indeed; but what can he be doing here?
40155Yesterday, about midnight, I passed by the palace, and what do you think I saw?
40155You have never possessed the power of restraining yourself in anything; how, then, should you in this?
40155You know Siddha''s handwriting, do you not?"
40155You know who Gurupada the hermit is, do you not?"
40155You naturally will answer that you alone are in possession of truth; but then, I ask, what are your grounds for saying so?"
40155You want to know what I think of him?
40155a monster of the jungle?
40155and for the perpetration of what crime did he allow himself to be used as a tool?
40155and have you not enjoyed the most complete liberty to preach what you will, and to convert whom you can?
40155and how?"
40155and if not, what claim has he on such special loyalty on our side?
40155and if you did not know who I was, who told you that Durga desired my death?"
40155and was I not bound to keep it until you yourself gave it to me back?
40155and were his instructions to be followed, and all that had happened this morning kept secret from Kulluka?
40155and what moves you to speak to me of it?"
40155and what reason had he now for believing that this time she indeed spoke the truth?
40155and what was the cause of so sudden a change?
40155and, perchance, was not forgetfulness both better and happier?
40155as I said before, why did I not know you earlier?
40155could she be other than she had told him?
40155cried Aquaviva, with irrepressible agitation,--"the terrible idolaters?"
40155cried Siddha;"have I deserved such suspicion from you?
40155do they belong to them?
40155is all arranged with caution?
40155is he not, as my father and my tutor have always represented him, a great man as well as a mighty prince?"
40155is it not, rather, a cowardly weakness?"
40155my young friend,"said he, with his hateful laugh, recognising Siddha;"and is this the way you repay the interest that I have shown in you?
40155or do you wish to behave as a man who knows how to rule himself, and who, by so doing, shows me he is worthy to reign over others?
40155or would it not be better to consult him about it?
40155said Iravati, reproachfully;"do you make such remarks on the writings of the ancients?
40155said he, turning to Siddha;"or have I made some fault in the pronunciation?"
40155sighed Iravati;"how can our meeting be unclouded happiness, when we are to part again so soon?
40155was it impossible to return in the slightest degree the love that I had always cherished for you, and which had surrounded you with benefits?"
40155was it possible that he could do it?
40155what do you ask of me?"
40155what means do you know of?
40155why are men thus forcing us to have recourse to such means?"
40155would it be fair?
5495And what weapons has he to fight through life with?
5495And whom did the Lord choose then to be the means of your salvation?
5495And why not?
5495Can it be that you were the son of that rich Herophilus, whose business in Antioch was conducted by the worthy Jew Urbib?
5495Certainly not?
5495He did not actually see you there?
5495How do you come to know her?
5495I believe so-- nay, certainly,answered Hermas,"they call him the lion, and he is no doubt a Gaul?"
5495I-- who called me?
5495Is he still in there?
5495Shall we make Sirona pay, for it because our son has committed a folly for her sake? 5495 That it is,"Paulus agreed; but Stephanus asked in surprise,"Sirona?
5495The senate will not support you in constructing the road?
5495Well--?
5495What disturbs your soul?
5495What was that?
5495Who was the judge?
5495Who would have thought it? 5495 And again the sweet woman''s voice called,Hermas, is it you?
5495And now-- and now?
5495And now?
5495Are you going at once to settle with them or shall you keep the high- feast with us?"
5495But he now raised his sagacious and kindly face and asked the old man,''Did you pray for your companions and for the increase of their labors?''
5495Did you ever love a woman, Paulus?"
5495Did you find it easy to banish these images from your mind?"
5495Do you feel bold enough and capable of accomplishing this task?
5495Do you hear?
5495Do you not know her?
5495Do you think, the Gaulish woman is capable of forgetting her duty?"
5495Had she offered her rosy lips for a kiss?
5495He involuntarily put out his hand towards the gleaming helmet, and interrupted the pretty preacher with the question,"May I try it on?"
5495I wish she were a Christian, for she is very dear to me, why should I deny it?
5495Is he a Gaul?"
5495Not for an instant did she think that her ear had deceived her-- was he waiting now at the door for the conclusion of the meal?
5495Or would it not be better if you left it to me?
5495Our neighbor should be as dear to us as our self, and who is nearer to me than you?
5495Sirona''s eyes flashed angrily, and her voice, which was particularly sweet, trembled slightly as she asked,"What is wrong with him again?"
5495The Gaulish woman Sirona?
5495Was his late visit intended for the Gaulish lady, to whom she had seen him go yesterday again with the wine jar?
5495What brings you to us at such a late hour?"
5495What is highest and best in a woman?
5495What is the prayer that can effectually release us-- born of the flesh-- from the burden of the flesh?
5495Where are the shears that are keen enough to cut the shadow from beneath our feet?
5495Where is your sheepskin?"
5495Why was all so still again?
5495Years hang lead on our heels, but do you know what it is that lends them the swiftest wings?
5495Yes?
5495You are dissatisfied with Polykarp; yesterday, before he set out for Raithu, you looked at him so-- so-- what shall I say?
5495You are silent?
5495You want me to tell you more of myself?
5495You will not?
5495You yourself said, that her intercourse with the children, and her respect for you, preserve her from evil, and now shall we show her the door?
5495who is she?"
36811''And is it red-- thy little mouth? 36811 ''Tell me what kind of eyes are thine?
36811A vagabond girl who herself confesses that she has been driven out wherever she went; is she worthy of your kindness?
36811Am I too heavy for you?
36811And a little rosy baby mouth?
36811And do you think those strict old gentlemen would receive a wandering maid- of- honour-- particularly on a day so solemn? 36811 And how is that?"
36811And shall we therefore withdraw from the fight like cowards?
36811And the brethren, where are they?
36811And the brethren,he groaned at length,"could they not protect him?"
36811And then, what then?
36811And then?
36811And there is no one to be seen?
36811And what colour are your eyes?
36811And what crime had he committed?
36811And why?
36811And you did not go?
36811And you do not know who the boy was that you nursed?
36811And you feel that you can nurse another child as well?
36811And you? 36811 And your eyebrows grow together, the true sign of a witch?"
36811And your father?
36811And your hair?
36811And your mother was in league with him? 36811 Are the messengers of Hell sent for him already?
36811Are you content with that?
36811Are you here, my brethren? 36811 Are you in your right senses, child?
36811Are you possessed by the Evil One that you come screaming us out of our sleep like this?
36811Are you so much in earnest?
36811Are you there? 36811 Are you turned to stone?
36811Are you vexed with me?
36811Aye-- my Sunday clothes and my cape; what does the girl want with them?
36811Be easy,said the man to his trembling wife,"am I not your plighted husband?
36811Beata, are you there?
36811Beata, do you wish me to lose it too?
36811Beata, where are you?
36811Beata,said Donatus gravely,"it is God''s will; he has delivered me into your hand as helpless as a child; will you guide me farther still?"
36811Beata,said Donatus gravely,"you share my sorrows, and shall I not share yours?
36811Beata-- have you died down in the valley, and come up to watch by me till I may follow you into eternity? 36811 Beata-- is this your obedience?"
36811Berntrudis,exclaimed Donatus sorrowfully;"was she your mother?"
36811Berntrudis-- unworthy daughter of your pious ancestress, how dare you carry on such unseemly doings?
36811Boy, where are you?
36811Brown or blue?
36811But I ask you, what is the price of the struggle? 36811 But I must not be recognised and shall mingle with the peasant girls-- do you understand?"
36811But how came you here, what were you seeking in this neighbourhood?
36811But think, what will your mother say?
36811But who taught you to say what you felt in that sweet fashion?
36811But you had wings then; why have you lost them?
36811But you, my lord, what will you do if I go to sleep? 36811 By trees?"
36811By whom?
36811Can you see the convent yet?
36811Can you still understand what is said to you, in spite of your drunkenness?
36811Chains too?
36811Child, do not be foolish; when I am dead, what then?
36811Child, what am I to call you? 36811 Confess at once, confess, are you a witch or a sorceress?"
36811Correntian-- you despise me for not doing what the scripture commands?
36811Could we not find shelter in the convent itself,said the knight,"as we did lately with the Duchess?"
36811Dear Countess-- I beg of you-- what have you taken into your head?
36811Did he fall down, has he hurt himself?
36811Did you hear it too?
36811Did you know the Lady of Reichenberg?
36811Did you never hear of the blessed maidens?
36811Did you tell him that it was Berntrudis that was ill?
36811Did your mother often speak of me?
36811Do n''t you know that-- not even that? 36811 Do not you know either where he was brought from?"
36811Do you dare, you miserable man, to doubt me, me the votary of death? 36811 Do you hear?"
36811Do you hope to propitiate me? 36811 Do you know me then?"
36811Do you know me?
36811Do you know then whither we are going?
36811Do you know this neighbourhood?
36811Do you not come from higher realms than we do?
36811Do you not perceive that she is no mortal being?
36811Do you not remember his name?
36811Do you not understand me?
36811Do you see anything?
36811Do you think I am afraid of hunger and cold? 36811 Do you think I will let you league yourself with such a being?
36811Do you think the boy could conduct me to Marienberg?
36811Do you think they will pay you for our dinner?
36811Do you want to go on again?
36811Does any danger threaten you from thence?
36811Donatus, my son, do you not know me?
36811Donatus,repeated Correntian,"miserable son, why are you come so late?
36811Donatus,screamed the horrified monk,"are things gone so far with you?"
36811For God''s sake, venerable Abbot-- there is a splendid riding party at the gate, desiring to be admitted,they called out,"What shall we do?"
36811God help me, not the Abbot?
36811God save you, my lord Abbot, I do not think you good folks here starve?
36811Good brother Wyso,said the Abbot smiling,"if it pleased the Lord to let a swarm of locusts fall upon us, should we not be obliged to submit?
36811Great God, what have I done? 36811 Had your mother committed some crime?"
36811Have you any valuables then?
36811Have you heard what threatens us?
36811Have you hurt yourself?
36811Have you met a Benedictine?
36811Heaven help us-- what evil can it bode?
36811Here, you man,said Beata quickly,"have you another smock frock?"
36811Here-- are they not going to ordain one of the monks up at the monastery to- day?
36811How are you?
36811How come you here? 36811 How comes a cloister- brother here?"
36811How did he die?
36811How do you know?
36811How long will it be before we reach Saint Gertrude''s?
36811How many are they?
36811How old is your child?
36811I ask our venerable father-- I ask all the brethren here in conclave-- Has a Benedictine a sister?
36811I ask you-- where that boy came from to you?
36811I can hear the rush of water, are we not near the Holy Wells?
36811I can not hear you, Beata, are you there?
36811I see that-- but who were you originally-- who were your parents?
36811I? 36811 If a wife makes love to her husband?
36811If it troubles you so why do you leave her?
36811In God''s name do not you hear me? 36811 In the name of all the Saints-- stay; will you leave the poor child to starve?
36811Is all your nature subverted? 36811 Is he dead?"
36811Is it a girl or a boy?
36811Is it so? 36811 Is it you, Beata?"
36811Is no one there?
36811Is that what you should think?
36811It is strange, but do not you think that the boy is like me?
36811Let me feel how tall you are?
36811Look there, is that an angel?
36811Lord, hast Thou not a drop of mercy left for me out of Thine inexhaustible fount of grace? 36811 My Lord Abbot, I am a connection of yours, do you not know me?"
36811My Lord,said Donatus,"how can you say you are my father, when you have never dealt with me as a father?
36811My brethren-- my Abbot-- where are you?
36811My lord, I am dedicated to Heaven-- I recognise no ties of blood--"And is this the doctrine in which you have brought up my child? 36811 My lord,"urged the Abbot,"you surely will not against his will--""Do you think I will entreat him any longer?
36811My son-- you can save us, will you venture on this journey?
36811No one, who should? 36811 No, my lord-- not a word; did you ever hear that a Benedictine sold the secrets of the confessional?"
36811No-- no-- I can not rest-- the Duchess, where is the Duchess?
36811No-- why should I? 36811 Of course; are you skilled in such things?"
36811Of what use would that be?
36811Oh, Oh-- what a thing is man? 36811 Or kill me, kill me, my lord, my angel, my deliverer?"
36811Poor child, when did your mother die?
36811Poor feeble mother, who has thrust thee out in this night of storm and tumult for your child to be born under the open sky?
36811She-- who?
36811So far?
36811Son of all misfortune, what are you alive for? 36811 Tell me, Count, what passed between you and the youngster that you got so angry about it?"
36811Tell me, whose child is the young monk whom you call Donatus?
36811That is a sad grievance for you, is it not, Hildegard? 36811 The Count gave you a ring?"
36811The boy-- where have you put him?
36811The boy?
36811The brethren picked me up by the wayside, and shall I not pity the forsaken? 36811 The log that I was carrying for a cross, can I leave that?"
36811Then how can you know that our roads are the same?
36811Then we are among men?
36811Then you are already seventeen summers old? 36811 Then you are an orphan?"
36811To Marienberg?
36811To- day is no saint''s day?
36811Was not that a cry from the eastern tower?
36811Well, Countess Hildegard, how do you like yourself here?
36811Were there not a couple more with you? 36811 What ails you, my son?"
36811What am I to think of you for thus disturbing the peace of this quiet hour?
36811What am I to understand by that?
36811What are you doing with that tree?
36811What are you doing, Donatus? 36811 What are you doing?"
36811What can she want up there?
36811What can we do?
36811What can you want with me?
36811What do you care whether I esteem you or not?
36811What do you mean, worthy brother Eusebius?
36811What do you mean?
36811What do you mean?
36811What do you say to such doings, Correntian?
36811What do you think, my brethren,said the Abbot turning to the others,"shall we give him up to the provost to be judged?"
36811What do you want with me?
36811What do you want, my Lord?
36811What else could I do with you that would be pleasing to the Lord?
36811What for then?
36811What good can the wanderings of a dying man do you?
36811What good would it do you? 36811 What happened to him?"
36811What has happened, what was that? 36811 What have you to do with that innocent young monk?
36811What is it-- what do you want?
36811What is that?
36811What is the matter, what has bereft you of your strength for the first time since we have been together?
36811What is the matter?
36811What is there to fear?
36811What is this strange story that our brother, the Prior, tells me? 36811 What is this woman to you?"
36811What is to be done?
36811What is your name?
36811What is yours? 36811 What shall I do?"
36811What sin?
36811What was your mother''s name?
36811What, child, do you not even know how old you are?
36811What, do you know him?
36811What, is it you, brother Eusebius?
36811What-- where did you see her?
36811What--he said,"your husband up to you?
36811When I was your age, would I have girded my hungry stomach with rough haircloth, that I might ride lighter on the road to Heaven? 36811 When the father sees the state of his son-- what will happen?"
36811Where am I going? 36811 Where am I?"
36811Where are you going all alone, Donatus?
36811Where are you going, brother Florentine? 36811 Where are your cellarers?
36811Where are your ladies, Madam?
36811Where is Donatus?
36811Where is Donatus?
36811Where is my son?
36811Where is the girl that was leading you?
36811Where to?
36811Where were you? 36811 Where-- where?"
36811Whither?
36811Who are you?
36811Who can it be? 36811 Who can tell?
36811Who could be vexed with you?
36811Who is out there at this early hour?
36811Who is there? 36811 Who taught you that song?"
36811Who would have thought of telling us, brother Florentinus, that at the end of our days we should be inspecting a wet- nurse?
36811Who?
36811Who?
36811Whom then should I have fetched? 36811 Why are you so quiet?"
36811Why did you disturb us?
36811Why do you tremble so if your conscience is clear?
36811Why had you to hide so constantly?
36811Why must we first be men if we proceed from God and are his children?
36811Why was your mother always afraid of losing you?
36811Why waste so many words?
36811Why, how should I? 36811 Why, then she is not buried?"
36811Why, where are you going?
36811Will you condescend to rest and cool yourself here for a time, noble Lady?
36811Will you give me your linen frock?
36811Will you have a little food? 36811 Will you tell me who you are?"
36811Would you like to rip my body up? 36811 Yes-- don''t you remember-- that day when they made you a priest?"
36811You are never to kiss the child-- do you hear? 36811 You are staring fixedly at that one spot; does that young fellow remind you of your own youth?"
36811You did not think of that?
36811You have never told me about him, Beata, how is that? 36811 You, the most noble lady of Reichenberg?
36811You-- yourself? 36811 Your brother is it?
36811Your rage is against the monks of Marienberg; what have they done to you?
36811Your second wife never had much joy of her treason; you repudiated her too if I remember rightly?
36811Your wife''s?
36811''"[ 4]"Beata, who taught you that song?"
36811A flood of tears burst from the nurse''s large and innocent eyes as she heard this, and she asked with white lips,"Must I go away then?"
36811A peasant- girl and that haughty maid- of- honour, how could they be alike?
36811All- merciful God, why were you so long silent?"
36811Am I not his father and did I ever give my consent to his becoming a monk?
36811Am I not smooth and fine enough for you great lords?
36811And could they withstand her prayers?
36811And even if he were to succeed in snatching this super- sensual extasy in one moment by one hasty stroke, could he bear it and support it worthily?
36811And has that snake engendered another snake that the race may not die out?
36811And how can you believe in the efficacy of a blessing, if you do not believe in the power of a curse?"
36811And is it not He whom I would seek down in the valley or up among the frozen glaciers?
36811And must he do more than they all had done, to win the crown of the Saints?
36811And what is it after all?
36811And what should I do out in the world?
36811And what to him was the accursed outcast-- the hapless wretch who could no longer give him even a blessing?
36811And will you hold him to a vow thus surreptitiously extorted from him-- will you assert your claim to stolen goods?
36811And yet how could it be?
36811Are you going out in this stormy night, and with the tender infant?"
36811Are you or are you not aware of that?"
36811Are you strong enough?"
36811At last he muttered between his teeth,"And dare you actually look me in the face-- can you bear that I should look at you?
36811Augustine speaks truly when he says,''the eyes every day cast us into all sin and crime; what has been created that is more subtle than the eye?''
36811But how could there be a gap in the walled quadrangle that formed the court- yard if it were not the doorway?
36811But if in your heart you bear such earthly longings will you be strong enough for such a sacred calling?
36811But in order to guide you I must know where you are going?
36811But is it not so?
36811But now you give to us of your abundance and teach us by your wisdom so that we are fain to ask,''Whence are you?''
36811But there is something different in you now--"she studied him attentively; suddenly she started up,"Oh-- now I know-- you have not got any eyes?"
36811But what am I to do?
36811But what was that?
36811But will you not first take a morsel to eat?
36811But would that which had cured him work a cure in another?
36811Can I shut my eyes?"
36811Can he ever find it in his heart to turn her out, a wanderer on the earth?
36811Can you be so cruel?"
36811Can you repel your real father for the sake of a stranger who did not beget you?"
36811Correntian pushed her wildly from him,"His nurse-- is she there in spite of our prohibition?
36811Could he leave the blind man alone for so long?
36811Could it reach the Throne of God?
36811Could those arms reach him in the midst of all this wealth of mercies?
36811Count Reichenberg, what are you making this noise about?"
36811Dark eyes, or light ones rather?''
36811Did I not obey Thy will in so far as I understood it?
36811Did he shake his head?
36811Did you linger in the nether world that the days hastened by uncounted?
36811Did you never ask your mother Berntrudis?"
36811Do you call the physician cruel who by one swift cut obviates future-- nay eternal suffering?
36811Do you suppose that I-- the Count of Reichenberg-- can be sent home like a blockhead, with such an answer as that?
36811Do you think He would be indeed Christ if He thought this?
36811Do you think we are going to spend the whole night arguing with you as to whether or no you will do the Abbot''s bidding?"
36811Do you think you can befool me with the honeyed slaver of your lips as you have the weaker brethren?
36811Do you understand?
36811Do your wet clothes hinder you, or are you ill?"
36811Donatus pondered on the marvel for a while,"Suppose it were a demon?"
36811Donatus stood still;"What was there?
36811Donatus wrung his hands,"What can I do?
36811Donatus, tell me, have I been your salvation or your ruin?"
36811For what hope of reward could he do this?
36811God, my God, why hast Thou forsaken me?"
36811Hark-- what was that?
36811Has not the Almighty let many a cloister perish for all that it seemed a pity?
36811Have I guessed rightly?"
36811Have we come to such a pass that we shall shut ourselves up in convent walls to pray and stuff in idle piety?
36811Have you any fancy to defy pope and bishop, church- law and interdict for the sake of this infant?
36811He had never believed in fairies, but could there be such beings?
36811He had not been able even to ask her the simple question,"Mother, where do you live and where can I find you?"
36811He loathed himself; could God take delight in such a miserable cripple?
36811He rose and solemnly lifted his hand,"Beata would you win everlasting bliss?"
36811He shrunk in horror of himself; was he still capable of such emotion-- he, the blind man, the ascetic, cut off from life and its joys?
36811He threw his arm round the girl''s buxom form and whispered,"And if I ask you where you went so early, what will you say then?"
36811He will call out-- does no one hear him?
36811Her flashing eyes seemed to ask:"Where is there one fairer than I?"
36811His sense of touch perhaps betrays him-- or some demon is tricking him, and juggling with his senses to torment him?
36811Holy Father, what have you done?"
36811How can you talk to me and chide me for loving them and calling them father, when I have never known any other father?"
36811How come you here this wild night-- and what have we here for a whimpering visitor?"
36811How has this happened?"
36811How high will this take me?"
36811How long have we Marienbergers been afraid of the Devil?
36811How many summers old are you then?"
36811I am a poor, useless creature, I come and pass away like a wild heath- flower, no one asking whence came you or why do you bloom?"
36811I ask you to be my father confessor because you are the only one who does not love me, the only one who has no pity on me; now do you understand?
36811I forgave her on her death- bed, and how could I be cruel to you?
36811I have called you all together to take counsel with you as to whether we shall take him in or cast him out on the wild ocean of life?"
36811I shall never see him again?
36811I-- the homeless, the vagabond?
36811If they will not follow they may be damned, what do I care?''
36811Is he delirious?
36811Is it not yet day?"
36811Is no one here?"
36811Is not God everywhere-- over there as well as here?
36811Is the impenetrable darkness that shrouds me not too sacred for your suspicions to spot it?
36811Is this house to be the abode of love making and shameful doings?"
36811It is standing here by the fire-- or shall I make you a drink of warming herbs?"
36811It is strange, who can have emptied it?
36811It seemed as though he were waiting for something; and yet what should he be waiting for?
36811Married only nine months since, if we were rightly informed?
36811Minute after minute passed, louder and faster beat the father''s heart-- more and more shrank the terrified souls of the monks--"How will it end?"
36811Must I not long to be out there in the blue distance?
36811Must not the plain below tempt me down there, down to the delicious verdure which affords nourishment and refreshment to all?
36811Must not those solitary heights tempt me up to the everlasting snow, so high, so near to Heaven?
36811My torture is near its end, I feel--""Oh poor soul, and must you end so miserably?"
36811No, my Lord, clever as you are, we have not gone so far as that; you may catch mice with bacon, but not Benedictines; do you understand?"
36811Now choose, which is it to be?"
36811Oh, poor soul, what will become of you?"
36811One stroke-- and it is done; a stroke so slight that a child might drive it home, a hail- stone, a thorn-- and you tremble at that?"
36811Only you never looked as gentle and sweet as he does; do not you agree with me, Count Reichenberg?"
36811Or over there, near the bed of the silver stream, out on the heath where I was born?
36811Perhaps he is still out in the sheds, and only fancies he has made his way to the refectory?
36811Pity, oh, pity-- Donatus, where is he?
36811Raised my hand against a brother; what evil spirit possesses me?
36811Repentance and grace-- what can the devil do against them?"
36811Shall I grant this gracious lady''s wish and give you to her?
36811Should he awake her?
36811Should he go back to the wood?
36811Should they call the Abbot?
36811Speak on-- what do you mean?
36811St. Benedict slept on stinging nettles when temptation approached him, and he, what should he do?
36811Suddenly one of the brethren grasped his neighbour''s arm,"Look,"he exclaimed,"up there in the eastern turret- window-- do you see a light?"
36811Tell me which way the Duchess went, and can I overtake her?"
36811Tell me who was the wonderful man that taught a wild wood- bird to sing with such sweet art?"
36811Tell me why must it be so?
36811Tell me, is that sorcery?
36811That pure, innocent and saintly man, punished for my guilt-- God of pity, how could''st Thou allow this?"
36811The Abbot could contain himself no longer; with a cry of anguish he flung himself upon Donatus;"My son, my son-- why have you done this to me?"
36811The Count cast a glance of hatred at the Abbot,"Oh, you priests, you priests; who ever got behind your tricks?"
36811The inexperienced boy stood speechless; was she in earnest?
36811The only question is this: is that still yours which you threw away of your own free will and abandoned to destruction?
36811The two men were quite content to do everything the child wished, was not her will God''s will?
36811Then again he heard the threatening voice,"Coward, what do you fear?
36811There is no one there, the tower is locked up?"
36811This is how you kept your word to us, this is what came of your vows?
36811This is the first creature to whom I have ever been able to do any good; do you know what that is?"
36811Was he indeed a thief-- had he stolen the forbidden fruit?
36811Was it a fire?
36811Was it from anxiety at the long time the child was sleeping?
36811Was it not a cry of pain from the tower?
36811Was it not a splendid dinner?"
36811Was it true that she was so submissive to his words, so self- sacrificing, so ready to repent?
36811Was it you?"
36811Was temptation in itself a sin?
36811Well, why are you staring at me like that with your martyr''s face?"
36811Were you bewitched that you did not observe that since you left more than a week is past?"
36811What are you thinking about?
36811What cheated your senses as to the time?
36811What could prompt a strange and lowly herd- boy to such a fearful sacrifice?
36811What dark secret hangs over your birth, poor child-- Who may you be?
36811What good could it do me?
36811What had happened?
36811What had he done to deserve a punishment so unspeakably horrible?
36811What has brought your weary feet up here?"
36811What has happened to her?"
36811What has put such hideous ideas into your head?"
36811What has troubled you so?
36811What have I done to you that you pour gall into the poor serf''s little drop of happiness?"
36811What have we to do here with the Almighty and the devil?
36811What have you to fear?"
36811What is Thy purpose with us?"
36811What is all that heroism and chastity have ever achieved in comparison with this deed?
36811What is the child to me that I am to sacrifice all that is dearest to me to him?
36811What is this feeling that shakes me to the very stronghold and foundation of my being?
36811What misery would he bring upon her now?
36811What power possesses you?
36811What shall we do then?"
36811What should he do now to soothe the wet- nurse?
36811What then did she live upon?"
36811What then will be your lot?
36811What were earth and heaven to her, what was God even?
36811What will become of you when our journey is ended and we must part?"
36811What?
36811When was I ever an angel?"
36811Where is your home?"
36811Where should he go?
36811Where, in the name of all the saints, did you pick it up, and what have we to do with the helpless baby?"
36811Whither should she go?
36811Whither was he going, what did he seek?
36811Whither will your youthful vehemence carry you?
36811Who does not revive after such a prospect, and hasten joyfully forward?
36811Who has been beforehand with us?"
36811Who has done it?"
36811Who is to forbid me kissing my wife-- who can force me to believe that it is a sin when husband and wife make love to each other?
36811Who or what must come?"
36811Who shall set the limits to loving kindness?
36811Who within these walls may venture to boast that anything is his own?"
36811Who would dare suppose he could prevent a tree from budding and sprouting in February?
36811Who-- by the laws of the world-- who takes its father''s place, brother Wyso?"
36811Why did his heart throb so violently?
36811Why did you not come, where were you waiting so long?"
36811Why in the world can he never sleep?"
36811Why is that a sin for us which is permitted to all the rest of mankind?"
36811Why may I not depart at once and be with the Father, for whom my soul pants?"
36811Why must we love nothing but God?
36811Why should I believe you-- how have you kept your word to me?
36811Why was I born out on the heath, who was my mother, and what crime had she committed that my father should cast her out?"
36811Why, have I not forbidden you to kiss the boy?
36811Will you speak with him?"
36811Will you?"
36811Would God hearken still to the prayer of the accursed?
36811Would his next step even fall on the firm earth; might he not lose his footing in space or fall over some obstacle?
36811Would the idea that rules the world damp this fire also?
36811Would you like to hear it?"
36811Would you prevent God''s grace and pronounce your own damnation when He in His eternal and fatherly mercies would most likely pardon you?
36811You are concealing some evil from me?"
36811You are pale and your hair is wet with night dews?"
36811You have been with me all the time, you have brought me food, have been by my side through snow and frost, in death and desolation?
36811You liars and hypocrites-- do you not tremble before me?"
36811You mock me, do you?
36811You will grant a dispensation this day in our honour, my Lord Abbot, will you not?"
36811a week?"
36811and were they good or evil spirits?
36811and why?"
36811are you a man?"
36811brother-- why may I not die at once?
36811can not a drop of holy water mixed with the tears of true repentance extinguish the very fires of hell?
36811can you not come with us?"
36811could he win this with one stroke, without any inward vocation or natural ripeness for it?
36811could you so deceive me?"
36811did you ever see a tree escape the lightning because its fruit was good?
36811eternal Justice, where art Thou that this should happen?"
36811for shame-- what have I eaten?"
36811had the lightning struck it?
36811he cried, with a choked utterance,"Donatus, my son-- where is he?"
36811he shouted above the tumult,"if indeed you are my father, will you kill your own son?
36811how do you like them?"
36811interrupted the Count,"I believe nothing-- I know.--Do you understand?
36811is it not enough?
36811is that what you mean?"
36811lay aside the dress of my order?"
36811must another day be wasted without our being any nearer to the goal?"
36811must you follow me wherever I go?"
36811my Lord Abbot, what sort of monks have we here that turn the heads of all the ladies, old and young?"
36811oh God what will become of her?
36811or does his blindness cheat him with false ideas of space?
36811or which of them we may least offend?
36811said he,"are you quite grown up?"
36811should they let him know?
36811shrieked the Count,"are you in your senses?"
36811the Order was forbidden to receive as members children under years of discretion without the express consent of their parents?
36811what are you saying?
36811what had frightened the pair so much?"
36811what is that smell?"
36811what spirit is this that speaks in you?
36811what was he like?"
36811what was sacred, what was sure?
36811what was that?
36811where wert Thou that such things could be done?
36811who put them into your head?"
36811will the measure of my sorrows never be full?"
36811will you spurn the salvation that I offer you?
36811you say so?"
36811you would not drive away a lost dog that humbly licked your hand, and have you no pity on my suffering and my tears?"
36811you?"
36811your gaze has a purifying power; look at me, look me in the face and see if I can lie?"
5510A little love?
5510And for my sake you allowed her to wait for you in vain?
5510And you had promised to seek her?
5510Do you love her?
5510How long is it since the moon was over Pelican Island?
5510The highest?
5510You will have to represent the female form, and beauty, Hermon, beauty?
5510And Althea?
5510Could he bestow even one poor thought upon the Biamite girl and the wrong he had inflicted?
5510Did her keen senses deceive her, or was not what was occurring actually a mysterious transformation?
5510Did it not seem as if they were to help her move?
5510Did not the outlines of Althea''s figure, which the bombyx robe only partially concealed, lack roundness even more than her own?
5510Do you know what an exquisite effect gold and ivory statues produce in a full glow of lamplight?
5510Do you love Daphne?"
5510Do you want to know what you are worth to me?"
5510Had Hanno, who agreed to meet her here after midnight, also failed to come?
5510Had the pirate learned, like the Greek, to break his promise?
5510Happiness?
5510Is a little love also blended with the wish to serve the artist?"
5510Or had the demons who promised happiness meant something else in their prediction than Hermon''s love?
5510True, he intended to leave Tennis as soon as possible, for what advantage could he now find here?
5510Was it not too narrow wholly to please the man who had known how to praise her own beauty so passionately?
5510Was she to owe the bliss they had foretold to hate and pitiless retribution?
5510Was this the happiness predicted for her on the night of the full moon?
5510What did she care for the progress of the hours, since the constellation of Charles''s Wain showed her that it was past midnight?
5510What do you say, gentlemen?
5510What great thing had he revealed?
5510What was it that Ledscha saw there so fascinating that she did not even hear his low call?
5510What was the shameless creature probably whispering to him now?
5510Will you not have the studios lighted till the rooms are as bright as day, and add a noble enjoyment of art to the pleasures of this wonderful night?"
5510Yet why should she make the period of waiting more torturing than it was already?
34458A brilliant talker? 34458 A disappointment?...
34458A doctor?
34458A photograph of my children?
34458A telegram?...
34458A woman, sir.... A woman who drowned herself, last night, in the Kanaal...."A woman?
34458Addie,asked Dorine,"are you going to the doctor''s?"
34458Addie?
34458After nothing? 34458 All?"
34458An overpowering melancholy?
34458And Ernst?
34458And Henri?
34458And as a doctor?
34458And do n''t you see... do n''t you see any... of those strange things?
34458And do you know where we finish?
34458And have you any kiddies?
34458And how are you, Mamma?
34458And in the doctor''s house?
34458And my husband...."Well?
34458And nobody at all will come in?
34458And shall we pack a trunk now, while I am here?
34458And that cad, downstairs?...
34458And that light...."What light?
34458And the rest of the family?
34458And the room, the books, the vases?...
34458And then?
34458And there''s no secret trouble?
34458And those twelve years of yours in Paris...."Made me into a Parisian, you think?... 34458 And what about this?"
34458And what''s that?
34458And where does she live?
34458And who is with him now?
34458And why not? 34458 And why should n''t I have a mania as well as any one else?"
34458And why, Connie?
34458And you forgive me... for the disappointment?
34458And you want to make me believe that you get fits of the blues?
34458And you?
34458And, tell me, Dorine: do n''t you intend to run down to Nunspeet?
34458Anxious?... 34458 Are mine ailing?"
34458Are n''t you going away this summer?
34458Are n''t you well?... 34458 Are they healthy?
34458Are we nearly there?
34458Are we staying with you long?
34458Are you better now, Ernst?
34458Are you better now?
34458Are you cold?
34458Are you coming?
34458Are you cross with me?
34458Are you feeling anxious?
34458Are you feeling ill?
34458Are you here?
34458Are you married, Gerrit?
34458Are you staying for the night?
34458Auntie, is every one of life''s parables so cruel in its worldly wisdom? 34458 Auntie, will he never get better?"
34458Because I do n''t choose to? 34458 Because you have n''t felt well the last few days?"
34458Because''I do n''t choose to?
34458Berlin?
34458Beukenkom?
34458But Aunt Lot?
34458But ca n''t you make haste about it?
34458But d''you think the chap grasped it and valued it for a moment? 34458 But the rest of me?"
34458But what do you do here all the winter?
34458But what have you got to do?
34458But what is it you''ve got to do?
34458But what put it into your head, Gerrit?
34458But what''s the matter with you?
34458But what_ have_ you got to do, Dorine?
34458But who is it?
34458But why? 34458 But your health is good, is n''t it?"
34458But, Ernst,she tried once more,"wo n''t you come to Nunspeet with me... to please_ me_, to walk on the heath with_ me_?
34458But, Gerrit, why did you do it?
34458But, when you say mad... is he really mad?
34458Ca n''t you hurry a bit?
34458Chained up? 34458 Con- stance?"
34458Constance can stay?
34458Constance, it''s... it''s...."What?
34458Constance,whispered Gerrit,"you brought her from Paris....""Beg pardon, sir?"
34458Constance...."Yes, Mamma?...
34458Did she drown herself?
34458Did you ask about that for me?
34458Did you think I left that to the servant? 34458 Diseased?"
34458Do n''t you believe in them?
34458Do you do your wash- hand- stand yourself?
34458Do you feel better now, in the air?
34458Do you feel rested, Uncle?
34458Do you like that noise?
34458Do you mean to go in any case?
34458Do you regret the Hague?
34458Do you think I''m not serious?
34458Do you think he''s really mad?
34458Do you think_ I''m_ going back with you? 34458 Does Grandmamma know about it yet?"
34458Does Grandmamma know he''s ill?
34458Dorine? 34458 Ernst,"said Constance,"suppose we went together... to Nunspeet?"
34458Ernst,said Paul,"would n''t you do well to get some sleep?"
34458Ernst?
34458Even if_ he_ never forgives?
34458For happiness... some day, later, much later, after long, long years?...
34458For what?...
34458Free... in what way?
34458Gerrit, dear, wo n''t you come?
34458Gerrit... Gerrit, dear... tell me... is there... is there...?
34458Gerrit... dear Gerrit... are you coming?
34458Gertrude, surely, if it''s a girl?
34458Go... go to Gerrit''s house...."Do you want me to go to him?
34458Good Lord, my dear chap, have you only got as far as that?
34458Had n''t we better send for the doctor?...
34458Happiness? 34458 Has Aunt Adeline any one to help her?"
34458Has he been long away?
34458Has she gone?
34458Has somebody_ told_ you?...
34458Have n''t you been well for the last two days?
34458Have the others gone away as well?
34458Have you a mouthful for me?
34458Have you seen him, Herman?
34458He does...."Nothing?...
34458He''ll get well and strong again...."What day of the week is it, Constance?...
34458He''s mad?
34458He''s mad?
34458Here I am, Mamma...."Is that you?
34458Here, in this bare room of yours?
34458Here, round about us?
34458How do you know what is the truth?
34458How do you live there? 34458 How do you mean, child?"
34458How do you mean, to fit it in?
34458How do you spend your time here, dear?
34458How is Grandmamma?
34458How many have I?
34458How much longer will you be?
34458I can rely on you?
34458I do n''t know, dear...."But why are you crying? 34458 I feel very queer... damned queer....""Yes, you''re a bit weak still....""A bit weak?..."
34458I had to send for you...."I thought it would be too much for you.... That''s why I let Henri and Addie come without me...."Are we alone?
34458I only hear the voices now and again; and I no longer feel them thronging so much, Gerrit.... And you''ve been very ill, have n''t you?
34458I thought he had committed suicide?
34458I wonder, Addie, if I''m so strange... because of a presentiment...."A presentiment?
34458I''m always laughing?
34458I?
34458I?
34458I?
34458Ill? 34458 In Paris?
34458Is Emilie coming?
34458Is Ernst very bad? 34458 Is Uncle Gerrit very ill?"
34458Is Van der Welcke in the first coach?
34458Is Van der Welcke in, do you think?
34458Is he out of danger?
34458Is it a secret?
34458Is it always like that?
34458Is it gone?...
34458Is it you, Emilietje? 34458 Is n''t Mamma well?"
34458Is that all you have to say to me?...
34458Is that true?
34458Is the last time...."The last evening?
34458Is there anything threatening you?
34458Is there anything?...
34458Is this life? 34458 It''s not over- respectable....""Having a nephew who becomes a clown....""And then, it seems, goes and gets murdered in Paris....""For a girl?"
34458Laid up?...
34458Lively? 34458 Look here, clear off, will you?
34458Look here, what are we to say to Mamma?
34458Look here, what are you talking about?
34458Mamma understood, Addie?
34458Mamma, do n''t you feel lonely like this?
34458May n''t I ask after them?
34458Must we go to Gerrit''s... in this weather? 34458 My child, who can tell you_ now_ what is the only bread of life?
34458My darling, how are you yourself?
34458My darling...."Who can tell me for certain that I am mistaken, Mamma, and that I have_ not_ that absolute conviction deep down in my soul? 34458 My dear Dorine, where have you been hiding all this time?"
34458My dear fellow, ca n''t you get on a bit faster? 34458 My senses?"
34458No, Gerrit, I wo n''t, do you hear?
34458No, but tell me, honestly: are you happy at Baarn?
34458No, dear, no, not the last.... Just tell them to go away, dear... and you go with your husband.... Has Addie gone? 34458 No, every truth comes to us later, much later....""Then you do n''t think that I know_ my_ truth?"
34458No, farther than that...."Soestdijk?
34458No, how could it?
34458No, it would tire you a bit.... Later on, later on...."I say, do you know what''s so rotten? 34458 No, no, stay here.... Constance....""Yes, Mamma?..."
34458No, nothing will ever come, nothing can come...."Ca n''t it?
34458No, old girl, but what does any one of us know about the other?
34458No, you''d be surprised...."I say, Alsma, ca n''t I see my children... just for once?...
34458Nothing, Mamma dear, but she''s been sent for to Driebergen...."To Driebergen?...
34458Often... often...."Do n''t we know ourselves, then... when we begin to live?...
34458Oh, but, please, Gerrit, ca n''t you give me_ something_?
34458Oh, child, child, what should I do without you? 34458 Oh, child, what do you know, what do you know?
34458Oh, did I dream that?
34458Oh, do you drink nothing but water? 34458 Oh, it does n''t take long?"
34458Oh, my dear Gerrit,Paul implored,"what_ is_ the use of my going to Nunspeet?
34458Oh, yes, Cousin Betsy..._ and_ a companion?...
34458Oh, you do n''t, do n''t you? 34458 Oh?"
34458On Sundays...."To have us here on Sundays, Mamma?
34458Ought n''t the train to be here soon?
34458Papa, may we come too? 34458 Pleased, child?
34458Regret?... 34458 Serious?
34458Shall we go for a walk, Marietje?
34458Shall we go?
34458She was here, was n''t she?
34458So I sha''n''t see Constance for quite a long time?
34458So long?
34458Still?
34458Suppose you took Dorine to live with you, Mamma?...
34458Tell me, you did n''t stay away... because you were angry... because you still bore a grudge?...
34458That I am_ too tired_ to...."Yes?
34458That I have always been kind to you... that I have not neglected you?...
34458That the cad downstairs wo n''t wake them and tread on them?
34458That''s not...?
34458The children are now all out of the house, are n''t they? 34458 The doctor has every hope that it will not be permanent...."Marietje had taken possession of Emilie:"And so you''re living in Paris?
34458The doctor?
34458The simple truth?
34458Then we start to- morrow, Ernst?
34458Then what is it?
34458Then what is it?
34458Then what is left?
34458Then what''s that?
34458Then what''s wrong?
34458Then why did they put us in the second coach?
34458Then why do it now?
34458There''s nothing serious the matter? 34458 There, what did I tell you?
34458They are growing lighter in colour: they are serious, as always, but they''re becoming lighter...."What''s the matter with my eyes now?
34458They say that Bertha has become quite childish, do n''t they?
34458They took the body to the cemetery?
34458Three souls?
34458Three what?
34458To Java?...
34458To London?
34458To the cemetery?...
34458Uncle, are you ill?
34458Uncle, there''s nothing there; and all your books and china are well taken care of...."Is there nothing there?
34458Understand? 34458 Van Raven?
34458Want you?... 34458 Was Mamma so uneasy?"
34458We do n''t feel ourselves suited... to Dutch life...."But why not?
34458We thought we had bet- ter come... for Mamma''s sake... did n''t we, Ka- rel?
34458We''ll lock up the room very quietly?
34458Well then-- just think-- that horrible creature came to Mamma first thing this morning... and made a scene...."What horrible creature?
34458Well, Gerrit, could n''t you give me twenty- five guilders? 34458 Well, Van Lowe, do you recognize me?"
34458Well, learned professor_ in ovo_, my dear doctor_ in spe_, how are the patients? 34458 Well, no, d''you see?"
34458Well, old chap,said Gerrit,"so you''ve come to look me up?...
34458Well, suppose we go to Scheveningen?...
34458Well, then shall we walk a bit? 34458 Well, what is it?"
34458Well, why should n''t I?
34458Well... and why not all of them, the souls?
34458Well?
34458Were n''t you doing well in Paris?
34458Were you waiting up for us, Granny?
34458What about them?
34458What about, my boy?
34458What about?
34458What are you drinking then?
34458What are you so nervous about?
34458What are you up to? 34458 What at?"
34458What do you do it for?
34458What do you hear?
34458What do you mean, finish?
34458What do you mean?
34458What do you mean?
34458What do you say? 34458 What do you say?
34458What do you say?
34458What do you say?
34458What do you see in the other room then?
34458What do you think of him? 34458 What do you want to speak to me about?"
34458What does Henri do?
34458What have I got to do? 34458 What is it you''d like?"
34458What is it, Gerrit?
34458What is it, Gerrit?
34458What is it, Gerrit?
34458What is it, Gerrit?
34458What is it, child?
34458What was the matter with you last night?
34458What were you going to say?
34458What''s become of her... and the girls?
34458What''s her name and where does she hang out?
34458What''s that?
34458What''s the matter with Mamma?
34458What''s up?
34458What, Mamma?
34458What, Uncle?
34458What?
34458What?
34458What?
34458What?...
34458When I saw that girl... in the cemetery... were you there too and did you call me?...
34458When we are dead, it''s finished.... What do we matter, that we should be tragic? 34458 When you are old, old people die round you....""Mam- ma, we should ve- ry much like....""What?"
34458Where are the children?
34458Where are you, Gerrit?
34458Where she is?
34458Where she''s gone to?
34458Which old cousin?
34458Who can tell?
34458Who is it?
34458Who was blue?
34458Who?
34458Why are n''t Uncle Herman and Auntie Lot here? 34458 Why are you sitting in that corner, Ernst?
34458Why are you sitting in the dark... in the cold?... 34458 Why ca n''t you tell me?"
34458Why did n''t you ask me?
34458Why did n''t you wake me?
34458Why do n''t you play the piano or do some painting?
34458Why do you say that?
34458Why not, dear?
34458Why not?
34458Why, Ernst, I''m telling you... Ernst, I''m telling you...."What about him?
34458Why, are you all deaf? 34458 Why?
34458Why?
34458Why?
34458Why?
34458Will Papa get better_ very_ soon?
34458Will the delusion never leave him?
34458Will you come?
34458Will you soon be ready now?
34458Will you swear it?
34458With Henri... but why, Emilie? 34458 Wo n''t they think... if I die... that I had no business to die... because I ought to have lived and been a father to them?..."
34458Would you like him just to go... and find out for you how Gerrit is?
34458Would you please give this to the young lady?
34458Yes, Gerrit?
34458Yes, I do... but...."But what?
34458Yes, I know; but surely you''d be more comfortable with us?
34458Yes, but I do n''t think it a bit nice, see? 34458 Yes, child.... Look, do n''t you see, in the other room?..."
34458Yes, do n''t you remember? 34458 Yes, what can be up?"
34458Yes, yes, yes...."But, very soon, I shall...."You''ll what?
34458Yes, yes... that''s how it is... always.... And so the old man; down there, is left all alone?...
34458Yes, you: why do you do it? 34458 Yes... lay flowers beside her... lay flowers beside her... Constance....""Wo n''t you come away now?"
34458Yes?
34458You are not pleased with me?
34458You could sleep to it, eh?
34458You do n''t know... but I was carrying on with a girl... one I knew in the old days.... Find out what''s become of her, will you?
34458You drop it about my children, will you?
34458You have n''t been gloomy, surely?
34458You have n''t been ill, have you?
34458You have, have you?... 34458 You know that?"
34458You must n''t?
34458You promise that they shall sleep peacefully?
34458You promise that?
34458You promise that?
34458You promise?
34458You think it cosy?
34458You wo n''t leave me in the lurch with my_ djedjonkong_, will you, Herrit?
34458You''re getting better, eh?
34458You''re sure to have a photograph... a group... of your children...."Do you want that?
34458Yourself?
34458[ 1] And he said, speaking to Constance:Do you think that real Dutch people could ever behave like that?
34458[ 1]I expect they''re charming kiddies, Gerrit?"
34458_ All_ that light: do n''t you see it?
34458_ Live_ with you?
34458... Are you going?"
34458... Do you know that it is getting dark around Mamma... and that it will get darker and darker?...
34458... Tell me, Gerrit, why do you pretend to be so cynical?"
34458..._ Is_ it purgatory?
34458A boy''s love- affair?
34458A dull, apathetic, feeble man.... Had he kept his secret all his life, concealed the real condition of his body and his soul, to become like that?
34458A healthier complexion?
34458Addie brought home unexpectedly: an accident on his bicycle; run over by a motor- car; murdered?
34458Addie entered:"Granny, is that you yourself?..."
34458Adeline, inside the room, called out:"Is that you, Gerrit?
34458Adeline?...
34458All alone, on that enormous heath?
34458All three of you... do you understand?"
34458Alone?
34458An express- train: was I away, shortly before my illness?
34458And Eduard: how is he and where is he?"
34458And Mamma and Papa: do you think they always agreed?...
34458And at the Hague... who was going to invite her to the Hague?
34458And for a moment he remained standing in front of Gerrit, in his pink pyjamas:"Do you think Ernst is really mad?"
34458And had it not always been so, from the time when he was a child, a boy, a young man?
34458And has Addie gone too?...
34458And has n''t Granny really too much to bear in her old age?...
34458And have you found a young, rich chap, as I advised you?"
34458And he also shrugged his shoulders, angrily, as if he could n''t help it:"What am I to say, Mamma?
34458And he must walk....""But walk, Connie, walk?
34458And is n''t that making up?"
34458And now the pretty little doll knelt down beside her and said:"Do n''t you know me, Granny?
34458And now-- no doubt through his own imprudence-- stabbed, I suppose...?"
34458And sensible?...
34458And she led them back to their bedroom.... What could she do but embrace them, but press them to her?...
34458And she was too much under the influence of that tumult of shock, surprise and disappointment...."Does it upset you, Mamma?"
34458And suddenly he stopped and said:"Tell me, do they leave them alone, in my rooms on the Nieuwe Uitleg?"
34458And tell them... tell them....""Tell them what, Mamma?"
34458And then Ernst took Addie by the arm and said:"Do you know what''s so rotten?
34458And then at once he began to hesitate: ought he not to go to barracks first?
34458And then, in her small, shabby room, he would roar at her and ask:"Look here, why ca n''t you leave me alone?"
34458And those queer notions of yours: what about them?"
34458And was this the first time that she had utterly forgotten things... or had it happened before, that she had doted like an old, old woman?
34458And what do you do there, in Paris?
34458And what was the use of ordering such a lot of cakes, if there was nobody there to eat them?
34458And what will your husband do without his boy?"
34458And what would be the result of so unconventional a view of life?
34458And where''s Constance?"
34458And why have n''t Auntie Tine and Auntie Rine come yet?"
34458And why was he going through the Woods like that?
34458And would Addie do so, later?...
34458And yet was he not Ernst''s brother?
34458And you...?"
34458And your vases?"
34458And, if I''m wrong and it does n''t turn out as I think, then you''ll forgive me, wo n''t you?
34458And, we being what we are, is not that little tiny grain enough?..."
34458Are n''t you afraid the house will fall in?"
34458Are n''t you going to ask me to stay?
34458Are n''t you happy here, dear?"
34458Are n''t you happy with Adeline?"
34458Are n''t you still my husband, whom I love, whom I have always loved?
34458Are they ill?"
34458Are they infallible?"
34458Are they keeping you busy just now?
34458Are you afraid of the wind, or will you come for a walk with your brother?"
34458Are you angry... because I washed your face with that towel?"
34458Are you comfortable there?"
34458Are you coming for a walk with me?"
34458Are you coming to Mamma''s this evening, Sissy?"
34458Are you going to make us live for ever, Addie?
34458Are you here?..."
34458Are you living in Paris?
34458As a child, I remember, I used to be frightened... when it grew dark.... You''ve lit the gas now, you see, Line.... Is there only one light burning?
34458As she looked into them, she became calmer:"Addie... your eyes....""What about them, Mummy?"
34458Auntie... do other people have so much stupid chance in their lives?...
34458Because of the weather....""Are you afraid of it?
34458Because you''ve been ill, because you''ve grown thin?
34458But I fear I''m very ill....""Will you see the doctor, Gerrit?..."
34458But I may talk quietly, may n''t I, Ernst?...
34458But I must get dressed first, must n''t I?"
34458But I wanted to say....""What, child?"
34458But did any one see him, Gerrit, really as he was?
34458But do you know how I like it?
34458But she was startled when she looked at him:"Gerrit, dear... what''s the matter?"
34458But suddenly he grew alarmed and asked:"I say, Constance, you wo n''t force me, surely?
34458But tell them that this evening....""This evening?"
34458But this, this was n''t Henri.... Who was it, who could it be?...
34458But what are we ourselves?
34458But what have I?
34458But what was he to say?
34458But what was it in the air?
34458But what was the good?
34458But what was the use of making it blaze up: did the room not always remain shiveringly cold, however much the fire might glow?
34458But what was the use of saying anything now of her presentiment, when presentiments always deceive?
34458But why should I?
34458But will you do one thing, to please me?"
34458But you forget....""What?"
34458But you had better not come back any more....""And why not, child?
34458But you''re not the sort....""To what?"
34458But, still, you ca n''t mind my talking to you sometimes, Gerrit?..."
34458But... had they really found their life in what they now considered their life?
34458But... telegram?
34458CHAPTER XXI"Are you going out, Gerrit?"
34458Ca n''t we hire the pony- cart?
34458Ca n''t you get up from your chair?
34458Ca n''t you hear her moaning?
34458Can she be back at the Hague?"
34458Come, dear, wo n''t you get up?"
34458Come, why not do it now?...
34458Could he never do that again?
34458Could n''t you cure Uncle Gerrit?
34458Could they possibly persevere?
34458Dead: were they dead?...
34458Dear Aunt Constance is taking him to Nunspeet to- day: ah, where should we have been without Aunt Constance?...
34458Did Paul see through his sham strength?
34458Did he... dead... want to bring her his gift... what she had asked for so strangely... the portrait... the portrait of his children?...
34458Did n''t I recognize you before?"
34458Did n''t he himself know, damn it, what a sentimental ass he was?
34458Did not a vague suggestion of tragedy show dimly at the far ends of the new roads?
34458Did not the pale gold of the dawn shimmer more and more vaguely through the dense mist of twilight?...
34458Did she alone remain unchanged?...
34458Did she not know it even though she had never reached the radiant cities of the new life which had shone far off on those unattainable horizons?
34458Did she not now know that the real life is not for one''s self, but for others?
34458Did the twilight clear again?
34458Did the twilight come from their blood, which grew poorer, or from their life, which grew smaller?...
34458Did they know that nothing could give him warmth and light?
34458Did you ever see such weather?"
34458Do n''t you hear it?"
34458Do n''t you long for the Hague?"
34458Do n''t you remember?
34458Do they all teach that the great dream is nothing and the little grain, which comes so late, everything?..."
34458Do you hear their feet?
34458Do you hear... on the stairs?
34458Do you know Nunspeet?"
34458Do you know that it got very dark around Ernst?
34458Do you know that the twilight is closing around Bertha... and that there''s twilight around the others?...
34458Do you like wind?"
34458Do you mean to say you do n''t hear Mamma?
34458Do you think I believe you?"
34458Do you think I ca n''t see it?"
34458Do you think I''ve come back to Holland for any other reason than to see Grandmother, you, Mamma, Otto?
34458Do you think me lively?
34458Do you think that Grandmamma never had any differences with Grandpapa?
34458Do you want me to go as I am?
34458Dorine followed him out:"So you''re going to him?
34458Emilie gave a start:"What are you thinking of, Auntie?...
34458Emilie suddenly turned very red:"What do you mean?"
34458Ernst came shuffling into the garden from the verandah; he knew Addie and smiled:"Where''s Mamma?"
34458Even towards the end... in Paris, Gerrit....""Well?"
34458Even your boy, Connie: what an idea, to want to be a doctor How do we know if he''s suited for it?...
34458From your master and mistress?
34458Gad, how could she have asked it, how could she have asked it, as though to drive him mad?...
34458Gerrit suddenly stood rooted to the ground:"Who was blue?"
34458Gerrit, are n''t you happy?
34458Gerrit, what could be more beautiful and more delightful and newer than pity: genuine pity for all human wretchedness?
34458Gerrit, what is a year?
34458Gerrit, will you try to keep your mind off things and not to be melancholy?
34458Give him a better appetite?
34458Had Mamma always been like this?
34458Had Mamma always foreseen it?
34458Had he filled his silent, uncompanioned loneliness too full with the ghosts of literature, history and art?
34458Had he not always been Ernst''s brother... though it had always seemed otherwise?
34458Had he not done wisely to create his golden dawn?...
34458Had he not done wisely?
34458Had he not his silent secret?
34458Had it not been as a night round Ernst, even though he was now stepping out of the dark... back into the twilight that surrounded them all?...
34458Had n''t they brought it back from Paris, Pauline''s blue body?...
34458Had not each of them perhaps his silent secret, while they sat talking together with such apparent sympathy?...
34458Had she gone out of town?...
34458Had they always gazed mournfully... even though they gleamed golden and mocked... or seemed to... seemed to?...
34458Had they never laughed?...
34458Had they not always laughed... with golden gleams of mockery?...
34458Happiness?...
34458Has mankind increased in vitality and primordial vigour since you entered the therapeutic arena?
34458Have n''t you a spare- room?
34458Have you come back?"
34458Have you some big trouble?...
34458Have you such a thing as a glass of beer for me?"
34458Have you taken him there?
34458He almost flung her from him:"Look here, are you mad?"
34458He did not at once recognize who was at the door nor at once understand the reply:"Telegram?
34458He did not think of his wife: he thought of his children; he was a father more than a husband.... Had he not done well?
34458He felt his arm, thought it odd that he could n''t find his biceps:"Where''s the thing got to?"
34458He had it here...."Gerrit, dear, are you coming?"
34458He had not seen her for days... or was it weeks?
34458He laughed:"Yes,"he said,"I''ve a gay old imagination, have n''t I?"
34458He looked at her suspiciously from his corner and asked:"Why?"
34458He now recognized his doctor:"Ah, is that you, Alsma?"
34458He repressed a movement of impatience and thought:"Is she mad?
34458He saw his mother; and, when she saw him, she forgot that he had been ill:"Where have you been, Gerrit?..."
34458He swore at her, roughly and hoarsely:"Shut up, blast it, ca n''t you?"
34458He took hold of her, a little more roughly than he intended, took her between his knees, looked her in the face:"What do you make up for?"
34458He was in a high fever, that''s what he was... Gad, how could she ask such a thing?
34458He was now so much better that he remembered his recent life and asked:"Pauline...?"
34458He''s very seriously ill.... Constance....""What is it, Mamma?"
34458Heavens, will the world ever be clean and the people in it clean: towns with clean streets, people with clean bodies?
34458Help me, ca n''t you?
34458Henri telling her that they were ruined; that he would have to work for his bread: he who had never been able to work after his shattered career?
34458Henri too: an_ art- nouveau_ caprice?
34458His favourite sister?...
34458How can he walk?
34458How can you tell what you will become, how tragic your life may easily become, if you do n''t think of it more seriously... more_ seriously_?"
34458How long had he been carrying it about with him?
34458How long had he been walking?...
34458I always sleep very well; and just because of that a bad night upsets me....""But that''s an exception, is n''t it?"
34458I am right about that, am I not?
34458I assure you... men are beasts... and you....""Oh, yes, you tell everybody that: do you imagine I do n''t see through it?"
34458I ca n''t do anything for Ernst, because Ernst upsets me too much....""But, Dorine, to give you a change... as you''re so lonely here....""Lonely?...
34458I could n''t do without you.... Is the old man over there going to remain all alone, in that big house... just as I remained all alone here?"
34458I dare n''t....""What dare n''t you?"
34458I do n''t know what it is....""You do n''t know?"
34458I miss....""Whom, Mamma?"
34458I never expected it....""Ca n''t you understand that I...?"
34458I never have''em....""Are you awfully matter- of- fact, Addie?...
34458I say, Gerrit, you have children, have n''t you?
34458I see you do n''t want to.... You are all of you selfish.... Children always are.... Oh, why need I go on living?"
34458I shall be better....""Then will you come to the station too, early to- morrow morning, and meet the train from Paris?"
34458I shall certainly want you, but....""But what?"
34458I think it terrible to get old.... Am I still pretty and...?"
34458I want to see you... all three of you... here again.... Do you understand?...
34458I was n''t, was I?...
34458I''m frightened....""Come, Constance, what are you frightened of?
34458I''m glad you''ve come, gentlemen.... Meneer is quite calm now.... And have you been to a doctor?"
34458I''m off now....""Must you go?...
34458I''m very... very... ill.""Why, do you feel worse?...
34458I''ve grown older, have n''t I, Gerrit?"
34458I''ve no time....""Where are you going?"
34458I?
34458Icy cold water: was n''t he walking beside icy cold water twenty minutes ago?
34458If there is clearly something inside you which tells you what your vocation is... oh, why should n''t you follow it?
34458Ill?
34458In Paris?
34458In my drawers?
34458Is he absolutely mad?"
34458Is it a disappointment?
34458Is she pursuing me deliberately?"
34458Is that your diagnosis, professor?
34458Is there some private worry?
34458It lay on his chest like a plank.... Where could she be gone to?
34458It was a young woman....""And she was quite blue, you say?..."
34458It was n''t nice of me, was it?"
34458It was years since he met those policemen... and her body had turned quite blue.... What was the matter now?...
34458It would be good for_ me_....""And all of them, here, around me?..."
34458Karel?
34458Line has the governess with her....""Well, then why does everybody want to get me down to Nunspeet: Mamma, Adeline, you?...
34458Lively?
34458Living with me?
34458Lonely?"
34458Mamma dying?...
34458Mamma has Adeline and the children with her; Constance is devoting herself to Ernst: what earthly use would it be for me to go to Nunspeet?...
34458More comfortable in your house?
34458No one has the right to hold you back; and why should I hold you back... for small reasons, while much greater things perhaps are urging you on?
34458No, I''m getting too old to go away....""But are n''t you even going to Nunspeet?"
34458No....""Still, just a little?..."
34458None of Bertha''s little tribe; the old sisters not there; Constance not there; Gerrit not there; Auntie Lot not there: where were they all?
34458Now, you are only hungry for your dream... and, later, much later....""Have I hungered then... after nothing?"
34458O God, what was it, what was the matter with them?
34458O God, why should it now, why now, fall with such pitiless, crushing weight?
34458O great healer, on whom are you going to try your powers first, Æsculapius?
34458Oh, she wanted to be prepared for anything... but what... what would it be?
34458Oh, what can be the matter with them?
34458Oh, what could be threatening, now that the old woman yonder was dead?
34458Old Mrs. van der Welcke has n''t been quite so well lately....""Is she dead?"
34458On members of your family, I suppose?
34458One day, Constance said:"We have good news from Nunspeet...."But Gerrit remembered nothing about Nunspeet; still he did not wish to show it:"Really?"
34458Only, as she looked at her empty room, she asked just one more question:"Where''s Bertha?
34458Or shall I go on?"
34458Or was it a dead man, walking?...
34458Or was it merely wantonness, youthful levity, turning aside from the smooth tracks, the beaten paths?...
34458Or was it only because the day was black and the house gloomy?...
34458Or would his darkened life go on for a long time-- he always ill-- hanging to that last thread?
34458Or would it just remain dim around him, with the same wan light that glimmered around Paul and Dorine?
34458Or would the shadows around him gradually deepen into darkness, the darkness that was now gathering around his mother?
34458Ought n''t you to go home and get into bed?..."
34458Our life is a very serious thing; and you treat it as....""As what, Auntie?"
34458Papa would have been satisfied; and you would perhaps have given me back something of the past.... Do you understand?
34458Paul was the first to speak:"Are n''t you well, Ernst?"
34458Please, Gerrit, can you give me fifty guilders?"
34458Presently Marianne, when she was alone with Constance, said:"You''ll stay to lunch, of course, Auntie?"
34458Pretty frocks too.... And she, what would she have?
34458Sha''n''t I nurse you till you are yourself again, till you''re quite well... and strong?...
34458Shall I do the same?"
34458Shall we go and look for her?"
34458Shall we sit down here?"
34458Sham strength: was his body weak?
34458She had borne him his children and she was nursing him now that he was ill. Had he been wrong in thinking like that?
34458She herself, on the other hand, asked:"How is Mr. Gerrit doing?"
34458She looked very glad, as though a flood of light were shining around her:"Do n''t you hear... any of those... of those strange things?"
34458She mistook his gentleness:"Wo n''t you think it over, Addie?"
34458She put her arm over his shoulder and, without restraining her emotion, she cried:"Did we all leave you so much alone, Ernst?"
34458She took her son''s hands and looked at Constance with unclouded eyes:"Is he better now?"
34458She was out of sorts at being taken by surprise:"Where have I been hiding?
34458She would not find them too quickly, wished to prolong their enjoyment, called out in the drawing- room:"But where can they be?
34458She''s all blue, drowned in the lake in the Bois de Boulogne.... Did you know the woman?..."
34458Shivers ran down his back-- his marrowless back, his bloodless body-- like a stream of ice- cold water?
34458Should he go first to Paul... or straight to Ernst?
34458Sick: was his soul sick?
34458So I''m to give her the envelope... when she comes?"
34458So the old lady, down there, is dead?
34458So this evening was the last time?"
34458So will you come?"
34458So you''ve had enough of me?"
34458Sounder sleep?
34458Suppose it were she: what then?
34458Teach him to buck up that big carcase of his a bit?...
34458Telegram?"
34458Telegram?"
34458Telegram?"
34458Tell me now: whom will you start on?
34458Tell me, Constance, you will leave me here, wo n''t you?"
34458Tell me, Line, are you also frightened of your skeleton of a husband?"
34458Tell me, was there any wrong on my side?
34458Tell me, your father... was a waiter, was n''t he?"
34458Thank you for nothing: was there ever such a filthy conveyance as a tram, in wind and rain too?
34458That shows, does n''t it?...
34458That''ll all come right... bit by bit, bit by bit....""A lake full of white- faced mermaids: that''s rot, eh?...
34458That''s what I am, Auntie.... How can I hope to...?"
34458The Van Saetzemas arrived:"No details yet?"
34458The body... of a girl: did I see that?...
34458The boy came:"What is it, Grandmamma?"
34458The door- handle grated into her very soul; and before entering she asked once more:"Ernst.... May I come in?"
34458The flame of a gas- jet... and yet... and yet it''s getting dark....""Gerrit, my Gerrit, is the fever returning?
34458The house on fire, at home... or at Mamma''s?
34458The old woman looked up in surprise, blinked her eyes, tried to see through the flowing tears, did not recognize the one who called her granny:"Eh?"
34458The old woman shook her head irritably:"A companion?
34458The policeman saluted:"Sir?"
34458The portrait of all his children:"I expect they''re charming kiddies, Gerrit?"
34458The thing that had never been able to hold him, would it hold him in his old age?...
34458Then he asked:"Pauline...?"
34458Then he asked:"Your husband, Constance...?
34458Then what was real?...
34458Then why did he now for the first time see them weeping... in death... see them mournfully staring... in death?...
34458These... were these new roads leading up to cities of light?
34458They all... they all belong to the future....""Yes, if only I myself....""What?"
34458They had no carriage; and how_ can_ one live in the country without keeping a carriage?
34458They went upstairs; Constance shut the door:"Tell me, Emilie... how are you living, in Paris?..."
34458They went...."Did n''t Addie go just now?"
34458They were quiet at first and then burst into chuckles, crept out, kissed Auntie and Emilie:"Auntie,"asked Gerdy,"is Papa ill?"
34458They''ll be back in twelve months.... Do n''t you remember?
34458They''re fastened to me.... Do n''t you hear them?
34458Under his heavy melancholy, he was angry and jealous:"So you do n''t want me any more?"
34458Was Mamma as anxious as all that?...
34458Was Paul getting at him?
34458Was anything but convention possible for people such as all of them?
34458Was everything... was everything dead then?...
34458Was he alive or was he dead?...
34458Was he going mad... like Ernst?
34458Was he going mad... like Ernst?...
34458Was he going mad?...
34458Was he going to Scheveningen?
34458Was he ill, or had he the blues?
34458Was he in love?
34458Was he not thinking of Pauline?
34458Was it a church or was it only a tomb?...
34458Was it a real man, that porter?...
34458Was it growing dark, was it growing dark?
34458Was it illness... money trouble... an accident... a catastrophe... or was it death?...
34458Was it just a queer feeling, was it an illusion, like Ernst''s hallucination... or could it really be a live thing?...
34458Was it life or death?...
34458Was it morning or was it evening?...
34458Was it not enough that one of her children... had gone mad, surely the most terrible thing that can happen?
34458Was it not your bitter, implacable youth that refused the reconciliation?...
34458Was it now nothing but autumn in front of her and around her, like twilight in her soul, like twilight around her soul?...
34458Was it only because it was raining?...
34458Was it possible that a drop of wet stuff out of a bottle and a touch of powder could cover all that?
34458Was it real then, was it real?...
34458Was it so bitterly cold, so creepily chilly in her rooms, that she felt shivers all down her old, bent back?...
34458Was it so?
34458Was it so?...
34458Was it the ghostly effect of the faint light or_ was_ it so?
34458Was it their fault or the fault of their life: the small life of small souls?...
34458Was it to do with Addie... or was it to do with her mother?
34458Was life no longer ordinary?...
34458Was n''t everything dead here?...
34458Was n''t it Henri the policemen found?...
34458Was n''t it his sister?...
34458Was not that enough?
34458Was not that eternity rushing along?...
34458Was she back at the Hague?
34458Was she getting confused?
34458Was she mad, was she mad?...
34458Was she making a fool of him, or did she mean all she said?
34458Was she so pale and thin and tired... with anxiety about him, with nursing and looking after him?...
34458Was that Pauline?...
34458Was that the approach of death, of the death which she already felt around her?
34458Was that the cold of death?...
34458Was the darkness not gathering around all of them now, the sombre twilight of their small lives?...
34458Was the supreme sorrow not coming nearer?...
34458Was there no fire anywhere?
34458Was this Marietje, clasping her so convulsively, trembling in her little nightgown?...
34458Well, child, and where are you living now?
34458Well, his was still fit and strong; and Pauline''s eyes laughed as they used to do.... Twelve years?
34458Well, suppose it were she: what about it?
34458Well, you need n''t trouble about me.... Ca n''t you manage to make the human body work a little more cleanly in future?
34458Well?"
34458Were Marietje and Adèletje and the two boys not back from school yet?...
34458Were his childish memories at fault and had she always been the serious woman that she now was?...
34458Were the shadows not deepening round Paul and Dorine, for all their youth?...
34458Were their eyes dying or were they ogling?
34458Were these Gerdy-- oh, so frightened!--and little Constant?...
34458Were these Guy and Alex, sleepy still their gentle eyes, cheeky their little mouths?...
34458Were they dead or alive, the chilly mermaids?
34458Were they not born for it, trained for it?
34458Were they not of the same blood and had not they, the brothers, the same soul, the same darkened soul?
34458Were they ogling and laughing... with eyes of gold?...
34458What a queer thing it was, a diseased soul; and could he... could he himself be diseased... in his soul... or at any rate in his body?...
34458What am I?
34458What are you doing here, Gerrit?..."
34458What at?
34458What calamity was there that could happen?
34458What can I do?
34458What could be troubling him?
34458What did he want on the right?...
34458What did the damned wench want to come back to Holland for and why must she look at him and speak to him, why must she go walking past the barracks?
34458What do all of you do?..."
34458What do people like us matter, women like us, girls such as I was?
34458What do you do it for?"
34458What do you do there, the two of you?
34458What do you do?"
34458What do you hear in it?"
34458What do you mean?..."
34458What does it all mean, what you and he have done?"
34458What else would you do?...
34458What for?
34458What had become of those policemen?...
34458What harm has poor Mamma done them?
34458What is it?"
34458What may I give you?"
34458What more could be threatening, looming before her, now that she was growing so feeble?
34458What more could there be coming?
34458What sort of change would come looming up, day after day, gloomy day after gloomy day, in her small life, in the small lives around her?...
34458What was it in the air?
34458What was it seeking, his rooting imagination?
34458What was it that constantly impelled him to keep to the right, to turn up the paths on the right, as though he were making for the Nieuwe Weg?
34458What was it this time, he would ask himself: was he ill, or had he the blues?
34458What was it, what could it be, hanging in the air?
34458What was that porter saying, hovering round him like a ghost?...
34458What was that rushing noise in the distance?
34458What was the use of going to a doctor, or even a specialist?
34458What was the use of lighting lamps: was the twilight not deeper and gloomier day by day, whether it were morning or evening?
34458What was this building which they now entered?...
34458What was this?
34458What was this?
34458What were those voices, which he vaguely recognized?...
34458What would it be?
34458What''s the matter with Constance?"
34458What, what would their twilight be?...
34458When could Constance and Van der Welcke be back?...
34458When he came down a quarter of an hour later, healthy, vigorous, smiling, he found her in tears:"What is it, Mummy?"
34458When shall I see you again?"
34458When they approached the Kerkhoflaan, Emilie said:"Auntie... it''s just stupid chance....""What, dear?"
34458When was it he met some policemen?...
34458When will your mother be back?"
34458Where are you?"
34458Where could they be?
34458Where have I been hiding?
34458Where is Gerrit?"
34458Where on earth was Constance and where was Van der Welcke?...
34458Where was Pauline gone to?
34458Where was he and why was he alone, alone with that dead man, that ghost showing him the way?...
34458Where were the children?
34458Where... where could I go?"
34458Wherever can they be?
34458Which of you will ever have a career like your Grandpapa''s, like your Papa''s?
34458Who can deny the existence of what I feel so very plainly within me, even though I am sometimes amazed at my own consciousness of it?...
34458Who else could it be?...
34458Who is she?"
34458Who was calling him from so very far away?...
34458Who was that man who went before and led the way?...
34458Who were those calling him away from that woman?...
34458Who would look after you if I died to- morrow?...
34458Who''s chained up?"
34458Who''s to blame?"
34458Why always me?
34458Why are we all so separated now?
34458Why did n''t Mamma send for you at once?
34458Why did n''t he take the tram?
34458Why did n''t they make up his fire and why did n''t they light his lamp?...
34458Why did they leave him in the cold and the dark?
34458Why do n''t you look out for a young, rich chap?"
34458Why frighten her like that?
34458Why had n''t he simply left the envelope?
34458Why have n''t you joined a tennis- club?"
34458Why have you come?
34458Why keep your brother from his work?..."
34458Why make tragedies of our lives?
34458Why me?
34458Why me?
34458Why must fate be like that, so heavy, so ruthless and crushing?
34458Why need Mamma have gone to Baarn?
34458Why not Karel?
34458Why not first have told one of us?...
34458Why not have finished his college course and gone to India?...
34458Why not rather make them into something fanciful, something fanciful and artistic?"
34458Why not you?
34458Why not?"
34458Why now?
34458Why should I be frightened of you?
34458Why should I?"
34458Why should he doubt and be astonished and even anxious?...
34458Why should there be deeper gloom around her soul in these days than around others, perhaps hundreds and thousands of people?
34458Why were the maids sobbing like that?
34458Why were those ponds like tragic pools?
34458Why?"
34458Why_ me_?
34458Will you come yourself soon?"
34458Will you send Addie?
34458With Henri?
34458With Henri?
34458Would he be able to be a father to them, or would he on the contrary become a burden?...
34458Would he yet be able to be a father to his children... or would he... on the contrary... become... a burden to his dear ones?
34458Would his children never strive for that?
34458Would it fall around him as it had fallen around Ernst... around whom it was now slowly clearing?
34458Would n''t you think that jolly?"
34458Would she be involved or would others?
34458Would that last thread soon break?
34458Would the darkness one day close in upon his own pale- golden dawn: his children, who also shared the same soul?...
34458Would they never send forth the rays of their golden sunlight towards the greater life and would they not grow into great souls?...
34458Would you like to go to bed?"
34458Would you mind going for a walk with your uncle presently?"
34458Yes, I''d better go to Paul first.... Or... or shall I go straight to Ernst?..."
34458Yes, child... it''s quite true: is n''t it sad, poor fellow?
34458Yes, everything was dead, for the shivering cold which he felt could only be the cold shiver of death.... Blue, was she blue?...
34458Yes, he recognized them, it was...."Come on, Gerrit, old man, you''re not well.... What are you doing here, beside this woman, beside this corpse?
34458Yes, once when I was driving: that was the first time; then near the Alexander Barracks....""But what were you doing near the barracks, damn it?"
34458You say I''m not serious?"
34458You understand, do n''t you?
34458You wo n''t be nervous?
34458You wo n''t beat me?
34458You would n''t have me cut myself?"
34458You''re getting better every day....""Yes, yes... but....""What?"
34458You''re not seriously ill?"
34458You''re putting it on, are n''t you, on purpose?"
34458You''re... you''re getting better now....""Do you think so?..."
34458Your boy...?"
34458she asked; and she added, playfully,"Are you in love?"
34458she implored: was it not enough that one of her children... had gone mad, surely the most terrible thing that can happen?
34458unhappy?...
5463And now, what will Philometor do? 5463 And such a leader you think I am?"
5463And that is?
5463And why did you not have him caught?
5463But, how came you here at this hour?
5463But, how did you know?
5463Did I tell you? 5463 Did any one here present meet the chariot either of the lady or of Eulaeus?"
5463Do not you think that we ought to take the water- bearers under our charge?
5463Do you know where that cistern lies?
5463Does your pride then so far outweigh your love, your duty, and concern for Irene? 5463 Has it had the soothing effect it ought to have?"
5463How should it be different?
5463I What but for you yourself? 5463 I will come-- I will be sure to come,"cried Irene loudly and eagerly,"and shall I bring Klea with me?
5463May I not know what it contain?
5463No? 5463 Philometor?
5463Then I may go out for a little while? 5463 Then I will ask the Roman to assist me; but how can I get to him?"
5463Then you know everything? 5463 Was it Irene?"
5463Will you not forget me? 5463 You know very well that of all words none is less familiar to these gentry than the little word''enough''; but who indeed is really ready to say it?
5463You mean my sister?
5463asked Klea,even that it is probably our father''s enemy, Eulaeus, who has treacherously decoyed the poor child to go away with him?"
5463And may I soon visit you in your new retreat?"
5463And now for the last thing: When will you fetch my little Hebe?"
5463And what, if you please, was the answer I received?
5463But how do you know all this?
5463But now, what is to be done?
5463But perhaps you were drunk when you told me that?
5463But what can a man do?
5463Can any one of you give any information as to the whereabouts of this young girl?
5463Could Publius no more cease to think of her than she of him?
5463Could it possibly be that a lady of rank should have decoyed her into going with her?
5463Did I talk much nonsense just now, Hierax?"
5463Do you call that aiding the weaker?
5463Do you hear me, woman?
5463Do you know that Eros has pierced my heart, and that I burn for the fair Irene, although these eyes have not yet been blessed with the sight of her?
5463Do you know that it is stronger than horses or oxen, or the united strength of a whole army of giants?
5463Do you see the chariot yonder?
5463Do you want to throw two victims into his jaws instead of one?"
5463Finally he stood still in front of Eulaeus and asked him:"What more do you know of the Roman?"
5463Had Serapion guessed rightly?
5463Had fire fallen to burn up the shroud of mist which had veiled his way to the temple?
5463Has any one seen her since, at break of day, she placed the first libation from the Well of the Sun on the altar of the god?
5463Has anything happened that may turn out favorably for him?
5463Have you ever heard of King Euergetes, who, at his birth, was named the''well- doer,''and who has earned that of the''evil doer''by his crimes?
5463Have you ever ridden in a chariot?"
5463Have you had any ideas?
5463Have you never had a companion of your own age whom you could play with, and to whom you could tell everything?"
5463How can we protect ourselves against violence and superior force?"
5463How can you bear being always in that shut up dungeon with all those solemn men in their black and white robes?"
5463How should I have any chance of such things here in the temple?
5463How would you like to try for once how it feels?
5463Irene heard this proposal with sparkling eyes and cried, as she clapped her hands:"May I ride in a chariot with spirited horses, like the queen?
5463Is it enough?
5463Is it possible that the king should have learned the truth?
5463Is the Eunuch Eulaeus waiting in the anteroom?
5463Lysias, who during his absence had been pacing up and down and reflecting, met him with the question:"How long is it yet till sunrise?"
5463May you never look on at the merry doings in the streets at the Dionysiac festivals?
5463No doubt it will be hard to you to crave a boon, but ought you to shrink from those few steps over sharp stones?
5463Now only tell me, have you never played at hide and seek with other girls?
5463She is a woman, and will never suffer--""What is there in this world that she will not suffer if it can procure her profit or pleasure?
5463Still I must ask you; have you any personal ground of hatred against the Roman?"
5463Then he added in a lower tone:"When can your wild beasts do their work?"
5463Then no one has met her in the course of this day?
5463Then she timidly enquired:"Are the evil spirits driven out of the child?"
5463Was Memphis in flames?
5463Was it the elder and not the younger sister, whom alone he was anxious to speak with, who came to the well this morning?
5463What can now be done to save Irene from him?
5463What can the manager of a performance do, but all in his power to secure the applause of the audience?
5463What do you want to know about my father?"
5463What will you advise him to do?"
5463What, in the name of all the gods, has Publius done to you that you avoid him more anxiously than if he were covered with leprosy?
5463Where are you taking me?
5463Where are your horses standing?"
5463Where have you put the despatch from the Senate which the messenger brought you just now?"
5463Where was she to seek the lost girl?
5463Who knows what delightful thing Euergetes may not have promised her in return for our little maid?
5463Why do n''t you turn round-- nor ask me anything about my parents?"
5463Will Klea follow me?"
5463You shall be perfectly satisfied with me!--But whither am I to conduct Irene?
5463You think I shall not be successful?
5463You were more moderate than I?
5463do you mean to say?"
5463what is there that a man may not learn from a woman?"
5463what shall I say if I have been looked for, and they ask me where I have been so long?
5486A litter?
5486And did any one of their busts satisfy you?
5486And did you suppose that that was new to me?
5486And he is not to know that you work here?
5486And in my snub- nose?
5486And those expectations require--?
5486And your pretty face is to be handed down to posterity in five- fold deformity?
5486Cicero?
5486Do I look so very poor then?
5486Do you know what lies before you in that case?
5486He is in moderate circumstances, but of good family?
5486I will see at once to both the dresses-- but, to be sure, when are we to be ready?
5486I?
5486If you saw that it hurt me to stoop when the wind blows the strips of papyrus on to the floor, would you not willingly pick them up for me?
5486May I accompany you?
5486My own fame you mean?
5486No, what?
5486No?
5486Still, you will put your name on my bust?
5486Then I am to go alone?
5486Then why did she not stay at home? 5486 Then, do you know what, dear old father?"
5486To whom shall I give the phial when I have used the stuff in it?
5486We?
5486Well?
5486What do you want with the ship- builder?
5486What may that be?
5486Where is she?
5486Which of them? 5486 Who knows what it may be?"
5486Who says so?
5486Why not?
5486Would an early demise of your work pain you much? 5486 Would he have offered me his own treasures if he had not wanted money?"
5486You were speaking,she said,"of the broken busts of Balbilla?"
5486Antinous stroked the blind boy''s pretty curly head, and then, as Selene was about to descend the stairs, he asked her:"May I help you?"
5486At last he broke the silence however, saying:"Your father, perhaps, will not agree to our bargain; and yet it is for him you want the money?"
5486Do you think,"he added, turning to the widow,"that perhaps a bed could be made here on which she might lie, and remain here till the factory reopens?"
5486Do you understand all that that means?
5486He was still hesitating when Arsinoe''s loud exclamation of"Who''s there?"
5486He would be a year older than you now, my child-- is your mother still alive?"
5486How can you make such a pother about nothing, Selene?"
5486If he lost his life, after all what would it matter?
5486Is it not true Mary, we shall he sincerely obliged to Selene if only she will not spoil the pleasure we have had in working for her?"
5486Is there any money left in Selene''s box?"
5486May I know your father''s name?
5486Should he go there to carry her a new pitcher in the place of the broken one?
5486Should he once more go to the steward with a request for bread and salt?
5486Should he-- should he-- should he not?
5486Tell me--you believe that I mean well by you?"
5486The manager is having a litter fetched for you.--Where do you live?"
5486Well?
5486What tortured the poor child so cruelly?
5486What was to be done now?
5486When the widow stroked her thick soft hair, Selene looked up with a smile and asked:"Have I been to sleep?"
5486Where do you live, child?"
5486Which of all these things does your father value least?"
5486While he was thus occupied, Arsinoe went up to him and asked laughing:"Hiram has not cheated me then?"
5486Why then yesterday had he shown Arsinoe her mother''s bust before her?
5486Will that do?"
5486You are not vexed with us any longer?"
5486You said just now that you were grateful; do you want now to spoil our pleasure?"
5486Your father is alive?"
5486and did you walk through the streets with a foot in this state?"
5486and yet-- do you live far from this?"
5486but how then can you find courage to expose yourself for the sixth time to a form of calumny that it is difficult to counteract?"
5486but mighty Serapis, what are we to put on?"
39194''A sense of duty?''
39194''After all, what avails this?''
39194''Against you?
39194''Ah, and you still more so, I suppose, my young lady?''
39194''Ah, you have discovered that at length, have you?''
39194''All?''
39194''Altered?
39194''Am I disturbing you?''
39194''Am I unwelcome?''
39194''An Ettersberg?''
39194''And I really am not to hear whom chance has thrown in my way in this kind, but all too transitory, manner?''
39194''And heartily affectionate?''
39194''And how is it you have not done so before this?
39194''And none for Ettersberg?''
39194''And suppose silence were imposed on you-- for the sake of the family honour?''
39194''And the Countess?''
39194''And the man?
39194''And this young lady and I are the hostile claimants?''
39194''And what it costs me to speak it?''
39194''And what reply did he make to you?''
39194''And when will they hear this?''
39194''And why did you never inform us by a single word that it would please you in the last instance to set yourself against this second plan?''
39194''And why do you choose me instead of Edmund?''
39194''And you found out all this by your own powers of observation?
39194''And you have acted as my protector?
39194''And you have come to Brunneck to reconnoitre the enemy''s territory, I suppose?''
39194''And you really suppose that Hedwig will wait for that?''
39194''And, in your opinion, I am?''
39194''Anxious?''
39194''Are you of opinion that the steward is dealing unfairly by us?''
39194''Are you out of your senses?''
39194''Are you satisfied?''
39194''Are you so fond of spring?''
39194''Armand, what do you mean?
39194''At strife?''
39194''Bless?''
39194''But I never sat for this portrait, and what is the meaning of this uniform, which I have never worn?''
39194''Can you ask me that to- day, a day which has seen my every wish fulfilled?
39194''Can you really still intend to take that journey?''
39194''Could you not understand it, Constance?
39194''Count Edmund?
39194''Count Ettersberg was at the station, I suppose, when you arrived with the travellers the day before yesterday?''
39194''Did that flattering compliment refer to me?''
39194''Did these bonds weigh so heavily on you?''
39194''Did you imagine that I should be the accomplice of this fraud?''
39194''Do you imagine I ca n''t guess what brought the young gentleman over to Brunneck?
39194''Do you mean it in earnest?''
39194''Do you not think that Edmund is strangely altered, mamma?
39194''Do you really long for it?''
39194''Do you suppose I do?''
39194''Do you think I mean to be treated as an invalid, because I have got a scratch on my hand?
39194''Do you think I would let you go?
39194''Do you think it has been a light thing for me to keep silence, and to aid and abet that which you call fraud?''
39194''Does anything ail you, Herr von Ettersberg?''
39194''Does the invitation displease you?''
39194''Dread?
39194''Edmund, Count von Ettersberg?
39194''Edmund, have you not heard what I have been saying to you?
39194''Edmund, why had you not confidence in me?''
39194''Edmund-- you here?''
39194''Edmund?''
39194''Fear?
39194''For God''s sake, what ails you?
39194''For months?
39194''For what reason?''
39194''Frequent?''
39194''Gone wrong?
39194''Good heavens, how can such things come into your mind?''
39194''Had you not found it out?''
39194''Have I ever asked you to mediate?''
39194''Have I pained you?''
39194''Have you anything to say to the messenger?''
39194''Have you been writing to Ettersberg?''
39194''Have you burnt yourself?''
39194''Have you no congratulations to offer us?''
39194''Have you not thought whom the confession you propose making would disgrace and dishonour?''
39194''Hedwig?
39194''Hedwig?''
39194''Helped him upstairs?''
39194''His daughter?
39194''How came that to be?''
39194''How can a girl of eighteen feel tired when there is some pleasure or a party in view?''
39194''How can this lady pass along such a road on foot?
39194''How can you be a judge of that?''
39194''How can you imagine that I ever gave them a thought?''
39194''How can you take a momentary caprice, a mere passing bout of ill- humour, so seriously to heart?
39194''How can you venture to address such language to your aunt?''
39194''How could you be so imprudent?''
39194''How could you cause us so much anxiety?''
39194''How could you continue to place confidence in a man whom you know to be unreliable?
39194''How could you know that?''
39194''How could you travel at all in such weather?''
39194''How did you come by it, uncle?''
39194''How did you come by the picture, uncle?''
39194''How long has it suited you?
39194''How was I to know that it would be so ungraciously received?
39194''How you came by it?''
39194''I have been intolerably disagreeable of late, have I not?''
39194''I said"nearly"and"within an ace,"did not I?
39194''I should like to know who is not fond of it?
39194''I?
39194''I?''
39194''I?''
39194''Is it possible that you can have been listening?
39194''Is there a conference at the castle to- day?''
39194''Is this your reply to all that I have been saying to you?
39194''Its cause and origin?
39194''Just so; but why this sudden interest in the matter?''
39194''Lina, do you wish to exasperate me?''
39194''Matters of business?
39194''May I in my turn learn----''''Who I am?
39194''Must I render you account of every word and every glance?''
39194''Must it be said in private?''
39194''Must one breathe dungeon- air in order to long for freedom?''
39194''Must your visit be made now?''
39194''My likeness?''
39194''My words hurt you, Fräulein?
39194''No higher good?''
39194''No time?''
39194''No, why not?
39194''Not return?
39194''Not?''
39194''Oh, it is you, Oswald?
39194''Oh, you believe that, do you?
39194''On a journey?
39194''Oswald, have I ever let you feel that?''
39194''Oswald, who was the lady?''
39194''Oswald?''
39194''Other people''s concerns?
39194''Other plans?''
39194''Over that steep hill, just after a heavy downfall of snow?
39194''Patiently?''
39194''Prejudice?
39194''Purchase timber to a large amount?
39194''Really?
39194''So he has told you of that already, has he?''
39194''So it is you, is it?''
39194''So our conversation made you yawn, did it?
39194''So soon?
39194''So that is why you stayed all night?
39194''So you will not come?''
39194''So you will not have any alteration made in the rooms?''
39194''Sunshine alone?''
39194''Suppose silence was imposed on you for the sake of the family honour?''
39194''The separation will be painful to you, then?''
39194''The victim?''
39194''Things of more importance than the welfare of your estates?''
39194''Tiresome?
39194''To Edmund?
39194''To Ettersberg?
39194''To act as second?
39194''To my uncle?
39194''To remain at Ettersberg?''
39194''Was it not a feeling of jealousy which stood between us and estranged you from me?''
39194''Was this the fatal souvenir which must disappear to- day?
39194''We are late, are we not?
39194''Well, Oswald, how did the judgment- scene in there go off?
39194''Well, perhaps you will allow me, as your ex- guardian, to inquire how you propose to live during the next few years?''
39194''Well, what are we fighting for, then?
39194''Well, where is he?''
39194''Well?''
39194''Well?''
39194''Well?''
39194''Went out riding?
39194''Were they not given to you?''
39194''What am I not to suspect?''
39194''What avails my trouble or anxiety?''
39194''What can it mean?
39194''What can it mean?
39194''What caused the delay in starting?''
39194''What did that mean?''
39194''What do you mean by that?
39194''What do you mean by that?''
39194''What do you mean by that?''
39194''What has happened to the girl?
39194''What has happened?
39194''What in the world are your horses to me at this moment?''
39194''What in the world could make you anxious, Hedwig?
39194''What is all this?''
39194''What is it I am not to suspect?''
39194''What is it now?
39194''What is it?''
39194''What is the matter with you?''
39194''What is this mysterious commission?''
39194''What is up?''
39194''What powers?''
39194''What steam- engine?''
39194''What was the discussion about, and why did your master go off in his sledge alone?''
39194''What was the quarrel between you?''
39194''What, at this hour of the night?''
39194''What, do n''t I please you even yet?''
39194''What, that she has given up contradiction, and all her foolish tricks?''
39194''What, you draw me violently from the table simply for that?
39194''What?
39194''Where do you come from?''
39194''Where have you been?''
39194''Where in the world is he, then?''
39194''Where is Hedwig?''
39194''Where is my aunt?''
39194''Why did I not hear of this the first thing this morning?
39194''Why did you force him to remain on here?''
39194''Why did you not keep your supposition to yourself?''
39194''Why did you receive my communication so ungraciously when I told you about my first visit to Brunneck?
39194''Why have I only just heard of your trouble-- of the trouble which drove you to this?
39194''Why not now?''
39194''Why on earth ask me?
39194''Why should I not take pleasure in it?''
39194''Why should I put off an explanation?
39194''Why, do you want to make me effeminate?
39194''Why, has not this love- affair of hers been a perfect romance?
39194''Why, what ails you, Oswald?
39194''Why, what ails you?''
39194''Why-- why?''
39194''Why?''
39194''Will you have the kindness to get in at last?''
39194''Will you leave me suddenly in this way?
39194''Will you send for the steward and speak to him?''
39194''With Senden?''
39194''With me?
39194''You are leaving shortly?''
39194''You are not thinking of paying the Councillor a visit, are you?''
39194''You have met the Count before to- day?''
39194''You know?''
39194''You lost your parents early?
39194''You love Hedwig?
39194''You mean my aunt, the Countess?''
39194''You mean that Edmund is not equal to the task before him?''
39194''You propose going through the woods on foot in that attire?
39194''You really think so?''
39194''You see how very unwell she is?''
39194''You think so?''
39194''You were not happy?''
39194''You will not accept me simply in my quality of neighbour?''
39194All the good things of this world fall to my share?
39194Along a path where one sinks to the knee at every step?
39194Am I never to learn the trouble that is tormenting you and weighing on your spirits?
39194Am I not even master here in my own rooms?
39194Am I the cause of your leaving?
39194And what did that strange, that enigmatic glance portend?
39194And why have I never heard of this relative, and of the wonderful resemblance existing between him and me?''
39194And why would he''make an end of it,''were he to be deceived in this belief?
39194And you call that luck?''
39194And your love is given to me, to me personally, not to the Count Ettersberg, not to the heir of these estates?
39194Another visit?''
39194Are not you coming with me?''
39194Are you aware that the third part of your forests is doomed-- that the timber is to be cut down and sold?''
39194Are you going straight back home?''
39194Are you jealous, old fellow?
39194Are you not pleased with the new arrangements?''
39194Are you not the hero of the day?''
39194Are you so wedded-- so enthusiastically attached to this new vocation of yours?''
39194Be separated from you four- and- twenty hours longer?''
39194But what is the matter, I wonder?
39194But where is he, I wonder?
39194But who in the world can she be?
39194But why do you visit your anger on me?
39194But, after all''--and an expression of profound bitterness flitted like a spasm across the young man''s face--''after all, what is it to me?
39194But, good heavens, Erich, what makes you look so black and miserable, and why is Hedwig out of the way?
39194Can it be that we are to have a foe in you?
39194Can not you bring yourself to it, if you try?''
39194Can not you desist from it for once, if it be only for a moment?''
39194Can not you wait patiently until you see what the issue will be?''
39194Could I submit to that, I ask it of you?''
39194Count, to what I am indebted for the honour of this visit?''
39194Did this new relation intend to take up a hostile attitude towards her from the very first?
39194Did you really come expressly for that?
39194Do my words displease you again?
39194Do not these features speak clearly enough?
39194Do you not find it too warm this mild weather?''
39194Do you not think so?''
39194Do you really think it possible?''
39194Do you think I did not see him kiss your hand as he took leave of you?
39194Do you think, my dear, that it would be easy for me to leave you?''
39194Does he still hold the document which gave him this authority?''
39194Does she love you?''
39194Enmity?
39194Everard, have you seen Herr von Ettersberg?
39194Excuse me for ten minutes, will you?
39194Fear of what-- of whom?
39194Go now, Oswald, and change your clothes at once-- at once, do you hear?
39194Had you destined it to be consumed by those flames?
39194Has anything happened?''
39194Has it all been in vain?''
39194Has my uncle offended you, that you now talk of leaving at once?
39194Has she not been a mother to you?''
39194Have I startled you?''
39194Have not they got their own way in spite of the Countess and of me?
39194Have not you been treated in all respects as the son of the house whose name you bear?''
39194Have you any combustibles, any train laid over there?''
39194Have you any more flattering epithets to bestow on me?
39194Have you been ill, or has anything happened?''
39194Have you been so good as to speak to him for me?''
39194Have you cancelled the powers formerly conferred on your land- steward?''
39194Have you grown misanthropic?''
39194Have you not reflected that these means may be withdrawn, if you push matters so far as to provoke a rupture with your family?
39194Have you really no questions to put to me?''
39194Have you told your father he may expect us?''
39194He made a great effort to regain composure, and even succeeded in forcing a smile as he replied:''Why, are you beginning that tale?
39194He only approached her quickly, and said, in a low and eager voice:''What has happened to Edmund?''
39194He''--the question came rather hesitatingly--''he did not come over with you to- day, of course?''
39194How can I give orders, make arrangements regarding your property, while you yourself are here present?
39194How can I tell in what direction Hedwig may be strolling?''
39194How can the Count have gone after Hedwig?
39194How can you allow yourself to be so utterly overcome?''
39194How can you cling so pertinaciously to this fancy, or attach such importance to a mere word?
39194How can you speak so indifferently of such a possible view of the case, of the disgrace it would entail?
39194How could you be so mad as to keep it in your possession?''
39194How do I know if the footpath is practicable?''
39194How often have I asked you both to give up this stiff form of address, and to behave towards each other as relations should?
39194How should I know?''
39194How should you qualify a scheme formed to oust the rightful heir that another might succeed to his place and property?
39194How?
39194I am a favourite of Fortune, am I not?
39194If not to jealousy, to what then?
39194If we----''''Why did you not tell me this before?''
39194In what capacity would he have me remain there?''
39194In what?''
39194Instead of replying to his question, she laid her hand on his, and said very quietly:''What is the matter with you, Edmund?''
39194Is Edmund acquainted with the contents of that packet?''
39194Is it really true, as I heard a lady asserting just now, that you positively detest dancing?''
39194Is my uncle in a very ungracious humour?''
39194Is not Edmund the most tender, the most attentive lover the world ever saw?
39194Is that in contemplation?''
39194Is your cousin always as polite and as sociable as he has shown himself to- day?
39194It flashed on the young girl and was gone, and who should determine the true meaning of it?
39194It played about her lips with all its own bewitching charm as she replied:''Why not?
39194It was Edmund''s wish, I imagine, that we should fulfil the demands of etiquette by going through this waltz together?''
39194Look after my trunk, will you?''
39194May I bring her to you?
39194May I not say a word to you-- one word?''
39194Might not his nephew, by some despairing act, have sought a solution which would be worse, more cruel even than the threatened avowal to Oswald?
39194Must I insult you to drive you from me?''
39194Must this be the end?
39194My God, what will come to us now?''
39194Of course, if the lady is afraid to venture----''''Afraid?''
39194Oswald''s brow contracted darkly, and he replied with much irritation:''How often have I begged you to spare me this perpetual banter?
39194Oswald,''he went on, turning to his cousin,''I might have given it back to you in the carriage at least; why did you not remind me of it?
39194Pleadings?
39194She gazed anxiously into Oswald''s face, and in lieu of making answer, asked:''Why did Edmund start alone?
39194So he has a daughter?''
39194So we have won the suit?''
39194Suppose such not to have been the case?''
39194Take the steward to task for me, will you?
39194That is why she went to Italy with the Countess?''
39194The heir of Ettersberg?''
39194This Rüstow is wealthy?''
39194Was he not going-- going never to return?
39194Was it alarm, or was it joy that seized upon her with such paralyzing might?
39194Was it for this you had the fire lighted?''
39194Was it the thought of her entering the family which had roused him thus?
39194Was there no help at hand?''
39194Was there no other way-- no other way?''
39194We love each other, do we not?
39194Were you afraid I might be buried beneath a drift?''
39194Were you that barrier?
39194What am I to say to your mother?''
39194What are these absurd ideas you are so suddenly disclosing?
39194What are you gazing at me in that way for, Oswald?''
39194What can be the meaning of this?''
39194What cared the mother for her own ruin or shame?
39194What could it mean?
39194What do I, the owner of Ettersberg, want with the possession of Dornau?
39194What do you know?''
39194What do you mean?
39194What do you mean?
39194What has become of my merry, saucy Hedwig, my madcap who was never weary of frolic and fun?
39194What has come between us?''
39194What has gone wrong between Hedwig and Oswald von Ettersberg?
39194What has happened to produce such an alteration in your feelings?''
39194What has happened, aunt?''
39194What has happened?
39194What is to be done?''
39194What is to be done?''
39194What made you always draw back into your shell in that obstinate, sombre fashion?''
39194What makes you look so solemn, Oswald?
39194What scheme can Edmund have in his head?''
39194What was he not to know?
39194What was it they were hiding so carefully from him?
39194What was the meaning of that last look, that farewell gesture?
39194What was the real ground of offence?''
39194What would she not do or surrender for his sake?
39194When are the formalities of the sale to be settled?''
39194Where do you mean to go?''
39194Who has thought of your feelings, of your inward conflicts?
39194Whom does it represent?''
39194Why did he not recall his words when I asked for an explanation?
39194Why did he so vehemently demand an assurance that her love was given to him, to him personally?
39194Why did you conceal the name from me?''
39194Why did you keep him here when he wanted to go?
39194Why did you not send a message over to me?
39194Why do my horses never run away, I wonder?''
39194Why do n''t you get Hedwig to help you?''
39194Why do you set yourself so strongly against it?''
39194Why has Oswald been banished to the side- wing?''
39194Why has the carriage stopped?
39194Why have you lost pleasure in all that you cared for formerly?
39194Why indulge in such silly fancies?
39194Why must such a discussion have arisen at this precise moment?
39194Why refuse to give her name?
39194Why should I not possess a portrait of you?''
39194Why should she suddenly make open renunciation of her influence?
39194Why should you?
39194Why this silence and concealment?
39194Why was he left behind?''
39194Why?
39194Will you bear it again, now that you have come back to me?''
39194Will you not come with me to your mother?''
39194Will you not grant me one minute?''
39194Will you really go to him-- to him of all people, with a tale which will ruin her?
39194Will you send for Oswald?
39194You can not possibly be alluding to that foolish lawsuit about Dornau?''
39194You know into whose hands the picture fell?''
39194You require gratitude at my hands?
39194You will come back to Ettersberg sometimes, will you not?''
39194You will make one of us, will you not?''
39194You?
39194cried Rüstow, falling, as it were, from the clouds,''You do n''t mean to pretend that this fancy existed during Edmund''s lifetime?''
39194he asked, when some minutes had elapsed;''and do you intend to restore to me my property?''
39194is not that business settled yet?''
39194of what use is it to be young and rich, if one is not to enjoy life?
39194what do I care for the doctor''s orders?''
39194why that allusion to some connection existing between us?
5511Again dissatisfied with Fate?
5511Alive?
5511Althea?
5511And Bias, the blackbeard''s slave?
5511And I?
5511And the other?
5511And the statues?
5511And you think that, in this case, obedience is the husband''s duty?
5511As you command,he began hesitatingly; but she swiftly interrupted with the question,"Do you come from Pelusium, and are you going directly home?"
5511But, first, shall I find the man with the black beard on board of one of the ships?
5511Did they escape you?
5511Do you dare to ride farther?
5511Have I really done you so much evil?
5511Succeeded?
5511Where?
5511Yes,cried the artist,"what else should I call what has so often filled me with the deepest rapture?
5511Beauty?
5511Before a quiet spectator, in the pure, truthful light of Apollo, the foe of all deception, what would this Arachne probably become?
5511But if he went to work again in Tennis to model the Arachne, did not love for Daphne forbid him to sue afresh for Ledscha''s favour?
5511Had he really lost her entirely and forever?
5511How had he succeeded, in this fierce gale, in kindling the torch so soon into a powerful flame?
5511Or had the memory of those mad hours revived and caused his embarrassment?
5511Put even if it should be lost, what does it matter?"
5511Suppose he should now seek the angry girl to entreat her to speak to the aged miracle- worker in behalf of the sorely wounded young foreigner?
5511Was it not foolish to let a child amuse itself in the middle of the night with so dangerous a toy?
5511Was it possible that rats and mice--?
5511Was it the consciousness of having acted rightly?
5511Was the wounded barbarian the sole acquisition of this journey?
5511What did this mean?
5511What does she care about her elderly travelling companion?
5511What was the meaning of the light in the workrooms now?
5511When the King''s command led me to the Tiber, many things surprised me; but, as a whole, how shall I compare the two cities?
5511Whence had the nimble fellow come so quickly?
5511Where was his usually efficient Bias?
5511Will you hear me?"
5511Would it not yet be possible to obtain her forgiveness and persuade her to pose as the model of his Arachne?
5489And are none but the Romans to be permitted to use iron?
5489And if Caesar does not keep his word?
5489And in fact it is possible, it might very will be-- Will you do me the favor to come with me to that bust of Hipparchus? 5489 And it was for him that you charged me to load my next corn vessel to Joppa with swords, shields and lance- heads?"
5489And you called him?
5489And you will celebrate it in your poems?
5489Answer me-- have you heard the name of Bar Kochba?
5489Did they tell you so too?
5489Did you venture into the streets?
5489From whom?
5489Has he been there long?
5489How can you doubt me Mother? 5489 How long, I ask you?"
5489If you were not, would you have given me such reason to be grateful to you?
5489Just now I met, in his own person--"Who?
5489May I be allowed to ask who?
5489What am I to understand by those words, charming Balbilla?
5489What is he doing there?
5489What should prevent your answering positively?
5489What sort of a life shall we live then?
5489When can you have finished this work?
5489When will He appear?
5489When? 5489 Where is Antinous?"
5489Who are you?
5489Why not? 5489 You are meditating another revolt?"
5489You are not mistaken, you are sure you saw him?
5489You spoiled me with kindness even when I was a boy, and what can I do to thank you for all this?
5489You think that Caesar is here?
5489Am I right Macedonian citizens, or am I wrong?"
5489And am I no longer old Doris whom you have even joked with, and whose food you have eaten?"
5489And in what school may our minds be trained better or on sounder principles than in ours-- I mean that of the Greek sages?
5489And now, on what soil had the seed of maternal tenderness fallen?
5489Are such signs common?"
5489Are there any weavers here?
5489But how am I ever to get into the palace again to see Arsinoe, and how am I to deal with that ferocious old Keraunus?"
5489Can I tell when?
5489Did he see rightly, or was he under some delusion?
5489Do you regard me as a man, I mean, as a true man?"
5489Have you heard the name of Bar Kochba?"
5489How could he dare to drag her into his uncertain and compromised position?
5489How had he ever been able to find amusement even in this woeful old body?
5489In what hour of your life did you feel yourself that you owed the deepest gratitude to the God of your fathers?"
5489Is it the dying glow of my failing fortunes, is it the pale dawn of a coming and more glorious day?
5489Is that the way a young fellow should look who has his art, and plenty of strength in his hands, and the sweetest of sweethearts in his heart?"
5489My dogs and birds amused him, and did he not even do me the honor to relish a dish out of my kitchen?
5489Should he fling himself upon his pursuers and fell them to the earth?
5489Tell me, will it?"
5489Was that momentous night destined to bring him nearer to the highest goal of his ambition or to debar him from it?
5489Was this Sabina who no doubt was kindly disposed towards him but who loved no one else, not even herself?
5489Was this the harsh bitter woman whose heart seemed filled with gall, whose tongue cut like a dagger every one against whom she used it?
5489What can I play with now?''
5489What do you think-- would it not be right to pour out half a cup of wine to the gods, and allow ourselves the other half?"
5489Where was he to find the money he was accustomed to give his sister on the first day of every month?
5489Who can tell?
5489Whom do you seek here mother?"
5489Will it?
5489Will you always-- for all time be the same, whatever your fortunes may be?"
5489Would it not be wise in him to quit Alexandria and seek work or daily bread in some other Greek city?
5489You?
5489my lord, how can you find it in your heart to be so cruel?
5489should he passively await impending fate?
5489who had ever seen Sabina in such a mood?
4736... Do you see Hrafnhild?
4736A lady- slipper?
4736Ah, Ingolf, are you here?
4736And I should not trust you?
4736And Runa, dear, wo n''t we be the same friendly sisters we have always been?
4736And even if he came-- do you think we have the same life- egg, I and Hrafnhild?
4736And even that did not betray me?
4736And how did it break?
4736And not tell Runa that I lost them?
4736And otherwise you got off alright?
4736And that is?
4736And that is?...
4736And you are still alive?
4736Are n''t my lips blue?...
4736Are n''t we at the ledge yet?
4736Are n''t you coming along with us, Hadda Padda?
4736Are n''t you going to wait for us?
4736Are n''t you tired pulling?
4736Are there only flowers in it?
4736Are you afraid I''m sitting too near the edge?
4736Are you afraid you will lose me?
4736Are you always so contented?
4736Are you both holding the rope?
4736Are you determined to go to- day?
4736Are you going out, Ingolf?
4736Are you going to yield to it?
4736Are you ill?
4736Are you rested?
4736Are you satisfied now?
4736Are you sure they did not fall beyond that lowest rock?
4736Are you teasing me?
4736Are you the one who gets all Hadda Padda''s ships?
4736Are you tired?
4736Are you tying the rope around you?
4736But do you want me to do without both of you at the same time?
4736But now-?
4736But she, she looked at you through a veil of wantonness, so that your imagination might create what it liked behind it--?
4736But what made you wear the pearls?
4736But why has she made the rope so taut?
4736But--?
4736Can that be done?
4736Can you imagine any one better?
4736Could you get any happiness out of life with a man who does not love you?
4736Did n''t it hit?
4736Did n''t she throw it?
4736Did she send you with the spade?
4736Did you find your diamond ring?
4736Did you hold the rope?
4736Did you lie to me, Kristrun?
4736Did you look everywhere possible?
4736Did you look in the holes?
4736Did you search in the pool near the big stone?
4736Did you tell mother we were coming here?
4736Did you think I would stone you?
4736Do n''t you know how she is?
4736Do n''t you know my sweetheart?
4736Do n''t you see the ring on my finger?
4736Do n''t you think I can do without you now?
4736Do you do this half- heartedly?
4736Do you hear her answer?
4736Do you hear the flies buzzing?
4736Do you know my sister?
4736Do you know what attracted me most to you?
4736Do you know what she did yesterday?
4736Do you love me, Ingolf?
4736Do you love me?
4736Do you remember when I gave you all a woman can give?
4736Do you remember?
4736Do you see her?
4736Do you see her?
4736Do you see her?
4736Do you see her?
4736Do you see how it stretches its thousand delicate fingers to the fading light?
4736Do you think I am afraid to go down?
4736Do you think it is something she invented?
4736Do you think so?
4736Do you think you will miss me very much when you are gone?
4736Do you want some?
4736Do you want to see that I love you as much as ever?
4736Does everything leave you cold?
4736Does it butt?
4736Does n''t she know the sun- dew?
4736Each time you give an answer you grant a flower its life.-- Of all things,--what is the softest you have ever felt?
4736Even if you could, would you continue to be tied to a man who does not love you any longer?
4736Even were I to sacrifice all now, what would she gain, since you do n''t care for her?
4736Forget--?
4736Get out of my sight, do you hear?
4736Going away to- morrow?
4736Going away--?
4736Hadda Padda, do you want the ship to have two or three masts?
4736Has kindness never taken revenge?
4736Has n''t every day we have lived together been a renewal of this promise?
4736Has not a sacred hour welded our hearts together?
4736Has she a long way left?
4736Have n''t I confessed my love to you?
4736Have n''t I seen you in each other''s arms?
4736Have n''t you ever heard it?
4736Have you asked any one to search for them?
4736Have you been down already?
4736Have you courage to hold me while I try to get up?
4736Have you ever fallen, Steindor?
4736Have you lowered yourself that far?
4736Have you never been discontented with life?
4736Have you noticed that she is beginning to resemble him?
4736Have you seen it in the glass?
4736Have you seen--?
4736He does n''t want to be called Goldmane?
4736Her body is relaxed... Should I call to her?
4736How about the yellow ones?
4736How are we going to accommodate all these people?
4736How can you ask?
4736How can you say that, Hadda dear?
4736How did it affect you?
4736How high do you think it is?
4736How long is a rope- length?
4736How many have you made fools of already?
4736I do n''t remember exactly-- it''s quite impossible to enter the gorge from below, is n''t it?
4736I do n''t understand-- what are you driving at?
4736I gave you my word, it is true; but since I no longer care for you, will you still hold me to an old promise that was made when I loved you?
4736I shall let the rope slide over my shoulder-- will you be more at ease then?
4736I think the young lady is very depressed, Shall I show her an herb that can heal many ills?
4736I wonder if Hrafnhild is down in the hollow?
4736INGOLF...?
4736In carrying me?
4736Ingolf, do you value such a character?
4736Ingolf, how could you be so hard?
4736Is Steindor holding the rope?
4736Is it old, the water that flows down the river?
4736Is it quite impossible to talk seriously with you?
4736Is it still turning?
4736Is n''t father here?
4736Is she insane?
4736Is she rested?
4736Is that a fairy- tale?
4736Is that true?
4736Is the rope safe?
4736Is the young lady in low spirits?
4736Is there nothing so sacred to you that you would n''t ridicule it?
4736Is this death perhaps?
4736Lighter?
4736May I close the door and talk to you?
4736May I?
4736Mother, when may we go berry- picking with Hadda Padda?
4736My, but will you really be here three weeks to- morrow?
4736No--?
4736Now I am-- Do you still doubt?
4736Now do you think she said it because she was so sure?
4736Now you have granted the catch- fly its life.--What cast the shade of sorrow in your eyes?
4736Now you have no hands.... Shall I give them to you again?
4736Now?
4736Olof, shall we go?
4736Or, shall we see who is stronger?
4736See that hollow?
4736Shall I stone the raven away from his nest?
4736Shall I tell you?
4736Shall we all go for a walk now?
4736She is looking for me, Runa, dear, may I say a few words to Ingolf?
4736She took back with the left hand what she had given with her right-- was that what attracted you?
4736She waved her hand to you?
4736Skuli dear, will you be a good boy and make me a ship?
4736So that''s how you searched!--Did you look all through the duck- weed, did you fish it out of the pond, to see if the pearls were hidden in it?
4736So you think it will hold?
4736Something mother may not hear?
4736Steindor, will you hold the rope with him?
4736Take Steindor with you, will you?
4736Tell me, Veiga-- haven''t you a life- egg?
4736That..?
4736Then I did succeed in hiding it?
4736Then will the Sheriff give me a sheep again?
4736Then you have been obedient to your fate?
4736Then you have n''t it any more?
4736They are all alive.--Shall I tell you more?
4736Wait for you, yes-- yes, of course-- do you think I would run away from you?
4736We shall find your pearls.--Aren''t you coming with me?
4736Well, I daresay I get most of them.--What makes you think so?
4736Well, are you going to make that ship?
4736Well, what is it?
4736Well, what is it?
4736Well--?
4736Well?
4736Were n''t there moments when I made a greater confession, when one sigh, one glance, told you more than these words?
4736Were you afraid of the stone?
4736Were you really in love with me then?
4736What are you going to do now?
4736What are you going to tell your mother?
4736What are you saying?
4736What are you saying?
4736What are you thinking?
4736What are you waiting for?
4736What could I do?
4736What did you want to ask me?
4736What do you call this flower?
4736What do you know?
4736What do you mean?
4736What do you think she wants with a spade?
4736What do you think the dream means?
4736What do you use the dandelion for?
4736What is she carrying over her shoulder?
4736What is she doing now?
4736What is she doing?
4736What is she doing?
4736What is that?
4736What is the matter with you, Kristrun?
4736What is the matter, Hrafnhild?
4736What is the matter, dear?
4736What is the matter, little Hadda?
4736What is the matter?
4736What made your hand so pretty?
4736What time is it?
4736What was it you were going to tell me before?
4736What would you do if it were?
4736What would you do then?
4736What?
4736When was that?
4736Where does she get that strength from?
4736Where?
4736While I was sitting there, in the arm- chair, waiting for you, I closed my eyes, and do you know what I saw?
4736Who was singing?
4736Why are you so eager to tell me all this?
4736Why are you so frightened?
4736Why are you so silent, Runa, dear?
4736Why did you accept this insincerity for so long?
4736Why did you deceive me?
4736Why did you hide it, Hadda?
4736Why did you hide it, Hadda?
4736Why did you leave home so soon, Ingolf?
4736Why did you want me to untie the rope, if you intend to make her drag you down?
4736Why do n''t you call me by my pretty name any more?
4736Why do n''t you place your feet in the hole, so that you will sit more securely?
4736Why do n''t you take me in your arms?
4736Why do n''t you want her to see?
4736Why do you ask so sadly?
4736Why do you let me suffer, then?
4736Why do you look at me so long?
4736Why does n''t Ingolf come back?
4736Why not...?
4736Why shall the violet die?
4736Why should she?
4736Will you hold the rope while I go down?
4736Will you promise me that?
4736Will you really, Ingolf?
4736Wo n''t you believe, either, that I have made every effort to do it?
4736Wo n''t you try any more?
4736Would that be hard for you, mother?
4736You are silent and you do n''t smile-- is it with joy?
4736You can see her, Steindor?
4736You can-- how?
4736You do n''t know?...
4736You do n''t really intend to go down?
4736You forbid me?...
4736You heal with herbs.... You believe in their power?
4736You look so tired to- day.... Shall we go?
4736You meet Helga, and start for home with her, wo n''t you?
4736You silly boy, do you think you may hold me by my leg?
4736You smile?
4736You think I ca n''t do without you?
4736You think the mountain has n''t stones heavy enough to keep me up?
4736You wo n''t accept our offer?
4736and then I began to throw the crystal ball to Runa, do you know why?
4736was that what attracted you?
4736why should I forget my lover?
5514And therefore,he interrupted with passionate delight,"therefore alone you withheld the enthusiastic praise with which the others intoxicated me?
5514And you, fellow?
5514Can you restore me?
5514Of Nemesis?
5514What more is needed?
5514And blind?
5514And she ran away from her husband?
5514And she sends the money to me?
5514Blind still?"
5514But where was he?
5514Can it be true?"
5514Did he still possess the right to award this noble branch to any one?
5514Did it not spare him a humiliation as great and painful as could be imagined?
5514Five talents-- and gold, not silver talents?
5514Had the men who were to arrest him or inquisitive visitors not allowed themselves to be deterred even by the late hour?
5514How could he, who was not able even to see his hand before his eyes, succeed in finding his friend?
5514How had Myrtilus and Bias escaped the flames and death on that night of horror?
5514Ought he not to greet this sudden end as a boon from the immortals?
5514Then Daphne raised her face to his, asking,"So the Demeter is the work of Myrtilus?"
5514Then Tabus struggled into a little more erect posture, and asked:"What does this mean?
5514To me?
5514Was he to be led to the executioner''s block?
5514What could the verse mean except that the blind man would regain the power to behold the light of clay amid the sands of the silent desert?
5514What news have you for the old woman from the young couple?"
5514What pleasure had life to offer him, the blind man, who was already dead to his art?
5514What was the name of the miracle which had saved him, and yet kept him away from his embrace so long?
5514Yet ought he not to have the laurel wreath put on, in order, after removing it, to bestow it on the genius of Myrtilus?
5512But would not a great love,asked Thyone,"suffice to repay tenfold the perishable gifts that can be bought with gold and silver?"
5512Daphne,he answered dejectedly,"why should I deny that she is dear to me?
5512For what did Archias gather his boundless treasures? 5512 Oh, not in that way,"pleaded the wounded girl; and Thyone exclaimed:"What is the story of the man you mention?
5512What need of that was there?
5512Yet how was that possible? 5512 You in your blindness?"
5512And your glorious mother, who would have given her life for you?
5512But I?
5512But was the death for which he longed a misfortune?
5512But was this possible?
5512Do you know what just forced from my lips the exclamation of pain which alarmed you?
5512Do you shrug your shoulders at that, son of the pious Erigone?
5512Even at the festival of the dead you omitted prayers and sacrifices?"
5512Must he recognise praying to them and thanking them as the demand of justice, of duty, and wisdom?
5512My whole future life would become a chain of humiliations, and do you know whither this unfortunate marriage would lead?
5512Now she fixed her eyes on the floor, shook her gray head gently, and said anxiously:"Is that it?
5512Or could Proclus have been persuaded by Thyone and Daphne to help them reconcile the hapless blind man to his hard fate?
5512Or was he himself sharing the experience of many a fellow- artist?
5512Or was the whole really so admirable that it would have seemed petty to find fault with the less successful details?
5512Thyone sank down into the chair by the blind artist''s side, asking softly,"And what gave you into her avenging hands, hapless boy?"
5512Was the experienced connoisseur of art and the artist soul in the right?
5512Was this possible either?
5512What if his own Demeter had been destroyed and Myrtilus''s statue saved?
5512What marvel if they should choose him for the target of their resentment and revenge?
5512What should he, the artist, to whom his eyes brought whatever made life valuable, do longer in this hideous black night, brightened by no sunbeam?
5512What was he to appoint for a time which the words of a third person might render unendurable?
5512What, girl, what is to become of the heart in which even hope was destroyed?"
5512Where would all these traits be found more perfectly united in a single human being than in your person, Daphne, your quiet, kindly rule?"
5512Why are they so necessary to her?
5512Yet if there was one goddess, did not that admit the probability of the existence of all the others?
5512Yet you loved her, I suppose?"
5512You shrug your shoulders?
5517And has he no child left?
5517And suppose it were, and that the hanging were yours?
5517And this-- our piece?
5517But he does not promise to be like the old man?
5517But then,the old man went on,"in what war do not such things take place?
5517Christians?
5517Even Heliodora has nothing to equal it.--Well, father, what do you say is its value?
5517Is that his fine quadriga in front of the high garden gate yonder?
5517The little water- wagtail do you mean? 5517 Then why do you not cut them out of the tissue?"
5517To the great general, Amru?
5517Was it not here that Philommon the corn- merchant lived formerly?
5517Well,he said,"and what is there so dreadful in their creed?"
5517What?
5517And if she loved him-- if she met him open- armed.... Oh, why had spiteful fate made her a Melchite?
5517And the governor''s son-- what is his name?"
5517And what business had a Melchite at Memphis, under the roof of a good Jacobite?
5517And what had he not known in his city experience?
5517But he suddenly closed them again and said indifferently:"At what price do you value your hanging?
5517But is he still allowed to bear the title of governor, or, what did you call him?--Mukaukas?"
5517But who was the damsel sitting by Orion''s side?
5517Do you see the golden fringe to those clouds?
5517Even the Christian is not always master of himself: you yourself I know, lost two promising sons-- and who were the murderers?
5517Have you forgotten that those were Melchites who slew your two dear brothers-- our two noble sons?
5517Have you quite forgotten who and what we are?
5517It is a pity with such a man as he; and who was it that broke down his stalwart strength?
5517Of what account are we among the orthodox Greeks?
5517Or have you left your heart in Constantinople?
5517Ruins on all sides!--Who has so cruelly mutilated that fine church?
5517She could not be his sister; what then was the connection between them?
5517Should she be fair or dark?
5517That emerald forming a bud-- how much do you think it is worth?"
5517The Egyptian broke in however:"He, you think, must be safe from them?
5517There a throne was the prize, and might cost the blood and life of thousands!--What did a man bring home from the churches in the Nile valley?
5517There is no fairer scene here below and to whom does it belong?
5517Whether Timon or Ptolemy or he himself should win-- what did it matter?
5517Who is more compassionate than He?
5517Who knows what may be coming to pass?
5517Why, what rational being, I ask you, could pray to such a mongrel thing?
5517You-- you the Apostle of Compassion?--have you ever heard of Abyla?
5483And can you dare to call the handsome Verus the admirable Verus?
5483And can you discern future events by the way and manner of the rising of the sun?
5483And what became of her?
5483And what will you do with this damp abode of fogs, which, if I mistake not, must adjoin the dining- hall?
5483And yet you want to postpone your meeting with Caesar?
5483And you are very anxious to see this marvel?
5483Are you tired?
5483But above all things, do you think you can accomplish your task in eight days and nine nights?
5483But did you ever see a calmer, kindlier, or more contented countenance?
5483But my good friend, only to get the marble--"Who thinks of marble? 5483 But tell me, Keraunus, how comes it that the doors are wanting to all the best rooms?"
5483Capital-- but why choose Papias when we have Harmodius?
5483Come, Aglaia, what will folks think of you? 5483 Did you hear what the stout man was saying about Verus?"
5483Did you order him to come to me?
5483Do you know who his walk and appearance remind me of?
5483Do you think he has lost his way?
5483For what?
5483Have another?
5483He? 5483 How can you survive in this country?"
5483How may this rare specimen of humanity look when she is awake?
5483I?
5483In eight days?
5483In honor of the Alexandrian ladies?
5483Is it necessary that I should remain with you during the rest of your labors, which must be principally directed to details?
5483That is quite admissable-- and the broken statues?
5483The Emperor?
5483Then give Papias the commission but the hapless mutilated pavements- what will you do with them?
5483To what end?
5483Well?
5483What are you doing here?
5483What prevents your speaking openly to me?
5483What reason can you have?
5483What?
5483When did she set out?
5483When did you forward your petition to the prefect''s office?
5483Where do you hope to be able to lodge Hadrian?
5483Who?
5483Why Urania of all others?
5483Why do you want to delay my husband''s arrival?
5483Why this foolish bandying of words?
5483Why? 5483 Will it be agreeable to you, Caesar, to consider the despatches and letters that have just arrived?"
5483You?
5483And what is begotten of the darkness of death-- who can tell?"
5483And where am I to get the money to fill us all with meat?"
5483Antinous raised his head a little on his hands and asked:"What is it?"
5483But do you really believe in the power of light to diminish noise?"
5483But who can distinguish what is his work and what that of his scholars?
5483But who can reckon on the Empress''s moods?
5483But you-- tell me, what do you call the little dog that Panthea made a scarlet cloak for?"
5483Did you see her on her way to the Caesareum?"
5483Did you see the fat fellow turn pale when you said that it would be but a few days before the Emperor would make his entry here?
5483Have you the tablets ready?"
5483He is the descendant of slaves, and you expect that I shall be his obedient humble servant, whenever he chooses to call me?"
5483He who wants to look tall on it wears the cothurnus, and is not a mountain the highest vantage ground that a man can find for the sole of his foot?
5483How would it do if you filled the jar with one- fourth wine and three- fourths water?
5483If it were not infuriating it would be laughable-- for who is this man, who?
5483Is it Nile- mud or blood that runs in that huge mortal''s veins?"
5483It is true that the steward''s false pride had roused his indignation, and who can listen calmly to any comment on a stain on his birth?
5483It was your little sister, was it not, of whom you were speaking to me lately?"
5483Must we endure him at table with us every day?"
5483Now can you contrive that Ptolemaeus and Favorinus shall go with Apollonius to meet the Emperor at Pelusium?"
5483Of what avail were all his ability and the most honest good- will if no opportunity offered for his executing his work in noble materials?
5483The Apollo and the nine Muses stand in the room you intend for an audience- hall-- do they not?"
5483Then, when he asks me''Who is the happy man who begot you?''
5483Titianus turned his back on the steward, and asked the architect:"Well, my good Pontius, what part of the palace have you your eye upon?"
5483Well, and what next?"
5483What are you standing there for man?
5483What are you whimpering about?"
5483What is the man''s name?"
5483What is to be done?"
5483Where is the lazy fellow hiding himself?"
5483Why?"
5483or did that devoted spouse always remain at home?"
5515And she?
5515And the blindness?
5515And, mother,Eumedes eagerly added,"do not the royal pair on the throne merely follow the example of far greater ones among the immortal gods?
5515By me?
5515From him?
5515The Arachne of Tennis?
5515Then you thought that even the terrible affliction of blindness would not suffice to punish the man you hated?
5515To be killed with the pitiable band there?
5515After she had conquered the great emotion which for a time sealed her lips, her first question, after the physician''s departure, was:"And Nemesis?
5515And I-- I shall be free, you say?
5515And now?
5515At what mark were their arrows to be aimed?
5515But now?
5515But what do I care for myself?
5515Delight-- do you hear?--not loathing-- I ask again, will you?"
5515For whom is the Medea probably brewing in imagination the poisoned draught?"
5515Had he not loved her once?
5515Hermon started as if stung by a scorpion, and asked,"Where is she?"
5515I shall remain here with their Majesties, only--"and here he hesitated doubtfully--"where shall I find a competent assistant?"
5515Ledscha shook her head gently, and gravely answered:"What is left me without hate?
5515Ledscha uttered a deep sigh of relief, and asked:"Is that true?
5515May I believe it?"
5515Philippus exclaimed furiously, and Hermon cried in no less vehement excitement:"How did my uncle get the ill will of these monsters?
5515She too, I think, has fled before the new light?"
5515Thus Nemesis thanks me for the lavish gifts I have bestowed upon her?
5515To the Egyptians the Philadelphi, Ptolemy and Arsinoe, are gods, and what cause have we to reproach them except that they use their omnipotence?"
5515What are the things which others deem best and highest to a miserable wretch like me?"
5515What can it cost you?
5515What do you want from her?"
5515What is the transport with the huge lotus flower on the prow probably bringing?"
5515When the Gaul, howling under the blows, was silenced, Hermon asked,"So your mad thirst for vengeance also caused this suicidal attack?"
5515Who averted the sorest ill treatment from my head?
5515Who were the people who populated this usually uninhabited, inhospitable place so densely and in so strange a manner?
5515Will you now swear to model a statue from me, the statue of a beautiful human being that will arouse the delight of all who see it?
5497And even if she were, what have I left if she dies? 5497 And he obeyed you?"
5497And you have accomplished your end?
5497But he will return?
5497Is she saying anything?
5497Was that a stone that fell? 5497 Well-- what?"
5497What should it mean, mother?
5497Where is Polykarp?
5497Who gives me a right over her?
5497And by you?"
5497And is not Sirona''s form and face the loveliest image of the Most High?
5497And now?
5497And you?
5497Are you Paulus, the Alexandrian?"
5497But am I indeed the true and lawful wife of that horrible wretch who sold me to another?
5497But suddenly he left go his hold of the Alexandrian, looked at him from head to foot, and said softly and slowly:"Can it be possible?
5497But tell me now, have you seriously considered what danger may threaten a beautiful, young, and unprotected woman in the wicked city of the Greeks?
5497But the Gaulish lady belongs neither to you nor to me, and who gives you a claim--?"
5497But you mean the crucified God of the Christians?
5497Can such love be wrong?
5497Do you know what prospect lies before you through him?
5497Do you not see that I can not go back to Phoebicius, and can you help me?"
5497Dorothea paused for an instant, looking him in the face, as if to ask him,"Does your pride at last allow you to cease doing me an injustice?"
5497ETEXT EDITOR''S BOOKMARKS: Can such love be wrong?
5497For some time he was at a loss for words; at last he said timidly:"What do you purpose doing in Alexandria?"
5497Had she indeed spoken?
5497Had she perhaps called him?
5497He looked up from his work, thanked her, and a few minutes later, when she came out of the cave again, asked her,"How is the poor little creature?"
5497He would fetch it, in spite of his vow never to wear a sheepskin again; and supposing he were thus enabled to see her, what next?
5497I was beside myself, and I opened my whole soul to you, and now that you know how it is with me, once more I ask you, where is Sirona?"
5497If the splendor of the lovely dream, that you call Sirona, has been clouded by my fault--""Clouded?
5497Or perhaps you think it easier to ruin the life of a woman than to measure your strength against her defender?
5497Then he called Sirona in a loud voice, and as she awoke excessively startled, he asked her in urgent tones:"Who gave you that ring?"
5497To whom is it given to read the soul of man?
5497Was he thinking of the fair listener in the cave, who was a witness to his humiliation?
5497Was it Paulus returning?
5497Was it he-- was it Polykarp seeking her?
5497Was the bishop indeed right?
5497What if Paulus had abandoned her, and had left her to her fate?
5497Whence then to- day this wild sensitiveness and eager desire to fight?
5497Where is--?"
5497Where shall we seek its source-- here or there-- who can tell?
5497Who gave him a better right over Sirona than he, Paulus himself, had-- he who had saved her life, and had taken it upon himself to protect her?"
5497Who should understand you then, if not your mother?
5497Who was it that could venture in this pitch- dark night to climb from rock to rock?
5497Would it not be better that you should submit to the consequences of your guilt, and return to Phoebicius, to whom unfortunately you belong?"
5497You think I could not understand you?
5497You want nothing more to eat?
5497You will not?
5498And Phoebicius flogged him?
5498And do you think that I can wait here?
5498And who are you, pray?
5498And you can lead me to him?
5498Do you know his cave?
5498Do you know,he asked,"what has happened to your husband?"
5498He is alive? 5498 How can you believe it?"
5498How did the girl get into the battle with the men?
5498How should I?
5498It is really no worse than you represent?
5498Towards the north?
5498What is going on behind the wall there? 5498 Where are the Romans?"
5498Where did you meet her?
5498Where did you see her?
5498Why does not darkness fall upon us to affright the heathen? 5498 You are not helping them?"
5498''I?
5498And from whom?
5498But how then-- how?
5498But stay-- Before us a penitent from Memphis, who has been dead a few weeks--""Old Serapion?"
5498Could he venture to remain here near his victim, or was it his duty to use his powerful arms in defence of his helpless companions?
5498Do you hear?
5498Do you hear?
5498Do you know that it was he who so shamelessly ruined the domestic peace of the centurion?"
5498Do you remember the words,''If ye forgive men their trespasses your heavenly father will also forgive you?''"
5498For a time he looked thoughtfully before him, and then he went on in his soliloquy,"What was the story that old Serapion used to tell?
5498From what quarter were the marauding hosts coming on?
5498Gelasius shrieked aloud, beat his breast, and tore his rough black hair, crying out:"O Lord God, what wilt Thou of us?
5498Had the Blemmyes outstripped him?
5498He therefore ventured to give no decided answer, but enquired,"Has the woman committed some crime that you are pursuing her?"
5498He took it, and as they went on together he said:"Do you hear the brass?
5498He who always keeps out of the way of the battle can easily boast of being unconquered to the end- but is he therefore a hero?
5498Her husband shook his head, and she added,"How indeed is it possible?
5498How do you conduct your life?''
5498In the hall, which was lighted up, Dorothea came hastily to meet him, asking,"No news yet of Polykarp?"
5498Is Paulus with my father?"
5498Is it vain then to strive after righteousness and virtue that Thou givest us over unto death, and dost not fight for us?
5498Is this the reward of victory for our striving and our long wrestling?"
5498Loudest of all was the wailing of the Saite Orion who cried with uplifted bands,"What wilt Thou of us miserable creatures, O Lord?
5498May I cut some sprays from your blooming myrtle for a wreath?"
5498Of what avail was my flight from the world, and my useless sojourn in the desert?
5498Petrus and Dorothea exchanged a meaning glance, and Dorothea said:"Why have we to learn all this from the lips of a stranger?
5498Striding from stone to stone he told himself, that ere he could begin a new life, he must do penance-- some heavy penance; but what was it to be?
5498The anchorite at once went to the capital and found the shoemaker, and when he asked him,''How do you serve the Lord?
5498The anchorites noticed his gestures, which were indeed those of a desperate man, and Sergius exclaimed:"Are we then wholly abandoned?
5498There he comes-- shall I ask him?"
5498Was Hermas returned?
5498What has happened to the poor fellow?
5498What is your name, boy?"
5498What was that?
5498Where are Jethro and the house- slaves?"
5498Whither should he flee?
5498Why did you not come to us, Hermas, if you wanted wine?
5498Why does not the earth open her mouth to swallow them up like the company of Korah?"
5498Why does not the thorn- bush light its fires, and destroy the evil- doers with its flames?
5498Why is the thunder silent, and where are the lightnings that played round the peak of Sinai?
5498Will the champion of Satan give orders to the soldiers of the Lord?
5498Your earthly house is set in order, but are you prepared for the other, the everlasting mansion?"
5508And Gula-- my sister?
5508And beneath the tempter''s roof you enjoyed the lauded secret love until the cock roused you?
5508And he?
5508And he?
5508And the goddess''s figure?
5508And you granted his wish?
5508Archias?
5508But when is he going?
5508Did I ever tell you a lie, that you look at me so incredulously?
5508Even if it displeases your father?
5508For what?
5508Here?
5508Incredulously?
5508Now?
5508Our Taus? 5508 So it is his daughter who is keeping Hermon?
5508The least detail?
5508The rich Alexandrian who owns the great weaving house?
5508Used?
5508What are we to do here longer, now that his work is as good as finished?
5508What, except me and my beauty, could be meant by that? 5508 Yet,"asked the sorceress in perplexity,"you once more obeyed his summons?"
5508And Gula?
5508And for what is the wine jar which I just took from its hiding place?"
5508And now?
5508And what more happened?
5508And you say he is obliged to serve her?"
5508Because the salt waves now flow over him?
5508But where would be the lime that holds us on the ships if you were no longer here?
5508But why pity him?
5508But you?
5508Did you come to hear whether the spirits still intend to keep the promise they made then?"
5508Do you really insist upon meeting Hermon again?
5508Else why are the ducks cooked?
5508He stepped into the boat as he spoke, but Ledscha again detained him, asking impatiently:"And''the work,''as you call it?
5508I could not tell even you, grandmother, for who among the Biamites ever found such lofty, heart- bewitching words as Hermon?
5508Is the story which is told of you here true?
5508Now?
5508That child?"
5508Then she took the spit from the fire, exclaiming angrily:"Directly, do you mean?
5508Was Hermon really only trifling mischievously with her affection?
5508What could you learn of life, of art and artists, here in the weaver''s nest in the midst of the waves?
5508What did it mean?
5508What do you here know even about colouring the eyelids and the lips, curling the hair, and treating the nails on the hands and feet?
5508What is life but waiting?
5508What is life but waiting?
5508Yet what it represents-- Does it look like my sister Taus-- enough like her, I mean, to be recognised?"
5508asked Ledscha in a hollow tone; and the slave eagerly answered:"Where else?
5538Do you know them?
5538He?
5538What do you mean by that?
5538What were the mad creatures plotting?
5538Why, then, are they whistling?
5538A shrill whistle here interrupted his discourse, and a voice shouted:"What blessings?
5538But now?
5538But she could scarcely end her speech, for Melissa had flown into her arms, exclaiming,"And you will do this for me?"
5538But who can understand the populace?
5538But, after all, which of you all would not gladly see his sister or his niece Caesar''s light of love?"
5538For what should a man ever shout himself hoarse, if not for such a splendid and unique show?
5538Had not Melissa taken the place in her heart of her lost daughter?
5538How could he, who had known her from childhood, have believed of her anything so base and foul?
5538I clinch my fists now as I only think of them.--And what will it be in the Circus?
5538Of what value was a negro''s life, especially when it was already forfeited?
5538Though it is of costly material, who would suspect it?
5538Was the velarium on fire; had the machinery for lighting up refused to work; and must they remain in this uncomfortable twilight?
5538What does it matter for an old woman?--You, child, why do you look at me in such amazement?
5538What had come over the poor, suffering youth whom he, Timon, had escorted to the Circus out of sheer compassion?
5538What mother would allow a pretty young daughter to appear alone in the Circus?
5538What was happening?
5538What was the meaning of his declaring that everything would go well with him now?
5538Who could the mob whistle at, so long as they could not see one from another?
5501A fowl-- when we are so miserably poor? 5501 Agne?
5501All the gods?
5501And did Agne hear that?
5501And does all that belong to your master?
5501And how did they perform?
5501Asleep?
5501At how much per cent I wonder?
5501But who is this stranger?
5501Did she show it you?
5501Four?
5501He praised you and mother for a great many things; but do you know what he says is wrong? 5501 Herse, Orpheus, what have we to lose?
5501How so? 5501 Indeed?"
5501Is Agne asleep?
5501Is that what you say? 5501 No?
5501Not some Christian trap?
5501On the clothes- chest?
5501That pretty little blonde?
5501The daughter of the rich Porphyrius sang for your entertainment? 5501 The grotto?"
5501Then Cynegius is here, positively here?
5501Then is Demetrius here?
5501Was it Agne who introduced you to Mary''s Asylum?
5501Well?
5501What is it?
5501Who is likely to find us here?
5501Why do the gods endure it? 5501 You have been to the Museum?"
5501You have?
5501''Do you like the place?''
5501A whole fowl, and cooked with oil?"
5501And how they first stood on the brink and dipped their toes in, and then ran away and when they came back again just wetted their heads and chests?
5501And she knows nothing about it?"
5501And why?
5501And yet, and yet.--Do you know at all how the girl...?"
5501But as to Agne-- what can be further from freedom than a girl bound to service?
5501But where is the dark maiden I saw yesterday?"
5501Castles in the air, do you say?
5501Did you ever see two drunken men walking arm in arm, and lurching first to one side and then to the other?
5501Do you know at all what it is that you are planning?
5501Do you see how I am sitting?"
5501Do you see, I say?
5501Do you see?
5501Has Zeus lost his thunderbolts?"
5501How many years is it since we last emptied a wine- jar together at the house of old Hippias?
5501I accuse them before the Immortals-- for where is the grove even, not the work of man but the special work of Heaven itself?
5501I kept as still as a mouse, sitting on my stool and watching him through the key- hole, till presently he called out:''Is no one there?''
5501I thought so?
5501In the face of all the people?
5501My chlamys has an ugly hole in it-- if the girls were not asleep... but the first thing to- morrow Ague... Tell me, is she handsome, tall?"
5501Shall I tell you?
5501Something by Linus did you say she sang?"
5501The girls are gone to bed?
5501Then you have not crawled under the yoke of the cross?"
5501There could be no suffering here; who could cry here, who could be sorrowful, who could die?
5501Well, Karnis son of Hiero-- and who am I?"
5501What has she to complain of with us?
5501Where is our dear old temple gone?
5501Why?
5501You laugh?
5501Yours?"
5501what is this?"
5530And do you, sweet child, think that impossible?
5530And shall we be allowed to see it?
5530And what could I answer? 5530 And you let him go?"
5530And your two wreaths?
5530But why? 5530 Do you say so, Alexander?
5530How should I?
5530Is it a visit which detains him again?
5530Is it right to cast away the sword before the battle? 5530 Is that you, Alexander?
5530Misfortune?
5530Seleukus''s daughter?
5530Then he too has seen the dead maiden?
5530Then you have had some twofold blow?
5530Then you know of it?
5530What surer way could there be to teach the old simpleton, once for all, that the time when he could do great work is over and gone?
5530You have painted a dead body?
5530And what are our needs?
5530But what can you know of this?"
5530Had you really finished by sundown?"
5530Has misfortune overtaken you too?"
5530I can not reach the goal I strive after and was meant to win; I have lost what I loved best, and where am I to find comfort or compensation?"
5530Is that, do you say, the daughter that Seleukus has just lost?''
5530Of what could they be conversing?
5530Shall I prove it?"
5530So we were both silent, till he asked, in a choked voice:''And did you paint that?
5530Such an image, child--""You are thinking of the dead girl-- Seleukus''s daughter-- whose portrait you are painting?"
5530What good will it do him?"
5530What is it you ask?"
5530What sort of thing is that?
5530When did Death ever give back what he has snatched away?"''
5530Where was I?"
5530Who could the man be who had kept the young philosopher, somewhat inaccessible in his pride of learning, so long in talk in that half- dark corner?
5530With these words he vanished in the darkness, and Melissa asked, in great alarm:"In the name of all the gods, who was that?"
5530You knew Korinna?"
5526And why not in mine?
5526Are you in pain, Narses?
5526But you, child, look as if you were suffering far worse than I.--Did you come home in the chariot that drove up just now?
5526Come, where are the rascals?
5526What about the victim?
5526What did they sacrifice?
5526What good could it do to tell you that now? 5526 What is it?"
5526And is it true?
5526And what could they, for their part, do for the complaining crowd?
5526As she went up from the bath- room, her mother met her in the hall and said:"What, still here, Child?
5526At this moment Katharina stood in her path, seized her arm in mortified excitement, and said insistantly:"And have you not a word for me?"
5526But could the senate make the Nile rise, or stay the pestilence, or prevent the dates dropping from the palm- trees?
5526But how was she to get at the bishop in the course of the night or early to- morrow at latest?
5526But was there then such a power as the Destiny of the ancients-- inexorable, iron Fate?
5526But what came over the child?
5526But what in Heaven''s name will become of that poor, unfortunate, love- sick little woman?"
5526But what was that?
5526But whose was the guilt?
5526Could they help, when Heaven denied its aid?
5526Had he not repented and suffered, been reconciled to his Redeemer, and prepared himself to fight the hard fight?
5526Had hell indeed yawned, and were the flames soaring up to the sky through the riven shell of the earth?
5526Had not he himself said that there was no remedy for the disease?
5526Had the firmament opened to pour living fire and black fumes on the northern part of the city?
5526Have you found him at last?"
5526How many times did Orion hear the story-- and each time that a traveller began with:"Have you heard?"
5526How seldom is it a true one?
5526Is Plotinus really ill of a complaint akin to the plague?"
5526Is he come?
5526It would have been his part to wait on the patriarch, but who was Plotinus?
5526Othman or I?
5526Still, of what use was that at this moment?
5526The old man''s scheme was, to be sure, not pious nor rightly Christian; but had the power of the Church been in any way effectual?
5526The sleeping slave did not stir; but a familiar voice addressed her from the bedroom, groaning rather than saying:"Who is there?
5526To this Horapollo replied:"And who would be so foolish as to ask you to do either?
5526What do your fat horses eat oats for?
5526What lay beneath that mass of ashes?
5526What, you do not understand me yet?
5526Where could Bishop Plotinus be?
5526Where now was the burthen of great wealth which had hung about his heels and hindered his running freely?
5526Why do you stand gaping at me as if I were a feathered ape?
5491And Lucilla?
5491And beauty?
5491And did you send for me only to have that done?
5491And do you complain of that?
5491And my sister shelters you all?
5491And on what facts is this confidence based?
5491And what is the upshot of this sensible talk? 5491 And you would like to know what the stars promise him?"
5491And you yourself have never loved?
5491Are you in such pressing haste to spoil the poor child''s amusement? 5491 Aye that he is, and besides all that-- may I tell you something and will you stand by me?"
5491Aye-- who for, indeed?
5491But have you proved her? 5491 Does she?
5491Flowers to a man who does not care about them?
5491Have you no sort of consideration? 5491 How did that happen?"
5491How, pray?
5491I can not write well, and even if I could my messenger--"Has my sister had any search made for him?
5491No, but of his fortune which is bound up with you?
5491No,replied Arsinoe,"but so far as regards Pollux--""Listen to me"said the widow,"have I not told you of our loving Father in Heaven?
5491No? 5491 No?"
5491Not even if I put my Perseus at your orders for every thing you may require of him? 5491 On my birthday?
5491Then you want to hear the decisive word spoken at once, to- day?
5491To whom, then, if I may ask the question?
5491To- morrow, Father?
5491What makes you so confident of that?
5491Why are you so cruel, Mary?
5491With what else can women reward men''s virtues or do honor to their beauty?
5491With your foster- children?
5491You know Pollux-- the sculptor Pollux?
5491You know the account given of the Christians by Pliny and Trajan?
5491You wished to speak with me?
5491You? 5491 And let me ask you, has the humblest stone- carrier so hard a life as you have? 5491 And now let me just ask you before I go: Can you tell me what Hadrian read in the stars?
5491And tell me, you will let me know when you have found out where he and his parents have gone?"
5491And what great sins had she committed?
5491And you want me to seek your lover?"
5491And you were always kindly disposed toward him?"
5491Are the Christians here good citizens and devoted to the welfare of the state?"
5491Are you happy in this house?"
5491Are you satisfied with this?"
5491Are you still and always as cold, as passive as you were then when you belonged half to life and half to death?
5491Arsinoe did not give him time to speak to her, for she went straight up to him, greeted him, and asked timidly:"You do not remember who I am?"
5491As he spoke the lad fell on the ground before her and tried to clasp her knees; but she said reproachfully:"What does all this mean?
5491Caesar will be in no danger?"
5491Can you not understand how silly it is to pray to stones?
5491Do you see in her the spark which may be fanned to a flame?
5491Do you try too, to read the stars?"
5491Do you understand me?"
5491Hadrian however called to him:''Why are you scratching yourself, my friend?''
5491Have you detected in her the germ which may possibly grow to a strong desire for salvation and to devotion to the Redeemer?"
5491Have you heard of Ammonius, the astrologer?"
5491Have you seen one single image in this house?"
5491Have you time to listen to a short story?"
5491Have your thoughts never, never met mine on the way to you?
5491He omitted on this occasion to offer his customary greeting, but hastily asked her:"Has Sabina been told?"
5491Her lover was no doubt seeking her with anxiety and sorrow; but how was he to find her?
5491I ask you, will you obey or will you not?"
5491I do not know where he and his parents are, and how are they ever to find me here?"
5491If one only knew who it is all for?"
5491Not though a glance at this tablet shows you that when he is nothing but ashes the world will still continue long to obey your nod?"
5491Not when you have seen that your own star outlives his?
5491Selene recognized him and asked calmly:"Do you want me, or dame Hannah?"
5491The gate- house is swept away, there is a new steward and there- but, tell me how came you here?"
5491Then he let it go and said kindly:"And will Verus fulfil all you expect of a son?"
5491There-- are your cushions right-- so?
5491What is my life after all?
5491What power can reside in these frail figures of brass or marble?
5491Where can the chariots be?"
5491Why do you cut off this girl, who still stands with both feet in the world, from all that can give her pleasure?
5491With what object did you send for me?"
5491You are afraid of the praetor?"
5491You women stay here; do you understand me?"
5491and he is out of danger?"
5491what have we here?"
5552And have you no record of their deeds?
5552And as with the great so with the simple; for was it love alone that reigned among us maidens in a Christian school?
5552But was there not Cousin Maud, and was not she as good as any mother?
5552Even the burgesses of our good Christian town-- could not the love taught by the Redeemer prevail even among them?
5552I have no pleasure but when you are by, and what do I care for Heinrich?"
5552I liked this well enough, and I whispered in her ear:"Tell me, Cousin Maud, are you not my real, true mother?"
5552Is it a small thing to be the ward of a guardian who is not only Almighty but true above all truth?"
5552Then she busied herself with my neckkerchief and whispered in my ear:"Who is that?"
5552What should I know, when I was still but fourteen and fifteen years old, of love and its dangers?
5552What would you say if the gentleman were to give you a pair of ear- rings, now; real gold ear- rings I mean?
5552Why was it that men deemed me so unfortunate when I knew no sorrow and my heart was as gay as a singing bird?
5528And may I ask on what?
5528And without their guest? 5528 From you to him?
5528How is that?
5528I? 5528 Is Paula much older than I am?"
5528That which is not of God,wrote Amru in the letter which enclosed Omar''s,"what shall it profit men?
5528The physician? 5528 What is she going to do?"
5528Whither?
5528Why?
5528Yours?
5528And is he still unwed?"
5528At this Katharina shrugged her shoulders, as though to say:"Do you think so much of that?
5528But Paula broke in:"He?
5528But dared she do it?
5528But had the fearful infection been taken away with them?
5528Could not I gladly have done the same?"
5528Do we not owe the Memphites the treat of a splendid marriage festival?"
5528Do you not feel that all he wants is to save me, and so he takes my guilt on himself?
5528Have you found a wife for him too?"
5528Here she interrupted him saying:"Oh, my lord; is the wish, the prayer of my life to be granted?"
5528How had it invaded this, the healthiest part of the town, which the last raging epidemic had spared?
5528How then comes it in your desk?"
5528In a few minutes she came out again, bright and invigorated and, as they passed the last houses in the town, she exclaimed:"Is it not wicked, Eudoxia?
5528Is it not splendid?
5528Was she now attacked by the pestilence?
5528Was there one that she had not defied?
5528What did she care for all these vanities?
5528What good had come of the penitential sermons in all the churches, of his and his vicar''s warnings and threats?
5528What was the meaning of this?
5528Which of you can allow yourself to be taken in by a woman''s guile?"
5528Who had ever heard of such a marriage?
5528Why had this doom passed over Heliodora''s head and demanded the sacrifice of one whose loss she could never cease to mourn?
5528Would she not thus compel him inevitably to remember her whenever he should think of Paula?
5528and added to the girl:"Where is your mistress?"
5336''Geb''? 5336 ''Geb,''what does that mean?"
5336--Geb--?--geb--? 5336 A lamp?
5336Am I the first who, in the hot hour of fancy, has sought for a warmth which the stern world of reality has denied him? 5336 And it burned, did it?"
5336And the sponsors?
5336And the whirlwind, accident, the unknown power, brought them together so that the obligation was redeemed?
5336Are no more parea to be split up, then?
5336Are we not then animals?
5336Are you mad? 5336 Are you out walking so late?"
5336As the clock struck twelve now, at noon?--not at midnight?
5336Burned? 5336 But how about the bathroom and the stable?"
5336But how came you to know about it already?
5336But how can the wet oil burn?
5336But what in all the world,said I yet once more seriously to myself,"what helps beating one''s brains?"
5336But you have heard about Emmy Ibsen''s marriage?
5336But you think, then, Counsellor Bang is coquettish?
5336Counsellor Bagger, have you, like the Doge of Venice, betrothed yourself to the sea or storm?
5336Dead? 5336 Did he not know which was the abler of the two?"
5336Do n''t you see, Pekka, what is hanging down from the rafters there?
5336Do you then no longer know me?
5336Does one give such things away? 5336 Does she mean so?
5336For six years?
5336Have I not, then, taken good care of the interests of the parish?
5336Have you SEEN it burn, then?
5336Have you done with the JOURNAL AMUSANT?
5336Have you then forgotten August D--, whose life a short time since you saved at the peril of your own? 5336 How can the place be set on fire when the oil is shut up in a glass, and the fire as well?"
5336How much does it cost?
5336I know that,said Charles;"but could you not manage to let ME redeem the bill to- morrow?
5336In a glass? 5336 In the daytime-- daytime, d''ye hear?
5336Is there anything else I can do for you?
5336Is there anything else?
5336Is there anything else?
5336No, how should I know that, Miss Brandt?
5336No; but do n''t you think I will acknowledge my handwriting?
5336Oh, I understand,said the cousin, half audibly:"when the ideal is found out to be a counsellor, then--""Then it is not an ideal any longer?
5336Perhaps it''s the church chandelier, eh?
5336Pour in oil? 5336 Screw up the fire?
5336Shall we light it?
5336That is to say on a week- day?
5336The railroad?
5336The whirlwind?
5336Then you really have got a lamp like that, eh?
5336To whom else should the letter originally have come, than to-- geb--?
5336Us, who to this day have never debated but in love and upright zeal? 5336 Was his lady present?"
5336Was the letter signed with your name?
5336Well, but ca n''t you pour some in, then?
5336Well, suppose I DID say that no more parea were to be split up?
5336Well, wo n''t you light it now?
5336What is it that has come among us?
5336What is it?
5336What is it?
5336What shall his name be?
5336What would I have thought of a lady, a woman, who came straight forward and handed out the billet, saying:''Here I am''?
5336What''s that twinkling in the roof there enough to put your eyes out?
5336What?
5336Which?
5336Who is it, then?
5336Who other than Ingeborg? 5336 Why do you tell me that?
5336Why should it not be possible?
5336Why, may I ask?
5336Will you never have finished that letter?
5336Wo n''t what burst?
5336Yes, how can I tell that? 5336 Yes, now what more shall I add?"
5336Yes, one marries,he continued, after a pause;"but whom?"
5336Yes,he answered with a sigh of discouragement:"it is true enough I ought; but where shall I turn?
5336Yes: how do you think a young girl would like it, when there came from Heaven a billet, in which one pledged himself to her for time and eternity?
5336Yes: will you have it?
5336Yes; but what then?
5336You do n''t need our assistance, then?
5336You gave it away? 5336 You know I seldom understand the sentimental enigmas: can you not interpret your words?"
5336You might as well ask-- how can brandy burn?
5336--Have you that?"
5336--Have you that?"
5336Ah, who would weep for him?
5336And so he is in love with a fairy?"
5336And to convince you and quite certainly rid you of the idea of witchcraft, you can stay here, if you please, until-- what time was it?"
5336Are not the graves dug over at certain fixed periods anyway?
5336As Miss Brandt and her company rode away, said Miss Hjelm''s cousin, a handsome, middle- aged widow, to her:"How is it, Ingeborg?
5336At last he asked, but gently:"What do you propose to do now, Thord?"
5336But as he perceived the added words, he exclaimed in utter perplexity:"Am I awake?
5336But if he was in reality the more capable, how came it that he was so entirely ignored in society, while Alphonse remained everybody''s darling?
5336But what was to be done?
5336But who was she?
5336But yet, what mean these two great eyes of fire?
5336Ca n''t you wait till day?
5336Can you satisfy my curiosity, and tell me why?"
5336Charles was silent a second or two, then he sprang up so that his chair fell over:"Perhaps Alphonse imagined that he could do it better?
5336Could he really have been interested in the little Spanish dancer?
5336Did he not know which of them was really the man of business?"
5336Do I dream?
5336Do I know the whirlwind''s roads?"
5336Do n''t you know that the storekeeper who lives in the market town has brought from St. Petersburg lamps that actually burn better than ten PAREA?
5336Do not both bride and bridegroom acknowledge that long before they knew each other the obligation was present?"
5336Do you know who it was?"
5336For is not overhauling our churchyard the same as making it yield us food?
5336Have you ever seen any lady as coquettish as an actor?"
5336Have you that?
5336Have you the billet?"
5336He asked quickly,"Do you think we ought to agree to this?"
5336He struggled with all his might to keep his face calm, and asked, in as natural a tone as he could command,"When does the bill fall due?
5336He would put in an advertisement,--but how?
5336Hear you, my friend"( to the waiter),"could not you get me a bit of venison, or some other solid dish?
5336His life seemed to him so meaningless, as if he had lost all that he had ever possessed-- or had he himself cast it from him?
5336How can fire burn in a glass-- won''t it burst?"
5336How can it be lighted when there''s no oil in it?"
5336How could it interest me?
5336How do you think it looks?
5336How does your mother do?
5336How is this possible?"
5336How will you ever get everything you have unscrewed into its proper place again?"
5336I obey you blindly; but what shall I write?"
5336If she would do that, why did she not write a little more at first?
5336Is he dead, doctor?
5336Is n''t it one of those things which shines in the middle of the room so that we can see to read in every corner, just as if it was broad daylight?"
5336Is she really coquettish?
5336Monsieur Alphonse dead?"
5336Nay, dear, you''re joking-- how CAN you screw up fire?"
5336Nothing, for did he not hate his former friend?
5336Or maybe she lives at a distance, in a quiet world, so that the truth of it does not easily reach her?
5336Or maybe there is some other Counsellor Bagger married,--a Chamber Counsellor or the like?
5336Patching your shoes, eh?
5336Shall such a woman- preacher be able to direct?
5336Should she run after him, or, in the opposite direction, toward her husband?
5336So she answered:"But, Mr. Counsellor, is there then anybody who has accused you of believing in witchcraft?"
5336Suddenly she added:"But how will Miss Brandt on that occasion interpret the word''Geb''?"
5336Surely he ought to be satisfied now, with the family''s honor sounding forth above his grave; who else had such a monument?
5336The old lady seems very dignified; but to whom does she go now?
5336To this the priest said nothing, but after a while he asked:"What is your pleasure this evening?"
5336Trying to collect himself, he said:"Is it not an obligation we all have?
5336We said nothing, however, but laughed and whispered among ourselves,"If only father sees that, what will he say, I wonder?"
5336What did it matter to him that Alphonse''s weak character had at last led him to crime, and what had he lost?
5336What does that signify?"
5336What evil is there in that it happens some years earlier?"
5336What family in Copenhagen did not the Address Paper reach?
5336What had I to do at the window?
5336What has been buried there in Jesus''name, shall we take up in the name of Mammon?
5336What is that?"
5336What need was there for me to- night to make myself acquainted with their domestic concerns in an illicit manner?
5336What sort of a lamp?"
5336What was it to be?
5336What was that?
5336When, pray, do you think of buying it?"
5336Why did Lars come home alone?
5336Why dies he not?
5336Why should every one smile to Alphonse with out- stretched hands, while he must content himself with stiff bows and cold glances?
5336Why wanders he, the lonesome one; why waits he; why flies he not, the shadow, to the land of shades?
5336Why?"
5336Will she write again?
5336Write, and I will take care of the letter: do you hesitate?"
5336Yes, who is-- geb--?"
5336and now?"
5336cries father;"what are you making that row for?"
5336in the daytime?"
5336is it not the third fourth, and fifth letters of my name?"
5336or, in any event, who can vouch for one''s success in not missing the right one?
5336what in the Lord''s name ails you?"
5336whom you so handsomely fished up, with danger to yourself, from having for ever to remain in the uninteresting company of fishes?
5336why did n''t he stop?"
5532And it is to secure his assistance, then,Melissa went on,"that the leech would have him carried to the Serapeum?"
5532And what is that?
5532And when you have succeeded in getting him to this point?
5532Back again already, Castor?
5532But what can Alexander want of two Christian women?
5532Did you hear anything? 5532 Did you, indeed?"
5532I?
5532Is he worse, then?
5532It is only-- I assure you we have heard nothing new--"But what then?
5532The philosopher?
5532Then, is Zeno''s daughter fair?
5532What could you do to offend me?
5532Where is the gold?
5532Why did he drive past so quickly?
5532You?
5532But he knows his business; and what does Caracalla care for tradition or descent, for the murmurs and discontent of high or low?
5532But who were the women he was pursuing?
5532But who would ever have spoken his great name to you?"
5532Could it be right to sow the seed of discord between him and his future wife?
5532Had he indeed not beckoned her already by impressing on her heart those words,"The fullness of the time is now come?"
5532Happy, girl?
5532How should he have one?
5532How should you see more clearly than they, who all walk in darkness?
5532Melissa''s tearful eyes showed the warm sympathy she felt, as she asked:"But how could it have happened that you were not ransomed by your relations?
5532She looked up at him with large, mournful eyes, saying,"Have I offended you, or is there something you are concealing from me?"
5532What can that girl want of him?"
5532What did he see there?
5532What was she to do?
5532What was to be done?
5485Against what?
5485Am I standing before the new visitor to Lochias, the architect Claudius Venator of Rome?
5485An Alexandrian?
5485An old one?
5485And am I-- I too, to be hunted down by a dog, in this house?
5485And is the lad a proficient in magic?
5485And the big dog?
5485And what is that long, huge dyke, which connects the island with the mainland? 5485 And what particularly pleased you in him?"
5485And who is Pollux, whom you were calling to help you when you recovered your senses?
5485At any rate it perishes with persons it concerns; there have been no Lagides left here-- how many years?
5485Balbilla? 5485 But why then should Marc Antony have shut himself up, in yonder sea- washed prison?"
5485Can he do anything?
5485Can our souls have ever lived in other bodies, and sometimes recall the impressions made in that former existence? 5485 Did he bite you?"
5485Did he say may? 5485 Did it bite you?"
5485Do, you feel any pain?
5485For men or for dogs?
5485Has anything specially pleasant happened to you?
5485Has he had any food?
5485Have you eaten all that I sent down to Lochias to- day, my dear Pontius?
5485Have you examined that magnificent cushion?
5485How is that?
5485Is that dangerous dog, gnashing its teeth there, your property?
5485Is that your son?
5485Now, in all this bustle?
5485Probably of the complaisant model who ventures into Lochias at night?
5485Still you have recognized the phenomenon, but you disapprove of Favorinus''explanation of it?
5485Then do you excuse his conduct?
5485We, as fellow- artists, may waive ceremony.--What are you doing in there?
5485Well then, we are justified in expecting something from the city,"What for?
5485Well?
5485Well?
5485What do you say to this Urania? 5485 What does that matter to you?"
5485What farther may I learn from you?
5485What has that to do with it?
5485What is her name? 5485 What is it?
5485What is the matter?
5485What leads you to suppose so?
5485Where did you get it from?
5485Who told you that it was shame that led Antony to hide himself in that place?
5485Yes, but who are you?
5485You have the gift of divination, then?
5485A father whose daughter has been knocked down and hurt--""Then, Argus actually bit her?"
5485And now what is to be done?
5485And you say he is fat, is he jolly?"
5485Argus, what do you think?"
5485But what does a gay bird like you know of dull care?"
5485Did he not say"please to come in, or have the goodness to come in?"
5485Did she know or suspect whom she was talking to?
5485Did the young artist work from the model here at Lochias?"
5485Do you follow me, boy?"
5485Do you not hear the bark of a big dog mingle with the snapping of the three Graces?"
5485Do you understand what I mean?"
5485Does he still insist on cooking with his own hands?"
5485Hadrian looked round in bewilderment, and asked:"Where is Mastor?"
5485Have you any of you seen the Emperor''s work?"
5485Here I live in excellent company, the work progresses, and-- well, why should I deny it?
5485How came the dog in our palace?"
5485How would it be if I called Lochias my Timonareum?"
5485I will inform the prefect Titianus of your proceedings here, and when the Emperor arrives he shall know--""What?"
5485I-- do you suppose I could ever blush?
5485If we can not succeed any way in scraping together the money for my dress, we can still--""Well?"
5485If your friend will do us humble folks so much honor, I beg he will step into our room; it is clean, is it not sir?
5485Is Antinous comfortably in bed?"
5485Is Eros the friend of the happy, or does happiness only follow in his train?"
5485It is said that he caused the life of the great architect, Apollodorus-- who carried out such noble works for Trajan-- to be extinguished-- and why?
5485Lie down Argus, are you crazy, old fellow?
5485Might we not find there a morsel of meat or cheese, or something of the kind?"
5485On the way thither, Hadrian asked:"Is the steward so miserably paid that he is forced to content himself with such meagre fare?"
5485Or is it that mere common men become great artists simply because the Genius selects them as his temple to dwell in?
5485Pontius asked in astonishment:"When?
5485Thank you for your help-- and my pitcher?"
5485The Bithynian obeyed her behest, and while the girl re- fastened her peplum over her shoulders she asked him again:"Who are you?
5485The old woman had taken him for no more than an artist; she could not know who he was, and yet she had recognized-- or had Titianus been indiscreet?
5485The second hour after midnight had begun, when Hadrian, standing before the rough- cast clay bust, asked Pollux:"What is this to be?"
5485We arrived late last night, and Pontius put us--""Then you are with the architect from Rome?"
5485What did he care for the terrors the dog might have caused a mere girl?
5485What did you say your name is young man?"
5485What is she like, the lady you mean?"
5485What is the man''s name, and of what kith and kin is he?"
5485What is this by way of an erection?"
5485What is to be made out of that newly- set- up mass of clay?"
5485What more do you desire?"
5485What then is the mysterious power that aided you to do it?''
5485When Pollux observed this modest meal, he called out:"That is prisoners''fare, Pontius; have we nothing better in the house than that?"
5485Which is the bluer, the sky or the sea?
5485Who are you?"
5485Who executed this admirable work, pray?"
5485Who knows what you will find up in the midst of all the muddle yonder?"
5485by whom?"
5485civil words after what has now happened?"
5485what do you want, fellow?"
5522And does he also command that this curled ape shall be left in possession of his millions?
5522And who was it that dug out the hidden millions from beneath the reservoir of Peter the Egyptian, and who made him bite the dust?
5522And why should such a wish be insane?
5522And you would like me to take charge of her?
5522But why? 5522 Have you ever seen Pulcheria, the daughter of my worthy host?"
5522Him?
5522How can Neforis treat her little favorite so?
5522My father?
5522Only?
5522Putting you out of the question, who is there here that is shrewder or stronger than I?
5522So that is what you covet, you greedy curmudgeon-- that is it? 5522 What gives you this conviction?"
5522Why should you hate this youth? 5522 --The faith, gratitude, and love of a good man!--What does she care for them? 5522 Am not I, who brought upon you your father''s curse, bound indeed to help you to free yourself from the burden of it? 5522 And it may perhaps be in my power to do so, Orion, if you do not scorn to listen to the counsels of an ignorant girl?
5522And was Paula only half as happy as she had been in that hour of supreme bliss?
5522And was there anywhere a more industrious nation of laborers, had there ever been, before them, a thriftier or a more skilful race?
5522And when we next meet you will receive me, will you not, as you did that evening on the river after my return?"
5522And why should not old Horapollo, for once before he dies, try what his brains can contrive to achieve in the busy world of outside human existence?
5522But supposing that it is open only to the immortal spirit of Moslems and closed against Christians?--What do you know of that Paradise?
5522Can a sensible man like you have sunk so deep in folly?
5522Could he have won Paula''s heart-- Paula''s love?
5522Do not all the crimes you have committed out of avarice weigh upon you heavily enough?
5522Do you hear?
5522Do you suppose that I am not myself ashamed of my own weakness?
5522Do you understand?
5522Had not even the Greek poets sung of the Nile as the most venerable of rivers?
5522I know your sacred Scriptures-- Is it described in them?
5522Philippus raised his bowed head and asked, in some surprise and with stern reproof:"What do you mean by that?"
5522Shall I tell you just how it all came about?"
5522She looks on the poor little thing as the bane of the family?"
5522So this noble leech is not good enough for the like of us; he may be tossed away like a date- stone that we spit out?
5522The Moslem knows what Heaven has to offer him,--but you?
5522To what end?"
5522Was it conceivable!--But why not?
5522Was there on earth-- he asked himself-- a more fertile and luxuriant land?
5522Well, every one to his taste; but how would it be if old Horapollo taught us his value?
5522What ice may cool the fire of this burning heart?
5522What spear can transfix the dragon of passion which rages here?
5522What was there against Philippus but his homely face and humble birth?
5522When will you cast out of your soul all that is contemptible and base?
5522Who does not bring a stock of them with him when he quits school for the world at large?
5522Why should I needlessly ascribe to her any worse sin than she had committed?
5509After Gula, the sailor''s wife, you lured my innocent young sister, Taus, to this apartment; or am I mistaken in the order, and was Gula the second?
5509And for what did my Taus, poor lovely child, seem desirable?
5509And her name?
5509And the Arachne?
5509And then?
5509And when my turn comes?
5509And you will need a long time for it?
5509As a spider? 5509 At this time, which is of such great importance to you and your art?"
5509But Hermon will succeed better with the Arachne?
5509Failed?
5509Here?
5509How could I?
5509Is it impossible to talk with you, unlucky girl, as one would with other sensible people?
5509Is she beautiful, and did he find her here in Tennis?
5509So it is no goddess?
5509Then you fear that you have failed in the Demeter?
5509Then you think that he began to study too late?
5509Then you will not come?
5509Trophies?
5509What can be more welcome to me also than to spend happy hours with you in the silence of a moonlight night? 5509 What do you mean?"
5509What does this mean?
5509Who looks so far into the future?
5509Who would ever have thought it cruel to test the steady hand and the keen eye upon senseless animals in the joyous chase? 5509 Why not?"
5509Why should he?
5509You are going?
5509You are thinking of the devotion with which he nursed you when you were so ill?
5509You seem to be angry on account of my absence yesterday evening? 5509 A goddess-- he perceives it himself-- was certainly the most unfortunate subject possible for his--"Is his Demeter a complete failure?
5509Am I right, or wrong?
5509And though your love is far less, far cooler than mine, yet you will not defraud me of the best happiness of my life?"
5509And what will become of it?
5509Are we even sure whether, six months hence, we shall not hate, instead of loving, each other?"
5509But Myrtilus, with a soothing gesture of the hand, answered:"What is the cause of this heat?
5509But if you like the head, what seem to you the greatest defects in the figure?"
5509But what did this mean?
5509But what shall we call the fault- finder, who spoils his friend''s innocent enjoyment of a happy morning by his sharp reproaches?"
5509But which of the goddesses do you intend to model from me as a companion statue to the Demeter?"
5509Did you ever ask yourself why young steeds are not broken in flowery meadows, but upon sand?
5509Every one was a feast to the eyes before our arrows struck it, and now?
5509Had he attracted Gula and her sister with similar sweet flatteries?
5509Had the promise to bestow their charms upon a goddess been made to them also?
5509Has anything really happened which clouds your pleasure in creating, and your hope of success?"
5509If your lifeless victims yonder were human beings, after all, they would have cause to thank you; for what is existence?"
5509Is not any one who refuses to follow in the footsteps left by the ancients of Athens as certain of condemnation as the convicted thief or murderer?
5509Ledscha nodded silently, and gazing into his face with a searching look asked,"And how long will this season of blossoming last?"
5509Ledscha stood still, and, while drawing the veil over her pallid face, asked with quivering lips,"And is there no other Arachne?"
5509Or was it the goddess herself who removed the curtain from her image in order to show herself to her successor upon this pedestal?"
5509The young girl started, exclaiming contemptuously:"Arachne?
5509To be sure, many things must aid me in doing so, for which I now hope; who knows whether it will not again be in vain?
5509What could the others, or she herself, be to him, since he loved the rich foreigner in the tent outside, and her alone?
5509What does he not owe you?
5509What great thing is it that I ask of your love?
5509What would existence be without it?
5509Who else in Alexandria would consult the daughter long, when he was choosing her future husband?
5509Who knows what the morrow may bring?
5509Would the most bloodthirsty hyena destroy such a number of living creatures in a few hours?
5509Yesterday you did not appear; but to- day- I am right, am I not?
5509Yet had he not found himself, nevertheless, compelled to follow the old rules?
5509Yet how was it possible, since I posed neither to him nor to you?"
5509You will come?
5553But how shall I keep them away from me?
5553But what would even that profit me?
5553Did my Ann trust me no longer, or had she never trusted me?
5553How then could I be dismayed when now I beheld the flower?
5553The great things which befell that night are they not written in the Chronicles of the town, and still fresh in many minds?
5553Their meeting this morning had been as the striking of flint and steel, and if sparks had come of it how could they help it?
5553This she did with a mocking smile, and said in scorn:"Your lover?"
5553Was it possible?
5553Where are the lovelocks that graced him so well?
5553Who better than she knew the whole art and secret of healing the wounds of a hound''s making?
5543A wolf?
5543And the business?
5543And this in the Town Hall during the dance?
5543Are you hurt, child? 5543 Business?"
5543He? 5543 In one of the side rooms?"
5543Of the wares from Venice and Milan?
5543What are you thinking of?
5543What is this?
5543Where else?
5543But could she really become his own?
5543But you, Els-- if our Lord would permit me to fashion out of divine clay a life companion after my own heart, do you know how she would look?"
5543Did Eva really fail to understand the new feeling which had seized her so swiftly and powerfully?
5543Did she lull herself in the delusion that she cared only for the welfare of the soul of the pious young knight?
5543Did she not go to the Town Hall?"
5543Do you think it possible that the idle pleasure of the dance led him to so important a decision?"
5543Not until Eva released her did Els exclaim in merry amazement:"So it was delightful, my darling?"
5543O Wolff, why is everything made so much harder for us than for others?
5543Or do you suppose that a knight changes his saints, as he does his doublet and coat of mail, without having any great and powerful motive?
5543Sir Heinz Schorlin?"
5543Surely you are weeping?"
5543Was he inviting the countess to dance again?
5543What am I saying?
5543What charm could he find in a girl who, in a costume which displayed the greatest extreme of fashion, resembled a Turk rather than a Christian woman?
5543What do you other girls talk about at such entertainments, if it surprises you?
5543What more do we want?
5543Wo n''t the monster grant you even a good- night kiss?"
5548Has any new horror happened?
5548He?
5548What was it that attracted me so powerfully from the beginning? 5548 And the burial which had just taken place? 5548 And their mother? 5548 But what was the meaning of this scene? 5548 He was better than she, and who could tell what important motive kept him away? 5548 Her sister nodded assent, saying:Did you notice the faces of those people behind the bars?
5548How was she to blame for the treachery of another person, whom perhaps she did not even know?
5548How?
5548If Eva refused to take the veil, would not her kind friend be justified in charging her with unequalled ingratitude?
5548Should she not begin to avail herself of this to make her feeble body obey her will?
5548The saint''s song:"O Love, Love''s reign announcing, Why dost thou wound me so?
5548What would it avail if I beggared myself and you for the Eysvogels and their tottering house?
5548Who could have forgotten the tale of the beautiful cap of the unhappy Meister Mertein, who has preceded us into the other world?
5548Yet what would that avail?
5490A document from Caesar?
5490A slave dares to give orders in my house? 5490 And can that darken this lovely morning to you?
5490And can the angels see?
5490And do I deny it? 5490 And they are--?"
5490And what do the interpreters say?
5490And you are inclined to complain of this oracle?
5490Are there any angels with red wings?
5490But is it permitted to ask what dark spirit so effectually produced the contrary result, and made a Timon of the fair Lucilla''s happy husband?
5490Do you know what has become of the girl?
5490Do you think not?
5490From whom do you know that?
5490How could I think--?
5490How should I have seen her?
5490How would it be if I followed you among the Christians? 5490 I-- great Caesar?
5490I?
5490Is it so pleasant to have to wade through dust? 5490 Is that all?"
5490My part?
5490No, positively not, for at the same time you must know that Keraunus''daughter Selene--"Well?
5490No--? 5490 Nothing?"
5490Quite right, at the same time--"Well, my lord?
5490Repent it?
5490Then you promise me to carry out my wish?
5490Timon?
5490What do you mean?
5490What good could it do me to ruin you? 5490 What is resignation?"
5490What is the use,she asked,"of cheating the children with silly tales?
5490What was that?
5490Where have you been?
5490Why what ails you my child?
5490With the bottle that held it?
5490Would you be disposed now, to work for me at a moderate price?
5490Would you like to hear what was prophesied of me?
5490You?
5490Am I so alarming that a simple question from me is enough to drive all the blood out of your cheeks?
5490And he himself?
5490And my bust?
5490And was not he a Man among men, a Youth among the young, a Child among children?
5490And what can you want with that wretched, pale- faced, innocent creature?
5490Antinous vainly strove for utterance; Hadrian however came to his aid by asking him more angrily than before:"Did the girl steal it from you?
5490Arsinoe bowed her head in assent, and Paulina went on:"And do you bear your loss with resignation?"
5490But I-- I-- shall I tell you who I am?"
5490But can any man make a woman understand it?
5490But in the name of all the gods, boy, what is the matter?
5490But now for something else; how did this little phial come into the hands of the dealer Hiram?"
5490But to be sure she often asserts her rights-- to return then: where do you get the money?"
5490But where was she to go with the little ones?
5490Could he ever confess that he had heedlessly parted with this gift of all others from his master?
5490Did not His existence lend sanctity to every age, and especially childhood?
5490Did you ever see me melancholy?
5490Do I not honestly confess that I seek truth wherever I may, where I see even a gleam of hope of finding it?"
5490Do you agree with me?"
5490Do you suppose he follows me whenever I call?"
5490Do you understand?"
5490Have you noticed here a cynic philosopher whose starving brother we maintain?
5490How could he, Verus, expect that Caesar should ally his fortunate star with the fatal star of another doomed to die?
5490How should Hadrian choose for his son and successor a man who was destined to die before him?
5490How would it be, think you, if rich Plutarch had sent you those roses, not on his own behalf but as a greeting on the part of his son?
5490Ought we to withhold from them a protecting hand?
5490Shall I give you an example?
5490She was only a few steps from the door-- but why did not the Graces come springing out to meet her?
5490Tell me, you do not like to see me vexed and worried?"
5490The lictors would find it difficult to apprehend a shade and the girl has suffered the worst punishment of all.--But you?
5490The other went close up to him and asked him in a whisper:"Why, where do you suppose I get the money with which I pay for our food and lodging?"
5490They must be visible; but"--and this"but"brought sudden illumination to the praetor''s mind,"why should Caesar see them?"
5490Was she deceived, was she dreaming or was she tricked by some evil spirit?
5490We have enough of that intolerable nuisance here in Egypt-- or am I to be delighted at the prospect of hurting my feet on hard stones?"
5490What had happened here?
5490What happened to your poor father?"
5490What now would you charge for a dress for her?"
5490What was this?
5490What would you say child to a long flowing purple robe and a chariot with white horses, and runners in front?"
5490Where could she hope to find a refuge at once?
5490Where were her friends gone?
5490Wherefore then should we exclude them and deny them baptism?"
5490Wherein does the utmost aim of the Christian life consist?
5490Who knows whether the stars may not be?
5490Who would have believed that the silent, dreamy lad had so much presence of mind, and such cunning powers of invention?
5490Why did she see no birds, no flowers in the window?
5490Will you be so good as to allow her to speak?"
5490You agree with me?
5490You knew how highly I valued it, and could part with it to such hands?"
5490Your father was quite well yesterday and now?
5490is it you, Verus?"
5490what shall I say to your perfidy?
5556And she, taking courage, said:"One peradventure whom you erewhile met in the forest here?"
5556Are you not like the man in the fable, who deemed that he was burnt whereas he had thrust another into the fire?
5556But when I lie beneath the turf, Say, Will she heal my broken heart?"
5556He replied sadly, and there was true grief in his voice:"Is a hard jest all you have to give me now?"
5556Herdegen asked me whether now he had made all right, and whether I would be the same old Margery again?
5556Was I in truth at a banquet or was I only dreaming that I sat as a guest at the richly spread board?
5547And you think this happened to the very knight who took the flowers yonder?
5547Eva?
5547The miracle?
5547Well?
5547What Guelph? 5547 And he for whom yonder child- angel''s heart yearns-- would he not be a fool to prefer a Will- o''-the- wisp like me? 5547 And the dead woman''s last words? 5547 And what was the necessity? 5547 But, after her last conversation, must not her mother have died in the belief that she would not give up her love? 5547 Could she hope to we d the man for whom Heaven had performed such a miracle? 5547 Did you arrange it?
5547Els summoned up her courage and asked:"And we-- are we nothing to you, father?"
5547How could she, the simple maiden whom he had assured of his love, ever have been able to give him up?
5547It is said that they also expected reinforcements from the Main, in order that the right to the road----""Gossip, or positive news?"
5547Was not Heinz forcing her to enter into rivalry with one the most distant comparison with whom meant defeat?
5547What Ghibelline?"
5547What do I care for all the worshippers of a very poor idol who call themselves my''adorers''?
5547What do they care for others?
5547What is the use of a house filled with fine furniture when the heart is so full of sorrow?
5547Will you dismount, child, and let Schorlin quiet the bay?"
5547You, too, Eva, I know, stand hesitating at the crossing of two paths-- which is the right one?
5547interrupted the monk again, this time raising his hands imploringly; but Heinz, paying no heed, exclaimed hoarsely:"Where did you get this news?"
5492And are you a Christian, too?
5492And can a man take upon him the sufferings of others, think you, like a garment or a burden?
5492And did you see a single man of them among the citizens who set to work to restore the statue to its place?
5492And her adopted daughter, Selene?
5492And she was going to the sick?
5492And should I be one of them?
5492And the lame girl who accompanied the philosopher-- does she too believe in the crucified God?
5492And what happened?
5492Are you sure of that?
5492But is not the poet''s realm the infinite, and can the architect ever get beyond the finite and the limited?
5492But she did not go in among them?
5492But why did you not come sooner, and so give me no time to behave like a fool?
5492Did the widow formally adopt Arsinoe?
5492Did you understand her?
5492Here, among the Egyptians?
5492How came such a man among the plague- stricken people of Besa? 5492 How can you, a reasonable man, so over- estimate the value of your possession?
5492How did she die?
5492How do you know?
5492How should that be? 5492 I should wish that life might end with death,"said Antinous thoughtfully;"and yet--""Well?"
5492Is dame Hannah at home?
5492Is it not good and kind,asked he,"of our Heavenly Father to lead us to dame Hannah?"
5492Is it true that they worship an ass and a dove?
5492Is this a mere trick of chance or a decree of Fate? 5492 Kindness?"
5492Move me forward, Antaeus and Atlas, the sculptor Pollux is her lover? 5492 Perfectly well; but do you interpret them rightly?
5492Shall he come to visit you when I leave you?
5492Then is the nature of the divinity a measurable unit?
5492Then you do not know what she said?
5492To her God?
5492What can she matter to me? 5492 What did you discuss with Caesar to- day?"
5492What happened to you, my Lord?
5492What privilege can you mean?
5492When did they go?
5492Where is she? 5492 Who knows what is hidden there in the basket?"
5492Why should they not have killed the children?
5492Will you do me a service, Mary?
5492Will you worship this statue, or do you refuse to do so?
5492Yes, yes, and you will not quite forget me, the poor cripple?
5492You certainly can not be in earnest, and if it is true that you love me--"What now, boy?
5492You know him?
5492You saw them?
5492You will? 5492 ''An old one?
5492And is it good and kind that they should have poisoned my brother''s children with their potions?"
5492And she?
5492And who was she?--and who was He?
5492Antinous shuddered at the words, and asked,"And why would she not?"
5492Are you ambitious, boy?"
5492But do you think this temple will outlast the poems of Homer?"
5492Can you forgive me for my conduct?"
5492Do you not like my choice?"
5492Do you see, boy?
5492Had any one ever had more to suffer than she?
5492Hadrian opened the leather bag, took out a roll, hastily broke it open, and then, after rapidly glancing at the contents, exclaimed:"What is this?
5492Have any letters come?"
5492Have you altered the plan of the bridge?"
5492Have you any message for her?"
5492Have you understood the meaning of these signs?"
5492How did it come among to- day''s letters?"
5492Is he become a physician?"
5492It has turned out a pleasant evening, and what a bad one I looked forward to--""Because the woman by the tomb startled you?"
5492It remained closed-- nay, the lock is spoiled.--But, if I may ask, how came the girl into your house?"
5492Now-- could he succeed in modelling that lovely head free- hand and from memory?
5492Only think of the innocent Iphigenia who was dragged to the altar; did not the gulf in the Forum close when Curtius had leaped into it?
5492Was dame Hannah dead?
5492Was it that Hapi, the Nile- god, was angry with the Emperor?
5492What can be hanging over us?
5492What do you think now?
5492What other art is gifted with the power of creating a work so imperishable and so far transcending all ordinary standards?"
5492What was the hideous fatality that threatened his sovereign?
5492Where is she?"
5492Wherefore had it been her lot to endure so much through the same sentiment which beautified life to others?
5492Which among you can boast of beauty greater than his?
5492Which should we rank the higher, power and poverty or mental wealth?
5492Who is the being that every man, from a slave to a consul, would soonest hear call him''Father?"''
5492Why should this particular sack have come into my hands to- day of all others?
5492Why then should those who serve it with their intellect be burdened with petty cares?
5492Why, out of twenty documents it contains, should I have taken out this very one?
5492Will you come with me, Eumenes?"
5492Will you have me with all my moods, with all my faults and weaknesses?"
5492Will you sometimes think of me, and pray for me too, to your Redeemer?"
5492Yes or no?"
5492You are there Julia?
5492You will never leave me, you will warn, support me and protect me?"
5492You will take me?
5492and which of you ever displayed so much goodness and faithfulness as your new associate?"
5492asked the captain,"will you come?
5492asked the soldier,"or do you suppose that I was in jest when I swore by my sword?
5492pale- face-- are you a Christian?"
5554Am I then the first Junker who has made love to a sweet maid of low birth, only to forget her for a new lady love?
5554And is this the truth and honesty whereof early and late you have ever taught me?
5554And she sobbed aloud, while I did the same, crying:"But you love them both?"
5554And we-- I-- Margery, what was my grand- uncle to me?
5554As she said these words her cheeks turned pale and, when I shook my head, she seized my hand and asked sadly:"Worse?
5554But now and here I ask you: Is it just that I should lay myself on the rack because he has so cruelly hurt me?
5554How you are sobbing!--Dead-- is he dead?"
5554Is it even a trivial thing?
5554Is this being upright and faithful, or not rather speaking with two tongues?"
5554Is this nothing?
5554Of what use is waiting?
5554On this I forgot the respect due to her and put in:"You know not?"
5554Then he has broken faith once more?"
5554Then he went close up to her, raised her drooping head, and cried in a cheering voice:"In a cloister?
5554Then she said in a dull voice:"Where is the letter?"
5554You, our Ann, who have already learnt to be so good a mother in the Sisters''s school?
5494And is it no sacrifice that I waste all my youth here?
5494And what should I praise them for?
5494Because I am regarded as a foul fiend by the most pious among you perhaps?
5494But stay-- perhaps the old man is alone no? 5494 Did you go to the Palaestra?"
5494Do they say so?
5494For him?
5494He is my father and besides--"What besides?
5494How can you speak so?
5494How should I not know it?
5494I am Miriam-- who else should I be?
5494I believe you, but why do you not dare? 5494 My goodness?
5494Not even your father''s?
5494Often? 5494 Petrus looked at the youth, not very kindly, and asked:"Who are you?
5494Sirona?
5494That tall Anubis then is really indispensable in the stable?
5494Then you have been to no school?
5494What could have robbed him of his rest, the boy who usually slept so soundly, and was so hard to waken?
5494What do you dare then? 5494 What harm have I done you?"
5494What have I said?
5494What have you done to the girl?
5494What is wrong with the slave Anubis?
5494Who ever saw you in the assemblies of the just? 5494 Who knows how long it may yet be granted to us to do so?
5494Why did I not hear of this sooner?
5494Why do you laugh at that which makes men beautiful?
5494Why do you mock at her kindness?
5494Why may Christians even visit the baths in Alexandria, while we up here, you and my father and all anchorites, only use water to quench our thirst? 5494 Why should I conceal it from you?"
5494You have been with your father ever since he came?
5494You went to the metropolis?
5494A cold chill ran through him when she asked him with trembling lips and a smothered voice,"What harm have I done you?"
5494And am I to be thankful?
5494And for whom should I dress even?
5494And if I am not good, why should I be when nothing but evil ever has fallen to my share?
5494And now?
5494And pious?
5494And shall we indulge the flesh, to the detriment of the spirit, by granting it any of its demands that can easily be denied?
5494And what great things does your father do for you?"
5494And you?
5494Are you the slave of that man up there?"
5494Did it never enter your mind to think that it would be a proud thing to construct such buildings?"
5494Do you ever praise the Lord and our Saviour?"
5494Do you know the spot where they quarry the stone?"
5494Do you know then what it is when the pipes sound, and the lutes tinkle, and our feet fly round in circles as if they had wings?"
5494Do you know who I am and how I became so?
5494Do you pray?
5494For what did God give me these arms, if not to use them?"
5494Hermas must once for all unburden his heart, and with sudden decision he asked the anchorite:"Did you often visit the baths?"
5494How long is it now since you last showed your father a cheerful countenance?"
5494I ask thee, who art thou?"
5494I was wicked, perhaps, when both my parents were slain in their pilgrimage hither?
5494In the image of God are we made no doubt, but what child would kiss the image of his father, when the father offers him his own living lips?"
5494Is it that wakefulness may prolong the little term of life, of which they dread the end?
5494Is your mind set upon fame?
5494Of what use would it be to me?
5494Paulus stepped back from him a little way, shook his matted head, and said,"Is that it?
5494So he said to him kindly:"Hermas-- is that your name?
5494That is what you do, my son is it not?
5494The Alexandrian reddened; he shook his head, and replied:"I?
5494The Christian should be patient; why can you not wait for Heaven till the Saviour calls you, instead of desiring to enjoy its pleasures here on earth?
5494The former held his sister back by the hand and asked--"Was not Sirona with you?"
5494The good Paulus, you say, is with him?
5494The old man turned to his son and began softly,"Do you hear me, my boy?"
5494The old man''s vehemence was contagious; the lad''s spirit was roused, and he exclaimed warmly:"What do you say?
5494The youth''s eyes sparkled as he spoke, and Paulus asked, not without interest,"Indeed?"
5494We all use our hands here and labor is no disgrace; what is your handicraft?"
5494What for, I wonder?
5494What god has taken any care of me?
5494What was it that seemed to you so particularly tempting in all that whirl?"
5494When he saw his father lying with his eyes open, he asked indifferently,"Shall I stay here or go to morning worship?"
5494Which of us ever thinks of the needs of others?
5494Who knows what may have become of her?
5494Who told you that I was of the Devil?"
5494Whom did you meet?"
5494Why Should God have bestowed on us the gifts of the flesh if not that we may use them?
5494Why, I was then no more than six years old, and what is a child of that age?
5494You do not fancy the tawny shepherd girl, but perhaps some pretty pink and white Greek maiden down there has looked into your eyes?"
5494You laugh at the grey- haired siren?
5494but for whom?"
5494he muttered to himself;"That every vein of the old man in me was extirpated?
5494that I am afraid of struggles and trouble?
5494what is your business?"
5525And what''if''or''but''remains behind?
5525And why not? 5525 Aye- well?"
5525But?
5525By your camels always, up and down the country?
5525Is that all?
5525No?
5525The head of his own Church....."Benjamin?
5525Then you mean to say,the Masdakite began once more,"that you would really miss me if Haschim sent for me?"
5525Well?
5525You are agreed then?
5525You?
5525All those I loved are together now, and no one-- Who can part us?
5525And do not you remember the head- dress our women wear?
5525And if a human soul has gone under in the same way, may it not rise up again, bright and shining, when it has bathed and rested?
5525And if you mean to say that before you buy you must have money, and that the best may come to grief, all I can tell you is... Can you read?
5525And is it a fact that neither of them is a scold or a chatter- box?"
5525And now what do you say?
5525And the peaceful house beyond the hedge-- what trouble was hanging over its white- haired master and his guileless wife and daughter?
5525And what bird-- pretty little things-- did you ever see with ears, unless it were a bat or a nasty owl?
5525And where were her schemes of marriage now?
5525Besides, who can see what you have lost now that Pulcheria has brought your hair down so prettily?
5525But cautiously-- what do you say?
5525But do you not know who and what I am?
5525But how, in Heaven''s name, did it happen?
5525But you, little one, have hearing as sharp as a bird''s?
5525Can we buy something with that?
5525Did they all escape?"
5525Did they not indicate that Rufinus''complicity in the rescue of the nuns was known at Fostat?
5525Do you hear how the cauldrons of fortune are seething?
5525Had I any part or lot in devising this mad expedition?
5525Have I not told you what a Masdakite is?
5525His greeting to them was cheery and hearty, and in answer to his enquiry:"How are you getting on?"
5525How can I manage it?"
5525How long ago was that?
5525How many years wandering does that make?"
5525How was it that Paula failed to regard Heliodora as a rival?
5525I shall really and truly be very grieved to part from you; can not you see that I am fond of you?
5525In reply to the leech''s anxious, long drawn"Dead?"
5525Neforis looked up to heaven and for some minutes did not speak; then she asked:"And who has accused him of robbery?"
5525No?
5525Only think, Mandane, where could the third ear grow?"
5525She was to be forced to this-- but did it beseem her to submit to this Negro, this stranger in the house where she was mistress?
5525Supposing we were to carry out our friend''s dying wish?
5525This is the first time he ever said a rude word to you or to me: or did you not understand?"
5525What had so completely altered him, had poisoned and vexed his soul as with a malignant spell?
5525What is it that is weighing on your little soul?
5525Who is to tell them the news?"
5525Yes or no?"
5525have you forgotten what I was, what I am?
5487And are you quite sure that you never read wrongly in this great record?
5487And her name is Arsinoe?
5487And how should a simple little thing, such as I am, be able to help an artist?
5487And leave the old woman to commit some other stupid blunder?
5487And now as to the flowers?
5487And the flowers?
5487And what are you?
5487And what is signified by the dove and fish and anchor round it?
5487And what is tune? 5487 And what man,"retorted the praetor,"would ever be so bold as to court Balbilla, could he hear how cruelly she judges an innocent admirer of beauty?"
5487And where is dame Julia?
5487And who is this girl yonder?
5487And will they allow it here?
5487And yet he sends flowers?
5487Antinous?
5487But how could she possibly mistake that little man for you?
5487But what has happened to you, my old friend? 5487 But who was Keraunus?"
5487Do we want to show Caesar nothing but a few silly pretty faces?--and not something of our wealth and taste?
5487Has life been so easy and comfortable then at the steward''s?
5487Have you noticed the faint scent of lavender that comes through the window?
5487How could I?
5487How did this ivy- leaf get into your hair?
5487How was it that the children of the most illustrious and wealthy citizens had been overlooked in assigning this most prominent part?
5487In a minute-- tell me how did you find Selene?
5487In the morning? 5487 In the street?"
5487Is Hadrian then in a merry mood?
5487Is your master Caesar''s spy?
5487Not he, can you not guess?
5487Or did you expect to find the fair Roxana with the prefect''s wife?
5487Out of tune?
5487Revolting?
5487Roxana?
5487The daughter of the fat steward, who was attacked by our big dog?
5487Then am I to begin with fresh suggestions, and all over again?
5487Then when waiting is over may I have my reward?
5487Then you bring these flowers from Lochias?
5487Then you have seen evil signs in the heavens?
5487Till to- day he was very gay-- but since last night--"Well?
5487To- morrow morning?
5487Towards the south?
5487What do you say?
5487What does this mean?
5487What for?
5487What?
5487Where can I find her?
5487Where is father?
5487Where?
5487Which means--?
5487Why did they not bring her here?
5487Why do you care then for that grumpy niggard?
5487Will there not be enough for a new bracelet too?
5487Will you?
5487You are free to- day-- are you going into the city?
5487You will? 5487 is my breakfast ready?"
5487--"Have you any pain in your head my boy?"
5487After such a morning what could noon and evening be to him without her?
5487And after all, what was he?
5487And do you deny my right to share your secret?"
5487And how about curling my hair?
5487And how are we to obtain mere children from you antiquity- mongers?"
5487And who had ever seen ladies and young girls filling the best places instead of men, as was the case to- day?
5487And who is the fair one who has succeeded in waking up his slumbering heart?"
5487And your new frock?
5487Antinous gazed at his sovereign in astonishment; why should Phlegon''s objections make him so furious when he had answered his so kindly?
5487Arsinoe did not waken her, but asked Pollux, with a roguish laugh:"We shall find our way alone, shall we not?"
5487But could it be possible?
5487But you stood up for her friend Pollux-- what do you know about her?"
5487Can you tell me where to find the fair Arsinoe''s sister?"
5487Did you come here for Julia''s sake, or did you come--""Well?"
5487Do you remember how the fever took poor Berenice?
5487First I must ask you, shall I go to your master and tell him that you have betrayed his presence in Alexandria?"
5487Had invisible hands brought them here already?
5487Have I your permission gentlemen?"
5487Have you been beaten?"
5487Have you forgotten whom you are to represent?
5487He bowed low, and taking up Hadrian''s last words he said:"The stars disquiet you, Caesar?"
5487Here is the house of Death, here are the planets-- but what do you know of such things?
5487How would it beseem us to appear in the streets without a slave?"
5487I do not know the house, but the donkey driver--""Is it far from here?"
5487I may trust you; and never betray to Antinous what you compelled me to do?"
5487Is the sky altogether overcast?"
5487Is there anything of importance among these papers?"
5487Lucilla clasped her hands in astonishment, and Verus cried to the poetess:"Now you see what a satisfaction your cruel tongue has deprived you of?"
5487May I do so noble Julia?
5487Shall I and my following hang on to your skirts and stay with you till nightfall, when you and your steed must return home?
5487She did not draw it away, and after they had gone on thus for a few paces he sighed and said:"Do you know how I feel?"
5487The dealer had caught Plutarch''s words, and asked him, when they had gone a few steps from Arsinoe, with eager indignation:"Did I hear you rightly?
5487The driver will conduct you to the garden of Pudeus''widow where stands the house of dame Hannah; you remember the name?"
5487The father of the girl is a Roman citizen then?"
5487The slave started, and seeing at once that Verus was right, he asked in alarm:"What then can I do?"
5487To whom?
5487What could be its destination?
5487What may not the new year bring in its course?"
5487When will the prefect''s wife fetch you?"
5487Where is the girl to be found?"
5487While the old woman stood muttering some inaudible words, the slave came into the room and said:"To- day is a general holiday, may I go out too?"
5487Why are there no means of preserving such a face and such a form from old age and wrinkles?"
5487a work- woman in your factory, and here among our daughters?"
5487cried Arsinoe, falling from all her clouds of happiness, startled and grieved--"do you know where she is?"
5487what can you care about the poor sick creature?"
5487where?"
5502And Marcus?
5502And do not you, too, strive after purification, to the end that your soul may find an everlasting home in the radiant realms? 5502 And had you this same helmet on?"
5502And what do they represent?
5502And why should sweet Dada not say the word?
5502Girls learn other things in my country; but if I could-- shall I tell you something? 5502 He is seeking, he is trying to find the pretty mistress,"declared the woman;"he is full of you, quite full of you, and if I dared....""Well?"
5502How condescending?
5502How could anything exist without God? 5502 How else?"
5502I am only an ignorant girl; and who can learn the names even of all your gods?
5502I?
5502I?
5502Is the matter so far advanced?
5502Is to- morrow one of your festivals?
5502It was she then who sent for me to go to the little tavern?
5502No?
5502Now, for the last time, I ask you: Will you accede to my demands or will you not?
5502To- morrow?
5502Well, then?
5502Well, what? 5502 Well?"
5502What are you thinking of?
5502What do you mean?
5502What, this evening?
5502What, what?
5502What?
5502Where did it happen?
5502Who is it that has so many nice things and all for me? 5502 Whom?"
5502Why, child,he said,"do you not see how tired I am?"
5502Write?
5502Your old mistress is still hale and hearty? 5502 All the signs indicate:''A fall to the Greatest;''and what can be greater than Rome, the old tyrant queen of the nations? 5502 And where are they? 5502 And, if I understood you rightly, you do not even know where the singers are hiding? 5502 But can you tell me where any difference lies?
5502But his laborers and servants?
5502But look there--what is the meaning of that?
5502But what if her husband and son could not come away?
5502But why did you not come to the stables this morning?"
5502Did Gorgo teach you such things as this?
5502Did he merely want to tempt her from the vessel so as to clear the way for his young master?
5502Did you ever hear of Plato, the philosopher?"
5502Do you know that you have done me not one service only, but two at once?"
5502Do you see, it is quite obliging?
5502How is that you always know what is right?"
5502I should like to speak to you, my dear Marcus; to- morrow morning, early, will you come to me?
5502Is he not, like your Christ, a Saviour, and risen from the dead?
5502No.--Then how could a swordcut hurt your forehead?"
5502Then which are the phenomena of nature in which you discern Him as especially near to you?
5502Those who deny a God are, in your estimation, foolish or perhaps abominable?"
5502To what end?
5502Was this a trap?
5502Were not her own sentiments the true and right ones; had her intercourse with these heathens tainted her?
5502What do these care for the common weal?
5502What should I do with children who, in consequence of my retractation, must forfeit all I might leave them?
5502When she asked him, in much astonishment,"What to do there?"
5502Whose then but that of the Great Pilot of the universe-- the Almighty Godhead.--Do you like my illustration?"
5502Why should Marcus have come to you since yesterday if he does not know where I am?
5502Why, in short, do you believe in a God?"
5502Why, what shall I wager now?
5502Will it not be possible for Theophilus to grant me an interview?"
5502You are silent-- you will not say?....
5502You see her day and night and an angel calls upon you to save that child''s merry soul?
5502You-- to be sure, what can you know of our father?
5502cried the other,"what has my work to do with all this?
5502over there; do you see that little white house?
5502what is it that I have done, that everyone thinks I must be wicked?
5550And may his name be known?
5550And what sister,asks the saint,"could more surely rescue the brother from sorrow and suffering?"
5550Well?
5550Who will prevent his walking in the paths of Jesus Christ?
5550Could Heinz really have sued for the countess''s hand and been accepted?
5550Eva''s anxiety must have some other cause, and he asked himself, in alarm, whether she could have received any bad news from his master or Katterle?
5550For, my mistress, how else could you know how her cheeks look?"
5550Had any change taken place in his condition?
5550Had she heard aright?
5550He was eager to make the acquaintance of the second beautiful E."And Wolff Eysvogel?"
5550I think Sir Heinz''s mother, who is worthy of all reverence and love--"Here surprise and joy forced from Eva''s lips the question,"His mother?"
5550If later, hand in hand, we can interweave it with the earthly one, why should it not be acceptable to the Saviour?
5550Must poor Biberli pay for his resolute fidelity with his life?
5550The latter gazed in embarrassment at the helmet he held in his hand, and had not yet found; fitting answer when the Emperor cried:"What am I to think?
5550Therefore, why should they not be permitted to die as happily and confidently as her aunt, the abbess?
5550What have you been doing since I had the boon of meeting so rare a beauty at the dance?
5550What would you say to the dark- haired Altrosen?"
5550When he at last turned to Heinz again he asked in a low tone:"Do you know what this day means to me?"
5550Why had Frau Christine come not less than three times yesterday afternoon, and again in the evening?
5550Why had she whispered so long with Herr Pfinzing and then looked so sorrowfully at him, Biberli?
5550Would her errand be vain?
5550and did the leech intend to amputate his thumb, or even his hand?
5550replied the Lady Wendula?
5533And do they show such moderation,Philip gasped out,"who pour the poison of misfortune in floods on one tortured heart?"
5533And this, you say, is the final outcome of your thoughts?
5533Can you ask?
5533Have the judgments of the immortals not fallen hardly enough on us? 5533 Is this your much- belauded logic?
5533That my father may lose another son, and I my only remaining brother?
5533The high- priest''s brother?
5533Then you can accuse those whose existence you disbelieve in?
5533Why not?
5533Yours, perhaps, among them?
5533And had not his features and his look betrayed to her that pain was gnawing at his vitals like the vulture at those of Prometheus?
5533At this Andreas whispered to her:"You are afraid lest I should prevent your coming with us?
5533But it is not so; and, indeed, of what use would it be?
5533But what was this?
5533But why was he always so reserved?
5533But, before I proceed, is Argutis at home again?
5533Have those whom we call the rulers of the universe the right to punish me because I make use of the inquiring spirit they have bestowed on me?
5533Have you no other room at hand where the air is purer?"
5533He and Alexander, who usually were such united friends, now both were in love with Agatha, and what could come of that?
5533He is a Stoic; and where would be the point of that, if a man could not appear to look on approaching death as calmly as on taking a bath?
5533How could I guess--"She suddenly paused and added,"Then you really think that Caesar has not long to live?"
5533I am but a girl, and this fresh disaster will fall more hardly on me than on you; for what would become of me without my father?"
5533Melissa heard with dismay; the color had faded from her cheeks, and as Dido ended she asked gloomily:"And Philip-- and Alexander?"
5533No?
5533She had escaped many perils, and where could she feel so safe as under her father''s roof?
5533She was weary, and where could she rest so well as at home?
5533Should the free- born race of Heron perish in captivity and death?
5533The philosopher broke out at this in despotic wrath:"What has come over you, that you have suddenly forgotten how to obey?
5533The prefect will not help us?"
5533Virtue, he says-- but to what end repeat such stale old stuff?"
5533What could this mean?
5533What sin have you committed, gentle, patient child; or our father, or our happy- hearted and gifted brother; or I-- I myself?
5533What was it in this man, who was short rather than tall, and feeble rather than majestic, which so imperatively forbade all confident advances?
5533Where did those gentle eyes get that determined flash?
5533Who can tell what may have detained Argutis?
5533Who ever peopled his realm, Caesar, more freely than thou?
5533Why could not Philip be as frank with her as Alexander was?
5533Would you provoke them to discharge their fury in some more dreadful manner?"
5533You, an inexperienced girl, young, beautiful, whose mere appearance is enough to stir their evil passions?
5533Your lover, child, or your brother?"
5533you will dare to enter the house where Caracalla is feasting with the rabble he calls his friends?
5557Which of us saw her? 5557 And again I felt that sharp pang through my heart, and I cried in the anguish of my soul:The late Junker-- late Junker, did you say?
5557And the other priests, the Plebian here-- do you know their worldly and base souls?
5557And what fate befell the army whereon so great hopes had been set?
5557And who can tell what young masters will be at?
5557Are they holy men following in the footsteps of the Crucified Lord?
5557Did she come to fetch her bridegroom?"
5557Fleischmann, Hellfeld, nay the Dominican prior himself-- what are they?
5557How came you to use such a word?
5557I or you?
5557Is it aught to marvel at?
5557Is there any high court held here?
5557Of what avail with the Blessed Virgin and the Saints are such as these ruddy friars?
5557When is it that his Eminence Cardinal Bernhardi will return from England?"
5557Which of them all mortifies himself?
5557Whither he may have gone to seek his brother, who can tell?
46107And the young gentleman pays?
46107And what is the good of it all?
46107And why should it be more gentleman- like to write?
46107Are you angry with me?
46107Are you free at present?
46107Are you lazy, you devil?
46107Are you striking the boy, you stupid ox of a peasant?
46107Are you sure that you know the Lord''s will?
46107Bolt?
46107But did you see our people? 46107 But if one, seeing their imperfection, should doubt of their Divine origin, and it should be shown, on examination, that they have no Divine origin?"
46107But the wars-- the wars-- will they never stop?
46107But you will be kind to him?
46107But your child?
46107Can I scribble such letters as they do, but do n''t I keep my accounts all right? 46107 Can anyone answer this?
46107Carriage- pole?
46107Choose? 46107 Deuce take me,"he said,"do I see ghosts in broad daylight?
46107Did you have a good journey from the town or not?
46107Did you see the priest''s boys in red cassocks who stood and sang with the coffee- roasters? 46107 Do n''t you get my iron?"
46107Do n''t you get my salt?
46107Do n''t you get my silver and my gold?
46107Do n''t you get my wine?
46107Do you doubt whether I am recovered?
46107Do you feel strong enough to hear a good piece of news?
46107Do you know that all the horses and dogs in the town have been killed?
46107Do you know,asked the commandant,"that the corpses are poisoning the city, since the Swedes took the churchyard of Eschach?"
46107Do you smell it? 46107 Doctor,"he said, pointing to the grated window,"why do you want to spoil and fleur- de- lisify such a beautiful picture?
46107Does the gentleman want anything?
46107Does the train go so high up the mountain?
46107Eat? 46107 For,"continued he,"what mother will permit her son, what wife her husband, what sister her brother to go into these battles?
46107God''s free world? 46107 Hard?
46107Has he confessed?
46107Have n''t I? 46107 How about the clerk?"
46107How are the prisoners going on?
46107How do you know that, innkeeper?
46107How is the fishing?
46107I a peasant? 46107 I make no one miserable,"answered Christian,"but I defend myself when I see that people wish me ill. What do you want from me?"
46107I not ready with the money? 46107 I wonder what he will do?"
46107In the cloth factory?
46107In the higher sense; are there then two?
46107Is corn selling well this Christmas?
46107Is it a disguise? 46107 Is n''t it perhaps just as difficult to cut a courtier''s and to make him look smart, or to let someone''s blood when he is in danger of his life?"
46107Is n''t it so, wife?
46107Is there another hill?
46107Learn it? 46107 Listen,"he said in an authoritative tone,"where is the nearest inn?"
46107Now do you think, old woman, that it is better than the other gnats?
46107Now was it not as I said?
46107Pardon me, sir, are you and your soldiers not individuals?
46107Perhaps his Grace is used to being called''angel''?
46107Perhaps you are not ready with the money?
46107Rope- maker? 46107 Shall I tell you, peasant-- you with your corn- sacks?
46107Shoot them?
46107Still as prejudiced against the town as ten years ago? 46107 Tell me, is your trade hard?"
46107The last load?
46107The present owner?
46107The unfortunate man has then been dismissed for his imprudence?
46107Then mother would rather have a thief for her son than an honourable boy?
46107To whom can not one say them?
46107To whom? 46107 Train- oil factory?
46107Well then,said the priest,"if I take my wife as a housekeeper, the Church has nothing against it?"
46107Well, Peter,he resumed,"are you coming to the city this winter?"
46107Well, and the cargo sank too?
46107Well, can one imagine less enterprising people than these fishermen? 46107 Well, why can not it be another matter with me also?"
46107Well, you stupid, ca n''t you take the hammer in one hand and the tongs in the other?
46107Well,he resumed, turning to Christian,"how did you manage it?
46107Well?
46107Well?
46107What are you doing down there?
46107What are you whimpering for?
46107What do you say? 46107 What do you think it is?"
46107What do you think it is?
46107What do you want in the convent?
46107What does that mean?
46107What does the gentleman want?
46107What does your husband say to that? 46107 What have you done, peasants, that you have the honour of entering this high- born society?"
46107What have you got to do here then, ox- driver?
46107What have you there, men?
46107What is that?
46107What is the time?
46107What shall we see?
46107What should I do with them, even if you had any? 46107 What the devil is that cursed ringing for?"
46107What will you give me for this?
46107What will you give me for this?
46107Where are all these men going?
46107Where are my oxen?
46107Where do you plant it? 46107 Who begot me?"
46107Who has made that law?
46107Who will now help the poor family? 46107 Who?"
46107Why can not we be always men? 46107 Why did n''t you tell her so?"
46107Why do n''t you choose another occupation?
46107Why shut up?
46107Why so?
46107Will the young gentleman sit down?
46107You are ashamed of walking over corpses? 46107 You believe then in the treatment?"
46107You think it unpleasant to report a righteous sentence?
46107You wo n''t give up the keys?
46107''Are you bad?''
46107Am I envious?
46107And are not these franc- tireurs soldiers?
46107And do you know what the law says about vagabond tramps?"
46107And two and---- You think one gets accustomed to have the sun on one''s neck, the forge in one''s face, and the smoke in one''s nose?
46107And what did you do then?
46107And what do you think a pretty girl says when a smith comes with his black hands and wants to put his arm round her waist?
46107And what do your chestnuts do?
46107And when he came and said that he thought of marrying, do you know what they said?--''Have you the means to?''
46107And who has changed human kind-- who told us that we were all wrong?
46107And yet, what have I done but my duty?
46107And you, Russian gentlemen, whom I do not know personally, do you think your modern method of forestry by truncating trees is the only correct one?
46107And your sugar?
46107Are n''t you a real gentleman?"
46107Are they married men?
46107At last the commandant broke the silence by asking abruptly,"What did the Bregenzers say?"
46107At present your velvet jacket is white, but to- morrow it will be dirty; the day after, it will be torn, and then, do you know what you are?
46107But after taking a drink, the parish- clerk continued:"Then I ask-- what is one to do with such people?
46107But are soldiers not individuals?
46107But how is the judge to know whether it is a joke or earnest?"
46107But what was that?
46107But what was the use of that?
46107But where was she?
46107But who is to tell him that?
46107But why, she rejoined, could he not when he would make so many people happy?
46107Can I make a knife, a plough, a spade, a brush, or a winnowing- fan out of them?
46107Can anyone answer me?"
46107Can you follow me?"
46107Can you not bear to look at it through seven palings?"
46107Can you not see whence he derived his inspiration for the''Witches''Night,''--there, in the precipices of the Savoy Alps?
46107Christ was sacrificed; all holy martyrs are sacrificed-- why should he be spared?
46107Did not Christian want them to be happy?
46107Did you not take up the skipper too?"
46107Do n''t you think I am a man?"
46107Do they plough; do they draw logs of wood or a load?
46107Do you agree?"
46107Do you call that working?
46107Do you intend to have these young fellows shot?"
46107Do you know Paul Hörning?
46107Do you know that you are a tramp?
46107Do you know what one calls such a gentleman?"
46107Do you know why I sit here?
46107Do you not know that the first questioner plunged mankind into damnation?
46107Do you not think it is better to go to the roots?
46107Do you remember when you sat in the inn and ate fowl with sage stuffing, and, I had a salted herring in my bag?
46107Do you see any pips?
46107Do you see how the flesh on my arm quivers for joy at being able to move?
46107Do you smell it?
46107Do you think I do not know the curse of the double life which I lead?
46107Do you think I have nothing of my own to drink?
46107Do you think that your own country was always so ugly as it now is?
46107Do you think, my dear wife, that one can sleep quietly at night after such doings?
46107Do you understand?"
46107Do you understand?"
46107Does our Spanish friend still believe that wars are unavoidable?
46107Downhill?
46107Envious, do you say?
46107For mutual aid?
46107For some time there was a dreadful silence; at last the man said:"The children must have something for Christmas; who will go to the town?"
46107Give the chestnuts their oats"?
46107Had he then been divided into two, that he heard and saw himself as though he were another person?
46107Had kings, generally speaking, loved their fatherland?
46107Had the King shown love to his fatherland in this?
46107Has nothing happened?"
46107Have I expressed myself clearly?
46107Have I looked into_ your_ mouth?
46107Have they wives and children-- parents perhaps?"
46107Have you not a word of comfort to say to me on the difficult path I have to tread?"
46107He continued to meditate, and asked himself, how is it that man, so innocent as a child, afterwards becomes so evil as he grows older?
46107He drew back to the door and asked,"Can I go now?"
46107He had gone out with his fiancée to Brunkeberg, and as they were coming home over the North Bridge, whom did they meet but his mother and sisters?
46107Herr von Bleichroden seized him by the shoulders, looked him straight in the eyes, and said with a kind of gasp,"Where is my wife?
46107His father then entered and asked him if it was possible for a boy to collect such a stock of things?
46107How could men live together if they did not speak the truth?
46107How did I become a councillor?
46107How did that happen?
46107How did you get hold of it then?"
46107How shall I become mayor?
46107I have meat and hay, beer and bread, fuel and timber, house and clothing; what do I want with you then?
46107In the gutters?
46107Is it education and school, these lauded products of civilisation, which teach us to be bad?
46107Is it not so with the aristocracy?"
46107Is it not to conceal what is really at the bottom of your profession?
46107Is it not, Mr Englishman?"
46107Is that work?
46107Is the problem solved?"
46107It is not an occasion for writing odes, strewing flowers in the streets, and singing Te Deums in the churches?
46107Look, Mats, can you see anything red over there?"
46107Not on my own child?
46107Oh, did his sister then wish him to lie?
46107On the roofs?"
46107One which has never been committed?
46107Paul began,"Now, Peter, are you ready to settle the matter?
46107Perhaps he was an exception?
46107Raisins and almonds perhaps?
46107Shall I thrash him a little?
46107Should he grant her mercy?
46107Sten answered:"The fowl was fat enough; will you have some?"
46107Sugar and salt?
46107Tell me: if one steals out of necessity, then it is theft; and if one steals to amuse oneself, what is that?"
46107The bailiff asked himself,"Can he go now?"
46107The blacksmith drew up the corners of his mouth, came nearer, surveyed Sten and continued:"Come down in the world?
46107The last?
46107The priest answered,"Then the Church does not allow a priest to have a wife, but only a mistress?"
46107Thirdly, probably-- I have no testimony to that effect, but probably it is your horse which is feeding in my meadow?"
46107Was he a priest?
46107Was he dead, and had he entered another world?
46107Was it a shroud or a bridal dress?
46107Was it through willing sacrifice for their fellow- men that they made themselves cripples, or were they compelled by necessity to do so?
46107Was not the fault partly his own, and were not the consequences quite natural?
46107Well, what shall we do with him?"
46107What are you talking about wine for?
46107What crime?
46107What do our first school- books teach us?
46107What do they eat?
46107What do you do?
46107What do you expect to do in the world with such mere pegs?
46107What do you others say?"
46107What do you say?
46107What do you think?"
46107What do_ you_ do for your bread?
46107What had you to do with the gimlet?"
46107What have you to say?"
46107What is the object of all our striving here upon earth?
46107What knower of men, what deep mind had so understood how to awaken the most beautiful and purest of all recollections?
46107What more was there to do?
46107What poet had arranged this hall?
46107What should he sing?
46107What then is the Church''s highest aim?"
46107What will you give your boy?"
46107What, after all, is the use of being cynical?
46107What?"
46107When did we give up the right to do so?"
46107When he asked himself,"Is this of any use to mankind?"
46107When he caught sight of Sten''s face in the dim light he drew his foot back and said:"Do you know what you are, you?
46107Where am I?"
46107Where do you dig that up?
46107Where is she?"
46107Where is that?
46107Where is the horse now?
46107Where was he?
46107Where were we?"
46107Wherever he appeared, behind a bush, on a haystack, under a boat, in a loft, or in the cottage, the cry always was,"Is it you, young scoundrel?"
46107Who lay in them?
46107Who prevents me selling where I choose?"
46107Who then was the proper object of his reproach?
46107Who was in the bed?
46107Who would pluck the fruits of these trees which he had cultivated and tended for years?
46107Why are men more peaceful here in this beautiful country?
46107Why did n''t you take them over the water before the Swedes had their punts on the lake?"
46107Why do n''t you hunt ermines and squirrels here as they do inland?"
46107Why do they look more contented than elsewhere?
46107Why do you always work with music and flying flags?
46107Why do you warriors dress in splendid clothes with gold and brilliant colours?
46107Why does the king reign, the priest preach, the poet write, the artist paint?
46107Why must we have two faces?
46107Why should he not under the circumstances?
46107Why?
46107Why?
46107Will Brother Francis go into the garden and speak a little with the young man?
46107Will anyone assert that?
46107Will you see the three corpses?
46107Will you see them?"
46107Wo n''t you let me go into the open air?
46107Yes, but if he made his father and mother and brother and sister happy?
46107Yes, how did the matter go?
46107You think it is an excellent thing that it can bring forth fine fruits to please our palates?
46107You understand?
46107You, petty merchant, do n''t work a bit, but eat my bread; do n''t you know that you ought to pay for it?
46107Your eyes, Olga, ask me whether I shall not miss the old home where my childhood passed?
46107and one!---- Are you listening?
46107what are you doing there?"
5536And you remember all that?
5536And you were then five years old?
5536And your conscience?
5536But may I be allowed to know what has made you decide on this step?
5536But you will keep your word now, and allow me to withdraw? 5536 But,"asked Melissa,"did you not say that at one time you attempted his life?"
5536No?
5536So soft- hearted?
5536So that wretch, Theocritus, has really carried out his intention of ruining the honest Titianus?
5536Then you tried to kill your brother even in infancy?
5536We can easily believe that,answered Apollonaris,"for are you not yourself a lovely, blooming rose?"
5536Who is this Paul?
5536And you will not again require me to remain, will you, when I assure you that it is not fitting?"
5536And, besides, why does it still shock you when you yourself know that it was indispensable?"
5536But how should writings such as those come here?
5536But what camp or stronghold contains booty so well worth capturing?"
5536But where were Caracalla''s friends?
5536Can any harm come to you?
5536Did Andrew tell you nothing of His life?"
5536Did Caracalla read her thought?
5536Did it ever occur to any one, I wonder, that with the purple I assumed the sword, to protect my empire and throne?
5536Did the moment ever come to you in which you felt assured that for you the time was fulfilled?"
5536Do you know what they did?
5536Do you not think so, and does not the acclamation of so many thousands stir your soul?"
5536Do you think she will be displeased if we withdraw the flowers and offer them to you?"
5536Had she not seen him hewing down Apollinaris a few hours ago?
5536Had she, then, transgressed against her betrothed?
5536Has not Roxana''s soul entered into that divinely lovely form because it longed for its lost companion spirit?"
5536Have you forgotten how we both felt only yesterday?
5536Melissa panted out; but Caracalla exclaimed, as if the question pained him:"Must I explain all that?
5536Or am I mistaken?
5536Or do you really hope for any good from the tyrant who has made this house what you now see it?"
5536Or"--and her large eyes flashed brightly--"or is the blood- hound on the track of his prey?
5536Then he asked Melissa:"You understand now how I came to shed my brother''s blood?"
5536This was like wormwood in the sweet draught; and if then-- But what can a girl care about the state, and the fate of rulers and nations?"
5536Was it for her sake that Caesar had thus decked himself and looked in the mirror?
5536Was it not ignominious even to wait here like a prisoner in obedience to the command of this wretch?
5536What change was this that had come over this mysterious being?
5536What did they conceal?
5536What did they feel, in their self- conscious virtue, when they talked of my crimes?
5536What have you not heard of my past?
5536Where is he flying?''
5536Who ever doubted it?
5536Who has ever thought of asking what compulsion led me to shed blood, or how much it cost me to do it?
5536Who knows what else it crushed in me?
5536Who, besides yourself, is more to me than the flies on that cup?"
5536Why, then, need she fear him?
5536You, child, should do the same; for you--""O my lord, what can my poor judgment matter?"
5536Your nod confesses it-- well, and why should they, since speaking ill of others is their greatest delight?
5521And have you never met Pulcheria, Katharina?
5521And have your researches among your cripples led to any results?
5521And if you love Paula so much why should not she love you? 5521 And what is the difference-- Cursed or outcast?"
5521And you, Pul?
5521And you, Pul?
5521Do we know each other, fair damsel-- yes or no? 5521 Forbid you to come to me?"
5521Grateful?
5521His history?
5521How can I tell how many fair beings you have gazed after, wanderer that you are in all the wide world far away?
5521No, no,said Paula putting up entreating hands, and Rufinus answered gaily:"Who can refuse you anything?
5521Recognize her?
5521Then you mean to say that you do not love him?
5521Then you really are strangers?
5521Well, and what has your mother got to say against her neighbors?
5521Why?
5521--At this I was greatly startled, and asked:''Paula?''
5521Am I not a really miserable, lonely creature?
5521And as to the counsel she thought of offering to the man she had once looked up to?
5521And does he look like a man who would allow himself to be parted from a girl by his mother, whether he would or no?"
5521And if you, even you, will have nothing to say to me, who is there in all Memphis whom I can trust in?
5521And might it not be a useful task to investigate how their estimates differ from ours?''"
5521And why could you not come in by the gate?
5521Because his conformation makes him utter nothing but paradoxes.--You know what they are?"
5521But let me ask you, if I may, where you heard that odious nickname?
5521But now that I have talked to you I.... Look, do you see that light?
5521But still Mary would not do his bidding, but only thanked him vehemently and then asked with sparkling eyes:"Really, truly?
5521But which of them would the punishment hurt most sorely: him or herself?
5521But you will not be so cruel, will you?
5521Can a carpenter measure straight planks properly with a crooked or sloping rod?"
5521Could she desire anything more than what the present had to offer her?
5521Could you not fancy, as she stands there in the evening light, that the pure devotion which fills her soul, radiated from her?
5521Did he not look like a man quite capable of planning and living his own life in his own strength?
5521Do you love Paula so dearly?"
5521Do you remember, Philippus, how we disputed after that anatomical lecture we heard together at Caesarea?"
5521Do you understand that?"
5521Do you understand?"
5521For in this instance might not the most terrible blow that could fall on a son-- his father''s curse-- prove a blessing?
5521Had Orion charged this messenger to bring her her possessions?
5521Had not the little girl''s confidences revealed a world of rapture to her and her longing heart?
5521His wife shook her finger at him, exclaiming:"I wonder whether you have not a secret hump?
5521How had it all happened?
5521If it were she?
5521It must be Orion-- but why did he not dismount?
5521Merciful Saviour, why?
5521Now, am I right or wrong?"
5521Only last evening I caught one of the slaves just as he was going to work on the branches; but how could I get at the black rascal through the thorns?
5521Or was there never a place for such evil passions in your dove- like soul?"
5521She came across the moonlight without speaking, but he exclaimed in a sharp tone:"What is the meaning of this?
5521Suddenly she felt urged to break the silence, and as if she could not help it she asked:"Am I the other?"
5521There stands the hostile power, and I should be greatly surprised if you did not recognize her as a neighbor?"
5521To limp along at all she is forced always to look down at the ground, and what is the consequence?
5521Twenty years ago such an inmate here would have made you jealous?
5521What ails you?
5521What could he mean by the"exchange"he proposed?
5521What do you want?"
5521What right had she to give it?
5521When Orion tempted you to perjure yourself, did he behave as my friend or as my foe, my bitterest and most implacable enemy?"
5521When he is sitting with the rest of our people in an evening, they all laugh as soon as he opens his mouth.--And why?
5521Who cares to listen to his neighbor''s praises?
5521or''thank God?''
5549And Biberli?
5549And the children?
5549And what is that?
5549Katterle?
5549Poor Biberli?
5549The Emperor?
5549Well?
5549What, in the name of all the saints, have we to do with Altrosen? 5549 Who doubts it?"
5549And Boemund Altrosen, who stood opposite to her, leaning against one of the pillars which supported the arched ceiling of the room, how came he here?
5549And I-- What stings and blows has Fate spared me?"
5549At St. Linhard, Boemund Altrosen, who walked beside it, asked the question,"Then I may hope, Countess?
5549But what did this mean?
5549But when the disappointed Minorite released her hands she clasped his thin one, saying modestly:"How could I be worthy of so sublime a promise?
5549But where is the girl?
5549Can there be in the worst hell anything more horrible than what has just been witnessed here?
5549Do you know, dear, what pleases the most in all this?"
5549Had her strength failed, and was Cordula awaiting their return after putting her more delicate friend to bed?
5549How could an animal supply the place of beloved human beings?
5549I really may?"
5549If a Vorkler and her companions repeat the calumny, who can wonder?
5549She disliked the old countess-- but with whom would not the self- reliant woman, conscious of her good intentions, have dared to cope?
5549She had become very modest in regard to herself, why should she wake to new life the arrogance now hushed in Eva''s breast?
5549Then, with a faint sigh, he added:"Why should I torture you with these horrors?
5549We are not permitted to shelter her here any longer, and if we turn her out--""What is the matter with the woman?"
5549What is the use of being the wife of the imperial magistrate, if a Nuremberg drawbridge can not be raised for me even after sunset?
5549When a swarm of hornets attacks a horse, and it rears, who wonders?
5549When it moved forward, swaying from side to side, Cordula pointed to the curtained windows, and said:"Shameful, is n''t it?
5484Again you are speaking half poetically, or have these people elected you as their advocate?
5484And are there many like him among your Jews?
5484And do you like it?
5484And does Hadrian share your wish?
5484And does a wild boy of fifteen ever reflect on the consequences of his audacity? 5484 And entirely from memory?"
5484And he was not avaricious about it?
5484And how are we to take part in the show?
5484And is that nothing which lies in the cup board there, and stands on the cornice shelf? 5484 And may I not be proud that a grandmother, who is a Roman, as my wife is, can find it so easy to blush?
5484And now?
5484And the arrangement of the water- fight?
5484And this carved cup?
5484And this cylinder from Cyprus, with the elegant incised work?
5484And what did you say to Tryphon?
5484And you found?
5484And your wife?
5484Are not you taller than she was?
5484Are you his enemy?
5484Behind your father''s back?
5484But what can I do, then? 5484 But, father,"cried Selene,"we can not show ourselves in such an assembly in our common garments, and where are we to find the money to buy new ones?"
5484Do not you think Domitia Lucilla, that she ought to allow your husband to be of service to her?
5484Do they take part in the rejoicings?
5484Do you know the steward then?
5484Do you know what?
5484Do you remember the festival of Adonis, and how I stopped the runaway horse of that Numidian officer?
5484Does everything in this room belong to you?
5484Exterminated?
5484Have you lost anything?
5484Have you seen it?
5484He asked what day it was, and he is certainly casting my horoscope, for the night when my mother bore me--"The stars then are to seal our fate?
5484How can I be of use to you?
5484How long have the sculptors been reckoned among birds?
5484Is it likely to happen soon?
5484It seems to annoy you that they should be organized in honor of Hadrian?
5484May I believe you?
5484May I inquire what?
5484May I?
5484My wife? 5484 Now, is not it true, you are pleased?"
5484So many?
5484The mosaic belongs to the palace,cried the steward, this time in a louder voice,"Do you hear?
5484Then you may dispose of it as you please?
5484Well, what do you say to that?
5484Well, what?
5484Well-- what?
5484What about the picture?
5484What do you say, Florus? 5484 What does that letter contain?"
5484What has that to do with us?
5484What were they doing?
5484What?
5484Where did you get the new head?
5484Whom else should it belong to?
5484Why not sooner?
5484Why should I conceal it? 5484 Why, what has been happening to you?
5484You are getting tired of standing?
5484You are not happy?
5484You, Pollux?
5484After all, what do you know of what I may possess?"
5484After looking for some time at the sculptor''s work Arsinoe grew calmer, and turning to Pollux she asked:"Did you make it?"
5484After the last piece of property had passed through his hands, the steward asked:"Well, what do you think of them?"
5484And when Keraunus told him whence this or that specimen of his treasures had been obtained, he only murmured--"Indeed"or"Really,""Do you think so?"
5484Are the Alexandrians ready at last with their preparations?"
5484Are there not among your learned and verse spinning associates certain men who resemble this Urania?"
5484As regards the Apelles--""Well?"
5484But when my father learns that it is you who have given me the portrait--""Is he capable of destroying it?"
5484But where was he to get the money for Arsinoe''s outfit?
5484But you-- can I help you?"
5484Do they dare to grudge their money for the reception of Caesar?"
5484Do you find it so?"
5484Do you still always carry Ovid''s love- poems about with you?"
5484Had he on his way back to his rooms been seized with a fresh attack of giddiness?
5484Had the architect''s wine bereft him of his senses?
5484Has Hadrian then determined after all to inhabit the Caesareum?"
5484Have you ever seen them Selene?
5484Have you got over your ill temper Titianus?
5484Have you secured places for us on the seats kept for the town council?"
5484Have you the same feeling?"
5484How came you in the papyrus factory?"
5484How long has Keraunus had dealings with the doctor?"
5484Is Arsinoe as pretty as she promised to become?
5484My sister--""Is she pretty?"
5484Now are you happy?"
5484Now, does my way of stating it please you better?"
5484Or is the reverse the truth?
5484Pray how did he know that?"
5484Shall I place the lamp there, on the table?
5484The girl colored at the words, and said with pleased excitement:"Are you flattering me or did Hephaestion really say that?"
5484To the prefect''s respectful inquiries after her health, she shrugged her shoulders and replied:"How should I be?
5484To whom do I owe them but to you?"
5484What are you doing down there?"
5484What is the matter Titianus?"
5484What is there that I can do with a happy mind?
5484When Verus was alone with his wife he went up in a friendly manner and said:"May I drive you home again?"
5484Why, how long then is it since your mother died?"
5484Will that do?"
5484Will you soon have done?"
5484You ask what I am afraid of?
5484and will you not write in verse all that you have seen to- day?"
5484how could he keep the promise given at the meeting?
5484that?
5539A revolt?
5539And my father? 5539 Back again?"
5539From her?
5539Of death, do you mean?
5539Religion? 5539 What did I hope to find, and what have I really found?
5539And now what were these two plotting?
5539And the astrologers of this renowned observatory?
5539And yet, where does vice display itself so freely and so unchecked?
5539And your learning?
5539Before Caesar came, what were you-- what was Philip?
5539But, after all, who knows whether the good luck we envy others is great or small?
5539But, then, who would you be?
5539Could the beautiful Diadumenianus really be his son?
5539Death is your dearest desire, and yet you would give it to your enemy?"
5539Did you not disport yourself with lewd women in the camp before my very eyes, setting at naught the well- known rules?
5539From that light Phryne, who kissed and embraced my rich host''s son down there in his sick- room?
5539Had his beloved come at last?
5539Had the insolence of these unruly citizens be come unbearable even to this prudent, merciful man?
5539Hence these tears?"
5539How could he, despised and contemned, dare to aspire to the daughter of such a man as Zeno?
5539Might it not endanger the life of the reader by exhaling a poisonous perfume?
5539The"friends"of the emperor looked at him anxiously as, with furrowed brow, he asked, impatiently:"Macrinus not here yet?"
5539This Alexandria-- in her youth as dissolute as she was fair--what is she now but an old hag?
5539Trembling with fury Caracalla broke in:"Who would choose you for their ambassador, miserable wretch?"
5539We have seen its influence upon the spirits, and who among the children of men can resist it?
5539Well, and so it may; for what has come over us all in these few days?
5539What can be expected beyond the letter of their service from one who so neglects his duties?
5539What could be delaying Melissa and her father and brother?
5539What could be keeping Melissa?
5539What could these signals mean at so unwonted an hour?
5539What crime has he committed?
5539What did you say?
5539What magic effect it has in real life?
5539What was all this long whispering with Argutis?
5539Where but here would the Christians-- I know their doctrines-- have invented that term for their sublime teacher-- The Word become flesh?
5539Will any one accuse me now of injustice if I punish the accursed brood that has grown up in this den of iniquity with all the rigor that it deserves?
5523All?
5523And if your grandmother were to come across her?
5523And what is it that you want to know?
5523And what is the upshot of all this reply?
5523And why not to- morrow?
5523And will you promise never to betray me?
5523And you made him try?
5523As truly as you hope for forgiveness of your sins?
5523But, in Heaven''s name, child,Orion went on, in an undertone,"what does she want here?"
5523Do you suppose my father invited the Arabs?
5523Fouled?
5523Gladly?
5523Has your grandmother been to see you?
5523It was you, then, who rode by last night?
5523My merit?
5523On what have you set your heart? 5523 She wished it?"
5523That you were listening? 5523 That you would meet me?"
5523Well, I have no objection; and you, old woman, what do you say to it?
5523Well?
5523What is the matter with you this evening? 5523 And may I not possibly have been right?
5523And nevertheless I could forbid the priesthood here showing him honor at the grave.--Why?
5523And now?
5523And was not she, too, suffering unutterable wretchedness?
5523And your father?
5523At any rate we must set to work very prudently and cautiously, do you understand?
5523But he said no more, for the bedroom door was suddenly thrown open and Eudoxia''s high, thin voice was heard saying:"But why make any fuss?
5523Come what may, can I count on you-- on your lov-?"
5523Could the patriarch have succeeded in inspiring her pious fervor to such a pitch, that it had carried her, so to speak, out of herself?
5523Do not you think so?
5523Do you know what lies before you, if it should be discovered that you have covered the escape of the prey whom the patriarch already sees in his net?
5523For what urgent reason was such a prohibition spoken by a friend against a friend?"
5523Had she been thinking of his father?
5523Has my folly gone running through the streets, bare- bosomed, to display itself to the world at large?
5523Have you any plan to propose?"
5523He nodded, as understanding her, and said in a low voice:"Katharina has been here?
5523How do you know what my feelings are?
5523Inside the room I could only half hear, and who does not want to hear what great men have to say to each other?
5523Is your heart mine?
5523Now, what is the''secondly''to this''first of all?''"
5523Once she sighed deeply, and when her friend asked her:"What ails you, Child?"
5523The fan-- when I knocked-- she is here still perhaps?"
5523Then, drawing Paula aside, he hastily added:"Have I not hoped too much?
5523Was this his father''s curse-- that all who loved him must reap pain and grief in return?
5523We, on the contrary, love life and dread death;--how can we stand against them?
5523What could he care for these Melchite sisters?
5523What is it but a gulf of iniquity, in which they are to wallow in sensual delight?
5523What would become of us, if individuals were to take upon themselves to defy me and walk in their own way?
5523Who, indeed, am I?
5523Why should she neglect the remedy which had so greatly mitigated her husband''s distress?
5523Will you hear it?"
5523Would she not, indeed, be thankful to the drug if it should shorten her miserable existence?
5523You and I, if I mistake not, strive for the same prize, and so far are rivals; but why should the child therefor suffer?
5523You know what I mean?"
5523You regard me as your father''s enemy?"
5546And whom do you serve?
5546And you permit this insult to be offered to your grandmother?
5546Right?
5546And now?
5546And she?
5546And what had Schorlin alleged in justification?
5546And what price did the insolent fellow demand for the restored estate and the right to brand him as a slanderer?
5546But if she had not come to the Swiss from one of the Es, what proof did he, Seitz, possess of the guilt of his brother- in- law''s bride?
5546But what was this?
5546But who will re build the ancient castle?
5546Can it be imagined?
5546Did his over- excited imagination make him hear a death knell pealing for his honour and his hopes, which must be borne to their grave?
5546Else what was the meaning of this unexampled good luck at the gaming table?
5546Have you seen the owl in the cage in front of the guardhouse at the gate of the hospital?
5546How should he succeed in making Wolff understand that his beloved Els had wronged him if the maid was to play no part in proving it?
5546On the highway, do you mean?"
5546The old man meant kindly, but how could he renounce the trade of arms, for which he was reared and which he loved?
5546Was he deluding himself?
5546Was it true that the Eysvogel firm had been placed in a very critical situation by the loss of great trains of merchandise?
5546What could she want with the Swiss?
5546What did this mean?
5546What had befallen the happy- hearted fellow?
5546What was the meaning of the scene?
5546What would not his enemy, who was in such high favour with the Emperor, do to compass his destruction?
5546Who will restore our uncle?
5546Why had he pursued this course?
5546Would not Eva feel the same when she learned what had befallen him?
5546Yet was he really so base that it would have been a disgrace for his darlings to resemble him?
5546Yet was not any one who found a maiden alone at night with this man justified in doubting her virtue?
5546and when could Seitz begin to cancel his debts?
5537And I?
5537And I?
5537And have not the mind and the spirit eyes also?
5537And what say you?
5537And whither can she go?
5537And would you have done the same for any masterless black slave, covered with pitiably deep wounds?
5537And you will persuade him to trust me?
5537But my father?
5537But, child,cried Philostratus,"who can look into the future, and answer for what is still to come?"
5537But, my lord,Melissa broke in,"who would ask such lofty things of a lowly maiden?
5537Did they send you to me?
5537In the name of all the gods, what has happened?
5537Just now?
5537What am I to you since the death of our child? 5537 What says the proverb?
5537Who?
5537You would punish them for my sake?
5537And could she then feel so entirely blameless?
5537And how can I describe what followed?
5537And my father and brother, and Diodoros?"
5537And my own heart?--why have the gods struck it dumb?
5537And you think, unreasoning fool, that this settles the matter?"
5537And, besides-- what is happiness?
5537And, then, who can say for certain that I should succeed in persuading Caesar to carry out my desires, whatever they might be?"
5537At this he raised himself more energetically, and exclaimed:"Glad days?--for me, and with you?
5537But I care not greatly for the Romans, and what to me are Gauls, Dacians, or whatever else these barbarians may be called?"
5537But what says handsome Diodoros to all this?--Why turn so pale?
5537But when Alexander began his report with the exclamation,"Who knows what foolish gossip has driven him to this?"
5537But why so pale?
5537For my sake would he deign to grant them life-- and liberty?
5537Has not experience taught me that no reasons are strong enough to convince a loving woman''s heart?
5537Her bold defiance had roused Caesar''s utmost fury, and he broke out with a growl of rage:"You will not, you say?
5537How can I leave him and go far away without one word of farewell or of forgiveness?"
5537How can you give me such opposite advice?
5537How could she have doubted for a moment where her real duty lay?
5537I am going to Caesar-- you can not hinder me from greeting him kindly from you?"
5537If not!--Must I begin so soon to teach you that I can be serious?
5537If things were different, I should ask you now, what have you given the imperial bloodhound in return for our freedom?"
5537Is it then so terrible to live as empress, in splendor and honor?
5537Must I stay, to prevent the misery that threatens to overtake others?"
5537Not that he needs her consent: whose consent or disapproval does Caracalla care for?
5537The moment Melissa ceased, he seized her hand and cried, eagerly:"I will try it; and, if he grant your request, you remain?"
5537Then releasing the lady, she turned again to the philosopher, and burst out:"Or are you in the right, Philostratus?
5537Why run one''s head against the wall?
5537You look at me inquiringly; how indeed should you understand the words of a Christian?
34156''What art thou raving about, stupid priest?'' 34156 A letter from Uncle Kutowski to you?"
34156A letter?
34156About what?
34156Again I ask you, why you have hounded me and that woman into each other''s arms?
34156Again I ask, what is it you want with me?
34156Ah I you would like to lend me some?
34156Am I at last to get a decent rag to put round my neck?
34156Am I going to get a glass of beer to welcome me at last, Sigilhöfer?
34156An hour ago you were here?
34156And are n''t you going to say good- bye to me?
34156And as you rode home... that night... what did you think about?
34156And before?
34156And besides that, are not our lives full of work, and the fulfilment of arduous duties?
34156And do n''t you feel frightened?
34156And do you agree, Hertha?
34156And do you guess what my object is in doing it?
34156And do you imagine that I am lying on a bed of roses?
34156And do you love me?
34156And does it, all this go on without his knowledge?
34156And for this evil you seek a remedy?
34156And has that done any good?
34156And how did you get in? 34156 And how is the dear old papa?"
34156And if I am, whose fault is it but yours and that cur of a priest? 34156 And if I ca n''t, what does it matter?
34156And in spite of all that-- Felicitas?
34156And is he happy?
34156And it seems to you quite natural?
34156And now you''ll send those youths to the right about?
34156And so you are afraid that you will become a drunkard, eh?
34156And still you say that all is over, as if it had never been?
34156And that all may be the same as ever between us?
34156And that hurts you?
34156And that is why you have brought him?
34156And then?
34156And then?
34156And they have been left out over- night on the marsh?
34156And what about you, Ulrich?
34156And what became of the pair?
34156And what brings you here?
34156And what did I ask you then?
34156And what do you think about it, Uli?
34156And what had happened? 34156 And what have you got on?"
34156And what is it about?
34156And what is_ my_ old lumber in comparison with this?
34156And what may the guilt be?
34156And what more?
34156And what of our covenant?
34156And what sort of condition do you suppose that I am in? 34156 And where did they go?
34156And why did n''t you answer?
34156And why have n''t you been to see us?
34156And wrote to you?
34156And yet you intended to take him with us to America?
34156And yet you were able to endure that man?
34156And you are quite sure that this man loves you too?
34156And you are satisfied?
34156And you had no qualms of conscience?
34156And you have made yourself over to her body and soul?
34156And you learnt all that afterwards?
34156And you really are n''t angry with me?
34156And you still feel that you must tell him?
34156And you understood everything even then?
34156And you will be able to understand?
34156And you, as his superior, tolerate him?
34156And your father-- where was he?
34156And-- and... visitors leave you in peace?
34156Apropos,Ulrich interposed,"do you know there is a new member in your household?"
34156Are n''t we like Hansel and Grethel?
34156Are n''t you ashamed of yourself?
34156Are n''t you satisfied yet?
34156Are you active in the housekeeping line?
34156Are you angry with me for doing it?
34156Are you angry with me?
34156Are you going so soon, Uncle Leo?
34156Are you going to deny it, Leo?
34156Are you going to wait on me?
34156Are you in the humour for a spree?
34156Are you my friend?
34156Are you satisfied with your progress? 34156 Are you serious?"
34156Are you still angry with me, dearest?
34156Are your boys there?
34156At whom?
34156Because your-- your wife desires it?
34156Bride? 34156 But are you quite sure that you are well enough to bear it?"
34156But at first, in the beginning... how did you feel?
34156But could n''t you have shot in the air?
34156But do n''t you see,replied poor grandmamma, beginning to cry again,"how doubly painful and trying it is for me?
34156But do tell me, Kletzingk,he said, suddenly taking another tack,"what is up at Halewitz?
34156But how about you, my child?
34156But if I do n''t come?
34156But if he had n''t known?
34156But if s true, is n''t it?
34156But if she feels it so much, why does she send him away?
34156But if you must sacrifice him,exclaimed Leo,"why send him to the other end of the country?
34156But what can I do?
34156But what can you do? 34156 But what else is he to do?"
34156But what of that?
34156But when I found her looking fresh and gay, as if relieved of a burden----"You really found her like_ that_?
34156But why do you thank me?
34156But you can shoot?
34156But you will come soon?
34156But your rupture with Johanna?
34156But, man, how could I suspect that you yourself----"Does that alter the case? 34156 But, suppose he had not confessed?"
34156Ca n''t I get you anything?
34156Ca n''t you be quiet?
34156Ca n''t yourself tell you?
34156Can I help you?
34156Can an old sot like this give me qualms of conscience?
34156Can he survive it?
34156Can one say afterwards how such things happen?
34156Can you really order anything you like?
34156Child, child,he said,"are we beating our wings again?"
34156Child, whom have you got in your mind?
34156Come to me? 34156 Come, confess.... What ails you?
34156Could there be a more blissful fate for me, beloved,she went on in a whisper,"than to die in your arms?"
34156Could you hold on, do you think, another four years and four months?
34156Daisy Bellepool''s?
34156Did I not, on the night of the duel, go down on my knees, and conjure you to fly with me? 34156 Did n''t I intend to pray and meditate?"
34156Did n''t you expect me, then?
34156Did n''t you hear your name being called?
34156Did you come by Hamburg?
34156Did you ever congratulate me on my marriage in your letters? 34156 Did you look everywhere?"
34156Did your father drink?
34156Do n''t you approve of my marriage?
34156Do n''t you find,she said at lunch to Ulrich, in a low voice,"that your intercourse with Leo leaves much to be wished for as regards freedom?"
34156Do n''t you really know me any more, Uncle Leo?
34156Do n''t you remember what Käthi Graffenstein said about her aunt?
34156Do n''t you see that to- day you yourself are laying hands on some one dear to you?
34156Do n''t you see,she whispered, stroking his cheeks, radiantly confident of conquest,"it would be utterly ridiculous to die now?
34156Do they belong to me?
34156Do they know already?
34156Do you belong to the house?
34156Do you call that piece of dish- clout a collar, I say?
34156Do you call_ that_ a collar?
34156Do you deserve anything else?
34156Do you expect me to make it a reality?
34156Do you imagine I have n''t kept my eyes open?
34156Do you know what I shall do, Mouse?
34156Do you know what people said after that duel, when he shot Herr von Rhaden dead?
34156Do you know why I have come here at this hour, when most people are in their beds?
34156Do you know why I have come?
34156Do you mean by this woman your sister?
34156Do you mean to imply that you do n''t agree with me?
34156Do you mean to say that I overrate Felicitas?
34156Do you really do that?
34156Do you remember your mother?
34156Do you see the resemblance?
34156Do you still remember it?
34156Do you think I would let you die without me?
34156Do you think he would believe you? 34156 Do you think it really is so bad as that?"
34156Do you think, Mouse, that any man, or young man-- it does n''t matter which-- could love a married woman?
34156Do you think,Elly asked, still playing with the fringe of the table- cloth,"that I shall have any anonymous presents?"
34156Do your people know of your arrival?
34156Does any one else love_ you_, then?
34156Does he haunt you too?
34156Does n''t it seem, Uli, as if the whole of your staff were in love with your little wife?
34156Does that mean, Leo, that you will drive me and my stepdaughter from under your roof?
34156Dreadful, was n''t it? 34156 Drowned?"
34156Especially when Ulrich is in the Reichstag?
34156Fancy Uli? 34156 Felicitas?"
34156Felicitas?
34156First of all,he went on,"so that there may be no cross purposes between us, I ask you-- have you any regrets for what once existed between us?"
34156For anything special?
34156For mercy''s sake,she murmured,"do you know what has come over Lizzie to- night?
34156For what?
34156Fritzchen,he said plaintively,"what tricks are you up to now?"
34156Had n''t we better go on to the castle?
34156Hannah,he said,"why, if you loved him so much, did you take up with that villain Prachwitz?"
34156Hannah,he urged her,"what am I to do?
34156Harshly? 34156 Has n''t she taken poison?"
34156Have n''t you the least bit of love left for me?
34156Have we offended you, Leo?
34156Have you an uneasy conscience?
34156Have you considered what will be the consequences of taking this step?
34156Have you got the letter?
34156Have you had an enjoyable tour, Herr Baron?
34156Have you only now discovered that?
34156Have you said good- bye to Wilhelm?
34156Have you secretly gone over to the monks?
34156Have you seen anything of either of them between meal- times during the last fortnight?
34156Have you slept well, papa?
34156Have you still got purchases to make for this evening?
34156Have you taken leave of your senses? 34156 Have you-- have you, in short, an atom of liking left for me?"
34156Hold on-- what do you mean?
34156Honestly, Herr Schumann,she asked him,"do you think it possible that he has met with an accident?"
34156How am I to compose my sermon on Sunday with a splitting head?
34156How can I save myself, how can I save myself?
34156How can any one sit there quietly,thought she,"concealing such awful secrets in his breast?"
34156How can she think of these trifling matters, when a few moments ago she was idling on the floor in despair?
34156How can such things be forgotten?
34156How can we?
34156How can you ask, Leo?
34156How can you ask?
34156How can you talk of forsaking?
34156How can you treat me like this?
34156How can you?
34156How comes it that Christmas is being kept in my house and I not present? 34156 How comes it,"he asked,"that your intercourse with Felicitas is entirely over?
34156How compromised?
34156How could I be otherwise than delighted?
34156How could I, grandmamma?
34156How cry to Heaven?
34156How did these atrocious verses get into my basket of keys, Herr Kandidat?
34156How did you do it? 34156 How do I come to be so honoured?"
34156How do they come there?
34156How do you do, little girl?
34156How do you mean right?
34156How do you propose to do it?
34156How had she been able to manufacture tears for this farce?
34156How is it we have n''t met all this time? 34156 How is she, doctor?"
34156How long has he been back?
34156How long has this been going on?
34156How long have you been home, Uncle Leo?
34156How long, I mean, before you come a cropper, as the saying is?
34156How much would you be prepared to give me?
34156How my fault?
34156How often has she been here?
34156How old?
34156How shall I get away?
34156How so?
34156How, in God''s name, could we forget it?
34156How? 34156 How?
34156I asked you,Ulrich went on unperturbed,"''Do you bear any old love towards her in your heart?''
34156I beg pardon, Fritzchen, but are these also-- so to say-- penitence cigars?
34156I have, have n''t I?
34156I may talk of Felicitas, I suppose?
34156I mean what people say about you?
34156I must ask you, then, first what it is people say about me? 34156 I suppose that you are very, very happy?"
34156I suppose you will be going at Michaelmas?
34156I wonder how the idea first came into our heads?
34156I wonder why he does n''t like her?
34156I? 34156 I?
34156I? 34156 I?
34156I? 34156 I?
34156I?
34156If you have got the devil so entirely in your power, why have n''t you made him black all over?
34156If you noticed so much, why were n''t you on your guard?
34156In case she does consent, do you think it best to see her alone?
34156In those clothes?
34156Indeed?
34156Indeed?
34156Introduce you, eh? 34156 Is Johanna there?"
34156Is he not your friend as well as mine?
34156Is it not well that it should be so?
34156Is it still snowing?
34156Is it true that they write you letters full of gallantries, and that you answer them in the same strain?
34156Is it true what the gossip of the neighbourhood reports-- that you-- that you are deceiving Ulrich?
34156Is n''t it nice?
34156Is n''t my wine to your taste, Herr Pastor?
34156Is that all right?
34156Is that also his doing?
34156Is that it?
34156Is the fellow mad?
34156Is this fit work for Countess Prachwitz?
34156Is this the reward for the sacrifice I have made in becoming reconciled with him?
34156Is your son here, too?
34156It is n''t nonsense,she replied, full of conviction;"have you never heard of Darwin?"
34156It is not I you have to think of,he replied,"but Ulrich-- will you make Ulrich happy?"
34156It is your firm resolve?
34156It would be doing us a great honour if you would drink a cup of coffee with us quietly?
34156Johanna, is it you?
34156Leo, are you ill?
34156Leo, if you... Leo, why...?
34156Leo, what''s the matter with you?
34156Leo, why have you not got on your coat?
34156Leo?
34156Leo?
34156Madame, put my mind at rest, in Heaven''s name, and tell me what''s going on?
34156May I?
34156May you powder too?
34156May you read that?
34156Meringues, jam pancakes, or apple- fritters?
34156Must it be?
34156My God, my God, how will it end?
34156My God, what sort of a meeting will it be?
34156My children?
34156My willingness to take half the burden of your trouble on my own shoulders? 34156 No, but there is no necessity for me to be polite to you?"
34156No; to whom?
34156Now tell me frankly, Lizzie,he exhorted,"why do you rave against yourself like this?
34156Now then, old friend,said Leo, filled with a strange tenderness;"wo n''t those old pins of yours carry you any longer?"
34156Now you despise me, do n''t you? 34156 Now, what have you to say for yourself?
34156Of_ him_?
34156Oh dear I what are you going to do?
34156Oh, is it?
34156Oh, it''s you, child, is it?
34156Oh, my Saviour,she moaned,"how could I want to do it?
34156Oh, why did we ever meet?
34156Or perhaps on Johanna?
34156Or perhaps you would prefer some more obscene chorus? 34156 Or perhaps you would rather stay here?"
34156Or there is some one else-- some one you have fallen in love with away, or even secretly married? 34156 Papa says, will you come in, please?"
34156Save her from what, if I may venture to ask, countess?
34156Shall I enumerate all the changes in you on my fingers?
34156Shall I give them''Hell''again, freshly furbished up?
34156Shall I go in and sit down with them?
34156Shall I present myself at the door of my home without a cap, in true vagabond fashion?
34156Shall I whimper and whine and tear my hair? 34156 Shall we kneel down side by side on the carpet?"
34156She is not here?
34156She planned this?
34156She too?
34156Since when has Halewitz taken pupils?
34156Sister-- which sister?
34156So all the happiness you are giving Ulrich,he asked,"is nothing but a delusion and a sham?"
34156So, old friend,said he,"you want to be off without shaking hands?
34156Soon?
34156Tell me his name? 34156 That is capital,"he said;"will you pour me out a cup of coffee?"
34156The Mamselle?
34156The devil?
34156The matter with me?
34156The whole country, from top to bottom?
34156Then if it must be--he came behind the old pastor and seized him by the shoulders--"why have n''t you let me bear the brunt of my sin alone?
34156Then it is n''t allowed?
34156Then wo n''t you take any steps?
34156Then you are prepared for your husband''s eyes being opened to what you are, to- morrow?
34156Then you are ready to repent?
34156Then you wish to die?
34156Then, from the point of view of comfort, your outlook on life leaves nothing to wish for?
34156Then_ that is why_, Felicitas,he stammered,"that is why you sent him?"
34156There are many roads which lead men to men,continued the shepherd of souls;"may I hope that the one you have come by is blessed?"
34156They shall be made to believe,he said;"when two young hearts love, who shall come between them?"
34156This is, then, Countess Hertha, of whom I have often heard?
34156To get rid of you?
34156To school? 34156 To- morrow?"
34156Up already, Hertha?
34156Upset?
34156Was he alone?
34156Was it not human what I did?
34156Was n''t I forced to?
34156Was n''t it my sister''s idea?
34156Was not the sin sweet for which I am now in sackcloth and ashes?
34156Was that polite?
34156We may go now, I hope?
34156Well, what about her?
34156Well, what am I?
34156Well, what harm is there in that?
34156Well, what is it now?
34156Well, where should they go? 34156 Well, why should n''t he marry?"
34156Well... why do you hesitate?
34156Well?
34156Were you at Uhlenfelde to- day?
34156Were you not afraid,he asked,"that I should ruin you for this deception-- when once I came back?"
34156What about the heart? 34156 What ails me, Leo?
34156What ails you now?
34156What am I doing here?
34156What am I to do here?
34156What am I to tell you?
34156What are the kids doing?
34156What are these thoughts to which you are always alluding? 34156 What are we aristocrats for if we are not above that sort of thing?
34156What are you about?
34156What are you and I to do?
34156What are you doing here, Felicitas?
34156What are you doing here, you burglars?
34156What are you doing here?
34156What are you doing here?
34156What are you doing here?
34156What are you reading now?
34156What are you trying to convey to me?
34156What blessings?
34156What ca n''t you stand?
34156What can I do for you?
34156What can ail him?
34156What can ail me, dear heart? 34156 What can be the end of it?"
34156What chimney smokes? 34156 What could I do?"
34156What do I mean by it? 34156 What do you call forgiving?"
34156What do you call repenting?
34156What do you do with yourself, all day long?
34156What do you know about my sister''s peace?
34156What do you mean by in a position?
34156What do you mean by the devil? 34156 What do you mean by''before''?"
34156What do you mean, my son?
34156What do you mean? 34156 What do you mean?"
34156What do you mean?
34156What do you mean?
34156What do you mean?
34156What do you think I did? 34156 What do you think of that marriage?"
34156What do you want me to do?
34156What do you want me to do?
34156What do you want of me, and will it cost me much? 34156 What do you want to prove by that argument?"
34156What does that mean? 34156 What does this mean?"
34156What else could I do,she said,"after you had expressed yourself so harshly about the child?"
34156What fault have you to find with me? 34156 What for?
34156What has brought you here?
34156What has come to you, Leo?
34156What has happened, Minna?
34156What has happened?
34156What has happened?
34156What has the child to do with you?
34156What has the youngster taken into his head? 34156 What have we got there?"
34156What have you taken into your old pate to- day?
34156What have you to reproach yourself with?
34156What incapable dog of a cook have we got now?
34156What is he, then?
34156What is it, mother?
34156What is it?
34156What is the matter with you? 34156 What is the matter with you?"
34156What is the matter?
34156What is the matter?
34156What is the use of dissimulating? 34156 What is the use of guarding against the decree of fate?"
34156What is the use of keeping beer cool if nobody comes to drink it?
34156What is your opinion, dearest?
34156What mismanagement is this?
34156What more is there?
34156What now?
34156What other?
34156What plans have you for the future, Johanna?
34156What shall we have with our coffee?
34156What stupid plan?
34156What temper?
34156What visitors?
34156What was I thinking about?
34156What was that?
34156What were you reading?
34156What will be the end of it?
34156What will that matter to us?
34156What woman could ever swim in clothes?
34156What would it matter?
34156What''s the matter, sweet one, dearest? 34156 What''s the matter?"
34156What, I? 34156 What, my misery?"
34156What, old man, what?
34156What-- what does that mean?
34156What? 34156 What?
34156What? 34156 What?"
34156What?
34156What_ are_ you going to do?
34156What_ is_ the matter?
34156When did I ever lend money on interest?
34156When do you expect Ulrich home?
34156When do you propose to carry out your intentions?
34156When have I been horrid? 34156 When shall the carriage be ready, uncle?"
34156When will it be necessary?
34156When will this come to an end?
34156When will you come?
34156When will you have done with your inquisitorial''Do you mean to say?'' 34156 When... ah, you mean that night?"
34156Where is Hertha?
34156Where is he coming from?
34156Where is the little one?
34156Where is your hand?
34156Where is your master?
34156Where should I be now without work?
34156Where?
34156Which Ada?
34156Which gnädiger Herr?
34156Which of the two is meant for Leo?
34156Which uncle?
34156Who are you, my little man?
34156Who are you?
34156Who in the end might return such a bold man''s love?
34156Who is the scoundrel?
34156Who is there?
34156Who is there?
34156Who spoke of love? 34156 Who the devil is it?"
34156Who the devil is there?
34156Who told you so?
34156Who was it?
34156Who was it?
34156Whom has she heard of me from?
34156Why angry?
34156Why are you all making such mysterious faces?
34156Why are you rummaging so amongst the books?
34156Why could we not be strong, and resist the temptation?
34156Why did n''t you challenge him,asked the pastor,"according to the custom of our country?"
34156Why did n''t you drive me away? 34156 Why did things turn out so?"
34156Why did you go and shoot Rhaden dead? 34156 Why did you not instantly make for home and fetch help?"
34156Why did you not tell me what you intended to do?
34156Why did you not warn him? 34156 Why do n''t you earn money enough to keep a laundress of your own?"
34156Why do n''t you give the horse a touch of the whip instead of pulling him in? 34156 Why do n''t you go on?"
34156Why do n''t you leave my cousin alone?
34156Why do n''t you take off your things?
34156Why do n''t you whip him and send him back to school?
34156Why do we grope about in the past?
34156Why do we pride ourselves on being made of superior stuff to a grocer trembling for his credit? 34156 Why do you ask_ me_, mother?"
34156Why do you insist on the fours?
34156Why do you remind me of that?
34156Why do you say_ man_?
34156Why do you stand there looking like an old owl?
34156Why do you thank God?
34156Why do you tremble?
34156Why drink so much beer on Saturday night, old boy?
34156Why has your majesty not been seen for such ages?
34156Why have I come?
34156Why have you avoided me? 34156 Why have you forsaken me?"
34156Why have you summoned me to come to you? 34156 Why have you taken up this Hertha?"
34156Why is it not true?
34156Why not?
34156Why not?
34156Why not?
34156Why should I be angry?
34156Why should I be angry?
34156Why should I rush headlong into discomfort?
34156Why should I wish to do that?
34156Why should you be frightened, my dear child?
34156Why that deep sigh? 34156 Why these hole- and- corner resources?"
34156Why these roundabout dealings, Hertha?
34156Why this sudden seriousness?
34156Why too late?
34156Why wait till to- morrow?
34156Why, dear boy?
34156Why, where?
34156Why... why,she sobbed,"why must it have been so?
34156Why? 34156 Why?"
34156Why?
34156Will the gentlemen satisfy themselves that the target has not been struck?
34156Will you kindly introduce me to these gentlemen, dear uncle?
34156With whom have I the pleasure of speaking?
34156Wo n''t you let me sit down? 34156 Wo n''t you wait and see him?"
34156Wo n''t you, for once, drive with us to- night, dear son?
34156Would he be there?
34156Would it be fitting for me to reproach him,he answered,"when I began where he left off?
34156Would it be possible,she inquired again eagerly,"for there to be women... who-- who would n''t mind?"
34156Would you have me neglect my duties?
34156Would you have told me if I had?
34156Yes or no?
34156Yes, and do n''t you see we are all anxious that you should be happy? 34156 Yes, but why did these sort of ideas never occur to me?
34156Yes, what are you and I to do?
34156Yes, why not? 34156 Yes, why not?
34156Yes; and do n''t you feel the same?
34156You are a great deal alone now, I suppose?
34156You are already drawing back?
34156You are not going home?
34156You are not well, my dear old fellow?
34156You are sorry, then, for what has happened?
34156You are talking indefinitely?
34156You are well satisfied with yourself,she asked,"as you are?"
34156You at Uhlenfelde?
34156You can feel so innocent?
34156You confess, then?
34156You despise my best wine? 34156 You have been suffering?"
34156You have only just arrived at that conclusion?
34156You have seen her?
34156You knew it already?
34156You know Pastor Brenckenberg''s cub, who has been loafing about at home for more than a year, doing no good? 34156 You know what her position is?
34156You mean die?
34156You positively are aware of no fault? 34156 You remember that evening you came before Christmas?"
34156You still think that I am in joke?
34156You think I have roughened somewhat out there amongst savages, eh?
34156You too?
34156You two?
34156You will come, wo n''t you?
34156You will permit me to make myself comfortable, I trust?
34156You will probably not have forgotten anything that passed at our last meeting? 34156 You wished to speak to me, Felicitas?"
34156You wo n''t?
34156You would like to make it good?
34156You''ll allow me at least to take the woman her tea?
34156You''ll swear it?
34156You''ll try again?
34156You, too?
34156''And where is the lady of the house?''
34156''Are you in possession of letters?''
34156''Do you think my conscience will suffer qualms through you?''"
34156''Have you got novels out from the library?''
34156''What has he done, dear God?''
34156''What has he done?
34156''What, at six o''clock in the morning?''
34156...''There,''some one says.... And I hear death- rattles coming from the canopied bed....''Where is the doctor?''
34156...''What happened?''
34156A slave of women?
34156A written confession was out of the question, for what would become of Felicitas, exposed and betrayed, left behind in Ulrich''s house?
34156Again I ask you, how could you?"
34156Ah, Fritzchen, when he sings his student- songs-- oh, the grand old days of youth where are they, tral- la- la?"
34156Ah, by- the- by, does it still exist, our Isle of Friendship?"
34156Ah, what would he say?
34156Ah, why had Ulrich committed the insane folly of marrying a woman who belonged by nature to a scamp like himself?
34156Am I a cur?
34156Am I his shoe- black, that he should order me about like this?
34156Am I not to be trusted out of your sight?"
34156An anxious look was cast at him, which asked plainly,"Do n''t you understand me?"
34156An hour later, when she appeared in the living- room at Halewitz, grandmamma exclaimed, horrified--"What is the matter with you, child?
34156And Felicitas continued--"Do n''t you see that it will hurt_ him_?
34156And I asked you further,''Then is she free?''
34156And I pray for dear mamma and dear papa, that he may''nt be ill any longer, and I want Fido so dreadfully and how is the little mare I used to ride?
34156And I rent my garments and cried,''Woe, woe, unto thee, my king, what hast thou done?''"
34156And as she still remained tongue- tied, he bent over her, and, stroking her forehead, asked her, grinning--"Have we made peace at last, dear child?"
34156And as sure as there is a God in heaven, so sure as Ulrich is sacred to us both----""He is to you?"
34156And besides, how was he to summon up the courage to tell his friend what all the country- side was gossiping about?
34156And even if she were willing, how could I consent to it?
34156And have you forgotten how I encouraged your friendship with Ulrich?
34156And how should she conduct herself in this trying ordeal?
34156And in a voice more of reproach than blame, he said,"Have you no questions to ask about the boy, Felicitas?"
34156And now shall I tell you how I happen to have come home?
34156And then he said again--"You wished to speak to me, Felicitas?"
34156And then, taking heart, he asked--"What do you think, Jacobi?
34156And what I have suffered as wife of an adventurer... who knows or cares?
34156And what brings you here?"
34156And what can I do for your soul''s necessity?"
34156And what do you think I found?
34156And what is Heaven there for, unless it is to help us on our way through this vale of tears?"
34156And what would he think if he knew you had n''t been once?"
34156And when he at last dares to draw aside the curtain, what does he see?
34156And who do you think it was?"
34156And why, up to the present, has she not disdained to answer my letters?"
34156And why?
34156And you want to know more?
34156And, do tell me, Leo and you-- the old intimacy exists still?"
34156Are n''t you afraid that it may kill him?
34156Are n''t you pleased?"
34156Are there such hours to be lived on earth?''
34156Are you going to bring a creole here as your wife, or one of those ladies who knock about the world in search of adventures?
34156Are you ill?"
34156Are you trying to bring about a rupture?
34156As it was impossible that we could come together, you were saying?"
34156At five minutes to three the watchman''s pole tapped on his window- pane, a dreadful moment, but how could it be helped?
34156At last a servant- girl came.... Corridor, parlour, salon-- all quiet and empty....''Does he still live?''
34156Because her husband fell by your hand in honourable combat, was I to be prevented from winning her?
34156Besides, how could you?
34156But are you become so uncivilised and lawless that even the disgrace which your friend has suffered through you does not weigh on your conscience?"
34156But do n''t you think you have exaggerated a little, my darling boy?
34156But do you imagine that it makes what you have done one hair''s breadth better?"
34156But do you think that you can go on loafing_ infinitum_?"
34156But here I am at a loss, and what interest can I have in this hole?
34156But how could she resist?
34156But if you think I Cry, I do n''t; no I only Cry when I am alone in the evening after prayers; that does''nt matter does it?
34156But is what we are doing now remorse?
34156But now, of course, the matter takes a different complexion.... Do things go on like this every night, dear uncle?"
34156But now, when a new ready- made happiness lay before them, and would have to be left untasted, unenjoyed?
34156But now?
34156But of what avail were these weak longings?
34156But there is a woman in the business----""My wife?"
34156But what did it matter?
34156But what did that matter, after all?
34156But what do you know of how I love him?
34156But what do you think met my eyes?
34156But what do you understand of love like this?
34156But what good did it all do?
34156But what have I not had to endure before I reached this point?"
34156But what is the good of recalling it?
34156But what more did it want?
34156But when we stood up and walked to the house, I remember that I asked myself,''Why was it her shoulder felt so warm against my arm?''
34156But where was Johanna all this time-- she who had first caught sight of him?
34156But why did you not speak out at the time that Ulrich was going to take the insane step of marrying?
34156But why do I talk of myself?
34156But why do I talk of myself?
34156But you wo n''t let them do it, dear Leo, will you?"
34156But, what is more important than that or anything else, Uli----""Well?"
34156Ca n''t you feel the old confidence in me again?
34156Can I disobey God?
34156Can such love as that lead to any good?"
34156Can you really have experienced it?
34156Coffee, tea, grog, negus, eh?
34156Come, Hannah, tell me, what is the grudge you bear against me?"
34156Coming now by this train?"
34156Could I sin more than I have done?
34156Could I wish for anything better?"
34156Could the secret have found its way from the grave where it lay buried, to pop out of this old man''s brain?
34156Could this be Johanna?
34156Dear, dear mamma, why may n''t I?
34156Did fate ordain that she should be absolutely_ tête- à- tête_ with him?
34156Did n''t she rave about him, and dream about him before she had even seen him?
34156Did n''t you hear me?"
34156Did she not know what a proper man_ ought_ to be like?
34156Did she want to impress upon him the superiority of her mind over his own?
34156Do n''t you know what you have done?"
34156Do n''t you remember that September evening when we went out into the meadows and climbed on to a haystack, and lay looking up at the clouds?
34156Do n''t you see that I am going mad?"
34156Do n''t you understand_ that_, you obstinate one?"
34156Do they ever tell it?"
34156Do you believe me?"
34156Do you believe me?"
34156Do you feel quite well now?"
34156Do you grasp it now?
34156Do you know how I came to this knowledge?
34156Do you know who has eyes like those?"
34156Do you know why the child died?"
34156Do you know, uncle, what a desperado is?
34156Do you remember the arbour?"
34156Do you remember, for instance, how all our heads were turned once about your uncle?"
34156Do you see, Fritzchen, thus it is with human life?
34156Do you see, Uli, what a terrible time your poor little wife has gone through?"
34156Do you still remember how, after the match was gone out, it was all dark in the arbour, and we were both quite, quite silent?
34156Do you think I can ever be quit of the fear of what may befall him?"
34156Do you think that was easy?
34156Do you understand?"
34156Does n''t it look as if it were weeping over us tears of blood?"
34156Does that belong to the course of repentance that you have prescribed for me?"
34156Does that suit you, eh?"
34156Emptiness here too....''Where is he, in God''s name?''
34156Every morning I have got up with the question on my lips,''Will he come?''
34156For a long time I heard nothing but your breathing, short and hard.... You must tell me, Leo, what were you thinking about during those minutes?"
34156For what would the world say if it saw us interchanging courtesies again?"
34156For when we got up to go, what do you think the fellow did?
34156For who is to blame for the whole business?
34156For whom had I to go to in my distress, fright, and remorse?
34156Fritzchen, why have you disgraced my own flesh and blood?
34156From whom?"
34156Good God-- don''t you see that nothing is to be gained by asking me two years after the marriage has taken place whether I approve of it?
34156Grandmamma inquired how many geese were to be stuffed for liver and how many fattened?
34156Had God accepted her oblation and rejected his?
34156Had he not always known that patience was very necessary in dealing with this fair, light creature?
34156Had his angry eyes discovered her behind the bushes?
34156Had she not been specially designed for him?
34156Had she, after all, done anything very bad?
34156Had you remembered that Ulrich would not be at home...?"
34156Has n''t your own sense of guilt taught you to take life more seriously?"
34156Hast Thou forgotten the good he hath done unto his tribe and the people he hath reigned over?
34156Hate you?
34156Have any of you ever seen me tremble?
34156Have n''t you as good as confessed?"
34156Have we caught cold-- a touch of fever, eh?"
34156Have you ever seen a wild boar run to earth in a swamp, quenching its thirst with foul water, when the hounds have almost begun to tear it to pieces?
34156Have you forgotten that too?
34156Have you got my list of the things I want?
34156Have you had a comfortable journey?
34156Have you thought of that?
34156Have_ you_ a home, my lad?"
34156He sprang to his feet"What do you want with me, man,"he cried,"that you torture me thus?"
34156He started up in surprise; could it be so rapidly, so simply done?
34156He, who himself in the past had afforded the gravest material for such gossip?
34156Her beauty, her youth-- what had become of them?
34156Her letters, and to whom?
34156Her spouse suppressed a smile, and then asked,"Why?"
34156Herr Kandidat,"said Hertha, elevating her shoulders contemptuously,"do you imagine I am going to dispute with you?
34156His pride fell away, and he stuttered forth, quite downcast,''What shall I do to become once more the dear child of my dear Lord God?''
34156How amuse myself?
34156How are the attacks now?
34156How came it that she had been able to rob him of what was dearest to him on earth?
34156How can I go through life with such a burden of guilt weighing upon me?
34156How can I love any one?"
34156How can any one who cares for me wish me to do it?"
34156How can you even ask when you already stand on the threshold of Salvation?
34156How could he dare meet the questioning look of his friend if at the same time the eyes of the once- beloved rested tenderly upon him?
34156How could he ever bear to listen again to that innocent prattle?
34156How could he leave her in the lurch-- she who clung to him with the deadly terror of a guilty woman?
34156How could he reproach others when he himself had been a mere common gambler?
34156How could it, how dared it happen thus?
34156How could she let him come in with the coach- house full of visitors''equipages, and the hat- stand full of their coats and hats?
34156How could she make use of the time?
34156How couldst Thou permit that I should want to do it?"
34156How did I hap on it?
34156How did you get in?"
34156How have I sinned against you that you should have done this thing?"
34156How is Fido?
34156How long is it since preparations have been necessary between Johanna and me?"
34156How my only wish was to play third in the covenant when Johanna could not officiate?
34156How old were you then?"
34156How otherwise would she have kept dangling about her all the cavaliers, young and old, of the neighbourhood?
34156How shall I express it?
34156How should she greet him?
34156How was it that it was nearly noon and nothing had been seen of him before?
34156How was one to believe it?
34156I confide all my yearning to the merciful ear of the Saviour, and----""Yearning?
34156I enter the bedroom.... You know that room, Fritzchen?
34156I found scrapes, and even intrigues, in plenty; but of actual wrong- doing nothing till... up to----""What?"
34156I only wish to know, am I properly grown up, or am I not?"
34156I say of you what the Apostle Paul said of the heathen--''What are they to me that I should judge them?''
34156I say to myself,''Why should He punish us for sins which are His work also?''
34156I stand?"
34156I trust that they have always given my kind regards?"
34156I will confess to you that I ask myself sometimes,''Were you justified in marrying the wife of a man in whose death you had a hand?''
34156I?"
34156If it was true that she no longer cared for him, how was the powerful influence that he exercised over her to be accounted for?
34156If it was within human possibility to accomplish all this by dint of energy and strength of purpose, why should not he succeed in a like achievement?
34156If only she had not been, then he could have been in love with her; but as it was, how could he?
34156If you are fond of her, you will be sorry for that, eh?"
34156In a low, hesitating voice, she asked,"And you, Leo, have not wished to speak to me?"
34156In old days it was the same, and do n''t you remember how furious it made Johanna?
34156In the beginning?"
34156Instead he stretched out both his hands and murmured a conventional"How are you?"
34156Is it not so?"
34156Is it possible?"
34156Is it true, Felicitas, that you have a train of admirers hanging after you, and that you encourage them to make love to you in Ulrich''s house?"
34156Is n''t that bad enough?"
34156Is n''t that enough?"
34156Is n''t that some good?"
34156Is that correct?"
34156Is that right?''
34156It is better for you and for me not to speak of it.... Then how could you have borne to stay away from me, if you had known----""Known what?"
34156It may be that it is part of His system of salvation to----""Tell me,"he broke in, aghast,"have you been calling on Brenckenberg?"
34156It stands to reason that there could have been nothing, does n''t it?"
34156It was no sinecure; but where does such a thing as a sinecure exist in the country of Prussia?
34156It was so horrible,"As Ulrich''s wife?"
34156It''s hardly the subject for a convivial entertainment, eh?
34156It''s true, I hope, that you would never do me such a wrong?"
34156It''s true, is n''t it, you have forgiven me?
34156Johanna?"
34156Just when we have got each other again?
34156Leo exclaimed, flashing a glance down the table,"does no one offer me a chair, a greeting, or a glass of beer now I am on my own property again?"
34156Look at me, and say if it is possible for me to be happy?
34156Look here, wo n''t you go to mamma, and tell her there is nothing to be frightened about?"
34156Matricide; is n''t that the most horrible of crimes?
34156Might she, dare she, array herself in it now?
34156My-- my misfortune with Rhaden was not the reason?"
34156Not sold the grain yet?
34156Not the soldiers and the cannons, and the pocket inkstand, and all the things that he had wanted so badly, and which mamma had promised him?
34156Nothing that you would like to obliterate from your memory?"
34156Now I wish to have quiet, do you understand?"
34156Now listen?
34156Now she looked up at him and inquired gently,"What is it, my son?"
34156Now tell me, what do you see in my face?"
34156Now, do you also recollect what I asked you at the same time?"
34156One, as we came in, looked so curiously at us that I said to myself,''What''s he staring at?''
34156Remember there''s a boy running about your house-- you are fond of him, eh?"
34156Say that you will, Leo?"
34156Say, am I not right?"
34156Shall I be able to hold on?"
34156Shall I crawl on my knees like a scurvy hound?
34156Shall I not go away, then?
34156Shall I still have to go hunting for my meat in the saddle now I am in Europe?"
34156She appeared to him almost majestic, or was it her sorrow which invested her in his eyes with majesty?
34156She became doubtful"Or perhaps you were not happy?"
34156She half a lunatic, he half a criminal, and both the victims of a tragic fate?
34156She might ask why he had been untrue to his word?
34156She was asking herself the question,"What might_ he_ have said to her?
34156She would only have to ask,''Who has made me what I am?''
34156Should he go out and find him?
34156Should he greet her silently, or would he pass her with averted eyes?
34156So he was going away?
34156So it was in the society of these cheese- shooters that she had sought and found enjoyment?
34156Some one came to the door whom I did n''t know, and I asked him with apostolic gentleness,''Fellow, what do you want with me?''
34156Surely Leo Sellenthin could never be capable of the infamy of which he had been standing in such nameless dread?
34156Surely she could not have gone to bed without giving him a welcome?
34156Swaggering corps student, boasts of his colours and his clubs; but to what purpose?
34156Tell me that, woman-- isn''t it, rather, fresh infamy?"
34156Tell me, what would happen when they begin to regard the circle from which I shall one day choose for them wives with critical eyes?
34156Tell me-- why?"
34156That all danger is past?"
34156That is how you feel about it?"
34156That promise at the ferry, dear heart--(I always called you dear heart in old days, so, now we are so intimate, I may again, eh?)
34156That was n''t the fashion now, but what did fashions matter when one was going to die?
34156That''s the devil,''and right enough----""It was?"
34156The countess had torn the handle of the door out of her grasp, and said in a hoarse voice--"Felicitas,_ you_?"
34156The eldest daughter of the forester at Knutzendorf, who used to bring the weekly paper every Saturday to the castle?
34156The old lady patted her, full of solicitude"No cold, I hope-- no fever?"
34156Their friendship, their old, exuberant, grand friendship; what had become of it?
34156Then Felicitas asked in a trembling voice--"Can you pray, Leo?"
34156Then Johanna said, with averted eyes--"Why do you stand at the door?
34156Then after a moment he asked--"Would you like to travel again?"
34156Then drawing herself erect, she asked,"I say, how does the boat come here?"
34156Then he inquired,"You do n''t think there is any deliverance for me?"
34156Then he laughed and said--"So you are the son of dear old papa Brenckenberg?"
34156Then he said in a low tone,"Hannah?"
34156Then it is written in Romans, or is it Corinthians, Fritzchen----?"
34156Then she clung with both hands to his arm, and leaning her head against it, whispered, still sobbing--"Why-- why are you so horrid to me?"
34156Then she inquired, crinkling her forehead--"For about how much longer can you hold on?"
34156Then suddenly a dog barked, and a voice that made her heart stand still, cried--"Who is there?"
34156Then what has a man got faults for, if he may n''t be revenged for them on some one else?"
34156Then, looking at his step- son, he added questioningly,"You know?"
34156There I lay, asking myself,''Is it possible?
34156There is nothing wrong in that?"
34156Therewith he called out to me,''Well, you priestling, what''s brought you to me once more?''
34156They had been built for her, and where was she?
34156To whom?
34156Uneasy conscience, eh?"
34156Was he going to sacrifice his mother, too, to that nameless ghost of the past?
34156Was he going to treat her as a common trespasser on his property?
34156Was he not to be for always the one and only ornament of her life?
34156Was he this man?
34156Was it all a dream?
34156Was it he alone, then, who was damned?
34156Was it not natural, that every man should try to grab his share out of the universal bankruptcy?
34156Was it possible?
34156Was it really the last time that his foot would touch Uhlenfelde soil?
34156Was it, then, as plain as a pikestaff that which he had hardly dared own to himself?
34156Was n''t it awful?"
34156Was n''t it blue, Fritzchen?...
34156Was n''t it disgusting?"
34156Was she coming before her with a heart whose secret had been laid bare?
34156Was she less free on that account?"
34156Was she not an accomplice?
34156Was she not made of the same clay as himself?
34156Was she now to throw up the game as lost?
34156Was she this woman?
34156Was she, now that he had come back, to be repulsed and slighted?
34156Was there another person in the world who knew?
34156Was there no way out of it?
34156Was this embittered sister of charity in league with the devil, that she could divine human secrets and see into the future?
34156Was this the reward of her renunciation?
34156We ought to have the courage of our sins, even if it costs us our head, ought n''t we?
34156Well, I made those two girls the confidantes of my secrets, and one day-- what do you think happened?
34156Well, and then?"
34156What ails you?"
34156What are you to me that I should condemn or forgive you?
34156What can it be, when he is afraid to speak of it to me?
34156What could it be at this time of night making fireworks in the deserted sleeping garden?
34156What cousin?"
34156What did I keep away so long for?
34156What did he want in Münsterberg?
34156What did it mean if the beautiful woman had really poured some of her perfume on to his coat?
34156What did it mean?
34156What do you mean?"
34156What do you take me for?
34156What do you think about my guilt, and what do you advise me to do?"
34156What do you want?"
34156What do you want?"
34156What does it mean?
34156What fad is this?"
34156What good to cry over spilt milk?"
34156What had happened in the meanwhile?
34156What had her existence been yesterday, and what was it to- day?
34156What have I done that you should frighten me so?"
34156What have I done to you?"
34156What have I got exactly to repent?
34156What if he had already confided the news to his mother?
34156What is life?
34156What is the blow you are holding up your sleeve?"
34156What is the matter?"
34156What might she have answered?"
34156What more could he desire?
34156What more did I do than is done every day in the world out there?
34156What more do you wish me to do?"
34156What must she have suffered to have so changed in appearance?
34156What object would there be in coming here to- day, if he did not confess and repent?
34156What she to him?
34156What should I undo that has happened in the past?
34156What should she do to kill time?
34156What was she doing?
34156What would happen to Hertha if this gossip was already afloat?
34156What would he have to say to her?
34156What, please?"
34156Where had she gone?
34156Where has a hair been found in the soup?"
34156Where should he take the sick man?
34156Where, I should like to know, does the Christian scourging come in in such discourses, Fritzchen?
34156Where?"
34156Which do you mean?"
34156Who could wonder?
34156Who else could it be but she?
34156Who is the devil?"
34156Who knows how long it might have gone on, if I had n''t thought of a means of saving myself?"
34156Who knows what I should have grown to be without your pluck and muscularity to rely upon?
34156Who may that be?"
34156Who should accompany him?
34156Who told you so?"
34156Who transacts business on Christmas Eve?"
34156Who would have thought of such a thing?"
34156Who would nurse you and stroke your head when the white mice bother you?
34156Who wrote it?"
34156Who, I should like to know, has been rubbing your head for you all this time when the little white mice swarm?"
34156Who?"
34156Why are n''t you in bed?"
34156Why did n''t she come and throw herself into his arms?
34156Why did n''t you do it?"
34156Why did she ask?
34156Why did the Saviour die on the Cross if we were to despair in our sins?
34156Why did you allow me to come back?"
34156Why did you keep your mouth shut then, eh?"
34156Why did you throw me with that woman again?
34156Why do you look at me so hard?
34156Why draw forth tears and wailings from this child when the youth was in his power?
34156Why had he degraded himself by telling a lie?
34156Why had he made a secret of this visit to Uhlenfelde, when, as a rule, he came from there openly, bringing messages of greeting from his friend?
34156Why had she not turned him back at the garden gate, when she knew Ulrich was in the house?
34156Why have you kneaded me into such a pulpy condition that when she came and prayed for my society, I had no weapon of resistance left?
34156Why have you made the poor innocent child a pretext for shunning Uhlenfelde?
34156Why impose a fresh burden on their friendship, already bowed to the earth?
34156Why may n''t I come home?
34156Why may n''t I come home?
34156Why not laugh instead?
34156Why on earth were you so mad as to make her your wife?"
34156Why should I repeat to you all her expressions of resentment against you?
34156Why should I spare you?"
34156Why should he leave the glorious stuff to be drunk by strangers?
34156Why should it not be so when besides the German Emperor there is a Prince of Schleiz- Greiz- Lobenstein?
34156Why should n''t I?''
34156Why should n''t we have begun a new life together over in America, or some other part of the world, if our love was serious?
34156Why should one not take John for a model, so long as one is n''t a member of the consistory?"
34156Why should we?
34156Why should you?
34156Why the dickens should n''t I introduce you to them?"
34156Why was he suddenly become so embittered?
34156Why, then, conceal anything?"
34156Why, then, do you shun me?
34156Why, then, should he put it off?
34156Why, to me, signed Bruno Steifel.... Of course I did n''t know any one called Bruno Steifel, but who believed me when I said so?
34156Why-- how could you dare, at the time when I was as good as dead, keeping dark, you know what, how could you dare to become Ulrich''s wife?"
34156Will you agree?
34156Will you blame me for having gone to Him again and again?"
34156Will you help me, all three of you?"
34156Will you really be good to me?"
34156Will you show me the right way-- guide and help me to repent?
34156With a furtive smile of understanding the good man grasped both his hands, as much as to say--"You and I, we know all about it?"
34156Would Ulrich have married this woman if there had been anything between her and his friend?
34156Would he deal as tenderly with him?
34156Would it be any help to you to feel that I was near at hand?"
34156Would it not be folly?
34156Would it not look as if she, in her unbidden zeal, were pushing herself before him?
34156Would it, do you think, have been no penance to live near my dearest friend as if he did not exist?
34156Would she be there?
34156Would she be there?
34156Would that be anything more or less than reviving the sin?
34156Would you have mourned for me a little?"
34156Would you like to see... see with your own eyes what the devil is like?"
34156Yearning for what?"
34156Yes?"
34156Yet how could you endure to come in and out here, when the very walls speak to you of the past?
34156Yet what could he, what dared he do for her, without heaping guilt on guilt and introducing fresh deceit into the house of his unsuspecting friend?
34156Yet, after all, what could she know?
34156Yet, was it not further off than ever?
34156You are coming?"
34156You are in love with a man, are n''t you?"
34156You are not happy, my child?"
34156You are not in such a hurry to become housewives, are you, children?"
34156You here too?"
34156You know what commissions are?
34156You know what she is like?
34156You mean the silly letters?"
34156You think that would improve matters?"
34156You understand what I mean?"
34156You understand?"
34156You will ask, what about the deadly sins?
34156You would not like to make him worse, would you?
34156_ And the past was as if it had never been._"Leo, are you satisfied with me?"
34156_ what_?"
34156ca n''t you see?"
34156could it be?
34156cried Leo;"then you have n''t forgiven me after all?"
34156do you mean in this house?"
34156have you no suspicion of the abyss towards which we are drifting?"
34156he asked;"am I to go and humbly beg his pardon, and promise not to do it again?"
34156he remonstrated;"who put that nonsense into your head?"
34156he stammered--"our old covenant?"
34156how could they feel this?
34156how?"
34156in mine?"
34156it''s never the gnädiger master?"
34156she cried;"what are we going to say to him?"
34156she exclaimed, with her eyes still on the floor;"why not?
34156she laughed;"what should be the matter?
34156she said;"well, what of that?
34156she sighed after a while,"who would have thought things would turn out as they did?"
34156to- morrow?"
34156what have I not suffered for your sake?"
34156who''s that?"
34156why do I waste words?
34156why embitter the first confidential hour we are passing together?"
34156you say that?"
5541And it was the Alexandrians, you say, who destroyed the house?
5541And the gem- cutter''s daughter?
5541What are you reading?
5541Who can know that?
5541Whom?
5541You are sure she was burned in the building?
5541You here?
5541And I-- when did I ever order you to slake your thirst for blood in that of the sick and suffering?
5541And for what purpose?
5541And whose fault was it that he had sent away Philostratus, the best of them all?
5541And you think I shall look on you with favor?
5541And you, you loathsome jackal, could allow it?
5541At this moment Theokritus came leaping down the stairs, crying out to her:"The lion-- a physician-- where shall I find a leech?"
5541But Caracalla screamed in his face:"Found?
5541But Melissa?
5541But are they birds?
5541But the words are in Latin; you understand them?
5541But then he looked grave, and inquired:"They are leaving the town, you say?
5541But was not that foolish?
5541But what was he to her?
5541But whence did the wonderful music proceed-- Was she-- and a shock of alarm thrilled her at the thought-- was she numbered with the dead?
5541But where was she?
5541Could they be laughing at the high- priest?
5541Dare you speak of finding?
5541Euryale had known the old pastophoros a long time, and, noticing his mourning garb, she asked sympathetically:"And you, too, are bereft?"
5541For what good man would not be moved to sorrow at seeing the sick and wounded thus maltreated?
5541Had a plainer boundary- stone ever been erected between a past and a future time?
5541Had she only dreamed of that night- ride with her wounded lover?
5541Have you even brought me the girl who was hidden here?
5541Have you found her?
5541He could compel whom he chose to live with him; but of what use were silent and reluctant companions?
5541Then where was she?
5541Was it the spirit of the slain Tarautas which had floated in at the open window?
5541Was she now in the abode of the blest?
5541Was she still there?
5541Was there yet time-- was he yet capable of atoning for what was done by some great and splendid deed?
5541Were these hideous thoughts to haunt him even by day?
5541Where is she?
5541Whither had she fled?
5541Will you hear it?"
5520A residence that will be fit for you?
5520And I, your friend?
5520And Paula is really going away?
5520And if he asks the reason for your sudden departure?
5520And if the physician''s fears should be justified?
5520And if your uncle adds his entreaties to mine?
5520And that word of counsel-- what is it?
5520And you, Orion, do you even know what her feeling is towards you?
5520Are you gone mad?
5520As brother and sister?
5520But where will you find a suitable house?
5520Can I not?
5520Do you really know me so little? 5520 Fear about the emerald may have had something to do with it?
5520He need have no further care for the opinions of others; but the mourners? 5520 I go away-- away from hence, out of the vicinity of this woman and her son!--Whither?
5520Indeed?
5520Is it possible? 5520 Not?"
5520Taken me in?
5520Was she in such a hurry to be gone?
5520Well?
5520Well?
5520What do you know?
5520What makes you so sure of that?
5520Where is Katharina?
5520Whom?
5520Why do you think me so stupid?
5520With Memphis?
5520You?
5520Am I not proud, shall I not always be proud of your friendship?"
5520And shall a dwarf, a mere blade of rice be grafted on to the grand old stalwart stock?
5520But how can I help being so little?
5520But how could I be angry with her?
5520Cecilia?"
5520Did you bring Paula with you, sweetheart?
5520Did you bring Paula?
5520Did you not love her as much as I do?
5520Have not you often and often clung about her like a bur?"
5520Have you no pity, no forgiveness?"
5520He himself had put her into his mother''s chariot and desired the charioteer to drive her hither: what would Paula say to that?
5520Hiram acted without her knowledge, I suppose?
5520I have been a good husband, a faithful father, have I not, O Saviour?--Have I not, Neforis?
5520I often ought to have behaved differently to you; but why have you never in the smallest thing sought my love?
5520I will hear more about it if my strength holds out.--Why is she not here?"
5520In a moment Katharina was facing her; with a heightened color she seized both her hands and exclaimed passionately:"What was it you said?
5520Katharina, however, paid no heed to this cool reception, but said in sympathetic tones:"Your poor grandfather is not so well, I hear?"
5520Last evening my good Betta would have thought no pit of hell too deep for our enemy, and now?
5520Merciful Heaven!--Are you glad, do you give your consent, Father?
5520Merciful Saviour, what possessed me last evening?
5520She is the handsomest and the wisest and the best girl in the whole world, and why should she not be proud?
5520She-- did she leave us in anger?
5520So it is written; and you could actually declare before the judges a thing that was false, and that you knew would bring others to ruin?"
5520The dying man murmured even less articulately and incoherently than before:"The gem-- the hanging-- you, you perhaps-- was it you?
5520They imagine a Paradise full of unspeakably alluring joys-- but we, my son-- we shall meet again in our own, shall we not?"
5520Thousands have altered their behavior, but-- answer me frankly-- surely not what we mean by their feeling?"
5520Was the worthy Mother Superior dead?
5520What a mystical and magic bond is that of a Christian marriage like ours?
5520What business is it of the child''s?
5520What had withheld her, under such great provocation, from betraying that she had detected him in the theft of the emerald?
5520You ask nothing of your friends but honest feeling akin to your own,--and what is it that repels me from Orion but feeling?
5520You, who know me, who have seen me ruling and caring for my family, you turn your back upon me in my own house and point the finger at me?
5534A Greek, you say?
5534And she really did not know you, or dream that you could hear her?
5534Did he do anything for my father, or for me in Rome, where he saw me every day?
5534Eighteen?
5534Has she won your good offices?
5534He can mitigate and relieve the suffering, but that is all; and of all the others, is there one fit to hand him a cup of water? 5534 No?"
5534Your mother?
5534Zeno''s daughter Agatha?
5534Am I right?
5534And again and again the same foolish question,''Do you wish to escape an early death?''
5534And his mother?
5534And, lady, what am I?
5534As soon as he caught sight of Philostratus, he signed to him to approach:"Do you see nothing strange in me?"
5534But is it because he favors me?
5534But then suddenly his face clouded, and he asked, in a grave and altered voice:"Are you a Christian?"
5534But was not Apollo, perhaps, like the rest of the immortals, an idol of the fancy, living only in the imagination of men who had devised it?
5534But what do you want for your money?
5534But what on earth can have prompted you to pray so urgently for Caesar?
5534But, tell me-- how did you feel as you left the sanctuary?"
5534Can such coincidence be mere chance?
5534Do you suppose that I do not know what she requires of you?
5534Has he done you or yours any great benefit?"
5534Have you the courage to venture into the lion''s den?"
5534His child?
5534How could I have offered a sacrifice of blood to Asklepios if I had believed in the crucified god?"
5534How old are you, child?"
5534I, too, am their lord; but"--and he laughed bitterly--"who has ever raised a hand in prayer for me of his own impulse?
5534If the god disdained his offering?
5534If this bright day were to bring disaster?
5534If this work can indeed move Caracalla to clemency, then-- You, Philostratus, really think so?"
5534May I be allowed the pleasure of showing you there the work of the imprisoned artist?"
5534Of what account is my life if I lose my father, and my brothers, who are both on the high- road to greatness?"
5534That was how it came about?
5534The philosopher ventured to approach him, and there was warm sympathy in his tone as he asked:"What ails you, Bassianus?
5534Then Plautilla, his wife?
5534This is no good sign, you think?
5534What about your brother?"
5534What can that avail, unless to teach me that you look for nothing but evil from me; that you are suspicious of me?
5534What did she care for him, so long as she had her philosophers to argue with, who knew how to ply her with delicate flattery?
5534What have you to ask?"
5534What of him?
5534Where was his home?
5534Who awaited him with a longing heart?
5534Who was that fat old fellow who shrank into himself so miserably, and made for the door while I was yet speaking?"
5534Will that satisfy you, O philosopher hard to be appeased?"
5534You must understand the worst; and again I ask you, are you ready to risk all for those you love?
5595It owes its name to this brook, which rises in our own meadows, and I suppose you would like to know why our village is called Keilhau?"
5595Whence came the planks yonder, if they were not stripped from the floor of some room?
5595Who am I?"
5555And do you tell me that your heart ever throbbed with true love for him?
5555Have you not read of the love of which the Scripture speaketh? 5555 Is it so?"
5555Never?
5555And the Magister, I conceive, was to be the first to whom you proposed to be a willing sacrifice, let it cost you what it may?
5555And what was it that snatched her so early away but that she pined for your son?
5555And when Ann cried:"How can you even ask such a question?"
5555Are you so dull as not to feel this?"
5555But how long can that last?
5555Can I, whom he has flung into the dust, seek to go after him?
5555Did he not forsake father and mother to follow after a fair face?"
5555Have you not gladly approved his saying that the leech should never despair so long as the sick man''s heart still throbs?
5555How is it that this matter has come about?
5555Must not a lover who can barter away his love for filthy lucre be base indeed?
5555My aunt went on:"Then you did love him?
5555Nor were my eyes dry, nor even those of that strong- willed dame, and when, at the end, I said:"Well, Aunt?"
5555One woman will ride through the snow to Nuremberg for the sake of a chat with another, and who turns his head to look at her?
5555That is how matters stand?"
5555Then I asked him whether he had in truth rather have found her in woe and grief, and would fain have had her young days saddened for love of him?
5555Was not Herdegen pledged to marry Ann?"
5555What great matter is it after all?
5555What should come of it all?
5555When he came back to us Ursula, who was aggrieved by the looks of displeasure she met on all sides, cried out:"Back already, Sir Junker?
5555Would it beseem an honest and shamefaced maid if I called him back to me?
5555Would''st thou but spoil our pleasure?
5555You knew Riklein, the spinster, whom folks called the night- spinster; and was not she a right loving and cheerful soul?
5555or"How shall all this end?"
5598At last one came which contained hours of the most intense suffering, and in its course she asked,"Can you still pray?"
5598Hath the night sped?
5598I can only cite the following sentence from a letter addressed to Blasewitz:"What was I to do?
5598Was it disloyal to science if I dedicated to poesy the hours which others called leisure time?
5527A large heart with squares all over it.--And that means?
5527And Dame Joanna?
5527And why did you toll the bell?
5527And you are afraid to ask her for them?
5527And you only tell us now?
5527As much as you want?
5527Concerning my betrothed?
5527Did he, indeed?
5527His betrothed?
5527How much?
5527I?
5527Must?
5527Old Gamaliel will be both a rogue and a simpleton!--Have you forgotten the emerald? 5527 Paula?"
5527Than with her, with Paula?
5527That they should come to us?
5527There is to be another one then? 5527 Well?"
5527What can we think of but her and her fate? 5527 What is it?"
5527What is this on the wax?
5527What you had to do with that mad scheme of rescue?
5527Why will you constantly interrupt me?
5527Why, Horapollo, what are you saying?
5527You really think he will say that?
5527You? 5527 --Is it possible? 5527 And by his side-- do you not see who the man is close by him? 5527 And is there no mercy for her who was as far away from that luckless fight as we were-- for her, a girl, and the daughter of Thomas?
5527And what was the declaration which that whiterobed old man among the witnesses desired to make-- the venerable and learned Horapollo?
5527And whose money do you mean, little maid?
5527At this the widow held Mary''s ankles more tightly, asking, while she wiped the drops from her brow:"What is going on?"
5527But here Joanna again silenced the child, and she asked between her sobs:"Executed?--Will they cut off her head?
5527But is it indeed so extraordinary?
5527But what was this?
5527But who can see into darkness?
5527Can you swear solemnly?
5527Did she deceive herself, or hear rightly?
5527Did you hear him, Pul, he would be glad if the messenger''s horse went lame before he could save her?
5527Had she not been told then what was hanging over her?
5527Had she not ridden more than once from Memphis to their estates by the seaboard?
5527Have we ever wholly given up everything of the kind?
5527He, they say, perfectly dotes on the Mukaukas''son, and for his sake-- who knows?
5527I hear your murmur, I see your horror- stricken faces; how can a Christian fail to be shocked at the thought of such a victim?
5527Is it possible?"
5527Is not the ardent flame of a heart that burns with passion Like the sparkling glow- worm hid in the heart of the rose?
5527Ought he to know what I heard about your share in the flight of the sisters?"
5527Still, could her crime be held worthy of death?
5527Then, in a subdued voice, he asked:"Shall we take her away with us at once?"
5527Was a ride across the mountains such a tremendous matter after all?
5527What am I to swear?"
5527What are you thinking of, child?"
5527What daughter of our nation is ready of her own free will to die for the salvation of others?
5527What do I want with them?
5527What has that poor soul done to you, persecuted as she is by the hardest fate-- that noble creature who is so dear to us all?
5527What voice was that?
5527What was that?
5527Would it not seem as though Fate desired to help us to bring to our blessed Nile the offering which for so many centuries has been withheld?
5527and she interrupted herself to ask in an altered voice:"Do you believe in a God?
5527or stay-- do you know what a sacred oath is?
5527shrieked Pulcheria, and as she started up her mother cried out:"For God''s sake do not jest about such things, it is a sin.--Is it true?
5527where is your faith?
5531And I?
5531And where did you hear them?
5531And you gave him an exact description?
5531Besides, what has faith to do with the injury to the body? 5531 Do you hear, little one?
5531If it has to be, why not?
5531Then it means that we are on the eve of great changes?
5531Then there will be no more slaves?
5531Then they received you kindly?
5531What words?
5531Where is Melissa?
5531You understand me, little fellow, do n''t you? 5531 And he beckoned Andreas to the window, and asked him shortly,Has the girl any sense?"
5531And what is the meaning of all that nipping and tugging at your dress?
5531Are not its citizens under the protection of the law?
5531Besides-- no offense to you, Andreas-- what concern has my daughter among the Christians?"
5531But among the thousand nine hundred and ninety, who here bring beasts to the altar, who ever remembers this?
5531But his old habits still got the better of him; he roared out with all the power of his mighty lungs:"What is that?
5531But what about her father?
5531But what now?
5531But when you see a youth throw the discus with splendid strength, do you praise the discus, or the thrower?"
5531But where is Alexander?
5531Do you remember how she would look up with her dear sweet face-- and was it not a lovely face?--when you called her by her name''Olympias''?
5531ETEXT EDITOR''S BOOKMARKS: For what will not custom excuse and sanctify?
5531For what will not custom excuse and sanctify?
5531Had she spoken inaudibly, or was he really unable to- day to be glad?
5531Had the dead come back to life to witness the scenes which they saw approaching with eyes clearer than those of mortals?
5531Had the reckless youth quarreled with the girl?
5531Had the words anything to do with Caesar''s visit?
5531Have you broken another dish?
5531How many Caesars have employed Egyptian and Jewish physicians?
5531If Zminis searches your premises he will certainly go into the cellar; for what can he not do in Caesar''s name?
5531It must be empty; but where was he who had emptied it?
5531No?
5531Or will you yourself lead a rebellion of the slaves?
5531The picture is attracting some attention.--Attention?
5531Then the girl looked up at him inquiringly, and began again:"And now you hope for a second Spartacus?
5531Then, with a puzzled glance at Dido, he asked in a tone of vexation:"Well, why are you waiting here?
5531Were the gods ever more zealously worshiped?
5531What am I saying?
5531What could it be which made her seem so strange and unlike her self?
5531What do you say?
5531What had happened to the girl?
5531What has Alexander done?
5531What is there on earth that could fill its place?
5531What mysterious fire had this night kindled in those calm eyes, which Alexander was fond of comparing to those of a gazelle?
5531When Ptolemaeus-- for so he was called-- had, in reply to the question,"who is that?"
5531Whence had she come so early in the day?
5531Where have you-- both of you- been?"
5531Who knows what may happen in my absence?
5531he whispered; and as her eyes followed the direction of his finger, she too started, and exclaimed,"Korinna!--Did you know her?"
5531where have you spent this night-- where have you come from?
5558And if she were to say No?
5558And what is my name-- your lord Baron and potent Captain?
5558The rats have made shoes of your boots and have eaten the tops, unless it was the mice? 5558 The tops?"
5558Yours? 5558 Yours?"
5558And again, Where are the tops?"
5558And he likewise cried to the rogue:"Where are the tops?"
5558And was his mind now clear enough to enable him to remember how great a sum was demanded for ransom?
5558Ann was so fair; what lord who might carry her off could she fail to inflame?
5558Did the Sow-- or, that there may be no mistake-- did Eber of Wichsenstein ride away to Neufess or to Reichelstorf?
5558Do you conceive that you hold all love for those two youths yonder in sole fief or lease?
5558Here Cousin Maud broke in, having come close to me with open ears, crying aloud in terror:"What?"
5558How come you, who are one of the least of the gang, to be wearing sound shoes?
5558If Abersfeld the wildest freebooter of all the plundering nobles far or near were to seize her?
5558If another lie passes your lips, I will load it with a longer and heavier pear than ever it bore yet?
5558In what hamlet hereabout dwells there a cobbler?"
5558Sebald, bring forth the ropes.--Now my beauty; answer me three things: Did the messenger wear boots?
5558The captive himself.... Four and twenty thousand sequins, do you say?....
5558Ursula-- the lad whom from an infant-- and you-- both of you, what have you done?....
5558Whereas I trusted to have found a faithful and wise brain, what have I seen?
5558Who but he knew the way so well?
5558Who ever comes nigh me with true love and honest trustfulness?
5558Who was to sew the tops to his shoes, Peter or Hackspann?"
5558Why may I not go with you?"
5558Why, why am I so old, so fettered, so sick a creature?
5558Would any man have dreamed of such a thing in our young days, Master Cousin?
5558and I-- oh, what were my words?....
5591Here another angel interrupted the little narrator with the question:''Do you mean the nut- tree in Dorbstadt?'' 5591 To make a pair of crutches for me, or in order that you may go to Heaven?"
5591''Do we not owe it to the nuts of that woman that a pure child''s soul was led to us?
5591But you little one, who were you on earth?''
5591Does that please you, Hermy?"
5591Now my little angel, what became of the last of them?
5591Only one of the blind women, and the dull- witted one followed the sack in which I was buried-- for who would have paid for a coffin?
5591She must have been as wretched on earth as she was there in Hell; for which of us can be happy here, if we do not love and are not loved?
5591Tell what further happened to you?''
5591That was the hardest part of my story; I trust that you have understood it?"
5591The Son of God turned to St. Peter, saying:''Well, Peter?''
5597But who was this daughter?
5597Could I avoid these companions?
5597Did I wait to be asked a second time?
5597I was perfectly aware that they did not represent my best work, but what father does not find something to admire in his child?
5597It seemed as if her presence increased my powers of description, and when I at last took leave she exclaimed:"You''ll come again, wo n''t you?
5597The cry was repeated still louder than before, my neighbour and I looked at each other, and I heard him whisper,"Shall we?"
5597Was it a crime to drive with a young girl of stainless reputation under her mother''s oversight?
5597Was my dream concerning the swan to be fulfilled?
5524And how long has he deserved it?
5524And why not? 5524 And why not?
5524And yet he thinks he may escape the penalty?
5524Even that of the Almighty?
5524Grows with years?
5524How could I deny it?
5524Is it not? 5524 Is that love which trusts not and is not ready to share the lot even of the backslider?"
5524Now, are you satisfied Joanna?
5524Or do you think it decreases? 5524 Say rather that he has felt the stripes that his own sin brought upon him.--There are more to come; and how will he take them?
5524That she should keep him?
5524That will be best,answered the other in a sweet voice, and she sighed softly before she added:"What will he not think of me?
5524Till I had gone through the Esoteric tests?
5524Till when; how long am I to be so basely on my guard?
5524To alter your will? 5524 Was he not a splendid man before his fall?"
5524What do you owe her?
5524What word?
5524Who can tell?
5524Why will you not be my bride, if indeed it is true that you love me? 5524 Will you promise to continue your treatment of that poor little girl, whom I love dearly in spite of her forbears?"
5524Will you try, at any rate?
5524Yes, now, at this very moment-- or, if not, when?
5524--But have we not to part, to bid each other farewell-- perhaps for ever?
5524And how could Paula have allowed a third person to come between them, and rule her feelings and actions?
5524At any rate I shall fall on the road I myself have chosen.--But why has Philippus not come to take leave of me?"
5524Call a priest to bless our union!--Is it not so-- am I not right?''"
5524Can we leave them in an inn?
5524Close it fast.--To Philippus the physician; into his own hand: You hear, Gibbus?"
5524Could not-- ought not Paula to have spared him a small part of the time she had devoted to the child?
5524Did you ever see such a glorious mingling of purple and gold in the sky?
5524Do you know at all whence anything pleasant could come to me?
5524Do you know?"
5524Has she ever heard a word from my lips?
5524Have I not told you, can you not see and feel how much I love you?
5524Her heart was bursting with a great piece of news, and as Orion entered, greeting her, she cried out:"Have you heard?
5524How can you ask me?"
5524How could I be?
5524How did your famous ancestor ever achieve heroic deeds under such a sun as this?
5524I-- my God what shall I do?
5524I?--Recover my peace of mind within reach of her?
5524Is this all that love can grant to love-- that a betrothed owes to her lover on the very eve of parting?"
5524Is this fair, Paula?
5524Is this the overwhelming love of which you spoke?
5524Is this your response to the yearning cry of a passionately ardent heart?
5524Might not Orion have been trifling with her rival as he had already trifled with her?
5524One with you, I could have led the way on wings to the realms of light where Perfection holds sway!--But as it is?
5524Or the little niece of whom you used to speak?"
5524Such a being rarely strayed to Memphis,--and might not this radiant and beautiful creature be"the other"after all, and not Paula?
5524Suddenly the captain started and gazed eastwards.--What was that?
5524Surely I may have time to speak.--I, for my part, know of no one whom I would sooner put in the place of Narses.....""Than Orion and Heliodora?
5524Take my body to him-- mind me now?
5524Temptation lurks in every path, and how will he avoid it?
5524That I have been a fool all my life for thinking of other folks''troubles and forgetting myself and my own family?
5524There is some meaning in it and, if you leave me at home, what is the good of the rose-- that is to say what good will you get out of me?"
5524Was it a jackal that had plunged into the dense growth to surprise a brood of water- fowl; was it a hyena trampling through the thicket?
5524Was the proud spirit of this girl, who, as his mother said, was cold and unapproachable, incapable of passionate, self- forgetting devotion?
5524Was there no way of lighting up in her the sacred fire which burnt in him?
5524What can that mean?
5524What does she know of me?
5524What has come over him that he has deserted us, and just now of all times?
5524Why had he never seriously tried to win her, why had he so soon forgotten her?
5524Why have you invented this new and intolerable torment?"
5524Why should you have given up so much time and strength to your friend, that so scanty a remnant is left for the lover?
5524Why, oh why had she allowed herself to be detained here?
5524Will you promise me to talk no more nonsense about flying from Memphis, or anything of the kind?"
5524Would she not have flown to meet him, if the love of which she had assured him yesterday were as fervent, as ardent as his own?
5524Your lover?
5524why do you measure him by the standard of your own sanctified soul?
10984A goat?
10984A gold ring, for instance?
10984A hare? 10984 A hundred_ Daler_?"
10984A quarter of a million_ Kroner_?
10984A ring?
10984A threshing- floor?
10984About Isak and the children-- how will they get over this?
10984About waistcoats? 10984 All that money,"said Isak;"does it mean I''m to have it all?"
10984All?
10984Am I to have what Uncle Sivert''s left?
10984Am I?
10984America?
10984And Geissler, where''ll he be now?
10984And a boy, is he?
10984And all''s well at home, everything all right?
10984And are they aching, too?
10984And could n''t I help a bit at all?
10984And he''s in an engineer''s office-- what''s he reckon to learn there? 10984 And how did you get rid of him?"
10984And how far north?
10984And how long do you think before we could apply for a pardon?
10984And how much is that?
10984And how much is there to pay?
10984And how much was it?
10984And how was it, Brede, you coming by and seeing him in deadly peril and heard his cry and never stopped to help?
10984And how''s it with her? 10984 And how''s the building getting on?"
10984And how''s the child?
10984And how? 10984 And is n''t she a dear cow, too?
10984And it''s all going to shut down now?
10984And it''s you here, Oline, is it?
10984And she''s in Bergen now; lives in a town and wears a hat-- but what about you?
10984And so we''ll not be seeing you this way any more, I doubt?
10984And so you did n''t get the tobacco?
10984And so you''ve brought a cow?
10984And the other one?
10984And then I suppose you''ve never seen St. Olaf''s Well? 10984 And what about the other?"
10984And what am I to do for that?
10984And what are we to call her, now? 10984 And what are you busy with now?"
10984And what are you going to do with it?
10984And what do I do with them, I should like to know? 10984 And what for?"
10984And what is he going to build this time?
10984And what might a bit of a machine like that cost?
10984And what then?
10984And what''d become of me then?
10984And what''ll be in it of sorts?
10984And what''s come of the rest?
10984And what''s his name?
10984And what''s that you''ve got-- a cart with a seat in?
10984And where are you going to now?
10984And where will they be staying?
10984And where''ll you be going?
10984And where''s he going to live?
10984And where''s the sense of growing corn on the place if we''ve nowhere to thresh it?
10984And who''s it wants to know?
10984And who''s to help me with my buckets now?
10984And why not?
10984And why?
10984And you think she''ll be pardoned?
10984And you''re going down yourself for that? 10984 And you''re thriving like, up here?"
10984And you''ve not stolen it, I suppose?
10984And, anyway, you''d not have me lie here and die like a dumb beast in the face of the Lord?
10984Andresen have it? 10984 Answer?"
10984Any one been? 10984 Any pitch, any oakum, or anything about the place?
10984Are n''t you coming, then?
10984Are n''t you going to stay on the mine, then, come winter?
10984Are n''t you sorry you gave me all that yesterday?
10984Are there sixteen?
10984Are we there now?
10984Are you at all interested in the girl?
10984Are you awake?
10984Are you going to keep it?
10984Are you mad, girl? 10984 Are you out of your senses?"
10984Ashamed? 10984 At once?"
10984Axel? 10984 Axel?
10984Axel?
10984Ay, I dare say And you''ve seen Inger?
10984Ay, of course, and why not? 10984 Ay, or how-- was it ever born, after all?"
10984Ay, well...."Did I drown the child? 10984 Ay, what then?"
10984Ay?
10984Bad? 10984 Beastly face?"
10984Been home, d''you mean?
10984Bits of stone?
10984Bought? 10984 Boy or girl?"
10984Brede,says she,"what''s it they''re saying, you''ve sold your place and all?"
10984Brede?
10984Breidablik? 10984 Building?"
10984But I ca n''t make out how''tis with me-- feels strange....Feels strange, does it?
10984But I''ll make_ you_ an offer in sober earnest: would you care to sell your bit of a mine up there?
10984But are n''t you going to walk?
10984But do you know anything about metals and such- like?
10984But does n''t it slip, like on the ice?
10984But here''s the spring come, and Jensine gone, and who''s to manage the summer work?
10984But how does he die?
10984But how would you be with mine? 10984 But how''s that going to help us?"
10984But it''s a nice dress, do n''t you think? 10984 But rest a bit, then?"
10984But the girl,she whispered,"what about Barbro herself?"
10984But this one here looks a sturdy sort-- what was your name, now?
10984But what did Geissler want with it, anyway? 10984 But what did you want down by the water?"
10984But what did_ you_ mean, now, I''d like to know?
10984But what''s it mean, anyway, you wanting to come back?
10984But who''s he to buy from? 10984 But why not ask me?"
10984But you do n''t mean it? 10984 But you might stay one more night at least?"
10984But you took the bit of wrapping with you before you went out-- was that in case you should happen to fall in?
10984But you''ll be coming back again?
10984But yourself-- you''re not hurt anyway after it?
10984But-- what''s that? 10984 By the water?
10984Ca n''t it wait till tomorrow?
10984Ca n''t we come too?
10984Ca n''t you find another? 10984 Ca n''t you play a bit on the guitar?"
10984Call her?
10984Call it?
10984Can they plant potatoes already?
10984Can you earn more money in a day by working on the land than you could by working for us?
10984Change with him-- would you?
10984Child?
10984Come back for who?
10984Coming up here with goods for sale? 10984 Could n''t you find things to do but come out here and get stark frozen?"
10984Could n''t you get a man to help you, some one that knows the work?
10984Could you go up with us and show where you found them?
10984Could you manage a bit of food for me to take along again?
10984Cow? 10984 Cross the hills, you said?"
10984D''you mean him Geissler, then?
10984D''you mean to murder me?
10984D''you remember that in the paper about the body of a child found in the harbour? 10984 D''you think your father''d ever be able to do anything?"
10984D''you want the cart, then?
10984D''you want to smell it? 10984 Did I, though?"
10984Did he say so?
10984Did it?
10984Did n''t she have a goat with her when she left?
10984Did n''t you get new teeth?
10984Did they come to fetch you?
10984Did you see her? 10984 Did you see them?"
10984Did you take in the washing last night?
10984Did you think she could n''t walk by herself, a big girl like that?
10984Do n''t care for them, do n''t I? 10984 Do n''t mean it?
10984Do n''t you believe me, perhaps?
10984Do n''t you think I''ve changed for the worse since then?
10984Do n''t you want to turn back?
10984Do you see what I mean?
10984Do you think I''m that sort?
10984Do you think it''s nice?
10984Do you want a silver one, or gold, or just a brass ring dipped to look like gold?
10984Do you wish to purchase on your own account, may I ask,said Geissler,"or are you acting as agents?"
10984Doctor?
10984Documents in the Sellanraa case...? 10984 Does he know?"
10984Done? 10984 Double?
10984Drown it?
10984East?
10984Eat?
10984Eh, so you''ve your people there? 10984 Eh?
10984Eh? 10984 Eh?
10984Eleseus? 10984 Erasmus...?"
10984Ever see a farm_ without_ a horse and cart, and plough and harrows, and all the rest of it? 10984 Ewe?"
10984Father, what have they come for?
10984Fetch me? 10984 Flat ears?
10984Food? 10984 For a cloak?"
10984Frighten you?
10984Geissler, is he here, then?
10984Geissler? 10984 Getting on?"
10984Given up the telegraph?
10984Go?
10984Going back tomorrow, are you? 10984 Going down again, maybe?"
10984Going down?
10984Going farther up, maybe?
10984Going to stay out a bit, maybe?
10984Going to the Lensmand''s?
10984Going to work it yourself?
10984Goods?
10984Got up that hayloft yet, over the cowshed?
10984H''m, Calving, you say?
10984H''m-- what d''you say?
10984Had n''t Inger lost something?
10984Had n''t we better be getting home?
10984Had she a goat with her?
10984Hard on me? 10984 Hare again?"
10984Has she been in your service too?
10984Have n''t I just said I''ll not touch it?
10984Have n''t you put by anything?
10984Have n''t you time to come in and have a bite of food?
10984Have ye no soul nor thought of what''s to come? 10984 Have you any samples?"
10984Have you sold any butter?
10984He does his work better and better every day, and what can you ask more?
10984Heard what sort of a man it is?
10984Heaven bless him, and did he?
10984Heavens, man, ca n''t you see it ought to have been ever so much more? 10984 Help?"
10984Help?
10984Here, reach me the ax, ca n''t you?
10984Here, that''s all he has; think it''ll be enough? 10984 Him?
10984Ho, and what about the goods?
10984Ho, are you frightened of the dark that I must n''t go away?
10984Ho, can you?
10984Ho, did you? 10984 Ho, do n''t you?"
10984Ho, going to get him up?
10984Ho, is he so rich, then?
10984Ho, so you have n''t got them now?
10984Ho, so you thought so, too?
10984Ho, so you want to go away again?
10984Ho, so you''re going to murder me-- won''t even reach me the ax?
10984Ho, so you''ve seen it? 10984 Ho, you have n''t heard perhaps what Os- Anders he did that time?"
10984Ho, you mean to say English thread''s not prohibited?
10984Ho, you think so? 10984 Ho,"says Sivert slyly,"and the two of you-- is that all there''s ever to be?"
10984Ho?
10984Home?
10984How d''you feel now?
10984How d''you mean, then?
10984How d''you mean?
10984How d''you mean?
10984How d''you mean?
10984How d''you mean?
10984How d''you say?
10984How d''you think he''s getting on, Eleseus?
10984How did that irrigation work turn out last year?
10984How did you do it?
10984How did you get on?
10984How do I know?
10984How do the gulls know about the weather?
10984How many cows have you got?
10984How many have you got done? 10984 How many head have you got up there now altogether?"
10984How many years?
10984How much?
10984How much?
10984How old d''you think she might be?
10984How old''s the youngest?
10984How?
10984Hurt yourself? 10984 I want with him?
10984I wonder who can have done it?
10984I''m here to sit in the house like a statue, I suppose? 10984 I?
10984I?
10984If I know her? 10984 If he''d work on a place of his own?"
10984If we put off the wedding business for a bit?
10984In a bank, or so?
10984In bed? 10984 Indeed?"
10984Is he going to sell up the home altogether and leave nothing?
10984Is he not? 10984 Is it far up to the mines?"
10984Is it gold?
10984Is it hurting you now?
10984Is it looking that way?
10984Is it me you mean?
10984Is it over?
10984Is it that Brede''s girl you mean?
10984Is it true that she''s gone away for eight years?
10984Is n''t Eleseus come home, then?
10984Is n''t he going to have Leopoldine?
10984Is she going to stay in Bergen?
10984Is she well?
10984Is that Barbro?
10984Is that for me?
10984Is that money to keep in your pocket, maybe?
10984Is that the way they do things where you''ve been,she asked--"for the ladies to escort the gentlemen home?"
10984Is that work for a man single- handed?
10984Is there anything else I''ve done, I''d like to know?
10984Is your father at home?
10984Isak, have you still got those bits of stone?
10984Isak? 10984 Isak?
10984Juniper twigs? 10984 Juniper twigs?"
10984Just out for a ride, or what?
10984Just to come up for a few days in the off time once, and look to the creatures here while we''re away?
10984Know? 10984 Leave me here to die, would you, like a murderer?"
10984Left? 10984 Leonardo da Vinci?
10984Leopoldine, can you sit up by yourself?
10984Let''s see-- you''re called after your Uncle Sivert, are n''t you?
10984Like me to drive back with you now, perhaps?
10984Like to know, now-- suppose he''d a bit of land of his own...."How do you mean?
10984Look here,he said, and asked her straight out,"What d''you mean by taking off those rings?"
10984Lost something? 10984 Make more money?"
10984May I?
10984Me?
10984Meaning I''m not good enough, perhaps?
10984My fault? 10984 My mouth, eh?
10984Never reached the bottom?
10984New horse, you''ve got?
10984New house?
10984News? 10984 No use for tobacco?"
10984No worse?
10984Nonsense, you call it, and out of my senses, and all? 10984 Not sixteen goats?"
10984Not so long, maybe?
10984Not work?
10984Not?
10984Now then, you call yourself a surveyor, what''s the extent of cultivated ground here?
10984Now-- with the winter coming on and less to do than ever? 10984 Oh, have n''t you heard?
10984Oh, have you a rug up in the woods?
10984Oh?
10984Oho,says Barbro in jest,"has Axel here been so hard on you this while?"
10984Oline,says Inger--"where does she sleep?"
10984Oline? 10984 One you had with you, maybe?"
10984Or perhaps you''ve got a place for them to be there?
10984Os- Anders?
10984Out?
10984Paper, did you say?
10984Pay? 10984 Playing with stones, what?
10984Pocket- money?
10984Point of death?
10984Prison-- was it prison you said?
10984Put by anything? 10984 Put on your coat?
10984Reach me the ax here, will you?
10984Rings?
10984Said I was on the point of death, did she? 10984 Said anything?
10984Saw? 10984 See that?"
10984Sell out?
10984Sellanraa?
10984Shaken? 10984 Shooting?
10984Should we think it over, maybe, about Breidablik?
10984Shut down?
10984Sivert, are you coming on?
10984Slipped, did you?
10984So you''re going all that way, seems?
10984So you''ve bought Brede''s place?
10984So you''ve machines and things down south?
10984Sold?
10984South and west from here''s what you want most, I suppose? 10984 Staying here, are you?"
10984Stolen it?
10984Stone?
10984Storborg? 10984 Surely you did n''t imagine for a moment that I meant any harm to you?
10984That Geissler,he says,"you remember him?
10984That all you heard? 10984 That the way you manage a farm,"he asked scornfully,"pottering about up in the hills looking for a fortune?"
10984That you, Andresen?
10984That''s all?
10984That''s what you''ve been thinking of?
10984That? 10984 The King?"
10984The company''s engineer?
10984The pen thing, that you write with?
10984The telegraph? 10984 Then I suppose you did get rid of the last one too, that way?"
10984Then why did you come at all?
10984Then you''ll not be fit to work in the fields this summer?
10984There''s Sivert-- what does he get by way of pocket- money?
10984There-- what did I say? 10984 They''ll be big lads now, I doubt?"
10984Think I''d go here digging about for nothing?
10984Think he''ll sell out?
10984Think so? 10984 Think so?"
10984Think? 10984 Those cheeses, Eleseus,"went on Isak again,"was n''t it ten you counted on the shelf this morning?"
10984Those''ll be town- made things, I doubt?
10984Thought I was at my last gasp, and that fetched you, did it?
10984Thrifty, what?
10984To keep? 10984 To the sale?
10984To work with him?
10984Want to buy it, do you?
10984Want to leave, do you? 10984 Want with it, indeed?
10984Was he in bed, then?
10984Was it dead?
10984Was it dead?
10984Was it you?
10984Was n''t it four cows we had?
10984Was n''t it-- the child?
10984Wedded?
10984Well, Gustaf, and when are you coming to help us with the building?
10984Well, and if I do?
10984Well, and so I say, how am I to feed them when I''ve to run away all times in the busy season, to work on the telegraph line?
10984Well, and what do you say? 10984 Well, and why not?
10984Well, ca n''t he have a white waistcoat?
10984Well, found it, then?
10984Well, have you said anything?
10984Well, then, you''ll come in on your way back, Sivert, and stay the night? 10984 Well, what do you think, if he had Brede''s bit of land to work on?"
10984Well, what have, you done with the sheep? 10984 Well, what if he has?
10984Well, what if you had n''t?
10984Well, what''s the matter with you, anyway, this evening?
10984Well, what''s wrong with that?
10984Well, where will you go?
10984Well, why not let them live on a farm down in the village? 10984 Well,"said Fru Heyerdahl,"are n''t you glad it turned out so well?"
10984Well-- what?
10984Well... and me carding and spinning, and tending cattle and sheep and all, looking after children here-- have you nothing to say to that? 10984 Well...?"
10984What Barbro?
10984What I was going to say,gets out Oline--"about Barbro-- wasn''t she far gone with child?"
10984What I was going to say-- has any one been here?
10984What I was going to say: Sivert, could n''t you come and help Axel a bit with the new house a day or so? 10984 What I was going to say: Would n''t you care for a little bit of something to eat?
10984What about Barbro, and the way she left you?
10984What about Nils-- what did they say of him?
10984What about Storborg?
10984What about the other gentlemen,asked Isak,"that came up here before?"
10984What about the price?
10984What about the price?
10984What about those beads of yours?
10984What about you, I''d like to know? 10984 What about yourself?"
10984What are you doing that for?
10984What are you poking and sniffing about after, I''d like to know? 10984 What could he say?
10984What d''you think Axel''d say if he found you here this evening again?
10984What d''you think; was it too much I gave for it?
10984What d''you want that for?
10984What d''you want to sit here in this stuffy old place for on a lovely evening?
10984What day was it?
10984What did I say? 10984 What did he say-- father?"
10984What did he say?
10984What did they want?
10984What did you get, then?
10984What did you want with a basket? 10984 What did your mother mean about you coming home soon?"
10984What do you mean?
10984What do you want help with, anyway?
10984What do you want in here? 10984 What do you want with all these logs?"
10984What do you want with that?
10984What for?
10984What for?
10984What good Os- Anders...?
10984What good?
10984What has age that youth has not? 10984 What have I done?
10984What have you done with Axel?
10984What have you done with it, then?
10984What have you done with that ewe with the flat ears?
10984What have you done?
10984What is it?
10984What is it?
10984What is it?
10984What is it?
10984What is it?
10984What news there?
10984What she meant?
10984What slip?
10984What sorts? 10984 What to do with it?"
10984What was I doing by the water? 10984 What was it like?
10984What was that you said, Isak? 10984 What was that?"
10984What will that cost?
10984What you think Aronsen he''d ask for that place of his now?
10984What you think now, should I milk cows as they stand in their place and order, or should I take cow Bordelin first?
10984What you want in the village?
10984What you want to go down village again for now?
10984What you''ve done with rings I gave you?
10984What''ll it cost?
10984What''ll you do with it?
10984What''s Heyerdahl himself but a former clerk in the same department?
10984What''s a thing like that cost, now?
10984What''s here?
10984What''s in your mind now?
10984What''s it for?... 10984 What''s it mean?"
10984What''s that mean?
10984What''s that there?
10984What''s that you say?
10984What''s that you''re carrying?
10984What''s that you''re saying?
10984What''s that you''ve got over there? 10984 What''s that you''ve got there?
10984What''s that you''ve got with you?
10984What''s that-- you taken to wearing two pairs of shoes?
10984What''s that? 10984 What''s that?"
10984What''s that?
10984What''s that?
10984What''s the news down village?
10984What''s the time, I wonder? 10984 What''s there for her to do here?
10984What''s wrong with it, then?
10984What''s wrong with them?
10984What''s your name?
10984What, down over all this moorland here?
10984What, have n''t you done yet?
10984What, have we chickens now?
10984What, you going to take over my place too? 10984 What, you''ve no tobacco in the place?"
10984What-- are you eating heather?
10984What-- twenty_ Ore_ for the waitress?
10984What-- you been in the water?
10984What-- you too?
10984What? 10984 What?
10984What? 10984 What?"
10984What?
10984What?
10984What?
10984What?
10984Where I got it?
10984Where d''you find him? 10984 Where d''you think I''d be?
10984Where did you get hold of it?
10984Where did you get it?
10984Where did you get the cloak?
10984Where do you come from?
10984Where is it now? 10984 Where is it, then?"
10984Where you been?
10984Where''s Inger?
10984Where''s she been before?
10984Where''s that bundle? 10984 Where''s...?"
10984Where?
10984Who bought it then?
10984Who drew that?
10984Who is it wants you?
10984Who is this fellow Geissler that keeps cropping up? 10984 Who owns the land south of the lake?"
10984Who were those people?
10984Who''s that you buying for?
10984Who?
10984Who?
10984Why ca n''t you ever tell a man what''s coming?
10984Why did n''t you answer?
10984Why did n''t you come to the sale, then, and bid with the rest?
10984Why did n''t you tell me before?
10984Why not worth while?
10984Why, Silverhorns, of course; what else?
10984Why, and could n''t I, then?
10984Why, ca n''t you keep the money here?
10984Why, did you want something, then?
10984Why, do you want me to stand getting drenched in the river and have me laid up? 10984 Why, what''s the matter with you now?"
10984Why, you ca n''t be--''tis surely not another child again?
10984Why, you do n''t say? 10984 Why?
10984Will that be harder than the mill was?
10984Will that be him that''s going to buy up between me and the village?
10984With child? 10984 With me?
10984With me?
10984With my pattens?
10984With the telegraph? 10984 Wo n''t you have some dry hose to put on?"
10984Woman to help? 10984 Wonder what he''ll be asking for the place?"
10984Would you like to see it?
10984Wrapping?
10984Wrong with it? 10984 Yes, but... you mean you had your trouble-- didn''t go as it should?"
10984You can see how''tis with me, surely?
10984You could n''t house me for the night?
10984You do n''t believe me?
10984You do n''t happen to have an odd bit of leather anywhere, I could mend my shoe with?
10984You do n''t know of any woman hereabouts to help?
10984You do n''t know when?
10984You do n''t think it''d be worth my while to take it?
10984You going away again, Eleseus? 10984 You going to live here for good?"
10984You going to the sale?
10984You have it? 10984 You have n''t a bit of bread to spare?"
10984You have n''t a pair of old shoes to give away to needy folk?
10984You have n''t sold that copper tract yet?
10984You know her, maybe?
10984You lying here?
10984You mean that, and truly?
10984You spoken to him about it?
10984You think so?
10984You thinking of giving it up, maybe?
10984You understood, of course, why I had to say all that about you yesterday?
10984You would n''t like to have her up at your place?
10984You''ll not say that in earnest surely?
10984You''ll sell, I suppose, if you''re offered enough?
10984You''re through with it already?
10984You''ve been and found it?
10984You''ve cut away that mound there since I was here last, what?
10984You''ve fixed up with some one there?
10984You''ve found it?
10984You''ve money outstanding besides, maybe?
10984You''ve not heard anything?
10984You-- you do n''t mean he paid you money for it?
10984You-- you do n''t say that''s our place-- all that?
10984You?
10984You?
10984You?
10984You?
10984Your food''s ready, are n''t you coming in?
10984_ Can_ you, d''you think?
10984_ Coffee_?
10984_ Daler_?
10984_ Daler_?
10984_ Ptro_!--What is it?
10984_ Two_ rooms? 10984 ''A hare?'' 10984 ''An oversight?'' 10984 ''And the application would have the Governor''s support?'' 10984 ''Are you instructed to act on her behalf?'' 10984 ''Do you believe a hare can work miracles, then?'' 10984 ''Do you know what she''s in for?'' 10984 ''Ho, d''you mean you do n''t want to make money?'' 10984 ''Inger?'' 10984 ''Oh,''says he,''wo n''t you sit down?'' 10984 ''Tis Eleseus, then, going off south again?
10984''Too long?''
10984''Twas all he could find by way of excuse, and his father muttered:"Well, what you want to go for...?"
10984''Twas rarely he knew the day of the month-- what need had he of that?
10984''Well, Inger, how are you getting on?
10984''Wo n''t you sit down?''
10984A desert, a dying place?
10984A dull and desolate existence?
10984A moment-- and the darkness would reign in her as before; her eyes glower, her fingers feel out graspingly-- how much?
10984A narrow world, a life with no great prospects?
10984A paper of coffee, was it?
10984A pittance left to her now, at the eleventh hour?
10984A place, a patch of ground?
10984A rich man, then?"
10984A runaway?
10984A store?"
10984A strong, coarse fellow, with a red iron beard, and little scars on face and hands; sites of old wounds-- were they gained in toil or fight?
10984A telegram?
10984A threshing- floor, you said?"
10984After all, what is the good of all these convictions?
10984Again Inger can not keep silence, but asks right out:"I wonder, now, what he''d be asking for the place?"
10984Again, how could it be that the Lapps came up to Sellanraa so frequently of late?
10984All seemed in regular order: the Swedish mine- owners had brought their men, and dynamite and money-- what could be wrong, anyway?
10984All very well to be housekeeper for two young clerks in Bergen, but who could say what she would get out of that in the long run?
10984All well at home, what?"
10984And Barbro, the creature, did she care?
10984And Brede goes on again:"You might have called to me, anyway; we''re not so deadly enemies that you could n''t say a word to a man?--You did call?
10984And Eleseus?
10984And Geissler, was he to be outdone by an engineer on a copper mine?
10984And a little after, he spoke again:"Strangled it-- was that what you did?"
10984And beads and feathers in her hat, maybe?"
10984And can you tell me why my own flesh and blood should turn and go contrary to-- to my own flesh and blood?"
10984And could n''t even reach me the ax, that was all I asked; and call yourself a man, or a beast of the field?
10984And could not Leopoldine deck herself out and fall in love and dream by daylight all awake?
10984And did n''t I carry you down myself on my own poor shoulders?
10984And he asks himself: Is it a sign of madness?
10984And he said more:"You would n''t like to walk up to the mine with me?"
10984And he''ll have got a heap of money for it, then?"
10984And her mistress turns to Axel and says:"Have you come down with some meat, or something?"
10984And here''s Sivert back again?
10984And how are you off for pencils?"
10984And how could a woman say no?
10984And how could she ever have managed through life at all if it had n''t been that same way?
10984And how did she come home from the hills that Sunday evening?
10984And how had it come about, when he never plagued nor pushed himself forward?
10984And if it''s not a new grand house, why,''twill be a new big barn, I dare say; and why not?
10984And if so, what was to become of him?
10984And indeed, why should Sivert keep the matter secret when his father had surely told him of it on purpose to feel his way?
10984And is that all?
10984And man, what of man standing in the wilds with bowed head, waiting, when the thunder came?
10984And now the money was gone again, had slipped away like a shoal of herring out to sea--''twas dire distress for them all, and what was to be done?
10984And now with spring coming again, and all the season''s work to do alone; haymaking to come, and what was he to do?
10984And now, a few days ago, I came up here again, and what for, d''you think?
10984And so''twas Axel, was it, lying under a tree, d''you say?"
10984And speaking as carelessly as he could, he asked,"Where d''you get her?"
10984And suddenly he was jealous, and asked:"I''ve heard say you''re promised to Axel here; is it true?"
10984And suppose the stone resists, suppose it declines to be crushed?
10984And the boys?"
10984And the engines-- did you see them?
10984And the human souls beneath, did they not feel a weakness gliding through them now?
10984And then again-- was not the money as much Inger''s as his own?
10984And then he explained:"Where''s the sense of letting your land dry up to nothing when you''ve a river there big enough to drown it in a minute?
10984And there could be no doubt but that a woman was better able to wrap up a child than was a man-- and who best of all?
10984And there is too much whiteness to look at every way; woods and lands, great wings, white veils, white sails; white, white... what can it be?
10984And there''s uncle Sivert besides-- you''ve heard of him?"
10984And to Inger he said:"H''m-- wonder if Eleseus he''ll be staying home now for good?"
10984And was he now to go back to that same world himself?
10984And was he to give it up, was he to consider the possibility of being beaten by a stone?
10984And was that the last of it?
10984And was there ever anything so solemnly ridiculous to look at?
10984And what about the price?
10984And what about yourself-- I doubt there''ll be some one waiting for you in town?"
10984And what could Axel say to that?
10984And what could he do but get Oline the shoes?
10984And what did he do?
10984And what did she mean by that?
10984And what did that fellow Andresen want coming up to Sellanraa of Sundays, to talk fieldwork with Isak?
10984And what does he want with a chief clerk, then?
10984And what excuse had she to give?
10984And what good could ever come of that?
10984And what had he come for now?
10984And what happened?"
10984And what if she did?
10984And what of Eleseus and little Sivert when they saw the gulls?
10984And what of the little household itself?
10984And what of your own, my dear?"
10984And what then?
10984And what use is their experience to us, who must make our own in every single happening of life?"
10984And what was Brede going up that way again for now?
10984And what was to be done now?
10984And what''d you say to a house with two rooms in?"
10984And what''s folk at Sellanraa now beside you here?
10984And what''s he to do with the ax now''tis there?
10984And what''s this, maybe?"
10984And what''s your name?"
10984And what''s yours?"
10984And when she took it all so naturally, what could Axel do but give way?
10984And where had Sivert gone off to?
10984And where had she been?
10984And where was Axel?
10984And where was Geissler, if you please?
10984And where was that support?
10984And where''s the cream to come from?
10984And who had anything left of all that wealth when the working stopped, and the hills lay dead and deserted?
10984And who might that be?"
10984And who pays it?
10984And who''s talking nonsense now, I''d like to know?
10984And who''s to do all the sewing, and look to the animals and keep house, and all the rest?"
10984And why had n''t he built out a shed from the end of the hayloft for carts and implements?
10984And why must she seek to hide it?
10984And why?
10984And wife, she''s thriving too, why should n''t we?
10984And with a cow they had already...."What''ll you be bringing up next?"
10984And you been buying sheep, Isak?"
10984And you think they ought to have made more allowance for that?''
10984And you''ve a school already, so I hear?"
10984And,"What news from church?"
10984Any more about him?"
10984Any planks that length on the place?
10984Are there any more?"
10984Are you asleep, Isak?"
10984Aronsen had no time for working on the soil-- where was the sense of digging up a barren moor?
10984As if I did n''t have enough and to spare of meat and food and all, with what you give me, Isak, that I should have to steal more?
10984As, for instance, with those timber baulks-- should he try to fit them up together?
10984At last Axel asked jestingly:"Well, anyway, you''ll not be so hard on us all to run away and leave us to ourselves in the wilds?"
10984At last Eleseus gives over thinking of his own affairs and his own precious self enough to ask:"What you driving down for today?"
10984At last, one day, Isak noticed something, and asked in surprise:"Why, how''s this?
10984Axel thinks over that, and says:"Are n''t you going to stay where you were, then?"
10984Axel thought for a while, then asked straight out:"Well, what about it now, would you want to come for the summer and no more?"
10984Axel was going to get his new house built that autumn; well, then, when he and Barbro moved in there, why could n''t Brede and his family have a hut?
10984Axel, he was in town a while last harvest- time-- you did n''t meet him there, maybe?
10984Ay, but Margrave, what was he now?
10984Ay, maybe, but what about cost of the journey?
10984Ay, she smiled, and asked:"Are you afraid it''ll come after you?
10984Ay, thrive?
10984Ay, you''re the sort to have a mine, are n''t you?
10984Barbro a monster?
10984Barbro asked easily:"What''s there to worry about?
10984Barbro asked:"What''s this about you taking over the telegraph after father?"
10984Barbro comes hurrying out, as if she''s something important, and says:"Axel, how ever could you think of getting one home from America?
10984Barbro is quick to learn things, and often to her own undoing; what else could one expect?
10984Barbro started, all taken aback, and asked:"What''s that-- where have you been?
10984Barbro turned on him straight at that:"Oh, so you think you''ve got a hold on me because of_ that_?
10984Bearable like?"
10984Been here too long, you say?''
10984Blasting?
10984Bowing their heads-- what for?
10984Brede asks:"You''ll be going over to our little store this evening, belike, for a drink?"
10984Brede is called up, and Brede, careless and light- hearted, only nods and is agreed--"but who''d ever have thought it did n''t come up to more?"
10984Brede is gone-- but how far can he have got?
10984Brede is sent for, and Fru Heyerdahl asks:"Was Barbro at home with you last night-- at three o''clock?"
10984Brede is unprepared, but answers:"Three o''clock?
10984Brede''s cart is still out in the open-- does he mean to leave it there?
10984Build?
10984Built a boat, you say?
10984Built a mill of your own, have you?
10984Business?
10984But Andresen had strength enough, he went on, and said:"Remember you?
10984But Barbro put in a word herself now:"Ho, so you put the animals first and us after?
10984But Eleseus?
10984But Fru Heyerdahl seemed to be guessing his thoughts, for she said:"I''ve heard you''ve an ox, or what?"
10984But Geissler he just stands there, and asks again:''Ho, all right, is it?''
10984But a nuisance it was; how on earth had he come to leave it?
10984But after all, what did a district surveyor want with an office staff?
10984But can any man put himself in the position of a woman in childbirth?
10984But could n''t they just as well go up and look at the places at once?
10984But for all that Axel could not make out where the money went-- what could she want money for out in the wilds?
10984But hard as he worked, unreasonably hard-- what did it help against time?
10984But he gets the cart cleaned up all fine, puts in the seat, and drives off, and a deal of victuals and such put in, too-- and why not?
10984But he is pleased all the same, and says to Inger:"Could n''t you make a bit of a dish of nice cream custard for one that comes a- visiting?"
10984But here Inger seemingly could contain herself no longer; she asked:"Is it true what they''re saying, Aronsen is going to sell his place again?"
10984But how could it be done?
10984But how could it be that Aronsen had all along been so independent and so sure of not being forced to sell?
10984But how could she?
10984But how was it he had come to Sellanraa at all just then-- just when he was most wanted?
10984But is that all?
10984But it could not last for ever; the day came when he could no longer put off paying, and what was he to do then?
10984But it paid them before?
10984But nothing particularly beautiful nor grand about him?
10984But now they could not find the hole for it to fit in-- where in the name of wonder could the hole be, now?
10984But she heard it well enough:"You do n''t want to buy any hares, maybe?"
10984But suppose the village here, the commune, were to make up the remainder, simply to get things going again?
10984But the drought kept on, and the tiny cornfields were parched, those velvet carpets parched-- and why?
10984But the others?
10984But then it is that Inger speaks up, a little timidly, again; seeing, no doubt, what is troubling him:"What if we both hang on the stick there?"
10984But then there was a provision that you were to have a percentage of receipts from working or sale; are you willing to dispose of your share?"
10984But there was another matter Isak had thought of times out of number: that Goldenhorns, where had she come from, whose had she been?
10984But there''s one of yours now lying buried out there in the woods-- what did you do to it, eh?"
10984But they''ve no call to be grasping in a deal, surely?
10984But what about Eleseus?
10984But what about the children?"
10984But what did it all mean?
10984But what on earth was there to save and save for, all the year round?
10984But what was he going to build?
10984But what was this fortune Uncle Sivert was supposed to possess?
10984But what was this thing before him?
10984But what you think: a bit of a kitchen as well, maybe, if''twas any cooking to be done?"
10984But what''s a man to do when it''s fated so to be?"
10984But why d''you ask?"
10984But why did n''t you call out?
10984But why had he never raised a horse himself?
10984But why should Eleseus then trouble to work hard and steadily as he was doing now on his father''s land?
10984But will there be feed enough here d''you think?"
10984But you think, perhaps, I''ve so little to do, I''ve no need of help?"
10984But-- suppose one day they were to come for the cow, and take it away-- and worse, maybe, to come after?
10984Buy, what should he buy for?
10984Ca n''t you live without Axel, then?"
10984Ca n''t you see for yourself?
10984Can you go with me up to the ground again?"
10984Chapter VIII Time flies?
10984Clerk in an office?
10984Coffee?
10984Come to light?
10984Come to light?
10984Comes up one day by the steamer and says to the engineer:''Well, how''s things going?''
10984Concealment?
10984Cost?
10984Could anything have been more utterly a failure?
10984Could he ever forget the Christmas trees and parties, or the national feastings on Constitution Day, or the bazaars held in the meeting- rooms?
10984Could n''t Sivert have gone?"
10984Could n''t he have written for the goods?
10984Could n''t tell why?
10984Could n''t you go with me a bit?"
10984Could n''t you have got it for nothing, then?
10984Could n''t you see there was no one at home?"
10984Could one of the beasts be missing, when he knew every one of them personally and talked to them every day-- his goats that were sixteen in number?
10984Could she be gone to see to the cows?
10984Could she be making it all up, and coming out with it so pat?
10984Crawling, belike?"
10984D''you get anything to eat while I was away?"
10984D''you know what gambling is?
10984D''you live here yourself, maybe?"
10984Did Inger remember how she''d said one day as she''d never have children again?
10984Did Isak want a forge?
10984Did he mean to upset her completely with his thoughtfulness?
10984Did he reckon to make his own land seem worth more by this manoeuvre?
10984Did n''t I tell you that was what I''d been for?"
10984Did the two menfolk imagine the child was blind?
10984Did they tread unexpectedly upon an ant, crushing its hind part fast to the path, so the fore part could not free itself again?
10984Did you drown it?"
10984Did you get as much for it as they say?"
10984Did you hear what they offered me?
10984Did you know that ewe''s out again?"
10984Did you see her go?"
10984Die of it?
10984Do you see this chest here?
10984Do you think we could?"
10984Eleseus asked:"Can I have the photo to keep?"
10984Eleseus goes a long way round, and he too passes by; what was he to do there, at home, at his trading station and store?
10984Eleseus is all for learning things; he asks:"Father, when you did that writing on the paper-- what does it feel like?"
10984Eleseus takes the things, and thanks him, and asks:"There was n''t a letter, I suppose, or anything that sort?"
10984Eleseus-- going where?
10984Even if there had been timber in plenty, who was to carry it all the many miles to where it could be sold?
10984Fifty, you said?
10984Fish it up in the river, maybe?"
10984For the worse?
10984Geissler took an interest in this place, too, and asked him:"Got a horse?"
10984Geissler took no notice of him, and turned to Isak:"Did you see what I did with that document?
10984Geissler was his name?
10984Go to her mistress and confess?
10984Going to have a bell to ring, maybe, at the roof of the barn, same as at the parsonage?"
10984Going to say good- bye to her favourite sister that was off to America?
10984Gone off and bought up the whole tract south of the water-- what for?
10984Had Barbro attempted to conceal her condition; had she denied being with child?
10984Had he an inkling, maybe, that something was going on up at the mine, and wanted to see for himself?
10984Had he heard aright?
10984Had he heard aright?
10984Had he lacked a guiding hand those last few years?
10984Had he lost sight of his great aim and end?
10984Had he not once been so much of a man that he grew wakeful and attentive in a moment if one but said a word of stone, a word of digging?
10984Had he really, besides his neglected farm and his fishery, the heap of money and means folk generally thought?
10984Had he seen that Oline was at Maaneland, and guessed that she would hear?
10984Had he worked so hard in an office, in a shop, that his whole originality was lost thereby?
10984Had her master dealt kindly with her?
10984Had n''t he given her a ring-- ay, a real gold ring?
10984Had n''t they agreed that he was to come this evening?
10984Had no what?
10984Had she forgotten all about last time?
10984Had she not herself said something about it to some Lapps?
10984Has Os- Anders had it?"
10984Has he ever felt the dread of it, ever known the terrible pangs, ever cried aloud in the anguish of that hour?
10984Has n''t anything happened?
10984Has n''t he eyes in his head?"
10984Have n''t you Sivert all the time?"
10984Have n''t you enough to look after?"
10984Have n''t you help yourself?
10984Have you bought that cart, that''s what I want to know?
10984Have you had anything to eat, d''you hear?"
10984Have you said a word of it to himself?"
10984He asked her angrily:"What''s all this nonsense?
10984He asks frankly enough:"Did you think so, now?
10984He cleared his throat, and called,"Will you be coming back maybe?"
10984He could have done it-- he?
10984He even tried to get Andresen to go with him:"What''s the sense of you staying on here in the wilds?"
10984He had not meant to ask her that, but...."Coming back?
10984He had sold the first little patch of land to his wife''s relations, and what then?
10984He loved to talk with his kind, to exchange news and views, but who was there to talk with here?
10984He made no great words about it, but asked his wife simply:"How did you come to do it?"
10984He stepped out from the trees, on to the road, waved his hand, and simply said:"Take me along, will you?"
10984He turned to Isak:"You do n''t happen to know where this Geissler''s got to?"
10984Heavens, woman, what have I ever done to you?
10984Heavy thoughts and books of devotion?
10984Here''s you come bringing a whole cow to the farm-- that means a cowshed, I suppose?"
10984Ho, the youngsters too, planting potatoes like angels; blessed little hands they have, and what can their father do but watch?
10984Hold the horse a bit, ca n''t you?"
10984Home for a minute at this time of night?
10984How can you talk so light and flighty of death before God''s Judgment- seat?
10984How could she help it?
10984How could she leave a place where a fine, deep mystery lay simply waiting to be brought to light?
10984How could you say such a thing?"
10984How d''you mean now?
10984How d''you mean?"
10984How had it come about?
10984How is it with her?"
10984How is it with you now?"
10984How many miles is it up there?
10984How many settlers are there in the_ Almenning_ now?"
10984How much do you want that way?"
10984How much is it?"
10984How old could his wife be now?
10984How old is the youngest there?"
10984How should I know what sheep, and what two lambs, you''re trying to get out of me now?
10984How was I to know your uncle he was lying there a sham and a false pretender before the Lord?
10984How was it with that strip of hill, Isak-- the bit you sold?
10984How''twas with her?
10984I do n''t eat them up all by myself, I suppose?"
10984I do n''t know if you could find time one of these days to lend a hand with that sawmill?"
10984I was just saying to Barbro here, who''d be your neighbours that way now?
10984I''d like to know; that wife of yours that''s in prison for her deeds, did you let her go barefoot in the snow?"
10984If I had n''t the telegraph, of course... and it may not be for long....""Why?"
10984If so, what was it standing there for anyway, in the midst of nowhere; two eyes, a look, and nothing more?
10984If you come up against heavy boulders, or rock, then turn aside and go round, but keep the level-- the same depth; you see what I mean?"
10984If you could begin tomorrow, say, when you come back from the village?"
10984Ill?
10984Immorality?
10984In a word-- did she mean to throw him over?
10984In any case-- could not this girl-- if she had been of another sort-- have buried the child naked?
10984In town?
10984Indeed, it almost looked like a providence that the corn harvest had failed-- for how could he have threshed it without a barn and threshing- floor?
10984Inger herself, you see, had grown somewhat lighter of heart and kindlier of late, whatever the cause; and now she merely asked:"The Evil One himself?"
10984Inger hinted that it would doubtless be the last time; for was not Eleseus going to get on and rise in the world by himself?
10984Inger suddenly interested at this:"Boy or girl?"
10984Inger-- was she really grown so different in her heart through living among folk from the towns?
10984Inger-- who could say what was in her mind?
10984Inger?
10984Inger?
10984Is Eleseus at home?"
10984Is he doing no business at Storborg?
10984Is he such a greenhorn and ca n''t see how''tis with you now?
10984Is it my fault that your children never got on in the world, and turned out badly, every one of them?
10984Is it my fault they''re prettier flesh and blood than yours ever were?"
10984Is it the goat you mean, with the flat ears?"
10984Is n''t it a pretty place?"
10984Is n''t it their father and mother had borne them under their breast first of all, and sweating blood to keep the life in them all their tender years?
10984Is n''t she a pretty cow?"
10984Is n''t she there?
10984Is n''t there built enough?"
10984Is that all?
10984Is there a bear abroad?
10984Isak asked:"Was n''t he terribly cruel himself, then?"
10984Isak asks:"How''s things looking your way-- crops and the like?"
10984Isak glanced aside, and said,"No, you think not?
10984Isak has to go down to the village one day-- and why not?
10984Isak himself actually noticed something one day, and asked her straight out:"Looks to me as if you''re on the way again; what do you say yourself?"
10984Isak knows very well that there is a sheep missing; he has known that a long time; why should he let it appear otherwise?
10984Isak puts a question:"Goldenhorns was at your place before?"
10984Isak took the matter sensibly-- what else was there to do?
10984Isak was building again-- what was he building now?
10984Isak''s voice was louder than usual as he asked:"Is she gone?"
10984Isak, how long d''you think it''ll take you to work over all this land of ours?"
10984Isak, you''re never going away yourself, and all?"
10984It might be the Evil One-- but what did he want here?
10984It was late in August already, soon it would be September; were they to be spared through the winter?
10984It was n''t every day he had a chance of fifteen or twenty thousand-- what?
10984It''s midway up, with a schoolhouse by, and everything; what''s the greater thoughts he''s got beyond that, I''d like to know?
10984Just enough to manage with, that was all-- and why should n''t he?
10984Keep her?
10984Later in the evening, Geissler took Isak aside and said:"Look here, shall we sell that copper mine?"
10984Let it stay and be weaned, maybe?"
10984Like as not, he could never have raised the money, nor anything near it, for such a deal; but, again, who could say?
10984Like to be home again?''
10984Like to see his trunk?"
10984Little Eleseus can talk a little already; he asks:"Mama hurt?"
10984Look at them-- staking everything, are n''t they?
10984Me talking nonsense, you say?
10984Money, capital?
10984Money-- could Isak really spare such a thing as money?
10984More... well, I do n''t know...."Sivert wondering more than ever-- what can his father be getting at?
10984Nay, then, let her be where she pleased-- no doubt she was in bed-- where else should she be?
10984Never seen a blue horse, have you?"
10984Nevertheless, Isak must call out,"Hi, come and hold the horse a bit, ca n''t you?"
10984Nicely, what?''
10984No need to ask what news, I suppose?
10984No, not that, the other one; ca n''t you see where I''m pointing?"
10984Not a hundred?"
10984Not going farther?"
10984Not going to be ill?
10984Not going too fast, eh?"
10984Not paying?
10984Not run off and away, perhaps?"
10984Not that she ever confessed anything, but only said:"Well, and suppose I had drowned it?
10984Not there?
10984Nothing at all, maybe, but only idle and careless?
10984Nothing but sitting still and tilling the ground, as it were, in his thoughts-- there could surely be no harm in that?
10984Nothing growing there?
10984Nothing in stock-- and what did Aron want with heavy stocks of this and that now the work at the mine had stopped?
10984Nothing more?"
10984Now and again a traveller comes by, on his way up to the hills, and asks:"And how''s all with ye here?"
10984Now how on earth could you tell that beforehand?"
10984Now what did he want?
10984Now what''ll that be for?
10984Now what_ had_ he done that for?
10984Oakum and pitch-- fancy you having it too!--What?
10984Of course it had; how could it be helped?
10984Off hurries Geissler to Sivert once more:"That''s right-- keep at it-- didn''t I say he was a sturdy sort?
10984Oh, Isak, have you hired him again?
10984Oh, but Brede would sell out anyhow, even at a loss; what was the good of a farm for him?
10984Oh, but who could walk all the way home with a wild handsome lad, and be on her guard all the time?
10984Oh, come and look at the cow, now, wo n''t you?"
10984Oline asks quietly, smoothly:"Ay, but who knows where you got the first sheep to start with?"
10984Oline cared little for looks; soft- spoken as ever, she only said:"Now, could I help it?"
10984Oline pricked up her ears:"Ho, you''ve learned a way yourself, maybe?"
10984Oline, miserable creature, could n''t she count as far as sixteen?
10984Oline, that beast that throve in wickedness and grew fat on it-- why had he not wrung her neck the first year?
10984On the way home, father and son talk little, as was their way; but Isak must have been thinking out something for himself; he says:"Sivert?"
10984One night she lifted up on her elbow and said:"Isak?"
10984One point, however, was not quite so clear: had the accused been treated with the care and consideration which her condition at the time demanded?
10984Or did he reckon on getting custom from the village as well?
10984Or had he got his quarter of a million?
10984Or had she her suspicions as to Isak''s reading?
10984Or have the wolves come down over the hills from Sweden and Finland?
10984Or perhaps she was cleverer than might seem; trying on purpose, maybe, to bring the matter to a head, and get out of the place altogether?
10984Or step too near a white grouse nest, putting up a fluttering hissing mother to dash against them?
10984Perhaps he could put them up in the new building there?
10984Place all done up--''twould mean a lot of work at first, but... What I was going to say, d''you know if your mother was going to church come Sunday?"
10984Portable forge?
10984Possibly the Holy Ghost?
10984Question now, whether Axel Ström would take her?
10984Really?
10984Remember when you came on the big ship?
10984Ruined city, eh?
10984Said Axel:"Well, what have I done?"
10984Said Inger then:"What harm could it do if he did come, anyway?
10984Said Inger very humbly:"Do you think perhaps you could bring up a good- sized basket, or a box?"
10984Said Isak:"What''s wrong with your pattens, then, that you ca n''t use them?"
10984Sawmill, too, you''ve got?"
10984Saying:"Could n''t you spare the time?"
10984Says Barbro:"Ho, she''s in America, then?"
10984Says Inger:"Oh, I did n''t think you were like that?"
10984Says Inger:"Why, it''s never a cowshed you''re building, surely?"
10984Says Isak:"How long you''re going to be away?"
10984Says Sivert:"Did Aronsen say anything about a man named Geissler?"
10984Says the justice then:"But I think you said a moment ago that the best nurses were those who_ had_ killed their children?"
10984Shall we say a couple of furlongs to the southward?"
10984She could n''t get here before winter, and what use of her then?"
10984She had learned all sorts of things at the institution-- had she also learned to play tricks with herself?
10984She told them about the cathedral at Trondhjem, and began like this:"You have n''t seen the cathedral at Trondhjem, maybe?
10984Should he forget himself altogether, and neglect his land?
10984Should they turn and go back again?
10984Shut down?
10984Simple, is n''t it?
10984Sivert from Sellanraa came clattering up homeward, empty as usual, and the foreman called to him:"Hi, what are you coming up empty for?
10984Sivert has heard a deal of news, but when his mother asks,"Well, what you''ve got to tell?"
10984Sixteen goats?
10984Sleeping?
10984So he''s been here again today?"
10984So he''s going to start a store?"
10984So she''s from your part of the country, is she?
10984So she''s in Bergen, is she?"
10984So there''s but fifteen goats there now, you say?"
10984So you remember him too?"
10984So you remember them?
10984So you''re down in the village today?"
10984So you''re going to set up a sawmill?"
10984Spared herself?
10984Strange, how little thought, how little care, she seemed to take now; shallow and heedless-- was this Inger?
10984Struck her?
10984Suddenly Geissler seems to recollect himself, and asks:"Got up that hayloft yet, above the cowshed?"
10984Suddenly he asked:"What do you call the place?"
10984Suppose others came to look for it?
10984Surely a mother''s tender hand?
10984Surely she could n''t have gone with them down to the village?
10984Surely that was a matter for any and all to think seriously about?
10984Take it to heart?
10984That evening Inger took her husband aside and said:"Did n''t you say something about seeking out Geissler?
10984That was what she had said; who could say if she were to be trusted-- what should he do?
10984The Lensmand a surly fellow?
10984The Lensmand entered duly, two furlongs to the southward, and asked:"What about the hills?
10984The ax?
10984The blow that was to fall-- why did it not come?
10984The eight of them that had settled on the common lands?
10984The engineer looked at him for quite a while, and then put an astonishing question, as follows:"Can you make more money that way?"
10984The father thought for a while, and said:"What d''you think,''ll this be a good stone?"
10984The first time, perhaps, it might have been a little uncomfortable, something of an awkward feeling about it, to kill the child; but the second?
10984The gentlemen admitted that at once, but the engineer asked: How did he know that--"You have n''t made borings yourself, I suppose?"
10984The holdings might rise in value-- who could say?
10984The mention of it now seemed to shake his faith in Geissler''s big words, and he put in anxiously:"But suppose the King says no?"
10984The place is far away in the wilds, the only living soul within reach is a man-- how could she send for a man at such a moment?
10984The question at once arose: had the man himself offered the material for the purpose?
10984The second point was the wrapping, the piece of a shirt-- why had the accused taken this with her?
10984The son stops, and asks:"Marked him any?"
10984The working season passed, but Oline did not come-- did she expect them to go and fetch her?
10984Then asks Isak:"Eleseus, he''s not come home, I suppose?"
10984Then he asked:"You had two boys, had n''t you-- what''s become of the other?
10984Then suddenly Inger sits upright and listens:"Seems like I heard some one down on the road away off?"
10984Then suddenly he glances at the sack, and asks:"What''s that you''re carrying?"
10984Then the district was to be left to its fate?
10984Then there was Barbro-- why had he backed up the idea of getting her to go as help to Sellanraa?
10984Then what on earth was there for him to trouble about?
10984Then why should he be acquitted?
10984There was the potato field flowering madly, and drying up; let the lichen stay where it was-- what did he care?
10984They managed somehow, and what more could they ask?
10984They talk the matter over: Can the work have stopped?
10984They walk on a good ways, and Isak begins again:"How''s he get on, then, with his trading, Aronsen, when he''s nothing to trade with?"
10984They were trained and taught for their own little world, and what could be better?
10984Think I''m going to stay fooling about here in your bogs and never so much as making the price of a pipe?"
10984This is in the wilds, where folk never came but those who lived there?
10984Thought they would teach me, did they?
10984Tired, perhaps, and worn out a bit, but ill?
10984True, the mother is alone at the time-- but who could have been with her in any case?
10984Try blasting?
10984Try the lever again?
10984Two grown women they were already, what did they want with this Jensine, fresh as could be and marriageable and all?
10984Two hours later, Oline comes back again, steps into the house, and asks at once:"Where is Isak?"
10984Uncle Sivert took out a paper from the box and said solemnly:"You can read writing, I suppose?"
10984Under a tree?
10984Up in the lake?
10984Up that way?"
10984Vain barge of a man; is he going to make himself handsome all at once, and cut away five years''growth of iron beard?
10984Waiting for the end?
10984Waiting for what?
10984Was Geissler prepared to accept a reasonable offer today?
10984Was Inger not in the best repute with the smith''s wife?
10984Was he getting old?
10984Was he to go there among all the fine folk and with empty pockets?
10984Was he to lie here in the bushes and forget himself?
10984Was he to make more of it than there was already?
10984Was he to stay on loafing about here for the sake of her?
10984Was he to throw himself away?
10984Was he trying to lessen her triumph once more?
10984Was his head going?
10984Was it Bordelin, maybe?"
10984Was it Oline said so?"
10984Was it a trick?
10984Was it ghost- work or reality?
10984Was it in order to make use of it for a certain purpose preconceived?
10984Was it me, pray, that first began with Os- Anders?
10984Was it not enough?
10984Was it to annoy them by making himself their neighbour?
10984Was n''t it you had left you old Sivert''s chest and all his money in?
10984Was n''t there clean copper there and plain to see at every blasting?
10984Was not that interest and excitement enough?
10984Was she doubting that Inger told the truth?
10984Was she going to stay away for ever, now that she had upset everything for them?
10984Was she hoarding for herself?
10984Was that Barbro went out?"
10984Was the girl mad?
10984Was there a higher power behind that little happening-- a warning against overweening pride?
10984Was there a man with a good farm and a well- stocked place of his own waiting for her somewhere else?
10984Was there never an atom of shame in her at all?
10984Weight?
10984Well, and then, to get to business; Would Geissler sell the land south of the water?
10984Well, and was n''t he lying there his very self in his bed, and folding his hands on his breast and saying''twould soon be over?"
10984Well, and what about the business now?
10984Well, and what then?
10984Well, but what had Eleseus answered?
10984Well, perhaps you''d rather tie it up neatly with a red garter?"
10984Well, was there not a sigh-- would not the roof fall down?
10984Well, what can you expect of folk at Maaneland?
10984Were they just a thing from foreign parts, like coffee; a luxury, an extra?
10984What I was going to say: How it was like with you all the years there?
10984What I was going to say: Who bought Brede''s place, after all?
10984What about Cook, then, for not reporting her?
10984What about a hotel place where folk can get coffee?
10984What about all the married people in the towns and the things they did?
10984What about that child?
10984What about that cow you were going to give me?"
10984What are you building now?"
10984What are you talking about?"
10984What can he mean by that?
10984What can this mean?
10984What could Geissler do to help them now?
10984What could Isak say to a meaningless argument like that?
10984What could any smith''s wife say against her?
10984What could be wrong with Inger?
10984What could he be waiting for?
10984What could he say if he went-- what had he come for?
10984What could his mother do to help him now?
10984What could it be?
10984What could it be?
10984What could they have to talk about?
10984What cow?"
10984What d''you mean?"
10984What d''you say to that, Sivert man?
10984What d''you think I make out of one roll of tobacco?"
10984What d''you think?"
10984What d''you want with him?"
10984What did Brede Olsen know of draining moorland and breaking new soil?
10984What did Brede want with live stock when he had no farm to keep them on?
10984What did he want there?
10984What did it all mean?
10984What did you get?
10984What do they say at home about me up here?"
10984What do you get out of it?
10984What do you say, Isak?"
10984What do you think?"
10984What do you think?"
10984What do you want with him?"
10984What does he want with you?"
10984What does she want there?
10984What does this mean, heh?"
10984What does this mean?
10984What else should he do?
10984What else?
10984What for?
10984What for?"
10984What goat?"
10984What had Oline to do with it?
10984What had become of Oline, by the way?
10984What had happened now?
10984What had he done-- what was the matter with her?
10984What had he, Isak, been doing?
10984What had she to complain of at all?
10984What hare?"
10984What have I done?"
10984What have I got to be ashamed of, anyway?
10984What have you done with them?
10984What is he seeking?
10984What is it?
10984What is it?"
10984What more could they wish for?
10984What need, then, for Axel to fear at all when Barbro took all the blame on herself that way?
10984What of this new Storborg, a shop and a store here in the wilds-- was not that prospect enough?
10984What on earth can it be?
10984What price would Geissler ultimately be disposed to accept for his mine?
10984What reparation does society offer to her?
10984What though he had good bowels, and could eat well, when it gave him no strength?
10984What was I going to say... you''ve been taking things down to my wife-- meat and cheese and things-- what?"
10984What was I going to say?
10984What was I going to say?
10984What was Isak to start on again next spring?
10984What was a man like that to do in the wilds?
10984What was a sewing- machine to this?
10984What was his trunk beside that wonder out there?
10984What was it Inger herself had said about the horse:"You have n''t stolen it, I suppose, or found it?"
10984What was it Oline had done?
10984What was it a certain Lapp had said to Inger that summer-- something about not having bought?
10984What was it like?"
10984What was it you said before-- the boys are well and all?"
10984What was it you said-- your wife has had a child since she left here?"
10984What was lacking on the place at all?
10984What was she doing by the water?
10984What was that about potatoes?
10984What was the good of it, anyway?
10984What was the matter, then?
10984What was the woman getting at?--had she neither sense nor wit in her head?
10984What was there to happen, anyway?
10984What was there to talk about here?
10984What was this?
10984What was to happen?
10984What was wrong?
10984What will you do with it?"
10984What would a young girl naturally do in such a case but pass it off?
10984What would be in his mind all this time-- what was he pondering and speculating about?
10984What would they do without him?
10984What would things be like if everything folk did got out?
10984What you get out of it?
10984What you''ve done with Axel?"
10984What''ll you give me for it?"
10984What''s all this about a ewe and lambs you''re talking of?
10984What''s in it?"
10984What''s it for?"
10984What''s it to do with you?"
10984What''s its name?
10984What''s that wall to be for you''ve been building up here?
10984What''s that you say-- Isak might take the place, was that what you said?"
10984What''s that you say?
10984What''s that you were saying about Goldenhorns?
10984What''s that-- a copper mine?"
10984What''s them for?
10984What''s to be said of many another?
10984What''s wrong now?"
10984What, did he not know the number of his goats as he knew the fingers on his hands-- was the woman mad?
10984What, go back to a little town and stand behind the counter in a little shop, and no chief clerk of his own at all?
10984What, no more?
10984What-- not dead?
10984What... ay, I''m lying here and seeing things.... Is it with child you are now, Barbro?"
10984When are you going to start?"
10984When some one urged him to cultivate his land and live on that till better times, he answered:"Cultivate the land?
10984Where are the sheep-- what can have come to them?
10984Where are you going now?"
10984Where have you been all this time?
10984Where is he?"
10984Where is she to be buried?
10984Where is the boat?
10984Where was Eleseus, where were the children?
10984Where was it all to end?
10984Where were Isak and his son?
10984Where will your husband be now?"
10984Where you making for, then?"
10984Where''ve you been?"
10984Who can say how things come about?
10984Who could say when Geissler would be back, now that his wife had gone; maybe he would not be coming at all?
10984Who could say?
10984Who left?"
10984Who said a word about that?"
10984Who says so?"
10984Who told Oline, I''d like to know, that I was on my deathbed?
10984Who was he going to trade with, this new man?
10984Who was she, after all?
10984Who would go as help to live with a man in the wilds, ever so many miles away-- a whole day''s journey to the nearest neighbour?
10984Who would not have done the same?
10984Who''s he?"
10984Who''s to buy them?
10984Who, then?"
10984Whose bid?
10984Why could not folk go on living as well or as poorly now as before there had been any mine at all?
10984Why did n''t you bring up a load for us here?"
10984Why is the man to go free?
10984Why not a pound?
10984Why not dance?
10984Why not?
10984Why, was n''t he the only man in those parts to use white handkerchiefs that were always having to be washed?
10984Why, what was wrong?
10984Why, what''s a hare always like?"
10984Why, what''s in your mind?
10984Why, who should there be?"
10984With a son like that I might starve to death-- is that any better, d''you think?
10984Wonder if he knows much about farming?"
10984Work on a farm and throw away all the knowledge and learning he had gained?
10984Worn out, was he?
10984Would he ever come again?
10984Would he have to go in to the town, to a new and worse examination, and be tortured there?
10984Write?
10984Yes....""And where will you be going, now?"
10984You could drive in with the boys and some food, and bring them up again three weeks-- six weeks after; it would be easy enough for you, surely?"
10984You dare to speak of my children?
10984You dare to speak....""What about Lise, that was sent to prison?"
10984You did n''t notice anything wrong with the line coming down-- the telegraph, what?"
10984You do n''t expect to get all this for nothing?"
10984You do n''t know of a woman body anywhere''d come and help?"
10984You do n''t mean to say you''ve bought that cart?"
10984You have n''t seen a bit would do?"
10984You have no objection to that, I presume?"
10984You live here in the wilds and what do you know of things elsewhere?"
10984You owe me a long walk over the hills, Sivert man, remember that?
10984You thinking of leaving us, then?"
10984You''d like to see her?"
10984You''ll not mind me looking in to see how you and Barbro''s getting on?
10984You''ve a sawmill there-- I suppose you can find some long planks from somewhere?
10984You''ve done me out of three together, do you understand?"
10984You''ve got a mine of your own up here, and what have you done with it?
10984You''ve got a new machine, they say?"
10984You''ve got two horses?"
10984You''ve no sheep to be killed?"
10984Your Uncle Sivert''s passed away?
10984every one must have seen how it was with her, heavy with child and plain to see-- and now with her figure as before-- but where was the child?
10984grind your own corn?
10984me?"
10984was he beginning to grow slack, was he wearing out?
10984what...?"
5590And shall I never see my mother and Wendelin again?
5590Has he fallen? 5590 The prince watched him turn very red then very pale and finally said inquiringly"Well, my Peregrinus?"
5590What if this lake should be salt, like the Dead Sea in the Holy Land?
5590George, the squire, saw this, sighed deeply, and wondered:"Why was my father only a miller?
5590His mother was safe, but his wife, his beloved, his all?
5590Is he dead?"
5590Nonna, is he safe?
5590The knight was no antiquary, but as he looked about him his curiosity was excited:"What can have happened here?"
5590When George walked along dejectedly, she thought:"Is that my heedless boy?"
5590Why was n''t it finished, and why must he go on climbing again and again that frightful scaffolding?
5590Yet what else could it be?
5596Where will you get the uniform, if your father wo n''t help you, and you want to join the black Jagers?
5596Need I say that it was my intercourse with this man which implanted in my heart the love of ancient days that has accompanied me throughout my life?
5596Was it the voice of the angels which appeared to the shepherds?
5596What marvel that Froebel made every effort to win this rare power for the young institute?
5596What was that?
5596why do ye sleep so long?
5594Have you heard the news?
5594And then there was Frau Lieutenant Beyer, our neighbour in the house, whose husband was on the general staff, asking:"How is it possible?
5594Do n''t you hear me clink?"
5594Imagination came to a standstill, for what could it add to these wonders?
5594Nor did more delicate allusions escape us; for who had not heard, for instance, of the Friends of Light, who played a part among the Berlin liberals?
5594To whose ears had not come some longing cry for freedom, and especially freedom of the press?
5594What can have happened?"
5594What did his words mean, and what was the firing outside?
5594Why are the Berlin children defrauded of this bright and innocent pleasure, and their hearts denied the practice of exercising charity?
47297''And I think me, Sir Knight,_ thou_ art Lähelein?
47297''And thus I begin, do thou hearken-- From true shame shalt thou never flee, A shameless man, bethink thee, what place in the world hath he?
47297''From the shrine of his heart, who shall keep Him?
47297''Hath he come here arrayed for battle?
47297''I thank thee, Sir Knight, fair thou speakest, yet say ere with thee I ride, Who the monarch may be whom thou servest?
47297''Knight?''
47297''Nay, let me not longer sorrow; how wilt thou deny my claim?''
47297''Now hearken, the Grail''s elect ones, say who doth their service claim?
47297''Now, daughter mine, whence camest thou?''
47297''Say, who from Anjou hath fought here?
47297''Thou wouldst say, since I fled from_ thee_, So loudly on me thou calledst, say, what wouldst thou force from me?
47297''Thro''my mouth would God teach thee wisdom; now say, didst thou see the spear, In that wondrous Burg of Monsalväsch?
47297''To whom?
47297''Twas a good vesper- play, yea, a Tourney; many spears did they smite in twain-- Then Lähelein''gain wax wrathful,''Shall our honour be reft away?
47297''Twas well; Was she true of heart?
47297''What aileth thee child?''
47297''What of that?
47297''With whom should I joust?''
47297''Wouldst thou force thy God with thine anger?
47297''Wouldst thou know?
47297( For an answer the lad he would press alway)''Did one with a javelin slay him?
47297( Hence he rode and what heart rejoiceth?)
47297( If his service shall nought avail With her who hath sent him hither, what boots it how well he fight?)
4729710 How can I do aught but hate her, till death setteth seal on life?
4729710 Say, if fame to himself he winneth, or be ever of joy bereft, Shall his honour as fair and spotless as of old so to- day be left?
472971140 The Grail- knights dost thou rob, and thinkest their friendship thereby to win?''
472971160 Quoth Parzival to the hermit,''Say who shall he be, who lay Before the Grail?
47297150 Doth thine ostrich yet stand un- nested?
47297160 And tell me, how fares it with thee?
4729720 Since he rode from the court of King Arthur has joy been his lot, or woe?
47297230 Then they spake in such wise as Gawain right well their words might hear--''Now, who is this,''quoth the mother,''who doth to our aid draw near?
47297240 What would ye more?
47297250 Canst thou see such sight without rueing, since one mother bare ye both?
47297300 Count we here those twain as ventures?
47297320''Now tell me upon thine honour who this gallant knight may be?''
47297360 Are_ queens_ wo nt to love thus lowly, that thou speakest such words of me?
47297370 Is there aught that than day is lighter?
47297375 What need to bewail thine uncle?
47297400 Dost thou bear perchance this harness thro''strife and danger dared?
47297480 Now fair and sweet my cousin wouldst thou hear how he met his end?
47297540 Here many a one doth question, an the tale be to him unknown, How might such a thing have chancèd?
47297565''Say, Lady, who thus would wrong us?
47297580 This cup, why delay to fetch it?
47297620 But never a word spake our hero of the marvels himself had seen, But he asked of his host the story, and what men by''The Grail''should mean?
47297660 And what should I tell ye further?
47297680 Quoth Lahfilirost the Burg- grave,''Sir Knight, thou shalt tell to me If thine hand Rassalig hath vanquished?''
4729770 And he thought him, perchance, the hermit might tell of the unknown way,''Doth one dwell here?''
47297710 For the white dove I see on its housing, from Monsalväsch it surely came?
47297740 Say, for Ither of Gaheviess fallen, what payment dost think to give?
4729780 He spake, would she come to the window?
47297940 And his arm was bathed in the tear- drops that flowed from her eyes so bright-- How waxed she thus bold''fore the people?
47297950 Why guarded they not thine honour, and thy love as a man to men, In the hour that thou satst by Anfortas?
47297And a priest who from sin doth guard him, and who to his Lord shall give Pure heart and pure hand for His service, say, what man shall holier live?''
47297And as kinsmen right well they loved him, and they served him for payment fair; What payment gave he?
47297And courteous he spake, King Kailet,''My kinsman with valiant hand Hath made of thee here his captive?''
47297And he quoth,''Have ye never heard this, that strife bringeth loss as gain?
47297And he spake,''Art thou she, O Lady, to whom I owe service fair?
47297And he spake,''O thou son of my sister, what rede may I give to thee?
47297And her senses forsook the queen, And she fell aback in her anguish-- And the knights spake,''How hath this been?
47297And how canst thou, Frau Minne, true worth and knightly fame, 205 And manly strength and courage, thus vanquish and put to shame?
47297And in sooth thou art wondrous like him who once o''er the Grail did reign, Say, what is thy race?
47297And in this wise she spake, the lady, the fair and gracious queen,''Why cometh he not to the castle?
47297And many must ask the question,''Who was he, the beardless knight 85 Who rode with such pomp of riches?''
47297And now of the queen would I tell ye-- What lot might ye hold so fair 705 As hers, that gentle lady?
47297And so dear did she hold her husband, if never a maid might win So gallant a man, what recked she?
47297And strong spears they bare for his using-- How then was he decked, the knight?
47297And swiftly he rode; but Scherules, he met him upon his way, 410''Now whither dost ride so swiftly?''
47297And the Highest Who knoweth all wonders, why stretched He not forth His Hand To the light of His truth to turn them?
47297And the man who by deeds God''s favour doth forfeit, what shall he gain?
47297And what man shall think to grip me, where no hair for his grasp shall grow, 15 In the palm of mine hand?
47297And what think ye they did, his soldiers?
47297And what would he do the rider?
47297And where wilt thou seek for shelter if_ God_ as thy foeman stand, Who of wrath or of love giveth payment, as men serve Him, with equal hand?
47297And who was the third?
47297And within, Lippaut spake, and asked them how matters had gone that day?
47297Are we to attribute this feature of the poem to Wolfram himself or to his source?
47297Art thou ever in need of succour?
47297As he spake the hermit answered,''Right gladly I''ll counsel thee, 415 But, say, what folk hast thou met with?
47297But I marvel what here hath brought thee?
47297But Meljakanz still fought bravely-- Do ye think it was whole, his shield?
47297But he lacked not for other service-- His fair face and tapers light Gave challenge unto each other-- What day e''er might shine so bright?
47297But the boy looked up in wonder,''God, Mother?
47297But the false heart shall win false honour-- How long doth the thin ice last, If the sun shineth hot as in August?
47297But what part therein had Lippaut?
47297But''twere best thou shouldst sit beside me, and tell here thy tale to me, And make to me free confession-- How first did this woe begin?
47297By his father''s side a heathen, a calf he for God did hold, 365 How wrought the devil such folly, on a folk so wise, of old?
47297Declare unto me his doings, how fares it with Gamuret''s son, And the child of fair Herzeleide, is the tale of his wanderings done?
47297Didst thou see the mournful monarch?
47297Didst thou see the wondrous Grail?
47297Do ye think that for tapers straw- wisps must light so brave a guest?
47297Dost believe that a Man for men''s sake He died on the cross this morn, And this day for His sake we hallow?
47297Dost think here to take thy stand, And standing sleep unsheeted?
47297Dost think thou hast borne thee bravely?
47297Dost thou seek for the Grail to- day?
47297Fair spake Gawain the stranger, to greeting deaf was he, Frau Minne yet held him captive, how other might it be?
47297Fear ye lest your lord be lost?
47297For Lady, he sure is dead; 445 Wilt thou tell me naught?
47297For many sad days and mournful, with sad eyes we''ve wept our fill 175 I, and the maid Liassé-- Wouldst thou show to thy host goodwill?
47297For such is the way of women, know ye not the saying well?
47297For the life of the twain what care I?
47297For who should have borne the father, whose son, as thou sayest, reft 545 Maidenhood from his father''s mother?
47297Frau Minne, say, why dost thou make glad the souls that mourn With bliss that too swiftly fleeting, but leaveth them more forlorn?
47297Hath he known thee before to- day, That so swiftly the service done him with such guerdon he would repay?''
47297Hath he seen once again Monsalväsch, and Anfortas, the mournful king, 15 Whose heart was with sorrow laden?
47297Hath our lord been slain in his harness, who ever was armed so well?''
47297Have ye not in a hundred fights 80 Won honour and fame as heroes, who fight for a hero king?
47297He and his gallant knights?
47297He hath striven, but rides he ever thro''the wide world nor rest doth know?
47297He who feareth to face thy conflict, say whither shall he flee?
47297Here sit they before mine eyes, The strength of the outer army-- now speak, tell me when and how They could hold the field against us?
47297Here, directly with the wounded king,''What aileth thee, mine uncle?''
47297His renown is it broad as aforetime, or waxeth it small and thin?
47297Hold ye not Gawain for a marvel?
47297I have buried my heart''s desire, And the light of mine eyes; will He rob me, who have suffered a grief so dire, Who judgeth with righteous judgment?
47297I must rule my life aright As now shall become my station: I am rich now, when shall I be The lord of this folk?
47297If another''s hand shall slay me,( for_ thee_ were such deed un- meet) Then gladly I''ll die-- Dost thou scorn me?
47297If heathen my foe or Christian, what mattered it unto me?
47297If his host thought to ride beside him?
47297If in joust by a spear- thrust pierced he thro''knighthood his death must gain 780 Who had mourned for the grief and the marvel?
47297If your childhood shall thus be powerful, what then of your maidenhood?
47297In the fire that the stream doth quell, Or the dew that the sun doth banish?
47297In whose charge hath my courteous hero left the fruit of his love so true?
47297Is Parzival one of those at whose hands''the Kingdom of Heaven suffereth violence''?
47297Is fresh sorrow to be my portion?
47297Is it possible that the Perceval romance from which both Chrêtien and''Kiot''drew contained doublets of this personage?
47297Is it thou, then, O Dame Adventure?
47297Is the eye of God waxed blind, 155 Or His ear grown deaf in the hearing, that my prayer doth no credence find?
47297Is''Kiot''a real, or a feigned, source?
47297King Lot''s son he rode full gallop-- Meljakanz, what could he do 785 But spur his steed towards him?
47297Loud they laughed as the boy spake further,''Good knight, what may these be?
47297Manly honour and joy I trow Are waxen thin and faded, what profit to slay me_ now_?
47297Many will say,''What good thing can come out of poverty?''
47297Methinks I the wounds have seen?''
47297Nay, why should I be a Wolfhart?
47297Now let him to death be stricken-- Why then should they be cast down, Two hosts, this one, and the army that lieth before the town?''
47297Now say where thine army lieth, since so many tents I see That stand fair by the brink of the river?
47297Now tell me, my guest, I prithee, since the tale I am fain to know, From whence art thou come to my kingdom, and whither thou yet wouldst go?''
47297Now who had as knight best ridden, or best for a maiden fought?
47297Of my heroes but few are left, 575 What more would thine hand take from me, who of gladness am now bereft?''
47297Or hast thou unharmèd ridden, and in peace on thy way hast fared?
47297Or its mighty power hast thou proven?
47297Or loveth he now, outwearied, to linger o''er- long at ease?
47297Or say shall the French queen''s message to my shame and my sorrow turn?
47297Quoth King Vergulacht,''Why tarry?
47297Quoth Parzival,''Thou hast been there?''
47297Quoth Parzival,''Who was the maiden who the Grail in her hands did bear, 1145 Her mantle, that eve, she lent me?''
47297Quoth the grey- haired knight,''Dost thou mean Him who was once of a Maiden born?
47297Quoth the host,''Is the man yet living who thus with thee did fight?''
47297Quoth the noble youth,''What care I how fierce thy lord''s wrath may be?
47297Saw''st thou not how they bare before thee the Grail, and the bleeding spear, And sharp silver?
47297Say when didst thou teach such lore?
47297Say, how didst thou reach this strand?''
47297Say, how hast thou come again?''
47297Say, if woman hath sent thee here?''
47297Say, is this thy reward alone?
47297Say, say, am I he who saved thee from Klamidé the warrior king?
47297Say, when did I bear the spear hence?
47297Say, where are thy lips so red That gave me to wit so truly who I was?
47297Say, which of the twain wilt thou choose here, shall thy guerdon be Love or Hate?
47297Say, whither dost wend thy way?''
47297Shall I joy compare with the sorrow that her faith to Siguné brought?
47297Shall I look for truth where it fleeteth?
47297Shall the knight be so nobly born That my kiss be not lost, if I kiss him?''
47297Shall the strength of my bitter sorrow rule body and soul alway?
47297So he passed from the court of King Arthur, where shall he abide to- day?
47297So held he him still, as sleeping-- Would ye know who found him there?
47297So now let him ride, but whither?
47297Spake the elder duchess,''Daughter, what merchant think thou would fare In such royal guise?
47297Spake the woman, as woman grieving:''Wilt thou tarry with me no more, King Gandein''s son?
47297Speak, knowest thou of faith more faithful than the faith God hath kept with men, Since He hung on the cross for men''s sake?
47297Sunlight or shadow, what recked she?
47297The form of the question differs here; in all the other versions it is connected with the Grail:''Whom serve they with the Grail?''
47297The host to his guest spake kindly,''Methinks they thy couch have spread, Art thou weary?
47297The latter presentment seems most in accordance with Parzival''s character; is the susceptibility to be ascribed to the_ poet_?
47297The question then is, where did Wolfram really find those portions of his poems which he_ could not_ have drawn from Chrêtien?
47297Then Kailet spurred swift towards him, but Gamuret turned his rein, 615 His cousin he was, and near kinsman, why then bring him grief and pain?
47297Then Parzival spake in wonder,''Say, Lady, whence knowest thou me?''
47297Then a squire looked forth from the castle, of the knight was he well aware, And he asked whence he came?
47297Then aloud King Kailet spake, 630''Is he Gamuret my cousin, and son unto King Gandein?
47297Then fair dwellings met his eye,''Twas Askalon, and he prayed them if Schamfanzon at hand did lie?
47297Then he asked her, what did she here?
47297Then he bade them to lift the maid 565 On his charger,''But what of my playmate?''
47297Then he bade them to tell the story, and whose that fair Burg should be?
47297Then he cried to his knights,''Why loiter?
47297Then he quoth,''Is it thou, O Gawain?
47297Then he quoth,''Now, where shall my spear be, since I wot well I brought it here?''
47297Then he quoth,''Thy lips, sweet maiden, would bid me my word forswear, Wouldst have me my pledge to forfeit?
47297Then he spake to himself,''Now wherefore was this done?
47297Then he spake,''Where are now the pages, who stood before me of late?
47297Then out spake the Duchess,''Tell me, what wilt thou of my grace?''
47297Then out spake the holy hermit,''Alas, why doest thou so, Sir Knight?
47297Then out spake the prince so courteous,''An it seemeth not ill to thee, Fain am I to know thy dwelling, and from whence thou art come to me?''
47297Then riding, he spake, her father,''Now Obilot tell to me How dost thou need my counsel?
47297Then sadly her thanks she bade him, and asked him,''Whence camest thou here?
47297Then spake this flower of all knighthood,''Say, boy, did they pass thy way?
47297Then the Duke in haste and gladness forth from his bath he stept-- Would ye know how she fared, Jeschuté?
47297Then the boy spake,''Now sweet my mother, why trouble the birds so sore?
47297Then the host he quoth full kindly,''Nephew, now say the word, Whence hast thou yon gallant charger?
47297Then the prince he gave them''Good- morrow,''and asked if there passed that way 215 A maiden in need and sorrow?
47297Then they ran all three before him, and they spake,''Wouldst thy fortune prove?
47297Then they spake,''Wilt thou look upon her, the queen, our lady true?''
47297Then unto the king she turned her, and she spake''Is there here a knight 695 Who yearneth for love''s rewarding, and for honour and fame would fight?
47297Then upsprang the proud Knight Beaucorps, brother to Gawain he, 775 And he spake in his wrath,''Wouldst thou fight him?
47297There was sound as of splintered spear- shafts, but none need to question, Where?
47297Think ye that he much might pride him on his token from Parzival?
47297Thro''thee have I lost much honour-- What boots it?
47297To Meljanz he spake, Scherules,''Now, Sire, wilt thou list to me?
47297To that lady he spake again,''Say, who rideth here with thy husband?
47297Were it better that I should seek him?
47297What foe shall have worked such folly that God should thine hatred win?
47297What higher fame dost thou look for?
47297What is it that vexeth thee?''
47297What knowest thou of such- like rede?''
47297What sayest thou?''
47297What sought she?
47297What, then, if for them I suffer?
47297When''twas time, and the meal was ended,''Now weary art thou, I ween,''Quoth the host to his guest,''If this morning betimes thou a- foot hast been?''
47297Where goes he with pack- horse laden?''
47297Who art thou?''
47297Who hath slain him?
47297Who hath wounded this knight?''
47297Who hither this knight hath sent?
47297Who is He, this mighty God?
47297Who lay there behind his charger?
47297Who may God be?''
47297Who of all these shall make me knight?''
47297Who shall hand unto me my garments?''
47297Who shall shelter the word of wisdom if wise men their aid withhold?
47297Who showed thee thy way to me?
47297Who thinketh our life to take?
47297Why mock at this folk so faithful?
47297Why stand we here as on guard, 235 When of foemen but_ two_ shall dare us, and none other the tower gates ward?
47297Why was he in bondage left?''
47297Wilt thou live in true love as shall''seem thee?
47297Would ye hear what was writ therein?
47297Would ye know the name they called her?
47297Would ye know what countless turrets those stately halls did grace?
47297a declaration of the poet- knight''s belief that in loyal acceptance of, and obedience to, the dictates of the knightly order, salvation is to be won?
47297and wherefore he thought to their Burg to fare?
47297and who rideth here at my side?''
47297cousin fair and sweet, What doth thy young strength in this conflict?
47297hasten the tale to tell us, where now shall his footsteps stray?
47297he giveth his courage rein, Is it love or the lust of battle that driveth him on amain?
47297he whom Love''s light hath chosen, who bade him such garb to wear?
47297is it thou, Siguné?
47297quoth Parzival,''Of what dost thou here accuse me?
47297tell me of Parzival, 5 What doeth he now my hero?
47297tell me the joyful tidings, may his woe at last be stilled?
47297then to Kailet he spake again, 540''How goeth it with Schoettè, my mother, of joy bereft?''
47297thou bold knight dauntless, who evil on me hath sped, Say how have I earned this peril, to lie here before thee, dead?''
47297were it best to tell ye, or silence a space to keep?
47297whence art thou?
47297whence shall I, poor maiden, or gladness or succour gain?
47297where is he?
47297wherefore hast thou sought me?
47297whither wouldst go mine heart?
47297who barreth our onward way?''
47297who hath smitten thee?
47297who shall watch o''er the wondrous Grail?''
47297why came he hither?
47297why did he turn aside?
47297world, wherefore deal thus with us?
5593And I?
5593Are we even sure that the boy is destined to attain the second and third stages-- youth and manhood?
5593Grandmother, why is your skin so rough?"
5593Has not the former the same claim to consideration as the latter?
5593There are many things to be seen which enrich the imagination, but where could the young heart find the calmness it needs?
5593What do I do that is good, in making others happy or consoling their trouble?
5593What would our grandparents have said to such a miracle?
5593etc., but invented new ones to defer the grand final effect, which followed the words,"Grandmother, why do you have such big, sharp teeth?"
5544And you did so as easily as if it were a short fast after an abundant meal?
5544And your feathers were generously plucked?
5544But I would like to ask, sir, what induced you to choose the courtyard of this house to enjoy it?
5544But how in the world could it happen that this well- guarded fortress surrendered to you after so short a resistance?
5544Induced?
5544Moreover, I shall soon need a T and an S embroidered on my own doublet, for----Why do n''t they bring the light? 5544 Schorlin?"
5544Shall I say nothing to Ursel?
5544What do you intend to do?
5544Why, father,interrupted Eva reproachfully,"do not our lovers seem really created for each other?"
5544Will the Eysvogels be there too?
5544A son of the rich merchant where the Duke of Gulich found quarters?"
5544And now?
5544And what was this?
5544But her colour?
5544Did you, a rich man''s son, never try what the dice would do for you?"
5544Does n''t it seem like a miracle that not one of the many Ortlieb and Montfort servants crossed your path?
5544Had Eva''s aversion to the countess been justified, and was she about to take advantage of her unpleasant position to jeer at her?
5544Had she died?
5544He desired to see my face?
5544He wanted to speak to me in person, to confess I know not what?
5544How could we succeed in making a fair appearance at court and in the tournament if it were not for the dice?
5544How late was it?
5544If the worst should befall, how would his family submit to deprivation, perhaps even to penury?
5544Then, turning to Els, she asked with no less animation:"And you, my fair maid and very strict housemate, who has won the wager now?
5544This closed the chronicle, Herr-- what shall I call you?"
5544Was her wandering soul approaching him to drive him from the threshold of the house which hid her endangered child?
5544Was it a restless spirit risen from its grave at the midnight hour, which must be close at hand?
5544Was it the night breeze that almost imperceptibly raised and lowered it, or was her own dear self concealed behind it?
5544What cares had he?
5544What did the young, joyous- hearted fellow who was wooing Eva know of such cares?
5544What if she were still standing at the door of the house to wait for Biberli?
5544What is your lady''s name?"
5544What was it?
5544What was the matter with her?
5544What, save my lady''s love, is more to me than our holy faith?
5544Where was he now?
5544Who entreated you to spare her fair fame?
5544Who knows what modest wish was transformed in your mouth to so unprecedented a demand?
5544Why should I deprive honest fellows who had less?"
5544Why should not this vision become a reality?
5544Would she have rebuffed him so ungraciously with her lips as with the pen?
5544Would you exchange the purest and loftiest things for what tomorrow will fill you with grief and loathing?"
5503And are you alone- no one with you?
5503And if they find him,he went on,"Papias, you say, is his name where is he to be taken?"
5503And with black hair like yours?
5503And yet, this morning even, while you were actually expecting me, you could practise the hymn with such a creature?
5503And you could stop on your way here to trifle with that child?
5503And you knew yesterday that I had come home?
5503Are not you one of the Bishop''s priests?
5503Are you not mine now, to- day, at once?
5503Aye-- what?
5503But the scriptures say that the slave shall obey his master?
5503But you have some relation or friend whom you lodge with?
5503Did the Bishop do that? 5503 Has he sworn love to you, let me ask?
5503I? 5503 Or else?"
5503Thankfulness?
5503The Christian?
5503To Theophilus?
5503To serve his idols?
5503To that of John the Baptist?
5503Us, us?
5503Very good-- but has this anything to do with the matter?
5503What do you mean, mother?
5503What is it then that you have undertaken?
5503What then do you want here at so late an hour?
5503What you have to say?
5503Where Damascius was the preacher?
5503Whose? 5503 Why, my child,"he said kindly,"what are you weeping for?
5503You are too young and pretty-- what brought you into this crowd and amid such an uproar?
5503You have no home, no one belonging to you?
5503You have told her to which Lord her service is due?
5503You?
5503And how is it that you do not know where to find a home?"
5503And whom do you seek here?
5503And with regard to your little brother.... Stay; do you live in Alexandria?"
5503At last Damia raised her wrinkled face, looked straight in the girl''s eyes and asked:"And what is to be the end of it?"
5503Before the crowd, and with a girl of this stamp?"
5503But how was she to reach it?
5503But if a boy comes up to me and mistakes me for an acolyte or something of that kind, is that a reason why I should flout or punish him?
5503But what is the use of racking our brains?
5503Can it really be years since we parted?"
5503Could her grandmother have opened the wine stores all too freely; were the miserable wretches already drunk?
5503Damascius the Arian?"
5503Damia laughed sharply, and said in a tone of supreme scorn:"You will not?
5503Did I speak of the great void, my child?
5503Did the Lord cast out the woman taken in adultery?
5503Do you happen to recollect,"he went on, turning to Demetrius,"our conversation on board ship about a dirge for Pytho?
5503Do you think there is any time to spare?
5503Had some evil befallen her father?
5503Hardly had she opened her eyes again than, seeing her son still in the room, she went on angrily:"You-- here still?
5503Has he?
5503Have you, too, lost some dear one killed in the fray?"
5503How should the ruler over a million souls find time or patience for her and her trivial griefs?
5503I am no orator, and if I were, how could speech in any way express my feelings?
5503I ask you plainly and truly: Is your heart as full of love for me as mine is for you?
5503I ask you, whose?
5503I say what then?
5503Indeed, who can bear to live in luxury when so many are perishing in want and misery?"
5503Is courage dead, is shame unknown?
5503Is everything to perish which our forefathers planned and founded?
5503Is it not so, my sweet?
5503My time is not my own; but by- and- bye, in a very short time, I will speak to the city watchmen; how old is the boy?"
5503Night was drawing on, and then where could she take refuge and find shelter?
5503O God my Saviour!--where, where is the child?"
5503So you come from Antioch?
5503Tell me, why are you crying?
5503Then was she not a Christian?
5503Then, turning to Agne, he said:"And why did you come here instead of going to the deacon of your own church?"
5503Then, with a wave of his long thin hand to indicate Agne, he asked:"What does this girl want?"
5503There must surely be such a statue somewhere in Alexandria-- but where?
5503To what parish--[Parochia in Latin]--did your parents belong?"
5503To whom?"
5503Trifling, whispering, caressing-- a tender squeeze of the hand-- solemnly, passionately earnest!--And what next?
5503Was Eros at the bottom of it all?
5503Was it a sin in a child to accept the creed of her parents?
5503Was she mad?
5503Were the young people going to carry out the jest of their childhood in sober earnest?
5503What can a party of monks do?
5503What do you mean by saying''nothingness, nothingness''in that dreadful way?"
5503What had come over her?
5503What had come upon them-- what blow had fallen on the house?
5503What is your name?"
5503What was the meaning of this glaring eye, this gasping breath, this awful expression in her face, this convulsive action of her hands?
5503When I was away did you think of me every day, every night, as I thought of you, day and night without fail?"
5503Where are you intending to sleep?"
5503Where do you live, my child?"
5503Where is my brother?"
5503Which must she choose and which avoid?
5503Would it bring her the greatest happiness or only fresh anguish and unrest?
5503You know where the Bishop lives?
5503and you- do you believe him, simple fool?
5503repeated in a sort of hollow cry?
5503where, where am I to go?"
5503where?"
5586And the vagrant we saw just now, on whom you bestowed a golden shower of remembrance as Father Zeus endowed the fair Danae?
5586Besides, who would not desire to know how the free, hot- blooded daughter of the highway settled the account with you, friend Lienhard? 5586 Did the girl really keep no portion of Herr Lienhard''s rich gift for herself?"
5586Is it any business of yours?
5586Mine, mine-- is it any business of mine?
5586Why did she refuse the aid I offered no less willingly? 5586 But dared she, a poor vagabond, disturb so distinguished a gentleman at his wine? 5586 But how was this to be accomplished in the over- crowded inn? 5586 But the Abbot of St. AEgidius, in his charity, scarcely asks, when help is needed, whence did you come, who are you, or what do you possess? 5586 Did Lienhard no longer know that she would not accept money from him? 5586 Had she robbed herself of the certainty that beautified existence; had she failed to show him her superiority to other vagrant girls? 5586 How? 5586 In return, she grew deeply attached to me, who can tell whether from mere gratitude, or because a warmer feeling stirred her strange heart? 5586 Why should I deny it? 5586 Why? 5586 Will you believe that there were hours when I felt as though I ought to make some atonement to the poor girl?
5559And if the little one should come, after the wife has told her beads till her fingers are sore, what will the waiting babe turn out?
5559And that?
5559And what had he not gone through?
5559And wherefor had Ann not come to me?
5559But a terrible oath kept him far away, and where in the wide world might he be found?
5559But is that an end of Patience?
5559But she?
5559But to what end touch the wound which to this day is scarce healed?
5559But whence might I at that day procure the means to succor him?
5559But where is the envoy who would dare so much?
5559For what reason or matter had she sent for me at so late an hour?
5559How was she able to refrain herself as she beheld the changed countenance of her lover, and to be mistress of her horror and dismay?
5559I ask you-- what, save to act on our first and only wise intent?
5559In what form had the misfortune come upon us which Abenberger had read in the stars?
5559Must it ever creep in where true love hath found a nest?
5559None in Nuremberg might compare with these two for manly dignity and womanly beauty, and was that sickly, bent horseman by the ditch worthy of them?
5559Now what do you say?
5559Others had better luck; yet if the priest had we d us, would that have made an end of Patience?
5559That is where the blue brand- mark was set?
5559Was she then afraid to meet me with the message of woe which my lord Cardinal had perchance received from Cairo through his chaplains there?
5559What is it?-- What of Gotz?
5559What then is left to us-- to Ann and me, Grandmother?
5559What then was now the matter?
5559What will she do; how will she demean her; is she aware of his presence?
5559Will it be a boy or a maid?
5559Will the storks bring her a babe or no?
5559Would Ann, who had rejected many a lordly suitor, be as sweet as of yore to that breathless creature?
5559You have seen your uncle, child, and can tell me wherefor he is gone forth?"
5566Are you really so inexorable about the dance?
5566Does not every one who gazes at your beauty or listens to your song become such a monster, at least in thought?
5566Will not the heretics themselves gradually feel that they are robbing the pasty of faith of its truffles-- what am I saying?--of its salt? 5566 And she, what could she do to win back the man who held every fixed resolve as firmly as the rocks of the cliff hold the pine which grows from them? 5566 But need she idly wait for the doom to which she was condemned? 5566 But what was the meaning of this? 5566 How could they know that she was more to the Emperor than the artist whose singing enraptured him? 5566 How should he not have heard gladly that the monarch, at every interview with Barbara, listened to her singing with special pleasure? 5566 How should she have noticed the scornful glances which her unrestrained vivacity elicited? 5566 How would it be when war actually came? 5566 If the luckless star was connected with it, why had he not blamed her openly? 5566 Of what use would it be if she had lost it, lost it forever? 5566 Or did the gentlemen consider that she deserved punishment for not treating Martina more kindly? 5566 Suppose she should summon courage to steal back to him and on her knees repentantly beseech him to forgive her? 5566 Suppose that she should profit by the wish he showed so plainly, and through jealousy bind the man whom she loved anew and more firmly than ever? 5566 Suppose the woman he loved did not accept them? 5566 Was his anger roused by the boldness of the city magistrates, who dared to favour the Saxon escutcheon and banners so openly? 5566 Was she no longer the love of the man who reigned over everything here? 5566 Was she not free, or when had she placed herself under obligation to render blind obedience to her lover? 5566 What did she care for the exhibition which was about to begin? 5566 What did she care for the magnificent robe if she regained Charles''s love? 5566 What did the nations of the earth know about him? 5566 What had happened more than she had expected? 5566 What had life to offer her without his love? 5566 Who would have ventured to apply this motet to the brave and clever Saxon, high as he, too, towered above most of his peers? 5566 Why had she not dared to confess the fault which, from a good and certainly pardonable impulse, she had committed? 5566 Why should not she, too, succeed in accomplishing a well- considered plan? 5566 Yet what did she care for them and their behaviour? 5566 Yet what gave these women the right to condemn her? 5562 And did she give you hope?"
5562And what is that?
5562But what do these impious wretches care about beautiful and sacred things? 5562 From Rome?"
5562Where is he from, and what is his name?
5562Who will see us in this little dark street?
5562Why not, if your Majesty sends forth to seek it?
5562Your time?
5562And I?
5562And she of whom seven years ago death had bereft him?
5562And you are thinking of Wawerl?
5562As his footsteps receded from her bedside, she pressed her lips more firmly together, thinking:"Why should I spoil his beautiful dream of happiness?
5562But do you know the huge maggots she keeps under her golden hair?"
5562But when the soul''s power of flight has failed, who will bestow the ability to traverse the half of the way allotted to it?"
5562But who among the living would he have deemed worthy of them?
5562Did she see him coming?
5562Did she suspect who his companions were, and what awaited her through them?
5562Did the sight of the silent brother alarm the sister?
5562I suppose you have come to summon me to the table?"
5562May I not linger at your side long enough to ask you one question, you severe yet ardently beloved maiden?"
5562Of what consequence were the listeners before whom she had hitherto sung compared with those whose footsteps were now echoing on the lowest stairs?
5562Ought he to blame her because she desired to change the life of poverty with her father for one which better harmonized with her worth and tastes?
5562Singing is everything to her, and what else can I give the poor child?
5562Then Pyramus Kogel changed his tone, and said bitterly:"So your victorious eyes were only carrying on an idle game with my unsuspecting heart?
5562This place-- I will admit that it is ill- chosen-- but what other was open to me?
5562What do I want there?
5562What grander existence could earth offer?
5562What is to become of the singing without Johann and Benevenuto?
5562What reply would a woman with true love in her heart have made to such a demand?
5562What was the probable value of this stately structure, this aristocratic imperial abode?
5562Where had Appenzelder discovered the marvellous boy who sang this"Quia amore langueo"?
5562Who could tell whether her surprise, instead of pleasing him, might not rouse his anger?
5562Who the devil can philosophize with such twinges in the foot?"
5562Who would trouble himself about me?
5562Would he himself ever experience the relief which they were said to afford the human heart?
5562Yet he waved back Luis Quijada with an angry glance and the sharp query,"Who summoned you?"
5562You will not believe it?
5589And he replied solemnly:"The truth?
5589And then what would people say?
5589But then did Melchior look like such an one?
5589But who could feel annoyed with that heavenly creature?
5589Can you be sure that the noble and mighty Goddess corresponds to your puny and individual conception of her?"
5589Did not the food please her?
5589Has any one yet found the right answer to the old question:''What is Truth?''
5589How would it all end?
5589If the vision that showed her Frau Bianca on her death- bed had come true, why should not the other one concerning the doctor?
5589Must you be inattentive as well as stupid?"
5589Perhaps she was accustomed in Italy to a different way of cooking?
5589She interrupted the doctor:"Little Zeno finds his pleasure in very different ways, do n''t you, my lamb?
5589Then he asked her why every one who was born was destined to die, and disappear?
5589What did that remarkable man have in mind?
5589You would rather have your father send you to market with Frau Schimmel who buys cherries for you, would n''t you?
5545And the knight?
5545And you?
5545Even without the ring?
5545For the black?
5545From the Duke of Pomerania, you think?
5545How could you know that?
5545How does it happen that you neither weep nor even hang your head after all the sorrow which last night brought you?
5545Is there any disgrace in that? 5545 The four Fs?"
5545Then love has conquered you also?
5545Then you want to have two ardent admirers the less?
5545Well?
5545What, in the name of all the saints?
5545Why should I deny that I am fond of you? 5545 After he had briefly greeted his niece and she had enquired what had befallen the Vorchtels, he asked anxiously:Then you know nothing yet?
5545And Els-- has it been kept from her, too?"
5545And Wolff Where is he hiding?
5545And shall I tell you something?
5545But except these, who will ask about the reckless countess?
5545Did the girl, who ventured upon so many things which ill- beseemed a modest maiden, intend to join the men?
5545Do you wish to empty the cup now?"
5545Do you wish to know what this has to do with the fire?
5545Els helped the countess turn on her pillows, and as in doing so she touched her arm, the sufferer cried angrily:"Who cares what hurts me?
5545Must my noble birth debar me from being numbered among those who help their neighbours so far as lies in their power?
5545Must not anxiety for her bring him hither, if he learned how near her house the fire was burning?
5545My father?
5545Or had Heinz, his friend, sent him to watch over her while he was possibly detained by the Emperor?
5545Shall I guess aright in believing that the other disasters which have overtaken you are connected with the waggon trains Wolff so anxiously expected?"
5545Was she stealing away from fear of punishment?
5545What could have caused him so much sorrow?
5545What do I care for the prey?
5545What do you know of a girl like me?
5545What do you think of that?
5545What had so changed the girl in these few hours?
5545What has happened?"
5545What must the knight, who but yesterday, she knew, had looked up to her as to a saint, think of her now?
5545What right had Els to distrust him?
5545What was his Els doing at this hour among these gentlemen, all of whom were strangers?
5545What, in the name of all the saints, has happened that can plunge my Els into misery and shame?"
5545Where could a girl be found who, setting aside Cordula''s kind heart, would be so great a contrast to my mother in every respect?"
5545Where did all these withered leaves come from in the month of June?
5545Where was she going at this hour?
5545Which of the four Fs did Countess Cordula von Montfort ever lack?"
5545Why?
5545With whom was she talking?
5545and at the risk of making you vain, I will betray----""Well?"
5565And ought that to redound to the discredit of my faith?
5565And you?
5565Because you prefer to remain in the service of her Majesty Queen Mary?
5565Before how many saints, and many another whom your Church desires to honour, do you bow the knee?
5565If you had a son,asked Don Luis,"would you receive her gladly as a daughter- in- law?"
5565Then,asked Wolf,"you boldly deny any saving power to good works?"
5565What are we to think of the foe of heresy who exchanges tender kisses with the wife of the most energetic leader of Protestantism?
5565Adrian started, and answered firmly:"For him, it seems to me, she will perhaps be the right one, for what power could she assert against his?
5565And do you wish to know what Jesus Christ, the Son, is to me?
5565But is it not the old house, and that alone, in which the martyrs shed their blood for Christianity?
5565But what led the singer-- you know whom I mean-- to the same house?"
5565But who had sought his life with this dainty steel blade?
5565Had not Jesus Christ made the surrender of every old relation and the following after him the duty of those who were to become his disciples?
5565It must be so, for who else could know what she was to him?
5565The only question is, What the Saviour still is to you Protestants, what he is to you, my friend?"
5565The valet shrugged his shoulders irresolutely, and said quietly:"How could I venture to express an opinion about so noble an art?
5565Was it a thief or a burglar?
5565Were there not circumstances in which the Bible itself commanded a man to leave father and mother?
5565What accident was causing this new change of feeling in this April day of a girl?
5565What could he find save fresh anxiety and never- ending anguish of the heart if he remained near Barbara, who disdained his love?
5565What did this mean?
5565What do I mean by that?
5565What was he doing there at this hour?
5565What was the meaning of the words the Saviour had uttered to his august mother,"Woman, what have I to do with thee?"
5565Who was the man for whose sake she withdrew from him the heart to whose possession he had the best and at any rate the oldest right?
5565Who would bind them up on the journey?
5565except it was commanded to turn even from the mother when religion was at stake?
5565who would give him the medicine which afforded relief?
5584A Groland?
5584Do n''t vex my husband, or he''ll keep his word about the cart, and who else will be bothered with a useless creature like you?
5584It was he--"He?
5584On account of my foot?
5584What in the world do we care about the writings of the Hebrews?
5584What''s that to you?
5584Who?
5584Yet where should humanism find more zealous friends than in that very place, among the heads of the Church?
5584And what did this mean?
5584But has this noble fragment of Tacitus created half as much stir as this miserable dispute?"
5584For good or for evil?"
5584How can a sagacious man plunge into such annoyances on its account?"
5584How would she get on without the cart, which received her when the pain grew too sharp and the road was too hard and long?
5584However, there was no time to do it; the wedding party was coming, and on that account But what is the use of talking?
5584On the highway again, in spite of everything?"
5584Then, raising the shawl, he continued inquisitively:"Do you know him?
5584Was God''s good gift too poor for the Honourables with the gold chains?
5584What could yonder poor thing bestow that would please even a groom?
5584What more have you heard concerning the first books of the Annales of Tacitus, said to have been discovered in the Corvey monastery?
5584What was it about Groland?
5584What were the envoys outside doing?
5584Whence did they come?
5584Who knows what may still be on the tally for us?"
5584Yet she was obliged to keep them wide open--what might not the next moment bring?
5584cried Hans von Obernitz impatiently, passing his napkin over his thick moustache;"what do we want of it?
5663After a pause the gentleman said:"What do you think youâ � � re really going to do without legs?"
5663And who will open the gas jet for you if you want to poison yourself?
5663But suppose the shot misses?
5663Do you think that a man without legs makes a sympathetic picture?
5663From the rough voice I heard:"Do you also want to go to her, father?"
5663Has the right to live?
5663I met a woman who said:"Ah--"I said:"may I accompany you?"
5663I said:"How so?"
5663I said:"Is it noticeable?"
5663In reply the priest said heatedly:"Do you believe in God, Paulus?"
5663Kohn trembles--"Would you like to take a bath?"
5663Max Mechenmal said:"what do you mean by that?"
5663May I introduce myself?"
5663She said:"Kuno, Kuno, Kuno, Kuno, Kuno, Kuno... What shall I do with the rest of my life?"
5663The gentleman said:"How are you going to do that?
5663The gentleman said:"What is that?"
5663The lady said:"What is the name of that law?"
5663The woman was not averse; she said:"No-"I said:"Why?"
5540And that hand?
5540And your husband?
5540But what is this fresh blood? 5540 Caesar?"
5540Dead?
5540He is sending out his creatures to murder me?
5540I have done my utmost to win the graces of your god-- and with what success? 5540 Mean you Jocasta?"
5540Seleukus, the master of this house?
5540The maiden whom you have to thank for that disfigured face?
5540Then she confided in you?
5540And if this should indeed be their lot after death, where was the revenge of their bloodthirsty murderer?
5540And what could Caracalla mean by his dark saying that the sport and mockery of those youths below was their last meal?
5540And yet- why did the lantern which one of them held aloft burn her face so much and not his?
5540And you, Nemesianus-- are you not also an Aurelius?
5540But the lady, nothing daunted, went on:"Who has ever called Brutus a murderer?
5540But what had happened to the exquisite garden in the impluvium?
5540Can she have been thinking of the promise of the Saviour?"
5540Caracalla started, and repeated dully,"All?"
5540Could Diodoros have escaped in time to reach the harbor with Polybius and Praxilla?
5540Could there be a more precious promise?
5540Did he not come to you?"
5540Do you understand?
5540Even after I had closed her eyes and spread the mantle over her--""What has been done with the body?"
5540Had her father and Philip succeeded in concealing themselves in the sculptor''s work- room?
5540Has Berenike ventured among them?
5540Has the slaughter begun?"
5540He has the gift of being easily consoled.--But what was that?"
5540How can we punish worst those whose wickedness has involved the rest in guilt, especially the epigramatists of the Museum?
5540How could that be?
5540How had Argutis contrived that her letter should reach Caesar''s hands without too greatly imperiling himself?
5540How is it possible that I should approach him?
5540How was he to disclose to his mistress what threatened her?
5540I am content''?"
5540I, too, am a woman, and may hold up my head with the best; but what have I to do with the state or with the throne?
5540Is that not sufficient for you?
5540Let them enjoy it to the full once more!--Is it far to Zminis''s prison?"
5540Might not the promised bliss await them too?
5540She answered with a bitter smile:"He?
5540Should she abandon him?
5540The officer looked sternly at him and exclaimed, angrily:"Do you suppose, young upstart, that it was less painful to me and many another among us?
5540This woman''s hatred would lead her to destroy them rather than let them fall into the hands of her imperial enemy; and who can blame her?"
5540This wretch, the deadly foe of her father and brother, here, at the head of the Roman troops?
5540Was it to be her fate to see the dreadful man from the place where she was hiding from him?
5540Was she, Euryale, in her dotage, that she could be so deceived by a child?
5540Well, then, how are we to detect the guilty?
5540What could this mean?
5540What do I say?
5540What if, when she got outside, she should be seen by the lictors or spies?
5540What steps will you take to hinder a single one from escaping?
5540Where are we to find spies and executioners enough?
5540Where had been the place by pressing which the granite might be moved?
5540Whither had Alexander fled?
5540Who is in there?"
5540Who were those people who went wandering about among the slain, turning first to this side and then to that, as if searching for something?
5540Why do you not speak?
5540Would the soldiers find her, too?
5540Yes?
5540really break from Melissa''s lips, or had she only intended to shout it down to the people in the stadium?
5561And did not the conviction that he is in evil case force itself upon you?
5561And these things? 5561 And which remind you of Queen Juana, our unhappy mother?"
5561But Wawerl,he interrupted dejectedly,"what could be better than true, loyal love?
5561How can you talk so about your own mother?
5561Inde- e- ed?
5561Indeed?
5561Is n''t it beautiful here?
5561What was that?
5561Would I as an honest man seek your hand if I had not made money enough to support a wife whose expectations were not too extravagant? 5561 And I? 5561 And besides, what more can the Emperor Charles gain, since there is no chance of obtaining the sovereignty of the world, of which he once dreamed? 5561 And do you know what gave you those few white hairs? 5561 And where are the millions which this excellent economist saves from his personal expenses? 5561 And you? 5561 But have I even the slightest knowledge of what you obtained abroad or what awaits you here?
5561But was the stately city before him really his home?
5561But what else can be done?
5561But what have you there in your hand?
5561But what should he do now?
5561Did you see the Emperor yesterday after vespers?"
5561Does n''t it just suit me, you little Wolf and great spendthrift?
5561Has n''t the feather- head of those days become quite a charming young lady?"
5561Have not you returned to the false doctrines with which your boyish head was bewildered in the school of poetry?"
5561Have you given me even a single honest word of welcome?
5561Here she hesitated and her eyes met his with distrustful keenness as she asked in an altered tone:"And you?
5561How can others be interested in what befalls a lonely, quiet fellow like me?
5561If you stand there already like a dumb sign- post, how will it be when I thoroughly turn your head like all the rest with my singing?"
5561Is it anything pretty from Brabant?"
5561Ought he to surprise her in this way?
5561Suppose that he should find Wawerl below?
5561The regent is graciously disposed toward you, and you praise her liberality, but do you yourself know the name of the office which you fill?
5561Thus every year of government was equal to three of war; but you, Luis-- the question is allowable when put to a man- how old are you?"
5561To whom did she owe this masterly training?
5561Was it not utterly unprecedented?
5561What had he expected from that parting hour-- the vow of eternal fidelity, a firm betrothal, ardent kisses, and a tender embrace?
5561Who in Ratisbon could have been her teacher?
5561Who in the world wrought this miracle with your voice?"
5561Will you ever let your friend know what stirs your heart?"
5561Wolf stooped, and, ere he had straightened himself again, he heard Barbara call in a questioning tone,"Father?"
5561Yet how could it be otherwise?
5561Yet what are you and the wise treasurer doing?
5561You can not reasonably doubt that, and now, when the most sacred of bonds is in question, it ought--""It ought, you think, to satisfy me?"
5561my poor, poor brother, who-- how long ago it is!--could once have thrown even you upon the sand, what can he do, with this accursed gout?
5535And how about our father and Philip?
5535And how long have you had this work of art?
5535And if I can not find him?
5535And if your rage is too much for you?
5535And it is that which makes him late?
5535And you are of Macedonian race?
5535And your father''s and your mother''s?
5535At this hour? 5535 Because I needed you?"
5535Do you know of nothing better to wish for?
5535Grateful?
5535How can it be otherwise?
5535I am but a girl, and the men whom you expect--"But when they are gone?
5535If you move rapidly, does it not pierce your skull, and do you not feel as sick as if you were on the rocking sea?
5535Indeed?
5535Is he?
5535Of your own accord?
5535Perhaps you feel as if a hammer was hitting you over the left eye? 5535 So long?"
5535So you thought of my purple robes?
5535That means that you are leaving me?
5535The beating?
5535Then he calls up spirits at night?
5535Then you also know this torment?
5535What are you going to do?
5535What can those be?
5535You?
5535Am I mistaken when I fancy that it grieves you to be separated from me?"
5535And what could she do, an ignorant child, who was of so little use?
5535And you?
5535At this Caesar laughed, saying:"Who is there that has nothing to conceal?
5535At this the lady cried, gazing at the girl with surprised inquiry:"Are you, then, after all, connected with the Christians?"
5535But how had she dared to come between him and his duty to his father and brother?
5535But if you really care for me, if you desire my presence, why let me suffer the worst?"
5535But it is not yet too late to turn round; and I ask you, what gave you the right to prevent my doing my best for our people?"
5535But then she loved Diodoros, and what was Caesar to her?
5535Caesar had listened with approval, and now sternly asked the Egyptian:"Did you see the image?"
5535Can not the simplest matter be settled without me?
5535Did you, after you saw me in the court of sacrifice, not think of me so often and so vividly that it astonished you?"
5535Do my senses deceive me, or is it some base trickery?
5535Does any one know what has detained him?"
5535Had she any real reason to fear his awakening?
5535How can Macrinus interpret the prophecy that he, who is already on the highest step attainable to us lower mortals, shall rise yet higher?"
5535If she were alive to- day, what more could we wish for?"
5535If the third epigram has nothing else in it, the shallow wit of your fellow- citizens is simply tedious.--Now, what have we next?
5535Is it not so?
5535It must be nearly dawn?
5535It ran thus:"Why should my lord Caracalla affect a garment so ample?
5535Melissa, encouraged by the presence of her kind protector, went on: But, great Caesar, you will release my father and my other brother?"
5535Now you shall see it, and if you then say that it is an illusion-- But why should you doubt it?
5535Only a minute, and you shall see.--But, first"--and he turned to Melissa--"what is your name, girl?"
5535Springing up, while he clutched the back of his chair, he exclaimed:"What is this?
5535Then, in an altered voice, he added,"And revenge?"
5535This girl--""What ails thee, Caesar?"
5535Was Philip, the narrow- chested philosopher, capable of bearing the strain which had so often proved fatal to stronger men?
5535What had happened to his modest sister during the last few days?
5535What peculiarity was it intended to satirize?
5535What was the point of this image?
5535Where are your eyes?
5535Who does not wish to stand on the step next above his own?
5535Who knows what incomprehensible whim or freak may have brought her here?
5535Who would not crave to glance into the future?"
5535Why did your picture, I know not how often, recur to my mind?
5535Why had none of my many gems ever reminded me before of living people?
5535Why should I not satisfy your curiosity and your relish of a sharp jest?
5535Will you permit her to come with me for the present?"
5535With the question:"What is your duty?"
5535You already feel the secret tie-- You know?
5535You are surprised?
5535You will not?
5535asked Caracalla, and his face clouded over;"or perhaps only of my power that might be fatal to your family?
5535she struggled to free herself, and cried out to him:"And you?
5535what was that?
5519A lover? 5519 And I am to say that before all those men?"
5519And did they find the man?
5519And do you think it pretty in a betrothed bride to refuse her lover''s first request so grudgingly, suspiciously, and ungraciously? 5519 And how can you think differently, Philip?
5519And she wants our children to appear in a court of justice to bear witness for her highness?
5519And why not?
5519And yet you have been crying!--a great girl like you?
5519And you, you little witch?
5519But what is it all about? 5519 Did you hear the barking of hounds just now?"
5519Do you know what a man''s honor is to him? 5519 Do you think your dear mother has not long since read our feelings?"
5519Has Hiram come back?
5519I must stumble, you think, and fall?
5519I-- I crying?
5519I? 5519 If you really can not agree with your.... What is it you called me just now?
5519Is that quite impossible?
5519May I go with you?
5519No, you have not sinned against us in any way.--''I am as I am''is what you think of yourself; and what do you care for others?
5519Of Cyrene?
5519Otherwise how could he allow such an absurd attempt to clear an accused thief to affect him so deeply, or disturb his temper?
5519She took it away from us-- did not she, Mary?
5519Showed it?
5519That is it; so that is it?
5519That she lets you run off and gives you no lessons?
5519Then I am the first?
5519Then why need I fear to look back when it gives me so much comfort?
5519Then you watched me last night?
5519To what, then, do I owe the pleasure of seeing you here again? 5519 What are you to me that, to spare you humiliation, I should risk the life of the most honest soul living?
5519What has happened?
5519What will you do up hereby yourself? 5519 What?"
5519When shall we meet again?
5519Who told you so?
5519You will not scold me?
5519You?
5519--You have a habit of only looking backwards....""And what that is pleasurable lies before me?
5519?"
5519All the same, on you must go.--What must the result be?"
5519And how was it that Orion, even while declaring his love for her, had spoken more than warmly-- enthusiastically of Paula?
5519And now!--it was just here.--How dare he?"
5519And now?
5519And of whom are you jealous?"
5519And pray do you love her or me?
5519And what is it to ask?
5519And why should she fancy she had sharper sight than Orion with his large, splendid eyes?
5519But could Orion''s heart be wholly reprobate?
5519But could Orion, the noblest of mankind, the idol of the whole town, so pressingly entreat her to do anything that was wrong?
5519But is it really and truly so bad?
5519But should she take it like a patient child?
5519But who could have lavished such a treasure as this gem in exchange for mere rubbish?
5519Did not love-- as he had said-- make it her duty to do everything that might screen him from loss or injury?
5519Did you never read that pretty story by Apuleius--''The Golden Ass''it is called?
5519Did your exciting hunt drive any one out of the goldsmith''s shop?"
5519Do you hear?"
5519Does he look like a robber?
5519Had she examined the necklace closely, even for a moment?
5519Have I not heard from your own lips that you never give up all hope of a sick man till death has put an end to it?
5519Have you anything to say to him?"
5519Have you time to hear about it now?"
5519How can I describe such a thing?"
5519How can it matter so much to any one whether a gem or a mere plate of gold....?"
5519How dare you point your finger at a man whose life has hitherto been as spotless as your own white raiment?
5519Is it not frightful?
5519Look, Gamaliel, where could your green pigeon''s egg have found a place in that thing?"
5519Mary shook her head; then she asked:"Is it Hiram, the stammerer, the trainer, that they are hunting?"
5519Need I tell you that I am a lost and despised man if I am found guilty of this act of the maddest folly by the judges of my own house?
5519Now confess: what has happened?"
5519Some lavish demon has turned a worthless plate of gold into a costly gem.--And may I ask who it was that saw the empty setting hanging to your chain?"
5519The nurse is here; shall she be called, or have you, Nilus, heard from her everything that her mistress can say in favor of her freedman?"
5519The reminder you got was rather a hard one, no doubt, but Orion tried to make up for it.--But the great hunt, what was that?"
5519Then I, too, am to suffer for your guilt?"
5519Then she took Mary''s head fondly between her hands and said:"What is wrong with you, madcap?"
5519Then you overlooked the fine engraved gem which was set in that modest gold frame?"
5519These are the facts.--Do I err, woman, or do you still adhere to your statement?"
5519This practical joke which concealed a death- warrant-- to what fearful issues might it not lead?
5519Was it the heat that had enervated her and robbed her of the presence of mind she usually had at her command?
5519What had he done, what had befallen him?
5519What have you experienced at my hands but friendship-- nay, for concealment or dissimulation is here folly-- but what a lover....?"
5519What was she thinking of, what was she plotting?
5519Why should she submit to be taken to task like a school- girl by this man, himself still young?
5519Why, that very morning, had she sought out her betrothed-- for she might call him so now-- and tried to keep her away from him?
5519Yes, she would begin to make good use of her powers--but how, in what way, here and among these people?
5519You yourself are the greatest.--Did you give the Syrian your emerald to sell in order to fly from this house with the money?--You are silent?
5519Your blame is harsh and at the same time unjust.--Indeed, and how can you tell which way I look?"
5519cried Philippus startled,"but who would dare to do so?"
5585In- de- e- ed?
5585But had this Juliane resembled other children?
5585But suppose he really felt no more for her than the forester who finds a child lost in the woods, and guides it into the right path?
5585Could the former know that Kuni would have been content with so little-- a tender impulse of his heart, a kiss, a hasty embrace?
5585Did he not perhaps also cherish the wish to keep her near him?
5585For what?
5585Had the feelings which her glances were intended to reveal passed merely for the ardent gratitude of an impassioned soul?
5585Her new supply of money was sufficient for the journey there, but how could she return?
5585How could he have imagined that the unfortunate young creature whom he had saved from disgrace would show such courage, such rare skill?
5585How could she have presumed to dispute with her the possession of Herr Lienhard''s love?
5585How did this happen?
5585How else could he have brought himself to overlook so unkindly herself and her art-- the best she had to bestow-- for the sake of this child?
5585How would she endure that?
5585Or had he only come with the old noblewoman on account of his own fair name?
5585Should she go back to the convent and ask for the little sum which Lienhard had left there for her?
5585Suppose she should even succeed in turning around?
5585Suppose she should use the garland as a rope and venture to leap over it on this giddy height?
5585Suppose the Sister was right, and that the saints heard every earnest petition?
5585That she had been drawn and was still attracted to Lienhard with resistless power, was true; yet whom, save herself, had this wounded or injured?
5585The clown added jocosely:"Who else was ever permitted to walk over the anointed head of our lord the Emperor?"
5585Was it really only the desire to take her from her vagabond life which had induced Lienhard to open this house to her?
5585Was this lady, restricted by a thousand petty scruples, as well as by her stiff, heavy gala robes, a genuine woman at all?
5585Why did every fibre of her being rebel against receiving even the smallest trifle from the man to whom she would gladly have given the whole world?
5585Why had they called her, the ropedancer, back to a life which henceforward could offer her nothing save want and cruel suffering?
5585Will you do me a favour, girl?"
5585Yet the pilgrimage to Compostella, of which the confessor had spoken?
5585Yet what atonement was still in her power, after the death which she had summoned had performed its terrible work of executioner?
5564And that?
5564And the result?
5564And your Majesty did her the honour to feel her teeth?
5564Business matters?
5564Feel her teeth?
5564For her?
5564It will not?
5564May I congratulate you on the really magical effect of your Majesty''s prescription?
5564Shall I call her?
5564The heretic''s wine,observed Dr. Hiltner, shrugging his shoulders regretfully, and then asked Wolf,"Do you know the queer fellow?"
5564The splendid bouquet there-- do you suppose that she even looked at it? 5564 When she wheeled her horse to escape you?"
5564Both will flow in streams, and, even if we were certain of victory-- which we are not-- what will the gain be?"
5564But how could she retain this feeling if he no longer showed her that he, too, regarded her worthy of him?
5564But how was it with the man who could trample them all in the dust like worms-- with her imperial lover?
5564But if she imposed this constraint upon herself, would her love still remain the same?
5564But one thing more: Do you know that his Majesty has just accepted the Marquise de Leria''s offer?"
5564But what had followed her luckless regret about his lame foot?
5564But whom should he trust to represent him?
5564But why had not even one poor word from his own hand accompanied the summons?
5564Do you know something, Luis?
5564During this conversation?
5564Had she, with her heart and her honour, also resigned her freedom to her lover?
5564Had the power of love, or the magic spell which emanates from genuine royalty, forced her to silence?
5564Has anything happened between you?
5564How dared the man whom she had so positively and sternly refused venture to continue his suit?
5564How did it happen that, if any affair of her own interested her, she always forgot what she owed to others?
5564I bow to your masculine secrecy-- but why did my worldly- wise brother mingle a petticoat in this delicate business if he wishes to keep it hidden?"
5564I have just come from his Majesty, and in what did I find him occupied?
5564In doing so his glance fell upon Herr Schlumperger''s bouquet, and he wildly cried:"He?
5564It was the greatest of all, the peril of losing him, for what would she be if he deserted her?
5564Joy is the best thing in life, and who bestows it more certainly and lavishly than the little winged god?
5564She was not in the habit of doing so at this hour, but the great favour shown her by the Emperor had probably gone to her head, and who could wonder?
5564So, obeying a hasty impulse, he warmly extended both hands, and in a gentle, sympathizing tone exclaimed,"Wawerl, my dear girl, what troubles you?"
5564Was she not, after all, under obligation to be grateful to him for everything for which she reproached him?
5564What do you care for the tears of mothers and the blood of husbands and sons?
5564What is the name of the cavalier, Malfalconnet, who spoke to you of the friendship which unites him to this brave old champion of the faith?"
5564What should prevent her from becoming his now that he could promise an ample income?
5564What would you think of an alliance between Leria and Blomberg?
5564Where were they obtained, since April is scarcely past?
5564Who had given the regent, to whom nothing attracted her, the right to dispose of her as though she were a chattel or her captive?
5564Why did leaden weights seem to hang upon her soul when she attempted to soar upward?
5564Why had he wounded her so deeply the night before?
5564Why had his messenger been only a valet?
5564Would Eve probably bite the apple of temptation also?"
5564Would not the young nobleman accompany him?
5564Yet what do we not at last forget?
5570A startling suspicion seized Barbara, and with anxious caution she whispered:"Do I see aright?
5570Again, with the speed of lightning, the question darted through Don John''s mind:"Is this the woman whose voice, I was told, offended the ear?
5570And I-- may I go with you?
5570And his classmates and friends?
5570And how did the rebels show their gratitude to him for his kindness and good will?
5570But how would King Philip take it?
5570Do you remember how they took him from me, Lamperi?
5570Had he told her John of her entrance?
5570How had Charles determined his fate?
5570How had the happiness in which she fancied she saw him revelling been constituted?
5570No?
5570Ought they to wonder if another monarch, whom they had deeply angered, did not regard them as inviolable gifts of God?
5570Should Barbara regard this as a good omen or an evil one?
5570The words which he shouted to his retreating men:"Do you call yourselves Spaniards and not know what honour means?
5570To secure splendour and grandeur for him, she had yielded to the most cruel demand, and what had been the result of this sacrifice?
5570Was it possible that he still intended him for the monastic life, now that he had become acquainted with his talents and tastes?
5570What could he mean by the"woe"after the"weal"?
5570What did it avail that the King meanwhile left the government to the Council of State in Brussels?
5570What gave it the air of such royal stateliness?
5570What had he in view?
5570What had she gained by it?
5570What have you to fear when I am with you?"
5570What is the warrior to do here?
5570What more could now be given to him?
5570What now awaited the omnipotent ruler''s son?
5570What spirits were aiding the Prince of Orange to resist the King and the power of the Church so successfully?
5570Who knows what the party has in store for you?
5570Who, boy, do you think that I might be?''
5570Why did her favourite of fortune bear these traces of former anxieties?
5570Why should less honours await Charles''s son than his daughter?
5570Why should she not have yielded to such hopes?
5570Would you perhaps have preferred to see his Majesty''s mercy grant them their lives?''
5570Yet he had scarcely raised his head again when he started, and in an agitated tone asked,''And Don Luis-- and my dear mother?''
5570or, as she now signed herself,"Madame de Blomberg"?
44630How shall I be released from it?
44630What herb hath poisoned thee? 44630 ''Fair daughter,"he said to her,"dost thou not know how dear thou art to me?
44630''"If they were willing to swear?
44630''"The whole day through the Empress sat thinking:''How shall I help these poor people on the dunes?
44630''"What troll hath bewitched thee?"
44630''"Why dost thou not send me?"
44630''"Will the Svea- King be content to hear himself called a breaker of oaths?"
44630''And God has punished us?''
44630''And no night when thou hast not dreamt of him?''
44630''And the treasure-- has there ever been a treasure?''
44630''And then?''
44630''And you have no idea how to cure him?''
44630''And?''
44630''Are you better now?''
44630''Are you in need of hearing that someone loves you?''
44630''Are you touching my pack?''
44630''As you have not any home, my child,''she said,''will you not stay here with me?
44630''Ay, ay,''Cecco thought;''why not to Lido?''
44630''But a Church that dare not mention the name of God----''''Has Monseigneur heard my sermon?''
44630''But do n''t you understand that is where they have perished to- day-- on the very spot?
44630''But even if you do love Christ, maiden, how do you know that He loves you?''
44630''But how are you yourself?''
44630''But how can the honourable daughter of the King have brought such a heavy burden upon her?''
44630''But how did he manage to go and get frozen to death?''
44630''But the money- chest-- do they still believe in it at the dunes?''
44630''But what on earth are you driving at, Alin?
44630''But where does she live?''
44630''Didst thou think, perhaps, that I would drown myself?''
44630''Do I see him exactly as he was?''
44630''Do n''t you think I know,''Hede said a little irritably,''that the iron- mine can not be worked any longer?''
44630''Do you know whom I am expecting to- day, Ingrid?''
44630''Do you mind telling me your story, my child?
44630''Do you not see that God is powerless here?''
44630''Does he still behave like a peasant?
44630''Dost thou not know me, Hjalte?
44630''Dost thou not know that King Olaf is here in the town, and that God, on account of his piety and holiness, has given him power to heal the sick?
44630''Dost thou not know, King Olaf?''
44630''Dost thou not know?''
44630''Dost thou say that to- morrow is Monday?''
44630''Dost thou think I have forgotten this?''
44630''Dreaming?''
44630''For whom are you doing all this, risking boat and life?''
44630''Has Miss Stafva told you that my son is peculiar?''
44630''Has anything unpleasant happened to you?''
44630''Has not the Svea- King a daughter who is the child of a bondwoman?''
44630''Hast thou ever heard of a greater man or of a fairer woman?''
44630''Hast thou, then, no pity for an old man?''
44630''Have I been dreaming all the time I have seen Him?
44630''Have I been out of my mind?''
44630''Have you been crying, mother?
44630''Have you ever seen the like of these waves?
44630''Have you got the bear?''
44630''He has his meals in the kitchen, and sleeps in the men- servants''room?''
44630''He is at home at present, I suppose?
44630''Hjalte,''she cried,''why dost thou not ask me what I would answer if Olaf Haraldsson asked for my hand?''
44630''How are things otherwise at the house?''
44630''How can I know that?
44630''How can the noble Ingegerd have a crime upon her conscience?''
44630''How can you expect me to believe that?''
44630''How did you continue?''
44630''How do you know that you can call yourself the Bride of Christ?''
44630''How is that?''
44630''I suppose everything is as usual here?''
44630''I suppose it is something about father?''
44630''I suppose you do n''t mean the old Ensign whom the Major''s wife showed the door?''
44630''I suppose you have not had the audacity to search for the vein of ore, or to cut down the forest which is encroaching on the fields?''
44630''I suppose, ma''am, Greta will get her muslin dress?''
44630''If I am-- if I am?
44630''In what way have I been mad?''
44630''Is he an artist fit for us?
44630''Is it an imagination or a dream?''
44630''Is it any pleasure for a young girl like me to go to you and other evil- doers in their gloomy dungeons?
44630''Is it anything about that?''
44630''Is it anything about the peace of Christmas?''
44630''Is it he?
44630''Is it not enough for you that I am here in the prison with you?''
44630''Is it not naughty of her that she will not allow us to make an artist of her?''
44630''Is it right to compare such a wooden chest with God''s providence?''
44630''Is that how it is?''
44630''Is this Hjalte''s Ingegerd that lies sobbing at my feet?''
44630''It is something infinitely great, then, that is needed to help you at Heyst?''
44630''It would be too cruel, would it not?''
44630''King Olaf, why dost thou secretly come behind a poor woman who hath gone down to the river to see how she is mirrored in the water?
44630''Lend you my violin?''
44630''Look here, Beppo from Malamocca,''he said, stretching out his hand towards a big fisherman,''do n''t you believe it was San Marco?''
44630''My future?''
44630''No Christmas tree, no Christmas fare?''
44630''No, why should she?''
44630''Not for a long time?''
44630''Of goats, perhaps?''
44630''Of what good is it that I have now learnt to know Olaf Haraldsson,''she said,''that I dream of him every night, and long for him every day?
44630''Of whom was I frightened?''
44630''Oh,''he said,''is it there you live?
44630''Oh,''she said, still trembling,''is that what you have been thinking about?
44630''Oh,''she said,''will you let me creep into your pack?''
44630''Or to clean the wells?''
44630''She is called Grave- Lily-- don''t you know that?''
44630''So, then, that which is to help you in Middelkerke,''said the Empress,''must be hidden so well that no one can find it?''
44630''Then it would have been better if they had never found it?''
44630''Then that is what you need here on the dunes-- something to depend upon?''
44630''Then you do n''t believe it?''
44630''They had understood that you had spoken to them about the providence of God?''
44630''They had understood that you would show them that the power which they deride because they do not see it must be kept hidden?
44630''Was it from fear?''
44630''What Vestblad are you speaking about?''
44630''What are you thinking about?
44630''What art thou looking so eagerly after, King Olaf?''
44630''What art thou looking so eagerly after?''
44630''What could he have been doing in the large forest?''
44630''What day is it to- morrow, Eilif?''
44630''What did we say?
44630''What do you care about me?
44630''What do you say?
44630''What have I to do in thy church?''
44630''What is the good of it?''
44630''What is this?''
44630''What is your name?''
44630''What news from Heyst?''
44630''What news is there from your town?''
44630''What rises?''
44630''What sort of a Christmas have you had?''
44630''What was it I wanted?''
44630''What woman would take her life who is as happy as I am?
44630''Where art thou going, Hjalte?
44630''Where can I find anyone to make me forget Olaf Haraldsson?''
44630''Where shall I find a greater hero?''
44630''Who are thou?
44630''Who are you?''
44630''Who can that woman be?''
44630''Why did you forgive me, then?''
44630''Why did you let me stay with you as your wife and promise to forgive me?''
44630''Why do we keep her grandfather?''
44630''Why does he never come in real life?''
44630''Why does he only come in my dreams?''
44630''Why dost thou not also ask me?
44630''Why dost thou only ask Princess Ingegerd?''
44630''Why should I help thee to escape the fate that awaits thee?''
44630''Why should her ladyship honour God''s Son when God will not heal her son?''
44630''Why wilt thou go?''
44630''Why wilt thou go?''
44630''Why, then, dost thou leave me, Hjalte?
44630''Why?''
44630''Will you teach the violin new melodies?''
44630''Wo n''t you tell me?''
44630''Worse than that?''
44630''Wouldest thou know how truly my heart clings to thee?''
44630''You have not planted any flowers, nor pruned any trees?
44630''You intend, then, to go with me to Germany, my Silvius?''
44630''You know it by heart, of course?''
44630''You no doubt remember the story?''
44630''You understand that I feel you are speaking the truth, even if I_ will_ not believe you?
44630''You wished to do an evil deed this morning?''
44630''_ Must_ I not go from thee when thou art a Saint?''
44630Ah, thou fair woman,''he said,''why dost lying dwell within thee?
44630Am I not a King''s daughter, even if my stepmother allowed me to go in rags, whilst my sister went in cloth of gold?
44630Am I not a King''s daughter, even if my stepmother has allowed me to tend the geese and taste the whip of the slave?
44630Am I not timid as other women?
44630And again Hjalte turned to Astrid and asked with great severity:''Answer me now and tell me whether thou wilt speak the truth to King Olaf?''
44630And do you not know that the north wind has strength enough to throw both churches and palaces into the sea?
44630And do you think that for the sake of a dream only I could have borne all the worries I have had to bear as a young girl because I would not marry?''
44630And how could he get food for two hundred animals in this way?
44630And if I am a King''s daughter, why dost thou not ask me whether I will we d Olaf Haraldsson?
44630And surely she would not go away until after the large birthday party at the Dean''s?
44630And the man, why did he pull the horse away in such great haste?
44630And why did he take off his cap and salute?
44630And why should she not?
44630And you shall call me"Aunt"; but what shall I call you?''
44630Anna Stina felt uneasy when she saw how neglected everything was, and went along mumbling to herself:''What does all this mean?
44630Art thou weak?
44630But I can not knit stockings for the mountain goats, or make the beds for the marmots, can I?
44630But am I not a King''s daughter, Hjalte, even if my father counts me for so little, that he has allowed me to fall into bondage?
44630But even if he were satisfied with the one little flower, could she be?
44630But how shall I speak so that the Doge will believe me?''
44630But is there anyone to whom you give any pleasure by being alive?
44630But supposing it was from pure goodness that they let her go?
44630But the slain man who leant upon her shoulder raised his head, and asked:''Who art thou?''
44630But what does she want with a smile that makes people mad about her, when she will never appear either on horseback or on a trapeze?''
44630But what had become of her afterwards?
44630But what was He thinking about when He gave that girl those eyes and that smile?''
44630But what was she to do when they continually tried to get her married-- she who would have no other bridegroom than Christ?
44630But why had he been unhappy?
44630But why was she not Ingegerd?
44630But why was she so fine, with a white cap with strings tied in a large bow under her chin, and with a black bombazine dress?
44630Can one imagine anything more cheerful?
44630Can you not tell him that?''
44630Canst thou not see, Hjalte, that I do not know myself what I shall do?
44630Could one have those eyes without being intended for something great?
44630Could she not again make him do something which would remind him of olden days, and drive away his mad thoughts?
44630Could she really be a party to all this?
44630Could she really come quite near to him in this way?
44630Could she still picture to herself how he looked?
44630Could they not see that it was only a gust of wind?
44630Could what he had done for her sake make him worthy of heaven?
44630Did San Marco ask for gifts from him?
44630Did he not think that such eyes must mean something?
44630Did he think he deserved gifts from him?
44630Did she already hear his steps in the court- yard?
44630Did she hear how quickly he came up the stairs, two or three steps at a time?
44630Did she hear that it was the door to the front hall that opened?
44630Did she hear that it was the front steps that creaked?
44630Do I not require sleep as other people?
44630Do you hear?
44630Do you know what the Fifty- Mile Forest is like?
44630Do you not know that we have such powerful enemies, that all the princes in Christendom can not vanquish them?
44630Do you want to make me believe that we are not rich?''
44630Does he never go into the rooms?''
44630Dost thou fall?
44630Dost thou intend to go to Kungahälla to report this to Olaf Haraldsson?''
44630Dost thou not know that I, too, am the Svea- King''s daughter?
44630Dost thou not know that whilst she lived no one dared to remind her of her birth?
44630Dost thou not know,''she continued, when Hjalte did not answer,''that although my mother was a bondwoman, she was the bride of the King''s youth?
44630Dost thou repent what thou hast done, King Olaf?''
44630Dost thou repent?
44630Doth one take one''s life in Paradise?''
44630Had San Marco permitted his lion to be overthrown?
44630Had he come at last?
44630Had he ever before seen such eyes?
44630Had he, the Goat, done all this for her?
44630Had his mother heard that?
44630Had it not knocked because it wanted to get out?
44630Had she not laughed at him, and did she not think that he looked terrible-- the Goat?
44630Has no one ever noticed that one never sees so much sunshine as during the morning service outside a small, whitewashed church?
44630Has she not been built on the waves?
44630Have I not asked God,''he exclaimed,''what place I shall have before His face?
44630Have you ever heard of a King making a better capture?"
44630Have you noticed that she never has sledge- bells on her horses, but only quite a small jingle?
44630He again asked:''Who hath turned thee out?''
44630He answered:''When has God forbidden Love to do good or Mercy to solace?''
44630He asked her almost violently:''How is it possible-- how can you wear her brooch?
44630He asked her, not expecting an answer, but simply to keep back the darkness for a moment:''When did I last play this tune?''
44630He asked himself why she, who was the best amongst women, should not be able to love King Olaf, the most glorious amongst men?
44630He called loudly to her:''You have not slept much this night, maiden?''
44630He had said all the fair words he could about him, but had it been of any avail?
44630He said again:''You will come to me to- morrow in the Market Place?
44630Here he had had the best and most silent of comrades, but had he not also been disappointed in him?
44630Hjalte angrily asked the strange woman:''Who art thou?''
44630How can he help feeling disappointed?
44630How can she stand everything looking like this?
44630How could Ingrid stand such a life?
44630How could he bear to live without her?
44630How could he have courage to bear this thought-- a madman, scorned and laughed at by all?
44630How could his bow have learned such tunes?
44630How could one forget that gentle little maiden, that great loving heart?
44630How could they approach the coast and display their wares on the shore to effect an exchange in such weather?
44630How could they?
44630How did she know that he had played these tunes at home?
44630How hath thy mind been turned to this man?"
44630How have you come here?''
44630How is it that I do n''t know anything about your knowing my mother?''
44630How shall I fare there?
44630How should I, then, give thee to one whom I can not endure?
44630How should the dead protect themselves from the terrible coldness of death did not old people open their hearts to them?
44630How would all these things ever become clear to her?
44630However should Ingrid be able to make him do what she wanted?
44630I suppose you know, Miss Ingrid, that there is not a single old country house in all Sweden where they have not to give up a room to the bats?''
44630If a fool had dared to put his fool''s cap upon his head, would he not have torn it off, torn it to pieces, thrown it on the ground, trampled upon it?
44630If he takes his exam., good; if he does not take his exam., what does it matter?
44630If it were my intention to deceive the King, could I not promise thee all thou wishest?
44630If there was really anything bad in the coffin, would it not be better to let it out?
44630Ingrid thought again and again, had she really only come here to play her grandfather''s tunes to him?
44630Is Princess Ingegerd not coming?''
44630Is Stafva dead?
44630Is it appointed unto me to become the equal of apostles and martyrs?
44630Is it not a fact that one always recognises a place by a single feature?
44630Is it not true that one would like to be buried in Svartsjö, if only for the sake of that singing?
44630Is it really you?
44630Is it usual for a woman to stand and preach at the street corners as I do, and to be held in derision?
44630Is not that forehead befitting a King?
44630Is there anyone who can, then, follow him in his holy walk except Ingegerd?''
44630Is there anyone, old Agnete?
44630Is there not a single thing to be found, he says, not a single relic left?
44630Is thy mind so mean that thou rejoicest when his enemies laugh at his discomfiture?''
44630It is more than probable that his Sunday hat is too large and old- fashioned; as likely as not he is awkward-- but when is a verger not awkward?
44630It would be three or four years before he could be finished, and who could guarantee that the estate would not be sold in the meantime?
44630Must he not swear to send the Princess to Kungahälla next summer to meet King Olaf there?
44630Need one say more?
44630Oh, how could the crime of a poor fisherman be taken in such earnest?
44630Oh, why had she not spoken in time?
44630Or can you understand why they should have lost their lives on that spot?''
44630Perhaps he is better now?''
44630Shall it all have been done in vain because you are such a miserable coward?''
44630She answered humbly:''Why wilt thou not go with me to Kungahälla?
44630She heard him, but did not take her eyes from the book whilst she asked:''Are you not with the others in the forest?''
44630She ought to give explanations and orders, but about what?
44630She would have knocked and shouted; but who would have heard her six feet below the ground?
44630Should he row out to the sea, where his sons perished?
44630Should not that broad forehead be able to wear both crown and helmet?''
44630Should they go on like that all through life?
44630So Hjalte said straight out:''Daughter of a King, if Olaf Haraldsson asked thee in marriage of thy father, what wouldst thou answer?''
44630Still old Agnete was certain that she had really seen all this, and she asked the monk:''Is it permitted to do anything for these poor doomed ones?''
44630Supposing the madman had heard the music, and supposing he jumped out of the window and came to them?
44630The old woman read and read, and came to the question:''Who was neighbour unto him that fell amongst thieves?''
44630Then the King went up to her and asked:''Why art thou so sorrowful?''
44630They had already, in constant anguish and death, rowed to San Giorgio; why should they not set out for Lido?
44630To what hast Thou chosen me, Thou Lord of souls?
44630Was he coming now?
44630Was he not compelled to promise his daughter away if he would keep his life and his crown?
44630Was he not upon his father''s well- appointed vessel?
44630Was her ladyship not on good terms with her son?
44630Was it a dream when He came to me in the church in the likeness of a beggar and asked for alms?
44630Was it because she should lie still in the little narrow bed?
44630Was it for that fellow''s sake her ladyship had sent her down?
44630Was it not his intention to be alone master in the land?
44630Was it not natural that when a boat was caught in a storm this would happen on the open sea and not in the harbour?
44630Was it not strange that one heard all these beautiful things as soon as one let the bow glide over the strings?
44630Was it something terrible that she did not know about?
44630Was not the feeling which now mastered her husband-- was not that, after all, a desire to be revenged?
44630Was not this well considered, citizens?
44630Was that a country house?
44630Was that her student?
44630Well, how has it worked?''
44630What are we without him?''
44630What are you saying?''
44630What could old Oluf Skötkonung do when the people rose against him with threats, strong words, and clashing of shields?
44630What could she say to explain it?
44630What did the Pastor advise them to do?
44630What did the Princess think of the King?
44630What do you care about your mother?
44630What do you say to it, my child?
44630What had come to her adopted mother?
44630What had that crazy man to do with the people of this house?
44630What in the world can be the matter with Stafva?''
44630What in the world could she do to get away before people came out of church?
44630What is the meaning of all this?
44630What must I think of thee?''
44630What right had she to order another person about-- she who had not even the right to be alive?
44630What should they do with him?
44630What was he to do when he saw nothing but swords lifted and angry men before him?
44630What was it, what was it?
44630What was there in these tunes-- what was there?
44630What was there with this house that made everything so strange?
44630What would have become of her if it had not been for him?
44630What would have happened to her if he had not done this?
44630What would those people have done if there had been a real storm?
44630When have you seen another maiden do all this?
44630When will men listen to the warning voice of the gods?
44630When will the eyes of mankind be opened?
44630Where could there be any room, then, for the little boy?
44630Where should she get some clothes?
44630Who art thou?''
44630Who could have closed the door?
44630Who dost thou think can boast of better luck?
44630Who was that playing?
44630Who would have thought he would have become a staid and well- to- do man?
44630Why are you downcast and without courage?''
44630Why did he not come that day?
44630Why did she, then, say''_ du_''to him?
44630Why did this young girl say''_ du_''to him?
44630Why didst Thou not send me the King''s daughter, who had not a single evil thought in her heart?
44630Why do n''t I know all this?''
44630Why do people laud your wisdom?"
44630Why dost thou not remain with me?
44630Why dost thou not send me to the Norwegian King?"
44630Why dost thou question about this, thou who art a woman?
44630Why had she the sensation of her arms and legs being tied?
44630Why is there so much I ca n''t remember?''
44630Why should he come back to life?
44630Why should her whole life be spoiled for the sake of this dead child?
44630Why should not King Olaf woo me?''
44630Will he brand me with red- hot irons, and send me back again?
44630Will the King slay me?
44630Will the Svea- King deceive King Olaf?''
44630Would an honourable man have put up with such treatment?
44630Would he never be laid in his little grave?
44630Would he not notice that she was ashamed of him?
44630Would he not understand what a disgrace his birth had been to her?
44630Would it never be otherwise?
44630Would it not have been better if thou hadst never come hither and told me about him?''
44630Would she tell King Olaf who she was?
44630You have not mended the bridge, nor weeded the avenue?''
44630You understand?
44630and the hangings over the doors and the windows, are they not red with golden fringes?
44630and who had placed a piece of dry bread beside her on the seat?
44630dost thou repent?''
44630he said to himself--''call this a storm?
44630that it will be abused immediately it assumes a visible form?
44630to: why had he been unhappy?
44630what am I saying?
44630who art thou?''
44630who had spread Anna Stina''s great shawl over her?
37724A crime?
37724A proposal?
37724And Hungary, your majesty?
37724And Hungary?
37724And I?
37724And Prince Karl?
37724And did I not have it from your hands?
37724And did I speak sensibly to such a creature?
37724And did he raise any objection?
37724And do you come to correct a little of the folly that goes on in the Tuileries?
37724And do you know what he brings?
37724And do you not see them?
37724And from the other German corps?
37724And have they named their price?
37724And how do you think that these interests will be affected by the new arrangements? 37724 And how does France, how does the emperor Napoleon regard this resolution on the part of-- Austria?"
37724And how does the sovereign public opinion of my good Paris regard the affair?
37724And if Prussia rejects this proposal, or rather this award?
37724And if it were so?
37724And is no lucky change in the game possible?
37724And it will be?
37724And must Austria bear this?
37724And my bills of exchange?
37724And my son lives?
37724And now I may go to him?
37724And on the first opportunity to find ourselves in fresh difficulties?
37724And shall France thus humble herself?
37724And that you believe you could not feel for me?
37724And the Italian army?
37724And the other way?
37724And then?
37724And to whom, your majesty?
37724And were these conditions known to Count Goltz?
37724And were they fulfilled?
37724And what compensation would you demand?
37724And what did Count Bismarck reply?
37724And what did the emperor reply?
37724And what did you reply?
37724And what do you say to it?
37724And what do you think? 37724 And what do you think?"
37724And what does he want?
37724And what shall I do?
37724And what will France do?
37724And what will become of Italy?
37724And what will it be to me?
37724And what will the regiment do, if I may be allowed to ask?
37724And what will your majesty say to Austria?
37724And whither does the line of life lead?
37724And who are the guilty?
37724And why,she asked thoughtfully,"why can not my heart forget one who so scornfully turned from me, who so contemptuously gave me up?
37724And you are satisfied?
37724And you think that I ought to pronounce this veto-- that I can?
37724And you will tell me your decision, when you have made this examination?
37724And your opinion is?
37724And,asked the emperor,"do you know where General Türr is at this moment?"
37724And--?
37724And...?
37724Anxiety?
37724Are the marshals assembled?
37724Are the troops ready to march?
37724Are they not yet satisfied? 37724 Are you quite sure, Brandis?"
37724Are you sure,asked the count,"that this large correspondence does not arouse curiosity?"
37724Are you then assailed by that doubt of weak souls,he said slowly,"who desire the end, but fear to use the means?"
37724At this moment I learn----After the completion of these events, you will perhaps not continue minister of Saxony?
37724Baden fallen away?
37724Beforehand?
37724Beust, the Saxon minister?
37724But General von der Tann?
37724But Germany-- vanquished, but not annihilated Germany?
37724But I ask you, on what excuse?
37724But how is this possible?
37724But in the evening you will be free?
37724But is it needful to poison the body to conquer difficulties?
37724But is it true?
37724But one must also----"Well, what?
37724But shall we then give up all the possessions of our family, so full of remembrances?
37724But the Church,asked the King of Hanover,"will she regard Beust favourably?"
37724But the South Germans?
37724But what good could it do?
37724But what shall I do?
37724But where is the skilful physician?
37724But where the devil did you get that horrid liquor from?
37724But,said he,"where would you seek compensation?"
37724Can I uphold the Emperor Maximilian on a throne which he has himself undermined with his liberal ideas? 37724 Can my troops see me here?"
37724Can sin serve heaven?
37724Certainly,replied Galotti;"what should we wait for?
37724Clara ill?
37724Commission?
37724Could not a short time be granted for consideration?
37724Could you not accept me as your support through life?
37724Count Rivero,he said,"begs for an audience, and as your majesty commanded me to announce him at once, I----""Is this a warning?"
37724Did he accept these terms?
37724Did not England leave me in the lurch? 37724 Did the queen give you no commission to me?"
37724Do they demand this at Berlin?
37724Do they speak of my brother Maximilian?
37724Do you accept my proposals of safety?
37724Do you believe the annexation of Hanover will really take place?
37724Do you believe they will really venture to dethrone him?
37724Do you believe,asked the abbé,"that she will heed your warning?
37724Do you believe,he exclaimed vehemently,"that the Austrian sun is setting?
37724Do you believe,said Napoleon,"that it would be impossible to regenerate Austria if the master spirit who is wanted were found?"
37724Do you know what I have decided to do, my dear Klindworth?
37724Do you know, Count Rivero,she cried,"that the army in Bohemia is completely defeated?
37724Do you know, dear count,proceeded the ambassador,"that in my opinion your position here is a very serious one?
37724Do you know,he said,"that I have a perfect right to treat you as a prisoner of war?"
37724Do you know,he said,"that the love which rules you will take from you the power of ruling others, and of being my ally?"
37724Do you remember, dearest Helena,said the lieutenant,"how you showed me the dark cloud, which was driven away from the silver beams of the moon?
37724Do you think the moment has come for placing the match to our well- laid train?
37724Do you think we should really be in danger?
37724Do you think,he said,"that in Berlin they will really refuse our demands for compensation?
37724Do you think,interrupted the emperor,"that in Prussian head- quarters they mean seriously to disinherit the German princes?"
37724Do you want anything, Herr von Wendenstein?
37724Does it hurt you?
37724Does it hurt?
37724Does not the tempest- flash, that slays and burns the huts of poverty, serve the eternal councils of God? 37724 Does your imperial majesty,"said Klindworth, in a humble voice,"wish that the money for my journey should be paid by the government?"
37724Firmly determined?
37724Follow you?
37724For the present, then, peace will bring me happiness and glory, but I must not let the olive trees overpower the laurels?
37724From Austria? 37724 From whence are they to come?"
37724From where?
37724Give up Italy?
37724Go, my child, and God be with you;and turning to Madame von Wendenstein, he added,"Will you take my daughter under your protection?"
37724God has given our arms the victory,he said with emotion;"what is next to be done?"
37724Hansen, the Danish agitator?
37724Has he seen my son?
37724Has the emperor seen him yet?
37724Has your imperial majesty any further commands for me?
37724Has your majesty any commands for me?
37724Has your majesty any other commands?
37724Have you anything more to say to me?
37724Have you finished?
37724Have you no confidence in me?
37724Have you received an order?
37724Have you seen the new''Kladderadatsch?''
37724Have you seen this article from the''Journal de St.-Pétersbourg''?
37724Herr von Beust here in Austria?
37724How am I to understand this?
37724How could I alone?
37724How could she know that episode of my youth?
37724How did you gain your information, Abbé Rosti?
37724How is the countess?
37724How is the queen?
37724How long a time should you require to carry out what you have asserted to be needful?
37724How shall I thank you, count?
37724How? 37724 How?"
37724I am somewhat exhausted,he then said;"is there anything to drink?"
37724I have heard nothing; what should they say about him?
37724I may then send Herr von Beust here immediately?
37724I was urged to interfere in this German war-- to rash and hasty action-- and now? 37724 I will attend to it at once,--does your majesty wish for an especial title?"
37724I wonder if they have some soda- water here?
37724If your majesty had supported the Southern States vigorously?
37724In this room, then, Madame Lenormand entertained the emperor?
37724Is Herr Balzer at home?
37724Is Klindworth there?
37724Is Schneider here?
37724Is he not a man like ourselves?
37724Is his majesty alone?
37724Is it enough?
37724Is it then possible that those true eyes could lie? 37724 Is it then quite impossible to prevent bloodshed?"
37724Is my carriage without livery ready?
37724Is the king a prisoner?
37724Is your majesty comfortable here?
37724Klindworth?
37724Laurels?
37724Madame Moreau?
37724Margaret,he cried,"will you go with me?"
37724May I ask your imperial majesty whether the visit of the king and his reception in Vienna will be agreeable to you?
37724May I not,he added with a look of grief that was badly acted,"bid my wife farewell?"
37724May I return?
37724Morny, too, has spoken to me of her, Madame Moreau, is she not?
37724Must his cold demon- like hand again grasp the fate of Italy?
37724My God, how long has this been so? 37724 My defeat?"
37724My father is out,she said, with downcast eyes and trembling voice,"will you take a chair?"
37724Negotiations for peace may then be begun upon this basis?
37724Now, shall we boil them, or shall we make an omelette?
37724Of liberty?
37724On what excuse?
37724Oppolzer consulted?
37724Ought I not to be in a bad temper?
37724Perhaps too for a new John Sobieski?
37724Seriously?
37724Shall his majesty be awakened?
37724Should we really have cause to fear?
37724Sire, I have come to hear from your majesty''s lips if I may still hope, and bid my sovereign do the same?
37724Sire,he said, after reading it,"who does your majesty destine to be the successor of Monsieur Drouyn de Lhuys?"
37724Sire,he said,"Monsieur Benedetti is here, and asks whether your majesty is inclined to receive him?"
37724Sire,proceeded Madame Moreau, still gazing on the cards,"your majesty is happy in a noble consort possessing every virtue-- and yet--""And yet?"
37724Sire,said Piétri,"your majesty will not then act?"
37724So,said he,"the first thing is done; do you think the river is fordable?"
37724That is?
37724The Austrian plenipotentiaries--?
37724The command of the army in a national war?
37724The envoy is not coming back again?
37724The king will go to Naples?
37724The negotiations can then begin?
37724The object of your mission is explained in the royal letter?
37724The president will perhaps look at my son''s letter?
37724The question is,continued Piétri,"whether this agitation shall be counteracted?"
37724The wish is universal to act and to march; do you see that knot of officers? 37724 Then in your opinion, what is to be done?"
37724Then these luckless negotiations are over at last?
37724Then your majesty will give up Italy?
37724These, then, would be your conditions of peace?
37724This programme is now definite, with the consent of Austria?
37724This woman?
37724To England?
37724Was it real, or was it acting?
37724We have crossed the Unstrut,exclaimed von Wendenstein;"it is really scandalous-- where will this retreat end?
37724Well, and how does the brave young fellow get on? 37724 Well, prince,"cried the lieutenant in the Guards,"where do you come from so hastily?"
37724Well, some new negotiation, is it not so?
37724Well, what have you in the newspapers?
37724Well, what?
37724Well,he said,"what advice would you give to the Quai d''Orsay?
37724Well,said Bismarck, after a short pause,"why should I not hear him?
37724Well?
37724Well?
37724Well?
37724Were their demands stated?
37724What are you placing on the table?
37724What are your views for the future?
37724What are your views?
37724What brings you here, dear Keudell?
37724What can they hope for?
37724What could I do?
37724What did you find in Vienna? 37724 What do the Saxons themselves say to this new state of affairs?
37724What do they say in Vienna?
37724What do they still want in Paris?
37724What do you say to this, Monsieur le Maréchal?
37724What do you think of Madame Moreau?
37724What do you think, my dear Lex?
37724What do you think,said Bismarck,"will become of Bavaria?
37724What does Beust think he can do with Austria? 37724 What does he mean?"
37724What does he want here?
37724What does he write?
37724What has happened?
37724What is going on here?
37724What is that?
37724What is the loss of one night''s sleep, father,said Margaret,"when a man''s life is in danger?
37724What is the rumour, papa?
37724What is this wound?
37724What is your opinion?
37724What news do you bring from Lüchow?
37724What news do you bring us from Vienna?
37724What power would find anything against it,cried Bismarck,"if France agreed?"
37724What result?
37724What shall I do to make Hungary draw the sword for me?
37724What should I gain?
37724What were they?
37724What will he bring?
37724What would you have?
37724What? 37724 Where is Lieutenant von Wendenstein?"
37724Where is he going?
37724Where is he?
37724Where shall I find the best quarters?
37724Where shall we ride?
37724Where were you?
37724Wherefore?
37724Which side is right?
37724Who can dispute it?
37724Who can understand them?
37724Who is it?
37724Who is this?
37724Who knows?
37724Whom?
37724Why any preparation?
37724Why did you come into my life,she cried,"to rob me of my peace, and to make me purchase a few hours''happiness with such frightful tortures?"
37724Why does she cling so madly to that absurd Mexican crown?
37724Why not to- day? 37724 Why not?"
37724Why these declarations about the past, now? 37724 Why this sudden admiration for the Prussians?"
37724Why, Excellency?
37724Why?
37724Will Baden fall off from us?
37724Will monsieur then show me his hand? 37724 Will the King of Hanover remain here?"
37724Will there not be difficulties,he then said, without looking up,"in the fulfilment of these numerous hopes?"
37724Will this be possible?
37724Will you announce me, dear baron?
37724Will you stay with me?
37724Without prejudice to the king''s command of the army?
37724Would this be possible with the present feeling of Germany?
37724You applaud me,he asked,"for sacrificing Italy?"
37724You believe a change is possible in our present fate?
37724You believe, then,said the emperor at last,"that success is impossible for Austria?"
37724You bring me news of the queen?
37724You come from the Emperor Francis Joseph?
37724You do not believe further negotiations are possible?
37724You do not believe then, general,asked the empress in a trembling voice,"that anything is to be hoped from France?"
37724You expect then--?
37724You have a heap of things you are taking away again?
37724You know the situation well, and will do the best you can with it?
37724You own I am right?
37724You still have some idea?
37724You will then return?
37724You wish to use me for your plans,she cried,"you seek to charm me with hopes of freedom and dominion, and you would prepare for me a gilded slavery?
37724You wished to speak to me, count,said Herr Balzer,"how can I serve you?"
37724You would restore the king to the throne by democracy?
37724You, Helena?
37724You, count, a physician?
37724Your communication then will be useless?
37724Your majesty recollects,said Count Bismarck,"the position which the peace programme gives to the South German states?"
37724_ Will_ demand?
37724And ought I to hesitate and doubt,"he cried passionately,"in the choice of the weapons whereby the victory, the great and holy victory, may be won?
37724And the other course?"
37724And their compensation?
37724Are we not at this moment the umpire of Europe?"
37724Are you growing reconciled to camp life?"
37724Are you quite sure?"
37724As she put on her straw hat she asked,"Will you come with me, cousin?"
37724But he continued grave and thoughtful--"Will your father think so?"
37724But how,"he continued, turning to the candidate,"did this alarming crisis come on?
37724But must I not believe that I am ordained to misfortune, that my sceptre must bring destruction upon Austria?
37724But now,"he continued,"what is to be done?
37724But when he wakes, I beg you, Count Platen, send this Russian mediator away; do you still hope to find any support except in Austria?
37724Can a fugitive prince be a protector of the Church?"
37724Can she make him happy-- he, who has known the passion of my heart-- who has learnt what love is?"
37724Could I have gained more?"
37724Could not a curtailed Hanover without military independence be permitted?"
37724Count Mensdorff or Metternich?"
37724Countess,"he said,"you owe me the truth, I demand who gave you this paper?"
37724Did you talk to him much?"
37724Do you believe I shall gain an alliance with France?"
37724Do you know,"he enquired of the abbé,"how the emperor received the intelligence and what he did?"
37724Do you know,"he said dreamily,"what great characteristic of my family carried Hapsburg and Austria through all the hardest times?
37724Do you not see a long cloud of dust?"
37724Do you think,"he asked, after a moment''s thought,"that we may expect an energetic campaign from Bavaria?
37724Do you think,"he proceeded,"that the emperor will deem it needful for the interests of France to oppose these acquisitions?"
37724Does it not still cling to earth?
37724England, who had a much greater interest than I, in opposing the growth and consolidation of this American Republic?
37724Everything then to be done at present is arranged?"
37724Father Ignatius had stood by in great emotion, his eyes beaming with satisfaction; but he replied with hesitation:"Is it possible?
37724For what is the aim, the legitimate aim, of Russian policy?"
37724Have I not done everything to procure success?
37724Have you banished from your heart every earthly wish, every earthly hope?
37724Have you good news of the queen?"
37724Have you turned your thoughts and desires away from all worldly things, and fixed them on things eternal?
37724Have you worthily used the time so graciously granted you?
37724He looked round anxiously, then he gazed into the count''s calm face, and said, with a constrained smile:"You jest, sir?"
37724He offered an alliance before the commencement of the war, of which Venetia was the price; can not the same still be obtained?
37724He was as motionless as a bronze statue; his face betrayed no trace of his inward emotion; his only inquiry was, could his soldiers see him?
37724Helena rose; she walked slowly but with a firm step towards Madame von Wendenstein and said, while her eyes shone brilliantly,--"May I accompany you?
37724Here, without preparation?"
37724How is Clara?"
37724I hope it is nothing very serious,"said von Stielow,"the young Countess Frankenstein-- you know I am engaged?"
37724I hope, sir, you can say I have done my duty?"
37724If my father will permit it?"
37724In vain has been all the pain, the anguish, and the toil-- and why in vain?
37724Is it not a glorious find?"
37724Is it the will of Providence that the realm of Germany, once the foremost backslider, shall now be the firm foundation- stone of the kingdom of God?
37724Is that a crime?"
37724It was for this reason that I entered upon negotiations,--how could I do otherwise?"
37724Madame von Wendenstein had seen much of this dumb language, and had understood it;--for what woman does not understand it?
37724May I humbly suggest that your majesty should visit these wounded soldiers?
37724Mayence we might perhaps abandon, if it ceases to be a fortress, or is reduced to a fortress of the second rank, but would they dare--?"
37724Petersburg?"
37724Saxony is not absolutely necessary to us, I believe, in a military point of view?"
37724Shall I describe my feelings?
37724Shall I leave him there?"
37724Shall we acknowledge and fear his power?
37724She took her place at the table and asked,"Do you wish the_ grand jeu?_""Certainly,"replied Piétri, who stood close to Napoleon''s chair.
37724The countess asked with cold severity,--"Where is this letter?"
37724The former negotiations have placed your military position in great danger; shall your political position be also imperilled?
37724The perfume of the flowers was as sweet as an hour ago; the sunshine fell as brightly through the windows; but where was the happiness?
37724Then he knelt before her and cried in an imploring tone,"For God''s sake, Clara, what has happened, what distresses you?"
37724Then he leant back in his arm- chair, blew from him a thick cloud of smoke, and asked in a quiet tone,--"Do you think, then, that things are so bad?
37724Then he looked up and asked,--"Is General von Knesebeck, whom the King of Hanover has sent here, already at Zarskoë Selo?"
37724Then he said in a friendly voice,--"You are an incorrigible pessimist, my dear minister; what could you require more?
37724Then he said, calmly and gravely:"What does the Emperor Francis Joseph intend to do, and what does he expect of me?"
37724Then throwing it on the table, she said:"What have you done?"
37724This room had been so full of happiness and hope when the young countess left it,--and now?
37724Was it a sin, a presumptuous crime?
37724Was it the tone of his voice, was it the quiet pressure of his hand, that convinced her quick womanly perceptions that she had lost his love for ever?
37724Well, then, Herr von Manteuffel--?"
37724What are these negotiations with Bavaria?"
37724What avails me the victory in Italy, if I lose Germany?
37724What can Prussia do with Bavaria?"
37724What can you do?
37724What did they say?
37724What did you say?"
37724What do you think ought to be done, Count Platen?"
37724What do you think, Count Ingelheim?"
37724What does he want?"
37724What good would a sham monarchy, a simple principality do to the Guelphs?
37724What has happened?"
37724What have you got in that great portfolio?"
37724What is there in the way of literature?
37724What regiments are close here?"
37724What should I have said to the king if any misfortune had befallen you?"
37724What would become of him if you were to be ill?
37724What would you gain by arresting me?"
37724When he saw that he had finished reading he said:"Well, have you any remark to make?"
37724Where are you stationed, Herr von Landesberg?"
37724Where is Monsieur Hansen?"
37724Why are they crowned with laurels, when they return victorious after slaying thousands and thousands of innocent men?
37724Why are they not condemned, these armies?
37724Why did an icy coldness stream from his fingers to her heart?
37724Why did she withdraw it with a hasty movement of fear?
37724Why this painful scene?"
37724Will they do anything there?"
37724Will you allow me to see the young countess?"
37724Will you give the enemy time to close the only road now open, that leading to Gotha, by again commencing negotiations?
37724Will you not allow me at such a time as this to do my duty?"
37724Will you not stand at my side as a help- mate, such as your mother was to your father?"
37724Will you see to this?"
37724Will your majesty permit me to lay this proposition to which I am not in a position to reply, before my king at once?"
37724Would you have me drive in the Prater?"
37724Would your majesty like an example?"
37724Yet shall we hesitate to draw the sword in defence of our spiritual home?
37724You are fatigued by the journey, are you not?"
37724You forbid my heart to beat, because it can not be so serviceable as your tool?
37724You will accompany me?"
37724You will know how to arrange this?"
37724Your majesty must therefore decide; will you make a concession on this point or not?"
37724_ Cedant arma togæ!_ And, then-- but what is your opinion of the situation, and what do you think we ought to do?"
37724are not all the destructive powers of nature wonderful instruments in the hand of God?
37724asked Alten;"is the plan for the day changed?"
37724asked the emperor, laughing,"who can administer to sick Austria the proper dose of this poison?
37724asked the emperor--"both the people and the governments?"
37724cried Fritz,"this is too horrible-- what will become of his poor mother, of Miss Helena?"
37724cried Helena, gazing at him with her great eyes;"do you call it useless to fight for your king and your country?"
37724cried Helena;"nothing disastrous?"
37724cried Margaret, struggling for breath enough to bring out her words,"I think-- I fear-- the poor lieutenant--""What has happened?"
37724cried the Abbé Rosti,"it is impossible,--wherefore?"
37724cried the count, hotly;"must Rome and the Holy See be given up for ever to the arbitrary pleasure of the earlier Carbonari?"
37724cried the king;"do they beg for peace?
37724cried the president;"and have they succeeded in pressing on to the south?"
37724cried the prince, impatiently;"forms of speech, declarations-- nothing more; and what shall we reply?
37724do you bring peace?"
37724exclaimed Herr von Stielow, looking at her with great surprise,"I do not understand; how can this old letter----""An old letter?"
37724have I not placed at the head of the troops a man whom the army and the nation considered the most competent?
37724have you slept, my fair friend?"
37724he asked sorrowfully,"shall I permit the haughty foe to enter my capital?
37724he asked, laying aside a paper which he had just looked through,"has anything happened?"
37724he asked,"how does she bear these sorrowful times?"
37724he cried, suddenly rushing to the bed,"what is this?
37724he cried, with animation,--"and what does he bring?
37724he cried,"can you explain the riddle I find here-- what has happened to Clara?"
37724he cried,"for Germany, for her greatness and her power, I would make any sacrifice; but will the end be reached by this path?"
37724he cried;"do they prefer to await us in Vienna?"
37724he exclaimed hastily;"is it learning that charms us in a woman?"
37724he said, half speaking to himself;"will their displeasure lead to action?
37724he said, shuddering;"but where is he wounded?
37724he said;"ought we to defile our holy cause with such a tool?"
37724how can it be?
37724how do you think they can be adjusted?"
37724how is she?
37724in defence of the glory, the power, and the greatness of the eternal country of the human race, the invisible, most holy kingdom of God?
37724is the countess then seriously ill?"
37724is the situation hopeless?"
37724may we not become their prey, whilst we think we rule them?"
37724or do you wish to be excluded from her sympathy, and from the benefits to be gained by the great struggle about to take place?"
37724ought I to throw away the power I have gained over the enemy, and make myself and the cause I serve the laughing- stock of the world?
37724remarked the adjutant- general;"where should it come from?
37724said Count Platen,"Herr von Stielow, one of Gablenz''s staff?"
37724said Wendenstein, sighing;"what can he do?
37724said the count,"no, only to deliver the letters which I have had the honour of presenting to your majesty, but--""But?"
37724she asked,"and where was it committed?"
37724she cried, suddenly;"can it not be malice, envy?
37724she said with emotion, responding to the warm pressure of his hand, whilst a tear shone in her clear eyes;"is she a great lady?"
37724that she will repent and amend?"
37724there are cuirassiers here already,"cried the infantry man;"is there still room, comrade?"
37724they decided thus in Vienna?"
37724what did the doctor say?"
37724what times are these?
37724where was the hope?
37724will it not create great difficulties?"
37724you are here, sir?"
5568And he?
5568Was Johanna beautiful?
5568What can a poor girl give it save want and shame? 5568 Your sister?"
5568And have you loved this wreck of a man with all the fervour of your heart?
5568And suppose she should meet the Emperor Charles in Landshut, and be permitted to speak to him?
5568And then what had brought her to this place and her companionship?
5568But she quickly drew it back again; if any of her relatives should see her, what answer could she make to questions?
5568But what did she care how they were called and who they were?
5568But where, in Heaven''s name, would she be borne?
5568Did he not possess the knowledge of everything that might have deterred another from wooing her?
5568Did the Emperor intend to make her a prisoner?
5568Had he learned what she feared to confess to him?
5568Had she not showed him more than plainly how ill he had succeeded in gaining her affection?
5568How was her father faring?
5568Might not this admiration of his person be revived?
5568Should she reject what the most powerful and wealthy sovereign in the world offered with contemptible parsimony?
5568Suppose the Emperor Charles intended to lock her in one of these dungeons and withdraw her from the eyes of the world?
5568Was there no room for unselfish love in the breast of any man?
5568What could she, the poor, deserted, scorned toy of a king-- give to her child, and what the mightiest of the mighty yonder?
5568What could such an amusement be to her now?
5568What did this mean?
5568What had befallen him, and what had the recruiting officer to tell of his fate?
5568What should she do?
5568Where were they taking her?
5568Who could guard her from this horrible fate?
5568Who gave her the right to commit so great, so execrable a robbery?
5568Who would dare to resist him?
5568Why do you care for one who can never love you, and to whom you will appear insignificant to the end?"
5568Why should she spoil the delightful drive with her friend, which, besides, was nearly over?
5568Would he appear on horseback, or had he dismounted at the gate and was advancing on foot?
5568Would he now raise his eyes to her, though but for a brief space?
5568Yet was it she who summoned him?
5568could you even now expect from him a fairer happiness than from all these handsome warriors and nobles in the pride of their manly vigour?
5568dare I, who already love it more than my own life, rob it of the happiness to which it has a right?
5568the girl asked herself; does it still throb faster for him?
5568who could prevent him from keeping her buried alive during her life?
5563And may I perhaps also hope that it gives you pleasure to grant my entreaty?
5563And, in spite of the praise of the gracious mother of God, a Protestant, like the other fools in this country?
5563But the substitute, the admirable substitute?
5563Desert?
5563Has she already associated with the gentlemen of the court?
5563Jest, or earnest?
5563Of what rank?
5563The German?
5563The rats,repeated the old woman incredulously; and then, without moving her lips, thought:"Rats that shut the door behind them?
5563What is his name?
5563And for what boon could she beseech the Queen of Heaven?
5563And she forbade you too, Malfalconnet, to give me your confidence?"
5563And the second, less powerful voice, which accompanied her, was that a girl''s too?
5563And you, maiden, you will not belie this hope?"
5563But we, how are we to explain such a denial of an accomplished fact?"
5563Could there be a greater happiness?
5563Does her appearance harmonize with her voice?"
5563Her warning,"Where are you, my darling?"
5563How can this ardent yearning take root in my seared soul and grow so vigorously?"
5563How it mastered me, who can describe?
5563No?
5563So, fairest of the fair, you refuse to acknowledge our glorious victory?
5563Then he passed his hand across his lofty brow, and in a different tone asked Wolf,"So it is a girl, and a native of this city?"
5563Then the cruel, tyrannical baton struck the wood a second time, and---- But what did this mean?
5563Then, drawing herself up to her full height, she passed her hand across her brow and defiantly exclaimed:"And why should I think and ponder?
5563Were the days to return when, in the Netherlands, Charles had condescended to treat even humble folk with blunt familiarity?
5563What brings the Wolf in sheep''s clothing to us?"
5563What had the syndic in view?
5563What if the violent throbbing of her heart should silence her voice?
5563What more had the woman, to whom the Emperor''s heart belonged, to desire?
5563What was greater than the certainty of being beloved by the greatest of men?
5563What was the big man doing here at this late hour?
5563Whence could a boy learn the ardent, yearning longing of which that''Quia amore langueo''was so full?
5563Would he really end the meal now?
5563Would it not have been foolish to bear this intolerable, alarming mood until the midnight meal?
42672A fine subject for joking, to be sure,said the little one, indignantly;"suppose I had been drowned?"
42672Already done?
42672Am I dreaming?
42672And are you quite certain that they had a boat above here?
42672And cattle?
42672And do they only grow Indian corn in this neighbourhood-- no cotton, no tobacco?
42672And do you really think that a ram can bid defiance to the wolves?
42672And for what end?
42672And further up the Big Halchee-- are there no settlements there?
42672And hares and partridges?
42672And he has turned schoolmaster?
42672And how did you get off?
42672And now, all at once, wants to become a farmer?
42672And our place of concealment?
42672And that is----"Hallo, there,said the American, jocularly,"does it produce its effect upon you?
42672And the maize- crib?
42672And there is no town hereabouts?
42672And two have to sleep in one bed?
42672And what do you call that one?
42672And where shall you go to?
42672And why, Bertha?
42672And will you indeed accompany me, my dear Helldorf?
42672And you really suppose that you will be able to make that person answerable for the fraud?
42672And you remained here?
42672And you, yourself, will settle?
42672And_ why_ not?
42672Another striped pig, perhaps?
42672Are the schools all established on the same system as this one?
42672Are there more people to sleep here, then?
42672Are they making no railroads, no canals, hereabouts? 42672 Are we still far from the mouth of the Halchee?"
42672Are you a carpenter?
42672Are you wounded?
42672Bears are dangerous animals-- are they not?
42672Big Halchee?
42672Bought already?
42672But I do n''t consider it right to mystify the people in such a way as to their feelings; why not speak to them in clear distinct words? 42672 But I do n''t understand you,"said Bertha, surprised;"why do you suppose that they will destroy a deer- calf?--can they observe it in their flight?
42672But are they turkeys, after all?
42672But are you not afraid that such a flood may reach you some time or other, and sweep you away with it?
42672But could you understand all that the people inside there were saying?
42672But handicraftsmen are well paid here, are they not?
42672But how about''Hell?''
42672But how are we to get on, then?
42672But how are we to take what we may raise to market?
42672But how can any one think of settling in such a melancholy, desolate place?
42672But how can that be possible?
42672But how is it with cereals?
42672But how is that possible?
42672But how was that possible?
42672But is it not possible,said Becher, despondingly,"that we may be at the wrong place?
42672But it''s true, what business had the fellow to talk about''Doetsch?''
42672But of what use will they be, doctor?
42672But shall we not disturb him?
42672But shall you be able to find the route in the dark?
42672But the houses?
42672But the town,asked Pastor Hehrmann, in surprise--"you do n''t mean to call your solitary house a town?"
42672But what do you shoot the squirrels with? 42672 But what in the name of goodness are we to be at here?"
42672But what is to become of Charles?
42672But what shall we do with the girls?
42672But when several wolves are together, as no doubt is often the case?
42672But where can the little one be?
42672But where to seek them?
42672But why did n''t you bring it with you, then?
42672But why do you wish to remove, then?
42672But why not discuss an affair which hereafter will be by no means unimportant, and for which we have ample leisure just now?
42672But would it not be possible to forward the cargo much more easily and quickly to its destination by the Big Halchee?
42672But you are not going to leave your house now to accompany us?
42672But you have never told me yet where it is,said the doctor suspiciously;"why all this secrecy?"
42672But you have told us nothing about the game?
42672But you will go to a lawyer, surely,said Werner, indignantly--"won''t you?
42672But, Captain,said one of the much- injured lads,"where is the squall to come from?
42672But, I say, where''s your hat?
42672But, gentlemen,Mr. Becher now interrupted them,"suppose we now proceed to business?
42672But, in the name of goodness, what are we to do with the women? 42672 But, my dear Mr. Wolfgang, how shall we ever be able to repay your kindness?"
42672But, my dear Sir,he continued, somewhat shyly and almost timidly,"do you live really quite alone in this spot?
42672But, my dear doctor, what, in the first place, have you to say to me?
42672Ca n''t you understand Concordia?
42672Can not they find the spot? 42672 Certainly that is a convenient mode of keeping milking cows; and the calf remains all day long in a shed?"
42672Come with us to the hills, then, where a healthier air blows,said Herbold;"you can get land from us, and----""To the hills?"
42672Do n''t single heads of cattle sometimes stray?
42672Do not fear, my good sir,said Wolfgang;"do you see the roof of yonder house?
42672Do we disturb you?
42672Do you hear anything?
42672Do you know the place?
42672Do you not see that I was right?
42672Do you see nothing, Wolfgang?
42672Do you see that black cloud, down yonder, near the horizon, in the west?
42672Do you see these marks? 42672 Do you see these marks?"
42672Do you see yonder tree, which has been felled in by- gone times?
42672Do you think so?
42672Do your cattle come home regularly, then?
42672Does the blackguard think to bribe us, too? 42672 Easily remembered!--how so?"
42672Fifty cents apiece?
42672For mankind, too?
42672Girdle?
42672Good land?
42672Had the Italian to pay his footing? 42672 Has he also lately come over from Germany?"
42672Have n''t I told you about my invention yet?
42672Have n''t you a knife about you, Nick?
42672Have we got enough milk?
42672Have you much game in this neighbourhood?
42672Helldorf?
42672How far are we from the nearest town?
42672How far is it to New Orleans?
42672How so?
42672How would it be if we were to gallop along the banks of the water- course?
42672How? 42672 I have startled you, Bertha, have I not?"
42672I say, Jack,whispered one of them to the other,"what can it be that yon fellow is throwing overboard?
42672I thought we were to carry off_ both_?
42672I? 42672 If any body should find our boat yonder?"
42672In New York,said Siebert;"do you know him?"
42672Is he trying to get away?
42672Is it far from here?
42672Is it far from here?
42672Is it much further?
42672Is it not beautiful here, father?
42672Is it not possible to bring him to account, if he has been guilty of anything so dreadful?
42672Is it raining still?
42672Is there much game here?
42672Lost ourselves? 42672 Might I ask of what kind it is?"
42672Near the dead cow?
42672No more money?
42672Normann?
42672Nothing at all?
42672Now, tell me which of these letters you know?
42672Now? 42672 Oh, I-- I-- haven''t you seen a stag come past here?"
42672Oh, Meier, are you here?
42672Oh, Mr. Helldorf, is that you?
42672Oh, pray tell us why it is called the Haunted Island?
42672Oh, then, perhaps you can tell us the way to Perl, or Pirl Street?
42672Salt them?
42672Shall I give him a tap?
42672Shall we go alone?
42672Shall we go in?
42672Shall we go up?
42672Shall we take them into the house, or shall we carry them to the settlement with us?
42672She appears to please you?
42672So I suppose that, as he had nearly completed his number, he could only take you upon trial? 42672 So this gentleman, here, wanted to bribe our watchmen, eh?"
42672Squirrels?
42672Suppose that it''s cloudy; and besides, since when, I should like to know, have all men learned astronomy? 42672 Suppose we were to station men along the banks?
42672That is hardly possible!--how are we to bring them away?
42672That is the Big Halchee,repeated the farmer, nodding;"but why do you ask?
42672The_ black_ fellow?
42672Then the dwelling- house has fallen down at some earlier time?
42672Then you consider this climate very unhealthy?
42672There is another thing which I wished to ask you; how, in the name of wonder, do you manage with the milch kine? 42672 Thou speakest so prettily, how else shall I call thee?"
42672To become a farmer?
42672We ca n''t get away yet,objected the doctor;"how are we to get the girls to the river quickly enough to be safe from pursuit?"
42672We two?
42672Well leave them here,said Wolfgang;"what''s the use of dragging them about any further?
42672Well, I do n''t exactly know, but as I have heard the land hereabouts is to be surveyed----"And that is your reason? 42672 Well, and what do you think of setting about next?"
42672Well, then, why not call it''Union''at once?
42672Well, then,said one of the peasants at last,"I''ll go myself; what need is there for fine speeches?
42672Well, what I mean is, did you imagine it like what it is?
42672Well, what else should we shoot them with?
42672Well, what more have we,the orator continued,"except what we pay dearly for?
42672Well, what next, I wonder?
42672Well, who the devil is to understand you? 42672 Well,"said Helldorf, smiling,"have you nearly done looking?
42672Well-- haven''t I kept my word?
42672Well; but how could I tell that there was going to be a fire?
42672Well?
42672Werner, can you steer?
42672What are you going to be at inside, then, Meier?
42672What are you going to do?
42672What do you think of New Orleans?
42672What grounds are there to induce me to tell you a falsehood? 42672 What grounds do you give for your apprehensions?"
42672What harm will it do us if we should pass one night under the open sky? 42672 What have we to pay?"
42672What have we to pay?
42672What have you forgotten, then?
42672What is the name of the town at the mouth of it, then?
42672What is there to defend?
42672What is to be seen there, then?
42672What makes you think that?
42672What men?
42672What number?
42672What should we have done if we had arrived in this desert without you? 42672 What was I to do?
42672What will not one do to earn money? 42672 What''s the matter?"
42672What''s to be done now with these two fellows here?
42672What, in the name of Heaven, do you do with all these pumpkins?
42672What, in the name of wonder, has happened to you?
42672What, is that the Big Halchee?
42672When shall we get to Albany, do you think?
42672Where are the proofs?--where are the people now who then lived in yonder scene? 42672 Where can the Committee be?"
42672Where is he now, then?
42672Where is the house, then?
42672Where lies the boat?
42672Where shall we go to this evening?
42672Where?
42672Who knows where they''ve poked themselves to?
42672Why do the men whisper so together?
42672Why do you''thee''and''thou''[3] me, then?
42672Why have such a far- fetched expression, which half of us do n''t understand?
42672Why, my dear Helldorf; you surely do n''t mean to affirm that the American merchants are dishonest?
42672Why, of course, I recollect our agreement,laughed Turner;"but perhaps you''re jealous?
42672Why, where should they be?
42672Why? 42672 Wild animals destroy many, too; do they not?"
42672Will you give me ten minutes''quiet audience,asked the Doctor,"and not interrupt me?"
42672Will you listen to me, or not?
42672Willingly,they all said;"where is it held?"
42672Wolfgang!--the name sounds quite German; does that gentleman belong to your association?
42672Yes, but wo n''t you go back, and fetch it?
42672Yes, yes, it would be murder-- yet that villain, has he not deserved death a thousand- fold at my hands? 42672 Yes; and what did they really turn us out for, after all?"
42672You do n''t know any other?
42672You do n''t pretend to affirm that that will injure the land?
42672You do n''t see it? 42672 You said that it was but a few hundred yards from this?"
42672You shall hear all that when I have buried my wife.--Will you help me?
42672You want to steer, do you? 42672 _ Here_ nobody asks how_ far_ it is to a place, but the question is,''_ How_ do you get there?''
42672And how were the settlers getting on in the meantime?
42672And she has got a pretty sister, too, eh?"
42672And what said Bertha to this meeting?
42672And when are you going?"
42672And when shall we start?
42672And why, during all these relations, did the dear great hearted girl hide her little head, with a deep blush, in her father''s breast?
42672And you go across the street in Cincinnati in that coat?
42672Are there no foresters[16] here, I wonder?"
42672Are there not quite people enough already in that narrow space, without us?
42672But about the merchant?"
42672But how did it fare with the settlers, now that they had arrived in the foreign, but much- wished- for country?
42672But of what use was this change?
42672But one of them trod so heavily on my poor corns the other day with his wooden machines, that I vowed to do it; but not a word-- you promise that?"
42672But should I have returned, if I had cheated you?"
42672But tell me, my dear Mr. Schmidt, how have we deserved these accusations?
42672But what cared the happy ones about these scoundrels?
42672But what did you halloo so for?"
42672But what is to be done with the girls afterwards?"
42672But where has Helldorf got to?
42672But where is the plough?
42672But, I say, brewer, between ourselves, who is to pay our passage- money when we''ve got no more?"
42672But, my dear Mr. Helldorf, may you not be mistaken?
42672But, passing over this, what title to this land can you show to the society?"
42672But, shoemaker, did you imagine the river on which our town was to be built, like what it really is?"
42672Chagrined, he slowly turned to quit the post he had hitherto kept; but-- fresh horror!--whither?
42672Did you not get what liquor you called for?
42672Did you not return gloriously and triumphantly from the former battle?"
42672Do you call that starving?
42672Do you go to New Orleans with me?"
42672Do you intend to settle?"
42672Do you know any of the letters that are written on here-- eh?"
42672Do you require greater equality?
42672Do you suppose that he knew anything about a chest belonging to me?
42672Do you suppose that he knew me again?
42672Do you suppose then that if_ I_ had wanted a girl, I need have taken a journey of seven hundred miles down the river for her?
42672Does the young gentleman suppose that I have so quickly forgotten all that I owe his old uncle?
42672Had they forgiven Dame Fortune for having cast their lot out in a woody desert?
42672Had they reconciled themselves to their new position?
42672Hast thou ever thus held a being that was dear-- very dear to thee?
42672Have I any interest in the whole affair?"
42672Have you not a supply of good healthy food in the steerage?--meat every day, and plenty of vegetables?
42672He and his wife-- by- the- bye, Wolfgang, how is your wife?
42672Helldorf smiled, but pressed the right hand which was extended to him, and replied,"And may I not guess them?"
42672How am I to support her?"
42672How can I hope-- how dare I ask, for Bertha''s hand?
42672How d''ye do, Pastor Hehrmann?--and you, my dear M. Von Schwanthal?
42672How had the ideas which they had cherished in their old home been verified?
42672How many buildings are specified, then?"
42672How many cattle will you have-- a hundred perhaps?
42672I have accepted a commission in German- town, which will oblige me to go to New Orleans, will you go with me?"
42672I see no cattle anywhere, nor, indeed, any traces of any having ever pastured here; no axe is to be heard, no-- but, hold!--what was that?
42672In August?
42672Is his companion a German?"
42672Is his luggage still on board?"
42672Is the land not good, or is the neighbourhood unhealthy?"
42672Is there any need of further description of these happy people?
42672Is this the return, doctor, that you make for my father''s friendly reception?
42672It was in Arkansas that----""Were you ever in Arkansas?"
42672Mr. Meier and Mr. Schmidt-- Mr. Siebert-- all hearty?
42672My dear Mr. Schmidt,_ how_ have we deserved this accusation?
42672Normann?"
42672Now I''ll appeal to anybody, is n''t it enough to drive one wild?"
42672Now the first thing was to re- load the gun; but what was to be done then?
42672Now the separate figures of those in it might be distinguished-- there were three of them-- two rowed, and one was at the tiller-- but what was that?
42672Or does_ not_ the assistance of the members( who are necessary to the preservation of the whole) conduce to the_ general_ good?
42672Shall we be off?"
42672Shall we now, when the string is first touched, go back from this?
42672Should he now find his way back?--might he not turn off too much either to his right or left?
42672Should he turn back, or endeavour to force his way through that desert of swamp, and catch a dreadful cold, if he got nothing else?
42672Should like to see your housekeeping there-- hem-- hem!--three bachelors-- eh?
42672So now the young gentleman may speak-- is he content?"
42672The boat started half an hour earlier than the captain had told me, and----""To what are we to attribute the honour of this visit?"
42672Then you''re perhaps actually one of the three young Germans who have made such a good start on the Black River?"
42672There a house started up-- is it, perhaps, some farm, inhabited by Germans?
42672To wade further into the mud, or to turn back, and that without having accomplished his object?
42672To- day?"
42672Trevor?"
42672Was it surprising, then, that they were not yet satisfied with their life, that they could not be satisfied?
42672Was there not something white lying in the stern?
42672We have taken up our abode here in the cabin, instead of in the steerage with you; but was not that for your good rather than for our own?
42672Well, miss,"he said, turning with gravity to the charming girl,"Do you say''Yes''or''No,''to the bargain?"
42672Well, then, some little place?"
42672Were they to let these fellows carry themselves so high, while_ they_ suffered tortures which they had not before thought possible?
42672Were they to look on, while they were neglected, and, perhaps, even laughed at behind their backs?
42672Were_ they_ to bear it quietly, and without grumbling?
42672Werner looked out upon the yellow waters, reflectively, for some time, and after a short pause, asked--"And what do you advise me to do, then?"
42672What ails you?"
42672What am I to do in Tennessee?
42672What am I to do now?"
42672What do you call all the towns, then, that are said to be in this neighbourhood?
42672What has happened that could make you believe such a thing?
42672What has the young gentleman learnt, that he comes dropping, as from the clouds into the back woods in this way?--educated at a university-- eh?"
42672What is one to do?"
42672What name did you vote for?"
42672What other motive could have impelled me to a place where I knew before hand that I should( with reason) be ill received?"
42672What say you?--shall we go in?
42672What the devil ails them?"
42672What was it that they wanted, then?
42672What was our intention when we forsook our native land?
42672What was to be done now?
42672What will you bet, now, that it does not succeed?"
42672What''s the use of frittering away our precious time here?"
42672Where do you go to?"
42672Where is your land, then?"
42672Where was this committee, when all were calling for them, and wished for their help, or at all events their sympathy?
42672Where were those fertile plantations, where that super- abundance of produce, that easy life of which they had dreamed?
42672Whereabouts is Pearl Street?"
42672Which of us can follow their track?"
42672Who else is to sew all our clothes?"
42672Will you deliver your letters of recommendation here?"
42672Yes, that''s all very well, but how seldom does it happen that any one requires an introduction for Germany?
42672You can not hope to force me to love you?
42672You have many cattle?"
42672You haven''t-- surely, you have n''t lost yourselves, have you?"
42672You will come with us-- won''t you?"
42672You''re only just arrived, ai nt you?"
42672a little pole with a gilt knob at the top?"
42672and alone in this neighbourhood?"
42672and do n''t we pay_ our own_ hard cash for those conveniences which we enjoy here?
42672and in this blackguard hole?
42672and is this house situate at the mouth of the Big Halchee?"
42672asked Bertha and Louisa, laying down their work, and looking up anxiously at the man;"and the buzzards found and killed such a poor little creature?"
42672asked Dr. Normann,"had n''t he already engaged four hundred and some odd?"
42672asked Hehrmann, surprised;"have you been long, then, in such melancholy circumstances?"
42672asked Hehrmann, tearing his double- barrelled gun from the wall:"Where to find them?
42672asked Schmidt, of the tailor;"have n''t you engaged to go with us, and actually paid for your share of the new farm?"
42672asked Siebert;"and where are the young ladies?
42672asked Wolfgang, in his turn, surprised;"Helldorf-- where did you meet with him?"
42672asked her father;"do you think that the beauty of nature alone exercises such an influence upon the human heart?
42672asked the German, surprised;"how far up the Big Halchee are you going, then?"
42672asked the shoemaker;"perhaps it was because you went to the assistance of the fat woman?"
42672can you not protect us from this dreadful man?"
42672coffee in the morning, tea in the evening, good butter and ship''s bread, even a pudding on Sundays, with plums and syrup?
42672cried Bertha, who was the first to regain her presence of mind;"what is your purpose?
42672cried Schwarz, turning round, in alarm, towards his friend;"has that blockhead hit you?"
42672exclaimed Louisa;"but why does n''t the dam hide them better?"
42672had you imagined it more agreeable, or larger?"
42672he asked, laughing, as they walked down Chatham- street towards the Post- office;"am I not a conjuror?
42672he called after him, as that worthy, who had suddenly stopped, as if in reflection, now turned and ran quickly back--"have you forgotten anything?"
42672is it a good soil?
42672my pretty little dove, must I draw the bit a little tighter?
42672nodded the stranger;"but wo nt you have something to drink?"
42672or is the diet bad, eh?"
42672repeated contemptuously the young Israelite--"all good?
42672said Becher;"is not all which the man said plausible?"
42672said Werner, as he drew in his horse''s reins in alarm--"where are all the people gone who formerly animated this place?"
42672said the dear girl, looking affectionately into his eyes;"is it not splendid on this wonderful stream?
42672said the farmer, trying to recollect,"Normann; no, the name is strange to me-- why?"
42672said the old man, when he had hastily skimmed through it--"hem?
42672said the other, laughing bitterly;"what is not possible in these German taverns in America?
42672said the tailor, pushing him in the side, with all his strength,"what''s that?"
42672said the tailor, taking hold of the angry man''s arm;"do you think you will sleep any the better for getting your hide full of blows?"
42672so that we may run foul of bushes or snags every minute, and afterwards get too late into the Mississippi-- eh?
42672suffered enough already.--When are you going to clear out, Stevenson?"
42672that fellow has the impudence to show his pale hang- dog face among us?"
42672that was what you were going to say?"
42672the anxious voice of Pastor Hehrmann was now heard to ask--"can you discover nothing of my children?"
42672to what depth is it arable?"
42672very reasonable that-- must dine with me first-- afterwards I''ll take a ride over with you to the Black River-- can sleep there, I suppose-- eh?
42672was not that Werner''s voice?
42672was not that a sound like an oar creaking against the hard wood of a boat''s side?"
42672what has happened here?"
42672what is it really?
42672what''s the matter?"
42672what''s up there?"
42672where are you off to?"
42672where do you come from?
42672where the deuce do you drop from?"
42672whispered Normann to his comrade;"are we far from it?"
42672whispered, fearfully, the tailor;"if he over there hears you, he might take it ill.""How is he to understand German?"
42672why did n''t you come to me at once?
42672why not endeavour to strengthen them in pure unadulterated truth?"
42672why that cold word-- esteem?"
42672why, how long has the young gentleman been in America, then?"
42672would you betray me?"
42672you present yourself before decent people with those trousers?
42672you wear such a hat upon your head?
6126What is life but waiting?
6126What is life but waiting?
6126What is life but waiting?
5567As for the child, you still seem determined to withhold it from the man who will recognise it as his solely on this condition?
5567But, so far as the convent is concerned, you persist in your refusal?
5567Did the disease so cruelly mar this masterpiece of the Creator?
5567Do you really think so?
5567How?
5567Is my strength of will, in your opinion, so far inferior to yours?
5567To remain with the regent?
5567And why, in Heaven''s name, why?
5567And you?
5567And you?
5567But had not Dr. Mathys told him yesterday that the strongest remedial power was concealed in poisons, and that they were the most effective medicines?
5567But who had ever addressed such a warning to her?
5567But will she ever do what sensible people advise?
5567Did it not seem as if she had intentionally done precisely what she ought most studiously to have left undone?
5567Did she seem to him unworthy of being commended to the protection of the Queen of Heaven?
5567Don Luis calmly allowed her to finish, and then asked:"So you refuse to take the veil?
5567From kindness to me?
5567Go out in this weather?
5567Has he seen her?
5567Have you gone crazy?
5567How could one who had once dined at the table of the gods still relish the fare of mortals?
5567If Heaven bestowed a son upon him, would not only the Church, but also the law, which he knew so well, refuse to recognise his rights?
5567If her heart was still his, how could she have so inconsiderately favoured in his presence another, younger man?
5567In short, you will not go to the convent?"
5567In what form was he to clothe the bad news which he was bringing to the convalescent girl?
5567It had given him hours of rapture; but were these joys worth the long repentance which was already beginning?
5567No?
5567Now she lowered her right hand, and with the question,"So this is what I must understand?"
5567Ought he not to examine once more the reasons which had led him to this last resolution?
5567Shall I myself ever grow accustomed to this discord?
5567She was a woman, and a capricious one, too, and of what would not such a nature be capable?
5567This plant took root only in a heart filled with love And his?
5567To arouse his jealousy?
5567Was he still angry with her?
5567Was it conceivable that she loved him, after having wounded him, as if intentionally, by acts which she knew were detestable to him?
5567Was it not as if she had expected to make a water- lily blossom in the sands of the desert?
5567Were his wings broken, too, and did he desire only seclusion and quiet?
5567What did the aspiring young musician seek with a nobleman''s wife in a lonely Spanish castle?
5567What more must be done in this matter?
5567What need he care for the opinion of the world?
5567Why not?
5567Why should you conceal it?
5567Wo n''t you come to- morrow?
5567Would Maurice impose greater moderation upon himself in political affairs?
5569And his Majesty?
5569And if his Majesty decides otherwise?
5569And is the Emperor Charles satisfied with such a teacher for his son?
5569And then?
5569Do you really think so?
5569Here in the Brabant palace?
5569Is the man of the''More, farther,''also learning to be content?
5569Then you have talked to the Emperor?
5569What claims?
5569What do you know about the boy''s mother?
5569Where did you learn that?
5569And now?
5569And now?
5569Are we not all born to suffer?"
5569At this hour?
5569Barbara shook her head angrily; but Wolf, noticing it, said:"He is the sovereign, and who would venture to withhold anything on which his will is set?
5569Besides---- What right had this lady to the boy to whom Barbara gave birth, whose love would now be hers had it not been wrested from her?
5569But what would it avail?
5569But where were they taking her John?
5569But where-- it is probably in the letter-- where is our child?"
5569But why do I feed your vanity with such speeches?
5569Could the Prince of Orange be destined to deal with the new king as Maurice of Saxony had treated his imperial father?
5569Did Charles desire to rear it there to the grandeur and splendour for whose sake she had yielded him?
5569Did it not seem as if her ardent royal partner of those days had become her avenger?
5569Did not her little house look attractive and pretty?
5569Did she find the way to the boy, and was your wife, who is usually a prudent woman, unwise enough to allow her to feast her eyes upon him?"
5569Does it possess the power to render me happy?
5569Had the father heard that she had discovered his abode, and did he wish to remove it from the mother whom he hated?
5569Here he paused, and Barbara inquired uneasily,"And did he say nothing of Geronimo''s mother-- of me?"
5569If he summoned up his courage and openly reproved her, she always answered in general terms, such as:"What do you mean?
5569Nay, the gift would make her inferior to the poorest beggar, for who forbids the mendicant to utter his"May God reward you"?
5569Or what shall it be called?"
5569Other women would probably have thought him repulsively plain, but what did she care for his looks?
5569She felt as if she must cry aloud to these good people:"What do you know about my lover''s kiss?
5569Suppose that the gracious intercessor should punish her broken vow by raising her hand against the children sleeping there?
5569The question,"For how long?"
5569They were talking about the approaching abdication, and who knew the Emperor Charles better than these far- seeing men, who were so near his person?
5569Was it being taken there merely that it might grow up a Castilian?
5569Was this man chosen to avenge Charles''s sins upon his son and heir?
5569What had Massi to do with him?
5569What was the matter with her?
5569Where can a suitable shelter for the boy be found in Spain?"
5569Who is to take charge of him on the way?
5569Why had she sent her boys away the day before, instead of showing them to the friend of her youth with maternal joy?
5569Why should the boy be in Philip''s train?
5569Why?
5569Will you promise secrecy?"
5569Would the resentment which, since the day before, had again filled her soul have permitted her to prevent it had she possessed the power?
5569Yet what was the meaning of the compassionate manner with which she treated them, talked to them, spoke of them, until it nearly drove him frantic?
5569You are aware of the paternal joys which await him through the boy Geronimo?"
5569or,"Shall we envy them because they have entered life to endure pain and to die?"
5518And at what hour did he bring you the emerald for sale? 5518 And at what time does it reach the bank?"
5518And now?
5518And which way did he go?
5518Did you know that the young lord was here again? 5518 How can my lord doubt it?
5518How, child, what?
5518Indeed?
5518My husband, the great Mukaukas?
5518No doubt, and among the good you are the best-- but which of them all can guess that? 5518 Poor soul, what has happened now?"
5518Such a woman has horses too?
5518The judges?
5518To all the servants round the fire, and at this time of night? 5518 Twelve per cent on the profits?
5518Well-- then?
5518What has he heard, what news does he bring?
5518What is this; what does this mean?
5518What, tears?
5518Who dares impugn it?
5518Why was it not left where it was?
5518?"
5518And besides-- must I, the younger, remind you?--What is the life of man?
5518And her look had meant more than aversion, it had expressed contempt.... How dare she look so at him?
5518And now-- now?
5518Are none of our messengers returned yet?"
5518Are the people gone?"
5518As soon as he saw the Masdakite''s wound he exclaimed angrily:"A true Egyptian blow, dealt from behind!--What does this mob want here?
5518But Paula vouchsafed no information; she turned quickly to the Syrian:"Is the outer court- yard clear yet?
5518But did he need more than he had?
5518But how could all this be explained?
5518But how could she get to him undetected?
5518But of what use was all this?
5518But was this indeed he?
5518But who can take pleasure in always seeing a gloomy face?"
5518But why should she avoid and hate him?
5518Come, will you make haste?"
5518Did you do what my lord Orion ordered, Sebek?"
5518Did you see a man about?"
5518Do you forget how highly Hiram spoke of this very man''s intelligence?
5518Fetch him here at once-- at once; I command you, Perpetua, do you hear?
5518Had a miracle been wrought here?
5518Had he sunk so low as to falsify the evidence, and to declare that the groom''s broad sole fitted the tracks of his small and shapely feet?
5518Had it anything to do with the incidents of the past night?
5518Had she been observed?
5518Handsome Orion?"
5518He had been bound to her once, no doubt, by a transient passion-- and what youth of his age was blind to the charms of a pretty slave- girl?
5518He had to exercise his utmost self- control not to forget that she was a woman.--What had happened?
5518He suddenly held them up on high, crying with a loud voice:"Do these shoes belong to any of you, you people?
5518Here Paula interrupted her, crying in joyful excitement:"And why should not something besides disappointment be my portion for once?
5518How came they here?
5518How can you doubt it?"
5518How could they find so much pleasure in such folly, in such senseless amusements?
5518How could this gem, which was surely on its way to Alexandria, have found its way into the Jew''s hands?
5518How long, pray, have young girls trusted themselves alone when murder is cried?"
5518How should I?"
5518I mean, is the man so well- known to you that no mistake is possible?"
5518If she does her worst by me I will return it in kind!--And who is the owner of the shoes?
5518In such a case it is almost folly and perversity to doubt, and yet I feel-- and yet I ask myself: Is this really the stone that formed that bud?"
5518Is it a bargain?"
5518Is it the old story: home- sickness, annoyances, and so forth, or is there anything new?"
5518It is quite impossible, do you think, that a second should be found to match it?"
5518Nay, what father whose two bright young sons had been murdered, but would have done as he did?
5518Now, I will lock it into this iron casket, Father, and as soon as the robber is caught you send for me: do you understand, Psamtik?"
5518Now, recollect: when was it?
5518Oh, I am sharp enough, I know you have him here.--Where is be?
5518Or could Chusar have opened the little packet and have sold the emerald to Hiram, and through him to the jeweller?
5518Orion, Orion, where are you?"
5518She anxiously pressed her hands on the bandage that covered her ears and said:"Really Has he really come home?"
5518She clenched her fists, and gnashed her white teeth, and went on with panting breath:"Where is he?--You will not tell me?
5518She started, flew to the door and hastily bolted it, while she enquired:"Who is there?"
5518Should he submit to it unrevenged?
5518Some new wrong- doing- nay, the worst was preferable to a stain on his honor.--Whose could the shoes be?
5518This once we will put the matter plainly: Who can hope to win love that gives none, but turns away morosely from his fellow- creatures?
5518To be just, he could not but confess that she indeed had good reason to hate him: but Paula?
5518To the gate- keeper perhaps?"
5518Was she as innocent as she was haughty and cold?
5518Was there a being on earth who would dare to accuse him, the spoilt favorite of great and small....?
5518What could have brought her beloved child to see her at so late an hour?
5518What had happened?
5518What had that Persian girl taken into her crazy head that she must rush upon him like some furious beast of prey?
5518What profit is life with loss of honor?
5518What was it?"
5518What was she plotting against him?
5518What was to be done?
5518What wonder if they never see in you anything but that you are unhappy?
5518When can you start, my good Hiram?"
5518Who fetched away the bale this morning; who brought it here and opened it?"
5518Who had been here this night?
5518Who in the wide world had a right to accuse him of anything that could justify such a feeling?
5518Whose were they?
5518Why Katharina?
5518Why, who in Memphis can stammer to compare with him?
5518Will you be quick?
5518Will you make haste, you night- birds?
5518Yet, in the hardest of gems thy soft nature rejoices?
5518Your respected father has known me these thirty years, and do you suppose that I-- I do not know the Syrian?
5575Do you call the tiger Lelaps?
5575Do you suppose a dog ca n''t scent a spring?
5575Lelaps here was born in Africa, the native land of tigers, and his mother...."I thought you got him in Tubingen?
5575What do you mean to do?
5575What is that to you?
5575What is the matter?
5575What? 5575 Where is my native place?"
5575Who''ll follow me?
5575You believed in my good fortune in the old days, do you now doubt this true story?
5575You?
5575Your father?
5575And what did my mother call me?"
5575But in what way could these be most easily procured?
5575But she soon regained her composure, and continued:"What are you saying?
5575But what should he, the student, the wandering disciple of Art, do with a bride, a wife?
5575But whence came the deep lines about her red mouth and the outer corners of her eyes?
5575Do n''t the cards tell you, that he is dead?"
5575Do you no longer like to think of your mother?"
5575Do you remember Christmas in the Black Forest, Master Moor, and the Alcazar in Madrid?"
5575Do you still remember your childhood?"
5575Does he still write on his back?
5575Have I become a monster, a venomous serpent?
5575Have I kept my promise, yes or no?
5575Have you composed any new songs?"
5575Have you grown tired of Zorrillo?
5575I have anticipated this hour day and night, and now it is here;--what is this?
5575I see Adam before me....""Adam?"
5575If Meister Antonio, if Moor should see this....""Then, then?"
5575Is not omnipotence God''s first attribute?
5575Now tell me, where shall I find Navarrete, the standard- bearer, the hero of Lepanto and Schouwen?
5575Once the Emperor''s son called to him:"Well, Navarrete, how goes the enlisting?"
5575Rising slowly, he approached the basket before which the sibyl was kneeling, and asked anxiously:"What was it, Flora?"
5575Scarcely able to control himself, he grasped her hand, pressing it violently, and asked in German:"What is my name?
5575She covered them with rouge every day, to conceal the evidence of the sorrowful hours she spent when alone?
5575Suppose you follow him?"
5575Then she silently laid down the last cards, and asked:"Do you want to hear anything about a sweetheart?"
5575What could be the matter with the handsome fellow?
5575What could have passed between the two, what ailed the man?
5575What did he care, what recked he of the shower of bullets and tar- hoops that awaited him?
5575What did my Lelaps do?
5575What do you say to that show of sense?"
5575What has placed itself between us?"
5575What have you drawn with Sebastiano?"
5575What is the matter, Senorita?"
5575What was the huge ship he was approaching?
5575What woman had ever been fairer, more tender and loving than his own mother?
5575What''s up?"
5575Whence did she obtain this cool judgment?
5575Who would remain at home on the evening of Shrove- Tuesday?
5575Who, on this day of vengeance, thought of Marco Antonio Colonna''s plan of battle, or the wise counsels of Doria, Venieri, Giustiniani?
5575Why did she not obey his call?
5575Why did she not rush into his open arms?
5575Why, why?
5575You had a mother too?"
5575and what do you know of my father?"
5575said Coello, compassionately, approaching him; but Ulrich interrupted, gasping in broken accents:"And you, you?
6795For empty hopes,--corruption gives the lie-- Didst thou exchange what thou hadst surely done? 6795 What future is''t that graves to us reveal?
6795And what my thanks for all?--a pout-- Sour looks-- deep sighs; but what about?
6795Art thou, fair world, no more?
6795Before Eternity''s vast scheme Was to the thinker''s mind revealed, Was''t not foreshadowed in his dream, Whose eyes explored yon starry field?
6795Can I, my friend, with thee condole?-- Can I conceive the woes that try men, When late repentance racks the soul Ensnared into the toils of hymen?
6795Could ye mistake the look, with beauty fraught, That Nature gave to help ye on your way?
6795Shamelessly scoffed the mockers''serpent- band"A dream that but prescription can admit Dost dread?
6795Six thousand years sped death in silence by,-- His corpse from out the grave e''er mounted high, That mention made of the Requiting One?"
6795The nightingales have got no learning-- Dull creatures-- how can they inspire her?
6795What comforts for the heaven bereft?
6795What have I now instead of all The Eden lost of hearth and hall?
6795What of the younger angel''s left?
6795What the eternity of thy discourse?
6795Where now thy God''s protecting hand,( The sick world''s Saviour with such cunning planned), Borrowed by human need of human wit?"
6795Who shall bid England vanish from the main?
6795Who, to thy hand the orb and sceptre gave, That thou should''st be the sovereign of the nations?
6795and still you''re dumb?"
6795to our country seat?"
7542What is life but waiting?
33697''Not a teacher, child?'' 33697 ''Still?''
33697A basket of wine?
33697A disease of the mind?
33697A keepsake?
33697A little longer, a few weeks perhaps, who knows? 33697 A sacrifice?
33697Although it ca n''t be done? 33697 Am I not a fool?"
33697And Mohr?
33697And did you win?
33697And do you believe that this leap depends solely upon our own inclinations?
33697And do you like them? 33697 And for what have you a taste, Fräulein?
33697And have not seen her since? 33697 And have you already gone so far?"
33697And he still has the effrontery to annoy you? 33697 And how did she take it?"
33697And how long do you propose to continue this delightful game?
33697And how long have you lived with this young lady?
33697And how long is this proceeding to continue?
33697And if it be true how do you know that I would not a thousand times rather remain unhappy than be rescued by you and your God? 33697 And if they question you about your catechism, will you deny it?
33697And if you succeed, do you really believe that this rescued soul will be made any happier?
33697And in what did these studies consist?
33697And is there nothing more in philosophy? 33697 And is this all that has brought you to me?"
33697And now go, give my compliments to your mistress, and this afternoon-- you understand?
33697And our artist?
33697And shall you go to her every day as before?
33697And suppose I really did feel neither sorrow nor want, and yet did not find the world utterly cheerless?
33697And suppose they are grateful to us for it? 33697 And that is the first thing you ask?"
33697And that is?
33697And the count?
33697And the letter?
33697And the old love?
33697And then-- what had I to lead me out of these weaknesses and follies and make amends, if the fairy tale of which I dreamed, should never come true? 33697 And then?"
33697And there''s still no clue to the cause of this desperate step?
33697And these views, these principles-- you''ve not yet renounced them?
33697And what did you teach her?
33697And what do you consider real happiness?
33697And what idea had you formed of a philosopher, Princess?
33697And where are you going to spend the night?
33697And where has it taken up its abode, omniscient friend?
33697And where''s the bread and meat for the great cities to come from, dear father?
33697And why not, you preacher in the wilderness? 33697 And why not?"
33697And why not?
33697And why?
33697And will yours allow you to devote yourself to such grave studies in another department? 33697 And would life be worth the living if we were sunk in repose?
33697And yet you do not disdain to give lessons to a soubrette?
33697And you''ve not already discovered the answer yourself? 33697 And you, Toinette?
33697Are the neighbors waiting to see Jungfrau Reginchen drive out to pay wedding calls? 33697 Are you afraid that I shall again intrude upon you in person?"
33697Are you going into the country too, Reginchen?
33697Are you in earnest?
33697Are you mad, Mohr?
33697Are you speaking of my pupil?
33697Are you speaking of the countess? 33697 Are you still studying the letter, child?"
33697Are you still up, Fräulein Christiane?
33697Aristocratic?
33697As you are? 33697 At her decision?
33697At the station? 33697 At_ any_ price?
33697Balzac? 33697 Better?
33697But I''ve brought a companion too, and it''s doubtful--"Whom? 33697 But for Heaven''s sake, Balder, what sort of talk is this?
33697But have you understood her aright? 33697 But if you_ desired_ to do so, if you felt the_ aspiration_ to look over a file leader''s shoulder?"
33697But man, speak, tell me-- where-- what has occurred-- have you seen a ghost?
33697But progress, Herr Mohr, the aspiration toward higher things called propagandism--?
33697But since there''ll be no danger to you if she comes to a bad end some day--"She? 33697 But the occasion, the pretext?"
33697But was it safe? 33697 But when you progress so far, shall you tell her openly what you think?"
33697But where did you leave your brother?
33697But why did n''t you go into the country with the Herr Doctor? 33697 But you''ll come back again?"
33697But you, you-- could you have kept silence under such provocation?
33697But your wife?
33697But, Herr Walter, are you not always sick, and do you not have to bear a great deal of pain? 33697 Ca n''t you understand her sickness?"
33697Can you look me in the eyes, you cunning hypocrite?
33697Can you speak French, Jean Jacques?
33697Commission? 33697 Deprived of me?
33697Did n''t you hear? 33697 Did n''t you sit beside her in the box, day before yesterday?
33697Did not my servant tell you--?
33697Did she make herself known to you?
33697Did she not wish to enjoy either the honor or the pleasure?
33697Did you not hear what the young lady told you? 33697 Did you notice--?"
33697Did you really read it from my brow, or only in the book on the table?
33697Did you receive satisfactory proofs of that in three minutes?
33697Do n''t you hear her?
33697Do you also know what is the forfeit of our bet?
33697Do you clearly understand me? 33697 Do you come to me?"
33697Do you expect to grow any more?
33697Do you know my story?
33697Do you know that I''ve scarcely ever, in all my life, been so curious about a new acquaintance? 33697 Do you presume, sir, to force your way into a stranger''s house and disturb the devotions of the family without apology?"
33697Do you think so too?
33697Do you want a glass of water? 33697 Do you want to sit up any longer, child?"
33697Do you wish to read it? 33697 Does it not seem as if all these faces bore witness, that a beautiful and noble gospel has just been preached, a religion of love and charity?
33697Does she want an answer?
33697Does the young lady live alone?
33697Does_ she_ know it yet?
33697Edwin,said she,"what has happened?
33697Embezzlement?
33697Father, will you have another glass of wine? 33697 For what?"
33697For,she hastily burst forth,"what better could I do?
33697Franzel, what does this mean? 33697 Franzel?"
33697From her? 33697 Fräulein Christiane Falk?"
33697Fräulein Reginchen,replied the printer, wiping the perspiration from his brow,"will you allow me to put this in my pocket?
33697Fräulein Toinette Marchand? 33697 Good afternoon, my dear friend,"she said without rising, as she held out her hand to him,"have you come to see me again at last?
33697Good heavens,she exclaimed,"what are you doing?"
33697Good news?
33697Gracious Heaven, how do you chance to be here? 33697 Has he a heart he can call his?
33697Has it grown so hot?
33697Hastily? 33697 Have I ever shown a decided inclination that way?"
33697Have I remained too long?
33697Have you a litter?
33697Have you an errand to the artist, which I could perform in your place?
33697Have you come too?
33697Have you determined never to inquire for her?
33697Have you finished?
33697Have you found her?
33697Have you nothing else for me to do, dearest Leah?
33697Have you reflected upon this?
33697Have you taken up the study of animal magnetism, that you discover me here? 33697 He has--?
33697He told you_ all_? 33697 Herr-- what is your name?"
33697Herr--?
33697His heart?
33697How can you think of such a thing?
33697How could I remain perfectly unmoved, when I heard that a creature once so dear to me has such a hard fate to endure? 33697 How did she appear?"
33697How did you chance upon this mischievous book?
33697How did you discover that our neighbor in the box at the theatre lived here?
33697How do you do, child?
33697How do you know?
33697How do you presume to play the part of an inquisitor toward a lady whom you see for the first time?
33697How long is it since you found this lady and drew her out of the water?
33697How old are you now, my dear friend?
33697How so?
33697I tell you, Madame? 33697 I''ve wondered whether, after all,--did you never meet a certain Candidat Lorinser?"
33697I, Herr Franzelius?
33697I-- how should I--?
33697I? 33697 I?
33697I? 33697 I?
33697I? 33697 I?
33697I?
33697If I had not had Rose, to whom I can tell everything-- how do you know the count is coming here, Rose?
33697If he really believes he is serving humanity, why should he not do what he thinks productive of good? 33697 In Germany?
33697In broad daylight, here on the green grass?
33697In philosophy? 33697 Indeed?
33697Indeed? 33697 Is Schopenhauer the author''s name?
33697Is any positive answer required?
33697Is it Spring already?
33697Is it possible?
33697Is it really you?
33697Is it so?
33697Is it true that you''re going?
33697Is it you, Edward?
33697Is it you?
33697Is n''t he a tall man with light hair, not exactly handsome, but interesting when he does n''t wear his old straw hat?
33697Is n''t this your first place, little Jean Jacques? 33697 Is not a woman as much a creature of the dear God as we ourselves?
33697Is that you, Edwin?
33697Is the champagne revenging itself on you too?
33697Is there any one in the room?
33697Is there anything more out of taste than the sentimental custom of keeping step? 33697 Is this right?"
33697It sounds horrible, does it not? 33697 Leah?
33697Let the wet lump bring us into trouble? 33697 Little Jean?
33697Love? 33697 May I be permitted to ask, Fräulein, what book it is that will not let you sleep?"
33697May I feel your pulse again?
33697May I not prove not only that I am very well, but that I am also rich enough to throw something away? 33697 May I offer you my arm, Countess?"
33697May I read it?
33697May one know--?
33697Must you remain so, dear Fräulein?
33697My change is very much for the worse, do n''t you think so?
33697My darling,He exclaimed, fairly beside himself with delight, while a ray of surprise and joy flashed over his gloomy face,"is this true?
33697My dear Feyertag, why do you say such strange things?
33697My dear Herr Doctor,said he when they were in the open air,"is it not strange that a father can not understand his own child?
33697My history?
33697No longer do any harm?
33697No longer have any relations? 33697 Not go?
33697Nothing good? 33697 Of what consequence is the glass?"
33697Of what does this remind you?
33697Of_ former_ days?
33697Or do you already know all I wish to tell you, young clairvoyant? 33697 Ought we to feel ashamed of the best gift mother nature has bestowed upon us?
33697Our children''s children already? 33697 Our tribune of the people betrothed?
33697Palliate? 33697 Pleasant?
33697Ruin?
33697Shall we destroy it unread and throw it into the pond among the withered leaves?
33697She? 33697 Sir--?"
33697So it would be better--"Do you dislike the title? 33697 So nothing came of the editing of the newspaper, from which you expected so much?"
33697So the nightingale has also a talent for medicine?
33697So you''re alone? 33697 So you, too, do not know what to make of this wonderful vision?"
33697Tears?
33697Tell him he may go-- Why did you say I was here?
33697Tell me yourself, my dear friend, have we ought to hope for, from any words we might exchange? 33697 Thank you,"replied the printer,"I shall never drink wine, so long----""What?
33697That you have no idea of whom I mean? 33697 The Herr Doctor?
33697The carriage? 33697 The letter, child?
33697The maid- servant probably lighted the fire with it long ago,Marquard answered dryly;"was it anything of importance?"
33697Then? 33697 There is only one thing I do n''t understand,"said Balder, moving aside to make room for his brother;"why must all this be hopeless?"
33697They write in a very pleasant style in that neighborhood, do n''t they? 33697 This very day?"
33697This-- this is certainly--"Had you no suspicion of it?
33697To live so?
33697To the end?
33697To whom?
33697To you?
33697Toinette,said Edwin,"will you listen five minutes, without interrupting me?"
33697Too poor?
33697Unhappy? 33697 Was it your old pain, or some new trouble?
33697Was she ill?
33697Weak, child?
33697Well, and wherein does my merit in this direction consist?
33697Well, my child?
33697Well,said he,"was it very fine?
33697Well? 33697 What a strange question to ask?
33697What am I to answer?
33697What are you doing here, Kathrin?
33697What are you doing? 33697 What are you going to do?"
33697What are you talking about, Herr Franzelius?
33697What are you thinking of?
33697What can I do for you?
33697What devil has taken possession of you, Caius Franzelius? 33697 What do I care for a name?
33697What do you intend to do now, Franzel?
33697What do you mean by''this''?
33697What do you mean?
33697What do you say to it?
33697What do you say to this malicious wager? 33697 What do you take me for?"
33697What do you want, sir?
33697What does it matter?
33697What has happened to you, my dear friend?
33697What has happened? 33697 What have we done?"
33697What in the world is the matter?
33697What interest can you have in it?
33697What is a pity?
33697What is it that we want?
33697What is it?
33697What is it?
33697What is strange?
33697What is your name, my boy?
33697What news do you bring?
33697What proposal?
33697What shall we do now?
33697What shall we say to him?
33697What was your wager?
33697What will be done_ when_ he is again well and strong, and whether that will ever come to pass-- who can tell? 33697 What will she think of us?"
33697What woman would relate such an affair, even to a mother or sister? 33697 What''s that?"
33697What''s the matter?
33697What''s the use of writing that you will come? 33697 What''s to be done, dear Frau Doctorin?
33697What, Herr Mohr?
33697What, my dear fellow? 33697 What?
33697What? 33697 What?
33697What? 33697 What?"
33697What?
33697What?
33697When will your husband come back?
33697Where are you hurrying at such a rate, Herr Doctor?
33697Where are you?
33697Where did you wish to go?
33697Where do you want to go?
33697Where shall I go now?
33697Where''s our other glass?
33697Whether or not I am happy? 33697 Whether you embroidered the bookmark yourself?"
33697Who can tell? 33697 Who denies the imperfection of our ideas of the supreme being?
33697Who does so? 33697 Who has told you that I am miserable?"
33697Who is playing?
33697Who is that lady?
33697Who is there?
33697Who is to prevent me from being faithful to myself?
33697Who knows, dear Alexine?
33697Who knows? 33697 Who of us wishes to check the natural growth of the mind, instead of aiding it according to its powers?
33697Who was the beautiful girl to whom you just bowed?
33697Whom do you want here, sir?
33697Whom do you want?
33697Whom have I the honor--?
33697Why do you ask this question?
33697Why do you attempt to dissuade me? 33697 Why do you weep?"
33697Why do you wish to know that?
33697Why have I now commenced a new one? 33697 Why may n''t I give you my arm?"
33697Why not?
33697Why should I, since I no longer have any relations with this lady?
33697Why should n''t I? 33697 Why should we not go there?"
33697Why yes, sometimes sooner, sometimes later, what does it matter? 33697 Why,"said Mohr, nodding carelessly to the young printer,"is Bruin here too?
33697Why?
33697Why?
33697Why?
33697Will it last?
33697Will that undo it?
33697Will the Herr Count permit_ me_ to ask this gentleman to explain why he insults a peaceful guest of this noble house?
33697Will you allow me to look in upon you a moment?
33697Will you have the kindness to explain this scene, Fräulein?
33697Will you not at least condole with your faithful knight?
33697Will you not bestow upon me the same confidence_ he_ has given?
33697Will you pass me the plate of greens, Reginchen?
33697Will you permit me to read these reasons, or rather this one motive from your brow?
33697Wither turn to regain what is lost? 33697 Wo n''t you come in, child?"
33697Wo n''t you not at least sit down a moment?
33697Wo n''t you sit down, dear Leah?
33697Would I have said that? 33697 Writing, Doctor?"
33697Yes, where? 33697 You have been in Holland?"
33697You have not? 33697 You have something to return to me?"
33697You here, Edwin?
33697You here, Reginchen?
33697You mean a contented heart?
33697You mean, will it not compromise me to make you a visit by night? 33697 You mean--?"
33697You remember the reading? 33697 You want to transform this stage princess, who has already passed through so many hands, into a saint?
33697You''re excited; why should we utter angry words in the parting hour,--if you really intend to take leave of us? 33697 You''re tottering, you''ll faint-- here, lean on me-- shall I get you some water, take you into the open air?"
33697You''ve made up your mind?
33697You''ve read it? 33697 You''ve seen him?
33697You, Herr Mohr? 33697 You?
33697You? 33697 Your essay?
33697Your promise?
33697Your reasons?
33697_ Another_ admirer of our musician?
33697_ At home_, Leah?
33697_ He_ my saviour? 33697 _ I_ have power over her?
33697_ Your_ lagune?
33697''And you sit yonder, close beside him, and it does not disturb him?''
33697''Did I say too much?''
33697''Education?
33697''How much do you earn by your painting in the most successful years?''
33697''It is healthy is n''t it?
33697''Père Goriot,''for instance?"
33697''Then of course I have no hope of obtaining anything?''
33697''Us?''
33697''What do you think of my blood, Doctor?''
33697''Would the company permit him to make a short address?''
33697''Would you--?''
33697''_"_ But whither am I wandering?
33697''_"_''And Christiane?''
33697''let there be no scandal?''
33697''the sins of the parents upon the children unto the third and fourth generations''?"
33697--''But, Madame, I assure you it grows on my face''--''Who will believe that?
33697A cat?
33697A hand is laid on the door knob; Edwin starts up with a beating heart, is about to say:"Who is there?"
33697A little longer turn the pages dreary, Conning the self same lesson?
33697A poor artist, who has never been prosperous or had particularly rich patrons-- dear me, how could he obey such prescriptions?
33697A relative of yours?
33697A whole hour?
33697A wisdom in which the heart has no share--""And who told you that we conduct our business in such a divided manner?
33697After a long pause, during which he had gazed intently into vacancy, he suddenly exclaimed:"And the child-- your child?
33697After a long pause, he said in a tone of forced indifference:"The count?
33697After a pause she said:"And is any real goal reached?
33697After all you have just heard?"
33697After pondering over everything, do we know something definite, something that can not be called in question?"
33697Ai n''t I right, dearest?"
33697Am I not right, Herr Doctor?"
33697An indiscreet one, but I have my reasons for it-- are you happy?"
33697An unhappy love affair?
33697And Edwin-- had he deceived her?
33697And all for a pair of white arms and two nixie eyes?
33697And besides for whom could and should I live?
33697And between ourselves, what concern is it of mine?
33697And could it be possible?
33697And do you call him a philosopher, because he revives the old commonplaces about the other sex?"
33697And do you think so old a friend can not feel how much suffering this heavy trial causes you?"
33697And for what do we have friends, except to abuse them?
33697And from whom could he inquire about her, even if he had not an instinctive aversion to all underhanded measures?
33697And have you never been moved when you made some one unhappy, even if your own heart remained untouched?
33697And he, why did not his pride rebel against serving here without wages, when elsewhere he might have ruled?
33697And how are you?"
33697And how long has she been ill?
33697And how tall are you now-- I mean in feet and inches?"
33697And if he had been aware of it, would he not have gone away just at the right time to baffle it?"
33697And if she had learned his feelings and confessed her love for him what would have followed?
33697And is it not the same with all that is tragic in human destiny?
33697And is this life to be swallowed up in gloom?
33697And learned too, you say?"
33697And must the degree of veracity no longer be the standard of the allowableness and moral power of a lesson?
33697And my mistress--""Where''s my wife?
33697And now, once for all, for I hate all mysteries and enigmas, what doctor are you talking about and what hopes has he given to you?"
33697And our dear Franzel?
33697And say, are all these changing forms in quest Of this?
33697And then I also thought:''who knows what may happen?
33697And to whom, if I may ask?"
33697And was he to disdain all this and reply:"You come too late?"
33697And what compelled hex to be deprived of me, except her own free ducal will?
33697And what did he mean in speaking so about Herr Walter?
33697And what has her mode of life to do with me?
33697And what was the use of this daring venture?
33697And what would she think of the strange man, who had at first forced himself so eagerly upon her, and then never appeared again?
33697And where are you going, if I may ask?''
33697And who missed me at home?
33697And why do I first hear of it now?"
33697And why should I have desired to approach him?
33697And would he be happier?
33697And yet, how could he hope to afford her any real assistance?
33697And yet-- can it be the same as of old, if we are forced to remember how unhappy this poor woman will always be?"
33697And you allowed him the hope--""I?
33697And you told him-- what?
33697Are the gifts, powers, and happiness of men to be different, and yet must they have but one rule for their actions?
33697Are we not in danger of interruption here?"
33697Are we our brother''s keeper?
33697Are you angry with me?
33697Are you ashamed that you still love me, because in the old days I was childish and cold, and knew not what I did?
33697Are you familiar with Richard Wagner''s music?
33697Are you really the author of this essay, or have you a namesake, for whose opinions you are not responsible?"
33697Are you sure?
33697Are you too of the opinion, that only a mad ambition urges me to let the little light that is in me shine before the multitude?"
33697Art in Germany?
33697As for the rest why should I, a ci- devant duchess, deny myself so cheap a pleasure as keeping a count for my court fool?
33697As for the rest-- do you really believe, that I shall not see him again daily and hourly, even without waiting for a heavenly meeting?
33697As if I would not-- do you know me so little?"
33697As it drew nearer, what did I see?
33697As you acknowledge that your paintings are a specialty, how do you account for this Russian patron''s fancy for getting a whole brood of zaunkönigs?"
33697At his"who is there?"
33697At last a door behind the wood pile opened, a flickering light appeared, and the zaunkönig''s voice was heard asking:"what''s the matter?"
33697At the next house, I suppose?"
33697Balder rose, exclaiming:"Well, Reginchen, wo n''t you confess now, that I am one of the luckiest fellows under the sun?
33697Because its end is so abrupt?
33697Because you''re going away, you will leave me behind like a troublesome piece of property that wo n''t go into your trunk?"
33697Because you''re going to establish a newspaper, must we clasp hands in an eternal farewell?
33697Been made such short work of?
33697Besides, what interest would she take in it?
33697Besides, what is it?
33697Besides, why should we lose the pleasure of your society on that account?
33697But can I help it, that I was born with this unnatural disposition, that everything which makes others happy becomes a torture to me?"
33697But could he use an expedient, which would have compelled him to expose the secret, the honor of his friend?
33697But did she not also owe something to herself and the child she bore under her heart?
33697But do you know what I do n''t understand?
33697But do you suppose it made any impression on these country block- heads?
33697But had he come to the castle to chastise a worthless scoundrel, and might he now leave feeling that his business had been well performed?
33697But how are you to understand me?
33697But how should you?
33697But how the deuce did you get on her track again?"
33697But if I did not now and then show her that I am master, where should I be?
33697But if I may venture to ask--""Why should you not venture to ask, my dear sir?
33697But if it were as she said and her grave innocent gaze confirmed-- how had she come to these suspicious lodgings in such more than doubtful company?
33697But in order to say something, he remarked:"And do you find purchasers for your pictures?"
33697But is it my fault, that it is so?
33697But is it not a gain to learn how much we are capable of knowing, and where the ever shrouded abysses lie?
33697But it''s so short beyond the instep, it would be hard--""Wo n''t it?
33697But look around you at Nature-- isn''t it the same story everywhere?
33697But no, what can be learned from a description?
33697But rule over what?
33697But since we have come to this point-- once more and, as it seems, for the last time: do you take me for a coward, Franzel?"
33697But tell me, how did you discover me?
33697But the child of a forced love, the fruit of a girl''s bartered life-- what can be hoped for, what aid can avail in such a case?"
33697But the man had assailed our society in the most offensive way, and were we to be silent?
33697But then what remained for_ him_ to do, what had he to accomplish here?
33697But what am I thinking about?
33697But what could you say?
33697But what happened?
33697But what was I going to say-- what were we talking about just now?
33697But what was I to do?
33697But what was it?
33697But what will that avail, if the remedy, which I also know, is not to be bought at any apothecary''s?"
33697But what would you have?
33697But what''s to be done?
33697But when another day has passed in monotonous waiting, I lie down on my bed with a very heavy heart, and think: suppose nothing should happen?
33697But where shall we go?"
33697But who could tell what the baroness would say to it?
33697But who was approaching from the main street?
33697But why do I talk of this to you?
33697But why does he meddle with our affairs and disturb our little circle?
33697But why should I entertain you with the details of these petty household wants?
33697But wo n''t you sit down?"
33697But you-- is Balder here?"
33697But your existence had its beginning as well and did that beginning ever bespeak a promise of perpetuity?
33697But, my dear fellow, what have you done?"
33697But_ here_, in my case-- what do you command, Herr Imperative Mood?
33697By the bye, you''ll not wear a very magnificent dress?
33697By the way, where''s your daughter?
33697By what right--""By what right do I interfere when you want to plunge into an abyss, and drag Edwin with you?
33697Can a heart incapable of love become more lovable if you learn that it has very natural reasons for being contrary to nature?
33697Can there be a victory without a conflict?
33697Can you ask, Leah?
33697Can you believe that he will never open his eyes again?
33697Can you blame him for surrounding himself with such society, if you deny him yours?
33697Can you even imagine a bright, interesting, exciting romance with such a frontispiece?"
33697Can you imagine how a mother can break the heart of her only child?
33697Can you really consider it of any importance, that I should use the same word, if to me it expresses something totally different?
33697Can you really doubt that he will be truly miserable for the first time, when he loses you?
33697Come, give your artistic opinion, my boy, has not the plantation been very much improved by mowing?"
33697Could n''t she have shut the door on him, as well as better people?"
33697Could n''t you first try to turn back, take some other direction and see how far you could proceed?
33697Could we receive a duchess here?"
33697Could you be so intolerant, so envious, as to seek to deprive this excellent girl of what will be a positive benefit to her?"
33697Dear Balder, if you knew-- but why should you know?
33697Dear Franzel, must I tell you why you''re not fond of living?
33697Dear me, what''s the matter?
33697Despise an earth, which has contained you, my Balder, a sky to which your noble eyes have been raised?
33697Did I know, myself, four years ago, that nothing is more hopeless than what you call a gentleman?
33697Did I not tell you just now, that you must forget yourself to find yourself again in God, that there was no other redemption?
33697Did I say too much?"
33697Did a dozen blood- thirsty millionaires spring from the earth during the last shower?
33697Did he not suffer most bitterly, because he esteemed and honored her too highly to make even an attempt to delude her about his condition?
33697Did n''t she act at first as if she would die if she could n''t have him?
33697Did n''t the clock strike eight?"
33697Did she expect me in that case, to open the letter and read what she could not tell me?"
33697Did she not know him too, and know he would never leave her?
33697Did you ever hear of such a thing?
33697Did you ever see two people so exactly alike?
33697Did you make no farther progress in your lessons to that young lady?"
33697Did you see good Madame Feyertag''s face as we passed the shop door?
33697Do n''t you believe me?
33697Do n''t you hear him now?"
33697Do n''t you know it?
33697Do n''t you know me?
33697Do n''t you know my dear friend, that God''s ways are wonderful?
33697Do n''t you like the idea?
33697Do n''t you see, that I too can philosophize?"
33697Do n''t you think I have altered very much?"
33697Do n''t you think so too my brave friend?"
33697Do n''t you think so too, Fraulein?"
33697Do n''t you think so?"
33697Do you call yourself a philosopher and still cling to such foolish prejudices?
33697Do you hear what I say?
33697Do you know anything about her?
33697Do you know for what sin Lucifer was expelled from the presence of the eternal one?
33697Do you know her, sir?"
33697Do you know her?
33697Do you know how terrible it is, when a dead body seems to say:''I''ve died to make room for you, we two can not exist and breathe the same air?''
33697Do you know that I consider this Dorothea a very enviable person, nay I have really never found the fate of any heroine in a novel happier than hers?
33697Do you know that I read your journal yesterday for the first time?"
33697Do you know that he means to leave us early to- morrow morning?
33697Do you know that you''re very cold and pale?
33697Do you know that you''ve cost me a sleepless night?"
33697Do you know that your forehead is burning again?"
33697Do you know the real object of my coming here?
33697Do you know this?"
33697Do you know what I told the brothers in the tun, when I first saw you and received that well merited dismissal you gave?
33697Do you know what will happen if you go on as you have been doing?
33697Do you know why I took this liberty?
33697Do you know, my dear friend-- I should like-- But why speak of it?
33697Do you not beckon to me from the boat, Child with gold tresses?
33697Do you not think the resemblance very striking, seen from the side?
33697Do you read French works from preference?"
33697Do you really suppose that Marquard does not know as well as I that the drama is played out?
33697Do you recognize the little book?"
33697Do you remember, in your boyhood, hearing of a ballet dancer on the Berlin stage called Marchand?
33697Do you repent having offered to be my escort?
33697Do you see now that I''m nothing out of my fine clothes, that it''s from no coquetry that I prefer to wear velvet rather than calico?
33697Do you smile, Fräulein?
33697Do you suppose I could sleep?
33697Do you suppose a man will endure this, without at least making an endeavor to discover in which of the two situations he stands?
33697Do you take any interest in horses?"
33697Do you think her beautiful?
33697Do you think him also a man of mediocre ability, like ourselves?"
33697Do you think my poor daughter''s rosy cheeks and sparkling eyes consoled me at once for the destruction of my hopes in regard to her religious life?
33697Do you want it?"
33697Do you want to found a colony of workmen among the red- skins on the Schultze-- Delitz''schen principles?
33697Do you wish to deprive the poor mortals who languish in the dust, of this solace?"
33697Do you wish to know more of my story?
33697Doctor Edwin?
33697Does he ill treat her?"
33697Does he who has just told you that he feels no want, needs no consolation, seem poor in your eyes?
33697Does n''t this remind you of something?
33697Does not what we are permitted to admire, what we can not forget, belong to us as much, nay more, than if we had it in a chest and had lost the key?"
33697Does she love Werther or not?
33697Does the worthy man forgive me?
33697Edwin I-- But you, how do matters stand between you and her?
33697Edwin, is it possible?"
33697Edwin, is it really you?"
33697Even if you had come, who knows whether I might not still be here?
33697Even the profound revelations of the mystic--""Have you ventured into these abysses?"
33697Everything flows steadily on; ought not certain memories to find their way also to the great ocean?"
33697Fie, who can accept such a sacrifice?
33697For do you know_ whom_ we are burying here?
33697For had not the stranger every charm she lacked?
33697For in what does the secret of melody consist?
33697For whom?"
33697Four years, four such happy years-- could I again be the old defenceless fool?
33697Franzelius was about to make some reply, but restrained himself with evident effort, and only said:"And you, Balder?
33697Free above all, Close, close thou art bound; Soul, say, where hast thou Thy resting place found?
33697HOW?
33697Had he ever missed her passionate love?
33697Had her ears deceived her and made her suppose that Edwin was accompanying her father?
33697Had it been unwilling to outlast its old master?
33697Had not his feelings been sacred and consoling to him at the time?
33697Had not his heart been animated and warmed by mine till both beat in unison, in all questions of life great and small?
33697Had she not one of his books, Hafiz, from which he had last read aloud to her at table?
33697Has Delitzsch passed you to- day without lifting his hat?
33697Has any quack of a doctor suddenly inspired you with such good courage?"
33697Has he turned your heart, you naughty woman, when you would n''t be touched by my fondest words?
33697Has it done you good?"
33697Has no eye ever bewitched you, no voice ever set your blood on fire, no hand ever destroyed your defiant obstinacy by a single touch?"
33697Has the prescription wrought its work?
33697Has the remedy already produced an effect?"
33697Have I not had a glorious day?
33697Have I not honestly sought him in tears and despair, the nearer the time came when I was to confess him in public?
33697Have I not possessed for four years, what must now be restored to the hands of the rightful owner?
33697Have I not told you plainly enough, that I feel no longing for your God and his pardoning grace?
33697Have I not tried every stratagem to get him out?
33697Have I not twice cherished the hope, only to be doubly unhappy?
33697Have matters already gone so far?
33697Have n''t I wife, child, brother, and sweetheart all in one?
33697Have n''t we walked together in the rain before?
33697Have n''t you guessed her name yet?
33697Have n''t you heard of it yet?"
33697Have n''t you looked into my strong box?
33697Have the gentlemen come down?"
33697Have you a patient in this house?"
33697Have you any children?
33697Have you any suspicion what induced her to do this?
33697Have you been burning papers here?"
33697Have you entirely forgotten that I no longer belong to myself?
33697Have you had any sleep?"
33697Have you never had the same feeling toward your sisters?"
33697Have you never heard of the great philosopher, Schopenhauer?
33697Have you never learned that some power is exerted over our wills by a sudden, as it were magical influence?
33697Have you recovered your breath a little?
33697Have you seen her again?"
33697Have you shaken hands with Aunt Leah, boys?
33697He greeted his old friend somewhat curtly, then went up to Balder, passed his hand over his head, and said:"Have I been away long?
33697He had already reached the door, when she said sudden:"Does Leah know these opinions of yours?"
33697He is a bachelor, Herr König, and what does a bachelor know about the conception of species?
33697He now took another sheet, and wrote the following lines:-- To_ this_ lot assigned, This joy once possessed, Say, can one so blessed On earth be sad?
33697He, who has not the most distant idea of my nature, and who would not have the least comprehension of my needs, if I told him all?
33697He-- what did he know about her mad plan?
33697Heaven knows why?
33697Herr Franzelius, have matters really gone so far?
33697Herr Walter?"
33697His friend shook his head,"A decision?"
33697His servant was here yesterday,''How had the young lady behaved?''
33697How came such an idea into your head?
33697How can there be any balance of power?
33697How can you even--""Or do you not believe that I would be drawn and quartered, rather than deny my convictions?
33697How can you persuade me to make your brother unhappy?
33697How could he possibly be so good an orator, when in her presence he stammered like a school boy?
33697How could the piety of these two classes be the same?
33697How did it come about?
33697How did that happen?"
33697How far have you progressed with the little princess in Jägerstrasse?
33697How happy I should be, if I could only succeed in reconciling you to your life?
33697How is it possible for_ you_ to tolerate such a person near you?
33697How long is it before the train starts?
33697How long is one to wait?
33697How should I?
33697How''s Reginchen to- day, Lore?"
33697However, did n''t the Christian martyrs quietly accept taunts and misrepresentation, without having the warmth of their blood called in question?"
33697However, why should we discuss the matter?
33697However, you know something of arithmetic, do n''t you?"
33697However--_va banque!_""What do you mean, Toinette?"
33697I did n''t make the match; if it does n''t turn out happily, why should I concern myself about it?
33697I do not even know whether I can bid you farewell a second time?"
33697I only beg fifteen minutes conversation;--Have you a visitor?"
33697I only beg to tell you on what conditions--""And suppose I could not consent upon any condition?"
33697I should like to talk with you still longer-- to philosophize as we used to call it; but what would be the use?
33697I suppose you''re his brother?
33697I''ll return it to him myself-- it might fall into the wrong hands-- but you''ve pardoned my bouncing in so abruptly, have n''t you?
33697I''m now on the track of a little witch--""A fair Helen or Galatea?"
33697I''ve concealed nothing of what I suffered through you--""And you will be silent_ now_?"
33697I, on the contrary-- do you suppose I should have considered it a happiness to become Frau Hermann?"
33697I-- I must-- from to- day I shall--""Are you going away on a journey, Herr Franzelius?"
33697I-- I''m glad I''ve met you-- I should like-- I did n''t want to leave without a farewell--""Are you going away for long?"
33697I-- but do you know whom I have seen again?
33697If I convince ten of the best minds, give them even a little light in regard to the hardest problems, does not my work in time aid others also?
33697If I could only really help you?"
33697If I only knew what I could do--""Shall I tell you, Reginchen?"
33697If goodness were a perfectly simple matter, what would be more delightful than always to be good?
33697If he had really been as happy as he hoped, and talked with her heart to heart-- would he be able to conceal his joy?
33697If he has caused you pain, has he not suffered most bitterly himself?
33697If he suddenly failed her again, would it not sunder the last tie that bound her to life?
33697If the matter now became serious, why should he not be man enough to work himself out of the"tun"and provide more spacious quarters for three persons?
33697If the wind were blowing, or a fountain plashing, he could not adopt a more indifferent air--"Was it his fault?"
33697If your philosophy can find no answer to the question, will you expect a hopeless simpleton to furnish one?
33697If your womanly nature awoke too late, were you not a mother soon enough to at least find consolation in that?"
33697If_ we_ had it, and_ he_ needed it, would n''t it be a matter of course?"
33697Is Leah improving?
33697Is all well, dearest?
33697Is anything known of her circumstances?
33697Is he really out of danger?"
33697Is it much farther?"
33697Is it not almost two years since you have been out of the house?
33697Is it not better to rest satisfied with that, each respecting the other''s mode of thought and feeling?
33697Is it not really like a fairy tale, that I am here in your society, while you do not even know my name, and I nothing more of you than yours?"
33697Is it you?
33697Is n''t it better for her temporal welfare to suffer, rather than her soul should sustain an injury?"
33697Is n''t it true, Toinette, am I unfit to be a Moravian?"
33697Is n''t this clear to you, best, dearest of all artists?
33697Is not even this piety, viewed apart from intellectual blindness, a fondling of self at the expense of others?
33697Is not it so?"
33697Is not self- defence in mortal peril allowable?
33697Is not that like saying that when I am hungry and ask for bread, I can have an opiate, that I may forget my wants and dream of full dishes?
33697Is not that what you were about to say?
33697Is not the fancy that we have something very important and necessary to do, is not this delusion perhaps the best in existence?
33697Is not this yearning for God, which ennobles everything to him, and shows him a paradise behind every face, in reality only selfishness in disguise?
33697Is sleeping, living?
33697Is that a suitable study for us women?
33697Is the fainting beggar who plucks an apple from a stranger''s tree, as great a thief, as a man who has plenty to eat and breaks into a treasury?
33697Is there no help?
33697It should be a very much spoiled, exacting heart; do you suppose, for instance, mine would take a predilection so easily?
33697It''s a pity she is so ugly, and yet-- what does it matter?
33697It''s not at all necessary for you to overtake the hunting party, until the gentlemen have had time to breakfast quietly; do you understand?
33697It''s very impolite, is n''t it?
33697Judge for yourself: do n''t you think it would be pastoral, that I should show sensitiveness if my wife were not faithful to me?
33697Ladies who would not prefer a tun and his heart to a fairy castle?
33697Leah, were there ever two happier mortals?"
33697Look into my face and tell me frankly, whether you were really angry or not?"
33697Lorinser?
33697Might not a sick friend have summoned her, or her assistance been requested at some concert in the country?
33697Mohr replied, essaying to jest, but instantly added with a gloomy brow,"What did the pale rascal want there?
33697Must I alone never say-- now I can die in peace, for I know why I have lived?''
33697Must I examined be, to show what rank I''ve earned?
33697Must I explain to you, as to a total stranger?
33697Must I, if unhappy be so foolish also, as to deceive myself?
33697Must the parting be for ever?"
33697Must you go away forever?"
33697My daily visitor, the Herr Candidat--""Herr Lorinser?"
33697No wine?
33697No?
33697Not a word this evening, do you hear?
33697Not yet?
33697Nothing but pleasant?
33697Now do you see that you have no reason to be ashamed of that caress?
33697Now have you still the heart to call me a fiend, only anxious to get your soul into his power?
33697Now you see, although I know you do n''t like the doctor--""Doctor Marquard?
33697Now, tell me, my dear sir, what does all this mean?
33697Of what use would it be to follow her?
33697Of what use would it be?
33697One ca n''t find anything prettier than this little rosy, fair- haired mother, with her three red cheeked children--""Three?
33697One fever is enough is n''t it?"
33697Only tell me, why did you come here?
33697Or do you believe that there is a something?"
33697Or do you happen to have it in your pocket?"
33697Or do you think it a sin to break one of the ten commandments under any circumstances?
33697Or have we hitherto found fault with all your sayings, to which we could not assent?"
33697Or have you no confidence in my discretion, because I honestly confessed my curiosity?"
33697Or have you not just come from_ her_?"
33697Or is genius made giddy by its own lofty flights?"
33697Or is-- you have no secrets from Balder-- your crazy abstract love affair at the bottom of it?
33697Or must I not call you that any more, now that you are eighteen years old?
33697Or must people stare at plebeian picnics?"
33697Or shall I interrupt you?"
33697Or should he confess to- day?
33697Or would you prefer novels of the latest style, which only contain enough love not to frighten the owners of circulating libraries?"
33697Ought he, too, only to go around in a circle and accumulate fat?
33697Ought not poetry to describe a fairer world than this, which with all its_ petites misères_, is only too familiar to us?
33697Out with it;_ what_ has happened, and_ what_ consequences still fear the light?"
33697Perhaps you would have the kindness to tell me the name and residence of this unfortunate girl?"
33697Perhaps, however, you''re only a good actor, or do n''t you really shiver?"
33697Poor darling, it will come soon enough; is that you, Leah?"
33697Pray do tell me, Herr Walter, how can you bear to live as you do?
33697Prince Batároff, that I''ve not already tried this remedy in Germany, and without success?"
33697Professorship?
33697Reginchen-- look at me and tell me: do you believe I''m capable of a crime?"
33697Said I not Of sitting on the school bench I was weary?
33697See, too, the white Pomeranian, standing on the cabin stairs barking at the little grey cat in the other boat?
33697Sha''n''t I get you some coffee?
33697Shall I call him or not?"
33697Shall I get you a glass of water?"
33697Shall I probably find her alone?"
33697Shall I tell you why, at this moment, you do n''t care a straw what you say?
33697Shall we dismiss our carriage and continue our way on foot?"
33697Shall we mail the letter and then pay our respects to Frau Reginchen?"
33697Shall we make the wound this parting will cause still more painful by petty irritation?
33697Shameful, my dear fellow, was n''t it?
33697She coughed several times, and then said:"Where are you going?"
33697She could not have forgotten her promise, but what detained her so long?
33697She is far away or could his thoughts have had the power--?
33697She started up, hastily pushed her hair back from her forehead, and exclaimed as if still half asleep:"Is it you, Your Excellency?"
33697She''s so young, ought she to surrender her mind and soul to a man who knows nothing, and wishes to know nothing of God?
33697Should I thereby blot out the memory too?
33697Should it vex or humiliate me to be the loser in a contest with such a master of hypocrisy?
33697Should she communicate what at any previous time would have caused him such deep happiness, perhaps now only to be thanked with an absent smile?
33697Should this grave be called a''sad''one over which penitent sighs and pharasaical petitions for mercy must resound?
33697Sick?
33697So I shall see you again soon, and you will bring Göthe''s other works, of which you have spoken?"
33697So haughty and hardened at her age?"
33697So in brief: do you know the present abode of the lady who is the subject of our conversation?"
33697So we''re agreed?
33697So what answer can I give the baroness?"
33697So where shall we go?
33697So you are really eighteen years old to- day?
33697So--?"
33697Speak, speak-- what thread did death sever, that would have guided us out of the labyrinth into the right path?"
33697Still the''fir and the palm''longing and yearning in anxious pain?"
33697Suddenly she started, her tearful eyes wandered around the room in bewilderment, and she said hastily:"Do you hear nothing?
33697Suppose I had a fancy for playing arch- angel?
33697Suppose a nightmare has oppressed or bad dreams tormented them?"
33697Suppose all your hoping and waiting should only befool you?
33697Suppose she was better than she seemed?
33697Surely not--?
33697Tell me instead whether you approve of what I have done?"
33697Tell me once more, dear precious child, is it true?
33697Tell me yourself, my dear Herr Mohr, could I have justified my action to my child if I had delayed?
33697Tell me yourself: if your child had fallen into the river and a man was ready to pull her out, would you first ask what faith he had?
33697Tell me, is he out of danger?"
33697Tell me, is it true?
33697That marriage- hater and Don Juan?
33697That there are people, young ladies especially, who do n''t find your brother so lovable as you, dear enthusiast?
33697That we do not, in our need, tamely submit with folded arms, is no reproach to us, and when I look at German artists--""German artists?
33697That you see him daily, and yet have never perceived what an impression you have made on his heart?
33697The air is beginning to grow cool,--don''t you feel it?
33697The conspirator conspired against?
33697The head having nothing to do with the affairs of the heart, and the heart never venturing to suggest anything to the head?
33697Then glancing at the letter, she added:"What did you write to him?"
33697Then in a tone of cold resignation she said suddenly:"Real happiness?
33697Then perceiving her mistake, said without any special sign of embarrassment:"What do you want, sir?"
33697Then turning to Edwin with a bitter smile:"do you see how difficult it is for me to get into practice in the art of being happy?
33697There are countless pleasures on earth-- am I the only person to whom none are allotted?
33697There are some absurd destinies, is it not so, dear friend?_"_ In spite of everything ever your own_"TOINETTE,"_ P.
33697There would be no summer, but did that make less beautiful the season of blossoming?
33697There''s still a full hour-- Leah--""What is it, child?"
33697Therefore-- and for one other reason-- I hope our_ feelings_ are still the same--""What fancy have you taken into your head now?"
33697These are mere fancies, perhaps a passing weakness--""You think so because I can speak of the end so quietly?
33697They are all mere make- shifts, a species of flying machine to enable us, who are denied wings on earth, to approach as near him as possible?
33697They look as if they''d just stepped out of Pletsch, do n''t they?
33697This sort, you must know--""Does a certain Herr Lorinser happen to be with her, a clerical- looking, pale man, with a black beard?"
33697Thoughts disturb me, and to escape from their conflict, I must pray for thoughtlessness?
33697To Berlin?"
33697To help ourselves I mean, when one is wretched, disinherited, starving perhaps, and full dishes are carried past him?
33697To me?"
33697To rouse him from his grief, Mohr at last said:"You wanted to tell me something?"
33697To- day-- what has happened, that his eyes at first failed to distinguish it?
33697To- morrow will be your day, wo n''t it?
33697To- morrow-- will you not?
33697To_ this_ lot assigned,_ This_ joy once possessed, Say, can one so blessed On earth be sad?
33697Toinette Marchand-- can''t anybody call herself that and yet in reality bear a name quite unlike it?
33697True, I believe you''re an honest and sincere friend, but have n''t even you during the last few weeks, managed to do very well without me?
33697True, its brightest gift, fair as yonder stars, is as unattainable as they-- but what does that matter?
33697True, they told a tale of sickness; but have we any reason to be ashamed, if we are attacked by fever and rave in delirious fancies?
33697Two men walking arm in arm, and carrying canes and traveling satchels?
33697Unfortunately, it is tolerably well known to all who are aware of my existence-- but will you not sit down, Fraulein?
33697Until I have taken care of my own dear self, where am I to find time and courage to look after my neighbor, or provide for mankind at large?
33697Was I to lie, by saying courteously that it would afford me pleasure to do her a friendly service?
33697Was n''t I right in saying that the ways of Providence are wonderful?"
33697Was that Mendelssohn?
33697We''ll have a little music-- a few false notes more or less--_pshaw_, what will it matter?
33697We''ll take you into our laboratory, and you must bear witness-- but first of all, what brought you here without your dear better- half?"
33697Well, Doctor,"she called to the approaching horseman,"have you decided to join the hunt after all?
33697Well, how are you, patient?
33697Well, how fares the regeneration of mankind?
33697Well?
33697Well?
33697Well?"
33697Were these words, which struck his sensitive spot, intentionally aimed at him?
33697What are you going to say, my child?
33697What are you laughing at?
33697What are you saying?
33697What are you talking about, Kathrin?
33697What are you thinking about?
33697What can be called sacred, if his grave is not?
33697What can one human being give another that deserves less thanks than miserable money?
33697What can she have suffered from fate?
33697What can you be thinking about?
33697What could I do but offer him the fourth seat in the carriage?
33697What could he have said to console him?
33697What could he have said to her, without entirely betraying himself?
33697What could he have said to you of mine?
33697What could it be, if she alone was able to help him?
33697What could it be?
33697What could they find here?
33697What did I know of the genius_ homo sapiens_, when I lived in our tun and only allowed a few chosen specimens to approach me?
33697What did I lack, so long as I had_ myself_, my virtue, my worldly pleasure, my good works?
33697What did she say?"
33697What do you desire, Herr Free Will?
33697What do you know about her?
33697What do you know about her?
33697What do you say to it?
33697What do you say to that, child?
33697What does he imagine?
33697What does he know about it?
33697What does it matter if a few men die more or less?
33697What does my old friend Catullus say?"
33697What does the doctor say?"
33697What had I been taught?
33697What had happened, which could strip the bloom and fragrance of this spring from his heart?
33697What has happened?"
33697What have I experienced?
33697What have I to discuss with myself?
33697What indeed could happen to her?
33697What is it you desire to learn?
33697What is lost?"
33697What is money to us?
33697What is that I hear?
33697What is the cause of this?"
33697What is there new or strange in that?
33697What is there to consider?
33697What is this miserable twilight of our earthly existence, if no ray from above warms and brightens it until we reach the full light?
33697What is to become of you?"
33697What made you suppose, Madame, that we belonged to the amphibious?
33697What must you think of me?
33697What pleasure in being called Frau Professorin do you suppose she would find?"
33697What power would man have over his own soul if the forces of nature could never be successfully battled against?
33697What says old Catullus?
33697What shall we do with all these blessings?
33697What should I have?
33697What should have happened?
33697What was his career to him now?
33697What was in it, that Herr Franzelius had studied it so eagerly?
33697What was it that stood in the way?
33697What was that?
33697What was to be feared?
33697What was to be hoped for, even in the best case?
33697What wind has blown you to us again?"
33697What would she have given for a friend who might have aided her to disentangle the sorrowful confusion of her thoughts?
33697What would you say of a banker who accompanied a lady to Charlottenburg and talked to her on the way about stocks and bonds?
33697What would your father do without you, to say nothing of the rest of us in the house?
33697What''s the matter?"
33697What''s the use of friends who are poets in private and lecturers in public?
33697What, did you intend to leave him alone in the hardest trial of his life?
33697What, for God''s sake?"
33697What, if she had nothing to repent, was the cause of this avoidance of men, this mysterious love of solitude in one so young and independent?
33697What?
33697What?
33697Whate''er of loveliness thou hast, Is it not mine to revel in?
33697When Count Gaston passed him and whispered:"Well?
33697When Leah had gone out, he asked hastily:"Does she know all?"
33697When Leah knocked at the chamber door, a scarcely audible voice within asked:"Who''s there?"
33697When she''d gone, I felt very sad and anxious, though I did n''t know why, and I was just going to bed-- but what ails you, Herr Doctor?
33697When would you permit a person, who did not find this something worth the trouble it costs, to take refuge in nothing?"
33697Where could I have learned it?
33697Where did you make his acquaintance, Gracchus?"
33697Where else should he go?
33697Where was I?
33697Where was Mohr, with his famous comedy?
33697Where''s Franzel?
33697Wherefore drag to light the differences about which we can never agree, instead of rejoicing over what we possess in common?
33697Whether matters will be worse if I see her again, who can tell?
33697Who asserts that our human images and comparisons describe his real nature?
33697Who can be interested in reading how Christen seeks a wife and obtains now a well- kept farm, and now a neglected one?
33697Who can it be?
33697Who can tell?
33697Who could tell whether he might not become annoying?
33697Who could tell whether he should find her alone?
33697Who had arranged this conspiracy so secretly, that even Franzelius, who would certainly have prepared him, had heard nothing of it?
33697Who is he?
33697Who knows what we lack?
33697Who knows whether I may not be disappointed?
33697Who needed me?
33697Who told you--?"
33697Who would have been particularly glad to see me again?
33697Who would have suspected Frau Christiane to be capable of such a trick?
33697Who''s talking about any such thing?
33697Who, that has understood the law of love, the most sacred tenet of our religion?"
33697Who-- don''t make me drag the words out of you so--""But how should I know who it was?
33697Whom does he injure except himself, if he sells nothing, and is compelled to starve with his wife and children?
33697Why are n''t you, Toinette?
33697Why are we in the world at all?
33697Why are you silent?"
33697Why are you this wondrous mystery, whose incompleteness becomes a torture to itself?
33697Why could it"do no good,"this acknowledgement of her love, and her willing offer to go out into the wide world with him?
33697Why did I not confess to him at once, that I should be miserable if he only chose me for his wife on account of my few intellectual qualities?
33697Why did I not tell him I, too, must have all or nothing, and was far less suited for a''sensible marriage,''than many a far more foolish creature?
33697Why did n''t I warn you?
33697Why did you hurry so recklessly?"
33697Why do I first hear of it to- day?"
33697Why do n''t you give him a share in the pleasure?"
33697Why do you call existence a lie, Franzel?
33697Why do you excite yourself instead of going to sleep, as I am about to do?"
33697Why do you look at me so?
33697Why do you move away from me?"
33697Why do you no longer look into my eyes, Edwin?
33697Why do you seize me so rudely?
33697Why do you wish to read it?
33697Why have I made this resolution?
33697Why have you dressed so early to- day, Reginchen?"
33697Why may we not philosophize a little as usual?
33697Why should I take it off, and when?
33697Why should n''t she have waited for the count, who''s such a charming gentleman?
33697Why should n''t we take advantage of our disguise?
33697Why should not the miserable avoid the neighborhood of the happy, in order to bear their burdens more easily among those who are wretched likewise?
33697Why should she feel such a passionate dislike to--""To a harmless domestic animal?
33697Why should she let him read her feelings in her face?
33697Why should they not have the right to devote their attention solely to the beautiful and brilliant?
33697Why should you stay here alone?
33697Why show them what they lack, when, after they have with difficulty learned to feel their needs, you can only give them such very doubtful assistance?
33697Why so?
33697Why sullen looks and frowning brow display?
33697Why was he so much more hopeless after her frank confession, than before?
33697Why, when there are so many crying wants of a coarser nature to be satisfied, do you desire to create needs for our less gifted brothers?
33697Will he be here often now?
33697Will it be hard for you to love Balder?"
33697Will you accept as a keepsake this little box, which I have made myself?
33697Will you allow me to enter?
33697Will you be quiet, you ugly thing?"
33697Will you believe that I''ve been working at this herculean task for two hours and have not yet stirred a finger?"
33697Will you believe that amid all my anxiety for that beloved brother, I still found time to miss you most painfully?
33697Will you censure it because it ca n''t be all that we visionary or dissatisfied or unjust people demand?"
33697Will you deny that our principles are the same, and that we only differ in opinion as to whether the times are yet fully ripe for them?
33697Will you forgive me, dear Fräulein?"
33697Will you have the kindness to introduce me to the company, or shall I do it myself?"
33697Will you keep quiet, you little good for nothings?"
33697Will you listen?"
33697Will you promise me that?"
33697Will you trust yourself to me?
33697With my fifty- nine years?"
33697Wo n''t you come in with me?
33697Wo n''t you sit down?
33697Wo n''t you tell me about it?
33697Words are of no avail against the decrees of fate, did n''t you say so, Edwin?
33697Would I have said it so?
33697Would he have left you again now, if he had not felt how it must torture you to see his condition?
33697Would he like to see him a moment?
33697Would it not have been a betrothal, and must not Edwin have been told?
33697Would it not sparkle in his eyes, flush his cheeks, and burst from his lips of its own accord?
33697Would you have come?
33697Would you like to grow old, Herr Walter?"
33697Would you not, though you might respect his conviction, have greater reason to say to him:''Poor, poor mortal!''--?"
33697Would you not?"
33697Would you think me presumptuous, if I asked you to answer a question?"
33697Yet what else could it be?
33697Yet why should not a great man amuse himself by taking an affectionate interest in a little man?
33697You assert that reason can warm?
33697You do n''t smoke yourself?
33697You have already dined?
33697You have drawn the great prize?
33697You have-- you have remembered this-- applied it to me, to us both?
33697You must bring her to me some day, will you?"
33697You must have toiled for weeks over such a pretty thing as this-- and I-- it is too good for me-- it is_ too_ lovely-- is it really mine?
33697You must know more than any of the rest of us, who were not thought good enough for the least explanation-- Or do you bring some order?
33697You really have forgotten?
33697You sent by Balder-- but do you not know that the conversation he had with you, or rather with the count, was the last that he ever held?
33697You were angry with me because I vanished so suddenly, were you not?
33697You''ll be kind enough to give him this message, my young friend?
33697You''re in harmony with yourself-- what more can you desire?
33697You''re jesting, and I-- in all seriousness, do you suppose I would accept your offer?"
33697You''ve received him here-- allowed him to visit you more than once?"
33697You''ve understood me?
33697Your friend Marquard, for instance, what do you really think of him?
33697Your soul?
33697[ 2] Predilection?"
33697_ Que voulez- vous?_ We''re considered Northern barbarians, always in search of booty.
33697and so suddenly?
33697cried the young girl in terror,"what are you saying?
33697do you see the telegraph poles, which appear between the pines yonder, and show that iron rails run through the forest beneath them?
33697during all this fortnight I am not a whit the wiser as to whether she is really a respectable person, or a bit of plated ware; you understand?
33697formed in his image, and endowed with soul and mind?"
33697great thoughts came to you in the forest to- day, that must be put on paper at once?
33697he exclaimed,"is it you?--you in bodily form clasped to my heart again?
33697he said to himself,"to allow myself to be so much excited by that which was only natural, and to be expected?
33697listen to ballet- music?"
33697said Toinette,"the doctor?
33697she asked, without looking at him,"Did you bring it with you?"
33697she exclaimed,"will they try you, throw you into prison?"
33697she interrupted,"is that all?
33697so it''s_ you_?
33697what has happened?
33697what is to be done with such a disobedient child?
33697you deepest of all philosophers--''yesterday on a proud steed, to- day shot through the heart''--the princess?"
5572But how about the wine? 5572 Did you see the fair- haired lad''s throw?
5572Do you believe that?
5572Do you mean the sorrel horse?
5572Do you suppose yonder books are the walls of Zion? 5572 Does he belong to Adam?"
5572Enough, you say? 5572 Fie, fie, Rahel, listening again?
5572First tell the boys, what we have decided?
5572I? 5572 Must I?"
5572Reward?
5572The fields? 5572 The fields?"
5572The sorcerer--- the Jew?
5572Until now?
5572What do you mean by that?
5572What, then? 5572 You?"
5572You?
5572Adam had reason to be grateful to the man, and why should there not be good Jews?
5572And what is evil?
5572But then, what would become of the Jew, and how could he leave this place?
5572But what would you ask?"
5572But who heeds them on a sunny Spring morning in the forest, when the birds are singing, twittering, trilling, pecking, cooing and calling so joyously?
5572Do you feel inclined to make the monks''acquaintance once more?"
5572Do you know him, Pater?
5572Do you know what that is?
5572Do you remember how you cleft the anvil at Rodebach?"
5572Do you understand me, Rahel?
5572Do you understand?
5572Do you understand?"
5572From what house does the young noble come?"
5572Give me one little sip more, and tell me from whom you received the noble gift?"
5572Had he gone to study his lessons with the Jew?
5572Has the Jew bewitched you, or what binds you to him, that you look, on his account, as if a thunderbolt had struck you?
5572Have n''t you a drop in the cellar?"
5572Have n''t you a heap of straw for a poor brother in Christ?
5572Have you any special cause for gratitude to Costa?"
5572How many of the zechins, your father saved, are still left?"
5572It was hard, unspeakably hard, to drag his wife and child through want and sorrow, and could Elizabeth, his wife, bear it again?
5572Keep the boy away from the Jew, or......""Or?"
5572Little Ruth nestled to him, asking:''Well, father?''
5572Over the roof?
5572Should I find Ulrich or not?
5572The boy gazed thoughtfully at the ground for a time, and then asked:"The fields too?"
5572The furrow in her brow deepened, and questioning glances and gestures united with the"What?--what?"
5572Was such a thing ever heard of?
5572What binds you here to the Richtberg?"
5572What had become of him?
5572What have men called good?
5572What is the terrible debt of gratitude you owe the doctor?"
5572What should you say, if I left him among you till Christmas?
5572What sort of a creature have your books made you, since you came with the doctor''s hat from Coimbra?
5572What was I saying?
5572What would his father have said, had he lived to see his son dwell here?
5572When will you learn discretion, Count Philipp?
5572Where have you been so long?"
5572Where would his miserable wife, the accursed, lovely sinner, find him, when she sought him again?
5572You have learned to be contented here?"
5572You work, work, and what does it bring you?
5572child, are you out of your senses?
5573And do you love Him?
5573And in what city did you live?
5573And reared her as a Jewess?
5573And what else?
5573And what else?
5573Are you afraid?
5573As a Jewess?
5573But when must we be real fools, my Lord? 5573 Does it?"
5573Even if smiths were persecuted like us Jews, and he ran from your guild to another out of fear?
5573Has your father told you about Jesus Christ?
5573He comes from Portugal, and has lived under an assumed name?
5573I know that; but your father''s?
5573Is she baptized?
5573Nest of robbers?
5573Reared his child a Jewess? 5573 Then you knew nothing?"
5573Was the blood of the wounded wayfarer, the good Samaritan picked up by the roadside, dry or wet?
5573What do you mean?
5573Who means the smith any harm?
5573Who says so? 5573 Why did n''t you wait till spring, before taking your departure?"
5573Why have you not become a Christian yourself? 5573 .... Will you go shares? 5573 Are you taking good care of the doctor''s books Herr Conrad? 5573 But have you no relatives? 5573 Can you see it? 5573 Do you know that positively?
5573Do you know what our masters expect of us?"
5573Do you understand?
5573Have you considered?
5573How much is half of fifteen florins?"
5573I am not curious; or do you think I am?
5573I suppose the Latin school grew too narrow for the young nobleman?"
5573I''ve made the Latin easy for you, eh?
5573Is no one waiting for you at home?"
5573Lopez understood how to read their meaning, and asked:"So it is not the bailiffs you fear; something else is troubling you?"
5573Ruth woke and cried, and her father, panting for breath, asked:"When shall we rest?"
5573So your father''s name was Adam, and he really bore no other?"
5573Suppose he should say to- morrow, that his father had been a knight?
5573Suppose you were a foundling and were shown our faith and yours, and asked for which you would decide, which would you choose?"
5573The cannon roar loud, the sword flashes bright, Who''ll dare meet the stroke of my falchion?
5573The doctor''s father visited his house; but you probably know all this?"
5573The song ran as follows: Who, who will venture to hold me back?
5573Then he continued:"But I suppose you have a mother at home?"
5573Then he said as softly as if every tone came, not from his chest, but merely from his lips"Is it agreed, Navarrete, Ulrich Navarrete?
5573Then, as if he sincerely pitied the criminal, he continued with well- feigned sympathy:"How did the learned man commit such a misdeed?"
5573Then, holding out his hand to the smith, he asked:"You are a Christian; will you still cleave to me, after what you have heard?"
5573Was your father an artist?"
5573What are people planning against him?"
5573What is your name?"
5573What is your name?"
5573What was his strength in comparison with Adam''s?
5573When Moor once charged him with this, he said, smiling:"What would you have?
5573Where does your nest of robbers hang?"
5573Where had they gone?
5573Where is he?
5573Will you change your mind now, you blockhead?"
5573Will you give me the corner in your carriage as far as Avignon?"
5573Work at the anvil impairs the hearing, and the smith did not notice the approaching peril, and repeated:"What ails you, man?"
5573Yes or no?"
5573You know his guilt?"
5573and then Costa approached the sleigh and asked:"How do you feel?"
5573no doubt your words are true, but were they Jews who crucified the Saviour?"
5574A peerless old man,Moor began; but Philip impetuously interrupted:"Old man, old man?
5574And the last verse:''And shall we never receive our due?
5574And you think he will be an artist of note?
5574Are you a contemptible Wight, or does a true artist''s heart beat in your breast? 5574 Do you wish to hear my confession, Belita?"
5574Give up Italy? 5574 Have you gained booty, Hans?"
5574Have you had board and lodging too?
5574How long has he been painting?
5574I often sang it in those days; but now: What does the world cost? 5574 I?
5574I?
5574In Antwerp?
5574Master Moor''s pupil, Ulrich Navarrete; do n''t you remember me?
5574To take service?
5574What is the matter?
5574Where have you been lodged?
5574Who are you?
5574With all the gratitude of a thankful heart, but...."But?
5574You sang the song about''good fortune''"Have you recollected that?
5574You, you?
5574Again he held out his hand, and as Isabella warmly clasped it, the watchful duenna''s harsh voice cried:"What does this mean, Senorita?
5574And Sophonisba, whom Moor distinguished by such a gift, how was he to imagine her?
5574And now?
5574Are you not well?"
5574At every succeeding interview Kochel asked, as if by chance, in the midst of a conversation about other things:"Has the king honored you again?"
5574Besides, who is to choose the velvet and cut for this young dandy?
5574Can you be in earnest?
5574Can you fly?"
5574Can you remember me?"
5574Every one is granted, allowed, offered, what is his due; is it not so, dear master?
5574Had Sophonisba''s heart uttered the"yes,"or had she made a heavy sacrifice for him and his safety?
5574Had they restored the master''s gold with the clothes?
5574Had"Fortune,"which usually left him in the lurch when creating, aided him on this occasion?
5574Have I not gained the right to call them so?
5574Have you finished anything new?"
5574Have you forgotten Christmas- day at Emmendingen, and Hans Eitelfritz from Colln on the Spree?"
5574He must go into the town, but what should he do there?
5574How soon he will be ninety, and yet-- yet; who will equal him?"
5574I gave her the pomegranate blossom in her magnificent hair-- did you ever see more beautiful tresses?
5574I like the baron, but what better gifts can marriage bestow, than I already possess?
5574Is everything ready?
5574May we rely upon your consent?"
5574My heart is filled-- filled to the brim; I do what I can, and is it not a beautiful thought, that I am permitted to be something to those I love?
5574Perhaps she would find true happiness by the side of this worthy noble, but why had she given herself to him now, just now?
5574She''ll wear one to- morrow in her hair or on her bosom; what will you wager?"
5574Soon after, with pallid face and throbbing heart, he was standing before the others, asking:"What am I to do?"
5574The Venus, the horse.... which of those two pictures won Apelles the greater fame?
5574Was he in Madrid?
5574Was this really his work?
5574What do they create in Flanders?
5574What reception could he expect?
5574What still detained him in Madrid?
5574When did he go to church last?"
5574Where do the Netherlanders go to learn anything new?
5574Where is he?"
5574Who made it?"
5574Will our sore trials never end?
5574Will you enlist?"
5574With what other word could God have created the world, human beings, animals, and plants?
5574Would you fear to go, perhaps to your death, for this imperilled man?"
5574Yet.... do you think your cure of Satan will be lasting; or will the dance begin again to- morrow?"
5574You are an artist?"
5574You mean well, and you love me, a poor forsaken fellow; do you not, little girl?"
5574You will endure the dress for the sake of the wearer, wo n''t you, ladies?
5574is that the little fellow-- the Hop- o''my- Thumb- who pressed forward to the muster- table at Emmendingen?"
5574what has happened to the pretty boy?
5580A remedy for headache?
5580And can you deny it your approval?
5580And your heart waited for the burgomaster, ere it beat faster?
5580Are your parents no longer living?
5580Did a false love wound you?
5580Do you blow that trumpet too?
5580Do you know where the error is, ladies and gentlemen?
5580Do you sing?
5580Do you want to say anything more to me?
5580Fib?
5580For what?
5580Have n''t you? 5580 Have you never heard from him again?"
5580Have you seen my Andreas, Master Good- for- nothing?
5580How do you know?
5580How long have you served this lady, Belotti?
5580I''d rather have your old Gonzaga with her burnt fingers than-- what has happened?
5580I''ve bought something; is mother up- stairs?
5580Love? 5580 Not merely as a pastime, but because you feel you can not live without it?"
5580Of course you were the soprano?
5580Only my father; but what of that?
5580Open it? 5580 Shall I admit her, Maria?"
5580Then you know?
5580To- day?
5580What can be in the casket?
5580What does that mean?
5580What is it?
5580What is the use, Henrica?
5580Who told you that fib?
5580Will you be glad to receive the young lady as a guest?
5580You have done your duty; but what does this news about the Sister mean?
5580And shall I confess something?
5580Contrary to the dead woman''s express desire?"
5580Could this be the rosy- cheeked angel who, floating along on the snow- white pony, had seemed to him like a happy creature from more beautiful worlds?
5580Did you ever cross the Alps?"
5580Did you love no one before your husband?"
5580Do n''t you think we could practise many a song together?"
5580Do you know what the water looks like?
5580Do you remember the excitement aroused four years ago by the duel, in which the Marquis d''Avennes fell a victim to a Spanish brawler?
5580Do you wish to make yourself useful; yes or no?"
5580Had the city been surrendered to the Spaniards, had King Philip''s soldiers found quarters in the burgomaster''s house?
5580Have you ever heard of my sister?
5580He had heard the boy''s last words and asked sternly:"Where did you get the stuff?"
5580Her tone was by no means confident as, pointing towards it with her finger, she asked the doctor:"What is that?"
5580In the entry, he laid his hand on her arm and asked:"Will you know next time, what I expect from you?"
5580It is not good for you to have more than one visitor at this hour, and besides--""Well?"
5580Maria threw down her sewing and started from her seat, while Barbara exclaimed:"For Heaven''s sake, what is it?"
5580May I ask if the nobles do not also cling to their rights and liberties?"
5580No?
5580Nobody sows it, yet who can uproot it when it is once here?"
5580Shall we order the booths to be set up, or have the fair deferred until some other time?
5580The musician looked at the fencing- master in amazement and asked:"Could you really believe that, Captain?"
5580The physician bowed to the ladies and went on; Barbara followed him into the street, asking:"Are you in earnest about the prescription?"
5580Then he motioned towards Peter, and exclaimed to the assembled guests:"Will you excuse the burgomaster for a moment?"
5580Von Warmond filled a fresh glass, saying with a slight shade of reproof in his tone:"Why, Captain, Captain, what whims are these?
5580What cared the little boys and girls of Leyden, released from school during the fair, for the peril close at hand?
5580What do you say, Captain?"
5580What is the matter, Andreas?"
5580When I am well again, I shall once more-- Do you practise music?"
5580When will the doctor let me hear you sing?"
5580Whether I owe it to illness or to the atmosphere that pervades this house, I ca n''t tell, but how long will it last?
5580With these words Father Damianus rose, and seeing Maria, said:"You have brought a new nurse?
6650A surprise?
6650An angel?
6650And is it really you?
6650And who, pray, made all these pretty songs?
6650But tell me,said Elisabeth,"are there no lions either?"
6650But where are your strawberries?
6650Do you hear that now? 6650 Do you know this flower?"
6650For whom, pray?
6650Had he wings then?
6650Has my poor linnet changed into a goldfinch after its death?
6650I?
6650Is it still far off?
6650Know what?
6650Lions? 6650 Me?
6650Now just tell me straight out, will you go with me? 6650 Now, then, Elisabeth,"he said,"is n''t he really the very last person in the world you would have expected to see?"
6650Santa Claus?
6650Shall I help you?
6650Wait a bit,he said, holding his hand aloft;"where is the wind coming from?"
6650Well, what are you going to do now?
6650What do you want?
6650What estate?
6650What have my eyes to do with you?
6650What is the matter with you, Reinhard?
6650What is the matter with you, Reinhard?
6650What more do you want?
6650What on earth had you to do with the water- lily?
6650Where ever have you been so late in the dark?
6650Where?
6650Why, do n''t you know?
6650With me?
6650And against whom had you to stand up for me?"
6650Are there lions?
6650Can I ever hope again?
6650Do you believe it, Elisabeth?"
6650Do you hear it?
6650Do you know who gave it me?"
6650Do you understand what I say?"
6650For my pride what can I show, And my joy, save grief and woe?
6650He looked at her and with an odd smile asked:"Shall we look for strawberries?"
6650He looked at her with a frown, and she asked him hesitatingly:"Well, why do they always say there are?
6650Shall I be as dear to you as ever when I come back?"
6650What has become of it?"
6650When Elisabeth saw the pages all covered with writing, she asked:"Have you been writing stories again?"
6650Will you?"
6650You ca n''t guess?
6650You have n''t told her a word about my visit?"
6650is it you?
6650mother, and aunt, and at school as well?"
6650my friend,"shouted the traveller to the farmer, who was walking by the side of the cart,"is this the right road to Immensee?"
6650said Elisabeth"I wonder where the others are?"
5587A Groland?
5587And the vagrant we saw just now, on whom you bestowed a golden shower of remembrance as Father Zeus endowed the fair Danae?
5587Besides, who would not desire to know how the free, hot- blooded daughter of the highway settled the account with you, friend Lienhard? 5587 Did the girl really keep no portion of Herr Lienhard''s rich gift for herself?"
5587Do n''t vex my husband, or he''ll keep his word about the cart, and who else will be bothered with a useless creature like you?
5587In- de- e- ed?
5587Is it any business of yours?
5587It was he--"He?
5587Mine, mine-- is it any business of mine?
5587On account of my foot?
5587What in the world do we care about the writings of the Hebrews?
5587What''s that to you?
5587Who?
5587Why did she refuse the aid I offered no less willingly? 5587 Yet where should humanism find more zealous friends than in that very place, among the heads of the Church?"
5587And what did this mean?
5587But dared she, a poor vagabond, disturb so distinguished a gentleman at his wine?
5587But had this Juliane resembled other children?
5587But has this noble fragment of Tacitus created half as much stir as this miserable dispute?"
5587But how was this to be accomplished in the over- crowded inn?
5587But suppose he really felt no more for her than the forester who finds a child lost in the woods, and guides it into the right path?
5587But the Abbot of St. AEgidius, in his charity, scarcely asks, when help is needed, whence did you come, who are you, or what do you possess?
5587Could the former know that Kuni would have been content with so little-- a tender impulse of his heart, a kiss, a hasty embrace?
5587Did Lienhard no longer know that she would not accept money from him?
5587Did he not perhaps also cherish the wish to keep her near him?
5587For good or for evil?"
5587For what?
5587Had she robbed herself of the certainty that beautified existence; had she failed to show him her superiority to other vagrant girls?
5587Had the feelings which her glances were intended to reveal passed merely for the ardent gratitude of an impassioned soul?
5587Her new supply of money was sufficient for the journey there, but how could she return?
5587How can a sagacious man plunge into such annoyances on its account?"
5587How could he have imagined that the unfortunate young creature whom he had saved from disgrace would show such courage, such rare skill?
5587How could she have presumed to dispute with her the possession of Herr Lienhard''s love?
5587How did this happen?
5587How else could he have brought himself to overlook so unkindly herself and her art-- the best she had to bestow-- for the sake of this child?
5587How would she endure that?
5587How would she get on without the cart, which received her when the pain grew too sharp and the road was too hard and long?
5587How?
5587However, there was no time to do it; the wedding party was coming, and on that account But what is the use of talking?
5587In return, she grew deeply attached to me, who can tell whether from mere gratitude, or because a warmer feeling stirred her strange heart?
5587On the highway again, in spite of everything?"
5587Or had he only come with the old noblewoman on account of his own fair name?
5587Should she go back to the convent and ask for the little sum which Lienhard had left there for her?
5587Suppose she should even succeed in turning around?
5587Suppose she should use the garland as a rope and venture to leap over it on this giddy height?
5587Suppose the Sister was right, and that the saints heard every earnest petition?
5587That she had been drawn and was still attracted to Lienhard with resistless power, was true; yet whom, save herself, had this wounded or injured?
5587The clown added jocosely:"Who else was ever permitted to walk over the anointed head of our lord the Emperor?"
5587Then, raising the shawl, he continued inquisitively:"Do you know him?
5587Was God''s good gift too poor for the Honourables with the gold chains?
5587Was it really only the desire to take her from her vagabond life which had induced Lienhard to open this house to her?
5587Was this lady, restricted by a thousand petty scruples, as well as by her stiff, heavy gala robes, a genuine woman at all?
5587What could yonder poor thing bestow that would please even a groom?
5587What more have you heard concerning the first books of the Annales of Tacitus, said to have been discovered in the Corvey monastery?
5587What was it about Groland?
5587What were the envoys outside doing?
5587Whence did they come?
5587Who knows what may still be on the tally for us?"
5587Why did every fibre of her being rebel against receiving even the smallest trifle from the man to whom she would gladly have given the whole world?
5587Why had they called her, the ropedancer, back to a life which henceforward could offer her nothing save want and cruel suffering?
5587Why should I deny it?
5587Why?
5587Will you believe that there were hours when I felt as though I ought to make some atonement to the poor girl?"
5587Will you do me a favour, girl?"
5587Yet she was obliged to keep them wide open--what might not the next moment bring?
5587Yet the pilgrimage to Compostella, of which the confessor had spoken?
5587Yet what atonement was still in her power, after the death which she had summoned had performed its terrible work of executioner?
5587cried Hans von Obernitz impatiently, passing his napkin over his thick moustache;"what do we want of it?
7007And thou hast not met anything, hast thou?
7007But have I not still a disengaged evening?
7007But how does she act?
7007Is he mad?
7007Tell me,said he,"does it seem to you that I have dressed Pilate properly?"
7007Was it the Bosphorus?
7007What wilt thou do there?
7007Who are you?
7007Whom does it represent?
7007Wilt thou go to sleep, or listen quietly?
7007Without Oehlenschl ger and Heiberg?
7007''Indeed?''
7007''Will not you sit still?''
7007But people may perhaps ask at home, Has Andersen then never been attacked in foreign countries?
7007But then, whether this may be vanity?
7007Could my friends perhaps have nothing agreeable to tell me?
7007Have I been hissed?"
7007How then could she think that I wanted to beg?
7007I told him, and Jacob Grimm said, in a half- embarrassed voice,"I do not remember to have heard this name; what have you written?"
7007I was in a whirl of joy; and in this state I wrote my first dramatic work,"Love on the Nicholas Tower, or, What says the Pit?"
7007I would give up writing poetry,--to what could it lead?
7007Is this, then, Denmark?
7007Is_ this_ vanity, or does it show itself in these expressions of my joy?
7007May He always enable me to preserve these feelings?
7007My mother in her joy showed my letter to all her friends; many heard of it with astonishment; others laughed at it, for what was to be the end of it?
7007One day, when I was going from her to Mrs. von Colbj÷rnsen, she gave me a handful of roses, and said,"Will you take them up to her?
7007The lady of the house met me with a sympathizing manner, took my hand, and said,"Is it really worth while to take it so much to heart?
7007The old watchman determines that Fate should decide the affair; but, then, who was Fate?
7007Was it the sea, in connexion perhaps with the Danish tongue, which sounded in my ears in two houses in Cette, that made this town so homelike to me?
7007What was that?--what did it mean?
7007What was to become of me?
7007Who does not willingly linger over the description of home?
7007and are you, then, nothing but a writer for the theatre?"
36550''Johanna, what brings you here?'' 36550 A charming poem, is it not?
36550Actually none? 36550 All alone, Thekla?"
36550All the world knows about the matter we were discussing----"Oh, is it that newspaper story?
36550Am I a foolish child, that others decide what may be told me and what not? 36550 Am I helpless and unarmed?
36550Am I to take it all quietly when such a stuck- up set turn me out of doors? 36550 Am I, then, so much older than my years?"
36550And did you allege regard for your family as one reason for your refusal?
36550And even if I could, where could I find a place among your friends? 36550 And her pearl necklace and ear- rings,--where did she get those, do you think?"
36550And is this she?
36550And my grandfather was told nothing of this?
36550And now, frankly, what has occurred between you?
36550And that tall, pale, awkward girl was Roderich''s daughter? 36550 And upon such testimony you dropped Johanna, unquestioned and unheard?"
36550And what would become of Lisbeth? 36550 And why do you say''Uncle Carlo''?
36550And why not?
36550And why not?
36550And you tell us this only when you are just going away?
36550And you were the spectator who waved his hat?
36550And you would have regard for that old ass?
36550And you?
36550And your letter was not the expression of your displeasure with me?
36550And, after all, what is love? 36550 Apropos, what about Monsieur Otto?"
36550Are you better?
36550Are you coming, Johanna?
36550Are you going back there again?
36550Are you going so soon?
36550Are you going?
36550Are you grieving for Johann Leopold?
36550Are you in earnest?
36550Are you in pain again?
36550Are you mad, child?
36550Are you quarrelling again?
36550Are you sad, Magelone?
36550Are you sure? 36550 As ever?"
36550At the three oaks? 36550 Aunt Thekla, what do you say?
36550Boy, what do you mean? 36550 But can I be mistaken?
36550But how would my Christmas- gift do?
36550But is it true, child, are you happy,--really happy? 36550 But must she of necessity be married?"
36550But tell me,she went on, with eyes wide open,"why did no one call out''Brava''and clap their hands for you?"
36550But what do you mean? 36550 But what will you live on?"
36550But why do you tease me so? 36550 But you are gay and happy; what more would you have?"
36550But you did not go alone?
36550But you will not consent?
36550But, Otto,she said, reproachfully, as she extricated herself from his embrace,"what is the matter with you?
36550But, on the other side, is it not natural that every possibility should present itself to the imagination? 36550 Can you ask?"
36550Can you not excuse yourself?
36550Can you possibly understand, Aunt Thekla,she asked,"why grandpapa has sent for this Johanna?
36550Can you really not understand it?
36550Child,she said, as Magelone was picking up its contents,"are you then so glad of Johann Leopold''s return?
36550Christine, have you come at last?
36550Christine, how dare you? 36550 Christine, what has been the matter?"
36550Come, why should we stand listening to the old witch?
36550Confession?
36550Cousin Johanna?
36550Cross?
36550Darling, did I wake you?
36550Dear Carlo, had we not better sit down before we plunge into an artistic discussion?
36550Dear Johann, there is more joy over one sinner that repenteth----"Repenteth?
36550Dear Johann, will you not likewise respect the desire of Johann Leopold''s heart?
36550Dear Johann,she said, laying her hand upon his arm,"how can you suppose that any one of us would reproach you?
36550Dear Johanna, have you reflected? 36550 Dear Magelone,"she said,"you are right to think that only when we are happy ourselves can we make others so; but shall you be happy?
36550Delighted? 36550 Did you ever hear Roderich utter those words?
36550Did you ever see grandpapa so?
36550Did you never think that if Johann Leopold were to die, Otto would be the heir?
36550Do I startle you?
36550Do they take any other newspapers at Dönninghausen?
36550Do you believe in love?
36550Do you call it a suitable_ partie_?
36550Do you command the contrary?
36550Do you know I sometimes fancy that I have no heart? 36550 Do you know that Johanna has gone off?"
36550Do you know what you are asking? 36550 Do you know where to find the lazy things?
36550Do you mean the promise that she made to my dying mother?
36550Do you mean to imply that I do not work?
36550Do you not know,the old lady asked,"that your grandfather is here?"
36550Do you not like it, grandpapa?
36550Do you not remember calling them the''happy unfortunates''? 36550 Do you not remember meeting two years ago, among the guests at Lindenbad, a certain Frau von Werth?
36550Do you really mean this, Johanna?
36550Do you really think that too much can be done in this age of indifference and degeneracy? 36550 Do you really think, then, that he will die?"
36550Do you remember them still?
36550Do you remember,she asked,"how we stood at your garden wicket the evening before you left Lindenbad and watched the setting sun?
36550Do you suppose I was enamoured of my stout captain?
36550Do you suppose we could have had any effect upon her obstinacy?
36550Do you think her changed?
36550Do you think it sings a special song to this old barracks? 36550 Do you think so?"
36550Does Christine know it?
36550Does he conduct himself thus towards Johanna?
36550Does that mean Otto? 36550 Dr. Ludwig Werner?"
36550Elinor, shall we venture?
36550Embarrassing?
36550Exchange? 36550 First of all, I want to know why you are so cross on your birthday?"
36550For God''s sake, what has happened?
36550Forgiven?
36550Friendly?
36550Grieving? 36550 Hanna dear, what is the matter?"
36550Has it averted disgrace from us? 36550 Has the lad complained,--taken refuge behind a petticoat----?"
36550Have I asked you to?
36550Have I not cause to be seriously out of humour? 36550 Have you had one from Johann Leopold?"
36550Have you heard anything of Otto?
36550Have you heard?
36550Have you seen what is in the paper?
36550Have you sent for the doctor?
36550Helena, why have you so neglected Johanna?
36550Home? 36550 How can I help it?"
36550How can she depend for future happiness upon such a shadow of a man?
36550How can you be so hard- hearted?
36550How can you do that if you leave us?
36550How can you help me? 36550 How can you?
36550How did you know all this, my dear Johanna?
36550How do you like your new cousin?
36550How is Christine? 36550 How is he?"
36550How will you defend yourself? 36550 How you could leave us and come hither-- to this house----""To my father''s house?"
36550I can not understand----"What they have in view?
36550I do my confounded duty, fulfil my obligations,--_basta!_ Has not the lad, Johann Leopold, had his own way hitherto in everything? 36550 I do not trust the fellow,"he murmured; and then went on aloud,"Why discuss matters which are quite out of the question?
36550I have heard much that is fine about you, and have seen even more, for I think you were the horsewoman we watched this morning, eh?
36550I must first make my peace with Johanna----"What is the quarrel between you? 36550 I should like to know to whom?"
36550I wonder how Johanna will receive me? 36550 I worry him?"
36550I? 36550 I?
36550If Tannhagen suits you in other respects, we shall do very well in the old house, shall we not, Johanna?
36550If it is worth so much----"Oh, child, how could I forget it?
36550Indeed, my boy? 36550 Indeed?
36550Is anything the matter? 36550 Is he speaking truth, or playing a part?"
36550Is he, Johanna?
36550Is it Otto''s presence that makes her thus brilliantly beautiful? 36550 Is it only in an artist that you can find a''complete''man?
36550Is it possible that all this clumsy homage can gratify him?
36550Is it possible that you two are quarrelling?
36550Is it you?
36550Is there an understanding between you?
36550Is there to be no end of all this?
36550Jakob have nothing to do with me? 36550 Jealous of Johanna?
36550Johanna accused me, then? 36550 Johanna addressed her letter to you, then, eh?"
36550Johanna at Klausenburg?
36550Johanna, I trust you understand why it was so much harder for me to accept this kind of help from you than from the others?
36550Johanna, surely you are not superstitious?
36550Last autumn you had a passion for Chopin,--have you forgotten? 36550 Learn nothing?"
36550Let that go; what is Mathilde to us? 36550 Letting every dish pass you untasted, and looking like----have you a headache out of pure sympathy?
36550Lisbeth, what are you doing?
36550Magelone, what is the matter?
36550Magelone,he whispered,--and there was a passionate tremor in his voice,--"have you never remembered that if Johann Leopold dies I am his heir?
36550May I take you in to dinner?
36550Me?
36550Must I go away from here?
36550My child, how can you say so?
36550My child, what does this mean?
36550My dear Fräulein, can we flatter our subtle selfishness more delightfully than by rendering the services of friendship?
36550My dear Thekla, what is her soul to me? 36550 My dear sir,"he stammered, as all this flashed through his brain like lightning,"how is this possible?
36550None at all?
36550Not as for the loss of a lover?
36550Now, because you are angry with Otto, are you going to make Johann Leopold unhappy?
36550Of course; who but she?
36550Offended, do you call it?
36550Oh, oh, is that the''perpetual sunshine?''
36550Oh, you darling, did you really?
36550On your account? 36550 One word more while we are alone,--would you like to have me stay here a few days?"
36550Only embarrassing? 36550 Otto, how could you?"
36550Pardon? 36550 Perhaps it means what did you whisper to Johanna at table with just the same look you wear at present?"
36550Perhaps you draw?
36550Playing again?
36550Return directly? 36550 She"--and he indicated Johanna--"is her father''s daughter, and proud of her name, is she not?"
36550Should you like to learn?
36550Sister?
36550So suddenly?
36550Tact?
36550Task?
36550Thank you for both your pleasant and your unpleasant tidings, and answer me one more question: Was that notice inserted at Batti''s instigation?
36550The bailiff would give you the money at any time,said the young man;"and if grandpapa were angry at first----""Otto, what are you thinking of?"
36550The intoxication has lasted, then?
36550The letter says shortly; whether that means in a few weeks or a few months who can say? 36550 Then why were you not always with me?"
36550These long faces for that? 36550 Think again,"she continued, after a pause;"did you really not mention my name?
36550To me you seem far nearer to me, and therefore it humiliates me all the more to----"Where are you?
36550Was grandpapa angry?
36550Was he not called Waldemar?
36550Was it my fault that we-- that Johanna appeared?
36550Was this an inborn gift of mine, inherited from my father? 36550 Well, Sir Enthusiast for music, what will you have?"
36550Well, child, you are not going to absent yourself from the party?
36550Well, what am I to write to Johann Leopold?
36550Well, what are you thinking of?
36550Well, what does he think?--how is Jakob?
36550Well, you fine little specimen,he cried, drawing her towards him,"will you come with your sister and live with me?
36550Well?
36550Well?
36550What advantage can India bring to a German physician? 36550 What am I to do?"
36550What answer shall I take to Otto?
36550What brings you here?
36550What could I do?
36550What do you ask of me?
36550What do you intend shall be the end of all this?
36550What do you mean to do?
36550What do you mean?
36550What do you mean?
36550What does all this mean? 36550 What does the Countess Klausenburg know of me?--what do we care for her?"
36550What does your father say to it?
36550What has Batti been saying?
36550What has he been doing that is so kind?
36550What has riding to do with it? 36550 What have we here?"
36550What have you been unable to understand?
36550What have you wasted?
36550What interest of yours has been served by the countless kindnesses you have shown me since we first knew each other?
36550What is Frau Kruger''s grudge against you?
36550What is he reproaching you with, my child? 36550 What is it?"
36550What is the lauded advance of science, if it can be of no service here? 36550 What is the matter now?"
36550What is the matter with the child? 36550 What is the matter?"
36550What is the matter?
36550What is to be done now?
36550What now?
36550What now?
36550What shall I do to counteract their plan? 36550 What shall I tell you?
36550What the deuce are you grimacing about?
36550What will become of the poor boy?
36550What will you give me for taming your bird for you?
36550What would be the consequence if everybody whose hopes were disappointed ran away? 36550 What would grandpapa think of our leaving him alone now?
36550What-- what was it?
36550When shall I see you,--to- morrow? 36550 When?"
36550Where are all the others?
36550Where are you going in such a hurry?
36550Where are you going, Johanna?
36550Where can the Wildenhayns be, and Johann Leopold?
36550Where is your home? 36550 Where the devil are you, doctor?"
36550Which way had I better take the soonest to find my horse?
36550Who are all?
36550Who are the others?
36550Who is there?
36550Who knows what concessions you may be induced to make? 36550 Who''s there?"
36550Why did you not send me word? 36550 Why did you not write?"
36550Why do I say this to you now? 36550 Why do you always find fault with me, you bad fellow?"
36550Why do you turn so pale?
36550Why does he not tell me that he cares for me, and would like to help me?
36550Why not do so yourself?
36550Why not? 36550 Why not?
36550Why should I, sir?
36550Why the deuce do you want to force yourself upon people who will have nothing to do with you?
36550Why were we not told this?
36550Will there be room for all of us?
36550Will you accuse me of harshness in saying this? 36550 Will you do it?"
36550Will you pardon me for acting thus upon my own responsibility?
36550Will you read over my attempt, and tell me frankly what you think of it?
36550Without my knowledge?
36550Would Roderich feel some pity if he knew how vital within me is still the memory of every word of his,--the very tone in which each word was uttered? 36550 Would you like to have me stay?"
36550Wrote?
36550You are not actually betrothed yet?
36550You are right: she has gained life and colour;and she added, mentally,"Is he trying to make me jealous?
36550You called me that?
36550You came to escort your grandfather?
36550You do not believe that anything, save the force of outward circumstances, drove you to write? 36550 You do not suppose that I can marry Otto?
36550You have heard of his death already?
36550You know, do you not, that I am your friend?
36550You will not explain it to him? 36550 You''re not so over- modest, and when it is a question of your whole future life----or, can it be?"
36550Your people?
36550Your writing, then, was not the cause of your break with Otto?
36550''Called?''
36550''Do you love the child?''
36550--and his eyes flashed fire from beneath his bushy brows,--"have you dared to trifle with Johanna?
36550A carriage drove into the court- yard; had not the guests all arrived yet?
36550After a pause his grandfather asked again,"Do you think your affection is reciprocated?"
36550After a pause, Johanna asked,"Did you come to see me or the Rupprechts?
36550After a pause, Johanna said,"I wrote to you then; why did you not answer me?"
36550After these words he paced the room to and fro once or twice, and then, pausing before Ludwig, asked,"Doctor, when does your train start for Hanover?
36550Ah, it was such a lovely evening, was it not, Hanna dear?"
36550All for her own pleasure?"
36550Am I to regard that as a delight?"
36550Am I to thank you for this?
36550And Johann Leopold asked,--"Do you wish to go on my account?"
36550And all the rest of us: our step- uncle or step- cousin Carlo Batti?
36550And could the society of two silly girls like your sister and myself indemnify her for the tedious solitude of the long winter?"
36550And did I not see, too, how the fine gentleman behaved to you?
36550And did you never write to Lindenbad?"
36550And do you agree with him?"
36550And do you suppose it is much more amusing here?
36550And he bent over her so that his moustache nearly touched her cheek as he added,"Would you grieve?"
36550And her eyes flashed as she asked,"Do you mean this pretence of forgetfulness for magnanimity?"
36550And how could Johanna continue to dwell in the home whose peace she had destroyed, and whose children she had driven forth and made unhappy?
36550And it occurred to her that upon her return from her ride a letter from Ludwig had been handed her, or had she dreamed it?
36550And the beautiful Magelone,--did she really possess everything that he ascribed to her,--beauty, wit, talent, amiability?
36550And the thoughtless words she had just spoken?
36550And turning to Johanna, he continued:"Permit me to repeat my question,''Of whom did you learn to ride?''
36550And what have I done, after all?
36550And what of it?
36550And what?
36550And when the latter only stared into space in silence, he added,"You have been gambling?"
36550And while Johanna was wrapping up her manuscript, he added,"And your answer for the Freiherr?
36550And why not?
36550And why should he, when the possibility of beginning a new existence was offered him?
36550And why, if he must renounce her, could he not at least retain her image in stainless beauty?
36550And with a lowering glance he added,"Shall I waken her, or will the gracious Fruleen wait awhile?
36550And within?
36550And would not this, perhaps, be best?
36550And you yourself,--are you as changed as your surroundings?"
36550And you, dear Ludwig, what do you say to my betrothal?
36550And, pausing beside his sister, he added,"What do you think, Thekla?
36550And, too much pleased to observe the young man''s uneasiness, she went on:"How did you contrive to have my story printed so soon?
36550And, with a glance toward her writing- table, he added,"How did you happen upon authorship?
36550And-- Otto laughed scornfully-- was he exacting payment for his lost happiness, instead of making the guilty man a target for his pistol?
36550Apart, indeed, from all personal considerations, how could I consent to taint the pure blood of the Dönninghausens with the poison of epilepsy?"
36550Are you back again?"
36550Are you musical?"
36550Are you not jealous?"
36550As which do you think he regards it?"
36550At times I have felt sure that she loves another; or is she right when she maintains that she can not love?
36550Beg grandpapa to let me go----""My child, what are you thinking of?"
36550Betrothed?
36550But could this be love?
36550But if I had the means----""For what?"
36550But must I dress?
36550But now what is to be done if you refuse Otto''s entreaty for forgiveness?
36550But since he has deceived Magelone and lied to her as he has to me, where shall I look for truth?
36550But this being so, she could not go to Lindenbad, and where else should she seek an asylum?
36550But what could she say to him?
36550But what do you mean by the two who are to blame?
36550But what does it matter what we say?
36550But what have we to do with that?"
36550But what if his coldness was the result of another cause?
36550But what is the matter with Magelone?
36550But what the deuce is the matter with you, lad?"
36550But what was Dönninghausen to her?
36550But where has the man hidden himself?"
36550But where should such people learn to behave themselves?"
36550But who was there to do that here?
36550But why do you not leave it as it has been?
36550But why write this to you, who despise and condemn the actor''s profession?
36550But why, then, was she so irresistibly impelled to give life to the creatures of her fancy?
36550But would he recognize this fact himself, and join with his grandfather in cutting off the entail?
36550But would the Freiherr sell them?
36550But would this really do any good?
36550But you,--what fault do you find with me, Johanna?
36550By the way, Magelone, when do you wish to begin riding again?"
36550Can I help you?
36550Can he be persuaded to relent?"
36550Can you imagine an odder match than he and myself?"
36550Can you ride?"
36550Can you suppose that can console me?
36550Can you suppose that such worthlessness could be cast aside and leave no trace?
36550Can you understand it?
36550Cinderella, or Snowdrop and the Dwarfs?"
36550Could he betray Magelone?
36550Could he regard so superficially what had cut her to the very quick?
36550Could he say this to her?
36550Could she agree to meet Magelone here?"
36550Did I misunderstand you yesterday?"
36550Did I not see it?"
36550Did I not tell you so?"
36550Did he know her so little?
36550Did he know of Magelone''s breach of faith?
36550Did he think to lure her back thus?
36550Did she not understand, or would she not understand?
36550Did she really look paler and more weary than usual, or did fancy show him what he had expected to see?
36550Did you ever really know what I was playing?"
36550Did you never hear the proverb,''A vagabond has the truest love for home''?"
36550Do we not pray every day,''Forgive us our trespasses as we forgive them that trespass against us''?"
36550Do you imagine that the letting of lodgings to visitors to the baths was the true vocation for your mother''s sensitive, refined nature?
36550Do you no longer recognize your favourite?"
36550Do you not remember how I always from the first sought and found protection with you from Mathilde''s tyranny?
36550Do you not think so?"
36550Do you not think,"she went on, looking around the circle at the table,"that it would be well to call at Klausenburg?
36550Do you remember how we quarrelled over it once?
36550Do you remember how we used to make expeditions to see how our summer resorts looked in their winter dress?"
36550Do you suppose our acquaintances would have regard for any such distinctions if they were to see you with that woman?
36550Do you wish to be alone?"
36550Does Johanna know?"
36550Does it never occur to her that the Walburgs may tire of her in time?"
36550Does n''t he look like the marble guest?"
36550Does not even Goethe say,--it''s the only thing of his I ever remembered,--''Rather pursue evil courses than be thus bored''?
36550Does not your letter, written in the first joy of your betrothal, speak of a''want''in your happiness?
36550End in view?"
36550First, whence come you so early in the day?"
36550For a while they walked along together in silence; at last she asked in a low voice, without looking up,"Have you forgiven me?"
36550For the present you do so, because you feel that you are needed here, but what will you do when that need no longer exists?"
36550For whom was the note intended?
36550For whom was the note intended?"
36550For whom?"
36550Good heavens, what have I done?
36550Had he been really provoked by her attack upon Johanna?
36550Had he so entirely lost all feeling of self- respect?
36550Had she a presentiment that she might some day stand in need of his proffered aid?
36550Had she for an instant thought this solution possible?
36550Had she hoped for this?
36550Had she not also thought herself called to be a partaker in the bliss of love?
36550Had she not reason to be glad and grateful?
36550Had the suspicions she had felt of him and of Johanna been groundless, then?
36550Half the work was done; why should she delay to do the rest?
36550Happiness or misery is of no moment, but an absorbing passion, that possesses and rules the entire man----Yet who experiences such?
36550Has she seen it?"
36550Have I not still had to lose them both?
36550Have you been ill?"
36550Have you considered that if you accede to my plan you insure yourself a brilliant future and a certain income?
36550Have you guests?"
36550Have you seen no other paper yesterday or to- day?"
36550Have you thought of how you would feel if you were obliged to meet her here?"
36550He has studied what he chose, where he chose; he has travelled for years; has been betrothed to the girl whom he loved, and what is the result?
36550He looked annoyed, and asked, as he offered her his arm,"Where have you been so long?
36550Her pearl necklace, the only thing she had been able to save from the wreck of her fortune, must it, too, go?
36550Herr Rothkirch approached her with his unlucky question,"Charming poem, is it not?"
36550Hey, little mouse?"
36550His sunken temples, his neglected beard, his haggard eyes, made him still look very ill."Red Jakob,--what do you know of him?"
36550Honour bright, fair sir; did not your ill humour come on first when Johanna refused to go to the woods with us?"
36550How about Johanna?
36550How can I condemn you to such discomfort?"
36550How can I think of aught else but your beauty, which has so bewitched me, you enchanting siren?"
36550How can he know that?"
36550How can you be so stupid?"
36550How can you talk to me thus?"
36550How could Fräulein Johanna receive so familiarly a young man who paid visits in a shooting- jacket and shabby crush hat?
36550How could Johanna, with her earnest and profound nature, have given this superficial creature the right to address her thus?
36550How could he thus forget or ignore his own past, his love for his dead betrothed, which Aunt Thekla maintained he still cherished in his heart?
36550How could it be that this woman, who had known Otto from childhood, should judge him so falsely?
36550How could she feel thus nearly related to a man of whose existence she had been so short a time before unconscious?
36550How could you allow such a frail little creature to appear in public?"
36550How did you come to take it, my girl?"
36550How did you happen to think of it?
36550How do you know anything about it?"
36550How is it to manage if it does not know how to coquette?"
36550How long can you endure it?
36550How much do you want?"
36550How shall I tell the rest?
36550How they had longed for this meeting, and now----What still separated them?
36550How would Lisbeth bear the long journey and the severity of the Russian winter?
36550How, for example, was it possible for Christine to fall in love with Red Jakob?
36550I am more beautiful than my rival; ought I not also to be more skilled,--cleverer?
36550I am sorry to grieve you, but I should be sorry to do any one injustice: therefore pray tell me, did Otto give Johanna cause for jealousy?
36550I have no chance of making conquests in this wilderness; and, besides, who would marry a widow with no money?"
36550I may reckon upon it, may I not?"
36550I mean, did you know that I was here?"
36550I never weary of asking, Do you hold concealed aught for me?
36550I should like to know what objections you can make?"
36550I should like to know whether Johann Leopold and Waldemar have not had their escapades too?
36550I thought----""What, aunt?"
36550I wanted to ask you----""Well?"
36550I wonder whether your lofty virtue would hold out?"
36550If Magelone were free to love Otto without conscientious scruples, might she not succeed in steadying him and consoling him for Johanna''s loss?
36550If he should wish to know more, if he should ask,''does she love me?''
36550If he went to her with a frank confession of his folly and an appeal for forgiveness, would she not forgive and forget?
36550Is any one dead?"
36550Is he so, in fact?
36550Is it a spell to which we accidentally succumb, or does it result from certain requirements of our being which bestow us helplessly upon another?
36550Is it come to that with you?"
36550Is it not vanity, or ambition, or self- conceit?"
36550Is it possible that you can have been at all mistaken in our cousin Otto?
36550Is it to you?
36550Is not a reconciliation possible?"
36550Is she sick-- dead?"
36550Is there any Carlo Batti to be found in the parish register?
36550Johann Leopold interposed:"What is there to be offended about?"
36550Johanna broke in upon her words,"can you tell me that?
36550Johanna cried, reproachfully; and Aunt Thekla asked, dropping her work in her lap,"For heaven''s sake, my dear doctor, what can you want in India?"
36550Johanna''s eyes filled; how could she know that his''pressing business''was a breakfast with some gay companions?
36550Just after this news, as Johanna and Magelone were left alone in the room, the latter said,"Have you written to Otto?"
36550Magelone asked nearly every day,"No letter from Otto yet?
36550May I say that you accept his proposal?"
36550No party, only from eight to ten people, perhaps----""What for?"
36550Only one question: What did the Dönninghausens say to it?"
36550Or does my father''s grave still lie between me and life?"
36550Or was it not rather a home- coming, a recovery of the dear old haunts of memory?
36550Or was it that he himself had not meant to summon it?
36550Or was it that she had become more impressionable?
36550Or would you rather it should be to- morrow morning early, between five and six?
36550Ought she not, if she really liked him, to take pleasure in his cheerfulness?
36550Say yourself, little mouse, which tires you the most, I or your leather school- books?"
36550Shall I send you a maid, or will you have breakfast?"
36550Shall I tell you how?"
36550Shall we go?"
36550She is magnanimous and unselfish----""Why, then, are you still here?"
36550She must be unhappy, for was not all the misfortune that had befallen Dönninghausen of late her fault?
36550Should not you and I grow young and jolly again if we had merry little feet tripping about us?
36550Should she go?
36550Since when has this not been so?"
36550Taking the child to the window, he continued:"Do you see that ugly old barn up there?
36550Tell me frankly,--I had better know the truth,--do you, as well as he, in spite of this letter, hold yourself bound?"
36550Tell me yourself, Aunt Thekla, can I regard as my lord and master the man of whom I think thus?"
36550Tell me, when will you hear what I have to say?
36550That was past and done with; but then----?
36550The Freiherr advanced towards her:"Without more ado, sister, what was the difficulty between Otto and Johanna?
36550The Freiherr interrupted him:"Deuce take you, lad, what kind of a face is that to wear?
36550The Freiherr turned short upon him again:"To India?
36550The Freiherr was silent for a while, and then said,"Have you any plan of travel?"
36550The man who forfeits his word as you have done can no longer wear the king''s uniform; or do you dare deny that you have been gambling again?"
36550Therefore I ask, What is to be done?"
36550They keep him, and the Squire always did that,--but why?
36550Thirty years old, and what am I?--what do I possess?
36550To Lindenbad?
36550To her relatives, you say?
36550To which of them have you decided to go?"
36550To whom shall I tell it all, if not to you?"
36550To whom?
36550To whom?"
36550Waldemar must agree to that, and our grandfather will be glad----""And I?"
36550Was I not right?"
36550Was Magelone what he desired?
36550Was he only jesting, or was it a concealed menace, or the mere whim of a sick man?
36550Was he speaking with reference to himself?
36550Was her grandfather like him?
36550Was it mere chance, unconscious sympathy, that caused both to desire to go to Russia?
36550Was it not as the Freiherr said?
36550Was it possible that he could so misuse his grandfather''s assent to his wishes?
36550Was it possible that her grandfather could think her mercenary?
36550Was it the thought of the old house that was to be the home of her young happiness?
36550Was it to lure her to Tannhagen, or to scare her from it?
36550Was she really lost to him?
36550Was she, perhaps, endeavouring from fear of her grandfather, from remorse-- from a sense of duty-- to conquer her heart?
36550Was that why he would not marry?
36550Well, where is he?"
36550Were you perhaps led astray by some expression of mine of home- sickness for my grandfather or Dönninghausen?
36550Werner?"
36550Werner?"
36550Werner?"
36550What am I but the farmer of a small property?
36550What are you thinking of?"
36550What business is the affair of yours?
36550What can I believe?
36550What could have occurred between Otto and himself?
36550What could he say to her after that scene in the garden?
36550What could it avail me to see you again where you are?
36550What could we do with him here?
36550What do you know of Johanna?"
36550What do you mean?"
36550What do you think of Johann Leopold?"
36550What do you think?
36550What do you think?
36550What do you think?"
36550What does it matter to you?"
36550What does it mean?
36550What does the doctor mean by going on about weary eyes and pale cheeks?
36550What else could I mean?"
36550What had she done to be thus disinherited from the beginning, deprived of all claim to love and happiness?
36550What had she done?
36550What is Dönninghausen to me?"
36550What is to be done about sending for him?
36550What is to become of the child?
36550What shall I write to him?"
36550What shall I write?"
36550What should he do,--go to meet her?
36550What was I to do?
36550What was she to do?
36550What was the meaning in those deep, grave, melancholy eyes?
36550What was the spell that Johanna had woven about him?
36550What was there in the name to move her so strangely?
36550What was to be done?
36550What would he have said had Magelone not made her appearance?
36550What would his former comrades, what would the Klausenburg sisters, above all, what would Magelone say?
36550What would my love be worth if it could exact such a sacrifice from you?
36550When she should be no longer of use as Lisbeth''s nurse she could not remain with her step- mother; and what then?
36550When will it reach you?
36550When will you come?"
36550When will you read it?
36550Where find a stay?"
36550Where in all the world, Fräulein, did you learn to ride so famously?"
36550Where should he find it now?
36550Where should she go?
36550Where the deuce does he get the money for it all?
36550Where was the"Peace on earth"that it should have heralded to mankind?
36550Where were all those in whose hearts her own joy might have found an echo?
36550Who believes in it?
36550Who does not know the phantom train, lengthening from year to year, that glides by us upon life''s landmarks?
36550Who in his own sphere would marry the actor''s daughter, since she spurned in foolish arrogance the bridge which kind hands would have built for her?
36550Who knows, if there is the sound of laughter here once more, whether that vagabond Magelone will not come home again?
36550Who told you such stuff?"
36550Who told you that I was ill- humoured?"
36550Why Did He Not Die?
36550Why all this humming and hawing?"
36550Why am I possessed by this desire for-- I know not what-- for giving shape and expression to something?
36550Why can not I be content with what has satisfied thousands?
36550Why could not his relations with Magelone remain what they had been?
36550Why did she not stay with us, if stronger inducements did not lead her elsewhere?"
36550Why did you never write to me?"
36550Why do you look at me so disdainfully, and what does that smile mean?"
36550Why do you not give it?"
36550Why is there no''Fräulein''on it?"
36550Why not discuss other plans?"
36550Why should I be offended?
36550Why should her heart beat so fast?
36550Why should she do this?
36550Why should she trouble herself?
36550Why should they now suddenly appear again?
36550Why should you be so cruel to your friend?"
36550Why the deuce should you hesitate?
36550Why this haste?
36550Will you allow it, dear Johanna?"
36550Will you await me at half past ten in the birchen hut?
36550Will you do this, and tell me frankly the conclusion at which you arrive?
36550Will you help me?"
36550Will you promise me this?"
36550Will you represent this to her, my dear doctor?
36550Would Jakob and Christine like to live in that solitude?"
36550Would Otto have said the same?
36550Would she not be all the more likely to do so, knowing that his very means of existence depended upon it?
36550Write that to her; do you hear?"
36550Yes or no?"
36550You are ready, my dear Thekla?"
36550You can not believe that Otto reckoned upon that?"
36550You did not understand me; I only meant----""I not understand you, child?"
36550You must be a good girl and learn to love me and call me grandfather, as she does?"
36550You surely will promise me and these worthy people to say nothing of what you have seen, will you not?''
36550You think we women can not understand this?
36550You will come back again soon?"
36550You will promise me this?"
36550You would not put Otto in the position of step- son- in- law to a circus- rider?
36550You would remind me of poor Wilfried, and would ask how I can stake my happiness upon the same card again?
36550again?
36550and how had she been able in all her misery to forget herself in so doing, if she were not called to avail herself of the talent which she possessed?
36550and what good did it do for him to try not to compare?
36550and why had pride and gratitude not prevented her from bringing a new_ mésalliance_ upon Dönninghausen?
36550are you going to travel again?"
36550he interrupted her;"but that it is all my fault----""Jakob, what did you promise me?"
36550or was he tired of straying and returning to her repentantly?
36550our Indian doctor?
36550she asked herself,"or is it really so long since I enjoyed my youth and the summer- time in Lindenbad?
36550she exclaimed;"me-- Johann Leopold''s betrothed?
36550should thoughts such as these be entertained by a young and adored wife?
36550thought Johanna,"or has he, perhaps, found the all- delivering love which he sought awhile ago from me?
36550what brings you here?
36550what could she reply?
5582And no prospect of improvement?
5582And suppose I do?
5582Are you busy?
5582At Aquarius''s tavern?
5582Baersdorp and the other cowards want to negotiate?
5582But they will not, dare not forget us?
5582Do you know what it is to bear the guilt of this most terrible suffering before God and men?
5582From Herr von Warmond?
5582Go then-- just as you choose-- Or is the young lady taking you in tow? 5582 In our house?"
5582In your place? 5582 Must not?"
5582Nine?
5582Once for all: if you were in my place, you would treat with Valdez?
5582So I am to confess?
5582Sworn?
5582Sworn?
5582The traders in the market?
5582Then tell me why you have fled from Leyden?
5582They have out- voted you?
5582Well?
5582What do you bring to- day?
5582What do you want?
5582What does it mean?
5582What is it, curly- head?
5582What is liberty to us?
5582What sort of talk is that?
5582What will it avail, if you oppress my soul with ardent words? 5582 What will liberty be to us, when we''re cold in death?
5582Where is Barbara?
5582Wife?
5582You, Junker? 5582 Adrian was going, but Georg beckoned to him, and said in a low tone:Can you be silent?"
5582And he?
5582And now, now?
5582And the inundation of the country?
5582And what will happen then?
5582Are these Leyden manners?
5582Are you too so short of flour?
5582At last she found words, and deep anxiety was apparent in her question:"What has happened?"
5582But ought he to aid the flight of the young girl detained as hostage by the council, deceive the sentinels at the gate, desert his post?
5582But what are you doing on our premises at night, sword in hand?"
5582But what sort of a creature can this be?
5582Can I see Frau Maria?"
5582Cheer up, Junker, and go forth boldly?
5582Did you ever walk along a forest path?
5582Do you love Frau Van der Werff?"
5582Do you recognize the happy youth of former days?"
5582During the last days of September they were forced to slaughter the cows hitherto spared for the infants and young mothers, and then, then?
5582Georg gazed at the brave boy in delight, and asked gently:"Is your mother living?"
5582Hark, Frau Maria, hark-- what''s that?"
5582Have I authority over so many lives?
5582Have I been brave, Maria?"
5582Have you seen the great Ark of Delft?
5582Henrica drew a long breath, then continued:"And now you are rushing out into the world to forget her?"
5582Holding his breath, he gazed down at his darling, his broad shoulders shook, and in a stifled, faltering voice he asked the physician:"Must she die?"
5582How is the little elf?"
5582Is the farm- house far inside the village?"
5582Maria followed him and asked"Is there no message yet from the Prince or the estates?"
5582Maria, Maria, why do you treat me thus?"
5582One thing follows another, misfortune is heaped on misfortune, and on whom do the curses of the starving people fall?
5582Peter clasped both hands over his brow; but Bontius found no word of comfort, and merely exclaimed:"And I, and I?
5582Remember me kindly, do you hear?
5582Seized with an anxious foreboding, she exclaimed:"What are you thinking of, Georg?
5582Shall I call my sister- in- law?"
5582She hesitated a moment, then placed hers in it, and said so softly, that only he could hear:"Do you love Maria?"
5582Should he quit the city without taking leave of him?
5582Supply a bit of bread, if only as large as my hand, in addition to the meat, or-- I love my native land and liberty as well as any one-- or--""Or?"
5582The boy submitted to the kiss, put the ring on his finger, and said with tearful eyes:"Are you in earnest?
5582To despair means in our case to open the gates, to open the gates means--""Who is thinking of opening the gates?
5582To- day?"
5582What could have become of the cobbler''s beloved lodgers?
5582What could have happened, what had the citizens determined?
5582What is burning there?"
5582What is one without the other?
5582When will you come back again?"
5582Where was the relief?
5582Which of you wants to inaugurate them?"
5582Who talks of surrender?"
5582Why must they be separated?
5582Will there be no bread again to- day, mother?
5582Will you take a sip of wine too?
5582Would you believe it?
5582You are coming to the meeting at the town- hall?"
5582You''ll take them with you?"
5582surely it is n''t a raven?"
5582what brings you here, and who are you?"
44106A jolly girl, the little one, is n''t she?
44106A relative? 44106 Agreed; but with so many wicked people in the world, who can be sure that he is dealing with a man brave enough not to retaliate?"
44106All? 44106 Allow me,"I said..."but do you think that a child cries without a reason?"
44106And I?
44106And are you not ashamed?
44106And is your love for her a force like that?
44106And now?
44106And now?
44106And that is?
44106And the doctor, what did he say?
44106And what d''you think of my charming cousin?
44106And what else?
44106And yet you contemplate marrying him?
44106And you are really not jealous?
44106And you believed her?
44106And you do n''t feel sorry?
44106Are you angry?
44106Are you crying?
44106Are you jealous?
44106Are you jealous?
44106Are you?
44106Books? 44106 But are n''t you jealous?"
44106But do n''t you mind?
44106But supposing things end badly for us?
44106But what else could I do, my dear? 44106 But your mother, your aunt?
44106But, my dear Baroness,I objected,"what would people say if you were to receive a bachelor into your young_ ménage_?"
44106Ca n''t we drive away those ghosts?
44106Can you ask?
44106Can you really work magic, little witch?
44106Cousin Matilda is expected at Easter, is n''t she?
44106D''you remember this place, Marie?
44106Did n''t you hear me calling?
44106Did you hear me call?
44106Did you take part in it?
44106Do her parents wish it?
44106Do n''t you agree with me, my dear fellow, that the child is a perfect treasure?
44106Do n''t you know that I am the devil incarnate?
44106Do n''t you think you are treating me heartlessly, cruelly?
44106Do you know for certain,I asked the Baroness,"whether the lady is engaged to the singer or not?"
44106Do you know that I nearly died?
44106Do you mean to say I''m robbing you? 44106 Do you think,"she said contemptuously,"I could bear to go through divorce proceedings a second time?"
44106Does n''t his honour count for something?
44106Does she want to marry him?
44106Does that relieve you?
44106Everything?
44106Had I corrupted her in so short a time?
44106Had I gone mad? 44106 Had Marie expenses of which I was ignorant?"
44106Has he given her a prescription?
44106Has it?
44106Has n''t he himself brought us together?
44106Has she given him her word?
44106Have I? 44106 Helga?"
44106How can you be so absurd as to imagine that I was flirting with that young man?
44106How dare you call her heartless?
44106I am... but what about you?
44106I?
44106I?... 44106 In the case of the oppressed woman, you mean?
44106Is a translator well paid?
44106Is it a bargain then?
44106Is it possible?
44106Is it true that you are in love with my daughter?
44106Is n''t it wretched?
44106Is n''t she lovely?
44106Is n''t she? 44106 Is she in love with me?"
44106Is that a new brewery?
44106Is that all?
44106Is that an accusation?
44106Is that what you call fair play? 44106 It is strange, is n''t it?...
44106Let''s forget all about it then, will you?
44106My dear Baroness,I exclaimed, interrupting her,"if you want to bring charges against your husband, had n''t you better do it in his presence?"
44106No difference? 44106 No?"
44106Nothing?... 44106 Perhaps if she had a large family?"
44106Really? 44106 Sacrificed everything?...
44106Shall I tell you why I suddenly went to Mariafred?
44106She was very ill after her first baby was born... and the doctor has warned her... and moreover, children cost so much.... You understand?
44106Since you listen to such proposals from strangers,I said to her,"why not lend me your shares?
44106Tell you what?... 44106 That means that I am not free?"
44106The Baron''s absence is really extraordinary, do n''t you think so? 44106 The Baron---""You are going?
44106The lady who''s just left is your sister, is n''t she?
44106Then why not put on your overcoat?
44106Then you do n''t know that he''d been building on meeting my charming cousin on his free Sundays?
44106Then you''ve never been happy with this man with the physique of a giant?
44106To- morrow night, by the six o''clock train, to Paris...."And afterwards?...
44106Try? 44106 Very well,"I said to her,"why not try writing?
44106Was he? 44106 Well, was that my fault?"
44106Well, where is the wonderful paper to be had?
44106Well,she replied, when I expostulated with her,"am I not free to please myself?"
44106Well?
44106What about a literary career? 44106 What are you doing,"I exclaimed furiously,"are you mad?"
44106What are you suffering from?
44106What can I do for you?
44106What d''you mean?
44106What did she mean?
44106What did you do there?
44106What do you mean? 44106 What do you mean?
44106What do you want me to do?
44106What does a woman expect from her lover?
44106What does it matter what people say?
44106What has that to do with you?
44106What is love?
44106What is the matter with you dear?
44106What is the matter?
44106What is the matter?
44106What is this you are putting before me?
44106What is to become of us in a strange country, without friends, without means?
44106What was she talking about?
44106What would the owner say if he saw me?
44106What wrong have you committed to- day that you caress me like this?
44106What''s the matter?
44106What''s the matter?
44106What?
44106What?
44106What_ is_ going on in this house?
44106When will dinner be ready?
44106Where are the ladies?
44106Where does this writing- table come from?
44106Who are these cutlets for?
44106Who told you that?
44106Why are you so unkind to me these days?
44106Why do you hate me?
44106Why do you never come to say good- morning to me now?
44106Why have I no right to say anything against him? 44106 Why is she so determined to marry him, then?"
44106Why not?
44106Why should I mind? 44106 Why this hostility and contempt?
44106Why?
44106Why?
44106Why?
44106Why?
44106With what title?
44106Wo n''t you smoke, madame?
44106You are afraid of a lamb that you lead by the nose? 44106 You are still among the living, then?"
44106You do love me a little?
44106You have sent for me, sir? 44106 You hoped that I should betray you with him, did n''t you?"
44106You know me thoroughly? 44106 You love her very much-- with all your heart, do n''t you?"
44106You mean there was a third?
44106You surely ca n''t want me to play the lover here, close to your child, your husband?
44106You thoroughly understand women''s complaints, do n''t you, old boy?
44106You''re not angry with me because of my unkind words?
44106Your country?... 44106 Your life has been an eventful one,"I said to her in one of my letters;"why not make use of your own experience?"
44106Your old suspicion... is it still alive, then?
44106Your wedding- ring?
44106... One career had been ruined, that I admit... but which, and by whom?
44106... What had I done?
44106A delusion?
44106A sheltered woman or one living a free and independent life?
44106After a hailstorm of kisses on her lips, which were fresh with the cold outside, I asked--"Well, what has he decided to do?"
44106After half- an- hour had gone by, I asked what had become of her husband?
44106All of a sudden the lady ceased talking, and, gazing at me with a look of dismay, exclaimed, sympathetically--"Are you ill?"
44106All?"
44106Am I in the world for the sole purpose of being a nurse?"
44106Am I sincere?
44106An unconscious little crime, caused by a vague desire for power, by a woman''s secret wish to get the better of the man in the duel called matrimony?
44106And after a pause he continued, still laughing and trying to catch my eye--"You remember the occasion?"
44106And did n''t one of your friends admit that in her own country she would fall into the hands of the law?"
44106And had we not dreaded the approach of the winter?
44106And have I not sacrificed my life to you?
44106And if this was the cause, what was the object of them?
44106And now, what?
44106And the father?
44106And then?
44106And this delicious, girlish mother had read my play without hurt or injury?
44106And to hurt the mother of my darlings?
44106And was not chastity, purity of the soul, so closely linked to refinement of manners, a characteristic, an attribute of a superior race?
44106And what had she done that I should deprive her of my sympathy?
44106And what have I got in exchange?...
44106And what is jealousy?...
44106And will the end be satisfactory from a moral point of view?
44106And you?"
44106And, moreover, have I seduced you?
44106Are we not constantly discovering that the truth of yesterday is the folly of to- morrow?
44106Are you a coward?
44106Artist or blue- stocking?
44106As a man of honour?
44106As soon as we were alone the Baroness leaned toward me and said excitedly--"Do you know that Gustav is angry with me for coming back unexpectedly?"
44106But I reflected.... What about the child who died?...
44106But could she have paid for the annoyance and trouble caused by her friend?...
44106But for what?
44106But for whom?
44106But how could a carefully guarded prisoner escape?
44106But in the meantime do you intend to live with us?"
44106But instead of frankly accepting his invitation, I replied with a question--"The Baroness is quite well?"
44106But no, it''s hardly probable... perhaps I ought to fly to Finland.... What do you think?...
44106But such a thing would really have been foreign to his character-- and is it not a well- known fact that no one likes to admit having been duped?
44106But the object?
44106But the preacher, suddenly doubting my sincerity, interrupted his discourse with a question--"Do you hold the true faith?"
44106But try as I would, I did not succeed, for had I not taught her the cult of the beautiful?
44106But what about yours now?
44106But what am I to do?
44106But you, you will leave to- morrow?"
44106But"the prostitute of Södertälje"?
44106But, supposing I did?...
44106Come now, you are engaged to Miss Selma?"
44106Confess to the husband?
44106Could I dare to draw a scene like this in a novel or a drama without being accused of being humdrum?
44106Could I raise my hand against the mother of my children, the woman whom I loved?
44106Could she really be a criminal?
44106D''you see?"
44106Diana?
44106Did I not say one ought not to be small- minded?
44106Did I say mania?
44106Did a sceptic smile betray me?
44106Did he suspect my feelings?
44106Did my rival ever guess to whom he was indebted for his matrimonial misery when he married his bride- elect?
44106Did she dread possible disclosures?...
44106Did she shrink from allowing me to solve the riddle?
44106Did she want to break with me because I had been too timid?
44106Did she want to torture me, to see the effect which such a confession would have on me?
44106Did the unfaithful wife laugh when she read it?
44106Did you think me delicate?
44106Divorce her?
44106Do you crave the reward and refuse to bring the sacrifice?
44106Do you really believe me capable of wanting to excite my husband''s jealousy for the sake of taking a mean revenge?
44106Do you take me for a fool?"
44106Do you think I want to lose the mother of my children for ever?"
44106Do you think it manly to perish without opening your lips?"
44106Emancipated or cocotte?
44106For the country where she had suffered, in which she had not left one single friend, but-- a lover, perhaps?
44106For the sake of revenge?
44106For what purpose?
44106From the barracks close by came the"Who goes there?"
44106Give him details?...
44106Had I been in the place of the offended husband should I have acted otherwise?
44106Had I been too reserved?
44106Had I fallen into a trap set by an unscrupulous woman?
44106Had all this happened to us without our knowledge?
44106Had he a presentiment of misfortune, or was it merely the pain of parting with his wife?
44106Had he been ill?
44106Had he guessed my motive?
44106Had he not been himself aware of this when he donned a painter''s blouse and entered the studio at Düsseldorf as the least of all the pupils?
44106Had her game been to silence the old woman?
44106Had my constant intercourse with the Baroness affected the expression of her features?
44106Had she come to me straight from her"friend"?
44106Had she played me this last trick?
44106Had we committed a crime?
44106He?
44106Her feet?
44106How am I to occupy myself?
44106How could I do it?
44106How could I raise my hand against her?
44106How could he buy food and drink, how return before nightfall to Suresnes?
44106How could he pay six francs to the nursery gardener?
44106How could this unknown correspondent dare to attack me unawares in this manner?
44106How dared this man offer a lady a cigarette in a restaurant in the presence of her husband?
44106How did I come to write it?
44106How much did I squander?
44106How was I to explain that?
44106Hysteria?
44106I could hear her melodious voice... but... what was happening?
44106I determined to make the most searching investigations.... Was that monomania, the paroxysm of rage of a lunatic?
44106I knew that by doing this I was running the risk of having to leave my country, my friends, my position, my publisher-- and for what?
44106I regret the possible consequences, but what am I to do?
44106I shall despise you if you wo n''t be more jealous of your dignity.... What are those two doing?"
44106I should like to surpass your honesty... shall I tell Gustav everything?"
44106I want to live....""Go on the stage?"
44106I wonder whether this man would consider an insignificant Caserio superior to an eminent Carnot, simply because the former stabbed the latter?
44106I?
44106If it were but passion, why should she prefer a delicate, nervous, sickly youth to a giant like him?
44106In the case of the female slave who permits the man to defray, the whole expenses of the household?
44106Is he to denounce his own wife?
44106Is his person sacred?"
44106Is it necessary that you should disguise your feelings?
44106Is it possible that her affections are otherwise engaged?"
44106Is n''t it enough?
44106Is n''t it so, darling?"
44106Is n''t it very unpleasant?"
44106Is there a surgical operation so painful as the tearing asunder of family ties?
44106It''s all my fault, do n''t you see?
44106It''s all right, then; you''ll come, wo n''t you?
44106Juno, then, the fertile mother, who keeps her regal charms for the marriage- bed?
44106Make inquiries?
44106Mania?
44106Minerva, the blue- stocking, the old maid, who hides her flat bosom under a coat of mail?
44106My accidental meeting with your Finnish friend who brought us together?
44106My dear fellow,"he added after a slight pause,"what passed between you the night before last at Nacka?
44106My dear lady, my ideas morbid?
44106My instincts?
44106Not even in the quantity of clothes and shoes?"
44106On my favoured rivals?
44106On my wife?
44106On the seed of the nettle?
44106Only it would kill him, for he loves the children...."What was this, if not the outpourings of an evil conscience?...
44106Or did she feel instinctively that an ardent youth like me would make her far more happy than the inert mass which she called her husband?
44106Or had the expression of her face influenced mine during this six months''union of our souls?
44106Or was it that the fire was still smouldering underneath the ashes, ready to burst into fresh flames if fanned by a skilful hand?
44106Or was my wife''s conduct so scandalous that she excited the desire of the first- comer?
44106Or was she a different woman when she reflected the love, the tenderness, the compassion which my eyes radiated as soon as I looked at her?
44106Or was she really an embodiment of the virgin mother, such as I had already dimly divined?
44106Or were there secrets in her life which made her fear his enmity?
44106Or were those hallucinations caused by the intoxication of her senses, excited by her husband''s excesses?
44106Perhaps if she were mine-- my wife?...
44106Read my conscience?
44106Relations?
44106Revenge on whom?
44106Shall we make a fresh start?"
44106She?
44106Should I communicate with my friends before the rumour of my attack had reached the town?
44106Should I cry or laugh?
44106Should I flee from danger and forget, should I try to make my fortune abroad?
44106Should he invest his last shilling in the payment of the toll and go on to meet the unknown fate awaiting him?
44106Should he turn round and walk up on the right side, or should he go to Paris to try his luck there?
44106Since everything is relatively nothing, why make so much fuss, particularly as truth itself is mutable and short- lived?
44106Supposing I had invited some women friends to supper, what would you have said?"
44106Surely I should feel remorse if it were-- or am I so hardened?
44106Surely you do n''t want to ruin us?"
44106Tell me, did you really believe it?"
44106That she was eccentric, that her mind was badly balanced, she had herself acknowledged in speaking of her faults-- but vicious?
44106That things came about in quite a different way, who cared?
44106The cause of the enormous housekeeping expenditure?
44106The idleness of your husband, whose profession left him too much leisure?
44106The instincts of the man who has risen from the lower classes?
44106The jealous husband?
44106The result was a call from the Baron; he asked me what I meant by my unfriendly conduct?
44106The roll of music in her hand, what was it but a proposal of marriage?
44106The speaker maintained that it must be very unpleasant for a woman to undress before a stranger, and, turning to Marie, he said--"Am I not right?
44106The threatening ruin, your passion for the stage, your internal trouble, the inheritance from your thrice- married grandfather?
44106The white skin, the perfect feet, the delicate hands, were they signs of degeneration?
44106Then we parted.... For ever?
44106They are relics of a past age, commonplaces of my boyhood, the rubbish of rubbish, and you think them new?
44106This candour, this sudden submission.... What had happened?
44106This mysterious illness, what was it?
44106This woman a coquette?
44106Tobacco( very inferior quality), and cigars at one penny each: ten francs; postage: ten francs; what else?"
44106Unable to control my agitation, I exclaimed--"Where have you been?"
44106Was I a jealous fool?
44106Was I in such imminent peril of insanity that an immediate landing had been necessary?"
44106Was I on the point of making a fresh discovery?
44106Was I really never insane, never ill, no degenerate?
44106Was he sincere at that moment?
44106Was it accidental or intended?
44106Was it done intentionally so as to depreciate me in the eyes of my fellow- men?
44106Was it fair?
44106Was it nothing but the innocent whim of a fantastic mind?
44106Was it possible that her character, the expression of her face, could have changed in so short a time, in a year?
44106Was it possible that this coldly voluptuous madonna belonged to the class of born wantons, that she was a coquette, a cocotte?
44106Was it possible-- the thought filled me with shame-- that a crime had been committed in these fogs in which I had lived for years like a phantom?
44106Was it possible?
44106Was it possible?
44106Was it simplicity or artfulness on his part?
44106Was it the freemasonry of caste which prompted her to stand up for him?
44106Was n''t that acting correctly?"
44106Was she Diana?
44106Was she Venus, full- bosomed and broad- hipped, the normal woman, who awaits her lover, sure of her triumphant beauty?
44106Was she afraid of a war to the knife between me and the Baron?
44106Was she afraid of handing me the key to her character?
44106Was she mentally deranged?
44106Was she vicious, or had love obscured her reason?
44106Was that my fault?
44106Was the Baroness mad that she gave herself away in such a manner?
44106Was there a greater blessing than a good conscience?
44106Was there a single man in the world who could be absolutely certain that he was his wife''s only lover?...
44106Was this excessive grief caused by sleeplessness-- by the exhaustion following a long vigil?
44106Was this not courage?
44106Was this the cause of those secret sales?
44106We had a painful scene-- but need she have been so surprised after all that had happened during the last twelve months?
44106We talked of all that had happened, and with moist eyes asked one another the question:"Who is to blame?"
44106Were they not rather on a par with the glossy skin of the wild beast, its slim, sinewy legs, which show hardly any muscle?
44106Were they nothing but passion, these semi- religious ecstasies?
44106What attitude was I to adopt?...
44106What business was it of his?
44106What could I say?
44106What did I want?
44106What did it live on?
44106What did it mean?
44106What did it mean?
44106What did she want from me?
44106What else could a murderer expect?
44106What had happened?...
44106What is a coquette?...
44106What is a man to do in a case of this sort?
44106What proof have you that the relationship between me and my friends is such as you suspect?"
44106What should I gain?
44106What was I to do now?
44106What was I to do?
44106What was I to do?
44106What was I to say?
44106What was I to think of such a stupid remark?
44106What was I to think?
44106What was it doing out here where there were no men?
44106What was it that he saw down there for the space of a moment?
44106What was she?
44106What was that over there?
44106What was the meaning of all this?
44106What was the reason?
44106What was the use of explaining to her that offences of that sort were legal offences?
44106What was the use of trying to convince her that medical books termed caresses calculated to arouse amorous feelings in others"vicious"?
44106What was to become of us?
44106What were they thinking of, these women, who have such a poor opinion of us men?
44106What will be the end?
44106What, on the other hand, are the consequences of my act?"
44106Whenever I reproached her with her extravagance, she invariably replied--"Well, why have children and make your wife miserable?
44106Where did you get this idea from?"
44106Where is the charm of a woman who is always worn out with contention, whose conversation bristles with legal terms?
44106Whether one is the only one, or whether one has a rival, what does it matter?
44106Who compelled me to go?
44106Who had a right to blame me if I returned?...
44106Who is to blame?
44106Who was to blame?
44106Why cold shudders?
44106Why deny themselves, as long as no one knew?
44106Why descend when there is a possibility of rising?
44106Why did he not take care of me while there was yet time?
44106Why did she want this reconciliation?
44106Why does a man long for a gun whenever he happens to come across a harmless creature of the woods?
44106Why had I not known it before?
44106Why in the world, I asked myself, do they live so quietly, voluntary exiles in a wretched suburb?
44106Why is it so painful to watch a person sink?
44106Why, then, waste strength and youth in discovering fresh fallacies?
44106Why?
44106Will the hero marry another?
44106Will the heroine die?
44106Will they be separated?
44106Would it not be the free life she had always been dreaming of?
44106Would you care to come?..."
44106Write a play, get it produced at this very theatre?
44106You are in trouble?"
44106You are leaving me?"
44106You really think so?
44106You?
44106Your journey was not an attempt at flight, was it?"
44106Your mother''s hatred of bearing children which is the cause of your vacillating disposition?
44106friends?
44106is it ever possible to say where the spiritual ends and the animal begins?
44106is she bound to some one else?"
44106lovers?
44106she exclaimed in a piteous voice, which for a moment revealed her carefully concealed want of true refinement,"you refuse my photograph?
44106the longing to do noble acts?
44106the love of high ideals?
44106the object?
44106the wonderful luck to earn the few pence by virtue of which he could keep up sufficient strength to push his barrow along when to- morrow had dawned?
44106what?"
44106with an ordinary expenditure of three hundred and sixty francs, you spent six hundred francs incidentally?
44106you know the doctor?"
4782We two?
4782--all the glory of the world?
4782--all the glory of the world?
4782--and agreed that I was to go abroad with you, and live there for good and all-- and enjoy myself.--Do you remember what you promised me that day?
4782--or carry you in my arms?
4782A dark one?
4782A faun?
4782A fellow to that one?
4782A foreigner?
4782After bears?
4782After your--?
4782Afterwards?
4782Ah, so you think it is_ I_ that have changed?
4782Alive--?
4782Am I so strange?
4782Am I to take these as oracular utterances, Mr. Ulfheim?
4782And I?
4782And afterward?
4782And all the glory of the world, perhaps?
4782And behind the white figure?
4782And do you know that just that love-- it is burning and seething in me as hotly as ever before?
4782And do you know what I got for my reward?
4782And do you think that would work in the long run?
4782And he, no doubt, was a brilliant and beautiful personage?
4782And no other models, Arnold?
4782And now you want to see it?
4782And pray what do the people down at the hotel think of you and the bear- killer?
4782And that woman, whom you are now living with--?
4782And the child?
4782And the strange lady too?
4782And then he took the girl up with him--?
4782And then you have married, too?
4782And then-- may I venture to ask-- how was I to guess that she was in this country?
4782And then--?
4782And then--?
4782And what did you do for your nearest friends?
4782And what do you think can be the reason of that?
4782And what have you found to do, Irene?
4782And what shall we do then, Maia-- if it does not work?
4782And when the poor tatters were quite worn out-- what then?
4782And where are your children now?
4782And where is he now?
4782And where is he?
4782And where will you go in the meantime?
4782And why did you hold your hand?
4782And yet you took her up and carried her next your heart?
4782And you can hear that?
4782And you two are going down there to- morrow?
4782And you will come, Irene?
4782Any evil?--How can I be sure what you would call it?
4782Are there works of art too in this castle?
4782Are they not rose- red?
4782Are you entirely happy, now that you are at home again?
4782Are you glad?
4782Are you going up into the forests now to hunt?
4782Are you going up there?
4782Are you really and truly a bear- hunter?
4782Are your dogs your nearest friends?
4782Arnold-- have you done any evil to our child?
4782As I used to in the early days?
4782But Norwegian it was?
4782But do n''t you see that the storm is upon us?
4782But do you know what is the most hopeless thing of all, Maia?
4782But good heavens, who could have dreamt that everything would have altered so terribly at home here?
4782But in the middle of the rout there stands the young woman radiant with the joy of light?--Do I not stand so, Arnold?
4782But since then?
4782But the artist, Irene?
4782But the joy in the light still transfigures my face?
4782But what has become of that hunting- castle of yours, that you boasted so much of?
4782But why not now-- at once?
4782But why, pray?
4782But you can see that, can you?
4782But you like bear- hunting best?
4782But--?
4782Ca n''t we get past them-- without their seeing us?
4782Can I give the waiter any orders, Professor?
4782Can I help him in that?
4782Can I send Mrs. Rubek anything?
4782Can she?
4782Can we part, we two?
4782Can you forget so easily, Rubek?
4782Can you guess that?
4782Can you not find it in your heart, Irene?
4782Can you not recall it?
4782Can you not see?
4782Can you remember a little word that you said-- when you had finished-- finished with me and with our child?
4782Can you remember that little word, Arnold?
4782Can you remember the summer when we used to sit like this outside the little peasant hut on the Lake of Taunitz?
4782Can you see the poor little horns_ I_ have?
4782Constant--?
4782Dead?
4782Dear me-- have you noticed that?
4782Devil take it all, ca n''t you stop?
4782Did I not promise to take you up to a high enough mountain and show you all the glory of the world?
4782Did I promise you that, too?
4782Did I say a little word then, which you still remember?
4782Did I say so?
4782Did I say"episode"?
4782Did he kill himself?
4782Did you?
4782Do I not stand as I always stood for you?
4782Do n''t I do that, Rubek?
4782Do n''t you hear the blasts of wind?
4782Do n''t you know that I sail my own cutter?
4782Do n''t you know, then, that it is a deadly dangerous way you have come?
4782Do you hear?
4782Do you intend that as a threat, Maia?
4782Do you know any one of that name, Rubek?
4782Do you know how it affects me when I look at the life of the people around us here?
4782Do you know what you look like, Mr. Ulfheim?
4782Do you not agree with me, Maia?
4782Do you not lament his loss, Irene?
4782Do you remember what you answered when I asked if you would go with me out into the wide world?
4782Do you think I ca n''t?
4782Do you think a sea voyage will be better for you?
4782Do you think it is better, then-- do you think it is worthy of you, to do nothing at all but portrait- bust now and then?
4782Do you think so?
4782Do you think this matter is so absolutely simple?
4782Do you think we can?
4782Does it make you a little giddy?
4782Does not she look like the Resurrection incarnate?
4782Does not that always happen when a young warm- blooded woman dies?
4782Does repentance come too late, now?
4782Does that mean, in plain language, that you have grown tired of me?
4782Doom?
4782During the night?
4782Eh?
4782Even a woman who has been a model to you?
4782Finished?
4782Following close upon her--?
4782For me?
4782For the statue''s--?
4782Fresh meat- bones-- but not too much meat on them, do you hear?
4782Get rid of you?
4782Had it?
4782Has Mr. Ulfheim arrived by the steamer?
4782Has the time seemed so very long to you, Rubek?
4782Hatred for me?
4782Hatred?
4782Have the goodness to--?
4782Have you a knife?
4782Have you bought it?
4782Have you come up that path there?
4782Have you forgotten who I now am?
4782Have you found the tracks of any?
4782Have you gone quite mad?
4782Have you just come from the hotel?
4782Have you looked for my coming every single day?
4782Have you never had a child?
4782Have you not?
4782Have you noticed that?
4782Have you only just discovered it?
4782Have you the courage to meet me once again?
4782Have you travelled much about the world?
4782Here at the Baths, you mean?
4782How can I help that?
4782How can I tell--?
4782How can you get away from me, here, on the wild mountain- side?
4782How dared I look for you?
4782How do you propose to get down from here?
4782How does that story go?
4782How so--?
4782How so?
4782I alone?
4782I am going right up into the high mountain.--I suppose you have never been in the high mountain, madam?
4782I do n''t understand you--?
4782I--?
4782I?
4782If only you--?
4782In all this, do you hold me guilty?
4782In among all the half- dead flies and people?
4782In marble, which you always thought so cold?
4782In the meantime?
4782Indeed?
4782Indeed?
4782Indeed?
4782Indeed?
4782Indeed?
4782Irene, did you not understand that many a time I was almost beside myself under the spell of all your loveliness?
4782Irene-- tell me now at last-- after all these years-- why did you go away from me?
4782Is he on your list of patients-- at last?
4782Is his worship inclined to set up as a patching- tailor?
4782Is n''t that a sort of monster?
4782Is not that a comical story, madam bear- murderess?
4782Is that why you are so ready to set off with him-- out into the wilds?
4782Is the Frau Professor offended?
4782Is the way down terribly dangerous?
4782Is this a way to receive strangers, hey?
4782Killed it, you say?
4782Lament?
4782Let me, I tell you?
4782Life?
4782Lives?
4782Lives?
4782Maia--?
4782Married?
4782May I tell the bear- killer at once?
4782May I venture to ask if you have slept well?
4782May I, Rubek?
4782May I?
4782Me too?
4782Might it not quite well be for your sake, Arnold?
4782Might not we two try to draw the rags together here and there-- so as to make some sort of a human life out of them?
4782Must I?
4782My dear Rubek-- is it worth while to make all this fuss and commotion about so simple a matter?
4782My models?
4782No, how could I be mistaken in that?
4782No, no one.--Satow?
4782No, no, I only meant did I promise to show you--?
4782Norwegian?
4782Not absolutely--?
4782Not the people here?
4782Oh, I do n''t know what I think.--But how could I ever imagine that you would fix your mind so immovably on that statue?
4782Oh, wo n''t you let me go with him?
4782One who has stood to you undressed?
4782Only a figure of speech?
4782Only curious?
4782Only draw away from each other a little, you mean?
4782Or a kind of a wood demon, as you might call it?
4782Or a sunrise?
4782Our child?
4782Perhaps because I''m not desperately in love with mooning about up here--?
4782Perhaps this lady has been one of your models, Rubek?
4782Perhaps you only wanted to lure me out to play, as well?
4782Perhaps you think it would mean death to me a second time?
4782Quite black, perhaps?
4782Satow--?
4782Satow?
4782Shall we meet up there then?
4782She?
4782Shot them dead?
4782Shot them?
4782Should not we two tack our poor shreds of life together?
4782Should you be willing to?
4782Should you like to see it?
4782So he lives there?
4782So he was a mountaineer, was he, that man?
4782So that they too might do a little hunting on their own account, do n''t you see?
4782So we two meet once again?
4782So you and-- and the other one live out there now?
4782So you call this sport, do you?
4782So you too are going to do that, little Maia?
4782So you, too, have been all night on the mountain,--as we have?
4782So, so!--has he horns too?
4782Tell me at once: what have you done to the child?
4782Tell me, Inspector-- are any of your patients in the habit of taking baths during the night?
4782That night- crow there!--Who is it that''s to be buried?
4782That sportsman there?
4782That too, eh?
4782That too?
4782The artist in me too?
4782The bear- hunter, you mean?
4782The first night in a strange place is often rather trying.--And the Professor--?
4782The most precious--?
4782The right thing?
4782The silence?
4782The woman you had with you-- there at the table?
4782Then do you live out there now-- in our old house?
4782Then perhaps you can also see who it is I am thinking of?
4782Then what is your theory about it now?
4782Then what would you put in its place?
4782Then where is the burning desire for me that you fought and battled against when I stood freely forth before you as the woman arisen from the dead?
4782Then why did it stop-- though there was nothing to be done?
4782Then will you let me sit upon your knee?
4782Then you accepted me as a sort of makeshift, I suppose?
4782To be sure-- and then--?
4782Ugh-- what the devil would you do in those damnable sickly gutters-- floundering about in the brackish ditchwater?
4782Unmoved?
4782Was he hinting at the desire, which he had long ago confessed to Professor Herford, that his last work should be a drama in verse?
4782Was it a gentleman or a lady?
4782Was it absolutely necessary, Arnold?
4782Was it jealously that moved you, then?
4782Was it not?
4782Was it really not for the sake of some one else that you all of a sudden disappeared from me in that way?
4782Was it there that that horrid man you told me about came to the king''s daughter in the form of a bear?
4782Was she so anxious to be with him?
4782Was the professor really not dreaming?
4782Was there some one else whom you had come to love?
4782Well then?
4782Well, Maia?
4782Well, at any rate there is some one who is in the habit of walking about the park by night?
4782Well, has it not been a tolerable amusing game, Maia?
4782Well, what did I promise?
4782Well, what is it you want to say to me?
4782Well, what it is now?
4782Well, what was it then?
4782Well, who should they be but my dogs?
4782Well, why did I let them go then?
4782Well?
4782Well?
4782Well?
4782Well?
4782Well?
4782Well?
4782Well?
4782What are they, then?
4782What birds are they?
4782What did you get?
4782What do we really see then?
4782What do you mean by that, Irene?
4782What do you mean by that, Mr. Ulfheim?
4782What do you mean by that?
4782What do you think was my real reason for agreeing to make this tour?
4782What does he want?
4782What else are you here for?
4782What gift was that?
4782What has that to do with the matter?
4782What imagery did you add then?
4782What is it?
4782What is the matter with you?
4782What is this lady''s name, Inspector?
4782What language does she speak?
4782What loss?
4782What poems have you made since?
4782What resource do you mean?
4782What sort of an adventure is this to be?
4782What then-- what then?
4782What then?
4782What two?
4782What use can you have for it, here?
4782What was it you wanted with me?
4782What will you bring me home from the hunting, Maia?
4782What, then?
4782What?
4782What?
4782When did you begin to seek for me, Irene?
4782When--?
4782Where are you thinking of going with her?
4782Where do you mean?
4782Where have you been all day, Irene?
4782Where have you been, Irene?
4782Where was that?
4782Where, then?
4782Where?
4782Which of us was it that was absolutely bent on our coming north this summer?
4782Whither away, comrade?
4782Who does not know him?
4782Who else, pray?
4782Who is it that has put these ideas into your head?
4782Who is it that''s not an artist?
4782Who is it?
4782Who is your husband?
4782Who was that lady?
4782Who was the other?
4782Why can we not do what we will?
4782Why dare you not look at me any more?
4782Why did you let the dogs loose up there?
4782Why do n''t you sit down, Arnold?
4782Why do you always scuttle away from me?
4782Why do you keep on calling me a poet?
4782Why do you sit there turning your eyes away from me?
4782Why do you want to?
4782Why in all the world should we not part then?
4782Why my dearest Maia-- what should be amiss with me?
4782Why not say"everlasting"?
4782Why not?
4782Why poet?
4782Why will you use such phrases?
4782Will you go with me, then-- as far and as long as I want you?
4782Will you spend a summer night on the upland-- with me?
4782Will you then follow me, oh my grace- given bride?
4782With me?--How so?
4782With you-- and the other woman?
4782Wo n''t you come up?
4782Would not Mr. Ulfheim like to go into the dining- room in the meantime?
4782Would you do that?
4782Would you not rather sit properly on the seat?
4782Would you rather I should take you on my back--?
4782Would you tie me?
4782Yes, but do n''t you think it''s quite a comical story, all the same?
4782Yes, so we have arranged.--Or perhaps we may start this evening.--If you have no objection, that''s to say?
4782Yes-- and so I stand there now, in our work?
4782You are sure you are not mistaken?
4782You can guess who I am, Arnold?
4782You can see the horns, can you?
4782You do n''t seem particularly glad to be at home again, Maia?
4782You do n''t suppose that bears are to be found in the naked mountains, do you?
4782You do not know, perhaps, that it is installed in a great museum somewhere-- far out in the world?
4782You have heard her yourself?
4782You, who are a thought- reader-- can you guess what then occurred to me?
4782are you going to bite now?
5576And intend to remain so?
5576And long ago? 5576 And she has not returned?"
5576And this is?
5576And who-- who saw her the night before the election-- let me sit down-- who saw her with him then?
5576And your name?
5576Are you a German?
5576Are you a merchant?
5576Are you not near me? 5576 Are you out of your senses?
5576Are you still the Eletto? 5576 Before God?
5576Did he hurt you?
5576From the monastery? 5576 How do you happen to be among the Netherland rebels?"
5576I had business in Antwerp?
5576Is he out of his senses? 5576 My father?
5576Nothing to do with me?
5576Take me upstairs, is the canvas ready?
5576The Swabian-- the Swabian-- is he my father?
5576Then what brought you among our enemies?
5576We, we? 5576 Well then?"
5576What business?
5576What do you want?
5576What is it?
5576When?
5576Where?
5576With the mutineers?
5576You know me?
5576You will not leave him?
5576And Ruth?...."
5576Are you ill?
5576Are you more firmly bound to yon smooth fellow, than to my honest father?
5576At the anvil?
5576But do you know how?
5576But eternal justice?
5576But the latter, giving him no time for reflection, continued"I understand German; your answer?"
5576But who the devil would discover a child of the Black Forest in the Spanish Eletto?"
5576Did she still care for him, had Philipp described her correctly?
5576Did you expect to capture them from us?"
5576Do you know it?
5576Do you know me, girl?
5576Do you know what it is?
5576Do you remember, Meister?
5576Do you still remember our sport with the"word,"the great word that accomplished everything?
5576Do you suppose I ever forgot you?
5576Had he owed it the happiness of the last few weeks?
5576Have I the right to command-- yes or no?
5576Have n''t we bled often enough for the pepper- sacks?
5576Have you a handcart in the house?"
5576Have you ever seen more beautiful workmanship?
5576Have you inclination or courage to give the lie to Navarrete?
5576Have you seen the warehouses?
5576He held up the costly ornament, but she shrank back, asking bitterly"Captured booty?"
5576He stood in this attitude a short time, then let his arms fall, and said softly:"The dead must be forgiven....""And the living, father?
5576He will grant as many masses for the repose of her soul as you desire, but such high honors....""He refuses them to us?"
5576His father-- she had sorely wronged him, but for what will not death atone?
5576How do you know that, sir?"
5576How long ago is it?
5576If he comes back again, father?"
5576If it were not for that....""Well, Ulrich?"
5576Its luck, Turk''s luck, that I followed Floyon;--and your old father, Adam?
5576Must I compel men to render her fitting honor?
5576Now I wish to find in my father what I have lost; will you go to the smithy with me?"
5576Ortis, de Vego, Diego, will you follow me, yes or no?"
5576Pasquale, Zorrillo lives; do not think me a vain, deluded woman; Zorrillo can not bear to have me leave him....""And my father?
5576Shall I describe his life to you?"
5576That feels good, does n''t it?
5576The woman you love, the camp sibyl....""Who?
5576Then gazing around the circle of comrades, who surrounded him on all sides, he asked:"Has no one courage to help me to my rights?
5576Then-- was she deceived, could it be?
5576Ulrich checked his pace, and gnashing his teeth, exclaimed:"Will not?
5576Visiting a sweetheart?
5576What cared they, that the weal and woe of thousands depended on their decision?
5576What do you mean?"
5576What had she seen?
5576What was he doing?
5576What would you have?
5576What?
5576When Zorrillo saw Flora by the daylight, he said, kindly:"You have been weeping?"
5576Where do you live?"
5576Where is she, where is her body?"
5576Where shall I find it, if not with you and my own father?
5576Where was there a more affectionate son, a pleasanter home than hers?
5576Which will conquer?
5576White- haired woman, why have you remained so young?
5576Why did the shriek she uttered sound so agonized?
5576Why do you give the poor fellow no hope?
5576Why had fate snatched his mother from him just now, why did it deny him the happiness of seeing his parents united?
5576Why is it so?
5576Why not?
5576Will it measure the fluttering leaf by the same standard as the firmly- rooted plant?
5576Will not?"
5576Will you do this?
5576Will you take these mementos to him?"
5576Would he really be permitted to lean on his father''s broad breast once more?
5576Would your ransom be large enough to cover the cost of a broken church window?"
5576You are greatly altered, and it is a pity that you have lost your flowing locks; but you look like a happy man, and to what do you owe it?
5576You have always cared for me; you betray it, and after all you know I am not a bad man, do you not?
5576You have now.... Is she still with the Eletto?"
5588And dare you boast of it?
5588And do you believe Leonax happy?
5588And have you kept watch there?
5588And his son Leonax, too?
5588And that is--?
5588And then?
5588And what do you do?
5588And who shamefully killed my gray cat?
5588And why is n''t the fruit gathered yet?
5588But suppose Xanthe does n''t want Leonax, and prefers Phaon to the stranger?
5588Deaf?
5588Did you say you were from Messina?
5588Do I look weary?
5588Do you expect the ship from Messina and my father already?
5588Do you know my uncle Alciphron, the merchant?
5588Do you know what the marble feels?
5588For her?
5588Have you seen your favorite this morning? 5588 How many cheeses?"
5588I do n''t wish to do so; what is the use of such folly?
5588I, who else? 5588 I?"
5588In your house?
5588Is it true,asked Xanthe, blushing,"that my uncle is seeking a rich bride for him in Messina?"
5588Is the linen ready for the wash?
5588May I? 5588 Shall I read it?"
5588So many nights?
5588So you envy Leonax his prosperity?
5588To try your luck with Xanthe? 5588 Well, I confess it was n''t easy for me to part with the golden gift of the gods, but what could I do?
5588Well?
5588Well?
5588What did she say?
5588What do n''t we hear? 5588 Who told you so?"
5588Why not?
5588With all my heart,cried Protarch,"and it will be well on every account, for, for-- well, it must come out, for I, foolish graybeard--""Well?"
5588Xanthe turned, raised her eyes in astonishment, and askedThen where have you been these last nights?"
5588You are not indebted to the stupid creatures for anything?
5588You dear, good, kind fellow, how shall I thank you?
5588You?
5588You?
5588You?
5588Again it was long ere Phaon, for his only answer, could repeat softly:"Yes, whom?"
5588And can you deny that he is a handsome, powerful fellow?"
5588And what is this about the robes?"
5588And why would not her fingers move; why could her eyes scarcely distinguish the red roses from the yellow ones?
5588Are your eyes so drowsy that they do n''t see the dawn shining in upon us more and more brightly?
5588At last he began to suspect the cause of her anger, and asked, smiling:"You probably mean that I riot all night?"
5588But what''s that noise outside the door?"
5588But who can say I will, or this and that shall happen to- morrow?
5588Did Phaon mistake her for a vulture with sharp beak and powerful talons?"
5588Did she visit the spring to admire her own image in its mirror- like surface?
5588Do you know where he slept last night and the night before?"
5588Does n''t the fire on the hearth give light enough?
5588Had Eros''s arrow struck Xanthe''s young heart too?
5588Has Phaon told you nothing about his father''s wishes?
5588Have n''t I gained in you two stout legs and arms?
5588Have n''t I put my lamp out long ago?
5588If he really loved our girl, how could he woo another or have her wooed for him?
5588In my home--""Where is your home?"
5588Is any cause required to explain it?
5588It was again Xanthe who, after some time, had broken the silence by asking"Whom have I now?"
5588Must a maiden have met with misfortune, to make her feel a longing to weep?
5588O Xanthe, dear, dear Xanthe, will you have me or our cousin Leonax for your husband?"
5588The house- keeper was still talking, when one of the folding doors opened a little, and Dorippe called through the crack:"May we come in?
5588The steward had stepped in front of him, laid his hard hand on the donkey''s head, and asked:"Do you call your ass Semestre?"
5588Then what brought her to the hill so early?
5588Then why, in the name of all the gods, was Xanthe sad?
5588To- day she particularly shrank from irritating the easily- excited girl, and therefore replied:"What did you say?
5588True, directly after, he looked as doubtful as if an invisible myrtle- staff had been swung over his back, and asked:"But if she notices it?"
5588Were they now using the bench to spread out the garments they had rinsed?
5588Where is the girl?"
5588Who could have done it except myself, before Mopsus came back?"
5588Who, if the warm sun were extinguished, would instantly remember that the moon and stars remain?
5588Why did the master let them be put on the ship and taken to Messina by his brother and Mopsus?"
5588Why has Phaon fallen into such foolish, evil ways?
5588Would n''t it be better for you to go and cut the roses immediately, my dove?
5588Xanthe blushed, and the dwarf, as he entered the gate, asked:"Is Leonax wooing his little cousin?"
5588what will my brother Alciphron say-- and you, Leonax?"
4970A coward, too?
4970A dwarf?
4970A report?
4970Adolphe, you are my friend, what is it?
4970Am I in the way?
4970And can you see that I actually look like a murderer?
4970And did n''t it make YOU suffer?
4970And now you want me to believe in one who has been lying to me?
4970And so you are looking for a new existence in some better world, which you are now beginning to believe in?
4970And then?
4970And was it not I who made you visit Marion and show yourself to Madame Catherine?
4970And what about me?
4970And what do you think of all this?
4970And what was it that made me stay here?
4970And when he has left you, what then?
4970And who is your father?
4970And who wants to keep company with a murderer?
4970And why should he be, when he knows that my feelings are tied up elsewhere?
4970And you are not there?
4970And you ask that?
4970And you do n''t know it?
4970And you understand it also?
4970And your conscience never troubled you?
4970Are we really to marry?
4970Are you afraid?
4970Are you as bloodthirsty as all that?
4970Are you ill?
4970Are you longing to go there?
4970Are you satisfied?
4970Are you sure the evil will can not kill?
4970Are you then so sure that this world has no more attractions for you?
4970But I am an artist, and I''ll make a bust of you with a shopkeeper''s cap instead of the laurel wreath-- Her name is Jeanne?
4970But I do n''t want it, I do n''t want it!--Do you realise that I must go to the scaffold if my crime should be discovered?
4970But are you willing to answer me frankly when I ask you: do you still love Maurice?
4970But first a question in confidence: do you know whether Monsieur Maurice was fond of the child, or was indifferent to it?
4970But he was too conceited to do that-- Who is this coming?
4970But how could the Commissaire then know what we had been saying?
4970But if he leaves us without anything to live on?
4970But listen: are you hard up for money?
4970But tell me one thing: do you really think so highly of humanity as you profess to do?
4970But that would n''t do?
4970But what has he done?
4970But why did the punishment have to be so hard when I was innocent?
4970But why did you fool us by saying that those fellows were not policemen?
4970But why not?
4970But you can not do that?
4970But you do n''t expect anything of the kind, do you-- seeing that he is fond of you and very much attached to the child?
4970But you must have a grudge against me?
4970But yours?
4970But, would you feel at home in his world?
4970Ca n''t you see that?--Don''t you understand?
4970Can I be of any service?
4970Can it be possible that our fates are determined in advance?
4970Can it be possible that we have sunk so low?
4970Can that he possible?
4970Can you believe me if I tell you that Adolphe is under this roof?
4970Can you guess who committed that murder?
4970Can you never be found out?
4970Can you tell me what it is that binds you to me?
4970Can you tell me why you sent for me?
4970Can you understand now why Jeanne wept when you drank champagne?
4970Could he be as mean as that?
4970Dare?
4970Did he recognise you?
4970Did n''t she say finally that she believed you capable of anything?
4970Did n''t you even suspect her and that decent brother of hers of having sent the police after Henriette out of revenge?
4970Did you meet anybody but Marion when you called there yesterday morning?
4970Do n''t you know that a man is irresistible in his hour of success and fame?
4970Do n''t you know that she was to be buried today-- at this very moment perhaps?
4970Do n''t you think it''s time for us to part, before we drive each other insane?
4970Do they take me for a locomotive that has to have flagmen ahead of it?
4970Do you also have evil thoughts?
4970Do you begin to suspect him also, Madame Catherine?
4970Do you expect me to contradict your self- accusations and inform you that you have done nothing wrong?
4970Do you feel upset?
4970Do you find anything remarkable in that?
4970Do you know his reason for doing so?
4970Do you know that Adolphe is just that kind of a third person who can not enjoy his mistress without having his friend along?
4970Do you know that better than I?
4970Do you know what I propose?
4970Do you know what it is?
4970Do you know what that is?
4970Do you know-- or do n''t you?
4970Do you mean that I--?
4970Do you realise now that we have to get married?
4970Do you realise what you said just now?
4970Do you really have to go?
4970Do you see now that they come back to you?
4970Do you see that the sun has vanished behind clouds, and that the woods have lost their rose colour?
4970Do you see the columns of smoke that rise skyward in thousands and tens of thousands?
4970Do you think she has read my play, or that she wants to see it?
4970Do you think she will forgive me completely, so that she will come back to me?
4970Do you want anything?
4970Do you want me to go with you?
4970Do you want me to tell you?
4970Do you want to read the letter?
4970Does n''t my little girl know that I always want to be nice to her?
4970From whom?
4970God?
4970Good God, what is THIS?
4970Ha- ha!--Well, how did you think she looked?
4970Hard?
4970Has Monsieur Maurice, the author, been here to- day?
4970Has he promised to marry you?
4970Has he?
4970Has there been any doubt about it?
4970Have I done that too?
4970Have the police got hold of the matter?
4970Have we been dreaming, or is this something we have really lived through?
4970Have you been in love with Adolphe?
4970Have you ever committed a crime?
4970Have you never seen her before?
4970Have you no confidence in my feelings toward you?
4970Have you no conscience?
4970Have you not seen angels turn into devils just as you turn your hand, and then become angels again?
4970Have you nothing else to offer me?
4970Have you thought of Madame Catherine''s wavering attitude in this matter?
4970Have you to go in such a hurry?
4970Have you?
4970He does n''t suspect Maurice also, does he?
4970He has n''t read the paper?
4970Hm, hm!--Did you go to the funeral?
4970How are you?
4970How can you believe it?
4970How can you know that?
4970How can you repent when, like me, you have no conscience?
4970How could I trust an enemy-- a man from whom I have taken away his mistress?
4970How could you ever have cared for me?
4970How dare you speak to me?
4970How did it happen?
4970How do you know?
4970How does it feel?
4970How she looked?
4970I have no money either!--Why does n''t Adolphe come back?
4970I have noticed it, but why should you mention it?
4970I suppose they are angry with me?
4970I suppose you know, Adolphe, that I have guessed your secret and why you would n''t accept the prize?
4970I want to go, but I cannot-- Do you believe in fate, Madame Catherine?
4970I wonder if it could be he?
4970If he is a scoundrel?--What were you two talking of yesterday, before I came?
4970If he was fond of Marion?
4970Is he coming?
4970Is it a dream, or what is it?
4970Is it happiness to be thinking of one''s enemies?
4970Is it the only one?
4970Is it true that you have sold a picture in London for a high price, and that you have got a medal?
4970Is it true, Adolphe?
4970Is it true?
4970Is n''t that so, Adolphe?
4970Is repentance an act of grace bestowed on you as faith is?
4970Is that enough?
4970Is that so?
4970Is that so?
4970Is there a human being here who could believe me a murderer, and who could hold me capable of taking my own child''s life?
4970Is this an arrest?
4970It is the child that holds you then, and not the woman?
4970It''s all so queer-- What is religion?
4970Jeanne, Jeanne, who has done this to us?
4970Ladies also?
4970Let me see if I can make a straight guess: he has also come to suspect you of killing his child?
4970Let us talk of something else-- Do you believe there are many unpunished criminals at large among us, some of whom may even be our intimate friends?
4970Marion-- dead?
4970May I ask of what kind?
4970May I ask why?
4970May I speak a word to you, Monsieur Maurice?
4970Merciful heavens!--and not a word do you say about it?
4970Monsieur Adolphe is not here yet?
4970Must I?
4970My friend?
4970Never?
4970Next comes the new era-- What have you in that package?
4970No, I should regret it afterward, and you would despise me-- no, no, no!--Have you ever heard that a person could be hated to death?
4970No, it is n''t he, but if it had been, how do you think the situation would have shaped itself?
4970No, you don''t!--Do you know that I am an outcast?
4970Nonsense!--Henriette, are you not going to offer Adolphe a glass of wine?
4970Not even Adolphe?
4970Now it has come true, and now I have no more to ask of life-- Do you want to die now, together with me?
4970Now, for instance, do you ever go to church?
4970Of course I do-- Woman of evil omen, you who stir up man''s courage with your scent of blood, whence do you come and where do you lead me?
4970Of course you have, but-- HENRIETTE, Tell me, Adolphe, are you what they call religious?
4970Oh, have I done this?
4970Or what do you say, Madame Catherine?
4970Pardon me for asking, but have you seen Monsieur Maurice?
4970Penitence?
4970Perhaps your conscience is troubling you because you have neglected that invitation to drink chicory coffee with the old lady over at the milk shop?
4970Shall I--?
4970So it was here you sat that night when I could n''t find you?
4970So it''s tonight the great event comes off, Monsieur Maurice?
4970So they know that too-- Are you willing to explain it, Henriette?
4970So you are also prevented from accepting any distinctions-- like your friend?
4970So you do n''t know that Adolphe has made a great success in London and carried off the first prize?
4970So you do n''t want to die?
4970So you love her no longer then?
4970So you take your meals at that place?
4970So you want to fight me then?
4970Somebody must have done it?
4970Suppose we talk of-- love?
4970Tell me something: do you trust Adolphe?
4970Tell me, Henriette: shall we invite Adolphe?
4970Tell me, is her lover still alive, and does he know to what extent you were responsible?
4970Tell me: have you never done anything wrong?
4970That our thoughts are guided as if through pipes to the spot for which they are bound, without chance for us to stop them?
4970That would be in keeping with the rest-- But we''ll go into the river now, wo n''t we?
4970That''s possible, and his motive for doing so may have been the best, but how can anybody conclude from it that he is guilty of a murder?
4970Then I must have a conscience also?
4970Then you are angry at me?
4970They are from her?
4970This thing that I do n''t know?
4970This would mean that the end of life is not the end of our misery?
4970To be able to close the door behind us and perhaps get peace at last?
4970To settle down in the same place?
4970Was he dead?
4970Was it that kind of a crime?
4970Was that meant as a signal or a warning?
4970Was-- that-- her?
4970Well, Maurice, what do you think now of our guilt or guiltlessness?
4970Well, has n''t he had his spanking?
4970Well, how did you find it?
4970Well, how''s everything with you?
4970Well, if we had to answer for our thoughts, who could then clear himself?
4970Well, wait till you get it-- But what is this I heard a while ago?
4970Well-- what did you do to get peace?
4970Well-- you know, I suppose that this is the day that will settle my fate?
4970Well?
4970Well?
4970What am I then to say?
4970What are you doing here?
4970What are you saying of Monsieur Emile?
4970What became of you last night?
4970What can I do, what can I do, to get out of this?
4970What did I say?
4970What direction is that?
4970What do they mean, those words you read all around here?
4970What do you know about that?
4970What do you know?
4970What do you mean?
4970What do you mean?
4970What do you mean?
4970What do you mean?
4970What do you think he will say?
4970What does he want here?
4970What does it mean?
4970What does that mean?
4970What had he done then?
4970What happened at the Cremerie last night?
4970What have you in that package?
4970What have you to be afraid of?
4970What is it you are missing anyhow?
4970What is lying ahead of us?
4970What is that woman doing at the grave over there?
4970What is that?
4970What is the meaning of that?
4970What is there to consider-- whether you are to see your lady home or not?
4970What kind of word is that?
4970What kind of word is that?"
4970What of them?
4970What performance is that?
4970What should I do there?
4970What then?
4970What was he doing there?
4970What was it you did?
4970What will come next?
4970What''s your name, my little girl?
4970What?
4970When I, who was held among the best, can be so rotten to the core, what must then be the wretchedness of the rest?
4970When do we meet again?
4970When, if I may ask?
4970Where can I find out?
4970Where did she go?
4970Where have you learned of this?
4970Where?
4970Where?
4970Who can be playing at this time of the night?
4970Who can have picked them up?
4970Who can tell?
4970Who did it?
4970Who does know that kind of thing?
4970Who else?
4970Who has tied this net from which I can never free myself?
4970Who is he?
4970Who knows but that she may have had some mission to fill here?
4970Who robbed you of your self- assurance and turned you into a dwarf?
4970Who-- was-- that?
4970Whose is the fault?
4970Why did you desert her then?
4970Why did you lie to me?
4970Why do n''t you read the paper?
4970Why do you ask?
4970Why do you tell me about it now?
4970Why do you think so?
4970Why must that child block the way where I want to pass, and must pass?
4970Why must you go?
4970Why not?
4970Why should you go when you have only just arrived?
4970Why so?
4970Why?
4970Will you keep me company then?
4970Wo n''t you sit down?
4970Wo n''t you tell me what those dreadful words of yours meant?
4970Wo n''t you tell us?
4970Yes, I understand now-- And for that reason I have already written to her and asked her to forgive me-- Do you think she will forgive me?
4970Yes, but do n''t speak of it-- And then?
4970Yes, where is Maurice?
4970Yes, why?
4970You believe then that he will come here?
4970You do n''t need to be without a woman-- you?
4970You do n''t?
4970You have ceased to believe in goodness?
4970You know who I am, Monsieur Gerard?
4970You love me then?
4970You mean in some mystic way?
4970You think so?
4970You''ll go away from here?
4970[ After a pause] Is conscience fear of punishment?
4970[ After a pause] Well, that friend of yours, did he find peace?
4970[ Alarmed] Why?
4970[ Coldly] Answer a question first: who was it you cursed during that orgie out there?
4970[ Comes forward and is saluted by the WATCHMAN] Ca n''t the child play with the flowers that have been thrown away?
4970[ Comes forward] You do n''t know then?
4970[ Enters] Monsieur Gerard?
4970[ Grabbing HENRIETTE by the arm] Do n''t I mean it?
4970[ Greets JEANNE] Can you forgive me, Jeanne, that I have kept you waiting so long?
4970[ Hands him a newspaper, which MAURICE does not take] So you have read the paper?
4970[ He places his hand on her head] You hate Maurice?
4970[ In a quieter mood] What am I to do?
4970[ Interrupting him and directing herself continuously to MAURICE] Do you think I ever trust my dear Adolphe more than a month at a time?
4970[ Looks around] What does all this mean?
4970[ Nervously] Why?
4970[ Pause] How do you believe Maurice will look when he gets here?
4970[ Rises with an air of determination and goes to meet HENRIETTE] You here?
4970[ Simply] And the ass-- who was that?
4970[ Sinks back into the chair] Have you ever felt really happy?
4970[ Stops unwillingly] What is it?
4970[ To ADOLPHE] Well, are you not going to congratulate Maurice on his great success?
4970[ To ADOLPHE] What''s the matter with you?
4970[ To HENRIETTE] Heavens, why did n''t you come over here and have a look at this wonder of wonders?
4970[ To HENRIETTE] Perhaps I am in the way?
4970[ To MARION] How did I hurt you?
6799Can the very feeling,you added,"which you found so detestable in heathenism prove the truth of your doctrine?"
6799Among all possible directions that your mind could take, is its present course the most fertile in results?
6799And has not the prophet from Medina left us an example of striking plainness how to bridle the rude nature of the Saracens?
6799As many as there may be of these partial activities( and is not every beat of the pulse the result perhaps of thousands?)
6799Both facts rest upon experience: should they remove the limits of the law we have expounded?
6799But why?
6799Could we reach immortality-- Or could we seek the spirit Without Love, the spirit''s master?
6799Could we tolerate that His exalted artistic structure should fall beneath the expectations of a mortal connoisseur?
6799Creation?
6799Did it not invite us in?
6799Did, then, Infinite Goodness cone first into being at the creation of the world?
6799Does your wisdom replace what it has set aside?
6799For example, what resemblance is there between the letters A and B, the signs: and=,+, and-, and the fact that has to be ascertained?
6799Further, what shall invite him to a consideration of the[ external] world?
6799How can the cessation of my being be reconciled with the enriching of my being?
6799How is it possible that we can hold death to be a means of increasing the sum of our enjoyments?
6799How is this?
6799How shall she become acquainted with it?
6799How so?
6799If even involuntary pangs force themselves upon the Christian and wise man( for is he less a human being?
6799If you had no key to open heaven, why did you lead me away from earth?
6799It can be conceived that I increase my own happiness by a sacrifice which I offer for the happiness of others; but suppose this sacrifice is my life?
6799Might I not just as well want to know why a certain wounding of the ligament should stiffen the lower jaw?
6799Must I not draw reflections of my ecstasy From thy radiant, ardent eyes?
6799Nay, much more than wisdom, should religion have so little power to protect her friends against the assaults springing from the dust?
6799Nor could I, my dear Julius, choose a more propitious time?
6799On what do we found the right to grant the beginning and to deny the end?
6799Ought my ideas to be more beautiful than those of the Creator?
6799Should not wisdom, one might urge, avail to combat the blind terrors of the organic nature?
6799The question then is, How will the spirit act?
6799To what have I arrived, Raphael?
6799Was I only to become acquainted with a higher enjoyment in order to feel with a double keenness how painful it is to be thus bounded?"
6799Was it not this almighty instinct That forced our hearts to meet In the eternal bond of love?
6799Was the mind the origin of this condition, or was it the body which brought about this torpid state of mind?
6799What am I become?
6799What does all that has been said amount to?
6799What have you done to me, Raphael?
6799What other sphere of action could he create for himself, if he were to leave this?
6799What, then, can determine him to an exercise of his powers?
6799Wherefore do I require a God, if I suffice without the Creator?
6799Who says I tremble and turn pale?
6799Why is it not so?
6799Why should the whole species suffer for the shortcomings of a few members?
6799Would it have been less great if a hostile storm had shattered his fleet or driven it back?
6799how shall she begin to act at all?
6799in the bosom of thy mother wilt thou set thy teeth?
6799that we are confused at the praise which this ennobling of our nature must call down upon us?
6799why we weep,''Tis worth inquiry:--that we''ve shamed a life, Or lost a love, or missed a world, perhaps?
5579And devoted to the Prince''s cause?
5579And did my attempt displease you?
5579And did she appear in public as a singer?
5579And do you know how to interpret your mistress''s mysterious conduct?
5579And his beak?
5579And how is Fraulein Henrica?
5579And my husband?
5579And not Isabella also?
5579And of what country is he probably a native? 5579 And this other melody?"
5579And what led her to Rome?
5579And when did she leave Holland?
5579And who is attending the patient?
5579And you did not try to follow her?
5579Are you a Catholic?
5579At times?
5579Did you know her?
5579Dismiss you from my service?
5579Do you think the song in your cloak-- it dropped on the ground and Nico picked it up-- beautiful or ugly?
5579Does the doctor share your anxiety?
5579From Nobelstrasse? 5579 From the sick girl''s bed?"
5579Has Henrica an older sister?
5579Has she dark, brown or fair hair?
5579He was in such a joyous mood when he came home, and then: Why do you think I feel unhappy?
5579Herr von Warmond, a young man after God''s own heart, has just brought me two falcons; do you want to see bow I tame them?
5579If these notes are worth being preserved, it may happen that a matchless choir--"Will sing them to you, you think?
5579In this cloth- weaving Leyden? 5579 Is it allowable to ask why not, my fair one?"
5579Is n''t it? 5579 Is she ill?"
5579Is she well?
5579Is that good or evil?
5579It eats, and what use is it?
5579Jewels? 5579 Really?
5579The doctor? 5579 The doctor?"
5579This one or the other?
5579Was she married?
5579Was she rich?
5579What do you mean by your Roland, Herr Allerts? 5579 Where have we been, Herr Wilhelm?"
5579Why do you keep no white tumblers? 5579 Why does n''t he relish his fried flounders to- day?"
5579With artists and musicians?
5579You loved her?
5579After the first greeting, the young wife asked eagerly:"Did you see my husband in Delft?"
5579Am I right or wrong?"
5579And did she return your affection?"
5579And do you know what the kissing means?
5579And for whom, I ask you, for whom?
5579And has the young lady really been carried to the damp room?"
5579And her name?"
5579And then--""Well?"
5579And you know exactly?"
5579Are you on friendly terms with the doctor?"
5579But the girl, the sick girl?"
5579But the heart, the heart-- how much love has she left in Peter''s heart?"
5579But what lady might not have fair, brown or dark hair?
5579But where shall we find the Minerva?"
5579Can you read notes, Fraulein?"
5579Did you meet the signorina in Italy?"
5579Do you know her end?"
5579Do you know her father?"
5579Do you know his motto?"
5579Do you know my padrona?
5579Do you know the doctor?"
5579Do you still think the resemblance surprising, after having seen me for the second time?"
5579Do you understand, Herr Wilhelm?
5579Do you understand?"
5579Even before he crossed the threshold, the old lady in the utmost excitement, exclaimed:"Belotti, what do you say now, Belotti?
5579Had the artist intended to depict some oppressive anxiety, or was what she saw only dust, that had settled on the colors?
5579Had the lady you mean a large semi- circular scar just under the hair, exactly in the middle of her forehead?"
5579Have you anything more to say, Belotti?"
5579Have you never heard anything of the story of our signorina''s older sister?"
5579Have you thought better of it, Belotti?"
5579How much more had Peter probably given to his first wife than to her?
5579If you, with your magnificent voice, will only--""Pray, Meister Wilhelm?"
5579Is she a native of this country?"
5579Maria approached the bed, but the physician waved her back, saying:"Have you had the purple- fever?"
5579Now it is your turn again: In what city of my home did you meet the signorina?"
5579Old Fraulein Van Hoogstraten let her fan sink by her side, and said coolly:"Were you singing two hours ago-- yes or no?"
5579On the whole my wards lead happy married lives, but if it comes to a separation--""Which of the two is to blame?"
5579Only this one question: Can a modest maiden talk of her with you without disgrace?"
5579She had clasped her hands closely around his neck, but he released himself, held them in his, and asked:"Are Barbara and Adrian at home?"
5579She saw how many burdens oppressed him, how unweariedly he toiled-- but why did he not move a portion of the load to other shoulders?
5579Was Isabella a relative of this young girl?
5579Was Isabella her lost sister?
5579Was she a respectable girl or not?
5579Was the adventuress of whom Wilhelm had spoken, the only creature whom she loved with all the ardor of her passionate soul?
5579What could she do here?
5579What does this delay mean?
5579What is it you wish to know?"
5579What would a Leyden house- keeper say to our village streets?
5579Where did you meet her?"
5579Who said so?"
5579Will you allow me?"
5579You promised me a short time ago-- but who is coming up the ladder?"
5579Your music pleases me; why should I deny it?
5579Zounds, why does the creature strut about with its toes so far apart?
8152Brandes wrote( in 1867):-- What is it that The Pretenders treats of?
8152But is Peer Gynt designed to be a useful, a good, or even a successful man?
8152He made some mistakes at first; how could he fail to do so?
8152Ibsen acknowledged that that was exactly his opinion of them, and what could follow for such a disjointed friendship but anger and silence?
8152Is there any other evidence that Ibsen ever started an_ Olaf Trygvesön_?]
8152It has constantly been asked, and it was asked at one,"Is_ Brand_ the expression of Ibsen''s own nature?"
8152The ascendency of Nils Lykke, over herself and over her singularly and unconvincingly modern daughter, Elima, in what does it consist?
8152The confused and melodramatic scene in the banquet- hall between Nils Lykke and Skaktavl is of central importance, but what is it about?
8152The question which every student asked his friend, every lover his mistress, was"What do you think of Ibsen?"
8152Was it certain that the classic Danish, which alone Ibsen cared to write, would continue to be the language of the cultivated classes in Norway?
8152What?
8152Whence do they come and whither do they go?
8152Who sends them?
8152Why can they not read the book as a poem?
8152Why do the various persons meet at Östraat?
8152Why will great authors confuse the history of literature by tampering with their early texts?]
8152and"Olaf L.,"and that the reference is not to Olaf Liljekrans, which was certainly begun at Grimstad?
8152not a corse?
8152tell me, art thou living?
8152thou livest?
5733Mademoiselle,replied he, somewhat embarrassed,"I know not"--"How?"
5733We will not speak of it,I replied:"what is the use of it?
5733What do you desire?
5733What do you want?
5733What hinders me,he exclaimed,"from taking one of the green cords, and fitting it, if not to your neck, to your back?"
5733What would he say, then?
5733Who allowed you to open that box?
5733Who has revealed that to you?
5733Why not?
5733Why not?
5733Young gentleman, how came you here, and what are you doing?
5733--"And do you, Emilia, give me this advice, to avoid your house?"
5733--"And what reward do you require?"
5733--"But what shall I do?"
5733--"Do you know me, then?"
5733--"For example,"I continued,"if any one who knew, prized, honored, and adored you, laid such a paper before you, what would you do?"
5733--"How so, master?"
5733--"In what company?"
5733--"In what do they consist?"
5733--"What do you want to know?"
5733--"What is known, then?"
5733--"Where did you become acquainted with him?"
5733--"Who, then, are you,"he asked in defiance,"who dare speak thus?"
5733--"Why not?"
5733And what is Homer in the/Ilias/?
5733And what more could we desire?
5733And what then was Religion, what was Poetry, what was all high and heroic feeling?
5733But should not this redound to his credit, that he showed his art just where an object for it presented itself?
5733But where should these images be got except from nature?
5733Can I serve you?"
5733Do I not always say, that ingratitude is the greatest of vices, and no man would be ungrateful if he were not forgetful?"
5733Do you see these three apples?"
5733For what good is it to''whine, put finger i''the eye, and sob,''in such a case?
5733How could I comfort her without at least assuring her of some sort of affection?
5733How has such a temper been attained in this so lofty and impetuous mind, once too, dark, desolate and full of doubt, more than any other?
5733How is he who is encompassed with a double terror to be emancipated from fear?
5733How may we, each of us in his several sphere, attain it, or strengthen it, for ourselves?
5733I had my sword by my side too; and could I not soon have finished with the old man, in case of hostile demonstrations?
5733I had often pressed my friend Behrisch, too, that he would make plain to me what was meant by experience?
5733I might have looked worse than I myself knew, since for a long time I had not consulted a looking- glass; and who does not become used to himself?
5733Might I not look more closely at that golden railing, which appears to enclose in a very wide circle the interior of the garden?"
5733Spangenberg, what is your business with Thorane?
5733Still more, to snarl and snap in malignant wise,''like dog distract, or monkey sick?''
5733Suppose we had lost the battle: what would have been their fate at this moment?
5733The painter professedly imitated nature: why not the poet also?
5733The reply of a pious master- tinman was especially noted, who, when one of his craft attempted to shame him by asking,"Who is really your confessor?"
5733These depressing reflections, as I was soon convinced, were only to be banished by activity; but of what was I to take hold?
5733These men-- are they, then, completely blinded?
5733These towns will be imperial towns, will they?
5733Think you the enemy would have stood with his hands before him?
5733This house- holder-- what would he have?
5733This one, too, you have now taken away from me, without letting the other go; and how many do you not manage to keep at once?
5733Thus I also was then a Prussian in my views, or, to speak more correctly, a Fritzian; since what cared we for Prussia?
5733Was it not just so with him who is absent, and who at last betrothed himself to you under my very eyes?
5733What has she confessed, then?
5733What has she signed?"
5733What was I to do?
5733What will people say?
5733What will you say if I entreat you not to continue your lessons?
5733Who could ever see it?
5733Who knows, or can figure what the Man Shakespeare was, by the first, by the twentieth perusal of his works?
5733Who was I, she would like to know, that had a right to doubt the family and respectability of this young man?
5733Why do we wish to assemble in such numbers, except to take a mutual interest in each other?
5733With respect to both, but especially the latter, the cause lies close at hand; but who dares to speak it out?
5733With such youthful impressions, which nothing had as yet rubbed off, how could I have resolved to set foot in an inn in a strange city?
5733Yet who had ever seen it?
5733You remember that small- ware woman at the corner, who is neither young nor pretty?
5733and could I do that at such a moment in a cool, moderate manner?
5733and how can that be done when so many little secessions are to be seen in our circle?
5733one must select that which is important: but what is important?
5733place?"
5733said she, with graceful astonishment,"do you forget your friends so soon?"
5733street?"
5733you serve?"
5578And after all, what great thing is there behind this outcry for freedom? 5578 And do you also understand, why I took myself and my sword out of doors so quickly?"
5578And do you know this not only from him, but also from his dead wife, Eva?
5578And spite of my message, you will continue to uphold rebellion?
5578And you ca n''t be mistaken?
5578And your reasons?
5578But why has she remained unmarried?
5578Did you keep this inn during the siege?
5578Do n''t I? 5578 Do n''t you, do n''t you?
5578Do you remember the fate of Haarlem?
5578Do you think so?
5578For instance, when I am obliged to see a sycophant treated as if he were Sir Upright--"So that vexes you greatly?
5578Have you forgotten the false promises of pardon made in former times, the fate of Egmont and Horn, the noble Montigney and other lords? 5578 He does n''t wish to be seen?"
5578If the devil challenges me I shall ask: Foils, sir, or Spanish swords? 5578 Is your father in the city too?"
5578Not even now?
5578The Spanish green- finch?
5578The one yonder?
5578Then why did n''t she go into a convent?
5578There is something pure about it-- something- it''s hard to say, something--what do you think, Nico? 5578 This morning, you say?
5578Very well; and if we wanted to hang up Jan Mulder, what should we say?
5578Vexes? 5578 Was Peter happy with his first wife?"
5578Well?
5578What does this nonsense mean?
5578What is that, Herr Peter?
5578When?
5578Where can they be?
5578Who began the fight? 5578 Who denies it, Meister Allerts?
5578Who gives me this right? 5578 Who gives you the right--""Who gives me the right to speak so bitterly, you would ask?"
5578Who knows? 5578 Who tells you,"he cried, striking his broad breast, padded with silken puffs,"who tells you that we grudge Holland her liberty?
5578Why not with us?
5578Would you go to- day?
5578You might be hung from a hook perhaps, but where should we hang a lesson? 5578 After Nicolas had also glanced around the tap- room, he touched his father, saying in a low tone:Did you notice the men yonder?
5578And now?
5578And the monkey kept your cloak?"
5578Are you visiting your aunt?"
5578At the throne of Heaven, it will not be asked: Are you Papist, Calvinist, or Lutheran?
5578Brawling in the shadow of the church-- and you here too, Adrian, and you, Meister Wilhelm?"
5578But I-- I?
5578But how can a little handful like us ever succeed in finally resisting the most powerful kingdom in the world?
5578But how will you get to your aunt''s house in that tattered doublet?"
5578But tell me, what do you mean by your cry: Roland, my fore man?"
5578But what puts such thoughts into your head?
5578But what was the use of pondering and hesitating?
5578But would n''t it be better for you to go in here until the shower is over?
5578But, sir,"continued Van der Werff, softening the impatience in his voice,"were you not young yourself once?
5578Can you blame me for faithfully keeping the oath I gave the king?
5578Did the cook fill the flask for you?"
5578Do I look like a Judas?
5578Do I look like a Spaniard?
5578Do my soldiers obey me?
5578Do n''t the fogs on the meadows look like clouds fallen from the skies?
5578Do you feel ill?"
5578Do you know a better blade or surer hand than mine?
5578Do you know why it is no longer pleasant to him?"
5578Do you mean the horseman trotting past St. Ursula alley?"
5578Does n''t he look like our Saint Sebastian?
5578Father-- are they so wholly wrong, if they would rather be Hollanders than Spaniards?"
5578Has the money for the new bell been collected?
5578Hastily opening the window, he called to his servant, who was hurriedly approaching the house:"Is he in, Janche?"
5578Have I spared my blood in fighting before the red walls and towers yonder?
5578Have you entirely forgotten the fights under the citadel?
5578Have you polished rapiers?''
5578Hearing Barbara cough in the next room, she sat up and asked:"Sister- in- law, are you asleep?"
5578Here, landlord, what''s the meaning of that nonsense on yonder tree?"
5578Here, landlord, who is the gentleman with brown hair and large eyes, talking to Allertssohn, the fencing- master?"
5578How are affairs in Spain, master Glipper?"
5578How many Spaniards has your Brescian sword killed?"
5578How often must one see you in command and visit you in the fencing- room?"
5578In reply to Aunt Barbara''s questions:"What happened at the council?
5578Is n''t it comical?"
5578Jan Mulder, how would you translate my''suspendere''?"
5578Laugh and ask:''What will the passado cost, Fencing- master Allerts?
5578Shall I speak to him and thank him for his kindness?"
5578Some gnaw slightly, others torture with sharp fangs, and mine-- mine.--Do you want to cast a glance in here?"
5578The baron watched his fingers silently a short time, then advanced nearer the young man, asking:"Must everything now relate to political dissensions?"
5578The scholars burst into a loud laugh, and as soon as the youth had reached them, Paul Van Swieten snarled in a nasal tone:"How did deserting suit you?
5578The water in the canals looks black, and yonder-- see-- what is that?"
5578Trautchen opened the door and, even before crossing the threshold, Barbara exclaimed:"Is your master at home?"
5578Van der Werff turned his head, cast a hasty, affectionate glance at her, and said:"Now, child?
5578Was it right for him to hold intercourse with a man whom he must despise at heart?
5578Well, Maria?"
5578What ails you, you, miserable hunchback!--Who gives you a right to toss our cloaks into a corner?"
5578What did he receive from her?
5578What do I do, what do I practise?
5578What has Happened here?"
5578What has a widow except her only son?
5578What pleasure will it afford you, if we lock up a few thoughtless lads for two days this sunny weather?
5578What was she permitted to be to him?
5578What we buy to- day will surely be taken from us tomorrow, for what oath would be sacred to Philip?
5578What were you going to say just now?"
5578What were you saying to your aunt as I came up?"
5578When again alone with his wife, he asked hastily"Will you be indulgent and help me?"
5578When did we of the Netherlands ever trifle with vows?
5578When he too refused to act a Spaniard, one of the boys exclaimed:"You wo n''t?
5578Where were the citizens''gay summer- houses and orchards, where the wooden frames on which the weavers used to stretch their dark and colored cloths?
5578Who else?"
5578Will Jacob Van Sloten rent you the meadow?"
5578Will you be a Spaniard, Adam, yes or no?"
5578You are the friend of Orange, and if you could induce him--""To do what, noble sir?"
5578You, young sir?
5578but: What were your intentions and acts?
5578or the others?"
6797Smelt by the king ere long, He sharpened up his tooth, And thus addressed the throng( Full angrily, in truth):''The robbers is''t we see?
6797Speak out, old horned boor What charms canst thou display? 6797 Who ever would kiss thee, Thou ugly, dirty dunce?
6797A man like me-- pray where''s his head?
6797A sonnet to have made?"
6797A. Eh?
6797And ye ask for worship in the dust, Since the blind jade, Fate, a world has thrust In your purse, perchance?
6797Art thou charmed by the tale of my robber?
6797But what now?--Are even princes dumb?
6797Could this thing be?
6797Didst see the Roman, proud and stern, Sitting on Afric''s shore?
6797Do I his numerous train descry?
6797Do I long with Roman blood to spring, When my Hermann calls?
6797Do I still or pride or grandeur show?
6797Do my pulses, at my country''s name, Proudly burst their prison- thralls?
6797Do not the spacious heavens encompass me?
6797Doth the laurel still allure me on?
6797Doth thy lyre, Apollo Cynthius?
6797Drink I, eagle, still the fiery rain Of thine eye, that burneth to destroy?
6797Graving the while With the lightning''s style"Creatures, do ye acknowledge me?"
6797Has a diploma?
6797Have I escaped from my prison so drear?
6797Hear I still bright glory''s thunder- tone?
6797Hear''st thou the horn of the hunter resound, Wakening the echo through forest and plain?
6797How we''re fastened to a string, Whirled around in giddy ring, Making all like night appear, Filling with strange sounds our ear?
6797I''ll dream that I am free and blest Why should I waken from a dream so bright?
6797I?
6797If fair boys were''mongst the band, How came they to be-- This I can not understand,-- In such company?
6797In Suabia may such things be got?
6797In my breast no echoes now arise, Every shamefaced muse in sorrow flies,-- And thou, too, Apollo Cynthius?
6797Is it the genius whom the gladsome throng obeys?
6797Kings''dissensions wherefore dread I, Why the fortune of the fight?
6797Kinsman, once so full of glee, Kinsman, where''s thy drollery, Where thy tricks, thou cunning one?
6797Learn''st thou now, licentious wight?
6797Let me hence, let me hence, girl, I pray thee?
6797Maiden, stay!--oh, whither wouldst thou go?
6797Maiden, was it right?
6797Not an answer-- hushed and still is all-- Does the veil, then, e''en on monarchs fall, Which enshrouds their humble flatt''rers glance?
6797Praying, singing, I have tried, Wouldst thou have me swear?
6797Seest thou how our tongues and wits Thou hast shivered into bits-- Seest thou this, licentious wight?
6797Seest thou now, licentious wight?
6797Shall I no more in my sad dungeon pine?
6797Shall I still be, as a woman, tame?
6797She finds that I''m a man-- then, why By her is pity sought?
6797Smil''st thou?--No?
6797Stands the seven- hilled city as of yore Oft her orphaned lot awakes my tear, For alas, her Caesar is no more?
6797The god of pills, in sore surprise, A spring then backwards took:"Is this his highness''usual guise?
6797The world I proudly wander o''er, And plume myself and sing I am a man!--Whoe''er is more?
6797They who ruled o''er north and east and west Suffer now his ev''ry nauseous jest, And-- no sultan threats?
6797This heart, by heavenly glory graced,-- Dares it with earthly love to beat?
6797This tree-- what can it mean?
6797Thou, too-- Brutus-- thou?
6797Toward the hero doth this heart still strain?
6797What land, perchance?''
6797What mean the joyous sounds from yonder vine- clad height?
6797What say you?--Shall I try to ascertain?
6797What so good for banishing sorrow As women, theft, and bloody affray?
6797What the exulting Evoe?
6797What trade?
6797What, has there e''er escaped a poet?
6797What?
6797Wherefore make me ply with ardor This vocation, terror- fraught?
6797Who hath, dead one, summoned thee to light?
6797Who, alas, will teach thine infant truly Spears to hurl, the gods to honor duly, When thou''rt buried''neath dark Xanthus''wave?
6797Who?
6797Whom is''t that I, with pinions light, Swinging the lofty Thyrsus see?
6797Why for Elysium care a rush?
6797Why sorrows she so?
6797Why weeps the maiden?
6797Will she, perchance, for pity cry, If unawares she''s caught?
6797Wilt thou, Hector, leave me?--leave me weeping, Where Achilles''murderous blade is heaping Bloody offerings on Patroclus''grave?
6797Would I boast the eagle''s soaring wing?
6797Wouldst thou a gallant be, As Midas was Apollo once?
6797[ 63] Why glows the cheek?
6797if by no vision I''m misled,''Tis the footstep of a child of Rome.-- Son of Tiber-- whence dost thou appear?
6797if the cat once turned her back, Pray where would be the mice?
6797in my bosom chaste Can mortal''s image have a seat?
6797shall I strike the golden string, When, borne on by exultation''s wing, O''er the battle- field your chariots trail?
6797shall peace''neath crowns be now my theme?
6797what''s this now From the window shoots?
6797why didst thou ever From thy branches speak to me?
5581And if he says no?
5581And now that you have seen him again, Maria?
5581And the organ? 5581 And you captured Brill, with the Beggars, from the Spaniards?"
5581But what will now become of your motto:''Ante omnia Musae?''
5581But whom could they send?
5581Call me so,exclaimed the youth,"and-- you''ll send no one else?
5581Do you know whom I met on the stairs?
5581Do you understand that jargon, child?
5581Do you want to hear, that I shall find it hard to leave you? 5581 Does that surprise you?"
5581From Valdez?
5581Give it to the women?
5581Have you seen my husband?
5581Have you thought of any means of keeping the communication with Delft free from the enemy?
5581How should I?
5581I? 5581 Is n''t it?"
5581Is there no way of changing the decision of the council?
5581Junker Georg?
5581May I take you to my husband?
5581On your mother''s account?
5581The soprano?
5581Then you will vouchsafe no reply to my father''s letter?
5581To me? 5581 Was Delilah, who betrayed Samson to the Philistines, a man or a woman?"
5581We have our thoughts, and is n''t it natural that I should rather follow you into the future with my eyes open, than blindly? 5581 Were you the songstress?"
5581What magnificent piece of beef is this?
5581What will formal vows avail?
5581Where are you going? 5581 Who told you it was one?"
5581Whom will you appoint in his place?
5581Will you receive him to- morrow?
5581With the children? 5581 You?"
5581''What troubles me?''
5581After hours of long, deep thought, Socrates perceived-- do you know what?"
5581Am I right or wrong?
5581And the pretty elf up yonder?"
5581And were there not other noblemen with the Beggars also?"
5581And what has become of the happy light in your eyes?
5581As soon as the ladies were alone, the young girl asked:"Do you know Herr von Dornburg''s lady?"
5581Bessie ran after the Frieselander, calling:"Aunt Barbel''s grandfather''s chair; where will she take her afternoon nap?"
5581But will longing strengthen it?
5581Did not her former conduct justify him in expecting hindrance rather than support and help in impending days of severest peril?
5581Did not some Roman armorer forge it for the wandering emperor?
5581Did you find any of these Roman antiquities in your own country?"
5581Do I err or not, in thinking that the name of Glipper no longer pleases you, dear Junker?"
5581Do n''t you know?
5581Do you know the signification of eternity and eternal faith?"
5581Do you know what I think?
5581Do you suppose it ill- beseems us, to have a heart for our ancestors''home?
5581Georg started and answered hastily:"Pledge?
5581Had his friend regretted having offered him lodgings in her own house?
5581Has the English troop been used to secure the fortifications on the old canal?
5581Have I taught them, rejoiced to call myself their mother?
5581Have you flowers and oak- leaves enough?"
5581Have you forgotten it?
5581Have your children become mine?
5581How are matters at Alfen?
5581How are the roads to Delft?"
5581How did he happen to join the Englishmen and take part in the war?"
5581How do you happen to call her the elf?"
5581How shall I speak, that you may not misunderstand me?
5581I just heard a voice, a voice--""Where?
5581In honor of me, Salvatore?
5581Is it a crime, if a Hollander fights against the Spaniards, is it a sin, if a Hollander wishes to be and remain what God made him?
5581Is it customary to attack a visitor?"
5581Is n''t that so, Maria?"
5581Is that right?
5581Let us go; have you the notes at home?"
5581Maria, who was passing cakes and hippocras, set her waiter on the table and asked:"Do you wish that, Frau Magtelt?"
5581May I go with you to see Cousin Henrica?"
5581Nothing?
5581Shall I go?
5581Shall I stay?
5581Shall I take you with me, children?"
5581Shall we not, Maria?"
5581She was showing Georg a ring, and laughingly exclaimed:"Do n''t you wish to know what the device means?
5581The child clapped her hands in delight and then ran to Barbara to exclaim once more:"Aunt Barbel, did you hear?
5581The road to Delft is still open; day after to- morrow it may no longer be so, afterwards-- who can predict what will happen afterwards?
5581To the tyrants, their slaves and eye- servants, or the men who lived and died for liberty?
5581To whom belong the shining purple pages in the great book of national history?
5581Was it right to abandon the young wife, who had held out a saving hand in her distress?
5581Were there not some loose threads still remaining of the old tie, that had united the burgomaster''s wife to the handsome nobleman?
5581What ails him?"
5581What could she want of him at so late an hour?
5581What did you promise me on your return from the journey to the Prince?"
5581What does he care for us, if only the Queen does n''t get angry and withdraw the subsidies?
5581What does this mean?
5581What has come over you?"
5581What has happened to you?"
5581What have the little elf and Signor Salvatore to do with sorrow?"
5581What is going on in the court- yard?
5581What is stirring yonder in the linden?"
5581Where do you learn your wisdom?"
5581Where has such a thing happened a second time?"
5581Where shall I begin?
5581Why should it not be so again?
5581Will you venture to take the ride for me?"
5581Yes, or no?"
5581Yet first and last- merciful Heavens, what will become of my unfortunate sister?"
5581You are not so wholly changed as you supposed, Frau Maria, and if I loyally remember the past, will you blame me for it?"
5581You can bring yourself to tear me from the children?
5581You wish to prevent me from keeping the most sacred of vows?
5581Your father?"
5581Your house is n''t swarming with guests; why did you wait for Bessie to tell me about Junker Georg, the German, the old acquaintance?"
7889Lotte, oh where did she live, Werther''s only true love?
7889Tell me, was Werther authentic? 7889 --Forgive me, Jupiter, is not Rome''s Capitoline Hill second Olympus to you? 7889 --Isn''t that heaven on earth? 7889 --Now the initiate youths, having followed this tale, all astonished, Turned and beckoned their loves-- love, do you comprehend? 7889 --You, Nipotina, what yours? 7889 Am I now dreaming? 7889 Banquets and game tables, operas, balls, promenades down the Corso? 7889 Bear it I must when the gossips bring forth accusations: I''m guilty-- Or am I not? 7889 Ca n''t I divine yet the paths through which over and over To her and from her I''ll go, squandering valuable time? 7889 Can you imagine the ragings of Juno if in love''s skirmish Poisonous weapons on her by her own spouse had been turned? 7889 Could I contradict him? 7889 Did all of that happen in real life?
7889Did you command her a hero to seek and deliver before you?
7889Did you not thoughtlessly visit me in the disguise of a cleric, Muffled all up in a cloak, hair all rounded behind?
7889Do then I not become wise when I trace with my eye her sweet bosom''s Form, and the line of her hips stroke with my hand?
7889Does not Fortuna, your daughter, when strewing her glorious presents, After the manner of girls, yield to each passing whim?
7889Does one not lift a Gown of the finest brocade just as one lifts common wool?
7889Friend, do you hope you can create again?
7889Genius, art thou alive?
7889Has the unprincipled god, Cupid, seduced you now too?
7889Have you by any chance heard how that mystical, strange celebration Followed victorious troops back from Eleusis to Rome?
7889How is it then that some spiteful god in his wrath has Raised from the poisonous slime offspring so monstrous again?
7889If she''s to press in comfort a lover against that soft bosom, Does n''t he want her to be free from all brooches and chains?
7889Is it not bliss to exchange tender kisses containing no dangers, Sucking into our lungs, carefree, our partner''s own life?
7889Listen here: Was n''t antiquity young when those fortunate Ancients were living?
7889Must not the jewelry, and then the lace and the bustles and whalebone All of it come off entire, if he''s to learn how she feels?
7889Now, though, what fate shall befall me?
7889Oh, by the way, have you heard of the cause of their mutual hatred?
7889Or welcomes Jupiter, Father, as guest-- me, to ambrosial halls?
7889Rapture proclaim to the grove, to the echoing cliffs perorate it?
7889Say, beautiful Lady Borghese, What would you give to me more?
7889See there the sacred shade beneath that bushy- boughed myrtle?
7889So that these mornings you come as his sweetheart, awakening me at His festive altar again, where I must celebrate him?
7889Sound already the chimes?
7889Thinking about his embrace and its pleasures, she seems to be asking Should n''t our glorious son here at our side stand erect?
7889VIII"Can you be cruel enough to sadden me thus with reproaches?
7889Well then a prelate Now is my lover-- Ah, who is my prelate but you?
7889Where are your own creations, your service to me having slackened?
7889Where is invention''s glow now?
7889Where is the color all gone?
7889Where will you find a fit theme for your song?
7889Which of the gods will now smile in sweet condescension on Cupid?
7889Who was it chose that gray monk if not you?
7889Who was it did not appear there?
7889Who will then tell me in whispers and where must I find just the window Where one day she''ll be glimpsed: creature who''ll scorch me with love?
7889Who would today dare attempt to escape from fidelity''s ennui?
7889XIV Ca n''t you hear voices, beloved, out on the Via Flamina?
7889XIX Why did you fail to appear at the cot in the vineyard today, Love?
6785And Yager, let''s hear where your country is?
6785And can you, who''ve the rank of a Friedland man, So shamefully cast yourself away, As to try your luck with the boor at play?
6785And how long here may you mean to stay?
6785And see that they keep the promise they made us?
6785And why do n''t they fall On us fairly at once and get rid of our lumber?
6785And why should he not have his soldiers in?
6785And you, from what far land may you be?
6785And, tell me, is''t not the sovereign''s gain, If the soldiers their dignity will maintain?
6785Art thou, indeed, in such hasty fret?
6785At Brieg, in garrison, long they lay; What should they know about camps, I pray?
6785But how should the slaves not from duty swerve?
6785But say, has he cheated you, man, of aught?
6785But when they''re once gone may we understand We are but one- fifth the less?
6785But, tell us, what meant he about chanticleer; Whose crowing the general dares to hear?
6785Coins he not money like Ferdinand?
6785Croat, where stole you that necklace, say?
6785Did he not boast, with ungodly tongue, That Stralsund must needs to his grasp be wrung, Though to heaven itself with a chain''twere strung?
6785Do we not seem as hewn from one mass?
6785Durst they, indeed, presume so far?
6785For example, dragoon-- just answer us now, From which of the countries of earth art thou?
6785For they do n''t much like him at court I learn?
6785For who, to our pay, will be left to aid us?
6785Forth to the school, ye rogue-- d''ye hear?
6785Good hostess, the cause of this clamorous grief?
6785Hath he not his own subjects and land?
6785Have you a quarrel and squabble to know If the emperor be our master or no?
6785How is this I pray, brother carabineer?
6785How now, what''s wrong?
6785How?
6785Hush-- who shall such words as these let fall?
6785I quake for fear-- Think you that mischief is hidden here?
6785If''tis at the cost of the burgher and boor, I really am sorry that they must endure; But how can I help it?
6785Is he not called your highness, I pray?
6785Is it anything, comrades, may us concern?
6785Is it likely they double our pay to- day, Merely that we may be jolly and gay?
6785Is the taking my finger then all you''ve done?
6785Is''t an army of Christians that join in such works?
6785Is''t so in truth, man?
6785Make and preserve for him, far and near, The voice which Christendom quakes to hear?
6785Mother, is it my papa you name?
6785Neighbor, and you?
6785Neque calumniam faciatis; And deal nor in slander nor lies, d''ye see?
6785Or are we all turned Anabaptists and Turks?
6785Peace, good sirs, will you come to blows?
6785Quid faciemus nos?
6785Quid hic statis otiosi?
6785Say, is this a time for your revelling shouts, For your banquetings, feasts, and holiday bouts?
6785Shall we longer stay here, our fingers warming, While the foe in the field around is swarming?
6785Stand we not close against the foe As though we were glued or moulded so?
6785Such a morsel as this, for himself alone!-- Dragoon, why say, art thou crazy grown?
6785That the scribbling desk, and the slavish rule, And the narrow walls, that our spirits cramp, Should be met with again in the midst of the camp?
6785The infant?
6785Then, tell me, what hath the soldier left, If he''s once of his self- esteem bereft?
6785There is a command-- thou shalt not utter The name of the Lord thy God in vain; But, where is it men most blasphemies mutter?
6785Think ye they''ve done it without good ground?
6785True-- who ever asks how another may bide?
6785Was it for this that I left the school?
6785Was it not Friedland that formed our force?
6785Well, all things seem in a flourishing way, But what have you done with the Scotchman, say, Who once in the camp was your constant flame?
6785Well, coz, what is it?
6785Well, there, you have it-- what doubt can rest Is he not prince, just as good as the best?
6785Well, what was his whim?
6785What gypsy is that with the roguish face?
6785What wonders so strange can you all see there?
6785What would the boor?
6785Whence comes all this?
6785Who averred it?
6785Who but his soldiers give him the state Of a mighty, wide- ruling potentate?
6785Who but the soldier the blame should bear That the laboring poor so hardly fare?
6785Who has thus cast us here all as one, Now to be severed again by none?
6785Who is he?
6785Who knows what more he may mean or get?
6785Who?
6785Whose image and stamp d''ye here behold?
6785Why can we laugh them to scorn?
6785Why mourns the wench with so sorrowful face?
6785Why, what should it be?
6785Why, what the devil should we do there?
6785Will none put a stop to his slanderous bawl?
6785With the mighty power he wields at will, Has ever he sheltered the land from ill?
6785Yes, and how long it will be who can say Ere the general himself they may take away?
6785You joined them then just in the nick to share Bohemia''s plunder?
6785Your health, good sirs, may we be free, A seat beside you here to take?
6785Zounds, how now?
6785declare Why, folding your arms, stand ye lazily there?
6785not a thought of change have I; Where better than here could the soldier lie?
6785say you so?
6785the rascal''s cause would you plead?
6785they said: Toward Abraham''s bosom what path must we tread?
6785what''s amiss with the boor, may I crave?
6785who would do''t?
6785why, what the plague d''ye mean?
4963Handouts?
4963A diary?
4963A diary?
4963A famous poet?
4963A personal question, Herr Assessor, are you married?
4963About me?
4963All that must remain a mistake?
4963Although the State will suffer by it?
4963Am I interfering with your duty?
4963Am I right, Herr Assessor?
4963Am I to wait helplessly until the catastrophe happens?
4963And Schmuttermaier?
4963And after you were in the hospital-- how did you get out?
4963And before that you were in... eh?
4963And how far are you, gentlemen?
4963And now I ask again,"How can such mistakes happen?"
4963And we have simply to wait and watch what it hits?
4963And what do you want of me now?
4963And who and what it was did not bother the man at all?
4963And you have been the"persistent collector"of this vulgarity?
4963And you have those writings here too?
4963Are such things still possible in our day?
4963Are you alone, Fritz?
4963Are you certain?
4963Are you familiar with the expression"those higher up"?
4963Are you finally going to announce your cards?
4963Are you satisfied with this arrest or would you like to have us do more?
4963Are you the gentleman who has all the morality?
4963At what time shall the Executive Committee meet?
4963Because I am a novice in politics?
4963Both of us?
4963But I have your word of honor-- have I not?
4963But how are you going to do it...?
4963But how shall I do it?
4963But it''s somewhat colored by poetic imagination?
4963But just why are you telling me all this?
4963But the part where you describe how you were a tramp-- that''s not true?
4963But there must be some sort of reason back of all these reproaches?
4963But why are you getting so excited?
4963But, Fritz, why should you worry about it?
4963But, my dear Herr Beermann, what difference does that make to me?
4963By the way, has your wife any suspicions...?
4963By the way, how far have you gone in the case?
4963Ca n''t get used to it?
4963Ca n''t it be postponed?
4963Ca n''t she herself realize how dangerous it is?
4963Ca n''t you get relief by taking medicine?
4963Can I help it that I was elected?
4963Can you understand her?
4963Certainly... COMMISSIONER.... And the result?
4963Champagne?"
4963Could we have a few words together, alone?
4963Did bald headed gentlemen loosen up a bit in her house or are there special charges against her?
4963Did n''t he investigate a matter which seemed so questionable to him?
4963Did n''t you?
4963Did this fellow, Schmuttermaier, see anyone in the flat or did he hear if anyone was there?
4963Did you confess?
4963Did you say UNFORTUNATELY?
4963Do the Scriptures command that we must be poor to be honorable?
4963Do the by- laws of your society prescribe that in cases like these the wife shall be unhappy?
4963Do you expect a respectable gentleman to appear in court and in the presence of all people to say, yes; it is true that I... and so forth?
4963Do you find that impossible?
4963Do you fully realize what you have accomplished?
4963Do you imagine your by- laws are stronger than the laws of nature?
4963Do you know what we have been doing for the past three weeks?
4963Do you mean in the case of Hochstetter, Commissioner?
4963Do you realize what severe pangs of conscience I suffer?
4963Do you realize what the amount of detail and the management of the whole factory means?
4963Do you suppose for one moment that religion would last if the church dealt publicly with our sins?
4963Do you think I change my views?
4963Do you think I did not try hard to find a solution?
4963Do you think so?
4963Do you think so?
4963Do you understand me?
4963Do you understand?
4963Do you want anything?
4963Do you want to poke fun at us?
4963Does he?
4963Does n''t this splendidly justify the founding of your Society?
4963Even though your client confesses a crime, you are not permitted to divulge the information?
4963For instance, you have never actually starved?
4963For me there exists only one question: How can I best serve my fatherland?
4963For what reason?
4963For what reasons?
4963Forget what?
4963Frau Lund-- tell him-- why should n''t he?
4963Freiherr Bodo von Schmettau, Herr auf Zirnberg?
4963Good God?
4963H- a- u- t- e V- i- l- l- e?
4963HAUTEVILLE, Why not?
4963Has anything happened?
4963Has he orders to make any further raids?
4963Has the diary reached the District Attorney''s office?
4963Have n''t they always been doing that?
4963Have some more cognac?
4963Have you any sympathy with these people?
4963Have you been carrying on so badly at Hauteville''s?
4963Have you been through this diary?
4963Have you derived no satisfaction from it at all?
4963Have you finished reading it?
4963Have you found the answer?
4963Have you lost your senses?
4963Have you taken any further steps?
4963Have you those papers here?
4963He said that I undoubtedly would call?
4963Hem... do you really suppose he wants us to keep our eyes wide open all the time?
4963Her?
4963Here?
4963Here?
4963How can that apply to him?
4963How can you draw such a comparison?
4963How can you suppose that?
4963How did it all turn out?
4963How do you know...?
4963How do you like this well- to- do circle... the big city... wealthy surroundings?
4963How do you want me to get my data, Commissioner?
4963How far have you gotten with your moralizing?
4963How is my little mischief maker?
4963How long have you been in the city now?
4963How long have you been in the police department?
4963How many respectable fathers of families you have brought to the very verge of despair?
4963How shall they still retain faith in us, if through an accident their eyes are opened?
4963How?
4963I ask you-- why does she record such things?
4963I hope that you credit me with at least good taste enough not to be jealous of my so- called right, and... otherwise what can I lose?
4963I mean, do you personally cooperate with them?
4963I must begin a little way back... Can you remember the subject we discussed last night?
4963I must begin a little way back.... Have a cigar?
4963I simply can not follow you so quickly, A moment ago you mentioned a diary, did n''t you?
4963I want to destroy it but how can I?
4963If nobody finds it out?
4963In the wardrobe?
4963In what way am I likely to do that?
4963In what way has she been dangerous?
4963In what way is our influence bad?
4963In what way?
4963In what way?
4963In what way?
4963In what way?
4963In what?
4963Is it in that work that I disturbed you?
4963Is it so certain that your name is in the book?
4963Is it so difficult for you to think?
4963Is it used to express contempt or class hatred?
4963Is n''t it so?
4963Is n''t that won-- derful?
4963Is that so?
4963Is that the reason you have started your Society for the Suppression of Vice?
4963Is the Administration going to deliver him over to his opponents?
4963Is this a principle again?
4963Is this the complaint office?
4963Is this the proper department at last?
4963It has not yet been in his hands?
4963It is of no importance?
4963It would seem then that our friend Beermann has become a politician because he... is no politician?
4963Jealous, of what?
4963Just the way you describe it-- so that everything turned red?
4963Last night as I pictured to myself all that is about to happen, all these family misfortunes, I asked myself this question: What really is morality?
4963Lena dear, do we really have...?
4963Lena dear, have you nothing further to tell me?
4963Lena, dear, do you realize what things you are saying?
4963Liberal?
4963Lord, where shall I put it?
4963Madame Hauteville?
4963Man alive, why did n''t you play your Ace of Spades?
4963Many a year?
4963May Effie come along?
4963May I introduce you gentlemen?
4963May I make just one remark?
4963May I put in a good word for my Assessor?
4963Mighty interesting place that Unterschlettenbach... eh?
4963Money?
4963More liberally than you judged last night?
4963Must it be today, Herr Professor?
4963My conscience?
4963Never exercised?
4963No right?
4963No?
4963Not yet?
4963Nothing further?
4963Now do n''t you consider it quite remarkable?
4963Now shall all this pass away?
4963Now what do you want?
4963Now, while we are conferring?
4963Of course, you do all this out of pure sense of fair play?
4963Of the well known Kommerzienrat Bolland?
4963Of this affair?
4963Oh, are n''t you cranky?
4963Oh, how do you do, Frau Lund?
4963Oh, papa, did you forget?
4963Oh, what, nervous?
4963Orders?
4963Pardon me, Herr Assessor, shall I put all this talk into the minutes?
4963Perhaps after all it will be better if I go down to see him again?
4963Perhaps our conversation tires you?
4963Public decency?
4963Questionable?
4963Really?
4963Shall I quietly sit and wait until I am ruined?
4963Shall I summon the important people involved?
4963Shall I then tell our sick friend that we can not count on your support?
4963Shall I weep because you have sinned?
4963Shall we tolerate it merely because it crawls into dark nooks and corners?
4963She does not want to...?
4963Smoke?
4963So that is about your conception of our married life?
4963So you, too, belong to that crowd?
4963So- o?
4963So--?
4963Speak plainly, wo n''t you?
4963Still worse?
4963Suppose we discuss all this tomorrow, Herr Professor?
4963Talk?
4963Tell me Judge, where have you been keeping yourself all this time?
4963Tell me though, what do you think of our set here...?
4963Tell me though-- did you yourself experience the life of that young man you describe?
4963Tell me, how long has our Commissioner been in office?
4963Tell me, what made you arrest her?
4963That could be worked up very nicely, could n''t it?
4963That was a very disagreeable mishap, was it not?
4963The Commissioner?
4963The diary?
4963The genuinely righteous moral life?
4963The raid?
4963The same thing?
4963Their livelihood and welfare lies in the palm of my hand; do n''t you think that requires brains?
4963Then I asked myself this: which is the more important: that we are moral, or that we seem moral?
4963Then I ordered Schmuttermaier to raid the place... COMMISSIONER.... During which you found a diary in her apartments?
4963Then because she did not cater to the common people, you consider her so terrible?
4963Then does Schmuttermaier know who these gentlemen were?
4963Then how can you say it does not express class hatred and contempt?
4963Then it is a regular diary?
4963Then shall I let this suspicion rest upon me?
4963Then what do you propose to do with them?
4963Then what followed?
4963Then you are not convinced that there is a real public morality?
4963Then you even believe that our society exerts a bad influence?
4963Then you saw dancing fires?
4963Then you will not deny me your assistance?
4963Then?
4963There, do you hear that?
4963There; do you recognize this?
4963To what purpose?
4963Ultimately?
4963Unique whims?
4963Uplift?
4963Was I?
4963We know fully the existing difference between official... and let me say... personal sensitiveness, do we not?
4963We occupy a most peculiar position Do we not, Herr Stroebel?
4963We understand each other?
4963We''ve heard that before... Herr Dobler, did you write poetry in those days?
4963We?
4963Well then; did somebody escape into that wardrobe?
4963Well what do you think of such statements?
4963Well, have you accomplished your mission?
4963Well, in the end you got something to eat again?
4963Well, then, what is it?
4963Well, what about her?
4963Well, why did n''t you do it then?
4963Well... am I the President of the Vice Suppression Society or, am I not...?
4963Well?
4963Were n''t we to see the Indian dancer to- day?
4963What about your loyalty now?
4963What are you referring to?
4963What are you talking about anyway?
4963What business is that of yours?
4963What can I do?
4963What did the investigation disclose?
4963What did you say?
4963What do you mean?
4963What do you mean?
4963What do you suppose she said?
4963What do you understand by it?
4963What do you want me to do?
4963What do you want?
4963What does a woman know about them?
4963What does it all mean to- night, at this hour?
4963What else are they?
4963What good would it do you?
4963What happens every day?
4963What is her name?
4963What is it?
4963What is that?
4963What is the matter?
4963What is the name of the lady?
4963What is the"Life Story of Hans"?
4963What is there left of family life when such things happen?
4963What luck?
4963What makes you do such things?
4963What matter?
4963What must remain a mistake?
4963What name?
4963What orders did that man have?
4963What shall I do when the police ask me for the book?
4963What shall I do with the damned thing?
4963What shall we do?
4963What shall we do?
4963What sort of a diary?
4963What sort of moral viewpoint do you call that?
4963What then is your belief in fair play?
4963What was I supposed to admire?
4963What were you saying?
4963What''s her name?
4963What''s so startling in that?
4963What''s the matter?
4963What?
4963What?
4963When are you coming to see me?
4963When honest men select me as their President, is that mere flattery?
4963When she was arrested?
4963Where did you get your Doctor''s license to cure?
4963Where else should it be?
4963Where is a man to get pose and character enough to last him for twenty- four hours every day?
4963Where is my little Effie?
4963Where?
4963Where?
4963Who are"they"?
4963Who gave it to you?
4963Who is going to pay it?
4963Who on Saturday night at 10 o''clock escaped the search of the police by hiding in the wardrobe?
4963Who sent you?
4963Who was the letter from?
4963Who will think of it to- morrow?
4963Who would think of such things?
4963Who?
4963Who?
4963Who?
4963Why argue to no purpose?
4963Why do you confound all lack of refinement with the national character?
4963Why do you keep that hat on?
4963Why do you speak today?
4963Why does she write such things?
4963Why have n''t we gone to see her?
4963Why not?
4963Why should I be surprised?
4963Why should I not become a Reichstag deputy?
4963Why should n''t I not be satisfied with her arrest?
4963Why should she be here with us old people?
4963Why the devil did you write that anonymous letter?
4963Why then do you fear the police?
4963Why worry about other people?
4963Why?
4963Why?
4963Why?
4963Will it be read there?
4963Will you come with us, Herr Dobler?
4963Will you introduce me?
4963Will you please sit down and stop exaggerating?
4963Will you remind me of it to- morrow?
4963Without regard or mercy--?
4963Would n''t that make a fine novel?
4963Would n''t you rather play skat, professor?
4963Would you by chance like to show me the name?
4963Yes, sir, Madame de Hauteville, Who made the raid on her apartment?
4963Yes-- wifey?
4963You are a candidate for the Reichstag?
4963You are not afraid that it might hurt them?
4963You are not paying us a visit?
4963You are the President of the Society for the Suppression of Vice?
4963You ask that now?
4963You ask yourself how such things are possible?
4963You call that good fortune?
4963You do n''t say so?
4963You do not want to ruin the family life of the entire city, do you?
4963You do?
4963You have seen many a change, no doubt?
4963You lawyers are bound to respect professional secrets?
4963You mean that morality which you put on with your street clothes?
4963You mean... about the bail?
4963You think so, do you?
4963You thought I came here on that account?
4963You too?
4963You went to Police Headquarters?
4963You were going to sing, Herr Professor?
4963You will help me, wo n''t you?
4963You will see to it, sir, that my friends are notified, wo n''t you?
4963You will submit that report then[ consulting his watch] at ten to- morrow?
4963You wo n''t forget the theatre tonight?
4963You would not expect me to say the same things I told the Conservatives last night...?
4963You''d like to establish a civil service examination for members of the Reichstag?
4963You-- were expecting-- me?
4963You-- with me?
4963You?
4963Your hearing also?
6790Does she disown him?
6790Is she silent?
6790And can I joy in looking to the morrow When it brings naught but what was stale to- day?
6790And clings my heart so close to temporal things, That a mere word can shake my inward soul?
6790And does thy heart not urge thee forth with us To taste reviving nature''s opening sweets?
6790And how does he allege he came by it?
6790And shall we trust a scroll which might have found Its way by merest chance into your hands Backed by the tale of some poor renegades?
6790And were there credulous spirits, even in Moscow, Could by this juggle be so lightly stirred?
6790And where, where, tell me, does he tarry now, Who dares usurp the title of my son?
6790And wilt thou only, sunk in lasting grief, Refuse to share the general exultation?
6790Are they a guerdon for high hopes, high aims?
6790Are ye so credulous, my lords?
6790Art thou not curious to learn his news?
6790Beyond the Dnieper will my die be cast, While boundless space divides me from the spot; Can I endure it?
6790But where was he brought up?
6790Can hate and rancorous malice blind you so?
6790Can it be so?
6790Can it be?
6790Can terror blind your monarch so, that he Should hope deliverance from me-- from me-- Whom he hath done immeasurable wrong?
6790Did you not give the rumor birth yourself?
6790Do you all swear you will be true to me?
6790Does the archbishop stand within our gates?
6790Does thy heart say nothing?
6790Does time, Which pours a balm on every wounded heart, Lose all its potency with thee alone?
6790Dost thou bethink thee what thou say''st?
6790Dost thou not recognize thy blood in me?
6790Dost thou still mourn thy son-- still, still lament The sovereignty which thou has lost?
6790Had not the tale its origin with you?
6790Had you not named to any that you were Demetrius?
6790Has the lean beggar choice, or liberty?
6790Hast thou no gentler message for the Czar?
6790He shows this trinket, this?
6790How came a vessel into that wild sea?
6790How can this possibly be so, when he Was killed, and perished in the flames at Uglitsch?
6790How could this rumor spread without good cause?
6790How seem these things to the august Estates?
6790How''scaped you those were sent to hunt you down And now, when sixteen years are passed, and you Well nigh forgot, emerge to light once more?
6790How, Marfa, how am I to construe this?
6790How?
6790How?
6790I stole the news?
6790Is it your will that he have audience?
6790Is it, then, come to this?
6790Is that the Dnieper, rolls its quiet stream Along these meadows?
6790Is this our Diet, then, no longer free?
6790Is this the calm I thought I had achieved?
6790Is''t left for me to tell you that even now The league is made and sworn betwixt the twain,-- The pledge the Waywode''s youngest daughter''s hand?
6790Is''t not so?
6790Is''t war-- or peace?
6790Mad, venturous girl, what hast thou brought me to?
6790Majority?
6790Must I not do thy will?
6790My dear father, dost thou rue thy goodness?
6790My liege, Art thou so weak?
6790Nay, does not Providence watch o''er the fate Of kings and monarchies?
6790Oh, pray, tell me what?
6790Oh, tell me, by what signs and marks of proof This bold- faced trickster doth uphold himself As Ivan''s son, whom we bewailed as dead?
6790Peace, peace Shall native blood be in the Diet shed?
6790Say, lady, how have I fulfilled my charge?
6790Say, what has occurred?
6790Shall I remain shut up at Sambor with The fires of boundless longing in my breast?
6790Shall I turn back to look again on life, To which long since I spoke a sad farewell?
6790Stand we not now at peace with Moscow''s Czar?
6790The marshal''s self suborned?
6790The prince alive?
6790Think''st thou this Moscovite or his affairs Concern my thoughts?
6790Thou hast won The reverence of a free and mighty people; What must I do to earn so fair a prize?
6790Thyself, Ay, thou hast ne''er a doubt thy son is dead; And couldst thou testify against thy conscience?
6790Truly and well, and wilt thou laud my zeal?
6790Unhappy one, dost thou defy the strong?
6790What are the signs by which you shall be known?
6790What cares he for the general weal that''s poor?
6790What do I gain of new from such a change?
6790What do I hear, archbishop?
6790What do you mean?
6790What do you say?
6790What dost thou wish?
6790What foe?
6790What happiness is that to leave the home Of the Waywode, my father, for the house Of some count palatine, a grateful bride?
6790What hostage do you tender for your word?
6790What is it thou wouldst have?
6790What is it?
6790What is sworn faith?
6790What is the trinket?
6790What means all this?
6790What reck we of your treaty?
6790What strange occurrence can have brought him here?
6790What whirling thoughts, what mad resolves are these?
6790What will not man adventure for his gain?
6790What?
6790Whence come ye hither with your wives and children?
6790Where, gives he forth, Was he concealed and fostered until now?
6790Whereby do you attest that you are he?
6790Wherefore so sad, when fortune smiles on us, When every step thrives to our utmost wish, And all around are arming in our cause?
6790Who are you?
6790Who can set limits to the Almighty''s power?
6790Who ever could have dreamed, that he alone Would hold his ground against the assembled Diet?
6790Who from my bosom rent my darling son, And chartered ruffian hands to take his life?
6790Who was it, who, That shut me up within this living tomb, In all the strength and freshness of my youth, With all its feelings glowing in my breast?
6790Who with the meaner prize can live content, When o''er his head the noblest courts his grasp?
6790Who''s now upon the throne?
6790Why are they running?
6790Why has the bell been sounded, sister, say?
6790Why should it be delusion?
6790With such a tale as this can he find friends To peril life and fortune in his cause?
6790Without good cause?
6790Yes, thou dost yield,--thou''lt take me with thee, then?
6790Yes, thrust from me the succor God has sent In the sad evening of my heavy anguish?
6790You concluded A bond of peace, you say, with Moscow''s Czar?
6790You still ignorant of what you were?
6790Your fate doth move me deeply, as, indeed, What monarch''s heart but must be moved by it?
6790art thou, canst thou be So simple- souled, or canst thou so dissemble?
6790shall we leave the Cossack to despoil us At once of glory and of booty both?
6790what compacts, treaties, when A solemn Diet tramples on them all?
6790what news can yonder boy have brought, The sisters round him throng so eagerly?
4070Is that a sudden impulse?
4070--may she not have just-- just the least little bit of reason for this instinctive dislike?
4070A bad memory?
4070A debt to me?
4070A high tower?
4070A lie?
4070A real castle in the air?
4070A sickly conscience?
4070Afraid of falling down and killing yourself?
4070Afraid?
4070After this?
4070After you were grown up?
4070After you were married, too?
4070Ah, do you hear that, Aline?
4070Ah, do you think so, Halvard?
4070Ah, then I suppose you father is better?
4070Ah, up there?
4070Ah-- you think she will?
4070All what?
4070Am I to pass out of life in such utter poverty?
4070An arrangement?
4070And bent my head back?
4070And did not think of repairing the flue either?
4070And do I really wish to succeed?
4070And do n''t you know any one here?
4070And do you think it is not my fault, too, that Aline has never been the woman she should and might have been-- and that she most longed to be?
4070And give you a kingdom as well?
4070And if she is so good-- as you say she is-- why should she talk in that way?
4070And it was?
4070And kissed me?
4070And make a princess of you?
4070And so both of them--?
4070And surely you think so too?
4070And the other thing?
4070And then you can marry Kaia, and live at your ease-- and happily too, who knows?
4070And then--?
4070And then?
4070And they are good for nothing?
4070And they were burnt too?
4070And what does she think about you?
4070And what is that?
4070And what is to become of me when you are gone?
4070And why in all the world should I do that?
4070And why not a bird of prey?
4070And why should I do that?
4070And you are determined not to go back to it?
4070And you have not told your wife the rights of the story?
4070And you said nothing?
4070And_ I_ am good for nothing, too?
4070Are Ragnar''s drawings in there?
4070Are all these your drawings yours?
4070Are there nurseries in that house, too?
4070Are there so many mad people here in town, then?
4070Are there, really?
4070Are they pleased with the drawings?
4070Are we to have music, too?
4070Are you cold, Hilda?
4070Are you ill, Halvard?
4070Are you in a hurry, doctor?
4070Are you mad?
4070Are you pleased at the thought of moving over to the new house?
4070Are you prepared to give up the commission?
4070Are you quite certain that this is not a dream-- a fancy, that has fixed itself in your mind?
4070Are you searching for anything?
4070As well as who?
4070At what?
4070But I suppose you will be staying for some time?
4070But are you certain, then, that-- that he was not-- pleased with you?
4070But as regards Miss Fosli, then?
4070But can you never get over that?
4070But could I not stay with you, even if Ragnar--?
4070But did I really say all that?
4070But how can you get on without her--?
4070But if she is all that-- what made her say that about her duty?
4070But is there anything going on here?
4070But just now-- when you said you thought I was-- off my balance?
4070But may it not come right even yet?
4070But need you have done that?
4070But now tell me what it is-- the loveliest thing in the world-- that we two are to build together?
4070But now, if your wife--?
4070But on her side?
4070But something else just as good?
4070But then how can you have the heart to let me go to my grave-- without having seen what Ragnar is fit for?
4070But then what is it that troubles you so?
4070But then you must have seen her too?
4070But what made you speak of these vikings, Mr. Solness?
4070But why did you keep putting it off like that?
4070But you do n''t now?
4070But, good Lord, what would you have had her say, then?
4070But--?
4070Ca n''t you ask the ladies to go away?
4070Ca n''t you get hold of some one else who will do just as well?
4070Ca n''t you give him and his son this pleasure before they are parted?
4070Can I be of use to you?
4070Can we not give her one of the nurseries?
4070Can you explain that, Dr. Herdal?
4070Can you not talk to-- her, too?
4070Can you not?
4070Can you see any one else up there with him?
4070Can you tell me that?
4070Can you understand that, Hilda?
4070Can_ I_ be of any use to you, Mr. Solness?
4070Castles in the air?
4070Comes well?
4070Could n''t you build a little-- a little bit of a church- tower over these homes as well?
4070Could you come to love a man like that?
4070Could you not engage a clerk?
4070Crush you?
4070Dear, dear-- did I say that too?
4070Debt, do you say?
4070Devils, too?
4070Did I really?
4070Did you have a long talk with her?
4070Did you not hear something?
4070Did you not like building the church- tower in our town?
4070Did you notice anything?
4070Did you notice it yourself?
4070Did you notice whether the-- the book- keeper was out there?
4070Did you really and seriously expect me to come again?
4070Did you really, Halvard?
4070Did you see that?
4070Did you think you noticed anything of the kind?
4070Did_ I_ sing?
4070Do I?
4070Do n''t you believe that?
4070Do n''t you owe me a kingdom, I should like to know?
4070Do n''t you remember that a great dinner was given in your honour at the Club?
4070Do n''t you remember that?
4070Do n''t you see that I was right?
4070Do n''t you take a run down into the garden every day, then?
4070Do n''t you think she did it in order to be with her sweetheart?
4070Do n''t you think so, too?
4070Do n''t you think so, too?
4070Do n''t you think that fire would have happened all the same-- even without your wishing for it?
4070Do n''t you think we can?
4070Do n''t you understand that I can not help it?
4070Do you dear?
4070Do you draw your legs up under you while you are falling?
4070Do you dream much of nights?
4070Do you hear, Ragnar?
4070Do you hear?
4070Do you hear?
4070Do you hear?
4070Do you know what sort of thing a castle in the air is?
4070Do you mean just now, when she was here?
4070Do you mean that you did not do it?
4070Do you mean to say you do n''t find a kind of lurking, hidden meaning in the most innocent word I happen to say?
4070Do you mean-- because she has come here?
4070Do you never have that kind of dream?
4070Do you read much?
4070Do you read them all, too?
4070Do you really mean that?
4070Do you say that now?
4070Do you say that, too-- like all the rest of them?
4070Do you see over here in the garden--?
4070Do you still feel their loss so much-- after all these years?
4070Do you think I am so very far wrong then?
4070Do you think I am so very stupid?
4070Do you think he will?
4070Do you think so, too?
4070Do you think so?
4070Do you think that Ragnar has quite talent enough to stand alone?
4070Do you think you can see that in the drawings?
4070Do you want a castle now?
4070Do you want to kill me?
4070Do you wish to speak to Ragnar when he comes?
4070Does n''t it seem to sting you?
4070Does your wife dislike me very much?
4070Drawn you out?
4070Eh?
4070Ever since you were little?
4070For all time, you say?
4070For any one else, I suppose you mean?
4070For building?
4070For yourself?
4070For, of course, it was to be bitterly cold that day?
4070Go to bed, I suppose?
4070Good lord-- don''t you understand me either?
4070H''m-- is the doctor so very anxious to see me?
4070Had you a cosy, happy home-- up there with your father, Hilda?
4070Had you a long talk, I asked?
4070Had you put by all these dolls, then?
4070Happy?
4070Has any one been here for me?
4070Has he the ability for that?
4070Has he told you so?
4070Has he?
4070Has it not?
4070Has n''t Ragnar come too?
4070Has she really?
4070Have you a very bad memory?
4070Have you been round the garden, Miss Wangel?
4070Have you brought the wreath Ragnar?
4070Have you come to town this evening?
4070Have you finished the letter already, Miss Fosli?
4070Have you forgotten again that the ten year are up?
4070Have you looked at them?
4070Have you never noticed, Hilda, how the impossible-- how it seems to beckon and cry aloud to one?
4070Have you never really cared for any one, Hilda?
4070Have you never?
4070Have you not noticed that yet?
4070Have you noticed, Hilda, that as soon as I come, she goes?
4070Have you read any of the old sagas?
4070Have you really?
4070Have you several nurseries?
4070Have you--?
4070He?
4070Her Christian name, I mean?
4070Her as well?
4070Her duty?
4070Here I am--?
4070Here with us?
4070Here-- take this chair.--And now?
4070Hilda-- do you know what you are?
4070Hilda-- what is it you have come for?
4070Hilda?
4070Hilda?
4070Him, too?
4070How can you like to stand at such a dizzy height--?
4070How can you say such a thing?
4070How can you sit there and say such things?
4070How can you talk so, Hilda?
4070How could you be so certain that I was not?
4070How do you know about that?
4070How do you mean?
4070How have you become what you are, Hilda?
4070How have you made me what I am?
4070How in the world did that come into your head?
4070How is it?
4070How is the old man to- day?
4070How so?
4070How was it now?
4070I hear your father is no better?
4070I suppose she is very chilly by nature?
4070I suppose you think you have drawn me out nicely now, doctor?
4070I suppose your trunk is coming on later?
4070I wonder if he is n''t going to die now, as well?
4070I, too?
4070I?
4070Immensely high ones?
4070In all these ten years?
4070In the meantime?
4070Indeed?
4070Indeed?
4070Indeed?
4070Inwardly, you know?
4070Is he alive?
4070Is he not coming soon?
4070Is he not here?
4070Is it Miss Wangel you are sitting there thinking about?
4070Is it a woman?
4070Is it about him?
4070Is it long since you found out that I was married?
4070Is it possible that all this time he has been afraid of me?
4070Is it she who wishes it?
4070Is it so, or is it not?
4070Is it so-- or is it not?
4070Is it true, what you said?
4070Is it very painful for you that she should avoid you in this way?
4070Is it you I have to thank for all this?
4070Is it you that writes in this great ledger?
4070Is it you-- yourself, that your are talking about, Aline?
4070Is n''t he?
4070Is n''t it strange--?
4070Is not that so?
4070Is she married?
4070Is she still asleep?
4070Is that all?
4070Is that all?
4070Is that how you feel too?
4070Is that how you would like to have it?
4070Is that mere fancy?
4070Is that the way you look at it?
4070Is that to be the way of it?
4070Is that your new house?
4070Is the builder to be allowed to come up beside the princess?
4070Is there any letter?
4070Is there anything in this to be terribly frightened about?
4070Is this the first time you have ever been up to town, Miss Wangel?
4070Is your father alive still?
4070Is your name Wangel?
4070Is your own conscience robust, may I ask?
4070It is chiefly on Ragnar''s account, that-- that you--?
4070It is the master builder himself?
4070Kaia, do n''t you really care a little bit for Ragnar, too?
4070Kaia?
4070Live-- of your own free will-- with a ruffian like that?
4070Mad?
4070Making fun of you, perhaps?
4070Many church- towers among the rest?
4070Many times?
4070May I ask you a question, quite between ourselves?
4070May I ask, then, what sort of a conscience one ought to have?
4070May I go on talking to you a little, Hilda?
4070May I have a few words with you?
4070May I have a glass of water?
4070May I have a little chat with you?
4070May I have the drawings to take with me?
4070May I stay here with you a little?
4070Miss Wangel-- do you see all those young fellows down in the street?
4070Must you have that on the instant, too?
4070My dear Aline, ought you not to go out for a little walk?
4070Neither trunk nor money, then?
4070Never?
4070Never?
4070No more than that?
4070No one else?
4070No reason of any sort?
4070No, there is n''t, is there?
4070Not in the least?
4070Not mine either?
4070Not those cosy, happy homes for mother and father, and for the troop of children?
4070Not to be always seeing how heavily the loss of the little boys weighs upon her?
4070Not to have her before your eyes?
4070Now do n''t be offended-- but has n''t she?
4070Now, seriously speaking-- what have you come for?
4070O, how can you say so, Halvard?
4070Of retribution?
4070Of what, then?
4070Oh, are you there, my dear--?
4070Oh, is it not terrible even to think of--?
4070Oh, is it you, Hilda?
4070Oh, is it you, Miss Wangel?
4070Oh, may he come and thank you for all--?
4070Oh, never mind what I say.--Would they give Ragnar the building of that villa?
4070Oh, not just on that account, surely?
4070Oh, that is what those boys want, is it?
4070Oh, was she?
4070Oh, you did n''t like that, Miss Hilda?
4070Oh-- I can see what I can see, Halvard.----Are you really dismissing them?
4070One you employ here, in your office?
4070Only for that?
4070Only the smoke?
4070Only with me?
4070Open the door?
4070Or do you think I am not?
4070Ought I to have thanked him?
4070Perhaps I must n''t?
4070Perhaps it was a trifle, too, that I was alone in the room when you came in?
4070Perhaps you are thinking of studying here?
4070Perhaps you could do the same yourself?
4070Perhaps you have even forgotten what day it was?
4070Perhaps you have noticed it already?
4070Perhaps you too think he is-- well--?
4070Perhaps you would stay here and-- and write in the ledger?
4070Pooh-- is the younger generation something to be afraid of?
4070Poor thing-- don''t you want to take her with you too?
4070Princess Hilda of-- of-- what was to be the name of the kingdom?
4070Promised you?
4070Put the thought away from me?
4070Quite alone, Miss Wangel?
4070Really?
4070Retire?
4070Right above the great quarry--?
4070Robust, eh?
4070Shall I say you want to speak to him, Mrs. Solness?
4070Shall I succeed in doing so some time in the future?
4070She drifted over to you, then?
4070She?
4070Should you like to hear about it?
4070Sick?
4070Slept well?
4070So that is it, is it?
4070So you know her, too?
4070Some one you have taught?
4070Still in your mountaineering dress, Miss Wangel?
4070Still?
4070Stupid?
4070Sung?
4070Suppose, with her delicate health, all this tries her too much?
4070Tell me, Miss Wangel-- what is your name?
4070Tell me, Mr. Solness-- are you certain that you have never called me to you?
4070Tell me-- did you notice anything odd about Aline?
4070Thanked him?
4070Thanks-- may I?
4070That I should come back to your home, and take you away with me?
4070That I turn dizzy?
4070That he might--?
4070That my master builder dares not-- cannot-- climb as high as he builds?
4070That new house, you mean?
4070That poor little creature?
4070That she believed I had said to her what I had only wished and willed-- silently-- inwardly-- to myself?
4070That you--?
4070That younger generation that you are so afraid of?
4070That--?
4070That--?
4070That?
4070The dolls?
4070The first man that came to hand?
4070The house you are soon going to move into?
4070The impossible?
4070The impossible?
4070The letter--?
4070The nursery?
4070The people who will have to live in the house?
4070The real thing?
4070The whole of it?
4070The why on earth do n''t you?
4070Then I am to pass out of life without any certainty?
4070Then I suppose you have a great many children?
4070Then did you pull down the ramshackle old place?
4070Then do you hear no song in the air, either?
4070Then have you nothing to say to me about what happened up there?
4070Then it is true that you are afraid to do it?
4070Then they would let Ragnar build their home for them?
4070Then where shall we see him?
4070Then why did you leave him?
4070Then you admit it now?
4070Then you are so?
4070Then you did take an interest in other people, too?
4070Then you do n''t like to look ugly, Kaia?
4070Then you must be a daughter of the district doctor up at Lysanger?
4070Then you will come in presently?
4070Then you will never build anything more?
4070Then, good heavens-- if that is so-- can''t you tell the least little bit of a lie for once in a way?
4070There is nothing of that sort in this case?
4070They did not get over that?
4070Threatened, I suppose you mean?
4070To carry off women, eh?
4070To make fun of me?
4070To somebody else?
4070To take from me what is more than my life?
4070To your wife?
4070Up at Lysanger?
4070Very high?
4070Wangel?
4070Was any one burnt?
4070Was anything wrong at home?
4070Was he not cheered by what I wrote?
4070Was it about her that Aline was talking to you?
4070Was it too much for them?
4070Was it?
4070Was not that what you wished?
4070Was that a great misfortune for you?
4070Was that all you meant when you said you need me?
4070Was that all you wanted?
4070Was that what you were thinking of?
4070Was that why?
4070Was there a tower on that house, too?
4070Was there not one special thought that you-- that you seized upon?
4070Well then, why?
4070Well, Mrs. Solness, so you are sitting out here catching cold?
4070Well, and is it not a great happiness for you to be able to build such beautiful homes?
4070Well, and what if they do?
4070Well, and what then--?
4070Well, and why not?
4070Well, but do you not go down now and then to look at all the lovely things there?
4070Well, but what about the other thing?
4070Well, but what then?
4070Well, is n''t it just as I said--?
4070Well, now, are you not happy-- in other respects?
4070Well, shall we go?
4070Well, tell me now-- if your wife ca n''t endure this Kaia Fosli--?
4070Well, well, then I must go home and tell father what you say-- I promised I would.--Is this what I am to tell father-- before he dies?
4070Well, what then?
4070Well, what was it?
4070Well?
4070Well?
4070Well?
4070Well?
4070Well?
4070Well?
4070Well?
4070Well?
4070Well?
4070Were you alone?
4070What about?
4070What am I to do here now?
4070What are these helpers and servers?
4070What are we to look on at?
4070What became of the other ladies?
4070What brings you up here just now?
4070What can be the good of that?
4070What castle?
4070What could be more delightful?
4070What day--?
4070What devilry is that?
4070What did she say?
4070What did you do then?
4070What did you want with me?
4070What do I mean?
4070What do they want to look at him for?
4070What do you build then?
4070What do you dream about most?
4070What do you mean by that, Aline?
4070What do you mean by that?
4070What do you mean by that?
4070What do you mean by that?
4070What do you mean--?
4070What do you mean?
4070What do you really want to do here?
4070What do you say to that, Miss Hilda?
4070What do you say to that?
4070What do you suppose he cares about strange women like her?
4070What do you think of that?
4070What do you want of me?
4070What do you want with me, Aline?
4070What do you want with me?
4070What happened?
4070What have you come for?
4070What have you seen?
4070What have you to do down there, Halvard?
4070What he?
4070What if they do?
4070What in the world did I do next?
4070What is behind all this?
4070What is her name?
4070What is it to be then?
4070What is it?
4070What is it?
4070What is so terrible?
4070What is that one single thing, Miss Wangel?
4070What is that you are entering, Miss Fosli?
4070What is the matter, father?
4070What is to become of him?
4070What shall I have to live for then?--After that?
4070What should I want with him?
4070What should make the luck turn?
4070What sort of castle have you imagined, Hilda?
4070What sort of work do you mean?
4070What then?
4070What then?
4070What thought should that be?
4070What was it?
4070What was she talking about, Hilda?
4070What will you build next?
4070What will you build?
4070What will you say to him?
4070What would you call it, then?
4070What''s that?
4070What, then?
4070What-- you and Miss Wangel here still?
4070What--?
4070When was that?
4070Where do you keep your pen and ink?
4070Where has he gone to?
4070Who called for the helpers and servers?
4070Who dares to say that?
4070Who do you say it is?
4070Who else should there be?
4070Who wants you to do that?
4070Who will not allow her?
4070Why do n''t you call yourself an architect, like the others?
4070Why do n''t you do it, then?
4070Why do you always take that shade off when I come?
4070Why do you ask me that?
4070Why have you never written to me?
4070Why in all the world have we built it then?
4070Why not?
4070Why not?
4070Why not?
4070Why not?
4070Why of the troll?
4070Why should not_ I_ go a- hunting-- I, as well as the rest?
4070Why, what are you talking about?
4070Why, what can she think is the matter with you?
4070Why?
4070Why?
4070Will it be better then?
4070Will there be no others of the party?
4070Will you not?
4070With what then?
4070With what?
4070Without a gleam of happiness?
4070Without any faith or trust in Ragnar?
4070Without having seen a single piece of work of his doing?
4070Wo n''t you come and see him, Halvard?
4070Wo n''t you sit down?
4070Worse?
4070Would it not be best for you to do that?
4070Would you have me stifled outright?
4070Would you think of breaking it off?
4070Write my approval on them?
4070Yes, I surely do n''t need to remind you of that?
4070Yes, but even if this were so--?
4070Yes, but if it is all the work of these helpers and servers--?
4070Yes, do n''t you understand?
4070Yes, on what day did you hang the wreath on the tower?
4070Yes, was it not?
4070Yes, who else should it be but myself?
4070Yes, who else''s daughter should I be?
4070Yes, yes, do you see that, Hilda?
4070Yes, yes, just give me a hint, and then perhaps---- Well?
4070Yes?
4070Yes?
4070Yes?
4070Yes?
4070You are feeling very ill this evening, are you not, Uncle?
4070You came and put your arms round me?
4070You did n''t call me a little devil then?
4070You do n''t mean that you yourself--?
4070You have lost both the twins, then?
4070You must have a pencil about you?
4070You surely can not mean to deny it?
4070You were thoroughly comfortable then?
4070[ Near the door, points towards the draughtsmen''s office, and asks in a whisper:] Are they gone?
4070[ Turns his head, and says in an off- hand tone of indifference:] Well, is that you?
4070_ I_ do that?
4070_ I_ do you say?
5431''How are your father and mother, and how is your sister?'' 5431 ''T is good news, is it not?
5431''You wrong us by saying that,''replied Francis;''do you think me ungrateful? 5431 ''Your brother- in- law lives with you, then?''
5431A Jew?
5431A dream-- what was it?
5431A glass of warm punch?
5431A peasant girl?
5431A petit souper with the Countess Born? 5431 Ah, Philip-- what?
5431And are loved in return?
5431And do you know, fair Countess, that in the Freudenwald affair the Chamberlain is as innocent as I am?
5431And how if I had given you twice as much as all this money, and yet were not your own dear Philip?
5431And how?
5431And the mother''s name is?
5431And to you, what did I ever promise? 5431 And wherefore did you refuse him?
5431And your Royal Highness will honor me with your favor? 5431 Are not you ever in God''s keeping, without whose will not one hair of your head can fall?
5431Are the watchmen gone all mad to- night?
5431Are we to have fair weather, my son?
5431Are you crazy, Philip, or have you drunk too much? 5431 Are you ill?
5431Are you in earnest, Prince?
5431Are you mad? 5431 Are you not afraid that my visit may tire him?"
5431Are you possessed by Satan, or... Who are you?
5431As you, Prince?
5431Blest as a god, my angel,--who could be otherwise than happy by thy side?
5431But do you know who I am?
5431But when am I to have it?
5431But who and what is Antonia?
5431By whom?
5431Ca n''t the people wait?
5431Certainly not with you half an hour ago; you want to play tricks on me, I fancy; where have you got that money, I should like to know?
5431Do n''t you see?
5431Do you call those canaille who feed you noble idlers by duties and taxes? 5431 Do you really fancy, Prince, that every one here does not know who you are?"
5431Do you see, Rachela? 5431 Give me a proof of this?"
5431Has he children, this uncle who is rich?
5431Have the people there no priest of their own, that they must borrow ours?
5431Have you heard no more of that painter, Laurella?
5431Have you many fine folk over there?
5431Hermann? 5431 How are you getting on with your violins?"
5431How came you to make up your mind,he said,"to return to Europe?"
5431How can we do that? 5431 How can you say so?
5431How comes it, Prince, that you intercede so warmly for Pilzou? 5431 How dare you tell such a lie, you villain?"
5431How dare you, fellow, insult ladies in the open street?
5431How do you feel now?
5431How is it you do n''t dance tonight, Brahmin?
5431How much must I have gained to win you too?
5431How, Prince? 5431 How,--pretty butterfly?"
5431How?
5431I am greatly obliged to you,replied Philip;"what is your business just now?
5431I ask, once more, will you give me satisfaction? 5431 I beseech you,"replied the Mameluke, in a subdued yet terrible voice,"where is the Rose- girl?"
5431I have brought you a friend,said Hermann;"will you see him?"
5431I hope, your Royal Highness, that since I have had the Exchequer, the King and Court have been faithfully served?
5431I may hope, then, Prince? 5431 I''ll throttle you--""If the gardener makes a fuss?"
5431I? 5431 Is that rascal everywhere?"
5431Is this a vow? 5431 It is true,"said Warren,"I drink too much; but what can I do?
5431May I speak openly? 5431 May I venture to speak of the house of Abraham Levi?"
5431More likely a day or two; and if not, what matters?
5431More than the thousand dollars? 5431 Nana?"
5431Nor any other? 5431 Not right?
5431Now, then, am I a prince?
5431Once for all-- do you know how the Duke was informed of all this?
5431Our Antonia? 5431 Philip!--why will you talk such folly?
5431So that beautiful necklace which you sent her for a New Year''s present was all for nothing?
5431So your Highness did not know it? 5431 Spun by yourself?"
5431The damsel too?
5431The pendulum... You know what I mean?
5431There is half a carlino, if I may go for that?
5431To Hort? 5431 To play, then?"
5431Us!--don''t I do everything for the Court?
5431Well, but if it were so, there would be no necessity for making you my confidant, would there?
5431Well, so much the better, dear mother,said Philip;"but have you paid the rent of the cottage yet?"
5431Well, then, my lord, what are your commands?
5431What are you carrying there in that little bundle?
5431What are you talking about, Rose? 5431 What are you talking about?
5431What did he want it for? 5431 What do you mean, my dear sir?"
5431What do you want with me?
5431What do you want, mask?
5431What do you want?
5431What for must he go to Capri, granny?
5431What had I to say to you?
5431What have we to wait for?
5431What is it to me?
5431What is the Rose- girl to me?
5431What is the matter with you?
5431What is there that does not wither? 5431 What should I do with all this gold?
5431What!--you deny it? 5431 What''s that?
5431What, wilt thou leave me so coldly?
5431When does your Royal Highness require the carriage?
5431Where is the Duke?
5431Where to?
5431Which of us two is a fool?
5431Whither?
5431Who are you?
5431Who knows? 5431 Who knows?"
5431Who would have thought it?
5431Why are you so disobedient? 5431 Why did you run away, then, when you saw me?"
5431Why do you wish to leave? 5431 Why, if we could marry, perhaps you might-- but you know very well we ca n''t marry, and--""Not marry?
5431Will they give you all that money?
5431Will you break with her entirely?
5431Will you go to the hazard table?
5431Will you see your friend?
5431With all my heart,answered Philip, dryly;"what have I to do with your wife?"
5431Without windows and doors, and without partition walls?
5431Worse, is she? 5431 YOU rejected the offer of the Minister?"
5431You did not know my father?
5431You have not bound it yet?
5431You must,she said;"how can you tell how long your hand may keep you from your work?
5431You never heard of it?
5431You once learned to weave ribbons yourself, if I remember right?
5431You were the beautiful Rose- girl; are your roses withered so soon?
5431After a few minutes he ventured to ask for the third time,"Will you make up your mind to speak, or must I begin?"
5431After a pause, he added,"And that painter: did you think he could have been cruel?"
5431Am I to blame if you be mad?
5431And if he tells the story to the King in his own way--""Is the King here, then?"
5431And since I have already thrown her out of the window, what could I do if a similar case were to occur again?
5431And what if it were more?"
5431And what sound reason can you have to give for rejecting an honest hand, stretched out to help you and your mother?
5431And why had they been said in such an affectionate tone?
5431And will the King consent to it?"
5431Are all men like that poor father of yours?
5431Are you coming with us to Capri?"
5431Are you happy to see me?"
5431At last, raising his head, he turned to his friend and said,"Have you had enough of my story, or would you like to hear it to the end?"
5431Besides, you might have seen that he was fond of you; else why should he want to marry you?"
5431Books?
5431But perhaps such a pearl has not altogether escaped your keen observation?
5431But tell me, what is in the bundle?
5431But what is that bundle under your arm?
5431But wo n''t you at any rate send to the Signora Rollina to let her know you are not coming?"
5431Can I, too, be already an old man?"
5431Can no man with impunity look into his own heart and ask himself how his life has been spent?"
5431Canst thou sing me a jovial song?"
5431Come, who can say them?"
5431Do all ill- treat their wives, and give vent to every whim and gust of passion?
5431Do n''t you hear it hammering now, as though it would burst my breast and go to you?
5431Do you fancy I have forgotten our pleasant walks in former days, and the long conversations we used to have?
5431Do you follow me?"
5431Do you hear?
5431Do you know her?"
5431Do you know who it is that speaks to you?
5431Do you know, Hermann, that she is becoming an enigma for me?
5431Do you think I could look on and see you go to church with another man, and see the girls go by and shrug their shoulders at me?"
5431Do you think I do n''t know my duty?
5431Do you think that all my best heart''s blood has gone from me through that little wound?
5431Do you want more wages?"
5431Does your Highness intend to dance?"
5431Have I been too lavish of my praises?
5431Have you changed your mind?
5431Have you dreamt nonsense such as that?
5431Have you espied the angel of death?
5431Have you ever loved me, or have you all along deceived?"
5431Have you never seen a good man yet?
5431Have you no pity for the disconsolate Widow?"
5431Have you not been earning more than we at Capri?"
5431Have you put on a nun''s gown to do penance for your sins?"
5431Have you really won anything?
5431He restrained himself, however, and only asked:"Are you the devil himself?"
5431He wrapped the red silken mantle closer round him, took the offered purse, put it in his pocket, and said:"Who are you, mask?
5431Hermann, have you ever been as mad?
5431How came you to know so soon that I''ve been a great man?"
5431How could I reject her generous aid without wounding her or appearing ungrateful?
5431How did you come to hear of her?"
5431How does that strike you?"
5431How much is it?"
5431I have had money difficulties; I have even had a hopeless passion-- but what then?
5431I have it in my power to make everything comfortable, if--""Well, if what?"
5431I have never looked at it all this while, and do not care to keep it in my box; if you were to sell it?
5431I say, where are you going?"
5431I should know her among a thousand by that graceful walk and her peculiar way of carrying her little head-- eh, Prince?"
5431I was successful in everything; I was rich, honored, powerful-- what more can I say?
5431If any one should see you?
5431If that is not disinterested, what is?"
5431In short, Mrs. Barkany very soon learned to anticipate her bookbinder''s speeches, and would say, with a pretty smile:"Well, am I Esmeralda to- day?"
5431Is it far you have to go?"
5431Is it not odd that one who has never succeeded in anything should be known as''Very well''?
5431Is it right for a betrothed bride to be gadding at night about the streets with other men?
5431Is not that as useless a thing as can be?"
5431Is the Countess here?"
5431Is the Rose- girl in the side- room?"
5431It does not weary you?"
5431It is very evident that she does not treat me like other people, and I often wonder and ask myself what I am in her eyes?
5431It was certainly not a very pleasant employment to stand in frost and snow and look up at a window; but what care lovers for frost and snow?
5431Just as we were rising from table, the Professor''s niece asked,"And what is our Antonia doing?"
5431Just so it had looked, he said, before the last awful storm, when the English family had been so nearly lost; surely she must remember it?
5431Love?
5431Mask, who are you?"
5431May I venture to include myself amongst them?"
5431New faces?
5431No great things, eh?
5431Now, thought I, now''s the time; so turning to Antonia, I remarked,"Antonia knows nothing of such singing as that, I believe?"
5431Perhaps you do not know where I live?
5431Perhaps you have other engagements?"
5431Pity, perhaps?
5431Rose would retort curtly:"What can I buy with your wisdom?
5431Royal Highness?"
5431Shall I have the honor to discharge your debts on the above specified conditions?"
5431She called down,"What is that upon your hand, Tonino?
5431She looked at me, smiling kindly the while; but suddenly the smile vanished, and she added,''Have you been ill, Mr. Warren?
5431That is quite clear, is it not?"
5431The Widow wrung her hands in the extremity of agitation, and at last said,"Where is my husband?"
5431Then, with a loud laugh, he cried,"Now you imagine my sentence is pronounced, do n''t you, my son?
5431This kind- hearted woman was friendly towards me, and as often as her employer asked,"Is the play a proper one for young people?"
5431This then, is the end of my grand dreams-- to be an object of pity?
5431To dance?"
5431Travel?
5431Very well then, what is the good of it?"
5431Was it not evident that the absurdity of my position as a suitor for Ellen would strike me at once?
5431Were you not out of breath when at last we laid hold of you there by the market?"
5431What could I do?
5431What could her words mean?
5431What danger was there?
5431What do you think, my treasure?"
5431What does she feel towards me?
5431What had I done that I should be so cruelly tried?
5431What is that to you?"
5431What is the cause of the change?"
5431What is the reason of that?"
5431What made them call you so?
5431What put that in your head?"
5431What reason had he to pray, now that he had lost all he had ever hoped for?
5431What right have you to me?"
5431What say you to my modesty?
5431What would there be left for me to do?"
5431What''s the meaning of that?
5431Where are you going, eh?
5431Where did you get it, Rose?"
5431Where have you been, sir?"
5431Which do you choose?
5431Who gave you the message for me?"
5431Who knows what he would have done with it?
5431Who knows?
5431Who told you about that?"
5431Who was it that gave you this money, and told you it was my prize in the lottery?
5431Who would have thought it?"
5431Why did I allow it?
5431Why did I not bow to her?
5431Why did we never hear from you?''
5431Why did you come at such a time?
5431Why would you not let him?"
5431Why, then, was I so wretched?
5431Why-- here''s a woman''s silk gown.--Philip, Philip, where have you been?"
5431Will it give me wherewith to eat and to drink, and to clothe myself?
5431Will you condescend to lead the way?
5431Will you persuade her to do so now?"
5431Will your Royal Highness--""What?
5431Would it be venturesome to say that in Kalimann there was the stuff for poet or prophet?
5431Would you leave the captivating Rollina in the lurch, and throw away the golden opportunity you have been sighing for for two months?
5431You confess their truth?
5431You mean to go back before it gets dark?"
5431You say you do not know me?
5431You think I love my horn better than you?
5431You wo n''t fail me?
5431You''ll come?"
5431You''ve nothing in the lottery, Philip, have you?
5431am I to be made infamous for my whole life?
5431and is one poor mortal with an image in his hand to prevail against the Lord?
5431and why have you not changed your mask?"
5431and will they pay you the whole?"
5431answered Philip;"what have you and the baker''s daughter to do with it?"
5431asked the curato--"that Neapolitan, who wished so much to marry you?"
5431can I be made to do your bidding?"
5431cried the astonished Widow,"are you really in earnest?
5431cried the priest;"and what has she to do in Capri?"
5431do you know who I am?
5431exclaimed Philip, and he frowned a little;"what are you thinking of?
5431exclaimed a voice, trembling with rage, at one of the windows;"how dare you say you are Abraham Levi?
5431exclaimed the Widow, in a voice of terror,"you have discovered all to the Marshal?"
5431go?
5431have I won?
5431have to do with this present perversity of yours?"
5431have you got it with you?"
5431he flew out, starting to his feet, while the small boat leaped and danced;"what is it to me, you say?
5431he said musingly--"that the Lord would so soon have taken pity upon that wayward little heart?
5431how do you know that?
5431is it really?
5431is it true?
5431not give to me?
5431not the constancy of man?
5431not to your confessor, whom you surely know to be your friend-- or is he not?"
5431now said the priest;"how are you?
5431or do you mean to be a nun?"
5431or known good wives, who live in peace and harmony with their husbands?"
5431or,"I wager that I am reminding you of the Duchess; tell me, am I right or not?"
5431our dear Antonia?"
5431replied the coachman, who was driving along beside me,"why do n''t you see?
5431said Philip to the Marshal, who was hurrying away,"what am I to do with this paper?"
5431said the Countess, frowning,"what did you tell me an hour ago?"
5431said the two officers who had accompanied the Marshal--"not run away?
5431screamed the lady of the Minister;"who is the insolent wretch that dares such an insult?"
5431she cried, and thrust him from her, with one sudden movement;"am I here in your power?"
5431this as well?"
5431what the plague do you know about Marshal Blankenswerd?"
5431what''s that?"
5431which of us can see the future?
5431why are you without a hat this cold night?
5431why do you call out?
5431why not, my beauty?
5431why not?
5431young jade, do you know me?
6619Are you tired now, Hans Bugge? 6619 Be quiet, O youth, will forever you blow?
6619Dear me, do n''t you want to be out in this fine weather?
6619Shall I take them?
6619Shall I take them?
6619Shall I take them?
6619Why are you so quiet? 6619 Why spit you now so much, man?"
6619( FROM IN GOD''S WAY)( See Note 77)_ When_ comes the real morning?
6619-- Good gracious, how dare you dance so here O''er the heather?
6619-- Saw you a tree casting shadows on new- fallen snow?
6619--"Is he gone?"
6619--"Know your way?"
6619--"Where is Nils?"
6619--Was it that you fought for?
6619ANSWER FROM NORWAY TO THE SPEECHES IN THE SWEDISH HOUSE OF NOBLES, 1860( See Note 6) Have you heard what says the Swede now, Young Norwegian man?
6619All is now empty between my two arms; Can I ever again lift them up in prayer?
6619All the tones, to me returning, Laughing, luring, soar; Did you wish me more?
6619Am I disowned For talents loaned And useless hid in vain probation?
6619And so soon as the Spring Flowers shall bring?
6619And the yarn that I spin, Lo, he thinks to weave it in?
6619And wherefore see I, If I see but sorrow?
6619But from the border white and brown, Where''er I look, there''s peeping down A face... but whose, whose is it?
6619But to us with sorrow stricken Turned the Lord with comfort, saying:"When_ I_ call, who then dares murmur, That the called man had not finished?"
6619But we question, while reviewing All that mighty thought- armada Now disbanded, home- returning: Who again shall reunite it?
6619But would Christie be so pliant, With his comrades self- reliant, If they still at Eidsvold stood, Sword- girt, building Norway''s good?
6619By those who ought to guard it betrayed, oh yes, betrayed,-- Say, is it not thus truth ever progress has made?
6619Can vengeance the dead awaken, Or cover me warm from the cold?
6619Can_ this_ into a box be juggled And o''er the boundary be smuggled?
6619Cometh never Olaf Trygvason?"
6619Cometh never Olaf Trygvason?"
6619Compare also the poem, Oh, When Will You Stand Forth?, and note thereto.
6619Did you hear it, you?
6619Does he think himself to weave?
6619Eyes shall meet only snow, may be; Standing here, each evergreen tree Over the heights is yearning;-- Will it be long in learning?
6619Find I in it a widow''s seat sheltered, Solace to cheer a childless mother?
6619Garrulous bird, what will you here Over the lofty mountains?
6619Greatest power you know--And most dangerous, lo!-- Will you_ this_ then possess?
6619Hast Thou millions of millions hidden in Thy future, Whom Thou thus wilt save to freedom?
6619Have you not known me?
6619Have you seen Tailor Nils when the dance he commences?
6619Have you seen what forms proceed now, Border- watch to plan?
6619How can they hope that backward here Our land shall go?
6619I bore my gaze''neath cap and brim And see the snowflakes swarm and swim;-- Will some one here me visit?
6619III CHORUS Who art_ Thou_, whom a thousand names trace Through all times that are gone and each tongue?
6619III What, now, is the content that finds expression in this form?
6619IVAR INGEMUNDSON''S LAY( FROM SIGURD SLEMBE)( See Note 15) Wherefore have I longings, When to live them strength is lacking?
6619If in sickness for succor we thirst, Is there balm in the dreams that have burst?
6619Is eternal hope prized As from Him; is baptized By His spirit my own,--is it Thou, is it Thou--: Shall not I, who am dust, His eternity trust?
6619Is_ this_ by politics provided, When into"Chambers"''t is divided?
6619KAARE What drives the fierce dragon to ride the foam, While billows with blood are red?
6619KAARE What maiden so strange to the strand draws nigh, In light with soft music nears?
6619KAARE''S SONG( FROM SIGURD SLEMBE)( See Note 14) KAARE What wakens the billows, while sleeps the wind?
6619Litli- litli- lu, Do you hear me too, Youth behind the birch- trees biding?
6619My fancies roaming List in the gloaming:-- Will she the trysting now keep?
6619Nils Finn with his staff beat the snow till it blew"Your trollship, now saw you how hapless it flew?"
6619Now my song is still; Is there more you will?
6619Now the first mountains tower; Are they walls, on the ocean that lower?
6619O brother- band, this faith so dear Has brought us here?
6619OH, WHEN WILL YOU STAND FORTH?
6619Of what does he preach, my childhood''s teacher?
6619Oh, what means it?
6619Oh, what shall I believe?
6619Oh, when will you stand forth?
6619Oh, where art Thou?
6619Or wast Thou in the hunger?
6619Or whither on earth shall I betake me?
6619Refinest Thou with suffering''s fire?
6619Saltest Thou with the salt of wrath?
6619Sang I of a kiss?
6619Saw you Nils on a maiden smiling glances bestow?
6619Shall I then never, never go Over the lofty mountains?
6619Shall they, then, all thus perish, Because the one seems absent?
6619She twined him a wreath:"Do at all you care For my golden hair?"
6619Six and fifty the ships are there, Sails are let down, toward Denmark stare Sun- reddened men;--then murmur:"Where is the great Long Serpent?
6619Stand with terror of ice and snow, Barring the way unwended, Coffin me when life is ended?
6619Sunshine freely falling, Wilt thou not my chamber find?
6619Surely your nest was there less drear, Taller the trees, the outlook clear;-- Will you then only bring me Longings, but naught to wing me?
6619THE CHILD But if in death the cold waves swallow--?
6619THE CHILD But why does he not wait till later?
6619THE SPINNER Oh, what was it he meant By his question as he went?
6619The people?
6619The stars spin fine their filigree, Can hidden spirits in it be?
6619Then we turn and breathe the question: Who again shall reunite it?
6619There haunts me something awing... You finer birch, you snow unstained, You purer air,--a soul you''ve gained?
6619They cried aloud and cursed your future lot?
6619They fight now no longer... Subduing, Pursuing, They press to the river,-- What is it that''s done?
6619They have their savior at hand, And Thou sayest it never?
6619Though it shall be tested by doubt and by defeat, Who will the losses''count repeat When vict''ries greet?
6619Vengeance?
6619WHEN COMES THE MORNING?
6619WHEN COMES THE MORNING?
6619Wast Thou in the pest?
6619Wast Thou in the sword of the heathen?
6619What is it that makes all the flowers die, What fills all your eyes with tears?
6619What kindles the stars, ere day''s declined, Like fires for death''s dark feast?
6619What looms in the west released?
6619What makes me thus quiver?
6619What means that solemn saying:_ One_ shall suffer for many?
6619What might can now avail, opposing The travail of the centuries long?
6619When I call, paraphrase of Isaiah xlviii, 13 Who again shall reunite fit?
6619When the sun in the second dawn Cloudward rising no mast had drawn, Grew to a storm their clamor:"Where is the great Long Serpent?
6619Who can save it?
6619Who speaks of vengeance?
6619Why go you with mighty spring O''er the heather?
6619Will fortune us shun?
6619Wilt Thou not let the fool die, That life may endure in many?
6619Would you not claim it unplundered, Your independence to shield?
6619Written early( in February?)
6619You fear the people?
6619You think them rebels, void of sense and oneness?
6619You''ve rent the forest''s quiet?
6619Your gallant feat they held a robber''s fraud?
6619Your hair is wet, and you are leaf- strewn, dusty... With your powers lusty Have you raised a riot?
6619_ When_ comes the real morning?
39402Is this the city that men callThe perfection of beauty,"The joy of the whole earth?
39402--Nahum?
39402A MAN How can one sleep when the enemy is arrayed against us?
39402A NEWCOMER[ Pressing forward] Is it true?
39402A THIRD VOICE Wherefore good?
39402A VOICE But is it certain that they are coming?
39402A VOICE Look, is it not Jeremiah whom they surround?
39402A VOICE Where is he?
39402A VOICE Who shall save us unless it be you?
39402A WOMAN Why are we at war?
39402ABIMELECH Are you then of our blood?
39402ABIMELECH Does anyone here know this man?
39402ABIMELECH How did you fall into the enemy''s hands?
39402ABIMELECH What proof have you that you are an envoy?
39402ABIMELECH Who dares to slander the Lord''s anointed?
39402ABIMELECH Who says it is false?
39402ABIMELECH Whom has he summoned?
39402ABIMELECH[ Angrily] Yet more?
39402ABIMELECH[ To JEREMIAH] What make you here on the wall at night?
39402AHAB Do you believe I should do rightly to summon Jeremiah without awaiting her command?
39402AHAB How dare I without her command?
39402AHAB Summon whom?
39402AHAB What mean ye by breaking in here?
39402AHAB Whom do you mean?
39402AHAB Whom do you seek?
39402AHAB Why should we tell her what is impending?
39402AHAB[ Tenderly] How do you feel?
39402ANOTHER WOMAN Shameless one, are you willing to be the concubine of an enemy?
39402ANOTHER Why do you deny him the pleasure?
39402After a long pause, NAHUM speaks meditatively] NAHUM From the gates of the temple to the wall?
39402All is quiet again] Is it thou, invisible one, who huntest me and tormentest me?
39402All rush towards him, JEREMIAH alone remaining motionless] VOICES What has happened?--Have you seen Neter, my son?
39402All the walls of the city, all the towers of care?
39402All?--Impossible!--Abodassar?--Jehoiachin?--Hedassar?--Imre?
39402Am I to stretch forth my bare hands against the enemy?
39402Am I your son''s keeper?
39402And you, Ahab and Jochebed, Why are you making signs to him?
39402Are her senses closed?
39402Are my eyes open?
39402Are my foes those of mine own household?
39402Are my lips so hateful to you?
39402Are not our wives, your wife and mine, part of this same people?
39402Are not you one of our nation, am not I another?
39402Are the forces of Ashur couched in the plain beneath?
39402Are we not happy, brothers, to die for the one God?
39402Are we not his children, his first- born and his heirs?
39402Are we still to pay tribute to Chaldea?
39402Are ye all mad to think that I shall so humble myself?
39402Are you all mad?
39402Are you alone?
39402Are you not the day of my days and the prayer of my nights?
39402Art thou he who leadest Israel astray?
39402Ashur is vanquished?
39402At length he turns and speaks to BARUCH] ZEDEKIAH Nebuchadnezzar demands an answer to- day?
39402BARUCH Are we still to be slaves?
39402BARUCH But you will not go alone?
39402BARUCH It is true that I am young; but who is Jerusalem, if it be not her young men?
39402BARUCH Master mine, do you not know me?
39402BARUCH What do you mean, master?
39402BARUCH What do you wish to do?
39402BARUCH What would you do?
39402BARUCH You seek an envoy from Nebuchadnezzar to our king?
39402BARUCH bows before the king] Dost thou bring a message to Israel from King Nebuchadnezzar?
39402BARUCH follows him] BARUCH Whither away, master?
39402Baruch, do you hear me?
39402Beget children for the slaughter?
39402Blind me?
39402Blinded?
39402Brothers, has any son of the house of David Been so fitted as he to be king of the sorrowful?
39402But Baruch will you believe the words that I have to say to you at this hour beneath the stars?
39402But can I fail, while I live, to ask the meaning of life?
39402But did you not resist me with your will and with your sword?
39402But what has thus confused her?
39402But wherefore do they speak with conflicting voices?
39402But why do you despair?
39402But why  ... JEREMIAH Thrice?
39402Can nothing avail?
39402Can the war already be over when it is hardly begun?
39402Can ye not wait till I have finished?
39402Can you not hear how he is hammering at the door?
39402Can you not see How the darkness shadows her face, As the angel of death hovers nigh?
39402Can you not see that death''s hand is upon me?
39402Canst not hear, lad?
39402Canst thou not avert it?
39402Did I not command ye to silence?
39402Did any of us want war?
39402Did he ask thee anything concerning me?
39402Did not peace brood over the land; were not the walls untouched, so that no breeze stirred athwart them?
39402Did ye show courage only while your own lives were at stake?
39402Did you bear children and suckle them only for the tomb?
39402Did you beget your sons for slaughter, and your daughters for shame?
39402Did you build your houses for destruction by fire, and your walls for the battering ram?
39402Did you hear a voice; did you hear it after you had awakened?
39402Do I know where I am, or how long I have still to stand on guard?
39402Do ye not hear it?
39402Do ye think nothing of my shame, if ye can make your own peace?
39402Do you fancy that peace is not action, that peace is not the action of all actions?
39402Do you know anything about my husband, Ishmael?--What is happening outside?
39402Do you not hear it?
39402Do you not know that we are at war?
39402Do you not recognize my voice?
39402Does Jerusalem lie behind us unheeding in the darkness?
39402Does it bring so much good that you should greet it with all the warmth of your heart?
39402Does not death dog his footsteps, and corruption await his body?
39402Does not this shame suffice him?
39402Does she think we are at peace when the battering rams thunder against the walls?
39402Does the spy still tarry?
39402Does thy heart faithfully assure thee that death hangs over Zion and over all within her walls?
39402Dost thou not hear the spears clashing?
39402Dost thou not see the foe encompassing the walls?
39402FIRST SENTRY How can I tell whence it comes?
39402FIRST SENTRY Still you, is it?
39402FIRST SENTRY What is the use of talking about it?
39402FIRST SENTRY What?
39402FIRST SENTRY[ Running in] Who calls there in the night?
39402For a few moments no one speaks in the darkened room] THE MOTHER[ Raising herself with difficulty] Why are you both silent?
39402For why is it seemly that reverence be paid To a god who gives scorn when his children seek aid?
39402HANANIAH Have you brought witnesses, Zebulon?
39402HANANIAH How long will you refrain from deeds, now that God hath awakened you?
39402HANANIAH Shall we still hesitate?
39402HANANIAH What promise does he bring?
39402HANANIAH Who speaks against the Lord?
39402HANANIAH[ To the FIRST SENTRY] Do you bear this witness?
39402HANANIAH[ To the others] Do you hear?
39402Has Jerusalem a stomach?
39402Has Jerusalem blood?
39402Has she no suspicion?
39402Hast thou kept him apart?
39402Have I been dreaming?
39402Have I ever, I charge thee, been false to my oath?
39402Have I softened the king''s heart; have I led the erring people into the right path; have I found an envoy of peace?
39402Have I, indeed, to throw these dreadful dice?
39402Have they gone to the palace, gone to force war upon the king?
39402Have we not broken down his altars?
39402Have we not conquered him?
39402Have you a letter, signed and sealed?
39402Have you come hither to gloat over the fulfilment of your vision?
39402Have you ever seen any of them close at hand; do you know their customs and their country?
39402Have you slept well?
39402He stares blankly as he mutters in amaze] Ne''er shall... an enemy... circle... our wall?
39402He tries to make his way up the steps to the place from which HANANIAH is speaking] VOICES Who is that speaking?--What is he saying?--Who is he?
39402He will help us.--Where is he?--Where is he?
39402He would tarry but a day?
39402Himself, he asked nothing concerning me?
39402How can I act upon words which she mutters unwitting?
39402How can I help you?
39402How can I outrun this terrible shadow?
39402How can he be other than uneasy, at such an hour?
39402How can life do other than question until it is quenched by death?
39402How can you doubt?
39402How can you drowse, Lost in dreams, When Ashur''s rams Are battering the gates?
39402How can you think he will part us anew?
39402How could I discern the false from the true?
39402How has this miracle been wrought?
39402How long shall we suffer it?
39402How long will you remain passive, now that the Lord hath summoned you?
39402How long wilt thou be angry against the prayer of thy people?
39402How, when I myself have faltered, shall I show the way for an envoy?
39402I can not walk, and if ye stay who will carry me?
39402I must counsel others, but who shall counsel me?
39402I must cry the words of peace  ... BARUCH Will you make the attempt once again, alone against them all?
39402I must lead others, but who shall lead me?
39402IMRE[ Wearily] When will you cease quarreling?
39402In them is the truth.--Hananiah-- Pashur-- where are they?
39402Into which corner will you creep, mole?
39402Is Nebuchadnezzar slain?
39402Is all lost, that you should lament?
39402Is he here?
39402Is he not a worm, even as other men?
39402Is it so kindly that you should long for it?
39402Is it so well with my slaves that they must sing while I toss sleepless?
39402Is it that of Nahum, the huckster, and that of Imre, the dotard; or is it your hour, people of Jerusalem?
39402Is it true, boy?
39402Is it true, it is certain?
39402Is it true?
39402Is my Jeremiah here?
39402Is my hand so estranged?
39402Is not his spirit upon us, and his blessing upon the seed of Abraham?
39402Is not the day come for which we have been longing?
39402Is our slavery to endure?
39402Is she deaf to the hosannas?
39402Is that you Jochebed?
39402Is the foe at the gates?
39402Is there anyone awake in the neighboring rooms?
39402Is there still a living being within the walls who remains ignorant of our misery?
39402Is this the man?
39402Is this to hold parley?
39402Is this treachery?
39402Is this wall builded of stones or of tears?
39402Is thy slavery so hard, are thy sorrows beyond assuagement?
39402JEREMIAH A gentle breeze?
39402JEREMIAH Am I to laud thy blindness, to approve whate''er thou sayest?
39402JEREMIAH Baruch, do you see the camp and the tents; do you see this sleeping ocean surging down from the north?
39402JEREMIAH Do you scorn the messenger of doom?
39402JEREMIAH How can I?
39402JEREMIAH Mother, what mean you?
39402JEREMIAH Nebuchadnezzar is slain?
39402JEREMIAH Shall I build a house in the abyss?
39402JEREMIAH The king?
39402JEREMIAH Think ye then that I can drive back those whom God sendeth against you?
39402JEREMIAH Think you so?
39402JEREMIAH What availeth it to seek safety in thorny thickets, To flee from death into the burning fissures of the rock?
39402JEREMIAH What has confused your senses?
39402JEREMIAH What is it that I do not yet know?
39402JEREMIAH What mean you?
39402JEREMIAH Whither will you go?
39402JEREMIAH Who calls?
39402JEREMIAH Who dares declare that to him only has the Lord vouchsafed wisdom and the secret of his will?
39402JEREMIAH Who still seeks me in this world?
39402JEREMIAH Why do you shrink from me?
39402JEREMIAH Why lies he alone there?
39402JEREMIAH Why should the king accuse me?
39402JEREMIAH Why was all this made plain to me before the day?
39402JEREMIAH Will Nebuchadnezzar be readier to parley than Zedekiah?
39402JEREMIAH Words that you can believe?
39402JEREMIAH You also consecrated me, Mother?
39402JEREMIAH You believe in me, against the priests and the prophets who deny me, against the people and the city?
39402JEREMIAH You heard, you too?
39402JEREMIAH You who have misled Israel, would you tempt me to say No when God says Yes, and Yes when God says No?
39402JEREMIAH You would walk with me?
39402JEREMIAH Your son, Mother?
39402JEREMIAH[ Addressing one of them] Where have you conquered?
39402JEREMIAH[ Amid the tumult he continues to stretch out his arms as if on the cross] But why do ye tarry?
39402JEREMIAH[ Awakening as from a trance] Compel whom?
39402JEREMIAH[ Comes forward, speaking loudly in grief and indignation] Who seeks Jeremiah?
39402JEREMIAH[ Despairingly] What would ye that I should do?
39402JEREMIAH[ Fiercely] Who is he that I should fear him?
39402JEREMIAH[ Flashing out in wrath] Who are you that you crave blood so fiercely?
39402JEREMIAH[ Greatly moved] Nebuchadnezzar dead?
39402JEREMIAH[ Greatly moved] You believe in me, you who wounded me, who resisted me to the uttermost?
39402JEREMIAH[ In alarm] My mother is dying?
39402JEREMIAH[ In bitter distress] Lead a wife home to desolation?
39402JEREMIAH[ More fiercely] Who hath blasphemed him, if it be not God himself?
39402JEREMIAH[ Paying no heed, but gradually awakening from his trance and looking round with alarm] Where are they to whom I spake?
39402JEREMIAH[ Seizing her arm, listens] Do you hear, do you not hear, the rushing of chariots?
39402JEREMIAH[ Slowly rising, stares at BARUCH as if he were a stranger] Who still seeks me?
39402JEREMIAH[ Staggers as if struck by a stone] Who calls?
39402JEREMIAH[ Standing his ground, gloomily] What would ye of me?
39402JEREMIAH[ Still confused] What did I say?
39402JEREMIAH[ Still more fiercely] Who has served him in Israel as I have served him?
39402JEREMIAH[ Still shuddering] Ne''er shall... an enemy... circle... our wall?
39402JEREMIAH[ Tonelessly] How should I know?
39402JEREMIAH[ Trembling] You called my name?
39402JEREMIAH[ Wildly] Why do you follow me, why do you pester me?
39402JEREMIAH[ With conviction] What would ye of me?
39402JOAB My Lord?
39402JOAB enters] JOAB The king calls?
39402JOCHEBED She knows nothing?
39402JOCHEBED What do you mean?
39402JOCHEBED Who is at peace in this stormy time?
39402JOCHEBED Why then comes he not, the reprobate, that he may restore her to health?
39402JOCHEBED[ Greatly astonished] She does not know that Ashur is upon us?
39402Jeremiah who cried through the Jeremiah, who leads the people astray?
39402Jeremiah, do you wish me to curse the womb that bore you?
39402Jeremiah, who cried through the street that Ashur would prevail?
39402Life''s breath in my lungs, Life''s pulse at my heart, I can hear, I can speak; Why then hide ye the truth?
39402Must the fate be, which thou hast foretold?
39402NAHUM How can I answer thee, O King?
39402NEWCOMERS[ Eager to know what is afoot] What is it?
39402Not he?
39402Now the only light in the room comes from the pale moonbeams] Shall I read from the scriptures, Lord King, as heretofore?
39402O foolish people, afflicted town, How can you rest when thunder rages?
39402ONE SPEAKS[ Gently] Who has died?
39402OTHER VOICES Where is he?
39402OTHERS[ Hearing the shouts and coming to join the group] What is he saying about Pharaoh?
39402Or is it I myself; is it the fierce current of my own blood?
39402Or is our world filled with peace?
39402PASHUR Thou hast held parley, King, without consulting us?
39402PASHUR Will he come forward in due time?
39402PASHUR Would you profane God''s holy of holies?
39402PASHUR[ The high priest, wearing full vestments, has appeared on the threshold of the temple] Who speaks in the crowd?
39402Profound silence] Is it presumption that I should long for thee?
39402SECOND SENTRY But must it always be so?
39402SECOND SENTRY How can a man help questioning himself?
39402SECOND SENTRY Jeremiah, who leads the people astray?
39402SECOND SENTRY What are nations?
39402SECOND SENTRY Wherefore not?
39402SECOND SENTRY Why does God hurl the nations against one another?
39402SECOND SENTRY Why should I hate them if my heart knows no reason for hatred?
39402SECOND SENTRY[ Coming forward from the shadows] Who shouts here?
39402SECOND SENTRY[ Loosing JEREMIAH] Are you Hananiah, the prophet of God?
39402SECOND SPEAKER What will your next revelation be?
39402SOME NEWCOMERS What has happened?
39402Say, Have I ever, I charge thee, proved backward or loath?
39402Sending for me yesterday, he said:"Wilt thou take my message to King Zedekiah?"
39402Shall I be the slave of his caprices?
39402Shall I build my life in death?
39402Shall I sow corruption, and sing the praises of disaster?
39402Shall Zedekiah be a king of slaves, and Zion remain in bondage to Chaldea?
39402Shall he escape the finger of time?
39402Shall one venture to stand up in the streets and give tongue, declaring that he loveth me, or loveth me not?
39402She does not know that the town is besieged?
39402Suddenly the door is opened and the doorkeeper appears] DOORKEEPER What would ye?
39402Surely I heard my name?
39402Surely I talked with messengers from King Nebuchadnezzar?
39402THE CAPTAIN How is it possible to see the invisible, or to believe in what can not be seen?
39402THE CAPTAIN Their God?
39402THE CHALDEAN Who can conquer the invisible?
39402THE CROWD Yea, God has forsaken us.--Where is he?--Where is the covenant?
39402THE CROWD[ Again rushing in the direction of the voice] A messenger?
39402THE CROWD[ To ZEPHANIAH] What is it?--What has happened?--What meaneth this summons?
39402THE DOORKEEPER[ Appearing through a wicket which he closes behind him] Are you still there?
39402THE ELDER Who called on his name?
39402THE ELDER rebars the door] BARUCH[ His face working with anxiety] Brothers, is Jeremiah here?
39402THE FRENZIED WOMAN[ Throwing herself at his feet] Why do you hide your face?
39402THE MESSENGER Are you all struck with madness?
39402THE MOTHER Do you dream no longer?
39402THE MOTHER How can I help but concern myself about it?
39402THE MOTHER How can I sleep well, when my dreams are so dreadful?
39402THE MOTHER How can you ask?
39402THE MOTHER Jeremiah, Do I wander in mind?
39402THE MOTHER Jeremiah, What has befallen you?
39402THE MOTHER Jeremiah, what do you mean?
39402THE MOTHER Jeremiah, what do you mean?
39402THE MOTHER Not he?
39402THE MOTHER The curse, for which I have cursed myself a thousand times?
39402THE MOTHER The king from the north?
39402THE MOTHER What are you talking about?
39402THE MOTHER What has befallen you?
39402THE MOTHER What mad fancy has seized you?
39402THE MOTHER What sudden fear assails your soul?
39402THE MOTHER Whither would you go ere the day has well begun?
39402THE MOTHER Whom do you mean?
39402THE MOTHER Why are doors and windows curtained so close?
39402THE MOTHER Why did he go away?
39402THE MOTHER Why do you not let him in?
39402THE MOTHER Why seek to deceive me?
39402THE MOTHER Woe is me, why do you stand here so thinly clad in the chill night air?
39402THE MOTHER You will go then?
39402THE MOTHER[ Ecstatically, for she has heeded only the first part of JEREMIAH''S speech] Your dreaming is over?
39402THE MOTHER[ Greatly moved] How know you these things?
39402THE MOTHER[ Moves and opens her eyes] Are you there, Ahab?
39402THE MOTHER[ Rapturously] He is coming, my Jeremiah?
39402THE PEOPLE Shall we ever see Jerusalem again?
39402THE PEOPLE Who shall rebuild the city?
39402THE PEOPLE Will it endure?
39402THE SECOND SPEAKER What has become of your king from the north?
39402THE SECOND VOICE Would the bearer of evil tidings be in so desperate a hurry?
39402THE STRIDENT VOICE Was it not well with us under Nebuchadnezzar?
39402THE STRIDENT VOICE Who or what is Jerusalem?
39402THE VOICE Have you spoken to the messenger?
39402THE WARRIOR Who says it is false?
39402THE WARRIOR[ Approaching the speaker] Do you mean to say that we can not beat them?
39402THIRD SPEAKER Whom will you now deceive, deceiver?
39402Tebiah, my wife?--Have they burned down my house?--Where is the king?--What has happened to the temple?
39402Tell me, Is he come, He whose advent you foretold, The king of kings from the north?
39402Tell me, is war so precious that you should praise it?
39402Tell us, revealer, where does he tarry?
39402The message was urgent.--What did he say?
39402The mothers, wearing sackcloth, Tear the flesh from their cheeks, Wailing:"Where are my sons, where are my daughters?"
39402The only sound is the gentle plashing of a fountain in the court- yard] ZEDEKIAH[ Springing up with a wild cry] Why do ye whisper together?
39402The second sentry stands unnoticed in the shadow of the tower] BARUCH Whither are you leading me, master?
39402The two sentries stand silent in the moonlight, their faces shadowed by their helmets] SECOND SENTRY Know you aught of the Chaldeans?
39402Then he listens, and his face is again clouded] Who is walking outside there?
39402Then laughing loudly, he chants with renewed frenzy] Me?
39402There is a vehement knocking at the door] AHAB Who knocks?
39402Think ye that the curse of a fool can affright me, or an impudent word unman me?
39402Think you I know not That death draws near?
39402Think you that he, more than another, can keep that which he now hath, or that he can find an issue from the doom which awaits all the sons of men?
39402Thy brightness, say, where hath it gone?
39402To whom have I brought joy?
39402Understood his call?
39402VOICES Alas that they have conquered, did you hear him?
39402VOICES All slain?
39402VOICES And then?
39402VOICES Hail Pharaoh- Necho!--Is it true?
39402VOICES Just a word.--How did Nebuchadnezzar die?
39402VOICES Must we go forth to hear the message?--Dare we leave our shelter?--What shall we do, Zephaniah?
39402VOICES Nahum too?--The king''s sons?--My brother- in- law Absalom?
39402VOICES No one calls thee.--For thee there are naught but curses, and God''s judgments.--Where are thy Egyptian friends?--Where is Zion?
39402VOICES Silence.--Traitor.--Another spy.--Who are you?--Down with him.--Who are you?
39402VOICES We are to leave Zion?
39402VOICES What did he say?
39402VOICES What has happened to him?--Is he a prisoner?
39402VOICES What has happened?--Is Nebuchadnezzar still alive?--Pharaoh has beaten him.--Why this call to arms?
39402VOICES What is to happen?--What is our doom?
39402VOICES What?--Who?--What do you mean?
39402VOICES Who is Jeremiah?--Who is he?--What do the people of Anathoth want in Jerusalem?--He is the son of Hilkiah.--Who is he?--What does he want?
39402VOICES Who is he?--I know him not.--He is not one of the prophets.--I know him not.--Who is he?
39402VOICES Who speaks?
39402VOICES Why should God try us?--Why should he visit us, his chosen people, with affliction?--Why should he make our burden so heavy?
39402VOICES Yes, we are Jerusalem.--Give us life.--Give us food.--Feed our children.--What is Jerusalem to me?
39402VOICES Yes, where are our shepherds?
39402VOICES Yes.--The prophets.--Where are the priests?
39402Was it a voice from the stars, or was it the voice of my own dream?
39402Was it not you who struck me down?
39402Was it thou who criedst aloud for peace at the portal of the palace?
39402Was not an abundance of milch cows and other beasts driven within the walls?
39402Was not his yoke light?
39402We want to see him.--Let him show himself.--We will talk to him.--He is a thief.--Where is he?
39402Were it otherwise, say to me why should I be Unclouded by visions, from dreaming set free?
39402Were not our days pleasant?
39402What are you afraid of?
39402What are you doing here?
39402What can I do to stop the war?
39402What did I say?
39402What do they covet from us?
39402What has frightened you?
39402What has happened; what is tormenting you?
39402What has happened?
39402What has taken you aback?
39402What have I done that shall profit Jerusalem?
39402What have you and such as you to do with the victory of the Egyptians, with the deeds of foreign fighters?
39402What is afoot?
39402What is it which sows hatred when there is room and to spare for life, and when there is abundant scope for love?
39402What is troubling you?
39402What is your name?
39402What is your will?
39402What makes you so cold, so hard- hearted?
39402What makes you so joyful?
39402What must I not speak of?
39402What puts death between the nations?
39402What say you to this charge?
39402What should we be without faith?
39402What sign does Nebuchadnezzar demand?
39402What thought steals color from your cheek?
39402What will become of me?
39402What would ye, rabble?
39402What would ye?
39402When the fiery steel pierced his eyes, again did he call on the name of Jeremiah, saying:"Jeremiah, Jeremiah, where art thou, revealer?
39402When was the land more peaceful?
39402When were the times more propitious?
39402Whence comes it then?
39402Where are the priests, and where the prophets?
39402Where are they who disclose his spirit, who can spur on the slothful and make the deaf hear?
39402Where are they who should reveal his words?
39402Where are they?
39402Where are you, Jeremiah?
39402Where art thou, Jeremiah, my brother?"
39402Where is Abimelech?
39402Where is God''s word?
39402Where is Jeremiah?
39402Where is he, the son of my sorrow?
39402Where is he?
39402Where is he?
39402Where is he?
39402Where is my son?
39402Wherefore art thou silent?
39402Wherefore does he not join us?
39402Wherefore in this slumbering city should the curse be laid on me alone?
39402While we were holding counsel, thou soughtest out the king of kings to seek peace and ensure it?
39402Who among the living hath seen him, who hath heard the sound of his voice?
39402Who art thou, invisible one, aiming at me from the darkness thy wingèd shafts?
39402Who art thou, terror incarnate, coming to lie with me by night, quickening me with thy spirit until my frame is twisted as with labor pains?
39402Who can tell?
39402Who can understand them all?
39402Who cares what they say?
39402Who could herald thy ways, who could signal thy praise?
39402Who covets my sleep, that he must rob me of it; who is my torturer, and for whom must I thus hold vigil?
39402Who dares to sing by night in my house?
39402Who has anointed you, that you should speak before the temple?
39402Who has instilled this dream poison into my veins?
39402Who hunts me thus with terror?
39402Who is Nebuchadnezzar under the stars, that I should fear him?
39402Who is he of whose orders thou speakest?
39402Who is he, that I should fear him?
39402Who is he, that he should dare to love me?
39402Who is it that devours my slumber?
39402Who is more fitted than he To reign over those that are blessed by defeat?
39402Who make the deaf hear?
39402Who now would tempt me?
39402Who says it?
39402Who shall waken the fools?
39402Who speaks?
39402Who still desires to rain curses on me?
39402Who was it, crying in his distress?
39402Who will carry me?
39402Who will extol thee, who now will search thee out?
39402Who will free me from him?
39402Who will lead me?
39402Who within Jerusalem''s walls has been more faithful than I?
39402Whom do we serve by compassing their death?
39402Whom have you defeated, that you should strut in the marketplace?
39402Whom will you now lead astray?
39402Whose is the hour?
39402Why are their voices silent at this hour in Jerusalem?
39402Why are you loitering on the walls?
39402Why are you shouting?
39402Why can not they stay in bed?
39402Why come you not close, that I may touch you?
39402Why comes he not, chatterer in the market, slayer of peace?
39402Why did God choose a weakling?
39402Why did I appeal only to God, who vouchsafes me no answer?
39402Why did I not hearken to those who say that he declares his will through their mouths?
39402Why did he go away?
39402Why did he put words of gall into my mouth?
39402Why did you let him go away?
39402Why do ye put your transgressions on the king''s shoulders?
39402Why do you all look at me yearningly?
39402Why do you clamor for war, men of Jerusalem?
39402Why do you crowd round me?
39402Why do you lament?
39402Why do you loiter in the marketplace?
39402Why do you summon the king of the north to your city?
39402Why do you tarry to admit him?
39402Why does God wish the nations to fight?
39402Why have I no soothsayers who can tell the future?
39402Why hoodwink my eyes?
39402Why is all so dark and still?
39402Why should Jeremiah push in twixt me and my resolve?
39402Why should all the burden be laid upon me?
39402Why should we seek death?
39402Why singest thou in the night when others sleep?
39402Why slander ye the king?
39402Why sleep they still?
39402Why then are we summoned in council?
39402Why this jubilation in Jerusalem?
39402Why this persecution?
39402Why, ah why, Did she readmit you?
39402Why, then, do they not complain?
39402Why?
39402Wilt thou advise me truly?
39402Would he show himself the greater of us twain?
39402Would you go over to the Chaldeans?
39402Would you live without God?
39402Wouldst mock me, and play with God''s word?
39402You have shed my blood, shall I therefore shed yours?
39402You heard him speak?
39402You looked at me with horror in your faces, but now... What has happened to me, and what has happened to you?
39402ZEBULON Do you hear, men of Israel?
39402ZEBULON What do you know of war?
39402ZEDEKIAH And your men, old stalwart; are they, too, stout- hearted?
39402ZEDEKIAH Are they all here?
39402ZEDEKIAH But what if the moons still wax and wane; what if the second year of the siege begins?
39402ZEDEKIAH Didst thou not even now assure us that death was hanging over Zion?
39402ZEDEKIAH Have they come unseen by the people and by the palace servants?
39402ZEDEKIAH He?
39402ZEDEKIAH How long, then, thinkest thou, ere famine is upon us?
39402ZEDEKIAH Humble myself?
39402ZEDEKIAH I seek Nebuchadnezzar, my foe?
39402ZEDEKIAH Is it thou, Jeremiah?
39402ZEDEKIAH Is not honor my office; is not pride my crown?
39402ZEDEKIAH Shall I kill the man who slandered me, that it may be said he filled me with fear?
39402ZEDEKIAH Thou, a boy, a child?
39402ZEDEKIAH What does his pride still crave?
39402ZEDEKIAH What if I were to offer my hand, only to find the offer rejected?
39402ZEDEKIAH What if he know it already?
39402ZEDEKIAH What say ye, Pashur and Hananiah?
39402ZEDEKIAH What sayest thou, Abimelech?
39402ZEDEKIAH What sayest thou, Hananiah?
39402ZEDEKIAH What were the words?
39402ZEDEKIAH Where is the spy?
39402ZEDEKIAH Whither would you take me?
39402ZEDEKIAH Who is thy master, who?
39402ZEDEKIAH Why didst thou not come to me sooner?
39402ZEDEKIAH Why railest thou thus, when thou hast not yet heard my purpose?
39402ZEDEKIAH Why should I be the one to propose a parley?
39402ZEDEKIAH[ Collecting his thoughts] What sayest thou?
39402ZEDEKIAH[ Drawing near him in alarm] What ails thee Jeremiah?
39402ZEDEKIAH[ Falteringly] Who calls me?
39402ZEDEKIAH[ Groping for him] Where art thou?
39402ZEDEKIAH[ On the alert] Who speaks?
39402ZEDEKIAH[ Rigid with astonishment] How darest thou interrupt me?
39402ZEDEKIAH[ Shrinking with alarm, and then recovering himself] Who speaks?
39402ZEDEKIAH[ To BARUCH] Thou hearest, boy?
39402ZEDEKIAH[ To one who has taken his hand, to lead him] Who are these who rail against me?
39402ZEDEKIAH[ Turning fiercely upon them] Ye reckon up the paces I am to take, with my neck yoked like an ox drawing the plough?
39402ZEDEKIAH[ Unsteadily] How canst thou know this?
39402ZEDEKIAH[ Wrathfully] How, tell me how?
39402ZEPHANIAH What is he talking about?
39402ZEPHANIAH Who is it that spake, saying"Blinded?"
39402ZEPHANIAH Who is this?
39402[ A pause] ZEDEKIAH Three weeks... And then?
39402[ AHAB bends over the sick woman] THE MOTHER[ Speaks with closed eyes, the tones of her voice like those of a song heard in the distance] Has he come?
39402[ All depart, leaving BARUCH and the king] BARUCH[ Quietly] Shall I, too, take my leave, King Zedekiah?
39402[ All sit in dismayed silence] ZEDEKIAH Was there not ample provision of grain from the villages?
39402[ Both are again silent for a time] SECOND SENTRY Who goes there?
39402[ Groups crowd round ABIMELECH, the general, and acclaim him] VOICES Abimelech!--Is it true that Egypt offers an alliance?
39402[ Half rising] What has become of the crowd?
39402[ He begins to climb down the wall] JEREMIAH But Baruch, whither are you going?
39402[ He cautiously approaches a door hidden among buttresses] Who is there?
39402[ He disappears over the parapet] JEREMIAH[ Leaning forward] Whither, Baruch, whither?
39402[ He gazes down into the valley, standing motionless and silent] BARUCH What are you staring at?
39402[ He struggles to his feet] BARUCH[ Confused] Whither away?
39402[ JEREMIAH is silent] Do you call witnesses?
39402[ JEREMIAH is silent] HANANIAH Do you deny your words?
39402[ JOAB reenters with troubled mien] Who was talking?
39402[ Messengers hasten from the palace] THE CROWD[ Thronging round them] Whither so fast?--What news do you bear?--Whom do you seek?--What''s afoot?
39402[ She sits up suddenly in bed, glancing round with feverish anxiety] Why do you not summon him?
39402[ She suddenly gives a cry of joy] Has he come?
39402[ The councilors spring excitedly to their feet] NAHUM Thou hast received an envoy from Nebuchadnezzar?
39402[ The crowd forms again at the foot of the steps, and faces ABIMELECH angrily] ABIMELECH Are you all mad?
39402[ The soldiers raise their spears, and the crowd shrinks away to the foot of the steps] NAHUM What would ye?
39402[ The two sentries are silent for a while, marching to and fro] SECOND SENTRY[ Stands and listens] Do you hear?
39402[ To the others] Are ye all of the same opinion?
39402against Ashur.--Say, shall the victory be ours?
4231A human being without a wish-- is there such a thing?
4231A nice man?
4231A professor then?
4231All for the embassy ball?
4231And even if one should lose if afterward?
4231And has no one been in love with you?
4231And how had you pictured a Spanish lady? 4231 And how should I word such a petition?
4231And if Herr von Pechlar challenges you?
4231And if does not?
4231And made speeches?
4231And may I ask what I have done?
4231And that is?
4231And that seems so criminal to you?
4231And what do you consider to be the real object of life?
4231And what is the harm, if they do see us? 4231 And who has taken upon themselves to retail it to you?
4231And who says anything against that? 4231 And why reproach yourself that you provide no one with daily bread?
4231And you advise me to do this?
4231And you are mine?
4231And you are not ashamed that she should know?
4231And you can let me go from you?
4231And you did not let that make any difference to you?
4231And you let it go?
4231And you were never,he asked timidly as she paused,"a little bit in love?"
4231And you will not fight?
4231And you will teach me to ride, wo n''t you, uncle? 4231 And you would be satisfied with that?"
4231Are you a Prussian?
4231Are you a great admirer of the sea?
4231Are you certain?
4231Are you enjoying yourself?
4231Are you going to stay with us now?
4231Are you mad?
4231Are you mad?
4231Are you seriously hurt?
4231Are you so devout? 4231 At least you have been dreaming of me?"
4231At the hotel? 4231 But are you not a little bit jealous, when you see me go off by myself to a ball?
4231But at least you were once?
4231But do you blame the men who despise these outward forms in order to give an example to others?
4231But do you not see into what a degrading position you force me?
4231But do you suppose that these people are any better? 4231 But how can this conception of the seer''s Nirvana coincide with their inactivity and renunciation of the world?"
4231But how do you come to know about me?
4231But if you dislike the sea so much why do you come here?
4231But in the summer you will surely come and spend some weeks at Friesenmoor?
4231But suppose I have not got this instinct?
4231But why Rheinthaler?
4231But you were only a child then?
4231But, Pilar, do you know me so little?
4231But, Wilhelm,she returned,"what else could we do?
4231But, my good woman,cried Stubbe, horror- stricken,"what are you thinking of?
4231Can I have a room looking on to the valley?
4231Can he have said that?
4231Can you ask? 4231 Can you draw?"
4231Can you repeat the''unbecoming terms''of which, according to your account, this gentleman made use?
4231Could you understand what the gentleman said?
4231Dare I speak to your mother, my own Loulou?
4231Did I do that?
4231Did he actually say, his majesty the emperor?
4231Did n''t you bring him for me?
4231Did you become an officer?
4231Did you know that Dr. Barinskoi was a Nihilist?
4231Die?
4231Do we belong to each other?
4231Do you dance?
4231Do you think of making any stay here?
4231Do you think so too?
4231Do you think so?
4231Do you think that the government know them?
4231Even if it is something foolish?
4231Frau Wander does not work?
4231Has Don Pablo come back?
4231Has Monsieur le Docteur left any address?
4231Have I been injudicious? 4231 Have I ever really been in love?
4231Have you any photographs of yourself in uniform?
4231Have you been a good boy all this time?
4231Have you come too to say good- by?
4231Have you fought in a battle?
4231Have you much to do to- day?
4231He challenge me?
4231Herr Patke, what have you to say?
4231How can I possibly do that?
4231How can you add to the national wealth? 4231 How could I explain a whole system intelligibly in a few words?"
4231How could you think of such a thing?
4231How do you know that?
4231How far was Patke behind them?
4231How old is he?
4231How should a sixteen- year- old child know? 4231 I am simply petrified,"murmured Pilar,"that you can take such a thing into consideration?"
4231I hope you understand that we shall bring the case before the notice of the regiment?
4231I say, Onkelchen, you have just come in time for my birthday, have n''t you?
4231I suppose you do not see how heartless it appears to speak so lightly of other people''s hunger, sitting oneself at such a table as this?
4231I suppose you know that you have been ordered to come here about the affair with Lieutenant von Pechlar?
4231I suppose, like all Latins, you despise the Germans?
4231I surely owe her gratitude for having loved me? 4231 I wanted to know whether you marched into battle with your curls, or whether you sacrificed them to the fatherland?"
4231In what has the rich man the advantage of you? 4231 Is Herr Haber in your regiment?"
4231Is he for me, Onkelchen?
4231Is it not rather your reading? 4231 Is it possible?"
4231Is it possible?
4231Is it so late already?
4231Is it your opinion that Herr Patke could have heard distinctly what the gentlemen were saying to one another?
4231Is that the remark of a friend?
4231It''s the rent, I suppose; and I suppose we''re to have notice to quit? 4231 Jealous?
4231Luggage?
4231Many thanks for your kindness,he said in a choking voice,"and for this scoundrel you have no reprimand?"
4231May I look at the page?
4231May I say a word in defence of your metaphysics?
4231Might I speak to you, Fraulein?
4231Must one put everything into words?
4231My own name? 4231 Never been in love?"
4231Not even to be near me again?
4231Not take it? 4231 Now then, what do you want now?"
4231Now you are making fun of my ancestors, you disagreeable man-- when did I ever say such a silly thing?
4231Oh, selfish creature!--and leave me all alone, though I might be bored to death? 4231 Oh, yes, very good-- haven''t I, father?"
4231Oh,--what do these common people matter?
4231One speech?
4231Ought not there to be an individual one?
4231Pilar, what has happened?
4231Please, Frau Wander, wo n''t you cut the children some bread first? 4231 Really not?"
4231Really-- have you been ill?
4231Rob them of their freedom? 4231 Shall I give a name to what you are doing?"
4231Shall you take up any profession in Paris? 4231 So it is your opinion that there is nothing to be done for us, and that we ought calmly to be left in want, and slavery, and ignorance?"
4231So you are going?
4231So you are now twenty- four?
4231So you live quite alone? 4231 So you think the Socialist Act was quite justified?"
4231So you thought of this in the midst of your poetical soiree?
4231Surely you are not in earnest? 4231 That is all very fine, but what are you going to do with the honest men who want to work but can find none?"
4231Then you are determined, Eynhardt, that you wo n''t go any further?
4231Then you are going to stay in Hamburg? 4231 Then you are not in love with Malvine?"
4231Then you are not in love?
4231Then you will come with me?
4231Then you would whitewash Titania in''Midsummer Night''s Dream?''
4231Three? 4231 Two children?"
4231Ugly?
4231Well, and what have you to bring forward against the other gentleman?
4231Well, and what is the matter?
4231What are you going to do now?
4231What are you thinking of?
4231What can we do?
4231What can you do then?
4231What do you get for defending the rich man?
4231What do you mean by that?
4231What do you mean?
4231What does that prove?
4231What has put you out so, my dear Paul?
4231What have you to bring forward against the gentlemen?
4231What is he like?
4231What is it?
4231What is the movement that you mean?
4231What is the news, Father Stubbe?
4231What is your particular department? 4231 What put such an idea into your head?"
4231What was there to tell?
4231What would become of a poor fellow without these merciful arrangements for introductions to nice girls? 4231 What would you have?"
4231What would you have?
4231What''s the matter, Herr Doctor? 4231 What''s the news?"
4231What,he cried,"you have told your mother the whole story?"
4231What-- you are not coming with me?
4231When is your birthday, my boy?
4231Who has been trying to impose upon you with such stories?
4231Who is he?
4231Why do n''t you offer the gentleman a chair?
4231Why do you not write such a history?
4231Why do you object to the owners of property? 4231 Why impossible?"
4231Why not? 4231 Why not?"
4231Why should things not remain as they are? 4231 Why was this German Buddhist not endowed with Haber''s cheerful activity?
4231Why''of course?''
4231Why, because that is our Latin quarter, and as a student-- you are a student, I suppose?
4231Why, do n''t you know? 4231 Why, what do you mean?"
4231Why? 4231 Why?"
4231Will you have something to eat at once? 4231 Will you relate what occurred?"
4231Will you stay to lunch with me?
4231Would you yourself do what you are advising me to do?
4231Yes, have I not?
4231Yes; shall I say that you would like to speak to her?
4231You a Spaniard?
4231You are an officer in the Reserve?
4231You did?
4231You do not repudiate the remark?
4231You have changed your dress?
4231You have no accent, and you look--"You probably think that every German has light blue eyes, flaxen hair, and a long pipe?
4231You have sent for the luggage already?
4231You inherited from a friend who committed suicide a large fortune, which you use chiefly for the benefit of Socialist workmen?
4231You live in Paris, do you not?
4231You perhaps?
4231You seem to have a low opinion of your fellow- creatures, madame?
4231You surely do not imagine that I am going to live in your house?
4231You were discharged from the army without comment?
4231You will not call out Herr von Pechlar?
4231You will soon have a professorship, I suppose?
4231Your assertion then means that the eternal principle of phenomena creates organisms, with the object of arriving at the consciousness of itself?
4231--with an unqualified Yes?"
4231A reproach, a complaint against whom?
4231After awhile he growled:"But why-- why?"
4231After some reflection, he exclaimed:"Where is the diadem?"
4231Against the capitalists, or against inexorable fate?
4231All three girls of whom she had spoken were heiresses, and beautiful and well- educated beside-- what more did he want?
4231Am I a riddle to you?
4231Am I like everyone else?"
4231Am I not at your feet?
4231Am I not your slave, your chattel, your plaything, what you will?
4231Am I right or not, tell me?"
4231Amusements-- society-- the theater?
4231And I was to let you go, never to meet again on this side of eternity?
4231And as Wilhelm was obviously still unenlightened, she explained,"Barbarian, do n''t you know that that always means a sweetheart?"
4231And have you ever killed one of the enemy?"
4231And he?
4231And how did he stand in the eyes of the servants and the visitors whose acquaintance Pilar had forced upon him?
4231And if you had known me then, you would have loved me and wanted to marry me, would you not?"
4231And should he be educated in Paris?
4231And then-- what need to tell him her story?
4231And then--""And then?"
4231And what else does a girl of sixteen look for?
4231And what have you brought me?"
4231And what more do you want?
4231And where do you live in Berlin, if I may ask?"
4231And which of the two is of the greater benefit to the world?
4231And who decides this?
4231And who knows if only at his?
4231And you are French?"
4231And you are at present the chairman of a district society of progressive opinions?"
4231And you, Dr. Eynhardt, you refused the Iron Cross in the late campaign?"
4231And you?
4231And, above all things, where was his luggage?
4231Are there thieves in the house?''
4231Are you Germans all like that, or is it an inherited weakness in your family?"
4231Are you frightened at such an age, fraulein?"
4231Are you glad too?
4231Are you in your right senses?
4231Are you men of flesh and blood?
4231Are you really alive?
4231Are you sure that these so- called enjoyments bring happiness?
4231As I walked along I noticed these two gentlemen, who looked to me suspicious from the first--""Why?"
4231As long as he might not live in Berlin, what did it matter where he lived?
4231At dinner, noting that his neighbor was looking about in search of something, he asked politely:"Madame is in want of something?"
4231At last she raised her head and asked:"You are determined to go to an hotel?"
4231Barinskoi?"
4231But I am afraid I have frightened you?"
4231But I can but give you all I have-- my first real love, the virginity of my heart-- surely that is something?"
4231But after that-- what then?
4231But am I not desiring the impossible?
4231But can it give the impulse to thought and emotion like the eve- changing outlines of mountain and forest?
4231But can that satisfy a young and embittered woman thirsting for happiness?
4231But how is it that the donkey has come to be the symbol of stupidity?"
4231But how?
4231But is the filling of one''s own and other people''s stomachs the first and highest aim of life?"
4231But may I venture to remark that your criticism is hard, and perhaps not altogether well founded?
4231But might not Loulou herself believe that her father''s money added something to her attractions?
4231But of what avail were all these tormenting questions?
4231But of what use was it to dissemble?
4231But that did not prevent her saying in quite a tender voice,"I shall see you soon again, shall I not?"
4231But that takes a lot of money, and where is one to get it without stealing?
4231But the question is, what do you intend to do?"
4231But was this true that Auguste told him?
4231But was this want an organic one?
4231But what comes out of this envy?
4231But what could they do?
4231But whatever you do, you must not leave the hotel-- do you hear?"
4231But why compare yourselves with such people?
4231But why go out of his way to avoid her?
4231But you-- I suppose you are an author?"
4231But your metaphysics--""What do you really want, Paul?"
4231But-- what will poor Pilar''s feelings be when she comes home and finds him gone?
4231Can not the example of the consideration they enjoy spur us to endeavors to attain the same?
4231Can not your acquaintance with them be made useful?"
4231Could the capitalist be responsible for the accidents of machines, the dust from flour, the splitting of iron?
4231Did Bhani know anything of his story?
4231Did he love her as he should, before he had the right to bind her to him for life?
4231Did he not lie and slander like the rest?
4231Did she love him?
4231Did the king perceive in this moment the responsibility of one human being to carry such a load?
4231Did you ever know of an artist who painted nothing but the sea?"
4231Die-- whenever you like; but live without you?
4231Do I look like a blue- stocking?"
4231Do heart wounds heal so slowly and imperfectly that a rough touch can make the scar burn and throb after long years?
4231Do n''t be offended if I ask you why you exposed yourself for the captain when you refused for the flag?"
4231Do n''t we all do our duty?
4231Do n''t you feel well?"
4231Do n''t you know-- that Fraulein Ellrich is one of the first''parties''in Berlin?
4231Do n''t you think so?"
4231Do you believe that you would then have improved your lot in life?
4231Do you call Dorfling''s''Philosophy of Deliverance''sensible?
4231Do you imagine that the past exists for us when real true love comes upon us?
4231Do you know so little of a woman''s heart?
4231Do you persist in your charge?"
4231Do you really feel that I am as you have drawn me?"
4231Do you think it pretty?"
4231Do you think so?"
4231Do you think that you would be any happier?
4231Do you understand?
4231Does Madame la Comtesse think that that will suffice?"
4231Does madame desire to use it?"
4231Does not the one nature preclude the other?
4231Does the wind hope for recognition from the ships it helps to sail?
4231Everything which you see and do is a symbol, and where are you to draw the line?
4231Eynhardt?"
4231Eynhardt?"
4231Eynhardt?"
4231Furthermore, you speak of leading-- where am I to lead you to?"
4231Good idea, was n''t it?
4231Had he any right to call her to account for faults which were not committed against him?
4231Had he in the background of his mind a vision of dying men and desolate villages, seen so often on the battlefield?
4231Had her womanly instinct guessed that his careworn, melancholy expression betrayed an unhappy love story-- a subject so sympathetic to women?
4231Had it come to this with him?
4231Had she been drinking champagne at the ball?
4231Had the lights, the music, the dancing, the perfumes, her own verses gone to her head?
4231Has the mumbling of a priest so much meaning for you?
4231Have I deserved that of you?"
4231Have I not chosen you to be lord and master over me?
4231Have you anybody in Paris who could arrange that for you?"
4231He heard a slight scream near him, and a girlish form sprang up and cried in an anxious voice:"Have you hurt yourself?"
4231He looked at her surprised and said:"No, why?"
4231He spoke of his tormenting doubts as to the justice of his actions, and concluded:"And now, tell me, shall I answer this letter?"
4231He the useful member of society, and I the mere hanger- on?
4231He then asked his daughter:"Now, Loulou, have you made a programme for tomorrow yet?
4231He took his courage in both hands, and answered with another question:"Tell me, Pilar, did you really trump up a story about me?
4231He was not quite clear, however, on one point, To whom should he make his proposal?
4231His life the real, mine the shadow?
4231His memory recalled many a scene; he saw himself again in various situations, and thought-- what would they say if they knew?
4231How can a glance at such vanity in thinking men give one any feeling except that of pity?"
4231How can one look doleful and disagreeable if honest, highly constituted men indulge in conversation with each other for a few hours after hard work?
4231How can one make these commonplace calculations when one is in love?
4231How can you do people the honor to take them into consideration when it is a question of my life''s happiness?
4231How could I be so blind, so stupid?"
4231How could he know whether he would have been capable of earning his living if his father had not left him a plentifully- spread table?
4231How could she choose aright when her beauty roused men''s passion before she had had time to gain experience or judgment enough to defend herself?
4231How could you take part in a revolutionary demonstration of the kind?"
4231How had he fared all this time?
4231How would it end?
4231I ask you, as I have been asking myself every day these three weeks-- is he not the wise man and I the fool?
4231I can answer for myself, but how do I know if the tailor has caught madame''s style correctly?
4231I forced myself upon you-- why do n''t you tell me so?
4231I spoke first, I made you every sort of advance; and what did you do?
4231I trust you have not turned Socialist yourself?
4231If these workmen had not been one- eyed or consumptive could they have performed their work for the commonweal?
4231Is a paltry prejudice to triumph over our right to be happy?
4231Is it blamed if it dashes the ship to pieces?
4231Is it for me to speak with superciliousness and superiority of Paul, or to look down upon him?
4231Is it my fault that you who were made for me should live so far away and wait so long before you came to me?
4231Is it not churlish to exercise such cold crticism upon a friend whose faithful affection has never for one moment wavered?
4231Is it not unkind toward Paul, whose attachment to me is positively touching?
4231Is it you or your ghost?
4231Is one to advertise?"
4231Is that your indifference to the world and its hypocritical ways, its prejudices and its sneers?"
4231Is the conquest of a silly, ignorant girl more flattering than that of a woman of sense, who can compare and judge?
4231Is there still a part of your destiny which you have the power to guide as you will?
4231Is there such for me?
4231Is-- is-- the Fraulein at home?"
4231It did n''t scare me, because I knew all about it; but Isabel came tumbling out, and howled in French and Spanish mixed:''Is it a fire?
4231It is hard to have to come to this; but what can you do when the police put a rope round your neck?"
4231It is of no avail when we anxiously cry,''Whence have we come, and whither are we going?''
4231It never occurred to him to think,"How do I look?
4231Loulou recovered her sprightliness, and going back to his story asked him,"So you have been in a campaign?"
4231Love?
4231May I ask first of all why you cut me on entering the room?"
4231Misery was possibly the outcome of inexorable natural laws, but then was not compassion the same?
4231Must you first enjoy the edifying spectacle of a mavre in a fringed scarf before you can feel like my husband?
4231My fancy has been often enough touched, but--""But your heart has not?"
4231Of course with jet black eyes and hair, and a mantilla?"
4231Of course you will use the whole income now for your poor?"
4231Often, after studying earnestly for a day or two, and making extracts for his book, he would ask himself,"Why take all this trouble?
4231Oh, why did you come so late?"
4231On account of their idleness?
4231Only water-- without shore, or people, or ships?"
4231Or do you accuse me of cruelty?
4231Or do you want any one else''s consent?
4231Or was it regret at the besmirching of a picture which till now had shone so purely and been so sweetly framed in his memory?
4231Ought he to recognize the young lady?
4231Pardon a possibly indiscreet question-- do you write?"
4231Perhaps it was a wild, insane flare of passion; but how could he have roused it?
4231Perhaps too intimate?
4231Schrotter after consideration, said:"Why do you separate a part of the eternal principle from itself?"
4231Shall I say all?
4231Shall we ever be so happy again?
4231She came up to him:"How do you like me?"
4231She handed them to the lady, who smilingly tore off the wrapper from her Figaro and gave it to Wilhelm, saying:"You do not know my name yet?"
4231She held fast to Wilhelm, and would not let him go free; but what form was their life together going to take in Paris?
4231She hung trembling on his looks, and asked, as he still did not answer:"Well, darling, is it to be my way?
4231She raised her head, and said in a weak, changed voice:"It is all over, is it not?
4231She was friendly toward him, why repay her kindness by such foolish and uncalled- for reserve?
4231Should he cut it?
4231So you do not love me now?
4231Still you must have many friends?"
4231Tell me, can you condemn me now that you know all?"
4231Tell me, have I guessed your taste?"
4231Tell me, was there ever a moment in your life when you could have answered my question--''Are you in love?''
4231That Cuerbo, I suppose?"
4231That I was a celebrated doctor and member of Parliament, and the future President of the German Republic?"
4231That the little god of love will make you a present of two million thalers?
4231The councilor broke this with the question:"Then you are a doctor of physical science?"
4231The former cried:"Who-- will volunteer?"
4231The poor were poor under the pressure of some irresistible force, but did not the charitable act under the same pressure?
4231The rest of the furniture will take legs to itself soon, I dare say, for six mouths must be fed, and where is food to come from?
4231The unhappy Schopenhauer?"
4231The world is full of good things, and I have a taste for them; why should I not reach out my hand?"
4231Their ideals are not my ideals-- far from it-- but what does that matter?
4231Then, before they had reached the summit of the castle hill, he gathered all his courage together and said anxiously:"Can you forgive me, Loulou?
4231They had labored uninterruptedly for nearly an hour when Paul burst in, crying in a choking voice:"Doctor-- doctor, is he alive?"
4231To Frau Brohl?
4231Valery?"
4231Was fulfilled desire really happiness, as this beautiful woman asserted?
4231Was he not doing the servant far too great an honor by letting his mind dwell on the low gossip of the servants''hall?
4231Was he sure that he could keep the vow, and that no sinful wishes should come to break it?
4231Was it by any chance a dreadful joke?
4231Was it impossible that he might notice her?
4231Was it possible that their two lives should be so blended together that they should withstand every accident of fate?
4231Was it possible that this quiet man with his apathetic calm could ever have been through these stormy times?
4231Was it the result of having served in one or more campaigns?
4231Was it weakness?
4231Was it wise, was it fitting to rake up the past?
4231Was not their love alone enough?
4231Were you so uncomfortable there before that you have withdrawn your custom from it?"
4231What are houses?
4231What are my fellow- creatures to me?
4231What are the phantoms who inhabit them?
4231What are your plans?"
4231What did they want of them after all?
4231What do I care if you are narrow- minded-- a Philistine?
4231What do people want from the world?
4231What do you see in me to care for?
4231What does it matter if one makes mistakes?
4231What for?
4231What for?
4231What good would it do?
4231What have I to offer a woman?
4231What if the marquise ranged herself on her daughter''s side?
4231What if the premises should prove false?
4231What in the world did you do?
4231What is a name?
4231What is an individuality, which a name symbolizes?
4231What is the State?
4231What is the use of capability if no one notices it?
4231What more could he desire?
4231What more do you want?"
4231What object could Pilar have in inventing these fables?
4231What remains of him?
4231What sort of word is that?
4231What then?
4231What was that for?
4231What was wanting in Eynhardt to make him not only a harmonious but a useful being?
4231What were his plans?
4231What will they think of us if I calmly settle down in your house?"
4231What would they think of him for leading such a life at Pilar''s side, in her house?
4231What would you say if a postman put his name on all the letters he delivers?"
4231When Pilar found herself alone with Wilhelm, she asked:"I suppose you would like to know what all this means?"
4231When he came home he remarked to Wilhelm at supper:"What do you think?
4231When they were outside, Dr. Schrotter said to Wilhelm:"Do you know that you are a first- rate speaker?
4231When will the sky be blue, and the sunshine come again?
4231Where is the difference?"
4231Where is the fatal point where one''s ideas separate-- ideas which have so far traveled together?"
4231Where is the happiness to come from for one who has no wishes at all, or who wishes for something unattainable-- perfect understanding, for instance?"
4231Where shall you go?"
4231Where would be the misfortune?
4231Where would she be now if she had become Frau Dr. Eynhardt?
4231Which of them best fulfills his purpose as a human being?
4231Which of them raises mankind to a higher level of development?
4231Which one of us can say he has a future?
4231Who can say?
4231Who is going to be made wiser or happier by this rigmarole?"
4231Whose point of view of the world and of life is the more correct?
4231Why can I not keep out of the way of the poor girl?"
4231Why did n''t you say yourself, Dr. Eynhardt, that you had spoken against the Socialists?"
4231Why do n''t you cut my throat at once and have done with it?"
4231Why does it not live with you?"
4231Why excite yourself about a mere shadowplay?"
4231Why not with those who have gone before us?
4231Why should I trouble myself about the world?
4231Why should he, after all?
4231Why should the minority attract to itself the existing means of life, and leave the majority to starve, as the capitalists did now?
4231Why should the thought pain him so much?
4231Why was she not a Moscow gypsy girl?
4231Why was she throwing herself at his head?
4231Why will you not fight?"
4231Why, where is your boasted philosophy and stoicism to which you were going to convert me?
4231Why?
4231Why?
4231Wilhelm asked himself whether the conditions of labor were attributable to men, or were not the result of cruel necessity?
4231Wilhelm lifted up this young prince, kissing him, and asked,"Well, Willy, do you remember me?"
4231Wilhelm seated himself cautiously on the broken chair, and asked,"Where is your husband now?
4231Wilhelm stood still, as if rooted to the ground, and in boundless astonishment he said:"Are you off your head, Paul?"
4231Wilhelm, speak-- do you not love me any more?"
4231Will you not?
4231Wo n''t you sit down on this plaid?"
4231Would it be right if I were to ask you the same question?"
4231Would it not be better to commit suicide and die together?
4231Would it not be too great a strain upon the little brain to have to learn French, Spanish, and German at the same time?
4231Would not many a tender sentiment be wounded beyond the power of healing in that struggle?
4231Would not people say he was marrying her for her money?
4231Would that occur without opposition on his part?
4231Would this suspense and these fears, which made him so restless and unhappy, always last?
4231Would you be in love with a king''s daughter?
4231Would you not like to come, after all?
4231You are indifferent then to admiration?"
4231You complain that your labor is hard and unhealthy?
4231You have attended Socialist meetings?"
4231You have my heart-- what is all the rest compared with that?"
4231You never loved him?
4231You shake your head?
4231You surely do n''t imagine that the man with the calves and his ravening wolf are married?"
4231Your heart had no part in this childish folly?
4231Zoology, botany?"
4231and perhaps-- who knows-- later-- he might seek consolation from her-- who was so ready to give it?
4231and what about my tete- a- tetes with Don Antonio?"
4231and what does he think of doing?"
4231and when wilt thou eat rice once more at the table of my lord?''
4231are these my fellow- countrymen?"
4231but what further?
4231cried Schrotter, with unconscious vehemence,"you are surely not going to make the popular mistake of drawing sweeping conclusions from these outrages?
4231exclaimed the countess, and dropped his hand"What?
4231have you come back?"
4231her voice was firm, and she looked him full in the eyes,"do you love me?"
4231or, Wilhelm, your philosophy of self- culture, which, with all deference to you, I call philosophical onanism?
4231so there was something after all?"
4231that every comfort, every pleasure added to existence was paid for by human sacrifice?
4231why should the provisions not be divided between all, so that the whole community should have a part?
4231would be grateful for her sympathy?
4231you would leave your home, your friends, your beloved Paris-- give up all you have been accustomed to, and follow me to Germany?"
5603--But who dries the hay in his homefield now?
5603A chair?
5603A cigar?
5603After all, who among you will be in a position to guarantee payment if all the flocks die?
5603After another interval the doctor said: You are going to do this traveller a favour then, Hrolfur?
5603All right?
5603Am I then to pay you four crowns?
5603And does he catch plenty of fish?
5603And how is my Gunna?
5603And how was that to be turned into cash when there was no cabin on it?
5603And the same wages as he had?
5603And what about the hay, papa?
5603And what are you going to buy for it?
5603And what benefit?
5603And what do you say to the coat of wool on Bobbin here?
5603And what good will it do you?
5603And where could he be loafing tonight?
5603And who may this be?
5603And you are up?
5603Any news?
5603Any other news?
5603Anyone shot a fox?
5603Are n''t you hungry?
5603Are you going to sail in?
5603Are you going to- day?
5603Are you going with him?
5603Are you then going to refuse to let us have the hay, refuse to sell it at full price, with the Parish Council guaranteeing payment?
5603Beer or whisky and water?
5603But how can a man give up when he has nowhere to live?
5603But what are you going to do with the hay?
5603But what of you?
5603Buying?
5603Ca n''t you be still a minute, you brute?
5603Can it be that the old devil is tipsy-- at the height of the haying season-- and dry weather at that?
5603Can it be that you are such a fool, said King Haraldr, that you have not heard about the war between these two countries?
5603Can you use your sails?
5603Cost?
5603Cow?
5603Cow?
5603Did he give you anything else?
5603Did he give you anything else?
5603Did you say something?
5603Do I get my keep while I''m with you?
5603Do n''t you know my name?
5603Do n''t you think it''s blowing a bit hard?
5603Do n''t you think it''s blowing rather hard, Hrolfur?
5603Do n''t you think it''s going to be tricky landing there in Mular Creek?
5603Do n''t you think they''re awfully poor milkers?
5603Do you remember what fun it often was when guests came in the evening?
5603Do you side with him in this?
5603Do you think for one moment that this little haystack is enough to feed all the flocks in the whole district?
5603Do you think the milk from Dumba alone goes very far in feeding such a flock of children as we have?
5603Do you think this tiny haycock will be enough for a whole parish?
5603Do you, too, agree to his giving away the hay you need for your own flocks, giving it away until you have n''t enough for yourselves?
5603Do you, too, want to go to America, away from your father who now has one foot in the grave?
5603Does n''t he have enough?
5603For whom are you keeping the skin, Arni?
5603Good- day to you, my man, he said, and what matter have you in hand?
5603Has he ever been on a warship?
5603Has something special happened?
5603Have you forgotten that I ordered you to remain in bed when I saw you the other day?
5603Have you got your eye on a cow to replace the greyspotted one we killed last spring?
5603Have you never seen your father give his visitors a drink or offer them a cup of coffee when they came to see him?
5603Have you planned to come and live with us?
5603Have you thought of anything?
5603Have you, then, thought of leaving Holl?
5603He ca n''t have found a fox trail, can he?
5603How are you?
5603How is that?
5603How much the trip costs?
5603I had some of it cut when I was taken down-- why do you contradict me?
5603I would have given you that, said the King, but what else did he give you?
5603I would not care to do that, my Lord, answered Audunn, but the King said: Will you give him to me then?
5603If everyone else loses his flocks, everyone but you, what enjoyment will there be in owning it?
5603In bed?--How the devil am I to remain in bed?
5603Is it not an honour to be asked to save a whole district from ruin?
5603Is it safe to go with him then?
5603Is n''t he quite well- off then?
5603Is n''t there a vacant bed upstairs at the store?
5603Is old Hrolfur all right at the moment?
5603Is old Hrolfur going fishing then?
5603Is she well?
5603Is that you, Gunna dear?
5603It is n''t going to take you out of your way?
5603It makes no difference about those four crowns, but why did you get up like this?
5603Jon has enough hay, has n''t he?
5603May I feel your hand for a minute?
5603Meanwhile, Brandur roamed through the house all day long, asking if anyone had come.--Aren''t they going to take away these miserable hay scraps?
5603Might it bite him fatally?
5603Must I beat you?
5603My children?
5603My hay for the district?
5603My hay to supply all the farmers in the district?
5603My name?
5603No!--Who, then, should dry the hay in the homefield?
5603Nothing?
5603Now, do you understand me?
5603Now, what in the world ailed the creature?
5603Or if a man stepped over to a neighbour''s for a moment: Any hunting?
5603Or was n''t it meant for my ears?
5603Perhaps you could stop stuffing your nostrils with that dirty snuff?
5603She''s a fine sturdy lass, Bobbin, is n''t she?
5603So I say?
5603Something will turn up?
5603The King acknowledged the salute suitably and then asked: Is it true that you have a great treasure, a white bear?
5603The King answered rather coldly: What do you want to do then, since you do not wish to stay with us?
5603The King asked: How do you like this ship, Audunn?
5603The King asked: Is that true, what he says, Aki?
5603The King said: Will you sell him to us for the price you paid for him?
5603The King wondered who this man could be, whom he did not recognize, and then said to Audunn: Who are you?
5603The cow?
5603The youngsters?--what do they know about drying hay?--Who, then, is to do it?--Are YOU going to do it?
5603Then King Haraldr asked: What reward did King Sveinn give you for the bear?
5603Then Torfi Torfason''s wife spoke again: By the way, what do you think of the cows here in America, Torfi?
5603Then came the winter, and what was to be done now?
5603Then why speak to me about it?
5603Was he going to act just like Groa?
5603Was n''t it enough if a man made an honest living?
5603Was n''t the old fellow going to notice the skin?
5603Was the fox alive, or was it dead?
5603Well, young man?
5603What are you going to do with it?
5603What does it cost?
5603What is the idea of you buying a fox skin, you poor beggar?
5603What is your name?
5603What more did he do for you?
5603What sense is there in acting like that?
5603What''s got into the beast?
5603What''s this I hear?
5603When are you expecting the ship with your stores?
5603Where has she gone, our Mamma?
5603Which four crowns?
5603Whose is it?
5603Why be so upset?
5603Why lie awake nights worrying about this?
5603Why not take it just as it is and scatter it to the four winds?
5603Why should n''t the cows here be up and down just the same as other cows?
5603Why the blazes could n''t you have come home and brought me a bit of peat from the pit?
5603Will you leave that spinning wheel be, you young devils?
5603Will you tell me what you''re going to do with the skin?
5603Will you then, said the King, have me pay twice the price?
5603Will you turn the hay over to us, the hay in the old stack?
5603Would n''t it be fun to bring home a dark brown pelt, one with fine overhair?
5603Would n''t it be more straightforward if I bought the Point from you?
5603Would n''t it be simplest to run down to the shore and throw himself in the sea?
5603Would n''t she stare at him?
5603Wretched is it?
5603Yes, would n''t that be fun?
5603You have n''t gone and squandered the money we got for Skjalda?
5603You think I ca n''t shoot me a fox?
5603he asked in a tone that was angry, yet under perfect control?--Is that your final answer?
34598''And cousin Felix?'' 34598 ''And do you often come here?''
34598''And where is at home?'' 34598 ''Has mademoiselle got up yet?''
34598''Have you never noticed a lady in black who sits very near the imperial box? 34598 ''How do you like our ladies?''
34598''How?'' 34598 ''I hope,_ ma reine_, you will help me bear my misfortune?''
34598''Very good; but what am I to do?'' 34598 ''Well,''said I,''that''s a nice predicament; what''s to be done next?''
34598''What does that mean?'' 34598 ''What name was that?''
34598''What right?'' 34598 ''Where?''
34598''Why?'' 34598 ''With pleasure; but how?''
34598''_ Et vous m''aimez vraiment, Elà © onore?_''said a soft but manly voice. 34598 A bottle of claret?"
34598A game at piquet?
34598A lady?
34598A most pleasant gentleman-- would you like to have supper now, sir? 34598 Am I dreaming?
34598Am I not your mother?
34598Am I really at this moment a_ persona grata_ to you, Timm?
34598And Franz is perfectly satisfied with his position here?
34598And Helen?
34598And are you doing what you do for the father''s sake, or for your own?
34598And are you going to stay there?
34598And if I do not insist?
34598And if I had seen him in Fichtenau?
34598And if I had seen him since quite frequently?
34598And if I succumb?
34598And may I beg you will inform us of your own?
34598And on whom else can it depend?
34598And that is-- what, Timm?
34598And the great mystery?
34598And the mystery itself-- the Great Mystery?
34598And the third-- the last stage?
34598And what are we to live on in Paris?
34598And what do you ask on your side?
34598And what has become of Christian?
34598And what has become of the dress- coat?
34598And what is that?
34598And what says Miss Helen?
34598And what will papa say? 34598 And when you spoke of brown hair and brown eyes, did you think of this lady?"
34598And which is that?
34598And which is the second stage? 34598 And why all this?
34598And why do you think I know anything about her?
34598And why does he not send us the originals?
34598And you believe it?
34598And you refused all that splendor to remain faithful to your old flag?
34598And you think the gypsy will come back again?
34598And you think the world says nothing about you?
34598And you visited at Letbus House?
34598And you were in St. Petersburg twenty- four years ago?
34598And you will wait in patience till-- you can see the bottom of my heart?
34598And you-- Helen?
34598And your-- and the prince?
34598And-- the third?
34598Another game, Barnewitz?
34598Are not the Waldenbergs of Slavonic descent?
34598Are these men mad?
34598Are they not the children of men?
34598Are you going to destroy your greatest happiness? 34598 Are you in earnest?"
34598Are you in love with the girl?
34598Are you piping in that way?
34598Are you quite so sure of that?
34598Are you quite sure?
34598Are you ready?
34598Are you still angry, Emily?
34598Are you the devil?
34598As far as I know, no one? 34598 As heretofore, Albert mine?"
34598As you know_ me_?
34598But are you quite alone?
34598But do you really think that all who are not nobles are unfit for this profession?
34598But do you think this people will ever dare venture upon a revolution?
34598But how about the dress- coat, Bemperlein?
34598But how can I escape? 34598 But how can you ask me that, Miss Sophie?"
34598But how did you come to make such a funny experiment?
34598But how do you know he is to be here?
34598But how does the unlucky husband bear his misfortune?
34598But suppose you talked in your dreams? 34598 But what has become of Marie, or whatever the stupid thing''s name was?"
34598But what is it then?
34598But where?
34598But who has dunned you?
34598But who is it?
34598But who is_ she_?
34598But whom do you mean, Bemperly?
34598But why do I ask? 34598 But why do you mind the others?
34598But why does she run away so often, then?
34598But why on earth have n''t you seen him?
34598But wo nt they hand us over to the police?
34598But would not that be fearful?
34598But, Bemperly, how do you reconcile it with such a lofty Platonic love to lie on your knees like a Don Carlos? 34598 But, Bemperly,"she cried,"how will you find that out?"
34598But, Timm, are you going to run into your ruin with your eyes open? 34598 But, Timm, do you think I am a child?"
34598But, dear Emily, might you not have escaped that?
34598But, my dear Mrs. Clemens,squeaked Doctor Kubel,"do you really think those parts are quite suitable for our new friends at their first debut?"
34598But,he said,"what, after all, is the whole story to you?"
34598Can you ask me?
34598Can you ask me?
34598Can you ask that, Emily?
34598Can you believe it, Melitta, that I could now almost wish you would show less readiness to restore to me my child, and the woman to whom I owe her?
34598Can you doubt it?
34598Certainly; but what do you mean?
34598Czika, is it really you?
34598Did I ever love?
34598Did I not tell you I might annoy you, Oswald? 34598 Did I not tell you that Marguerite is no longer with the Grenwitz people?"
34598Did I not tell you?
34598Did anybody see you when you left?
34598Did he not take them again?
34598Did not Hortense and Clotilde scratch each other''s eyes out?
34598Did you give her a note?
34598Did you hear me?
34598Did you not say she had taken the business quite lately?
34598Did you notice the count this morning, Nadeska?
34598Did you observe anything particular?
34598Did you really think so?
34598Do I interrupt you?
34598Do I know it? 34598 Do n''t you know anything?"
34598Do you believe it, Melitta? 34598 Do you come at last,_ ma mignonne_?
34598Do you come by appointment?
34598Do you feel strong enough? 34598 Do you imagine my mother will accept such a gift?
34598Do you know him?
34598Do you know his majesty so intimately?
34598Do you know that I escaped but by a hair''s breadth staining my sword with the blood of him who is my father? 34598 Do you know what you once told me in Grunwald?
34598Do you know where we live?
34598Do you know whom I have just seen?
34598Do you know,she asked,"who Czika''s father is?"
34598Do you not know me, Isabel?
34598Do you really wish to know?
34598Do you recognize me also?
34598Do you recognize me?
34598Do you recollect the party at my house last summer? 34598 Do you see him anywhere?"
34598Do you think I am a child, Grenwitz? 34598 Do you think so eloquent a speaker at the great meeting at the Booths can long remain unknown to us?"
34598Do you think so, Nadeska?
34598Do you too think so, baron?
34598Do you want the first four hundred at once?
34598Doctor Birkenhain''s asylum, sir? 34598 Does she also know more than she ought to know?"
34598Exhausted?
34598For God''s sake, my dear sir,cried the frightened professor,"are you going to ruin me?
34598For Heaven''s sake, Oswald, what are you going to do?
34598For instance?
34598For instance?
34598For whom do you tremble; for me? 34598 Good evening, most honored friends and betrothed,"said he, as he entered the room;"do I disturb your devotions?"
34598Had we better go over it once more?
34598Had you not better go to his house and see, Franz?
34598Hamet? 34598 Has Berger been made aware of my arrival?"
34598Has he been here? 34598 Has nobody been here?"
34598Has not Bemperlein come?
34598Has she brown eyes, Bemperlein?
34598Has your grace any other orders?
34598Have you any news about them?
34598Have you confessed your love to her?
34598Have you had bad news?
34598Have you heard from him lately?
34598Have you heard from your cousin?
34598Have you lately noticed anything peculiar in Berger?
34598Have you the courage to walk a little further with me into the park?
34598Here?
34598His what?
34598How I got hold of it? 34598 How I got hold of it?"
34598How are you, Oswald?
34598How can I know? 34598 How can that be,"inquired again the man from Fichtenau;"do n''t they melt in summer?"
34598How can we find out if we really love?
34598How can you ask? 34598 How can you ask?
34598How can you talk so? 34598 How did she get there?"
34598How did the count look?
34598How did you get here?
34598How do things look at home?
34598How do you know it? 34598 How do you know that?"
34598How do you know, then, that she loves you too?
34598How do you like the beer, Cotterby?
34598How is it, Melitta?
34598How is she?
34598How is that?
34598How is your father to- day?
34598How must it look now in the Grenwitz park?
34598How old?
34598How shall I live then? 34598 How so, old fellow?
34598How so?
34598How so?
34598How so?
34598How so?
34598How so?
34598How so?
34598How?
34598Hundreds?
34598I can not tell you,said Melitta;"do you know, Oldenburg?"
34598I do not interrupt, I hope?
34598I have done nothing to deserve so great a favor; but then, on the other hand, would grace be grace if it could be deserved?
34598I hope it was not the coat in which you were confirmed?
34598I hope nothing has happened?
34598I see you looking at me expectantly, with your soft, blue eyes; I see your lips trembling with the question: What is the matter, dearest? 34598 I should like nothing better; but the question is: Can I do it?
34598I should stay here, and without you?
34598I thought the question was in the singularis of_ hospes_?
34598I thought there was but one way?
34598I wonder if he is still alive?
34598I-- and angry?
34598If Czika is willing to go with you, why not?
34598If I know it? 34598 If they do not mean to throw up fortifications here, where will they do it?"
34598If you can tell the truth, man,he said, with weird- sounding voice,"answer me; have you told the truth?"
34598If you think that waiting is the best I can do in this case, why do you advise me then to do just the opposite?
34598In Southtown, I think?
34598In summer,said Mr. Schmenckel, by no means taken aback;"in summer?
34598In the first place,said Sophie,"as regards the exterior-- for you do attach some importance to appearances, Bemperlein, do you not?"
34598In this case, for instance?
34598In which part will you, madame, give us an example?
34598Is Czika with her?
34598Is Mrs. Braun at home?
34598Is everything ready?
34598Is he dead?
34598Is he not a dark- haired man, as long as his name, with a face like a melancholy bulldog?
34598Is it always open? 34598 Is it not so with me too?"
34598Is it thus with us?
34598Is n''t it? 34598 Is that an answer?"
34598Is that low person not my father?
34598Is that so very uncommon?
34598Is that so?
34598Is that you?
34598Is the Baroness Cloten here? 34598 Is the author of the''Cornflowers''a murderer-- a wretched assassin?"
34598Is the gentleman still there?
34598Is there any mail leaving to- night?
34598Little Louisa be d----d."Or have they sent you a little note, which you had conveniently forgotten?
34598Look here, Albert mine,said Toby;"how are you standing with the baroness?
34598May I beg to know, Mr. Timm, why you honor me with this communication?
34598May I see her?
34598May I, really?
34598Melitta,said Oldenburg, offering her both hands,"can you forgive me?"
34598Mr. Drostein? 34598 My carriage; do you hear?"
34598My star?
34598Nice girl, your excellency, is n''t she? 34598 No man will ever know----""_ Will_ know?
34598No; why?
34598None in the house? 34598 Nothing else?"
34598Oh certainly, certainly?
34598Oh no?
34598Oh, is that all? 34598 Oh,"said Miss Sophie, unconsciously dropping her gay tone;"why so?"
34598Once more, Emily: what do you want me to do if they overtake us?
34598Only in memory of him? 34598 Our guests, dear_ collega_?"
34598Owe so much? 34598 Raimund, Raimund, what are you going to do?"
34598Shall I see you again?
34598She is at Miss Bear''s house, is she not?
34598She worthy of me?
34598Straight ahead?
34598Tell me, Timm, have you-- have you seen her since she has come to Grunwald?
34598Thanks, Cotterby,said Mr. Schmenckel,"modesty adorns a man, but why should I conceal it that it was on your account I was making that journey?
34598That is more than I want, if you know the track to Barow?
34598The love of the neighbor?
34598The old dragon,grumbled Felix, sinking back exhausted;"what can have gotten into her head to make her all of a sudden so liberal?
34598Then I shall see you again?
34598Then Mrs. Jager has not told you yet?
34598Then give me the Czika?
34598Then tell me, how is little Marguerite?
34598Then tell me; how did you get the money?
34598Then you are still keeping up your relations with the family?
34598Then you do not feel happy here, Helen?
34598Then you loved him too? 34598 Then you really think of making this ridiculous affair public?"
34598Then, have you seen her to- day?
34598To stay?
34598To us? 34598 To- night?"
34598Upon whom?
34598Very fine,said Berger;"do you know any more?"
34598Very well-- and the other?
34598Was it not your will?
34598Well then, troubled?
34598Well, and how did the matter end?
34598Well, and what was the great trifle?
34598Well, and which reading do you prefer?
34598Well, and who won the wager?
34598Well, and why not?
34598Well, darlings, do you come with full purses? 34598 Well, did n''t I tell you?"
34598Well, does it not look like mockery that he is coming? 34598 Well, gentlemen, is n''t that a fine song?"
34598Well, how did matters go?
34598Well, how do you like it?
34598Well, little Schmenckel, how do?
34598Well, tell me then frankly, what do you ask?
34598Well, what do you say, Alexandrina?
34598Well, what is it?
34598Well,he said, in order to gain time for consideration,"why would your excellency like to know?"
34598Well?
34598Well?
34598Well?
34598Well?
34598What are those pyramids?
34598What can he want?
34598What can you do? 34598 What could I do with my freedom if I were to lose you?"
34598What did you say?
34598What do they say about me?
34598What do you know?
34598What do you mean by your riddle?
34598What do you mean, father?
34598What do you mean?
34598What do you say, Bemperly?
34598What do you say?
34598What do you think of our new colleague, Winimer?
34598What do you think, gentlemen,he said;"are we going to be left alone long?"
34598What do you want of me?
34598What do you want?
34598What do you want?
34598What does she say? 34598 What does that matter?"
34598What does that mean?
34598What does your excellency desire?
34598What does your grace desire?
34598What good does it do,he said,"to lift the veil which so many years have spread over the past?
34598What have I done? 34598 What interest have you in her?"
34598What is it, Helen?
34598What is it, Nadeska?
34598What is it, my dear sir?
34598What is it? 34598 What is it?
34598What is it?
34598What is it?
34598What is it?
34598What is it?
34598What is on the paper, Marguerite?
34598What is she going to do?
34598What is that?
34598What is that?
34598What is the matter with the paper?
34598What is the matter, father?
34598What is the matter, girl?
34598What is the matter, young gentleman?
34598What is the matter?
34598What is the matter?
34598What is the matter?
34598What is this in me which rouses me at this very moment, when I least expected it, to oppose your wisdom?
34598What is this?
34598What ought you to do?
34598What papers are those on the escritoire?
34598What shall we do?
34598What was on the paper?
34598What was the matter?
34598What way shall we go?
34598What were you going to do in Egypt?
34598What will he do?
34598What will you bet, sir?
34598What would you do there?
34598What''s the matter? 34598 What''s the matter?"
34598What?
34598When did you have that interview with the baroness?
34598When did you see him?
34598When is that reported to have taken place?
34598When?
34598Where are you going to now?
34598Where are you staying?
34598Where did you meet Oswald Stein the last time since you saw him in Fichtenau?
34598Where is mother?
34598Where is the princess?
34598Where is the professor?
34598Where is your donkey, Czika?
34598Who else? 34598 Who is Hamet, Czika?"
34598Who is it?
34598Who is the lady?
34598Who is the unfortunate man?
34598Who is the young man?
34598Who says so?
34598Who says so?
34598Who says so?
34598Who tells you that I saw him at all in Fichtenau? 34598 Who was it?"
34598Who was that strange person?
34598Who, your grace?
34598Who?
34598Who?
34598Whom do you expect, my dear sir?
34598Whom?
34598Whose foot did not yet cross this threshold?
34598Why can you not do it?
34598Why did n''t you do it?
34598Why did you give your promise then?
34598Why did you not call, as you promised the other day?
34598Why did you not come to me directly?
34598Why did you take the count into your confidence? 34598 Why do you say_ was_?"
34598Why exactly in my case?
34598Why never? 34598 Why not, dear doctor?"
34598Why not? 34598 Why not?
34598Why not? 34598 Why not?"
34598Why not?
34598Why not?
34598Why not?
34598Why not?
34598Why should I not? 34598 Why the same person?"
34598Why will you not leave us as we are?
34598Why, Doctor,said Sophie, gayly,"are you such a foe to friendly chats that your presence must need make an end to them?
34598Why, does the baron nowadays take an interest in farming? 34598 Why, you are prodigiously gracious to- day,_ ma tante_?"
34598Why? 34598 Why?
34598Why?
34598Why?
34598Will he be able to read the Captain?
34598Will nobody help me?
34598Will those butterflies ever meet again in life?
34598Will you do me a favor, Bemperlein?
34598Will you give me your boy?
34598Will you permit me to do so?
34598Will you please, sir, step into the garden- room?
34598Will you sit down?
34598Will you take my arm now?
34598Will you then tell me where the money comes from?
34598Will,he continued,"you hesitate, and fear, and negotiate, while your brethren are murdered in the next street?
34598With whom have I the honor?
34598With whom have I the honor?
34598Without telling me how the----?
34598Wo n''t do; and besides, what security can you give me that all the payments will be made?
34598Wo nt you take a ride with me, Baumann?
34598Yes; do n''t you know it? 34598 You are jesting,"said the poetess, tapping him gently on the arm with the book which she was holding in her hand;"why should I have any privilege?"
34598You are not an artist?
34598You are surely coming, Helen?
34598You are the leader of these men?
34598You are the man who wrote to Count Malikowsky day before yesterday?
34598You can do that; but do n''t you see that that is utterly impossible in my case? 34598 You can not be in earnest?"
34598You here? 34598 You know exactly what you have to say?"
34598You mean to betray me a little, do you? 34598 You mean to say, that I am worthy of her?"
34598You recollect that I commenced last summer at Grenwitz a foolish sort of a thing with a little black- eyed witch of a French girl?
34598You surely do not imagine we would refuse to acknowledge legitimate claims against us?
34598You think I am not going to do that? 34598 You will not leave, I am sure?"
34598You?
34598You?
34598Your Marguerite? 34598 Your name is Schmenckel?"
34598Your name?
34598Your old admirer?
34598_ Bon jour, ma tante!_ must I say, so early or so late? 34598 _ Comment?_"exclaimed the count, with an astonishment which was not affected in this case.
34598''Ah, I have caught you, rascal?''
34598''And where is his daughter?''
34598''And who can that be?''
34598''But,_ mon cher_,''he said again and again,''do n''t you see that you still love her?''
34598''How did he get hold of her?''
34598''How do you like the little Malikowsky?''
34598''How so, highness?''
34598''How so?''
34598''What will you bet, Christian?''
34598''Where?''
34598''Who is she?''
34598''Who is she?''
34598''Why not?''
34598''Would you not have given up the sovereignty?''
34598A bullet?
34598A deep blush overspread her face, her eyes flamed up-- was it love or was it hatred, who knows?
34598A sleigh coming behind us?
34598A window was opened up- stairs; an old woman looked out and asked what I wanted?
34598A young man stepped out and asked the porter if a gentleman and a lady who had arrived from Paris perhaps a quarter of an hour ago were at home?
34598After thinking the matter over for some time, therefore, he exploded:"How is your wife, Cloten?"
34598Albert mine, eh?"
34598All of a sudden she asked, her eyes still cast down,"Would you, if you had been insulted, be the first to offer the hand for reconciliation?"
34598Almost despairing, he asked, therefore,"But, Miss Sophie, how do you distinguish sympathy from love?
34598Am I Oldenburg?
34598Am I not Baroness Cloten?
34598Am I right?"
34598Am I right?"
34598Am I right?"
34598Am I right?"
34598And did I not hear how serpents''tongues hissed around you?
34598And did you not tell me you loved Helen?"
34598And do you think it is different in higher and the very highest families?"
34598And how can I make atonement?
34598And how can one hate one''s own self?"
34598And if I am not mistaken, Bemperlein, you mentioned only last night that my father- in- law had expressed himself in the same manner?"
34598And if I should not wish it to be so any longer-- what then?"
34598And if she says No?"
34598And is such annihilation possible as long as we continually cling to life and to all that makes life dear to us?
34598And now, one thing more: how long do you propose staying in Fichtenau?"
34598And now,"concluded Bemperlein, taking both of Sophie''s hands in his own,"what do you say, now you know all?"
34598And suppose the fellow is not your son, then----""But why should n''t he be my son?"
34598And was she not the child''s mother?
34598And was she the only one who labored under this illusion, and whom he had allowed to remain blind from fear of an explanation?
34598And was the girl not as fondly attached to her as a daughter could be to a mother?
34598And what do you want with so much money at once?
34598And what had he gained in return for so much lost happiness?
34598And what is the great wonder, after all?
34598And what would Helen say?
34598And who has ever faithfully stood by me in the strife of life, when no one else troubled himself about me?
34598And who was this bird Ph[oe]nix?"
34598And why am I that?
34598And why die?
34598And why?
34598And yet could she let the two go out again into the wide world?
34598And yet, if I thus live through him only, do I therefore really belong to him?
34598And yet, what right had she to a love which she had refused a hundred times, and which she had so grievously insulted by her love for another man?
34598And, if there must be a reckoning between us, have you not to forgive and forget far more in me than I in you?
34598And_ have_ you given her a kiss?"
34598Anything else, sir?"
34598Anything else?
34598Are my rank, my honor, my fortune to depend on the whim of a chambermaid, the discretion of a heartless rouà ©, and the silence of a rope- dancer?
34598Are there no other men in the world but Oswald and the prince?
34598Are these last verses true?
34598Are these my hands?
34598Are they not-- myself?
34598Are you Melitta?
34598Are you content?"
34598Are you going to honor us with your presence for any length of time, sir?
34598Are you going to kill your mother?"
34598Are you going to order supper, sir?
34598Are you not now to me what you have always been?
34598Are you ready?"
34598As soon as he saw me he paused and said:"What do you think of a theory, doctor, which has never been tried practically?"
34598As they passed each other the driver checked the horses a moment, and a voice asked:"This is the track, is n''t it?"
34598At last the gentleman said:"''And when shall I see you again?''
34598At last, when the young man wound up with the painful complaint"Why did you send me into this troublesome world?
34598At what price?
34598Because Felix may inherit the entail?"
34598But a cup of strong beef tea with an egg stirred in?
34598But are you quite sure that that is so?
34598But had she not prepared her isolation herself?
34598But how can I return into your society, after leaving in the manner in which I did?
34598But how, if you can not have all at once; if you must sacrifice the one or the other!--how then?
34598But now tell me why said lady must necessarily have brown hair and brown eyes?"
34598But tell me, has no one heard anything yet of the reckless couple?"
34598But tell me, is it not a wonderful country, this Thuringia?
34598But the living?
34598But the other?
34598But was not Sophie in town?
34598But was not the ground giving way under her feet?
34598But what am I saying?
34598But what does that amount to?
34598But what is that?"
34598But what will bring death really-- a death from which the soul can never awake again?"
34598But who can ever judge rightly of problematic characters?
34598But you were surely not going to give me the complete history of your life?
34598But you will certainly stay over night, sir?
34598But, because he is not worthy of you, must you therefore marry a man for whom your heart feels nothing, however estimable he may otherwise be?
34598But, gentlemen, what is that?"
34598But,_ mon Dieu_, what is the matter?
34598Can I do anything for you?
34598Can a vampire die of his own venomous glance?
34598Can so restless a mind ever restrict itself to the narrow limits of a family circle?
34598Can you guess who they are?"
34598Can you guess who they were?"
34598Caspar Schmenckel could hold his head high again and----"Why on earth, old man, are you coming only now?"
34598Christian anchorites, Flagellants, pillar- saints, and ascetics of every kind?
34598Cotterby?"
34598Could Felix Grenwitz fail where Albert Timm had succeeded?
34598Could I close my ear to the siren- song that never sounded nearer or dearer to me?
34598Could it be Doctor Braun, who was going away?
34598Could she have come for his sake?
34598Could she have found out the purpose of his journey?
34598Could the step, the fatal step, be retraced?
34598Could you not arrange it so, my dear Mrs. Jager, that I should meet him at your house as if by mere chance?
34598Despise the world!--why not?
34598Did I not see with what intense hatred basilisk eyes glared at you?
34598Did I not tell you the baron had engaged her to play his great- aunt?"
34598Did I not tell you we should be man and wife four weeks hence?
34598Did I not tell you,''In our heart are the stars of our fate?''
34598Did Oswald know his own history?
34598Did he dream of it, when it drove him from the ruins of Karnak to his home in the far North?
34598Did not his friends think the same?
34598Did not misfortune follow his footsteps?
34598Did she not feel hearty friendship, deep, sincere regard for him?
34598Did she not owe all the successes she had ever had in life to herself alone, and so also this last one?
34598Did the old one give in promptly?"
34598Did they contain that great mystery which was yet hidden from him by a thick veil?
34598Do n''t forget that; do you hear?"
34598Do n''t you think so?"
34598Do n''t you think, mamma, I can go out quite alone with Czika?"
34598Do n''t you want to marry Miss Helen?
34598Do not you think so too, Franz?"
34598Do you call the man so to whom you owe so much?"
34598Do you know that he loved you unto death-- that he loved you more than his own life?"
34598Do you know the hand- writing, Baron Cloten?"
34598Do you know this?"
34598Do you love me?
34598Do you love that man?
34598Do you recollect what I told yon already at Grenwitz?
34598Do you want to know who the bow is?
34598Do you wish me to leave you alone?"
34598Do you?"
34598Doctor Braun?
34598Doctor O. Stein?
34598Does not one hand wash the other?
34598Does the other interview with the great unknown stand in any connection with your story?"
34598Does your excellency know the song of the midges?"
34598Eh, Fox?"
34598Eh?
34598Emily tore herself from her brother''s arms, and cried, stretching out her hands as if to keep him away from her,"Where do you come from?
34598Emily!--what had Emily that the others did not have, except that she happened to be the last?
34598Emily?
34598Fond of pretty women, count?--such a pretty child, with brown eyes, dark hair, and a slight, graceful person, like Czika?
34598For having committed treason against her own child; for was not the love for a man who filled her whole heart treason against her child?
34598For his country''s sake?
34598For the dead?
34598For was not the winged genius one of the heavenly choirs?
34598For whom?
34598Frau von Berkow is ill, is she?"
34598Given?
34598Had I not come here as a physician?
34598Had I not sworn never again to admit softer feelings to my heart?
34598Had he heard right?
34598Had he not seen how the sweet hope of at last calling Melitta his own had been recently put off once more, and further than ever?
34598Had she come to tell him that she had forgiven him?--that she was still his Melitta?
34598Had she not been forced to think and care for them all; to compel them almost to accept their good fortune?
34598Had she not been unspeakably happy with him?
34598Had she not loved him very, very much?
34598Had she not repelled good people, who had come to her with open hearts, by her cool politeness?
34598Had she not watched over her in health, and nursed her in sickness?
34598Had she spoken the truth?
34598Had we not better send for a carriage?"
34598Handsome, he is not; witty, he is not; good, he is probably also not exactly; but what does it matter?
34598Has a brutal blow of fate suddenly reduced you in the discussion to an_ absurdum_?
34598Has he not nobler ends to live for than to make a woman happy?
34598Has it come to that already?
34598Has little Louisa caught you?"
34598Has the count consented to be present when the ladies come?"
34598Has your excellency ever been in St. Petersburg?
34598Have I not found in Braun a friend of whom I have every reason to be proud?
34598Have I not spent the happiest days of all my joyless life there?
34598Have you a note to take up?"
34598Have you all at once changed your views?
34598Have you forgotten the days at Berkow five years ago?
34598Have you formed any friendship, during the time you spent at Miss Bear''s school, which has lasted beyond those years?"
34598Have you got it all well in your head now?"
34598Have you got it, eh?
34598Have you heard both parties?
34598Have you not paid the penalty of your wrong-- if wrong it was to follow the impulse of a free heart-- with a thousand tears?
34598Have you seen her to- day?"
34598He asked if you were alone?
34598He pressed Oswald''s hand, who said, smiling:"Found your oldest enemy?
34598He was henceforth to be master at Grenwitz?
34598Her arm rested more firmly on his arm, when she replied, after a pause,"Is the medallion very dear to you?"
34598Her first question was, therefore,"Do you really know Mademoiselle Marguerite, Bemperlein?
34598Here is a letter for you; one of your servants brought it; I suppose it is from your father?"
34598High rank?
34598Hortense, who knew Emily''s weak point, carried her malice so far as to turn round to her continually with a"_ qu''en dites-- vous, chère amie?
34598How I got out?
34598How can a prudent youth like yourself ever laugh aloud?
34598How could I do it?
34598How could a young man, in whom the current of full youthful life had been so long artificially dammed up, avoid going astray?
34598How could that be if Stein were a bad man?"
34598How did it go?
34598How did she get here?
34598How did you fall out?"
34598How did you get hold of that?"
34598How do you do, counsellor?"
34598How do you like my story, professor?"
34598How do you like the She Bear?
34598How far is it?
34598How far will it send the arrow?
34598How long will it be before these buds and blossoms will change into glorious flowers, and ripen to luscious fruit?
34598How the scene had changed since then?
34598How was he when you knew him?"
34598How was he yesterday?"
34598How, noble Don, are you ashamed to confess the lady of your overflowing heart?
34598Husbands, wife, can afford a joke, eh?"
34598I ask you, upon your conscience, do you know a lady with brown hair and brown eyes?"
34598I do not underrate that, I am sure; but many a father has done that cheerfully for his son, why should not for once a son do that for his father?
34598I have burnt my fingers to draw the chestnuts out of the fire for you, eh?
34598I have the honor to address Count Grieben?"
34598I hope it is really an accident only which procures me at this moment the pleasure of your company?''
34598I hope you are well; and I hope the same of your still warmly attached T. G.""You know the hand- writing?"
34598I hope, Albert mine, my boy, you have got all the lots of money which you have made such an unusual show of, of late, in an honest way?"
34598I mean of that angelic nature which is perceptible to other mortals also?
34598I mean, do you know that she is a good girl; that she has a good heart; in one word, that she is worthy of my good Bemperlein?"
34598I presume you are performing here in the capital with your troupe?"
34598I replied;"but why do you ask?"
34598I should like to see you so much, but-- can you venture to come without rousing suspicion?
34598I suppose you can leave me the papers?
34598I thought, what does it matter whether you break down to- day or to- morrow?
34598I turn back?
34598I went up to her, took her hand-- upon my word I could not help it-- and said-- what else could I say?--''why do you cry, Mademoiselle?''
34598I will try to overcome my childish bashfulness-- who could that be?"
34598I wonder if it is time yet?"
34598I''ll send for him and tell him so to his face; and, besides, I''ll warn him not to say a word... What is it?"
34598I, who picked you up from the gutter?"
34598If I were to turn back, even at this the eleventh hour, from the way which leads in the end to Doctor Birkenhain''s insane asylum?
34598If we do not before.... What do you say, Oswald?"
34598If you will love me a little----""Can you doubt it?"
34598In short, shall we have our wedding day four weeks from to- day?"
34598In sleep?
34598In the meantime----""You are living in private?"
34598In this house?
34598Is all right in there?
34598Is asceticism not the consistent pursuit of holiness?
34598Is fortune ever to appear to us only as a_ fata morgana_--charming in its beauty and treacherously fleeting?
34598Is it an accident that saints appear odd in the eyes of the multitude, and the company of publicans and sinners is the best in the eyes of holy men?
34598Is it not but too probable that this mirage may look charming at a distance, but when seen near by, would quickly dissolve into ethereal vapor?
34598Is it not the curse of an evil deed that it brings forth more and more evil deeds?
34598Is it not very natural that like all the great of the earth, she is likely to have her head turned?
34598Is it not worthy to be the heart of Germany, and thus the heart of the heart of our continent, in fact of the inhabited globe?
34598Is it not, count?
34598Is it possible that you still love this man?"
34598Is it possible that you were right?
34598Is it really you?"
34598Is it reasonable to sacrifice the wife to a rigorous moral law, which the husband does not consider binding?
34598Is life so very contemptible?
34598Is n''t he a famous fellow?
34598Is not contempt of the world, and of one''s self, the consistent effect of asceticism?
34598Is not love stronger than faith and hope; how can it fail to be stronger than foolish prejudices?"
34598Is not the love of our neighbor, the purest form of love, identical with sympathy?"
34598Is that generous?
34598Is that so?"
34598Is the gate locked?"
34598Is there no such thing in the world as gratitude?
34598Is this my head?
34598Is this my proud sister?
34598Is this the same earth that exhaled a soft, balsamic breath, like the kiss of a loved one?
34598It is true the step was a bold one, but what is it that love does not dare?
34598It is your hair, Miss Helen; and only in memory of him?"
34598Leave them alone?
34598Let me look at you in the light?
34598Little Emily, eh?
34598Love?
34598May I be permitted to place the document in those beautiful hands?"
34598May I have the honor, Miss Helen?"
34598May I hope, madame?
34598May I make you acquainted with my friend Cotterby?
34598May I tell what you replied, Cotterby?"
34598May I tell why you did so, Cotterby?"
34598May not much come right again, even if everything does not turn out well?
34598May not what he now aims at as his highest happiness, soon become to him an intolerable chain?
34598Melitta here?
34598Might I not succeed in finding my way out of this labyrinth, if I had such a friend by my side?
34598Might he not take up one of these odd notions at the very moment when he ought to have acted promptly?
34598Might she not look up the friend whom she had so sadly neglected during the last days in Grunwald?
34598Miss Mal has not put her veto upon it?"
34598Miss Sophie?
34598Mr. Schmenckel continued his story:"''The little Malikowsky?''
34598Must I lose my last child then?"
34598Must there be many more sacrifices?
34598N''est ce pas, Emilie?_"and to force her in this way to reply in a manner which might be clever in spirit but was very imperfect in form.
34598Next door?
34598No appetite?
34598No?
34598No?
34598No?
34598No?
34598Nothing else I can do for you, sir?
34598Now tell me: Do you love me?
34598Now, when his companion ceased, he said-- an ironical smile playing around his lips--"Are you quite sure of that?
34598Oh, Miss Helen, do you really know how dearly he loved you?
34598Oh, were not both dead?
34598Once more: Are you willing to pay or not?"
34598Or do you allow no questions to be asked?"
34598Or do you think Baron Barnewitz, young Grieben, or whoever else belongs to that clique, would leave me unnoticed and unobserved?"
34598Or have you sold your dreams also to the princess?"
34598Oswald could not hear everything they said, but why was that necessary?
34598Oswald did not ask him how?
34598Ought he not to turn back and knock at the gate behind which Berger had disappeared?
34598Pale face, large eyes, chin rather long?''
34598Perhaps Mrs. Rose knows also what became of the child?"
34598Petersburg?"
34598Petersburg?"
34598Pitcher of water?
34598Power, and honor, and distinction?
34598Pretty well; why?"
34598Raimund, is this your gratitude for all my love?"
34598Rose has hardly taken up her business again, when the bell wakes her one fine night, and who do you think wants her?
34598Rose----""She was there, too?"
34598Rose?"
34598Schmenckel?"
34598Shall I be able to embrace you once more?
34598Shall I do it?"
34598Shall I go with you?"
34598Shall I read it to you?"
34598Shall I send a servant for you?--and when?"
34598Shall I tell you a few anecdotes of our own circles?
34598Shall we say day after to- morrow, at seven?"
34598Shall we sit down in the meantime?
34598She had always trembled for his life, from childhood up; were her fears to be realized now?
34598She went to the window and said,"Who is there?"
34598Should she send for the doctor?
34598Since when are you back?"
34598Sophie was surprised by Bemperlein''s repeated question:"But there will be no other visitor to- night?"
34598Suppose I were to make up my mind to abandon this striving after exalted ideals which threaten to ruin my mind?
34598Tell me, Berger, did you ever love with all the strength of your heart?
34598That I do not see what it all means?
34598That you have only thought of this impudent invention because I am unwilling to waste the rest of my fortune upon your mad dissipation?"
34598The proud young eagle, Why does he stay so far, Amid gray crows and rooks, He my life''s only star?
34598Then again the same voice:"The ice is strong enough for two horses?"
34598Then they are neighbors, and must needs see each other frequently-- is not that perfectly natural?
34598Then turning to the prince,"Will you go now, sir, or not?"
34598These confidential interviews, short as they were, no doubt interfered somewhat with business, but what could be done?
34598They rose suddenly from their seats; they crowded around the sobbing poetess; they asked one another what was the matter with Mrs. Jager?
34598Timm?"
34598Timm?"
34598To bring you gold, which you will gamble away?
34598To this place, which had such mournful associations for her?
34598To whom?"
34598Was Bemperlein jealous?
34598Was I not here now under the pretext of being a physician?
34598Was he not a very sick patient himself?
34598Was he not of all men the least fitted for such a mission?
34598Was he right?
34598Was he the interpreter of the fragments of Chrysophilos, or was he not?
34598Was here to- day.... Where he lives?
34598Was his hatred to be as blind as his love?
34598Was it Oswald, who had since spent several evenings there, once in company with Helen Grenwitz, who had frightened away Bemperlein?
34598Was it an accident?
34598Was it my fault if our last meeting ended as it did?"
34598Was it not charming, Arthur?"
34598Was it not his fate to carry confusion and sorrow wherever he went?
34598Was it only the effect of his melancholy humor?
34598Was it purpose?
34598Was it really to be his fate to sow love and reap indifference?
34598Was it the dark, misty evening?
34598Was it the effect of the ghastly light, or merely the expression of what was going on within?
34598Was not Berger far superior to him in strength of mind, as well as in nobility of soul?
34598Was not that a horse''s hoof?
34598Was not that a ring at the bell?
34598Was not that house, with its high prison- walls, the best refuge for hearts that were as weary of the world as his was?
34598Was not the silent figure by Miss Roban, Helen?
34598Was not this betrayal a just punishment for having cared so much for her own happiness, and so little for that of the boy?
34598Was not, after all, everything and anything possible in this false world?
34598Was really everything to end well, after all?
34598Was she looking for him?
34598Was she the famous author of the"Cornflowers,"or was she not?
34598Was she to bridle her inordinate desires, now that her heart for the first time clearly felt its own capacities?
34598Was that the solution of the great mystery, the squaring of the circle?
34598Was that, then, the last conclusion of wisdom?
34598Was the indestructible pillar of her success not snapping suddenly like a bruised reed?
34598Was there anything wrong and anything right in the world?--the world to be a cosmos?
34598Was there really a way yet out of this horrible labyrinth, in which she had lost herself?
34598Was this his dearly- beloved sea, on which his dreams and his hopes had so often taken wings in company with countless gulls?
34598Was this the hospitable house of dear friends, who were so proud of their perfect humanity?
34598Was this the realization of her proudest hopes?
34598Well, but now, Albert mine, it is your turn to tell me how you have managed to be such a rich man of late?"
34598Well, gentlemen, what do you say, shall we have a nice song?
34598Well, what do you say of that?"
34598Were the blissful days of Berkow really to return once more?
34598Were they grateful?
34598What am I to do?
34598What can I be to him?
34598What can you do with her?
34598What could I do?
34598What could I do?
34598What could he do, Mr. John Cotterby, of Egypt, if, for want of better times to come, the church on the square was to this day without a steeple?
34598What did he want in Grunwald?
34598What did he want?"
34598What did she come for?
34598What did she say to that?
34598What did you think of our performance to- day, count?"
34598What do I care now for all the bitter drops that fell into the cup of intoxicating sweetness?
34598What do women know of the true love which men feel in their hearts?
34598What do you mean?"
34598What do you say?"
34598What do you say?"
34598What do you say?''
34598What do you think about that, old boy?"
34598What do you think of this original metre, which seems to be worthy of our Freiligrath?
34598What do you think, Berger?"
34598What do you want here?"
34598What do you want of her?"
34598What do you want, restless, wild heart!--Love?
34598What does Marguerite say to our new plan?"
34598What does he want here?
34598What does it amount to?
34598What does that mean?
34598What does that old wig, Balthasar, know of my lungs?
34598What dreams are coming to him in his sleep?
34598What else can we do?"
34598What had he been told just now?
34598What had he to give-- he the beggar?
34598What has happened?"
34598What have I said?"
34598What is it?
34598What is she thinking of as she now comes slowly down the walk, her eyes fixed upon the ground?
34598What is that?
34598What is the matter now?
34598What is the rest of the world to us?
34598What is there in a name?
34598What is to be done?
34598What is to pay?"
34598What matters it who they were in life?
34598What ought I to do?"
34598What ought she to do?
34598What was Felix when he ceased to be the presumptive heir to the entailed estates?
34598What was I going to say?
34598What was I to do?
34598What was he to do in Grunwald?
34598What was poor Felix in comparison with this proud eagle?
34598What was that she had seen and heard?
34598What was to be done?
34598What will you say to your Czika, if she asks you why another person than the poor woman whom she calls mother is the wife of her father?"
34598What would have become of me if Franz had not been there?"
34598When I was in the door he called after me,''Apropos, Mr. Bemperlein, do you happen to know when Doctor Stein will be back again?''
34598When are you to be at Primula''s house?"
34598When do we leave?"
34598When do you desire me to send it to you?"
34598When shall we carry it out?"
34598Where I come from?
34598Where are the red rays of the sun now?
34598Where is she?"
34598Where is the box I gave you, Claus?"
34598Where is your sharp, penetrating mind, which used to solve the hardest problems as in play?
34598Where on earth have you been hiding all this time?
34598Where they led him?
34598Where was he now?
34598Where was he now?
34598Where your brilliant fancy, which threw even upon every- day occurrences a bewitching light?
34598Which are you willing to give up?
34598While I was busy with the fainting girl, I asked the maid if Leonora was at all subject to such attacks; what was the general state of her health?
34598Who can cast aside true love so promptly?
34598Who can tell what the strange man wants in Paris?
34598Who can tell why he left those whom he had so tenderly befriended almost at the threshold of the house?
34598Who could resist such inspiration?
34598Who does not know it?
34598Who else could this be but Helen?
34598Who had time to- night to help and to save?
34598Who has given you the right to think so little of us?"
34598Who has made that unwise law?
34598Who knows whether we shall ever speak to each other again?
34598Who says so?
34598Who was Eberhard Wolfgang Berger?
34598Who was Oswald Stein?
34598Who was there?"
34598Who would have thought that we should have such excellent company to- night?"
34598Whom will you give them for their personal attendants?"
34598Why could not they marry each other if they liked it?
34598Why did he treat her so differently from all other women, of whom he got tired so soon?
34598Why did she tell him that she would never marry the prince?
34598Why did you leave your post at that very hour, which was the decisive hour?
34598Why did you let me wander about so long in this darkness?"
34598Why did you let yourself be led by the nose once more, when you ought to have known perfectly well how it would end?
34598Why do n''t you give up the stupid college, and live only for me?"
34598Why do we use the hand, when the bow lies idle in the grasp, close by us?
34598Why do you kick against the pricks to which all the cattle patiently submit?
34598Why do you let your beer grow stale, and make a face like a tanner whose skins have been washed down the stream?
34598Why do you wish him to come?
34598Why does the fellow not come?
34598Why have you not come to see me since the other night, when you promised to call again?
34598Why is Felix your special protà © gà ©?
34598Why must O have Felix in my house, whom I can not bear, and do without Helen, whom I love?
34598Why not in wine, when sleep is not to be had?
34598Why not rather live?
34598Why she gave-- why she gave now, after having declared it only a few days before utterly impossible to raise the means-- what did he care for that?
34598Why should I be better off?
34598Why should you remain with a wretched wight A puppet of wood on a couch of ice?''"
34598Why then should you and I obey it?
34598Why, look at the lion- hearted Bemperlein?
34598Why, what are you thinking of?
34598Will I live to see it?
34598Will he come to- night?
34598Will you be back in time for supper, sir?
34598Will you be good enough to inquire if she receives company, and carry this-- this card?"
34598Will you come?
34598Will you come?''
34598Will you dine with me to- morrow?
34598Will you do it?"
34598Will you do it?''
34598Will you do me a favor?"
34598Will you drink a glass of wutki punch with me to- night, after the performance is over?
34598Will you favor us with your company for a few moments?"
34598Will you go with me?
34598Will you have the kindness to introduce me to the old gentleman?
34598Will you help me, Barnewitz?"
34598Will you please tell the baroness so?"
34598Will you sing it, dear Helen?"
34598Will you take a seat by my daughter Thusnelda, Doctor Stein?
34598Will you take my arm?
34598Will you take that upon yourself?
34598Wo nt you, dear mamma?"
34598Wo nt you, mamma, wo nt you let me go over with Baumann and buy the donkey?
34598Would he not be sure thus to cool his heated brow forever, and to silence the hammering pulsations in his temples for all eternity?
34598Would not the gentleman be pleased to call again to- morrow morning?
34598Would she not have sacrificed whole years of her existence, if by so doing she could have restored his child to him?
34598Would you not justly look upon a man who could give such an answer as a monster of heartlessness, as a horrible instance of ingratitude?
34598Would you rather be the count''s son and inherit his wretched feebleness, his poisoned blood?
34598Yes, or no?"
34598Yes; but what shall we do with the big fellow there on the sofa, who has been drinking for twelve to- day?"
34598You do not know me?"
34598You do not love the prince?
34598You do not want to see me?"
34598You have not followed the voice of your heart, which warned you against the stern dark man, but the counsels of your mother?
34598You have perhaps a relation of yours there?
34598You have seen the count this morning?"
34598You know how very hard it is for him to let me go from him; and shall I just now ask such a sacrifice from him, when he needs me more than ever?
34598You know, I suppose, that the two met in Paris and witnessed the whole revolution?
34598You think I should let them alone, every one of them?
34598You will not be happy with him; but who is happy in this world?
34598You will surely not increase the hardship by being unnecessarily severe against the poor girl?
34598You, who are shedding tears, because I, Oldenburg, do not understand you, or will not understand you?"
34598You, yourself, would never have thought of it; but that man-- how did you call him?"
34598_ Adieu, ma reine!_''"''You wo n''t go already?''
34598_ Apropos_, have you heard anything of Oswald Stein?
34598_ Qu''en dites- vous, Monsieur?_ The good old lady tripped away to attend to the beef tea herself, as no one else could make it as well.
34598_ What_ has happened?"
34598a fellow like you?"
34598and are not the two estates to be the dower of the young lady?"
34598and can love die, as the summer dies, and the flowers, and the warm sunlight?"
34598and fooled by whom?
34598and for whom?
34598and the professor if his wife was subject to such attacks?
34598and to deny her before me-- me, the wise Merlin, who can hear the grass grow and the eyes sigh?
34598and whence?
34598and where the bright flowers?
34598and worse than that, a poor wife!--what has become of your former principles?
34598are you wounded?"
34598asked Berger;"are you really nothing but a whitewashed grave?
34598asked Claus, turning round and showing his white teeth,"that there is n''t a horse that can overtake Fox?
34598asked the lady, with a melancholy smile;"my star?
34598can you forgive me?"
34598cried Mr. Schmenckel, striking the table with his gigantic hand"Do I look as if I was not up to having children?"
34598cried the young man,"is it possible that such a folly can last so long?
34598do you see her frequently?"
34598does she live in this city?"
34598exclaimed the poetess, casting away the pen;"is it you, Oswald?
34598he murmured;"and you-- why did you not tell me?"
34598he replied, sadly;"What I want here?
34598he said, sadly;"is that your old love?
34598he said, turning to Oldenburg;"would you relentlessly condemn a man whose greatest misfortune it probably was to have been born in these days?"
34598how do you know that?"
34598is it more than an illusion, such as is not uncommon in fanciful men-- one of those fixed ideas in which very obstinate minds take delight?
34598is it not?
34598or do you not love me?"
34598or for him?
34598or was it a blood- dripping cave of brutal Troglodytes?
34598said Adolphus bitterly;"have you fallen so low that you follow a man who no longer loves you?
34598said Barnewitz, thrusting his hands into his pockets with an air of contempt"I suppose you think you are wonderfully successful with the sex?"
34598said Helen,"Oswald?"
34598said Oswald, who did not think for a moment of doubting the fable;"how old was the child, then, when she came to join you?"
34598said Sophie,"has my old admirer really come to that at last?"
34598said Timm, giving way;"is he crazy too?"
34598said Timm;"do you think I covet the glory of a political martyr?
34598said Timm;"you would like to raise the treasure by yourself?
34598screamed the princess, rising suddenly from her chair and clinging to her son,"what do you mean to do?"
34598that the passion which is glowing within me is never to be cooled?
34598that the worship of a single one can not count for much with her?
34598the same earth which shone in its wedding garment?
34598to make such a concession to the rabble?
34598to whom you are a burden?
34598to you?
34598was that fortunate?"
34598water to drink?
34598what can it be?''
34598what do you know of the angelic character of your Marguerite?
34598what is that?"
34598what is the matter?"
34598what they did and suffered, blundered and sinned, desired and failed to achieve?
34598where the green leaves?
34598which embraced the high sky like a bride in the light of countless stars?
34598which was to afford her the means always to enjoy a comfortable existence such as alone seemed to be suitable for the character of the young girl?
34598who would give much to get rid of you again?
34598why not?
34598will you humiliate yourself before her, the proud beauty?
34598will you make this angel also wretched?
34598you say?
6794Woman, where is my father?
6794''Tis not because the gods delight to dwell near Semele?
6794A god?
6794Am I awake?
6794Am I not sister of the Thunderer?
6794Am I not wife of Zeus, the lord of all?
6794Amongst the gods do I not reign the queen?
6794And dost thou glory so to think?
6794And if he came to thee Arrayed in all the majesty wherein Olympus sees him?
6794And our old Count,--what now does he?
6794And they say to each other in accents of fear,"Oh, when will the time of fulfilment appear?"
6794And, ye hills, that ye the heavens uphold?
6794Are not spirits leagued with thee?
6794Are the sports of our youth so displeasing?
6794Ask''st thou whence thy beauties rise?
6794Boastest thou those radiant eyes?-- Or that cheek in roses dyed?
6794Boasts the graybeard, who on haughty deeds As on billows, seeks perfection''s height?
6794But say What brings thee to this spot from Epidaurus?
6794But what was that I heard thee muttering Between thy teeth?
6794But wherefore ridicule Gray hairs?
6794But why of that great attribute Kronion joys in most, be mute,-- The majesty that hurls the thunder, And tears the fleeting clouds asunder?
6794By Jupiter, naught else!-- What fire was that which mounted to thy cheeks When I pronounced the name of Jupiter?
6794Can I suppose That mine forever fair will grace my neck?
6794Can Semele still doubt My godhead?
6794Command-- SEMELE, I''m but a woman, a frail woman How can the potter bend before his pot?
6794Crushed by the iron fate, he seems to gather All life''s last strength to stagger to the bier, And hearken-- Do these cold lips murmur"Father?"
6794Did not the same strong mainspring urge and guide Our hearts to meet in love''s eternal bond?
6794Do I dream?
6794Do I dream?
6794Do I not find within thy radiant eyes Fairer reflections of all joys most fair?
6794Do ye boast, ye pines, so gray and old, Storms to brave, with thunderbolts to sport?
6794Does not awful Sympathy rule over E''en the realms that Evil calls its own?
6794Does she not come, As is her wo nt, Olympus''mighty king To clasp against her rapture- swelling breast?
6794Gleams not Olympus''crown Upon my head?
6794Groans not the mighty axis of the heavens At my command?
6794Have I said more than what is true?
6794He promised?
6794Holds not Hades its domain Underneath this earth of ours?
6794How can the artist kneel before his statue?
6794How, my divine one?
6794How, my good nurse?
6794I scoff at all her malice.--Where art thou, O Semele?
6794If love had beckoned not from high, Had we gained immortality?
6794If love had not inflamed each thought, Had we the master spirit sought?
6794If the gnawing worms the floweret blast, Who can madly think he''ll ne''er decay?
6794In search of repose From my heart- rending woes, Oh, where shall my sad spirit flee?
6794Is Jupiter asleep?
6794Is it true that thoughts can yonder be True, that virtue guides us o''er the tomb?
6794Is it true what fame with thousand tongues Has spread abroad from Ida to Mount Haemus?
6794Is love but the folly you say?
6794Is that true which cheered the pilgrim''s gloom?
6794Is''t possible that Semele can e''er Forget her nurse?
6794Is''t so, indeed?
6794Knew we the light of some extinguished sun-- The joys remote of some bright realm undone, Where once our souls were ONE?
6794Knowest thou me now?
6794Look up, dear daughter-- look upon the face Of thine own Beroe, who looks on thee With sympathizing eyes-- my Semele, Were it not well to try him?
6794Loves Zeus thus?
6794My sight sure some vapor must cover?
6794Not Zeus?
6794Or were they brothers in the days of yore, Twin- bound both souls, and in the link they bore Sigh to be bound once more?
6794Or, there, did my Minna pass by-- My Minna-- and knew not her lover?
6794Proud in the blush of morning glowing, What on the hill- top shines in flowing,"See you the foeman''s banners waving?"
6794Quick, bind mine eyes-- all soon shall be forgot-- Doomsman-- the lily hast thou never broken?
6794Said I a god?
6794Said more Than what is wise?
6794Shall Zeus, to please a woman''s stubbornness, Bid planets whirl, and bid the suns stand still?
6794Shall she unpunished ridicule my might?
6794Smilest thou to see the harmony Of charm the laws of Nature keep?
6794So angry?
6794So take the money, nothing loth; Why always labor at the plough?
6794Speak they in the realms of bliss Other language e''er than this?
6794That''tis more than empty phantasy?
6794Think''st thou of my maiden In thy heart of glee?
6794Thinkest thou they''ll hear in Greece of Cadmus''daughter?
6794Thou Zeus?
6794Thou art my mother as of old?
6794Thou doubtest?
6794Thou livest still?
6794Thou swearest?
6794Thou swearest?
6794Thou weepest?
6794Though the votive smoke ascendeth, Though each knee in homage bendeth, What are they when love has flown?
6794Through Nature steers the poet''s thought to find No fear but this-- one barrier to the mind?
6794To- day?
6794Under palace, under fame, Underneath the cloud- capped towers?
6794Unpunished, discord roll amongst the gods, Inviting Eris to invade the courts, The joyous courts of heaven?
6794Were once our beings blent and intertwining, And therefore still my heart for thine is pining?
6794What are thunder- bolts to me?
6794What art thou murmuring there?
6794What can have brought thee here From Epidaurus?
6794What cause have I To ridicule gray hairs?
6794What is''t to me?--My Jupiter protects My every hair,--what harm can Juno do?
6794What meanest thou, Beroe?
6794What means thy hasty flight?
6794What more?
6794What need is there for thee to clasp so roughly?"
6794What reptile dares to steal thine heart from me?
6794What sayest thou?
6794What seekest thou here?"
6794What then?
6794What wouldst thou ask?
6794What, not an answer?
6794When will ancient wounds be covered o''er?
6794When, oh when will he appear?
6794Where is the breath of air that dares presume Roughly to blow on her whom Zeus calls His?
6794Where shall I pour into thine ears their thanks,-- Below in dust, or at thy throne on high?
6794Where the eye that through the gulf can see?
6794Where''s the man who God to tempt presumes?
6794Wherefore such a tone?
6794Who above, below, can hope to last, If the young man''s life thus fleets away?
6794Who made thy glances to my soul the link-- Who bade me burn thy very breath to drink-- My life in thine to sink?
6794Who on earth so fair as she?
6794Who rent the mystic veil in twain, And showed thee the Elysian plain Beyond death''s gloomy portal?
6794Who taught thee boldly how to climb The steep, but starry path sublime, And reach the seats immortal?
6794Who will now, in all the being- realm, Condemn me?
6794Who, when thou glid''st amid the dark abodes, To hurl the spear and to revere the gods, Shall teach thine orphan one?
6794Why from its lord doth thus my soul depart?-- Is it because its native home thou art?
6794Why hastens not my Semele to meet me?
6794Will Hector leave me for the fatal plain, Where, fierce with vengeance for Patroclus slain, Stalks Peleus''ruthless son?
6794Will Nature Rush to her fall?--Can Semele speak thus?
6794Will Semele Never again make haste to meet her Zeus?
6794Wilt thou say naught of that alone?
6794With dim, deep- sunken eye, Crutched on his staff, who trembles tottering by?
6794Would Zeus do that?
6794Wouldst thou repent thee then of having tried him?
6794Zeus is here,--weeps Semele?
6794Zeus loves thee?
6794Zeus salutes thee in the glory Wherein the denizens of heaven regard him, When in Saturnia''s arms he sinks to rest?
6794[ 2] Who and what gave to me the wish to woo thee-- Still, lip to lip, to cling for aye unto thee?
6794are their guns so near?
6794art thou doubting still Whether my might is lent me by the gods And not god- born?
6794can I trust to my eye?
6794freezing through me, Lisped the mute innocence with thunder- sound;"Woman, where is thy husband?"
6794thou flyest?
6794will he soon come?
55646Any one else''s daughter? 55646 Are n''t you going to mangle, too?
55646Are you also so crazy as to allow your wife to go to the auction, Martin Kvale?
55646Are you out of your senses out here? 55646 Are you standing there threatening the horse, you dog?"
55646Break the egg? 55646 Brrr- rr- whew, what kind of stuff is it you''ve got in your tobacco box, Jäger?"
55646But Jörgen-- where is Jörgen?
55646But then you could go with Jäger? 55646 But what kind of a road do you say you have been over, my boy?"
55646But why does Inger- Johanna write that?
55646But you would n''t suit exactly there, he said; and do you know why?
55646But, dear Jäger, why should she go up there?
55646Ca n''t you go in,she whispered,"and remind your father a little of the time-- but only as if of your own accord?"
55646Can such also be of the earth?
55646Can you wait, Ma, till the rubber is played?
55646Crotchets, you mean? 55646 Do I look tolerably well, Peter, so I can properly appear before your wife?"
55646Do n''t you miss the city u- p here?
55646Do n''t you see that here is''philopena''on the seal, Jäger?
55646Do you believe that she will ride or drive?
55646Do you hear that, Ma?
55646Do you keep many, Captain?
55646Do you know what I could wish, Miss Inger- Johanna?
55646Do you say that we are not fond of you-- will do you harm? 55646 Do you see?"
55646Do you think Great- Ola has the wit to rub Svarten with Riga liniment on the bruise on his neck and to take the bottle with him in his bag? 55646 Do you want to know?
55646Does he still work as hard as ever at his mechanical ideas?
55646Father, Ma? 55646 Fine, is n''t he, Halvor Hejen?
55646Go on, go on-- is there any more?
55646Good morning, Great- Ola, is father at home, and mother? 55646 Had n''t I better try to put out bait for lynx and wolf?"
55646Have you been fishing, Tronberg?
55646Have you been here long, Miss Jäger?
55646He, he, he, he!--now have we the means for that? 55646 Hm, hm-- naturally yes, his father to a dot,"he mumbled--"Hm, well, you have got_ praeceteris_ all the same,--will you have a drop more?"
55646How lo- ong do you intend to stay here?
55646I cheated? 55646 I have got a letter, Ma-- from the sheriff!--Read!--or shall I read?"
55646I have the second volume of_ The Last of the Mohicans_ for you from Bine Scharfenberg, and was to get-- nay, what was it? 55646 I?
55646In the parlor-- some sort of fellow who wants to talk with me?
55646Invisible, and yet always at hand, like a quiet spirit in the house-- is not that the best that can be said of a woman?
55646Is he not even more aggravatingly mad than his father,--to start in haphazard over the black, pathless mountain?
55646Is it not plain?--or have you some notions about it?
55646Is it not remarkable, Miss Inger- Johanna, it is always the forbidden thing in which we are most skilful? 55646 Is n''t it the second year he has come here just at the time of the Christmas slaughtering?
55646Is this a time of day to come to people?
55646Is your father at home?
55646It is best that we ask Thinka to come up and tell her the contents-- don''t you think?
55646It is your fault I say, Ma!--or was it possibly I who had the smart idea of sending her to Ryfylke?
55646Ma, can you conceive such extortion?
55646Might one interrupt the two young ladies with earthly affairs?
55646Nay, can you imagine it?
55646Oh, listen, Jäger; will you go out and feel of the bay''s hind leg, if there is a wind- gall? 55646 Over two hundred dollars!--Are you crazy?
55646Really? 55646 She is satisfied with her lot now, is n''t she?"
55646So you are going to start, my boy?
55646So,--how did he know that I was going to the city?
55646So? 55646 So?"
55646Swap off the bay, do you mean?
55646The sheriff, Ma; is not he a catch? 55646 There is not any cow for sale that is going to calve in the fall, I suppose?"
55646There? 55646 Well, Great- Ola, how has Svarten pulled through?
55646Well, then, do n''t you see her?
55646Well, then, we shall see you again at some of our Thursday evenings?
55646Well, well!--what do you say, Ma? 55646 What did he say then?"
55646What do you say to a trial along the shore there in the shade, Mathis? 55646 What is going on here-- auction after Ole Bergset?"
55646What is it?
55646What is the matter, what is the matter, Inger- Johanna?
55646What is your name, once more, my girl?
55646What is your name?
55646What time is it, I say-- can you see?
55646What time is it? 55646 What would you say to the sheriff for a son- in- law here at Gilje?"
55646What-- did he say?
55646What? 55646 What?
55646What? 55646 What?"
55646When did you get there last evening? 55646 Where are you!--What are you thinking of?
55646Who is it?
55646Who is it?--What? 55646 Who is there in the hall-- you, Thea?"
55646Who shot?
55646Will you see something?
55646Wo n''t you let me send you a glass of milk in the mean time?
55646Yes, but do you believe it will pay-- that is what I am asking about-- to go to the expense of fox- traps?
55646Yes, but do you remember that he said anything?
55646Yes, but you must go by the kitchen path, do you hear? 55646 Yes, what do they offer up?
55646You got_ praeceteris_, you said, my man? 55646 You will surely have some dried beef?
55646You, Grip? 55646 A little dram with the cheese, what? 55646 Abel, he died, he did-- of what? 55646 And can any one imagine such a man? 55646 Are you crazy-- really crazy, Ma? 55646 Are you in love? 55646 But can you imagine what will become of her? 55646 But do you believe he would now demand it again of any of us?
55646But taste this air-- every blessed breath like a glass of the finest, finest-- nay, what shall I call it?"
55646But the cure, I must admit, was disgraceful for a good dog, and in so far-- well, a drop more?"
55646But where was she gone to?
55646But, now, why has n''t such a man married?
55646Can it be my dear Inger- Johanna?
55646Can you guess whom it is from?"
55646Caught to- day?"
55646Come here, Ma, and see how she puts down her feet-- isn''t it as if she was dancing?
55646Curry the horse-- dry him with a wisp of straw first-- take good care of him-- put a blanket on his back; do you hear?
55646Dear Gitta, suppose it did awaken-- afterwards-- with her strong, vigorous nature?
55646Did you get my uniform buttons?
55646Did you not notice something of that?"
55646Did you see that, you-- knacker?"
55646Do n''t you see that it is n''t carried out for anything?"
55646Do n''t you think that was rather a nice introduction by her for him?"
55646Do n''t you think?"
55646Do you see that light spot in the woods up there?
55646Does he cling just as hard to the side of the road?"
55646Does n''t he content himself with crib- splinters?"
55646Guess who came day before yesterday?
55646Has the captain got him so that he''s all right?
55646Have you heard of the cat which they put into a glass ball and pumped the air out?
55646He came out from the office with his drawing- pen in his mouth: What had become of the old blue portfolio of drawings?
55646He considered if perhaps he only needed to ask for four-- three?
55646He held his watch out:"What time is it?"
55646Ho, Svarten, are you sweaty now?"
55646How are you, Peter?
55646How could he become national and modern?
55646How could he know that?
55646How could that foolish Torbjörg hit upon scouring the stairs now?
55646How goes it?"
55646I should like to know how they think we get new cows, when we kill the old ones for Christmas?
55646If any one passed by going south, he would say,"Are you going to the store to buy a plug of tobacco, Lars?
55646Is there to be an answer?
55646It ca n''t be that he bites it?"
55646It is a brand- new rule you have hit upon; and what is it coming to?"
55646Nay, how shall I describe it?
55646Now, why did she write last when she had just before sent messages in the letter from your sister- in- law?
55646Or what kind of a match do you think Thinka can make up here?
55646Should the veal roast be sacrificed which she had reserved for the dean, or the pig?
55646Simensen?"
55646Sit down.--And what is now your-- your occupation or profession in the world?
55646Society ought to be tolerant, aunt says; why, then, can not such views as Grip''s be discussed peacefully?
55646Sometimes he asks, impertinently,"You are going to the ball this evening, I suppose, Miss Jäger?"
55646Suppose he was sick or died, where would she and perhaps a whole flock of children take refuge?
55646Take me from you and father?
55646That was the first time you have said a decent good day here in the stable, do you know that?
55646The bath- house was our fathers''national club, did you know that?"
55646Then my sister will get you a little something to eat,--oh, you can manage to eat a little bread and butter and salt meat, ca n''t you?
55646There I sat in the twilight, with a teacup in my lap, and biscuits-- how I got them I can not remember-- and thought, is it I or not I?
55646Very likely it is the youngest daughter, eh?"
55646Was it possible that he was afraid of a shadow?
55646Was it the intention to make him entirely miserable with all this putting in order and cleaning?
55646Was it the outside door again?
55646Well, Ma,"said he, winking,"what do you say now?
55646Well, so you are up this way, Grip?"
55646Well, yes,"clearing his throat,"nearly plucked, perhaps; eh, boy?"
55646Well?"
55646What do you say if we get the shoemaker to put a little patch on your shoes to- night?"
55646What do you say, Gitta?
55646What do you say?"
55646What do you think you three girls have to depend upon, if your father should be taken away?
55646What have you got there?"
55646What should be done with Jörgen?
55646What sort of a trick was it the horse had?
55646What?
55646What?
55646What?"
55646Where are the scissors, the scissors, I say?"
55646Where shall I find the money?"
55646Why did n''t she make it ten, twenty yards-- as long as from here to Ryfylke?
55646Why should not father understand me?"
55646Will you allow an old friend to work a little for your attractive little Inger?"
55646Would you like to see some fine pigs, Grip?"
55646You are a perfect mountain boy, are you not?
55646You can never be the son of Perpetuum-- cadet at Lurleiken?
55646You wo n''t have any objection, I suppose, to my putting up something for you to eat by the way?"
55646he said, recovering himself,"is that fit for Inger- Johanna?"
55646he said, winking to a young man,"do you believe there is anything in the story that Lars Överstadsbraekken is courting the widow here?
55646said Rönnow, turning to one of the daughters, who stood by his side while he was putting some sugar into the steaming glass,"what is your name?"
55646what?
55646what?"
37578A car?...
37578A dock- labourer?
37578A porter?
37578A porter?
37578A young uncle?
37578About Buitenzorg? 37578 About me?"
37578About me?
37578Addie, I''ve met with so many squalls in my dear Holland that I feel like blowing away myself, away from everybody...."Including your son?
37578Addie, are you up?... 37578 Again?"
37578Already?
37578Am I disturbing you?
37578Am I late for dinner?
37578And are you really going home? 37578 And for yours too, you mean.... Too late?
37578And may I really drive?
37578And now tell me what you have been doing all these years?
37578And the others?
37578And thinking: are you also beginning to think?
37578And to what do I owe the honour?
37578And we never met?
37578And what have women done to you?
37578And what have you been doing all this time?
37578And what is there in that?
37578And what were they doing?
37578And who thought it necessary for Addie? 37578 And you do n''t make him vain, by saying that?"
37578And you, my boy, what would you think... if it did come to that... at last?...
37578And you... what would you do?
37578And you?
37578And your old Peace?
37578And yours?
37578And... you think it is the best thing?...
37578And...?
37578Are n''t you afraid that the ideas of... a labouring- man will spoil him?
37578Are n''t you coming?
37578Are those memories to which I have no right?
37578Are we both small?
37578Are we small?
37578Are you angry, Aunt Constance?
37578Are you coming with me to Granny''s?
37578Are you coming? 37578 Are you fond of Marianne?"
37578Are you frightened, Mamma?
37578Are you happy?
37578Are you on bad terms with your sister now?
37578Are you so much afraid... of ridicule?
37578As a stoker?
37578Asked you... to go to Bertha?... 37578 Because of me?"
37578Both of us?
37578Brauws?
37578But can you explain to me,asked Constance, with a little laugh,"why you worked in those various humble capacities?"
37578But do n''t you see that means starting off with a manifestation? 37578 But do you believe...?"
37578But not of his ideas?
37578But what are you driving at?
37578But what did you say?
37578But what do you do? 37578 But what for?"
37578But what would you have done then?
37578But what''s the matter?
37578But you... you..."What about me?
37578But, Daddy, what makes you so sentimental suddenly?
37578But, Emilie... what''s the matter?
37578But, Frances, why make difficulties when there are none?
37578But, Hans, what''s the good of talking about myself to this extent?
37578But, Marianne...."Are n''t you? 37578 By you?"
37578Can I help that?
37578Can you hire one? 37578 Come, Mummy, what are you thinking about?"
37578Constance, tell me, why are you speaking like this?
37578Constance,said Bertha,"can I speak to you a minute in the cloak- room?"
37578Constance...."Yes, Bertha?
37578Dad, what else is there to do? 37578 Did I see it?
37578Did he hit you, my poor dear?...
37578Did n''t you long for your parents, for your country?
37578Did you come often to Monte Carlo?
37578Did you have a good time?
37578Did you really never think that there was no money left?
37578Did you see it?
37578Do n''t you all want your dinner?
37578Do n''t you like it? 37578 Do n''t you think I''m right?"
37578Do n''t you think it silly? 37578 Do n''t you think so, Aunt Adeline?
37578Do you imagine that, when you go spending seven weeks at Nice, in a first- class hotel, there''ll still be money?
37578Do you know what I think?
37578Do you mean it? 37578 Do you think so?"
37578Does Mamma know?
37578Does Marianne never talk about it?
37578Does everybody know?
37578Does n''t it... does n''t it... strike you as funny?
37578Does that sort of thing really exist?
37578Eccentric? 37578 Emilie... Emilie has....""Has what?"
37578Everybody''s talking about it, about Uncle Henri''s making love to you?
37578Fairly good?
37578For saying Otto was in love with you?
37578Frances, what do I care about these dinners?
37578From Mamma?
37578From weakness, you think? 37578 Gerrit?"
37578Give me some eau- de- Cologne...."What''s the matter with you now?
37578Good- bye, my boy.... Come here a moment...."What''s the matter now?...
37578Hans,said Brauws,"how is it possible for any one to change as little as you have done?
37578Has he told you?
37578Has she told you?
37578Have I more right to memories, as a man?
37578Have you a motor- car?
37578Have you been abroad much?
37578Have you got one?
37578Have you had to- day''s Dwarskijker, Jaap?
37578Have you spoken to him?
37578He is a young man.... Marianne, tell me that it''s not true...."That he makes love to me? 37578 He told you... the reason?"
37578He''s a serious boy, is n''t he? 37578 Home?
37578How can you tell?
37578How do you do, Uncle?
37578How do you know that now?
37578How do you know?
37578How do you mean?
37578How does Mamma take it, her staying away?
37578How many did you have done, Mummy?
37578How were they walking?
37578How?
37578I am different from other people, am I not, mevrouw? 37578 I do n''t know.... May I tell you something about myself from time to time?
37578I do n''t understand those queer men, do you? 37578 I say, Uncle, do you think it''s the least use, always thinking about that improvement of social conditions?
37578I say, what about Constance? 37578 I want to speak to you....""What about?"
37578I wanted to tell you, because..."Because what?
37578I was n''t thinking of myself.... And, now, what are you doing in the Hague?
37578I''m so young?
37578I? 37578 I?"
37578I?
37578I?... 37578 Ideas?
37578If only Mamma is n''t angry with me, for staying out.... Are you coming in?
37578If we, Papa and I... quite quietly, Addie... without any bitterness... were to separate?
37578In sympathy?
37578In what way?
37578Is he downstairs? 37578 Is he right?"
37578Is it their bro- ther- in- law who is see- ing to things and ad- min- istering the es- tate?
37578Is meneer at home?
37578Is n''t Aunt Constance coming any more?
37578Is n''t it caddish of Van der Welcke?
37578Is that all that Papa said?
37578Is that cold answer all you have to say to me, Constance?
37578Is that you?
37578Is that your new fan?
37578Is there nothing to be done? 37578 Is... is it his fault?...
37578It is just as well... that we are going to Baarn.... Tell me, Constance: Van der Welcke...."Well?
37578Lectures?
37578Louise,said Constance, at the door,"would you ask Marianne to come here a moment?"
37578Mamma, are you there?
37578Mamma,whined Huigje to Frances, as she was dressing,"what''s happening?"
37578Marianne, are you always so implacable?
37578Marianne...."I like being with him, like talking to him, cycling with him, motoring with him: what then? 37578 Max?
37578May I come up?
37578May I stay, Mamma?
37578Mevrouw,he said, suddenly, overcoming his bashfulness,"I hope you were not angry that I was so ungracious yesterday?..."
37578Mr. Henri, Mr. Eduard,said the old nurse,"your papa asks, will you please not speak loud....""Where is Emilie?"
37578My boy, will you always stay with me? 37578 My dear Hans, what would you have me do at the Witte?"
37578Never thought?
37578No, Auntie, you will tell him, wo n''t you?... 37578 No, no, not everybody, surely?"
37578No, no...."But I ca n''t call you Henri... or Van der Welcke?
37578No, old chap, no...."I say, do you know what''s a funny thing? 37578 No... no....""Not because you''re still angry with us?"
37578Not at all?
37578Not ever?
37578Not felt? 37578 Not on bad terms....""He died suddenly...?"
37578Not you?
37578Now? 37578 Nunkie?"
37578O- oh?... 37578 Of Van der Welcke?"
37578Of me?
37578Oh, are n''t you dressing, Louise?
37578Oh, my boy, what would you have me do?... 37578 Oh?...
37578Old chap, I feel so lonely sometimes... so terribly alone... so forlorn.... Tell me, Addie, you''ll always be your father''s chum, wo n''t you?... 37578 Old?
37578Only in that case?
37578Or... or, Addie, my boy, my darling, is... is it all too late? 37578 Peace?"
37578Perhaps mevrouw is at home?
37578Really all right?... 37578 Really?"
37578Rude?... 37578 Shall I drop you on my way, Constance?"
37578Shall I speak to Papa again then, Mamma? 37578 Shall we have dinner- party, Mamma, and ices?"
37578Shall we say, mevrouw, for the sake of being eccentric?
37578She has gone away... with Henri...."Gone away?
37578She is a nice girl, I am very fond of her... but she sometimes says things...."Do you like her?
37578Sissy, what is it?
37578Small?
37578So he can stay?
37578So it was all right? 37578 So you would rather that Van Naghel and I did not come?"
37578So you''re inviting yourself?
37578Sometimes, you know...."Hans, are you in love?
37578Still?
37578Surely not Bertha... and her children...?
37578Tell me frankly, would you rather not come?
37578Tell me, Uncle: do you do a lot of good?
37578Thanks.... Oh, have you waited dinner for me?
37578That child... that delicate, that lily- white child... is...."What?
37578The Figaro? 37578 The law?"
37578The law?...
37578Then what did you do?
37578Then why do n''t you find more to do, Daddy?
37578Then you would rather have had it so... for your own sake?
37578They talk about me?
37578They talk of you, Dad, and...."Well?
37578Things to eat?
37578To get... rid of him?
37578To the Witte?
37578To what?
37578To- morrow?
37578To- night?
37578Too late? 37578 Uncle is n''t always nice to you, is he, Auntie?"
37578Uncle, is n''t it a nuisance for you to go all that way with me?
37578We three together?
37578Well, Henri?
37578Well, Truitje, have you looked after the master and Master Addie nicely?
37578Well, but to seek what?
37578Well, mevrouw, may he stay or not?
37578Well, what about you? 37578 Well, what do you think of it?"
37578Well, what then?
37578Well, will you come one evening... with Brauws and Van Vreeswijck? 37578 Well,"said Brauws,"shall I come and fetch you in a motor to- morrow, to reward you?"
37578Well?
37578Were n''t you lonely?
37578Were they all right?
37578What Peace?
37578What am I talking about? 37578 What are you drinking to?"
37578What are you saying, Father, about Ottocar?
37578What can he know, to make him speak deliberately... of those childish years? 37578 What did Addie think?
37578What did you say?
37578What do they say?
37578What do you do?
37578What do you like so much in our dinners?
37578What do you mean by worth while?
37578What do you mean, Bertha?
37578What do you mean?
37578What do you mean?
37578What do you really mean, Constance? 37578 What do you think of our friend?"
37578What does anything matter?
37578What does he want to talk about that for?
37578What for?
37578What for?
37578What has he been saying?
37578What has he done?
37578What have I been doing?...
37578What is it, Frances?
37578What is it?
37578What is it?
37578What is it?
37578What made you think of that? 37578 What sort of a man is he?"
37578What sort of people, Mamma?
37578What''s the matter with Frances?
37578What''s the use of hushing? 37578 What''s there happy about me?
37578What? 37578 What?"
37578Where is Mr. van Raven now?
37578Where is he staying?
37578Where to?
37578Where?
37578Wherever have you been, Marianne?
37578Who brought you home?
37578Who can tell what they are doing, Bertha? 37578 Who can tell?"
37578Who can that be?
37578Who is it?
37578Who is it?
37578Who will be there?
37578Who''s there?
37578Who, baby?
37578Who?
37578Who?
37578Whom do you mean?
37578Why about that?
37578Why are n''t you at the dinner?
37578Why are n''t you bicycling with Papa?
37578Why ca n''t those two manage to get on better together?
37578Why need you mix yourself up in it? 37578 Why not... to these?"
37578Why not?
37578Why not?...
37578Why should I?
37578Why should n''t they go, though they are in mourning? 37578 Why should n''t you, in this case?"
37578Why, what are you talking about?
37578Why?
37578Why?
37578Why?
37578Why?
37578Why?
37578Will you come again soon?
37578With you? 37578 Would n''t it be delightful?
37578Would you rather come alone, or shall I ask Van Vreeswijck to meet you?
37578Would you rather have started a fresh life... away from Papa?
37578Yes, Bertha?
37578Yes, are we small souls... and is he... is he a big one?
37578Yes, did you ever see such weather?
37578Yes, it''s making me poetic...."And the smell of the petrol?... 37578 Yes, of you.... Tell me, my boy, if we did that... if everything was changed... would n''t you be unhappy?"
37578Yes?
37578You are very frank and honest in looking at things like that; but what is the use of it all now? 37578 You even know it yourself then?"
37578You know it?
37578You know?
37578You must n''t speak like that,said Adolphine, in a tone of reprimand,"when you do n''t know....""And what does Floortje know and what do you know?
37578You silly child, what does it matter?
37578You understand?
37578You were thinking about it the other day, dear,said Mamma, anxiously,"but it was n''t decided yet... Bertha, must I lose you?"
37578You will listen seriously for a moment? 37578 You would n''t understand me; nor you either, mevrouw....""Why should n''t we understand you?"
37578You''re not going to strike me, I suppose?
37578You''re not?
37578You''re surely not angry with my little niece?
37578You''ve insulted me: is n''t that enough for you?
37578Your little friend?... 37578 ... Then I read Marx, Fourier, Saint- Simon: do you know them?
37578A long ride?
37578A man seeks when he is young, does he not?
37578A man....""Is always young?"
37578A single word from that delicate, lily- white child, who hates me, has made me ask myself, what am I here for, among all of you?
37578Adolphine and Cateau sat talking in a corner; and Constance caught what they said:"So Ber- tha is not... keep- ing on the house?"
37578Am I wrong?....
37578And Uncle Henri is my uncle too, is n''t he, and there''s no harm in talking to him?
37578And can it all be taken in by me, by my intelligence?"
37578And does it all exist?
37578And he asked, slowly:"She... has refused him?"
37578And he echoed:"To ask my advice?"
37578And he had begged Constance to ask Bertha, to ask Marianne herself if he might hope... perhaps later...."Van Vreeswijck?"
37578And he thought, what was the good of it?
37578And how young Uncle looks, does n''t he?
37578And is it true, now?
37578And the fault....""Is mine, I suppose?"
37578And then-- but that was very hard work-- I was a miner for a short time; but then I fell ill.""A miner?"
37578And what is he doing?"
37578And what was the object of whirling among one another and round one another like that?...
37578And when am I coming to dinner?"
37578And why did n''t I welcome Bertha''s visit at once?...
37578And why do I feel so strange?..."
37578And will you... will you have your dinner with the children?
37578And yet, as a child, as a boy, playing his dream- game amid woods, fields, heather and stream, for whom had his longing been?
37578And you could n''t do without the boy either, could you, while he was with me?"
37578And you?"
37578And, Constance, what was the use of it all?
37578And, as she walked, she thought:"Oh, why did I go on like that to annoy them?
37578And, having lost that interest, did she no longer care for her own development, for books, nature, art?
37578And, if it were so, would you despise me?"
37578And, lowering her voice to a hardly audible whisper, she murmured:"Constance... Constance...""What is it, Bertha?"
37578And, unable to contain himself, he flew into a passion:"You went?
37578Are our actions then so independent of ourselves that we just behave according to the laws of the most secret forces in and above us?...
37578Are you angry with me?..."
37578Are you angry?"
37578Are you back again?
37578Are you back?
37578Are you coming to us again... and may I come and see you... and will you ask me to dinner again soon?
37578Are you coming?"
37578Are you disappointed?"
37578Are you frightened?
37578Are you in sympathy with those ideas which lead to nothing?"
37578Are you really frightened?"
37578Are you two all right to- gether?"
37578Are you vexed with me?"
37578Auntie, dear Auntie, is everything all right now?"
37578Auntie, is n''t it strange how the years go by?
37578Brauws roared with laughter:"Why do n''t you start saving up for one?"
37578Brauws''smile disappeared suddenly:"No, my dear fellow, honestly....""Why not?"
37578But Brauws laughed his queer, soft laugh and said:"What''s the good of my coming in?..."
37578But I think....""Do they talk about Mamma?"
37578But a more concrete thought now came into his mind:"And Addie?"
37578But am I to say U or je?"
37578But first tell me: do you believe that I care for you and that anything I say and ask comes from nothing but my love for you?"
37578But had she lost everything then?
37578But he seemed to consider it quite natural; and, when Constance came downstairs, he said, laughing:"Did n''t you think that there was no money left?"
37578But it''s just as well you''re back again....""Well, Constance?"
37578But keep calm, keep calm....""Where has he gone?"
37578But she said that Marianne refused....""Marianne refused him?"
37578But then what have you done?"
37578But those other people: had they also never, never lived?
37578But what does it all mean and what is the use of it?
37578But what excuse can I make?
37578But what for young people can be a dream, an illusion... which comes true....""Is at our age....""Absurd?"
37578But why friendship?
37578But why have I talked to you at such length about myself?
37578But why not first have spoken to Mamma... or to me, who am so fond of you?
37578But wo n''t you lie down a little?
37578But, after all, it was only once every four or five weeks that she used to come and dine; so what did it really matter?
37578But, apart from that, what was there?
37578But, though it had all been illusion, was illusion nothing then?...
37578CHAPTER VIII"And who do you think''s in town?"
37578CHAPTER XV"Is n''t she coming?"
37578CHAPTER XXXI Had it all been an illusion then?
37578Ca n''t you be happier together?
37578Can we find, even late, like this?...
37578Can you go home now?
37578Can you hire one?"
37578Can you imagine it?
37578Compromising Marianne?"
37578Constance started, with that strange nervous catch in her throat:"What do you mean?"
37578Constance, did I leave my Figaro down here?"
37578Could they not even for Addie''s sake purge that falsehood into truth?
37578Did he not feel what prompted her to go for long, long walks-- sometimes with him, sometimes alone-- over the dunes, towards the sea?...
37578Did one ever know another person, though one lived with that person for years?
37578Did she know her son, did she know herself?
37578Did you choose them on purpose?
37578Did you take your drops to- day?"
37578Do I know what it was in me that made me speak like that, that compelled me to speak like that?
37578Do n''t you find it a bore to stand jawing in front of a lot of people for an hour at a time?"
37578Do n''t you love each other any longer?...
37578Do n''t you think so too, Constance?"
37578Do people have those visions then, those dreams?
37578Do they long for nothing better and higher and nobler, I thought, than to eat beef?
37578Do try and be a little nice to her.... Has this been going on between you for years?
37578Do you cycle?"
37578Do you do it to make money?
37578Do you follow me?
37578Do you know what I have been longing for since yesterday, like a baby, like a boy?"
37578Do you understand?
37578Does Eduard know you''re here?"
37578Does he belong to the Witte?"
37578Does n''t Mr. Van Vreeswijck ever come now either?
37578Does that sort of thing really exist?
37578Everybody what?..."
37578Everybody who?
37578Everybody?
37578Fifteen?
37578Had he not constantly heard his father''s name mixed up with Marianne''s?
37578Had it all been an illusion then, this world of feeling, this little world of her own self?
37578Had she just been dazzled by that glittering vision?
37578Had she lost everything then?
37578Had she then been dreaming?
37578Had they already confessed it to each other... and to themselves?
37578Had they ever exchanged a more affectionate word, a pressure of the hand, a glance?
37578Happy?"
37578Has he hit you?
37578Has he money?"
37578Has she gone a- broad?"
37578Have women ever woven into my life anything beyond the most commonplace threads?
37578Have you any books about it?"
37578He always thought it odd when Marianne called him uncle, just like that:"Is it you, Marianne?...
37578He asked me to go to Bertha... and ask her....""Van Vreeswijck?
37578He laughed:"May n''t he?
37578He speaks well, Brauws; and I raved about Peace for a whole evening....""And since?"
37578He swept her along; and, in the cab, while they were waiting for the luggage:"Tell me, Addie,"she said,"is there really no money left?"
37578He talks so nicely: time seems to fly when Uncle''s talking.... Tell me, Auntie, Brauws: is Brauws really a gentleman?
37578He went to the door:"What is it?"
37578Her husband: had he ever lived?
37578Here?"
37578How d''ye do, Adolphine?"
37578How d''ye do, Bertha?
37578How old are you?
37578Huigje did not know what a dinner- party was:"What''s dinner- party?"
37578I am seeking....""What?"
37578I confess to you honestly, I''m getting frightened....""Of me?..."
37578I feel so very much alone; and yet I was once a capable woman, was n''t I, Constance?
37578I felt, Addie, that I could have become very happy if....""Yes, Dad, I know....""You know?"
37578I had to say it.... How can I be of any use in the world, when I am such a dreamer?...
37578I have begun to live too late....""I,"he said,"I thought... that I had lived; but I have done nothing... but seek....""You never found?"
37578I insist....""I insist that you keep quiet and do n''t make a scene....""Where is Emilie?"
37578I must go down....""Are you feeling better?"
37578I ought n''t to have said what I did before dinner, it was stupid of me; but I may speak now, may n''t I?...
37578I say, Aunt Adeline, is n''t she a darling?
37578I say, do let me introduce you to my wife, to my brother- in- law...."Brauws started:"No, Hans, honestly.... No, no.... What''s the good?..."
37578I say, how old are you?"
37578I say, shall we take a stroll?"
37578I suppose he''s been to dinner, too?"
37578I told him the other day....""What?"
37578I was n''t missed?..."
37578I was not allowed to put out my hand....""Because... of the past?"
37578I who can never talk to women?"
37578I wo n''t go back to him.... Papa, I need n''t go back to him, need I?"
37578I wo n''t think them; and yet... and yet, after those wonderful, fairy years, it was all over... all over.... What do I remember of the years after?
37578I''m a queer father, eh, Addie?
37578I''m frightened....""And shall your boy keep you safe, safe from the wind?"
37578I''m not used to it....""Ca n''t you face things seriously for a moment?..."
37578If I love him, quite silently, deep down within myself, why may I not just dream like that?
37578If I never had these thoughts and dreams before, why do I have them now?
37578If I tell him that you had already been thinking of it....""You believe...?"
37578If she wanted to live, must she not be honest, honest in all things?
37578If she''s thinking of me now, she thinks of me as a madman, or at least a crank.... What is she?
37578If you see it in this light for the first time now, why... why should it be too late?"
37578In what way?"
37578Is Brauws angry, do you think?"
37578Is everything all right, really all right?"
37578Is he a gentleman?"
37578Is it merely a mirage of love?
37578Is it too late... for Papa''s happiness?"
37578Is it, Uncle?
37578Is n''t Mamma coming down?"
37578Is n''t it aw- ful: about Mari- anne and Van der Wel- cke?"
37578Is n''t she coming any more?"
37578Is so much thought about, dreamt about, so much sought for, lived for?
37578Is that your secret idea?"
37578Is there one woman then, only one?
37578It is not necessary to lose our tempers, Henri, in order to understand each other at last....""What do you mean?"
37578It is possible: hope it again, think, dream it again; for what is impossibility, when truth once stands revealed, however late?
37578It was as though his nerves at once became set, as though he were pulling himself together in self- defence:"What is it now?"
37578It was not visible to anybody, to anybody.... Oh, was it not strange?
37578It''s lucky that I have Otto and Frances; I do n''t know what I should do without them.... You know we are going to live in the country?..."
37578Lie down on your bed?"
37578Louise went to her:"What''s the matter, Frances?"
37578Louise, do you know the law?"
37578Love has never come into my life: have I ever known what it was?
37578Lucky that he did: now I can get a divorce, ca n''t I, Louise?...
37578Mamma has changed lately, do n''t you think?"
37578Marianne knelt down beside her, in her caressing way:"She is so nice, is n''t she, Aunt Adeline?
37578Marianne, let me just say this to you: be sensible; everybody''s talking about it....""Everybody?"
37578Marianne, with a smile on her face, had gone to Van Naghel''s study, where the men were having their coffee, smoking:"Papa....""What is it, dear?"
37578Marianne?"
37578Marianne?"
37578May I light one of the lamps?"
37578Meanwhile, I was thinking, would it be a good thing?...
37578Much more insignificant than Brauws?"
37578Must my life always be this clumsy groping with dreams on one side and facts on the other?
37578My boy, you are more than my son, are n''t you: you''re my friend?"
37578My happiness?
37578My own room, my own cupboards.... Truitje, what did you give your masters to eat?"
37578No, you do n''t understand; and how can I go on?..."
37578No.... Was her love hope?
37578Not even for Addie''s sake?
37578Not lecturing on Peace all the time?..."
37578Now, however, one afternoon, she said, gently:"Are you never coming again on a Sunday, Constance?"
37578O my God, does that sort of thing really, really exist... or is it only because I never, never heard the wind blow like this before?..."
37578One year comes after another; and it all makes me miserable.... Auntie, tell me, what makes me so fond of you?...
37578One''d think we were well off.... What did you do about those bills, Addie?"
37578Or are n''t you that any longer?"
37578Or is it my fancy, some unconscious vein of poetry inside me, that is making me imagine all this?...
37578Or is it not true?"
37578Or not?
37578Or was illusion indeed something, something of no great account?
37578Or was it all Constance''imagination?
37578Pa- ris?"
37578Rude?..."
37578Shall I say, being eccentric?"
37578She collected her thoughts: what could she do, how could she help Bertha?
37578She does n''t seem to be coming, does she?"
37578She felt a deep pity and a sisterly affection for this poor, old woman, Bertha, who now lay feebly and impotently in her arms, begging... for what?
37578She gave a violent start:"What do you mean?"
37578She has been a woman of the world, of just that world which I hate.... What has her life been?
37578She has run away.... Constance, where has she gone to?
37578She laughed, kissed him, her handsome, sturdy boy:"My boy, how could I do so long without you?"
37578She laughed, with a laugh like little tinkling bells:"A motor- car?"
37578She represents to me....""What?..."
37578She said it so suddenly and spontaneously that it surprised even herself; and she asked herself, the next second:"Why do I say that?
37578She saw Van Raven standing opposite Henri; their voices clashed, in bitter enmity:"Then why did Emilie telegraph to me?"
37578She saw two umbrellas in the hall:"Who is with mevrouw?"
37578She tried to laugh; and the little silver bells sounded shrill and false:"Making love to me?...
37578She was thinking only of the two of them.... What would she do?
37578She''s at home, is n''t she?"
37578She, trembling, had sat down, because she felt on the verge of falling...."Has Addie told you?"
37578So you''re offended, young man?"
37578Sometimes... sometimes I feel as if I could cry when I am here....""Do I make you so sad?"
37578Still, Addie, I do n''t know, I really do n''t know.... Then, Addie, I thought....""Of what, Dad, of whom?"
37578Still....""What?"
37578Suddenly, however, Karel said:"I say....""Well?"
37578Suddenly, she heard his step behind her; he came up with her:"Is this how you run away from your friends?"
37578Suppose he wanted to stay and dine at the Witte that night: why the blazes should n''t he?
37578Take off your things?
37578Tell me, Addie, tell me honestly: do people, as far as you know, still... talk about us... as much as they did?"
37578Tell me, Auntie, what is it?"
37578Tell me, I am old, do n''t you think?"
37578Tell me, ca n''t you love him any more?"
37578Tell me, is your insignificance attracted to mine also?"
37578That they all tolerated her again, in the little circle, was that not all part of their moderate liberal attitude?
37578That''s all right.... Can you meet Mamma at the station?"
37578That''s old, is n''t it?"
37578The girl stood in the door- way of the drawing- room:"May I come in, Auntie?..."
37578The hideous dress?..."
37578The ladies are not so mixed: next time, you must mix your ladies....""Mr. Brauws,"Marianne asked, suddenly,"why are n''t you driving a tram now?"
37578The mask and goggles against the dust?...
37578The tinkling bells:"What am I to call you then?"
37578Then a moment of passion, between her and Hans.... What else has there been, what else is there in her?
37578Then she said:"So, it''s no, darling?"
37578Then why do they strike me so forcibly now?
37578Then... then Mamma said... then she asked... if it would n''t be better that we-- she and I-- do you understand?"
37578There are memories to which we lose our right as we grow old....""Tell me,"he said,"is it hard for a woman to grow old?"
37578There: are you satisfied?"
37578To become a workman and then leave off?
37578To do nothing mean and so on?
37578To find all of them, humanity, or the one individual soul?
37578To- morrow?
37578To- morrow?"
37578Too late?
37578Uncle Henri?...
37578Uncle, are we very insignificant, should you say?"
37578Van Naghel appeared at the door:"What''s happened, Emilie?"
37578Van der Welcke was in a great state of excitement:"Where are you going?"
37578Was it all for nothing?
37578Was it just glamour and enchantment?...
37578Was it just intoxication, ecstasy?
37578Was life sometimes merciful at the eleventh hour, giving the one, the individual soul, as a consolation, as a reward for that love for the many?
37578Was that how it had happened in his life?
37578Was the life that she had been living all illusion, a dream- life of love, lived under his influence, lived under his compelling eyes?
37578We must see something of each other now, eh?
37578We wo n''t ask him again: what do you say, Constance?
37578Well, what I want to ask you is this: have you never thought that it would be better... if we just quietly separated, Henri?"
37578Well, you promise me to turn out all right, do n''t you?
37578Well, you see, when your father had got so far... then he felt....""What?"
37578Well, you''re not mixing yourself up in it, are you?
37578What about me?"
37578What am I doing among them?
37578What am I here for?
37578What am I regretting?
37578What are you seeking?"
37578What business had Mamma to go rushing abroad like that?...
37578What business has Van Vreeswijck to come asking you?...
37578What did it matter?
37578What did she think?
37578What do you mean by my happiness?"
37578What does Van Raven want to do?"
37578What does it mean when I do?
37578What have you been doing all these months?"
37578What interest did she take in his childish games and his childish dreams?...
37578What is it?"
37578What is there left for me?
37578What more can I do now?
37578What then?"
37578What''s he going to be?"
37578What''s the matter?
37578What, Leiden Max?"
37578When I knew a good deal, I said to myself,''Why go on learning all this that others have thought out?
37578When I really feel....""Well?"
37578When they reached the Kerkhoflaan, Constance asked:"Wo n''t you all come in?"
37578When will you come?"
37578When?"
37578Where is she, where is she?"
37578Who can tell what goes on inside them?"
37578Why ca n''t he let me alone?"
37578Why did I go on till I was old and worn out?"
37578Why not to others, before her, and why first to her?...
37578Why not, all of us, do good where we can and, for the rest, try and be happy ourselves?
37578Why should he come when you do n''t ask me?
37578Why should it be too late?"
37578Why should it be, Mamma?
37578Why to her, why to her?
37578Why?
37578Will you help me downstairs?
37578Wo n''t you come to the Witte?
37578Wo n''t you come to the Witte?"
37578Would falsehood then always cleave to them?...
37578Would he come so often, if not?
37578Would he speak as he did, reveal himself so completely, otherwise?
37578Would n''t it be... utterly ridiculous?...
37578Yes, it was all over by then.... And now surely that childish spark has n''t revived, surely my soul is n''t trying, is n''t wanting to live again?
37578Yet she felt that they had-- both of them-- lived the illusion-- both of them-- for a little while.... And was nothing left of it?
37578You do n''t mind, Auntie, do you?
37578You feel so free, so free.... And why, I thought, must Addie become and remain a Dutchman?
37578You know I''m married?"
37578You may be going away quite soon: Leiden... and then your service... but, for the present... for the present.... Will you tell Mamma to- morrow?
37578You remember my telling you how I used to play in the woods?"
37578You speak of my happiness?...
37578You went this morning?"
37578You wo n''t go away, like everybody?..."
37578You wo n''t leave me, like all the rest?
37578You''ll bring yourself up, wo n''t you?
37578You''ll stay with your old father?"
37578You''re in a government- office, I suppose?"
37578You''re my friend, are n''t you, your father''s friend?
37578You''re not going, surely?"
37578You''re not jealous?"
37578[ 11]"So they are not well off?"
37726A clergyman? 37726 A head?"
37726A missionary?
37726A relation of yours, I believe?
37726About the room?
37726And Karl too?
37726And did you run and leave her? 37726 And does the pain come often?"
37726And have you time to do all this?
37726And how was it?
37726And what do you do?
37726And what made you think of doing this?
37726And who may that be?
37726And you wo n''t pull my hair either?
37726Arc you still in mourning for your husband?
37726Are those pigeons?
37726Are those your bottles?
37726Are we not going to drive?
37726Are you Sigrid?
37726Are you not ashamed of yourself? 37726 Are you out of your senses?"
37726Are you quite sure that you would do so?
37726Are you the new doctor?
37726But Sissel----?
37726But did you buy them?
37726But how can you get practice in that sort of thing here? 37726 But how do you help them?
37726But is it not a delightful thing that the sea always freshens one up when one is near it, and makes one melancholy when one thinks of it?
37726But is it safe?
37726But what can you mean?
37726But what is wrong? 37726 But where have you been?"
37726But why did you not tell me who you were?
37726But you think you can bear the music?
37726But, dearest"Or do you not think that you all are stronger than she is; do you not think so? 37726 But, my darling, why do you cry?
37726But, my dear fellow, have you got money to buy it with?
37726Ca n''t you tell me?
37726Can I see Kule to speak to?
37726Can you cook?
37726Certainly, whether he be_ called_ sun- god or not, but suppose him to_ be_ sun- god?
37726Change the straw?
37726Circus rider?
37726Corrupt him? 37726 Dear me, what harm could there be in that, as they loved each other?
37726Did she say anything?
37726Did you know her father?
37726Did you not meet your sister?
37726Did you see much of his mother?
37726Did you?
37726Do you agree, then?
37726Do you at times feel excessively weak, almost as though you were going to faint?
37726Do you become breathless quickly?
37726Do you feel any pain now?
37726Do you get very tired when you are out walking?
37726Do you go and visit the sick?
37726Do you hear? 37726 Do you imagine I know anything of it?
37726Do you know Martha from the docks?
37726Do you know her, then?
37726Do you know it?
37726Do you know what she wrote and put beside the letters from you? 37726 Do you mean Anne?"
37726Do you mean about writing to him?
37726Do you mean that I am to accompany you to the Zulus?
37726Do you mean the beer?
37726Do you not believe, then, Ole?
37726Do you not wish that?
37726Do you notice that we are quite alone on the road?
37726Do you remember the night of the storm in our childhood, Edward? 37726 Do you suppose you can convert her?"
37726Do you wish me to leave?
37726Does Karl''s letter contain it?
37726Does it hurt you there when you cough?
37726Edward Kallem? 37726 Edward Kallem?
37726Edward Kallem?
37726Fancy, if pigeons came flying here now? 37726 For six years?"
37726From Kristiania?
37726From father?
37726Ha, ha, ha, on my hands? 37726 Had they given him notice to leave?"
37726Has he been married twice?
37726Has she good eyes?
37726Has she not been here?
37726Has this grown larger?
37726Have you a pain there?
37726Have you been coughing more than usual lately?
37726Have you been eating many rich things this Christmas?
37726Have you been ill in this way before?
37726Have you ever looked at what comes up when you cough?
37726Have you gone shares with the others?
37726Have you just got back?
37726Have you more right to him than I? 37726 Have you never done that?"
37726Have you not a word to say, old fellow?
37726Have you read to her more than once?
37726Have you seen her?
37726Have you spoken now to the landlady about it?
37726Have you?
37726Hit you?
37726How could he dare marry then? 37726 How do you think your wife really is?"
37726How is Karl getting on?
37726How long ago is it since?... 37726 How old are you?"
37726How prepared-- for raging wild beasts and poisonous snakes?
37726How so?
37726How, tactless?
37726I hear I am to have a neighbor in the corner room?
37726I say mother, why do n''t they fall on their legs?
37726I say, mother, what has the steamer got inside its stomach?
37726I say, mother, why do little boys fall and knock their heads?
37726I suppose I need not introduce her?
37726In the ways of God?
37726In your position? 37726 Indeed, so he was sun- god?"
37726Indeed, up in the north?
37726Indeed, what is it then?
37726Indeed?
37726Is Josephine not here?
37726Is Kallem here?
37726Is he a locksmith?
37726Is he alive?
37726Is it an operation?
37726Is it in the chest and stomach?
37726Is it the first time you are in service?
37726Is it to be to- day?
37726Is it true you have said you will take the responsibility on yourself of Larssen''s going to hell?
37726Is it, indeed? 37726 Is she Danish too?"
37726Is she dead?
37726Is she not a dear wee thing, my little Juanita?
37726Is she not a dear wee thing, my little Juanita?
37726Is that your husband?
37726Is the boy to believe a thing because you say it, even if it be untrue?
37726Is this way of thinking general among the younger Norwegian theologians?
37726Is this your wife?
37726It is Sunday,said she,"you ca n''t have anything to do?"
37726Karl?
37726Know it? 37726 Lie"was a strange word to use; might he be allowed to ask who were the sick people Ole went to see?
37726Look here, Sören Pedersen, will you let me buy the bottles of you?
37726May I ask what is your name?
37726May Karl not come up to see you?
37726Maybe you have fainted?
37726Must I?
37726My dear, what is the matter?
37726No, but did you say that?
37726No, really? 37726 No, you wo n''t?"
37726Not tell again? 37726 Oh, must it be?"
37726Oh, that''s what you mean, is it?
37726Oh, you wo n''t promise?
37726Oh, you wo n''t? 37726 Oh----""Wo n''t you play something for us?"
37726Pray, what do you mean by that?
37726Really something great?
37726Serious, do you call it?
37726Shall we go for a walk?
37726Shall we go in and have a sail?
37726Shall we sell the house? 37726 Shall you remain living here?"
37726She cried? 37726 She has studied at the conservatoire in Berlin?"
37726So you love music more than anything else?
37726So you never said your prayer after all?
37726So you told the others? 37726 Suppose we get her down here?"
37726Surely it is nothing wicked?
37726Surely that is Kal- lem?
37726Tell me how it is that you did not use biblical figures of speech in your youth?
37726That book? 37726 That is delightful,"returned the man from Funen, and behind him could be heard Aase''s north country voice:"What is that he is saying?"
37726The key?
37726The name? 37726 The sick?
37726Then I am not to hear about it now?
37726Then the children are by the first wife?
37726Then will you kindly sup with us this evening?
37726They would never dare to treat us as though we were not married, eh? 37726 To beg his pardon?
37726To the paper- hanger, you mean?
37726To- day, Edward?
37726Tomorrow perhaps?
37726Two minutes?
37726Was he at home?
37726Was he like this when he married again?
37726Was he--?
37726Was it about the room?
37726Was it you looking in at the window down at Kristen Larssen''s?
37726Was that after I had spoken to you?
37726Was the door not locked?
37726Was there blood mixed with it?
37726We are?
37726We can not question the justice of God,said the minister;"supposing now that what we wish for is impossible?"
37726We must take it in a more manly way than that, do n''t you think so too?
37726Well, have you promised?
37726Well, what did the doctor say?
37726Well, what is it, then?
37726Well, what is it?
37726Well, will you keep to what you promise?
37726Well, yes, I did do it,"Do you know them?
37726Well, you''ll not tell about it?
37726Well,repeated the master,"what ways arc the best?
37726Well,said Kallem,"did you and my wife come to an agreement about Karl?"
37726Well?
37726Well?
37726Well?
37726What are you driving at?
37726What are you going there for?
37726What are you going to do there? 37726 What are you thinking of lad?
37726What are you thinking of?
37726What do you say to this, Josephine? 37726 What do you say?"
37726What do you want with me?
37726What for?
37726What is it that I can?
37726What is it, Ole?
37726What is that?
37726What is the matter with him?
37726What kind do you say?
37726What sort of anecdotes are they?
37726What the deuce could I do? 37726 What the devil are you doing there?"
37726What the devil is the matter?
37726What would you have been, you?
37726What''s the matter? 37726 What''s the matter?"
37726What, Edward? 37726 What?"
37726When did you come here?
37726When you cough I presume it hurts you here?
37726Where are you going to?
37726Where do you think she can have gone to, Edward?
37726Where is the pain?
37726Who can know that?
37726Who can that lady be walking with Josephine? 37726 Who does Josephine get money from?"
37726Who found it out?
37726Who is that man?
37726Who''s there?
37726Whose are those bottles?
37726Why ca n''t you give up smoking?
37726Why did Rendalen move?
37726Why do you smile?
37726Why not teach them in this wise, instead of by untrue pictures?
37726Why not?
37726Will you allow me?
37726Will you kindly ask the Dane to come to me here?
37726Will you leave it to me to cure you?
37726Will you not tell me something?
37726Will you really go and fetch them?
37726With you?
37726Wo n''t you examine her?
37726Wo n''t you sit down?
37726Would_ you_ like it?
37726Yes, I do, sometimes, and then----"Who do you read to?
37726Yes, I say, can?
37726Yes, about light,answered she; was it ironical?
37726Yes, if we open the room door; but would it be wise?
37726Yes, that you could say that to the boy; did you hear how he at once tried to screen himself by saying that I believed in ghosts?
37726Yes, what you are asking about? 37726 You did not even speak to her?"
37726You have spoken to my wife?
37726You here?
37726You surely do n''t read the Bible to the people down there?
37726You wo n''t pull my hair and wo n''t beat me, and wo n''t do anything?
37726You?
37726Your brother said he had been married six years?
37726Your fault, was it? 37726 Your wife plays so beautifully?"
37726Your wife? 37726 ----What makes God so merciful to the poor unjust man, who can do nothing by himself? 37726 A fire? 37726 A fortnight after the unsuccessful attempt at duet- playing, she said to Karl Meek:What do you think about it?
37726A long time at a stretch.--And why did you not write now, and let me know?
37726A suspicion as to his thorough honorableness?
37726A warning that such a beginning could never lead to victory?
37726After the crashing storm there came a calm, and a melody arose, simple and touching; can that be meant for me?
37726All that he had formerly put away from him, showed itself of its own accord--"Empyème?"
37726An auction?
37726And Josephine?
37726And before the minister was sufficiently recovered to ask any questions, Kallem said:"Johnsen''s systematic theology?
37726And do you know why I moved away from there?
37726And even after her marriage, did she still expect the white pasha to come?
37726And has he got the book?"
37726And he----?
37726And her silence?
37726And here she again glanced over northward-- was the minister''s house visible from here?
37726And just by the road, well hidden under the bank, was a whole party of lilies of the valley; where could her eyes have been?
37726And now that she saw Kallem''s agitation she thought, can he be angry because I did not tell him?
37726And supposing now the boy was not willing?
37726And that Kallem was not accustomed to opposition?
37726And the angels?
37726And the punishments of hell?
37726And then all at once:"And your wife?
37726And think what it would be to live together with them and introduce them to their circle of friends in the congregation as Mr. and Mrs. Kallem?
37726And to what have I attained?
37726And what happened?
37726And what if he did not?
37726And what is the meaning of that steady buzzing noise?
37726And what made Ole do all this?
37726And where were they all to be found?
37726And who were those two?
37726And why should she not do so?
37726And without permission?
37726And you, Edward?
37726And your work?
37726Are we bears or wolves because we are called after bears or wolves?
37726Are you a married man?"
37726Are you his mother?"
37726Are you now tired of him, too?"
37726Are you out of your senses?"
37726As it is, what have I done?
37726As though she had long since been considering the matter, she answered:"What doctor is rich enough to buy up all that you have sunk in this place?
37726At first she felt her way with a few cautious questions as to whether women could be missionaries too?
37726At the right side, what was it?...
37726But Juanita?
37726But Kallem called out:"Where are you going to?"
37726But am I not to fight your battles?"
37726But do you know that Karl is not at all nice?
37726But each time he looked he felt himself grow more restless and uneasy; surely that was a bad sign; could more be going to happen?
37726But had he really walked straight on?
37726But in order to love anyone that person must be exactly as we would wish-- is not that the case?
37726But in the other?
37726But now?
37726But she?
37726But shortly before he thought his prayers had been heard?
37726But suppose God''s will be not our will, dear child?"
37726But supposing one of us were to be ill?"
37726But surely they could not compare themselves to Kristen Larssen?
37726But that she could succeed in so completely disturbing his peace of mind that he had been obliged to move?
37726But the boy went on:"May I stay here till tomorrow with Ole?
37726But the other had no longer any control over himself and interrupted:"You think I know nothing about such things?
37726But this was too much for Edward; he started up from his seat and asked if he thought any of them told lies?
37726But was that really sleep?
37726But what are all those boats doing there?
37726But what was he to do?
37726But what was that?
37726But what would he not have felt if he had known that she was rather aiming at their present life?
37726But would he be able to get a sledge?
37726Ca n''t you sound her chest?"
37726Can I have any respect for such conduct?
37726Can I say that I am fond of you?"
37726Can you even say that you cherish any love for me?
37726Can you forgive me?"
37726Can you really walk on your hands?"
37726Carried tales?
37726Close by his own door?
37726Concealed something just as he concealed his fears?...
37726Could he go and say good- bye to her just as if nothing had happened?
37726Could his sister have said anything to wound him?
37726Could it be Ole?
37726Could it be because he had brought her in to his room?
37726Could it be that she knew more than she would acknowledge?
37726Could she be sitting there dreaming?
37726Could she be standing there?
37726Could she have gone out with the last visitor?
37726Dear, dear, can people scream like that in music too?
37726Did Ole Tuft know what had caused his paralysis and blindness?
37726Did he deceive himself-- or was it not just like the voice of one who feels danger is near?
37726Did he repeat this every day?
37726Did nobody live there?
37726Did she come by the same steamer as you?"
37726Did she speak of him perhaps against her will?
37726Did that mean that Kallem did not suspect him?
37726Do n''t you see I am rowing as hard as I can?"
37726Do n''t you think I am on the right way?"
37726Do you agree to that?"
37726Do you fancy you can escape?
37726Do you hear, Edward?"
37726Do you hear, Ole?"
37726Do you hear?
37726Do you imagine that I have less power and influence over anyone than you?
37726Do you know how people found out Satan?
37726Do you not wish us to try and lead a true Christian life?"
37726Do you remember how frightened you were up on the hill the evening after?
37726Do you take food to them?"
37726Dock Martha?"
37726Does not Store Tuft lie in the next valley?
37726Edward could not understand why Ole should wish to be a missionary?
37726Edward had unfastened the lid of the box; before he raised it he looked up, saying,"May I?"
37726Edward repeated, in a whisper:"Do you think anyone could ever convert Martha?"
37726Edward, do you hear?"
37726For when I proposed a total reformation----""And pray, did I forbid this?"
37726Go- between?
37726Gone to see some sick person?
37726Good God, was she innocent?
37726Grandmother looked after the stove and attended to the medicine-- surely little Edward breathed more easily, or was she deceiving herself?
37726Had Kallem heard anything?
37726Had anyone seen them?
37726Had he been walking round and round?
37726Had he himself acted rightly to- day?
37726Had he made a mistake?
37726Had he taken to drink again, was this delirium?
37726Had he tried to do that?
37726Had she been playing when Meek knocked at the door?
37726Had she been slandered?
37726Had she done wrong?
37726Had she not known then what marriage was?
37726Had she not written to him?
37726Had the clever bookbinder and fiddler gone mad?
37726Had there been a landslip anywhere?
37726Had this to do with her brother, or her boy?
37726Hands folded, eyes cast down?
37726Has it not been done recently?"
37726Have you a good servant- girl?"
37726He asked further whether he knew Sören Kule?
37726He asked if she had finished her prayer?
37726He bent down over her:"Well--?"
37726He came in hurriedly, was gloomy and taciturn; his business was-- should they change lodgings?
37726He drew her up to the railing, and leaning his back against it, said:"Have I not acted rightly?"
37726He fell into deep thought on this subject; would it not be wise for him to buy up land?
37726He moved his box backward and forward from one hand to the other; should he make a bold venture and tell all?
37726He must be a strong man?
37726He must have heard it from Josephine, who would hear it from her father-- or, was he mistaken?
37726He presumed that she knew now what had happened, hey?
37726He put his books down in the bottom of the boat, took the oars from her and sat down repeating:"What''s the matter?"
37726He read the Bible to her?
37726He rose up; why, in the name of fortune, had he not seen that sooner?
37726He silenced the hammering and asked what the lady was saying?
37726He stopped speaking, his voice shook:"I behaved badly; I suppose now you are engaged?"
37726He thought this was a strange symptom; was it possible that she was in the family way?
37726He was ashamed of himself; what business had he there?
37726He was bound to speak to her about it; was there anything she wished to hide from him?
37726He would ask right out what it was; why not have it cleared up on the spot?
37726Henceforth where could she live?
37726Her startled eyes sought her husband''s, and increased his suffering-- did she suspect anything herself?
37726Hey?
37726Hey?
37726Hey?
37726Hey?
37726Hey?"
37726Hey?"
37726Hey?"
37726Hey?"
37726Hey?"
37726His love for her was quite a natural thing; what good honest man would not adore anyone who had been wronged so unjustly for his sake?
37726His thoughts turned unconsciously to his wife; when would she come to him with a glass of wine and a bit of cake?
37726How could he even think of it?
37726How did she get into this harvest picture?
37726How had she deserved such great happiness?
37726How in all the world could a woman young like she, and full of artistic and lyric feeling, marry such a mass of corruption?
37726How is he"in the pulpit?"
37726How is your wife?
37726How much she would have to go through before the lower part of the face was equally developed?
37726How was it he had not heard her go?
37726How was it that none of those whom it concerned never heard anything?
37726I suppose the boy walked too slowly for you?"
37726I, in my position?"
37726I?
37726If she regretted it, why not say so openly?
37726In her usual modest way, she asked if he wanted his bill at once?
37726In mere absence of mind he took up the envelope as he passed the desk; his name was outside-- was it written in Josephine''s hand?
37726In such weather and such roads, and so thinly clad, out on the hill at Store Tuft?
37726Is Ole Tuft at home?
37726Is it not terrible?
37726Is it really you?"
37726Is that not right?
37726It looked so out of sorts midst all its clover- like leaves; did it know its companions had left it?
37726It seemed to him surely he heard children''s voices?
37726It was all in"the ways of God"that this fellow had stolen his handsome sister from him; was he now to rob him of his love?
37726It was hard for Kallem to listen to all this; had he ruined her reputation?
37726It was so with the last lodger, now again with this one; what else could Kallem have expected?
37726It was surely not on that account that he was now punished?
37726Josephine?
37726Just after being together for a few days, was he to decide who was suitable for her to be with, and who was not?
37726Just under the hill?
37726Kallem asked if he should go to him and tell him he could come?
37726Kallem asked if she had had any letter from Karl?
37726Kallem asked whose words they were-- evidently a woman''s?
37726Karl asked how he dared to say such a thing?
37726May I introduce you Fru Kallem, Fröken Kraby?"
37726May I?"
37726Mechanically the minister said:"Shall we not go in?"
37726Meek asked her a few questions, but she answered him absently and glanced fearfully and timidly from side to side; did she guess that Karl was there?
37726Meek merely nodded, Kallem clasped his head with both hands, hurried to the door, came back again:"You will examine her now, here, at once?"
37726Meek?"
37726My dear fellow, it is scarcely six years since?..."
37726No, dear me; what could it be?
37726No, stop a bit, is not that going rather far?
37726None who had really felt a lasting impression of her goodness and pure soul would have dared... though indeed who can tell?
37726Nor in the next room either?
37726Not even her sister''s children?
37726Not even show a wish to say something, so that he could help her out with it?
37726Now he understood his sister-- she had believed this slander?
37726Now, together with me?
37726Of course they ca n''t think so now, but they will come to see it in that light;"fancy if anyone were brutal enough to say such a thing to them?
37726Ole should be a clergyman and he would be a doctor, and they would both live together in the same town; would not that be much nicer?
37726One of her remarks was,"What harm can there be in it, as she never gets children?"
37726Or gods because we are called after gods?"
37726Or was he going to do something wrong?
37726Or was it a wreck from yesterday''s storm?
37726Or was she reproaching him for letting anyone but him do this?
37726Or, was all this hearty friendliness sincere, genuine"brotherly love"--fostered by a young theologian''s obedience to the command:"Love one another?"
37726Or, were he and Vangen no longer going to live together?
37726Or, which was more likely, that he had forgiven him?
37726Ought a clergyman''s wife to dress as she did?
37726Peeping through key- holes and listening at doors?
37726Perhaps after all he could get there before his father?
37726Perhaps she had gone from the passage in to see her aunt?
37726Ragni innocent?
37726Ragni lay there much exhausted, but Kallem had just asked her if she did not feel any better?
37726Shall we move down to the poor part of the town?
37726Shall we say good- by here, or--?
37726Shall we try once more?"
37726Sharp''s the word?"
37726She asked if there were many places in Norway where barberry and columbine grew wild?
37726She could not tell it him by word of mouth; but could she write it?
37726She glanced up at him; was he making fun of her?
37726She had kept back that last sheet, ought she to show it to Kallem?
37726She had looked at him then and thought, wonderingly: Is he the white pasha?
37726She kissed him and said he was cruel; he kissed her and said she was sweet; but how about the shower- bath?
37726She knelt down... was he breathing easier, or...?
37726She knew there was no forgiveness for her; of what use was it to go to her brother?
37726She lay gazing at him but did not speak; had she forgotten or had she changed her mind?
37726She made the most piteous face, and tried to laugh it off; but he pointed to the shower- bath-- would she really break her promise?
37726She smiled at him, even raised her hand a little, just a very little; was it to thank him?
37726She took the things from him but said:"Is it not too much?"
37726She wanted to know if the little boy had fallen asleep?
37726She was horrified to see how weak she still was; would she never get back the strength of her youth?
37726She who admired him so greatly?
37726Should he go out again?
37726Should he light his lamp?
37726Should he telegraph for Ragni?
37726Should he tell her?
37726Should he try to brace up the heart with atropin for the last struggle?
37726Should he?
37726So Kallem asked him openly whether he too loved her?
37726So this share of the inheritance had fallen to him; and were they to have him here every day?
37726So you made her your little wife, eh?
37726So you''ve been teasing him?
37726Soften the heart of God?
37726Soften the heart of God?
37726Some imprudence which she dare not confess?
37726Something evidently weighed her down in daily life; it could hardly be religion; but what was it then?
37726Suppose she were sitting there, and had heard all?
37726Supposing, he wrote, that that woman were to marry the man who had aided her in deceiving her husband?
37726Surely a blind, half- paralyzed man does not go travelling about?
37726Surely it could never have been for the same reason?
37726Surely not an animal?
37726Surely she would not have him leave without saying good- by?
37726Surely that is Store Tuft?
37726Surely the wind was blowing from a different quarter out there?
37726Surely they would come forward whining and complaining against mankind?
37726Surely-- it could never be-- was he mistaken?
37726Sören Kule here?
37726Sören Pedersen was not at home; he was with Kristen Larssen, who was ill. Kristen Larssen?
37726That none of the usual anonymous letters ever reached them?
37726The doctor followed him out:"You believe, then, that if you now tell Andersen his leg has been cut off, that God can save him?"
37726The freshest, clearest reminiscence of that first spring?
37726The front door was locked-- was it not more than ten o''clock?
37726The girl looked at him, she guessed the hidden meaning at once; did she enjoy it or had she something to tell?
37726The greatest strength thou knowest, And the most dangerous too-- Is it that thou would''st have?
37726The inheritance which twice had fallen to his share, could it be that, that had brought him here?
37726The latter had done all he could to help Ole Tuft; perhaps he now would help someone else?
37726The minister asked if there were anything special?
37726The minister says that you drink, Pedersen, both you and your wife, and that he can not get you to give it up?"
37726The mother asked them at last if they did not think it would be best to keep a little till the evening?
37726The other day you came home so happy from the prayer- meeting-- oh, you know them, make them come, do make them come, Ole, do you hear?"
37726The other interrupted:"Yes, I know all about that; but to make a clean breast of it, are you her lover?
37726The pot it was in was very common, but what did that matter?
37726The roar from down below, where the sea- monsters were trying to climb, grew louder and louder; or was it he who heard it more plainly?
37726Then did she understand it?"
37726Then had he freed himself from his power?
37726Then he heard Kallem say, half laughingly:"And so you chose me for your substitute?"
37726Then he is popular?
37726Then he remembered that once in a very drowsy geography class, the master had asked,"What are the best kind of roads or ways?"
37726Then he said, rather rudely and impatiently:"Perhaps you have some difficulty in speaking?"
37726Then he went down to the study again, he would wait for her down there; but where could she be?
37726Then the old woman fell on her knees and asked:"Do you really believe that there is some good in me?"
37726Then there seemed to come a whisper from over there, filling all the air around him,"What hast thou done with me?"
37726Then who was Sören Kule?
37726There are not many who can understand how it came about?"
37726There was nothing else the matter?
37726There were potatoes in the one which stood down, quite ready; but two pots still hung over the fire; could it be fish in one of them?
37726These few words to Karl-- should she telegraph them?
37726They are not heathens down in the fishing village?"
37726They could track him as far as to the school- yard but no farther-- surely he could not have disappeared into the earth?
37726They only came in to ask if Kallem and his wife would go home with them to supper?
37726This was the first thing he remarked; then suddenly he remembered everything and asked:"Is she dead?"
37726To bed?
37726To cut short the agony, he remarked at once, that Kule was perhaps not aware that they were neighbours?
37726To show her in what spirit he wished to act, he stopped and said, quietly:"Sha n''t we sit down, Josephine?"
37726Was Josephine doing this against her husband''s wishes?
37726Was Ragni in the passage?
37726Was he back in town again?
37726Was he never to see her again?
37726Was he sentimental enough to wish to look up at her window?
37726Was he thinking of emigrating?
37726Was it concussion of the brain?
37726Was it likely he could get to Store Tuft without meeting his father?
37726Was it terror of an examination-- an operation?
37726Was it that he took an interest in these two people?
37726Was it the white apron that threw a pale shadow over her, or the steam from Sigrid''s cooking?
37726Was it----?
37726Was she aware of that?
37726Was that walking in"the ways of God,"that too?
37726Was that why she had chosen him to dance with before?
37726Was the fault Ragni''s?
37726Was there not a mixture of doubt in Ole''s friendliness?
37726Was there nothing in her conscience that could accuse her?
37726Was there something in the minister''s voice, or was it the actual opposition that made Andersen suspicious?
37726Was this meant for him?
37726Was this to follow him all through life, this terrifying forewarning of his own wrong- doings?
37726Was this to show her that she must accustom herself to the idea that she was always in the way?
37726We will be alone now, may we not?
37726Well-- will you go with us?"
37726Were there children_ here?_"Ragni!"
37726Were those children''s toys?
37726What a fresh and healthy atmosphere there was about him, his voice was so strong as he answered:"From your sister?"
37726What about him?"
37726What became of the Bible''s dogmas of the creation, the deluge, and all the rest-- what was it all worth, when death was at the door?
37726What can you do for them?"
37726What could be going on?
37726What could it be?
37726What could make him think of that?
37726What did it signify?
37726What else should we pray for?"
37726What empty trifles have I been struggling with?
37726What for?
37726What for?
37726What had Josephine to do with that?
37726What had she done?
37726What has our life-- what has our intercourse come to?
37726What have you got in the box?"
37726What if Kallem did get to know of it?
37726What in all the world had happened?
37726What in all the world was the matter over by the wood- stack?
37726What in the world had he been doing?
37726What in the world was the meaning of it all?
37726What is the Word of God?
37726What must she think of him?
37726What now?
37726What ought she to do?
37726What should she do now?
37726What the devil did he want?
37726What then was number one, what number twenty?
37726What then?
37726What was all her longing, and all her work, compared to what now awaited her in a rich man''s home?
37726What was his object?
37726What was that great black mass?
37726What was that?
37726What was the matter?
37726What was the meaning of this?
37726What was the reason?
37726What would he not have given had it been Ragni who came smiling after them?
37726When does the morning dawn?
37726When was it written?
37726Whence the last day and judgment?
37726Where could he go to, what more could he possibly find to do?
37726Where in all the world was he then?
37726Where is the devil from?
37726Where to?
37726Where was Ole?
37726Who could have gone on living with that disgusting Sören?"
37726Who had been hurt?
37726Who in all the world could he be, and how had he managed to become like this?
37726Who kept the key?
37726Who knows?
37726Why behave in that sly, underhand way?
37726Why could they have no children?
37726Why do you not answer?
37726Why first tell the aunt?
37726Why had he let himself be put off by the other''s refusal of his help?
37726Why had he not gone direct to him?
37726Why had he not known of this in time?
37726Why not the animals too?
37726Why on earth was it such an excellent thing to go off on wild adventures when one had enough to do here at home?
37726Why should they have met there?
37726Why the devil ca n''t you answer?"
37726Will you come down?"
37726Wishing perhaps to gloss it over and thus do her a last service?
37726Wo n''t you try?
37726Work that you live for and that gives you so much happiness?
37726Would Kallem not take her to the steamer?
37726Would he be allowed to take her home?
37726Would she do nothing in the matter?
37726Would she not venture to speak about it herself?
37726Would she survive it?
37726Would you keep the boy?"
37726Would you like us to try with him again?"
37726Yes, even when he struck her-- had she not come then to do him good?
37726Yes, he was asleep; but they would be glad if the doctor would have a look at him when he awoke;"for this is the new doctor, I suppose?"
37726You at the head?
37726You bought it?"
37726You ca n''t even fathom what real faith is?
37726You had a letter from Karl?"
37726You know she fell on the ice this winter and was badly hurt?"
37726You wanted to get on quicker?
37726a thickening of the tip of the lung?
37726and then the answer,"Very welcome on Friday?"
37726asked one young girl,"does Samson mean sun- god?"
37726but seriously, now; will it take a long time?"
37726did you see what Josephine looked like?"
37726he asked,"you will not tell me?"
37726is not this the last hill?
37726it had come to that; but merciful heavens-- surely she was not going to lose him?
37726or the tissues?
37726probably he never used lights?
37726thought Kallem, is it that; that is the matter?
37726to Martha?"
37726was she ill?
37726were they not yet ready?
37726what has happened, what have I done?"
37726who could call such a marriage as that aught but continued adultery?
37726who would cry about that?
37726why were they all running there?
37726without first letting me know?
37726you mean that I have got stouter?
37726you wo n''t obey?
36789A report? 36789 A sorrowful story?"
36789Ah, princess, how am I to help myself? 36789 Albert, shall I repeat what I have always told you?
36789Albert, why are you in such a horrible mood to- day?
36789All the joy of this earthly life is stirring in my heart, and must I constantly argue with you about the best means of reaching heaven? 36789 Allow me to hope, Fräulein, that at least it was not_ undesired_?"
36789And among a hundred female convicts, would you not perhaps find four or five deserving of your sympathy?
36789And are you so sure you are not deceiving yourself?
36789And are you sure that in this you act only for the honor of God? 36789 And do you believe you can win me over to a religion which sanctions such means?
36789And do you know why you hate mankind? 36789 And do you not know that you will not convert a man like Ottmar by such means, but simply render him miserable?"
36789And do you not take the same precautions,_ Heinrich_? 36789 And have you not a moral protection in yourself, and a personal one in your servants?"
36789And how did Heinrich happen to tell you this?
36789And if I should ask you the same question, and inquire how you could love me in so short a time, what would you reply?
36789And if we threatened you with the curse of the church?
36789And is such a resolution compatible with your zeal for the order? 36789 And now, you crawling creature, what do you want here while this divine being is holding converse with me?"
36789And of what use will they be if you are forced to conceal their contents? 36789 And the step towards the right path which you afterwards saw me take?"
36789And then,--what will happen then?
36789And were there many of them?
36789And what standard might that be?
36789And what takes you to Rome so suddenly?
36789And where did he learn this sad history?
36789And wherein does this disturbance of the whole life consist? 36789 And why must I do this?
36789And why not?
36789And why?
36789And will you permit me to ask one more bold question? 36789 And yet you have exceeded the limits of your instructions?"
36789And you do not know the name of your rival?
36789And your mother; what was her name?
36789Angry with you? 36789 Are you angry because I call you''our child''?"
36789Are you come at last, my darling? 36789 Are you come at last?"
36789Are you giving me conscientious advice, Ottmar? 36789 Are you ready at last?
36789Are you satisfied with my influence over your Cornelia? 36789 Are you so courageous?"
36789Are you so sure of that?
36789Are you so totally free from vanity?
36789Are you your mother''s only child?
36789As you never loved any other?
36789But can not the joyful blessings of the many to whom your Highness gives special aid offer you some compensation?
36789But does she seem to be entirely consoled now?
36789But have we a right to interfere, my prince?
36789But how can I be of any assistance?
36789But how did you happen to receive so severe a punishment, when Severinus escaped with his life and you had no premeditated design?
36789But how? 36789 But if you can not love him?"
36789But if, after those words, I refuse you permission to go to your_ protégés_ again?
36789But now, tell me, has it never occurred to you to send some one after this strange girl, to see what direction she takes?
36789But ought I to accept it from you?
36789But shall I become unprincipled because I have been thoughtless? 36789 But the world,--how would it judge of such a plan?"
36789But what shall I do to find her again? 36789 But what troubles you, my angel?"
36789But why do you not release yourself from surroundings so distasteful?
36789But you will write to me now?
36789By whom was the picture painted?
36789Ca n''t you speak of something else?
36789Can she not make a man happy for his whole life? 36789 Can you not at least tell what has procured me the great happiness of being permitted to wait upon the princess?"
36789Certainly; but how shall I find you?
36789Close? 36789 Cornelia, are you angry with me?"
36789Cornelia, are you happy now that you are clasped to my heart?
36789Cornelia, can_ you_ ask such questions? 36789 Cornelia, how can you think of such a thing while you clasp me in your arms?
36789Cornelia, wonderful woman, what have you made me?
36789Could you bear this ignominy?--could you suffer your husband to bear it with you? 36789 Could you do so, your Highness?"
36789Dear me, can I be like all these?
36789Deceiving? 36789 Did Röschen mention his name to her?"
36789Did it not seem as if another person was speaking from his lips? 36789 Did she tell you so in her letter?"
36789Did we teach you hypocrisy? 36789 Did you dare to oppose your master?
36789Did you not know it?
36789Did you not know it?
36789Did your mother tell you nothing about him? 36789 Do I know the princesses?"
36789Do n''t you know our young celebrities? 36789 Do without you?
36789Do you believe I can succeed in moving the heart of this wonderful, resolute girl?
36789Do you believe that a pupil of Loyola will listen to the voice of blood? 36789 Do you believe, Ottmar, that a time will ever come when we shall be unnecessary to each other?
36789Do you call this enthusiasm?
36789Do you feel that its every throb is yours?
36789Do you hate me at last?
36789Do you know him?
36789Do you know that a Jesuit is something so very bad?
36789Do you mean that all artist natures are as truthful as yourself?
36789Do you mean to say that we do n''t understand you?
36789Do you no longer love me?
36789Do you not fear your own thoughts while you are in this excited mood?
36789Do you not see that I grieve for you, pity you, deeply and sincerely? 36789 Do you perceive the true state of the case?
36789Do you permit it?
36789Do you really imagine you are of much use here?
36789Do you really suppose I will voluntarily leave these papers, which decide the destiny of my whole life, in your hands?
36789Do you suppose,Ottilie began, as quietly as if nothing had happened,--"do you really suppose I misunderstand this heart?
36789Do you think it necessary to keep our love a secret?
36789Do you think me destitute of them?
36789Do you think me so unstable?
36789Do you think so, my dear child?
36789Do you think so, unhappy man?
36789Do you think so? 36789 Do you think so?"
36789Do you wish to warn me, you star of honor, that you sparkle so? 36789 Does any one know whom he had for a model?"
36789Does anything hurt you, your Highness? 36789 Does n''t that flatter you?"
36789Does your lordship mean the Prison Fairy? 36789 Does your own heart tell you that, Cornelia?"
36789Enough of this grave subject; tell me, my son, how soon you wish to take Cornelia away? 36789 Excuse me, Fräulein; one question more: is your name Röschen?"
36789Farewell?
36789Force?
36789Girl, does not that innocent voice fall upon your ear in tones of touching warning, like the pleading of a mother calling to her lost child?
36789Girl, why do you ask me all these questions?
36789Gratitude,laughed_ Heinrich_,"for what?
36789Has it already gone so far?
36789Has not the little girl come yet?
36789Have I alarmed you? 36789 Have you been present at the examination, Fräulein?"
36789Have you ever received permission to do so from any higher authority?
36789Have you ever seen me employ empty threats?
36789Have you forgotten that I am by your side, Cornelia?
36789Have you no longer a word, a glance, for me? 36789 Have you only been dreaming while in our glorious Italy?"
36789Herr von Ottmar,cried Veronica from the door,"will you join the young people''s games, or do you prefer the salon?"
36789Herr von Ottmar,said she, and her voice became lower, her expression more sympathetic,"may I speak to you frankly?"
36789His Highness?
36789Honor and advantage,--but happiness? 36789 How am I to appear before her?--how am I to woo her for another without offending her, when I know that she has loved me, perhaps does still?"
36789How can I help it? 36789 How could I be so ungallant as to seek to call forth complimentary assurances from a lady?
36789How did you come here? 36789 How do you know I am of the Lutheran faith?"
36789How shall I appear before her?
36789How?
36789I am a fool,he said to himself;"to what phantom am I sacrificing myself?
36789I am becoming intimate too rapidly, am I not? 36789 I angry with you?
36789I believe you,said Ottilie;"but may I ask what has so strongly attracted you towards the prisoners?"
36789I could not suspect that I might venture to give you written news of me; how and upon what pretext could I have done so?
36789If I need you? 36789 In the churchyard?"
36789Is it not a true work of genius?
36789Is it not equally binding?
36789Is it possible?
36789Is it really so?
36789Is it thus you advance your work of conversion?
36789Is not such a soul, which approaches ours for the first time and opens a new world to us, worthy of being received with quiet solemnity? 36789 Is she in St. Stephen''s churchyard, where the revolutionists are buried?"
36789Is this a good likeness?
36789Is this your final decision?
36789Making yourself useful?
36789May I ask you to come in to tea?
36789May I ask you to come in with me?
36789May you not trust to yourself too much? 36789 More reasonable?
36789Must I ask whether you have come to- day as a schoolmaster or a lover? 36789 Must I leave you alone with your tears?"
36789Must I leave you? 36789 Must I, then, lose you forever?"
36789Must not a moment come when your Highness''s duty will compel you to check the progress of this seditious literature? 36789 My dear Cornelia,"said_ Henri_, kissing her tearful eyes,"what has happened since yesterday?
36789My dear Röschen, have I hurt your feelings? 36789 My noble Severinus,"exclaimed_ Heinrich_,"do you not suppose that I too belong to such a band, like all who are imbued with one great aim?
36789No, it can not be; it is late, and I must rest; but you can go through the room with me,--will you?
36789Not even to Heinrich?
36789Not here?
36789Oh, Cornelia,whispered_ Henri_, his voice trembling with emotion;"unhappy child, why do you lacerate your own heart and mine so cruelly?
36789Oh, God I what do you ask?
36789Oh, God, how do I deserve the favor of such a woman? 36789 Oh, Herr von Ottmar, you were so kind to me at college, may I tell you the story of my misfortune?"
36789Oh, is this the first time you understand me? 36789 Oh, my God, how have I deserved this?"
36789Oh, my dear girl, what are you saying? 36789 Oh, what are you making me?"
36789Oh, who could bring heaven so near as you?
36789Oh, who could help feeling them?
36789Only for your prisoners? 36789 Ottilie, how can you say so?
36789Ought it not to be harmonized? 36789 Pardon me, sir,"he began, timidly,"have I not the honor of seeing Herr von Ottmar?"
36789Prison Fairy, do you need any other assurances? 36789 Robbing me?
36789Röschen, Marten the beadle''s daughter, do you expect her?
36789Severinus, can you forgive me?
36789Severinus,said Cornelia, smiling,"is n''t it a fact that you do not know what hunger is?"
36789Severinus,she said, with strange eagerness,"who was your father?"
36789Shall I not be robbing you?
36789Shall I venture?
36789Shall we defer our excursion?
36789Should I need to fly from you if I hated you as I ought?
36789Since our meeting in the prison?
36789So that is it? 36789 So that is the greatest blessing you can desire for me?
36789So this is the meaning you give to the sacred words''my wife,''--in this way I shall not be denied the privilege of becoming yours? 36789 So you are belligerently disposed towards me, Cornelia?"
36789So you intend to close our conversation with this resounding crash, father?
36789So you will not sit longer to any of us?
36789So your Highness really commands the affair to be made public?
36789Speak, why have you made it so difficult for me to do so?
36789Surely you will not deceive me?
36789Tell me frankly, Röschen, has your heart no need of love? 36789 Tell me, my child, how did you succeed in forgetting Herr von Ottmar so easily, since you love no one else?"
36789Tell me, where is she?
36789Tell me,_ Heinrich_, how long have you loved me?
36789That you should become a devotee? 36789 The steward of your estates?"
36789Then I am to give the court notice that the marriage will take place?
36789Then I have your promise, princess? 36789 To the Prison Fairy?
36789Unhappy man, what secret weighs upon the past which you have hitherto so closely concealed?
36789Very true; but what would you do if you were in my place?
36789Was she the sister of a Carmelite monk in Compatri?
36789Was your mother''s name Angelina, Severinus?
36789We have known each other a long time, have we not?
36789We women? 36789 Well then, for what wrong can you upbraid me, which justifies this inconsiderate, heartless language?"
36789Well, and can you tell me also how this amendment is to be effected?
36789Well, and who told you this?
36789Well, for what do I owe you gratitude?
36789Well, gentlemen,exclaimed Cornelia,"is it not delightful here?
36789Well, my Cornelia, do we not both live for the whole,--each in our own way?
36789Well, sir,said the young girl,"is any other motive needed for my conduct?
36789Well, what has happened to you?
36789Well, who is it?
36789Well,asked_ Heinrich_,"have you slept off your first intoxication of joy, and do you now feel somewhat depressed?"
36789Well?
36789Well?
36789What answer did you make to her proposal?
36789What can we do to cheer her?
36789What connection have you with my past? 36789 What could induce you to commit such a breach of faith?"
36789What do I desire?
36789What do those papers contain?
36789What do you desire? 36789 What do you know about that?"
36789What do you mean?
36789What do you want there, child?
36789What gratitude can reward you as you deserve?
36789What has he to do with her?
36789What have you there?
36789What is the matter with her?
36789What is the matter with you?
36789What is the matter, my child? 36789 What is the young girl''s name?"
36789What is to be done now? 36789 What shall, what can, I say to you in return for such words?
36789What should I be without you, my life? 36789 What should I do with it?
36789What strange little organ have you there?
36789What strength is it that, in a feeble woman, rules powers which have crushed and conquered me-- a man? 36789 What was that?"
36789What will come of it?
36789What would I not permit to you, my dear child?
36789What wrong has the order done you that you take upon yourself the task of entering upon a contest with it?
36789What? 36789 When shall I hide you here again?
36789When you return? 36789 Where are you going?"
36789Where are you going?
36789Where did you learn this?
36789Where have you been? 36789 Where is Röschen?"
36789Where is she?
36789Where is she?
36789Wherefore?
36789Which of us is most to be pitied, he or I?
36789Who could be so unfeeling as to find no charm in you?
36789Who he is? 36789 Who is the author of this pamphlet written in favor of the Jesuits and against your government?"
36789Who should it be? 36789 Who that truly entered into them could help being thrilled with the deepest grief?
36789Who told you?
36789Who was she? 36789 Who was that?"
36789Who? 36789 Who?
36789Who?
36789Why did he look at me so strangely? 36789 Why did you do that?"
36789Why do you avoid me, little Elsie? 36789 Why do you conjure up all the stings of conscience when I so greatly need consolation?"
36789Why do you not find strength to withdraw, if not to the world of spirits, at least to that of the intellect?
36789Why does he call her that?
36789Why especially to- day? 36789 Why not?
36789Why not? 36789 Why should one not love the husband to whom one is wedded in the sight of God?
36789Why, my child? 36789 Why, what is the matter?"
36789Why? 36789 Why?"
36789Why?
36789Will not your Highness try to rise?
36789Will you act in opposition to the dictates of your own heart, Cornelia?
36789Will you all at once meet me in a hostile encounter, after letting me have my own way so long? 36789 Will you allow it, Fräulein?"
36789Will you go without a farewell?
36789Will you not come again, that we may continue our talk?
36789Will you not present me to your young friends also?
36789Will you permit a friend of many years''standing to meddle with your secrets? 36789 Will you retire from the world,--bury yourself within the walls of a cloister?"
36789Will you seek me out in Rome?
36789Will you share my future?
36789Will you take part in our little college, Herr von Ottmar?
36789Will your Highness deign to receive the chamberlain''s news in person?
36789Would you make Cornelia Erwing your wife?
36789Would you renounce politics and every manly profession?
36789Yes, yes,cried Heinrich, eagerly,"has the dear God sent you to me to bestow the whole precious substance of life?
36789Yes, yes; but how do you know?
36789Yes, yes; how did you know?
36789You are Fräulein Erwing?
36789You certainly have some relations?
36789You do n''t know?
36789You do n''t want it?
36789You still have a faithful maid?
36789You think me very weak, do you not? 36789 You wish to leave me now, when I need you most?"
36789You wonder at my affectionate address, do you not?
36789You would not have borne seeing me suffer so long, would you, my Röschen?
36789_ You_ do not? 36789 Ah, Röschen,she continued, as the young girl was arranging her toilet,"how will you feel in a foreign country?"
36789Am I not right?"
36789Am I not right?"
36789Am I to do anything for your_ protégé_?
36789And I?
36789And if I should bring it forward as the cause of my clemency, who will believe it?
36789And what pride can be more noble than that we take in the result of our own merits?
36789And you could undertake such a task, unhappy one?
36789Are we to rest on that day which commemorates a miracle that happened long ago and has never been fully proved?
36789Are you a Protestant?"
36789Are you better than he whom you punish?"
36789Are you going away again?"
36789Are you not yet aware how much personal matters are taken into consideration in these circles?
36789Are you sure you do not abuse this great word as a pretext for an act of selfishness?"
36789At last I asked with difficulty,''Who is the scoundrel?''
36789At last Ottilie held out her hand to him, and there was deep sadness in her expression as she said,"Is it really you?"
36789Be frank; do you ask,_ you_, that I shall become a devotee?"
36789Because I have taken peace from your heart, shall I rob you of a quiet conscience?
36789But are you not attracted towards the poor creatures who have fallen victims to the highest earthly power,--who have erred through love?"
36789But do you know we have spent two hours in curling hair and dressing?"
36789But how can you do this,--shut off from life behind convent walls?
36789But how did you happen to come to this quiet home?"
36789But in what?
36789But ought I to eat the bread of charity in your house, even if you wished it?
36789But say, my angel, shall you still be accessible to me?
36789But suppose the new law did not pass?
36789But was this secrecy really needful?
36789But what am I talking about?
36789But what am I to do?
36789But what can I do for you?
36789But what power?
36789But what would the delay of a few months avail?--would not the marriage be precisely the same at whatever time it occurred?
36789But when may we draw you?"
36789But who can depend upon the unruly heart of seventeen?
36789But why?
36789But, Fräulein, Cornelia?"
36789But, if you are tired,--excuse the boldness of my question,--why do n''t you write to the Prison Fairy?"
36789But, my beloved, noble princess, how can you help me?"
36789By what cords do you hold me that I will go to utter ruin rather than forget you?"
36789Can I do more?"
36789Can I prove that my private opinion is the correct one, and a sufficient cause for remitting a punishment universally considered to be well merited?
36789Can a man receive more abundant assistance than you have had from me?"
36789Can a man''s mood change so suddenly?
36789Can not people be both sensible and affectionate?"
36789Can not they, without marriage- certificate or altar, found a true, peaceful family life apart from society, and therefore the more untroubled?
36789Can one who has any evil design be so frank, so confident?
36789Can she be his daughter?
36789Can you hesitate?"
36789Cornelia laid her head upon his hands, and said, in a tone of the fondest affection:"Now you are so quiet and cold, have I vexed you?"
36789Cornelia, am I to lose you?
36789Cornelia, have you no longer a single glance for your Heinrich?"
36789Cornelia?
36789Could I reject my prince''s call to the aid of the throne, withdraw my powers from the service of the state at the moment they were most needed?
36789Could he atone for his faults by committing a crime against himself?
36789Could he endure the disgrace of such a life?
36789Could his private relations exert a disturbing influence upon his position as a servant of the government?
36789Could the church consecrate what was commonplace, disunited, separated?
36789Dare I call you mine, and kiss the brow on which you are enthroned?"
36789Did he not call my name so eagerly, and the next moment take leave of me so distantly, so coldly?
36789Did no power then live in him except that of despising and destroying himself?
36789Did she not outweigh his triumphs and his prospects at the court?
36789Did you confide as little of my affairs?"
36789Did you receive me cordially and bestow your instruction upon me for my own sake?
36789Did you think of me when you went to rest?"
36789Do I hold this dear head clasped in my hands?
36789Do we not all love you most tenderly?''
36789Do you believe I can?"
36789Do you consent?"
36789Do you feel well enough for such an effort?
36789Do you find it so difficult to choose between this tomb and me?
36789Do you hear?
36789Do you know how mighty nature writhes and struggles and groans under the prickly iron ring of the cilicium?
36789Do you know what the saint, who is our protector and pattern, did?
36789Do you know who the man is whom you thus inexorably pursue?"
36789Do you lack love?
36789Do you not deny me before society for the sake of''its despicable prejudices''?"
36789Do you not know?"
36789Do you not regret that you have rejected Albert, and must go through life alone?"
36789Do you not see the double danger to which you are exposed?
36789Do you not understand that I have inviolable duties towards my position and the dignity with which my prince trustfully invested me?
36789Do you now believe that such a moment would outweigh years of fruitless toil?"
36789Do you now understand what I wish to ask of you?
36789Do you prefer to win, by this act of clemency, a transient gratitude?
36789Do you really ask a man of my nature to submit to become the tool of such plans?
36789Do you really believe I would so far humiliate myself as to bargain and beg for your hand?
36789Do you remember the evening I predicted that you would feel a new, great love?
36789Do you see what an enemy you will find in me?
36789Do you suppose I shall begin again with my valet?
36789Do you suppose I would have asked my friend to expose himself if I had not possessed the means to make amends for his humiliation at any moment?
36789Do you suppose firm muscles, large bones, and nerves of steel are attractive to men?
36789Do you then feel you are mine?--that all your purposes are false?--that nothing is true and eternal except our love?"
36789Do you think it requires another and more important purpose to act as I have done?"
36789Do you think that so romantic?
36789Does Veronica''s death make no change in your situation?"
36789Does a churchyard suit our mood?
36789Does not Christ himself, to whom you pray, say,''Where two are gathered together in my name, there am I in the midst of them''?"
36789Does not this impulse of the heart harmonize with all that has been so strangely revealed to you?
36789Does that satisfy you?"
36789Does the pin I put in there prick you?"
36789Does this deserve no love,--not even forbearance?"
36789Does this humanity, which Christ so loved that he suffered and bled for it, deserve your love less than the Master''s?
36789Does your head ache?
36789Even if I should give her this man, what would she possess?
36789Father Severinus, can you enter into an orphan''s feelings?
36789Had Cornelia ventured to send them away when she knew he was coming?
36789Had their interviews ceased, or been deferred until another hour?
36789Has any one been watching us?"
36789Has it injured you more than him?
36789Have I deserved this from you?
36789Have I offended you so deeply?"
36789Have these pious fathers or have you obtained so much mastery over yourself that you can inflict this upon me?
36789Have we not shade, fresh breezes, and comfort?"
36789Have you a suspicion of the strength of the love I must tear away from earth and consecrate to God?
36789Have you considered this?"
36789Have you ever cast a glance into this''petrified heart''?
36789Have you ever heard the outcry of the tortured man when he is obliged to accomplish his regeneration from earthly to heavenly things?
36789Have you ever seen me arrogant?
36789Have you poets in your circle?"
36789Have you said the same thing to other women?"
36789Have you searched for her?"
36789Have you, then, utterly cast aside what you adopted when with us?"
36789Heinrich, a shadow has fallen upon your mood: who was it you mourn for as a departed spirit?"
36789Heinrich,--beloved, terrible Heinrich,--where is this to end?"
36789Her full lips pouted a little as she asked the jailer,"What is the matter with you to- day?
36789Her heart throbbed expectantly: would her fate perhaps be decided that day?
36789How can I bind myself forever to one who has not the slightest personal charm for me?
36789How can any one wish to grieve a creature he loves?"
36789How can it be otherwise?"
36789How can people be so careless?"
36789How can people kiss so with such delicate lips?
36789How can you be threatened with any loss of honor?
36789How can you believe me ungrateful?
36789How could I meet the prince, my husband, if I had not done with-- everything?--if I shrank from this last drop in the bitter cup?
36789How could you resign yourself to such melancholy fancies?
36789How did such an idea enter your head?"
36789How did you, of all the world, happen to be placed in such close confinement?"
36789How do you know that?
36789How does it happen that you always choose so gloomy a background for the radiant picture of your life?
36789How far would his marriage with her, with their mutual fortunes, be dependent upon a crisis in office?
36789How has such favor fallen to my lot?"
36789How have you used the gifts God so richly, so abundantly, bestowed?
36789I am a servant of the government; as such it is both a duty and a right to ask,''Who are you?
36789I exclaimed, deeply touched,''why is this?
36789I have never left here without being aided, and am I now to carelessly turn away from the spot because I no longer need its modest consolation?
36789I have redeemed my promise; but_ you_?"
36789I must leave here; but where shall I go?
36789I wish to perform it freely and earnestly, whenever and wherever I find an opportunity: and whose destiny does not afford one?
36789If I am pointed at as an incapable man, shall I not sink in my own eyes?"
36789If I am the head, the priesthood is the heart of my body politic; shall I wound it if it can be avoided?
36789If I were, should I not go over to you?
36789If they have become truly one in spirit, do they need the compulsion of the world and the church to remain faithful to each other?
36789If we should lose each other, what should I become?
36789If you did succeed in winning her again, what would be her fate?"
36789Is it not a little hasty?"
36789Is it not pleasant to see how life rises anew from corruption?
36789Is it not rooted in those who truly love each other?
36789Is it not so?"
36789Is it not so?"
36789Is it possible?
36789Is it possible?
36789Is marriage, then, merely a civil union formed under the eyes of the church- police?
36789Is not marriage a mere superfluous ceremony to such beings?
36789Is not such an expectation edifying to true faith?--such a resolution the highest victory over our earthly nature?"
36789Is not that what you meant to say?"
36789Is not this a divine mercy which can cheer you?"
36789Is not this an unfortunate contradiction?"
36789Is she not once more as blooming as a rose?"
36789Is that right?"
36789Is there a state without a nation?
36789Is there no feeling of devotion which binds you to me?
36789Is this a want of moral discipline?"
36789Is this life worth the trouble?"
36789Is this more moral, Cornelia?
36789Is this the self- sacrificing woman who has always cared only for others, never for herself?
36789Is your imagination so corrupt that the most sacred thing is not too holy to be thus sullied?
36789It seemed as if their brilliancy was shadowed by tears as he asked,"Shall I not see you again when I return to H---- in a few weeks?"
36789It was a lofty spirit that gave her this proud name; is she a true child of this spirit?
36789Look me in the eyes; do you no longer believe in your_ Heinrich_, and yet love him still?"
36789Must I not go out into the world and earn something, that I may at last make a home for the unhappy girl who has suffered and atoned so truly?
36789Must he not reward her better?
36789Must it not seem to Ottilie the token of a bad conscience?
36789Must not her pure, noble soul withdraw from him forever, after she had obtained this glimpse of his nature?
36789My son, is there no way of bringing you back?
36789My sweet one, did my long silence grieve you?"
36789Now I am cast wholly upon you, you will never forsake your orphaned love?"
36789Now, can you dispute this, gentlemen?"
36789Oh, my friend, who can read or hear this story without being moved to the very depths of his soul?
36789Oh, reverend sir, how can I thank you, how can I reward you for a sympathy of which I am so unworthy?"
36789Oh, who could decipher the mute language of that ardent mouth, whose kiss still burns upon my hand?
36789Oh,_ Heinrich_, how could I?"
36789Only tell me whether I may come again tomorrow?"
36789Ottilie imposed inviolable secrecy upon Röschen; what motive induced her to do so if she did not love you?
36789Ought I not, as the mother of the country, to understand my duties better?
36789Ought I to do so, as a prince, whose duty it is to watch over the nation intrusted to his care as a father watches his children?"
36789Ought I to have made such a sacrifice to my love when I was sure you would joyfully offer the lesser one, which is necessary to our happiness?
36789Ought he not to sacrifice everything to spare her such a humiliation?
36789Ought he to become the representative of a faith which he denied, and during his stay in Rome had found utterly irreconcilable with his opinions?
36789Permit me to believe that at least you do not feel the contrary to be the case?"
36789Prison Fairy, Prison Fairy, must I remind you of your mission?
36789Severinus still suffers from the effects of that dangerous wound, and ought I to release the man who dealt it?
36789Shall I add to this consuming anguish the disgrace that I am pursuing an adventuress, who is rambling about with a Jesuit?
36789Shall I be able to prevent absorbing death from them with ardent longing?
36789Shall I be frank?"
36789Shall I give notice to the embassies of every country?
36789Shall I leave you alone, or can I be of any further service to you?
36789Shall I love you less if you are mine of your own free choice?
36789Shall I permit every revolutionary wretch to scatter poison among my thoughtless, credulous people?
36789Shall I see you this evening at the princess mother''s?"
36789Shall it not be so, my Ottilie?"
36789She approached and asked,"Whose child is this you are burying so entirely alone?"
36789She rested her cheek against his, and asked, with loving emotion,"Does not this prospect charm you?"
36789Should I allow my zeal in God''s cause to grow cold because my heart warms with a mere animal instinct?
36789Should I avoid the grave of my young friend,--the grave which, in the perfume of these flowers, has so often poured forth blissful promises of love?"
36789Should he give up the whole affair now?
36789Should he steal away like an unfaithful steward who allowed the property intrusted to his care to go to ruin?
36789Should he tell her?
36789Should he turn his estates into money, and invest it in some other way?
36789Should you not have known society better?
36789So what do you risk?
36789Speak; of what are you thinking?
36789Suppose Cornelia had gone so far?
36789Suppose Ottilie judged by appearances, and had spoken with a meaning?
36789Suppose he should be false?--suppose the dread of prejudicing himself should be stronger than his integrity?
36789Suppose he wished to plunge her into the same abyss that had engulfed so many others?
36789Suppose it should be God''s will to separate us, and you were alone,--entirely alone?"
36789Suppose she should not come?
36789Suppose you are asked why you do not produce the letters themselves?"
36789Suppose, Severinus, you should perceive too late that you had formed your resolution too early?
36789Suppose, by his marriage with Cornelia, he should lose the prince''s favor, and with it the portfolio?
36789Tell me yourself, how would it be received?
36789Tell me yourself, would you have done all this for me if the matter had only concerned my welfare?"
36789Tell me, Cornelia, from what noble union of wondrous hearts did you spring, to be mentally and bodily so beautiful,--so beautiful?"
36789Tell me, Father Severinus,--you are sincere,--am I really as beautiful as they all say?"
36789Tell me, Röschen, how would you feel if you were obliged to meet a stranger and greet him as your husband?"
36789Tell me, where is this to end?
36789Tell me, wherefore do you now suffer all this?
36789That is what causes you such bitter grief?
36789The latter instantly took her to the princess--""What, to Ottilie?"
36789Then you will make the sacrifice for me, and speak to Ottmar?"
36789They were beside themselves at the news, for who could doubt that the poor victim of the black coat had been brought here to commence her novitiate?
36789To attain this object should I not be compelled to reveal your acts, first to the priests, and afterwards, for their satisfaction, to the public?
36789To whom could the prince turn, in forming a new ministry, except himself?
36789Under what pretext do you wish the interview to take place?"
36789Veronica was so calm, so confident, and she was not blinded by love; should not this restore all the peace of confidence?
36789Veronica, must I speak plainly?
36789Was he to misuse it, and abuse her confidence?
36789Was her esteem more than the admiration of the court, which would now have nothing for him save the scornful shrug of the shoulders?
36789Was it a supernatural creature who was speaking to him?
36789Was it not more honorable to extinguish it in the pure current of this stream?
36789Was it not you, who now reject me?"
36789Was it work or sorrow that had thus shaken this noble frame?
36789Was not the end of her humiliation approaching?
36789Was she not the only joy for which he hoped in his cheerless life, and was he to lose it just as he had found it?
36789Was she, too, obliged to collect her thoughts, and could she not obtain the composure needed to receive him?
36789Were the reasons he alleged sufficient and strong enough not to be vanquished by the strength of a genuine, manly love?
36789Were you equally prudent, Albert?
36789What advantage would it be to be ruler if I could not even manage the handful of puppets around my throne?
36789What air is it playing?"
36789What are we men, what is our feeble influence?
36789What better things can one purchase than a hand to close one''s eyes, and a warm tear to fall upon one''s grave?
36789What can I begin after this failure?
36789What can he ask to which I would not consent in advance?"
36789What can it avail to convince myself more and more that I can not make amends for my errors in this province?
36789What could I be to you?
36789What could life still offer him?
36789What did Ottilie want of her?
36789What did she want more?
36789What do I ask of you that is so very terrible?
36789What do you understand by this word?
36789What does he lose if the doll receives life?
36789What does such a man_ think_ during the long years?
36789What does that mean?"
36789What duty led Princess Ottilie to spare Herr von Ottmar except a tender obligation of the heart?
36789What had happened?
36789What had the gloomy apparition to do with this bright hour?"
36789What had they availed him?
36789What had your Reformation in common with faith?
36789What has he made me?
36789What have I done to harm you?"
36789What have men done to you?
36789What have you made of yourself, Ottmar?
36789What have you to fear?
36789What induced the ardent lover to consent to this patient waiting?
36789What influence could the few moments we have spent together exert?"
36789What influence did I exert over you while you lived in H----?
36789What is an alliance with the little country of D---- to a prince like your Highness?
36789What is this except a dream into which we bring nothing, and from which we take only a memory?"
36789What is this except an excess of sympathy for the beloved being?"
36789What made him so timid, if it was not the fear of forfeiting his place at court by a mesalliance with a plebeian, the daughter of a republican?
36789What object, what reward, can I hope for in return for my superhuman self- denial?
36789What shall I say to you?
36789What sustains us, that in our weakness we do not fall helpless victims to one or the other of you?"
36789What time do you say it?"
36789What was he better than an outcast, a homeless man?
36789What was he to do now, follow her, perhaps to be again repulsed?
36789What was it, then?
36789What was that?
36789What will come of it if the gulf between us should be so greatly enlarged?"
36789What will my husband lose if through you he receives what he does not know how to win himself: a happy wife?
36789What would all my acts be if I had not this fundamental principle of Christianity?
36789When he came up to me with beaming eyes, and said,''My dear Severinus, how shall I thank you?''
36789When they were outside, he asked,"What do you think of me now?"
36789When will your sparkling eyes rest lovingly upon me, and say, I am satisfied with you, Heinrich''?"
36789When, after all these tumultuous conflicts, shall I hold quiet, blissful intercourse with you?
36789Whence come these thoughts of the grave?
36789Which is true, his warmth or his coldness?--or is it possible that they can both exist?
36789Who can decide which of these many faces is mine?
36789Who can dismiss me on the ground of such vague accusations?"
36789Who could visit her still?
36789Who gave you this prophetic inspiration, which, after the lapse of centuries, feels agonies perhaps never endured?
36789Who gives you the right thus violently to interfere with an independent existence?"
36789Who implored me to prolong my stay in Germany?
36789Who increased my passion by a thousand sweet nothings?
36789Who taught you all this?"
36789Who that had the heart of a true artist could be?
36789Who will guarantee that the next instant, spite of all good resolutions, he may not be attacked by the same madness and commit a second murder?"
36789Who will lose anything if we are happy?
36789Who will trust the murderer?"
36789Who would have thought of this?
36789Who would lose, from whom would he take anything, if he cast off the burden of a hated, purposeless existence?
36789Why are you so intolerant to me alone?"
36789Why did she allow herself to be so easily persuaded?
36789Why did she feel so startled by that word?
36789Why did she linger so long?
36789Why did the look that accompanied it weigh upon her brow like a secret sentence?
36789Why did you expel poor Albert Preheim, who was miserably poor, dependent, and sincerely devoted to you?
36789Why did you not see that the coin was false?
36789Why do you scorn the race whose form a God did not hesitate to assume,--for which a God bore the tortures of life and death?
36789Why had her conversation made so strange an impression upon him?
36789Why not for your own sake too?"
36789Why should I not rejoice here, where I have so long mourned you?
36789Why should I not?
36789Why should she feel ashamed because that stranger looked after Ottmar and then glanced at her?
36789Why should you wither here, useless and lonely, without having fulfilled the eternal vocation of a woman?
36789Why think of death when we are just crossing the threshold of a new life?"
36789Will it not become so under any circumstances?
36789Will not this bring you into a thousand conflicts between your heart and your most sacred convictions in regard to popular education?"
36789Will you believe me?"
36789Will you forgive me for becoming a spy upon you?
36789Will you meet the annihilation in which you believe as calmly?"
36789Will you never be able to perceive that a man of such blind passions must be made harmless?
36789Will you now linger with me?
36789Will you trust me?"
36789Will you undertake to become my steward?"
36789Will you, by means of the press, permit air to reach the scarcely suffocated flames?"
36789Will you?
36789Will you?"
36789With whom have I the honor of speaking?"
36789With you on my heart, and Cornelia''s love within it, what do I need more?"
36789Would a polished man of the world, a thorough diplomat, give himself up to such sentimentality?"
36789Would a smile from her have power to compensate_ Heinrich_ for the sneering laugh on the faces which had hitherto shown only fawning affability?
36789Would not this strength exert a blissful influence over me also?
36789Would not your pure brow flush beneath the contemptuous glances which would see only your origin, not yourself?
36789Would the Prison Fairy outweigh all this to_ Heinrich_ as well as_ Henri_?
36789You are weeping: what is the matter with Cornelia?
36789You can test your power everywhere; why must you try it an one who has no longer any defense save the resignation of a dying woman?"
36789You could allow yourself to be so confused and persuaded that you did not shrink from the tortures your consent would impose?
36789You do not answer; what is the cause of your struggle?
36789You say you are free from every obligation to the order; are you also free from all obligations to me?
36789You think me right?"
36789You will not refuse it to me, my motherly friend?"
36789You will not refuse this satisfaction to the man who rejoices in the favor of your honored foster- mother?"
36789You will remember it, wo n''t you, my darling?"
36789Your Highness, how shall I thank you?"
36789_ Henri_ raised his head, and asked, gently,"What do you think of me now?"
36789_ Henri_ was in a state of painful embarrassment, and thought to himself,"Who can teach a woman to be silent?"
36789am I really so childlike, or already so childish, that the young people of the present day are so much wiser and more steady?''
36789and will you not then have broken your promise and forfeited the transient gratitude which would be paid you?"
36789asked Veronica;"why are you still dressed?
36789can it be?
36789can you see the head you have so often cradled an your bosom at your feet, and not bend and raise it forgivingly to your heart?
36789cried Severinus, with flashing eyes,"do you dare say that to me?"
36789did you do that?"
36789exclaimed_ Heinrich_, in astonishment,"will you not pardon the unfortunate man?"
36789exclaimed_ Heinrich_,"is it really you?
36789had matters already gone so far with me?
36789have not the flowers which garland our first embrace sprung from corruption?
36789have you come at last?"
36789how much can a heart bear without breaking?"
36789how would it be looked upon by the whole priesthood, which was then deeply offended because I would not make the criminal a terrible example?
36789if I did not perform my charitable deeds in the spirit of self- sacrifice Christ taught us, what should I be?
36789in what relations do you stand towards the prisoners?
36789is it possible?"
36789of what nature?"
36789or did you not know her either?"
36789or was she preparing to leave the house?
36789or, by persistently following your better convictions, obtain lasting satisfaction?
36789pleaded Cornelia"And suppose you did not have me?
36789sacrifice his scientific studies at the decisive time of the examination to rush around Paris imploring love, perchance in vain?
36789she exclaimed,"are you going already?
36789she sobbed,"will you leave your Cornelia alone?
36789suppose the reports concerning him were true, and he should prove false, terribly, fiendishly false?
36789that there are barriers far more difficult for a man to overleap than for a woman to pass the bounds prescribed by what we call morality?
36789was she strong enough to hear it?
36789what are you doing in Fräulein Erwing''s house?"
36789what do I need more than the happiness of this moment?"
36789what is this?"
36789what is your object?''"
36789what subject could we have that would be more interesting?"
36789what will become of you if you accustom yourself to make sport of truth?
36789what will he lose if the smile I_ feign_ for him becomes_ real_?
36789when your strong mind succumbs to the laws of womanly nature and you fly to me in your horror of death?
36789wherefore do you renounce me, do you bear this anguish?"
36789why do you look at me so?"
36789why should it cause her pain because Ottmar passed on without looking?
36789will you not look smilingly into my eyes, and say,''Enough of punishment, I am appeased''?
36789will you take all the joy and happiness from my life?"
36789would you devote your precious time to me?"
36789would you do that?"
36789you love me, and yet are noble enough to reject me?"
36789you will stay with me as long as I live, that I may have one true, faithful soul near me?"
8518Fritiof, vill du icke svara? 8518 Stiga vi", viskade Bele,"dit ner och kämpa mot trollet, två mot en ande av eld?"
8518Tål du ej ditt eget guld, 12 fegaste i ditt rike? 8518 Unnar gästen ej sin värd en timmes ro?"
8518Vad är för larm där nere? 8518 --Icke", svarar Fritiof dyster,"kom jag som en tjuv till dig; 23 ville jag din drottning taga, säg, vem skulle hindrat mig?
8518--Här bröt Fritiof av: Kung Helge fallen?
8518--Och likafullt, vad är mitt fel, vi vredgas den fromme guden öfver jungfruns kärlek?
851814 Han sade:"Vad fattas vår unga örn, så tyst, så sluten?
8518175 Är ej min ära bunden vid hans fordran?
851819 Varför, om ej för att stjäla bruden ur den gamles famn?
8518205 Vad mente du med templet, som du reste här?
85183 Du Dellings son, vi dröjer du?
851830"Vi syns hon icke, kan hon ej ana, hur när jag gungar på mörkblå bana?
8518305 Vem vet, hur svag man är?
851840 Vad som är lovligt under himmelns valv, hur blev det brottsligt under tempelvalvet?
85186 Blåögde Balder, tar du ingen bot?
85189 Skall din fosterfader fara ohörd från din gård, emedan ej ett dockspel vill ta slut?"
8518Besinna dig, är det ditt sista ord?
8518Blixtens broder, var är han?
8518Bor ej friden i saliga dalarna där, bor ej minnet i pelaregång?
8518Bor ingen mö i västersalar, som väntar dig för länge sen och flyger till ditt bröst och talar om kärlek först, om kärlek sen?
8518Det gör mig snarare harm än sorg; 85 men säg mig nu, var är Ingeborg?"
8518Dock, var är ditt svärd, o främling?
8518Dock, varför också hoppas?
8518Dock, vi ligger jag längre på främmande våg och tar 23 skatt och slår mänskor ihjäl?
8518Då kämpade de, bröst mot bröst, 15 och jägarn, segrande, fast klöst, med ludet byte kom tillbaka; hur skulle jungfrun det försaka?
8518Ej följa mig?
8518Finns ej försoning, strålande Valhalla?
8518Förstån I ännu eller ej?
8518Gav du dig själv den kraften?
8518Ha vi ej i överflöd 15 det gula fläsk och det bruna mjöd och skalder många?
8518Har du ej någon vänlig blick att ge åt barndomsvännen, ingen hand att räcka åt den olyckliga, du älskat förr?
8518Har du ej sett min syster i hans tempel, när dagen gömde sig för edert möte?
8518Har du ej skådat berg och lunder och sund och öar förrän nu?
8518Har du ej, Fritiof, brutit Balders fred?
8518Har graven ingen tunga?
8518Har hon glömt mig alltren för 20 gråhårige, vissnade drott?
8518Har jag väl mer ett val?
8518Jag kommer ej med runor eller galder, men lär mig blott, hur blidkas Asa- Balder?
8518Kan du ej döva deras klingor, kan du ej förlåta, yngling, vad vill du i Balders hus?
8518Kan_ hon_ dig till strids ej locka, gråterskan med ögon blå?"
8518Knöt ej Åsa- Tor 245 dig armens senor fasta såsom ekens gren?
8518Minns du, hur Hagbart blev hängd i träd?
8518Niding, vill du mörda sömnen?
8518När och var?"
8518O Fritiof, Fritiof, skola_ så_ vi skiljas?
8518Och ditt beslut?
8518Och lämnar mig?
8518Och tre år ha förgått, sen jag skådat mitt land, idrotternas 21 konungasal; stå de härliga fjällen i himmeln ännu?
8518Och vem vårdar den späda?
8518På den hög, där min fader är lagd, har jag satt en lind, 22 månn''hon lefver ännu?
8518Sover hjälten?
8518Stå där icke även blodröda runor, talande om skymf och hån och landsflykt?
8518Vad skall vintern väl med rosen?
8518Vad skulle jag, ett Nordens barn, i Södern?
8518Vad vill du med det värde, som är begravet?
8518Vad vill du, frände?
8518Vad vill du?
8518Vad vill du?
8518Vad viskar du om Balders vrede?
8518Vad vore kvinnan, om hon slet sig lös ifrån de band, varmed Allfader fäst invid den starke hennes svaga väsen?
8518Vad är det mer?
8518Vad är ditt namn?
8518Var icke du mitt hjärtas morgondröm?
8518Var kommer du ifrån?"
8518Var är Ingeborg nu?
8518Var äro Framnäs''salar 4 och Balders tempel på den vigda strand?
8518Varför hatar du?
8518Varför måste vi?
8518Varför slår du ner ditt öga?
8518Varför smög du till min boning, djupt förklädd och utan namn?
8518Vem bryter kungens frid?
8518Vem gav er, Nordens näktergalar, den klagan, stulen ur mitt bröst?
8518Vem lärde dig, du bäck, som talar 7 med blommorna, min känslas röst?
8518Vet du, vad försoning är?
8518Vi dröjer du?
8518Vi prisas Gerdas kinder så, 21 en nyfälld snö med norrsken på?
8518Vill du höra hans vikingabalk?
8518Vill du värnlös gubbe slå?
8518vi övergav jag havet, för min egen fara blind?
8518Är allt som förr?
8518Är bröstet träffat, är vingen skjuten?
8518Är det ej gudens högre mod, som klappar glatt i sköldeborgen av ditt välvda bröst?
8518Är det grönt i min fädernedal?
8518Är du själv ej stolt av dina hjältebragder, av din högre kraft?
8518Är ej det gudens blixt, som ljungar i ditt ögas brand?
8518Är han ej ren som Urdas blanka våg, 35 ej oskuldsfull som Geflons morgondrömmar?
8518Är nu ej Balders midsommarfest?
6798After this can one wonder at the success of mediocre talents in aesthetics?
6798And for thee, Glaucus, are there not enough Achaeans, that thou mayest immolate whom thou wishest?
6798And how could we otherwise explain the fact that he could pursue so long a road without ever issuing from its narrow rut?
6798And how does one succeed in representing something that is above nature without having recourse to supernatural means?
6798And in modern times, where is the simple poet with whom we could make this experiment?
6798And in what relation should we be placed with past and future ages if the perfecting of human nature made such a sacrifice indispensable?
6798And why is it we receive with dislike medium characters, whilst we at times follow with trembling admiration one which is altogether wicked?
6798Are there not for me other Trojans or brave allies to kill when a god shall offer them to me and my steps shall reach them?
6798Art is no doubt an ornament of our life and a charm to the fancy; but has it a more serious side?
6798But all this beauty in accidental movements-- is it necessarily grace?
6798But by what characteristic is the poet recognized?
6798But can it be true that man has to neglect himself for any end whatever?
6798But has this innovator examined himself to see if these disorders of the moral world wound his reason, or if they do not rather wound his self- love?
6798But have we exhausted the classification of the aesthetic attributes?
6798But how can the cultivation of the fine arts remedy, at the same time, these opposite defects, and unite in itself two contradictory qualities?
6798But how can we be convinced that they are actually simple?
6798But how can we judge that they proceed in fact from our whole nature, and not only from an exclusive and vulgar want of the sensuous nature?
6798But how will the artist avoid the corruption of his time which encloses him on all hands?
6798But in what way can the morality of another improve our own personality, and raise our spiritual force?
6798But it may be asked in what cases ought popular elocution to rise to a fine, a noble style?
6798But may this not be a certain relaxation of the mind which allows so much liberty to sensuous nature and which opens the heart to all impressions?
6798But must the truly beautiful be reduced to await our hours of need?
6798But perhaps the objection has for some time occurred to you, Is not the beautiful degraded by this, that it is made a mere play?
6798But what had the children of the house done for him to have occupied himself only with the valets?
6798But what then is grace, if it be true that it prefers to unite with beauty, yet not in an exclusive manner?
6798But what we take for a force which moderates and rules, may it not be rather an obliteration of the faculty of feeling( hardness)?
6798But who could class the merit of charming in this manner with the poor merit of amusing?
6798But would the action have continued moral in both cases, if we suppose the aesthetic taste to have taken part in it?
6798But would this be a reason for us to find it less perfect?
6798But, subject to the influence of a social constitution still barbarous, how can character become ennobled?
6798But, we ask, how could this simplicity of feeling be compatible with the part of a pope?
6798But, you might object: Is this mediation absolutely indispensable?
6798By what channel does the stage operate?
6798Can it bind nature in the savage, and set it free in the barbarian?
6798Can nature snatch from us, for any end whatever, the perfection which is prescribed to us by the aim of reason?
6798Can this effect of harmony be attained by the state?
6798Could it be expected that a corrupt will should so corrupt the intelligence?
6798Could not truth and duty, one or the other, in themselves and by themselves, find access to the sensuous man?
6798Could this be the case if the limits of our imagination were at the same time those of our comprehension?
6798Do the powerful desire to conciliate affection?
6798Does such a state of beauty in appearance exist, and where?
6798Have I gone too far in this portraiture of our times?
6798Here, then, a new subject is presented: shall the poet attach himself to the real or the ideal?
6798How can two such opposite tendencies exist together in the same being?
6798How can we remove this contradiction?
6798How does he manage this?
6798How does the character become thus gradually depraved?
6798How evident it is that the accidental disadvantages attending liberal culture would make them lose sight of its essential advantages?
6798How is this principle of resistance, this super- sensuous force, manifested in the phenomenon of the affections?
6798How then shall we re- establish the unity of human nature, a unity that appears completely destroyed by this primitive and radical opposition?
6798How, even supposing we could forgive the illusion produced, how could we avoid despising the deception?
6798If religion has this great sway over man''s heart, can it also complete his culture?
6798Is a certain act foolishly simple, and must we laugh at it?
6798Is it indeed the moral which has established this harmony between the sentiments?
6798Is it surprising that natural feeling should not recognize itself in such a copy, and if in the report of the analyst the truth appears as paradox?
6798Is it the privation from which you suffer, its loads, its troubles?
6798Is it your indolence that longs for its repose, or your wounded moral sense that longs for its harmony?
6798Is there less of constraint there for a pure will than here for a depraved will?
6798Is this resistance required by this generous, devoted affection, always ready to forget itself for its object?
6798It is made a reproach to art that it produces its effects by appearance and illusion; but can it be established that appearance is objectionable?
6798LETTER V. Does the present age, do passing events, present this character?
6798Man paints himself in his actions, and what is the form depicted in the drama of the present time?
6798May I be permitted a comparison to clear up this point?
6798Must art, so holy and venerable, defend its cause by such champions before such judges?
6798Must philosophy therefore retire from this field, disappointed in its hopes?
6798Must the contest of blind forces last eternally in the political world, and is social law never to triumph over a hating egotism?
6798Nevertheless, though he may inspire us with affection, are we quite sure that he is really virtuous?
6798Now what is the interest of imagination?
6798Now, what are the relations of the two poetries to one another, and their relations to the poetic ideal?
6798Or in general that he has anything that corresponds to the idea of virtue?
6798Ought he to be blamed because he lost sight of the dignity of human nature, so long as he was concerned in preserving his existence?
6798The feeble, do they desire to conciliate esteem?
6798The question I asked was, whether what was permitted by the poet might not be tolerated in a prose narrator too?
6798The question that now presents itself is this: Of these two kinds of movement, having their principle in the person, which is capable of grace?
6798The sentence which reason pronounces, will it be favorable or the contrary to the interest of sensuousness?
6798Therefore, a short and conclusive answer can be given to this question-- how far will appearance be permitted in the moral world?
6798They ask to be freed from what?
6798This is the problem; how can the artist solve it?
6798Thus compressed between two forces, within and without, could humanity follow any other course than that which it has taken?
6798Thus, if we listen to her, she would weigh by right equally in the scale; and then have we not good reason to fear that interest will decide?
6798To which of these does his dignity best respond?
6798What amount of force shall I employ?
6798What does she prescribe?
6798What does the reason permit?
6798What is it which gives such pleasure to us in this scene?
6798What is it, if beauty can exist indeed without it, and yet has no attraction except with it?
6798What is man before beauty liberates him from free pleasure, and the serenity of form tames down the savageness of life?
6798What is that can give these objects a claim to our love?
6798What is the result?
6798What phenomenon accompanies the initiation of the savage into humanity?
6798What will be the degree of slowness or of the rapidity of the movement?
6798What, in fact, was the moral of his time, either in theory or in its application?
6798What, then, sublimer than the heroic despair that tramples even life underfoot, because it can not bear the judgment within?
6798What, then, will be the result when these pretensions of the aesthetical taste bear on the will?
6798Whence can arise this difference between the spirit of the ancients and the modern spirit?
6798Whence comes this difference in the feelings in connection with the same object?
6798Whence comes this disadvantageous relation of individuals coupled with great advantages of the race?
6798Whence then is it that we remain still barbarians?
6798Which of these two kinds of recreation can be demanded of the poet?
6798Whilst in all other directions the dominion of forms is extended, must this the most precious of all gifts be abandoned to a formless chance?
6798Who does not admire in the plains of Sicily the marvellous combat of nature with herself-- of her creative force and her destructive power?
6798Who does not love the eloquent disorder of natural scenery to the insipid regularity of a French garden?
6798Who has beheld them without tranquil joy at the soft splendor poured, over them, without deep sympathy, nay, without a certain emotion and tenderness?
6798Who would not be charmed with such a delightful harmony between the instincts of nature and the prescriptions of reason?
6798Why could the individual Greek be qualified as the type of his time; and why can no modern dare to offer himself as such?
6798Why perfect?
6798Why, it was asked, did Greek poetry have so much power over the mind?
6798Without this moral reality how could they stir and touch so powerfully?
6798Would it not have been better, on the contrary, to choose for the ideal another frame, or for the pastoral world another kind of picture?
6798You may be disposed to say,"Shall I let this loved being suffer for the pleasure of keeping our conscience pure?
6798and does it not contradict the empirical conception of play, which can coexist with the exclusion of all taste, to confine it merely to beauty?
6798and is it not rather its office to awaken in our soul the want that it is going to satisfy?
6798and is it not reduced to the level of frivolous objects which have for ages passed under that name?
6798and what are the moral sentiments which agree the best in their expression with the beautiful?
6798and who could help admiring such a man?
6798how far do the other parts of my body follow this impulsion?
6798or at the bitter anger of small minds against true energetic beauty?
6798or is it nobly simple, and must we esteem the actors the higher on that account?
6798or is it the moral anarchy, the caprice, the disorder that prevail there?
6798to the real as an object of aversion and of disgust, or to the ideal as an object of inclination?
46755And are you really going to give in your resignation to- morrow? 46755 And do you suppose that day will come?"
46755And do you think that this time it will come off?
46755And has no one seriously paid court to you?
46755And how long have you been a lieutenant?
46755And what about Lieutenant Winkler? 46755 And what did he answer?"
46755And what did the captain reply?
46755And what do you know?
46755And what do you think about it, Elsa?
46755And what does the fellow manufacture? 46755 And what if I disinherit you?"
46755And what if I forbid you to do so, and order you to remain an officer for some time longer?
46755And what if I insist?
46755And what is his name? 46755 And what is that?"
46755And what is that?
46755And what is that?
46755And what is the reason of this generosity, may I ask?
46755And what sort of a family has she?
46755And what was that?
46755And when do you think of sending in your request?
46755And when was that?
46755And where did you get it from?
46755And why should you not talk about her to other people?
46755And would that make for efficiency in time of war?
46755And yet you recommend him to me as a husband?
46755Any answer?
46755Are n''t you ever going to get out, Hildegarde?
46755Are you angry with me?
46755Are you comfortable, darling?
46755Are you sorry?
46755Are you still turning the heads of all my lieutenants, baroness?
46755Ashamed? 46755 Baroness, would you be so good as to pass the sauce- tureen?"
46755Because you are in my rooms, or because you are with me?
46755But Fritz, how is that possible?
46755But Fritz,cried Hildegarde,"you surely would n''t take advantage of that?
46755But Hildegarde can not help that,George said, as if he had to protect her:"and what does her brother matter to me?"
46755But how are things really with this highest caste? 46755 But how can it be altered?"
46755But how could you do such a thing?
46755But how do you propose to alter Society?
46755But what do you want, then, father? 46755 But what if I do-- what if I do n''t want the other officers to triumph in your failure?"
46755But what makes you take these views?
46755But why do you keep it on?
46755But, Hildegarde, whatever is the matter? 46755 But, count, do tell us, you must know something, who is this Winkler, then?"
46755But, sergeant, whatever is the matter? 46755 But-- what happened then?"
46755By Jove, sergeant- major, do you or I command this company? 46755 Ca n''t we dine together?
46755Confess, honestly, do you ever talk about anything sensible at these entertainments? 46755 Did I not always tell you so?"
46755Did it ever strike you von Nissew''s men very frequently limped or marched badly? 46755 Did the captain summon the non- commissioned officer?"
46755Did you get introduced to her?
46755Did you never speak to the captain about von Nissew?
46755Did you not understand me?
46755Did you take the money?
46755Do n''t take it amiss, but I beg you to give me your word that you will not tell anyone of my visit to you?
46755Do you know that you are very like Hildegarde in many ways?
46755Do you know what was in the letter you took to Lieutenant Winkler?
46755Do you know what will happen next?
46755Do you know your father so little, that you thought he would let you be here alone to- day? 46755 Do you mean to say that you travel second class?"
46755Do you not really understand that it is precisely on his account that I do n''t want to go to the reception? 46755 Do you really mean it?"
46755Do you really think so? 46755 Do you really want to know?"
46755Do you remember how at first you wanted to fling down your gun in despair? 46755 Do you then, as an officer, wish that it should be otherwise?"
46755Do you want to say anything else?
46755Does not the man see that this farewell banquet is a pure farce? 46755 Does your colonel know that you have debts?"
46755George, what are you thinking about so seriously?
46755Get up, dear, why should I be angry with you, indeed? 46755 Happy, my boy?
46755Has anyone spoken to him?
46755Have any letters come for me?
46755Have n''t you spoken to her at all?
46755Have you any bills or I O U''s out?
46755Have you come to the end of your tether? 46755 Have you ever been there?"
46755Have you still Willberg''s letter?
46755How can you be so foolish as not to notice these things?
46755How could I do such a thing?
46755How could I not remember it?
46755How could I, after all the humiliation I have endured? 46755 How could he possibly be?
46755How do you do, mamma? 46755 How do you mean?
46755How long has Lieutenant Winkler been on furlough?
46755I heard rather a good story lately about that,said one of the officers;"let''s see, what was it?
46755I insist upon knowing-- do you understand? 46755 I know, sir, but what would have happened if I had officially reported something of which officially I had had no intimation?
46755I quite agree with you,said Fritz;"but what''s the use of lamenting?
46755I say, Kirchberg, wherever have you hidden yourself?
46755In beautiful Paris?
46755Is Willberg calm?
46755Is it possible?
46755Is it time yet? 46755 Is not every officer an enthusiastic soldier, then?"
46755Is she pretty?
46755Is that really so?
46755Is the Uhlan still winning?
46755Is there any answer?
46755It may be, and I daresay such considerations are far removed from Winkler, but the officers credit him with these, and so what can one do? 46755 Let me see, what was I just saying?"
46755Lieutenant Winkler, do you really understand what you have done?
46755May I ask your opinion on the matter, sir?
46755May I trouble you again?
46755My darling, how can I do such a thing? 46755 My dear child, you have never before looked so out of sorts; what is the matter with you?"
46755Not at all,and then somewhat hesitatingly she added:"Will you be so kind as to take me in to supper this evening?"
46755Not more than that?
46755Now, Herr Willberg, have you the courage to go on?
46755Now, sergeant- major, why do n''t you do your work?
46755Of course,said the major;"do you suppose I would celebrate the joyful news that Hilda brings us with miserable frothy German champagne?"
46755Oh, that is what you think, do you?
46755Olga, Olga, why these expressions of affection after so long an acquaintanceship?
46755Petersen, what have you done to yourself?
46755Quite so, but do you think the_ coup_ will be successful?
46755Shall I go and talk to these people?
46755Shall I read it to you then? 46755 Shall we really go to Paris?"
46755Tell me, sergeant, how is such a thing possible? 46755 Tell me, sergeant- major, do you think the captain knew anything about the way von Nissew treated his men?"
46755That is so,he agreed,"there is not much doing just at present, and they could not refuse me leave of absence, but where should I go?
46755Then why do you do so?
46755To the dead?
46755Understand? 46755 Very easy to say that, but where is it to come from?"
46755Well, George,she said at last,"have you yet made up your mind what you are going to do?"
46755Well, Willberg, wo n''t you stake something? 46755 Well, and what then?"
46755Well, but what''s the use of that-- I mean what''s the fun of it? 46755 Well, what about him?"
46755Well, what do you say to that?
46755Well, what do you think of it?
46755Were you beaten?
46755Were you forced to swear?
46755Were you on friendly terms with Winkler when you were together in the company?
46755What can happen? 46755 What did this honourable gentleman want with you?"
46755What do these stuck- up aristocrats mean? 46755 What do you know about the matter, Non- Commissioned Officer von Nissew?"
46755What do you mean? 46755 What do you think about this, mother?"
46755What do you want of me?
46755What do you want, then?
46755What do you want? 46755 What do you want?"
46755What does he look like?
46755What does he matter? 46755 What does that mean?"
46755What is he going to say?
46755What is one to do? 46755 What is the matter now?"
46755What is the matter with you?
46755What shall I do? 46755 What sort of an impression does he make?"
46755What will you bet that he wins her? 46755 What?
46755Whatever does it matter to me?
46755Whatever has happened then?
46755Whatever is the matter?
46755When is your father coming?
46755Where are you going?
46755Where''s the idiot? 46755 Where?"
46755Wherever is Hildegarde?
46755Who can say? 46755 Who is it from?"
46755Who is it?
46755Who will extirpate it root and branch?
46755Who, I?
46755Why did I not remain where I was? 46755 Why did you go into the army, and are you satisfied with your career?"
46755Why do I take them? 46755 Why ever not?
46755Why ever not?
46755Why ever should I care about you? 46755 Why ever should you not succeed?
46755Why not? 46755 Why not?"
46755Why should I be?
46755Why should he spoil my pleasure just at this moment? 46755 Will you go on playing?"
46755Willberg, what does he want of you? 46755 Willberg, whatever is the matter?"
46755Wo n''t you mind leaving the army?
46755You are quite right, but have n''t you got a_ bourgeois_ fellow among the ensigns?
46755You have forgotten all about me, have n''t you? 46755 You know I do n''t care whether she has money or not-- you need not trouble about that-- what I mean is, do you know anything about her relations?
46755You were once on intimate terms with Willberg?
46755You will take me with you? 46755 A good deal of dirt would be thrown about, but what would be the use of that? 46755 After a few more questions George was dismissed, and the colonel addressed the adjutant:Eh, what do you say, my dear count?"
46755After a slight pause he asked,"How much is it for?"
46755After a slight pause he asked:"Did you give him the money?"
46755And do you imagine that I had this costly new costume made for you to take it off and put it in your wardrobe?
46755And even if I had wanted to talk about her, to whom should I have talked?
46755And even in the army was not a title of advantage to a man?
46755And if a man has the misfortune to lose a thousand marks surely he is n''t more liable to punishment than if he had only staked twenty?
46755And if anybody sees us together later on, what does it matter?
46755And suddenly springing up, he demanded:"Swear on your oath-- have you still any connection with him, or does he know that we are intimate?"
46755And then after a short pause he said:"Can I not dine with you in the mess- room?
46755And then there are certainly a few who are really soldiers, heart and soul, but their number is small-- where are they to be found?
46755And then why should the old boy say''No,''if I only succeed in making the daughter infatuated about me?
46755And then, half- seriously, half- laughingly, he concluded,"Did you understand all I was talking about, you dear little duffer?"
46755And then, what will you do?"
46755And they, when at last they were quite alone, asked themselves again,"Why have we deserved this?"
46755And was it any different in Society?
46755And what is the result of it all?
46755And what on earth could such a manufacturer tell His Majesty which he did not know already?
46755And where does he get his money from?
46755And who can blame an ensign for this?
46755And who has to pay for all this?
46755And who indeed was his father?
46755And why was it a cheque at all?
46755And why, again, should it have been an officer belonging to the highest nobility who gave people the opportunity of criticising the regiment?
46755And, Hildegarde, astounded, burst out:"What on earth do you do with the money from home that uncle sends you?"
46755And, besides, who knows us in Paris?"
46755Are we soon to congratulate you, eh?"
46755Are we to wait till we have a husband?
46755Are you satisfied with that?"
46755As soon as father and son were alone together it was:"What do you say if we were to drink another bottle of wine?"
46755But again Petersen did not move, and asked, in an almost tearful tone:"Sir, will you really say nothing of this to the non- commissioned officer?"
46755But consider how matters really stand?
46755But now, where is the regiment that can boast of such apartments?"
46755But perhaps you did not think he was serious in saying he would take his life?"
46755But still is it not a very interesting psychological fact that almost every officer falls in love with a girl who is rich and ugly?
46755But supposing he does n''t, what are you going to do?"
46755But the question was, when?
46755But what sort of men are they?
46755But why did you invite him to dinner?"
46755By the way what''s his name?
46755By the way, have you heard,"went on the Uhlan,"what is said to have happened in a line regiment at a festival dinner?
46755By the way, how old are you-- nineteen or twenty?"
46755Ca n''t the Warnows pay the miserable few thousands( hundreds) in cash?
46755Can not you tell me?
46755Can you, and will you, give me information concerning this?"
46755Cannon or machines?"
46755Could n''t he wait?
46755Could the colonel have found out that he had been in France, in Paris, without permission?
46755Did n''t I?
46755Did you know anything about it?
46755Did you never inquire what was the matter, and did you never try to find out whether these accidents of which they spoke really did happen?
46755Do you happen to remember the day-- I mean the date when this-- this-- creature came to you and entreated you to keep silence?"
46755Do you imagine I have a pleasant life here?
46755Do you mean you will pay so much money to free me from my engagement?
46755Do you suppose I travel second class?
46755Do you suppose a decent man would ask what were the debts of the father and mother of his future daughter- in- law?
46755Do you think I should have succeeded so well if I had done otherwise?
46755Do you understand?
46755Do you understand?
46755Do you want us to die without having had experience of life?
46755Drill, riding, how to judge a horse, manners and behaviour, but what else?
46755Even six thousand marks are not sufficient to defray the household expenses of a family, are they?
46755Every one of them would have done what Winkler did-- why then was there anything special in it?
46755For what reason?"
46755Formerly it really was a day of honour and rejoicing when there was an inspection by those high in authority, but what happens now?
46755Fritz had been listening to his father with astonishment, and now he said:"But what sort of a life do you think we ought to live?
46755George, my boy, here''s a surprise for you, is n''t it?
46755Had he been to the ward- room and had his wounds dressed by the nurse?
46755Had he the slightest ground for proceeding against Willberg?
46755Has anyone got cleaned out?"
46755Has she any brothers and sisters?
46755Have I never spoken to you about him?
46755Have you any idea of housekeeping, cooking, domestic work?
46755Have you got any money about you?"
46755Have you lost all your money, then?"
46755He fixed his eyes upon him almost as if he was saying:"What harm have I done you?"
46755He had avoided the duel merely from cowardice; he had"funked,"and should such an officer be allowed to remain in the regiment?
46755He is in another company, I know, and is he not in a different battalion?"
46755He told her of the conversation he had had with the adjutant, and asked her at the end:"Do you think people ought to know how Willberg treated you?"
46755He turned to him and said,"Not only a brute, but a coward?
46755He was not in the mood to go into Society, and, indeed, how would he have been received?
46755He will be astonished how affectionately we hold him, wo n''t he, Fritz?"
46755Hildegarde could scarcely restrain herself from crying out:"What am I to do?
46755Hildegarde parried the question; what could she really say?
46755Hildegarde,"--her aunt thought she could not have heard rightly--"you want to stay at home?
46755Home?
46755How are you?
46755How can I possibly ask my aunt for anything when she has just given me this costly dress?"
46755How could I hold you responsible for what a villain did, and it''s not your fault that his name is Willberg?
46755How could I indeed be sorry?"
46755How could Lieutenant Winkler think such a thing about him?
46755How could Willberg ask such a thing?
46755How could you be so stupid as to change a cheque, even if only one person was standing by and saw you?
46755How do matters stand with you?"
46755How do, Hilda?
46755How do, papa?
46755How few of them ever have any opportunity of earning a few pence?
46755How had she forgotten about this for the moment?
46755How is it conceivable that such a thing should have gone on for weeks without anyone knowing anything about it?
46755How is it, I wonder, that a young girl is of so little account to a lieutenant, that he talks of her without the least respect?
46755How many of these aristocratic ladies have not a more or less harmless intrigue with a lieutenant?
46755How much do you want?"
46755How often had she not spoken to them about this, and reproached them, but all had given the same answer:"Why should n''t I have a lover?
46755How was she to do it?
46755However did you get here?"
46755I ask you, what are four thousand marks to- day?
46755I have several times taken von Nissew to task and said to him:''You are not striking your men, are you?''
46755I ought, perhaps, to have thereupon made a declaration that he was lying, but what could I do?
46755I shall see Paris or some other beautiful town?
46755If a fellow lost twenty marks it did n''t matter to anybody, and if he lost a hundred, what did it matter?
46755If he goes night after night to balls can he next day be fresh for his duties?
46755Involuntarily Fritz joined in the laugh, then he became serious again and asked,"How are things with you, father?"
46755Is he nice?"
46755Is it any merit to them that they have a count or a baron for a father?
46755Is it at all disagreeable to you for me to be by your side?"
46755Is it, perhaps due to their education?
46755Is she right?"
46755Is she vexed with you about anything?"
46755It is all very well to say that, but how will you get rid of him?
46755It''s a frightful idea, but is it really true?
46755May I ask why you entrusted so young a non- commissioned officer with so much authority over the men?
46755Might I ask why?
46755Nobody was paying any attention to their conversation, but how was she to express what she wanted to say?
46755Nothing is more difficult than to talk the officers out of an idea which they have firmly seized upon-- you know that, sir, do you not?"
46755Now confess, how much do you owe?"
46755Now what is it?"
46755Now, after what I have told you, do you not see that the carrying out of this order would have been for the benefit of the officers in many ways?"
46755Now, can you believe one of your superiors capable of such a thing?"
46755Olga thought for a moment, then she asked:"Can not you get leave of absence?
46755Or do you think I act as an agent, perhaps?
46755Or had the Emperor''s words any particular significance?
46755Ought I to question the men behind a non- commissioned officer''s back?
46755Perhaps the next time he comes to Berlin I might introduce him to you?
46755Perhaps you''ll give me a free pass?
46755Shall we stay here or go into the sitting- room?"
46755She feigned, however, to be astonished when he suddenly said:"How do you do?"
46755She thanked him once more, then she said:"Do you know, I am really to be envied for knowing you?
46755She was much astonished, and at last she said:"Have you a sister, then, Lieutenant Winkler?
46755She was quite exhausted by her long speech; then she turned to her niece and said:"Well, what do you think of my plan?"
46755Should we go early and sober, or late and drunk?
46755Simply because you''re a handsome fellow?
46755So how could you earn your living?"
46755Surely that is young enough, is n''t it?
46755The Uhlan had the necessary capital, and who therefore could hope to win against him?
46755The affair was extremely unpleasant to him, and who knew what else might come out?
46755The baron purposely delayed his answer for some time, then he said:"Pretty?
46755The colonel when discharging the recruits said:"Has any one of you any claims on the regiment?
46755The lieutenants can read, but can they also write?
46755The majority of officers have been cadets, and what do you learn in the army?
46755The others quite agreed; what reason indeed could the father and daughter possibly have for not receiving the baron with open arms?
46755Then Fritz said:"You may be quite right in what you say, father, but how can things be altered?
46755Then he turned to George again:"You did not give him the money then?
46755There was only one way out of the difficulty; Hildegarde must get engaged during the coming season, but the question was-- to whom?
46755There would be one less dishonourable man in the army certainly, but who would have to bear the consequences of that?
46755There would be people who would blame you, and why should you expose yourself to that?"
46755They would not have allowed me to extend my time in the army; I should not have got my gratuity, and then what would have become of me?
46755To the questions:"What''s the matter with the old fellow now?
46755Was he ashamed of his reckless gambling or his tears?
46755Was it by chance or intentionally that just as he came into the room dead silence reigned?
46755We may wait a long time, perhaps for ever, and what then?
46755We were nothing but highwaymen; but, good gracious, what on earth could one do in such a dull hole of a place?"
46755Well, what happened then?
46755What advantage would that be to anybody?
46755What am I to say to him when he makes inquiries after you?"
46755What are her parents?"
46755What can I do?"
46755What can you do?
46755What could the military authorities do?
46755What do our relations with one another matter to the world?
46755What do they pride themselves upon?
46755What do you know, I say?
46755What do you say to our celebrating this meeting with half a bottle of champagne?"
46755What had really made her change her mind and go to the reception?
46755What has happened to you?"
46755What has happened?"
46755What has happened?"
46755What if he was not coming at all?
46755What is he?"
46755What is it?"
46755What is the matter with you?
46755What is the object of keeping the army so young by all possible means?
46755What parties have you been to, and with whom have you danced?
46755What sort of a man is he?
46755What then do you do with your money if you do n''t play cards?"
46755What then was there for the non- commissioned officers to do but to take the matter into their own hands?
46755What then?
46755What time do you go on duty to- morrow?"
46755What were you thinking of?"
46755What would George think if he knew how they drank his health and how they only thought of his money and not of himself?
46755What would his parents, what would Hildegarde say, when they learnt that he had fought a duel for the sake of his mistress?
46755What you say is all very beautiful and noble in theory, but what about practice?
46755What''s going to happen in the future?"
46755What''s his name?"
46755Whatever answer should I give when people inquired after you?"
46755Whatever could have happened?
46755Whatever had made the Emperor specially distinguish him, the only plebeian officer of the regiment?
46755Whatever had made the count talk in that way?
46755Whatever is the matter with you?
46755When did he fall?
46755Where are they now?
46755Where did you fall down?"
46755Where on earth am I to get it from without stealing it?
46755Whether he was inwardly as calm as he looked, who could say?
46755Which was she?
46755Who and what is she, and how do you stand with regard to her?"
46755Who are we nowadays?
46755Who could enjoy military duties under these circumstances?
46755Who is at the present moment in his toils?"
46755Who was in the room when he returned?
46755Who was right-- you or I?"
46755Who were there when it happened?
46755Who, according to your theory, should supply the army with officers if not we?"
46755Whoever would be so stupid as to pay debts?"
46755Whom are you speaking about?"
46755Whom did you go for your cure with?"
46755Why did you never tell me about her?"
46755Why did you not send this man to the ward- room?
46755Why do n''t you spend all your money?
46755Why do these old officers always send their sons to a military college in spite of all there is against it?
46755Why do you get into a temper?
46755Why do you not get leave of absence for a year, or less, if you like?"
46755Why does he write you?"
46755Why had the regiment deserved it that the glory that had hitherto distinguished it should be removed?
46755Why not?
46755Why should George be invited to share in these intimate little parties?
46755Why should n''t I be that someone?"
46755Why should she worry her parents?
46755Why should the fellow want his money in such a hurry?
46755Why should the''Golden Butterflies''be beside themselves with joy at the sight of you?
46755Why, oh why, should it have been an aristocrat who drew down upon the regiment such scandal and rebuke?
46755Will you come with me?"
46755Will you do me a favour and call upon her, or, better still, ask her to call upon you at the hotel?
46755Will you grant it me?"
46755Will you not consider it for another month?
46755Willberg would most likely be dismissed from the army, and what then?
46755Winkler had really come?
46755Would he be equally right to- day, I wonder?"
46755You are here for me, do you understand?
46755You do n''t want to spoil my pleasure, do you?"
46755You understand, do n''t you?"
46755You will come, will you not,"he said, turning to his host,"and you-- and you and you?"
46755Your father could certainly do that-- why does n''t he?"
46755demanded George;"you do n''t mean to tell me that the whole thing was an absolute and complete surprise to you?"
46755did I never tell you about her?
46755the others have, and what''s the use of being young and beautiful?
46755was uttered by all; and then the question was immediately asked,"What''s he like?"
46755when one thinks how easily one could manage these fellows in former times, how one could turn them round one''s little finger, and now?
5053Am I a coward?
5053Am I not right?
5053Am I?
5053Among other things?
5053And I suppose you count it a great merit that you cannot-- hm!--steal?
5053And all this merely because I have hurt your vanity?
5053And did you become acquainted with him afterward?
5053And do you ask my pardon?
5053And do you never permit yourselves any greater familiarity in speaking to each other?
5053And do you realise that I am jealous of your husband?
5053And for that reason one ought not to marry until-- afterward.--And he was a tyrant, of course?
5053And have you really faith in it?
5053And he who has always preached about truthfulness, and tried to teach me to tell the truth!--But wait a little-- how was it now?
5053And her reason?
5053And if you should tire of me also?
5053And is it to make you respect her that she calls herself your sister?
5053And it seems to me all the time as if she were in the wrong-- Would you care to read this letter, for instance, which I got today?
5053And no company at all?
5053And now I''ll give you some electriticy: where is your wife?
5053And now you are going home to your fiancee?
5053And now you feel satisfied?
5053And now you were thinking you could trap me?
5053And so you toned down your voice and accepted the rule of the slipper?
5053And that was the reason, you think, why the police had such an attraction for him, and why he was so afraid of offending people?
5053And then-- Are you not feeling well?
5053And this you could n''t excuse?
5053And when, you do n''t have me any longer?
5053And where am I to get them?
5053And where?
5053And why is that?
5053And why you were doomed to be fooled?
5053And yet need ought to be the more telling excuse-- the only one, in fact?
5053And you are going to report me if you do n''t get six thousand crowns?
5053And you have never seen him at all?
5053And you have never wanted to be free?
5053Are you a Christian?
5053Are you afraid of thunder?
5053Are you beginning to send in bills for your gifts now?
5053Are you beginning to sympathise with-- him?
5053Are you going to marry again?
5053Are you having an attack of bad conscience?
5053Are you jealous?
5053Are you quite sure now that you can not go on painting-- that you may not have a relapse?
5053Are you really afraid of that?
5053Are you sick?
5053Are you so sure of that?
5053Are you so sure of that?
5053Are you still playing comedy to each other?
5053Are you then entirely without feelings?
5053Are you thinking of me?
5053Are you weak?
5053As enemies then!--What did you say that provoked her?
5053Brother and sister?
5053But do n''t you think an intelligent fellow like myself might fix matters so that he was never found out?
5053But do you know why you two had to get the worst of it in this struggle?
5053But do you like her to stay away whole nights?
5053But do you remember how it was while the storm swept over us?
5053But do you think she recalls that I was the one who taught her at the start?
5053But from whom could it come?
5053But later you developed her thoughts and educated her, did n''t you?
5053But not without a farewell-- or what do you say?
5053But perhaps it will be useful to you to feel what I felt that time.--Do you know where your husband is?
5053But suppose you forced me to treat you as I treated that coachman?
5053But tell me: why could she not educate the other man also-- into a free- thinker?
5053But the sense of guilt-- that balance you were speaking of?
5053But there is nothing wrong in that?
5053But what has made you turn so philosophical all at once?
5053But why is all this coming into your head just now?
5053But why is n''t she ridiculous when I stay out all night?
5053But you are not afraid of losing me, are you-- as I am too old to be wanted by anybody else?
5053But you could n''t love two at the same time, could you?
5053But you her?
5053Ca n''t I kiss my own husband, perhaps?
5053Ca n''t he try?
5053Ca n''t you hear, yourself, how I think more clearly and speak more to the point?
5053Can a man be ridiculous because he trusts his wife?
5053Can you explain to me why you are at once so jealous and so cock- sure?
5053Can you forgive me?
5053Can you see that her eyes are seeking out some man who is not you?
5053Can you see?
5053Christians say that our actions are governed by Providence; others call it Fate; in either case, are we not free from all liability?
5053Demand?--What are you talking about?
5053Did I say that?
5053Did you part as friends?
5053Do I want it?
5053Do n''t you feel nervous?
5053Do n''t you remember how you figured out what colors would be most becoming to me?
5053Do n''t you think her capable of loving more than once?
5053Do n''t you think so?
5053Do n''t you think so?
5053Do n''t you think we had better stop, so that you can get a rest?
5053Do n''t you wish me to look at you?
5053Do you admit that you were unjust a moment ago?
5053Do you believe that you can obtain your effect by pure form-- by the three dimensions-- tell me?
5053Do you care to tell me how it happened?
5053Do you ever think of him?
5053Do you feel safer then?
5053Do you know what that incomprehensible, sphinx- like, profound something in your wife really is?
5053Do you know what that means?
5053Do you know what transfusion is?
5053Do you know what you are then?
5053Do you know what''s behind that sort of practice?
5053Do you notice this cynical line around the mouth which you are never allowed to see?
5053Do you object?
5053Do you realise that you are my husband?
5053Do you realise that you are my wife?
5053Do you remember when I first met you?
5053Do you see?
5053Do you still love him?
5053Do you think I would let him have that joy?
5053Do you think I would make his prophecy come true?
5053Do you think I''ll believe that you have n''t helped yourself out of that box before?
5053Do you think a person can ever forget anything that has made a very deep impression on him?
5053Do you think one really knows what one wants at that time?
5053Do you think so?
5053Do you think you''re any better than I?
5053Do you want proofs?
5053Do you want to listen to me, and do you want to obey me?
5053Do you want to make a real murderer out of me?
5053Do you want to place yourself beneath your wife?
5053Does he want me to take them away, does he?
5053Does he want me to?
5053Does it bear much resemblance to the portrait you painted of her?
5053Does n''t he want us to be happy?
5053Done with painting?
5053Find out?
5053First of all a piece of information: has your wife any vulnerable point?
5053For how long?
5053For it means the pricking of ulcers that never seemed to ripen.--She has never loved me!--Why, then, did she ever take me?
5053For what?
5053For what?
5053Forgive?
5053From those chaste young men on the boat-- did you?
5053Has he got no shame at all?
5053Has that ever happened to you?
5053Have I moralised or preached sermons?
5053Have I raised a hand against you during all these years?
5053Have I uttered a single reproach?
5053Have n''t I?
5053Have we not, all of us, stolen and lied as children?
5053Have you a portrait of her?
5053Have you ever had any debts?
5053Have you had lady callers?
5053Have you nothing at all to reproach yourself with?
5053Have you painted anything?
5053Have you read to- day''s paper?
5053Have you seen her former husband?
5053Have you taught her anything else?
5053Heaven only knows if I can tell at all!--How did it happen?
5053Honour?
5053How can I tell when there is no face?
5053How can you imagine anything of the kind?
5053How can you see it?
5053How can you see what does n''t exist, unless your fear of something has stirred up your fancy into seeing what has never existed?
5053How can you tell?
5053How could it be so?
5053How could you know that?
5053How could you know?
5053How could you see it?
5053How did you get your liberal view of human conditions?
5053How do you mean?
5053How in the world could I hope to establish a connection between the forgery, the police, and my little man''s peculiar manners?
5053How is he getting on?
5053How much do you want for becoming my accomplice?
5053How was I looking at you then?
5053How-- how did it show itself-- that thing you spoke of?
5053How?
5053However, I hope it has n''t aroused any suspicions in you?
5053I do believe you are still wearing the ear- rings I gave you?
5053I do n''t know.--But tell me how you are getting along and what you are doing?
5053I do!--But why did she ever take him?
5053I must have said it!--But how can you know that I did?
5053I should n''t wonder if they had left a dog locked up in there.--At nine o''clock then?
5053I think you are already beginning to have a taste for youth?
5053I?
5053I?
5053I?
5053If he captivated you?
5053If somebody else should turn up-- one who had all the qualities you are looking for in a man now-- suppose only-- then you would leave me?
5053If the child is not held responsible, why should the criminal be regarded differently?
5053If you only heard that he had married again, all these foolish notions would leave you.--Have you not taken his place with me?
5053In this abstract, antiquated art that dates back to the childhood of civilisation?
5053Is he jealous also?
5053Is he modest also?
5053Is he?
5053Is it Pussy?
5053Is it all right now?
5053Is it like?
5053Is it not murder to kill a person?
5053Is n''t it a mask that is being torn off, perhaps?
5053Is n''t that enough?
5053Is n''t that giving both sides a square deal?
5053Is she good looking?
5053Is she not an independent being, with thoughts of her own?
5053Is that right?
5053It was you, then, I saw on board the boat?
5053It''s because you feel that I hold the first mortgage on you-- Tell me now, when-- and-- where?
5053It''s exactly what is bothering me!--Don''t you feel fairly sure that every human being hides a skeleton in his closet?
5053MR. X. Oh, ca n''t you see that I am not?
5053MR. X. Oh, you are not?
5053MR. Y. Oh, have n''t you?
5053MR. Y. Oh, that''s the way you measure the value of a human life?
5053Making up?
5053May I ask how she set about educating you?
5053May I go?
5053May I see what you are doing?
5053Maybe you are an idiot, too?
5053My wife has an independent nature-- what are you smiling at?
5053No, really?
5053No, really?
5053Not an everything?
5053Not at all?
5053Now then, when?
5053Of blood?
5053Of course?
5053Of what are you afraid?
5053Of what?
5053Oh, it''s earnest, is it?
5053Oh, that''s all right, but what does your husband say of it?
5053Oh, that''s my character, is it?
5053Oh, yes, when you wanted to teach me how to think-- do you remember?
5053Over there?
5053Pardon me a question: but is your wife so very profound after all?
5053Perhaps she has been taking a good deal more from me than I have been aware of?
5053Perhaps she never did educate me?
5053Perhaps that was the reason why I took to you as I did-- because you let me talk about myself?
5053Perhaps you do n''t care to shake hands with a murderer?
5053Perhaps you want all three of us to live together?
5053Perhaps you would like to make his acquaintance and pour out your overflowing heart to him?
5053Promised?
5053Rather masculine, do n''t you think?
5053Read it-- or do you want me to read it to you?
5053Reasonable?
5053Ridiculous?
5053So now you are getting fond of real male men also, and at the same time you have a taste for chaste young men?
5053So that vanity or ambition might excuse what could not be excused by need?
5053So that you could n''t live without him?
5053So you are an idiot already?
5053So you came here to dun me?
5053So you do n''t think I have taken anything out of the box?
5053So you have seen her then?
5053So you imagine that I am stupid?
5053So your ideas do n''t agree-- yours and your wife''s?
5053So, it''s a misfortune to commit murder?
5053Stupid you were when you stole things out of my book-- could you not guess that I might have read my own books?
5053Supposing all that to be true-- how can it be possible that I still think her my equal?
5053Sure?
5053TEKLA, Where can you get them?
5053TEKLA,[ Laughing aloud] You are impossible!--Do you know any new stories?
5053Tell me first how she came to take you, and whether it was you who took her or she who took you?
5053Tell me now-- is it really as bad as they say to find oneself behind bolt and bar?
5053Tell me now?
5053Tell me now?
5053Tell me rather how you are getting along?
5053Tell me, can you?
5053Tell me, have you heard anything-- from him-- recently?
5053Tell me, what do you think of it?
5053That I might borrow somebody else''s eyes in order to see you as you are, and not as you seem to be?
5053That chaste young man?
5053That reminds me of the story-- you know it--"How could your majesty see that?"
5053That was plain piffle, to tell the truth.--But what has little brother found to divert himself with while his Pussy was away?
5053Then you would leave me, of course?
5053There is n''t?
5053This means that you despise me?
5053This, I think, was my right-- or was it not?
5053To whom?
5053Was it some kind of outside influence, a case of mental suggestion, as they call it?
5053Was that also true?
5053Well, are you not?
5053Well, but what''s the use of quarrelling?
5053Well, ca n''t he see now?
5053Well, had he ever been-- punished?
5053Well, have I?--And did you ever love him?
5053Well, how are you going to prevent it?
5053Well, is n''t that much more agreeable-- to escape playing chaperon?
5053Well, listen-- would you like me to show you how clever I am?
5053Well, tell me now what you have been doing to make the time go?
5053Well, what could you do with her?
5053Well, what do I care?
5053Well, why should little brother put his nose into other people''s hives?
5053Well, why should n''t I?
5053Well-- how would I do?
5053Well?
5053Well?
5053What am I to do?
5053What can I do?
5053What did he have to say?
5053What did it mean?
5053What did you say to her?
5053What do you mean to do then?
5053What do you mean?
5053What does it represent?
5053What expression?
5053What have you done with him?
5053What have you given?
5053What is it now that does n''t please me?
5053What is it you fear?
5053What is that?
5053What kind of meeting?
5053What kind of mischief are you up to now?
5053What kind of notion is that?
5053What makes you think so?
5053What mishap?
5053What more did he say?
5053What more did you say?
5053What others?
5053What would it matter if they took us for married people?
5053What''s his name?
5053What?
5053What?
5053When?
5053Where did you learn that?
5053Where is she?
5053Which means that you are not entirely happy?
5053Which way did you come?
5053Who has been here?
5053Who has put it into his head that he is not to paint any longer?
5053Who is he?
5053Who is he?
5053Who lives in that room?
5053Who?
5053Why ca n''t he always be as nice as he is now?
5053Why ca n''t you sit still?
5053Why do n''t I do it, do you suppose?
5053Why do n''t I take it then?
5053Why do n''t you be that better part yourself?
5053Why do n''t you keep calm then?
5053Why do n''t you keep it with you?
5053Why do you always want to drag me along?
5053Why do you play that kind of game?
5053Why had Strindberg turned my simple theme upsidedown so that it became unrecognisable?
5053Why not?
5053Why should I mind what he says?
5053Why should we make up?
5053Why, then, did you say you did?
5053Why?
5053With him?
5053Without a model?
5053Without making up?
5053Wo n''t you please witness my signature on this note here?
5053Women can be stolen as you steal children or chickens?
5053Would it be less convenient than to permit somebody else to fill the part?
5053Would you have been willing to make his acquaintance if he had been-- punished?
5053Would you like to have me tell you how it did happen?
5053Would you?
5053Yes, is n''t it queer?
5053Yes, is n''t it strange that her"authoring"seemed to fall off after her first book-- or that it failed to improve, at least?
5053Yes, why?
5053Yes-- would you prefer me to pity you?
5053You could n''t lock her up, could you?
5053You despise me?
5053You do n''t believe it, do you?
5053You feel like a thief, do you?
5053You hate me then?
5053You have had a good time then?
5053You mean that I could not acquit him if actual need had been the motive?
5053You never knew him, did you?
5053You never think about yourself, do you?
5053You think so?
5053You think so?
5053You understand now that I have figured out the exact nature of your slip?
5053You were not present when this was taken?
5053You''re a little devil-- do you know that?
5053Your physician?
5053[ A noise is heard from the adjoining room] Who can be living in there that makes such a racket?
5053[ Alarmed] What kind of wonderful things are you discovering now?
5053[ Almost won over; speaking reluctantly and as if in jest] What mischief have you been up to now that makes you come and kiss me?
5053[ Approaches him threateningly] Who has been here?
5053[ Breathlessly] Well, what happened?
5053[ Completely beaten] May I go now?
5053[ Craftily] And did you report it?
5053[ Cynically] Do you think so?
5053[ Embarrassed] Why not?
5053[ Feeling his way] Old?
5053[ Freeing herself] Who was that?
5053[ Gets up] Will you sit for me a moment, Tekla?
5053[ Getting up] Do you know how Bret Harte pictures an adulteress?
5053[ Growing more familiar and taking on a superior tone] So much the better for you!--How did you get out of it?
5053[ Leaps to his feet] What could it be?
5053[ Making a face] This one?
5053[ On his feet] Why?
5053[ Pause] What do you think would be reasonable?
5053[ Prattling as if to a baby] Has he got ants in his head again?
5053[ Prattling] Mercy me, does he want to talk seriously?
5053[ Putting his things together] Are you angry at me?
5053[ Reaching for the paper without daring to take hold of it] Do they speak of it there?
5053[ Rises when he notes her difficulty in putting back the ear- ring] May I help you, perhaps?
5053[ Sharply, watching him closely] What do you mean with that last expression-- the golden age?
5053[ Shows agitation, but manages to control herself] Oh, is it you?
5053[ Sits down after having put on a dark coat] What are you up to now?
5053[ Smiling] In sculpture?
5053[ Stands motionless and stares at MR. X., first with wild, hateful eyes, then with surprise and admiration] How-- could-- you-- know-- that?
5053[ Straightening himself up] What are you saying?
5053[ Sulkily] Pity?
5053[ Tenderly] What is it?
5053[ Uncovering the wax figure] Well, I declare!--Who is that meant for?
5053[ Very much interested] Have-- you?
5053[ Watching her] You are afraid then?
5053[ Watching him; she sits down on the sofa] Who has been sitting here?
5053[ With a start] Do I?
8565Die Herden kehren alle heut nach Haus-- Das ist die letzte wohl? 8565 Gibt''s etwa hier ein Weniger und Mehr?
8565Ihr habt mein Volk verführet; verlockt ihr nun mein Weib?
8565Mein Sohn, was birgst du so bang dein Gesicht?
8565Nun, fragt ihr,"und was zeigte sich ihm hier?"
8565Sag, wo ist dein schönes Liebchen, Das du einst so schön besungen, Als die zaubermächt''gen Flammen Wunderbar dein Herz durchdrungen?
8565Was hab ich, Wenn ich nicht alles habe?
8565Wo steckst du?
8565-- 20"Mein Vater, mein Vater, und siehst du nicht dort Erlkönigs Töchter am düstern Ort?"
8565-- 5"Siehst, Vater, du den Erlkönig nicht?
8565-- Der teure Name Rührt jede Brust mit neuem Grame, Und wie i m Meere Well''auf Well'', So läuft''s von Mund zu Munde schnell:"Des Ibykus?
8565--"Die Wahrheit", ist die Antwort.--"Wie?"
8565--"Mein Vater, mein Vater, und hörest du nicht, Was Erlenkönig mir leise verspricht?"
8565--"Willst, feiner Knabe, du mit mir gehn?"
856510 Kennst du es wohl?
856515--"Nach der Natur?"
8565165 Den eine Mörderhand erschlug?
856520 Lockt dich der tiefe Himmel nicht, Das feuchtverklärte Blau?
856520 Was hab''ich heute denn nach dir gebangt?
85655 Eine Kugel kam geflogen; Gilt''s mir oder gilt es dir?
85655 Was soll all der Schmerz und Lust?
8565And why read lyric poetry at all?
8565Aug'', mein Aug'', was sinkst du nieder?
8565Aus der blauen Tiefe ruft das Gestern: Sind i m Licht noch manche meiner Schwestern?
8565Bist du mir nah und hast nach mir verlangt?
8565DENK''ES, O SEELE Ein Tännlein grünet wo, Wer weiß?
8565DER FEUERREITER Sehet ihr am Fensterlein Dort die rote Mütze wieder?
8565DER JÄGER ABSCHIED Wer hat dich, du schöner Wald Aufgebaut so hoch da droben?
8565DER WIRTIN TÖCHTERLEIN Es zogen drei Bursche wohl üher den Rhein, Bei einer Frau Wirtin, da kehrten sie ein:"Frau Wirtin, hat Sie gut Bier und Wein?
8565DIE LERCHEN Welch ein Schwirren, welch ein Flug?
8565DIE MUSIK KOMMT Klingling, bumbum und tschingdada, Zieht i m Triumph der Perserschah?
8565Den Erlenkönig mit Kron''und Schweif?"
8565Der mich bedrückte, 5 Schläfst du schon, Schmerz?
8565Die Schemen hab''ich keck befragt: Wer seid ihr, luftige Wesen?
8565Doch wo die Spur, die aus der Menge, 65 Der Völker flutendem Gedränge, Gelocket von der Spiele Pracht, Den schwarzen Täter kenntlich macht?
8565Doch, setzte nicht derselbe Mund hinzu: Wer diesen Schleier hebt, soll Wahrheit schauen?
8565Du selbst, Du hättest also niemals ihn gehoben?"
8565ERINNERUNG Willst du immer weiter schweifen?
8565ERLKÖNIG Wer reitet so spät durch Nacht und Wind?
8565Einstmals sie ruhten am Eichenbaum, Da lacht Schön- Rohtraut:"Was siehst mich an so wunniglich?
8565Goldne Träume, kommt ihr wieder?
8565Herbst ist gekommen, Frühling ist weit--- Gab es denn einmal selige Zeit?
8565Hörst du''s?
8565I have often been asked by teachers: How do you teach lyric poetry?
8565Ich habe geliebt manch schönes Kind 5 Und manchen guten Gesellen-- Wo sind sie hin?
8565Ich wollt''es brechen, Da sagt''es fein: 10 Soll ich zum Welken Gebrochen sein?
8565Ist deine Wahrheit wie der Sinne Glück 10 Nur eine Summe, die man größer, kleiner Besitzen kann und immer doch besitzt?
8565Ist sie nicht eine einz''ge, ungeteilte?
8565Kehrt wellenatmend ihr Gesicht Nicht doppelt schöner her?
8565Kennst du das Haus?
8565Kennst du das alte Liedchen?
8565Kennst du den Berg und seinen Wolkensteg?
8565Kennst du es wohl?
8565Kennst du ihn wohl?
8565Labt sich die liebe Sonne nicht, Der Mond sich nicht i m Meer?
8565Lockt dich dein eigen Angesicht Nicht her in ew''gen Tau?
8565MIR IST WEH,_ I am sore at heart_;_ mir wird weh_?
8565May I point to the length of these two poems, 270 lines?
8565NACHTLIED Quellende, schwellende Nacht, Voll von Lichtern und Sternen In den ewigen Fernen, Sage, was ist da erwacht?
8565Oder ruh''ich an der Küste Eines Meeres in dem Sand?
8565SCHÖN- ROHTRAUT Wie heißt König Ringangs Töchterlein?
8565Sie hat geschlummert:"Lieber, du bei mir?
8565Sie kommen groß und kräftig 5 Ohn''Unterlaß; Sie werden endlich heftig-- Was hilft uns das?
8565Sie sang zu ihm, sie sprach zu ihm: Was lockst du meine Brut 10 Mit Menschenwitz und Menschenlist Hinaus in Todesglut?
8565Sind''s Räuber, die ihn feig erschlagen?
8565TAILLEFER Normannenherzog Wilhelm sprach einmal:"Wer singet in meinem Hof und in meinem Saal?
8565Tat''s neidisch ein verborgner Feind?
8565Und wer mit ungeweihter, schuld''ger Hand 30 Den heiligen, verbotnen früher hebt, Der, spricht die Gottheit"--"Nun?"
8565Unglücklicher, was willst du tun?
8565Unter Linden an dem Rhein?
8565Unter Palmen in dem Süden?
8565Versuchen den Allheiligen willst du?
8565Verwundert Blickt er den Führer an und spricht:"Was ist''s, Das hinter diesem Schleier sich verbirgt?"
8565WO SIND SIE HIN?
8565WO?
8565Was die Schwalbe sang, was die Schwalbe sang, 5 Die den Herbst und Frühling bringt; Ob das Dorf entlang, ob das Dorf entlang Das jetzt noch klingt?
8565Was fang''ich an?
8565Was hast du für ein neues Sommerkleid?"
8565Was ist''s mit dem?
8565Was ist''s mit diesem Kranichzug?"
8565Was kann er meinen?
8565Was mich beglückte, Sage, was war''s doch, mein Herz?
8565Was tut sie denn den ganzen Tag, Da sie wohl nicht spinnen und nähen mag?
8565Was unterscheidet Götter von Menschen?
8565Wenn ich solche Worte singe, Braucht es dann noch großer Dinge, 5 Dich zu preisen, Frühlingstag?
8565Wer achtet sein?
8565Wer singet vom Morgen bis in die späte Nacht So lieblich, daß mir das Herz i m Leibe lacht?"
8565Wer zählt die Völker, nennt die Namen, Die gastlich hier zusammenkamen?
8565Werd''ich wo in einer Wüste 5 Eingescharrt von fremder Hand?
8565Why did I choose these two poems?
8565Why not enrich our emotional life and our whole being by reliving the world of Goethe or Shelley?
8565Why_ auf_?
8565Willst du, wie einst nach unsern Kinderspielen, Mein Knabenhaupt an deinem Herzen fühlen?
8565Wo birgst du dich?
8565Wo hat Sie Ihr schönes Töchterlein?"
8565Wo wird einst des Wandermüden Letzte Ruhestätte sein?
8565Wo?
8565_ Whither are they gone?_ 64.--5.
8565den wir beweinen?
8565i m Walde, Ein Rosenstrauch, wer sagt, In welchem Garten?
8565ruft jener,"Nach Wahrheit streb ich ja allein, und diese 25 Gerade ist es, die man mir verhüllt?"
6793And am I next thy heart?
6793And am I once again With kindred?
6793And art thou not Don Manuel?
6793And hast thou won naught else From her garrulous age?
6793And is it thou?--that smile Benignant on thy face?--thy lips that charm With gracious sounds of love and dear forgiveness?
6793And is it thus I meet the?
6793And is it thus I see thee once again?
6793And is it thus I see thee?
6793And is it thus Ye keep your word, ye gods?
6793And not a trace Guides to her being''s undiscovered springs?
6793And reconciled?
6793And said my mother true, false is the world?
6793And thou to question and command?
6793And was it all a dream-- a hideous dream?
6793And wouldst thou brave this warlike host alone?
6793And wouldst thou stir my soul Again to passion''s strife, and make the sun Beloved once more, now when I tread the paths Of everlasting night?
6793Art thou Don Manuel''s and Don Caesar''s mother?
6793Art thou Don Manuel, Don Caesar''s brother?
6793Art thou Don Manuel, That with thy brother liv''st in bitter strife Of long inveterate hate?
6793Ay, What other?
6793BEATRICE( starting back in horror) What do I see?
6793But never One prey contents the Moor; say, have they told Of other spoil?
6793But say, of royal stem, What maidens grace our isle?
6793But say, which heaven- directed brother traced My daughter?
6793But what her royal line?
6793Chief of women, In bliss supreme; can aught of earthly joy O''erbalance thine?
6793Could no arm be found To shield thee?
6793Could she, sweet pledge of peace, of all our hopes The last and holy anchor,''mid the rage Of discord find a home?
6793For our mother?
6793Hast thou known Aught but our name?
6793Hast thou known My mother?
6793Hast thou naught concealed?
6793Have I heard thee?
6793Her name Thou say''st is Beatrice?
6793How declared the Seer?
6793How shall my lips declare The transports of my swelling heart?
6793ISABELLA''Tell me Would''st thou not say Don Manuel?
6793In the stranger''s land, Say, wouldst thou leave me friendless and alone, To cruel scorn a prey-- no filial arm To shield my helpless age?
6793In your secret hearts What purpose dwells?
6793Is it Don Manuel That gives her to my arms?
6793Is it choice when man Obeys the might of destiny, that brings The awful hour?
6793Is it true?
6793Is no refuge safe?
6793Is there no secret?
6793Is there not love, and beauty''s smile That lures with soft, resistless wile?
6793Is this Don Manuel?
6793Is this my brother, this the hated foe?
6793Is this thy love?
6793Is this warm pressure of thy brother''s hand A dagger in thy breast?
6793Is this your truth?
6793Know''st thou that voice?
6793Know''st thou, then, Don Caesar?
6793Live-- for thy mother, live, my son-- Must I lose all?
6793Look in my face, Canst thou remember me?
6793My beloved?
6793My choice?
6793My husband?
6793My sister, wouldst thou leave me?
6793My sister?
6793No choice remains-- Who shall resist?
6793No goodly sign Was this: the rites fulfilled, why lingered yet The trappings of the funeral show?
6793None other of my race?
6793Not strange those lineaments-- where am I?
6793Nothing disguised?
6793Of thy mother naught Hast thou e''er told; who is she?
6793Oh, say-- betokens aught The time is near?
6793Oh, tell me Why come they not, and from their beaming eyes Speak comfort to my soul?
6793Oh, where is she?
6793Or when my eyes Feed on that brow with love''s enraptured gaze, Is it a wrong to thee?
6793Or''mid the storm Of passion would ye list a woman''s counsels?
6793Protected by this arm Canst thou fear aught?
6793Saidst thou-- the prize of corsairs?
6793Say''st thou by pirates stolen?
6793Say, dost thou envy Thy brother''s ashes?
6793Say, hast thou told me all?
6793Say, in these folding arms shall treason hide The deadly snare?
6793Say, wert thou present at the funeral rites Of my dead sire?
6793Say, what cloistered solitude Enshrined the beauteous maid?
6793Say, when shall mortal joy endure?
6793Say, whence this strange emotion?
6793Say, who began The conflict?
6793Say, why so long concealed the blissful flame?
6793Say-- shall I revel in the dreams of bliss, And give my soul to Nature''s dear emotions?
6793Seest thou not Thy presence irks?
6793Shall I believe it?
6793Shall aught divide us?
6793Shall discord thus Profane the bower of virgin innocence, The home of sanctity and peace?
6793Soon as I trod the convent''s court-- impatient-- I ask--"Where is thy daughter?"
6793Speak-- Who art thou?
6793Speak-- who is hid?
6793Tell me, Where is my child?
6793Tell me, hast thou borne My offering to the aged man?
6793The princely strife is o''er, and say, What sport shall wing the slow- paced hours, And cheat the tedious day?
6793The refuge oft From tempests''rage; where is the bark?
6793The yawning grave Amid the haunts of life?
6793This day?
6793Those hallowed walls, Perchance the calm retreat of tender youth, No living grave?
6793Thus thy life Has bought thy sister from the spoiler''s rage?
6793Thy mother and Don Caesar''s?
6793Thy words are dark; explain, What shall I tell thee?
6793To parley deign-- or still in mortal strife The tumult of my soul?
6793Was it not Don Manuel?
6793What are the hopes, and fond desires Of mortals''transitory race?
6793What arm repels me?
6793What comes?
6793What dire mischance Has caused this sight of woe?
6793What gives thee fear?
6793What has befallen?
6793What hast thou done?
6793What hast thou done?
6793What hast thou said, my mistress?
6793What hast thou said, my mother?
6793What hast thou said?
6793What hast thou said?
6793What horrors fright my soul?
6793What horrors lurk beneath This funeral pall?
6793What illumes above Heaven''s flaming orb?
6793What is it?
6793What light shall pierce this gloom of mystery?
6793What maddening fiend impels To blow the flames of ancient hate anew, Forever reconciled?
6793What mean these arms?
6793What mean these warlike men?
6793What means my brother?
6793What means this pause?
6793What means this terror?
6793What mortal break the band That heaven has knit?
6793What mournful music sounds?
6793What next?
6793What rabble throng is here?
6793What region Concealed my sister?
6793What shall I hear?
6793What stirs this wild disorder?
6793What tidings bear''st thou from the mountain seer?
6793What troubles thee?
6793What troubles thee?
6793What were his words?
6793What win we From faith and pious awe?
6793What, then, has he gained beyond a momentary illusive pleasure which vanished with the occasion?
6793When will the ancient curse be stilled that weighs Upon our house?
6793Whence this horror?
6793Whence was torn Thy treasure?
6793Where are my sons?
6793Where are my sons?
6793Where art thou, my beloved?
6793Where hast thou been?
6793Where hast thou found her?
6793Where have ye hid him?
6793Where is Beatrice?
6793Where is my sister?
6793Where is she?
6793Where is she?
6793Where is she?
6793Where shall I fly From these rude warlike men?
6793Where was she hid?
6793Where was thy brother?
6793Wherefore I fly?
6793Who saw the band?--what tongue relates the spoil?
6793Whom, my mother, sayst thou, That I have sent?
6793Whose face, the mirror of the cloudless sky, Lures to her bosom wooingly?
6793Why do we lift Our suppliant hands, and at the sacred shrines Kneel to adore?
6793Why fix ye on the door That awe- struck gaze?
6793Why hast thou saved thy daughter, and defied The curse of heaven, that marked me in thy womb The child of woe?
6793Why have I called you to Messina To find for each a grave?
6793Why have I hoped and trembled?
6793Why rage ye thus?
6793Why should I tremble that have naught to fear?
6793Why so long concealed The maid, nor earlier taught our hearts to glow With brother''s love?
6793Why stand we thus, and coldly gaze, While Nature''s holy transports burn?
6793Why this delay?
6793Will thou ne''er send me to the stranger?
6793Yet from the convent''s bound How tear the maid unseen?
6793Yet three months flown, my father Sleeps in the tranquil grave; say, whence delayed The joyous tidings?
6793and what awaits me?
6793and what is true?
6793are thy tears for me?
6793but shall I live in bliss, While in the tomb thy sainted innocence Sleeps unavenged?
6793could I throw my daughter Betwixt your gleaming blades?
6793needs a mother''s heart Outpoured, this rugged witness of her joys?
6793one day Robs me of both my sons?
6793the Gorgon- visaged train Of the detested foeman nigh: Shall I my swelling heart control?
6793the tapers To burn before his saint?
6793this warlike, dread array, That in the palace of your sires portends Some fearful issue?
36904''Was not the Jew a broad- built man, with a reddish beard, and blue, kindly eyes?'' 36904 A champion afraid of shedding blood?"
36904A scoundrel?
36904A stout building,he muttered;"who knows what it may be good for?
36904A striking likeness, you were saying?
36904After All Souls'', and throughout the winter, you owe me eight labourers a day for forest work, do you not?
36904Ah-- is it you?
36904Alas,he said to his wife,"even this news will not move the woman, and what else could I tell her?
36904All?
36904Am I of the avenger''s band? 36904 And I would not come away without an answer....""Have you got it then?
36904And do n''t you know that a man can not escape his destiny? 36904 And do you think this will help you to bear it?"
36904And have you any message to be transmitted to your wife?
36904And have you asked him what is the object of all this?
36904And how do you know, then, that your judgment is always just? 36904 And if I do not agree to this proposal?"
36904And if it were so, would you help me, though I am a Jew?
36904And if not?
36904And is it justice you look for from your Saviour?
36904And may I ask how soon the matter will then be attended to?
36904And may I ask who will be sent on Tuesday, as you said, as your commissioner?
36904And now you were ready to start for home?
36904And of a cheerful heart?
36904And suppose I do n''t?
36904And that is an honest reason?
36904And the poor children, are they to be held accountable for their father?
36904And the villagers understand that they keep quiet?
36904And was that really the Emperor?
36904And what about you?
36904And what are your plans for the present?
36904And what chance is it you are talking of? 36904 And what do you want with him?"
36904And what have they come for?
36904And what is his punishment?
36904And what is to be done with this man?
36904And what is yours? 36904 And where are the rest of them?"
36904And where are your people?
36904And where is your mother?
36904And why have they not come all the way?
36904And will you stay here by yourself?
36904And you lied to me in that night, all of you?
36904And you understand what is being a judge?
36904And you, Stephen?
36904Anusia,he said,"do_ you_ believe----?"
36904Any sentries?
36904Are n''t you rather hard on him?
36904Are you able to ride?
36904Are you cognisant of your husband''s crimes, or aiding him in any way?
36904Are you quite well?
36904As sure as you wish your mother to be at peace in her grave?
36904Bear with me, my friends; did I not warn you there were some good things to be said of me? 36904 Between you and me?"
36904But do you know why I struggled so desperately when your hand was upon me in the river? 36904 But how did it happen?"
36904But how do you come to know of them?
36904But how is it?
36904But how should the Emperor understand you, not knowing a word of the Ruthenese?
36904But if Julko should follow me thither?
36904But what if I find him incapable?
36904But what is it?
36904But what is it?
36904But what of the people? 36904 But where shall we get foals and calves all of a sudden?"
36904But while some can rise from their shame and forget it, others are undone for ever.... You will scarcely remember my sister Jutta?
36904But why? 36904 But you are from the lowlands?"
36904But you were here three weeks ago when this wretch wronged you?
36904But you will let us give some of it to your men?
36904But, Taras,pleaded Hritzko,"this is all very well as regards ourselves or the soldiers, but what of yourself?
36904But, husband, dear,she cried, anxiously,"have you not often tried to make us see that the true recompense is in the life to come?
36904Can it be a matter of doubt, indeed, when it is a question of aiding your own great hero?
36904Can it in any way lessen your sorrow?
36904Can not you see?
36904Can you doubt it?
36904Can you swear it is so?
36904Cares? 36904 Caught?
36904Certainly,replied the governor, continuing with some surprise;"have not you assured me again and again you had done with life?
36904Despise you? 36904 Did Mr. Broza forget his promise?"
36904Did you listen?
36904Did you not know? 36904 Do I look like one given to whimpering?"
36904Do n''t know-- he and mother----"To the meeting?
36904Do n''t you know he is one of the outlaws-- one of Taras''s band?
36904Do you approve of these people?
36904Do you believe the manor is endangered by my absence?
36904Do you dare maintain that such a man kills his neighbours by way of a pastime?
36904Do you desire spiritual assistance?
36904Do you know Taras?
36904Do you know him so little?
36904Do you know the ins and outs of the house?
36904Do you know these two?
36904Do you know this sign?
36904Do you live in this village?
36904Do you mean to say that we have saved the girl from her ignominious fate only to hand her over as a plaything to that son of yours? 36904 Do you pledge me your word... to any place?"
36904Do you repent of the step you have taken?
36904Do you think I am afraid of your guns and axes?
36904Do you think I am villain enough to ruin the sons of my friend?
36904Do you think I should take pay,he cried;"are you not our own avenger?
36904Do you think so?
36904Do you want him?
36904Do you?
36904Does the wrong- doer inquire into his victim''s faith? 36904 Epistle?
36904For God''s sake,they cried,"what is it that has come to you?"
36904For what?
36904Fortunately?
36904Gone after him?
36904Gone out of his mind? 36904 Gone?"
36904Good God-- what is it?
36904Had n''t we better get the priest to speak to the people?
36904Has Taras been caught?
36904Has he fainted?
36904Have I got you?
36904Have the people appealed to the law?
36904Have we in any way offended you?
36904Have you anything to say for yourself?
36904Have you anything to say for yourself?
36904Have you been to Vienna? 36904 Have you had farther news?"
36904Have you no fear of God, man?
36904Have you not understood?
36904Have you really considered,he cried,"what misery your refusal may bring on this village?
36904Have_ you_ seen him?
36904He has been killed?
36904Here he is,continued Taras,"do you call upon him as a witness?"
36904How can I?
36904How could deception ever be right in order to further a good cause?
36904How is it possible?
36904How is it? 36904 How many men should you say he has with him?"
36904How many soldiers are there in the place?
36904How shall I turn aside?
36904How should I know?
36904How should a man fail to gain his end who tries to do what is right?
36904How so?
36904How soon can we expect a decision?
36904Husband,she said, with a beating heart,"are you now busy with the sermon for Easter Day?"
36904I am Schymko Trudak--''Red Schymko;''but what is that to you?
36904I am most willing-- what is it?
36904I venture to submit... my own impression... fully alive to the importance of the case...."Well, and what have you to say?
36904I want the law to see us righted and is it not you who, in the Emperor''s stead, are here to dispense it?
36904I want to have a word with that pack of deceivers; where are they?
36904I was going to add-- who is to blame that I am a stranger now to my princely heritage, if not my wicked relatives? 36904 I-- I misunderstood-- a request to make?"
36904I?
36904Ill- usage to go by the times of nature?
36904In broad daylight he would never dare.... What has happened?
36904In honourable wedlock, then?
36904Indeed?
36904Is he at home?
36904Is he well?
36904Is it good news?
36904Is it mine?
36904Is it thus?
36904Is it true--he cried,"it is being spoken of all over the village-- that Taras, with a hundred men, will attack the manor to- night?
36904Is it you, indeed? 36904 Is it you, little toad?"
36904Is not the farm as flourishing as ever?
36904Is that all you have come to tell us?
36904Is that what you think?
36904Is there?
36904Is this intended for a covert reproach?
36904Is this the pastime by which Taras hopes to regain his spirits? 36904 Is this the truth you are giving me?"
36904Is this the truth, old man?
36904Is this your final decision?
36904Is your father at home?
36904Is-- is it-- true?
36904It is incredible, and how should one understand it? 36904 It is well,"he said to the youth;"did you not say the commissioner intends to return in the evening?
36904Lazarko,interrupted Father Leo,"who is he?"
36904Leo,she sobbed,"what is it?
36904Little father,she said,"have I been dreaming, or did I hear it?
36904Looking back on those days, how should I not be filled with the pity of it all? 36904 Man, say, what is it?"
36904Master,said the faithful old servant, hesitatingly,"have you forgotten that the mistress----""Is gone out of her mind?"
36904May we not offer you a part for yourself?
36904My child,he said,"you are eight years old, and our little father Leo is instructing you well-- do you know what an oath is?"
36904My good people,he began,"why are you ruining my gate like this?
36904My wife and children are well; but you have seen trouble?
36904Needlessly?
36904No, stay,burst in another;"who should forbid our standing here quietly?
36904Not believe in God?
36904Not by yourself?
36904Not in service, surely?
36904Nothing has come,said Leo;"but how is your master?"
36904Now,he said,"what have you to affirm concerning this man?"
36904O God, is it possible?
36904Oh no, I am going home; but you, I daresay, are making for the cellars?
36904Oh, indeed,pleaded Kapronski,"did I not do my best to warn them?
36904Personal safety,lie stammered,"why, is there any danger?"
36904Priest,she said, confronting him wildly;"how dare you come between Him and me?
36904She-- she is alive?
36904Sir,growled the governor,"are you fooling me?
36904So do I,chimed in Marko the smith, the giant with the infant voice;"what should he be waiting for?
36904Soon?
36904Speak, judge; what is your accusation against this man?
36904Supposing it is so, then why does he hold his''judgments''all over the country? 36904 Taras,"cried Anusia,"surely you are not thinking of going to law at Vienna?
36904Taras,he cried,"I am glad to tell you-- your wife----""Is she coming?"
36904Taras,he exclaimed,"why did you not take me into your counsel?
36904Taras,he said,"have you ever ridden an ox?"
36904Taras? 36904 Tatiana,"he whispered;"for God''s sake, where is my master?
36904Tell us about yourself, hetman,said Wassilj Soklewicz;"what are you going to do?"
36904Tell us,cried Taras,"who has dared to take her life?"
36904Telling me what? 36904 Thank you for all your friendship-- for this last proof most of all...."He turned away hastily, whispering to Jemilian,"Are the horses ready?"
36904That was Wassilj Soklewicz you were talking with just now?
36904The judge?
36904The right must conquer,he would tell her;"and for the rest, have we not an Emperor at Vienna, and God above?"
36904Their escape? 36904 Then I was right in concluding that he desires the girl for his pleasure merely?"
36904Then have you an idea where to look for the invisible door?
36904Then how do you know that that which is just in your sight is just also in the sight of God?
36904Then she is ill?
36904Then the bandit is not among you?
36904Then what made you settle here?
36904Then why not stand up for it now?
36904Then you are peaceably inclined?
36904Then you arrived at the conclusion that nothing else was left for him?
36904Then you do think that our ways henceforth lie apart?
36904Then you have heard about affairs at Zulawce?
36904Then you really believe that an unjust sentence on your part is utterly impossible? 36904 They are going to have a free pardon,"added Starkowski;"are you sure?"
36904They have been killed?
36904They-- shot-- him?
36904Things have gone ill with you? 36904 To us,"they cried,"what could we say in his favour?"
36904To- morrow?
36904To_ whom_?
36904Two days ago, toward midnight, that Huzul came----"The Royal Eagle?
36904Very commendable prudence, no doubt, since Taras seems determined----"Determined? 36904 Was she not an honest Jewish maiden?
36904Was she the only pretty girl to be had? 36904 Well, am I not one of yourselves now?"
36904Well, and where is he to be found, if that is the case?
36904Well, and will you undertake the fearful responsibility of it all?
36904Well, has your patron accepted my conditions?
36904Well, secondly?
36904What answer would you have us take back to our people?
36904What are you driving at, sir?
36904What business can he have with the judge?
36904What destiny?
36904What do you mean?
36904What do you think of it?
36904What do you want?
36904What else?
36904What for?
36904What girl? 36904 What girl?
36904What good news has brought you hither?
36904What has he come for?
36904What have I to do with assessments and taxes?
36904What have you to say to this, Baron?
36904What have you to say, Peter-- does this girl speak the truth?
36904What is it you want?
36904What is it, then, that moves you like this?
36904What is it?
36904What is it?
36904What is it?
36904What is it?
36904What is it?
36904What is it?
36904What is the time?
36904What is this you are saying?
36904What is this?
36904What is your name?
36904What is your name?
36904What may be your pleasure?
36904What on earth do you want there?
36904What on earth is this dangerous nonsense for, with a passionate, easily- roused people?
36904What use in farther troubling?
36904What was the offence he charged you with?
36904What were the last words?
36904What, a cut- throat?
36904What, indeed?
36904What, then, is the consequence for every right- seeking man? 36904 What?"
36904Where is he, then?
36904Where is she?
36904Where is the body, Dorn?
36904Where is the mandatar?
36904Where is the mandatar?
36904Where is the purse?
36904Where is your father?
36904Where to?
36904Where? 36904 Wherefore?"
36904Whither will you betake yourself?
36904Who are you, then?
36904Who are you?
36904Who can tell what might not happen on the road?
36904Who do you take me for, sir? 36904 Who is coming?"
36904Who is it?
36904Who is to be spokesman?
36904Who may have been the fifth at this feast?
36904Who on earth are you?
36904Who on earth has to face such bothers but me? 36904 Who, for instance?"
36904Who? 36904 Why do n''t you move out of my way?"
36904Why do they not come to church, then?
36904Why do you go about with pistols?
36904Why not, rather, to- day? 36904 Why not?
36904Why should you refuse me a few wretched saplings? 36904 Why should you want to ford it, when there is a bridge not more than a mile distant, down stream?
36904Why so, what is there about it?
36904Why, dear me, can_ I_ help it?
36904Why, it is the Tower of Babel which brought it on, do n''t you know?
36904Why, what for?
36904Why? 36904 Will you listen to me now?"
36904Will you take any bloodshed upon your conscience?
36904Will your conscience answer for the wrong?
36904Yes, and by whom?
36904Yes, certainly; and why should he not? 36904 Yes, why?"
36904You have a favour to ask of me?
36904You have not come with any evil intention?
36904You poor, misguided man,he said, gently,"how long will you go on like this?"
36904_ Is_ it fordable?
36904_ Where_ are they?
36904''A father unable to understand his children,''I said;''it does seem strange; but I daresay he knows Polish?''
36904''And I could come every week then, till I saw the Emperor in person?''
36904''And what may that be?''
36904''And you would do that?''
36904''Beside itself?
36904''But did I not tell you that although there be an audience you must not count on seeing the Emperor himself?
36904''But if they pervert the right?''
36904''But, man, will you not listen to reason?
36904''Dear me,''I thought,''then I have only come through a suburb as yet; what, then, will the town be like?''
36904''Do you think you can go to the Castle as you would to the house of your parish priest?
36904''Do you want him to talk the people over?''
36904''I charged him to tell you that I should consider your lives forfeited if you countenanced such wrong-- did he tell you that?''
36904''I do not understand that,''said I;''if he can be gracious, how should he refuse to be just?''
36904''Indeed, who else?
36904''Is your mother alive?''
36904''No,''''But they have refused labour-- for how long?''
36904''Secondly''--and he turned to me--''do they owe any arrears?''
36904''Tell me,''I said;''is he not able to do it?''
36904''Terrible man,''she sobbed,''how long shall this shedding of blood continue?''
36904''The Emperor?''
36904''Then, does he understand Czechish?''
36904''This is sheer blasphemy,''he said,''do you not see whom you accuse of sin, if you call that kind of disposition pride?
36904''Well?''
36904''What do you want?''
36904''What for?''
36904''What have we to do with his petition to the Emperor?
36904''What is the use of your being so good, Taras,''it would say,''unless you strive to help and save?
36904''What is your trouble?''
36904''Where is the mandatar?''
36904''Why do n''t the injured people call upon Taras to help them?''
36904''Why?''
36904''Yes; who else?''
36904''You mean in the Emperor''s presence?''
36904--Father Leo crossed himself--"where to?"
36904... And besides this, are you not one of ourselves, you beggar?
36904A band will gather round you, but what will be the end?
36904A strong, healthy man, not forty years old-- how should she take alarm?
36904About your wife?"
36904After awhile, however, he began again:"I will not press you, Taras; but tell me one thing: Did you inform Dr. Starkowski of your reasons?"
36904Ah, little father, her face was streaming....""Go on; what else?"
36904Am I a general to order about the military?
36904Am I in the general''s coat to give his orders?"
36904Am I not like a man whose fields have been wasted, whose dwelling has been destroyed by the flood from the mountains?
36904Am I supposed to know that?
36904Am I the brigadier- general?
36904And all on account of that sermon, would you believe it?
36904And cowardly?
36904And do you pledge yourselves to help him?"
36904And even if he were likely to get through all these dangers, how is a man to find his way on_ such_ a journey and not be lost?"
36904And for the rest-- what does it matter?
36904And how did I come to imagine this?
36904And how much in money did they force you to give them?''
36904And how should it be otherwise in an unhappy place, where the wicked man''s violence is left to trample down the right with impunity?
36904And how should you know that I am good?
36904And how, then, can I be sure that such things shall not happen again-- not once, but in scores of cases?
36904And now he went up to the men, expressing his pleasure at seeing them, but his voice trembled as with apprehension,"What is it you have to tell me?"
36904And to yourself you refuse it-- why should you?"
36904And were not you as merry- hearted and plucky a boy as any in the village?
36904And what may be your reverence''s opinion?"
36904And what of his latest murder at Borsowka?"
36904And what of my poor children, since I have no choice but to follow the dictate of my heart?"
36904And what were the use of complaints?
36904And who is it that, at the present moment, is a sore trouble to you, if not this wicked peasantry of Zulawce?
36904And who is my brother but he who has suffered wrong?
36904And why should I not?
36904And why?
36904And will you now crown it all-- will you heap up a burden of grief and shame beneath which I and the children must break down entirely?"
36904And you would have me believe a father will not understand his children?
36904And, besides, how should he have foreseen that the girl would drown herself?
36904Are not you a man like others, and liable to err?"
36904Are you addressing a parcel of thieves?"
36904Are you beginning to be anxious?"
36904Are you in ignorance of their resolves against you at Colomea?
36904Are you prepared to face this?"
36904Are you ready?"
36904Are you sure the other outlet is walled up?"
36904But are there not higher judges at Vienna?"
36904But do tell us; did not the Emperor promise to see to the matter?"
36904But even if he were able to do it, and had the best of intentions, how should he speak for me, as I would myself?
36904But for all that, can you prove that there is nothing left for honest men but to turn murderers themselves?
36904But he can hardly know about every case of individual trouble, can he?''
36904But how is it that you yielded in the end, knowing that which was demanded of you was an act of violence?''
36904But how should he hope for such kindly blast while the hot air is heavy about him, and cloud draws cloud athwart the heavens?
36904But how to make a living for the future?
36904But how to prevent it-- ah, how, indeed?
36904But how was the Emperor to see this, in the face of two verdicts?
36904But now I ask you, will you obey me as your judge, or will you not?
36904But only a single question he asked of her--"Did Kapronski offer you any threats?"
36904But since there is nothing to remind them of the far- off church and pope, how should they remember?
36904But supposing even a magistrate''s verdict had been obtained, what power on earth can force the loser to abide by it?
36904But tell me, what of the future?
36904But the far- off wall, with its towering blackness?
36904But the peasantry veering round, cried scornfully:"Did we not tell you that going to law is a folly?
36904But the people insisted they must see Taras storm the castle; he was doing it as their own avenger; how should they forbear?
36904But the question is, What is now to be done?"
36904But they clung all the faster,"What, shall I have to see it with my own eyes?"
36904But what answer did you give him?"
36904But what does it mean?
36904But what for, my friend; what for?"
36904But what gain might this artist be seeking in the wintry mountains?
36904But what of it, what_ can_ it prove?"
36904But what of it?
36904But what of this?
36904But when he opened his mouth again the words fell stammeringly from his lips:"You tell me, then-- there is-- no help left-- none?"
36904But whither should he turn?
36904But why not?
36904But why should it all go wrong in this world?
36904But why speak of such things?
36904But,"he added cautiously,"I suppose the town itself is sufficiently protected by the garrison; you, captain, I daresay, will guarantee its safety?"
36904Can a husband, a father, nay, a human being act thus?
36904Can it be the Emperor''s will that such wrongdoing is not your business?"
36904Can not you see that he has resolved upon an awful thing, even his own death?
36904Can the world continue, if falsehood and wrong carry the day?"
36904Can you forgive it?"
36904Can you pledge yourselves that such wrongs shall never again be possible?
36904Comfort?
36904Commissioner?"
36904Could he be dreaming?
36904Could it be''Green Giorgi''with his band?"
36904Death?
36904Did ever human breast send forth such a shriek of mortal agony?
36904Did he?
36904Did not Taras inform him plainly that with him the beginning should be made?
36904Did you actually speak to him?"
36904Did you not swear to me yesterday that the mandatar was in the right?"
36904Do I owe to that sunshine the good that has come to me since, and the great load of evil?
36904Do I stand here a hypocrite, self- convicted?
36904Do n''t you know that I am not at liberty to order my men about in that fashion?"
36904Do n''t you know that he is no better than a cut- throat now; up in arms against the noble and wealthy of the land?
36904Do n''t you think you are rather foolish, considering the times?"
36904Do such men love justice?
36904Do you agree?"
36904Do you imagine that you alone will never be in danger of passing sentence unjustly?
36904Do you know what, after all, will be your end?"
36904Do you not know that respect is due to the general meeting?"
36904Do you really consider yourself infallible?
36904Do you take it in?"
36904Do you take that in?"
36904Do you think that your own servants are likely to betray you, or tell a lie in order to have you killed?"
36904Do you think they would have the slightest compunction in slaying you, wherever they find you?"
36904Do you think, as he puts it, you ought to leave me?"
36904Do you understand?"
36904Do_ you_ understand him?
36904Does not the blood of many a soldier-- nay, of your own men-- cry for vengeance unto God?"
36904Even flight was impossible; for how could we risk it when rebellion is up everywhere?
36904Father Leo took comfort, asking presently:"And did he tell you what he means to do now?"
36904Firstly, what is it I owe you?"
36904For is not an oath an awful thing, terribly awful?"
36904For it was a damned lie, all that story at Borsowka----""At Borsowka?''"
36904For who are our helpers in this life but God and the Emperor?
36904Frantisek, I saw, pitied me, for he would give me every spare moment of his time, hoping to cheer me; but how should he have succeeded?
36904Has he not men enough with the hundred about him, being sure also of every honest, brave one among us?"
36904Has she any complaints to make against any wrong- doer?"
36904Have I benefited you, and is it my doing-- mine alone?"
36904Have I lost the law suit?
36904Have I not been teaching and preaching the justice of God?
36904Have I not striven with her to the utmost?"
36904Have I prevented the parish from getting back the field by force?
36904Have I turned outlaw, calling myself an avenger, and having my praises sung by all the land?
36904Have I, then, deceived you-- shown myself different from what I am?
36904Have we not heard of villages rising against their lords, refusing their just claims, and threatening their lives?
36904Have we not heard your solemn declaration of war against the Emperor, and now you will not rid us of his soldiers, the instruments of tyranny?"
36904Have you forgotten what I told you as to my coming hither, or do you think it was God''s special providence to let that Sunday morning be fine?
36904Have you forgotten what happened at Hankowce?
36904Have you no other message, Taras, which we might take back to them?"
36904He has two years of service yet to come, they said; who knows but that he may be a sergeant before he has done?
36904He knew that appearances were deceptive: did not that monster at Kossowince gaze at him like an angel of light?
36904He rose to his feet, inquiring, with a great deal of condescension:"My good people, is the judge of this village anywhere among you?"
36904He walked round me, examining me curiously, and putting several questions-- who had embroidered this fur of mine?
36904He will hold his own against the men of the law, but who shall keep his soul undefiled from the breath of these lawless ones?"
36904How could I have anything to do with men capable of the thought even of assassination?"
36904How could I trust to a happy chance?
36904How could the good people of Zulawce have thought little of a man who, in such a temperature, had saved a province to the Emperor?
36904How dare you call it pride-- how dare you make a vice of what is the rarest of virtues?"
36904How do we know he will return then?"
36904How long shall I have to struggle on, tell me, before reaching the Dembronia Forest?"
36904How often have I said to him:''What is the good of roaming through the wintry waste like this?
36904How should the righteous come to suffer in a country where justice prevails?
36904How, indeed, should I have come by any land?"
36904How, then, should I?
36904I appeal to you-- you know that I never yet told a lie-- will you believe me?"
36904I can not live without you, and I will not-- do you hear?
36904I cried, aghast;''why, what is this?''
36904I daresay you thought I had lost my reason, because I have cried and wailed like a woman-- did you?"
36904I know it, for who knows you better than I do?
36904I mean, so terribly wrong?
36904I must preach to the people.... What is it you want?"
36904I suppose it was the painful disappointment which stunned you?"
36904I used every precaution, but----""Have we any wounded?"
36904I want to know how you have been getting on-- and what about friend Hajek?"
36904I would propose, as a first step, to send for the hussars from Zablotow----""Hussars?
36904I, and no one else; and since I have judged falsely in his case, how can I be sure that I have not done so in others?
36904If witnesses are open to bribery, perjuring themselves, how should the most careful of judges get at the truth?
36904Is he here?"
36904Is he not aware that Lazarko is a murderer?
36904Is he not the father of all his subjects, and are not we of them?
36904Is it my quarrel?
36904Is it not a strange and striking similarity?"
36904Is it not enough that you should know?"
36904Is it not sheer presumption to suggest as much?
36904Is it not true that God has put an Emperor over the land, giving him much power, that he should see to the right?
36904Is it that Marinia who sent you?"
36904Is it the lawsuit which so worries you?
36904Is it true that you were in this house this morning for the first time in your life?"
36904Is it true, or not, that you have acted like a tyrant by your people, robbing and wronging them fearfully?"
36904Is it true?"
36904Is not he your little father?
36904Is not justice in all things the world''s foundation?
36904Is not truth the foundation of justice?
36904Is that fair faith of mine falsehood and deception?
36904Is that fair, we ask?
36904Is there any here to say I am wrong?"
36904Is there any one here who can come forward with proof of the baron''s oppression?''
36904Is there no help, but that the suspicion most rest on me and mine, that I committed murder for vulgar gain''s sake?"
36904Is there no such ladder as I have spoken of binding earth to the high courts of heaven?
36904It is about-- myself-- when one day-- my last hour shall have come-- may I send for you?
36904It was a riddle to me, for had we not been driving through the city all along?
36904Jewgeni, what is the good of your being judge?"
36904Judge for yourself, sir, would it be fit to let him speak to the people at this solemn moment?
36904Just answer me one question: Will you stay with me, or go your way?
36904Just look at me-- what is it I have come to?
36904Let me ask you, have you really lost all hope that your heart can ever grow still again and capable of being happy?"
36904Little Nashko, the son of the innkeeper at Ridowa?"
36904Might there not be found an animal among the species, well- grown and nimble enough to serve as a mount?
36904Moreover, the matter need not rest here; do n''t you know that there is such a thing as an appeal?"
36904Nay, has not a harvest of wrong sprung from your very work?
36904Nor did the rising sun of another day enhance his spirits; for was he not approaching that desperate village?
36904Now I know it; I see now that my end can not, must not, be a good one....""What has come to you, Taras?"
36904Now do you understand?
36904Now tell me-- are you willing to follow these gentlemen or not?"
36904Now the next question is, where shall we encamp ourselves?
36904Now then-- which of you cannot-- hm-- ought not, to swear?"
36904Or are we expected to make new plantations now that winter is upon us?"
36904Or do you think I am mistaken?"
36904Say on, then; what can I do for you?"
36904Say, judge, has this man taken unlawful possession of part of the common field?"
36904Say, what answer shall we make to the Judge above, when He inquires of us, saying:''What hast thou done?
36904Shall such a one sit down by his ruined home crying:''Why should God have sent this to me?
36904Shall we have another bottle now on the strength of the prospects?"
36904Should he fall back upon these savings, leaving the country altogether and seeking a berth elsewhere?
36904Should he keep silence and let the mischief be done?
36904So you are really bent on going to Colomea?
36904Tell me first-- are you sure there is a body of hussars by the bridge?"
36904Tell us about the Emperor-- does he really live in a house made of gold?"
36904Ten lives more or less-- what can it matter, since things are what they are?"
36904That any mandatar ever should attempt to worst them they had little fear, for did they not carry axe and gun?
36904That is a fearful evil; and where shall wrong end if it begins with them?
36904The Emperor''s authority?--he barely knows his name, and the far- off majesty is little enough to him-- or coercion?
36904The Emperor''s own answer?"
36904The Huzul considers it incumbent on him to hate the soldiers; for are they not the servants of a power he refuses to recognise?
36904The baron seemed to have been roused, for a door opened, a streak of light appearing, a voice weak with age calling out,"Peter, what is the matter?"
36904The half- bantering tone of his address somewhat disconcerted them, but after a pause the judge returned:"Then what are you here for, captain?
36904The information was received with a growl of disapproval, and a voice was heard,"What, already, before we are half rested?"
36904The mandatar went up to him, inquiring mildly,"Who are you, my friend?"
36904The raven is looked upon as a bird of ill- omen, but what of trouble yet untasted could its call forebode?
36904The verdict surely is in our favour?"
36904Then why are you trembling like that?
36904There is just one thing though I want to know: you told me the lawyer had written that all the legal means were now exhausted-- are you sure?
36904They considered they had done with Taras; for had he not insulted them beyond forgiveness by refusing to rid them of the soldiers?
36904They fired their guns and killed one of my men; what could we do but fire ours?
36904They shall be there when they can; or do you expect us to introduce new regulations into the country just to suit_ your_ need?
36904This is what I offer to you: straightforward and honest alliance; will you accept it?"
36904To whom have they adjudged the field?"
36904True, I have not been a hard landlord-- the Almighty is my witness-- but how should Taras care?
36904Was I not doing my duty?
36904Was he not a victim of the oppression they hated?
36904Was it Taras?
36904Was it not by your orders that Kapronski, on the Wednesday after Easter, threatened my wife with arrest?''
36904Was it not for the sake of all that is most sacred-- my honour, and the good of my soul?
36904Was it not rather an invention of your own cowardly brain?"
36904Was there no better way of asking for admittance?
36904We want to enjoy life, we----""That will do,"interrupted Taras,"and what if I deny your requests?"
36904Well, as they were women after all, and the old man, who kept wringing his hands, assured us she would die unless we complied, what else could we do?
36904Well, let this pass; but supposing the hour ever came that would convince you that you also, in striving after justice, had done wrong-- what then?"
36904Were not the peasants the accusers in this matter?
36904What about the property and the settlement?
36904What are they?"
36904What better can I do but join you for good?"
36904What could I do?
36904What do you mean by directing my attention to the distance, or to the length of time a detachment will be on the march?
36904What does it matter to me whether the Count''s manor house be burnt or not, so long as myself and my cash- box are safe out of it?"
36904What else could there be said?"
36904What else is there left for a peaceful priest when a horde of murderers enter his dwelling at night and he hears the tumult of bloodshed without?
36904What else, then, is to blame?
36904What is it you accuse me of, Taras?''
36904What is it?
36904What is the reason that, all of a sudden, they feel called upon to try the case over again?--why are they willing to do so?
36904What is the use of your being so sensible, so sober and self- denying, except that you should be an example to these besotted fools?''
36904What is the use of your spending your time and money here on such a chance?
36904What should have happened?
36904What should they do now, and whither turn their steps?
36904What soldiers?"
36904What was I to answer?
36904What was the use of my resisting your importunity before?
36904What would be the use, indeed, if they did think of him, since it would take him at least nine days to come and return?
36904What would become of mankind, I ask you-- what of this country, if every man who has suffered innocently felt called upon to do as you have done?...
36904What, have you forgotten poor Hohenau?
36904What, indeed, were the gain of your thanks to a man in my position?
36904When shall I expect you back?"
36904When shall I look for an answer?"
36904Where am I wanted?
36904Where have you been all this time?"
36904Where shall we find him?"
36904Who is this man?"
36904Who is to be spokesman for the rest?
36904Who is to procure you a standing admission?
36904Who shall help them against the wicked sprites whose gambols produce snowdrifts, burying men and cattle?
36904Who?"
36904Whoever could pay the costs?"
36904Why did I refuse his urgent request to send for witnesses to the village?
36904Why did you not try life in another village, eating your bread honestly, as the servant of some respectable peasant?''
36904Why did you take to the mountains?''
36904Why do you depart from the truth?"
36904Why on earth do you look as if he meant to eat her?
36904Why so?
36904Why, even if it could be done what were the gain?
36904Why, what risk should there be?
36904Why, who should have caught him?
36904Will it not be the most natural thing to take possession of this farm in order to make it impossible for him to visit his family secretly?
36904Will that commissary be starting to- morrow?"
36904Will that satisfy you?"
36904Will you accept me as one of yours?"
36904Will you allow yourself to be killed without striking a blow, lamb that you are?"
36904Will you come to me-- to any place?--no matter how terrible it be?"
36904Will you do that, and never forget?"
36904Will you doubt it yourself now?"
36904Will you follow me?"
36904Will you grant it?"
36904Will you help me?"
36904Will you tell me what Taras----?"
36904Will you yourselves be the surety that in future no man shall be oppressed in this country, or his cry for redress die away unheard?"
36904Would it not be well to anticipate any trouble this bandit is likely to give; to make it impossible, and, perchance, even force him to sue for peace?
36904Would you desire your wife to accompany you?"
36904You do n''t mean to say that this is Thursday?
36904You have suffered wrong, and come to me to redress it?"
36904You know my deeds; do you accuse me of any injustice?"
36904You must come to me directly after the audience, directly-- do you hear?''
36904You will allow that?"
36904You, with all the military at your command, are you not able to protect yourselves against me save by attacking my wife and children?"
36904Your name is Kasia, and you keep company with jugglers?"
36904Your servants would be well content if they could see you enjoyed it; but you push on, sad unto death-- what is the good?''
36904_ To- morrow!_ Are you in your senses, sir?"
36904and do n''t you think we owe something to ourselves?
36904and several pairs of these boots?
36904and what at Zulawce?
36904are these his very words?"
36904cried Sophron,"then you do bear us ill- will?"
36904cried a hundred voices,"what is it?"
36904cried the men,"you heartless scoundrel, how dare you insult that man in his sorrow?
36904cried the peasants when their leaders returned to them;"does he yield?
36904cried the young man trembling;"is it you, Anusia?"
36904did I polish them myself?
36904did she, indeed?''
36904do you know the depth of my suffering?
36904exclaimed Simeon,"will you deliver up yourself and your poor children to certain death?"
36904for what self- conscious approval could lessen the wild longings, the deep grief of his love?
36904groaned the magistrate;"have I not always said, it''s a precious business to be a district governor in Galicia?
36904he cried scornfully,"is it you, friend Ladislas Kapronski?
36904he cried, laughing;''do n''t you know that the Emperor never walks out?
36904he cried,"is it you?
36904he cried;"it is awful-- fearful; do you know that your life- long repentance will never atone for this cruelty of heart?"
36904he gasped,"what do you know about it?
36904he inquired;"and how are they quartered?"
36904he interrupted himself, evidently alarmed,"what is the matter?
36904he said,"do you also want to leave me?"
36904he said,"what can I do for you?"
36904he said;"what should have happened?"
36904how is it possible?"
36904how will he take it?"
36904its sworn enemy, who henceforth would live to oppose it?
36904or who protect them from the evil witch stealing about in the gloaming with sickness in her train?
36904or will you permit us now to offer him proof of our right after our own fashion?"
36904rejoined Wassilj, the butcher,"am I not honest, or as brave as any?
36904repeated Taras furiously;''is a Jew not a man?
36904roared this giant;"are you for fighting or for peaceful speech?"
36904said Taras,"am I permitted to choose?
36904said he;"is it your deserts you will plead when you hope for His mercy in that day?"
36904said the men, with bated breath;"who can tell what may have happened to Julko?"
36904she cried, trembling,"what can be the meaning of it?"
36904she said, hoarsely;"and do you know how I loved him?
36904she sobbed,"do you despise me?"
36904the sick woman?"
36904what is it?
36904what is that grimace for?
36904what on earth can he want?"
36904what sort of an artist?"
36904whereto?"
36904whether I had many furs like that?
36904whined the mother,"how should we, helpless women, venture to face all your men?"
36904why should the flood find its way just to my house?''
36904why?"
36904yet, would I lend a hand to the deed?
4093--into the triangle?
4093--should be glad to have a peep, now and then, into a world which--?
4093--which she is forbidden to know anything about?
4093A horrid feeling?
4093A new responsibility, Mrs. Hedda?
4093A sort of a-- singer?
4093A stirrup- cup?
4093A vocation-- that should attract me?
4093A wedding- tour seems to be quite indispensable nowadays.--But tell me now-- have you gone thoroughly over the house yet?
4093About the manuscript?
4093About the same thing?
4093Afraid of me?
4093Ah, is she?
4093Ah, that is what you wish to do?
4093Ah,--do you think so?
4093Ah-- what is all this, Mrs. Tesman?
4093Aha-- Sheriff Elvsted''s wife?
4093Almost solemn?
4093Am I not to help you now, as before?
4093Am I wrong?
4093And I do n''t see anything absolutely ridiculous about him.--Do you?
4093And I suppose you thought it best not to give it back to him, Hedda?
4093And do you think it was n''t hard for me, too, Miss?
4093And for Eilert Lovborg, Thea?
4093And he said that he had torn his manuscript to pieces-- eh?
4093And how could you answer, Mr. Lovborg?
4093And how did all this end?
4093And if you do not say nothing,--what then?
4093And is Tesman not at home either?
4093And is there no sort of little chink that we could hold a parley through?
4093And perhaps you have confided to her something about us?
4093And so ought mine to be, you mean?
4093And supposing the pistol was not stolen, and the owner is discovered?
4093And the wound is dangerous, you say-- eh?
4093And then he has published a new book-- eh?
4093And then she had the unspeakable happiness of seeing George once more-- and bidding him good- bye.--Has he not come home yet?
4093And then, as I hurried after them-- what do you think I found by the wayside?
4093And then?
4093And there-- there he was found?
4093And we too-- eh?
4093And what about Aunt Rina?
4093And what are your plans now?
4093And what came of it all-- in the end?
4093And what came of it all?
4093And what conclusions will people draw from the fact that you did give it to him?
4093And what did he say?
4093And what do you think of it all?
4093And what have you been doing with yourself since?
4093And what is it?
4093And what is that, if I may ask?
4093And what is that?
4093And where was you pistol- case during that time?
4093And you did this last night?
4093And you really cared not a rap about it all the time?
4093And you, Judge Brack-- what do you say to this?
4093Answer me that-- eh?
4093Answer me, Hedda-- how could you go and do this?
4093Anything sad, Judge Brack?
4093Anything serious, you mean?
4093Are they going out?
4093Are they going to make this their everyday sitting- room then?
4093Are we not to go on working together?
4093Are you crazy?
4093Are you getting on, George?
4093Are you going through the garden?
4093Are you no surer of him than that?
4093Are you on the move, too?
4093Are you so unlike the generality of women as to have no turn for duties which--?
4093As to our journey?
4093At ten or thereabouts, Mrs. Tesman?
4093At the hospital?
4093Back to him?
4093Beautifully?
4093But afterwards?
4093But as to Lovborg--?
4093But bless me, Berta-- why have you done this?
4093But he went after all, then?
4093But how am_ I_ to get through the evenings out here?
4093But how could you do anything so unheard- of?
4093But if I say you shall?
4093But in that case-- where can he have gone?
4093But is he not fond of you all the same?
4093But is it so utterly irretrievable?
4093But listen now, George,--have you nothing-- nothing special to tell me?
4093But now?
4093But of course you told him that we had it?
4093But suppose now that what people call-- in elegant language-- a solemn responsibility were to come upon you?
4093But tell me now, Hedda-- was there not love at the bottom of our friendship?
4093But tell me now, Judge-- what is your real reason for tracking out Eilert Lovborg''s movements so carefully?
4093But tell me, how have you learnt all this?
4093But tell me-- in that case, how am I to understand your--?
4093But this evening--?
4093But to me, dear--?
4093But what I mean is-- haven''t you any-- any-- expectations--?
4093But what do you think of Hedda-- eh?
4093But what do you think people will say of you, Thea?
4093But what do you think your husband will say when you go home again?
4093But what has Tesman been telling you of the night''s adventures?
4093But where is he described as a genius?
4093But who can my competitor be?
4093But why did you not give him back the parcel at once?
4093But why should not that, at any rate, have continued?
4093But wo n''t you go and sit with Brack again?
4093But wo n''t you sit down?
4093But you are not going away from town?
4093But you did n''t find him either-- eh?
4093But you saw a good deal of him in the country?
4093But you will have to answer the question: Why did you give Eilert the pistol?
4093But, Hedda dear, how is Mrs. Elvsted to get home?
4093But, Hedda dear-- do you think it would quite do for him to remain here with you?
4093But, good Lord, where did he do it?
4093But, my dear Mrs. Elvsted-- how does he concern you so much?
4093But-- where is it then?
4093But-- won''t you sit down, Miss Tesman?
4093But--?
4093By- the- bye,--my slippers?
4093Can I not help you in any way?
4093Can such a thing not be reproduced?
4093Can you guess whose card it is?
4093Can you imagine what was the matter with her?
4093Could you not see that I wanted him to go?
4093Cross- question me about-- all that sort of thing?
4093Dared not?
4093De?
4093Dear me, is she indeed?
4093Dear me-- did I happen to hit you?
4093Did I, really?
4093Did I?
4093Did he give you lessons too, then?
4093Did he name her?
4093Did he tell you anything?
4093Did not the child belong to me too?
4093Did the pistol go off as he was trying to take it out of his pocket, to threaten her with?
4093Did you get a little sleep?
4093Did you not leave the room whilst he was here?
4093Did you not tell any of the others that you had found it?
4093Did you notice anything about the people of the house when they said that?
4093Did you tell Mrs. Elvsted?
4093Did you want anything, ma''am?
4093Did you?
4093Did your husband know that you had come after me?
4093Do n''t you agree with me, Auntie?
4093Do n''t you remember how we used to see her riding down the road along with the General?
4093Do n''t you see, Mrs. Tesman, a thunderstorm has just passed over?
4093Do n''t you think Aunt Julia''s manner was strange, dear?
4093Do you care to look at some photographs, Mr. Lovborg?
4093Do you do that?
4093Do you know what you have done, Hedda?
4093Do you know where he and one or two of the others finished the night, Mrs. Hedda?
4093Do you need still more books on your special subjects?
4093Do you promise me, Hedda?
4093Do you really say so?
4093Do you really think he will come?
4093Do you recognise it?
4093Do you remember this little village?
4093Do you say I dared not?
4093Do you see this range of mountains, Mr. Lovborg?
4093Do you think Berta could post the letter, Hedda dear?
4093Do you think it was any power in me?
4093Do you think she was annoyed about the bonnet?
4093Do you think so?
4093Do you think that is worth the trouble?
4093Do you think they will succeed?
4093Do you too believe in that legend?
4093Does he say that, dear?
4093Does it not seem like a whole eternity since our last talk?
4093Does n''t it seem strange to you, Thea?
4093Does n''t she look flourishing?
4093Eh?
4093Eh?
4093Eh?
4093Eh?
4093Eh?
4093Eh?
4093Eh?
4093Eh?
4093Eh?
4093Eh?
4093Eh?
4093Eh?
4093Eh?
4093Eh?
4093Eh?
4093Eh?
4093Eh?
4093Eh?
4093Eh?
4093Eh?
4093Eh?
4093Eh?
4093Eh?
4093Eh?
4093Eh?
4093Eh?
4093Eh?
4093Eh?
4093Eh?
4093Eh?
4093Eh?
4093Eh?
4093Eh?
4093Eh?
4093Eh?
4093Eh?
4093Eh?
4093Eh?
4093Eh?
4093Eh?
4093Eh?
4093Eh?
4093Eh?
4093Eh?
4093Eh?
4093Eh?
4093Eh?
4093Eh?
4093Eh?
4093Eh?
4093Eh?
4093Eh?
4093Eh?
4093Eh?
4093Eh?
4093Eh?
4093Eilert Lovborg has been in your neighbourhood about three years, has n''t he?
4093Eilert Lovborg was not with them, I fancy?
4093Eilert Lovborg-- listen to me.--Will you not try to-- to do it beautifully?
4093Eilert Lovborg?
4093Expectations?
4093Fancy, how could they say that?
4093Filled out?
4093For Eilert Lovborg?
4093For my sake, Hedda?
4093For yourself at any rate-- eh?
4093Freedom, Mrs. Hedda?
4093Good heavens, do you see anything so wonderful in that?
4093Good heavens-- am I brave?
4093Good heavens-- are you up so early?
4093Had he vine- leaves in his hair?
4093Had you forgotten her?
4093Had you forgotten, Tesman?
4093Had you known him before, in town here?
4093Hallo-- are you there already, my dear Judge?
4093Has Eilert Lovborg come back?
4093Has Mrs. Elvsted been here all night?
4093Has anything else happened?
4093Has anything particular happened to you at home?
4093Has he torn that up?
4093Has it indeed?
4093Has it indeed?
4093Have not got it?
4093Have you been anxious about me?
4093Have you concealed something?
4093Have you gone out of your senses, Auntie?
4093Have you had no visitors?
4093Have you heard anything definite?
4093Have you heard anything of Eilert?
4093Have you it with you?
4093Have you just come to town?
4093Have you looked since, to see whether both the pistols are there?
4093Have you not the power?
4093Have you not?
4093Have you seen him here in town?
4093Hedda Gabler married?
4093Hedda dear-- how would it be if I were to go and make inquiries--?
4093Hedda say she herself will look after what is wanting.--Shan''t we sit down?
4093Hedda, dear,--I only wanted to ask whether I should n''t bring you a little punch after all?
4093Hedda, has no message come from Eilert Lovborg?
4093Hedda-- Hedda-- what will come of all this?
4093Hedda-- you understand, eh?
4093Here are you sitting with Tesman-- just as you used to sit with Eilert Lovborg?
4093Here?
4093How could you sit and question me like that?
4093How could you think such a thing of Aunt Julia?
4093How did you learn it?
4093How do you do, my dear Mrs. Elvsted?
4093How do you know that she is still here?
4093How do you mean, Mrs. Tesman?
4093How do you mean?
4093How else can I explain it?
4093How have you learnt all this?
4093How in the world will he be able to make his living?
4093How much do you think?
4093How she has filled out on the journey?
4093How so?
4093How so?
4093How so?
4093I believe I hear her coming-- eh?
4093I can see you have heard the news about Aunt Rina?
4093I do n''t know whether you two gentlemen--?
4093I do n''t quite remember-- was it not as housekeeper that you first went to Mr. Elvsted''s?
4093I hope that you are not in any trouble?
4093I mean, did they seem to think it odd?
4093I suppose he is often away from home?
4093I suppose that''s what you have come for-- eh?
4093I suppose we need n''t start just yet?
4093I suppose you mean that he has more courage than the rest?
4093I wonder how she can endure to live in such an out- of- the way hole-- eh?
4093I wonder if there was?
4093I wonder, now, whether this sort of thing is usual in young wives?
4093I?
4093If I had, who knows what I might be capable of?
4093If he is not fitted for that sort of thing, why should you want to drive him into it?
4093If--?
4093Illusion?
4093In downright earnest?
4093In his own way?
4093In round numbers?--Eh?
4093In spite of your having had no proper night''s rest?
4093In that long black habit-- and with feathers in her hat?
4093In the breast-- yes?
4093Indeed?
4093Indeed?
4093Indeed?
4093Indeed?
4093Indeed?
4093Indeed?
4093Indeed?
4093Is he kind to you?
4093Is it really?
4093Is it that affair of the bonnet that keeps her away?
4093Is it true then, Miss?
4093Is n''t it sad-- eh?
4093Is n''t that good news, Hedda?
4093Is n''t this tempting?
4093Is not she lovely to look at?
4093Is not that the parcel he had with him yesterday?
4093Is she a red- haired woman?
4093Is she not often like that?
4093Is there anything new about him?
4093Is there anything the matter with you, Hedda?
4093Is there nothing I can do to help you two?
4093Is there nothing in it, then?
4093Is there some hitch about it?
4093Is this the memento?
4093It must have cost a great deal of money, George?
4093Just fancy-- how can you say so?
4093Let me see-- about how long ago was that?
4093Let me untie the strings-- eh?
4093Let us hope so-- eh?
4093Long ago, you mean?
4093Lovborg and she?
4093Lovborg-- what have you done with the manuscript?
4093Love?
4093Mademoiselle Diana''s?
4093May I not say_ du_ even when we are alone?
4093May one venture to call so early in the day?
4093Mrs. Elvsted?
4093Must n''t he, Hedda?--For I hear you are going to settle in town again?
4093Mustn''t--?
4093My accepting George Tesman, you mean?
4093My dear Aunt Julia-- what sort of security could you give?
4093My dear Thea-- how did this-- this friendship-- between you and Eilert Lovborg come about?
4093My hat--?
4093My marriage?
4093My overcoat--?
4093My parasol--?
4093No cigarettes?
4093No improvement-- eh?
4093No more than that?
4093No you wo n''t, will you, Auntie?
4093No, I daresay not.--But if I could get him into it all the same?
4093No, but Mrs. Elvsted will soon be here, wo n''t she?
4093No, but listen-- will you not do me the favour of joining us?
4093No, how could you think I would?
4093No, that''s clear.--And your husband--?
4093No, that''s not easy to understand-- eh?
4093Not a spark-- not a tinge of love in it?
4093Not come home yet?
4093Not coming?
4093Not even-- the specialist one happens to love?
4093Not get on with Berta?
4093Not in the temple?
4093Not in your own home?
4093Not round about, Mr. Lovborg?
4093Not the worst?
4093Not true, you think?
4093Not voluntarily?
4093Not you, either?
4093Not you?
4093Not your husband''s?
4093Nothing more?
4093Notice anything about them?
4093Now my dear Mrs. Hedda, how could you do such a thing?
4093Now that we have made it so homelike for you?
4093Now then?
4093Of Eilert Lovborg among the rest, perhaps?
4093Of the lively kind?
4093Of the master of the house, do you mean?
4093Of the new book?
4093Of what?
4093Oh he did, did he?
4093Oh, Hedda, Hedda-- how could you do this?
4093Oh, Hedda-- do you hear what his is asking?
4093Oh, Hedda-- what was the power in you that forced me to confess these things?
4093Oh, at least tell me what has happened to him?
4093Oh, indeed?
4093Oh, is that you, my dear Judge?
4093Oh, is this true?
4093Oh, what curse is it that makes everything I touch turn ludicrous and mean?
4093Oh, why did you not carry out your threat?
4093Oh, you ca n''t be in such a hurry.--Well?
4093Oh, you will promise me that, Mr. Tesman-- won''t you?
4093Oh-- what is that?
4093Oh-- why not that too?
4093On Hedda''s account?
4093On your side, did you not feel as though you might purge my stains away-- if I made you my confessor?
4093Or did she tear the pistol out of his hand, shoot him, and push it back into his pocket?
4093Or was it at the card- table that he missed me?
4093Or was it rather_ The Master Builder_ that was germinating in his mind?
4093Ought I to go in and talk to your husband for a moment?
4093Our last_ tete- a- tete_?
4093Our way?
4093Perhaps it was the Sheriff himself that urged you to come?
4093Perhaps you can give me one?
4093Perhaps you have already heard something--?
4093Perhaps you would like to glance through it, Hedda?
4093Perhaps you would prefer to talk to her alone?
4093Really, Mrs. Hedda?
4093Really?
4093Really?
4093Recently-- eh?
4093Ridiculous?
4093Security?
4093Sha n''t I put some wood on the fire?
4093Shall I go in and see if there''s anything I can do for the mistress?
4093She died quite peacefully, did she not, Miss Tesman?
4093Sheriff Elvsted''s wife?
4093So no one knows that Eilert Lovborg''s manuscript is in your possession?
4093So that was it?
4093So that was my comrade''s frank confidence in me?
4093So why should I not tear my life- work too--?
4093So you are not accustomed to goodness and kindness, Thea?
4093So you are not going to see her home, Mr. Lovborg?
4093So you find me-- altered?
4093So you think it quite out of the question that Tesman should ever get into the ministry?
4093Something about Eilert Lovborg again-- eh?
4093Stupid?
4093Surely not--?
4093Tell me, Eilert-- is it this new subject-- the future-- that you are going to lecture about?
4093Tell me, Tesman-- isn''t it somewhere near there that he-- that-- Eilert Lovborg is living?
4093Tesman too?
4093Tesman!--What do you mean by"At the worst"?
4093Tesman?
4093That concerns Eilert--?
4093The continuation?
4093The hospital?
4093The manuscript?
4093The police too?
4093The truth?
4093Then I, poor creature, have no sort of power over you?
4093Then is there something behind all this?
4093Then was he-- I do n''t know how to express it-- was he-- regular enough in his habits to be fit for the post?
4093Then what am I to do with my life?
4093Then what did you say to him afterwards?
4093Then what in heaven''s name would you have me do with myself?
4093Then you are not going with them?
4093Then you have left your home-- for good and all?
4093There is at least twenty years''difference between you, is there not?
4093There is no use in brooding over what ca n''t be undone-- eh?
4093This?
4093Through the streets?
4093To look at your ankles, do you mean?
4093Vine- leaves, Mrs. Hedda?
4093Vine- leaves?
4093Was he not?
4093Was it arranged between you and him that you were to come to town and look after me?
4093Was it in the breast?
4093Was it not so?
4093Was there no love in your friendship for me either?
4093Was this"dawning"poem_ Hedda Gabler_?
4093Well, I suppose you got home all right from the pier?
4093Well, Mrs. Hedda?
4093Well, are you coming after all?
4093Well, did you enjoy yourselves at Judge Brack''s?
4093Well, did you find him?
4093Well, have you done all you promised?
4093Well, my sweet Thea,--how goes it with Eilert Lovborg''s monument?
4093Well, perhaps it would be the right thing to do, Hedda?
4093Well, then-- you and Tesman--?
4093Well, what did they say at the boarding- house?
4093Well, what do you think of it-- as a specialist?
4093Well, what do you think?
4093Well, what is it?
4093Well-- has any one come?
4093Well-- has the bride slept well in her new home?
4093Well-- no doubt he has run through all his property long ago; and he can scarcely write a new book every year-- eh?
4093Well-- where did you part from him?
4093Well?
4093Well?
4093Well?
4093Well?
4093Well?
4093Well?
4093Well?
4093Well?
4093Well?
4093Well?
4093Well?
4093Well?
4093Well?
4093Were you alone with him?
4093Were you not out of the room a moment?
4093What are the facts?
4093What are you doing?
4093What are you looking at, Hedda?
4093What are you saying?
4093What are you shooting at?
4093What bonnet were you talking about?
4093What books have you got there?
4093What can it be?
4093What can that be, Miss?
4093What could be more natural, Hedda?
4093What did you say about the pistol?
4093What did you see?
4093What do you mean?
4093What do you mean?
4093What do you mean?
4093What do you mean?
4093What do you mean?
4093What do you say, Mrs. Hedda?
4093What else could I do?
4093What else could I possibly do?
4093What has he told you-- about this?
4093What in the world do you mean?
4093What is it then--?
4093What is it to be about?
4093What is it, Auntie?
4093What is it, Mrs. Elvsted--?
4093What is it?
4093What is it?
4093What is it?
4093What is the matter with you, Thea?
4093What is too late?
4093What is, Hedda?
4093What makes you think that, Madam?
4093What makes you think that?
4093What more have you concealed?
4093What o''clock is it, Thea?
4093What of it?
4093What path do you mean to take then?
4093What possessed you?
4093What put it into your head?
4093What puts that into your head?
4093What sort of a man is your husband, Thea?
4093What the deuce-- haven''t you tired of that sport, yet?
4093What then?
4093What then?
4093What was her name?
4093What was you motive, then?
4093What will the police do with it?
4093What''s that--?
4093What''s the name of these curious peaks, dear?
4093What?
4093What?
4093What?
4093When did Tesman come home?
4093When did he come home?
4093When did it happen, Mr. Brack?
4093When she hears that I have burnt Eilert Lovborg''s manuscript-- for your sake?
4093When there is ball practice going on, you mean?
4093Where is it?
4093Where is it?
4093Where is the case?
4093Where shall we sit?
4093Where, then?
4093Where?
4093Which--?
4093Who can tell?
4093Who can that be?
4093Who do you think will take it?
4093Who knows?
4093Who shall say?
4093Whose?
4093Why did he not remain where he was?
4093Why did you not shoot me down?
4093Why do you bring it yourself?
4093Why not at once?
4093Why should not you, too, find some sort of vocation in life, Mrs. Hedda?
4093Why so, Judge Brack?
4093Why so?
4093Why so?
4093Why stolen it?
4093Why stupid?
4093Why unseen?
4093Why, dear, what puts that in your head?
4093Why, good Lord-- what makes you think that, Mrs. Elvsted?
4093Why, my dear Eilert-- does it not come down to our own days?
4093Why, my dear Thea--?
4093Why, my dearest Hedda, how can you be so indifferent about it?
4093Why, were n''t we schoolfellows?
4093Why-- what satisfaction could you find in that?
4093Will that do?
4093Will the matter come into court then?
4093Will you not join them, Mr. Lovborg?
4093Will you not take a glass of cold punch, gentlemen?
4093Will you run?
4093Will you too shake hands with me, Mrs. Tesman?
4093Will you wait?
4093With Hedda?
4093With vine- leaves in my hair, as you used to dream in the old days--?
4093With you and your husband?
4093With you, Mrs. Tesman?
4093Without a word?
4093Wo n''t you tell me?
4093Would you have people see her walking with me?
4093Would you mind our sitting at you writing- table-- eh?
4093Would you really take such a burden upon you again?
4093Written over again?
4093Yes but-- yes but-- are you not going to compete with me?
4093Yes yes yes, but--?
4093Yes yes-- what then?
4093Yes, Aunt Julia, the luck was on our side, was n''t it-- eh?
4093Yes, Hedda-- how can you doubt that?
4093Yes, I fancy I have several good friends about town who would like to stand in my shoes-- eh?
4093Yes, but have you noticed what splendid condition she is in?
4093Yes, do dear-- eh?
4093Yes, do n''t you flatter yourself we will, Judge Brack?
4093Yes, is n''t it?
4093Yes, just fancy what a nice time we three might have together, if--?
4093Yes, the manuscript--?
4093Yes, think of that, Eilert,--why should n''t you?
4093You do n''t mean to say that he has himself-- Eh?
4093You guessed?
4093You here, Aunt Julia?
4093You know Tesman and I made a tour in the Tyrol on our way home?
4093You mean as my library increases-- eh?
4093You mean since out last confidential talk?
4093You must not?
4093You think so?
4093You took pity?
4093You were two good comrades, in fact?
4093You, George?
4093You?
4093You?
4093Your children''s?
4093Your life?
4093Your special subjects?
4093Your step- children''s, then?
4093[ Sets herself in the arm- chair beside the stove and asks indifferently:] What is the matter with him?
4093_ I_ do it?
4093_ I_?
4093is n''t this touching-- eh?
4093what are you saying?
43005A fellow- countryman, Cornélie?
43005A friend? 43005 A poet?"
43005A story?
43005An article? 43005 And am I not a shadow?"
43005And amusing?
43005And are n''t you?
43005And as regards Urania?
43005And do n''t you intend to see the ruins?
43005And does your daughter think so too?
43005And how do you manage here, with this old hag?
43005And promise to help you?
43005And shall we have a talk now?
43005And the divorced Dutchwoman?
43005And the young baroness?
43005And those two very attractive Dutch girls?
43005And what are you doing here, at this hour?
43005And what does Mr. van der Staal think of it?
43005And when were you to go to the prince?
43005And who besides?
43005And you think that I ought not to sell myself?
43005And you, has our religion no charm for you?
43005And your father? 43005 And...?"
43005Are n''t you tired? 43005 Are n''t you well?"
43005Are there many titled people in the house?
43005Are they urgent?
43005Are we enemies then, for good?
43005Are you a Catholic?
43005Are you angry?
43005Are you dining at home?
43005Are you feeling better?
43005Are you fond of Mr. van der Staal?
43005Are you going to marry him, Cornélie?
43005Are you really my friend? 43005 Are you still tired?"
43005Are you tired?
43005As I might buy a new coat or a new bicycle?
43005As strangers?
43005At the Hague?
43005Because of the world? 43005 Bread?"
43005But how?
43005But is this a thing to fight against? 43005 But perhaps we both wish to go to the same length?"
43005But then why did you come to Rome?
43005But what do you do then?
43005But what does that matter to me? 43005 But what then, my darling?
43005But who''s going to lead my cotillon presently?
43005But why did n''t you write to us? 43005 But why?"
43005But you are studying, are n''t you?
43005But you despise me, because you consider me a useless creature, an æsthete and a dreamer?
43005But you nearly ruined your career for the sake of that pattern?
43005By Rudyard?
43005By the right of the man, of the strongest?
43005Can I say good- bye to Prince Ercole? 43005 Can you manage it?"
43005Care to stay here?
43005Cornélie, had n''t we better lunch at the osteria?
43005Did you?
43005Do n''t you appreciate the beauties of nature?
43005Do n''t you dream of yourself?
43005Do n''t you feel Rome here?
43005Do n''t you know what Rudyard is?
43005Do n''t you like meeting and studying people?
43005Do n''t you ride?
43005Do n''t you think it''s fun to meet your old husband again?
43005Do they just accept you here, at Nice?
43005Do you agree?
43005Do you do all this?
43005Do you doubt it?
43005Do you feel all right?
43005Do you like going about, as your sisters do?
43005Do you mean it?
43005Do you never doubt? 43005 Do you never think about modern problems?"
43005Do you only love one then?
43005Do you paint?
43005Do you promise me?
43005Do you read much?
43005Do you really mean that? 43005 Do you talk to every one so intimately?"
43005Do you think it''s discreet on your part... or delicate?
43005Do you think that a good mode of existence?
43005Do you understand that? 43005 Do you write?"
43005Dutch?
43005Enemies then?
43005For how much are you selling yourself to Urania? 43005 French, German, English, American?"
43005Have you any knowledge of human nature?
43005Have you been sight- seeing again?
43005Have you breakfasted?
43005Have you done so already?
43005Have you ever been in love?
43005Have you ever felt hungry?
43005Have you ever suffered?
43005Have you given Miss Hope something too?
43005He has narrow- minded notions: how can you want to get married for the sake of a world and people like San Stefano and the prince?
43005He''s in the army, a first lieutenant...."In which regiment?
43005How can I extinguish that burning?
43005How can you admire an age of emperors who were brutes and mad?
43005How can you ask me such a question? 43005 How did you sleep, prince?"
43005How do you come to speak to me so openly?
43005How do you know?
43005How do you mean?
43005How do you mean?
43005How do you mean?
43005How does Van der Staal take it?
43005How is it possible that you do n''t see the present before you, with the problems of our own time, especially the eternal problem of poverty?
43005How is that possible? 43005 How so?"
43005I am unworthy, am I, and petty and rude and not a man and my temperament does n''t suit you? 43005 I do n''t know....""In Italy?"
43005I thought you were not religious?
43005I? 43005 I?"
43005In the Grand- Hôtel?
43005In what respect?
43005Is it south?
43005Is it true, what they say at the Hague? 43005 Is n''t Urania angry?"
43005Is she a noblewoman?
43005Is she jealous?
43005Is that courteous, towards a woman?
43005Is the prince back then?
43005Jealous?... 43005 La Belloni?"
43005May I come with you? 43005 May I give you something?"
43005May I speak to Miss Hope alone for a moment?
43005May I walk with you?
43005Me?
43005Mrs. Uxeley, is everything going as it should?
43005Mrs. Uxeley,Cornélie began, in a trembling voice,"may I introduce a fellow- countryman of mine?
43005My dear child, why are you upsetting yourself like this? 43005 Nor the fair Urania either?
43005Not free?
43005Not from Urania?
43005Not from me?
43005Not the length to which I wish?
43005Of what?
43005Oh, well, we''re not strangers: we even know each other uncommonly intimately, eh?... 43005 Only what?"
43005Perhaps you would like to hit me and knock me about?
43005Perhaps you write too?
43005Prince Ercole, surely?
43005Prince,she said, persuasively,"why all this anger and passion and exasperation?
43005Proofs?
43005Shall I marry her?
43005She must be angry with me, is n''t she?
43005Should I have bowed to you, do you think?
43005So I am not cultivated?
43005So it''s a struggle for life and death?
43005So serious?
43005So there''s no one except the stocking- merchant?
43005So you are my enemy?
43005Suffered? 43005 Tell me, what do you advise me to do?"
43005Tell me; do you still love him?
43005That German lady?
43005The curtains?
43005The woman question? 43005 Then why did you do it?"
43005Then why do n''t you adopt another?
43005To- morrow evening? 43005 Too proud?"
43005Until to- morrow then, at half- past eight?
43005Unworthy? 43005 Urania''s a bore.... Tell me, what do you advise me to do?
43005Urania?
43005We must get married at once?
43005We ought never to have got divorced, ought we?
43005Well?
43005What about the cotillon?
43005What about?
43005What am I doing? 43005 What am I suggesting?
43005What are you, then?
43005What can I do, if you thwart me? 43005 What can he be?"
43005What can you have to say to me?
43005What do you care about the opinion of''small, insignificant people, who chance to cross your path,''as you yourself say?
43005What do you know about it? 43005 What do you know about my temperament?"
43005What do you know about them?
43005What do you mean?
43005What do you mean?
43005What do you say his name is?
43005What do you see in him?
43005What do you want to speak to me about?
43005What has happened?
43005What if we were alone? 43005 What is he?"
43005What is it, Cornélie?
43005What is it, Cornélie?
43005What is it?
43005What is it?
43005What is it?
43005What is the Signora de Retz doing?
43005What is there in it? 43005 What shall I order for you?"
43005What shall I tell him?
43005What then, dearest?
43005What used you to say to me in the old days, when you were in love with me?
43005What used you to say?
43005What will you have?
43005What?
43005What?
43005What?
43005Where are you going?
43005Where are you going?
43005Where are you going?
43005Where are you going?
43005Where is Van der Staal?
43005Where would you like to live?
43005Where?
43005Which Rome?
43005Which career?
43005Who is he?
43005Why are you so vexed with me?
43005Why ca n''t we be just good friends?
43005Why did n''t you go to London, or Manchester, or one of those black manufacturing towns?
43005Why did she object?
43005Why did you run away from me?
43005Why do you monopolize Gilio? 43005 Why does she put herself between me and the American stocking- seller?
43005Why is n''t he here?
43005Why may n''t I tell you so? 43005 Why mistaken?"
43005Why not you and I alone?
43005Why not? 43005 Why not?"
43005Why not?
43005Why not?
43005Why not?
43005Why not?
43005Why not?
43005Why not?
43005Why not?
43005Why not?
43005Why not?
43005Why not?
43005Why not?
43005Why not?
43005Why should I tell you about it?
43005Why wo n''t you?
43005Why? 43005 Why?"
43005Why?
43005Why?
43005Why?
43005Will you allow me to tell you something?
43005Will you never forget that act of self- defence?
43005Will you take me?
43005With a kiss?
43005Wo n''t it soon be time for the pavane?
43005Would you like to rest a little?
43005Yes, yes, what do you think?
43005You admit that?
43005You are Dutch?
43005You have n''t forgotten me altogether?
43005You have never been to San Stefano before? 43005 You knew, did you not-- I even now do n''t know how-- you knew for how many millions I sold myself?
43005You surely do n''t think that you can compel me?
43005You''re an archæologist?
43005You''re looking at the major- domo?
43005A copy of the code lay on her table, a survival of the days of her divorce; but had she understood the law correctly?
43005A delightful town, is n''t it?
43005A friend of the Princess Urania, I believe?
43005About Van der Staal?"
43005Am I bound to fight against it?
43005And did not nearly everybody live more or less so- so, with a good deal of give and take?
43005And had n''t Aunt Lucia warned him lately that she was a dangerous woman, an uncanny woman, a woman of the devil?
43005And had n''t he waited an hour, two hours, without sleeping, until he saw them come back and lock the door after them?
43005And he begged Urania not to give him away: it might injure him in his career--"What career?"
43005And is everything as it used to be, in your cosy studio?
43005And she asked the postman, nervously:"Can you send off a telegram for me at once?"
43005And the marchesa?"
43005And then what would she have left?
43005And then, she asked Mrs. van der Staal, who were"people?"
43005And then...""Yes?"
43005And was she really no longer his wife?
43005And what about yourself?
43005And what had Gilio said when she once complained of her grievance to him?
43005And where?"
43005And why did she love only him, that painter?
43005And why did she not speak of Virgilio''s bracelet to Duco?
43005And will you ask Mr. van der Staal also to give me the pleasure of his company?"
43005And with a natural gesture he spread out his arms:"May I thank you, Cornélie?"
43005And you...""And I?"
43005And, as for unhappiness,"he continued, pulling a tragic face,"what do I care?
43005And, in her own case, what was the impulse?...
43005And... will you come to San Stefano?"
43005Are we good friends, you and I?
43005Are you coming for a little walk with me?
43005Are you drinking Rome in with your very breath?"
43005Are you happy?
43005Are you one?"
43005Are you seeing me home?"
43005Are you thinking seriously of marrying her?"
43005Are you very hungry?"
43005Are you working on another pamphlet now?"
43005Because Gilio was rude and Urania prim?...
43005Because I have a few modern ideas and a few others which are broader- minded than those of most women?
43005Because of people?"
43005But can you understand now that il povero Gilio is poorer than he was before he acquired shares in a Chicago stocking- factory?"
43005But first tell me, how shall I tell Urania?"
43005But how was she to strive, how to work, how to work for their lives and their bread?
43005But how, abroad?
43005But how?
43005But now it ca n''t be done, really not....""Do n''t you love me well enough?"
43005But oh, how was she to tell Duco?
43005But she did like Gilio a little now, did n''t she?
43005But then why would he venture on those silly enterprises?...
43005But then?
43005But was she divorced, was everything over between them?
43005But we are in a foreign country....""What difference does that make?"
43005But what could she have done for her family- circle, after the scandal of her divorce?
43005But what then?
43005But why did he excite himself?
43005But why did she not speak of Gilio''s bracelet?...
43005But why do you want me to tell you about him?"
43005But why may I not sometimes be cheerful?
43005But would the majority not always remain feminine, just women and weak?"
43005But you would n''t care to go, would you?"
43005Buy me those violets, will you?"
43005CHAPTER XI"What do those strangers matter to you?"
43005Ca n''t we do that as strangers?"
43005Can I trust you?
43005Can I trust your advice?"
43005Come and look at your sketches: will you be starting work soon?
43005Cornélie raised her eyebrows:"What do you mean?"
43005Cornélie rose:"May I give you a glass out of my bottle?"
43005Cornélie was startled:"A joke, you think, Mr. van der Staal?"
43005Cornélie, will you be my wife?"
43005Could n''t you help me too some time, marchesa?
43005Could she not have managed him, with a little tact and patience?
43005Cut him.... That dinner, last night, was a torture to me....""My poor boy,"she said, gently, filling his glass from their fiasco,"but why?"
43005Did I hit hard?"
43005Did she mind?
43005Did you like Rome?"
43005Did you think him absurd?"
43005Do n''t forget me; and write, wo n''t you?...
43005Do n''t you know whom I mean?
43005Do n''t you see how you''re upsetting me?
43005Do n''t you see that I sometimes feel as if I could cry?
43005Do n''t you see that it ca n''t be done?
43005Do n''t you think it dreadful, that we no longer have it?"
43005Do n''t you think you ought to go home a little earlier to- night?"
43005Do n''t you understand?
43005Do you believe me?"
43005Do you belong to me, tell me, do you belong to me?"
43005Do you feel sure of your ideas on the training of children?"
43005Do you forgive me?
43005Do you hear?
43005Do you know everything?"
43005Do you know that you''re a very lovely woman?
43005Do you know what I''ve got?
43005Do you know whom I met?"
43005Do you know whom I think the most to be pitied?
43005Do you no longer care a straw for the whole boiling of them?"
43005Do you promise to improve?"
43005Do you refuse?
43005Do you remember when...?"
43005Do you see it before you?
43005Do you see that little mythological scene up there, by Giulio Romano?
43005Do you still propose to speak to Mrs. Uxeley?
43005Do you understand that I do n''t flirt and fence with you?
43005Do you understand that?
43005Do you, girls?"
43005Dollars?
43005Duco, am I wicked?"
43005Duco, does n''t the pergola remind you of a classic ode?
43005Facts are facts.... Will you show me the door now?
43005Five millions?
43005Five millions?
43005For not less than ten millions?"
43005Had he not always wanted to marry her?
43005Had she the mal''occhio?
43005Had the law taught her womanhood or had he?
43005Had the old woman never heard my name, or has she forgotten it?
43005Has the hairdresser brought the wigs for the young men?"
43005Have you always been?
43005Have you lost your sense of humour?
43005Have you seen our Mantegnas?
43005He became nervous, made another attempt to restrain her; but she had already asked the porter:"Is il signore principe at home?"
43005He bought her the bunch of violets:"You''re crazy over violets, are n''t you?"
43005He followed after her:"Cornélie,"he began,"is n''t what you are doing rather strange?
43005He heard nothing, but perhaps Van der Staal was asleep?...
43005He knows me, do n''t you, Gaetano?"
43005He laughed:"You can look just as angry as ever.... Tell me, do you ever hear from the old people?
43005He looked at her in surprise:"Why should I be reticent about myself?"
43005He looked at her profoundly, with his carbuncle eyes:"So you are in favour of free love?"
43005He looked up in surprise:"What for?"
43005He made a satirical bow:"A delightful evening, is n''t it?
43005He nibbled at them:"Are you so serious?
43005He pressed her to him till he almost stifled her with the pressure of his arms:"Tell me, do you belong to me?"
43005He saw that she was pale and trembling all over her body:"What''s the matter?"
43005He wanted to give me two hundred lire....""You refused, surely?"
43005He was seething with rage, but he remained very polite and outwardly calm:"Is the important matter settled?"
43005Her article was accepted; but was the judgement of the editress to be trusted?
43005Her coolness calmed Urania, who asked:"And do we remain good friends?"
43005Her drawing- room education passed before her once more, followed by her marriage, by her divorce.... What was the impulse?
43005How can you accept presents from him and invitations?
43005How can you ask me, darling?
43005How can you have been so weak and so terrified?
43005How did she come to suspect that Urania''s marriage and her conversion had enriched the marchesa to the tune of a few ten thousand lire?
43005How did that woman know anything of her transactions with the old prince and the monsignori?
43005How do you know?
43005How do you know?
43005How do you like this?"
43005How had the American girl picked up this talent for filling her new and exalted position so worthily?
43005How is Urania?"
43005How were you living there?"
43005How would she be able to get away?
43005I am glad to see you again, very glad.... And what do you think of your friend''s marriage?"
43005I am sitting with Van der Staal....""At this hour?"
43005I believe that Rome can be dangerous and that an hotel- keeping marchesa, a prince and a Jesuit....""What about them?"
43005I believe....""What?"
43005I can no longer do without you.... Do you remember our first walks and talks in the Borghese and on the Palatine?
43005I do n''t understand you.... May I speak frankly?
43005I hope that I am not disturbing you with my unexpected company?"
43005I hope that you soon disposed of my rooms again, marchesa, and that you suffered no loss through my departure?"
43005I love you... but I am his wife....""Are you forgetting what you were to me in Rome?..."
43005I told you once before what Gilio said... that there were no family- jewels, that they were all sold: you remember, do n''t you?
43005I wrote to you, you know: that first meeting at the ball; it was so strange; I felt that...""That what?"
43005I''ll tell Rudyard so.... How much?"
43005I''m going to cry.... Why did you speak to me, why did you speak to me, why did you come here, where you knew that you would meet me?"
43005In a week?
43005In some cases a woman is unfaithful to all her ideas in a single second.... Then what is it?..."
43005In what way?
43005Is it exaggerated?
43005Is n''t it too hot for walking?"
43005Is n''t she beautiful?
43005Is n''t she lovely?
43005Is she herself in Italy hunting for a title?"
43005Is there any merit in my little book?"
43005Is there any occasion for us to quarrel?
43005Is there no way out of it?
43005It seemed as though he were willing her not to be ill. She murmured:"Urania, may I introduce... a fellow- countryman?...
43005It was certainly not good form; but was it not weariness brought about by the wear and tear of life?
43005La Belloni grumbled a bit, went down the corridor and opened the door of another room:"And this one, signora?...
43005Let him marry Miss Hope: what do you care about either of them?
43005Let them live in the vanity of their titles and money: what is it all to you?
43005Love, no, it was not love; but had she ever thought of love as she now sometimes pictured it?
43005Mamma, do you think about your line?
43005May I give you two hundred lire?
43005May I show you round?
43005May I?
43005Moan and groan about it?"
43005Nor Mrs. von Rothkirch?"
43005Now is that like a compliment?"
43005Now that I have the chance, may I see them?"
43005O God, what was she to do?
43005Of my soul, my inner self?
43005Or do you?
43005Or have you been spoilt by your luxury at Nice?
43005Or was he, as a man who was not modern, indifferent to it even as she, a modern woman, was?
43005Or was it merely the artistic side in him?
43005Our life has a line, a path, which it must follow...."To be modern: was that not a line?
43005Passion lasts too short a time to fill a married life.... Mutual esteem to follow, etcetera?
43005Peace?"
43005Perhaps....""Perhaps what?"
43005Shall I go back to him this afternoon?"
43005Shall I marry her?"
43005Shall I speak to you seriously?"
43005Shall we go back to Rome to- morrow or shall we remain here a little first?
43005Shall we sit down?
43005She asked him to tell her about his grandmothers, who used to wear the lace: had they had any adventures?
43005She asked, in a whisper, were they not going to get married?
43005She began to cry on his shoulder:"I feel....""What?"
43005She could not tell Duco that she was going.... She had meant to slip quietly to the station, when he was out.... Or had she better tell him?...
43005She did not understand what he said:"Where are the others?"
43005She examined them and scattered them abroad:"Afraid?"
43005She felt that he had something on his mind:"What is it?"
43005She laughed gaily:"You would never have believed it, would you?"
43005She laughed:"Well, shall I be nice to you?"
43005She laughed:"What?"
43005She laughed:"With a kiss?"
43005She looked at Duco with a triumphant smile, amused at his confusion:"Will you come too?"
43005She looked at him for some time before answering:"Shall I be candid with you?"
43005She looked at him in dismay, startled out of her blissfulness:"Why?"
43005She looked into the glass:"Have you your powder on you?"
43005She lost her temper:"Do you intend to behave like a gentleman or like a cad?"
43005She made a jesting reply; and he asked if he was disturbing her:"Perhaps you were writing an interesting letter to some one near your heart?"
43005She smiled and shrugged her shoulders:"What would you have me do?
43005She threw her arms about him, she hid herself like a child in his breast:"It is so strange.... You know me, do n''t you?
43005She took him into the passage and into an empty room:"Well what is it?"
43005She wanted to repeat some of her phrases, but thought to herself, why?
43005Should I be any the happier?
43005Should I feel satisfied in having done something?
43005Should she show Duco the letter or keep it from him?
43005So it was only their happiness and friendship, she whispered, as though frightened, and without the sanction of society?
43005So keep on friendly terms with me and do n''t pretend again to forget an old boarder.... Is this the Princess Urania''s room?
43005Socialism?
43005Strange, is n''t it, when one''s abroad like this and has one''s first talk at a table- d''hôte, over a skinny chicken?
43005Strive?
43005Tell me, Duco, are you going to work again?
43005Tell me, I suppose you consider me morbid?"
43005Tell me, does the prince think of... marrying you?"
43005Tell me, how am I to tell Urania?
43005Tell me, may n''t I hope?"
43005Tell me, what do you know about my father and the marchesa?"
43005Temperament?
43005Ten millions?
43005Ten millions?
43005The cabmen outside cracked their whips:"Vole?
43005The difficulty was what to wear at the audience: black, of course, but... velvet, satin?
43005The feminist movement, Italy, Duco.... Was it a dream?
43005The feminist movement?
43005The lines of the women... but had not every woman a line of her own?
43005The marchesa looked at her haughtily, white with rage:"Lucrative?..."
43005The peasant entered into conversation with Cornélie, asked if she was a foreigner: English, no doubt?
43005Their three or four acquaintances at Belloni''s?
43005Then he asked:"Tell me, what do you really think, inside yourself?"
43005Then why do you cross their lives?
43005Tiberius was a bad emperor, was n''t he?"
43005To find the solution of a modern problem: was that not an aim in life?
43005To what length?"
43005To whom ought she to apply?
43005Unless I take that doom on my own shoulders....""I suppose the fidelity of the husbands is not mentioned in this family tradition?"
43005Unworthy?"
43005Urania took her hand:"Which would you prefer, that I accepted Gilio... or not?"
43005Uxeley?"
43005Uxeley?"
43005Vole?"
43005Was Gilio kind?
43005Was it all true, their happiness, their love and harmony?
43005Was it because of Duco''s jealousy?
43005Was she a woman, or was she ten women?
43005Was she divorced or was she not?
43005Was she in love with him?
43005Was she the devil?
43005Was she to ask him for it?
43005Was that not what she had to live for?
43005Was that woman a witch?
43005Was the great happiness, the delightful harmony, a dream and was she awaking after a year of dreams?
43005Were n''t you able to come to London?"
43005What about?"
43005What aim?
43005What am I myself, that I should reproach you with your uselessness?"
43005What am I to do, Cornélie?
43005What am I to do?
43005What are we to do?"
43005What are you thinking of?"
43005What can I do for you?
43005What can he be to you, a coxcomb like that?
43005What could it be?
43005What could she do?
43005What did Cornélie advise her?
43005What did he mean by it, what did he want?...
43005What did she care, when all was said?
43005What did she mean by it?
43005What do I care?
43005What do I care?..."
43005What do inferior people matter to you, Cornélie?
43005What do you mean, prince, what are you suggesting?"
43005What do you think of Praxiteles''Eros?
43005What does he do?"
43005What else?
43005What good does it do you?
43005What have I in my life?
43005What if he compels you to be his mistress?"
43005What if he does n''t respect you this evening as his future wife?
43005What impulse in their lives had prompted them to join in the struggle for women''s rights?
43005What is he?
43005What is it to be?"
43005What objection can you have to my meeting Van der Staal here in the evening?
43005What part can he play in your life?
43005What time is the train?"
43005What use to her was such a life-- socially dependent, though financially independent-- without Duco?
43005What was happening to Cornélie?
43005What was it that he asked?
43005What was she as a living woman of flesh and blood?
43005What was the inducement?...
43005What was the law?
43005What was there about that woman?
43005When shall I see you again?"
43005When she left the house that morning, she went straight to the Palazzo Ruspoli:"Has his excellency gone?"
43005Where did she get this love for San Stefano, this love for its poor?
43005Where else did she go?
43005Where had she acquired her powers of assimilation?
43005Where had she got that tact from, that dignified, serious attitude towards that imposing janitor, with his long cane and his cocked hat?
43005Where had the child learnt that?
43005Where shall we find Mrs. Uxeley?
43005Where was the logic in that title which, by the law, was hers no longer?
43005Which is it, dollars or lire?"
43005Which room shall we go to?...
43005Which would be the least painful?...
43005Who is there that is fond of me?
43005Who knew her besides?
43005Why are you ashamed?"
43005Why could n''t the marchesa engage a couple of strong young maids and waiters instead of all those old women and little boys?
43005Why did he call her by it now?
43005Why did you come?"
43005Why did you compel me to come yesterday?
43005Why did you never come to see us at Nice, as Urania asked you to?"
43005Why did you not say that you loved me?
43005Why did you not tell him calmly that he ca n''t claim any rights in you?
43005Why did you strike him?"
43005Why do they cross our lines with their petty movements and why are ours never crossed by those which perhaps would be dearest to our souls?..."
43005Why do you flirt with him?
43005Why do you make yourself conspicuous with him, as you did yesterday, in a restaurant full of people?"
43005Why does n''t she make a novel of it?
43005Why generalize from one''s personal sorrows and why that admonishing voice?..."
43005Why had he asked her to go with him?
43005Why had he done it, why had he pursued her after seeing her once at Nice?
43005Why had it all been necessary?
43005Why have n''t you been working?
43005Why need we get married?
43005Why not ask us for money?"
43005Why not be on my side, like a dear friend?"
43005Why should I make a fuss about it?
43005Why should I not accept them?
43005Why should n''t you be too?
43005Why should she care about the Hague?
43005Why should she refuse?
43005Why should she run away to Duco and make herself ridiculous in the eyes of all their acquaintances?
43005Why should they curl back, force her backwards to her original starting- point?
43005Why should they not be together here?
43005Why should you want to pester me like this?"
43005Why, in Heaven''s name, should we, Duco?
43005Why, so soon as she crossed one of these intersections, did she feel, as though by instinct, that honesty was not always wise?
43005Why... why had he not gone alone?
43005Why?
43005Why?
43005Will you come with me one day?"
43005Work?
43005Would Cornélie care to try it?
43005Would he come soon?
43005Would he never understand her, would he never grasp anything or know anything for certain of that changeful and intangible vagueness of hers?
43005Would it be in the evening or quite early in the morning?
43005Would you care to see it?"
43005Would you like to live in Paris?"
43005Would you like to sit next to them at table?"
43005Write?
43005You are Dutch, are you not?
43005You do n''t imagine, do you, that your father has any objection to your becoming Duchess di San Stefano?"
43005You know how fond I am of you: why should n''t I confess it?
43005You think-- and the marchesa probably thinks with you-- that I want to take Gilio from you?
43005You were one of the leaders of the Women''s Congress in London, were you not?"
43005You will not understand it perhaps, for I do n''t think you are artistic, marchesa?
43005You''re impatient?
43005You''re waiting for an answer from Chicago?
43005[ 2] They look rather dilapidated, do n''t they?
43005and Marguerite de Valois, came running down the stairs:"What''s become of the others?"
43005bread?"
43005cultivated?"
9403[ 127] But is this what is actually seen? 9403 ''Are you the----?'' 9403 ''Is that Siegwart? 9403 ''Why'', do you venture to ask? 9403 A new task was needed to make life tolerable, but what should it be? 9403 A valuable capital for him that knows how to profit by it.--Conscience? 9403 An excellent scarecrow with which to frighten sparrows from cherry- trees.--Filial love? 9403 And Humboldt replied:''How shall I thank you for the indescribable pleasure that your poem has given me? 9403 But could anything worth while have been done with the heroics of friendship after''Don Carlos''? 9403 But how was a prince to enjoy tranquillity without the necessaries of life? 9403 But to what end serves that nobility of which their descendants are so proud, unless it be to prove the robberies and infamy of their ancestor? 9403 But was it necessary for him to deceive and torture the wife to whom in the end he appears loyally devoted? 9403 But what was the purpose to be in this case? 9403 But what was to be done with a helpless captive who was not free to shape her own fate? 9403 But what would Jean Paul have had? 9403 But where to find a subject? 9403 But who shall dare to say that it was so in reality? 9403 But why should Louise wish to quit this life? 9403 But why so large?'' 9403 Commit suicide in order to stultify the oracle, or resolve to kill no man and to marry no woman? 9403 Could not Göschen be persuaded to undertake a new and authentic edition of the published plays and to advance a sum of money on the prospects? 9403 Did Schiller intend this effect, or is it due to the fact that he could not have portrayed her differently? 9403 Did he feel that his hot- blooded Italian should not be made too much of an idealist in his relation to women? 9403 Did he think of me at all? 9403 Did he wish it to be understood that Fiesco is honestly infatuated with the voluptuous Julia until he learns of her attempt to poison his wife? 9403 Did he withhold the letter too long and then show it? 9403 Did my father beget me because he loved me? 9403 Do you think I shall yet be able to make up for lost time? 9403 Family honor? 9403 Had he taken a lesson from the maidenly reserve of Lotte von Wolzogen and the prudential scruples of her mother? 9403 Had she never reflected upon the august foundations of the social order? 9403 Had she resisted Ferdinand''s suit and warned him that he must be content with a yearning friendship on earth and a union of souls in heaven? 9403 How does it affect the glory of one''s country or the good of mankind? 9403 How shall I enter Moscow amid the plaudits of the people, with this lie in my heart? 9403 How shall I meet the Czarina? 9403 If the good Spirit above the stars is to pardon everybody, what becomes of the incentive to a militant life? 9403 In what consists then the honor of that nobility of which you are so proud? 9403 Is it not quite enough for a light- house to be high and far- shining? 9403 Is it not rather true that Schiller makes but little out of the matter of ancestral guilt? 9403 Is there anything holy in his gratification of carnal appetite? 9403 Is this what Schiller intended? 9403 Is''t possible? 9403 Is''t true? 9403 It_ seems_ to recommend a quietistic, contemplative life; for how else shall one escape from the actual into the ideal? 9403 May not the queen of England-- so one is inclined to speculate-- be moved to pity? 9403 May she not at least postpone the execution of the death- sentence and gradually increase her prisoner''s liberty? 9403 May she not be persuaded that policy is on the side of mercy? 9403 Of a rank that makes its boast of slavery and wherein men blush to be men? 9403 Of his dramatic power there could be no doubt, but had he the higher gift of the great poet? 9403 On one occasion the duke gave out the theme:''Who is the meanest among you?'' 9403 One can not help asking: Where were Louise''s scruples then? 9403 Or did Schiller''s own courage fail him after he had received a hint of favor? 9403 Or shall I love him because he loves me? 9403 Or was Margarete herself disinclined,--piqued perhaps by Schiller''s neglect of her, or by his passion for Charlotte von Kalb? 9403 Our drama seems to wish to impute to Posa a lovable personality; else how account for the spell that he casts over all three of the royal personages? 9403 Perhaps there are better men, but where are they? 9403 Shall I undeceive the people? 9403 Shall we then take refuge in the position that the Maid''s story is not adapted to dramatic treatment at all? 9403 The corresponding passage in Schiller runs: Can it be? 9403 The result was a long letter of wild expostulation in this vein: What was the bond of our friendship? 9403 This is his mode of reasoning: Why did nature put upon me this burden of ugliness-- this Laplander''s nose, this Moorish mouth, these Hottentot eyes? 9403 Thou who didst summon earth and sky, And earth and sky came forth; Who sayest the word and worlds arise, Who art thou, mighty thing? 9403 Thus what can one make of a plain fisherman who talks in this wise about a rainstorm? 9403 Was Schwan''s memory also at fault? 9403 Was it an earthly, vulgar, or a higher, immortal, celestial bond? 9403 Was it folly? 9403 Was it frivolity? 9403 Was it selfishness? 9403 Was she ignorant of her father''s prejudice or resolved to brave it? 9403 Were the overruling powers malign or benevolent? 9403 What advantage will he have then over his sweetheart? 9403 What can one think, for example of a pair of ecstatically faithful lovers to whom it has evidently never occurred to write to each other? 9403 What can one think, indeed, except that this supernal maiden has been reading Klopstock''s famous''Ode to Fanny''? 9403 What could be better for his purpose than a daring conspiracy, led by a Plutarchian hero who was at the same time a single- minded patriot? 9403 What has become of it?... 9403 What is he to do? 9403 What more natural than that the shrewd intendant, with an eye to better houses, should bethink him of the pen that had written''The Robbers''? 9403 What should Demetrius do? 9403 What should he do? 9403 What should the passing of a single dreamer signify in the stirring epoch of Austerlitz and Jena? 9403 What were the world and a poet''s fame in comparison with happiness? 9403 What? 9403 Where art thou, beauteous world of story? 9403 Where is the obligation? 9403 Whither shall he look for help? 9403 Who could tell what might come of it? 9403 Who shall say that it was not better so? 9403 Who shall say, remembering the Greek proverb that a man is not educated save by flaying? 9403 Who, for example, would abate a jot or tittle from the delicious nonsense of Romeo? 9403 Why should one strive and cry and get into a feaze about tyrants and liars? 9403 Why then should he have been more timid than the author of''Lear''and''Macbeth''? 9403 Will you presume to boast, in a republic, of a rank that Is destructive to virtue and humanity? 9403 Wouldst thou soar heavenward on its joyous wing? 9403 [ Footnote 101: Nun, was denkt ihr vom Reiche der Schatten? 5592 A Groland?"
5592And dare you boast of it?
5592And do you believe Leonax happy?
5592And have you kept watch there?
5592And his son Leonax, too?
5592And shall I never see my mother and Wendelin again?
5592And that is--?
5592And the vagrant we saw just now, on whom you bestowed a golden shower of remembrance as Father Zeus endowed the fair Danae?
5592And then?
5592And what do you do?
5592And who shamefully killed my gray cat?
5592And why is n''t the fruit gathered yet?
5592Besides, who would not desire to know how the free, hot- blooded daughter of the highway settled the account with you, friend Lienhard? 5592 But suppose Xanthe does n''t want Leonax, and prefers Phaon to the stranger?"
5592Deaf?
5592Did the girl really keep no portion of Herr Lienhard''s rich gift for herself?
5592Did you say you were from Messina?
5592Do I look weary?
5592Do n''t vex my husband, or he''ll keep his word about the cart, and who else will be bothered with a useless creature like you?
5592Do you expect the ship from Messina and my father already?
5592Do you know my uncle Alciphron, the merchant?
5592Do you know what the marble feels?
5592For her?
5592Has he fallen? 5592 Have you seen your favorite this morning?
5592Here another angel interrupted the little narrator with the question:''Do you mean the nut- tree in Dorbstadt?'' 5592 How many cheeses?"
5592I do n''t wish to do so; what is the use of such folly?
5592I, who else? 5592 I?"
5592In your house?
5592In- de- e- ed?
5592Is it any business of yours?
5592Is it true,asked Xanthe, blushing,"that my uncle is seeking a rich bride for him in Messina?"
5592Is the linen ready for the wash?
5592It was he--"He?
5592May I? 5592 Mine, mine-- is it any business of mine?"
5592On account of my foot?
5592Shall I read it?
5592So many nights?
5592So you envy Leonax his prosperity?
5592To make a pair of crutches for me, or in order that you may go to Heaven?
5592To try your luck with Xanthe? 5592 Well, I confess it was n''t easy for me to part with the golden gift of the gods, but what could I do?
5592Well?
5592Well?
5592What did she say?
5592What do n''t we hear? 5592 What if this lake should be salt, like the Dead Sea in the Holy Land?"
5592What in the world do we care about the writings of the Hebrews?
5592What''s that to you?
5592Who told you so?
5592Who?
5592Why did she refuse the aid I offered no less willingly? 5592 Why not?"
5592With all my heart,cried Protarch,"and it will be well on every account, for, for-- well, it must come out, for I, foolish graybeard--""Well?"
5592Xanthe turned, raised her eyes in astonishment, and askedThen where have you been these last nights?"
5592Yet where should humanism find more zealous friends than in that very place, among the heads of the Church?
5592You are not indebted to the stupid creatures for anything?
5592You dear, good, kind fellow, how shall I thank you?
5592You?
5592You?
5592You?
5592''Do we not owe it to the nuts of that woman that a pure child''s soul was led to us?
5592Again it was long ere Phaon, for his only answer, could repeat softly:"Yes, whom?"
5592And can you deny that he is a handsome, powerful fellow?"
5592And he replied solemnly:"The truth?
5592And then what would people say?
5592And what did this mean?
5592And what is this about the robes?"
5592And why would not her fingers move; why could her eyes scarcely distinguish the red roses from the yellow ones?
5592Are your eyes so drowsy that they do n''t see the dawn shining in upon us more and more brightly?
5592At last he began to suspect the cause of her anger, and asked, smiling:"You probably mean that I riot all night?"
5592But dared she, a poor vagabond, disturb so distinguished a gentleman at his wine?
5592But had this Juliane resembled other children?
5592But has this noble fragment of Tacitus created half as much stir as this miserable dispute?"
5592But how was this to be accomplished in the over- crowded inn?
5592But suppose he really felt no more for her than the forester who finds a child lost in the woods, and guides it into the right path?
5592But the Abbot of St. AEgidius, in his charity, scarcely asks, when help is needed, whence did you come, who are you, or what do you possess?
5592But then did Melchior look like such an one?
5592But what''s that noise outside the door?"
5592But who can say I will, or this and that shall happen to- morrow?
5592But who could feel annoyed with that heavenly creature?
5592But you little one, who were you on earth?''
5592Can you be sure that the noble and mighty Goddess corresponds to your puny and individual conception of her?"
5592Could the former know that Kuni would have been content with so little-- a tender impulse of his heart, a kiss, a hasty embrace?
5592Did Lienhard no longer know that she would not accept money from him?
5592Did Phaon mistake her for a vulture with sharp beak and powerful talons?"
5592Did he not perhaps also cherish the wish to keep her near him?
5592Did not the food please her?
5592Did she visit the spring to admire her own image in its mirror- like surface?
5592Do you know where he slept last night and the night before?"
5592Does n''t the fire on the hearth give light enough?
5592Does that please you, Hermy?"
5592For good or for evil?"
5592For what?
5592George, the squire, saw this, sighed deeply, and wondered:"Why was my father only a miller?
5592Had Eros''s arrow struck Xanthe''s young heart too?
5592Had she robbed herself of the certainty that beautified existence; had she failed to show him her superiority to other vagrant girls?
5592Had the feelings which her glances were intended to reveal passed merely for the ardent gratitude of an impassioned soul?
5592Has Phaon told you nothing about his father''s wishes?
5592Has any one yet found the right answer to the old question:''What is Truth?''
5592Have n''t I gained in you two stout legs and arms?
5592Have n''t I put my lamp out long ago?
5592Her new supply of money was sufficient for the journey there, but how could she return?
5592His mother was safe, but his wife, his beloved, his all?
5592How can a sagacious man plunge into such annoyances on its account?"
5592How could he have imagined that the unfortunate young creature whom he had saved from disgrace would show such courage, such rare skill?
5592How could she have presumed to dispute with her the possession of Herr Lienhard''s love?
5592How did this happen?
5592How else could he have brought himself to overlook so unkindly herself and her art-- the best she had to bestow-- for the sake of this child?
5592How would it all end?
5592How would she endure that?
5592How would she get on without the cart, which received her when the pain grew too sharp and the road was too hard and long?
5592How?
5592However, there was no time to do it; the wedding party was coming, and on that account But what is the use of talking?
5592If he really loved our girl, how could he woo another or have her wooed for him?
5592If the vision that showed her Frau Bianca on her death- bed had come true, why should not the other one concerning the doctor?
5592In my home--""Where is your home?"
5592In return, she grew deeply attached to me, who can tell whether from mere gratitude, or because a warmer feeling stirred her strange heart?
5592Is any cause required to explain it?
5592Is he dead?"
5592It was again Xanthe who, after some time, had broken the silence by asking"Whom have I now?"
5592Must a maiden have met with misfortune, to make her feel a longing to weep?
5592Must you be inattentive as well as stupid?"
5592Nonna, is he safe?
5592Now my little angel, what became of the last of them?
5592O Xanthe, dear, dear Xanthe, will you have me or our cousin Leonax for your husband?"
5592On the highway again, in spite of everything?"
5592Only one of the blind women, and the dull- witted one followed the sack in which I was buried-- for who would have paid for a coffin?
5592Or had he only come with the old noblewoman on account of his own fair name?
5592Perhaps she was accustomed in Italy to a different way of cooking?
5592She interrupted the doctor:"Little Zeno finds his pleasure in very different ways, do n''t you, my lamb?
5592She must have been as wretched on earth as she was there in Hell; for which of us can be happy here, if we do not love and are not loved?
5592Should she go back to the convent and ask for the little sum which Lienhard had left there for her?
5592Suppose she should even succeed in turning around?
5592Suppose she should use the garland as a rope and venture to leap over it on this giddy height?
5592Suppose the Sister was right, and that the saints heard every earnest petition?
5592Tell what further happened to you?''
5592That she had been drawn and was still attracted to Lienhard with resistless power, was true; yet whom, save herself, had this wounded or injured?
5592That was the hardest part of my story; I trust that you have understood it?"
5592The Son of God turned to St. Peter, saying:''Well, Peter?''
5592The clown added jocosely:"Who else was ever permitted to walk over the anointed head of our lord the Emperor?"
5592The house- keeper was still talking, when one of the folding doors opened a little, and Dorippe called through the crack:"May we come in?
5592The knight was no antiquary, but as he looked about him his curiosity was excited:"What can have happened here?"
5592The prince watched him turn very red then very pale and finally said inquiringly"Well, my Peregrinus?"
5592The steward had stepped in front of him, laid his hard hand on the donkey''s head, and asked:"Do you call your ass Semestre?"
5592Then he asked her why every one who was born was destined to die, and disappear?
5592Then what brought her to the hill so early?
5592Then why, in the name of all the gods, was Xanthe sad?
5592Then, raising the shawl, he continued inquisitively:"Do you know him?
5592To- day she particularly shrank from irritating the easily- excited girl, and therefore replied:"What did you say?
5592True, directly after, he looked as doubtful as if an invisible myrtle- staff had been swung over his back, and asked:"But if she notices it?"
5592Was God''s good gift too poor for the Honourables with the gold chains?
5592Was it really only the desire to take her from her vagabond life which had induced Lienhard to open this house to her?
5592Was this lady, restricted by a thousand petty scruples, as well as by her stiff, heavy gala robes, a genuine woman at all?
5592Were they now using the bench to spread out the garments they had rinsed?
5592What could yonder poor thing bestow that would please even a groom?
5592What did that remarkable man have in mind?
5592What more have you heard concerning the first books of the Annales of Tacitus, said to have been discovered in the Corvey monastery?
5592What was it about Groland?
5592What were the envoys outside doing?
5592When George walked along dejectedly, she thought:"Is that my heedless boy?"
5592Whence did they come?
5592Where is the girl?"
5592Who could have done it except myself, before Mopsus came back?"
5592Who knows what may still be on the tally for us?"
5592Who, if the warm sun were extinguished, would instantly remember that the moon and stars remain?
5592Why did every fibre of her being rebel against receiving even the smallest trifle from the man to whom she would gladly have given the whole world?
5592Why did the master let them be put on the ship and taken to Messina by his brother and Mopsus?"
5592Why had they called her, the ropedancer, back to a life which henceforward could offer her nothing save want and cruel suffering?
5592Why has Phaon fallen into such foolish, evil ways?
5592Why should I deny it?
5592Why was n''t it finished, and why must he go on climbing again and again that frightful scaffolding?
5592Why?
5592Will you believe that there were hours when I felt as though I ought to make some atonement to the poor girl?"
5592Will you do me a favour, girl?"
5592Would n''t it be better for you to go and cut the roses immediately, my dove?
5592Xanthe blushed, and the dwarf, as he entered the gate, asked:"Is Leonax wooing his little cousin?"
5592Yet she was obliged to keep them wide open-- what might not the next moment bring?
5592Yet the pilgrimage to Compostella, of which the confessor had spoken?
5592Yet what atonement was still in her power, after the death which she had summoned had performed its terrible work of executioner?
5592Yet what else could it be?
5592You would rather have your father send you to market with Frau Schimmel who buys cherries for you, would n''t you?
5592cried Hans von Obernitz impatiently, passing his napkin over his thick moustache;"what do we want of it?
5592what will my brother Alciphron say-- and you, Leonax?"
4067A court ball is to take place?
4067A prince of the blood who loves a little maid of honor, and wishes to marry her?
4067Against which of us is the anger of the king directed?
4067Ah, you are then an equal of the King of Prussia? 4067 Ah, you call these innocent studies?"
4067Ah, you know, then, that a courier has at last crossed that fatal bridge, and you come for news of the prince royal?
4067Ah, you pity them still, my son?
4067Ah,he said, despairingly,"you will not allow me even to behold your heavenly countenance; do you wish to drive me to distraction?
4067Ah,said he,"your majesty is thinking of a wedding?"
4067Ah,said the king,"and what are the prerogatives of a vice- regent?"
4067All?
4067Am I again to be paid with cunning smiles and scornful words? 4067 Am I still dreaming?"
4067An income of fifty thousand dollars is, therefore, not sufficient for a decent support?
4067And I ask, how does that concern me?
4067And Laura, have you obtained her consent?
4067And Madame von Morien?
4067And do you believe he would do that with the princess? 4067 And do you wish to belong to this order?"
4067And has the baron brought no letter for me?
4067And have you no compassion for the diamonds which long to repose upon your lovely bosom?
4067And if, in order to live in a style befitting a nobleman, I should nevertheless need more, what am I to receive for every thousand?
4067And is it impossible to have the wedding any sooner?
4067And may I also be a partaker of that grace and be counted amongst the friends of the king?
4067And may I also come, my noble sister?
4067And now, what have you to say to me?
4067And still you call this love an unfortunate one?
4067And this lady''s name?
4067And this letter was signed?
4067And this young girl is not sent to a mad- house?
4067And what of Madame von Morien?
4067And why impossible?
4067And why not?
4067And why not?
4067And why should I return to Berlin?
4067And why these amiable pleasantries?
4067And would that give you faith in my love?
4067And you have disbursed the sum necessary?
4067And you say that the letter is mine?
4067And you, dear duke, are you made happy? 4067 And you, will you let me wait in vain?"
4067And your name, Mademoiselle von Schwerin?
4067Are we not also happy?
4067Are you ignorant of the law by which all are forbidden to lend money to the princes of the royal house?
4067Are you not here as the ambassador of the royal court?
4067Are you so well acquainted with the queen that you know all the secrets of her heart?
4067Are you then so hungry?
4067Are you willing, Madame von Morien? 4067 As I do n''t know the way there, will your majesty allow me to return to Rheinsberg?
4067But I, poor, humble, weak girl that I am, how can I make good the loss you will sustain for my sake?
4067But how can we find a man so suddenly to whom this poor lamb can be sacrificed?
4067But how, if I remain and attempt to defend myself?
4067But if I tell you his royal highness is still asleep?
4067But if the lady should not love you?
4067But if you should fall?
4067But what has Count Voss to do with Laura''s love?
4067But what shall I receive for every thousand which I expend over and above that sum?
4067But what shall we do?
4067But who,said the boy, turning around,"will watch the shop?"
4067But why does our father attach such importance to this small affair?
4067But why pity her? 4067 But why should we seek for flowers in the garden,"said the king;"can there be lovelier blossoms than those now blooming on every side?"
4067But with what does the king occupy himself the entire day?
4067But you have your ministers?
4067But, for example, what heroic act?
4067But, my God,said Count von Goltz,"who will dare go forward?"
4067By what name are you called?
4067Can you believe this?
4067Can you write?
4067Child, child, what are you saying?
4067Could we not have the wedding at an early day, and the festival later? 4067 Dearest,"he murmured,"why do you weep, how can this little mischance make you so wretched?
4067Did I not tell you that the king was resolved to get rid of Boden?
4067Did I say that?
4067Did he really do that? 4067 Did you hear nothing?
4067Did you say dead? 4067 Did your highness know that the Jew was listening?"
4067Do I understand you to say that you expended two hundred thousand dollars in four years?
4067Do they know why I have sent for them?
4067Do they say that? 4067 Do you know, certainly, that this roaring woman is the daughter of our tailor?"
4067Do you know,asked the queen suddenly,"that we have a pair of lovers at my court?"
4067Do you not know, father? 4067 Do you not know, good man, that a thousand men stand below in the courtyard?
4067Do you remember that you promised to meet me in the garden?
4067Do you think I will be known?
4067Do you think so?
4067Does he not, then, love the princess royal?
4067Does not the beautiful Blanche wear one? 4067 Does the prince royal still love this lady?"
4067For whom are your flowers intended?
4067Gentlemen, do you believe that?
4067Has another ox or horse crossed the fatal bridge?
4067Has he seen them?
4067Has his majesty sent for you?
4067Has the coat- of- arms been placed upon the house in Jager Street?
4067Has the king sent you here with this message?
4067Has your father made his will? 4067 Have you forgotten our agreement?"
4067Have you not acted cruelly and unnaturally to me?
4067Have you read it?
4067Have you the courage to conceal a secret from your husband?
4067How can I decide to whom the letter belongs, as it bears no name?
4067How can a woman loved by the king be sad, or shed tears?
4067How can that help me? 4067 How dare you arise contrary to my command, and thus set yourselves in opposition to my kingly power?
4067How did I come here?
4067How do you know it?
4067How is the king?
4067How, and you still sigh, count?
4067How, my son, are you thinking of a divorce?
4067How, what then, my dear friend?
4067How? 4067 How?"
4067I will not dare to touch you again,he said, humbly;"but will you not promise me to come again?"
4067Impossible? 4067 Is he in a condition to hear some important news?"
4067Is he still the prince royal?
4067Is it bad news? 4067 Is it not the king?
4067Is it possible to live in such a den?
4067Is it then really true?
4067Is not our love as ardent, as passionate, and as pure as theirs?
4067Is not that the fate of all princes and princesses; are we not all born to be handled like a piece of goods, and knocked down to the highest bidder? 4067 Is the lady very rich?"
4067Is this, then, so astonishing?
4067Laura, my bride, my darling, when will the day come in which I can call you mine to all eternity?
4067Laura, my darling, do you remember your oath? 4067 Leontine?"
4067Listen, Fredersdorf,said he,"what meaning have all these mysterious words and looks; why are you all so grave?
4067Louise,said she, in a low voice,"what does all this mean?"
4067Madame,said he,"is it credible that we two have been married for seven long years, and still have never been as man and wife to each other?
4067Majesty,she said,"what would you do?
4067May I know the name of your fiancee?
4067May I read it, your majesty?
4067My creditors?
4067My worthy friends, did you also come to see the king?
4067No one?
4067Not so,said Pollnitz;"why so much reverence and so many titles?
4067Now,said he, slowly,"will you send me the wine which you promised from your cellar?
4067On the word of a count?
4067Pardon me for waking your majesty--"Majesty, why''your majesty?''
4067Perhaps at the wedding of one of your sisters?
4067Pollnitz, why are you looking so grave?
4067Preserve it? 4067 Prince royal?"
4067Shall we meet here again? 4067 She has put on her jewels, then, has she?
4067She is suffering,he murmured;"why should she suffer?
4067Sire,he said, hesitatingly,"your majesty demands to know the name of this young man?"
4067So my suspicions are correct, and it is against Austria that my king will make his first warlike movement?
4067Speak, what do you wish?
4067Suppose that he also refuses you?
4067That is your mother, Madame Schommer?
4067The empress is perfectly well, but her husband, the emperor--"Well, why do you not continue?
4067Then I can break the seal?
4067Then the letter does not belong to Louise?
4067Then the palace of the dowager queen must not be placed here?
4067Then you believe the prince royal will separate himself from his wife as soon as he obtains his freedom, that is, when he becomes king?
4067Then your highness has really no money?
4067There are, then, other evils which will harass you on your journey?
4067This is really too much,cried Knobelsdorf,"you are shameless; do you dare to speak of pity for the prince royal?
4067This love is then returned?
4067To me?
4067Unhappy child, do you not know that your father is present?
4067Well, Knobelsdorf, is there room here to carry out our extensive plans?
4067Well, and from what shall I protect you, little Louise?
4067Well, and this condition?
4067Well, and what think you of it?
4067Well, and who says that Blanche will not be the wife of a celebrated man, and that you will not be proud of me?
4067Well, and your name, my dear Madame Morien?
4067Well, baron,whispered the nun,"will you fulfil your promise?"
4067Well, father, do I please you? 4067 Well, have I not kept my promise?"
4067Well, then, in what does he deal?
4067Well, what is the costume of Madame von Brandt?
4067Well, what more?
4067Well, what says the king? 4067 Well,"repeated the young Von Cleist,"will you be gracious, and accept me for your husband?"
4067Well,said Anna,"do you intend to obey these commands?
4067Well,said he, laughing,"have you decided, mademoiselle?
4067Well,said she,"have you forgotten your name, Madame Morien?
4067Well,said the father exultingly,"what do you think of our fete?
4067What am I?
4067What amount will be required?
4067What are those papers which you hold?
4067What can the secret be?
4067What cry was that?
4067What did he say? 4067 What did your father tell you?"
4067What do I wish?
4067What do they mean by these ridiculous cries, and this waving of hats? 4067 What do you mean, count?
4067What do you mean, madame?
4067What do you mean, my king?
4067What do you want with me?
4067What does this mean? 4067 What game do you wish to play with me, mask?"
4067What if he was not there? 4067 What is it that takes him from his friends and fills up all his time?"
4067What is it?
4067What is the matter with this king, he seems to have lost his memory? 4067 What is the matter?
4067What is the name of this young man, for whom you show so lively an interest?
4067What is this one thing which Mademoiselle Orguelin has, and on account of which you are compelled to marry her?
4067What letter?
4067What more did he tell you?
4067What must I do to avert my ruin?
4067What reply do you make to this proposition?
4067What shall I do? 4067 What was written in this paper?"
4067What, you refuse to work for me?
4067Whence came he?
4067Where are we?
4067Where did you get these clothes, William?
4067Where is he?
4067Who are these pursuing enemies of yours?
4067Who dares affirm that this letter, which has no address, is not intended for me?
4067Who else would dare to adore me, or to send me flowers?
4067Who is Blanche?
4067Who spoke to you? 4067 Who will go now?"
4067Who?
4067Why are you so earnest and solemn to- day, my dear Pricker?
4067Why did you shrug your shoulders?
4067Why do these poor foolish people shout for joy?
4067Why do you advise this?
4067Why do you call me Dorris Ritter?
4067Why do you congratulate me?
4067Why do you not read on?
4067Why do you weep, Fritz?
4067Why does not the prince love me?
4067Why does not their father take care of them; perhaps he is not living?
4067Why have you arisen from your chairs?
4067Why should I care? 4067 Why should our harmless pleasure and amusements be given up?
4067Will not your majesty have the goodness to assist me, to reach me a helping hand and raise me from the abyss into which my creditors have cast me?
4067Will the sun never set?
4067Will you be a man or a woman dressmaker?
4067Will you swear that?
4067Will your majesty grant me a favor?
4067Would you still wish to marry me, even if the king had not commanded it?
4067Would your majesty not wish some restorative first?
4067Yes, and why not?
4067Yes, what more? 4067 Yes, you are right, who would dare?"
4067Yes,cried they all eagerly,"what are you?
4067You are content to serve me, provided I do not diminish my army, and do not impose new taxes upon the people?
4067You are poor, perhaps in want?
4067You are willing to remain Queen of Prussia, and nominally the wife of the king? 4067 You are, then, willing to be my wife before the world?"
4067You ask why I am thinking of divorces? 4067 You demand that I shall create no new debts; and how is it possible to avoid that, when I have not even the money to pay the old ones?
4067You desire your dresses made after the latest French style?
4067You do not approve of this plan?
4067You do not think I am justified in demanding this Silesia, which was dishonestly torn from my ancestors by the Hapsburger?
4067You do not?
4067You had not the letter, however, and could not receive the money?
4067You have children?
4067You have, then, nothing to ask of me?
4067You must? 4067 You say that I know nothing of love?"
4067You swear that you will marry no other than the one I name? 4067 You then advise me to go at once, without taking leave of the king?"
4067You then doubt my right to Silesia?
4067You then think that we could not live on the interest of six hundred thousand dollars?
4067You will already leave me, my son?
4067You will not, then, insist upon your resignation?
4067You would like to become a general, in order to marry the daughter of a count?
4067You would not be so cruel as to betray them to the king?
4067Your highness confesses that I have demanded nothing superfluous or exaggerated?
4067Your highness is to pay me upon the spot the interest upon the four thousand in ready money? 4067 Your majesty insists on knowing?"
4067Your majesty intends marching to Breslau?
4067Your majesty will not receive him, then?
4067Your money?
4067Ah, Fredersdorf,"said he, interrupting himself, as his valet approached him in a dusty travelling- suit,"have you just arrived from Berlin?"
4067All around her was movement, life, and merry- making; who would observe her?
4067Am I dreaming?
4067Am I not destined to reunite with my weak but beautiful hands two hearts which God himself has joined together?
4067Am I not surrounded by spies, who watch all my movements, listen to every word I utter, and then pour their poison into the ear of the king?
4067An indescribable anxiety overpowered her; had she lost the letter?
4067And now, Fredersdorf, tell me quickly how goes it in Berlin?
4067And what would the great painters have been without women-- without their lovely, their bewitching sweethearts, whom they changed into holy maidens?
4067And why was that fat man, who was seated on the sidewalk, sketching this sandy place with its poor little houses?
4067And you, Madame,"turning to Elizabeth,"how can you allow this angel to throw herself in the dust before you?
4067And you, my dear son, what do you say to all this?
4067Answer me, Pollnitz, did you not know the law of the Tobacco Club, forbidding you to arise from your seat?"
4067Are they enjoying themselves?
4067Are we not to act Voltaire''s''Death of Caesar?''
4067Are you all determined to make me cold- hearted and distrustful?
4067Are you minister of State or minister of Church affairs?"
4067Are you satisfied, my poor Fredersdorf?"
4067Are you satisfied?"
4067Are you so offended because I entreated you to accept a gift from me?
4067Are you willing?"
4067But for whom, then?
4067But how?
4067But what is that?"
4067But what is the meaning of that crowd over there?"
4067But what noise is this?"
4067But what was that?
4067But what would you?
4067But who was called to assist in organizing this new movement?
4067But who was she?
4067But who was this Leontine?
4067But who, then?
4067But why should I pity her?
4067But you, Count Manteuffel, why are you not like the flute?
4067But you, dear Jordan, what important position have you received?
4067But, when I have fulfilled my word, when you have sung in the royal palace before the queen and the court, then will YOU fulfil your promise?
4067Can this be the throne of a king who receives for the first time the homage of his subjects?"
4067Could it be as the queen had said?
4067Could it be this one?
4067Could we not erect our Acropolis here, and our temples to Jupiter and Minerva?"
4067Could we not, as is now customary in high circles, be married quietly, and have the festival at a later day?
4067Dear friend, what has love made of you?
4067Did he say that?"
4067Did not his majesty think it best to close these schools?
4067Did the king recognize this woman?
4067Did they not hear a carriage driving into the inner court, and the guard presenting arms amid the rolling of drums?
4067Did we not expect to die when we were separated?
4067Did we not wring our hands, and pray for death as a relief?
4067Did you ever stand upon a battle- field as a conqueror, surrounded by corpses, all your living enemies having fled before you?"
4067Did you give Manteuffel the plan of the campaign and the number of the troops?"
4067Do I love her?
4067Do I not marry her for your sake alone?"
4067Do we not love each other?
4067Do you at last know what it is to be afraid, you who never experienced the feeling on the field of battle?"
4067Do you fly from me because of this star upon my breast-- because I am called a royal prince?
4067Do you know his name?"
4067Do you no longer know the laws of the Tobacco Club?
4067Do you not find the music very beautiful and enticing?
4067Do you not hear faint tones of distant music?
4067Do you not know that these laws positively forbid you to arise from your seats to greet any one?
4067Do you not know that you are called Leontine?"
4067Do you not know that your wife worships, loves, adores you; that you are her salvation, her god?
4067Do you not remember my description of such a house?
4067Do you not think, Jordan, that this is a most suitable place on which to realize all those beautiful ideals of which we used to dream at Rheinsberg?
4067Does Mademoiselle von Schwerin know your hand?"
4067Does this programme meet with your approbation?"
4067Does your highness understand?
4067Does your majesty know that I have abolished the torture?"
4067Does your son speak French?"
4067Frederick came nearer to Ephraim, and eyeing him sternly, he said:"Are you mocking me?
4067Had the king discovered their plan?
4067Has he forgiven us?
4067Has the girl who is rich enough to pay the debts of a Pollnitz no guardian?"
4067Has the splendor of our mother bewildered you?
4067Have I the right to complain?
4067Have you lost your speech, or are you thinking whom you will command to dance with you at the ball this evening?"
4067Have you no compassion for the noble, heartfelt love of two children, who are as pure and innocent as the stars in heaven?"
4067Have you no recollection of the days of our ardent and passionate love?
4067Have you not heard that the Austrian empress intends to establish a new order-- an order of virtue and modesty?"
4067Have you not noticed how contemptuously he treats him-- never speaks to him or notices him, while he loves to chat with his other ministers?
4067Have you not sworn that you love me, and that you ask no greater happiness than to be united to me?"
4067Have you received my instructions?"
4067He seated himself, and said,"You agree to my proposal, mother?"
4067He turned to Pollnitz, and said:"What is the name of this woman who roars so horribly?"
4067Hear me, Dorris; you will not go to him?
4067Here is the letter; will you have the kindness to read the address?"
4067How and why did you come?"
4067How can I deceive him?
4067How can I understand that?"
4067How could a woman weep who could call that happiness her own-- to possess which Elizabeth would cheerfully give years of her life?
4067How could she love a man who had been only a tyrant and a despot to her and to her children?
4067How dare you treat me in this manner?
4067How dare you wound her?
4067How do I know that you do not entertain dangerous designs?
4067How is the king?"
4067How is this remedy called?"
4067How much could still be hoped for?
4067How?
4067How?
4067I implore you, tell me, is it so?
4067I lent to Knobelsdorf, for the prince royal, upon his mere word, my honest gold, and what have I received?
4067I promise you to receive this new baked countess if you will promise me to receive the Count Neal at your court?"
4067I see before you a glorious future; it may be I shall have passed away-- but where will my spirit be?
4067I suppose you would obtain the letter at any sacrifice?"
4067If so, why give our hearts to men?
4067If you compare me to the sun, how can you describe him?"
4067In the first place, what of the young queen?"
4067In what can I assist you?"
4067In what can I serve you?"
4067Is a physician with her?"
4067Is he convinced that we are his true, humble, and obedient servants?"
4067Is it not terrible to have a sweetheart, and never to have refused him a kiss, because he has never had the opportunity to demand one?
4067Is it possible that he suffers like other men?
4067Is it, Laura, because you deem me unworthy of your love?
4067Is not her lot mine, and that of all princes?
4067Is not the wife of the young king the deeply- loved niece of the Austrian empress?"
4067Is one of my dogs dead?
4067Is the assemblage a handsome one?
4067Is the queen gay?
4067Is there a woman on God''s earth whose heart is not half melted away with hot and unavailing tears?"
4067Is there no way to prevent this?"
4067Is this my son, my Karl, who loved me so dearly-- my boy, who was the only comfort in my misery, the confidant of my tears and wretchedness?
4067It is true that my father left me a fortune of about two hundred thousand dollars, but what is such a trifle to a nobleman?
4067It will be perfectly magnificent, will it not?
4067Kaiserling''s wit and Chazot''s merry humor, where are they?
4067Madame von Brandt laughed:"Two are needed for a gossip,"said she;"and how do you know that I am in the humor for that?
4067My cook obtained the receipt immediately; but what do you think?
4067No one else, did you say?
4067Now, Laura, do I know nothing of love?
4067Now, dear friends, am I not enviable?"
4067Or has your heart never been touched by love?
4067Or were you only a little annoyed at not having heard of this love affair?"
4067Poor Fredersdorf, do you think it such happiness to be a king?
4067Pray, who has inspired her with this unfortunate love?
4067Shall I lay aside my respectable dress, to replace it with a monkey- jacket, and become a laughing- stock to all honest men?
4067Shall I so far forget my God, my forefathers, and my native land, as to call French workmen into my German work- room?
4067She placed her hand lightly on his shoulder, and whispered, half tenderly, half reproachfully,"Dreamer, where are your thoughts?"
4067Speak, Laura, is it so?
4067Tell me, Pollnitz, how are matters progressing over there?
4067Tell us also what are you?"
4067The evening before I will be in the conservatory and await you; will I wait in vain?"
4067The king returned this salutation, and said:"You have really come to take leave, marquis?"
4067The king said nothing; sinking in the chair, and grasping the arms convulsively, he leaned his head back, and in a low voice asked,"Is it Suhm?"
4067The princess raised her arms imploringly on high, and her trembling lips whispered,"Pygmalion, why come you not to awaken thy Galatea?
4067The queen should become the woman, the obedient wife; had not the Bible said, and"he shall rule over thee"?
4067The question arises, is your aversion to me so great that you insist on a separation?"
4067This neglige?
4067To whom, then, does it belong?"
4067Was he speaking to these strangers, and that, too, in French?
4067Was it he who held Laura back, or had she herself forgotten her promise?
4067Was it our fault that others saw and pointed out this love without words, and which eyes of innocence only expressed?
4067Was it sealed?"
4067Was not England proud of her Elizabeth, Sweden of her Christina, Spain of Isabella, Russia of Catharine?
4067Was she unfaithful to her oath?
4067Was this young man really the son and heir of Mr. Pricker?
4067Well, what do you think of my story?"
4067Well, what is it?
4067Were there not examples in all lands of noble women who governed their people well and honorably?
4067What advantage was it to him to be the acknowledged tailor of two queens?
4067What cared they for a few lost pennies, now that their prince had become king?
4067What cares the world that I suffer?
4067What did all this mean?
4067What did he, their king, demand of them?
4067What did she die of?
4067What did you say to bring anguish to her heart and flood her face with tears?
4067What do you here, Dorris Ritter?"
4067What do you require of me?
4067What do you think, Knobelsdorf, will this place answer?"
4067What has become of it?
4067What have I done to deserve this new torture?
4067What have politics to do with love?
4067What if this was a plot, a snare laid for her feet?
4067What is the rank of this bride?"
4067What is the reason?
4067What is your fiancee''s name?"
4067What is your given name, Madame von Katsch?"
4067What more did he say?"
4067What name do you give the duty which I must take upon myself?"
4067What of the Emperor of Austria?"
4067What of the marriage of the Prince Augustus William?"
4067What orders do you bring us from his majesty?"
4067What shall I become?
4067What shall I do?
4067What shall I do?"
4067What sum would you consider necessary to enable you to live in a style befitting a nobleman?"
4067What use has Prussia for such a sovereign?
4067What, then, what have I done to deserve so much shame and sorrow?
4067When I ceased singing, why did you not applaud?"
4067When was it?
4067When, where did I see this cold, devilish smile, this face so cold and heartless, so full of iron egotism?"
4067Where is your judgment and your coquetry?
4067Where must the new opera- house be built?"
4067Where, then, are your friends?
4067Where?
4067Who but the poor gardener will die for you if you say no?
4067Who gave you the right to enter this house?
4067Who had so often and so heavily oppressed the prince as Colonel Derchau?
4067Who has taken it away from me?
4067Who is he?
4067Who knows but that the king himself will set the people a good example?"
4067Who made it for you?"
4067Who pitied, who saved me?
4067Who told you to speak until you were questioned?"
4067Who was it?
4067Who was that speaking with the young girl, who smilingly leant forward from the carriage and was laughing and jesting with him?
4067Who was that standing by the first carriage which had halted in front of Mr. Pricker''s house?
4067Who was the happy one to whom the prince had given his love?
4067Who will be favored, who receive the first rays of the rising sun?
4067Who, then, would win the love of this impassioned young monarch?
4067Whom had the king chosen from amongst his friends and servants?
4067Why could not Sophia Dorothea accomplish as much or even more than her predecessor?
4067Why did Count Voss press the king''s hand, which was that moment graciously extended to him, to his lips?
4067Why did our parents give us modern educations if they wished us to conform to old- fashioned prejudice?"
4067Why do you keep me?
4067Why do you not compose such a work?"
4067Why do you not hear me?--why have not my sighs, my tears the power to bring you to my side?"
4067Why have you spies and eavesdroppers at all places?
4067Why impossible?"
4067Why is Bielfeld''s ringing laugh and the flute of Quantz silenced?
4067Why is the king so furious?
4067Why might not this poem have been intended for the princess as well as for Madame von Morien?
4067Why should not Sophia Dorothea reign?
4067Why was Elizabeth now so much rejoiced at the beauty of which she had never before seemed conscious?
4067Why was his beloved so splendidly attired?
4067Why was the queen kissing even now his beautiful Laura, and handing her this splendid diamond diadem?
4067Why was the royal family gathered around her?
4067Why were you in that position?
4067Why were you weeping, Laura?
4067Why will you not change this marble statue into a woman of flesh and blood, with heart and soul?
4067Why, notwithstanding all this, will he condemn us to be and to continue to be the children of a tailor?
4067Will I not then compel him sometimes to think of me with pride?"
4067Will he take us into his favor again?
4067Will my mother''s threats and commands find you strong and brave?
4067Will the king remember the oath of the captain?
4067Will the king remember these things, now that he has the power to punish and revenge his wrongs?
4067Will you be less kind and humane than this tender, modest Laura?
4067Will you be true and firm?
4067Will you do this for me, my son?"
4067Will you give me as interest a few costly pearls-- pearls which lie hidden in that flute, and which appear at your magical touch?
4067Will you help me; will you stand by me in this work with your experience and your advice?"
4067Will you not place them in the bouquet which you arrange every morning for the princess?"
4067Will you wear the queue and the narrow, coarse frock coat?"
4067Would not Dorris Ritter now rise to power and influence, be prayed to as a lovely saint, her shame being covered with a martyr''s crown?
4067Would the king, now that he was free to act, remember poor Dorris and what she had suffered for him; her sorrow, her shame, and her despair?
4067Would you make of the prince royal a travelling musician, who must play before the Jew, in order to soften his heart?--would you--?
4067You desire it-- you who profess to love me?"
4067You knew this; then why were you not satisfied to wait until I sent for you?"
4067You positively refuse to excite the envy of all the ladies at court by possessing the most costly cashmere?
4067You say she loves another, and still desire that I should compel her to marry Count Voss?"
4067You swear that you will overcome all obstacles, and be withheld by no prayers or reproaches?"
4067You were speaking, I think, of the marriage of one of the princes?"
4067You will let no earthly power tear you from me?
4067You will not accept the hand of Count Voss?
4067You will not falter?
4067You will withhold my gold from me?
4067Your majesty will not accept my resignation?"
4067although she is no flute, do you believe he would cast her aside?"
4067am I the only one who suffers from the closeness of the king?
4067and have not all the court ladies adopted them?
4067and the princesses, are they dancing merrily?"
4067are not the people of Berlin crying for bread, whilst the royal larder is filled to overflowing?
4067are you laboring to turn my heart to stone-- to cut off my soul from faith and love?
4067are you not afraid that your ancestors will rise from their graves to punish you?"
4067are you not still my best beloved, my beautiful, my adored Anna?
4067asked the old man;"have you not tortured me?
4067because your heart feels no emotion for me?
4067can I bear this and live?"
4067can not, when I your king and lord command it?"
4067cried Laura;"can you demand this of me?
4067cried M. Pricker, rising from his chair and looking threateningly at Anna,"who is Blanche?"
4067did he hear again the dying melodies of his early youth?
4067did not Sophia Amelia''s portrait hang in the library of the crown prince?
4067did not the English princess wear his picture constantly near her heart?
4067do I not understand the greatness of the sacrifice which I demand of you?"
4067do we not all suffer?
4067do you dare to boast of having lent him money, while you only did it knowing he could and would repay you with interest?"
4067do you not hear their shouts and rejoicings?
4067exclaimed the count,"you will compel me?"
4067exclaimed the marquis,"your majesty intends making a descent on the lands of my exalted sovereign?"
4067exclaimed the princess,"and came to greet me as your queen?"
4067exclaimed the queen, impatiently;"it is then not Count Voss?
4067exclaimed the queen, sympathizingly,"but are there no heiresses among the nobility, whose fortunes might save you?"
4067had it been stolen from her?
4067had not King George, although too late, declared his willingness for the betrothal?
4067had she not been the choice of his heart?
4067had she not sworn never to be the wife of another man?
4067had they not loved each other with the enthusiasm of youth, although they had never met?
4067has he declared you his heiress?"
4067have not I suffered?
4067have you not murdered me, with a smile upon your lips, as you did your poor mother, who died of grief?
4067he cried, beside himself with delight;"you admit that it is not I alone who love?"
4067he exclaimed, interrupting himself,"why is the lord marshal approaching his majesty with such an eager, joyful air?
4067how dare we poor Jews complain when the heir to a throne is harassed for money, and must endure privations?"
4067how did they deal with me?
4067how do I know but you are an enemy, corrupted by Austria, and wish to lead the king to his destruction?"
4067is it not fearful, intolerable, to wait so long for a declaration of love?
4067is it ugly to look upon?
4067is not that laughable?"
4067is not this attire worthy of a nobleman?
4067might not her husband cast her off and take this English princess for his wife?
4067murmured she,"am I then already mad?
4067murmured she;"with what other tales did he amuse my child?"
4067no, why should we listen?
4067or are you only peevish because this abominable fever has cheated you of the rehearsal?"
4067our love?"
4067said Count Manteuffel;"no compassion for the charming villa which you could purchase?
4067said Laura, mournfully;"you are affianced to the Princess of Brunswick?"
4067said Louise,"and why have you hidden the most beautiful ones?
4067said his father, approaching him slowly;"who gave you the money to pay for them?
4067said the king,"and what signifies this strange movement among the singers?"
4067said the king,"is the empress, our noble aunt, suffering?"
4067said the mother anxiously;"did I not, before I went out, give you the money to buy bread for you and your little sister?"
4067said the queen angrily;"why did you not make known to me the name of Laura''s lover?"
4067shall I open this letter?"
4067shall I really suffer the fate of Petrarch, and pass my life in an eternal dirge?
4067she murmured, passing her hand across her brow, and pushing aside her long dark hair--"am I still dreaming?"
4067she said;"what does the king desire in this den of poverty and misery?"
4067she was then magnificently attired?"
4067that is the king''s voice; to whom is he speaking?"
4067that you have no love for your sovereign, only envy and hatred, only malice and cunning?
4067then you have a special princess for whom you gather flowers?"
4067upon whom would he revenge himself?
4067was he listening to their sweet, but melancholy tones?
4067was it only in fearful dreams, or was it a frightful reality?
4067was the king really coming to his wife?
4067what brings you here?"
4067what have I betrayed?"
4067what is it that causes my beloved to sigh?"
4067what is that noise?
4067what then?
4067what woman can boast that she ever closed that abyss and always retained the keys?"
4067where are you?
4067where is your father?"
4067which of the ladies bore that name?
4067who had broken their wills, cut off their hopes, and trodden under foot, not only the queen, but the mother?
4067who had carried out the harsh commands of the king against him so unrelentingly?
4067who had mocked at him and persecuted him so bitterly?
4067whom had he set aside?
4067why can I not please my husband?--why will he never look upon me with admiration?"
4067why do they call you by thy name?
4067why do you condemn me to such torture; why has your heart no pity with me, no pity with my love?
4067why do you fly from me?
4067why do you torture me?
4067why is there not a war?"
4067will you let me enjoy here another hour of your dear presence?
4067you defend her?"
4067you do not know, then, that his majesty is dying?"
4067you mean to lead a wretched life with your wife; to quarrel with her every now and then, do you?"
6796''Are none but Saracens to feel The prowess of the Christian steel? 6796 ''What wouldst thou?''
6796A bird and ox to one rope tied-- Was such a team e''er heard of, pray? 6796 And Robert?"
6796And is it thus I find thee now, Who hoped the pine''s victorious crown To place upon the singer''s brow, Illumined by his bright renown?
6796And must I in a foreign land, Unwept, deserted, perish here, Falling beneath a murderous hand, Where no avenger can appear?
6796And to myself I thus began:''What is''t adorns the youth, the man? 6796 And who''ll be so daring,--I ask it once more,-- As to plunge in these billows that wildly roar?"
6796But all this ye possess at home both apter and better,-- Wherefore, then, fly from yourselves, if''tis yourselves that ye seek?
6796But do ye also exhibit the graceful dance of Thalia, Joined to the solemn step with which Melpomene moves?
6796But, my good friend, pray tell me, what can such people e''er meet with That can be truly called great?--what that is great can they do?
6796Do I believe,sayest thou,"what the masters of wisdom would teach me, And what their followers''band boldly and readily swear?
6796Does no god compassion feel? 6796 Fair god-- and canst thou then betray?
6796How can I know the best state?
6796I? 6796 If thou in the region of dreams didst delay, Complain not of me,"the Immortal replied;"When the world was apportioned, where then wert thou, pray?"
6796Is it thus I find the man To whom we our image lend, Whose fair limbs of noble span Upward towards the heavens ascend? 6796 Is''t possible thou seest not, sir, How he has eyes for none but her?
6796None that I name? 6796 The breed,"said they,"is doubtless rare, But who would travel through the air?"
6796Then one meets on your stage your own contemptible nature, While''tis in vain one seeks there nature enduring and great?
6796Thy divine decrees foretelling, Wherefore hast thou thrown me here, Where the ever- blind are dwelling, With a mind, alas, too clear? 6796 Unhappy one, what wouldst thou do?"
6796What avails A part without the whole?
6796What knight or what vassal will be so bold As to plunge in the gulf below? 6796 What still hardier action, unhappy one, dost thou now venture, Thus to descend to the grave of the departed souls here?"
6796What to do?
6796What,cried he, pale with generous fear;"What think to gain ye by the strife?
6796What? 6796 What?
6796What? 6796 When impending fate strikes terror, Why remove the covering?
6796Whence do ye, then, derive the destiny, great and gigantic, Which raises man up on high, e''en when it grinds him to dust?
6796Whither, my friend, with that strange pair?
6796Who dares to look on Cunigond?
6796Wouldst thou profanely violate the All- Holy?
6796''Tis thy Muse''s delight to sing God''s pity to mortals; But, that they pitiful are,--is it a matter for song?
6796--"''Tis to see Tiresias I come, to ask of the prophet Where I the buskin of old, that now has vanished, may find?"
6796--"Is''t possible?
6796--"Is, then, the thing, to all revealed, Hid from my master''s view?
6796--Why, for religion''s own sake?
6796A gloomy scowl the Count''s eye filled:"What''s this thou say''st to me?
6796A hound attends him faithfully, A nimble ram precedes the way; Canst thou point out that flock to me, And who the shepherd, canst thou say?
6796Am I in truth, then, alone?
6796And a third time the question is asked by the king:"Is there none that will dare in the gulf now to spring?"
6796And canst thou, too, the crystal name?
6796And comes the world''s wide harmony in vain upon thine ears?
6796And feel''st thou not the measure which eternal Nature keeps?
6796And hast thou seen the mother there her anxious vigil keep?
6796And is there naught of her; no token-- No pledge from that beloved hand?
6796And now before me thou standest,--canst touch my altar so holy,-- But art thou nearer to me, or am I nearer to thee?
6796And so the plan was tried.--But what ensued?
6796And thou Hast never ventured, then, to raise the veil?"
6796And what can to the reeling maze breathe harmony and vigor, And give an order and repose to every gliding figure?
6796And when he saw the furnace smoke, And saw the workmen stand,"Have ye, ye fellows,"thus he spoke,"Obeyed the Count''s command?"
6796And why so?"
6796And yet-- who has ever known you to be satisfied, or to complain of indigestion?
6796Art thou for the nightingales inquiring Who entranced thee in the early year With their melody so joy- inspiring?
6796As waves on waves in ocean rise, From mouth to mouth it swiftly flies:"Of Ibycus, whom we lament?
6796At table ne''er attends to thee, But sighs behind her ceaselessly?"
6796Between the living and the dead, Can hope no holy compact find?
6796But because the firmament shows him its glorious surface, Can he the spheres''mystic dance therefore decipher aright?
6796But did the oracle itself not add, That he who did so would behold the truth?
6796But o''er him came this thought, When he was all- prepared to go,"Will she command me aught?"
6796But that highest,--what is it?
6796But what suddenly hides the beauteous view?
6796But where am I?
6796But who always is thinking?
6796Buying with love that never sleeps the darling''s happy sleep?
6796By craven robbers was he slain?
6796Can Rhodes a prey to flames, then, be?
6796Can naught delay thine onward motion, Thou golden time of life''s young dream?
6796Can not I ever attain to true peace, excepting through knowledge, Or is the system upheld only by fortune and law?
6796Can the sweet hopes love once cherished Emma, can they transient prove?
6796Comes the maiden?
6796Does earth her happy youth regain?
6796Does no Caesar, does no Achilles, appear on your stage now, Not an Andromache e''en, not an Orestes, my friend?"
6796Dost thou desire the good in art?
6796Dost thou seek, in a dogma, to prison her form?
6796Enter boldly-- wherefore fear?
6796False idols only shall be brave?
6796Feel''st thou sufficient strength to brave the deadliest human fray, When heart from reason-- sense from thought, shall rend themselves away?
6796Flowers in Siberia?
6796Friend, hast thou heard of the golden age?
6796Has Pluto, from the realms of day, Enamored-- to dark rivers borne?
6796Has love no link, no lightest thread, The mother to the child to bind?
6796Hast in thy journey, then, delayed?"
6796Hast thou no fear, I seriously would ask, That thou may''st thus their patience overtask?
6796Have not enough Europeans come to us stepsons of the sun, and waded through our hundred years''snow, to pluck a modest flower?
6796Hear you the sea, whose stormy wave, From Asia, Europe clove in thunder?
6796Her white robe''s glancing hues?
6796How can poetry be said to leave no trace when she takes farewell?
6796How can that happen?
6796How canst thou make thy escape, Truth, from their eager pursuit?
6796How didst thou mount it?
6796How does nature proceed to unite the high and the lowly In mankind?
6796How does the genius make itself known?
6796I have made use of my nose for years together to smell with; Have I a right to my nose that can be legally proved?
6796In crowds shall I seek thee?
6796In union with those dreaded ones That spin life''s thread all- silently, Who can resist the singer''s tones?
6796In wonder deep the Count now fell, And, shuddering, thus spake he:"And, at the foundry, quickly tell, What answer gave they thee?"
6796In wonderment He turned him toward his guide, and asked him, saying,"What form is that concealed beneath yon veil?"
6796Is not now each earthly conflict ended?
6796Is the buskin of old to be seen in truth on your stage, then, Which even I came to fetch, out of mid- Tartarus''gloom?"
6796Is the lost one lost to me forever?
6796Is''t to thee known what within the tomb of obscure works is hidden, Whether, yon mummies amid, life''s consolations can dwell?
6796Know''st thou the form on tender ground?
6796Knowest thou what bars thy way?
6796Laid we not before his feet Earth''s unbounded godlike womb?
6796Must I travel the darksome road?
6796My gracious lady, soft and meek, Through pity, doubtless, feared to speak; That it has''scaped me, sore I rue; What, lord, canst thou to help it do?"
6796No torch, though lit from heaven, illumes The blind!--Why place it in his hand?
6796Ob, are they flying shadows from their native forms set free?
6796Of all that train, so bright with gladness, Oh, who is faithful to the end?
6796Of the good art thou worthy, Which by a ne''er ceasing war''gainst thee thyself is produced?
6796Of what use to thee Its naked heights, save o''er the vale to see?
6796Once more, then, we meet In the circles of yore; Let our song be as sweet In its wreaths as before, Who claims the first place In the tribute of song?
6796Or by some envious hidden foe?
6796Or phantoms in the fairy ring that summer moonbeams see?
6796Prate not to me so much of suns and of nebulous bodies; Think ye Nature but great, in that she gives thee to count?
6796Returns the past, awakening from the tomb?
6796Say, how shall I welcome, Human and earthborn, Sons of the sky?
6796Say,--have I not lived,--have I not loved?
6796See you the towers, that, gray and old, Frown through the sunlight''s liquid gold, Steep sternly fronting steep?
6796Shall I on woman''s virtue build, Inconstant as the sea?
6796Shall I tell thee, my friend, how I to humor him manage?
6796So let us ponder-- nor in vain-- What strength can work when labor wills; For who would not the fool disdain Who ne''er designs what he fulfils?
6796So to the Countess straight he went:"I''m to the iron- foundry sent; Then say, can I do aught for thee?
6796Spring in vain unfolds each treasure, Filling all the earth with bliss; Who in life can e''er take pleasure, When is seen its dark abyss?"
6796Sufficient valor, war with doubt, the hydra- shape, to wage; And that worst foe within thyself with manly soul engage?
6796TO---- Wouldst thou teach me the truth?
6796That bright flame of heavenly birth-- Can it die like things of earth?
6796The arch of triumph!--whither leads it?--still Behold the forum!--on the curule chair Where the majestic image?
6796The busy mart let justice still control, Weighing the guerdon to the toil!--What then?
6796The gleaming latch uplifted?
6796The secret that can keep forever In verdant links, that naught can sever, The bridal garland, wouldst thou find?
6796The stream of music borne aloft from yonder choral spheres?
6796The suns that wheel in varying maze?--That music thou discernest?
6796The tower from which thy looks the world survey, Whereof,--whereon is it erected, pray?
6796The truth thou speak''st of, like mere earthly dross, Is''t but a sum that can be held by man In larger or in smaller quantity?
6796The whirling dance forever held in yonder azure deeps?
6796This space between the ideal of man''s soul And man''s achievement, who hath ever past?
6796Thou ask''st, where?
6796Thou wishest to live on forever?
6796Thus joyously toward heaven ascending, Was aught for his bright hopes too far?
6796To tell how love remains unbroken, How far soever be the land?
6796Two genii are there, from thy birth through weary life to guide thee; Ah, happy when, united both, they stand to aid beside thee?
6796Was it always as now?
6796What actions of the heroes bold, Of whom in ancient song we''re told, Blind heathendom raised up on high To godlike fame and dignity?
6796What duty first should he Regard, who would Christ''s champion be, Who wears the emblem of the Cross?"
6796What friend is like the might of fire When man can watch and wield the ire?
6796What happened next?
6796What has passed away and perished-- Emma, say, can that be love?
6796What is the thing esteemed by few?
6796What mean those words that from him went?
6796What means the throng That rushes fast the streets along?
6796What means this cranes''advancing band?"
6796What murmur in the distance spoke, And like a whisper died?
6796What yonder seems to glimmer?
6796What, would''st thou know?
6796Where are we hastening now?
6796Where is now the sturdy gripe,-- Where the breath sedate, That so lately whiffed the pipe Toward the Spirit great?
6796Where the arm that sturdily Bent the deadly bow?
6796Where the bright and falcon eye, That the reindeer''s tread On the waving grass could spy, Thick with dewdrops spread?
6796Where the limbs that used to dart Swifter through the snow Than the twenty- membered hart, Than the mountain roe?
6796Wherefore hast thou power thus given, What must needs occur to know?
6796Which among the philosophies will be enduring?
6796Which religion do I acknowledge?
6796Whither was it that my spirit wended When from thee my fleeting shadow moved?
6796Who fell beneath the murderer''s hand?
6796Who from his magic set him free?
6796Who is the bard of the Iliad among you?
6796Who knows the nation, who the name, Of all who there together came?
6796Who now will seek to cheer my sadness, And to the grave my steps attend?
6796Who to the dismal phantom- strand The herald of my grief will venture?
6796Why are taste and genius so seldom met with united?
6796Why can the living spirit be never seen by the spirit?
6796Why run the crowd?
6796Will none of the blissful race, With an arm of miracle, Raise him from his deep disgrace?
6796Wilt thou not the flock compel With the horn''s inspiring notes?
6796Wilt thou not the flow''rets bind, Smiling gently in their bed?
6796Wilt thou not the lambkins guard?
6796With eyes that keep their heavenly health-- the innocence of youth To guard from every falsehood, fair beneath the mask of truth?
6796With his hand the Deity Shields the beast that trembling sighs;"Must thou, even up to me, Death and anguish send?"
6796Would you inquire what form there met his eye?
6796Would''st thou soar heavenward on its joyous wing?
6796Wouldst thou give pleasure at once to the children of earth and the righteous?
6796Yet upon his kingly seat Wanders he without a home?"
6796[ 14] Hear I the creaking gate unclose?
6796[ 29] Does pleasant spring return once more?
6796and wherefore steals the tear into thy dreaming eye?
6796can the mortal one give?
6796dar''st thou, poor one, from the rest thy lonely self estrange?
6796hast thou away From these sad arms my daughter torn?
6796he cries,-- Earth has room for all to dwell,--"Why pursue my loved gazelle?"
6796how dear the bargain thou dost make, When but to buy uncertain good, sure good thou dost forsake?
6796interrupted he, While deadly pale he stood,--"Did he not, then, fall in with thee?
6796now what instinct heaves thy bosom with the sigh?
6796of thee-- and from thy solemn womb What yieldest thou?--is there life in the abyss-- Doth a new race beneath the lava dwell?
6796shall then I, of thy sons the most true,-- Shall I,''mongst them all, be forgotten alone?"
6796the young man cried,"When I am striving after truth alone, Seekest thou to hide that very truth from me?"
6796the youth exclaimed;"Can there be here a lesser or a greater?
6796thou hatest, then, virtue?"
6796through the alley hear I now A footfall?
6796tremblingly the Count began,"Dost speak, then, of a living man?"
6796what amidst the copses crept-- So swiftly by me now?
6796what renown does history grant thee?
6796whence comest thou?"
62123And have we sailed the whole night? 62123 Are you not going back at once?"
62123Are you pleased with all the gifts, sister?
62123Brought anything to eat?
62123But the women?
62123Can I help being forgetful? 62123 Could you not see me?"
62123Did you see, also, brother, that Leif threw a spear overboard at Hisargavl?
62123Do n''t you even know that?
62123Do n''t you know that?
62123Do n''t you think I had cause enough? 62123 Do you believe she makes them up?"
62123Do you think one can run from a bear?
62123Do you think that it would be of use if Leif at the same time obtained other shields?
62123Do you think that you will some day become like-- like your father?
62123Do you?
62123Even if they drift to land in the middle of the sands here?
62123Have you forgotten that your grandfather had to leave Telemarken like a criminal?
62123Have you not noticed that I am invulnerable,he outbroke, with a beaming smile,"that nothing can injure me?
62123Have you talked with Leif on this subject?
62123How can you take it into your head to say such things?
62123How did it happen?
62123How do you like it?
62123How do you live?
62123How do you serve your God?
62123If not, is there any reason for setting me aside on account of my youth?
62123Is it not somewhat lonely?
62123Is that Norway, too?
62123Is that your advice?
62123Is the matter arranged?
62123Is there wine on board?
62123Leif, will you be my sworn brother?
62123Must one not be sorry for them? 62123 Nothing more?"
62123Shall I tell you about Jesus Christ?
62123Shall I tell you about the new land?
62123Shall I tell you something?
62123Shall we see if we can find it?
62123The sword?
62123Was it Haersten-- or Haasten?
62123What are you doing here?
62123What can Olmod the Old have told any here?
62123What did you do then with the dead man?
62123What did you want me for?
62123What do you think of our choosing the eastern point as a landing- place, brother?
62123What do you think of sending messengers to Haasten and offering him an agreement on terms to be fixed by himself?
62123What do you think yourself?
62123What have I done?
62123What have you to tell?
62123What is His name?
62123What is this? 62123 What was the matter with you?"
62123What will you do now, brother?
62123What would be the use of that? 62123 What, not yet out of your clothes?"
62123What?
62123Who is your God?
62123Why did you not tell me that before?
62123Why do you live alone on this desert island?
62123Why does she laugh?
62123Why had they come hither?
62123Why may I not say what_ I_ like? 62123 Why should we do that?"
62123You are, I suppose, not afraid of meeting Atle''s sons on the sea?
62123And if not, why should he have this smell in his nostrils?
62123And what did he see?
62123And what shall I do?"
62123And what sort of a coverlet was that which he had over him?
62123And what was he to do now?
62123And where was he?
62123And whose fault was it?
62123And why had they no food with them?
62123And, above all:_ Was_ it the gods''will that he should journey thither?
62123Are you satisfied?"
62123At last he asked:"Why did n''t you run?"
62123At length Leif unwillingly shook these thoughts off, and asked curtly:"We shall sail southward, I suppose, when the wind gets up again?"
62123But What if you came home with me and remained with us for the winter, Cousin Olmod?"
62123But could Leif''s and Ingolf''s lives do it either?
62123But suppose one sank in spite of all?
62123But what now?
62123But what was the use of so attacking him, he would like to know?
62123But why should I become otherwise?
62123Can we not go there?"
62123Could he, then, be lost in a wood and frozen to death?
62123Could his horse get on?
62123Could it possibly be a wooing expedition?
62123Could one be sure they had not imagined that land over there?
62123Could they not even spare a place for a funeral mound for him and his?
62123Could they not ride through the wood?
62123Did Orn not hear when he spoke to him?
62123Did he not know that it was impossible for them to get home that night?
62123Did he not reflect that if a regular snowstorm came on they might easily go astray on the heath?
62123Did he not remember that it was solely due to Ingolf''s presence of mind and powerful grip that the knife had not been buried in him up to the handle?
62123Did he not see that a storm was brewing?
62123Did the vine grow here?
62123Did you expect me to follow your tedious tracks, the whole summer, merely to bring you a greeting from Helga?"
62123Do you remember the vows which were made here in the winter at the feast we gave to Atle''s sons?"
62123Do you think a man keeps fresh by burning salt all his life?
62123Do you think of seeking light on the future from the gods?"
62123Do you think one can plough it out of the ground?
62123Do you think one finds honour in the fields?
62123For how could he live after that?
62123For if he did, how could he think of entering into brotherhood with him?
62123Had Helga ever heard the name of the place or the bird?
62123Had Ingolf really fallen in love dumbly and silently?
62123Had a tragedy happened after all?
62123Had he all the ships with him?
62123Had he become deaf, or perhaps dumb also?
62123Had he clasped them too closely?
62123Had he not been fighting with a dead man?
62123Had it suddenly got fancies in its head?
62123Had the gods, or perhaps the guardian spirits of the country, claimed him as a sacrifice?
62123Have you forgiven me that, Ingolf?"
62123Have you forgotten how kind old Jorun has been to you since you lost your mother, and how many stories she has told us?"
62123Have you never heard of the new land?"
62123Have you not increased your stock?
62123Have you not noticed how the men follow you with their eyes, and are disturbed by your looks?
62123He asked himself whether it were yet any use to ride after Leif?
62123He had not, it was to be hoped, brought an Irish wife home with him?
62123He had probably nothing creditable to report?
62123He said:"They are desert islands; what good is there in them?"
62123He wondered whether Ingolf would be home by now?
62123How could he choose to go on and undertake nothing?
62123How could one get the mind with which to understand him?
62123How did the days pass with her?
62123How do you know that there are not trolls and giants?"
62123How many of his men had fallen?
62123How much had he allowed himself to be cheated?
62123How old are you now?
62123How should Ingolf look his sister, Helga, in the eyes when he came home without Leif?
62123How was he now?
62123How was it, really?
62123How will you act, if it is between your friends on one side and your enemies on the other that you must pronounce judgment?"
62123How would he fare?
62123How_ could_ Ingolf quietly watch helpless men being ill- treated and murdered in honour of the gods?
62123How_ could_ he worship gods whom he believed he could appease by hanging serfs and criminals in their honour?
62123If Hjor- Leif was dead, why was she alive?
62123If he had to depart and find himself a new dwelling, why not seek it in a new country?
62123Is n''t your tongue dry with knowing that there is so much wine close by?
62123Leif, whose temper at the moment was a little off its balance because of the incident with the serf, gave a hard laugh:"How will you go about it?"
62123Must they not have once been young and full of life?
62123Nineteen winters?
62123On which side of the wood was he?
62123Or Thorolf Smor?
62123Or that others had imagined_ them_ and the whole affair?
62123Or would he extricate himself again as he alone could?
62123Perhaps the gods slept by day, or had they possibly flown on adventures to other countries and lands?
62123Shall not God who feeds the birds also feed me?"
62123Should he not ride after Ingolf, try to overtake him, and convince him how much better it was to ride through the wood?
62123Should he turn round and try to find the wood again?
62123Suppose Holmsten should be killed that summer, how would Helga receive the news when she heard it?
62123Suppose he turned off to the left now, and by doing so lost the right direction?
62123Then he asked:"But who is the woman?"
62123There were innumerable"why s?"
62123They had stood thus a long time when Ingolf turned to his brother and said quietly:"What do you think of the land, Leif?"
62123Was Ingolf, then, no wiser?
62123Was Leif lying there?
62123Was Leif with them?
62123Was Leif with them?
62123Was he still asleep and dreaming?
62123Was it a good land-- a land where one could peacefully build and settle, and where his family could flourish in happiness and prosperity?
62123Was it a living man he had seen or a ghost?
62123Was it because she did not look up quickly enough?
62123Was it easy to understand him?
62123Was it not something which he had dreamt?
62123Was it there that his family''s cradle for the future should be?
62123Was it there that the pillars of his high- seat should consecrate the earth for him?
62123Was that not Leif''s dragon?
62123Was the land out there in the west so good that he could justify drawing others by his example from their inheritance and the country of their race?
62123Was the story about the bear only a lie?
62123Was there perhaps something to guide them?
62123Were Thorsten''s thoughts something like his had been when he was a child?
62123Were the gods so much opposed to this journey that they were absolutely determined to prevent it?
62123Were they already there?
62123Were they thinking of concealing themselves among the rocks and islands off the coast and giving Leif a warm reception when he turned home?
62123What could Ingolf and Vifel have to talk about in such a tone?
62123What did it want?
62123What do you advise?"
62123What else should it be?"
62123What had he wanted to go to the wood for?
62123What honour have I from you?
62123What lucky wind was that which blew you here, just when you were most needed?"
62123What sense was there in the forest lying there and barring their way to the valley?
62123What shall I tell you, brother?"
62123What should he do?
62123What sort of a man was he?
62123What sort of a sound was that?
62123What sort of land was it?
62123What was Haersten about?
62123What was it to him?
62123What was it?
62123What was the matter with the beast?
62123What was the matter?
62123What was the obstacle in their way?
62123What was the sense of his alone having to bear inconveniences for them both just because Leif did not choose to be inconvenienced?
62123What was this?
62123What will happen now?"
62123When he got within a bowshot of the ships, his old headman gave the alarm, and asked in a grim voice:"Who goes there?"
62123When would he see Helga again?
62123Where did he go to when he left us?
62123Who could guess that it was so difficult?
62123Who was Gardar Svavarsson?
62123Who was Naddod the Viking?
62123Who was Raven- Floke?
62123Why am I lying here?"
62123Why could not Leif be content with the difficulties he had stirred up for him at Gaulum?
62123Why did not the bear eat Leif?
62123Why further entice him into breaking the promise he had given his father to follow the main roads and to be cautious?
62123Why had Ingolf not roused her at once?
62123Why not hear him to the end, even if he did talk some nonsense between whiles?
62123Why should I tell you about it?
62123Why should Leif be always occasioning difficulties and vexations for him?
62123Why should Leif just now become so senseless, so idiotically happy?
62123Why should he be allowed to transfer all responsibility from himself to him?
62123Why?
62123Why?
62123With a teasing look in his eyes, he stretched his head forward and asked in a whisper:"Say, Ingolf-- did your gods dine on the Yule meat?"
62123Would Ingolf come and see if_ he_, perhaps, could scent out the right direction?
62123Would any one believe you were a free man''s son, and soon full grown?
62123Would it not be better if she went home to bed?
62123Would the forest never come to an end?
62123Would there be a storm?
62123Would they not even grant him to die on land?
6022''Who art thou?'' 6022 A fast?
6022A vow?
6022Ah, what have you brought me?
6022Am I not also fasting for him?
6022Am I not right, Gudule?
6022And can you still give a thought to such a letter?
6022And must I permit you to make me a present?
6022And supposing I myself were that very man?
6022And what do you propose to do then?
6022And where are your pearls, Gudule?
6022And will you have luck, father?
6022And yonder in the church, the choir is chanting a hymn of yours; could you have written this hymn without its vigor in your heart? 6022 And, pray, why should n''t the bird know?
6022Are n''t you ashamed now to have snapped your uncle up like that?
6022Are n''t you drinking, Ephraim?
6022Are you still there, children?
6022But,he asked,"by what awkward negligence can a man have lost his shadow?"
6022Did you not know Bianca?
6022Do you feel refreshed after your sleep, father?
6022Do you hear how it sings again?
6022Do you speak of the natural shadow?
6022Do you think he will be long before he reaches here?
6022Do you think,I exclaimed,"a man like myself allows himself to be made a fool of, and to have waited on this cold night for nothing?"
6022Does she imagine,she often heard people whisper,"that because her father was a farmer her children are princes?
6022Does the watchman look into the room when he passes by?
6022Eh? 6022 Ephraim, why do you remind me of it?"
6022Ephraim...he said after a while, in that suppressed tone which seemed to be peculiar to him,"are n''t you going to synagogue?"
6022Father, what''s the matter?
6022Father,the latter faltered,"do n''t you think it will harm you?"
6022For a person,said I,"who most unfortunately has lost his shadow, could you paint a false one?"
6022For him?
6022Give it to me? 6022 Has he had such a good time of it...?"
6022Hast thou the cloak?
6022Have you any one with you?
6022I thank you, sir, for your kindness,I said to him;"what else do you require of me?
6022I want the stick which I brought with me... Where is it? 6022 I wonder does the birdie know that it is the Sabbath to- day?"
6022Is it likely that I should do anything that would give you pain? 6022 Is it right for a child to talk like that of her own father?"
6022Is it thus I find you again, Zaleukos?
6022Is not this behaving like an old woman? 6022 Is that you, father?"
6022Mother,she said one day,"do you think he will continue to play much longer?"
6022No lecture to- day? 6022 Now, Viola, my little spit- fire,"said he,"wo n''t you yet allow me to talk to my Nathan about you?
6022Perhaps you can tell me what price I''ll get for my oats next market day? 6022 Permit me to enter your room?"
6022Signor Zaleukoshe said, producing the things which I had missed,"do these things belong to you?"
6022That man who looks like a piece of thread just escaped from a tailor''s needle?
6022They''re safe enough in the cupboard,Gudule said, smiling,"why should I lock it?"
6022This day?
6022Those, father?
6022Viola, how can you talk like that?
6022Well, and why not? 6022 Well,"he said,"what do you say about the terrible affair which has occurred during the night?"
6022What can it signify?
6022What do you mean?
6022What is a man without luck? 6022 What is it, dear Viola?"
6022What letter?
6022What sort of a person was he?
6022What, do you not know what is known all over the town? 6022 What, you call THAT illness, Ephraim?"
6022Where is Viola?
6022Where is he? 6022 Where is the little bird now, I wonder?..."
6022Where''s my stick?
6022Who are you?
6022Who, father?
6022Why are you so over- particular to- day, pray?
6022Why did you not come to meet me with the children?
6022Why do n''t you ask me where I''ve left my luggage?
6022Why do you look at me so tearfully?
6022Why do you look at me so, Gudule?
6022Why does he treat you so cruelly, then?
6022Why so?
6022Why,thought he,"are so many men so well- off, so comfortable, whilst you must be always toiling?
6022YOU start a business?
6022Yes, my boy, yes; it IS a deal of money is n''t it?
6022You''re surely not going to sell it or give it away?
6022You''ve been... playing, perhaps?
6022_ I_ begrudge you a pleasure?
6022... What business is it of theirs who your guest is?
6022...""Would you like to know,"Gudule suddenly cried, with uplifted voice,"what this Sechus is like?
6022All this?"
6022Am I not worse off than a horse?
6022Am I, then, so far advanced into the vale of years?
6022And as he sat down and began to eat, she said:"What is the meaning of that grace?
6022And have I asked you for any food?
6022And how shall I show myself worthy of longer life?
6022And now tell me, can not I give you something, or obtain something for you?
6022And what''s the reason?
6022Are you in Leipzig, in that populous city where men jostle one another for gain and bare existence?"
6022Are you not aware that the loveliest flower in Florence, Bianca, the Governor''s daughter, was murdered last night?
6022Are you still in the world?
6022As with steel and flint he scattered sparks upon the tinder, in kindling himself a light, his wife, awakening, cried:"Why that heavy sigh?"
6022At length Viola, her head resting upon Ephraim''s shoulder, whispered:"Ephraim, what do you think of him?"
6022Besides, did n''t you say that to- day was a fast, when it is forbidden to eat anything?
6022Besides, did not her eyes tell Ascher what she suffered?
6022But how?
6022But is the wood still yours?
6022But why detail to you the oft- repeated story which I have so often heard from yourself?
6022Can you make your good deed dependent on such a chance as this?
6022Can you wait patiently another hour?
6022Chamisso, what is the activity of man?
6022Christopher turned round: there was an odd look of irresolution in his eyes as he said:"Eh?
6022Come, rise up, and finish quickly what you were going to do; or perhaps you have changed your determination, and prefer to lie groaning there?"
6022D''ye know that that''s a great deal of money?"
6022Did I ever seize you by the throat, to tear out of your body that valuable soul I so ardently wish to possess?
6022Did I ever set my servant to attack you, to get back my purse, or attempt to run off with it from you?"
6022Do n''t you think I''m right, Ephraim?"
6022Do you agree... you little spit- fire, eh?"
6022Do you know the extent of Mr. Rascal''s influence and wealth?
6022Do you not also feel an inward satisfaction in thus paying a pious tribute of gratitude and love to your old master and friend?"
6022Do your words follow after?
6022Does it so beseem a Jewish child?"
6022Doth not thine own kin see thy foul deeds?
6022Ephraim cried, in a sorrow- stricken voice,"why do n''t you come here?"
6022Excuse the boldness of my proposal; but perhaps you would have no objection to sell me your shadow?"
6022For what were they but the offspring of a gambler?
6022Gellert?"
6022Had she not cast to the winds the well- intentioned counsel given her in that unsigned letter?
6022Had she recognized me?
6022Had she taken upon herself a voluntary penance for having, in her heart''s bitter despair, presumed to abjure her faith in the Sechus of her mother?
6022Had the old man''s eyes deceived him on the occasion of his last visit to his son- in- law''s house?
6022Had the"red- cloak"deceived me, or had his sister perhaps merely been apparently dead?
6022Has fate dealt so harshly with you as to render you desirous of death?"
6022Have they found it?
6022Have you no blood in your veins?"
6022He drew back a couple of steps, and coolly answered:"Count Peter, may I beg most respectfully that you will favor me with a sight of your shadow?
6022He knew not how long he had been thus standing, when some one tapped him on the shoulder, and said,"How much for the load of wood?"
6022How comes this verse here just at this moment?
6022How had it come about?
6022However, what could I do?
6022However, what could I do?
6022I felt that I must adopt a softer tone, and replied,"But, Rascal, my good fellow, who can have put such strange ideas into your head?
6022I have a request to make-- would you most graciously be pleased to allow me--?"
6022I now resumed the conversation:"But, sir-- excuse your humble servant-- I am at a loss to comprehend your meaning,--my shadow?--how can I?"
6022If business is bad, your eyes ask me,''Why did you mix yourself up with these things, without a thought of wife or children?''...
6022Imagine, my friend, what I then set about?
6022Is it a mortal man who speaks to you?
6022Is it the vivifying breath of the west wind, or a mysterious power sent forth from the bosom of Mother Earth?
6022Is not all we have a gift from God?
6022Is there no eye to watch thee?
6022Men honored him and loved him: but what was all that worth?
6022Must n''t I ask if the bird knows anything about the Sabbath?"
6022My detested companion looked at me indignantly, and whispered:"Can you endure this?
6022My wood was more easily felled; but those still nights which I and all of my calling pass in heavy thought-- who can tell what toil there is in them?
6022Of what use were wings to a man fast bound in chains of iron?
6022Or was it the extraordinary resemblance she bore to the woman who had so loved him, and whose heart he had broken?
6022Or was it the spirit of Gudule, their mother, that lived in them?
6022Or was there yet another reason?
6022Others in our position have done the same... and then...""Well, and then?"
6022Shall I own the truth?
6022Shall I tell you what my idea is?
6022Shall I?"
6022Should you not then believe that He suffered this day''s incident to happen for your joy?
6022Speak my child: will you not?"
6022Surely you would not have me break it?"
6022Taking his future son- in- law aside, he said:"Ascher, is it true that you gamble?"
6022The mother now came out, and the following conversation took place:"What is Minna doing?"
6022The peasant passed both his hands over his temples, and his look was as though he said to himself,"Where are you?
6022The raindrop which falls from the cloud can not tell upon what plant it drops: there is a quickening power in it, but for what?
6022Viola, have you forgotten?"
6022Was it the glamour of her maiden beauty that had so overpowered this unhappy father?
6022Was the man mad or delirious to talk in such a strain?
6022What are now their thoughts?
6022What can it profit you to be local magistrate, when to accomplish your object you must perhaps do something wrong?
6022What can so strongly urge men to wish to govern others?
6022What could I do?
6022What could you do with your artificial light, if God did not cause His sun to shine?
6022What do you take me for?"
6022What fast?
6022What has a man on whose head the grave- blossoms are growing,"and he pointed to his gray head,"to do with all that trash?
6022What has to you?
6022What is fame, and what is honor?
6022What manner of life will be theirs?
6022What need you more?
6022What was I to think of so extraordinary a proposal?
6022What were the fame, not only of a village, but even of the whole world, if you could have no self- respect?
6022When we live to see all this, and our hearts do not break, we lose faith in everything... Ephraim, what is to become of us?"
6022Where did you find it?"
6022Whither are they going?
6022Who can tell what black spirits settled on the necks of those who bore the wood to make the funeral- pile?
6022Who gives them the right to do it, I should like to know?"
6022Who is most grateful?
6022Whom were they burying?
6022Why did my father make my brother a minister?
6022Why do n''t you go and tell them?"
6022Why had he not asked his name, and where he came from?
6022Why me particularly?"
6022Why then should she complain and lament, now that the seed had borne fruit?
6022With that you can do something, at all events... and shall I tell you something?
6022Wouldst Thou now utterly destroy all these our children, even to the innocent babe at the breast?''
6022Yes, but go to market-- it is better it should be so; yes, certainly, much better: sell your wood-- who knows?
6022Yet I could not help asking him why all this must be done so mysteriously and at night?
6022You are a local magistrate, I presume?"
6022_ I_ like to spend it; why should not he?
6022and what business, my lad?"
6022could you make it endure?
6022cried Ephraim, as he raised the farmer''s hand to his lips,"is all this to be mine?
6022cried Gudule''s brother, with big staring eyes, as he clutched his legs with both hands,"how have you managed in so short a time to save so much?
6022did you think me so very poor, then?"
6022eh?
6022he answered:"do you not perceive who I am?
6022he cried peevishly;"do you begrudge me even that pleasure?"
6022he exclaimed,"dost thou even dare to impute a crime which thou hast committed from greediness to another?"
6022he exclaimed;"and why not?"
6022thought I,"art thou in search of thy master?
6022what good can that do?"
6022what matters it what others do or leave undone?
6022what means this?
6022what time is it?"
6022where are they, those words which at once lay hold upon the soul?"
59191''Tis not decreed That he must fall a victim to the powers That want to gain his work now for themselves?
59191''Who art thou then?''
59191( To Fox) Dost thou know doctor Strader, who serves me?
59191Ah, nay... perhaps that, too, Were answered... not by thee... but Lucifer.... MARIA: And if it were; why then shouldst thou not seek?
59191Am I a son of error?--not thy son, Ye wide- flung spirit- realms where wisdom dwells?
59191And can such vision make mine error strong To find its way to life in cosmic space?
59191And if thy strong soul must succumb to him, How shall I manage to protect mine own If I unite with him in this his work?
59191And so I ask, what confidence hast thou That this new mystic is for spirit ripe?
59191And yet what might I be unto a soul To whom I might reveal myself in love?''
59191Are not these arguments advanced by him Also in harmony with mystic views?
59191Are they familiar?
59191BENEDICTUS: And as he set this message down for me What were the themes that his soul dwelt upon?
59191BENEDICTUS: Who art thou, who dost take a shadowed life, From out my chaos, in the soul''s domain?
59191But how shall I make sense of what thou sayst?
59191But how, O moment, can I hold thee fast, So that I do not lose thee when once more My senses feel earth clearness once again?
59191But we remain friends, as of old, do we not?
59191But what can be the meaning here of words Which he doth use on earth in other ways?
59191But what is here wrung forth from out my soul?
59191But where, then, was the source of all this light Which, tho''souls knew it not, could shine so clear?
59191But why can I perceive it not in him?
59191But why so sad thine eyes?
59191But will the selfsame path For Strader not be just as dangerous?
59191CAPESIUS: And did it seem that nowhere else but here''Twas possible to find such spirit- powers?
59191CAPESIUS: And how can I maintain self- consciousness?
59191CAPESIUS: And what may be thy present labours''goal?
59191CAPESIUS: Did I not clearly feel within my soul That which Johannes, dreaming over there, Wrought as the pictures of his longing heart?
59191CAPESIUS: Felicia, was it not thy fairy- tales That set my feet first on the spirit- path?
59191CAPESIUS: Mysterious Being, who art thou, who hast Brought me to this fair realm through spirit- spheres?
59191CAPESIUS: So then we have just fled from that domain Wherein our longing could have been assuaged?
59191CAPESIUS: The tale is true then which hath reached mine ears, That thy dear Felix, so reserved of yore, Is nowadays a man much visited?
59191CAPESIUS: Thou meanest that thou hast given up thy quest?
59191CAPESIUS: What care I for it?
59191CAPESIUS: What made thee welcome strangers to a house That shut them out so sternly heretofore?
59191CAPESIUS: What strangeness there?
59191CAPESIUS: Why dost thou shudder at these words of mine?
59191CAPESIUS: Yet surely there are men enough on earth Who, though they lack such revelation''s aid, Perform innumerable deeds of good?
59191Can we proclaim life''s highest aim to be To understand the soul of every man, And then misunderstand our foes ourselves?
59191Couldst thou not tell it to me o''er again?
59191Did I see truly?--or could it have been Illusion let me dream another''s soul?
59191Didst thou not express delight To think thy projects might be realized?
59191Do I need more to give me cruel proof How many veils enshroud mine inmost self?
59191Does it seem to you odd when I say that there were moments when all I had ever known of human sorrow stood before me?
59191Dost thou not-- dream?
59191Dost thou recall the painter, that young man We both encountered whilst he was engrossed Following the dubious course of spirit- ways?
59191Doth now some new illusion haunt my soul, Although I prayed so ardently for truth?
59191Doth the vision leave thee?
59191Doth then the teacher bring the lore of earth To vivify and work in spirit- realms?
59191ESTELLA: Does he not intend speaking on an important subject, himself?
59191ESTELLA: Have you good news from your husband?
59191ESTELLA: How do you do, Sophy?
59191ESTELLA: You mean to tell me, that your conception of the world has dispelled your appreciation of so- called realistic art?
59191Enough.... Where is Capesius?
59191FELICIA: And therefore dost thou also mock at me?
59191FELICIA: And who art thou, who thus against my wish Dost parody my words in his own way Until they sound a very mockery?
59191FELICIA: What must I do?
59191FELICIA:''Tis not my wo nt to shrink from any debt; But tell me first what detriment will grow In mine own self from this love- service done?
59191FELIX BALDE: Can we then have a talk with Hilary?
59191FIRST MASTER OF CEREMONIES: So then the brotherhood may tolerate Within its ranks souls not yet purified Who vow themselves to its exalted aims?
59191FIRST PRECEPTOR( with faltering movements): Why runs this marriage counter to thy will?
59191From out my light?
59191From out thyself?
59191From what world- depths do such strange forms arise?
59191Go forth into the deep to find it there.... CAPESIUS: A being here, who hears the speech of souls?
59191HIEROPHANT: Are all the preparations duly made, My keeper of the temple, to the end Our holy rite may serve both gods and men?
59191HIEROPHANT: Has thou then often seen him in this state?
59191HILARY: How canst thou think that Strader at this time From Benedictus''pupils would depart?
59191HILARY: The failure then doth not affect thee-- thee To whom life hath brought nothing but success?
59191HILARY: Thy faith still doth not waver, and thou hast The same opinion now of Strader''s work?
59191HILARY: Why then does my adviser feel concerned?
59191Hast thou forgot how strongly fortified The castle is?
59191Hath Benedictus''brother roused in me Only those powers, which in the souls of men Do but create illusion and deceit?
59191Hath Theodora really trusted this Unto Capesius to tell to me?
59191Have not our fathers told us all that they Must needs endure, when all the countryside Was overrun by bands of soldiery?
59191How can I keep my knowledge all the time?
59191How can I raise them to mine inner sight?
59191How can the light, which streams so radiantly Bring gloom unto thy soul, which only strives With utmost strength to seek and know the truth?
59191How can they as the Guardian come to me?
59191How canst thou come to live within this realm If so appalling seems that word to thee?
59191How canst thou think that I would grant to thee All that thou mayst desire for this thy friend?
59191How canst thou wish, now that thou knowst these things, To live in friendship with the brotherhood?
59191How could I have conjectured up till now Thy knowledge of the nature of those souls Who fain would come and join me in my task?
59191How shall I decide Whether I have some phantom form dispelled, Or if reality hath left me now?
59191How shall I find the paths that lead to good If by the Powers of Evil they be praised?
59191How shall I therefore ever find the way Into the hearts of people who believe That from this error all salvation springs?
59191How shall my work do good to other men If in creating I but please myself?
59191How should I aim at such a lofty goal Had not kind fate already brought to me The man to realize what I propose?
59191How then doth Evil spring from out the Good?
59191How therefore doth thy friend, Thomasius, Differ from other masters in his art?
59191I hope I''m not intruding?
59191I must investigate mine inmost self With earnest questioning: and so I ask, What potent cause impels me in my love?
59191If this be really so, what use is there, If mystic approbation paves the way, And not th''intrinsic merit of the work?
59191In his case hath it not been manifest How easily deluded mortals are Who lack the power to know realities?
59191Is it not possible that from his words The content of her speech hath origin, The mode of utterance coming from herself?
59191Is it then in Capesius himself?
59191Is my voice Of any worth?
59191Is this hot soul- light-- This soul- light-- in the cosmic fields of ice?
59191It disturbs me now-- MARIA: Disturbs thee?
59191JOHANNES TO HIMSELF: Was this some dream, or was it truth indeed?
59191JOHANNES: But as illusion dost thou too appear?
59191JOHANNES: But then, Maria, dost thou realize Through what my soul hath fought its way but now?
59191JOHANNES: Can then my spirit''s struggle work to form Experience within another''s soul?
59191JOHANNES: Hath then this light brought naught but joy to thee?
59191JOHANNES: How can I give myself to thee before I have beheld thee as thou really art?
59191JOHANNES: How shall I, while I live in spirit- light, Seek what is treasured up within my Self?
59191JOHANNES: O friend, what ails thee?
59191JOHANNES: Of whom then shall I ask?
59191JOHANNES: Oh, stay a little while yet by my side, I am afraid:--so desperately afraid:-- MARIA: What is it aileth thee, my friend?
59191JOHANNES: That spirit- counsellor-- mine other self?
59191JOHANNES: Then e''en the content of his speech deceives?
59191JOHANNES: There,--from that dark abyss, what creature glares?
59191JOHANNES: Thou here, my friend?
59191JOHANNES: What hath a man attained who gives himself A soul- less puppet to the spirit- world?
59191JOHANNES: What meaneth this?
59191JOHANNES: What meant my friend?
59191JOHANNES: Who art thou, magic spirit- counsellor?
59191JOHANNES: Who speaketh here?
59191JOHANNES:''Tis but a picture, mirrored thus by me?
59191KEANE: And dost thou know my child, Cecilia, too?
59191KEEPER: Who asks for my opinion?
59191MANAGER( after manifesting some surprise): Am I to look on Strader as this man?
59191MANAGER( alone): Dead-- Strader!--Can this really be the truth?
59191MANAGER: And dost thou find that Strader''s spirit- way Is even distantly akin to thine?
59191MANAGER: And dost thou think it justifiable To trace back thoughts to Strader and none else That hold a value for mankind''s whole life?
59191MANAGER: But hath he not already broken faith?
59191MANAGER: Died?--Strader?
59191MANAGER: What?
59191MARIA''S SOUL: Doth cosmic midnight come when souls awake?
59191MARIA( after a pause betokening deep reflection): How could I be so blinded, so misled?
59191MARIA: And if the power should prove no use to him, Will not its evils also fall on thee?
59191MARIA: And of what nature are these gifts of hers?
59191MARIA: And so this duty which I hold so dear Must be fulfilled through power from Lucifer?
59191MARIA: And what then was the path that led thee here?
59191MARIA: But how could simple speeches such as these Seize on thine heart with such intensity?
59191MARIA: Capesius away?
59191MARIA: Hast thou abode so long in spirit- land In such a way that thou hast learned so much And yet this region is unknown to thee?
59191MARIA: How comes it, doctor, that thou canst admire The greatness of this work so much, and yet Canst still deny the greatness of its source?
59191MARIA: My Astrid, thou hast ever till today Appeared to me as shining shadow- soul; What turns thee now to this bright spirit- star?
59191MARIA: So the professor often visits you?
59191MARIA: So thou dost hate That which first gives true being unto men?
59191MARIA: Then he may yet be saved?
59191MARIA: Thy vision dies,--my guide and leader, thine?-- Who stays for thee thy seership''s certain gaze?
59191MARIA: Whereto doth thy word''s power now carry me?
59191MARIA: Who thought of thee before the sacred flame?
59191MONK: And art thou also certain of thy soul, That it will walk still further in the way Of righteousness, which I have pointed out?
59191MONK: Hast thou then met with bliss and pain at once?
59191MONK: This warning, of which I am worthy found, How can I act upon it?
59191Maria, are they born from out the light?
59191Maria, dost thou see?
59191May I thus read The meaning of what happened even now?
59191Not Strader dead?--Where now Is Hilary?
59191O Benedictus, speak; Who brought me counsel from the dark abyss?
59191O loneliness, didst thou then seek me out When I did stand at Felix Balde''s side?
59191O soul, give answer to thyself... yet... whence?
59191O star within my spirit- circle, what Doth thine approach shed on my gazing soul?
59191On what can one rely, when nothing holds?
59191Or is my darkness that From which they sound?
59191Or show such comprehension of thine aims As to make use of what thou mayst have made?
59191RETARDUS: If they unite their labour now with you What shall become of me?
59191RETARDUS: Johannes''and Maria''s souls e''en now Escape from my domain: how then shall they Discover all that springs forth from my might?
59191ROMANUS: But art thou sure that thou dost understand This spirit- law?
59191ROMANUS: My friend, canst thou indeed be unaware How highly this same spirit I revere?
59191SECOND PRECEPTOR: What errand bringeth thee to this our house Which is for thee the home of enemies?
59191SOPHIA: And wherein lies this superficiality?
59191SOPHIA: Why not candidly admit that what you require of me is the renunciation of my inmost soul- life?
59191STRADER: And all these folk, why do I find them here Within thy darksome realm?
59191STRADER: And so the loyal friend of Hilary Will not join with us in the hopeful work Which our friend''s wisdom hath made possible?
59191STRADER: Before what spirit doth my soul then stand?
59191STRADER: What hath my wonder at the artist''s work In common with my faith in spirit- sight?
59191STRADER: What mean such words as these?
59191STRADER: What now lives in the depths of mine abyss?
59191STRADER: Why quake the depths, and why resound the heights?
59191STRADER: Yet it was hard to hear these pictures say:''Where is thy light?
59191Shall it then show the contrary in thee?
59191So fast was not Prometheus rivetted Upon the naked rocks of Caucasus, As I am rivetted and forged to thee-- Who art thou, fearful, execrable shape?
59191Surely I once was pupil of this man And full of awe and wonder gazed on him?
59191THE GUARDIAN: What unchecked wish doth sound within mine ear?
59191THEODORA: Who calleth me to realms so strange to me?
59191THEODOSIUS: What must we do that we may forthwith give The powers of earth what they do need so much?
59191THEODOSIUS: Why dost thou not thyself reveal to men The sources of this light of thine, which streams Forth from thy soul with such resplendent ray?
59191THOMASIUS( rousing himself from deep meditation): Where was I even now?
59191THOMASIUS: Maria, terror reigns on every side, It closeth in and presseth on my soul; Whence shall come inward strength to conquer it?
59191THOMASIUS: Maria, why dost thou suggest such words?
59191THOMASIUS: So must I joylessly behold the soul Whom I so ardently desire to see?
59191TRUSTWORTHY: How can one who hath reached such spirit- heights And knows all this for certain, yet believe That he hath no escape from evil left?
59191Then hast thou really won this fateful truth, Found it on spirit- journeys, which today Thou none the less condemnst as dubious?
59191Thou here, my friend?
59191Thou knowst the master miner Thomas here, Who renders service to thee?
59191Thou wilt not deny To solve for me life''s fearful questionings?
59191Through him doth destiny give us a sign That we must all now seek another plan STRADER: Will not Maria and thyself be there?
59191To follow his own spirit- aims alone?
59191Two forms confused?
59191What are the bonds that hold me prisoner And chain me, as with fetters, to this place?
59191What can the spirit products of this man Be but obscurely woven mystic dreams?
59191What can this revelation mean to me If now its very opposite is true?
59191What do I see?
59191What flames are those this word of love doth wake?
59191What is the news that thou art come to bring?
59191What is this picture''s purpose?
59191What must I grasp from it?
59191What now do I see in mine inmost soul?
59191What now emergeth from this darkling heat?
59191What part of spirit- land is this, where sound The words which serve to test the souls on Earth?
59191What saith it to me?
59191What saith this spirit of that brave strong man When he perceives these crazy spirits now Which his son tries to bring within his house?
59191What should I seek?
59191What should we be if it were not for them?
59191What storm is this that shakes my being''s depths, What enters forcibly from cosmic space?
59191What value hath my impulse to create Or yet my outlook on high spirit- aims If they would rob me of that very light Which can alone irradiate myself?
59191What was this?
59191What wondrous being''s this?
59191What wouldst thou hear of me?
59191When hope''s young dreams surge upward in the soul?
59191When, ah, when Will to my soul the spirit make reply?
59191Where is Maria whom Johannes loved Before she had transformed his soul in him And led it up to ice- cold spirit- heights?
59191Where is thy light?
59191Where is... myself?
59191Where livest thou for me?
59191Whereto doth this word''s power conduct me now?
59191Which road would it take?
59191Whither turn we now?
59191Who felt thee near initiation''s shrine?
59191Who hath endowed this picture with such power?
59191Who spoke the words my thought brings back to me, Recalling them from waters of the soul?
59191Who will in future value this thy work?
59191Why do I feel so lonely in this place?
59191Why do I feel so lonely in this place?''
59191Why do I now experience this?
59191Why do they come and stand beside thee now?
59191Why doth delusion lead her captive thus?
59191Why doth it Hold my attention spellbound?
59191Why should he reproduce her imperfections in an imperfect form, when he has the ability to change that imperfection into perfection?
59191Will his soul run its course so speedily That these words''power will prove of use to him?
59191Will it be possible for me to have An audience with thy lord, who here commands?
59191Wilt thou do this?
59191Within those words there sounds the spirit- speech-- Sounds earnest--; how can I its weaving learn?
59191Without false thirst for knowledge, judge this now; Hath my new truth revealed the light to me?
59191Yet how can men be found to undertake True cosmic work if mystics all decline To leave their individuality?
59191Yet how shall I experience myself?
59191Yet what hath happened?
59191Yet would I ask thee if thy wisdom can Unlock the door of every earthly age?
59191You I implore... ye forces all unknown.... Where is Capesius?
59191You seem upset, my friend; what hath occurred?
43827''Why not?''
43827A fellow- countryman, Cornélie?
43827A friend? 43827 A poet?"
43827A story?
43827An article? 43827 And amusing?"
43827And are n''t you?
43827And as regards Urania?
43827And do n''t you intend to see the ruins?
43827And how do you manage here, with this old hag?
43827And promise to help you?
43827And shall we have a talk now?
43827And the divorced Dutchwoman?
43827And the young baroness?
43827And those two very attractive Dutch girls?
43827And what are you doing here, at this hour?
43827And what does Mr. Van der Staal think of it?
43827And when were you to go to the prince?
43827And who besides?
43827And you think that I ought not to sell myself?
43827And you, has our religion no charm for you?
43827And your father? 43827 And...?"
43827Are n''t you tired? 43827 Are n''t you well?"
43827Are there many titled people in the house?
43827Are they urgent?
43827Are we enemies then, for good?
43827Are you a Catholic?
43827Are you angry?
43827Are you dining at home?
43827Are you feeling better?
43827Are you fond of Mr. Van der Staal?
43827Are you going to marry him, Cornélie?
43827Are you really my friend? 43827 Are you still tired?"
43827Are you tired?
43827As I might buy a new coat or a new bicycle?
43827As strangers?
43827At the Hague?
43827Because of the world? 43827 Bread?"
43827But how?
43827But is this a thing to fight against? 43827 But perhaps we both wish to go to the same length?"
43827But then why did you come to Rome?
43827But what do you do then?
43827But what does that matter to me? 43827 But what then, my darling?
43827But who''s going to lead my cotillon presently?
43827But why did n''t you write to us? 43827 But why?"
43827But you are studying, are n''t you?
43827But you despise me, because you consider me a useless creature, an æsthete and a dreamer?
43827But you nearly ruined your career for the sake of that pattern?
43827By Rudyard?
43827By the right of the man, of the strongest?
43827Can I say good- bye to Prince Ercole? 43827 Can you manage it?"
43827Care to stay here?
43827Cornélie, had n''t we better lunch at the_ osteria_?
43827Did you?
43827Do n''t you appreciate the beauties of nature?
43827Do n''t you dream of yourself?
43827Do n''t you feel Rome here?
43827Do n''t you know what Rudyard is?
43827Do n''t you like meeting and studying people?
43827Do n''t you ride?
43827Do n''t you think it''s fun to meet your old husband again?
43827Do they just accept you here, at Nice?
43827Do you agree?
43827Do you do all this?
43827Do you doubt it?
43827Do you ever think about modern problems?
43827Do you feel all right?
43827Do you like going about, as your sisters do?
43827Do you mean it?
43827Do you never doubt? 43827 Do you only love one then?
43827Do you paint?
43827Do you promise me?
43827Do you read much?
43827Do you really mean that? 43827 Do you talk to every one so intimately?"
43827Do you think it''s discreet on your part... or delicate?
43827Do you think that a good mode of life?
43827Do you understand that? 43827 Do you write?"
43827Dutch?
43827Enemies then?
43827For how much are you selling yourself to Urania? 43827 French, German, English, American?"
43827Have you any knowledge of human nature?
43827Have you been sight- seeing again?
43827Have you breakfasted?
43827Have you done so already?
43827Have you ever been in love?
43827Have you ever felt hungry?
43827Have you ever suffered?
43827Have you given Miss Hope something too?
43827He has narrow- minded notions: how can you want to get married for the sake of a world and people like San Stefano and the prince?
43827He''s in the army, a first lieutenant...."In which regiment?
43827How can I extinguish that burning?
43827How can you admire an age of emperors who were brutes and mad?
43827How can you ask me such a question? 43827 How did you sleep, prince?"
43827How do you come to speak to me so openly?
43827How do you know?
43827How do you mean?
43827How do you mean?
43827How do you mean?
43827How does Van der Staal take it?
43827How is it possible that you do n''t see the present before you, with the problems of our own time, especially the eternal problem of poverty?
43827How is that possible? 43827 How so?"
43827I am unworthy, am I, and petty and rude and not a man and my temperament does n''t suit you? 43827 I do n''t know....""In Italy?"
43827I thought you were not religious?
43827I? 43827 I?"
43827In the Grand- Hôtel?
43827In what respect?
43827Is it south?
43827Is it true, what they say at the Hague? 43827 Is n''t Urania angry?"
43827Is she a noblewoman?
43827Is she jealous?
43827Is that courteous, towards a woman?
43827Is the prince back then?
43827Jealous?... 43827 La Belloni?"
43827May I come with you? 43827 May I give you something?"
43827May I speak to Miss Hope alone for a moment?
43827May I walk with you?
43827Me?
43827Mrs. Uxeley, is everything going as it should?
43827Mrs. Uxeley,Cornélie began, in a trembling voice,"may I introduce a fellow- countryman of mine?
43827My dear child, why are you upsetting yourself like this? 43827 Nor the fair Urania either?
43827Not free?
43827Not from Urania?
43827Not from_ me_?
43827Not the length to which_ I_ wish?
43827Of what?
43827Oh, well, we''re not strangers: we even know each other uncommonly intimately, eh?... 43827 Only what?"
43827Perhaps you would like to hit me and knock me about?
43827Perhaps you write too?
43827Prince Ercole, surely?
43827Prince,she said, persuasively,"why all this anger and passion and exasperation?
43827Proofs?
43827Shall I marry her?
43827She must be angry with me, is n''t she?
43827Should I have bowed to you, do you think?
43827So I am not cultivated?
43827So I am not modern?
43827So it''s a struggle for life and death?
43827So serious?
43827So there''s no one except the stocking- merchant?
43827So you are my enemy?
43827Suffered? 43827 Tell me, what do you advise me to do?"
43827Tell me; do you still love him?
43827That German lady?
43827The curtains?
43827The woman question? 43827 Then why did you do it?"
43827Then why do n''t you adopt another?
43827To- morrow evening? 43827 Too proud?"
43827Until to- morrow then, at half- past eight?
43827Unworthy? 43827 Urania''s a bore.... Tell me, what do you advise me to do?
43827Urania?
43827We ought never to have got divorced, ought we?
43827We_ must_ get married at once?
43827Well?
43827What about the cotillon?
43827What about?
43827What am I doing? 43827 What am I suggesting?
43827What are you, then?
43827What can I do, if you thwart me? 43827 What can he be?"
43827What can you have to say to me?
43827What do you care about the opinion of''small, insignificant people, who chance to cross your path,''as you yourself say?
43827What do you know about it? 43827 What do you know about my temperament?"
43827What do you know about them?
43827What do you mean?
43827What do you mean?
43827What do you say his name is?
43827What do you see in him?
43827What do you want to speak to me about?
43827What has happened?
43827What if we were alone? 43827 What is he?"
43827What is it, Cornélie?
43827What is it, Cornélie?
43827What is it?
43827What is it?
43827What is it?
43827What is the Signora de Retz doing?
43827What is there in it? 43827 What shall I order for you?"
43827What shall I tell him?
43827What then, dearest?
43827What used you to say to me in the old days, when you were in love with me?
43827What used you to say?
43827What will you have?
43827What?
43827What?
43827What?
43827Where are you going?
43827Where are you going?
43827Where are you going?
43827Where are you going?
43827Where is Van der Staal?
43827Where would you like to live?
43827Where?
43827Which Rome?
43827Which career?
43827Who is he?
43827Why are you so vexed with me?
43827Why ca n''t we be just good friends?
43827Why did n''t you go to London, or Manchester, or one of those black manufacturing towns?
43827Why did she object?
43827Why did you run away from me?
43827Why do you monopolize Gilio? 43827 Why does she put herself between me and the American stocking- seller?
43827Why is n''t he here?
43827Why may n''t I tell you so? 43827 Why mistaken?"
43827Why not you and I alone?
43827Why not? 43827 Why not?"
43827Why not?
43827Why not?
43827Why not?
43827Why not?
43827Why not?
43827Why not?
43827Why not?
43827Why not?
43827Why not?
43827Why not?
43827Why not?
43827Why should I tell you about it?
43827Why wo n''t you?
43827Why? 43827 Why?"
43827Why?
43827Why?
43827Why?
43827Will you allow me to tell you something?
43827Will you never forget that act of self- defence?
43827Will you take me?
43827With a kiss?
43827Wo n''t it soon be time for the pavane?
43827Yes, yes, what do you think?
43827You admit that?
43827You are Dutch?
43827You have n''t forgotten me altogether?
43827You have never been to San Stefano before? 43827 You knew, did you not-- I even now do n''t know how-- you knew for how many millions I sold myself?
43827You surely do n''t think that you can compel me?
43827You''re looking at the major- domo?
43827You''re mad?
43827_ Subito, subito!_He bought her the bunch of violets:"You''re crazy over violets, are n''t you?"
43827''t be done, really not....""Do n''t you love me well enough?"
43827A copy of the code lay on her table, a survival of the days of her divorce; but had she understood the law correctly?
43827A delightful town, is n''t it?
43827A friend of the Princess Urania, I believe?
43827About Van der Staal?"
43827Am I bound to fight against it?
43827And did not nearly everybody live more or less so- so, with a good deal of give and take?
43827And had n''t Aunt Lucia warned him lately that she was a dangerous woman, an uncanny woman, a woman of the devil?
43827And had n''t he waited an hour, two hours, without sleeping, until he saw them come back and lock the door after them?
43827And he begged Urania not to give him away: it might injure him in his career--"What career?"
43827And is everything as it used to be, in your cosy studio?
43827And she asked the postman, nervously:"Can you send off a telegram for me at once?"
43827And the marchesa?"
43827And then what would she have left?
43827And then, she asked Mrs. Van der Staal, who were"people?"
43827And then....""Yes?"
43827And what about yourself?
43827And what had Gilio said when she once complained of her grievance to him?
43827And what was the good of thinking about it?
43827And where?"
43827And why did she love only him, that painter?
43827And why did she not speak of Virgilio''s bracelet to Duco?
43827And will you ask Mr. Van der Staal also to give me the pleasure of his company?"
43827And with a natural gesture he spread out his arms:"May I thank you, Cornélie?"
43827And you....""And I?"
43827And, as for unhappiness,"he continued, pulling a tragic face,"what do I care?
43827And, in her own case, what was the impulse?...
43827And... will you come to San Stefano?"
43827And_ was_ she really no longer his wife?
43827Are we good friends, you and I?
43827Are you coming for a little walk with me?
43827Are you drinking Rome in with your very breath?"
43827Are you happy?
43827Are you one?"
43827Are you seeing me home?"
43827Are you thinking seriously of marrying her?"
43827Are you very hungry?"
43827Are you working on another pamphlet now?"
43827Because Gilio was rude and Urania prim?...
43827Because I have a few modern ideas and a few others which are broader- minded than those of most women?
43827Because of people?"
43827But can you understand now that_ il povero__ Gilio_ is poorer than he was before he acquired shares in a Chicago stocking- factory?"
43827But first tell me, how shall I tell Urania?"
43827But how was she to strive, how to work for their lives and their bread?
43827But how, abroad?
43827But how?
43827But oh, how was she to tell Duco?
43827But she did like Gilio a little now, did n''t she?
43827But then?
43827But we are in a foreign country....""What difference does that make?"
43827But what could she have done for her family- circle, after the scandal of her divorce?
43827But what then?
43827But why did he excite himself?
43827But why did she not speak of Gilio''s bracelet?...
43827But why do you want me to tell you about him?"
43827But why may I not sometimes be cheerful?
43827But would the majority not always remain feminine, just women and weak?"
43827But you would n''t care to go, would you?"
43827But_ was_ she divorced, was everything over between them?
43827Buy me those violets, will you?"
43827CHAPTER XI"What do those strangers matter to you?"
43827Ca n''t we do that as strangers?"
43827Can I trust you?
43827Can I trust your advice?"
43827Come and look at your sketches: will you be starting work soon?
43827Cornélie raised her eyebrows:"What do you mean?"
43827Cornélie rose:"May I give you a glass out of my bottle?"
43827Cornélie was startled:"A joke, you think, Mr. Van der Staal?"
43827Cornélie, will you be my wife?"
43827Could n''t you help me too some time, marchesa?
43827Could she not have managed him, with a little tact and patience?
43827Cut him.... That dinner, last night, was a torture to me....""My poor boy,"she said, gently, filling his glass from their_ fiasco_,"but why?"
43827Did I hit hard?"
43827Did she mind?
43827Did you like Rome?"
43827Did you think him absurd?"
43827Do n''t forget me; and write, wo n''t you?...
43827Do n''t you know whom I mean?
43827Do n''t you see how you''re upsetting me?
43827Do n''t you see that I sometimes feel as if I could cry?
43827Do n''t you see that it ca n''t be done?
43827Do n''t you think it dreadful, that we no longer have it?"
43827Do n''t you think you ought to go home a little earlier to- night?"
43827Do n''t you understand?
43827Do you believe me?"
43827Do you belong to me, tell me, do you belong to me?"
43827Do you feel sure of your ideas on the training of children?"
43827Do you forgive me?
43827Do you hear?
43827Do you know everything?"
43827Do you know that you''re a very lovely woman?
43827Do you know what I''ve got?
43827Do you know whom I met?"
43827Do you know whom I think the most to be pitied?
43827Do you no longer care a straw for the whole boiling of them?"
43827Do you promise to improve?"
43827Do you refuse?
43827Do you remember when...?"
43827Do you see it before you?
43827Do you see that little mythological scene up there, by Giulio Romano?
43827Do you still propose to speak to Mrs. Uxeley?
43827Do you understand that I do n''t flirt and fence with you?
43827Do you understand that?
43827Do you, girls?"
43827Dollars?
43827Duco, am I wicked?"
43827Duco, does n''t the pergola remind you of a classic ode?
43827Facts are facts.... Will you show me the door now?
43827Five millions?
43827Five millions?
43827For not less than ten millions?"
43827Had he not always wanted to marry her?
43827Had she the_ mal''occhio_?
43827Had the law taught her womanhood or had he?
43827Had the old woman never heard my name, or has she forgotten it?
43827Has the hairdresser brought the wigs for the young men?"
43827Have you always been?
43827Have you lost your sense of humour?
43827Have you seen our Mantegnas?
43827He became nervous, made another attempt to restrain her; but she had already asked the porter:"Is_ il signore principe_ at home?"
43827He followed after her:"Cornélie,"he began,"is n''t what you are doing rather strange?
43827He heard nothing, but perhaps Van der Staal was asleep?...
43827He knows me, do n''t you, Gaetano?"
43827He laughed:"You can look just as angry as ever.... Tell me, do you ever hear from the old people?
43827He looked at her in surprise:"Why should I be reticent about myself?"
43827He looked at her profoundly, with his carbuncle eyes:"So you are in favour of free love?"
43827He looked up in surprise:"What for?"
43827He made a satirical bow:"A delightful evening, is n''t it?
43827He nibbled at them:"Are you so serious?
43827He pressed her to him till he almost stifled her with the pressure of his arms:"Tell me, do you belong to me?"
43827He saw that she was pale and trembling all over her body:"What''s the matter?"
43827He wanted to give me two hundred lire....""You refused, surely?"
43827He was seething with rage, but he remained very polite and outwardly calm:"Is the important matter settled?"
43827Her article was accepted; but was the judgement of the editress to be trusted?
43827Her coolness calmed Urania, who asked:"And do we remain good friends?"
43827Her drawing- room education passed before her once more, followed by her marriage, by her divorce.... What was the impulse?
43827How can you accept presents from him and invitations?
43827How can you ask me, darling?
43827How can you have been so weak and so terrified?
43827How dejected and moody he was I But then why would he venture on those silly enterprises?...
43827How did she come to suspect that Urania''s marriage and her conversion had enriched the marchesa to the tune of a few ten thousand lire?
43827How did that woman know_ anything_ of her transactions with the old prince and the_ monsignori_?
43827How do you know?
43827How do you like this?"
43827How had the American girl picked up this talent for filling her new and exalted position so worthily?
43827How is Urania?"
43827How were you living there?"
43827How would she be able to get away?
43827How_ do_ you know?
43827I am glad to see you again, very glad.... And what do you think of your friend''s marriage?"
43827I am sitting with Van der Staal....""At this hour?"
43827I believe that Rome can be dangerous and that an hotel- keeping marchesa, a prince and a Jesuit....""What about them?"
43827I believe....""What?"
43827I can no longer do without you.... Do you remember our first walks and talks in the Borghese and on the Palatine?
43827I do n''t understand you.... May I speak frankly?
43827I hope that I am not disturbing you with my unexpected company?"
43827I hope that you soon disposed of my rooms again, marchesa, and that you suffered no loss through my departure?"
43827I love you... but I am his wife....""Are you forgetting what you were to me in Rome?..."
43827I told you once before what Gilio said... that there were no family- jewels, that they were all sold: you remember, do n''t you?
43827I wrote to you, you know: that first meeting at the ball; it was so strange; I felt that....""That what?"
43827I''ll tell Rudyard.... How much?"
43827I''m going to cry.... Why did you speak to me, why did you speak to me, why did you come here, where you knew that you would meet me?"
43827In a week?
43827In some cases a woman is unfaithful to all her ideas in a single second.... Then what_ is_ it?..."
43827In the nearly dark street she saw Rudyard and the young Baronesse, almost whispering and mysteriously intimate:"And does your daughter think so too?"
43827In what way?
43827Is it exaggerated?
43827Is n''t it too hot for walking?"
43827Is n''t she beautiful?
43827Is n''t she lovely?
43827Is she herself in Italy to hunt for a title?"
43827Is there any merit in my little book?"
43827Is there any occasion for us to quarrel?
43827Is there no way out of it?
43827It seemed as though he were willing her not to be ill. She murmured:"Urania, may I introduce... a fellow- country- man?...
43827It was certainly not good form; but was it not weariness brought about by the wear and tear of life?
43827La Belloni grumbled a bit, went down the corridor and opened the door of another room:"And this one, signora?...
43827Let him marry Miss Hope: what do you care about either of them?
43827Let them live in the vanity of their titles and money: what is it all to you?
43827Love, no, it was not love; but had she ever thought of love as she now sometimes pictured it?
43827Mamma, do you think about your line?
43827May I give you two hundred lire?
43827May I show you round?
43827May I?
43827Moan and groan about it?"
43827Nor Mrs. von Rothkirch?"
43827Now is_ that_ like a compliment?"
43827Now that I have the chance, may I see them?"
43827O God, what was she to do?
43827Of my soul, my inner self?
43827Or do you?
43827Or have you been spoilt by your luxury at Nice?
43827Or was he, as a man who was not modern, indifferent to it even as she, a modern woman, was?
43827Or was it merely the artistic side of him?
43827Our life has a line, a path, which it must follow...."To be modern: was that not a line?
43827Passion lasts too short a time to fill a married life.... Mutual esteem to follow,_ etcetera_?
43827Peace?"
43827Perhaps....""Perhaps what?"
43827Shall I go back to him this afternoon?"
43827Shall I marry her?"
43827Shall I speak to you seriously?"
43827Shall we go back to Rome to- morrow, or shall we remain here a little first?
43827Shall we sit down?
43827She asked him to tell her about his grandmothers, who used to wear the lace: had they had any adventures?
43827She asked, in a whisper, were they not going to get married?
43827She began to cry on his shoulder:"I feel....""What?"
43827She could not tell Duco that she was going.... She had meant to slip quietly to the station, when he was out.... Or had she better tell him?...
43827She did not understand what he said:"Where are the others?"
43827She examined them and scattered them abroad:"Afraid?"
43827She felt that he had something on his mind:"What is it?"
43827She had no religion and no morals?
43827She laughed gaily:"You would never have believed it, would you?"
43827She laughed:"Well, shall I be nice to you?"
43827She laughed:"What?"
43827She laughed:"With a kiss?"
43827She looked at Duco with a triumphant smile, amused at his confusion:"Will you come, too?"
43827She looked at him for some time before answering:"Shall I be candid with you?"
43827She looked at him in dismay, startled out of her blissfulness:"Why?"
43827She looked at him, for the first time, attentively:"You''re an archæologist?"
43827She looked into the glass:"Have you your powder on you?"
43827She lost her temper:"Do you intend to behave like a gentleman or like a cad?"
43827She made a jesting reply, and he asked if he was disturbing her:"Perhaps you were writing an interesting letter to some one near your heart?"
43827She smiled and shrugged her shoulders:"What would you have me do?
43827She threw her arms about him, she hid herself like a child in his breast:"It''s so strange.... You know me, do n''t you?
43827She took him into the passage and into an empty room:"Well what is it?"
43827She wanted to repeat some of her phrases, but thought to herself, why?
43827Should I be any the happier?
43827Should I feel satisfied in having done something?
43827Should she show Duco the letter or keep it from him?
43827So it was only their happiness and friendship, she whispered, as though frightened, and without the sanction of society?
43827So keep on friendly terms with me and do n''t pretend again to forget an old boarder.... Is this the Princess Urania''s room?
43827Socialism?
43827Strange, is n''t it, when one''s abroad like this and has one''s first talk at a_ table- d''hôte_, over a skinny chicken?
43827Strive?
43827Tell me, Duco, are you going to work again?
43827Tell me, I suppose you consider me morbid?"
43827Tell me, does the prince think of... marrying you?"
43827Tell me, how am I to tell Urania?
43827Tell me, may n''t I hope?"
43827Tell me, what do you know about my father and the marchesa?"
43827Temperament?
43827Ten millions?
43827Ten millions?
43827The cabmen outside cracked their whips:"_ Vole?
43827The difficulty was what to wear at the audience: black, of course, but... velvet, satin?
43827The feminist movement, Italy, Duco.... Was it a dream?
43827The feminist movement?
43827The marchesa looked at her haughtily, white with rage:"Lucrative?..."
43827The peasant entered into conversation with Cornélie, asked if she was a foreigner: English, no doubt?
43827Their three or four acquaintances at Belloni''s?
43827Then he asked:"Tell me, what do you really think, inside yourself?"
43827Then why do you cross their lives?
43827Tiberius was a bad emperor, was n''t he?"
43827To find the solution of a modern problem: was that not an aim in life?
43827To what length?"
43827To whom ought she to apply?
43827Unless I take that doom on my own shoulders....""I suppose the fidelity of the husbands is not mentioned in this family tradition?"
43827Unworthy?"
43827Urania took her hand:"Which would you prefer, that I accepted Gilio... or not?"
43827Uxeley?"
43827Uxeley?"
43827Vole?_"they shouted.
43827Was Gilio kind?
43827Was it all true, their happiness, their love and harmony?
43827Was it because of Duco''s jealousy?
43827Was she a woman, or was she ten women?
43827Was she divorced or was she not?
43827Was she in love with him?
43827Was she the devil?
43827Was she to ask him for it?
43827Was that not what she had to live for?
43827Was that woman a witch?
43827Was the great happiness, the delightful harmony, a dream, and was she waking after a year of dreams?
43827Were n''t you able to come to London?"
43827What about?"
43827What aim?
43827What am I myself, that I should reproach you with your uselessness?"
43827What am I to do, Cornélie?
43827What am I to do?
43827What are we to do?"
43827What are you thinking of?"
43827What can I do for you?
43827What can he be to you, a coxcomb like that?
43827What could it be?
43827What could she do?
43827What did Cornélie advise her?
43827What did he mean by it, what did he want?...
43827What did she care, when all was said?
43827What did she mean by it?
43827What do I care?
43827What do I care?..."
43827What do inferior people matter to you, Cornélie?
43827What do you mean, prince, what are you suggesting?"
43827What do you think of Praxiteles''_ Eros_?
43827What does he do?"
43827What else?
43827What good does it do you?
43827What have I in my life?
43827What if he compels you to be his mistress?"
43827What if he does n''t respect you this evening as his future wife?
43827What impulse in their lives had prompted them to join in the struggle for women''s rights?
43827What is he?
43827What is it to be?"
43827What objection can you have to my meeting Van der Staal here in the evening?
43827What part can he play in your life?
43827What time is the train?"
43827What use to her was such a life-- socially dependent, though financially independent-- without Duco?
43827What was happening to Cornélie?
43827What was it that he asked?
43827What was she as a living woman of flesh and blood?
43827What was the inducement?...
43827What was the law?
43827What was there about that woman?
43827When shall I see you again?"
43827When she left the house that morning, she went straight to the Palazzo Ruspoli:"Has his excellency gone?"
43827Where else did she go?
43827Where had she acquired her powers of assimilation?
43827Where had she got that tact from, that dignified, serious attitude towards that imposing janitor, with his long cane and his cocked hat?
43827Where had the child learnt that?
43827Where shall we find Mrs. Uxeley?
43827Where was the logic in that title which, by the law, was hers no longer?
43827Which is it, dollars or lire?"
43827Which room shall we go to?...
43827Which would be the least painful?...
43827Who is there that is fond of me?
43827Who knew her besides?
43827Whore did she get this love for San Stefano, this love for its poor?
43827Why are you ashamed?"
43827Why could n''t the marchesa engage a couple of strong young maids and waiters instead of all those old women and little boys?
43827Why did he call her by it now?
43827Why did you come?"
43827Why did you compel me to come yesterday?
43827Why did you never come to see us at Nice, as Urania asked you to?"
43827Why did you not say that you loved me?
43827Why did you not tell him calmly that he ca n''t claim any rights in you?
43827Why did you strike him?"
43827Why do they cross our lines with their petty movements and why are ours never crossed by those which perhaps would be dearest to our souls?..."
43827Why do you flirt with him?
43827Why do you make yourself conspicuous with him, as you did yesterday, in a restaurant full of people?"
43827Why does n''t she make a novel of it?
43827Why generalize from one''s personal sorrows and why that bitter, warning voice?...
43827Why had he asked her to go with him?
43827Why had he done it, why had he pursued her after seeing her once at Nice?
43827Why had it all been necessary?
43827Why have n''t you been working?
43827Why need we get married?
43827Why not ask us for money?"
43827Why not be on my side, like a dear friend?"
43827Why should I make a fuss about it?
43827Why should I not accept them?
43827Why should n''t you be too?
43827Why should she care about the Hague?
43827Why should she refuse?
43827Why should she run away to Duco and make herself ridiculous in the eyes of all their acquaintances?
43827Why should they curl back, forcing her backwards to her original starting- point?
43827Why should they not be together here?
43827Why should you want to pester me like this?"
43827Why, in Heaven''s name, should we, Duco?
43827Why, so soon as she crossed one of these intersections, did she feel, as though by instinct, that honesty was not always wise?
43827Why... why had he not gone alone?
43827Why?
43827Why?
43827Will you come with me one day?"
43827Women''s lines... but had not every woman a line of her own?
43827Work?
43827Would Cornélie care to try it?
43827Would he come soon?
43827Would he never understand her, would he never grasp anything or know anything for certain of that changeful and intangible vagueness of hers?
43827Would it be in the evening or quite early in the morning?
43827Would you care to see it?"
43827Would you like to live in Paris?"
43827Would you like to sit next to them at table?"
43827Write?
43827You are Dutch, are you not?
43827You do n''t imagine, do you, that your father has any objection to your becoming Duchess di San Stefano?"
43827You know how fond I am of you: why should n''t I confess it?
43827You think-- and the marchesa probably thinks with you-- that I want to take Gilio from you?
43827You were one of the leaders of the Women''s Congress in London, were you not?"
43827You will not understand it perhaps, for I do n''t think you are artistic, marchesa?
43827You''re impatient?
43827You''re waiting for an answer from Chicago?
43827[ 1] They look rather dilapidated, do n''t they?
43827bread?"
43827cultivated?"
7321Hear''st thou the music, Hagen,/ that yonder Volker Doth fiddle for the Hun- men,/ when near the door they go? 7321 How long shall we keep saddle?"
7321How received thee my sister,/ as thou cam''st to this country? 7321 Shall thus my hospitality/ unto these knights be brought to naught?"
7321When saw ye thanes so many/ come a truce to make With helmet firmly fastened/ and bearing sword in hand? 7321 Wherefore should I so many/ a knight full valiant lose, Who to us in service/ is bounden with thy man?"
7321/ And marketh yet her life Aught of the noble bearing/ did her erstwhile adorn?"
7321/ Dietrich spake again,"That so worthy heroes/ here should all be slain By the battle- weary/ strangers thus beset?
7321/ Dietrich spake once more;"Yet, O doughty Helfrich,/ wherefore dost weep so sore?"
7321/ Do ye not understand?
7321/ He spake:"What may it be Of wrong that grieveth Kriemhild,/ as thou hast told to me?"
7321/ Hither sent are ye By Etzel mighty monarch/ unto the land of Burgundy?"
7321/ How bore I so great blame?
7321/ How hath you harmed my hand?
7321/ How there it is, who knows?
7321/ Kriemhild did summon then 698 Hagen of Tronje to her/ and Ortwein instantly: And would they and their kinsmen/ make her good company?
7321/ Lies any of them dead?
7321/ Spake Gunther eagerly:"How now liveth Siegfried,/ whose arm hath oft befriended me?"
7321/ Spake he then full angrily: 1625"How may this be, friend Hagen?
7321/ The company then did greet Siegfried the keen and doughty:/"Who now within the green Unto the game shall guide us,/ ye warriors so bold and keen?"
7321/ What booted him to be a king?
7321/ What had I done to thee, Of my every comfort/ in such manner reft to be?
7321/ What were I unto one, Who e''er at heart the joyance/ of a noble wife hath known?"
7321/ Where now what thou hast sworn?
7321/ Wherefore should we refrain?
7321/ Who this thing hath done?"
7321/ Wilt not the play begin, To which so oft hath challenged/ thee the noble queen?
7321/ Wrathful grew his mood:"Fie, ye caitiff villains,"/ spake the hero good,"Would ye us so foully/ have murdered while we slept?
7321/ the Lady Kriemhild cried;"Wherefore will now my brother/ and Hagen not confide To me their shields for keeping?
7321/ the lofty monarch spake:"Etzel hath sent us message,/( why further question make?)
7321/--What sport to valiant men more dear?
73211010 Then spake her attendants:/"What if''t a stranger were?"
73211031 Then spake she rich in sorrow:/"What thing beginnest thou, Good my lord Siegmund?
73211078"How might I for ever/ look with eyes upon Him that to me, poor woman,/ such evil thing hath done?"
73211107 Then spake of Tronje Hagen:/"Now seek''st thou such an end, That unto thee thy sister/ be well- disposed friend?
73211145 Then spake the mighty monarch:/"How might that come to pass Since that I am a heathen,/ nor named with sign of cross?
73211147 Then spake the noble monarch:/"Who is''mong men of mine, That knoweth land and people/ dwelling far by Rhine?"
73211154 Then spake the mighty monarch:/"When now wilt thou fare To seek the lovely lady?
73211181 Then straightway spake the monarch:/"How shall I understand That he of Bechelaren/ should come unto this land?"
73211204"Wherefore,"spake then Gunther,/"should I allow it not?
73211206"Wherefore?"
73211238 Then spake the royal lady:/"How might again my life Have thereof desire/ to be a hero''s wife?
73211245"Brother loved full dearly,/ wherefore dost counsel it?
73211431 And spake the monarch further:/"Who here may understand Whence do come these strangers/ riding unto our land?"
73211484 Thereto spake King Gunther:/"Can ye surely say When shall be the high- tide,/ or upon what day We shall there assemble?"
73211490 Thereat the lord of Rhineland/ was seen in high displeasure, That they should thus accept not/ so mighty monarch''s treasure?
732115"Of spouse, O darling mother,/ what dost thou tell to me?
73211529"How wilt reproach me, Hagen?"
73211545 As went he angry- minded/ one from afar did say:"Now tarry still, Sir Hagen;/ why so dost haste away?
73211577 Then outspake Sir Gernot,/ knight of Burgundy:"What boots it thee, Sir Hagen,/ that thus the chaplain die?
73211594"Who will guide our vanguard/ through this hostile land?"
73211604 Then spake of Tronje Hagen:/"And was the boatman thine That would not take us over?
73211609 How might ever heroes/ show doughty arm so well?
73211676 Then outspake the margrave:/"How might such thing be, That king should e''er desire/ daughter born to me?
73211680 What thing is doomed to happen,/ who may the same prevent?
73211727"Whereof shall I be fearful?"
73211730 The lord of Bern gave answer:/"What need to tell you more?
73211741"Now shall ye eke the story/ to me more fully say: The Nibelungen treasure,/ where put ye that away?
73211754"How may I then perceive it/ that fierce his wrath doth glow?"
73211764 They to their mistress answered:/"Such thing, how hath it been?
73211774"Know''st thou, perchance, friend Hagen,/ if hate to thee they bear?
73211777"Now tell me, friend Volker,/ wilt thou beside me stand, If seek to work me evil/ here Kriemhild''s band?
73211789 Quoth she:"Now tell me further,/ wherefore didst thou that Whereby thou hast deserved/ my everlasting hate?
73211790 Spake he:"Why parley further,/ since further word were vain?
73211794 Outspake one of their number:/"Wherefore look thus to me?
73211846 Straightway then unto them/ aloud did Volker call:"How go ye thus in armor,/ ye valiant warriors all?
73211886 Then again quoth Volker:/"How may I stay my hand?
73211949"How now, ye stewards?"
73211953 Straight he cried in answer:/"Who hath done such deed?"
73211984"How may my help avail thee,/ noble queen and high?"
73211991 He spake:"Full noble Dietrich,/ what here on thee is wrought By any of my warriors?
73211993"How plead''st thou thus so early?"
73212033"Seest thou, friend Hagen,/ yonder Iring go, Who all alone to front thee/ with his sword did vow?
73212133 What need of further story?
73212158 Thereto replied King Etzel:/"Who then gave help to me?
73212159 Again gave answer Ruediger:/"How may that ever be?
73212188 Then out spake of Burgundy/ the son of Ute fair:"How dost thou so, Sir Ruediger?
73212229"What boots it, royal Etzel,/ that we did ever share With him what he desired?
73212237"Else how might they ever/ all show such dire need?
73212242 Questioned then the messenger:/"What hath here been wrought?"
73212244"What the news thou bringst us?"
7321226"How has my good brother/ Gernot in battle sped, And how my other kinsmen?
73212316"Canst thou, Master Hildebrand,/ true the tidings say, Who might be the warrior/ that Ruediger did slay?"
73212318"Who here shall do thee service?"
73212320"How might it ever happen?"
73212321"Since that fate not further/ to me would respite give, Then tell me, of the strangers/ doth any longer live?"
73212323"Helfrich, thane full valiant,/ and is he likewise slain?
73212329 Addressed to them Sir Dietrich/ these words of sorrowing:"Wherefore hast thou such evil,/ Gunther mighty king, Wrought''gainst me a stranger?
73212330"Seemed then not sufficient/ the havoc unto you When from us the hero/ Ruediger ye slew, That now from me ye''ve taken/ my warriors one and all?
73212334"What shall I else believe in?
73212344 Thereto gave answer Hildebrand:/"From thee reproach like that?
7321274"What were a man''s chief pleasure,/ his very joy of life, An''t were not a lovely maiden/ or a stately wife?
7321285 He thought with heart despairing,/"How could it ever be, That I should win thy favor?
7321321"Whither, O noble Siegfried,/ wilt thou now from us ride?
7321332 He spake:"And wilt thou help me,/ noble Siegfried, To win the lovely maiden?
7321346 Then spake of Tronje Hagen/ with noble courtliness:"Why wilt thou of thy mother/ beg such services?
7321359"And who are your companions,"/ further questioned she,"Who with you apparelled/ now for court shall be?"
7321421"Born is he of Rhineland:/ what need I say more?
7321438 When the doughty Hagen/ the shield saw thither brought, Spake the knight of Tronje,/ and savage was his thought:"Where art thou now, King Gunther?
7321442 Within his soul he thought him:/"What pickle am I in?
7321453"What is that hath touched me?"
7321490''How dared he thus awaken/ brave knights within the hall?''
7321508 As gazed from lofty parapet/ women fair to see, Spake the queen unto them:/"Knows any who they be, Whom I see yonder sailing/ upon the sea afar?
7321522 Then spake the royal lady:/"To whom leave I my lands?
732155"Shall we by that be hindered?"
7321619 Then spake who ruled the country:/"What aileth, lady mine, That so thou let''st be dimmed/ thine eyes that brightly shine?
7321672 What booted now his prowess/ and eke his mickle might?
7321691 She spake unto her husband:/"When shall we hence depart?
7321727"How might we bring them hither"/--spake the mighty king--"Unto this my country?
7321749"Since that we from them parted/ hath any dared to do Scathe to my lady''s kinsmen?
7321758 He asked what they did counsel:/ should they unto the Rhine?
7321771 Then spake unto the Margrave/ the noble monarch''s wife:"Now tell me, cometh Kriemhild?
7321816 Then spake the Lady Brunhild:/"How might such thing be?
7321822"And these my noble brothers,/ how could they such thing see, That I of their own liegeman/ e''er the wife should be?
7321840"Whom mak''st thou now a harlot?"
7321841"How did thy senses leave thee?
7321842"What reck I of such evil?
7321856 When that angry- minded/ Siegfried them did see, Nor knew thereof the reason,/ straightway then spake he:"Why do weep these ladies?
7321867"Shall we rear race of bastards?"
7321874 Then spake the monarch Gunther:/"How might such thing e''er be?"
7321914 Straightway spake the monarch:/"Wilt thou but one alone?
732194"They had there of their followers/ twelve warriors keen, And strong they were as giants:/ what booted giants e''en?
7321989 Then spake the sorely wounded:/"O ye base cowards twain, Doth then my service merit/ that me ye thus have slain?
7321Aloud she then in terror/''fore Hildebrand did wail, Yet that she shrieked so loudly,/ to save her what might that avail?
7321And had she struggled further,/ avail how could it aught?
7321And if of Tronje Hagen/ hath mind there to remain, By whom might they in coming/ through unknown lands be shown?
7321Bread and wine whence hast thou/ and food sufficiently, Over night to harbor/ of guests so great a train?"
7321Doth lying sort with honor?
7321Exiled from my country/ here with my spouse I dwell: What avails the maiden,/ be she favored ne''er so well?"
7321For Gerbart and Wichart/ when shall I cease to plain?
7321Gunther, the noble monarch,/ with loudest voice did say:"The knight of Bern who wrongs me,/ whither hath he fled away?"
7321He spake unto the monarch--/ full cunningly was done all that: 471"Why bidest thus, my master?
7321He spake:"To whom now leave ye/ people here and land?
7321He went unto the monarch/ and straight addressed him so:"This night how hast thou fared?
7321His hands in such weird fashion/ who now from out mine own hath drawn?"
7321How dare we ever journey/ then unto King Etzel''s land?"
7321How himself might Siegfried/ guard against such guile As there they planned against him,/ he or ever one?
7321How let his love deceive thee,/ since he thy liegeman is?
7321How liveth royal Etzel,"/ further spake the king,"And Kriemhild, my sister,/ afar in Hunland?"
7321How long shall we here friendless/ this woeful travail yet endure?"
7321How may I more make music/ thus by thee bereft of hand?"
7321How may I''mid warriors/ appear in royal state?
7321How might it ever happen/ that we all were slain Afar in Etzel''s country/ through hate of any man?"
7321Loud the valiant Volker/ straight began after this sort 1803 Unto his royal masters:/"How long will ye stand so, That foes may press upon you?
7321Meat and drink I offered/ to them in friendly way, And gave them of my bounty:/ how shall I seek them here to slay?
7321Now tell me, when the message/ heard he, what did Hagen speak?"
7321Of hell the very Devil,/ how might he save his skin?
7321Or forth, perchance, a- robbing,/ Kriemhild''s men, go ye?
7321Quoth he:"Who now that knocketh/ at the door in such strange wise?"
7321Spake Etzel to the strangers:/"What will ye now of me?
7321Spake she unto Ruediger:/"How dost thou now our love requite, 2148"That for me and thy master/ thou bring''st increase of woe?
7321Tell me now what bring ye/ from Worms across the Rhine, That ye so greatly welcome/ should ever be to land of mine?"
7321The Dwarf began to question:/"Thy name, what may it be?"
7321The knight of Bern gave message:/"How might such thing be?
7321Then all around did clamor:/"Who hath the slayer been?"
7321Then outspake King Gunther:/"Who now is here the ship to guide?"
7321Then spake Queen Brunhild:/"Good monarch, let me know, Shall I go forth to greet them,/ or shall I greetings high forego?"
7321Thereof will I instruct thee/ ere three days are passed by-- Ere I her mind have sounded,/ wherefore to Etzel this deny?"
7321Thereupon would Hagen/ longer not delay:"Who rideth on the highway?"
7321Thought ye then not singly/ me in combat to withstand?"
7321Thyself hast brought dishonor/ upon thy fair body: How might, forsooth, a harlot/ ever wife of monarch be?"
7321What avails thy weeping?
7321What booted swiftest valor?
7321What boots it if my anger/ I vent the knight upon?
7321What now avails the greeting/ the king to us did send?
7321What was its earliest poetic form, and what series of transformations did it pass through during seven centuries of growth?
7321What, then, has been the history of its evolution?
7321When Hagen me did question/ where might one pierce him through, How might e''er thought come to me/ that hate his heart did bear?
7321When heard he what they counselled,/ spake he free from treachery: 866"Ye good knights and noble,/ wherefore do ye that?
7321Whereby had ever Ruediger/ from them deserved such ill?
7321Whereby have I deserved/ from the Huns such mortal hate?
7321Wherefore shall I prevent her,/ whate''er therewith she do?
7321Wherefore should I honor/ who bears ill- will to me?
7321Wherefore such fair body/ wilt thou to ruin give?
7321Wherefore unto mine enemies/ such mickle treasure go?
7321Wherefore wilt thou taunt me/ that I the combat shun?
7321Wherefore, O king faint- hearted,/ seek''st thou such thing''gainst me to do?"
7321Wherein the priest''s offending,/ thus thy malice to incur?"
7321Who in such wondrous manner,/ and while good friends are near, Hath of my child bereft me/ and thee of spouse thou hold''st so dear?"
7321Who might e''er give the picture,/ how the king eft sat on throne?
7321Who now shall be my helpers/ in the Amelungen land?
7321Who now will tell the ladies/ I would with them confer?"
7321Who was then on shield so idle/''fore the Waskenstein that sat, The while that Spanish Walter/ friend after friend laid low?
7321Who wrought most deeds of valor?
7321Why keep ye us here waiting?
7321Why should I aught refuse her,/ who all my heart hath won?
7321Will they forsooth assail me,/ whereof else have I need?
7321With thought of battle- order/ Siegfried the thanes addressed:"Who now shall guard our followers/ from danger in the rear?"
7321Yet where may King Gunther/ my noble brother be?
7321did Werbel/ that same minstrel moan;"What, Sir Hagen of Tronje,/ have I to thee done?
7321quoth Hagen,/"what seeks the king for bride?
7321who bringeth comfort/ now to the noble margrave''s wife?"
6786A bitter and perplexed"what shall I do?"
6786A chamber is a chamber; what much can the place signify in the affair?
6786Am I not thine?
6786And Butler?
6786And at the very point of time in which We''re arming for the war?
6786And cast upon the light and joyous heart The mournful burden of his station?
6786And did they guess the choice which I had made?
6786And does he not so?
6786And from whence dost thou know That I''m not gulling him for the emperor''s service?
6786And how came you to know That the Count Gallas joins us not?
6786And how can we be instrumental to it?
6786And how was it received, That I had sent for wife and daughter hither To the camp, in winter- time?
6786And is it your excess of modesty Or are you so incurious, that you do not Ask me too of my secret?
6786And know''st thou what it is which we must do?
6786And on no other ground hast thou refused The signature they fain had wrested from thee?
6786And so your journey has revealed this to you?
6786And think''st thou, Dost thou believe, that thou wilt tear it from him?
6786And this the thanks you give me for my trouble?
6786And thou hast been So treacherous?
6786And to what purpose think''st thou he has called Hither to Pilsen?
6786And to what quarter wills the emperor That we direct our course?
6786And what Can this be then?
6786And what is it?
6786And what may you have to object against eleven?
6786And what mean you?
6786And what of Eggenberg and Lichtenstein, And of our other friends there?
6786And what says that chart that hangs in the air there, over it all?
6786And when must you return?
6786And which way doth Kolatto bend?
6786And why so?
6786And you have him?
6786And you-- what do you wish, Elizabeth?
6786And you?
6786Another chieftain is soon found, Another army likewise( who dares doubt it?)
6786Are n''t we men; subjected Like other men to wet, and cold, and all The circumstances of necessity?
6786Are they prepared?
6786Are we not happy now?
6786Are you dreaming?
6786Are you then wounded?
6786Art in thy senses?
6786Art thou not mine?
6786Art thou offended with me?
6786Ay, and why was the balcony chamber countermanded, that with the great worked carpet?
6786Ay?
6786Bethink thyself, what hast thou heard, what seen?
6786Both wife and daughter does the duke call hither?
6786But am I Equally sure of thy collectedness?
6786But how can it be known that you are in earnest, If the act follows not upon the word?
6786But these Terzkys-- Why use we them at all?
6786But what had we to do there?
6786But what''s too late?
6786But when will it be time?
6786But where abides she then?
6786But wherefore comes she not?
6786But who denies his knowledge of mankind, And skill to use it?
6786But why so?
6786But yours, niece, what of yours?
6786Can you tell me what all this signifies?
6786Canst go off with it?
6786Could he act daringly, unless he dared Talk even so?
6786D''ye think, too, he has brought his wife and daughter Without a purpose hither?
6786Devotion unconditional?
6786Did the duke make any of these provisos when he gave you your regiment?
6786Did you hear nothing?
6786Did you hear?
6786Do you go thither, Illo?
6786Does not Count Terzky give us a set banquet This evening?
6786Dost thou know me so well?
6786From whom comes he then?
6786Gave I him a cause To entertain a scruple of my honor?
6786Ha?
6786Had he no means of secret intercourse?
6786Has he been here long?
6786Has he, Octavio, merited of us, That we-- that we should think so vilely of him?
6786Hast parsed it all yet?
6786Hast thou Made sure of Tiefenbach and Deodati?
6786Hast thou taken heed that Questenberg was watched?
6786Have the whole subscribed?
6786Have you had that ugly complaint long, noble brother?
6786Have you the copy with you, Neumann?
6786He bade me tell you-- Dare I speak openly here?
6786How far may not this Terzky have proceeded-- What may not he himself too have permitted Himself to do, to snare the enemy, The laws of war excusing?
6786How goes it there?
6786How happens it That this same sanctuary, whose access Is to all others so impracticable, Opens before you even at your approach?
6786How hath Isolani declared himself?
6786How intend you To manage with the generals at the banquet?
6786How long is it since you declared your passion?
6786How looks it at your table: you forget not To keep them warm and stirring?
6786How now, then?
6786How shall we hold footing Beneath this tempest, which collects itself And threats us from all quarters?
6786How sister?
6786How so?
6786How stand affairs without?
6786How were you received?
6786How, Max.?
6786I?
6786If you win The game, what matters it to you who pays it?
6786Immediately?
6786In this season?
6786Is Altringer then with your lord?
6786Is he not endowed With every gift and power to carry out The high intents of nature, and to win A ruler''s station by a ruler''s talent?
6786Is it possible?
6786Is there none wanting?
6786Is this new life, which lives in me?
6786Is this the obedience Due to my office, which being thrown aside, No war can be conducted?
6786It may be changed for the other?
6786Know you aught then?
6786Max., to what period of the war alludes he?
6786May I be permitted to ask what the business was that detained you?
6786May I know it?
6786May it please you then to open your commission Before these noble chieftains?
6786May we, Butler?
6786My generals, Can this be realized?
6786No one saw you-- ha?
6786None in the duke''s own hand?
6786Not call him back immediately, not open His eyes, upon the spot?
6786Now she omitted it?
6786Of your secret?
6786Oh, when did Friedland ever Need our advice?
6786On suspicion?
6786Or is it only I?
6786Peace have I ne''er beheld?
6786Piccolomini here?
6786Say, And speak roundly, what are we to deem you?
6786Say, to what purpose all these masks?
6786Say, will you here fully Commission me to use my own discretion?
6786Shall all the chiefs be present?
6786Shall we not go in company to greet them?
6786So early?
6786Softly, softly?
6786Some words yet to go through?
6786Stands it thus With my authority?
6786Still, after all thou know''st, Canst thou believe still in his innocence?
6786Talk they?
6786Talking in sleep?
6786That sounds to my ears very much like Latin, And being interpreted, pray what may it mean?
6786That thou wilt leave us?
6786That''s good?
6786The ambassador from Spain, who once was wo nt To plead so warmly for me?
6786The army?
6786The counterfeited paper, the omission Of that particular clause, so full of meaning, Does it not prove that they would bind us down To nothing good?
6786Then you saw me With your eye only-- and not with your heart?
6786There are none but friends here, are there?
6786This morning the first time in twenty days?
6786Thou hadst then no suspicion?
6786Thou meanest to force him to thy liking?
6786Thou teachest me to know my man?
6786Thou wouldst not now have recognized thy father, Wouldst thou, my child?
6786Thou wouldst oppose thy father, then, should he Have otherwise determined with thy person?
6786To supplicate?
6786Was it, forsooth, the emperor''s majesty That gave the army ready to his hand, And only sought a leader for it?
6786Was much found on him?
6786Well, and what farther?
6786Well, princess, and what found you in this tower?
6786Well, then,-- And in all else, of what kind and complexion Was your reception at the court?
6786Well-- and what now, son?
6786Well-- is she coming?
6786Well?
6786What ails thee?
6786What am I to do?
6786What are we forced to bear?
6786What are you doing, Illo?
6786What brings he From the Count Thur?
6786What callest thou such a step?
6786What could I not unriddle, Wherefore the daughter should be sent for hither, Why first he, and no other should be chosen To fetch her hither?
6786What deserves That officer who, of his oath neglectful, Is guilty of contempt of orders?
6786What did Suys?
6786What do I care for that?
6786What do you mean?
6786What do you stand there listening for?
6786What does Terzky know?
6786What have you let her hear me say, Aunt Terzky?
6786What have you to object against your father?
6786What if you move your lodgings?
6786What is it that''s desired of me?
6786What is it?
6786What is it?
6786What is the hour?
6786What is the main business here?
6786What is there here then of such perilous import?
6786What my sentiments are towards the duke, the duke knows, every one knows-- what need of this wild stuff?
6786What need of all these crooked ways, lord envoy?
6786What now have they contrived to find out in him?
6786What now?
6786What of the proviso?
6786What rendered this Gustavus Resistless, and unconquered upon earth?
6786What say you then, dear lady?
6786What so moves thee all at once?
6786What thanks had I?
6786What then?
6786What then?
6786What then?
6786What thinks his majesty His troops are made of?
6786What was I Ere his fair love infused a soul into me?
6786What was that?
6786What''s in the wind?
6786What''s the dispute?
6786What''s the short meaning of this long harangue?
6786What, already upon business?
6786What, my lord envoy?
6786What, they were lax?
6786What, you mean, of this regiment?
6786What?
6786What?
6786What?
6786What?
6786When made I thee The intendant of my secret purposes?
6786Whence knowest thou that I''m not gulling all of you?
6786Where art staying, Terzky?
6786Where go you then?
6786Where has it vanished to?
6786Where is she?
6786Where is she?
6786Where is the master of the cellar?
6786Where must we seek, then, for a second host To have the custody of this?
6786Where now?
6786Where think you I have been, dear lady?
6786Where was our reason sleeping when we trusted This madman with the sword, and placed such power In such a hand?
6786Where''s he who means to rob us of our general?
6786Where''s the hurry?
6786Wherefore Did I keep it from him?
6786Wherefore is he not?
6786Who is ignorant, That the whole army looks to Colonel Butler As to a light that moves before them?
6786Who is it?
6786Who of these Equals our Friedland?
6786Who subscribes?
6786Who, pray, may that swarthy man be, he with the cross, that is chatting so confidently with Esterhats?
6786Whom could you find, indeed, More zealously affected to your interest?
6786Whom?
6786Why any secret?
6786Why needs he To go at all to that society?
6786Why not your mother?
6786Why not, Count Isolani?
6786Why not?
6786Why should he not?
6786Why were we not told before that the audience would be held here?
6786Why, where hast been?
6786Wilt thou be able, with calm countenance, To enter this man''s presence, when that I Have trusted to thee his whole fate?
6786Wilt thou now by one bold act Anticipate their ends, or, doubting still, Await the extremity?
6786Yes; and soon must go, Where have you stayed so long?
6786You lead your son into the secret?
6786You mean, then, I may venture somewhat with them?
6786You mean, you''d rather keep him wholly here?
6786You think so?
6786You went, then, through Vienna, were presented To the Queen of Hungary?
6786You will deal, however, More fairly with the Saxons?
6786and do we let him go away In this delusion-- let him go away?
6786and not warn him either, what bad hands His lot has placed him in?
6786and something may turn up For thee, who knows?
6786and stands it so?
6786and why do you call five a holy number?
6786and wilt thou enforce it?
6786are you willing to subscribe to this paper?
6786but what purpose?
6786cornet-- is it you; and from Count Gallas?
6786did I tell you how The duke will satisfy my creditors?
6786have you lost your senses, niece?
6786he advanced?
6786he has vanquished all impediment, And in the wilful mood of his own daughter Shall a new struggle rise for him?
6786is it so?
6786may I venture?
6786shall we e''er be happy?
6786tell me, is all changed around me?
6786they failed of the old respect?
6786think you then That they''ll believe themselves bound by an oath, Which we have tricked them into by a juggle?
6786to avail himself Of our advice?
6786what danger?
6786what has he deserved?
6786what said he?
6786what suspicion?
6786what thinkest thou of The oath that was sent round for signatures?
8160And where?
8160Are there soldiers as well?
8160Are you afraid of the water?
8160But what is this, Filomena? 8160 Can it be possible?"
8160Can you see Kjöge now?
8160Could I see a Jew?
8160Did you ask him whom_ he_ eats with? 8160 Did you go to church last Sunday?"
8160Do n''t you know any of the letters, Filomena?
8160Do you hear the cannon, sir? 8160 Do you mean it?"
8160Do you think I believe that Eve ate an apple and that the serpent could speak? 8160 Do you think me so poor an observer?"
8160Do you think that the Pope will win?
8160Do you want the watch or not?
8160Does she understand Danish?
8160Has Madame heard? 8160 Have you read Taine''s History of English Literature?"
8160How can he be so ill,said the boy suspiciously,"when he eats and drinks?"
8160How do you know such things, when you have no experience?
8160How?
8160How?
8160I sing because I am well; that is perfectly natural, but how can I be content?
8160Indeed,said Bröchner,"are you speaking seriously?
8160Is it possible that you can be so afraid? 8160 Is not a reconciliation between the two possible?"
8160Nasty people?
8160Was that the King? 8160 Well, what of that?"
8160What are they shouting for?
8160What do you call a man like that? 8160 What do you think a sign of it?"
8160What do you wish for then?
8160What has that to do with our friend Peppe?
8160What is that, Filomena? 8160 What man?"
8160What used you to confess?
8160What was his name?
8160What? 8160 Who are you for, the Pope or Vittorio?"
8160Why?
8160Wo n''t you sit down? 8160 ( why? 8160 ), instead of_ Chi lo sa_?
8160A Junker?"
8160A crime?
8160An Englishwoman stopped her in one of the rooms to ask:"Was it you who gave up a check parasol downstairs?"
8160An expression almost symbolical of the ignorance and credulity of the Romans is their constant axiom,_ Chi lo sa?_( Who knows?)
8160An expression almost symbolical of the ignorance and credulity of the Romans is their constant axiom,_ Chi lo sa?_( Who knows?)
8160And how could God find it in His heart to give him the hair disease when he was so ill already?
8160And if not, was it my duty to become a Christian?
8160And when he impressively called out:"Darest thou, with thy limited human intelligence, say,''This can not happen naturally?''"
8160Are we robbers, are we scoundrels?
8160As she had spoken about getting a husband, I asked:"Are your sisters married?"
8160At last I said:"Have you noticed, Filomena, that when we argue it is always you who silence me?
8160But at the other question:"Do you see the fowls?"
8160But do you think I am afraid of anyone?
8160But if self- sacrifice were the criterion, then Jesus, according to the teachings of tradition, was the Ideal, for who as self- sacrificing as He?
8160But might it not be that Jens only said so?
8160But one day, when I had heard the shout again, I made up my mind that I would know, and when I came home asked my mother:"What does it mean?"
8160But what was I fitted for?
8160Could I move my arms?
8160Did I think stones beautiful, perhaps?
8160Did he say I was ugly?
8160Did n''t you see the girl?
8160Did she not receive the help that was sent from Copenhagen every month to uncle''s best friend, M. Fontane, in the Rue Vivienne?
8160Did you ask him whether his_ ragazza_ was prettier?"
8160Did you not see the old hag?
8160Do the young men of Denmark to- day, I wonder, admire creative intellects as they were admired by some few of us then?
8160Do you know what one of them did to an Italian lady?
8160Do you know what the mandarin did, sir, when he came home and found that his wife was gone?
8160Do you know, signore, how it originally came about that I did not believe, and despised the priests?
8160Do you know, sir, what he replied?
8160Do you think I am so stupid as not to see that you others are far better Christians than we?
8160Does not he want to see him again?"
8160Filomena, is life so bad?
8160Has Denmark any future?
8160Have you learnt to read from someone else?"
8160He broke out:"And do you think, sir, that_ I_ have murdered my mother?
8160Her glance is not exactly pure, but free-- how shall I describe it?
8160How could he believe that I would allow myself to be terrified by rough treatment or won by tactless reprimands?
8160How could he think that I regarded the task he wished to allot me as such an honour that for that reason I had not refused it?
8160How exist?
8160How was it possible that she should be so badly off?
8160I had waited for it so long that I said to myself almost superstitiously:"I wonder whether anything will prevent again?"
8160I laughed and replied that that was his affair, not mine; what had it got to do with me?
8160I mean, that would be less of a temptation to you, and would_ build_ up on your personality, at the same time as you yourself were building?
8160I never forgot the words with which Bluhme rose to go:"May I borrow the English blue- books for a few days?
8160I never say to her:"Will you do me a favour?"
8160I said:"Shall we read?"
8160I was not in it?
8160I will leave alone the question as to whether it is possible to live without, in one way or another, growing, and ask: What do we want?
8160I wonder if she is out?
8160In what manner may the philosophical ideas of Spinoza and Fichte lead to a want of appreciation of the idea of beauty?
8160In what relation does the comic stand to its limitations and its various contrasts?
8160Indeed, the other day, Maria exclaimed, quite indignantly:"Sir, do not say''_ when_ you go into the town, will you buy me this or that?''
8160It was just as great fun, though, when the big people said to him:"Would you like to be a fat lamb?
8160Might not Herbart''s Aesthetics be wrong, in their theory of form?
8160Might there not be other tasks that you were more fitted for than that of criticism?
8160My French acquaintances all said the same thing, when I told them I wanted to go over to England:"What on earth do you want there?"
8160My reply was:"Did he say that himself?"
8160One day Victorine surprised me at a meal of this sort, and exclaimed horrified:_"Comment?
8160One day that I went to Fredensborg, in response to an invitation from Frederik Paludan- Müller, the poet said to me:"Have you been ill lately?
8160Or perhaps you would rather visit her?
8160Shall I be damned for that?
8160Shall I cry myself to death for a man?
8160Shall we try?"
8160She came in while I was eating my supper, and remarked:"You always read at your meals; how can you eat and read at the same time?
8160She manages all right, except that she always jumps E and L. Lesson closed:"Were you at church to- day, Filomena?"
8160She puts her question like this:"Probably my idea of what a university is, may not be quite correct?"
8160She said to me to- day:"What do you really think, sir, do you not believe that the Holy Ghost is_ una virtù_ and can not be father of the child?"
8160She( in English):"You are Italian?"
8160Surprised at the youthful appearance of the person who walked in, he merely burst out:"How old are you?"
8160The beginning of wisdom is not to fear God, but to say_ Perche_?
8160The following entry is dated March 8, 1871: What do we mean by_ our national future_, which we talk so much about?
8160The general fundamental question was: Given a literature, a philosophy, an art, or a branch of art, what is the attitude of mind that produces it?
8160Then mother said to me:''What did the priest say to you, and what did he do to you?
8160Then they came forward as far as about the middle of the hall, looked up and about a little, said to the custodian:"Will you open the door for us?"
8160They had suffered a defeat?
8160To what extent can poetry be called the ideal History?
8160Was I, at this stage of my development, a Christian or not?
8160Was she a large, showy flower?
8160We have enough of our own, is it not so?
8160What am I to do with that?"
8160What are its sufficing and necessary conditions?
8160What are the merits and defects of Schiller''s tragedies?
8160What could Kjöge be?
8160What could the reason be?
8160What did he say?
8160What do you think it is?"
8160What do you think your grandfather will say?"
8160What has become of Filomena?
8160What is it Byron says?
8160What is there in all the world that we have not in common?
8160What satisfaction was it to Alexander that his dust should stop a bung- hole?
8160What was the difference between the beauty of the real, the artificial and the painted flower?
8160What would become of me, not only during the interval, but afterwards?
8160What wrong do I do?
8160What?
8160When I informed my instructor that I could no longer allow myself the pleasure of his lessons, and in reply to his"Why?"
8160When Maria came home later on, she asked the others at once:"Has the_ signore_ seen him?
8160When did God become Man?
8160When he asked his sister next day:"What has become of my case of pistols?"
8160When shall I spend a Winter in Rome again?
8160When she had finished, to my astonishment, she said to me,_ exactly this_:"It is Nature that is God, is it not so?"
8160When the door opened, he walked in, and said, still standing:"You are Brandes?
8160When they said:"Can you stand like the Emperor Napoleon?"
8160Where does your brother live?"
8160Who could say whether Lange would ever come back, or whether he would not come back changed?
8160Who could tell whether death were not, as Sibbern had suggested, to be compared with a birth?
8160Who had written the addresses?
8160Who would not be glad to be even so little useful?"
8160Why did not God protect him from consumption?
8160Why?
8160Will you kindly repeat one of them before the People''s Society in the Casino''s big room?"
8160Would the earth ever again produce frescoes of the same order?
8160You can not realise that you will have to die one day?
8160You said the other day( for a joke?)
8160_ I_--Do you know, Filomena, that I eat_ grasso_?
8160_ I_--How do you know, Filomena, what Religion means?
8160_ I_--Why?
8160_ I_--You ate_ magro_ to- day?
8160bien, que dites- vous de l''empereur_?"
8160had she to be all that, too?
8160it was in the same tone and style in which another priest would have shouted out:"Darest thou, with thy limited human intelligence, deny the miracle?"
8160or to Shakespeare that Romeo and Juliet were acted in Chicago?
8160or,"Did you see what beautiful cuffs the tall, dark man( M. the painter) had on yesterday?"
8160or,"Excuse my skirt being so marked now, I am going to have a clean one later in the day,"or,"Is my cheek dirty?
598And I have a great inclination,said he,"to take such; but are ye Christian men?"
598And art thou wounded any way?
598And hast thou been in the battle too?
598And how great wouldst thou like thy corn land to be?
598And how many wouldst thou have?
598And who,asked the king,"is the man thou wilt take with thee as thy attendant?"
598Art thou the skald?
598Art thou wounded?
598Brage, Odin''s counsellor, now wakes, as a great din is heard without, and calls out:--''What is that thundering? 598 But we are told that here the seasons are good; and wilt thou, farmer, sell us corn?
598Can he tell us anything about Earl Hakon?
598Did I not say,said the king,"that the help of my lendermen would be needed?"
598Dost thou know of any king,said he,"who made so great a capture in so short a time?"
598Dost thou think thou art held in less esteem by me than thou wouldst like to be?
598Hast thou not heard,said he,"that I am a physician?
598Hast thou observed anything whatever that has made an impression on thee at which thou art ill pleased?
598How came that misfortune?
598How camest thou to be so bold as to have my child baptized before I knew anything about it?
598How many wouldst thou like to have?
598I think so,replies Asbjorn;"and what is thy opinion, cousin?"
598Is it then, brother,says King Eystein,"that you would like to travel out of the country, and augment your dominions as our father did?"
598Is it, then, that any man here in the country has offended?
598Odin wakes in the morning and cries, as he opens his eyes, with his dream still fresh in his mind:--''What dreams are these? 598 Quoth Sigmund:--''Why didst thou rob him, the chosen king of victory then, seeing thou thoughtest him so brave?''
598Sigmund answers:--''Why lookest thou more for Eirik, the king, to Odin''s hall, than for other kings?'' 598 That is great news, and worth being told; but what now is thy errand here?"
598The sovereign''s decision must be right,says Thorarin;"but what does the king require of me?"
598Then I would like to know if you have dreamt anything that has occasioned this depression of mind?
598Then fate has given great honour to Leif,says Thrand;"but is there any other way in which I can be of service?"
598Then,said Hjalte,"what would be thy answer, if the Norway king Olaf sent messengers to thee with the errand to propose marriage to thee?"
598Then,said the king,"tell me, ye good chiefs, what may have been the meaning of that law- case which Emund laid before us yesterday?"
598Thoughtful, said Hakon,''Tell me why Ruler of battles, victory Is so dealt out on Stord''s red plain? 598 What is he then?"
598What is that,cried King Olaf,"that broke with such a noise?"
598What is thy name?
598What kind of kingdom is that,said the king,"which I can give to Harald, that I may possess Denmark entire?"
598What says the old man?
598Who urges thee, who seek''st renown, The bondes''cattle to cut down? 598 Why art thou so pale,"says the earl,"and now again black as earth?
598Why,replied the earl,"hast thou not Denmark, as King Magnus, thy predecessor, had it?"
598Wilt thou then adopt Christianity, and come into my service?
598''And is it not as well dealt out?''
598''Hearest thou not the shout?
598:--"Has the news reached you?--have you heard Of the great fight at Hafersfjord, Between our noble king brave Harald And King Kjotve rich in gold?
598Afterwards the king said,"Wilt thou enter into my service?"
598Among other things he heard a man say,"How did Asbjorn behave when you discharged his vessel?"
598And Arnor says:--"Olaf''s avenger who can sing?
598And art thou come here in such force with that expectation?
598And he also says:--"Who is the man who''ll dare to say That Sigurd''s son avoids the fray?
598And if I must believe in a God, why not in the white Christ as well as in any other?
598And, turning to Halfdan, he asked,"And what wouldst thou like best to have?"
598Are there any men who displease thee?"
598Art thou sick, or art thou angry at any one?"
598Art thou wounded?
598As he was going to mass he said to Thorarin,"Is not the sun high enough now in the heavens that your friend Asbjorn may be hanged?"
598At the mast they saw two very large casks; and Fin asked,"What are these puncheons?"
598Bjorn answered,"Since thou makest so light of this business in thy speech, wilt thou go with me?
598But are all the Jomsborg vikings dead?"
598But if I accept of this offer, what will he give King Harald Sigurdson for his trouble?"
598But who owns the large ships on the larboard side of the Danes?"
598But why is there no one to bring proposals for a peace between you and King Olaf the Thick?
598By land or sea, in field or wave, What can withstand this earl brave?
598Do you not consider that the king may be exasperated against you?
598Does he wish to rule over all the countries of the North?
598Dost thou call him God, whom neither thou nor any one else can see?
598Dost thou think it would be advisable?"
598Earl Einar sang the following song the evening before he went into this battle:--"Where is the spear of Hrollaug?
598Erling replies,"Is this according to the law of the holy Olaf?
598Erling replies,"It was most likely to be thee who hast behaved so foolishly; or is there any one who is pursuing thee?"
598Fin says,"Why do n''t you give us something to drink then, comrade, since you have so much liquor?"
598Gyda replies,"Wilt thou have me if I choose thee?"
598Gyrger said,"Why did you not let other people see it?"
598Haldor took up the banner, and said foolishly,"Who will carry the banner before thee, if thou followest it so timidly as thou hast done for a while?"
598Halfred says,"if I am to be named the composer of difficulties, what cost thou give me, king, on my name- day?"
598Halfred speaks thus about it:--"Does Olaf live?
598Harald took it in his hands and said,"Where is the gold, friend Magnus, that thou canst show against this piece?"
598Has he the hungry ravens fed?
598Have we not well deserved to gain?''
598Have ye not heard how the king''s sword Punished the traitors to their lord?
598He also composed the following:--"The time that breeds delay feels long, The skald feels weary of his song; What sweetens, brightens, eases life?
598He came with a fully manned boat, looked at the skins, and then said to the steersman,"Wilt thou give me a present of one of these gray- skins?"
598He hailed the ship,"Where is the earl?"
598He replied,"Sir, who are you?"
598He says,"Thou art a good swimmer; but art thou expert also in other exercises?"
598He struck the priest so hard that he swooned; but when he recovered he said,"Why are ye playing so roughly with me?"
598His deadly weapon Olaf bold Dyed red: why should not this be told?"
598How lives he there?
598How the king''s thralls hung on the gallows Old Thorer and his traitor- fellows?"
598Hrorek said,"Why should we live longer as mutilated men with disgrace?
598Is it a man or a bird?
598Is it true, sire, what is told me, that thou hast the intention of marrying, and of driving away thy queen, and taking another wife?"
598Is there any girl here, or in any other country, to whom thy affections are engaged?"
598Is there any man upon the Thing who can say who has done it?"
598Karl replies,"Dost thou not know that the kings were fighting all night?"
598King Harald Sigurdson said to the earl,"Who was the man who spoke so well?"
598Must love be paid for by our grief?
598Now Eyvind Skreyja called out,"Does the king of the Norsemen hide himself, or has he fled?
598Now I will ask thee, what kings are these that follow thee from the clash of the sword edges?''
598Now when she came to where Olaf stood she looked at him straight in the face, and asked"what sort of man he was?"
598Now, king, may I entreat thy favour and friendship in time to come?"
598Now, sire, what is your judgment?"
598Olaf says,"What wilt thou give me, earl, if for this time I let thee go, whole and unhurt?"
598Once, in a conversation, Hjalte said to her,"May I be permitted, daughter of the king, to tell thee what lies in my mind?"
598One of the horsemen said,"Is Earl Toste in this army?"
598One of them turned to Thormod, looked at him, and said,"Why art thou so dead- pale?
598Or art thou doubtful if thou hast right on thy side in the strife with thine enemies?
598She replies,"Sire, what have I to give him?"
598She takes this up with great warmth; but can she lead her son out of the business with the same splendour she is leading him into it?
598Sigurd:"Do you remember that I could drag you under water, when we swam together, as often as I pleased?"
598Sigvat composed these lines at that time:--"I ask the merchant oft who drives His trade to Russia,''How he thrives, Our noble prince?
598Sigvat sang:--"My coal- black eyes Dost thou despise?
598So says the"Vellekla":--"Who before has ever known Sixteen earls subdued by one?
598Strewed o''er with broken mail and shields, Where our king fell,--our kind good king, Where now his happy youthful spring?
598Styrkar asks him,"Wilt thou sell thy coat, friend?"
598Styrkar replies,"If I were a Northman, what wouldst thou do?"
598Sveinke replies,"What condition is better than this?
598The Northman asks,"Why dost thou not inquire of me such things as I have asked thee about?"
598The bonde replies,"Should you not rather give this money for the soul- mulct of your own men?"
598The earl asked,"Art thou ready at last, Thorkel?"
598The earl replies,"Can the whelp rule over life and quarter?"
598The earl replies,"What hast thou done, Bjorn, that the king wishes thy death?
598The earl woke him, and asked him"what he was dreaming of?"
598The earl:"Is she here?"
598The folk full- dressed, while I am sad, Talk and oppose-- can I be glad?"
598The following day Hjalte said to Bjorn,"Why art thou so melancholy, man?
598The king answers,"Who is this brave man who replies to my offer?
598The king asked,"But why didst thou call him Magnus, which is not a name of our race?"
598The king asked,"How old a man art thou, Thorer?"
598The king asked,"what was the matter?"
598The king asks,"What is thy appeal case?"
598The king asks,"What proof hast thou of the truth of this?"
598The king asks,"Who is the chief who dares to betray the country and me?"
598The king awoke, and said,"Why did you waken me, Fin, and did not allow me to enjoy my dream?"
598The king cast his eyes upon him, and said,"What now is in the way?"
598The king laughed, as if he found amusement in vexing him.--"Wilt thou accept thy life, then, from thy she- relation Thorer?"
598The king looked at him, and said,"Art thou here, Erling?"
598The king observed his terror and said,"What is this, Svein?
598The king replied,"How came it that he did not get it, if he had a right to it?"
598The king replies,"How can ye believe such nonsense?"
598The king replies,"We are not afraid of these soft Danes, for there is no bravery in them; but who are the troops on the right of the Danes?"
598The king replies,"What do you mean, Aslak?
598The king replies,"What do you propose for obtaining this agreement?"
598The king replies,"What else but flesh- meat?"
598The king replies,"Why art thou in so great a haste, and where art thou going?"
598The king replies,--"What then is your advice,--if I am neither to divide my kingdom, nor to get rid of my fright and danger?"
598The king said to her,"When did you ever hear a noble lady say so to a bishop without giving him something?"
598The king said,"Do you think, bonde, that betokens anything?"
598The king said,"Hast thou killed the earl?"
598The king said,"Hast thou killed the earl?"
598The king said,"Runnest thou away, Ulf the coward?"
598The king said,"What would you do with it?"
598The king said,"Wilt thou now, Eyvind, believe in Christ?"
598The king says,"What will my relation King Magnus Sigurdson have?
598The king says,"Who is that venerable man riding on a white horse at the head of the troop?"
598The king says,"Why is he not put to death?"
598The king--"What meanest thou?"
598The king:"And where wast thou, Kalf?"
598The king:"But if it be so, Aslak?"
598The king:"Is he then a thief, or a robber?"
598The king:"Thinkest thou, Erling, to make me afraid?
598The king:"Wilt thou, then, if thy relation Magnus gives thee quarter?"
598The king:"Would you like to go to other chiefs or to other men?"
598Then Dale- Gudbrand stood up, and said,"Where now, king, is thy god?
598Then Earl Eirik came up, and asked,"Who is that handsome man?"
598Then Einar said"What is that I see upon the isle of Rinansey?
598Then Freyvid asked Emund,"Who, in your opinion, should we take for king, in case Olaf Eirikson''s days are at an end?"
598Then Hild spake these lines:--"Think''st thou, King Harald, in thy anger, To drive away my brave Rolf Ganger Like a mad wolf, from out the land?
598Then King Olaf was enraged, and answered in a passion,"Why should I care to have thee, an old faded woman, and a heathen jade?"
598Then King Sigurd replies,"Do you remember that I was always able to throw you when we wrestled, although you are a year older?"
598Then Sveinke said,"There must be some great change if the king speaks agreeably to me; but why should I fly the country and my properties?
598Then he called aloud,"Why do ye strike so gently that ye seldom cut?"
598Then he placed himself before his relation Harald, holding two sticks in his hand, and said,"Which of these two sticks wilt thou have, my friend?"
598Then said Fin,"What was the dream, sire, of which the loss appears to thee so great that thou wouldst rather have been left to waken of thyself?"
598Then said Kar of Gryting,"What does the king mean by doing so?
598Then said King Eystein,"Why are the people so silent?
598Then said King Harald,"Wilt thou accept of life and safety, although thou hast not deserved it?"
598Then said King Olaf,"Dost thou not apprehend that thou art in that condition that, hereafter, there can be neither victory nor defeat for thee?"
598Then said King Olaf,"What means that which Emund said about Atte the Dull?"
598Then said Sigurd Sigurdson,"Shall we let the king kill this man?"
598Then said Sigvat to Thord,"What wilt thou rather do, comrade, waken the king, or tell him the tidings?"
598Then said the earl,"How wouldst thou like it, my cousin, if Olaf king of Norway were to pay his addresses to thee?
598Then said the earl,"Vagn, wilt thou accept life?"
598Then said the king to Kalf,"Where is the spot at which the king fell?"
598Then said the king,"Are you ready, bishop, for your voyage?"
598Then said the king,"To whom are these words of reproach and mockery applied?"
598Then said the king,"What house is that which stands up there, not far from the Sound?"
598Then said the king,"What would thy axe have done, for even this one, I think, is spoilt?"
598Then said the king,"Wilt thou enter into my service, Erling?"
598Then the king called to him Halfdan and Guthorm; and first he asked Guthorm,"What wouldst thou like best to have?"
598Then the king made these verses:--"Can not the foreign knight abide Our rough array?--where does he hide?"
598Then the king said,"Thou art taking this much to heart, bonde; what is it they say?"
598Then the king said,"What council shall we take in this dangerous affair that is in our hands?
598Then the king said,"Who is that fellow I see standing at the church with a skin jacket on?"
598Then the king says to Harald,"And what wouldst thou like best to have?"
598Then the man accosted him again,"Thou requirest compassion?"
598Then the nurse- girl looked him in the face, and said,"Dreadfully pale is this man-- why art thou so?"
598Then the priest Sigurd asked him the reason, saying,"Why are you so cheerful, sir?
598They halted there; and Eyvind Olboge said,"How, sire, do you intend to direct the march?
598They met at Foxerne; and when he was drawing up his men in battle order he asked,"Where is Giparde?"
598Thorarin Nefiulfson replies,"Sire, would you not call it murder to kill a man in the night- time?"
598Thorer replies,"Is there any Christian man, king, in thy following, who stands so high in the air as we two brothers?"
598Thorer stood in the forecastle of his ship, and Sigurd Ulstreng called out to him, and asked,"Art thou well, Thorer?"
598Thorer:"How near is thy relationship to Erling?"
598Thormod:"Wast thou in the battle, too?"
598Thou hast not the intention to betray me?"
598Thrand heard this, and said,"Do you not think, Leif, the silver is good?"
598Towards evening the king called him, and said,"Who set thee on, Aslak Hane, to speak such free words to me in the hearing of so many people?"
598What is there to give the bishop?"
598What king before e''er took such pride To scatter bounty far and wide?
598When came to the end Harald asked,"Had I hold of the saddle- girths now?"
598When he came before the king, the king asked him,"Who owns the house thou art dwelling in?"
598When he fell the king said,"Was it not true, Thorgeir, what I told thee, that thou shouldst not be victor in our meeting?"
598When he perceived how it was, and that none dared to accost the king, he asked,"What is it, sire, that is smoking on the dish before you?"
598When the people who suffered under these disturbances came to the king and complained to him of their losses, he replied,"Why do ye tell me of this?
598When they came into the house in which light was burning the footboy said,"Have you hurt yourself that you are all over so bloody?"
598When they came on board the ship Havard asked,"Who fell by that shaft?"
598When they met, Onund Simonson asked,"Have ye any news of Erling Skakke, that ye are running so fast?"
598Where did the sea- king first draw blood?
598Where is now the golden helmet?"
598Who has seen all Norway''s land Conquered by one brave hero''s hand?
598Who is the man among us here of any consideration who has not some great injury from him to avenge?
598Why banish Nefia''s gallant name- son, The brother of brave udal- men?
598Why did you not consider, before you gave your promise to this adventure, that you had no power to stand against King Olaf?
598Why dost thou not call for the help of the wound- healers?"
598Why is thy cruelty so fell?
598Why, Harald, raise thy mighty hand?
598Will Lund''s earl halt his hasty flight, And try on land another fight?
598Will he eat up all the kail in England?
598Will he not sacrifice?"
598Wilt thou betray me?"
598Wilt thou call me a thief?"
598Wilt thou drive me out of the country?
598Wilt thou now take life and peace?"
598Wilt thou take England now?
598Would he be a Dane?"
598and dost thou not see that some trick has been played upon thee?"
598and would it not be better to get out of the way?"
598or have you gone to work more arbitrarily in this than is written down in the lawbook?"
598or is he dead?
598or to die for the holy cause of Christianity and our own office, by preventing that which is not right?
598to dare to call thyself King Magnus Barefoot''s son?"
598what do you think it is?"
598what seat here shall he take For the king''s honour-- not his sake?
598who urges thee to break Thy pledged word, and back to take Thy promise given?
598with a coat without arms, and a kirtle with skirts, wilt thou drive me out of the country?
36626''What brings thee here, carl Mindre- Alf? 36626 A bird so small o''er the sea flew wide, And he sang, O where is my own true bride?"
36626A masked warrior?
36626According to the letter of the law, you appear to be right, sir drost,began the governor;"but what does it avail you to make all this disturbance?
36626Afraid, grandfather?
36626Afraid?
36626Ah, mother, think you not he would rather say as he said to the holy Peter, the night he was betrayed by the false Judas?
36626Alone?
36626Already in the council- chamber, noble sir?
36626Already?
36626Am I among my father''s murderers?
36626Am I mad or bewitched?
36626An abduction?
36626And are you all mad, then?
36626And him you took for Marsk Stig?
36626And my grandfather was beaten, and compelled to fly from the rebels?
36626And such is the agreement you dare to bring me, Drost Hessel? 36626 And the glosses-- the marginal notes?"
36626And the hunters, the hounds, and the falcons?
36626And this bird, you say, is now at Scanderborg?
36626And this is the famous Martinian mod-- mod-- what do you call it?
36626And thou art, then, really not afraid, child? 36626 And what did you answer?"
36626And what said she to this stupid boasting?
36626And where are our horses? 36626 And where is her grace the queen?"
36626And you would now defend a rebel, and intercede for so vile a criminal, Drost Hessel?
36626Are people in Denmark such barbarians, that they have neither sense to enjoy the frank mimic art themselves, nor allow others to be amused with it? 36626 Are the strangers still here?"
36626Are you a wizard, and can fly? 36626 Are you afraid that your fair hair will get entangled, Sir Rané, that you so long delay leading me to the dance?"
36626Are you certain the pirates have shut him up? 36626 Are you dreaming of robbers?"
36626Are you mad, girl?
36626Are you mad? 36626 Are you more than two, gentlemen?"
36626Are you possessed, girl?
36626Are you such vile niddings,he cried,"that ten of you must fight against one?
36626Are you there again, with your monks? 36626 Are you, then, insane?"
36626Art not thou Drost Hessel''s squire?
36626Art thou a fool? 36626 Art thou crazed, Skirmen?
36626Art thou mad, girl?
36626Art thou sick, dear father?
36626Ay, certainly,was the reply;"who can it be?
36626Ay, then, saw you that, my good Troels?
36626But Sir Rimaardson, then?
36626But have you not heard of the numerous grayfriar monks at Rypen?
36626But how came you by the wine?
36626But how far are we now from the town? 36626 But if a conversation is impossible, can you get me merely two words with him, before he speaks with Drost Hessel to- morrow?"
36626But if now I should not obey the mandate,inquired the count,"what are the consequences?"
36626But is the mother really there, too, in the house of a simple knight?
36626But of what use is it to fret yourself pale and lean, between these thick walls, where we can not take a single step towards our object?
36626But should there be any dangerous travellers there, who might recognise us?
36626But the men-- the unfortunate huntsmen?
36626But was not the vessel Norwegian, then?
36626But were it not better to- night, dear grandfather?
36626But what brings the marsk to Halland? 36626 But what did you read, sir?"
36626But what does the king''s chamberlain still do in the village? 36626 But what farther?"
36626But what if it should be the same bird you so much admired at Flynderborg?
36626But what is this long linen garment for, dear mother? 36626 But what is this?
36626But where is he? 36626 But where is he?"
36626But where is thy father, Ingelil? 36626 But wherefore seek you this?
36626But who has informed thee that I mean to storm Rypen House? 36626 But who is that heavy fellow, in the squire''s mantle, who rides behind?
36626But why, in the name of Beelzebub, ride we in such a hurry?
36626But, alas, dear grandfather,she continued,"is it true that the dreadful marsk is stirring up the whole land to rebellion against the young king?"
36626But, dear father Henner,exclaimed Skirmen,"what, then, dost thou here at Viborg?
36626But, for the sake of security, shall I not quietly assemble the servant- men, and arm them?
36626But, if there should be at this moment secret traitors within the walls of the palace, stern sir knight?
36626But, my dear, brave Thorstenson, do not you make too large claims on kings and princes, when you set your eyes so seriously on a prince''s daughter?
36626But, now that I know this stupid ordinance, and yet will not allow myself to be disarmed, what great misfortune follows?
36626But, why dost thou always seem so angry when thou art kind to me? 36626 Can I believe my own eyes, sir dean?"
36626Can it be possible? 36626 Can nothing be done?"
36626Can the castle be defended?
36626Can you favour me with an hour''s conversation before the court assembles, sir counsellor?
36626Can you still sing about her cheese- anchors, with which she would have kept the whole of Harald Hardrada''s fleet from Denmark? 36626 Can you tell us, with certainty, which route they have taken?
36626Canst guess no better than that, Skirmen? 36626 Chamberlain Rané in this, too?"
36626Coffin- bearers, about to carry a body somewhere,observed the drost:"what is remarkable in that?"
36626Come you hither to see how the man dies whom you have doomed an outlaw?
36626Dear, good grandfather,she said, tenderly,"why dost thou not speak to me?
36626Did she really inquire after me?
36626Did you not see a gang of long- bearded fellows, looking like shipwrecked seamen? 36626 Did you that deed, old man?"
36626Didst thou know him, Longlegs?
36626Do I come at an hour so solemn?
36626Do I see aright?
36626Do we not enter by St. Mogen''s Gate?
36626Do you accuse yourself, and all of us, with a base proneness to craft and falsehood?
36626Do you believe probable what I have long feared might be possible? 36626 Do you believe she still thinks of me and my fate?
36626Do you hesitate?
36626Do you know Sir Tuko Abildgaard, the duke''s drost?
36626Do you know anything of him beyond report?
36626Do you know this good friend?
36626Do you know whether they have gone seawards or landwards, noble lady?
36626Do you not share my wish, highborn sir?
36626Do you see?
36626Do you still hold by this proud damsel?
36626Dost hear?
36626Dost thou again think of the dead, dear grandfather?
36626Drost Hessel?
36626Drost Peter? 36626 Eh?
36626Entertain you any distrust of my dear subjects here, reverend sir?
36626Flynderborg?
36626For heaven''s sake, what has happened to you?
36626For thee, too, father? 36626 Good morning, Aagé,"he said, patting the lad kindly on the cheek:"have you been awoke too early this morning?
36626Hanged?
36626Has Father Anton taught it you? 36626 Has any mischance befallen you?
36626Has anything disastrous happened in the house? 36626 Has the youth long borne your shield, noble knight?"
36626Has there happened any misfortune?
36626Hast thou not gold and jewels enough to fill thy young raven''s maw?
36626Hast thou, too, conspired against me? 36626 Have they caught the murderers?"
36626Have they not been seized by yourself in the open commission of robbery? 36626 Have they seized the marsk?"
36626Have we not now sufficient proofs of his treachery? 36626 Have you any objection, sir drost?
36626Have you certain proof of this, whatever it may be? 36626 Have you come hither to baffle my vigilance, and to assist an important state- prisoner to escape?"
36626Have you come to join our dance, noble count?
36626Have you had this cook any considerable time, my good Poul Hvit?
36626Have you heard anything lately concerning your sweetheart? 36626 Have you not been here since?"
36626Have you not seen the wheel outside the town?
36626Have you received disastrous tidings, noble sir?
36626How can you doubt me, sir king? 36626 How can you think, noble Ingé, that I should follow you?"
36626How did you get hold of the horses?
36626How do you find your wounded guest?
36626How far have we to the castle?
36626How know you that, Count Gerhard?
36626How know you that, sir? 36626 How long must we remain here upon our pegs, before we see either wet or dry?"
36626How long stays he here?
36626How long will they allow him to remain there, and befool both bailiff and hangman?
36626How many studs are there in my belt?
36626How many were there, then?
36626How so, Skirmen? 36626 How so, friend?"
36626How was this?
36626How, gracious queen?
36626How? 36626 How?"
36626How?
36626I and these gentlemen are not unwelcome to you, then?
36626I count twelve,he replied:"but why desire you to know that?"
36626I fancied I heard the king shouting?
36626I heard the twang of a steel- bow just now; and-- do you not hear that rustling in the thicket there?
36626I must flee, then, like a frightened wild goose, and not fight my way, gaily, by your side? 36626 I see you for the last time, say you?
36626I''faith, if you know everything, my sagacious sir drost, then are you wiser than even my Daddy Longlegs, as we shall see--"Your jester?
36626If it should really have been Stig Andersen?
36626Ingelil, child,called Sir John to her,"when did thy father become so learned, and take such pleasure in old songs and ballads?
36626Is everything in order?
36626Is he here-- is he here? 36626 Is he, too, here?
36626Is it not as clear and evident as God''s daylight? 36626 Is it out of mere strait- laced modesty that they are so cruel here?
36626Is it possible?
36626Is it thee who would be my son- in- law?
36626Is it you who are to prepare me for death?
36626Is it you, stern sir?
36626Is not my kinsman the duke a knight and a prince?
36626Is that the case? 36626 Is that your Logica?"
36626Is the monstrous Riben bye- law in force here? 36626 Is there any one amongst you who knows the king''s hand and seal?"
36626Is there no end to this?
36626Is this thy constancy, Tuko? 36626 It is late, Tygé,"said the drost, with a feeling of weariness:"what has become of Skirmen?
36626It shall be done, sir; but for the sake of peace in the house, had you not better inform her of it, yourself? 36626 Know you not that she has so resolved?"
36626Know you not, sir? 36626 Know you that?"
36626Know you the news, holy sir?
36626Know you what has become of her?
36626Knowest thou this witness, traitor?
36626Letter!--what letter?
36626Look at the sand- glass, child: is it near midnight?
36626Many,replied the chancellor;"but what avails our strength, when the Lord intends to chastise us?
36626Master Martin?
36626Mean you to tempt me, Grand?
36626Meanest thou Drost Hessel?
36626Murdered?
36626My noble duke,he said, at length,"you must be jesting?
36626My polite host bears me company, of course?
36626Now, my good Poul Hvit,said the drost, advancing towards the well- pleased castellan,"what say your prisoners?
36626Now, now, are you angry, my son? 36626 Now, what great misfortune is there in this?"
36626Oh, what is it he can not see, when the ale is in his head?
36626Old Henner has not been filling your mind with surmises and whimsies? 36626 Rané?"
36626Rumours?
36626Safe?
36626Said she nothing more to you?
36626Saw you the black- plumes? 36626 Saw you the drost?"
36626Say you the algrev will be executed in a week hence?
36626Seest thou Daugberg- Daas, Skirmen?
36626Seest thou not my blue kirtle, and brown two- peaked hood? 36626 Seest thou thy grandfather, too?--Seest thou my hapless old father?"
36626Shall I bring the horses, sire?
36626Shall I put an end to the game?
36626Shall a woman be thus inhumanly punished? 36626 Shall we on a lady- chase, stern sir?"
36626Shall we proceed to the convent and knock for admittance, father Henner?
36626She and Sir Rané have not accompanied her?
36626She has spoken of me, say you, without dwelling on my awkward homage, when I made the attempt to salute her during the tilting?
36626Sir marsk,he cried,"what is to be done?
36626So, so, my son,said he boldly, and calmly drawing breath again;"have you been employed as a letter- pigeon in these disturbed times?
36626So, your important prisoners, my good Poul Hvit, submit to their fate without rage or bitterness?
36626Solely, however, your grace, if the information arrives which I still expect?
36626Sophia-- the good, pious child?
36626Suppose the gold dice are islands and countries, and the counters knights and swains: have I, as eldest, the privilege of taking first? 36626 Swim your horses well, Sir Rimaardson?"
36626Take you me for a groom, proud maiden, because I do not relish fine talking, like these polite courtiers? 36626 That, then, has happened which I have so long dreaded,"said the queen, becoming pale:"my lord and king is dead?
36626The queen''s kinsman, say you?
36626The robber on the wheel?
36626The wealthy Thord, with the long red nose-- what of him?
36626The wind is gone towards the east,said Ingé, carelessly, again sitting down;"you expect some one from Scania, to- night, perhaps?"
36626Then it was not me alone that this concerned? 36626 Then you took her out of prison yourself?
36626There are no strange guests here, then-- no travellers from Nyborg?
36626There are numerous travellers arriving, sire,exclaimed Rané, taking the candle in his hand:"shall we suffer them to enter?"
36626They are his people we have on board; and see you not how they lay their heads together? 36626 They obstinately maintained their defiance, then?"
36626Think you Drost Peter himself is so upright, that he would tell us truly, were we to ask him, which colour he esteems most highly?
36626This, then, is the last time you give me your hand, Sir Lavé?
36626Thou art still true to me? 36626 Thou thinkest, then, that we should be decided, Rané?
36626Thou travellest, father? 36626 To Hegness?"
36626To Kolding, sayest thou-- and from thence to Sweden? 36626 Up to the ears in study again?"
36626Us?
36626Was the daring Niels Breakpeace with him? 36626 Well, but what said she to thee?"
36626What ails thee, Skirmen?
36626What ails thee, my child?
36626What assures you that Jarl Mindre- Alf''s daughter, after this confession, will permit you to slip free from Tönsberg Castle? 36626 What brings Drost Peter Hessel here so early?"
36626What brings this into your head, old man?
36626What cares the grandson of King Abel about that, think you?
36626What day is this?
36626What else could you expect?
36626What has Drost Hessel to submit to the Duke of South Jutland?
36626What has happened to you? 36626 What honour is there in being buried alive?"
36626What is the matter with you, my good friend?
36626What is the matter, my worthy host?
36626What is the meaning of the din?
36626What is this? 36626 What is this?
36626What is thy name, and who is thy master, countryman?
36626What is to be seen here?
36626What is your name?
36626What kind of person do you fancy him, then, noble lady?
36626What leads thee to trouble thyself about my official business?
36626What made you of the characters, then, illustrious sir?
36626What mean these preparations?
36626What mean you, Drost Peter?
36626What mean you, Longlegs? 36626 What meanest thou, old man?"
36626What means all this, Count Gerhard?
36626What means that hideous hand, dear master, on the town- gate there?
36626What means this?
36626What means this?
36626What more have you to report?
36626What now, child?
36626What of that? 36626 What said you, brave old man?"
36626What say you of Sir Bent Rimaardson, of Tornborg?
36626What say you? 36626 What sayest thou, Skirmen?"
36626What sayest thou, my child?
36626What says the ballad?
36626What shall we do, sir governor? 36626 What signify your fine manners on a journey?
36626What the deuce have you done, then?
36626What the deuce, my brave sirs, are you afraid of the spectre of your royal brother- in- law?
36626What wants he here? 36626 What wants the riever with it in the grave?"
36626What was that?
36626What wilt thou have, then? 36626 What?
36626What? 36626 When wert thou left alone?
36626Where am I?
36626Where are these traitors?
36626Where get you these stories, my dearest child? 36626 Where is he, then?
36626Where is he? 36626 Where is he?"
36626Where is old Dorothy?
36626Where is she? 36626 Where is the king?"
36626Where is your wisdom, my wellborn sir?
36626Where were your keen eyes, Master Grand? 36626 Wherefore not, son?"
36626Which of them is this? 36626 Which, sir?
36626Whither away so early?
36626Whither dost thou lead me, Rané? 36626 Whither wouldst thou I should follow thee?"
36626Who are these two persons you bring with you?
36626Who are you, sir knight?
36626Who are you?
36626Who could have believed that dry philosophy should be so amusing? 36626 Who dares to take Duke Waldemar prisoner?"
36626Who does not know the haughty Duke Waldemar and the crabbed Count Jacob?
36626Who gave you the right so to do, governor? 36626 Who has requested these good lords to promise, on my behalf, that which I do not yet know?"
36626Who has ventured on this atrocious deed? 36626 Who here has the fleetest horse?"
36626Who is the executioner of felons here? 36626 Who is there?"
36626Who is your leader?
36626Who lives here?
36626Who sends me this mysterious advice? 36626 Who told you this?"
36626Who wants to make a fool of me here?
36626Who was the man who sprang from the mast, and seized the rudder, when the steersman''s arm was wounded?
36626Who would be guided by the number of buttons, sire?
36626Who would have believed it of him?
36626Who, then, is our leader?
36626Who?
36626Whom do you reckon among the pillars, then, sir drost, besides yourself?
36626Whom see I? 36626 Whom seest thou in the pit?"
36626Why are you silent?
36626Why did you proceed in such haste, sir drost?
36626Why hasten you thus, sir king?
36626Why not?
36626Why should such an idea enter your thoughts, sir? 36626 Why so, neighbour Henner?"
36626Will she drive me mad?
36626Will you be doomed as traitors? 36626 Wilt thou be the first to carry Marsk Stig''s fortress by storm?
36626Wilt thou drive us mad, Skirmen? 36626 Wilt thou into the nursery again?"
36626With whom?
36626With you, drost bachelor? 36626 Would you bring me to misfortune by your discourse?
36626Would you have me fancy you are the king? 36626 You are Duke Waldemar, then?"
36626You are pale: has anything happened amiss? 36626 You are perfectly sure it was them, Skirmen?"
36626You are somewhat too harsh, sir drost,he said, looking anxiously towards the window:"you would not compel me to betray my guests?
36626You confess, then, you are a robber, and that these fellows are your accomplices?
36626You do not intend to render your entrance to the castle of Harrestrup memorable by a sudden execution, sir king?
36626You have reason, indeed, to beware of him, and therefore---"And therefore have I changed my resolution,she continued"I saw you, too--""Me?"
36626You know me not, Duke Waldemar?
36626You know the sign and password?
36626You know, then, that he has taken leave of the king? 36626 You perfectly understand us?
36626You understand a jest, then, fair Drost Hessel?
36626You, perhaps, would assist your cunning master in treating us like fools? 36626 Your''s, too?"
36626[ 24]Do you still remember that, my noble kinsman?"
36626A bird so small o''er the sea flew wide, And he sang, O where is my own true bride?
36626All is lost?
36626All is ready for the chase, Drost Hessel?"
36626Am not I welcome?
36626And Rané makes common cause against the king?
36626And are not Ové Dyré and Jacob Blaafod yet remaining?
36626And is it not singular that you should be sent off beforehand, dancing to the chamberlain''s pipe-- you that are both a knight and a drost?"
36626And is it so thou wilt make a jest of me?"
36626And of what have you to unburden yourself to me?"
36626And seest thou that haughty knight by the prow?
36626And suppose, further, that I, with my knights and swains, surround and conquer all Christopher''s islands and countries, are they, by right, mine?
36626And this is altogether your own discovery?"
36626And was it not a Dane who murdered Denmark''s king?"
36626And what have you to do with this, young man?"
36626And where now shall we get?
36626And will you suffer your good old nurse to be buried alive, merely that your wise king''s law may not be transgressed?"
36626And you fancied that I was coward and fool enough to sign and seal it?
36626And-- hear you aught?
36626Are not you, yourself, a confounded witch, who will plague and play cantrips with me?"
36626Are our people at the back gate?"
36626Are the archers on the tower?"
36626Are the horses ready, and at hand?"
36626Are there no poachers in Kjælderriis, and no loose and suspicious people in Daugberg quarries?"
36626Are there none amongst us?
36626Are there rievers in the district?
36626Are they near?"
36626Are we betrayed?"
36626Are we never to get a sight of him?"
36626Are we prisoners of war here, in the midst of peace?
36626Are you alike scrupulous, Drost Peter?
36626Are you alone, here, in the castle?"
36626Are you also safe, Sir Rimaardson?"
36626Are you come hither to dance to the death with me?
36626Are you mad?"
36626Are you prepared to travel?"
36626Are you the castellan, Poul Hvit?"
36626Are you wounded?"
36626Art thou here, prepared with these juggling grimaces?
36626Art thou not in league with kings and princes?
36626Art thou the man to be frightened by a child, and to flee the land at the bidding of a boy?
36626Art thou unwell?"
36626Believe you, then, of a truth, that the man shall be for ever damned who lifts his hand against a crowned nidding?
36626But I have a brother-- and I bear a noble name:--you understand me?"
36626But I thought you knew all, and--""But Rané, Rané-- where sawest thou him?"
36626But are you jesting?
36626But are you not also wounded?
36626But can not the duke now surround us with his sloops, and fall upon our rear?"
36626But did you fasten the door carefully?
36626But had they not better leave the hunting- seat for the next few days?
36626But have you any grounds for doubting my cook''s fidelity, noble sir?"
36626But how came he there?
36626But how came you now upon this matter?
36626But how did you fall among the thorns?"
36626But how did you obtain this hellish document?
36626But how got you on with the king and the carlin?
36626But how is this?
36626But how shall I manage in this plight?"
36626But is his crime quite evident?"
36626But now, are you not steering rather southerly again?"
36626But say, who was the accuser that displayed the dagger of the bloody paction before the eyes of king and people?"
36626But steer you not rather too much to the south?"
36626But tell me frankly,"continued he,"am I not too stout and stiff, in these frightful swaddling bands, to show myself becomingly in such company?"
36626But were you at the palace entertainment?
36626But what avails it without a storm?"
36626But what can a layman, and others like myself, know of such things?"
36626But what have you discovered?"
36626But what reason have you continually to distrust him, when you hear that he only goes about in disguise among my enemies, secretly to serve me?"
36626But what said she to that?"
36626But what said the old nurse?"
36626But what say you of our young Prince Erik-- the little king, as we may already call him?
36626But what says Ingé?
36626But whence comes it?
36626But where are the well- known names referred to here?"
36626But where is he?"
36626But where is she off to, the little roguish brunette?
36626But where is the man you have slain?
36626But who has said they are coming in this direction?"
36626But why did you not allow me to crave a boon for the poor old creature?
36626But why did you not inform me of these wise conclusions when they were alive?
36626But why do they continue, so meanly and pitifully, to irritate him, and withhold the beggarly islets from him?
36626But why stand you here prating?
36626But why, do they tarry?"
36626But, what''s the matter?
36626But, why becomest thou so pale, Rané?"
36626By all holy men, is it you?"
36626Can I sleep in the castle here, to- night?"
36626Can I yet be saved?
36626Can it surprise you, then, that such a warning should determine me to accomplish what is already desired by the council and by the whole people?
36626Can not two such damsels as we do something in the world?
36626Can she be here, and engaged in this dangerous sport?"
36626Can the king''s bailiff at Hegness receive guests from Melfert so late?"
36626Can you deny that the audacious marsk, who denounced the king, has not lodged under your roof for the last eight days, and has been spared by you?
36626Cecilia''s?"
36626Come the murderers this way?
36626Come, sir drost, you will not refuse a stoup of good Danish pors- ale?
36626Comest thou hither to shrive me to- night, ere thou doomest me to the wheel to- morrow?
36626Cook Morten, from Ry?
36626Could they be so careless as to slip the halter when they had it so nearly round my neck?"
36626Did not we two once sit on the same bench in Lyse school- house?
36626Did she converse with you?"
36626Did you instruct him not to say who we are, and that he should straightway send us an escort as royal ambassadors?"
36626Did you know these lords?"
36626Did you not hear what I said?"
36626Did you not perceive how glad the crafty chamberlain was, when you rode off?
36626Did you withdraw the court- warder from the open gate, and suffer the robbers to slip in, in order that you might look after them?"
36626Do I guess right that he is from Alsing or Aeroe?"
36626Do you know old Henner Friser, from Melfert?"
36626Do you know what I shall have on my shield, when once I am a knight?
36626Do you remember the ballad of King Didrik?
36626Do you see the old wheel on Daugberg- Daas?
36626Do you understand me?"
36626Do you understand me?"
36626Do you understand?"
36626Does he carry succour to Count Jacob at Hunehal?"
36626Does he come over to take you away this summer?"
36626Dost hear the song of my trusty countrymen in the forehold?
36626Dost thou expect father to- night?"
36626Dost thou not know me?"
36626Drost Peter Hessel?"
36626For what have I sustained so much?
36626For what, then, have I dared so much?
36626Had he, then, no brave and trusty men in his army?"
36626Had it been a paction with the Evil One that the talk had been about, what then, your reverence?
36626Has Niels Breakpeace come over?"
36626Has Nyborg so many burghers?"
36626Has any misfortune happened, lady?"
36626Has he, also, requested to speak with me?"
36626Has she not determined yet?"
36626Has the panic which struck our friends, seized also the mighty Marsk Stig?
36626Hast thou been in the priests''school?
36626Hast thou not lords and knights of thine own kindred?
36626Have you been familiar with me from my childhood, and not yet learnt to separate the thought from the word?
36626Have you been here before, Drost Peter?"
36626Have you been here since, Peter Hessel?"
36626Have you forgotten, reverend sir, in the archbishop''s chair, what you swore to me in the dean''s?"
36626Have you never heard that there is always sure to be a death in the house where it perches?"
36626Have you perceived anything, sir?"
36626Have you proofs against any one?"
36626He bowed to her as if she had been the queen herself, and immediately ordered the horses to be yoked--""Whither, I ask-- where does she journey to?
36626He has not yet gone far, and who knows that traitors are not at hand?
36626He redoubled his steps, but suddenly stopped again, exclaiming,"do you not hear the tramp of horses, neighbour, on the road to Hegness Wood?"
36626He then abruptly inquired whether either of the honoured gentlemen, in the course of their journey, had seen the newly- rebuilt church?
36626He was not with the traitors, then, last night?"
36626He was only a clerk: what should he understand of the constitution of a count of Holstein?
36626Hear you, now, how they are singing there, by the old stone house with the pointed gable?
36626Heard you aught of what should happen when I am murdered or in prison?"
36626Heard you what the peasant said about the three suns?"
36626Heardst thou that, Rané?"
36626Hearest thou not how impatiently he neighs?"
36626How came this unfortunate document into your hands, Skirmen?
36626How can you imagine that I have leisure to think of your cock and his battles?"
36626How can you think so?"
36626How did he enter?"
36626How did you divine the plans of the marsk, or suspect the duke of such base knavishness?"
36626How fall you upon the algrev?
36626How gets it on?
36626How is it, then, that you now cling so zealously to the boy- rule?"
36626How is this?"
36626How long a respite have I?"
36626How long remainest thou away?"
36626How many nights do you intend doing us the honour of studying antiquity''s barbarities in this torture- room?"
36626How otherwise would you like to be sung?"
36626How was she affected?
36626How?
36626I drove a six- ells stake, of good charred oak, through his rotten carcase in the bog of Gottorp; but what availed that?
36626I may, then, now take the handsome string of pearls and diamonds to deck myself?
36626I stand pure and free; and where is he who can accuse me?
36626If thou canst gaze down upon the damned, say what the dead robber on the Daugberg wheel is about?
36626If you know nothing decided, of what use to me are your hints and warnings?
36626If you thought there was anything more than vile superstition and silly braggadocia in this ale- gossip, why did not you inform me immediately?"
36626In your hands, and not in those of the town- governor?
36626Is all in order?"
36626Is everything in order, trabants?"
36626Is he present?"
36626Is it certain, then, that the whole court, with the fair and lovely queen, is at Nyborg?"
36626Is it friend or foe?
36626Is it not melancholy?
36626Is it not respecting St. Mogen''s Gate they relate that stupid fable?"
36626Is it not so?
36626Is it not so?"
36626Is it not so?--there are thirteen?"
36626Is it possible?
36626Is she to be hanged, or buried alive for her womanly honour''s sake?"
36626Is the castle in a state of defence, Sir Thorstenson?"
36626Is the crime more atrocious in her than in a man?
36626Is the neighbourhood secure?
36626Is there an ordinary inn?"
36626Is there any one of note among them?"
36626Is there anything further?"
36626Is there one amongst you who yet hesitates in coming to the conclusion that shall cast down the tyrant, and free our unhappy fatherland?"
36626Is this a time for jesting?"
36626Is this thy daughter, old graybeard?"
36626Is your Christian name Ingé?
36626Is your little king still asleep?"
36626Knowest thou the lay of the brave Hervor, who compelled her father to hand her the sword of Tirfing from his barrow?"
36626Let me rouse the house- carls?
36626Live Duke Waldemar and Count Jacob no longer?
36626May I presume to ask my worthy sir his name?"
36626Methinks it were better to partake of an enlivening meal here, than to dwell on such serious matters?"
36626Methinks thou shouldst be a count and jarl; and art thou only a poor mass- boy?"
36626Methinks you were just now talking with some one-- perhaps with your good friend in the chest?"
36626Moved, say you?
36626Must I also sit on Denmark''s throne, and hear them mock and insult his memory?"
36626Must I not converse with a trusty friend in my closet, without being suspected and betrayed by my own?
36626Must you see me howl in sackcloth and ashes before you believe me?
36626My lord and king is dead?"
36626Need I say more?
36626Not through the heart or gizzard?"
36626Now, however, we go together; but if the Norsemen should land again, without leave, where were we without the landsmen then?"
36626Of what use are strict laws, unless they are enforced?
36626Pallé, Pallé!--is it thee?"
36626Rememberest thou not that the holy text speaks of the peace which is higher than human understanding?
36626Saw you his perplexity, and his look towards the duke?"
36626Say, whom mean you?"
36626Say, youth, what is it?"
36626Shall I after him?"
36626Shall I bring a surgeon?"
36626Shall I forswear every thought of my high vocation-- shall I forswear even vengeance?
36626Shall I lower it and see?"
36626Shall I now pull it down, and let him break his neck?
36626Shall Ingé''s words prove true, and shall her knight behold your weakness and hesitation?
36626Shall my own child be my betrayer?
36626Shall we soon reach your private apartment, sir knight?"
36626She has set out alone, then, for Kolding-- Ingé, I mean?"
36626Speak, noble sirs: what may we expect of the duke?"
36626Suffer me now to do you a similar service: or can you do it yourself?
36626Tell me, Aasé, art thou afraid to be left alone to- night?"
36626That letter brought thee by the foreign clerk the other day, was certainly from Drost Hessel?"
36626That of Finnerup?"
36626That the duke and his friends are discontented, we have long known; but to what do their projects tend?"
36626The drost perceived not the king, and his eyes began to swim; but, accosting a bustling chamberlain, he asked him, falteringly--"Where is the king?"
36626The duke arose, and, stamping furiously--"What means this?"
36626The girl first sang aloud, at some distance:--"They were full seven score men and seven Upon the muir who met: The king is slain-- how rede we now?
36626The king appeared not to hear this remark; and Sir John addressed himself to the drost:"Was it your nurse who sang to us outside, Drost Peter?
36626The moon rises late: have you torches?"
36626Think you not now, that King Erik Christopherson could still show you favour?"
36626Thinkest thou I know not thy voice?
36626Thinkest thou that I can not now pray to my Father, and he shall presently give me more than twelve legions of angels?''"
36626Thou art not afraid to be alone, my child?
36626Thou art not yet so godless as to lead me into a snare?"
36626Thou canst not surely be angry with thy father?
36626Thou hast never seen him, hast thou?"
36626Thou wilt not betray thy king, Master Rané?
36626Thou wouldst once more take leave of thy little Aasé?
36626To what does all this trifling tend?
36626To whom brought you the letters, my son?"
36626Twelve only you reckoned?
36626Was I not among the twelve in Finnerup barn?
36626Was it not at Scanderborg the marvellous cock was to be seen, that gained the victory over all the rest?"
36626Was it not your own arrangement?
36626Was not the Swedish king dethroned?
36626What are they?
36626What avails it that we are rich and powerful, if we perform nothing that deserves to be remembered when we are dead?
36626What connection had I with these conspirators?
36626What connection subsists between the duke and you?
36626What could have kept him from the Dane- court?
36626What devilry dreamest thou of?"
36626What do you know that affects our own and the throne''s security?"
36626What do you with it?
36626What does she in Sweden, while we imprison and condemn her father here?"
36626What foolish talk is this?"
36626What force is with you?"
36626What has happened to thee?
36626What has he been doing?
36626What hast thou been about at Harrestrup, whilst thy master is lying in chains at Nordborg?"
36626What have their tiresome bye- laws to do with us?"
36626What have you done with her?
36626What have you thought of, then?
36626What household sorrow, then, can thus trouble a bachelor?"
36626What is it you say?"
36626What is now to be done?
36626What is that?"
36626What is the matter?
36626What is the matter?"
36626What know you of the duke?
36626What matters it that the bird is free, when its wings are clipped for life?
36626What mean you by this conversation?"
36626What mean you, noble Jomfru Ingé?
36626What mean you?"
36626What means this conduct, child?"
36626What means this?
36626What means this?"
36626What now is this?"
36626What plans?
36626What possible connection has this with the crown and kingdom?"
36626What said he, then?"
36626What said you concerning the queen?"
36626What say you to an earthly trinity, most reverend father?"
36626What stand you on?"
36626What think you of?"
36626What think you the great ignorant masses of the people care about their ruler''s inner worth and being?
36626What thinkest thou is to be done here?"
36626What want you at the palace, at this hour?"
36626What want you so late with me?"
36626What weighty message does the king send me by three such important persons?
36626What wilt thou with me, clerk?
36626What would he tell King Erik Christopherson within eight days?"
36626What would then have happened?"
36626When before, without showing fear or tyranny, has any northern king endured by his side a powerful brother, such as is Duke Hakon?
36626When do you hear me relate stories or sing ballads?
36626When does it begin, and where?"
36626When may I expect thy return?"
36626When wert thou wo nt to be afraid of being alone?
36626When, then, did you turn citizen, and become a Nyborg housekeeper?"
36626Whence have you all this new wisdom?
36626Where are the horses?"
36626Where are the horses?"
36626Where are they, and how many?"
36626Where are we?"
36626Where did he land?"
36626Where is the castellan?
36626Where resides the hangman of the district?"
36626Who can it be?
36626Who dares to say that I sorrow?"
36626Who else in the world is so zealous in the cure of souls, that he puts his neck in jeopardy to save a single couple?
36626Who has heard them?"
36626Who has paid you for the King of Denmark''s life?"
36626Who here, save I, dares to condemn any one to death?
36626Who is he?"
36626Who is it?"
36626Who is the leader?"
36626Who knows what we may encounter?
36626Who told thee this?"
36626Whom have you heard repeat these silly old tales that you have always at the tip of your tongue?
36626Why are you here alone?
36626Why should not she, too, be dazzled by a glittering exterior?
36626Why should we not arrest him, as a traitor, on the spot?"
36626Why think you she was moved?
36626Will she submit to be a sacrifice for her father''s sins?"
36626Will they see me to- night, or in the morning?"
36626Will you confide the captured robber to my charge?
36626Will you give me your word of honour thereupon?"
36626Will you go with us, warden?"
36626Will you hear me?"
36626Will you keep the promise you made to Duke Waldemar, concerning my wife''s sister''s son, Chamberlain Rané Jonsen, who is sitting there?
36626Will you not, then, sleep on your resolution tonight, and allow us to send the prisoners to Viborg?
36626Wilt thou now follow a poor outlawed man, my Ingeborg, or tarry behind, with a foul name, among our powerful foes?"
36626Wilt thou promise and swear to defend the holy Christian faith and the honours of knighthood?"
36626Wilt thou to Denmark, Ingé?"
36626With whom does the queen dance?"
36626Would the audacious Niels Breakpeace reveal nothing?"
36626Would you hear the mad, despairing shriek of her dishonoured father?
36626Would you see the unmerited blush of shame through that veil, which, for nine years, has concealed, even from me, the face of my wife?
36626Wouldst thou not despise me were I to subscribe this agreement?"
36626Yet one thing more thou must hear,"she added, with a deep sigh:"the powerful commandant at Kongshelle, Sir Thord-- dost thou know him?"
36626Yet what fidelity could I expect from a regicide?"
36626Yet what purpose could it answer, since the faithful drost had to return, and, like a wizard, again creep into his prison- hole?"
36626You all hear this, gentlemen?"
36626You are about to travel, then, and do not accompany the court?"
36626You are not angry with me, then, for this?"
36626You are not aware, then, that your illustrious friend and guest has the famous pirate, Niels Breakpeace, with him, as his squire?"
36626You can testify, on oath, to what you have heard?"
36626You confess that you have been associated with these audacious and notorious robbers?"
36626You do not look upon me in the same light as do the weak children of the world?"
36626You dreamt that the king visited you, did you not?
36626You have heard, no doubt, what is told about his night- hunts?
36626You have taken care that they hold themselves ready to start betimes?"
36626You know his seal and handwriting, sire?"
36626You may remember the fowler from Zealand, who, one evening lately, forced his way to you into the palace, and wanted you to look at his hens?
36626You understand me, Grand?"
36626You understand me, carls?"
36626You understand, sir?
36626You will never accuse me for opinions that a free Danish knight may dare to express, without danger, among his friends?"
36626You will not strike down, in his moment of need, the faithful friend who has placed his life in jeopardy for your sake?
36626Your groom or squire has doubtless told you that there are no strangers here?"
36626a good friend?
36626and by our valiant Marsk Andersen and his brave people?
36626and didst thou not in those times play the tyrant over us all?
36626and how know you it?"
36626and leavest me behind alone?
36626and now, quite a drost, I hear?"
36626and that you lived like a queen, in one of his castles?
36626and what are the fruits of these perilous struggles?
36626and what was the purport of the letter which, but half an hour ago, you bade him pick up with his glove?"
36626and where is your father?"
36626and whither has the house vanished?
36626and whither?"
36626and why stand the pretty wenches behind the lady''s chair?
36626are you invulnerable?"
36626art thou mad?--Ingé?"
36626asked Drost Peter:"did the angel of death fight on our side, and strike the murderers with terror?
36626asked a landsknecht:"was it not on land we got the holy banner, without which there is no road, either by sea or shore?
36626at length inquired old Henner, regarding him with sympathy;"or is it your evening prayer you are reading?
36626broke forth the old man, suddenly, glad to meet him;"is it you, indeed?
36626can not we wear that garment, then, when we are living?
36626canst thou hereafter love me?"
36626cried Count Gerhard, springing from his horse,"have we come too late?"
36626cried a young fellow--"where now, Dorothy Ketch?
36626cried another:"they have n''t surely slain him, too?"
36626do the rascals mean to treat us to such trash?
36626do you know to whom you are talking?"
36626do you still doubt me, Drost Peter?"
36626ejaculated the queen, with astonishment--"here, and at this hour?
36626even if, ere the morrow, it could be demonstrated to the queen and the whole people that our new protector is a traitor to the country?"
36626exclaimed Aasé;"when didst thou see it?"
36626exclaimed Count Gerhard, laughing aloud,"am I killing my horse by riding along with a lovesick knight?
36626exclaimed Drost Peter, joyfully, as he seized Sir Lavé''s trembling hand,"dare I believe?
36626exclaimed Henner, starting:"did he not follow the king yesterday?"
36626exclaimed Sir Rimaardson, pausing:"might any of them yet be saved?"
36626exclaimed Sir Thorstenson:"art thou in thy right senses, Skirmen?"
36626exclaimed the knight, with surprise, and springing from his horse:"who would have expected you in this guise?"
36626exclaimed the lively warden;"when wert thou wo nt to have old women''s fancies?"
36626exclaimed the queen, anxiously looking around her;"where is the prince?
36626exclaimed the queen, with surprise:"your drost-- the young Sir Abildgaard?"
36626exclaimed the tall personage, stamping his foot, and, at the same time, looking anxiously around him;"am I among traitors here?
36626growled the count:"has Satan got you, carlin?
36626has he disappeared?"
36626have their lordships transformed my ale into wine?
36626have they locked the governor in?
36626have you German ale in the castle?"
36626he continued, looking anxiously around him,"who are the accursed traitors that lay wait for me?
36626he cried:"is it not enough that they have murdered my father?
36626he exclaimed, at length,"what can I effect for your peace?
36626he exclaimed:"a man?
36626he exclaimed:"has an age passed over our heads, and have we both grown old since last I looked upon thy face, and held thee in these arms?
36626he hastily exclaimed,"your dreams and presentiments are surely not connected with these horrible events?"
36626he inquired;"do you show me to a prison- cell for a bed- chamber?"
36626he said:"is it the highborn Count Gerhard of Holstein I have the honour to salute?"
36626he stammered:"who has said--""That this was the case?"
36626he then inquired;"and are you sure of his fidelity?"
36626he whispered,"what daring is this?
36626how long will it be ere they get off their horses?"
36626how many are there?"
36626if it be you,"said he,"oh, do not avoid me, but say what weighty reason brings you hither?
36626inquired the armourer, hastily, scratching his ear;"there may be something in it: who knows how it may turn out?
36626inquired the duke:"is the town in an uproar?"
36626inquired the knight,"and with force and violence?
36626inquired the knight;"can you hold out the journey, my brave old man?"
36626inquired the old man, as if awaking from a dream--"ay, let us hear: what became of thee on that fearful night?"
36626inquired the queen, hastily:"are the traitors all beyond its walls?
36626inquired the queen, laughing:"can you become thin at pleasure?
36626interrupted Drost Peter, sternly and gravely,"dost thou, too, dare to censure my king and master?
36626is he loose?"
36626is it not quite right with your little Aasé?"
36626is it thee?"
36626is it thus, your reverence?
36626is it you, yourself, sagacious Master Grand?
36626is this real, and no crafty jugglery?
36626is, then, the fate of the kingdom and of the royal house in the hands of such a traitor?
36626know you not that I have racks at hand?
36626muttered the count,"must I be only a peg in this confounded game of skittles?
36626muttered the king, staring wildly in the direction on which the fearful dreamer''s gaze seemed to be fixed.----"Seest thou more?"
36626my young big- nosed duke, are you already tired of good fellowship, and desire a quarrel?"
36626no light?"
36626now inquired the queen, with more composure:"can we see them?"
36626or is it but another of the learned chancellor''s dreams?
36626or is it the dead bishop, who has lent you voice and form to teach me wisdom?
36626or will you have him alive?"
36626or, art thou really asleep?
36626repeated Drost Peter, starting:"who talks of Flynderborg?
36626repeated Jomfru Ingé, starting:"the coarse, rude algrev-- the little, fierce, brutish sea- rover-- is he a jarl?
36626repeated Jomfru Ingé:"my little maiden Elsie''s sweetheart?"
36626repeated Skirmen, in astonishment:"is he here?"
36626repeated proud Ingé, colouring still more deeply;"nay, father, of what should I be afraid?
36626replied another:"the carls were well disguised, and who could know them?
36626rievers, too?"
36626said Drost Peter, recalled from his serious musings:"are you, too, an idle observer of the world''s vanities to- night?
36626said Skirmen, riding close up to his master:"see you not something twinkling, and in motion, in that great gloomy pit?"
36626said the queen, with lofty dignity--"come you in person to hear your doom?
36626she broke out again, in anguish;"and where are the three brave men who went with him?"
36626she continued, turning to Skirmen,"what unhappy tidings dost thou bring of my unfortunate husband?
36626she exclaimed, eagerly, as she rose,"is the strange knight still in your closet?"
36626sighed Margarethé,"when shall I see thy face again, and thy beautiful tender eyes?
36626stammered the astonished chamberlain:"how have you come hither?
36626think you my unseen protecting spirit is German?
36626think you that his thoughts run so high?"
36626this thy inspiration for my lofty, distant aim?
36626thou art not in league with my murderers, and wilt not basely betray thy king and master''s life?"
36626was it the algrev-- the accursed algrev?"
36626wert thou that bold Frisian?"
36626what could I answer save''yes,''sir?
36626what do I hear?
36626what has happened?"
36626what think you of?"
36626what would you with me?"
36626when has a traitor stood unmolested so near the throne of Denmark?
36626where art thou?
36626where art thou?"
36626where art thou?"
36626where art thou?"
36626where is he?"
36626where is my little Erik?
36626wherefore not, mother?
36626whispered Count Gerhard:"have you, too, become giddy at the sight?
36626who art thou?"
36626who thinks of that?
36626whom hast thou brought me?"
36626why do you not cross from Snoghoi?"
36626why knew I not this an hour ago?
36626why lingerest thou?"
36626wilt thou betray thy king and master?"
36626wilt thou plunder the dead?"
36626with endless imprisonment in fair Sjöborg: is it not so?"
8743Child of my heart,cried I,"how camest thou by this blessing from God?"
8743Did the parson think that he was as free with his money as I seemed to be with my ink? 8743 God bless thee,"said I,"worthy friend, for sowing my field; how shall I reward thee?"
8743Well,quoth I,"what hast thou got, my child?"
8743What sayest thou now?
8743( But, blessed God, how could I do otherwise than believe the judge, who had been there?
8743And when I asked her why not?
8743And when I replied,"How does your Lordship know that the witch raised such an outcry against you?"
8743Are storms, then, so rare at this season of the year, that none save the foul fiend can cause them?
8743At these words my own heart was melted; and when she ceased from speaking, I asked,"What art thou doing, my child?"
8743Be that as it may;_ Summa_: I was not a little shocked at what he told me, and asked him what he now thought of the Sheriff?
8743Before long my poor child gave a loud cry, and cast herself upon the bench, weeping and wailing,"What has happened, what has happened?"
8743But he answered, saying, Why had I come with her?
8743But how could I sleep when she could not?
8743But old Paasch stood and shook his head; nevertheless when my child said,"Paasch, wherefore dost thou shake thy head?"
8743But say, dear reader, what was I to do?
8743But she still looked him fixedly in the face, and cried aloud in Latin,"_ Innocentia, quid est innocentia?
8743But the Sheriff answered,"Not so; should you not understand it all when you think upon the eels?"
8743But where have ye read that any one was saved who had wantonly taken her own life and that of her father?
8743But, dear reader, how could I then have been able to recite Latin hymns, even had I known any?
8743Consul_ again shuddered, so that his beard wagged, and said,"What, dost thou indeed know Latin?
8743Consul_ held a letter in his hand, and, after spitting thrice, he began thus:"Wilt thou still deny, thou stubborn witch?
8743Consul_ whether every dying person, even a condemned criminal, had power to leave his goods and chattels to whomsoever he would?
8743Did not I forbid thee to go up the mountain by night?
8743Did not our Lord Christ pardon Mary Magdalene, who lived in open whoredom?
8743Et ego peccarem cum quavis detestatione carnis, et non semel, sed iterum atque iterum sine reversione usque ad mortem?
8743For the sake of God and thy salvation, confess, for if thou knowest thyself to be innocent, how, then, canst thou think that thou wilt be burnt?"
8743Have I deserved this at your hands?
8743He heaved a deep sigh, and said,"Mary, Mary, is it thus I must meet thee again?"
8743He meant whether she had ever played the wanton with Satan, and known him carnally?
8743Hereupon I answered that I had not indeed read any such book( for say, who can read all that fools write?
8743Hereupon he turned to the Sheriff, and cried, angrily,"Why, in the name of all the ten devils, is it thus your lordship keeps the constable in order?
8743Hereupon my daughter jumped up and answered with tears,"Alas, old Ilse, why wilt thou leave us, for thy mother is with thy brother?
8743Hereupon she looked towards me, and said,"Father, shall I tell?"
8743How and when, then, had he come by his death?
8743How came so much amber on the Streckelberg?
8743How many devils had she?
8743How, for instance, could this account for the deeply demoniacal nature of old Lizzie Kolken as exhibited in the following pages?
8743How, then, could she have wished to do her such grievous harm?
8743I called to her from my bed,"Dear child, wilt thou, then, never cease?
8743I drew near to her and pulled the apron from her face, saying,"Wilt thou, then, again kill me with grief?"
8743I had often asked,"Whence comes all this blessed bread?
8743I motioned him to stop, and asked why he thus ran from me, his confessor?
8743I saw this for a while with many sighs, but spake not a word( for, dear reader, what could I say?)
8743I stepped up to him and asked what had come to the people?
8743I still did as though I had seen nought, and said,"Wherefore, dear child, dost thou suffer such torment?"
8743I then implored him to tell me the truth, and what horrid suspicion had arisen against me in the parish?
8743In what shape had he appeared to her?
8743Is it true that Satan appeared to thee on the Streckelberg in the likeness of a hairy giant?"
8743Is it true that thou hadst a spirit called_ Disidaemonia_, who re- baptized thee and carnally knew thee?
8743Is it true that thou hast done all manner of mischief to the cattle?
8743Is it true that thou hast fallen off from the living God and given thyself up to Satan?
8743Is this no witches''salve, eh?
8743Must she then do his cattle a mischief?
8743My poor child turned pale as a corpse, and asked in amaze what had come to her?
8743Nevertheless, they were quiet enough as we drove past, albeit some few cried,"How can it be, how can it be?"
8743Now that they were alone together, what did she want of him?
8743Now, dear reader, what could I say, save my hearty good- will?
8743Of what use had all this witchcraft been to him?
8743Oh, Lord Jesu, who hast said,''What man is there of you, whom if his son ask bread will he give him a stone?''
8743Peter?"
8743Quid?
8743Quomodo clementissimus Deus haec sceleratissima ignoscere posset?
8743Reverend Abraham, must I teach you Scripture?
8743Say, reverend Abraham, which is the greater sin, to commit whoredom, or to take the lives of two persons?"
8743See here, is this no witches''salve, which the constable fetched out of thy coffer last night?
8743Shall not we then drink of the cup which our Heavenly Father hath prepared for us?"
8743She asked,"Who was to make up their graves and plant flowers on them?
8743She must have had sponsors; who were they?
8743So she could not bewitch?
8743Some cried out,"Is that the witch?"
8743Speak, then; alas, will none speak?"
8743The dear young lord forthwith did as I would have him, and only asked the people whether they now held my child to be perfectly innocent?
8743Then it would be as strange a question, why Katie Berow her little pig had died?
8743Then she had not bewitched them?
8743Then truly did my poor mouth so fill with water that I was forced to bow my head and let it run upon the earth before I could ask,"Who art thou?
8743This angered me sore, and I said to her,"Why wast thou not at church?
8743This message gave me good courage, and I asked the fellow whether he also had come to bear witness against my poor child?
8743Thou liest; or wilt thou even yet deny that thou didst bewitch old Paasch his little girl with a white roll?
8743What cattle had she cured?
8743What chaste maiden would ever bathe in the sea?
8743What didst thou want on the mountain by night?"
8743What had she done there?
8743What name had he given her?
8743What think you this devil''s whore then did?
8743What was this devil called?
8743What were the names of these merchants?
8743What, then, befell Kit Zuter his spotted cow, that it suddenly died in her presence?
8743What, then, had she done besides?
8743When I saw this, and heard how things really stood with her, I was affrighted beyond measure, and cried,"Mary, my child, what art thou doing?"
8743When did you hear any testimony from me against this virtuous maiden?
8743When had she gone up the Streckelberg; by day or by night?
8743When he saw my daughter he turned his horse round, chucked her under the chin, and graciously asked her who she was, and whence she came?
8743Where didst thou learn the Latin?"
8743Where is his Princely Highness at this time?
8743Wherefore she took me aside: What was to be done?
8743Whether Satan had re- baptized her, and where?
8743Whether any of the neighbors had been by when she was re- baptized, and which of them?
8743Whether she could bewitch?
8743Whether she could bewitch?
8743Whether she could charm?
8743Whether she did not know the salve which had been found in_ Rea_ her coffer?
8743Whether she had anything further to say?
8743Whether she had ever been on the Blocksberg?
8743Whether she had ever called upon the devil there?
8743Whether she had ever conceived by Satan, and given birth to a changeling, and of what shape?
8743Whether she had ever heard Satan answer her?
8743Whether she had ever heard her fly up the chimney?
8743Whether she had ever lived with the devil?
8743Whether she had found the devil hot or cold?
8743Whether she had never heard_ Rea_ cast a spell or wish harm to this or that person?
8743Whether she had perceived that_ Rea_ had a familiar spirit, and in what shape?
8743Whether she never at mornings had missed her broom or pitch- fork?
8743Whether the foul fiend had given her any sign or mark about her body, and in what part thereof?
8743Whether the woodpecker was not the devil himself, who had carried off old Seden?
8743Whether, peradventure, he also believed that my daughter had bewitched her little god- child?
8743Whether, then, she still maintained that she knew nothing of the devil?
8743Whether, then, the devil had appeared to her there, uncalled?
8743Who taught her to do so?
8743Who will now run down into the village, and cut off the mane and tail of my dead cow which lies out behind on the common?"
8743Why could she afterwards cure them no more?
8743Why did she blush again?
8743Why did she hesitate?
8743Why had we said nothing of such a godsend?
8743Why, then, had she been so kind to her formerly, and kept her like a sister through the worst of the famine?
8743Why, then, if she were innocent, had she promised old Katie another little pig, when her sow should litter?
8743Woe is me, ruthless father, what have I done?
8743_ Ego_:"Will you then promise me this in truth?"
8743_ Summa_, I blessed myself from this young lord; but what could I do?
8743and as he did not know thereof, the Duke asked, whether she knew Latin?
8743and what gift had they given her as christening money?
8743and when I answered him,"To take the lives of two persons,"he went on,"Well, then, is not that what your stubborn child is about to do?
8743and whence comest thou?
8743and whether she would not change her mind on the matter and have him now, or else come into service with him( the Sheriff) himself?
8743but my poor daughter who brewed the storm;--for, beloved reader, what could it have profited her, even if she had known the black art?
8743has she confessed?''
8743he continued;"wilt thou still deny thy great wickedness?
8743how couldst thou hear my voice speaking down by the sea, being thyself in the forest upon the mountain?
8743is it all out?
8743sayest thou this of thyself, or have others bidden thee?"
8743seeing that I wept for very joy, as did my child, and I answered, how should it not be my will, seeing that it was the will of God?
8743shall I not willingly bear thee, thou sweet cross of my bridegroom, of my brother?"
8743thou old witch, and who has told thee that I wish to go into service to get a curch on my head?
8743what has the devil just thrown into her lap?"
8743what is it ails you, sweet maid?
8743whereupon she covered her face with her hands, and moaned,"Alas, father, wherefore was I not burned here?
8743wretched man that I am, how shall I understand all the benefits and mercies which the Lord bestowed upon me the very next day?
8440Are you going to the castle?
8440Are you officers, eh?
8440As a matter of fact, what does the Philosopher know about war? 8440 Brickyard?
8440But, tell me, what was the most awful thing you went through out there? 8440 Chic wife?
8440D''you see, Captain? 8440 Did you fire?"
8440Did you have a fight in the trench?
8440Do you know what happened to him-- to Dill? 8440 Hit?"
8440How did they get in here anyhow?
8440How do you do?
8440I fear I have already taken up too much of Your Excellency''s valuable time, but may I be permitted one more question? 8440 I suppose you have come from the hospital to listen to the music, Captain?"
8440I tell you, three hours more,he crowed blissfully, with affected gaiety,"--three?
8440Impossible? 8440 Impossible?
8440In the brickyard?
8440Is n''t it sad?
8440Shrapnel?
8440Simmel, do n''t you know me?
8440So that''s where you''re going?
8440The Philosopher?
8440There, there, Sister Engelberta, did you get that?
8440To the devil?
8440Were n''t they deceiving us, eh? 8440 What are we to do, eh, shoot with peas or with air?
8440What has the master got to do between you and me? 8440 What is it?"
8440What was the most awful thing? 8440 Whether the Italians had heavy losses, too?
8440Why do you run away from me?
8440You are going to the front now?
8440You chase me to the devil? 8440 You want to know what was the most awful thing?"
8440----?"
8440A needle?
8440Am I not right, Captain?"
8440Am I sick because each time I hear the word"front"an echo,"man salad,"inevitably croaks in my ears?
8440Am I to be cured of my memory as from an illness?
8440Am I to forget I was in the war?
8440Am I to forget the choking and the bitterness in my mouth when the train began to move and the distance swallowed up my child, my wife, my world?
8440Am I to forget the wicked grin that widened his mouth, already distorted by pain?
8440Am_ I_ really the sick person because I can not utter that word or write it down without my tongue growing coated from the intense hatred I feel?
8440And Marcsa, the beautiful Marcsa whom all the men were vying for, would she be the wife of a miserable day laborer?
8440And Weixler?
8440And have you noticed the young fellows who come back from the front?
8440And it was for this he had let himself be tortured so?
8440And now was he to abuse their confidence?
8440And now?
8440And what does the day know of the night, though the one forever succeeds the other?
8440And what possessed the man to stammer out something about his mother?
8440And yet, perhaps?
8440Are not the paintings by Titian and Michael Angelo still hanging in the museums centuries after Titian and Michael Angelo lived?
8440Are there really human beings of flesh and blood who can still take a newspaper in their hands and not foam at the mouth with rage?
8440Are you going to defend them?
8440Are you the doctor?
8440Blood?
8440But for the sake of their men?
8440But had n''t he said something about Marcsa just then?
8440But in the end he could not restrain himself and blurted out:"Is-- is Marcsa working in the factory, too?"
8440But now-- how about it now?
8440But what if the wall so artfully constructed out of human bodies should begin to totter some day?
8440But what was that he kept mumbling about a hook each time his hand trembled up to his glowing cheek?
8440Can a man live at a distance from his crucified self when the whole world resounds with reminders of these horrors?
8440Can one and the same man be twenty and forty- five years old at the same time?
8440Could all the life blood recede in the twinkling of an eye, and a strong, hale man crumble into ruins in a few moments?
8440Could he justify himself at the bar of his conscience for leaving this young, unmarried man here in safety?
8440Could she show off the fatherland to the women when she would see them looking at her pityingly?
8440D''you know how many rounds of ammunition I''ve got left?
8440Did it surprise you to find out that war is horrible?
8440Did n''t I suit her when I sat at the piano playing?
8440Did n''t you see them lying out there?"
8440Did not war use to guarantee booty?
8440Did the fatherland drive through the village with ribbons flying from its hat?
8440Did you think it made me better- looking?
8440Do n''t you understand?
8440Do you know what?"
8440Do you see those trucks over there?
8440Do you think so?
8440Do you think we let them pepper us like rabbits?
8440Do you think we should have gone if they had not sent us?
8440Do you understand me?"
8440Do you understand?
8440Do you understand?"
8440Does not each tick of the second- hand mark the death rattle of thousands of men?
8440Fatherland?
8440For the sake of the vote, do you hear?
8440From that higher interest?
8440Go to Marcsa?
8440Go up to the castle, open the door to the servants''quarters, and call out a saucy"Hello, Marcsa"to the astonished girl?
8440Had madness already stolen upon him or were the others mad?
8440Has a single one of them boxed the ears of a prime minister or tied herself to a railroad track for us?
8440Have mercenaries ever been famous for their morals, or good solid citizens for their fearlessness?
8440He saw his eyes widen and look over at him in astonishment with the reproachful question,"What are you doing?"
8440He was bleeding?
8440He?
8440His veins swelled, and he panted with fury:"That''s the way women are once for all, are they?
8440His whole body trembled as he stammered:"Are n''t you ashamed of yourself?
8440Hope for peace?
8440Hope?
8440How about you?"
8440How can I help seeing what He shows me?
8440How can we marry?
8440How could he have forgotten it?
8440How could he have let himself be driven out there?
8440How could he possibly have had sensible ideas with a record for a head?
8440How could the poor fellow help his stupidity, how could he help his silly, high- flown patriotic talk?
8440How many, he wondered, had he sent to the other world?
8440How shall I ever banish the memory of those thick exhalations of lysol and blood blown upon the happy fields from a dragon''s nostrils?
8440How should his eyes not radiate arrogance?
8440I''d like to know-- weren''t they cheats?
8440Impossible?"
8440Indeed, was there ever a royal household that approached the miraculous more closely?
8440Is n''t there a rope somewhere?"
8440Is not memory the very highest possession of every human being?
8440Is this what the wars were like from which the word"war"has come down to us?
8440Just say it right away-- yes or no?"
8440Machine guns?
8440No one at all?
8440Of what avail were subtle or deep reflections now?
8440Or do you think he still has a chance?"
8440Or else-- was it possible that Weixler was wounded too?
8440Or perhaps as much as fifty?
8440Or what?
8440Out there, among the simple men, perhaps, the plain cannon fodder?
8440Perhaps?
8440Proud?
8440Send out a party to repair it?
8440Sick?
8440Since when is the commander instructed by his subordinates as to what is possible and what is not?"
8440Since when, eh?
8440So where was there a gleam of hope?
8440So, who would refrain from joining in the hymn of praise to His Excellency?
8440Telephone?
8440Tell me, my dear doctors, at just what point am I to begin to forget?
8440That thing in the glass was to be the bridegroom of the beautiful Marcsa?
8440The captain could not help hearing in it the insolent question,"Well, why are n''t you as glad of the danger as I am?"
8440The correspondent came to his mind and the man''s stupid question,"When does Your Excellency hope for peace?"
8440The master?
8440The red- haired dog-- Simmel?
8440Then where was Weixler?
8440They probably thought that a man with one eye and half a nose was good enough for a peasant girl?
8440Those very minutes-- ah, what was the use of speculating?
8440To preserve a show of authority he added with poorly simulated bearishness:"Well, are you going or not?"
8440To these chosen ones, who from their safe positions in the rear, drive the columns on into the fire, what matters a single company''s march to death?
8440To wife and child, perhaps?
8440Twenty- five dollars a year?
8440Was I a ruffian?
8440Was I an assassin?
8440Was he a coward?
8440Was he still coachman?
8440Was he to long for that dreary treadmill existence again?
8440Was he to march on without caring if one or another of them was hit and fell over and rolled in agony in his blood?
8440Was he to marshal these bearded children to death and not feel any emotion?
8440Was he to see men being murdered right alongside of him?
8440Was he to-- to see-- that?
8440Was it an injustice to detail this particular man?
8440Was it as easy as that to see through him, then, in spite of all the trouble he took?
8440Was it out of_ this_ piece of woods that three men had just driven off, healthy, unscathed, gaily waving their caps?
8440Was it permitted to do such a thing to a man?
8440Was it possible?
8440Was n''t Marcsa famed throughout the county for her sharp tongue and haughty ways?
8440Was that the face of a human being?
8440Was there any justice at all left here, here in the domain of the shells that spared the worst and laid low the best?
8440Was there no one there who could pour a drop of moisture into the burning hollow of his mouth?
8440Was there not a door that opened only to let out pale, sunken cheeks, feverish eyes, or mangled limbs?
8440Well?"
8440Were not the mercenaries led on by hopes of a gay, lawless life-- women and ducats and gold- caparisoned steeds?
8440What are you getting for your eye?
8440What did they know of his soul''s bitterness?
8440What do you think-- I''m going to eat you up?"
8440What do you want, Simmel?"
8440What good was a general to expect from peace?
8440What powers of hell slept in such pieces of iron that between two breaths they could perform the work of many months of illness?
8440What right have you to talk?
8440What was Marcsa to him?
8440What was a man who lay gasping on the road to him?
8440What was he to do now?
8440What was he to do?
8440What was he to do?
8440What was he to say to them?
8440What was it the humpback had said?
8440What was it?
8440What was she saying about the master?
8440What was the meaning of it all?
8440When does Your Excellency hope for peace?"
8440Whence was he to take the strength for such hardness of heart?
8440Where do they come from?
8440Where was all that?
8440Where was the wall that held us others imprisoned under the cracking branches?
8440Who needs bricks in war?
8440Who will obliterate the picture of that exchanging for Death in the drab light of early dawn?
8440Who would dare to supplement the deficient phrase,"declaration of war,"by the following speech?
8440Who, when he reads or hears the word"woods,"does not see some woods he has once walked through or looked out on from a train window?
8440Why could he no longer see that face without a sense of being attacked, of being caught at the throat by a hatred he could hardly control?
8440Why could he not rid himself of that confounded brooding and pondering the right and wrong of things?
8440Why did that man remain untouched by the great fear of death which impregnated the very air here?
8440Why had I not asked them to take the one wounded man lying on the field along with them and leave him at the hospital that they would pass?
8440Why had he come here at all?
8440Why had they themselves not thought of doing their human duty?
8440Why torment himself so with questions?
8440Why?
8440With a howl of triumph the sick man cut him short and snapped in an unnaturally high voice:"You do n''t know what happened to Dill, you do n''t?
8440With that face, the face that had made Julia, the station- guard''s wife, cross herself in fright?
8440Wo n''t I forever see those endless serpents creeping up so indolently, as though surfeited with mangled human flesh?
8440Would Marcsa go to the altar with the fatherland?
8440Would it not be wiser once for a change to examine those others for the state of their mind?
8440Would she recognize him, or would she not?
8440Yes or no?
8440Yes or no?
33294''Again?'' 33294 A courage that I do not know?"
33294A maiden twenty- one years of age, and a countess to boot, asks:''Why am I in the world?'' 33294 A mother?"
33294About now? 33294 Ah, how is the prince?"
33294Am I to wear city clothes?
33294And I said:''I knew your father, and he was a good man--''And what do you think he said? 33294 And am I not doing so?"
33294And are n''t you sorry to see me go?
33294And as what are you here, Countess?
33294And can you sing well?
33294And did that offend you?
33294And do n''t you know her family name?
33294And do you know what''s best of all?
33294And do you know,said Hansei, one day,"who helped me ever so much?
33294And do you never read to each other?
33294And do you sing much at such times?
33294And do you sometimes dance?
33294And do you, too, believe it?
33294And does the law say that?
33294And for how long?
33294And has it blue eyes?
33294And has it proven so in your case?
33294And have you nothing more?
33294And have you ventured so far, my child? 33294 And he went to the hunt?"
33294And how am I to do all that?
33294And how fares it with my father?
33294And how long has she been with you?
33294And how''s your father?
33294And if I were to say''no,''would you be angry? 33294 And is she agreed?"
33294And is this you, Hansei?
33294And may I ask what''s the good of it all?
33294And must I, all my life, walk in one path, while you and the child take another?
33294And no one wishes to,said Doctor Sixtus;"may I have a piece of cake?"
33294And now, what is it?
33294And shall I bring a good friend with me?
33294And so my father''s only ideal was a child?
33294And so we''ll let the innkeeper go his own way?
33294And so you believe that friendship can exist between married people of different sex?
33294And so you intend to return to court?
33294And so you think that all people are happy?
33294And so you''re going to be a sportsman?
33294And this is how Walpurga looks to those who walk behind her? 33294 And was everything going on as usual?"
33294And was it done without previously informing me?
33294And what becomes of the prince and the chamberlain?
33294And what countess is it?
33294And what is that?
33294And what is the sorrow you were complaining of?
33294And what is the story of the Lady of Waldeck?
33294And what purpose does this ingenious combination serve?
33294And when did I leave the straight path? 33294 And who put up the monument?"
33294And why not, if my husband were a king?
33294And why was the father supposed to have commanded that?
33294And why, dear father,asked Irma,"would you destroy these beautiful memories that have been handed down from generation to generation?"
33294And yet,thought she, with a self- complacent smile,"Baum''s a well- mannered person, after all; and why should n''t one crack a joke, now and then?"
33294And you never once ask how it fares with me?
33294And your mother nurses your child and cares for it with a loving heart?
33294And--?
33294Are n''t you going along?
33294Are n''t you tired yet?
33294Are n''t you too lonely here?
33294Are not all in this world homeless?
33294Are there good roads leading to it, and is the place clean? 33294 Are we driving?"
33294Are you angry at me, father?
33294Are you at home?
33294Are you going already?
33294Are you not overdoing it?
33294Are you still awake?
33294Are you still here?
33294Baum, where were you born?
33294Believe in her? 33294 But I may see your prince?
33294But if it were otherwise?
33294But if it were true, for all?
33294But if it''s true?
33294But if your knowing would be of service to the queen? 33294 But what is the peasant woman to me, after all?
33294But what was he changed into?
33294But who measures and passes upon such claims to such distinction?
33294But why do you talk about death in that way?
33294But you must call me''uncle''when we''re there?
33294But you would n''t let me have anything toward it?
33294By your leave, the beautiful young lady surely does n''t mean to enter the convent?
33294Ca n''t Dr. Sixtus go?
33294Ca n''t I go somewhere to wash my face and dress my hair?
33294Can any lips kiss this brow? 33294 Can there be a higher joy than thus to behold the babe whose life belongs to and is a part of our own?"
33294Can you lead me there?''
33294Can you name examples of such imposing historical personages, and also of ephemeral ones?
33294Can you really see the resemblance, at this late day?
33294Could it be any finer in paradise? 33294 Did Adolph set out punctually?"
33294Did I not, in one of my letters to you, speak of a secret in regard to the queen? 33294 Did I say a word?
33294Did my father mention my brother?
33294Did n''t I tell you to be quiet?
33294Did n''t you say that you would n''t care what people thought?
33294Did n''t you see anything?
33294Did the prince sleep well?
33294Did you believe it? 33294 Did you hear any one mention such a person?"
33294Did you hear everything?
33294Did you know of what was going on here?
33294Did you know them long?
33294Did you see that?
33294Did you? 33294 Did your mother tell you that?"
33294Do n''t let me wait any longer for your answer,said Bruno to his sister;"are you ready?"
33294Do n''t you know where she intended going?
33294Do n''t you remember me?
33294Do n''t you see a child there, running across the road? 33294 Do n''t you think the house has a good motto written on its forehead?"
33294Do you hear it, too?
33294Do you hear the cow lowing? 33294 Do you imagine that every one is kindly disposed toward you?
33294Do you intend to visit the lake again?
33294Do you know anything about it?
33294Do you know me?
33294Do you know some savage tribe that would elect me as its queen? 33294 Do you know the handwriting?"
33294Do you know what I ought to have been? 33294 Do you know what I''d like to have been?"
33294Do you know what I''d like? 33294 Do you know what that is?"
33294Do you know what they call you in the village, now?
33294Do you know what was in the letter to the queen?
33294Do you know who that was?
33294Do you know why?
33294Do you know--?
33294Do you mean an island?
33294Do you mean if you say''no''?
33294Do you mean to carry me, in broad daylight?
33294Do you never find the day hang heavy on your hands?
33294Do you not, dear Emma, perfectly agree with this? 33294 Do you remember it?
33294Do you remember my once asking you whether there are any really happy beings on earth? 33294 Do you ride all night?"
33294Do you see that maple tree, over there?
33294Do you think I ought to allow my jockey to do so? 33294 Do you think that Emilia would have been happy with the prince?"
33294Do you understand what I mean?
33294Do you walk in the woods so late at night, and all alone?
33294Do you wish anything of me?
33294Does anyone know of your sentiments toward me?
33294Does he cry?
33294Does it all please you?
33294Does it frighten you to see me blind?
33294Does my child eat broth?
33294Does the queen want to see me at once?
33294Does the storm rage so terribly with you? 33294 Does your friend, the doctor, know nothing of what you are now inflicting upon me?"
33294Every one says so,said Hansei,"and now what have you to say?
33294Father, I am pretty, am I not?
33294Father-- didn''t you mean to tell me more about your life with Gunther?
33294For God''s sake, what''s the matter? 33294 For her sake?"
33294For my sake?
33294For us? 33294 From my father?
33294Glad of it?
33294Go on a journey? 33294 Had the king come, too?"
33294Had you not better send word to your ladies that the queen is about to visit them?
33294Has she been reading of late? 33294 Has she her perfect senses?"
33294Has she left you? 33294 Have n''t you noticed anything?
33294Have n''t you something to drink?
33294Have we much further to go?
33294Have you a message?
33294Have you any children?
33294Have you been a soldier?
33294Have you come?
33294Have you counted up all we''re worth? 33294 Have you ever patiently listened to the croaking of the frogs?
33294Have you heard the terrible news?
33294Have you slept well?
33294How are you, papa?
33294How deep is the lake here?
33294How did you get up there?
33294How did you happen to fall in love with your husband? 33294 How do you address her?"
33294How do you know it was suicide?
33294How do you like the piece?
33294How do you live in the country in winter?
33294How do you mean?
33294How do you mean?
33294How do you mean?
33294How does our Irma bear it?
33294How far should I go?
33294How goes it with old Zenza?
33294How goes it, Walpurga?
33294How is it with her?
33294How is she?
33294How is that you know all about it?
33294How is your wife-- your family?
33294How much money have you with you?
33294How should I address one of an inferior class?
33294How so? 33294 How so?"
33294How so?
33294How soon would I have to go, and how long would I have to be away from home?
33294How was he lost?
33294How was it once? 33294 How will you be, when you see it and hear it and kiss it again?
33294How would it be if one were to do so?
33294How? 33294 How?
33294I am determined,continued the queen,"I hardly dare utter that word, now-- but you will not misjudge me?
33294I am not quite sure that I shall return there; but why do you think me out of place there?
33294I do n''t care for what the people say,began Walpurga,"but tell me, frankly, have you concluded the purchase?
33294I do n''t owe you much thanks for that, what did you bring me into the world for? 33294 I do not quite comprehend that, but will endeavor to do so,"replied the queen;"but, tell me, can he who is conscious of guilt also be happy?"
33294I have n''t frightened you, I hope?
33294I humbly beg Your Majesty''s permission-- may I tell all?
33294I mean, are there beings in whom inclination and destiny are in accord, and who are, at the same time, conscious of this harmony?
33294I think I do; Your Majesty knows the story of the shirt of the happy one?
33294I think I must obey such requests; but can I return without incurring your reproof?
33294I trust that you do not look upon me as a stranger?
33294I want to say a word to you, sir-- what may your name be?
33294I''ve told you already that we''d talk it over; and so you think you''ll make a good landlord?
33294I?
33294If liberty does not rest on morality, what is there to distinguish it from tyranny? 33294 Indeed, does anything ail you?"
33294Indeed, is that the sum of all your science? 33294 Is Your Majesty not of my opinion?"
33294Is everything in readiness for the hunt?
33294Is he at his wild tricks again?
33294Is he here, too?
33294Is it an enchanted prince that mother is going to free from a spell?
33294Is it long since you''ve heard from your queen?
33294Is it not the king?
33294Is it possible that one set of human beings can forbid others to live together in seclusion? 33294 Is it wicked that I love you to distraction?"
33294Is my reckoning settled?
33294Is n''t it beautiful?
33294Is n''t it sad to be so lonely?
33294Is n''t it so, uncle? 33294 Is n''t it so?"
33294Is n''t that our Irmgard?
33294Is not that aristocracy?
33294Is that a forest- sprite?
33294Is that prim- looking girl,said he to Hansei, while pointing backward with his thumb,"one of your wife''s relations?"
33294Is that really so dreadful?
33294Is that the queen? 33294 Is that the way I''m to prove whether I''m a strong man, or not?"
33294Is that your husband? 33294 Is that your lackey?
33294Is there any one else in the anteroom?
33294Is there anything you want?
33294Is this my wife? 33294 Is this what I''ve so longed for?"
33294Is this your daughter?
33294It does n''t really suit a child,said Walpurga,"but what does such a youngster know about lowing cows or singing birds?
33294It''s a long while since you had a letter from your wife, is n''t it?
33294Love? 33294 Mamma, why have n''t I a little sister?"
33294Marriage stories? 33294 May I ask a favor, gracious queen?"
33294May I ask why?
33294May I ask your ladyship''s name?
33294May I call grandfather now?
33294May I come in?
33294May I pass my hand over your face?
33294May I sit down?
33294May I smoke?
33294May I wear mourning for my friend?
33294May be so; but she has pleasure and enjoyment, and what have I? 33294 Me?
33294Men and women?
33294Messages?
33294Might I ask,said she, addressing the doctor,"the name of the book you''ve found worth reading on this lovely morning?"
33294Mother, are n''t you pleased at it?
33294Must I beg every one to prove his friendly feeling by silence, or to admit that I am right? 33294 Must?
33294My equal in birth? 33294 My wife?
33294No, I mean what do you think of the landlord of the Chamois?
33294No, but who are your parents? 33294 Nor need she know of it.--What is the meaning of all this luggage?"
33294Not dead? 33294 Not meanly?
33294Not pleased? 33294 Not the innkeeper?"
33294Now tell me,said he, passing his hand over his face,"have you any more?
33294Now tell me,said she, when the dish was emptied,"why did you go out so early and steal away so?"
33294Of course I do, but do you know who you look like? 33294 Oh, I tremble so, that I can not thread my needle; have you a needle- threader?"
33294Oh, dear Countess, do you know what you''re doing? 33294 Oh, is it you, Zenza?
33294On what do you base your presentiments?
33294Only an hour from here?
33294Perhaps you''d rather Irmgard would n''t move out to the hut?
33294Postscript.--Why have n''t you mentioned a word about the little gold heart which my countess sent to my Burgei? 33294 Pray tell me,"said she roguishly,"when one takes a false step, and, at the same time, injures himself, is it not called a misstep?"
33294Pray, dear Kramer, would you oblige me by retiring for a few moments?
33294Proud? 33294 Quacks can not create life or happiness; should they, therefore, be allowed to forbid unhappiness from effecting its own cure?
33294Ran away? 33294 Say, Hansei, what pay does your wife get?"
33294Sha n''t I? 33294 Shall I remain with you, or would you rather be alone with your child?"
33294Shall I tell you what I think?
33294She here? 33294 She looks splendid, do n''t she?"
33294So it''s you, is it? 33294 So you give up your resolve?"
33294So you''re agreed that we''ll be host and hostess of the Chamois?
33294Speak out; what''s the matter?
33294Surely not with--?
33294Tell me once more,said Walpurga;"what was the bride''s name?"
33294Tell me,asked Madame Gunther,"I''ve never found the slightest thing to object to in him, but do you think it right of him to tell Paula of this?
33294That''s it, is it?
33294The blind man wandering?
33294The countess is-- very ill."Very ill? 33294 The law of renunciation?"
33294The noise do n''t hurt you?
33294Then I would n''t have to go right off-- and how long would I have to stay?
33294Then it was with the doctor?
33294Then what were you doing in my master''s apartments?
33294Then you grant my request?
33294They''re all just like the rest of us, and who knows but--she was vexed at the queen:"Why wo n''t she listen patiently when her child cries?
33294They''ve no Sunday; and do you know why?
33294This is fast traveling, Walpurga, is n''t it?
33294Up there?
33294Walpurga, do you wish to ride?
33294Was it for this that I thought the minutes would never end, and felt as if I must chase the hours away?
33294Was it sealed?
33294Was it with you that she talked so much?
33294Was n''t there one who spoke well of us?
33294Was the compliment you''ve just paid the Queen prompted by professional considerations?
33294Was the king coming?
33294We sha n''t leave to- day?
33294We wish to inquire whether you know anything of the lady in the blue riding- habit who was here?
33294We?
33294Well, we can give them money for that; but why torment ourselves with these dead remains?
33294Well, what?
33294Were you there?
33294What ails you?
33294What ails you?
33294What are we? 33294 What are you after, Waldl?"
33294What are you doing here? 33294 What are you doing there?"
33294What are you doing, Eberhard?
33294What are you doing?
33294What are you making such a noise about? 33294 What are you saying?"
33294What are you writing?
33294What brings you here?
33294What can I do? 33294 What do I mean to do?"
33294What do they all want?
33294What do you call the sick girl?
33294What do you happen to know?
33294What do you mean by lonely songs?
33294What do you mean to do?
33294What do you mean?
33294What do you say?
33294What do you think of it? 33294 What do you want of me?"
33294What do you want of me?
33294What do you want of my husband? 33294 What do you want?
33294What do you wish, Count?
33294What does it all mean?
33294What does she say?
33294What does that mean?
33294What else have you got?
33294What expression?
33294What for?
33294What happened to him?
33294What has happened? 33294 What have you done for Irma, after all?"
33294What have you seen of the world?
33294What have you there?
33294What have you to tell me? 33294 What have you to tell me?"
33294What insufferable noise is that in the gallery?
33294What is Wörth?
33294What is it; a kiss?
33294What is it? 33294 What is it?
33294What is it?
33294What is it?
33294What is it?
33294What is it?
33294What is it?
33294What is there to laugh at?
33294What is this life?
33294What is your name?
33294What made you hurry so and take no rest?
33294What makes human beings take such a pride in never changing? 33294 What makes you ask me that question?"
33294What makes you look so sad?
33294What matters it if Mademoiselle Kramer or Frau von Gerloff make sport of Hansei? 33294 What matters it what I believe?
33294What need we care about that, when we know that we are right? 33294 What need you care whether they hear it or not?"
33294What play will you give us?
33294What shall we do with ourselves to- day? 33294 What sort of gibberish is the simpleton talking, there?"
33294What was it?
33294What was that man saying to you?
33294What wish?
33294What''s that for, mother?
33294What''s that?
33294What''s that?
33294What''s that?
33294What''s the matter with Black Esther?
33294What''s the matter with you? 33294 What''s the matter with you?
33294What''s the matter? 33294 What''s the matter?"
33294What''s the matter?
33294What''s the matter?
33294What''s this? 33294 What''s to be done with what we spin?"
33294What? 33294 What?
33294What?
33294What?
33294When did you leave the capital?
33294When did you leave there?
33294When did you speak with Countess Irma for the last time?
33294When the priest prayed for the queen and asked God to help her in the hour of trial, I asked myself: What''s the use of my worrying about the queen? 33294 Where are their highnesses?"
33294Where are you going?
33294Where are you?
33294Where can my wife be now?
33294Where do you come from?
33294Where have you been so long?
33294Where have you been?
33294Where is he? 33294 Where''s Hansei, the Sunday child''s father?"
33294Where''s mother? 33294 Where?
33294Where? 33294 Where?"
33294While dissecting a corpse?
33294Who are you bringing there?
33294Who are you with the black hands? 33294 Who are you, dear child?"
33294Who are you? 33294 Who are you?"
33294Who are you?
33294Who are you?
33294Who calls me?
33294Who cut down the willow?
33294Who is it that speaks?
33294Who is speaking of such things? 33294 Who is the Lady of Waldeck?"
33294Who is this man? 33294 Who knows what they may have seen?
33294Who knows when I''ll have another chance? 33294 Who sent you?"
33294Who sings beautifully?
33294Who''s sister?
33294Who''s sitting behind the queen?
33294Who''s that coming down the hill?
33294Who''s there?
33294Who''s your master? 33294 Who?"
33294Whom do you mean?
33294Whom have you in the wagon there?
33294Whose hat is that?
33294Whose voice is that?
33294Why did n''t you go to a convent? 33294 Why did you answer so rudely?"
33294Why do n''t you say something about the matter?
33294Why do n''t you shake hands with me, Hansei?
33294Why do you always look at me?
33294Why do you always worry about what the people say? 33294 Why do you ask?"
33294Why do you hesitate? 33294 Why do you look at me so?"
33294Why do you shut your eyes?
33294Why do you stare at the light so?
33294Why has the king done this?
33294Why is your hair so red?
33294Why mention this?
33294Why not? 33294 Why not?"
33294Why not?
33294Why wo n''t it?
33294Why would you be sorry? 33294 Why, do you know, queen, that''s the very thing my father used to say, and in the very same words?
33294Why, how do you mean?
33294Why, who does n''t know you? 33294 Why?
33294Why? 33294 Why?
33294Wildenort? 33294 Will he bring her here, or to Wildenort castle?"
33294Will the world of the future be governed by pure ideas, or will it again look up to some lofty personage as its exemplar? 33294 Will you give me the hat for a gold piece, or must it be taken from you by force?
33294Will you not sit down with me?
33294Will you promise me one thing?
33294Will you speak first, or shall I?
33294Wo n''t you do us the favor to write, dear Countess?
33294Would ten florins be enough?
33294Would you leave me here alone? 33294 Would you like to go to the farm with me and be my servant?"
33294Would you like to look at my cow?
33294Would you rather be alone in your room while you write?
33294Yes, but do you know it''s a sacred tree and that lightning does n''t strike where it grows?
33294Yes, he''s my mother''s brother; so you know him, too?
33294Yes, yes, that''s all very well; but what do you want of me?
33294Yes; and you''re the doctor?
33294Yes; but what am I to do?
33294Yes; but who forbids you?
33294Yes; dear me, what can be the matter?
33294You are going home again, are n''t you?
33294You are going?
33294You are the freehold farmer, I suppose?
33294You did not?
33294You know it? 33294 You offer remedies, and yet place your trust in the healing powers of nature?"
33294You play the zither?
33294You wo n''t have such bad thoughts again?
33294You wo n''t think ill of me, if I say anything foolish; you''re sure you wo n''t?
33294You''ll stay with us; wo n''t you?
33294You''ve been crying?
33294You? 33294 You?
33294You?
33294You?
33294You?
33294Your Majesty is aware that Count Eberhard Wildenort was elected as a deputy?
33294Your only friend? 33294 Your presentiment?"
33294''Well?''"
33294''What do you say?''
33294''What will the world say?''
33294''You foolish thing,''she answered, reproachfully,''how could you think I''d mean that?
33294* A falling leaf in autumn-- how many bright summer days and mild nights were required to perfect it?
33294* Did I destroy the letter to the queen, or did it reach her?
33294* Has one who is not wholly without sin, a right to offer precepts and reflections to others?
33294* How many feet is our farm above the level of the sea?
33294* How many years was it that Hermione, of the"Winter''s Tale,"remained hidden?
33294* I often rush to the window when the dog barks-- who knows what stranger may have come?
33294* What is all our knowledge?
33294* What must become of one who, for years, does not read a serious book, or does not read at all, and thus takes in no great or well worked- out ideas?
33294* When old Jochem hears me rejoice because spring has come, he always says:"What does it signify?
33294* Why did I not live out my life in purity?
33294* Why does no religion place the command:"Thou shalt work"above all others?
33294* Why was I obliged to cross the threshold of evil before entering this circumscribed and yet peaceful existence?
33294*"You''re still too heavily laden?"
33294--"What can it be?"
33294--What more can they say?
33294A great wrong?"
33294A laborer who was bringing two horses in from the field, stopped and asked:"What ails you, master?"
33294A right?
33294A sin to mourn for my mother?"
33294A sovereign can have no private actions--""Do you mean that all we do is to be as an example to others?"
33294About what were they circling?
33294All were dumb with terror, and Hansei rubbed his eyes, asking himself:"Was it imagination or was it reality?"
33294Am I complete in myself, or am I not?
33294Am I expected to work up two whole trees?
33294Am I not obliged to be sure of the ground before I take a step?
33294Am I right, or wrong?
33294Am I still a young girl who sleeps late and dreams when the elder- flower is in blossom?
33294Am I still living in the same world?
33294Am I to be treated as if I were sick, and forced to eat what I do n''t like?
33294And are there not men whose whole life is bound up in the question:"Will the day be clear or cloudy?"
33294And could this heavy woman, with rigid features, be the same person?
33294And do you know what it is?"
33294And had it come to this pass?
33294And have I gained all this only to be a hostess to the whole world?
33294And her lips; what might they say?
33294And how is the little prince?
33294And how with her own heart?
33294And how would the days and nights be when they were no longer together?
33294And if I do, who knows but what everything may have become strange to me?
33294And in her very neighborhood?
33294And in spite of my prohibition?"
33294And in which class would you count me?
33294And is it true that you are not in favor and have been dismissed from the court?
33294And is my whole life to be wasted, because of this blunder?
33294And is no love left for me in the world?
33294And is that why you are living here in this little house?"
33294And is this your daughter?
33294And is your father willing to let them use you that way?"
33294And must it always be through paths of sin?
33294And now I''ve something to ask you: Tell me, what was your father''s name?
33294And now it was Walpurga''s turn to become angry and to inquire:"What do you mean by such capers?"
33294And now when Walpurga confided her trouble to him, he said:"Do I wish you well?"
33294And now, Hansei, tell me; have you strength enough never to ask her who and whence she is, or any other question?
33294And now, when the lackey passed her she stared at him so, that he asked, in a rough and yet not unkind voice:"Do you want anything, mother?"
33294And she who erred so bitterly; has she not expiated still more bitterly?
33294And so this is the farm that you paid for with gold?
33294And so, when he rode past, I said:''Good- morning, Count?''
33294And the child-- why had n''t it sense enough to speak and say:"Father and mother, you must n''t do this; you must n''t take my Walpurga away?"
33294And to what purpose?
33294And was n''t it wonderful that, thus far, nothing had been heard of it?
33294And we?
33294And were they all now dead?
33294And what am I to- day?
33294And what am I?
33294And what have I done?
33294And what is the result of a whole human life, when summed up in a few sentences?
33294And what will the dear souls do for you?
33294And what would be the result?
33294And when we returned to our carriages and drove off, leaving the men still at their work, what must they have thought of us?
33294And where lives the girl who, if not bound by love, has a right to reject the man whom you have just refused?
33294And while his own life- fabric lay in ruins, why should he, with wondrous self- denial, set about righting the lives of others?
33294And while millions of beings cry to you in their hour of need, are you to be dragged down by one mortal?
33294And who accepted them?
33294And who''d dare try?
33294And why do they do so?
33294And why?
33294And with you, it''s just the same; with both of us, you and I-- but why should it be too late, even now?"
33294And yet what was it that clung to them?
33294And yet without memories, would it be a second life?
33294And you loved her, too, poor Zephyr?
33294And you say that she died of grief at her father''s death; of a broken heart?
33294And, Irmgard, you remember many other wise sayings, do n''t you?"
33294Answer me; why are you silent now?"
33294Anything else you may know, you must tell no one but myself-- do you understand?"
33294Arabella knows nothing as yet?"
33294Are all of earth''s joys to be lost to us, just because we have once blundered?
33294Are n''t you ashamed of yourself?"
33294Are there not thousands like me, who live honored, oblivious of themselves?
33294Are there not thousands who have erred as I have, and who still live happily?"
33294Are they sick?"
33294Are we better than the hunted beasts of the forest?
33294Are you going up to the village with me?"
33294Are you mad?"
33294Are you not a native of the Highlands?
33294Are you not of my opinion?"
33294Are you only here to look on?
33294Are you sick?"
33294Are you so virtuous, after all?
33294Art thou still dissatisfied, insatiate heart, always longing for something else?
33294As if reflecting on what he had said, the queen was silent for a long while, and at last said:"Tell me; are there any happy beings in this world?"
33294As soon as the latter noticed his sad looks, he exclaimed:"And so your party was beaten?"
33294At last I lay down by the window-- who was it that glided past?
33294At last she asked:"Walpurga, if your religion was different from Hansei''s, would you go to his church?"
33294At last she said:"You''re a happy man; you have a wife and child and mother- in- law as good as one can wish for in this world?"
33294At last, Irma asked:"Do you know the way to the lake?"
33294At last, addressing Schoning in French, he said:"What good will it do the dead, if I look at her?
33294At last, she asked in a soft voice:"Gundel, are you still awake?"
33294At last, she looked up, as if bewildered, for she thought she had heard a voice saying:"You meant to-- Is there no other course left?
33294At last, the king asked him:"Is the queen''s mind composed?"
33294At last, with an armful of wood, she stopped before him and said:"Well?"
33294Aye, worse than nothing-- falseness and hypocrisy?
33294Baum, who still held his hand before his face, bit his lips and at last ventured to ask:"May I inquire, my lady, why you put that question to me?"
33294Bronnen, why should I conceal it?
33294Bruno, who had alighted, asked the postillion:"My noble fellow- citizen, have you exercised your sovereign right of voting to- day?"
33294But I ask: How did she continue to live?
33294But ask yourselves what the consequence will be?
33294But do you know what you ought to be?
33294But for whom?
33294But have not those who seek it, forever lost it?
33294But how as to my first duty?
33294But how will it be a day or a week later?
33294But how''s my child, and how goes it with Hansei and with mother, and you too, Stasi?
33294But how, could she dare?
33294But if you can use me in any other way--""Well, how?
33294But is this really vanity?
33294But now-- why do you let me talk so much?
33294But she is n''t crazy, nor does n''t bite, does she?"
33294But suddenly an inner voice said to her:"Do you mean to take credit to yourself for having been honest?
33294But tell me, birdie; tell me pray,-- Where can my darling be?"
33294But tell me, would it not be better to grow greater and nobler and stronger in virtue, and in our faith in humanity?"
33294But then, again, it galled her when she asked herself:"How far have you sunk, that you are obliged to make a show of simple honesty?
33294But this subject was soon exhausted, and when the queen would say:"Why are you silent?
33294But was it right to do so with sacred matters?
33294But what am I saying?
33294But what does she matter to us, after all?
33294But what have they come for?
33294But what is there new?
33294But what laws are these that forbid a maiden from taking the eternal vow?
33294But what matters it?
33294But what of her mistress?
33294But what right had he to indulge in conduct which must drag him down from his exalted position?
33294But what''s that?"
33294But what''s the use of worrying ourselves already?
33294But whence?
33294But where are they when you need them?
33294But where''s Walpurga?"
33294But where?
33294But whither?
33294But who''s got money enough to buy that?"
33294But why do n''t mother and the child come out to meet me?"
33294But why do these tones not affect me in the same way?
33294But why do you ask me that?"
33294But why do you call him your Bruno?"
33294But why does he not tell us what kind of happiness he means?
33294But why should I, whose heart was already borne down with its burdens, be obliged to suffer shipwreck, too?
33294But why should the queen wish to forsake the faith of her ancestors?
33294But why should they?
33294But why?
33294But you''ll let me have some, too, wo n''t you?
33294But you''re sure you''re not angry at what I''ve said?"
33294But, after all, what were rules and regulations made for?
33294Ca n''t you, at least, pile up the cut wood?"
33294Can I be on this side?
33294Can I escape from myself?
33294Can I help you in any way?"
33294Can I help you?
33294Can I remain a sovereign, a complete man and king, and at the same time be fettered?
33294Can it be possible that a single thought of yours enters this palace, without being mine?
33294Can it be possible?
33294Can it be that such dread fate is yet in store for me?
33294Can one be a sovereign and yet subject to the law?
33294Can one expect a man to answer on his conscience, when he has already denied that conscience?
33294Can one-- I mean it in its best sense-- always be outside of one''s- self?"
33294Can such things be permitted?
33294Can you say,''Walpurga''?"
33294Cast ashore-- what is there left me, but to live on, because I am not dead?
33294Come now, what do you really mean?"
33294Compared with it, what are days or years?
33294Conscience hammers at me, as if with a thousand fists, and yet does not destroy me!--Why is this?
33294Could Irma''s death have had more than a mere passing influence upon the king, or had it really helped to reconcile him with the law of life?
33294Could anything be more beautiful than the way you stood together there?"
33294Could it be possible that the mischievous countess was right, after all?
33294Could it be that evil, nay, the mere suspicion of evil, destroys everything that lies within its reach?
33294Could it have been the crazy woman who was with the travelers?
33294Could they have dreamt that she meant to escape?
33294Could we have found a prettier place?
33294Could you act thus, Irma?
33294Could you--?
33294Countess Irma was incapable of deceit; and have I not told you that boatmen saw the body of a woman floating in the lake?"
33294Countess Irma, who was somewhat annoyed by her questions, said:"I wished to ask you something-- can you write?"
33294Dear queen, if you ca n''t forgive others, how can they still pray for you?
33294Deliverance cried:"Hurry on-- why loiter?
33294Did Franz tell you anything in secret?"
33294Did I really deserve it then?
33294Did I see aright?
33294Did he already know that Baum was about to be advanced, and did he mean to curry favor with him?
33294Did it offend him to find that another had placed himself on a level with him and answered him frankly and fearlessly?
33294Did n''t I tell you to let her alone, even if she did help the beautiful lady?
33294Did n''t you hear some one cry, Hansei?"
33294Did n''t you once wear a little golden heart and send it to a child?
33294Did n''t you see it?"
33294Did she ever speak to you of death?
33294Did she return to her home?
33294Did she send for the court chaplain?"
33294Did she tell you to do so, of her own accord?
33294Did the man expect to hear the king say:"I repent; pardon me?"
33294Did the queen say nothing when she was before the church a little while ago and heard the mass?
33294Did this house belong to your parents?"
33294Did you ever imagine that you might be mistress of the freehold at which you once were a servant?"
33294Did you know of it?"
33294Did you see how the deaf and dumb man in the village fell on his knees before her?"
33294Did you want to ask me anything?
33294Do I deserve it now?
33294Do I look so terrible?"
33294Do I still mean to use it in the world?
33294Do let me go with you?"
33294Do n''t leave me alone, or I shall go mad?"
33294Do n''t the nuns lead a pleasant, peaceful life?"
33294Do n''t we, brother?
33294Do n''t you know about it?
33294Do n''t you know your friend Irma, any more?"
33294Do n''t you remember?
33294Do n''t you see, Walpurga, the real divine grace of a prince lies in his being able to do good at any moment?"
33294Do n''t you think so, too?"
33294Do n''t you understand me?"
33294Do they really mean all they say?
33294Do you believe in her, too?"
33294Do you go with us?"
33294Do you hear the cows lowing?
33294Do you hear?
33294Do you know her?"
33294Do you know the story of the poor soul?"
33294Do you know what pleases me most of all?
33294Do you know what that means?
33294Do you know what would suit you, Hansei, and would suit your wife still better?"
33294Do you know why the count was in the forest?
33294Do you know why the weeping willow drops its branches so sadly?"
33294Do you love him with all your heart?"
33294Do you never think of his being otherwise?"
33294Do you not agree with me, privy councilor Gunther?"
33294Do you quite understand me?"
33294Do you remember the balmy day last summer, when we met on the lake?"
33294Do you remember?
33294Do you see that house up there, with the big linden tree?
33294Do you see the outrider over there?
33294Do you see the pines growing on the hill over yonder?
33294Do you still remember how you refused to rob it of its mother?
33294Do you still remember how you would often in enthusiastic moments exclaim:''We''ve just been living centuries''?"
33294Do you still remember the remark you then made?"
33294Do you still sing much?
33294Do you swear this with all your heart?"
33294Do you think we serve you?
33294Do you understand all I say to you?"
33294Do you understand me, Walpurga?"
33294Do you understand me?"
33294Do you want to run off, when you''re so near the dying one?"
33294Does Your Majesty wish me to have them brought here?"
33294Does anything ail the child?"
33294Does he still live?"
33294Does it make you happy?"
33294Does it not seem so to you?"
33294Does it not seem to you that Egeria was nothing more than a spy on the popular heart?
33294Does the king know--?"
33294Does the perfume form dew?
33294Does this contradiction describe you?
33294Does your father know that you''ve run away, out into the wide world?
33294Encouraged by the wine, Hansei asked:"Doctor, might I-- be so free--?
33294Every one has a sphere of right-- What could he have meant by it?
33294Everything in this world must be paid for, and now the gold is to be paid for-- but how?"
33294Finally she inquired, still in French:"Has she good teeth?"
33294For God''s sake, has anything happened?
33294For God''s sake, what''s the matter?
33294For whom are these pages?
33294For whose sake had she gone among strangers to earn all that she had brought home with her, and for whom had she kept herself so pure?
33294For whose sake had she imposed the heavy burden upon herself?
33294God alone can do that-- How are they getting on in the palace?
33294Grief for her father''s death affected her mind--""Then she''s not dead?"
33294Gunther entered the room again and Irma said:"Is everything ready?
33294Gunther seated himself and asked:"What is it you want?"
33294Gunther was just on the point of mentioning her, when the king, contracting his brows, asked:"Have you ever committed an act which you repented of?"
33294Had Irma vauntingly told the king that he was a rejected suitor for her hand?
33294Had her time come?
33294Had his wife a double?
33294Had it been a dream?
33294Had n''t the king spoken to her, and had he ever spoken to such a dolt as he?
33294Had not Baron Schoning, before this, been open in his attentions to her?
33294Had not the servant said that his master had been waiting here for a long time?
33294Had she been weeping tears of blood?
33294Had she flown?
33294Had she not sung well?
33294Had the king not succeeded in conquering his dislike of popular verdicts?
33294Had the king repented of his frankness?
33294Had the wife really gone?
33294Had they not said"left- handed father- in- law"?
33294Had they suddenly become kind and loving?
33294Hansei called out:"Is there no one at home?"
33294Hansei put his head out of the window and asked:"What''s the matter?"
33294Hansei was so long in getting up that the grandmother came to the door and asked:"Is anything the matter?
33294Hansei, Walpurga, the king, the queen, Gunther, Emma-- what are they all?
33294Has doubt entered even these simple hearts?
33294Has he been dead a long while?"
33294Has he never mentioned it to you himself?"
33294Has he never told you of the times we passed together?"
33294Has it made me any better?
33294Has she a right, while destroying her life, to destroy mine, too?
33294Has the hail cut your hand and back, the way it did mine?"
33294Has the queen spoken much during the last few days?"
33294Have I not reason to be proud?
33294Have I really said nothing of this to you before?"
33294Have n''t you eyes in your head?
33294Have we become weaker, pettier, more timid?
33294Have you anything more about you?"
33294Have you brought me anything from my child, my husband, or my mother?
33294Have you done this?
33294Have you gone mad?
33294Have you looked to see if it''s still here?"
33294Have you never felt lonely and lorn?
33294Have you never thought of the world of meaning suggested by the idea of a child drawing its first breath and opening its eyes for the first time?
33294Have you no matches about you?"
33294He asked me, in his deep, clear voice:"Child, does this road lead down to the village?"
33294He asked me:"Are you dumb, poor child?"
33294He asked the maid:"Is your mistress here?"
33294He came near and-- who was it?
33294He felt her pulse and touched her forehead, and the little pitchman, who had lingered in the room, asked:"How is she?"
33294He had confided the story of his life to his child-- and what would it avail?
33294He had removed his false beard, was cleaning his black face, and now said:"Mother, do you know what I''m sorry for?"
33294He had told his child the story of his life-- who knew but what this untoward interruption would efface it all from her memory?
33294He is quite proud of it, but often complains, saying:"Why did I have to wait so long for all this?
33294He pulled up and asked:''How do you know me?''
33294He turned to Walpurga and said:"Do you see?
33294He walked at her side, and often said:"Shall I carry you?"
33294He was, for some time, considering what he should say to her, and, at last, inquired:"Do you like your doctor?"
33294He would have confirmed her opinion by his answer, and would have liked to ask:"Have you known her long?"
33294Hearty kisses were heard, and Gundel at last said:"But you''ll come up to the meadow to see us, once in a while, wo n''t you?"
33294Her eyes seemed fixed on vacancy, while she asked:"Has the king gone hunting?"
33294Her face glowed with pleasure, and the queen asked:"What is it?"
33294Her words surprised Irma:"What do you mean?"
33294His face brightened when he saw the heaps of gold, and when Grubersepp asked:"Do you like it?"
33294His first thought had been: Is she really ignorant that the play has, for many years, been a forbidden one?
33294His money?
33294His wife was gone for a year, and on the second night after her return, he runs off to the inn''?"
33294How am I to form a conception of my actual self?
33294How are they ever to get rest and keep their senses?
33294How can I describe my emotions, while listening to their conversation?
33294How can I help you?"
33294How can it be exorcised?"
33294How can one manage to live on and yet remain here?
33294How can you dare insult my Hansei, that way?
33294How can you look at the lake into which her sin plunged her?
33294How can you say such a thing?"
33294How can you say you''ve no wit?
33294How could any one harbor ill- feeling against a man who was able to do that?
33294How could any one use such language to a married woman?
33294How could he aim his gun at an innocent beast, instead of at himself?
33294How could he help her?
33294How could he live after that?
33294How could she inflict this on the penitent?
33294How could those who belong together be thus parted?
33294How did she live on?
33294How did she stand with the world?
33294How different I would have been-- I?
33294How do you account for it?"
33294How do you know that?"
33294How goes it with him?
33294How had it happened that the king had become so intimate with this man, and distinguished him above all the other members of the court?
33294How is it possible that you do n''t notice anything?
33294How is it possible?
33294How is it possible?"
33294How is our dear Countess Brinkenstein?"
33294How is this?"
33294How it would fare with Walpurga, was a topic of but short duration with them; for what could they say, or know, about that?
33294How long is your leave?"
33294How many thousand florins will you spend on me?"
33294How often have you said:''I despise the world''--and what makes you afraid?
33294How shall I avoid meeting him?
33294How so?"
33294How then?
33294How trifling was Walpurga''s trouble in comparison with hers!--And was not the queen also an innocent sufferer?
33294How was he now to approach the queen?
33294How was it yesterday-- was it only yesterday?--when you saw the sun go down?
33294How will he endure life without me?
33294How will it be?"
33294How will you ever delight in the forest, when she whom you loaded with sin fled through the forest unto death?
33294How would he bear it?
33294How would he dare?
33294How would it be if we were to send our servants up before us, to make arrangements for our dining there?"
33294How would it be with her when she again sat here in the night, listening to the stream rushing by?
33294How would it have been if a friendly reception on his part had induced her to betray a portion of her secret?
33294How would it have stood with him, if his wife had possessed a great and commanding mind?
33294How would that terrible word taste to the lips?
33294How would they relish the death- sweat which has already eaten into the flesh?
33294How?
33294How?"
33294I could not conquer myself-- and am I the one who dares say that I am capable of the highest, and"if thine eye offend thee, pluck it out?"
33294I could not tell him the name-- how could I?
33294I do n''t say that you should now-- How could you?
33294I felt as if the Maria à � gyptica must suddenly turn toward me and ask:"Do you know me now?"
33294I had become the free nature which my father had meant me to be; but to what purpose?
33294I have courage enough to appear weak and vacillating; but, Kurt, you will not misjudge me on that account?"
33294I have laid aside many outer garments; how many inner ones must I still put off?
33294I know her and know what I''m doing in keeping her with us; and on the strength of that, will you be good and faithful and kind to her?
33294I left about an hour ago, and who knows what may have happened since then?
33294I longed to know: What is God?
33294I may do that; may I not?"
33294I say with_ us_, and who knows whether any one at the palace still thinks of me?
33294I suppose you''re not afraid to go with me?"
33294I wonder if they are thinking of me there?
33294I''m lost; but what does it matter?
33294I''m, so to say, the same as a mother to the child and so-- isn''t it so?"
33294I?
33294If Countess Irma--?
33294If Hansei cared to do so, he could send me out of his house this very day, and what would become of me then?
33294If I can not do all by myself, I am not a king, and if I am not a king, what am I?
33294If I could only forget it; for it forgets me.--Who has a thought for the solitary mourner?
33294If I had to leave here and go to the city for so long a time, I''d die of homesickness; and what would become of my child and my husband?
33294If I understand rightly, you regard suicide as the greatest of crimes?"
33294If I were suddenly to appear among them?
33294If everything were to die with its possessor, who would inherit?
33294If it be not about us, where can it be found?"
33294If it is Your Majesty''s pleasure, the countess was drowned by others--""My pleasure?
33294If she had drowned herself, how had the blood got there?
33294If the soldier were to recognize and betray me?
33294If you had n''t given me the money, how could we have bought the farm?
33294If you were a Protestant, would you not visit your husband''s church?"
33294In the midst of all this noise and splendor, Irma was ever asking herself:"How fares it now with your father?"
33294In what respect is he better than the rest, or different from them?
33294Indeed, she almost hated it, for had it not led her into evil?
33294Irma could hear Baum asking the uncle:"Did you meet a young lady in a blue riding- habit?"
33294Irma could not utter a word, but her eyes seemed to ask:"You here?
33294Irma looked up at the steep mountains and asked:"Could one climb up there?"
33294Irma told him not to put himself out on her account, and, emboldened by her answer, he inquired:"What''s your name?"
33294Irma, will you render my life a thousand- fold happier than it can otherwise be?
33294Is Bronnen right in refusing to see anything in this terrible affair but the inevitable results of my actions?
33294Is all lost again?
33294Is all that has cost so great a struggle, sacrificed?
33294Is force of will the hidden thing within me, that I am ever seeking?
33294Is it a queen who utters these words?"
33294Is it a sign that--?
33294Is it alienation, or is it sullen listlessness?
33294Is it an idea, a feeling, a word, or a deed?
33294Is it carnival time already?"
33294Is it justice?
33294Is it not so?
33294Is it not so?"
33294Is it not the same with me?
33294Is it only a day since I left there?"
33294Is it still possible for you to subordinate yourself to the law?
33294Is it true that he''s married happily?"
33294Is it?"
33294Is n''t it enough to have clothes and food and a home, and never to hear a harsh word?
33294Is n''t it so, you canary- bird?"
33294Is n''t it so?
33294Is n''t it so?"
33294Is n''t to- day--?
33294Is not that tyrannical and godless?"
33294Is nothing to be done to one who leads a poor creature into misery and drives her to death?
33294Is original sin a truth, and is it because of that, that man must pass through the throes of death before he can behold the light?
33294Is purity merely imaginary?
33294Is she lame?
33294Is that because of the rich perfume?
33294Is that freedom?
33294Is that it?
33294Is that sin?
33294Is that the language used at court?
33294Is that wicked advice?"
33294Is the child hearty?"
33294Is the poor, forlorn child, born into a hostile world, to be robbed of the only source of love yet left it?
33294Is there a chance of coming back without bringing a herd along on one''s body?"
33294Is there a fire somewhere?"
33294Is there free love in marriage?
33294Is there no one at home?"
33294Is there some one with you?
33294Is there time enough left for you to journey there and select one?
33294Is this right?
33294It is not pride-- for what have I to do with pride?
33294It lay back of the village, and was somewhat shorter; but why should they not for once show themselves and their herds before they went into solitude?
33294It must have been some thirteen or fourteen years ago, and no one has ever heard of him since, and really-- but you wo n''t think ill of what I say?"
33294It was for that, that I offered to sacrifice my faith--""Do you wish to balance accounts between us?
33294It was near midnight when he returned, and Walpurga asked:"What''s the matter?"
33294It was not until they drew near the house, that Gunther asked:"What ails the patient?
33294It was not until they had left the town behind them, that Gunther asked:"How far have we to go?"
33294It was the king''s turn to speak, and what would he say?
33294It was your voice-- or is there some one with you?
33294It was, at last, broken by the father''s saying:"Did n''t you come in a court carriage?"
33294Mademoiselle Kramer?"
33294May I bring him to the queen and to the king, and to the good ladies and gentlemen of the court, so that he may thank them, too?"
33294May I not be alone?"
33294May I send for your zither?"
33294May I speak of something that lies near my heart and which I have for a long while desired to tell you?"
33294May I stay here a little while longer, or shall I wait down there before the palace?"
33294May I tell you a little story, queen?"
33294May n''t I know?"
33294Mother, who is it?"
33294Moved by this thought, she suddenly said:"Do you remember when you once wanted to carry me, at home by the lake?
33294Must I become superstitious?
33294Must I believe in angels?
33294Must one bear with it and make no attempt to change it?
33294Must one who has swerved from the straight path, necessarily sink into the mire of self- abasement?"
33294Must she receive consolation from such a quarter?
33294Must they also learn that their friends are demons in disguise?''
33294Now and then a voice was heard:"Dear Clotilde,""Dearest Hannah, can you lend me some violet, or some pale green?"
33294Of what use am I?
33294Of what use were further accusations and penalties?
33294Oh, father, why are we such slaves to ourselves?
33294On Sunday morning-- Eberhard never went to church-- he said:"Have you time to listen to a long story?"
33294On the way, the king asked:"How do you find the prince?"
33294Once more, I ask you; if God grants me health, may I not nurse the child that is to be mine?"
33294One afternoon, when Walpurga was with her, she felt impelled to ask:"Walpurga, do you know that I do n''t belong to your faith?"
33294Or do I merely think so because I feel that I have done right?
33294Or has some one struck you in the forehead?"
33294Or is it a morbid desire to wander through the world after having died, as it were?
33294Or is it only to our ears that these tones seem alike?
33294Orsina and Odoardo-- if Irma were now to faint-- What then?
33294Ought he to pursue her who had sent him back?
33294Perhaps even now, the air is wafting his last breath toward me-- Where is it?
33294Perhaps the king had forgotten him?
33294Perhaps they were bound together in some way?
33294Perhaps you would rather not hear what I have to say?"
33294Perhaps you''re one yourself?"
33294Pray answer me another question: Do you intend to return to court?"
33294Shall I find greater seclusion, profounder silence, up there?
33294Shall I read some of it to you?"
33294Shall I send for her now?"
33294Shall I tell you what it is?"
33294Shall I try to regain it in bitter earnest?
33294Shall I?"
33294Shall it be now?"
33294Shall we give him a day?"
33294She arose to her feet and asked:"Do n''t you know who it is?"
33294She could not but think that he expected a letter from her, and what had he received?
33294She died for my sake, and yet what has her death profited me?
33294She gave it to the king saying:"Will you read it?"
33294She had come away, bringing golden treasure with her; but what had clung to it?
33294She had spoken harshly, and now offered her hand to Countess Brinkenstein, as if in apology, and inquired:"When is she to be buried, and where?
33294She imagined that she felt his loving, affectionate glance, but what could his love or affection be?
33294She led him into the inn garden, and said:"You''ve often heard tell of the household fairies they used to have in olden times?
33294She looked about her as if bewildered, and at last said:"And is there nothing more you want to ask me?
33294She offered her hand to Gunther, but he was busily engaged in gathering up some papers, and inquired:"Does your mother still live?"
33294She sat down beside him, and Hansei said:"Why do n''t you say something?
33294She smiled and checked herself and, soon after, continued:"Oh, how could I ever have stayed away from you so long?
33294She thought she could remember having burnt that of the king; but how as to the letter to the queen?
33294She was about to say that Baum had helped her, but one need not tell everything, and why not receive praise for what might have been?
33294She was forever asking herself:"Do I still live?
33294She was only feigning sleep, and how often had he who now stood before her feigned sincerity and truth--?
33294She was quite excited and asked:"Have many persons been drowned in this lake?"
33294She who was saved from being stoned to death; she who was pardoned, that is, condemned to live?
33294She would always begin thus:"The crown prince will have an ayah--""Ayah?
33294She would know how to talk to the people; and, after all, what is there pleasanter in the world than keeping an inn?
33294Should I turn back?
33294Since his presence could not make things any better, why should he expose himself to such a shock?
33294So fond?"
33294So that''s Hansei''s wife?
33294So you are Walpurga''s uncle?"
33294So you, too, are an aristocrat?"
33294Some one asked:"Bruno, how old was your father?"
33294Still, if he but swerved from himself, he has already been untrue: and would he acknowledge it?
33294Suddenly he exclaimed:"What''s that?"
33294Suddenly he interrupted himself and said:"In the inns, you''ll be my niece, wo n''t you?"
33294Suppose the intendant or Gunther were suddenly to come, and ask me to follow them back into the world?
33294Suppose they were to say:''What sort of a man is this?
33294Tell me frankly, is it so?"
33294Tell me honestly, what''s the matter?"
33294Tell me one thing: how is it in the palace about now?"
33294Tell me only this: Has she any such trouble on her conscience?"
33294Tell me what to do, what to begin?
33294Tell me, could you give me this hand and let your eyes be mine?"
33294Tell me, frankly-- I beg of you, tell me-- is this feeling not a justifiable one?"
33294Tell me, from the bottom of your heart, will you be satisfied with whatever I may do or say?"
33294Tell me, how is one to endure it?
33294Tell me; can you, will you be this?"
33294That covers your son''s case, does it not?"
33294The doctor repeated his question:"Baum, where were you born?"
33294The doctor went into the house and, after he had left, the King said:"Pray tell me, Mathilde, was that all that troubled you?
33294The glance that had once made him so happy, but that had, for him, been so long extinguished?
33294The grandmother went into the other room with Walpurga, and asked her:"How much money did you mean to give me for my journey home?"
33294The grandmother''s exclamation had meant:"What''s this?
33294The head chamberlain had told him before leaving:"You''re always to remain near the countess, always-- do you understand?
33294The house had been good enough for those who had been there before him-- why should n''t it be good enough for him?
33294The king and queen conversed with apparent cordiality, but she often looked as if she must ask him:"Has nothing happened?"
33294The king looked around-- did he feel the glance directed upon him from the thicket?
33294The king looked at Irma while he said this, and she inquired:"And has Your Majesty approved the draft of the law?"
33294The king looked at me and asked''How are you?''
33294The king offered the sheet to the queen and said:"What will you write?"
33294The only question he asked himself was: To what extent do they exemplify the eternal idea?
33294The perfect man is he who does nothing, who cherishes himself--; such is the life of the gods, and what is man but the god of creation?
33294The queen asked:"What ails you?
33294The queen at length said:"And do you feel quite sure that your husband is always true to you?
33294The queen did not seem to know that her answer meant:"That''s a matter of course,"and she therefore asked:"Do you understand me?"
33294The queen looked around in surprise-- was this mere acting, instead of a living, thrilling fact?
33294The stars appeared in the heavens, but what were they to man?
33294The tempter came to her, and said:"Why grieve yourself to death?
33294There was another long pause, which was at last broken by the king''s asking:"How long had you known Countess Irma?"
33294There were so many great and mighty minds in there-- why did none of them come to his aid?
33294There''s only one thing I want to know; I''m sure she has n''t injured any one and she has n''t stolen, has she?
33294They live just like cattle; the only difference is they do n''t eat grass-- but what''s the matter?"
33294They soon heard the cracking of a whip and a voice cried out:"Are you coming?"
33294They were at tea, and the queen asked her husband:"And had you also never seen the play before?"
33294They were passing a wild, roaring stream, when Esther asked:"So you''re his sister?"
33294This being the case, whence this fear?
33294Time passes slowly on rainy days, and what better employment is there in such seasons than to sit together and abuse those who are absent?
33294To complain to him?
33294True culture includes this feeling; for what is culture but the power to put one''s self in another''s place, and"to see ourselves as others see us"?
33294Turning to the queen, he added:"Has our countess told you of the terrible fate of her friend?"
33294Unto his last day, he would never acknowledge the unity of the kingdom and would always ask;''How goes it over there?''
33294Walpurga inquired:"Where do you mean to build?"
33294Walpurga scarcely knew where she was and, while still rubbing her eyes, she asked:"Is n''t my husband home yet?"
33294Walpurga turned back toward the wagon, and said:"Irmgard, do n''t you want to get out for a little while and walk up the hill with us?
33294Walpurga, where are you?"
33294Was Gunther alive?
33294Was I mistaken?
33294Was he really a great man?"
33294Was he to act the fable of the little brother and sister over again, and to be the little brother who had gone in search of his sister?
33294Was her father there?
33294Was it a bit of royal pleasantry?
33294Was it a cat, a martin or a weasel?
33294Was it for this that we married and pledged ourselves to be one for life, come weal come woe?
33294Was it grief at her father''s death?"
33294Was it hers, or that of the man overhead?
33294Was it his father''s hand?
33294Was it one great, convulsive throb of feeling that broke her ardent, noble heart?
33294Was it only a day since she had passed through such terrors?
33294Was it proper for one in his position to drink brandy?
33294Was it royalty, or a dream?
33294Was it sea grass that had gathered there?
33294Was it she who had committed sacrilege?
33294Was it true that witches lived in rocks?
33294Was it you who spoke?
33294Was my heart won, Or his, that day?
33294Was n''t she startled by a certain tone?
33294Was not one obliged to suffer for another, all the world through?
33294Was she lying alive at the bottom of the lake?
33294Was she not in service with the freehold farmer?"
33294Was she to experience her old troubles over again?
33294Was the performance intended to refute certain rumors?
33294Was the question an idle one, or did a deeper significance underlie it?
33294Was the royal carriage to be the scene of a tragedy, such as history had never yet known?
33294Was this the man, and ought there really to be one on earth, who could appoint or dismiss Gunther at will?
33294Was this the same tender, sensitive being?
33294Were these Elysian days to be disturbed by the old and unforgotten wrong?
33294Were these the same villagers who had talked so scandalously of Walpurga when, at Christmas time, the new clothes had come for Hansei and the mother?
33294Were you glad to do so?"
33294Were you honest for yourself, or for others?
33294What ails you, Irmgard?
33294What am I to do, then?"
33294What am I?
33294What are all jewels, compared with it?
33294What are the memories of my childhood?
33294What are we, after all?"
33294What are you about there?
33294What are you crying for?"
33294What are you?
33294What avails your grieving?
33294What can it be?
33294What can it be?
33294What can it be?
33294What causes this?
33294What could have happened?
33294What could he do?
33294What could he do?
33294What could it be?
33294What could it be?
33294What could it be?
33294What could it be?
33294What could it be?
33294What could it have been?
33294What could she see in the twopenny looking- glass at home?
33294What could there have been in the citizen''s daughter to tempt Bronnen, who might have had the hand of the highest in the land?
33294What did it matter to her?
33294What did it matter?
33294What did she desire?
33294What did you answer her at the time?"
33294What do the furniture and the trees and all the rest matter to you?
33294What do they know out our way?
33294What do you know of such things?
33294What do you know of the world?
33294What do you mean?"
33294What do you think of a prince?
33294What do you think of it, Countess Irma?
33294What do you think of the lines?
33294What do you want of me?"
33294What do you want?"
33294What does all the trumpery in the world amount to now?
33294What does he mean by talking about trees in that fashion?
33294What does one get by it?
33294What does she complain of?"
33294What effect will the news of my death have upon others?
33294What enjoyment do those who dwell in the palace have, of the hot- house flowers?
33294What good thought brings you here?"
33294What good would it do her to see the sun rise so many thousand times more?
33294What good would it do to draw another being into trouble?"
33294What great change had come over her?
33294What had the foreigner to do with the child?
33294What harm have you ever done that they should treat you so?
33294What has happened?
33294What has happened?
33294What has induced this sudden thought that will not leave me?
33294What have I done?
33294What have I done?"
33294What have I to do with acting?"
33294What is New Year''s day to most mortals?
33294What is a whole human life?
33294What is it now, when it falls to the ground?
33294What is it that forms the indissoluble bond between father and child?
33294What is it within me that whispers;"You must expiate?"
33294What is it you want of me?"
33294What is it?
33294What is it?
33294What is it?"
33294What is left me?
33294What is more peculiarly a man''s own than his thoughts?
33294What is sin?
33294What is the virtue that lives for itself alone?
33294What is the world?
33294What is the world?
33294What is tyranny?
33294What keeps me here?
33294What makes you so silent?"
33294What matters the queen?
33294What may he have thought of it?
33294What might they be speaking of?
33294What names could we invent nowadays?
33294What proof of his confidence did the king mean to bestow upon him?
33294What right have I to ask them to sing me a different song to- day?
33294What shall I do?"
33294What shall it be, doctor?"
33294What sort of eyes has the child?"
33294What still remains to me?
33294What thoughts filled his mind?
33294What took you to court?"
33294What use is there in torturing ourselves?
33294What vestige is left of thy past glittering life?"
33294What was I to do?
33294What was he to do?
33294What was it she had heard?
33294What was it while it hung on the tree?
33294What was it?
33294What was it?
33294What was passing before his eyes?
33294What was passing in his mind?
33294What was the use of it all?
33294What was to become of her?
33294What was to come next?
33294What will become of them all?
33294What will the world, the courts, our subjects, think of it?"
33294What words there met her eye?
33294What would he have counseled me to do with my lost life?
33294What would the world be without its bells, whose pealing harmonies are to serve as a substitute for the beautiful creations of antique art?
33294What would they do with him?
33294What would this stern man, whom he had ordered to forget his rank, say?
33294What would you say?"
33294What''s become of him?"
33294What''s got into you?"
33294What''s happened to you?
33294What''s her name?"
33294What''s it all about?
33294What''s real in the world and what is n''t?
33294What''s the matter?
33294What''s the matter?"
33294What?"
33294When Hansei had finished milking, and stood there with a pail in each hand, he said:"What do you think of it?"
33294When I look at life, I ask myself:"Why all these struggles and all these barriers, until we come to the last barrier of all, unto death itself?"
33294When I reached the foot of the mountain on which we live, and had begun to ascend it, I asked myself:"Is this your home?"
33294When I stand on the mountain and gaze out into the world, I often ask myself:"Art thou still the same Irma?
33294When Walpurga came out to Hansei, he asked:"Shall I go in, too?"
33294When Walpurga had finished her supper, she held up the empty dish to the child and, with a bitter tone, said:"Do you see this?
33294When Zenza had emptied her cup and eaten nearly all the cake, she said:"May I take this little bit of sugar with me?
33294When does the court return to the country?"
33294When he came out again, the king said:"Did the letter bring you good news?"
33294When he drew off my glove, a shudder passed through me.--Was it a presentiment?
33294When he had entered the room, he asked Hansei:"Have you told her everything?"
33294When she found herself alone she threw up her hands, exclaiming:"What is the greatest punishment?
33294When she found herself alone with Mademoiselle Kramer, she asked:"Well, and what am I to call my prince?"
33294When she was about to leave, she said to Madame Gunther:"Will you not accompany me part of the way?"
33294When sorrow and want and misfortune come-- for we''re only human after all-- and you find yourselves helpless?
33294When the scene was over, the king, addressing Irma, in a careless tone, said:"Müller plays excellently, does she not?"
33294When they again reached the lawn in front of the palace, Irma said:"Do you know that this lawn is dressed up every Saturday with false hay?"
33294When they reached there, her mother had said:"Look up to those stars and tell me: Can you still kiss your husband and your child, with pure lips?
33294When will you set out on your reconnaissance?"
33294When wilt thou receive me, all- merciful mother earth?
33294When, or by what means, do they signify to each other when a sharp turn is to be taken?
33294When?"
33294Whence arises this sudden longing?
33294Where I live and how my husband and children are?"
33294Where am I now?"
33294Where are you?"
33294Where art thou, O noble foster- mother?"
33294Where could it be?
33294Where did you meet him?"
33294Where do they get everything from?
33294Where do you come from?"
33294Where have I been?
33294Where have you been running to?
33294Where is it?
33294Where is she?"
33294Where was it?
33294Where''s the other one?"
33294Where?"
33294Which child?
33294Which do you choose?
33294Whither go ye?
33294Whither should I go?
33294Who are you?
33294Who are you?
33294Who are you?
33294Who are you?
33294Who bestowed them upon them?
33294Who called to her from the water?
33294Who can it be?
33294Who can restore a human being to himself?
33294Who could be hunting there?
33294Who could change her?
33294Who could it be?
33294Who could now be hunting in the royal forests, where the chase was not to begin until next month?
33294Who could tell but what this was part of a deep- laid plan to give her free access to the crown prince''s apartments?
33294Who could tell?
33294Who dare prevent it?
33294Who draws him out of the lake-- out of the lake--"Why is it that the lake is constantly before my eyes?
33294Who else?
33294Who had any right to inquire, and in such a tone?
33294Who has done anything to you?
33294Who is it that talks to you in this high and mighty manner?"
33294Who is it?
33294Who is it?"
33294Who is she, anyhow?"
33294Who is that figure?
33294Who is this I?
33294Who is this Mr. Appiani?
33294Who knew what lay concealed within its depths?
33294Who knows but what her joy had killed her?
33294Who knows when I may again have a chance?
33294Who knows where she may be lying, weak and faint?"
33294Who knows?
33294Who knows?
33294Who knows?
33294Who ordered you?"
33294Who sent for you?"
33294Who will explain this?"
33294Who would banish these words from the language, so that he might nevermore hear them, nevermore read them?
33294Who would call him by name?
33294Who''d ever expect as much from old Grubersepp, who''s always afraid he might waste a word?
33294Who''d say such a thing?"
33294Who''s master here?
33294Whom have you got over there among the willows?"
33294Whose picture is that hanging up there?"
33294Whose voice could it be?
33294Why awake?
33294Why burden one''s soul with moral considerations, when one may live so pleasantly while seizing the joys the world affords us?"
33294Why ca n''t one purchase their vital power and, adding their years to his own, live forever?
33294Why can we not freely lose ourselves in nature?
33294Why did n''t you bring the dog with you?"
33294Why did n''t you decide to go?''
33294Why did the wife leave?
33294Why do I torment my mind by recording every trifling incident or passing emotion?
33294Why do they almost please me?
33294Why do we know of death?
33294Why do we not always do so?
33294Why do you shiver so?"
33294Why do you torment me so?"
33294Why does not a shudder pass through all that belongs to him?
33294Why does this grief constantly return to me?
33294Why had he no eye for the toilette of his betrothed?
33294Why had it occurred to her at that moment?
33294Why had she done so?
33294Why had the king said that_ she_ desired to send a messenger?
33294Why have we not inherited the strength of our ancestors, instead of mere pride in their power?
33294Why is it necessary to use another force-- fire, water, steel, or poison-- to oppose thee?
33294Why is it that the soul can ruin the body, and yet can not destroy it?
33294Why is it that we only concern ourselves about what others may think of us after death when life has become but an empty sound?
33294Why mortify yourself?
33294Why must I fill yet another heart with pain?
33294Why must I wait for death?
33294Why not pure and free, proud and strong?
33294Why not?"
33294Why pine away?
33294Why should a king not write verses?
33294Why should she insult and mortify him?
33294Why should she no longer be allowed to interfere, and to say things should be thus and so?
33294Why should she provoke the queen to anger?
33294Why should she thus agitate them all anew?
33294Why should we be afraid to appear as we are?
33294Why to me?
33294Why was I obliged to experience this?
33294Why was it?
33294Why was n''t I born a dog?
33294Why, who can take it from me?
33294Why?
33294Why?
33294Wild, and yet a dove?
33294Will Your Majesty not wait until then?"
33294Will Your Majesty permit me to say one word more?
33294Will it be thus when I, too, leave the world?
33294Will it inspire me to nobler actions?
33294Will you be my wife?"
33294Will you go bail for me?"
33294Will you grant me the favor I ask?"
33294Will you not have her come here some time?"
33294Will you permit me, on my return, to make a_ relievo_ of you?
33294Will you permit me, when we are alone, to address you as my good comrade?''
33294Wo n''t you come along to my house?"
33294Wo n''t you come with us?
33294Wo n''t you go along?"
33294Wo n''t you go with me some time, and take a look at our new home?"
33294Wo n''t you sing it for me?
33294Wo n''t you stop and see it for once?
33294Wo n''t you then, by word or look, say to one another:''Why did n''t you urge me?
33294Would I be obliged to obey?
33294Would I not have been far better if my life had remained unclouded?
33294Would a hundred florins be enough?"
33294Would he not turn again?
33294Would the court attend, and who would form the suite?
33294Would you do us the honor to accept a present from us?"
33294Would you like to wrestle with me?
33294Yes, she said that; was there ever another creature who''d think of such a thing?
33294Yesterday, during the whole of my drive, I was haunted by the thought: What are we in the world for, after all?
33294Yet where and what shall it be?
33294You are our host, and do not mind stealthily taking a tit- bit yourself, behind the bar-- I beg of you, my dear friend-- what did I say?
33294You are sitting there, and would like to go out; who closes the door?
33294You could n''t, as a good woman and true mother, have consented at once, and who knows whether I would have accepted you if you had?
33294You feel it, do you not, Mathilde?"
33294You heard nothing-- did you?
33294You may write''pardon,''but who will pardon you,''king by the grace of God''?"
33294You say it in such a-- not dangerously, I hope?"
33294You see, the quality have all that one can wish for, but do you know what they have n''t got?"
33294You still have a right to take me there?"
33294You will,--will you not?
33294You wo n''t say a word to any one, will you?"
33294You wo n''t think hard of it, will you?"
33294You''ll help me, wo n''t you?
33294You''ll help me, wo n''t you?
33294You''ll receive me, wo n''t you?
33294You''re not frightened or worried about anything?
33294You, I presume, are the affianced of Minister Bronnen?"
33294You, too?"
33294Zenza arose and asked:"Is that the queen?"
33294a wedding?"
33294acting?
33294and could she appear in another form?
33294and does he know why?"
33294and from who?
33294and had not the punishment quickly followed?
33294and if so, whither?
33294and if so, why should they only half trust him?
33294and must she again return to the busy world?
33294and now?"
33294and of what benefit is culture?
33294and so the king said that you were right?
33294and the girl replied:''Ah, dear Saint Peter, what are all of hell''s torments?
33294and two of them?"
33294and was he now to receive the alms of sympathy?
33294and were n''t they obliged to suffer, too, in taking everything upon themselves?
33294and what would you call unseemly in your case?"
33294and what, under such circumstances, was the duty of a subordinate?
33294and whence the shoes?
33294and whither?
33294and who''s to hinder me?"
33294and why should the shoes be so far from where Thomas had found the hat?
33294and why?"
33294and will make room for me at your hearth?
33294are you crazy?"
33294asked Countess Irma,"do n''t you know me?"
33294asked Walpurga;"have you ever been among strangers?"
33294asked she,"What''s that?"
33294at work already?"
33294aye, what''s the best?
33294ca n''t she walk?"
33294can there ever be sunshine when you''re not here?
33294cried Walpurga,"Do you know more than I do?
33294cried the grandmother;"you here already?
33294cried the queen,"and what has happened to me?
33294did n''t I tell you she''d kill herself, if you beat her again?
33294do n''t you hear anything?"
33294do n''t you see it?
33294exclaimed Baum; but what avails innocence?
33294groaned Eberhard,"not well?
33294had I better marry him?
33294have n''t I always told you that you''ve got a wife who might be a queen?"
33294he called out,"what''s become of Hansei and Walpurga?"
33294how can you be so cruel as to leave me?
33294in such a pitiful voice?''
33294inquired the grandmother;"are you going a- hunting?"
33294is it you, Esther, out on the road so late?"
33294is n''t she so still?"
33294is your wife to help you?
33294it''s out now; I can pay all my debts and buy me a goat, besides,"and, striking the pieces of money together, he sang:"What''s the best?
33294it''s you, is it?
33294let me see who you are-- it''s you, is it?
33294obliged to suffer thus?
33294or have you anything to tell me?"
33294or was it a spirit- hand dragging him back?
33294proud?"
33294repeated Bruno;"your voice seems--""Do you still know Black Esther?
33294said Hansei laughing,"and so the child is n''t born yet?"
33294said Peter at last,"do n''t you know how it hisses when a drop falls on a hot stone, and, d''ye see?
33294said she at last, in a sad tone,"is there no chloroform for the soul, or for a part of it?--a few drops of Lethe?
33294said she, interrupting herself,"do n''t you hear something?
33294she asked herself,"of what use?
33294she exclaimed, addressing the intendant and seizing him at the same time,"say, did n''t he utter her name and confess it all?
33294suddenly exclaimed the blind man,"what are you doing?
33294through every tree, and man, and beast?
33294was n''t it lovely?
33294what are you going to do?"
33294what do you mean?"
33294what does that mean?"
33294what dost thou want of me?
33294what good will it do if you do n''t show it?
33294what have I done?"
33294what is it?"
33294what is there so glorious as making others happy?
33294what lures me hence?
33294what sort of a word''s that?
33294what''s the matter?"
33294where am I?
33294where are you?
33294who am I?"
33294who are ye?
33294who are you?"
33294who has tied your horse''s feet?
33294why can not the soul''s anguish destroy thee?
33294why did you die so soon?
33294why does everything I see or hear become a symbol of my life?
33294why is it that our actions fall so far short of our ideal?
33294will you have me?"
33294you or he?"
33294you order me to remain with you, do you not?"
33294you who did n''t want to see your father die-- and what do you want of my Esther?
33294your voice-- what is it?
6852A condition?
6852A letter--"For me?
6852A mistress?
6852A month?
6852A woman wearing furs, then,cried Wanda,"is nothing else than a large cat, an augmented electric battery?"
6852Am I not Venus, the cruel northern Venus in Furs?
6852Am I not ready?
6852Am I not your slave?
6852And even then all these strange tendencies were distinctly marked in you?
6852And if I take you at your word?
6852And now?
6852And then--"What then?
6852And then?
6852And this is?
6852And threatened to strike you?
6852And what is the significance?
6852And what will you call it?
6852And why not?
6852And will you be my wife?
6852And you?
6852Are n''t you my slave, my property?
6852Are n''t you my slave?
6852Are these satisfactory?
6852Are you angry?
6852Are you coming to kill me?
6852Are you happy?
6852Are you ill? 6852 Are you made less happy now, because of this?"
6852Are you ready, Gregor?
6852Are you satisfied now?
6852Are you still alive?
6852At present we have only the choice of being hammer or anvil, and I was the kind of donkey who let a woman make a slave of him, do you understand? 6852 But Severin,"I said placing my hand on his arm,"how can you treat a pretty young woman thus?"
6852But Severin--"But it is so,said I,"and just for that reason--""For that reason you would--"she smiled roguishly--"have I guessed it?"
6852But if I am willing to take the risk with you?
6852But madame, what put the idea into your head?
6852But of what value, for instance, would that be?
6852But why do you despise her, you foolish young man?
6852But, Severin,replied Wanda, almost angrily,"do you believe me capable of maltreating a man who loves me as you do, and whom I love?"
6852But, mistress--"Do you want a taste of the whip?
6852Can he tear himself free?
6852Can there be any greater cruelty for a lover than the unfaithfulness of the woman he loves?
6852Can you still move?
6852Conditions?
6852Courage?
6852Decide, will you submit, unconditionally?
6852Did I hurt you?
6852Did I hurt you?
6852Did n''t I tell you that I want them soft- boiled?
6852Did n''t you tell me yesterday that I was n''t the man for you?
6852Do I please you?
6852Do n''t you know me yet, do you absolutely refuse to know me? 6852 Do n''t you know me yet?
6852Do n''t you love me any more?
6852Do n''t you want to go on reading?
6852Do you know I am very much in love with you to- day?
6852Do you love me any the less?
6852Do you need me any longer, mistress?
6852Do you remember the story of the ox of Dionysius?
6852Do you still love me?
6852Do you still love me?
6852Do you think I am at this moment merely cruel and merciless, or am I also about to become cheap? 6852 Do you think so?
6852Do you understand?
6852Do you want me to show you the agreement?
6852Do you, perhaps, understand some German?
6852For you, too?
6852Gregor?
6852Has anyone been here?
6852Have n''t you even a little bit of pity for me? 6852 Have you any rooms?"
6852He is very young?
6852He?
6852How could you imagine my loving a man of his brutal type? 6852 How do you like that, slave?"
6852How late is it?
6852How will this end?
6852How, so?
6852I am not afraid,I replied smiling,"where are the papers?''"
6852I like that word,she said then,"you are always to call me mistress, do you understand?
6852I might make you_ his_ slave,she replied quickly,"are you not in my power?
6852I need a large--"For a bull- dog, I suppose?
6852I really ca n''t stand it here much longer, and I am beginning to understand--"What, dear lady?
6852I remember it only vaguely, what about it?
6852I suppose you lost it in the Arno?
6852I suppose, I''ll have to be?
6852I want to see you very much in love, do you understand? 6852 I?
6852If I may ask,I finally began,"how did you arrive at these-- these conclusions?"
6852In Constantinople?
6852In what way, may I ask?
6852Indeed?
6852Is it you, Gregor?
6852Is this the expression you need for your picture?
6852It is the expression--he stammered,"but I ca n''t paint now--""What?"
6852Let me sign first,said Wanda,"your hand is trembling, are you afraid of the happiness that is to be yours?"
6852May I really whip him?
6852Must I confess to you, Wanda?
6852Not I?
6852Not even me?
6852Not? 6852 Now have you the courage to sign it?"
6852Now, are you ready to paint again?
6852Now, you are no longer Gregor, my slave,said she,"but Severin, the dear man I love--""And he-- you do n''t love him?"
6852Of course, I know, but why this great fondness for furs?
6852Oh, Wanda, must it be?
6852Papers-- what papers?
6852Perhaps I am a female Dionysius?
6852Perhaps, after all, there is n''t anything so very unique or strange in all your passions, for who does n''t love beautiful furs? 6852 Really-- of course-- but wo n''t you sit down?"
6852Really?
6852Seriously, no?
6852Severin, do you still love me,she suddenly exclaimed passionately,"can you still love me?"
6852Severin,she continued softly,"what is the matter?
6852Sevtchu, nothing,he yelled,"you are to obey, obey, do you understand?"
6852Shall I sign the contract?
6852So-- you are really in love-- with me?
6852Still alive?
6852The curious notes on its back--"Why curious?
6852The martyrs?
6852The way you are treating me,I broke out,"what would you call it?"
6852Too seriously? 6852 Wanda, what are you saying?"
6852Wanda, you--"Who gave you permission?
6852Wanda,I replied with emotion and tears filling my eyes,"do n''t you know how I love you?"
6852Was it through a sudden friendship with this? 6852 Well, has everything gone as you wished?"
6852Well, how do you feel now, half broken on the wheel?
6852Well, how do you like that?
6852Well, how do you like the picture?
6852Well-- am I?
6852Well-- are you still brave enough to put yourself into the power of Venus in Furs, the beautiful despot, for better or worse?
6852Were the martyrs also soft and sensual by nature?
6852What are you doing?
6852What are you looking for here, my dear sir?
6852What do you mean by that?
6852What do you mean?
6852What has given you so much courage, all at once?
6852What have you there?
6852What is disgraceful?
6852What is his name?
6852What is it?
6852What is the matter with you?
6852What is the matter with you?
6852What is the matter? 6852 What is the matter?"
6852What is the matter?
6852What play is this from?
6852What shall I do with you?
6852What theaters does he attend?
6852What worse can you do, than to make your lover, your husband?
6852What, Severin? 6852 Where is my slipper?"
6852Where is the whip?
6852Who says that he does n''t love me?
6852Who?
6852Whom shall I announce?
6852Why do n''t you come up?
6852Why not, if I adore you the more on this account? 6852 Why not?"
6852Why not?
6852Why so late?
6852Why unachievable?
6852Why?
6852Why?
6852Why?
6852Will you let me tie you?
6852Yes courage, to ask anyone to be your wife, and me in particular?
6852Yes, I am guilty,I said,"but have n''t I suffered because of it?
6852Yes, and I suffer more from it than you can imagine?
6852You adore him, Wanda?
6852You are to carry me, do n''t you understand?
6852You are trembling,said Wanda calmly,"shall I help you?"
6852You do n''t share it?
6852You do n''t want to leave then?
6852You forget that I am your mistress?
6852You love me even when I am cruel,said Wanda,"now go!--you bore me-- don''t you hear?"
6852You mean, mistress?
6852You mean?
6852You really insist upon being punished?
6852You really want it?
6852You suffer?
6852You want to remain my slave, even then?
6852You wish to possess me at any price?
6852Your friend?
6852_ Undraped_, of course not, but in furs,she replied smiling,"would you care to see mine?"
6852''Doest thou imagine long the goddess of love took counsel When in Ida''s grove she was pleased with the hero Achilles?''
6852***** Am I mad or is she?
6852*****"And the moral of the story?"
6852*****"Do you really then expect me to embody your ideal?"
6852Am I disappointed in the realization of my dream?
6852Am I not perfectly happy?
6852And I shall be very cruel to you, do you understand?"
6852And she gave up her whole plan as soon as I no longer opposed her and submitted to her imperial whim?
6852Are Americans children that they must be protected from books which any European school- boy can purchase whenever he wishes?
6852Are n''t you afraid of him?
6852Are you ill?"
6852Are you very unhappy?"
6852As soon as you cease being my slave, you must wear a velvet coat with sable, do you understand?
6852But have I still a choice?
6852But now we are through with that, are n''t we?
6852But what am I saying?
6852But what did she tell me?
6852But why talk in superlatives, as if something that is beautiful could be surpassed?
6852But-- what has happened?
6852Can you deny that our Christian world has given itself over to corruption?"
6852Did I persuade you or did you inflame my imagination?
6852Did n''t Lady Venus in your dream prove that to you?
6852Did you see him?
6852Do n''t you think so too?"
6852Do you care to know how?"
6852Do you really wish to marry me?"
6852Do you remember the first time we met?"
6852Do you still love me, or do you already hate and despise me?
6852Do you understand?"
6852Does she know, that she will meet him there?
6852Gogol, the Russian Moliere, says-- where?
6852Has he a wife?"
6852Has she ceased loving me?
6852Has the beautiful stranger taken complete possession of you?"
6852Have n''t I always been honest with you?
6852Have n''t I the agreement?
6852Have n''t I warned you more than once?
6852Have they gone that far?
6852Have you no pity for me?"
6852He does not love you--""Who says that?"
6852Her white hair seems still to be of stone, and her white gown shimmers like moonlight, or is it satin?
6852How I managed to get up courage enough I really do n''t know, but I took hold of her hand, asking,"Could you love me?"
6852How could I have any doubts?
6852How does it make me feel?
6852How much of what was hovering in my memory was true; what had I actually experienced and what had I dreamed?
6852I go up to the gallery, quite close, and ask Wanda"Do you love the painter, mistress?"
6852I have a rendezvous in the Cascine, and you, my dear Chevalier, will accompany me; I know, you will do it, wo n''t you?"
6852I have been delighted, but are n''t you tired of it already, and do n''t you think I am abominable?
6852I stammered,"that you were n''t serious?"
6852I want a slave, do you hear, Severin?"
6852I was already lying in her arms, and like a serpent she was kissing me with her tongue, when again she whispered,"Are you happy?"
6852I will be your dog-""Do you know, you bore me?"
6852I wonder if I can still do it?"
6852If not for her, for whom would princely furs be suitable?
6852Is it Venus, or the widow?
6852Is it an omen?
6852Is n''t that so?
6852Is she afraid of him?
6852Is she afraid that he will strike her?
6852Is she laughing at me?
6852Is that satisfactory to you?"
6852Is that ugly?
6852Is there an understanding between them?
6852It made me start terribly, I do n''t know why?
6852It seems to me as if she were smiling at me saying:"Are you there?
6852Let us be sensible, what do you say?"
6852Or is it fever?
6852Or is it simply that formerly my eye did not see this?
6852Or was I mistaken?
6852Or was it actually only stubbornness?
6852Shall I belong to one man whom I do n''t love, merely because I have once loved him?
6852Shall I put on my fur- jacket?
6852She asks:"And what about the lioness?"
6852She has driven him insane enough to be sure, or is she hatching a new torment for me?
6852Suppose she did abuse my passion, her power?
6852This final tableau does n''t please you so well?"
6852To- day he suddenly turned to me with his vibrant voice and said:"You love this woman?"
6852Wanda looked at me-- how did she look at me?
6852Was it my idea or yours?
6852Was it the result of my present life, or was I so before?
6852We cease to think, to feel, to will; we let ourselves be carried away by it, and ask not whither?
6852We love each other infinitely, we are very happy, will you sacrifice our entire future to a whim?"
6852Well, and why did n''t you leave?"
6852Well, which do you prefer?"
6852Were I say to you: this serene, sensual life, this paganism is my ideal, would you be strong enough to bear it?"
6852What am I really, a little dilettante or a great big donkey?
6852What am I saying?
6852What are her intentions?
6852What are you talking about?"
6852What do you think of him?
6852What do you want now?
6852What does she intend now?
6852What does she purpose to do with me?
6852What have I experienced?
6852What honest woman has ever been as devotedly loved as a hetaira?"
6852What is the matter with you, everything will remain just as it was, even after you have signed, do n''t you know me yet, dear heart?"
6852What is the meaning of this?
6852What shall I do, so that He may punish me?
6852What was occupying her?
6852What will she do with me now, or has she forgotten me, and left me to trim hedges and bind bouquets till my dying day?
6852What will she say?
6852What?
6852Who is cruel there-- woman or man?
6852Who will give warrant that I shall not abuse your insane desire?"
6852Why do you ask?
6852Why does my heart beat so?
6852Why not?
6852Yes, I am_ cruel_--since you take so much delight in that word- and am I not entitled to be so?
6852You are trembling?"
6852Your eyes glow so, do you love me?
6852_ I grant you all the rights of a husband, of a lover, of a friend._ Are you satisfied?"
6852said Wanda, scornfully,"perhaps I can help you?"
6852she asked,"but what is the matter with you, are you ill?"
597And what shall I do there?
597And where may he be now?
597Are ye men from Iceland?
597Art thou an Icelander?
597Art thou willing, then,says Thorgerda,"that Mord should give notice of the suit for the slaying?"
597Askest thou that, when thou art the worst of men?
597At whose hand?
597But what counsel dost thou give as to what I ought to do?
597But what is to be done now?
597But where is that scoundrel?
597But who are your captains?
597But why art thou come hither so early?
597Can Skarphedinn, think ye, have sung this song dead or alive?
597Did ye call any men to witness of those words?
597Didst thou aught for it?
597Didst thou find the sheep?
597Do you think you have a right to look for anything at Lithend?
597Does aught lie on it?
597Does it go well between you?
597Dost thou speak me free now?
597Dost thou think now,answered Bjorn,"that much lies on our being as wise as ever we can?"
597For what?
597Grant it I will,he says,"if it be right and seemly; but what is it thou wishest to ask?"
597Had he any weapons?
597Hast thou a wife out there?
597Hast thou any realm to guard in Scotland?
597Hast thou ever a long- ship?
597Hast thou heard,she said,"how Thor challenged Christ to single combat, and how he did not dare to fight with Thor?"
597Hast thou slain him?
597Hast thou the second sight?
597Have ye seen any other chiefs before?
597Heardest thou,asks Njal,"how Gunnar offered him full atonement?
597How came they,says the earl,"to fall upon thee?"
597How came ye to talk about that?
597How dost thou make that out?
597How far is that to be trusted?
597How is that?
597How makest thou that out?
597How many men have lost their lives here?
597How many men shall we need to have to lie in wait for him?
597How many shall we fare in all?
597How so?
597How so?
597How thinkest thou, kinsman Hrut?
597How will it now go henceforth?
597How wouldst thou answer, were I to ask for thee?
597How,said Skapti,"wilt thou name a Fifth Court, when the Quarter Court is named for the old priesthoods, three twelves in each quarter?"
597I daresay ye think so,says Thorgeir,"but what atonement do ye offer to Kari?"
597I have fallen into a great strait,says Gunnar,"and slain many men, and I wish to know what thou wilt make of the matter?"
597I never knew,said Thrain,"that ye two brothers were wo nt to measure your manhood by money; or, how long shall such a claim for amends stand over?"
597I see death marks on him,said Njal,"but no signs of life; but why hast thou not closed his eyes and nostrils?
597I will only bring forward what is true to prove it,says she;"why does n''t he make them cart dung over his beard that he may be like other men?
597I would have given him up long ago,answers Thrain,"if he had been in my keeping, or where can he have been?"
597I would like to know,says Gunnar,"whether I am by so much the less brisk and bold than other men, because I think more of killing men than they?"
597I''ll give ye all the help ye need,says Kari;"but what do ye ask?"
597Ill is it,said Kari,"that ye should suffer such wrongs for wicked men; but what now would be most to your minds?"
597Is Lyting of Samstede here?
597Is he a wise man?
597It so seems to me,says Gizur,"as though these have been bravely offered; but why took he not these offers?"
597Knowest thou not,said Kari,"who the man was?"
597Knowest thou,says Njal,"what brought thy father to his death?"
597Knowest thou,she says,"who it was that shattered thy ship?"
597Let me hear it?
597Lord,said Thrain,"is it your will that I should be with you this winter?"
597May we all be welcome here?
597Not so,says Skarphedinn;"but true it is that the smoke makes one''s eyes smart, but is it as it seems to me, dost thou laugh?"
597Now,said Mord,"what hast thou to tell me of thy mate, Hrut?"
597Of whom speakest thou this?
597Shall I say aught of this to Kolskegg thy brother?
597Shall we look upon the match as made, then?
597Shall we say anything about it to Njal''s sons?
597So we think,says the earl,"but what makes thee think about that, or what is the matter with it?"
597Still it hath come to this,says Ingialld,"that my life lies on it if I do not this?"
597Such things are well meant,says Flosi,"but still ye run each of you great risk, the one from the other; but what hast thou to say of Hauskuld?"
597That was lawful and right, no doubt,says Mord;"but for what did Gunnar summon them all as outlaws?"
597Then Hrut will ask,` Dost thou not think it was some disgrace to him when he could not get back his goods, though he set the suit on foot?'' 597 Then he will ask,` Dost thou know anything about law?''
597Then what art thou thinking about?
597Then why did ye not seek him there?
597Then, who put you across Markfleet?
597There''s not a pin to choose between you,she said,"for both of you are so blate?"
597Thinkest thou it not good to be here?
597Thinkest thou none good enough for thee?
597Thinkest thou that the manslaughters will then be brought to an end?
597Thou wilt give us leave, though, to offer him a horsefight?
597To what seat wilt thou shew me?
597Unwarily ye lie here,he says,"or for what end shall this journey have been made?
597Was he surely dead?
597Wast thou,answered Njal,"at Thingskala- Thing last autumn?"
597Well,says Skapti,"we will take this choice; but what weighty suits shall come before the court?"
597What advice did he give?
597What askest thou?
597What atonement shall we offer him?
597What counsel gives Njal?
597What counsel is now to be taken?
597What did ye fall out about?
597What dost thou advise me to say?
597What dost thou foretell for me?
597What dost thou want of him?
597What dost thou want?
597What dost thou wish?
597What drove thee hither to seek us?
597What follows that angel?
597What force, now, wilt thou add to ours?
597What gifts are these?
597What good was there in doing that?
597What hadst thou done first?
597What has been done in the suit?
597What has happened?
597What hast thou on thy hand?
597What hast thou then in thy mind? 597 What hast thou to say about that?"
597What help wilt thou give me out of my distress?
597What is best to be done now?
597What is it that thou see''st that seems after a wondrous fashion?
597What is it then?
597What is that?
597What manslaughter was that,says Kolbein,"and what men have the blood- feud?"
597What may it be they want?
597What money is that, father?
597What need can ye have of my help,said Thorkel,"when ye have already gone to Gudmund; he must surely have promised thee his help?"
597What need lies on thee,asked Kolbein,"to drive thee abroad?"
597What plan have ye laid down for yourselves, thou and thy brothers and Kari?
597What proof dost thou ask?
597What proud fellow was that,says Lyting"of whom thou speakest?"
597What said he of Skarphedinn?
597What shall I do to him?
597What shall I do to him?
597What shall we lay down for ourselves to do now,said Thorgeir,"or what is most to thy mind?
597What strength shall we have from thee?
597What then dost thou wish?
597What thinkest thou is best to be done now?
597What vengeance or help shall I have of thee?
597What was Njal doing?
597What was that?
597What were Njal''s house- carles doing?
597What were Njal''s sons doing?
597What will come after?
597What wilt thou with me?
597What wilt thou with me?
597What work is handiest to thee?
597What''s to be done now, brother?
597What,said Flosi,"hast thou to tell me of my men?
597What?
597Whence comest thou?
597Where can he have been hidden?
597Where met ye two?
597Where shall I have hidden him, Lord?
597Where shall we lie in wait?
597Which is he?
597Whither away, then?
597Whither shall we go now?
597Whither shalt thou go?
597Whither wilt thou first fare?
597Who are they?
597Who art thou?
597Who can have done this?
597Who did the deed?
597Who is that?
597Who is that?
597Who is yon man,says Skapti,"before whom four men walk, a big burly man, and pale- faced, unlucky- looking, well- knit, and troll- like?"
597Who owns them?
597Who shall man them?
597Who slew him?
597Who took that step?
597Who will avenge it?
597Who?
597Who?
597Who?
597Whose son art thou?
597Why didst thou ride to the Thing, if thou wilt not tell me thy secret? 597 Why do ye talk thus of the sons of Sigfus, or what do ye know about them?"
597Why dost thou ask?
597Why is thine axe bloody?
597Why rodest thou hither?
597Why so slow, Skarphedinn?
597Why,said Flosi,"should I need these more?"
597Will my bane perhaps come out of it?
597Will thine honour be greater there than here?
597Will ye,said Gudmund,"award either the lesser or the greater outlawry?
597Will you now hold me free?
597Wilt thou buy a thrall of me?
597Wilt thou give me them then,says Gunnar,"and run the risk of my paying thee back somehow?"
597Wilt thou hand Njal''s sons over to me?
597Wilt thou let thy sons be by, pray?
597Wilt thou sail with me eastward ho?
597Wilt thou send at all a man to Njal to tell him of the slaying?
597Wilt thou swear this,says the earl,"that thou wilt not fall on me with Njal''s sons?"
597Wilt thou take me in then?
597Wilt thou take the gold as a gift?
597Wilt thou that I tell thee what hath not yet come to pass?
597Wilt thou to Iceland?
597Wilt thou,says Hauskuld,"that thy sons should be by?"
597Wouldst thou believe these tokens if Njal or I told them to thee?
597` Are there any stout champions left in Reykiardale?'' 597 ` What suit dost thou mean?''
597A second time he waved the scarf, and asked,"Who may have given this?"
597After he had done that, he said to Hrut,"Shall I bring out any gifts beside?"
597After that Asgrim and his band went out, and Skarphedinn asked,"Whither shall we go now?"
597After that Thangbrand asked if they would take the faith now?
597After that he came up to me; I asked him` What news?''
597After that he took up the scarf, and waved it, and asked,"Who may have given this?"
597After that he went to see Rannveig and said,"Wilt thou grant us earth here for two of our men who are dead, that they may lie in a cairn here?"
597After that she went to speak to Glum, and threw her arms round his neck and said,"Wilt thou grant me a boon which I wish to ask of thee?"
597Asgrim sate him down on a stool before Njal, and asked,"What says thy heart about our matter?"
597Asgrim woke up one night and heard that Kari was awake, and Asgrim said,"Is it that thou canst not sleep at night?"
597At last Gunnar''s speech turned thither; how these brothers would answer if he asked for Hallgerda?
597Atli said,"Hast thou any voice in things here?"
597Bergthora asked Njal,"What are they talking about out of doors?"
597But Hrut said to Hallgerda,"Why did not Thorwald come with thee?"
597But hast thou never heard how things went between me and Mord?"
597But what kind of man is he, Gunnar?"
597But what''s the name of your chief?"
597But why sayest thou so little, Gizur the White?"
597But will ye, Helgi and Grim, deal with Lyting single- handed, or with both his brothers?"
597Dost thou dislike living away there in the west?"
597Gizur looked at him and said,"Well, is Gunnar at home?"
597Glum asked her what name it was to have?
597Gunnar Lambi''s son leapt up on the wall and sees Skarphedinn, he spoke thus,"Weepest thou now, Skarphedinn?"
597Gunnar asked if he had ever sailed to other lands?
597Gunnar asks Njal why he thought this so unwise?
597Gunnar asks why he was there away east?
597Gunnar knew that such food was not to be looked for in his house, and asked Hallgerda whence it came?
597Gunnar said,"Dost thou know what will be thine own death?"
597Gunnar went straightway to the Dalesmen''s booths, and met a man outside the doorway, and asks whether Hauskuld were inside the booth?
597Gunnhillda finds that out, and said to him when they two were alone together,"Art thou sick at heart?"
597Hall asked what men had promised him help?
597Hall spoke to Thangbrand and asked,"In memory of whom keepest thou this day?"
597Hallgerda said to Gunnar,"Hast thou paid a hundred in silver for Atli''s slaying, and made him a free man?"
597Hallgerda stood out of doors, and said,"Thine axe is bloody; what hast thou done?"
597Hallvard asks Gunnar if he would make up his mind to go to Earl Hacon?
597Hast thou anything on thy mind?"
597Hath not since, on foemen holding High the shield''s broad orb aloft, All that wrong been fully wroken?
597Hauskuld said,"Wilt thou undertake the award?"
597Hauskuld tells who he is, and asked what guests might be there in the house?
597He asked,"Who have here such an uneven game?"
597He said he knew them well enough, but what was there in that?
597He said,"Who have taken down our shields?"
597He spoke to him and said,"Knowest thou aught of these pretty things?"
597He will ask,` Dost thou know how matters fared between me and him?''
597Hrapp asked why the householder had set up his abode so far from other men?
597Hrut asked him what news?
597Hrut lay in his locked bed, and asks who have come there?
597Hrut will ask what makes thee say there is never a man to come in Mord''s place?
597I know that ye two are now friends, but I ask this, what atonement thou wilt pay to me?"
597If they do, what answer wilt thou make?"
597Is she not fair?"
597Kolskegg answered,"Long have they been faithless; but what is best to be done now?"
597Kolskegg said,"What hast thou dreamt, kinsman?"
597MORE OF KARI AND BJORN Then Kari asked Bjorn,"What counsel shall we take now?
597Mord asked where they had most given them?
597Njal and his sons came home and asked Bergthora what man that might be?
597Njal called out to Skarphedinn,"Whither art thou going, kinsman?"
597Njal went on to ask, whether he had a right of action against all of them, or whether the leaders had to answer for them all in the suit?
597Now Flosi said to Eyjolf,"What counsel is to be taken now?"
597Now King Sigtrygg asked,"How did Skarphedinn bear the burning?"
597Now, I will ask both Christian men and heathen whether they will hold to those laws which I utter?"
597One day the brothers Thorarin and Glum were talking together, and Thorarin asked Glum whether he meant to go abroad, as was his wo nt?
597Oswif turned to his son and said,"Art thou pleased with thy match?
597Otkell asks whither he meant to go?
597Otkell leant toward Skamkell and said,"What shall I answer now?"
597Rannveig sprang up in great wrath and said,"Who touches the bill, when I forbade every one to lay hand on it?"
597Shall I take upbraiding from thee, runaway thrall as thou art?"
597Shall they be banished from the district, or from the whole land?"
597She answered little, and laughed; and then the mistress went on to ask,"How did Bjorn behave to thee, Kari?"
597She asked whether Njal were awake?
597Shortly after Hrut went before the king and bade him Good- day; and the king said,"What dost thou want now, Hrut?"
597Sigtrygg asked whence this was to be looked for?
597Skarphedinn laughed at that, and said,"Hear ye what the old man says?
597Skarphedinn said,"See you now the red elf yonder, lads?"
597Skarphedinn said,"Wilt thou that I drive thy horse, kinsman Gunnar?"
597So Brynjolf came from the west, and Gunnar asked what he was to do there?
597So Hrut was made one of the king''s body- guard, and he asked,"Where shall I sit?"
597So they went thither, and Asgrim asked whether Skapti Thorod''s son were in the booth?
597So they went to Hof, and showed the pretty things to Mord, and asked him if he knew them?
597THE SLAYING OF KOL, WHOM ATLI SLEW Now we must take up the story and say, that Atli asked Bergthora what work he should do that day?
597The earl asked whither he had gone thence?
597The king said,"I have given my word that every man shall have lawful justice here in Norway; but hast thou any other errand in seeking me?"
597The king said,"What strength has my mother handed over to thee?"
597The shepherd rode straight into the"town"; and Gunnar said,"Why ridest thou so hard?"
597The sons of Njal laughed at him because he was clad in a coat of russet, and asked how long he meant to wear that?
597Then Asgrim and his band go out, and Skarphedinn said,"Whither shall we now go?"
597Then Asgrim went on,"What heardest thou from the east of Flosi?"
597Then Bard spoke and said,"What counsel shall we take now, for these men are going to make an onslaught on us?"
597Then Flosi said to Eyjolf,"Can this be law?"
597Then Flosi said to Eyjolf,"Thinkest thou that this is good law?"
597Then Flosi said to Geirmund,"Is Ingialld, thinkest thou, at home at the Springs?"
597Then Flosi said to Ingialld,"Did it touch thee?
597Then Flosi said to the sons of Sigfus,"What course will ye now take with Ingialld; will ye forgive him, or shall we now fall on him and slay him?"
597Then Flosi said,"How is it that none of you knows who has owned this gear, or is it that none dares to tell me?"
597Then Flosi spake thus to the sons of Sigfus,"In what way shall I stand by you in this quarrel, which will be most to your minds?"
597Then Gizur told him the story and said,"What course is to be taken now?"
597Then Glum said,"Is Skarphedinn dead, indeed?"
597Then Grim said softly to Helgi,"Why should we not say, What know I whether Thrain will repay us with any good?"
597Then Hauskuld said to Hrut"Yonder now is Unna, of whom I spoke; what thinkest thou of her?"
597Then Hauskuld said to Hrut,"What dost thou think of this maiden?
597Then Hauskuld spoke,"What thinkest thou we ought to do, kinsman Hrut?"
597Then Hjallti Skeggi''s son sang this rhyme at the Hill of Laws:"Ever will I Gods blaspheme Freyja methinks a dog does seem, Freyja a dog?
597Then Hjallti said,"What like look to you these bodies?"
597Then Kari said to Bjorn,"What shall we do now if they ride down upon us here from the fell?"
597Then Kari sailed in to Hlada to meet the earl, and brought him the Orkney scatts, so the earl said,"Hast thou taken Njal''s sons into thy keeping?"
597Then Kari went away under a jutting crag, and Bjorn said,"Where shall I stand now?"
597Then Kolbein asked where that money was which he had offered to pay for his fare?
597Then Skamkell said,"What counsel wilt thou now take?"
597Then Skarphedinn asked,"Whither shall we go now?"
597Then Skarphedinn went to close his eyes and nostrils, and said to his father,"Who, sayest thou, hath slain him?"
597Then Snorri the Priest said,"Pray, was this ring bought or given?"
597Then Thorgeir said,"Wilt thou that we wake them?"
597Then Wolf said,"What''s best to be done now, Icelander?"
597Then one man said who was nearest,"Was that a man that leapt out at the roof?"
597Then the earl comes to Thrain and his men, and he was very wroth, and said,"Wilt thou now give up the man, Thrain?"
597Then they ran for their horses, and leapt on their backs; and Thorgeir said,"Wilt thou that we chase them?
597Then they talked a long time in a friendly way, and at last Mord said to Hauskuld,"Why does my daughter think so ill of life in the west yonder?"
597Then they went out, and Skarphedinn said,"Whither shall we go now?"
597There Soti went on shore, and there he met Augmund, Gunnhillda''s page; he knew him at once, and asks,"How long meanest thou to be here?"
597They asked Atli whither he meant to go?
597They talked about many things, and at last Flosi said to Bjarni,"What counsel shall we now take?"
597Thiostolf went up to her and saw the wound on her face, and said,"Who has been playing thee this sorry trick?"
597This I will ask thee, Hauskuld Dalakoll''s son, wilt thou give me to wife Thorgerda, thy kinswoman?"
597Thorhilda asked Njal why he could not sleep?
597Thrain and his men take their stand upon the ice away from the tongue, and Thrain said,"What can these men want?
597We who brandish burnished steel-- Famous men erst reddened weapons, When?
597What defence can we make?
597What help shall I have from thee, as thou art my kinsman?"
597What is the meaning of such strange things?"
597Wilt thou that we ride on their track?"
597Wilt thou woo thee a wife?"
597Wolf Aurpriest got wind of this plan, and told Gizur, and Gizur said to Otkell,"Who gave thee that counsel that thou shouldst summon Gunnar?"
597` Dost thou know Reykiardale and the parts about?''
597` What shalt thou do there?''
597are ye lighting a fire, or are ye taking to cooking?"
597but what shall we do with them?
597if now we quiet sit?"
597said Skarphedinn,"dost thou think, has given it?"
597says Geir,"wilt thou challenge me to the island as thou art wo nt, and not bear the law?"
597she asks;"is it the beardless carle?"
597she asks;"was his head off?"
597when shall the day come when we shall lift our hands?"
58838A justice, you say?
58838A monk has been in your hut?
58838And Königshofen?
58838And from you I have stolen your booty; his secure prey from the wolf; is it not so?
58838And if I had a son, do you believe he would for my sake give up his desire for the false distinctions of nobility? 58838 And it is to me... to me that you make this proposal?"
58838And no one has mentioned you for promotion?
58838And so you think,anxiously asked Regina,"that these terrible heretics will venture as far as this place?"
58838And the holy Brigitta''s image?
58838And the ring?
58838And what became of the king''s ring?
58838And what do you think that your reward will be?
58838And what is it for?
58838And with him a young girl and her old waiting- maid? 58838 And you do not fear the torture?"
58838And you have loved him like all the others?
58838And you love him still?
58838And you say that the king will die?
58838And yourself?
58838And yourself?
58838Are you in your senses?
58838Are you mad, old man? 58838 Are you mad?"
58838Are you not afraid, old man?
58838Are you not well, lady?
58838Are you really sorry? 58838 Bertila, what do you mean?"
58838But are you mad, old man? 58838 But did not the peasants oppose the enemy''s march through the forest?"
58838But how will you, revered father, in the face of all the facts, convince the Swedes of the apostasy of their kings?
58838But if I burn you alive in your own hut?
58838But if he will not remain a peasant? 58838 But if we are concerned in it?
58838But is it then we who dictate to God what is good and right? 58838 But tell me, Pekka,"resumed Bertel,"what is the story about this wilderness?
58838But what did you do, you mad brutes, on Peter Gumse''s farm? 58838 Count, do you fear?"
58838Did she also love the king?
58838Did the king love her?
58838Did you ever see an honest Finn afraid?
58838Did you see him when he was young?
58838Do I limp?
58838Do so, Bertila''s son,he replied;"kill your mother''s old faithful servant if you wish; why should he live any longer?"
58838Do ye peasants also have names? 58838 Do you believe that, Bertel?"
58838Do you hear that, boys?
58838Do you hear, you pack of thieves?
58838Do you know it already?
58838Do you know what this letter contains?
58838Do you know, Dorthe,she said,"that the Finns whom you hate live on the coast of this sea?
58838Do you know, boys,he said, with a look at his companions,"that the old ox has got both horns and hoofs?
58838Do you not see something resembling a light, far away there in the woods?
58838Do you not see that he goes... my life''s joy leaves me, to return no more? 58838 Do you realise what you are asking for, my daughter?"
58838Do you really think----"That the enemy intend to destroy this turret, and will fill the castle moat with the debris? 58838 Do you recognise me, Johannes Messenius?"
58838Do you see,said Lady Regina to Ketchen,"the two cavaliers in their yellow waistcoats, who ride at the head of the heretics?"
58838From East Bothnia?
58838God bless your grace,answered the old man humbly and evasively,"who could be here but your grace?"
58838Has she given the king poison?
58838Have the lots already been drawn?
58838Have you understood me, my daughter?
58838His son did you say?
58838Holy Virgin, are they already here?
58838Holy father,he exclaimed with visible consternation,"is there no reprieve?
58838How could I know that, holy father?
58838How far is it from here to the nearest farm?
58838How many are we?
58838How many of them are there?
58838How, my friend? 58838 I only ask what kind of a man was Gustaf Adolf?
58838I? 58838 Is he alive?"
58838Is it you, Larsson?
58838Is it you, Larsson?
58838Is that Finland? 58838 Listen, comrades,"whispered he Ito the prisoners lying on the ground,"was it Finnish you spoke?"
58838My child, my daughter, what are you saying? 58838 My cousin, why do you thus regard the heretic leader?"
58838My cousin,answered Gustaf Adolf, smiling,"you do not mean to liken the good city of Frankfurt to Babylon?"
58838My mother''s old servant, do you say?
58838My snow- shoes?
58838Nothing affects him, you believe? 58838 Nothing more?"
58838Oh, my father, my father, what do you demand of me?
58838Oh, only a small sin against the seventh commandment? 58838 Peace?
58838Perhaps you have something to complain of? 58838 Say,"said she, almost vehemently,"is it possible to be at once the greatest and the most hateful of human beings?"
58838Shall we allow her to sit in peace and destroy both king and country with her witch- shots?
58838Shall we, who have crossed the Elbe, Oder, and Rhine, nay, even the Baltic, stop alarmed at the River Lech?
58838Take revenge? 58838 Tell me what they are building over there on the square of Würzburg, just opposite the bank of the Main?"
58838Tell me, if you can, Larsson, what constituents are required for an honest Christian Government?
58838The king has then fallen on the battlefield in the midst of victory?
58838The king?
58838Then how can she be here alive?
58838Then why, lady, did you come here now?
58838There, there, Bertel... what next? 58838 This is the point you were trying to reach, holy father?"
58838Thunder and lightning, is it you, Bertel? 58838 Uladislaus on the Swedish throne?
58838Was he a brave man?
58838Well, I hope you are not too proud to bear a peasant''s name, now you are an officer?
58838Well, What the devil do you want? 58838 Well, comrade, do your ears begin to burn?"
58838Well, go on;_ posito_ that we accomplish the lady''s deliverance?
58838Well, old friend,exclaimed the young cavalier,"what do you think of my horses?
58838Well, what then?
58838Well,she said in a mocking tone,"three paces from death, sir; what do you wish?"
58838Well,_ posito_ that we abjure the Lutheran faith?
58838What did I tell you?
58838What did you say?
58838What do you ask of me?
58838What do you want?
58838What does it represent?
58838What does this man want?
58838What else did you hear from East Bothnia?
58838What has happened?
58838What have you done with your ears, monk?
58838What have you underneath your apron? 58838 What is it now?"
58838What is it you want?
58838What is that fruit- eating Pomeranian saying?
58838What is the name of the long, richly wooded stretch of land to the left?
58838What is there more curious than a woman? 58838 What must I do, my father?"
58838What now leads you to seek an audience with me? 58838 What shall I do, my father?"
58838What shall we do with him?
58838What should I be? 58838 What sort of a marmot is it whispering my name?"
58838What the devil are you about? 58838 What the devil are you thinking of?
58838What would that be, holy father?
58838When did he fall, and where?
58838Where is the man in the black leather hood, who was here a moment ago?
58838Where shall I drive?
58838Who am I?
58838Who are you that speaks such words? 58838 Who are you, and what can you tell me about the great Gustaf Adolf?"
58838Who are you? 58838 Who are you?"
58838Who dares to speak to me of Meri''s child?
58838Who goes there?
58838Who has said that I intend to kill you?
58838Who is there?
58838Who is this traveller?
58838Who the devil has said that you are to die, my brave girl?
58838Who?
58838Why is not one of my own family at this moment King of Sweden?
58838Why should I not know all this, my honoured friend; have not the great Messenius''work and deeds flown on the wings of fame throughout Germany? 58838 Why should they care about a copper ring?"
58838Will he soon return?
58838Will you now abjure your faith, and believe in the Holy Father and damn Luther, and you shall keep your other ear?
58838Will you now confess, old wretch?
58838Will you,it said,"blindly desecrate the sanctuary of history?
58838Will your Majesty allow me to ask a few questions in your place?
58838Will your Majesty deign to order Lieutenant Bertel to take the monk into safe custody, and let a court- martial make a terrible example of him?
58838Worthy father,said the latter, as he surveyed the unknown prelate from head to foot,"what procures our castle the honour at so unusual a time...?"
58838Wretch, what did you say?
58838Wretch,he exclaimed,"are you tired of life, or do you not know what you are doing, dotard?
58838Ye serpent''s brood,continued the king beside himself with anger,"how long do ye think that the Almighty will endure your iniquities?
58838Yes or no?
58838Yes, and what then?
58838Yes, what then?
58838You renounce a patent of nobility, you, who have blushed for your peasant name and taken another which would look more imposing? 58838 You will, then, this evening, ask the king for a private audience?
58838Your childish trust... no, what do I say? 58838 Your highness... this favour makes me wonder and mute; how have I deserved it?"
58838Your name?
58838... Do you know, your Excellency, what all this means?
58838... Dorthe is sick?
58838... For heresy: the stake... and who has merited it like you?
58838... For offence and disrespect against the holy ones of the Lord: the eternal fire... and who has given offence like you?"
58838... For sin against the Holy Ghost: damnation... and who has sinned like you?
58838A peaceful death or a peaceful life is an abomination to him; but you, Larsson, tell me: have you a desire to give away the axe and take the ring?"
58838A peasant''s son?
58838All that he had earned-- and if we can believe him, it must have amounted to millions-- had taken wings; but where?
58838And for such a holy purpose you carry with you the image of the crucified Saviour?"
58838And what then?"
58838And what would become of the gentle Meri, of the peasant king of Storkyro, and of so many other important personages in this narrative?
58838And who the devil has time to think of such childish things?
58838And you have the absolution ready before- hand; is it not so?
58838Answer me; why do you limp?
58838Are you Lieutenant Bertel''s father, peasant?"
58838Are you honest soldiers?
58838Are you in love with the girl?
58838Bertila,"added the soldier with his mouth full,"what the deuce is this?
58838But as it is, my friend Bertel, I ask, in my simplicity, how shall we get away from here?"
58838But how can a hostile army find any road to Kajaneborg?
58838But how do you know this, my son?"
58838But is not the Genius of History like an ever youthful virgin, full of fire, with a living heart and a flaming soul-- human, warm, and beautiful?
58838But say, why have you changed your name, Bertel?
58838But what could be done?
58838But without bread, Larsson, what use is steel and powder to us?"
58838But you can kill me in order to seal the veracity of my faith; here I stand; why do you hesitate?
58838But, you see, I love your children as my own, and can not bear to see you make the boy unhappy; and Meri... are you a father, Bertila?
58838But,"continued the Jesuit, his voice acquiring suddenly a commanding tone,"what is this I see, my daughter?
58838By Jupiter, do you think me a dog, that I should eat the crumbs from their tables?
58838Bäck used to say:"What the deuce would have become of the fleet if Stedingk had remained deaf?"
58838Can you not speak out?
58838Can you see?
58838Did Bertel know that he had to thank the memory of Gustaf Adolf for his beautiful, proud, black- eyed bride?
58838Did not I tell you that it would be so?
58838Did you not provide four fully equipped horsemen?
58838Do not the Scriptures teach us to meet craft with craft in these godless times?
58838Do you agree to it?"
58838Do you hear, cousin?
58838Do you know, Gustaf Bertel, and you, his wife, the power of this ring?
58838Do you know, Meri, that I hate your king?"
58838Do you know, peasant, if I were in your place----?"
58838Do you know, vile jailor, whom you have the honour of receiving in your house?
58838Do you know, young friend, what the Catholic princes would give to anyone who brought the king, dead or alive, into their power?"
58838Do you love me also, my daughter?"
58838Do you love me?
58838Do you love the Holy Virgin?"
58838Do you not see how angry he looks, the log- house king?
58838Do you not see the old fire- place sticking out through the snow?
58838Do you not see, Bertila, that our Lord has intended the boys for friends?
58838Do you remember Severin Sigfridson at Sorsankoski?
58838Do you remember that splendid girl, Katri?
58838Do you remember what it was like?"
58838Do you remember when Axel Kurk''s men came and killed a woman''s children before her eyes?
58838Do you see that strip of land over there in the east?
58838Do you still hesitate to avenge the mother of God and myself?"
58838Do you think I would have left the wide field in my native land, had I not hoped to accomplish more here?
58838Do you think he would become a peasant like me, a man of the people, ready to live and die for their cause?
58838Do you understand?"
58838Do you want to take the girl from me?"
58838Do you wish to hear any more, Lieutenant Bertel?"
58838Has He not Himself told us that truth,_ such as it is_?"
58838Has not our Lord placed a heart in your breast, and the king a weapon in your hand?
58838Have I not told you that Gösta must be either king or peasant?
58838Have I not told you_ iterum iterumque_, that you shall take away your_ penates procul a parnasso_?
58838Have you any ale?"
58838Have you courage to sacrifice yourself for the holy faith, and thereby secure the eternal crown of a martyr?"
58838Have you sufficient devotion to hate the enemies of the faith, even if ever, as a woman, you felt tempted to love one of them?"
58838Have you understood me?"
58838He then said,"Why have you not announced yourself to me before?
58838Holy Virgin, how could I abandon her, my nurse, my motherly friend?"
58838How do you treat your child, your only daughter, who attends to your lightest wish, and does everything to atone for the fault of her youth?
58838How is it, my girl, you are not a nun... only a novice?
58838How shall I get away from here through these terrible snow- drifts?"
58838How the d----l did the man get along without ears?
58838How the deuce do you expect me to know all about it?
58838I believe it is put out with water?
58838I, the only one who has kept his frail body alive, and strengthened his soul for the great work which he has now accomplished?
58838I?"
58838If they are waiting for the bishop''s arrival?"
58838If you are convinced that I ask only the truth itself from your husband, will you assist instead of trying to destroy your Church?"
58838If you are, as you say, my mother''s old servant, why did you shut me up in that damned hole?
58838Is it here you intend to leave the king''s orders?"
58838Is this the thanks I get for the mild treatment I have bestowed upon you, that you are eternally exciting quarrels in the castle?
58838Just think, what evil has not the godless king done to our Church and us?
58838Look at her: do you not see that the devil has kept his word?
58838Look, my dear; what do you think of this?
58838No war?
58838Oh,_ maledicti Fennones_, why do you follow me everywhere?"
58838Old Bäck was undisturbed; he produced his tobacco box, bit off a piece, and mildly said,"What is the matter with you, Anne Sophie?"
58838Old man, where do you keep your snow- shoes?"
58838Others pretended she was the Queen Maria Eleonora; but why did she come to Korsholm?
58838Oxenstjerna, is the severe old Lady Marta at Korsholm still alive?"
58838Reader, have you ever seen History depicted as an aged man with a frozen heart and wise brow, trying all things in the balance of reason?
58838Say, Larsson, who is the man who did this mighty work?"
58838Say, lady, what if over there, on the horizon, the earth ends, and that we are sailing straight into purgatory?"
58838Share?
58838So you really fancy that they intend to roast us like picked woodcocks?"
58838So you refuse to drink the health of an honest cavalier?
58838So... actually?
58838Speak, I beg of you; tell me without fear what troubles you have in your heart; will you not comply with my wish?"
58838Stupid, why did n''t you tell us at once?
58838Supposing he wishes to fight for a coat of arms, and becomes a nobleman?
58838Tell me, did they go in a sleigh, or on horseback?"
58838Tell me, holy and pious monk, what punishment such a thief deserves?
58838Tell me, my little lady, in what part of the world we are now?
58838Then he stepped close up to his opponent, and said in a bragging manner:"Do you know, peasant, that I could impale you on this?"
58838Then she added, transported by this thought:"Why should I not love a great man?"
58838Then you no longer remember that nobility is in it from both sides?
58838To whom then did it belong?
58838Was it not the tempter himself, who in this pale woman''s form, tried to lure her from an imperishable glory?
58838Was she not a martyr to her faith, transported to this wild land for her zeal in trying to convert the mightiest enemy of her Church?
58838Was this a trap?
58838Well, is it the obedient slave who follows at the heels of human errors... the parrot which thoughtlessly repeats all their folly?
58838Well, then, I will briefly explain to you my point... Can anyone hear us?
58838Were they fools or savages?
58838Were they only birthday eaters of sweetmeats?
58838What did she pray for?
58838What did your reverence come here for?"
58838What do you think of it?"
58838What do you think?
58838What do you wish me to think of you?"
58838What hinders me from crushing your miserable carcase against the walls of your own hut?"
58838What kind of a man was Napoleon?
58838What seek you in the plain peasant''s''stuga,''which you despise?
58838What shall I now do with the king''s ring?"
58838What sort of a mixture is it?
58838What the deuce, boy?
58838What the devil, then, have we all come from in the beginning?
58838What wood have they given us?
58838What would the king say about it?
58838What?
58838Where is he?"
58838Who bade me go to the war to ennoble my peasant name with great deeds?
58838Who can estimate what would have succeeded Sweden''s victories, and Finland''s learning, if the Jesuit''s shots had reached their mark?
58838Who ever had such a father as hers?
58838Who exposed me to the temptation of all the brilliant examples which surrounded the king?
58838Who rebuilt this village, more lovely than ever before?
58838Who sent me out amongst the great and illustrious ones of the earth, to win fame and honour?
58838Who told him that the fugitives would select just this road?
58838Who will give me freedom-- freedom and ten years of life to witness the fruits of my labour?"
58838Why I sent your boy into the field?
58838Why I took you?
58838Why are you still here, and the castle filled with women and children, while the enemy may arrive at any moment at your gates?"
58838Why do you do that?
58838Why should I not hate----?"
58838Will you expose to contempt the brilliant name, which in the night of captivity still constitutes your wealth and pride?"
58838Will you now tell me which way she has gone?"
58838Will you obey my commands?"
58838Would not Ämmä fall be shallow enough for his body, and the eternal fires cool enough for his soul?"
58838Xmas eve, did you say?
58838Yes, indeed; do you remember the Hollanders last year, how they bolted molten lead?
58838You are a fine fellow, old man; tell me what the d----l you want with a name?"
58838You are still alive, you milk- baked wheat loaf... are you not ashamed to behave like a poltroon?
58838You are, yourself, so generous and noble, can you not understand my sympathy for a brave and chivalrous foe?
58838You do not know Gustaf Bertel, who six months ago called himself Bertila?"
58838_ Diabolus infernalis multum plus plurimum!_... Are you alive, Bertel?"
58838_ lupa_?"
58838and this leader, the bravest of the brave, appeared with his horsemen; his first question was,"Where is the King of Sweden?"
58838continued the Jesuit with a sardonic smile;"what matters it, if you, miserable tool, sacrifice your name, provided the Church gains its great victory?
58838cried Bertel, with glad surprise,"who sent you here?"
58838did I say that they had burned her?
58838did n''t you hear something?
58838exclaimed Bertel impatiently,"what is the matter?"
58838have you dared to beg_ beneficia_ from tyrants?
58838he cried,"have I not ordered you to drive north?"
58838is that you, Bertel?"
58838replied the other;"do you not know that the heretic king''s death is going to be celebrated with a great festival at Ingolstadt?
58838she continued in a low tone,"shall, then, all that is great and glorious on earth finally become dust?
58838she whispered, bewildered, and not knowing what she uttered,"should I hate you... you, whom I lo...?"
58838they exclaimed to the hands,"have you seen her?
58838what is historical truth?
58838who are you then?
58838who''s there?"
58838would you make an ant''s nest of the world?
58838you have sent my horses away?"
6792''Tis said Thou killest all the English whom thy sword Subdues in battle-- why spare me alone?
6792--Who in that hour of dread could weigh the proofs?
6792--Wilt thou, who hast appeased mine enemies, My realms united, part my dearest friends?
6792A heavenly radiance shone around the height; When she upraised her voice and thus addressed us:"Why be dismayed, brave Frenchmen?
6792A juggling minx, who plays the well- learned part Of heroine, thus to appal the brave?
6792A maiden worked this miracle, you say?
6792A prisoner say you?
6792A woman snatch from me all martial fame?
6792Am I away from Dom Remi?
6792Am I encountered thus?
6792Am I then dear to thee?
6792Am I, a sinner, worthy of such favor?
6792Am I, then, sunk so low, That even friends, who read my inmost heart, Point out for my escape the path of shame?
6792And Orleans, say''st thou, will not be surrendered?
6792And all these miracles Thou hast accomplished through the power of God And of his holy saints?
6792And am I culpable because humane?
6792And am I now awake?
6792And am I really, then, among my friends, And am no more rejected and despised?
6792And could Saintrailles consent to give his voice To such a shameful compact?
6792And dare I here believe a miracle?
6792And there, where heavenly radiance shone, Doth earthly love presume to dwell?
6792And thinkest thou, with careless breath, forsooth, Ere blood hath flowed, rashly to give away The fairest city from the heart of France?
6792And thou art happy?
6792And thou wert really then no sorceress?
6792And thou wert silent to that fearful charge?
6792And thou''lt forgive?
6792And whither wouldst thou go?
6792And who assails me here----But why should I Stoop to dispute with you about my rights?
6792And who is conscious of such heavy guilt, That of our favor he must needs despair?
6792Are we not banded in a common cause?
6792Are you a man?
6792Are you so mad to entertain the thought Of cordial reconcilement with the Dauphin, Whom you yourself have hurled to ruin''s brink?
6792Art come, Anet?
6792Art thou contented?
6792Art thou indeed that noble duke himself?
6792Art thou terrified At thine own banner, maiden?
6792Art thou thus silent From consciousness of innocence or guilt?
6792Banished, because thou hast Snatched him from ruin, placed upon his brow The crown at Rheims, and made him King of France?
6792Bear you a soul so martial?
6792Behold''st thou not the Dauphin?
6792But where were then our heroes?
6792By the Dauphin?
6792By what authority dost thou presume To greet me with fallacious oracles?
6792Can I summon armies from the earth?
6792Can he supinely see His kingdom''s peril and his cities''fall?
6792Can it be true?
6792Can she return Back from the grave, triumphant e''en o''er death?
6792Can you endure her raving insolence?
6792Come, noble duke?
6792Come, tell us how you come by it?
6792Comes holy concord from the depths below?
6792Could I steel, And to each soft emotion close This heart, by nature formed to feel?
6792Could I, when I gazed Upon his face?
6792Could you so far renounce Your princely honor, and your sense of shame, As clasp the hand of him who slew your sire?
6792Dare I name Heaven''s holy light, nor feel o''erwhelmed with shame?
6792Deserved our earnest and laborious life Not a more earnest issue?
6792Did I dream?
6792Did I forsake the banners of my king, Draw down upon my head the traitor''s name, To be insulted thus by foreigners?
6792Did you know?
6792Didst mark her tottering and uncertain steps, Her countenance, so pallid and disturbed?
6792Didst then hear The voice of pity and humanity When others fell the victims of thy sword?
6792Didst thou observe her?
6792Do I alone retain my sober senses, While all around in wild delirium rave?
6792Do princes quake and fear Before the phantom which appals the vulgar?
6792Do the arts of hell, which on the field Wrought such disastrous ruin, even here Bewilder and befool us?
6792Do words With dread inspire thee?
6792Do ye see a spirit?
6792Do ye still Account me poor, when I possess the crown Of womankind?
6792Do you take part Against me with these thankless English lords?
6792Does she not With cheerful spirit work her sisters''will?
6792Dost thou presume the monarch of the French Thus in his own dominions to deny?
6792Dost tremble for thy lover?
6792Doth she continue with her wonted zeal Still bravely to withstand the leaguering foe?
6792Doth she work miracles with credulous fools, And lose her influence when she meets a man?
6792Doth some heavenly power Thus strangely stir my spirit''s inmost depths?
6792Ere we with her Have interchanged a word?
6792Evil I forebode?
6792For-- all my weakness shall I own to thee?
6792Hast thou attempted with my mother aught?
6792Hast thou beheld my child?
6792Hast thou thereon, as I commanded thee, Challenged the duke to meet him in fair fight On Montereau''s bridge, whereon his father fell?
6792Hath she wings?
6792Hath the wind borne her down?
6792Have I freely sacrificed to thee What is esteemed far more than gold and pearls, And shall I now hold back the gifts of fortune?
6792Have I thine applause?
6792Have we been routed?
6792He then is dead?
6792Heavy is thy hand Hast thou completely thrust me from thy favor?
6792Here on the ground I throw my knightly gage; Who now will venture to maintain her guilt?
6792His overthrow you have well nigh achieved, And madly now would you renounce your work?
6792Hope bringest thou, or not?
6792How came I here?
6792How came she in the camp?
6792How comes it that they trouble us again?
6792How did he receive my embassy?
6792How did she break these ponderous iron chains?
6792How did she demean herself?
6792How did you come to Rheims?
6792How is it with me?
6792How is it with me?
6792How may I do so?
6792How was it?
6792How would it stand with you if I withdrew With all my host?
6792How, Burgundy?
6792How, noble duke?
6792How, shall I separate two loving hearts Because you have no wealth to offer me?
6792How?
6792How?
6792How?
6792How?
6792How?
6792How?
6792I fell asleep beneath the Druid tree, And I am now awake; and round me stand The kind, familiar forms?
6792I march before him?
6792I permit a human form To haunt my bosom''s sacred cell?
6792I the banner bear?
6792If my words are true, Whence could I draw them but from heaven above?
6792In my humble home How could this splendor enter my poor brain?
6792Is a crown thus renounced?
6792Is it lawful, sire, To leave the English masters of the field, Without a single stroke to save the town?
6792Is it not true?
6792Is it so hard to loose it from our grasp?
6792Is it the work of hell To heal dissension and to foster peace?
6792Is not that Lionel who yonder flies?
6792Is pity sinful?
6792Is she below?
6792Is the divining- spirit mute in thee?
6792Is this fit language for a king?
6792Is this man mad?
6792Is this the mighty, the terrific one, Who chased your warriors like a flock of lambs, Who, powerless now, can not protect herself?
6792Is''t so?
6792Is, then, the sceptre such a peerless treasure?
6792Killed him?
6792Know''st thou what thou askest?
6792La Hire, where is the maiden?
6792May he approach?
6792My banner I behold not-- where is it?
6792My title he will recognize, And do me homage as his sovereign liege?
6792My word, Johanna, have I now fulfilled?
6792My wretched child?
6792No treasure left?
6792Not with you?
6792Now, in the name of the blest Trinity, Belongst thou to the pure and holy ones?
6792Of mortals the irrevocable doom?
6792Of what avail The leader''s courage, and the hero''s arm, When pallid fear doth paralyze the host?
6792Oh, if the Spirit doth reveal it, speak; Shall this alliance which we now renew In distant ages still unite our sons?
6792Oh, wherefore sent you not this messenger?
6792Oh, wilt thou not Repent thy sin, be reconciled to God, And to the bosom of the church return?
6792One of our country, or a son of France?
6792Or grow a cornfield on my open palm?
6792Saw you our sister?
6792Say, am I not your true confederate?
6792Say, did not justice raise her sacred voice, Within the precincts of my parliament?
6792Say, is it true, Duchatel?
6792Say, what is holy, innocent, and good, If not to combat for our fatherland?
6792Say, who art thou, Whom his bad genius sendeth in my way?
6792See you the rainbow yonder in the air?
6792See''st thou not The royal wave?
6792Seest thou the sun Declining to the west?
6792Shall I accuse my own beloved child?
6792Shall I again behold thee-- hear from thee?
6792Shall I in triumph enter into Rheims?
6792Shall I indeed withstand mine enemies?
6792Shall I, like that unnatural mother, see My child in pieces severed with the sword?
6792Shall the blame of our disaster rest With Burgundy?
6792Shall we mount up Upon the platform, or press through the crowd, That we may nothing lose of the procession?
6792Shall we prosecute our flight, Or turn, and with a bold and sudden stroke Wipe out the foul dishonor of to- day?
6792She a deluder?
6792She a holy one, By God commissioned?
6792She a magician?
6792She in golden armor, Who with the banner walked before the king?
6792Should I deserve to be heaven''s messenger Unless the Master''s will I blindly honored?
6792Should I have killed him?
6792Should I have lingered out a joyless life Because the curse of adverse destiny To a mad consort joined my blooming youth?
6792Since when hath nature been so self- opposed That heaven forsakes the just and righteous cause, While hell protects it?
6792Smilest thou that I discern what is remote?
6792So great the need?
6792Some new calamity?
6792Speak, how can I reward thee?
6792Still doth our banner wave?
6792The savior of my country, I, The warrior of God most high, Burn for my country''s foeman?
6792The soldiers will disband?
6792The stranger king, who cometh from afar, Whose fathers''sacred ashes do not lie Interred among us; can he love our land?
6792The victors of Poictiers and Agincourt, Cressy''s bold heroes, routed by a woman?
6792Thee, my Margot?
6792This strange emotion canst thou comprehend?
6792This, Burgundy, from you?
6792Thou art banished?
6792Thou comest, fearful one, to punish me?
6792Thou couldst not to thy father aught reply?
6792Thou darest?
6792Thou hold''st me guilty of this heavy sin?
6792Thou think''st That thou art rescued through the power of God?
6792Thou wilt indeed forgive?
6792Thou with one word couldst clear thyself, and hast In this unhappy error left the world?
6792Through whom besides?
6792Thy third petition shall I name to thee?
6792Thy tidings, herald?
6792To Lionel?
6792To fly before these weak, degenerate Frenchmen Whom we in twenty battles have overthrown?
6792Wake not contention from the murky cave Where he doth lie asleep, for once aroused He can not soon be quelled?
6792Was I concerned with warlike things, With battles or the strife of kings?
6792Was it all a dream, A long, long dream?
6792Well?
6792Were you then So resolute to work my overthrow?
6792What ails thee, maiden?
6792What art thou, double- tongued, deceitful being, Who wouldst bewilder and appal me?
6792What blest pair, Beloved of Heaven, may claim thee as their child?
6792What brain- bewildering planet o''er your minds Sheds dire perplexity?
6792What can be wanting to complete thy joy?
6792What could you do without his powerful arm?
6792What crime hath he committed against you?
6792What do I see?
6792What do I see?
6792What does that look announce?
6792What favored region bore thee?
6792What had we better do?
6792What has a tender maid to do with arms?
6792What have I done?
6792What importeth that loud trumpet''s call?
6792What insult are you called on to avenge?
6792What is it?
6792What is it?
6792What is it?
6792What is the matter?
6792What is the matter?
6792What is this?
6792What lost us Orleans but your avarice?
6792What makest thou Of me, Johanna?
6792What may this mean?
6792What may this solemn earnestness portend?
6792What must I hear?
6792What must we expect?
6792What news?
6792What news?
6792What now obstructs the march?
6792What other surety doth the duke require?
6792What say''st thou, sire?
6792What say''st thou?
6792What sayest thou?
6792What sayest thou?
6792What see''st thou?
6792What should I believe?
6792What strange power Hath seized the maiden?
6792What think you, Burgundy?
6792What tidings bring ye from my faithful town?
6792What tidings brought the fugitives?
6792What tidings?
6792What unblest words?
6792What whim is this?
6792What would you do?
6792What wouldst thou have me do?
6792What wouldst thou, Burgundy?
6792What''s the hero''s name?
6792What''s this?
6792What, holy maid, will be thy destiny?
6792What, now unarm myself?
6792What?
6792Whence comest thou?
6792Whence did she come?
6792Whence hast thou then this knowledge?
6792Whence this strange distress?
6792Whence this unlooked- for change of fortune?
6792Where am I?
6792Where am I?
6792Where halts the knight?
6792Where is Johanna?
6792Where is he?
6792Where is our father?
6792Where is she gone?
6792Where is she?
6792Where is she?
6792Where is she?
6792Where is she?
6792Where is the king?
6792Where is the maid?
6792Where is the maiden?
6792Where shall I flee?
6792Where shall I go?
6792Wherefore faileth she To grace the festival we owe to her?
6792Wherefore namest thou The Holy Virgin?
6792Wherefore not?
6792Wherefore this place precisely doth she choose?
6792Who are we, that we should seek With foolish vanity to near her state?
6792Who art thou, and whence comest thou?
6792Who art thou, mighty one?
6792Who art thou, wonderful and holy maid?
6792Who art thou?
6792Who began This fatal quarrel?
6792Who cherish thee in sickness and in grief?
6792Who cherishes a purer, humbler mind Than doth thy pious daughter?
6792Who comes here?
6792Who dares impede my progress?
6792Who ever sought me in my shepherd- walks, To teach the humble maid affairs of state?
6792Who fly?
6792Who is he, who yonder of the sun Taketh reluctant, sorrowful farewell?
6792Who is it, who for Charles of Valois, The Count of Pointhieu, in this presence speaks?
6792Who is she?
6792Who is the foe Whom eagerly thy murderous glances seek?
6792Who knows whom we to- morrow must obey?
6792Who now has wealth?
6792Who opened you a way into this realm, And reached you forth a kind and friendly hand When you descended on this hostile coast?
6792Who presume The spirit to control which guideth me?
6792Who sendeth thee?
6792Who speaketh through thy mouth?
6792Who the azure mantle wears Bordered with gold?
6792Who was it crowned your Henry at Paris, And unto him subdued the people''s hearts?
6792Who was not young among our youth, whose heart Respondeth not to our familiar words, Can he be as a father to our sons?
6792Who will provide thee food?
6792Whom do you entertain?
6792Whom else would it become?
6792Why am I here to combat against France?
6792Why are ye sorely pressed?
6792Why bid me falter and forsake my work?
6792Why bring This fearful omen to our peaceful vale?
6792Why check me in the midst of my career?
6792Why check the just decision of the sword?
6792Why didst thou leave the army?
6792Why do I behold her not?
6792Why do the people fear, the princes tremble?
6792Why dost thou follow after me and track My steps with quenchless rage?
6792Why doth he conceal himself?
6792Why doth the foe Again exalt himself?
6792Why hither always doth she drive her flock?
6792Why linger, why withhold the stroke of death?
6792Why smilest thou, Dunois?
6792Why stand we idly here?
6792Why this emotion?
6792Why tremble at the approach of death?
6792Why upbraid thy child?
6792Why was she silent when the gentle youth From Wales entreated thee to spare his life?
6792Why, Holy One, on me impose This dread vocation?
6792Why, is it not the diadem of France?
6792Why, maiden, now hold back my upraised arm?
6792Why, what boots it you?
6792Why, what is that to thee?
6792Why, whence can she obtain This glorious revelation?
6792Why?
6792Will she despise, and treat us with contempt?
6792Will she snatch from us the victory?
6792Will you wait Till in blind fury they o''erthrow the tower, And we beneath its towers are destroyed?
6792Wilt thou not look within?
6792Wilt thou, a captive, dictate laws to us?
6792With her?
6792Ye, who do thus make war upon the Dauphin, What rightful cause have ye to plunder him?
6792You come alone?
6792You do not bring His blessing for his child?
6792You do not bring him back?
6792You''re silent, And my Louison looks upon the ground?
6792Your own advantage did you so forget, As to offend your worthy friend and ally?
6792Your salvation lies In an indissoluble bond with England?
6792and who protect thee From savage beasts, and still more savage men?
6792can a fettered woman frighten thee?
6792general, shall we march against the foe And leave this raging fury in our rear?
6792hath the awe this banner doth inspire Turned back upon thyself?
6792here is Bertrand coming back from town; What bears he in his hand?
6792how then can we escape?
6792now Alas, who then would bear thee company?
6792shall I fly and owe my life to thee?
6792where flee?
6792where is she?
6792who comes here?
6792wilt thou with seducing words Allure thy victim?
45788''Why not?'' 45788 Again?"
45788Ah, that one?
45788Among other things, that you are disinherited as soon as you marry a lady who is not of noble family?
45788And flood the koog? 45788 And how is it going?"
45788And how many barrows did you wheel today?
45788And if I have never been, who is to blame for it but you? 45788 And is n''t he right, Uncle?"
45788And is n''t it true?
45788And such a thing passes without_ éclat_?
45788And that was all?
45788And what did he answer?
45788And what do you want of it?
45788And when-- I suppose I may ask since I held you at the font, Elke Volkerts-- when did this happen?
45788And you advise me to do that?
45788And you do n''t wear the decoration?
45788And you? 45788 And,"she went on,"did not Ole Peters himself marry money?"
45788Are we also at the end of our tether, like the President?
45788Are we still in the realm of reality, or already in the sphere of the imagination?
45788Are you here with us too?
45788Are you in earnest?
45788Are you standing here, Elke?
45788Are you still at work?
45788Are you still itching to row over there?
45788Are you the dikegrave''s child?
45788At Wissow?
45788At one o''clock,_ ma perchè_?
45788At our Wissow? 45788 Bad?
45788Because I came too late?
45788Bring up your chair-- not so near-- so-- and do n''t be disturbed by my drumming.--Do you know, dear Count, that you are a dangerous man?
45788But led her to believe, perhaps assured her, that you could and would remove them?
45788But they do n''t all do that, do they?
45788But what, Elke?
45788But when?
45788But why all this useless work? 45788 But you said the Baroness was in Italy?"
45788But you were n''t born then, were you?
45788By what?
45788Ca n''t he be compelled to do it?
45788Can you come in a moment, Signer Antonio? 45788 Can you find the door?"
45788Can you wait, Hauke?
45788Captain?
45788Certainly I think so,said the General;"but how is it that you bring me into it?"
45788Could not pray?
45788Did he dare?
45788Did you go through the whole campaign?
45788Did you only see it once?
45788Did you receive a decoration?
45788Do I have nothing to bear?
45788Do n''t you hear what I say? 45788 Do n''t you know that side of him yet?
45788Do n''t you want to say good- day to Luise? 45788 Do the gentlemen wish to go to the cabin?"
45788Do you hear?
45788Do you know this dog?
45788Do you like my brother?
45788Do you mean to murder me?
45788Do you see anything over there, Karsten?
45788Do you think they will get to shore without a compass, Captain?
45788Does n''t he?
45788Does n''t the colossus really stand on feet of masonry? 45788 Does the Lieutenant prefer to put on his uniform?"
45788Elke,called the dikegrave,"where are you, Elke?
45788For what?
45788For what?
45788For whose sake did you leave your brains at home today?
45788Good evening,he said going up to her,"what are your big eyes looking at now, Jungfer Elke?"
45788Has it legs?
45788Has n''t the Captain been called?
45788Have you acquainted the lady with your circumstances?
45788Have you the courage to do it?
45788Have you the least suspicion who is the lady in question----?
45788He understands everything, except----"Not all, then?
45788He''s not one of the officers of the ship, of course?
45788How are you getting on with your ducks?
45788How did you happen to enter the campaign?
45788How do you mean that, Tede Haien?
45788How far are they?
45788How so?
45788How so?
45788How, what''s the lad saying?
45788How? 45788 How?"
45788How?
45788Hullo, what''s the matter now?
45788I shall tell you later, when there is to be some dancing after dinner; to be sure I do n''t know----"Whether I dance? 45788 I?
45788If ze ozer is not here, what''ave I to do in zis house? 45788 Indeed?"
45788Is Antonio here, Miss Ferdinande?
45788Is Father sick?
45788Is Miss Götz at home?
45788Is it good to be with God?
45788Is it true then that the sins of the father are visited upon the children? 45788 Is it you, Antonio?"
45788Is it you, Tede?
45788Is n''t it so?
45788Is n''t it? 45788 Is n''t she at home?
45788Is she so fond of birds? 45788 Is that correct?"
45788Is that rain?
45788Is that so, boy? 45788 Is there a meeting here?"
45788Is there something the matter?
45788Is your father at home, girl?
45788It has grown too empty here,he said,"will you come upstairs with me to my room?
45788It is all very well, Gentlemen,said the former,"we have laid the old dikegrave to rest with honors; but where shall we find a new one?
45788Iven,he whispered,"the horse''s skeleton that always used to lie there, where is it?
45788Learn what?
45788Let me past-- vill you?
45788Lucky?
45788Mischief? 45788 Now, speak,"he shouted,"what are you doing here, what is the meaning of this?"
45788Of the Marine?
45788Of what gentleman?
45788Of what?
45788Oh Mr. Unwirrsch, what has happened? 45788 Oh, Mrs. Tiebus-- good Mrs. Tiebus, is it really a boy?
45788Oh, Niklas,cried his sister,"what kind of a man are you?
45788Oh, come, Father,said Elke,"do n''t you think it was the otter that took the young ducks?"
45788Oh, for God''s sake, what is it? 45788 Oh, has Trien''Jans been here with her cat?"
45788Oh, love, love, whom do you think we have brought ashore out of the fire and the raging sea?
45788Oh, that? 45788 Or will you take me along?"
45788Our party, my dear sir? 45788 Over the Count''s head?"
45788Pardon me,I said,"who and what is this rider of the white horse?"
45788Please, Mr. Unwirrsch, will you be kind enough to ring the bell?
45788Really?
45788Shall I send him this?
45788She does n''t believe in the son?
45788Should I? 45788 Should''have to''?
45788Signora?
45788Since they have so signally proved that the road would be unprofitable?
45788So she is still no better? 45788 So that is Warnow?"
45788So the Talmudistic hair- splitter has gone to Paris? 45788 So,"he said,"Hauke killed him?"
45788So,said the old man,"and that''s why you killed the Angora?
45788So,_ en avant!_ Do you wish my arm, Else?
45788So?
45788Something living? 45788 That is simply a lazy man''s excuse,"said Hauke;"why should it be impossible to stop it?"
45788That is the result of my obstinacy,said Reinhold to himself;"why excite the anger of the old graybeard?
45788That means?
45788The Captain is right in keeping us on board, then?
45788The General is still in his uniform and does n''t look sick, only a little----"Only a little what?
45788The Rhinelander, too?
45788The bird''s too big for you, eh?
45788The child? 45788 The master?
45788The wife is doing well, I suppose?
45788Then we should take advantage of the Captain''s permission to leave the ship?
45788Then you are on his side in the rupture between him and Uncle?
45788Then you will marry the lady?
45788This one too?
45788To knit birds?
45788To the marsh too, I imagine; but you are throwing for Elke Volkerts, eh?
45788Uncle, for Heaven''s sake!--The General has just left me-- I know all.--What did you decide?
45788Warm?
45788We ca n''t possibly be in Prora already?
45788We?
45788Well, Karsten, how is it?
45788Well, Karsten,he said,"what was it?"
45788Well, Karsten,said the dikegrave,"what''s the matter with you?
45788Well, Marten,said Hauke;"why do you stand as if you had been struck by lightning?"
45788Well, Wienke,said the latter and shook the little girl gently,"do you like the great water?"
45788Well, and the effect of that?
45788Well, and what else, young man?
45788Well, and?
45788Well, where is it then?
45788Well?
45788Well?
45788Well?
45788Were you promoted?
45788What about it?
45788What about the dikes?
45788What are you carrying there, Trina?
45788What are you going to do?
45788What are you looking at?
45788What are you saying to the child? 45788 What business is that of_ ours_?"
45788What do you expect?
45788What do you mean by that?
45788What do you mean, Hauke?
45788What do you say, dikegrave?
45788What do you say? 45788 What do you want with Jeverssand?"
45788What do you want, Hauke Haien?
45788What do you want, Karsten?
45788What do you want, Papa?
45788What do you want?
45788What does not matter, Miss Else?
45788What has that question to do with my love?
45788What have we to fear from the revolution, the people? 45788 What have you been doing out there so long?
45788What have you got new in your bag?
45788What have you got to do?
45788What if she should have gone away, never to come home again? 45788 What in the devil does that mean?"
45788What is it that you want, Hauke?
45788What is it? 45788 What is it?"
45788What is it?
45788What is she doing? 45788 What is the matter with me?"
45788What is the matter, Father? 45788 What is the matter?"
45788What is the matter?
45788What is the permit for?
45788What is theology without black trousers? 45788 What of them?
45788What ought I to be able to do, Wienke?
45788What permit?
45788What shall I explain in the matter?
45788What shall be of benefit? 45788 What shall we do?
45788What tales are you telling there?
45788What would he not do?
45788What''s happened? 45788 What''s that for?"
45788What''s that, boy?
45788What''s that?
45788What''s the matter?
45788What?
45788When did you come home?
45788When did you come?
45788When they half belong to the family, why not?
45788Where are the ladies?
45788Where did you come from?
45788Where did you see that?
45788Where do you belong?
45788Where is Franziska?
45788Where is Jeverssand? 45788 Where is Ole?
45788Where is the sail?
45788Where were you last evening, Antonio?
45788Where were you on the day of Gravelotte, Captain?
45788Where?
45788Where?
45788Wherein do we differ so seriously? 45788 Whither, sir?"
45788Whither?
45788Who are the guests?
45788Who can the unfortunate ones be?
45788Who is Justus?
45788Who is it?
45788Who knows? 45788 Who knows?"
45788Who threw the creature down?
45788Who was it?
45788Who was that gentleman?
45788Who were they talking about in there?
45788Who will the place be for?
45788Who?
45788Who?
45788Why did n''t you call on my valet?
45788Why did n''t you introduce yourself to me as comrade?
45788Why did you kill it?
45788Why did you let them load him onto you?
45788Why did you turn the glass over? 45788 Why do n''t you answer me?
45788Why do we have horses and a carriage if we are not to use them?
45788Why do you hide yourself, Wienke?
45788Why do you think so?
45788Why not, Hauke?
45788Why not?
45788Why not?
45788Why not?
45788Why should Esther unlock the house?
45788Why should n''t we be friends?
45788Why so?
45788Why so?
45788Why, my heavens, did n''t you see that the Count was on the point of extending his hand and stepped back with a face as red as my collar? 45788 Why, where is he?
45788Why,he said,"do we not put into office the man who has really exercised it in the last years?"
45788Why? 45788 Why?"
45788Why?
45788Will Your Excellency permit me to accompany you to your carriage?
45788Will you enter the reception- room arm in arm with me and present me to the company as your betrothed? 45788 Will you leave it there?"
45788Will you soon be through?
45788Will your Grace allow me a word?
45788Wo n''t you also introduce the gentleman to me, Uncle Rudolf?
45788Would you like to look?
45788Yes, but what if he should do it in spite of that?
45788Yes, my dear girl,he said at last,"but how is it with the matrimonial property rights here?
45788Yes-- Oh, yes, master, why not?
45788You are horrible, Signor Giraldi, do you know it?
45788You are not interested in old porcelain?
45788You are not''is friend?
45788You know the horse''s skeleton on Iverssand?
45788You mean if he should die?
45788You too accuse him whom you have just mentioned? 45788 You would like to remain on deck, of course, Else?"
45788You''re a bit off, Karsten,he said at last;"our white horse?
45788Your great- uncle, Trien''? 45788 _ Una bottiglia-- capisci?_ Ha!
45788''And who is the dikegrave?''
45788''How much do you want for it?''
45788***** Elke met him in the hall;"How did you find the sluice?"
45788A naval station?
45788About what?
45788Aimé, my little rosebud, you may give your hand to Mr. Unwirrsch now and say''how do you do?''"
45788Am I not right?"
45788Am I not the soul of honesty?"
45788Am I right?"
45788And Fränzchen, Fränzchen Götz?
45788And a trembling voice came from the folds of his coat:"Wienke does n''t want to see; but you can do everything, ca n''t you, Father?"
45788And do you know that you said to me that I had eyes like a seaman?
45788And how did they become ours?
45788And how does the little tadpole look?
45788And how should n''t it be a boy?
45788And now what do you think of the situation?
45788And now-- was not that the shrill bark of a little dog that was borne by on the wind?
45788And now-- was she shouting a last word to him?
45788And so you are the patient gentleman whom we have so long sought in vain for our lovely, angelic Aimé?
45788And what shall the result?
45788And what was that?
45788And what will they say of an undertaking which, once completed, is an invincible bulwark against any enemy attacking from the east?"
45788And who would be better able than I to offer assistance in this case?
45788And your piety, your fidelity to duty, your modest simplicity, your holy resignation?
45788Anger flamed up into the rider''s eyes:"Do you know me?"
45788Are they the spirits of those who were drowned?"
45788Are we in danger, or likely to be?"
45788Are you acquainted with the horrible details?"
45788Are you alone?"
45788Are you not well?"
45788Are you sufficiently provided with that?"
45788As he looked he saw his wife stretch out her arms as if up towards him: had she recognized him?
45788At that a flood of joy broke from her dark eyes:"Hauke, Hauke, where are you?"
45788Back once more in the holidays?
45788But Elke exclaimed:"In this wind?
45788But Hauke himself as they all crowded about him had only felt for a hand at his side and even when they called again:"What are you waiting for, Hauke?
45788But I had to take the letter to the General myself, and the General made a curious face as he read the letter----""From a lady?"
45788But as she stretched out her knitting and the birds became visible in their entirety he whispered across the table:"Where did you learn that, Elke?"
45788But his inclination to laugh soon passed as his eyes glanced farther along the line of his dike: on the northwest corner-- what was that?
45788But how is it now?
45788But how is it?
45788But how would it be with the marine?
45788But if he had met her alone in the garden, alone, late at night-- what would he have said, what would he have done?
45788But if she does that she will build on the road on the inside of the dike; has she got a permit?"
45788But in general, you said, she does understand the difficulties which will accompany a union between her and you in the most favorable case?
45788But now where are my shoes?"
45788But the boy could not be convinced: if the devil was in the horse why should n''t it be alive?
45788But what are they thinking about?
45788But where is Elke?"
45788But where was Elke?
45788But where was the sea?
45788But you know all about it, Mr. Unwirrsch,--why should we say any more about it?
45788But''must''you be right?"
45788But-- what could he be thinking of?
45788But-- what was this?
45788By all the silly gods, Father, what have you been doing this morning?
45788Ca n''t you do everything?"
45788Ca n''t you?
45788Call Giraldi to account?
45788Can the dying prophesy?
45788Can you forgive me?
45788Did I know anything of love?
45788Did ever anybody hear the like from such a sensible old man and the head of a house?...
45788Did my industry ever wrest from you a word of praise?
45788Did they get out of bed with the right foot or the left first?
45788Did they have to die so young, so beautiful, so richly endowed with the most splendid gifts and talents?
45788Did they sleep well?
45788Did what I accomplished ever draw from you a word of recognition?
45788Did you ever show me the love which a child is justified in demanding of a father?
45788Did you have her understand that you neither wish nor are in a position to remove the difficulties?"
45788Do n''t you dare to?
45788Do n''t you know that I have killed my father?
45788Do n''t you know?
45788Do n''t you like my white horse?"
45788Do n''t you think so?"
45788Do you hear?
45788Do you know, my love, do you know that I loved you then?
45788Do you not think so, General?"
45788Do you wish to become the mistress of Lieutenant von Werben?"
45788Elke had grown as pale as death:"And you must go out there again?"
45788Even these servants and small owners for many of whom my new dike means added prosperity?"
45788Everything in order: straps and legs, upper, vamp, heel and sole?
45788Everything in the right place?
45788Ferdinande laughed with scorn.--"And he came to you, knowing that you hated him and his whole family with a blind hatred, in order to tell you this?"
45788Finally Ole Hensen began to speak:''Keep still there,''he called,''I''ll put you straight; tell me, who is the first man in the village?''
45788Foolish Anton, had he not had enough turmoil and excitement in his life?
45788For did it not rhyme"like the hymn book,"and had not her husband written it?
45788For what, when he accompanies you?
45788From a narrow circle, Why should I depart?
45788Gold and no end of it?
45788Gold?
45788Had a feeling of loneliness taken hold of her as she watched her father growing older and weaker day by day?
45788Had he had a dream during his short sleep and was now considering whether this dream might not be truth; who could say?
45788Had his imagination led him astray again?
45788Had it recognized horse and rider and tried to seek shelter with them?
45788Had longing, had deathly anxiety about him driven her out of her secure house?
45788Had she no partner or had she refused them all because she did not want to dance with Ole?
45788Had she not felt herself unspeakably unhappy in her love for him who had met her as if the Immortals had sent him, as if he were himself an Immortal?
45788Had that not been a bright bit of life and a greater thing than to sail across the seas to outlandish places?
45788Had the vessel, already too full, only run over?
45788Had there not been plenty of happenings in it?
45788Hauke bent down to the old man:"Will you hold my horse, Harke Jens?"
45788Hauke looked at her with penetrating eyes:"Do you too, like Ann Grete, go to the conventicle where the Dutch jobbing tailor Jantje is?"
45788Hauke nearly dislocated his neck trying to distinguish the dancers; and there, the third couple, was Ole Peters and-- but who was the girl?
45788Hauke turned in his saddle: what was that there?
45788Have I not the honor to be a friend of the family?
45788Have n''t I told you to keep your legends to yourself or to tell them to the geese and hens?"
45788Have you a light out there?"
45788Have you anything to object to the lady-- I may so express myself?"
45788Have you ever done anything to make the life you gave me worth while?
45788Have you forgotten, Father, that we did not finish yesterday?
45788Have you had supper?"
45788Have you seen Papa, Count?
45788Have you thought of that?"
45788He almost screamed at the idea; then-- well, what would he do then?
45788He bent his head to her:"Well, Wienke?"
45788He did not understand the connection; the next note was not due for eight days-- but what else could it be?
45788He drew the bed- clothes close about him and felt under his pillow for his bunch of keys; then he asked almost in a screech:"What do you want, Moses?
45788He has been living, who knows how long, with us----""Do n''t you know, Ferdinande?"
45788He heard the door move:"Who was that?"
45788He shook his head:"No, Wienke, neither water- women nor sea- devils; there are no such things; who told you about them?"
45788He stood there, wrapped in contemplation of the picture.--"What manoeuvre would the captain make next?
45788He was a peculiar man and now his life will close with the shop,--who would have thought it, who, indeed?"
45788He was at the angle between the two dikes; where were the men whom he had ordered here, whose work it was to watch this spot?
45788Her cheeks, still pale, flared with outraged modesty.--"Who wrote the letter?"
45788Her light footstep?...
45788Her pleasant life in the beautiful luxurious house?--What does a girl know what and how much belongs to life?
45788Her sweet voice?...
45788His debts?
45788His face flushed with anger; he cast a black look at the new opponent, and asked in a sharp defiant tone:"And that is?"
45788His wife looked at him troubled:"What do you want to do there?
45788How came she here, in this house?
45788How could it be that you had to bear such strange pain on his account?
45788How could the two fathers bear it?--With fortitude no doubt-- and yet, and yet----?
45788How could you both torment each other so and moreover entirely against the will and the good intentions of Lieutenant Rudolf Götz?
45788How did Henriette Trublet come to be on the shore of Grunzenow?
45788How did he get here?"
45788How did it happen so all of a sudden?"
45788How did it happen?
45788How did the hour- glass from the pulpit of the Christian church come to be in the shop?
45788How do you know that you will not be very soon, perhaps are even now, needed down below?
45788How do you mean that?
45788How long will you need to take a letter there?"
45788How many?
45788How should she keep her strength and courage to live-- no longer for herself alone-- now for both of them?
45788How the Count and the noble lady got there, what relation the two sustained to each other-- why should they ask about that?
45788How will it be tomorrow in this house?
45788I climbed up here, because it had no peace; I only wished to cast a glance out there where I knew you to be-- a last look, before----""Before?
45788I have just learned from my brother that your cousin did it, and that we are neighbors, and all that.--Where is she?"
45788I have not been happy in this house but still it has given me shelter, and Uncle Theodor-- Oh no, how could I leave poor Uncle Theodor now?
45788I hear you are a seaman?"
45788I knocked at your door so often yesterday; why did n''t you want to let anyone in?"
45788I looked forward eagerly to this moment-- why do you embitter for both of us the precious minutes?
45788I picked it up; it has accompanied me so faithfully ever since-- do you see?
45788I shall have to go; but you-- you, Miss Franziska, what will you have to do and suffer?
45788I should despise myself if I kept you from your duty; and how could you love me and not feel your love a burden if I did so?
45788I shouted,''where are you going with the old nag?''
45788If such young people as you rub their noses in the dust what are we old fellows to do?"
45788If what was going on over there in the school- house should turn out as was expected and desired, whom would the world have to thank for it?
45788In what catechism did you learn that?"
45788Is country air in demand or not?
45788Is it a question of some particular position, if I may ask?"
45788Is it one?
45788Is it one?
45788Is it really impossible for you to-- I mean for us: the Board of Trustees of Warnow-- to sell directly to us: I mean the corporation?"
45788Is it you?
45788Is my wife, your mother, at home, dear Kleophea?"
45788Is n''t that a boy that you''ve got there in your arms?
45788Is n''t that really a boy, a fine, proper boy?
45788Is n''t there a German one there?"
45788Is not that the clear and simple truth?"
45788Is she really so pretty?
45788Is the Captain responsible, in your opinion, for our accident?"
45788Is the hunger that destroys the world and builds it up again stirring already?
45788Is there something wrong with Hauke?
45788It sets her thinking, first about the Count, then about Reinhold-- was he married or not?
45788It was indeed such a supreme joy-- and yet, yet----?
45788Kleophea, when will my wife, your mother, return?"
45788Kleophea, wo n''t you take the little whip away from the child?"
45788Landlord, what would you think of calling out a second levy of this pleasant and wholesome beverage?"
45788Let them be as obstinate as they would, his name could not be downed; the princess''name-- would it not soon exist only in mouldy old documents?
45788Let''s chat a little until we find them; or do you want to look at pictures?
45788Levke?"
45788Listen-- what is she saying?"
45788Looks fine, our cousin, with his brown face and beard-- but he does n''t need to be ashamed of the lady at his side-- eh?
45788May I accompany you, Miss Else?"
45788May I fetch you something?"
45788May I give Your Excellency an instance to show how very necessary that was?
45788Meanwhile----""Meanwhile?"
45788My dear Kleophea, will you not precede us?"
45788Nerves faint or firm?
45788No one else would be allowed to enter, he declared,--"What do you say, Reinhold?"
45788Nose, mouth, arms, legs?
45788Not a bit the way you usually do?
45788Not a boy?
45788Not by any means?"
45788Nothing wrong anywhere?
45788Now what is your advice?"
45788Now wo n''t you listen to me?"
45788Of benefit to whom, Blasius?"
45788Oh dear, dear Mother, will you too forsake your child?
45788Oh dear, dear, Hans, what is man?
45788Oh, Fränzchen, Fränzchen, how could it be that you caused poor Hans such strange pain?
45788Oh, tell me, do you know about that?
45788Oh, what shall I say to you,--how shall we be when the new day has come?"
45788Or did her father have an intimation-- did he know her secret?
45788Or do you think not?"
45788Or shall we give it up?
45788Or was this all a preconcerted game between him and his aunt?
45788Or would you have pursued the wrong to the limit, and bound yourself in this case as you did in that?"
45788Out there above the red or above the black ox?"
45788Papa, too, is very fond of you; did you know that?"
45788President?"
45788Reinhold, my love, am I right or not?"
45788Sedelmeyer, Paris_ MICHAEL VON MUNKACSY] And had not this dismal foreboding already been most sadly fulfilled?
45788Shall my hand never rest in yours, my lips never touch yours?
45788She had the power; she would hold out through it come what might, but what could come for her?
45788She only nodded:"What happened?"
45788She smiled and closed her eyes again, and then-- And then?
45788She was stronger; but what did she lose?
45788So the boy is here?
45788So you know that Moses Freudenstein who now, with eight hundred thousand other loafers, infests the Paris streets?
45788Somebody knocked at the door, and Master Grünebaum called:"Who is there?
45788Strange thoughts whirled through his brain, and made his heart throb.--"When did you come home?"
45788Take off your knapsack;--I suppose you''ve carried it on your back all day long as usual?
45788That this combat, handed down from generations, was to continue forever?
45788That we ourselves, who are guiltless, must renew it against our will and our convictions?"
45788That''s the rascal, is n''t it, Fränzchen?
45788The Count had drawn the hand extended to him so carelessly to his lips.--"And then?"
45788The General, seeing Reinhold disengaged, asks him whether he dances?
45788The Italian will answer him: You are not a child; you were not a child; you must have known what you were doing.--Challenge the Count?
45788The blood rushed up into his throat; should he not run after her and go with her?
45788The boy, who was a child of few words, looked quietly at his father and only said:"May I keep it?
45788The child drew a deep sigh and raised her pale eyes to her father:"Is she still dying?"
45788The dikegrave nodded:"Yes, yes, Tede; but-- what do you mean by trouble?
45788The high voice of a woman cried with a foreign accent:"Where is she?
45788The murderer of Ferdinande, or the devil?
45788The rider''s glance flew sharply in all directions; thoughts were whirling in his head: What blame had he to bear before God''s throne?
45788The tall seaman, with the clear blue eyes, had said that there was no danger; he must know; why should she be afraid?
45788The woman looked darkly ahead of her:"But why?"
45788The words of his prayer circulated from house to house; he had denied God''s omnipotence, and what was a God without omnipotence?
45788Then her eyes looked up at him full of astonishment:"True to you?
45788Then her voice died down; it sounded as if she were crying;"into the sea, out into the ocean?
45788To whom else should I be true?"
45788Unwirrsch?"
45788Vat shall ve do?
45788Was he to be the weaker one throughout-- to follow where he did not wish to go-- to allow his path to be prescribed by others?
45788Was it chance, or was it intended?
45788Was it his child''s bird?
45788Was it that he saw him differently today?
45788Was it the light?
45788Was it the wind or was it the night?
45788Was n''t it so, Fränzchen?
45788Was n''t it, Henriette?"
45788Was n''t that the boy cracking his whip?
45788Was the Captain crazy?
45788Was there other joy which must be bought just as dearly?
45788We must speak to her;--Good God, where has she gone?"
45788Well pitched, nailed, and neatly polished?"
45788Well, Moses, speak, how did it go?"
45788What a questionable good did life appear to be, when with it is born the possibility of such a horrible fate?
45788What am I bringing home that for you and me could take the place of that lost peace and happiness in which my father passed his days?"
45788What came of it?
45788What can we do?"
45788What concerned you and the family to whom you now belong?
45788What could be the trouble between the two young people?
45788What devil ordered you to do that?"
45788What devil''s work are you doing here?"
45788What did Mother Christine and Auntie Schlotterbeck care about Uncle Grünebaum in this hour?
45788What did the old witch mean?
45788What did they offer him?"
45788What difference did it make to him?
45788What do you think of my little plan?"
45788What do you think of this beautiful Andreas Achenbach?
45788What do you want?
45788What does a man do when he has come to his years of discretion?"
45788What does he not have to endure in his life?
45788What does that mean?
45788What good is all this bloated boasting of the power and the majesty and the cultural mission of the German Empire?
45788What had she to do with Fränzchen and what house was this?
45788What had she to do with his disappointments?
45788What had she to do with his great hunger for knowledge, for the world and life?
45788What has happened to my cousin?"
45788What has happened?
45788What has happened?"
45788What has that got to do with me?"
45788What have I done that it should be visited on me?"
45788What have you to tell me?
45788What if this evening she left her parents''house forever?
45788What is a preceptor without a dress coat?
45788What is it, Else?"
45788What is it, Father?"
45788What is it?"
45788What is not in a small community?
45788What is the matter now?"
45788What is the matter with you, your eyes look so far away?"
45788What is the matter with you?"
45788What is the matter, Freudenstein?"
45788What more did he want?
45788What name are you going to have the boy called by, Anton?"
45788What notion could suddenly have shot into the mind of the junk- dealer''s son to make him turn the hour- glass over now?
45788What reply should he make?
45788What should she do with this hopeless figure of jealous vengeance?
45788What sort of a path was it?
45788What then?"
45788What was all the rapture of spring and summer compared with the bliss that autumn promised to give?
45788What was it that interested Raabe in history?
45788What was now the state of his soul?
45788What was that?
45788What was that?"
45788What was the relation of Dr. Théophile Stein to the Moses of Kröppel Street, the Moses of the_ Gymnasium_ and of the university?
45788What will he do there?
45788What will it bring_ us_?
45788What''s got him?"
45788What''s that?
45788What''s the matter, Master Schwenckkettel?"
45788What''s the name of the captain who came with you?"
45788What, what could be done then?
45788Whatever can it be?"
45788When he came home Elke took his hand;"What is the matter, Hauke?"
45788When will the work be done?"
45788Where Jeverssand?
45788Where are we to get the material?
45788Where are you going-- to the Exhibition?
45788Where can he be?"
45788Where else could peace, refuge and rest be found but with you?
45788Where had that cry come from?
45788Where is Father?"
45788Where is Kleophea?
45788Where lay the opposite shore?
45788Where the devil can he be?"
45788Where was Moses Freudenstein of Kröppel Street?
45788Where was he?
45788Where was the friend of his youth?
45788Where was the path?
45788Where were the shoes?
45788Wherefore did Uncle Grünebaum, dressed in his Sunday clothes on an ordinary week- day, stand at the corner opposite the"Gymnasium"?
45788Which course should he take?
45788Which way does the wind blow today in Wilhelmstrasse?
45788Who can find praise enough for the man''s dexterous hand?
45788Who is that?"
45788Who shouted that?
45788Who was it?
45788Who was it?"
45788Who was the pale, haggard stranger in the cheap, shabby dress and shawl?
45788Who''s got it?
45788Who, just looking at the scanty heap of well- fingered pieces of money, could have imagined all this?
45788Why Elke?"
45788Why do n''t you leave me alone with my thoughts?
45788Why do you wake me before it is day?"
45788Why should I renounce all my admirers for the sake of a betrothed who does not trouble himself about me?
45788Why should he bother about the foolish woman''s eyes?
45788Why should n''t I be allowed to do what everybody does?"
45788Why was it here?
45788Why?"
45788Will you be good enough to put out the gas lights above you?
45788Will you do it?"
45788Will you forgive me?
45788Will you get up?"
45788Will you pose again?
45788Will you speak?"
45788Will you?"
45788Wo n''t you sit down?"
45788Wo n''t you?
45788Would the beast have the stupidity to come into the avenue-- to deliver himself into his hand?
45788Would you have the kindness, Carla, to tell Luise?
45788Wretched pun, Ferdinande-- eh?
45788You are going to spend the winter with us, my brother says?"
45788You do n''t intend, certainly,"raising his voice,"to go over the Ostersand with this depth of water?"
45788You have not yet been in the reception room?
45788You need an opportunity?
45788You will keep me_ au courant_?"
45788You would remain, as a matter of course?"
45788Your wife, Master Unwirrsch?
45788_ Carrara_--marble oxen--_capisci?--capisci?_""_ Eccomi tutto a voi_,"said the Italian, taking the man''s arm.
45788_ Comment vont les plaisirs?_ Théophile is back also, and viz a vife.
45788_ O ciel_, where is she?"
45788_ Vive Paris, mon petit coeur_,''ow are you?
45788a rough voice from below called up to him;"surely not on account of the wretched beast of a dog?"
45788and half rising she added:"Will you dance with me?
45788and you come to me, to an experienced and sensible person like me, and ask such outrageous questions?
45788asked the dikegrave;"have n''t you done yet?"
45788called the girls again,"where is the misfortune?"
45788called the old woman, who was sitting on her wooden chair with her hands clasped,"what message have you got to tell me?"
45788came the grating voice of Ole Peters close to his ear,"shall we exchange it for a gray pot?"
45788cried the commissioners;"hedges?
45788cried the latter,"did he hurt you?"
45788cried the madman--"Do you hear?"
45788have they vanished?
45788he exclaimed,"what do you know of Elke Volkerts?"
45788he said to himself;"was Elke right when she said they were all against me?
45788he said,"what are you saying, child?"
45788he whispered to her;"are you still frightened?"
45788inquired Justus, coming in.--"But I thought we were going with your cousin to the Exhibition?"
45788said Carla--"_À deux mains!_ But can it be carried out?"
45788said Wienke,"is that good?"
45788said the chief dikegrave;"and you think that he would be the man now to move up into his old master''s place?"
45788said the man;"did you look carefully?"
45788she asked again;"can it come over the dike?"
45788she asked, looking into his gloomy face;"surely there is no new misfortune?
45788she called, crying,"where is my Klaus?"
45788she exclaimed, raising her narrow face to look at him;"are you here?
45788she exclaimed,"what''s the old white horse for?"
45788she said,"what do you want?"
45788she said;"What have I, poor mother, done to deserve it?"
45788whispered the boy;"there''s a horse-- a white horse-- it must be the devil who rides it-- how does a horse get out there on Jevershallig?"
6788Who is the owner of this house?
6788--And will the empire shield us?
6788Am I in Uri, in the land of freedom?
6788Am I to plunge into the jaws of hell?
6788And are the nobles parties to this league?
6788And are there countries with no mountains, father?
6788And can we wonder youth shall break its bounds?
6788And dar''st thou thus confound Ambition''s bloody crime with the dread act To which a father''s direful need impelled him?
6788And dare you speak to me of love-- of truth?
6788And do even the hills begin to totter?
6788And do you seek him?
6788And has he wronged you in your honor, then?
6788And has the tyrant dared so fell an outrage Against a lady free and nobly born?
6788And have I yet no title to your trust?
6788And have the peasantry dared such a deed On their own charge without their nobles''aid-- Relied so much on their own proper strength?
6788And is it come to this?
6788And is it possible he aimed at thee?
6788And is it surely so?
6788And is it thus you view our grievances?
6788And look, the cap,--what can they mean by that?
6788And shall for this to prison?
6788And shall not nature, rising in wild wrath, Revolt against the deed?
6788And shall we endure The shame and infamy of this new yoke, And from the vassal brook what never king Dared in the fulness of his power attempt?
6788And thou could''st be content, love, to live here, In my own native land to be my own?
6788And we of Uri, do we still endure Upon our native soil the tyrant''s keep?
6788And what the purport of the new alliance We here contract beneath the starry heaven?
6788And who art thou?
6788And who shall tell us where they are to end?
6788And why hast thou this man in custody?
6788And why my eyes?
6788And you desert the common cause so coldly?
6788And, of the two, which dost thou love the most?
6788Are all resolved in favor of delay?
6788Are the people mad That they make music to a murder?
6788Are they your own?
6788Are we defenceless?
6788Are we the last to strike for liberty?
6788Are you alone?
6788Are you for home?
6788Are you mad, woman?
6788Are you sure of that?
6788Are you that Tell that slew the governor?
6788Art so wise?
6788Art thou unhurt?
6788Audacious boy, this language to thy lord?
6788Ay, but their castles, how to master them?
6788Baumgarten, say you?
6788Bind me?
6788Blind, did you say?
6788Bound, didst thou say?
6788But are you sure they will not follow us?
6788But hast thou weighed well what thou urgest thus?
6788But how am I to reach that unknown land?
6788But how shall we communicate, and not Awaken the suspicion of the tyrants?
6788But is she saved?
6788But say, Have you come here direct from Flueelen, And have you noticed nothing on your way, Before you halted at my door?
6788But say, how compassed he the dreadful deed?
6788But shall we bear what is not to be borne?
6788But tell me, now, Whither you purpose to betake yourself?
6788But the old father-- tell me, what of him?
6788But they may freely hunt among the woods?
6788But they, at least, may surely fish the streams?
6788But what ails you?
6788But what of him?
6788But where is Tell?
6788But where is Tell?
6788But whither shall I tell her you have fled?
6788But who comes here, running at topmost speed?
6788But whom are we to send to Unterwald?
6788But why thus place yourself Where you obstruct his passage down the pass?
6788But why?
6788But, father, Where is your crossbow left?
6788But, father, tell me, wherefore haste we not Away to this delightful land, instead Of toiling here, and struggling as we do?
6788But, prithee, tell us how may this be done?
6788Can I assist thee?
6788Can a sinful man?
6788Could he not live some few brief moments more, To see the change that has come o''er my heart?
6788D''ye bring us liberty?
6788Dares Uri taunt us so?
6788Did ever Tell Act thus to you?
6788Did he confirm the charter of our freedom, As all preceding emperors had done?
6788Did he judge righteous judgment, or afford Shelter or stay to innocence oppressed?
6788Did he stand whining by When on your heels the viceroy''s horsemen pressed, And full before you roared the storm- tossed lake?
6788Did not you also take the oath at Rootli?
6788Do these flaming signals not suffice, That blaze on every mountain top around?
6788Do you think I fear An arrow from my father''s hand?
6788Does every sorrow centre on my head?
6788Does he not plunder his own brother''s child, And keep from him his just inheritance?"
6788Does the child''s innocence not touch your heart?
6788Dost see those glaciers yonder, those white horns, That seem to melt away into the sky?
6788Drag him away before our very eyes?
6788Father, is''t true, that on the mountain there, The trees, if wounded with a hatchet, bleed?
6788Fear and obedience at an end so soon?
6788For God''s sake, Tell, what is the matter here?
6788Frankly and cheerfully confess the truth;-- Whate''er it be I promise thee thy life, Wherefore the second arrow?
6788Grace from the father we, indeed, received, But what have we to boast of from the son?
6788Ha, Werner, is it you?
6788Had you no thought Of wife and children then?
6788Hadst thou to shield thy children''s darling heads?
6788Has Tell done this?
6788Has any one been named to you?
6788Has he escaped, and is he safely hid?
6788Has he shot?
6788Has the emperor confirmed them?
6788Hast any more of them?
6788Hast thou no charge To intrust me with?
6788Hast thou no friend in Uri, say, to whom Thou frankly may''st unbosom all thy thoughts?
6788Hast thou no message, Tell, to send your wife?
6788Hast thou tears only for thy friend''s distress?
6788Have all gentler means been tried?
6788Have they not courage to protect themselves?
6788Have they sent for him?
6788Have you No higher pride, than in these lonely wilds To be the Landamman or Banneret,[ 11] The petty chieftain of a shepherd race?
6788Have you lost Your way, that you are ignorant of this?
6788Have you no bowels of compassion, thus To press so hard upon a poor old man, That scarce can drag his feeble limbs along?
6788Have you no feeling for his sufferings?
6788Have you no news for me from Unterwald?
6788Have you no touch of feeling that you look On horrors such as these without a shudder?
6788He trembled then before you?
6788Heard ever mortal anything like this?
6788Heavens, who is it?
6788How are you here?
6788How came you by the news?
6788How can I hope to win you-- to possess you, If I take arms against the emperor?
6788How could he do it?
6788How did you get the forts into your power?
6788How far is''t in the night?
6788How got ye through the stream When all the bridges have been carried down?
6788How if we should avail ourselves of him In this emergency?"
6788How many molehills such as that must first Be piled above each other ere you make A mountain equal to the least in Uri?
6788How now?
6788How stands the peasantry disposed, and how Yourself escaped the wiles of treachery?
6788How''scaped you from your fetters and the storm?
6788How, my lord-- How can you treat in such a way a man On whom God''s hand has plainly been revealed?
6788How-- how dost thou return to me?
6788How?
6788I saw it well-- what was thy purpose with it?
6788I who need comfort-- can I comfort her?
6788Imprisoned?
6788In the three Cantons, who, sir, knows not you?
6788In what country?
6788Into his eyes, his eyes?
6788Into his eyes?
6788Is he dashed to pieces?
6788Is it really so?
6788Is my repentance, then, too late?
6788Is not Herr Reding here, our old Landamman?
6788Is not my country''s welfare all my wish?
6788Is she saved?
6788Is that boy thine, Tell?
6788Is then your husband''s fate not hard enough, That you embitter it by such reproaches?
6788Is there a name within the Forest Mountains That carries more respect than thine-- and thine?
6788Is there no help against such wrong as this?
6788Is this outrage to be perpetrated Before our very eyes?
6788Is this the way ye earn your wages, laggards?
6788Is''t he in yonder boat ye seek?
6788Is''t not so, Werner?
6788Is''t possible?
6788Know you which way the murderers have fled?
6788Let him be Amman and the Diet''s chief?
6788Level my crossbow at the darling head Of mine own child?
6788Live they not free, As you do, on the land their fathers left them?
6788Lives he?
6788Lives he?
6788Look, is not that God''s pious servant there?
6788Means he to go by land?
6788Might we not meet at Brunnen or at Treib, Hard by the spot where merchant- vessels land?
6788Must ye, in punishing one guilty head, Destroy the vessel and the pilot too?
6788Nay, did he e''en give audience to the envoys We sent to lay our grievances before him?
6788None of our comrades come?
6788Not a word for me?
6788Oh, Bertha, all the yearnings of my soul For this great world and its tumultuous strife, What were they, but a yearning after thee?
6788Oh, Bertha, with thy love What might I not become?
6788Oh, say, can he still hear my voice?
6788Oh, when will come Deliverance to this devoted land?
6788Oh, why did you provoke the tyrant''s rage?
6788Or with what outrages his ruffian crew May force her into nuptials she detests?
6788Pray, master, what''s to be the name of this Same castle when''tis built?
6788Quite blind-- and both his eyes?
6788Reeking with the blood Of him that was thy emperor and kinsman, Durst thou set foot within my spotless house?
6788Risk thyself even in the tiger''s den?
6788Sacrist, what news?
6788Say on, what is''t?
6788Say, are thy youthful hours Doled in such niggard measure that thou must Be chary of then to thy aged uncle?
6788Say, boatman, will you venture?
6788Say, can it Protect itself''gainst Austria''s growing power?
6788Say, has he spoken for his native land?
6788Say, have you freed the country of the foe?
6788Say, how have you escaped?
6788Say, where am I to stand?
6788Say, where were you when he-- my noble Tell, Was bound in chains?
6788See the Reuss?
6788See you nothing?
6788Shall Austria exert from us by force What we denied to kindness and entreaty?
6788Shall I to Kuessnacht?
6788Shall he depart''mid grief and gloom like this?
6788Shall he, our freedom''s founder, Alone be absent from our festival?
6788Shall not his parting moments be illumed By hope''s delightful beams?
6788Shall the yoke stand that was to bow our necks?
6788Show thy fell visage to a virtuous man, And claim the rites of hospitality?
6788Sir, your pleasure?
6788Sit down-- sit down, and tell me how you left Your charming wife, fair Gertrude?
6788Stand we not all for the same common cause?
6788Stands the fortress still, when Sarnen lies In ashes, and when Rossberg is a ruin?
6788Tell me what can oppress thy spirits thus?
6788Tell me what has happened?
6788Tell me, dear Werner, what you mean by that?
6788Tell nee, am I wrong?
6788Tell rescues the lost sheep from yawning gulfs: Is he a man, then, to desert his friends?
6788Tell, made a prisoner, and borne off to Kuessnacht?
6788The Wolfshot?
6788The same to you?
6788The viceroy not arrived?
6788The word?
6788Then is the burden of our legends true, That we came hither from a distant land?
6788There''s blood upon your garments-- how is this?
6788Think you to find me in the traitor''s ranks?
6788Think you, had I a mind to use my strength, These pikes of theirs should daunt me?
6788This hand-- Dare I take hold of it?
6788Thou art for Altdorf-- for the castle, boy?
6788To Austria allegiance?
6788To guard thy fireside''s sanctuary-- ward off The last, worst doom from all that thou didst love?
6788Unhappy man, is''t thus that thou must die?
6788Wait, wait for what?
6788Was I to brook the fellow''s saucy words?
6788We men may perish bravely, sword in hand; But oh, what fate, my Gertrude, may be thine?
6788We soon shall see If king or peasant is to lord it here?
6788Well, why laugh at that?
6788Were they not bearing you away to Kuessnacht?
6788Were you not In yonder ship, a prisoner, and in chains?
6788Were you out, then, in that dreadful storm?
6788What a storm of wild and perilous thoughts Hast thou stirred up within my tranquil breast?
6788What alarms thee, dearest wife?
6788What avails Your single arm against his power?
6788What boy is that?
6788What brings you here?
6788What can we, A shepherd race, against great Albert''s hosts?
6788What course do you propose?
6788What dearer duty to a noble soul Than to protect weak, suffering innocence, And vindicate the rights of the oppressed?
6788What do I here?
6788What do I see?
6788What do I see?
6788What do I see?
6788What do you fear?
6788What drove him to so dire a parricide?
6788What extremity Remains for apprehension, where men''s eyes Have ceased to be secure within their sockets?
6788What have I done of such a heinous stamp, To skulk and hide me like a murderer?
6788What have you, then, in view?
6788What is it?
6788What is it?
6788What is it?
6788What is the cap to us?
6788What is the matter?
6788What is the matter?
6788What is your purpose, man?
6788What living creature, but in its despair, Finds for itself a weapon of defence?
6788What means the drum?
6788What monstrous thing, my lord, is this you ask?
6788What need of nobles?
6788What of my father?
6788What says the priest?
6788What seek I for her but to purchase peace''Neath Austria''s potent sceptre?
6788What seek you here in Uri?
6788What tidings?
6788What traces here, that we are bondsmen?
6788What wants the queen with us?
6788What would ye?
6788What would ye?
6788What would you have me do?
6788What''s here amiss?
6788What''s that you mutter?
6788What''s the matter?
6788What''s the matter?
6788What''s this?
6788What''s to be done?
6788What''s wrong?
6788What, Tell?
6788What, if we delay till Christmas?
6788What, uncle, is the character you''ve stooped To fill contentedly through life?
6788What, will not one assist To pull the torturing arrow from his breast?
6788What?
6788Whence came it?
6788Whence came you here?
6788Where am I?
6788Where are my knaves?
6788Where are the bloody partners of thy crime?
6788Where are they?
6788Where art thou, Tell?
6788Where can we find a worthier man than he?
6788Where dost thou hope to find A place of rest?
6788Where has the huntsman gone with whom I spoke?
6788Where is he?
6788Where is my child?
6788Where is our oath?
6788Where is the Landenberg?
6788Where is the Stier of Uri?
6788Where is the viceroy?
6788Where is your mother?
6788Where should we look for happiness on earth, If not in this dear land of innocence?
6788Where was your friendship, then?
6788Where, father, are you going?
6788Wherefore comes he not, That he may take my blessing ere I die?
6788Wherefore did we learn To bend the crossbow-- wield the battle- axe?
6788Wherefore do ye stop my path?
6788Which hath the right To give the head to the united council?
6788Which is the nearest way to Arth and Kuessnacht?
6788Which way, then, Wilt bend thy steps?
6788Whither away?
6788Who are pursuing you?
6788Who are you, woman; and who is your husband?
6788Who are you?
6788Who calls for help?
6788Who dared commit so horrible a deed?
6788Who dares resist the governor''s commands?
6788Who did the deed?
6788Who has been shot?
6788Who is he?
6788Who is it, tell me?
6788Who is it?
6788Who is that man, kneeling yonder?
6788Who is the man that here implores for aid?
6788Who is this friar here?
6788Who is this king, of whom they''re so afraid?
6788Who is this youth?
6788Who knows him not?
6788Who plunged it into this distress?
6788Who says so, boy?
6788Who sent for you?
6788Who shall deliver you?
6788Who such a coward as to waver still?
6788Who tells thee that I jest?
6788Who was it?
6788Who would live here when liberty is gone?
6788Who''s there?
6788Who''s there?
6788Who''s there?
6788Who-- who am I, That dare aspire so high as unto thee?
6788Who?
6788Whom do I seek On Austria''s side, my own beloved, but thee?
6788Whom do you mean?
6788Whom should it more concern?
6788Why all this haste?
6788Why are the troopers in pursuit of you?
6788Why defer Until to- morrow what to- day may do?
6788Why do you cross me on the public road?
6788Why do you look So piteously at me?
6788Why do you seize this man?
6788Why in such haste?
6788Why take your crossbow with you?
6788Why think you so?
6788Why this delay?
6788Why throng the people thus?
6788Why thus distress yourself without a cause?
6788Why, at the hour when spirits walk the earth, Meet the three Cantons of the mountains here, Upon the lake''s inhospitable shore?
6788Why, what''s the matter, friend?
6788Will not your potent kinsman interpose, To dictate the disposal of your hand?
6788Will you go?
6788Will you hold your tongue?
6788Will you leave your mother then?
6788Will you protect me as your citizen?
6788William Tell, How came you hither?
6788Wilt mend it for me, father?
6788Wilt thou see clearer than thy noble sires, Who battled for fair freedom''s costly gem, With life, and fortune, and heroic arm?
6788Wilt thou take A word of honest counsel from thy wife?
6788Wilt thou wait Till he may safely give his malice scope?
6788Wilt thou?
6788Without him, What have you power to do?
6788Without us, sir, what would the nobles be?
6788Would you force me, woman?
6788Yes, you''ve a kind and helping hand for all; But be in straits and who will lend you aid?
6788Yet tell me now, I pray, who are the friends, The worthy men, who came along with you?
6788Yet wherefore talk we while our native land Is still to alien tyranny a prey?
6788Yet, how to free myself; to loose the coils Which I have madly twined around my head?
6788You are from Uri, are you not?
6788You ever held the peasantry in scorn; What surety have we that you mean us fair?
6788You have some dangerous enterprise in view?
6788You know what passed at Altdorf?
6788You trust me, then?
6788You''re waiting some one here?
6788You''ve cleft his skull, then, have you, with your axe?
6788You, Melchthal, here?
6788You, Werner?
6788Your husband, is he here?
6788Your will?
6788[ 3] Is it he pursues you?
6788and have I not, then, a life to lose, A wife and child at home as well as he?
6788call ye that a load?
6788did he part in anger with me?
6788into both his eyes?
6788my friends, I promised help to you, And I must first implore it for myself?
6788said you?
6788the emperor?
6788what can lie Nearer the good man''s heart than friends and kindred?
6788who comes here?
6791A daring deed must one day end the matter; Why will you not with such a deed begin?
6791Am I condemned?
6791Am I then mad?
6791And Mary hopes-- Shall I return to her with empty comfort?
6791And can she thus roll in the very dust Her own, and every monarch''s majesty?
6791And can you, then, with certainty assure me That in your plot my name has not been mentioned?
6791And dared you then to execute the writ Thus hastily, nor wait to know my pleasure?
6791And did he in my name Deliver it?
6791And did he seek again to win your love?
6791And did not even Talbot, though gray- headed, Grow young again when speaking of her charms?
6791And did this iron grate Prevent her from decoying to her toils The virtuous heart of Norfolk?
6791And did this sad example terrify These mad adventurers, whose rival zeal Plunges for her into this deep abyss?
6791And do you think that the mere name of queen Can serve you as a charter to foment In other countries, with impunity, This bloody discord?
6791And does he still majestic stand, A very rock and pillar of the church?
6791And fears she not the dread revenge of France?
6791And find that friend in you, The nephew of my gaoler, whom I thought My most inveterate enemy?
6791And from a Stuart, then, should England hope This happiness?
6791And hast thou turned Thy heart, from this idolatry, to God?
6791And have you promised it?
6791And he a madman who Casts life away?
6791And how shall I, a weak, untutored woman, Cope with so subtle, learned an orator?
6791And if the queen is gracious, sir, are you The man to hinder pity''s soft emotions?
6791And is it really true that she''s so fair?
6791And is not she, by Henry''s will, passed o''er In silence?
6791And is this freedom which I now enjoy The happy consequence?
6791And know I then that some too ready hand May not abridge this tedious work of sorrow?
6791And prospers still His life?
6791And these friends, know they my secret?
6791And these men are my judges?
6791And were it probable That party hatred could corrupt one heart; Can forty chosen men unite to speak A sentence just as passion gives command?
6791And what is gained by this?
6791And what were then the plans which you had framed?
6791And where, my lord, where were your thousand eyes, Not to discover Mortimer was false?
6791And will you leave my presence thus again, And not relieve my fearful, anxious heart From the fell torments of uncertainty?
6791And you confess at last that you are conquered: Are all your schemes run out?
6791And, paltering villain I dare you then presume To construe, as you list, my words-- and lay Your bloody meaning on them?
6791Answer me; Why was not Babington confronted with me?
6791Are orders given Not to admit him should he come?
6791Are they then Base wretches, snatched at hazard from the crowd?
6791Are we alone?
6791Are you acquainted with this country?
6791Are you deserving then of confidence?
6791Are you not scared By Babington and Tichburn''s bloody heads, Set up as warnings upon London''s bridge?
6791Are you still here?
6791Art thou, in sooth, Resolved to leave this world at peace with all?
6791Be calm-- Say, what has happened?
6791Be firm-- or is it then decided?--is it Indeed decided?
6791Be mine the school of Saint Bartholomew; What''s kindred then to me, or nation''s laws?
6791Behold I you again?
6791But can appearances Disturb your conscience where the cause is just?
6791But say, Have you then pledged your promise, have you?
6791But would it then become me to behold My kinswoman in infamy and want?
6791Can I believe it?
6791Can I still bear to live?
6791Can you deny it, sir, that this same statute Was made for my destruction, and naught else?
6791Can you deny your secret correspondence With Mary?--that she sent and you received Her picture, that you gave her hopes of rescue?
6791Can you not lead me to her?
6791Could he forget that his so splendid lot Was the creation of your generous love?
6791Did England then receive her hospitably?
6791Did I not lay my strict injunction on you To keep it carefully?
6791Did he Avert them from your head?
6791Did he e''er implore your pardon?
6791Did he know The dangers which surrounded you?
6791Did she not rouse From out these walls the malefactor Parry, And Babington, to the detested crime Of regicide?
6791Did the queen give you, then, this bloody order?
6791Did you give it?
6791Did you see Morgan, and the wily Bishop Of Ross?
6791Did you see her shed one tear, Or even change her color?
6791Do I find a friend So near, when I conceived myself abandoned By the whole world?
6791Do I for once, at least, deserve your thanks?
6791Do I live still?
6791Do I owe this favor, sir, to you?
6791Do you, then, My liege, command its instant execution?
6791Does fortune favor him?
6791Does he remember me?
6791Does some demon chain me to this spot?
6791Either to tremble in eternal fear Upon my throne, or else to sacrifice A queen of my own kindred on the block?"
6791Feel''st thou within thee strength enough to smother Each impulse of malignity and hate?
6791First see her, face to face: Did I not see how she was moved at reading Your letter?
6791Foolhardiness and madness, is this courage?
6791From my uncle In France-- the worthy Cardinal of Lorrain?
6791From thee, the sovereign it adores, desert To Darnley''s murderess?
6791Give me the lie?
6791Had I but been a tyrant, like my sister, My predecessor, I could fearless then Have shed this royal blood:--but am I now Just by my own free choice?
6791Happy I now may deem myself, and free; Why wake me from my dream''s so sweet confusion?
6791Has she so?
6791Has then thy heart no other accusation, Which hath not been confessed and washed away?
6791Hast thou read Upon my brow such base dexterity?
6791Have I no reason, then, To sigh?
6791Have you imparted then your wishes to him?
6791He killed himself, you say Is''t so?
6791Hear you these blasphemies?
6791Hear''st then the bugle, so blithely resounding?
6791Hear''st thou its echoes through wood and through plain?
6791Hold?
6791Holds me no more the sad dungeon of care?
6791How can he clear himself?
6791How do I know these bars are not filed through?
6791How doth her presence wake my slumbering shame?
6791How fare you, dearest lady?
6791How fares her majesty?
6791How fares my chamberlain, old Didier?
6791How happened it?
6791How her eyes were drowned in tears?
6791How is this?
6791How more attentive?
6791How now, madam?
6791How now, my Lord of Kent?
6791How now, my lord: Why so confused?
6791How now, my lord?
6791How now, sir?
6791How now?
6791How now?
6791How that this floor, these walls, that seem so strong Without, may not be hollow from within, And let in felon treachery when I sleep?
6791How to act I know not; Should I retain it, should I forward it?
6791How, madam, fares the queen?
6791How, my lord, So scrupulous when help is offered you?
6791How, my lord; Can you deny me, then, this small petition?
6791How?
6791How?
6791How?
6791How?
6791How?
6791How?
6791I acknowledged, Say you, the competence of the commission?
6791I am a bastard, am I?
6791I e''er have known you as an honest man; Now prove it to me; tell me, on your conscience, If such a law exist or not in England?
6791I have been parted from my faithful women, And from my servants; tell me, where are they?
6791I never have acknowledged it, my lord; How could I so?
6791I?
6791If Heaven decree that one of us two queens Must perish, to secure the other''s life-- And sure it must be so-- why should not I Be she who yields?
6791If he Could clear himself?
6791If the course was good, Wherefore conceal it?
6791In very truth did you deliver it?
6791In what rash enterprise would you Engage me?
6791In whom can I confide When he deceives me?
6791Is Burleigh with her, too, my evil genius?
6791Is it accomplished?
6791Is it meant The murderer shall surprise me, like the judges?
6791Is it not?
6791Is it probable that England, As yet so blessed in the new light''s enjoyment, Should throw itself into this papist''s arms?
6791Is it thus you have obeyed my orders?
6791Is it you?
6791Is not life Life''s highest good?
6791Is she awake?
6791Is that my Lord of Kent?
6791Is the death- warrant ready?
6791Is the queen then sick?
6791Is the suit ended, sir?
6791Is then a heavenly happiness prepared To cheer me on the very verge of death?
6791Is then the tourney, the carousal over?
6791Is there no delusion To cheat my senses?
6791Is this a fate for her, the gentle born, Who in her very cradle was a queen?
6791Is this a time to fear her power, when France, Her only succor, has abandoned her?
6791Is''t not well?
6791It costs you but a word-- determine then What shall I do with this mysterious scroll?
6791It is pronounced?
6791It well befits me; am not I the man, The happy man, to whom thy gracious favor Has given the highest station?
6791Know you The deeps and shallows of this court?
6791Know you, then, what you risk?
6791Look I then like a murderer?
6791Lord Leicester?
6791May I approach her?
6791Melvil, sure, The ancient steward?
6791Melvil, you come from London; can you give No tidings of my husband?
6791Must she in death surround me with love''s toils?
6791Must she not set her tender foot, still used To softest treading, on the rugged ground?
6791My Lord High- Treasurer and the Earl of Leicester?
6791My Lord of Leicester, you alone Are silent; does the subject which has made Him eloquent, deprive you of your speech?
6791My fears are covered by the grave; who dares To say I did it?
6791Nay, is it not a fact?
6791No more assassins Now on the road?
6791No, Shrewsbury; you surely would not now Desert me?
6791Nor by the ruin of those many victims Who have, in such attempts, found certain death, And only made my chains the heavier?
6791Now?
6791O, Melvil, Melvil, why was it our fate To see the dawn of this unhappy day?
6791Oh, how shall I So artfully arrange my cautious words That they may touch, yet not offend your heart?
6791Oh, let me employ it Skimming with winged step light o''er the lea; Have I escaped from this mansion of mourning?
6791Oh, tell me then how bore The queen this terrible vicissitude?
6791Oh, what a deep abyss Of monstrous deeds?
6791Oh, why was I not told of this before?
6791Or did you kill him?
6791Or fall in deep repentance at your feet?
6791Repentest thou of the sin?
6791Repentest thou of the sin?
6791Respect my sex; who shall attend me else, And yield me the last service?
6791Returned alone?
6791Saw we not The first, best head in all this island fall A sacrifice for her upon the block?
6791Say then, what surety can be offered me, Should I magnanimously loose your bonds?
6791Say, did the sentence Surprise her?
6791Say, do you still adhere to your resolve, And still refuse assistance from the dean?
6791Say, have you placed this warrant in my hands To see that it be speedily enforced?
6791Say, have you?
6791Say, honest Melvil, how you fared the while In this inhospitable, hostile land?
6791Say, is it so, or not?
6791Say, is my conscience bound, then, to this realm?
6791Say, sir, may I hope?
6791Say, then, could England''s sovereign do more Than, out of all the monarchy, elect The very noblest, and appoint them judges In this great suit?
6791Say, what are then their latest plans of treason?
6791Say, what ordains him To be the Lord''s interpreter?
6791Say, whither will you take your flight?
6791Say, who was here?
6791Say, with what lock can I secure your faith, Which by Saint Peter''s keys can not be opened?
6791See you not from far How we are followed by observing spies?
6791Shall I retain it, then,''till further orders?
6791Shall, with this papist queen The ancient superstition be renewed?
6791She fears not a collected world in arms?
6791Shrewsbury, you saved my life, you turned The murderous steel aside; why let you not The dagger take its course?
6791Since last we parted?
6791Sir, I breathe The air within an English prison walls: Is that to live in England; to enjoy Protection from its laws?
6791Sir, satisfy, I beg you, my impatience; What says his lordship?
6791So soon returned?
6791Speak, my lord; did you From me receive the warrant?
6791Stand''st thou not blooming there in youthful prime While each step leads her towards the expecting tomb?
6791Stands the sun still In its ethereal course?
6791Tell me, Sir, First, how it comes that you should take so warm An interest in her fate; and what it was Gained you her confidence?
6791That she lays claim to England?
6791The judges?
6791The monk resume his sway, the Roman legate In pomp march hither; lock our churches up, Dethrone our monarchs?
6791The sentence is pronounced-- what gain I by it?
6791The sentence, sir, which I but late intrusted Unto your keeping; where is it?
6791There''s Sir Amias Paulet; noble sir, What tidings bring you?
6791Therefore should she live?
6791They say she is not royally attended; Would not the sight of her distress reproach me?
6791This happened then but now?
6791Those then, my Lord of Leicester, are the charms Which no man with impunity can view, Near which no woman dare to stand?
6791Thou mountest, then, satisfied Of thy own innocence, the fatal scaffold?
6791To hear what I would shudder to behold?
6791To her?
6791To see her head descend upon the block With unaverted and indifferent eyes?
6791Upon this statute, then, My lord, is built the verdict of my judges?
6791Vile wranglers that make sale of truth and justice; Oppression''s willing hirelings, and its tools?
6791Was I then born to waken naught but frenzy?
6791Was it Burleigh?
6791Was it not then your prayer?
6791Was it not yourself that brought me to the court?
6791Was''t not enough to rob her of her power, Must ye then envy her its paltry tinsel?
6791Well, Davison?
6791Well, have I acted right at last, my lady?
6791Were this a spectacle for British eyes?
6791Were you not present at the tilt?
6791What ailed the knight?
6791What ails thee, Hannah?
6791What are the duties that I owe to England?
6791What are these fears?
6791What are you dreaming of?
6791What calls thee to the presence of the Highest?
6791What can he do?
6791What do you mean by that?
6791What has a third to do''twixt thee and me?
6791What has frightened you?
6791What has occurred?
6791What has passed?
6791What have I lost?
6791What have you done then to deliver her?
6791What have you done?
6791What have you there?
6791What head is safe, if the anointed fall?
6791What is the life of all compared to thee, And to my love?
6791What is the matter, uncle?
6791What is the matter?
6791What is their fate?
6791What is this?
6791What lady''s that?
6791What loss, my lord?
6791What may the purport of the letter be?
6791What mean you, my lord, by that?
6791What means your lordship?
6791What need have we of him?
6791What orders, sir?
6791What other sin disturbs thy guilty conscience?
6791What other sin hath armed thy heart against thee?
6791What power have you?
6791What queen?
6791What said the queen to you?
6791What saw you?
6791What say you, sir?
6791What say you?
6791What say you?
6791What say you?
6791What seat is that, my lord?
6791What seek you here?
6791What then is lost?
6791What uproar''s this I hear without?
6791What was that?
6791What wilt thou, slave of tyranny, with me?
6791What wish they still, my lord?
6791What wishes else?
6791What wishes he?
6791What would you say to me, my Lady Stuart?
6791What would you?
6791What''s my crime?
6791What''s that to me?
6791What''s their wish?
6791What, in Heaven''s name, can make her formidable?
6791What?
6791What?
6791What?
6791What?
6791What?
6791When did I fear to act Before your face?
6791When did I order you To give the paper into Burleigh''s hands?
6791When did I strive at that?
6791When did I that, my lord?
6791When shall my head lie calmly down to sleep?
6791When she discovers That I am cheating her, that Mary lives; Are we not where we were?
6791Whence came the jewel?
6791Whence comes this aguish dread?
6791Whence know ye this?
6791Whence this sigh?
6791Where are the lords?
6791Where are their lordships?
6791Where are they then?
6791Where are they?
6791Where are your proofs?
6791Where is she now?
6791Where is the murderess?
6791Where is the purpose now with which I came To stifle my heart''s voice in callous scorn?
6791Where is the throne?
6791Where is the warrant?
6791Where shall I find, poor sufferer, an asylum?
6791Where the imperial canopy of state?
6791Where would your giddy madness hurry you?
6791Where, sir, is the paper?
6791Which of you then announced to me a prisoner Bowed down by woe?
6791Which, then, shall pave the way to confidence?
6791Who attends her?
6791Who can constrain thee?
6791Who comes?
6791Who comes?
6791Who could suspect Beneath the vows of faithfullest devotion A deadly snare?
6791Who did this frantic deed?
6791Who gives me an assurance on your side?
6791Who hath done this, my Lord of Leicester?
6791Who said that?
6791Who shall prevent me?
6791Who that beholds these naked walls could say That majesty dwelt here?
6791Who told me then to trust this practised villain?
6791Who waits without?
6791Who was it, then, my queen, Who saved you?
6791Who''s there?
6791Who''s there?
6791Who, reared in Catherine''s luxurious court, Enjoyed the fulness of each earthly pleasure?
6791Who, when a poisonous adder is delivered Into their hands, would keep the treacherous charge As if it were a sacred, precious jewel?
6791Who?
6791Why acts she thus?
6791Why am I then denied that privilege, That right which e''en the murderer enjoys?
6791Why do I shake?
6791Why gaze you at me thus?
6791Why hasten then her death?
6791Why not my servants, who are both alive?
6791Why not to me?
6791Why not?
6791Why shed their blood the daring?
6791Why these complaints?
6791Why this pause, This hesitation?
6791Why was he in his lifetime not produced Before my face?
6791Why was he then despatched So quickly that he could not be confronted With her whom he accused?
6791Why weep ye?
6791Will he do nothing for me?
6791Will he forsake me, who has saved my life?
6791Will no adventurer Attempt again for you the sad achievement?
6791Will not the King of Spain rise up in arms?
6791Will not this roof fall down and bury me?
6791Will she then dare, regardless of the shame, Lay my crowned head upon the fatal block?
6791Will they force me, then?
6791Wilt thou then conceal The crime from God for which thou art condemned?
6791With what A potent spell this female sceptre binds And rules men''s spirits round her?
6791Yawns no abyss to swallow in its gulf The veriest wretch on earth?
6791Yet could it not be proved?
6791Yet, if it still were possible?
6791You gave him not my letter?
6791You give this counsel?
6791You have confederates, accomplices?
6791You have declared it, say you?
6791You heard the bugle- horns?
6791You led her majesty?
6791You?
6791You?
6791Your favor?
6791Your prison''s infamy, Hath it despoiled your beauty of its charms?
6791Your uncle?
6791[ And ye have found the means to hide from us Such costly things, and screen them, until now, From our inquiring eyes?]
6791[ Did then Thy people''s loyal fealty await These Guises''approbation?]
6791how shall I begin?
6791that the Guises Will not acknowledge thee as queen?
6791think you so?
6791to what saint shall I address my prayers?
6791what fresh outrage have we here?
6791what glitters here?
6791what see I?
6791when Shall I once more be free upon this throne?
6791who waits?
6791who will save me from his raging madness?
6791why should I deny it?
6791will no God, no angel shelter me?
58620A lie? 58620 Always?
58620And how are you, my dear Lars?
58620And how when my wife gets to know of this?
58620And what then?
58620And who is to pay the two thousand krones that Norby is responsible for?
58620And you think you can cheat me as much as you like, do you?
58620Are n''t you coming to bed?
58620Are n''t you going to put out the candle?
58620Are we going to have that old play that everybody knows?
58620Are you afraid to die, my dear Lars?
58620Are you beginning with that again? 58620 Are you in want of money?"
58620Are you quite sure now, Henry?
58620Are you sure of that?
58620Are you sure you knew the truth then, Lars?
58620Are you taking leave of your senses, man?
58620Because-- because I''ve committed forgery?
58620But Henry, do n''t you really think she meant it kindly?
58620But I tell him that Christ died for that sin too?
58620But can I? 58620 But can you tell me then how such a man can have peace in his grave?"
58620But in the Grand café? 58620 But suppose that Wangen is punished for what he is innocent of?
58620But what am I to do? 58620 But what is it you want me to do, Henry?
58620But what is she going to do now?
58620But what shall I do?
58620But what was it that I positively must hear?
58620But who did you think of asking to join?
58620But who is to make the speech?
58620Ca n''t you get rid of the fellow?
58620Ca n''t you go then and look for one, instead of coming everlastingly and interrupting me?
58620Can you imagine what has made him do it?
58620Can you tell me what interest that poor man could have in going and giving false evidence that was so easy to disprove?
58620Can you?
58620Did n''t I hear you talking at the telephone?
58620Did you really defraud that widow?
58620Do I bother you so dreadfully, Henry?
58620Do I want the brickfields? 58620 Do n''t you think, Einar,"his voice sounded a little pained,"that I''ve got enough with half the parish down upon me?
58620Do you eat as inelegantly when you are in town as you do here?
58620Do you know what I''m thinking about, Marit?
58620Do you know what father''s doing?
58620Do you know who Norby is like?
58620Do you really think so?
58620Do you think there''s pardon for me?
58620Do you think there''s pardon for me?
58620Do you think we shall have to move before I am laid up?
58620Do you want to have them wake up?
58620Does any one forbid you to do so?
58620Einar coming home now? 58620 Einar?"
58620Father?
58620Forgive?
58620Has Norby taken it to heart?
58620Has Wangen never asked you to be surety for him?
58620Has any one asked you to do so?
58620Has any one been to tell my wife?
58620Has anything happened to my wife?
58620Has n''t that there Wangen confessed yet?
58620Has the smith been in here?
58620Has the tailor gone?
58620Has there ever been an affair too rotten for some priest or other to lend himself, his God, and his church in defence of it? 58620 Have they all gone to bed?"
58620Have you got enough on you at night?
58620Have you had supper?
58620He''s afraid at last, is he?
58620He''s gone back to town, has n''t he?
58620Henry, dear,she said;"are you going to let another day go by without seeing about a house?"
58620Henry, may I come into your bed?
58620How are they all at home?
58620How are you, father?
58620How are you?
58620How did he take it?
58620How did it go?
58620How did you get on in town to- day?
58620How do you do, father? 58620 How in the world did he manage to fool me that time?"
58620How is he?
58620How long do you think we shall be able to stay here?
58620I do?
58620I suppose I can go up to her?
58620I? 58620 I?
58620I?
58620Indeed?
58620Indeed?
58620Indeed?
58620Indeed?
58620Is Wangen allowing you tobacco on credit?
58620Is a hundred and fifty krones a month too little? 58620 Is any one ill?"
58620Is anything the matter?
58620Is he holding a meeting for the workpeople to- day again?
58620Is he quite mad? 58620 Is it Einar who wants me?"
58620Is it his fault after all?
58620Is n''t he at home to- day either?
58620Is n''t some one crossing the yard with a lantern?
58620Is n''t that just what I said?
58620Is n''t that pretty? 58620 Is that you?"
58620Karen,he said,"can you blame me for expecting that you will devote yourself a little at any rate to me just now?"
58620Must it be done now?
58620No, father,he said,"I''m not making a mistake; for you have n''t put your name to any other papers for Wangen, have you?"
58620No, no?
58620Norby? 58620 Now for instance, what is your opinion of the great man at Norby?"
58620Now seriously, Einar, what have you come home for?
58620Oh, would you mind?
58620Shall I ask father to come, Einar?
58620Shall we have a game at cards?
58620Should n''t I have married him when I was fond of him?
58620So he was willing to let himself be used too, was he?
58620So it was at the Grand? 58620 So that is what you''ve come for?"
58620Sure? 58620 Sure?"
58620Take back my accusation?
58620The bailiff?
58620The workmen?
58620They surely ca n''t be merely making fun of me?
58620They''re beginning to want to take our children from us too now, are they?
58620This is just as cowardly,_ I_ imagine I can go to the trial by jury? 58620 To Norby?"
58620To the bailiff?
58620Upon you?
58620Was n''t it at the Grand Café?
58620Was there anything you wanted?
58620Well, what did you think of doing?
58620Well?
58620Well?
58620What are you doing here?
58620What are you thinking of?
58620What do you mean?
58620What do you say, Karen?
58620What do you say?
58620What do you want?
58620What does he mean by this?
58620What has he done?
58620What have you to say to that?
58620What have you to say to that?
58620What in the world do you want to meddle with that matter for? 58620 What is it, though?"
58620What is it?
58620What is it?
58620What shall I do about this?
58620What shall I do?
58620What was it we called Norby, when we were at the agricultural school with him?
58620What was that nonsense you wrote in your last letter?
58620What''s all this nonsense you''re talking?
58620What''s the matter?
58620What''s this I hear?
58620What, have you come all this way?
58620What?
58620What?
58620When I did n''t go and give evidence to the truth, even though God told me to?
58620When?
58620Where are the children?
58620Where is Fru Wangen?
58620Where''s the hurry?
58620Where?
58620Who can say whether all this is not really the outcome of an unfortunate inheritance from his father? 58620 Who has persuaded you to do this, Einar?"
58620Who is that?
58620Who''s asked them to sit down to table?
58620Who?
58620Why have you come so suddenly?
58620Why was n''t I more compliant then?
58620Will you have some coffee?
58620Will you pray for me?
58620With reference to the heart of the matter,she said,"you, too, believe, do you not, that Norby was altogether in the right?"
58620Wo n''t grandfather say good- night to us?
58620Wo n''t you come in, father?
58620Wo n''t you sit down?
58620Would that be such a dreadful thing?
58620Would you like me to light the big lamp?
58620Yes, I thought so,he said, breathing heavily;"but who has put you up to this?"
58620Yes, but you''ll do what you can to prevent it?
58620Yes, but, Henry, have you considered what we''re going to live upon?
58620Yes, father?
58620Yes, you mean no harm,said the old man, trying again to laugh,"but do you quite know what it is that you''re accusing me of?"
58620You ca n''t remember, I suppose, whether Haarstad ever mentioned anything about having signed his name as a witness for Wangen and Norby?
58620You do n''t believe it, perhaps? 58620 You do n''t think of going to America then, father?"
58620You got a fright?
58620You were calling to me, were n''t you?
58620You wo n''t?
58620You''re quite sure your father''s a scoundrel?
58620You''ve thought over your answer, Karen?
58620_ Will_ you go?
58620After a little, the blind man said:"Was n''t it in the big drawing- room that old Norby''s ghost used to be seen?"
58620Am I cowardly or courageous?
58620And Norby?
58620And Wangen''s family, who were the sufferers?
58620And Wangen?
58620And Wangen?
58620And did all such forces as God, one''s country, philanthropy, Christianity, lend themselves as garments to adorn the wrong- doer and honour the lie?
58620And go to Wangen and eat humble pie?
58620And he went on writing, when she continued:"But would you rather be turned out?
58620And he who could save him?
58620And his wife, who had put such confidence in him?
58620And now he unloaded and said with a mocking smile:"You''re trying to tax me with forgery, Norby, but-- ha!--ha!--what about yourself?"
58620And now?
58620And now?
58620And now?
58620And now?
58620And now?
58620And now?
58620And suppose that Wangen was to blame for his son''s death?
58620And that man was on the watch against Knut Norby?
58620And that was the way they used Norby''s horses, was it?
58620And the parish?
58620And then a little later:"But shall I win?"
58620And was Einar now going up to contradict her before all these people?
58620And was it all a delusion?
58620And what about himself?
58620And who could tell what evil he was now driving towards, as he went home to Norby?
58620And why was Einar ill?
58620And you want me to forget all this?
58620And you would lie and shiver perhaps?"
58620Are n''t you arrested yet?"
58620Are n''t you ashamed?"
58620Are you never going to let us have that gravy?"
58620As they turned up the avenue and approached the house, he asked himself again:"Am I really going to?"
58620At these words, Einar seemed to see the little fatherless boy looking at him and asking:"Are you really going to be unkind to grandfather?"
58620Be off, do you hear?
58620Between Wangen and Norby?"
58620Borring, but what have we got law and justice for?
58620Borring?"
58620Break with them all?
58620Bring unhappiness upon them?
58620But aloud he said:"Have you spoken to Wangen?"
58620But do you imagine that I''ll live there and see strangers managing the farm, if none of my own family are with me?
58620But if I could find out all the ways it had gone, and follow all the threads to the end, should I be finished then?
58620But if-- Was it no excuse to have done a thing in all good faith?
58620But in the middle of this peace she stood pale and frightened, gazing at him as if she would say:"Tell me quickly, is it true?"
58620But it was Wangen again, and his lips were parted with the same smile:"I say, Norby, have you a good conscience?
58620But leave Wangen?
58620But now the old man recollected the man on_ ski._"Did you tell that man about Wangen?"
58620But suppose I could make up for this too?
58620But supposing that Wangen were really innocent?
58620But that they had then gone to the Grand and signed----?
58620But this?
58620But was there actually no fourth man?
58620But was there no one else?
58620But what was he to do now?
58620But what was that?
58620But why did he not go, when he always had plenty of time?
58620But why had he thought so little about her since?
58620But why should Norby have them?"
58620But would he yield?
58620Can being in the right make a man so coarse and bad?
58620Can that be paid for?
58620Can you forgive me?"
58620Can you tell me what he has to say to those vagabonds-- he, the man who has cheated them out of so much pay?"
58620Could I ever be happy again?"
58620Could he ever have another happy day if Wangen were condemned?
58620Could he then at the same time be saved and sit in heaven?
58620Could it be?
58620Could n''t you let my aunt have the children for a time?
58620Could she bear what he had to tell her?
58620Could she keep both herself and them?
58620Could the hands be clean of a man who had recourse to such tricks?
58620Could there be any doubt in such a case?
58620Dear Wangen,"he said aloud,"will you do an old pastor a favour?
58620Declaim then, and bring tears into people''s eyes; but now?
58620Did she really suspect him?
58620Do you feel bad?"
58620Do you know anything about the matter?
58620Do you suppose he does n''t remember what he did?
58620Does he generally act like a scoundrel?
58620Einar?
58620Go and give evidence?
58620Go at once, do you hear?"
58620Go, do you hear?
58620God?
58620Had God made fun of her?
58620Had he dreamt it?
58620Had he not suffered enough in this matter?
58620Had it all been a delusion?
58620Have you forgotten that the auction is to be here next week?"
58620Have you never caused suffering to any one else in this world?"
58620He had gradually become quite sure that his enemies had incited the boy against him; but who could have been knowing enough for that?
58620He saw people bustling up paths, flying off on_ ski_, writing letters to other villages and towns: Have you heard it?
58620He stood still again and again to wonder:"Is it you, Norby, or is it not?"
58620Heads were put in at doors, voices called across back- yards: Have you heard it?
58620Here he lived on his farm, and only wanted to be left in peace; but was he allowed to?
58620His enemies?
58620His knees began to give away under him; but unwittingly his father came to his aid?
58620His voice trembled with anger as he said:"What do you mean by that, father?"
58620How are you now?
58620How do you do, mother?"
58620How do you explain this?"
58620How the d----?
58620How was he to get to sleep?
58620I can confirm what you have now confessed?"
58620I?
58620If God forgave Lars Kleven, was He also to pardon on Wangen''s behalf?
58620In a little while she pointed to the supper- table and whispered:"Wo n''t you have supper?"
58620Indeed?
58620Is it His duty to pardon it on the behalf of innocent persons?
58620Is it possible that father is so forgetful, or----?"
58620Is my father a bad man, who will give false evidence to- morrow?
58620Is that so dreadful?
58620Is there anything you would like me to help you with?"
58620Is there anything you''ve a fancy for?"
58620It is either a misunderstanding, or----""Or?"
58620It seemed to her that this pleased him, and she rose suddenly, saying:"It is n''t you, I suppose, Henry, that have thought of this, is it?"
58620It was true, was it, that he had defrauded that widow?
58620Looking at the speaker,"Is n''t he handsome?"
58620My father?
58620Never more have a home at Norby?
58620Norby and Wangen opposing one another?
58620Of course she thought him a poor creature; and what would she say when she heard about Wangen?
58620One of them now said cautiously to the other:"Is n''t it customary to chair the guest of honour?"
58620Or did He not exist?
58620Or was he sitting at home sulking?
58620Or"--and she laughed again, and looked sharply at him--"perhaps you_ have_ backed his bill?
58620Shall I beg him for the help that he''s given once, but backed out of?
58620Shall I not do anything at all?"
58620She even ventured to say:"Do n''t you think people would have got pretty good interest on their money, if only you could have gone on in peace?"
58620She hung upon his neck, took his head between her hands and held it from her while she murmured:"Why do n''t you kiss me?
58620She raised her eyes, and her glance said:"Two thousand?
58620Should he flee from the affair?
58620Should he get his boy back?
58620Should he go there for a moment?
58620Should he turn back?
58620So that hedge- lawyer has at last got a case, has he?
58620Something awoke in him, that shook him and said:"What are you about, Einar?"
58620Suppose his father would not be persuaded?
58620Supposing he went home and put things to his father?
58620The clerk looked at her and said:"I thought you were sitting among the audience?"
58620The magistrate looked up with his cigar in his mouth, and answered:"No-- at least, yes----""Do n''t you see he''s like Garibaldi?"
58620The other farm- labourer was also awake, and after yawning asked:"I suppose there''s a light in Einar''s window, is n''t there?"
58620The priest rose and folded his hands; but what should he pray?
58620Then Norby cleared his throat, and asked:"And what have you got to witness about, eh?"
58620Then Wangen, beginning to unload, said:"You''re trying to tax me with a forgery, Norby, but how about your own affairs?"
58620They were beginning to take the horses out of the stable without asking his leave, were they?
58620To ask pardon of that man?
58620Was he mistaken?
58620Was his father really thinking about him and doing something for him too?
58620Was it not enough to have had strangers worrying him to- day, without having his own people begin too?
58620Was it really nonsense he was talking?
58620Was it so?
58620Was it so?
58620Was it to be wondered at if such men went bankrupt?
58620Was that a delusion too?
58620Was that so?
58620Was that too to be the thanks he got for having in his kindness of heart helped Wangen?
58620Was the boy going to interfere in earnest in this affair?
58620Was there no God?
58620Was this comfort to her soul in being in fellowship with Him, this pleasure in doing good, also delusion, delusion, delusion?
58620What does he mean by this?"
58620What have I done?"
58620What if it had been some one else and not your father?"
58620What is it?"
58620What shall I do?"
58620What should he do in the morning?
58620What should he say to the old man to- morrow, now that everything was lost?
58620What was he to say?
58620What were his thoughts now when the moment came at last?
58620What''s the matter with father?"
58620When she had seen the children, where should she go?--what should she do?
58620When the priest sat down, he said:"Will you give me the sacrament?"
58620When this was over and she was about to go, one of the men said:"How is the case going on?"
58620Whenever he met his master, he was urged on with:"Have n''t you considered that matter yet?"
58620Where will you find any one so good to his old servants and men?"
58620While he sat and smiled at the boy, he suddenly glanced aside, as much as to say:"Can not you leave me in peace even here?"
58620While he was sitting at supper that evening, Marit said with a little laugh:"Do you know that the widow down at Lidarende has started helping Wangen?"
58620Who could tell how soon he might be lying there?
58620Who will pardon here?
58620Why could he not save her a little?
58620Why did you marry him?
58620Why do n''t you fly up to the ceiling?
58620Why not?"
58620Will you get up on my sledge, and drive over with me to Norby?"
58620Will you leave the room at once?
58620Will you see whether it resembles your signature?
58620Will you?"
58620Wo n''t you ask your wife to go and give evidence for you?
58620Would he come?
58620Would he not hear those words night and day, and see that form, as long as ever he lived?
58620Would his father take him seriously now?
58620Would she be there this evening?
58620Would that be the end of it?
58620Would they have that pleasure?
58620Would they succeed?
58620You have a family in Christiania, perhaps?"
58620You know she would like to, and you could be sure----""Do you really want to send all three of them away, Henry?"
58620You must live with me; do you hear, Karen?"
58620You talk a lot of twaddle about remembering this, that, and the other; but what about your father?
58620he said with a yawn;"who would have thought of such a thing happening?"
58620he said,"do you believe it?"
58473Mind your own business,sez she,"am I the Matron or are you?"
58473--and Jo?
58473A child?
58473A dram?
58473A little dry sand does n''t matter-- will you sit down?
58473A lot of noise?
58473A row, you?
58473A row?
58473A tale?
58473A telegram from Nieuwediep?
58473About Barend?
58473Adders?
58473Adders?
58473Afraid of seasickness?
58473Afraid?
58473Against who-- What are you talking about?
58473Am I ever sad?
58473Am I in my own house or not?
58473Am I right about the pig stye or not?
58473And Ari?--What happened to him?
58473And I, how old was I then?
58473And did Skipper Maatsuiker recognize him?
58473And does he refuse to come down?
58473And if he had n''t been, what right have you to stick your nose into matters you do n''t understand?
58473And is she-- smitten with that good- for- nothing?
58473And must I sleep under the roof again?
58473And the sum total of it all?
58473And why do n''t you want to go?
58473And you sit and tell that?
58473And you will think of me every night, will you?
58473And-- and-- the Magnet with my first husband, did n''t I say I''d been married a year?
58473Another bowl?
58473Another one dead?
58473Another trade-- What else can you do?
58473Are n''t you going to wish me a good voyage-- or do n''t you think that necessary?
58473Are there tidings?
58473Are there visitors inside, Kaps?
58473Are they mad at me?
58473Are you alone?
58473Are you also planning to stay behind?
58473Are you asleep?
58473Are you asleep?
58473Are you coming along?
58473Are you coming to drink a bowl with me tomorrow night?
58473Are you coming?
58473Are you crazy?
58473Are you crying again?
58473Are you crying, Miss?
58473Are you digging potatoes?
58473Are you eating charity bread?
58473Are you going now, Miss?
58473Are you going out?
58473Are you going to stay all day-- May I come in?
58473Are you hurt?
58473Are you listening?
58473Are you listening?
58473Are you loaded already?
58473Are you out of your head?
58473Are you possessed, to use those words after such an accident?
58473Are you really afraid to go to sea, silly boy?
58473Are you running away again?
58473Are you running away again?
58473Are you speaking to me?
58473Are you there, Dirksen?
58473Are you there?
58473Are you too lazy to put pen to paper today?
58473Ari?
58473Ask me how many fish have I killed?
58473At the"Red"around the corner?
58473Barend?
58473Barend?
58473Beans and pork gravy for a sick old man?
58473Become grey, eh?
58473Been out searching the beach?
58473Believe you?
58473But I would say:"Have you tidings-- tidings of the Magnet?"
58473By one?
58473Ca n''t you give me the message?
58473Coffee, Mother?
58473Daantje?
58473Did he ever threaten his employer?
58473Did he scream?
58473Did it come down on the pig stye?
58473Did n''t I warn him?--wasn''t you there?
58473Did n''t take off his rubber boots in five weeks?
58473Did you buy them?
58473Did you ever try it yourself?
58473Did you hear that impudent boy?
58473Did you hear that, Kaps?
58473Did you recommend?
58473Did you see Geert?
58473Did you take bread?
58473Did you understand me, Kaps?
58473Do n''t want to pray?
58473Do n''t you understand me?
58473Do you claim to know more than old seamen?
58473Do you expect me to sit on the sinner''s bench?
58473Do you hear?
58473Do you know what that means?
58473Do you pay the fine?
58473Do you recognize these?
58473Do you want money from me?
58473Does it taste good?
58473Earrings?
58473Eh, Simon?
58473Eh?
58473Even if the ship was insured?
58473Ever again respect myself?
58473Every one?
58473Excited?
58473Found much?
58473Funny, is n''t it, eh?
58473Geert-- and what then?
58473Ginger cake?
58473Guilty?
58473Half past two?
58473Has Meneer Bos any hope?
58473Has it suddenly become unseaworthy, because you, you miserable coward, are going along?
58473Has n''t the ship been lying in the dry docks?
58473Has n''t the wind gone down yet?
58473Has the trouble begun already?
58473Has this running back and forth begun again?
58473Have I no loss?
58473Have I?
58473Have a bowl, Miss?
58473Have a sweet dram?
58473Have n''t I always treated you well?
58473Have n''t you any curiosity?
58473Have n''t you anything else to do?
58473Have n''t you decency enough to believe us instead of that drunken beggar who reels as he stands there?
58473Have the novels you read gone to your head?
58473Have you been to look?
58473Have you finished my brother''s portrait?
58473Have you forgotten me entirely?
58473Have you gone crazy with fear, you big coward?
58473Have you got them?
58473Have you mislaid the policies?
58473Have you put on gloves for the dance?
58473Have you the Widows''and Orphans''fund at hand?
58473Have you-- have you seen Mother yet?
58473He blessed us same as He blessed you?"
58473He had written several short pieces( notably Ahasuerus and''n Jodenstreek?)
58473He teases you, does n''t he?
58473He''d face the devil-- eh, Aunt?
58473He''s signed, has n''t he?
58473Head this way-- still more-- what ails you now?
58473Hope?
58473How can you?
58473How could you be so ungodly stupid, to deduct four guilders, 88, for the widows and orphans''fund?
58473How dare you say that?
58473How did it happen?
58473How did the chickens get out?
58473How long will he be, Kaps?
58473How old is Kneirtje today?
58473I afraid?
58473I ask you, is he out?
58473I have no fish blood in me-- Now then, is it to go on raining?
58473I must grow a beard at once!--Say, did they make a devil of a row?
58473I wo n''t force you to go-- How old are you?
58473I''m holding off the ships by ropes, eh?
58473I?
58473If I believed a word of your talk, would I let Geert go?
58473If Mevrouw will come to the telephone a moment?
58473If you had asked me:"Father, how is this?"
58473In a trap?
58473Insubordination?
58473Is Bos here?
58473Is Kneir in bed?
58473Is Simon coming here?
58473Is anyone there?
58473Is he bad again?
58473Is he near- sighted?
58473Is he out?
58473Is it between you and Geert?
58473Is n''t Hengst going and Mees and Gerrit and Jacob and Nellis-- your own brother and Truus''little Peter?
58473Is n''t he in here?
58473Is n''t he well?
58473Is old Daan sick?
58473Is that Simon?
58473Is that a way to talk at night?
58473Is that my fault?
58473Is that my old pipe?
58473Is the carriage at the door?
58473Is the fellow insane?
58473Is the rooster setting on the roof?
58473Is there any gin in the house?
58473Is there any tobacco?
58473Is there much work in the dry dock, Simon?
58473Is-- is Mother well?
58473It stands there since 1882 and has never answered to the question,''What time is it?''
58473It was indeed built for it, there are four places visible for faces; for years in all sorts of ways"--Did you say anything?
58473It''s come out, eh?
58473Jo, what ails you?
58473Just think of the miners, the machinists, the stokers-- the-- the-- How often do not I, even now, climb the man rope, or row out to a lugger?
58473Kaps, do you want to make a guilder?
58473Kneirtje''s son?
58473Look-- a fat one, eh?
58473Maatsuiker?
58473Maatsuiker?
58473May I send him to the skipper then-- or direct to the water bailiff''s office?
58473May I warm my hands a moment?
58473May Jo go to the beach with me to look at the sea?
58473May we come in awhile?
58473Meat, Geert?
58473Misfortune?
58473Must the doctor ride in the dog car?
58473Must we have another row with Ari?
58473Must we put on the handcuffs, boy?
58473Must we use force?
58473Must you punish the old woman too?
58473My tone?
58473My wife?
58473Newspapers you were not allowed to read?
58473No more?
58473No tidings?
58473No, just give it to me this way-- so-- so-- many happy returns, and may your boys-- Where are the boys?
58473No-- What makes you think that?
58473No?
58473North of the Hook?
58473Not accustomed to it-- Are there any provisions on board?
58473Not yet?--Why later?
58473Nothing washed ashore anywhere?
58473Now I ask, would you spit beside a box on purpose?
58473Now, I ask you, how will it be when you''re married?
58473Now, Miss, do n''t you think you could use me?
58473Now, how can I marry him?
58473Now?
58473Oh, Mother Mary, must I lose that child, too?
58473Politely?
58473Rapped three times?
58473Ready, Cobus?
58473Recognized by who?
58473Rejected?
58473Respect for grey hairs?
58473Say there, big ape, were you speaking to me?
58473Say, am I your servant?
58473Say, black eyes-- do you laugh all the time?
58473Say, do you still sleep with Mother?
58473Shall I call Mevrouw or your daughter?
58473Shall I give him a poke?
58473Shall I go after her?
58473Shall I take another wee drop?
58473Shall I tell you something?
58473She keeps thinking of Mees?
58473Sick?
58473Six months?
58473Snooper?
58473So it is n''t necessary to send any one from here for the identification?
58473That cad-- Don''t you remember dancing with him at the tavern van de Rooie?
58473That too?
58473That''s easy said-- but when y''r used to chewing and ai n''t allowed to-- then you ca n''t hold your lips still-- what do you say, Daantje?
58473The Agatha was last week-- Do they know who?
58473The Committee, Mevrouw"--What did you say?
58473The Expectation?
58473The Jacoba?
58473The evening is still so long and so gloomy-- Yes?
58473The gin?
58473The hornpipe and the Highland fling, hey?
58473The last voyage?
58473The matron broils him a chicken or a beefsteak-- Eh?
58473The others?
58473The water bailiff?
58473Then it''s time-- I know more, eh?
58473Then we''ll-- such a lazy boy, I wish he''d never been born-- Sponger!--Are you going so soon, Miss?
58473Then why did you read them?
58473They did n''t like my beard-- The government took that-- become ugly, have n''t I?--Look as if I''d lost my wits?
58473They give us meat?
58473They have n''t come yet?
58473This immorality under your own roof?
58473Three times?
58473Tidings of my little son?
58473Tidings?
58473Tidings?
58473Tja, would n''t you if you felt the teeth in your flesh?
58473To murder?
58473Uncle Cobus, how do you come to be out, after eight o''clock, in this beastly weather?
58473Understand?
58473Was it bad in prison?
58473Was n''t that on the herring catch?
58473Was old Willem eaten by a shark?
58473Was that the water bailiff?
58473Washed ashore?
58473We wo n''t forget you, do you hear?
58473We''ve a lot to bring in, have n''t we?
58473Well, Salamander, am I a child?
58473Well, boy?
58473Well, our little friend here, what does he say?
58473Well, then?
58473Well, then?
58473Well, was n''t he in the right?
58473Were you at Leen''s yesterday?
58473Were you ever married, Saart?
58473Were you hungry?
58473What am I doing now?
58473What are you gaping at?
58473What are you staring at Kneir?
58473What are you staring at?
58473What are you telling us?
58473What business had you to sing those low songs, anyway?
58473What did you say?
58473What did you say?
58473What do you call the things?
58473What do you know about it?
58473What do you say?
58473What do you want to say?
58473What do you want?
58473What do you want?
58473What good does that do?
58473What is it to you if there''s a clock on the damn thing or not?
58473What makes you so afraid tonight?
58473What of it?
58473What stronger proof is there than the yearly inspection of the ships by the underwriters?
58473What then?
58473What time is it?
58473What was that?
58473What was the gross total?
58473What was the matter, Kneir?
58473What were the words I spoke then, eh?
58473What were you reading?
58473What''s going on here?
58473What''s going on here?
58473What''s going on here?
58473What''s that to us----Milk and sugar?
58473What''s that?
58473What''s that?
58473What''s that?
58473What''s the matter now?
58473What''s the matter with him?
58473What''s the matter with you?
58473What''s the matter?
58473What''s your hurry?
58473What, Kaps?
58473What, are you back so soon?
58473What?
58473What?
58473What?
58473What?--Why is Truus crying as she walks by?
58473When is he free?
58473When you are a mother yourself?
58473Where did you put the eggs?
58473Where is it?
58473Where is the rag?
58473Where is the thing?
58473Where''s Barend?
58473Where''s your sou''wester?
58473Who does n''t take off his clothes in five or six weeks?
58473Who drilled and trained him for a dog''s life?
58473Who ever comes now you send away, understand?
58473Who feeds you all?
58473Who gives you your feed, year in, year out?
58473Who hauls the fish out of the sea?
58473Who is going to take me home?
58473Who is it?
58473Who is that?
58473Who leave wives and mothers behind to beg alms?
58473Who made you believe that?
58473Who prevents you?
58473Who put him in irons when he defended his girl?
58473Who risks his life every hour of the day?
58473Who said I was n''t going?
58473Who said that?
58473Who says it was Barend?
58473Who sleep like beasts two in a bunk?
58473Who thought of my interests?
58473Who walks with hands covered with salt sores,--without water to wash face or hands?
58473Who will help?
58473Who''s here?
58473Who-- who took an innocent boy, that could n''t count ten, and kidnaped him for fourteen years?
58473Who?
58473Why are you crying?
58473Why are you listening?
58473Why did n''t you listen?
58473Why did n''t you say so then?
58473Why do n''t you knock?
58473Why do you sit there?
58473Why give them to that coward?
58473Why is the looking- glass on the floor?
58473Why is the window curtain down?
58473Why no?
58473Why not if he feels like it?
58473Why not?
58473Why should he row with you?
58473Why should you pray for one ship?
58473Why?
58473Will you come along now?
58473Will you please go on?
58473Will you?
58473Yes, but, Clemens, is n''t that overdoing it, two begging parties?
58473Yes, eh?
58473Yes, play that tune of-- of-- what do you call''em?
58473Yes, very nicely worded?
58473Yes, why not?
58473Yes-- Yes-- All the ladies of the Committee naturally sign for the same amount, a hundred guilders each?
58473Yes?
58473You do n''t know?
58473You gave him a talking to, did n''t you?
58473You have no objections to her coming again to do the cleaning?
58473You here again?
58473You make me tired!--Did I complain when the salt ate the flesh off my paws so I could n''t sleep nights with the pain?
58473You would rather have L. S.?
58473You''re not running after him?
58473You''re quite a man, now-- How long have you been out of a job?
58473You-- you-- Have you been sick?
58473You?
58473Young for her years, is n''t she, eh?
58473a hatch, you say?
58473by-- oh!--The Expectation has come into Nieuwediep disabled?
58473how I can ever again respect you?
58473no, the Mathilde?
58473no, the Queen Wilhelmina?
58473when are you going to be married?
58473where is it?
58473will you believe it?
58473you warned us too, eh?
8510A gift?
8510A reformer has come to the city; have n''t you read his broad- sheet?
8510A reformer?
8510A secret?
8510Alone, forsaken-- what more is there for me in life?
8510Alone?
8510Am I Caliph, or not?
8510Am I not, Alonzo?
8510Am I quite sure of that?
8510And he did not tire?
8510And it darkens when the sun departs; true, is it not?
8510And lastly, young man, will you take provisions from the Wise Man?
8510And now this reformer-- or charlatan-- wants to undo what I did?
8510And now, Lisa, what do people value most in a person?
8510And the golden fruits of the tropics?
8510And the historical hypotheses-- cannot they be reached with gold?
8510And the old man in the corner, with the mild look in his eyes?
8510And the wagonmaker?
8510And they transcend my will?
8510And what did you do?
8510And what shall you give?
8510And who was that?
8510And why not?
8510And you are like yourself-- a little thinner than when I last saw you; but how''s everything now, dear old chap?
8510And you me?
8510And you?
8510Any signs of the grog yet?
8510Are there any presents in those baskets?
8510Are there still more?
8510Are these hired maidens, with their venal tricks, my people who pay taxes to us that we may say nay to their humblest request?
8510Are you happy?
8510Are you ready?
8510Are you satisfied?
8510Bad?
8510Begging is prohibited, do n''t you know that?
8510Beyond the borders of the forest?
8510But I had the liberty of changing the religion?
8510But I may be allowed to sit down at least?
8510But for the others?
8510But how?
8510But how?
8510But is it, then, so difficult out there?
8510But let me see if it is the same girl?
8510But surely I shall have someone to rule over?
8510But what is it that plays up in the tree tops?
8510But what shall you write about?
8510But what will the old man say?
8510But where must I seek thee-- where?
8510But where shall I seek her?
8510But, do you see the light in the faces of the little children?
8510Butler, ca n''t I take a sandwich?
8510By the by, have you seen the cartoon of the reformer and the street- paver?
8510Can he never be released from the spell?
8510Can not?
8510Can this be true?
8510Can you guess what I dreamed?
8510Can you not enjoy the great, innocent pleasures of Nature?
8510Can you prove that I said anything to the contrary?
8510Can you see if he has left anything about which he values?
8510Chamberlain, is there not something in the constitution called bastinado?
8510Christopher?
8510Circumventions, eh?
8510Considerate?
8510Correct?
8510Did I actually do that?
8510Did you see?
8510Did you sing?
8510Did you sleep well last night?
8510Did you sleep well yourself?
8510Do n''t the people want improvements, then?
8510Do n''t the trees stand in the selfsame places where they stood fifty years ago, and wo n''t they be standing there fifty years hence?
8510Do n''t you know me?
8510Do n''t you want to go out and do good, enlighten your fellow- men, and be useful?
8510Do n''t you want to retire to your room so that I may lock you in?
8510Do the gentlemen think it worth while to stand here in the rain and get soaked on that old duffer''s account?
8510Do you hear that, knave?
8510Do you know what he wants?
8510Do you love me?
8510Do you mean it seriously or are you joking?
8510Do you recall how you happened to become one of the great ones after your death?
8510Do you remember me?
8510Do you see how the walls reflect the brilliant lights and how in the middle of winter real roses and blue lilies are in bloom?
8510Do you see the Christmas- tree, with its gold and silver?
8510Do you see the beautiful robes, the glittering jewels?
8510Do you see the great house on the square, where all the windows are lighted?
8510Do you see the great house on the square?
8510Do you see the marks of a heel; do you see the nail- prints?
8510Do you see thousands of little scars from needle thrusts?
8510Do you still believe in good fairies?
8510Do you think so?
8510Does he not attempt with that to undermine_ his_ worth?
8510Does n''t everything stand still?
8510Does n''t he call him Burgomaster Schulze?
8510Does one speak like that in life?
8510Feminine?
8510Friends?
8510Gentlemen, wo n''t you sit down and drink a glass of ale with me?
8510Girl, who are you?
8510Give the old blind woman a coin?
8510Gold?
8510Good and bad?
8510Guiltless-- what is that?
8510Has he learned aught of life, or is he still the same selfish, pleasure- loving youth who pursues only fickle fortune?
8510Has your Excellency seen the new caliph?
8510Have I a nose like that?
8510Have I attacked him?
8510Have I been lying here under the snow six months?
8510Have n''t I been standing here chanting odes to brother Schulze?
8510Have n''t you?
8510Have we not been given the most delightful summer in the middle of winter?
8510Have you any grievances?
8510Have you anything against it?
8510Have you heard-- have you heard of the scurrilous attack?
8510Have you many orders now- a- days?
8510Have you seen the_ Morning Crow_?
8510He-- the rich man?
8510Here in this peaceful church the good fairy promised me that I should meet him-- How shall I behold him now?
8510Here?
8510Herr Burgomaster, as a man of honor, may I not be permitted to enter a protest against the scandalous attack that has been made?
8510How do you think this matter will go for me?
8510How does it go?
8510How dost?
8510How high is a human being estimated these days?
8510How shall I leave my dreams?
8510How should that be possible?
8510How so?
8510I beg a thousand pardons, my beauty, but I must have been mistaken as to the day?
8510I ca n''t understand why the burgomaster is n''t here?
8510I must become a Mohammedan and may not drink a glass of wine?
8510I?
8510If it is not too late?
8510In street paving?
8510In what particular does it differ from the-- ahem!--true doctrine?
8510Is hell let loose to- night?
8510Is it pleasant?
8510Is it right to play with human destiny?
8510Is my story ended, or shall it now begin perhaps?
8510Is n''t it?
8510Is n''t that rich?
8510Is no one here?
8510Is that the young Caliph''s genealogical chart?
8510Is the Renunciation Act made out in duplicate form?
8510Is there anybody who would add further remarks?
8510Is there nothing that will move that gentleman?
8510Is there something beyond?
8510Is this young woman, whom you have placed by my side, my mate who loves me?
8510Is what you say true?
8510It is in all seriousness, then, that you praise my low actions?
8510Lisa, may I put my arm around your waist?
8510Litigation?
8510May I kiss you also?
8510Mr. Butler, do the rules of etiquette permit that one has company when one is enjoying oneself?
8510Mr. Lawyer and Mr. Constable, ca n''t the law protect an unfortunate rich man so that he may have peace in his home, or is the law only for the poor?
8510Mud?
8510Must I begin my reign with the refusal of an humble petition?
8510Must I go forth again, and jest?
8510Must I now, in all seriousness, go out in the world and work for the attainment of my every wish?
8510Must I read through two baskets full of papers between now and day after to- morrow?
8510Must that poor wretch in the pillory stand out in the rain?
8510My ancestral chart?
8510My life-- Ah, what has it been?
8510No?
8510Not Lisa-- What does this mean?
8510Nothing else?
8510Now he presses his face against hers-- their lips meet-- what does that mean?
8510Now you will not leave me again?
8510Of course I will-- Have I said anything to the contrary?
8510One does not say burgomaster of a dead man-- one says Our Illustrious-- Does not the wretch write about rough cobble stones?
8510One must pay, to boot, for her croaking?
8510One should never deny another anything?
8510Our Pehr?
8510Pardon-- what did you say?
8510Pehr, do you know what he said then?
8510Pehr, do you wish to go out and taste of life?
8510Pleasure?
8510Politics require-- But does the good of the people require any princes?
8510Remuneration?
8510Shall we bathe in the brook?
8510Shall we play a game of tag?
8510Shall we play, Lisa?
8510Shall we wait for the burgomaster?
8510Shall you leave your work half- done?
8510Shall you run away from me?
8510She loves me still, despite all my faults?
8510Shoemaker, did n''t you tell the printer that we were to celebrate the Memorial Festival to- day?
8510Surely no one has been listening to what I said?
8510Surely no one will refuse a deserving man such trifling act of respect?
8510Tell me, Father, have you never meant to let me out in the world?
8510Tell me, Lisa-- you, who are such a wise little creature, what do people value most?
8510Tell me, ca n''t I withdraw while the gentlemen figure up?
8510That perhaps you do not know?
8510The Court?
8510The administration''s candidate-- tariff treaties-- what does that signify?
8510The people?
8510Their welfare, then, is to be built upon a lie and a crime?
8510Then he, too, is to have a statue?
8510Then why did he caricature you?
8510Then you have ceased to love yourself above all else?
8510There is no one, of course, who has something to add?
8510There is no religious liberty, then?
8510Think of your missteps-- have you not made such?
8510True?
8510Very good; but does the welfare of the people demand that I shall be illegitimate?
8510Vizier, who can command me to forswear my faith?
8510Was n''t that kind of them?
8510Was not I the one who carried out the new idea of stone- paved streets?
8510We would hear a few impartial citizens-- Master Shoemaker, what, in your opinion, does he merit?
8510Well, Herr Relative, you did not choose to be present this morning at the memorial fest for your illustrious kinsman?
8510Well, ca n''t the man poke his fingers in his ears?
8510Well, good friends, do n''t you think this an excellent repast?
8510Well, we had to, did n''t we?
8510Well, what think you?
8510Were there many people?
8510Were you not in on the subscription for the statue, perhaps?
8510Were you not there and helped, with a medallion, to turn him into a great man?
8510What are these?
8510What are they?
8510What are you waiting for?
8510What can I do?
8510What can have happened?
8510What can this mean?
8510What can you show me that I do not already know?
8510What do you do?
8510What do you know about it?
8510What do you want of me to- day?
8510What does he sing about?
8510What does it mean?
8510What extraordinary qualities does gold possess?
8510What good fairy sent you across my pathway?
8510What has become of him?
8510What has come over the old man- hater?
8510What has life to offer you who have no wishes left?
8510What have we here?
8510What is it like in the forest?
8510What is it?
8510What is my life worth more?
8510What is that rogue calling?
8510What is that to speak of as compared with mine?
8510What is that?
8510What is that?
8510What is that?
8510What is the Sunnees''faith?
8510What is the form of administration in this land?
8510What is this company?
8510What is your name?
8510What kind of fish is that?
8510What kind of rot is he talking?
8510What kind of torment is that?
8510What now?
8510What now?
8510What pleasure can one get from that?
8510What say you, Master Chiropodist?
8510What shall I wish for first?
8510What should they be?--Good advice?
8510What was it that the bird in the wood sang?
8510What was that?--Ghosts in the sunshine?
8510What will the Caliph Omar say to this?
8510What would you me?
8510What''s that devilish racket?
8510What''s the good of all my wealth if I can not eat my fill when I''m hungry?
8510What''s this?
8510What''s up, Herr Relative?
8510What''s wrong with you, Alonzo?
8510What, then, is the common good?
8510What, then, must I not do?
8510What, then, was his specialty?
8510What-- a reformer?
8510What-- what say you?
8510What-- you chatter about life, old Pall, you who have seen only death?
8510When standing out there on the balcony, have you never felt as if something were drawing you-- sort of enticing you down?
8510Where am I?
8510Where are you?
8510Where did you get it?
8510Where shall I turn to now-- without friends, without money, without house and home?
8510Where was the need of my going out in the rain?
8510Where''s my Christmas porridge?
8510Where''s the author?
8510Where''s the rhyme?
8510Where?
8510Which way did you come?
8510Who are you then?
8510Who are you?
8510Who can, then?
8510Who forbids me in my own house?
8510Who gave you permission to shriek?
8510Who has borne this heart, Wise Man?
8510Who is that beggar?
8510Who is that screech- owl up in the tree?
8510Who is that tramp?
8510Who is the good fairy that walks about and gives the children the golden fruits?
8510Who is the government?
8510Who made the laws?
8510Who spoke?
8510Who''s there?
8510Who, then, is public opinion for him?
8510Who?
8510Whom leave you given him as progenitor?
8510Whom seek you?
8510Why do they wear such short dresses?
8510Why do you run away?
8510Why do you talk so fast?
8510Why something big?
8510Why, what is this?
8510Will it please Your Highness to sign?
8510Will it please Your Royal Highness to ascend the throne and begin the reign?
8510Will my friends make room at my side?
8510Will you admit that this is an attack?
8510Will you be ready soon?
8510Will you follow me, Lisa?
8510Wine warms the heart, food warms the body-- but where''s the pleasure in loneliness?
8510With what shall you gentlemen pester an innocent victim?
8510Without having to read-- is that permissible?
8510Wo n''t you be good enough to favor me by trying a hazel- grouse?
8510Wo n''t you love me, Lisa?
8510Woe, what does this augur?
8510Would you like to see how the little object called the human heart looks?
8510Would you like to see it?
8510Yes, but why should you?
8510Yes, for a little while-- What was that?
8510Yes-- but what?
8510Yes; but what for?
8510Yet, why not as well be alone, since there is no such thing as friendship, and everything is so false and empty?
8510You are traveling, you say-- What is the object of your journey?
8510You have given me your friendship, what have I to give you?
8510You love your Lisa?
8510You perhaps have never heard of the mysteries or of the devil in woman shape and the prognostication about the volcano?
8510You see the black streak over there, where light and darkness meet?
8510You think so?
8510You think, you old Schulze, it is for your sake that we sing, for your sake that we speechify; ca n''t you comprehend that we do so for our own sakes?
8510You want to, do you not?
8510and why not near me?
8510my ring?
8510what was it that stung me?
8510what''s this?
8510who gave it to you?
8510who''s been here?
31081A newspaper?
31081All my subjects would be destroyed?
31081Already at work, so early?
31081An interrogation point?
31081Are you in pain?
31081Are you sorry now? 31081 Arrested?
31081But perhaps I am intruding?
31081But what will happen if he can not get another soul?
31081Did I sleep well? 31081 Did the Doctor come to see you last night?"
31081Did you sleep well, Herr Advokat?
31081Do you know this lady, Bastide Grammont?
31081Do you know this place?
31081Dr. März arrested?
31081Here I am, pardon me?
31081How are you, my dear friend?
31081How is he, Doctor?
31081How long do you wish to stay inside?
31081I do n''t understand--?
31081I yielded-- The following moment swallows everything, As night the lightning flash... How all began And ended?
31081I?
31081If it was my intention and interest to do away with my uncle, did it require a conspiracy of so many people?
31081Indeed, you have written a new opera? 31081 Into this house, then?"
31081Is she the one?
31081Just one word more, dearest, before I sleep-- my eyes are closing already...and then, when your eyes had quite closed, you wrote me off a fair copy?
31081Michael Petroff--?
31081Murdered? 31081 Relations?"
31081Shall we go over to that bench?
31081The Doctor?
31081The teacher?
31081They pay him?
31081Think well, Bousquier, was it not a gun, perhaps? 31081 This morning I said to the Doctor:''Now, Doctor, have n''t you anything for me today--?''"
31081Very ill?
31081What answer have you to that, Madame?
31081What are you laughing at?
31081What do n''t you understand?
31081What have you done?
31081What in the world--?
31081What is the matter, my dear fellow?
31081What will you do if it collapses?
31081What''s that you say?
31081Where are you going?
31081Which one--?
31081Who else was at Rose Feral''s?
31081Who? 31081 Will you permit me to disturb you?"
31081Will you?
31081With a pistol?
31081You are leaving me--?
31081You do not know what he wants of me?
31081You had consorted with Bastide Grammont before that, then?
31081You heard what he said?
31081You were pleased to send for me?
31081You''re not listening at all, are you?
31081''A carpenter, Doctor?
31081''Has not there been a single answer for weeks?
31081''Tis then of this decree that thou wouldst speak?
31081''Twas here that thou, Iseult Of Ireland, Iseult the Goldenhaired, Took refuge with Lord Tristram like a beast Hard pressed by dogs and men?
31081''Twas here thou say''st?
31081''Twas then dream- tears I wept at this Report?
31081( Rapidly reading the text:) Demon, who art thou?
31081--And thou wilt come no nearer than thou art?
31081--Art thou Iseult?--Iseult The Goldenhaired?
31081--It was n''t this one here, it was my_ Maria de Medicis_.--"But why do n''t you let us have it then?
31081... Why have me tell you?
31081A chapter of experience?
31081A count, then?
31081A friend of yours?
31081A journal?
31081A little goose from the country?...
31081A maiden sayst thou?
31081A man Used up who shall forever keep his peace?
31081A mason who was shoveling sand for a new building had heard Monsieur Fualdes exclaim:"You will keep your word, then?"
31081A prince?
31081A ship, And merchant men from Arund?
31081A tailor, I?
31081ANTOINETTE, Yes, the day and the hour, do you hear?
31081Act what way?
31081Afraid?
31081Ah, lovely stars, are ye out there as ever?
31081Ah, what wo n''t poets say for the sake of a smooth verse, a sounding rhyme?
31081Ah... what_ were_ we talking about?
31081Ai n''t she beautiful, that dearie of mine?
31081Ai n''t that it, old chap, ai n''t it, now?
31081Ai n''t that true, dearie?
31081All out of breath she asked me,"Is this Shalnassar''s house, the carpet- dealer?"
31081Alone?
31081Already his?
31081Always?
31081Always?
31081Always?
31081Am I A weak old man because my hair is gray, Because my hands are wrinkled, ay, and hard, Because at times my armor chafes my back?
31081Am I To sit within a cage and watch him kiss Her?
31081Am I a vulture, Queen Iseult, that thou Art silent when I am within thy cage?
31081Am I an old and sapless log?
31081Am I as young as oft I deem myself, When in the silent night I lie and listen To hear my blood surge through its winding course?
31081Am I beautiful?
31081Am I disturbing you?
31081Am I not here?
31081Am I not right?
31081Am I so ugly?
31081Am I to blame for your falling in love with me?
31081Am I to have none?
31081And Antoinette... was n''t Antoinette present too?
31081And I am to fear_ such_ competition?
31081And I, madam?
31081And I, my Lord, what evil did I thee?
31081And I?
31081And Queen Iseult?
31081And all in order to remain young and beautiful?...
31081And are ye gone?
31081And beneath that: Where is Michael Petroff?
31081And besides, we are having a day of adventures already-- eh, Rollin?
31081And did he not want to see me once more?
31081And do you realize that that practically means separation for us?
31081And do you sometimes still think of Antonie, Paul?
31081And dost thou know, My queen, that we must now attempt to ward The consequences of King Mark''s decree And its fulfilment from thy head?
31081And dost thou know, my Lord--?
31081And for that you are going to the end of the world?
31081And for this purpose you made a trip of eight hours from Berlin to this place?
31081And has he, as Mark ordered him, made peace With thee?
31081And have I really withered, while my eyes Clung to yon golden suns, that do not wither?
31081And have I spoiled some dream for thee?
31081And he wants to go away with her... what do I know about it?...
31081And he?
31081And her name?
31081And his father I have done much for my old father''s sake-- His father this?
31081And how can I be of any service?
31081And how did I bear myself?
31081And how of him?
31081And if the first door I should open wide, The only locked one on this road of love?
31081And if''twas one, then why not both My Lord Denovalin and I?
31081And in summer?
31081And is it quite settled that you''ll ride Lord Byron yourself?
31081And lives with thee?
31081And may I ask thee now What this extraordinary custom is, That twice thou dost repeat it, Mark?
31081And must I tell thee all?
31081And no messenger either?
31081And now that your passion has left me a burned- out shell, would you leave me here?
31081And now thy brow is wrinkled?
31081And shall I now beseech, And wring my hands, humbling myself to thee?
31081And shall I sing to thee, Iseult the Goldenhaired, The lay of that White- handed wife who sits And grieves by day and night?
31081And she How long?
31081And she-- where is she?
31081And so you think the credit of them is really yours?
31081And tell me, Labrêt, who had the greater applause-- Desmoulins or I?
31081And that is?
31081And the estate?
31081And the last to be...?
31081And the younger one a girl?
31081And then Mrs. Laskowski?
31081And then we shall be ready?
31081And then...?
31081And then?
31081And there has n''t been a messenger?
31081And therefore I Will tell her this, and if perchance she asks me,"What thinkest thou?"
31081And this thy wife?
31081And thou the daughter Of Bachtjar, the gem- dealer?
31081And to whom shall I give this?
31081And what about me?
31081And what do people say, Paranis?
31081And what if I simply_ can not_?
31081And what if I stay also, Paul, what then?
31081And what is ripeness, if not recognizing That men and stars have but one law to guide them?
31081And what of her?
31081And what would at best be the result of my refusing the honor offered me?
31081And what''s thy name?
31081And where Is Mark, the King?
31081And where is the coachman to serve?
31081And where shall we go?
31081And who gives her the poison?
31081And who will have the advantage?
31081And why butcher the victim, since so many strong men could easily have strangled him?
31081And why has it remained unperformed to the present day?
31081And why?
31081And will He lay us both within the self- same bed?
31081And would you follow me, even unto death?
31081And ye, what seek ye here?
31081And yet that haughty eye, in which shone the resolve to be true to himself?
31081And yet that strangely bitter scorn in his mien which might be compared to the cautious and at the same time majestic crouching of a tiger cat?
31081And yet you consent, with all your piety?
31081And you are not allowed to...?
31081And you blame Hella for all that?
31081And you expect me to follow that advice?
31081And you kept that from me?
31081And you took the other man?
31081And you would ask_ me_ to do_ that_?
31081And you, Paul, what have you to say to that?
31081And?
31081And_ she_... What was_ she_?
31081And_ you_ honor them?
31081Antoinette... Is that the truth?
31081Antoinette...?
31081Antoinette...?
31081Antoinette...?
31081Antoinette?...
31081Anything else to do, Miss?
31081Apologize...?
31081Are all of the knives and forks properly arranged back there?
31081Are n''t yon going to respond?
31081Are n''t you glad, Paul, that your father held on to Ellernhof for you?
31081Are the madam''s things also to be...?
31081Are these people here meant for you?
31081Are they still keeping up the tumult there?
31081Are they talking about the judgment day?
31081Are they talking about the sermon?
31081Are you a Pole?
31081Are you cold?"
31081Are you compelled to detest me?
31081Are you content?
31081Are you expecting anything from some source or other?
31081Are you going to leave Paul?
31081Are you going with me?
31081Are you happy here?
31081Are you here, Paul?
31081Are you ill, madam?
31081Are you mad, Henri?
31081Are you mad?
31081Are you not ashamed of boasting of it?
31081Are you not boasting, Paul?
31081Are you now asserting your real nature?
31081Are you playing the farce of the stronger sex?
31081Are you pursued?
31081Are you really happy with them, Paul?
31081Are you satisfied now?
31081Are you satisfied now?
31081Are you satisfied now?
31081Are you satisfied now?
31081Are you serious?
31081Are you so completely unable to enter into my feelings?
31081Are you so no longer, Hella?
31081Are you sorry now?"
31081Are you standing at the door downstairs?
31081Are you still here?
31081Are you throwing off the mask?
31081Are you trying to play the part of the stronger sex?
31081Are you weeping, sweetheart?
31081Are you willing to forget that now?
31081Art hungry, brother?
31081Art sad Dear brother?
31081Art sorry that I had it?
31081Art thou In league with her?
31081Art thou Magician?
31081Art thou Shalnassar?
31081Art thou a leper too, as we?
31081Art thou a stranger, friend?
31081Art thou afraid?
31081Art thou ghost?
31081Art thou ling''ring still, Thou Bachtjar''s daughter?
31081Art thou mine?
31081Art thou mine?
31081Art thou my husband?
31081Art thou so fain to put thy scorn upon me?
31081Art thou so proud of holding me securely?
31081Art thou some soul Forever wandering for some evil deed?
31081Art thou still here, thou ghastly being?
31081Art thou still there, and I too, all this while?
31081Arund?
31081At any rate, have you made a good haul?
31081At first softly, then more distinctly the following stanza is sung): Ubi sunt qui ante nos In mundo fuere?
31081Aunt Clara?
31081Aunt Clara?
31081Aunt Clara?
31081Ay, that I did, Friend Ganelun, but soon that man there came And whispered in mine ear:"Art thou stone blind?
31081Ay, wench, would''st see me knead my dough?
31081Babyish?
31081Back from town already?
31081Badegast?
31081Because you''ve picked up with her once more?
31081Beloved?
31081Besides do you think there is anything I should not have promised you if you had asked me to?
31081Besides what am I to gather from a few detached scenes''?
31081Between you and me, Doctor, has n''t it ever occurred to you, that he is not quite right--?"
31081Both boys?
31081Both girls?
31081Brangaene, dearest sister, what thinkst thou Of this Strange Jester Tramtris?
31081Bring it here?
31081Brotherhood?
31081But I surely may look at you?
31081But a few days later he would question the doctors:"May I ask whether you have received a newspaper?"
31081But all of a sudden, like Mr. Warkentin?
31081But ca n''t we have a little while on the Riviera first?
31081But do explain; what are those girls?
31081But had no eye accompanied poor Fualdes on his last walk?
31081But has anyone any idea of what an artist lies hidden within me?
31081But he got some, did n''t he?
31081But how did you ever come by such fancies?
31081But how?
31081But if he fail?...
31081But of what good is that to me now?
31081But perhaps you too have relations outside who pay for you?"
31081But say, By what did Kaad first recognize the saint?
31081But shall I guide thee?
31081But since thou knowst so much of Tristram, tell Me this; why did Lord Tristram marry her--, This Isot of the Fair White Hands?
31081But then I ca n''t help asking myself... how comes a lady to have such an imagination?
31081But then, what odds?
31081But thou didst not believe These evil words?
31081But thy face is gloomy and thou breathest With effort?
31081But to my parents only?
31081But to think that he just came along?
31081But what can we do about it?
31081But what do you want to do then, Henri?
31081But what does all of this mean?
31081But what does that mean?
31081But what is it that disturbs you in the verses?
31081But what is to be done about it?
31081But what is to be done?
31081But when I had gone a hundred yards, I began... to have... within me-- do you understand?
31081But where?
31081But who is gladdest of all, well, Auntie, just guess who that may be?
31081But why did you never come?
31081But why does he not speak?
31081But why?
31081But why?
31081But will the ladies and gentlemen not take something more?
31081But you did not call on him, did you?
31081But you must call me Emile-- eh?
31081But you wo n''t let anybody come up here, will you?
31081But, François, please explain, are these respectable ladies?
31081But, do you know what, dearie?
31081But?
31081By God, I was nigh telling you-- is''t not true, you, Shrieking Pumice- stone?--did we not know it?
31081By whom, if I may ask?
31081Ca n''t a fellow crack a joke?
31081Callst thou that easy, since I now am old?
31081Can any one of you understand that?
31081Can anything more senseless be imagined than to seize a man on an open road and drag him into a house known to be suspicious?
31081Can one imagine then, There''s any one more beautiful than she?
31081Can that be due to the air and soil?
31081Can the old feel this?
31081Can you do the same?
31081Can you really ride, Paul?
31081Canst thou go on?
31081Canst thou not understand?
31081Caress and kiss us both at once throughout The night''s long, heavy hours?
31081Carry a coffin?
31081Chevalier?
31081Childish fancy and nothing more?
31081Chipper, and up and coming as ever?
31081Citizen Prosper, what is the meaning of this?
31081Citizen Prosper?
31081Clarissa lifted her eyes to him and asked with curious emotion:"Do you really not know me, Bastide?"
31081Clarissa misinterpreted his grinning, anxious joy, thought he was not satisfied, and gave him her purse into the bargain,"What is in the basket?"
31081Clem, I really must tell you?
31081Come now, tell us why they are at your heels again?
31081Come on, why not?
31081Come, tell us, what happened then?
31081Commandest thou that I should dance?
31081Consider: can I tarry in thy house, A stranger''s house this night?
31081Could I not have enticed the old man to the estate, shot him and buried him in the woods?
31081Could anything be more unreasonable than to take people away from their true calling?
31081Could one overcome this case- hardened Doctor with that?
31081Did God permit that thou shouldst know what none, Save only Tristram and myself have known?
31081Did Heaven create a man like you to let you make a clown of yourself night after night?
31081Did I hold on to it?
31081Did I know you then?
31081Did I make advances_ to you_?
31081Did I not battle?
31081Did Lord Denovalin receive his wound In front, or from behind?
31081Did anybody ever hear the like of it?
31081Did he Not stand and wait?
31081Did he not succeed in making himself heard at all?
31081Did he possibly have a letter for me?
31081Did n''t I call you once, in a sonnet,"my wise maiden?"
31081Did n''t I know it?
31081Did n''t I know it?
31081Did n''t I telegraph to you?
31081Did n''t he call at all?
31081Did n''t he marry Antonie?
31081Did n''t it to you?
31081Did n''t you do exactly the same thing?
31081Did n''t you do it too?
31081Did n''t you really care for each other a bit?
31081Did n''t you say yourself that he would know how to find me wherever I went?
31081Did n''t you tell me, once upon a time, Auntie, that the time between Christmas and New Year is called the holy season?
31081Did no better occasion offer itself to me?
31081Did they carry it?
31081Did they tell you?
31081Did you bring your wife along because she was n''t safe enough for you at home?
31081Did you forget those words?
31081Did you invite him?
31081Did you know about me at all?
31081Did you know that?
31081Did you not bring Mrs. Warkentin with you, Doctor?
31081Did you notice the stupid expression?
31081Did you remember that?
31081Did you ride through the forest?
31081Did you ring, sir?
31081Did you watch, Gretchen?
31081Did you?
31081Didst thou say A merchant ship sailed in from Arundland?
31081Dinas Of Lidan?
31081Do I hear it from your lips, Paul, Paul, as of old?
31081Do I know?
31081Do n''t be offended, Paul, I ca n''t get that through my head... Are n''t you the master of your house?
31081Do n''t you comprehend how I must love you?
31081Do n''t you envy me?
31081Do n''t you hear him?"
31081Do n''t you hear something, Zindel?
31081Do n''t you hear steps?
31081Do n''t you know about it at all?
31081Do n''t you know how to fold a pair of trousers?
31081Do n''t you know, then, that the murder is said to have been committed in your house?"
31081Do n''t you realize that you will commit a sin, if you sell the fine estate that your father maintained for you?
31081Do n''t you remember at all?
31081Do n''t you remember?
31081Do n''t you remember?
31081Do n''t you see how wet you are?
31081Do n''t you see that it''s a joke?
31081Do n''t you sometimes long to be back again?
31081Do n''t you think so too?
31081Do n''t you understand?
31081Do ye, my Lords, know why King Mark Lets Tristram''s savage hound, old Husdent live?
31081Do you believe in the stars?
31081Do you call that packing?
31081Do you do that, madam?
31081Do you expect me not be happy?
31081Do you expect me to be jealous of such a thing as that?
31081Do you expect me to give up my life work, simply because you can not break away from your clod, on account of a stupid loyalty?
31081Do you expect me to thank you?
31081Do you expect us to settle down here?
31081Do you hear anything, Labrêt?
31081Do you hear that instrument, madam?
31081Do you hear that, François?
31081Do you hear the whips crack, Paul?
31081Do you hear, Hella?
31081Do you hear, Prosper?
31081Do you hear, Séverine?
31081Do you hear?
31081Do you hear?
31081Do you hear?
31081Do you know Lelange?
31081Do you know about Russia?
31081Do you know of what you remind me now?
31081Do you know what I was before they discovered me?
31081Do you know what happened to us yesterday when we went for a drive in the Promenade de Longchamps?
31081Do you know what makes me glad?
31081Do you know what the French say in such circumstances?
31081Do you know what the public is after in its pursuit of art?
31081Do you know what they were, Toinette?
31081Do you know what they would have done to me?
31081Do you know what, Léocadie?
31081Do you know whom I spoke after?
31081Do you know, Miss Clara?
31081Do you mean to say I am ruined for happiness?...
31081Do you mean to say that you are suited to these peasants?
31081Do you not, from your point of view, consider the manner in which Paul''s father behaved toward us a sin?
31081Do you rate yourself so highly?
31081Do you realize it?
31081Do you realize what that means?
31081Do you really think it would ever occur to me to, say such a thing to you?
31081Do you really think it''s for this that they are willing to pay my weight in gold?
31081Do you remember Laskowski, Paul?
31081Do you remember it, Margaret?
31081Do you remember what I told you the very first day within these four walls?
31081Do you remember what we agreed to do once upon a time?
31081Do you remember, Toinette, on this very spot...?
31081Do you remember, dear, what you used to do when you were a little boy?
31081Do you remember, old chap, how you used to help me out when we were juniors?
31081Do you remember, pet, how you used to come and call with your parents, now dead and gone?
31081Do you ride horseback as much as ever, madam?
31081Do you see now?
31081Do you see, my boy?
31081Do you still remember that Christmas Eve, Doctor Warkentin?
31081Do you still remember, Paul, how I would hold you on my knees and rock you when you were a little fellow?
31081Do you suppose I did not notice that you were at the bottom of that, Auntie?
31081Do you suppose I do n''t realize that?
31081Do you suppose I have the least inclination to degenerate out here in the country?
31081Do you suppose a man like Szigrati has the slightest feeling for sport?
31081Do you suppose she will hear us?
31081Do you suppose that I am unable to see through the situation here?
31081Do you suppose the reverse is not true?
31081Do you suppose they will thank us some day when we are down and out?
31081Do you think I am blind?
31081Do you think I''m here to listen to every Tom, Dick, or Harry o''a ragamuffin telling me whom he has killed?
31081Do you think he still thought of me?
31081Do you think so?
31081Do you think so?
31081Do you think so?
31081Do you think so?
31081Do you think so?
31081Do you think so?
31081Do you think they will stay here?
31081Do you think you''d better call me Margaret... now?
31081Do you understand me?
31081Do you understand now why it was impossible for me to remain?
31081Do you understand the terrible aspect of my present position now?
31081Do you understand?
31081Do you want the people to come in?
31081Do you want to desert me?
31081Do you want to kiss my wife?
31081Do you want to make me even more miserable than I am?
31081Do you want your flowing blood to make you ridiculous in the sight of God and man?
31081Do you wish to go there?
31081Doctor...?
31081Doctor?
31081Does Mark no longer know us that he greets Us not?
31081Does Tristram mock Me through thy ribald wit?
31081Does all this fail to convince you?
31081Does fortune thus begin?
31081Does he intend to take it on?
31081Does he revenge Himself upon me thus because I loved Him long before he saw Iseult, the Fair Whitehanded Queen, and gave my soul and blood To him?
31081Does he see flames?
31081Does it really make you happy to talk to me in this manner, Antoinette?
31081Does my deafness cause me some illusion?
31081Does that make you ugly, my child?
31081Does that not matter?
31081Does that refer to... the dead?
31081Does thy Lord Desire me, to give me as a gift From some strange land, to his new bride?
31081Does thy new Isot''s heart beat quick as mine At but the thought of thy dear step?
31081Does your manager believe such nonsense?
31081Door, door?
31081Dost Thou weep, Forzin?
31081Dost recognize Him by the stroke?
31081Dost thou forget?
31081Dost thou know more?
31081Dost thou love Tristram still?
31081Dost thou not know That day is come?
31081Dost thou not know?
31081Dost thou permit that he Should heap such insults on thy wife''s fair name?
31081Dost thou then know this man?
31081Doubtless''tis a woman, But young?
31081E''en so, and thou?
31081Even to damnation, I dare say?
31081Every night and yet King Mark can sleep?
31081Everything?
31081Excuse me... but how did you get yours to me?
31081Expect me to be jealous of a Polish country beauty?
31081Expect me to help reestablish the bond between you?
31081Fifty years ago?
31081Fly with me...?
31081Fool cousin, art thou not ashamed?
31081Fool, Fool, why mock''st thou me?
31081Fool, what ails Thee now?
31081Fool, what think''st Thou of this hound?
31081For ever?
31081For heaven''s sake, is that true?
31081For shame, how couldst thou laugh at that strange fool?
31081For that there?
31081For us?
31081For what purpose?
31081For what reward?
31081For what?
31081For...?
31081From Klonowken?
31081From Saxony?
31081From anywhere?
31081From me?
31081From where do you expect one?
31081From where?
31081Gallant...?
31081Ganem, is it not thou?
31081Get older first and learn to respect more highly the chaste goddess to whom I devote my life and labor.--You do n''t know whom I mean?
31081Ghost Of awful midnight hours?
31081Glyszinski?
31081Go home?
31081Great God, from where?
31081Guess you made a good deal of spondulics in Berlin, did n''t you, Doc.?
31081HELLA, Why should you demand more than that?
31081Ha, ha, ha, did n''t I tell you that there was news, my friend?"
31081Had she come by way of the Rue des Hebdomadiers?
31081Has any one heard?
31081Has he betrayed me to his wife?
31081Has he then slain the dog and fled away?
31081Has he?
31081Has her black spirit sent Thee here to torture me by raising up The phantom images of that past life Which once I knew, but which is dead?
31081Has she Ensnared thee too with perjured oaths and false And lying countenance, that thou dost seek To die for her so eagerly?
31081Has the thought never come to you that you would really like to have Antonie?
31081Hast A sorrow?
31081Hast not seen him lately?
31081Hast seen him, Dinas?
31081Hast thou forgot Tintagel''s King and Queen?
31081Hast thou forgot, King Mark, that once, before a heaped up pyre Thou bad''st me stand, stark naked and exposed Unto the rabble''s gaze?
31081Hast thou more gold?
31081Hast thou no better ones, my friend?
31081Hast thou no fear?
31081Hast thou not company?
31081Hast thou not seen The Queen?
31081Hast thou the mats?
31081Hast understood?
31081Have I come up a bit in your eyes?
31081Have I the honor of speaking to Citizen Prosper?--the host of The Green Cockatoo?
31081Have I told you about it?
31081Have n''t we, Paul, we two lost creatures?
31081Have n''t you any conception...?
31081Have n''t you sent for a physician yet?
31081Have thou patience with me, What day is this today?
31081Have we founded our life upon old customs?
31081Have we missed a scene already?
31081Have you a wish to take an engagement with me again?
31081Have you already come to this?
31081Have you any children, Doctor?
31081Have you any objections?
31081Have you counted yours?
31081Have you forgotten our household regulations, dear sir?
31081Have you forgotten_ every_ thing Paul?
31081Have you had a long talk with Paul?
31081Have you made yourself at home?
31081Have you no pity for them?
31081Have you no shame?
31081Have you really forgotten that, madam?
31081Have you seen the Laskowskis?
31081He a pastry- maker?
31081He and Antoinette?
31081He beckoned to them and called out:"Where are you going?"
31081He clearly made thee feel He thought impossible, what he and thou Had wished for years and long held possible?
31081He declared that he exclaimed:"Do n''t you find that Grammont has an uncanny face?"
31081He fled from thee?
31081He gave me freedom, he himself, my husband... Why does thy countenance show such a change?
31081He heard, again the sound of her voice when she called him murderer; was it not rather a cry for help than an accusation?
31081He is n''t one of our lot, is he?
31081He lives with you?
31081He needs a new soul-- like that time in the winter, when the attendant died, do n''t you remember?"
31081He stood, say''st thou?
31081He walked across the room, then turned to his guest and said in precisely his usual tone:"Will the fair weather last today?"
31081He''s leaving me?
31081He''s never seen The Queen?
31081He''s up Ere dawn, and yesterday his wedding- day?
31081Hear you not?
31081Hear you that, Henri?
31081Hear you?--hear you?
31081Heavens-- who are you?
31081Helen, ask yourself this question: what choice is left to a man in such a case?
31081Helen-- how old are your children?
31081Hella, what is the purpose of this?
31081Hella, you?
31081Hella?
31081Hella?
31081Henri is not here yet, then?
31081Henri, Henri, where do you come from?
31081Henri, what ails you?
31081Her novel?
31081Here?
31081His love was like to thine?
31081His reasons for the deed?
31081Hit upon whom?...
31081How I connect my being forced to smile And finally becoming wife to thee?
31081How about my trunks?--Is the carriage at the door?
31081How about your children?
31081How are you Antoinette?
31081How came he here?
31081How came this strange fool past the gates, Gilain?
31081How came you by that insane idea?
31081How can An alien woman''s spouse affect my life?
31081How can I help it?
31081How can a lady write such stuff, or allow it to be printed?
31081How can a promise you might make at the present time be of any value to me?
31081How can my great- uncle help it?
31081How can this turn to good, That so begins?
31081How can you ask?
31081How can you ask?
31081How can you complain of not being in the market?
31081How can you say it is impossible?
31081How could I summon the courage?
31081How could I thrust it down and trample on it, While I was floundering in it up to the neck?
31081How could any one rely upon such maids?
31081How could he have the face to expect you to pay money?
31081How could you--?"
31081How did he manage with Schwindt, the attendant?
31081How did it happen?
31081How did it happen?
31081How did you get hold of the garter?
31081How did you get in here?
31081How did you get yours, then, since I have them?
31081How did you manage that?
31081How do I know, but everything was a delusion?
31081How do you explain that?"
31081How do you know I did?
31081How do you know that?
31081How do you know that?
31081How do you like it?
31081How do you mean?
31081How do you propose to get away?
31081How does it look outside?
31081How had she come there?
31081How happy I should be if they were mine!--Helen-- would you give them to me?
31081How in all the world did Antoinette run into that fellow?
31081How in the world could you expect thanks?
31081How long hast thou Lived here?
31081How many men do you know?
31081How many semesters does this make, Mr. Raabe?
31081How many semesters?
31081How many times have I got to tell you that the whole joke falls flat if you call me Chief?
31081How may his property this night inhabit An alien house, as it were masterless?
31081How old art thou, my child?
31081How old, if I may ask?
31081How old_ was_ Warkentin?
31081How should one understand that, Emile?
31081How so, Mrs. Borowski?
31081How so?
31081How so?
31081How so?
31081How so?
31081How so?
31081How so?
31081How so?
31081How so?
31081How thank thee?
31081How was that?
31081How''s that, old boy?
31081How''s that?
31081How, I say, am I to thank thee?
31081How?
31081How?
31081How_ does_ she look?
31081Howdy?
31081I am Iwein, the Lepers''King; what wouldst Thou here?
31081I ask you, are not all of us in terror Of even drunken men?
31081I asked,''What are you fleeing from, Bastide?''
31081I call it Life, that monstrous thing, this too Is life-- and who might venture to divide them?
31081I can hear him from here... Shall I bring them in, Paul?
31081I can not yet... How lookest thou upon me?
31081I do n''t remember''--so I took out my memorandum book, in which I enter all the documents that I send out:''Where did the answer come from?
31081I dreamed it all, and sobbed but in my dreams, Perhaps?
31081I give thee pain?
31081I have her?
31081I pray thee, Gilain, who will lead the Queen?
31081I pray thee, Mark, good cousin, wilt thou give To him the two whole marks of gold?
31081I say, Miss Clara?
31081I say, dearie, one of these days when I die, do you know what I''ll do?
31081I should like to ask you, my friend, what he will do when he reads this article?
31081I suppose quite...?
31081I suppose some one else is coming with the young master?
31081I suppose there''s a bed there for the night?
31081I suppose they took him to the church?
31081I suppose you are going to the other woman now?
31081I suppose you are surprised that I am hopeful again?
31081I suppose you frequently came to Ellernhof in the old days, Madam von Laskowski?
31081I suppose you were afraid?
31081I think you have... Well, what sort of things have you put into it?
31081I told you, did I not, that I am sorry for you?
31081I was going to ask you, Paul...?
31081I''m a devil of a fellow, I''ve always said so, ai n''t I, dearie?
31081I, the master?
31081I-- forget him?
31081I...?
31081I?
31081I?
31081I?
31081I?
31081I?
31081I?...
31081I?...
31081If Ellernhof had gone over into the hands of strangers?
31081If I have to sing, if I am an artist by profession, how does that make you ugly?
31081If I should remain also, for your sake?
31081If I was aught to thee, Why hast thou lied to me?
31081If not, Commandest thou some other thing?
31081If one of us dies, I''ll go to Karlsbad, eh, Laskowski?
31081If such the case what wouldst Thou do if I said"come?"
31081If you also...?
31081If you are willing to put up with me for the present, madam?
31081If you do n''t mind telling me... what sort of a story is it?
31081Immediately?
31081In heaven''s name, is''t really true or not?
31081In my rooms?
31081In scornful and in bitter words Has he revealed our secret love to thee?
31081In what respect?
31081Indeed?
31081Indeed?
31081Indeed?
31081Indeed?
31081Into the country?
31081Is Hella right?
31081Is Laskowski married?
31081Is he here?
31081Is he joking?
31081Is he the one you told me so much about?
31081Is it a court of justice before which I have been summoned?
31081Is it a ghost?
31081Is it absolutely required that I should occupy the sofa?
31081Is it here?
31081Is it not being young, to have so little Of rigidness or hardness in my nature?
31081Is it not forbidden?
31081Is it not true, Léocadie, that we have often had such dreams?
31081Is it not true?
31081Is it possible?
31081Is it she?
31081Is it since that day thou hast wept, my Queen?
31081Is it to be?
31081Is it to be?
31081Is it to me thou speakest?
31081Is it true that the king is so good- natured?
31081Is it warm enough in the hall for both of you?
31081Is it you, Hella?
31081Is it you, Lene?
31081Is it, perchance, His will that I should learn unseeingly, Unquestioningly to revere His stars On which our actions here on earth depend?
31081Is it, then, so wonderful after all?
31081Is life flaming up?
31081Is madam still asleep?
31081Is my Balthasar not here yet?
31081Is my gray there, too?
31081Is n''t it enough for you if I''ve set fire to a house?
31081Is n''t it good, when peace prevails?
31081Is n''t that Paul, now?
31081Is n''t that it, Doctor?
31081Is n''t that it, my son?
31081Is n''t that it?
31081Is n''t that something more than the_ Trumpeter of Säkkingen_?
31081Is n''t that the estate where-- what is his name?--your relative lives?
31081Is n''t that the purport?
31081Is n''t there?
31081Is she asleep?
31081Is she not blonder than of yore?
31081Is that all, Hella?
31081Is that all?
31081Is that it?
31081Is that it?
31081Is that part of the performance?
31081Is that part of the stage effects as well?
31081Is that right?
31081Is that so very far?
31081Is that so?
31081Is that sufficient for you?
31081Is that the only thing your great mind can not comprehend?
31081Is that the way matters stand?
31081Is the dwarf prepared?
31081Is the fellow mad?
31081Is the fellow mad?
31081Is the playing still going on here, while outside... but do n''t you know what manner of things are taking place outside?
31081Is then the Queen Iseult so wondrous fair As she is said to be?
31081Is there any discoverable connection between the teacher''s death and Engelhardt''s sleep?
31081Is there anything?...
31081Is this a theatre?
31081Is this still sinful, sweetheart?
31081Is this the cure Thou needest for thy grief?
31081Is this the first time thou Beheldst the Queen?
31081Is this the wood where thou and Tristram dwelt, As people say, when ye had fled away?
31081Is your father dead?
31081Is''t an old man she beholds?
31081Iseult the Goldenhaired of Ireland Didst thou with thine own hand and blood sign this?
31081Iseult, art thou still mindful of the day When, hawk on fist, we galloped o''er the downs, For Mark was with Lord Dinas on that day?
31081Iseult, dost thou not know me yet?
31081Iseult, shall I repeat those words?
31081Iseult, what wouldst thou do?
31081It did take me rather a long while, did n''t it, Paul?
31081It is claimed that I forced him to sign bills,--where are they, these bills?
31081It seems to me?
31081It''s five years ago now that I called on the manager of the Royal Theatre, Count Zedlitz:"What have you got for me, my dearest professor?"
31081It''s on my chest... Do you hear it rattle, old boy?
31081It''s quite possible to discuss literature with me-- isn''t it, Margaret?
31081Jealous?
31081Just how could I keep up my profession?
31081Just now?
31081Just what would that lead me to?
31081Keeping right after beerology, young man?
31081King Mark, Why dost thou hasten to believe this tale?
31081Know you my wife, then?
31081Know''st thou why perhaps?
31081Knowst thou it?
31081Knowst thou that?
31081Knowst thou the day, on which thou needst must dance Before thy father''s guests?
31081Knowst thou then who I am?
31081LASKOWSKI Ai n''t I quiet, brother?
31081LASKOWSKI You''re sure it wo n''t hurt you, dearie?
31081LASKOWSKI, you mean?
31081Ladies and gentlemen, what are the words of the psalmist?
31081Last round?
31081Left you?
31081Light the chandelier?
31081Listen to him call his wife"Iseult?"
31081Lived my life?...
31081Look at Warkentin, did he give evidence of his end?
31081Look at me-- isn''t that enough?
31081Lord Ganelun, What''s taking place that we are summoned here In council while our legs are scarcely dry From our long ride?
31081Lord Tristram came At dawn today--?
31081MARGARET, But what did I say?
31081Made he some witty jest?
31081Margaret, do you love me or not?
31081Mark, art thou mad?
31081Marquise?
31081Master of my house?...
31081May I conduct you to the table, madam?
31081May I embrace thee?"
31081May I ever see you again, Hella?
31081May I give you some more, madam?
31081May I not speak to you?
31081May I offer you my arm?
31081May I relieve you of something?
31081May I request you to play the part of the hostess a bit?
31081May I sit down near you, Antoinette?
31081May I tell you about it?
31081May none Then stay without and watch the lepers?
31081May one enter?
31081Me?
31081Mine...?
31081Miss Clara?
31081Miss Clara?
31081Monsieur, does it not speak of a gash rather than a stab?
31081Mr. Warkentin...?
31081Must I not go At once to him, since I belong to him?
31081Must you; where?
31081My Lord Denovalin, how dar''st thou show Thyself thus brazenly before me here?
31081My bones have almost become stiff as a result and, after all, what has come of it?
31081My dream, whence comest thou?
31081My field...?
31081My gauntlet?
31081My husband?
31081My sister was but half a child when she ran away from home-- and whom do you think she went with?
31081My wit has fallen off, say''st thou?
31081Myself, I suppose... disguised?
31081Nabbed-- what do you mean?
31081Nay, fellow, how can a man kill his own aunt?
31081Nay, why do you look at me like that?
31081No question who it is?
31081No trace?
31081No, seriously, when shall I come to thee?
31081No?
31081Nor drink a drop?
31081Not conscious?...
31081Not see the merchants till we are gone back, And linger thus for three whole days, say''st thou?
31081Not so, Léocadie?
31081Not to be forgiven?
31081Not worth mentioning, eh?
31081Not written to me?
31081Not you?...
31081Not your love, I hope?
31081Nothing yet?
31081Nothing yet?
31081Nothing, Aunt Clara?
31081Nothing?
31081Now I have you, you rogue?
31081Now do n''t you think that counts for more, Paul?
31081Now does your pride still permit you to ask me to take you with me?
31081Now is n''t that a proof to you of my fidelity and sincerity?
31081Now is n''t that music?
31081Now really, Paul, do n''t you know yet what you are going to do, whether you intend to remain?
31081Now tell me, rogue, Why clamorest thou so loudly at my gate?
31081Now the coffin''s in the ground, ai n''t it, Miss Clara?
31081Now where are you to serve?
31081Now who was worse?
31081Now you''re not_ cold_ at all, Paul?
31081Now, answer me, Iseult, wilt thou Still keep the oath thou sware to Tristram once?
31081Now, now?
31081Now?
31081O speak to me-- Am I not worth an answer?
31081Of course it was.--If she really took great trouble she could eventually make you remember that even you are something of a man, eh?
31081Of my son?
31081Of those letters to me that seemed to be dashed off in quivering haste?
31081Of what good is that to me now?
31081Of what, Paul?
31081Of what?
31081Of your wife?
31081Oh Dinas, Dinas, didst( recovering herself) Thou speak to him?
31081Oh Thou who hast Created this great world, why didst Thou then Create me, too?
31081Oh shame, thou beast, would''st gloat and make a show Of that which one scarce dares to think of?
31081Oh, Iseult, dost thou No longer love Lord Tristram who was once Thy friend?
31081Oh, Paul what is there to tell about that?
31081Oh, Paul, what do I know about it?
31081Oh, so you''re here again, are you?
31081Oh, that''s it, is it?
31081Oh, what business hast thou here?
31081Oh, what shall I do?--Clement!--Can he mean that all is over...?
31081Oh, why didst thou not call him in my name?
31081Oh, you know about it?
31081Oh, you suppose I do n''t know what you mean?
31081Oh, you will, will you?
31081Oh, you''re writing novels?
31081Oh,... h''m... Really?
31081Oh... Herr Gilbert, if I''m not mistaken?
31081Oh... do you?
31081Oh...?
31081Oh...?
31081Oh?
31081Old woman, for what purpose is this whip?
31081On your stars, do you mean?
31081Once more my own?
31081Once more my own?
31081One must be merry with the living, eh, While yet they live?
31081One of your artists already?
31081One unambiguous word?
31081Or are n''t the guest- rooms upstairs any more?
31081Or can I help you in any other way?
31081Or do you prefer that I should speak in paraphrases?
31081Or do you really believe that I meant you by the slender youth-- that I sang hymns of praise to your locks?
31081Or is he going to sell?
31081Or is he likewise, in the conspiracy, like my mother, my sister, my sweetheart, my faithful servants?
31081Or would you prefer to sit at the fire?
31081Our Antoinette?
31081Out into the world, after all?
31081Over there, I suppose...?
31081PAUL, Ca n''t we take them somewhere else?
31081PAUL, Shall I take you out, madam?
31081Part?
31081Paul, are you here?
31081Paul, ca n''t you stop that everlasting marching?
31081Paul, what are you talking about?
31081Perhaps because it might affect your voice?
31081Perhaps you''ve just engaged someone?
31081Please, will you come this way?
31081Possibly because I did not care to stay down here, day before yesterday, did not dine with your guests when you asked me to do so?
31081Possibly my lost life?
31081Possibly you will forgive me then, Antoinette?
31081Possibly you would show Hella...?
31081Pray tell me, Queen Iseult, why came we here With good King Mark and left Tintagel''s halls?
31081Pray tell me, is the pond not here at hand, The big one, with the willows on its banks?
31081Proposal?
31081Prosper, from what you ever knew her to have before?
31081Protect Hella?...
31081Purport of what?
31081Queen Iseult, May I go with Gawain?
31081RAABE, JR. Well, pa?
31081RAABE, JR. What''ll you bet?
31081Rather sudden, was it not, madam?
31081Really going to get into the harness?
31081Really nothing, Doctor?''
31081Really?
31081Really?
31081Reproaching you?
31081Rode through the forest?
31081Rough drafts?
31081SOBEIDE Alas, why prickst thou me?
31081Said I not so?
31081Saw''st thou the Queen when she Stood on the burning pile?
31081Say yourself, Helen; what choice was left to me?
31081Say, do young lovers Give better gifts?
31081Say, from Klonowken?
31081Say, has thy husband Gone over land, that thou art not afraid?
31081Say, is she fair?
31081Say, shall I give an answer?
31081Say, who broke the bond that knit Our kindred souls in one?
31081Seest thou not?
31081Seest thou?
31081Sensitive?
31081Settled fact is it, Mr. Warkentin?
31081Sha n''t we eat?
31081Sha n''t we go, dearie?
31081Shall I Go through the land, and howling in the streets Bawl out Lord Tristram''s name to make the throng Of greasy knaves laugh?
31081Shall I do so immediately...?
31081Shall I fill the cups?
31081Shall I get us a couple?
31081Shall I go away now at the very end?
31081Shall I leave the door open, sir?
31081Shall I remind you of the situations in which your finest verses had their origin?
31081Shall I remove your wife''s plate?
31081Shall I shave off My hair as thou hast done?
31081Shall I tell you, dearie?
31081Shall I tell you?
31081Shall I too wear A jester''s parti- colored garb?
31081Shall I, Iseult, Go bring it bound to thee?
31081Shall he come in?
31081Shall the coachman bring out the bay or will you come to the stable?
31081Shall we become old and gray and withered?
31081Shall we go?
31081Shall we leave the corpse here?
31081She had, then, been in the room on the evening of the nineteenth of March?
31081She suddenly stands still before the gardener''s wife, looks at her absently, then inquires hastily:] The pond is there, I hear?
31081She was his mistress?
31081She was the mistress of the Duke?
31081Should I not?
31081Should he tell this little old man in the woolen shawl where he really was?
31081Since when have you risen to that?
31081Sir Fool?
31081So I said to the Doctor today:''Now, Doctor, have n''t you anything for me today?''
31081So I_ have_ been disturbing you?
31081So it is really all over between us?
31081So it was she?...
31081So it''s really true?
31081So no letter has come, Aunt Clara?
31081So savagely taciturn?
31081So that is why you lighted the chandelier, Auntie?
31081So they used to praise my poems only out of gallantry?
31081So thinkest thou?
31081So what more do you want?
31081So you deceived him with a tenor?
31081So you did not come of your own accord?
31081So you have a lake?
31081So you have lodged us next door?
31081So you held those very views at the time when you had your quarrel with your father, who is now dead and gone?
31081So you really refuse to dine with us?
31081So you show your face again, do you?
31081So you, too, are having a look at this droll tavern?
31081Some business?
31081Some other woman is trying to separate us, Paul and me?
31081Some wolf that comes to feed upon my soul?
31081Speak out, then: was there not a tall, robust man present also?"
31081Speak, Bahram, gav''st thou heed unto my bride?
31081Speak, fool, What need hast thou of me?
31081Speak, fool, Whom hast thou served till now?
31081Speak, was that all?
31081Speak, what devil let thee in?
31081Speak, where wast thou, friend, When Queen Iseult stood bound here to the stake?
31081Speak?
31081Speak?
31081Speaks he the truth?
31081St. George?
31081Still believe in heaven and hell?
31081Still so vain, in your years?
31081Stuff and nonsense, I suppose you kept the candle burning the whole night in your room again?
31081Stupid because you loved me, Toinette?
31081Suppose thou loved me not: Why didst thou lie?
31081Surely not at Klonowken?
31081Symbolist?
31081Séverine, had we not better be going now?
31081Tell her men of years Are childish, why should this one not be so?
31081Tell me honestly, Clement-- wouldn''t you be proud if your girl-- if your wife-- were a great, famous authoress?
31081Tell me thy name-- Who art thou?
31081Tell me, I pray, my lady, when a Knight has won His spurs may he write songs?
31081Tell me, M. Rollin, is the Marquise joking, or is she really like--?
31081Tell me, Paul?
31081Tell me, Ugrin, why should I laugh at thee?
31081Tell me, little one, how many love- affairs have you had so far?
31081Tell me, were you not absolutely certain of victory when you came?
31081Tell me, who spoke?
31081Tell me, why can you not?
31081Tell us, Henri, how did you manage to catch the pair?
31081Ten years ago?
31081That comes just as it comes.... Have you arranged the cups?
31081That great gold sail, Brangaene, came across The ocean to Tintagel?
31081That is so long ago?
31081That is why?
31081That long ago?
31081That there could be no thought of any real sentiment in our relations?
31081That thou shouldst taste of bitter torment still By thinking thou art Tristram and shouldst thus Make greater expiation for thy sins?
31081That''s not the right word, I feel it, for-- you are no longer a child, unfortunately?
31081The Palais- Royal?
31081The authorities have been informed that the entertainments which your-- what shall I say--?
31081The bay bridled?
31081The evening ne''er must come, that with a thousand Unfettered tongues should cry to me: why not?
31081The friend of your youth?
31081The intoxication of a moment which seized her and vanished again when she sat in her sleigh and rode away in the winter night?
31081The last he swore to Iseult Goldenhaired?
31081The last time that I was in this room, when may it have been...?
31081The mountains and the temples, the forests and the towns, will they all fall in ruins?"
31081The next to the last...?
31081The one four years old is a boy?
31081The one in coat of mail who rides behind Who is the man, Brangaene, canst thou see?
31081The one whom you were to marry once upon a time?
31081The pond?
31081The sun of New Year''s Eve... Did_ you_ see it too?
31081The tower, is it locked?
31081The tower?
31081The woman on the tower, bending forward, Why does she so bend forward?
31081Then I suppose you''ll tackle the examinations one of these days, Mr. Raabe?
31081Then he said slowly, and as if speaking to himself:"If the world collapses, will my kingdom be destroyed too?
31081Then knowst thou, since thou art rich, so little Of life, and hast no eyes for aught but stars, And flowers in thy heated greenhouse?
31081Then somebody''s read the thing already?
31081Then why do n''t you spare yourself the trouble?
31081Then why do you come to me?
31081Then why have you come, I ask of you?
31081Then why have you come?
31081Then wilt thou not, at least till break of day, Return to rest at home?
31081Then you can see more clearly today, what you wish to do and what is necessary?
31081Then?
31081There''ll be no lack of further free occasion, To yield ourselves to pleasure undismayed-- When shall I come to thee?
31081There, yonder, see--?
31081There--(to LEBRÊT) where are the papers?
31081They have n''t any children either?
31081Think ye not the same?
31081Thinkest thou perhaps That I can keep thee here?
31081Thinkst thou I should be here?
31081Third holiday, you say, it took place?
31081This dost thou then?
31081This fearful wood?
31081This wood?
31081Those two must have been Jews, were n''t they?
31081Thou art A messenger of his?--And dost thou come, Perchance, to take me to him?
31081Thou fool, Thou base- born cur, how dar''st thou vex my wife So bitterly with thy presumptuous wit?
31081Thou fool, why starest thou at me?
31081Thou have her first?
31081Thou liest: saidst thou not the plan was new?
31081Thou mirror of my mother, dwells no glimmer In thee of her sweet pallid smile, to rise As from the dewy mirror of a well- spring?
31081Thou say''st Lord Tristram broke the bond that holds his life?
31081Thou smilest?
31081Thou spectre of the twilight gloom?
31081Thou weepest too, then, on thy wedding- day?
31081Thou''lt be here?
31081Thou?
31081Thy feet were young, thy breath sufficient: Why hast thou saved it, that thou mightst have plenty To weep a thousand nights upon thy pillow?
31081Till then I shall be assured of you and meanwhile you will get acclimated?
31081To be sure-- didn''t Butters give him a gallop this morning after Busserl?
31081To go?
31081To judge a man''s creative genius, do you know where I take hold of him first?
31081To me, what for?
31081To me?
31081To say it?
31081To the garden- house?
31081To the grand army, eh Raabe, old boy?
31081To the park, Toinette, to the brook, do you remember, to the alders?
31081To the parting of our ways?
31081To think of what?
31081To your home?
31081Tolerated?
31081Tonight we shall surely all take punch together, Paul?
31081Understand?
31081Unhappy man, who art Thou?
31081Unlock the trunk, for instance?
31081Wait till we''re back within Tintagel''s walls?
31081Was Gülistane with thee?
31081Was I bold?
31081Was Tristram so much moved By this exchange of swords that he gave back Thy wife Iseult?
31081Was he too proud to bow to a sentence which put his crime on a level with that of any highwayman?
31081Was it not that?
31081Was it your fault?
31081Was n''t my going to Munich the best thing I could have done?
31081Was n''t she able to find any one else?...
31081Was not that enough?
31081Was not that the little Léocadie of the Porte St. Martin, who went away with Henri?
31081Was this his sweet design, or does Iseult The Snowy Handed crave my golden hair To make a pillow for voluptuous hours?
31081Wast thou asleep?
31081Wast thou his servant while he still was true, And caught''st the plague while on his wedding trip?
31081We are going, are n''t we?
31081We did a good job of that, did n''t we, dearie?
31081We had quarreled, you were furious, wanted to revenge yourself, looked about for a fitting object and naturally hit upon... whom?
31081We''ll call it in-- you agree to that?
31081We''re better off in that respect, Bess, are n''t we?
31081We?...
31081Well is that so very necessary, Paul?
31081Well lined?
31081Well now?
31081Well then, madam, may I speak to you?
31081Well, Aunt Clara?
31081Well, What dost thou base on this?
31081Well, and how do the two get along?
31081Well, and if there were...?
31081Well, anyhow, you might just as well have said good- by, might n''t you?
31081Well, are n''t you, Paul?
31081Well, because?...
31081Well, dearie, how are you?
31081Well, did you like it, dearie?
31081Well, do I know, dearie?
31081Well, do n''t you suppose we''ve got any speculators among us?
31081Well, have they killed him?
31081Well, have you anything to complain of?
31081Well, how did it all happen?
31081Well, how was he?
31081Well, my son?
31081Well, so you''re here, are you, you dried- up old scoundrel?
31081Well, well, what is it?
31081Well, what did Szigrati tell you?
31081Well, what have you been doing all this time, Doc.?
31081Well, what have you been writing this time?
31081Well, what if he does?
31081Well, what is a man to do?
31081Well, what is it?
31081Well, what is there so very special here?
31081Well, where do you think we have come from?
31081Well, where''s the truth now?
31081Well, who''s this now?
31081Well...?
31081Well...?
31081Well?
31081Well?
31081Well?
31081Well?
31081Well?
31081Well?
31081Well?
31081Well?
31081Well?
31081Well?
31081Were n''t they written to_ me_?
31081Were you calling me?
31081Were you expecting some one else?
31081Were you playing here, Grasset?...
31081Were you saying something?
31081What I should say?
31081What Wonder is it then that I myself should think Of this same thing?
31081What about Laskowski?
31081What about those to whom you belong?
31081What ails you, Auntie?
31081What ails you, Jules?
31081What ails you?
31081What ails you?
31081What ails you?
31081What are you doing?
31081What are you doing?
31081What are you going to call in, may I ask?
31081What are you going to do?
31081What are you going to give her?
31081What are you going to play?
31081What are you laughing at?
31081What are you laughing at?
31081What are you laughing at?
31081What are you looking at me like that for?
31081What are you sighing about?
31081What are you thinking of?
31081What are you thinking of?
31081What are you trying to say?
31081What awful injury did I inflict upon you?
31081What book is that?
31081What business?
31081What can I do for you, madam?
31081What can I do in the matter?
31081What com''st thou here To do?
31081What cooked they in thy kitchen, Mark, tonight That all the fools have smelt it out?
31081What could he depend upon?
31081What did I come here for, then?
31081What did I say?
31081What did he mean by saying that you were too fortunate?
31081What did he say to thee?
31081What did she say?...
31081What did you do to get two years?
31081What did you get out of your life?
31081What did you give her for a wedding present?
31081What do I know about it?
31081What do I see?--you and Léocadie together?
31081What do You want?
31081What do people make contracts for?
31081What do they want with me?
31081What do you expect of me?
31081What do you intend to do?
31081What do you mean by that?
31081What do you mean by that?
31081What do you mean?
31081What do you mean?
31081What do you mean?
31081What do you mean?
31081What do you say to that?
31081What do you say, Doctor, you are so quiet?
31081What do you think of the furrow in the forehead here?
31081What do you think of_ that_?
31081What do you want of me?
31081What do you want?
31081What do you wish?
31081What does Rollin say?
31081What does all this mean?
31081What does he say?
31081What does he want?
31081What does this mean, Antoinette?
31081What does this mean, Paul?
31081What does this mean?
31081What door?
31081What else am I to do with you?
31081What else can I do?
31081What else do you expect?
31081What else have you in mind?
31081What else is there for us to do?
31081What else was I to do?
31081What happened then?
31081What happened-- then?
31081What has become of your pride?
31081What has been is blotted out-- not so, Léocadie?
31081What has happened to the man?
31081What has happened?
31081What has it to do with my personal views that my husband had a cotton factory?
31081What have I done To thee that thou recountest my past life As''twere a mocking song?
31081What have I done to you?
31081What have I done?
31081What have you to say to me?
31081What hinders thee?
31081What if madam should ask...?
31081What if she deceives me now?
31081What if she pays me back?
31081What in the world could you find?
31081What in the world have you to do in Berlin that prevents you from staying here?
31081What in the world is the matter?
31081What in the world would become of my singing?
31081What is Glyszinski to me?
31081What is his will?
31081What is it, dear?
31081What is it?
31081What is it?
31081What is it?
31081What is it?
31081What is it?
31081What is it?
31081What is that?
31081What is that?
31081What is that?
31081What is the matter with both those pretty girls?
31081What is the matter with my room?
31081What is the matter with you?
31081What is the matter with you?"
31081What is the matter?
31081What is there to be ashamed of?
31081What is thy name?
31081What is to prevent you?
31081What is your novel?
31081What is your wife saying?
31081What is''t to thee, How long?
31081What kind of a man can that be who came with you?
31081What kind of an audience?
31081What know we of him or his?
31081What knows he?
31081What lady?
31081What loony is that?
31081What makes you think so?
31081What makes you tremble so, my friend?"
31081What matters it to thee?
31081What matters it to you?
31081What matters that to us?
31081What matters that to you now?
31081What means all this, Henri?
31081What means it?
31081What means this procession?
31081What more do you want?
31081What more do you want?
31081What noise is that outside?
31081What now?
31081What now?
31081What obligations remain for me?
31081What on earth will you do there?
31081What others?
31081What people are those?
31081What performance?
31081What proposal?
31081What said the King of her?
31081What say you to it, you rabble?
31081What say you?
31081What say''st thou, cousin?
31081What say''st to this?
31081What sayest thou?
31081What says King Mark about this miracle, This saving of the Queen by God Himself?
31081What says he?
31081What says he?
31081What seekest thou?
31081What shall I bring for their Graces?
31081What should mean to him this woman?
31081What sort of a position?
31081What sort of occasion?
31081What standard critic do you mean?
31081What think ye, Lords, Of this most wondrous thing?
31081What think ye, sirs?
31081What think''st thou, Dinas?
31081What time is it, Zindel?
31081What was in the glass receptacle?
31081What was it that attracted you to a man of this sort?
31081What was it?
31081What was it?
31081What was the sense of a title like the_ Non- Partisan_, if you please?
31081What was your impression of Paul today, Doctor?
31081What wedding was it, then?
31081What were you when you came into my hands?
31081What will Ye of me here?
31081What will happen if his strength gives way?
31081What will the general''s widow think of me?
31081What will the others have to say to it?
31081What will you do in the country?
31081What will you do?
31081What will you give me for''t?
31081What wish ye here?
31081What wishest thou of me, thou evil ghost With hollow sunken eyes?
31081What would be the use of that?
31081What would become of my voice?
31081What would have become of the roast?
31081What would n''t one overlook in a demigod like you?
31081What would you have?
31081What would you say, Oscar... what would you say if tomorrow I should go and make another man as happy as you have been with me?
31081What wouldst thou?
31081What wouldst thou?
31081What you must?...
31081What you said and what I said and what Paul said to you... Antoinette, how are you?...
31081What''ll you give me for this?
31081What''s all that go to do with me?
31081What''s in a name?
31081What''s in your novel?
31081What''s left for me?
31081What''s that thou say''st?
31081What''s the matter with you today?
31081What''s the matter with you, Paul?
31081What''s the matter with you?
31081What''s the matter?
31081What''s the use of this farce?
31081What''s this?
31081What''s up, then?
31081What, are n''t you through with packing yet?--How long does it take you to pack?
31081What, art thou not the widow Of Kamkar, the ship- captain?
31081What, did I so?
31081What, he?
31081What, in the higher sense, does it matter whether a woman has been happy in one man''s arms or another''s?
31081What, pain so soon?
31081What,_ thou_?
31081What-- printed?
31081What-- speeches-- are you deaf?
31081What-- you''re going?
31081What--?
31081What?
31081What?
31081What?
31081What?
31081What?
31081What?
31081What?
31081What?
31081What?
31081What?
31081What?
31081What?
31081What?
31081What?
31081What?
31081What?
31081What?
31081What?
31081What?
31081What?
31081What?
31081What?
31081What?
31081What?
31081What?
31081What?
31081What?
31081What?...
31081What_ does_ this mean?...
31081What_ will_ Mrs. Warkentin say to that?
31081When Heinrich was dying, Heinrich who used to sing the jolly songs that you laughed at so, my friend, what did the Doctor say?
31081When did I say that?
31081When is one"free?"
31081When will the blessed day come when I can treat you and your damned likes--?
31081When will you be back?
31081When wilt thou go?
31081When''s your own pamphlet going to appear-- the one you''re always talking about, you know?
31081When, pray tell?
31081When, when, Toinette?
31081Where am I to go?
31081Where are his shield and arms?
31081Where are those papers?
31081Where are you going?
31081Where did you get it?
31081Where do yon come from, Grasset?
31081Where does he lie?
31081Where else is one to get inspiration except from oneself?
31081Where has she been seen?
31081Where have you left her?
31081Where in the world are the two now?
31081Where in the world are you, Doctor?
31081Where is Glyszinski?
31081Where is Lord Tristram?
31081Where is Paul?
31081Where is it?
31081Where is my husband?
31081Where is one to find models except in the life around one?
31081Where is she?
31081Where is your wife?
31081Where shall I ever find a trace of all that again?
31081Where shall I get wine from, Grasset?
31081Where shall we go?
31081Where was it--?
31081Where ye fled from Mark''s Abom''nable decree?
31081Where''er I will?
31081Where, boy?
31081Where, lady, can I find a sea whose endless depths are deep Enough to drown my bitter misery?
31081Where, pray tell?
31081Where, pray tell?...
31081Where?
31081Where?
31081Where?
31081Where?
31081Where?
31081Whether it is this man or that man, what do the women care?
31081Which one of you?
31081Who are they?
31081Who are you?
31081Who art Thou, then, thou redhaired knave?
31081Who art Thou?
31081Who art thou that insults us thus?
31081Who art thou, fool?
31081Who art thou, fool?
31081Who art thou?
31081Who art thou?
31081Who can compel me?
31081Who can match that?
31081Who conspired?
31081Who dares thus brazenly To set at naught King Mark''s decreed commands?
31081Who does n''t know that?
31081Who else?
31081Who has done this?
31081Who has given you the right to intrude here?
31081Who has seen her?
31081Who is Künigel?
31081Who is he?
31081Who is he?
31081Who is she?
31081Who is that nincompoop?
31081Who is thy friend, and who will tell us all?
31081Who is''t?
31081Who knows whether my letters to you will not be the only thing people will remember about you?
31081Who knows...?
31081Who knows?
31081Who says, proud Queen Iseult, the man I saw Was Tristram, noble Lord of Lyonesse?
31081Who spoke?
31081Who storms outside My door?
31081Who that has eyes sees my hands stained?"
31081Who was here earlier, you or I?
31081Who would believe in all of those things?
31081Who would it be?
31081Who''ll believe it?...
31081Who''s there?
31081Who?
31081Who?
31081Who?
31081Who?
31081Who?
31081Who?--who?
31081Who_ are_ you, and what do you want here?
31081Whom bring''st thou there?
31081Whom do I see?
31081Whom else should I put up?
31081Whom in the world does it concern?
31081Whom is she deceiving?
31081Whom?
31081Whose wife?
31081Why Paul?
31081Why all this elaborate plot?
31081Why are n''t you glad?
31081Why are the doors open?
31081Why are you looking away now?
31081Why are you still there?
31081Why are you trembling so?
31081Why ask that now?
31081Why criest thou my name unceasingly, As scream enhungered owls, thou pallid fool?
31081Why dearie, where have you been?
31081Why did n''t you stay quietly in Vienna?
31081Why did not my uncle cry out?
31081Why did we not chance to meet?
31081Why did you not make use of it?
31081Why did you stay so long, Toinette?
31081Why did you?
31081Why did you_ allow_ yourself to be cheated?
31081Why do n''t they come nearer?
31081Why do n''t you follow my example then?
31081Why do n''t you go and put yourself in the market?
31081Why do n''t you speak?
31081Why do n''t you try to interest yourself in the operas themselves rather than in the men on the stage?
31081Why do you ask_ me_ about that?
31081Why do you concern yourself about me at all?
31081Why do you let the fellow jeer at you like that without punishing him?
31081Why do you mention your great- uncle?
31081Why do you speak so to me, Paul?
31081Why do you still insist upon coming?
31081Why does it surpass your expectations?
31081Why dost thou hesitate?
31081Why dost thou keep it from me?
31081Why dost thou use The dagger of his name to prick my heart?
31081Why hast thou never run in dark of night That road?
31081Why have you done this?
31081Why in the world are you frightened?
31081Why in the world are you going to the trouble of asking me?
31081Why in the world does n''t your wife come in?
31081Why in the world should that be impossible now?
31081Why in the world_ did_ I do it?
31081Why journeyed we to St. Lubin?
31081Why laughst thou Dinas, friend?
31081Why laughst thou so, Iseult?
31081Why liest thou in wait For me here in the dawning light like some Wild beast that waits its quarry?
31081Why like a sin?
31081Why mock ye me?
31081Why must this conviction come too late?
31081Why must you disturb us just now?
31081Why no, what?
31081Why not?
31081Why not?
31081Why of course?
31081Why should I go out of my way to have a new music whipped into me when the old music has already cost me such inhuman whippings?
31081Why should it?
31081Why should n''t I say it?
31081Why should n''t I?
31081Why should we women not be stronger?
31081Why should you be, I wonder?
31081Why should you?"
31081Why shout ye so?
31081Why sinister?
31081Why so, if I may ask?
31081Why stand so gloomy?
31081Why stare ye so at me, ye pack Of rogues?
31081Why starest thou at me with eyes that tears And pain have rendered pitiless?
31081Why that look of overwhelming contempt, which she could not forget and which still scorched her skin like a brand of infamy?
31081Why the deuce do you keep on shouting at me like that?
31081Why then He has not we d Iseult, white handed Queen?
31081Why then in the world do n''t you?
31081Why this weeping?
31081Why was Gawain sent forth In secret to Tintagel from Lubin?
31081Why was I not born ten years earlier?
31081Why weep''st Thou, girl?
31081Why weepest thou?
31081Why yes, dost thou not seek him?
31081Why yes, the one I took up stairs, the young man?
31081Why, Antoinette, you are weeping?
31081Why, Paul?
31081Why, did I not Just now... was it not just this very night?...
31081Why, do n''t you know?
31081Why, do you demand more?
31081Why, for it was impossible?
31081Why, how old_ am_ I?
31081Why, however, did he deny it, why was he silent?
31081Why, is it time?
31081Why, my political career-- will you engage me again?
31081Why, that is none Of master''s servants, is it?
31081Why, that''s childish!--_Does_ it affect your voice?
31081Why, then, the deed?
31081Why, what have you brought here, Miss?
31081Why, what''s up now?
31081Why, where is the young man?
31081Why, who compels us to?
31081Why, you knew that I was coming, did n''t you?
31081Why?
31081Why?
31081Why?
31081Why?
31081Why?
31081Why?
31081Why?
31081Why?
31081Why?
31081Wild?
31081Will he come here, that man?
31081Will he do that?
31081Will he?
31081Will no one speak to me?
31081Will no one stay with me?
31081Will not one loving glance return to me?
31081Will that continue much longer, Paul?
31081Will the world collapse?"
31081Will ye not go?
31081Will you be ready?
31081Will you be satisfied with that for today?
31081Will you do''t?
31081Will you forbid that?
31081Will you give me your word that after that you will leave me?
31081Will you let me play with your sword, dear?
31081Will you not be seated?
31081Will you not call your wife?
31081Will you not help yourselves, ladies and gentlemen?
31081Will you not sit here, Paul?
31081Will you not tell me how father died?
31081Will you soon be through?
31081Will you take off your things, Hella?
31081Wilt thou go And look between the bars?
31081Wilt thou go up it?
31081Wilt thou know this?
31081Wilt thou not answer me?
31081Wilt thou not eat a morsel of what''s left Upon the table here?
31081Wilt thou not go?
31081Wilt thou not lay aside thy veil?
31081Wine?
31081With what has this man threatened me?
31081With whom, pray tell?
31081Within this wood?
31081Wo n''t you at least, as a parting gift, let me have a copy of your novel?
31081Wo n''t you come and sit with us after all?
31081Wo n''t you go and have some coffee, Paul?
31081Wo n''t you look at me, Antoinette?
31081Wo n''t you, Auntie?
31081Wonder whether the young master''ll stay long?
31081Wonder whether we ought to send them an announcement?
31081Would I be_ asking_, Aunt Clara?
31081Would he attack and tear Lord Tristram like a wolf should Tristram chance To step within his cage?
31081Would it not be better to say that you have_ never_ had it?
31081Would the attempt not be worth while?
31081Would you abandon me now?
31081Would you care to go with me?
31081Would you expect me to put up with such an insult?
31081Would you have written them if I had never existed?
31081Would you in all seriousness think ill of me now for not refusing you admittance when you came under the pretext of having me pass on your voice?
31081Would you like a glass of water?
31081Would you teach me to know my own sex?
31081Would''st shame Me in my shame?
31081Wouldst overtake my lord?
31081Wouldst thou they ne''er had been, since they''re to blame, My wife, that thou art standing here with me?
31081Ye go so softly?
31081Yes or no?
31081Yes, Auntie, you see, I do n''t even know where you have quartered us?
31081Yes, Sir?
31081Yes, Sir?
31081Yes, do tell us, Henri-- where is your wife?
31081Yes, yes, but your wife?
31081Yes...?
31081Yes?
31081Yes?
31081Yes?--Well?--And--?
31081Yet the road-- How wilt thou find it?
31081You and me, Doc., h''m?
31081You are acting as if you preferred to leave again at once?
31081You are going to remain?
31081You are going?
31081You are not allowed to...?
31081You are not cold, are you, madam?
31081You are-- how old are you?
31081You call it being sensitive?
31081You do n''t drink very much any more I suppose?
31081You drink port, do n''t you, madam?
31081You had n''t any privations to put up with, had you?
31081You had the wind to face, did n''t you?
31081You have n''t forgotten?
31081You have not yet been presented to His Majesty?
31081You help me?...
31081You intend to go away, intend to sell?
31081You intend to sell the estate that has been in the family over two hundred years?
31081You know what I''de done, Paul, if I''d been your dad?
31081You know what Rollin says?
31081You mean by that...?
31081You met_ her_ again here?
31081You must have noticed that, too, did n''t you?
31081You probably had some other matters that required attention?
31081You probably suppose that you have him_ already_?
31081You remember, do n''t you?
31081You say so, ai n''t I a man of honor?
31081You see, do n''t you, that I am attending to the chandelier, am doing your work again?
31081You spoke of servants?
31081You surely have n''t taken your coffee already?
31081You think so?
31081You to me?...
31081You too?
31081You upon me?
31081You want to see him?
31081You were outside, Zindel, were n''t you; did n''t you hear a carriage on the road?
31081You were, madam?
31081You will not change your mind?
31081You will not leave me, beloved?
31081You will not release me?
31081You would like to have me go away?
31081You would?
31081You''ll put in a good word for me with the young master?
31081You''re a kind of a poet yourself, ai n''t you?
31081You''re certain, are you, that the roast is being basted properly?
31081You''ve given him...?
31081You, with your refined instincts?
31081You...?
31081You?
31081You?
31081You?
31081You_ did n''t_, how they kept on whispering together?
31081You_ have n''t_ the courage?
31081Your aunt was there too, was n''t she?
31081Your aunt?
31081Your decision, Hella?
31081Your manager?--What business is it of his?
31081Your orders?
31081Your...?
31081_ Are n''t_ you pleased with that?
31081_ Does_ she?
31081_ Is_ it necessary?
31081_ Is_ it?...
31081_ Never_ to be forgiven, Antoinette?
31081_ Not you_?...
31081_ Now_ will you believe that I love you?
31081_ The Bayonet_?"
31081_ Thou_ die of shame?
31081_ What_ is going on?...
31081_ Who_ told you?--Who is downstairs?
31081_ You_, with your ideas, would say_ that_, Hella?
31081and that beseeching look, as if invisible hands were clutching at her throat?
31081and that most delicate form so singularly free from indications of her age, quivering like a young birch in autumn?
31081and through whom?
31081and where?
31081he pondered, distressed-- herself, or people in general, or God?
31081or dost thou surmise?
31081retorted the shoemaker,"What does sand prove anyway?"
31081said he softly,"Michael Petroff--?"
31081was it not a double- barreled gun?"
31081what are you saying, man?"
31081what could it signify?
31081what hope for?
31081who brought it?
8121A coward?
8121A prayer- meeting?
8121A''n''t I a lonely, forlorn widower?
8121Afraid?
8121All that about father, do you mean?
8121And I should be cursedly sorry if he found out anything against me, do n''t you understand?
8121And I was to--?
8121And Mrs. Alving is at home, I trust?
8121And chiefly among the younger artists?
8121And did he not help you to rise to his own level, so that you, little by little, became his assistant in all his undertakings?
8121And in what state of mind has he returned to you?
8121And is n''t a man bound to keep his sacred word?
8121And it is to this man that you raise a memorial?
8121And then she gave me such a strange look, and asked,"But what''s to become of my trip to Paris?"
8121And then?
8121And those- those wild oats-- those irregularities-- those excesses, if you like-- you call"a dissolute life"?
8121And was that the upshot of my life''s hardest battle?
8121And what do you say to all this?
8121And what else can I do with myself here?
8121And what has the priest to say to me?
8121And what is that?
8121And what sort of a life have you given me?
8121And who is it that arranged the world so, Pastor Manders?
8121And you have hidden the truth from me all these years?
8121And you often look in upon him at his work, I daresay?
8121And you stood and looked on?
8121And you think you can do that?
8121And you''ll stick to it, mother?
8121And your Reverence had n''t insured it, neither?
8121Are n''t you coming too, Oswald?
8121Are n''t you thinking of giving me any?
8121Are you after me here, too?
8121Are you back again already?
8121Are you comfortable now, sir?
8121Are you crazy?
8121Are you not tired, Oswald?
8121Are you quite at liberty--?
8121Are you really not to be persuaded, even now, to pass the night under my roof?
8121Are you so dead set on wearing your life out for a pack of dirty brats?
8121Asleep?
8121But I mean, what is the truth about you and Regina?
8121But do you think he gave in?
8121But how was it possible to--?
8121But if you were not a"coward,"then--?
8121But if, now, a disaster were to happen?
8121But is there such a deal of harm done after all, your Reverence?
8121But now who will relieve me of the dread?
8121But surely not in this country?
8121But then how to account for--?
8121But then--?
8121But what about the ideals?
8121But what about the truth?
8121But what is the general feeling in the neighbourhood?
8121But what is to be done now?
8121But where is your portmanteau?
8121But where to?
8121But?
8121Ca n''t you see that?
8121Can it be only a superstition--?
8121Can there be salvation in that?
8121Can you ask what a father wants with his only child?
8121Did he not become a benefactor to the whole district?
8121Did he not live with you from that time, lovingly and blamelessly, all his days?
8121Did he, indeed?
8121Did not Alving turn his back on his errors, as a man should?
8121Did not everything happen as I foretold?
8121Did she take her Bible oath?
8121Did you notice it?
8121Did you ring, ma''am?
8121Do n''t you know me?
8121Do n''t you know of any such place for me, sir?
8121Do n''t you think so?
8121Do not think, my dear Oswald-- I suppose I may call you by your Christian name?
8121Do they imagine at home that I am so inexpert in the theory of drama as not to know this?
8121Do you feel better or happier for such reading?
8121Do you feel calm now?
8121Do you feel your conscience clear and at ease?
8121Do you hear?
8121Do you mean it?
8121Do you mean to say that father--?
8121Do you mean to say that respectable men from home here would--?
8121Do you promise me that?
8121Do you promise me, mother?
8121Do you read this sort of literature?
8121Do you really believe that most people--?
8121Do you really cling to that old superstition?--you who are so enlightened in other ways?
8121Do you really mean"unheard of"?
8121Do you really wish it, Regina?
8121Do you remember that after less than a year of married life you stood on the verge of an abyss?
8121Do you see these?
8121Do you set yourself up against your father, you hussy?
8121Do you think Alving was any purer when I went with him to the altar than Johanna was when Engstrand married her?
8121Do you think it would?
8121Do you think not?
8121Do you think so, Sir?
8121Do you think that is what would happen?
8121Do you think we can do otherwise?
8121Do you think we do n''t know how to live here at home?
8121Do you want to speak to me?
8121Do you, too--?
8121Do_ I_ want to fool Pastor Manders?
8121Down at the Orphanage?
8121Dread?
8121Evil--?
8121Filled out?
8121For the rest, what do you object to in these books?
8121For what?
8121Frankly, Pastor Manders, do you suppose that throughout the country there are not plenty of married couples as closely akin as they?
8121Go away now?
8121H''m; who knows whether it is so happy after all--?
8121Had I not cause to be deeply concerned about your son?
8121Has he not even got his hat on?
8121Has he really?
8121Have I deserved this of you, Engstrand?
8121Have I not always been ready to help you in word and deed, so far as it lay in my power?
8121Have I not?
8121Have I relieved you of all remorse and self- reproach now?
8121Have n''t you many a time sworn at me and called me a--?
8121Have you a mother''s heart for me-- and yet can see me suffer from this unutterable dread?
8121Have you forgotten how infinitely miserable I was in that first year?
8121Have you forgotten that a son ought to love and honour his father and mother?
8121Have you never heard these respectable men, when they got home again, talking about the way in which immorality runs rampant abroad?
8121Have you not your mother to share it with you?
8121Have you the heart to say that to your mother, Oswald?
8121Have you?
8121Have you?
8121Hiding what?
8121How can it have happened--?
8121How can you compare such absolutely dissimilar cases?
8121How can you possibly justify yourself?
8121How could such a state of things be kept secret?
8121How do you do, Mrs. Alving?
8121How do you mean?
8121How do you mean?
8121How has this horrible thing come upon you?
8121How is it Oswald does n''t come home?
8121How much did the girl receive?
8121How should_ I_ know?
8121How?
8121I hope everything is going on well here?
8121I suppose he can not overhear us in there?
8121I suppose you are going by the steamer?
8121I, Oswald?
8121I-- I-- can it really be--?
8121I--?
8121I?
8121I?
8121I?
8121I?
8121If Oswald takes after his father, I take after my mother, I daresay.--May I ask, ma''am, if Pastor Manders knows all this about me?
8121In such principles?
8121In such weather as this?
8121In such weather as this?
8121In the middle of the day?
8121In what light did you see it, then?
8121Indeed?
8121Is Mr. Alving ill?
8121Is it Mrs. Alving''s wish?
8121Is it me you want to go home with you?--to a house like yours?
8121Is it not enough that your father--?
8121Is it very late, mother?
8121Is n''t it right and proper for a man to raise up the fallen?
8121Is n''t she splendid to look at?
8121Is n''t that the day to enjoy one''s self?
8121Is not Mrs. Alving here?
8121Is she gone?
8121Is she--?
8121Is that English, eh?
8121Is that the sort of thing for you, eh?
8121Is that true, mother?
8121Is that you, Engstrand?
8121Is the steamer in already?
8121Is there any considerable number of people-- really responsible people-- who might be scandalised?
8121Is there any help in the world that I would not give you?
8121Is there no voice in your mother''s heart that forbids you to destroy your son''s ideals?
8121Is what my game?
8121Let us ask: Ought Oswald to love and honour Chamberlain Alving?
8121Let us speak of it plainly, as a matter of business.--Are you waiting for Mr. Manders, Engstrand?
8121Might I make so bold as to ask your Reverence a bit of a question?
8121Money?
8121More repulsive than what you have told me?
8121Mother, can you imagine anything so horrible?
8121Mother, did you not say a little while ago, that there was nothing in the world you would not do for me, if I asked you?
8121Mother, do you see this?
8121Mother, may I sit on the sofa beside you?
8121Mother-- what is it you are hiding from me?
8121Must we, then, wholly dissent from Björnson''s judgment?
8121My own, poor, darling Oswald; how could I deny you anything now?
8121Never you mind.--How much money have you saved?
8121No, really?
8121No; do you know when and where I have come across immorality in artistic circles?
8121Not even of sending me a scrap of stuff for a new dress?
8121Not even one who is so near to you?
8121Not even you?
8121Not here among us?
8121Not when you are with me?
8121Now just tell me, mother: does it really make you so very happy to have me home again?
8121Now, did she really?
8121Object to in them?
8121Oh, I was sure it would.--And do you see, Oswald, what a lovely day we are going to have?
8121Oh, I''ve often suspected it; but-- And now, if you please, ma''am, may I be allowed to go away at once?
8121Oh, how can you say so?
8121Oh, what does that matter?
8121Oh-- indeed?
8121One can never tell-- Should you be able to make good the damage?
8121Only look at your own son-- there is no reason why we should not say it in his presence-- what has the consequence been for him?
8121Oswald, are you still at table?
8121Oswald, have you not your mother to come to the rescue?
8121Oswald, my dear boy-- has it shaken you very much?
8121Oswald, what is the matter with you?
8121Oswald, what is the matter?
8121Oswald-- what were you saying about the joy of life?
8121Other people''s?
8121Otherwise, what would become of society?
8121Ought not a son to love his father, whatever happens?
8121Perhaps I ought to go?
8121Perhaps it was not quite wise of you to come home?
8121Quite strong and well, I hope?
8121Regina--?
8121Right?
8121Shall I open it?
8121Shall I tell Mrs. Alving you are here?
8121Shall the Orphanage buildings be insured or not?
8121Should you like me to take down his hat to him?
8121Should you like to sleep?
8121Tell me, Mrs. Alving, how do these books come to be here?
8121Tell me: what do you think of Regina?
8121Thanks, thanks, there is no hurry, my dear child.--By- the- bye, Regina, my good girl, tell me: how is your father getting on out here?
8121That is to say, you know nothing of what you are condemning?
8121That was a very different account of matters, was it not?
8121That you fled from your husband?
8121That you forsook your house and home?
8121The documents?
8121The dread?
8121The inevitable?
8121The joy of life?
8121Then I recollect I happened to say to her one day,"Should n''t you like to go there yourself?"
8121Then I was sick, and I saw that you were crying.--Did father often play such practical jokes?
8121Then it is Alving''s fortune that--?
8121Then perhaps you will make a clean breast of it, and tell me-- the real truth about Regina?
8121Then we will let it take its chance?
8121Then what have you to say of me?
8121Then what is the illness itself?
8121Then you do not wish the Orphanage to be insured?
8121There''s nothing wrong about Regina, is there?
8121These books?
8121Though, after all, who ought to do it if not you?
8121To drink?
8121To her-- But then, Engstrand is not--?
8121To the rescue?
8121To whom did you say?
8121Was he really, my good fellow?
8121Was n''t that Pastor Manders that went out just now?
8121Was that a crime?
8121Well now, what do you think of him, Mr. Manders?
8121Well well, but--?
8121Well, and then?
8121Well, but that was only when I was a bit on, do n''t you know?
8121Well, what do you say of that man now, Mrs. Alving?
8121Well, what then?
8121Well, what then?
8121Well--?
8121Well--?
8121Well--?
8121Well; may I ask what you want?
8121Well?
8121Well?
8121Well?
8121Well?
8121Well?
8121Well?
8121Well?
8121Well?
8121Well?
8121Were you indeed, Engstrand?
8121What about him?
8121What are they to do?
8121What are they to do?
8121What are they to do?
8121What are you afraid of here, with me?
8121What are you going to fool Pastor Manders into doing, this time?
8121What are you talking about?
8121What are you talking about?
8121What can a fellow do out of doors in this eternal rain?
8121What can a man spend his ha''pence on here in this country hole?
8121What can be the matter?
8121What did he mean by that?
8121What did he say?
8121What do I think?
8121What do you mean by that, my darling boy?
8121What do you mean by that?
8121What do you mean by that?
8121What do you mean by"really responsible people"?
8121What do you mean by"there''s no saying"?
8121What do you mean?
8121What do you mean?
8121What do you mean?
8121What do you mean?
8121What do you say hangs about you?
8121What do you say to this, Mrs. Alving?
8121What do you say you wo n''t have?
8121What do you say, my child?
8121What do you say?
8121What do you say?
8121What do you want to drink now?
8121What do you want with me in town?
8121What do you want?
8121What dread?
8121What dreadful thing can it be--?
8121What else should you call me?
8121What have you to answer?
8121What house was he talking about?
8121What is it that I am to know?
8121What is it you see?
8121What is it you want?
8121What is it, Mrs. Alving?
8121What is it?
8121What is it?
8121What is the truth, then?
8121What is this about dread-- and Regina?
8121What is this?
8121What makes you think so?
8121What right have we human beings to happiness?
8121What the devil do you mean?
8121What then?
8121What then?
8121What then?
8121What was it you meant-- that I must n''t deny you?
8121What''s going on?
8121What''s that they have n''t got?
8121What''s the matter?
8121What''s to become of you out here?
8121What--?
8121What?
8121What?
8121When a son has nothing to thank his father for?
8121When did you first notice it?
8121Where Engstrand works?
8121Where are you going?
8121Where does that light come from?
8121Where has he got them?
8121Where has the pastor gone to?
8121Where is that?
8121Where to?
8121Where''s my hat?
8121Who can this be?
8121Who could ever have thought she''d have gone and made bad worse by talking about it?
8121Who says so?
8121Who should do it if not you?
8121Why ca n''t you say"thou"to me, Regina?
8121Why ca n''t you?
8121Why do you wait?
8121Why do you want me?
8121Why have you never spoken of this in writing to me?
8121Why should you fancy that?
8121Why, how wet it is?
8121Will you be so good as to tell your mistress I am here?
8121Will you look at them?
8121Will you--?
8121With our clergyman?
8121With our intimate friend?
8121Without a single ray of sunshine the whole day?
8121Would Mr. Alving like red or white wine?
8121Would n''t you rather come in here, to me?
8121Would you have him turn his children''s mother out of doors?
8121Would your Reverence do it?
8121Yes, Mrs. Alving-- fled, fled, and refused to return to him, however much he begged and prayed you?
8121Yes, Mrs. Alving?
8121Yes, but is n''t she splendid to look at, mother?
8121Yes, but my good fellow-- how--?
8121Yes, can not I, Oswald?
8121Yes, indeed I am, Oswald; am I not?
8121Yes, is n''t it, dear?
8121Yes.--Mother, will dinner soon be ready?
8121Yes; is n''t it a dreadful misfortune, sir?
8121Yes; is n''t she splendid?
8121Yes; what do you think of that?
8121Yes; what is to be done?
8121Yes?
8121You are not ill, Oswald?
8121You call it"cowardice"to do your plain duty?
8121You have your hands full, I suppose, in preparation for to- morrow?
8121You here?
8121You surely do not suppose that I have nothing better to do than to study such publications as these?
8121You want me--?
8121You want to speak to me, do you?
8121You will come to the rescue, Regina, wo n''t you?
8121You, mother?
8121You?
8121You?
8121You?
8121You?
8121Your mistress has given you a lot of learning; but what good is that to you?
8121_ tutoyer_] Why do n''t you call me"Oswald"?
8121are you mad?
8121has never known him?
8121is that your game?
8121what am I saying?
8121what is the matter with you?
8121wo n''t you?
8121you do n''t mean to say it''s him as--?
7942Is n''t it curious,says Rita, summing up the matter,"that we should grieve like this over a little stranger boy?"
7942A change for the better, I hope, Alfred?
7942A child drowned?
7942ASTA.--not our relation?
7942Ah?
7942Aha!--then why--?
7942Alfred, what is the matter?
7942Alfred?
7942All the same--?
7942All the time?
7942All?
7942Always two?
7942Am I to have crape on it too?
7942And I daresay you met one or other of your friends on board?
7942And I suppose you have done a great deal of writing on your travels?
7942And afterwards?
7942And does he bite them to death then?
7942And he had n''t written a line to let you know?
7942And help you, Rita?
7942And is he quite well?
7942And that you can not do henceforth?
7942And that you never told Asta and me?
7942And the children, too?
7942And then what is to become of all the poor people?
7942And then?
7942And there is no longer journey to follow the walk?
7942And thinking a little, too, of those you had left at home?
7942And to me?--what will you be to me?
7942And to stand quite alone in the world?
7942And was he not the least bit tired either?
7942And what did you lure then?
7942And what more does that leave you to do here?
7942And what will you do then?
7942And what would you have Eyolf do?
7942And where is he now, then?
7942And who knows what may happen in the meanwhile?
7942And would you believe it, Asta--?
7942And yet you can not make up your mind to--?
7942And you are beaming with joy over that?
7942And you are going to start to- night?
7942And you are going, too, to- night?
7942And you have actually found time to do that, dear?
7942And you think she does n''t care very much about him now?
7942Anguish?
7942Answer me-- would you?
7942Are they drowned, then?
7942Are you done already?
7942Are you going that way?
7942Are you so certain that-- that we would have risked ours?
7942As we used to?
7942Asta?
7942Auntie, is n''t it strange that she should be called the Rat- Wife?
7942But can you guess what I will set about-- when you are gone?
7942But do n''t you think it is terribly weak and unfeeling of me-- to be able to do so?
7942But if Eyolf had never been born?
7942But if--?
7942But now, I suppose, it has come?
7942But quite still?
7942But since you are not going with him--?
7942But suppose now_ I_ went to Eyolf?
7942But tell me, Rita, where is Alfred?
7942But the book, Alfred?
7942But the gladness-- that must be shared with someone, you think?
7942But what is it then?
7942But what is the thing?
7942But you can not?
7942But you will never write any more of your book on"Human Responsibility"?
7942But, Alfred dear, can you not work both for yourself and for Eyolf?
7942But, Alfred, what more can you do for him?
7942But, Alfred, why should she?
7942But, my dear Alfred, what have you been doing all this time?
7942But--?
7942But--?
7942Can you conceive the meaning of a thing like this?
7942Can you really wish Asta to go away?
7942Can you say that our little Eyolf has done that?
7942Can you say that, Rita?
7942Can you tell me that my big, wise Eyolf?
7942Can you think the thought, Alfred-- that we have lost Eyolf?
7942Can you wish it?
7942Come all the way from town so early?
7942Could I sew then?
7942Could we not see what travelling would do-- far away from here?
7942Could we not try to--?
7942Could you see that in me?
7942Did he not even telegraph?
7942Did not love you, Rita?
7942Did they tell you how he was lying whilst they could see him?
7942Did you find anything particular in them?
7942Disquieting?
7942Do n''t you recognise it?
7942Do n''t you remember how often we used to speak of that?
7942Do n''t you remember?
7942Do n''t you think he has a gentle, lovable countenance, my young master?
7942Do n''t you think he should come back with the rest of us?
7942Do n''t you think so too, Asta?
7942Do n''t you think that was like him, Asta?
7942Do they say that now?
7942Do you believe in the evil eye, Mrs. Allmers?
7942Do you believe that, Papa?
7942Do you believe that?
7942Do you call our child something worse?
7942Do you hear that?
7942Do you mean that it is the dog that lures the rats?
7942Do you mean that marriage has so irreparably ruined me?
7942Do you mean that they make fun of-- of your pretty clothes?
7942Do you mean that_ I_ stood in the way?
7942Do you remember it-- that entrancingly beautiful hour, Alfred?
7942Do you remember the blue blouse and knickerbockers?
7942Do you say that, Alfred?
7942Do you see these water- lilies?
7942Do you think I have--?
7942Do you think they were not quite suited to each other?
7942Do you think we will not come to repent of it, Asta?
7942Do you think you can live up to such high resolves at home here?
7942Does it make much difference where they go to the dogs?
7942Does n''t he look well?
7942Down on the beach?
7942Eyolf--?
7942For my sake?
7942For the very last time?
7942For you alone?
7942Forget Eyolf?
7942From Eyolf out yonder?
7942From home?
7942Good Lord, what can we possibly do better than play in this blessed world?
7942Has Alfred come home?
7942Has Asta told you anything?
7942Has he to be for ever at his lessons again?
7942Has she?
7942Have they so many of them?
7942Have you been searching for me?
7942Have you been sitting here long?
7942Have you indeed?
7942Have you seen anything of Alfred?
7942Have you spoken to Rita of these things?
7942Have you the heart to leave them?
7942Have you?
7942Here?
7942Hoist a flag just now?
7942Home again already, Mr. Allmers?
7942How is it with you, Rita?
7942How so?
7942How was it, then, that I won you after all?
7942How"take your revenge"?
7942I I?
7942I humbly beg pardon-- but are your worships troubled with any gnawing things in the house?
7942I should n''t wonder if you had finished the whole book, Alfred?
7942I suppose you think he is lying close outside here?
7942I suppose you will soon have finished your road- work out here?
7942If you could follow Eyolf to where he is--?
7942If you were fully assured that you would find him again-- know him-- understand him--?
7942If?
7942Indeed, has she?
7942Indeed?
7942Indeed?
7942Injustice?
7942Is Borgheim out here to- day again?
7942Is Rita in there-- in the summer- house?
7942Is he still asleep?
7942Is it in honour of Papa that you have got your new clothes on?
7942Is it possible you do not hear it?
7942Is it really true then, Asta?
7942Is it road- making business that has brought you out here to- day in such wild spirits?
7942Is it you that have hoisted the flag?
7942Is not that what is in your thoughts?
7942Is that what you mean?
7942Is this your portfolio, Asta?
7942May I?
7942Miss Allmers, shall we go a little further-- along the shore?
7942Miss Allmers, would you not like to take a little walk with me?
7942Mr. Borgheim-- what time does the steamer start?
7942Never many?
7942Never more?
7942No one at all?
7942Not a line?
7942Not come home to us?
7942Not even a post- card?
7942Not everything, you say?
7942Not in low spirits?
7942Not ours?
7942Not secure?
7942Not the labour and trouble?
7942Not--?
7942Not?
7942Now, at once?
7942Of what?
7942Of your own free will leave everything behind you?
7942Oh, Alfred, I hope you have never told Rita this?
7942Oh, Alfred, how could you do that?
7942Oh, how can you say such a thing?
7942Oh, what can I answer?
7942Oh, what is the use of that?
7942Oh, what makes you want to learn swimming?
7942Oh, who can say anything with certainty about these things, my dear Alfred?
7942Oh, who was that one?
7942Oh, why should you be?
7942One whom you yourself do not believe in?
7942Or am I only dreaming?
7942Or from you?
7942Or have I gone mad?
7942Or of Rita?
7942Papa, do n''t you think I shall soon be well enough for you to take me with you?
7942Perhaps to Asta, after all?
7942Perhaps you can unravel the mystery for me?
7942Perhaps, I could join you in that?
7942Really?
7942Renounce your whole earthly life?
7942Retribution?
7942Rita-- do you think there is anything between those two?
7942Rita-- how can you--?
7942Shall I get her to come up here?
7942Shall I go down and look for her?
7942Should I not take some books with me?
7942Should we not get someone to go down and help them?
7942Since there is nothing to bind you--?
7942So you are afraid of the law of change, after all?
7942So you know that, do you?
7942So your ladyship has no sort of use for me to- day?
7942Something else, perhaps, that you must not talk openly about as yet?
7942Something that happened to you up there?
7942Such as--?
7942Surely Asta has come to years of discretion?
7942Surely you can understand that?
7942Tell me, Alfred-- could you think of taking up your work again?
7942That means a wolf, does n''t it?
7942That thing there?
7942The book?
7942The evil eye?
7942The law of change?
7942The meaning of it?
7942The only reason?
7942The spirits?
7942The work that you have hated so?
7942Then Borgheim stands in the way after all?
7942Then I must make my roads alone?
7942Then I suppose you will soon be gone, too, Alfred?
7942Then do you know what I want most of all, Papa?
7942Then he has begun to play now?
7942Then it was really Asta that brought us two together?
7942Then that was the only reason?
7942Then that was why you went away this summer?
7942Then what did you think of?
7942Then where would you go?
7942Then would you come over to us?
7942This must have cost you a terribly hard struggle, Alfred?
7942Throw yourself away, do you say?
7942To bite it?
7942To me?
7942Together?
7942Towards father, do you mean?
7942Ugh,--how can you?
7942Up among the mountains?
7942Up from the depths?
7942Was it I that was childish?
7942Was it not like one long holy- day from first to last?
7942Was it not so, Alfred?
7942Was it not, Alfred?
7942Was it so delightful-- that time?
7942Was it?
7942Was not that very hard for you?
7942Was that what you sat there brooding over?
7942Was there much that was really bright and happy in your life then?
7942We each take our own way, then?
7942We?
7942Well, Asta, have you and Mr. Borgheim talked things thoroughly over?
7942Well, but what difference does that really make in our relation?
7942Well, then what is it?
7942Well, what is it?
7942Well, what?
7942Well--?
7942Well?
7942Well?
7942Well?
7942Well?
7942Well?
7942Well?
7942Well?
7942Well?
7942Well?
7942Were they a child''s evil eyes?
7942Were they evil eyes that stared up?
7942Were they evil, those eyes, Rita?
7942What are you doing?
7942What are you going to do with that flag?
7942What can it be?
7942What could that be?
7942What did I wish?
7942What did they say?
7942What did you feel for me, first of all?
7942What did you want there?
7942What do they say?
7942What do you mean by that, Alfred?
7942What do you mean by that?
7942What do you mean by that?
7942What do you mean by that?
7942What do you really think you can do with all these neglected children?
7942What else should I mean?
7942What have you seen?
7942What if it only seems--?
7942What if it were so, Rita?
7942What if it were--?
7942What is it that has happened to you, Alfred?
7942What is it you really want, Alfred?
7942What is it, Auntie?
7942What is that?
7942What is that?
7942What is the matter?
7942What is the meaning of this?
7942What is this, Asta?
7942What is this--?
7942What leave you got there, Asta?
7942What noise is that?
7942What of it?
7942What sight?
7942What sort of game do you mean?
7942What then--?
7942What then?
7942What then?
7942What then?
7942What was it, then?
7942What will you do with them here?
7942What words?
7942What''s the matter?
7942What''s the matter?
7942What, Mrs. Allmers?
7942What?
7942When you are gone?
7942When you were writing at your book?
7942Where are they mooring her this evening, then?
7942Where did you see her?
7942Where is Eyolf to- day?
7942Where is Eyolf?
7942Where is Rita?
7942Where is my little Eyolf now?
7942Where then?
7942Where, shall we look for them, Alfred?
7942While I have been away?
7942Who can that be?
7942Who, then?
7942Whom--?
7942Whom?
7942Whose child is it, do you say?
7942Why did they have to--?
7942Why do they have to?
7942Why do they say that, do you think?
7942Why do you come here?
7942Why in all the world--?
7942Why must I?
7942Why must there--?
7942Why not?
7942Why not?
7942Why should I not spread my nets for that-- that road- maker man that hangs about here?
7942Why should she?
7942Why then, do you suppose?
7942Why will you not remain out here with me-- and with Rita?
7942Why, Rita, what have you got there?
7942Why, good Heavens, do I do that?
7942Why, what can you mean by that?
7942Why, what''s this?
7942Why, who disturbed you?
7942Why?
7942Why?
7942Will I?
7942Will you go with me?
7942Will you take them, Alfred?
7942With Rita, do you mean?
7942With my book, do you mean?
7942With my fellow- traveller, do you mean?
7942Wo n''t you sit down and rest a little?
7942Words?
7942Would it displease you if she did?
7942Would it have been right of me to let you go through life with your mind full of empty fictions?
7942Would it not be possible to forget him?
7942Would you be content to have only half of me?
7942Would you then--?
7942Would you, Rita?
7942Would you, of your own free will, take the leap over to him?
7942Would you-- if you could?
7942Would you?
7942Yes, but before Asta came?
7942Yes, do n''t you think so, Auntie?
7942Yes, do n''t you think so?
7942Yes, is n''t it curious that we should grieve like this over a little stranger boy?
7942Yes, would you not have it so, Alfred?
7942Yes, yes; tell me why you can not?
7942Yes, yes; what then?
7942Yes, you used to call her Eyolf, did you not?
7942Yes; for if not, where would be the pleasure in being glad?
7942Yes; whom did you thank and bless?
7942Yes?
7942Yes?
7942Yes?
7942Yes?
7942You are really fond of him?
7942You could not either, could you?
7942You dare not?
7942You know that, do n''t you?
7942You mean that happiness-- that we can never find it again?
7942You?
7942Your duty?
7942is that you, Asta?
7942p. 299] Did the germ of the incident lie in these words?
7794About me?
7794According to what rules?
7794Amusing?
7794And do you believe there''s any one in there who seriously does n''t grudge others anything? 7794 And he''s lying here instead of being out on the watch for blacklegs?"
7794And what then? 7794 And when is this plan to be realized?
7794And why should I be sorry for that, you little stupid?
7794And you''re pleased with it?
7794And you''ve really never halted at this sense of honor that works so splendidly in our favor?
7794Are n''t you going up to play with them?
7794Are they idle?
7794Are you Ferdinand?
7794Are you a human being?
7794Are you going to do anything now, father?
7794Are you going to keep on all your life?
7794Are you going to write about me in the papers?
7794Are you going?
7794Are you grown men and yet will get up a row beside the dead body of a comrade?
7794Are you scoffing at Peter Dreyer?
7794Are you sorry Sister''s getting well, grandfather?
7794Are you sorry Sister''s getting well, old man?
7794Arrange?
7794Because of me?
7794But if he wants a home, and likes us? 7794 But what are you going to do?"
7794By the by-- I suppose you have n''t any objection to my going now? 7794 By- the- bye, where is she now?
7794Ca n''t you see they''ve been turned out? 7794 Can they stand your representations?"
7794Could n''t you both move out to us? 7794 Did n''t you get any accident insurance?"
7794Did n''t you go up to her then?
7794Did you get the money for your work?
7794Did you get the place?
7794Do n''t you even say good- morning to your father?
7794Do n''t you know me?
7794Do n''t you know me?
7794Do n''t you see that he only wants to make use of you?
7794Do n''t you think I can see? 7794 Do n''t you think you''d better look after him a little while he''s packing?"
7794Do take it, wo n''t you?
7794Do you give them food then?
7794Do you go about selling newspapers?
7794Do you hear, Pelle? 7794 Do you know what I wish?"
7794Do you really think so? 7794 Do you really think then that the world can be transformed?"
7794Do you remember little Paul from the''Ark''? 7794 Do you remember what gave occasion to the punishment?"
7794Do you see any progress in the work?
7794Do you suppose any boy would be so mean as to be a blackleg?
7794Do you think I play for small sums? 7794 Do you think that''s so funny?"
7794Do you think the capable workman will submit to sharing equally with those that are less capable?
7794Do you want to speak to Peter Dreyer?
7794Do you?
7794Does she drink?
7794Does that go with the post?
7794Does that trouble you?
7794Every day?
7794Have I got a husband or not?
7794Have animals really intelligence?
7794Have n''t you been to bed all night?
7794Have they been good to you, did you say? 7794 Have you been far?"
7794Have you counted them, father?
7794Have you got anything for us to- day?
7794Have you seen anything of Karl?
7794Have you sent for the doctor?
7794Have your lodgers been making things unpleasant for you again?
7794He''s a devil- may- care fellow, is n''t he?
7794How are we going to come to terms with her?
7794How could he otherwise maintain that all work is of equal value?
7794How could we? 7794 How did you get on?"
7794How do you mean?
7794How far are you going?
7794How is Ellen?
7794How is your brother?
7794How long have you been in?
7794How much is there here? 7794 How''s it going with your peaceable revolution?"
7794How''s that?
7794How''s the old man?
7794I do n''t know anything,he said, half irritated,"so what can be the use?
7794I sha n''t die, shall I?
7794I suppose I may keep one?
7794I suppose it''s masters who''ll get it?
7794I suppose you''ll go?
7794I wonder why she did it?
7794If I die, will you be as sorry about me as you were about Johanna?
7794Is Lasse Frederik a milk- boy?
7794Is Peter Dreyer here?
7794Is he?
7794Is it anything serious?
7794Is it because you''re so old?
7794Is it long since your mother died?
7794Is it true that you and mother were once sweethearts?
7794Is n''t he going to get up then, and go? 7794 Is n''t there anything you want to start?"
7794Is she really a pastor''s daughter?
7794Is that a fact, Pelle?
7794Is that all the thanks Morten gets for what he''s done? 7794 Is that all?"
7794Is that wise now just before the winter? 7794 Is that your own opinion?"
7794Is there nothing that can be done?
7794It seems to me that''s what you and yours have always done, and have you ever succeeded in heaping coals of fire on the head of society by it? 7794 It would be nice to own the house ourselves, do n''t you think so, Pelle?"
7794It''ll be nice, wo n''t it, if the women are going to move into our forsaken snail- shells?
7794It''s anarchistic, I suppose?
7794It''s never been so bad before,whispered Ellen,"so what can be the use?
7794It''s very kind of your wife to think of it, but has n''t she enough to do already?
7794May I have two or three days to think it over? 7794 Mother, may I have those for my doll?"
7794No, where is he?
7794Of me?
7794Oh, is he going away, after all? 7794 Oh, it''s you, is it?"
7794Oh, that little fellow in the''Ark''who was going to fetch the medicine for his mother? 7794 Perhaps you could undertake it?"
7794Sha n''t we send for your mother too?
7794Shall I still get it?
7794Shall we play?
7794Shall you make the occupation of the houses obligatory for our workmen?
7794Tell me-- there was a man in the Movement a few years ago called Pelle; what''s become of him?
7794That''ll make a difference in things, I suppose?
7794Then it ca n''t have been altogether inoffensive?
7794Then perhaps Madam will not permit me to take my writing things with me?
7794There''s something in me after all, eh? 7794 They surely ca n''t punish you for what I''ve done?"
7794This is a democratic institution, is n''t it?
7794Up already?
7794Was n''t there any one there who could speak a comforting word-- the chaplain, the teachers?
7794We''re not going to do anything special, so what is there to make such a fuss about?
7794Well, are you asleep?
7794Well, ca n''t I see the picture soon?
7794Well, did you get the house?
7794Well, is he dead?
7794Were n''t you once sorry too for a little fellow when some one wanted to take his money away from him?
7794Were you and mother sweethearts, then?
7794What about my house then?
7794What am I going to do? 7794 What are we going to do now?
7794What are you doing, Thorvald?
7794What are you going to call it then?
7794What are you going to do?
7794What are you looking for in those books?
7794What are you so happy about, boy?
7794What became of you two that day on the common? 7794 What can it be?"
7794What do you know about it?
7794What do you want to think over? 7794 What does it matter whether I write a few pages more or less?"
7794What in the world are you starting for?
7794What is it you want to know?
7794What is it?
7794What is the matter with you?
7794What percentage do you reckon for interest and paying off by instalments?
7794What shall we do then?
7794What should I do there?
7794What''s it about?
7794What''s the matter now?
7794What''s the matter with Sister? 7794 What''s the matter with you, Jacob?
7794What''s the matter, then?
7794What''s the matter? 7794 When you were taken up?
7794When you''re well enough you shall be moved up into the big attic; and then we two shall live upstairs and be jolly again, wo n''t we?
7794When''s little sister coming?
7794Where have you come from?
7794Where is Marie?
7794Wherever did you get all that money from?
7794Who is doing the work, then?
7794Who is the poor child?
7794Who''s to own it?
7794Why did n''t you call me when you got up?
7794Why did n''t you make me some porridge? 7794 Why did n''t you marry?
7794Why do n''t you bring books home?
7794Why do n''t you get her into some home?
7794Why do you never come in to us now?
7794Why does n''t Nature take as much care of the poor as of the animals? 7794 Why does n''t wool grow on one''s legs?
7794Why not? 7794 Why, is that you, master?"
7794Why, is that you?
7794Wicked? 7794 Will you paint the ceiling black to show you''re sorry about me?
7794Will you soon be out of bed?
7794Will you stop the work and tell the men what has happened?
7794Would it be better for her?
7794Would n''t it be better to get the things sold little by little? 7794 Would you go and report yourself then if you were told to?"
7794Would you have us sacrifice our great plan of making all want unnecessary, for one meal of food to the needy?
7794Would you like me to be?
7794Would you like to hear it?
7794Yes, that''s true enough,answered Pelle, laughing:"but what man?"
7794You do n''t suppose he can do without a real mother, do you?
7794You mean that, for instance, unemployed bricklayers and carpenters should build houses for the workmen?
7794You really believe that they think about things just as we do?
7794You wo n''t mind making it as short as possible?
7794You''re not going, are you?
7794''What''s this about Ferdinand?
7794A couple of hundred acres?
7794And after a little pause--"We''re both clever, are n''t we, father?"
7794And do you know what I think he would like still better?
7794And even if I did-- what then?
7794And his comrades?
7794And how did matters stand?
7794And how have you been?
7794And if you ca n''t carry it through, who''ll have to take the consequences?
7794And should n''t one rather wish that they had no heart to be burdened with in a community that''s frozen to the very bottom?
7794And still you think you can make use of me?"
7794And upon my word it''s the only party that can thrash the anarchists properly, do n''t you think so?
7794And was it not just that he loved?
7794And what had he done for the children?
7794And what has been gained?
7794And what then?
7794And what were you copped for?"
7794And who knows?"
7794And who, indeed, was able to overlook an action?
7794And you''ve got nowhere to sleep to- night?
7794Are n''t you ashamed of yourself?"
7794Are n''t you glad yourself?"
7794Are n''t you glad?"
7794Are you disappointed?"
7794Are you married?"
7794As far as he could see, nothing particular had happened, and what was there to happen?
7794Brun?"
7794But I suppose we shall hear from you?"
7794But I''ve been wondering whether_ we_ could n''t find a way to gather up all this waste so that it should benefit the cooperative works?"
7794But anyhow it''s a great advance upon the last time, is n''t it?
7794But both the Movement and the community have begun to support them, and what would be more natural than that one required work of them in return?
7794But did you notice how much beauty and delicacy there was after all buried beneath the sewer- mud in her?
7794But how could they be otherwise when no change had taken place even now when they had the power?
7794But in prison-- why did you send my letters back?
7794But it was worth while lugging about a big trunk full of useless books like any colporteur, was it?
7794But the miracle?
7794But there was a sanctimonious parson at the corner of your passage, one of those moral folk-- oh, you did n''t even know that, then?
7794But we''re well and strong all of us; what does it matter?"
7794But what about you?"
7794But what did it matter to him?
7794But you yourself-- what''s your attitude toward matters?
7794Ca n''t we begin to make roads and such like, so that these men can get something to do?"
7794Ca n''t you imagine how dreadful it is to look into her wondering eyes?
7794Can you guess who it''s from?"
7794Confound it, I often thought, wo n''t there soon be an end to it?
7794Could it not?
7794Could n''t we get him out here?
7794Could n''t you go out to her with me when you get well?"
7794Did any one doubt that the poor man was in the majority-- an overwhelming majority?
7794Did he think it would revolutionize the world if every man received the entire proceeds of his work?
7794Did he want them all to go to prison only because he himself had been there?
7794Did n''t he make false coins, or rob a till?
7794Did n''t you notice how eager she was to have a look at you?
7794Did she bear his name?
7794Did she not love him then?
7794Did she still love him?
7794Did this also belong to life and require caution?
7794Did you notice that he never asked for anything?
7794Do n''t you allow that?
7794Do n''t you even know what corn''s like?"
7794Do n''t you recognize me?"
7794Do n''t you see how starved they are?"
7794Do n''t you see that my hair is gray and my forehead lined?
7794Do n''t you think we might take the shop next door, and set up a leather business?
7794Do n''t you think you''d do better to hit out at those who wrong you?"
7794Do n''t you understand that?"
7794Do we owe any one anything, I should like to know?"
7794Do you imagine that anything in this world is to be got by sleeping?"
7794Do you know what the devilish part of corporal punishment is?
7794Do you know what they call me now?
7794Do you remember my little sister Karen, who had to drown herself?
7794Do you still believe in that about the better time?
7794Do you understand?"
7794Had he not been born with a caul, upon which neither steel nor poison made any impression?
7794Had they no suspicion that they were sitting upon a thin crust, with the hell of poverty right beneath them?
7794Have n''t the thousands who have suffered and died in silence a still greater claim to be followed?
7794Have n''t you ever really been into the country?"
7794Have you become a drunkard?"
7794Have you forgotten that you fired the Movement, that you were its simple faith?
7794He came running over the ploughed field, crying hoarsely:"Wait a little, ca n''t you?
7794He had forsaken her and the home; he knew that; but had he not also made reparation?
7794He hated me because I did n''t take it over, but what could I have done with it?
7794He sank under the weight of a tremendous responsibility; and what are you doing?
7794He walked on a little without speaking, and then said:"Would you hit out properly now?
7794How could I know it?"
7794How did the Movement get on?
7794How else was it that nothing of the new happened?
7794How had Ellen drifted into this strange atmosphere of perfumes and old clothes and foreign countries?
7794How is Ellen''s business getting on?"
7794How much distress and weeping may be associated with it?
7794How would his fate shape itself?
7794How''s Johanna?"
7794How''s the baby?"
7794I say, that queer fellow-- Brun, I think you call him-- doesn''t he live with you?"
7794I suppose you think me a beast, but what can I do?"
7794I suppose you''ve voted?"
7794I suppose you''ve voted?"
7794If it were so dreadful to bear six times five among one''s own people, what could Pelle say?
7794If they were outside the existing conditions and their laws, why not arrange their own world upon the laws that were theirs?
7794Indeed?
7794Is he not like the sun himself?
7794Is it to be the work on the sun?"
7794Is it your husband that''s chucked you out?"
7794Is n''t it a matter of indifference whether they suffer want today, as compared with the question whether they will do so eternally?"
7794Is n''t that a shame?
7794Is n''t that splendid?
7794Is n''t that what the hill farmer has gone to pieces over?"
7794Is she going to be ill again?"
7794Is she just as cross?"
7794Is that not an honor?
7794Is there any other class of society that has a marching route like ours?
7794Is there anything wrong with his affairs?"
7794It might be rather convenient to turn out those who most hindered the advance, but would it lead to victory?
7794It would be difficult to build his home under these circumstances, and who was there to help him?
7794It would soon come to a great conflict, and were his foundations sufficiently strong for that?
7794Member''s subscription paid, is n''t it?
7794My forefathers built a world for themselves, and why should I do less than they?
7794My impression is that she''s hated me ever since the day we spoke of her coming out here.--May I stay here for the night?"
7794No, what did he want with books?
7794Now may n''t I give you a helping hand?"
7794One day she brought a large bunch to Pelle, and asked him:"How much money am I going to get to keep Christmas with?"
7794One does n''t join the party to be bled-- you understand what I mean?
7794Or was that perhaps why they were enjoying themselves-- to- day your turn, to- morrow mine?
7794Pelle?
7794Perhaps you think it''s money that cultivates the land, or weaves materials, or drags coal out of the earth?
7794Shall we agree to let bygones be bygones, son- in- law?"
7794She had been forsaken by her husband and had two children--_ three_, he corrected himself humbly; What had become of them?
7794She seldom interfered definitely with what he did, and why should she?
7794Shown on entrance, is n''t it?
7794So you think you deserved your house- of- correction turn, while another was only suffering the blackest injustice?
7794So you''re on strike, are you?
7794Strike subscription paid, is n''t it?
7794Surely we women are n''t so terrible that there might n''t have been_ one_ that you liked?"
7794That unselfish Morten envious?
7794The book threw at once a dazzling light upon society, but where was his own class in this doctrine-- all the poor?
7794The factory- girl''s child that she tied to the stove when she went to work?
7794Their look said:"Is that really all that remains of that stalwart fellow we once knew?"
7794There might be a little kiss for you too.--Hang it!--you do n''t surely imagine you''ll be made welcome anywhere else, do you?
7794They could never be sure that he had n''t stolen something from them, could they?
7794Try to find out about it, will you?"
7794Was anything necessary beyond the state of being good?
7794Was he not himself, in all his commonplace naturalness, like a luminous spark, sprung from the huge anvil of divine thought?
7794Was he still to the fore?
7794Was his brain failing?
7794Was it a wages conflict?
7794Was it he or the spring that set fire to her?
7794Was it malice or heartless indifference?
7794Was it not strange?
7794Was n''t it us who fought the great battle to its end together?
7794Was not man a wonderful being, both in his power to shrink up and become nothing, and in his power to expand and fill everything?
7794Was she again searching for his inner being as she had done in their earliest time together?
7794Was she really waiting still, or was she contented with things as they were?
7794Was solitude so dreadful then when you had such company?
7794Was that all that was left of the old Pelle-- Lightning, as he was then called?
7794Was there after all something in his dream?
7794Was there on the whole any need of knowledge and comprehensiveness of survey in order to fight for juster conditions?
7794Well, I suppose you believed it yourself, but what do you think now?
7794Well, is it a bargain?"
7794Well, what do you think about the job?"
7794Well, what do you think of it?"
7794Were the children and Ellen well, and was she still waiting for him?
7794Were the horrible visions of the darkness of his cell returning?
7794Were they to wait too, while he surveyed the varied forms of existence-- wait and go to ruin?
7794What are you thinking of, wanting to jump into the sea and drown yourselves because you''re wet through?
7794What became of the days and the years with all that they had held?
7794What did a little confinement signify as compared with the slow drip, drip, of centuries?
7794What did he care about logical understanding between man and woman?
7794What did it matter?
7794What do you gain by striking the policemen?
7794What had become of their former pride?
7794What had she to do with Jutland?
7794What have I to do with that?"
7794What in the world did he want here?
7794What in the world did he want?
7794What in the world was there about him?
7794What right had he to demand perspicuity of these people?
7794What right have people like me to have an opinion?"
7794What shall we do?"
7794What smith?
7794What want has been caused by its passing into my hands?
7794What was all this nonsense then that the majority were to gain?
7794What was going on?"
7794What was he looking for?
7794What was she to do with all that money?
7794What was the good of defending himself?
7794What will it be about?
7794What will it matter if your strength ebbs and you suffer hunger for a little longer while you''re building your own house?
7794What would his future be like down there?
7794What''ll you give me for it?"
7794What''s it for-- is it wages?"
7794What''s your father''s name?"
7794When they shut you up in prison too, perhaps?
7794When they were asked:"Who called you?"
7794When will the scales fall from your eyes, so that you take the responsibility upon yourselves?
7794Where did they come from?
7794Where is one to apply?
7794Who in the world was it?
7794Who says thief?
7794Who''ll be the first to reach the Danish shore?
7794Why did he not simply wrest the prerogative from the upper classes?
7794Why did they not leave their comrade in his dilemma, when there were so many of them and they were so busy?
7794Why does the very sewer give birth to bright beings?"
7794Why had he been obliged, in a difficult moment, to take his gift back?
7794Why have n''t they, with all their misery?
7794Why should n''t an employer be a fellow- partisan?
7794Why should n''t he go to the"Cupping- Glass"?
7794Why then contend with it on the basis of the claims of a poor logic?
7794Why was he not still a small, impersonal fraction of this great stream which day after day mechanically followed the same round in the mill?
7794Why?
7794Will it be in the near future?"
7794Will those you leave behind be well off?
7794Will you do me the favor of taking a loan from me at any rate, while you''re looking about you?
7794Will you, father?"
7794Wo n''t that be a good story?"
7794Would he ever win her?
7794Would she have them stand on the pavement and watch the women doing the work?
7794Would they have to reckon with him, the hare- brained fellow, now again, or did he mean to emigrate?
7794Would you have more like them?
7794Would you like to see Johanna?
7794You do n''t know how lovely it is there now?
7794You got together fifty thousand men, but what did you all do, I should like to know?
7794You think you''re no end of fine fellows when you dare to bare your chest to the bayonets, but are we a match for brutality?
7794You wo n''t mind, will you?
7794You''d like me to look after a bloated aristocrat''s geese and then sit on the steps and eat dry bread to the smell of the roast bird, would you?
7794You''ll give up the house then?"
7794You''re pretending to be good, eh?
7794You''re right in saying I''m indifferent, but can one go on taking part in a battle that does n''t even spare the children?
7794You''re supporting the election fund, I suppose?
7794and you''ll let me hear how your business gets on, wo n''t you?"
7794he said,"but can you put the things back in their places?"
7794it said,"and can not even bear a little suffering?"
7794said one of the men; then, staring straight into Ellen''s face,"Have you hurt your eye?"
7794the incomprehensible?
7849''Bodily defects''?
7849A joiner, called Lanz?
7849An important judge?
7849And does the trial start over again?
7849And he has himself painted in such a grand pose? 7849 And how do you do that?"
7849And what about these gentlemen?
7849And what about you?
7849And what do you have to say about that?
7849And what do you want us to do about it?
7849And what has he been doing all day?
7849And what if I do n''t confess, could you not help me then?
7849And what is it you want, then?
7849And what sort of progress had you been hoping for?
7849And who besides me?
7849Are you cross with me?
7849Are you leaving already?
7849Are you thinking about what happened last time the court was in session, when I disturbed what you were saying?
7849Bad news?
7849Because of you?
7849But before we talk about them, would you not like to take your coat off? 7849 But did he understand what he was reading?"
7849But how can I be under arrest? 7849 But how did all this come about?"
7849But to get a second acquittal,asked K., as if in anticipation of further revelations by the painter,"is that not harder to get than the first time?"
7849But why do you need so many lawyers?
7849But why, why?
7849But you are innocent, are n''t you?
7849Can I have a look at those books?
7849Can the cane really cause so much pain, then?
7849Can you spare me a little of your time?
7849Chief clerk,said the manufacturer,"I expect the weather''s been affecting your mood, has it?
7849Could we not open the window?
7849Could you really do that without placing yourself in danger? 7849 Did n''t speak well of him?"
7849Did you want anything, sir? 7849 Do I understand you rightly?"
7849Do you believe you really will be able to make things better?
7849Do you hear that?
7849Do you know him, then?
7849Do you know him?
7849Do you know your case is going badly?
7849Do you mean that seriously?
7849Do you presume I''m guilty too?
7849Do you then have that much contact with each other, exchanging each other''s opinions?
7849Do you want me to tell him you''re here straight away or take him his soup first?
7849Do you want to be bothered by the girls?
7849Do you want to make things a bit better here?
7849Do you want to see his bedroom?
7849Do you work here?
7849Does she cause you any trouble?
7849Does your wife, then, not share some of the responsibility?
7849Fond of you?
7849Franz,said Willem, turning to the other policeman,"did n''t I tell you that the gentleman did n''t say he wanted us to be punished?
7849Have you been a client of the lawyer''s for a long time?
7849Have you told him I''m here?
7849He sleeps here?
7849He''s really nasty today, is n''t he?
7849Hidden?
7849How can I help worrying?!
7849How could I help you, then?
7849How did you first come into contact with the judges, then?
7849How do you imagine it will end?
7849How do you intend to do that?
7849How do you know I''ve been there, then?
7849How is that possible?
7849How many years has he been representing you so far, then?
7849How would I be fooling myself?
7849How''s that then?
7849How''s that?
7849How''s that?
7849How''s that?
7849How''s that?
7849I can help you,said the woman,"would you like me to?"
7849I did n''t mean to insult you,said K. At that, the priest screamed down at K.:"Can you not see two steps in front of you?"
7849I do n''t want to see everything,said K., who was also feeling very tired,"I want to go, what is the way to the exit?"
7849I may sit down, may n''t I?
7849I wanted to have a word with you, if you would allow me?
7849I''d better go away again, then,said K."Should I give a message to the examining judge?"
7849I''ll take this one too,said K."How much do the three paintings cost?"
7849If that''s how things are, then there''s nothing that can be done,said K."Well why not?"
7849Importunate?
7849In a position like yours, and you think you can start giving orders, do you? 7849 In to the bank?"
7849Is Leni your lover?
7849Is he your lover?
7849Is it really as bad as that?
7849Is it worth seeing then?
7849Is that your real name?
7849Is there a joiner called Lanz who lives here?
7849Is there anything else you want from me?
7849Is there anything wrong?
7849Is there nothing else you do?
7849Is there someone there?
7849Is there then no possibility of sparing these two their beating?
7849It''s a criminal trial,answered K."And you sit quietly here while you''ve got a criminal trial round your neck?"
7849Josef K.?
7849Josef,said Leni, looking at K. imploringly but frankly in the eyes,"you''re not going to be jealous of Mr. Block now, are you?
7849Leni, who''s this coming in?
7849My assessment will not be altered by mere legends,said K."I do n''t suppose it''s possible to cite these legends in court, is it?"
7849My room?
7849No, no,said the manufacturer,"how would the deputy director know about it?"
7849No,said K."Would you not like to sit down?"
7849Not even just me, by myself?
7849Now what does he want?
7849Now?
7849Of course it is,said K.''s uncle, who then asked K.,"So what is it you want?"
7849Oh God,he said and, shocked, raised one hand in front of his face as if in defence,"no, no, what can you be thinking?"
7849Oh, there was a point, you''ll see now how important a point it was,said K."May I move this table away from your bedside and put it here?"
7849On my lips?
7849Paint your portrait?
7849Pardon?
7849Perhaps you do n''t believe I''ve been indicted?
7849Should I tell her to leave moving the rest of her things over till later, then, Mr. K.? 7849 So the lawyer takes on ordinary legal business, does he?"
7849So why would I want anything from you? 7849 So you were n''t thinking about the great lawyers at that time?"
7849So you''re also working at the court yourself?
7849State Attorney Hasterer is a good friend of mine,he said,"can I telephone him?"
7849Still here, are you?
7849That could well be,said Miss Bürstner,"why not?
7849That does seem to take things too far,said K."How can they argue the doorkeeper has been cheated?"
7849That is a judge sitting on the judge''s chair, is n''t it?
7849That would be very kind of you, said K."And would the judge then believe you and nonetheless not pass an absolute acquittal?"
7849That''s agreed then, is it?
7849That''s how it seems,said K."And why am I under arrest?"
7849The great lawyers?
7849The landlord''s son?
7849Theatre?
7849Think you''re going to see the supervisor dressed in just your shirt, do you? 7849 This gentleman- may I introduce you?"
7849To the cathedral?
7849Very hard?
7849Was n''t I summoned?
7849We''re agreed then,said K."And do you have any suggestions for what I should do next?"
7849Well that''s enough,said K.,"or have you heard of any acquittals that happened earlier?"
7849What are you doing here?
7849What are you holding in your hand? 7849 What are you so surprised at?"
7849What business is that of yours?
7849What circles should I move in, then, if not with members of my own discipline?
7849What d''you think you''re doing?
7849What do you have to go to the cathedral for?
7849What do you intend to do about your case next?
7849What do you mean,''stupidity''?
7849What do you mean; no session?
7849What do you think you''re doing?
7849What do you want?
7849What has his behaviour been like today?
7849What is it you are waiting for here?
7849What is it you want, then?
7849What is it you wanted, then? 7849 What is that?"
7849What is there to say, then?
7849What is true? 7849 What is your name then?"
7849What makes you so wary about it?
7849What makes you think he did his duty?
7849What the point is?
7849What was it like then?
7849What''s that?
7849What''s the name of this judge?
7849What''s this that I''ve been hearing, Josef?
7849What''s too vague?
7849What''s wrong with you today?
7849What, how could I do it?
7849Where?
7849Who are you?
7849Who are you?
7849Who did you hear it from, then?
7849Who do you think you are? 7849 Who said that?"
7849Whose business is it then?
7849Why are you working so late?
7849Why did n''t she come in?
7849Why did n''t you say that immediately?
7849Why especially not what''s happened today?
7849Why is there so much noise in the hallway today?
7849Why would Mrs. Grubach not believe that I''ve attacked you?
7849Without your coat?
7849Would you like me to go away again, sir?
7849Would you mind explaining that to me?
7849Would you not like to sit down here a while?
7849Yes, but how is it that you know anything about me and my case?
7849Yes, they were,said K.,"you believe that I''m innocent then, do you?"
7849You do n''t believe me then?
7849You have n''t got lost, have you?
7849You must be glad your trial has already progressed so far, are you?
7849You sleep in the maid''s room?
7849You''ll still be here?
7849You''re a little bit dizzy, are n''t you?
7849You''re innocent, are you?
7849You''re not very surprised?
7849You''re the court usher, are n''t you?
7849You''ve come for me then, have you?
7849You''ve never heard about them, then?
7849Young man,he shouted,"how could you do a thing like that?!
7849Your position is quite unassailable, then?
7849''Everyone wants access to the law,''says the man,''how come, over all these years, no- one but me has asked to be let in?''
7849''I work for the court,''he said,''what court?''
7849''What is it you want to know now?''
7849- I''ll take him his soup first then, shall I?"
7849A friend?
7849A good person?
7849A young woman, probably summoned by the loudness of K.''s voice, entered and asked,"What is it the gentleman wants?"
7849Am I really so worthless that you wo n''t even do me the favour of staying a little bit longer?"
7849Am I to take what you''ve just said as a bad sign?"
7849And despite all that he held on tightly to K. Why?
7849And how come it''s like this?"
7849And how did he dare to attack K., who could betray his secret any time he liked?
7849And how was he to succeed in conducting all this at the bank?
7849And if there was to be a sermon why had it not been introduced on the organ?
7849And is it likely that anyone in the bank, when judging his work, would take any account of his peculiar situation?
7849And then K. said,"So you think the man was not cheated, do you?"
7849And was he supposed to be doing the bank''s work at a time like this?
7849And was he to learn nothing about the reasons for his arrest or those who were arresting him?
7849And what about the director?
7849And what about you?
7849And what, gentlemen, is the purpose of this enormous organisation?
7849And who am I doing all this hard work for?
7849And why did he do that?
7849Are you feeling any better now?"
7849Are you officials?
7849Are you really capable of going away now?
7849Because those two were sitting there in the next room and had taken his breakfast, perhaps?
7849Before going out the door he asked,"Is Miss Bürstner home?"
7849But Block was punished for K.''s outburst, as the lawyer asked him,"Who is your lawyer?"
7849But are n''t those wings on her heels, and is n''t she moving?"
7849But are you getting the right sort of care?
7849But could there really be a sermon given?
7849But do you have to be always thinking about your trial?"
7849But even that is all beside the point, the main question is: Who is issuing the indictment?
7849But is that likely?
7849But now he had to give the painter some sort of answer and, glancing at the easel, said,"Are you working on a picture currently?"
7849But the lawyer asked him,"Was she being importunate again?"
7849But then K. spoke to him:"What do you think you''re doing?"
7849But this was not enough to satisfy the girl and she asked,"You going to paint his picture?"
7849But to make sure of himself for any event he added,"but you do realise that you are no longer to be my lawyer, do n''t you?"
7849But was K. not giving up more than he absolutely had to?
7849But who can it be?
7849Can you call that justice?
7849Can you really not see that''s not the help you need?"
7849Can you?"
7849Could K. constitute the entire congregation?
7849Could he not have that much confidence in himself?
7849Could the director have misunderstood what time they had agreed on?
7849Could they perhaps be the crucial group who could turn the whole assembly one way or the other?
7849Could you help me look for it, do you think?"
7849Did he study without a pause?"
7849Did his body want to revolt and cause him a new trial as he was bearing the old one with such little effort?
7849Did n''t Franz tell you?"
7849Did n''t he eat up your breakfast?
7849Did n''t you know there are court offices here?
7849Did this not seem like a kind of torture, acknowledged by the court, connected with the trial and which followed him around?
7849Did you criticise me for it afterwards?"
7849Did you want to see her?
7849Do you actually know the judge?"
7849Do you already want to go?"
7849Do you know what it is that''s made him so fat?
7849Do you know?"
7849Do you realise what that would mean?
7849Do you really think that''s necessary?"
7849Do you want to get this great, bloody trial of yours over with quickly by talking about ID and arrest warrants with us?
7849Do you want to know what he said?"
7849Do you want to lose the trial?
7849Do you want to speak to the lawyer at this time of day?
7849Does he want a tip?
7849Does this clearing out have to be done on a Sunday?"
7849Had he judged the people properly?
7849Had he put too much faith in the effect of his speech?
7849Has she got any bodily defects?"
7849He had to put a stop to that, so he said,"What will you undertake on my behalf if you continue to represent me?"
7849He turned to K. with the tone of someone who knows his facts and said,"you are a house painter?"
7849How are we to avoid those in office becoming deeply corrupt when everything is devoid of meaning?
7849How can this be true?
7849How could K. have failed to see that?
7849How could any doorkeeper be more faithful to his duty?
7849How could anyone understand someone like that properly anyway?
7849How could he ever carry on by himself after he''s taken on help from a lawyer?
7849How could he have sat there totally convinced of the need to do his own defence?
7849How could he when he was just a stranger who wanted to look at the church?
7849How do you contact them?"
7849How would it be later?
7849I''m sure you know the name, do n''t you?
7849In this empty church?
7849In what way could she entrap him?
7849Is it a prayer book?"
7849Is it true, can it really be true?"
7849It is a little odd, is n''t it?"
7849It''s something to do with the bank, I take it?"
7849Just then, a little voice, tender and anxious, called out from under the door,"Titorelli, can we come in now?"
7849Just what is it you want?
7849K. however went very close behind Leni''s back, leant over her shoulder and asked,"Who is this man?"
7849K. nodded, but started to move off again when the information- giver repeated,"Would you not like to sit down here a while?"
7849K. pretended not to notice her behaviour and asked,"Do you know Titorelli, the painter?"
7849K. suddenly turned round to face the two men and asked,"What theatre do you play in?"
7849K. took hold of her hand, and then of her wrist,"You''re not cross with me, though?"
7849K.''s uncle, who had already been made very angry by the long wait, turned abruptly round and retorted,"Ill?
7849K.?"
7849Maybe you do n''t understand that, do you?"
7849No, why should you think that?
7849No?
7849Not a criminal trial, I hope?"
7849Not a single innocent defendant in so many cases?
7849Now tell me, in what way have you been unfaithful to the lawyer?"
7849Now what have I just said?
7849One of the girls behind the door started up again, and asked,"Titorelli, is he going to go soon?"
7849Or perhaps we could settle your affairs by telephone?
7849Or was she just pretending as she realised it could only be K. knocking so gently?
7849Or was she really unwell?
7849She nodded and asked in reply,"What d''you want to see him for?"
7849Should I give her a message?"
7849Should I go out like someone stupid?
7849Should I now show them I learned nothing from facing trial for a year?
7849Should he really send in his explanation?
7849So do you want to go and see Titorelli, then?
7849So that he would not remain entirely dependent on the priest, K. asked him,"We''re now near the main entrance, are we?"
7849So was a sermon to be given now?
7849So what could K. hope for?
7849So, we''ll go into work now, shall we?"
7849Somebody who wanted to help?
7849Somebody who was taking part?
7849That''s why he even repeated,"How can I go in to the bank when I''m under arrest?"
7849That, at least, is how the stranger took it, as he said,"Do n''t you think you''d better stay where you are?"
7849The difficulties he had been feeling in carrying out his office work; were they now going to affect the trial too?
7849The man, however, ignored the question as if his arrival simply had to be accepted, and merely replied,"You rang?"
7849The painter had pulled his seat closer to the bed and continued in a subdued voice:"I forgot to ask you; what sort of acquittal is it you want?
7849Then he looked up at her and said,"What about the suspicions you had earlier about Miss Bürstner, have you given them up?"
7849Then his voice was heard:"Block here?"
7849Then, after a while she asked,"Do you have a lover?"
7849There are court offices in almost every attic, why should this building be any different?
7849There''s something peculiarly attractive about the law, is n''t there?
7849This impression was augmented by the painter''s asking,"Were you wanting to buy some pictures or did you want to have yourself painted?"
7849This is your first time is it?
7849To the rest of it, though, he said,"What rank is he?"
7849Was he alone?
7849Was he being punished for his honesty with a telling off?
7849Was he not still free, so free that he could crush the entire court whenever he wanted, as least where it concerned him?
7849Was he really able to rely on his own understanding so little?
7849Was he supposed to let people in to see him and go into negotiations with them at a time like this?
7849Was it everyone?
7849Was it the trial that was throwing him from side to side in this way and stopped him knowing who was friend and who was foe?
7849Was she asleep?
7849Was the lawyer trying to comfort K. or to confuse him?
7849Was there really a sermon about to begin?
7849Was this man, probably younger than he was, lecturing him like a schoolmaster?
7849We''ve been good business partners up till now, have n''t we?
7849Were the court offices here, in the attic of this tenement, then?
7849Were there objections that had been forgotten?
7849Were they to be exploited solely for K.''s benefit?
7849What did the letter actually say?
7849What do you think he answered?
7849What is it you want?
7849What office did they belong to?
7849What office is conducting this affair?
7849What point there would be, in telephoning a state attorney when I''m ostensibly under arrest?
7849What sort of dreadful weather could it be outside?
7849What sort of people were these?
7849What sort of trial is it?
7849What was it you wanted to speak to me about?
7849What were they talking about?
7849What would his life be like in the days ahead?
7849Where d''you think there''d be any mistake there?"
7849Where was the high court he had never reached?
7849Where was the judge he''d never seen?
7849Who was that?
7849Why are you insulting me?
7849Why did the priest not come down?
7849Why did you have to shout like that?
7849Why does he quarrel with me over her when he knows that any cross word from him and I ca n''t sleep that night?
7849Why not then?
7849Why would n''t you take on a lawyer?
7849Will she shake hands with me?
7849With some irritation he asked,"What did you say the two other possibilities were?"
7849Would anyone help?
7849Would he find the way through it all to a happy conclusion?
7849Would he survive that?
7849Would she be capable of sacrificing herself for you, though?"
7849Would you be so kind as to come back tomorrow or some time?
7849Would you like me to explain what deferment is about?"
7849Would you like me to fetch my father?"
7849Would you like to come along?
7849Would you like to come this way?"
7849Would you like to come with me?"
7849Would you not agree?"
7849Would you not like to take your coat off now?"
7849You mean, do you, that the second arrest would have an adverse influence on the judge and the verdict he passes on the defendant?
7849You say he''s ill?"
7849You spoke to one of them there, did n''t you?
7849You want to see some point in it while you''re carrying out something as pointless as it could be?
7849Your trial is six months old, is n''t it?
7849asked K. Then he remembered himself and asked,"Would you like me to show you what it was like?"
7849asked K."Of course it is,"was the man''s reply,"why do you doubt it?"
7849asked K."Who are they then?
7849asked K."Why are you asking about it?"
7849asked K.''s uncle once more,"You seem so uneasy about it""You move in this court''s circles?"
7849asked Miss Bürstner,"does it have to be now?
7849called his uncle once more, and he asked the girl,"It''s trouble with his heart, is it?"
7849exclaimed K."Is n''t that what I just told you?"
7849exclaimed K., astonished at this number,"Five lawyers besides this one?"
7849he asked as she poured his coffee out,"Ca n''t something be done about it?
7849or"Now just tell me, what are you supposed to make of that?!"
7849shouted the painter at the door,"Ca n''t you see I''m talking with the gentleman?"
7849shouted the woman, pushing K. away with both hands,"no, no do n''t do that, what d''you think you''re doing!?
7849thought K. Do I seem suspicious to him?
9994Afterwards, I suppose, you felt more reconciled?
9994Ah, dear friend, what is one to do? 9994 Ah, who can tell, dear friend?
9994Ah,he cried,"what is that?
9994An accounting?
9994And Fritz von Ehrenberg, student of agriculture, has converted you to a kind of thoughtful religiosity?
9994And a bit of remorse, do n''t you think so?
9994And do you know? 9994 And do you really think, Richard, that between us, things, being as they are-- are right?"
9994And had your husband no questions to ask? 9994 And if something happens during the night?"
9994And may I never again hope for the happiness of meeting you on the beach?
9994And maybe aim at a professorship?
9994And she gives me this rare specimen?
9994And that amuses you?
9994And that seems important to you?
9994And were you healed on that occasion, too?
9994And what is the object of your yearning?
9994And what will your sister do when you come home and announce my refusal?
9994And you are here?
9994And your creditor-- the world?
9994And your life is happy?
9994Are n''t you content?
9994Are the boots your own, freshie?
9994Are you Thea?
9994Are you sure your mouth is covered?
9994But may you give it away? 9994 But now,"she continued,"I am equipped once more, and when he comes to- morrow--""So he''s coming to- morrow?"
9994But what do you think? 9994 But you''re not going to hurt him?"
9994But, for heaven''s sake, how do you know all this?
9994But, my dear friend, do you suppose I have n''t heard of your beautiful horse, by''Blue Devil''out of''Nina''? 9994 But_ who_ are you?"
9994By the way,he heard her say,"I wanted to ask you whether''Maidenhood''has arrived?"
9994Ca n''t I get it a little cheaper?
9994Can a man of energy and action find satisfaction in these banal domesticities?
9994Conception? 9994 Dear me, did n''t your purchase appear in all the sporting papers?"
9994Did you not mean to read that to some one?
9994Do you desire to go to bed, captain, or would you prefer a bath?
9994Do you feel worse?
9994Do you know how light you are? 9994 Do you know now who I am?"
9994Do you love your husband?
9994Do you mean me?
9994Do you read those papers?
9994Do you remember our childhood''s verse:''I am small, my heart is pure?'' 9994 Do you sleep on the ground- floor?"
9994Do you think your heads will be torn off to- day?
9994Do you want a drink?
9994Do you want it?
9994Does it amuse me? 9994 Does n''t one even train young poodles?"
9994Done what?
9994Fate? 9994 For whom?"
9994Have you any other wishes, sir?
9994Have you been faithful to me in all this time?
9994Have you seen her often?
9994Have you started in anywhere yet?
9994How do you know?
9994How do you mean?
9994How do you mean?
9994How is the dear lady?
9994How much would you care to expend, young man?
9994How shall I ever present myself to her sight again? 9994 How would it be if we moved to Berlin, or somewhere where there is a university?"
9994I hope, Madame, that your uncle is not seriously ill?
9994I see; but to what purpose?
9994I suppose you write poetry already?
9994I wonder whether he is really a good man?
9994I? 9994 I?"
9994If I except the_ Life of Jesus_ and the Kantian-- what do you call the things?
9994Important to whom?
9994Indian lilies, what sort of lilies are they?
9994Is Madame at home?
9994Is it better so?
9994Is it so long?
9994Is n''t that sweet?
9994Is that the way happiness looks?
9994Is there a part for me in it?
9994Is your name by any chance Thea, O lovely, being?
9994Is_ that_ what people said?
9994Love? 9994 May we play with them?"
9994Mine? 9994 Now?"
9994One or two lumps of sugar?
9994Remorse? 9994 Shall I read softly?"
9994Shall we breakfast?
9994Since when do I demand excuses, Richard? 9994 Since when do you live in dreams, Alice?"
9994Since when does the moon march on legs through the world?
9994So they do mean something special?
9994So you are going away?
9994So you really need the society of a rather stupid fellow, one to whom all this is new and who will furnish a grateful audience?
9994So your husband happily shares your enthusiasm?
9994Strong or weak, dear master?
9994Stupid? 9994 That fear, at least, you have overcome very thoroughly?"
9994Very well, but what exactly are you after?
9994Well, and how about your university work, Fritz?
9994Well, but how am I to help you, dear child?
9994Well, did n''t you introduce me to that noble lady? 9994 Well, did you ever?"
9994Well, how am I to tell you? 9994 Well, what did it matter?
9994Well, what''s going to happen now?
9994Well, why do you stand there so helplessly, you horrid creature? 9994 Well, you do n''t impress me as such a miserable creature?"
9994Well,she said at last,"suppose----""What?"
9994What are you after with all that learning?
9994What are you doing? 9994 What are you thinking of, you rascals?"
9994What can I do?
9994What decorations have you?
9994What do you call life, Fritz?
9994What do you know about''Maidenhood''?
9994What do you mean?
9994What do you want?
9994What evil have I done?
9994What flowers?
9994What have you been doing all this time?
9994What have you to do that is so important?
9994What is it?
9994What is that?
9994What is that?
9994What is the price of that bunch of roses?
9994What is the use of that now? 9994 What is there to hinder my flight?"
9994What should have made me love this-- business lady?
9994What would Mamma say if she saw that? 9994 What would you like to play?"
9994What''s that, Mama?
9994What''s to be done? 9994 What?
9994What? 9994 What?"
9994When did you ever hold me above water?
9994Where can we carry him?
9994Where did she go?
9994Where do you dwell?
9994Where have I heard that before?
9994Where is your home?
9994Where the devil have you been all this time?
9994Where?
9994Which is Mamma''s plate?
9994Whither do you flee, mad woman?
9994Who hinders you?
9994Who? 9994 Why do you ask that?"
9994Why do you feel sorry for him?
9994Why do you no longer appear to me?
9994Why not?
9994Why?
9994Will he come back soon?
9994Will he salute her?
9994Will you have some salad?
9994With secret tears?
9994Would it be worth the trouble after all,I said to myself,"to return to the fray once more, even if I were a thousand times certain of victory?
9994Would you care for tea, sir, or anything else?
9994Would you like to go down?
9994Would you like to see the executioner''s sword?
9994You have an officer in your family? 9994 You have painted the flower vase for her?"
9994You know everything, wise man,I said,"can you tell me how I may find my faery again?"
9994You look about you so,Alice said with an undertone of anxiety in her voice,"do n''t you like it here any longer?"
9994_ Une lettre-- de qui?_"_ De lui!_Then a silence fell, a long silence.
9994... Was n''t there grave danger of her assuming an undue self- importance when she felt that she was taken tragically?
9994..."By what?
9994A hot flush rose into her face?
9994A signal of the last day?
9994Ah, did it not once begin with me, too?
9994Ah, what is that?
9994Am I unworthy of you?"
9994And I fold my hands and think: I wonder where he is.... And if he is asleep, has he fair dreams?
9994And I raise a questioning glance though I know her to be far... and who stands behind the kettle, framed by the rising of the bluish steam?
9994And I''ve got to stand miserably outside?"
9994And he had a good word to say for me--_he?_ His voice went on.
9994And he?
9994And her kiss?
9994And her tears?
9994And now you''ll permit me to ask a serious question, wo n''t you?"
9994And understand it?
9994And what can a poor, supersensitive thing like you mean to him?
9994And what have I?
9994And what is there here for you?
9994And what would become of him if he carried these interests into his old age?
9994And what, pray, do I owe it?"
9994And when and how would she give it back?
9994And why wait?
9994And yet that was impossible, for what was he to her?
9994And yet, did I ever see you?
9994And you are here and are going to refuse?
9994Are not we corpses distinguished_ per se_ as compared to the miserable plebeian living?
9994Are such things proper subjects for amusement?
9994Are you mad?"
9994Because it sucked the fire from my veins and poured poison therein instead?
9994But I meant happy with me, through me?"
9994But did he not still possess her?
9994But was not all that undergoing a change?
9994But what am I to do?
9994But what can I do?
9994But what did I care for Sallust?
9994But what did she care for the parsonage, even though she had grown to womanhood in it and was now its mistress?
9994But what do those dark spots mean which have eaten hollows into the metal?
9994But what was to happen now?
9994But when did the living ever feel any piety?
9994But whence and how?
9994But who, after all, would care to retrace the difficult road?
9994But whom?
9994Could she be saved from becoming a murderess?
9994Could this coarse creature accomplish that in which beauty and refinement had failed?
9994Curiosity?"
9994D''you know how I feel?
9994Daily she asked herself:"What will develope to- day?"
9994Did I ever see that look which surrounds me with its ripe wisdom and guesses the secrets of my heart?
9994Did I ever see that mouth so rich and firm at once which smiles upon me full of reticent consolation and alluring comprehension?
9994Did I not die in the house of a stranger?
9994Did I not go my earthly road lonely and unloved?
9994Did he entertain no suspicion?"
9994Did you ever hear of such a thing?
9994Do you expect me to stand at the window and watch the clouds float over the old city- wall?"
9994Do you imagine, my dear sir, that I get any fun out of tramping up and down in front of your house on my old legs?
9994Do you see this little lacquer table, with the lovely birds of inlaid mother- of- pearl?
9994Do you think that a reasonable proposition?"
9994Do you want to be adored by me?
9994Does it belong to you?"
9994For instance: Summer before last we went to Heligoland, last summer to Schwarzburg.... Do you know it?
9994For what gallant broker would let a lovely woman lose?
9994For what?
9994Had he not found her sunk in dreams?
9994Had she any suspicion of his infidelities?
9994Had she not sworn to do so at the altar?
9994Have you put down the presents from her?"
9994How could I help it?
9994How could he have abandoned her so rudely?
9994How could it be different?
9994How did she administer the dear possession that fate had put in her power?
9994How did things go at college?
9994How much?"
9994How should she not have loved him?
9994How was the man to be disposed of?
9994How would it work if he sent his mistress packing and installed this girl in her place?
9994I fall...."Yes, yes,"says my mother,"why do you call so fearfully?
9994I have no friends either and what chance had I to make them?
9994I hope that is n''t forbidden?"
9994If Manfred had forced Astarte back into being, though only for a fleeting moment, why could I not do the same with the dear ruler of my higher will?
9994If he were to leave her in horrified silence, what would it matter?
9994If only----""Well-- what?"
9994If that could happen, what was there left to cling to in this world?
9994If that were not so, how could I have gone on living?
9994In a week, do I say?
9994Is n''t it beautiful?
9994Is n''t it so, Brigitta?"
9994Is n''t that beautifully put?"
9994Is not this noble rest in which we dwell an unmistakable sign of true aristocracy?
9994Is that not the goodly earth beneath my feet-- the black, hard, stable earth?
9994Marry?
9994Need I say that my breath gives out, that I dare not knock, that the flowers nearly fall from my nerveless hand?
9994Now, do you see?
9994Now, tell me yourself: Am I not to be envied?
9994Or did it only seem so?
9994Or have you forgotten the estate?"
9994Or perhaps he would flare up in grateful love?
9994Or the exquisite arching of her shoulders?
9994Or was it her walk that caused the phenomenon?
9994Perhaps you, O woman at my side?
9994Shall I bring the young fellow?"
9994Shall I die?
9994Shall I wander on?
9994She only thought:"I have forgiven him so much; why not forgive him this, too?"
9994She smiles-- for whom?
9994She was aware of everything, and asked with a gentle smile upon her white lips:"Be frank with me: did you love her, at least?"
9994She went up to the bed and asked, listening with every nerve:"Do you want to sleep, Nathaniel?"
9994Should she go or not?
9994So that existed, and was not only the lying babble of romances?
9994Speaking of water, do you take rum in your tea?"
9994That is n''t immodest, is it?
9994The baby was born too soon, was n''t it?"
9994The bell-- the waiters-- the physician-- to what purpose?
9994The few hundred marks that the jewellery would bring would surely keep him until the end of the semester... but what then?
9994The sword?"
9994The thin ice forces upward great hollow bubbles.... Will it suffer my groping feet?
9994Then I gather all my courage and stammer:"Who are you?"
9994Then he disappeared...."Is the new uncle gone?"
9994Then the male voice asked:"And are you never free, Madame?"
9994These two alone knew the significance of the flowers...."Were you at least happy in those days, Alice?"
9994Thirteen years ago he had known her and-- loved her?
9994To that harlot?
9994Was I not huddled away in the earth by strangers?
9994Was he not rich and was she not sure of him?
9994Was he to haunt watering- places and pay court to mothers on the man- hunt in order to find favour in their daughters''eyes?
9994Was he to travel from estate to estate and alienate the affection of young_ chatelaines_ from their favourite lieutenants?
9994Was he worthy of it?
9994Was life to pass thus unto the very end?
9994Was life worth living, if it offered a favourite of fortune, a master of his will and of his actions, nothing better than this?
9994Was n''t it you?"
9994Was not our agreement made to be kept?"
9994Was she more deeply rooted in his heart than he had ever confessed even to himself?
9994Was there salvation for her in this world?
9994What could he have said to her that would not have sounded either coarse or trivial?
9994What did it matter to either of them?
9994What did it matter?
9994What did it matter?
9994What did it mean?
9994What did that matter?
9994What do I care for conceptions here?
9994What do I care now?
9994What fate?"
9994What had he to offer that woman, who, in a mixture of passion, and naïve unmorality of soul, had thrown herself at his breast?
9994What have you to lose?"
9994What if she did the same?
9994What in all the world could he have written?
9994What is a conception?
9994What is that?
9994What is the lady to think of me?"
9994What is this child''s head doing on that body?
9994What is this victory worth?
9994What is to be done?
9994What now?
9994What object else would these sacrifices have had?
9994What was all that?
9994What was he to do?
9994What was that?
9994What was that?
9994What was the purpose of those beautiful long nights but to brood upon plans and send far thoughts out toward shining aims?
9994What was this woman to him, after all?
9994What were you looking for there?"
9994What would she be at again to- day?
9994What, after all, had changed since those days of quiet companionship?
9994When did Madame say she would be back?"
9994Whence does she come?
9994Where was his mind?
9994Where was one''s faith in honour, fidelity, in God''s grace and one''s own human worth?
9994Where was she accustomed to this smile?
9994Where?"
9994Who are you that you dare to descend wingless into the abysms of my soul, that you can smile away my torture and my suffocation?
9994Who are you, child, that you dare to look me through and through, as though I had laid my confidence at your feet?
9994Who could tell?
9994Who could tell?
9994Who is it that comes to weep at my grave?
9994Who is she?
9994Who knows how long?
9994Who was this"he?"
9994Why did he thirst for death since he knew that he_ must_ not die?
9994Why did you not come as all that which you are to me and will be from this hour on?
9994Why did you not come earlier in your authentic form?
9994Why do you hide yourself in the mist which renders my recognition turbid and shadows your outlines?
9994Why had he dropped her?
9994Why had this martyrdom come to her, of all people?
9994Why should I not?
9994Why should he think of her as lost to him?
9994Why should n''t I be happy?
9994Why was her young head so practised in skill and cunning, if it was to bow helplessly under the first severe onslaught of fate?
9994Will it break and whelm me in brackish water and morass?
9994Would he desire all that love?
9994Would he enter the senior class at Michaelmas?
9994Would it be granted her to remain human, with a human soul and a human face?
9994Would you like some tea?"
9994You spoiled gentlemen soon tire of that sort of thing.... Or would you like to converse with my husband?
9994You will ask, wo n''t you?
9994You''ll drink tea, wo n''t you?"
9994_ Did_ you ever?"
9994_ That_ really existed?
9994sober?"
9994the old gentleman quavered and pointed a funereal glove at his breast,"I?
37039''But what is his work in a department like the Board of Payment of Employés''Salaries?'' 37039 ''But who does his work?''
37039''Does n''t the Master of the Rolls come here, then?'' 37039 ''I wonder whether Norway is not going to prove a new patch on an old garment, as far as we are concerned?''"
37039''My reason for going? 37039 ''What do they do all day long?''"
37039''What was the object of the iconoclasts in Constantinople? 37039 ''Why does humanity make so much ado about death?
37039A long time? 37039 A thousand?
37039About flints?
37039Again? 37039 Although I''m not a learned man, I venture to question whether you, Mr. Falk, have upset your opponent''s argument?
37039Am I so very ugly, miss?
37039Am I to continue? 37039 Amaze you?"
37039And am I to read the verses to your guests and distribute them?
37039And did you go there?
37039And does n''t one owe it to one''s parents?
37039And he himself?
37039And now you''ve been promoted, have n''t you? 37039 And only three hundred thousand?
37039And she loves you? 37039 And the big ones?
37039And the notes?
37039And they came here to condole with you on account of my brother''s discharge? 37039 And this Pierre Clément?"
37039And what did you think of the manager?
37039And why did n''t you do it? 37039 And why not?
37039And you were nabbed by the police, were n''t you?
37039And you?
37039And you?
37039And, of course, act tragedy parts? 37039 Answer, boy, when did you hear this word?"
37039Are n''t you happy now?
37039Are things always managed in this way?
37039Are you a master? 37039 Are you accusing me of telling lies?"
37039Are you asleep?
37039Are you certain?
37039Are you going already?
37039Are you going to overthrow another of my ideals?
37039Are you going to squeeze more out of that poor chap? 37039 Are you hungry, Olle?"
37039Are you in a hurry then, dear pastor?
37039Are you in love with your fiancé?
37039Are you mad?
37039Are you mad?
37039Are you offering us salvation, lady?
37039Are you ready? 37039 Are you sentimental?"
37039Are you sentimental?
37039Are you serious?
37039Are you sleeping in bright daylight, you young scamp? 37039 Are you still doing business with Smith?"
37039Are you sure that he''s gone?
37039Are you sure that it has been published?
37039Are your parents alive, Sellén?
37039Are your parents still alive?
37039At any price?
37039At the church council?
37039Badly off? 37039 Bribe him?
37039Business? 37039 But do n''t you think he required the ten years for the study of his art?"
37039But do you imagine, Lady Rehnhjelm, that the society could exist on voluntary contributions if the names of the donors did not appear in print? 37039 But have you no respect for your art, the greatest and most sublime of all arts?"
37039But have you really no respect for your art?
37039But how did the Master of the Rolls get his salary?
37039But is it such a simple matter to get hold of these people?
37039But seriously,said Falk,"what happens if one ca n''t pay on the day when the money falls due?"
37039But supposing public opinion turned against him?
37039But tell me,he continued,"Why are you throwing up a career which promises a man honours as well as influence?"
37039But the children? 37039 But the original capital?"
37039But what about the Augsburg Confession?
37039But what do they talk about?
37039But what is one to do?
37039But what is one to eat if not potatoes?
37039But when you are tired of it?
37039But who are the women?
37039But why could n''t he be happy when his luck had turned?
37039But why does n''t he work himself? 37039 But wo n''t you sign, too, pastor?"
37039But your husband? 37039 Buy them?
37039By- the- by, Falk, have you been to the theatre in the Deer Park?
37039Ca n''t you advise me?
37039Ca n''t you guess that he was a wheelwright? 37039 Ca n''t you let me believe that the world is beautiful?
37039Can either of you identify his clothes?
37039Can you make head or tail out of all this?
37039Can you sleep at night?
37039Can you tell me the destination of this ship?
37039Cold? 37039 Convictions?
37039Did I know her? 37039 Did I say thirty?
37039Did he come home late?
37039Did he say sixty?
37039Did he spend the night here?
37039Did he tell you that? 37039 Did he?
37039Did n''t I say so? 37039 Did n''t it go against your convictions?"
37039Did she really? 37039 Did she really?"
37039Did you know the woman?
37039Did you lie when you said you were tired of me?
37039Did you look it up?
37039Did you see that the_ Red Cap_ unmasked that humbug Schönström who published that volume of miserable verses at Christmas?
37039Did you write this? 37039 Did you?
37039Do n''t they look exactly like young foxes?
37039Do n''t you know? 37039 Do n''t you think it amusing, sir?"
37039Do n''t you think it unfair of an older generation to bring up a younger one in its antiquated inanities? 37039 Do n''t you?
37039Do the publishers send books to the_ Copper- Snake_?
37039Do they have holidays here?
37039Do you believe in what is called love?
37039Do you buy them yourselves for the sake of reviewing them?
37039Do you call the things I make for you useless? 37039 Do you call this discussing a question, may I ask?
37039Do you follow, Olle?
37039Do you get anything on them?
37039Do you hear? 37039 Do you know Jesus, my laddie?"
37039Do you know Ygberg?
37039Do you know it?
37039Do you know that he and the church of Träskola are countrymen? 37039 Do you know the freak up there in the gallery?"
37039Do you know where the White Mountains are?
37039Do you love me wholly and entirely?
37039Do you mean to say you are going to sell other people''s belongings? 37039 Do you mean to say you''re jealous?"
37039Do you pawn your winter overcoats?
37039Do you read the books which you review?
37039Do you really? 37039 Do you still love the working man?"
37039Do you think I ca n''t see that you are tired of me? 37039 Do you think I look better than usual?"
37039Do you think I married a wife to have her refusing to look after her house? 37039 Do you think I should run that risk?
37039Do you think an immortal soul is content with happiness? 37039 Do you think anybody in the world is as badly off as we are?"
37039Do you think he''ll be coming down soon, Andersson? 37039 Do you think it beneath your dignity, Lady Rehnhjelm, to exchange views with so unimportant a person as I am...?"
37039Do you think it''s going to be a hard winter?
37039Do you think me incapable of becoming an actor?
37039Do you think we should be happier if we did n''t?
37039Do you want money?
37039Does he come here for his models?
37039Does he want you?
37039Does he? 37039 Does it?"
37039Does the meeting accept the suggestion of the Preparatory Committee?
37039Does the meeting agree to the proposal?
37039Drowned?
37039Eight hundred crowns?
37039Everything all right?
37039Fifteen?
37039For mine? 37039 For some time?
37039For what? 37039 For which paper?"
37039From Smith?
37039Had n''t we better go now?
37039Had n''t we better pay and go?
37039Had n''t we better stop talking nonsense now and be off? 37039 Happier?
37039Happy? 37039 Has Agnes gone to see Aunt Beata to- night?"
37039Has Mr. Rehnhjelm been here again?
37039Has he asked for me?
37039Has he? 37039 Has it?
37039Has my hair turned grey?
37039Has n''t she got it already?
37039Has the public which supports us, a conscience? 37039 Have n''t I always said so?"
37039Have n''t I? 37039 Have n''t they come yet?"
37039Have n''t you borrowed from me again and again without paying me back? 37039 Have n''t you?"
37039Have you any scent?
37039Have you brought the bill of exchange with you?
37039Have you got another piece of cardboard?
37039Have you had a hard time, too?
37039Have you heard that the waiter Gustav is going to play Don Diego in the new piece, and that Rehnhjelm has been given the part of his servant? 37039 Have you lost all sense of honour, old friend?"
37039Have you made a name, sir? 37039 Have you never heard that?"
37039Have you no conscience?
37039Have you no morals, Ygberg?
37039Have you noticed the capital A?
37039Have you ordered your horses? 37039 Have you really?"
37039Have you seen enough?
37039Have you seen the review of Arvid''s poems?
37039Have you seen the_ People''s Flag_?
37039He is n''t demonstrative enough?
37039He''s a proper old Satan, the deputy, is n''t he?
37039Help you? 37039 Here again, sir?"
37039How and when does he show his genius?
37039How can a man believe you, who have no morals?
37039How can he be a model? 37039 How could a criticism appear simultaneously with the advertisement?"
37039How could he study it when he was never allowed to play? 37039 How could it be otherwise?"
37039How d''you know? 37039 How do you know she did?"
37039How do you know?
37039How do you know?
37039How do you spell it?
37039How does he come to be with you? 37039 How is Lundell getting on in smart society?"
37039How large is the edition going to be? 37039 How large should the capital be?"
37039How much do you want? 37039 How much do you want?"
37039How much, do you think, should I get on this watch and chain?
37039How much? 37039 How''s the cash- box?"
37039How? 37039 I am not calling at an inconvenient time, I hope?"
37039I ask you, what_ is_ to become of our forests?
37039I ca n''t explain in words...."Do n''t you think it a very commonplace piece of sarcastic oratory? 37039 I hope I''m not inconveniencing you, brother Charles?"
37039I hope you have n''t been waiting, assessor?
37039I only meant to say that I should like to know whether there''s anything more coming to me?
37039I say, Eugenia, had n''t we better first talk a little to the children down here?
37039I say, dear, who was the disagreeable individual who read the verses on the night of your party?
37039I see,Falk began again;"then perhaps you know the two individuals who were sitting by the hot- beds just now, reading?"
37039I suppose you know that Jenny and I are lovers?
37039I wonder what the Count''s after?
37039I wonder who it is? 37039 I?
37039I? 37039 I?
37039I? 37039 If you do n''t believe anybody is happy, how can you postulate such a condition as being happier?
37039Indeed? 37039 Indeed?
37039Indeed?
37039Indeed?
37039Is Falk here?
37039Is anybody here thirsting for salvation?
37039Is charity to shed its radiance on petty vanity?
37039Is everything new excellent?
37039Is he a friend of your nephew''s, Lady Rehnhjelm?
37039Is he generous? 37039 Is he in a bad temper?"
37039Is he really serious about it?
37039Is he really such a bad lot? 37039 Is he really?
37039Is he so severe?
37039Is he upstairs?
37039Is he? 37039 Is he?
37039Is it as it should be?
37039Is it gold?
37039Is it possible to imagine that a nation can be guilty of a greater piece of folly than to go to foreign nations in order to learn to write poetry? 37039 Is it serious then?"
37039Is it true that you are a member of the Workmen''s Union''Star of the North''?
37039Is it true what you just said about womb- grain?
37039Is it very expensive, master?
37039Is n''t he?
37039Is n''t it jolly to have a morning off?
37039Is n''t it my coat? 37039 Is n''t it?
37039Is n''t this a state of mind much to be desired? 37039 Is she hurt?"
37039Is that money?
37039Is the editor upstairs?
37039Is there anything else you''d like to say?
37039Is this the pleasure of the Union?
37039Is your mother proud? 37039 It''s awfully sour and nasty,"said Mrs. Struve;"would you prefer a glass of punch, Henrik?"
37039It''s extraordinary that people of her class----"What''s that?
37039Journeyman Eriksson-- do you spell your name with an x or a z?
37039Ladies,began the pastor again,"have we worked long enough in the vineyard for one day?"
37039Liquidation?
37039Literature? 37039 Long ago?
37039Mad? 37039 May I ask what the usual woman''s game is?"
37039May I ask what your property is of which you are not allowed to dispose?
37039May I give you a piece of advice, bought with my own experience, advice which will be useful to you all your life? 37039 May I look at your spinach?"
37039May we be told what important business has brought us together here, at this early hour?
37039Mayonnaise? 37039 Money?
37039Must it be finished by to- morrow?
37039Must you really? 37039 Never mind?
37039Nihilist? 37039 No; I''m thinking of the statue of Gustavus Adolphus; would you believe me when I....""Are n''t you cold?"
37039Not as bad? 37039 Née, if I may ask?"
37039Née, if I may make so bold?
37039Née, madame?
37039Of whom and of what are you talking?
37039Oh, do you really think so?
37039Oh, it''s only you?
37039One should n''t eat potatoes; ca n''t you see that?
37039Perhaps I may have the honour of painting them?
37039Ready?
37039Really? 37039 Really?
37039Rehnhjelm? 37039 Rehnhjelm?"
37039Right? 37039 Ruin?"
37039Serious? 37039 Shall I give you my candid opinion, what?
37039Shall I write: Great unbelief, quite hardened, Evelyn?
37039Shall I write?
37039Ship? 37039 Since when?
37039Since when?
37039So that loafer Levin has been promoted? 37039 So you are in the habit of coming here too?
37039St. John''s? 37039 Stamped?"
37039Surely, he has n''t given you a part?
37039Take no notice of it? 37039 That Agnes will have a success in the part of Ophelia?
37039That''s all very nice, but it does n''t concern us.... Are there any other people in this house who need salvation?
37039That''s me,said the latter,"and is this one of those gentlemen who want to put up for election?
37039That''s sarcasm, is n''t it? 37039 The chain, too?"
37039The dirty ground is transformed to...."Are you sentimental?
37039The management?
37039The philosophers? 37039 The seducer?
37039The two small ones?
37039The''_ Fatherland_''?
37039Then may I propose a young man of steady character, who in my opinion is just the right person for the work? 37039 Then perhaps you know Ygberg, the Socialist, who leads the people astray?
37039There is really a herb then...."Who said it was a herb? 37039 There''s no risk then?"
37039Think so? 37039 To what scum have you introduced me?"
37039To- day? 37039 Too?
37039Triton? 37039 Under ordinary circumstances?
37039Uniform? 37039 Views?
37039Was he at home last night?
37039Was he? 37039 Was n''t there?"
37039We were going to be as rude as we liked...."We? 37039 Well, I suppose you''ve ordered what you want?"
37039Well, and how''s the world treating you?
37039Well, it''s a grand thing to have the royal mandate in one''s pocket, is n''t it? 37039 Well, what do you think of the lad Gustav?
37039Well, what is it you want?
37039Well, where else should he go to? 37039 Well, why do n''t you?"
37039Well, will your picture be ready for to- morrow?
37039Well, would n''t you prefer an engagement without a début? 37039 Well?
37039What about the girl?
37039What about the''Triton''?
37039What am I to say then if I lose my temper?
37039What are sundry expenses?
37039What are you driving at?
37039What are you driving at?
37039What are you reading, Olle?
37039What are you talking about? 37039 What are you writing down, ladies?
37039What article? 37039 What book was that?"
37039What did you have for dinner, Janne?
37039What did you say? 37039 What do you mean by a counter- guarantee?"
37039What do you mean by adequate? 37039 What do you mean, sir?"
37039What do you say to Anthony''s speech over the body of Cæsar? 37039 What do you say to Lundell''s picture, Ygberg?"
37039What do you say? 37039 What do you say?
37039What do you think of Rehnhjelm?
37039What do you think of it, seriously?
37039What do you think, Falk?
37039What do_ you_ think?
37039What does it matter to you whether I am or not? 37039 What does it matter?
37039What does that matter? 37039 What does that mean?"
37039What for?
37039What has happened?
37039What have you come for?
37039What have you come here for?
37039What have you done with my cap?
37039What in the name of fortune is he getting at? 37039 What in the name of heaven does it all mean?"
37039What is Rindö?
37039What is the cause of this? 37039 What is the matter?"
37039What is this, little Falk is saying?
37039What is to become of our forests?
37039What makes you think so?
37039What people said about it?
37039What prayer was that?
37039What rights do you mean?
37039What the dickens do I care what your name is? 37039 What the dickens does he want here?
37039What things?
37039What was his name? 37039 What were you reading?"
37039What with?
37039What would you like?
37039What''s he driving at?
37039What''s he living on?
37039What''s that got to do with the_ Copper- Snake_? 37039 What''s that?"
37039What''s that?
37039What''s the matter now?
37039What''s the matter with you, brother Levi?
37039What''s this? 37039 What''s written here?
37039What, may I ask? 37039 What, you dare to deny it?
37039What? 37039 What?
37039What? 37039 What?"
37039Whatever were you thinking of?
37039When did you come to these conclusions?
37039When? 37039 Where are the gentlemen going to dine?"
37039Where are you going?
37039Where did you get it from? 37039 Where do you get money on those terms?"
37039Where does he come from? 37039 Where is the opposition?"
37039Where were you on the sixth of July?
37039Where''s your hat? 37039 Where''s your philosophy now, old fellow?
37039Which Academy? 37039 Which bank do you prefer?
37039Which newspaper? 37039 Who are the poor devils?
37039Who cares for the police? 37039 Who do you think has time for reading books?
37039Who do you think was the victim in the devil''s clutches, to change the subject?
37039Who in the world is the unfortunate being cursed thus to haunt the living after his death?
37039Who is I?
37039Who is it?
37039Who is making so much noise at the back?
37039Who is that sack of wood over there?
37039Who is the unfortunate author?
37039Who is this?
37039Who shoved you into the lake the other day?
37039Who told you to be married?
37039Who were the two individuals in the cottage?
37039Who''s going to be buried?
37039Who''s this?
37039Who''s to prevent it?
37039Who''s to prevent me?
37039Whom are you shouting at?
37039Why are you sighing?
37039Why are your poems so melancholy?
37039Why did you get into debt? 37039 Why do n''t you advise me to marry her?"
37039Why do n''t you bruise him yourselves?
37039Why do n''t you get up and say how do you do to me? 37039 Why do n''t you go to the Imperial Bank?"
37039Why do n''t you write for my paper?
37039Why do you always give me a bottle of water, Gustav?
37039Why do you break up everything I admire? 37039 Why do you call me good?
37039Why do you want to be an actor?
37039Why does he hate you?
37039Why have n''t you a fire? 37039 Why in the name of fortune could n''t you leave Charles XII alone?
37039Why not if you can please me by doing so? 37039 Why not?
37039Why should I? 37039 Why should n''t it?
37039Why was that, then?
37039Why? 37039 Will that do?"
37039With friends or acquaintances?
37039Without security? 37039 Wo n''t the ladies sit down?"
37039Wo n''t you find the waiting dull?
37039Wo n''t you sign once more? 37039 Wo n''t you sit down?"
37039Wo n''t you take a cup of tea, pastor, before we begin?
37039Wo n''t you talk, sir? 37039 Worthy of her?
37039Would n''t she really?
37039Would you like a penny?
37039Would you like some fish? 37039 Would you like to see an old friend?"
37039Yes, what is it?
37039Yes; are we going to meet to- morrow?
37039Yes; but how do you know?
37039Yes; have you seen her to- night?
37039Yes; shall we go?
37039You are referring to the evening of the sixth of July, I suppose?
37039You ask me whether she is proud? 37039 You burnt it?
37039You ca n''t? 37039 You can see it then?"
37039You did n''t go to the''Brass Button''to- day?
37039You do n''t know?
37039You forgot? 37039 You know the size?
37039You know young Levi?
37039You must beg of us?
37039You took a morning stroll?
37039You want a woman then?
37039You want me to publish it? 37039 You want something better?
37039You were at the Red Room last night?
37039You''d like to know, would you?
37039Your advice is the brandy bottle?
37039Your business? 37039 Your friend R.""Well, what do you think of that?"
37039''Does he often ring?''
37039''We hope that all those who will have to go through their drill next year....''Is it possible?
37039''What does the first notary say?''
37039''What in the name of fortune is going to happen?''
37039''What the devil do you want?
37039*****"Well, what do you think of it?"
37039--''Is he asleep?''
37039A début?
37039A pinch of snuff, cobbler?"
37039Albert, did you make him drink so much?"
37039Am I an immoral man?
37039Am I right gentlemen?"
37039Am I right, gentlemen?
37039Am I right?"
37039Am I right?"
37039Am I the worse for it?
37039Am I to be deprived of the honour of lending you some money?
37039Am I to suffer for other people''s immorality?
37039And I know nothing about the whole matter?
37039And be Falander''s protégé?
37039And deep regret stole over the murderer, contrition at the sin committed by his eye; he buried his face in his hands and-- wept?
37039And do n''t you think that being a waiter is stale?"
37039And do you really believe that it will draw?"
37039And honour us by playing here?
37039And is it so wonderful considering that all men think the same, or at any rate say the same thing?
37039And is there a law which ordains that cash shall mean bank- notes?
37039And moreover-- what is this great piece of luck?
37039And not come to me?
37039And take away my parts?
37039And that I know what you are going to say next, seeing that we are discussing Shakespeare?"
37039And the President?
37039And the valuables?"
37039And to the book- keeper:"Zululu is charging?"
37039And what does it matter if the society becomes insolvent?
37039And where was the virtue in renouncing what one had no chance of obtaining?
37039And why should n''t I know that it was Tuesday the sixth of July?
37039And why should one want to see pine trees?
37039And you like Ygberg''s philosophy?"
37039And you maintain that God has done it?
37039And you?"
37039Any fresh business?"
37039Are n''t they good enough for a fellow like you?
37039Are n''t we having a jolly time?"
37039Are n''t you behaving like a boor when you compel your employer to do your work?
37039Are slippers useless?
37039Are there many adjuncts in this department?''
37039Are they my children?
37039Are we agreed?
37039Are we doing business together?"
37039Are you afraid of it?
37039Are you coming with me, Olle?"
37039Are you doing business?
37039Are you fond of the girl?
37039Are you grinning at the oysters?
37039Are you living in the spotted house on the mountain rock?"
37039Are you mad, boy?
37039Are you mad?
37039Are you sorry for those who do n''t work, but live on the proceeds of their money?
37039Are you sure she is n''t hurt?
37039Are you trying to encourage me to behave like a scoundrel towards her?"
37039Are you watching us?"
37039Are you?"
37039As the reply, which he did not want, was not forthcoming, he went on:"Coming to you?
37039Ask?
37039Bank- notes?
37039Besides what have you got to lose?
37039Borrow?
37039But are you living out here?"
37039But can you raise money on a bill of this sort, without security?"
37039But did n''t you tell me you were going to float a Dorcas Society as well?"
37039But did you see that there was no name on it?"
37039But do you mind my talking about it?"
37039But have you ever come across anything more beautiful than the dialogue between Juliet and Romeo after their wedding night?"
37039But how is it to be paid back?"
37039But how was it to be done?
37039But is n''t life bitter enough without our unnecessarily embittering it still further?
37039But let us change the subject; how do you feel after last night''s revels?"
37039But may I offer you a glass of good old port?"
37039But so many have asked me that question:''Have you got any cigars?''"
37039But what do you want here?
37039But what has become of it?
37039But what''s the matter with you?
37039But what_ was_ her name?
37039But when will that be?
37039But where the devil is he?
37039But where were the girls?"
37039But why do you always send the poor devil?
37039But why do you come to me first?"
37039But why do you think I married you?
37039But why speak about it?
37039But why was n''t he at your party?"
37039But why?
37039But wo n''t you try on my dress- coat now?"
37039But your idea?"
37039But, have you any meetings?
37039But, my dear Eugenia, is n''t it awfully sad about your brother- in- law?
37039By the Mother country?
37039By the proponent?
37039By whom?
37039By- the- by, have you seen Beda since?"
37039Ca n''t I burn if I like?"
37039Ca n''t I have peace in my own quarters?
37039Ca n''t you let me be grateful to Him who is the giver of all good things, and rejoice in the happiness life has to offer?"
37039Ca n''t you let the children sleep?"
37039Ca n''t you manage it for him?"
37039Can anybody tell me of anything Swedish in Sweden except her firs, pine trees, and iron- mines?
37039Can it be called discussing a question if one party refuses to reply to the argument of the other?"
37039Can you spare any white?
37039Can you swear, on your word of honour, that you did_ not_ promise?
37039Can you tell me who the lady is meant for?
37039Can you?
37039Collars and cuffs?
37039Consequently it is our duty to enlighten those who are ignorant; is n''t that so?
37039D''you hear?"
37039D''you mean to imply that I''m standing here telling lies?
37039Did I say joke?
37039Did I say so?
37039Did he not carry a paper in his pocket- book, testifying that he was the kindest friend with the kindest heart?
37039Did n''t I give it to him?"
37039Did n''t you see it?
37039Did n''t you use this as Carl Moor?
37039Did n''t you want me to sign something?
37039Did n''t you want to borrow a fiver?
37039Did n''t you?
37039Did you ever wait for a friend outside his house?
37039Did you happen to see whether this boy, whom I''m holding by the braces like a fish, was asleep or not?"
37039Did you say it was your business?
37039Did you see it?"
37039Did you sleep well?"
37039Did you sleep well?"
37039Did you write it?"
37039Do I look so frightfully gay?
37039Do n''t make excuses-- is it ex- ercise or ex- sercise?"
37039Do n''t you admit that I can make actors?
37039Do n''t you believe what I say, Fritz?
37039Do n''t you call it ill- bred to be late at your work?
37039Do n''t you rather agree with me?
37039Do n''t you remember?"
37039Do n''t you think I could do with a little cheering up?
37039Do n''t you think it is?"
37039Do n''t you think she deserves it?
37039Do n''t you think so?"
37039Do n''t you?"
37039Do they write here, too, then?"
37039Do you agree?"
37039Do you call us badly off when we have a roof over our heads?
37039Do you follow me?"
37039Do you imagine a man has a right to steal because he has a wife and children?
37039Do you know anybody who is happy?
37039Do you know that a clergyman came here last week?
37039Do you know the cost of printing a single page, sir?
37039Do you know what a mayonnaise is?"
37039Do you know what that is?
37039Do you know what the light of reason is?
37039Do you know, driver, whether any poor people are living in this house?"
37039Do you like your part?"
37039Do you love me?
37039Do you mean it?"
37039Do you mean money?"
37039Do you never take her out to supper?"
37039Do you possess one farthing?
37039Do you remember the last strike when you were on the side of power?"
37039Do you think I ca n''t paint as badly as everybody else?
37039Do you think I did n''t see last night how attentive you were to that stupid Jenny?
37039Do you think I do n''t know that I should sell if I painted like everybody else?
37039Do you think I''m afraid?"
37039Do you think Shakespeare''s greatness depends on poetical conceptions?"
37039Do you think he''s spending the money?"
37039Do you think she meant it?"
37039Do you think that her Ladyship would honour my house at the same time?
37039Do you think we could survive if it did not support us?
37039Do you think, Mr. Lundell, that you will be able to finish it by to- morrow?"
37039Do you understand?
37039Do you understand?"
37039Do you understand?"
37039Do you understand?"
37039Do you want a fight?"
37039Do you want something more substantial?"
37039Does n''t every one quote that?
37039Does n''t everybody read it?
37039Does n''t his old woman fancy herself?
37039Does n''t the man who insures his goods pay us money?
37039Does n''t truth proclaim itself in the sound of her voice?
37039Draper Scheike, two pairs of woollen under....''""May I ask the meeting whether all this is to be printed?"
37039Earth or rubbish?"
37039Even Arvid, accustomed from his childhood to believe all men perfect and himself alone unworthy, wondered for a moment whether he was straight or not?
37039Falander looked at her body as if he were making an estimate, and said:"Will you have a glass of punch?"
37039Falander?"
37039Falander?"
37039Falk was disconcerted, but he forced himself to say, angrily:"Ca n''t you give a civil reply to a civil question?"
37039Falk?"
37039Falk?"
37039Falk?"
37039Falk?"
37039Falk?"
37039For the last time?"
37039Free from pettiness?
37039From the class- room came a sound which made his heart beat-- what was it?
37039Gentlemen?"
37039Had he come for the sake of the dinner?
37039Had he not forced his brother into his profession?
37039Had n''t he again been assured that he had a kind heart?
37039Had n''t we better begin business at once?"
37039Had n''t you better be more civil, seeing that you are my guest?"
37039Had not the schoolmaster read it aloud a little while ago?
37039Has anybody any further suggestion to make?
37039Has he come to that?
37039Has he no talent?"
37039Has it been used for fuel?
37039Has it never struck you before?"
37039Has n''t nature called you for some time to her great banquet, the delight of the gods and the horror of society afraid of having to pay alimony?"
37039Has the Administrative Committee any objection to appointing secretary Ekelund to the post of treasurer at a suitable salary?"
37039Have I any children?
37039Have I asked what your views are?
37039Have I done them any harm?"
37039Have I ever sold anything?
37039Have n''t I always predicted this?"
37039Have n''t I helped you before?"
37039Have n''t I tried it?
37039Have n''t you received everything due to you?
37039Have n''t you yourself receipted the account for the Court of Wards?
37039Have n''t you?"
37039Have the ladies anybody in view?"
37039Have they a better Ophelia in the whole company?"
37039Have they produced one single thought, capable of benefiting their fellow- creatures; the age in which they live?
37039Have you a repertory, sir?
37039Have you an evening paper?"
37039Have you distinguished yourself in any way?
37039Have you ever been in love, Olle?"
37039Have you ever heard anything about the councils held at Nicæa, or the Smalcaldic Articles?"
37039Have you ever seen more innocent eyes than hers?
37039Have you finished the poem?"
37039Have you got two vacant rooms?"
37039Have you never been touched in your inmost soul when speaking that tremendous monologue: To be or not to be....""What do you mean by tremendous?"
37039Have you never written about anything you had n''t seen?"
37039Have you no sense of right and wrong?"
37039Have you nothing left?
37039Have you played''Hamlet,''''Lear,''''Richard Sheridan''; been called ten times before the curtain after the third act?
37039Have you read the morning paper?"
37039He jumped up, pulled out another stop and shouted into another trumpet:"Proofs of''Have you paid your Debt?''"
37039He wants to go on the stage?
37039He wondered whether he was hungry?
37039He''s very respectable, awfully respectable, but, but, but....""But?"
37039He, too, wants money?
37039His age?
37039His domicile?
37039His native place?
37039His profession?
37039His wife is ill, and....""What does it matter to us?
37039His wife, who was turning her back to him, called out in her most dulcet tones:"Is that you, little lubber?
37039How are you?
37039How are you?
37039How are you?
37039How are you?"
37039How can I remember what happened three months ago?"
37039How can I show myself to- morrow at the Exchange?
37039How can you dare to teach others, when you know nothing yourselves?
37039How can you-- as long as you look upon all paltry creations of man as great and splendid-- strive after the eternal?
37039How dare you say it''s right?
37039How did it happen?
37039How did the directors take it?"
37039How do they pay?"
37039How do you know?"
37039How had it got into his hand?
37039How long ago is it since you gave me any?"
37039How much?
37039How was it possible to keep out of it?"
37039How''ll they manage?
37039How''s your association getting on?
37039How''s your dear father?"
37039However, do you know anything about books?
37039I am sorry I made you feel sad; do n''t believe what I said; after all, who knows whether I am right or wrong?"
37039I can count on you, ca n''t I?
37039I can not fix on any special vice, but he is immoral, and a man without morality is a blackguard-- don''t you think so?
37039I expect you gave them a piece of your mind?"
37039I made him the same offers I just made to you, sir; do you know what he said?
37039I mean Agnes?"
37039I never put a foot out of town; did you?"
37039I say, Gustav, what''s the name, I mean the nickname, by which these theatrical blackguards call me?
37039I say, Nyström, surely you know it by heart, do n''t you?"
37039I see no ship?"
37039I suppose darkness is the right word?"
37039I suppose you tell them that their jokes are stale?"
37039I suppose you''re again wanting money?"
37039I wonder what the head- waiter at the''Brass- Button''will say to it?
37039I''m afraid we shall not find one without a sacrifice of money-- does one ever get anything without such a sacrifice?
37039I''m to put it on again?
37039I?
37039I?
37039I?
37039If God, or Providence, is amused at it, need it follow that man should equally degrade himself?"
37039If I bear false witness, am I a blackguard or not?"
37039If the answer had been:"He''s married old Kochstrom''s daughter,"the second question would have been:"Did he get any money with her?"
37039If there were, what about private bank- notes?"
37039If you see perfection and excellence in everything here below, how can you yearn for the really perfect?
37039Is a promise not binding for all times?
37039Is a smoking- cap useless?
37039Is he asleep?"
37039Is he delicate, the old-- what_ is_ his title?"
37039Is he mad?"
37039Is he one of them?"
37039Is it because lies have got to be told?
37039Is it evening already?"
37039Is it so full of profound thought to say: Shall I take my life or not?
37039Is it the pleasure of the Union to reply to the question in the affirmative?"
37039Is it true that you''ve spent all the money for your rent and dare n''t go home?
37039Is it true?"
37039Is n''t it a lot?
37039Is n''t it enough to write about them?
37039Is n''t it lovely?"
37039Is n''t it remarkable?"
37039Is n''t it?
37039Is n''t my hair standing on end when I say ten years?
37039Is n''t she an interesting character?
37039Is n''t that funny?
37039Is n''t that good?
37039Is n''t that lovely?
37039Is n''t that paying?
37039Is n''t that praiseworthy?"
37039Is n''t that so?"
37039Is n''t there a School of Navigation somewhere near the South Theatre?
37039Is n''t there a very simple and easy remedy?
37039Is she easily hurt?
37039Is she in love with you?"
37039Is that so overwhelming?"
37039Is that so very profound?"
37039Is that so?"
37039Is that straight?
37039Is that straight?
37039Is the happiness which has come to you to- day worth the torture and humiliations of the last few months?
37039Is there such a thing as a Professor of Navigation?
37039Is this not so, gentlemen?"
37039It is a difficult one, and I repeat the words of the psalmist: Who can tell?
37039It is n''t really as bad as all that?"
37039It''s gone as far as that, has it?"
37039Listen, Nyström, if-- I-- forge a bill-- am I a scoundrel?"
37039Love?
37039Lundell?"
37039Marriage?
37039May I begin now?
37039May I now begin with the proceedings?"
37039Maybe the scene of the morning or his brother''s financial difficulties-- caused by him-- were to blame?
37039Me?"
37039Mr. Falk?
37039Much embarrassed?"
37039My father, too, had a royal mandate....""I assure you....""Assure me-- what d''you mean by that?
37039Need you be immoral because you are married?"
37039No?
37039Not one farthing?"
37039Now do you admit that I was wise when I refused to give him your message of last spring?
37039Now the paper roll rolled itself up; the chairman rose and thanked the reader with a bow which plainly said:"Is there nothing else we can do?"
37039Oh, yes, and what d''you think?
37039Once more Mrs. Homan''s voice floated through the open window:"What did she mean when she said your father was on the flagship?
37039Or Haquin Spegel?"
37039Or do we pay him?
37039Or do you intend to go on interrupting me?"
37039Or has the pressure which has lain on him for so long spoiled him?"
37039Or have n''t you any money?"
37039Or must it be made in any particular season?"
37039Or what is your opinion of the Maritime Insurance Company Triton?
37039Or, expressed in one word it is-- what is it, Gustav?"
37039Ought n''t you to be at your office at this time of day?"
37039Our sins?
37039Paid?"
37039Paid?"
37039Pardon me, I hope you are saved?
37039Perhaps I ca n''t spell correctly?
37039Perhaps he''s come to make fun of us?"
37039Perhaps now he''ll pay you back all the money he owes you?"
37039Perhaps there''s charity to be had, too, and humiliation and pride?"
37039Perhaps you know that he is a playwright as well as all the rest?"
37039Perhaps you think I''m selfish gentlemen?
37039Perhaps you would like to see something of my work?
37039Perhaps you''d like to talk to me about religion, ladies?
37039Perhaps, all things considered, I''m a fool?
37039Poor capitalists?
37039Ready?
37039Rehnhjelm?"
37039Sellén begged him not to talk nonsense; where was the merit of endurance when there was no other alternative?
37039Sellén,"said Olle,"you are happy at last, are n''t you, old chap?"
37039Shall I give you my candid opinion?
37039Shall I prove to you that you are a scoundrel?
37039Shall I?
37039Shall we draw up a little agreement?
37039Shall we go now?"
37039Shall we write a little agreement?"
37039She does love you, does n''t she?"
37039She told you she would read her part to her, as the time is so short, did n''t she?"
37039She turned to the little fellow:"And do n''t you want to know him?"
37039She''s been on the stage....""How do you know?
37039Should he praise or revile her?
37039Should they veer round or steer ahead?
37039Sign, eh?"
37039Since when have you noticed it?"
37039Since when?"
37039So deeply....""Why did you send me Rehnhjelm?"
37039So you know nothing about the Nicene Council, ladies?
37039Speak up, Gustav, are you learning newspaper work?
37039Struve coughed, and in a low voice, as if he had something unpleasant to say, he whispered:"Shall we get ready now?"
37039Success?
37039Supper for one?"
37039Supposing he tried to get the better of him in his excited condition?
37039Supposing we insured a thousand steamers?"
37039Surely, there''s a difference,"replied the angry mother, resignedly;"but where does the stuff you just spoke about come from, master?"
37039Tell me, do you mean to say that I''m lying?"
37039Tell me?"
37039That was one thing, but there is something else, of a rather more delicate nature....""Why come to me, your enemy, with your delicate confidences?
37039That would not do; it was_ infra dig._ Go to a dairy?
37039That''s true enough, is n''t it?"
37039The Academy of Sciences?
37039The Admiral?
37039The State?
37039The church?
37039The forest laws?
37039The great man and stage- director raised his voice and shouted-- he had forgotten how to speak:"Did you see the attack on me in the_ Weekly_?"
37039The law relating to bills of private banks?
37039The next question was where he had stolen the things?
37039The one closest to the stove, by the side of the tall one, whose head reaches up to the chimney?"
37039The one which publishes all that stuff about flints?"
37039The visitor asked whether the editor was disengaged?
37039The watch?
37039Their incapacity to achieve a success?
37039They hate me, do n''t they?"
37039They have them in the kingdom of heaven, have they?"
37039They said:"Well, and so Falk is married?"
37039They were all here, mamma and your five sisters?"
37039They wo n''t issue any more?
37039Two thoughts were humming in Falk''s brain:"The fellow is drinking neat brandy"and"How did he get to know about Spegel?"
37039Verse?
37039Was he going to make a present of it to Levin?
37039Was it possible that he himself, was partly to blame for the disgrace?
37039Was it very crazy?"
37039Was n''t his Don Diego excellent?
37039Was n''t she later on engaged to a man whom she really loved?
37039Was n''t that simple enough?
37039Was n''t the man''s name Daubry?
37039Was that what you promised me when we got married?"
37039Well and what do you say to the''Triton''?
37039Well, what can I do for you?"
37039Well, what do you find in it of any great depth?"
37039Well?"
37039Were n''t they an insolent crowd?
37039Were you asleep or were you not asleep?
37039Were you very profound then?"
37039What about the''Triton''?"
37039What am I to say about Lundell''s altar- piece?
37039What are they bemoaning?
37039What are you doing in my room?
37039What are you doing?"
37039What can I do for you, sir?"
37039What did I say?
37039What did the baptists and breakers of images want in the Netherlands?
37039What did you call it?"
37039What do I risk?
37039What do these people breathe?
37039What do they say when they ask you whether I have been here?
37039What do they write about?
37039What do you mean by that?"
37039What do you mean?
37039What do you mean?"
37039What do you mean?"
37039What do you mean?"
37039What do you say, gentlemen?"
37039What do you say, old fellow?"
37039What do you say?
37039What do you say?
37039What do you think of Ulrica Eleonora?
37039What do you think of that?
37039What do you think of the composition?"
37039What great work is he going to accomplish?
37039What had happened that this poor fellow should be so inexpressibly happy?
37039What had happened then?
37039What has he made of Gustavus Vasa in the play I just mentioned?
37039What have you got to say?"
37039What is love?"
37039What is our folk- lore but bad translations of French, English, and German ballads?
37039What is the species?
37039What is your father?"
37039What made you think of it?"
37039What mutual interest could possibly form a bond between his uncultured brother and Professor Borg, the man with the great scientific reputation?
37039What salary do you draw now?"
37039What shall we do?
37039What sort of a chap was he?"
37039What sort of a company is it going to be?"
37039What the deuce does it, mean?
37039What the devil do you mean?
37039What was he before?"
37039What was the proud Captain Gyllenborst doing here?
37039What will people say?"
37039What will you be up to next?"
37039What would be the novelty in your society?"
37039What''s in this parcel?
37039What''s the floor- packing?
37039What''s the good of petticoats in a high wind?
37039What''s the matter with you?
37039What''s the matter with your eyes?"
37039What''s the time, I wonder?"
37039What''s the use of money in company promoting?
37039What''s to be done?"
37039What''s written here?
37039What''s your name?"
37039What?
37039What?
37039What?
37039What?
37039What?
37039What?
37039What?
37039What?
37039What?
37039What?
37039What?
37039What?
37039What?"
37039What?"
37039What?"
37039What?"
37039What?"
37039When did you hear that word?
37039When was long ago?
37039Where I am to take it from?
37039Where does the light come from?
37039Where were you last night?"
37039Where''s the servant?
37039Where''s your husband?"
37039Where?
37039Which?
37039Who are you to order me about?
37039Who do you think is the treasurer?
37039Who has written the law of''legal protection,''that is to say the protection of the rich from the just claims of the poor?
37039Who has written the new law of succession?
37039Who is going to put money into it?
37039Who is responsible for the law concerning joint stock companies?
37039Who is responsible for the law of corporal punishment?
37039Who is responsible for the new Parliamentary laws?
37039Who is that gay dog whom Albert has brought here to- night?
37039Who knows Mr. Falk?
37039Who said those words?
37039Who talked to you of nihilists?
37039Who taught you such rubbish?"
37039Who the dickens are you?
37039Who were the women present?
37039Who would dare to attack religion in its very foundation, who would dare to face universal contempt?
37039Who wrote the law of 1734?
37039Who wrote them?"
37039Whom did he marry?"
37039Whose children are these?
37039Why are n''t you at home working?"
37039Why are you lying in bed until all hours of the morning, instead of supervising the girls?"
37039Why ca n''t you refrain from telling me things you know will irritate me?"
37039Why ca n''t you run your own errands?"
37039Why did n''t you spend the night with them?"
37039Why do n''t you ask one of your colleagues from the_ Grey Bonnet_?"
37039Why do n''t you take some absinth?
37039Why do you look so vicious?
37039Why do you say for some time?
37039Why do you take away my supports?"
37039Why do you talk such nonsense?
37039Why does one laugh?
37039Why is music mute at Cæsar''s feast?
37039Why not?
37039Why overrate my judgment?
37039Why should I have more respect for my art than for anybody else''s?"
37039Why should I starve when you feast?"
37039Why should it be necessary to tell lies?"
37039Why should n''t I?"
37039Why the devil do n''t you?
37039Why the devil do n''t you?"
37039Why to- day?
37039Why were his friends sitting down, almost blotted out by the smoke, while he was on his legs?
37039Why?
37039Will you believe me when I say that I knew what you wanted before you walked in at that door?
37039Will you come with me to the warehouse?"
37039Will you take the matter in hand?"
37039Will you write the letterpress?"
37039With a''y''?"
37039Wo n''t you drink a glass of punch before we begin?"
37039Wo n''t you enlighten us on the point, pastor?
37039Wo n''t you put on my dressing- gown while you are drying your clothes?
37039Wo n''t you say good morning to Falander?"
37039Wo n''t you sit down?"
37039Would you like my winter coat?"
37039Would you like to hear a paragraph which I wrote on the present state of literature?
37039Would you mind holding him, Mr. Ygberg, while I give him a lesson with my cane in telling the truth?"
37039Yes?
37039You are married, you say?
37039You came here before?"
37039You here?
37039You know the history of Sweden?
37039You like Fichte, do n''t you?
37039You mean for my husband?"
37039You mean where he says,''It is the nightingale and not the lark''....""What other passage could I mean?
37039You must have heard about young Sellén, whose picture was bought by his Majesty?"
37039You saw them too?
37039You stole cress in the churchyard the other day, did n''t you, Janne?"
37039You were not at the House last night?"
37039You who behold my dead body, say-- do I look unhappy in death?"
37039You''re not jealous?
37039You''ve had enough?
37039You''ve surely contemplated suicide at one time or another?
37039Your father is a captain, is n''t he?"
37039Your parents are against your taking this step?"
37039Your parents are alive then?
37039Your parents expect gratitude from you, I suppose?"
37039Yours?"
37039began Mrs. Falk, with the full force of her terrible logic,"do you mean to say that doing good is disgraceful, Lady Rehnhjelm?"
37039where?
37039where?
37039whispered the tall man,"are you alone?"
46883A higher one?
46883After dinner, and for nothing?
46883After the woman you love?
46883Ah,sighed the king, after an interval of silence,"why is the human heart so weak?
46883Am I really cold and reserved?
46883Am I really old? 46883 Am I really so changed?"
46883Am I that?
46883An error?
46883And Caroline, does she love him?
46883And all this means,said she, sobbing,"that you intend to drive me from your side, to banish me?
46883And are you not a heroine, Marie, a victorious heroine?
46883And are you permitted to acquaint me with the object of this great work, my friend?
46883And by what token will I know that such is the case?
46883And do you really give him the signal, my lady?
46883And from whence should such a storm come, my dear friend, beloved sister of my soul? 46883 And has Charlotte, has this poor child, at last recovered from her unhappy love?
46883And her three conditions?
46883And how could there be?
46883And if I had,asked Frederick William, smiling,"what would you do to prevent it?"
46883And in this manner you receive your friend, Wolf? 46883 And in what does your ideal consist, if I may ask the question?"
46883And in what manner shall I assist you, my dear philosopher?
46883And may I ask in what the signal consists that announces to the man- fearing poet that other mortals have approached his goddess?
46883And that is--?
46883And that will be my dear mamma''s place, too?
46883And the Councillor Wöllner?
46883And the king?
46883And there was no one there to order the bold eavesdropper to leave?
46883And what do you desire of me, worthy guardian of the worthy city of Mannheim?
46883And what effect would your remaining here have, Alexander?
46883And what reply did you make to this proposition?
46883And what were they? 46883 And what will you do, my poor friend?"
46883And which of these flowers do you most admire?
46883And who said that you should? 46883 And who should not hate her?"
46883And whom have I poisoned?
46883And why is he not coming?
46883And why not, if I may be permitted to ask?
46883And why not?
46883And why should you be happy?
46883And why these questions, my dearest? 46883 And why, Charlotte, why should we do so?
46883And why, Schiller?
46883And why, pray? 46883 And will you soon do so?"
46883And yet you go, Frederick?
46883And you did so, I hope?
46883And you were near the door of the maid of honor''s chamber?
46883And you will now leave Berlin, I suppose?
46883And you would like to die such a death, my son?
46883And you, my dearest?
46883And you, my friend, what do you aspire to?
46883And your husband?
46883Andrew, you bought this hat for yourself to- day?
46883Are the lines you have just uttered your own?
46883Are you not truly and wholly mine? 46883 Are you of that opinion, beautiful Leonora?"
46883At the next midnight hour?
46883At what hour did the king die?
46883But I may look at that young man who is stealing out from behind the evergreen- hedge, may I not?
46883But did you not tell her that I must necessarily have them?
46883But if I should tell her something in your presence that would make her feel sad?
46883But if he is not there?
46883But nothing unpleasant, I hope, papa?
46883But promise me, at least, Fritz, that you will breakfast before you go to work?
46883But what have you done with your hat, Fritz? 46883 But what is the matter with you, my friend?
46883But what is to come of this, you fool?
46883But what must I do before I am permitted to enter?
46883But where are the proofs? 46883 But who can feel and think as you do?"
46883But why should I believe any thing of the kind, Marie?
46883But yet you would like to know what this mystery is, would you not?
46883But your heart, sire?
46883But, Frederick,said Streicher, in a tender, imploring voice,"why impose upon yourself and us the penance of reading these hard words?
46883But, Julie,said her brother, angrily,"what does this childishness mean-- what is the matter?
46883But, Lisette,rejoined her ladyship, angrily,"what nonsense is this?
46883But, cousin, how can you speak so disparagingly of yourself, and so far forget your dignity as a prince?
46883But, signora,he asked, in alarm,"how can I have affronted your daughter?"
46883But, speak out, growler, monster,cried Goethe, impatiently,"what northern spleen has again penetrated your northern heart?
46883By the memory of your father and mother?
46883Can she be right?
46883Can this be possible, Wolf?
46883Certainly I do,said she;"and why should I not?
46883Certainly, why should you not ask? 46883 Charlotte, dear Charlotte, is it possible that so great a change has come over you in two short years?"
46883Charlotte, will you then be nothing more to me than an intimate acquaintance?
46883Charlotte,said he, gently,"how can you thank me for doing what is as gratifying to me as to yourself?"
46883Christiane,murmured he,"Christiane, will you be my wife?"
46883Conduct the prince to the concert- hall,said the king,"I will join him there directly.--And Lieutenant- Colonel Bischofswerder?"
46883Count Alexander von der Mark?
46883Countess Ingenheim was ill. Is she worse?
46883Did his majesty commission you to utter all these impertinences?
46883Did the circle- director show you the symbol of the brotherhood?
46883Did you have pity on me?
46883Did you hear nothing, Trude?
46883Did you not recognize him?
46883Did you not say that you would apply to your father, Major Schiller?
46883Did you weigh your words? 46883 Die like Cosmo de Medici, in the midst of the tears and blessings of his people?"
46883Do you believe that my beautiful speech would influence you and promote my brother''s interests? 46883 Do you call the plans we have both made for our future, romantic air- castles?"
46883Do you know the sign by which the master of the order, the grand kophta is recognized?
46883Do you know this Frederick Schiller, of whom you speak with such admiration?
46883Do you know what her ladyship is now doing?
46883Do you mean to say that Amarilla is writing a love- letter with her flowers?
46883Do you no longer find peace and tranquillity with me, Frederick? 46883 Do you not consider it possible that you will send me into exile?
46883Do you really believe so, Trude?
46883Do you really intend to have the letters, written by you to me, read and copied by a third person?
46883Do you, then, really believe me to be so disinterested, signora?
46883Do you, then, really consider it possible that he may come to- day?
46883Does not Miss Marie permit you to visit her in the evening?
46883Does she really believe that I shall recover, or is she only trying to make me believe so? 46883 Emotions of the heart, Schiller?"
46883Envy him, and why?
46883False, is it?
46883For God''s sake, my lady, what are you doing? 46883 For me, mamma?
46883Frederick, why repeat what is already burning in your head and heart?
46883Frederick, you have nothing to say to me?
46883Has your mistress then done so well that she is on the point of retiring from business?
46883Have I been guilty of an impropriety?
46883Have I ever known him? 46883 Have I really a heart that only seizes upon an object to relax its hold again?
46883Have I sinned, signora?
46883Have I then lived, and is it for this reason that--she shuddered and interrupted herself:"Go on, my friend-- what happened further?"
46883Have our guests arrived? 46883 Have we come to that pass again?
46883Have you any wish, my dear Mr. Schiller, that I can perhaps gratify? 46883 Have you been listening, my friends?
46883Have you seen the king? 46883 Have you spoken with him, Frederick?
46883He is then dead?
46883He is then really coming? 46883 He would n''t let you have any?"
46883Honestly and sincerely?
46883How can I do that?
46883How can he fly to whom the Almighty, the Omnipresent, has not given the pinions of enthusiasm? 46883 How can you ask, Schiller?
46883How can you explain the cat''s rapturous devotion?
46883How can you say that you are the innocent cause of the pain which you inflicted on me? 46883 How can you speak so, Matteo?
46883How could it be possible not to love in such a manner, when one loved Frederick the Great?
46883How dare you speak so disrespectfully of your king?
46883How do you know this?
46883How so, signora?
46883How so,--impertinences?
46883How? 46883 How?
46883I a stiff old fellow? 46883 I ask you, did you have pity on me?
46883I beg you not to attempt to find me out, or to learn who I am? 46883 I take the liberty to remark, that I have other commissions to execute for his majesty, and therefore I ask whether you will soon call me?"
46883I would rather read it from your lips than from the paper?
46883I, your wife, my good friend? 46883 I-- with you?
46883If Schiller really loves me, and offers me his hand, why shall I not accept it? 46883 In Rome?"
46883In all earnestness?
46883In my claims to the succession in the Margraviate Schwedt?
46883Is Fortuna so bad a goddess?
46883Is Signora Angelica ill?
46883Is he here, the great grand- kophta?
46883Is it possible? 46883 Is it then inevitable?
46883Is it then true, am I destined only to suffer and to be deceived? 46883 Is not that a surprise?"
46883Is the carriage in readiness?
46883Is your professor so severe?
46883It was, then, a sacrifice?
46883It will not do to leave the earth to- day, will it, Caroline? 46883 May I open it, Schiller?"
46883Mr. Leonhard, do you mean to say that her ladyship is diluting the wine with water?
46883My commissions? 46883 My dear,"said he, gently,"as you have asked me no question, what can I answer?
46883My heart cold?
46883My reasons? 46883 Myself?
46883No, Charlotte, I do not reproach you, and how could I? 46883 No, how could I forget your goodness, your generosity, and friendship?
46883Now you will remain, Wilhelmine? 46883 Of what young man are you speaking?"
46883Oh, Charlotte,exclaimed Schiller, joyfully,"is it true, are you in earnest?
46883Oh, Frederick,she murmured,"do you not know that I love you, and you only?"
46883Oh, Frederick,she sobbed,"was this thy parting kiss?"
46883Oh, Schiller, dear Schiller, can you forgive me? 46883 Oh, my dear son Alexander, why are you not my successor?
46883Oh, sire, it is to be hoped that you will still have years to devote to the happiness of your people, and--"Do you suppose I desire it?
46883Oh,exclaimed the maid of honor, in astonishment and indignation,"how can it be possible to love in such a manner?"
46883Perhaps it was only on this account that you visited me?
46883Pray tell us, why is it this councillor only comes when you are alone, and is certain of meeting no company here?
46883Pray, why did you accept the order?
46883Pretexts?
46883Rietz, at what time did I call you last night, when I was awakened by some fearful anxiety?
46883Schiller, you do not contemplate leaving us?
46883Schiller,she cried, almost frantic, tears streaming from her eyes,"Schiller, will you have no pity on me?"
46883Shall I state the question?
46883Shall I tell you, honestly and openly?
46883She is then ready to receive me?
46883She will always be where we are?
46883Speak, what charges can you prefer against Marie von Arnim? 46883 The Count and Countess von der Mark?"
46883The favorites stand where the golden shower falls, and you do not desire that we should do likewise, I hope? 46883 The king intends to work in the laboratory?
46883The valet of my nephew?
46883Then she has not paid you for your services?
46883Then you begin to understand that the phrase''after dinner, and for nothing,''is very beautiful and appropriate?
46883Then you believe the chief aim of a great man, of a prince, should always be to make his people happy?
46883Then you did not return gladly, Wolf? 46883 Then you have not succeeded in getting the money together?"
46883Then you love me, Wolf? 46883 Then you really consider it possible, my friend?
46883Therefore, if no light should burn in the window, he would come this evening?
46883To go where? 46883 To the widowed queen only, your majesty?
46883Trude, who was it I heard speaking in the other room, who spoke in such loud tones?
46883Was it necessary, mamma?
46883We will carry out our intention of driving to Rudolstadt to- morrow, will we not, my friend? 46883 Well,"said the king in a low voice,"what does your sister say?"
46883What alarmed you so suddenly?
46883What am I to do now? 46883 What brings you here, sir?
46883What brought you to this strange and ridiculous idea?
46883What can I do? 46883 What course have they pursued with you?
46883What do I care for this pack of courtiers, this court- marshal Von Kalb and his associates?
46883What do I mean?
46883What do you know of him?
46883What do you mean, Signora Abazza?
46883What do you mean?
46883What do you mean?
46883What do you say, my friend? 46883 What do you wish, mamma?"
46883What does it concern her?
46883What does it concern your friend whether this Mr. Matteo has grown rich, and can now marry or not?
46883What does the light behind my windows concern you, a watchman and a guardian of the streets?
46883What does this document contain?
46883What does this murmuring mean, Charlotte?
46883What does this mystery-- what do these sly glances mean?
46883What impropriety have I committed?
46883What is going on here, who uttered that cry?
46883What is it, then, that you wish?
46883What is it? 46883 What is it?"
46883What is it?
46883What is it?
46883What is the matter with you, Leonora?
46883What is there surprising in your coming? 46883 What is this request, my dear privy councillor of the finances?"
46883What is your name, my dear girl?
46883What message?
46883What obstacle, Frederick? 46883 What proofs do you demand?"
46883What right have you to happiness above the rest of mankind? 46883 What wrong have I done him?
46883What''s the matter? 46883 Where are the children?"
46883Where are the king''s decorations?
46883Where are you going, sir?
46883Where do you lie concealed? 46883 Where in the world do you come from, Fritz?
46883Where is your love for this beautiful child to lead you?
46883Where shall I lead, my exalted master?
46883Who are they? 46883 Who can have written to me?"
46883Who can that be?
46883Who does not know the greatest and most celebrated of Germany''s poets?
46883Who gave you the right to die?
46883Who has dared to wound the heart of this fair girl?
46883Who is he? 46883 Who is that?"
46883Who is that?
46883Who is this Count Kunheim?
46883Who knocks?
46883Who thinks of sending these children into exile?
46883Who was this Cosmo de Medici?
46883Who? 46883 Whom does your highness mean?"
46883Why are you weeping?
46883Why awaken these remembrances, Charlotte? 46883 Why do you allow me to accuse you both of a falsehood, without even attempting to justify yourselves?"
46883Why do you believe that?
46883Why do you call me your dearest friend?
46883Why do you not remain here?
46883Why do you not reply?
46883Why go that way?
46883Why impossible? 46883 Why impossible?"
46883Why is it that you can not, my fair child? 46883 Why must it have been an immortal woman, Angelica?"
46883Why must you throw yourself at my feet, and why this penitence? 46883 Why not?"
46883Why should I remember it?
46883Why so?
46883Why so?
46883Why these painful words? 46883 Why through the hall, when we can go through the door in the wall into the little passage that leads to the secret staircase?"
46883Why turn the knife once more in the wound, and tell you that your noble, generous love is not appreciated, not honored? 46883 Why, my dear young lady?"
46883Why? 46883 Why?"
46883Why?
46883Wilhelmine,said the king, in a hollow voice,"you will not make this sacrifice?
46883Will he come if no light is burning for him?
46883Will you return to Stuttgart, where the hard- hearted creditor awaits you?
46883Will your majesty pass the night in Charlottenburg?
46883Will your majesty permit us to go to the laboratory in order to make our preparations?
46883Wolf, did you visit me solely because you expected to meet me in the ducal palace to- day?
46883Would one hundred dollars be sufficient?
46883Yes, and I will now read this Infanta, that is, if you wish to hear it, Charlotte?
46883You are a Catholic?
46883You are delighted, too, are you not, Mariane?
46883You are in earnest, Rietz? 46883 You are right,"said Rietz, smiling,"to whom should he flee, in his hour of grief, but to his first sultana?
46883You are then about to take your departure? 46883 You hate her, then, this Wilhelmine Rietz?"
46883You have come for my letter, have you not, my child? 46883 You have nothing to say to my mamma that will make her sad?"
46883You have really determined to attempt to invoke the Invisible?
46883You love me, Schiller, do you not?
46883You love your mamma very much, I suppose?
46883You regret that I have returned? 46883 You say you would give every thing to be able to read these papers?
46883You send me away, Charlotte?
46883You still ask, Charlotte; have I not just told you?
46883You told him that?
46883You turn from me, Wolf,said she, in tender tones,"you do not reply?"
46883You were near? 46883 You were with the king when he died, were you not, my dear Sello?"
46883You will narrate my history to your friends?
46883You will not read them?
46883You will tell him?
46883You, too?
46883Your majesty, will you not dismiss the messenger?
46883Your sincere opinion?
46883Your successor? 46883 [ 41]"Would you like to be able to read in these books of the world, Leonora?"
46883[ 55]Then we are no longer to endeavor to live together in happiness, but only in an observance of consideration toward each other?"
46883[ 57]With studied caprice?"
46883--_Cincinnati Commercial Tribune.__ FALSE COIN OR TRUE?_$ 1.25.
46883Already another passion besides the beautiful Margaret Schwan and the little Charlotte von Wolzogen?"
46883Am I accurate?"
46883Am I still your pet, your singing- bird, your little love, your fragrant violet?"
46883Am I to be your second here in Berlin, as I was on three occasions in Naples?"
46883Am I to go down?"
46883And I may tell-- I may tell his majesty that you welcome his visit joyfully?"
46883And do you know what my purpose is?"
46883And how could I now desert the dear mamma, who never deserted me?"
46883And now tell me, my dear friend, what brings you here at this unusual hour?
46883And the only question is, by whom?
46883And what is his reply?
46883And why not?
46883And why not?"
46883And why?
46883And why?
46883And, though the two had remained, though hundreds and hundreds of eyes had been fastened on them inquiringly, what would they have cared?
46883Are not those rules changeable and fleeting?
46883Are not you, too, ambitious, Andrew?"
46883Are the waves murmuring my death- song?
46883Are we not allies, and have we not sworn to assist each other at all times and everywhere?
46883Are you now contented, Wilhelmine?
46883Are you only jesting, or has your sojourn in Rome really made you the stiff and courtly old fellow you appear to be?"
46883Are you ready to hear it?"
46883Are you satisfied?
46883Are you willing to go there and be introduced to him?"
46883Are your feelings toward me unchanged?"
46883Are your windows provided with shutters?"
46883At what fable did you chance to open it?"
46883Because he is not wealthy?
46883Believe me, I give you this advice in all honesty and sincerity, and why should I not?
46883But I ask the poet, whether these are also the words of the man Frederick Schiller?
46883But can you not comprehend, my friend, why your arrival could have a terrible effect on me-- could bring me to the verge of despair?"
46883But have I ever been so toward my friends, and, above all, toward you?"
46883But in love with whom, my poet, with one or with two?
46883But in what do the punishments he inflicts consist?"
46883But it was not to hear this you came to see me?"
46883But ought I, the married woman, the wife of an unloved and unloving husband, ought I to know love?
46883But shall we, because we are needy, make ourselves poor also?
46883But suddenly a face seemed to arise in their midst-- a face of deathly pallor?
46883But these shutters-- shall I order them to be closed?"
46883But to what end?
46883But what can I do?
46883But what of that?
46883But who are the_ friends_ who believe in this fable, and who have commissioned you to relate it to me?
46883But who told you that the daughter would accept him; that Marie was a party to this disgraceful intrigue?"
46883But, where were his recommendations?
46883Can he compensate me for my sacrifices?
46883Can it be you?"
46883Can you not comprehend the deep sadness that fills my heart when I think of Italy?"
46883Charlotte, have you not long since known and divined that I loved you, and you only?"
46883Could there be any connection between this and the songs of praise which Madame von Kalb wrote me concerning you?"
46883Could this lovely child also have been ensnared by the shower of gold?"
46883Councillor Wöllner, has the Invisible announced nothing to you?
46883Did I come to Rome for any such purpose?
46883Did I not send you my watchman as a love- messenger?
46883Did he not love Charlotte von Kästner?
46883Did his ardent gaze, or his glowing thoughts, exercise a magical influence over her?
46883Did it never occur to you, while engaged in your shrewd calculation, that you were preparing to give me a wound for which there is no cure?
46883Did it not become a great favorite with the people, notwithstanding their resistance to its introduction in the beginning?
46883Did not Von Einsiedel, who called on you this evening, leave again when the servant told him that I was with you?
46883Did not the king love him, and, still better, did not the king love his wife, the soi- disant Madame Rietz?
46883Did the hymn to love, just uttered by the poet''s lips, also resound in the heart of the man, and was it addressed to me?"
46883Did you hear the utterances of the blessed spirits?"
46883Did you leave it with the maid as a souvenir?"
46883Do they accuse me of being a poisoner?"
46883Do they no longer call our souls together, that they may impart light and warmth to each other like two rays of sunshine?"
46883Do you bear this in mind?"
46883Do you believe the king will visit you at a time when his wife of the left hand has but just breathed her last?"
46883Do you desire this?"
46883Do you know Goethe?"
46883Do you know who were in that carriage?
46883Do you know, my queen, what is essential to the realization of my ideal?
46883Do you know, or have you the slightest conception of, what the subject of this conference will be?"
46883Do you love me?
46883Do you not consider this a fine summer day?"
46883Do you not feel that my hands will destroy you if you do not go, and go instantly?"
46883Do you not know who I am, Frederick William?"
46883Do you not see that I am filled with the holy wrath of outraged humanity?
46883Do you not see that an abyss lies between us?"
46883Do you remember what she told you on her deathbed?"
46883Do you still think of me lovingly?"
46883Do you suppose I am happy?
46883Does Charlotte no longer sympathize with me in my sorrows, as in my joys?
46883Does her heart forebode the poet''s coming?
46883Does love, with all its happiness and bliss, then really lie only behind us, and no longer before us?
46883Does not God, does not the whole world know that we are one and inseparable?
46883Does not society respect and treat our relation to each other with consideration for both of us?
46883Does she not look like the goddess of love with the flowers of love in her hair?"
46883Does the secret sympathy which links souls together, whisper:"Charlotte von Kalb, Frederick Schiller approaches?"
46883Fate sent you to me; moments of the purest delight were vouchsafed us; and is the cup of happiness to be dashed from our lips now?"
46883For a moment the window was darkened by a shadow, and then opened, and a hoarse voice demanded,"Who called?
46883For, of course, you will receive him?
46883For, where lies the possibility of stemming the onward tide impelled by such productions-- such strange combinations of genuine worth and wild form?
46883From whence am I to derive faith, hope, and confidence, now that you, whom I loved, have deceived me?
46883From whom could I have otherwise learned all this?
46883Go, my friends, I will dress myself, and then--""But will you not permit us to accompany you to the house?"
46883Had a storm suddenly arisen?
46883Had it suddenly grown so dark?
46883Had not Schiller a Charlotte, as well as Goethe?
46883Had not the king succeeded in introducing the silkworm into his dominions?
46883Had not the manufacture of woollen goods been greatly promoted by the adoption of a better system of raising sheep?
46883Had this all really happened, or had Jean only been dreaming?
46883Has he spoken with you?"
46883Have I ever expressed any longing to be married?"
46883Have I ever loved, and is my heart so fickle that it can hold fast to nothing?"
46883Have I not sworn that I will yet become either a countess, a duchess, or, perhaps, even a princess?
46883Have the bleeding wounds of her young heart at last been healed?"
46883Have they ceased to ring the festive bells of our union of hearts?
46883Have they not the God- given capital of mind and poetry intrusted to them, that it may bear interest in their works?
46883Have you found it?"
46883Have you honestly and openly told him of our wishes, and have you entreated him to fulfil them?"
46883Have you not yet read his''Don Carlos?''"
46883Have you received bad news?"
46883Have you seen her already, Wolf?"
46883He approaches?"
46883He was right, was he not?"
46883How can confidence and sincerity prosper when you drive me from your side with studied caprice?
46883How can we work, how can we write poetry, without enthusiasm, without joy?
46883How can you justify this intrusion?
46883How can you so debase yourself?
46883How can your prayers and entreaties have sufficient power to call the magician here from so great a distance?
46883How could I have survived these two long, terrible years, if you had not stood at my side like a mother?
46883How could he weep, he who was so weary and sick of life?
46883How dare you call me a miserable old woman, how dare you compare me with a mole?
46883How dare you make yourself merry over my northern heart?
46883How did he look when he came here yesterday?
46883How did you become acquainted with the Von Lengefeld family?"
46883How much will enable you to prepare yourself for your future career?"
46883How so, Charlotte?"
46883How so, your successor?"
46883I a courtly old fellow?"
46883I am a man; who is more so?"
46883I am right in supposing that the young lady wishes me to write a poem in honor of her approaching nuptials with Count Kunheim, am I not?
46883I am to be compelled to yield to a rival?"
46883I ask you in all earnestness, Will you be my wife?"
46883I desire to do everything to contribute to your happiness?"
46883I now repent, beg for mercy, and am ready to yield obedience to my superiors.--They have then spoken to you again, these superior beings?
46883I see you at my side as my teacher, instructing me, and endeavoring to cultivate my mind.--Frederick, do you remember the Italian lessons you gave me?
46883I, however, am rich, for I have dear friends--""And have, perhaps, besides friends, the precious treasure of a sweetheart?
46883I-- why are your hands so cold, Charlotte, and why have you given me no word of welcome?"
46883In what can the instructor of the prince royal have offended-- the instructor appointed by Frederick the Great?
46883In what tones will the Æolian harp of the soul respond?
46883In what will your second act of vengeance consist?"
46883Is he likely to come this evening?"
46883Is it Marie?
46883Is it from your father?"
46883Is it not so, Schiller?"
46883Is it not so?
46883Is it not so?"
46883Is it not your opinion, also, that friendship is the highest power of love?"
46883Is it possible that she can have uttered so unworthy a suspicion?"
46883Is it possible that your heart could be forgetful of and untrue to the past?
46883Is it something extraordinary?"
46883Is it surprising that your body should be worn out after seventy years?
46883Is it the poet composing an inscription for the gravestone of his love?
46883Is man born only to suffer, and are those right who assert that life is only a vale of sorrow, and not worth enduring?"
46883Is not Goethe himself an example of this?
46883Is not our union indissoluble?
46883Is not this enough to make me happy, although hard work, poor fare, and much abuse, await me at home?"
46883Is not your lover coming back after a separation of two years?
46883Is the handsome Leuchsenring no longer the favorite of the ladies, and consequently of the muses also?
46883Is the unhappiness of old age really depicted in my countenance, while the spirit of youth and love is at the same time burning in my heart?"
46883Is this agreed upon?"
46883Is this name so remarkable, so unheard of?"
46883It has already been placed there, has it not?"
46883It is no misfortune that you have to announce?"
46883It seems that you have carefully concealed the fact that you were my affianced, and about to become my bride?"
46883It was necessary to prevent this, but how could it be done?
46883Leonhard?"
46883Let me kiss this merciful hand!--You will not permit me, you withdraw it?
46883Life has not been a bed of roses for me, why should I make it pleasant for others?
46883Madame, will you form an offensive and defensive alliance with me?
46883Marie, whom do you suppose I met on my return from the churchyard?
46883May I have the honor of announcing you?"
46883May I make you acquainted with each other?
46883Mon prince, voulez- vous avoir la bonté de me donner votre bras?
46883Moreover, you told me that you had no friends or acquaintances in Dresden?"
46883My dear friends, why not make this ascension to- day?"
46883My friend, my beloved, is nothing sacred?
46883Now you will not go?"
46883Now, as I have had the misfortune to break these four bottles, how would it do to fall back on the original three bottles of strong wine?
46883Of what nature is this relation?
46883Of whom do you speak?
46883Of whom was she dreaming?
46883Of whom was she thinking?
46883Oh, Charlotte, Charlotte, why have you done this?"
46883Oh, Frederick Schiller, what is to become of you-- what can you do with this unreal enthusiasm burning in your soul?"
46883Oh, ye Muses and Graces, whom I invoked, were you near me, blessing my labors?
46883Or have we again some detestable rival, who dares to contend with you for a fair maid''s favor?
46883Or would you leave your friends like a thief in the night, without a word of greeting?"
46883Schiller, why are you leaving Mannheim?
46883Schiller, you heard a carriage drive up to our door a few moments since?
46883Shall I accept?"
46883Shall I now experience through you the dreadful reality of what you then explained in the poem?
46883Shall I shudder at the aspect of the future, and only live on that which is past and gone?
46883Shall we, because we have no money, have no friendship either?"
46883She is in this room, is she not?"
46883She only asked herself this: What had she done to cause Signore Goethe to avoid her so studiously?
46883Sir, what do you ask for your good advice?"
46883Speak my brother, tell me, how can I aid you?
46883Speak-- what did the king say, and what did she reply?"
46883Such is the case, is it not?"
46883Tell me that you love me?
46883Tell me whether you are a Rosicrucian, that is, a Jesuit, or whether you have remained a faithful brother of our society?
46883Tell me, Frederick, can it be true, can it be possible?
46883Tell me, Frederick, is your heart really mine?
46883Tell me, Lolo, what does all this mean?"
46883Tell me, Wolf, what reproaches have I ever made that were not fully warranted by your changed manner and coldness?"
46883Tell me, by what means are these poor, enslaved nations to break their fetters and make freemen of themselves?"
46883Tell me, my friend, which muse or which goddess was it that kissed you?"
46883Tell me, sublime spirit, are you not the spirit of that noble prince, of Philip the Magnanimous?"
46883Tell me, what were your plans before your father''s death?"
46883That I must know; and I am only here for the purpose of putting this one question: Schiller, have you forgotten your friends in Bauerbach?
46883That is the question you intended to ask, is it not?"
46883The Pharisees and Rosicrucians, or-- may I pronounce the word, my enchantress?"
46883The countess complained of heat and thirst, did she not?"
46883The courier is waiting?"
46883The friends who had wandered with him through these avenues, where were they?
46883Then he is not coming alone?"
46883They have imparted to you their wishes?"
46883This is a charming riddle, is it not?
46883This is not one of your jokes?
46883This is the case, is it not?
46883This was not the name of the director in Leipsic; and what did these four signatures in different handwritings mean?
46883To no one else?"
46883To whom should he flee in his hour of grief but to me?"
46883Truly, I came running here like a lover to a rendezvous with his adored, and now you receive me with a cold greeting?"
46883Upon whose rights does it trespass?
46883Was it not a suitor, who slipped out at the door when I entered?"
46883Was it not understood that you were not to exchange a single letter during this period?"
46883Was not_ he_ near?
46883Was that really Marie?
46883Was the spirit of her age wanting in her?
46883We have it and will hold it fast; nothing on earth shall tear it from us?"
46883Well, have I guessed right?
46883Were potatoes less nutritious, because the peasants of Silesia were driven into the field by armed soldiers, and compelled to plant this vegetable?
46883What are you afraid of?"
46883What can I do?"
46883What cared he for outward appearances-- he who occupied himself exclusively with the mind?
46883What cared he, the genial duke, although his boots and Prussian uniform should become somewhat soiled in wading across to the little island?
46883What could I give her in return after she had relinquished all these blessings?
46883What could I have heard?"
46883What could it be that the duke offered him, an appointment or a retreat?
46883What could the duke''s words mean?
46883What did Cleopatra determine to do, rather than grace the triumph of her faithless lover and her hated rival, and pass under the yoke?
46883What did Satan say to Christ when he had led Him up a mountain and showed Him the world at His feet?
46883What did the king reply?"
46883What did the king say?
46883What do these lamentations signify?
46883What do you say to this news, my child?"
46883What do you think of my work?"
46883What do you think of the title,''serving brother of the outer temple halls?''"
46883What does your ladyship think of this plan?"
46883What guaranties had he to offer?
46883What harm can the Rosicrucians do him?"
46883What has the future in store for her?
46883What has the poet to do with such matters, and why should you waste your precious time?
46883What have I done?"
46883What imps have taken up their abode in your brain?
46883What is it that oppresses you?
46883What is it you will do?"
46883What is the matter this time?"
46883What is there, that is glorious and beautiful, which parental love does not hope for, and prophesy for the darling son?
46883What is to become of unhappy Prussia, when the great king no longer reigns; what can it be without his wisdom and strength, and his enlightened mind?"
46883What matter, if poets are beggars on earth-- if they are not possessed of riches?
46883What message does the baron bring?"
46883What messages did he entrust to you?"
46883What need had she of written evidences?
46883What reply will the poet make to the question propounded by the man?
46883What then?
46883What token of esteem would Charles August give him?
46883What was it you said about poisoning?
46883What will you give me if I teach you how to do so?"
46883What will you have?"
46883What would have become of me without you?
46883What would the world say?"
46883When did you say it was to begin?"
46883When must it be ready?"
46883When will she return?"
46883Where am I to introduce it?
46883Where are you, Charlotte-- where are you?"
46883Where did you see her?"
46883Where is the solution of this enigma?
46883Where shall I find the holy, soul- kindling spark?"
46883Where?
46883Where?"
46883Which is your favorite study?"
46883Who can prevent it?"
46883Who can say of himself that he has a true and exact knowledge of his own feelings?
46883Who cheered me in my hours of sadness, and laughed with me in my hours of gladness?
46883Who claims the hours that I pass in her company?
46883Who commands here besides myself?"
46883Who could write to him?
46883Who gave you the right to forbid me to die?"
46883Who had ever sent him any thing but rejected manuscripts and theatrical pieces?
46883Who has worked with me and kept my little household in good order?
46883Who is their mother?
46883Who is your favorite hero in history?"
46883Who knows where the star of his destiny will lead him?
46883Who knows whether they will weep when their father also dies?
46883Who lays claim to the feelings I bestow upon this poor creature?
46883Who nursed me when I was sick?
46883Who pursues you?"
46883Who speaks to me?"
46883Whom should you have poisoned but your rival?"
46883Why are you leaving the place where I live?"
46883Why are you silent?"
46883Why did I not listen to his wise counsel?
46883Why did she dare to become my rival, to estrange the king''s heart from me?
46883Why did you call me back to my sufferings?
46883Why did you come, although the light was displayed in the window?"
46883Why do you come unannounced to my presence?"
46883Why do you jest with poor little Christiane?"
46883Why do you look so awe- struck, my son?
46883Why do you not call the physician?"
46883Why do you not tell me who was there?
46883Why does he avoid me?"
46883Why does my presence terrify you?"
46883Why had he left the house so early in the morning, and returned so late in the evening, for the past three days?
46883Why has fate ordained that all things should be subject to change, even love?"
46883Why is he angry with me?
46883Why must I alone rise from the richly- laden table of life with unsatisfied hunger?
46883Why must you remain at a distance?
46883Why not let me hear your beautiful little speech?"
46883Why not man''s?
46883Why not ours, too?
46883Why not?
46883Why not?
46883Why should I tell you my name?
46883Why should not an empress also write to her some day-- to her, the adored of the King of Prussia, and call her"ma cousine?"
46883Why should you not have come?
46883Why should you reproach me for desiring to have a portion of your letters published?
46883Why was it that he conversed gayly with others when he returned in the evening, but had neither word nor look for her?
46883Why was it that his knees trembled, and that he would have fallen to the ground had not a chair stood near by, into which he sank, groaning?
46883Why was this wise man foolish enough to fall in love with you, as he must have known that a union between you and him is impossible?"
46883Why, in the name of all the saints, do you give vent to your yearnings in trumpet tones, and afterward consider them the death- song of your love?
46883Will it be gloomy?
46883Will they be any the less your letters on that account?"
46883Will this river be my grave?
46883Will you assist me in this matter?"
46883Will you be kind enough to give them to me?"
46883Will you have a name, a proud title?
46883Will you help me to attain all this?"
46883Will you not welcome me?"
46883Will you promise to do this?"
46883Will you receive him, friend Körner?"
46883Will you remain with me, and not deprive me of my dear son, who was about to leave me on your account?
46883Will you see him?"
46883Will your majesty permit me to serve it up?"
46883Would I have based my hopes of obtaining the little house at Sans- Souci on your intercession?
46883Would I otherwise have courted your alliance?
46883You a poet, Frederick Schiller?
46883You are certainly doing well, are you not, dear Marie?"
46883You are doubly unjust to Fortuna; has she not smiled on you to- day, and are not your thoughts good and innocent?"
46883You are laughing at me, signore, are you not?
46883You are yet of the opinion that the grand- kophta will appear in answer to your invocations?"
46883You can not intend to walk with me through the public streets in the broad light of day?"
46883You can not require of me that I should betray Count Almaviva''s confidence, and impart to you the messages entrusted to me?"
46883You despise me, the suicide, the coward?
46883You despise my assistance?"
46883You did not utter a single word at the wedding?
46883You do not deserve it?
46883You do not desire me to remain and fight at your side?
46883You do not love me?
46883You do not reply, Charlotte?
46883You have joined a political party?"
46883You have seen and spoken with him?"
46883You heard all?"
46883You intend paying her a visit this evening, do you not?"
46883You know that this is so, do you not?"
46883You know the piece, of course, the delightfully good- for- nothing piece, that created such a furor in France, and consequently here with us also?"
46883You know who this Countess Ingenheim is, do you not?"
46883You love another?
46883You love me right cordially and sincerely, you say?"
46883You love the king?"
46883You remember it, doubtlessly, as you were present?"
46883You see I thought of this when I saw Mr. Ebenstreit, and therefore--""What?
46883You still love me?"
46883You were present?"
46883You will leave Italy and return to Germany?"
46883You will not leave until to- morrow morning, I suppose?"
46883You will remember that this was the only title you accorded me in former days?"
46883Your pure light has set fire to my soul; have I not reason to dread a future based on falsehood and deception?
46883[ Footnote 17:"Will you have the goodness to give me your arm, my prince?"]
46883and may I never hope to see and thank you in the light of day?"
46883and not a single word of friendship for me, no greeting?"
46883are we not to have a wedding, and will we not live together happily afterward?
46883are you not my wife?
46883asked Marie, as she leaned back in the arm- chair, as if exhausted by her work.--"Why do you not answer?
46883can he replace my jewels, my trousseau, and my silver- ware?
46883cried Trude, passionately;"why should not I also, at last, forget what she has forgotten throughout her entire life?
46883cried she, anxiously,"you are not going?"
46883did I come here to see my peace and tranquillity of mind burn like dry straw, under the kindling glances of a beautiful girl?
46883did an earthquake make the ground tremble beneath him?
46883do you hear nothing?"
46883from behind which hedge have you fastened your stony gaze on me?
46883have you alone passed the night in quiet slumber?"
46883have you forgotten me, who was your friend and your mother?"
46883how dare you cross this threshold without my permission?"
46883is every ideal to be destroyed?
46883is every temple to be overthrown?
46883or was it only the storm of passion that was passing over his head?
46883or was it only the tears in his eyes that made the room look so gloomy?
46883repeated Goethe, startled,"the signora''s name is Leonora?"
46883said Elizabeth Christine, with quivering lips--"and do you know what brings him here?"
46883she cried, suddenly,"it can not have been-- O Trude, for God''s sake, tell me, who was it?
46883was nothing but its unhappiness portrayed in her faded countenance?
46883was the sun overcast?
46883what can I do?"
46883what is the matter with you?
46883what is the matter with you?
46883who called my name?"
46883who could send him a package from that city?
46883why are you not permitted to stand at my side in this great hour?
46883why did I not remain the regimental surgeon, and crouch submissively at the feet of my tyrant?
46883why do the rainbow hues and fire of love vanish?
46883why does it not retain like the precious stone its brilliant tints and fiery lustre?
46883will you have a magnificent landed estate?
46883will you have jewelry or treasures?
46883without giving me the name of my benefactor and saviour?"
46883would not_ his_ lips soon say more, in a single kiss, than thousands of written words could tell?
46883yes, but will she keep her word?
46883you do not believe that weeks will pass before Philip comes?"
6783''Tis no tragedy I hope, count?
6783( The SENTINEL without calls,"Who goes there?")
6783A hundred sequins?
6783All Genoa is roused; the very mercenaries follow his name with transport-- and shall his wife be fearful?
6783Am I awake, or do I dream?
6783Am I really here?
6783Am I, then, nothing?
6783Am I, then, to blame because the Count makes use of his eyes?
6783And Calcagno?
6783And Leonora agitated?
6783And behaved without reserve?
6783And could this dream haunt a woman''s mind even at the nuptial shrine?
6783And didst thou think me mad enough to brave the fury of enraged republicans had I not known they were betrayed and sold?
6783And for what dost thou sit, poor deceived one?
6783And how do you describe that class?
6783And is that all the value set upon Fiesco''s head?
6783And is that all?
6783And knowest thou his lovely daughter?
6783And naught prepared?
6783And shall Leonora tremble?--shall the bravest republican be wedded to the most timid woman?
6783And shall they, too, do good by stealth and in obscurity?
6783And should not lesser souls bow down before the greater?
6783And then take for our reward?
6783And then was made the murderer of my wife-- fool that I was to trust two erring eyes?
6783And what do they whisper about my gayeties?
6783And what just now employs you?
6783And what loss was that?
6783And what of Andreas?
6783And what shall we have gained?
6783And what then?
6783And why, my husband?
6783And yet, my Julia-- where could''st thou bestow this treasure better than on my endless passion?
6783And you?
6783And you?
6783Andreas adopts his nephew as a son, and makes him heir to his estates; what madman will dispute with him the inheritance of his power?
6783Andreas?
6783Andreas?
6783Answer?
6783Are our swords made of rushes?
6783Are the Dorias dead?
6783Are there no more sequins for me?
6783Are these indeed your serious thoughts?
6783Are they thoughts of duty?
6783Are we, then, on these terms?
6783Are you contented with the leavings of other men''s repasts?
6783Are you not going also?
6783Are you the Count Lavagna?
6783Are you there, my most gracious and dear good lord?
6783Are you, too, come, my dear brother, Verrina?
6783Arms here, too?
6783Art thou frightened, youth?
6783Art thou mad?
6783Art thou mad?
6783Art thou surprised at this?
6783As black as jet and curled?
6783Ask me no question?
6783Ask thy own heart where lies the blame?
6783Because Andreas''head is white with age, thoughtest thou, like a villain, to trample on the laws?
6783Because the shepherd retired in the evening from his labor, thoughtest thou the flock deserted?
6783Black, and curled?
6783Bring me my sword and cloak-- where is my golden chain?
6783But are you sure that Gianettino has fallen?
6783But do they not know of any dog against that cat?
6783But do you see none?
6783But does she then feel herself sole mistress of his heart?
6783But enough of this-- just tell me, duke, what crime the poor wretch committed whom you ordered to be hung up at the church of the Jesuits?
6783But for what purpose are these papers?
6783But is not this to trample upon virtue?
6783But tell me truly, Genoese, have I indeed slain my wife?
6783But what am I to write?
6783But what do I see?
6783But what means that crape of mourning around your arm?
6783But why not?
6783But why this question now?
6783But, my lord, the paper?
6783But-- when must Fiesco fall?
6783But-- will you hear me?
6783Calcagno here?
6783Can I merit it by deeds?
6783Can any one deny it?
6783Can anyone accuse me of neglect?
6783Can death have robbed Verrina of a friend, and Fiesco not know the loss?
6783Can he know pity who is raised above the common fears of man?
6783Can he laugh while his Leonora weeps in solitude?
6783Can it be?
6783Can you read?
6783Can you?
6783Can you?
6783Certainly, nowhere better, and nowhere worse?
6783Citizens of Genoa, why this to me?
6783Cold- blooded wretch; canst thou see and hear all this, and yet not rave?
6783Coldness?
6783Could she desire a higher compliment than were I to declare her taste my own?
6783Could you desire greater applause?
6783Countess, do you not think I must love that person whose image I bear constantly about me?
6783Countess, whither are you going?
6783Declare, upon your honor, has he escaped?
6783Did he talk long with the duke?
6783Did none of you perceive that this alarm was my contrivance?
6783Did not the Countess Imperiali depart in anger?
6783Did the duke turn pale?
6783Did the duke turn pale?
6783Did they not struggle against the word subordination as the worm against the needle which transfixes it?
6783Did you ever feel for me-- what shall I say-- respect?
6783Did you suppose the lion slept because he ceased to roar?
6783Did your vain thoughts persuade you that none but you could feel the chains of Genoa?
6783Didst thou not also love her?
6783Didst thou observe yesterday with what pride he viewed his greatness reflected from our wondering countenances?
6783Didst thou understand thy father?
6783Do I behold you in tears?
6783Do I know that crest and mantle?
6783Do you hear nothing?
6783Do you hear the symphony?
6783Do you hear the warlike noise which echoes through my palace?
6783Do you reckon on the nobles?
6783Do you talk of losing Fiesco?
6783Do you then know what it is to blush, signora?
6783Do you weep over this havoc caused by treacherous death, or do you bewail the fall of your leader''s spirit?
6783Do you wish that I should invite company to meet you?
6783Do your countrymen thus recompense their benefactors?
6783Does Fiesco so confidently challenge Heaven?
6783Does Fiesco tremble to encounter the first efforts of my sword?
6783Does Verrina perceive no alteration in his friend?
6783Does hell or madness prompt thy answer?
6783Does her name lurk in his every thought?--meet him in every phase of nature?
6783Does this Roman''s head thus strike you?
6783Does your grace command that they should be arrested?
6783Does your grace, said I, inquire but for one person?
6783Dost thou bleed?
6783Dost thou hear the alarm- bells, and the roll of the drums?
6783Dost thou know the house of Verrina?
6783Dost thou mark me?
6783Dost thou then despise thy monitor?
6783Dost thou tremble, tyrant?
6783Dost thou understand me?
6783Eh, Fiesco?
6783Fellow, art thou mad?
6783Fellow, how many devils hast thou in pay?
6783Fie upon me!--what am I uttering?
6783Fool?
6783For God''s sake, friend, what will this artifice avail us?
6783For God''s sake-- who?
6783For what purpose the alliances which the Dorias have of late concluded?
6783For what purpose the foreign forces which they have collected even in the heart of Genoa?
6783For what purpose, think you, are those twenty galleys which beset our harbor?
6783For whom must we both mourn?
6783Four galleys have entered the harbor, dost say?
6783Four hundred, said''st thou?
6783Friend, what mean these?
6783Friend, when does the play begin?
6783Friend, which is the way to the theatre?
6783From following what?
6783From what?
6783Gained?
6783Gallantry?
6783Gave thee?
6783Genoa is mine, say you?
6783Genoese, what think you of this wise distribution?
6783Genoese, what would be your decision?
6783Genoese, what would you next have chosen?
6783Grief, my love?
6783Has Genoa more such names than one?
6783Has anything run into the net?
6783Has the girl then mocked me?
6783Has your esteem for me improved?
6783Hast thou executed my commission?
6783Hate Fiesco?
6783Have I not threatened thee already with the galleys?
6783Have I retaliated?
6783Have I?
6783Have enemies surprised the city?
6783Have they flesh of brass?
6783Have you a minute or two to spare, Lavagna?
6783Have you given the countess any intimation of it?
6783He has a wife to share his troubles-- with whom can I share my splendor?
6783Heaven?
6783His hair?
6783His voice?
6783Hitherto I have moved the vast machine alone; shall I now, at the very goal, be put to shame by the greatest rascal under the sun?
6783How camest thou by that letter?
6783How could you ever conceive the ambitious idea of possessing him?
6783How did the manufacturers receive my presents?
6783How do you like it?
6783How goes it in the harbor?
6783How is it possible that we should meet?
6783How so?
6783How, Count, is this like a husband?
6783How, my father?
6783I am acquainted with that lady, and demand to know how she has merited to be sacrificed to a worthless woman?
6783I ask, do you perceive none?
6783I ask, on what are you resolved?
6783I beseech thee, say, on what dreadful project does my father brood?
6783I have already paved your way to glory-- Genoese, will you follow?
6783I understand you now; but let me ask who''tis that offers so strange a challenge?
6783I will not yield a hair''s breadth?
6783I!--why I?
6783If I betray the safeguards of my honor, that thou mayest cover me with shame at will, what have I less to lose than all?
6783If they thus serve a foreign tyrant, how will they guard the princes of their country?
6783In dress, as in the state-- is it not so?
6783Is Fiesco, then, a chief of rebels?
6783Is Genoa in flames?
6783Is everything prepared for to- morrow?
6783Is he not so?
6783Is he who threatens the overthrow of liberty-- or he who has it in his power-- the greater tyrant?
6783Is it possible that my attention should have been wanting to any one of my guests?
6783Is it thus, Verrina, your hopes are answered?
6783Is liberty then out of fashion, that republics are so lightly thrown away upon the first that offers himself?
6783Is she pure?
6783Is she truly so?
6783Is that Lavagna?"
6783Is that all thy business, Hassan?
6783Is that all?
6783Is that truly and seriously your meaning?
6783Is the armor which encases the pigmy''s feeble frame suited to the giant?
6783Is the whole sex to answer for the crime of one?
6783Is then one little intermission of the heart''s pulsations a proof that I have lost Fiesco?
6783Is there no talk about my galleys?
6783Is there no way out of it?
6783Is there one base enough in this assembly to own an equal for his master?
6783Is there room for so much hell within a female bosom?
6783Is this beautiful and majestic world to him but as one precious diamond, on which her image-- her image alone-- is engraved?
6783Is this monster yet alive?
6783Is this my father?
6783Is this the valor that should punish tyrants?
6783Is thy design unfolded to Verrina?
6783Jest or earnest?
6783Knowest thou not that Andreas has seen his eightieth year, and that Genoa beneath his rule is happy?
6783Knowest thou not that the majestic sun himself must quit the heavens, and yield his sceptre to the radiant moon?
6783Leonora-- what hast thou done?
6783Lost?
6783Love?
6783Make way?
6783May I inquire the reason?
6783May I offer you my hand?
6783May your Leonora, trembling, entreat you?
6783Methinks I hear them ask,"Is that Lavagna, the unconquered hero, who with his sword decides the fate of Genoa?
6783Methinks the question shall be, on what does Genoa resolve?
6783Mine?
6783Mistrust in my taste, and treason against the sovereignty of your charms?
6783Must I confess it, or deny?
6783Must I then destroy this man before I have learnt how difficult it is to equal him?
6783Must I, then, declare a passion which the whole race of men, upon their knees, should not extort from my inflexible pride?
6783My gracious lord, a raging nation lies in Fiesco''s scale; what counterpoise in yours?
6783My gracious lord, how could you trust your honor to such a villain?
6783My lord-- the list?
6783No sign of human footstep?
6783Not even when that duke is thy brother?
6783Not if he should make his principality the treasury of that benevolence which was restrained by his domestic poverty?
6783Now who among you will stand forth and prate still of patience and delay?
6783Now, at this midnight hour?
6783Now, madam, have you any other sting to wound me with?
6783Now, sir, how like you that?
6783Now, when he severs himself from these circles of elegance and refinement, and returns home warm with their impressions, what does he meet?
6783Oh, is it only that?
6783On what are we resolved?
6783On what are you resolved?
6783Or have my deliverers perished?
6783Or shall we sit down to faro, and pass the time in play?
6783Perhaps the rope may break?
6783Raphael Sacco, yours?
6783Ready?
6783Say, my gentle Arabella, was it not so?
6783Shall Doria surpass me in magnanimity?
6783Shall Genoa owe its liberty to slaves?
6783Shall I alone be called a fool?
6783Shall I confess, Fiesco?
6783Shall my passion be thwarted by the anger of a vassal?
6783Shall our pure gold be debased by this alloy?
6783Shall that scoundrel live,--he who has betrayed us all?
6783Shall the mistress fear her slave?
6783Shall the race of Fiesco want this one virtue?
6783Shall this murderous villain lie here, and hide his infamy in obscurity?
6783Shall we not stir up the people to rebellion, or draw the nobles in to join our party?
6783Shall we stand waiting, like ghosts upon the banks of Acheron?
6783Shall we then do nothing?
6783Shall your husband only reflect a borrowed splendor?
6783Should''st thou strike me to the heart with coldness?
6783Signora, signora, for God''s sake consider, if he have not lost his understanding, which will he choose?
6783Speak, Calcagno?
6783Still no sound?
6783Suppose the people ask me-- and that they will, I''ll pawn my soul upon it-- suppose they ask,"What does Fiesco think of Genoa?"
6783Tell me, Bertha, what said Virginius to his dishonored daughter?
6783Tell me, Fiesco, how long will this endless passion endure?
6783Tell me, my daughter-- who?
6783Tell me, what think you wanting?
6783That he should love her?
6783That none but you durst break them?
6783The Republic?
6783The blind in Genoa know my steps-- what wouldst thou with the Count?
6783The count is here, who wants me?
6783The elevated mind is exposed to other than ordinary temptations-- shall it then be governed by the ordinary rules of virtue?
6783The honor of cut- throats?
6783The man whose smiles deceived all Italy, will he endure equals in Genoa?
6783The mantle?
6783The powders?
6783The truth?
6783Then in the decisive moment she forsakes him, a victim of his rashness-- and stood you then unmoved?
6783Then, then?
6783These words are favorable; but do they bespeak actions of equal import?
6783Think you''tis a pleasure to be the foot of that many- legged monster, a republic?
6783This dreadful uproar, these alarm- bells, then, were for me?
6783Thou wilt sheathe thy sword in Doria''s heart?
6783Thou, too, Verrina?
6783Thy executioners are near, and canst thou sleep, Andreas?
6783To be a source of happiness to a being who places all its heaven in thee, Fiesco?
6783To the altar, Bourgognino?
6783To you?
6783Upon what project are you brooding, Zibo?
6783Verrina, dost thou know the principle of all warlike enterprise?
6783Virtue?
6783Was Andreas the object of thy hatred, and not the tyrant?
6783Was Leonora thy mistress?
6783Was it not enough to break the sacred seal of confidence?
6783Was it not my order that you should put these Romans to this trial?
6783Was it not our country''s cause?
6783Was not that Fiesco''s voice, which from the tumult penetrated even hither?
6783Was that the object of thy false compassion?
6783Was, then, our enterprise some thievish act of villany?
6783Wear then that label on thy visage, it will not be superfluous-- but what wouldst thou have?
6783Well, Fiesco?
6783Well, sister, have you almost thrummed away your anger?
6783Were you there yourself?
6783What age hast thou?
6783What answer made she?
6783What are the subjects of your labor?
6783What are their murmurings?
6783What are you about?
6783What art thou muttering?
6783What can I do with those kisses, madam?
6783What can this mean?
6783What can this mean?
6783What canst thou tell me of the lowest class?
6783What color?
6783What do I hear?
6783What do you intend?
6783What do you say?
6783What do you take me for?
6783What does the insatiable vanity of woman look for, if she even doubt the man who lies prostrate at her feet?
6783What dost thou gaze at?
6783What dost thou mean?
6783What dost thou seek?
6783What dost thou seek?
6783What have I now to dread?
6783What have we here?
6783What important business brings you all hither?
6783What is it o''clock?
6783What is it thou hast done?
6783What is my father meditating?
6783What is that confused noise?
6783What is the matter now?
6783What is to become of you, Fiesco?
6783What may not be done, my boy, before stories are warmed to animation?
6783What mean these shouts?
6783What mean you?
6783What mean you?
6783What means this shouting?
6783What might shake death himself out of his leaden sleep has not power to rouse thy courage?
6783What now is wanting to rouse the tyrant in his lair?
6783What now?
6783What say they to my passion for the Countess Imperiali?
6783What say you?
6783What sayest thou?
6783What sayest thou?
6783What strikes my foot?
6783What talk you of nobility in Genoa?
6783What tear?
6783What was her dress?
6783What was his stature, less than mine or taller?
6783What was there to lose?
6783What was this mighty sacrifice?
6783What weight?
6783What would she wish for?
6783What would you do, my father?
6783What wouldst thou here?
6783What writing hast thou?
6783What!--in Heaven''s name!-- what, I ask you, have these two citizens to boast of that they could urge their daring flight so far above our head?
6783What''s lost?
6783What''s that?
6783What, are all the devils of hell let loose at once?
6783What, are thy debts so great?
6783What, does my tenderness distress you?
6783What, duke-- still-- do you still hope?
6783What, is the scoundrel proud?
6783What?
6783What?
6783What?
6783What?
6783What?
6783When comes thy own?
6783When did Fiesco visit you last?
6783When he is duke?
6783When shall we next assemble?
6783Whence are these expresses?
6783Whence come you thus out of breath?
6783Whence dost thou bring this paper?
6783Where am I to seek that determined enemy of tyrants?
6783Where did you learn such a truth?
6783Where is Fiesco?
6783Where is Verrina?
6783Where is the Countess?
6783Where is the spoiler?
6783Where shall I find it, in you, or in my uncle''s vengeance?
6783Where?
6783Which of the two is the most difficult to forgive?
6783Whither has your artful tongue lured my unguarded heart?
6783Whither shall I run first?
6783Whither will these thoughts lead me?
6783Whither wouldst thou go?
6783Who answers for her?
6783Who art thou?
6783Who calls me?
6783Who can be coming to disturb me?
6783Who else could e''er have gnawed the net with which he was surrounded?
6783Who goes there with the torches?
6783Who goes there with torches?
6783Who goes there-- Doria or Fiesco?
6783Who goes there?
6783Who goes there?
6783Who goes there?
6783Who goes there?
6783Who goes there?
6783Who goes there?
6783Who hired me, did you ask?
6783Who hired me?
6783Who hired thee?
6783Who is here that can offend me?
6783Who is there?
6783Who is thy father?
6783Who is to fall?
6783Who is without?
6783Who pays thy wages?
6783Who rings there?
6783Who say?
6783Who set fire to those houses?
6783Who set those houses on fire?
6783Who spoke those words?
6783Who was it that commanded the alarm to be beat?
6783Who was it that just now departed?
6783Who was it?
6783Who will be the first to throw the cord around the tiger?
6783Who will hold them sacred if my own blood despise them?
6783Whom do you call inhuman?
6783Why do you pull my cloak?
6783Why guard the doors?
6783Why is my sorrow denied the balm of being shared with others?
6783Why not these as well?
6783Why point to her?
6783Why pour forth this horrible and monstrous curse against thy guiltless daughter?
6783Why should I fear?
6783Why should it trouble us?
6783Why should they not be, my friend?
6783Why so alarmed, my love?
6783Why these sentinels?
6783Why, my child, aspire to such a height?
6783Will four patriots alone be sufficient to destroy this mighty hydra?
6783Will they make me an incendiary?
6783Will you not accompany us thither?
6783Will you obey my further orders?
6783Wilt thou be sincere?
6783Wilt thou release the galley- slaves?
6783With your leave, sir, a word-- at what weight do you estimate his head?
6783Would not the Countess of Lavagna have reason to feel honored if Doria''s niece deigned to envy her choice?
6783Would you choose to see the frolics of my harlequin?
6783Would you still wear the mask?--or-- how shall I answer them?
6783Wouldst thou know more, scoffer?
6783Wouldst thou mix thy heart''s pure tide with a polluted stream?
6783Wretch that I am?
6783Yet may I not be so, too?
6783You are to conceal yourself behind the tapestry-- what can the count intend?
6783You change color?
6783You have that list at hand?
6783You meant then but to jest?
6783You will not act thus madly?
6783You, too, so excited, madam?
6783You, who have watched the soul- convulsing game, which some call pastime?
6783Your passion meets no longer an indifferent ear, but fires the raging blood-- where am I?
6783Your watchword?
6783Zibo, where are we?
6783and thou, Bourgognino?
6783art thou mad?
6783coldness?
6783do you receive me thus?
6783dost thou know what punishment that crime demands?
6783fell a prey to ignominy?
6783pray has your mistress also hired your tongue?
6783said I?
6783say you so, Fiesco?
6783shall he owe his rank alone to capricious chance, which, from the ashes of mouldering greatness, has patched together a John Louis Fiesco?
6783the only child of the most obstinate of our republicans?
6783this must on the morrow be Genoa''s fashion--(politely)--may I have the honor of leading you so abroad, countess?
6783was not that a dying groan?
6783what am I going to do?
6783what horrid business dost thou meditate?
6783what means this, Bourgognino?
6783what means this?
6783what means this?
6783what noise is that without?
6783what sudden change is this?
6783what?
6783who hired thee?
33435Why take it back,asks the Countess,"for a wife, whom policy and not love attaches to the Prince?"
33435''Neath yon spreading palms Has he not since been seen?
33435''Tis Sittah, then-- and not the Patriarch?
33435''Tis true, Conti; but why did you not bring it a month sooner?
33435''Tis very strange; and what can Sittah have So earnestly to sue for, from a stranger-- A Dervise-- rather than from me, her brother?
33435( And now his voice-- will that be like?
33435( Has she overheard?
33435(_ Aside_)( The coast is clear)--I am not come too soon?
33435(_ Exit_ Pirro).--Why should the Count serve here, when he may command elsewhere?
33435(_ she reads_)"My only, dearest daughter"--ah, you old deceiver, is that the language of an angry father?
33435A Templar?
33435A captive, too, and pardoned by the Sultan?
33435A certain-- Emilia Galotti?
33435A cloister?
33435A father begs his daughter?
33435A fool?
33435A girl; my daughter?
33435A hardened strumpet?
33435A hero is a man-- a man?
33435A man who has devoted his life to the welfare of the state; himself, the single one, to the welfare of the many?
33435A prisoner?
33435A quarrel?
33435A rival?
33435Admiration?
33435After assisting me in so many a little act of politeness and friendship, should its help fail me at the most important office?
33435Ah, Sara, why was it our fate to grieve such a godlike man?
33435Ah, am I to be interrupted now?
33435Al- Hafi do you mean?
33435Al- Hafi, are you jealous?
33435Alas, Marinelli, how could I entrust a secret to you which I would scarcely confess to myself?
33435Alas, Sara, what have I done, that you should remind me even of the possibility of it?
33435Alas, my father, what gloomy grief has taken hold of you?
33435All dead?
33435All?
33435Allowing, therefore, what under other circumstances I deserved the suspicion you allude to, can I in this?
33435Am I a lunatic?
33435Am I alone?
33435Am I not Resolved on better deeds for time to come?
33435Am I not calm?
33435Am I not he, more than Marwood?
33435Am I not her mother?
33435Am I not unfortunately her confidant?
33435Am I not?
33435Am I really a prisoner?
33435Am I the first?
33435Am I to be the first Whom Saladin has learnt to pay with words?
33435Am I to believe it, Madam?
33435Am I to judge enigmas?
33435Am I to see your face again?
33435Am I traitor, king, if I weep over your enemy?
33435Amongst the first?
33435Amongst them?
33435An Emilia?
33435An artifice?
33435And Count Appiani was her destined bridegroom-- Count Appiani, who was shot to- day?
33435And I''m angry now with him Who gave this higher value to the maid?
33435And Mellefont has concealed this from me?
33435And am I not prepared for the most fatal end?
33435And are you of your cause so confident?
33435And are you then already calm once more?
33435And bribe you?
33435And by what, but by fulfilling this resolution, can I make myself worthy of the honour to be called his son-- to become your husband, dear Emilia?
33435And can I not be so, though I may cease To bear the name?
33435And can it ever be That I shall cease to call this child my own?
33435And cries?
33435And dare you again appear in public?
33435And did he so?
33435And did not Nathan leap for joy?
33435And do you know by whose hand you die?
33435And do you think that he can not die as well for his father as you did for yours?
33435And does not that Affect you?
33435And doth the Templar love?
33435And for what end?
33435And for what?
33435And has the convent many more like you?
33435And have I not full often heard you say''Tis possible that angels may exist?
33435And how God still works miracles for those Who love Him?
33435And if I were now to lose this joy?
33435And if I were to give it you?--what then?
33435And if he is, will Sara be the daughter who loves me so tenderly as to fly again?
33435And if she were Could you expect to hear it from these lips?
33435And if so?
33435And in its place What wish shall take possession of my breast?
33435And is n''t it but natural, if several have been successful in their endeavour?
33435And is that all?
33435And is this love alone Which now with burning flame consumes my heart?
33435And is this, then, the first time that I love?
33435And knows she aught about her birth?
33435And may I not, Without conceit, imagine that my life Has helped to make them so?
33435And may you not?
33435And might I not As well have told you all the case at first?
33435And more especially about his mother?
33435And more especially since Recha is A Christian of your making?
33435And must the feeling of every person wait for the decision of a painter?
33435And now, Miss, will you grudge your father such bliss?
33435And now, what do you want?
33435And now-- but what was that which I thought just now?
33435And shall I be conquered thus In generosity?
33435And shall I then begin with his love?
33435And that I also might have left undone, For knew I not the Patriarch to be An arrant, subtle knave?
33435And that is?
33435And the Count?
33435And the Patriarch Has pitched on me to do this noble deed?
33435And the Prince followed you?
33435And the reason?
33435And the servants?
33435And then who knows?
33435And then you will accompany me?
33435And they are other tears than tears of joy?
33435And this very day, when I had already forgiven you, what was it that forced me to wait first for an answer from you?
33435And to such arts Must Saladin descend, that he may win The most contemptible of paltry things?
33435And to whom Does she belong?
33435And to wish to be happy in this way,--do you expect that of me, Waitwell?
33435And was it then no miracle that Recha Should be indebted for her life to one Whom no small miracle preserved himself?
33435And was the glow to which I gave that name Not love at all?
33435And were the white men yours?
33435And what am I about to do for her?
33435And what could I, what would I be?
33435And what could any sister wish for more-- Unless, perhaps, a husband?
33435And what does he beg then?
33435And what for?
33435And what he was?
33435And what if Daja has been chattering Of things not easy to be proved?
33435And what if sadness suits me?
33435And what is he-- a soldier or a priest?
33435And what is that?
33435And what is the name of the happy fair one?
33435And what need I more Than Nathan''s approbation?
33435And what of that?
33435And what religion?
33435And what scheme?
33435And what then does one think when a thousand thoughts cross each other in one moment?
33435And what were they?
33435And what, then, do you wish, shall become of me?
33435And when you heard it?
33435And where can this be done but in Guastalla?
33435And where is your lady?
33435And where then?
33435And wherefore so?
33435And wherefore?
33435And who can censure them?
33435And who is Sara?
33435And who is he?
33435And who is her murderer?
33435And who is ignorant how much the man Who wills it may improve?
33435And who knows, whether I am not so already?
33435And who was he?
33435And who, among the scattered clods of earth Can say for which of them himself was born, Unless for that on which he was produced?
33435And why do you say that now?
33435And why does he blame you, poor Betty?
33435And why incredible?
33435And why is he dead?
33435And why should I follow them?
33435And why should she have departed?
33435And why then thoughtful?
33435And why?
33435And with such thoughts shall I write to her father?
33435And would I Have borne it, had another been preferred?
33435And yet I, wretch, do not repent?
33435And yet what nation was the first To scatter discord''mongst their fellow- men?
33435And yet, yet-- I am afraid to say it to myself-- and yet-- how shall I explain it?
33435And yet--( Let me consider first what''tis I want-- Decision or advice from sage or simple?)
33435And you alone-- without the Count-- without my mother?
33435And you are at ease, because necessity requires it?
33435And you come to announce him?
33435And you mean that I should be your accomplice in this crime?
33435And you so much at ease, my daughter?
33435And you tell This tale yourself?
33435And you will let me read yours, will you not, after I have shown you mine?
33435And you, too, my dearest Bella(_ raising her up_), you too are the enemy of your Mellefont?
33435And your name is Marinelli?
33435And your name?
33435And"where''s the good?"
33435And, Saladin, could Nature form in me A single feature in thy brother''s likeness, With nothing in my soul to answer it?
33435And, besides, did I not find you already so bad, when I made your acquaintance, that all hope of amendment was vain?
33435And, besides, is it only the first step which he takes?
33435And, which you have, therefore, of course, not confessed to the author of your uneasiness?
33435And-- I might almost ask-- where are you now?
33435Another visitor already?
33435Any news, Marinelli?
33435Arabella?
33435Are Nathan and the Knight Not yet arrived?
33435Are any of the Councillors in the antechamber?
33435Are not all built on history alike, Traditional or written?
33435Are our arms already so weary that the pliant tongue must take their place?
33435Are these your thanks?
33435Are they not close behind me?
33435Are they so near akin?
33435Are we not brought Thus nearer to the first mysterious cause Of our life''s preservation?
33435Are we our nation''s?
33435Are you content?
33435Are you deceiving me?
33435Are you in earnest, Knight, about this maid?
33435Are you not certain?
33435Are you not still my child?
33435Are you our Mellefont?
33435Are you really here?
33435Are you sure of that?
33435Are you sure they are all safe?
33435Are you the man who fell?
33435Are you then not acquainted with him yet?
33435Are you there?
33435Are_ your_ reproofs then to awaken together with my conscience?
33435Art thou still there?
33435Astonished, Nathan?
33435At a time like this, Can you indulge such empty, curious thoughts?
33435At what time do the young people follow him?
33435Ay, both where and who are they?
33435Because I''m wayward, and Would force upon you what you can not use?
33435Beg me?
33435Besides, you do not consider, Claudia, that, by his union with my daughter, he is utterly ruined with the Prince?
33435Blush that a Jewish maid should win Your admiration?
33435Brother, I owe my life to Saladin, And his shall my hand take?
33435Brother, may I do that?
33435But I?
33435But am I not so already?
33435But are you sure it is a Templar who Urges the Patriarch?
33435But as his daughter he has brought her up, Brought up the Christian maiden as a Jewess?
33435But can I do that?
33435But do I know yet what I shall write?
33435But do I not hear her?
33435But do you consider, Sara, that our marriage here would lack those ceremonies which are due to it?
33435But do you know this Marwood, whom you so confidently call a vicious person?
33435But do you know, Hannah, on what I chiefly found my hopes of drawing away the faithless man from this new object of his love?
33435But do you remember to what base tricks you owed it?
33435But do you suppose, Sir Knight, That you can hide such secrets from a woman?
33435But does not joy express itself differently from this?
33435But does the conflagration only take its rise when the bright flame already breaks through the roof?
33435But even supposing what you say were just, must I not be brazenfaced if I should propose it myself to the unhappy girl?
33435But has he told you aught of me?
33435But have you thought the matter o''er again?
33435But how call you the fair being who is the cause of all these wondrous sacrifices?
33435But how is it that you are so spoiled?
33435But how is she to blame?
33435But how was I received?
33435But if he should harden himself against them?
33435But if you take her back to Europe, Knight, You will not leave me here?
33435But in confidence, beloved prince, do you not wish to bribe me-- to bribe me with flatteries?
33435But in reality, Madam, do you not start before tomorrow morning?
33435But in the world All things have many sides, and who is he Can comprehend how they may fit each other?
33435But is it always suitable?
33435But is it intended as no more than a surprise?
33435But is it, then, really true, that I may henceforth combine this love with the love of my father?
33435But is not it cruel of me, not to let the poor devil sleep?
33435But let us see the board; how stands the game?
33435But may I ask, Sir, what you have resolved upon with regard to Mellefont?
33435But must you on that account make such rash projects, and purpose to fly from the country with her?
33435But now-- what will you say to my father?
33435But see, He comes, engaged in converse; and with whom?
33435But should one fault condemn me?
33435But though he may disdain our proffer''d thanks, Is there no other tribute we can pay?
33435But were you right, good Claudia, because the result has been fortunate?
33435But what did Marwood do?
33435But what do I see?
33435But what do you suppose to be the case?
33435But what further?
33435But what has happened now?
33435But what matters it whether you choose to tell me or not?
33435But what of Recha''s brother?
33435But what of that?
33435But what said the original?
33435But what would it help them, could they even hide themselves from the whole world?
33435But where did you find him?
33435But where is Recha?
33435But where is he who fell?
33435But wherefore is your eye so fixed on me?
33435But who Has told the Patriarch this?
33435But who can doubt That you are generosity itself?
33435But who is yonder Mussulman, Numbering with curious eye my laden camels?
33435But who leaves Saladin With other looks?
33435But who now Comes from your house?
33435But who says this?
33435But who shall possess thyself, thou still more beautiful masterpiece of nature?
33435But who, then, says that I must lose it?
33435But whom do I see?
33435But why at your feet?
33435But why at_ last_?
33435But why do I attend to her?
33435But why do you not tell me first of all about the danger in which your precious life was placed?
33435But why does she seek it from me?
33435But why only to- morrow?
33435But why short?
33435But why should he Entrust such tasks to me?
33435But why should this be contempt?
33435But why should yours be so?
33435But why so alarmed?
33435But why this eagerness?
33435But why, at the same time, is it true that the limits of human wickedness extend much further still?
33435But will any one else believe it?
33435But will her father smile upon my suit?
33435But will not her mother come in search of her?
33435But will you not inform me who it is That wishes to know more of me?
33435But would it be possible for him who knew how to appreciate the charms of a Marwood to make a bad choice?
33435But you do not come empty- handed, Conti?
33435But you too stand there in grief and despair, you who lose in me neither a lover nor a daughter?
33435But you will not?
33435But, Betty, why are you so inconsolable?
33435But, Countess, may I not first have the honour of handing you to your carriage?
33435But, Jew, your name?
33435But, Madam, why do you attribute such noble sentiments to Marwood?
33435But, Nathan, where are these new relatives?
33435But, Nathan, where''s the harm,--if I may speak-- In thinking one was rescued by an angel Rather than by a man?
33435But, Saladin, say, when shall we again Resume this pleasant pastime?
33435But, come, what service can I render you?
33435But, come, what will you give If I resign my office in your favour?
33435But, dear brother, How could you ever so forget yourself As not to make inquiry for his parents?
33435But, hold, Were it not best to send it to my father?
33435But, if he were to do it, what would the death of the unfortunate Count avail us?
33435But, tell me truly, at a court of yours What had been Hafi''s rank?
33435But, tell me, was your case about the Jew A problem merely?
33435But, worthy Sir, Say, is this fact, or mere hypothesis?
33435But-- if they be not wounded-- if my suspicions be not true-- why are they not already here?
33435But--(_pauses_)--how if she were in league with him?
33435By force?
33435Ca n''t you hear?
33435Calmer?
33435Came he not with you?
33435Can I ask to be the only one who has had charm enough to attract him?
33435Can I be calmer, before I have revenged myself on her, and before I know that you are out of danger, dearest Sara?
33435Can I employ the few moments, while I remain so, better than by finishing my answer?
33435Can I guess?
33435Can I have disclosed too much?
33435Can I myself tell that?
33435Can I rely on you?
33435Can I take breath again unobserved, and let the muscles of my face relax into their natural position?
33435Can it be hard for you to take the second step, when such a good father has already taken the first?
33435Can it be helped?
33435Can it be otherwise, When all the world flocks hither?
33435Can not I?
33435Can not we help him?
33435Can one demand that from a father?
33435Can she have heard That I am here?
33435Can she have heard anything?
33435Can this be?
33435Can you accuse me, my fickle friend, of ever having been jealous, when more powerful charms than mine estranged you from me for a time?
33435Can you harbour any suspicion against me?
33435Can you make nothing of a Dervise, Nathan?
33435Can you tell The mother''s name, at least?
33435Can you think you have lost her, when you know she is in the arms of an affectionate husband?
33435Cheated, and by a cheat?
33435Come on, come on----But what am I saying?
33435Confess how happened it That you so suddenly took leave of us, And that with Nathan you will not return?
33435Consequently, if I, I the wretched prisoner, will still turn the victory into my father''s hands-- on what does it depend?
33435Conti?
33435Conversed with her?
33435Could I do it, then, any other way?
33435Could I foresee That it would come to this?
33435Could I know The maiden was your daughter?
33435Could he not frame one little falsehood for me?
33435Could he refuse her this trifling request?
33435Could it be otherwise?
33435Could it be rightly termed obedience else?
33435Could my sensible Sara believe them to be anything else?
33435Could not my Recha''s life have been preserved By some less wondrous miracle?
33435Could not the reverse occur with me?
33435Could not the youth too be dreaming now of loss and defeat?
33435Could not this unforeseen kindness of your father be a dissimulation?
33435Could you have found out none To borrow from, but Sittah?
33435Could you not love me even though you still had secrets from me?
33435Counsel me, what shall I do?
33435Cruel man, our union, then, is not to be in my native land?
33435Cruel?
33435Dangerously ill?
33435Dead?
33435Dead?
33435Dear Conti(_ again fixing his eyes on the picture_), how can we uninitiated trust our eyes?
33435Dear Galotti, what can I do more?
33435Dearest Sara, you mean to say that you can not forgive me, because another morning has dawned, and I have not yet put an end to your complaints?
33435Dearest sister I-- But also has been lending it to you?
33435Delighted?
33435Denied?--denied?
33435Did I not in that letter request he would meet me here to- day?
33435Did I not smile at once at your fine dreams?
33435Did any one ever hear that a tone of voice used in a moment of terror could be a ground of accusation against an honest man?
33435Did he Draw coldly back-- raise obstacles?
33435Did he not rush at once into the house, Whilst, as a friend, he would have paused or knocked?
33435Did he not?
33435Did he refuse to listen?
33435Did he then vanish?
33435Did not I write it myself?
33435Did not my ears deceive me?
33435Did they awake The wish to flutter out existence in Their sunshine?
33435Did you act thus, Marinelli?
33435Did you hear, Hannah, how madly your mistress was behaving?
33435Did you speak to him?
33435Did you tell him what has happened?
33435Disclose it?
33435Do I dare to set my foot again in this room?
33435Do I deserve the taunt With which I was dismissed by Saladin?
33435Do I indeed behold you, Odoardo?
33435Do I know her?
33435Do I merit this?
33435Do I not hear somebody coming?
33435Do I not know my Mellefont already?
33435Do I not seem a little uneasy to you, Hannah?
33435Do I then possess thee?
33435Do I understand you?
33435Do I, then, not know enough?
33435Do all your generals inform you of their reasons?
33435Do n''t I know him?
33435Do n''t you know that, in consequence of your last murder, you are declared an outlaw, a price has been put upon your head?
33435Do n''t you know?
33435Do n''t you see you leave your knight exposed?
33435Do not you think so too, Madam?
33435Do ye believe, ye men, that one does not grow weary of it?
33435Do you ask of me-- So tremblingly of me?
33435Do you call that noble?
33435Do you dream again?
33435Do you feel a little better, Miss?
33435Do you hear, my lord?
33435Do you hear?
33435Do you know me?
33435Do you know this Emilia?
33435Do you not remember?
33435Do you not see how infinitely each sigh which he wasted on me would magnify my crime?
33435Do you not see, Mellefont, do you not see that joy, too, has its tears?
33435Do you really say the Prince-- our Prince?
33435Do you really wish to see him, Miss?
33435Do you remember, eighteen years ago, When a knight''s squire committed to your hands A female infant but a few weeks old?
33435Do you remember?
33435Do you repent that you have attained the wished- for goal?
33435Do you see what effect the unlucky note has on him?
33435Do you see, Betty, I have exposed him to this danger?
33435Do you still hesitate to do a few days sooner for love of me, what in any case you mean to do at some future time?
33435Do you then think That to conceal the truth I am compelled?
33435Do you think That the true ring will here unseal its lips?
33435Do you understand him, Norton?
33435Do you wish nothing else?
33435Do you wish to make him uneasy without a cause?
33435Does Emilia know that Appiani is dead?
33435Does a passing infidelity which your gallantry, but not your heart, has caused, deserve these reproaches?
33435Does bastard wound your ear?
33435Does blood alone make fathers-- blood alone?
33435Does each one love himself alone?
33435Does he live still?
33435Does he still live?
33435Does his Highness know that?
33435Does it confer no joy On you to hear that Recha is a Christian, On you, her lover, and a Christian knight?
33435Does my father then lose nothing through me?
33435Does not her happiness make your delight?
33435Does not my arrival surprise you?
33435Does not the present rend my heart enough?
33435Does one leave the people whom one loves?
33435Does she not appear such, even from Lady Solmes''s description?
33435Does she still charm you?
33435Does that affect you?
33435Dost thou hesitate?
33435Doubtless you would inquire if I have marked Upon my route the movements of the foe?
33435Dreams, my dearest, dreams!--How unhappy is man!--Did not his Creator find tortures enough for him in the realm of reality?
33435Emilia Galotti?
33435Emilia Galotti?
33435Emilia Galotti?
33435Emilia?
33435Evil?
33435Excuse me-- I''m ashamed-- what was it?
33435Far more?
33435Favoured?
33435Favoured?
33435Fire and sword?
33435For Heaven''s sake, Madam, what possesses you?
33435For if my reason,--my invention had some part in it, should I not wish to consult with you about it?
33435For is it not a very trifle to tell my father-- to persuade him not to exchange us until tomorrow?
33435For is not Christianity all built Upon the Jewish creed?
33435For money from a Jew?
33435For should she e''er have need of anything, Has she not you and me?
33435For what else has one bones, but that the enemy''s iron should notch itself upon them?
33435For what?
33435For what?
33435For who knows--(_with a bitter smile of irony_)--who knows whether the court of justice may not think it necessary to examine me?
33435For who likes to remember what he would rather had never happened?
33435For whom do these tears flow, my father?
33435For whose dismissal would not these words serve?
33435For your love to me?
33435Forgiveness?
33435From my father?
33435From whom?
33435From whom?
33435Go back to her soon, Waitwell?
33435God, what shall I have to suffer here?
33435Good God, what do you bring me?
33435Good brother, are you here?
33435Good speed?
33435Good, good?
33435Gracious as may be his conduct towards your wife and daughter-- they are ladies-- will your unexpected appearance be welcome to him?
33435Graciously?
33435Grudge you?
33435Had I Not done the same?
33435Had he also to create in him the still more spacious realm of imagination in order to increase them?
33435Had this befallen me before your arrival, how would I have fared?
33435Has Recha, then, made no impression on you, Or made too deep a one, perchance?
33435Has Saladin Aught else to say?
33435Has a single error such fatal effect that it can annihilate a whole course of blameless years?
33435Has he already given you a hint?
33435Has he not sent you?
33435Has it never occurred to you then that Mellefont must be a very invalid witness in his own affairs?
33435Has my daughter been here?
33435Has not her every thought been long engrossed With dreams of you and him?
33435Has she as yet Any suspicion of these late events?
33435Has she not learnt from him that she was born A Christian and no Jewess?
33435Has the desert wings?
33435Has the shameless woman confessed her own disgrace?
33435Have I a heart to name it even to myself?
33435Have I not chosen well, prince?
33435Have I not freely on their deeds bestowed My admiration-- to their sufferings given The tribute of my tears?
33435Have I not listened gladly to your tales About the valiant heroes of your faith?
33435Have I not said it to you many times?
33435Have I read it rightly?
33435Have I roused thee, old man?
33435Have I spoken a riddle?
33435Have I then a brother?
33435Have I?
33435Have they gone for him?
33435Have they no outward charm?
33435Have we not lived to see a day of joy?
33435Have you already heard my story?
33435Have you any further commands?
33435Have you been Upon a journey?
33435Have you forgotten the chief one?
33435Have you forgotten what the Prince himself commanded?
33435Have you forgotten who is here besides Sara?
33435Have you forgotten?
33435Have you found a lover, Daja?
33435Have you lost your senses?
33435Have you never heard from him, prince, what good friends we were at your age?
33435Have you no concern in it?
33435Have you no concern in it?
33435Have you not heard Some tidings of him lately?
33435Have you not heard, then, how your clemency Through him has flowed to me?
33435Have you not seen them?
33435Have you not taught me that a hero is a man who knows higher goods than life?
33435Have you reflected on this matter, Nathan?
33435Have you resigned Your child?
33435Have you seen Nothing of him, and whispered nothing to him?
33435Have you seen her?
33435Have you then forgotten what I have so often represented to you in justification of my conduct?
33435Have you understood me?
33435Have you''gainst flesh and blood weighed all these things, And are you come to strike a bargain now?
33435Have you, Sir Knight, reflected by this time, That our good Patriarch is not much deceived In thinking gold and glory may be won By his commission?
33435Have, I indeed?
33435He begs me-- he begs me?
33435He did not go so far as to shed tears, surely not to shed tears, Waitwell?
33435He is still the same fond father?
33435He would ask Why you, of all the captives doomed to die, Alone were spared?
33435He, my brother?
33435Heaven, what have I done?
33435Help for what?
33435Her brother, say you?
33435Her voice?
33435Here in this wretched inn?
33435How am I to interpret that?
33435How can I also gain a friend in you as Marwood has done?
33435How can I do better than make your model of female beauty my own?
33435How can I have forgotten that of which I never thought?
33435How can I help it?
33435How can I in those changeful features read What I so plainly hear-- the truth your words So audibly declare, and yet would hide?
33435How can I keep her from them?
33435How can I pacify you?
33435How can I this?
33435How can I?
33435How can I?
33435How can man love a creature which, in spite of him, will_ think_?
33435How can so horrid a suspicion fall from your lips, or enter your imagination?
33435How comes it else that I should grudge him so The trifling booty, which he took such pains To rob the Christians of?
33435How comes it, then, I never heard of him?
33435How could I so?
33435How could she know that we were here?
33435How could we, Nathan?
33435How could you, dear mother, suspect this of your son?
33435How dares she take this liberty?
33435How did he look?
33435How did that injure it?
33435How did you meet me, Nathan?
33435How did you succeed in other respects?
33435How do you like my Recha?
33435How do you mean, Sara?
33435How does art thrive?
33435How feeble is the gratitude of mortal lips?
33435How goes it with you?
33435How has Nathan sinned, That Daja seeks to paint my happiness So far removed from his?
33435How have I grieved him, this dear, dear man, who let me call him my father?
33435How if I formed my foundation upon this circumstance, and in the meantime the Prince was undermining my edifice?
33435How if I were more active than you deemed me?
33435How if she were not worthy of what I am about to do for her?
33435How if this were the usual deception?
33435How is it with the Count?
33435How is she?
33435How is your mistress?
33435How long will her mistake last?
33435How many wounds have you now, old warrior?
33435How much more when a Jew by force Tears from baptismal bonds a Christian child?
33435How now if I were not to hate them, but To scorn this upstart nation, for their pride?
33435How old must the pine- tree be which has to serve as a mast?
33435How shall I receive him?
33435How small and contemptible shall he become, in order to regain his child?
33435How so, Hafi?
33435How so, if we are obliged to recede?
33435How so?
33435How so?
33435How so?
33435How so?
33435How so?
33435How so?
33435How so?
33435How strange!--And you think he will soon arrive?--But with my mother too?
33435How then?
33435How was that?
33435How will you serve me?
33435How you liked my Sara?
33435How, at the risk Of the existence which your mercy gave, He saved my daughter from the raging flames?
33435How, if I attempted to address her there?
33435How, if he himself betrayed his intentions?
33435How, palliate?
33435How, then, can you be uneasy about the delay of a ceremony?
33435How, young man?
33435How?
33435How?
33435How?
33435How?
33435How?
33435How?
33435How?
33435How?
33435How?
33435How?
33435How?
33435I am ill, very ill; but suppose the worst, that I must die, am I therefore lost?
33435I am lost?
33435I am not vain Of having read, and yet why say you so?
33435I ask not, Nathan, have you seen Al- Hafi?
33435I can die with that assurance, can I not?
33435I cause him tears?
33435I disclose it to you?
33435I do not ask-- forgive me,--it is just, For what avails concealment?
33435I doubt your love?
33435I flatter?
33435I had----who comes so early to me?
33435I hope Belfort has delivered the letter at the right address, Hannah?
33435I hope you are not angry, Madam, that I love him so?
33435I know well that the good intention does not always excuse one; but what else could I do?
33435I made myself a partaker in your crimes?
33435I must begin to fear, Prince, that you mean to reward me for something else besides my art?
33435I no sword?
33435I relied so firmly on your project-- but who knows how ridiculously you acted?
33435I remain alone in his hands?
33435I remain alone in his hands?
33435I remain in his hands?
33435I see this cursed handwriting again and am not chilled with terror?
33435I shall leave my country as a criminal?
33435I spoke to her;--Oh, my brain is turned, and must I continue this conversation longer?
33435I swear?
33435I thought so once, But what if this bright pattern to mankind Were such a thorough Jew that he seeks out For Christian children to bring up as Jews?
33435I thought you had but sent your voice before you, Where are you lingering still?
33435I your enemy?
33435I''ve seen sweet smiles Squandered on pride, on foppery, on lies, On flatterers, on wicked wooers spent: And did they charm me then?
33435I, Prince?
33435I, gracious Heaven?
33435I, the germ, the bud of a man, do I know how to die?
33435I, your brother?
33435I?
33435If he should harden himself against them?
33435If holy people show The spot where Moses stood before his God?
33435If it were not so, would you not have been a general long ago?
33435If this be a knowledge of mankind, who would not wish to remain in ignorance?
33435If what is true?
33435If wise means prudent only-- And prudent, one who knows his interest well?
33435If with the Prince, the joke is so much the merrier.--You can not?
33435If you love me but a very little-- will you?
33435If you mean that, tell me, pray, is not forgiving a great happiness to a kind heart?
33435Immediately?
33435In chains?
33435In good health?
33435In our own people?
33435In such a tone?
33435In this way, you mean?
33435In truth, this weary business ne''er will end; Say, is it nearly done?
33435In what dim cavern you have slept?
33435In what way can I rouse your anger?
33435In what way?
33435In what?
33435In whom are we most likely to put trust?
33435Indeed!--and what then?
33435Indeed?
33435Indifferent?
33435Is Emilia Galotti the unfortunate lady whom the Prince is consoling?
33435Is Emilia not well?
33435Is all you have yours by an equal title?
33435Is an impression lost because''tis old?
33435Is he indeed himself deceived, Or would he now mislead me?
33435Is he not so lovable, that he must have awakened this endeavour in many a breast?
33435Is he not?
33435Is he still alive?
33435Is he still alive?
33435Is he still here?
33435Is he still the father from whom we fled?
33435Is he the Rich once more?
33435Is it a misfortune to die early?
33435Is it astonishing that the violence of my grief deprived me of my reason?
33435Is it because your rules and vows enjoin These duties to_ your order_?
33435Is it come to that?
33435Is it he, or is it an apparition sent from heaven like the angel who came to strengthen the Strong One?
33435Is it long since you travelled hither with him?
33435Is it my custom to make people answerable for what they can not help?
33435Is it not enough for the misery of many that monarchs are men?
33435Is it not she?
33435Is it not so, Prince?
33435Is it not so?
33435Is it not true, Madam, that my love has been anything but partial?
33435Is it not true, that though I have said much to you in praise of my Sara, I have not said nearly so much as you yourself see?
33435Is it not you yourself?
33435Is it not, prince?
33435Is it possible?
33435Is it possible?
33435Is it possible?
33435Is it possible?
33435Is it possible?
33435Is it possible?
33435Is it possible?
33435Is it proper, think you, that I should waste any time in idle conversation with you in the ante- chamber, when the Prince expects me in the saloon?
33435Is it she?
33435Is it so?
33435Is it time now to renounce it?
33435Is it true or false?
33435Is it true that it was Marwood herself who caused you this terror?
33435Is it true that the Prince spoke this morning to Emilia, at the church?
33435Is it true-- I wish to learn from you who have been there-- If it is not by far less difficult To climb than to descend the holy mount?
33435Is it true?
33435Is it you?
33435Is it you?
33435Is not her father here?
33435Is not that Daja whom I see approaching?
33435Is not this true?
33435Is she come as a spy?
33435Is she still alive?
33435Is she the daughter of Colonel Galotti, who resides at Sabionetta?
33435Is that a reason why you should not use The better part of him-- his wealth?
33435Is that meaning beyond thee, man?
33435Is that no wonder, wonder- seeking folk?
33435Is that the gentleman, of whom you spoke to me yesterday?
33435Is that the language of a relative of Mellefont''s?
33435Is that the office More meritorious than to save from death A Jewish maid?
33435Is that the truth?
33435Is that to blunt the sting of your defeat?
33435Is that to play the game?
33435Is that true?
33435Is that your answer to my question?
33435Is that your thought?
33435Is that your thought?
33435Is the Count dead?
33435Is the carriage Galotti''s or the Count''s?
33435Is the lady handsome?
33435Is the man offended, who vows he is my friend-- offended by a paltry altercation?
33435Is there any queen Could wish aught richer?
33435Is there much to save?
33435Is there no reply?
33435Is there nothing else that I shall do?
33435Is there nothing new in town?
33435Is this all the excuse I am worth?
33435Is this calm enough?
33435Is this your_ master_?
33435Is truth what he requires?
33435Is''t thus you keep your word?
33435It is----?
33435It shall commence so?
33435It surely was not Daja?
33435It was my father''s voice-- I unhappy one, can I forget nothing which is his?
33435It was you, I think, who visited Count Appiani this morning at my house,--whom I left alone with him,--and with whom he afterwards had a quarrel?
33435It will be well, will it not, Sara, to follow our answer without delay?
33435Joy, Norton?
33435Know you him?
33435Know you not my thoughts?
33435Knowest thou not this?
33435Knows he so much?
33435Like gold tied up in bags, Will truth lie hoarded in the wise man''s head, To be produced at need?
33435Loss on both sides?
33435Love?
33435Love?
33435Lunatic?
33435Madam, is it agreeable to you to shorten your visit?
33435Marinelli was the last word uttered by the dying Count.--Do you understand me now?
33435May I be allowed to ask what your Highness has done for yourself?
33435May I beg you to see her?
33435May I feel quite at ease, my lord?
33435May I forgive myself all the errors which Providence seems to pardon me?
33435May I know Exactly the contents of this same letter?
33435May I know your name?
33435May I not be a servant of the state Whose friendship is no longer good for you?
33435May I not even see her here?
33435May I not even see my daughter, then?
33435May I say it?
33435May I speak candidly?
33435May not Marinelli fail?
33435Me, sir?
33435Me?
33435Me?
33435Me?
33435Me?
33435Mellefont''s?
33435Mighty gods, ye who have created heaven and earth, ye could not create a sword for me, if ye wished to do so?
33435Mine?
33435More valuable?
33435More?
33435Much?
33435Must I go?
33435Must I meet those eyes again?
33435Must I not confess it to myself, that I have striven to please him?
33435Must I not?
33435Must I not?
33435Must I then play the hypocrite-- and frame Precautions-- lay a snare?
33435Must devils in disguise become their friends?
33435Must every temper yield To yours!--and must we all thus guess your mind?
33435Must he who is to be virtuous, never have committed a trespass?
33435My Daja, This can to you be no great miracle; Or does a wonder only claim belief When it proceeds from you?
33435My carriage!--Have none of the council arrived?
33435My daughter, conveyed to Guastalla?
33435My daughter, here?
33435My dear worthy Galotti.--Was such an accident necessary to bring you to your Prince?
33435My error, I say, for why shall I be so cruel to myself any longer, and look upon it as a crime?
33435My fortune?
33435My friend?
33435My husband?
33435My life?
33435My thoughts were wandering-- were not in the game, But who gives us so oft these shapeless bits Of wood?
33435My virtue?
33435Myself also?
33435Name the man Who saved my Recha?
33435Nathan not Her father?
33435Nathan suspected, and by you?
33435Nay, let me speak of cheating of my own, How now?
33435Nay, whither would you go?
33435No no, he does not do so; he can not do so?
33435No sword?
33435No,''twas not she I rescued from the fire, For who could know her and forbear the deed?
33435Nor you?
33435Not Nathan, surely?
33435Not confer together?
33435Not ill, I hope?
33435Not sought him, Daja?
33435Not the Patriarch?
33435Not?
33435Nothing more For my good news?
33435Nothing?
33435Now be quiet----but what is that?
33435Now tell me, Knight, Wherefore you seek our counsel?
33435Now, Marinelli-- has your good heart no suspicion?
33435Now, in this case, Which of us plays the Jew?
33435Now, my lord?
33435Now, sir, have I lost my senses?
33435Now, tell me what you wish for, to achieve Some splendid speculation?
33435Now, was my information false?
33435Now, what says Daja?
33435O how shall I call you?
33435Occupied with her dress, I have no doubt?
33435Of course, Galotti, you know my chancellor Grimaldi and his wife?
33435Of my father?
33435Of perishing?
33435Of what do you remind me, king?
33435Of what do you remind me?
33435Of what error do you speak?
33435Of what?
33435Of whom are you ashamed?
33435Of you?
33435Of yourself or of me?
33435Oh no, Mellefont; I am sure you will not grudge me the pleasure of entertaining Lady Solmes during your absence?
33435Oh that I could appear before a tribunal of justice, and imitate that tone?
33435Oh, Madam, who knows better than I, that Mellefont possesses the most generous of hearts?
33435Oh, Nathan, Why must she suffer for a fault of mine?
33435Oh, Nathan, is it possible?
33435On me!--Say, brother, have you never heard The boundless debt I owe to Saladin?
33435On nothing more?
33435On the reconciliation with her father, I suppose you mean?
33435Only with her?
33435Oppress them, plunder, butcher, and torment, And singly play the philanthropic part?
33435Or a knave?
33435Or am I in a pleasant dream?
33435Or did I not?
33435Or do you hold, Prince, that Raffaelle would not have been the greatest of all artists even had he unfortunately been born without hands?
33435Or do you think that it is no fancy?
33435Or does he use it as a subtle snare?
33435Or does she not, do you think, deserve my tears?
33435Or has all this happened, too, by accident?
33435Or has he even followed me hither?
33435Or have you sought Elsewhere to find him?
33435Or measure the unchanged decrees of Heaven By empty rules that suit this petty world?
33435Or shall I Abandon them to you?
33435Or was it right in me to risk the loss Of such a father to the hapless maid?
33435Or what does correspond, shall I belie To please a Patriarch?
33435Orsina?
33435Ought a father to act so selfishly?
33435Ought we only to love those who love us?
33435Over whose wedding dress would you display This learning?
33435Over?
33435Perhaps the cunning of my servant will detain him long enough?
33435Pistols?
33435Pity on you?
33435Prince, will you let me act as I please?
33435Quick, tell me-- is he dead?
33435Quick, then-- what''s your wish?
33435Quick, what''s your pleasure?
33435Recha''s brother?
33435Recha''s, or Sittah''s?
33435Recha?
33435Refuse her admittance when she knows that her daughter is here?
33435Reproaches?
33435Revenge is not ours.--But you open the letter?
33435Risked?
33435Run, Norton, bring all the doctors?
33435Sacrifice you?
33435Said you not so, my daughter?
33435Save me?
33435Say now once more, whether you are determined to sacrifice me for a foolish girl?
33435Say you so?
33435Say, Nathan, may I ask Who left you even now?
33435Say, am I right?
33435Say, do you know him?
33435Say, does the Christian live Deeper in me than the Jew lurks in him?
33435Say, is it much?
33435Say, is it not divine?
33435Say, is it proved?
33435Say, is not all this true?
33435Say, should I not have been impaled or hanged, If I had been detected hoarding up A surplus?
33435Say, then, is this love?
33435Say, when?
33435Senses?
33435Sent?
33435Shall I await him?
33435Shall I be presently allowed to pay my farewell visit to Miss Sampson?
33435Shall I be tempted, just Before my death, to be a different man?
33435Shall I beg pardon?
33435Shall I cast myself from a rock for you?
33435Shall I fly from him?
33435Shall I give you a little sketch?
33435Shall I not Acknowledge them and claim them?
33435Shall I not be obliged to do so if you do not read the letter?
33435Shall I not be the most enviable of women with my Mellefont?
33435Shall I not judge myself more severely than Providence and my father judge me?
33435Shall I not share your pain with you?
33435Shall I read it, Sara?
33435Shall I refuse him liberty, whose life I freely spared?
33435Shall I run through the fire for you?
33435Shall I still have sufficient strength?
33435Shall I tell you the story of Marwood in a few words?
33435Shall Jew and Mussulman be free to boast Their creeds, and shall the Christian be ashamed To own his faith?
33435Shall Saladin not die like Saladin?
33435Shall we have to lose you again?
33435She follows him; what can he do?
33435She is gone again, then?
33435She is gone?
33435She loves me still?
33435She ought to laugh-- do nothing but laugh, that the mighty lords of the creation may be kept in good humour-- What makes me laugh now, Marinelli?
33435She was, I think, A Stauffen?
33435Should I fear anything so contemptible?
33435Should a man be able to fetter another''s liberty to die, the liberty which the gods have left in all vicissitudes of life?
33435Should not this day inspire joyful emotions?
33435Since my father loves me, why should I not be allowed to deal with this love as with a legacy?
33435Since when Have you returned to us?
33435Since when have features ceased to be alike?
33435Since when?
33435Since you already know all, why do you wish to hear it again from my lips?
33435Sir William?
33435Sittah wishes thus?
33435So I have often thought, yet I have suffered myself to be aroused----by whom?
33435So early, gentlemen, so early?
33435So slowly?
33435So soon, Madam?
33435So uneasy, too, my father?
33435So unexpectedly?
33435So, perhaps?
33435Some mighty deed?
33435Sorrows and anger?
33435Sovereign''s command?
33435Spoke to her at church?
33435Still more?
33435Still no one here?
33435Strato?
33435Suppose I played the child?
33435Suppose he had taken you at your word?
33435Surely, Nathan, with your gold You do not aid my direst foes?
33435Surrounded again?
33435Suspicion?
33435Tears me from your arms?
33435Tears?
33435Tell me, Sir Knight, where have you been so long?
33435Tell me, who did you get to write it?
33435Tempted?
33435Than yours?
33435That Appiani is wounded?
33435That is, if your own head has framed the case, Or has it happened-- does it still exist?
33435That one, is it?
33435That was generously planned, was it not?
33435That was your meaning-- eh?
33435That we are capable of withholding any man''s earnings?
33435That who?
33435The Countess Orsina?
33435The Countess?
33435The Patriarch?
33435The Patriarch?
33435The Prince to my daughter?
33435The Prince!--Where am I then?
33435The Prince, Countess?
33435The brave Strato, who defeated my father on the Lycus?
33435The ceremony?
33435The daughter of this family?
33435The dying Count?
33435The first of our city?
33435The first to whom he proves ungenerous?
33435The head he gave me back, Was it the old one?
33435The impossible, did I say?
33435The king with me?
33435The prince can not?
33435The sword?
33435The unexpected appearance of whom?
33435The weight which the capture of Polytimet must throw into the scale if I were not a prisoner-- is that nothing?
33435The worthy parents?
33435Then he loves me still?
33435Then he will return soon?
33435Then it was your purpose, prince?
33435Then might not Saladin lay claim to her, Withdrawing her from the unrightful owner?
33435Then not a youth, my father?
33435Then say, how can I serve you, Sir?
33435Then take the rest to Sittah?
33435Then what''s my name?
33435Then wherefore has he lived like Saladin?
33435Then why not me?
33435Then, tell me, whom Do you suspect?
33435These coming wars need money; and, perchance, You can employ it for me, Saladin?
33435They are surely coming?
33435They shall be the witnesses of our union?
33435Think you he will lend?
33435Think you so?
33435Think you so?
33435This request----(_after a moment''s reflection_) might be granted.--But will you then be sure to quit this spot?
33435This time?
33435This to me, Count?
33435This, then?
33435This?
33435Thou best of beings, How is my soul with eye and ear at strife?
33435Through her teaching and her example my heart would-- you look tenderly on me, Mellefont?
33435Thus, as I am, shall I show myself to many eyes?
33435Tis Nathan, is it not?
33435To Saladin?
33435To ask this very thing?
33435To claim the title of"the chosen people?"
33435To do what?
33435To fall in the first battle-- not to live to see my reign; is that a misfortune?
33435To him himself?
33435To keep it?
33435To keep mother and daughter apart?
33435To lead you to that people-- to that land To which you should belong by right of birth?
33435To madness?
33435To me?
33435To me?
33435To me?
33435To return his letter unread to such a good father?
33435To sing his praise-- to pour forth sighs and prayers-- Dissolve in transports of devotion o''er him-- Fast on his vigil, and distribute alms?
33435To take me prisoner alive?
33435To whom can God belong, And how can God belong to any man, Or need a human arm to fight his battles?
33435To whom do you use the term?
33435To whom?
33435To whom?
33435To- day, said you?--This very day?
33435To- day?
33435To- morrow morning, first thing?
33435Ton here, my father?
33435Too late?
33435Traitor, what are you reading?
33435Up already, Betty?
33435Upon me?
33435Was I not persuaded by you, that you could not be publicly united to me without forfeiting an inheritance which you wished to share with me only?
33435Was he no Frank, nor from the Western land?
33435Was he to love me, before he knew anything about me?
33435Was it a dream?
33435Was it my daughter''s fault that Appiani was thy enemy?
33435Was it my purpose-- was it in my power To come back sooner?
33435Was it possible that I could hesitate only for one moment between a Marwood and a Sara, and that I had well nigh decided for the former?
33435Was it so?
33435Was it that worthy fellow, the good friar, Whom the old Patriarch employs at will To work his ends?
33435Was not our Assad once a handsome youth?
33435Was that the Templar?
33435Well then, what error in my plans has attached such obvious suspicion to the Prince?
33435Well, Angelo?
33435Well, Battista, what now?
33435Well, Conti-- is not surely bespoke already?
33435Well, Daja, did my father really say"That I might instantly expect him here?"
33435Well, Mellefont?
33435Well, and what of that?
33435Well, and what then?
33435Well, but what next?
33435Well, dear mother-- could he have found anything in my conduct deserving of censure?
33435Well, then?
33435Well, though it sound A thing but natural and common- place That you should by a Templar have been saved, Is it the less a miracle for that?
33435Well-- sift away?
33435Well?
33435Well?
33435Well?
33435Well?
33435Well?
33435Well?
33435Well?
33435Well?
33435Well?
33435Were I to mention this to others?
33435Were Jews or Christians such, ere they were men?
33435Were he now To learn your name, what more could then occur?
33435Were it not cheating to seek out The bright side of impostures such as these, That under colour of this brighter side I might take part in them?
33435Were it not the best, the most faithful of hearts, should I take such pains to keep it?
33435Were not pistols fired behind us?
33435Were the tricks of a Marwood not sufficiently familiar to me, unworthy wretch that I am?
33435Were we attacked by robbers?
33435Were you not always more fond of pearls than diamonds?
33435What Countess?
33435What ails her?
33435What ails him, Saladin?
33435What ails you, Recha?
33435What ails you, love?
33435What am I now to hear?
33435What anxiety I suffer?
33435What are his commands?
33435What are they worth, mere resorts of ceremony, restraint, ennui, and poverty?
33435What are you doing, Mellefont?
33435What are you looking at?
33435What are you saying to yourself?
33435What are you saying, Daja?
33435What are you waiting for?
33435What are your profits?
33435What can I do to serve you, pious brother?
33435What can a falsehood cost you?
33435What can fall upon you, without touching me too?
33435What can he do better?
33435What can he want with me?
33435What can he want?
33435What can it contain?
33435What can it mean?
33435What can it now aid me, that you and my father once were friends?
33435What can the Sultan want?
33435What can this mean?
33435What can we do then?
33435What cares the lioness, when robbed of her young, in whose forest she roars?
33435What could I mean When I said so?
33435What detains her thus?
33435What did I wear, and how did I look when I first attracted your attention?
33435What did he say to you, unfortunate man?
33435What did the king say?
33435What do I care about my son?
33435What do I hear?
33435What do I hear?
33435What do I hear?
33435What do I know of that?
33435What do I say?
33435What do I say?
33435What do I see, my lady?
33435What do I see?
33435What do I see?
33435What do I see?
33435What do I want?
33435What do you fear?
33435What do you find in it so worthy of your deep attention?
33435What do you intend?
33435What do you know, who fancy that you know enough?
33435What do you mean?
33435What do you mean?
33435What do you mean?
33435What do you mean?
33435What do you mutter?
33435What do you say, Conti?
33435What do you say?
33435What do you say?
33435What do you say?
33435What do you say?
33435What do you think he did?
33435What do you think seduced me?
33435What do you want?
33435What do you want?
33435What do you want?
33435What do you wish, Madam?
33435What does he ask from Heaven?
33435What does he mean?
33435What does he want?
33435What does he want?
33435What does she still want from me?
33435What does she want, this Emilia Bruneschi?
33435What does the excitable girl mean?
33435What does the silly woman want?
33435What evil can have happened to you in so holy a place?
33435What fire rages in my veins?
33435What for, Mellefont?
33435What force is necessary with the weak But their own weakness?
33435What friendship?
33435What further?
33435What fury, what demon has betrayed my abode to her?
33435What happy chance?
33435What has happened between you two?
33435What has happened to her, Betty?
33435What has happened to you, Mansor?
33435What has happened to you, my daughter?
33435What has happened?
33435What has happened?
33435What has he to do?
33435What has injured virtue to do with the revenge of vice?
33435What has the kindness which you show me to do with obedience?
33435What have I done?
33435What have I e''er refused you?
33435What have I had to hear?--And where have I been forced to hear it?
33435What have I said?
33435What have I to fear?
33435What have I to hope?
33435What have you lost?
33435What him?
33435What hinders me now from turning the steel against you?
33435What human being can compel another?
33435What if the child were steeped in misery, And must have died, but for this bounteous Jew?
33435What inspiration falls on me?
33435What intercessor, Marwood?
33435What is a hero void of human love?
33435What is a patriarch?
33435What is he muttering there?
33435What is it I want, then?
33435What is it about?
33435What is it to me, whether I know or not, what cause has brought you hither, and why you wish to live in seclusion in my house?
33435What is it, Betty?
33435What is my innocence to you?
33435What is now my grand and glorious design?
33435What is that?
33435What is that?
33435What is the matter with him?
33435What is the matter with you?
33435What is the matter, Daja?
33435What is the matter, Sittah?
33435What is the matter, Sultan?
33435What is the matter?
33435What is the matter?
33435What is the matter?
33435What is the name of your relation?
33435What is the other?
33435What is the result of your conference?
33435What is the"much?"
33435What is there in my name to wonder at?
33435What is there that I would not forgive you?
33435What is this rebellious something?
33435What is to be done?
33435What is to be done?
33435What is your resolve?
33435What language is that?
33435What look shall I put on?
33435What matters it?
33435What mean you by that?
33435What mean you by the chief one?
33435What mean you when you say that all is lost?--that Count Appiani is dead?
33435What mean you, oh, my children, both of you?
33435What mean you?
33435What mean you?
33435What mean you?
33435What means my father?
33435What means this serious air which you suddenly assume?
33435What means this, Marinelli?
33435What means this?
33435What means this?
33435What means this?
33435What means your Highness?
33435What might it cost?
33435What more could I do?
33435What more could he have concealed from me?
33435What more is there-- anything to sign?
33435What more, my lord, would you have had me do?
33435What more?
33435What more?
33435What mountains, streams, Or deserts now divide us?
33435What must I hear?
33435What must I say to him?
33435What must I seize?
33435What must I think?
33435What need I else?
33435What need of haste?
33435What need to summon angels to your aid?
33435What now?
33435What now?
33435What now?
33435What now?
33435What obedience?
33435What of that?
33435What of that?
33435What other care Have you to struggle with?
33435What pledge did you entrust to me?
33435What reproaches should I have for you, Mellefont?
33435What right have I to them without you yourself?
33435What say you now, my Sittah?
33435What say you now?
33435What say you, Nathan?
33435What say you, sister?
33435What say you?
33435What say you?
33435What say you?
33435What say you?
33435What says my vow?
33435What says your Highness now?
33435What sensations are these?
33435What services could I render you in nine short weeks?
33435What shall I answer him?
33435What shall I do, Waitwell?
33435What shall I do?
33435What shall I do?
33435What shall I give her?
33435What shall I say to you if you already know everything?
33435What shall I say to you, if you are still ignorant?
33435What shall I say?
33435What shall I say?
33435What shall I think myself?
33435What spirit is it that seems to compel me to disobey you?
33435What spirit, in some region of the blest, Has kept this beauteous flower so fresh in bloom?
33435What strange feeling seizes me?
33435What subject could engage your thoughts?
33435What surprises you?
33435What suspicion?
33435What then is a nation?
33435What then?
33435What then?
33435What then?
33435What then?
33435What then?
33435What therefore has she to do in Guastalla?
33435What think you?
33435What think you?
33435What thus affects your Highness?
33435What was it I was saying?
33435What was it?
33435What was that?
33435What was that?
33435What was your enquiry?
33435What were you going to ask?
33435What will not a courtier assert?
33435What will you do?
33435What will you wager?
33435What would you do, were you in my situation?
33435What would you, Jew?
33435What would you?
33435What would you?
33435What!--that Al- Hafi?
33435What''s his business here?
33435What''s so?
33435What''s the matter?
33435What''s the secret, Daja?
33435What''s to be done?
33435What, I?
33435What, I?
33435What, do n''t you recollect me, then?
33435What, going?
33435What, has he fallen among thieves?
33435What, here so soon?
33435What, if it named Him so in scorn?
33435What, if my father bore that very name?
33435What, if this Jew should prove an upright man, Such as the Dervise painted him?
33435What, old Al- Hafi?
33435What, so abrupt?
33435What, then, is resolve?
33435What, then, is so incredible?
33435What, then, need trouble you?
33435What, then, will they believe?
33435What, to borrow?
33435What, to him?
33435What, you?--his treasurer?
33435What?
33435What?
33435What?
33435What?
33435What?
33435What?
33435What?
33435What?
33435When had I more-- when had I less than now?
33435When has the Sultan listened to advice?
33435When shall we meet again?
33435When will you cease to persecute me thus?
33435Where am I?
33435Where are my mother, and the Count?
33435Where are the messengers?
33435Where are the pictures?
33435Where are they, sir, where are they?
33435Where are they?
33435Where are they?
33435Where are you?
33435Where are you?
33435Where are your thoughts?
33435Where can Bella be safer than with me?
33435Where can not he be found?
33435Where can you have been That you could not be met with at the Sultan''s?
33435Where did you learn to bribe me with a word?
33435Where does it call?
33435Where has she gone?
33435Where have you been so long?
33435Where is Al- Hafi?
33435Where is Emilia?
33435Where is he, Daja?
33435Where is he?
33435Where is he?
33435Where is he?
33435Where is he?
33435Where is he?
33435Where is he?
33435Where is it?
33435Where is my mother?
33435Where is my mother?
33435Where is she now?
33435Where is she now?
33435Where is she, in town, or at her villa?
33435Where is she-- dead too?
33435Where is she?
33435Where is she?
33435Where is she?
33435Where is she?
33435Where is she?
33435Where is she?
33435Where is she?--We have sought you everywhere, dear lady.--You are well, I hope?
33435Where is the gift of dissimulation gone by which I could be and could say whatsoever I wished?
33435Where is the necessity?
33435Where is the old firmness with which I could see a beautiful eye in tears?
33435Where is the patient, quiet creature, devoid of all feeling, which can not be embittered through incessant irritations?
33435Where is this brother?
33435Where is this noble youth?
33435Where is your father now?
33435Where learnt I that?
33435Where shall I find the words which I have so long been vainly seeking?
33435Where then is the difficulty?
33435Where was this silver stuff with sprigs of gold Woven?
33435Where were my senses that I could not understand it instantly?
33435Where''s Al- Hafi?
33435Where, where?
33435Where?
33435Where?
33435Wherefore so?
33435Wherefore so?
33435Wherefore so?
33435Wherefore too late?
33435Wherefore, and how?
33435Wherefore, and since when?
33435Wherefore?
33435Whereto?
33435Whether he''s stirring?
33435Which await me?
33435Which now forgets to heave, unless it pant With some fond wish?
33435Whither shall I hasten?
33435Whither shall I run?
33435Whither would you go?
33435Whither, Mellefont?
33435Whither, Mellefont?
33435Whither?
33435Whither?
33435Whither?
33435Who and what was the man who effected so much?
33435Who are you?
33435Who are you?
33435Who bids me look at marriage as compulsion?
33435Who but my good, my evil genius, Daja?
33435Who but you, my brother, Could make me rich enough to have the power?
33435Who calls me?
33435Who calls?
33435Who calls?
33435Who can be calmer than I?
33435Who can be with him?
33435Who can behold Emilia, and take heed of her dress?
33435Who can blame him?
33435Who can condemn you?
33435Who can do that, or wish to do it, love?
33435Who can grow angry with you?
33435Who can have been so cruel as to raise This dire suspicion in my Recha''s breast?
33435Who comes here?
33435Who comes?
33435Who dismounted just now in the court- yard?
33435Who do you say?
33435Who does not know them?
33435Who does not know, Countess, that you are a philosopher?
33435Who else but me?
33435Who else should it be?
33435Who else?
33435Who ever heard before, that Saladin Pardoned a Templar?
33435Who forces me to such unnatural excess?
33435Who has accused me to the Patriarch?
33435Who is a hero?
33435Who is it?
33435Who is not flattered to be held so dear, And precious by another, that the thought Of parting pierces him with lasting pain?
33435Who is she?
33435Who is she?
33435Who is she?
33435Who is so cruel as to grudge even hope to the unhappy?
33435Who is with him?
33435Who knows if he be not a little jealous?
33435Who knows if he may still remember me?
33435Who knows if the gods will allow me to accomplish it?
33435Who knows my name here?
33435Who knows the truth?
33435Who knows what in his youth and in his place We might ourselves have thought?
33435Who knows you not?
33435Who knows?
33435Who knows?
33435Who knows?
33435Who laughed?
33435Who may not defy force?
33435Who must speak to me?
33435Who of the three is loved Best by his brethren?
33435Who questions that?
33435Who said that to you?
33435Who saidst thou?
33435Who speaks so of him?
33435Who taught you to recognize apes so well?
33435Who thought of such a thing?
33435Who what?
33435Who''s there?
33435Who, Daja-- who?
33435Who, Saladin?
33435Who, then?
33435Who, then?
33435Who?
33435Who?
33435Who?
33435Who?
33435Who?
33435Who?
33435Who?
33435Who?
33435Whom do I see?
33435Whom do I see?
33435Whom do you mean?
33435Whom shall she follow, traitor?
33435Whom would it then become Or profit to be thus inquisitive?
33435Whom would you flatter-- The angel, dearest father, or yourself?
33435Whom, my daughter?
33435Whom?
33435Whose feelings is this exclamation of yours meant to rouse?
33435Whose wedding garment would you speak of, Daja?
33435Whose words are those?
33435Whose?
33435Why Templars only?
33435Why a wedding robe?
33435Why all this ingenuity of speech?
33435Why announce?
33435Why are we less prone to certain virtues with a healthy body, which feels its strength, than with a sick and wearied one?
33435Why blush?
33435Why can not the matter rest there?
33435Why did I bring her here?
33435Why did I not forgive you at once?
33435Why did he wish that I myself should send a trustworthy messenger to my father?
33435Why did you not come sooner?
33435Why differently?
33435Why do I not follow her then?
33435Why do I not try the last expedient which I can use against her?
33435Why do I still doubt?
33435Why do I wish then for that, which a wiser Fate denied me out of kindness?
33435Why do n''t you laugh, Marinelli?
33435Why do such as you ever consider mere politeness a duty, and neglect as unimportant what is really an essential duty?
33435Why do we delay?
33435Why do we stay here?
33435Why do you come back again so soon, Mellefont?
33435Why do you laugh, Madam?
33435Why do you let one day after the other pass, and one week after the other?
33435Why do you remain silent?
33435Why do you speak of him?
33435Why do you turn, Sir Knight?
33435Why does this jealous hand(_ moving it away_) hide these sweet looks from me?
33435Why have I shown him these fatal favours?
33435Why in such haste, Al- Hafi?
33435Why in such haste?
33435Why may I not spit all my gall, all my rancour into thy face, thou panderer?
33435Why may Mellefont never be in the wrong?
33435Why must I be put in chains and thus lack even the pitiable shadow of freedom?
33435Why need I take her?
33435Why not ask first What has been made of me?
33435Why not your son?
33435Why not?
33435Why not?
33435Why not?
33435Why not?
33435Why not?
33435Why not?
33435Why not?
33435Why not?
33435Why not?
33435Why shall we turn in cowardice from this highest of judgments to a lower?
33435Why should I credit my forefathers less Than you do yours?
33435Why should I not be so, my father?
33435Why should I plunge the arrow deeper into the wound?
33435Why should not Saladin, To whom his race are all so dear, have loved In early youth a brother now no more?
33435Why should the Count remain here?
33435Why should you be rewarded?
33435Why should you need Two fathers?
33435Why so grave and solemn?
33435Why so mysterious?
33435Why so shy-- so full of shame?
33435Why so, Mellefont?
33435Why so, dear lady?
33435Why so?
33435Why so?
33435Why so?
33435Why so?
33435Why so?
33435Why so?
33435Why so?
33435Why so?
33435Why so?
33435Why speak about this trifle first?
33435Why thanks from you?
33435Why then alarm me?
33435Why this ceremony?
33435Why this dissimulation?
33435Why this gloomy supposition?
33435Why will you forcibly compel me to recall a trifle which I forgave you the same moment I heard of it?
33435Why will you thus With airy subtleties perplex her mind, Already overheated?
33435Why would not your father share our delight?
33435Why, have I not already told you that the Prince has seen our daughter?
33435Why, thanks to him?
33435Why, what else troubles you?
33435Why, what is this?
33435Why, you are crying actually?
33435Why?
33435Why?
33435Why?
33435Why?
33435Why?
33435Why?
33435Why?
33435Why?
33435Will Emilia-- her mother-- the world?
33435Will You visit him, Al- Hafi?
33435Will no one go?
33435Will not the Count follow her?
33435Will not the tares at length grow up and choke The pure wheat you have sown?
33435Will not?
33435Will nothing come?
33435Will the same cause not work a like effect?
33435Will you abide with me?--cling to my side, Whether as Christian or as Mussulman, In turban or white mantle?
33435Will you accept it, prince, instead of yours?
33435Will you allow it, Sittah?
33435Will you approve all I do?
33435Will you believe now, that I offered her a stout resistance?
33435Will you forgive me that with the morning I again begin my complaints?
33435Will you make my tortures more infernal still by recalling past happiness?
33435Will you manage that I am not exchanged before to- morrow?
33435Will you not at the same time inform him with whom?
33435Will you not inform me what you expected?
33435Will you not take a seat, Madam?
33435Will you please follow me, then, my lord?
33435Will you wait until to- morrow?
33435Will you?
33435Will your father be less so to press you to his heart again?
33435Will?
33435With all my heart!--Where is it?
33435With her life?
33435With many attendants?
33435With me?
33435With more delight?
33435With more love, perhaps?
33435With what disgraceful peace, with how many lands shall he redeem him?
33435With what face shall I appear again before him?
33435With what?
33435With whom am I speaking?
33435With you?
33435With you?
33435Without blushing?
33435Worse than dead?
33435Worse?
33435Would He give me back a daughter, that I should have to murmur when He calls me from life?
33435Would He, I ask, grant me a mercy in order to let it become ray ruin in the end?
33435Would he not hold me in his arms?
33435Would he not look at me, if it were?
33435Would it be possible Madam, to remain indifferent to such beauty, such modesty?
33435Would it do so?
33435Would it not, Marinelli?
33435Would not the justice of heaven have to charge me with every tear which I forced from him, as if with each one I repeated my vice and my ingratitude?
33435Would such a wish become Or profit me?
33435Would that a faithless one-- why do I waste my time in wishing?
33435Would that be seemly?
33435Would this smile do?
33435Would you cease to pray because you are not quite certain whether the prayer will be of use to you?
33435Would you not like to go into the air?
33435Would you otherwise be what you are?
33435Would you reject This story, Daja, as so oft is done, To fix on something more incredible, And credit that?
33435Wounded only?
33435Yes, I will vouch it, honest, wild-- How shall I call him?
33435Yes, a godlike man, for what is more godlike than to forgive?
33435Yes, and cries; but, my lord, why do your tears fall?
33435Yes, prince; what is a king, if he be not a father?
33435Yet what is e''er too petty for the great?
33435Yet where else shall she seek it?
33435Yet why should I be so humiliated for the sake of this friendship of yours?
33435Yet why should I not lead her to the altar thus?
33435Yet,--as you wish me to know all-- what business had she here under the name of Lady Solmes?
33435You Marwood?
33435You are back again already, Norton?
33435You are better, I hope?
33435You are silent, Mellefont?
33435You are silent?
33435You are then very impatient, king, to embrace your son once more?
33435You behold me at the mercy of the waves, and why inquire how all this has happened?
33435You did not mean to stay?
33435You do n''t intend to claim it, I presume?
33435You doubt my love?
33435You entertain suspicions, then, about it?
33435You gave the check?
33435You grudge me my good fortune?
33435You grudge the innocent child a single look?
33435You have sent for him, have you not?
33435You hear me, Sultan?
33435You hear me?
33435You here, Sir-- and my daughter here-- and you-- you will conduct me to her?
33435You know me, then, it seems?
33435You know nothing?
33435You know that?
33435You know then whence he came?
33435You laugh?
33435You love Emilia Galotti?
33435You love her, then, in spite of all?
33435You love him from your heart?
33435You love your son?
33435You must know it, for who could be assured that you did not suspect wrongly?
33435You must leave me?
33435You only wish to have me alive?
33435You see, and yet ask?
33435You shake your head, Norton?
33435You suppose so?
33435You surely are not going to leave to- day?
33435You surely do not wish me to facilitate this intention by rudeness?
33435You surely will not insist on such a trivial pretext?
33435You think, then, that it was a secret?
33435You too will leave him?
33435You too, Strato?
33435You too?
33435You turn away?
33435You understand?
33435You will leave us for ever?
33435You will leave us?
33435You will not kill me, cruel men?
33435You will not let me have her?
33435You will read the letter now, will you not?
33435You will return with us, wo n''t you?
33435You will----Why do you all stand here, stock still, doing nothing?
33435You wish it, Sara?
33435You wish, then, that I shall detest myself a hundredfold?
33435You would not, sister, take his-- wealth by force?
33435You wring your hands?
33435You''ll guess his name?
33435You''ll make distinctions?
33435You''ll take your money-- bags?
33435You, Madam, will probably return to town?
33435You, Sir?
33435You, Waitwell?
33435You?
33435You?
33435Your Polytimet?
33435Your Recha?
33435Your ladyship has now heard, from himself, what you would not believe from my lips, have you not?
33435Your letter?
33435Your master?
33435Your name is Nathan?
33435Your native land Attracts you, and has mine no charm for me?
33435Your new mistress is then a girl of fine moral sentiments, I suppose?
33435Your son my father''s prisoner?
33435Your work, Conti, or the work of my fancy?
33435Yours?
33435_ Might_ happen, say you, or_ must_?
33435a pledge to me?
33435am I her brother?
33435am I not, mother?
33435and at each door a servant?
33435and did you see the Patriarch Before you came to me?
33435and does the news I bring deserve Such bitter taunts?
33435and from what?
33435and of a Jew Did I say that?
33435and of what?
33435and the judge?
33435and who can that be, pray?
33435and why ought to feel?
33435and, say, is not that The string you always harp on?
33435are you mad?
33435are you there?
33435art thou then always the ruin of virtue?
33435beyond all doubt made clear?
33435did he so?
33435did you know him too?
33435do n''t you know?
33435do these love-- exciting rings alone Act inwardly?
33435do you know this angel?
33435favoured by my daughter?
33435for what claim has Nathan to the girl If he is not her father?
33435for what?
33435for whom?
33435have you heard of it?
33435his aim, his end?
33435his culpable daughter?
33435how is this?
33435how often have you told this tale?
33435how prophetic were my fears?
33435if in hasty hours Of care and grief, this unchecked tongue of mine Betrayed me into rudeness, why convey To her each idle word that leaves my lips?
33435in those very men Whose blood we are?
33435is it this Emilia Galotti?
33435is not the offer tempting?
33435leave your child no more alone.-- But may he not have only gone a journey?
33435merely_ announce_ me?
33435need I more?
33435no-- but has he sent already?
33435not Recha?
33435not dead-- not ill?
33435on death?
33435on the point Of perishing?
33435or can I ask of you To charge your ancestors with falsehood, that The praise of truth may be bestowed on mine?
33435peace, Christian?
33435reject you?
33435resolve; What''s to be done?
33435say, is this your promise?
33435still so proudly modest?
33435that a Templar asked it-- Hoped it-- or for his ransom offered more Than his own sword-- belt, or at most his dagger?
33435that a foe''s a foe, Were he our guardian angel seven times o''er?
33435the Templar?
33435thus, as I alighted from my camel?
33435to listen?
33435to what?
33435to your house?
33435what affects me thus?
33435what ails him-- makes him fly from hence?
33435what ails you?
33435what do you think of us?
33435what now?
33435what then?
33435what?
33435when this dearest of my inmost hopes Shall be fulfilled-- what then-- what then?
33435where''s the harm?
33435wherefore should I blush?
33435wherefore this gold to me?
33435which day will it be?
33435who can boast Such Mamelukes as these?
33435who can truly estimate himself?
33435who comes?
33435who, from our earliest youth Have proved their love for us, have ne''er deceived, Except in cases where''twere better so?
33435whose God?
33435why not your butler?
33435will you not Acknowledge such a sister?
33435with Saladin?
33435without seeing her?
33435would you make a crime of that, Marinelli?
33435you here, Marinelli?
33435you?
33435your very self, my father?
5749( Geske does not answer?)
5749Ah, then I''m not a burgomaster at all?
5749Am I dreaming, or am I awake?
5749Am I not Jeppe of the Hill?
5749Am I not her father as surely as you are her mother?--Listen, Lisbed, am I not your father?
5749Am I the same Jeppe of the Hill as I was before?
5749And was n''t that the sweetest dog she had in her arms?
5749And who the dickens could have thought that such a hog as you might become a reutendiener?
5749And yet you ask why you should be hanged?
5749Are n''t you ashamed to go round like a mummer when there is so much work to do in the house, and to treat the master''s coat like that?
5749Are n''t you my brother?
5749Are you all alone?
5749Are you crazy?
5749Are you engaged to two other girls in Copenhagen?
5749Are you going to make fun of me into the bargain?
5749Are you going to make sport of me into the bargain?
5749Are you his wife?
5749Are you mad, woman?
5749Are you not the bailiff?
5749Are you sitting under the table, your Honor?
5749Are you still thirsty, you sot, now that you are dead?
5749Are you sure of it?
5749Are you the bailiff''s wife?
5749Are you trying to make a fool of me, you rascal?
5749Are you up yet?
5749But Paris is not a seaport, is it?
5749But am I not dreaming?
5749But am I really alive again?
5749But can it be only illusion?
5749But did n''t you get a chance to talk with Jeronimus, my son?
5749But how can I be awake, now that I come to think it over?
5749But how did he perform his Partes?
5749But how does my son look?
5749But how is it that the moon does n''t give warmth like the sun, although it is just as big?
5749But if you can be convinced that what you believe is false, do you consider it a sin to give up your opinion?
5749But if you should say the moon was made of green cheese, would they believe that, too?
5749But is it possible that Rasmus Berg is coming home to- morrow?
5749But is this myself?
5749But listen, Jacob,--how are my sweetheart and her father?
5749But listen, Monsieur, how many stars will it take to make a moon?
5749But may I not also try to turn you into something?
5749But might I ask Mossur one thing: If you win the disputation, what will be the result?
5749But might I not also have the privilege of kissing your daughter''s hand?
5749But should Erasmus Montanus for any reason renounce his conviction, hitherto his one virtue?
5749But tell me, has my future father- in- law as much money as they say?
5749But were n''t you with us at the auction on the heath-- you know the one?
5749But what am I saying?
5749But what can it be?
5749But what do I see?
5749But what do you wager that Eric wo n''t hit on something better still?
5749But what does that word"Grammatica"mean?
5749But what else should you like to do in Copenhagen?
5749But what good did it do?
5749But what if we should wake him in the process?
5749But what is it, sir, that you are tearing up?
5749But what is that lying in the road?
5749But what is the matter, sister?
5749But what is the matter?
5749But what is the woman doing here?
5749But what is the woman doing here?
5749But what is this you are doing, Jeppe?
5749But what will come of it?
5749But what wo n''t long practice do for you?
5749But when he is dead, where shall we find another among the tinkers fitted for such responsibility?
5749But where shall we get a servant in a hurry?
5749But wherein is proof of furandi propositum?
5749But who knows that the same thing might not happen again if I were to lie down for a while?
5749But why did I take the money?
5749But wo n''t you give me a bite to eat with my brandy?
5749But, God help us, why does my lord weep?
5749But, my Monsieur Berg, how is it that the moon is sometimes so small and sometimes so big?
5749But, my dearest husband, how can you talk when you''re dead?
5749By the way, have you noticed that my sweetheart has been longing for me?
5749Ca n''t a ship move with you, without your breaking your neck?
5749Ca n''t he get a position soon, then?
5749Ca n''t you hear?
5749Ca n''t you help me get this straightened out, you stupid dog?
5749Ca n''t you help me put this to rights?
5749Ca n''t you help me to get it straightened out, Henrich?
5749Ca n''t you keep quiet?
5749Ca n''t you really trust me?
5749Ca n''t you swear that you paid out all the money?
5749Ca n''t you tell me where my husband is all day long?
5749Ca n''t you tell me, you stupid animal, who is right?
5749Ca n''t you think of something to divert me?
5749Can a dead man talk?
5749Can they be heard over the whole world?
5749Can you deny that you have received a ducat from me?
5749Can you not comprehend that?
5749Can you tell me anything to prevent you from being one?
5749Cloister- Latin?
5749Could Phalaris or Caius in days of yore have been More merciless a tyrant than him we here have seen?
5749Could any man have such a damnable wife as I have?
5749Could the earth turn over, and we not fall heels over head to the devil and clear down into the abyss?
5749Cuius declinationis is Imprimatur, then?
5749Did many graduate this year?
5749Did my father- in- law give way?
5749Did n''t I say last time, Franz, that they ought to do that?
5749Did n''t he see you there?
5749Did n''t some one knock?
5749Did n''t you feel the same?
5749Did n''t you hear what they talked about?
5749Did n''t you see the two gentlemen and their lackeys who went past?
5749Did you get the soap for your wife?
5749Did you know any of them?
5749Did you lay no stress on Philosophiam instrumentalem?
5749Did you notice the airs she put on when we kissed her apron?
5749Did you see any of my forefathers there?
5749Did you walk the whole way, then, with the cloak on your arm?
5749Do n''t I have to use the means nature gives us to drive away our troubles?
5749Do n''t you hear me say I must go to the City Hall?
5749Do n''t you hear what jingles in my pocket?
5749Do n''t you know enough to respect such a learned man?
5749Do n''t you know that I''ve learned to tell fortunes?
5749Do n''t you know that he is an honor to our whole family?
5749Do n''t you know what has happened to us?
5749Do n''t you know, brother, that your betrothed''s name is Lisbed?
5749Do n''t you see that the intelligence you show in your calling fails to prove that you are better than a cock?
5749Do n''t you think people will envy me because of this preferment?
5749Do n''t you think that the good old parents are to be pitied who have spent so much money on him?
5749Do you admit the charges against you?
5749Do you believe that rough peasants''work is the most important?
5749Do you call your brother a simpleton?
5749Do you consent to my lying with your wife to- night?
5749Do you consider it a sin to say that the earth is flat or oblong?
5749Do you hear that, Jacob?
5749Do you know Greek, Peer?
5749Do you know Herman von Bremen?
5749Do you know this song, Jacob?
5749Do you know what I have arranged with three or four gentlemen here in the city?
5749Do you know what bread is in Latin?
5749Do you know what disputation really means?
5749Do you suppose I intend to die a tinker?
5749Do you suppose the city of Hamburg would lose by such a burgomaster?
5749Do you think I am jealous of him?
5749Do you think I do n''t understand Latin as well as your son?
5749Do you think I have come here to drink?
5749Do you think it is wise for these two young people to marry before he gets a position?
5749Do you think our son Rasmus Berg is n''t quite right?
5749Do you think so?
5749Do you think that I go out just to pass the time?
5749Do you think that I go out just to pass the time?
5749Do you think that it was from fear that the Duke of Vendome retired and set fire to the countryside?
5749Do you think that the judgment of God is n''t on you?
5749Do you think you''re standing in a smithy and talking?
5749Do you understand that?
5749Do you understand that?
5749Do you understand?--Where did you get that ring on your finger?
5749Do you want to be burgomaster in my place?
5749Does a man named Jeppe live here?
5749Does he look as if he could stand knocking about?
5749Does he look as if he were brave, and had a stout heart?
5749Does my honored colleague remember the case that occurred ten years ago, of the man who thought his head was full of flies?
5749Does my husband join in the talk, too?
5749Does my lord wish to walk in the garden for a time while we make ready his breakfast?
5749Does not my lord know me?
5749Does not my lord remember what he did yesterday, when he went out hunting?
5749Does not your lordship know who he is?
5749Does the burgomaster want mustard and butter with it?
5749Does the fellow imagine that he can dispute?
5749Domine Frater has undoubtedly heard the story of the man who thought he was dead?
5749Everything is changed, and I am, too-- Oh, what does it all mean?
5749Fifty?
5749For why should an army lie idle?
5749Gracious madam?
5749Has his lordship any orders?
5749Has n''t he enlisted, Mr. Bailiff?
5749Has the devil flown off with the burgomaster?
5749Have I taken the poison already?
5749Have n''t I good reason to drink?
5749Have n''t we cause to be pleased with a son like that, Nille?
5749Have n''t you been talking to madam the burgomaster''s wife?
5749Have n''t you drunk enough brandy in your living lifetime?
5749Have n''t you had time to put on ten pairs of breeches since I waked you this morning?
5749Have you any coffee in the house?
5749Have you any news from your son?
5749Have you anything else to say?
5749Have you forgotten all I have just taught you, you rascal?
5749Have you good men anything to say against that article?
5749Have you heard the news?
5749Have you heard whether he intends to give his daughter a dowry?
5749Have you many children?
5749Have you no mercy?
5749Have you put away Master Eric, Nille?
5749Have you put the syrup in the coffee?
5749Heavens, man, where did you get the money?
5749Here on the hill no one believes it; for how can that be, when the earth looks perfectly flat?
5749Hey, Jeppe, you cur, have n''t you got into your clothes yet?
5749How are things in Copenhagen?
5749How are you feeling, gracious lord?
5749How can I manage to see the fellow, Mr. Bailiff?
5749How can I walk four leagues in four hours, Nille?
5749How can a man lack learning if he preaches well?
5749How can they decide in cases which did n''t exist in their time?
5749How can we both be right?
5749How can you believe such a thing is good?
5749How can you make a soldier of him, Lieutenant?
5749How can you prove that?
5749How could a simple peasant get into his lord''s house and impersonate his lordship unless he could imitate his very form and features?
5749How could he get into the lord''s bedroom, how could he put on his clothes, without any one being aware of it?
5749How could she find out?
5749How did I get here?
5749How did it come out?
5749How does he look?
5749How is Miss Lisbed?
5749How long is it till to- morrow, father dear?
5749How long was Abraham in paradise?
5749How many of us are here?
5749How so?
5749How would you go about it?
5749I can swear I do n''t remember making you any special present; why should I?
5749I do n''t even know myself, so how should I know you?
5749I mean, who is Imprimatur of the verse and the books which are published?
5749I say, whom do you want to speak to?
5749I should like to know whether, when Mossur wins the dispute, Peer the deacon will thereupon be turned a cock?
5749I suppose you used to dream just as much about me in the days when we were engaged, Magdelone?
5749I was ten years m the militia, do n''t you think I ought to understand the language?
5749I wonder if anything has happened to him?
5749I wonder if it might not be hard at times to get a good burgomaster from every common trade?
5749I wonder what the reason can be?
5749I''m no mere spirit?
5749I''m not a ghost at all?
5749I''m sure lots of people have lived as good lives as I have; so why should I be the only one to go to heaven?
5749I?
5749If a peasant girl in life was not averse to simpering vulgarity, why should Lisbed talk any more circumspectly to Erasmus Montanus?
5749If any one said that a neighbor of mine understood farming better than I, should I take that to heart?
5749If that linen is n''t made in a cloister, why is it called cloister- linen?
5749If you did n''t rob me, poor man, where else could you get it?
5749Indeed I will not; but what brings you to such a desperate intention?
5749Is he a likely looking fellow?
5749Is he good and broad across the shoulders?
5749Is he learned?
5749Is he never at home?
5749Is it a nomen or a verbum?
5749Is it aristocratic to beg?
5749Is it not as I say, Master Herman?
5749Is it not stated: Nemo alterius damno debet locupletari?
5749Is it not written in the very next paragraph: Quodsi vis fluminis de tuo praedio--?
5749Is it pure illusion that she has a switch called Master Eric?
5749Is it true that people in Copenhagen think the earth is round?
5749Is it true that your husband has been made burgomaster?
5749Is n''t it a shame to get into trouble for a paltry glass of brandy?
5749Is n''t it true either that I was to go to town yesterday and buy soap?
5749Is n''t my belly bigger than my back?
5749Is n''t some one knocking?
5749Is n''t that himself lying there in the filth and snoring?
5749Is n''t that so, Henrich?
5749Is n''t that so?
5749Is n''t that true, too?
5749Is n''t that wicked Nille my wife?
5749Is n''t the burgomaster at home?
5749Is n''t there a rope here at hand?
5749Is n''t there any seacoast to France, then?
5749Is not this my lord''s favorite piece?
5749Is that he, by any chance?
5749Is that not so, Mr. Burgomaster?
5749Is that possible?
5749Is that supposed to be Latin?
5749Is that what he did?
5749Is there always such merrymaking here in the manor?
5749Is there more than one heaven and one earth?
5749Is there no decency in you, that you dare to yell like that in the burgomaster''s street and disturb him in his business?
5749Is this accusation true?
5749Is this where you are, you dawdler?
5749Is this where you are, you dawdler?
5749Just a word-- How are things in the other world?
5749Keep still, will you?
5749Let''s hear once, quid est logica?
5749Let''s see, what time is it?
5749Lieutenant, wo n''t you do us the honor of joining us?
5749Lisbed?
5749Listen, Henrich, is there syrup in the coffee?
5749Listen, colleague, did he not accept the office of burgomaster?
5749Listen, do you know what, you good lads?
5749May I have a glass of brandy first, before I drink the poison, so I can die with courage?
5749May I not hug my sweetheart when I have n''t seen him for years?
5749Montanus?
5749Must I say that whether your Honor is at home or not?
5749Nor that I am a cuckold?
5749Nor that I drank up the money at Jacob Shoemaker''s?
5749Nor the sailors?
5749Not up at four in the afternoon?
5749Nothing more?
5749Now are you satisfied?
5749Now, do you see, you scum of the earth, that it''s no tinker that lives here?
5749Now, how can I be a cock?
5749Now, what do you see in my hand?
5749Now, what is it?
5749Oh, animal brutum!--Listen, Jacob, do you suppose any one has let my sweetheart know that I have come home?
5749Oh, before you kill me, would you do me the kindness of telling me who I am?
5749Oh, but is it sure that he is coming home to- morrow?
5749Oh, but where is the vis?
5749Oh, can a man hear things like that in his sleep?
5749Oh, gracious lord, is there no reprieve?
5749Oh, is it possible?
5749Oh, is it really true, my dear husband?
5749Oh, is that all the young lady is crying about-- that she wants to get married?
5749Oh, is that all?
5749Oh, kind judge, am I surely all alive again, or am I spooking?
5749Oh, listen, dear madam-- do you know of any Frenchwoman to recommend for my young lady?
5749Oh, my dear husband, can you stand hearing him use such language?
5749Oh, my dear son, what did I hear?
5749Oh, my heart, ca n''t you say just for my sake that it is flat?
5749Oh, my young lady, is this the time to weep, when your parents have come into such good fortune?
5749Oh, oh, can it be that I see my good husband hanging on the gallows?
5749Oh, what kind of a government is this that passes such damnable laws that a man may have two wives?
5749Or do you want a glass to your credit when you come again?
5749Or the master hatter either?
5749Ought I abandon her, when she has loved me constantly for so many years?
5749Ought I be the cause of her death?
5749Ought I let a man rule the household who is perfectly ready to sell his belongings and wife and children and even himself for brandy?"
5749Over?
5749Perhaps you ca n''t grasp it, Jacob?
5749Please, good ladies, wo n''t you have some?
5749Pray take pity on him for the sake of his unfortunate wife; for how can she live if he is not there to feed her and the children?
5749Quid hoc est?
5749Quid tibi videtur, Domine Frater?
5749See here, I discharge the duties of my office irreproachably, do n''t I?
5749Shall I knock?
5749Shall I not read the opponents''retort also?
5749Shall I open the door?
5749Shall he now own it?
5749Should I hate my neighbor for that?
5749So?
5749Swear not to beat me?
5749Tell me, what do the people here think you are?
5749That last one-- isn''t that just a romance?
5749The earth drinks water, The sea drinks sun, The sun drinks sea, Everything on earth drinks; Why not me?
5749Then I''m not just a spook?
5749Then ca n''t I be called"Jacob Montanus"?
5749Then has he time to spare from his work for reading such books as that?
5749Then it''s not true about the foreign president?
5749Then may I try it and hang the judge just for fun to see if I can sentence him back to life again?
5749Then what shall I call you, brother?
5749Then why do n''t you answer him?
5749Then why do you want me to make such a speech?
5749Then you do n''t believe any longer, my dear son- in- law, that the world is round?
5749Then you have never done any disputation?
5749Was any one rejected this year?
5749Was it so well written?
5749Was it"Monsieur Dromedarius"?
5749Was n''t that it?
5749We shall propose certain questions to each other; for example, who was it that screamed so loud that he could be heard over the whole world?
5749Well, Niels, can he go through the drill?
5749Well, is that studying?
5749Well, what do you care about people who envy you, your Honor?
5749Well, what have you accomplished?
5749What are the Russians doing here again?
5749What are the main duties of your office wherein you show human intelligence?
5749What are you crying for, my good woman?
5749What are you going to be, then?
5749What are you laughing at, Peer?
5749What burgomaster''s wife do I know?
5749What business is that of yours?
5749What can I call such a thing, Monsieur Jeronimus?
5749What can I say?
5749What can a tinker, a painter, or a maker of brushes know about statecraft?
5749What could it be?
5749What did you dream?
5749What did you mean by that, my wife?
5749What difference can it make to you whether the earth is oblong, round, eight- cornered, or square?
5749What do I hear?
5749What do I owe, Jacob?
5749What do you do to earn two hundred rix- dollars?
5749What do you know?
5749What do you really suppose an eclipse to be?
5749What do you think these councillors are going to do to me?
5749What do you want, Jacob?
5749What do you want, my boy?
5749What does Logicam mean?
5749What does all such nonsense lead to?
5749What does he call himself?
5749What does it mean?
5749What does that mean?
5749What does that mean?
5749What does that word quidditas mean?
5749What does that"but"of yours mean?
5749What does this mean, Mr. Bailiff?
5749What does this mean?
5749What good is a farthing''s worth of brandy?
5749What have I done now?
5749What have I to do with Hugo Grotius?
5749What if I could prove that I am more learned than Mossur?
5749What in the devil have laws to do with us that people make way off in Armenia?
5749What is all this noise?
5749What is all this?
5749What is an eclipse of the moon, then?
5749What is coarse bread in Latin?
5749What is going on?
5749What is it you''re to get her?
5749What is it, then, that Mossur disputes about?
5749What is that?
5749What is that?
5749What is the genitive of"Imprimatur"?
5749What is the matter?
5749What is the news from Italy?
5749What is the proposal?
5749What is the second subject?
5749What is the use of turning good folk into cocks and bulls?
5749What is your opinion, Mr. Tavern- keeper?
5749What kind of a man was he?
5749What kind of opinions has he, then?
5749What nonsense is this?
5749What of?
5749What of?
5749What shall I do?
5749What shall we do, then, mon frere?
5749What the deuce do I care for what Justinian or Alexander the Great says?
5749What the devil are you doing?
5749What wages do you get?
5749What wages do you get?
5749What was your specialty when you were a student?
5749What were you going to say?
5749What would you do there?
5749What wrong have I done?
5749What''s happened to you on the way to make you so lofty?
5749What''s so?
5749What''s that noise you are making?
5749What''s that?
5749What''s the noise in the hall?
5749What''s up?
5749What''s up?
5749What?
5749When did I use coffee last?
5749When did you graduate, if I may inquire?
5749When do you expect him home?
5749When he entered the court, Mossur Rasmus Berg absent- mindedly went into the stable and shouted,"Hey, is Jeronimus at home?"
5749When was your husband made burgomaster?
5749Where am I?
5749Where can I get the money from?
5749Where did we leave off last time?
5749Where does the Collegium meet, then?
5749Where does the meeting take place?
5749Where has one ever heard of an imperial capital like Vienna without a fleet or, at the very least, galleys?
5749Where have you been all this time, you guzzler?
5749Where is my bailiff?
5749Where is my wife, where are my children, where is my house, and where is Jeppe?
5749Where is the metus?
5749Where is the soap you were to buy?
5749Where the deuce is the burgomaster?
5749Which is right, then?
5749Which shall I obey?
5749Who am I?
5749Who is Imprimatur this year?
5749Who is beating me?
5749Who is that, Henrich?
5749Who is that?
5749Who is the best disputer nowadays?
5749Who knocks?
5749Who knows but Jacob Shoemaker might trust me for a penny or two, if I begged enough?
5749Who said anything about walking, you cuckold?
5749Who says they should live either?
5749Who the devil ever thought of such a thing?
5749Who the devil would have thought that such a sow as you are could ever become a lady''s maid?
5749Who the dickens wants to get in so early?
5749Who was it killed a quarter of the world?
5749Who was it you wished to see?
5749Who was that?
5749Whom do you want to see, my good man?
5749Whom do you want to see?
5749Whom do you want to speak to?
5749Whom do you want to talk to?
5749Whom do you want?
5749Whom do you wish to see, my good men?
5749Whom do you wish to see?
5749Whom is the joke on now, my sister, she whom we laugh at in our sleeves as we sit here, or we who have to drink coffee with syrup in it?
5749Why are you crying, Anneke?
5749Why are you crying, little mother?
5749Why did n''t you stay longer?
5749Why do you heed such things?
5749Why have you got me into all this trouble?
5749Why is that fellow in such a hurry?
5749Why not?
5749Why not?
5749Why not?
5749Why should I be hanged?
5749Why should I exert myself to explain my opinions to coarse and common folk, who do n''t know what universalia entia rationis formae substantiales are?
5749Why should I give a dog like you board and wages?
5749Why should I leave my parish, which loves and honors me, and which I love and honor in return?
5749Why should I take it, Jeppe?
5749Why the devil, then, do n''t you compromise?
5749Why, ca n''t you tell her the soap cost a penny or two more than you give for it?
5749Why, where was n''t I with you?
5749Will my lord be so good as to put on his dressing- gown?
5749Will my lord order what wine he desires?
5749Will you admit that the man who drinks well is blessed?
5749Will you give me sixpence, then?
5749Will you give me your oath that''s true?
5749Will you give up your pretty sweetheart for such trifles?
5749Will you heed him?
5749Will you let this man do me violence in your house?
5749Will you listen to the rascal?
5749Will you make fools of the entire council?
5749Will you not have mercy?
5749Will you please explain that?
5749Will you stand still, you carrion?
5749Will you take a wheelwright now, a man I can scarcely associate with,--I, who am only a reutendiener?
5749Wo n''t Mossur take me along?
5749Wo n''t you come in?
5749Wo n''t you drink the bailiff''s health?
5749Wo n''t you put on your cloak?"
5749Wo n''t you sit down, please?
5749Wo n''t you tell me?
5749Would you like to sleep with me to- night?
5749Would you like to talk to Master Eric some more?
5749Yes, I can do that, but shall I not tell Lisbed first?
5749Yes, but he does n''t answer what I ask him-- E qua schola dimissus es, mi Domine?
5749Yes, yes; you hear, do n''t you, that''s when he is coming?
5749Yesterday I was at Jacob Shoemaker''s, and I drank twelve pennyworth of brandy, so how could I have been hunting?
5749You certainly do n''t believe that, too, Monsieur?
5749You know the book, of course?
5749You think not?
5749You will not refuse a couple of gulden to drink our healths with?
5749You''re not going to beat your parents?
5749and why?
5749back again?
5749have the doctors been sent for?
5749have you never seen a livery or a lackey before?
5749if a ship should turn over, would n''t the people fall off then into the sea?
5749is that the Latin for Rasmus?
5749what can this mean?
5749which way does the road to town go?
34868''Who says that she is my wife?'' 34868 ''Why did you come to help us fight Napoleon?''
34868A small steam engine would help the difficulty, would it not?
34868A storm, what else?
34868Ah, yes,he said, at last;"Herr-- excuse me, my memory for names is so very bad-- Hartig?
34868Ah,said the prince,"is it already so late?
34868Already up?
34868Always?
34868Am I not?
34868And Benno and the others?
34868And Fräulein Duff?
34868And I can not help you?
34868And Jock?
34868And apart from other things, can they ever get on without my head?
34868And are you going to smoke now, you unfeeling man? 34868 And are you still living as lonely as ever?"
34868And can you not tell me what it is?
34868And did she tell you why I was to stay here always?
34868And do you suppose that you can do such a thing without being punished?
34868And had you any prospect of obtaining anywhere a permanent position?
34868And he consents to this,I cried, indignantly;"he does not rather renounce his title and inheritance than give you up?
34868And he is your doctor too, then?
34868And how could it be otherwise? 34868 And how did the dead fish concern me?"
34868And how do you live here?
34868And how is she?
34868And how then are you here?
34868And if I confirm it, what then?
34868And if it were so, would it not be a righteous Nemesis? 34868 And is there no remedy-- none?"
34868And my father?
34868And no answer? 34868 And now only, for the first time?"
34868And now tell me, what are you going to do, and what can I do for you?
34868And now then,he went on, stretching himself luxuriously in an easy- chair,"how have you spent the day?
34868And now you must speak to your uncle,he went on;"but where is your uncle, then?"
34868And now, what do you advise me to do?
34868And that is----?
34868And that was all you wanted?
34868And the kilns,I asked again,"can you give no better report of them?"
34868And the young lady?
34868And the young prince?
34868And what did the good old overseer whom I saw with you that day say to that?
34868And what has brought you here?
34868And what have you done with the papers?
34868And what in the devil''s name has brought you here?
34868And what was the origin of the feud? 34868 And what would you do, doctor, if some poor relations took up quarters with you, and became burdensome to you in time?"
34868And when do you expect him back? 34868 And when she said it, she looked----""So you could see too?"
34868And where are the magnificent old trees of the park, which reached to the old house, and here joined the forest?
34868And where is that?
34868And who says so, then?
34868And why do you not make some investigations about those papers?
34868And why should not Herr von Zehren dispose of his surplus stock to his friends?
34868And why to you?
34868And without weapons?
34868And without your hands?
34868And you are not willing to tell her? 34868 And you are still in Berlin, in the commerzienrath''s machine- shops?"
34868And you earn plenty of money?
34868And you have been here two weeks? 34868 And you have come----?"
34868And you really do not know why I have lately been less friendly towards you?
34868And you really hold that man as the denouncer?
34868And you so much impatience?
34868And you will agree with me at last, so why all this noise?
34868And you, Klaus?
34868And you, yourself?
34868And your rank----?
34868And yours, Klaus?
34868Anything happened at the works?
34868Are you a Bellinist or an anti- Bellinist?
34868Are you a giant?
34868Are you assured of that?
34868Are you ever coming to me, you fellow?
34868Are you from Uselin?
34868Are you going to keep your light burning all night?
34868Are you here at last?
34868Are you really speaking in earnest?
34868Are you sick, my dear George?
34868Arthur, what does this mean?
34868Arthur,I said,"_ must_ you then always be in trouble and distress?
34868Assuredly,she replied;"but is that within a woman''s power?
34868Because I have had a little wine, you mean? 34868 Between you and Herr von Zehren, or between you and Inspector Blanck?"
34868Blacksmith!--machine- shop!--what do you say? 34868 But I do not know what you want with me; go with us or stay behind as you please; what the devil do you suppose I care?"
34868But I thought you said just now, doctor, that she was very well?
34868But good heaven, doctor, what interest could Arthur have----?
34868But how did it happen?
34868But how?
34868But suppose it is an uncle?
34868But to think of their bringing him to trial, of their throwing him into prison? 34868 But we are no bear, and wo n''t drink a drop ourselves, will we?"
34868But what keeps our supper so long?
34868But what sort of a bridegroom is a man who has nothing but blast furnaces, pigs of iron, and frightful things of that sort in his head?
34868But what?
34868But why did you not prompt me?
34868But why do you accord me this so flattering preference? 34868 But why not bring your wife along?
34868But you were invited?
34868But, Christel, why not? 34868 But, after all, what does it concern me?"
34868But, to be sure, who could have told you? 34868 But,"I cried,"am I the one who drives her from it?
34868Can I assist the Herr Engineer to dress?
34868Can I assist you?
34868Can I go as I am, do you think?
34868Can I speak with him, Süssmilch?
34868Can I take any message?
34868Can not the prince open some definite career to you?
34868Can we do nothing-- nothing?
34868Can you go on board at once?
34868Comedy?
34868Did I ever pretend to be anything else?
34868Did I never show you the letter in which he answered my request that he would take an interest in our projects? 34868 Did she tell you so herself?"
34868Did they know then all the time that I was here?
34868Did you come here for_ this_? 34868 Did you see the Bellini?"
34868Did you send him my memorial?
34868Do n''t you know what it is?
34868Do n''t you really know?
34868Do they say that of me?
34868Do you call it living as a reasonable man, to leave the dearest we have on earth in poverty at our death? 34868 Do you know the place?"
34868Do you know this book?
34868Do you know to whom you are speaking?
34868Do you know what you are proclaiming in this?
34868Do you know where he was going?
34868Do you really take it for granted that they are going to remain here all winter?
34868Do you remember, George, to have heard anything from the mouth of our deceased brother bearing upon the point at issue?
34868Do you see?
34868Do you suppose he would let himself be seen here with the Bellini? 34868 Do you think I can do it?"
34868Do you think I can let the prince see me so?
34868Do you think so? 34868 Do you think so?"
34868Do you think you can manage him?
34868Do? 34868 Doctor,"I said, catching him by the arm,"how would it do if you let me go to- morrow in your place?"
34868Does pretty well, do n''t it?
34868Does the cat come to the porridge at last?
34868Duff?
34868Even when they are learning Latin and Greek?
34868Even when----?
34868Everything in order?
34868First tell me, Herr Commerzienrath,--will you take another tone with me, or will you not?
34868For instance?
34868Friend? 34868 Friend?"
34868From Meran?
34868From whom will they learn it?
34868Fräulein Duff,exclaimed Arthur,"do you want to tighten the curb- chain?"
34868George, mammoth, man, how come you here, and in this questionable shape?
34868Had you never seen him before?
34868Has anything happened to my father?
34868Has he not in life and death proven the truth of it?
34868Has my father forbidden you?
34868Has she said so to you?
34868Have I been sleeping long?
34868Have I not always told you that it has been so as long as the world has stood?
34868Have you any hope?
34868Have you finished?
34868Have you gone mad?
34868Have you not heard that I am to carry it?
34868Have you seen her since?
34868Have you seen his_ aquarelles_? 34868 Have you then no secrets from me?"
34868Have you told your wife yet who the Bellini is?
34868He is a good gentleman,he said;"every child knows that; but what can he do?"
34868He lives here, then?
34868His surplus stock?
34868How about the family conference?
34868How are they?
34868How are you dear friend?
34868How are you now, my dear young friend?
34868How are you now?
34868How are you, Fräulein Duff?
34868How are you, my friend?
34868How came you here? 34868 How came you to think that?"
34868How can any man in his senses live in such a place? 34868 How can any one know that which under the best circumstances does not know itself?"
34868How can it be done?
34868How can we do that? 34868 How can you doubt it?"
34868How can you speak so?
34868How can you speak so?
34868How could I help it? 34868 How could you be so stupid as to attack that gentleman?
34868How did it happen?
34868How did you come to be so selfish and practical, Paula?
34868How do you mean?
34868How does the old man come to be working so late?
34868How far do you think we shall have to go before we find the yacht?
34868How grieve the captain?
34868How in the name of heaven did you learn all that?
34868How is Frau von Zehren?
34868How is he?
34868How is it, George?
34868How is it, Hartwig?
34868How is it, Malay?
34868How is my father?
34868How kind you are,she said in a soft voice;"or are you not dealing truly with me?"
34868How long will you look for her?
34868How many are there?
34868How much money had you about you when you left your father?
34868How now,I cried, in scorn to myself,"is there anything more to rescue or to protect?
34868How so, Herr Privy- Councillor?
34868How so?
34868How so?
34868How so?
34868How so?
34868How then----?
34868How then? 34868 How, young man, is this the respect that you owe to my son-- that you owe to me?
34868How? 34868 How?
34868I ca n''t, Karl,said one,"ca n''t you?"
34868I have been very sick, then?
34868I know that I am in the right path; why should I then be anxious?
34868I know you can: else would I love you so much? 34868 I learn Latin with them now; why should I not learn Greek too?"
34868I may speak, may I not?
34868I must-- what?
34868I owe this to the kindness of the Herr Superintendent?
34868I think not,I answered;"but why?"
34868I thought you said, Herr Commerzienrath, that these cigars were duty free?
34868I will have you angry: should I wish you to despise me? 34868 I would with pleasure take her to Zehrendorf,"I said;"but now it is winter; and how can I possibly leave here?"
34868I? 34868 I?"
34868If this is really so----"Why do you always say''if,''Paula? 34868 If you were not a man to be relied upon, would I have taken so much pains about you, do you suppose?
34868In Naples?
34868In heaven''s name, what has happened?
34868In my place? 34868 In the name of heaven, what_ are_ you talking about?"
34868Indeed?
34868Indeed?
34868Is he dead?
34868Is it not come even now? 34868 Is it not so, Zehren?"
34868Is it still raining?
34868Is it time?
34868Is no one in the house that can give further information?
34868Is not that splendid?
34868Is she not an angel-- a pride?
34868Is that he?
34868Is that not terrible?
34868Is this audacious boy again to have his insolent way? 34868 It suits me exactly,"I said;"and now, when can I move in?"
34868It was your doing, Paula, was it not?
34868Know what, Christel?
34868Last half of the previous century,said Herr von Zehren--"Lotte, eh?
34868Loaded?
34868Made progress? 34868 Make capital?
34868May I?
34868Me?
34868Meaning one''s self?
34868My dear doctor,I said,"who knows what you saw?
34868My dear sir,said Assessor Perleberg,"why do you wish to screen the man?
34868My dear young friend,he said,"must we meet again_ thus_?"
34868My good George,she said, offering me her hand with a gentle smile,"you are my true friend, are you not?"
34868My satirical friend?
34868My whole future?
34868No older?
34868No one?
34868No, Karl,said the one addressed,"but ca n''t you, Karl?"
34868No,I answered, and added softly,"unless it be because I am so much attached to your father; and how can I be otherwise?"
34868No,I answered;"why now especially?"
34868No? 34868 None but me?"
34868Not even at Smith Pinnow''s? 34868 Not-- not superior?
34868Nothing at all, because he will ask no questions,Arthur replied;"or if he does, I will say that I was let off; what else?
34868Now, Christel,said the stranger, taking a light to look into the basket,"what have you brought?
34868Now, how do you like this?
34868Now, what is the meaning of all this?
34868Of the little beauty whom I was called to attend? 34868 Of what, did you say?"
34868Of whom am I speaking?
34868Off so soon?
34868Once more, will you, or will you not?
34868Perfectly so; do you not wish to become a great artist?
34868Perhaps you admit it unqualifiedly?
34868Poor fellows?
34868See? 34868 Sergeant Süssmilch?
34868Shall I make that fact clear to you by throwing this glass in your face?
34868Shall I take the gentleman there?
34868Shall I try them on you to see if they are loaded or not?
34868She keeps coming nearer, nearer, all the time,said the doctor;"will you not now undertake your long- planned trip to England?"
34868So Christel said; but what good would it do if I looked like a negro, when you wo n''t come out?
34868So that is the way it goes, eh?
34868So you are going away? 34868 So you did really think of escaping, then?"
34868Some_ Bierkaltschale_?
34868Still sitting in the seat of the scorner, doctor?
34868Suppose I had come here first of all, and Fräulein Paula had asked what the tall George was going to do?
34868Thanks,said I,"anything else?"
34868Thanks,said I;"anything else?"
34868That I may lose your and every worthy man''s friendship?
34868That I well believe, Paula; but how can that help me? 34868 That was dreadful, was it not?"
34868The hundred, or the distinguished travellers?
34868The man that brought her on the stage?
34868The prince was there, then?
34868The wind is favorable?
34868Then it is not true?
34868Then let him in; and, Süssmilch, if he is a sailor he would like a glass of something; perhaps you could get me something of the kind?
34868Then you still love him who has abandoned you?
34868They are sitting with hands in their laps-- is not that enough? 34868 Thunder and lightning, are we here at last?
34868Treachery-- treachery from me?
34868Want you for what?
34868Was I not right that my head is quite another thing here?
34868Was I to have every tree separately described?
34868Was that a chimney- sweep?
34868Was the prince the father of the child which passed for Herr von Zehren''s? 34868 We will both go, will we not, George?"
34868We?
34868Well then?
34868Well, my friend, and what do you bring?
34868Well, the master himself, and Mamselle-- I mean Fräulein Duff, and the Herr Steuerrath and his lady----"They here too?
34868Well, what?
34868Well, when does the Herr Commerzienrath wish to see me?
34868Well, why do you not come?
34868Well?
34868Well?
34868Were you coming to see me?
34868What I am not, I may be yet,I said;"what if I were to throttle you this moment?
34868What are you about?
34868What are you talking of, and what do you want?
34868What can bring him here?
34868What can you mean?
34868What can you mean?
34868What did he care? 34868 What did he die of?"
34868What did the child mean with her curious question?
34868What difference does it make? 34868 What do you mean?
34868What do you mean?
34868What do you mean?
34868What do you mean?
34868What do you think of that?
34868What do you want? 34868 What does he look like?"
34868What does it concern me why Paula does not choose to work on the thing any longer? 34868 What does that matter?"
34868What does the prince pay you for it?
34868What factory is this?
34868What good is my friendship to you? 34868 What has happened between you and the old man?"
34868What has happened to him?
34868What has happened, Christian?
34868What has put it into the prince''s head to mix me up in the matter?
34868What has that to do with his wisdom or his folly?
34868What if I went to America?
34868What is all this for, Christel?
34868What is it?
34868What is that to me-- what is that to us, Hermine?
34868What is that to them?
34868What is that?
34868What is the matter, Christel?
34868What is the matter, doctor?
34868What is the matter?
34868What is the matter?
34868What is the matter?
34868What is the meaning of this, Weiergang?
34868What is this favorable turn to consist in?
34868What is your business?
34868What is your own idea?
34868What kind of a crochet is it to live by the labor of your hands, when you can live by your head? 34868 What kind of new philosophy do you call that?"
34868What kind of people?
34868What makes you so charming?
34868What need of the name?
34868What now?
34868What precautions are being taken?
34868What security have you that I can resist temptation better than another? 34868 What shall I tell him?"
34868What shall be the wager, prince?
34868What was here to be done? 34868 What was the matter?"
34868What was three months ago, Christel?
34868What will come of it?
34868What will you say to your father?
34868What would our best friend have said if he had heard you talk thus?
34868What would you have, gentlemen?
34868What would you have, sir? 34868 What''s the matter here?"
34868When shall I come to see you, doctor?
34868Whenever you will, or can: shall we say this evening? 34868 Where am I to drive now?"
34868Where and when?
34868Where are the others?
34868Where are you going, dear Duff?
34868Where are you going?
34868Where are you going?
34868Where are you going?
34868Where are you going?
34868Where did you say that she lives?
34868Where do you suppose they are now?
34868Where has she gone?
34868Where is he?
34868Where?
34868Where?
34868Which of the boys shall I see?
34868Which way are we going to- day?
34868Who are coming?
34868Who are the others?
34868Who are you? 34868 Who can fathom the wiles of this labyrinthine old man?
34868Who can tell? 34868 Who can that be?"
34868Who can that be?
34868Who could be that?
34868Who has a better opportunity for this purpose than the superintendent of a prison? 34868 Who is your Mamselle?"
34868Who said that I was angry with you?
34868Who says so?
34868Who says that he came by my permission, and that he was expected?
34868Who says that it is easy for me?
34868Who says that?
34868Who says?
34868Who told you that?
34868Who?
34868Why am I here? 34868 Why are you angry?
34868Why did you not ask me,_ meine Gnädigste_? 34868 Why did you not tell me so at once?"
34868Why did you take the trouble to make a virtue of necessity? 34868 Why do we talk so much of such a crew?"
34868Why do you not answer?
34868Why do you not stay in the cabin?
34868Why do you not?
34868Why do you say that, sir?
34868Why do you sigh?
34868Why had I left my father?
34868Why is the lamp burning on the table?
34868Why not, when a Bellini is in question?
34868Why not? 34868 Why not?"
34868Why not?
34868Why not?
34868Why should I have any opinion in the matter?
34868Why should a man set costly cigars before his guests until he knows whether they can appreciate them or not? 34868 Why should it not be so?"
34868Why so punctilious about a trifle?
34868Why so?
34868Why were you called into the little girl?
34868Why were you so ungracious to the poor fellows?
34868Why, Klaus, what in the name of wonder brings you here?
34868Why, are you not betrothed to Fräulein Hermine or about to be?
34868Why, in the name of----, George,cried he,"where do you come from, and what has brought you here?"
34868Why? 34868 Why?"
34868Will you count them over?
34868Will you fill your glass?
34868Will you please to come now?
34868Will you really do that, you dear good old George?
34868Will you?
34868Wish me joy of what?
34868With Richard the Lion- heart-- me?
34868With men, Paula? 34868 With what result?"
34868With whom I have the honor?
34868Without any weapon?
34868Would you ask an old lawyer to reveal business secrets intrusted to him professionally?
34868Would you attack a weak old man in his own house?
34868Wretched boy, what have you done?
34868Yes indeed; did you not know it?
34868Yes or no?
34868Yes, but what good has it done?
34868Yes, indeed,she said; but her countenance took a serious expression, and she continued, looking at me gravely,"you know it then?"
34868Yes, yes,she said,"what could you say to him?
34868Yes; do n''t you know how you always used to have some made for you at the forge, in the summer- time, when you wanted to give yourself a treat? 34868 Yes; what is the matter?"
34868You are not angry that I sent for you?
34868You are thinking that it cost her no great effort to dismiss the priest when her heart was already in the possession of the knight? 34868 You are thinking,''Will Prince Prora keep the promise he makes me?
34868You do n''t know that?
34868You do n''t like me any the less on that account, Christel, do you?
34868You foolish fellow, why do you put on that respectful tone with me?
34868You have certainly not been out shooting in this horrible weather?
34868You have no further occasion for me, Herr Superintendent?
34868You have no idea where he was going?
34868You have not been out of the room the whole day,she said;"the rain is over; I have half an hour to spare; shall we walk in the garden a little?"
34868You have not quitted the house yet, it seems,I said, recalling Herr von Zehren''s words;"should I be more cowardly than you, you thievish crew?"
34868You heard, then?
34868You here, Paula?
34868You here?
34868You know who I am, do n''t you?
34868You know, then, who it was?
34868You mean Fräulein Duff, I suppose, friend-- what is your name?
34868You mean that a miserable scarecrow, such as I sit here, has no business to be talking about strength?
34868You mean that''we should n''t paint the devil on the wall?''
34868You once felt an interest in the lady of whom we are speaking, did you not?
34868You really will not? 34868 You still persist then that your meeting with Herr von Zehren was entirely accidental?"
34868You were expecting me, Paula?
34868You, Karl and Hanne, go home and keep perfectly quiet, do you hear?
34868You?
34868Young man,he began,"you are alone?"
34868Your father left a very respectable sum, did he not?
34868Your wife does not know that Fräulein Bellini and a certain other lady are one and the same person?
34868''And now?''
34868''Another, Herr President?''
34868''Do you not wish first to have some private conversation with him?''
34868''The monarch''s pampered minion seeks her hand--''do you not fear Arthur?"
34868''To be a Prince of Prora- Wiek is luck enough of itself''Was n''t that a capital hit?"
34868''Westen,''I said to him one day,''I''ll bet you that I can run''--but, good heavens, what is that?"
34868''Where are you going?''
34868''Why not?''
34868A comedy which she had played for me?
34868A gentleman came hurrying past me, and I stopped him:"What is the matter?"
34868A glass of grog in the old fashion, half- and- half, eh?"
34868A little cash in hand, eh?"
34868A nice position for a prince, is it not?"
34868A splendid fellow, whom I should like to see in the regiment of my cousin, Count Schlachtensee; do n''t you say so, Zehren?"
34868About six''he''came back alone, and knocked at my door, for I had been afraid to come out, and asked if I was not going to get up to- day?
34868All at once he let go my arm and stood firm and erect:"Do you hear, George?
34868All was new, fair, and rich; who could know to what glorious shores the current would bear me?
34868All were for pushing on at once, Why waste a moment here?
34868Already had Arthur''s presence placed a restraint upon me; what would it be when all these came?
34868Am I a vagabond, and my daughter dishonored?
34868Am I not fair enough, George, for a man to consent to anything for my sake?"
34868Am I not right?"
34868Am I right?"
34868Amalie, you say?
34868And I was going to say-- oh, in what relation did you ever stand to the prince?
34868And again, have I been no profligate in my time?
34868And all for what purpose?
34868And at worst?
34868And even if he really were a smuggler, a professional smuggler-- but how could I find out once for all whether he was or not?
34868And had not Paula been changed towards me ever since he had been in the house?
34868And has she found sale for her pictures?"
34868And has she not given me especially to understand, even at our parting, that if she should require a support it should not be my arm?
34868And have you had something to eat?
34868And how can any danger from that quarter threaten me?
34868And how come you to have a sailor''s hat on, and a very ugly one at that?
34868And how will she look when you come back without me?"
34868And if I could only decide-- but how is that possible in this case where the parties themselves do all they can to obscure the matter?
34868And if he really needed my assistance in effecting the sale, why did he mention the matter to Hermine now when all was still unsettled?
34868And if so, did not this fact suffice to explain the hostile position she maintained towards her father?
34868And if the earth should open now and swallow us both-- none but me?"
34868And if we can not get over this, how can women?"
34868And if you took her there in fetters and by force, what would be her fate?
34868And in the second place, what is confession?
34868And that man was the brother of this?
34868And the president-- that pretended saint-- what is it?
34868And the prince?
34868And the sententious governess, did she still wear those yellow locks?
34868And the_ little_--that the duel must not take place-- what good could that do?
34868And then what would become of the boys, of me, of all of us, if we had not our eldest to look to?"
34868And those who are called actors of genius, what are they in comparison with men of true genius in art, in literature, in music?
34868And was not this letter from beginning to end a clumsy unsuccessful attempt to mislead her as to the real state of my feelings?
34868And was the world so gloriously rich?
34868And was there not a world to create here, of which as yet only the foundation had been laid?
34868And were we not in similar circumstances?
34868And what are the great results of all his long, self- sacrificing, heroic labor for the general good?
34868And what does he do?
34868And what have I produced so far?
34868And what is this picture here?
34868And what was this maiden of fifteen but a helpless child to me, who stood by her now in the plenitude of my fully restored strength?
34868And what was this?
34868And what will become of my mother and the boys?"
34868And when and where did you first make the acquaintance of Herr von Zehren?"
34868And where are you going, then?"
34868And where were at this time the people who were really dear to me?
34868And who is the gentleman?"
34868And who was the gentleman with her?
34868And why did I do it?
34868And why did I feel as if I should suffocate at that which I had hitherto borne with such apparent equanimity?
34868And why do you suppose me to be a countryman of Fräulein Duff, friend William?"
34868And why had Hermine''s headache grown so intolerable all at once?
34868And why should you give up, and let yourself be caught?
34868And why?
34868And why?
34868And yet how could I go for help without the risk of abandoning him to his pursuers?
34868And yet she could not be altogether vile; had she not with pride and scorn renounced every claim upon her father''s inheritance?
34868And you will not even wait those few hours?
34868And you?"
34868And your Christel has let you come away?
34868And, George, can one give more than his heart?"
34868And, as I had begun to draw comparisons, that dejected, sleepy giant, Hans von Trantow-- where now was the good Hans, if he was not dead?
34868Are such things allowed?"
34868Are those laws which I confess I do not understand, as inflexible as fate?"
34868Are you a sailor, or fireman, or what?
34868Are you always cheerful, George?
34868Are you an old wounded fox, burnt out of his den and with the hounds on his track?
34868Are you brought down to nothing, and less than nothing?
34868Are you fond of shooting?
34868Are_ you_ conscious of_ your_ innocence too, brother- in- law?
34868As for his"model estate,"why might I not succeed in changing this ironical phrase to a real description?
34868At this moment the captain came out upon the gang- plank, and called to the group:"Will any one of you take Karl Riekmann''s place for this trip?
34868At this moment the hatch was raised again, and Klaus''s head emerged--"Shall I really get you a slice?"
34868Away-- but whither?
34868Baron Sandstrom, of the Swedish embassy?"
34868Because they go upon two legs?
34868Before me?
34868Beneficial societies for the sick?--burial societies?
34868But I ask you now, how with a couple of groschen a day can one avoid running into debt?
34868But bestir yourself, for I am hungry as a wolf-- and you too,"turning to me--"are you not?
34868But does any one understand less because he pretends unconsciousness?
34868But free from what?
34868But from what direction?
34868But had I then to give it up?
34868But how could I know that, young fool that I was?
34868But how could I write to her?
34868But how did you really come here, and what does my father want with you?
34868But how to free myself from this wretched entanglement?
34868But how was it possible for me to help him; and who knew better than he how impossible it was?
34868But how was this to be done?
34868But how?
34868But if this were so, why all those inquiries about me of Paula?
34868But since last summer, and that affair with the prince----""What affair was that?"
34868But this was but a trifling discomfort: the thought that troubled me was, how should I dress myself the next day, and after?
34868But to do this one must be brought up to it, and how are we brought up?
34868But to me she was a most welcome apparition, for from whom could she come but from_ her_?
34868But what are we to do?
34868But what brings him here?"
34868But what can we say of your pedantic teachers, not one of whom could comprehend a youth whose character is openness itself?
34868But what ground had I given her for believing me capable of this folly?
34868But what had I to say?
34868But what upon earth had I done amiss, then?
34868But what was that to us youngsters?
34868But when I moved, and he raised his head and asked,"How are you now?"
34868But who then ever had such a teacher-- so kind, so wise, so patient, who so well knew how to lead the pupil to confidence in himself?
34868But why did I fly, after all?
34868But why should I in any way come in contact with them?
34868But why----"But why torment myself about the matter?"
34868By my hand-- how easy it was to think and to say this; but would not my courage fail me at the moment?
34868By the way, did he ever tell you that he had assigned all Zehrendorf to me, years ago?
34868By what right?
34868Can I do nothing for you?
34868Can he never forgive me that Paula is always as kind and friendly to me as ever?
34868Can you do nothing better?
34868Cashmere shawl, and jaunty hat?
34868Cat- Kaspar, after he had given me the mysterious hint, suddenly raised his voice and said:"What is the great difficulty, Herr Süssmilch?
34868Catching sight of me he asked again,"What has brought you here?"
34868Christel, ca n''t you get the old lady to bed?"
34868Christian?"
34868Cinderella?
34868Constance seemed so fair to me; how could any one who saw her say aught else but that she was fair?
34868Constance started, and called with an unsteady voice,"Who is there?"
34868Could Hans be at home again already?
34868Could I complain of this?
34868Could I help you up there?
34868Could I make any higher pretensions?
34868Could he command the necessary funds?
34868Could it be so very late, then?
34868Could it be?
34868Could it not be otherwise if you chose?
34868Could n''t you lend me five_ thalers_ for a day or two?
34868Could she be all that I worshipped her for, if she loved this man?
34868Could she have adapted herself to these relations?
34868Could she have invented a plausible tale to set Herr von Zehren and myself against the old man?
34868Could she know what I now knew?
34868Could they be the crests of waves?
34868Dead?
34868Did I deceive myself, or did it yield a little?
34868Did I design to carry out alone the plan of escape I had formed for both, and thus save myself?
34868Did I feel that the very thing which made our intercourse easy and unrestrained was at the same time a strong fetter with which Paula bound my hands?
34868Did I simply wish to flee from this place of terror, from the presence of the corpse whose glazed eyes were fixed upon the rising sun?
34868Did I take him to be in his dotage, or suppose that he did not understand his own wishes?
34868Did I think, now, that an officer with such kindred was likely to gain promotion?
34868Did I want anything from him?
34868Did I wish to get assistance?
34868Did he grudge me the honor of being painted by her?
34868Did he need me no more, now that the machine was set up and the negotiation with the prince virtually fallen through?
34868Did he not say so to you yesterday evening?"
34868Did he really believe that he could retain the property?
34868Did he really fear the unfavorable conjuncture of events?
34868Did he really see us?
34868Did he simply use me to screen himself?
34868Did he slander me to you as he has slandered you to me?
34868Did he warn you against me, as he has warned me against you?
34868Did he, out of the rocky gorge, catch a gleam of sunny vales in the future?
34868Did it not look as if he had intentionally provoked this scene at table, or at least offered the opportunity?
34868Did not my teacher predict all this to me?
34868Did she not know that her father had never deigned to make her mother his wife?
34868Did snow- clad mountains really tower so majestically into the luminous ether?
34868Did such infinite multitudes of birds indeed hover over the enormous rivers of Africa?
34868Did the palaces of Italian cities rise thus gorgeously above the narrow canals along which black gondolas were noiselessly gliding?
34868Did they carry him well?
34868Did you ever love me?"
34868Did you love me?
34868Did you not know?"
34868Did you not say something of the sort to me?"
34868Do n''t you know he can conquer lions?"
34868Do n''t you remember the dancing- lessons, and Annie Lachmund, Elise Kohl, and Emilie?
34868Do n''t you remember the quarrel we had about her on the_ Penguin_?
34868Do n''t you remember what you promised me: to be my faithful George, and kill all the dragons in my path?
34868Do n''t you think so, my dear?"
34868Do n''t you think so?"
34868Do n''t you think so?"
34868Do you consent?"
34868Do you consider that a thing to boast of?"
34868Do you know how much I have lost to him during the six months that I have been here?
34868Do you know how my ancestor''s name came there?
34868Do you know that I was so childish as never entirely to get over it?
34868Do you know that we have never again gone there together?
34868Do you know where I have been?
34868Do you know who that was, George?
34868Do you know, or do you not know, that she has loved you for ten years?
34868Do you know, sir, or do you not know, that Paula loves you?
34868Do you mean that with women it is otherwise?"
34868Do you mean to murder me?"
34868Do you not feel a pleasure in the neat, firm drawing in which a single line represents the work of an hour, or perhaps of many days?
34868Do you not remember, on the deck of the_ Penguin_, the day we went out to the oyster- beds?"
34868Do you not think so?"
34868Do you not think so?"
34868Do you really love Paula, as that insidious Arthur is ever whispering in her ear?"
34868Do you remember that September night, eight years ago, Paula?
34868Do you smoke?
34868Do you suppose a girl like that will marry an apoplectic billiard- ball?"
34868Do you suppose that I can learn to feel myself under one law with a crew that crawled before my ancestors in the dust?
34868Do you suppose that I have your plebeian ears?
34868Do you suppose that Romeo would have poisoned himself if he had had a cigar in his pocket with the fatal flask?
34868Do you suppose that your head grows acuter just in proportion as your hands grow coarser?
34868Do you think you can do so?"
34868Do you think your fire has warmed me too much, that you now drench me with ice- water?
34868Do you think, young man, that things like these can be forgotten?
34868Do you understand, George?"
34868Do you wish, my good faithful George, to give evil tongues the opportunity to make my reputation worse than it already is?
34868Does he fear a rival in me?
34868Does he love his neighbor?
34868Does he love the truth?
34868Dread of the disagreeable consequences, now, to all human foresight, inevitable?
34868Easier handling him than the other-- eh, Pinnow?"
34868Enthusiastic Mortimer--''Life is but a moment, and death but another''--eh?
34868Find sale?"
34868For example, you ought never to be sitting here without some wrappings, and you have let the coverlid fall off your lap; but----""But----?"
34868For when is this not possible?
34868Had Christel''s hearing deceived her in her excitement?
34868Had Hans fallen a victim in his bad cause, or had he been victorious?
34868Had Herr von Zehren, when he talked to me in this way, any special object in view?
34868Had I come here to puzzle at riddles?
34868Had I lost my senses?
34868Had I not been, by the strangest combination of circumstances, held as it were perforce in connection with this family?
34868Had I not but an hour before had proof what a girl would do to carry out her will?
34868Had I not known another kind of love?
34868Had I not rather come to give the rich man some advice of which he seemed to be greatly in want?
34868Had I to do it then?
34868Had blood flowed for the daughter, as well as for the mother?
34868Had he overtaken the fugitives?
34868Had he really maturely reflected upon a determination which involved so much?
34868Had he taken it amiss that Paula held fast to her model?
34868Had my gloomy soul departed during my long sickness, and given place to a purer, brighter spirit?
34868Had not the Peppersacks taken his all?--left him nothing of all the heritage of his ancestors-- him, that kingly man?
34868Had she also the feeling that some calamity was impending?
34868Had she deserved it at my hands that I should intentionally and artfully seek to conceal from her what really caused me so much inward emotion?
34868Had she not been most seriously offended with me when her father intentionally gave her to believe that I was the originator of the project?
34868Had she perhaps known it before?
34868Had she still the same corn- flower blue eyes as on that morning on the deck of the_ Penguin_?
34868Had the cunning old man tried his cuttle- fish stratagem again, and hidden himself in a cloud of assumed carelessness?
34868Had the dream which the enamored, passionate boy had dreamed become reality, or was I really dreaming?
34868Had the good Hans and I unnecessarily mixed ourselves up with this lawless crew, who were plying, in darkness and mist, their perilous trade?
34868Had the steuerrath a suspicion that I could have revealed something had I chosen?
34868Had they caught him, perhaps red- handed?
34868Has any one of them ever thought of the poor people, except to press hard upon it, by way of feeling that it is there?
34868Has it not been long her cherished hope, here, at this place which is so dear to her, some day to realize with her Richard her dream of love?
34868Has not Kurt told you all about it?"
34868Has she made great progress?
34868Has she not given me a hundred proofs how jealous she is of her independence?
34868Have I not deserved that, who do all I can for her, and read her lightest wish in her eyes?
34868Have I not heard that out of your own distinguished mouth, sir?
34868Have they not both borne as motto on their shields:''All for me-- I for myself?''
34868Have you any idea what it cost the poor girl to conceal her love from you?
34868Have you any wish that it is in my power to grant?"
34868Have you ever heard me speak of a friend, of an acquaintance of my own sex?
34868Have you had breakfast?
34868Have you seen my daughter?
34868Have you well considered all this?
34868He arose, as soon as I had finished my hurried recital, and calmly said:"Is it then so with me?
34868He came into the room and asked:"Where are we, then?"
34868He does not rather allow himself to be torn to pieces than renounce you?
34868He eats and drinks and sleeps: why should he not be well?
34868He has no need of money himself; have you Hans?"
34868He is now the physician to the factory: did he never write to tell you?"
34868He listened to me with every sign of impatience, and when I paused for breath in my eagerness, he broke out:"Does she say that?
34868He looked up in the most unconscious manner in the world, and asked innocently--"I beg your pardon, but what were you speaking about?"
34868He reached me an ice- cold, trembling hand, which I pressed with tears in my eyes, and said:"How can you ask it of me?
34868He read them, paced the room a while, and then stopping before me said:"And what do you propose to do?"
34868He wishes to learn the management of a country place; and where could he sooner attain his object than upon such a model estate as mine?"
34868He would gladly be rid of her, but who is going to take her off his hands?
34868Her looks darkened,"And if that were the reason,"she said,"could you blame me?
34868Her name is Fräulein Duff?
34868Here they must accomplish a strictly prescribed task in a strictly prescribed manner; but when were they ever allowed freely to choose their work?
34868Here they must be silent; but when were they ever allowed to speak freely?
34868Here they must pay implicit obedience to the lowest overseer; but without having read Shakspeare, do they not know that a dog in office is obeyed?
34868Here was a work more difficult and more toilsome than any they had ever done; who was it that compelled them to it?
34868Here, you can skip that part-- a coarse joke about people who count their chickens before they are hatched--- but here:''Co- operative associations?
34868Herr von Trantow, shall we suffer that, if we can prevent it?
34868Herr von Zehren showed me the letter, and as he observed my grave look upon reading it, asked me,"Do you wish to go back?"
34868How am I to begin?
34868How am I to understand you?
34868How came I here?
34868How can I help it if that man-- supposing you were not mistaken, which yet is quite possible-- is driven restlessly about by his evil conscience?
34868How can I wonder that the others so misjudge me, when your judgment of me is so false, so cruelly false?"
34868How can any one love me who is''so much attached to my father?''"
34868How can any one whose mind is occupied with matters of so much more importance?"
34868How can it be done?"
34868How can there be but one opinion of such a fellow?"
34868How can you have so much patience?"
34868How can_ Humanus_ have the patience?
34868How could I do otherwise than rest sweetly, so richly blessed; than rest calmly, so faithfully guarded?
34868How could I ever be in a position to pay such a sum-- especially now that I had resolved never again to touch a card?
34868How could I have accumulated the experience of my wise censor?
34868How could I have been so blind-- so destitute of ordinary apprehension?
34868How could I venture in broad daylight to look into the face of the man to whom I was already under so many obligations?
34868How could I work with this disquiet in my heart, with this weight upon my brain, and on such a day as this?
34868How could a man have domestic habits who never had any enjoyment in his home?
34868How could he help it if on this occasion, as so often before-- always in his life indeed-- he rode a slow horse?
34868How could he learn the charm of a calm and peaceful life at the side of a woman restlessly tormented night and day by madness and superstition?
34868How could she escape him?
34868How could they do otherwise?
34868How did it take fire?
34868How did you come to this strange place?"
34868How did you ever manage to grow so big in that house, George, without knocking a hole in the roof with your hard head?
34868How did you find her?"
34868How do you expect to get on?
34868How do you like the cigars?
34868How does she get on with her painting?
34868How does she live?
34868How had my father borne my departure?
34868How if I turned back?
34868How if I went in and joined the drinkers, and to- morrow went out into the wide world a sailor, like my brother Fritz?
34868How is your respected father, and your amiable mother?
34868How long a time would elapse ere they came up here?
34868How long has it been since you hastened along this beach with the Wild Zehren at your side and the coast- guard on your heels?
34868How long have you still to be here?"
34868How long since we got out of that cursed hole?"
34868How long will it be before the fire eats its way through the subterranean passage, and the old Zehrenburg flies into the air?"
34868How long will they play it?
34868How long would these pictures have travelled from one exhibition to another, or hung in the dealers''shops, if I had allowed them to hang there?
34868How many criminals can not be brought to confess at all?
34868How many have you already on board?"
34868How many have you killed?"
34868How many out of the hundreds and thousands of inspired girls and women who have turned to the easel or the desk have become great artists?
34868How much of all this letter was the honest truth?
34868How old are you really?"
34868How should I meet the steuerrath?--how the commerzienrath?
34868How upon earth did the man know that I was here?
34868How was such a sum to be got out of it?
34868How would it be then when I felt myself all that I had ever been?
34868How, indeed, without this resolution, could I ever have brought myself to return to this place?
34868However, what did it matter?
34868I ask you for the last time, do you know this, sir, or do you not?"
34868I ask you now, by what right?
34868I ask you once more; you-- you have the audacity to aim at being my son- in- law?"
34868I asked myself-- What brings me here?
34868I asked;"how long has she been there?"
34868I can count upon it, dear Paula, can I not?
34868I drew a long breath, took a deep draught from my glass, and asked:"Has King Richard still any likeness----""To you, my most esteemed friend; to you?
34868I gazed for a moment after the company, and was turning to Herr von Zehren with the question:"Who are they?"
34868I had already asked half- a- dozen times, before the old man had recovered his senses sufficiently to answer feebly:"What has happened?
34868I have no further respect for you, not the slightest; and I will not have you stay here any longer; do you hear?
34868I have no notion of playing blindman''s- buff with you, do you understand me, sir?"
34868I have not changed, and why are you angry with me all at once?
34868I heard her whisper to Paula,"and can he really conquer lions?"
34868I know you have better in the cellar; we had some of it when we first came; did we not now?"
34868I looked him steadily in the eye, and said,"Do you know what I have lately dreamed, Herr Commerzienrath?
34868I made him no answer; what could I answer to a phrase in which every word and every tone was a lie?
34868I muttered,"poor child, how will she bear it?
34868I need copies of these plans: would you like to make them for me?
34868I passed my hand through my hair, which was now perceptibly regaining its former luxuriance, and said thoughtfully:"I marry Paula?
34868I pulled off my sailor- dress in a moment, thrust it under the bed, and called after him in my natural voice:"Why do you go away, doctor?"
34868I remained standing by the fire, and said:"What procures me the pleasure of seeing you for the second time today?"
34868I repeated,"do you not know me?
34868I said, patting the dog;"and does he still do his duty?"
34868I said,''why do you make such a terrible matter of it?
34868I saw how the superintendent''s face wore every day a graver look; how he forced himself to answer the everlasting"Is it not so, dear brother?"
34868I shook off one tyranny because I found it intolerable; should I patiently bear this which oppresses me so much more heavily?
34868I should be sorry if she gave up her old foster- father in order to get rid of him; but what will such a wench not do?"
34868I shrugged my shoulders:"What can we do?"
34868I think you said you came from school; are there scholars there as large as you?
34868I was much affected by Hans''s kindness; but even were I to avail myself of it, how was the flight to be accomplished?
34868I was the only one who could control''the Wild One''with a word, a look; but what could such influence avail?
34868I will say no evil of him; I will say nothing of him, for where should I begin and where end?
34868I, who had thanked God when I saw the man at whom I had fired, limping briskly off?
34868I, whose only consolation in these last days of suffering, was that at the worst no man''s death weighed upon my conscience?
34868If I were to say to you: watch this terrace tonight until the break of day, you would do it, would you not?"
34868If my relations to him were none of the best, whose fault was it but mine who had so rudely repulsed all his advances?
34868If so, what then?
34868If this love had never been bestowed on me, did I any the less know that it existed?
34868If you are such a judge of the weed, what do you estimate these to be worth?"
34868If, therefore, Herr von Zehren wished to keep me with him, and the steuerrath would use his influence with my father-- but would he?
34868In an instant the rain would pour down in torrents, the lanterns be put out, and what would become of them then?
34868In truth, is not the chance now better than ever?
34868Indeed what would become of us as it was?
34868Is it an accident that just this figure is most fully elaborated, almost to completeness, and that it is made so lovely?
34868Is it not already in all those who think as you, and have the power to give their thoughts form and color and flesh and blood?
34868Is it not already within yourself, since you have recognized that it will and must come?
34868Is it not enough that inevitable fate has already hard smitten this excellent man-- that he has lost a dear consort and a son in the bloom of youth?
34868Is it not so, George?"
34868Is it not, now, Herr Engineer?"
34868Is it not?"
34868Is it possible?
34868Is it so?"
34868Is n''t it enough to turn a body into a bear with seven senses?"
34868Is not her name Elvira?
34868Is she not a charming creature?"
34868Is she not her father''s daughter?
34868Is she the Bellini?"
34868Is that a fit spectacle to be exhibited to a child?"
34868Is that not so, George?
34868Is that right?
34868Is that the love that you vowed to me in the St. Nicholas church at Uselin before all the assembled population?
34868Is that what you mean?
34868Is the commerzienrath modest?
34868Is the life of her father anything but a protracted sacrifice?
34868Is there any other way in which I can serve you?"
34868Is this a fit place for you?"
34868Is this love?
34868Is this your hospitality?
34868It had never been difficult for me to do this, even in the gloomiest passages of my life, and how could it be so now when I was so happy?
34868It is often desperately dark in this world; who can say:"It can not be darker now?"
34868It is possible that for certain women this rendered him all the more dangerous; but what had Paula in common with such?
34868It is unhappy enough for him, if it be so; but how does that concern me?
34868Justizrath Heckepfennig cast a look at Actuary Unterwasser as much as to say: Can you conceive such impudence?
34868Kind, gentle spring, and stern, earnest labor, what could resist you both when you go hand in hand?
34868Let yonder man once lie prostrate, who or what could restrain him and the rest?
34868Love?
34868May I ask you to wait for me?
34868Might it still be of service to the unfortunate man whose movements were dogged by treachery?
34868More important things-- the very flower of the Rhine!--on his mind?
34868Must I again, as so often before in my life, stand with empty hands before the famishing who were crying for bread?
34868Must I pay so heavy a penalty for what was as natural to me as to breathe?
34868Must it be then?
34868Must not the original be somewhat interesting to the purchaser, when she was willing to pay such a price for the copy?
34868Must not the original be very firmly implanted in the artist''s heart when she could make from recollection alone so true a likeness?
34868Must race of oppressors follow race of oppressors without end: the knights of the hammer ever smite upon the wretched anvil?
34868My daughter a harlot, who throws herself into the arms of the very man whose hand she can not touch without dishonoring me?
34868No?
34868None?"
34868Not that I was presumptuous enough to indulge in any hope, or even wish; how could I dare to lift my eyes to her?
34868Not willing to tell her what I know, who am your friend, and what very probably others know, who are not your friends?"
34868Now could you call that a_ Zerlina_?
34868Now what do you think of that ridiculous old ass of a steuerrath and his scarecrow of a wife?
34868Now what do you think of them?"
34868Now why is this?"
34868Now will you?
34868Now, when she and I had lost our father, when we might lean and take each other''s hand across his grave?
34868O Roderick, by all our hopes of bliss hereafter I adjure you-- do you not love her then?
34868O, Herr von Krossow, you here?
34868Of whom are you speaking?"
34868Oh yes, you might be a little wild, of course, you always were that; but wicked?
34868Once his face puckered into a grin of delight; what could he have reckoned out?
34868Once or twice he had said, as we were returning from work,"Well, has n''t one had enough of it yet?"
34868Or are they really out of their senses?
34868Or can you have forgotten our discourse of yesterday?"
34868Or did he merely wish to get out of my way, now that he had so perfectly gained his point of bringing me into disfavor with Hermine?
34868Or did you propose to carry a pack yourself?"
34868Or do I, with my broad shoulders, look as if I would go through the needle''s eye easier than our worthy commerzienrath?"
34868Or do you think, with the others, that it can not be worse?
34868Or perhaps I did not mean to stay with them?
34868Or this and that both at once?
34868Or was I mistaken altogether, and had my excitement deceived me and changed the wailing sounds of the wind to human calls for help?
34868Or was it then a chance?
34868Or was this not all?
34868Perhaps come for me himself?
34868Perhaps even to- day?
34868Perhaps you wanted to be sent off?"
34868Romantic too, eh?
34868Sawmills, chalk- quarries, lime- kilns, the draining of the great morass-- what might not have been made of all these undertakings?
34868Say, Carl, you know where the lady goes to paint?"
34868Shall I not meet force with force?
34868Shall he now lose the last, the Benjamin of his old age?
34868Shall we not drink another bottle?
34868Shameless rapacity and naked selfishness-- have these not been the food of the one as of the other?
34868She felt some hesitation on this point, but I persuaded her into it, and she writes me in her last letter-- where did I put it?
34868She had fallen at once into the tone in which we had commenced the conversation, and continued:"Do you go shooting to- day?
34868She had no need to speak: I did not ask what had happened: I only asked"When?"
34868She is a genius; but of what use is genius when it has no name?
34868She offered me her hand with an enchanting smile, as if to say:"So that matter is settled, is it not?"
34868She reached out both arms to him, and cried out, oblivious of by- gone troubles:"Richard, did I not tell you,''Seek faithfully and you will find?''"
34868Should I not now tell her at once all that I had hitherto so carefully concealed from her?
34868Should it go on so in unbroken succession forever?
34868Should my thoughts be more mean, my actions more craven than those of that boy?
34868Should we not be convinced that the public welfare is in better keeping in their hands than in those of a thoughtless, ungoverned mob?
34868Sir Paulet the cruel jailor with the great bunch of keys?
34868So I plucked up a heart and asked:"Does Fräulein Constance know how much she has been insulted?"
34868So frivolous in your old days?
34868So little?
34868So long as you have been here, has a solitary lady entered this house?
34868So then we put our heads together----""As you did that evening when I met you on the heath?"
34868So we practised the whole thing----""You practised it?"
34868So you have been here, of course, ever since?"
34868That dark figure then had really been stealing to a rendezvous; and he had been there since, else how could she know what had happened?
34868That might have been foreseen; as things were, it was inevitable, and yet---- But will she, then, will she ever accept my assistance?
34868That with this love for you she has grown from the half child you first knew her, to womanhood?
34868That your friendly face with its honest eyes looked continually in upon my dreams, and drew from me tears of remorse?
34868The commerzienrath for instance: could I ever teach that man the doctrines of my master?
34868The commerzienrath sprang with great agility behind a chair, and cried:"Do you expect to intimidate me?
34868The consciousness of my disobedience?
34868The doctrine of love-- of mutual help?
34868The ensign gave me a look that seemed to say: Do you see now what a lucky dog I am?
34868The man is evidently your tool, the tool of your revenge; and it is no longer in your control-- or do you think it is?"
34868The perfidious Emilie held out her hand and murmured:"Had you then entirely forgotten me?"
34868The pick, in descending, grazes his head, but what is that to the torments that have been raging in it for hours?
34868The same which I had in view when I came here, or another?
34868The sick are your affair, not mine, respected Herr Doctor; and as for dying, it is not likely that either of us can hinder that?''"
34868The superintendent had now joined us, and said:"Will you not take my arm awhile, Elise?
34868The third would be indifference; and I am not indifferent to you, am I, George?
34868The whole long pent- up passion burst forth at once: she sobbed, she laughed, and cried:"Yes, yes, what is that to us?
34868The world loves to blacken whatever is bright and fair; who knows not that?
34868Then he stood before me and said:"What did Granow say to you yesterday?
34868Then how much more sharply does the eye see where the hand has been busy?
34868Then suddenly he seemed to awake as from a dream, and with his old voice and old manner said to me:"How the devil did you come by this?
34868There lay the town at their feet; they might rush into it, rob, burn, and murder to their heart''s content-- who was to hinder them?
34868There lay the wide world open before them; they had only to escape into it; who could restrain them?
34868There she runs; is she not an angel?
34868They and the others-- the conduct of all was explicable enough; but the commerzienrath?
34868They have been sponging upon me now for three weeks, but I show them no quarter; was it not good fun?"
34868This I had passionately refused to do-- yesterday: what was Emilie Heckepfennig to me to- day?
34868This at the beginning would be a field of action which I should think would be satisfactory to your ambition-- you are a little ambitious are you not?
34868This glove, I at once divined, belonged to Arthur''s beautiful cousin-- whose else could it be?
34868This was in the room-- what must it then be outside?
34868This was the storm before which they had yesterday trembled in its most appalling form; why did they not tremble now?
34868To what could I pretend, an outcast, condemned to long years of imprisonment?
34868True, as I had begun, it was impossible; but why did I begin so clumsily?
34868Under no circumstances would I be a hard landlord; and as you are unfortunately not in the position to-- how shall I express it?
34868Unfortunately it was never granted me to develop the talent that I had; but how can I say unfortunately?
34868Upon my honor I was ashamed of myself; but what is one to do?
34868Upon this tossing bark, in terror for my life?
34868Venice, Rome, Naples, Capri-- what do I know?
34868Was I agreed to that?
34868Was I then looked upon as the murderer of Jock Swart?
34868Was I then suddenly promoted to the rank of engineer?
34868Was I, or did I desire to be, anything else than one of my knight''s retinue, even if for the time I happened to be the only one?
34868Was he anxious about me?
34868Was he now sitting behind bolts and bars?
34868Was he vexed that this picture was not in his possession, but in the hands of a man whom he so hated and despised as the commerzienrath?
34868Was he warm enough?
34868Was he, the speaker, too strict?
34868Was her story to me but an attempt to save him through my means?
34868Was it a fault in me that I once loved her with all the strength of my young, buoyant, confiding soul?
34868Was it a reminiscence from the tragedy in which she had been playing?
34868Was it for this reason-- to heap these cruel reproaches upon me-- that you enticed me here?
34868Was it not Constance?
34868Was it possible that a traitor could have so sure a hand, so sharp an eye, and could chew his tobacco with such equanimity?
34868Was it possible that the man who held these views and talked with me in this way, could have the least suspicion of my feelings?
34868Was it possible?
34868Was it possible?
34868Was it really for her the close of the tragedy of her life?
34868Was it really myself?
34868Was it simply despotic obstinacy, and an old man''s waywardness?
34868Was it the courageous voice?
34868Was it the effect of the strong light which was thrown upon the mass from the lanterns of the turnkeys?
34868Was it the look of the man?
34868Was it the prince?
34868Was it with that intention or, not?
34868Was not my knight at the last extremity?
34868Was not that a happy idea?
34868Was not that the exact state of the case?
34868Was she not fixed upon having her Richard in a picture at least, whatever her heartless father might say?
34868Was she not more reserved-- less communicative?
34868Was she still there, and how was she living?
34868Was the sky that bent above the sunny bays of the South in truth of so marvellous a blue?
34868Was the steuerrath guilty?
34868Was the twilight thus mysterious in the pine- fringed gorges of our own mountains?
34868Was there any head more worthy of a diadem-- any form more fit to be folded in the mantle of purple?
34868Was there not here a two- fold reason for a little pride and even vanity?
34868Was this his old cuttle- fish man[oe]uvre which he was so fond of using in conversation, now applied in a practical form?
34868Was this soft- speaking man, who in my presence could weep over his position, the same to whom as a boy I had looked up as to a superior being?
34868Was this the hand of fate, I thought, which forbade our designs?
34868Was this, could this be love?
34868We have had hard times, eh?
34868Well, have you no friends that could help you?
34868Well, what do you say?
34868Were it not a glorious thing to be master here, and yonder in the great works, and in all his other factories and stores?
34868Were the officers of justice after him as they were after me?
34868Were there halls in princely mansions whose marble floors thus clearly reflected the luxurious furniture and the forms of the guests?
34868What advantage in the world could it be to me, that they caught you with me here?
34868What am I?"
34868What are you about?"
34868What are you doing here?
34868What are you thinking of, baron?
34868What are you?
34868What brought him to me?
34868What can have brought her here?
34868What care I for your laws?
34868What cared we for the storm and the rain?
34868What cared we that we were alone upon the heath?
34868What claims had I?
34868What could it have been?
34868What could the man do but shrug his shoulders and look sharply into my eyes to see if I was quite in my senses?
34868What could they do to me worse than the torments I was now suffering?
34868What crime have we committed?"
34868What did I need for such a fellow but those two arms of mine?
34868What did I want with such a tumble- down old ruin, where I might be murdered and not a dog bark?
34868What did Paula know of all this?
34868What did Paula''s innocent heart know of this dangerous sport?
34868What did it matter?
34868What did the ceremonious steuerrath and the purse- proud commerzienrath want with me, a prisoner?
34868What did they bring?
34868What difference did it make?
34868What difference is there between us?"
34868What do I mean to do?
34868What do I want with a girl?
34868What do you believe to be the difficulty?"
34868What do you mean?"
34868What do you mean?"
34868What do you suppose the chief of police answered me?
34868What do you suppose?
34868What do you think of that?"
34868What do you want, my child?"
34868What does it matter that we have to leave a place that we have grown fond of in these seven years?
34868What does she do, then, that is so extraordinary?
34868What else could I have done?
34868What emotions were filling his heaving breast?
34868What had I done, then?
34868What had I then done to deserve such extremity of punishment?
34868What had I thus far attained from the commerzienrath in furtherance of my own aims?
34868What had a workbasket to do in the room of a man?
34868What had become of the other letter in which he called upon his father to make good this offer, in the event of his falling in the duel?
34868What had happened of so much consequence?
34868What had loosened her tongue in this way?
34868What had the solitary workman to do with things which had been invented only for rich idlers?
34868What has my uncle to do with me, anyhow?
34868What have I done that another in my place would not have done?
34868What have I done to you?
34868What have I done towards it?
34868What have you been doing, and what adventures have you had, you bad boy?
34868What information could he have brought?
34868What insane dream was this?
34868What is amiss?"
34868What is impossible?
34868What is it, my friend?
34868What is your own opinion?"
34868What it cost her to send you to Zehrendorf to win the bride she had destined for you?
34868What man would not naturally wish rather to be hammer than anvil, so long as he believes that the choice lies open to him?
34868What might not happen in an hour?
34868What now is the present or the future to me?''
34868What of all this had I written to Paula?
34868What sort of a company is this?
34868What then is to become of poor humanity?"
34868What then?
34868What thoughts were passing through the mind of this solitary man?
34868What was I to do here-- what did I want here, where no one troubled himself about me?
34868What was it that the shameless slanderer had said of her?
34868What was it then?
34868What was passing in her thoughts at that moment?
34868What was the game that I need not try?
34868What was the meaning of these visits?
34868What was the meaning of this?
34868What was the school-- what was my father''s house and all the rest of my slavery to me now?
34868What was to prevent a young man, whose father had just driven him from his house, from going, if he pleased, as far as the blue sky spread overhead?
34868What will be the end?
34868What will not be brought up at such a conference?
34868What will she not say?
34868What will they do to me, Christel?"
34868What would I have done if I had known all this?
34868What would become of him if he were not able soon to continue the flight?
34868What would become of us if my strength gave way?
34868What would he do when he learned-- as sooner or later he must learn-- that I was with the wild Zehren?
34868What would my father have said?
34868What would the Wild Zehren do were he alive and knew that his dearest friend was here in a dungeon?
34868What would the young prince, if he succeeded his father and came into full possession of all the property, care for one estate more or less?
34868What, at best, could be his motive for seeking the introduction?
34868What, in such a case, were to me the rules of the house, or the talk of men?
34868When and where did you ever smoke a better?"
34868When before had even a feeling of envy or of grudging arisen in my soul?
34868When had I ever disavowed my motto,"Live and let live?"
34868When is the wedding to be, Klaus?"
34868When shall we go?"
34868Whence came the interest which she manifestly took in my fate?
34868Where could you receive that care but here?
34868Where is its free, beautiful development more systematically hindered and maimed than it is with us?
34868Where is the girl?
34868Where was Paula?
34868Where was he to get the money?
34868Where was she now?
34868Where were these fellows''by the grace of God''four or five hundred years ago?
34868Where would I be less likely to be looked for than exactly here?
34868Which of us mortals, however great his powers, can long feast with impunity at the table of the gods?
34868Who among us who see, hears the faint spirit- voices that whisper and murmur through the night of the blind?
34868Who could be the rider, in the dead of night, upon a path lying alongside the main road to the castle?
34868Who could fear a prisoner, whose future is a book with seven seals, and scarcely containing one pleasant chapter?
34868Who could have told him?
34868Who could more faithfully watch over your life than he who owed you his own?
34868Who could the audacious intruder be?
34868Who had ever taught me to employ thus usefully my youthful strength?
34868Who in the devil''s name can stand it, do you think?
34868Who was to prevent me?
34868Who would have believed it of us?
34868Who would have expected it?
34868Who would look here for the entrance to the secret cellar?
34868Who would not shake off his winter cares when he saw how everything was springing and budding and blooming?
34868Who, to bring a significance even into my sports?
34868Whom could he suppose that he had before him but one of those persons who go from studio to studio, now as a model for Joseph, and now for Pharaoh?
34868Why and for whom should he plague himself with work?
34868Why can he not call upon you as he does upon the princess?
34868Why can not one play faro by starlight, inhaling the perfume of wall- flowers and mignonette?
34868Why could I not be at his side?
34868Why did I not frankly say to Herr von Zehren, I know the object of your journey?
34868Why did I not keep to myself, calmly trusting in my own strength and my own craft, and in some lucky chance that must have offered sooner or later?
34868Why did you leave it for chance to decide whether we should meet or not?"
34868Why did you let him escape?
34868Why did you not come to me at once?
34868Why do you keep him locked up?
34868Why do you never come there to bring me home?
34868Why do you not take her sometimes to the theatre or the opera?
34868Why does my father not come?
34868Why had I not been able to break these chains?
34868Why had he not done so?
34868Why had he not followed their advice while it was yet time?
34868Why have you not done so?
34868Why have you stopped his allowance?''
34868Why need I go into all the particulars?
34868Why not?
34868Why not?
34868Why not?
34868Why people?
34868Why should I not be your confidante also, especially since you are my eldest brother-- or are you not?"
34868Why should I, indeed?
34868Why should he lie here freezing for the sake of that shock- headed rascal?
34868Why should he not be a teacher if he has a liking for it, and talent enough?
34868Why should not friends, as we are, speak calmly of such things, and calmly consider what is to be done on such an occasion?
34868Why, impossible?
34868Why, man, do you really think that I would for one instant hold you responsible for what you did at my express request?
34868Why, when he knew how averse she was from the project, mention me to her as its originator or at all events its chief promoter?
34868Why?
34868Why?
34868Will it carry off our prize?
34868Will it not be so with this youth, who of all men must most long for liberty?
34868Will you be less patient than I, who for all the wayward humors of the lovesick child have only a tear of pity in a smiling eye?"
34868Will you come?"
34868Will you have the goodness to push the cigar- box over this way; and, if it is not too much trouble, touch the bell there to your left?"
34868Will you stand by me on these conditions?
34868Will you tell her that?"
34868Will you, Paula?
34868Will you?"
34868Will you?"
34868Would I be here if it were not so?
34868Would I otherwise have been so rude today?"
34868Would a little money be of service to you?
34868Would he allow me to stay?
34868Would he command me to return?
34868Would he ever see you again?
34868Would he not risk everything to avenge an insult offered him, the Prince of Prora, before the eyes of a crowd of spectators?
34868Would it not, combined with the knowledge that nothing held me but my own will, drive me to frenzy?
34868Would my threat prove effective?
34868Would she have rejected the arm of another as well?
34868Would the man feel differently?
34868Would you believe it, that I had to pay for my wife''s trousseau out of my own pocket?
34868Would you believe it?
34868Would you rush upon destruction to avoid a danger which nowhere exists but in your own heads, and in the darkness around you?"
34868Would you venture to maintain that doctrine, Sir?"
34868Yes?
34868Yesterday evening, for example, at old Pinnow''s-- wasn''t it capital?
34868You are not going, I know; why all these fooleries?"
34868You do n''t regret having come with me?"
34868You feel that as well as I do, do you not, George?"
34868You have been of late not so friendly as usual; are you displeased with me?"
34868You have written to him, have n''t you?"
34868You promise?
34868You want to marry my daughter, do you?"
34868You will not withdraw this generous hand from an old man who looks to you as his last hope?"
34868You wo n''t tell him what I have been saying to you, will you?"
34868You would not go to the Albert Theatre, baron?"
34868Yours was a shepherd, was he not?"
34868[ 2]"The young ladies were inconsolable at the prospect of your absence Arthur-- or am I saying too much, Fräulein Emilie and Fräulein Elise?"
34868_ Apropos!_--excuse me, but it is a word we use in Berlin-- why did not the Herr Engineer tell me at first that he was the Herr Engineer?"
34868_ By the grace of God_--and what is that?
34868advice which, if he followed it, was to make him richer than he had ever been?
34868and had he come this morning to thank me for my silence?
34868and how could I doubt it?
34868and how many confessions are false, or are afterwards recanted?
34868and what heart not beat more courageously that you two have filled?"
34868and when Christel every morning rubbed my face with bacon----""With bacon?"
34868and why should he not meet a gentleman who has a vacant place in his carriage, and asks the young man if he will not get in?
34868and will he be able to keep it?''
34868are we at last out of the-- ahem-- again?
34868asked Constance, apparently alarmed, adding with bitterness:"To be sure, why should you not?
34868asked Klaus, with a regretful look at the bed under which the disguise was lying,"when I had my ears bored to put these rings in?
34868asked the superintendent, giving me his hand;"has your first long stay in the open air done you good?"
34868but merely to ask from time to time:''Do n''t you think, respected sir, that the wolf will eat the Iamb at last?''
34868cried Arthur,"is it thus that you repay me for the condescension that has so long tolerated your society?"
34868cried he--"Who is Fräulein Duff?"
34868cried the commerzienrath;"is that your scheme?
34868cried the superintendent, and his usually soft voice rose with a power that overbore the tumult,"are you not ashamed of yourselves?
34868do n''t they understand it?
34868eh?
34868exclaimed the young woman, hastily putting down the child from the railing;"is it you, Herr George?
34868he exclaimed,"Do you want to frighten me?
34868is it really you?"
34868is this really you?"
34868or to acknowledge any master over me?
34868or to the left?
34868or,"Is not that your opinion, dear brother?"
34868roars Cat- Kaspar,"have you betrayed us?"
34868said Herr von Granow,"is it possible?
34868said the old man, speaking with even greater vivacity, and taking shorter and quicker steps;"who talks of suspicion?
34868said the prince, opening his handsome wearied eyes wide for a moment, and looking me full in the face;"Indeed?
34868say, will you?"
34868that I understood these things?
34868that is not Caro, is it?"
34868to the right?
34868to whom?
34868upon which followed the associate reflection:--what was going to become of me altogether?
34868was it more than this?
34868what are you about?"
34868what had I done to them?
34868what is that to us?"
34868what was it then that made me so low- spirited?
34868what will you say to your satirical friend?"
34868what would he say when he saw me led by soldiers through the town, and the street- boys shouting after me?
34868what?"
34868why have you hidden your light so long under a bushel?
34868with whom?
9111A system?
9111And God?
9111And are you, yourself, also a Catholic, devoutly Catholic?
9111And did Lucia yield?
9111And do n''t you mind that, Juffrouw Elsje?
9111And does God not give such signs then?
9111And for you- nothing? 9111 And had you hoped to be in any degree supported by me in that direction?"
9111And how about Dina, now?
9111And how? 9111 And if salvation can only be bought with pain, father?
9111And is the bitter not just what you need to heal you, Vico?
9111And now?
9111And still you let yourself be baptized?
9111And that is? 9111 And the children?"
9111And what do they mean by it?
9111And what was it you missed? 9111 And when you have your gloomy moments again, dear, will you forgive me then that I induced you to cause and to experience so much sorrow?
9111And which in yourself then?
9111And why does he do it? 9111 And your own part in this affair?
9111Are you Mynheer Van Vianen?
9111Are you going to her? 9111 Brought up?
9111But are n''t you Catholics taught that?
9111But are you not then the father of Juffrouw Van Vianen, who lives in this house?
9111But does not Jesus, or Christ, want you to do it openly, before all the world?
9111But humanity- that is not a being, not a personality? 9111 But what can I do for you then?
9111But what new remedy do you propose? 9111 But what would you do about it, old hermit?"
9111But would you have done it for any other boat too?
9111But you are the hotel- keeper at any rate?
9111But you desire my happiness, do n''t you, mother?
9111Ca n''t you make it clear to me, then?
9111Ca n''t you tell me, Vico?
9111Can it be she? 9111 Come to my room with me then,"she said, and then regarding me:"It is surely something good, is n''t it?
9111Did I guess rightly that you stood watching on the pier out in the rain only on our account last Sunday?
9111Did n''t you tell me, dear, that Emmy, your first love, did not seem to know Jesus, but Lucia did? 9111 Did you hope so?"
9111Did you know then that I would come back?
9111Did you see the young woman standing on the quay?
9111Did you wish to speak with me?
9111Do I know him?
9111Do n''t you know that?
9111Do you know her?
9111Do you know him so well? 9111 Do you know, Vico, why the Jews are hated so everywhere?
9111Do you long to be back in Holland?
9111Do you really believe, Vico, that God gives such signs to men?
9111Do you see how we are being stared at?
9111Do you then only believe in Christ and not in God?
9111Do you think that was right, Elsie?
9111Do you wish to turn Protestant? 9111 Does she live at The Hague?
9111Give you opportunity? 9111 Have n''t I been a good wife to you, then, Vico?
9111Have you no power of discrimination for that, Vico?
9111Have you often such forebodings as when I was approaching in peril on the sea?
9111How do you know that so surely, Lucia?
9111How long would I be able to endure this?
9111How was it?
9111Humanity? 9111 I do n''t know?
9111I?
9111I?
9111If it is convenient to you, Juffrouw Van Vianen?
9111In Holland? 9111 In what faith were you brought up, Elsie?
9111Is it less bitter, therefore? 9111 Is it nothing more?
9111Is it really something so insurmountable?
9111Is it so unlikely that I should increase my own happiness by means of yours?
9111Is n''t Lucia coming? 9111 Is n''t that the same?"
9111Is that so? 9111 Is this her home?"
9111Lucia? 9111 May I now speak quite frankly with you too?
9111May I tell you quite frankly, Elsje? 9111 Not?"
9111Oh, but my God, Vico, what possesses you? 9111 Oh, dearest, whether I will want to?
9111Poor Lucia- does she care for you very much?
9111Poor man, but why did n''t you speak sooner? 9111 Preserved me to live for him?
9111Really not? 9111 Really?"
9111Release you? 9111 So that you would need seven lives before you could let yourself be baptized, is n''t it so?
9111So you would withhold my uprightness, which for yourself you so greatly desire, from the world?
9111That I am married and have a good wife and four children?
9111Then did you know my face? 9111 Then is this glorious spectacle a living sign of the earth and the sun?"
9111Then would you kindly tell Juffrouw Van Vianen that there is someone who urgently desires to speak to her?
9111This time it was good, though, I hope? 9111 Thus a non- political organization?
9111Thus every species of animal and plant then must have its Jesus?
9111To America?
9111To forgive Jesus,she said another time,"is really absurd, is n''t it?
9111Urgently?
9111Well?
9111Well?
9111What ails you, father?
9111What did you say about me?
9111What do you demand of me, Lucia?
9111What do you expect now? 9111 What do you mean by''God,''Elsje?"
9111What do you mean?
9111What is her name?
9111What is that you tell me? 9111 What motive have you, Lucia, for being anxious to know the person that gives me so much happiness?
9111What shall I reply, mother? 9111 What would you yourself reply, Vico, if she asked you whether you knew me, your mother?"
9111What''s her name?
9111What''s the matter? 9111 What?"
9111What?
9111Where are you leading to?
9111Where?
9111Which?
9111Who is it then? 9111 Who?
9111Why not, Elsje? 9111 Why, Elsje?
9111Why? 9111 Why?
9111Will you do me the favor of being my guide about the city this afternoon? 9111 Will you give me authority to fill the vacant place, Harry?
9111Will your... stepfather have no objections? 9111 With a hotel maid?
9111With whom?
9111Would none of them try to understand it, to forgive it?
9111Would you put me into a museum and have the state support me?
9111Would your health suffer if you were poorer?
9111Yes, Elsje; are you willing? 9111 Yes,"came the answer just as curtly, as though he wanted to say,"Are you through soon now?
9111You do not promise to be true to me?
9111You knew the Hungarian, did n''t you? 9111 You know what it would signify for them, do n''t you?
9111Your human sense, you mean? 9111 Your resignation- and then??"
9111Your resignation- and then??
9111- Are you afraid?"
9111- Government aid?"
9111- Jan Baars?
9111- and does anyone know a reliable mark of distinction between the two?
9111- meetings?
9111- orations?
9111- pamphlets?
9111- value received?
9111- were it really low and unworthy, whence its presence, so impertinent and overpowering, in a refined and highly cultured member of the human race?
9111?
9111?
9111?
9111A man, a God, a human- God, a Divine Man- all well and good, but what was that to me?
9111A spirit friendship?"
9111A vast sea, a calm ocean of peace and joy.?"
9111All this I saw, and what could I do?
9111All this agrees very badly- does it not?
9111Also not?"
9111Am I growing too old?"
9111An enchantress?
9111An ethical corporation?"
9111And Christ I have really brought nearer to you, have n''t I?"
9111And I asked myself, if I now seek my personal happiness with Elsje shall I thereby be also doing some good to the world?
9111And Nature, sun, earth- all that is not living and feeling, is it-?"
9111And are you not still the father of my children?
9111And continue this liaison?
9111And do you hold your own soul responsible for this?
9111And for a little, tender child?"
9111And for the sake of your mother, who loves you so, you surely do not wish to shut your heart and blind yourself to the true light?
9111And how are the countess and the children?"
9111And how do I distinguish between natural and noble desires and unnatural and ignoble desires?"
9111And nevertheless is not everything again compiled with an ingenuity incomprehensible to us?
9111And now, tell me, had you never heard of me either?
9111And the great bards of freedom of the past century, Shelley, Byron, Hugo?
9111And then again:"How is it possible?
9111And then indignantly:"You did n''t promise that though, did you?"
9111And then this: can a nobleman have ignoble desires?"
9111And then- what would my conflict with the world signify, powerless as I was?
9111And what does madame say to it?"
9111And what if he had been right now?
9111And what joy for my world have you bought with your anguish?''
9111And what shall you live on?"
9111And when God gives me reason and tastes, must I then suppose that these point wrong?
9111And wherefore this hard struggle?
9111And will you tell me just as frankly whether what I said was right?"
9111And without a salary?
9111And yet it is so necessary, so very, very necessary that you choose the right thing, is n''t it?
9111And yet?"
9111And you''ll surely want to come when I call you?
9111And?
9111Are all natural desires good in all men?
9111Are not all our tendencies full of danger?
9111Are we not acquainted with Sophocles''very significant sigh of relief at being delivered from this plague by his years?
9111Are we not still far from the adjustment of passions, arising much too early and continuing much too long?
9111Are you crazy, Vico?
9111Are you sure that your life was worth saving?
9111Are you sure that your mother deserved this sacrifice?
9111As lawfully authorized comforter?"
9111At the moment I understood very well what she meant to say with them, and I asked:"Will you stay?"
9111Auto- suggestion?
9111But an earnest man asks after all: what is the good of it all?
9111But did not father Plato himself get nearest the truth where his logos is most illogical?
9111But did you yourself rear this tractable race?
9111But for what?
9111But how did you know that we were coming?"
9111But of what and of whom?
9111But she followed the train of her thoughts:"Is it Countess Thorn?"
9111But then?"
9111But there is a possibility after all, is n''t there,- when our child is a little bigger- that we go back to live in Holland?"
9111But what man fights for a really personal profit and not for a fancied one?
9111But what was he?
9111But what would my faithfulness be to you if love grew weaker?
9111By what am I apprised of it?
9111Can I not prevent you from sinking so deeply?
9111Can I not save you from this sin?
9111Can not all impulses degenerate?
9111Can such a revelation, spread by inculcation and pressure, by authority and servility, be anything else than passing fancy, and fleeting deception?
9111Can we pronounce sentence, reader, in a suit whereof the most important facts still lie in impenetrable darkness?
9111Can you deliver me from all this lowness and ugliness?
9111Can you explain to me what he is?"
9111Can you fashion a net in which each little fish will find a mesh exactly fitting its own dimensions?
9111Can you make a uniform that will fit every soldier?
9111Did it stand differently with Dante himself, with Shelley, Byron, Heine, Goethe?
9111Did n''t your French friend come with you?"
9111Did you imagine that I would succumb to the pretty ladies who troubled Antonius of Padua?
9111Did you make these debts, Vico?
9111Do I know her?
9111Do n''t I grant you as much freedom as I can?
9111Do not all endeavors of art and imagination to create something above man, remain limited to a perfected humanity?
9111Do you accept nothing on higher authority, but judge everything independently for yourself?
9111Do you disagree with any one of the general facts that I cited?"
9111Do you disagree, reader?
9111Do you know anything about me?
9111Do you know how I got my name?"
9111Do you know more of Jesus and can you tell me all about him?"
9111Do you know my name?"
9111Do you know the truth which I indicated?
9111Do you know who saved me, dear reader?
9111Do you refer to any particular circumstance, or are you speaking generally?"
9111Do you see anything particular- or anyone?"
9111Do you understand me rightly?"
9111Do you understand me, Elsje?"
9111Does he need me then?
9111Does it make much difference whether we give to one and the same thing, vehemently and intensely felt, the name of fancy or the name of reality?
9111Does not love signify to desire the happiness of the loved one and faith to believe that he himself can best know and judge of this happiness??"
9111Does not love signify to desire the happiness of the loved one and faith to believe that he himself can best know and judge of this happiness??"
9111Does the truth not fit it exactly?
9111Emmy still existed- but where and how?
9111First this: do you call it intimate intercourse where the spirit on either side remains at an infinite distance?
9111Had I told you this,( is it not so, dear reader, though you be ever so wise?
9111Had you dreamt of me?"
9111Has not the sole conception of a superhuman being always been the impossible one of a man with wings?
9111Have you been assigned to the post at Washington again?
9111Have you known her long?
9111How can I care about them and how can they care about me?"
9111How can anyone who needs help himself live for another?
9111How can that give me assurance?"
9111How can this be pleasing to a supreme being?
9111How could the poetry of the Hebrews and the thoughts of the Middle Ages still touch her?
9111How do you imagine that?"
9111How do you imagine the beginning?"
9111How is that possible now?
9111How is that, mother?"
9111How is that?"
9111How many women would do what I did- pardon and bear the deadly offence?
9111I asked:"Can you tell me nothing?"
9111I can only leave you this choice: do you wish me to deceive you, or would you have me be upright?
9111I considered meanwhile:"How shall I get there?
9111I mean Lucia is wealthy, but I am not?"
9111I must make another confession to you?"
9111I remember the sally of an indignant Parisian street arab, who called after me:"Hey, boy, why so high and mighty?"
9111I said,"Have you forgiven me?"
9111I should have the whole world against me?
9111I thought:"How will the life after death be?
9111If I came before Christ with only a crown of thorns, might he not ask them:''Where is your gospel?
9111If a desire in me is natural and thus not ignoble, how then can it drive me to ignoble things?
9111If all this suffering was the price of redemption for our sins?"
9111If my reason did not tell me, what then could convince my heart that they and I are beings of a kind?
9111If you call the reverse of this''bad,''then it is as bad as you can possibly imagine, or worse?"
9111In the first place?
9111Is all this God plaguing us, as he says?
9111Is death still death when you know you will rise again directly?
9111Is it a thing or a thinking being, and how can it be good, always good, and bring me into such terrible straits and make me so unhappy?"
9111Is it not hard enough to extricate ourselves from the seemingly hopeless complications of sexual instincts and relations?
9111Is n''t that just as unsatisfactory?"
9111Is not our body full of defects?
9111Is not the dreamed Orplid that for so many shines afar, more real than all the lands that waking we behold?
9111Is one deformity like the social democracy not enough?"
9111Is she a person of rank?"
9111Is she young and pretty?"
9111Is that all the work of Jesus?
9111Is there in any act greater possibility for self- deception?
9111Is this woman a witch then?
9111It is only two weeks you say that you have known her- can it be that in so short a time you should be so irretrievably lost?
9111It may all be very true, but what good is that to me now?
9111It would become a lie, a feint, would n''t it?"
9111Live on my money?
9111Might her appearing to me so distinctly this night be an instance of the oft- propounded correspondence of death and the manifestation of the spirit?
9111Must a man then have always fresh excitement?
9111Must we not help and improve continuously?
9111My wife?
9111Needs me?
9111No money, no glory, no honor?"
9111Of a higher being than Christ?
9111Of the great danger I have already warned you, have I not?
9111Of what kind of happiness are we talking?"
9111Opportunity to break what God can not break?
9111Or do you believe that chance can beget such artfully contrived complexities?
9111Or will these hardships continue until we die?
9111Or your human pride?"
9111Shall we perceive, see, hear, smell, taste, touch then too?
9111She is a harpy; do you know the monsters?
9111Should I yet abet her and you in the wrong you are doing me and the disgrace you are bringing upon me and upon my children?
9111Should we desire to add to these problems the complications of strong friendships which might perhaps transform and divert our entire nature?
9111So we need not hope for a reconciliation or an agreement between us, need we?"
9111Tell me, dearest mother, is there still help for me, is there still redemption?
9111Tell me?
9111That is thus much more even than the professors can discern of it, and why should it not be a personal, thinking, loving being?
9111The creator of the sun and the fixed stars, the milky way and the nebulae?
9111The head of the house?"
9111The world takes us for man and wife and we are not?"
9111Then I folded her in my arms and I knew positively that it was she and I called out passionately:"Are you there?
9111Then I threw out my sounding- line-"What do you think of Christ, Elsie?"
9111Then an old question arose in me, unexpectedly and without my having resolved anything about it:"Father,"I said,"what is Christ?"
9111Then she appeared to you in a vision, did n''t she?"
9111Then she asked shyly:"And in this battle will there still be room and time for a small, peaceful home?
9111Then she said, gently shaking her head:"What does ail you, Vico?
9111Then she whispered hoarsely:"Who is it?"
9111Then were all mothers who bore children drains for their husbands?
9111Then, after hours of silent wandering, I put a question:"Is there justice, father?"
9111Thereupon, with the utmost effort to express myself clearly and with sincerest fervor, I asked:"Can you give me advice?
9111They give you a fright, but you can easily drive them away, much more easily than-""Than what, Vico?"
9111Was I not enough for you?
9111Was it the voice of the herd, which my father had taught me to despise, but which he no more than I could infallibly distinguish from his own voice?
9111Was that rightly said, Elsje?"
9111Was there ever more devilish error?"
9111We were to drive to the Pincio?"
9111Were they not courtiers of King Demos?
9111Were this impulse good and beautiful and in no part ignoble, whence then my aversion?
9111What ails you, Muralto?
9111What became now of all the beautiful light of Grace and Revelation?
9111What can it matter to him?
9111What can power or might avail me without pleasure?"
9111What could be the meaning of this?
9111What could he purpose thereby?
9111What did you get for it?
9111What did you get for this hereditary sin?
9111What do I gain by it?
9111What feelings should one cherish toward some one who makes a beloved person happy and does him good beyond measure?"
9111What has this?
9111What have you- really- of that life which you so desperately defended?
9111What is he really then, and whereby should I know him if I saw him?"
9111What is it that I wanted?
9111What is it that is lurking in your mind that you behave so strangely toward me?"
9111What is it?
9111What is that nature of which my father speaks?
9111What is your object in calling on me?"
9111What realities does the day possess beyond perception?
9111What slumbering qualities in me would you rouse to action?"
9111What would you do?"
9111Wherefore did I receive them then?
9111Wherefore do I work and let so many others work for me?
9111Wherefore?
9111Wherein did I fall short?"
9111Whether I will want to?"
9111While I was thinking this, she had come close up to me and I spoke calmly:"Is it you, Emmy?"
9111Whither leads our journey and when do we go?
9111Who shall always know how to find the exact medium between bold consistency and reckless extravagance?
9111Who tells me that he was not right and that it had not been better for me to die?"
9111Who was this speaker, this tyrant?
9111Who?
9111Why did I make this tremendous effort?
9111Why did n''t you warn me?"
9111Why does God do it, and should we let ourselves be tormented so?"
9111Why not?
9111Why should she?"
9111Why?
9111Why?
9111Will something very pleasant follow?
9111Will you abjure this accursed harpy?
9111Will you believe me when I tell you this?"
9111Will you escape the sinister band?"
9111Will you let yourself be saved?
9111Will you not think bitterly of me then?"
9111Will you save your precious life and your reason?
9111Will you support me, will you join me, will you venture what I venture?"
9111Would you have me give up my rights for an ordinary bourgeois woman, whom another would long ago have poisoned?
9111Would you have me say:''this is darkness,''where I see light, or''this is right,''where I see wrong, only because you call it right?"
9111Would you now cast me off still further and humble me yet more?
9111XVII"How is it that they wired you so late that your little friend had died, so many months after?"
9111XXIII"Dear Lucia, will you hear me a moment?
9111Yes?
9111You are free?"
9111You are not unworthy, your passions are not foul and low, whoever got that into your head?
9111You care for me, do n''t you?
9111You do care for us, do n''t you?"
9111You know it all too well, do you not, reader?
9111You think- do you not?
9111You will respect my good name, wo n''t you?
9111You wo n''t bring public disgrace upon us?
9111You wo n''t drag the honor of our family, the name of our children into the streets?"
9111and I do n''t know if all that?"
9111and addresses?
9111and children who must be fed?
9111and?"
9111but perhaps I am too much spoilt?
9111he cried in a much softer, trembling voice:"Will you be true to me then?
9111he cried out in his mother tongue, and then the witches''words from Macbeth:"When shall we three meet again?"
9111is it that?
9111other that I should not be able to give?
9111physical and mental desires, affections misplaced, extinguished and transferred to others?
9111the young reader will ask;"what do you consider a model solution of the question?"
9111then I ask: How do I become aware of that?
9111was it she that you saw yesterday?"
9111what does it matter?
9111what now?"
9111where did you learn this bartering morality?
9111with whispered emphasis and wide, searching eyes:"will it remain so?"
9955Ah, when you come to think of it, what sort of a life is it that I am now leading? 9955 Alone?"
9955Ambitious? 9955 And are you convinced that she was with her brother the whole time?"
9955And do you still recollect,said Bertha,"how we..."she hesitated to utter it--"once were almost in love with each other?"
9955Are they to prove that you have told me the truth? 9955 Are we going home already?"
9955Are you also interested in pictures, Frau Garlan?
9955Are you coming with us, Aunt Bertha?
9955Are you going with us to the''Red Apple''this evening?
9955Are you making an appearance in our house once more?
9955Are you tired?
9955Are you very angry with me for having kept you waiting? 9955 But we ca n''t walk forever.... We are having supper together, though?"
9955But what do you mean, Frau Martin? 9955 But whatever for, my dear, dear Anna?"
9955But why did n''t you come to see us in those days?
9955But why?
9955But, for Heaven''s sake-- what did he do, then?
9955But..."Well, what?
9955Can I pretend to have the right to do so? 9955 Dear Frau Rupius,"she said,"you are already getting on much better now, are you not?"
9955Did I tell you,continued Rupius,"that it was Anna who got these portfolios for me?
9955Did n''t you know?
9955Did you really?
9955Do you know that you have really grown much prettier? 9955 Do you know what kind of an impression it made upon me?
9955Do you know, though, that I met your father about eight days before he died?
9955Do you like it?
9955Do you love me? 9955 Do you love me?"
9955Do you really mean to go to the''Red Apple''this evening?
9955Do you still love me?
9955Do you still remember how you played the Mendelssohn Concerto at that final examination at the Conservatoire? 9955 Emil, is n''t it beautiful?
9955Emil--"Well, dearest?
9955Emil--"Well, what is the matter with you, darling?
9955Emil?
9955For whom?
9955Get in...?
9955Good? 9955 Has your wife read it yet?"
9955Have you a reliable nursemaid?
9955Have you an appetite yet?
9955Have you done your exercises already?
9955Have you thought of me, then, all this time?
9955Herr Emil Lindbach, violinist to the Court of Bavaria, Holder of the Order of the Redeemer...Should she write all that?
9955How are you getting on?
9955How can I think of making such a journey as that?
9955How did it happen at all that you had already suddenly ceased to visit us some considerable time before my father''s death?
9955How do you know?...
9955How long are you going to stay, then, in Vienna?
9955How long are you thinking of staying in the town, then?
9955However could you have thought such a thing? 9955 However does it happen that you are going to play in the Lerchenfeld Church?"
9955I presume you have come from up there, my dear lady?
9955I say, Aunt, will you come and visit me when I am in Vienna?
9955I think,she said,"that you are going to pay a visit to your cousin now, are you not?
9955I wonder who?
9955I''m going to- morrow to Vienna to see the man who used to be in love with me when I was a girl?...
9955I?...
9955In that way, Herr Rupius?
9955In what way?
9955In what way?
9955Indeed,Frau Rupius put in;"why do n''t you do so?
9955Indeed? 9955 Is this your study?"
9955Is your cousin so strict then?
9955It is such a fine night,said Emil;"we can still indulge in a short drive before I take you to your hotel-- shall we?"
9955Loved only you--but... another... of course, she had a lover in Vienna.... Well, yes, but what followed?...
9955May I come down and join you, or are you telling each other secrets?
9955Must you go?
9955Nothing has been said about that yet-- but I am keeping you, perhaps?
9955Now, why on earth did n''t I know about that? 9955 Oh, doctor, what is really the matter, then?"
9955Oh? 9955 Ought we not to be thinking of going?"
9955Perhaps you would like me to take it with me? 9955 Piano lessons?
9955Really? 9955 Really?"
9955Really?
9955Request?...
9955Shall I get you a maid in Vienna?
9955Shall I not make the acquaintance of your boy some day?
9955She is going away-- away, for a time, as she says... for a time... do you understand?
9955So it''s settled then,she said;"you will call for me at three o''clock, wo n''t you?"
9955So short a time as that? 9955 So then it is agreed that we are to meet at the railway station in time for the morning train-- isn''t it?
9955So you will actually be a student by this time next year?
9955Something else?
9955Tell me, Emil--"Tell you what?
9955Tell you what, Elly?
9955That man there--she pointed with her finger at the photograph--"what do you think?
9955That we should be going to Vienna together?
9955The military concert?
9955There, do you mean?
9955Well, do you agree, Frau Garlan?
9955Well, how did it happen that you came to get married?
9955Well, how is your little boy?
9955Well, then, how are you getting on, Bertha?
9955Well, what have you been doing with yourself all day long?
9955Well?
9955Well?
9955Well?
9955What are you going to do, then?
9955What are you thinking of?
9955What are you thinking of?
9955What do you mean by that?
9955What do you mean, then?
9955What do you mean?
9955What do you propose?
9955What do you want, my darling?
9955What do you want, then, you ill- mannered fellow?
9955What have I to tell you about myself? 9955 What is it, then, that you are actually a teacher of?"
9955What is it, though?
9955What is that?
9955What kind of an inflammation?
9955What on earth has come into your head? 9955 What shall be done now?"
9955What will you.... Tell me, what are you accustomed to do with your forenoons?
9955What? 9955 Whatever is the matter with you?"
9955When are you coming back?
9955When is your wife going to start?
9955When shall I at last have an opportunity of hearing you play again?
9955When you were married, too?
9955Who gave you the right to do so? 9955 Who would have foretold this of us?"
9955Who''s going to Vienna?
9955Whom?
9955Why did n''t you write to me long ago?
9955Why did she do_ that_?
9955Why do n''t you say something?
9955Why do you ask that?
9955Why do you consider that I am ingenuous?
9955Why do you leave me to do all the talking? 9955 Why, why did she do it?"
9955Why?
9955Will you get in?
9955Will you have it?
9955Will you have it?
9955Will you play the piano?
9955Wo n''t he really ever be able to walk again?
9955Wo n''t you come and sit by us, Bertha?
9955Wo n''t you come and sit opposite to me, Frau Bertha, or here beside me, if you would care to look at the pictures with me? 9955 Wo n''t you take me under yours?
9955Wo n''t you... or ca n''t I come with you a little way?
9955Yes, there are certainly women who... but, Albertine--"And do you know who it was? 9955 Yes, why should n''t you know what kind of men they are amongst whom you are living?"
9955Yes-- but what do you mean by that?
9955You see what it is I am busy on just now? 9955 You still remember that?"
9955You''re not going to leave your mother alone, are you?
9955Your wife is coming back this very evening?
9955--he gazed away over Fritz''s head as he said this--"may I sit down for a moment beside you, Frau Bertha?"
9955... Ah, Heaven; why had all this come so late, so late?
9955... Would n''t he be dearer to her if he was not famous and admired?
9955A love affair?...
9955Ah, but why had she not gone to him once again?...
9955All she could do was to go for a short walk and then have supper... but again, where?
9955And all the years that lay behind her, had they been meant for anything else, at all, than to lead her back to him at the right moment?
9955And did not the whole tone of his letter give her the right to indulge in such thoughts?
9955And had n''t it begun quite nicely?
9955And had she been able to live for three years as she had done?...
9955And if he was not alone, would she be admitted into his house?
9955And if she found him in the arms of some other woman, what should she say?...
9955And now-- was she pleased at the prospect of the evening she was going to spend with him?
9955And shall we spend the evening together?
9955And the thought came to her involuntarily: had he also a beloved?
9955And what of herself?
9955And what really put it into your head to congratulate me on getting that silly Order?"
9955And what should she say to her?...
9955And where are you staying?
9955And who could tell who might be sitting on the sofa in his room that afternoon, while he leaned against the piano and played the violin?
9955And why had she not made the carriage pull up in the morning, when she saw the figure that seemed to have a resemblance to Emil Lindbach?
9955And wifie is away as usual on one of her visits to Vienna, eh?"
9955And with whom-- a man?--a woman?--a girl?
9955And would it not also be a most advantageous arrangement in view of her child?
9955And would she go with him?
9955And you?"
9955And, if she went, would she be able to deny him anything else that he might ask her?
9955And, indeed, to whom, after all, was she accountable for her actions?
9955At the same time it struck her that this exquisitely lovely woman was married to an invalid-- might not the gossips be right then, after all?
9955Bertha could not understand.... Why ever had she gone away, then?...
9955Blood poisoning-- well, what could that mean?...
9955But I see you are going to post that letter, are you not?"
9955But away... away.... Was she then so low as to think of nothing but other men while she... was with him?...
9955But everything--?
9955But how would that have been possible on the very first day that they had met again?
9955But if he were not to return home till the evening?...
9955But in spite of that.... And then, why did he say: the next occasion when you came to Vienna?...
9955But in the evening-- wouldn''t he ask her that evening?
9955But might she not be successful on a second occasion, she wondered?
9955But perhaps I can see you to a carriage?"
9955But stay, whatever could it be that was putting such thoughts as these into her head?
9955But tell me, why did n''t you want to get into the carriage?"
9955But then, after all, what did she know of his various obligations of an artistic and social nature?...
9955But was there not something more in the fact of their performing together in the Mass than appeared on the surface?
9955But what could come out?
9955But what could he have to write to her about?
9955But what did Emil look like, after all?...
9955But what did he really look like, then?...
9955But what did she know of all these things?...
9955But what excuse could she make to the people at home?...
9955But what was she to do?
9955But whence had this idea come to her?
9955But where was the letter, though?...
9955But who was this Emil?...
9955But why should she do that, though, if she loved only her husband?...
9955But why was his answer so long in coming?...
9955But why?...
9955But would she find him at home?...
9955But you were with Frau Rupius; all the men must surely have run after you?"
9955But, after all, it was surely not a letter of farewell that she was holding in her hand, was it?...
9955But, after all, was it any concern of hers?
9955But, apart from all that, do n''t you come to Vienna sometimes?
9955But, as if Frau Rupius was able to see into her soul, and as if in her presence a lie was impossible, she said at once:"Your only happiness?
9955But, on the other hand, did she herself feel any special emotion?...
9955But, then, had she herself felt any emotion such as a woman would feel in the presence of the man she loved?
9955Could she not have had all this before?
9955Did I write and tell you that Georg goes to school now?"
9955Did n''t I tell you that I give piano lessons?"
9955Did n''t he realize that she was with him?...
9955Did she not, perhaps, appear to others as old as Agatha had seemed to her?
9955Did she, indeed, take any interest in his violin playing?
9955Did she, then, love him merely because he was celebrated?
9955Did you have any adventures?"
9955Do n''t you know what the doctor said?"
9955Do you really still think of me, then?
9955Emil had never learned anything of"M. G."And that piece of soft ribbon that now fell into her hands?...
9955Emil, however, broke in quickly:"Perhaps you will have a little time to spare for me, too?
9955For what reason, indeed, had she really come?
9955For who could say whether the family would not renounce her, and she would lose her music lessons, if the truth came out?...
9955Had Emil, then, abandoned her?...
9955Had he not spoken to her as if they had seen each other daily all that time?
9955Had he promised her anything?
9955Had he sworn to be true to her?
9955Had he, perhaps, to make his preparations for the concert?
9955Had his departure put her out of humour?
9955Had it been so lovely as she expected?
9955Had it not been he, after all, whose back she had seen in the distance on the previous day?
9955Had not, then, her life during the past few days been, as it were, obsessed by him?
9955Had she been happy when he had been speaking to her?
9955Had she even so much as demanded loyalty of him?
9955Had she felt any particular emotion when walking by his side, his arm touching hers?
9955Had she longed to kiss him when he was standing beside her?...
9955Had she not come to Vienna to be his beloved?--and for no other reason... without any regard to the past, without any guarantee as to the future?...
9955Had she not given the slightest thought to that before?
9955Had she not told him that she would be remaining there a few days longer?
9955Had she, then, failed to give the least thought to all these things?
9955Had that, then, been life such as her thoughts had depicted to her, had that been the mystic happiness such as she had yearned for?...
9955Had they not sounded like a prayer for forgiveness?
9955Has n''t Anna told you?
9955He looked at her, and then said in a rapid voice:"Well, tell me, how do you live?
9955He might go away all of a sudden without her having seen him once more-- and who could say when he would return?
9955He was certain to have many other Orders also..."Vienna..."But where was he living at present?
9955He was right, too-- what should we have been able to do if we had remained in the city?"
9955Her brother- in- law, who was on the point of going out, jestingly shook a threatening finger at Bertha and said:"Well, have you had a good time?"
9955Her only answer was to murmur"really?"
9955Here-- what was it?
9955How are you, then?"
9955How came that carriage there?
9955How could it have come to an end?
9955How could she have imagined that he was waiting for her here in Vienna until she congratulated him on his Spanish Order?...
9955How could she tell?...
9955How do you live?
9955How had it been possible that that great love had died away?
9955How had it come about that she had ceased to love him?
9955How had their friendship come to an end?
9955How long was it since she had seen him?
9955How strange it was... or had it only been a dream?
9955How was it that she had been able so easily to renounce a happiness which it might yet have been within her power to retain?
9955How was it that she had been in good spirits only just a little earlier that day?...
9955How was it that she had not experienced the same yearning when, recently, she felt his arms about her?...
9955How was it, then, that in her consciousness time passed in so disjointed a fashion?
9955How was it?
9955How was that, then?"
9955How will that be, then, dear Frau Garlan?"
9955However had it happened that this change had come over her?
9955However had she been able to write him that mad, shameless letter?
9955I must say-- or are you only putting on?
9955I''m early to- day, am I not?"
9955If he had become an insignificant, unknown fiddler in some suburban orchestra?
9955If he had not answered her letter-- if she had not written to him?
9955If he had not received that Order?
9955If he were to show her letter to another woman, maybe... make merry over it with her.... No, how on earth could such an idea come into her head?
9955If in that night she also... in that one hour?...
9955If it came to that, was she really acquainted with him still?
9955If my brother- in- law knew about it!--""If he knew about it?
9955If nothing had called his existence back into her memory?
9955If she followed up such thoughts to the end, would she not simply have to go home again?
9955If she had never seen his portrait in the illustrated paper?
9955If she should take Emil''s fancy, if he should again... if he should still be in love with her... if he should ask her to be his wife?
9955Imagine what sort of an existence it has been; waiting for such a moment, defenceless and forced to be silent!--Why are you looking at me like that?"
9955In what way did all that concern Frau Rupius?
9955Indeed why should n''t she?
9955It is to go to Vienna, I presume?"
9955It was also a way of putting fate to the test.... Ah, but how was she to know for a certainty that the letter had arrived or not?
9955It was the uncertainty that was causing her that terrible uneasiness.... Had she only had a love affair with him, after all?...
9955Let me see, who could it have been that told me?"
9955Like this?...
9955Might not these kind words be also lies?...
9955No.... A strange sadness seemed to come welling forth from every corner of the room.... Why had n''t he rather taken her to his own house?...
9955No.... Was she falling asleep, then?...
9955Not on the following day, or on the second or on the third day?
9955Now we come to a Falkenborg-- wonderful, is n''t it?
9955Of course, I find it a very pleasant thing to be able to play the violin so well, but what does it all lead to?
9955Of the kiss of her husband?...
9955Of the kisses she had received when a young girl?...
9955On whose account is it that my wife dresses so smartly?"
9955On whose account should I dress smartly?"
9955Once more she was seized with a thrill of fear-- suppose he should not come?
9955Once she looked up from the book and said:"You have n''t brought anything with you to read, then?"
9955Or was he at that very instant engaged in talking with some one?
9955Or, supposing that her brother- in- law had followed her to Vienna?
9955Out of doors, shall we say?
9955Perhaps some woman was singing in the Mass, who.... Ah, what did she know, after all?...
9955Really?
9955Richard?...
9955Rupius, however, continued at once:"Well, and what else did you see besides the Museum?"
9955She asked herself which would be the wiser-- to be reserved or yielding?
9955She asked herself: What was Fritz doing at that moment?
9955She could no longer restrain the question:"Do you live here?"
9955She had just spoken to him, and were thirty- six hours to be allowed to elapse before her words reached his ears?...
9955She hurried off.... How was it, then, that she did not feel any nervousness on Frau Rupius''account?...
9955She sprang out of bed and dressed herself.... Well, what was going to happen after that?...
9955She stared at him, full in the face, still quite absentmindedly; then he said with a laugh:"Well?"
9955She was ashamed of having had to think of that, too.... And if he was at home would she find him alone?...
9955She was on the point of replying:"So late as that?"
9955She was there with Emil.... With whom?...
9955She went, she ran up the stairs, into her own room.... Why was he unable to see her that day?
9955She would get ready to go to Frau Rupius-- Anna was ill, seriously ill-- what mattered anything else?
9955So then she decided to go out-- but where?
9955Suddenly the gnawing doubts appeared again.... Why had n''t Emil wanted to see her again?
9955Suddenly the thought passed through her mind: would Emil Lindbach recognize her if she were to meet him?
9955Supposing she did not wait, but went to the post now?...
9955Tell me, what did you do with yourself there?
9955Tell me, what sort of a man was your late husband?"
9955That kiss reminded her of something... what could it have been, though?...
9955That was the impudent fellow who had once spoken to her in the street, and who in this letter made proposals-- wait a minute, what were they?
9955Then he would be sure to come back to her and beg her to forgive him-- and she would say to him:"Do you see, Emil; do you see, Emil?"...
9955Things were progressing very badly, Herr Rupius was unable to see anyone...."But what is the matter with her?
9955Usually at that time... what would she probably have been doing at that moment if she had not come to Vienna?
9955Was he alone?
9955Was he ashamed of her?
9955Was he going to haunt the vicinity like a love- sick swain?
9955Was it at an end?
9955Was it necessary, though, to put it so strongly as that, because of one night?...
9955Was it only once that that had happened?
9955Was it really not a letter of farewell?
9955Was n''t she still holding her friend''s hand in her own?
9955Was she going to make herself drunk, then?
9955Was she pleased at the idea of seeing him again in a couple of hours?
9955Was there a grain of sense in living as she did?...
9955Was there any need for that?
9955Was this the street in which he lived?
9955Well, evidently order had been restored again-- otherwise, would the cover have been hanging over the balustrade?...
9955Well, how did you get on?"
9955Well, how did you get on?"
9955Were her experiences of the last few days, she asked herself, worth so much anxiety-- nay, so much humiliation?
9955Were not such things possible, after all?...
9955What could be the meaning of the words which she had overheard--"information?"--"scandal?"
9955What could it all mean?
9955What could she do in the meantime?
9955What could that mean?
9955What did it all mean?
9955What difference could the other men make to me-- tell me that?"
9955What do you do with yourself at home?
9955What had happened, then?
9955What had she to reproach herself with?
9955What if she were to speak to him on the subject?
9955What reason had she, then, for still looking upon herself as a young woman?
9955What should she do now, too?...
9955What sort of a figure would she cut in his presence?
9955What time was it, though?
9955What unrest had driven her on this glowing hot afternoon out from her room, on to the street, into the market, and bade her pass Herr Rupius''house?
9955What was it that he had to do?
9955What was it then, that really forced her to live in that dreadful little town?
9955What was she really doing?
9955What was she to do?
9955What was that?
9955When the waiter had departed, Emil said:"Must n''t the question be asked: How is it that all this has n''t happened before to- day?"
9955Where could Fritz have gone to?
9955Where would she have been then?"
9955Wherever could it be, then, that Emil lived?
9955Who can say whether, had we stayed in Vienna, it might not have been all over already?"
9955Who was it had told her about that picture?
9955Who was now in the worse plight-- this woman who was doomed to die, or Bertha herself-- who had been so ignominiously deceived?
9955Why did he not at least tell her the reason?
9955Why did n''t he want her to accompany him?
9955Why did she do that?"
9955Why do n''t you follow my wife''s example?"
9955Why ever did such dreams come to her?
9955Why had he suddenly grown so cold?
9955Why had he taken his departure so quickly?
9955Why had n''t he asked her?
9955Why had she not taken his nod simply as a greeting and thanked him and gone upon her way?
9955Why had she not waited, at least, until Monday?
9955Why had she obeyed him?
9955Why had that been the last letter?
9955Why not, indeed?
9955Why was it that she had been unable to remain at home during those few short hours between dinner and her departure?
9955Why was this the first time?
9955Why would n''t he see her, then, until seven o''clock?
9955Why, then, this sudden departure?
9955Why, then, was she a prey to this dreadful agitation, as though all were over between them?
9955Why?
9955Will you be good enough to come and see me at times?
9955Would he do the same now, she thought to herself, if she were to meet him?
9955Would it really interest her in the very slightest degree?
9955Would n''t the simplest course be, Herr Rupius, for you to request your wife to forego this journey?"
9955Would she be able to go home again without seeing him once more?
9955Would she find it?
9955Would she recognize the window again?
9955Would she, then, have gone with him if he had asked her?
9955Yes, but why?...
9955Yes, had Herr Rupius, perhaps, murdered his own wife?...
9955Yes, he would weep if she were to die... wretched egoist though he was at other times.... Ah, but where were her thoughts flying to again?
9955Yes, it was true-- Frau Rupius, of course, was going to leave her husband.... What could there be at the bottom of it all?...
9955Yes, of course, she had taken leave of her lover in Vienna, and, on her return-- had poisoned herself?...
9955Yes, she had wished to go away, and had not done so after all.... What could it have been that she said on that occasion at the railway station?...
9955Yes, she was now travelling home, leaving the town where she... had experienced something-- that was the right expression, was n''t it?...
9955Yes, there had certainly been a time when that had been her wish, but why?
9955Yes.... Was n''t she going to hear him play that very forenoon?...
9955Yet why should it seem so?...
9955Yet, to live together, did it not mean something further-- to have cares in common, to be able to talk with one another on all subjects?
9955You had no adventures?
9955You will do that just once... wo n''t you?
9955for the sake of one hour-- to humiliate her so-- to ruin her so-- was not that unscrupulous and shameless?...
9955if he came to her aid; if he, the famous musician, recommended her?
9955no, to the station?
9955where?...
9955whether she had not been ludicrous and repellent in some moment when she had believed herself to be sacrificing, tender, enchanted and enchanting?...
6787All quiet in the camp?
6787All quiet in the town?
6787Already here?
6787Am I then so poor That I no longer can indemnify My servants?
6787And I not know it?
6787And all then have deserted him you say?
6787And are determined, too, to fight against him?
6787And are the soldiers trusty, adjutant?
6787And being there, what purpose you to do?
6787And could you then endure in all this time Not once to speak his name?
6787And do you ask?
6787And does he know it?
6787And fed this heart here with a dream?
6787And go with us as well?
6787And he thinks so?
6787And how far is it thither?
6787And how many in the vale of Jochim?
6787And if I trust thy heart, Will it be always in thy power to follow it?
6787And is he not Already linked to him?
6787And is that certain?
6787And it is The emperor''s will, his express absolute will?
6787And must he fall by the executioner''s hands, Should we deliver him up to the emperor Alive?
6787And must they too perish?
6787And not heard from him, either?
6787And still you are so calm?
6787And thou believest, That what this man, and what thy sister''s husband, Did in thy name, will not stand on thy reckoning?
6787And thou wilt leave the army?
6787And to no other of your lands or seats?
6787And to thee The voice within thy soul bodes nothing?
6787And we alone, two helpless, feeble women?
6787And what did you determine?
6787And what further now?
6787And what import these silent nods and gestures Which stealthwise thou exchangest with her?
6787And what may they be?
6787And what now?
6787And what''s that, Macdonald?
6787And when we are there, by what means shall we gain The duke''s bed- chamber, without his alarming The servants of the court?
6787And where are your credentials Come you provided with full powers, sir general?
6787And where procure we horses for our flight?
6787And wherefore Should he not be so now-- not be so always?
6787And wherein doth he wrong in going from me?
6787And which the way?
6787And why should I not trust him only this time, Who have always trusted him?
6787And why should heaven forbid?
6787And will he be silent?
6787And you can do the deed?
6787And you can tell me, sister, what the event is?
6787And you here, Colonel Butler-- and will you Not follow me?
6787And you renounce the duke then?
6787And you send us into Lutheran countries?
6787And you submit to the order?
6787And''tis his purpose to dethrone the emperor?
6787Any other Commands for me, lieutenant- general?
6787Are they the worse to me because you hate them?
6787Are you compromised?
6787Are you content to take the consequences, If through our fault he escape to the enemy?
6787Are you not, then----For what, then, am I here?
6787Art thou already In harbor, then, old man?
6787Art thou bid To murder?
6787Art thou in earnest?
6787Art thou not full of terror?
6787Art thou thine own commander?
6787As poor as we?
6787At the works too You have done somewhat?
6787Aunt, you will excuse me?
6787Ay?
6787Beseems it me to offer such persuasion To thee, who like the fixed star of the pole Wert all I gazed at on life''s trackless ocean?
6787Both dead?
6787Bringest thou not more to them than thou receivest?
6787But how do we get through Hartschier and Gordon, That stand on guard there in the inner chamber?
6787But must he therefore be my daughter''s husband?
6787But tell me What are you brooding?
6787But tell me, did the duke approve that measure?
6787But then the nobles and the officers?
6787But to what purpose?
6787But was it where he fell two story high From a window- ledge, on which he had fallen asleep And rose up free from injury?
6787But we are innocent: how have we fallen Into this circle of mishap and guilt?
6787But what if the arrival of these Swedes-- What if this were the very thing that winged The ruin that is flying to your temples?
6787But what?
6787But when the common enemy lies vanquished, Who knits together our new friendship then?
6787But whence arose this larum in the camp?
6787But whither would you, lady?
6787But who talks then of treason?
6787But why, think I First of myself?
6787But yet?
6787But your jealousies, In what affect they me or my concerns?
6787But, whither?
6787Butler, you tell me, has declared himself?
6787Can e''er the emperor''s majesty forgive me?
6787Can he save himself At thy cost, think you he will scruple it?
6787Can she sustain the news?
6787Can you advise aught else Wherewith to execute the emperor''s purpose?
6787Canst thou consent to bear thyself to thy own grave, So ignominiously to be dried up?
6787Canst thou unseen conduct us from the castle?
6787Choose-- will you share with us an honest cause?
6787Come I perhaps too early?
6787Comest thou from her?
6787Couldst thou not grant the merciful A time for mercy?
6787Count?
6787DUCHESS In a Lutheran country?
6787Dares he, without the knowledge of his lord?
6787Desirest thou nothing further?
6787Did the Count Gallas Say nothing to you?
6787Did ye hear it here?
6787Do I not see that all the life- blood Has left your cheeks-- look you not like a ghost?
6787Do I understand you?
6787Do n''t I see her Full of suspense and anguish roam about From room to room?
6787Do we not return to Carinthia then?
6787Does Piccolomini appear among them?
6787Does he bring confirmation of the victory?
6787Does not your own heart tell you?
6787Does she know it?
6787Does there remain one to be taken?
6787Dost thou belong To thine own self?
6787Duke Franz of Lauenburg?
6787Duke, hearest thou?
6787Duty to whom?
6787Exactly at this time?
6787Expose thyself to their blind frenzy?
6787For heaven''s sake tell me what has taken place?
6787For what Rail you against me?
6787For what am I, that I Should take upon myself so great a deed?
6787From the emperor-- hearest thou, duke?
6787From what that larum in the camp arose?
6787From what?
6787From whence did you receive the intelligence?
6787Gallas?
6787Go instantly; Have you yet sent for Captain Devereux And the Macdonald?
6787Goest thou as fugitive, as mendicant?
6787Guess you The enemy who did you this ill service?
6787Had he a soft bed Under the hoofs of his war- horses?
6787Has Terzky told thee?
6787Has he heard it?
6787Hast honestly confessed it to thyself?
6787Hast thou a pledge that this pledge is not false?
6787Hast thou already heard it?
6787Hast thou heard aught of Butler?
6787Hast thou never noticed it?
6787Hast thou not sent him off?
6787Have I alarmed her?
6787Have I the human kernel first examined?
6787Have then the people here No house and home, no fireside, no altar?
6787Have we not marched to this place to protect him?
6787Have we not sworn fidelity to Friedland?
6787Have you a man for that?
6787Have you announced the place of residence Which I have destined for her?
6787Have you the heart?
6787Hear''st thou the uproar?
6787His lucky fortune''s all passed by?
6787His word must pass for thy word with the Swede, And not with those that hate thee at Vienna?
6787How came Imperial troops at Neustadt?
6787How can mishap come to me from the Swedes?
6787How can we pass the gates?
6787How comes suspicion here-- in the free soul?
6787How doth he thank the emperor?
6787How fared it with the brave and royal Bourbon Who sold himself unto his country''s foes, And pierced the bosom of his father- land?
6787How is she?
6787How is that?
6787How knew she it so soon?
6787How shall I bear to see her?
6787How strong is the garrison?
6787How was''t with the count?
6787How will the duke Bear up against these worst bad tidings?
6787How will the fools, who''ve how deserted him, Look then?
6787How, what is that, niece?
6787How?
6787How?
6787How?
6787How?
6787How?
6787How?
6787How?
6787I Must do the deed, because I thought of it?
6787I but followed your example; If you could prove a villain, why not we?
6787I can no longer what I would?
6787I follow thee?
6787I have a son no longer?
6787I shall grieve down this blow, of that I''m conscious: What does not man grieve down?
6787I-- I break my oath, d''ye say, To his imperial majesty?
6787I?
6787I?
6787I?
6787If he can save himself by yielding up Thy secret purposes, will he retain them?
6787If nothing Is settled this time, will the chancellor Consider it as broken off forever?
6787If she should Be flown-- but whither flown?
6787In dumb, foreboding symbols hast thou placed These seven presiding lords of destiny-- For toys?
6787In such a hurry?
6787In the dark night- time?
6787In the emperor''s realms, beneath the emperor''s Protection?
6787In this unhappy marriage what have I Not suffered, not endured?
6787Into a curse would you Transform the gratitude which you have earned By forty years''fidelity from Austria?
6787Is all lost utterly?
6787Is all this preparation nothing?
6787Is he gone?
6787Is he in bed?
6787Is he?
6787Is it daughters only?
6787Is it only children That we must show our favor by?
6787Is it possible That Suys perchance had ventured so far onward?
6787Is it possible, that that can be the right, The which thy tender heart did not at first Detect and seize with instant impulse?
6787Is it possible?
6787Is it then true?
6787Is it then true?
6787Is it then, Can it have come to this?
6787Is it thy purpose merely to remain Supreme commander of the Austrian armies?
6787Is it true that thou wilt send Octavio?
6787Is it you?
6787Is not this your opinion, too, sir general?
6787Is she coming to herself?
6787Is she prepared?
6787Is she restored?
6787Is that a good war, which against the emperor Thou wagest with the emperor''s own army?
6787Is that the objection?
6787Is that thy case?
6787Is that your last resolve?
6787Is the boy mad?
6787Is the detachment here?
6787Is the duke about To make the attempt?
6787Is there no eye that has a look of pity for me?
6787Is there no hope?
6787Is there no marrow in this hollow art, That even to thyself it doth avail Nothing, and has no influence over thee In the great moment of decision?
6787Is''t all right?
6787Is''t so?
6787It might have been refused; but wherefore barb And venom the refusal with contempt?
6787It was thy elder brother: thou hadst a younger brother, too: where did he stay?
6787Light me, chamberlain?
6787Loves him?
6787May I dare presume?
6787Must I remind thee, how at Regensburg This man repaid thy faithful services?
6787Must it be he-- he only?
6787Must then a cruel deed Be done with cruelty?
6787Must we not part; part ne''er to meet again?
6787My courier?
6787My general, whom expect you then?
6787Nay, not Sesina?
6787Nay, shall we have the town illuminated In honor of the Swede?
6787No emperor has power to prescribe Laws to the heart; and wouldst thou wish to rob me Of the sole blessing which my fate has left me, Her sympathy?
6787No friend existed for thee in all Germany, And why?
6787No grasp of the hand at parting?
6787No longer draw back at my liking?
6787No?
6787Nor Deodati?
6787Nor yet my sister?
6787Nothing?
6787Octavio In Egra?
6787Of my will?
6787Of what then are ye doubting?
6787Oh, wherefore opened I the stronghold to him?
6787Only break off from him?
6787Or of my power?
6787Or with the evil share an evil lot?
6787Out with it, friend?
6787Perhaps I am already grown superfluous, And other ways exist, besides through me Confess it to me, Thekla: have you seen him?
6787Perjure myself to such a gracious sovereign?
6787Piccolomini just left you?
6787Piccolomini stands not here-- how''s that?
6787Protect a traitor and his country''s enemy?
6787Said I not so?
6787Say, from what regiment hast thou chosen them?
6787Say, is she often so?
6787Say, shall I send into Octavio''s camp The parricidal ball?
6787Say, then, will you fulfil the attainder on him, And lend your aid to take him in arrest?
6787Say, will you?
6787See him again?
6787Sell yourself to the enemy?
6787Shall I call up the house?
6787Shall he go forth anew to kindle The unextinguishable flame of war?
6787Shall the decision be delivered over To deaf remorseless rage, that hears no leader?
6787Since then, when have Altered my feelings toward thee?
6787So faithfully preservest thou each small favor, And hast no memory for contumelies?
6787So then; Now comprehend you?
6787So you have nothing to ask me-- nothing?
6787Stand''st thou, like me, a freeman in the world, That in thy actions thou shouldst plead free agency?
6787THEKLA Who Is their commander?
6787Take care-- what is that?
6787Tell me where lives that thing so meek and tame, That doth not all his living faculties Put forth in preservation of his life?
6787Tell me, There are some Protestants among you still?
6787Tell me, has he dismissed von Questenberg With a favorable answer?
6787That all?
6787That even my brother but affects a calmness?
6787The Swedish general?
6787The Swedish officer?
6787The devil!--what!--why, what means this?
6787The duke, you say, impelled you to this measure?
6787The ingrained instinct of old reverence, The holy habit of obediency, Must I pluck life asunder from thy name?
6787The quadrant and the circle, were they playthings?
6787The starry courses Hast thou thy life- long measured to no purpose?
6787The traitors?
6787The unalterable Shall I perform ignobly-- steal away, With stealthy coward flight forsake her?
6787Then thou wilt leave the army, general?
6787Then trust you us so little?
6787They shall behold My countenance, shall hear my voice-- Are they not my troops?
6787Think you then at length in late old age To enjoy the fruits of toil?
6787Think you your fortunes will grow prosperous Bedewed with blood-- his blood?
6787Think''st thou that, fool- like, I shall let thee go, And act the mock- magnanimous with thee?
6787Thinkest thou still To make thy peace with the emperor, to regain His confidence?
6787This anguish will be wearied down[ 12], I know; What pang is permanent with man?
6787Thou canst not hear it named, and wilt thou do it?
6787Thou hast not brought them back?
6787Thou here?
6787Thou wilt soon follow me?
6787Thou wretched man So easily leavest thou thy oath and colors?
6787Thou''lt not betray The emperor?
6787Thou, with full thirty lives to answer for-- Thou conscientious of a sudden?
6787Thou-- Hadst thou the heart to wish to see him guilty Rather than saved?
6787Thy duty?
6787To whom have we been faithless?
6787Trembling?
6787Upon whom?
6787Urgent for him, no doubt?
6787Was it criminal To make the fancy minister to hope, To fill the air with pretty toys of air, And clutch fantastic sceptres moving toward me?
6787Was it so late, then, when the duke dismissed you?
6787Was it this that lay so heavy on her heart?
6787Was not the will kept free?
6787Was that my purpose, Butler, when we parted?
6787Was there necessity for such an eager Despatch?
6787Was''t possible?
6787We''ll desert him?
6787Well now, what then?
6787Well, how is it with thee?
6787Well, now-- what was I saying?
6787Well, well-- but what is it?
6787Well-- how began the engagement?
6787Well?
6787Well?
6787What Can that short respite profit him?
6787What ails him?
6787What ails the maiden?
6787What ails, then, my beloved child?
6787What am I doing worse Than did famed Caesar at the Rubicon, When he the legions led against his country, The which his country had delivered to him?
6787What art thou brooding on?
6787What asks the chancellor?
6787What avails sword or dagger against him?
6787What boots it now to hide it from her?
6787What brings thee hither At this late hour, Baptista?
6787What can his eye do to thee?
6787What care I for the Swedes?
6787What deed so daring, which necessity And desperation will not sanctify?
6787What did the aide- de- camp deliver to you?
6787What did thy father for thee, Which I too have not done, to the height of duty?
6787What do there?
6787What do they want?
6787What do you want here?
6787What does he bring?
6787What followed?
6787What good?
6787What has happened?
6787What hast thou done?
6787What hast thou done?
6787What have you To say to me?
6787What holy bond is there of natural love, What human tie that does not knit thee to me?
6787What is human greatness?
6787What is it, Seni?
6787What is it, then?
6787What is it?
6787What is it?
6787What is it?
6787What is it?
6787What is it?
6787What is my offence?
6787What is not right?
6787What is that?
6787What is the cloister''s name?
6787What is the demand?
6787What is there here, then, So against nature?
6787What is there in thy case so black and monstrous?
6787What is there of such urgence?
6787What is thy enterprise?
6787What is your name?
6787What is your present purpose?
6787What may you want with him?
6787What may your imposts be?
6787What mean these confused Loud cries that wake the sleepers of this house?
6787What mean you?
6787What meant that cry?
6787What need of me for that?
6787What now Is in thy thoughts?
6787What now, then?
6787What now?
6787What now?
6787What now?
6787What now?
6787What now?
6787What now?
6787What other angel seek I?
6787What purpose you?
6787What reward hadst thou for this gallant exploit?
6787What sayest thou?
6787What shall I do, shall I attempt to save him?
6787What shall we make of this?
6787What then?
6787What think you, Brother Macdonald?
6787What think you?
6787What tidings bringest thou, Terzky?
6787What was his death?
6787What was it?
6787What wish you?
6787What wish you?
6787What would you do there?
6787What''s at stake?
6787What''s that?
6787What''s this?
6787What''s to be the watchword?
6787What''s your design?
6787What, now?
6787What, then, has happened That I should lose my good opinion of him?
6787What, too late?
6787What?
6787What?
6787What?
6787What?
6787What?
6787What?
6787What?
6787What?
6787When can I go?
6787When do you purpose he should fall?
6787When, when have I said that?
6787Whence comes he?
6787Where am I?
6787Where am I?
6787Where art thou going?
6787Where can he be?
6787Where is Wrangel?
6787Where is he?
6787Where is he?
6787Where is his grave?
6787Where is the messenger?
6787Where is thy lute, my daughter?
6787Where shall the body Of the duke have its place of final rest?
6787Where shall this end?
6787Where''s Thy husband?
6787Where''s my husband?
6787Where''s the duke?
6787Wherefore continue to conceal it?
6787Wherefore foam you so Against your emperor?
6787Wherefore must The evil deeds and guilt reciprocal Of our two fathers twine like serpents round us?
6787Wherefore should it happen That the Swedes gained the victory, and hasten With such forced marches hitherwards?
6787Wherefore wouldst thou speak with him, my daughter?
6787Wherefore?
6787Whither have I been transported?
6787Whither send him?
6787Who are the revellers?
6787Who art thou?
6787Who but avoids The extreme, can he by going round avoid it?
6787Who chose you?
6787Who dares Interpret then my life for me as''twere One of the undistinguishable many?
6787Who dares make larum here?
6787Who gone, my daughter?
6787Who has been taken?
6787Who interrupts us now at this late hour?
6787Who is given up?
6787Who is next To be maltreated?
6787Who is our warranty that we are not The sacrifices in those articles Which''tis thought needful to conceal from us?
6787Who may withstand the power of hell?
6787Who next is to be murdered?
6787Who now persists in calling fortune false?
6787Who sends you?
6787Who sent for you?
6787Who speaks of evil?
6787Who speaks there?
6787Who was here, sister?
6787Who was on guard at the gates?
6787Who will be here himself?
6787Who?
6787Whom am I seeking?
6787Whom meanest thou, then?
6787Whom?
6787Why dash to earth and crush with heaviest scorn The gray- haired man, the faithful veteran?
6787Why does my mother weep?
6787Why does my sister shun me?
6787Why does not your colonel deliver in your request according to the custom of service?
6787Why is she going?
6787Why must our fathers''Unconquerable hate rend us asunder, Who love each other?
6787Why the half eagle only?
6787Why to the baseness of his parentage Refer him with such cruel roughness, only Because he had a weak hour and forgot himself?
6787Why, how comes this?
6787Will he agree to do the emperor''s pleasure, And send the horse regiments to the cardinal?
6787Will it explode, ha?
6787Wilt not turn us into Swedes?
6787Wilt thou provide us horses, Rosenberg?
6787With these you shall begin-- you understand me?
6787Would you draw this good and gallant sword In such a cause?
6787Would you have him Find her in this condition?
6787Wouldst thou trust to him The soldiery?
6787You are degraded Deposed from the command?
6787You are my evil genius, wherefore must you Announce it in their presence?
6787You believe The duke has been deposed-- the duke is not Deposed-- he is---- THEKLA( going to the COUNTESS), What?
6787You come, though, to the castle?
6787You do not know it?
6787You have received the letter which I sent you By a post- courier?
6787You know what it contains?
6787You petitioned for it-- And your petition was repelled-- was it so?
6787You rejoice?
6787You saw The three moons that appeared at once in the heaven?
6787You take upon you all the consequences?
6787You would assassinate him?
6787You''ll grant me one request?
6787You''re come then from the castle?
6787You, You therefore must I trust, and not you me?
6787Your hand bound up and in a scarf?
6787Your name is Wrangel?
6787alarm the guards?
6787and beside himself, If one can trust his looks?
6787and whither?
6787and your mother?
6787are you sure of that?
6787art dastardly?
6787bethink thee What duties may''st thou have?
6787brief and full-- Say, will you break your oath to the emperor?
6787but who knows what the coming hour Veiled in thick darkness brings us?
6787do you wish to kill her?
6787dost thou not believe that oft in dreams A voice of warning speaks prophetic to us?
6787hadst thou the heart, my father, Hadst thou the heart to drive it to such lengths, With cold premeditated purpose?
6787how is it?
6787if that most damned thing could be, If thou-- my son-- my own blood--(dare I think it?)
6787is that the name?
6787meet such news with such a moody face?
6787not one look Of filial love?
6787shall this town become a field of slaughter, And brother- killing discord, fire- eyed, Be let loose through its streets to roam and rage?
6787shall thy father have expressed a wish In vain?
6787tell us, What art thou waiting for?
6787they regarded not his countenance?
6787thy aim?
6787thy object?
6787what cause did they assign?
6787what is that?
6787what is this?
6787what new scruple?
6787what talk is this, My lord field- marshal?
6787what?
6787where is he?
6787who comes yet of the others?
6787with abhorred, accursed poniard, To violate the breasts that nourished thee?
6787you know not?
6784A distinction,do you call it?
6784This woman is for this man?
6784To- day,you rogue?
6784( Louder and more fervently), What, then, unhappy one?
6784A distinction to share that with a prince, wherein he places himself on a level with the meanest of his subjects?
6784A most admirable impromptu of mortal wit-- but tell me, Kalb, did you speak to the duke?
6784A serious attachment, say you?
6784A third?
6784Accident, did I say?
6784Against each other?
6784Ah, of theft, you mean?
6784All that enormous purse?
6784All very fine, but please to tell me what will be the upshot of the whole affair?
6784Already?
6784Am I to see the president himself?
6784And Ferdinand?
6784And I so young, and yet no hope?
6784And could a heart like yours so readily surrender itself to mere ambition?
6784And dare you remind me of that, villain?
6784And do n''t you know why?
6784And does my Louisa still love me?
6784And dost thou think to cheat me with that delusion?
6784And hast thou no duty save that of love?
6784And he paid handsomely every time, no doubt?
6784And how did she receive my invitation?
6784And how far have you proceeded?
6784And is it already agreed upon?
6784And is it not so natural to love this maiden?
6784And is she not, father, the very personification of innocence?
6784And must I be the person to put this letter into the most august hands of his most serene highness?
6784And must I die so soon?
6784And not of your own heart?
6784And that the Almighty should have failed in the soul alone?
6784And this other, who is he to be?
6784And was all this deceit?
6784And what am I to do?
6784And what if you do discover it?
6784And what of that?
6784And what price does he set on his humanity?
6784And when the baron questions you will you assume the character of a favored rival?
6784And wherefore, Sophy?
6784And why in prison?
6784And why not?
6784And wilt thou grant thine own seal to confirm the works of hell?
6784And wilt thou rob him of her?
6784And yet given?
6784And yet ready to the moment?
6784And you yourself-- have you nothing to add?
6784And you, the mother?
6784And you, too, with that languishing air?
6784And, even though it were, why should it be more difficult to counterfeit a writing than to undo a heart?
6784Are these fingers too delicate for work?--or is it your pretty baby- face that makes you give yourself these airs?
6784Are you beside yourself?
6784Are you distracted, boy?
6784Are you happy, lady?
6784Are you not yet content?
6784Are you out of your mind?
6784Are you there?
6784Art thou certain that we shall meet in that world to come?
6784Art thou there?
6784As if that were an obstacle?
6784At length he turns to LOUISA, and says, in a low, broken voice) Daughter, where is that place?
6784Baron, are you mad?
6784Break the lame man''s crutch, and cast the fragments at his feet?
6784But can he school his heart to respond to one great or ardent emotion?
6784But how do you know that Louisa is in question?
6784But how do you know?
6784But how is this?
6784But how will these sagacious remarks advance our affairs?
6784But is there no possible method of obtaining your son''s consent?
6784But just sixteen?
6784But my son-- will he not instantly get scent of it?
6784But then I shall have all, and you nothing-- and I should have to give up all this glorious heap again, eh?
6784But they went not by compulsion?
6784But what do you really mean?
6784But what is that?
6784But where shall we find that grain?
6784But wherefore thus alone, and without a light?
6784But why do you not take your money?
6784But why must he?
6784But you wish to make me happy, say you?
6784But, for heaven''s sake, how have I all at once deserved this awful treasure?
6784By my honor, the most fortunate idea that in our situation could ever enter mortal brain?
6784Can crime inhabit so fair a region?
6784Can he be mad enough to spurn his good- fortune?
6784Can he extort one noble thought from his weak and indigent brain?
6784Can he subvert the laws of humanity, or stamp glory on our actions as easily as he stamps value on the coin of his realm?
6784Can it be possible?
6784Can not I be the bearer of your message?
6784Can the bountiful, the munificent Creator be covetous of one miserable soul, and that soul the worst of his creation?
6784Can the proud, majestic day- star punish the gnat for basking in its rays?
6784Can you still doubt?
6784Canst thou deny me this last satisfaction?
6784Could you endure my glance when you returned?
6784Daughter, do I deserve this curse?
6784Death thou canst announce with a laughing sneer-- what then must that be which thou dost hesitate to disclose?
6784Did you accept his rash vows?
6784Did you not utter that dreaded name?
6784Did you say these precious jewels cost nothing?
6784Didst thou know what thou wert to me, Louisa?
6784Didst thou love the marshal?
6784Didst thou love the marshal?
6784Didst thou think to purchase my child with it?
6784Didst thou write that letter?
6784Didst thou write this letter?
6784Do n''t you know it, father?
6784Do n''t you know that we are mortal enemies?
6784Do n''t you remember?
6784Do you ask because this is the first day on which you have learnt to know me?
6784Do you call that a choice to which force compelled me?
6784Do you indeed refuse to follow me?
6784Do you mock me?
6784Do you not hear?
6784Do you really not know it?
6784Do you seek the president?
6784Do you seek to deepen the wound which your fatal passion has planted in the heart of my only child?
6784Do you still insist?
6784Do you still insist?
6784Do you still insist?
6784Do you yourself advise the step?
6784Does not that idea awaken your ambition?
6784Does she mock my despair?--or is she really innocent of participation in that cruel deed?
6784Does that imply my unworthiness, or your humility?
6784Does this heart wear the smile of its station?
6784Does your bliss stand in need of the exhibition of despair for entertainment?
6784Dost thou feel that, murderer?
6784Dost thou feel well, Louisa?
6784Dost thou hear him mock at thy cheated hopes?
6784Dost thou hear him, my child?
6784Eh?
6784Eh?
6784Father, even you?
6784Father, will you deliver this letter for me?
6784Ferdinand?
6784For that very reason, what but love can soften the curses which my father''s extortions from the country will entail upon me?
6784For what?
6784For whom have I paved the way by the removal of my predecessor?
6784For whose sake have I forever destroyed my peace with Heaven and my conscience?
6784For whose sake have I trod that dangerous path which leads to the affections of the prince?
6784Forced, lady?
6784Forced?
6784Forever lost?
6784From me?
6784From my father?
6784Handsome?
6784Has he given you any assurance of his love?
6784Has it not already been avenged?
6784Has my father been here?
6784Has not my dear father often told me that you never could be mine?
6784Hast thou employed the wisdom of thy sixty years in pandering to thy daughter''s amours, and disgraced those hoary locks with the office of a pimp?
6784Have I the heart to do this?
6784Have we indeed the pleasure of seeing you again?
6784Have you aught else to communicate?
6784Have you aught to answer, lady?
6784Have you done, sir?
6784Have you drunk old wine, or new, Miller?
6784Have you forgotten that I am the threshold over which you must pass, or failing, perish?
6784Have you lost your senses, baron?
6784Have you no other child?
6784Have you written it?
6784Have you written"the usual place?"
6784He threw his daughter into your arms?
6784His father?
6784How am I to earn it?
6784How are you?
6784How can broken chords discourse such harmony?
6784How can it fall upon you?
6784How can people say that such creatures are of no use in the world?
6784How can you ask me, Worm?
6784How can you think so, Mr. Seckertary?
6784How could this have been effected?
6784How do I know?
6784How do you get on?
6784How is it that I now surprise?
6784How long have you been acquainted with the President''s son?
6784How repay it, eh?
6784How wilt thou vindicate thyself, innocence?--for even strumpets faint?
6784How, baron, how?
6784How, baron?
6784How, baron?
6784How, now?
6784How; how?
6784How?
6784How?
6784How?
6784How?
6784How?
6784How?
6784How?
6784How?
6784How?
6784I adjure thee by that God so terrible and true-- didst thou write that letter?
6784I am not well-- but stay-- what said the major?--how?
6784I ask is the marshal here?
6784I hope I do not interrupt your ladyship?
6784I hope she''ll not be-- may I not have the honor of seeing-- Miss Louisa?
6784I look sadly ill, do I not?
6784I thought my Louisa had forgotten that name in her devotions?
6784I will be frank, lady!--while I adorned you for some assignation, could you meet my eye unabashed?
6784I will only ask, what could induce you to think me so foolish as to blush at my station?
6784If mortals provoke thee, punish them like mortals; but wherefore must I be placed between two precipices?
6784If we have no longer a claim upon the world, why should we seek its approbation?
6784In any other way?
6784In heaven''s name, baron, what means this?
6784In prison, said you?
6784In this union, I imagine, you can have no objection on the score of honor?
6784In what light am I to understand this prelude?
6784In what way?
6784In what will he then be superior to the girl of his heart?
6784Indeed?
6784Is Louisa your only daughter?
6784Is all settled between us, sir?
6784Is he gone?
6784Is it not so, Louisa?
6784Is it possible that this monstrous abortion of nature should have escaped as perfect?
6784Is it your ladyship''s wish that I should deny you to the major?
6784Is it, then, a crime to love, father?
6784Is she of noble birth?
6784Is that clear to you?
6784Is the marshal here?
6784Is there no one here who weeps for a despairing father?
6784Is there then no hope?
6784Is this the respect due to your father?
6784Is this your obedience?
6784Is this, then, destined to be the hour of my destruction?
6784It is lawful to plunder a robber, and are not his treasures the price for which he has sold his country?
6784It was not then honor which made you refuse Lady Milford?
6784Know nothing at all about her?
6784Lies not a whole heaven within this circle?
6784Louisa, didst thou love the marshal?
6784May I beg you to take a seat by my side?
6784May I inquire your age?
6784May I speak without restraint?
6784May the dove be released?
6784Mine the responsibility?
6784Mine, then, it remains?
6784Mine?
6784Murderer, didst thou hear, his only one?
6784Must I be her lover?
6784Must I command your silence?
6784Must I repeat my orders?
6784Must I repeat my orders?
6784My father?
6784My heart is yesterday''s; is thine the same?
6784Nay, did she not even undergo the fiery ordeal of truth?
6784Nay, that is what he has already answered?
6784Not one last look for a despairing father?
6784Not unrewarded?
6784Nothing?
6784Now then, the address?
6784Oh, if falsehood can assume so lovely an appearance of truth why has no devil yet lied himself back into heaven?
6784On my own pleasure?
6784Or did God see an angel''s form rising beneath his chisel, and balance the error by giving her a heart wicked in proportion?
6784Or dost thou feel that there is still something wanting?
6784Or hast thou, too, been wiser than I thought?
6784Or, is it, perhaps, by chance that to- day, in particular, you are adorned with your most costly brilliants?
6784Paternal advice goes a great way with the daughter, and I hope you know me, Mr. Miller?
6784Perfection?
6784Perhaps you believe that your beauty will last forever?
6784Perhaps-- who knows?
6784Pitiful creature, art thou still there?
6784Pleasure, say''st thou?
6784Pray what is your name?
6784Providence directs, when a sparrow falls, why not when a devil is unmasked?
6784Refuses to marry her?
6784Resign you?
6784Rob a beggar of his last pittance?
6784Rob him?
6784Shall I break every bone in your body, you millclack?
6784Shall I throw my fiddle at your head?
6784Shall my perfidy kindle a hell in this heavenly bosom?
6784Shall such contemptible creatures thwart my plans, and set father and son against each other with impunity?
6784Shall we be seated?
6784Shall we miss the pomp of cities?
6784She who could wantonly jest with the most sacred feelings of love, will she make a father happy?
6784Should I encircle my brows with the curses of his subjects?
6784Should be rewarded by me helping you to a wife?
6784Should we, do you think, have had recourse to you were it not that you alone are able to help us?
6784So pale, Louisa?
6784Something wicked surely, since this man approves it-- how know you that the prince will grant my suit?
6784Still no joyful blush upon the cheek of my fair bride?
6784Such a conflagration!--a whole town will be in flames!--you will come to the blaze of course-- eh?
6784Suppose you were to release the major from his engagement?
6784Surely not for mine, father, not for mine?
6784Surely not on me can fall the bloody reflection of this murder?
6784Surely you will not fight in the chamber?
6784Surely, madman, thou wilt not dare?
6784Surely, thou wilt not lay guilty hands on thine own life?
6784Tell me, Ferdinand, for whose sake have I done all this?
6784Tell me, dear Louisa, what afflicts you?
6784That damsels and youths have died, the children of hope, the airy castles of their disappointed parents?
6784That to thy Louisa, Ferdinand?
6784That, I think will be new to you?
6784The blood money of my daughter?
6784The duke''s?
6784The father, I presume?
6784The minister here?
6784The next question is, to whom must the letter be addressed-- with whom to accuse her of having an intrigue?
6784The president is coming hither?
6784The prince''s dignity offended?
6784Then doubtless you have important news to impart to me?
6784This from you, my lady?
6784This very morning when you were holding forth about that confounded major, did I not say then what would be the consequence?
6784Thou art already unhappy-- wilt thou deserve to be so?
6784Thou didst but confess, because I asked passionately?
6784Thou too, Ferdinand?
6784Thou, wretch-- thou?
6784Thus dost thou repay me for my sleepless nights?
6784Thus for my restless anxiety to promote thy good?
6784Thus for the never- dying scorpion of my conscience?
6784To be privy registrar in chief and clerk of the jordan?
6784To be the cap- and- bell buffoon on which your master sharpens his wit?
6784To quit a community from which I am already rejected, to fly voluntarily to a place from which I can not much longer be absent, is that a sin?
6784To stretch or shrink seven times in an instant, like the butterfly on a pin?
6784To the duke, will you?
6784To the duke, you fool?
6784To what brothel is she unknown through the dukedom?
6784To what extent has your unhallowed love proceeded?
6784To what extremities have you proceeded?
6784To what extremities have you proceeded?
6784To what have I given utterance?
6784To whom else should I write?
6784To whom have I betrayed them?
6784To whom is the letter?
6784To whom is the letter?
6784To whom must I write?
6784To whom, my child?
6784Unhappy?
6784Von Bock?
6784Was I thy master?
6784Was he my son?
6784Was he not here, mother?
6784Was he not here?
6784Was that a father''s voice?
6784Was there not a report that some town on the frontier had been destroyed by fire, and four hundred families reduced to beggary?
6784Well, well-- and how then is my future-- or past-- bride?
6784What alarms you?
6784What am I about to do?
6784What are you about?
6784What are your commands?
6784What are your ladyship''s commands?
6784What brings you hither?
6784What call you exemplary?
6784What can I desire more?
6784What can I have in common with such insipid wretches, whose souls, like their watches, are regulated by machinery?
6784What can I, what must I do?
6784What can have happened?
6784What can he have said?
6784What can it matter to you, simpleton, whether you get your coin fresh from the mint, or it comes through a banker?
6784What can this mean, baron?
6784What can you be thinking of?
6784What can you be thinking of?
6784What can you know?
6784What could induce you to become the architect of my happiness, before you knew whether I was willing to receive that happiness at your hands?
6784What did I bethink me of?
6784What did I myself?
6784What did I say?
6784What did these jewels cost the duke?
6784What did you say?
6784What distresses you, old man?
6784What do I forebode?
6784What do I hear?
6784What do you take me for?
6784What do you think of that?
6784What does this mean?
6784What fate awaits my father?
6784What fate awaits my father?
6784What has made your ladyship just think of that?
6784What has this poor lamb done that you bring this misery upon her?
6784What have I done?
6784What have I done?
6784What have people to do with you?
6784What if I asked this little hand?
6784What is brooding in thy artful brain?
6784What is come over me?
6784What is that means?
6784What is the matter, Miller?
6784What is the matter, indeed?
6784What is the matter?
6784What is the simpleton babbling about?
6784What is there yet to happen?
6784What is there yet to happen?
6784What is your business with me?
6784What is your dependence, my dainty one?
6784What language is this?
6784What mean you by a criminal process?
6784What mean you?
6784What meanest thou, my child?
6784What means this surprise?
6784What means this?
6784What must I write?
6784What must now be thy language, sensibility, since coquettes faint?
6784What other object can such a scapegrace have?
6784What pleasure can I have in the society of people whose answers to my questions I know beforehand?
6784What preys so on my heart?
6784What reasonable man would not thirst after a distinction which makes him, as one of a trio, the equal and co- partner of his sovereign?
6784What restraint can an oath be?
6784What said he?
6784What said the unhappy one?
6784What said you?
6784What say you to that?
6784What say you to this, marshal?
6784What say''st thou?
6784What sayest thou?
6784What sentiments have I betrayed?
6784What shall I be if his highness dismisses me?
6784What shall I say to him, Sophy?
6784What shall I?--I cannot!--what must I do?
6784What shall we do?
6784What should I do there?
6784What should I take, unfortunate?
6784What should hinder him?
6784What signifies that?
6784What then, will you do?
6784What was I about to ask you?
6784What was a dreadful hour?
6784What was that?
6784What was the occasion of it?
6784What was to be done?
6784What will never do?
6784What will the old man lose?
6784What will this end in?
6784What wonder, if the ruddy morning beams should meet and blend?
6784What words are these?
6784What wouldst thou, old man?
6784What''s that you dare to utter?
6784What''s that you say?
6784What''s the matter?
6784What''s the meaning of all that trash about your daughter being a great lady?
6784What, father?
6784What, shoot over the handkerchief?
6784What?
6784What?
6784What?
6784What?
6784What?
6784What?
6784What?
6784When in the contemplation of his masterpiece, my delight makes me forget the Creator,--is not that, father, the true praise of God?
6784Whence comes this grief?
6784Whence these apprehensions, Louisa?
6784Where am I?
6784Where art thou?
6784Where can he be now?
6784Where can my parents be?
6784Where in the world couldst thou collect such notions, boy?
6784Where is my father?
6784Where is my mother?
6784Where is the necessity?
6784Where shall I hide myself?
6784Where''s the great lady to come from?
6784Where?
6784Wherefore am I hurled by turns from death to infamy, from infamy to death?
6784Wherefore is my neck made the footstool of this blood- sucking fiend?
6784Whither are you going?
6784Whither do you fly?
6784Whither in such haste?
6784Whither now?
6784Whither?
6784Who can advise us?
6784Who can believe it?
6784Who can rend the bonds that bind two hearts, or separate the tones of one accord?
6784Who can tell?
6784Who in the name of wonder would think of asking a pair of rosy cheeks for their owner''s pedigree?
6784Who told thee so?
6784Who will believe that a poor musician''s daughter could have the heroism to plunge into the midst of contagion and yet preserve herself untainted?
6784Who would believe it?
6784Who''ll believe me?
6784Who, my child?
6784Who?
6784Who?
6784Whom did you say?
6784Why am I thus affrighted?
6784Why are you so silent regarding those noble qualities which are peculiarly your own?
6784Why did you make a public exhibition of enmity to the major?
6784Why do you stare at me so?
6784Why does my heart palpitate so violently?
6784Why does the color so suddenly forsake your cheeks?
6784Why hast thou done this?
6784Why hast thou used me thus?
6784Why he?
6784Why not rather give some that are less precious?
6784Why should I, out of sheer caprice, fasten a husband upon the girl for whom she has no inclination?
6784Why should he marry her?
6784Why that earnest look, father?
6784Why that question?
6784Why this agitation?
6784Why those anxious looks?
6784Why venture where nothing can be gained and all may be lost?
6784Will it not make him yet more desperate?
6784Will she come?
6784Will the vigor of my youth save me?
6784Will thine eyes sparkle less brightly reflected by the Baltic waves than by the waters of the Rhine or the Elbe?
6784Will you do me a little favor?
6784Will you do me the kindness?
6784Will you do this, lady?
6784Will you enforce a hand without a heart?
6784Will you go to my father and excuse my absence?
6784Will you hold your tongue?
6784Will you lend your name to an assignation to which this Louisa Miller shall invite you in writing?
6784Will you look at the design?
6784Will you make me some lemonade?
6784Will you play a game with me, Baron von Walter?
6784Will you tear a maiden from a man who has centered all his hopes of happiness on her alone?
6784Will you tear from a maiden a man who is the whole world to her?
6784Will your excellency read this letter?
6784Wilt thou away and bear with thee all the wealth of thy father?
6784Wilt thou dare approach the throne of the Omniscient with the lie on thy lips?
6784Wilt thou defraud me of this, Louisa?
6784Wilt thou rush boldly forward till the perfidious phantom which lured thee on vanishes at the awful brink of eternity?
6784With me?
6784With what countenance should I present myself before the world?
6784With what countenance should I support the gaze of the meanest laborer, who at least receives an undivided person as the portion of his bride?
6784Woman, thou art too vile to have any feelings of thine own; how, then, canst thou judge of the feelings of others?
6784Would not you call yourself that infamous father''s son?
6784Would she rush into the presence of her Maker with a lie on her lips?
6784Would that be terrible, Louisa?
6784Would you call yourself father of that infamous son who married a licensed prostitute?
6784Would you have me destroy this angel?
6784Would you risk your precious life, young and promising as you are, in this desperate manner?
6784Wouldst thou have me dragged to the earth by the dreadful weight of the tears of misery?
6784Yet how can one resign what one never possessed?
6784Yet wherefore didst thou pour thy poison into such beauteous vessels?
6784You do n''t know her?
6784You have seen her then?
6784You here?
6784You mistrust my words, it seems?
6784You never saw her?
6784You pretend not to know?
6784You seem amazed, good people; and anxiously awaiting the solution of this riddle?
6784You think I am jesting?
6784You understand me, Mr. Seckertary?
6784You understand me?
6784You''ll not think me first cousin of a fool, and that I''m looking out so high for the girl?
6784You''ll not think that of me, Mr. Secretary?
6784You, too?
6784You?
6784Your father?
6784Your fault?
6784Your name is Louisa, I believe?
6784am I then fallen so low?
6784and has not my father, too, an only son?
6784and whose else should it be?
6784and yet she felt nothing?
6784and your"to- day"with such a vinegar look?
6784art thou there, my child?
6784baron, what seek you?
6784before the prince?
6784by chance that you are to- day arrayed in your most sumptuous robes?
6784father?
6784for what?
6784how camest thou by that thought?
6784how long is it since I entered your service?
6784how shall I receive him?
6784how was it?
6784is it for this thou hast overleaped the bounds of thy sex?
6784is the old pander stirred up?
6784mere grimace?
6784nay, before the harlot herself, who seeks to wash out in my shame the brandmarks of her honor?
6784nay, is it not even at this very moment making me pay a heavy atonement( with emphasis laying her hand on SOPHY''S shoulder)?
6784tell me?
6784the bequest of your dying groan-- the fearful legacy of your despair?
6784the marshal?
6784what can he answer?
6784what is this?
6784what means this?
6784what was that?
6784what would you?
6784what?
6784who told thee thou couldst be aught else?
6784why is your vaunted happiness so anxious to excite the envy and wonder of the wretched?
6784would you ruin both wife and child?
6784you who but a moment before were the lofty, noble- minded daughter of Britain?
8387A fatter creature... Eh? 8387 A what?"
8387About how soon shall I call in again?
8387About that,I replied;"anything more?"
8387Ah, will you be kind enough to give me a bone for my dog?
8387Am I, really; in what way?
8387And besides, would it matter if I had waited long? 8387 And then does it go out?"
8387Are you an artisan?
8387Are you going now, then?
8387Are you mad?... 8387 Are you?"
8387Ay, is n''t it just what I say?
8387Bread and cheese for the whole of it?
8387But hurry up, I have n''t much time.... What lady was that you were walking with yesterday evening?
8387But now not any more?
8387But, after all, where are we going to?
8387But, my dear fellow, how did you come here?
8387By the way, how are you getting on?
8387By the way, tell me,said he,"are you, then, still with Christie?"
8387Ca n''t we go up to your place, then?
8387Came of it? 8387 Can I?"
8387Can you make out what book it is he is talking about?
8387Christie?
8387Could it really have entered your head to ask the man for a shilling and put him to inconvenience again?
8387Did I?
8387Did my wife say so?
8387Did n''t he generally wear a light morning, coat?
8387Did you? 8387 Do n''t you know, then, that I have swindled you?"
8387Do you know what cargo she was taking in here?
8387Do you know what time it is?
8387Do you think that? 8387 Do you wish for anything?"
8387Do? 8387 Eh, lend me sixpence on my eye- glasses?"
8387For the buttons?
8387For the whole sixpence? 8387 God bless me, man, what on earth do you look like?
8387Has n''t he red hair?
8387Have I done anything wrong?
8387Have you anything to live on in the meantime?
8387Have you been waiting long?
8387Have you never sailed before?
8387He is an able man, I have heard?
8387He is drunk; ca n''t you see that the man is drunk?
8387Hem, I suppose you would n''t happen to need a man?
8387How is the world treating you, old fellow? 8387 I beg pardon?"
8387I have no wish to be indiscreet,I say;"but wo n''t you tell me your name before we part?
8387I shall release them in a couple of days, without fail-- eh?
8387I thought you once said you were book- keeper at Christie''s?
8387If you please,says the waitress, kindly placing the beef on the table,"would n''t you rather go to another compartment, it''s so dark here?"
8387Indeed, did it? 8387 Indeed?"
8387Is n''t he a sea- faring man, your landlord?
8387Is n''t there?
8387Is that a foreign language?
8387Is the chief in?
8387Is them your papers?
8387Is there anything wonderful in that? 8387 Lately?"
8387Listen,said I;"you are evidently sitting here labouring under the delusion that I can dress and live exactly as I choose, are n''t you?
8387Lovely? 8387 Mary, eh?
8387My book?
8387My dear fellow, why do you come to me?
8387My dear man, do you want me to steal out of the till?
8387No, then, now; was it you? 8387 No,"she answered;"is there really anything to see?"
8387No; what book?
8387No; what is_ your_ name? 8387 No?
8387No?
8387Not really? 8387 Occupation?"
8387Oh, do you think so?
8387Oh, how sly you are; you only said that just to get me to raise my veil, did n''t you? 8387 Oh, of course,"I muttered to myself,"why should n''t I lose my keys?
8387On what paper, Herr Tangen?
8387Really not?
8387Really?
8387Sea- faring man? 8387 So it was, after all, because of my miserable appearance that you would not go with me?"
8387So the place is filled?
8387So-- o; was she so lovely?
8387Something to do?
8387Tell you?
8387That''s true,said she;"you must n''t take it amiss; but there is a little owing to me from you now, is n''t there?
8387The Duke, did n''t you see? 8387 The youngest, eh?
8387Then you have got something to do now?
8387Three pence?
8387To Holmestrand? 8387 Wait a minute,"she called;"are those eyeglasses that you''ve got gold?"
8387Was it anything particular?
8387Was it he who had the attic?
8387Was it my sister?
8387Was n''t he there?
8387Well, I happened to make a mis- entry one day, and so--"A false entry, eh?
8387Well, I''m hanged, was that''the Duke''? 8387 Well, ca n''t you tell me what it is, then?"
8387Well, how are you getting along?
8387What can be the reason that your hair falls out so?
8387What day of the month is it?
8387What did you do with it, then?
8387What do you mean by that?
8387What do you think about it, Captain?
8387What is the matter with you?
8387What is your name?
8387What number do you live in?
8387What o''clock is it?
8387What the devil does it matter? 8387 What was I going to say?
8387What was it you said he was called?--Kierulf?
8387What will you never do again?
8387What''s the man''s name?
8387What? 8387 What?"
8387When did you get to know her?
8387When?
8387Where do you live?
8387Who is it, by the way, you are asking for?
8387Who was it was with her?
8387Why do I sit here?
8387Why do n''t you ask me to go back a little way with you?
8387Why do n''t you say something?
8387Why do you sit here?
8387Why so?
8387Why, for that matter, had not the whole house flitted out to Aker by the time I came home and wished to enter it?
8387Will you have anything to drink?
8387Will you?
8387Wo n''t you?
8387Would you rather I had been tipsy?
8387Yes; what were you in with?
8387You are a stranger here?
8387You have n''t got it finished, then?
8387You perhaps have no conception of what it means to be Minister of State in Persia?
8387You would n''t perhaps be so kind as to give me a small bit of tobacco-- only just a tiny scrap?
8387You''ve come to get them?
8387***** What was it that ailed me?
8387*****"Your name?"
8387--and"Uncle"stares astonishedly at me--"for these buttons?"
83872; what is your landlord''s name?"
8387A little sum of silver money?...
8387A"Juggins"?
8387After all, was it not rather petty to come slinking up with six shaving- tickets to a young gentleman holding a good position in a bank?
8387An elderly gentleman-- two hours a day-- sixpence an hour?"
8387And Ylajali?
8387And at bottom what did it concern me?
8387And the forenoon you followed me-- after all, you were n''t tipsy that time?"
8387And why just seize hold of this bell which was some little way from the stairs?
8387And why should n''t she be so beautiful?"
8387And why was I walking there, giving myself airs, and smiling idiotically at nothing?
8387Are you mad?
8387At last he says:"Ought n''t you rather to have brought it back again?"
8387At night, when every one slept, he could hear people in the next room breathing...."What I was going to say was,''where do you live?''"
8387At what was he standing there staring?
8387But ca n''t you try and write something a little more commonplace, or hit upon something that people understand better?"
8387But could it be possible I had lost my senses when I could stand and put such questions to myself?
8387But suppose the affair did crop up some day?
8387But supposing I were to go in and beg for a bit of bread?
8387But tell me, why did n''t you leave me in peace?
8387But was I not then without the veriest atom of bread to put inside my mouth?
8387But why did I give her the money, then?
8387But why just against me?
8387But, by- the- way, how did I know that?
8387Ca n''t you see that I already have my hand on the handle of the door?
8387Come over, then, and give me your hand-- or give me leave to go to you, will you?
8387Conscience, did you say?
8387Considering all, was it not a matter of indifference if the inevitable took place one day earlier or one day later?
8387Could I ask for the loan of a shilling?
8387Could I not apprehend it?
8387Could I not see then that he was sitting at work?
8387Could I simply go in and say I was homeless?
8387Could he not even read the name of the paper he held in his hand?
8387Could n''t I, for that matter, steal a handful of oats in the stable?
8387Dared I ask for a shilling?
8387Did I care about going to bed before twelve?
8387Did I live in an hotel?
8387Did I not feel the ice of death go right into my heart at even the gentlest puff of wind that blew against us?
8387Did he imagine I was going to all that trouble for nothing?
8387Did he imagine she was a messenger or something in the fire brigade?
8387Did it harm her in any way?
8387Did n''t I appeal straight to his heart with_ Morgenbladet_?
8387Did n''t I know exactly the big pawn- shop-- my refuge in the dark evenings, with my blood- sucking friend?
8387Did n''t you know her?"
8387Did not a young lady run rather a risk in being in Carl Johann at this time of night?
8387Did one behave as I had done when one was actuated by any bad motive?
8387Did she do it with any true heartiness, or did she only do it to get rid of me?
8387Did she perhaps run away with the idea that it was stolen money, since I slung it at her in that manner?
8387Did she really think so badly of me?
8387Did the scoundrel imagine that I really was as poor as I looked?
8387Did this little man concern me in any way?
8387Did you know the lady?"
8387Did you sleep well then?"
8387Do you hear that?
8387Do you hear?
8387Do you imagine that I am sitting here stuffing you chock- full of lies?"
8387Do you stand there and really believe that I could for a moment be guilty of such a mean trick as that?
8387Do you think it is a tea- cup I am inquiring about?"
8387Do you understand that?
8387Eh, what, are you ill?
8387Eh?
8387Eh?"
8387Even supposing I did come out of the palace, what then?
8387Excuse me, was she looking for anything?
8387From where did I learn that she had a sister?
8387Good- evening?
8387Gracious me, there could n''t be anything wrong in that, could there?
8387Ha, ha!--a part of my insanity, eh?"
8387Had I a suite of rooms on the first floor?
8387Had I any reasonable cause, either, for letting myself be worried into a long walk by this dainty, silken- clad bird?
8387Had I importuned him every hour in the day since I sent in my application?
8387Had I not a friend-- an acquaintance whom I could apply to?
8387Had I not applied for situations, attended lectures, written articles, and worked day and night like a man possessed?
8387Had I not as good as begun to write an article for half- a- sovereign?
8387Had I not lived like a miser, eaten bread and milk when I had plenty, bread alone when I had little, and starved when I had nothing?
8387Had I not two shoulders like a giant, and two strong hands to work with?
8387Had I perhaps said anything rude to her from the beginning?
8387Had I really begun to die?
8387Had I rung the bell early and late, and been turned away?
8387Had I then really turned into a complete dolt since I could not even add up the price of a piece of Dutch cheese?
8387Had I, too, not polluted her with the touch of my sinful hands?
8387Had he heard of the electric psalm- book that Happolati had invented?
8387Had he never heard mention of it?
8387Had he, too, grown suspicious?
8387Had it never happened to her before that any one had paid her in advance in this manner?
8387Had my first meeting with her only existed in imagination the night I lay in delirium?
8387Had n''t she a sister?
8387Had not I, into the bargain, right in the midst of my efforts with the reckoning, made the lucid observation that my landlady was in the family way?
8387Had she then believed that I, too, was one of those who went about the street at night and ran after little girls?
8387He could n''t tell me where she had sailed to?
8387He looks inquisitively at the large brand- new parcel under my arm, and asks:"What have you got there?"
8387He queried:"But what do you do all day now?"
8387He said:"No, it wo n''t do to turn folk out at night; do you know one can be punished for doing that?"
8387He says:"So it was a candle you wanted, eh?"
8387He stretched himself, and in order not to break off too abruptly, added:"He is said to own much property, this Happolati?"
8387His face was flushed, and he shouted:"Will you sit and spit right into people''s eyes, you old boar?"
8387Homeless?
8387How could I expect to get lodging with any one when I could not pay for it?
8387How could I explain this to myself?
8387How could one possibly talk of conscience in the Middle Ages?
8387How could there, in this case, be anything the matter with it?
8387How did I look in reality?
8387How did it concern me?
8387How did you know?"
8387How do you like that?
8387How in the wide world could any one prove that I had stolen?
8387How long would the office be open?
8387How soon would he come?
8387How was one to keep up one''s courage when one was so broken down?
8387How would it fare with me if I were, into the bargain, to sully my honour?
8387However could I be so careless?"
8387I accosted a gentleman sitting at my side, and represented forcibly to him the nuisance of having cake- sellers here, cake- sellers there.... Eh?
8387I answered:"No, not at all"; and, in order to change the subject, I asked,"Have you seen the menagerie in the Tivoli?"
8387I asked myself at last, and I stamped many times on the pavement and repeated, What shall I do?
8387I clench my hands fiercely, and repeat once again,"Who said that it was to signify cattle show?"
8387I cried;"a light morning- coat?
8387I did n''t get in your way, now, did I?
8387I did n''t move a step when I asked you might I, did I?
8387I felt in my pockets and said:"For milk, eh?
8387I had not been too abashed to stand and whine in the pettiest huckster''s shop, and what had it availed me?
8387I had noticed her before; could I be of assistance to her in any way?
8387I had read my eyes out of their sockets, had starved the brains out of my head, and what the devil had I gained by it?
8387I inquired-- I meant, of course, people who could afford it-- for example, any of the consuls?
8387I look at the man, and ask:"What tomfoolery is this?
8387I opened my eyes; how could I keep them shut when I could not sleep?
8387I ought to pay my landlady today; you would n''t be so kind as to lend me five shillings, would you?
8387I pulled up at once: What''s amiss with my face?
8387I said:"Do you sail tonight, Captain?"
8387I say,"indeed, really not?"
8387I set out on the road back-- what would gossiping longer lead to?
8387I should think...""Or to Voeblungsnaess?"
8387I shrank into myself, bent my head involuntarily, and said:"May I not meet you any more then?"
8387I thought about it all yesterday, that I meant to ask you-- yes, that is to say, not_ all_ yesterday, but--""Do you know what I named you?
8387I will not, I will not do it; do you hear?
8387I wo n''t do you any harm; I will only kneel before you, only for a minute-- kneel down on the floor before you, only for a minute, may I?
8387I wondered what the day would bring forth?
8387I?
8387If I could only offer him my tie?
8387If I knew Ylajali aright, neither did she regret that she had sent me the money, therefore why did I sit there working myself into a rage?
8387If he would be so kind?
8387If the shop- boy were to get suspicious and begin to think over the transaction about the bread, and the florin of which the woman got the change?
8387In that case, perhaps, he could not read either, not even a paper?
8387In what way did that infernal date concern me?
8387Is it a sign of insanity to notice and apprehend everything as accurately as you do?
8387Is it not here that an invalid gentleman lives who has advertised for a man to wheel him about in a chair?"
8387Is it not that I live by?
8387Is it you?"
8387It could n''t, I suppose, be of any use trying with my eyeglasses either?
8387It has a gliding sound....""Ylajali?"
8387It is n''t true; you do n''t believe it, either, any longer?
8387It looks so white and so full as it lies there; perhaps a little sum-- what?
8387Knitting cotton?
8387Locked up?
8387Mayhap it did not cost me an effort?
8387Might I ask why should I be forced to let it signify knitting cotton, when I had a special dislike to its signifying knitting cotton?
8387Might I not have the honour of assisting his Right Honourable the Prime Minister to bed?
8387Might it not just as well be a matter of indifference whether I returned the half- sovereign or not?
8387Miss Nagel, the lady- in- waiting?
8387Never?
8387No?
8387No?
8387Now, was it certain that the story really was a little masterpiece of inspired art?
8387Now, was that an answer to give?
8387Now, what concern was it of his if I stood and strove for a striking climax to an article for the_ Commandor_?
8387Now, why the deuce do you come so late?
8387Or can it be because I touched her arm?
8387Perhaps you do n''t even believe she is really fat?"
8387Presently they would lock the outer door at home?
8387Really not?
8387Really not?
8387She had perhaps never been outside the boundaries of her own country?
8387She inquired perpetually where, then, was I in the habit of dining, as she had never seen me picking my teeth outside the Grand?
8387Should I ask him for sixpence?
8387Should I tell her why I had no overcoat; make my sorry condition known at once, and frighten her away?
8387Sitting on my bench?
8387So it was not that she had been thinking about?
8387So that it should not appear as if she had shown me the door, I said:"Was your father in the army?"
8387Suddenly it entered my head to be utterly audacious; I slapped my empty breast- pocket, and said:"May I offer you a cigarette?"
8387Suddenly the girl remarked to me:"I thought I saw you come out of the palace a while ago; were you at a dinner party?"
8387Suppose she were to take it into her head to wish to go there?
8387Supposing God Almighty simply intended to annihilate me?
8387Supposing I were in all secretness to cut the hawser mooring one of those ships?
8387Supposing I were myself to be absorbed in darkness; made one with it?
8387Supposing I were to cut the buttons off my coat, how much could I get for them?
8387Supposing I were to return to Pyle Street and ask to get my pencil back?
8387Supposing I were to suddenly yell out"Fire"?
8387Supposing I were to take a bite?
8387Supposing she were to begin to think things over, to get suspicious... get suspicious of what?...
8387That something would be thrown down?
8387The door is locked at night, and no one, no one can open it; therefore, why should I not lose my keys?
8387The letter the messenger brought me, where did it come from?
8387The man was not there, and what was to hinder me from sitting here for a moment?
8387The officer on duty repeated constantly to the policeman at his side,"Did he get a ticket?
8387Then I start up in bed and ask severely,"If I found the word, am I not absolutely within my right to decide myself what it is to signify?"...
8387This was the first time, and how had n''t I fooled them?
8387Tipsy again?
8387Was I going out there?
8387Was I lazy?
8387Was I more unworthy in her eyes now, than if I had myself been instrumental in causing the falling out of my hair?
8387Was I not just as much entitled to live as any one else?
8387Was he not himself on the road to my"Uncle,"bringing, perhaps, his engagement ring-- had been hungry, perhaps, for several days-- owed his landlady?
8387Was it a consequence of sleeping in the sodden fields, or did it arise from my not having had any breakfast yet?
8387Was it any concern of his which tailor I employed?
8387Was it anything very particular, eh?
8387Was it long since his eyes got bad?
8387Was it not I who, no later than yesterday, had decided to pass her proudly by if I met her, to treat her with the greatest indifference?
8387Was it not perhaps winter outside, and far advanced into the night, besides?
8387Was it not, after all, a matter of perfect indifference to me what such a policeman said?
8387Was n''t I a devil of a fellow, eh?
8387Was n''t it three weeks yesterday since you came?"
8387Was not madness running riot in my brain, just for lack of food for many months at a stretch?
8387Was not the mistress at home either?
8387Was that a time to strike a blow, and show one could hold one''s own?
8387Was that perchance a hint from on high?
8387Was the girl out of her senses?
8387Was the hand of the Lord turned against me?
8387Was there a hole to be found where I could creep in and hide myself till morning?
8387Was there any rhyme or reason in that?
8387Was there anything odd in her liking to get out for a little?
8387Was there now any reason whatever that absolutely every one of one''s most earnest and most persevering efforts should fail?
8387Was there otherwise anything?
8387Was there, then, nothing of value in these pages?
8387Well, what odds?
8387Well, what then?
8387Well, why had n''t I been locked up?
8387Well, would I perhaps be kind enough to take out a couple of letters that had come for him?
8387Were there more formalities to be gone through, then?
8387Were you tipsy that time?"
8387What am I saying?
8387What business was it of hers to fly at me?
8387What did he want to poke his nose in my affairs for?
8387What did it look like to see a journalist in the night guard- house without a roof over his head?
8387What did they expect?
8387What did this going round the bush signify?
8387What else should I do?
8387What had I done to you?
8387What had I gained then by the long walk?
8387What had the air to do with my lungs?
8387What has come to her?
8387What have you got to lose by it?
8387What in the world made me look for it?
8387What induced me to thrust myself in this creature''s way?
8387What is your name?
8387What on earth business was it of an utter stranger if I chose to stand him a drink on such a lovely day?
8387What puts it into my head to do the same?
8387What security had I that it was not already at this moment lying in the waste- paper basket?...
8387What should I do now?
8387What should I do with myself whilst I waited?
8387What should I say when she came down the stairs?
8387What sore of fresh, painful perception was this that was being added to the rest?
8387What species of cunning lurked under that?
8387What the devil ails you?
8387What the devil is it to you?
8387What the devil was it to me if it was the wages of sin, or well- earned Norwegian huckster pieces of silver from Kongsberg?
8387What was I to do then?
8387What was I to wait for?
8387What was it I had really sought after?
8387What was it he called me?
8387What was the matter with her now?
8387What was the matter with me, anyway?
8387What were you doing in there?"
8387What would any one think of me?
8387What would happen now?
8387What would happen?
8387What would one expect from such a small menagerie?
8387What, in the name of God, was she thinking of?
8387What?
8387What?
8387Whatever shall I do with myself?
8387Whatever was the reason that things would not brighten up for me?
8387Where are you bound for?"
8387Where in the world shall I find a shelter for the night?
8387Wherefore should I sorrow for what I eat, for what I drink, or for what I may array this miserable food for worms called my earthy body?
8387Which way should I take?
8387Who could tell?
8387Who is the letter from?"
8387Who knows but that my eyes were sinking right into my head?
8387Why could n''t she just as well tell me plainly and straightly to go my way?
8387Why did I want to ask for that shilling?
8387Why did he not carry his newspaper as every other person carries a paper, with its name out?
8387Why did n''t I buy myself a candle?
8387Why did n''t he fling the children aside with his arms?
8387Why did n''t he seize me at once?
8387Why did n''t she turn her back on me, and let me go to the deuce?...
8387Why did n''t the old fellow move?
8387Why did she think that?
8387Why did you turn away from me all at once, as if you did n''t know me any longer?
8387Why does she not call for help, or push over one of these flower- pots and strike me on the head, or send some one down to drive me away?
8387Why had n''t I done so before?
8387Why had n''t she left me in peace, when nothing was to come of it?
8387Why had the last months pressed so strangely hard on me?
8387Why not select just as well Bookseller Pascha, or Hennechen the steam agent?
8387Why should I raise my hat to such people?
8387Why should I risk my lodging and my portion of bread and butter by poking my nose into the family squabbles?
8387Why should I stop exactly on the second floor?
8387Why should it not come over me even now, at a very early date?
8387Why should just his name have occurred to me as I stood far away from there in Vaterland?
8387Why the devil should I sit thinking about it?
8387Why was he in such a hurry?
8387Why, for that matter, not just as well against a man in South America?
8387Why, then, should I do so?
8387Why, too, had I written 1848?
8387Withered flowers, bones, cigar ends, or one thing or another, that they could amuse themselves with?
8387Would I not believe him, upon his word?
8387Would she have thought more of me if I had made myself out to be a_ roué_?...
8387Would she not kiss me any more now?
8387Would ye like me to go with ye a bit?"
8387Yes, indeed, why not?
8387Yes, well, you can fetch a policeman, ca n''t you?
8387Yes; but she had gout, and lay on a sofa without being able to move herself.... Perhaps I would leave a message or something?
8387Yes; but was she never spoken to, molested, I meant; to speak plainly, asked to go along home with any one?
8387Yes; but what shall I do?
8387You must not make slips when you speak?
8387and had I not, in sooth, even applied for a place as wood- chopper in Möllergaden in order to earn my daily bread?
8387and what came of it?"
8387and who said that it was to signify cattle show?
8387and wo n''t you, just for one second, lift up your veil so that I can see you?
8387did any one ever hear the like?
8387do n''t you freeze without an overcoat?"
8387eh?
8387explain to him why there was always fever?
8387for example, as Bookseller Pascha or Steam Agent Hennechen?
8387he exclaims;"fearfully bad weather now, is n''t it?"
8387if he was a stranger.... Could I not render him a service in any way?
8387indeed might happen to the best fellow''?"
8387is that you?
8387is that you?"
8387just to make a start with, eh?
8387not even give me her hand?
8387once again,"Hast thou invoked Him, my child?"
8387or only smile?
8387replied the woman,"is n''t there really?"
8387she could n''t do that; but would I be so kind as to accompany her a little way?
8387show him about?
8387the devil he is?"
8387there is naturally not an atom of a chance for me.... What is your name?
8387they''re steel, are n''t they?"
8387was she out walking so late?
8387well, what then?"
8387what was my occupation?
8387what was there about the buttons?
8387what?
8387who said you were obliged to do it?
7791A Jute? 7791 A lie?"
7791A raving man?
7791A story, is it? 7791 Afraid?
7791Aha, so he kicks, does he?
7791Am I?
7791And can you explain to me what a limb is?
7791And did you notice how nicely I let her know that you were going to be confirmed? 7791 And may n''t I go with you?"
7791And nothing happened even?
7791And run about like a dog with its nose to the ground sniffing at its master''s footsteps? 7791 And she got over it fairly well?"
7791And surely you must be schoolmaster Johan Pihl''s Johanna from Tommelilla, who left the country nearly twenty years ago?
7791And surely you must be the smith''s tom- cat from Sulitjelma, who had twins out of an old wooden shoe the year before last?
7791And the little ones?
7791And the water does n''t run into your head when you take your fingers out of your ears?
7791And then I suppose you''ll go away from here? 7791 And they''ve turned you out?
7791And what about you two? 7791 And what did you do that for?"
7791And what then?
7791And what''s become of the pupil to- day, as he has n''t rung?
7791And what''s its name?
7791And why have you ill- used him so?
7791And why should I sleep away the last of the time I shall have here, when I shall get plenty of time for that afterward? 7791 And why should she lie?"
7791And you''ve got a cow too?
7791Are n''t you coming down with us?
7791Are n''t you soon coming to show us your sweetheart?
7791Are they coming soon?
7791Are they expecting a ship?
7791Are they really?
7791Are we going out this evening?
7791Are you afraid of me?
7791Are you going already?
7791Are you going to stay there all your life?
7791Are you looking for any one?
7791Are you saying your prayers?
7791Are you to be dismissed?
7791Aye, is it really? 7791 But can two of you do more than one?"
7791But suppose he does it again?
7791But what about Anders?
7791But what for? 7791 But who''ll read the names for us then?"
7791But why had he to swear himself free?
7791But why not, man? 7791 But why should they do that?"
7791Ca n''t one of you lend us ten krones? 7791 Ca n''t you answer when you''re called, you old Swedish rascal?
7791Ca n''t you see that it''s Niels?
7791Ca n''t you take him home with you? 7791 Can I lift it?"
7791Can you manage the work?
7791Can you manage to feed the cow on it then?
7791Can you patch my everyday trousers for me to- day?
7791Can you say''A happy birthday''?
7791Can you see down there, then?
7791Did he show himself?
7791Did n''t I say you knew it?
7791Did n''t I tell you to use your ears well? 7791 Did n''t he, indeed?
7791Did n''t he, indeed?
7791Did you kill your own child? 7791 Did you see how he turned his eyes up?"
7791Did you, now? 7791 Do n''t they go to hell, then?"
7791Do n''t those who are grown up give a hand too?
7791Do n''t you think Madam Olsen''ll be here to- day?
7791Do n''t you think the Swedes can thrash all the people in the world, father?
7791Do n''t you think you''d better go up and wake him, Gustav?
7791Do n''t you?
7791Do they say so? 7791 Do they wear wooden shoes in the town?"
7791Do you even grudge us our food?
7791Do you know them, then?
7791Do you mean to say I ca n''t turn my hand to anything I like?
7791Do you miss her very much?
7791Do you see that man?
7791Do you see that one there?
7791Do you suppose I''ll go to school to be jeered at by them all?
7791Do you think I shall get leather shoes of them too?
7791Do you want to ask for mercy?
7791Do you want to see a little imp from Smaaland?
7791Does it mean a thrashing with a birch- rod?
7791Does it really give the same both ways? 7791 Does it still do that, then?"
7791Does she?
7791Does the father of Anna''s child still pay what he''s bound to?
7791Get hold of him when he comes, and send him up to me with the things, will you?
7791Good voyage?
7791Had n''t we better say good- bye to you?
7791Had n''t you better see? 7791 Handle- turner?
7791Has any one been unkind to you? 7791 Has any one been unkind to you?"
7791Have any of you girls seen him?
7791Have n''t they? 7791 Have n''t you any bed to sleep in then?"
7791Have n''t you seen Father Lasse?
7791Have none of you heard how Jacob Kristian''s widow is?
7791Have none of you seen Bodil?
7791Have you any gin, then?
7791Have you come home already?
7791Have you ever spoken to a two- krone? 7791 Have you got a bee in your bonnet?"
7791Have you got that thing now?
7791Have you heard the latest news, good people? 7791 Have you heard, children?"
7791Have you wiped your nose properly?
7791He is good, is n''t he, mother?
7791How about a mustard- plaster?
7791How am I to know that? 7791 How are you getting on, Kongstrup?
7791How can they? 7791 How can you be sure?"
7791How could I? 7791 How do people take it?"
7791How do you like working for the farmer at Stone Farm?
7791How do you swear, then? 7791 How is she, poor body?
7791How many?
7791How much land have you?
7791How old are you now, grandmother?
7791How should I know? 7791 How should I know?"
7791How''s the farmer at Stone Farm? 7791 I do n''t think they know about it yet here on the farm; but what do they say outside?"
7791I say, do n''t you know better than that?
7791I say, what''s the matter with that pocket? 7791 I should n''t be at all afraid of biting one; would you?"
7791I suppose I look like a young bride after her first baby, eh? 7791 I suppose I ought to get him home?"
7791I suppose Uncle Kalle''s rich, is n''t he?
7791I suppose none of you''ll stand a farewell glass?
7791I wonder if that is n''t Niels?
7791I wonder what it costs to be a student?
7791I wonder whether Bodil has n''t?
7791If a pound of flour costs twelve ores, what will half a quarter of coal cost?
7791Indeed? 7791 Is Lasse out?"
7791Is any one dead?
7791Is anything the matter?
7791Is it heavy?
7791Is n''t Erik going with us?
7791Is n''t he clever to think of a thing like that? 7791 Is n''t he, then?
7791Is n''t it a beauty?
7791Is n''t that Niels?
7791Is n''t there? 7791 Is she failing now?
7791Is she going to calve?
7791Is that Bible history, that one there?
7791Is that about the man who drank himself drunk in there?
7791Is that all you''ve got for me?
7791Is that it?
7791Is that you two?
7791Is that you?
7791Is that your father?
7791Is there any news?
7791It ca n''t be consumption, can it?
7791It cost a lot of money, I suppose?
7791It is n''t the rot, I hope?
7791It was a good thing you did n''t answer that,said Lasse;"but what more then?"
7791It would cost a lot of money, would n''t it?
7791Just suppose some fine ladies were to come here, and he started calling that out after them?
7791Knut? 7791 Laban, do you mean?"
7791May n''t I carry that a little way?
7791May n''t I wheel the barrow out?
7791Niels-- have any of you seen Niels?
7791No; just bring five, will you? 7791 Now is n''t that only a lie?"
7791Now what does that stand for?
7791O- oh? 7791 O-- oh, inde-- ed?"
7791Oh dear, what shall I do?
7791Oh, are we?
7791Oh, does he really?
7791Oh, indeed, is he?
7791Oh, it''s you, is it, laddie? 7791 Oh, nonsense: is it?"
7791Oh, was it you?
7791Oh, we shall soon be hearing news from you, sha n''t we?
7791Oh, you''re an old crippled pensioner, are you? 7791 Oh, you''re too grand, are you?"
7791On your bare body?
7791Or perhaps you think I can do it all for you?
7791Perhaps we ought to taste the good things first, then?
7791Shall I know another day, then, without asking?
7791Shall we Meet in the town for a drink?
7791Shall we have a look at him?
7791Shall we sing''How blessed are they''?
7791Shall we take Jacob''s twelve sons, too?
7791She surely has n''t laid hands upon herself?
7791Should n''t good children take the work off their parents''shoulders as they grow up and are able to do it? 7791 So that good boy Pelle got angry and kicked out, did he?"
7791So that''s what was after you, is it?
7791So they mock and make fun of their own parents?
7791So you break stones too? 7791 So you''re obstreperous, are you?"
7791Swear? 7791 Sweden, is it?
7791Take your fingers out of your ears?
7791That''s meant to be a cow, is n''t it?
7791That? 7791 The mistress ca n''t bear to see him, I suppose?"
7791Then I suppose he''s to be foreman?
7791Then may I come with you next time?
7791Then perhaps you work on the farm here in the busy seasons?
7791Then what have you been doing?
7791Then where are the two eldest?
7791Then will none of you?
7791Then you wo n''t want to go to sea?
7791Then you''ve been wandering about and let your father believe that you''d gone to school? 7791 Then you''ve heard nothing?"
7791They fill the room well, do n''t they? 7791 They''re surely not going to do it?"
7791Was it these three?
7791Was it wine?
7791Well, ca n''t mice crawl, I should like to know?
7791Well, did you run in to Madam Olsen to- day?
7791Well, how are you getting on, old man?
7791Well, how many times have you had a baby in your house since last year?
7791Well, how was your mother?
7791Well, now, I suppose we ought to be getting home?
7791Well, what do you want?
7791Well, what if she was?
7791What about you, Lasse?
7791What are you doing?
7791What are you going to do with that?
7791What are you going to kill him with, father?
7791What are you so pleased about?
7791What are you standing there and staring into the water for? 7791 What can be wrong with him?"
7791What did he want over here?
7791What did he want? 7791 What do I want to know them for?"
7791What do you mean by coming here and saying''thou''to grown- up people and calling them''boy''? 7791 What do you say?
7791What do you think the bailiff will say?
7791What do you want to know them for, father?
7791What in the world does she want? 7791 What is birch- fat, then?"
7791What on earth''s the good of fretting?
7791What the dee-- And why not, may I ask?
7791What the devil are you up to now, you swine?
7791What was that noise?
7791What were the things?
7791What''s Christmas really for?
7791What''s a Jute?
7791What''s all that nonsense about?
7791What''s he done?
7791What''s that one there?
7791What''s the good of that to me?
7791What''s the matter now?
7791What''s the matter now?
7791What''s the matter with you, Erik?
7791What''s the matter, laddie? 7791 What''s the meaning of this?
7791What''s the time?
7791What''s to be done now? 7791 What''s your name?"
7791What''she''?
7791What, are you back already?
7791What?
7791Whatever have you done?
7791Whatever will the neighbors say if we do n''t dress you properly?
7791Where are you going then?
7791Where did it happen?
7791Where did you go?
7791Where the devil is he?
7791Where''ll you go to?
7791Where''s Bodil to- day?
7791Where''s Erik?
7791Where?
7791Which is the lightest, a pound of feathers or a pound of lead? 7791 Who sent Lasse for gin?"
7791Who told you that the bailiff wo n''t?
7791Who''s going to have the rest, then?
7791Who''s that out there throwing themselves away?
7791Who''s that singing?
7791Who''s there?
7791Why ca n''t you leave me alone?
7791Why do n''t you get to work?
7791Why do n''t you live there with him, then?
7791Why does n''t the Governor take them himself and punish them, when he can see in that book that they swore false?
7791Why, ca n''t you see I''m a soldier that''s had one leg shot off?
7791Why, do n''t I help you with everything?
7791Why, that''s a nightingale,said Karl Johan,"Do n''t you even know that?
7791Why, was n''t it you who fetched the handle- turner too? 7791 Will you be good, then?"
7791Will you come in here?
7791Will you have a piece of my bread- and- butter?
7791Will you have it?
7791Will you kill him quite dead, as dead as a dog?
7791Will you or wo n''t you? 7791 Will you or wo n''t you?"
7791Will you run in to Madam Olsen''s and give her this?
7791Will you soon be finished, you two cockerels, or must I have a bite too?
7791Will you stand me half a pint if I dare go up and fetch the cap?
7791Will you, eh?
7791Without coming on the parish? 7791 Wo n''t one of you come with us?"
7791Wo n''t you give me the half- krone, then? 7791 Wo n''t you go with them to the woods to- day, Erik man?"
7791Wo n''t you trust your own father? 7791 Yes, because Sweden''s much bigger than the whole world, is n''t it?"
7791Yes, yes, but can you read?
7791You are n''t afraid of me, are you?
7791You know us, do n''t you, Per Olsen? 7791 You know-- the one whose sons pulled off his trousers and shamed their own father?"
7791You surely wo n''t drive away without Anders?
7791You''ll go with them quietly, wo n''t you?
7791You''re counting the steps, I suppose?
7791You''re too grand, are you? 7791 You''re whining, are you?"
7791You''ve got some things for me, have n''t you?
7791You''ve told her, I suppose, that Mother Bengta''s dead? 7791 ''How so?'' 7791 ''Will the doctor be so kind as to wait a few days so that I can get the cow property sold?'' 7791 ''You do n''t mean to sell the cow so as to pay me? 7791 A limb is-- well?--a?--a part of the body that can move by itself, for instance? 7791 And I should fancy you''re not afraid of fetching a pail of water or that sort of thing, are you?
7791And I suppose you were going out to order a pauper''s grave for yourself, were n''t you?
7791And after all it was nothing at all-- nothing happened?
7791And all the old acquaintances-- how were they getting on?
7791And how will it go with a farm in the long run, when the farmer spends all his time on the high- roads because he ca n''t stay at home?
7791And if things became difficult, one''s surely man enough to wring a few pence out of one''s nose?"
7791And is that boy going to be confirmed?
7791And the thing that ship was tethered to-- wasn''t it a real cannon that they had planted?
7791And what do you scrabble in the air with your fingers for, and cry?
7791And why did the men call one another_"Swede"_ as a term of abuse?
7791And why were you afraid?
7791And you say their surname is Karlsson like ours, and that they live on the heath behind the stone- quarry?
7791And you think perhaps you''re clever, do you?
7791Are the babes and sucklings beginning now?"
7791Are you crazy, boy?
7791Are you deaf?"
7791Are you ill?"
7791Are you in need of money?"
7791Are you satisfied now?"
7791But I do n''t suppose I''ve got the head for it, do you?
7791But Karl Johan must get it, or what''s the good of being head man?"
7791But ca n''t you tell me something that distinguishes all limbs from other parts of the body?
7791But did he do it?
7791But do you know that your mother''s lying on her deathbed?"
7791But go to the bailiff, and tell of himself, and get the whip- lash on his bare legs?
7791But is n''t it a little unwise to speak so loud about it?"
7791But is that anything to be proud of?
7791But out on the wreck they hung stupidly in the rigging without ever moving; what in the world were they thinking about?
7791But suppose you get into trouble for playing truant, even if you do n''t deserve it?
7791But then why are n''t you in prison?
7791But then why was he mistrustful?
7791But what are you doing, laddie?"
7791But what became of the other fellow?"
7791But what did it look like in Farmer Kongstrup''s big rooms?
7791But what did you do to it, that the devil took it so quickly?
7791But what did you want to creep through that window for-- a child of sixteen and in the middle of the night?
7791But what had he done to you?"
7791But what happened to you afterwards?"
7791But what have you been crying for?
7791But what shall we do now?"
7791But what''s to be done with you?
7791But when would that be?
7791But wherever were the money- chests?
7791But who was it he was living with, then?
7791But who''d have thought he''d have turned on me?
7791But why are n''t you herding to- day?
7791But why did n''t you tell them so?"
7791Ca n''t you answer properly?
7791Can you feed the horses for me this evening?
7791Can you move your ears, then?"
7791Can you take my place at the chaff- cutting to- morrow evening?"
7791Could it be the sun itself?
7791Could it be true that he had spent five hundred krones in drinking and amusement in one evening?
7791Could n''t she let him drive out in peace to his fair charmer, whoever she was, and make it warm for him when he came home?
7791Could n''t we borrow Jens Kure''s horse, and take a little drive over the heath in the afternoon?"
7791Did you know, by- the- by, that he''s to get a ship of his own next spring?"
7791Did you notice that she said_ we_--_we_ shall, and so on-- always?
7791Did you tell a lie, and say_ she''d_ done it?"
7791Did you think she was going to foal?"
7791Do n''t you even know what a handle- turner is?
7791Do n''t you know that your father''s called Lasse-- Lasse Karlsson from Kungstorp?
7791Do n''t you remember the one that cheated Mother Bengta of her beautiful hair?
7791Do you know when the cattle are to go out?"
7791Do you say''Devil take me''?"
7791Do you think it can crawl up there?"
7791Do you understand?"
7791Do you want to keep it all to yourself?"
7791Does she know about the legacy?"
7791Does that bring in anything?"
7791Does the book say anything about that?"
7791Does the book tell you, too, about him that was such a terrible swindler?
7791Does your boy often get a thrashing?"
7791Even if they managed to get down to the wreck, what then?
7791Even they would n''t hear of nothing having happened, so what could the other rabble think?
7791For it was still there, was n''t it?
7791Fourteen or fifteen, I suppose?"
7791God... well, He had a long white beard like the farmer at Kaase Farm; but who kept house for Him now He was old?
7791Good gracious me, laddie, do n''t you know that?
7791Had the whole world changed since his time?
7791Has any one done anything to you?
7791Has any one hurt you?
7791Has she at all got over the hurt to her eye?
7791Has the engine been oiled, Hans?
7791Have n''t I openly enough acknowledged by wrongdoing?"
7791Have n''t you even learnt as much as to give a civil answer to a civil question?"
7791Have n''t you heard about it?"
7791Have there been any deaths in the parish?"
7791Have there been any deaths?"
7791Have you been resting?"
7791Have you been stealing?
7791Have you forgotten it already?
7791He was a queer fellow; but perhaps that was what people were like where he came from?
7791How are things going on in the parish?
7791How are you getting on?"
7791How are you?"
7791How could she do the same thing over and over again for twenty years?
7791How could the old, dry cows have just as young calves as the young ones?
7791How dare you tell such a lie?
7791How did you learn it, brother?"
7791How else would the fish be able to keep away from the nets?
7791How many mouths are there now?
7791How much do you generally get?"
7791I expect you''re hungry, are n''t you?
7791I hope you gave him something he''ll remember for a long time?"
7791I hope you''ve not forgotten anything in the long Christmas holidays?"
7791I say, can you see this?"
7791I suppose he''s got over the worst now, has n''t he?"
7791I suppose they must be searched for?"
7791I wonder what he made himself drunk on, the old man?"
7791I wonder what''s become of the future master of Stone Farm?"
7791I''m sure you are n''t comfortable here, are you?"
7791If Lasse now killed the pupil, then who_ would_ help them to make out the names?
7791If you''ve done no harm to any one, and given everybody their due, what can they do to you?"
7791Is he really going to be a captain?"
7791Is it long since he went?"
7791Is it your little boy who''s going to show Pelle how things go?
7791Is n''t your father''s name Lasse-- Lasse Karlsson from Kungstorp?
7791Is that all the respect you have for learning?
7791Is there anything pressing you want to do?"
7791Is your father ill?"
7791It was always"Where''s Lasse?"
7791It was most mysterious what there might be on the other side-- perhaps a secret chamber?
7791It''s your grave- clothes, perhaps?
7791Kalle stretched his out first, but as soon as she touched it, she pushed it aside, saying:"Do you think I do n''t know you, you fool?"
7791Karl Johan stationed himself with legs astride, and called across to the cliff:"What''s Karl Johan''s greatest treat?"
7791May n''t I, father?
7791No?
7791Now and then he climbed up on the molehead, put the megaphone to his mouth, and roared out over the water:"Do-- you-- hear-- any-- thing?"
7791Now what can that be used for, eh?"
7791Now you''ve got to have new school- trousers, and where are they coming from?"
7791Now, have you noticed anything special about two of these names?"
7791Oh, you were afraid?
7791Or been impudent?"
7791Or shoot with the old bellows in the smithy?
7791Or should he go in and have a game with the tiny calves?
7791Pelle answered with a superior air:"That?
7791Pelle had to give a circumstantial account, point by point,"Well, what can you do?"
7791Perhaps a warning to every one that at that moment the ship had gone to the bottom?
7791Perhaps it''s a secret?"
7791Rather than that, God would have to be angry-- if it was really true that He could see everything?
7791Sha n''t we agree to burn that?"
7791Shall I go and throw it away on drink, while she''s lying there without enough to buy bread with?"
7791Shall I run and fetch the whip?"
7791Shall we go to the expense?"
7791Shall we organize a battue?"
7791Shall we try him, laddie?"
7791She''s begun to--?
7791Should he give him the whole fifty ores for nothing at all?
7791So he ran away when you said that to him?
7791So that''s the boy''s father, is it?"
7791So they put raisins into roast pork in this country, did they?
7791So those who became devils in the next world looked like Per Olsen?
7791So you think I need do that?
7791So you were longing for me, were you?
7791Some mishap to the farmer, evidently, for now and again the mistress''s commanding voice could be heard down in the kitchen-- but what?
7791Some of us have to be servants and others masters; how would everything go on if we who work did n''t do our duty?
7791Then how is it they can breathe?"
7791Then why did n''t Father Lasse get the money in advance that he had begged for?
7791There were some days-- well, what did become of them?
7791Two shirts''ll almost be too little if you''re away, wo n''t they?
7791Was black- currant rum a thing for a poor beggar like him to begin drinking-- and on a weekday, too?
7791Was it Knut Engstrom?"
7791Was it real, or was it a creation of the heart- felt wishes of so many?
7791Well, only hold it for a little then?
7791Well, what did she ask about me to- day?
7791What changes would it bring this time for people?
7791What did the word_"practical"_ mean, which the bailiff used when he talked to the farmer?
7791What do you think, Gustav?
7791What do you think?
7791What do_ you_ say, grandmother?
7791What do_ you_ want to know them for?
7791What else should the world go round for?"
7791What had become of his father?
7791What had happened?
7791What should they do with it?
7791What was his name again?"
7791What was the use of explaining the longings of a man to a boy?
7791What was there away beyond the cliffs where the stone- quarry lay?
7791What went on behind the windows in the big house?
7791What would happen now?
7791What''ll you give me for it?"
7791What''s that?"
7791What''s the matter?"
7791What?"
7791Where is he, by the by?
7791Where the devil are you going?"
7791Where''s Lasse?
7791Who but the neighbor would keep the hens that ate their grain at home and laid their eggs at the neighbor''s?
7791Who knows what the future may bring?"
7791Who told him to go?"
7791Who''ll go and fetch it?"
7791Whose father art thou, my boy?"
7791Why could n''t the man have driven with him, as they were both going the same way?
7791Why did n''t you offer them a seat, old man?"
7791Why did the mistress cry so much and drink secretly?
7791Why should not he too for once let things go, and try to leap through the fiery hoops?
7791Will you get a thrashing when you get home?"
7791Wo n''t you show it us, Maria?"
7791Would he ever see the sun again, he wondered?
7791Would it be the best fun to sail upon the pond on two tail- boards laid one across the other?
7791Would n''t you like to be God''s child?"
7791Would you believe that I was so innocent in those days?
7791Would you believe that, you cracked old piece of shoe- leather?"
7791You surely have n''t been out stealing hens''eggs in the night?"
7791You wo n''t take a little early morning glass of something, I suppose?"
7791You wo n''t try and back out of it?"
7791You''ll give her her mother''s love, wo n''t you, Lasse?''
7791You''re his grandfather, I suppose?"
7791You''ve all found that very useful, have n''t you?"
7791_ Is n''t_ that all wrong, too?
7791he asked, picking up the thick cudgel,"and do what we have to do with just our hands?
7791he would ask wonderingly, pointing to something printed; or"What wonderful thing have you got in your lesson to- day?"
7791they said in undertones to one another, and then, so that the bailiff should hear:"Where''s the dog?
7791we see over there?"
7791where are you going to?
7791you want to fight, do you?"
7792Ah, but what do they really want?
7792Ah, so you too have been through bad times and have got to fight your way, eh? 7792 Am I in the way?"
7792Am I to hang about here listening to you maundering on?
7792An inn?
7792And all that we have thought so highly of-- what''s to become of it?
7792And do they think well of you?
7792And have a wife and kids on my back? 7792 And have we allowed it ourselves?"
7792And how are things going here?
7792And how are you doing now?
7792And how did you find your way here in the wilderness-- and at night, too? 7792 And in spite of that, you are always happy?"
7792And interest? 7792 And is Uncle pleased?"
7792And old Jeppe is alive still? 7792 And then?"
7792And what sort of a pair of Elbe barges has he got on? 7792 And what then?"
7792And where is the strong man to rest to- night?
7792And you?
7792Are mate Jensen''s boots ready?
7792Are n''t the others coming soon?
7792Are n''t they the sort of people who are making ready for the millennium? 7792 Are n''t you our uncle too?
7792Are there any more children who are hungry?
7792Are things going on all right?
7792Are you a man? 7792 Are you asleep, booby?
7792Are you asleep, booby?
7792Are you coming this way?
7792Are you done with your tomfoolery now?
7792Are you expecting any money? 7792 Are you going to leave Heath Farm, father?"
7792Are you going to travel just as you stand?
7792Are you quite well again now?
7792Are you really a farmer chap?
7792Are you really always going to be a loafer?
7792Are you really asleep, booby? 7792 Are you there, Pelle?"
7792Are you waxing it well?
7792But are you going-- again-- to send in a tender?
7792But how could you do such a thing?
7792But how did big folks like that manage to smell you out?
7792But how did you get into such a mess? 7792 But how do you manage?"
7792But what if I ca n''t keep my feet warm now in those damned leather shoes? 7792 But what poor fellow is that up on the hill?
7792But what sort of a night did you have?
7792But what_ do_ they want, then, if they do n''t want to overthrow the whole world?
7792But when were you married?
7792But where are all the things they have in the shop windows-- all the meats and cakes and sweet things? 7792 But, Pelle, are n''t you ashamed of it?
7792But, of course, that''s all lies, eh?
7792Ca n''t I speak to Karna a moment?
7792Ca n''t father get him let off the beating?
7792Ca n''t you bring this into order a bit? 7792 Ca n''t you do anything for me, Pelle?"
7792Ca n''t you get her to go, Morten?
7792Ca n''t you help me to find it, my boy?
7792Can I never get any peace from you?
7792Can you not open?
7792Can you stand it, wandering so much?
7792Can you, who are so well read, tell me what keeps the moon from falling? 7792 Come over here?
7792D''you mean the poor devils who believe in the watchmaker and his''new time''? 7792 D''you think he''s perhaps bewitched?"
7792Devil take it, Pelle, how are we going to pay every one, Pelle?
7792Did it hurt you much?
7792Did n''t she say anything to you-- not a word?
7792Did n''t we say so?
7792Did n''t we tell you so?
7792Did n''t you run that errand for mother?
7792Did n''t you weigh as much then as you do now?
7792Did they beat you-- or why are you crying?
7792Did they beat you? 7792 Did you get the money?"
7792Did you see the journeyman, Uncle Jorgen?
7792Did you throw the money away? 7792 Do n''t you see he has lost his intellect?
7792Do n''t you see she''s crying? 7792 Do n''t you see?"
7792Do they swallow it, then?
7792Do they? 7792 Do you chew?"
7792Do you find that I know so much?
7792Do you get anything decent to eat? 7792 Do you really believe that an eternal kingdom is coming-- the''thousand- year kingdom''--the millennium?
7792Do you say Lasse? 7792 Do you strike your own mother, Peter?"
7792Do you understand,he said, without opening his eyes,"how we have labored and labored, and yet have been barely able to earn our daily bread?
7792Does the consul come to see you, then?
7792For machines do n''t make masterpieces and medal work, so where will real good work come in?
7792Garibaldi dead? 7792 Had he many journeymen?"
7792Has Bjerregrav got a note of hand?
7792Has an answer come from the king?
7792Has any of you heard of him?
7792Has he been courting? 7792 Have you a pretty sister?"
7792Have you anything for us to do?
7792Have you been fighting again, you devil''s imp?
7792Have you been to the harbor again, you young devil?
7792Have you got a clay pipe?
7792Have you got bad eyes?
7792Have you got wet, little Karen?
7792Have you lost anything?
7792Have you lost something, my lad?
7792Have you news of Father Lasse?
7792Have you seen anything of Albinus? 7792 Have you seen anything of them?"
7792Healthy?
7792Here we go about imagining a whole lot of things; but what if it''s all just lies?
7792How are things going now?
7792How can they live, all those thousands of poor people, if the unemployment is so great?
7792How do I do it-- how do I do it?
7792How do you do it then?
7792How many medals have you really received?
7792How much is under cultivation here?
7792How was it they did n''t pay you for the shoes at the Chamberlain''s yesterday?
7792I have been sitting there, too-- didn''t you see me sitting next to Merchant Lau? 7792 I suppose those are the performers?"
7792I thought you did n''t want to have anything more to do with me?
7792If I were to lay a stone in his way-- why, who would be good to him, if his poor head wanted to lie soft? 7792 Is Karna still here?"
7792Is Soren delighted with the youngster?
7792Is any one there?
7792Is he quieting down, d''you think?
7792Is it for some one lying- in?
7792Is it here?
7792Is it like that with them?
7792Is it the devils?
7792Is it up by Stone Farm?
7792Is it your turn now? 7792 Is mother turning the boys''heads?"
7792Is my offer not enough for you? 7792 Is n''t the soil rather middling?"
7792Is that so? 7792 Is that so?"
7792Is that the Paris fashion?
7792Is that this sosherlism?
7792Is that you, Anders?
7792Is the schooner_ Andreas_ ready to sail?
7792Is the world coming to an end?
7792Is there some sort of beast that sits in your chest and gnaws?
7792Is this to end in my bringing you your coffee in bed?
7792Is your father still alive?
7792It''s really devilish queer,he said,"for suppose there should be anything in it?
7792Just look at the''Great Power''; could any one have had a better claim than he? 7792 Just to the thumbnail, eh?"
7792Lasse Karlson?
7792Lasse?
7792Look at me-- don''t you see how glad I am? 7792 Middling-- when all that can grow and flourish there?"
7792No, Pelle, is that you?
7792No, but here is a head that can give them some trouble-- there are knots of sense in this wood, hey?
7792No, father; what are they?
7792No; why should I be? 7792 No?
7792No? 7792 Now I have n''t touched brandy for I do n''t know how long, but what was the good?
7792Now then, what''s the matter with you?
7792Now what''s this? 7792 Now you wo n''t forget your old father?"
7792Now, Bjerregrav, have you tried it-- you know what-- since we last saw you?
7792Now, I''ve learned to conjure up spirits; will Bjerregrav make the experiment?
7792Now, is the seat of the stool ready consecrated, and prayed over? 7792 Now, my son,"he says, and strikes Pelle lightly on the shoulder,"can you fetch me something to drink?
7792Now, shall I inherit Bjerregrav''s money?
7792O Lord, is that a man?
7792Of the world?
7792Old?
7792Or do you know of anything else that tears everything down and washes it away? 7792 Ought n''t I to ask him to say a good word for me?
7792Ought they to be made of gold?
7792Pelle, you devil''s imp, can you run an errand for me?
7792Perhaps our fishermen wear leather boots?
7792Perhaps you want to take the knee- strap out with you?
7792Pinch? 7792 Plenty to do, master?"
7792Sha n''t I carry the bench for you? 7792 Sha n''t we arrange that about your washing?"
7792Sha n''t we start soon?
7792Shall we have one look at the new harbor?
7792Shall we walk a little way together?
7792She? 7792 So you are going to town, after all?"
7792So you''ve become a cobbler?
7792So you''ve been in a proper theater, eh? 7792 Soren?"
7792Strike-- what is that?
7792Suppose Bjerregrav has just sat himself down in the nettles?
7792Tell me what I should do over there, eh, Pelle?
7792That''s meant for the young master, eh?
7792That''s surely a fine lady?
7792That''s surely a new customer?
7792Then are you going to marry her when you are a journeyman?
7792Then have they begun already?
7792Then he''s got the millennium on the brain?
7792Then is n''t this Lasse?
7792Then the house was built later?
7792They drink together, do they, like the wooden shoemaker and his old woman?
7792They feed you devilish well in the town there, do n''t they?
7792They say you know something about sketching, Pelle?
7792They''ll all fall off your body soon-- why do n''t you put on something else and let me see to them?
7792Was he perhaps a relation of yours?
7792Was it here?
7792Well, are n''t you blown sky- high?
7792Well, are you working up there?
7792Well, ca n''t a man speak any longer?
7792Well, did the layer of felt answer?
7792Well, have you at last decided?
7792Well, he''s done with the wax,said Jeppe,"but the question is, can he sit?
7792Well, how''s life treating us? 7792 Well, well,"said Jeppe,"but do the Icelanders mean to go without boots?"
7792Well, what do they really want? 7792 Well, what''s going on there?
7792Well, what_ shall_ I do?
7792Well, you are a rare bird, are n''t you?
7792Well? 7792 Were n''t you afraid that she might transfer death to you?"
7792What are you doing? 7792 What are you really thinking about now?"
7792What day''s this-- Thursday? 7792 What devils?"
7792What dirty tricks are you hatching now?
7792What do I want with your money?
7792What do they want? 7792 What do they want?"
7792What do you want here?
7792What does he see now?
7792What does it matter if I''m a few hundred kroner in arrears when I have improved the property to the tune of several thousand?
7792What does that matter? 7792 What does this mean?
7792What does this mean?
7792What festivity''s going on here?
7792What have you been doing now?
7792What have you been doing to- day?
7792What in the world is it, Pelle?
7792What is Bjerregrav really thinking about when he stands like this looking down into the grave?
7792What is he up to now?
7792What is it to you?
7792What is it, father?
7792What is it? 7792 What is their madness really driving at?"
7792What shall I do?
7792What sort of a sheep''s head have you got, then? 7792 What sort of brat is that?"
7792What star is that?
7792What the devil are you doing to him now?
7792What the devil is he going to do now? 7792 What the devil is it?"
7792What the devil is that?
7792What use is it if a poor devil tries to make his way up? 7792 What will it cost?"
7792What''s it matter to us?
7792What''s the matter with father?
7792What''s the matter with you this time, father?
7792What''s the matter, then?
7792What''s the matter? 7792 What''s the matter?
7792What''s the matter? 7792 What''s your journeyman like?
7792What, are you giving yourself airs?
7792What, are you leaving the country?
7792What, is n''t he up yet?
7792What, still sitting here?
7792What? 7792 When did you celebrate hiring- day?"
7792Where are Olsen and Strom?
7792Where are they sleeping?
7792Where do you really get your knowledge of everything?
7792Where had she put it?
7792Where in the world has that little blighter got to?
7792Where is Father Lasse?
7792Who am I?
7792Who is there?
7792Who the devil would reign over us then? 7792 Who will chat with me all that time and look after everything?"
7792Who will stand me a drop?
7792Whose new boy are you?
7792Why did n''t you go sooner?
7792Why do you carry the over- fed brat?
7792Why do you do nothing but read those stupid books?
7792Why do you hit me?
7792Why do you never preach to me?
7792Why do you sit there and pinch your upper lip?
7792Why do you stand right away in the corner here, where you can see nothing? 7792 Why do you want credit?"
7792Why do you want to go now? 7792 Why do you want to lay hands on yourself?"
7792Why not Marie as well?
7792Why not? 7792 Why not?"
7792Why should I do the work and others have the honor of it?
7792Why should I preach to you? 7792 Why?
7792Why? 7792 Will my beer last out the afternoon to- day?"
7792Will you give me a thrashing now?
7792Will you go with me to- night? 7792 Will you have some eye- water?"
7792Will you hold your tongue with your jeering? 7792 Will you please put it down?"
7792Worse things than that might befall me, do n''t you think?
7792Would n''t you have done better to buy a cottage- holding with twelve or fourteen acres of land, and that in a good state of cultivation?
7792Yes, and then? 7792 Yes, look you, it often vexes me that I take everything so easily-- but what if I ca n''t find anything to be sad about?
7792Yes, you may talk, but what do you know about it? 7792 You are a nice sort of girl to me-- not to be able to buy me two skeins of thread; and the money I gave you for it-- have you thrown it away?"
7792You did n''t do it on purpose? 7792 You do n''t know?
7792You think so? 7792 You would n''t be so silly?"
7792You''ll tell me next that they can make shoes by machinery-- cut out and peg and sew and fix the treads and all? 7792 You''re a noodle, a pitiful simpleton-- whatever will become of you?
7792You''re a troublesome youngster-- you''ll allow that?
7792You''ve deserved that, have n''t you?
7792Your Majesty,he said,"how goes it with the new time?"
7792''What the devil d''you want here, Andres?''
7792... And Lasse... yes, where was Father Lasse?
7792Actor West, eh?
7792Am I to be punished all my life, perhaps, because I looked a bit higher, and let myself be led astray in a way that did n''t lead to anything?
7792And do you believe that I shall ever be a man again?"
7792And even if that were not the case-- what should I do there without Karna?
7792And how goes it with you then?
7792And how goes it with your father?
7792And in two or three years we will make the old house into a barn and build ourselves a new house-- eh, Karna?
7792And there was nothing the matter with the ship except that she had done only too well and made a big profit, eh?
7792And to work-- what at?
7792And was he now voyaging toward the land of the blessed?
7792And what becomes of me then?
7792And what do you think conies back out the town?
7792And what does a man see round about him?
7792And what''s your idea about what you are going to be in the long run-- councillor or king?"
7792And who d''you think will help him to get off again if he''s betrayed his own best friend?
7792And why not?
7792And you are always studying, are n''t you?
7792And you wo n''t forget to borrow the list of the lottery- drawings?"
7792Are n''t we, mother?"
7792Are they so fashionable?"
7792Are we getting too clever for you?
7792Are you going to put up with that?
7792Are you leaving?"
7792Are you quite certain of that?"
7792Because I am religious?
7792Blow up the breakwater?"
7792But I said,''Do you know so precisely that the good God cares anything for what you call purity, Ole Jensen?
7792But Soren-- what sort of a strayed weakling is he?
7792But a few moments later he asked inquisitively:"Did the king send them up there to make war?"
7792But about the people in the town-- are they agreeable?"
7792But could I have carried it out alone?
7792But do n''t you know anything of Albinus?"
7792But do you believe in Hell?
7792But do you suppose he''ll notice us?
7792But he did not connect any further ideas with that meeting; it was a long time ago, and--"isn''t she going to give me anything to eat?"
7792But he might have had a daughter, hey?
7792But if any insignificant person asked him:"How was it, then-- weren''t my father and you first cousins?"
7792But it has no power over the farmers and peasants-- they belong to the land, do n''t they?"
7792But it would n''t answer; no one supported us, and we got poorer goods because we were poor, and who cares about dealing with very poor people?
7792But manual work is in a wretched case to- day; there''s no respect for it, and where shall a man look for respect if he does n''t respect himself?"
7792But perhaps you are a woman after all?
7792But perhaps you are she?
7792But sha n''t we see about getting on now?
7792But what do you mean to do?
7792But what do you think, Andres, you who are so book- learned?"
7792But what does that signify?
7792But what else could I have done?"
7792But what is this?
7792But what then?
7792But what was the use?
7792But what''s the good of talking?
7792But where are the players, then?"
7792But where was it going to end?
7792But who did the work?
7792But whom must a tailor marry?
7792But why do n''t he stick to his work and leave his fool''s tricks alone?
7792But you-- have you lost the farmer''s instinct in town?"
7792By nine o''clock in the evening he had finished everything, and was able to get off; his blood was pulsing with excitement.... Would there be horses?
7792Ca n''t I keep my wife and daughter neat and have books and get myself a piano, just as he can?
7792Can a family get decent lodging and decent food and decent clothing for nine kroner a week?
7792Can any one buy_ me_?"
7792Can one of you lend me a krone?"
7792Can she compare herself with them?
7792Can she receive her guests and make fine conversation?
7792Can you hit a farmer chap so that he loses his senses?
7792Can you lend me those ten kroner for a week?"
7792Can you show me a boot that has n''t been made by human hands?"
7792Did n''t you go to Ostland, and did n''t you take over a hotel there?"
7792Did those who took their lives on account of unhappy love feel any different?
7792Did you do it on purpose?"
7792Did_ that_ hurt you very much?"
7792Do n''t I get just as much for my work as the doctor for his?
7792Do n''t you know that, Andres?"
7792Do n''t you know what you have done?
7792Do you believe in Hell?
7792Do you get fine clothes from your master, and does he treat you like a son, and will you finish up by taking over the business as his son- in- law?
7792Do you know what I''ve thought of this morning?
7792Do you mean to travel?
7792Do you think I ca n''t see that you''ve suffered shipwreck, too?
7792Do you think we''ve nothing more to do than to go running out to prayer- meetings on a working day?
7792Do you think you can keep a stiff upper- lip?"
7792Emil had said a stupid thing-- what did he mean by it?
7792Energies are wasted-- they run away like brook- water into the sea-- and the years are wasted too-- or is it lies I''m telling you?
7792Even if I wanted to keep myself decent, what should we gain by it?
7792Five per cent.?"
7792For that reason they must wander in the desert, and must blindly ask:"Where is the Promised Land?"
7792For was not Manna his betrothed?
7792For what use would it be, I ask you, supposing you commit some stupidity with your head and I smack you on the behind?
7792Had he perhaps fallen dead a little while ago, when he tumbled over the precipice?
7792Has Master Jeppe got the silver medal?"
7792Has it been a good summer?"
7792Have n''t I always said''he takes after the wrong side''?
7792Have n''t you any eyes in it?
7792Have they come to any harm?"
7792Have you been there, too?
7792Have you been trying to open another agency over there?
7792Have you come to fetch that child of God, Mr. Devil?
7792Have you done something wrong?"
7792Have you run through the lot?"
7792Have you, too, something wicked to repent of, or what is it?"
7792He heard their horrified outcry-- but what then?
7792He merely searched eagerly, and inquired:"Where were you walking?
7792He wanted to conquer-- but what must he not sacrifice first?
7792Heaven, now, that''s sheer nonsense; what happiness can we expect elsewhere if we ca n''t be properly happy here?
7792Here, were n''t you?
7792His own serving- maid?"
7792His uprightness was unrewarded, and what had become of his vindication?
7792How did he manage that?
7792How far is it, then, to Heath Farm?"
7792However did you get him to venture such a leap?"
7792I can do the work of three men-- yes, but do I get the wages of three?
7792I suppose you have read nearly all the books in the world?"
7792I would n''t stay messing about here any longer.... Well, have you seen your navel yet to- day?
7792I''m only puzzled that she''s not put on her myrtle- wreath-- I suppose nothing has happened?"
7792Imagination entered even into starvation: are you or are you not going to die of it?
7792In the first place, respect was just particularly what he had not won-- but why trumpet forth his miseries?
7792Is it Merchant Lund again, as it was last year?
7792Is it a lying story or a history book?"
7792Is it anything to her what the others have?
7792Is it fine to be a young lady?
7792Is it my fault that she did n''t come into the world a farmer''s daughter, but has to put up with being a bastard?
7792Is it true that they have a post there that a man must scratch himself against before he can sit down?"
7792Is n''t it a great thing to perform manual labor too?
7792Is that you, Pelle?"
7792Is there anything reasonable about it all, Pelle?
7792Is your father a friend of the magistrate''s?
7792Jeppe retorted contemptuously,"Who''s going to lend a poor mate''s widow three hundred kroner?
7792Lasse Karlson-- isn''t that your father?"
7792Lund, who since then had been known only as"the Herring Merchant"?
7792Master well?"
7792Not among the accidents?
7792Not any too well, as I''ve heard?"
7792Now does that come from all the ships that have gone down?
7792Now is there even one tailor in the town who has been overseas?
7792Now, you devil, are you goin''to behave?"
7792One ought to anoint the boobies back and front with honey, perhaps, like the kings of Israel?
7792Or am I talking nonsense, master?"
7792Or have you ever seen me tipsy?
7792Or is it some sixteen- year- old apprentice, a scandal to his pastor and schoolmaster, whose hands he has only just left?
7792Or is there any one who will give you a reference?"
7792Or was this the end of the world itself, of which he had heard such dreadful things said, as far back as he could remember?
7792Or what do you suppose-- can you see if they''ve got their summer seeds in the earth yet?"
7792Out of pure compassion, eh, you scoundrel?
7792Pelle was not slow in deducing the consequences-- was there not already a townsman standing and watching him at play?
7792Perhaps I can help it?
7792Perhaps he was adrift on the last scrap of earth, and was the only person still living?
7792Perhaps that will get us our daily bread?
7792See?"
7792She must n''t go to work, he says, but how can we do without her help?
7792So it was only a show?
7792So you did the poor widow a kindness, eh?"
7792Suppose you were to give it cognac?"
7792That everybody should have exactly the same?"
7792The image of the drowned child continued to follow him, and for the first time Death had met him with its mysterious"Why?".
7792Then she said slowly and solemnly, with the earnestness of a child:"Do you know what I believe?
7792Then we shut the door behind you-- and how was it then?"
7792There are plenty of trees a man can change his clothes behind-- but the shirt?"
7792There was no lovemaking between you?"
7792There was no more pother than this about the question: What was Pelle to be?
7792They say I''m a swine, and why should n''t I be?
7792They talk about Heaven, but what should I care about sitting on a damp cloud and singing''Hallelujah''?
7792They would not listen to him; what use was he if he could n''t contrive for them to do their work in peace?
7792This here is the breakwater-- supposing the water is n''t there-- and this is the basin--cut through the middle, you understand?
7792Thursday?
7792Under these conditions, who would worry himself about the future?
7792Was Father Lasse in the news?
7792Was the world coming to an end?
7792Well, and Funen?
7792Well, can you play hide- and- seek?"
7792Well, shall we go?"
7792Well, what did Emil know of the misery of others?
7792Well, what do they want?
7792Well, what in the world shall we do?"
7792What are you going out for?"
7792What are you standing there for with your mouth and your eyes wide open?
7792What becomes of all them?"
7792What can you really do, Jens?
7792What day is it really to- day?
7792What did it matter to me that he had a lot of journeymen?
7792What did it mean?
7792What did the people down there get for dinner?
7792What did you want to kiss me for?"
7792What do they care that they bring need and misery and ruin upon us?
7792What do you think of it?
7792What do you think, Karna?"
7792What do you want to do now?"
7792What else can you expect of him?"
7792What else have I ever in my life been able to pick up there?
7792What else were we there for?
7792What had become of her now?
7792What has one to show for it, master?
7792What have we ever done to the dear God that he should punish us like this?"
7792What if there should be a pair of boots yonder which Sort and Pelle wo n''t get to sole before they''re done with?
7792What injury have you suffered?
7792What sort of slaves are you to sit crouching here for fourteen hours?
7792What the devil is the use of my working and pulling us all out of the mud?
7792What was he doing here, with Father Lasse wandering among strangers, and perhaps unable to find shelter?
7792What was the good of it all?
7792What was there here for a smart youngster?
7792What would be the end of it all-- or was this perhaps death?
7792What''s a box on the ear?"
7792What''s on to- day then-- going courting, are you?"
7792What''s the name of your girl?"
7792What''s the news?"
7792What?
7792What?
7792What?
7792What?
7792Where are you going without permission?"
7792Wherever could Father Lasse be?
7792Who was it hit you like that?"
7792Why be modest?
7792Why did not they go ahead with might and main until they were well off?
7792Why do you suppose she sticks out her bosom like that?
7792Why must one go away from here without leaving the least part of one behind?
7792Why not let himself sink yet a little further; why not let destiny run its course?
7792Why should I be housed like a pig and live like a pig and yet be no pig-- is there any sense in that?
7792Why should I leave you in the lurch and take everything for myself-- would that be like the''Great Power''?
7792Why should a man always torment himself and play the respectable when he can buy peace for his soul so cheaply?
7792Why, of course; but would there be laborers, too?
7792Why?
7792Will the means of a laborer allow him to live anywhere but by the refuse- heaps, where only the pigs used to be kept?
7792Will you come with me?
7792Will you tell me that?
7792With good times for all, for the poor and the miserable?"
7792Wo n''t it give any light to- night?"
7792Would he ever hear of him again?
7792Would n''t a cold application do him good?"
7792Would you attack a man whom God has smitten?"
7792Would you, Marie?"
7792Yes, and his shirt-- and he blushed up to his ears-- was it a fortnight he had worn it, or was this the fourth week?
7792Yes, was n''t it he who got a beating at the town hall, for his brutal behavior?
7792You do n''t need any understanding there?
7792You thought I''d blossomed out into a proper fur coat?
7792You told her the_ Three Sisters_ was damaged at sea, and you took over her shares for next to nothing, did you?
7792You''d still bite, would you, you devil''s brat?
7792You''ll come again as soon as you can?"
7792are n''t you going to get up to- day?"
7792cried Pelle,"so you are going away?"
7792he cried presently,"you want some more, you damned rascals, do you?
7792he said pleadingly;"what harm can that do me?
7792he said, with a comical expression;"but deuce take it, where did you get the courage, Pelle?
6701Ah, what is this I hear,exclaimed the accursed sorceress,"just on my return home?
6701Ah, what will become of me? 6701 And was it indeed true, that absurd fool Dorothea did not choose to be bled?
6701And what did they want with her?
6701But what is the signification of this widespread law of love and hate which rules the universe as far as we know? 6701 But where is the danger?"
6701But,spake Diliana,"is it then possible for man to compel angels?"
6701Child of my heart,cried I,"how cam''st thou by this blessing from God?"
6701Did the parson think that he was as free with his money as I seemed to be with my ink? 6701 God bless thee,"said I,"worthy friend, for sowing my field, how shall I reward thee?"
6701How can I take you?
6701How is it possible? 6701 How now,"cried his Grace;"who the devil hath suffered you, Sidonia, to play the abbess over these virgins?"
6701It is with an angel, not a devil, your daughter is to speak; and surely no evil, then, could happen to our dear and chaste little sister?
6701Keep it to yourself, woman,roared Duke Francis,"and tell us why you burned my father''s letter?"
6701My Lord Duke, will you not step out of the circle?
6701Oh, she would sooner have her tongue cut out than blab a word; but what was the receipt?
6701See you not,he said,"the people are sick?
6701Well,quoth I,"what hast thou got, my child?"
6701What could ail him?
6701What is it to thee, damned priest? 6701 What mean you?"
6701What sayest thou now?
6701What sort is your beer, old dame?
6701What was the stocking for? 6701 What would his dear brother do, now that the proofs were in his hands?"
6701What would that help? 6701 Who is it that you see no more?"
6701Would she not do it for her health''s sake; or, at least, for the sake of peace?
6701Would the knight still strive against God?
6701_ Postscriptum._--Are the winter gloves ready? 6701 ( But, blessed God, how could I do otherwise than believe the judge, who had been there? 6701 ( Now who is to believe that such people can call themselves Christians?) 6701 ( Then I myself-- is it not so? 6701 ),''Ye are a royal priesthood''? 6701 ):''Are not the angels ministering spirits, sent forth for the service of those who are heirs of salvation?'' 6701 13),Art Thou He who should come?"
670113--''What, is it then permitted to the just to deal deceitfully?
6701A second time his Grace asked--"Was it from fear?"
6701After Dorothea had inquired about her sickness, she looked at the cat, and asked wonderingly, what was the meaning of such a strange dress?
6701Ah, why has the Lord God placed such things before our eyes?
6701Ambrosia advanced modestly to the grating, and asked the handsome knight,"What was his pleasure?"
6701And doth not Martinus Lutherus say--''Who loves not wine, women, and song, Remains a fool his whole life long''?
6701And have you all these riches?"
6701And if ye are united, who can withstand you?
6701And shall I sin with so great abhorrence of the flesh, and that not once but again and again without return even until death?
6701And that last night being very sick, she sent for the priest, upon which she heard Anna calling out from the window to the porter,"Will he come?
6701And the angel said,"What will ye?"
6701And what did they give their hard- earned gold for?
6701And what is hate but repulsion or antipathy, whereby we are forced to fly or recoil from it?
6701And what would my Elias do for her?
6701And when I asked her why not?
6701And when I replied,"How does your lordship know that the witch raised such an outcry against you?"
6701And when Sidonia started back alarmed, he continued--"O Diliana, much loved and beautiful maiden, what does my queen here?
6701And when my Brose stepped forward with a profound bow, Ludecke went on--"Was this the case about the dairy- mother?
6701And when my Jobst enters with his sour face, holding his daughter by the hand, the Duke calls out--"Marry, brave vassal, why so sour?
6701And wherefore weep?
6701Anna Apenborg repeated this in the convent, and to Sidonia''s maid, upon which the witch sent for Anna, and asked was the report true?
6701Are storms, then, so rare at this season of the year, that none save the foul fiend can cause them?
6701Are there not rich enough for ye to kill?
6701Are we not strong?
6701Art thou for ever to put off these marriage thoughts?"
6701Art thou not ashamed to accuse thy own kinswoman?
6701Ask the elders here if ever better physic were found than the least grain of dust from the holy Schem Hamphorasch?"
6701At last Bishop Francis spake--"Why then didst thou blow upon the children of Prechln of Buslar, if it were not to bewitch them to death?"
6701At last Diliana exclaimed eagerly,"Ah; can it be possible to speak with the blessed angels, as the evil women speak with the devil?
6701At last he exclaimed,"Good Joel, you are a fanatic, an enthusiast-- surely we know the name of God; or what hinders us from knowing it?"
6701At last he spake--"But if I seize her and burn her, will it be better with our race?
6701At these words my own heart was melted; and when she ceased from speaking, I asked,"What art thou doing, my child?"
6701At this hearing his Grace exclaimed--"Eh, George, where have you got the Malmsey?
6701At this the abbess and the sisterhood listened and stared in wonder, then asked if the dear sister had fallen ill again?
6701At this the virgin took courage, and answered,"Our gracious Prince would know how the evil spirit of my cousin Sidonia can be overcome?"
6701Before long my poor child gave a loud cry, and cast herself upon the bench, weeping and wailing,"What has happened, what has happened?"
6701But Duke Ulrich said,"Marry, dear brothers, what the devil is there to see here?
6701But as to what more she had seen----"_ Hæc_.--"For God''s sake, sister, what more?"
6701But could he hope for this if he were an unfaithful steward of the mysteries of God?
6701But he answered, saying, Why had I come with her?
6701But he answered, she should have no money; why did she not live at her farm- houses?
6701But how could I sleep when she could not?
6701But how to get it?
6701But how would her death help these poor young virgins?
6701But if an old hag like her maid was not safe from the shameless parson, how could she or any of them be safe?
6701But old Paasch stood and shook his head; nevertheless when my child said,"Paasch, wherefore dost thou shake thy head?"
6701But tears here, tears there, what will it help?
6701But the brave Diliana seized hold of the young knight''s sword, crying--"For God''s sake, sir knight, what mean you?
6701But the magister began to demonstrate how unlikely it was that Satan would give advice how to subdue himself;"For how then could his kingdom stand?"
6701But the other seized a stone, and flung it with all his might at the wall, crying out,"Wait, thou shameless witch; doth thy conscience move thee so?"
6701But the sheriff answered,"Not so; should you not understand it all when you think upon the eels?"
6701But the unfortunate maiden no sooner beheld him, than she cried out in the deep bass voice--"David, I must marry; wilt thou be my bridegroom?"
6701But they all remained silent and trembling, till at last the abbess murmured--"Is this done with your free- will, Dorothea?"
6701But what are you all doing here by night in the churchyard?"
6701But what happened as she returned to her lodgment in the Rüdenberg Street?
6701But what happened?
6701But when the executioner threw open the door, and bade the witch take off her shoes and enter backwards, she refused and scolded--"What?
6701But where have ye read that any one was saved who had wantonly taken her own life and that of her father?
6701But where is my beloved Diliana?"
6701But which is the greatest sin of all that the holy and ever- blessed One committed?"
6701But you talked of a second mode: what is it?
6701But, calming herself in a moment, added,"Ah, good Anna, is it not human to err?--have you never been deceived yourself?"
6701But, dear reader, how could I then have been able to recite Latin hymns, even had I known any?
6701But, father, if you wish-- shall I summon him by the magnetic sign?"
6701By day and by night her image floats before him, and wherefore should she be so hard and cruel- hearted towards him?
6701Ca n''t people die but by witchcraft?
6701Can we not do the business ourselves?
6701Can we not right ourselves?
6701Can ye not govern yourselves?
6701Can you not look any one straight in the face?"
6701Canst thou, too, defend the violation of the marriage vow?"
6701Consul_ again shuddered, so that his beard wagged, and said,"What, dost thou indeed know Latin?
6701Consul_ held a letter in his hand, and, after spitting thrice, he began thus,"Wilt thou still deny, thou stubborn witch?
6701Consul_ whether every dying person, even a condemned criminal, had power to leave his goods and chattels to whomsoever he would?
6701Could she give her change of a dollar?"
6701Death, where is thy sting?
6701Did St. Peter bewitch that covetous knave Ananias( Acts v.) when he fell down dead at his feet for having lied to the Holy Ghost?
6701Did he think that witches grew up in the town like cabbages?"
6701Did not I forbid thee to go up the mountain by night?
6701Did not our Lord Christ pardon Mary Magdalene, who lived in open whoredom?
6701Did she lie, or did she speak the truth?"
6701Did the abbess know, perchance, of any one who would suit her as bridegroom?
6701Diliana spake--"Grandmother, how did these things come to pass?"
6701Do they belong to the chapter of noble virgins?
6701Do they not teach you, and teach you from your youth up, that ye must have princes and priests?
6701Do you hear this, Sidonia?
6701Dost thou curse them daily, as is thy duty?"
6701Eh, brothers, where is that written in the Scriptures?
6701Eh, children?
6701Eh?"
6701Et ego peccarem cum quavis detestatione carnis, et non semel, sed iterum atque iterum sine reversione usque ad mortem?
6701For his Majesty inquired how far it was to Swine, and whether there was still much foreign soldiery there?
6701For the sake of God and thy salvation, confess, for if thou knowest thyself to be innocent, how, then, canst thou think that thou wilt be burnt?"
6701For what are his riches but your sweat and blood, if ye reflect on it; and is it a sin to take your own?
6701For what cause had she forced herself into the sub- prioret?"
6701For what is love but attraction or sympathy towards some object, whereby we desire to blend with it?
6701Had any man ever heard the like?
6701Had not sister Dorothea heard----"_ Hæc._--"No; for God''s sake, what?
6701Had she a good conscience wherefore should she do it?
6701Had she not freely perilled her life for his Grace?
6701Had she not herself said, she would pray the porter to death?"
6701Had they never heard how the people of Anklam had, in former times, killed their rulers and governors, and then did justice to themselves?
6701Has your Highness forgotten all history?
6701Hath the devil possessed you, Jobst, in earnest?
6701Have patience, sir knight; why do you press me for a promise when you have heard my resolve?"
6701He came to know whether there was a witch, perchance, also in Marienfliess?"
6701He heaved a deep sigh, and said,"Mary, Mary, is it thus I must meet thee again?"
6701He meant whether she had ever played the wanton with Satan, and known him carnally?
6701Hell, where is thy victory?
6701Here clearly he showed himself no angel, but, as the Lord Jesus named him, the''father of lies;''for tell me, friends, was I drunk to- day?
6701Hereupon I answered that I had not indeed read any such book( for say, who can read all that fools write?
6701Hereupon he turned to the sheriff, and cried angrily,"Why, in the name of all the ten devils, is it thus your lordship keeps the constable in order?
6701Hereupon she looked towards me, and said,"Father, shall I tell?"
6701How came so much amber on the Streckelberg?
6701How can I tell now of the poor widow''s screams and tears?
6701How could a bishop be so sunk in superstition?
6701How could he have patience longer?
6701How could it be done?
6701How could she believe a knave who had already deceived his own gracious Prince?
6701How could she commit such a horrible sacrilege?
6701How could she remember?
6701How could she right such matters?
6701How could the all- merciful God forgive this to the vilest of women?
6701How did it happen?
6701How did the man get it?
6701How large will the grapes then be?"
6701How then could she have wished to do her such grievous harm?
6701How, for instance, could this account for the deeply demoniacal nature of old Lizzie Kolken as exhibited in the following pages?
6701How, then, would he hear them?
6701How?
6701However, Jobst and the old dairy- woman helped him up as best he could, and asked what ailed him?
6701I called to her from my bed,"Dear child, wilt thou then never cease?
6701I drew near to her and pulled the apron from her face, saying,"Wilt thou then again kill me with grief?"
6701I had often asked,"Whence comes all this blessed bread?
6701I motioned him to stop, and asked why he thus ran from me his confessor?
6701I saw this for awhile with many sighs, but spake not a word( for, dear reader, what could I say?)
6701I stepped up to him, and asked what had come to the people?
6701I still did as though I had seen naught, and said,"Wherefore, dear child, dost thou suffer such torment?"
6701I then implored him to tell me the truth, and what horrid suspicion had arisen against me in the parish?
6701I will do it not, and who else will?
6701If I do take a sleeping draught after the fatigues of the day-- tell me, what does that matter to this impudent devil?
6701If even you succeeded in seizing her, how would this help?
6701Immediately after, the poor possessed one turned herself on the couch, sighed, opened her eyes, and asked,"Where am I?"
6701Is it not folly to suppose that the blessed angels could be compelled by influences from plants and stones?"
6701Is it not so?"
6701Is it not strange that my gracious Prince should just now come and demand the proof of my purity?
6701Is it not true, dear cousin?
6701Is it not true, dear cousin?"
6701Is it true that Satan appeared to thee on the Streckelberg in the likeness of a hairy giant?"
6701Is it true that thou hadst a spirit called_ Disidæmonia,_ who re- baptized thee and carnally knew thee?
6701Is it true that thou hast done all manner of mischief to the cattle?
6701Is it true that thou hast fallen off from the living God and given thyself up to Satan?
6701Is my whole ancient race to perish?
6701Is the worthy and upright man really dead?
6701Is this true or not?
6701Jobst was right: was the proud oak the worse because a rotten branch was lopped off?
6701Know you not that God gives many signs to His people, and speaks in wonders?
6701Let his Grace ask the doctors did it require witchcraft to give a man the rheumatism, who sat in a draught of air?"
6701Ludecke continued--"Were there more witches in the place beside the dairy- mother?"
6701May I dare to ask the angel?"
6701Meanwhile, the Duke and Dr. Joel come up with my worthy godfather, stop him, and ask what the knight, Jobst Bork, was saying to him?
6701Must she then do his cattle a mischief?
6701My Jobst, however, will not remain; and Diliana asks,"What his Grace will do about Wolde?"
6701My child, to whom I had as yet told nothing, in order to spare her, then asked me,"Father, what is the matter with all the people?
6701My poor child turned pale as a corpse, and asked in amaze what had come to her?
6701My torment would then have endured but for a moment, but now it will last as long as I live?"
6701Nevertheless, they were quiet enough as we drove past, albeit some few cried,"How can it be, how can it be?"
6701Now, as no one will take service with her, what else can I do, but play the trencher- woman myself, and thus save my poor father''s life?"
6701Now, dear reader, what could I say, save my hearty good- will?
6701Now, what blood had he ever shed, except the blood of accursed witches?
6701O Lord Jesu, who hast said,''What man is there of you, whom if his son ask bread will he give him a stone?''
6701O heaven, how is it possible?"
6701Peter?"
6701Quid?
6701Quomodo clementissimus Deus hoc sceleratissima ignoscere posset?
6701Reverend Abraham, must I teach you Scripture?
6701Say, reverend Abraham, which is the greater sin, to commit whoredom, or to take the lives of two persons?"
6701Shall I run and call her?"
6701Shall not we then drink of the cup which our heavenly Father hath prepared for us?"
6701Shall she try it with the porter?"
6701She asked,"Who was to make up their graves and plant flowers on them?
6701She can teach you all the shameful words which, as I hear, flow so liberally from her lips-- eh, sisters, will ye have the wanton or not?"
6701She had a husband, and four innocent little children likewise; who would take care of them now?"
6701She must have had sponsors; who were they?
6701She wept, wrung her hands-- for God''s sake what could she do?
6701Sidonia now screamed with rage--"What wants this silly varlet here, this beardless young profligate?
6701So my magister began, and demonstrated the whole_ opus theurgicum_; but the knight is as unbelieving as Jobst, and says--"But what need of the angel?
6701So my worthy father- in- law called out, while his hair stood on end with terror,"Children, for the love of God, what is the matter?"
6701Some cried out,"Is that the witch?"
6701Some of Sidonia''s kin, amongst whom was Jobst, swore the devil''s hag deserved it all; and how could her death bring dishonour upon them?
6701Speak, Anna Apenborg, whom dost thou name for an abbess, my much- loved sister?"
6701Speak, sister Dorothea, what was your prayer?"
6701Speak, then; alas, will none speak?"
6701Speak-- how hath the Rabbi Akkiva sworn?"
6701Speak-- what saith the Talmud?
6701Suppose you ask Anna Apenborg to take it?"
6701The abbess clasps her hands together, looks at the priest in astonishment, and cries,"For the love of God, tell me what does all this betoken?"
6701The dear young lord forthwith did as I would have him, and only asked the people whether they now held my child to be perfectly innocent?
6701The question was not what good she had done to the poor, but_ wherewithal_ she had done it?
6701Then Duke Philip asked Dr. Cramer,"What he thought of the matter as_ theologus_?"
6701Then Duke Philip asked the knight if he had accused Sidonia of the witchcraft, and what had she answered?
6701Then Duke Philip turned to another--"How say you, brother-- mayhap there is hope of an heir to Wolgast?"
6701Then Jobst related all that had happened, and asked had he acted rightly?
6701Then Sidonia asked--"Have they aught to say against it?
6701Then he patted her cheek, and again asked,"_ Sed quoenam es, et unde venis_?"
6701Then he rose up again and spake:"I ask you, for the last time, Sidonia von Bork, do you confess yourself guilty or not?"
6701Then in German he added:--"Yet the Lord is my light, of whom then shall I be afraid?
6701Then she said to the magister,"Much do I wish to ask the angel, wherefore it is that God gives such power to Satan upon the earth?
6701Then the Duke bid the widow send a peasant and his cart for the corn; however, the old answer came back--"She was a cheat-- what did she mean?
6701Then truly did my poor mouth so fill with water, that I was forced to bow my head and let it run upon the earth before I could ask,"Who art thou?
6701They thus sat and toyed awhile, till the young lord again perceived me, and said,"What say you thereto?
6701Think you he forgot her?
6701This angered me sore, and I said to her,"Why wast thou not at church?
6701This message gave me good courage, and I asked the fellow whether he also had come to bear witness against my poor child?
6701This rejoiced my young noble heartily, and he kissed the little hands and lamented over her foot--"And was it much hurt?
6701This, at length, vexed the sheriff, who asked him whither they should not drive back again, seeing that night was coming on?
6701Thou canst see through the stomach?"
6701Thou forbadst him to approach thee until summoned; and now where could be a greater proof of his love than in having obeyed thee?"
6701Thus the argument and strife went on, till Jobst at last cried out sharply,"Diliana, dost thou esteem the fifth commandment?
6701Truly the whole convocation shuddered at the sight, but Bishop Francis was the first to speak--"And this is no devil''s work?"
6701Upon the seventh commandment, to the great scandal of the entire convent?"
6701Upon which he sprang from the coach, advanced closer, and asked,"What is it, poor girls?
6701Was he, then, really such an object of abhorrence to her, such a fire in her eyes?
6701Was she making a fool of him?
6701Was she therefore wrong or right?
6701Was she, in truth, an evil witch?"
6701Was that all they could do--_pray_ the mighty council, forsooth, to lower the tax?
6701What can the poor abbess do?
6701What chaste maiden would ever bathe in the sea?
6701What could my Jobst do?
6701What devil had invented this story?
6701What did he want from him?
6701What did people mean coming with begging prayers for the devil''s brood?
6701What did the dear sister think on the matter?"
6701What did they want with parsons?
6701What didst thou want on the mountain by night?"
6701What had she done to the convent porter?"
6701What is the greatest sin He has committed?"
6701What is this you mean to do with us?"
6701What right had prince, minister, or council to skin a people?
6701What say our fathers of blessed memory?"
6701What say ye, brave Jobst?
6701What should I bleed you for?
6701What should I confess, you fool?
6701What think you this devil''s whore then did?
6701What thinkest thou?"
6701What was that matter concerning the priest which caused you to complain of him to our princely consistorium?"
6701What was to be done now?
6701What was to be done?
6701What wouldst thou know further?"
6701What!--was she to bear this insolence?
6701What, then, had she done besides?
6701What, then, will it not be when Messias comes?
6701When and where had it been ever heard that one person could pray another to death?
6701When did you hear any testimony from me against this virtuous maiden?
6701When he ended, all the Borks present screamed with horror, and gathered round him:"And was it not possible yet to change this sentence?"
6701When he saw my daughter he turned his horse round, chucked her under the chin, and graciously asked her who she was, and whence she came?
6701Where could she meet with a braver husband?"
6701Where didst thou learn the Latin?"
6701Where hath the devil hid him?
6701Where have you heard that the angels of God seek help and shelter from the devil, as you have done here?
6701Where is his princely Highness at this time?
6701Where is it said in your Scriptures that one man can pray another to death?
6701Where is the carl with the deep bass voice?
6701Where is your justice, sir knight-- your honour?
6701Wherefore are we the selected people, if we could not spoil the children of Edom?
6701Wherefore can ye not be Like- dealers also?
6701Wherefore is the Duke such a goose?
6701Wherefore she took me aside: What was to be done?
6701Whereupon he springs to the waggon, and asks with wonder,"Ussel, what brings thee here?"
6701Whereupon she asked again--"Grandmother, art thou happy?"
6701Whereupon she covered her face with her hands, and moaned,"Alas, father, wherefore was I not burned here?
6701Whereupon the doctor spoke--"Eh?
6701Whether she had perceived that_ Rea_ had a familiar spirit, and in what shape?
6701Whether, peradventure, he also believed that my daughter had bewitched her little godchild?
6701Who can keep order and decorum so well throughout the convent?"
6701Who could this be at that midnight hour, but the devil bodily himself?"
6701Who is he like who reads only in the Scripture, and not in the Talmud?
6701Who is the wiser now, I wonder-- eh?"
6701Who will now run down into the village, and cut off the mane and tail of my dead cow which lies out behind on the common?"
6701Why did she blush again?
6701Why did she hesitate?
6701Why do you not scrape diligently; shall I give you a receipt?"
6701Why had she threatened?
6701Why should we go begging to a council?
6701Why, then, had she been so kind to her formerly, and kept her like a sister, through the worst of the famine?
6701Will burning her break the spell?
6701Will she not let him go now, that he may pray?
6701Will ye follow me?
6701Will you and your little daughter, this virgin, not deliver me and my ancient race from so great and terrible a foe?
6701Will you die, if Satan often takes up his dwelling- place in your heart?"
6701Wilt Thou slay us, as Thou didst the first- born of Egypt?
6701Wilt thou buy a little grain too-- eh?
6701Wilt thou even yet deny?
6701Woe is me, ruthless father, what have I done?
6701Would he not take a glass of mead, or even water?
6701Would not their comrades join?"
6701Would that do?"
6701Would the nobles of Pomerania, whom she saw around her, suffer one of their own rank-- a lady of castles and lands-- to be thus handled?
6701Would they consent to this, out of great charity and mercy to the candidate David?
6701Yet, when did men, till now, say that these signs were of the devil alone, and persecute and destroy helpless women by reason of them?
6701Your Highness must pardon my mirth; but who could help it?
6701[ Footnote: In tractat Kethuvoth] But who will_ not_ partake these blessings?"
6701[ Footnote: Latin note of Bogislaff XIV.--"Tune ego ipse, nonne?
6701[ Footnote: Note of Duke Bogislaff XIV.-The three accompanied him to the grave; but who will walk mourner beside my bier?
6701[ Footnote:"My God, My God, why hast Thou forsaken Me?
6701_ C._--"With the wives of the unclean Christian dogs, wherefore not?
6701_ C_.--"Eh?
6701_ Ego_:"Will you then promise me this in truth?"
6701_ Hæc._--"Eh?
6701_ Hæc_.--"And is she not a thief?"
6701_ Hæc_.--"And what will become of you?
6701_ Hæc_.--"Ay, the old houses, may be, he''ll give back, but will he restore the rents that have been gathering for fifty years?
6701_ Hæc_.--"But how canst thou do the duties of a serving- wench?
6701_ Hæc_.--"But why does the great God permit such power to the devil, if what thou sayest be true?"
6701_ Hæc_.--"Canst thou see, then?
6701_ Hæc_.--"How could she have bewitched you?
6701_ Hæc_.--"How then hath she done this?"
6701_ Hæc_.--"How was it?
6701_ Hæc_.--"Impossible, impossible!--to her old maid, Wolde?"
6701_ Hæc_.--"No, no; for God''s sake, what had happened?
6701_ Hæc_.--"She will help him in nothing, and then how wilt thou bear the disgrace of servitude?"
6701_ Hæc_.--"The abbess?
6701_ Hæc_.--"Then it was George Putkammer, and thou wilt not have him?"
6701_ Hæc_.--"Thou art silent; what says thy angel?"
6701_ Hæc_.--"What can we, miserable mortals, do to prevent him?"
6701_ Hæc_.--"What could be done?
6701_ Hæc_.--"What says he then?"
6701_ Hæc_.--"What?
6701_ Hæc_.--"Who comes?"
6701_ Hæc_.--"Why dost thou cry, alas, when he has in truth gone out from thee?"
6701_ Illa._--"And what did he say?"
6701_ Illa._--"First, you confess that the priest laughed when you talked about chastity?"
6701_ Illa._--"What caused it?
6701_ Illa_.--"Ah, good, kind cousin, will you then heal my father for nothing?"
6701_ Illa_.--"But may be they wanted a prince-- eh?
6701_ Illa_.--"But, dear father, is it not cruel thus to torment the good Prince?
6701_ Illa_.--"Disgrace?
6701_ Illa_.--"Know you not, then?
6701_ Illa_.--"Must the fat canon put in his word now?
6701_ Illa_.--"Pious?
6701_ Illa_.--"She was too sick, probably going to die; who could tell?"
6701_ Illa_.--"Whither, then, my father?"
6701_ Illa_.--"Who then, else?
6701_ Illa_.--"Whose else?
6701_ Ille_.--"I am not raving, gracious Prince; for tell me, wherefore is it that the great God does not appear to men now as He did in times long past?
6701_ Ille_.--"What sayest thou?
6701_ Ille_.--"What then?"
6701_ Ille_.--"Why then had she threatened it?"
6701_ Ille_.--"With the young knight, George?"
6701_ Ille_.--Of what use had all this witchcraft been to him?
6701_ K._--"Can the holy and ever- blessed One sin?
6701_ K._--"Now answer-- what says the Talmud of that Adam Belial, that Jesu, that crucified, of whom the Christians say that he was God?"
6701_ K_.--"Dost thou know, my son, that I myself possess this Schem Hamphorasch?"
6701_ K_.--"Good, good; but where is it written that we may spoil the swine and take their goods?"
6701_ K_.--"Is it possible to find more detestable Gojim than these impure and dumb children of Talvus-- these Christian swine?"
6701_ K_.--"Wherefore not?"
6701_ K_.--"Wherefore, wherefore?"
6701_ K_.--"Which is holier, the Talmud or the Scriptures?"
6701_ Summa_: I blessed myself from this young lord; but what could I do?
6701_ Summa_: I was not a little shocked at what he told me, and asked him what he now thought of the sheriff?
6701_ The Duke._--"What caused the sudden death of the convent porter?"
6701_ The Duke_.--"What is the Schem Hamphorasch?"
6701_ The Duke_.--"Wherefore had she treated the novices with such cruelty, and run at them with axes and knives, to do them grievous bodily harm?"
6701_ The Duke_.--"You are raving, good Joel; yet-- but how can this be possible?"
6701and as he did not know thereof, the Duke asked, whether she knew Latin?
6701and did He not speak forgiveness to the poor adulteress who had committed a still greater_ crimen_?
6701and good luck we all prize dearly above all things-- eh, my master?"
6701and when I answered him,"To take the lives of two persons,"he went on,"Well, then, is not that what your stubborn child is about to do?
6701and whence comest thou, seeing that thou hast bread?"
6701and whether she would not change her mind on the matter and have him now, or else come into service with him( the sheriff) himself?
6701and will this murderous nun be brought to judgment?"
6701are they, too, bewitched?"
6701art thou indeed her spirit?"
6701can it be?
6701can ye not pray for yourselves?
6701cousin, cousin, wherefore did you not make full confession?"
6701cried Duke Francis,"what else is it but devil''s work?
6701exclaimed Diliana in horror,"where has the wolf gone?
6701exclaimed Sidonia, starting up;"what the devil, do ye think I am seventy?
6701had they not the power in their own hands, if they would only be united?
6701has she confessed?"
6701has your worthy father sent you to me?"
6701have I deserved this at your hands?
6701have you an evil conscience?
6701he continued;"wilt thou still deny thy great wickedness?
6701how Satan blinded the reason of men; for when were such cruelties ever heard of as were practised now on poor helpless women?
6701how comes it that my good people of Stettin are so unruly?
6701how could she talk on such a matter?
6701how couldst thou hear my voice speaking down by the sea, being thyself in the forest upon the mountain?
6701how did it happen that your dear spouse fell so suddenly ill?"
6701how does she find my dragon?
6701how know you aught of my rolling butter?"
6701if the cattle should all turn their horns against the dog and the shepherd, what becomes of my fine pair?
6701if ye are kings, princes, and priests yourselves, must ye needs pay for other kings, princes, and priests?
6701is it all out?
6701is it true?"
6701is not a prince a fine thing, to squeeze the sweat and life- blood out of ye, and turn it into gold for himself?
6701is the bloodhound back again?
6701is there ease already?"
6701is there no leech here to feel the pulse of his Serene Highness?
6701my heart''s dear father, what would my poor grandmother say in eternity?
6701nay more, doth not St. Paul expressly say that the harlot Rahab was saved, Hebrews xi.?
6701sayest thou this of thyself, or have others bidden thee?"
6701seeing that I wept for very joy, as did my child, and I answered, how should it not be my will, seeing that it was the will of God?
6701shall I not willingly bear thee, thou sweet cross of my bridegroom, of my brother?"
6701she cried out again,"Hold your chatter-- will you, or will you not?"
6701shouted the mob,"Where dost thou live, mother?"
6701spake the abbess,"whose judgment hath been pronounced?"
6701the pious priest, would he tell them now what he and Dorothea were doing behind the altar?
6701thou devil''s witch, hast thou found thy recompense at last?"
6701thou old witch, and who has told thee that I wish to go into service, to get a curch on my head?
6701thou silly, childish thing; how should the meek Sidonia ever bear to be served by a noble lady as thou art?
6701thou thick ploughman, hath the devil brought thee here too?
6701unless the dear sister, as sub- prioress, took the matter in her own hands, and brought him to task about it?"
6701was this, too, laid on her as a crime?
6701what ails you, Dorothea?"
6701what can be done?"
6701what do I see?
6701what has happened?"
6701what has the devil just thrown into her lap?"
6701what is it ails you, sweet maid?
6701what matter for that?
6701when was such speech ever heard from you before?
6701where in Pomerania land-- yea, in all German fatherland-- was such a wise, pious, and learned Prince to be found?
6701where is the executioner?"
6701who hath ever heard the like from this our chaste sister, whom we have known from her youth up?
6701why did I ever accept the sub- prioret?
6701will he come?"
6701will you write?
6701will your Episcopal Highness then take the trouble to tell us, who is to seize the hag?
6701wretched man that I am, how shall I understand all the benefits and mercies which the Lord bestowed upon me the very next day?
6701you tell me this, in the presence of the priest''s wife and your serving- wenches?
6701younker, hast thou a cup of Malmsey?
48271A family?
48271A legacy?
48271About Grandmamma?
48271About what then?
48271Afraid? 48271 Ago...""What are you saying?"
48271Ah, Ottilie, how do you do?... 48271 Ah, but where has he gone to?"
48271All the time?
48271And Papa was in the_ pasangrahan_ with them?
48271And ca n''t I send my son money if I want to?
48271And he has_ known_, since then?
48271And he too... did he never tell?
48271And how are they all at the Hague?
48271And is old Mamma well?... 48271 And is she going to England now?"
48271And may n''t I be there?
48271And no one knows it?...
48271And so it''s more than sixty... more than sixty years ago since..."Si- ince_ what?_exclaimed the doctor.
48271And so the wedding is to- morrow?
48271And then?
48271And what has he come for?
48271And what is that Latin book?
48271And what sort of thing could it be?
48271And what would you have me do? 48271 And when are you getting married?"
48271And why should they get married?
48271And you''re going to be married: your life is only just beginning..."Because I''m getting married?
48271And, when your wife has n''t you with her, what has she, if she has n''t any children? 48271 Are n''t you really too tired, Lot?"
48271Are you certain of it?
48271Are you going to get divorced?
48271Are you going?
48271Are you sixty?... 48271 Are you so tired, dear?"
48271Are you sure there''s no fever?
48271At last?
48271At this time of night?
48271At what time?
48271Aunt Ottilie has turned sixty, has n''t she?
48271Aunt Thérèse?
48271Because I ca n''t do... as much as you would like me to?... 48271 Because of the country or the people?"
48271Business?
48271But are n''t I?
48271But are n''t you content that I like you as you are?
48271But is n''t it a crime, a crime against nature?
48271But surely the country is alive?... 48271 But then why not ask your father?"
48271But what can it be?...
48271But what is it?
48271But why did she marry? 48271 But, Lot, the influence they exercise...""With a book, a painting, an opera?
48271But, if he''s worth seven hundred thousand guilders?
48271But... you used to_ hear_ him?...
48271But..."But what? 48271 But_ how?_"said Lot.
48271Ca n''t I?
48271Ca n''t it wait for Lot?
48271Ca n''t you remember?
48271Children?
48271Come again to- morrow, sir?
48271Come here.... Look.... Mr. Takma has fallen asleep.... We''d better stay with him till he wakes up, had n''t we?
48271Come, child, what is it? 48271 Could that be what they were talking about?"
48271Could_ she_ know anything?
48271Dead?
48271Dear, is anything the matter? 48271 Deelhof the solicitor was saying the other day...""How much?"
48271Did he die during the night?
48271Did n''t you feel the north, in the air?
48271Did she know anything? 48271 Did she know anything?"
48271Did she know it? 48271 Do n''t be so cross.... Now what about Aunt Thérèse?"
48271Do n''t you know?...
48271Do n''t you then ever think of growing old and of the horror of it?
48271Do n''t_ you_ know how much the old gentleman left?
48271Do you actually feel the south here? 48271 Do you feel certain, Ottilie?"
48271Do you feel so rotten?
48271Do you like your grapes?
48271Do you mean to say that Dr. Roelofsz is dead?
48271Do you really think it so terrible... to grow old... perhaps... later on?
48271Do you remember Grandmamma''s_ baboe_?
48271Do you think he''ll get anything from old Pauws? 48271 Do you think so?"
48271Do you want to go to Mamma''s at once? 48271 Do you want to talk to Hugh alone?"
48271Doctor,said Ina, suddenly,"is it true that, sixty years ago...?"
48271Does Mamma know?
48271Does n''t it tire you, talking?
48271Does she read nicely?
48271Does the old gentleman acknowledge me as his daughter?
48271Eh?
48271Elly, do n''t_ you_ think it terrible to grow old, older every day?...
48271Elly, will you help the mayonnaise? 48271 Elly?"
48271Father, is it a secret?
48271Frits''ll come on presently, wo n''t you, after barracks? 48271 From the Trevelleys?"
48271From whom?
48271Gone for a walk, Lot, gone for a walk? 48271 Grandmamma wo n''t survive them long now.... Uncle, do you know that Aunt Thérèse is coming to the Hague?
48271Grandmamma''s lovers?
48271Grandpapa?
48271Happened? 48271 Harold?"
48271Has anything happened?
48271Has he got Steyn''s room?
48271Have n''t you seen her lately?
48271Have you any more money for me?
48271Have you had a sleep?
48271Have you heard from Elly, Lot?
48271Have you seen her?
48271Have you... have you seen_ him_ lately?
48271He is n''t...?
48271He knew? 48271 He saw?
48271How are things at home, my boy?
48271How are you, Ottilie?
48271How can I help it? 48271 How d''ye do, Stefanie?
48271How did the old man die?
48271How do she and Steyn get on?
48271How do you know it, Ina?
48271How do you know?
48271How do you know?
48271How is Grandmamma to be told? 48271 How is Uncle Harold?...
48271How long has he been ill then?
48271How much do you think the old man will leave?... 48271 How much do you think they''ll have, Papa?"
48271How should I know?
48271How soon can Ottilie be here?
48271How will you find out?
48271I did n''t know you were in Paris.... Are you on your honeymoon?
48271I have come to say good- night.... What were you thinking of so hard, Father?
48271I thought that there was something... moving... over there, under the trees...."What was moving?
48271I thought..."What?
48271I wanted to ask you something, but I dare not...."What are you afraid of, child? 48271 I''d have come to you otherwise: I wanted to speak to you, Lot.... Perhaps I can do so before any one comes....""What is it, Steyn?"
48271I''ll tell you...."Have you quarrelled, has she gone away, has Elly gone away?
48271I''m not disturbing you, I hope? 48271 I?
48271I? 48271 I?
48271I? 48271 I?
48271I?
48271I?
48271I?... 48271 If you were like me, you would n''t have attracted your wife, what do you say, Elly?"
48271In church?
48271In the conservatory?
48271In the street, opposite... or down there, in the road... something white...."Where? 48271 Is Aunt Thérèse upstairs?"
48271Is Dr. Roelofsz dead?
48271Is Mamma quite well?
48271Is Mamma well?
48271Is Reverend Mother at home, sister?
48271Is Uncle Daan ruined?
48271Is Uncle Daan satisfied with the business?
48271Is he ill... or is he... also...."Ill? 48271 Is n''t Hugh my child, is n''t he my son?
48271Is n''t there? 48271 Is that Papa?
48271Is that quite certain?
48271Is that what he says?
48271Is there any one with Mamma?
48271Is there no one with Mamma?
48271Is there no one with her?
48271Is... is he ill, also?...
48271Is_ he_ certain?
48271It has been a long, long, long martyrdom.... O God, can it be that this life is not enough?
48271It''s murder... on a large scale...."Yes, it''s murder...."Does she read you the serial story?
48271Just now?...
48271Ma- Boeten?
48271Mamma, can you tell me? 48271 Mamma,"she said, all of a sudden,"do you know that somebody else is ill?"
48271May n''t I be serious too, once in a way?
48271Money?
48271Mummy, are n''t you in bed yet?
48271My dear, my dear... what is it?
48271No reception?
48271No, Aunt, I agree with Lot.... May I say Aunt?
48271No, Hugh,she replied,"I gave it you all, for the tickets and...""All you had on you?"
48271No, Lot, I''m glad I saw the place, with you; why go back at once and try to repeat...?
48271No, no,said Steyn,"what does Lot want with it?
48271No, not exactly, but..."But what, child?... 48271 No, there''s no one....""Did you think there was some one?"
48271No, who?
48271No, you never said anything... but Mamma''s_ baboe_..."Ma- Boeten?
48271Nothing, Mummy, nothing...."Why are you looking so sad? 48271 Of death?"
48271Of what, Ottilie?
48271Oh, is there nothing moving?
48271Oh, really?... 48271 Oh, so I''m flippant, am I?"
48271Oh?
48271Old things?... 48271 Only sixty?
48271Only sixty? 48271 Only think, I''ve had a letter from Thérèse...""From Aunt Thérèse in Paris?..."
48271Or from Aunt Ottilie? 48271 Out?"
48271Papa''s affairs have n''t gone wrong, have they?
48271Papa, are you ill?
48271Politics do n''t interest you?
48271Remember, Ina, wo n''t you?
48271Roelofsz? 48271 Settle down here at the Hague?
48271Sha''n''t we go now, Anton?
48271Shall I send for Dr. Thielens to come and see you?
48271Shall you look up Aunt Thérèse?
48271Shave me very nicely, wo n''t you, Figaro?
48271She''s my child, surely?
48271Should you say so?
48271Should you say that those old people... are hiding something?
48271Since I came back to Holland, dear?...
48271Sixty years ago.... You were a boy of fifteen then.... Something happened then... that...He looked at her in amazement:"What are you talking about?"
48271Sixty years ago? 48271 Sixty years ago?"
48271Sixty years ago?
48271Sixty years?
48271So at any rate you think my words fine?
48271So no dying, but everlasting resurrection?
48271So you''re going on to Paris to- morrow?
48271So you''re to be married to- morrow? 48271 Something that struck you as terrible?"
48271Something that''s due to us? 48271 Something the matter?"
48271Something? 48271 Stefanus?"
48271Suffer? 48271 That my father tried to kill Takma, with a kris.... That Takma snatched the kris from him, while...""While what?...
48271The doctor?
48271The war?
48271Then can anything have happened?
48271Then he must know something... about the hills, about the_ pasangrahan_...."Ina, what_ can_ it be?
48271Then what has brought Uncle Daan to Holland?
48271Then whom do I get it from? 48271 Then why should_ I_ speak about it?"
48271Theo, Aunt Thérèse''s son?
48271There''s a good many years between you and Grandmamma, is n''t there?
48271This winter?
48271Until Mamma dies?
48271Upstairs?
48271Was Grandpapa buried yesterday?
48271We at home, with Steyn and Mamma: what''s the use of our entertaining people?
48271We said we''d call on them together to- day, did n''t we, Aunt Stefanie?
48271We will wait a little, Aunt.... Tell me, Aunt, do you know why Uncle Daan has really come to Holland?
48271We''re different from Ottilie, Lot, and yet we do n''t grope... or hesitate...."Elly, are you quite sure that you love me?
48271We''ve always got on all right, have n''t we, you and I?
48271Well, Anton, you''re expecting me, are n''t you? 48271 Well, ca n''t I look at a book?"
48271Well, sir, are you pulling round?... 48271 Well, what ca n''t you?"
48271Well, what?
48271Well- well,said the doctor,"d''you think so, Takma?"
48271Well- well- well, here are the children...."Can we go up?
48271Well...?
48271Were you never afraid of getting old?
48271What about?
48271What about?
48271What about?
48271What are all those figures?
48271What are you doing?
48271What are you doing?
48271What are you doing?
48271What did the_ mantri_ say? 48271 What difference does that make?
48271What do you say, doctor?
48271What do you say?
48271What do you think of her?
48271What do you want to do there, all by yourself?
48271What do you want to talk to Hugh about?
48271What does he get for an article?
48271What else did you hear?
48271What has that to do with you? 48271 What have I left?
48271What is it, Dercksz?
48271What is it, Uncle?
48271What is it, dear?
48271What is that?
48271What murder?
48271What shall we do, miss?
48271What sort of thing? 48271 What then?"
48271What was it she saw?
48271What you did not know is that Harold..."Harold? 48271 What''s happened?"
48271What''s she doing there?
48271What''s that, Lot?
48271What''s the matter? 48271 What''s the matter?"
48271What?
48271What?
48271What?
48271When are you going?
48271When did he die?
48271When did she come?
48271When did you sing last?
48271When?
48271Where are the gentlemen,_ baboe_?
48271Where are you going now, children?
48271Where has Steyn gone?
48271Where is your sister, Charles?
48271Where?
48271Which Papa and Uncle Daan..."May have to repay, if..."Do you think so?
48271Which hotel are you going to?
48271While Mamma... while my mother..."Yes- yes?
48271Who can say what he will or will not do again? 48271 Who knows,"thought Lot,"what she may yet feel?
48271Who?
48271Why Aunt Ottilie?
48271Why are you afraid?
48271Why dhoesn''t Dhaan come?
48271Why need the arrival of that young gentleman be kept as a surprise for me to come across in the street?
48271Why not Lot, as Elly''s husband?
48271Why not Lot?
48271Why not, Ottilie?
48271Why not?
48271Why not?
48271Why not?...
48271Why should I tell you that Hugh came with me?
48271Why should n''t we feel the south at once? 48271 Why should_ I_ speak about it, Ina?
48271Why so sad and serious and tempersome lately? 48271 Why you proposed to Elly?
48271Why, Father? 48271 Why, what is it, Lot?"
48271Why?
48271Will the funeral procession go through the Nassaulaan?
48271Will you go to sleep now, you silly Mummy?... 48271 With me?...
48271Wo n''t it tire you, Lot?
48271Wo n''t you tell me?
48271Would it be convenient for her to see me? 48271 Would n''t you let Lot...?"
48271Would you ever believe that Papa was seventy?
48271Would_ you_ mind?
48271Yes, Mamma?...
48271Yes, but is he_ certain?_ No, he is not. 48271 Yes, but we''re here now,"said Lot,"and we must have a talk like sensible people.... Shall we go back to Italy, Elly?"
48271Yes, but_ how_ do you know that there''s something the matter?
48271Yes, child, are n''t you young?...
48271Yes, child?
48271Yes, she''s dead"What did you say her name was?
48271Yes, what''s the matter?
48271Yes, would you like to see her presently?
48271Yes,said Lily,"we might as well be going on, do n''t you think so, Uncle?"
48271Yes- yes... and then?
48271Yes- yes... yes- yes...."What did she see?
48271Yes..."Would you object if they stayed on with us, he and Elly?
48271Yes.... What_ can_ it be?
48271You felt the south just now?
48271You know... everything? 48271 You know?
48271You might speak to Papa, ask him what''s depressing him...."What''s depressing him? 48271 You went to the Conservatoire at Liège?"
48271You''ll sit down first, wo n''t you, Stefanie?
48271You''re going for a walk at this hour?
48271You''re right: what''s the use of wedding- festivities? 48271 You''ve telegraphed to Ottilie?"
48271You, Frans?
48271You?
48271Your pet aversion, Lot?
48271_ Dead?_echoed Steyn, aghast.
48271_ Knew!..._"Harold_ knew?_"Yes!... 48271 _ Must_ you go prying about?"
48271_ Wha- at?_he almost screamed.
48271_ What?_shouted the doctor, deaf.
48271_ What?_shouted the doctor, no longer deaf, but dismayed.
48271_ What_, Aunt?
48271Adèle, are you going up?"
48271Ah, why could she not have died while she was young?
48271Aha, oh, there?...
48271All my life is given to singing....""Why do you only sing at concerts, Ottilie?
48271Am I afraid?
48271And I shall do some writing.... Is Hugh at home?"
48271And Uncle Daan repeated, in a whisper:"Have you known it all this time?"
48271And at Nice Ottilie.... Elly, you know that Ottilie lives with an Italian, she''s not married: will you be willing to see her all the same?"
48271And behind them: what did he keep behind those Latin books?
48271And he tries to utter a scream of fright, but his fright prevents him.... What are they doing, what is happening?
48271And he went on at once to his brother- in- law Harold Dercksz, whom he found at home after lunch:"Harold,"he asked,"what are we to do about Mamma?
48271And he, in his turn, caught hold of one of Daan Dercksz''buttons:"_ What_ have you heard?"
48271And how is Mamma, Charles?
48271And how_ should_ she ever know?
48271And is_ she_ dead now?"
48271And that''s always the way.... How do I come to be so unruffled with such a little fury of a Mamma?"
48271And the companion and Anna, who now went up to her together excitedly, asked:"Mevrouw, mevrouw, what''s the matter?
48271And the doctor mumbled:"Yes- yes, aha, oh, is that what you were asking, Ina?...
48271And the heliotrope, delicious, eh?
48271And to- day it is much stronger than his whole being; and he asks the very old woman:"Was your companion reading the paper to you?"
48271And what did he care about that brat which they had christened Antoinette after him?
48271And what was it about?
48271And what was she to do with her knowledge, with what she alone knew?...
48271And who do you think I saw as well?
48271And who''s benefited by it?
48271And you?"
48271And, if it was a legacy, how much?...
48271And, when that hundred thousand was finished-- in... in a couple of years, perhaps-- what would poor Mamma do then?
48271And... and will you see Ottilie there?"
48271Anna said:"Oh, is that you, ma''am?
48271Are n''t they my children, my own children?
48271Are n''t you well?
48271Are n''t you well?"
48271Are you also siding with that brute against your mother?
48271Are you coming with your master?"
48271Are you going out all the same, this afternoon?"
48271Are you going to Mamma''s too?"
48271Are you going to call on her?
48271Are you really going now, Elly?
48271Are you staying a little longer?"
48271Are you_ sixty?_... Child, do you mean to tell me you''re sixty?"
48271Are you_ sixty?_... Child, do you mean to tell me you''re sixty?"
48271Art, eh, art for art''s sake?...
48271As to_ what_ it is...""But what could it be?"
48271Aunt Floor looked at her stupidly:"What''s brought him?...
48271Aunt Ottilie?
48271Auntie,_ ca n''t_ you remember?"
48271Besides, why should Steyn give Lot anything?"
48271But I did see him for many, many years.... You never saw him?"
48271But I sometimes ask myself, am I not throwing away my life for nothing?
48271But I....""Well?"
48271But Mamma is still in bed, is n''t she, Anna?..."
48271But Papa hoped that, before very long...""What?"
48271But Takma brought his geniality into play:"You, Ottilie?
48271But he wavered and merely remarked, hesitatingly, to Ina:"Are n''t you going upstairs, Ina?"
48271But is he certain?
48271But she said:"Well,_ if_ it rains, may I see you home?...
48271But she shrugged her shoulders: what did it matter?
48271But still I heard Uncle Daan say to Papa,''Have you known it all this time?''
48271But the brothers were consulting Steyn: what did he think?
48271But then what was it?...
48271But there was a ring at the door; and it was Stefanie de Laders, tripping along very nervously:"Does n''t Mamma know yet?"
48271But there''s such a lot of it, such a lot of it.... Could I write a fine history of civilization, I wonder?...
48271But what could have happened with Elly?
48271But what shall we do, Elly?
48271But what''s the use of talking about it?
48271But where''s Elly?"
48271But why do you say that?"
48271But why those legal ties?...
48271But, if I were helpless, what would there be for_ me?_... You, you''re young still."
48271But, in that case, why grow older, in ever- increasing loneliness?
48271But, of course, you''re only this moment married.... Well, I''ll see you to your hotel.... Shall we walk?
48271But, on the other hand, what''s the use of all that fuss, as Lot says?
48271But-- the thought was irrepressible-- why get married?
48271But... of_ him!_""Do you believe... that you will see him again?"
48271But_ I''ve_ been wondering to myself, could Uncle Daan have lost all his money?
48271CHAPTER XII Old Mr. Pauws came to meet them at the station, in the evening, at Brussels:"My dear boy, my_ dear_ boy, how are you?
48271Ca n''t Papa hear them?
48271Can it be..._ is_ that my father?"
48271Come here for a second.... Pluck a few pears, will you?
48271Come round to- morrow, to- morrow evening... after the wedding.... And, when you want anything, ask me, do you see?
48271Could he help seeing himself as he was?
48271Could it have to do with a legacy?"
48271Could n''t he say to Elly, who was so sensible, that he preferred to live unbound with her?...
48271Did Aunt Stefanie know about it?
48271Did I murder him?"
48271Did Mamma know that with any of her husbands?
48271Did he not know himself only too well?
48271Did he pretend not to see himself as he was?
48271Did people ever know anything?...
48271Did she remember, as she sat in her straight- backed chair, in that red twilight of the window- curtains?...
48271Do n''t you care about opera?
48271Do n''t you want to get married in church either, Elly?"
48271Do you call_ me_ young?..."
48271Do you know that?
48271Do you like caviare, with these toasted rolls?"
48271Do you promise?"
48271Do you think I want to see that scoundrel?
48271Do you think there''s room for the three of us?
48271Do you think we could afford it?
48271Do you want something?"
48271Do you want to get us both taken up... for murder?"
48271Does everything grow old then, do even the immortals grow old?
48271Does n''t the_ oppas_ hear?...
48271Elly''s father...""Well?"
48271Elly, just ring the bell, will you?
48271Even the dog had just gone off with Steyn: no living creature was nice to her; and why need Lot suddenly go getting married now?
48271Frans?...
48271Go and live in the country, when the winter is over?"
48271Grandmamma?
48271Great albums and portfolios: what was in them?
48271Had he the right to wish it, for himself... and for her?
48271Had it anything to do with money: a legacy to which they were entitled?...
48271Had n''t they enough with their youth and their two vigorous bodies, that they must go coveting his few thousand guilders?
48271Had she her secrets, as he had his, the secrets of his sullen hedonism?
48271Had she not lost everything that she had ever possessed?
48271Had she really grown older?...
48271Harold Dercksz cast about for a word in palliation; he said:"The women were fond of Anton...""Women?
48271Harold saw?"
48271Have n''t you any idea?
48271Have you been crying?"
48271Have you the money for it?"
48271He has been so depressed since he saw Uncle Daan again.... Steyn, do n''t_ you_ know why Uncle Daan has come to Holland?"
48271He is not certain: I know for certain that he does not know for certain.... Why should we bind ourselves with legal ties?
48271He lies and shakes.... How long does it last?
48271He lives in Brussels, does n''t he?"
48271He loves me...""And you will get married?"
48271He murmured heartily, though his salutation was indistinct:"Well, Ottilie?...
48271He must have left Aunt Ottilie something, but how much?
48271He remained standing, irresolutely.... What should he do?...
48271He smiled: he was not a bad sort, there were worse than he; but, in Heaven''s name, why was he getting married?
48271He stood by your bedside for a moment, but you did n''t know him....""Have I been as ill as all that?"
48271He was frightened at first, but now he is cold rather and shivers and does not know why.... What can be happening?
48271He''s the husband of Mamma... who comes into money too... with you...""Mamma?"
48271He, was he Takma''s grandson?
48271His voice mumbled; she did not understand what he meant:"Were you a little confused?"
48271How are you?...
48271How d''ye do, Anton?
48271How did Harold know?
48271How does he come to be here,_ in this house?_""Ah,"said Hugh,"you''re no end of a swell to- day!
48271How long does it last?...
48271How long was it?
48271How long was that ago?
48271How many are there?
48271How- do, Takma?...
48271Hysterical?
48271I also am young still, am I not?...
48271I asked Dhaan,''Dhaan, what on ear- r- rth do you want to gho to Gholland for?''
48271I ca n''t reach them, no more can Lot... Elly, have you seen my grapes?
48271I can not even walk about with it, roam about with it, forget myself in movement....""Ottilie, why are you talking about it so much to- day?
48271I did n''t know what to do, my boy, and at last...""Well?"
48271I do n''t expect you''re tired, are you?
48271I do n''t say that I have got so far myself; but that is_ my_ artistic ideal....""Then will you never write any more novels?"
48271I do worry about money sometimes, because of Lily, who married on nothing: what have Frits and Lily to live on?
48271I felt that I must see Harold, see you, see Mamma, see Takma....""_ Why?_""I do n''t know, I had to see you all.
48271I knew that you...""Did the_ mantri_ know... about_ me?_""Through Ma- Boeten."
48271I only sit and wait.... Look, is n''t that something passing?..."
48271I saw nothing, nothing.... Are you ready?
48271I suppose Elly will get everything?..."
48271I wonder if she is still with her Italian.... Do you know how she met him?
48271I''m glad to have the opportunity of congratulating you.... Mamma?
48271I''m in pain...""Where?"
48271I''m not interrupting you... in your business?"
48271I''ve got a carriage: shall we go home at once?
48271I...""You know?"
48271I_ feel_...""What?"
48271If Hugh is without an appointment for the moment, ca n''t I send him some money?
48271If they want money, ca n''t I send it to them?
48271In the air?"
48271Ina?"
48271Is Aunt Thérèse coming here?"
48271Is Granny better to- day?
48271Is he so fast asleep?
48271Is it about money?"
48271Is it because I am going to be married?"
48271Is it money?"
48271Is it really necessary that we should go and look at those brats?"
48271Is it really_ true?_""It''s true!
48271Is it true?
48271Is n''t it my money?
48271Is she here too?"
48271Is there no news?...
48271Is there nothing I can do for you?
48271It may be business- matters....""No, dear, it''s not business- matters....""Well, then, what_ is_ it?"
48271It might be a pergola, might n''t it?
48271It seems so strange to me, to have you sitting here... but I''m very glad of it.... Was I so ill that Mamma had to telegraph?
48271It''s bad enough of you to object to my seeing much of them, but am I to break with them altogether?
48271It''s charming, is n''t it, Elly?
48271It''s cold, raw weather, is n''t it?...
48271It''s nothing, nothing at all.... Is Dr. Roelofsz dead?"
48271It''s two years since I saw her.... What will she be like?
48271It''s very sad.... Is no one upstairs except Stefanie?
48271Just imagine, if Papa was ruined, what should they do?
48271Just look at my trellis- work of vines?
48271Latin?"
48271Look at my pears: did you ever see such big ones?
48271Look at that whole shelf of Latin books: was Anton as learned as that?
48271Look on while she squanders her money on that boy?
48271Look on?
48271Look out for a smaller house and settle down?
48271Lot and Miss Elly?..."
48271Lot entered the room:"What''s the matter?"
48271Lot...""Hugh...?"
48271Mary, John, Hugh: when do I see Hugh?
48271Modern life goes on?..."
48271Mr. Takma found Ottilie Steyn de Weert waiting downstairs:"You here still, child?"
48271Mr. Takma was well off, was n''t he?
48271Must I give you one?
48271Must they come around him, now that he was growing older?
48271My own dear boy, my_ d- dar- ling:_ when do I see him?
48271No religious ceremony?"
48271No, give it here, Lot, I''ll carve.... And your wedding was very quiet?
48271No?
48271Not because I do n''t admire Lot''s books, I hope?
48271Not everybody lived to be so old as Mamma or Mr. Takma; and she, after all, was seventy- seven: was n''t that a fine age?
48271Nothing....""Oh, my boy, my boy, what''s the matter with you?"
48271Now she is old and what has she left?
48271Of the_ baboe_[1]...""Ma- Boeten?"
48271Oh dear, oh dear, who knows what it can be?
48271Oh, child, are you really sixty?
48271Oh, did he not know himself?
48271Oh, it''s not money that matters to him, child: what matters to him is... is...""What, Grandad?"
48271Oh, not that it interests me to know: other people''s money- matters are_ le moindre de mes soucis!..._ Do n''t you think Papa very depressed, Steyn?
48271Oh, to whom, to whom was she to turn?
48271Oh, was it possible that she might soon return, worn out, and fall asleep in his arms?
48271Oh, what was it, what could it be?
48271Oh, what was the use of insisting?
48271Oh, why had he not remained nice to her, old though she was?
48271Oh,_ baboe, baboe,_ what are we to do?..."
48271Oh?
48271Oh?
48271Old Takma nodded his head:"It''s more than sixty years...""Wha- at?"
48271Only imagine...""Well, what, Lot?"
48271Or go abroad again, go back to Italy?...
48271Or was it Steyn sneaking out again?
48271Or was she thinking of hidden things in her life, things sunk in her life as in a deep, deep pool?
48271Or was there a hereafter yet to come, with more struggling and more remorse and penitence... and punishment perhaps?...
48271Ottilie drew herself up:"Well?"
48271Ottilie entered, anxiously:"Are you awake, Lot?"
48271Ottilie smiled; and Lot stood up:"There,"he said,"give me a kiss.... Wo n''t you?
48271Ought he not rather to hope that she would persevere and live according to the career which she herself had chosen?
48271Papa got up at dessert and said, courteously:"Do you mind, Ina?
48271Papa has slept in the bed, but is not there now.... Where is Papa?...
48271Pauws said:"How can you be such a baby, Lot?"
48271Pauws?"
48271Petersburg?"
48271Poor Grandad, so he''s had a bad night?..."
48271Roelofsz?"
48271Sat waiting... for what?
48271Send me your photographs, wo n''t you?"
48271Shall I ever see her again?
48271Shall we go this afternoon?"
48271Shall we go?"
48271Shall we have a good lunch somewhere afterwards, or shall I be in the way?
48271She found him in his office:"Leopold, can I speak to you?"
48271She had her bit of money now: what_ was_ a hundred thousand guilders, if it was not properly looked after?
48271She had married three times.... Perhaps Ottilie was right after all?
48271She stopped outside his door, recovered her breath, knocked, opened the door and went in with a calm step:"How are you this morning, Grandad?"
48271She too has grown old; and what are we to her?...
48271She tried to withdraw her sentence, not to complete it; but the old woman had at once seized the meaning of those few words:"He''s dead?"
48271She was fond of it, was fond of every piece of furniture in it.... Or would Elly keep the house on?
48271She was frightened and, stealing noiselessly to the door, she opened it and called:"Anna... Anna....""Yes, ma''am?"
48271She went up and kissed him:"I hear you did not sleep well?"
48271Should she go and ask him?
48271Should she put them away, in the wallet, for Steyn?
48271Should she tear them up?
48271Slowly he went down the stairs; and his heart thumped like a young man''s.... Where would she be?
48271So he merely wiped his son''s forehead with some eau- de- Cologne which he saw standing there and asked:"Are you better, old chap?..."
48271So old as those two old people were?...
48271So thin, so thin: had he wasted away so much in a week?
48271So this is Elly?
48271So to- morrow is the great day, Ottilie?"
48271So you know, Dercksz, you_ know?_""Yes, I know."
48271Some more mayonnaise, Elly?
48271Something that''s not quite proper?"
48271Sometimes...""Yes?"
48271Steyn has nothing, has he, Father?
48271Steyn himself would think it odd if I called him Papa.... Do you like the hat like this?
48271Such big children?
48271Suppose I_ was_ mistaken in their father, are n''t they my own children, just as much as you and Ottilie?
48271Sure?
48271Surely, my own child...?"
48271Takma?"
48271Takma?"
48271Takma?"
48271Takma?"
48271Takma?...
48271Tell Mamma of Dr. Roelofsz''death, or keep it from her?...
48271Tell me, when?
48271That cad... for whom you left my father?
48271That is, if you wo n''t have a carriage?"
48271That''s a thing you do n''t suffer from, slack nerves, eh, old chap?
48271The beautiful Lietje?
48271The companion had gone, when the old woman asked, suddenly:"And... and Mr. Takma, Ottilie?"
48271The daughter was startled by the expression on her mother''s face; the dark eyes stared wide...."Mamma, Mamma, what''s the matter?"
48271The doctor started, tottering on his legs, and at last drew up his shapeless bulk and cried:"What is it?
48271The house was now quiet for the night, though it was not yet eleven.... Had she been asleep?
48271The old gentleman felt bewildered for a moment:"Ottilie?"
48271The old man suddenly became very uncertain in his speech:"Do n''t do... do n''t do anything rash.....""What do you mean?.
48271The vision?
48271Then Steyn went to Aunt Adèle; and she asked:"Could n''t we tidy up those papers in the old gentleman''s study, Steyn?
48271Then he can find another happiness, perhaps the lasting one.... What do we poor creatures know?...
48271Then she asked:"Are you ill, Father dear?"
48271Then the months and years pass quietly.... Why are you suddenly talking so very much about it to- day?"
48271Then why should n''t I speak of authors as entertainers?
48271Then, becoming indifferent, he grinned, with eyes like slits:"And what have you seen?"
48271There was a knock; and a woman''s head, crowned with a large black hat, appeared through the open door:"May I come in?"
48271They met the reverend mother in the passage; she was on her way to the chapel:"How did you find your aunt?"
48271They said that...""That a native... with a kris... because of a woman...?"
48271They went past, they went past and loitered and loitered.... Oh, why did they not go faster?...
48271They were all old people now, but... if they had been young now, with modern views, would they have married?
48271They were passing.... Would they come to him, who was still young?
48271This room''s warm, but upstairs, yes- yes, it''s very chilly.... Takma''s always blazing hot inside, eh- eh?
48271Thérèse was quite right to become a Catholic.... Oh, why do I never see her now?
48271Trevelley went out, Mamma would say,''Hugh, where are you going?''
48271Tuck me in at the back, will you?...
48271Uncle Anton?
48271Waiting what for?
48271Was he a cousin of Elly''s?...
48271Was he a man for marriage?
48271Was it Lot coming home?
48271Was it Lot?
48271Was it Steyn?
48271Was it Takma?
48271Was it a big legacy?...
48271Was it beginning so early?
48271Was it coming at last?
48271Was she about to fall ill and die?
48271Was she on her guard?
48271Was she, his sister, a woman, stronger in her views of life than he, a man?...
48271Was that their punishment,_ their_ punishment, the punishment of both of them?
48271Was that woman forty?
48271Was that... was that he coming now?
48271Was the streak continued in her or... was she right and he wrong?
48271Was_ that_ why he had come to Holland?
48271We are too early for the season; but what do we care for smart people?...
48271We ca n''t tell her, can we?"
48271We ought all to be placed under restraint... but whose?
48271Well, suppose he wrote a novel: a novel about two old people like that... and about the murder in Java?
48271Were they merely jokes which she did not understand?...
48271Were they really sitting there as father, mother and child?
48271What am I to do here for five months?
48271What are Mamma and Mr. Takma and Ma- Boeten doing out there in the night?...
48271What came over Dhaan, to want to come to Gholland at this s time of year, I cannott make out....""Why did n''t you stay behind in India, Aunt?"
48271What can I do to stop it?
48271What can it be?
48271What can it matter to you?
48271What could it be?
48271What could it be?...
48271What did she guess?
48271What did she know?
48271What do they talk about?
48271What do you imagine?
48271What do you know about your mother''s money?
48271What do you want me to say, my boy?
48271What good am I to her or she to me?
48271What had Ma- Boeten told him?
48271What had happened?...
48271What had she overheard perhaps... in the conservatory, as she came to them?...
48271What had she, whom had she left?
48271What had they been talking about?
48271What is it?
48271What keeps you so young?"
48271What made you say that?"
48271What makes them come to Holland so suddenly, in the winter?
48271What other room would you have me give him?
48271What should I be afraid of?
48271What the devil, he thought, in a dull, gathering rage, did he care about those young people?
48271What then?
48271What voice had called to him when the letter, half- destroyed and too long preserved, dropped from the hand that played him false?...
48271What voices had he heard, what voice had he heard calling?
48271What was a hundred thousand... to Hugh?
48271What was an instant of love with a still seductive and beautiful woman?
48271What was it all, what were those things and people and bodies and attitudes?
48271What was it that happened?"
48271What was it, what could it be that Papa had known for sixty years, that Uncle Daan had learnt quite lately and that had brought him to Holland?
48271What was it, what could it be?
48271What was she to do, what was she to do with it all?...
48271What was that creaking on the stairs?
48271What was the matter?
48271What was there for her to do now?
48271What was there left of her life?
48271What were a few pleasant, intelligent, artistic friends at Naples, with whom he chatted and dined now and again at a restaurant?
48271What''s depressing you?"
48271What''s it all about, Steyn?"
48271What''s it called?"
48271What''s the matter with you?"
48271What''s the matter?
48271What... what_ do_ you know?"
48271What?"
48271What?...
48271What_ is_ it?"
48271When do I see him?
48271When do I see them?
48271When''s the funeral?"
48271When?
48271When?"
48271Where could Steyn be going?
48271Where is she?
48271Where on earth did he go to every evening?
48271Where was Elly?
48271Where was his wife?
48271Which of her children was any use or comfort to her, except that dear Lot?
48271Who can tell what the years may bring?
48271Who could tell?
48271Who is there now to think and talk about things that are so long past?"
48271Who knows what I shall be saying or doing in a year''s time?
48271Who knows what may be waiting for him to- morrow, what emotion, what passion, what love?...
48271Who knows?
48271Who knows?
48271Who speaks out properly in our family?"
48271Why did I propose to Elly?"
48271Why did she wake suddenly?
48271Why did they all live to be so old and why did the Thing pass so slowly?...
48271Why do you speak like that?
48271Why had he proposed to Elly?...
48271Why had they come?
48271Why had they married?
48271Why must they grow so old?...
48271Why not cull a moment of happiness?
48271Why was he getting married?
48271Why, what''s the matter, my boy?"
48271Why, why get married?
48271Will it bore you?"
48271Will you come, Elly?"
48271Will you have chartreuse or benedictine?
48271Will you stay upstairs, or are you coming down to lunch?"
48271Will you tell her that I have come to call on her?"
48271Wo n''t he wake?
48271Worry?"
48271Would Steyn come back soon?
48271Would he hold his tongue?
48271Would she have time to look?
48271Would she not lose Lot, have to part with him to Elly... as she had had to part with everything and everybody?...
48271Would the_ mantri_ go on holding his tongue?
48271Would they have married?
48271Would you ask him to come to me?"
48271Would_ he_ escape the family curse?
48271Yes, I asked Dr. Thielens:''Doctor,''I said,''is it a good thing that Mrs. Thérèse keeps praying all day long by the mistress''bed?''
48271Yes, I expect she knew....""What_ was_ it, Uncle?
48271Yes, how can you expect a family like ours to keep up a circle of decent acquaintances?...
48271Yes, this evening she was in a serious mood and felt like thinking, a thing which otherwise she did as seldom as possible: what good did thinking do?
48271Yes, yes, certainly: Grandmamma... Grandmamma was a splendid, a splendid woman... even after she was past her first youth....""And what about Ottilie?
48271Yes, yes, she''ll outlive us all yet.... Would you mind waiting a minute, in the morning- room?
48271Yes- yes, that counts, yes- yes.... No,_ I_ can do nothing more, what do you say?
48271Yes- yes, while what?"
48271Yes- yes, yes- yes, a beast: do n''t I know him?
48271Yes... aha... Takma, what made you talk about it?...
48271You did n''t know me....""Did you... speak to Mamma?"
48271You do n''t think me too old, your_ blasé_ husband?...
48271You enjoyed it, after all, and we were working together so pleasantly.... We were very happy there, were n''t we, Elly?"
48271You know everything?...
48271You know, Ina, Aunt Ottilie is...""Takma''s daughter?"
48271You see, Elly, I''m getting... too old to write for very young people; and who else reads novels?"
48271You''ve something so hard about your face, something I''ve never seen there before.... Tell me, dear, you are happy, are n''t you?"
48271Your brother?"
48271[ 2] Now he was going to be married; he was no longer young, for a young man; he must be thirty- eight, surely?
48271_ Has_ she anything to reproach herself with, more than her infidelity to the man who was her husband?
48271_ How_ did Harold know?"
48271_ What_ did n''t I know?"
48271_ What_ had Papa known for sixty years?
48271_ What_ had Uncle Daan only known for such a short time?...
48271_ What_ was it that Papa had known for sixty years and Uncle Daan for only such a short time?
48271_ What_ was it that they were hiding?
48271_ What_ was it?
48271aimless?..."
48271dead?"
48271passing?"
8445''Miss Torsen,''then?
8445A boat?
8445A human journal?
8445A lady? 8445 Acquaintance?"
8445Am I making a god of nature? 8445 And are you leaving soon?"
8445And did you see the other one, the one with the skirts and the northern lights?
8445And you''re not wearing mourning?
8445Are n''t you coming down, Ingeborg?
8445Are n''t you? 8445 Are they dear?"
8445Are you asking on your own account?
8445Are you coming or--?
8445Are you crossing the fjeld?
8445Are you going off to drown the child?
8445Are you going to town?
8445Are you interested in her?
8445Are you really going?
8445Are you? 8445 Businessmen, officers, or what?"
8445But I wonder--?
8445But he himself?
8445But so suddenly?
8445But surely some of you have become schoolmistresses with good salaries?
8445But where does it go?
8445But would n''t the horse be useful for plowing?
8445But you did n''t find out about this relationship on the boat, did you? 8445 But you''ve been all right all winter, have n''t you?
8445By the way,he said,"have you come here over the fjeld?"
8445Ca n''t I come with you and help you carry?
8445Ca n''t he walk?
8445Ca n''t you wait a few minutes? 8445 Can that be Solem down there dominating the crowd?"
8445Can you imagine an innkeeper in Switzerland behaving like that?
8445Can you imagine anything more wonderful? 8445 Could n''t we look on?"
8445Could you take some letters to the village for me?
8445Did n''t I tell you yesterday?
8445Did n''t she say anything about me?
8445Did you really say nothing to Solem about climbing the peak today?
8445Did you see how tall the younger lord was?
8445Did you stop to watch that?
8445Did you want me?
8445Do I?
8445Do n''t you know?
8445Do n''t you remember?
8445Do n''t you think it might attract people to the place? 8445 Do you hear?
8445Do you know it?
8445Do you know what Solem said to me?
8445Do you know where your husband is?
8445Do you mean an aquarium?
8445Do you think so? 8445 Do you think you will?"
8445Do you?
8445Do you?
8445Excuse my asking, but where are you going to?
8445Flaten-- is it?
8445Gone? 8445 Got anything to eat?"
8445Ha, ha, ha, goldfish; I wish we were, I must say!--Well, Eilert, are we getting some fresh haddock for supper? 8445 Has Paul said so?"
8445Has Solem got a son here?
8445Have n''t you a berth?
8445Have n''t you passed my hut today?
8445Have you bought your horse yet?
8445Have you ever heard the like of it? 8445 Have you ever once set foot in the country you speak of?"
8445Have you found the galoshes?
8445Have you lived here long?
8445Have you met the schoolmaster?
8445Have you someone to go to?
8445His valley? 8445 How can the cotters get power to do that?"
8445How did you like the country?
8445How long are you staying, Daddy?
8445How long will you be in the town?
8445How many children have you?
8445How much do you want for it?
8445How shall I pass this night?
8445How''s the snow track across the fjeld?
8445How''s your mother?
8445I suppose Flaten will be entering his father''s firm now?
8445I think you were asked to leave?
8445I thought you had to cross the fjeld anyhow?
8445I?
8445In a corner somewhere?
8445Is he--?
8445Is he? 8445 Is it yours?"
8445Is n''t it--? 8445 Is n''t there a blue peak somewhere in the mountains about here?"
8445Is n''t your husband coming in?
8445Is that all?
8445Is that the man you want?
8445Is that who it was?
8445Is the child asleep?
8445Is the hut yours, perhaps?
8445It''s spring, and do I not always travel in the spring?
8445Look here, Petra-- why do n''t you give Nikolai the two hundred_ kroner_ he needs for fodder for a horse?
8445Look here, sit down again, wo n''t you? 8445 My dear girl--?"
8445No? 8445 No?"
8445No?
8445Not very good pay either, I expect?
8445Now? 8445 Oh, yes?"
8445Oh-- haven''t you come far?
8445Oh-- what are you doing?
8445Oh? 8445 Only this time I''m learning housekeeping; is n''t that a good thing?"
8445Perhaps_ now_ I''ve done something you''ll approve of?
8445Really? 8445 Remember the old man at Tore Peak?
8445Scotland? 8445 Shall I?
8445Shall we break in?
8445So that''s where he''s gone?
8445So you knew about this party?
8445The Tore Peak? 8445 The_ Krone_--what''s that?"
8445Then why is Nikolai working as an apprentice?
8445Tough, is n''t he?
8445Was I? 8445 Well, ca n''t you meet his?"
8445Well, she''s pretty old now, is n''t she?
8445Well, what about Norwegian old- milk cheese?
8445Well, what else could he do?
8445Well, who is it-- do I know him? 8445 Well?"
8445Were n''t you at Nikolai''s mother''s house?
8445Were you?
8445What about William Tell?
8445What about you?
8445What are you doing there?
8445What are you doing?
8445What carpenter? 8445 What did I say?
8445What did you do it for? 8445 What do other people feed horses on?"
8445What do you expect me to do?
8445What do you mean by the right sort?
8445What do you mean?
8445What do you think of it?
8445What do you think''s her price?
8445What do you want it for?
8445What do you want to know for? 8445 What for?"
8445What for?
8445What got into him?
8445What harm have I done them,Paul probably thought,"that they should be going again?
8445What have you done with the sack?
8445What if I tried it, Gerda?
8445What is it?
8445What is it?
8445What is it?
8445What is she like?
8445What on earth are you doing?
8445What sort of people are they, generally speaking?
8445What the devil did you send for me for?
8445What then?
8445What will you charge for letting our guest of honor ride your cow?
8445What''s happened?
8445What''s the matter?
8445What''s the price per score now?
8445What''s your opinion?
8445What, a boy?
8445What, at the dancing? 8445 What, is it spring?"
8445What-- that dandy?
8445What?
8445When I''m crossing the fjeld on foot, walking and walking, do n''t I need food to put in my belly? 8445 Where are you going now?"
8445Where can I stop for a few days?
8445Where can a poor man live? 8445 Where do you live?"
8445Where do you live?
8445Where have_ you_ been?
8445Where is Solem?
8445Where is Solem?
8445Where to?
8445Where''s Miss Torsen?
8445Where?
8445Who is it?
8445Who talked about it? 8445 Who, me?"
8445Why do n''t you say something?
8445Why do you turn him away like that?
8445Why not? 8445 Why not?"
8445Why should I go there?
8445Why, do you want to buy her?
8445Why? 8445 Why?"
8445Will you pay for mine for the time being?
8445Will you remember me to Miss Torsen? 8445 Will you,"she says to him,"do me a great favor?"
8445Would n''t go?
8445Would n''t you like to dance?
8445Would you go out in the grounds where we sat yesterday and fetch my galoshes?
8445Would you like to go to a concert with me?
8445Yes, but what about_ him_; what does he do?
8445Yes, go on talking-- that is n''t it-- I do n''t know--What could I say to her?
8445Yes, of course, but-- would you like Nikolai to drive you?
8445Yes, why not?
8445Yes-- funny, are n''t they?
8445Yes-- why did I?
8445Yes?
8445You do n''t mind my sitting here?
8445You know me, Olga, do n''t you?
8445You mean you''re learning to cut sandwiches for yourself?
8445You the guide?
8445You think so too?
8445You think so? 8445 You think so?
8445You want to see what goes on there?
8445You wo n''t tell anyone?
8445You''ve not bought the silver cow, have you?
8445Your eyes are so ridiculously wet, Bolt; are you crying about the money?
8445''Why should it be?''
8445***** Why did I, indeed, want to see Carpenter Nikolai, the artisan?
8445A door wide open, but where did it lead?
8445A round of crisp- bread?
8445Am I moralizing?
8445Am I nothing already?"
8445Am I one who understands women?
8445An unhappy woman-- I saw that plainly enough; but good heavens, what could I do?
8445And as I walk on I think irrelevantly:"The last country, the last island, the last pleasure...."XXXI What now?
8445And how was Paul, the good fellow-- still soaking himself in liquor, he supposed?
8445And thanks for the knapsack; I understood all at once-- I quite understand--""Do you live here?
8445And that over there?
8445And this is the destiny of her type, that they lose increasingly much, retaining ever less; what need to hold back now?
8445And to take the bull by the horns: no doubt you suspect me of dwelling on the subject of Miss Torsen out of self- interest?
8445And when the barn doors stand open, he looks at them, too, and thinks:"Just like a doorway; what can it be?
8445And whom are you marrying, who is the lucky man?
8445And why might she be so interested in Solem?
8445And why not, after twenty years as a kind of resort for tourists and pensioners?
8445And why should she not be content?
8445And you?
8445And you?
8445Are you walking back?"
8445As I was in no hurry and asked for nothing, the woman said:"I expect you want a boat?"
8445As it made no difference where I stayed, I remembered a town I knew, and thought I might as well go there-- why not?
8445At Tore Peak?
8445At the door, she stood with her back to me, pulling on her gloves, and said:"So you think I ought to do it?"
8445Believing?
8445Bennett''s and Cook''s conducted tours, the hordes that would"do"the mountain peaks of Norway-- where were they?
8445Besides, had he not got himself involved in all these trials and tribulations because of her letter last summer, and was she not ashamed of herself?
8445Besides, he does n''t know, does he, that Solem has done anything to you?"
8445Brede?"
8445But I am not rhymes and rhythms alone; did you think I should waste my good brain chasing such rainbows?
8445But I did n''t tell him about myself; so now what do you think of my honesty?
8445But as the minutes passed and I saw she was distressed, I said:"Why did you want to tell me this?"
8445But her friend, the actor?
8445But how could I have imagined that anyone would want to keep me for my own sake?
8445But she mastered herself at once, and asked Josephine:"Is n''t that man leaving soon?"
8445But the actor''s manner changed at once, and he replied docilely, as his nature was,"Familiar?
8445But the slip of paper with the address-- have I got the address?
8445But was I not a kind of uncle?
8445But was it not safest to seem a little angry?
8445But was the spirit of the soil his friend?
8445But what about us?
8445But what could we do?
8445But what did it matter as long as Nikolai.... Look what he''d brought her, this brooch, bought at the goldsmith''s at the market: was n''t it lovely?
8445But what on earth can this mean?
8445But what was the matter with him today; was he beginning to doubt?
8445But where are the birds all gone away, and what kind of place is this?
8445But where are the red- hot irons and the youth of omnipotence?
8445But where were all the foreigners this year?
8445But why did she not leave?
8445But why had she ever entered on such a life in the first place?
8445But why have I gathered so many incongruities within a single framework?
8445But why speak harsh words about a raincoat?
8445Ca n''t I say''Ingeborg''to my own wife?"
8445Can I help that?
8445Can this be an iron in the fire?
8445Children?
8445Could not the field be turfed, at least, and sown?
8445Could she have a little of his,"just a little in the saucer?"
8445Did he know Solem, and had he seen him coming to the farm?
8445Did she really say yes?
8445Did she suspect him of complicity in the death of the lawyer and avoid him for that reason?
8445Did she want to drive her fellow- being the Associate Master into jumping off the highest peak of the Tore tonight?
8445Do I belong anywhere?
8445Do n''t you think that?"
8445Do not you?
8445Do the bells ring on the hillside?
8445Do they think I am mankind''s old uncle, that I can be summoned hither and thither to give advice?
8445Do you feel so much like dancing?"
8445Do you imagine I want to go to the town again?
8445Do you know her?"
8445Do you know the place?
8445Do you mean have I_ seen_ a man go by?"
8445Do you think I belong in the place I''m going to now?
8445Do you understand me?
8445Everybody laughed, and his wife asked:"And what did you say?"
8445Had he, perhaps, at some time felt a secret desire for the widow Petra?
8445Had it been thus?
8445Had she ever thought her matriculation would land her up here, amid livestock and Saturday cleaning?
8445Had she foreseen that the good comedian could not contain himself, but would surely let a third person into the secret?
8445Had she not toiled through her youth and gained school knowledge?
8445Had she seen through me and my pretext for reading to her?
8445Had she, perhaps, been a little overstrung in her talk about children like organ pipes?
8445Had there been anything between her and Mr. Höy?
8445Haddock fishing?"
8445Has a man passed this way?"
8445Has she been to my landlady''s and got my address?
8445Has the forest taught you nothing, then?
8445Have I been too much in the fields and too little with them?
8445Have n''t I idled away whole summers at resorts, even as a grown woman?
8445Have n''t you done it already?"
8445Have not the Mohammedans their god, the Jews theirs, the Hindus theirs?
8445Have you ever heard anyone ask:"How much is a northern light?"
8445Have you ever heard of a young South American country of Norway''s size trying to be on a level with Switzerland?
8445Have you got any?"
8445Have you read in a newspaper, which disagrees with another newspaper, what the public in Norway is thinking of old- age insurance?
8445He had his midday meal with me, and when he had eaten, he said:"Do you mind if I cut myself some pine twigs to sit on?"
8445He went to the kitchen window and called:"This the kind of hen you want me to kill?"
8445He went up to Miss Torsen again and said:"What about that path?
8445Heavy things?"
8445Her husband?
8445How big was the bill?
8445How could I offend him again?
8445How was everybody at Tore Peak?
8445How was it possible to understand such behavior?
8445Hush-- is that someone coming?"
8445I felt his sack and said:"What''s this you''re lugging about with you?
8445I knew there was a deserted hut the family had once lived in, and asked:"How far is it to your old hut?"
8445I only drew him out so you''d have the chance to give him a good dressing down-- don''t you understand that?
8445I remembered him and asked Josephine:"Well, I expect your old father is dead by now?"
8445I suppose you think we ought to work hard to resemble the Swiss in that, too?"
8445I wanted to ask,"Where is she?"
8445I was taken aback by the question, and replied:"Ought to do it?
8445I wonder-- is it only for her health, or are she and the Associate Master possibly children of the same provincial town?
8445I-- what for?
8445I?
8445IV Have I said that I was too near men?
8445In a few days?
8445In what key do the winds whistle?
8445Instead, I heard her ask in loud, hostile tones:"What do you want?"
8445Is he young?
8445Is it possible?
8445Is it the Lapps whose magic powers are doing this?
8445Is the crack of the ice in the Glimma light and dry, or deep and long?
8445Is there any danger of that?
8445Is this a life worth living?
8445It did n''t affect me immediately; I was to understand more later, and merely asked:"Are you engaged?"
8445It is catching for a woman to discover that a man is"the right sort"; the other women grow curious, and stick their noses into it:"So- o- o, is he?"
8445It may seem as though I kept returning to these clothes and thinking about them; but why should I do that?
8445It offers me plenty of straw and shelter for the night; but where is the girl who gave me the letter?
8445It was a lump of iron-- iron, did I say?
8445It''s old and small, still--"Was I thrusting myself on the man?
8445Josephine went to Solem and said:"Will you go and sow the field by the river?"
8445Just to say something, I asked her:"Four rooms-- I thought you only had three?"
8445Last summer, too-- did she not like a third party within hearing whenever she sailed close to the wind?
8445Literature?
8445Mere sentimentality, mood, rhyme-- nothing?
8445Miss Torsen was shocked, and said,''Has n''t he paid himself?''
8445Miss Torsen-- what more is there to be said about her?
8445Miss Torsen?"
8445Molie?"
8445More English appeared; and"Solem-- the Blue Peak?"
8445Mourn?
8445No, what could I expect?
8445Of course there was n''t much livestock, now that Nikolai''s mother had taken half of it with her--"Has Petra gone away?"
8445Oh, so she was going home?
8445On the way home he said:"I ought not to ask you, I expect, but would you go to the_ Krone_ with me tomorrow evening?"
8445On your birthday-- do you know what he''ll give you for your birthday?"
8445Once she was visible through the doorway, and he called to her:"Are n''t you coming soon?
8445One day as we left the luncheon table, he approached Miss Torsen and said:"I know another path; would you like to see it tonight?"
8445Or am I lost already?
8445Or do you think I''m longing for my old hut and the winter, and Madame?
8445Or else we let things go from bad to worse, because why should we worry?
8445Or has she met Nikolai?
8445Or have you no longer reason to be bitter?"
8445Or perhaps I have only strayed into a mountains''trade union?
8445Or--_have_ some of the visiting dogs got in?
8445Ought I not to tap on the window?
8445Paul?
8445Perhaps you think it''s a bit unreliable of me or rash or-- well, do n''t you?"
8445Perhaps, too, you will be interested in myself and ask about my irons?
8445Really?
8445Romantic?
8445Rush up the mountainside and look at the accident too?
8445Shall I leave the forest behind me?
8445Shall I, too, accept their fiat?
8445Shall we go now?"
8445Shall we take a short walk?
8445She could cook, too, for had she not put two snakes of Italian macaroni in the barley broth?
8445She had lost much: having been ravished, she gave herself away; why be niggardly now?
8445She said nothing more, so what could I say?
8445She tried to interrupt me several times, and at length said impatiently:"What is this you want me to listen to?"
8445She was healthy enough in any case, so she did not need a stay in the mountains on that account, and if she was bored, why should she stay?
8445She was now in a state of excitement the cause of which I did not understand, so I remained silent, merely replying,"Ought I?
8445So I had met her at Tore Peak?
8445So it''s Mr. Flaten, is it?
8445So then Miss Torsen said of course we should get the money; how much was it?
8445So what do you expect?"
8445Still do, for that matter?"
8445Surely I ought to hear a cry now?
8445Tell me something: are you afraid your footprints will be visible tomorrow if there''s fresh snow tonight?"
8445That was all very well, but when would the bill be paid?
8445That was all very well, but"Where is Solem?"
8445That''s not unreasonable, is it?--Oh, where''s Nikolai?
8445That''s the height of curiosity, is n''t it?
8445The Lapps?
8445The center?
8445The constable grinned and said:"Did you_ see_ a man pass by here yesterday?"
8445The lady was confused and a little embarrassed, and said at length:"A path?
8445The lady''s appearance was striking-- sophisticated or innocent, who could tell?
8445The plant that is cut down one year, yet grows again the next-- did this miracle make him religious and silent?
8445Then she consoled me in her turn, as people do when they can well afford it:"What, you old?
8445Then she heard a man''s voice outside saying:"Have n''t you watered Blakka yet?"
8445Then the law awoke in the lawyer''s bosom, and he asked:"Have n''t they bought their land?"
8445Then why did not Petra remarry?
8445Then, turning his head back, he asked:"Do you think there''ll be snow tonight?"
8445There is nothing in this of literature or great novels or public opinion; does it matter?
8445They disembarked, they were in a great hurry, they could not understand why the car had not come to meet them:"What was the meaning of this?"
8445This would, to be sure, have averted a certain disaster here at the farm: but who would fetch and carry then?
8445Thus had they shifted their burdens; what burdens would they carry in the future?
8445To me, Solem said:"Funny the accident should have happened just when the scratch on my nail has grown out, is n''t it?"
8445To restore her to good humor I asked at random:"What sort of food did you get at the party?"
8445To stop him from telling me any more lies about his poverty, I said:"I expect you''ve raised plenty of dust in your day?
8445Tradesman Batt opened the door and said:"Are you coming, Miss Torsen?
8445Unless you''re cold?"
8445Was it not the poisonous mushroom that drove men berserker?
8445Was not here a man from the great world outside, from the heart of life, who had brought them wine and good cheer and festivity?
8445Was she crying?
8445Was she?
8445Was that a way to behave?
8445Well, do n''t you think I should?"
8445Well, it''s not a deep scratch; you wo n''t be here long then, will you?"
8445Well, what''s so funny about that?"
8445Were they dreary days?
8445What am I chasing after?
8445What are those bells I hear?
8445What are we standing here for?
8445What are you going to Scotland for?"
8445What business had I at this house?
8445What can a sitting man do with honor?
8445What could I say?
8445What did you climb the mast for?"
8445What do you want to see him for?"
8445What else would it do?"
8445What else?
8445What has happened to me since?
8445What has happened?
8445What have I learned in the forest?
8445What is all this noise to me?
8445What is that dark shape there?
8445What is the meaning of all this bleating of goats in the shed?
8445What is there to keep?
8445What next?
8445What of it?
8445What on earth is he doing in there?
8445What the country was like?
8445What then?
8445What we talked about?
8445What would my heart, where would I stray?
8445What''s happened to your tinge of bitterness?
8445What, do I hear someone objecting?
8445What, was that all?
8445When Olga Lapp saw this, she advised me against leaving; but why should I listen to her chatter?
8445When we parted, I said:"Where does Carpenter Nikolai work?"
8445When?"
8445Where are the irons?
8445Where do you come from, lady?"
8445Where do you suppose they''re going?
8445Where does your cleverness lead you?
8445Where ever will you stop?"
8445Where had her tall figure gone to?
8445Where is he now, where''s he gone to?
8445Where is it?
8445Where should I go if I did leave?
8445Where the devil was the car?
8445Which one was riding, Peter?''
8445Who else can file at such clockwork?
8445Who else can squeeze so much profit out of their mountains?
8445Who is he?"
8445Who is it?
8445Who on earth has found me out here?
8445Who?
8445Whose valley?"
8445Why are the animals not at rest?
8445Why ask?
8445Why ca n''t you leave me alone?
8445Why could n''t he have kept the other knapsack-- why this particular one?
8445Why did he tell her about his private affairs?
8445Why did n''t Paul think of such things instead of walking the woods at night?
8445Why did she break off so suddenly and leave me so hurriedly, almost at a run?
8445Why did she seem to strike root in the place, and even ask others to come here?
8445Why did she use these wiles?
8445Why did you ask me that?"
8445Why do I not leave?
8445Why do we struggle?
8445Why do you think Sweden is taking such great strides forward now?
8445Why do you think?
8445Why do you want to go away?"
8445Why had I not listened to Olga''s advice and remained in the hut?
8445Why had he lied and said the Dane wanted to climb the Blue Peak that unfortunate Sunday morning?
8445Why had she written?
8445Why have I written thus?
8445Why have I written to you, of all people?
8445Why not?
8445Why on earth did I feel so bad?
8445Why on earth should we, of all people, take the smallest and meanest country as our model?
8445Why pounce on a pleasure merely to prevent others from having it?
8445Why probe or question further?
8445Why should I listen to him still pleading with her?
8445Why should I make myself worse than I am?
8445Why should my heart be affected?
8445Why speak harsh words about anyone?
8445Why they did it?
8445Why was her throat so blue under the chin, as though someone had seized her by it?
8445Why, indeed, do I stay here any longer, at a resort full of schoolmistresses, with a host who has once more said farewell to sobriety?
8445Why, where should I go?
8445Why?
8445Why?
8445Why?"
8445With hardly a pause, I continued:"But if Nikolai were going to deal with tourists, he''d have to get a horse, would n''t he?"
8445Would Solem come to her room and repair a window- blind that had fallen down?
8445Would it interest her to talk about Flaten?
8445Would not such a bit of a road be a blessing to the whole appendage?
8445Would the lady like a simple cup of coffee?
8445XXXII I ask Miss Torsen:"Have you met the carpenter since?"
8445Yes, here is the knapsack...."Nikolai, is n''t it a bit early to let the cows out?"
8445Yes?
8445Yet did anyone prize her for that?
8445Yet in a moment of sadness and humility in the presence of the powers about me, I weep and think:"Who am I now among men?
8445You do n''t think he''ll do anything to him, do you?
8445You have n''t done anything rash, have you?"
8445You say nothing happens here?
8445You see, Mrs. Henriksen, I should very much have liked to stay, because this is really where I belong; but what more can I do here?
8445You sent a message just now?"
8445You think it''s hard work to rest on Sundays, do n''t you?
8445You would n''t like to come up, would you?
8445You''ll be stopping here, too, I expect?"
8445but what am I now?
8445they asked, and"Where is the Blue Peak?"
6700Ah, gracious Prince, what brings you here? 6700 Ah, thou pious old priest in petticoats,"exclaimed Sidonia,"who told thee I wanted to marry the Prince?
6700And who are these on horseback who follow thee?
6700And would he not give his last farewell to his dear, darling mother?
6700And you think you will frighten her into giving up running after the young men?
6700Are you better now?
6700Ay, true, dear cousin; but, then, does he not say, too,''I will that the younger widows marry''?
6700But his Highness knew the poor peasants were all beggared; and where could the nobles get the money?
6700But how does all this help him now?
6700But how would she know the result of his visit? 6700 But of what woman?"
6700But still he must hold by his word to his lady mother, would he not?
6700But what could I do with all the fish?
6700But what could he now desire to say? 6700 But what need, gracious Prince, of a governor at Saatzig, when all the courts are closed and no justice can be done?
6700But who in the devil''s name was the girl? 6700 But who is to see us, my beautiful maiden?
6700Could he think this of her? 6700 Do you then love me, Sidonia?
6700Does this employment, then, give you much pleasure?
6700Has any one injured you?
6700Has it ever an injurious effect upon them? 6700 Has she ever tried its effects upon any one herself?"
6700His new jerkin hurt him, he wanted her to tie it another way for him; but is it really true, Sidonia, that you do not know your catechism? 6700 How could he answer her?
6700How now, peasant,he cried,"what means this boldness?
6700Is the drink of equal power for men and women?
6700Nothing ails me,he answered; then sighed, and walked up and down the room, murmuring,"What is the world to me?
6700Oh yes, well he remembered them; but what did this long sermon denote?
6700Quid juvat innumeros scire atque evolvere casus Si facieuda fugis et fugienda facis?
6700Second, why and wherefore had she stuck up the elder twigs?
6700So I am dear to you,he cried, still kneeling;"I am then really dear to you, adored Princess?
6700Third, whether she had a devil; and how was he named?
6700This valet, this groom, dared to kiss her? 6700 To infect the young maidens with her vices, or plague them with her pride?
6700Was it not all prophesied? 6700 Was the devil himself among them that accursed evening?"
6700Was this treatment, forsooth, for a noble lady? 6700 What are you doing?"
6700What can that dog be here for?
6700What can you want here at such an hour?
6700What could she have done? 6700 What did I want?
6700What did he think of her? 6700 What did he want with his lady mamma?"
6700What did this mean? 6700 What makes thee miserable, enchanting Sidonia?"
6700What sort of man was this chaplain? 6700 What the devil would she do in a convent?"
6700What was her name? 6700 What was she thinking of?
6700What? 6700 Where is that accursed fool?
6700Who are you?
6700Who has said that I am a lost son?
6700Who is her equal in the whole of Pomerania?
6700Who is that handsome youth?
6700Who told him that? 6700 Who would care for her now that her father was dead, and had left her penniless?
6700Who, then, was the gay youth who sat beside her there on the bundle?
6700Why did not that fool of a bookworm give over his chance to him, if he would not profit by it himself? 6700 Why do you weep?"
6700Why must thou go, my own sweet darling? 6700 Why should I weep?"
6700Why should she leave them? 6700 Why should they do more to him than he had done unto them?
6700Why then did she sit in the cellar, as if she shunned the light?
6700Would she be his own dear wife?
6700Yes; I am courteous to them all, for so my father taught me, and said it was safer for a maiden so to be-- but----"But what? 6700 You may go,"said her Grace;"but what do you mean to do?
6700_ Item_, what did my gracious lady mean to do with those drunken libertines? 6700 ''Oh, wretched man that I am, who will deliver me from the body of this death?'' 6700 ( And what remains to me, wretched son? 6700 2--ay, even more than you mocked your temporal Prince this day? 6700 24--Each man''s going is of the Lord, what man is there who understandeth his way?"
6700A noble maiden who is as innocent as the child in its cradle, to be scourged by the common executioner?
6700Ah, never; but in this instance who could tell what the carls in their fright had seen or not seen?
6700Amongst these last the fool showed off to great advantage, for who could twist his face into more laughable grimaces?
6700And after this, she was asked if she could make good the loss of the sheep?
6700And as the other stood quite silent, he continued--"Where is your charter for the Jena dues?
6700And had not all the nobles in old time led the same life, and so gained their castles and lands?
6700And had she a little drop of wine, just to pour on the haddock''s liver?
6700And her Grace, seeing the young lord lying pale and insensible on the ground, wrung her hands and cried out,"Who has killed my son?
6700And now what think you of giving us a jolly wedding?
6700And she heard the priest asking,"Who accuseth this woman?"
6700And that reminds me-- where are they all now?"
6700And then she kissed his yellow silk hose ardently, continuing,"What would have become of me, a helpless, forlorn orphan, without your protection?"
6700And was this a time even for shirt- sleeves, when they were in the month of November?
6700And when the knight asked,"Which is Sidonia?"
6700And would not his Grace have Oderburg when old Duke Barnim died?
6700And would sister Sidonia believe it, sometimes the carls came in bare- legged?
6700Anger, because the false wanton, Sidonia, had been removed by her orders from her princely castle?
6700Answer me-- who amongst all these is fitter for the gallows than thou art?"
6700Are noble ladies made for his kisses?"
6700Art thou drunk, fool?
6700As I said this, she sprang up, tore her hand away from me, and cried with mocking laughter,"What does the knave mean?
6700As he passed the door of the abbess''s room, again she called him in; but as he entered, she exclaimed in terror,"My God, what ails your reverence?
6700At last the Prince started up, and stepping to Otto, asked him, Would he not dance?
6700At this speech Sidonia screamed aloud,"Thou lying and accursed stable- groom, darest thou speak so of a castle and land dowered maiden?"
6700But Marcus Bork begged to ask him, if the ghost did not come that night, what was to be done?
6700But Satan knows how to help his own, for what happened while they were crouching there and arguing?
6700But did his darling bride know who the ghost was?"
6700But first, would he allow her to go and pray alone in the church?
6700But he first addressed his faithful Marcus, and asked, had he heard tidings lately of his cousin Sidonia?
6700But he would admonish her to give him up; did she not see that he was shameless, cruel, and selfish?
6700But his Grace is wroth:"What should he be troubled for?
6700But how could they ascertain the fact?"
6700But in some time the abbess, who was on the watch, saw him striding past her door; so she opened the window and called out to know"Where was he going?
6700But she forgave him; it must have been the wine he drank made him so forget himself; or was it possible that he spoke in earnest?"
6700But the Duke called out again,"Where art thou, Clas?"
6700But the devil made answer to the poor living corpse--"Dost thou take me for a silly fool like thyself, that I should now undo all I have done?"
6700But the old gipsy mother sprang forward with a knife, crying,"Thy father, fool?--what care we for thy father?
6700But the proud girl grew red with indignation, and cried,"Do you dare to strike me?"
6700But was it true?
6700But was the wicked cousin dead?
6700But what did she do now, the cunning minx?
6700But what does the devil''s sorceress do now?
6700But what happened?
6700But what happened?
6700But what happened?
6700But what shall we do now with Sidonia?"
6700But what sort of man was he, and did all the nuns, in truth, spin for him?"
6700But what was the dear sister herself to eat?"
6700But when old Ulrich beheld her, he exclaimed,"Seven thousand devils!--do my eyes deceive me, or is this Sidonia again?"
6700But who are you?
6700But who can provide against all the arts of the devil?
6700But would he not promise to return, if she stood in any great need or danger?
6700Can you think that our gracious Prince, a son of Pomerania, will make thee his duchess-- thou who art only a common nobleman''s daughter?"
6700Canst thou deny it?
6700Canst thou deny this, O thou lost son?
6700Canst thou not love a duke better than a noble?"
6700Clara grew quite calm in a moment, and asked, compassionately,"What aileth thee, poor Sidonia?"
6700Could she have betrayed them?"
6700Could the good Anna tell her what the sheriff had for lunch to- day?"
6700Could there be a more lovely face in all the German empire?
6700Could you not teach it to me, if it cures the rheumatism?
6700Did he not remember what he had sworn by the corpse of his father at St. Peter''s?
6700Did he not see that his father was only trying to frighten him?
6700Did he perchance ever teach any of them to read or write?"
6700Did he then remember the admonitions which the wearer of this armour had uttered, upon his deathbed, to him and his brothers?"
6700Did her Grace think that the passion of a man could be controlled by promises, as a tame horse by a bridle?
6700Did not God''s Word tell us how the prodigal son returned to his father, and would not her son return likewise?"
6700Did she think it a crime to take a few feathers from that old sinner, Duke Barnim, or his girls?
6700Did the Prince think that Pomerania was like Saxony, when he began these fine buildings at Friedrichswald?
6700Did the nuns ever admit a lover into their cells?"
6700Did you not drop notes for me down on the coach, through the trap- door, fixing the nights when I might come?
6700Did you not give your promise also to me, the old man before you?
6700Did you not meet me afterwards in the lumber- room-- that day of the hunt when Duke Barnim was here last?"
6700Did you not press my hand there when you were lying after you fell from the stag?
6700Do they deny all the facts which have been elicited by the great advance made recently in natural and physiological philosophy?
6700Do ye not remember your oaths to me?
6700Do you know his name?"
6700Duke Bogislaff answered,"What else remains for me to do but to accept the government?"
6700Duke Philip married to- day in Berlin?
6700For had not the coward struck his own sovereign lady the Princess with the drumstick?
6700For how could he stand before the world as a fool?
6700For what did this fool do now?
6700For what happened in the afternoon?
6700For what was my knave''s next act?
6700For where truly could your fellows find the true green in their sandy dust- box?
6700For wherefore does this Stargard pedlar come here to my fairs?
6700Had Appelmann seen any one?
6700Had he brought them anything to drink?"
6700Had he even set a bad example to his subjects?"
6700Had he forgotten that she lived there?"
6700Had he heard anything of her Highness recently?"
6700Had he not been afflicted himself?
6700Had he not given his right hand to the wearer of that armour, and pledged himself ever to set a good example before the people committed to his rule?"
6700Had he not sworn by the corpse of his father never to we d her?"
6700Had not the finger of God warned him this very night, in hopes of turning him back to the right path?
6700Had she not sent away the girl at his command; and now he would let her own child die before her eyes, without hope or consolation?"
6700Had the priest been informed that he would be required to we d them?"
6700Has not Christ said,''Blessed are the merciful, for they shall obtain mercy''?
6700Hast Thou no glance of Thy holy eyes for this denying Peter, that he may go forth and weep bitterly?
6700Hast thou finished thy sermon?
6700Have I not told thee that my father is going to give me my heritage?
6700Have you dared to release Sidonia?"
6700Have you ever studied Hebrew?"
6700Have you promised her marriage?"
6700He drew forth his knife--"Would they not finish the knave at once?
6700He had a wife and dear children; what would become of them if he incurred the displeasure of that stern Lord Chamberlain and of the princely widow?"
6700He soon came out of his mother''s room, and seeing Sidonia, took her hand tenderly, asking, with visible emotion--"Dear lady, what has happened?"
6700He would not upbraid him with his broken promises to him, but would he bring his loving mother to her grave through shame and a broken heart?
6700Her Grace, too, became thoughtful, and said at last--"Could we not send her to the convent at Marienfliess, or somewhere else?"
6700Her Highness started from her chair when she beheld them, her cheeks glowing with anger, and exclaimed,"What does this mean?
6700Her father had asked her one day, when she was about ten or twelve years old,"What kind of a husband she would like?"
6700Her son is asking every moment if the messengers have departed, and what shall she answer him?
6700Here Sidonia grew quite indignant-- what could she know of a vile witch- wench?
6700Here Sidonia laughed aloud, and asked if she knew how to brew the love- drink?
6700Here old Ulrich laughed outright, and asked the doctor, was he still bent upon teaching Sidonia her catechism?
6700Here the abbess answered,"How could she make her sub- prioress while the other lived?
6700Here the burgomaster again interfered--"Why should the honourable council attempt a stupid insult, because the knight had done so?"
6700Here the good mother interposed--"But could not sister Sidonia moderate her language a little?
6700Here the old parson said that Sidonia cried out,"How now, sir knave, you are going to buy castle and lands forsooth, and have no money?
6700Here the treasurer, to conciliate her Grace, pretended that he never had heard the story of the betrothal, and asked,"What does your Grace mean?"
6700Hereat Sidonia laughed aloud, exclaiming--"Said I not right?
6700His Grace had a house at Stettin; what did he want with a second?
6700His Grace, however, heard the whisper, and called out angrily, while he advanced from the door,"What meanest thou, knave?
6700How can I help if he chooses to come in here and, though I weep and resist, takes me in his arms and kisses me?
6700How can I help it?"
6700How could he hope for God''s grace to amend him, living with a thing like that, tied to him for life, which God and man alike hold in abhorrence?"
6700How could she know?"
6700How could she leave her dearest friend to the care of these old hags, when she was in the castle, who owed everything to her dear Clara?"
6700How dare this tailor''s son treat a castle and land dowered maiden in such a way?
6700How fares it with my dearest father and my mother?"
6700How if you should one day find that to be true which your infidelity now presumptuously asserts to be false?
6700How long would it last?"
6700How will the poor people see now by night?--why did the prioress lock up the moon?
6700How, then, if he had none?"
6700However, he had heard the whole conversation, and flew at her to beat her, crying,"Am I then a base- born groom?
6700However, when he raised them again Sidonia''s were fixed on him, and she murmured,"Will you not learn?"
6700I conjure thee by the living God, tell me is it thy true purpose to take this harlot to thy wife?"
6700I give it, mind, out of pure Christian charity; but now tell me honestly-- canst thou really make a love- drink?"
6700I have twelve pounds of wool lying by me; will you take it, dear lady, for teaching me the secret?"
6700I know not what ails me; but I am so afraid----""Afraid of what, dearest lady?"
6700I thought she was at Saatzig; or perchance thou hast made her thy wife?"
6700If you have found my words true-- the words of a poor, weak, sinful woman, will you not much more find those of the holy Son of God?
6700Is he drunk, too?"
6700Is it not true, Sidonia, you will remain here?"
6700Is the wanton still here?
6700Is there not time enough to talk of this after?"
6700Is this a nuns''cloister, where all the gates lie open, and the carls come in and out as if it were a dove- cot?
6700Let her speak-- where would she go to?
6700Let him remember that his son had promised her marriage, and would he destroy his own children?
6700Look, dear cousin, is she not the image of Sidonia?"
6700Might she take her ladyship''s little hand and kiss it?"
6700Nor would he ever think of giving her one; for why should he send such a hell- besom to sweep the pious convent of Marienfliess?
6700Now her Grace knew nothing about the dues, and therefore said, turning to the Duke--"Dear uncle, what does this arrogant knave mean?
6700Now when the Princess had read the date for herself, she asked, what had happened to the Duke, his ancestor?
6700Now, do you understand what retaliation means--''An eye for an eye, a tooth for a tooth''?"
6700Now, the Duke had heard this story of the bridal a hundred times; yet to please her he asked,"And what was it, dear cousin?"
6700Now, the young lord was no sooner left alone with Sidonia than he pressed her to his heart--"Did she love him?
6700Now, this letter had moved of itself;_ ergo_,"& c. Whereupon his Highness answered--"When had he ever doubted the power of Satan?
6700O Lord Jesus Christ, hast Thou no drop of living water, no crumb of strengthening manna for this sinful and foolish soul?
6700Old Kleist, the governor, had just died, and to whom could he give the castle sooner than to his right worthy and loyal Marcus?
6700One said,"Now?"
6700Or the early Christians who, with one accord, sold their possessions, and gave the price to the poor?"
6700Or, if the foaming flask is before me, how can I resist to drain it, for the spirit of gluttony is within me?
6700Otherwise, wherefore should they marry?--what could they live on?
6700Otto then demanded,"Who art thou, and what is thy request?"
6700Poor sinner, what does it help you to believe in one God?"
6700Seeing no one from the darkness, the Duke called out,"Is Clas there?"
6700Sidonia now invited the Prince to try his fortune; and so, forgetting the admonitions of the Duchess, he said,"What dost thou prophesy to me?"
6700Sidonia was rather thunderstruck, as one may suppose, and retreated a few steps, saying,"Stand up, dear youth; what ails you?"
6700Sidonia, Sidonia, can it be possible?"
6700So I asked what there was so pleasant in the thought?
6700So he spake--"Thy repentance seemeth good unto me, my son, what sayest thou?
6700So leave off thy preaching, and tell me rather what brings thee spying to my room?"
6700So my knave at last came to his senses, and answered sullenly,"What did he want here?
6700So she pushed the poor woman out, and then panting and blowing with rage, asked Anna Apenborg to tell her what this boor of a sheriff was like?
6700So the poor wretch began to quiver at last in his death agonies; whereupon the knight called out,"Wilt thou confess?
6700Step forward, Otto Bork, where are you hiding?
6700Still he asked, with his eyes bound,"Master, is any one coming?"
6700Tell me what are sinful desires?"
6700The Duke, now turning to his equerry, asked him--"Would not these horses match his Andalusian stallions perfectly?"
6700The old man, however, cared little for their shouts; and still gazing on his son, cried out,"Dost thou not answer me, thou God- forgetting knave?
6700The old nun still continued crying, would not her Grace send her a priest?
6700The pious Clara recoiled in horror, and desiring her to rise, said--"Art thou Anne Wolde, some time keeper of the swine to my father?
6700Then Jacob Appelmann turned to his profligate son, and asked,"Does she speak the truth?
6700Then Sidonia asked the boy, if he thought the castle folk would hear him?
6700Then Wolde asked,"Had she forgotten Duke Casimir?"
6700Then he heaved a deep sigh, opened his eyes, and asked,"Where am I?"
6700Then he throws his arms round her and kissed her, and asked, would she be his?
6700Then he whispered, did his dear wife know of any byway that led to the castle?
6700Then he would ask, if the conversation turned upon his enemies-- and half the nobles were so--"Sidonia, how does thy father treat his enemies?"
6700Then she tossed up the window, though the snow blew in all over her bed, and called out,"Well, what says he?
6700Then the old man turned to Sidonia, and asked why she had left her worthy cousin Marcus of Saatzig?
6700Then they dragged out the bags of spices, and emptied them all down upon the street, crying--"Come hither, ye Jews; which of you wants pepper?
6700Then turning to the Prince--"Do you know this armour?"
6700Then, as Sidonia blushed and looked down, he continued--"And where did the fellow get these fine horses?
6700They brought him the water, and then he added--"Jacob, hast thou, too, had any tidings of our children?"
6700Think you that our male line will become extinct, and the heritage of fair Pomerania descend to Brandenburg?
6700This is a fine hearing for my knave in the bush, so he steps forward, and asks--"What vile Josel had dared to ill- treat so brave a youth?
6700This mightily pleased the sorceress, and she grew quite friendly, asking him at last,"What news he had of his wife and children?"
6700This plunged her Grace into despair, and she exclaimed in anguish,"Will you not have pity on my dying child?"
6700This softened Sidonia somewhat, and she asked--"What are the nuns doing there with the fish?"
6700This spoiled all Sidonia''s good- humour in a moment, and she snappishly asked--"What brought her there?"
6700This was not to be done?
6700To which the priest answered--"Who knows if your Highness will be alive by the end of the year, for you look as pale as a corpse?"
6700Upon which Sidonia cried out,"How can it be possible?
6700Upon which my Lady of Wolgast turned to her, and asked if she were yet wedded to her gallows- bird?
6700Upon which the carl asked what he was to be paid for his trouble?
6700Upon which the old mourning father cried out--"Do you want to break my heart?
6700Was he not as powerful as any duke in Pomerania?"
6700Was he not the captain?
6700Was his Grace better than his forefathers?
6700Was it ever heard in Pomerania that a prince needed two state residences?
6700Was it the honour of his name he wished to shield by sparing her from infamy?"
6700Was there not a drawbridge which was lifted every night?"
6700What ailed him?
6700What brought me here?
6700What could I say?
6700What could she do, when they turned her by night and cloud out of the castle?
6700What could that mean?
6700What could the poor abbess do?
6700What could the ringing be for?"
6700What could they do?
6700What did my fool?
6700What did she care about his dinners?
6700What does the witch mean by her spittings?
6700What else were these giddy wantons thinking of but lovers and matrimony?
6700What had he ever done so wicked that his own bodily father should thirst after his blood?
6700What had she in them?"
6700What had the country to expect from a Prince who would die, forsooth?
6700What is this I hear of thee in Wolgast?
6700What man understandeth his own way?"
6700What right had he to break the peace of the land, to gratify his lust and greed?
6700What sayest thou?"
6700What think you of myself, for instance?"
6700What use was it to her?
6700What was Sidonia beside her, but a rude country girl!--would he not give her up at last, this light wench?
6700What was he doing with her maid?
6700What was he to get?
6700What was her Grace to do?
6700What was his name?"
6700What was she to do here?
6700What will become of me?
6700What wonder then if club- law and the right of the strongest should obtain in all places, as in the olden time?"
6700What would be said if any one saw you here?"
6700What would he do in a miserable fishing village?
6700What would her cousin of Brandenburg and Mecklenburg say, when they heard that she had no longer knights or pages at her court?
6700What, then, had she dreamed?"
6700When Johann heard this, he was terribly alarmed, and kissed her little hands, and coaxed and flattered her--"Why did she weep?
6700When he came now he was in his shirt- sleeves, at which Sidonia was wroth--"What did he mean by going about the convent in shirt- sleeves?
6700When she flatters the young men, and makes free with them as they are passing to dinner, what marvel if they all run after her?
6700When the knight stepped on board, he kissed and embraced her-- but where was the young Prince whom he had seen standing beside her?
6700Where could he put the head?
6700Where did he come from?"
6700Where had he been so long?
6700Where had she come from?
6700Where hast thou been so long, my sugar- morsel?"
6700Where have my eyes been, that I never discovered this before?"
6700Where is my child?
6700Where is my good Marcus?
6700Where is she?
6700Where is the old hag now?
6700Where was the crime?
6700Where would he find such a dwelling in his village nest?
6700Wherefore, my God?)
6700Whither go you?
6700Who could know whether this devil''s fiend was telling them the truth?
6700Who gave it to thee?"
6700Who gave thee this infamous book?
6700Who had belied him so?
6700Who is it?
6700Who the devil could burn a witch with wet wood?
6700Who then is this"I"?
6700Who wants cloves?"
6700Who was the knave?
6700Who was this woman?
6700Why did Doctor Martinus let her ring fall?
6700Why did he build that new castle of Friedrichswald?
6700Why did she follow him so?"
6700Why didst thou run away from my house and the writing- office?"
6700Why had he not done so?"
6700Why had she been persuaded to throw off her mourning, and slight the memory of her loved Philip?
6700Why should I care what the world thinks?"
6700Why should she refuse a kiss when she was asked?
6700Why should the gown for the beggar- girl anger her?
6700Why the devil should he descend to play the commoner, when he was born to play the prince?"
6700Will it please thee, sweet one?"
6700Will not your repentance then be bitter?
6700Will you not kill him?"
6700Will you not learn of Him, dear lady?
6700Will you suffer that this peasant boor Appelmann should kiss the noble Sidonia as she lay there faint and insensible?
6700Would he make himself on a level with the lowest of the people, by wedding Sidonia the next night in the church at Crummyn?"
6700Would he not look at the beautiful bride she had selected for him?
6700Would he not marry him?"
6700Would he sell them?"
6700Would his Highness allow him to see the feathers?
6700Would his Highness come to meet her there?"
6700Would his dearest Sidonia put on the dress of a page?
6700Would no one come with her?
6700Would not her Grace think it a grief and sorrow if a woman sheared those locks?
6700Would not the Prince likewise wish to hear his?
6700Would she forgive him?
6700Would she not be ready to marry him immediately?
6700Would the girl teach her how to brew it?
6700Would they not burn Trina Bergen likewise-- the old hag who had the witch in her cellar?
6700You brought the girl here to cure him, and what other answer could she give?
6700[ Footnote: Note by Duke Bogislaff XIV.--Et quid mihi, misero filio?
6700["What is the use of knowledge and all our infinite learning, If we fly what is right and do what we ought to fly?"]
6700_ Her Grace_.--"Anger, was it?
6700_ Her Grace_.--"But what did he complain of?
6700_ Hic_( in great agitation).--"Go on, for God''s sake go on-- what further?"
6700_ Hic_.--"All right, young friend; but how was he to get into the castle garden?
6700_ Hic_.--"But what was his name?
6700_ Hic_.--"Do you compare yourself with Abraham?
6700_ Hic_.--"Had that accursed Catholic nun then betrayed him?
6700_ Hic_.--"How do you know He exists?"
6700_ Hic_.--"What do you believe, then?
6700_ Hic_.--"Who dared to say so?
6700_ Hæc._--"Had she any instances to bring forward; what had they done?"
6700_ Hæc_( murmuring):--"Why should health from God estrange thee?
6700_ Hæc_.--"But had she anything else to tell her-- what had she come for?"
6700_ Hæc_.--"But if the priest has to reprimand you publicly from the pulpit?"
6700_ Hæc_.--"But will the dear sister promise not to breathe it to mortal?
6700_ Hæc_.--"Eh?
6700_ Hæc_.--"How so?
6700_ Hæc_.--"No doubt-- but why did she call the convent a Sodom and Gomorrah?
6700_ Hæc_.--"No matter-- but did she not hear a great ringing of bells?
6700_ Hæc_.--"Was it anything to eat or drink?"
6700_ Hæc_.--"Was she asking the fool what he ate?
6700_ Hæc_.--"What crime wast thou suspected of, girl, to be condemned to so terrible a death?"
6700_ Hæc_.--"What did she mean, then, by the Sodom and Gomorrah?"
6700_ Hæc_.--"What did she mean, then, by this knitting-- to talk to her so-- the lady of castles and lands?"
6700_ Hæc_.--"What was she talking about?
6700_ Hæc_.--"Why, what would you do to him?"
6700_ Illa_( weeping).--"What did he think of her, that she should love a common groom?
6700_ Illa_, weeping.--"Where can I go?
6700_ Illa_.--"A good heart was all very well, but what could it do without respect?
6700_ Illa_.--"Alas, gracious Prince, of what use will it be to me, when I have no one to teach me how to play?"
6700_ Illa_.--"But what could she say?
6700_ Illa_.--"But will the lady betray me?"
6700_ Illa_.--"Gracious Prince, what is a poor count''s daughter to your princely Highness?
6700_ Illa_.--"He must send away all the bystanders first; did he not see how they all stood round, with their mouths open from wonder?"
6700_ Illa_.--"Nonsense, girl; who could I repeat it to?
6700_ Illa_.--"Was he a heathen or a true Christian?"
6700_ Illa_.--"Was he afraid to disgrace Sidonia because she was his kinswoman?
6700_ Illa_.--"What did the old nun come for?
6700_ Illa_.--"What is it?
6700_ Illa_.--"What was unjust?
6700_ Illa_.--"Who was her friend?
6700_ Illa_.--"Yes; but what would she give her?
6700_ Ille._--"What coin could it be, and wherefore did it vex him?"
6700_ Ille._--"What did he want with the oblation- cloth?"
6700_ Ille_.-"No, no; that would scarcely answer; but where did the fellow live?"
6700_ Ille_.-"Where is that tailor churl who had come to her in the morning?"
6700_ Ille_.-"Who was his father?"
6700_ Ille_.--"Ah, then, he kept the keys of the castle?"
6700_ Ille_.--"But if her child is indeed dying, would she send for the devil to attend him in his last moments?
6700_ Ille_.--"Can you prove that Abraham had the witness of Christ?"
6700_ Ille_.--"Did she not know, then, what ailed him?
6700_ Ille_.--"God forgive thee thy sins; did I not take thee back as my son, and strive to correct thee as a true and loving father?
6700_ Ille_.--"Had he yet married that unfortunate Sidonia, who he observed, to his surprise, was still with him?"
6700_ Ille_.--"How did it happen, then, that Abraham arrived at the knowledge of the_ one_ God, and called on the name of the Lord?"
6700_ Ille_.--"It was a simple act of retaliation; had he not read,''An eye for an eye, a tooth for a tooth''?"
6700_ Ille_.--"Matters were not so bad as he thought; besides, why can not the people defend themselves, and take care of their own skin?"
6700_ Ille_.--"Then let his lordship produce his charter; if he had got one, why not show it?"
6700_ Ille_.--"Were any of the grooms in the stable lately?
6700_ Ille_.--"What did his lordship mean?
6700_ Ille_.--"What did this primitive doctrine contain?"
6700_ Ille_.--"What would become of her, then, when he joined the army?"
6700_ Ille_.--"Wherefore, then, had he tricked his Highness of Stettin out of the horses?"
6700_ Item,_ he advanced to Sidonia, sighing--"Would not she too forgive him, for the love of God?
6700_ Item_, the Duke threw down some gold and silver medals--"Could he break them?"
6700_ Sidonia_( quickly removing her hands).--"What was it?"
6700_ Summa_, here are the three questions:--"First, whether she had bewitched the hens; and for what?"
6700_ The Duke._--"How did it happen, then, that he had no children by his beloved Amrick?"
6700a guest!--and who could it be?"
6700am I to poke under my bed to see if any one is hiding there?
6700and castles and towns all round the land?"
6700and had she not also made every man in the castle that approached her mad for love of her, all by her diabolical conduct?
6700and how could she ever hope to turn to God and lead a new life with such an infamous partner?
6700and how did she come into the cellar?
6700and if that old proser, meaning the Duchess, looked always as sour?
6700and were it not rather some work of the bodily Satan himself?
6700and what had happened since they parted?"
6700and why dost thou wish me to be only a simple noble?
6700and why should Konnemann dare to interfere with him?"
6700and would her Grace ever consent?
6700are you a heathen?
6700art Thou come at last?"
6700art thou a freethinker?"
6700did she never allow a feast or a dance?
6700did she wear her nun''s dress in bed?
6700does it take away their strength?"
6700exclaimed a voice,"is that old damned Catholic witch at her mummeries, and burning my good wax candles all for nothing?"
6700for if she encountered Sidonia, what could she expect from her but the bitterest death?
6700for, if the master lies, are the servants to be punished if they believe him?
6700good Marcus, dost thou begin again on that old theme which roused my wrath so lately, and made me fall into that peril?
6700had Clara herself a lover?
6700has the good- for- nothing old churl written this?
6700have I not long ago given thee thy right name?
6700he stepped slowly towards her out of the crowd, and asked what was her pleasure?
6700how can that be?"
6700how comest thou in the merchant vessel?"
6700how could the chaste sister bring her lips to utter such words?"
6700how?
6700is it possible?
6700is it thus I find thee?"
6700is this maiden, then, Sidonia?"
6700must thy chatter help to make us more melancholy?"
6700my treasure!--where hast thou been so long, my sugar- morsel?
6700no one had called her a witch before; how could she bewitch them?
6700or do you believe in anything?"
6700or had he seen any one go by the window?"
6700or hast thou not drunk enough yet?"
6700or was she not rather making a mock of him, and the whole convent, by her pretended sickness?"
6700she exclaimed,"you desire more kisses?
6700she knew now what the wanton had come there for; but would he kill his mother?
6700she was sick, sick unto death-- would he not pray for her?
6700she whispered, while her whole frame trembled,"what have I foolishly said?
6700some of you: who commenced this tavern broil?
6700the whole world was a Sodom and Gomorrah, why, then, not the convent, since it lay in the world?
6700then he took her little hand, kissed it, and bedewed it with his tears, still repeating,"Sidonia, dearest Sidonia, have you come to nursetend me?"
6700then you know that the Hebrew word for_ name_ is_ Shem_?"
6700thou common horse- jockey-- thou low- born varlet-- is it thus thou bringest disgrace upon a maiden of the noblest house in Pomerania?
6700thou damned peasant, thinkest thou we have no bley?"
6700thou false serpent-- thou accursed above all the generations of vipers-- how wilt thou escape eternal damnation?"
6700thou godless son, hast thou this noble maiden with thee yet?
6700thou insolent knave, dost thou dare to compare thy feudal lord to a brute?"
6700thou old, lean hag-- so thou wilt spin no flax?
6700thou proud wanton, didst thou not run after me like a common street- girl?
6700uncle,"said her Grace,"a truce to such folly; do you not know what St. Paul says--''Let the widows abide even as I''?"
6700unless his mistress sat by his bedside?
6700was he in love?
6700was that a cell for a lady of her degree?
6700was there ever such a tyrant as her husband to any one, but especially to his own born children?
6700what are ye all at here?"
6700what did she mean by that?
6700what did she mean?"
6700what has she beheld?
6700what is it?
6700what is the meaning of that?
6700what must I live to hear?
6700what will become of the poor lamb?
6700what?
6700where should they bring her to?"
6700wherefore not?
6700who are you?
6700who could have thought it?
6700who has murdered my darling child?"
6700who will hang us now?
6700why?
6700will he come?
6700will he come?"
6700will it last, think you, if I now bestow thy life on thee?"
6700will not the nobles of Pomerania stand by their Prince?
6700will ye steal again?
6700will you not dance?"
6700you have seen my Adam in Treptow; what think you now of Eve?
34748''And if I lose my scalp among them-- what then?'' 34748 ''And therefore you are frightened at seeing me, as Hamlet was before his father''s ghost?''
34748''And who is the Alexander whose Aristotle I am to be?'' 34748 ''And you call that a tempting offer?
34748''Are you not ashamed, Harald,''I said,''to tease the poor, innocent lamb in this way? 34748 ''Certainly; shall I introduce you?''
34748''How so?'' 34748 ''Interrupted Sacrifice?''
34748''That was Professor Berger?'' 34748 ''There you are right And now?''
34748''Why not? 34748 ''Why, what is the matter?''
34748''Why?'' 34748 ''Will you give me your arm, dear Marie?''
34748''You are a candidate for honors?'' 34748 A girl, the Czika?"
34748A letter? 34748 A nice little puppy; and the young beauty is to have him for her husband-- is that so?"
34748Ah, Baumann, is everybody out?
34748Ah, I suppose that is the reason why Doctor Stein has not come down?
34748Ah, pshaw!--are you in earnest, baron, or are you trying to chaff me again?
34748Ah, then I must not ask for more?
34748Ah, very kind, baroness-- very kind-- baroness, you have not had the goodness yet to introduce me-- Baron Felix, I suppose?
34748Ah_ voilà_, dear Timm, how do you do?
34748All the better,said Melitta;"that is settled then?"
34748Almost genteel? 34748 Already tired?"
34748Already? 34748 Am I Malte''s keeper?"
34748Am I cross?
34748Am I in love now?
34748And Helen?
34748And John?
34748And can I afford you any compensation?
34748And did I not honor it? 34748 And do you also think that this-- that this man-- I can hardly speak of it calmly-- that this Stein is really Harald''s son?"
34748And do you not know that cheerful eyes weep most readily?
34748And do you think these people understand any other kind of talking?
34748And for myself?
34748And had the baron no friend who might have stood by him in his last hour?
34748And have_ you_ had such experience?
34748And how did Baron Harald go about to win his wager?
34748And how did you get to this secluded spot?
34748And how much longer do you expect to stay here?
34748And how old was Baron Harald when his father died?
34748And if I assure you of the contrary?
34748And if I can not believe that you love me, who is to blame for it? 34748 And if I had not accepted the challenge?"
34748And if she does not change it?
34748And if that had been my wish-- suppose it was my wish-- is not the gentleman''s duty to honor the lady''s will, especially if he loves that lady?
34748And if they announce to- night your engagement to Felix to the assembled guests?
34748And if you are not more afraid of a thunder- storm than I am-- or are you afraid?
34748And if your parents insist?
34748And is not love the greatest flattery?
34748And may I ask what brought you to Grenwitz?
34748And may I ask what took you away so suddenly from our neighborhood?
34748And the estate is entailed?
34748And the girls?
34748And the maids?
34748And the name of Oldenburg?
34748And the pain had entirely left him an hour ago?
34748And then, Bruno?
34748And what did the company say?
34748And what do you mean to do?
34748And what do you say to that?
34748And what evidences have you?
34748And what makes such a remarkable personage of the baron, aside from his illustrious descent?
34748And what was Miss Marie doing in the mean time?
34748And where and when do you think you have seen Czika?
34748And where are you going now?
34748And where do the boys sleep?
34748And where is our little foundling?
34748And where is that?
34748And where is the evil?
34748And where is your tent, doctor?
34748And who has inspired me with such bold hopes, if it is not you yourself?
34748And who is the beautiful Brisæis they have stolen from you?
34748And who were these sad friends?
34748And why not?
34748And will you have the kindness to mention them?
34748And with whom?
34748And you are walking the long way quite alone, mother?
34748And you fancy that I am this personified ideal? 34748 And you have allowed this child, your child, to follow the wild gypsy woman into the wide world?"
34748And you have been here long?
34748And you mean really to go?
34748And you put the arm- chair in its place?
34748And you will marry me, really? 34748 And you will really go to- morrow?"
34748And-- Oswald?
34748And-- we were discussing the question on the way-- will your charming cousin be here also?
34748Are there justices of the peace out there?
34748Are they going to dance?
34748Are we going to dance?
34748Are we quite safe here?
34748Are you dead, quite dead?
34748Are you enthusiastic about Miss Helen?
34748Are you going to draw my likeness?
34748Are you going to stay?
34748Are you going, or not?
34748Are you in earnest?
34748Are you in earnest?
34748Are you mad, Grenwitz?
34748Are you not going to dance to- night, baroness?
34748Are you quite alone, my good woman?
34748Are you quite sure of that?
34748Are you quite sure, Miss Emily, you are not playing comedy at this very moment?
34748Are you sure?
34748Are you the candidate here?
34748Are you unwell?
34748Are you very sleepy?
34748Baumann asked me the same question, and I answered: Fie, are you not ashamed to say such a thing, Baumann?
34748Because you know what happens to enthusiasts at that time of life, according to Goethe? 34748 Because-- I told you, because I am a stranger; because she might say to me: Sir, what is that to you?
34748Bonc[oe]ur?
34748Bruno, Bruno, what does that mean?
34748But I do not understand you, Cloten?
34748But I thought she was made from the rib of man?
34748But about the varied life and early death, is that quite sure? 34748 But confess, it has tired you?
34748But did you not just now count the two estates as part of the family fortune?
34748But do we not often obtain something from Fate, merely because we wish for it most ardently, almost impertinently? 34748 But had we not better follow our charming hostess into the garden?"
34748But had we not better go in?
34748But he will be?
34748But how could that be?
34748But if she can not love Felix?
34748But if you should leave us?
34748But is not that more or less the way with all children?
34748But perhaps in other stars?
34748But the fellow looks almost genteel?
34748But there must be no scene?
34748But they sent us a box only the other day?
34748But what am I to do down stairs?
34748But what did you keep for yourself?
34748But what do you think you can do? 34748 But what has become of the mother, or whoever that brown woman was?"
34748But what in heaven''s name makes you think so? 34748 But where is he?"
34748But which of us is now the enthusiast?
34748But why do you exile yourself into this solitude? 34748 But why do you not eat?
34748But why do you walk all the way to church if you do not believe in anything?
34748But why does he expose himself to the danger?
34748But why not take them both with you to Cona?
34748But why that?
34748But why, my dear sir? 34748 But will the child go with us?
34748But with all consideration to your time and your disposition, might you not have fixed these limits a little too narrow?
34748But you know, I suppose, that Berkow is dead and the widow has come back?
34748But you promised to stay as long as possible, that is, till the appointment with the Brown Countess forced you to return?
34748But you surely have a few minutes?
34748But you would not be sorry, I am sure, if we understood the allusion, eh?
34748But, dear aunt, why do n''t you do now what you omitted to do then? 34748 But, for Heaven''s sake, what is the matter?"
34748But, mamma, I have always heard that Stantow and Baerwalde belong to papa, and that he can dispose of them as he likes?
34748But, my dear friend, how could there be a country and no justices?
34748But,cried Bruno,"I thought you were her friend, I thought you were fond of her?
34748By the way, did I tell you that I mean to send my Julius, a few days hence, to the college at Grunwald?
34748Can Cziko show me the way to Berkow?
34748Can you get us some?
34748Can you mention one?
34748Can you? 34748 Certainly-- and without his Mentor''s advice?"
34748Certainly; what is it?
34748Cloten, pay forfeit,said Oldenburg once more, and sang through his teeth:"Pine cones-- ace of hearts-- Why, my love, why, it smarts?
34748Come a little more this way.--Helen, you like Doctor Stein? 34748 Could you find the place again?"
34748Did I not tell you I had full board? 34748 Did I not tell you?"
34748Did I promise?
34748Did anything special occur, madam?
34748Did ladies ever come to the castle?
34748Did not I always say there was something the matter tonight?
34748Did she look pretty?
34748Did she send me her love?
34748Did the letter contain things which you would not like to be seen by others?
34748Did the people really believe that, and did the gentlemen try to keep up the conversation in Latin?
34748Did you ever communicate this wish to your father, when you conversed with him about this mysterious affair? 34748 Did you get very wet?"
34748Did you not intend asking him out for a few days during the hunting season? 34748 Did you not mean to give up dreaming?"
34748Did you see it, Cloten?
34748Did you see your old admirer, Emily?
34748Did you speak very freely in your letter?
34748Do I disturb you, dear Helen?
34748Do n''t stay away too long,said the baroness,"we shall have a little supper.--_Que voulais- je dire?
34748Do n''t you know our quiet life, my dear Melitta? 34748 Do n''t you know that was the way before Abraham to speak of the children of nobles who had married beneath their rank?"
34748Do they not publish it every year, to the infinite dismay of the haughty Anna Maria, who is as miserly as she is haughty? 34748 Do you believe that he has ever spoken ten words to me since that he is here?"
34748Do you feel worse, Bruno?
34748Do you fell refreshed by your nap, dear Grenwitz?
34748Do you know him well? 34748 Do you know that gentleman?"
34748Do you know the last news?
34748Do you know the last news?
34748Do you know, I fear, or rather I hope, you will not be able to carry out the plans of your eccentric friend as far as he intended?
34748Do you know, Oswald, I think Aunt Berkow is quite fond of you?
34748Do you know,said the boy to Oswald,"that I was determined beforehand to hate you?"
34748Do you like pistol- shooting?
34748Do you never make verses?
34748Do you really think that brown woman, whom I at least saw only in passing, is her mother?
34748Do you really wish it, Melitta?
34748Do you remember the evening on the edge of the water, sir?
34748Do you see that pine cone up there, Baron Langen?
34748Do you think I like it?
34748Do you think I like to dance when you are away?
34748Do you think I mean it well with you?
34748Do you think any dandy likes to see another man surpass him in pistol- shooting, dancing, courting, etc., if that is the pride of his little soul? 34748 Do you think so?
34748Do you think so? 34748 Do you think so?"
34748Do you think so?
34748Do you think the world deserves seeing our heart?
34748Do you think we only love those we treat unceremoniously?
34748Do you wish to be alone?
34748Do you wish your revenge, Baron Cloten?
34748Does she pine after her mother?
34748For Heaven''s sake,cried Helen;"what can have happened?
34748For heaven''s sake, what does this mean, Bruno?
34748For myself?
34748From Grenwitz? 34748 From whom have I heard that expression before?"
34748Gentlemen, would you like to try my new pistols?
34748Go on, go on,he murmured through his firmly closed teeth;"I am not afraid of thee.... How, is your courage already exhausted?
34748Good- morning, mother,said the latter, stopping;"is the village there before us Fashwitz?"
34748Had we better not go?
34748Had we not better go in, Oswald?
34748Had you not better stay here?
34748Has Helen come by yet?
34748Has anybody else a desire to bet?
34748Has he any children?
34748Has he been travelling?
34748Has he really seen you or were you only a dream to him?
34748Has my excellent cousin made another conquest there? 34748 Has your Italian been of much use to you?"
34748Have I deserved that?
34748Have you always been convinced that I loved you?
34748Have you any cards, Frederick?
34748Have you any idea what time it is?
34748Have you done, Grenwitz?
34748Have you done, Oldenburg?
34748Have you ever tried it?
34748Have you never tried to find the Brown Countess?
34748Have you no parents, no near relatives?
34748Have you often had opportunity in your travels to come in contact with this interesting race?
34748Have you room for me there?
34748Have you seen Doctor Stein anywhere?
34748Have you seen Doctor Stein?
34748Have you seen the Czika?
34748Have you twisted your foot, dearest cousin?
34748His fortune? 34748 Horrible,_ mon cher_?
34748Hortense,whispered Cloten, overjoyed, to his lady,"do you know who is to take you in?"
34748How are matters at Grenwitz?
34748How can I guess? 34748 How can the poor baron help it, if the bread and butter of every day''s life are not to his taste?"
34748How could they get there? 34748 How could you shut up your heart for so many days when you knew I was standing outside knocking for admission?
34748How did it happen?
34748How did this happen?
34748How do you feel?
34748How do you get here, boy?
34748How do you know that?
34748How do you know that?
34748How do you know, dear Anna Maria?
34748How do you like that mask?
34748How do you like that, gentlemen?
34748How do you mean?
34748How do you mean?
34748How else could he be a problematic character? 34748 How have I deserved such very great kindness?"
34748How is Bruno?
34748How is Bruno?
34748How is he?
34748How is he?
34748How is it?
34748How long has that being going on?
34748How long has this been so, and how did it come about?
34748How long have you been here at Grenwitz, doctor?
34748How old are you, Mother Claus?
34748How should you know it, to be sure, in this secluded village, inhabited only by rude ichthyophagi? 34748 How so, my dear sir?"
34748How so?
34748How so?
34748How so?
34748How so?
34748How will you get along without your pony, Julius?
34748How would you like a game of ten- pins?
34748I am quite right again,he said;"have I really been fainting?
34748I am such a child, am I not? 34748 I am very happy here, and how could it be otherwise?
34748I break off here, in order not to anticipate too fully my oral report( perhaps you will shortly be in Grunwald? 34748 I can beat you there,"said the professor;"who do you think, madam, returned last night?"
34748I can rely upon that, Oldenburg?
34748I fond of him?
34748I had made up my mind to spend part of the night here,said Oswald;"but now, I suppose that is not necessary?"
34748I have the pleasure of addressing Doctor Stein?
34748I him love? 34748 I him love?"
34748I know it will come so,she murmured,"but why must he cruelly break the short dream of my happiness?"
34748I mean, what kind of love is that of which the books have so much to say? 34748 I only think and feel so when I am dead drunk, as now.--What was that?"
34748I presume it is in connection with the papers which you hold in your hand, baron?
34748I presume that was a romance?
34748I say conscientious, excellent man? 34748 I say, baron, could you not let me have a copy like yours?
34748I say, bring me a glass of wine, do you hear?
34748I suppose the ball is over now?
34748I suppose you take a special interest in all girls who are fresh from school?
34748I think the baroness told me you came from the capital?
34748I think the man is a great original; but why did he look at me all the time, with his big bright eyes?
34748I thought he had written to you?
34748I thought there would be dancing?
34748I was asking, dear Melitta, whether you had enough red yarn?
34748I wonder if you are going to quarrel about that man? 34748 I wonder what this veiled image means?
34748I, angry with you?
34748I?
34748If I believe it?
34748If you could write them till dinner- time? 34748 In the mean time the man had come near,''Is that you, Marie?''
34748In the other world?
34748Indeed?
34748Is Oldenburg coming to- night?
34748Is he a good man?
34748Is he dead?
34748Is he married?
34748Is he still angry,he thought,"because I left him at home yesterday?
34748Is he your friend?
34748Is it far to Cona?
34748Is it not a good chair, young master?
34748Is it not strange,said Oswald, after a short pause,"what inapproachable beings some of us children of Adam are?
34748Is it not their privilege to be loved without being specially grateful for it? 34748 Is it not, darling?
34748Is it not?
34748Is it possible you are disappointed in the young baron?
34748Is it possible? 34748 Is it possible?"
34748Is not it a scandal?
34748Is she coming?
34748Is she not coming back?
34748Is that Baron Cloten''s sentiment towards me?
34748Is that a cymbal hanging on the tree there?
34748Is that all?
34748Is that possible?
34748Is that really so? 34748 Is that you, Oswald?"
34748Is that you, mamma? 34748 Is that you, master?"
34748Is that you, young master?
34748Is that your final decision?
34748Is the baroness in the parlor?
34748Is the doctor at home?
34748Is there any explanation how this sudden attack has come on?
34748Is there any love without jealousy?
34748Is there no hope?
34748Is there no water near by?
34748Is there nothing to put under his head?
34748Is this forest never to have an end?
34748Julius has not had an accident? 34748 Julius, did I throw you into a ditch?"
34748Just imagine this Stein-- we are quite_ entre nous_ here?
34748Like what?
34748Malte is weak and sickly, and you ought to be patient with him; but if you are really fond of your aunt, why are you so cross to her?
34748Mamma says you are very fond of Doctor Stein-- is that so?
34748May I offer you a cigar?
34748May I offer you my drops, baron? 34748 Might not that be a proof that, after all, the much talked of unhappiness of such people is not so very great?"
34748Might not the beauty of the performer affect the impartiality of the judgment?
34748Miss Emily,said Felix, gravely,"will you do me the honor to tell me whether you have any special reasons for such an assertion?"
34748Miss Helen?
34748Miss Klaus,said Oldenburg, holding up a card;"who, by all the Olympic gods, is Miss Klaus?"
34748Mother Claus sends me----"Who?
34748Must I hear that word again? 34748 My advice?"
34748My dear Miss Emily, I beseech you, collect yourself and make me not wretched----"Then you do not love me?
34748My uncle keeps a nice set of servants, do n''t you think so?
34748No, why?
34748No, you do not do that-- and then, are we not brothers? 34748 No----""Ah, quite_ en famille_, then?
34748No; why?
34748No? 34748 Nor Aunt Berkow?"
34748Not even by your parents?
34748Not even by your parents?
34748Not possible?
34748Not quite so fast,said the baroness;"what would you advise now?"
34748Not so bad,said Oswald;"and who is that fat lady with the masculine features who is just coming in with her three pretty daughters?"
34748Not with Felix, I hope?
34748Not worth reading?
34748Not you, Arthur?
34748Nothing,_ mon prince_, nothing,replied Albert, laughing;"is it absolutely necessary always to mean something when we say something?
34748Now I come,said the slater, as he fell from the roof;"what on earth does that mean?
34748Now, Oswald,said Melitta, fixing her eyes firmly on his,"is that kind in you?
34748Of course about a lady?
34748Of whom, Melitta?
34748Of your friends?
34748Oh no, baron----"_ Eh bien, nous voilà d''accord!_ Will you give me your arm? 34748 Oldenburg,"said Barnewitz,"did Cloten ask you to let him sit by my wife, or was it a notion of your own?"
34748On what occasion did Frau von Berkow make the acquaintance of the gypsy?
34748On what?
34748One thing more,said the latter, pausing a moment,"do you believe Grenwitz will consent?"
34748Only partially,said Oswald,"as I have only inherited a part of his skill in pistol- shooting.--Shall we go for a moment to the stand?
34748Or can you find the key to the pantry?
34748Or marble coldness?
34748Oswald, will you do me a very, very great favor?
34748Our bets have been a dollar so far-- does that suit you?
34748Perhaps a mistake?
34748Perhaps the man owes his life to a visit of the sons of heaven to the daughters of earth?
34748Perhaps you stayed too long in the garden this morning?
34748Really,said Oswald, letting the letter drop in his lap,"are you quite sure of that, good Bemperlein?
34748Really? 34748 Really?"
34748Revised and augmented?
34748Scold me?
34748See there, Cloten, how are you,_ mon brave_?
34748Shall I chain the falcon? 34748 Shall I turn the music for you, Helen?"
34748Shall we go in?
34748She is not coming-- yes, was not that her voice? 34748 Six bottles forfeit, up to the cotillon to- night?"
34748So Oldenburg is back again? 34748 Stein-- hm, hm; I beg your pardon, sir, where do you come from?"
34748Stein? 34748 Suppose we go through the forest?"
34748Suppose we say next Sunday?
34748Surely not from a copy?
34748Thank you, papa, pretty good; why?
34748That is strong-- why?
34748That is the way of life,said Oswald,"and what is the good?"
34748That misty outline?
34748That misty outline?
34748The Oldenburgs are of ancient family?
34748The man from the moon?
34748The matter? 34748 The nobles?
34748The old story?
34748The story certainly is rather tragic than comic,said Oswald;"and have they never found any trace of the mother or her child?"
34748Then it is hardly probable that the poor woman is still alive?
34748Then it is simply from gratitude?
34748Then leave Czika here, will you? 34748 Then old Baumann was the mysterious horseman?"
34748Then she did not take her own life, as people say?
34748Then she is in the garden?
34748Then such attacks are not dangerous?
34748Then the baron is dead?
34748Then there if little hope of complete recovery?
34748Then we can not invite the fair lady to our ball to- morrow?
34748Then you do love me, Oswald?
34748Then you have been in Italy?
34748Then you know the sad story?
34748Then you think he has really found the papers?
34748Then you will come to- morrow?
34748Then you will give her the letter?
34748Then you will give up your place?
34748Then you would let me stay here a few days?
34748There you are, little savage,said the lady, stroking the dark curls of the boy;"where have you been all the afternoon?"
34748There, on the table,said Felix,"in the ebony box-- press the spring down-- not younger?
34748This tendency of the baroness, I should think, does not serve to make your position in Grenwitz very pleasant?
34748This very summer? 34748 To be sure, and how about the key to the pantry?"
34748To be sure,replied Bruno, who accompanied him;"have you never seen it before?"
34748To somebody else? 34748 Too late?
34748Under his head? 34748 Was he a handsome man?"
34748Water near by? 34748 Well, Mr. Jager,"said the baroness,"are you also firmly convinced of the young man''s innocence?"
34748Well, and the doctor, of course, who else?
34748Well, and----?
34748Well, do you know, too, that Oldenburg is going to be married?
34748Well, guess?
34748Well, now-- what does that mean?
34748Well, what do you say, dear friend?
34748Well, what do you think of my_ maître d''hôtel_?
34748Well, what does our magic table have to offer?
34748Well, what does that mean?
34748Well, what was I going to say? 34748 Well, where is Cloten with his last piece of news?"
34748Well,said Oswald,"how was that?"
34748Well,said Oswald,"not much that is good there?"
34748Well?
34748Well?
34748Well?
34748Were you all that time up at the castle?
34748What ails you, young master?
34748What are you doing here so late at night?
34748What are you going to do, Helen?
34748What are you going to do?
34748What are you to look for?
34748What can that be?
34748What could I do? 34748 What could I do?
34748What did she do?
34748What do you call Problematic Characters?
34748What do you mean?
34748What do you mean?
34748What do you say, dottore, shall we have a little race to that cottage?
34748What do you think of this poem?
34748What do you want?
34748What do you wish?
34748What does Mother Claus want of me?
34748What does that mean?
34748What else would have been the use of my wearing a sword by my side so long?
34748What else?
34748What have I in common with him? 34748 What have we to drink for our guest, Baumann?"
34748What have you done?
34748What induced me?
34748What is it the last eight days have changed in me? 34748 What is it?"
34748What is that, Oswald?
34748What is that?
34748What is that?
34748What is the matter with Mother Claus?
34748What is the matter with the boy?
34748What is the matter with the girl?
34748What is the matter, Bruno?
34748What is the matter, Melitta?
34748What is the matter, dear aunt?
34748What it can be?
34748What on earth can be the matter to- night?
34748What ought I to do?
34748What right have I to be so?
34748What was her name? 34748 What was it?"
34748What was that?
34748What was that?
34748What was the meaning of that affair between Barnewitz and Cloten just now?
34748What were you saying, my dear Anna Maria?
34748What, baron?
34748What?
34748What?
34748What?
34748When are you going to leave us?
34748When one sees the sky looking so deep blue, one would be tempted to consider bad weather a fairy fable-- don''t you think so?
34748When will you call to- morrow?
34748Where are you going to, my darling?
34748Where did you draw that?
34748Where does Doctor Braun live?
34748Where from?
34748Where is Czika, Charles?
34748Where is Czika?
34748Where is Malte?
34748Where?
34748Where?
34748Who are the two pretty girls who are just now coming across the room, walking arm in arm?
34748Who do you mean?
34748Who does not know it?
34748Who else?
34748Who is that young man?
34748Who is that?
34748Who is that?
34748Who is the gentleman?
34748Who is the man with you?
34748Who is this ph[oe]nix?
34748Who is to have the Berkow?
34748Who is to have the honor of sitting by your wife?
34748Who knows how long the boy may loiter about here? 34748 Who knows?
34748Who on earth has made you believe that bloody story?
34748Who on earth was that?
34748Who says that?
34748Who wants to be the next?
34748Who was the fool who caused this intermezzo?
34748Who will marry me? 34748 Who will take it?"
34748Who? 34748 Whom do you want, my boy?"
34748Whom? 34748 Why are you not always here?"
34748Why did Helen go away?
34748Why did Helen stop playing so suddenly?
34748Why did the Brown Countess wish to see you, then? 34748 Why did you not call me before?
34748Why did you not come to see us, as you promised? 34748 Why did you not pay forfeit, Cloten?"
34748Why do n''t you dance?
34748Why do n''t you turn him out?
34748Why do you ask that curious question?
34748Why do you look at me so astonished?
34748Why do you speak so politely to me, young master? 34748 Why just in my case?"
34748Why must I see that fearful vision just to- day? 34748 Why not now, Bruno?"
34748Why not you?
34748Why not? 34748 Why not?
34748Why not?
34748Why not?
34748Why not?
34748Why not?
34748Why not?
34748Why should I be a painter?
34748Why so?
34748Why so?
34748Why unfortunately? 34748 Why, Bruno, is hatred so sweet?"
34748Why, Oldenburg, you do n''t want to persuade an old fox like myself that you only looked at the sweet grapes from a distance?
34748Why, little fool?
34748Why, my proud little lord, will you despise all low- born men?
34748Why, you would not believe that stupid nonsense, Cloten? 34748 Why?
34748Why?
34748Why?
34748Why?
34748Why?
34748Why?
34748Why?
34748Why?
34748Why?
34748Why?
34748Why?
34748Why?
34748Why?
34748Why?
34748Will you bring the dark man to that place when the full moon stands in the heavens as it does now? 34748 Will you come with me a little way?"
34748Will you get in now, doctor?
34748Will you go with me to Italy next fall? 34748 Will you have the kindness to pull that bell- rope twice?"
34748Will you not join the company, doctor?
34748Will you not tell_ me_, Bruno, what brought on the attack?
34748Will you often come to this place?
34748With me and Frau von Berkow? 34748 Without any cause?"
34748Wo n''t you look, Baumann, if it is there?
34748Wo n''t you sit down? 34748 Would it be indiscreet to ask you the name of your lady?"
34748Would it not be better you made an end to your miserable life?
34748Would you be good enough to take off your spectacles,said Oswald?
34748Yes or no?
34748Yes, thanks to my policy to keep my existence as unknown as possible, for what could a mouse like myself do against puss in boots? 34748 Yes, why?"
34748Yes,said the woman, with a vivacity rare at her time of life;"are you going to church there?"
34748Yes----"And the ivy wreath around the head of Apollo?
34748You are coming back, Helen?
34748You are not angry with me, Oswald?
34748You are not fond of music?
34748You are quite young yet, Mr.--how was your name? 34748 You are surely not in earnest?"
34748You are worse, Bruno, than you wish to confess,he said, sitting down on the edge of the bed;"you have your old pain, have not you?"
34748You can not send him off unceremoniously?
34748You can not walk without support, and will you not grant me the pleasure to render you this slight service?
34748You do not imagine_ you_ are the happy one?
34748You do not mean to venture the whole sum at once, Grenwitz?
34748You do not really think_ Rudolphe, grand duc régnant de Gerolstein_, to be true to life?
34748You have a new one, I believe?
34748You have not told me yet what you dreamt?
34748You have really frightened us; what in the world was the matter?
34748You have taken supper there?
34748You hope that? 34748 You know Baron Oldenburg?"
34748You know where the man lives?
34748You lived some time in Grunwald?
34748You mean the least plain?
34748You mean to settle there?
34748You read the letter?
34748You said?
34748You seem to be a great advocate of entails?
34748You smile: oh, my dear friend, why can a mere supposition excite me to such a degree? 34748 You to me?
34748You to me?
34748You understand, Barnewitz?
34748You were not asleep, then?
34748You were very fond of the professor?
34748You wild, good, noble fellow,he said to himself,"what are you doing in this world of womanish men?
34748You will not betray what I am going to tell you?
34748You will not do that, I hope, Bruno?
34748You?
34748Young people? 34748 Your saint?"
34748_ Bon!_ And will you mention one of the thousand proofs?
34748_ C''est- à- dire?_"The one she likes to dance with.
34748_ Lui malheureux? 34748 _ Mon Dieu!_"said Langen;"and have you really inherited this fanatic hatred against my caste from your father?"
34748_ Plaît- il?_I mean, it is desperately tiresome to live year after year in this hole, and, moreover, to live here in such very charming society.
34748_ Pourquoi pas, mon cher?_"Because-- oh, pshaw!--because----"_ Je suis au désespoir, mon brave_; but Barnewitz has proposed you himself!
34748_ Un_ what?
34748_ Vous ne savez pas ce que c''est qu''un forçat?_"No-- never mind. 34748 _ Vous êtes bien aimable, monsieur_,"she replied, accepting the offered arm;"are you quite sure, Mr. Stein, you are not of noble birth?"
34748''And if she has taken her life, I am her murderer,''he said.--''Who else?''
34748''Are you sick, child?''
34748''But where does the girl get the gold chain from around her neck, which we admired only the other day, when you wore it?''
34748''Including the jockeys?''
34748''Is she dead?''
34748''Well, are you the keeper?''
34748''What do you desire, young man?''
34748''What is the matter, child?''
34748''What is the matter?''
34748''Where is the Jew?''
34748''Why do you not come alone?''
34748''You knew it, and yet you accompanied the old lady here?
34748''pon honor?
34748--"A fairy tale?"
34748--"Are you very fond of Mr. Stein, Bruno?
34748--"I mean the château in the forest, where Melitta lives."--"Melitta?
34748--"The old story, Bruno?"
34748--''And where have they put all the works of art which have been produced since that time?''
34748--''And you think he will keep his promise?''
34748--''Are you quite sure of that, child?
34748--''But how in Heaven''s name did you get here, if you did not come as her companion?''
34748--''How do you know, Miss Marie?''
34748--''How shall I ever thank you for your kindness?''
34748--''Is she of noble birth?''
34748--''Listen, old one,''he said,''what if I meant it in good earnest this time?
34748--''Oh, certainly.''--''Why?''
34748--''Then you are not the old lady''s companion?''
34748--''What do you mean?''
34748--''What do you say, dear Harald?''
34748--''What is the matter?''
34748--''Why now?''
34748--''Your Harald?''
34748--that means, of course, Bemperlein as well as Baumann, eh?"
34748..."Do you think she really understands them?"
347483.--"What do you know of my father''s fate?
34748A low, threatening growl, close to his ear?
34748A man like him, thoroughly_ blasé_, never becomes again a real man, and can Helen ever love such a person?
34748After they had been walking for some time in silence, he said, therefore, taking her arm in his:"How is your health, my child?"
34748All right again, Charles?"
34748Am I not the same I was; only that the bitter regret at having hurt your feelings has made my love for you deeper and warmer?"
34748Am I right?"
34748Am I to be the most humble tool of these selfish, haughty, heartless aristocrats?"
34748And I have often thought in my mind, if she would not have had a better life of it if she had really been my child?
34748And above all, how much of the secret was she to tell Felix?
34748And by whom?
34748And can she invest her money better than in the purchase of a handsome fellow for her husband, who would otherwise not think of marrying her?
34748And can you prevent all the misery that must needs spring from such a match?
34748And does Melitta really think she can marry Oldenburg after Berkow''s death?
34748And does she love me?"
34748And for praising your pronunciation of French to my niece?
34748And had he not seen again and again that love is fond of hiding under the mask of indifference?
34748And has not Miss Helen very strange notions?"
34748And has not a mother the right to know her daughter''s secrets?
34748And have I succeeded?
34748And have I unwittingly killed two birds with one stone?
34748And how does my cousin look?
34748And if the aunt does not object, she who Harald says is so proud and haughty, how can the other relations say anything against it?''
34748And is it true that we may return to him at any time, if we only wish to do so with all our heart?
34748And is life worth anything without love?
34748And just now?--now?
34748And now that the lava stream had once broken through the crater, what could stop it on its destructive course?
34748And now, while he was in the very heart of the heath was not that another horse he heard, or was it merely the echo?
34748And on the other side: Is she not free?
34748And over for the sake of a woman whom he loved, and who yet could never be his own?
34748And suppose he should be roused, what does it help him if I am present?
34748And then, at the resurrection, as they call it, what would become of all the people?
34748And then, was not Berger right in saying that it was immaterial whether I went east or west?
34748And then: Was that jealousy at least perfectly dead now?
34748And then: what is a love which counts upon a reward?
34748And was she not tall and lithe like a deer?
34748And were her rosy lips not half opened as if for a kiss?
34748And what better can we wish one another than rest, whether we are noblemen or peasants, young folks or old?"
34748And what had induced him to accept it, except his friendship for Professor Berger, whose advice he had followed, contrary to his own conviction?
34748And what is he to me after all?
34748And when the girl had left us, he came up to me and said, hissing the words through his white teeth:''What did you tell her, old one?''
34748And why had she just now remembered that there were in her wardrobe a few pretty bows, which had lain there unused for years?
34748And would they not charge him, if he declined the challenge, with want of that delicate sense of honor of which these nobles were so proudly boasting?
34748And yet you seem to think it important to go there?"
34748And yet, do I not love him all the more now?"
34748And yet, why should it not be so?
34748And yet: Why does he also say nothing of Oldenburg''s presence?
34748And you are going, going now-- but what is that?
34748And you are here quite alone with your grief, and no one to sympathize with your suffering?"
34748And you expect people to enjoy themselves?
34748Another cup, my honored guest?
34748Anxious again?
34748Apropos Barnewitz-- no bad effects, baron?
34748Apropos, how long have you been here?
34748Apropos, who is that young man with whom you were talking just now?
34748Are not my blood, my life, my soul, all your own?
34748Are the gooseberries ripe?"
34748Are the two events perhaps connected with each other?"
34748Are the wise men of the East right when they say that the whole life of man is but one great mistake?
34748Are there any cards to be had?"
34748Are they not afraid of you already now, when you are a mere boy; what will they do when you grow up to be a man?
34748Are we all of us lost sons, who have forsaken our good old father''s house to feed upon the husks?
34748Are you a little fond of me, dear Marguerite?
34748Are you angry with me?"
34748Are you angry, Oswald?
34748Are you angry?"
34748Are you anything of a sportsman?"
34748Are you as fond of roses as I am?"
34748Are you comfortable, doctor?
34748Are you drunk again?
34748Are you fond of riding?"
34748Are you going to tell us or not?"
34748Are you in?
34748Are you mad, Arthur?"
34748Are you mocking me when you talk so?
34748Are you not ashamed, Mr. Wrampe, to be such a coward?
34748Are you quite safe here?
34748Are you quite sure of that?
34748Are you quite sure of that?
34748Are you quite wet through again, as usually?
34748Are you satisfied now?
34748Are you satisfied?"
34748Are you still angry with me?"
34748Are you unwell?"
34748Are you unwell?"
34748Are you very much ashamed?
34748Are your pistols provided with hair- triggers, baron?"
34748As he got in, Albert called out over the garden wall:"Can you take me with you,_ Monsieur le docteur_?"
34748At last he stammered:"Your and my child?"
34748At last-- I was almost desperate-- in the library of the great monastery on Mount Athos----""Where is that, Baron?"
34748At that moment the door opened slowly, a face with spectacles looked cautiously in, and a squeaking voice asked:"May I enter, madam?"
34748Baron Barnewitz, to introduce me to the gentleman who has been pleased to form so good an opinion of my skill?"
34748Baron Cloten, is that really you?
34748Bauer?"
34748Before their unhappiness is not so very great?
34748Bemperlein?"
34748Bemperlein?"
34748Bruno is sure to say: Shall I carry your shawl, Helen?
34748But I suppose you have much to do?"
34748But I think you look upon things as a little too dark----""Only too dark?"
34748But could I anticipate that you would make me acquainted with Colonel St. Cyr himself?
34748But do you think he will propose?"
34748But how about the women?
34748But how are you?"
34748But how did it come about, I wonder, that I have thus given way to my natural disposition for a whole week?
34748But how is it, may I not offer you my congratulations?"
34748But if a man of our day is pursued by the devil''s own knaves, his creditors, where can he flee to?
34748But is the Grenwitz estate really so magnificent?"
34748But seriously, professor, will you come and let us have a little shooting at a mark?"
34748But she?
34748But then there will be another remarkable personage there-- just guess, Berkow?"
34748But to provide for two----""And for yourself?"
34748But was not that your father''s voice?
34748But we women-- what on earth would become of us if we had to be firm like that when we want a little happiness?
34748But what is that?
34748But what meant the grave expression which was now frequently seen on his white forehead and in his blue eyes?
34748But what nectar can be as sweet as the kisses from the dewy lips of a young, lovely creature?
34748But what was she to do?
34748But where are the dear boys?
34748But who is safe against scoffers?
34748But why did Melitta never tell me how she stands with regard to that long ghost there?
34748But why do you cry, little simpleton?
34748But why do you dislike these_ Mystères_?"
34748But why do you talk so formally?"
34748But you must look friendly when I mention you to him, you hear?"
34748But you must promise not to show it to anybody?"
34748But you will not tell that to anybody?''
34748But, pray be candid, and tell me if you do not think that the whole is, after all, a little too idealistic for our modern taste?"
34748But, seriously speaking, why do you come so late, and----""In such a condition?
34748But,_ à propos_, what does it mean that the old woman called you in that odd way,''Young master?''
34748By the way, how is the child?
34748By your leave, young master, how old are you now?"
34748Can I dream of intruding upon a class of men who will ever look at me askant?
34748Can I open my heart to them?
34748Can I, the enthusiast for liberty, ever marry the aristocrat?
34748Can you guess, doctor?"
34748Can you understand it, dottore?"
34748Champagne here-- Home?--why?
34748Claus?''
34748Come, pet, I want to introduce you to my friends; one you know already-- but you must be quite nice and polite, you hear?''
34748Consider, if anybody should see you here, or hear you----""What do I care for the others?
34748Could Baron Cloten be the author of the challenge?
34748Could Bruno have found the letter?
34748Could a summer morning really be so rich in splendor, a summer evening really so soft and almost lascivious?
34748Could any fair- minded man blame him if he took no notice of the challenge of an anonymous writer?
34748Could he have been in earnest in the change of life which he so often discussed with the baroness?
34748Could he have wished to restore it to her?
34748Could not his uncle the major lend him a few hundred dollars?
34748Could she yield now?
34748Could you not try, Oswald, to throw it through the open window into her room?
34748Could you take that for a moment in earnest?"
34748Did I not leave that very night at a word, at a mere sign?
34748Did I not tell you so?
34748Did I not tell you that I often spend a night here?
34748Did I not tell you?
34748Did Malte run away and come back, and is this the feast of the fatted calf?"
34748Did Miss Helen know that she was the cause of all these great and small changes?
34748Did he love his children very much?
34748Did he think the books which Helen had so far used for her studies of History and Literature still suitable for her?
34748Did not the brown woman in the forest see it at the first glance?
34748Did not the sudden cry, the shrill piping of the seamen sound like plaintive notes?
34748Did she ever love her husband?
34748Did she ever speak to you of a man who was at all times ready to receive her at his house?''
34748Did she ever tell you that she would leave me?
34748Did she, who knew his former manner of life, really believe he would keep his promise?
34748Did you bring the book home with you, baron?"
34748Did you know a Mr. P. there?
34748Did you not tell me he was a great favorite of yours?"
34748Did you tell papa and mamma?"
34748Do n''t I know Breesen?"
34748Do n''t you agree with me that it is better to take the child with us to the interview?
34748Do n''t you hear how rain and wind howl with the hounds?
34748Do n''t you know, Charles, who that can be?"
34748Do n''t you see he is tired and hungry?
34748Do n''t you see, Felix, what they are after?
34748Do n''t you see, too, that this one fact speaks volumes?
34748Do n''t you think so, Miss Emily?"
34748Do n''t you think so, baron?"
34748Do n''t you think so?"
34748Do n''t you think so?"
34748Do n''t you think, aunt, that man Stein, with his corrupt notions, may exercise a bad influence on Helen as well as on Bruno?"
34748Do they care for my wishes?
34748Do they not rather distress me with their plans and suggestions, which make the blood curdle in my veins?
34748Do you come to sing me to sleep?
34748Do you ever drink grog?"
34748Do you have a letter?"
34748Do you hear the nightingale sing?
34748Do you hear, Adolphus?"
34748Do you hear,_ madame la baroness_?
34748Do you hear: at once?"
34748Do you hear?
34748Do you know that in Grunwald they have never yet got over your desertion?
34748Do you know the poor devil has killed himself?"
34748Do you know the pretty story they have about him and the king?"
34748Do you know what that is?
34748Do you know where he is?"
34748Do you know where we were a month ago this day?
34748Do you know, Cloten, what I was studying while you were amusing yourselves with hunting and gambling?"
34748Do you know, dearest Anna Maria, that I shall be thirty this very year?
34748Do you love another person?"
34748Do you love me now, at this moment, as you think you can love a woman upon earth?"
34748Do you love me?
34748Do you love the doctor?"
34748Do you not see how her big, proud eyes are searching steadily, but unceasingly, all over the salon?"
34748Do you not see that I am chained to this place?
34748Do you think I do not know what it means when aunty and Felix put their heads together, and look from time to time stealthily at you?
34748Do you want it?
34748Doctor Braun says so, to be sure, but who can trust all physicians?
34748Doctor, must I die?
34748Doctor, you are a dangerous man, and I shall see myself compelled to forbid you the house?"
34748Does Hortense tell her friends such pretty stories?
34748Does he feel that he has no longer all my love?
34748Does not one call his place Solitude, another Sans Souci, and still another Bellevue-- why should not one of them have called his Paradise?
34748Does the name come from you?"
34748Eh?--Oldenburg, doctor, not already?
34748Emily, child, where are your eyes?
34748Farewell, Melitta!--Melitta, have you not one kind word for me?"
34748Fatigued by the heat?
34748Felix?"
34748For Heaven''s sake advise me, what must I do to get rid of the man in a decent way?"
34748For even if Berkow is really on the point of death, what can Oldenburg have to do there, he who is the cause of the whole misery?
34748For what meant, after all, those fine phrases about Oswald''s goodness of heart, and the sympathy she felt for his secret sorrow?
34748Four years?
34748Glass champagne?
34748Good evening, doctor; where do you come from?
34748Had Count Grieben recovered from his attack of acute rheumatism, and would he be able to be present to- night?
34748Had Harald really promised to marry the girl?
34748Had he never heard birds sing, that he must now listen forever to their simple piping?
34748Had he never seen flowers, that he must stand and gaze at their bright colors and strange forms without ever being tired?
34748Had he not all the time felt in his soul that she, the haughty aristocrat, would drop him again sooner or later?
34748Had he not found this to be so even in the two characters which were so far above the common mass, in Melitta and Oldenburg?
34748Had he not so far succeeded in all cases?
34748Had he not, the very first time when he heard Oldenburg''s name mentioned, recognized in that man almost instinctively his rival?
34748Had he received orders to the purpose, or did he know his mistress so perfectly, that he preferred not to tell the whole truth in a case like this?
34748Had it not blazed up again in bright flames when he found Melitta''s image behind the curtain in the baron''s room?
34748Had not his luck with women become proverbial among his comrades, each one of whom looked upon himself as a Paris?
34748Had the mystery of the forest chapel fallen into indiscreet hands?
34748Has Cousin Felix yet made his declaration?"
34748Has he found Egypt as tiresome as our own country here?"
34748Has she not begged and robbed and done worse things than that perhaps for her child?
34748Has that any connection with Oldenburg''s return?
34748Has your son ever had an attack before?"
34748Hast thou indulged in nectar of the flowers, Hast thou enjoyed the fragrance of the bowers, From evening until early break of day?
34748Have I given you, unknowingly, cause to----""What can you mean?"
34748Have you a_ vis- à- vis_?"
34748Have you always had such fine weather of late?"
34748Have you another cigar?
34748Have you any news about----""About my Czika?
34748Have you any orders, sir?"
34748Have you anything more to do here?"
34748Have you done?
34748Have you ever talked with Oldenburg about me?"
34748Have you never been in the house?"
34748Have you not felt with me, that here, far from the turmoil of the markets of men, the voice of poetry is heard speaking to us distinctly?"
34748Have you not noticed her?
34748He called out merrily:"Which is the way to Berkow, O hawk?"
34748He came forward, offered Oswald fearlessly the tin cup which he was holding in his hand, and said:"Will you drink, sir?"
34748He can be as wild as a colt; I do n''t know what is the matter with him now, or rather I know it, but----"--"But?"
34748He can not have any money-- why else would he plague himself with these boys?
34748He forced himself, therefore, to sit still and to ask, with apparent calmness:"Was Baron Berkow one of Harald''s friends?
34748He is better-- is he not?
34748He is gone.--Oswald, you love me?
34748He is not dead?"
34748He knelt down before her and said, seizing her hand as it hung by her side:"Have I offended you, Melitta?"
34748He might have thrown himself instantly at Melitta''s feet to cry out: Do I not love you, Melitta?
34748He must tear himself away from this intoxicating magic world, and should it break his heart?
34748He spoke to the man, a thing he had never done before; he asked him if he was married?
34748He stepped close up to the unfortunate girl and said:"Will you listen to me calmly a few moments?"
34748Here the wife betrays the husband, and there the husband the wife?
34748Hm!--Doctor, will you do me the honor to take a glass of champagne with me?
34748How can I get ready in an hour?"
34748How can a girl with such a face, such eyes, and such hair, be anything else but proud?
34748How can men so entirely different from each other, descend from the same original pair?
34748How can such a man feel love?
34748How can that be?
34748How can you ask my opinion about a man whom you have loved, whom you perhaps still love?
34748How can you be so offended at a word, which did not mean anything at all,''pon honor?
34748How can you cry when you make me so inexpressibly happy?
34748How can you ever expect to have men, when home and school and life all unite to break the proud strength of youthful hearts in the germ already?
34748How did Helen receive this news?
34748How do they stand with each other?
34748How do you do?"
34748How do you like Helen Grenwitz?"
34748How do you like him, dear Helen?"
34748How do you like these trousers?
34748How do you like this coat?"
34748How does the gypsy woman get the name of the nut- brown countess?"
34748How great a part?
34748How had Harald gone about to get the better of her so completely?
34748How have I deserved it, that you should think so meanly of me?
34748How have I deserved the interest you take in my fate?
34748How if he should arise as her avenger-- if he should avenge those tears of a low- born maid in the blood of a nobleman?
34748How in the world did you manage to tame the wild leopard in so few days?"
34748How is it about our champagne?"
34748How is my worthy uncle and my excellent aunt?
34748How is our dear good baron, and how is the excellent baroness?
34748How long has she been there now?
34748How long have I been so?"
34748How long is it since I have the honor of serving under you?
34748How many does that make?"
34748How she looked at me-- and what would she say if she had witnessed the scene in the window?
34748How was the last line,''The false image of May?''
34748How was the old song?"
34748How you look again!--quite covered with heather, as usual; what are the gentlemen to think?"
34748How you looked and if you were cheerful?
34748How?
34748How_ can_ you take an interest in this Chourineur, this_ maître d''école_, this Chouette and all the other rascally people?
34748I am Professor Berger; whom have I the honor to address?''
34748I am not quite so bad, am I, as the old one says?''
34748I am only on sufferance here in the house; shall I be grateful for that?
34748I am sure you will admit the little one among your pupils?
34748I ask you where?"
34748I asked,''where will you go to now, at night, and in such a night?
34748I beg your pardon, sir, are you on a visit there?"
34748I did not make the world, and, as far as I know, you did not make it Why, then, should we two rack our brains about it?
34748I do not know if we agree on this point, my dear sir?"
34748I gathered courage, therefore, as she was about to pass by me with a''Good- day, Mother Claus, how are you?''
34748I gave half to my brothers----""And the other half to your sisters?"
34748I had fully reconquered her favor, but at what cost?
34748I intended, therefore, to come and ask you what I ought to do?"
34748I must change my lodgings-- why?
34748I remember now that I have been struck by her before-- she looks like-- well, like what?"
34748I should not like to stand at ten feet distance from him, with the seconds behind us?"
34748I suppose I shall have to call you Baron Stein hereafter?"
34748I suppose you can not forget what I told you the other night?
34748I surely have the pleasure and the honor to see before me Doctor Stein?
34748I thought she was going to take her own life, and said, horrified:''For God''s sake, child, what do you mean?''
34748I thought you had learnt what to think of the vows of men?
34748I was quite surprised to hear that you knew him before, as cadet, I suppose?"
34748I was told you and Robin had broken your necks at the last fox- hunt?"
34748I will count one, two, three, and he who gets there first----""Well?"
34748I wonder if Cloten is not ashamed to play such a farce before the eyes of the woman he has loved?
34748I wonder if she has not some things that belonged to Miss Innocence in her possession, that might lead to further discoveries?
34748I would rather not meet him, but what can I do?
34748If he should burn the letter without reading it?
34748If not before men, certainly before the Judge who looks into the heart?
34748In another place:"Could it not be stipulated that the stewards, headmen, housekeepers, etc., of the tenants must be confirmed by the baron?
34748In whose person?"
34748Is he always so sad and silent?"
34748Is he too in the plot?
34748Is it because the mind, capable of seizing what is imperishable, eternal, has no need of the mere perishable body?
34748Is it far from here?"
34748Is it hatred-- is it love?"
34748Is it impossible to love a boy and a beloved one at the same time, and with equal fervor?
34748Is it not here also true, that he who asks for a reward has already his reward?"
34748Is it permitted to look at it?"
34748Is it possible?
34748Is little Marguerite alone to blame for it?
34748Is not Mr. Stein a very handsome man?
34748Is not all right again?
34748Is not that well said?
34748Is not that wonderful?"
34748Is not the moon shining through the trees?
34748Is not their whole life an unbroken intrigue?
34748Is she not her child a thousand times more than mine?
34748Is she to remain forever in the boarding- school in Hamburg?
34748Is that right so, darling?
34748Is the boy really as stupid as he looks?"
34748Is the dear face about to bend down and to kiss him, as it did in the dream?
34748Is the heart of man so small that one sentiment must crowd out another to find room there?
34748Is there no such thing as desire without love?
34748It is in my study at Cona; or would you like to have it at once?"
34748Jager?"
34748Just carry him in, will you?
34748Left somewhat early-- heat really abominable----""Wo n''t you put down your hat, Cloten?"
34748Lemonade or champagne?"
34748Let the disobedient child have her way?
34748Listen, little Czika, will you go with me?"
34748May I begin?"
34748May I do that?"
34748May I have the honor of the first dance, if I am not too late?"
34748May I have the honor to take you back to the house?"
34748May I have the honor to take you to her?"
34748May I offer you a cigar till dinner is ready?"
34748May I read them?"
34748May I venture the attempt to put the correctness of my views to the test?"
34748May I?"
34748Melitta has returned?
34748Melitta made no reply; suddenly she said, speaking low and quick:"Have you seen much of him since that Sunday at Barnewitz?"
34748Melitta, by our former friendship, by the memory of our common youth and its happiness, tell me, did you never believe that I loved you?"
34748Might he not draw back, and would not Helen then triumph after all?
34748Might not Melitta remain his after all?
34748Might not the afternoon lessons be altogether omitted?
34748Might not then all come right?
34748Miss Emily?"
34748Miss Marie, have you a moment''s time?
34748Must Bruno die, die before me, in order that I may love Melitta?
34748Must I not always fear to offend them if I speak what I think?
34748Must not all fall to ruin if such a magnificent pillar could stand no longer?
34748My old admirer?
34748My wife faints at any time, for reasons and without reasons-- why?
34748Never, at any time?"
34748No doubt-- Bruno, does this byroad lead anywhere else, except to Berkow?"
34748No?
34748Not as much as I love you, but still, you love me a little, eh, Oswald?"
34748Not to your worthy cousin Felix?"
34748Not you!--Is it not written in the lines of your hand?
34748Nothing you want?''
34748Now she looked up and asked:"For whom was the letter intended?"
34748Now, is not that charming?"
34748Now, my dear sir, after you have had the goodness to listen to this long story of mine, pray tell me, what would you do in my place?
34748Of course you are the challenger?"
34748Oldenburg''s last words: Who of us is still able to love with all his heart?
34748On the morning of the decisive day, Berger said to me:''Do you know, dear Stein, I have a great mind to reject you?''
34748One day he came to me, an open letter in his hand, and asked:"''Would you like to become a tutor in a nobleman''s family?''
34748Or can you perhaps tell me where your mistress is, my good dog?
34748Or could you really, by mere chance, be a little fond of me?
34748Or did she find another explanation for the melancholy look in Oswald''s blue eyes?
34748Or do you really mean to say that Emily von Breesen deserves being called so?"
34748Or love without desire?
34748Or was the meeting accidental, and the mysterious rider the real writer?
34748Oswald asked, trembling;"am I in a dream?
34748Oswald found it hard to rest contented, but what could he do?
34748Oswald had to tell him what she wore, whether she looked handsome, very handsome, handsomer than any of the other ladies?
34748Oswald, you do love me-- don''t you?
34748Perhaps he wished to silence his conscience or make up for lost time; who knows?
34748Perhaps she loves him still?--And where did he come from just now?
34748Perhaps to- morrow afternoon?"
34748Professor Berger?
34748Qu''en dites- vous, Mademoiselle?_""I have to write some letters, and will go to my room,"said Oswald, going into the house.
34748Sacrifice her long- cherished plans to a foolish girl''s whims?
34748Second Lieutenant Felix Baron Grenwitz-- resignation accepted-- why, what is that?
34748Shall I go in white?
34748Shall I introduce you?"
34748Shall we go this way?"
34748Shall we look in the garden?"
34748She called him:"What do you want, little one?"
34748She had never really loved him-- perhaps-- no, certainly never loved him-- but is true love always the last reward of a woman''s highest favor?
34748She is to have the room next door, do you hear?''
34748She looked so bright and sensible, with her big blue eyes; how could she let him deceive her so?
34748She often speaks of you, and asks why the man with the blue eyes does not come back again?
34748She whispered a few words in his ear, in her own language, and at once the boy started up and said to Oswald:"Will you follow me, sir?"
34748Should he accept the harmless part which chance seemed to allot to him?
34748Should he enter the lists without knowing anything of the weapons, the witnesses, the place, or even his adversaries?
34748Should he ever return into that world with fresh, bold mind?
34748Should he expose himself to the perhaps very ignoble vengeance of the young noblemen?
34748Since when has this comedy been played?"
34748Sons of heaven?
34748Stein?"
34748Stein?"
34748Still at school?
34748Suddenly a Jew, a pedler, looked over the fence, and when he saw us he cried into the garden:''Nothing you want?
34748Suddenly a large dark object loomed up before him, and at the same moment a rough, deep voice cried out:"_ Qui vive?_""_ Moi!_"answered Oswald.
34748Suddenly she raised her head and said, fixing her glittering eyes on Oswald:"Do you know the dark man who brings me my Czika back?"
34748Suppose we go, too?
34748Surely no man would refuse the request of a lady, and especially of an unprotected, helpless woman?
34748Tell me only this one thing: Am I victimized for the sake of another?
34748Tell me, dear sir, has not the sojourn under our lowly roof reminded you of certain parts of his lovely idyl?
34748Tell me, have you really become the baron''s bosom friend in this short time, as report says?"
34748Tell them it was a mere hypothesis of yours----""A what?"
34748That I may not perish with cold in winter and with heat in summer; that I do not risk every day breaking my neck on the steep narrow staircase?
34748That I should have to leave the innocent soul of my poor child in such hands?
34748That I would hear from the lips of that veteran, in my beloved mother- tongue, the heroic death of my father?
34748That all below is destined for the silent grave, Where lies the beauty now and all the brave, The far renowned, the great of ev''ry sort?
34748That gate there is open, is it not?
34748That, this key in her hand became a thief''s tool-- what did it matter?
34748The Blue Flower, after which the great Minnesinger was longing?
34748The band had no sooner found their retreat discovered than they had broken up their tents and moved, no one knew where?
34748The baron asked him hospitably why he was in such a hurry, and if he would not stay a few days to recover from his arduous labors?
34748The door opened; old Hermann looked in and said:--"Baron Cloten wishes to present his respects, sir; are you at home?"
34748The first question he asked me was:''Have you heard from her?''
34748The maid had met the baroness in one of the passages, and the latter had asked her whose letter that was?
34748The man is a widower?"
34748The old baron looks like a wet chicken in the rain; the old baroness like a dethroned Hecuba-- isn''t it Hecuba?
34748The only question was, how the letter could reach Helen?
34748The other day I came in twice, and what did he want?
34748The servants, to be sure, had to be told towards noon that I could not find Miss Marie,--had they seen her anywhere?
34748Then she came back into the room and said:"Do you go straight back to Cona?"
34748Then she hates this man?
34748Then, after a short pause, she said:"And what external advantages can such a match have?
34748There is no other visitor here now?"
34748There never were any women there I would speak of, except one, except one----""And who was that one?"
34748They might have been sitting thus for a quarter of an hour, when the baron suddenly said:"You do n''t smoke?"
34748Think for a moment that I had written these verses and felt impelled to read them to you?
34748This is not a fancy picture?"
34748Timm?"
34748To be sure, my dear old papa-- he would not abandon me if matters came to the worst; but, great Heavens, is it not bad enough to have to fear a worst?
34748Try kindness once more, or drop the mask, and command where prayers had been of no avail?
34748Walking on foot and over utterly unknown roads----""But why did you undertake that?"
34748Was he not too young at that time?"
34748Was he, perhaps, one of Cloten''s spies?
34748Was his passion returned?
34748Was it a phantom?
34748Was it all over?
34748Was it any better than the mark he made on the hard sand which the next wave washed away forever?
34748Was it because he had not deserved it, that the blessing was not fulfilled?
34748Was it my desire which brought us here together?
34748Was it my will which made us meet at the ball at Barnewitz?
34748Was it not this way?
34748Was it reality?
34748Was it the offspring of his overwrought imagination?
34748Was not that a famous story, dottore?"
34748Was she disappointed in her heart?
34748Was that his face?
34748Was that his voice which now said:"Baroness, they are rising from table: may I offer you my arm?"
34748Was that my reward for holding you up to my nephew as a pattern of a well- bred young man who knows what he owes to ladies?
34748Was that really old Baumann on Brownlock?
34748Was the dream near the pond about to be fulfilled?
34748We easily become attached even to strangers in travelling; how much more welcome is the friend of our youth whom we unexpectedly meet with abroad?
34748Well then, my serious friend, what is the matter?"
34748Well, I hope we shall find you quite well again when we return-- probably in two or three days.--Ah, mademoiselle, everything in readiness?
34748Well, and how do you like your cousin?"
34748Well, how do you like my story?"
34748Well, how do you like the chapel?"
34748Well, what do you say, doctor?"
34748Were not these words written for me also, who think no cushion too soft, no carpet too yielding, no dish too delicate, and no wine too costly?
34748Were these sparkling lights the same lonely stars to which he had now and then glanced up as he came from the opera or from a party?
34748What are you sitting there for?
34748What brings him back to us?
34748What can I do here?
34748What can my opinion matter to you?"
34748What can that be?
34748What can you say in reply?"
34748What could have induced the Brown Countess to leave her child, which she seemed to love most devotedly, so unceremoniously in the hands of strangers?
34748What could he do now?
34748What could he have to do there?
34748What did I promise?
34748What did I tell you yesterday?
34748What do you know of his circumstances?"
34748What do you say to our coming back so soon?
34748What do you say to that?"
34748What do you say, doctor-- could you do me the honor to pay me a visit some one of these days?
34748What do you say, doctor; shall we continue our philosophic conversation as peripatetics in the open air?
34748What do you say?"
34748What do you say?"
34748What do you see?
34748What do you think of immortality?"
34748What do you think of my offer?''
34748What do you think, little Margerite, would you like to be the wife of Albert Timm, Esquire, owner of Castle Grenwitz, etc.?
34748What does eternity know of either?
34748What for?"
34748What had become of the high notions which he had formerly loved to dwell upon?
34748What had he done?
34748What harm has the unfortunate man done you?"
34748What has parted the two?--Which of them spoke the word that parted them, as it seems, forever?
34748What has the little angler been fishing for here in these troubled waters?--But now, Barnewitz, I ask with Hamlet: Whither do you lead me?
34748What have I done for my child?
34748What have I to do here among these wolves?
34748What have you not to answer for?
34748What have you studied?''
34748What if I am really tired of this wild life, which must, after all, lead me sooner or later to the devil?
34748What if I want to marry the girl?''
34748What is that in the very suspicious- looking bottle up there on the book- shelf?
34748What is the matter?"
34748What justifies your presumption?"
34748What mattered it to any one?
34748What of him?
34748What of the great plans he had cherished?
34748What should it be?"
34748What the silence to which he, the talkative man, now condemned himself for hours?
34748What was he to do?
34748What was to become of her?
34748What were their relations?
34748What would Professor Berger say, if he saw his lovely bud unfolded now into a dark- red rose?
34748What"lady"was meant?
34748What, especially, the restless industry with which he stood all day long bent over his drawing- board, busy with pencil and brush?
34748When are you going to give your great ball?"
34748When can he have come back?"
34748When do you want the papers?"
34748When does service begin?"
34748When he became old and stiff, they called him old Adam-- have you ever heard of a noble who was called Adam, Cloten?"
34748When he saw Marie, who had started up at his entrance, frightened, he laughed and said:''Do I find you here, my dove?
34748When we hear the voice of the god of love, asking us in our paradise:"Where art thou?"
34748When?"
34748Where are the tea- things, I wonder?
34748Where are you?
34748Where can she be?"
34748Where did she come from?"
34748Where did you meet the two?"
34748Where had I been?
34748Where have you been, darling doll?
34748Where is Baron Oldenburg?
34748Where is mam''selle?"
34748Where is my Julius?"
34748Where is the eye which satisfies us so that we would never like to look into another again, more brilliant, more fiery than the first?
34748Where on earth is Bruno?"
34748Where the restless longing to see her face, to hear her voice?
34748Where was now all the happiness he used to feel when he recalled her and the sunny hours he had spent with her?
34748Where would be the difference, if that were so?
34748Where?
34748Whether he had any children?
34748Whether you studied much?
34748Which of the ladies do you think the prettiest?"
34748Which of us can love with all his heart?
34748Which of us has yet a whole heart?
34748Which way shall we go?"
34748Who arranged that scene in the garden of the village Serra di Falco?
34748Who can analyze beauty?
34748Who can catch the sunbeams?
34748Who can reduce the song of the nightingale to notes?
34748Who is it?''
34748Who is there?"
34748Who knows?
34748Who knows?
34748Who lives for us?
34748Who of us has still a whole heart for living or for dying?
34748Who of us still has a whole heart?
34748Who put those flowers there?"
34748Who takes the bet?"
34748Who told you all that?"
34748Who was the"person"who wished to make his personal acquaintance?
34748Who would have suspected Baron Harald Grenwitz of such plebeian foibles?
34748Why are millions of faithful believers strengthened when they turn their faces to the East at prayers?
34748Why are you not always here?"
34748Why ask for a secret rendezvous?
34748Why did Baron Harald want to know what had become of that pretty girl Marie?
34748Why did Miss Marguerite''s voice sound less sharp now than formerly?
34748Why did even Malte pay attention to the game when they played at graces, and try to catch the hoops occasionally?
34748Why did he not desire it?
34748Why did she herself appoint this rendezvous?"
34748Why did she manage to put the child into your hands?
34748Why did she now always appear with a smiling face at table, and endeavor not to let the conversation die out during the meal?
34748Why do n''t you talk, Oswald?"
34748Why do you drive through the ditch, if you have a bridge within ten yards?
34748Why do you look so solemn and thoughtful?
34748Why do you, who could so easily afford it, not rather live on the_ Boulevard des Capucines_, or in Pall- Mall, London, than on this northern shore?"
34748Why does he keep it secret, when he knows of how much interest it must be for me?
34748Why does she always call you her young master, dottore?"
34748Why does the criminal condemned for life not dash his brains out against his prison walls?
34748Why does the poor fellow who is to be hanged on the morrow not hang himself the night before?
34748Why does the poor shipwrecked mariner strain his eyes for half a century gazing over the wild waste of waters?
34748Why does the wanderer who has lost his way drag himself forward through the deep snow?
34748Why does your heart beat so?
34748Why else was the baroness now all mildness and goodness?
34748Why is it a comfort to lovers merely to stretch out the hand in the direction of the beloved one?
34748Why must a foul worm have been gnawing at the beautiful flower?
34748Why must the pure garments of his angel be dragged through the mire of vulgar life?
34748Why not ask that servant there?"
34748Why not?
34748Why not?
34748Why should I not sit here?
34748Why should a man,_ comme vous_, to whom the whole world is open, marry a poor girl who not even is handsome?"
34748Why should he not fall in love with Emily von Breesen?
34748Why should he not watch the transition and enjoy the first balmy fragrance as the full- blown flower opened to new- born love?
34748Why should the baron not write to his steward?
34748Why should we not live a long time happily together?"
34748Why should you poets anyways insist upon purposely spoiling all the little pleasure that is left us on this melancholy planet?
34748Why should_ I_?"
34748Why such ceremonies?
34748Why then will you waste your love on one who shows himself so utterly unworthy of such a precious gift?
34748Why this mysterious manner in a man who looked like frankness and candor itself?
34748Why this poison in the cup of his love?
34748Why was he born?
34748Why would you, for instance, die instantly,''if Fate should deny you such wondrous bliss?''
34748Why, yesterday he has been running about all day long without me, and today he has not looked at me once; he is perfectly indifferent to me, you hear?
34748Why?
34748Why?
34748Why?"
34748Why?"
34748Will you arrange it with mademoiselle?"
34748Will you come to- morrow evening, or some other evening, when you have time and inclination, and drink a glass of punch with me?''
34748Will you do me a favor, baron?"
34748Will you follow my advice?
34748Will you give me permission to find one?"
34748Will you leave that also to me?"
34748Will you listen to my advice?"
34748Will you permit me to set you down here?
34748Will you please pull the bell just over your head?
34748Will you sit down?"
34748Will you vegetate on and on till every illusion has been killed, and you have thrown everything overboard that was once dear and sacred to you?
34748Will you wait till your patience is fully exhausted, like poor, great- hearted Berger?
34748Wo n''t you come in?"
34748Wo n''t you, doctor?"
34748Would he weave another wreath of sonnets and press it on her rich hair?
34748Would his pride be roused if he saw how little Helen thought of him, how she despised him, in fact?
34748Would n''t it be famous?
34748Would two lessons a week suffice for her?
34748Would you have believed me such a fool?"
34748Yes or no?"
34748Yes?--tell me, I am no coward; I knew it yesterday already; must I die?
34748You are coming, Oldenburg?"
34748You are laughing?
34748You are, no doubt, a painter?"
34748You ask me, finally, whether I believe now that you mean it well with me?
34748You can not help me when I am sleeping?"
34748You do not believe in it?"
34748You do not object?"
34748You have brought your things, I hope?"
34748You have evidently all the qualifications for the latter, while here it is simply impossible for you to develop your full powers?"
34748You have not told me yet whether I have hurt your feelings unwittingly, by some thoughtless word, perhaps?"
34748You know how to swim?"
34748You know in that matter?"
34748You know it, and you are not afraid to stay alone with the baron for hours and days?
34748You know:_ Dulce est desipere in loco._""What kind of a horrible lingo is that again, baron?"
34748You must admit, my dear Anna Maria, that he has neither the beauty nor the address which are commonly expected in such a character?"
34748You never recollected that expression, Cloten?"
34748You or I?"
34748You ought to get married, mademoiselle?"
34748You permit me to remain faithful to my habit of smoking a light cigar after my sermon?"
34748You recollect the beautiful story in Novalis''works?
34748You say then, they make you work like a_ forçat_?"
34748You ugly?
34748You were spared, I trust, the unpleasant alternative of hurting the feelings of those privileged beings, or your own honor?"
34748You will be in time yet I beg your pardon, sir, but what is your name?"
34748You will come?"
34748You will give me your arm, Doctor Stein?"
34748You''ll excuse my curiosity,_ monsieur le baron_?"
34748Young Grieben First Lieutenant?
34748Your feeble health-- the dangers of a sea- voyage-- and then: will Heligoland really benefit you?
34748Your mother has spoken to you about that, hm, hm?"
34748_ Je suis si pauvre et si laide!_""What is that?"
34748_ Ma foi, chère tante_, has not my most worthy uncle been nearly twenty years under your orders?
34748_ Mademoiselle, n''avez- vous pas mon fichu?
34748_ Qu''en dites- vous, Monsieur le docteur?
34748a paid servant, with whom the parents, moreover, are very much dissatisfied,--what can you say to that?"
34748ah, Baumann, why did you carry me that day out of the fire?
34748and I may hope?"
34748and did he think the morning or the evening better for the purpose?
34748and how can I tell her so without making myself ridiculous in my own eyes, after having said so to I know not how many in all the languages I know?
34748and is faithlessness a law of nature?"
34748and then to Oswald, who had been silent, meditating on the enigmatical character of the man by his side:"I look to you a little crazy, doctor, eh?"
34748and under what pretext could you gain admittance there?--But never mind-- where is the letter?"
34748and whither bound?
34748and_ vice versâ_: is your wife in love with this lovely youth?"
34748asked Bruno;"why do you cry?
34748asked Oswald, smiling;"you or I?"
34748asked the baroness, turning to her hostess;"are we going to have a large company?"
34748asked the poetess,"On my Rooster?"
34748but too often also in our dreams?
34748called Felix,"we are going down to the beach; will you join us?"
34748called Helen,"will you have the kindness to come here for a moment?"
34748commanded Oswald;"how can I lift the man without you?
34748cried Adolphus;"well, would not that be nice?
34748cried Felix, laughing in a manner which was by no means flattering for the poor old gentleman,"if I believe it?
34748cried Mr. Bemperlein--"nothing extraordinary?
34748cried Oswald, astonished;"and have you lived all the time in this village?"
34748divine, divine-- these English misses.--But what did she mean?"
34748he murmured,"than to drag the burden of life still farther, to your own harm and to nobody''s joy?
34748he said,''I sleep?
34748how does it happen that I have not seen you to- day-- nor yesterday?"
34748in Palermo?
34748laughed Mr. Timm;"why should you?
34748love me really?
34748may be he is in love, or he is crazy?
34748my dear, we can be jealous, can we?
34748no?
34748or do you desire me to come to Grenwitz?
34748or is the Havana you are smoking the last of the Mohicans?"
34748or like that?
34748or looked up at his window?
34748or,''Can I help you, dear Mrs. Claus?
34748puff!--"is a thoroughly Germanic, I might almost say, a thoroughly Christo- Germanic element?"
34748replied Felix,"what has happened that I should cry?
34748replied the servant,"or what?"
34748said Albert"If you have not time now that the old scarecrow is gone, when will you have time?
34748said Bruno, raising his head defiantly;"why should I be fond of him?
34748said Felix,"will you please form a cotillon?
34748said Mr. Bemperlein, rubbing his hands with delight,"and what would you do next, my dear sir?"
34748said Oldenburg, who had remained seated at the table;"how many have you had, doctor, this week?
34748said Oswald, taking a seat in the doctor''s carriage;"did Bruno not find you at home?"
34748said Oswald, when they had handed him a loaded pistol;"that one at the extreme end of the branch?"
34748said one voice,--it was Baron Oldenburg,--"was not that the pretty Emily?
34748said the baron, stopping suddenly,"are you really such a novice in love that I must give you an explanation of that farce?
34748said the passionate girl, raising herself suddenly,"then you do not love me?
34748she cried, rocking to and fro, joyous as a child that has had its will;"did I not tell you?"
34748she said, and as she looked into my face, which was probably quite sad and sober, she cried:''For heaven''s sake, I hope nothing bad has happened?''
34748she said, offering me her hand, where are you going to?
34748tell mademoiselle she need not come to help to coffee; I''ll do it myself; she had better stay in the linen- room.--And, what was it?
34748that life is short?
34748the young baron had gone away that morning-- how far?
34748there are some glasses left-- Countess Grieben-- Baron Oldenburg-- Baroness Nadelitz-- are you mad, Barnewitz?
34748to fall in love with whom?"
34748under his head?
34748was heard once more from the target"You see?"
34748what am I saying?
34748what brings you here?"
34748what death of life?
34748what is the matter with you?
34748what is the matter?
34748what is to be over between us?"
34748what must I think of you?''
34748what shall we do?"
34748what was the use troubling one''s self about such people?
34748whether she had smiled?
34748who can be cruel enough to refuse the love of such a heart?
34748who is that young man, crossing the lawn there with Bruno?"
34748why did he cause so much grief and pain to himself and others, if it was all to end in nothing?
34748why do you not talk?
34748why not?
34748with a camellia in my hair, or a rose?
34748you do not know Professor Berger?''
34748you permit me then to see your mistress?
7363Bind not the souls,he said-- did you hear?
7363She,you say-- and yet not a woman?
7363The Word became flesh,you mean?
7363Who is grumbling?
7363Who is muttering?
73634 over there-- marked A. W., do n''t you see?
736370--So you really think it''s good for the plague?
7363A heretic?
7363Abstract?
7363All?
7363Already?
7363Am I still to be kept in ignorance?
7363Am I then to be denied the consolations of religion in my last moments?
7363Am I to be a child forever?
7363Am I to tell?
7363Amen!--Who''s stepping on my windbag?
7363An end to such a beginning?
7363An epoch?
7363And I am cursing it!--God in heaven, am I not right?
7363And I suppose they whipped all conscience out of you at the same time?
7363And are they not aware that he will chasten them with swords instead of rods?
7363And do n''t you despise me?
7363And do you know what is in store for you?
7363And for that reason you refuse to hold divine service?
7363And fourth?
7363And if I do?
7363And if it should miscarry?
7363And if you were to die now, Mårten?
7363And now-- how can the trees be still, and why is there no darkness in the sky?
7363And so that I can play the Angel Gabriel?
7363And that''s why you hate him?
7363And that''s why you keep counting like that?
7363And the Anabaptists?
7363And the Germans never make any discoveries?
7363And the handkerchief?
7363And the new faith which he has permitted me to preach so far?
7363And then there are those fool priests!--I beg your pardon, Secretary, but, of course, you are a freethinker?
7363And then?
7363And then?
7363And what is to become of the Anabaptists?
7363And what is your own wish?
7363And what makes you presume that you have rights over me?
7363And what more?
7363And why, I ask again, is Sweden at present shaken to its nethermost foundations?
7363And will you come with me?
7363And yet it is n''t your money-- how can you do that?
7363And yet take service with the King?
7363And you dared to defy it?
7363And you do not curse me?
7363And you mean to defend those madmen named Anabaptists?
7363And you stand here so calmly?
7363And you were only waiting for me to say so?
7363Answer me-- who is this woman?
7363Answer: are you with us or against us?
7363Anything more?
7363Anything more?
7363Are all the chalices actually needed for communion?
7363Are there others wanted?
7363Are they looking for the conspirators?
7363Are we going now?
7363Are you Olof Pedersson?
7363Are you afraid of these miserable creatures who do not want their own welfare-- and who have never heard the word"freedom"?
7363Are you afraid that the beer kegs will burst from the heat, you Belial?
7363Are you afraid?
7363Are you afraid?
7363Are you beginning again?
7363Are you firm in your decision to withdraw within the sacred walls of the convent?
7363Are you going to blame us of Lübeck for what the Germans did?
7363Are you going to leave us, Master Olof?
7363Are you going?
7363Are you here, child?
7363Are you his friend or his enemy?
7363Are you mocking my weakness?
7363Are you not afraid of me?
7363Are you not preaching freedom?
7363Are you not then cleverer than I, and am I not the lesser of us two?
7363Are you one of those Anabaptists?
7363Are you prepared to die?
7363Are you ready to start now?
7363Are you still dreaming?
7363Are you the popish tapster who thought it not robbery to build vice a chapel in the very wall of the church?
7363Are you timid about telling me the truth, or is the truth really dangerous?
7363Are you, too, possessed by the unclean spirit?
7363Aware?
7363Battle?
7363But a heretic?
7363But are madmen and sick people to be put into prison?
7363But do n''t you believe me possessed of a soul, then-- a soul that can not be satisfied by bread or by dry prayers put into my mouth by others?
7363But how?
7363But if he stirs up the people?
7363But if you wanted to?
7363But if?
7363But tell me, are you suffering from vertigo since you are counting to a hundred?
7363But what was that you had to say about a rebellion at Stockholm?
7363But where is the enemy?
7363But why ca n''t you do it?
7363But why do n''t you run off and tell about it?
7363But why not tell her the truth?
7363Ca n''t you hear that the very children cry out at the sight of you, unclean spirit that you are?
7363Ca n''t you see he is drunk?
7363Ca n''t you see how the country is still shivering with the wound- fever caused by the last war?
7363Ca n''t you see how they are yearning for their God?
7363Ca n''t you see-- up there on the fourth shelf at the right?
7363Ca n''t you see?
7363Ca n''t you stay over Whitsuntide, so that we can perform our comedy?
7363Can I have lived and fought for a lie?
7363Can it be from shame at the bad company you have brought him into, or from carnal desire?
7363Can it be possible, then, that Jesus Christ has come down and lived among us to no purpose, as we are still worshipping logs of wood?
7363Can lies be told with trembling lips?
7363Can that be a hellish flame burning in his eyes?
7363Can that be an evil spirit speaking out of his mouth?
7363Can there be an end to anything?
7363Can this be a god, which I can break to pieces?
7363Can you forgive me a moment''s doubt?
7363Can you forgive me that my happiness is a little more sober because it has cost me-- a mother?
7363Can you not hear the lightnings of the ban hissing around our heads?
7363Can you tell me why I have been kept waiting here in vain four days at a stretch?
7363Can you tell me why they are making such a hubbub about that Reformation down there in Germany?
7363Can you tell me?
7363Can you tell the who invented the story that the Swedes got their present king from the Germans?
7363Catherine dear, will you hold the lantern a moment while I put on the padlock?
7363Christine, what are you doing here?
7363Christine, what does this mean?
7363Christine?
7363Come here, folk-- here''s another sanctum!--What''s this?
7363Condescending, you mean?
7363Did I say Rochelle?
7363Did n''t you hear what I told you?
7363Did n''t you know the order?
7363Did not your life''s mission and destiny lie in that?
7363Did the Lord say that?
7363Did you show her the door?
7363Do I disturb you?
7363Do n''t you know that the ban will fall on anybody who proclaims Luther?
7363Do n''t you know that we are married?
7363Do n''t you see that by using that word"gratitude"you tear down all that you have built up before?
7363Do n''t you see that the Lord has awakened me in spite of all?
7363Do n''t you smell it?
7363Do n''t you think I deserve it?
7363Do n''t you think there is a draught here, my Lord?
7363Do n''t you think they sing sweetly?
7363Do n''t you think, my young friend, that the Lord understands Latin?
7363Do n''t you want any robe?
7363Do you acknowledge your oath?
7363Do you believe in that?
7363Do you believe that a million wills may conquer one?
7363Do you call this fellow holy?
7363Do you call this fulfilling your royal mission?
7363Do you declare your willingness to keep your oath to the sovereign of this realm, and to serve him faithfully?
7363Do you hear?
7363Do you hear?
7363Do you know Gert?
7363Do you know Rink and Knipperdollink?
7363Do you know if he has repented?
7363Do you know if the King is coming soon?
7363Do you know me now, Olof?
7363Do you know that my daughter Christine is with your mother?
7363Do you know the wife of Master Olof?
7363Do you know this man, Master Olof?
7363Do you know to whom you are talking?
7363Do you know to whom you are talking?
7363Do you know what he said?
7363Do you know what he said?
7363Do you know what he told me at a bal masqué during the last carnival?
7363Do you know what life is?
7363Do you know what the Lord did with the king of the Assyrians when he permitted the worship of idols?
7363Do you know what the ringing of this bell will cost me?
7363Do you know your own will, Olof?
7363Do you mean to insult me?
7363Do you need money?
7363Do you not yet dare to tell me all?
7363Do you really know how to be hungry?
7363Do you see how difficult it is to serve the King?
7363Do you see that they are already looking for you?
7363Do you see?
7363Do you see?
7363Do you still dare to trust my word, woman?
7363Do you think I could learn to understand that book of yours?
7363Do you think I shall have to wait long?
7363Do you think faith can be given by one to another?
7363Do you think such things can be allowed?
7363Do you think that Luther has given us anything new?
7363Do you think the Lord has cast me out as these have done?
7363Do you think the Lord will find those pieces of bone you carry in the box there so pleasant that He forgives all your dreadful sins?
7363Do you think your idols can keep away the plague that God has sent you as a punishment?
7363Do you want a man who is under the ban, Christine?
7363Do you want anything?
7363Do you want me now to render your whole life futile?
7363Do you want me now, by obeying you, to destroy that structure which has cost you so much in toil and tears?
7363Do you want to help me, Lars?
7363Do you want to pass into eternity with an unforgiving mind?
7363Does Olof know that you are here?
7363Does darkness shed light-- can''t you see the halo about his head?
7363Does it hurt your conscience, skipper?
7363Does it make you dizzy?
7363Does it seem to you that I have grown hard, Olof?
7363Does not Your Highness know how those madmen have been carrying on in Germany?
7363For the last time: are you willing to make concessions if the welfare of the country is at stake?
7363Four-- of whom?
7363Gert!--Who is this man?
7363Gert, Gert, what made you so wise?
7363Had n''t we better begin with the Emperor soon?
7363Has Mårten come yet?
7363Has anybody dared to use that word to you?
7363Has it come to that?
7363Has n''t Olof permission to preach?
7363Has your scurvy ending as a skipper affected you so badly that you think of turning monk?
7363Hast Thou punished me enough now, O Lord, to pardon me?
7363Have I not the same mental faculties as you?
7363Have I unsettled your faith, Christine?
7363Have n''t you heard that Bishop Brask wants the Pope to introduce the law that sends all heretics to the stake?
7363Have you been bought by the King?
7363Have you been guilty of any crime, that you speak so?
7363Have you calmed down yet, Olof?
7363Have you charge of the King''s audiences?
7363Have you considered the consequences?
7363Have you finished?
7363Have you heard of Luther?
7363Have you not been led here by the current?
7363Have you nothing better to do?
7363Have you repented?
7363Have you seen Master Olof, goodwife?
7363Have you seen Olof Pedersson?
7363Have you seen him?
7363Have you?
7363He?
7363How about another drink?
7363How about the tapster?
7363How am I going to face the King?
7363How can one man check a stream?
7363How can you be of Lübeck when you are a citizen of Stockholm?
7363How can_ you_ talk of truth, you who have made yourself a prophet of lies?
7363How could I?
7363How could a man make over the age in which he is living?
7363How could they pick you for such a deed?
7363How could vice look like you and him?
7363How did you get it?
7363How do you know?
7363How does he look?
7363How have you been carrying out your task?
7363How many times have they broken troth and faith?
7363I do n''t understand you.--Tell me, who is Luther?
7363I have visited city and country, asking them:"Are you happy?"
7363I know, but if the Pope can not always keep an eye on them?
7363I suppose you have had a share in those outrages in the city churches?
7363I wonder who first found out how it''s done?
7363If you were sent to the gallows as a rebel with the rest, what would you say then?
7363In God''s name, mother, what are you saying?
7363Is Brask in town?
7363Is Master Olof at home?
7363Is Master Olof one of them?
7363Is Your Grace not enjoying good health?
7363Is he at large?
7363Is it a funeral?
7363Is it five already?
7363Is it going to be an archipapal sermon?
7363Is it not for the sake of the consequences that I have done all this?
7363Is it not in Swedish?
7363Is n''t that enough?
7363Is n''t that pretty good?
7363Is n''t that so, Father Mårten?
7363Is n''t that the way it''s written somewhere?
7363Is nobody here yet?
7363Is not your own son worthy of receiving your last confidences?
7363Is she not free?
7363Is that all?
7363Is that all?
7363Is that all?
7363Is that because you are ashamed of my words or of yourselves?
7363Is that man running errands for God or for Satan?
7363Is that so?
7363Is that so?
7363Is that so?
7363Is that word"free"so big, then, that it ca n''t be contained in a human brain?
7363Is that you, Mårten?
7363Is the King receiving to- day?
7363Is there anything more?
7363Is there no duty above the royal command?
7363Is this a place for the clerks?
7363Is your faith in the sacred bones no stronger?
7363It does n''t concern Your Highness?
7363It is the truth you speak; I hear it, but who taught you to speak like that?
7363It was you who advised me not to preach?
7363It''s the word of God, is n''t it, mother?
7363Kinsman!--You got my letter?
7363Listen, good Sirs, what''s the use of quarrelling?
7363Lord, what is it?
7363Lost?
7363Many thanks, Master Olof, but are you aware of what that may lead to?
7363Master Olof, are you going to let the people depart from you without a word to edify them?
7363Master Olof, you mean?--Do you think that fellow out there noticed anything?
7363May I not be happy to- day, Olof-- on Midsummer Eve?
7363May I not hear Olof preach?
7363Maybe it''s something diverting?
7363Maybe you want something to drink?
7363Mother, did you see him?
7363Mother, what do I hear?
7363Must I now declare my whole youth and the best part of my manhood lost, useless, wasted?
7363Must all die, then, in order that one may live?
7363Must that be all?
7363My faith?
7363My son, wo n''t you listen to your mother''s last request?
7363Need you ask?
7363No mass on Whitsun Eve?
7363Not for any one else?
7363Not if I ask you?
7363Not the strongest?
7363Nothing more?
7363Nothing more?
7363Now, you are right again.--What is that you are writing?
7363Oh, is it you?
7363Oh, mercy, are you Master Olof?
7363Oh, mercy, he''s human, is n''t he?
7363Oh, why did n''t I guess at once?
7363Oh, you do?
7363Olof, why are they knocking like that?
7363Olof, would you sacrifice me to your mother, if she demanded it?
7363Olof?
7363Only that?
7363Or did you do it only that you might spend the rest of your life clamoring for gratitude?
7363Or do you imagine that the fact of having borne and raised him does even entitle you to gratitude?
7363Or do you not rather believe that he should do the will of all?--You do not answer?
7363Or do you think it is the destiny of a child to sacrifice its own life merely to show you gratitude?
7363Or have you no stone ready, perhaps?
7363Or have you raised your son so poorly that he is still a child and needs your guidance?
7363Or perhaps I and my forbears have lived and worshipped and died in a lie?
7363Or what do you think, Christine?
7363Or why have they been told us in a language that we do not understand?
7363Or would you have me hate her?--Tell me, Olof, what is meant by a"harlot"?
7363Perhaps I know these ghostly shallows?
7363Perhaps one of you nuns might be so kind as to do it?
7363Perhaps the place has to be aired, too?
7363Perhaps we had better go home?
7363Perhaps we might order the doors to be closed?
7363Perhaps you never knew him?
7363Perhaps you''re some of those nuns that have been made homeless?
7363Playing-- you?
7363Rather?
7363Really?
7363Shall I open?
7363Shall we go on with the play, Master Olof?
7363She forgave you?
7363Should I then fear a King who wants to sell his people to the Baalim?
7363Should n''t he be counted, too?
7363Should you not thank the Lord for being given such a high mission?
7363So it''s you who have incited the people against her?
7363So that''s why you came, Olof?
7363So this is the point to which you wanted to lead me, Gert?
7363So you are Master Olof?
7363So you are human, after all?
7363So you are the man whom the King has sent here to make war on our sacred cause?
7363So you defend a bloodthirsty brute like Christian?
7363So you want me to be shut up in a convent cell to live a lifeless life in ignorance?
7363Steady!--You have married in a hurry?
7363Strindberg had first meant to name his play"What Is Truth?"
7363Such as we?
7363Suppose I goo and tell?
7363Suppose somebody else would go and tell?
7363Supposing Gert be right-- what do you say, Lars?
7363Tell me you have taken service with the King-- are you going to work against me?
7363Tell me, has the King sent you to oppose us?
7363Tell me, how many masters do you think you can serve?
7363Tell me, what is that depressing murmur we hear?
7363Tell me, what is the meaning of the owl that appears on your signet ring?
7363Tell me, who was the worthless man to whom you gave your love?
7363Tell me: what do those madmen want?
7363Tell me?
7363The Anabaptists?
7363The King commanded you to quiet the rebellious, and what have you been doing?
7363The King?
7363The Pope cowers, and the Emperor, turning pale, demands:"Who was it that cried''Think''?
7363The Pope is beaten, is n''t he?
7363The Pope wanted to sell my soul to Satan, but I tore the contract to pieces-- you remember?
7363The inquisition?
7363The one that looked so unhappy?
7363Then I may live?
7363Then I may say all that is in my mind?
7363Then the King is still in need of me?
7363Then you are on our side?
7363Then you can not be happy yourself?
7363They wo n''t kill me in the pulpit, will they?
7363Thus, for instance, he makes the King ask Bishop Brask:"What kind of phenomenon is this?"
7363To the gentlefolk?
7363To whom did you give your love?
7363Unsaved?
7363Was n''t that a baker''s cart I heard?
7363Was n''t that pretty clever?
7363Well, I wo n''t repent-- and why should I repent of an act that implies the carrying out of God''s own judgment?
7363Well, are we going?
7363Well, ca n''t you be civil in spite of that?
7363Well, do n''t they offer prayers in the churches for those who have hopes?
7363Well, how do you like living here?
7363Well, how is everything in Stockholm?
7363Well, is the King like that?
7363Well, well, Master Olof, have you, too, so young and zealous, become tainted by the German devil?
7363Well, what about it?
7363Well, what wonder if they carried water when their house was afire?
7363Well, what''s the use of making a young fellow like that pastor?
7363Well?
7363Were you unkind to mother?
7363What am I to do?
7363What are we to do?
7363What are you doing, dear?
7363What are you doing?
7363What are you doing?
7363What are you looking for?
7363What are you saying?
7363What are you saying?
7363What are you talking about?
7363What can this he?
7363What did you answer?
7363What did you say, Christine?
7363What did you say?
7363What do I care?
7363What do I see?
7363What do these do?
7363What do you know?
7363What do you mean by"the others"?
7363What do you mean, master skipper?
7363What do you mean?
7363What do you mean?
7363What do you mean?
7363What do you mean?
7363What do you mean?
7363What do you really want?
7363What do you say to that, good folk?
7363What do you say to that?
7363What do you say?
7363What do you say?
7363What do you think the King will say to that?
7363What do you want, mother?
7363What does it mean?
7363What does that mean?
7363What does that mean?
7363What does the King think?
7363What has he done to you?
7363What has set the people shouting?
7363What have the Dalecarlians meant by all their rebellions, if not to defend their freedom against him who broke his plighted faith?
7363What have you been doing?
7363What have you done with those you were to hand the people when they were crying for bread?
7363What have you to say of the movements that are now spreading throughout Europe?
7363What have you to say, Bishop Måns?
7363What is Your Highness''will?
7363What is he raving about?
7363What is her crime?
7363What is it about?
7363What is it, anyhow?
7363What is it, my dear man?
7363What is it, then?
7363What is it?
7363What is it?
7363What is that?
7363What is your name?
7363What kind of a man, if I may ask?
7363What kind of a phenomenon is he?
7363What kind of buffoonery is this?
7363What made you venture out in the storm, my child?
7363What more do you want done to him?
7363What place is there for you in the battle?
7363What the devil does it matter who puts the match to the powder, if only some shrewd fellow is pointing the gun?
7363What will Christine say if you put her father among madmen?
7363What will he say?
7363What''s his name?
7363What''s so startling in that?
7363What''s that?
7363What''s that?
7363What''s the matter now?
7363What''s the matter with you?
7363What''s the meaning of all this?
7363What''s up?
7363What''s your name?
7363What?
7363What?
7363When is it going to happen?
7363Where are you, my angel?
7363Where is he?
7363Where would you lead me?
7363Where?
7363Which king?
7363Whither do you want to lead me?
7363Who are you to dare intrude here?
7363Who are you?
7363Who arranged these ceremonies?
7363Who dares to bring her into this respectable company?
7363Who has dared to invade the chapel?
7363Who has put those words into your mouth, girl?
7363Who is Antichrist?
7363Who is he?
7363Who is that woman?
7363Who is that?
7363Who is that?
7363Who is this man?
7363Who is to blame, then?
7363Who knows?
7363Who knows?
7363Who rang vespers, Canonicus?
7363Who says one should be happy?
7363Who says so?
7363Who sent the cart?
7363Who told you?
7363Who was Dacke, if not a defender of the oppressed?
7363Who wrote the songs in this book?
7363Who''s inside?
7363Who''s that pig asleep over there?
7363Who''s that woman?
7363Who''s wronged you, my dear fellow?
7363Who?
7363Whose burden will then be the heavier?
7363Why are you always right, Olof?
7363Why are you laying hands on her?
7363Why could n''t you?
7363Why did n''t you call me at once?
7363Why did n''t you let me know that you were sick?
7363Why did n''t you tell me before?
7363Why did you make me your wife?
7363Why do n''t you cast the stones?
7363Why do not you go?
7363Why do the people out there look so mysterious?
7363Why do you carry on like wild beasts?
7363Why do you look so sad?
7363Why do you turn back?
7363Why have we not been told these things before?
7363Why is France safe-- la France?
7363Why is Germany being torn to pieces?
7363Why is it that I can not understand that?
7363Why not resign yourself before the end comes?
7363Why should I be dragged into this kind of thing?
7363Why should I be the one?
7363Why should I despise misfortune?
7363Why should I not-- since I have been set free from slavery and have become your wife?
7363Why should n''t I visit the house of the Lord?
7363Why should n''t I?
7363Why should you be so very happy to- day?
7363Why should you murder him?
7363Why the devil ca n''t a fellow be left alone, even here among the corpses?
7363Why were you and your followers not in church?
7363Why wo n''t our silent brother drink at all?
7363Why, is the King like that?
7363Why?
7363Will Your Highness permit me one more question?
7363Will nobody here save me?
7363Will the King be here soon?
7363Will you be my man?
7363Will you believe me if I tell you that I could n''t possibly do a thing like this?
7363Will you follow me into the battle, Christine?
7363Will you forgive me if I do n''t?
7363Will you leave this room, or must I use force?
7363Will you let me die with a curse?
7363Will you please answer me?
7363Will you please leave me alone, my friend?
7363Will you please tell me whether you are a man or a ghost?
7363Will you plunge my soul into perdition, Olof?
7363Will you tell them that the only word of God is the Bible?
7363Will you wield it, Olof?
7363With what right do you force yourself into this house in order to drive me out of my own home?
7363With what?
7363With whom?
7363Without proper burial?
7363Wo n''t you ever come back, Master Olof?
7363Wo n''t you please take away that miserable creature who''s causing all this noise?
7363Worthless?
7363Would you care to become my secretary?
7363Would you dare to go up to that old owl''s- nest Upsala and tell its learned men that the Pope is not God and that he has nothing to do with Sweden?
7363Would you rather go to your death?
7363Yes, indeed-- You do n''t believe that?
7363You are a freethinker?
7363You are a little concerned about Christine, are you not?
7363You are not one of the papists, then?
7363You are not too great, are you, to look at a flower or listen to a bird?
7363You are preaching the word of God, are you not?
7363You are quite right.--Tell me-- your_ fortune_ ought to be assured-- you are so far in advance of your time?
7363You are tearing down and tearing down, Olof, so that soon there will be nothing left, and when people ask,"What do we get instead?"
7363You are thinking of the Church?
7363You are under the ban?
7363You ask me what I wish-- How about my duty?
7363You call my will sinful?
7363You do n''t answer?
7363You do n''t believe, then, that Balaam''s ass could talk?
7363You do n''t know who I am, do you?
7363You do n''t wish to send your father- in- law to the madhouse, do you, Olof?
7363You have been awake all night?
7363You have been to church, Christine?
7363You have had a child?
7363You have known Luther?
7363You have n''t a fever, have you?
7363You have n''t lost your reason, have you?
7363You have news from the King?
7363You have taken my life-- do you want to destroy my soul, too-- the soul of your mother?
7363You hesitate?
7363You know Master Olof, do n''t you?
7363You know it, then?
7363You know who I am, do n''t you?
7363You know-- so they have told you?
7363You know?
7363You mean to prevent us from fulfilling our office?
7363You really think it was dangerous, Olof?
7363You think so?
7363You want me to get out?
7363You want me to weep away my life and my youth, and to keep on saying those endlessly long prayers until my soul is put to sleep?
7363You were here alone?
7363You wo n''t drink the King''s health?
7363You wo n''t, then?
7363You would dare?
7363You, who are sleeping the sleep of a brute, why do n''t you wake up and fling your knife at her?--Do you see how he is blushing?
7363You?
7363Your Highness''secretary?
7363Your child?
7363Your father?
7363Your mother is living in Stockholm, is n''t she?
7363Your schoolmaster?
7363_ You_ have?
36725A fairy temple awaits you at the Palace Wildenau, and you will stay here? 36725 A forest idyl?"
36725A misfortune? 36725 A secret marriage?
36725Absurd, what brings the people here?
36725Ah, can you really believe that the Highest Wisdom would have played so cruel a masquerade with you? 36725 Alas-- the duke went to shoot black cock this morning-- I suppose he did n''t know that Your Highness was coming?"
36725All, even the Christ- Freyer?
36725All?
36725Am I not dreaming-- was it true-- was it possible?
36725Am I to ask_ him_, when the question concerns the most sacred duty? 36725 An intimacy?
36725Anastasia, why should I not remember you? 36725 And did God spare the Saviour the cup?
36725And do all the Ammergau people live so?
36725And do you like him?
36725And do you take this so tragically?
36725And does he know it?
36725And the magnificent ovation which the gentlemen have arranged at your home?
36725And the religious impression, the elevation, the enthusiasm-- the revelations of the Passion Play, do you count these nothing?
36725And this is my wife?
36725And to- day-- to- day-- did you come merely out of gratitude for your cousin?
36725And what better proposal would you make?
36725And what masses do you perform?
36725And what_ is_ your name?
36725And when you have delivered the invitation, would you do me the favor to telegraph to my steward?
36725And where could we find this reconciliation, save in love?
36725And who will be sent away_ next_, when you are wearied by this_ après soirée_? 36725 And why?"
36725And why?
36725And will you no longer grieve for the lost Christ?
36725And you call that being married? 36725 And you say this now-- when you are so happy?"
36725And you wish to die? 36725 And you-- are you equipped for mountain climbing?"
36725And your brother, Anastasia, and all the rest-- do you forget them?
36725And_ we_ should not love each other?
36725And_ you_ say this to me, Countess;_ you_, after this morning?
36725Are you crazy? 36725 Are you familiar with all of Doré''s pictures?"
36725Are you going directly after the performance, too?
36725Are you going?
36725Are you going?
36725Are you going?
36725Are you happy?
36725Are you ill?
36725Are you in earnest?
36725Are you looking at me again?
36725Are you married?
36725Are you not tired?
36725Are you relatives of Countess Wildenau?
36725Are you suffering?
36725Are you wearied by your long flight? 36725 Are you weeping, dear wife?"
36725Are you weeping?
36725As what?
36725As your steward?
36725Atoned? 36725 Aye, love Him-- I, too, love Him?"
36725Be frank-- were you not obliged to hear many things against me, till you at last doubted your old schoolmate?
36725Beautiful, glorious? 36725 Because I breathed?
36725Because I might forget that you_ are_ my father-- as_ you_ forget it when you sold me to that greybeard?
36725Because he should not venture to treat even a_ stranger_ so?
36725Because you do not look into the depths of my heart, tortured with agonies of unrest and self- accusation?
36725But Good Heavens, your Highness-- is it seemly for me to express such a wish? 36725 But Herr Freyer has no right to ask the countess not to marry again--""No right?"
36725But have you time, with your business, for such artistic work?
36725But how could a secret marriage be arranged?
36725But in Heaven-- when I go to Heaven--_you_ will be my mother there, wo n''t you?
36725But my dear-- madam-- or miss?
36725But suppose you should not recover, from one of these fainting fits?
36725But to retire thus in shame and disgrace-- would_ you_ endure it-- if it should happen to you? 36725 But what binds men of such talent to this remote village?
36725But what did you see? 36725 But what does the form matter?
36725But who is to prevent it?
36725But why do you cut it yourself?
36725But why not? 36725 But why?
36725But you associate with him?
36725But, how can that be? 36725 But, my dearest friend, for Heavens''s sake tell me, did_ you_ and_ I_ come from any other motive than curiosity?"
36725But, tell me, why does Herr Freyer-- isn''t that his name-- submit to it?
36725But, when do you sleep? 36725 But,"said the pastor,"will you exile yourself forever in this quiet village?
36725But-- how do you feel? 36725 But-- will you not sit down?
36725Can I get a ticket?
36725Can genuine warmth of heart freeze so quickly?
36725Can it be? 36725 Can the house be seen?"
36725Can you ask that-- now?
36725Can you ask?
36725Can you get me to your father''s house without being seen?
36725Can you kiss those lips and not fall down to worship?
36725Can you never die?
36725Can you speak so to- day, Joseph?
36725Can you_ kiss_ the lips which so patiently endure the death- dealing caress, and not find your hate transformed to love?
36725Certainly not How long will he be away?
36725Consider?
36725Countess, if I had older claims, would I have spoken to you as I did to- day, would the events have occurred which happened to- day? 36725 Countess-- what does this visit mean-- at this hour?"
36725Dead?
36725Dear Countess, why have you hidden yourself here at the farthest corner of the village? 36725 Dear me, am I so dreaded a tyrant?"
36725Dear me, must everything be understood?
36725Did he inquire for me?
36725Did you ask him to come here with you?
36725Did you come alone?
36725Did you see that?
36725Did you see the fair orphan?
36725Did you wish to see me?
36725Did your blue gentians teach this tact? 36725 Dinner is served, and Baron St. Génois has called-- shall I prepare another place?"
36725Do her various admirers know it? 36725 Do n''t you know?
36725Do n''t you know?
36725Do n''t you recognize it?
36725Do you act too?
36725Do you believe that I could then find rest on earth or in Heaven?
36725Do you believe that?
36725Do you fear that I might play a game with one of you?
36725Do you feel any pain?
36725Do you know her?
36725Do you know that I have never seen you so beautiful as at this moment? 36725 Do you know that gentleman?"
36725Do you know that?
36725Do you know why they are laughing?
36725Do you love her, too?
36725Do you love your child, Josepha?
36725Do you love your lover?
36725Do you love your mother?
36725Do you notice it?
36725Do you now perceive what your dispensations of Providence mean? 36725 Do you play on the piano?"
36725Do you regret the kiss which you just denied me?
36725Do you see? 36725 Do you suppose I could understand a woman like you if I had not educated myself a little?
36725Do you suppose I read nothing? 36725 Do you suppose that my cousin would do anything for the sake of a salary?
36725Do you take it so lightly, Duke?
36725Do you think so?
36725Do you think that-- he will come?
36725Do your Highnesses agree?
36725Does Gross, the wood- carver, live here?
36725Does he act, too?
36725Does it not seem as if we saw the Redeemer Himself?
36725Does not it sound like a human voice?
36725Does your hand still ache-- from the terrible nail which seemed to be driven into your flesh?
36725Does your heart at last yearn for me? 36725 Dove, have I found you again?"
36725Eternal Providence, what fate hast thou in store for me?
36725Even your Christ?
36725Evening or street costumes?
36725First of all, Madeleine,he said, warming her cold hands in his,"tell me:_ Are_ you already a saint-- or do you wish to_ become_ one?
36725For Heaven''s sake, can not the performance take place? 36725 For Heaven''s sake, what has happened to thus overwhelm you?"
36725For if they do these things in a green tree, what shall be done in the dry?
36725For what are you looking?
36725For what are you waiting? 36725 Freyer, Freyer, what has befallen you?
36725Freyer,cried Ludwig beseechingly,"do n''t be obstinate-- what fancy have you taken into your head?"
36725Freyer-- is it possible? 36725 Freyer-- you-- am I dreaming?
36725Freyer? 36725 Give way, do you call it?"
36725Good Heavens, does that happen often?
36725Good Heavens, there is a large piece of the flesh torn out, and you bore it without wincing?
36725Good Heavens, what will it avail if you loose my bonds and at the same time cut an artery so that I bleed to death? 36725 Good Heavens, where did you learn?"
36725Great Heaven, is this on my conscience too? 36725 Has he long black hair?"
36725Has it anything to do with Freyer?
36725Has not the countess been here for so long?
36725Has she no private fortune?
36725Have I been with her?
36725Have I interrupted your prater? 36725 Have I won you at last-- my long- sought love?"
36725Have I wounded you, Countess?
36725Have you been ill, Herr Freyer?
36725Have you come without the countess?
36725Have you forgotten me?
36725Have you gone out of fashion so completely that you must seek your society in such circles as these,_ ma fille_? 36725 Have you made your peace with God?"
36725Have you no other rooms?
36725Have you now forgiven what she did to me?
36725Have you seen him, Duchess? 36725 Have you-- been in society-- in_ that_ dress?"
36725He is here still, is n''t he?
36725He is only the countess''lover--"Her lover?
36725He is-- her-- what is his title?
36725How am I to interpret this blush? 36725 How can any one live without servants?"
36725How can you say such things, Prince?
36725How can you speak so at the moment when, yourself a miracle, you are revealing to men the miracles of God? 36725 How did it all happen?"
36725How do I love him?
36725How do you do it?
36725How do you feel, Herr Freyer?
36725How do you feel, dear father?
36725How is he?
36725How is he?
36725How is our-- the child? 36725 How shall I endure it?
36725How shall I thank you for coming to me after this day of toil?
36725How will you fare, will the community receive you, admit you to the blissful union of home powers, if you sacrifice your heart''s blood for it?
36725How?
36725Husband, father of my child, where are you?
36725I am become a stranger because I remained absent ten years? 36725 I am once more the dry sceptic who so often angered you, am I not?"
36725I ashamed of you, I deny you in the presence of my Redeemer, who is also yours? 36725 I can not be forced to accept a gift if I do not desire it, can I?"
36725I have already said, who can depend upon a woman''s whims? 36725 I have not even, in return for my wasted life, the consciousness of having saved my father?
36725I have not yet answered what you have said to- day; will you permit me to do so to- morrow?
36725I saw that you were still here, Countess, can I serve you in any way?
36725I suppose I can not ask you to rest a little while? 36725 I suppose he sees a great many ladies?"
36725I suppose it resembles Herr Freyer, too?
36725I suppose she has no suspicion?
36725I suppose they are betrothed?
36725I suppose you came to the countess at the same time as the Christus?
36725I ventured to take a little liberty-- and went-- I thought I would try whether I could find out anything from him? 36725 I will come directly-- I beg you-- will your Highness kindly go first?
36725I wish to know whether you--_you_, Freyer, would like to keep me here?
36725I''ve kept you waiting a long time, have n''t I? 36725 I?"
36725If it were I, Josepha, could I depend upon you in_ any_ situation?
36725If this other of whom you speak-- had come-- to nurse and stay with you?
36725If we might invite you to dine with us, I should almost venture to ask if this worthy lass could not roast the hare for us? 36725 In Heaven''s name, is your Highness ill?"
36725Indeed, what is it?
36725Indeed?
36725Indeed?
36725Indeed?
36725Indeed?
36725Indeed?
36725Is Your Highness going out?
36725Is any one in here?
36725Is any one waiting for an answer?
36725Is he a relative of yours?
36725Is he at home?
36725Is he so inaccessible?
36725Is it all over?
36725Is it only half an hour? 36725 Is it possible?
36725Is it possible?
36725Is it really you?
36725Is it true?
36725Is it_ true_, when you say that you came to thank me for Josepha? 36725 Is n''t it warm here?"
36725Is not this admirably arranged? 36725 Is she dead?"
36725Is that true? 36725 Is that you, Josepha?"
36725Is the boy asleep?
36725Is there any soul which does not belong to God, did not emanate from_ Him_, is not a part of_ His_ power? 36725 Is this my reception, Joseph?"
36725Is your mother-- Josepha-- kind to you?
36725Is your salary so small that you could not support a family?
36725It is a peculiar thing to have an invisible rival; who will guarantee that some person may not appear who answers to the description?
36725Joseph, will you not go home with me? 36725 Joseph-- have I offended you?"
36725Joseph-- to whom are you speaking?
36725Josepha, what are you doing?
36725Judas, can you touch those lips and not fall at the feet of Him you have betrayed?
36725Ludwig met me and said that you were going away--"Ah-- and did you regret it?
36725Madeleine, for once be truthful to yourself and to me-- am I not right?
36725Madeleine,he said, softly, and his breath fanned her brow like a cooling breeze,"will you trust me?
36725Madeleine-- I do not ask: do you love me? 36725 Magdalene-- Wife-- Angel-- what shall I call you?"
36725Marry?
36725Martin, for Heaven''s sake, what has happened?
36725Mary, where did you obtain this confidence?
36725May God guard Your Highness from either.--Has Your Highness any farther orders?
36725May I ask once more about the evening toilette?
36725May I ask your Highness''commands?
36725May I be perfectly frank?
36725May I come in?
36725May I go with you? 36725 May I remind you of it?"
36725Meat_ once_ a week? 36725 Merciful Heaven-- is nothing sacred to you, not even the bond of marriage?"
36725Might I ask you for a piece of bread?
36725Must I go, too?
36725Must I_ tell_ you so?
36725Must this be? 36725 My child, are you weeping?"
36725My dear Freyer-- what could I do for you, have you no wish?
36725My dearest Countess, does that prevent our taking any refreshment? 36725 My dove, do we not understand each other?"
36725My dove-- suppose that we were enchanted and forced to remain in the forest together a thousand years?
36725My father?
36725My prince jealous-- of a phantom?
36725My son, where shall I see Thee again?
36725My-- wife? 36725 Never?"
36725No wife-- you have_ no wife_?
36725No, but you are ready to go to bed, and I ought to return to my room, should I not?
36725No-- neither I nor any living mortal will enter it again; but, Duke-- must I say it? 36725 Not at all?
36725Not even if I entreat you, Freyer?
36725Not in earnest? 36725 Not married?
36725Not send it-- then what am I to do?
36725Not send it?
36725Now tell me, is n''t that sheer hallucination of grandeur?
36725Of course, what is there to do here? 36725 Of what are you dreaming, Countess Madeleine?"
36725Oh, Heaven, are you thinking of doing so?
36725Oh, Heaven? 36725 Oh, do n''t be angry with me-- I am sincerely grateful; but what do I care for all these things, if I am no longer permitted to act the Magdalene?"
36725Oh, is that all? 36725 Oh, who could remain cold, while witnessing such a spectacle?"
36725Oh,_ Mon Dieu_, who can understand a woman? 36725 Oh-- I understand-- you wish to know when I can play again?
36725Oh-- then you do n''t belong together? 36725 On the cross"--was it a consolation or a menace?
36725Or was it too sublime to be communicated to such a base worldling as I?
36725Or will you then escape a criminal procedure by declaring that you regarded your connection with Freyer as an illegal marriage?
36725Or-- have you some castle in the air whose delights outweigh the world in your eyes?
36725Ought not Freyer to come here, in order to discuss the particulars with me?
36725Pardon me, I must ascertain whether this lady, who looks as if she had just jumped out of a gipsy- cart, is really my daughter? 36725 Part?
36725Perhaps Your Highness remembers a certain Freyer?
36725Perhaps not even a sincere desire of the heart?
36725Please bring a shawl from my room,she said to the prince, and when he had gone, she asked quickly:"Tell me, is the musician tall?"
36725Pleased, when I see that you show yourself to others so--"How?
36725Poor wandering sprite, where is the home your tearful eyes are seeking?
36725Really?
36725Really?
36725Really?
36725Run away?
36725Sha n''t I take you to the Passion Theatre?
36725Shall I call a doctor or a maid?
36725Shall I carry you across?
36725Shall I have the carriage closed?
36725Shall I live if I drink it?
36725Shall I tell you, shall I? 36725 Shall I undress Your Highness?"
36725Shall we go?
36725Shall we not go to her assistance?
36725Shall we take leave of it?
36725Shall you finish it soon, Josepha?
36725She does not strike you, she is gentle?
36725Should I desire her to become my wife, if they did? 36725 Since when?"
36725Sleep?
36725So grave, Duke?
36725So she is not a good match?
36725So the old pastor is dead? 36725 So they tried to catch you?
36725Sold? 36725 Speak, for Heaven''s sake; what has befallen him?"
36725Steward? 36725 Suppose that your eyes did_ not_ deceive you?"
36725Tea?
36725Tell me, Countess Madeleine,asks the gentleman whom she has just addressed as''Prince,''"what troubles you today?"
36725Tell me, how did you come here?
36725Tell me,_ chère amie_, now that you have duly enjoyed all the tremors of this romantic situation, how should you like a cup of tea?
36725Tell me_ one_ thing,she whispered,"only one, and I will suffer, atone, and purchase this hour of Heaven by any sacrifice: Do you love me?"
36725That does not matter-- is the beaver robe in the carriage?
36725That of being sent away?
36725The Christ we d Mary? 36725 The Christ- Freyer?"
36725The old pastor?
36725Then tell me-- are you really married to Freyer?
36725Then they are all coming?
36725Then what is left to us-- my beloved, save_ separation_ or a secret marriage? 36725 Then you have doubtless been very much impressed?"
36725Then you have no one for whom you care to live?
36725Then you no longer live with your brother, the burgomaster?
36725Then you will try it, will give me the kiss I dared not take to- day?
36725Then you would aid the unhappy so far as you were able?
36725There, my dear-- madam-- or miss? 36725 Thirty- nine, and still unmarried-- such a beautiful creature-- how did that happen, Mary?"
36725This is strange,he said very gravely:"Is the man so great-- or so small?"
36725To whom do I owe this-- Prince?
36725To_ whom_ does this refer,_ who_ is said to have tattled?
36725Tremble, by_ your_ side?
36725Tremble?
36725Was he in this mood when you called for him?
36725Was not the Christ also angry, when He saw the moneychangers in the temple? 36725 Was the breakfast- table of the Prankenberg pastor an altar?"
36725Well, Countess Madeleine, did the light and air lure you out of doors?
36725Well, Herr Burgomaster, have you performed no farces, or at least comic popular plays? 36725 Well, how was the play to- day?"
36725Well, soul of fire, is the heat fierce enough for you now?
36725Well, then we''ll all meet there, shall we?
36725Well, then,cried the countess,"why do n''t you marry the lady, if she possesses such superior advantages?"
36725Well, then-- if the_ meaning_ was lacking and the chosen form an_ illegal_ one-- what binds you?
36725Well, we shall see her at dinner on Tuesday? 36725 Well, what is it?"
36725Well? 36725 Well?"
36725Were two persons struck?
36725What a relation; you made the man you loved your servant, and believed that you could love him still? 36725 What am I?
36725What are they doing here?
36725What are you going to do?
36725What are you saying about the cross?
36725What are you thinking of now, Prince?
36725What can I think? 36725 What can he do?
36725What can it serve you to put your hand into the wound in my heart, and see how deep it is? 36725 What changed him so suddenly?"
36725What child is that?
36725What did they offer you?
36725What did you do with the money?
36725What do I care for it?
36725What do I care for it?
36725What do you desire?
36725What do you eat in the evening?
36725What do you know of the Lorelei?
36725What do you mean-- can a Prince Prankenberg live on an income of fifty thousand marks? 36725 What do you mean?
36725What do you mean?
36725What do you think?
36725What do you wish to do?
36725What does it matter, in this hour?
36725What does it matter?
36725What does it matter?
36725What does this mean-- am I assaulted in my own house?
36725What does this mean?
36725What else should I expect? 36725 What has happened, Countess?"
36725What hast Thou to say to me, Viewless One? 36725 What have I to do with it?
36725What ideal do you demand, Countess, that no one can attain it?
36725What is it? 36725 What is it?"
36725What is it?
36725What is the matter?
36725What is the matter?
36725What kind of God would this creature of your imagination be?
36725What more beautiful fate could be mine, Countess, than to die on the cross, like my redeemer? 36725 What shall I write?"
36725What shall I, what must I do? 36725 What shall we do?
36725What should I have done, if I had dismissed mine?
36725What should I have seen?
36725What should you love in me? 36725 What startled you just now?"
36725What time is it, Ludwig?
36725What time is it? 36725 What was that?
36725What were you discussing at so late an hour?
36725What will my brother say when I come home with such a present?
36725What would become of the Passion Play if all who have learned and can do something should go away, and only the uneducated and the ignorant remain? 36725 What,_ that_ a falsehood, and I-- was_ I_ the Christ?"
36725What-- merciful Heaven, do you still ask? 36725 What-- over his coffee?"
36725What-- what have you learned?
36725What?
36725When and where?
36725When have I thrust myself into your sphere? 36725 When wilt thou appear to me in the spring garden, Redeeming Love?"
36725When-- how?
36725Where are you going with that implement, Herr Freyer?
36725Where does Your Highness dine?
36725Where in the world have you been so long?
36725Where is Freyer''s field?
36725Where is he? 36725 Where is he?"
36725Where is she?
36725Where is your husband?
36725Where is your son?
36725Where shall I put up, Your Highness?
36725Where shall we drive now?
36725Where shall we go to- morrow evening in Munich to recompense ourselves for this boredom?
36725Where will this end?
36725Where, except in Ammergau, here-- where his foot has marked for me the path to God? 36725 Which one?"
36725Who can she be? 36725 Who can tell?
36725Who has the document?
36725Who is driving to- night?
36725Who is to divorce you, if no one married you? 36725 Who knows what lips have touched that brow today?"
36725Who knows whether this man is not the son of some god?
36725Who lives there?
36725Who supports them?
36725Who then would take Nathanael?
36725Who would venture to say that he was worthy of_ this_ task? 36725 Whose child is the little one?"
36725Why did you not tell me this before?
36725Why do n''t you play the Magdalene_ this time_?
36725Why do you ask me?
36725Why do you use such an instrument of torture?
36725Why is he never seen in the city? 36725 Why not-- friends so intimate as we are?"
36725Why not? 36725 Why not?
36725Why not? 36725 Why not?"
36725Why not?
36725Why not?
36725Why, Countess, you here? 36725 Why, do you hesitate to accept my offer?"
36725Why, how can you love the son and not care for the mother?
36725Why, sweet one?
36725Why, what is Your Highness thinking of? 36725 Why, what is this?"
36725Why,she answered smiling,"surely I know my son-- and what mother would distrust her_ child_?"
36725Why-- who has told you so? 36725 Why?"
36725Why?
36725Wildenau?
36725Will he play the Christus again?
36725Will it cause you any harm?
36725Will it not be too fatiguing for you to return to- night? 36725 Will you be strong-- will you have the power to do what is unavoidable-- and do it soon?"
36725Will you come in?
36725Will you condescend to sit on this bench?
36725Will you do me a favor?
36725Will you drive with us, Prince?
36725Will you go to walk with me, Herr Gross?
36725Will you go with me to call on the duchess later?
36725Will you grant me one favor?
36725Will you listen to me quietly, dearest?
36725Will you not bid me good bye, too?
36725Will you not get the child''s breakfast, Josepha?
36725Will you not take off your wet coat and sit down?
36725Will you play the divine friend of children with us again?
36725Will you stay with us now?
36725Wo n''t you have something to eat? 36725 Woe betide you, unhappy woman-- have you not the strength to resign one for the other?
36725Would it interest you to see the dressing- room?
36725Would not you like to know Mary? 36725 Yes, Herr Freyer, but tell me, do you expect, after all that has occurred, to be made the Christus?"
36725Yes, how can you expect me to come gladly, when I always encounter scenes like these? 36725 Yes, is n''t that true?
36725Yes, is not our Christ perfect?
36725Yes, my good fellow, but where am_ I_ to lodge?
36725Yes, what can he do about it?
36725Yes,said the countess in a somewhat embarrassed tone,"you will be vexed with the intruder who has brought so much anxiety and alarm into your house?
36725Yes-- you are faithful,said the countess at last--"are you not?"
36725You are alive, you are safe?
36725You are not in earnest, Herr Burgomaster-- I-- render menial service in the Passion-- I? 36725 You are not in earnest?"
36725You are somewhat like your cousin, the Christ, are you not?
36725You ask me, dear friend,the countess wrote a year later to the Duke of Barnheim,"whether you can assist me in any way?
36725You called me, Countess?
36725You do not know? 36725 You have been here a long time, I suppose-- how many years?
36725You have read Hamerling?
36725You have uncovered your beauty thus before the eyes of the gentlemen of your world? 36725 You interrupt my prayer-- you who first taught me to pray?"
36725You know what unhappiness means?
36725You were at the Academy?
36725You will not remain here longer?
36725You wish to confess and take the communion too, do you not, papa?
36725You wo n''t drink? 36725 You-- my wife?"
36725You?--My dear woman, what can you do?
36725Your Highness win leave to morrow?
36725Your Highness?
36725Your Majesty?
36725_ I_, terrified by you?
36725_ Let_ it spoil, what does that matter? 36725 _ Must_ I go, Freyer?"
36725_ You_ say that--_you_?
36725''Touch me not; for I am not yet ascended to my Father?''
36725--Josepha never answered the question--"are you doing nothing to relieve your illness, have you had no physician?"
36725--he said slowly, under his breath:"What do you fear from the Wildenaus, how can they compromise you?"
36725A burning blush suffused the countess''face-- had_ he_--?
36725A crown was at stake-- and should she allow sentimental scruples to force her to sacrifice it to the memory of an irrevocably lost happiness?
36725A gust of wind so sudden, that it swept through the closed rooms, burst doors open, and appeared to hurl the stars from the sky?
36725A man in whom our cousin was so much interested--""Then she speaks of him?"
36725A miracle?
36725A peasant was very well, by way of variety, was he not?
36725A strange sound behind the curtain accompanied the last verses-- the sound of hammering-- could it be?
36725A tremor shook his limbs: Have you fallen so low?
36725A visitor now?
36725After all-- what did it matter?
36725Alter a time he says, softly,"If I did not love you so deeply, Countess Madeleine--""You would not bear with me so long, would you?"
36725Am I not able to support my wife-- that is, if she can be satisfied with the modest livelihood a poor wood- carver like myself can offer?"
36725Am I not right?
36725Am I not right?"
36725Am I not right?"
36725Am I_ still_ the Countess Wildenau?"
36725An animal which can not recover is killed out of pity, why not a human being, who feels suffering doubly?"
36725An icy moisture stood in drops upon her brow; was it the sweat of anxiety, or dew?
36725An icy''How can I tell?''
36725An unsatisfactory one, it is true, for even if she won him again-- what then?
36725And Freyer, what was he doing in his dressing- room, which she knew he never left during an intermission?
36725And do_ you_ believe that you ought not to accept even the smallest portion of the gratitude which men owe to the Crucified One?
36725And does not that which flows from one part to another stream back in a perpetual circle to the_ Creator_?
36725And give me this fright?"
36725And here-- here she was disdained, and by whom?
36725And if not, if it was only an idea, what inherent power, after the lapse of nearly two thousand years, produced such an effect?
36725And must I, like Eve, no longer behold Thy face because I have loved the divine in mortal form after the manner of mortals?
36725And now pearls in your eyes too?
36725And now, scarcely nine years later-- must the joy vanish, the God disappear, the faith die?
36725And she could wound the father of this boy with cruel words?
36725And should I not save her?
36725And sure enough I found out that the gentlemen had gone away, and where?
36725And that I am ardently longing to be at last permitted to call you mine, you will-- I hope, understand?"
36725And the guide along it_ had_ been sent by God?
36725And the rest of the time?"
36725And the true Christ?
36725And then to be forced to hear people who are passing ask:''Why does n''t Josepha Freyer play the Magdalene this year?''
36725And this is love?
36725And this is my wife-- a creature so destitute of all shame?"
36725And was this to be a lie-- this to vanish?
36725And were you not disappointed when the light came and the spell vanished?
36725And what do the Pantheists gain who make man_ God_, in order to embrace in Him the unattainable?
36725And what had pallid asceticism to do with her?
36725And what is the reward of this torturing dilemma?
36725And when Christ said:"My hour is come; now is my soul troubled; and what shall I say?
36725And when the day of final settlement came, what imperishable goods would she possess?
36725And would the drops of artificial blood, trickling from the brow of the personified Messiah, possess redeeming power?
36725And yet, what was Eve''s sin to hers?
36725And yet-- who could prevent it?
36725And, in return, should we allow him to go with empty hands-- like the poet in Schiller''s division of the earth, because he came too late?"
36725And_ where_ and_ when_ could we meet?"
36725Apology for what?
36725Are the sums Wildenau gave you already exhausted?"
36725Are you again forgetting what you yourself perceived this morning with prescient grief-- that I am a man?
36725Are you at last satisfied, you discontented man?
36725Are you coming to the gymnasium this evening?"
36725Are you going to return to the lionesses''den?"
36725Are you going to write romances-- or live them?
36725Are you married now?
36725Are you married?"
36725Are you weeping, Mary?
36725As for the pain, let me endure it-- for if I could do this with a_ light_ heart, would the sacrifice be worthy of you?
36725As she opened the door of the room Freyer looked up in astonishment"You?"
36725But I should not have ventured to come in, had not--""Well?"
36725But Thomas Rendner shook his handsome head and mournfully repeated the momentous words of Pilate:"What is truth?"
36725But as Freyer approached, the peasant himself almost started back in terror:"Good Lord, who are you?
36725But be_ calm_, have no scene-- shall I remain at hand?"
36725But do you believe we shall learn it here?"
36725But do you know what you will have done?
36725But even if but a dream, should she not dream it with her whole soul?
36725But had she missed her way because she thought she had reached the_ goal_ too_ soon_?
36725But he asked the question in the modest wording:"Shall I send it_ at once_?"
36725But if there is need of anything where_ human power_ can aid, I may help, may I not?"
36725But must romance be carried to tragedy?
36725But must the brightest happiness, the beautiful bud of love wither on the cross, because it grew there?
36725But no-- there was a movement within-- the well- known voice asked sleepily:"Who is there?"
36725But she could not rest, she must search on and on, she must know whether he had left her as a beggar?
36725But she, what was she?
36725But the man is worthy of having us fulfill the only wish he has expressed to you--""And that is?"
36725But they did not yet fully understand, for they asked who would be_ first_ in His heavenly kingdom?
36725But to settle the religious moral one first, tell me, was your marriage a civil or religious one?"
36725But what was she to do?
36725But where could food be had?
36725But where had he gone, did not this man, usually so sympathetic, know that just now he might be of great help to her?
36725But where in our modern life is such a person to be found?
36725But where should she go?
36725But who was there_ here_ to thank her for such a sacrifice?
36725But why do you call me Herr Freyer?
36725But will that be a marriage?"
36725But with whom?
36725But you were away a long time, you are probably no longer a representative citizen of Ammergau?"
36725But, Ludwig Gross"--she took his hand--"do you know that I prize it so highly that I should not consider_ myself_ too great a recompense?
36725But-- could he go farther?
36725But-- how is this to be done?
36725But-- need she marry him, if the Wildenaus could prove nothing against her?
36725But-- what did this mean?
36725But-- what is to be done now?
36725But-- when she no longer possessed youth and beauty, when the time came that only the moral value of existence remained, what would she have then?
36725Ca n''t I go with you, and run about a little while?"
36725Ca n''t you send for him?"
36725Ca n''t you speak?"
36725Can nothing be done to relieve it?"
36725Can there be anything more contradictory, more full of wretchedness?"
36725Can they come in?
36725Can we commence our rehearsals afresh now?
36725Can we give aught to any earthly being without giving it to_ God_?"
36725Can you believe such things of me?
36725Can you have the heart to smile at a world in which there is such anguish?
36725Can you not tell me where I shall find him again if I seek him very,_ very_ earnestly?"
36725Can you?
36725Certainly not?
36725Colors glittered before her vision, figures floated to and fro; were they shadows or angels?
36725Come, lay your little head upon my breast-- you are trembling, are you cold?
36725Could he be anything more to her than a pleasant companion who would restore her lost power and position?
36725Could no cavalier be found to escort the Countess Wildenau that she must strike up an intimacy with one of the comedians in the Passion Play?"
36725Could she be called a wife?
36725Could she wait, would not anxiety kill her or rob her of her senses?
36725Could this secret which was too beautiful, too holy, to be confided to her own father-- endure the contact of the world?
36725Could you still think seriously of it-- and I, good Heavens, must I become doubly a criminal?"
36725Could_ Christ_ rise again in His image?
36725Could_ His_ word live once more on the lips of a stranger?
36725Dare I be faithless to the character of Thy chaste son, if Thou dost appoint me to undergo the same trial?
36725Dare I be happy and let my father go to ruin?"
36725Dare I continue the sacred character outside of the play?
36725Dared_ she_, the condemned one, enjoy the bliss of that look?
36725Destroy herself for an illusion of the imagination?
36725Did I frighten you?"
36725Did her ears deceive her?
36725Did it not seem as if a cock crowed?
36725Did it not, as you said, strike your own heart?
36725Did not the carousers notice that their Christ was passing in beggar''s garb?
36725Did she seek to buy with them pardon for her guilt toward her dead child?
36725Did she understand what the boughs were trying to tell her?
36725Did such a delusion really exist?
36725Did the God- Man I personated vanish because I stripped off His mask?
36725Did you have a bed?
36725Did you hear nothing?"
36725Did you not come because you suspected that I might be the woman with whom, since that meeting, you had had some incomprehensible spiritual bond?"
36725Did you not seek me, as we look for a stranger to whom we must fulfill a promise given on the journey?"
36725Did you see that look of embarrassment just now, like a young girl?
36725Do n''t you think I might speak to Herr Freyer during the intermission?"
36725Do you believe He would have prepared for us this Spring of love, that we may let its blossoms wither on the cold altar of duty or of prejudice?
36725Do you believe she did so for any earthly cause?
36725Do you expect the eagle to descend to a linnet''s nest and dwell there?
36725Do you imagine that I have merely learned the words by heart?
36725Do you imagine that the arguments of all the philosophical systems of humanity could offer it that for which it longs?
36725Do you imagine that the_ days_ are enough to ponder over such thoughts?
36725Do you know that you have just found me in a sore struggle over this problem?"
36725Do you know the principle of the preservation of power?"
36725Do you know what is the hardest punishment which can be inflicted upon criminals?
36725Do you know what it is to a woman to owe her life daily to her beloved husband?
36725Do you know what you are saying?"
36725Do you know where the idea of the Passion Play reveals itself in its full beauty?
36725Do you miss anything?
36725Do you no longer know that Freyer?
36725Do you not wish to return to your own circle and the world of culture?
36725Do you now believe what I said just now: that we are our own Providence?"
36725Do you remember our conversation nine years ago, on the way to the Passion Play?
36725Do you remember your emotion in the Passion Play, when I received only the_ semblance_ of a blow upon the cheek?
36725Do you see how inventive love is?"
36725Do you sing baritone?"
36725Do you suppose that obstinate, stiff- necked Philistine could be persuaded?
36725Do you suppose that there are not a number of people here, who, according to your ideas, would have deserved''a better fate?''
36725Do you suppose this glowing heart desires no other revelations than those of pure reason?
36725Do you talk of destroyed happiness and roots to which the axe is laid?
36725Do you think I would break my word to you a second time, so long as I had breath in my body?"
36725Do you understand what a deep meaning underlies Chamisso''s comical tale?
36725Does it change the matter?"
36725Does not the soldier go bravely to death for an earthly king, and should not I joyfully peril my life for my_ God_?"
36725Does so rich a community pay its teacher so poorly?"
36725Does the flame fear the fire?
36725Dost Thou feel at ease amid base surroundings?
36725Each one of us learns to use some instrument, else where should we obtain an orchestra for the Passion?"
36725Even were I to fall now beneath a thunderbolt, could I have a fairer death than at_ this_ moment?
36725For the first time he held out his hand to his daughter:"Are you there, my child?"
36725For the first time in her life she asked herself if Christianity was a fact?
36725For the first time, she beheld the Gorgon, popular fury, in his face and while turning to stone the thought came to her:"Would you live_ with that_?"
36725For what should she be grateful to her?
36725Freyer gazed at her with a mournful smile:"And you think-- that I would go?"
36725Freyer opened the door; Madeleine heard the horseman ask:"Is the Countess here?"
36725Freyer was silent a moment, then with eyes bent on the floor, he said:"May I ask when your Highness intends to leave to- morrow?"
36725Freyer, what has become of the great divine love which once forgave my every fault?"
36725Had matters gone so far?
36725Has Your Highness any other orders?"
36725Has he not said a hundred times that, if it were not for personating the Christ, he would have left Ammergau long ago?
36725Has he really gone?"
36725Have I boasted of my position as your husband?
36725Have n''t you walked through the village yet?
36725Have we become strangers?"
36725Have you any answer to this, woman?"
36725Have you any news from Josepha?"
36725Have you considered that everything can be taken from me if they succeed in proving that I am married?"
36725Have you engaged rooms here?"
36725Have you hallucinations?"
36725Have you not felt, from the first moment, that some irresistible spell drew me to you, forcing me, the recluse, to come to you again and yet again?
36725Have you so little feeling for the distress of your fellow men-- and yet play the Christ?"
36725He clasped both in his own and asked softly in a tone which sent a thrill of happiness through every vein:"How shall we_ cure_ this illness?"
36725He could not have begged for bread?
36725He had gone-- he was right-- did she deserve anything better?
36725He had not asked"have you fulfilled a mother''s duties to me?--have you loved me?"
36725He is acting the Christus every week and delighting the world?"
36725He made a gesture of loathing:"What are they now?"
36725He stooped slightly, that he might not strike his head, but that was needless, for-- what miracle was this?
36725He stroked her hair with a kindly, though dull expression:"Are you well?"
36725He was silent a moment, then with sudden determination exclaimed:"Do you understand what I say now?
36725He was very cheerful this evening!--""And you, Frau Freyer-- how is it with you?
36725He will ask, with a smile:''Do you know for whom that kiss was meant--_thee_ or_ me_?''
36725He will not believe that you would permit me to play the Christus again-- even should it cost my life?"
36725Hebron that he might show him all the splendors of the world, saying:''All shall be thine?''
36725Her breath almost failed at the thought that she had been on the point of resigning it all-- and for what?
36725Herr Burgomaster, have you kept in view the seriousness of the mission of Ammergau when you made the actors of the Passion buffoons?"
36725Herr Burgomaster, what would be the value of all my oaths, if I should now retreat like a coward?
36725His representative, why should you have these scruples?"
36725His wife looked in"Well, Father, what is it?"
36725How can I ever be happy, even in a secret marriage, if I am constantly compelled to dread discovery for my father''s sake?
36725How can I maintain my self- control, when I hear such words from the child?
36725How could she do it?
36725How did he get here?"
36725How do you do?
36725How had he seen the child?
36725How happened so exquisite a crystal, which can be polished only in the workshops of the highest education and art, to be in such surroundings?
36725How long will it last, and what will it cost, ere the impatient child attains the peace of this realization?
36725How long would she probably possess such garments?
36725How often he had wished for this moment, and now--?
36725How should you feel when you saw it in reality?
36725How was she to obtain this fulfilment?
36725How would a man like the prince regard it?
36725How, where, have I crossed your path?
36725I am rude, am I not?"
36725I am so near him-- could I remain cold?"
36725I ask only: do you believe that you_ will_ love me?"
36725I ask you, is it possible?"
36725I ask,_ what_ must this be to us?
36725I deny you, because I am forced to confess to Him that I love you beyond everything else-- nay, perhaps more than I do_ Him_?
36725I felt one myself yesterday?"
36725I have murdered the most innocent, misunderstood the noblest, repulsed the most faithful, abused the most sacred, and for what?"
36725I have vowed to be faithful to my duty until death-- did I not, sexton, on Daisenberger''s grave?
36725I have waited all night long for Your Highness to ring--""Why, have you been waiting for me?"
36725I must not be allowed to assert my sacred rights before men-- must live like a dishonored man under ban?
36725I only wanted to tell you how glad I am that you are here?
36725I said:''Guess whom I met just now at the ticket office, Countess?''
36725I should have been glad to see him-- son- in- law-- grandson-- no one here?"
36725I spent a great deal of money for you-- women, gaming, dinners, what value are they all?"
36725I was forced to give up the child, and now I must lose you, too, the last thing I have in the world?"
36725I will forgive your words-- on account of your natural jealousy-- and I think you already regret them, do you not?"
36725If a_ phantom_ can produce such variations in the temperature of your heart toward me, how must my hopes stand?"
36725If faith in the_ stone_ Christ works miracles-- why should not belief in the_ living_ one do far more?
36725If he is not her lover-- what is he?"
36725If his friend should not be there, had gone away on a journey, or moved-- what should he do then?
36725If it had been a boy, we would have trained him to be the Christus-- would we not?
36725If it is decided that your marriage was_ illegal_, then the question will be brought forward-- how did_ you yourself_ regard it?
36725If people judged thus, which of us would be warranted in casting the first stone at you?"
36725If she did, I would not do it, for-- no matter how lowly my birth, I am still her husband; have I no rights whatever?
36725If, after all, she should commit some folly-- make a love- match?
36725If, that is, you_ must_ we d?
36725Imagine yourself for once the person who_ sees this_--and then judge whether it is not overpowering?
36725In a great misfortune we often ask:"What gave the person strength to endure it?"
36725In her consciousness of rank?
36725In the old hunting- box of which your cousin Wildenau spoke?"
36725Is he alive?
36725Is it love, is it faith?
36725Is it not so?"
36725Is it practised by those in both high and low stations?"
36725Is it you, who desert, betray, make me contemptible to myself and others?
36725Is not that a greater marvel than the hard- won result of systematic study at the desk?"
36725Is not that more sensible than in Heaven knows what rhapsody to sacrifice honor, position, wealth, and-- your old father?"
36725Is not this moment worth risking the whole life without asking:''What is to come of it?''
36725Is the person in question a Catholic?"
36725Is the whole parish here?
36725Is this God- like?
36725Is this no farce?
36725Is this the result of your study of peasant life here?
36725Is this your return for my love?
36725It has since assumed a tangible form, has it not?
36725It is a pity about the beautiful child-- was it not like an Infant Christ?"
36725It is hard, is it not?
36725It seemed as if Heaven had opened its gates and suffered her to look in, and was all this to be delusion?
36725It seemed as if she must ask:"How do you come here?"
36725It was not enough that you vanished from my life like a shadow-- you wish to go out of the world also?"
36725Joseph-- do you not also know the heart of your Magdalena?"
36725Josepha brought the lamp and enquired when the countess desired to have supper?
36725Josepha had already returned and said that the countess was ill."I hope it is nothing serious?"
36725Late?"
36725Lilacs and roses-- why do you send forth so intoxicating a fragrance, why do you still bloom?
36725Ludwig Gross raised his hat, saying courteously:"May I request an introduction?"
36725Madeleine, how could you do this in cold blood?
36725Madeleine-- my poor tortured Madeleine-- what has happened?"
36725Martin returned:"Does n''t Your Highness wish to bid farewell to the horses?
36725Mary, pure maid- servant of God, how have I deserved this mercy?"
36725May I call you so?"
36725May I introduce her to you?"
36725May the father whom you judge so harshly be permitted to kiss your forehead?"
36725Mere dead wood?
36725Murderess, did you hear it?
36725Must not she have that feeling of adoration which always seizes upon us whenever, no matter where it may be, the deity is revealed in His creations?
36725Must she lose him, her last support and consolation?
36725Must she, who imagined that she had embraced the true essence, return to searching, doubting?
36725Must this Puritanically misunderstood literal statement destroy man''s dearest possession, the_ symbol of the reality_?
36725Must you share only His sufferings, not His joys, the joys bestowed by the love and faith of moved and converted souls?
36725Must_ all_ abandon her-- every bridge on which she stepped break?
36725My arms are always open to save you-- my heart is ready to love and to protect you-- can you still hesitate?"
36725My poor friend, do you return to me_ thus_?"
36725My poor husband, is that your condition?"
36725My_ Mother_, Mary, was with me, she brought her son something to refresh him at his work, why should you interrupt us?"
36725Nay, she often encountered a glance which seemed to say:"Why do you still linger among us?"
36725Now you are weeping, are you not?
36725Now!--leave-- you?"
36725Now-- now in this mood, to return to the prosaic, superficial round, after imagining yesterday that she stood face to face with deity?
36725Of course it will be a great pleasure to have you remain-- but how could I seek to influence you in any way?"
36725Of what did she dare to be proud?
36725Of what use to you are the crumbs scattered here for a few beggars?"
36725Oh, God, had matters gone so far-- must she fear the glance of her own maid?
36725Oh, God, where is the crime which I have not committed-- where is there a more miserable creature?
36725Oh, Martin, how shall I thank you?
36725Oh, how can I see you suffer?
36725Oh, trumpet of the Judgment Day, what is thy blare to the sinner, compared to the gentle words of pardoning love from a wounded breast?
36725On the way a woman timidly joined her and gazed at her with large, sparkling eyes:"I do n''t know whether you remember me?
36725Once before she had felt a loathing for it, when she was younger than now-- how would it be when she was an old woman?
36725Or did he look deeper_ still_, and know that he was but a substitute for another, for whom her whole soul yearned?
36725Or did my dress shock you?"
36725Or do you believe that Freyer, if he had the choice, would not have pride enough to prefer the most cruel truth to a compassionate lie?"
36725Or do you feel so poor in love that you could not pay me the trivial debt for the bit of bread I furnished?
36725Or is it because you do not understand the queen?
36725Or tell a falsehood to lessen your responsibility?
36725Or was he angry with her because she had disturbed him in his reveries?
36725Or was it all a dream?"
36725Or was it meant for the symbol of a greater sacrifice-- a sacrifice of her former life?
36725Or would you prefer to have me bring him here?"
36725Or, do you mean to spend the night so?"
36725Ought not a woman to be as sensitive concerning her honor as a man?"
36725Ought we not to punish this personator of Christ, who used his mask to break into the citadel of our circle and steal what did not belong to him?
36725Our love shall remain pure and sacred-- shall it not?"
36725Our village lasses must muffle themselves to the throat, for what could protect them from the coarse jests and rudeness of the village lads?"
36725Pardon my faint- heartedness, and ignorance-- I am a poor, simple- hearted man-- you will be indulgent, will you not?"
36725Part, now?
36725Perhaps we might unpack a little?"
36725Poor Lamb, what will be Thy fate?
36725Poor Son of God, how wilt Thou fare in the presence of this mighty one of earth?
36725Probably one of the women who passed had taken him something?
36725Sacred stillness, what dost thou promise?
36725Sha n''t I drive past, or will it make you feel too badly?"
36725Shall I find it?
36725Shall I leave a candle?
36725Shall I sacrifice this superb creature to an insipid prejudice, because she sacrificed herself and everything else to a childish delusion?
36725Shall my daughter make a schmarren?
36725Shall we not, Ludwig?"
36725She could think of his death as something necessary, as her means of deliverance?
36725She did not know what she felt, she would fain have relieved her stupor by tears, but she dared not weep-- why should she?
36725She had not noticed it before, he wrote rarely and always very briefly-- or had she possessed no eyes for his faults at that time?
36725She had not troubled herself about the living, why should she seek the little grave where lay the_ dead_?
36725She looked the drawing- master kindly in the face:"Ludwig, we both understand him, do we not?
36725She turned and took up the cloak to wrap herself in it:"Will you be kind enough to have the horses harnessed?"
36725She will be able to travel to- morrow?"
36725She would deserve it-- and what do I care for the pay?
36725Should I fear amid the element for which I longed-- which was revealed to me in my own breast?
36725Should I not have a right to hate the jealous despot and the man who sacrificed me to his selfish interests-- even though he was my own father?"
36725Should she confess all-- should she betray the mystery of the"God in man?"
36725Should she expose her sacred love to its derision?
36725Should she tell him that she was married?
36725Should she wake Josepha, who slept above her?
36725So this was to be the compensation for the living image?
36725Society?
36725Suddenly-- what was that?
36725Surely he had not gone without any means?
36725Surely it could not be the doctor already?
36725Surely we would not profane the miracle which God has wrought in us by any other course?"
36725Tears for the sake of that worthy villager?"
36725Tell me simply, have I judged correctly-- yes or no?"
36725Tell me yourself-- could you still love me if I were?"
36725Tell me"--she was trembling--"how did they come to you?"
36725Tell me, Freyer, shall I send it?"
36725Tell me, are you my wife-- you who stand here in this gay masquerade of laces and pearls-- are you the mourning mother of a dead child?
36725Tell me, what do you seek with me, for what does your little heart long?"
36725That is a noble thought, but if your wife should hear it-- would she agree?"
36725That would have been an achievement for which even her foes lacked perseverance?
36725That''s better, is n''t it?"
36725That, for the first time in her life, she really loved?
36725The Titaness dread the Titan?
36725The agony had reached its climax:"Eloi, Eloi, lama sabachthani?"
36725The arts?
36725The boy had heard Josepha''s passionate tone and came to his mother''s assistance:"Mamma, my dear mamma in Heaven, what is she doing to you?
36725The burgomaster flushed crimson, but his composure remained unshaken:"Well?"
36725The burgomaster glanced at him in alarm:"What is it?
36725The burgomaster held out his hand--"You see that I can not act otherwise; do you not?
36725The countess felt as if she were in a fever-- must that inquisitive maid see her in such a condition?
36725The countess smiled:"Of course, when did a man ever acknowledge that to a woman, where intellectual matters were concerned?
36725The countess started from her reverie-- had she been asleep where she stood?
36725The countess was thinking:"What kind of man must this Christ be?"
36725The face stared fixedly at the beholder with its glassy eyes, as if to say:"Do you believe in me?"
36725The lamp burned unsteadily and smoked, or were her eyes dim?
36725The pastor, who had just heard of the occurrence, now entered:"Is the sacrament to be administered?"
36725The prince sprang out of the window, the countess regained her consciousness-- of what?
36725The sciences?
36725The son the mother?
36725The sunbeams glide farther on as if saying,"If this is not the Christ you are seeking, perhaps it is he?"
36725The trace proved delusive, and must she now begin again where ten years before she ended in weariness and discontent?
36725Then I was sold so cheaply?"
36725Then why had she been ashamed of it?
36725There is still time-- consider well, and say-- what shall it be?"
36725There was no proof of anything-- and besides; proven or not-- what charge would have overthrown Countess Wildenau?
36725This sham- saint had not even sufficient healthful nature in her to be grateful?"
36725This was her purification, this the effect of a feeling which, as she believed, had power to conquer the world?
36725Thrust him forever from the modest home she had established for him?
36725To her, death was deliverance-- but Freyer, what would become of him if he lost her also?
36725To what could she look back-- in what find satisfaction, peace?
36725Wandering dove-- how did you happen suddenly to return to your husband''s lonely nest in the cold night, in this bitter winter season?
36725Was Christ too proud to take upon Him His cross and His ignominy, while you-- cannot even bear the yoke your wife imposes, is_ forced_ to impose?"
36725Was he really in Ammergau?
36725Was he resting or eating some strengthening food?
36725Was it a mere delusion which made her so strong?
36725Was it gratitude, the wish to make at least_ one_ person happy?
36725Was it her long absence, or had she grown younger?
36725Was it not so?"
36725Was it possible that I could do it?"
36725Was it possible that a woman could love in this way?
36725Was it possible that hitherto she had been able to live without this bliss,_ had_ she lived?
36725Was it strange that she remained so calm in the presence of this thought?
36725Was it the whir of the spindle from which one of the Fates had just cut the thread of life?
36725Was it the wings of the angel of death?
36725Was it, could it be true, that she had thrust out the peaceful inmate of this house?
36725Was it_ dark_?"
36725Was not the mute reproach in Ludwig''s glance true?
36725Was she a child?--a foolish girl?
36725Was she faithful-- as faithful as a maid must be to make it possible to carry out the plan her father had suggested?
36725Was she to avenge herself by arrogance upon the man who had awakened this divine emotion because he did not share it?
36725Was she to pull out everything, when she must do the repacking herself?
36725Was she wedded?
36725Was the evil dream not yet over?
36725Was there no other sacred soil where it might thrive and develop to the most perfect flower?
36725Was there no wedding altar, no sacrament of marriage?
36725Was this the world, to which she had sacrificed her heart and conscience?
36725Was_ he_ coming?
36725We must part-- for ever?"
36725Were her cheeks wet by the rain or by tears?
36725Were you ashamed to speak to the poor peasant who was mowing his grass?
36725What am I?
36725What are men?
36725What are you seeking?
36725What are you talking about?"
36725What becomes of the vast sums gained by the Passion Play?"
36725What can you love, save the illusion of the Christ, and when that has vanished-- what remains?"
36725What connection was there between Wildenau and that mysterious boy?
36725What could be said?
36725What could be worse than the evil which had already befallen her poor cousin and herself?
36725What could it be?
36725What could she do with_ this_ man''s child?
36725What could she esteem in this woman?
36725What could the Countess Wildenau do with it?
36725What did it mean?
36725What did she care for this beautiful hair now?
36725What did she dread?
36725What did she want here?
36725What did the world contain that was worth trouble and anxiety?
36725What did those wicked strangers in the outside world do to you, my poor Joseph, that you are so pale and ill?
36725What do I lack?"
36725What do the men find in her?
36725What do we feel when we stand before a painted or sculptured image of the Crucified One?
36725What do you say to all this, Prince?"
36725What do you suppose the countess did yesterday?"
36725What does it matter?
36725What does this mean?"
36725What else should I do during the long evenings, when wearied by my work, I am resting at home?"
36725What had the queen wanted?
36725What has happened?"
36725What have I done, Joseph?
36725What have I to live for except you?"
36725What if the path which led her to Ammergau was the_ right_ one?
36725What induced the unfortunate girl to take such a step?"
36725What is a mother who is no mother-- a wife who can not declare herself a wife?
36725What is all the logic of reflecting reason compared with the gift of intuition, which enabled you to assume the part of a God?
36725What is it then?
36725What is it?
36725What is space, what is time to aught that is rooted in love?
36725What is the Creator of modern times?
36725What is the use of my cool brain, if I lose my composure_ now_?
36725What is there to consider, when a mighty impulse powerfully constrains us?
36725What is this Nirvâna?
36725What is to be done at such times?
36725What is to be done with such a useless mortal?"
36725What kind of existence is mine?
36725What life is this?
36725What might not happen during that time?
36725What more could there be?
36725What new blow was about to strike her?
36725What news was he bringing-- what had happened-- at so late an hour?
36725What of that-- do you suppose I ever thought of your millions?"
36725What ought we aristocrats to be?"
36725What possession was this, which could only be obtained by renunciation, what joy that could be attained solely by mortification?
36725What risk can there be?"
36725What should she do?
36725What should trouble me?"
36725What time is it?"
36725What unknown pang was this which now pierced her heart?
36725What was a handful of diamonds flung away in a moment of impulse to the Countess Wildenau?
36725What was all her wealth and splendor to her?
36725What was it save love?"
36725What was it that drove me from my couch early this morning and sent me hither to your closed house and deserted garden?
36725What was it that outweighed everything with which church and government desired to honor him?
36725What was lacking to complete Josepha''s illusion that the child was hers, and that she might love it as a mother?
36725What was she to do?
36725What was that?
36725What was that?
36725What was that?
36725What was the meaning of this extraordinary conflict?
36725What was the power which produced such effects?
36725What was there which would again restore her honor?
36725What was this marriage?
36725What was to be done now?
36725What was to be done now?
36725What were you doing in the woods in the middle of the night?"
36725What will become of our flowers?"
36725What will follow then?
36725What will not a few raven locks do?
36725What will she find on the height?
36725What would she have in him?
36725What would the duke think?
36725What"God of Love"was this, who imposed conditions which made the warm blood freeze, killed the warm life- pulses?
36725When did you see my father?"
36725When had an engagement with any one taken precedence-- of her?
36725When it speaks to us in tones that thrill the inmost heart?
36725When were you born?
36725Whence dates this last caprice of my adored friend?"
36725Where did she make any sacrifice?
36725Where had she left her pallid Christ?
36725Where is gentleness without feeble sentimentality?
36725Where is the man, I ask, who would not be frenzied?
36725Where is the woman, I ask, who once loved me?
36725Where is there enthusiasm without fantastic vagueness, where simplicity of heart without narrowness of mind?
36725Where should he go?
36725Where was she?
36725Where was the day when the redeeming love for which she hoped would appear to her in the spring garden?
36725Where was the pride which could raise her above this disgrace?
36725Where was there anything to efface this brand?
36725Where were the servants?
36725Where-- where-- in the wide world is there a man so deceived, so trampled under foot, as I am by you?
36725Wherever she looked, wherever she saw herself, she was always the recipient, the petitioner-- and what did she bestow in return?
36725Which can she renounce, which relinquish?
36725While thus absorbed in contemplation, a voice suddenly startled her so that she almost fainted:"What does this mean, Countess?
36725Who can expect you to banish yourself here and resign everything which the world outside would lavish upon you in the richest measure?
36725Who cared for the Countess Wildenau?
36725Who could claim a spirit, clasp a shadow to the heart?
36725Who could decipher this rune?
36725Who could he be?
36725Who could the gentleman with the head of Christ be, save the Ammergau Christ?
36725Who else would have proposed me to their Majesties?
36725Who is not familiar with his''Ahasuerus?
36725Who knows how it happened, or the struggles through which she passed?"
36725Who was she?
36725Who will be allowed to linger on a few minutes and smoke the last cigarette with you?"
36725Who will credit the sincerity of your moral rigor after you have lived nine years in an equivocal relation with the lady with whom you left us?
36725Who would not go through fire and water for you, Countess?"
36725Who would reproach her, a weak, enthusiastic woman, for yielding to this spell?
36725Who would upbraid the latter because it serves no other purpose?
36725Whom do you intend to invite?"
36725Why did all these people come-- why did she_ herself_?
36725Why did not you stay in the warm cote with the others, where you had everything that you desire?
36725Why did you preserve the fool?"
36725Why do you startle folks so?
36725Why does the illusion affect me, and not Mary?"
36725Why had Herr Wildenau gone to the little hunting- box?
36725Why had he never played as he did_ to- day_?
36725Why have you suddenly become so weak- nerved, and can not endure this might-- because it has turned against you?"
36725Why must these things be?
36725Why must this terrible discord be hers?
36725Why not?
36725Why should n''t she wish it?"
36725Why should she torment herself with trying to court sleep?
36725Why should they not?
36725Why should we maintain its outward semblance?
36725Why should you be so terribly punished?
36725Why-- why, oh God, hast Thou lured me with Thy deceitful mask into the mire?
36725Will her fate_ end_ as it_ began_, upon the cross?
36725Will it not then be a terrible fraud, and dare I enter the presence of God with this lie upon my conscience?
36725Will not your hay spoil?"
36725Will she find him?
36725Will the moment come when I shall understand Thy language, infinite Spirit?
36725Will this be a slight consolation to you?"
36725Will ye pray to this, suffer for this, ye fools?"
36725Will you answer my questions?"
36725Will you be annoyed if I smoke a Havana in this rural bed- room?"
36725Will you be content with that?"
36725Will you be more petty than they?
36725Will you breakfast with me?"
36725Will you confess to the Wildenaus that you are married?
36725Will you go to the Casino to- night, as we agreed, gentlemen?"
36725Will you have patience and forbearance with me till there is a change?"
36725Will you insist upon sacrificing your existence and honor to a sentimental scruple?
36725Will you nevertheless cross my path and thrust yourself into my sphere?"
36725Will you not permit me to put you to bed?"
36725Will you not pray with me?"
36725Will you not use this sweet right?
36725Will you permit me, at the close of this luxurious meal, to carry the joyous tidings to the gentlemen?"
36725Will you take her place?"
36725Will you thrust me from you?"
36725Will you work with me, live, and if need be die for the sacred will of this dead man, for our great task, as he cherished it in his heart?"
36725Will you?
36725Will you?
36725Will you?"
36725Will you?"
36725Woe betide her, what would her peers say if they knew her position?
36725Would he hold out?
36725Would it have been better had she told him the truth?
36725Would it not be a just atonement?"
36725Would it not be much pleasanter without them?
36725Would she not be cast out from every circle?
36725Would she see him again?
36725Would that be love, my dove?"
36725Would that mask have suited the illusion to which you sacrificed yourself?
36725Would you like to go there?"
36725Would you not just now have sworn to the truth of an illusion conjured up by a shadow?
36725Would you rather live in fear of the betrayer than voluntarily relinquish your stolen goods?
36725Yet how could she herself have been so imprudent as to display the picture?
36725Yet if women only would not rush from one extreme to another?
36725Yet what could she do?
36725Yet why did he fix his eyes so intently upon hers, that neither could avert them from the other?
36725You are silent?
36725You do not know all, the worst-- I had not courage to tell you-- are you aware of the purport of my late husband''s will?"
36725You dread the element you have unchained?
36725You faithful soul-- was not that the reason you left your relatives and lived alone?"
36725You gave your little property to our poor-- do you wish to take it back?"
36725You have been here since yesterday?"
36725You have tickets?"
36725You here-- what brings you?
36725You might have raised, ennobled me, my soul was in your keeping"--tears suddenly filled his eyes:"Woman, what have you done with my soul?"
36725You placed him in a situation where he could not help despising himself-- how could you respect him?
36725You promise, do you not?"
36725You talk constantly of your faith in God, and yet have so poor an opinion of Him?
36725You will allow me to call him in?"
36725You will not expect me as a Protestant, or any enlightened Catholic, to regard it in that light?"
36725You will visit us, wo n''t you?
36725Your standard is so rigid in everything-- what is your view of truth?"
36725_ Ce que femme veut, Dieu le veut!_""Has the countess also made a vow to fast?"
36725_ Could_ she do it?
36725are these Ammergau people?"
36725asked Count Cossigny of the Austrian Embassy, and therefore briefly called''Austria,''"could we not dine together?"
36725asked Freyer, pressing the beautiful woman closer to his side to shield her with his own body:"Are you content now?"
36725asked the countess, in a disappointed tone,"where-- where is Freyer?"
36725cried the burgomaster,"will you not some day repent the pride which rejects a fortune thus flung into your lap?"
36725exclaimed the countess, her face aflame:"The Messiah with a scythe?"
36725he held out his arms-- and she-- did she know how it happened?
36725instead of feigning that you can not understand why I should not sleep quietly and wondering that I wander all night in the forest?
36725is he so ill?"
36725is it not?
36725never mind me-- if I should die for you, what would it matter?
36725said Freyer, gazing after her in delight:"Ludwig,_ is_ this love?"
36725said the countess mournfully:"Will you inflict this grief upon me-- now, when you have scarcely recovered?"
36725said the pastor kindly,"suppose that this other person should not be benefitted by your death?"
36725said the sexton,"must we lose you?"
36725she asked, gazing vacantly around"Where is my servant?"
36725she exclaimed, smiling through her tears:"Do you know that I love you as I never did before?
36725she repeated with terrible earnestness,"are you so sure of that?"
36725tears streamed form her eyes;"When will the morning dawn that I shall greet Thee-- in the Spring garden, redeeming love?"
36725where is the sorrow like unto my sorrow?"
7793''What ails you?'' 7793 ''What shall I do first?''
7793''You are starving and complain of your brothers, who have set forth food for you in abundance?'' 7793 Ah, you donkey, do you think I do n''t know you?"
7793Ah, you''d like to, would you? 7793 Am I one of you?
7793Am I to have that?
7793And all those who were crowding round the notice- board-- were they idle hands too?
7793And can you give them food, then? 7793 And do you know why?
7793And do you live here?
7793And does that provide you with an average good employment every day?
7793And how are things going with you, lad?
7793And how''s the''Family?'' 7793 And now I suppose you''ve heard the whole thing and are ashamed of your old father?"
7793And suppose it does n''t come off?
7793And supposing they do n''t get better conditions?
7793And that could really be made a regular calling?
7793And what did you say to that?
7793And what does it all matter to me?
7793And where was Young Lasse then?
7793And why do n''t you come over to see us any more?
7793And yet it is n''t caused by brandy?
7793And you say that, who have been father and mother to me? 7793 Any one going to stand a glass of Christmas beer?"
7793Are n''t you coming to us this evening?
7793Are n''t you the fellow who lives in Jaegersborg Street?
7793Are those the angels I hear singing?
7793Are those the new ideas? 7793 Are you a weather- prophet, Pelle?
7793Are you coming to spit at me?
7793Are you engaged?
7793Are you going to travel?
7793Are you only off duty now?
7793Are you ready, son- in- law? 7793 Are you shivering?"
7793Are you standing there naked in the cold?
7793As a strike- breaker? 7793 But are we going on like this all our lives?"
7793But do n''t you get tired of having all this to look after?
7793But how?
7793But if he comes here to look for me?... 7793 But seriously, who is the girl and where does she live?"
7793But suppose they try to get on top of us again? 7793 But what are you going to give us with our coffee?"
7793But what do you think they''ll say of old Lasse? 7793 But what will your parents say if you go dragging me home?"
7793But what''s this about Due?
7793But what''s wrong with Petersen-- is he going to resign?
7793But where did you get the money?
7793But where has the shopwalker got to?
7793But where is there a quick way out of this evil? 7793 But where''s the joyful Jacob?
7793But why do you ask me?
7793But why should n''t we have splendid things right away?
7793But why? 7793 But you are forgetting to reward me for my escort?"
7793But you are perhaps of opinion that we can better bear the loss of time?
7793But you''ll do something for the cause?
7793But, damn it all, why should a man have so much compassion when he himself has been so cruelly treated? 7793 Ca n''t we have your father here to- morrow?"
7793Ca n''t you come on board with me and say how d''ye- do to the old man?
7793Ca n''t you talk reasonably?
7793Can He really have thought about us poor vermin, and so long beforehand?
7793Can I become a member of the Union?
7793Can I oblige you in any other way-- with work, for example? 7793 Can you hold what you have n''t got, Pelle?"
7793Can you indulge yourself so far?
7793Can you understand what has happened to Peter? 7793 Can you understand what''s amiss with him?"
7793Can you understand what''s the matter with her, Pelle? 7793 Countrified?
7793Curse it all, what are you thinking of? 7793 Damn it all, how else should a man kill the time in this infernal place?
7793Dare you repeat what you said?
7793Did he hit you?
7793Did he say that?
7793Did you hear, mother? 7793 Did you imagine I was living in one of the royal palaces?"
7793Did you see the old man? 7793 Do I, indeed?"
7793Do n''t you believe in improving the lot of the poor, then? 7793 Do you condemn the Movement, then?
7793Do you know him, then?
7793Do you know what you are? 7793 Do you know you are gradually getting quite famous?"
7793Do you prefer to injure your own comrades?
7793Do you realize that you are refusing to perform your duty?
7793Do you remember still, how I once showed you that you are the most important workers in the city, Lars Hansen?
7793Do you say a walk in the fresh air, Madam Stolpe? 7793 Do you say that?"
7793Do you say you bought them?
7793Do you see this pipe, Pelle? 7793 Do you think it can be on that account?
7793Do you think we are going to have a hard winter?
7793Do you think we give bread to people that undermine us? 7793 Do you want to accept the applause and the honor, and sneak out of the beastliness and the destruction?
7793Do you want to drive them all onto the Common and shoot them? 7793 Does any one stand in the front of things like father does?
7793Dreadfully angry? 7793 Father, you must come home with me now-- do you hear?"
7793From the North Gate? 7793 Get taken on here?"
7793Going very well, are they? 7793 Good God, have n''t you heard?
7793Good Lord, what is he to protect you from? 7793 Grandmother, what''s that funny noise?"
7793Had n''t I better jump a bit?
7793Had n''t we better pack up and go at once? 7793 Have I done anything to offend you?
7793Have the gentlemen seen anything of our ladies?
7793Have you any fault to find with my work?
7793Have you been to the machine- works this morning, father- in- law?
7793Have you been to work?
7793Have you forgotten me?
7793Have you got some nice leather for us to- day, Pelle?
7793Have you got your killer with you, Eriksen?
7793Have you heard yet? 7793 Have you looked in the cellar of the Merchant''s House over yonder?"
7793Have you seen how fine she is, Pelle?
7793Have you seen_ him_ again?
7793Have you, too, been down in that loathsome rubbish- store?
7793He has a sweetheart already?
7793He was crying, was n''t he?
7793Hi,he said to one of the workers, who was taking a breath,"can a man get taken on here?"
7793Hide one of my arms?
7793How are things going out there?
7793How can we do that when they are locked in, and the police are patrolling day and night in front of the gates? 7793 How can you take it to heart so?"
7793How did you get those?
7793How did you know that?
7793How many hams did you buy last month? 7793 Humanity is holy?"
7793Hungry, ai n''t you? 7793 I can rest, can I?
7793I have still ten kroner-- will you take them?
7793I hope nothing bad?
7793I lie to you? 7793 I think we might have a drop of beer, mother?"
7793I''ll soon finish it for you; you just put your best clothes on; you look like a--"Like a working- man, eh?
7793In God''s keeping, did he say?
7793Is anything wrong at home?
7793Is he coming to- morrow, then?
7793Is it over already?
7793Is that all you want me for?
7793Is that any one new?
7793Is that what they call her?
7793Is that where you got that black sign on your forehead? 7793 Is that you, Pelle?"
7793Is that you, lad? 7793 Is the wall at Olsen''s always warm, then?"
7793Is there any news?
7793Is there anything you need?
7793Long? 7793 May I see you home to- night?"
7793Mus''n''t Paul''peak?
7793Must one always mean something by it, little mother? 7793 My name?
7793New man?
7793No need to tell me that-- and do you know what I''ve hit on, so that the bloodhounds sha n''t wonder what I live on? 7793 No, Pelle, no, what should I have to do with him?
7793No, really? 7793 No, what''s to- day?
7793No; d''you think we are going to break our necks for the like of him?
7793No? 7793 Not to- day again?
7793Now perhaps people will think we are a couple of lovers-- but what does it matter? 7793 Oh, nothing.... Will you do me a favor, Morten?
7793Oh, so you think I do n''t know all about it? 7793 Oh, what should I talk about?"
7793Oh, you do n''t want to gain anything more than happiness? 7793 Pelle, why do n''t you dance with me oftener?
7793Pelle,she cried, rejoicing,"are you still at liberty?
7793Pelle,she whispered anxiously,"it''s so near now-- would you run and fetch Madam Blom from Market Street?
7793Perhaps you are sending what you earn to your wife and children? 7793 Perhaps you can tell me where he could be found?"
7793Perhaps you think I''m afraid to say what I like to you? 7793 Perhaps you would like to join the Union?"
7793Peter, what''s the truth of it-- are you one of us?
7793Sha n''t we go, then?
7793Sha n''t we pack a picnic- basket and go out to one of the beer- gardens on Sunday? 7793 Sha n''t we work a little this evening-- just a quarter of an hour?"
7793Shall I do that?
7793Shall I say something still worse? 7793 Shall I tell you something?"
7793Shall I truly have done my share in what you have done for the Cause of the poor? 7793 Shall I wash out your blouse or do up your shirt?"
7793Shall we deprive the rich of all their wealth and power?
7793Shall we get fine weather to- morrow?
7793Shall we go anywhere to- day?
7793Shall we say three days?
7793So your father''s still living? 7793 So?
7793Starving? 7793 Surely he ca n''t have gone on the roof?"
7793That so, really? 7793 That speaks for itself, eh?"
7793That was surely a crane, do n''t you think so? 7793 That would be diplomatic, would n''t it?
7793That''s something like a view, eh?
7793The Princess?
7793The landlord has taken out the doors and windows; he wanted to turn us into the street, but we are n''t going, for where should we go? 7793 Then do n''t you believe in greatness?"
7793Then he''s dead now, is he?
7793Then sha n''t we go there to- night and have supper? 7793 Then why did n''t you tell me?"
7793Then why have n''t we long ago got a bit more forward than this?
7793There, that''s to the point, eh? 7793 Think I''m going to have you loafing about?"
7793Thinking over? 7793 Thinks nothing of it?
7793Trousers, did you say, young man? 7793 We have so much in common, he and I. Shall I make short work of it and go and look him up?"
7793Well, comrades, are you finding the days too long?
7793Well, have you thought over my proposal?
7793Well, how goes it?
7793Well, now, what do you think of our home?
7793Well, what do you think of it?
7793Well, what''s a few weeks in prison?
7793Well,he said briefly,"shall we have our coffee now?"
7793What are other people to me?
7793What are you doing, child?
7793What are you staring at me for?
7793What are you staring at?
7793What are you thinking of now?
7793What can I offer you?
7793What can you gain by it, then? 7793 What do I want with a winter coat?"
7793What do you say to that?
7793What do you say? 7793 What do you think Peter and Karl would say to your chucking your money about like that?
7793What do you think-- suppose I were to go with you?
7793What do you want with me?
7793What do you want, father?
7793What does that matter? 7793 What does that mean?"
7793What good can it do me to club folks on the head till they look at me? 7793 What have you there?"
7793What have you to consider? 7793 What if he never comes back at all?
7793What is it to be now, then-- the story of the old wife? 7793 What is it, father?"
7793What is that?
7793What is the story called?
7793What now?
7793What now?
7793What of that? 7793 What proposal?"
7793What should I do there? 7793 What sort of a fellow are you, damn it all, that you ca n''t stand a drubbing?"
7793What sort of stuff is this, now?
7793What the devil are we to do if there''s no one who can lead us?
7793What the devil-- has Pelle come?
7793What the dickens were you really doing there?
7793What then? 7793 What then?"
7793What was really the matter with you?
7793What will become of us?
7793What will the shoes cost?
7793What would you do if the authorities were sneaking after you?
7793What''s a poor devil to do when her frying- pan''s too small?
7793What''s become of the Vanishing Man?
7793What''s he going to do there?
7793What''s his name, then?
7793What''s that you say, mother?
7793What''s that you say? 7793 What''s that?"
7793What''s the girl doing?
7793What''s the good of running your head against a wall when there are reasonable things in store for us? 7793 What''s this again?"
7793What''s up here?
7793What, are you going already?
7793What, are you still at liberty?
7793When do you think you''ll be back?
7793Where are my Sunday trousers?
7793Where does she live?
7793Where is Father Lasse?
7793Where is mother?
7793Where will you get it?
7793Who are you talking to, you Laban?
7793Who dares to disturb our Christmas rejoicings?
7793Who sits in mother''s eyes now?
7793Who told you that?
7793Who will look after him? 7793 Who''ll give me a glass of beer?"
7793Why are we hurrying like this?
7793Why are you like this, Marie?
7793Why are you stopping here, you?
7793Why did the fire- engines take so long?
7793Why did you do it, father? 7793 Why did you say''my sweetheart''?"
7793Why do n''t you eat any of this nice food?
7793Why do n''t you ever come to see me now?
7793Why do n''t you talk to me, Pelle?
7793Why do you hesitate? 7793 Why do you say that?"
7793Why do you tell me all this as if I belonged to the upper classes?
7793Why have you been so stand- offish to- day?
7793Why should I be forced to dance with anybody, with somebody I do n''t know at all?
7793Why should I be tired? 7793 Why?"
7793Why?
7793Why?
7793Will it be any use to understand boxing when the fight comes on?
7793Will you come somewhere with me-- where we can hear music, for example?
7793Will you go to the dance with me?
7793Will you take me for a walk, Pelle?
7793Will you tell me the truth? 7793 Wo n''t there be any more poverty then?"
7793Wo n''t you change?
7793Wo n''t you give up going out to work?
7793Wo n''t you just see her pictures?
7793Wo n''t you try to sleep a little? 7793 Would you care for that?"
7793Would you care to come home with us?
7793Would you care to come out with me? 7793 Yes, have n''t I wonderful luck?
7793Yes,replied Hanne breathlessly,"yes, why not?
7793Yes; do n''t you think it''s very clever of me?
7793You do n''t want to go out all alone?
7793You forgot it before-- why did n''t you do it then?
7793You go the same way, do n''t you, Ellen? 7793 You have won again already, you say?
7793You mean we shall come to an end first?
7793You say you saw me spit at him?
7793You''re angry, are n''t you?
7793You''ve been properly in the fire, have n''t you?
7793You''ve pawned my best trousers?
7793''Damn and blast it all, where has the Vanisher got to?''
7793''What does that matter to us, boy?
7793''What has become of him?''
7793''What may he not bring with him?''
7793''What''s that?''
7793--"Do you remember we were at the factory together?"
7793A man ought to marry while he''s still young; what''s the good of going about and hankering after one another?"
7793A search- but what was there at his house that every one might not know of?
7793A thought occurred to him-- whether she was going on with_ that_?
7793Ah, yes-- how will the new period take shape?
7793All glowing and lightly clad in the blue of forget- me- nots, with a rose in her fair hair?
7793Am I not pretty?
7793And Ellen-- what was the matter with her?
7793And Hanne, whence did she get her finery?
7793And I behaved like a clown and kept out of your way?
7793And are you certain of the goal?"
7793And could he justify himself for leaving them all in the lurch because of his own good fortune?
7793And do you really believe that something will come of it?"
7793And how could one accomplish more than by remaining in harmony with the whole?
7793And how in all the world has she grown so beautiful?
7793And in this weather?"
7793And is there anybody here who is really sure of his daily bread?
7793And now there''s the rent, mother-- where the devil are we to get that?
7793And put up with all that?"
7793And shake off Meyer as he had shaken off Pipman?
7793And shall we be afraid to suffer a little-- we, who have suffered and been patient for hundreds of years?
7793And that''s why I''d like to have a trustworthy man in the business; for what good is it to me that I''ve got nothing when they all believe I have?
7793And the quarrelsome women''s voices, which would suddenly break out over this or that railing, criticizing the whole court, sharp as so many razors?
7793And then?
7793And they''ve had nothing to eat to- day-- can''t you see by looking at them?"
7793And to wander about abroad as an outlaw, when his task and his fate lay here could he do it?
7793And what d''you mean by saying it''s a worse look- out for us?
7793And what of the evening carouse of the hearse- driver, for which his wife would soundly thrash him?
7793And what was the real motive of the conflict?
7793And where does that land lie?
7793And where does the money come from?
7793And where should their road lie if not through the capital?
7793And whither are they going?
7793And who so innocent as she?
7793And why did you come here if they are nearly winning outside?
7793And you ask me where your trousers have got to?
7793And you let Pelle sit there and watch you uncovering your youth-- aren''t you ashamed of yourself?"
7793And you saw, too, how we were turned out of St. Hans Street-- the tenants forced us to go-- didn''t you see that?
7793And you, Pelle, will you join us now?
7793And, besides, do n''t you think she''s fascinating?
7793Are you a fortunate person?"
7793Are you a spy, or what do you want here?
7793Are you angry with me as you used to be, and why are you so hard and cold?
7793Are you going to eat up the Germans again, as in my young days, or what is it you are after?"
7793As for all the others, who go hungry in silence, what do they do?
7793Ay, but what is posterity to us?
7793But Peter-- what was to become of him?
7793But are we to enjoy ourselves and look on while the others are fighting for dry bread?
7793But ca n''t you tell me what''s become of Peter?
7793But do you know what the women say about you?
7793But do you know what?
7793But have you noticed how blue the sky is?
7793But how comes it then that she has the discreet Pelle on her arm?
7793But listen, Pelle-- do you know what?
7793But now you have won the wreath after all, have n''t you?
7793But of what avail was that?
7793But one day the springs would run dry-- and what then?
7793But ought n''t you to be at your meeting?"
7793But ought n''t you to go home to Ellen now?
7793But then the employers will declare a lock- out for the whole trade-- what do you think of that?
7793But then you''ll say I belong to you, wo n''t you?"
7793But they kept themselves politely in the background, for a fire went out of him at such times-- do you understand?
7793But to whom is that due?
7793But were the census- papers distributed among the homeless?
7793But what are those people there, who stand there and look so dismal and keep their hands in their pockets?"
7793But what did it profit a man to put his trust in anything?
7793But what good is that when there''s no money?
7793But what in the world was he thinking of?
7793But what is this?
7793But what sort of wanderer was this?
7793But what the devil do you want with two pairs of trousers, comrade?
7793But what was the matter in front there?
7793But what was the use?
7793But what''s this?
7793But what?
7793But where do you live?
7793But where in all the world was he to get a"blue"?
7793But where, really, did you come from?
7793But whither should he flee?
7793But why are you taking Pelle''s arm, Hanne?
7793But why the devil did he take such a long time about it?
7793But why?
7793But you must n''t in any case say where we live-- do you hear?
7793But, anyhow, we''re only working- folks, and where''s it going to come from?
7793But, anyhow, you saw her sitting up in bed and looking like wax?
7793By the way, do you still remember Peter, who was at Jeppe''s with your brother Jens and me?
7793Ca n''t you come and get me out?
7793Can I help it if they go pulling everything down?
7793Can I sit here and look on, while you get thinner day by day, and perish with the cold?
7793Can no one say?
7793Can one understand such a thing?
7793Can we buy two dozen at once?''
7793Can you do more than make them feel their hunger even more keenly?"
7793Can you understand what''s wrong with her?"
7793Could n''t even Pelle keep it together?
7793Could not Pelle himself establish relations with his customers?
7793Could we hold out?
7793Could you suspend work this night?"
7793Curse it, why do n''t they leave me in peace?"
7793D''ye see, mate?"
7793Did I lie when I spoke well of you?"
7793Did the employers really fall into the trap, or was the fate of the strike- breakers really indifferent to them?
7793Did they perhaps foresee that those three blows were the signal for a terrible conflict?
7793Did you really say trousers?
7793Did you see how gentle her eyes were?
7793Do n''t you agree with me?"
7793Do n''t you read your paper?"
7793Do you belong to those idiots outside?"
7793Do you feel that that''s endurable?"
7793Do you gain anything by it?"
7793Do you know what the locked- out workers call you?
7793Do you know what, Pelle?
7793Do you know where he had put it?
7793Do you love me?"
7793Do you really think that''s it?
7793Do you understand?
7793Do you want me, Pelle?
7793Do you want to ruin yourself without profiting others?
7793Eh?
7793Everybody going home already?"
7793Five and twenty kroner, eh?
7793Gentleman''s coachman?
7793Had n''t we better leave them where they are?
7793Had the like ever been seen?
7793Has your home gone to pieces too?
7793Have n''t you a clever wife?"
7793Have n''t you had enough of listening to your own crazy nonsense?
7793Have you a wife and children crying for bread?
7793Have you become a missionary?"
7793Have you brought me happiness from a foreign land with you?"
7793Have you ever heard of a conjuring- trick like that-- to send money from England to Bornholm over the telegraph cable?
7793Have you got a bottle of beer?
7793Have you heard yet?
7793Have you seen my wife lately?
7793He blushed for shame-- yet how could he have prevented it?
7793He could see it in their faces, and with a leap he was at them:"Do you know of anything more infamous than to sell your mother- country?
7793He gave the fellow a few sound boxes on the ear, and asked him which he would rather do-- hold his mouth or take some more?
7793He had played a great part in the great revolt-- was he to be excluded from the battle?
7793He looks so pale-- does he get out into the sun properly?"
7793He who has sold his own youth to the devil, in order to alleviate poverty?
7793He''s a clever man, and his comrades respect him too, but what does all that signify if a man hiccoughs?
7793He?
7793Here, damme, what''s your name, you there?"
7793His mother had cried such a lot before he was born, d''ye see?
7793Home?
7793How can you jest so brutally about life and death?
7793How does it really come about that you''re such a smart fellow now?"
7793How is Young Lasse?
7793How long had you been out of work before you gave in?"
7793How much did you get?
7793How was he going to live alone with himself, he who only breathed when in the company of others?
7793How would it be if he were to employ the same method and, quite secretly, take Meyer''s workmen away from him?
7793How would she accept this?
7793However did anybody hit on the idea of packing folks away like this, one on top of another, like herrings in a barrel?
7793I do n''t understand how you manage to find employment here, Karl?"
7793I get food and drink here-- I earn it by helping her--and how many others can say this winter that they''ve their living assured?
7793I must be a fool, but wo n''t you look into it?"
7793I shall have the money to- morrow?
7793I was just sixteen when I came here for purposes of my own-- where was a pretty girl to find everything splendid, if not here?
7793If there were a law forbidding the poor man to breathe the air, do you think he''d stop doing so?
7793In other countries matters were progressing as here, so why not summon all countries to one vast work of cooperation?
7793Is he ill?"
7793Is it my fault that I''m so terrified of poverty?
7793Is it not Summer herself stepping into the hall?
7793Is n''t it a story about a boy who goes out into the world?"
7793Is n''t it insane, that the two ends should bend together and close in a ring about a human life?
7793Is she suffering from vertigo or St. Vitus''s dance, in her widowhood?
7793Is that a thing to think over?
7793Is there a soul in the''Ark''that did n''t begin with a firm belief in something better?
7793Is there no one anywhere who has the courage to lead us?"
7793Is this then the beginning of a new world for you?
7793It was as though they asked him:"Well, have you found employment?"
7793It''s just like the wife of a public- house keeper I remember at home, who used to tell travellers,''What would you like to eat?
7793It''s not at all a bad business, growing fat on the pence of the workers, eh?"
7793It''s true we were there the day before yesterday-- but what does that matter?
7793Look at them-- d''you think they get too much to eat?"
7793Lord, how long is he going to squat up there and earn bread for that sweater?
7793Make haste and get Pelle to turn the stream before a catastrophe occurs!--Pelle?
7793Now can you get us some breakfast?"
7793Now how is it, really, with the old folks?"
7793Now she had another to care for-- and who was its father?
7793Now then, what''s the matter there?"
7793O does he think of me, my only joy, Who have no other treasure here below?
7793Or are you a lot of dukes, that you ca n''t quietly stand by the rank and file?
7793Or is the curse eternal that brings you into the world to be slaves?
7793Or the land of the living?
7793Or was it not merely a deceitful dream, engendered by hunger?
7793Or were his eyes merely exaggerating that which was occupying his thoughts?
7793Or were they merely following their first angry impulse?
7793Pelle, to whom all looked up?
7793Perhaps the rascal''s wondering, who is this wrinkled old man standing there and coming to see me in his old clothes?
7793Perhaps we do n''t yet know what we want?
7793Perhaps you remember how he used to drink out of the bottle?
7793Pipman-- he knows the trick, eh?
7793Poor storm- beaten birds, what was this splendid experience which outweighed all their privations?
7793Seems to me you fell down from heaven?"
7793Shall we begin, mother?"
7793Shall we fetch him into the doorway and pull his coat off?"
7793So now they''ve got the bailiffs to turn me out, see?"
7793So that was what she meant?
7793So you are here?"
7793So you want to go begging favors for me, eh?
7793Some of them had rings and watches, and Cerberus had ready cash-- what sort of dearth was that?
7793Stolpe kept on asking it,"What would you like to smoke, Hansie?"
7793That a man should steal bread of all things-- bread, do you understand?
7793That sounds just like when they ask you-- have you found Jesus?
7793The Pipman had the old ones on, but where were the new?
7793The devil-- what did he want to break his word for?"
7793The docker stared at him-- was he going to sleep on his feet?
7793The emptiness that gave birth to you and even yet surges crazily in your starving blood?
7793The masses were still enduring the conditions with patience, but how much longer would this last?
7793The old man lay considering his son with a pondering glance,"Are you happy, too, now?"
7793The question to- day is-- forward or back?
7793Then whence did we get all that makes us so strong and causes us to stand together?
7793Then why are they in want?
7793There has been a census lately-- well, did you observe what happened?
7793There is blood on your hands-- but is any of it your own blood?"
7793There was some sense in winning back his own-- but how?
7793There were only four of them who stuck to their refusal; and what use was it when others immediately took their place?
7793This threatening silence would n''t do; what would it lead to?
7793Those big- nosed masons, what can they do?"
7793To hell with the comrades and their big words-- what have they led to?
7793Twice running?"
7793Twice?
7793Understand-- what was he to understand?
7793Was Marie pleased with the shoes?
7793Was he in his arrogance to repudiate the place that had formed him?
7793Was he living out here in the Rabarber ward?
7793Was he not Pelle, who had conducted the great campaign?
7793Was he to be made responsible for the situation?
7793Was it not her gentle voice that he now heard singing with him?
7793Was it really of any use to hold the many together?
7793Was she so fine?"
7793Was the child still alive?
7793Was the whole stupendous plan of federation a piece of madness, and was he a fool to propound it?
7793Was there another man in the world who would pay money for flowers?
7793Was this the truth- loving Morten who stood there lying?
7793Was this the"new time"all over again?
7793We have fought so many battles by their side, we have shared good and evil with them-- are we to enter into the new conditions without them?
7793Well, and how are things looking outside?
7793Well, how goes it with the strikers?"
7793Well, mother, have you got a warm welcome ready for us?"
7793Well, why not?
7793Were n''t they nearly ready to surrender?
7793Were the people so kind and cheerful on that account?
7793Were these strange footsteps in his own mind, then?
7793Were your parents as you are?
7793What are all these preliminaries for?"
7793What are you going to call him?"
7793What bit of luck, eh?
7793What can happen to poor fellows like us?"
7793What did the thermometer know of a hard winter?
7793What do you say to that, Pelle?"
7793What do you say to that?"
7793What do you think about it?"
7793What do you think of that?
7793What do you want here, lad?
7793What does any man want with thieving who eats enough?
7793What does he want here on the dancing- floor?
7793What had he to complain of?
7793What has the poor man to do with the law?
7793What if he finally crept up to the very topmost point, and established an eight- hour day and a decent day''s wage?
7793What is it about?"
7793What is it yonder?
7793What is there strange about you?
7793What is your real name, if I may make bold to ask?"
7793What more can he want?"
7793What nonsense had it been that induced him to leave them?
7793What novel kind of demonstration is this?
7793What shall I do first?''
7793What sort of a social order was this?
7793What the devil-- why should they want a reason referring to yesterday precisely?
7793What then was the meaning of this inward admonition, that seemed to tell him that he was sinning against his duty?
7793What was all the rest of the city to them?
7793What was in that?
7793What was the matter?
7793What was wanted of him now-- hadn''t he worked loyally enough?
7793What weird, hungry, unkempt world is this that has suddenly risen up from obscurity to take possession of the highway?
7793What were they thinking of doing now?
7793What would become of us both?
7793What''ll you give me for that, eh?"
7793What''s to be done?"
7793What, is there no end to them?
7793What, what?
7793Where did you get the idea from?"
7793Where do you come from?"
7793Where were they now, the grimy, joyful children?
7793Whither?
7793Who could fail to be warmed by her?
7793Who could say that he had lifted the veil of the future and could point out the way?
7793Who d''you work for, if I may ask?"
7793Who is she?
7793Who would dream of heating a room where the joy of life was burning?
7793Who would help them now over the difficult places without letting them see the helping hand?
7793Who would venture to hew a way into it?
7793Why did n''t things get going again?
7793Why did n''t you get a husband where you got the child from?"
7793Why did they not assemble the multitudes on the night of Christ''s birth and announce the Gospel to them?
7793Why do I tell you this, you ask?
7793Why do we slink round the point like cats on hot bricks, why all this palaver and preaching?
7793Why do you sit in the corner there always and sulk?
7793Why do you stare in that funny way?
7793Why does n''t he make a slip?"
7793Why does n''t some one give me a good beating?
7793Why does so little happen, although we are all waiting for something, and are ready?
7793Why have you never been stronger than I?
7793Why have you never taken me?
7793Why not?
7793Why should I have taken Hanne?"
7793Why should he hang about idle and killing time when there was nothing to eat at home?
7793Why should they still doubt?
7793Why should we bake their bread?
7793Why should we look after their cleanliness?
7793Why the devil could n''t he bluster like a proper man instead of sitting there and making his damned allusions?
7793Why was he not with them?
7793Why, really, do n''t you go to see Hanne any longer?"
7793Why, then, did this feeling possess him?
7793Wife and child, and the whole lot without food-- what?
7793Will you come with us?"
7793Will you have a drink?"
7793Will you see to the matter?"
7793Wo n''t you come home with me, so that you can see where we''ve both got to?
7793Wo n''t you come over this evening?"
7793Would n''t it perhaps be better if I were to turn back?"
7793Would n''t one think she was a cuckoo''s child?
7793Would n''t you like to, Fredrik?
7793Would you believe that?
7793Yes, the men are a queer race; they pretend they would n''t dare-- and yet who is it causes all the misfortunes?"
7793Yes, what do you want with two pairs of trousers?"
7793You be gone-- at once, will you?
7793You do the work and he takes the money and drinks it, eh?"
7793You have n''t tried joining the movement?"
7793You have no right to thrust success away from you?
7793You know yourself it''s all lies; but what is that to me?
7793You know, I expect, that they mean to put you at the head of the Central Committee?
7793You understand?"
7793You''d like to help everybody; but what can we do?
7793You''ll let them put you up?"
7793and a thousand candles?
7793asked Pelle, who wanted to open the book;"are you still writing in your copybook?"
7793asked the old wife, when she had eaten;''shall I sleep first or work?
7793has any of your watchers seen it?
7793he asked,"or how do you know all this?"
7793he asked,''and who are you?''
7793he cried scornfully--"they never have anything themselves, and I ca n''t even read--how should I learn how to study?
7793he growled, panting,"then why did he cry out about stealing before ever I had mentioned the word?
7793hey?
7793said Carpenter Stolpe;"do n''t you see they''re sitting laughing at you?
7793said Ellen,"has anything happened?"
7793said Lasse;"so they have stone here?
7793said Pelle, laughing,"does n''t Young Lasse like the''Ark''?
7793said the old wife, when she went to work;''eat or sleep?
7793thought Pelle,"is her dream over already?
7793with you staring at me with that face?
7793your people are leaving you?"
44302Behold the fire and the wood: but where is the lamb for a burnt offering?
44302Better beware,it says.... And I can strike, too[_ He raps the top of a table with one of his crutches_] Do you hear?
44302Doth God pervert judgment, or doth the Almighty pervert justice?
44302Hush- a- bye, baby,I suppose you mean?...
44302Then said they unto him: What shall we do unto thee, that the sea may be calm unto us?
44302What roars more loudly than a crane? 44302 --Is it settled? 44302 A debt like that can not be paid in money, and still less in treaties.--Why do you want any treaties? 44302 A man from Småland who is full of sensible ideas.--Do you still need to have your forehead bandaged? 44302 About Shechem, you mean? 44302 After St. Nicolaus, who comes with rods for children on the sixth of December? 44302 Against Kersti Margaret Hansdaughter!--What is the charge? 44302 Against whom? 44302 Am I not? 44302 Am I to bow down to a vagabond? 44302 And I shall leave it alone now.--Do you know Prince Eric, Agda? 44302 And Johan? 44302 And Jorghen comes next, I suppose? 44302 And Prince Eric belongs to the Reformed Church, you say? 44302 And as my dreams took on flesh and blood, so to speak, my old suspicions turned into certainty, and now I really believe that he is alive? 44302 And at home? 44302 And besides, what does it matter? 44302 And besides-- what is good? 44302 And do you know what she was? 44302 And furthermore? 44302 And he wo n''t come back, you think? 44302 And how about the Dalecarlians? 44302 And how about the articles of confession? 44302 And inside the cradle? 44302 And is not my suffering caused by seeing other people behave abnormally or-- pathologically? 44302 And it was not worth having? 44302 And not in a pleasant way, I suppose? 44302 And now you wish to go to Wittenberg to learn the true faith from Doctor Martin Luther? 44302 And now you''ll leave me, of course? 44302 And now your fears are gone? 44302 And she cut the wedding poles, too, and spread the spruce? 44302 And that is what you are waiting for? 44302 And the church silver? 44302 And the costliest.... Is life really worth so much trouble? 44302 And the crown? 44302 And the lake? 44302 And the sun never gets here? 44302 And they are still fighting? 44302 And what are we to wait for? 44302 And what are you to say, if the King asks you why? 44302 And what are you? 44302 And what do you ask of me now? 44302 And what do you mean to do with your future? 44302 And what do you want her to do? 44302 And what do you want? 44302 And what does he wish to do in this house here? 44302 And what have_ you_ forgotten? 44302 And what is he doing with the tithes of the poor? 44302 And who has done this to me? 44302 And who is the dark lady talking to the janitress? 44302 And who was subsequently tried for high treason on suspicion of having known about a plot against the King''s life? 44302 And why are you so disturbed by those stories? 44302 And why did you run away from the wedding? 44302 And why do you look at me like a stranger? 44302 And why? 44302 And will you please ask Reginald to come here now? 44302 And you are not ashamed of saying so to his own wife? 44302 And you do n''t despise me? 44302 And you do n''t hate her? 44302 And you think it necessary to return that advice to me now? 44302 And your evidence? 44302 And?... 44302 Anything else? 44302 Anything else? 44302 Anything else? 44302 Anything more? 44302 Are all the rest of them as drunk as you are? 44302 Are the priests bad, or is the pure word of God not preached here? 44302 Are the rapids far from here? 44302 Are the soldiers asleep? 44302 Are those words plain enough? 44302 Are we not going to part as friends-- we who have had so many pleasant days together during the gloomy winter and the slow spring? 44302 Are we regarded as prisoners, then? 44302 Are we that far already? 44302 Are you a Calvinist? 44302 Are you a medical student? 44302 Are you a sportsman? 44302 Are you afraid of death, Prince? 44302 Are you alone? 44302 Are you busy? 44302 Are you certain that he is going to Wittenberg to study? 44302 Are you coming with me to the mass in the chapel, Johan? 44302 Are you crying? 44302 Are you dreaming again, you dreamer? 44302 Are you fond of children, Kersti? 44302 Are you glad, Kersti? 44302 Are you going away? 44302 Are you good at mathematics? 44302 Are you mocking me? 44302 Are you my friend? 44302 Are you not a Lutheran? 44302 Are you not afraid of them? 44302 Are you not almost done? 44302 Are you not ashamed of yourself? 44302 Are you on their side? 44302 Are you pledged? 44302 Are you quite sure that the King will visit you, Mons Nilsson? 44302 Are you really such a beast? 44302 Are you sick? 44302 Are you still afraid of me? 44302 Are you sure that you are writing? 44302 Are you talking of Agda? 44302 Are you telling my fortune, you witch? 44302 Are you there, Jacob? 44302 Are you there, Jacob? 44302 Are you there, Jacob? 44302 Are you trustworthy? 44302 Are you waiting for Communion? 44302 As a keepsake only, or as a plight of his troth? 44302 As it is, I can not climb stairways or ring door- bells, and for that reason I ask you: will you help me a little? 44302 As near as that?--And what errand is supposed to bring him here? 44302 As to stripping you naked-- do you know who you are in reality? 44302 Ask one another''s state of health, which we know just as well? 44302 At night I see him in my dreams together with that other woman.... Have you ever known torments like that, Mr. Brunner? 44302 Because this is a place for trading, you mean-- as if the parties to such a transaction were degraded by it? 44302 Believe, you say? 44302 Brita with the evil eye? 44302 But I have no right to forgive so quickly.--You came here to accuse your father? 44302 But are you so sure that he likes you? 44302 But are you sure, dear, that what we mean to do is not sinful? 44302 But do it like a servant of the Lord, and not like a conceited schoolmaster.... Have I gone too far? 44302 But do you know what is the most tragical feature of my ridiculousness? 44302 But how is this going to end, Kersti? 44302 But if he acts badly, why should n''t I say so? 44302 But if he were taken sick while with her? 44302 But suppose you ca n''t? 44302 But then, I made it myself.--Well, Agda, or Magda, or what it is, where''s your pawnbroker to- day? 44302 But we can sweep, ca n''t we? 44302 But when_ is_ it? 44302 But where am I? 44302 But where? 44302 But who was the dead man? 44302 But why do you continue to associate? 44302 But will you please tell me why you hate me? 44302 But you are wealthy, and you have two servants? 44302 But you remember Master John.... John, the old friend of my youth, who assisted me in that first bout with Christian? 44302 But, Jacob, what do you want here? 44302 Ca n''t I bid him good night? 44302 Ca n''t I help you with something, Mr. Axel? 44302 Ca n''t we talk of something else? 44302 Ca n''t you blind it? 44302 Ca n''t you hear their heavy tread on the planking of the bridge? 44302 Ca n''t you look people in the face? 44302 Ca n''t you talk plainly? 44302 Ca n''t you tell? 44302 Can I be of any help? 44302 Can I have it, if it should come off? 44302 Can I have the cup? 44302 Can I trust him? 44302 Can Reginald come in and say good- bye? 44302 Can he be made useful? 44302 Can it not be prevented? 44302 Can that be Herman Israel who is sitting there? 44302 Can that be the Mummy? 44302 Can you explain why you care to be the wife of a ridiculous man? 44302 Can you hear it? 44302 Can you hear the rapids? 44302 Can you match us with eight pairs? 44302 Can you meet what is hopeless with anything but despair? 44302 Can you see anything beautiful about her? 44302 Can you see now that good exists? 44302 Can you tell me what has come over Eric these last days? 44302 Can you tell what made our families hate each other so fiercely? 44302 Can your Highness solve it? 44302 Commanded? 44302 Could it be the bear? 44302 Crime and guilt and secrets bind us together, do n''t you know? 44302 Dacke?--Dacke?--It sounds like the cawing of a jackdaw.--Who is he? 44302 Dare you sting, you gnat? 44302 Dead? 44302 Did I scare you? 44302 Did he come? 44302 Did n''t you hear, either? 44302 Did n''t you notice her voice? 44302 Did n''t you see the Milkmaid to whom I was talking? 44302 Did n''t you see? 44302 Did n''t you see? 44302 Did she? 44302 Did we know at all what we were doing at that time? 44302 Did you ever see such a lot of ants, Kersti? 44302 Did you hear the hunt, Mats? 44302 Did you hear what he answered? 44302 Did you know me before? 44302 Did you notice how I trapped them? 44302 Did you put it there? 44302 Did you really? 44302 Did you see that they had something to eat and drink? 44302 Did you see the Young Lady drop her bracelet out of the window? 44302 Did you see? 44302 Did you sleep well? 44302 Did your father tell you that? 44302 Do I disturb you? 44302 Do I smell of liquor? 44302 Do n''t you believe in them? 44302 Do n''t you feel at home here? 44302 Do n''t you get enough to eat? 44302 Do n''t you know that Queen Philippa was a daughter of King Henry IV? 44302 Do n''t you know that belief comes as a grace of God? 44302 Do n''t you know that the midwife can baptise in case of need? 44302 Do n''t you know that we may have to flee this very day, if the news should prove as bad as yesterday? 44302 Do n''t you know that? 44302 Do n''t you know the Mewler? 44302 Do n''t you know the hornet that buzzes before it stings? 44302 Do n''t you know? 44302 Do n''t_ you_ see?... 44302 Do they ever buy any flowers there? 44302 Do they mean to give me a crown of birch, like the one I gave to Peder the Chancellor and Master Knut? 44302 Do you bear in mind that you are to be king some time? 44302 Do you believe in love? 44302 Do you care for frankness? 44302 Do you dare to lay hands on the Heir Apparent? 44302 Do you dare to takes sides against me, you rascal? 44302 Do you hate him? 44302 Do you hear the cry of the blackcock? 44302 Do you hear the even- song bell? 44302 Do you hear the ice tuning up? 44302 Do you hear? 44302 Do you imagine that I think children are born through the ear? 44302 Do you know Agda the Chaste, who has told us that she would sell her favours, but never give them away? 44302 Do you know Agda? 44302 Do you know John Andersson? 44302 Do you know Karin, the flower girl? 44302 Do you know him? 44302 Do you know him? 44302 Do you know how a woman''s love is to be won? 44302 Do you know how many times I have been in love? 44302 Do you know how to do it? 44302 Do you know that I lost my doll-- the one you gave me?... 44302 Do you know that he has crossed the Kolmord Forests and stands with one foot in West Gothia and the other in East Gothia?--Who is back of him? 44302 Do you know that it was your father who brought my mother to him from Lauenburg? 44302 Do you know that the Queen''s mother-- that is, I-- has been insulted by the mob? 44302 Do you know that those Hanseatic people are in the habit of butchering little boys and selling them to the Turk? 44302 Do you know that? 44302 Do you know that? 44302 Do you know the legend of that flower? 44302 Do you know the people who live here? 44302 Do you know this man, Bengtsson? 44302 Do you know what I am thinking of you now? 44302 Do you know what can be done by the King, and by no other authority? 44302 Do you know what she was? 44302 Do you know what they are talking of? 44302 Do you know what you are doing? 44302 Do you know where the Principal is? 44302 Do you know who I am-- that I am a free miner and a friend of the King? 44302 Do you know who will be here? 44302 Do you know with whom you are talking? 44302 Do you know young Jacob, the son of Herman Israel? 44302 Do you mean the road of the fish in the water? 44302 Do you mean to order my household? 44302 Do you mean to prove false? 44302 Do you object? 44302 Do you realise now that I have a right to be angry with your needless and unsolicited questions? 44302 Do you really believe in God? 44302 Do you really think so, Herman? 44302 Do you remember last summer, when there was not a soul on that island but we two? 44302 Do you see my cosset cow Over there at your place?
44302Do you see my smoke going northward?
44302Do you see?
44302Do you see?
44302Do you side with the children against their parents?
44302Do you speculate in houses?
44302Do you still remember it?
44302Do you think I am doing anything wrong?
44302Do you think I can get out of this?
44302Do you think I have such ugly arms?
44302Do you think I wear the bandage as an ornament, or as a souvenir of the city mob?
44302Do you think a woman could possibly-- hm!--love me?
44302Do you think he will be welcome then?
44302Do you think he would tear my pet cow?
44302Do you think me so vile?
44302Do you think one''s destiny is predetermined?
44302Do you think so?
44302Do you think that deed was displeasing to the Lord?
44302Do you think there is any cause for fear?
44302Do you think they''ll eat me?
44302Do you think we are happier now?
44302Do you think you could sleep nights-- having shown that kind of-- sternness?
44302Do you understand?
44302Do you want me to sell my soul?
44302Do you want to play games?
44302Do you wish to look on?
44302Does he speak Swedish?
44302Does it lead to court or church?
44302Does it mean thaw?
44302Does it scare you to find life so serious, dear?
44302Does the fair maiden care to see the midwife now?
44302Eng- el- brecht?
44302Exactly, and about Dinah, for whom his heart was longing.... Do you know who Dinah was?
44302Far in the forest!--What''s that in your hair?
44302Far?
44302Fareth he well, Fareth he well Far in the forest?"
44302For how long?
44302For the measurement of my thorny path, you mean?
44302Give me your hand You wo n''t?
44302Good God, what is that I see?
44302Good times will mean better taxes, I suppose?
44302Good!--Tell me something What do you think of Herman Israel-- as a man, and more particularly in his relationship to me?
44302Hardly!--What did your mother have to say?
44302Has Mats been nasty to you?
44302Has he no faults?
44302Has she been here?
44302Has the Danish war come to an end, sir?
44302Has the King sent word of his visit, as you have put everything in order to receive him?
44302Has the examination begun already?
44302Has the family been playing the high- and- mighty?
44302Have I asked?...
44302Have I ever denied it?
44302Have n''t I told him to keep it closed?
44302Have n''t the girls come out of the bath yet?
44302Have n''t we waited long enough?
44302Have n''t you asked him even?
44302Have the children any natural rights to anything?
44302Have we now got to the poking point again?
44302Have we to bother about the kitchen, too?
44302Have we to listen to that noise?
44302Have you always been equally wise?
44302Have you any more protégés of the same kind?
44302Have you been buried?
44302Have you been invited for to- night?
44302Have you been milking May- dew or Starbright?
44302Have you been paid?
44302Have you been spying?
44302Have you begun to use a pedometer?
44302Have you brought the Book?
44302Have you ever heard that name before?
44302Have you ever tried?
44302Have you heard of a rising among them on account of the executions?
44302Have you heard of the restlessness in the southern provinces?
44302Have you heard some bird sing, or have you been dreaming?
44302Have you heard that, too?
44302Have you heard the Emperor''s name mentioned in this connection?
44302Have you heard the name of Dacke?
44302Have you looked them over?
44302Have you lost her?
44302Have you many bells of that kind?
44302Have you no shame?
44302Have you not noticed how all our plans are foiled?
44302Have you not recognised that already?
44302Have you noticed anything of that kind?
44302Have you noticed this house?
44302Have you often heard my name mentioned at home?
44302Have you really that much sense left?--Do you think the King likes any reminder of a deed that has brought him so little honour?
44302Have you seen anything of Mats?
44302Have you seen the shallot bloom?
44302Have you tried it on?
44302He was a kindly man, then?
44302He''s a sly old guy, is n''t he?
44302Here?
44302How about the young people?
44302How am I to get there?
44302How can I tell what to think?
44302How can I?
44302How can you make those things go together?
44302How could I tell?
44302How could it?
44302How could we possibly know anything of that other life, when we know so little of this one?
44302How could you?
44302How dare you?
44302How did you discover it?
44302How did you get in?--Does it concern my daughter?
44302How did you learn to do it?
44302How do we begin?
44302How do you know?
44302How do you know?
44302How do you mean?
44302How do you mean?
44302How does she look?
44302How far, do you think?--Oh, Mrs. Olga, why ca n''t you be nice to him, when he is so kind to you?
44302How is my mother- in- law?
44302How the devil is that to be done?
44302How was it during the last famine, when the King sent grain to be distributed here: did it go to those who needed it?
44302How-- is the little one doing?
44302I am glad to hear it, and I am sure it will please his Highness still more.--Are the people attending church diligently, Master Stig?
44302I am perishing, too!--Why are you begging, anyhow?
44302I am, and guess why?
44302I believe you and I thank you!--You say that Anders Persson and Mons Nilsson have been plotting with the rebels right here in my own city?
44302I do n''t want to ask your name, for I know who you are, although I have never seen you or heard of you before.--What do you ask of me?
44302I have been dying for days.... Are you satisfied now?
44302I have read your report on the conditions at Copperberg, and I am pleased with you.--Have Anders Persson and Mons Nilsson been arrested?
44302I mean the Colonel.... your husband?
44302I saw a Mummy who was not a mummy, and a maiden-- how about the maidenhood, by the by?...
44302I see now.... Are not the snow crystals six- pointed, too, like the hyacinth- lily?
44302I shall forget that I am a merchant, and--[_Pause_] I hope that I may never regret it--[_Pause_] and-- and.... Do you know John Andersson?
44302I suppose the King has sent him?
44302I suppose you have never cried, Jorghen?
44302I wonder if he believes in his own preachings?
44302I wonder if it''s going to rain?
44302I wonder if the cup is full yet?
44302I wonder who sent them?
44302I?
44302Ice?
44302If it comes off, would you mind my getting quite close to it?...
44302If you know, why do n''t you tell?
44302If you never see anything good, how can you believe in it?
44302If your decision is irrevocable.... wo n''t you let me help you, as no one else is doing so?
44302Illegally, you say?
44302In there, you say?
44302In this house.... Do you know what that Japanese screen by the couch is used for?
44302In what way?
44302Indeed?
44302Innocent?
44302Is Prince Johan a Catholic?
44302Is all this a fairy- tale?
44302Is everything that I have built to be torn down?
44302Is he a miser?
44302Is he alive?
44302Is he coming here, too?
44302Is he free to follow his conscience, or is he not?
44302Is he going far away?
44302Is he in his right mind?
44302Is he still asleep?
44302Is he your friend?
44302Is it Anna?
44302Is it a musicale, or what is it?
44302Is it a question of Eric?
44302Is it about Mats?
44302Is it all right?
44302Is it already in the papers?
44302Is it not-- a little milkmaid that he fears?
44302Is it really I who am diseased?
44302Is it safe to leave the children alone?
44302Is it settled?
44302Is it the quartz or the pyrites that make the worst smoke?
44302Is it to be a bargain?
44302Is it true?
44302Is life heavy?
44302Is my King in a gracious mood to- day?
44302Is n''t that rather impolite to me, Miss Rose?
44302Is n''t that what we want?
44302Is not my behaviour quite normal?
44302Is she alive?
44302Is that Currrrr?
44302Is that a common thing or does it happen only once in a while?
44302Is that a play on words?
44302Is that a riddle?
44302Is that any special sound?
44302Is that clear?
44302Is that enough?
44302Is that so?
44302Is that so?
44302Is that so?
44302Is that so?
44302Is that so?
44302Is that so?
44302Is that so?
44302Is that the road?
44302Is that the way to answer an old friend who will be a kinsman by this hour to- morrow?
44302Is that the wheel?
44302Is that true?
44302Is that true?
44302Is that what Mats has been teaching you?
44302Is that what Mrs. Olga has to do?
44302Is that you, father?
44302Is that you, grandfather?
44302Is the Young Lady sick?
44302Is there a parrot in the room?
44302Is there anything else?
44302Is there anything you want?
44302Is there law and justice in this country?
44302Is there not a lady in the house, too?
44302Is there nothing good in you at all?
44302Is this Krummedikke''s lake?
44302Is this man to be trusted?
44302Is this sulphur smoke always hanging over the place?
44302Is this the flower of your soul?
44302Is this the road to the church?
44302Is_ he_--the Colonel?
44302It does n''t help.--Do you see that writing- table?
44302It is for your sake the crown is to be cleaned-- for your own sake, do n''t you know?...
44302It looks almost as if you did n''t want us to be friends?
44302It''s Sunday, and the ringing during the day has made them tired What shall we call the little one?
44302It''s here, you say?
44302It''s to be at four o''clock in the church, is n''t it?
44302KERSTI[_ Rising_] Is it true?
44302KING,[_ to_ ISRAEL] It''s your Jacob, is it not?
44302Let the Lord look into our minds and hearts, and if they hold no evil-- what matters the rest?
44302Like a mummy.... Would you care to look at her?
44302Lodging here?
44302Look at her!--Did you ever see such a masterpiece?
44302Look!--Do you know what that means?
44302May I ask you in return whether King Christian still is free?
44302May I ask your name?
44302May I say a word?
44302May I speak?
44302May the clock strike?
44302Might it not be wise for you, as personal friends of the King, to meet him and bid the stem master welcome?
44302Money cares again?
44302Most reasons are no good at all.--Is it a question of Anders Persson and Mons Nilsson?
44302Mr. Hummel?
44302Must I go to the opera in the middle of the day?
44302Must I hear more of that sort of thing?
44302Must I obey blindly?
44302Must I then tell you myself that I have spent the night dressing wounds and nursing the injured?
44302My blood was poisoned at my birth, and I doubt the existence of an antidote.... Why do you leave me?
44302My devoted servant, who has been with me a lifetime, and who has the medal for long and faithful service.... Why should I discharge him?
44302My future?
44302My own wife, my beloved Margaret.... She turns away from me when I want to kiss her pure brow, and can you imagine?
44302Never with a bashful fellow like you!--Tell me, does that make you despise me again?
44302No, it wo n''t be necessary.--Who are you, anyhow, and with what right are you stripping me naked in this fashion?
44302No, no!--Is the little one asleep?
44302No, really?
44302No, that''s just what they should not do, because when the King asks whom they are mourning-- well, what are you to answer, Barbro?
44302No, who would be hunting at this time of day?
44302No- o.... People are like that!--Will you please move the chair a little, so that I get into the sunlight?
44302No.--And the Colonel-- who is he?
44302No?
44302Not always?
44302Not at home, you say?
44302Of Småland, you say?
44302Of course, I know what you mean?
44302Of what?
44302Oh, Jacob, my friend, why do you cease to call your old schoolmate by name?
44302Oh, Kersti dear, why are you so sorry?
44302Oh, Kersti, why are you lying here?
44302Oh, Mrs. Olga[_ She catches sight of the travelling- bag_] Who is going away?
44302Oh, his name is Nils?
44302Oh, is that what it is?
44302Oh, there is something to tell, then?
44302Oh, what will become of us?
44302Oh, you are that kind?
44302Oh, you do n''t?
44302Oh, you do n''t?
44302Oh, you saw me kissing your mother''s hand, did you?
44302Oh.... Do you think any one has-- that your mother may have heard him?
44302Old Dalecarlia is a pretty good country, is it not?
44302Olga.--Where is he going?
44302On account of what happened last night?
44302On my behalf, or on your own?
44302Or a glass of wine?
44302Or perhaps you wish to keep my husband company while I get the dress ready?
44302Or sing?
44302Or what?
44302Out of the mouth of babes may come the truth.... Shall Kersti have Mats?
44302Paid?
44302Perhaps Agda is too modest-- and does not dare to believe in the sincerity of my feelings?
44302Perhaps he is the fellow who buys up the bells?
44302Perhaps the crown wo n''t fit her even?
44302Perhaps you think that I am-- that I am jealous?
44302Perhaps you will let me find a little treasure for you?
44302Perhaps you, who are so clever, can also tell a poor, strayed old woman where she is?
44302Please keep quiet a while, children.... Do you know if the sergeant has been asked?
44302Please tell me one thing: what made you act as you did by the fountain a while ago?
44302Pooh!--Is there anything else I can do for you?
44302Poor fellow!--Tell me, secretary, is the Prince quite right?
44302Poor little girl-- is she crying?
44302Ready?
44302Really, Herman?
44302Really?
44302Really?...
44302Shall I ask Anna?
44302Shall he have her?
44302Shall we have new furniture?
44302Shall we make conversation?
44302Shall we order the tea now?
44302Sixteen, you say?
44302So Mats gets the mill?
44302So he_ does_ know?
44302So those little trips of yours were attempts to run away?
44302So we are.--And where''s the King?
44302So you do n''t trust me?
44302So you know that, too?
44302So you said that?
44302So you think I can rely on him?
44302So you want to run away?
44302So you''re going to look after him, are you?
44302So_ that''s_ what was coming?
44302Still fighting, and still slaying.... You remember, do n''t you, Kersti, the soldier''s daughter?
44302Still more?
44302Tell me, secretary, are you really as hard as people say?
44302Tell me, secretary, did the Prince mean what he said about the Hanseatic people and what they are doing in that house?
44302Tell me: what is life?
44302That depends.... You are very friendly with my wife, are you not?
44302That means the little one!--Who did it?
44302That of Mr. Hummel?
44302That was mere boasting, I suppose?
44302That''s a good one, is n''t it?
44302That''s a promise, but will you keep it?
44302That''s all I wanted to know.... And you do n''t want me to go with you?
44302That''s four o''clock, is it not?
44302That''s plain.... Is this the place where we are to live?
44302That''s settled-- but what more?
44302That''s the King!--Shall we ask the antking if he will grant pardon?
44302That''s the jail, then?
44302That''s where his daughter lives?
44302That''s why I wish to leave before I am kicked out.--Do you know what day it is to- day?
44302The Bible, you say?
44302The Colonel''s daughter?
44302The Emperor?
44302The Mewler, you say?
44302The Sheriff, you say?
44302The dead man?
44302The liberator of the country has descended during the darkness of night to set my little bird free.--Will you take flight with me?
44302The little one, you say?
44302The man in the invalid''s chair?...
44302The midwife, you say?
44302The mill- folk''s, I suppose?
44302The one and only.--Are you fond of the hyacinth?
44302The people are muttering?
44302The problem of Strindberg''s play might be said to be this: granted such a mission, how much has a man the right to pay for its proper fulfilment?
44302Then he is alive?...
44302Then he will marry, I guess?
44302Then the ice will begin to break from the shore?
44302There is something nice about children, is n''t there?
44302There must be a curse on all creation and on life itself.... Why did you not want to become my bride?
44302Therefore....[_ Heavy steps are heard outside_] Do you hear those steps?
44302Think of my sane and shrewd and sensible father-- doesn''t he act like a madman?
44302This is the way my father puts it:"What is the use of talking, when you ca n''t fool each other anyhow?"
44302Those that show the hymns you are to sing, do n''t you know?
44302Times are good, then?
44302To eat or drink-- you can have it now, you know.... Did they give you any tobacco while you were in the Castle?
44302To feel raised above all human considerations; to kill whatever stands in the way?
44302To save mine!--Oh, what is to become of me?
44302To what?
44302Try to know and you will perish!--However, do you want to go or stay?
44302Unjustly, you say?
44302Us?
44302Very well!--Have you anything to ask me about?
44302Vesterlund?
44302Wait a little.--All of us, you say?
44302Was he sick?
44302Was it not Saint Augustine who said that he who has been coined into a groat can never become a ducat?
44302Was it three quarters we got off the place last year?
44302Was it your father?
44302Was she very lovely?
44302Was that what you said?
44302Was there anything else?
44302We can do nothing with her, and we have got her for the sake of our sins.... Do n''t you see that we are pining and wasting away?
44302We did n''t know better.--Can you see that she was young and pretty once?
44302We hold wedding like beggars, and rascals, and roving folk.... What is it you can not eat or drink, but that tastes good for all that?
44302We old ones, you mean?
44302We- ell?
44302Wealthy, I suppose?
44302Well, Nils, how is the mining nowadays?
44302Well, Rose!--What''s the matter, child?
44302Well, is Christian still free?
44302Well, there lies my heart-- the only one I ever had What have you to do with my entrails, for that matter?
44302Well, what do I care?
44302Well, what is there to do about it?
44302Well, what of it?
44302What am I to call him?
44302What am I to do?
44302What am I to do?
44302What am I to do?
44302What am I to do?
44302What are they doing in there?
44302What are you after?
44302What are you aiming at?
44302What are you doing, woman?
44302What are you looking for in this house?
44302What are you looking for?
44302What are you thinking of, Nils?
44302What are you two doing?
44302What blood is to be shed here to- day?
44302What can I do for you?
44302What can I say, and what--_may_ I say?
44302What can be in store for us?
44302What can he be expecting?
44302What child?
44302What could I do with it?
44302What could there be to know?
44302What crown?
44302What did I say?
44302What did I tell you?
44302What did he want?
44302What do I mean?
44302What do they do in that house?
44302What do you bring?
44302What do you fear might happen?
44302What do you hear down there in the valley, child?
44302What do you mean yourself?
44302What do you mean?
44302What do you mean?
44302What do you mean?
44302What do you mean?
44302What do you mean?
44302What do you say, Anders Persson?
44302What do you see down there in the valley?
44302What do you take?
44302What do you think my end will be?
44302What do you want me to say?
44302What do you want of him?
44302What do you want of me?
44302What do you want?
44302What do you want?
44302What do you want?
44302What do you want?
44302What do you wish?
44302What does he want there?
44302What does it matter?
44302What does it mean?
44302What does she want?
44302What does that concern us?
44302What does that help?
44302What does that mean if not a bride that wears a crown?
44302What does that mean?
44302What does the Scripture, say?
44302What draws all the blood to your heart?
44302What happened yesterday?
44302What happens to a human being only once in a lifetime.--Are you much wiser now?
44302What has happened, anyhow?
44302What has he to do with the Colonel?
44302What has she in her hand?
44302What have I got to do with that one?
44302What have I said that could please you like that?
44302What have you there?
44302What have you to be afraid of?
44302What have you to do with the family anyhow?
44302What have you to do with the others?
44302What in the world am I going to do, you little silly?
44302What in the world does this mean?
44302What is he after?
44302What is he doing around the corner now?
44302What is it?
44302What is it?
44302What is it?
44302What is it?
44302What is it?
44302What is it?
44302What is strange about that?
44302What is that?
44302What is the errand that has made the King cross Långhed Forest and Brunbeck Ford without permission and safe- conduct?
44302What is the hurry?
44302What is the matter?
44302What is the matter?
44302What is the meaning of all this?
44302What is the meaning of it?
44302What is the sentence?
44302What is the use of being proud?
44302What is the use of talking of it?
44302What is this?
44302What is weighing on it?
44302What is weighing on you, my son?
44302What is whiter by far than a swan?
44302What is your name?
44302What is your name?
44302What kind of a bell in the Siljan valley was that you spoke of?
44302What kind of a monster is she?
44302What kind of a piece is she?
44302What makes you utter what I have thought so many times?--Do you know that I was also born to be in the way?
44302What more remains?
44302What more?
44302What numbers?
44302What other things?
44302What should he be called?
44302What song was that?
44302What sort of a man has he turned out?
44302What student?
44302What talk is that, child?
44302What was his name again?
44302What was it you called that thing-- piety?
44302What will you take to get out of here?
44302What would it help to have three?
44302What would you do with it?
44302What would you, in my place, do with Anders Persson and Mons Nilsson?
44302What year was that?
44302What''s amiss?
44302What''s his name?
44302What''s on your mind, dear?
44302What''s the matter, my dear Rose?
44302What''s the matter?
44302What''s the name?
44302What''s the use?
44302What?
44302What?
44302What?
44302What_ do_ you see?
44302When I do what''s ill, he has the right to speak ill of me-- has he not?
44302When is the wedding to be?
44302When will he be back?
44302Where are you going, father?
44302Where can I find anything that keeps its promise?
44302Where can I go?
44302Where can you get any?
44302Where did you find it?
44302Where did you get it?
44302Where do we find honour and faith?
44302Where do you get your confidence from?
44302Where do you get your fixed ideas from?
44302Where does the thought of violence come from, if not from your own bad conscience?
44302Where have you been all this time, daughter?
44302Where is Jacob?
44302Where is Johan?
44302Where is Kersti?
44302Where is Kersti?
44302Where is Kersti?
44302Where is Kersti?
44302Where is Kersti?
44302Where is beauty to be found?
44302Where is the Midwife?
44302Where is the church?
44302Where is the guest of honour at this virginal wedding?
44302Where is the road to the church?
44302Where is the winter road?
44302Where?
44302Where?
44302Where?
44302Where?
44302Whew-- is the wind in that corner?
44302Which previously belonged to the Captain, I suppose?
44302White as snow, and white as linen.... Why are you so white?
44302White metallic substance.--Do you think those rustics are cheating us?
44302Who are they, then?
44302Who are you?
44302Who are you?
44302Who are you?
44302Who are you?
44302Who brings the charge?
44302Who brings the charge?
44302Who can free the prisoner from his bonds and set the tongue of the fish talking?
44302Who can that be?
44302Who commands here?
44302Who dares to disturb me?
44302Who did that?
44302Who do you think can be my rival?
44302Who is John Andersson?
44302Who is after my life?
44302Who is doing me the honour?
44302Who is he?
44302Who is lying in the white box?
44302Who is that?
44302Who is the Mocker?
44302Who is this mysterious man who never appears?
44302Who is, then, to blame?
44302Who killed him?
44302Who knows?
44302Who read my riddle?
44302Who says I am?
44302Who should be called a tyrant?
44302Who was he?
44302Who was that?
44302Who was that?
44302Who was that?
44302Who will haste to the house, and milk the cows, and see that baby lacks nothing?
44302Who''s got it?
44302Who''s your master?
44302Who, I ask?
44302Who?
44302Who?--Have you not a word to say?
44302Whom are you bringing with you?
44302Whom do you think?
44302Whom does that statue represent?
44302Whom were you talking to a while ago?
44302Whose chimney?
44302Whose cock do you mean, and whose dog?
44302Whose was it?
44302Why are they called Mewlings?
44302Why crown- thief?
44302Why did you call me, mother?
44302Why did you not give me yours?
44302Why do n''t you always speak like that?
44302Why do n''t you believe me?
44302Why do n''t you discharge her?
44302Why do n''t you have a fire?
44302Why do n''t you leave it to her entirely?
44302Why do n''t you?
44302Why do you ask?
44302Why do you call it a spook supper?
44302Why do you call me stepmother?
44302Why do you hate me?
44302Why do you stare at me?
44302Why do you talk like that?
44302Why do you tell me all these dreadful stories?
44302Why do you think so?
44302Why do you think the Councillor''s word will be of any help?
44302Why do you think we have come, anyhow?
44302Why do you visit a vulgar place like that, Prince?
44302Why do your parents sit there so silently, without saying a single word?
44302Why dressed up in your best, daughter?
44302Why has Bengtsson got a medal?
44302Why have you picked me to be your instrument?
44302Why not?
44302Why not?
44302Why not?
44302Why should I do so?
44302Why should it be so hard for us to understand each other?
44302Why should it be?
44302Why should you be unhappy, then?
44302Why should you go?
44302Why the deuce must you always come poking after me when somebody else has made a fool of himself?
44302Why were you talking to yourself?
44302Why"O"?
44302Why?
44302Why?
44302Why?
44302Why?
44302Will there be a wedding?
44302Will there be peace after this?
44302Will there ever be peace?
44302Will those girls never come back?
44302Will you do me a favour?
44302Will you lay hand on your own mother, you trull?
44302Will you let me dispose of her?
44302Will you pardon me a momentary impertinence, Mr. Brunner?
44302Will you please ask Reginald to come here?
44302Will you swear?
44302With the help of Luebeck_ only_?
44302With what?
44302With whom?
44302Without wishing to show you any disrespect, father-- how can a man of your age believe that secrets exist?
44302Wo n''t Inghel Hansson come back first?
44302Wo n''t those people in there try to get away?
44302Wo n''t you let me brush your hat?
44302Wo n''t you sit down and drink a goblet, Duke?
44302Wonder if he''s crazy?
44302Would it be impertinent-- to ask-- your estimable name?
44302Would you care to accept a position?
44302Would you like a glass of beer, doctor?
44302Would you like to call her?
44302Would you like to guess riddles?
44302Yes, has she not?
44302Yes, if something should happen.... Well, where''s the midwife to be found?
44302Yes, is it not?
44302Yes, what do you think of it?
44302Yes, what is life?
44302Yes, why not?
44302Yes, why not?
44302Yes, you are to be pitied, and so am I, but what can be done?
44302You are crying?
44302You are the midwife-- Mrs. Larsson-- are you not?
44302You are the only other one.... Could you possibly be a relative of the late Mr. Arkenholtz, the merchant?
44302You are worried, father?
44302You are?
44302You ask what that big red house is?
44302You can not be Olavus Petri?
44302You can see it on the flies; they''re kind of drowsy.... Will there be a lot of berries this year?
44302You do n''t think that I am telling the truth?
44302You have heard that, too?
44302You may be sure I have!--But what makes you think that he is still alive?
44302You mean Mons Nilsson of Aspeboda and Anders Persson of Rankhyttan, who are still hanging about the town, hoping to get an audience with the King?
44302You mean that I have transgressed-- that I have gone too far?
44302You mean the crown?
44302You saw that, too, did you?
44302You say that you know?
44302You see it, then?
44302You think I have been drinking, do you?
44302You think it right, then?...
44302You understand, do n''t you?--Stinderborg Castle, in the island of Als?
44302You want to_ fight_ Dacke?
44302You were paid, were you not?
44302You wish to marry her to the Student?
44302You wo n''t believe me?
44302You''ll let me do that, wo n''t you?
44302You?
44302Your mother?--And how about the baby?
44302Your name is Hummel?
44302[ 5] Is that to be my reward, too?
44302[ 6][_ Pause_] Write now.... No, I''ll go home and do the writing myself.... Have you heard that Luther is dead?
44302[ BRITA_ does not answer_] Is it Kersti you mean?
44302[ BRITA_ makes no answer_] And Kersti?
44302[ KERSTI_ does not reply_] Have you lost it?
44302[ To_ the_ KING] Are you the Councillor?
44302[_ Agitated_] Then he is dead?
44302[_ Appearing_] Is that you, Marcus?
44302[_ Arrogantly_] Good- bye, then, Baruch!--Have you read the Book of Baruch?
44302[_ As he is seized by the guard_] Must I be spanked because_ he_ wo n''t go to bed?
44302[_ As if blinded by his appearance_] Who are you, child-- you who come when the evil one departs?
44302[_ As she rises and is about to go out with_ REGINALD] Will there be peace on earth now?
44302[_ As they start to go out to the right_] But wo n''t the King frighten us?
44302[_ Astounded_] You can figure it out, you say?
44302[_ Beyond himself_] In the name of Christ, will this never come to an end?
44302[_ Covering her face with the apron and weeping_] Must I live in a place like this, beneath the water, at the bottom of the sea?
44302[_ Crying, as they become aware of the playing of the_ NECK] Who is cutting in?
44302[_ Disturbed_] Will my opinion have any influence on their fate, or have you already made up your mind?
44302[_ Dragging his words_] Look here.... Tell me, please.... Who_ is_ your master?
44302[_ Drily_] What has happened?
44302[_ Emerging from the wardrobe_] Are you going away again, Mr. Brunner?
44302[_ Entering from the left_] How dare you fish on Easter Sunday?
44302[_ Entering from the left_] Was it Anna that was here?
44302[_ Entering from the rear, stops in front of_ KERSTI_ and looks at her in surprise_] Who is that?
44302[_ Entering from the rear_] Has it been found?
44302[_ Entering from the rear_] Have you found the crown?
44302[_ Entering from the rear_] Have you found the crown?
44302[_ Entering from the right, followed by the smaller children_] Is father here?
44302[_ Entering from the right, with raised staffs]_ Will you bide now, mill- folk?
44302[_ Enters from the left_] Did you call me, Prince?
44302[_ Enters from the right_] Are you alone?
44302[_ Enters, haughty and reserved_] Wo n''t you be seated, please?
44302[_ Enters; he is somewhat older than_ JACOB] Why did you leave me, Jacob?
44302[_ Enters; he is the son of_ HERMAN ISRAEL;_ a richly dressed young man, carrying a racket in his hand; his forehead is bandaged_] Is my father here?
44302[_ Faltering_] Do n''t you know me?...
44302[_ Glancing at the paper_] Oh, is that me?
44302[_ Going to meet him_] Did you see anybody?
44302[_ Haughtily, giving him two fingers to shake_, JACOB_ pretending not to notice it_] Farewell!--What became of those two little pawnbrokers?
44302[_ He broods a while_] If we only dared.... What was that you said?
44302[_ He puts his hand to his ear as if to hear better_] Would your Majesty be willing to pardon her-- that is, in regard to the worst part?...
44302[_ He seats himself on the chair of state, and_ ISRAEL_ sits down across the table_] So you have just come from Dalecarlia?
44302[_ He turns away from_ KERSTI_ and catches sight of the open trap- door_] What''s that?
44302[_ Hesitatingly_] Would you do me a favour?
44302[_ Horrified_] A milkmaid?
44302[_ In a low voice to_ BRITA] What is he thinking of?
44302[_ Indicating_ ISRAEL_ to_ OLAVUS] Is that chap from Luebeck a royal person, too?
44302[_ Is heard singing outside_]"Kersti dear, is baby asleep?"
44302[_ Leaping to her feet_] Is he coming, you say?
44302[_ Leaping to their feet_] What''s that?
44302[_ Listening_] They have drums, too.--Oh, everything comes home!--Do you think I can get out of this, Olof?
44302[_ Long silence_] Do you hear that clock ticking like the deathwatch hidden in a wall?
44302[_ Looking about_] Do you think we have been recognised?
44302[_ Looking at the statue_] It''s horrible to think that.... How old is she now?
44302[_ Looking attentively at him_] If you''ll pardon me-- Master Olavus was your name, I think?
44302[_ Looking hard at her_] What do you mean?
44302[_ Looking hard at him_] Do you put your trust in the enemy?
44302[_ Looking hard at him_] Is that the truth, or do you merely talk like that out of politeness?
44302[_ Motions_ MARCUS_ out of the room; then to_ Jacob] Do you know him, too?
44302[_ Moving back a couple of steps without turning about_] Have we got that far now?
44302[_ Opening a trap- door in the floor_] What''s down here?
44302[_ Painfully impressed_] What''s that?
44302[_ Pause; then to_ ANDERS PERSSON] And how about the crops?
44302[_ Pause; then, pointing to the blood- stained coats_] Must those things stay here?
44302[_ Pause]_ What is the worst thing you can think of?
44302[_ Pause_] Is Mrs. Larsson the only one_ you_ have asked?
44302[_ Pause_] Not one of you?
44302[_ Pause_] Well?
44302[_ Pause_] What kind of a man is Nils of Söderby?
44302[_ Playing with the flowers_] Do you really remember that much?
44302[_ Pointing at the hammer_] For the sake of old friendship and good faith, ca n''t we put that away?
44302[_ Pointing to the cradle_] What have you there?
44302[_ Pointing to the statue_] Life is a pleasant thing, is it not?...
44302[_ Pursuing_ KERSTI_ with her stare_] A merry wedding eve, is n''t it?
44302[_ Pushing the chair as directed_] Have you no attendant?
44302[_ Repeat without looking at the water- wheel or knowing from whence the strange music is heard_] Who is cutting in?
44302[_ Revolted_] You have visited places of that kind?
44302[_ Rises, but sits down again immediately_] Barbro?--Have you ever seen the King?
44302[_ Rising and approaching them angrily_] Do you know Dacke?
44302[_ Rising_] Well, well, am I to be the first?
44302[_ Scared_] Are they hunting again?
44302[_ She goes toward the right_] There is a wreath floating on the water-- where''s the crown?
44302[_ She rises to her feet_] This has been the longest Sunday in all my life!--What kind of a smell is that?
44302[_ Showing her crown_] Do you see what I...?
44302[_ Shrinking back_] Shall we meet a Thursday night at the crossroads?
44302[_ Slowly and with frequent pauses_] Behold the Sheriff!--You are only scared by him!--Do you think everybody feels like that?
44302[_ Somebody raps three times at the door from the outside_] Who''s that?
44302[_ Speaking drily, with a vain attempt to show emotion_] Yes, here we are now!--Was it bad in the Castle?
44302[_ Speaking in a normal voice_] Is that you, Jacob?
44302[_ Speaking slowly and with frequent pauses._] Talk of the weather, which we know all about?
44302[_ Standing by the armchair at the end of the table_] Is the King to sit here?
44302[_ Staring at her_] Who-- is-- that?
44302[_ Staring at his visitor_] You wrote this letter, sir?
44302[_ Startled_] The Sheriff?
44302[_ Startled_] What do you mean by-- engaged?
44302[_ Startled_] What was that?
44302[_ Surprised_] Who carried out the Reformation?
44302[_ Suspiciously_] Why do you ask?
44302[_ Taking hold of the garter which is still about the neck of_ KERSTI] What kind of necklace is this?
44302[_ Talking baby talk_] Why does he open the door?
44302[_ Tenderly, as if talking to a baby_] And now perhaps you want me to ask Mr. Axel to like you?
44302[_ The reading of a litany in Latin is faintly heard from the outside_] What is that?
44302[_ The_ BARONESS_ is pulling at her handkerchief, apparently unable to decide what to say or do_] Do you feel better now?
44302[_ To her daughter_] Wo n''t you let Mats have it?
44302[_ To himself_] With whom is he talking?
44302[_ To his relatives_] Have you no word to say to Kersti?
44302[_ To the soldiers_] Is that allowed?
44302[_ To_ ANDERS] Was there not enough of it?
44302[_ To_ BRITA,_ in a low voice_] Do you hear it sing?
44302[_ To_ BRITA] What are you doing?
44302[_ To_ ERIC] How fare you, Eric?
44302[_ To_ ERIC] What news do you bring?
44302[_ To_ Eric] Have you heard anything of your friend Jacob?
44302[_ To_ GRANDFATHER] Have you thought it out?
44302[_ To_ HERMAN ISRAEL] These two trustworthy men....[_ To_ MONS_ and_ ANDERS] You are trustworthy, are you not?
44302[_ To_ JOHAN] Who can have sent them?
44302[_ To_ JORGHEN] Can you make anything out of that boy?
44302[_ To_ JORGHEN] Did you ever hear anything like it?
44302[_ To_ Johan] What''s the matter with Eric?
44302[_ To_ KERSTI] Did you kill the child?
44302[_ To_ KERSTI] Shall I tell him?
44302[_ To_ KERSTI] Why so pale?
44302[_ To_ LIT- KAREN] Where did you get the doll?
44302[_ To_ LIT- MATS] And you, Lit- Mats?
44302[_ To_ LIT- MATS] Where did you get your doll?
44302[_ To_ MONS] Do you know what is meant by"enough,"Mons Nilsson?
44302[_ To_ MONS] Is there to be a funeral?
44302[_ To_ OLAVUS] Have you any proof that the prisoners have been plotting with John Andersson?
44302[_ To_ OLAVUS] How long are we to wait here?
44302[_ To_ OLAVUS] Why has Inghel Hansson not come back?
44302[_ To_ OLAVUS] Will you let us go into the next room and talk the matter over?
44302[_ To_ REGINALD] My poor Alexander, what will you pull to pieces now?
44302[_ To_ STIG] As we now know what is meant by"enough,"I ask you, Master Stig Larsson, if anybody perished from hunger during the last famine?
44302[_ Very excited_] Yes, but for how long?
44302[_ Walking back and forth_] Are you thinking of the Dalecarlians?
44302[_ When they have smoked a while in silence_] What was that you said about the hunt just now?
44302[_ With a gesture toward his pocket_] Do you wish to see for yourself?
44302[_ With a threat in her glance_] Do you call that freedom?
44302[_ With raised fists_] What deed?
44302[_ in a lower voice_] A child?
44302_ My_ hand?
44302_ Pulchre, bene, rede!_--Who, Reginald, do you think has caused this dissension under which you young people are suffering now?
44302_ Those in the rear room shout back_:"What''s up?"
44302_ Who is_?
44302_ Your_ daughter, you say?--But apropos of that, why is she always sitting in that room?
44302that?...
7172''Tis you, old Manlius?
7172A better use,--not so, Aurelia dear?-- Than bribery and purchasing of votes?
7172A father?
7172A jest?
7172A king?
7172A muffled sound?
7172A priestess?
7172A vestal,--say you?
7172A warrior''s grave?
7172Afraid?
7172Again these stormy comrades in your house?
7172Ah, Catiline, Already wavering in your high resolve?
7172Ah, Curius, did not Catiline just now Pass through the garden?
7172Ah, Hemming, is it you?
7172Ah, I should--?
7172Ah, Lucius, are you likewise one of those Who can Rome''s past recall without confession Of shame?
7172Ah, Roman, speak-- Since we are strangers here you would deceive us?
7172Ah, can it be the weight of years alone That now I feel?
7172Ah, can it be true?
7172Ah, do you know What I have slain with this my little dagger?
7172Ah, have no fear;--spying is not my business; By chance it was I heard your conversation.-- Come you from Allobrogia far away?
7172Ah, him you seek?
7172Ah, scoundrels,--do you dare to--?
7172Ah, tell me, Catiline, is there no trace Of thirst for glory left within your heart?
7172Ah, then you doubtless know, too, he himself Is foremost in this daring enterprise?
7172Ah, they slumber still?
7172Ah, timid fool,--so you dare speak of love,-- Who lack the fortitude to strike him down That stands across your path?
7172Ah, we should seek barbarian allies?
7172Ah, what do you mean?
7172Ah, what does it command?
7172Ah, wherefore hesitate?
7172Ah, which do you prefer?
7172Ah, who are you?
7172Ah, you demand that I--?
7172Ah, you mean Catiline?
7172Ah, you permit me then--?
7172Ah, you prefer the pale and feeble shades?
7172Alas, my dear mother, are you there?
7172Alas, what will prevent it?
7172All this stir in camp-- What is on foot here?
7172Am I forever damned to drowsy rest?
7172Am I not to myself a mysterious riddle?
7172And I-- am I not also a homeless fugitive?
7172And all the servants are down at the church, are they not?
7172And asked of my father"What means it to die?"
7172And dare you go wandering fearless up here In the hills?
7172And did you think It was my purpose to forsake this post In such an hour as this?
7172And do I also get a bridal crown?
7172And do you stand guard Alone on such a night?
7172And have you told them--?
7172And he said he was waiting for the bride who was to come?
7172And he?
7172And how come you here?
7172And how will you extenuate your action?
7172And indeed why not?
7172And is she dead?
7172And it is the bride you are waiting for here?
7172And may not your Aurelia know the reason?
7172And me you forgive all my sin?
7172And must this princely soul, for triumphs born, Vanish unknown in yonder nameless desert?
7172And no harm has been done you?
7172And now you would rather not have any one come upon your tracks?
7172And pray, why not?
7172And should I leave you here alone?
7172And should I name him, and should he comeforth,-- Will you then straightway choose him as your leader?
7172And should he quake, the fearless Catiline, Before the intrigues of a woman?
7172And that is what?
7172And then--?
7172And what became of all my youthful dreams?
7172And what has she done?
7172And what have I to win?
7172And what have you forgot?
7172And what is the test?
7172And what of them?
7172And what was his transgression?
7172And what was it that we got to drink?
7172And what would you repent?
7172And what?
7172And when I''ve sacrificed My friendship to my love for you,--what then?
7172And where are the pearls of blue and of white, That the angels strew in the heaven of light?
7172And where is the elf who bears on his arm The child far away from all earthly harm?
7172And where is the home, the house of God, Where the dead dream only of mirth?
7172And wherefore would he not?
7172And why afraid?
7172And why are you so eager to conspire?
7172And why not?
7172And why should I be offended?
7172And will you follow?
7172And you as well--?
7172And you fled up here because you had but little desire to go to the altar with me?
7172And you have seen none who knows where he is?
7172And you love them both At once?
7172And you now-- what will you Grant the old robber?
7172And you went away without any one''s knowing it?
7172And you, my Blanka?
7172And you, what do you possess?
7172And you?
7172And you?
7172And you?--You could go with us there, And leave your father and your home?
7172And, father, whose the fault, if it were so?
7172Are bloodless shades Spurred onward also by the thought of glory?
7172Are both your weapons sharp, Ground for their purpose?
7172Are there not paths enough to noble deeds?
7172Are you Mistress Ingeborg''s maid?
7172Are you a man,--yet lack a woman''s courage?
7172Are you driven by thirst for freedom?
7172Are you from the clammy underworld of spirits come Hence to lead my Catiline into your gloomy home?
7172Are you out of your head?
7172Are you ready now To lead me hence, a guest among the spirits?
7172Are you sure The fates decreed you such a destiny?
7172Are you the offspring of those ancient fathers?
7172Are you with me on that?
7172Aurelia, speak,--are you not dead?
7172Avenged?
7172Bah,--what is that?
7172Beloved,--are you here?
7172Betrayed?
7172Betrayed?
7172Burns any zeal within this craven mob?
7172But Alfhild--?
7172But I, then?
7172But Ingeborg, the bride, where is she?
7172But are the warriors of the South less fierce?
7172But can you name me some such quiet spot, Where we can live in shelter and in peace?
7172But can you?
7172But dare you then--?
7172But how can that frighten you?
7172But is it really true what you relate?
7172But pray, why should that frighten me?
7172But say,--who then are you to tear away The pillars of the hope on which we builded?
7172But speak, whom seek you at this midnight hour?
7172But speak-- what followed then?
7172But still, those strangers who destroyed the castle?
7172But tell me this,-- Who is your foe?
7172But tell me, when the wedding is over, what then will you do?
7172But tell me, where is he?
7172But tell me, why are you always afraid to come here?
7172But tell me,--what would tempt me and my son to such a thing?
7172But tell us, king, what can it profit us To tramp about here on the isle like fools?
7172But the mound there?
7172But this young woman--?
7172But what will become of me?
7172But what?
7172But when finally the long winter comes?
7172But where is Catiline?
7172But wherefore come you hither all alone?
7172But wherefore now?
7172But whither shall we go?
7172But who?
7172But why the morrow?
7172But you?
7172But, Blanka, now you dream away again; You stare through space completely lost in thought,-- What is it that you seek?
7172But, Furia,-- What troubles you?
7172Came he then to vanish only Through the mist, a ray of light?
7172Came this voice then from the deep Within my soul?
7172Can I trust my eyes;--is it true?
7172Can that be possible?
7172Can you remember,--we have been up here once before?
7172Can you see me thus languish Beneath this unspeakable torture and anguish?
7172Come, shall we two be honest with each other?
7172Come, what has happened?
7172Could such a thing be possible?
7172Cursed you and gone to my grave in sorrow!--But tell me, why do you ask?
7172Dare I still others to their number add?
7172Dare I trust your word?
7172Dead, did you say?
7172Did I come the wedding guests to invite?
7172Did I come to fetch you-- to-- the village below?
7172Did I dream perchance?
7172Did I not become a stranger in my mother''s house, a stranger among my kinsmen, the very first hour I met her?
7172Did you hear it too?
7172Did you not lately swear you were prepared To do my bidding?
7172Do I?
7172Do I?
7172Do I?
7172Do you demand that I shall speak honestly?
7172Do you deny my charge that you set fire to my home last night?
7172Do you go with him?
7172Do you no longer know This voice from ages long since passed away?
7172Do you not fear to come--?
7172Do you not get your keep and wage therefor?
7172Do you not perceive his heart was never wholly thine?
7172Do you not see It is alone his daughter he would save?
7172Do you not see who it is?
7172Do you not see, I bend beneath the corpse of Catiline?
7172Do you not want to go in?
7172Do you now intend to break the agreement?
7172Do you remember Alfhild, the poor girl, who yesterday followed us down from the mountain?
7172Do you see how heavily the clouds are gathering in the west?
7172Do you see how it flashes?
7172Do you still recall the scratch You gave me on our earliest viking trip, The time we fought about the booty?
7172Do you think so?
7172Do you think that Lord Arne will give his consent?
7172Do you too blame my course?
7172Does he not love Ingeborg?
7172Does he then know nothing?
7172Does he think so little of his young bride that he uses the wedding days to go hunting wild animals?
7172Does that surprise you?
7172Evil?
7172Explain,--what do you mean?
7172Foolish weakling; you would guide the steps of Catiline?
7172For the hunter?
7172For the second time I ask,--is any one willing to save her?
7172For this reward I should--?
7172For what are dreams, indeed, But pale chimeras only, darkling visions, On nothing founded, and by naught explained?
7172From Norway?
7172From Olaf?
7172Give me your hand In solemn compact!--Ah, you hesitate?
7172Great heavens,--what is this?
7172Has Olaf already spoken to some one?
7172Has Olaf--?
7172Has he gone astray in here?
7172Has he maligners not enough already?
7172Has he then resolved To launch at last the daring enterprise He long has cherished?
7172Has not the inner soul, too, eye and ear, With which it can both see and hearken well?
7172Has not three years''care Wiped off each spot of blood upon your shield?
7172Has she then told you that she cares for you?
7172Has some misfortune chanced?
7172Has something gone wrong?
7172Has the grave With all its terror darkened--?
7172Has woman''s flattering tongue beguiled his mind?
7172Have I any will?
7172Have I not told you to keep yourself close so as to be of some service to me?
7172Have I then reached my goal?
7172Have I?
7172Have evil sprites gained control over him?
7172Have they still the same old heart?
7172Have usurers been plaguing you as well?
7172Have you chords in your bosom that you can command?
7172Have you forgot that night, now ten years past, The time the strangers landed on the coast, And plundered--?
7172Have you forgot that nimble dame of Rome, Who sought the throne straight over a father''s corpse?
7172Have you forgot your oath?
7172Have you forgotten-- You took my corpse and brought it from the grave?
7172Have you met him about here today?
7172Have you risen from the grave With hatred and with vengeance to pursue me?
7172Have you seen her--?
7172Have you too breathed the poison of the South?
7172He is right, we grant, But where shall we begin?
7172He knows--?
7172He leaves, you say?
7172He takes charge of all?
7172He was to me as were an elder brother; And gratitude now bids me that I shield him.-- But what of love?
7172He,--round whom my thoughts Course without rest?
7172He?
7172He?
7172Here, do you say?
7172Here, in this paltry Rome, Where naught exists but thraldom and oppression?
7172How can you ask?
7172How can you listen to what evil tongues invent?
7172How can you pray thus for your enemy?
7172How can you think that?
7172How dared you do it?
7172How did you know we took the way over the mountain?
7172How do you think your master is disposed?
7172How long I stood there?
7172How shall I curb this longing in my soul?
7172How so?
7172How so?
7172How so?
7172How so?
7172How,--she takes Olaf?
7172I ca n''t understand--?
7172I do not understand?
7172I feel myself a Tullia now; but you--?
7172I live?
7172I mean, have you in mind to remain here or to go home?
7172I shall bring the garland of green rushes That Sylvia carried in her dripping locks, The day she came afloat upon the Tiber?
7172I shall--?
7172I should forsake the field,--and go away?
7172I should my greatest dreams in life surrender?
7172I should now stop and pause?
7172I should turn back?
7172I?
7172I?
7172I?
7172I?
7172I?
7172I?
7172I?
7172If I am willing?
7172If I had married a poor man''s daughter, without family or wealth,--tell me, mother, what would you have done?
7172If you dare to grieve in this way, I shall kill you!--Why are you not happy?
7172In his passion- glutted bosom then should love no longer dwell?
7172In the grave you think it is pleasant to lie?
7172Is Catiline not in your company?
7172Is Rome no more the guardian of the weak, The dread of tyrants,--ready to relieve us?
7172Is he not one of the evil men from the villages?
7172Is he perchance now dying?
7172Is her father not rich and mighty?
7172Is it fitting to speak thus to your master''s daughter?
7172Is it for others''happiness and freedom We stake our lives upon a throw of dice?
7172Is it in order to renew Rome''s splendor That you would ruin all?
7172Is it not so, Hemming?
7172Is it not so,--we go this very night?
7172Is it not true, Hemming?
7172Is it not--?
7172Is it the misty vapors of the moor That form a picture in the morning chill?
7172Is it then worth the trouble for such aims To shed men''s blood?
7172Is it true, then?
7172Is it you?
7172Is its beauty revealed In the fragrance or deep in the blossom concealed?
7172Is not her family mentioned with honor as far as it is known?
7172Is not that the operation of secret arts?
7172Is not the hillside here like the wildest of upland pastures?
7172Is our king afraid?
7172Is she not fair and lithe?
7172Is she then a witch,--has she power over secret arts as--?
7172Is she trying to deceive me?
7172Is such the practice of the high- born Roman?
7172Is then marriage a work of darkness?
7172Is then your hope so faint that you forget What gifts a grateful woman can bestow, When first the time--?
7172Is there anyone?
7172Is there no one who applies?
7172Is there no spark of courage in your souls?
7172Is there some one who has dared sing it to you?
7172Is this the goal?
7172Is this the truth?
7172Is this then love?
7172Is this your chieftain?
7172Is this your death defiance?
7172It kills the memory?
7172It was you then who stole my dapple- gray horse with saddle and bridle?
7172Justice you think to find in Rome?
7172Knights and ladies?
7172Know you the Allobrogian tribes Have to the Senate sent ambassadors With grievances and charges?
7172Know you when it was that I saw her here first?
7172Let us forsake this degradation''s home;-- What binds you here?
7172May she not cheer and soothe your soul to rest, And banish from your brow its cloud of sadness?
7172May she not know what moves within your breast, What stirs therein and rages with such madness?
7172Me-- Whom?
7172Must I despise myself because my soul No longer harbors selfish aspirations?
7172My Catiline?
7172My Lucius,--is this man perhaps your friend?
7172My Sylvia you disgraced?
7172My friend?
7172My home?
7172Never again am I to wander forth By winding paths, as ever was my wish?
7172No insult?
7172No one here you fain would strike?
7172No wedding?
7172Not cheerful?
7172Not even for me, my Furia, do you cherish Another feeling,--one more mild than this?
7172Not so, my son, you have told her--?
7172Nothing?
7172Now daylight rules the earth.--Am I perchance To slip-- unknowing-- from the realm of light?
7172Now what have we resolved?
7172Now where''s Ingeborg?
7172O Aurelia, where-- where are you?
7172O gracious lord,--dare I believe your words?
7172O what has come o''er him?
7172O where do you travel?
7172O, Christ, what is this?
7172O, can you forgive me?
7172O, have I understood you right?
7172O, you are going?
7172O, you are going?
7172Of whom do you speak?
7172Oh, do you know these words do murder me?
7172Oh, must a human being see and hear All things but with his outer senses then?
7172Oh, well,--what of it?
7172Oh, what are you, the younger blood, to them?
7172Oh, wonderful!--But flee?
7172Oh, you have sold--?
7172Olaf Liljekrans?
7172On shavings and hay?
7172On that we are agreed?
7172Only,--has not your father Told you from whence they came?
7172Or hid in some magic power that I never Can possibly find if I search forever?
7172Or will you now turn back, Now when the moment seems most opportune?
7172Our comrades in the city--?
7172Out with it,--where have you got him?
7172Out with it,--where is he?
7172Perhaps you thought that Olaf Liljekrans would marry a-- a-- what was it you called her?
7172Pursue you,--did you say?
7172Quenched is every spark Of feeling for him; every bond is sundered!-- Who are you, lovely vision of the night?
7172Revenge?
7172Rose ever spirit from the dankest grave For hate and vengeance?
7172Say, do you not recall?
7172Say,-- Have you been waiting for me?
7172Say,--will you follow me?
7172Say-- will you follow me?
7172See here, who is that coming?
7172Shall I so die?
7172She?
7172Should I Turn traitor and incite a civil war,-- Besmear my hand with Roman blood?
7172So much I would question, so little I know, The riddles must you explain as we go.-- Is it green here always in summer and spring?
7172So that is Rome?
7172So, you think so?
7172So?
7172So?
7172Soon will it redden in their tepid blood!-- What change is this in me?
7172Speak out,--what do you ask of me?
7172Speak, has the journey shaken you--?
7172Still alive?
7172Still once more I ask, where is Olaf Liljekrans, my son?
7172Still standing guard?
7172Suppose it were myself?
7172Surely he was quite willing?
7172Surely you jest?
7172Tell me this one thing more: What warrior is it rests beneath the mound?
7172Tell me,--have you nothing to avenge?
7172Tell me-- when first-- I happened this way-- Can you still remember the very first night?
7172That custom you know?
7172That time, Aurelia?
7172That we promise, then?
7172The North?
7172The fairest of flowers?
7172The fairest?
7172The fallen king?
7172The noble race of Rome--?
7172The other?
7172The ring?
7172The way?
7172Then him you still pursue?
7172Then she knows how to comfort herself?
7172Then what have you in mind?
7172Then where are all your comrades, Catiline?
7172Then where are the pillows of red, The lily- white linen, and where is the dead?
7172Then you are willing?
7172Then you have been here before?
7172Then you know--?
7172Then you know--?
7172There should come mirth and laughter in the hall, If I could have my say, I promise you; For I am merry;--have you any scald?
7172These many men in arms--?
7172Think you that in such a soil your flower can survive?
7172This they believe of me?
7172To risk in flight A wretched life prolonged in misery, Or like your proud and worthy sires of old To perish nobly on the battlefield?
7172To the hunt?
7172Told me that you were fearless heroes?
7172True; but the thought of all your many friends Whom you can save from ruin and disgrace--?
7172Up here?
7172Up here?
7172Virtue, valor, trust are gone, Rich in memory alone; Could there be a more complete Picture of the South effete?
7172Was it Only a jest?
7172Was it but a dream?
7172Was it not so?
7172Was it nothing but a dream?
7172Was it only in jest that my father did sing The pleasures that gladden the human breast?
7172Was it the time we heard the bear?
7172Was not my life A constant battle?
7172Was she too so rudely deceived?
7172We promise that, do we not?
7172Wedding?
7172Well and good; then you talked about it together?
7172Well, then, tell me, at what hour came you up here?
7172Well, what then?
7172Well, where else is there we can go?
7172Well, why do you bow your head?
7172Well, yes; Are not such poppies pretty?
7172Well,--and the ring?
7172Well?
7172What ails you, my dear Curius?
7172What are my rewards?
7172What are you brooding over?
7172What are you saying?
7172What are you saying?
7172What are you thinking of?
7172What blessed hope is it you are speaking of?
7172What brought you here?
7172What can I gain?
7172What claim you here of me, ye men and women?
7172What danger?
7172What do they murmur?
7172What do you mean, my sweet enthusiast?
7172What do you mean--?
7172What do you mean?
7172What do you mean?
7172What do you mean?
7172What do you mean?
7172What do you mean?
7172What do you mean?
7172What do you mean?
7172What do you mean?
7172What do you say?
7172What do you say?
7172What do you think he will say?
7172What do you want of me?
7172What do you want of me?
7172What do you want?
7172What does he mean?
7172What does he mean?
7172What does she purpose now?
7172What does that mean?
7172What does this mean?
7172What good will that do?
7172What has befallen you?
7172What have you done?
7172What holds me here?
7172What if it were but madness?
7172What if we should attune them to our plans?
7172What is all this you say?
7172What is all this?
7172What is amiss?
7172What is going to happen,--why all these preparations?
7172What is going to happen?
7172What is it that weighs On your mind, that you wander in here for three days?
7172What is it you are thinking of?
7172What is it you seek Here on the shore?
7172What is it you stand here and say?
7172What is it you want?
7172What is it, I say?
7172What is it, Olaf?
7172What is left me of this lover?
7172What is that gliding o''er the meadow yonder?
7172What is that?
7172What is the matter with her?
7172What is the matter?
7172What is the trouble?
7172What is there left of my imperial power?
7172What is this mighty purpose you proclaim?
7172What is this you are carrying?
7172What is to be held?
7172What is your errand here?
7172What make you there?
7172What matters it to us who he may be?
7172What may your comrades dream?
7172What mean you?
7172What mean you?
7172What mean you?
7172What means he?
7172What now is going on Within the house of Catiline?
7172What now?
7172What now?
7172What now?
7172What now?
7172What perturbs you?
7172What say you, Lady Kirsten?
7172What say you?
7172What spurs them on?
7172What stays my steps?
7172What then?
7172What then?
7172What troubles you?
7172What value henceforth is a sword to me?
7172What warning voice is this I hear?
7172What was his answer?
7172What was it?
7172What will Lady Kirsten say when she finds my daughter so ill disciplined?
7172What will be the end of this?
7172What will it profit us To conjure up again those ancient days With all their dull simplicity?
7172What will you do then?
7172What will you have?
7172What will your fate be now--?
7172What would you have done?
7172What would you me?
7172What would you up here?
7172What''s going to happen now?
7172What''s that?
7172What''s this?
7172What, Catiline,--now you intend to change Your mode of life?
7172What, Catiline,--you mean to bring me here?
7172What, are you mad?
7172What,--here, you say?
7172What,--no one else?
7172What?
7172What?
7172What?
7172What?
7172When shall I see your face again?
7172When then,--have you wakened and found--?
7172Whence you come, you mean?
7172Where are you?
7172Where can he be found?
7172Where could he choose him a better bride?
7172Where do you go?
7172Where else the groves so shady and sweet- smelling?
7172Where has she fled?
7172Where is Hemming?
7172Where is it now, that easy carefree spirit With which in former times I went to war?
7172Where is my goal, then?
7172Where is she now?
7172Where is she?
7172Where is she?
7172Where is the bride?
7172Where lies the goal?
7172Where shall I find him?
7172Where shall we find refuge?
7172Where stood it of late?
7172Where was the grass indeed so green as there?
7172Where will it be found?
7172Where''s now the man to take the leadership?
7172Where?
7172Wherefore so embittered?
7172Wherefore staid you not in town?
7172Which version, then, should a translator choose?
7172Whither do you go?
7172Whither, whither?
7172Who am I now?
7172Who are coming?
7172Who are you, pallid shade?
7172Who are you, stranger?
7172Who are you, woman?
7172Who are you?
7172Who has told you?
7172Who is this stranger we must fall upon?
7172Who knows how long it will be granted us?
7172Who knows what issue for this work the gods Have set?
7172Who rule to- day?
7172Who ruled here then?
7172Who speaks?
7172Who wakes the spirit of revenge From slumber?
7172Who will save and marry her?
7172Who will solve the riddle?
7172Who?
7172Who?
7172Whom mean you?
7172Whom?
7172Why all these apprehensions?
7172Why did n''t you tell us so in the first place?
7172Why do n''t you answer?
7172Why do n''t you go?
7172Why do you ask?
7172Why do you drive me from my earthy dwelling?
7172Why do you envy me the peace of death?
7172Why do you mar my rest with memories, That I must seek you, whisper menaces, To guard the honor I so dearly bought?
7172Why do you mock me with such questioning?
7172Why do you not go with the rest?
7172Why do you rob me of my fleeting moments?
7172Why do you run away from me?
7172Why do you stand so silently, looking at one another?
7172Why grope you with the dagger?
7172Why must we flee?
7172Why must you choose the one that I have chosen?
7172Why rose I from the spirit underworld Tonight, if not because of Catiline?
7172Why should I flee?
7172Why should I share with you my many sorrows?
7172Why should I take it to heart?
7172Why should we dwell here longer?
7172Why sleep you so deep and so long?
7172Why sleep you so deep and so long?
7172Why speak you thus?
7172Why then come you here in company with my kinsmen?
7172Why were you given a hero''s strength,-- If not to struggle with what you call fate?
7172Why?
7172Will you murder him, An old, defenseless man?
7172Will you now believe what I said?
7172Will you put us all to shame?
7172Will you steal your master''s daughter?
7172Will you, Lucius?
7172Will you, my Lucius?
7172Will--?
7172With Bibulus?
7172With civil blood--?
7172Would n''t you care to see it?
7172Yes, but what good is that?
7172Yes, but what if they kill me in the meantime?
7172Yes, love it is indeed.-- Then shall I set her free!--But Catiline?
7172Yes,--all I sold today;-- And to what end?
7172Yet why should I embitter all your life?
7172Yet, surely,--you are jesting, Catiline?
7172You admit it?
7172You are a minstrel?
7172You are alive?
7172You ask about Olaf Liljekrans?
7172You could?
7172You dare not?
7172You do n''t understand?
7172You do not hate me then?
7172You do not think I can?
7172You doubt me,--do not think that I have sat Among the pallid shades in Pluto''s hall?
7172You doubt that the Allobroges will keep Their promised word?
7172You fear somewhat, it seems?
7172You feel exalted powers in your soul;-- And yet what is the goal of all your struggle?
7172You for death?
7172You have changed your mind, perchance?
7172You here, my Curius?
7172You hesitate?
7172You know him?
7172You know it and do not take it more to your heart than this?
7172You mean that I--?
7172You mean to break your oath?
7172You mean to go away?
7172You mean to go down?
7172You must be weary?
7172You promise that?
7172You promise this?
7172You read my fate?
7172You reckless fool,--do you not shrink with fear Before this child of death, but risen up A fleeting moment from the underworld?
7172You resign?
7172You see yon house with its spire and wing?
7172You seek him and can not find him?
7172You think I meant it seriously?
7172You think no doubt That we have naught to fear, foolhardy youth?
7172You think so?
7172You think that you know the place that you haunt?
7172You think with sweet words my soul to beguile?
7172You timid brood,-- You dare to think of doing something,--you?
7172You tremble_ now_;--yet_ you_ would murder_ me_; You think a man like you is called to rule?
7172You welcome me?
7172You will forsake the city, Catiline?
7172You will go, Catiline?
7172You will not, Catiline?
7172You will not?
7172You wish to lead us?
7172You, Lentulus, would murder Catiline?
7172You,--my father?
7172You-- you are Catiline?
7172You-- you here?
7172You--?
7172You?
7172You?
7172Your fate?
7172Your father''s, did you say?
7172Your master?
7172Yourself?
7172do you hear?
7172how can you believe such a thing?
7172how goes it with her?
7172how rich is my betrothed?
7172how things Around the ancient landmarks now may look!-- Mountains and fields are doubtless still the same; The people--?
7172is there enmity again between you?
7172know you where happiness grows, Know you the hour when peace you will find?
7172then you know it too?
7172what is amiss with you?
7172what is that?
7172what people are they Who live in the house I was in?
7172what will they do?
7172who knows How far you might have flown away from me,-- Perchance to Thule?
7172why do you stare at me so?
7172you here?
7172you surely jest?
7172you, reckless man,--you here again?
7537A brute?
7537A double celebration?
7537A hundred? 7537 Abroad so early, Ojen?"
7537And how are you?
7537And now you sit here unable to forget this friend?
7537And the lady who is with him, is n''t that Miss Lynum?
7537And what good does that do me? 7537 And where is the young Norway?"
7537And who has told you that I am a polite man? 7537 And why, pray?"
7537Are n''t you coming up? 7537 Are they blackening me?
7537Are you a college man?
7537Are you cold Andreas?
7537Are you going back home soon, Miss Aagot?
7537Are you going there?
7537Are you going to the country?
7537Are you going?
7537Are you going?
7537Are you leaving us so soon?
7537Are you not going to sit down, Miss Aagot? 7537 Are you sitting here without saying a word?
7537Are you sure Miss Aagot will be well by Sunday?
7537Are you-- What will be all right, by the way?
7537At your house, Grande? 7537 But do you really think that the talents within our youth are so sweepingly great?"
7537But have you time to run off like this?
7537But how are you getting on-- in the business, I mean?
7537But tell me-- in what manner does your nervousness really affect you?
7537But was n''t she going away to- day? 7537 But what are you going to do?
7537But what did your father say?
7537But what do you mean, then? 7537 But what is it for?"
7537But what is the matter with your eyes?
7537But where shall we find a battle- ground?
7537But why are you always so unkind to Ojen?
7537But why in the world do you want to go to Tivoli?
7537But would n''t it be safer to place your limit a little closer? 7537 But would that do?"
7537But you are painting Paulsberg?
7537But you have not been in Parliament yet? 7537 But, Miss Aagot, what would_ you_ do if your love made you weak and powerless; if it robbed you of your senses and blinded you to everything else?
7537But, dear me,she said in confusion,"do I have to go away?
7537But, friend Andreas, what do you mean? 7537 By the way, have you written anything lately?"
7537Can one be forgotten so easily?
7537Can you imagine why? 7537 Can you understand it?"
7537Cash?
7537Cold? 7537 Could n''t you come, too?"
7537Did I? 7537 Did you invite him to our excursion?"
7537Did you tell my friend Ole how I acted?
7537Do n''t they, though? 7537 Do n''t you hear that Paulsberg asked if you were shaken?"
7537Do n''t you think I know? 7537 Do you for a moment think you can so easily pull me under?"
7537Do you hear me?
7537Do you know me?
7537Do you know what the Speaker told me in confidence? 7537 Do you mean me?"
7537Do you refer to any particular occasion when the leaders have betrayed us?
7537Do you think so? 7537 Do you think so?"
7537Do you think so?
7537Do you think so?
7537Does anybody know the time?
7537Does he send you his-- Has he sent you a manuscript?
7537Does he? 7537 Does your wife keep at home more now?
7537Ha, do you think for a moment it was I? 7537 Happy?
7537Has it been decided that Tidemands are going to the country, then?
7537Have n''t I? 7537 Have n''t you got champagne, Ole?"
7537Have you dined?
7537Have you got the money with you?
7537Have_ you_ received the subsidy?
7537He does? 7537 Here is a map-- do you want to see?"
7537How are things otherwise?
7537How could you be so careless? 7537 How did you get on?
7537How do you know all this?
7537How_ do_ you think of such things? 7537 However did that get in there?
7537I am supposed to be like all that? 7537 I ca n''t imagine-- Does she think you are an old glove she can throw away when she is through with it?
7537I do n''t suppose any of you are going my way?
7537I guess that is clear enough?
7537I hope you are enjoying yourself here? 7537 I simply wanted to ask,"continued Ole,"are you sure you have considered everything in connection with this American affair?
7537I suppose so-- Tell me-- is it at all interesting to be a tutor? 7537 I thought I heard my name?"
7537I trust I have n''t unwittingly offended you by trespassing on your personal opinions? 7537 I wish to God she wanted to come back-- I mean-- Back, you say?
7537Impressed? 7537 In the face?
7537In the park? 7537 Irgens,"she said suddenly, in a tender voice,"what would happen if I said yes to you?"
7537Is he going this evening?
7537Is it this--? 7537 Is n''t she?
7537Is n''t that enough? 7537 Is that all?
7537Is that so? 7537 Is that so?"
7537Is that so?
7537Is that true?
7537It grows darker?
7537It is like this,he said,"I wonder if you have got a couple of crowns?"
7537It is n''t half bad, is it?
7537Known? 7537 Listen,"he said,"do you hear the noise boiling away yonder in the city?"
7537Love me? 7537 May I be permitted to shake hands first?"
7537May I congratulate?
7537May I lift your braid?
7537Memories-- ca n''t you understand? 7537 My agent wired me twice yesterday to sell, and I sold what I could, sold even below the day''s quotations; but what did that amount to?
7537No change, then?
7537No, I am not drunk; I am only a little cheerful-- Won''t you see if my leg is bruised? 7537 No, thanks-- But listen, Miss Lynum, I would like to come soon and drag you with me to some museum; may I?"
7537No? 7537 Of course not; why should I care?"
7537Of course; why do you think Milde collects them? 7537 Oh, so so-- But are you abroad so early?"
7537Ole?
7537Pardon me, but have n''t we met before?
7537Pardon me,he said,"but the wine--""The wine?"
7537Perhaps you would like to go up- stairs a moment?
7537Rather tell me-- why do you still act toward me in this manner? 7537 Really?
7537Shall we go?
7537She was a somewhat passable bride, what? 7537 So much?"
7537So you have been to the mountains and substantiated the fact that your nervousness is chronic? 7537 So you have come?"
7537So you have seen Ole since the excursion? 7537 Such things are bound to happen; not intentionally, of course, but--""And you do not know who it is?"
7537Talent? 7537 Tell me, how do you write your things?
7537Thanks-- Why are you trembling?
7537That is funny; are you like that, too? 7537 The title of this is''Sentenced to Death,''"said Ojen, and began: For a long time I have wondered: What if my secret guilt were known?...
7537The trip? 7537 There you are-- didn''t I tell you?
7537This means a general departure, I suppose?
7537Well, I thought that you might want to buy my country estate now-- You are going to be married soon, so--"Your country house? 7537 Well, do you really want to?"
7537Well, what is it?
7537Well, what of it? 7537 Well, what of it?
7537Well, what of it?
7537Well-- what more?
7537What about you, Irgens-- I hope you will join us?
7537What are you thinking of, Aagot?
7537What can one do about an accomplished fact?
7537What does that remark signify?
7537What good is it to us?
7537What has made you so hostile toward me all of a sudden?
7537What is that? 7537 What is the matter with him?"
7537What is the use?
7537What may I offer you?
7537What the devil can be keeping Paulsberg?
7537What the devil can we do-- with our army and navy?
7537What time is it? 7537 What wo n''t you do any more?
7537What-- you? 7537 What?"
7537Whatever have you got here, Milde?
7537Where? 7537 Which lawyer?"
7537Why do n''t you speak to me?
7537Why do you look at me like that? 7537 Why do you say that?"
7537Why not? 7537 Why not?"
7537Why should n''t I be forgotten?
7537Why should they? 7537 Why this sudden haste?"
7537Will somebody please tell me what this is good for?
7537Wo n''t you take me home? 7537 Would it really please you so much if I stayed?"
7537Yes, I am awfully sorry, but-- Do you know what I was thinking of just now when I did n''t answer you? 7537 Yes, but excuse me-- why in the world did he send it to_ you_, Ole?"
7537Yes, can you understand it? 7537 Yes, if the signs do not fail--""You appear to have your doubts?"
7537Yes,he had said;"will you please come into the office?
7537Yes-- Have you been sick, perhaps? 7537 Yes; is n''t it strange?
7537Yes?
7537You are calling me?
7537You are?
7537You believe that? 7537 You do not answer, Hanka?"
7537You have?
7537You must be crazy,she said again and again;"have you completely forgotten yourself?"
7537You ought to be ashamed of yourself, Milde--"You are not much impressed with us who are supposed to have a little talent, then?
7537You said you struck a huckster for brandy; you have got brandy, then?
7537You thank me? 7537 You think, then, that we ought to separate?
7537Your wife has n''t moved as yet?
7537''Dear Andreas,''she asked me,''can we never get free from each other?''
7537''Money?''
7537A few days later Ole went over to Tidemand''s office and said:"I do n''t suppose you would take two thousand for the yacht?"
7537A horseman with a white flag?
7537A letter?
7537A red tie?
7537A ten- spot?
7537Aagot asked:"Who was that?"
7537After all, what did_ he_ amount to?
7537Am I afraid?
7537An 1812?"
7537An author might owe in unsecured debts his twenty thousand-- what of it?
7537An awful thing happened with that red tie of yours-- you remember the one I took from you once?
7537And Coldevin asked:"Pardon me, is n''t this Mr. Irgens I see down there-- that gentleman in grey?"
7537And I bent toward her and said, while my heart hammered:"Are you grieving for somebody, madam?
7537And Jehovah said then:"Have you chosen?"
7537And Jehovah said:"You want to know?"
7537And Jehovah said:"You wanted to know what to choose in life?"
7537And Jehovah spake once more and asked me:"Have you chosen?"
7537And Jehovah spoke:"You want to know what to choose in life, Beauty or Love or Truth?"
7537And for the third time Jehovah asked and said:"Have you chosen?"
7537And had he not found Tidemand outside her windows that night he returned from England?
7537And he added quickly:"You told me to give you a little time, you asked me to wait-- what did you mean by that?"
7537And how had he acted?
7537And she asked suddenly:"When I saw you on the seventeenth, did n''t you have a bow in your buttonhole?"
7537And she had thanked him and answered that he was sending her altogether too much; how was she going to use it all?
7537And she had turned to Irgens and whispered:"Is n''t she sweet?"
7537And she lifted her finger banteringly and asked:"What plots and conspiracies are you two wholesalers now hatching?
7537And she smiled and looked down, and she took his hand and placed his hand against her heart and answered:"But do you hear what my heart says to you?
7537And she turned to Aagot and said:"Did n''t you find it so, too?"
7537And suddenly he asked in a whisper:"Did you lock the door as you came in?"
7537And they carried her out?
7537And what was the mighty adversary like?
7537And when He said for the last time:"Have you chosen?"
7537And when He said for the third time:"Have you chosen?"
7537And when He said:"You want to learn that?"
7537And why was it her laugh no longer made his blood tingle?
7537And you are doing your very best to go the same way yourself-- don''t you think I see it?
7537And you?"
7537And, furthermore, why did n''t he choose both Youth and Beauty, and Truth as well?
7537Are you abroad so early?"
7537Are you afraid of anything happening to him?
7537Are you coming along?"
7537Are you going into a receiver''s hands?"
7537Are you going to sell it?"
7537Are you going to take me to dinner?"
7537Are you selling your rye already?"
7537Bad, you say?
7537Besides, he wanted to let her know that to- day_ he_ was not the only subject of conversation-- what about her?
7537Besides, she could get back to town; she was n''t a pauper exactly; she even owned a yacht, a real yacht-- what more did she want?
7537But Heaven preserve us, man, what is it all about?
7537But I am weak, that I am, and I can not speak because I look upon God''s sun and the trees for the last time.... What now?
7537But Milde repeated his question: was n''t it a little too commonplace to drink beer at a double celebration?
7537But anyhow-- was it Paulsberg?
7537But apart from that?
7537But could she spare it?
7537But did he not feel that his talent had been benefited by the mountain air?
7537But do n''t they tie a bandage across my eyes?
7537But had anything like that ever happened before?
7537But he recovered himself quickly and said with a smile:"Well, how does that concern me?
7537But he would give her no further cause for complaint if she would only stay.... Would n''t she mind going away the least little bit, though?
7537But his writing was euphonious, his diction pure-- Do you know Irgens?"
7537But how could she be so cruel as to let this poor fellow Gregersen ramble home all alone, drunk as he was?
7537But how was it-- didn''t she walk a little peculiarly?
7537But how?
7537But if it had been stolen?
7537But in the winter-- in the darkness and the snow?
7537But otherwise, really--""I suppose you were a little anxious until you knew the result?"
7537But perhaps you would allow me to come and visit you at times?"
7537But probably she was rejoicing now; why should n''t she be?
7537But tell me-- why did she say she had an escort?"
7537But there is no telling what may happen-- What do you say to that?"
7537But they could make up for it some other time?
7537But was it worth while?
7537But what good was it if she thought of him ever so much?
7537But what in the world had become of him?
7537But what should he do at home?
7537But where, in Heaven''s name, is the point?
7537But who had said that he would grieve?
7537But who, then, could decide it?
7537But why did she dress so shabbily, then?
7537But why did you not come to me yesterday?
7537But why do you tell me this?"
7537But why does she ask me for money before people?
7537But why had she arrived so late?
7537But why had she dragged the ring all the way up to Torahus?
7537But why in the world should Lars Paulsberg be allowed to dispose of these subsidies?
7537But you surely will admit that our relationship must have been a little galling, a little humiliating, to me as well?
7537But, anyway, why do you eat away from home and live so much in restaurants?
7537But, pardon me, you are hardly interested in these things-- Did you see Ida before you left?
7537But_ how_ do you come back?
7537By the way, I suppose Mr. Henriksen is going to get married now?"
7537By the way, have you heard from your fiancé?"
7537By the way, old fellow, have you got a crown or so you could spare?"
7537By the way, what are you reading?"
7537Ca n''t you take a joke any more?"
7537Can you guess what she wanted?
7537Can you imagine anything more distracting than to have something you have lost lying there without your knowing it?
7537Can you sit tomorrow?"
7537Can you understand that?"
7537Certainly; but what of it?
7537Coldevin had apparently regained his self- control; he commenced even to speak about indifferent matters: Was not this a fearful storm?
7537Coldevin murmured:"Shaken?
7537Coldevin''s lips quivered again, and he said, with his eyes on the floor:"How can you bother with such things now?
7537Coldevin?"
7537Coldevin?"
7537Commercial talents-- whatever could that be?
7537Could I possibly have acted in any other way?
7537Could anybody blame her because she helped her fiancé?
7537Could anybody tell him what it was all about?
7537Could he go up now?
7537Could n''t she feel that way inclined, perhaps?
7537Could n''t they listen to a man without losing their temper?
7537Could n''t they stop quarrelling even on a pleasure trip?
7537Could n''t we meet there?
7537Could she go to Ole Henriksen and ask help from him?
7537Could she return to Andreas and the children?
7537Could this be Irgens?
7537Dear me, why was he never to be seen?
7537Did he agree to a divorce?
7537Did he not love her any more?
7537Did he really play the role of competitor to Ole Henriksen?
7537Did money really matter so much to her?
7537Did n''t Irgens use a red tie once?
7537Did n''t she remember that she had given it to him herself?
7537Did n''t she remember?
7537Did n''t she understand that this was dishonourable, disgraceful?
7537Did she care to have things read to her?
7537Did she like music?
7537Did she, then, hold him in so slight regard?
7537Did they get offended?
7537Did you get away with it?"
7537Did you get rid of your nervousness?"
7537Did you send your book with your application?"
7537Did you think I was chiding you?
7537Disturb?
7537Do I not wish him success with his application for the subsidy, contrary to my own interests?
7537Do n''t you at times-- flesh and blood, humans, eh-- they have their attraction, do n''t you think?"
7537Do n''t you care the least little bit for me?"
7537Do n''t you think I enjoyed the poem?
7537Do n''t you want me to take you home?"
7537Do the thoughts come to you without conscious effort?"
7537Do you find it strange that she prefers the clique?
7537Do you for a moment imagine it is for_ your_ sake I have been inquiring about your health these last months?
7537Do you hear it?"
7537Do you know him?
7537Do you know what has happened?
7537Do you know what this man is doing?
7537Do you know what you remind me of?
7537Do you know, it is refreshing to meet such a spontaneous interest as yours?"
7537Do you think I might remain here?
7537Do you think that I am jealous, perhaps?
7537Do you understand now why I am often seen in restaurants?
7537Do you understand why I go to restaurants?
7537Do you want to hear it?"
7537Do you wish to meet him?
7537Does anybody feel called upon to object?"
7537Does my courage fail?
7537Drunk, you say?
7537Everybody looked at the Journalist; what was the matter with the ever- merry chap?
7537Finally Ole asked:"Are you sure the wire is authentic?"
7537For a moment he wondered if perhaps she was in need, if he did not give her enough money?
7537For you are not departing, I hope?"
7537For you love me, do n''t you?
7537From where have you got that idea?"
7537Give us, for a change, a little fishery talk, a little railway politics-- Isn''t it a fierce lot of rye you are storing, Tidemand?"
7537Go home?
7537Go to Mrs. Tidemand, why do n''t you?"
7537Go to bed and sleep?
7537God help us, what kind of a youth was that?
7537Gossip?
7537Gregersen plays a trump card:"But tell me, you-- I do n''t remember your name:--do you know the story of Vinje and the potato?
7537Had Milde been selected?"
7537Had he become suspicious?
7537Had he been so very much shaken because Aagot had come to town?
7537Had he forgotten anything?
7537Had he remembered to make reservations at Torahus?
7537Had he, then, suffered in vain during all these weary days and nights?
7537Had he_ thought_ of it even?
7537Had n''t he himself, a short time ago, written a rather pointed article in the paper?
7537Had n''t he put her off?
7537Had n''t she endured it for four long years down in that shop?
7537Had n''t she kept a continuous lookout for him on the streets and asked Ole about him every day?
7537Had n''t she once expressed a regret that he was not a poet?
7537Had n''t she spoken about a divorce time and time again?
7537Had she given it up?
7537Had she promised anything?
7537Had they entirely forgotten that?
7537Have n''t you attended college?
7537Have you heard anything further?"
7537Have you left a friend where you come from-- a very dear friend?"
7537Have you read any of them?
7537Have you, for instance, ever come across the name of Paulsberg, the name of Irgens?"
7537He admired Ojen as much as anybody, but was there any sense to all this"Jehovah said"and"Jehovah said"?
7537He began to speak; he had not quite heard the last, the very last of the discussion; how had the poets fared?
7537He did not know what to say to this, but answered abstractedly:"Forgive you?
7537He frowned and asked:"What has become of your ring, Hanka?"
7537He had a revolver lying in a desk drawer; but had he wanted to use that, even for the briefest moment?
7537He had n''t written very much?
7537He had to answer, to expostulate: What, another bill?
7537He had to brush and pick fuzz unceasingly to avoid looking as if he had been in bed fully dressed; but did she notice?
7537He heard somebody say:"What can Miss Aagot and Coldevin be so deeply absorbed in?"
7537He hoped he had not been making preparations to kiss Mrs. Hanka?
7537He hoped there were no objections?
7537He interrupted her, much annoyed:"But will you never understand?
7537He only saw the comical side of the incident and cried laughingly:"Have you touched this fellow, too, Milde?
7537He placed before her the proof- sheet, and she clapped her hands and cried:"Did n''t I tell you?
7537He repeated his question: Did all his love for her not call forth the tiniest responsive spark in her heart?
7537He said in surprise:"Is that how matters stand?
7537He said:"So it is n''t you?
7537He should not remain incognito any longer; what was his real name?
7537He simply answered that the_ Gazette_ had fully explained its position, had given reasons...."What kind of reasons?"
7537He slowed up a little, and she said with a smile as she let go his arm:"I suppose I must n''t do that?"
7537He walked straight over to the Attorney, bowed, and said:"Do you mind if I sit down here?
7537He was waiting for her to answer, to contradict him; perhaps she would go to Torahus a little regretfully after all?
7537He?
7537His brain was awhirl with thoughts: could the telegram be a hoax, a piece of speculative trickery, a bribed betrayal?
7537His trunk?
7537How are you?"
7537How could he reconcile this with their present attitude?
7537How could she ask him to advise her?
7537How could she have expected otherwise?
7537How could they put up any stakes?
7537How did it turn out?
7537How does_ that_ strike you?
7537How had she been able to endure them?
7537How much was the yacht worth, did Mr. Henriksen think?
7537How much?
7537How she could make his heart pound when she would glance archly at him and then come over to him and whisper:"So you are_ my_ boy, are you?"
7537How the dickens did that groceryman get hold of such a beauty?"
7537How was it-- did he still take his meals in restaurants?
7537How was she going to arrange her future?
7537How would it do if one gave a little thought to a tar- manufacturing plant alongside?
7537However, I''ll telegraph myself; have you got a blank?"
7537I am going to leave the house-- You will thank me, wo n''t you?
7537I am only saying what you already know?"
7537I could n''t let the fellow stand there alone--"Aagot asked quickly, with big, bewildered eyes:"Thranes Road, did you say?
7537I have most likely said things more than once--""Yes, of course,"she interrupted;"we have never meant anything else, have we?
7537I have n''t been there-- But your escort is waiting for you; is n''t it Irgens?"
7537I have not suffered want; but why not apply when one can do it without loss of prestige?
7537I have wanted to go to Hanka and beg her to come back-- beg her on my knees, if necessary; but how would she come back-- how would she come back?
7537I hear that you, too, applied, Irgens?"
7537I hope you are enjoying yourself?
7537I reasoned with her, said this and that, a married woman, house and home, and she answered:''Married, did you say?
7537I want to know if you think I meant it; tell me if you do?"
7537I was at a party, a little dinner-- So everything is well with you?"
7537I was here yesterday, but I did n''t come in; I turned back--"Should he ask her to go up to the children a moment?
7537I would like to come early, about ten, if you have time then?
7537If I only dared I would ask you to let me row you over some time?"
7537If not Paulsberg, who then?
7537If the tannery took the bark, why should n''t the tar plant take the wood?
7537If you would like to have dinner with us-- I do n''t know what they are going to give us to eat, but if you will take things as they are?"
7537In broad daylight?
7537Into this, though, there enter other intricate possibilities: Suppose there should be twenty steps, have I lost or won?
7537Irgens drinks and says:"Can I take the bottle along?"
7537Irgens laughed:"What did you expect?
7537Irgens was growing impatient and sarcastic: Would it not be better to send the yacht up for them?
7537Irgens, who sat close enough to hear this unusual praise, leaned over to Mrs. Hanka and said in a low voice:"You understand?
7537Irgens?"
7537Is it pretty?"
7537Is n''t it a somewhat tedious occupation at times?"
7537Is n''t it true?"
7537Is n''t she a darling?
7537Is n''t that as if she wanted to give out the impression that that is the only way to take me, otherwise she would n''t get any?
7537Is there one more besides this one?"
7537Is there, Tidemand?
7537It is my own corsets; I have used them myself-- don''t you understand?
7537It seems to me I heard-- Perhaps she has changed her mind?"
7537It was nobody else-- Tell me, have you finished the cushions for the yacht?"
7537It was on the other side; should they go over?
7537It was the latest event; why was n''t it even referred to?
7537Journalist Gregersen offered Ole one finger and said:"You have something on your conscience, Ole?"
7537Might this not lie at the very root of our predicament?
7537Milde had got the subsidy-- what next?
7537Mrs. Hanka asked abruptly, before even the door was opened:"Will you please let me have a hundred or so?"
7537No; take for instance the sweep of a solitary, deserted street-- have you never noticed the charm of such a view?"
7537No?
7537Norem shouted happily:"You hear that?
7537Not a hint on Thursday; everything is as it should be as far as we are concerned, what?
7537Not at all one to be ashamed of, do n''t you think?
7537Not judge her too harshly?
7537Of course, but-- I hope you have thought it over-- that you are not doing this simply to please me?"
7537Oh, if you could forget what I have been, Andreas?
7537Oh, it is receipted?
7537Ole asked quietly:"But has your wife, then-- I mean, do you think she is in love with somebody else?"
7537Ole asked:"But who started this?
7537Ole asked:"Does your wife know about this?"
7537Ole followed him to the door and said:"It was n''t you who did n''t care how matters turn out, was it?
7537Ole looked at him and asked:"Any news?"
7537Ole might be able to hold her; he was tall and blue- eyed-- perhaps she even preferred him?
7537Ole placed the flat box with Havanas before him and asked again:"A little glass?
7537Ole said:"You still have all your help?"
7537Ole signed the papers and said:"How are things coming out?"
7537Ole''s misgivings dissolved and vanished in this warm embrace; how could he reproach her now?
7537Ole?
7537On the other hand, why was it so disgraceful?
7537On the street Irgens said:"I wonder-- You are not going home at once, I hope?"
7537One got used to this whispering; if it amused people, what of it?
7537Only a glass of beer?
7537Or had he simply tired of Aagot?
7537Or wo n''t they blindfold me because I am so weak and tearful?
7537Paulsberg, reserved and taciturn as always, gave a half reply, a fragmentary opinion: What could be done?
7537Perhaps he even knew where she had been?
7537Perhaps he was waiting to be asked?
7537Perhaps they had better drop the whole thing; what did they think?
7537Perhaps they had better wait until some other time?
7537Perhaps you would like to stay awhile?
7537Pine bark contained nearly twenty per cent tannin; why not utilise it and make money out of it?
7537Really?
7537She asked:"Is that water over there?"
7537She asked:"Was it really the same bow?"
7537She asks me smilingly:"Did you say three tunnels?
7537She glances at me, a trifle impatiently, and says:"It seems to me it grows dark again?"
7537She had been told that he preferred the city to the country?
7537She had not returned these papers together with the ring; she might have forgotten it-- how could he know?
7537She had worried and fretted about this for two long days without anyone to help her; what could have happened to Irgens?
7537She leaned toward Aagot and said:"It is sad to observe how bitter Irgens has grown; have you noticed it?
7537She looked at him and answered almost in a whisper:"Wo n''t you let me come with you?"
7537She looked straight into his eyes and said:"Do you doubt that I love you, Ole?"
7537She offered Coldevin her hand and said:"Anyway, I hope everything will turn out for the best; do n''t you think it will, too?
7537She said slowly:"But surely it can not all be over, Irgens?
7537She said yes-- didn''t he?
7537She said:"But, dear, where have you been all this time?
7537She stopped, threw her arms around Ole''s neck right in the middle of the street, and said in agitation:"And you believe it?
7537She suddenly remembered that she had almost pouted in disappointment when she saw other people; what must Irgens have thought?
7537She thought: What have I done to him?
7537She turned to Ole Henriksen:"You''ll come, wo n''t you, and see Ojen off when he goes?"
7537She was really pretty when she blushed; did n''t he think so?
7537She was the only one in all the world who understood him, who was good to him-- How about that stay in the country?
7537She?
7537Should he close up?
7537Since when did_ you_ begin to look at people distrustfully?"
7537So Paulsberg could not decide that?
7537So he did not like the country?
7537So it is me you love?
7537So she had not wanted company, not even her own husband''s; she had been in a sentimental mood?
7537So she was really going to get a divorce?
7537So the gentlemen had n''t paid their checks?
7537So they lived in the same house?
7537So this was Paulsberg?
7537Sometimes a quivering pang would pierce her heart when the children put out their little arms to her; why that pain?
7537Suddenly Tidemand whispered:"Can I come over and see you to- morrow about a business matter?
7537Suddenly a thought struck Ole-- perhaps Irgens was the destroyer of Tidemand''s home, the slayer of his happiness?
7537Suddenly she asked:"Listen, can you come to Tivoli to- night?
7537Suddenly she spies the old rubber shoe with nails and junk, and she cries, full of curiosity:"Whatever is this?"
7537Suddenly she turned to her husband across the table and said:"While I remember it, can you let me have a hundred?"
7537Suppose he turned her out?
7537Suppose she had changed her mind?
7537Suppose we go to the Castle Park?
7537Surely?
7537Talents for trading-- what?
7537Tell me, does my voice disturb you?
7537That is rather an exaggeration, do n''t you think?''
7537That is, I do n''t know really; how could I know for sure?
7537The Attorney asked him:"Have you read Irgens''s latest book?"
7537The Attorney now asked Coldevin:"I suppose you have been in Parliament to- day, also?"
7537The Attorney was incautious enough to remark:"Why do n''t you write about the sunshine, then?"
7537The Journalist shouted:"But have you seen Milde''s collection of corsets?
7537The aged go the way of the flesh; who is there to take their places?
7537The country house?
7537The first time I really saw you was that night on the yacht-- do you remember?
7537The island?
7537Then he opened the door and called out to the clerks that the yacht had disappeared; what had happened?
7537Then her cheeks began to flame; she started to get up and said quickly:"But is n''t it time to go?"
7537There is Lars Paulsberg; have you met him?"
7537There is only one thing I want to discuss with you, Ole Henriksen; have you got a drink of brandy?"
7537There were both white and brown ones; the white ones were a little grey, and Mrs. Paulsberg asked in surprise:"But-- have they been used?"
7537They had almost reached the Railway Square when Tidemand suddenly stared straight ahead and whispered:"But is n''t that my wife there ahead of us?"
7537Tidemand answered in kind: What in the world had she done with the Journalist?
7537Tidemand had his own thoughts, he had said; what could he have meant?
7537Tidemand turned in the doorway and said:"What we have discussed here remains between us, eh?
7537Tidemand?"
7537Tired?
7537Truly?
7537Was Norway perhaps not entitled to the rights and privileges of a sovereign state?
7537Was anything else to be expected?
7537Was he going to publish an article?
7537Was he going?
7537Was it not possible that a particularly sensitive soul could be seriously shaken by such a grotesque and silly mishap?
7537Was it right to demand usurious interest?
7537Was n''t it a crying shame that a man like him should be so hard up?
7537Was n''t it great to hear a paper like the_ Gazette_ mention the word responsibility?
7537Was n''t it strange to have one side of the face different from the other?
7537Was n''t it true?
7537Was n''t it you who once said that I was no glove to be picked up or thrown away according to some one''s fancy?
7537Was n''t she sweet in her white dress?
7537Was n''t that nice of her?
7537Was n''t this rather promising?
7537Was our youth, then,_ entirely_ decadent?
7537Was that not a surprise?
7537Was that so?
7537Was this Andreas?
7537We did not have time to see everything, that is, to see everything carefully; but you will take me there some time, wo n''t you?
7537We have grown so terribly modest in our demands; why is it?
7537We wo n''t speak about that-- But why are you crying?
7537Well, are n''t you a college man, then?"
7537Well, what was to be done?
7537Were people now beginning to prate about working hours and quantity in connection with poetry?
7537Were you sitting here?"
7537What I want to say-- how is Miss Aagot?"
7537What I was going to say was: Wo n''t you please ask Hanka yourself?
7537What about us, then?"
7537What are they saying?"
7537What are you going to do when you get back home?
7537What are you thinking of?
7537What could I do then?
7537What could I do?"
7537What could Tidemand be doing there?
7537What could be the matter with Tidemand?
7537What could have become of it?
7537What could have happened?
7537What could he do?
7537What could she be doing?
7537What could she be thinking of?
7537What did he mean?
7537What did he say?"
7537What did he want?
7537What did it amount to when one looked at it critically?
7537What did she mean?
7537What did she think of that?
7537What did she think?
7537What did these events portend-- what could be done now?
7537What do they soak you for a coat like that?"
7537What do you say?"
7537What do you think Ole would say if he heard you?"
7537What do you think of it?"
7537What do you think?
7537What do you want me to do?"
7537What do you want me to do?"
7537What else could he do?
7537What good would that do?
7537What had become of Aagot?
7537What had our young women done with their proud eyes?
7537What had really happened?
7537What have I done?"
7537What have we at present?
7537What if I am?
7537What if a business man should act in this manner?
7537What if he had been in the park and seen everything?
7537What if he should buy back the yacht?
7537What if he were to obtain wine or clothes on false promises of payment?
7537What if the door should be closed against her?
7537What is the matter?
7537What is your opinion?"
7537What kind of a diamond mine had he discovered?
7537What kind of a person was his landlady?
7537What nonsense is this I hear, that Grande objects to your company?"
7537What of it?
7537What reason could he have given, anyway?
7537What should I do at home?
7537What was Paulsberg''s opinion?
7537What was going to happen?
7537What was happening, anyway?
7537What was he thinking of?
7537What was she doing?
7537What was the situation?
7537What were they going to do?
7537What world- subduing exploits had he performed?
7537What would he say when he read her letter with the ring enclosed?
7537What, do you object, Tidemand?
7537Whatever could she have said?
7537Whatever shall I do?
7537When are you going?"
7537When can I see you again?"
7537When he got up to leave he asked casually:"By the way, do you happen to know where Mr. Henriksen went?"
7537When shall I see you again?
7537When the warm weather comes I''ll make money on that, do n''t you think?"
7537When they passed the Parliament buildings, Irgens pointed to the greystone colossus and said:"There we have Parliament; have you been there yet?"
7537When they were in the boat again he said:"Perhaps you would have preferred to drive back alone?
7537When was he going?
7537Where else can I go?
7537Where in the world could he go?
7537Where in the world had he kept himself all this time?
7537Where is it going to be?"
7537Where is the price of wheat now, and what are you going to put it up to?
7537Where should he go now?
7537Where would be their sentimental value otherwise?"
7537Where, for instance, may you be going now?"
7537Which country house?
7537Who among them had done better during the last two and a half years?
7537Who proposed it?"
7537Who would have believed it?
7537Why are you all silent?"
7537Why are you saving money for me?
7537Why did he keep so entirely to himself?
7537Why did he need coffee?
7537Why did she wear such old dresses?
7537Why do n''t you get Mrs. Tidemand to go with you?
7537Why do n''t you?"
7537Why do you ask?"
7537Why had he left the hotel, and where did he live?
7537Why had n''t she simply left it on his desk and saved the postage?
7537Why have n''t I played the part of a man, showed her her place, made her behave?
7537Why have n''t you put your foot down?"
7537Why is she sitting so quietly?
7537Why not?
7537Why not?
7537Why not?
7537Why should I ask if not for her?
7537Why should n''t I be happy?
7537Why talk about it, then?
7537Wo n''t any of you who know him say that he is innocent?
7537Wo n''t you be nice?
7537Wo n''t you?"
7537Would she bother him very much if she stopped at his office a moment?
7537Would she mind, perhaps?
7537Would they be at Sara''s?
7537Yes, I admit I should like to go to the opera, but-- Where are you going this evening?
7537You are going, I hope?"
7537You have plenty of room?"
7537You have sighed for this for a long time; why should n''t I rejoice with you now?
7537You know it takes three years, do n''t you?"
7537You ought to come and see us some time-- Do you remember when we were married?"
7537You remember that evening at Tivoli when your old tutor was quite severe on us poor scribblers?
7537You will let the children remain here, wo n''t you?
7537_ Whom_ had they preferred?
7537are you drinking beer?
7537as we were sitting there that evening he suddenly exclaimed:''Do you know, gentlemen, why I use a capital R in God?''
7537asked Coldevin,"the poets, the artists-- why are n''t they marching?
7537do you really pay any attention to what such a freak says?
7537do you remember the old times when we sat on the school bench together?"
7537he said;"can you hear what it is saying?"
7537said Ole;"do you think I will let you work when you come to see me?"
7537she asked,"and the children?"
7537she said simply;"is that so?"
7537so that was beyond him?
7537what do you think of our younger writers, then?"
8499Ah, what is then this earthly life, But grief, afliction and great strife? 8499 How much can you get along on per annum until you graduate?"
8499I''m rather short of coin myself,said the king quite frankly,"but do you think you could manage on eight hundred riksdaler a year?"
8499A certificate in lunacy?
8499Ah, Jonas, art you here?
8499Alone?
8499Always?
8499Am I disturbing you?
8499Am I not Erl Thorfinn, the strong, who has bowed thousands of wills to his?
8499Am I not your father?
8499Am I right?
8499Am I to keep accounts now?
8499Am I?
8499And I--?
8499And do you suppose that if any of the dead husbands came back they would be believed?
8499And have your judgment ready- made?
8499And how did it happen; how?
8499And if I protest against this misalliance?
8499And if you poison us, do we not die?
8499And she read a comic paper, you mean?
8499And so you want me to preach to him?
8499And that no one knows?
8499And the consequences?
8499And the mother has no voice in the matter?
8499And the stronger will be in the right?
8499And then?
8499And then?
8499And torture each other to death?
8499And what have we here?
8499And what is the result of this love in shares, payable to the bearer without joint liability?
8499And what is to be done now?
8499And who is your father, then?
8499And who will pay for the education when I am no longer here?
8499And whose fault is it?
8499And why are you always silent, silent, silent?
8499And why should I take only what no one else wants?
8499And you can nevertheless be so gay?
8499And you dare say that to me-- his wife?
8499And you?
8499And your father hid you here so that the Christians should not get you?
8499Are n''t you coming in to supper?
8499Are n''t you my friend?
8499Are there any doubts about that?
8499Are we enemies?
8499Are you a child at twenty- five?
8499Are you a man, Orm?
8499Are you afraid to die, thrall?
8499Are you afraid?
8499Are you coming to church with me?
8499Are you convinced now?
8499Are you crazy?
8499Are you croaking for a corpse already, you old crow?
8499Are you going?
8499Are you ill, Father?
8499Are you in earnest, or fooling?
8499Are you joking?
8499Are you mad at her?
8499Are you prepared?
8499Are you raving again?
8499Are you still up?
8499Are you sure of that?
8499Are you sure of that?
8499Are you sure that it was he?
8499Are you sure?
8499Are you trying to put the blame on Ludwig?
8499Aspirations?
8499At this hour?
8499Beautiful, eh?
8499Because it is unmanly?
8499Because you are a man and I am a woman?
8499Bore it the figure- head of Thorfinn?
8499But a woman?
8499But do n''t you know that you disgrace your mother when you say that?
8499But how can all that help us now?
8499But how can he be up and around if he is 111?
8499But how does it help me?
8499But if I command you?
8499But if Mother does n''t want you to go?
8499But if both father and mother should agree?
8499But if one has already done what one regrets?
8499But if she wo n''t?
8499But if the wife has been unfaithful?
8499But is n''t it my turn to dance now?
8499But tell me this-- the foremost may receive the gift of Grace?
8499But tell me, how did you become a Christian?
8499But then has he respect for the last-- the lowliest person?
8499But to return to the story, do you know what I did?
8499But wait-- can''t you get me something to drink first?
8499But what did you want to say?
8499But what do you want to do with Bertha that is so unpardonable?
8499But what have you got to give me that''s good, Kristin?
8499But what shall we do there?
8499But what were we talking about when this stupid business interrupted us?
8499But what''s to be done?
8499But who subdued the sea that lately raged?
8499But why are you in livery on a holiday night?
8499But why did you rent to this good- for- nothing?
8499But why should you stand there cooking for that damned dog on a holiday evening?
8499But wo n''t you really stay?
8499But you were born here in this neighborhood?
8499But, Father, you''ll be good to Mother, wo n''t you?
8499But, on the other hand, has n''t she shown such talent for painting that it would be a great pity to crush it?
8499By the Christians?
8499Ca n''t I?
8499Ca n''t one ever know who the father of a child is?
8499Ca n''t you compromise?
8499Ca n''t you manage one woman, eh?
8499Call it?
8499Can you explain to me why you women treat an old man as if he were a child?
8499Can you fancy anything so infamous?
8499Can you forget that there was a time when your fore- fathers''dwelling stood on Brövikens''strand?
8499Can you forget the friend of your childhood from whom your father tore you to save you from the white Christ?
8499Can you forget your father''s hardness?
8499Can you see that with it microscope?
8499Captain, wo n''t you talk about something else?
8499Come now, Jean, do n''t you want to dance with me when I''m through?
8499Could you die in peace this night?
8499Curious, are you?
8499Did I frighten you?
8499Did I?
8499Did Johansson confess that he was the father?
8499Did he give you the keys?
8499Did n''t you ever feel ridiculous as a. father?
8499Did n''t you have a lieutenant in the house, eh?
8499Did they pour water on him, too?
8499Did you ever feel how false your position was?
8499Did you hear the word?
8499Did you notice my wife?
8499Did you see the ship lying in the inlet this morning?
8499Did you speak, mother?
8499Do I believe in it?
8499Do n''t say anything bad about Mother; do you hear?
8499Do n''t you believe, Mr. Adolf, that I wish you well?
8499Do n''t you hear me complaining as to a mother?
8499Do n''t you know that it is dangerous to play with fire?
8499Do n''t you know that it is to her shame if it is so?
8499Do n''t you know?
8499Do n''t you see I''m as helpless as a child?
8499Do n''t you think I can stand the sight of blood?
8499Do n''t you think I know that?
8499Do n''t you think so?
8499Do n''t you think that I should hold a better position in the world than that of a poor soldier if I had not had her and her child?
8499Do n''t you think you should go half- way and come to an agreement with Mistress in this fuss over the child?
8499Do n''t you?
8499Do you appreciate perfumes too?
8499Do you approve of them?
8499Do you believe in anything?
8499Do you believe that I am your enemy?
8499Do you believe that all poor children would have such thoughts under those conditions?
8499Do you believe that there are spirits?
8499Do you believe that, Kristin?
8499Do you dare leave me behind, alone?
8499Do you dare to die, Thorfinn?
8499Do you happen to know whether the rooms in the wing are in order for the Doctor?
8499Do you hate me?
8499Do you hear him walking up there, Ma''am?
8499Do you hear how he is carrying on up there?
8499Do you hear how he is working up there?
8499Do you hear?
8499Do you hear?
8499Do you intend to tattle?
8499Do you know how people in high life look from the under world?
8499Do you know that you are wonderful?
8499Do you know that you threw the lamp at Mother?
8499Do you know what happened?
8499Do you know what love is?
8499Do you know what the law demands?
8499Do you know what the silver falcon with the ribbon stands for?
8499Do you know what we would have to do to make sure?
8499Do you know what you have done?
8499Do you know whether there are any horses in the stable?
8499Do you know who burned the house?
8499Do you know who that was?
8499Do you know who the brick manufacturer was?
8499Do you know who the founder of your family was?
8499Do you know whose money it was?
8499Do you know, Adolf, that you are insane?
8499Do you know, Kristin, how it happened?
8499Do you listen then to what we are saying?
8499Do you remember all that?
8499Do you remember that?
8499Do you remember what was written in that big book?
8499Do you remember when I first came into your life, I was like a second mother?
8499Do you remember, I was the first to say"Forgive him?"
8499Do you see any way out of it but to travel?--wed-- and separate?
8499Do you see how she can roll her eyes and turn her head, eh?
8499Do you see how the east wars with the west?
8499Do you see the Erl?
8499Do you see this wreath?
8499Do you see?
8499Do you speak truthfully?
8499Do you suppose that he would have spoken if he had been alive?
8499Do you think Bertha looks like me?
8499Do you think I can forget that you were my child when you were little?
8499Do you think I would allow myself to be satisfied with such an ending?
8499Do you think I would leave you now-- I, who have sought you for long years?
8499Do you think I would like to shoot you, eh?
8499Do you think a man can live when he has nothing and no one to live for?
8499Do you think a man would go and spread his own shame broadcast?
8499Do you think it possible he may become my ally?
8499Do you think it''s possible for us to remain here any longer?
8499Do you think it''s the first time?
8499Do you think that I would want to be responsible for another man''s child, if I were convinced of your guilt?
8499Do you think that a father should allow ignorant and conceited women to teach his daughter that he is a charlatan?
8499Do you think that could ever happen?
8499Do you think you have shown yourself finer than any maid- servant tonight?
8499Do you too call me a felon?
8499Do you too keep an account of what you spend besides the housekeeping money?
8499Do you wish me to stay in your service when you are a heathen?
8499Does Miss Julie believe in all this?
8499Does he say he can do that?
8499Does he weary?
8499Does it embarrass you to change your coat in my presence?
8499Does not that still stand?
8499Does she say that?
8499Does she snore too?
8499Does she suspect anything?
8499Does that bring peace to one?
8499Does that concern you?
8499Escape?
8499Et vous voulez parler francais?
8499Everything?
8499For goodness sake, are you still up, Bertha?
8499For instance-- when was Bertha born?
8499For such a great undertaking a large capital is necessary, have you that?
8499For that matter, how do you know that I have not been unfaithful to you?
8499For the last time-- what do you mean?
8499For what?
8499For what?
8499Give it to me[ Reads] Ah!--Nöjd, have you taken all the cartridges out of the guns and pouches?
8499Gladly-- but, why do you care to have them when we are going to journey there ourselves?
8499Good- bye, old man; but did n''t you want to talk about the confirmation?
8499H''m-- don''t you think it dishonorable to leave a girl destitute like that with her child?
8499H''m-- then you want to go to town?
8499Has Laura put that into your head?
8499Has darkness fallen?
8499Has not a man hands, limbs, senses, thoughts, passions?
8499Has the Captain ever shown any symptoms of indecision or instability of will?
8499Has the master come home?
8499Have I not vanquished the sea three times ten voyages?
8499Have many fallen?
8499Have n''t they laid hands on me?
8499Have n''t you got character enough to know what you want?
8499Have n''t you loved your father, Miss Julie?
8499Have the gentlemen come to a decision after this evening''s conference?
8499Have you asked a word about your mate?
8499Have you been drinking together, too?
8499Have you been out in the rain?
8499Have you been sleeping so soundly that you did n''t hear anything?
8499Have you delivered the message already?
8499Have you ever felt like that?
8499Have you ever noticed how smooth and glossy oats are?
8499Have you ever spoken to any of the Christians since we have been here?
8499Have you found peace now?
8499Have you frequented the theatres much?
8499Have you heard what I answered when an English lady complained about Irishmen who used to throw lighted lamps in their wives''faces?
8499Have you secrets between you?
8499Have you seen him?
8499Have you taken out the cartridges?
8499Have you the power already then?
8499Have you tiny ground for your suspicions?
8499Hear you, Thorfinn-- have you ever thought about what your life has been?
8499Hear, you, what are you called, what is your family name?
8499Her ladyship, your mother?
8499Hey?
8499Hotel?
8499Housekeeping money, I suppose?
8499How can I acknowledge a sin that I have not committed?
8499How can I be when I believe that I shall be saved?
8499How can it be my own fault then?
8499How can that be done at a moment''s notice?
8499How can the father have such control over the children then?
8499How can you have me put under a guardian?
8499How could he swear to it?
8499How could it be otherwise when everything is worthless and sterile in your hands?
8499How did such an idea come into his head?
8499How did you get Doctor Norling away, for instance, and how did you get this new doctor here?
8499How do my plans for the future strike you?
8499How do you class his behavior?
8499How do you know that she talks in her sleep?
8499How do you know that?
8499How do you know what comes after death?
8499How do you know?
8499How does that apply to this case?
8499How fares he?
8499How is it with you, Orm?
8499How is my mother- in- law?
8499How many men are we?
8499How then?
8499How then?
8499How was it with your marriage bed?
8499How went the journey I mean?
8499How will it go with the Erl?
8499How you gloried in the happiness of home life and really longed to quit the theatre forever?
8499How?
8499Huh, thought I, with such a beginning, what will follow, and what will be the end?
8499I am mad, but how did I become so?
8499I daresay that my wife explained conditions here to you a little, so that you have some idea how the land lies?
8499I do not know?
8499I have been raving, I have been mad, but is there no means of deliverance?
8499I love you of course-- do you doubt that?
8499I?
8499I?
8499I?
8499I?
8499I?
8499I?
8499I?
8499If I go under I shall lose the service, and where will you be then?
8499If the child is not mine I have no control over her and do n''t want to have any, and that is precisely what you do want, is n''t it?
8499If you care to live here we have rooms for you in the wing, or perhaps you would rather live in the old quarters?
8499If you prick us do we not bleed?
8499If you tickle us do we not laugh?
8499In Heaven''s name, what did he say?
8499In the attic?
8499In the kitchen again, is he?
8499In the oat- bin?
8499In what?
8499Indeed?
8499Indeed?
8499Indeed?
8499Is Bertha to leave home now?
8499Is Jean your sweetheart, that he is so devoted?
8499Is Nöjd out there?
8499Is beer nothing?
8499Is he dead?
8499Is he here?
8499Is he not fed with the wine food, hurt by the same weapons, warmed and cooled by the same summer and winter as a woman?
8499Is he obstinate?
8499Is he wounded?
8499Is it anything dangerous?
8499Is it done?
8499Is it for you to say anything-- you who get a commission on all the groceries and a bribe from the butcher?
8499Is it possible?
8499Is it possible?
8499Is it sick, eh?
8499Is it so dreadful then?
8499Is it some troll''s dish that you are both concocting for midsummer night?
8499Is it that foolishness with Jean?
8499Is it tonight that I may go out?
8499Is it true that the foals continue to be striped if the breed is continued with a stallion?
8499Is it true that you obtain striped foals if you cross a zebra and a mare?
8499Is my tea ready?
8499Is n''t that right?
8499Is n''t that true, Doctor?
8499Is n''t that true, Jonas?
8499Is that all you have to say at this death- bed, Doctor?
8499Is that prudent?
8499Is that true?
8499Is that what you are up to?
8499Is the door well barred?
8499Is this a trap?
8499It could never be the Count who has come home without anyone hearing him?
8499It relates to him then?
8499It was about Bertha and her confirmation, was n''t it?
8499It''s queer about Miss Julie though-- to prefer staying here at home among these people, eh, to going away with her father to visit her relatives, eh?
8499JULIE[ She takes up razor from table and makes gestures saying] This?
8499Know what?
8499Kristin, are you asleep?
8499Laura, tell me, are you blameless in all this?
8499Laura?
8499Let me see-- why did you break your engagement?
8499Like a mad dog?
8499Lives he?
8499Look here, Jonas; do you believe that you are the father of your children?
8499Margret, is it true that Father is ill?
8499Margret, may I sit with you?
8499Margret, who was the father of your child?
8499May I come?
8499May I go now?
8499May I put my head on your knee?
8499Me?
8499Merry?
8499Might that be you?
8499Mine?
8499Miss Julie running away with her coachman?
8499Mistress?
8499Mr. Adolf, what is it?
8499Must your mistress part with you?
8499My child?
8499My dear child, what is it?
8499My mother''s?
8499My own?
8499Nervous?
8499Never mind all that: Are you the father of the child or not?
8499Njard?
8499No, really?
8499No-- did you see it?
8499No-- is it beautiful there?
8499Not by thoughts for the future, to save humiliation?
8499Not if I ask you as an equal, as a-- friend?
8499Not with caresses and beautiful words?
8499Now if you wish it, and I wish it, and she does n''t wish it, what shall we do then?
8499Now will you please inform me how I''m to keep order among the women folk?
8499Now, why did n''t you get after him?
8499Nöjd, is Nöjd out there?
8499O, my father, am I your enemy?
8499Odin?
8499Ogir?
8499Oh yes, do, when was it?
8499Oh, Lord, what are you saying, Mr. Adolf?
8499Oh, Nöjd is on duty today?
8499Oh, am I really so powerful?
8499Oh, did n''t I say she''s been acting queer lately?
8499Oh, do n''t speak of the canary-- do you see any way out-- any end to this?
8499Oh, here already, Doctor?
8499Oh, is it you, Nöjd?
8499Oh, my God, have you no feeling?
8499Oh, she can have another-- isn''t that so, Kristin?
8499Oh, so Laura wo n''t?
8499Oh, what does it matter?
8499Oh, what was it you heard?
8499On midsummer night?
8499Or else, what?
8499Orm, are you a Christian?
8499Permit me to ask if you, through motives of mistaken kindness, have intercepted them?
8499Pitied me?
8499Plenty?
8499Pray?
8499Really?
8499Remember that Christmas when you went out to visit your fiance''s parents in the country?
8499Run away?
8499Run away?
8499Saved?
8499Say that you love me-- else, what am I, without it?
8499See here, Nöjd, you surely ought to know whether you are the father or not?
8499Shall I fly-- leave my mother?
8499Shall I obey you?
8499Shall I weep, shall I jump over your riding whip, shall I kiss you, lure you to Lake Como for three weeks, and then-- what do you want anyway?
8499Shall we stop now?
8499Should n''t we postpone this conference until I have had the honor of being introduced to the Captain?
8499Sit down, wo n''t you?
8499So she was like that even then?
8499So-- will you mind?
8499So-- you intended to run away?
8499Something to pierce the future with and evoke the face of your intended?
8499Still not I?
8499Superior?
8499Sweetheart?
8499Tell me one thing, how did it begin?
8499Tell me, Margret, do n''t you believe it?
8499Tell me, has the Captain ever had such delusions before?
8499Tell me, is it reasonable to think that one can see what is happening on another planet by looking through a microscope?
8499Tell me, mother, is it true that father is to be Erl here in Iceland, too?
8499Tell the twelve strongest to take their new axes-- do you hear?
8499That I''m in love with my coachman?
8499That is a promise?
8499That is serious; but what does he buy?
8499That is to say you have no decided opinion as to what will be most advantageous to the interests of the family?
8499That is to say, under certain conditions a stallion can be sire to striped foals or the opposite?
8499That is to say, you regret your harshness toward your child?
8499That is your decision?
8499The accounts?
8499The conditions?
8499The foremost?
8499Then we ca n''t keep Christmas eve?
8499Then what?
8499Then why provoke contests with a superior enemy?
8499Then you believe in God?
8499Then you do n''t want to die with me?
8499There are no doubts then?
8499Therefore an offspring''s likeness to the father proves nothing?
8499They grew in my father''s garden-- may I keep them?
8499Think of Kristin in there, do n''t you think she has feelings too?
8499Think of him who has had so much sorrow all his days?
8499This is pretty bad-- and, of course, Laura has her supporters-- in there?
8499This is terrible, is n''t it?
8499Thorfinn takes horn hastily from mouth and asks] Where is the child?
8499Through a microscope?
8499Throw the burden on Jesus as Kristin did?
8499To which boarding school, if I may venture to ask?
8499To whom?
8499Travel-- yes-- but where?
8499Under a guardian?
8499Uneasy?
8499Was he quite taken with Bertha?
8499Was it the sea?
8499Was n''t it enough that I married your sister, without your palming off your old stepmother on me?
8499Was that the way it happened?
8499Was the truth so bitter?
8499Was there anything else you wanted to say?
8499We are certainly not like one another, are we?
8499Well, what''ll I look for?
8499Well, you dear, have I forgotten it?
8499Well?
8499Were n''t you the only one?
8499Were you ever at school?
8499Were you ever in love?
8499What about?
8499What am I to understand, Gunlöd?
8499What are they singing?
8499What are you cooking now that smells so infernally?
8499What are you doing?
8499What are you laughing at?
8499What are you saying, madman?
8499What are you then, riddle?
8499What became of your ships?
8499What can I do?
8499What can you give me in return for that?
8499What circumstances?
8499What did Nöjd want here?
8499What did he say?
8499What did they say?
8499What did you hear?
8499What did you say?
8499What do I fear?
8499What do I intend to do now?
8499What do you dare to intimate?
8499What do you intend to do now?
8499What do you mean to say by all this?
8499What do you mean?
8499What do you mean?
8499What do you say to that, Kristin?
8499What do you say to that?
8499What do you say, Pastor?
8499What do you say?
8499What do you say?
8499What do you say?
8499What do you see?
8499What do you want, then?
8499What do you want, you old dear?
8499What do you want?
8499What does it concern us whose fault it is?
8499What does it matter when you know that I shall not divulge it?
8499What does it matter?
8499What does that concern you?
8499What does that mean?
8499What does this mean-- this noise and fuss?
8499What effect do you suppose the word of God will have on a rough trooper?
8499What else does she say?
8499What gave it to you?
8499What happened when you became Christians here on the island?
8499What harm will that do?
8499What harm would that do?
8499What harm?
8499What has Ludwig got to do with it?
8499What has this whole life and death struggle been for but power?
8499What have you been doing up all night?
8499What have you been up to now, Nöjd?
8499What have you done?
8499What have you given me for a pillow, Margret?
8499What have you got in the drawer there?
8499What have you there?
8499What if someone should come in and see us?
8499What in the world is he doing up there now?
8499What is done ca n''t be undone, more''s the pity, yet the remedy should be based upon all the past.--Where do you think he is now?
8499What is it, Gunlöd?
8499What is it, something in your eye?
8499What is it?
8499What is it?
8499What is loneliness?
8499What is queer?
8499What is that big paper?
8499What is that to me, after all?
8499What is the text today?
8499What is this all about?
8499What kind of performance is this for a holy day morning?
8499What letter?
8499What means that silver falcon on your shield?
8499What other difference is there?
8499What shall I do?
8499What shall we do then?
8499What sort of meaning?
8499What suspicions?
8499What use is that when you have often said that a mother can and ought to commit any crime for her child?
8499What were you going to say?
8499What will you do for me?
8499What would that have mattered?
8499What would you do in my place?
8499What would you?
8499What''s all this-- and you have never told me about it?
8499What''s been going on?
8499What''s that?
8499What''s that?
8499What''s that?
8499What''s that?
8499What''s the matter now?
8499What''s the matter, is n''t that good enough for the son- in- law?
8499What, are you annoyed?
8499What?
8499What?
8499What?
8499What?
8499What?
8499When saw you a mother who did not know a daughter''s secrets?
8499When will you ever outgrow those sagas, Orm?
8499When will you learn to forget?
8499Where did you gather it?
8499Where did you get that wine?
8499Where did you learn that?
8499Where did you learn to use words like that?
8499Where did you part from him?
8499Where is he?
8499Where is the nurse?
8499Where?
8499Where?
8499Which is it to be?
8499Which?
8499Who am I then to fear myself?
8499Who are the chosen?
8499Who can tell?
8499Who comes?
8499Who gave you the crucifix?
8499Who has taught you to pray?
8499Who is it?
8499Who is its father?
8499Who is the bearer when the crash comes?
8499Who is the fleshly father of the spiritual child?
8499Who knows?
8499Who questioned you?
8499Who recommended this tenant so warmly?
8499Who reproaches the strong viking who looks back when he is quitting his native strand?
8499Who stole my strength?
8499Who struck me down?
8499Who then rules over life?
8499Who told you mine?
8499Who told you that?
8499Who told you?
8499Who wants to hurt you?
8499Who was she?
8499Who was she?
8499Who was she?
8499Who will sing your death song?
8499Who''s that screaming?
8499Who''s that walking upstairs?
8499Who, then?
8499Who?
8499Who?
8499Who?
8499Who?
8499Who?
8499Whom do you believe helped you out there in the storm?
8499Whose is the fault for what has happened-- my father''s?
8499Whose is the fault?
8499Why after three weeks?
8499Why are you here in Iceland-- and what has happened?
8499Why are you silent?
8499Why are you silent?
8499Why did n''t we separate in time?
8499Why did n''t you close it?
8499Why did n''t you let me?
8499Why did you not tend the fire?
8499Why did you recommend a-- good- for- nothing, we''ll call him?
8499Why did you want to close the door against me?
8499Why do n''t you dare to look back?
8499Why do n''t you do it yourself, Doctor?
8499Why do n''t you sit down?
8499Why do you force your wife and daughter to believe in them?
8499Why do you gaze so willingly over the sea?
8499Why do you hate my belief?
8499Why do you never come to our house any more?
8499Why does n''t she?
8499Why is it unmanly?
8499Why not?
8499Why not?
8499Why not?
8499Why should I be to blame because a man goes out of his mind?
8499Why should n''t a man complain, a soldier weep?
8499Why should one respect them?
8499Why so?
8499Why wo n''t you come to see us tonight?
8499Why, Nöjd got into the same trouble year before last, did n''t he?
8499Why, what is the matter?
8499Why?
8499Why?
8499Why?
8499Will you ask her?
8499Will you come in here, Doctor?
8499Will you come in?
8499Will you deny the white Christ?
8499Will you do it?
8499Will you go to town and learn something useful?
8499Will you surrender to our superior strength?
8499Will you?
8499With Miss Julie?
8499Wo n''t that be fine?
8499Wo n''t you drink too?
8499Wo n''t you forget that I am a man, that I am a soldier who can tame men and beasts with a word?
8499Wo n''t you wake up?
8499Would you dare to break an oath?
8499Would you dare to in called a felon?
8499Would you like me to do so?
8499Would you like to have me stay until he returns?
8499Would you like to see your child, Adolf?
8499Would you see it?
8499Ye- es,[ Sleepily] did n''t you promise to go to early service with me?
8499Yellow seal, how''s that?
8499Yes, and Emma said"Let''s go into the barn--"CAPTAIN.--Oh, so it was Emma who led you astray, was it?
8499Yes, but was he sure that he was the only one?
8499Yes, how did I manage that?
8499Yes, what about that gossip?
8499Yes, you remember?
8499Yes?
8499You are a widower, are n''t you, and have had children?
8499You are afraid of me?
8499You are ill, are you not?
8499You are not angry because I let myself be led by the forelock?
8499You are not jealous of her?
8499You at least will help me, wo n''t you?
8499You called, Master Erl?
8499You can hardly deny that it suits you pretty well to be able to educate your child as you wish?
8499You committed the coast massacre at Reyd- fiord last spring?
8499You do n''t believe what I am saying?
8499You do?
8499You do?
8499You fear that?
8499You hate me?
8499You have never been there?
8499You have often thought of me during these years?
8499You know not!--you, his foster brother?
8499You know why?
8499You mean that we could get along with such an arrangement?
8499You mean to avoid arousing suspicions?
8499You plundered and burned Hallfred at Thorvalla?
8499You promise me--?
8499You recognize the flowers, Gunlöd?
8499You surrender, then?
8499You understand?
8499You weep, Gunlöd, and you know why?
8499You wo n''t?
8499You?
8499Your mother''s lover?
8499do you remember the saga about Thor at Utgorda Loake?
8499says the sick man;''Disappointed hopes?''
8499what have you done to me?
45895A fairly long time? 45895 A farewell visit?"
45895A fine property?
45895A piece of cheek, you think, what? 45895 A safe one?"
45895A song?
45895Again?
45895All over?
45895All right?
45895Alone?
45895Am I disturbing you?
45895Am I the first?
45895And about when do you think you will be back?
45895And did you have a piano out there?
45895And did you love him most,asked George,"of all the men you had come across?"
45895And do n''t you remember too that a woman with a little child in her arms took us round the house and garden?
45895And do you know what I took her for?
45895And he never tried again?
45895And how are you getting on--she threw a look at Heinrich--"with your opera?"
45895And how did you manage to get here? 45895 And how have you been all this time, Herr Baron?"
45895And how have you been getting on all this time? 45895 And how is your brother?"
45895And how''s your work getting on, my dear Baron?
45895And is to- day the first time you have had anything like it?
45895And now?
45895And the beating of the heart?
45895And the lady?
45895And the third act?
45895And then I suppose the other dream will begin?
45895And then go off again on your new career?
45895And what actually was there between you, if it is not a rude question?
45895And what comes of deeds?
45895And what did she say?
45895And what did you answer?
45895And what do you mean to do?
45895And what have you been doing all this time, Herr Rapp?
45895And what have you been doing this summer?
45895And what is the news with them?
45895And what prejudices have we got, I should like to know?
45895And when are you going back again?
45895And where are the forty gulden?
45895And where are you going to buy one? 45895 And where are you going?"
45895And where will they send you?
45895And who called me a dilettante, if I may ask?
45895And who won in the end?
45895And whom do you think with?
45895And whom to?
45895And would that be much good?
45895And you''ll write to me, too, Anna... everything... everything... you understand?
45895And you...?
45895And you?
45895And your father was n''t old, was he? 45895 And...?"
45895Anonymous letters? 45895 Are you going into the Isle of Wight again?"
45895Are you going to town to- day?
45895Are you going too, dear?
45895Are you going with them?
45895Are you quite sure about that, Anna?
45895Are you ready packed?
45895Are you really so keen on it?
45895Are you really writing an opera, George?
45895Are you satisfied with Anna?
45895Are you superstitious?
45895As far down South as last spring?
45895At what period?
45895Back again?
45895Besides, what has superstition to do with this matter?
45895But he is surely better, is n''t he?
45895But how do you come to think so seeing that you scarcely know him?
45895But if I ask you, Felician? 45895 But if you... but if you were to take it very seriously... if you asked her point blank... might n''t the young lady perhaps give up her career?"
45895But it''s not a case of anything serious?
45895But of course you know each other?
45895But tell me now, what are you doing here? 45895 But what do you really think of doing, George?"
45895But what''s that got to do with me?
45895But where are you going to?
45895But where did you get the opportunity of seeing him then?
45895But why did you tell me nothing about it?
45895But why the last time?
45895But why?
45895But you would not have any objection to a Court theatre?
45895By the way, have you heard the latest, gentlemen?
45895By whom?
45895Calms you?
45895Can one reassure oneself with certainties in matters of love? 45895 Can she have died, this actress?"
45895Come, Anna, you promised me, did n''t you?
45895Come, Hofrat Wilt?
45895Come, you do n''t believe that yourself-- what are you working at?
45895Dearest, what am I to do? 45895 Did I say anything about doubts?"
45895Did dear little Else perform?
45895Did he know it?
45895Did he tell you anything about her?
45895Did n''t Heinrich tell you, then?...
45895Did n''t we meet each other once this winter at Ehrenbergs''?
45895Did she speak to you about it?
45895Did she succeed then?
45895Did the mother know anything?
45895Did they notice us?
45895Did they try very much to inveigle you?
45895Did you find any letters? 45895 Did you know old Bermann?"
45895Did you recognise her again?
45895Do n''t you know yet,said Leo,"his father is dead?"
45895Do n''t you see? 45895 Do n''t you still remember,"he asked,"that morning when we looked over a summer residence in Grinzing?"
45895Do n''t you think so?
45895Do n''t you think,she said,"that perhaps one might have been some help to you in bearing it?"
45895Do you consider him so jealous?
45895Do you feel in the mood for comedies like that?
45895Do you feel quite all right now?
45895Do you intend to stay much longer in Lugano?
45895Do you know Count Malnitz by any chance?
45895Do you know Herr von Stanzides, Herr Baron?
45895Do you know about the Oskar affair yet?
45895Do you know for a certainty,replied Nürnberger,"that Heinrich''s mistress really killed herself on his account?"
45895Do you know for certain?
45895Do you know how I feel when I hear you talk like that? 45895 Do you know that I had almost imagined....""What?"
45895Do you know that Oskar Ehrenberg is on his way to India or Ceylon?
45895Do you know that man?
45895Do you know what I once heard some one say about you?
45895Do you know what I think?
45895Do you know what I''ve done?
45895Do you know what she looks like?
45895Do you know what that is? 45895 Do you know yet that I found the villa for Anna just before I left?"
45895Do you know you''re very pale? 45895 Do you know, George, whom I got to know this summer?"
45895Do you know,he said gently,"what it was going to be called?"
45895Do you know,said George to Anna,"that these good people are travelling off again to- morrow?"
45895Do you mean by any chance that it is my intention to punish her or avenge myself? 45895 Do you regard that as possible?"
45895Do you still remember, Herr Baron... the classy party on the Sophienalp?
45895Do you think so? 45895 Do you think so?
45895Do you think so?
45895Do you think that will come off?
45895Do you think you''ll remain away all the winter?
45895Do you think,he asked ironically,"he has come here to celebrate his wedding, father?"
45895Does he really understand me better?
45895Does he want to get into the Cabinet?
45895Does she know that you are not thinking of marrying her?
45895Does your child lie there?
45895Dream?
45895Drill?
45895Easily come about?
45895Else, you do n''t seriously think that Anna with her reserved character could so far forget herself as to----"So far forget herself...? 45895 Even supposing Willy Eissler happens to stay in your vicinity?"
45895Expected? 45895 Explanations?
45895Finished with, why so? 45895 For Therese''s honour?
45895For us?
45895Funny, eh? 45895 George, how does a sensible man like you manage to get hold of such metaphysical ideas?"
45895Going so soon, Herr Baron?
45895Going to Ehrenbergs''by any chance?
45895Good gracious, what do they matter to you? 45895 Good gracious, why romantic?
45895Great heavens, who thinks of that? 45895 Has Herr Rosner gone already?"
45895Has she got talent?
45895Has the party allowed you to take a holiday, Herr Stauber? 45895 Has your being in Vienna anything to do with the crisis in the management of the opera?"
45895Have I disputed that, Anna? 45895 Have I ever said that I want to get away from here?
45895Have I spoken to you about my quintette, then?
45895Have n''t I disturbed you, gentlemen?
45895Have you any idea,he asked,"where they will send you?"
45895Have you been composing anything nice, George?
45895Have you been here long? 45895 Have you been out for a walk like that?"
45895Have you been true to me?
45895Have you been up long?
45895Have you composed anything on your trip?
45895Have you done any work this morning?
45895Have you heard anything of Grace since then?
45895Have you left off corresponding with her?
45895He is supposed to be banished from Court,said George,"is n''t he?"
45895Heated?... 45895 Her life?
45895How are you, George dear?
45895How are you, my darling?
45895How do you do, Baron?
45895How do you manage to know that, Else?
45895How do you mean?
45895How is Anna?
45895How is she?
45895How is that?
45895How is your brother?
45895How long have you been here?
45895How many shots were there?
45895How old are you then, Herr Stanzides? 45895 How old is he?"
45895How would it be,said Leo,"if we went on a tour together in the summer?--you, Bermann and I?
45895How would you describe it?
45895How''s old Rosner?
45895I also seem to know him, but who is it?
45895I am very glad to see you again,he said,"I suppose you are here in Vienna on leave?"
45895I mean just this: Did you intend... not to make her your companion for life, but to have a child by her all the same?
45895I say, dear,she said quite lightly and suddenly,"will you often come and visit us?"
45895I should like first to know what you mean by the word?
45895I suppose we shall hear them in the autumn?
45895I suppose you are travelling south?
45895I suppose you probably wo n''t be able to remember that my poor wife was in Meran at the same time as your late mother?
45895I think you were reading something, Heinrich, when I came in?
45895If I were you, George... may I tell you something?
45895If any one here''s to tell me... and even... excuse me... or perhaps you''re baptised...? 45895 If you could save her by doing so, would n''t you forgive her now?"
45895If you will allow me to make a remark, what does the... lady chiefly concerned have to say?
45895In really good form? 45895 In what way am I trying hard?"
45895In what way will the same thing happen to us?
45895In what way...? 45895 Incredible?...
45895Instead of coming out to see you-- eh?
45895Intoxicated?...
45895Is Anna giving lessons again?
45895Is Anna quite out of danger?
45895Is he better, then?
45895Is it long since you heard anything of him?
45895Is it necessary to go to the café?
45895Is it possible...?
45895Is it really you, Fräulein Therese?
45895Is n''t it a fact,asked Heinrich,"that during the whole time you never once thought of the possibility of its ending like this?"
45895Is n''t it lamentable,said Heinrich,"that in the immediate outskirts of Vienna nearly all the inns should be in such a state of neglect?
45895Is n''t it really better if we do n''t see each other till after Easter?
45895Is that what I am in the habit of doing, then?
45895Is that why?
45895Is there nothing else in the telegram?
45895Is there really any point,asked George hesitatingly,"in visiting the grave of a creature that has never lived?"
45895Is your club Christian Socialist or National German?
45895It was n''t necessary to tell her,replied Doctor Stauber,"was it?"
45895It''s true, then? 45895 Jealous?
45895Just think now, is n''t it strange? 45895 Leo Golowski, then?"
45895Let out on bail?
45895Let''s see, first, what your mother writes?
45895Like a Russian student, do n''t you think?
45895Look here now-- you do n''t believe it yourself?
45895Marianne?
45895May I ask you something?
45895May one ask what it is?
45895Me go there?
45895Mind? 45895 More hopefully?"
45895My dear Anna, what is the matter with you to- day? 45895 My dear George, do n''t you see yet that it is not a question of whether I want to forgive her or not?
45895My dear Josef, the Baron visits the house and it will strike him as rather strange...."I?
45895My estate?
45895My friend the Prince?... 45895 My mother, Herr Doctor...?"
45895My quintette?
45895Nailed down already?
45895Never? 45895 No letter for me?"
45895No one here yet? 45895 No, Else, how can you?...
45895No, I am sure they are not lies; some, no doubt, but in a case like this how is one to separate the truth from the lies?
45895No, how could I?
45895No? 45895 None at all?"
45895Not big enough?
45895Not even his novel which made so great a sensation fifteen or sixteen years ago? 45895 Not yet?"
45895Of Grace?
45895Of course I have; do n''t you remember? 45895 Of course you accepted?"
45895Of course your name is Wergenthin- Recco, too,continued Heinrich,"but only George-- and that''s not the same by a long way, is it?
45895Oh, has she been in the café again?
45895Oh, in Berlin?
45895Oh, you mean him, do you? 45895 Oh, you think I mean the Anti- Semites?
45895Oh, you''ve probably lived a great deal but felt... you know what I mean, George?
45895Oh,answered George, blushing a little,"what makes you think that?"
45895On account of your father?
45895On the strength of the few songs of mine which he knows? 45895 Only just got home?"
45895Or is it only because I am in the presence of another man''s grief? 45895 Quite out of the question?
45895Quite right,remarked George, smoking a cigar with his legs comfortably crossed,"have you brought us anything fresh?"
45895Really not?
45895Really, is that so?
45895Really, you? 45895 Really,"said George with a smile,"was n''t Oskar baptised long ago?
45895Really... you thought that?
45895Really? 45895 Really?"
45895Really?
45895Really?
45895Really?
45895Really?
45895Really?
45895Right or left?
45895Rittmeister Ladisc?
45895Shall I be disturbing you?
45895She already knows, then...?
45895Sissy is really so silly.... What are you thinking of, Sissy? 45895 Smart picture, eh?"
45895So I suppose we ca n''t dine together?
45895So it is Stanzides?
45895So it was he, then?
45895So that was why?
45895So the parting is as near as that?
45895So would n''t you like to come part of the way with me, Anna, when I go back again?
45895So you are going back to Vienna as soon as all that?
45895So you are going in the country, near Vienna this year?
45895So you are going to Ehrenbergs''this evening?
45895So you are going to Italy?
45895So you have quite made up your mind?
45895So you live among enemies? 45895 So you seriously mean to retire to your estate?"
45895So you would forgive me?
45895So you''ve been in Germany?
45895So you''ve quite made up your mind?
45895Some woman, I suppose?
45895Sound? 45895 Stanzides?"
45895Still- born?
45895Straight from Vienna?
45895Strange, is n''t it? 45895 Strict?...
45895Studying?
45895Such short leave?
45895Tell me, Else, why do you ask me...? 45895 Tell...?
45895Thank you,she replied gently, and then remarked:"So you came out on your cycle?"
45895That''s to do with the opera plot?
45895The Countess''s Aria? 45895 The experienced platonic lover and the inexperienced rake?
45895The forest was just behind our house with good level roads, was n''t it, papa? 45895 The scene of the third act, of course, will be laid in that hall on the cliff-- don''t you think so?
45895The school for singing?
45895Then he does really exist?
45895Then one would not be making a mistake, Herr Eissler,remarked Nürnberger,"if one attributed the chief part in your life to melancholy memories?"
45895Then you think it''s true?
45895There where the roses are?
45895Therese is between two dangers, she will either talk her head off one fine day...."Or?
45895Thirty- five,said George jestingly;"is n''t that so?"
45895To England?
45895Twenty- seven... thirty- one... thirty- eight.... Well, who''s won the game?
45895Upon my word,said George innocently, and then added casually:"But what''s the matter with Therese?
45895Well whom do you think, mamma?
45895Well, George, how do you like Detmold?
45895Well, George,said Felician gently, and looked at him sideways,"what is up, then?
45895Well, and what did you answer the man?
45895Well, have you composed that song for me yet?
45895Well, he declares that he is going to give up writing to devote himself exclusively to sport...."To sport?
45895Well, if you do understand it?...
45895Well, mamma, what''s the matter?
45895Well, what do you really think about platonic love? 45895 Well, what do you think?"
45895Well, what happened?
45895Well, what?
45895Well, what?
45895Well, who is it then?
45895Well, who knows? 45895 Well, whom do you think I met?"
45895Well, why do n''t you do it?
45895Well-- and Florence?
45895Well...."Are you in favour of my marrying?
45895Well?
45895Well?
45895Well?
45895Well?
45895Well?
45895Well?
45895Well?
45895Well?
45895Well?
45895Well?
45895Well?
45895Were n''t you at Auhof either?
45895Were you satisfied?
45895Were you so clumsy?
45895What affair?
45895What am I to advise you?
45895What an idea? 45895 What an idea?"
45895What are you crying for, dear? 45895 What are you looking at him for?"
45895What are you thanking me for, George? 45895 What are you thanking papa for?"
45895What cynicism are you suppressing?
45895What did I answer? 45895 What did Therese really tell you about Doctor Berthold?"
45895What did she tell you then?
45895What did you do in the evening?
45895What did you dream about?
45895What do you know about his gifts?
45895What do you know about it? 45895 What do you know, my child?"
45895What do you mean by a light heart?
45895What do you mean by politics?
45895What do you mean, the other dream?
45895What do you mean?
45895What do you mean?
45895What do you mean?
45895What do you think of that?
45895What do you think, Skelton?
45895What does he mean?
45895What dreams?
45895What for?
45895What have you been doing, then?
45895What have you got there?
45895What interesting conversation are we interrupting?
45895What is always on their lips?
45895What is it?
45895What is it?
45895What is it?
45895What is it?
45895What is it?
45895What is it?
45895What is it?
45895What is that?
45895What is the matter with you?
45895What is the matter?
45895What is the point?
45895What is there so much to talk over?
45895What is there to forgive?
45895What is this?
45895What is your set? 45895 What kind of a club are you in then, old chap?"
45895What kind of a figure do I cut?
45895What kind of things?
45895What makes you have doubts about Stanzides''existence, Fräulein?
45895What makes you think of that?
45895What more does he write?
45895What news did they tell you?
45895What shall it be?
45895What should I know? 45895 What subject do you mean?"
45895What was it all about then?
45895What was_ Tristan_ like?
45895What will you say to her?
45895What words?
45895What''he''do you mean?
45895What''s he got to do on the Rhine?
45895What''s in the telegram?
45895What''s that?
45895What, also in Weissenfeld?
45895What, charmed?
45895What, did n''t you notice?
45895What, do you really know something?
45895What, to- day, Sunday?
45895What, you are going away?
45895What,said Leo,"is it supposed to be a Sicilian melody?"
45895What?
45895What?
45895What?
45895What?
45895What?
45895When are you going then, Felician?
45895When can I come back?
45895When does our boat leave to- morrow?
45895When is she coming to see me, then?
45895Where are you going to swing your bâton?
45895Where can I take you?
45895Where have you put the telegram? 45895 Where to?"
45895Where''s Leo Golowski to get fifty thousand gulden from?
45895Which Anna?
45895Which one?
45895Which way are you going?
45895Which you ca n''t miss?
45895Who accompanied her, then?
45895Who did? 45895 Who except me?"
45895Who is doing the libretto for you?
45895Who is it that always goes there?
45895Who is it, then?
45895Who is there, except you, who can at a time like this stand by her... ought to, in fact?
45895Who knows if he will ever come back to Vienna at all?
45895Who knows if it is not that very faculty of self- deception which you have developed more strongly than any other as the years went by?
45895Who knows if you would discover it,remarked George,"even though it did come once in a way quite near you?
45895Who knows what the future will bring forth?
45895Who knows,said George reflectively,"if you wo n''t be regarded as right-- in a thousand years?
45895Who knows? 45895 Who says so?
45895Who thought so?
45895Who told her?
45895Who''s told you we''re going to England? 45895 Who, we?"
45895Who?
45895Why are n''t you at any rate as straight with me as I am with you? 45895 Why are you so considerate all of a sudden?"
45895Why are you so hard?
45895Why are you so stern with me to- day?
45895Why are you so surprised, Breitner?
45895Why are you so surprised?
45895Why are you surprised?
45895Why better?
45895Why did n''t you come to Auhof this year? 45895 Why did n''t you come to Weissenfeld?"
45895Why did n''t you expect to find him in good spirits? 45895 Why did you say,"she inquired,"that you could have had as much happiness as a hussar riding- master?
45895Why do n''t you speak?
45895Why do you always keep bothering about those people? 45895 Why do you say libellers?
45895Why do you smile, George? 45895 Why do you wonder so much, my dear madam?
45895Why is it a sad business?
45895Why is it more likely?
45895Why not? 45895 Why not?
45895Why not? 45895 Why not?"
45895Why not?
45895Why not?
45895Why not?
45895Why not?
45895Why not?
45895Why should n''t he? 45895 Why should n''t it come off?"
45895Why strange?
45895Why talk about it, my dear Baron, if it''s not practicable? 45895 Why, how can he go on living?"
45895Why, you do n''t think, surely, I promised her marriage?
45895Why.... Why do you take to flight?
45895Why? 45895 Why?"
45895Will this suit you?
45895Will you accompany me?
45895Will you give us the pleasure, Baron,said Demeter,"of lunching with us to- day at the Europe?
45895Will you really? 45895 Willy spoilt me?"
45895Wo n''t you ask Fräulein Therese in both our names if she would n''t care to stay out here for a day or two? 45895 Wo n''t you at any rate come with me for the first act?"
45895Wo n''t you be kind enough--Frau Ehrenberg turned to George--"to play us one or two of your new things?"
45895Wo n''t you come and have supper somewhere with me and Bermann after the theatre?
45895Wo n''t you sit down, Herr Rosner?
45895Wo n''t you take something?
45895Won? 45895 Would it be such a great responsibility?"
45895Would n''t count for me?
45895Would you have been guilty in a case like mine, Heinrich?
45895Would you like that?
45895Would you like to fence a bit?
45895Would you wink, too, if the bullets were flying on both sides?
45895Yes, but why did n''t you simply ask if she...."If she has killed herself? 45895 Yes, what will I say to her?"
45895You attended her?
45895You be quiet now, will you?
45895You been away much longer?
45895You constant, Sissy?...
45895You correspond with her?
45895You expected it, Herr Professor?
45895You have a child?
45895You have not yet answered?
45895You know Corfu?
45895You know him, I suppose?
45895You know what I mean then? 45895 You know what that is?
45895You like solitude?
45895You mean about the contract?
45895You mean because I''ve grown a rich man? 45895 You mean... with that actress, mamma?"
45895You only know him by the initial S? 45895 You play the Mæcenas later on, father Ehrenberg?"
45895You spent the whole day with them?
45895You think so? 45895 You think so?"
45895You think so?
45895You think that because it happened more or less on my account? 45895 You told me...?"
45895You went there just afterwards?
45895You were in the garden?
45895You were in town yesterday?
45895You were n''t very much up at Auhof this year?
45895You were there with your friend?
45895You will tell her?
45895You would like to see it?
45895You''ll be sure to write to me?
45895You''ll drive in with me, Doctor Stauber, wo n''t you?
45895You''ll read me the last act to- morrow, Heinrich?
45895You''re so philosophical to- day, what is it? 45895 You''re speaking about Nürnberger?"
45895You''ve been playing, Anna?
45895You''ve had a look at the things already? 45895 You?"
45895Your brother?
45895Your father is ill, is n''t he?
45895''Hallo, Doctor, wo n''t you have a drink with me?''"
45895Above all, have I ever said that I liked living among Jews?
45895Adventure...?
45895After all, do you deserve any credit...?
45895After all, what did it really come to?...
45895After all, what do you know about him?
45895After what he has gone through?"
45895Allowed?
45895Am I never to see it again?
45895Am I not right?"
45895And Else had cried her eyes out in front of George one morning in the grounds; but had she only been crying about Oskar?
45895And after all, what do political views matter to men who do n''t make politics their career or their business?
45895And as she was obstinately silent he said once more:"Anna, what are you thinking of?"
45895And did he not love Anna to- day better and more deeply than ever?
45895And do you know the object for which he gave me straight away a thousand gulden...?
45895And do you think, father, that that can have the slightest prospect of success?
45895And had he not frequently yearned for her in that fresh town as hotly as though for a woman who had never yet belonged to him?
45895And he asked her disingenuously, as though conscious of running a risk:"What are you thinking of?"
45895And he asked himself: Does she perhaps mean... that that is the reason?
45895And he asked himself:"Was it fated then that it must end like this?
45895And he hazarded the question:"Why do n''t you stay with her?"
45895And he thought: If I could only just keep her as a friend... or win her over again... as a friend... is it possible?
45895And how did they thank him?
45895And how long would it last until one had a home, a real home?
45895And how was one to describe a glance which flashed down from the eyes of a young singer while one looked up to her from the keys...?
45895And if he did do so would he not be right?
45895And is it a crime to prolong them?...
45895And she?
45895And such a handsome man.... Is it true that he was a chemist?"
45895And the child?...
45895And the thought ran through his mind,"Would n''t it be the most convenient thing to marry her?..."
45895And then he added interrogatively,"But did n''t you give singing lessons to Else last year, Fräulein Anna?"
45895And turning to George he asked him in a tone which was only too courteous:"Do n''t you think so too?"
45895And turning with a smile to Demeter she added:"Of course you wo n''t give him away, Herr Oberlieutenant?"
45895And was he ever to see again all that he had left ten days ago?
45895And was he not still ready to do so?
45895And was it really true that he meant to come back again at Easter?
45895And what about the second part of_ Faust_?...
45895And what did he desire, what did he feel himself?
45895And what is courage?
45895And what, after all, does a suicide really mean?
45895And where will Anna be?
45895And who could know after all what verdicts would pass as the correct ones in the future?
45895And who knew?
45895And would n''t one be able to work there, by Jove?"
45895Anna deceive him... was that really possible?
45895Anyway, what do you say to our stopping here?"
45895Anyway-- how are you getting on out there?"
45895Are our relations really in a bad way?
45895Are you going to stand for the Landtag?"
45895As a matter of symbolical politics or actually-- what?"
45895As for what had happened to Oskar... could that have happened in any other town except Vienna?
45895At any rate you will be home before us, wo n''t you?"
45895At any rate, I suppose your wife has told you about our plans for the immediate future... or am I making a mistake...?"
45895At any rate, only the child?
45895At the door he said:"I suppose we shall see each other this evening at the Medical Society?"
45895Bad conscience?...
45895Been singing, too?"
45895Besides, how could one?"
45895But I say, Anna, had n''t you better get something ready for this evening?"
45895But even more solemnly there rang in his ears the unspoken words: What does the most ardent kiss in which body and soul seem to fuse really come to?
45895But had they not all, as it were, gone into thin air?
45895But have n''t I done so already?
45895But he thought with a shiver: Was she cut out at the same time to be the mother of_ my_ children?
45895But how about your own?"
45895But how about your plans for the autumn?"
45895But how did Parliament come to bother about her?"
45895But how did it...?"
45895But how was it that Sissy also had divined the relationship between him and her?
45895But if it were only that?
45895But if that was so, would he not have been bound to have taken some opportunity this afternoon to have said as much to those two men?
45895But is anything wrong?...
45895But look here, why should the island be uninhabited?"
45895But look here, you''ve got to go anyway, have n''t you?
45895But may I stay a bit longer with you?
45895But speaking generally, George, do n''t you think that we regard these matters a little superficially?
45895But suddenly she asked quite unexpectedly and somewhat gently:"How is your child?"
45895But the question is really this, would you have let yourself go into the thing if you had considered the consequences from every point of view?"
45895But the question is whether the complexion it has in the distance is n''t the right one?
45895But till then?"
45895But to go on standing with your clenched fist in your pocket, so to speak-- what''s the point of it?
45895But was accident anything more than a word?
45895But we can talk about these things another time, do n''t you think?
45895But were even the ensuing months dangerous?
45895But what do you think of all this talk about a philosophy of life?
45895But what does it matter?"
45895But what does that prove?
45895But what else is there for me to do?
45895But what is a man to do?"
45895But what is one to do?...
45895But what was the really ghostly element in that dream?
45895But where?
45895But why did he think of him of all people?
45895But why did it affect him so much all of a sudden?...
45895But why should it alter a man''s relationship to the world if he himself has all his wits and senses about him?"
45895But why was he so frightened?
45895But why, why...?"
45895But why?
45895But wo n''t you take off your overcoat?
45895But you do feel, do n''t you?
45895But you really work damned little, do n''t you?
45895But... but perhaps you could manage to dine with... with... us at the Park Hotel, yes?
45895By whom have the Jews been betrayed and deserted?
45895By whom were the Jews left in the lurch?...
45895By- the- bye, who was the gentleman who was up there in the gallery with her?"
45895Ca n''t she have the child with her anyway?
45895Café cronies?"
45895Can I read it?"
45895Can he perhaps be jealous of Felician... on account of Else Ehrenberg?
45895Can it be that you"--and his glance swept her in amazement from top to toe--"are making a political tour?"
45895Classy, eh?"
45895Come,"he added,"is one going to get another chance soon of seeing or reading one of your fine pieces of work?"
45895Could he forgive Anna?
45895Could it really ever end?
45895Could n''t Heinrich see that and feel it just as he did?
45895Could not every one make a mistake, a physician as much as a layman?
45895Could one recount this to one''s mistress in Vienna without her reading something suspicious between the lines?
45895Could you reproach yourself the slightest bit if she really went to her death, through the so- called pangs of despised love?
45895Did Berthold have any idea...?
45895Did George know, by- the- by, that Oskar was travelling with the Prince of Guastalla?
45895Did George understand it too?...
45895Did Heinrich still find the matter so tragi- comic?
45895Did he know that she was here and whom she was with?
45895Did he love solitude?...
45895Did he not love Anna more than he had ever done before?
45895Did he not love her?
45895Did he suffer?...
45895Did n''t we squabble dreadfully, Therese and I?
45895Did n''t you read it?"
45895Did she hope to, I wonder?
45895Did she think again that he was lacking in initiative?...
45895Did the others know what kind of a man he was any better?
45895Did they have any significance?
45895Did you go looking, too?"
45895Did you know that there were such people?"
45895Did you stay there a fairly long time, Herr Bermann?"
45895Did you want me by any chance to be jealous about that letter?"
45895Disgusting, is n''t it?"
45895Do I ask him about his affairs?
45895Do I look upon the whole thing as simply a distraction?
45895Do I love her less?
45895Do n''t you believe me?
45895Do n''t you feel it a strain?"
45895Do n''t you think so?
45895Do n''t you think so?"
45895Do they exert the slightest influence on the policy and moulding of existence?
45895Do we not deserve to?
45895Do you believe me?"
45895Do you come from home, Anna?"
45895Do you know those moods in which all one''s memories near or distant lose, as it were, their oppressive reality?
45895Do you know what I often think?...
45895Do you know what it will probably look like in the end?
45895Do you know what would have to be described?
45895Do you know why I was at Ehrenbergs''then?...
45895Do you know, by the way, whom I had a very interesting conversation with the other day on this very subject?"
45895Do you know, by- the- by, where she lies buried?
45895Do you mean Count Eberhard Malnitz, who had a suite performed a few years ago?"
45895Do you see, for instance, that white one with the white terrace?"
45895Do you seriously think so?
45895Do you still do music together?"
45895Do you still remember Leo Golowski saying about her that she was fated to finish up in respectable life?
45895Do you think I despise the''faithless woman''or that I hate her?
45895Do you think anything like that so absolutely out of the question?"
45895Do you think by any chance, mamma, that George Wergenthin is not?"
45895Do you think that so soon?
45895Do you think, George, that a marriage with you would have been particularly respectable?
45895Does Vienna really exist?
45895Does he forget that I am a German myself...?"
45895Does it all hang together?"
45895Does it ever happen that any one wins?
45895Does she know?
45895Does that suit you?"
45895Ehrenberg answered brusquely:"Did I ever tell you that I intended to emigrate?
45895Engagement?
45895Ever?...
45895Finally he said:"You have no thought of legitimising your relationship?"
45895For how long shall you be away?"
45895George asked again in a lighter tone:"So it was Stanzides?"
45895George asked casually"How long is he staying in Paris?"
45895George asked her jokingly if she did n''t have perhaps the secret intention of going on the stage?
45895George passed his hand over his damp forehead and said to the doctor with a bitter smile:"Is that what you mean by going on nicely?"
45895George was not satisfied:"Why must Ägidius die?"
45895George was silent for a few seconds and suddenly asked, with more emotion than he usually manifested:"Is it he then...?"
45895Go to her?
45895Go to the club and rout out Felician?
45895Good gracious, what have n''t I known since we have known each other?"
45895Had celebrity in these days anything at all to do with honour, and was being ignored and forgotten worth even a single shrug of regret?
45895Had he a right still to think about such things?...
45895Had he been really touched then, as Nürnberger had asserted?
45895Had he ever composed anything better than that wordless song to be sung on the water with its sprightly rocking melody?
45895Had he really got as far as all that already with his good sensible Anna?
45895Had he really spent the whole summer in Vienna?
45895Had his appearance been a great surprise for Anna?
45895Had it not been finished the very second when quite by chance he became a father?
45895Had it not dated far longer back?
45895Had n''t it been in Munich...?
45895Had not the year that had just passed been wonderfully rich and beautiful with its happiness and its grief?
45895Had she not spoken those words of trust and tenderness to him in a twilight church:"I will pray to Heaven that you become a great artist"?
45895Had you any idea of it?"
45895Has n''t she said herself that she will be proud of having a child?
45895Has the same kind of thing really happened to any one else before?
45895Have you anything special on, Baron?"
45895Have you ever heard him speak?"
45895Have you ever read anything of his?"
45895Have you written any more?"
45895He asked her quickly"What does it really mean?"
45895He bore him no grudge at all for it; but why do they always begin to talk about it themselves?
45895He felt troubled and asked her uncertainly:"You''ll allow me, of course, to send you my violin sonata as soon as it is finished?
45895He now began again:"And what will you do in this half- year, while I''m away?
45895He pretended to be surprised,"What''s the matter, child?...
45895He suddenly stood upon a great open meadow where Heinrich Bermann ran up and down and asked him: Are you also looking for the lady''s castle?
45895He then introduced them and said to the lady:"Wo n''t you sit down?"
45895He then went on to ask:"Did you have a pleasant talk with Heinrich?
45895He thought he felt what she was thinking; ca n''t he say anything better than that?...
45895He was healthy, she was healthy, two strong young people.... Could anything like that be really possible?
45895He''s not so very strict?"
45895He... and did he not deceive her in spite of it, or was ready to do so at any moment, which, after all, came to the same thing?
45895Heinrich remained stationary and jerked out with clenched teeth:"Tell me, my dear George, have you not really noticed that I am a coward?"
45895Heinrich still had a sheet of faded yellow paper in his hand when he got up and hailed George with the words,"Well, how goes the country?"
45895His love?
45895How are all the numerous friends of your popular family?"
45895How can I know?
45895How can one contend.... Do you know that I am going to Germany in the autumn as a conductor?"
45895How could she get here?"
45895How could she have an idea either?
45895How do you know?"
45895How long had it been since he had heard Doctor Stauber say those words?
45895How long will this Demeter affair last?
45895How many talks had they not had since?
45895How many tried again if they had failed once?
45895How shall I manage it?...
45895How so?"
45895How were things with me a year ago?
45895How will it all turn out?
45895How will it all turn out?
45895Hypocrite?
45895I am really a more constant nature than you are, am I not?"
45895I just accompanied her....""I suppose you''ll do so again this year?"
45895I promise you that you wo n''t be bored by theoretical conversation like you were once last autumn... do you still remember?"
45895I say, George, I suppose you are probably coming back from the country to- day?"
45895I say, have you heard, Fräulein Else is supposed to be engaged?"
45895I suppose you are going to Anna now?
45895I suppose you are going to sleep soon?"
45895I suppose you''re now going straight out into the country again?"
45895I suppose you''ve read about it, Baron?"
45895I was sitting here on the balcony in my dream, and had it in my arms at the breast....""But what was it, a boy or a girl?"
45895I wonder if I would have told him at all?
45895I wonder if all this would have happened if he had lived?"
45895I wonder if he would be here now if he were still alive?
45895I wonder if my father walked about as nervously as I am doing?
45895I wonder if you''d be in such a hurry, you know, if you were going to keep an appointment with me...?
45895I''ll introduce you as a manager, eh?
45895I''ll just ask the old woman if she has any news.... What do you say?...
45895I''ll play it to you quite gently; would you like me to?"
45895I''m sure that''s going to Prague, do n''t you think so, Herr Bermann?"
45895I''ve written to you about it, have n''t I?
45895I?
45895If she called him would he not go?
45895Impotently?
45895In the prompter''s box, I suppose?"
45895Indeed?
45895Is he any better?
45895Is he really here?"
45895Is her voice all right now?"
45895Is his manner really so excited?
45895Is it simply curiosity?"
45895Is it true, then...?
45895Is she not right in trusting me?
45895Is that right, or is there anything missing?"
45895Is that what you think?
45895It could not hurt her, could it?...
45895It eats up all my strength, it makes me incapable of feeling like a son, like a human being... is n''t it ghastly?"
45895It had rung half like a reproach and half like a warning, and if she herself was so little sure of herself could he trust her implicitly?
45895It is sheer nonsense, is n''t it?
45895It looks just like a little box, does n''t it?
45895It was quite jolly.... What have you got in your hand?"
45895It would be so nice, Doctor, if you could stay; wo n''t you?"
45895It''s not so late then?"
45895It''s rather in the songs that one feels... but feels what?...
45895Joy?...
45895Many perhaps get an inkling, but understand?
45895Murderess?
45895Nevertheless he looked at the doctor again and asked:"Can nothing more be done?"
45895Not a Hofrat-- nor a count-- nor an author-- nor a diabolical female?"
45895Not to enter into negotiations straight away or to take a post, which he would turn out to be unable to fill?
45895Now he was at liberty to knock about the world as he had done before.... Was he really at liberty?
45895Of course you will come and see her?"
45895Of course, you believe, too, that I have had an affair with Stanzides?
45895Oh well, what did he care about the family?
45895Oh yes, the Detmold telegram.... Was it really so lucky?
45895On leave?
45895One of the dancers?
45895One of those yonder, ruminating in the darkness?
45895Only to- day?
45895Or Heinrich, of all people?...
45895Or did she think perhaps"I am really going to succeed, I shall be his wife?..."
45895Or her as well?...
45895Or is it because I am somewhere else, in a strange flat?
45895Or just a dull day?
45895Or like my voyage with Grace across the sea?
45895Or was it after all so fated at the moment when we embraced each other for the first time?"
45895Or was it the mysterious light of some star over the world that had not yet shone for any one except him?
45895Or was the hour of trial so near?
45895Or with a chorus?
45895Perhaps it had been always there, from the very first moment when they had belonged to each other, and even in the moments of their supreme happiness?
45895Perhaps you heard me singing?"
45895Run away?"
45895Sacked?
45895Satisfied?"
45895Shall I sing them to you?"
45895Shall I tell you something, Herr Baron?
45895Shall I tell you something?
45895She''s not ill, is she?"
45895Should he ask for a postponement?
45895Solitude, change of scene, movement: had he not enjoyed a threefold happiness?
45895Stay here?
45895Steps?
45895Suddenly the voice of the woman he loved rang through the darkness again, whispering and mournful:"How long will it take you to forget me?"...
45895Supposing Anna had taken it as a serious declaration or as a kind of wooing?
45895Supposing the actress were now really sitting quietly at home with her mother?
45895Supposing they did all know?...
45895Supposing they did know... do you think that would prevent people from inviting you?
45895That I would prefer to live anywhere else except here?
45895That she deceived you with... what was it now?..."
45895The balcony, the little blue angel between the flowers, the white seat under the pear- tree, where was it all now?
45895The little angel in blue clay between the flower- beds, the verandah with the wooden gable, the silent garden with the currant- and the lilac- bushes?
45895The princess herself?
45895The sage or the fool?
45895The star- gazer yonder?
45895The thought then ran through his mind: Would it not have been more sensible...?
45895The words which she had spoken were still ringing in his ears:"What is there really in letters, however detailed they are?"...
45895Then Leo suddenly turned to George and asked:"And how is his sister getting on with her singing?"
45895Then he added, almost menacingly:"Does it live?"
45895Then he asked hoarsely:"How is she?"
45895Then he said:"Do you know that there is a little summer- house at the top end of the garden?
45895Then he said:"I am afraid I must go into town now; you''ll excuse me, wo n''t you?
45895Then there came the summer, they would be together, and then?
45895Therese quickly said to George:"Of course you do n''t come with us?"
45895Therese, is n''t that so?"
45895This is n''t an opera at all....""What do you mean?"
45895Those are probably the people who are granted the gift of realising straight away.... My mistress has drowned herself, do you see?
45895Those men stealing up the steps yonder?
45895To make a fool of myself once more, no, no, no....""Well, what will you do?"
45895Was George to prove to him that his talent entitled him to be Anna''s lover or her child''s father?
45895Was Nürnberger right again?
45895Was he not afraid, she had asked him, to have it on his conscience that he was making her into a liar?
45895Was he not far more cut out for adventures of that kind than for the quiet life full of responsibilities which he had chosen for himself?
45895Was he not obliged to enlighten her that he had not meant it in that way?...
45895Was he still as sceptical as ever of his seriousness?
45895Was it evening?
45895Was it morning?
45895Was it not almost as though she set more store by his artistic future than by him himself?...
45895Was it not she whom he had always been seeking?
45895Was it possible, then, that she was to be the last woman whom he was to embrace?
45895Was it really all over?
45895Was n''t I a thousand times better off in the little town where I had started a new life, in spite of all my longings?...
45895Was n''t it?"
45895Was not a faint beat of a drum droning out of a corner of the orchestra?
45895Was not even that accident bound to have its cause?
45895Was not that his plain duty?
45895Was not the''cello singing and the violin?
45895Was she spell- bound by excitement?
45895Was that how he had suddenly come to regard the matter?
45895Was that really the same being whom he was to see again in a few hours?
45895Was there a blockhead in the country who could not boast of having been hailed as a genius in some rag or other?
45895Was there any foundation for the rumour that he would be engaged again in active political life in the approaching winter?
45895Was there some law at work in this?
45895Was this morning the first time...?
45895We''re good friends, nothing more-- and even that only at intervals; or do you really think that I''m in love with him, mamma?
45895Well, to- morrow, is n''t it?
45895Well, what''s the news out there?"
45895Well, who knows?"
45895Were not the fools really the geniuses and the geniuses really the fools?
45895Were not, from to- day onwards, his responsibilities more serious than they had ever been?
45895Were there not flutes sounding and oboes and clarionets?
45895What are the contents?"
45895What did he really understand about the whole thing?
45895What did he really want of her?
45895What did she want and what was she ready for?...
45895What did the old man know?
45895What did this young man, who was so mature for his years, really want of him?
45895What did you speak about?
45895What do you know about it, Else?
45895What do you think of my new dress?"
45895What do you want me to do then?
45895What does it all come to, when you still go and leave me quite alone?...
45895What does nervousness really mean?
45895What does she know?...
45895What does the fact that I had a child by you come to?
45895What does the fact that we travelled together for months through strange lands really come to?
45895What does the fact that you cried out in my lap your remorse for your deception?
45895What does the faith of your father mean to you?
45895What had become of me at that moment, so far as she was concerned?
45895What had been the significance of these past months with all their dreams, their troubles and their hopes?
45895What had he anticipated then at that time?...
45895What had he in common with these people?
45895What has ever helped the Jews?
45895What have you got to say to that?
45895What is your home- country, Palestine?
45895What kind of a woman is it who is responsible for taking you away from me this time?"
45895What makes you say that, Herr Eissler?
45895What makes you think that, Fräulein Else?"
45895What makes you think that?"
45895What more am I to ask you to do?
45895What name would it have had?
45895What now...?
45895What now?
45895What should I be doing there?"
45895What should he answer now?
45895What was he probably thinking?
45895What was it?
45895What was passing within her mind?...
45895What was the important thing now?
45895What was the point of it all?
45895What was the point?
45895What would happen?...
45895What would n''t one fall into,"she said,"if one didn''t"--she gave an ironic smile--"have to sacrifice oneself for humanity?
45895What would you say, for example, if I were to go in for a political comedy?
45895What young man is n''t involved in a serious love affair?
45895What''s the good to me of my knowledge of human nature and my splendid intelligence?
45895What''s the good to me of the lights burning in all my storeys?
45895What''s the matter with him?
45895What''s the point?
45895What''s the worst that can happen to you?
45895What''s your impression?
45895What, after all, could he do out here?
45895What, after all, is a child that has n''t yet lived?
45895What_ does_ he want?
45895When are you leaving again?"
45895When will it come into the world?
45895When?
45895Where could you put it during the rehearsals?
45895Where had he heard this last?
45895Where is he getting to again now?
45895Where should we all get to, then?
45895Where was it now?
45895Where will it spend its first years?
45895Whether one does not persuade oneself into believing a lot of rot, if one''s got a part to play in the comedy oneself?"
45895Which one?
45895Who could she be?
45895Who created the Liberal movement in Austria?...
45895Who created the National- German movement in Austria?
45895Who is entitled to complain?
45895Who is it then?...
45895Who knows if I have not spoilt her life?"
45895Who knows if anything will come of it?"
45895Who knows if he would n''t have turned into a kind of Oskar Ehrenberg in Vienna?
45895Who knows if your child''s death could not have been prevented at some moment or other?"
45895Who knows when he will come?
45895Whom did it concern?
45895Why am I so seldom here?
45895Why are you so touchy?
45895Why did I come to Vienna?
45895Why did he not entreat her?
45895Why did he not speak the right words?
45895Why did he want to think of that light which was sun and yet did not shine, that blue in the heights which was heaven and yet did not bless him?
45895Why do I feel so little of that now?
45895Why do I still go on walking with him, he thought, and why does he take it quite for granted that I should?
45895Why do n''t I live out here and work on top on the balcony under the gable, which has a beautiful view on to the Sommerhaidenweg?
45895Why do n''t you live out here?"
45895Why do n''t you say straight away the happiness of creating?"
45895Why does she say that?
45895Why have I seen all these people again?
45895Why is my heart beating?
45895Why not?
45895Why search for reasons?
45895Why should it not happen that Anna should deceive him?
45895Why then reveal his soul to another?
45895Why to- day all of a sudden?
45895Why was he silent, as he sat at the piano and gently struck notes and chords...?
45895Why, he thought, are even the best- bred men usually tactless when they meet people like myself?
45895Why?"
45895Why?...
45895Will Else marry him?
45895Will anything come of the Detmold business?
45895Will it be over when the autumn comes or will it after all last as long or longer than my affair with Anna?
45895Will that suit you?"
45895Will you come?"
45895Wo n''t you come in and have an ice?"
45895Wo n''t you go on reading?"
45895Wo n''t you read it?"
45895Wo n''t you tell me?"
45895Would he ever meet again a person of a similar type?
45895Would he find it more congenial if a party of Polish Jews were to sit here and sing psalms?
45895Would he mind if he knew that you gave it to me to read?"
45895Would it be your duty to give in?
45895Would n''t it really be more sensible to devote another year to study?
45895Would the Rosners be at home on such a beautiful day?
45895Would you like to have a look at the grounds in the meanwhile?"
45895Would you regard yourself as her murderer?
45895Yes, I''ve been going through a bad time, and who knows if there''s a better one in store for me?"
45895Yes, what then?
45895Yes, where had these hours gone to?
45895Yes, who bothered about it?
45895Yes.... What should one do first?"
45895You are not thinking of marrying by any chance?"
45895You can soon find an excuse; besides, whom does it concern?
45895You do n''t mind?"
45895You know him, too, do n''t you, father?"
45895You know of course that Therese is one of the leaders of the Social Democratic Party?"
45895You know of course where the churchyard is?
45895You think you''re capable now of being able to face the... unpleasantness which you ran away from last year?"
45895You''ll excuse me?"
45895[ 1]"Have you finished your quintette?"
45895and had he really only been away from her for ten days?
45895and have you a sleeping- car, my dear Fräulein?"
45895any juster?
45895anything stronger?
45895anything to take away all my fear-- take it away from me for ever?
45895are you also going to Munich by any chance?"
45895he asked keenly,"are you coming with me?"
45895he said to George,"have you really waited for me after all?
45895queried Heinrich,"and you feel no emotion when you hear the word Rhine spoken?"
45895she exclaimed;"but have n''t I come too early?"
45895she inquired,"were n''t you, Prince Karl Friedrich?"
45895she who was at once mistress and comrade, with a serious outlook upon everything in the world, and yet made for every madness and for every bliss?
45895that all this was never, never to come again?
45895thought George, or do I only think it is?
45895thought George,"than I do him, or is it simply another piece of megalomania...?"
45895to have appealed to them?
45895why does n''t she come to see you any more?
45895why should I be the victim?
45895why?"
45375--Is it thus that you approach, Son of Dust, the One Most High?
45375A Steinbech, is n''t it?
45375A conflict it is then?
45375A death notice?
45375A little dusty, but eternally green-- like my youth-- I am not old, Curt?
45375A silk mantilla for me, my dear-- of what use would that be when I am going to die shortly?
45375A syndicate?
45375A very little-- But instead of asking questions-- will you not tell the riddle?
45375Able to forbear and forgive?
45375Alice, was it not he who took my children away from me at the time of the divorce?
45375Alice, what is going on in this house?
45375All over?
45375Alma Jonsson, what have you to say in answer to this?
45375Already?
45375Am I all right this way?
45375Am I as cruel as that?
45375Am I not?
45375America?
45375An attempt to murder?
45375And Holofernes?
45375And I do n''t think he is longing for me after that telephone message-- Well, why should he pester me with an old fellow?
45375And I was thinking of Varuna himself-- Well, are you not surprised to find me black in the face?
45375And I?
45375And Judith?
45375And as they go out into the world, they will be lonely as we, and cruel as we-- Then you did n''t meet Judith either, I understand now?
45375And because-- your ideas of me have undergone a change?
45375And besides, how can I know who told the truth and who lied?
45375And can you imagine why he is principally afraid of death?
45375And clean house?
45375And deserted your art?
45375And do you know where?
45375And do you know why?
45375And do you think my happiness can be founded on your torments?
45375And for this he should be punished?
45375And furthermore, did I not warn you not to play with such serious matters?
45375And have you anything to reproach me with?
45375And he has never been in Portugal?
45375And how about me, who have done nothing wrong, and who have had to sacrifice my career to that monster?
45375And how does"no"look?
45375And how will you get something to eat?
45375And if I may reply with still another-- was not man''s position bettered by his visit to the earth?
45375And if we tire of it?
45375And is it never brightened by the sun?
45375And is it not possible that with this new idea of immortality may have come a new outlook upon life?
45375And it was?
45375And neither drink nor smoke?
45375And now I ask whether such a view of the matter will save your money?
45375And now you intend me to become your nurse?
45375And old- looking?
45375And out of the income from the estate I give you three thousand crowns during the year of separation?
45375And that can make you happy?
45375And that clover leaf which is to let in light-- for whom is the light meant?
45375And the Deans of the Faculties?
45375And the doctor will be my superior, as you know-- what sort of man is he?
45375And the four faculties, too?
45375And then you mean that your protection would enable me to shirk my work?
45375And then?
45375And then?
45375And there are said to be modest men who like gross women-- You liked me a little bit, did n''t you?
45375And there is no remedy?
45375And there''s ink in all the wells?
45375And this is from-- what does it say?
45375And this pain in my breast, this anguish-- what is it?
45375And we are agreed?
45375And what are you going to live on?
45375And what are you, then?
45375And what are you?
45375And what is he to pay for it?
45375And what will father say?
45375And where could I find a buyer in this place?
45375And where does he get the strength?
45375And who is going to pay for it?
45375And who is the Quartermaster?
45375And why do we not put an end to these two miserable lives?
45375And why have you become such good friends?
45375And why not, my girl?
45375And why should I?
45375And why should that man come here to tempt me?
45375And why this hatred?
45375And why?
45375And yet you are now willing to leave the child in the hands of the mother?
45375And yet you trust me?
45375And yet, Baroness, you were willing to take the oath a little while ago?
45375And you are satisfied?
45375And you can speak of that with such calm?
45375And you could wait for that?
45375And you find that right?
45375And you keep your word?
45375And you say that people exist who are still worse off?
45375And you set them against him?
45375And you, who believe in a sequel, do you think there will be any peace further on?
45375And you?
45375And your chest?
45375And your child?
45375And your lover never came back?
45375And"if God has spoken, why will men not believe then?"
45375And, teacher, can you tell what time is?
45375And_ The Lady_, back of whom we glimpse Strindberg''s second wife, replies:"Do you know why Ishmael was cast out?
45375And_ you_ ask that?
45375Anybody?
45375Are there no double windows in this castle?
45375Are there no pleasant duties?
45375Are we going to have a quarrel?
45375Are we not decent and intelligent persons?
45375Are we to quarrel now?
45375Are we?
45375Are you afraid?
45375Are you beginning already?
45375Are you bitter?
45375Are you expecting a battle then?
45375Are you familiar with that kind of thing?
45375Are you going to desert him?
45375Are you hungry?
45375Are you ill?
45375Are you in earnest?
45375Are you looking at my orders?
45375Are you not acquainted with all the right- minded?
45375Are you not fond of the sea?
45375Are you not satisfied with your new relatives?
45375Are you now thinking of the child also?
45375Are you on bad terms with all of them?
45375Are you referring to what did_ not_ happen?
45375Are you sick?
45375Are you sure that annihilation will come without pain?
45375Are you sure?
45375Are you the locksmith?
45375Are you thinking?
45375Are you ungrateful again?
45375Are you willing to repeat under oath that you are innocent of this charge?
45375Are you?
45375At this time?--O, please, may I go in and telephone to the Growing Castle?
45375Back from the mail?
45375Baron, can you prove that the Baroness has been faithless to you?
45375Baroness, do you admit this offence as preceding and, therefore, probably causing the lapse of the Baron?
45375Become a Fusilier-- one of those that wear plumes on their hats?
45375But can they not go outside of the city, out into the country, and bathe there?
45375But can you explain why you grudge me the child, and grudge the child me, whom it needs?
45375But did I make myself?
45375But did you see in the paper that he was put down as_ rentier_?
45375But do you notice that there is peace in the house now?
45375But do you recall the silver wedding of Adolph-- in the Fusiliers?
45375But first of all-- how goes it in there?
45375But how about you?
45375But how long am I to sit here, then?
45375But how much does once three make?
45375But if I have proofs?
45375But it could n''t be Jenny who sent in her card?
45375But not of me?
45375But nothing at all is known with certainty?
45375But of revenge, I suppose?
45375But peace?
45375But please, sir, did n''t you just say I was no criminal, and master was?
45375But tell me at least before you go: from what did you suffer most of all down here?
45375But tell me: what is going on in this house?
45375But the children?
45375But the other two?
45375But there are witnesses to be heard?
45375But to what use?
45375But were you not able to form some kind of opinion in the matter during the hearings?
45375But what can be done?
45375But what can the other one be?
45375But what sort of food?
45375But where?
45375But why are you standing there?
45375But why do they keep such a lot of horses there?
45375But why this never- ending wailing?
45375But you do n''t think it''s true?
45375But you do n''t want to revenge yourself on my children?
45375But you hate fish?
45375But you have two servants?
45375But, first of all, did you get that will?
45375But_ his_ relatives?
45375By the by, do you know who is writing those stupid articles in that periodical?
45375By whom?
45375CURT,[_ Rising_] Will you admit, then, that you have been lying?
45375Ca n''t you see that he is suffering?
45375Ca n''t you see that they are always polite to me?
45375Ca n''t you see that you are ill?
45375Can I borrow your wrench?
45375Can he be called human?
45375Can it become wholly untrue?
45375Can this be He?
45375Can this be Judith?
45375Can this be proved?
45375Can we light the lamp now?
45375Can you explain why you trust me?
45375Can you guess-- do you know against whom we have been fighting?
45375Can you not remember that I was a servant girl also?
45375Can you not see the danger?
45375Can you now grasp what woman is?
45375Can you prove this, Baroness?
45375Can you repeat what you have written?
45375Can you see now that all is over, for ever?
45375Can you see that he is still enamored of that old spectre beside him?
45375Can you see that he knows witchery, as I have told you before?
45375Can you translate it?
45375Child of gods, wilt thou interpret Mankind''s grievance in some language That immortals understand?
45375Christine?
45375Consequently my one question to the jury is: can Alexandersson be held guilty under Chapter Sixteen, Section Thirteen, of the Criminal Code?
45375Could n''t we pick some fruit off that tree?
45375Could the son of dust discover Words so pure and bright and simple That to heaven they might ascend----?
45375Could you-- trust me sufficiently to let me tend the jib?
45375Could your word at any time approach your thought?
45375Danger?
45375Deans of the Faculties: what was behind that door?
45375Did I not have to punish Alexandersson, who was innocent, and exonerate the girl, who was guilty of theft?
45375Did I put evil tendencies, hatred, and wild passions into myself?
45375Did I?
45375Did anything happen?
45375Did he call you?
45375Did n''t you hear how he wanted to steal you, to tie your hands by means of pretended obligations that do not exist?
45375Did n''t you see that I had made my bicycle point toward the oak, and not away from it?
45375Did the butcher send his bill?
45375Did you ever hear of it?
45375Did you ever see a picture of me?
45375Did you ever see such a lot of people at the summer sessions before?
45375Did you get your wreath?
45375Did you notice his quiet manner yesterday?
45375Did you notice that he would n''t speak of his own affairs?
45375Die?
45375Divorce?
45375Do I look like a married woman?
45375Do n''t need to?
45375Do n''t you dare to look at me?
45375Do n''t you feel at home here with me?
45375Do n''t you find it pleasing?
45375Do n''t you know that one should stand well with the teachers?
45375Do n''t you know that?
45375Do n''t you know?
45375Do n''t you notice how day by day we are saying the same things to each other?
45375Do n''t you notice the snares?
45375Do n''t you see how everybody shuns us?
45375Do n''t you see the flower up there?
45375Do n''t you think I can manage him?
45375Do n''t you think Judith may have helped him to this honour?
45375Do with him?
45375Do you actually mean to celebrate it?
45375Do you admit the truth of this charge, Baron?
45375Do you believe that your words can express our thoughts?
45375Do you believe what the doctor says?
45375Do you hear how silent everything is-- here on land, out on the sea, everywhere?
45375Do you hear what I say?
45375Do you know Judith?
45375Do you know anything about the new judge who is going to hold court to- day?
45375Do you know me?
45375Do you know that it is necessary to load before you fire?
45375Do you know that she is your guardian?
45375Do you know that the doctor ordered supper from the city-- from the Grand Hotel?
45375Do you know that we owe Christine six months''wages?
45375Do you know that your ear, too, is built in the form of a shell?
45375Do you know there are gross women who like modest men?
45375Do you know what I suspect?
45375Do you know what Judith is?
45375Do you know what his last words were?
45375Do you know what is meant by a vampire?
45375Do you know what is worse than anything else?
45375Do you know who I am, what I have been?
45375Do you know who lives in that castle?
45375Do you know why I have not killed you?
45375Do you know, I read this morning-- by the bye, where is the newspaper?
45375Do you like Allan?
45375Do you like him?
45375Do you mean to ascend-- soon?
45375Do you mean to imply that he was playing a hoax on us up to the very moment of death?
45375Do you mean to say that I am a child?
45375Do you mean your father and the Lieutenant?
45375Do you not believe in it-- you, who are right in it?
45375Do you not wish to be set free?
45375Do you remember when we were small and became engaged to each other?
45375Do you see a lantern?
45375Do you see how much it has grown since last year?
45375Do you see how this cave is built like a shell?
45375Do you see, Curt, that for this man exist no laws, no constitutions, no prescribed human order?
45375Do you send me away?
45375Do you think I can be happy when I see you suffering?
45375Do you think I could ever win a woman''s love with this countenance so like a criminal''s?
45375Do you think I ever loved you?
45375Do you think I would care to lay open the intimate details of our common life before a lot of curious peasants?
45375Do you think anybody wants to rob you?
45375Do you think it would have been better for us not to bind ourselves?
45375Do you think so?
45375Do you think the right- minded are to be pitied also?
45375Do you think they will let themselves be brought?
45375Do you think-- the wind might be good enough to- day-- about dinner- time, say, for that''s the only time I am free?
45375Do you want a doctor?
45375Do you want a silver wedding?
45375Do you want anything-- a drink?
45375Do you want me to play for you?
45375Do you want something light?
45375Do you want to play cards?
45375Do you wish to be rude?
45375Do you-- is it possible to get accustomed-- to being quite alone also?
45375Does anybody live there?
45375Does he dance?
45375Does he drink?
45375Does he know what he is doing?
45375Does he not look like an ogre?
45375Does it not look as if the wall- paper itself had been soiled by every conceivable sin?
45375Does she not want the Lieutenant?
45375During the years we were separated, I suppose you did n''t always think of me in a friendly way?
45375Dusty they grow-- Lies the fault then with them, Or with Thee?
45375Duty?
45375Envied?--Envy for the tortured?
45375Everything?
45375Evidence to be obtained?
45375Fairhaven?
45375Fatal?
45375First, no recriminations in court?
45375Fish?
45375Five[_ holding up the five fingers of the left hand_] Have you been in Copenhagen?
45375For my discovery of your guilt?
45375For what?
45375For whom?
45375For--[ALLAN_ looks up with a ray of hope on his face_] Well, shall I be nice and tell you?
45375Frightful!--But why does he hold me responsible for your marriage?
45375From what quarter?
45375Got any trumps left?
45375Growing old?
45375Had n''t we better quit now?
45375Had you given your consent, Baroness?
45375Has Miss Victoria gone yet?
45375Has any one here anything to add or object?
45375Has he attended you before?
45375Has he ever laid hands on you?
45375Has he ever thought of it?
45375Has he lost his reason?
45375Has he?
45375Has she not come down yet?
45375Has she tormented you?
45375Has the thought not occurred to anybody, that for secret reasons it must be as it is?
45375Has there been no telegram yet?
45375Has_ he_ come back?
45375Have I not received my doctor''s degree?
45375Have I spoken with sufficient plainness?
45375Have I?
45375Have pity upon the mortals!--?
45375Have we any Burgundy left in the wine- cellar?
45375Have we tormented each other enough?
45375Have you a headache?
45375Have you always doubted?
45375Have you any appetite?
45375Have you any documents to prove the disposition of your dowry, Baroness?
45375Have you any engagement for to- night?
45375Have you anything more?
45375Have you dishonoured that name?
45375Have you ever regretted it?
45375Have you ever seen a quarantine station?
45375Have you finished the sixth book yet?
45375Have you found him cruel?
45375Have you gone begging on behalf of my son?
45375Have you had any attack like this before?
45375Have you known anybody who was happy?
45375Have you no other purely human feelings?
45375Have you no telephone?
45375Have you not expected her to take some revenge?
45375Have you noticed that Edgar has become another person since he put off the uniform?
45375Have you this agreement in black and white, Baron?
45375Have you witnesses to her theft?
45375Have you-- been out sailing to- day?
45375Have you-- heard anything-- from your children?
45375He has eaten you and yours alive-- and you defend him?
45375He has not"exterminated"them?
45375He has then blinded you also?
45375He may spend twenty- five more years waiting for meals and newspapers-- is it not dreadful?
45375He says himself that he did not want promotion-- Did he speak of the children?
45375Heaven knows!--Go away?
45375Here by the sea?
45375Here-- how long?
45375Him there?
45375Him?
45375Hm!--[_Raising his voice_] The Colonel-- do you know the Colonel?
45375How about that career?
45375How about your other teachers-- the Lieutenant, for instance?
45375How am I to believe when nobody else believes?
45375How am I to defend a god that does not defend his own?
45375How am I to get out of this-- this about supper?
45375How are you doing?
45375How are you feeling?
45375How are you feeling?
45375How can I enjoy seeing you suffer?
45375How can I tell?
45375How can you ask?
45375How can you hear when you keep on figuring, or whatever you are doing?
45375How can you prove your assertion?
45375How can you think it?
45375How could I have endured?
45375How could I have lived otherwise?
45375How could one possibly be otherwise?
45375How could you bear my word then, were I to speak in your tongue?
45375How did he appear?
45375How did it come to be turned the wrong way?
45375How did you expect it to be?
45375How do I know?
45375How do you know?
45375How do you like her?
45375How large is it?
45375How long must I wait?
45375How long must we stay here?
45375How long?
45375How many more do you think we can bear to suffer?
45375How many times did I not ask you whether he knew what he was doing?
45375How many times have I not done so?
45375How much do you have in your ovens?
45375How much have I not received from you?
45375However, you like Allan?
45375However-- we are expecting company-- my daughter Judith will to- day meet her intended-- Where is Judith?
45375I am ashamed of having listened to you-- Why do n''t you go?
45375I ask once more: is the Baroness willing to take the oath?
45375I can at least eat?
45375I can say nothing at all-- But tell me, what have you done that makes you so black and your lot so hard?
45375I did n''t know-- how could I tell what I did n''t know?
45375I do n''t quite understand-- are they congratulating you because you are sick?
45375I do n''t understand what you mean?
45375I have read that when the end of life draws near, everything and everybody rushes by in continuous review-- Is this the end?
45375I have the same kind of deceit on my own conscience without thinking myself dishonest-- What is it you see on the rampart?
45375I know it as little as you-- Don''t you want your whiskey yet?
45375I know then what dreaming is-- But what is poetry?
45375I pity both of you!--Do you know why you are hating each other?
45375I say-- do you know that this was a royal hunting lodge?
45375I should do it over again?
45375I sit here and fall-- can you make it out?
45375I understand!--And the end?
45375I wonder if it is the same for all people?
45375I wonder what my trouble is?
45375I wonder what those barbarians are drinking with the ptarmigans?
45375I''m a witness now, ai n''t I?
45375I, afraid?
45375I, perhaps?
45375I?
45375I?
45375I?
45375I?
45375I?
45375If I were in your place, I should get him into some business office-- why not?
45375In Norrland?
45375In order to meet the Colonel?
45375In relation to the adultery charge?
45375In the rain?
45375In this place?
45375In what respect?
45375In what way?
45375Is Alexandersson an honest and reliable man?
45375Is Allan really going to leave to- day?
45375Is Alma Jonsson known as an honest servant?
45375Is Baron Sprengel not present?
45375Is Judith dressed-- Properly?
45375Is Miss Victoria gone yet?
45375Is Miss Victoria gone?
45375Is he an honest man?
45375Is he ill?
45375Is he not unusually ugly?
45375Is he poor?
45375Is it about that departure in safety?
45375Is it better for the child to lose both its parents and be left alone in the world?
45375Is it not a criminal act, I ask all the right- minded?
45375Is it not dreadful to be alone among a lot of enemies as you are?
45375Is it not enough to be sick, but one must starve also?
45375Is it not time for supper soon?
45375Is it not true?
45375Is it over?
45375Is it seemly For the work to blame its maker?
45375Is it serious?
45375Is it sheer malice-- a craving for revenge that punishes the child?
45375Is it so very pressing?
45375Is it still used in the military schools?
45375Is it the unanimous will of the Jury that such action be taken?
45375Is it true that the poor can not bathe in the sea?
45375Is n''t that a rotten sort of a country?
45375Is not this a question of conscience?
45375Is not this enough to make him unworthy of bringing up my child alone?
45375Is she going to inherit from me while I am still alive?
45375Is she not unhappy-- hey?
45375Is that American?
45375Is that all?
45375Is that meant for me?
45375Is that remorse?
45375Is that so?
45375Is that so?
45375Is that the only feeling you experience at this moment when you are to part from your son?
45375Is the brig leaving?
45375Is the cholera going again?
45375Is the feeling of those letters that form her name so sweet on your lips that it makes you forget him who is dying?
45375Is there any danger then?
45375Is there anybody within?
45375Is there anything printed on the envelope?
45375Is there anything you miss?
45375Is there going to be a funeral?
45375Is there more than one door?
45375Is there then nothing in life to rejoice at?
45375Is there, then, no end to them?
45375Is this Fairhaven?
45375Is this annihilation then?
45375Is this justice?
45375Is this the way it feels?
45375Is_ that_ a truth?
45375It is about the opening of that door, of course-- What does the Dean of the Theological Faculty think of it?
45375It is going to be serious then?
45375It is horrible!--May we clean up out there?
45375It''s too close here?
45375Judith?
45375Judith?
45375Knotted?
45375Leave it to me-- Does he hear?
45375Leave of absence?
45375Lectures?
45375Let me see-- tell me, did n''t his articles in that periodical deal with quarantine stations in Portuguese harbours?
45375Listen: do you know why he does not want Judith and Allan to play?
45375Lists?
45375Live on?
45375Look at my hands-- are they fit to play with?
45375Look at the telegraph key-- does it not look like the handle of a coffee mill?
45375Lucky?
45375MASTER OF Q. Indra''s?
45375Making up?
45375Man?
45375Martyr?
45375Master of Quarantine-- is there to be a quarantine station here?
45375Matter?
45375May I call attention to the fact that I have voluntarily surrendered the child to the Baroness on certain conditions?
45375May I send word to the regimental lawyer?
45375May I sit here and write a letter?
45375May I try it?
45375Maybe the witness has to have two more witnesses, and those still others?
45375Might one not-- without disregard of truth-- assert that this is injustice--What has the daughter of the gods to say about it?
45375Must the Master of Quarantine be a physician?
45375Must this happen?
45375Must you walk differently then?
45375My child-- what of it?
45375My heart?
45375My letter?
45375My long dress-- and my hair-- You have not seen me like this before?
45375My lucre?
45375Myself?
45375Nevertheless?
45375No sleep at night?
45375No, is the door going to be opened?
45375No, it is no house-- no telephone tower-- don''t you see?
45375No, no-- But can you tell me why you did n''t subscribe?
45375No, she has not; you can be sure of it-- Why are you poking at my chest over there?
45375No, wait a moment!--Baron, if you were granted time, would you be able to produce evidence or witnesses in support of your charge?
45375No, was that you?
45375No, with thorns and stones-- pieces of flint-- but a man''s own strength: do you know what that means?
45375No-- have you grown hard of hearing?
45375No?
45375No?
45375Not blue, I hope?
45375Not yet, but she will soon be here-- Do you know what is behind that door, Billposter?
45375Nothing to eat?
45375Now from below I hear some sounds arise-- What sort of race is dwelling there?
45375Now they are fighting again!--Well, what does Theology believe?
45375Now you have taken everything-- do you want more?
45375Now, Allan, do you know that your mother has authorised me to act in her place?
45375Now, when you know Alice, how do you like her?
45375O, noble father, Indra, tell what realms I now draw near?
45375Of course!--But why is Edith sitting there instead of dancing?
45375Of the body?
45375Of the wheelbarrow and the garden bed?
45375Of what do you talk while you are walking about arm in arm?
45375Of what, dear, of what?
45375Of what?
45375Of what?
45375Oh, I can go over to the doctor''s-- but you?
45375Oh, if it should be too late!--What can that man Alexandersson want that makes him prowl about us two all the time?
45375Oh, is that you?
45375Oh, must I do it all over again?
45375Oh, so- so-- Have you definite word from the Colonel that he is coming?
45375Oh, why not?
45375Oh, you have been looking at my eyes?
45375Oh, you have come to see that?
45375Oh, you think so?
45375Oh, you took me?
45375Oh, you want one also?
45375Oh-- and your grounds?
45375On all points?
45375On me?
45375On the island?
45375Opened?
45375Opinion?
45375Opinion?
45375Or else?
45375Or see?
45375Or what do you say, Alice?
45375Or?
45375Ought it not to be blooming soon, as we are already past midsummer?
45375Pain?
45375Perhaps I may go now?
45375Perhaps I might dance for you?
45375Perhaps it is this element that I notice in your kisses, in your embraces-- perhaps that is what I find so repulsive?
45375Perhaps it will soothe your pains that I am to be imprisoned here for forty days and nights?
45375Perhaps we, too, are of the same kind-- making use of other people and of favourable opportunities?
45375Perhaps you do n''t hate me as much as you pretend?
45375Perhaps you do n''t know that two of them are dead?
45375Perhaps you would also like to be graduated and receive a laurel wreath?
45375Pious?
45375Please, madam, may I sit down a little on this chair?
45375Pleasure-- what is that?
45375Poet, could you tell yours so that not one word went too far?
45375Privately?
45375Proof?
45375Punished?
45375Rest?
45375Revenge for what?
45375Save?
45375See that they change twice a week-- Wednesdays and Sundays-- and that Louise washes them-- their whole bodies-- Are you going out?
45375Shall we do that?
45375She will be coming soon, do n''t you think?
45375She?
45375Silence_] And you, Curt-- you do n''t say anything, do you?
45375Sin?
45375So it was not true?
45375So much the better, for even his faults carry with them a certain merit-- Shall I get up and meet him anyhow?
45375So that he_ can_ eat something?
45375So that he_ can_----?
45375So you have had that to face also?
45375So you know that?
45375Some say this and some say that, but the blame ought to rest on somebody?
45375Something better?
45375Speaking of the doctor-- you know they are having a party to- night?
45375Still?
45375Stone heart?
45375Stops at last in front of the door with the clover leaf and pokes at_] This door here will not leave me any peace-- what is behind it?
45375Strange world, this!--How can he then be freed from his curse?
45375Submit?
45375Tell me why you do n''t want to come and play tennis?
45375Tell me why?--Do you think that all who are tortured suffer, and that all who are killed feel pain?
45375Tell me, Allan, have you any communication with your mother?
45375Tell me, Lieutenant, will you be my friend and ally?
45375Tell me, did you get the wine cases?
45375Tell me, does it soothe your pains?
45375Tell me, if you were to judge between Alice and myself, whom would you place in the right?
45375Tell me, is it to- day the Colonel is coming?
45375Tell me, perhaps you never applied for that divorce which would bring your wife into disgrace?
45375Tell me, where did you get your resignation?
45375Tell me, why do you weep?
45375Tell me?
45375That big boy?
45375That door, there, and the Growing Castle-- have you heard of the Growing Castle?
45375That is why you blackened your face?
45375That it is all right as it is?
45375That maiden fair and proud and splendid?
45375That my son was ordered to report here as cadet?
45375That too?
45375That''s the way of all tyrants-- Do you think she will go?
45375That''s why he has to go to the city?
45375The Blind Man?
45375The Captain has had a stroke-- will you please help us to roll out the chair?
45375The castle is strongly built; it has seven walls, but-- it can be done!--Do you want it, or do you not?
45375The child?
45375The pain?
45375The spirit in the bottle has chastised him-- But have you noticed since death put its mark on him that he has developed a dignity which elevates?
45375The young, beautiful, unknown one?
45375Then there was no truth in the rest either?
45375There is nothing between us--[CURT_ tries vainly to hide a sense of displeasure_] What could there be?
45375There_ The Hermit_ asks:"You do not love your fellow- men?"
45375Therefore: you deny having caused any dissension, Baroness?
45375They will laugh at us, but what does it matter?
45375This envelope he looked at-- from whom is the letter?
45375Those are the tears that men are weeping-- What more do you hear?
45375Thus it happened-- and how was he received?
45375To be presented by whom?
45375To live here-- among blackened hills and pig- sties?
45375Together with me?
45375Too long, indeed!--Won''t you come in and wait in the sitting- room?
45375Trouble?
45375Twenty- five years in prison-- do you know that this place served as a prison in the old days?
45375Two?
45375Two?
45375Up there in the opera- house?
45375Walking on the waters?
45375Wanted to steal, did you?
45375Warranted complaints?
45375Was he nice, the hypocrite?
45375Was it not Indra that once sent his son down here to receive the complaints of mankind?
45375Was it so very brilliant?
45375Was the fishing good?
45375Was the rest of it not true either?
45375Was_ that_ what he said?
45375Water, do n''t you see, is the element of the bacilli, their life element?
45375We have agreed-- Everything can be over- come, Agnes, except the short, sharp accents-- Do you know them?
45375We have been down to Copenhagen five times-- think of it?
45375We have never agreed before, but on this one point we are at one, are we not: to part without any kind of hostility?
45375We?
45375We?--Won''t you introduce me?
45375Well then?
45375Well, I am rather used to disappointment, and life has not brought me much that was pleasant What''s in store now?
45375Well, I hope you do n''t expect me to settle down in the midst of your things?
45375Well, I suppose you know the big news?
45375Well, are you the man to judge of that?
45375Well, did n''t he?
45375Well, has she had time to make her complaints?
45375Well, have you got that door opened yet?
45375Well, how about wines?
45375Well, is n''t that the question which has to be settled first of all?
45375Well, it is not very amusing-- Do you want to play any more?
45375Well, now, when you get a house for yourself I suppose you''ll bring home your children?
45375Well, then, I must try-- Where is Judith?
45375Well, what can I do?
45375Well, what do you say of all this?
45375Well, what does it mean?
45375Well, what of it?
45375Well, what of it?
45375Well, what''s the use of talking about it?
45375Well, why do n''t you go away?
45375Well, you have strayed far and wide in the world?
45375Well-- how can I help-- that you and the Lieutenant run around and weep in the woods?
45375Well-- is he complaining also?
45375Well?
45375Well?
45375Well?
45375Well?
45375Well?
45375Well?
45375Were they the ones that prevented your graduation?
45375Were you not satisfied when I helped you to place your money at six per cent.?
45375Were you speaking to me?
45375Were you thinking of the child when you dragged me in the mire before this rabble?
45375What I went through?
45375What are his intentions in regard to me, do you think?
45375What are we to do in Norrland?
45375What are we to eat, then?
45375What are you doing, Mr. Madcap?
45375What are you looking at?
45375What are you seeing?
45375What are you staring at me for?
45375What are you talking of?
45375What can be done?
45375What can be the meaning of this jumble?
45375What can that be?
45375What candidacy?
45375What could I have to fear as long as I look after my quarantine properly and otherwise behave decently?
45375What could happen?
45375What did he mean with"my lucre"?
45375What did he say?
45375What did he say?
45375What did you say, Alice?
45375What did you turn up for trumps?
45375What disaster?
45375What do I see?
45375What do you fear?
45375What do you hear?
45375What do you know about the Colonel?--Is it certain that you are going?
45375What do you mean, mother?
45375What do you mean?
45375What do you mean?
45375What do you mean?
45375What do you mean?
45375What do you see in me?
45375What do you think is coming next?
45375What do you think?
45375What do you want of her?
45375What do you want then?
45375What do you want there?
45375What do you want?
45375What does he want with my son?
45375What does that matter if we only love each other?
45375What does that mean?
45375What does that mean?
45375What does the Jury hold?
45375What does twice two make?
45375What else could I do?
45375What else?
45375What has he been doing in America since then?
45375What has he been doing in the room here?
45375What has he to gain by the death of the Health Commissioner?
45375What has so suddenly brought you to this cynical resignation?
45375What have I to forgive?
45375What have I to give you?
45375What have we been doing in our anger?
45375What have we been doing?
45375What have we done?
45375What have we done?
45375What have you been doing these fifteen years?
45375What have you been up to then?
45375What have you for supper?
45375What have you to say, Alexandersson?
45375What in the world are we to do?
45375What is happening here?
45375What is it that I have not already forgiven you?
45375What is it that can not be forgiven?
45375What is it?
45375What is it?
45375What is it?
45375What is it?
45375What is not dreadful?
45375What is pleasant then?
45375What is that?
45375What is that?
45375What is that?
45375What is the matter with the dipnet?
45375What is the matter with you?
45375What is the matter, old girl?
45375What is the opinion of the Lord Chancellor as to this door and its opening?
45375What is the use of promising?
45375What is there I have not faced?
45375What is there behind this case anyhow?
45375What is time?
45375What is truth?
45375What is truth?
45375What is truth?
45375What is up now?
45375What is wrong with your eyes?
45375What is-- going to happen?
45375What kind of an answer is that?
45375What kind of language is that?
45375What kind of man is this?
45375What kind of night did he have?
45375What kind of people live here anyhow?
45375What kind of prayer?
45375What kind of secrets are these?
45375What kind of talk is that?
45375What more did he say?
45375What more did they say?
45375What news from the city?
45375What nonsense is that?
45375What objection have you to make to this, Baroness?
45375What sees my child?
45375What ship can that be?
45375What ship is that?
45375What sort of superstition is that?
45375What then is hatred?
45375What they have been up to?
45375What was behind the door?
45375What was it?
45375What was that?
45375What were you thinking of when you began this attack, which could not fail to provoke a defence?
45375What would you say about bringing them up and pretending to have company?
45375What"worse"have you suffered?
45375What?
45375What?
45375What?
45375What?
45375When are you going?
45375Where am I to get them?
45375Where am I?
45375Where are the children?
45375Where are we, sister?
45375Where are you leading me?
45375Where are you, daughter, where?
45375Where can I read it?
45375Where did you get it?
45375Where do I stand?
45375Where does that leave you?
45375Where have you been all this time?
45375Where is Allan?
45375Where is Emil?
45375Where is he going now?
45375Where is the boy?
45375Where is your energy?
45375Where?
45375Which door?
45375Which riddle?
45375Which telegram?
45375Whiskey?
45375Who are they?
45375Who can be coming so late as this?
45375Who can tell?
45375Who can tell?
45375Who could be so cruel?
45375Who could then help?
45375Who has deceived you?
45375Who is Miss Victoria?
45375Who is coming there?
45375Who is coming there?
45375Who is his most faithful enemy on the island?
45375Who is it?
45375Who is speaking to me?
45375Who is that girl?
45375Who is that man?
45375Who knows it?
45375Who made that monster?
45375Who puts them in prison?
45375Who sends them to the madhouse?
45375Who was it that left in such hurry-- so that the bushes shook?
45375Who was it-- I have forgotten-- that crucified Him?
45375Who was that at the door?
45375Who was there else that I might trust?
45375Who?
45375Who?
45375Whose doing is this?
45375Whose fault is it?
45375Why are you so lonely?
45375Why ca n''t you leave me alone?
45375Why did he not get the rank of major?
45375Why did n''t those two meet a life- time ago?
45375Why did n''t you say so?
45375Why did you have to tell untruths?
45375Why did you marry?
45375Why did you not make a charge against her?
45375Why did you push her into the water?
45375Why die?
45375Why do n''t men do something to improve their lot?
45375Why do n''t you speak to him?
45375Why do they wail more loudly than usual to- day?
45375Why do you not believe your prophets?
45375Why do you question me thus?
45375Why do you want it now?
45375Why does not the buoy cry out now?
45375Why has he lit so many candles?
45375Why have you not parted?
45375Why is Judith in such a hurry?
45375Why is he punished so hard, and why does he not seek harbour?
45375Why is that so?
45375Why is that strange?
45375Why like beasts should we be coming, We of race divine and human?
45375Why must I then keep horses, tend stable, and cart straw?
45375Why not meet it smiling, man- child, When the gift of life is counted In itself a boon unmatched?
45375Why not smile at mere trifles?
45375Why not?
45375Why should you not be welcome?
45375Why should you offend me, your husband?
45375Why should you offend one who has done nothing?
45375Why should you?
45375Why should you?
45375Why so?
45375Why such sharp words?
45375Why to life must you awaken, Why to light give natal greeting, With a cry of anger and of pain?
45375Why were you not like this before?
45375Why, O man- child, must you always Wring your mother''s heart with torture When you bring her joy maternal, Highest happiness yet known?
45375Why, certainly!--A glazier without his diamond, what would that be?
45375Why-- tell me-- why was He crucified?
45375Why?
45375Why?
45375Why?
45375Why?
45375Why?
45375Why?
45375Will the Daughter please tell us what she meant by having this door opened?
45375Will the Jury please accompany me on house visitation to the Rectory in connection with the suit pending against the communal assessors?
45375Will you answer a question truthfully?
45375Will you at the same time cease playing-- with Allan?
45375Will you be kind enough to light the lamp, Jenny?
45375Will you come and play a game with us?
45375Will you come with me now?
45375Will you give me a glass of water?
45375Will you give me your hand on that?
45375Will you help me then?
45375Will you listen to me a moment?
45375Will you not let me go out and arrange for something?
45375Will you not permit me to arrange this for you?
45375Will you please let me look?
45375Will you please step in?
45375Will you promise me one thing?
45375Will you promise me one thing?
45375Will you take care of yourself then?
45375Will you try?
45375With me?
45375With me?
45375With the Lieutenant?
45375Without saying good- bye?
45375Wo n''t you come?
45375Wo n''t you play something for me?
45375Woman, through whom sin and death found their way into life?
45375Would it not be possible to get one of your gunners to help along in the kitchen?
45375Would it not be wise to set your house in order before-- or if something should happen?
45375Would one of you young gentlemen care to deliver a letter for me?
45375Would you change?
45375Would you like something to drink, Curt?
45375Yes, and what of it?
45375Yes, can you explain this to me?
45375Yes, he is, for I caught the glitter of his helmet-- What has he been doing in the city?
45375Yes, how about the supper?
45375Yes, is it not so-- ever since the Fall?
45375Yes, of course, of course-- but did you bring your diamond along?
45375Yes, or suppose you turned him into something practical at once?
45375Yes, that is the truth!--[_To_ THE OFFICER] What do you want?
45375Yes, what is it?
45375Yes, who else could express any valid opinion about sickness?
45375Yes-- are you afraid of death?
45375You are angry with Judith, I guess?
45375You are going-- away?
45375You are not childish enough to believe in a hell?
45375You are still a candidate for the Riksdag?
45375You are thinking of that night when his heart gave out and he fell on the floor-- and when you rejoiced too quickly, thinking him already dead?
45375You are thinking of the time when you were unjustly punished for having taken a penny that later turned up?
45375You are tired?
45375You can still jest?
45375You despise me, do you?
45375You do n''t appear satisfied with your life?
45375You do n''t know me any longer?
45375You do n''t recognise the old truth, that everybody is the maker of his own fortune?
45375You feel yourself wronged by life?
45375You guess it?
45375You have already that other fellow in your clutches-- what do you want with me then?
45375You have become aware of it?
45375You have met Judith?
45375You have seen my brother?
45375You have to mature-- isn''t that so?
45375You have understood then?
45375You hope to sleep to- night-- you?
45375You look like a demon when you speak that word duty-- And when, as in my case, there are two duties to be met?
45375You mean that I ought to be suffering?
45375You mean to say that every man at some time has deserved to go to prison?
45375You named the earth-- is that the ponderous world And dark, that from the moon must take its light?
45375You say that so often that I am beginning to wonder what you went through in America?
45375You see and admit it?
45375You see that?
45375You seem still a little afraid that he may become mine?
45375You seem to rejoice in advance?
45375You still remain at that point?
45375You the stronger?
45375You think Curt a hypocrite?
45375You think so?
45375You think you could still manage?
45375You thought so?
45375You would not have spoken like that three days ago-- what has done it?
45375You''ve lost your way, my child-- beware, you sink-- How got you there?
45375You, too?
45375You, you will take me, poor and ugly, scorned and rejected?
45375You?
45375You?
45375You?
45375You?
45375Your child suffers because it misses you-- can you bear to know that a human being is suffering for your sake?
45375Your eyes-- have you ever looked at them in the mirror?
45375[ 3] Have you landed here?
45375[ ALICE_ as before_] I say, Curt-- what are you going to do with Allan now?
45375[ ALICE_ puts her handkerchief to her mouth in order to repress her laughter_] Are you crying?
45375[ ALICE_ remains silent_] Where is the Lieutenant?
45375[ ALLAN_ and the_ LIEUTENANT_ exchange glances of mutual distrust_]--to Miss Judith?
45375[ ALLAN_ and the_ LIEUTENANT_ jump up and hasten over to_ ALICE,_ but not without a certain dignity meant to disguise their emotion_] Both of you?
45375[ ALLAN_ is saddened again_] Is it raining again?
45375[ Goes_ over to_ THE DAUGHTER] Tell me, sister, can I have that shawl?
45375[ JUDITH_ goes up to_ ALICE,_ who kisses her on the forehead_] Do you want to go after him?
45375[_ Agitated_] Yes, what of it?
45375[_ As if to himself_] It is called love- hatred, and it hails from the pit!--Does he like you to play for him?
45375[_ Brusquely_] Do you mean to say you have a conscience?
45375[_ Calmly_] So that''s Alice''s opinion?
45375[_ Catches sight of the old woman and is frightened by her_] Who is it?
45375[_ Checks herself_] Did he say anything before the end came?
45375[_ Claps her hands_] Say, father, why do flowers grow out of dirt?
45375[_ Cries out, pressing her breast with both hands_] I suffer, I suffer-- What have you done to me?
45375[_ Crossly_] What was that you said?
45375[_ Disappointed_] Spades----?
45375[_ Draws his hand across his eyes_] Evening?
45375[_ Drinks quickly_] Yes, do you remember that"navarin aux pommes"?
45375[_ Dumfounded_] To Norrland?
45375[_ Earnestly_] What are you doing here?
45375[_ Embarrassed_] Which newspaper?
45375[_ Embarrassed_] You know, then?
45375[_ Enraged_] What are you saying?
45375[_ Enters again, looking dusty; the roses are withered_] She has not come yet?
45375[_ Enters and takes_ THE DAUGHTER_ by the arm_] Have you forgotten your duties?
45375[_ Enters from the left_] Where are you going, Allan?
45375[_ Enters from the left_] You want to speak to me?
45375[_ Enters from the right, looking wretched, leaning on a cane_] Curt, may I have a talk with you-- alone?
45375[_ Enters from the right_] So you''re already here?
45375[_ Enters, wearing a kitchen apron_] What is it?
45375[_ Evasively_] Do you want the doors to stay open?
45375[_ Exultantly_] One?
45375[_ Fanning himself with a bunch of flowers, conceitedly, without listening to_ ALICE] Have you asked Curt to breakfast?
45375[_ Flushing_] No, I do n''t know, but why do you call them stupid?
45375[_ Goes over to the door on the left and opens it_] What is this?
45375[_ Goes over to the_ CAPTAIN_ and takes his arm_] What is it?
45375[_ Going to_ THE PORTRESS] Is the spread not done yet?
45375[_ Happy_] No?
45375[_ Has been watching her with an intoxicated look in his eyes_] Alice, are you, too, a devil?
45375[_ Holds out a silk mantilla toward_ THE MOTHER_ and says gently_] You do n''t want it?
45375[_ In a high state of tension_] Is he dead?
45375[_ In a low- necked dress, enters from the Casino and goes up to_ EDITH] Why do n''t you go in as I told you?
45375[_ In from the background_] What are you doing here?
45375[_ In from the left_] Is he asleep?
45375[_ In serious but friendly tone_] Why do n''t you come and play tennis?
45375[_ In the office, on the other side of the door, takes hold of the knob_] Will you permit me?
45375[_ Indifferently, but not snappishly_] What am I to play?
45375[_ Ironically_] Who is it from?
45375[_ Kindly_] I do n''t want to shake hands with you, but I am not angry-- What do you want with me anyhow?
45375[_ Leaning against the organ_] Why do they strike their friends in the face?
45375[_ Looking at the bill_] Can you pay it?
45375[_ Looking out through the window, where a lantern is seen moving to and fro_] What are they doing with the lantern out on the battery?
45375[_ Looks around_] Suppose we put things to rights?
45375[_ On her knees beside the_ CAPTAIN] Are we then cast out?
45375[_ On his feet, perturbed, and glancing at the telegraph instrument_] Is it possible to close off an instrument like that?
45375[_ Opens the door and receives a visiting- card that is held out to him_] It is Christine-- Has Jenny left?
45375[_ Pause_] Are the parties to put in a personal appearance?
45375[_ Pause_] Did the mail come?
45375[_ Pause_] Do you think Curt is invited also?
45375[_ Pause_] Why do n''t you smoke?
45375[_ Pleasantly_] What can be done about it?
45375[_ Pointing to the buoy_] What is that floating there?--A buoy?
45375[_ Puts her shawl into the fire_] Perhaps I may burn my shawl at the same time?
45375[_ Puts his head through the wall_] Are you going to lend my present to the servant girl?
45375[_ Reaches out his hand to pick up a newspaper_] Why, what is this?
45375[_ Reading the papers_] These are begging letters?
45375[_ Receives the roll, but reads without looking at it_] Well, by me it shall be spoken then:"Why must you be born in anguish?
45375[_ Receiving the letters_] How long ago did this happen?
45375[_ Recovering consciousness_] Did you say anything?
45375[_ Recovers_] Well, Curt, what are you going to do about your quarantine?
45375[_ Remains still_] I can not touch him-- is he dead?
45375[_ Rises in great agitation_] And you intend to turn me out in order to put another woman into my home?
45375[_ Rising half- way from the chair; startled_] Do you-- know-- how to use it?
45375[_ Rising_] Is he coming?
45375[_ Rising_] So soon?
45375[_ Rising_] Where have I landed?
45375[_ Sharply_] Do I keep more than one?
45375[_ Sharply_] There are self- inflicted misfortunes-- were yours of that kind?
45375[_ She takes aim with her sunshade_] How is your new wife?
45375[_ She takes hold of both his arms and shakes him_] Do you hear?
45375[_ Sighing_] Satisfied?
45375[_ Silence_] Do you think I am going to die?
45375[_ Silence_] Have you--[_seeking for words_] played tennis to- day?
45375[_ Silence_] Well-- how have you been amusing yourselves?
45375[_ Silence_] Well?--You do n''t like to go, do you?
45375[_ Silence_] What was it?
45375[_ Sings_] Victoria!--Tell me, madam, could she have gone out any other way?
45375[_ Sits down at the sewing- table_] Curt, will you kindly sit down here by me a little while?
45375[_ Sitting down_] What am I to talk about?
45375[_ Snatches the book out of the fire_] Do you know what it is?
45375[_ Speaking in time with the blinkings of the light_] Light and dark-- light and dark?
45375[_ Standing in the doorway, with a paper in his hand_] Is the child asleep?
45375[_ Sternly_] And what of it?
45375[_ Stiffly_] Did you wipe the chimney?
45375[_ Stops_] I wonder, ma''am, what you''d say if I did go?
45375[_ Straight to_ ALICE_ and_ CURT] Did you say anything?
45375[_ Takes a chair and sits down beside the couch_] Do n''t you want to take off your boots?
45375[_ Taking the trick_] What does it matter?
45375[_ Tenderly, womanly, and with true emotion_] You should not be afraid of me, Allan-- I am not dangerous to you-- What is wrong?
45375[_ The light goes out and flares up again, repeating this rhythmically as the rays of a lighthouse come and go_] What does this mean?
45375[_ The_ CAPTAIN_ remains silent_] Have you noticed any ill- feeling toward yourself?
45375[_ The_ CAPTAIN_ sinks together and sits staring into vacancy_] What is the matter with you?
45375[_ To the maids_] Why do n''t you go in and have a dance, girls?
45375[_ To the witnesses_] And as to the witnesses, what are they going to testify?
45375[_ To the_ BARONESS] You do not shrink from perjuring yourself?
45375[_ To the_ CAPTAIN] Where are you going?
45375[_ To the_ SHERIFF] Could the Baroness be permitted to wait in that room over there?
45375[_ To the_ Sheriff] And perhaps I have now got to give Alma her papers and write down that she has been honest and faithful?
45375[_ To_ ALICE] Did you say anything?
45375[_ To_ ALICE] How are your children?
45375[_ To_ CURT] Did you ever see such a man?
45375[_ To_ CURT] Do n''t you understand that he has been stealing your friends?
45375[_ To_ CURT] The vampire-- don''t you see?
45375[_ To_ CURT] What did the doctor tell you?
45375[_ To_ CURT] What does the Colonel say?
45375[_ To_ CURT] You will stay for supper?
45375[_ To_ THE BILLPOSTER] She belonged to the ballet?
45375[_ To_ THE BILLPOSTER] Where are you going?
45375[_ To_ THE DAUGHTER] Can I have my shawl back now?
45375[_ To_ THE DAUGHTER] Look here, madam, could I not go up and get my bride?
45375[_ To_ THE LAWYER] Can that be true?
45375[_ To_ THE OFFICER] Is there not one happy person to be found in this paradise?
45375[_ To_ THE OFFICER] Well, my boy, can you tell me what twice two makes?
45375[_ To_ THE OFFICER] What is the meaning of that flag?
45375[_ To_ THE POET] Who are the right- minded?
45375[_ To_ THE PORTRESS] Has the Lord Chancellor arrived yet?
45375[_ Toward the background_] Who is there?
45375[_ Turning about_] You are so silent, Alice?
45375[_ Turning around, surveys_ JUDITH_ carefully_] Is that you, Judith?
45375[_ Turns around; hurries over to the_ CAPTAIN] What is it?
45375[_ Unmoved_] What are you going to do now?
45375[_ Walks up and down_] But come to think of it, perhaps I had better call off the dinner after all-- as it is late?
45375[_ Watching_ ALICE] Why, Alice, what does this mean?
45375[_ With a gesture indicating the door on the right_] And leave him?
45375[_ With a venomous glance and sharp voice_] What fall?
45375[_ With concern_] Do you think she will go?
45375[_ With dignity, after a pause_] Can you explain a fate like mine, like ours?
45375[_ With her face close to the_ CAPTAIN''s] Where is your own strength now?
45375[_ With increasing alarm_] Who is Sergeant- Major Östberg?
45375[_ With self- satisfaction_] So I thought-- and what does the Colonel say?
45375[_ Without letting his flow of words be checked_] Do n''t you think life is queer anyhow?
45375[_ Without turning around_] Shall we have it again?
45375_ You_ wo n''t do it, I suppose?
44233The goats on the left side--What is that I am recalling?
44233--"Oh, you know; but what made you want me?"
44233--Do you know who Fischer is, Louise?
44233A breach?
44233A great man like you has no such little weaknesses, I suppose?
44233A little prince?
44233A stepfather who abused-- perhaps debased-- your daughter?
44233A trick, I trow-- that caught the trickster!--Other witnesses?
44233A you like!--Where is my child?
44233Adolph-- yes, where is he?
44233Agnes?
44233Am I dead or am I living?
44233Am I then so-- altered?
44233Am I to sit here alone, with all the doors open?
44233Am I-- to pray for you?
44233Am I?
44233Am I?
44233Am I?
44233An adventurer?
44233And I grey hairs?
44233And Nemesis-- exists only for the other person.--There it''s ringing again?
44233And also with the lady of the house?
44233And beautiful?
44233And brave?
44233And did his worst enemy also start the fire?
44233And do n''t you think there is a heart within the watch?
44233And do you know what made me sorer than all the rest?
44233And do you know----?
44233And get your revenge at the same time?
44233And have you got a stepmother?
44233And he can already stand behind the curtain with his arm around the neck of another man''s wife?
44233And how about you?
44233And how about yourself?
44233And how are you getting along nowadays?
44233And how are your vines, I should have asked?
44233And how could it help me?
44233And how full of secrets the house is!--But tell me, where is my stepmother?
44233And if I do?
44233And if now you had the choice between solitude and the past?
44233And if there be no such grounds?
44233And if you were to meet her on the street?
44233And is he tall?
44233And it is all that is left!--Love?
44233And love?
44233And may we pick the flowers?
44233And never heard the ocean wash the sand along the beach?
44233And now it''s all over!--Suppose we take a turn down the avenue?
44233And now there is another one to be thrown on the scrap heap?
44233And now, where is Lady Swan white?
44233And our schoolmates?
44233And she is kind?
44233And still there was no capital offence, though I should hardly call it wise-- And more?
44233And the child?
44233And the child?
44233And the child?
44233And the decision of the court?
44233And the lady-- my sister- in- law-- who is she?
44233And the others?
44233And the wind so high?
44233And then to begin the old story all over again:"Why did you marry me?"
44233And then, you know, when I think it over carefully-- what reason have we for self- reproach?
44233And there, the lightning flashed, but blue-- heat- lightning mild, that brings no thunder!--What are you?
44233And this has Swanwhite written----?
44233And to- night?
44233And were you not its father?
44233And what did Marie have to say about it?--How I have had it during the summer?
44233And what has been the part assigned to you?
44233And what is it you see?
44233And what is that?
44233And where?
44233And whom do they suspect?
44233And you believe them?
44233And you have never any company?
44233And you have proofs?
44233And you know that?
44233And you take pleasure at seeing your family dragged into scandal?
44233And you think I''ll tell?
44233And you want to get even with me because your father was a good- for- nothing?
44233And your mamma''s?
44233Another?
44233Anyhow?
44233Are n''t there any on the ground at all?
44233Are these shadows or ghosts, or nothing but our own sickly dreams?
44233Are they beating carpets out there-- on a day like this?
44233Are they killing each other?
44233Are we to have carriages?
44233Are we to play?
44233Are you Father Colomba?
44233Are you a philosopher, sir?
44233Are you and Miss Cecilia still engaged?
44233Are you as badly off as that?
44233Are you crazy, or was there anything crazy about my remark?
44233Are you crying?
44233Are you going to keep any secrets from me?
44233Are you going with me to see my aunt this after- noon?
44233Are you in darkness?
44233Are you in earnest?
44233Are you interceding for me?
44233Are you looking at my scarf- pin?
44233Are you man or woman?
44233Are you my bride?
44233Are you not going to dance?
44233Are you not in the kitchen?
44233Are you still pleased with Louise?
44233Are you surprised at that?
44233Are you talking to yourself, sir?
44233Are you the little prince?
44233Are you to keep your eyes on us, you nasty Argus?
44233Are you to teach me how to spell?
44233Are you-- Mr. Arvid?
44233Are you-- are you kind?
44233As a monk?
44233As if the starlings were abroad nights!--And the children?
44233Bait?
44233Bankruptcy?
44233Because I handle dyed stuffs all the time.--Did you have anything else in mind?
44233Besides, what''s the use of bothering about what happened so long ago?
44233Bitch?
44233But did n''t he go to bed a while ago?
44233But do not use it till you are in danger-- not until the danger is extreme.--Have you understood?
44233But do you know that father spent the whole night in the vineyard with his rattle----?
44233But do you think you did right?
44233But do_ you_ know that the dinner- table was not of ebony?
44233But does n''t the fate of his daughter trouble him at times?
44233But first of all-- the spiked cask is for whom?
44233But how about the child?
44233But how about your own erasures from my book,"Christopher Columbus, or the Discovery of America"?
44233But how can I ever believe a human being again?
44233But how could the sun be good?
44233But how''s that to be?
44233But is he beautiful?
44233But my name is-- what is my name?
44233But not with women''s blood, I trust?--But listen, Prince: how would like to sleep in our Blue Room?
44233But now you have had enough?
44233But now you mean to be the only one?
44233But one thing I do want to know: will there ever be an end to this?
44233But suppose condemnation proceedings should be started-- what would happen then?
44233But suppose we leave the rehabilitation alone and think only of how his daughter is to be saved: what can we do then?
44233But tell me: why do you stay in the city when you_ could_ be in the country?
44233But the newspapers said that it began in a closet right under the student''s garret-- what kind of a student is he?
44233But what can have happened?
44233But what have I done?
44233But what is it?
44233But what''s your other name?
44233But when Signe tells untruth, we must believe!--And what does Swanwhite say herself?
44233But whence came the swallows?
44233But where are the children?
44233But where is my father?
44233But where is she then?
44233But who is he?
44233But whom have you been taking out now?
44233But why did you do it?
44233But why do n''t you tell?
44233But why do you look at it then?
44233But why in the world did n''t you get the loan renewed?
44233But why should I tell anybody about it?
44233But why?
44233But wo n''t the moon be up to- night-- the harvest- moon?
44233But you always let your tongue run whenever you see anybody-- What kind of foolish superstition was he giving you?
44233But you do n''t want me to sit here listening to eulogies of my enemy?
44233But your father is ruined?
44233But your papa''s name?
44233But-- the prince?
44233Ca n''t I get out of here?
44233Ca n''t I make good in some way?
44233Ca n''t I?
44233Ca n''t we take it away?
44233Ca n''t we take the sun- spot along?
44233Ca n''t you feel the sting of the wound?
44233Ca n''t you get a place for us?
44233Ca n''t you hear the priest chanting the service for a dead child?
44233Ca n''t you hear?
44233Ca n''t you let the laundry wait a little?
44233Ca n''t you see the eyes that the vultures have picked out?
44233Ca n''t you see the hollow in the chin where, grew the beard that your Elise was fond of stroking?
44233Ca n''t you see where used to be the ear that your George kissed at the breakfast- table?
44233Ca n''t you see your own high cheek- bones?
44233Can I be of any help to you?
44233Can I begin at the beginning?
44233Can I help that?
44233Can he protect you?
44233Can he?
44233Can it?
44233Can that be my son?
44233Can we play here?
44233Can you guess where I am going?
44233Can you help us out now?
44233Can you restore his brother to life?
44233Can you understand what the bird sings, boy?
44233Can you undo what has happened, or restore his lost honour?
44233Cecilia-- are you willing to leave this place with me in fifteen minutes?
44233Character?
44233Coaches?
44233Cold or warm?
44233Columbus?
44233Could n''t you go to my friends?
44233Could n''t you, as master of ceremonies, make them do so?
44233Could you sleep last night?
44233Did I ever give you any promises that were not kept?
44233Did he have any grudge against you?
44233Did he have anything to do with her?
44233Did n''t I hear Thyra say that the tree had to be shaken?
44233Did n''t he mean what he was saying?
44233Did n''t you carry any insurance?
44233Did n''t you read the papers in the suit?
44233Did she accuse herself also?
44233Did the possibility of a stepfather never occur to you?
44233Did they hang there before, or did you put them there?
44233Did you ever want to listen to me when I tried to explain the true state of affairs to you?
44233Did you expect the divorce to kill me?
44233Did you find anything while you were digging?
44233Did you hear it, too?
44233Did_ we_ ever fight each other as boys?
44233Do n''t say anything more-- don''t say anything more-- Oh, what have I come to-- what is happening to me?
44233Do n''t you know that The Other One turns monk when he grows old; and do n''t you think it is well that he does so some time?
44233Do n''t you know that gap on the right side of the jaw where you had a tooth pulled?
44233Do n''t you know that in this life you must be prepared for anything?
44233Do n''t you know why a man marries?
44233Do n''t you know?
44233Do n''t you know?
44233Do n''t you recognise your blue gentians and the mignonette, your_ Malmaison_ and_ Merveille de Lyons_ roses, which he budded himself?
44233Do n''t you remember the mad greyhound that bit you during the last hunt at Bab- el- Wad?
44233Do n''t you see that the walls are double?
44233Do n''t you see?
44233Do n''t you understand that he has cherished the memory of yourself and of the child?
44233Do they actually lay hands on our persons?
44233Do you believe that?
44233Do you come with me, or do you not?
44233Do you ever think it pleasant to live?
44233Do you find anything?
44233Do you find things as they used to be?
44233Do you hear the whistling of the falcon?
44233Do you know anything about them?
44233Do you know him?
44233Do you know what an uncle is?
44233Do you know what has become of her and the child since then?
44233Do you know what he did?
44233Do you know what was back of all that?
44233Do you know?
44233Do you like me a little?
44233Do you mean that charnel- house smell?
44233Do you mean to maltreat a woman?
44233Do you mean to resume, to start over again, to reinstate a master above me?
44233Do you mean to say that he was n''t on the level?
44233Do you mean to say that my honour suffered any harm?
44233Do you mean to say you have had enough of the peace of old age?
44233Do you mean trade?
44233Do you remember a boy named Robert?
44233Do you see the wreath on the coffin they are carrying?
44233Do you see your son?
44233Do you see?
44233Do you still know how to hate?
44233Do you think Amelia will let herself be separated from Adolph?
44233Do you think I can suppress anybody''s emotions, or give them a new turn?
44233Do you think I look like a dead man?
44233Do you think I poison the food?
44233Do you think I''ll weaken?
44233Do you think he is one of those mesmerists?
44233Do you think he knows anything?
44233Do you think he should be told?
44233Do you think it reasonable that I, who am seeking a job myself, should have to seek one for you, too?
44233Do you think so?
44233Do you think there is anybody in whose company I might feel happy?
44233Do you think you are any better?
44233Do you think your master is still mourning the loss of his dear ones?
44233Do you think_ he_ can be scared off with your rattle when he comes sweeping across your vineyard?
44233Do you want me to go with you?
44233Do you?
44233Does he drink, then?
44233Does he look satisfied?
44233Does he still love me?
44233Does it not carry some kind of message?
44233Does it not prompt a pious mind to stop and consider?
44233Does it sing, too?
44233Does my art desert me?
44233Eternally?
44233Every one of them lies and denies!--The lamp that was placed in the cook''s closet and set fire to the house?
44233Everything is there; everything!--And do you notice that everything is black?
44233Everything?
44233False alarm!--What did you say?
44233Fight till the fur flies-- won''t you?
44233Fischer?--Yes, but I think they are going to leave.--Why so?
44233Flowers, children, happiness!--Don''t the words sound pretty?
44233For instance?
44233For the Lord''s sake, have you a child, too?
44233For then there is n''t much left to wish for.--Do you know that you are to be arrested?
44233For whom the blue one?
44233Four years old, you say, and he has a blond mustache?
44233From your fiancée?
44233Ghosts feel at home among ruins-- And now you are happy?
44233Give me a feather, will you?
44233Give the boy your hand, Thyra!--Would you give him a kiss, too?
44233God help us, then!--Do you remember what he said about the sun?
44233God is one, and there is no other God but He, the Merciful and Compassionate One!--What do you see?
44233Good!--Who are the young couple coming over there?
44233Green, you say?
44233Had he gone away and left the lamp burning, then?
44233Happy youth!--Whom are you looking for?
44233Has anything been discovered?
44233Has been-- and what is he now?
44233Has he got any company?
44233Has he-- The fire has n''t ruined him?
44233Have I been dead?
44233Have I been deceived?
44233Have I been singing?
44233Have I been the only one to receive your favours?
44233Have I ever owed you anything?
44233Have I ever said a word about marriage?
44233Have I grown old?
44233Have n''t I a right to keep silent?
44233Have n''t you a grown- up daughter, Mr. Walström?
44233Have n''t you forgotten that yet?
44233Have n''t you heard that the state intends to build a military road across this property?
44233Have n''t you seen anything of them either?
44233Have we had any children together?
44233Have we never told lies about each other, or robbed each other, or got in each other''s way, or seduced each other''s sisters?
44233Have you been alone?
44233Have you ever tried?
44233Have you found anything that can explain how the fire started?
44233Have you had any thoughts of that kind?
44233Have you heard it in your own house?
44233Have you heard that story, too?
44233Have you heard the story that this spot here used to be a place of execution?
44233Have you known the people above us?
44233Have you left me?
44233Have you never noticed people grinning at you?
44233Have you never seen him, Judge?
44233Have you not seen before that I was clad in black?
44233Have you not seen the light yet?
44233Have you really paid up your insurance?
44233Have you really stayed at home every night-- never gone out?
44233Have you seen anything of my brother?
44233Have you then never seen the shore?
44233Have you?
44233He brought the soil himself, in a basket, do n''t you remember?
44233He does n''t look happy exactly, but I suppose that''s more than can be expected-- Well, who''s that student that lived in the attic?
44233He is to do it himself, you say?
44233He''s in danger?
44233Head?
44233Her forehead''s purity, her steady glance, her lips''sweet innocence-- do they not speak aloud of slander?
44233Here is the frame of one of our family portraits; my renowned grandfather, the smuggler, who was put in the pillory-- fine!--But what is this?
44233Here?
44233His eyes are blue?
44233How about it?
44233How about you?
44233How about your ethnographical stuff?
44233How about your memories?
44233How am I going to help you now?
44233How am I to live?
44233How am I to pray?
44233How are you?
44233How are you?
44233How can I possibly ask_ him_ to help me with this divorce?
44233How can I tell what I do n''t know?
44233How can I?
44233How can that spot of sunlight remain on the mausoleum, then?
44233How can we rehabilitate him?
44233How can you expect me to view my conditions from the standpoint of my enemy?
44233How can you know all that?
44233How can you say what is not so?
44233How can you want me to direct matters where so many passions are at play?
44233How could he know-- that it is so?
44233How d''you do, Mrs. Westerlund?
44233How did his lamp get into the cook''s closet?
44233How did it get there?
44233How did it happen that the inn did n''t catch fire?
44233How did it sound?
44233How did she look?
44233How did you cross the sea?
44233How did you get into this house, and why ca n''t you let my brother enjoy his peace?
44233How do you know?
44233How do you like the music, Queen?
44233How do you mean?
44233How do you think that_ victim_ liked you?
44233How does he hang together with the rest?
44233How does he look?
44233How does he look?
44233How does he look?
44233How does the Lord''s Prayer begin?
44233How goes it?
44233How has my child transgressed?
44233How have you slept?
44233How is it to be understood?
44233How is that to happen?
44233How is that?
44233How long before the cock will crow?
44233How long will it last?
44233How long?
44233How much do you need?
44233How much is offered?
44233How much is one of those wreaths?
44233How old is your son?
44233How was I to get any new sureties when you were away?
44233However, you had better hide your feelings, my dear fellow, if you can-- I can hide mine!--We were talking of that lamp, were we not?
44233I ca n''t believe it!--Other witnesses?
44233I ca n''t, do n''t you see?
44233I can not take sides against myself, can I?
44233I can not understand-- are you afraid of me----?
44233I conclude from your happiness that you are ignorant of one important fact-- Have you the courage to bear a piece of misfortune?
44233I do n''t want to!--Have I to console my executioner?
44233I guess that''s some of the dyer''s, too, seeing as it came out helter- skelter in a jiffy-- and where''s the dyer now?
44233I had redeemed my promise and saved my honour-- what more besides?
44233I have been in America, and how are you?
44233I have got to move!--Fischer!--[_He tears up the card; again a noise is heard, in the hallway_] Is that you, Carl Frederick?
44233I have n''t the honour?
44233I have never heard a loud voice or the slamming of a door-- perhaps, even, it is a little too quiet for a young lady like yourself?
44233I have no doubt about it, but what does it matter?
44233I have that bad habit.--Are your parents still living?
44233I mean, is she merry or melancholy?
44233I met one of them in South Carolina-- Axel Ericson-- do you remember him?
44233I suppose he hates me?
44233I suppose there are good reasons for it?
44233I suppose there are good reasons for it?
44233I think it''s interesting to watch them-- that''s all-- What sort of a person is your wife?
44233I thought-- Are you really alone?
44233I thought-- Did you notice if anybody left the house a while ago?
44233I wonder if we''ll get to the end of it soon?
44233I''ll bite your hand; I''ll suck your blood; and so I''ll be your sister twice-- do you know what that can mean?
44233I, a worshipper of idols?
44233I?
44233I?
44233I?
44233I?
44233I?
44233I?
44233I?
44233I?
44233If music can tame the treacherous spirit of the snake, do n''t you think it may conquer that of a mad dog?
44233If that''s so, how can he know our private secrets?
44233If you have talked to me like that, how did I talk to you?
44233In all?
44233In company, I beheld them stripped naked-- Where did you say the fire started?
44233In connection with something I can not recall just now-- May I ask a question, Miss Louise: does my brother never speak of-- the past?
44233In what respect?
44233In what way?
44233Including witchcraft?
44233Indeed!--And you can hear it in the helmet?
44233Is any one coming?
44233Is he dead?
44233Is he handsome?
44233Is he handsome?
44233Is he pretty and nice?
44233Is his complexion light or dark?
44233Is it Lindgren----?
44233Is it my wish?
44233Is it necessary?
44233Is it not a good sign?
44233Is it not enough that your evil eye has brought the starlings into my vineyard?
44233Is it not good enough for you, you old perjurer, you grafter, you forger, you robber of orphans, you false pleader?
44233Is it not possible to send them a word of greeting and of warning?
44233Is it not postponed?
44233Is it possible that educated people can do things like that to each other?
44233Is it so hard to believe that God is good-- at the very moment when his kind intentions are most apparent?
44233Is it still raining?
44233Is it ten years now?
44233Is it that blessed old loan?
44233Is it the heat, or the storm, or what?
44233Is it thought that the fire was started on purpose?
44233Is it your wish to see the prince?
44233Is my brother, the doctor, in there?
44233Is n''t it a fact that you have n''t a single friend?
44233Is n''t she going to marry?
44233Is she angry with me, then?
44233Is she dead?
44233Is she pretty?
44233Is that a polite way of showing me the door?
44233Is that mercy?
44233Is that so?
44233Is that so?
44233Is that the will of anybody else?
44233Is that you, Carl Frederick?
44233Is the Frank dead?
44233Is the fire entirely out?
44233Is the house here to be sold?
44233Is the student any relation to the owner of the house?
44233Is there a letter for me?
44233Is there no atonement?
44233Is there no fiancé in sight?
44233Is there no pardon for it?
44233Is there no thought of things like that in your own mind, my Prince?
44233Is this masquerade never going to end?
44233Is this my bride?
44233Is this place haunted?
44233Is this the right place?
44233Is your little girl with you?
44233It is she!--Tell me, neighbour, is there a picture of her in the place?
44233It is true: I have cursed the sun.--May I confess my sins?
44233It was n''t?
44233It''s a curious thing-- but I wonder how many times before we have said just what we are saying now?
44233It''s a good year for fruit, then?
44233It''s awfully hot!--So your gentlemen have disappeared?
44233It''s horrible-- don''t you find life horrible?
44233It''s mean to bring up that about the monstrance-- it did n''t hurt anybody, did it?
44233It''s pretty, is n''t it?
44233It''s so stuffy and close here!--Oh, it''s you!--Where are we?
44233Just like me-- I never was a beauty-- that is, I_ am_ not, considering my years-- Oh, I am so stupid!--What was it I wanted to say?
44233Keeps a gambling- house?
44233LOUISE[_ To the_ MASTER] There is Agnes?
44233Let''s take in the fireworks to- night-- then we can see how a great man looks in red light-- what do you say to that, Cissie dear?
44233Life sickens me like sauerkraut at Saint- Doux-- You there-- do you know what Saint- Doux is?
44233Like the idea of casting off your children and robbing them of their inheritance?
44233Linen or silk?
44233Little boy-- how wise you are!--Will you play with me?
44233Lord preserve us!--What do you think of that, Anna?
44233May she come?
44233May we not go into the rosery?
44233Me?
44233Might something dreadful happen?
44233Mists out of the earth, or shadows cast by the trees?
44233Mr. Fischer?
44233My bridegroom, you?
44233My child?
44233My eyes?
44233My family?
44233My foster- brother-- so you were at once-- or how do you think I could have talked to you as I have done?
44233My name?
44233My own beloved heart, what is at stake?
44233My ring?
44233N-- yes-- he was-- a little-- well, he did n''t mean exactly what he said-- And how have you been doing, Mr. Arvid?
44233Names?
44233No mercy?
44233No one at home?
44233No pity, then?
44233No, I do n''t think so.--Say, you have n''t got anything to do with the police, have you?
44233No, do n''t you see that he has been taking care of your flowers in the bed over there?
44233No, my dear, I have long ago resigned myself-- and I am satisfied with my solitude--[_The telephone rings, and he goes to answer it_] Mr. Fischer?
44233No, why should I?
44233No-- why?
44233No?
44233Not as far as I could see!--So it was meant to be locked?
44233Not my Prince, whose very name attracted me like music of the Neck, or song of mermaids heard among green waves-- Who are you?
44233Not of me, though?
44233Not real?
44233Not well, that means?
44233Now when all my creditors are getting after me?
44233Now, when the tide is battering the shore?--Alone?
44233O Mary, Mother of God, what is this?
44233O, God in heaven, she called me mother!--Who taught you that?
44233Of course the sun can be good-- doesn''t he make the grapes and the peaches?
44233Of course?
44233Of little Swanwhite?
44233Oh, do you happen to be-- You know Miss Cecilia?
44233Oh, is he still sore at me?
44233Oh, shucks, what good would that have been?
44233Oh, sure!--You do n''t mind if I help myself to a few drops?
44233Oh, there need be no harm in it at all-- in this case I do n''t know, however.--But how did the post- card--?
44233Oh, yes, yes-- Are we not going to dance here to- night?
44233Oh, you have credit?
44233Oh, you have forgotten it?--Are you equally forgetful about names?
44233Oh, you know my fiancée?
44233Oh, you think so?
44233Oh, you''re a marvel!--And how do you like my brother, the dyer?
44233Oh, you''re going to get me in a trap?
44233On account of the bishop''s monument, I suppose?
44233One should n''t pray God for anything nice-- that is, to eat!--Oh, little peach, wo n''t you fall?
44233Or Father Colomba, perhaps?
44233Or are the dead coming back?
44233Or both?
44233Or did the wind turn southerly?
44233Or has the Spring arrived?
44233Or shall I first bid you farewell?
44233Other name?
44233Pan?
44233Perhaps Fischer is the name of that fellow on the second floor?
44233Perhaps I might also have a pair of gloves and a fan?
44233Perhaps because that mesmerist comes here and talks a lot of superstitious nonsense?
44233Perhaps he, too, stole apples in his childhood?
44233Perhaps it is the fact that the mausoleum is to be consecrated in a few days?
44233Perhaps it is the god of the goats?
44233Perhaps we had better send for the doctor?
44233Perhaps we''ll take a turn in that direction-- Whom were you talking with?
44233Perhaps you are like that, too?
44233Perhaps you are thinking of your inheritance?
44233Perhaps you expected your usual creamed codfish and Christmas cake?
44233Perhaps you mean that I have a weak chest?
44233Personally?
44233Police, was it?
44233Poor me-- what can I do?
44233Praised be-- why, I ca n''t get the word out!--I wonder if it will be possible to sleep to- night?
44233Right or wrong, it remains a fact.--So you were looking for Mrs. Walström?
44233Right?
44233Say-- do you want to get me a ticket for the banquet to- night?
44233Secrets?
44233Seven?
44233She asked you to tell me?
44233She is too young for me, you mean?
44233She will be here soon.--Do you find it enviable to be young?
44233She with the hairpins, is n''t it?
44233Should then its power not extend to the other side of death?
44233Silver or gold?
44233Silver or gold?
44233Since when?
44233So Agnes was with him?
44233So it seems, but-- is it seemly?
44233So it''s you-- my former sister- in- law?
44233So much the better for me!--Do you see this scarf- pin?
44233So she has broken with me?
44233So she has got a stepfather?
44233So that is love?
44233So that''s your faith in me!--Will you sit down for a moment, then, while I go in and write a couple of letters?
44233So this one is my stepmother?
44233So you did n''t get any pleasure out of it?
44233So you have found it out?
44233So you have found that out, too?
44233So you have snooped that out, too?
44233So you really suspect me of being the unscrupulous fellow pictured in those stories?
44233So you think me that far down, and yourself as high up as all that?--Tell me, you do n''t happen to have read to- day''s paper?
44233So you''ve gone and started a little job of arson out here during the night, have you?
44233So!--That means your son- in- law has got to go?
44233So, you, you are to teach me?
44233Sometimes in the nights I see her-- do you also see yours?
44233Suffer?
44233Suppose I wouldn''t-- are you sure she would stay with you anyhow?
44233Swanwhite is not here?
44233Swanwhite?--Can this be some delusion of the devil''s making, or have I done what I least wished?
44233Take back?
44233Talk of the devil, and-- Isn''t the sun down?
44233Tell me, Amelia, have you noticed where your mother is looking for things when she believes herself to be alone?
44233Tell me, Mr. Starck, have you got a telephone?
44233Tell me, Mr. Starck, who lives up there on the second floor, right above my brother?
44233Tell me, do you really think he is nothing but a mesmerist?
44233Tell me-- did you ever see her?
44233Tell me: is n''t he a coward in facing the struggles of life?
44233Thanks, old man!--Well, will you let me have a look at your botanical specimens, then?
44233That I am jealous of your servant- girl?
44233That I do n''t know before?
44233That I was too old?
44233That is to say: you are making demands?
44233That one?
44233That was on the second floor?
44233That''s Pavo-- do you think he knows what we are saying?
44233That''s right!--Was it a beaver- coloured----?
44233That''s true, I suppose--[_pensively_] but is that a fit occupation for me?
44233That, too?
44233The Simoom is here!--What do you think has become of my men?
44233The child?
44233The day is too far gone-- the gates are shut, the dogs let loose-- You know my dogs?
44233The duke has told you-- hasn''t he?
44233The dyer?
44233The fire started at half past ten in the evening, I hear-- was the front door locked at that time?
44233The hunt at Bab- el- Wad?
44233The kindest, loveliest, most beautiful?
44233The most beautiful, you mean?
44233The new era?
44233The old one or the young one?
44233The one by the closet?
44233The prince is here already?
44233The red one stands for whom?
44233The student?
44233Then I am ruined?
44233Then I''ll put it back in the box.--Fischer?
44233Then I_ have_ gone and done it!--Oh, I''ll come to a bad end, I''m sure!--_Under_ his room, you say-- what could have been there-- the kitchen?
44233Then do you understand?
44233Then the fireworks will be called off, I suppose?
44233Then you are not the Evil One?
44233Then you have never heard the murmur made by winds that sweep across the waters?
44233Then you know everybody around here?
44233Then you mean to go down- town?
44233There are a lot of people living here?
44233There is nothing selfish about that, is there?
44233There was a child of yours that went to the orphanage, I think?
44233There was a death here in the middle of the summer, was n''t there?
44233There was no electric light in the house?
44233There you said it: ungrateful children.--Have you seen anything of Adolph?
44233There''s some style to this room, is n''t there?
44233They are astir up there-- did you see?
44233Three years may be pretty long.--And you do n''t ask me to sit down?
44233Thus, one shall be taken, and the other left!--Do you think that was treating me fairly?
44233Time for me?
44233To play?
44233Unassailable?
44233Under, you say?
44233Us?
44233Was I not born with a caul?
44233Was he a hypocrite?
44233Was he at home?
44233Was he made a chimney- sweep because he had been bad?
44233Was he not blue?
44233Was it men or women you saw?
44233Was n''t Louise here a moment ago?
44233Was n''t the door locked?
44233Was she excited?
44233Was that agreement broken by me?
44233Was that my brother?
44233Was there anything about her, too?
44233Was there nothing for me?
44233We are human, are we not?
44233Well, I suppose he''ll be here soon.--What''s this?
44233Well, Mr. Starck, how is the old lady?
44233Well, Mr. Starck, wo n''t you sit down and chat a little-- or perhaps you play chess?
44233Well, boy, wo n''t you come and play with us?
44233Well, do n''t you think that He who changed water into wine may also change silver into gold?
44233Well, girl, is n''t it better to escape being scolded?
44233Well, girls, are you on good terms again?
44233Well, how does it taste?
44233Well, if it comes to the worst-- I was a child myself once, and it was neither remarkable nor pleasant-- And I am his-- what of it?
44233Well, is that something that can not be borne?
44233Well, it is n''t bad at all-- and there is the music-- and there is a bust-- of whom?
44233Well, now-- did you think there might be poison in this, too?
44233Well, the responsibility had to be fixed, and now, when that''s done-- we can talk of something else.--How are you, to begin with?
44233Well, then-- in your memory-- who brings you the prettiest mirage: the woman or the child?
44233Well, we''ll see, we''ll see!--Anyhow, have you heard they''ve already given him four decorations?
44233Well, what does that help us?
44233Well, what happened to it?
44233Well, what is there to think?
44233Well, what''s your name?
44233Well, why do n''t you submit and do as he-- you know who!--says?
44233Well, why should n''t I take a beating for my friends?
44233Well, why should n''t we?
44233Well?
44233What a web this is!--But who put the lamp there?
44233What am I to believe?
44233What am I to do?
44233What am I to do?
44233What am I to do?
44233What are you going to answer?
44233What are you going to do with them?
44233What are you squinting at?
44233What are you talking about?
44233What are you thinking of now?
44233What bishop?
44233What can I do for you?
44233What can I do to rehabilitate you?
44233What can I tell you that you do n''t know before?
44233What can it mean?
44233What can it mean?
44233What can this mean?
44233What can you do for him, Judge?
44233What could happen if you told your name?
44233What could that have been?
44233What could you do?
44233What deformity is that?
44233What did he have to say to you?
44233What did she say when she telephoned?
44233What did she want?
44233What did the man have to say?
44233What did those papers say?
44233What did you do in dreamland, beyond the hills of dawn, my heart''s beloved?
44233What did you prick it with?
44233What do I see?
44233What do I see?
44233What do they want here?
44233What do you hear?
44233What do you know?
44233What do you mean by that?
44233What do you mean, Anderson?
44233What do you mean?
44233What do you mean?
44233What do you mean?
44233What do you mean?
44233What do you sow?
44233What do you think he looked like?
44233What do you think of it, Mr. Walström?
44233What do you think this is?
44233What do you think?
44233What do you want?
44233What do you write?
44233What does it mean?
44233What does that concern me?
44233What does that mean?
44233What does that mean?
44233What dog?
44233What hairpins?
44233What happened at the hospital?
44233What has happened here?
44233What has put those ideas into your head?
44233What have I done, then?
44233What have I done?
44233What have I got to do with the navy?
44233What have you done during all these years?
44233What have you done then, poor man?
44233What have you done to me?
44233What have you done?
44233What have you seen?
44233What inheritance is that you are talking of?
44233What inheritance?
44233What is a Boston club?
44233What is his name?
44233What is it I hear?
44233What is it called?
44233What is it you hear?
44233What is it?
44233What is it?
44233What is it?
44233What is it?
44233What is it?
44233What is it?
44233What is it?
44233What is it?
44233What is it?
44233What is that he is saying?
44233What is that strange smell, as of linseed- oil?
44233What is that you are saying?
44233What is that you are singing, Ali?
44233What is that?
44233What is that?
44233What is that?
44233What is the matter with your sword?
44233What is the matter?
44233What is the prince''s name?
44233What is to happen?
44233What is your name?
44233What joy for her?
44233What kind of fellow is the gardener?
44233What kind of foolish idea was that?
44233What kind of harm?
44233What kind of people are they?
44233What kind of people are they?
44233What kind of seeds?
44233What kind of talk is that?
44233What kind of tree is that?
44233What matters it, when you are true-- and when I love you?
44233What message does the young king send his bride?
44233What more have they got?
44233What more is there to see?
44233What more?
44233What more?
44233What more?
44233What new event is this?
44233What new tune is that?
44233What of it?
44233What place is that?
44233What reason could he have for setting fire to another person''s house?
44233What right have you to say such rude things to me?
44233What shall I sign?
44233What sort of character has she got?
44233What then?
44233What then?--Can Lena tell, you think?
44233What was it he did?
44233What was it you said?
44233What was it?
44233What was it?
44233What was that?
44233What was that?
44233What was the matter?
44233What was the outcome at the depot?
44233What was the word we spoke, who heard it, and who punished us?
44233What was_ that_, then?
44233What would be the use of it?
44233What would people be saying, do you think?
44233What would she have written?
44233What wrong have we done?
44233What''s happening up there?
44233What''s my name?
44233What''s that?
44233What''s that?
44233What''s that?
44233What''s that?
44233What''s the use of living, when you learn so little from it?
44233What, in the name of Heaven, are they up to in that place?
44233What?
44233What?
44233What?
44233What_ do_ you mean?
44233What_ was_ it, anyhow?
44233When did it begin?
44233When nothing stands the test of being touched, what are you then to hold on to?
44233When there is only one?
44233When will you come back to us, little boy?
44233When you brought the wedding- cake.--Does the place look changed?
44233Whence do you come, my heart''s beloved?
44233Where am I to get hold of a garden?
44233Where and when was it held?
44233Where are we?
44233Where are you going, Prince?
44233Where are you going, girl?
44233Where are you going, little boy?
44233Where did my brother go?
44233Where did the fire start?
44233Where did you get it?
44233Where do they come from?
44233Where do you see-- and whom?
44233Where do you think Fischer has gone, and what can be the purpose of his flight?
44233Where have you been so long?
44233Where have you been?
44233Where is Amelia?
44233Where is Lady Swanwhite?
44233Where is Swanwhite?
44233Where is Swanwhite?
44233Where is Swanwhite?
44233Where is he now?
44233Where is he now?
44233Where is he now?
44233Where is he?
44233Where is it hid?
44233Where is my hatred-- my revenge?
44233Where is my strength?
44233Where is my sword?
44233Where is the Frank?
44233Where is the bride?
44233Where is your child?
44233Where shall I hide it?
44233Where, where, where?
44233Where?
44233Where?
44233Where?
44233Where?
44233Which lamp?
44233Which one?
44233Whither?
44233Who are sitting in judgment?
44233Who are you?
44233Who are you?
44233Who can tell?
44233Who could be listening here, and what harm could it do to thank God for all good gifts?
44233Who could love me?
44233Who is Lady Lena?
44233Who is coming there?
44233Who is guilty?
44233Who is he, and what?
44233Who is he?
44233Who is it, then?
44233Who is it?
44233Who is laughing?
44233Who is living here?
44233Who is living in there?
44233Who is sitting at the window?
44233Who is standing behind the curtain with his arm around her neck?
44233Who is standing behind the curtain with his arm around your wife''s neck?
44233Who is that?
44233Who is that?
44233Who is the elder of the two?
44233Who is the rightful owner, then?
44233Who is there?
44233Who is this my eyes behold?
44233Who is your bride?
44233Who is your bridegroom?
44233Who opens up the golden gates?
44233Who placed it there-- the sword that puts at naught their plighted troth?
44233Who poured her heart in prayer for me?
44233Who pulled away the curtain?
44233Who said that?
44233Who spoke the sacred word?
44233Who started it?
44233Who was he?
44233Who was it that spoke?
44233Who was it?
44233Who was their playmate?
44233Who would want me?
44233Who''s that they''re burying to- day?
44233Who?
44233Whom have I got to fear, or what?
44233Whose bust is that?
44233Whose head?
44233Whose innocence?
44233Whose voice is this?
44233Why are they standing there?
44233Why are you playing the ghost at this late hour?
44233Why are you sitting there watching that chest?
44233Why are you trembling?
44233Why are your hands so black?
44233Why did n''t you stab him when you had a chance?
44233Why did n''t you tell me before that your father was well off?
44233Why did you ask, Consul?
44233Why did you defile his honour, and why did you lure me into becoming your accomplice?
44233Why did you have to look at it?
44233Why did you have to tell me all this?
44233Why did you marry me?
44233Why did you say a while ago that there was dynamite in the cellar?
44233Why did you sign it?
44233Why did you tell me?
44233Why did you want to heap dishonour on him?
44233Why do I get all this which I do n''t deserve?
44233Why do n''t they ever show themselves?
44233Why do n''t you do it?
44233Why do n''t you go on yourself?
44233Why do n''t you go to work for somebody else?
44233Why do n''t you say something unpleasant?
44233Why do you ask?
44233Why do you ask?
44233Why do you believe it then, when I say it?
44233Why do you carry a black plume?
44233Why do you fly in a rage at my nice, gentle kinswoman?
44233Why do you say that?
44233Why do you say"hm"?
44233Why do you talk like that?
44233Why have you called me?
44233Why in hell did I have to get drunk that day of all days-- when I need all the brains I''ve got to- day?
44233Why is the light burning up there in their rooms?
44233Why is your hair wet?
44233Why is your hand trembling?
44233Why must you go so soon?
44233Why not?
44233Why not?
44233Why not?
44233Why not?
44233Why should I be angry?
44233Why should I keep silent about it and let you make yourself ridiculous by your boasting about that revered family of yours?
44233Why should n''t I?
44233Why should n''t we?
44233Why should we leave like that, all of a sudden?
44233Why should you?
44233Why, my feet are down there-- Isn''t that my feet?
44233Why, she has been running around with another fellow all the time-- So you did n''t know that?
44233Why?
44233Why?
44233Why?
44233Why?
44233Will he turn me out?
44233Will you do me the favour of not finishing the bottle?
44233Will you let me have my letters back now?
44233Will you soon be through?
44233Will you-- let me have twenty- five crowns?
44233With sword between?
44233With whom does he play now?
44233With whom have I the honour----?
44233Wo n''t you have a glass of wine with me instead?
44233Wo n''t you have to move then?
44233Would you care to have it?
44233Would you mind becoming my surety on this note?
44233Write down your last wishes while there is still time-- Where is your note- book?
44233Yes, and no!--And you have been living in the belief that you had married into a respected family which had never disgraced itself?
44233Yes, but can he do it?
44233Yes, but how does she behave?
44233Yes, but what sort of a man is he?
44233Yes, tell me what it is that ticks-- so steady, steady, steady?
44233Yes, when you make friends with one who has wronged me!--Where is my child?
44233Yes, where are they?
44233Yes, why should n''t we?
44233Yes-- and you knew it?--Well, suppose we gave this property to the convent?
44233Yes?
44233Yesterday?
44233Yet the worst remains-- Do you think they will come back?
44233You are said to have been across to the other side?
44233You are thinking of the monstrance which should have been of gold but was of silver?
44233You could see them, neighbour?
44233You do n''t mean to say you''re going to the Palace?
44233You do n''t recognise me?
44233You do n''t think it''s pleasant for me to have to call you down like this, do you?
44233You do not know?
44233You gave him a licking, I suppose?
44233You have got a special name for this quarter, have n''t you?
44233You have n''t known it?
44233You know her hand-- what has it written?
44233You know him?
44233You know my sword?
44233You mean that my years are burdening me?
44233You mean that there is a portrait of_ her_ behind yours?
44233You mean that things will happen-- just like that?
44233You mean the ashes?
44233You mean, what kind of person?
44233You mole, you earthworm, you who turn your forehead toward the ground and show the sky your back-- what is there you can teach me?
44233You ought to be ashamed of yourself?
44233You saw the swan?
44233You seem to know your way into this place?
44233You should n''t be so forward, Eric, for it makes him bashful.--But tell me, little boy, who is your papa?
44233You should obey without asking any questions, Eric.--But tell me, little boy, why is that ugly scarecrow hanging there?
44233You sported and you played-- with whom?
44233You stole, too?
44233You think I''ll tell?
44233You turn pale?
44233You want her, do you?
44233You weep?
44233You were innocent then?
44233You''re in a fine humour-- what new misfortune has befallen me?
44233You''re not dead, then?
44233You''ve spoken true!--For whom is Swanwhite then?
44233You, too?
44233You?
44233You?
44233Your queen, your heart-- or what am I?
44233[ As_ he raises the glass, it is torn out of his hand and is seen to disappear through the wall_] What was that?
44233[_ A little uncertain_] Where am I?
44233[_ A noise as of thunder is heard_] Whose voice is speaking now?
44233[_ After a pause_] Well?
44233[_ After a slight resistance_] So you think we''re going to be welcome, then?
44233[_ Agitated_] So that they had to come back, you mean?
44233[_ Alarmed_] What day of the year is it to- day?
44233[_ Angrily_] Did n''t you ask that a while ago?
44233[_ Anxiously_] What news?
44233[_ Appalled_] Is it in the newspapers?
44233[_ At the telephone_] Is that you?
44233[_ At the window_] May I speak to you, sir?
44233[_ Beaten for the moment, she changes her tone_] Then will Your Grace inform your daughter what is now in store for her?
44233[_ Begins to listen, is aroused, looks up at the ceiling_] My_ Impromptu_?
44233[_ Beside himself_] Where is my Swanwhite?
44233[_ Blustering_] That fellow?
44233[_ Changing his tone_] I have n''t said a word about Miss Cecilia, have I?
44233[_ Clapping her hands_] Well-- is she not coming?
44233[_ Comes in, looking happy_] Are you playing the ghost among the ruins?
44233[_ Coming forward_] Who comes with the morning wind?
44233[_ Coming to the window_] Are you alone?
44233[_ Covers her eyes with her hands; after a pause she says_] Do you want to help me?
44233[_ Crushed_] So that''s the reason why we had closets everywhere?
44233[_ Disappointed_] Are you poking fun at me, you damned old hag?
44233[_ Dressed in a white garment, with a wreath of roses on her hair_] Who am I now?
44233[_ Entering, turns to_ Ericson] Can you pull down that wall over there?
44233[_ Entering; to_ MARIE] What do you want here?
44233[_ Enters slowly from the right_] Is n''t my brother back yet?
44233[_ Enters, carrying a crateful of bottles_] Excuse me, but does Mr. Fischer live here?
44233[_ Enters, dressed in black, and gazes long at the_ Stranger] Are you my brother- in- law?
44233[_ Enters, evidently upset, badly dressed_,_ his hands discoloured by the dyes_] Is it all out now, Anderson?
44233[_ Enters, goes up to the_ OLD LADY,_ and assists her in rising_] Do you know me?
44233[_ Enters_] Are you still playing the ghost?
44233[_ Enters_] Well, child, how is your patience?
44233[_ Feebly_] How-- how did you get here?
44233[_ Feeling unhappy_] Are you satisfied-- with your life?
44233[_ Feels her pulse beating under his thumb_] What have you there, that''s ticking-- one, and two, and three, and four----?
44233[_ Following him_] Father?
44233[_ Frightened_] Where did you come from?
44233[_ Frightened_] Who are you?
44233[_ Gazing at the parchment_] And this was written by my Swanwhite?
44233[_ Gives the_ PRINCE_ a sign to step aside_] You feel, then, that your guilt is too great?
44233[_ Glancing at his helmet_] I think I have to look?
44233[_ Goes to meet him and shakes hands with him_] Hello, little boy!--Come and shake hands, Thyra!--What''s your name, boy?
44233[_ Goes to the door at the right_] Come, Carl Frederick-- get a cab-- take Gerda down to the police station-- won''t you?
44233[_ Goes up to the_ FIANCÉ_ and sits down on a chair beside him_] Now let''s hear what you have to say?
44233[_ Having crossed himself_] Do you know who the boy was, Thyra?
44233[_ He discovers her and takes her up in his arms_] Are you alive?
44233[_ He falls to with his pick_] Ho- hey, ho- ho!--Ho- hey, leggo!--Ho- hey, for that one!--Do you see anything?
44233[_ He is groping around_] Elise, where are you?
44233[_ He picks the lamp from the debris and holds it up_] Do you recognise your lamp, Mr. Walström?
44233[_ He presses a button and a_ WAITER_ enters_] What do you want-- a sandwich, perhaps?
44233[_ He pulls out a number of bank- notes and stocks_] What''s this?
44233[_ He wakes up_] Where am I?
44233[_ Hesitating_] Saint Edward-- my patron saint?
44233[_ Holding out his snuff- box_] May I?
44233[_ Holding out one of her little fingers_] Can you see anything?
44233[_ Imitates the tolling of bells on the guitar_] What do you see now?
44233[_ In a lowered voice_] And how about Starck''s Agnes?
44233[_ In the same tone_] The prince!--But have n''t we met before?
44233[_ Interested_] Was the door locked?
44233[_ Irately_] What are you driving at?
44233[_ Leads_ GUIMARD_ to one of the sand piles and makes him lie down on the floor with his feet on the sand_] Are you comfortable now?
44233[_ Looking around_] And does the sun never enter this place of damp and cold?
44233[_ Looking around_] Has there-- been a fire-- here?
44233[_ Makes the sign of the cross_] Tell me, little boy, why must n''t we touch the tree?
44233[_ Offended_] For me?
44233[_ Pause]_ Did you see if they went with him?
44233[_ Pause]_ Do you wish to see Anne- Charlotte?
44233[_ Pause_] Did you want anything-- of me-- can I be of any service?
44233[_ Pause_] Do n''t I look as I have been described-- or painted?
44233[_ Pause_] However-- let us talk of something else, as all that is now in ashes.--Did you have any insurance?
44233[_ Pause_] It burned down last night?
44233[_ Pause_] Tell me-- the student is arrested, you say-- can he get out of it?
44233[_ Pause_] Who is he, then?
44233[_ Pause_] Who is the woman in white?
44233[_ Pause_] Who was the owner of the house?
44233[_ Pause_] You are a nice girl, and sensible-- did you know the confectioner''s daughter?
44233[_ Pause_] You were born in this quarter, were you not?
44233[_ Placing the dish within the semicircle formed by the three flowers_] The white one stands for whom?
44233[_ Pointing to a dish of fruit_] Would you like some fruit?
44233[_ Pointing to the table_] And you see nothing?
44233[_ Pushes the bills and securities into his pockets_] But what is it I hear?
44233[_ Reading_] And she wrote this?
44233[_ Returning the stare_] Well, do you recognise me?
44233[_ Returns, carrying in his hand a small bottle and some letters_] What does it say?
44233[_ Rises and goes to the door at the left_] Oh, you do?
44233[_ Rises, goes to the peacock and begins to stroke its back and tail_] Pavo, dear Pavo, what do you see and what do you hear?
44233[_ Rising in evident alarm_] What is it about?
44233[_ Rising_] But how can I keep the picture when it is to be sold at auction?
44233[_ Rising_] What are you, you devil who are singing with two voices?
44233[_ Rising_] Who is that?--Oh, it''s you, my nice gentleman, who has led the children astray?
44233[_ Seating himself at the table_] Hope-- of what?
44233[_ She bends down over the spring_] What is it I see?
44233[_ She pulls a hair from her head and winds it into the ball of yarn_] What is your name?
44233[_ Shocked_] And here he has been going for five years?
44233[_ Silence_] First, second, third time-- no offer?
44233[_ Silence_] No offer?
44233[_ Sitting at the table, where now the_ OLD LADY_ takes a seat opposite him_] What do you see?
44233[_ Sliding up to the chest of drawers> where the box of perfume stands_] Are you not going to eat anything?
44233[_ Smiling_] Shall I tell a story?
44233[_ Staring at her_] Oh, is that so?
44233[_ Startled_] Who was?
44233[_ Steps up to the table_] Well, how do you like our animal magnetism?
44233[_ Straightening himself up_] What kind of language is that?
44233[_ Suddenly she is seized with panic, which quickly spreads to the men and the three_ MAIDS] Is the enemy upon us?
44233[_ Taken aback_] What''s that?
44233[_ Takes from the fireplace a mottled, strangely shaped pumpkin_] What can it be?
44233[_ Takes out a note- book and a pencil_] What am I to write?
44233[_ The doves begin to stir and coo_] What is it, little white ones?
44233[_ The swallows chirp in their nest_] What was that?
44233[_ To his wife_] What did he say to you?
44233[_ To his_ WIFE] Do you see now, that he wants to help us?
44233[_ To the_ CHAMBERLAIN] At five, then-- in full dress, I suppose?
44233[_ To the_ JUDGE,_ who in the meantime has pulled down another shade_] Where did you get this set from?
44233[_ To the_ JUDGE] Do you really think he is-- the Other One?
44233[_ To the_ JUDGE] Is he gone?
44233[_ To the_ Judge] Where did you get the idea of building your tomb where the gallows used to stand?
44233[_ To the_ MASTER OF CEREMONIES] Have I got to do it?
44233[_ To the_ MASTER OF CEREMONIES] Is he a real Prince?
44233[_ To the_ MASTER OF CEREMONIES] Why do you disturb my peace at this midnight hour?
44233[_ To the_ PRINCE,_ who is asking her to dance_] You do n''t look happy, my Prince?
44233[_ To_ AMELIA] Are you not done with the cleaning yet?
44233[_ To_ AMELIA] Is it worth while to set him right?
44233[_ To_ AMELIA] Who was it that spoke?
44233[_ To_ AXEL] And now you are going to marry her?
44233[_ To_ Adolph] What rudeness-- what a lack of all human feeling-- to ask a couple of old people outright: are you not going to die soon?
44233[_ To_ CECILIA] Have you known that woman before?
44233[_ To_ LOUISE] Did the snake bite?
44233[_ To_ LOUISE] Does he know, or does n''t he?
44233[_ To_ LOUISE] Perhaps it was a mistake-- that we did n''t hear right-- I ca n''t explain it-- Or maybe he is not telling the truth?
44233[_ To_ SWANWHITE] Well, child, where is the prince?
44233[_ To_ THE OTHER ONE] What do you want?
44233[_ To_ THE OTHER ONE] Who are you, sir?
44233[_ To_ THURE] Did you notice he did n''t introduce us-- to the chamberlain?
44233[_ Turning toward her_] Is it a bill?
44233[_ Turns around and catches sight of_ GERDA,_ whom he gradually recognises; then he puts his hand to his heart_] O Lord, was that you?
44233[_ Weeping_] So I am to be scolded, too?
44233[_ Who has been looking at the_ PRINCE_ as if to study him_] Why not be seated, Prince?
44233[_ Who has drawn near to listen_] Sugared, of course?
44233[_ With a movement of his hand as if he were catching the name in the air_] Was that a rose you threw me?
44233[_ With an expression of horror_] What are you saying?
44233[_ With his finger on his lips_] Polly Pry!--But who is coming there?
44233[_ With the helmet at her ear_] What is that I hear?
44233[_ Writing_] It is written.--And can I die now?
44233_ goes to the throne_] Why are those seven ladies not dancing?
44233what are you talking of?
6789Why only these?
6789''Twere better, prince, Then to divide the treasure-- and at once-- What says my prince?
6789A boy,--my son?
6789A drawing of some fortress-- detached thoughts From Tacitus-- and what is here?
6789A lute''s sweet sounds attracted me, some hand Touched it with skill; say, was it not a lute?
6789A word so trouble you, Which the most anxious tenderness did prompt?
6789Ah, wherefore, prince, remind me?
6789All Asleep within the antechamber, too?
6789All?
6789Am I deceived?
6789Am I not firm, Elizabeth?
6789Am I not still your king?
6789Am I to blame, if slavish nurture crushed Love''s tender germ within my youthful heart?
6789And am I not the same to whom these doors Flew open once?
6789And am I then e''en here so little known?
6789And are you versed So ill with fanatics and innovators?
6789And art thou sensible What thou hast done?
6789And but once more May I not kiss my gracious sovereign''s hand?
6789And can Duke Alva''s knightly spirit brook To look on such a scene?
6789And can I doubt that Alva broods revenge?
6789And can evil means be justified By honest ends?
6789And can you hinder it?
6789And can you not Establish some new creed to justify The bloody murder of one''s only son?
6789And can you spread This creed throughout all Europe?
6789And dare I ask?
6789And dare I venture To interpret thee, as fain I would?
6789And dare you break Into my presence thus?
6789And did His love so prompt thee?
6789And did I only dream it then?
6789And did he really so?
6789And did the sentries know his person Whilst he was yet alive?
6789And did the world become New moulded when you stretched your hand to him?
6789And do I know the blest one?
6789And do you hope to end What you have now begun?
6789And does royal Philip Thus answer me?
6789And from me Has he concealed all this?
6789And gave thy letters Up to the king?
6789And had you naught Of special purport to disclose?
6789And has it come to this?
6789And has my zeal A second time displeased your majesty?
6789And has one moment crumbled into dust What cost us years to build?
6789And has your highness No further orders, then, to send to Flanders?
6789And hast thou done this?
6789And have I Expressed a wish to share your secret with you?
6789And have I e''er deserved To think the duke should be a friend of mine?
6789And in what shape appeared it?
6789And in your own creation could you hear A new creator?
6789And is he even conscious of his treasure?
6789And is it come to this at last?
6789And is it long Since you rejected Gomez''suit?
6789And is it so?
6789And is it truly thou?
6789And is this A man to be our king?
6789And is this all?
6789And is your majesty alone?
6789And must I ever be reminded thus?
6789And must I now repeat the elements Of kingly knowledge to my gray- haired pupil?
6789And no means of safety?
6789And on the cover, if I recollect, a portrait Set in pearls?
6789And say-- Did he appear embarrassed or confused And did he guess who sent the key to him?
6789And shall I confess to thee, Roderigo?
6789And shall the false dissembler cozen thus, And win a safe immunity from this That no avenger comes?
6789And shall this precious blood Flow for a mere delusion of the brain?
6789And should I feel more anxious for my throne Than for the partner of my bosom?
6789And should you blush to indulge the pure desire To call heroic virtue into life?
6789And the entrancing hour which shall fulfil His fond desires, what shall I say of that?
6789And the hour?
6789And there are lights as yet Within the queen''s apartments?
6789And to this hour Have I not known him fully?
6789And to what, most gracious prince, Must I ascribe this favor, but to you-- Your intercession with the king?
6789And was I mentioned?
6789And was this soft serenity but show?
6789And was your retinue dismissed for that?
6789And were they only dreams?
6789And what did then Fernando?
6789And what do you resolve?
6789And what has wrought this change in you?
6789And what is such a head as mine to set''Gainst seventy sunken galleons?
6789And what is well again What needeth to be well?
6789And wherefore-- wherefore dies he?
6789And wherefore?
6789And who are they who drive me from the king-- My father''s favor?
6789And who arrested him?
6789And who arrested him?
6789And who is worthiest after him to wear it?
6789And who will be the victim then?
6789And who''s to blame, That he does not?
6789And why from me?
6789And why in Spain?
6789And why must she be made a second victim?
6789And why not here?
6789And will he thus Be happy-- when he sees with his own eyes, That I am wretched?
6789And will you not consult your safety, prince?
6789And will you undertake to raise up this Exalted standard of weak human nature In my dominions?
6789And will your majesty not be so, too?
6789And wilt thou prove hereafter to the king As true and warm as to the prince to- day?
6789And wilt thou show This letter to her?
6789And with rash, foolhardy confidence, Sport with the power of heaven?
6789And without the warrant Of the assembled Cortes of the Realm?
6789And would he so, had love not made him bold?
6789And would you know why he has perished thus?
6789And wouldst thou really show this letter to her?
6789And yet why not?
6789And, Carlos, if I knew, Say, art thou now prepared to hear it from me?
6789And, say, for whom did he desert me thus?
6789And, sire, my fellow- subjects?
6789And-- pardon me the doubt-- Can your high bearing stoop to such an office?
6789Are not my features his?
6789Are they so weak?
6789Are we not Father and son?
6789Are we not brothers?
6789Are we safe From traitors and surprise?
6789Are you Commissioned to me from the king?
6789Are you alone?
6789Are you angry still?
6789Are you angry?
6789Are you even Philip''s wife?
6789Are you so grieved to quit Aranjuez?
6789Are you then Surprised at this?
6789Are your assembled grandees the tribunal Queens must account to for their private conduct?
6789Art thou, then, Uncertain of thyself?
6789Be candid with me; what must I believe, And what determine?
6789Because your heart forbids it, or your oath?
6789Because your oath forbids it, or your heart?
6789Been here already?
6789Before all is finished?
6789But I should wish To ask one question?
6789But What saith our duchess to it?
6789But are you sure that it will last forever?
6789But can I do it?
6789But does a fancied picture break your rest?
6789But first thy counsel?
6789But how is this?
6789But is that Which can content the court enough for me?
6789But may I keep this tablet?
6789But of what use is that?
6789But should The happiness of millions yield to one?
6789But stay Why in such haste?
6789But tell me, sire, wherefore have I been summoned?
6789But then your queen?
6789But what is life to me?
6789But what of Marquis Posa?
6789But what''s your meaning?
6789But wherefore am I here?
6789But wherefore?
6789But who could have foreseen it?
6789But why?
6789But you seem wrapped in thought?
6789By heaven, you make me tremble What have I done to make e''en you grow pale?
6789By me?
6789By what mistake of nature Has he thus strayed amongst mankind?
6789By you?
6789CARLOS to them:-- Nay, stand not there confounded and amazed!-- What monstrous action have I done?
6789Can I have heard aright?
6789Can I refuse to bend to that appeal?
6789Can I retrace The step once taken?
6789Can a reproach, that in my love had birth, Afflict you so?
6789Can all Madrid be so deceived?
6789Can injured love ne''er pardon?
6789Can it be possible?
6789Can it be so?
6789Can it be?
6789Can no one tell us whether The prince has any trusty confidant?
6789Can none Within the adjoining chamber overhear us?
6789Can not some letters be discovered?
6789Can this be true?
6789Can vengeance stand in need of such a help?
6789Can you hate eternally?
6789Can you speak thus, and with such tranquil mien?
6789Carlos or I?
6789Come nearer, boy:--from whom didst thou receive them?
6789Come you from her?
6789Comest thou to me again?
6789Could I Reveal it to her?
6789Could I not bear the burden by myself?
6789Could thy exalted virtue e''er consult The petty interests of my wretched passion?
6789Could we not ascertain the fact?
6789Couldst thou this?
6789Dare I remind My liege of an inestimable life, And of your subjects, who with pale dismay Would in such features read of restless nights?
6789Dare I speak more fully?
6789Dare I, in all humility, presume To oppose the judgment of earth''s wisest king?
6789Dare you hope on, when all is lost forever?
6789Deserve I this?
6789Did I e''er lift my fondest hopes so high, Or trust my fancy to so bold a flight?
6789Did distinction''Twixt good and evil, truth and falsehood, vanish?
6789Did he start?
6789Did no one speak to him?
6789Did you not miss some articles of value?
6789Did you not say Fernando was your friend?
6789Did you then never guess how dear to me Was he who here lies dead?
6789Didst thou not tell me that thou lov''st thy mother?
6789Dies?
6789Do I interpret rightly?
6789Do not delay-- Why do you hesitate?
6789Do the sounds That slumber in the lute, belong alone To him who buys the chords?
6789Do we thus meet again?
6789Do you all then slight me Because one man despised me?
6789Do you foresee the fate we may expect Should he attain to power?
6789Do you go To Flanders?
6789Do you not see it?
6789Do you suspect Then nothing?
6789Do you tell me that?
6789Does Prince Carlos know it?
6789Does force alone restrain your Spanish ladies?
6789Does gold allure thee?
6789Does he still live?
6789Does he want me?
6789Does not that priest detest my son and her?
6789Does not the queen sleep there?
6789Does not your majesty feel well?
6789Does that surprise the devils who''ve misled me?
6789Does the reformer''s vaunting language sound So novel to your ears?
6789Does this Seem such a wonder to your majesty?
6789Does this avowal prove So painful to thee?
6789Dost covet honors?
6789Dost hear?
6789Dost hear?
6789Dost thou ask?
6789Dost thou fear Philip?
6789Dost thou go Straight to Madrid?
6789Dost thou not know?
6789Dost thou remember, how we grew together, Two daring youths, like brothers, side by side?
6789Dost tremble for the trial?
6789Doubtless you wait the end of this rude scene?
6789Draw A sword upon thy father?
6789Duke, you have had an audience of the king?
6789Enough of this-- What would the king?
6789Father, do you abide Immovably by this determination?
6789For heaven''s sake is it true?
6789For me this letter?
6789For me-- your mother, do you dare to hope?
6789For mine?
6789For should there be One rash, unjust demand amongst my wishes, Wouldst thou, for that, refuse me what was just?
6789For what?
6789For whom then have I labored?
6789From whom?
6789From whom?
6789Gracious prince, Have I deserved these doubts?
6789Ha?
6789Has any circumstance occurred at last To favor the king''s wishes?
6789Has he injured thee?
6789Has he not left some message?
6789Has he signed, as yet, The fatal sentence?
6789Has he sinned there, where thou hast placed thy love?
6789Has his majesty not read them?
6789Has not the marquis yet appeared?
6789Has she then deserved This blow from him?
6789Hast thou not?
6789Hath he a heart to feel and value yours?
6789Hath he not promised you The earliest purple in the gift of Spain?
6789Hath she not already Cost me my father''s heart?
6789Have I a choice?
6789Have I alone grown old?
6789Have I no friend remaining?
6789Have I offended thee?
6789Have I permission, prince?
6789Have I staked every hope on this one moment, Which gives thee to me thus at length alone, That idle fears should balk me of my purpose?
6789Have my hopes Been not in vain, that more deliberate thought Would reconcile you to an offer which Caprice alone and waywardness could spurn?
6789Have they not been before him?
6789Have we in truth changed characters?
6789Have you done so already?
6789Have you forgotten who I am?
6789Have you in truth?
6789Have you not read this instant?
6789Have you observed Where she is wo nt to keep her casket key?
6789Have you tried well the grounds of your refusal?
6789He asked me, and again he asked, if you With your own hands had given me the letter?
6789He is your father?
6789He knew it all?
6789He offers me a sacrifice to virtue; And shall I murmur at him?
6789He''s no dissembler: How shall I reconcile such contradictions?
6789Heard you that, Domingo?
6789Her retinue is large; Who do you think could put us on the scent?
6789Here solemnly Say, do you promise?
6789Here will I kneel forever, Here will I lie enchanted at your feet, And grow to the dear ground you tread on?
6789His bearing all so stately and reserved?
6789His majesty?
6789Hold, what mean Those looks so wild?
6789How are a husband''s violated duties Allied with thee and thy audacious hopes?
6789How came I here?
6789How can I ask from you what I myself Am not disposed to grant?
6789How can I hope to win you?
6789How can I serve you?
6789How can I understand this privilege?
6789How can disclosure serve thee when my silence Brings thee no harm-- serves thee, perhaps?
6789How can you with a harmony So unexampled in your very thoughts Concur, and not have first conspired together?
6789How comes it that amidst my train of nobles The Marquis Posa ne''er appears?
6789How could She bind the two extremes of human kind-- Myself and him-- in one so holy bond?
6789How could it be That you gave credit to this strange deceit?
6789How did you find him minded?
6789How did you leave the queen?
6789How did you say the queen was spoken of?
6789How did you separate?
6789How great, how lovely, Carlos, is this moment Of self- approving joy?
6789How have you learned this?
6789How have you left him?
6789How is it possible?
6789How is the king?
6789How is the king?
6789How know you that?
6789How long is it since last your majesty Opened your casket?
6789How lost?
6789How mean you?
6789How much has he imparted to thee?
6789How now?
6789How''s this?
6789How, madam, alone; not even one of all Your ladies in attendance?
6789How, prince?
6789How?
6789How?
6789How?
6789How?
6789How?
6789How?
6789How?
6789I am the last of all, then, to discern it-- The last in all my realm?
6789I know too well you suffer, And wherefore, prince?
6789I pledged my word to him, And wherefore should I now conceal it from you?
6789I understand you-- Were I the most unfortunate of fathers, Yet as a husband may I not be blest?
6789I would not---- Why do you gaze on me?
6789I''ll dare the task-- a sudden thunderbolt May make the tyrant start-- what want I further?
6789I?
6789I?
6789I?--and that Before I learn to what important chance I owe the favor, long denied, to stand Before the Princess Eboli once more?
6789If I?
6789If ever, perchance, in some hot feverish mood, He yields to gentler impulse, begs he not Forgiveness of his sceptre and gray hairs?
6789If it should prove but so-- And is it not already?
6789If one be spared What plea can justify the fate of thousands?
6789If such you were, How could fell Alvas act their murderous deeds, Or Flanders bleed a martyr for her faith?
6789In all my monarch''s realms Who has the daring hardihood to breathe Suspicion on her angel purity?
6789In this debased connection-- how could you Respect mankind?
6789Inform me, Roderigo-- Art thou not, then, the minister?
6789Is Carlos, then, so certain of himself As to despise the charms of boundless sway?
6789Is all the memory of preceding years Forever gone?
6789Is all this true?
6789Is he a Spaniard born?
6789Is it caprice or chance That shows me now my image in this mirror?
6789Is it mine own?
6789Is it possible That this reproach disturbs your conscience, prince?
6789Is it the happiness that my pure love Would to mankind impart?
6789Is it then true-- the strange intelligence, That fills the court with wonder?
6789Is it then true?
6789Is it thus With all our hopes?
6789Is it true?
6789Is it within the range of wayward chance That the fair Princess Eboli should sigh Unheard-- unanswered?
6789Is no one watching here, then, save the king?
6789Is really that the truth?
6789Is the announcement true?
6789Is the marquis come?
6789Is the queen dead?
6789Is their crime So clear, so plain, so public to the world, That without e''en the trouble of inquiry The veriest hint suffices to reveal it?
6789Is there beneath the sun One thing I would not haste to sacrifice To meet your lightest wish?
6789Is there no God That kings, in his creation, work such havoc?
6789Is there no God, I ask?
6789Is there no further danger?
6789Is there no hope of preservation?
6789Is there one dearest wish that bounteous Heaven Hath e''er withheld from her most favored child?
6789Is this allowed?
6789Is this the letter?
6789Is''t not, princess?
6789Know you this writing?
6789Know you this youth?
6789Know you, it is the queen, your mother, sir, Whom you address in such presumptuous strain?
6789Knowest thou the princess, then, so well?
6789LERMA: And is there, then, No other person you should tremble for?
6789Marquis, dare I trust my eyes?
6789Marquis, is that all You have to tell me from him?
6789May I assure him so?
6789May I then give him hopes Of seeing you?
6789May I, lovely princess, Indeed accept this as your true reply?
6789May I, your majesty, withdraw the while?
6789Might he, then, hope?
6789Must I entreat you?
6789Must I first deserve Thy pity-- ere I hope to win thy love?
6789Must my affection for my brother pledge Itself to work my brother injury?
6789Must not his country dearer to him prove Than Carlos?
6789Must-- must obey?
6789Nay, are you sure you heard him right?
6789None?
6789Nor this, nor this?--nor all the harmony Of these most damning proofs?
6789Not e''en by me?
6789Now answer me, by all that''s sacred; say, What am I to believe?
6789Now, dare you show Honor to truth by such a sacrifice?
6789Now, marquis, now?
6789Now?
6789Now?
6789O Heaven, what have I done?
6789On whom?
6789Once degrade mankind, And make him but a thing to play upon, Who then can share the harmony with you?
6789Or need they stronger safeguard than their virtue?
6789Or tried to make him one?
6789Or, is it not The father that he dreads so in the parent?
6789Ours?
6789PRINCESS( lets her lute fall, and meeting him) What?
6789Perhaps''twas something more!--what else is chance But the rude stone which from the sculptor''s hand Receives its life?
6789Pray announce me to the king?
6789Proceed, what next ensued?
6789Promised?
6789Reasons of state opposed their early union-- But can it, sire, be thought she ever gave To the state council such authority?
6789Said he that?
6789Said you a bastard?
6789Say you so?
6789Say, am I The first to whom your views are known?
6789Say, are you married?
6789Say, can I see the king?
6789Say, can we see the king?
6789Say, could I love you, Carlos, warm as now, If I must fear you?
6789Say, do I stand before the king?
6789Say, do you hope To check the ripening change of Christendom, The universal spring, that shall renew The earth''s fair form?
6789Say, does my Carlos in this mirror trace The features of his Eboli?
6789Say, dost thou love her?
6789Say, like you this?
6789Say, may he hope?
6789Say, was this just, Or kind?
6789Say, what connection has all this with him?
6789Say, what has happened?
6789Say, what has happened?
6789Say, what has he confessed?
6789Say, what is thy guilt?
6789Say, will she purchase with her own dishonor The wretched satisfaction of revenge?
6789Say, wilt thou be A brother to me?
6789Shall I degrade the dignity of woman, The masterpiece of the Almighty''s hand, To charm the evening of a reveller?
6789Shall I find sleep within the Escurial?
6789Shall I respect a tie which thou hast scorned?
6789Shall I tear One petal from this sweet, this lovely flower, With reckless hand, and mar its beauteous chalice?
6789Shall it be thought that you, of all the world, Alone should view her with the eyes of hate-- Gaze on her charms, and yet be coldly wise?
6789Shall the assembled court Divert themselves with such a spectacle?
6789She Haply was ignorant of Fernando''s grief?
6789She Hath blest him with a daughter-- and who knows What slumbering ills the future hath in store?
6789She gave this letter to you then herself?
6789She gave you this herself?
6789Should his love prove hopeless?
6789Should these gray hairs not fear?
6789Should your suspicion ripen to full truth, What follows but the pangs of separation, The melancholy triumphs of revenge?
6789Some trifle; what else could it be?
6789Stands my throne firm, and am I sovereign yet Over this empire?
6789Still a suit?
6789Still you hope?
6789Such high treason''gainst mankind Could Posa e''er forgive himself?
6789Surely, sir, your tale Is ended?
6789Tell me straight-- How did he look?
6789Tell me who it was that warned me first Of my son''s dark designs?
6789Thanks to me-- For what?
6789That prompted you to play it for a card?
6789That the king drew his dagger, and that she Was borne, all bathed in blood, from the apartment?
6789The Marquis Posa, doubtless?
6789The Marquis Posa?
6789The king gave you this letter?
6789The king?
6789The left Pavilion of the palace was in flames: Did you not hear the alarum?
6789The loveliest lady of her time, A queen withal, and once your own betrothed?
6789The other letter?
6789The queen-- does she know of your passion?
6789Then am I here by order of the king?
6789Then did he mention me by name?
6789Then do you doubt the tale?
6789Then do you hate your father?
6789Then it is true, and have I Judged thee aright?
6789Then suppose-- for who From vanity is so completely free As for his creed to seek no proselytes?
6789Then why, O king Call up the ghost of Samuel?
6789Then you have never loved?
6789Then you have never loved?
6789They say you''ve left my service?
6789Think what thou art saying?
6789Think you I am mad?
6789Think you that I Perceived not with what eagerness you pounced Upon your prey?
6789Think you that I am innocent or guilty?
6789Think''st thou to shake thy father''s strong mistrust With specious words?
6789This fraud, on whom?
6789This is the language Of a dying man-- it surely emanates But from your blood''s excitement-- or does sense Lie hidden in your language?
6789This man, till now, Has ever shunned my presence-- still has fled His royal debtor''s eye?
6789This plot?
6789This very night?
6789Thou didst not show them all, then?
6789Thou, gracious Heaven, That gavest him all those blessings, why deny Him eyes to see the conquests he has made?
6789Thou?
6789Thou?
6789Through whom, and since what time?
6789Till death?
6789To Brussels?
6789To call him happy when he dare not think?
6789To what avails this scrutiny of fate, Which we must both obey?
6789To what do you allude?
6789To what end, I pray?
6789To whom addressed?
6789To whom doth his belong?
6789To whom is it directed?
6789To you?
6789To- day-- Wherefore to- day?
6789Unfold this wondrous mystery of heaven, Why of a thousand fathers only this Should fall to me-- and why to him this son, Of many thousand better?
6789Was it not a woman Whispered the crime to me?
6789Was it not truth I wished?
6789Was it so?
6789Was my last answer to the king conveyed?
6789Was poison no more poison?
6789Was that the tone Your majesty used towards me in Aranjuez?
6789Was that the very word he used?
6789Was there nothing more Than his ambition should have made me tremble?
6789Was this but chance?
6789We are perhaps Not quite alone?
6789We were speaking, I think, About the country?
6789We''ve met before then?
6789We?
6789Well, and what further?
6789Well?
6789Were those his very words?
6789What Have desecrations of the royal bed To do with thee-- thy love?
6789What are my lord''s commands?
6789What are they to you?
6789What are you in this kingdom-- tell me, what?
6789What are your wishes?
6789What brings thee back so suddenly from Brussels?
6789What brings you here?
6789What can I gain by your officiousness?
6789What can The duke want here?
6789What can detain him?
6789What can he less?
6789What can he want With me?
6789What can he want with me?
6789What can it mean?
6789What can she mean?
6789What can this mean?
6789What care I now For all who live?
6789What careth he If Philip''s hair grow gray with hoary age?
6789What cause hast thou To stoop thy knee, a suppliant at the throne?
6789What claim had you to touch our sacred rights?
6789What come you now to tell me?
6789What compensation can the duke supply For a deserted and a childless age?
6789What could Roderigo do?
6789What could unseat my Posa from my heart, If woman fail to do it?
6789What could you give, To raise again a spirit like to this?
6789What crime Have I committed?
6789What designs?
6789What did this man Want with you?
6789What do I hear?
6789What do I hear?
6789What do I hear?
6789What do I here behold?
6789What do the people say?
6789What do they say?
6789What do you fear to risk by their disclosure?
6789What do you know?
6789What do you mean by this?
6789What do you mean?
6789What dost thou think, Roderigo?
6789What doth he here?
6789What end is gained by the vain- glorious garb Of the sectarian?
6789What eye hath seen thee-- Under yon heaven what eye could e''er have seen thee, And boast he never loved?
6789What fear you, sire?
6789What feared you?
6789What further have I yet to hear?
6789What has happened?
6789What has he said to thee?
6789What have I done?
6789What have I done?
6789What have I done?
6789What have I said?
6789What have I then committed?
6789What have I yet to hear?
6789What have our guiltless ties of friendship done, That with a demon''s zeal thou triest to rend them?
6789What have you done?
6789What headlong folly''s this?
6789What if my heart should tell me the reverse?
6789What if the veil of dark obscurity Were his sole claim to merit such a title?
6789What in all the world Could bring the duke to him at such a time?
6789What is firmness?
6789What is it?
6789What is life To thee?
6789What is that?
6789What is that?
6789What is the faith of man, if in one weak, Unguarded hour, the rules of threescore years Dissolve in air, like woman''s fickle favor?
6789What is the queen to thee?
6789What is this?
6789What is''t disturbs you now?
6789What letter?
6789What may I hope to carry hence with me?
6789What me?
6789What mean you by this all?
6789What mean you, sire?
6789What mean you?
6789What mean you?
6789What mean you?
6789What mean you?
6789What mean you?
6789What meanest thou, Carlos?
6789What meanest thou?
6789What meanest thou?
6789What means all this?
6789What means all this?
6789What means this noisy tumult in the palace?
6789What means this solemn tone?
6789What means this solemn tone?
6789What more remains?
6789What more?
6789What moves you?
6789What must I believe?
6789What must I think, dear prince?
6789What need hast thou of me?
6789What new feverish dream is this?
6789What new thing could he adduce, You did not know before?
6789What news Have you brought with you from my honored mother And from my dearest brothers?
6789What news would you impart?
6789What noise is that?
6789What of him?
6789What of the king?
6789What other proofs than these are possible, When our own eyes can scarcely trust themselves?
6789What proofs has she That will not stamp her maiden brow with shame?
6789What requital hath A monk to give a father for a son?
6789What rights should you possess above your equals?
6789What said he?
6789What said the king to you?
6789What say you?
6789What say''st thou?
6789What says the king?
6789What should I have?
6789What should a warrior want With my soft dreams of happiness?
6789What sort of man is this Who can deserve so highly, yet awake No pang of envy in the breasts of three Who speak his praise?
6789What spell is this?
6789What then is resolution?
6789What tidings do these letters bring?
6789What troubles you?
6789What true, my liege?
6789What truth is in it?
6789What value, sire, Should I be to you were you to corrupt me?
6789What was the reason for this murder?
6789What weep you for, dear marchioness?
6789What were I to the king?
6789What will you wager, Carlos But I recall some stories to your heart?
6789What words are these?
6789What would I now?
6789What would you ask of me?
6789What would you do?
6789What would you have me credit?
6789What would you more?
6789What would you now Impart to me?
6789What writes the queen to me?
6789What your majesty would spread abroad, Through these my hands-- is it the good of men?
6789What''s the cause?
6789What''s the matter?
6789What''s this?
6789What, Germany?
6789What, I?
6789What, no one?
6789What?
6789What?
6789When do we meet again?
6789When hath he displayed To his best friend such absolute reserve?
6789When majesty Can stoop to such concealment, and in secret, Behind our backs, league with our enemies, What must our fate be then?
6789When you whine For sympathy is not the world your equal?
6789When, think you, would that blessed age arrive, If I had shrunk before the curse of this?
6789Whence comes these strange, these wild, Unnatural looks?
6789Where Shall I find protection, prince?
6789Where am I?
6789Where am I?
6789Where are they?
6789Where art thou?
6789Where have I been?
6789Where have I laid my lute?
6789Where have my senses been?
6789Where is Carlos?
6789Where is my son, Don Carlos?
6789Where is that Philip, whose unchanging soul, Fixed as the polar star in heaven above, Round its own axis still pursued its course?
6789Where is the king?
6789Where is the man may not be treated thus?
6789Where is the other letter?
6789Where was the second?
6789Where''s the king?
6789Where, Carlos, were Your thoughts the while?
6789Where?
6789Wherefore have I been Shut from my father''s heart?
6789Wherefore?
6789Which of us, then, must be the other''s debtor, And which the creditor?
6789Which you, of course, rejected?
6789Whither away?
6789Whither does all this tend?
6789Whither, marquis?
6789Whither, whither, prince?
6789Whither?
6789Who art thou, boy?
6789Who bade me hazard all on one chance throw?
6789Who brings the charge?
6789Who calls me?
6789Who can assure you I shall still regard As sacred that which ceases to alarm me?
6789Who can believe it?
6789Who can deny it?
6789Who can prevent Surprise?
6789Who can say What I had destined for him?
6789Who comes here?
6789Who could have told him, I wonder who?
6789Who dare affirm That I am happy?
6789Who dare assert it, sire?
6789Who dare do so?
6789Who else?
6789Who has said That ever I showed one?
6789Who has the charge Of waiting on your majesty to- day?
6789Who is arrested?
6789Who is he Will undertake the task to tell the king?
6789Who is it you seek?
6789Who is so bold, so idle, you would ask, As to watch Carlos when he deems himself From scrutiny secure?
6789Who is this man?
6789Who is with him?
6789Who knows how deep the priest May be engaged in this?
6789Who says so?
6789Who sent me hither?
6789Who told you that my lot, at Philip''s side Was one for men to pity?
6789Who ventures to anticipate me thus?
6789Who waits further?
6789Who waits now Within the antechamber?
6789Who was he, That left your side but now?
6789Who was the madman placed these fatal papers In my king''s hands?
6789Who will disclose it to him?
6789Who''ll follow me Into the cabinet?
6789Who''s there?
6789Who?
6789Who?
6789Whom must I thank for this most glad surprise?
6789Whom shall I send?
6789Whom should I thank but thee, Thou gracious and all bounteous Providence?
6789Whom speak you of?
6789Whom was that meant for?
6789Why appears he not?
6789Why did you not consult us Before you sought the arms of such a man?
6789Why did you not?
6789Why did you rob the office of its victim?
6789Why did you then deny the prince''s presence?
6789Why do you inquire?
6789Why do you tremble?
6789Why from him Who would so gladly hail it?
6789Why have you done this?
6789Why is he not among you?
6789Why is his look so cold?
6789Why must I beg this poisonous draught so long?
6789Why not tell you, my husband?
6789Why not?
6789Why not?
6789Why recall them to me For the brief space that must precede my death?
6789Why should I not?
6789Why should he triumph?
6789Why should two men, in all things else apart, Concur so fearfully in one desire?
6789Why then do you shun my thanks?
6789Why these suspicions?
6789Why thus alone, I say?
6789Why was it so decreed?
6789Why, out of millions, should it picture me-- The most unlikely-- and present my form To the king''s memory?
6789Why, that I readily believe, but what''s the matter?
6789Why?
6789Why?
6789Why?
6789Will no one make reply?
6789Will you then stay and brave the ill that follows?
6789Wilt bring it to me, sweet?
6789With what delight you fed Upon my pain,--my agony of grief?
6789With whom?
6789Woman, thy name Is calumny?
6789Would a hopeless love Persist in such a struggle?
6789Would he suit Our throne?
6789Would she at both feasts revel, holding up Her virtue''s godlike splendor to our gaze, And riot in the secret joys of vice?
6789Would you persuade me thus?
6789Would you then murder me?
6789Would''st thou be loved?
6789Wouldst thou destroy me?
6789Yielded?
6789You are quite right-- but how?
6789You are then going, marquis, and have not Told me how soon-- and when-- we meet again?
6789You are, perhaps, A Protestant?
6789You bleed; Do I deserve this cruel punishment?
6789You can, perhaps, inform me?
6789You did my crown Some service?
6789You have not told us, Princess Eboli, If there be hope for Gomez,--and if we may Expect ere long to greet you as his bride?
6789You hesitate?
6789You know, then, who is meant?
6789You may think, Perhaps, beneath this seeming fear and caution There lies a guilty conscience?
6789You promise this?
6789You seem, prince, to forget-- what would you with me?
6789You sleep, princess, I think, In the same chamber with her majesty?
6789You''ll meet me at the prior''s?
6789Your casket?
6789Your highness, then, Has nothing further to intrust to me?
6789Your mother?
6789Your parents-- are they living?
6789[ Starts and pauses: My blood-- What''s worse to fear?
6789and are you a father?
6789and have I betrayed My weakness to her?
6789and yet Escape your Alva''s eye?
6789and your father-- Serves he the king?
6789art thou mad?
6789dare I utter now The suit which led me hither?
6789for the welfare of the realm That never can be his?
6789for what?
6789hoard them-- with such care?
6789in anguish, once I asked--"Am I not kind and good to thee as they?"
6789in secret?
6789is''t come to this?
6789let me see-- Is it not so?
6789naked swords?
6789not a word to answer me?
6789not so true?
6789of that no longer doubt is left; He has himself confessed it-- but my rival-- Who can she be?
6789of what Would you remind me?
6789or did he not?
6789since We parted last, what have I not endured?
6789still true, that you conversed With no one there?
6789think you so?
6789thus briefly and without reserve-- Say is it true?
6789thy deathlike look Tells me I''m understood-- should I forget The father-- what were then the king to me?
6789to this?
6789to whom?
6789was I so scrupulous-- so eager-- When thou, a boy, didst shed thy blood for me?
6789was hers, The language of a conscience dark with guilt?
6789was that Thy real thought?
6789what were his words?
6789what''s this?
6789why Point to the traveller the impending storm?
6789with you-- her husband should not know?
6789you heard it all?
6789you here, priest?
6782How many of us are there?
6782You are in tears, Amelia?
6782for the gallows and the wheel?
6782( Fiercely to SCHWEITZER) Traitor, wouldst thou keep me back?
6782( grasping ROLLER tightly) that human soul of thine did not produce it; who suggested it to thee?
6782* Does he write of my son?
6782* Why to me in particular this snub of the Laplander?
6782A robber''s life is pleasanter, after all, than to lie rotting on bread and water in the lowest dungeon of the castle?
6782After this, who shall call us villains?
6782All prisoners shall be released and forgiven-- I will make two and threefold restitution to the poor-- I will-- why do n''t you run?
6782Am I less worthy than he who is accursed of his father?
6782Am I responsible to you?
6782Am I to be at the mercy of thy drivelling fancies?
6782Am I to be smothered in my sleep?
6782Am I to be thankful to him that I am a man?
6782Am I to blame?
6782Amelia''s picture?
6782And I a murderer?
6782And are the pleasures of thy crime so soon forgotten?
6782And are you sure that you should know his portrait among these pictures?
6782And are you too one of his gang?
6782And certain persons will no doubt acquire much honor by making the discovery?
6782And do you know that you are but a thoughtless boy, and are embarking on the most weighty passage of your life as heedlessly as a giddy girl?
6782And do you recollect what you said to me down in the stable, when I put you upon old master''s hunter, and let you scamper round the great meadow?
6782And do you, with a cold and vacant stare, ask me whom?
6782And does that fright thee, craven- heart?
6782And dost thou seek thus artfully to veil thy perjury?
6782And has it heated your childish fancy, and infected you with the mania of becoming a hero?
6782And have you already proved this truth by sad experience?
6782And he pressed your hand more warmly than is customary?
6782And how is my dear child, Hermann?
6782And how, then, must I, too, go to work to dissever that sweet and peaceful union of soul and body?
6782And if there should be something in it after all?
6782And is my Francis too lost?
6782And now tell me, how does my Amelia?
6782And shall I now be taught to tremble like a woman?
6782And shall I then rush into death from a coward fear of the ills of life?
6782And shall I, too, be fooled like an infant?
6782And shall man dare to thwart this by an impious exercise of affection?
6782And so the fellow got off clear, and you lost your labor?
6782And so you mean to let your gifts go to waste?
6782And suppose it is called disgrace-- what then?
6782And was it for this that you took fencing lessons, to run poor travellers through the body for the sake of a dollar, or stab women in the back?
6782And what are you always whispering about?
6782And what brings you to me?
6782And what did you do then?
6782And what if I laughed your command to scorn?
6782And what if I were now to snatch his blessing?--snatch it like a thief, and steal away with the precious prize?
6782And what is to prevent our combining most of these occupations in one person?
6782And what may those words be?
6782And when do you go again?
6782And who gave thee leave to sleep?
6782And who is the happy man for whom these silver drops fall from an angel''s eyes?
6782And why have I been permitted to trample upon them?
6782And will not Amelia be his first accent of joy?
6782And with that you trot your mare back to the stable?
6782And would you learn forgetfulness in that holy garb there?
6782And yet-- can I restore his son to him?
6782And yet-- if he should withstand even this assault?
6782And you too, Schweitzer?
6782And you, Sprazeler-- where did you throw your net?
6782Answer?
6782Any tidings of my son Charles?
6782Any travellers in the forest?
6782Are angels, then, superseded, that devils turn moralists?
6782Are these my ancestral halls?
6782Are these their triumphant yells?
6782Are we not able to prolong the conditions of life?
6782Are wounds so soon forgotten?
6782Are you beside yourself?
6782Are you come?
6782Are you content?
6782Are you content?
6782Are you flying from your own infamy?
6782Are you in a fit of delirium, and have escaped from your keepers; or are you rehearsing a stage- player''s part with me?
6782Are you not as white as snow?
6782Are you not ashamed of yourself?
6782Are you so nimble- witted?
6782Are you thirsting for honor and fame?
6782Art thou come here to give the death- blow to our father?
6782Art thou come to make a mockery of my grief?
6782Art thou come to release my soul?
6782Art thou his ghost?
6782Art thou in league with heaven or with hell?
6782Art thou not born of woman?
6782Art thou raving?
6782Art thou risen from the wheel?
6782Art thou still there-- on that guilty hand?
6782Art thou to blame, great God, if thy engines, pestilence, and famine, and floods, overwhelm the just with the unjust?
6782Avaunt!--avaunt!--why dost thou glare upon me thus, thou horrible spectre?
6782Because she rejected you?
6782Before I have brought forward one single word of evidence?
6782Bridegroom?
6782But I fear-- I know not-- whether I dare--your health.--Are you really quite well, father?
6782But I should like to know, I''ll be hanged if I should n''t, what witchcraft you use?
6782But are you really well, father?
6782But call you this a requital of love?
6782But does any one know what has become of Moor?
6782But if a mirror should betray me?
6782But is it not unjust to condemn a man because of his diseased exterior?
6782But my ring, I say, my ring?
6782But tell me is it not a clever scheme?
6782But this portrait on the right hand?
6782But this portrait on the right?
6782But to pursue our subject, where did I leave off?
6782But to whom do I talk of this?
6782But what the devil, comrade, were you after?
6782But whence, then, this fearful whisper to my soul?
6782But whom do you call your son?
6782But why then this burning thirst after happiness?
6782But why, my soul, dost thou thus constantly, thus obstinately turn towards this stranger?
6782By him?
6782CHARLES VON M. And are you not ashamed to boast of these things?
6782CHARLES VON M. And to what does all this tend?
6782CHARLES VON M. Where is he?
6782CHARLES VON M. Who inspired thee with that thought?
6782CHARLES VON M. Why was not this spirit implanted in a tiger which gluts its raging jaws with human flesh?
6782Can I acknowledge an affection which is not based on any personal regard?
6782Can I believe you in earnest, sir?
6782Can I laugh while my flesh creeps?
6782Can I not burst asunder the life- threads woven for me in another world as easily as I do these?
6782Can mere"priestly ca nt"excite a philosopher to such a pitch of frenzy?
6782Can one word from thy lips burst asunder the portals of eternity?
6782Can you still doubt?
6782Canst thou too weep?
6782Captain, did you say?
6782Care?
6782Charles lives?
6782Charles lives?
6782Charles?
6782Choice?
6782Command me?
6782Commands?
6782Consider, father, if you abandon him for a time to the pressure of want will not he be obliged to turn from his wickedness and repent?
6782Could a man pay his court to her before he was born?
6782Could he know me before I had being, or did he think of me during my begetting?
6782Could personal regard be present before the existence of its object?
6782Dead without me?
6782Did I not press his hands?
6782Did I not say so?
6782Did I not say that I should have to think for you all at last?
6782Did I not see her drop those stealthy tears into the wine, which, behind my back, he quaffed so eagerly that he seemed to swallow the very glass?
6782Did I not tell you?
6782Did he know what I should be?
6782Did he say anything about having a letter for me?
6782Did he say so?
6782Did not my steward mention it to you?
6782Did you ever hear of the hangman standing upon ceremony when he was told to execute a sentence?
6782Did you hear no tumult near?
6782Did you hear that, captain?
6782Did you mark that sigh?
6782Did you not place a ring on his finger?--a diamond ring, the pledge of your love?
6782Did you not see them rushing through yon vaulted passages?
6782Did you see how they fled?
6782Didst not thou then lift up thy hand and swear an iron oath never to forsake us, even as we forsook not thee?
6782Didst thou not speak of vengeance?
6782Do I hear you hissing, ye serpents of the abyss?
6782Do I not fulfil the extremity of the law?
6782Do I not honor the law?
6782Do I not uphold and defend it?
6782Do I see clearly, or am I dreaming?
6782Do I then owe him thanks for his affection?
6782Do my very slaves conspire against me?
6782Do n''t you hear something?
6782Do n''t you remember, eh?--don''t you remember?''
6782Do n''t you see it now, Razman?
6782Do n''t you see?
6782Do you call this a son?
6782Do you call this your son?
6782Do you demur?
6782Do you grumble?
6782Do you hear anything?
6782Do you hear it?
6782Do you hear it?
6782Do you hear that, Schweitzer?
6782Do you hear that?
6782Do you hear their horns echoing through the forest?
6782Do you hear-- do you understand?
6782Do you hear?
6782Do you hear?
6782Do you hesitate?
6782Do you hope to escape from the Avenger''s arm even in the solitary waste of nothingness?
6782Do you imagine I shall thank you for my life?
6782Do you know no greater sin?
6782Do you know the captain?
6782Do you know, Schufterle, how many lives have been lost?
6782Do you mean to deny it?
6782Do you mean to say that he never spoke thus to you?
6782Do you mean to turn away such a Hercules?
6782Do you murmur?
6782Do you observe these four costly rings, one on each finger?
6782Do you pity your brother?
6782Do you relish your repast?
6782Do you see anything?
6782Do you see it now?
6782Do you see now, miscreant, how I am able to deal with you?
6782Do you see the flames creeping round the cradles of sucklings?
6782Do you see the gibbet yonder on the hill?
6782Do you see?
6782Do you so soon feel the weight of truth?
6782Do you still hesitate?
6782Do you suppose that the harmony of the world would be promoted by such an impious discord?
6782Do you take measure of a man to catch him by flattery?
6782Do you think it possible to cut your way through yon phalanx?
6782Do you think so?
6782Do you think the nine hundred and ninety- nine were created only to be destroyed, only to serve as puppets in your diabolical game?
6782Do you think you''ll be less honest then than you are now?
6782Do you think your paltry achievements at Leipsic amount to the_ ne plus ultra_ of genius?
6782Do you understand me now, my most sovereign, gracious, and excellent master?
6782Do you understand that word?
6782Do you understand?
6782Do you want to lie rotting in the debtor''s jail and beat hemp till you are bailed by the last trumpet?
6782Does he deserve it?
6782Does he not look as if he could baste Marechal Saxe across the Ganges with a ladle?
6782Does he not stand there as if he were imploring fire from heaven to descend and destroy this troop of Korah?
6782Does it take?
6782Does not the blood of a murdered count of the empire cling to thy accursed fingers?
6782Does she not dart eager, languishing looks at the fellow looks of which she is so chary to all the world beside?
6782Does such a Charles inspire you with horror?
6782Does the captain know?
6782Does the mere picture fill you with disgust?
6782Does this deportment become thee towards thy sovereign and gracious master?
6782Dost thou hear?
6782Dost thou know these scars?
6782Dost thou not know, miscreant, that it would be impossible for Charles to be the being you describe?
6782Dost thou remember whom thou art embracing, Amelia?
6782Eh, brother?
6782Eh, brother?
6782Eh, young gentleman, have you quite forgotten all that?
6782Eh?
6782Eh?
6782Eli?
6782Eli?
6782Escape?
6782Faith with the prince of liars?
6782Faith?
6782Father?
6782Feeble old dotard I would you dare?
6782Fled-- fled from his father''s deathbed?
6782For fear of your displeasure, I suppose?
6782For me-- Charles-- Amelia?
6782For me?
6782For me?
6782For this that I have turned rebel against all the instincts of humanity?
6782Forever?
6782Forgotten you?
6782Francis?
6782Francis?
6782From the gallows, you say?
6782Get us out of the scrape!--and is that all your thimbleful of brain can reach?
6782Get us out of this scrape?
6782Ha-- and does he deserve to be so idolized?
6782Had you not better retire to rest, father?
6782Has He not creatures in abundance?
6782Has all that quite vanished from your memory-- and the cuckoo, too, that you were so fond of listening to?
6782Has he not already sung the name of Amelia to listening angels on seraphic harps, and has not heaven''s choir sweetly echoed it?
6782Has he not, in fact, usurped that title, which by right belongs to me?
6782Has he so few friends?
6782Has not many a universal genius, who might have reformed the world, rotted upon the gallows?
6782Has not that tale shaken you out of your sleep?
6782Has thy soul left this earth charged with some foul crime that bars the gates of Paradise against thee?
6782Has your slender stock of courage oozed out already?
6782Has your tutor let the story of Robin Hood-- get into your hands?
6782Hast thou buried in the earth the gold of widows and orphans, that thou art driven to wander howling through the midnight hour?
6782Hast thou not flung firebrands into our godly city, and brought down the powder- magazine upon the heads of devout Christians?
6782Hast thou not, with sacrilegious hands, dared to break into the Lord''s sanctuary, and carry off the consecrated vessels of the_ sanctissimum_?
6782Have I not already waded up to my very ears in mortal sin?
6782Have none of you seen Schwarz?
6782Have they not beset me almost to madness?
6782Have we routed them out of their feather- beds at last?
6782Have you done weeping for your son?
6782Have you forgotten what he said as he marched us across the heath?
6782Have you not courage enough to take the hint?
6782Have you not shame enough in you to blush even at the recollection of such pranks?
6782He is no more?
6782He lives then?
6782He said he was my brother?
6782He shall bear that enormous load of crime with him into eternity!-- what else should I kill him for?
6782He told you, for instance, that he had known you before?
6782He who has the hundred eyes of Argus to spy out the faults of his brother-- can he be so totally blind to his own?
6782He will forgive me?
6782He will smile upon me, you say?
6782He would sooner have inscribed my name on the pillory?
6782He, and you, and Amelia?
6782He?--whither?--what?
6782Heaven forbid?
6782Hector, wilt thou go forevermore, Where fierce Achilles, on the blood- stained shore, Heaps countless victims o''er Patroclus''grave?
6782Here again already, perverse enthusiast?
6782Honest, say you?
6782How can I avert it?
6782How can you talk thus?
6782How could they trade with it a second time?
6782How could you have the heart to do this?
6782How deliciously the breezes are wafted from my native hills?
6782How do you feel?
6782How do you find yourself?
6782How do you know?
6782How far is the night advanced?
6782How many a Bible and prayer- book have you flung at my head when by chance you caught me at my devotions?
6782How many, did you say, of the enemy were left on the field?
6782How now?
6782How, Lady Amelia, if your lover could reckon you up a murder for every one of your kisses?
6782How, Sir?
6782How, friend?
6782How?
6782How?
6782I am the happiest man under the sun; why should I tremble?
6782I curse you?
6782I have been thinking to myself how would it answer were I to turn Methodist, and hold weekly prayer- meetings?
6782I hope we have powder enough?
6782I in the wine?
6782I looked in; and, when I came to examine, what do you think it was?
6782I will-- will--""What will you?
6782I wonder, captain, whether we have given any proof of that?
6782I, a traitor?
6782If in the hour of death a shudder creeps over me?
6782If the birth of a man is the result of an animal paroxysm, who should take it into his head to attach any importance to the negation of his birth?
6782If ye have courage, let any one of you step forward and say he has still something to lose, and not everything to gain?
6782In sight of this dungeon?
6782In such haste?
6782In the name of wonder how came we to get you back again?
6782In what, then, consists the sacredness of paternity?
6782Indeed, Schufterle?
6782Indeed, young gentleman?
6782Indeed?
6782Is he ill?
6782Is he not his inseparable companion in my thoughts?
6782Is it for this that I have sacrificed my nights-- that I have mowed down mountains and filled up chasms?
6782Is it for this that the hot sweat has poured down us in streams?
6782Is it for this that we have lived in fire and brimstone?
6782Is it in the act itself out of which existence arose?
6782Is it not agreed that there is a better world, where mourners rejoice, and where lovers meet again?
6782Is it not ridiculous stuff?
6782Is it not so, Amelia?
6782Is it not so, Daniel?
6782Is it not so, father?
6782Is it not so?
6782Is it possible for a great sinner to return?
6782Is it possible for humanity to be so utterly blind?
6782Is it really you?
6782Is it to scoff at religion, or does it begin to make you tremble?
6782Is it you, Hermann, my raven?
6782Is it you, Hermann, that are speaking?
6782Is it you, my gracious master, whose shrieks echo so terribly through the castle that every one is aroused out of his sleep?
6782Is my soaring spirit to be chained down to the snail''s pace of matter?
6782Is not the life of a saint for the life of a felon more than an equal exchange?
6782Is not thy name man?
6782Is not your love for him the source of all your grief?
6782Is that an answer?
6782Is that it?
6782Is that it?
6782Is the axe to question the hangman why he strikes this way and not that?
6782Is the fellow crazy?
6782Is the whole troop assembled?
6782Is there no hope of escape?
6782Is there really an avenging judge above the stars?
6782Is this a father''s tenderness?
6782Is this filial gratitude for a father''s tenderness?
6782Is this love for love?
6782Is this some miserable wretch, cast out of men, and buried in this dungeon?
6782Is this the couch on which we so often sat-- where I have hung in rapture on her neck?
6782Is this the dragon''s nest?
6782It is the tailor''s affair?
6782It never, I should think, entered your dreams, that it would fall to your lot to execute the great decrees of heaven?
6782It was his birthday, was it not, Amelia-- in the jessamine bower-- when you drew this picture of him?
6782It would be better, I think, that you should commit the task to me?
6782Just tell me-- say-- come, let''s hear-- how did you escape?
6782Midnight, say you?
6782Most gracious Sir?
6782Murder, boy, do you know the meaning of that word?
6782Murderous wretch, where art thou?
6782Must, then, my projects bend to the iron yoke of a mechanical system?
6782My ring to a wanton?
6782No friend?
6782No son, no daughter, no friend, not one human being-- will no one?
6782No; not even among these a friend?
6782Not one greater?
6782Nothing at all?
6782Nothing?
6782Now I address myself to you in earnest, and I tell you there is none?
6782Now do you really think that the Almighty will suffer a worm like you to play the tyrant in His world and to reverse all his ordinances?
6782Now do you see-- do you see?
6782Now tell me, is not that life?
6782Now, Count von Moor, what have you to say to me?
6782Now, have you found it so?
6782O all ye Elysian scenes of my childhood!--will you never return?--will your delicious breezes never cool my burning bosom?
6782OLD M. And thou, too, my Francis, thou too?
6782OLD M. Are you there?
6782OLD M. Dost thou know this portrait, my daughter?
6782OLD M. Gracious Heavens?
6782OLD M. How know you that?
6782OLD M. What know you about my son?
6782OLD M. Wouldst thou have me curse my son?
6782Oh!--where is my manhood?
6782Oh, Hector, wilt thou go for evermore, When fierce Achilles, on the blood- stained shore, Heaps countless victims o''er Patroclus''grave?
6782Oh, why did I suffer myself to be beguiled by the arts of a wicked son?
6782Oh, yes, I know you; from henceforth I know you; and you pretend to be like him?
6782On me?
6782On me?
6782One?
6782Or am I to have my quietus administered in my soup?
6782Or are you afraid of their breaking their word, because you have heard it said that no faith need be kept with traitors?
6782Or are you afraid that I shall stab myself, and so by suicide put an end to the bargain, which only holds good if I am given up alive?
6782Or comest thou, at my request, to reveal to me the mysteries of eternity?
6782Or do you think, perhaps, that I shall stand on my defence when you try to seize me?
6782Or is this the aim and limit of his destiny?
6782Or wilt thou make me pass through ever- repeated births and ever- changing scenes of misery, stage by stage*--to annihilation?
6782Or would you rather eat your bread in peace, and have rest in your old age?
6782Otherwise, untaught even in the great school of adversity, he must remain a confirmed reprobate?
6782Peace and rest in my old age?
6782Perhaps it is some unfortunate creature who seeks assistance?
6782Phillippi''s altars reek with freedom''s blood?
6782Powder?
6782Presently after you come running up, search, proclaim your loss aloud, and ask him, as it were casually,"Have you perchance picked up a purse, sir?"
6782Quite well, my son-- what have you to tell me?
6782Roller hanged?
6782Say, stands the seven- hilled city firmly yet?
6782Say, when, where, how shall I smite him?
6782See whom, my lord?
6782Shall I call the carriage?
6782Shall I give you some drops of the balsam of life on sugar?
6782Shall I see her no more?
6782Shall I tell you the story of the great dog funeral?
6782Shall I throttle this well- trained shepherd''s cur till the red blood spurts from every pore?
6782Shall I topple this fellow upside down like a ninepin?
6782Shall I yield to misery the palm of victory over myself?
6782Shall a father ruin forever the pledge committed to his charge?
6782Shall we continue our walk, sir?"]
6782Shall we go on, count?
6782She has not forgotten me then?
6782Should I really?
6782Should I?
6782Should we not send out scouts?
6782Should you not be a happy man, were you not obliged to call this son your own?
6782Sick people, sayest thou, old men and infants?
6782Sleep?
6782So entirely the same in our dispositions; the rose was his favorite flower, and what flower do I esteem above the rose?
6782Some one else down there?
6782Spiegelberg, they will say, art thou a magician, Spiegelberg?
6782Stand I not here like a condemned criminal before the fatal block?
6782Suppose right, whom do you take us to be?
6782Tell me which are the greatest sins-- which excite him to the most terrible wrath?
6782Tell me, Francis, dear brotherly soul-- tell me what must one do to be cursed by him?
6782Tell me, how does my Amelia?
6782Tell me, what am I to do?
6782Tell me, what have you sacked?
6782That is very true?
6782That we are not for a moment safe from being taken?
6782That''s agreed, then?
6782The count gave it you?
6782The count lay like a bullock under the axe:"And are you the rogue who turns justice into a venal prostitute?"
6782The count?
6782The count?
6782The dead, they cry, have arisen at his voice-- My uncle alive-- in this wood-- Where is he?
6782The identical-- alive-- whole.--Where do you think I come from?
6782Then ye have not found him?
6782They sell their lives for tenpence; and are we not fighting for our necks?
6782They share all the infirmities of the body; why, then, should they not cease with its dissolution?
6782Think ye that I will tremble, spirits of my slaughtered victims?
6782Think ye that one mortal sin will expiate other mortal sins?
6782This looking to an hereafter for the fulfilment of our hopes?
6782Thou art he!--in those features-- that air-- who can look at thee, and doubt it?
6782Thou hast murdered my beloved Charles; and shall Amelia, his betrothed, call thee husband?
6782Thou unblest shade, what calls thee back to light?
6782Thou-- thou-- Flames of fire darting from thine eyes-- His curse-- His curse-- He disowns me-- Where am I?
6782Thou?
6782Thy bridegroom?
6782To a cloister, did he say?
6782To be sure how is it possible for youth to resist the fascinations of a wanton?
6782To bury your talent?
6782To perish at last like rats?
6782To thee?
6782To what absurd conclusions must this notion of a sympathy of souls, derived from the propinquity of bodies, inevitably tend?
6782To whom are you speaking, Hermann?
6782Uncle!--Ha?
6782Unhappy, and loves you?
6782Was he not there?
6782Was he very dear to you-- that other son?
6782Was it not he whose siren song seduced me to be what I am?
6782Was not his last sigh, Amelia?
6782Was not the head already there before a single limb began to move?
6782Was the like ever heard of?
6782We will fix our abode in the Bohemian forests, draw together a band of robbers, and-- What are you gaping at?
6782We''ll arrange the business during the drive?
6782Well, captain, where are you loitering?
6782Well, father?
6782Well, of course, so we should be, you are right; but will your proposed scheme get us out of this devil of a scrape?
6782Well, what happened?
6782Well, why do n''t you laugh?
6782What a fool was I to think of returning to be caged?
6782What ails him?
6782What ails him?
6782What am I to hear?
6782What are they?
6782What are you doing?
6782What are you driving at?
6782What are you muttering about?
6782What are you saying?
6782What avail these tardy lamentations?
6782What bait art thou spreading for my soul?
6782What bang was that?
6782What boots this childish sword- play?
6782What brought thee here?
6782What can a mouse like you do to such a lion?
6782What can be more just?
6782What can you have lost, and yet so young?
6782What crotchet has that swaggering booby got in his numskull, I wonder?
6782What devil incarnate is it that speaks out of him?
6782What do I see?
6782What do you call honest?
6782What do you mean?
6782What do you say?
6782What do you say?
6782What does it signify where the soul goes to?
6782What does the captain say?
6782What else did you want with me?
6782What faces are these?
6782What form do you speak of?
6782What harm can you do him?
6782What has he been doing?
6782What have I done, poor innocent lamb?
6782What have I said?
6782What have you been doing?
6782What have you put into the wine?
6782What if I went in person-- and secretly plunged this sword in his body?
6782What if I were a murderer?
6782What if we turned Jews and brought the kingdom of Jerusalem again on the tapis?
6782What in the world is equal to this ecstacy of delight?
6782What is all this?
6782What is going on there?
6782What is it I feel?
6782What is it that the right worshipful justices wish to convey to me through you?
6782What is it you ask?
6782What is proof against terror?
6782What is that incubus preaching about?
6782What is the matter?
6782What is the matter?
6782What is the matter?
6782What is the meaning of all this?
6782What is the use of all this palaver?
6782What is the use of such rubbish in a church?
6782What is this?
6782What is your name?
6782What is your pleasure, my master?
6782What mean you, my friend?
6782What means this anxiety about my health?
6782What means this, Moor?
6782What means this?
6782What more can you require?
6782What more were you going to say?
6782What of him?
6782What of him?
6782What of that?
6782What part shall I read to you?
6782What say you?
6782What schemes have you been hatching to get rid of me?
6782What secrets has he confided to you?
6782What secrets, eh?
6782What shall we do next?
6782What shall we do?
6782What should he fear, who fears not death?
6782What signifies your anger?
6782What signifies your displeasure to a man who is at war with himself?
6782What signify dreams?
6782What species of sensations should I seek to produce?
6782What startles you?
6782What the deuce is Spiegelberg about there?
6782What think ye of it?
6782What was to be done?
6782What were his last words?
6782What were you quarreling about?
6782What''s all this oration about?
6782What''s the matter?
6782What''s the matter?
6782What, my master?
6782What, old man?
6782What; the captain?
6782What?
6782What?
6782What?
6782What?
6782What?
6782What?
6782What?
6782What?
6782What?
6782What?
6782What?
6782When the nurse first placed him in my arms, I held him up to Heaven and exclaimed,"Am I not truly blest?"
6782When then thy hapless orphan boy will rear, Teach him to praise the gods and hurl the spear, When thou art swallow''d up in Xanthus''wave?
6782When we might be princes?
6782Where am I?
6782Where am I?
6782Where are the others?
6782Where are you going?
6782Where has the beast crawled to?
6782Where is Char-- the Count, I would say?
6782Where is Lady Amelia?
6782Where is Schwarz with his troop?
6782Where is he?
6782Where is he?
6782Where is my captain?
6782Where is the captain?
6782Where is the door?
6782Where is-- my son Francis?
6782Where to?
6782Where to?
6782Where was thy courage?
6782Where?
6782Where?
6782Wherefore this ideal of unattained perfection?
6782Which of us now is the slave?
6782Which of you enticed me hither, ye demons of the abyss?
6782Which son?
6782Which would most fiercely assail the condition of life?
6782Whither are you going in such haste?
6782Whither?
6782Who are these gliding behind me?
6782Who are ye?
6782Who art thou?
6782Who asks that question?
6782Who bade thee come here?
6782Who can blame him for it, since he had nothing else left to give away?
6782Who can stay the flame, which is kindled to destroy the hornet''s nest, from extending to the blessed harvest?
6782Who could be so unfeeling as to drown the memory of it in festive banqueting?
6782Who dares hesitate when I command?
6782Who dares interfere with my vocation?
6782Who enticed me hither?
6782Who gave it you?
6782Who goes there?
6782Who has done this?
6782Who hereafter would believe them?
6782Who in heaven or on earth can restore my peace of mind?
6782Who is the coward that will betray his captain?
6782Who is the first to desert his captain in the hour of need?
6782Who knocks?
6782Who made him captain over us?
6782Who moves there?
6782Who now will come forward and dare to accuse me at the bar of justice, or tell me to my face, thou art a villain?
6782Who said I trembled?
6782Who staked fortune, honor, life itself for thee?
6782Who stood by thee like walls, and like shields caught the blows which were aimed at thy life?
6782Who then thy hapless orphan boy will rear, Teach him to praise the gods and hurl the spear, When thou art swallowed up in Xanthus''wave?
6782Who told thee that?
6782Who was it that cursed him?
6782Who was it that drove his son into battle, and death, and despair?
6782Who will teach me how to reach their heart''s core, to crush, to annihilate the whole race?
6782Who''s he that, with a hero''s lofty bearing, Comes striding o''er yon mountain''s rocky bed?
6782Who''s there?
6782Whom?
6782Whom?
6782Whose portrait is that on the right?
6782Why am I here?
6782Why are ye not weeping also?
6782Why creeps this shudder through my frame?
6782Why did I not crawl the first from my mother''s womb?
6782Why did I not dream on?
6782Why do I shrink from this biting steel?
6782Why do you hesitate?
6782Why do you remind me of her?
6782Why do you turn so suddenly pale?
6782Why does that word frighten me thus?
6782Why dost thou tremble, and before whom?
6782Why doth it flee mine?
6782Why has my Perillus made of me a brazen bull, whose burning entrails yearn after human flesh?
6782Why have they been afflicted?
6782Why in such haste?
6782Why not blow it away with a breath of your lips?
6782Why not evaporate in its decomposition?
6782Why not?
6782Why should I tremble?
6782Why should I, like a thief, any longer conceal a life, which in the counsels of the heavenly ministry has long been forfeited?
6782Why should not one try one''s skill in this line?
6782Why so urgent?
6782Why the devil do we stand here hesitating?
6782Why was I sent for hither?
6782Why went she to work in such a partial spirit?
6782Why, then, am I so cold, so unfeeling, in the midst of this tumult of happiness?
6782Why, then, are you so often closeted together?
6782Why, then, should we not also be able to shorten them?
6782Why, what is it but a piece of vanity, the besetting sin of the artist who admires his own works, however hideous they may be?
6782Will he believe me?
6782Will you at once cut your stick and go to the devil with me?"
6782Will you be able to prevent it?
6782Will you not continue your walk, Sir?
6782Will you tell us briefly, good father, what is your errand here?
6782Wilt thou sorrow, then, forever?
6782Witchcraft?
6782Woman, what dost thou say?
6782Would you buy immortality by deeds of incendiarism?
6782Would you let the remembrances of your boyish years school you now?
6782Would you like to run the gauntlet to the beat of the drum?
6782Would you toil with pick- axe and spade for a morsel of dry bread?
6782Wouldst thou alone be happy?
6782Wretch, hast thou deserved this at her hands?
6782Yes, of course, you must have a chief, and you''ll own that he who struck out this idea may claim to have an enlightened and politic head?
6782Yes, you may deny it, you may dissemble as much as you please?
6782You are for staying here some time longer, I perceive?
6782You are in tears, Amelia?
6782You are not the first rogue by many that has defied the gallows;--and yet what other choice have we?
6782You believe me?
6782You here, Amelia?
6782You here, Daniel?
6782You here, Lady Amelia?--and so sad?
6782You know him?
6782You know not?
6782You love another?
6782You mean to say that he wept for me in your presence?
6782You promise me this?
6782You remember what you have to say?
6782You sent for me, count-- why?
6782You tremble?
6782You understand me?
6782You understand me?
6782You were not prepared for that, it seems?
6782You were sitting in my lap-- do you remember?
6782You''ve plenty of powder, I hope?
6782You, who always made a jest of religion?
6782You, who can scarcely yet have seen your twenty- third year?
6782Your Amelia will never survive it, she will die for joy?
6782Your brother?
6782Your face is averted from me, Amelia?
6782Your father?
6782Yours?
6782Yours?
6782and a tear upon that picture?
6782and are these the only executioners of man?
6782and if he should be just-- the wails of orphans and widows, of the oppressed, the tormented, ascending to his ears, and he be just?
6782and thou wouldst fly?
6782and to hold the ladder for a thief to mount?
6782and wherefore?
6782and wouldst thou now desert us at the whining of a harlot?
6782are you dreaming?
6782are you insane?
6782are you mad?
6782are you not gone yet?
6782are you staggered?
6782are you still irresolute?
6782art thou weeping?
6782ay, and murder sucking babes?
6782but stay, perchance he only sleeps?
6782cried he when he saw me,"there has been a report through the ranks that the general fell an hour ago--""He is fallen,"I replied,"and thou?"
6782dead?
6782did I not hear the gate creak?
6782did I say?
6782did he really?
6782do you hear the powder- magazine bursting over the heads of women in travail?
6782do you hear?
6782do you remember it?
6782does balmy sleep visit the eyes of murderers?
6782does not the color so much as mount to your cheek when you hear the chimes of liberty ringing in your ears?
6782dost thou send me this suspicion?
6782dost thou tremble?
6782dost thou wish that I were master?
6782eh?
6782eh?
6782forget me?
6782hast thou not been buried?
6782hast thou then forgotten?
6782have you any farther demand?
6782he most certainly put money into your purse?
6782how does your majesty relish this?
6782if our love meets in one perfection, and if it is the self- same love, how can its fruits degenerate?
6782in one voluptuous moment to stake the honor of an ancestry which has stood unspotted through seven centuries?
6782is the armory of death so soon exhausted?
6782meet the avenger above the stars this very night?
6782most sweet brother, is it not poverty which has brought you to this mood?
6782no answer yet?
6782no shout of victory?
6782no trampling of horses?
6782on me especially?
6782or am I a fool?
6782or am I to be poisoned in wine or chocolate?
6782or art thou really the man?
6782or be doomed to drag after you, like a galley- slave, the whole iron store of Vulcan?
6782or did he wish for me at the moment?
6782or earn a pitiful alms by singing doleful ditties under people''s windows?
6782or is my throat to be cut in shaving?
6782or offend her before he existed?
6782or pale?
6782said he, with a tremendous voice,"wilt thou then live forever?"
6782says the captain, and follow me-- what is not a friend worth?
6782something in the manner of an old acquaintance?
6782still in suspense?
6782still those sounds?
6782that I may go to my long home an abomination in the sight of God and man?
6782that the scales would some day fall from your eyes?
6782that we may sneak out of the world at last like contemptible wretches?
6782that you ought to know him?
6782that-- what?
6782these Hottentot eyes?
6782these negro lips?
6782thou voice of terror Where is the door?
6782to die in the arms of a stranger?
6782to sacrifice ten years of your life to the lewd pleasures of an hour?
6782to sell my soul for a hangman s fee?
6782to whom are you speaking?
6782up with you?
6782was it not?
6782was this thy almighty will?
6782were they but soap- bubbles, which disperse at the breath of a woman?
6782what am I doomed to hear?
6782what are you about?
6782what do you mean?
6782what has disturbed thee in thy grave?
6782what hast thou done?
6782what have I said?
6782what have you been doing?
6782what have you done, father?
6782what is it you are muttering between your teeth, as if some dreadful secret were hovering on your tongue which you fear to utter, and yet ought?
6782what is that you were muttering?
6782what is the matter?
6782what is this lying in the way?
6782what is this?
6782what means that question?
6782what means this?
6782what?
6782when?
6782where are thy lofty schemes?
6782where are thy oaths?
6782where are you going?
6782where thy once so fertile wit?
6782where, where?
6782who empowered her to deny to me what she accorded to him?
6782whom?
6782why didst thou drag me forth from the dungeon to remind me of my sorrows?
6782why do n''t you pray?
6782why dost thou disturb me?
6782why has she heaped on me this burden of deformity?
6782why not the only one?
6782why should I wish it?
6782why, may not imagination trace the noble dust of Alexander, till we find it stopping a bunghole?"
6782will no one support this head, no one release this struggling soul?
6782will none of you awake?
6782will this eternal night last till doomsday?
6782wilt thou tear him even from my dreams?
6782with whom?
6782you are growing angry?
6782you hesitate?
6782you weep for him?
8500Have you a life insurance policy?
8500Rod and punishment bring wisdom, and he who hates punishment must perish--What disappointment have you had?
8500--"Isn''t it terrible?"
8500A locksmith?
8500A man?
8500A test?
8500A yellow tulip?
8500A- ha, you think you can so easily get out of the duty that you made yourself responsible for when you fooled me into becoming your wife?
8500Abel, have you really never had any desire to love a man?
8500About the law- suit?
8500Ah, is it you, my friend?
8500Ah, what''s this?
8500All of it?
8500Alone?
8500Am I cowardly?
8500Am I right?
8500Am_ I_ sane, for that matter?
8500An Easter lily?
8500And Axel, too?
8500And Benjamin-- did he get through his examinations all right?
8500And Gaga promised to come?
8500And I am not refused-- yet?
8500And I want company for my happiness.--But we have invited people to come here for the evening-- that wo n''t do now, with your misery, will it?
8500And I, then?
8500And I?
8500And Mrs. Hall and the girls?
8500And for you?
8500And he left you in want?
8500And how did your wife like that?
8500And how had it happened that the new generation had replaced God with woman?
8500And imagine if she, my first love, my wife, with whom life the first time became life, had accepted your invitation and come here?
8500And play the defeated lion before the triumphant chariot?
8500And so pale?
8500And so we shall meet again, perhaps-- some evening by street light, you mean?
8500And that you would not pardon?
8500And then what?
8500And to whom do you think?
8500And try to find the sunshine?
8500And what about dining with Peter?
8500And what is your position in your own house?
8500And where have you been, Eleonora?
8500And who else did you meet in your sleep?
8500And why not?
8500And why should we be weeping always?
8500And why,--why?
8500And you count it a great virtue that you cannot-- h''m-- steal?
8500And you did n''t give yourself up?
8500And you remember that, though it''s so long since I''ve bought anything for you children?
8500And you think I''ll be satisfied with that?
8500And you too?
8500And you will accuse me if you do not receive the six thousand crowns?
8500And you wo n''t be vexed with me if I ask a little favor of you?
8500And you wo n''t forget to bring something home to us just as you used to do, will you?
8500And you''re going to that dinner?
8500And you, Elis-- are you sane when you ca n''t see that Christine loves you, when you believe that she hates you?
8500And you, how are you getting along?
8500And your wife to be?
8500And yours?
8500And yours?
8500And?
8500Angry?
8500Annette, my child, will you tell me the truth?
8500Another?
8500Any news worth reading in the paper?
8500Are n''t you ashamed?
8500Are n''t you cold out here?
8500Are n''t you going to stay for the meeting?
8500Are n''t you my wife?
8500Are there such things in it?
8500Are we friends?
8500Are we never to meet again?
8500Are you a Christian?
8500Are you a man?
8500Are you afraid of thunder?
8500Are you angry with me?
8500Are you artists, too?
8500Are you asleep?
8500Are you contented with-- your-- lot?
8500Are you convinced now that I am also your physical superior?
8500Are you going away?
8500Are you going out to dinner?
8500Are you going out?
8500Are you going out?
8500Are you going to be nice to me?
8500Are you going?
8500Are you happy in your new life?
8500Are you he who swore to love me, who begged to carry me, to lift me?
8500Are you here, Bertha?
8500Are you jealous of him?
8500Are you leaving, or do you wish me to leave?
8500Are you my friend?
8500Are you ready?
8500Are you so sure of that?
8500Are you sure of that?
8500Are you sure of that?
8500Are you sure that you have n''t got it?
8500Are you sure?
8500Are you terribly in need?
8500Are you that sort of creature?
8500Are you there again?
8500Are you trying to remind me of my position, my debt, my weakness?
8500Are you trying to teach me how to paint?
8500Are you undressed yet?
8500As you did?
8500Ashamed?
8500At last?
8500Back already?
8500Base?
8500Bertha, tell me, have you ever loved that clown?
8500But are n''t you going to his dinner this evening, Elis?
8500But at least the power should be divided?
8500But do n''t you think that a man of my intelligence should be able to manage it so that it would n''t be found out?
8500But do you know that you have liabilities to the one who has been your wife?
8500But do you know what will be hardest to part with?
8500But from whom?
8500But have n''t you that?
8500But have you noticed that the nightingales only sing in the grounds of the deaf and dumb asylum here?
8500But how could you do that?
8500But if you are not refused?
8500But now look here; all fooling aside, is n''t it about time we had our coffee?
8500But tell me, why do n''t you suffer when a comrade, a man comrade, is accepted, although he has less merit than you?
8500But the feeling of guilt, the"restoration of balance?"
8500But the stars are not up there then, are they?
8500But they ca n''t talk?
8500But things go well with you-- because you never feel anything?
8500But what did you pay him with?
8500But what have_ you_ got against the Governor?
8500But what if the police come in?
8500But what is the matter with you today?
8500But what were they saying?
8500But what''s this?
8500But when you do know?
8500But where is Bertha?
8500But why did you marry me?
8500But why do n''t you congratulate me?
8500But why should the innocent suffer for_ his_ wrong- doing?
8500But will you go to see the Governor?
8500But wo n''t you sit down?
8500But, Abel, are you sure that Axel will meet Madame Roubey and not Monsieur?
8500But, my good Monsieur Durand, is there no way of helping you out of what I hope is just a temporary embarrassment?
8500Ca n''t I say my thanks in silence?
8500Ca n''t I see that it is?
8500Ca n''t you grant me the only contentment I possess-- let me enjoy my sorrow one time each year?
8500Ca n''t your sense of justice bend and recognize me as the abler, the victorious one in the strife?
8500Can I be of any slight service to you?
8500Can I go?
8500Can I help it if the professor keeps us?
8500Can I help it if we are not taught bookkeeping at school?
8500Can I trust you?
8500Can a year for Benjamin become less than three hundred and sixty- five days?
8500Can it be any one wishes him well?
8500Can one ever find a man and a woman who can live like comrades without danger of fire?
8500Can you deny yourself such a triumph?
8500Can you feel all that-- here in town?
8500Can you get money?
8500Can you hear him in all this snow?
8500Can you hear the telephone wires humming?
8500Can you imagine my despair?
8500Can you lend me ten francs?
8500Can you see dawn any other way in this darkness?
8500Can you see it?
8500Can you see whether he looks happy or not?
8500Contented?
8500Could you make another''s guilt yours, you child?
8500Dear Mrs. Alberg, you could n''t lend me a trifle-- just wait-- a trifle of twenty francs?
8500Did he say that?
8500Did he throw away money, the wretch?
8500Did my eyes see right?
8500Did n''t I say that there was a yellow tulip among the things stolen at the florist''s?
8500Did n''t he go just now when I wanted him to, because I am his wife?
8500Did n''t she go out with my false friend last night?
8500Did she talk about me?
8500Did they drink much?
8500Did you ever have any debts?
8500Did you find any faults?
8500Did you get to know him afterward?
8500Did you have any children?
8500Did you know that he is refused?
8500Did you meet any one you knew?
8500Did you notice how big she became?
8500Did you notice what kind of branch it was?
8500Did you paint my picture?
8500Did you read the evening paper?
8500Did you see any birds out there?
8500Did you talk with her?
8500Do I pick on you?
8500Do I?
8500Do n''t you believe in your great cause any longer?
8500Do n''t you feel rather nervous?
8500Do n''t you know about it?
8500Do n''t you know that I''m an author of rank?
8500Do n''t you know that?
8500Do n''t you know who I am?
8500Do n''t you know?
8500Do n''t you know?
8500Do n''t you suppose I can squelch you?
8500Do n''t you suppose that each one of us has a skeleton in his closet?
8500Do n''t you think I can measure strength with you?
8500Do n''t you think it is humiliating to stretch out my hand whenever a traveller leaves us?
8500Do n''t you think it is too cold with the door open?
8500Do n''t you think it may be-- love?
8500Do n''t you think so?
8500Do n''t you think that I made sure of that?
8500Do n''t you want to go in and see Bertha?
8500Do they suspect her?
8500Do you allude to me?
8500Do you begrudge us our bringing- up?
8500Do you believe me?
8500Do you belong to some political party that is so liberal- minded as to suppress individual freedom to accept distinctions?
8500Do you consider yourself better than I am?
8500Do you dare strike me?
8500Do you feel like staying?
8500Do you find Paris to your liking?
8500Do you give up now?
8500Do you hear how my heart beats?
8500Do you hear, Axel?
8500Do you hear?
8500Do you know his wife?
8500Do you know something else that I feel?
8500Do you know that this adversity will also change our economic relations?
8500Do you know that you have the law on your side and that the courts can force him to pay?
8500Do you know the Governor?
8500Do you know them?
8500Do you know these young ladies?
8500Do you know what one has a right to say about a married woman who accepts presents from a young bachelor?
8500Do you know what that is?
8500Do you know what the consequences may be if you leave us in this shape?
8500Do you know what want can drive one to?
8500Do you know who I am?
8500Do you know who it is they suspect?
8500Do you know why I have n''t done it?
8500Do you live as married people, h''m?
8500Do you promise?
8500Do you read the Bible?
8500Do you realize that now?
8500Do you see now how I have figured out your mis- step?
8500Do you see now that it is not that I am so clever but that you are so stupid?
8500Do you see this paper that I put here on the corner of the table?
8500Do you see who that is coming?
8500Do you see?
8500Do you think I am jealous of one of that kind?
8500Do you think I would stand the disgrace of being a divorced wife?
8500Do you think I''m such a fright, then?
8500Do you think a woman will allow herself to be treated like this?
8500Do you think anything will be gained by going over all that again?
8500Do you think he has some scheme in his head about it?
8500Do you think he will pass his examinations?
8500Do you think he would dare to do anything?
8500Do you think he would ever have gone for any one else?
8500Do you think it is more fun for him to sit and wait for madame?
8500Do you think mother has a clean dress tie for me?
8500Do you think so?
8500Do you think that God would be angry, when I did n''t do any harm, only acted thoughtlessly?
8500Do you think that I will allow myself to be driven from my home, like a servant- maid who is sent away with her trunk?
8500Do you think that my position in your house-- for it is yours-- is agreeable to me?
8500Do you think that she is really recovered now?
8500Do you think that was the reason?
8500Do you think that we will get out of this trouble, Eleonora?
8500Do you think that?
8500Do you think we would blush, then?
8500Do you understand?
8500Do you want a taste of my riding whip?
8500Do you want me to believe that you have n''t dipped into that case before now?
8500Do you want me to prove that I am very shrewd?
8500Do you want to create a scandal and call in the invitations?
8500Does he mean to come in with them on?
8500Does it concern you how I come home?
8500Does it do you any honor to have had me buy part of the household things which you have charged up to your husband?
8500Does it say that?
8500Does madame think that I am such a-- BERTHA.--What time is it now?
8500Does n''t it seem as if you heard the sound of clanging and rumbling down toward Cully?
8500Does she like to tease you about Peter?
8500Does that astonish you?
8500Does the sacrifice feel very heavy?
8500Enemy?
8500Even that?
8500Even you, Adèle?
8500Everything gathers here as the center of the world; and so you are married-- and happy?
8500Father, what''s the matter with you?
8500First you are to ask me this question,"Have you a life insurance policy?"
8500For that matter, what sort of an alliance have we gone into?
8500From whom?
8500Go begging?
8500God help us, what have I done now?
8500Good evening; are you alone?
8500Guests?
8500H''m, do n''t you consider me a man?
8500Had n''t he done that already?
8500Hall?
8500Has anything happened?
8500Has he been here again?
8500Has he invited you to the dinner?
8500Has it ever occurred to you that you''re exactly like all other men?
8500Has n''t he spread false reports, and have n''t you the right to defend yourself?
8500Has n''t the paper come yet?
8500Has she sold a picture?
8500Has the evening paper come yet?
8500Has the paper come?
8500Has the paper come?
8500Has_ he_ come here?
8500Have I lost my sight, or do you dare lie to my face?
8500Have n''t I?
8500Have n''t two young people the right to keep their hearts''secrets from you?
8500Have n''t you been for the coffee- bread, father?
8500Have n''t you heard birds that people have taught to talk?
8500Have n''t you?
8500Have you anything else to say to me?
8500Have you been to vespers, mother?
8500Have you heard anything from Eleonora?
8500Have you insulted the young ladies?
8500Have you never found any one?
8500Have you noticed that too?
8500Have you noticed the change in Benjamin?
8500Have you noticed the quiet dignity that has come into Benjamin''s face?
8500Have you paid the fire insurance on our house?
8500Have you received word from the asylum?
8500Have you seen Mimi around?
8500Have you squandered it on luncheon and dinner parties?
8500Have you the insurance papers?
8500Have you--?
8500Have you?
8500He crowed twice, did n''t he?
8500He has n''t time, eh?
8500He is n''t nude, is he?
8500Heavens, why does she come here?
8500Here?
8500Here?
8500Heyst is my name-- won''t you sit down?
8500How about your way?
8500How are we to treat the Östermark case?
8500How are you, Gaga?
8500How can I be in the wrong?
8500How can I be of service to you?
8500How can I be of service?
8500How can you say that?
8500How can you see it?
8500How could I have come to think that?
8500How could I then get any connection between the forgery, the police, and the indefinable man''s appearance?
8500How could that be?
8500How could we live if he took the things away?
8500How did she look?
8500How did they get in here?
8500How did you get out of it?
8500How did you get such a liberal attitude towards people''s conduct?
8500How do you do, Mrs. Starck?
8500How do you know about that?
8500How do you know that Roubey is receiving now?
8500How do you know that he is refused?
8500How good?
8500How is that?
8500How many candles are there there?
8500How much can you get for it?
8500How much do I owe you?
8500How much do you ask to become accomplice to the homicide?
8500How much do you consider legitimate?
8500How much is there left unmortgaged?
8500How much money have you in the bank?
8500How old are you?
8500How should I dare to be?
8500How so?
8500How was it with your marriage?
8500How was your childhood, Benjamin?
8500How-- do-- you-- know-- that?
8500How?
8500How?
8500I did?
8500I do n''t know that I have the honor to be known to you, but you are Mrs. Alberg, née Ålund, are you not?
8500I have lost all my reasoning powers.--Shall I fall on my knees to him and beg mercy-- can you hear him?
8500I mean, are you a believer?
8500I must ask you, are they your friends?
8500I only wanted to ask if you had ordered the supper?
8500I think it''s really great sport to be married, what?
8500I will.--[Christine starts R.] Why do you go that way?
8500I wonder how it seems to love?
8500I wonder if the majority of criminals are not to be found among men?
8500I''ve treated you like a comrade, with unlimited trust, and I''ve even made small sacrifices that you know about.--Has the locksmith been here yet?
8500I, I?
8500I, dressed like a woman?
8500I?
8500I?
8500I?
8500In Heaven''s name, did n''t I see it happen?
8500Is any one here?
8500Is is possible--?
8500Is it absolutely necessary-- with a nude model?
8500Is it brighter there?
8500Is it for you to talk about lying, you who lie to us and the whole world by saying that you were born a Swiss although you are a Frenchman?
8500Is it inspiration, hypnotic suggestion, as it is called?
8500Is it paid?
8500Is it so awful?
8500Is it still snowing, mother?
8500Is it-- Lindkvist?
8500Is n''t Lina home?
8500Is n''t a man to support his wife?
8500Is n''t it a quiet longing to eat me alive once more?
8500Is n''t it beautiful?
8500Is n''t it murder to slay a man?
8500Is n''t that enough?
8500Is n''t that nice, just now, when the girls are grown up and are going out into life?
8500Is n''t that right?
8500Is n''t there a recital tomorrow?
8500Is n''t there some mistake?
8500Is that all?
8500Is that so?
8500Is that the new comrade?
8500Is that the way to answer Her Highness?
8500Is there any other, then?
8500Is your father still living?
8500It did n''t concern me?
8500It''s an Easter lily-- that''s easy enough; but who are you?
8500It''s provoking, but I have n''t done anything wrong-- I meant well-- do you believe me?
8500Joy of life, what became of it?
8500Know about everything?
8500Last night?
8500Late one night?
8500Legitimate?
8500Like all others?
8500Little hornet?
8500Look at Elis, have n''t you noticed how changed he is since he started to read those papers?
8500Look here, Gaga, do n''t you think that women are terrible tyrants?
8500Look here, do n''t you believe in woman, eh?
8500Look here, why could n''t you have his refused picture brought home just as all your friends have gathered here?
8500Loved him?
8500MR. Y. Humph, you will not understand?
8500May I go now?
8500May I take a message to Bertha?
8500Me?
8500Monsieur Durand, I promise it if you will answer me one question; are you Swiss born, or not?
8500Monsieur Lieutenant has already been out for a walk?
8500Mother does keep track of everything, does n''t she?
8500Mother, ca n''t we throw the rod into the fire soon?
8500Mrs. Hall?
8500My Costume?
8500My doing?
8500No, I won''t-- as tho''--I must go thro''it, I suppose.--Aren''t you cold?
8500No, why should I?
8500No?
8500No?
8500No?
8500No?
8500Not for me?
8500Not monomania?
8500Not quite?
8500Now tell us, are you refused, or is she?
8500Now the paper is out, and now they are''phoning each other,"Have you read about it?"
8500Now you expect to put me out on the street?
8500Now, Christine, will my curtains be ready soon?
8500Now, I''m going to ask you something; do you know how many candles there are in a pound, mass candles at seventy- five centimes?
8500Now, why did you go and say that you wanted your apple dumpling cold when you are going out to dinner?
8500Now, will you be very good, very, very good?
8500Of what use am I in your house?
8500Oh, God, is there more to be endured?
8500Oh, fie, have we ever been allowed in the conflict?
8500Oh, good evening; are you here?
8500Oh, how did we ever get into this dreadful city where the people all hate each other and where one is always alone?
8500Oh, if they are not as beautiful as Annette''s-- ANTONIO.--So, it''s Annette now?
8500Oh, indeed?
8500Oh, is that the law?
8500Oh, well, you play then?
8500Oh, yes, what do you think?
8500Oh, yes,--where does Roubey live?
8500Oh, you, what have you been expecting?
8500Oh-- do you know that mother''s indifference and submission torture me more than her wrath?
8500Oh-- technical errors?
8500On a holy day?
8500On wooden panels?
8500Or else?
8500Or shall I tell you something about flowers?
8500Pardon me, but do they intend to accuse my mother?
8500Pardon, but we do n''t know with whom we have the honor--?
8500Part?
8500Perhaps it is n''t yours, Axel?
8500Perhaps the old life was better, then?
8500Perhaps you love me?
8500Perhaps you would n''t like to take a murderer''s hand?
8500Pierre again, eh?
8500Play?
8500Poor me, what can I do?
8500Presents?
8500Prove it?
8500Shall I ever go back to them, shall I ever go out from this dreadful city, from Ebal, accursed mountain, and behold Gerizim again?
8500Shall I tell you more about birds?
8500Shall we give the boy a spanking?
8500Shall we go out and take a walk?
8500Shall we go?
8500Shall we have another bout?
8500Shall we not weep in the vale of tears?
8500She is in there then?
8500She no doubt loves justice as much as you do?
8500She?
8500Should not the lost have this trouble rather than that the worthy should suffer torture?
8500Should you be downcast on that account?
8500So soon?
8500So you are fully convinced that I have helped myself from that case?
8500So you think it''s all right for a man to be coarse with his wife?
8500So you think that I am stupid?
8500So you''re back at last?
8500So, he paid you back?
8500So, it''s an accident to commit murder?
8500So, you wish to say that perhaps I got in because my name begins with O?
8500So, you''ve been spying in my book, have you?
8500So?
8500So?
8500So?
8500Still untruthful, eh?
8500Such women?
8500Superior?
8500Surprise me?
8500Tell me one thing, Abel, are you my friend, or not?
8500Tell me one thing, Ida; has monsieur ever been familiar with you?
8500Tell me, are Carl and Östermark here?
8500Tell me, do you know whether mother has ever been to see father since he''s been in prison?
8500Tell me, little sister, where did you get that flower?
8500Tell me, what do you think about such a case?
8500Tell me, why do you think I asked for your hand?
8500Ten francs?
8500Thanks, my good Gaga; how much did they cost?
8500That damned cat?
8500That is final?
8500That is to say, vanity, ambition, could gain pardon where need could not?
8500That''s not a paradox, then?
8500That''s the way you value human life?
8500The Governor at Peter''s--?
8500The dead?
8500The end?
8500The girls?
8500The rod-- the rod-- the giant of the mountains, who does not eat children-- only scares them-- eh?
8500The wolf, the angry wolf-- eh?
8500Then you did n''t read of Peter''s engagement?
8500Then you do n''t believe that I ever took from the case?
8500Then you do n''t want to harm us?
8500Then you have spent money again?
8500There''s still hope for me?
8500Therefore you must help me,--will you?
8500They would n''t?
8500Think if the flower is missed and the money is n''t found?
8500Think so?
8500This fall you will be my bride, wo n''t you, Christine?
8500Thérèse, do you remember what I did with my shawl?
8500To be able to live in memory of the most beautiful thing life ever gave me?
8500To have your curiosity satisfied?
8500To whom?
8500Too bad?
8500Truly?
8500Very nice.--Well, Bertha, how and when will you deliver the letter?
8500Wait now, what was it I had to tell you?
8500Was I sane when I thought my husband innocent altho''I knew that he was convicted by the evidence, and that he confessed?
8500Was it interesting?
8500Was it you?
8500Was it-- my sister?
8500Was n''t the Governor''s name Pontius and his surname Pilate?
8500Was she angry with me?
8500Was she very vexed with me?
8500We will go a step further first-- I take it that you do n''t know the Governor personally?
8500Well, Elis, how did Peter come out?
8500Well, and if you found one?
8500Well, are n''t you going to mind?
8500Well, but why do you tell me all this?
8500Well, did you meet her-- him?
8500Well, how did you get along in Latin?
8500Well, is n''t that the right thing to do?
8500Well, then?
8500Well, was he ever-- convicted?
8500Well, well, no mercy-- no mercy-- eh?
8500Well, what about him?
8500Well, what can I do?
8500Well, what does he do when he sits here alone?
8500Well, what is Bertha doing nowadays?
8500Well, who are you?
8500Well?
8500Well?
8500Well?
8500Went?
8500Were n''t you among those who ate, and drank, when my children''s money was spent in this house?
8500What am I to say to the man?
8500What am I to you?
8500What are you afraid of?
8500What are you doing to my hair?
8500What are you saying?
8500What are you sewing on?
8500What are you smiling at?
8500What are you thinking then?
8500What are you up to, anyway?
8500What book did you read that in?
8500What can one believe in any more?
8500What can such a thing be?
8500What did I do with it?
8500What did she have to say about it?
8500What did she talk about?
8500What did you do?
8500What did you see?
8500What do they want to do with me now?
8500What do they want?
8500What do we know about it, for that matter,--more than that it is disease and punishment?
8500What do you ask, then?
8500What do you feel, then?
8500What do you intend to do?
8500What do you mean by compromise?
8500What do you mean by love?
8500What do you mean by that last expression-- the gold age?
8500What do you mean to do?
8500What do you mean to imply?
8500What do you mean?
8500What do you mean?
8500What do you mean?
8500What do you say to this, Gaga?
8500What do you say?
8500What do you see now that''s so remarkable?
8500What do you think he wanted the account- book for?
8500What does Her Highness demand so loudly?
8500What does it mean?
8500What does this mean?
8500What does this mean?
8500What dog''s trick is that?
8500What else can_ I_ do?
8500What evil do you intend to do now?
8500What foolishness is this?
8500What for?
8500What happened to the bread?
8500What has happened?
8500What has that got to do with it?
8500What has the account- book got to do with my being turned down at the salon?
8500What have you done to her?
8500What have you done to the little girls who ran away?
8500What have you done with the money?
8500What have you got against the Governor?
8500What have you got to tell me?
8500What have you ordered for the supper?
8500What have you received for a present?
8500What is happening to the doctor?
8500What is terrible?
8500What is the date today?
8500What is there to hinder you from seeking warmth at the same fire?
8500What kind of a way to speak is that?
8500What kind of illness have you had?
8500What made you leave us?
8500What made you think that the coin I left at the florist''s would be lost?
8500What makes you think so?
8500What makes you think so?
8500What music is that out there?
8500What others?
8500What particular respect does a man owe a woman if they are to be equals?
8500What picture?
8500What recital?
8500What revenge?
8500What shall I believe-- whom shall I believe?
8500What shall I get it from?
8500What shall I reply to him?
8500What should he see Monsieur Roubey for?
8500What sort of relations?
8500What sort would that be?
8500What then?
8500What was it the lawyer called them?
8500What was really the cause of father''s fall?
8500What was that?
8500What were we talking about?
8500What will they do?
8500What will you do, Joseph Lindkvist, if you want justice?
8500What will you tell him-- what do you mean to propose?
8500What would you have done in my case?
8500What''s all this foolishness for?
8500What''s going to happen now?
8500What''s that?
8500What''s that?
8500What''s that?
8500What''s that?
8500What''s that?
8500What''s that?
8500What''s the matter?
8500What''s the news?
8500What''s the trouble with the picture, anyway?
8500What''s this?
8500What''s this?
8500What''s understood?
8500What, are you leaving?
8500What, then, did sway him to such a choice of theme?
8500What?
8500What?
8500What?
8500What?
8500What?
8500What?
8500What?
8500What?
8500What?
8500What?
8500What?
8500What?
8500What?
8500What?
8500When I allowed you to use me like an old shoe?
8500When are you going to review my book, Abel?
8500When did it happen?
8500When do you think_ you_ will join the debating club?
8500When he saw their care- free, idle life, with concern he asked himself:"Whom do these parasites and their children live on?"
8500When was I honorable?
8500Where am I to get it?
8500Where are they to come from, with only one tourist in the house for over two months?
8500Where are you going?
8500Where did that plant come from?
8500Where do you mean?
8500Where has she gone?
8500Where have you been all this long time, Benjamin?
8500Where is my wrap?
8500Where''s mother?
8500Where?
8500Which made you happy?
8500Who can that be?
8500Who is it?
8500Who is that?
8500Who knows whether he will live through the morrow?
8500Who said that?
8500Who was it?
8500Who was she?
8500Who?
8500Why are you all in black, as tho''you were in mourning?
8500Why are you crying?
8500Why are you so dejected?
8500Why ca n''t you give me some strength then?
8500Why did n''t you do that before, when I was good to you?
8500Why did n''t you shoot me?
8500Why did she go?
8500Why did you come here, mother?
8500Why did you do it?
8500Why did you go away from me?
8500Why do n''t I take it then?
8500Why do n''t you put that warrant in the hands of the executors, so we could escape this long and painful business?
8500Why do n''t you tell him, if you know?
8500Why do they do that?
8500Why do you argue?
8500Why do you ask that?
8500Why do you drink?
8500Why do you hate Peter?
8500Why do you suppose I do n''t do this?
8500Why do you torture me?
8500Why have you been drinking again?
8500Why have you forsaken me and my children?
8500Why is it any more disgusting than to see a man intoxicated?
8500Why is it too late now?
8500Why just now?
8500Why must you always pick on me?
8500Why not, when we have to wear them?
8500Why not?
8500Why not?
8500Why not?
8500Why not?
8500Why not?
8500Why not?
8500Why should I be, when I do n''t know what has happened to me yet?
8500Why should it have been such a secret?
8500Why should n''t I be, when you are so good to me?
8500Why should n''t it last?
8500Why should the giant come and scare children?
8500Why were they so anxious about the evening paper?
8500Why?
8500Why?
8500Will you admit that I reason shrewdly and logically when I say this?
8500Will you be good enough to receive Monsieur Antonio yourself?
8500Will you defend me then?
8500Will you give my your address?
8500Will you go to see the Governor then?
8500Will you have your apple dumpling hot or cold?
8500Will you look at it as a test?
8500Will you promise me to say nothing of this, Benjamin?
8500Will you put out the fire in the stove?
8500Will you tell me how it happened?
8500Will you?
8500With Peter?
8500With the exception of Adèle, who really does take care of the kitchen, what do the others do?
8500With whom?
8500Wo n''t you be afraid to be alone with all these skeletons?
8500Wo n''t you come along?
8500Wo n''t you go in and see her?
8500Wo n''t you go to see him?
8500Wo n''t you sit down?
8500Worse than prison?
8500Would it be remarkable to put a little something in one''s pockets?
8500Would you be happy, too, if I were accepted and you were refused?
8500Would you grudge me going to my peace?
8500Would you have allowed yourself to know him if he had been convicted?
8500Would you like it better if I pitied you?
8500Would you like it if he had done it for some one else?
8500Would you like to hear more?
8500Would you share with another?
8500Yes, and the song- birds, they have returned; where are they to sleep tonight?
8500Yes, but did n''t she have money?
8500Yes, but if I should have it done?
8500Yes, where is the young wife?
8500Yes, why?
8500Yes, why_ are_ you so inquisitive?
8500Yes, you would n''t think that of a man like me, would you?
8500Yes?
8500Yes?
8500Yes?
8500Yes?
8500You are a charity pupil?
8500You are tired; how should it be with me, then?
8500You area member of the society, are n''t you?
8500You can make time fly, ca n''t you?
8500You can work all that out by yourself; I''m going out for dinner now,--are you coming?
8500You do?
8500You drive me out, then?
8500You got the card then?
8500You hate Bertha; what have you against her?
8500You kiss me, mother?
8500You know Doctor Östermark, do n''t you?
8500You know Roubey, do n''t you?
8500You know it?
8500You know my blue paper, eh?
8500You know of course why he is living here with us?
8500You know that he is on the jury?
8500You left the money?
8500You mean that I would n''t be able to acquit him if he had stolen through need?
8500You mean that I, who have had certain relations with these girls, should appear as their cavalier?
8500You mean that perhaps I should n''t because he has proven such an unfaithful friend and pupil?
8500You mean that was why keeping close to the police had such attraction for him, and why he was so afraid of bumping into people?
8500You mean the pay for good comradeship?
8500You paid for it, then?
8500You paint, I suppose?
8500You speak well of my father?
8500You still want the party tomorrow, then?
8500You understand that?
8500You were at the luncheon today?
8500You were my best pupil, so what can I expect of the others?
8500You wo n''t answer that?
8500You wo n''t come along?
8500You wo n''t forget that we have invited guests for the masquerade tomorrow evening?
8500You would n''t make a sacrifice for your wife, would you?
8500You''ll go, wo n''t you, Axel?
8500You''re not angry with me, Axel?
8500You''ve struck my Achilles heel-- will you force me to become a murderer?
8500You, who work for a woman and go around dressed like a woman?
8500You-- did?
8500You?
8500he has been talking, has he?
8500is it as terrible as it''s said to be behind bolts and bars?
8500is monsieur to wear dresses too?
8500of criminal men one can ask with the judge,"Où est la femme?"
36709''And why should I give love in return?''
36709A gift?
36709Ah, Ernestine, how could you reject Dr. Möllner when he first wooed you? 36709 Ah, Möllner, have you been listening?"
36709Ah, father, what shall I call you? 36709 Ah, little Ernestine, have you come so late to see your uncle?"
36709Ah, mother,sobbed Gretchen,"how could you be so cruel to my poor father?
36709Ah, must she be separated from me?
36709Ah, my dearest, motherly friend,cried Elsa from afar, gliding towards her,"I am late, am I not?
36709Ah, why am I a girl?
36709Ah, you will not call me''kind sir''any more?
36709Am I to lay the wounded child in this bed? 36709 An absurdity?"
36709And do you feel nothing queer?
36709And have you done this,--this for me?
36709And how many on your right hand?
36709And if she chose to impose upon herself this severe law, can I choose any other motto-- I? 36709 And if you should succeed, what will it avail you?
36709And if you were plunged into it before the appointed time?
36709And may I be so bold as to ask if you are so very sure that you are what you should be?
36709And must I content myself with this declaration? 36709 And our son?"
36709And so,began Angelika with a pout,"you miserable, detestable man, we are to do nothing but knit stockings?"
36709And this garden, and the fields?
36709And what could so degrade me in your eyes?
36709And what end would that serve?
36709And what is your pleasure with me, Countess Worronska?
36709And what were they?
36709And who is that person?
36709And whose fault is this?
36709And why not?
36709And why not?
36709And why not?
36709And why so?
36709And yet you must often have consulted your flower oracle?
36709And yet you require this of me?
36709And you deny me the requisite ability?
36709And you expect to bring that fool to reason?
36709And you would combat this with your pen?
36709And you, Ernestine,--do you take part against me?
36709Angelika,said the Staatsräthin, embracing her,"have you come without your husband?
36709Another child late?
36709Are we never going to start?
36709Are you all here?
36709Are you asleep?
36709Are you coming?
36709Are you displeased with me? 36709 Are you going to give away at least a thousand thalers?"
36709Are you going, then?
36709Are you going? 36709 Are you human?"
36709Are you in earnest, uncle?
36709Are you mad,cried Johannes,"that you would close your doors upon a fellow- being imploring protection?
36709Are you never coming in?
36709Are you not afraid of doing so by going to America?
36709Are you not ashamed,pouted Angelika,"to go on with your silly jests when we are all so anxious?
36709Are you so certain, then, that you will one day be as gentle and dignified?
36709Are you so sure of this right?
36709Are you so sure that your works are of equal value with Schiller''s and Goethe''s, and deserve the same applause?
36709Are you speaking of your son?
36709Are you still determined to go?
36709Are you still with me?
36709Are you telling the truth?
36709Are you trying to deprive me of my eyesight?
36709Are you wounded by our friend''s rough manner?
36709Assist Möllner? 36709 Be brief,--I am upon the rack-- you fear-- good God I you fear for her mind?"
36709Brigitta, dear, will you make ready for us? 36709 But had you any right to refuse to allow your wife to see her mother and brother after a separation of four weeks?"
36709But how can any one as wealthy as the Staatsräthin allow her son to study?
36709But how can this ability avail us, if we are not allowed to enlarge the bounds of the sphere within which we are so unkindly confined at present?
36709But how does that agree with your parents''great liberality to the Church?
36709But how, after what I have told her, can she endure that man about her for hours? 36709 But suppose he will not have you?"
36709But suppose she should tell you what you could not believe?
36709But what does your father say?
36709But where then are the spirits, uncle?
36709But where, and in what guise, are the transformed forces of this spent world now lingering?
36709But why not? 36709 But will that be allowed?"
36709But, Fräulein von Hartwich,said Johannes seriously,"what would you discover that could further your desires?
36709But, dearest Ernestine, have we the means to carry out this plan? 36709 But, my dear child, is this becoming,--such a scene in this open spot,--writhing on the ground here like a worm?"
36709But, my dearest Staatsräthin,said the mother of the boy whom Ernestine''s shot had wounded,"how can you worry yourself about the little witch?
36709But, uncle, can what so many people believe be all false? 36709 Can I have something to eat?"
36709Can I not help you? 36709 Can this be so?--can so great a blessing spring from a curse?
36709Can you ask that question seriously? 36709 Can you not guess?"
36709Can you not let poor Johannes have some peace?
36709Can you not see how you wring her heart?
36709Celebrated?
36709Child, where did you learn all that?
36709Could you do this for the man for whom you could have had no regard?
36709Countess,cried Johannes, looking at her with unfeigned admiration,"do you know what you are doing?
36709Did I not know her well?
36709Did n''t I always say she would turn out a beauty?
36709Did the bill come with it?
36709Did you do it?
36709Did you know her before, then?
36709Did you never put that question?
36709Did you say that?
36709Did you see the man in the moon?
36709Did you tell her I was engaged with a visitor?
36709Did you write that?
36709Did your uncle never give you a bouquet upon your birthday?
36709Do n''t you know when I am naughty mamma shuts me up in a dark room? 36709 Do not you too, father, feel easy and free up here in the pure, clear air, with this lovely view of the shining water?"
36709Do so, mother; man must eat, whether he be merry or sorrowful, eh? 36709 Do you believe all that your mother says?"
36709Do you call that reason? 36709 Do you call the crowd of coarse flatterers, who once surrounded me, warm- hearted people?"
36709Do you do that yourself?
36709Do you imagine, man of no conscience, that I mourn for my lost wealth?
36709Do you know Faust?
36709Do you know that you seem much more cheerful than when I saw you last?
36709Do you like beans?
36709Do you like him?
36709Do you not fear the disgrace that will attach to you by thus joining your lot with that of a criminal, amenable to the law?
36709Do you not know where Professor Möllner is?
36709Do you not love your father very dearly?
36709Do you not see,wailed the sick girl,"that they are trying to weigh my brain?
36709Do you not think I had better have fresh coffee prepared? 36709 Do you see it, Father Leonhardt?"
36709Do you see that green balcony there?
36709Do you still think, Father Heim, after this, that physiology is the study for a woman''s nerves? 36709 Do you suppose I can go back without you, after having been sent to find you like a stray lamb?
36709Do you suppose I could ever be a robber of time?
36709Do you suppose that anything can take the place of faith in the world? 36709 Do you suppose we should be allowed to go, Gretchen, if our intention was suspected?
36709Do you suppose,continued Leuthold,"that I should ever be content with the reputation of a merely wealthy man?
36709Do you take all these weeds under your protection?
36709Do you think I can ever be as clever as a man?
36709Do you think it deserved the prize?
36709Do you think so, short- sighted man?
36709Do you think so?
36709Do you think so?
36709Do you think, then, my father does not deserve these tears? 36709 Do you want to go, then?
36709Do you want to kill yourself?
36709Do you wish to shut me in here?
36709Do you, too, believe that she is a witch?
36709Does she dare to come down here?
36709Does that thought comfort you?
36709Does the chair in which I am sitting belong to me?
36709Does your cheek hurt you?
36709Dr. Möllner, what are you about to do?
36709Duties, duties? 36709 Ernestine, I have brought you the sphygmometer I promised you,--would you like to see it?"
36709Ernestine, did you ever then for one moment in your childish heart think of him with love?
36709Ernestine, do you know me now?
36709Ernestine, do you remember the lad who once rescued a wild, timid girl from mortal peril?
36709Ernestine, have you no answer for me?
36709Ernestine, how are you?
36709Ernestine, what mischief are you about now?
36709Ernestine, will you not give me these?
36709Ernestine,cried Johannes,"why do you adopt this tone with me?
36709Father Leonhardt, what are you smiling at?
36709Father dear, why cast a shadow upon this happy hour? 36709 Father,"cried Gretchen in alarm,"how can you talk so?
36709Father? 36709 Forgive-- forgive you?
36709Forgotten your own birthday? 36709 Fräulein Elsa, are you weeping?"
36709Fräulein?
36709Fräulein?
36709Give it to me?
36709Gone!--and left me here?
36709Gretchen, ca n''t you hide me somewhere? 36709 Gretchen, do you not believe that I love you?"
36709Gretchen, how am I to understand you?
36709Gretchen,asked Hilsborn,"what are you thinking?"
36709Gretel,said the woman,"are you afraid of your mother while you are on your knees to that villain?"
36709Has he gone away?
36709Has it gone so far already?
36709Has she not tried to sow among you the seeds of her sinful doctrines? 36709 Has the child moved at all?"
36709Has the pastor told me falsehoods, then?
36709Have I been dreaming-- or did I really burn the book?
36709Have I not often told you,said Hilsborn,"that you never ought to touch your eyes except with linen cambric?"
36709Have steps been taken to secure the person of the maid?
36709Have you any appetite? 36709 Have you breakfasted?"
36709Have you come all the way up here?
36709Have you ever heard of a learned woman called Hartwich?
36709Have you no light, to show me the way down- stairs? 36709 Have you no room in a lower story?"
36709Have you not seen him to- day?
36709Have you proposed it to Herr Pastor?
36709Have you read my essay?
36709Have you the courage, my child, to watch with your cousin tonight?
36709Have you wings, then, Fräulein Elsa?
36709He? 36709 Herbert, who is she who has power to enchant this man?
36709Herbert,she said with a forced smile,"are you angry with me for being so rude?"
36709Here-- stop a moment----"What do you wish, sir?
36709Herr Leonhardt, what is the matter with your eyes?
36709Herr Professor, where are your thoughts?
36709Hilsborn is far from wrong,said Meibert;"but can such a mind quench its thirst for knowledge nowhere but in a University?
36709How are you all?
36709How are you now, my child?
36709How are you to- day?
36709How are you, dear husband?
36709How can the miserable creature have outgrown any dress?
36709How can you prove that?
36709How can you say this to me, in a century that has produced a Caroline Herschel and a Dorothea Rodde?
36709How can you suppose that I could despise this sacred filial affection? 36709 How could I be vexed with you?
36709How could I forget you, when you saved my life?
36709How could I rest?
36709How could I say I had no father? 36709 How could I?
36709How could she, if she is such a strong, noble woman, submit to be cowed by such a man?
36709How could you have gone to old Leonhardt?
36709How dare you admit any one just at this moment?--how dare you?
36709How did that happen?
36709How did you come to know her?
36709How did you know about the matter?
36709How did your father happen to see such a thing?
36709How do you know that?
36709How do you know that?
36709How does it look there?
36709How does she look?
36709How if she can not do it?
36709How is it? 36709 How is your wife?"
36709How long has Herr Meyer been head- waiter here?
36709How many fingers have you on both hands?
36709How now, my learned gentleman?
36709How should you repay me? 36709 How so, Käthchen?"
36709How so?
36709How so?
36709How so?
36709How, Ernestine? 36709 How?
36709I have known that for a long time,said Johannes with a profound sigh,"but what is to be done?
36709I have never seen you so delighted before, except when you were examining those odd fishes at Trieste; what has happened?
36709I know, I know,Heim interrupted him, nodding his head;"he is a bad fellow; but tell me, Herr von Hartwich, what do you fear from him?
36709I look like you, father, do I not?
36709I thought perhaps the gentleman would allow me to take him through the laboratory and down the other staircase?
36709I thought you could not see any more?
36709I want to know what is to be done?
36709If Ernestine only loves me, and----"Well, and----?
36709In most instances? 36709 In that sense?
36709Indeed!--and why?
36709Indeed, Ernestine?
36709Indeed-- then will Herr Meyer succeed him?
36709Indeed? 36709 Indeed?
36709Indeed? 36709 Indeed?"
36709Indeed?
36709Indeed?
36709Indeed?--spite of my bitter physic?
36709Into the moon? 36709 Is Frau Gedike in bed, then?"
36709Is he dead?
36709Is he dead?
36709Is it a boy?
36709Is it not good?
36709Is it not monstrous that such a woman should mourn over an unrequited love? 36709 Is it not prepaid?
36709Is it possible that in the nineteenth century, and in a civilized country, such utter barbarian stupidity should exist? 36709 Is it possible that that hectic, ill- tempered girl can rival me with such a man as Möllner?"
36709Is it possible? 36709 Is it really on fire?"
36709Is it really so? 36709 Is my own child to pay for the shelter of this roof for one night?
36709Is n''t he kind, Ernestine?
36709Is n''t it comfortable? 36709 Is not mamma coming soon?"
36709Is she dead?
36709Is she not at least kind to the poor?
36709Is she not lovely, madam?
36709Is she pretty?
36709Is that all the happiness you propose to yourself?
36709Is that all? 36709 Is that all?"
36709Is that little Ernestine Hartwich?
36709Is that meant for me?
36709Is that my merry little Käthchen that I hear crying?
36709Is that old fairy- book to go too?
36709Is that really so?
36709Is that true?
36709Is the girl an evil spirit,--a witch? 36709 Is there a fire anywhere?"
36709Is this possible? 36709 Is this possible?"
36709Is this true? 36709 Is this true?"
36709Is this your room?
36709Is your son not at home?
36709It could eat and drink, and you could feed it, and it would understand what was said to it, and run after you, and love you? 36709 It fits well,--does it not?"
36709It is,continued Ernestine,"as if my heart had frozen to ice just at the moment when the agonized cry,''Why am I worth less than a boy?''
36709It was not last night, it was several days ago; but you slept the whole time, and did n''t you know that they cut off your hair?
36709Johannes?
36709Kind sir!--will you allow that?
36709Käthchen, how many are twice two?
36709Käthchen, how many fingers, not counting the thumb, are there on your left hand?
36709Käthchen,cried Herr Leonhardt,"if a horse has four legs, how many legs have two horses?"
36709Look, Gretel, this is your brother,--doesn''t this touch you? 36709 May I be permitted to offer the gentlemen some slight refreshment?"
36709May I be permitted, sir, to request your name before speaking further with you?
36709May I come in?
36709May I entreat you to leave us a few minutes alone?
36709May I not ask him to come in now?
36709May I not?
36709May I request you to present me to the lady?
36709May I say good- morning to the invalid?
36709May we not go to her, Uncle Heim?
36709Moritz,she cried in delight,"have you come at last?"
36709Most certainly,--what else should they do?
36709Mother, where are you?
36709Must I endure it? 36709 Must I, wretched man that I am, hear nothing, all day long, but children''s and servants''squabbles?
36709Must no one know anything of it? 36709 My child, are you there?"
36709My child, what put that into your little head?
36709My child,said Leuthold, going timidly up to her,"my child, will you not listen to one word from your unworthy father?"
36709My darling, tell me about it: is your uncle severe with you? 36709 My dear boy,"she cried,"is it you?
36709My good little Käthchen, do you remember me? 36709 My poor innocent child, what can you have done, not to deserve kindness?
36709My wretched lot?
36709Möllner?
36709Next Saturday, will you not?
36709Night?
36709No fire on the hearth,--no dinner made; or, let me see,--yes,--but how? 36709 No kreutzers, and no light?
36709No, sir,--doctor!--Can I call you doctor? 36709 No, why should it have been celebrated?"
36709Nonsense do you call it?
36709Not a soul: who could----"No letters?
36709Not any one? 36709 Not got hold of the wrong bottle, I hope?"
36709Not that, either? 36709 Now will you obey, or have you not had enough yet?"
36709Now you will revenge yourself by not telling me how I can annihilate the Hartwich?
36709O God, who knowest my heart and its thoughts and desires, canst Thou enter into judgment with me so heavily? 36709 Of what use has been all that I have just said to you, if you can seriously ask such a question?"
36709Of your way of thinking?
36709Oh, Father Heim,--may I still call you so?
36709Oh, Fräulein Ernestine, are you going away? 36709 Oh, good gracious I are we there already?"
36709Oh, how can I thank you, sir? 36709 Oh, how can I thank you?"
36709Oh, is that all?
36709Oh, is that all?
36709Oh, is that all?
36709Oh, sir, what can there be beyond fame and honour?
36709Oh,said Ernestine, startled,"is he dead?
36709Or did you affix your name to a deed, ignorant of its contents, in presence of a notary?
36709Ought we not to follow them, to prevent mischief?
36709Pain you, my friend? 36709 Really, Father Heim, did you vote for me?"
36709Really, did you hear me?
36709Remember sometimes to give me a smile,--will you not? 36709 Scarcely as bitter as disease?"
36709Send a servant into town to buy every child''s- book that is to be had,--let her want for nothing,--do you hear? 36709 Severe?
36709Shall I bring you some water, father?
36709Shall I ever be such a swan?
36709Shall I get some water?
36709Shall I send the carriage for you?
36709Shall I strangle you?
36709Shall I?
36709Shall you be back soon?
36709She herself? 36709 She must?
36709So much?
36709So that it may be covered with lint? 36709 Tell me, Edmund,"she said to her husband,"did you ever for one moment believe that such a man as Möllner would marry that girl?"
36709Tell me, ladies, can there be anything more monstrous than a botanist who does not love flowers? 36709 Tell me, then, Fräulein Elsa, what did Schewe say to your head?"
36709That is true-- if it should chance-- What is to be done? 36709 That is, you will let me have the child?"
36709That''s all very well,--but are we in a condition to take such a charge upon ourselves, just for a whim? 36709 That?"
36709The choice? 36709 Then I have been my own mistress now for four years?"
36709Then I need not die?
36709Then he was very complimental?
36709Then her evil influence extends even to her charities?
36709Then shall we never go to heaven?
36709Then you are still determined to go, after all that I have told you of your uncle?
36709Then you consent to my plan?
36709Then you do not believe in Gall''s doctrine?
36709Then you felt the truth of what I said?
36709Then you hardly know how old you are?
36709Then you have not forgotten?
36709Then you really believe that she has done this mischief to our poor child?
36709To Walter?
36709To go home?
36709Uncle, what is it?
36709Uncle, what is that?
36709Uncle,cried Ernestine, driven to defiance in her despair,"why do you persecute me so continually to- day?
36709Uncle,she asked again,"what does this mean?
36709Uncle,she said with childish emphasis,"will you help me to be as clever and to learn as much as a man?
36709Uncle,the little girl began again after a short pause,"how did the first people get here?
36709Upon what?
36709Was this unfortunate instance the only one?
36709We admit so many stupid lads, why not one woman?
36709Well, I wanted to know everything,--why not poverty, and hunger, and cold,--the mighty foes with which humanity is always contending? 36709 Well, Käthchen, how are you now?"
36709Well, and it is she?
36709Well, and whom is the portrait to represent?--me, perhaps?
36709Well, is the Hartwich the child that you feel so bound to protect?
36709Well, ladies,he asked good- humouredly,"did the old doctor interrupt a most interesting conversation?
36709Well, my boy, will you have a seat in my carriage?
36709Well, my dear little ward, will you not tell me what is troubling you?
36709Well, my good fellow,he said, again addressing the peasant,"what happened then?"
36709Well, was that the right one?
36709Well, what are you waiting for?
36709Well, what do you think?
36709Well, what does our little Ernestine say to this wonderful new child?
36709Well,he asked, after a moment''s silence,"shall I go home with you?"
36709Well? 36709 Well?"
36709Well?
36709Well?
36709Were you happy there?
36709What are you doing with it?
36709What are you doing, Ernestine dear?
36709What are you going to attempt now? 36709 What book, dear Fräulein Ernestine?"
36709What can agitate me, after all the terrors that my own fancy has conjured up?
36709What can have happened there?
36709What can have passed up there between the uncle and niece?
36709What consolation can you give me, except the relief that I have in pouring out my soul before you?
36709What did he want?
36709What did the Hartwich do? 36709 What do I hear?
36709What do you know about it?
36709What do you mean by believe?
36709What do you mean?
36709What do you mean?
36709What do you mean?
36709What do you think now?
36709What do you think, Herr Professor,said Taun''s wife to Herbert with an admiring glance at Ernestine,"of our having_ tableaux vivants_ next winter?
36709What for?
36709What harm can it do you to make the Hartwich happy?
36709What has happened?
36709What have you been doing? 36709 What have you done?"
36709What if I were come to prove that you are not?
36709What if I were to take you at your word?
36709What is all this circumlocution to lead to?
36709What is it that makes you so glad?
36709What is it, my child?
36709What is it? 36709 What is it?
36709What is it?
36709What is it?
36709What is it?
36709What is that?
36709What is that?
36709What is the end? 36709 What is the matter now?"
36709What is the matter, Ernestine?
36709What is the matter, dear, dear father? 36709 What is the matter?"
36709What is this?
36709What is to be done now?
36709What is to be done?
36709What keeps you so long?
36709What makes you think so?
36709What matter is it about such a trifle?
36709What matters a few months more or less?
36709What mischief can the scoundrel be brewing?
36709What mischief? 36709 What must I do that for?"
36709What news do you bring me?
36709What o''clock is it?
36709What o''clock?
36709What puts these little moral sentiments into your head, my dear Walter? 36709 What reason have you to say so?"
36709What shall I do, then?
36709What shall I get for you that you can eat? 36709 What shall we do?"
36709What will Johannes say? 36709 What will you do when our niece comes to us?"
36709What would you have? 36709 What, Ernestine?--what?"
36709What, Gretchen, will you not take it from your guardian? 36709 What, you do not wish to go?
36709What-- what does that mean?
36709What-- what words are these? 36709 What?
36709What? 36709 What?
36709What? 36709 What?
36709What? 36709 What?"
36709What?
36709What?
36709When are you going to stop that noise out there?
36709When is Dr. Möllner coming again?
36709When is your birthday, Ernestine?
36709When may I come again?
36709Where did he know her?
36709Where have you been so long?
36709Where have you been so long?
36709Where is my uncle?
36709Where is your handkerchief-- your pocket- handkerchief?
36709Where is your son?
36709Where shall I sleep?
36709Where were your eyes?
36709Who are you, then?
36709Who can say? 36709 Who ever heard of dissection before death?"
36709Who has made my lot a wretched one?--who other than yourself? 36709 Who is hurt?"
36709Who is she?
36709Who is talking about me?
36709Who is the Hartwich?
36709Who is there?
36709Who is this?
36709Who is this?
36709Who lives there?
36709Who the deuce is your pretty companion?
36709Who was coming in?
36709Who would have thought that Ernestine would ever have turned out such a woman?
36709Who,--what?
36709Whom do you love, then?--your uncle?
36709Whom does he love?
36709Whom has she benefited in any way?
36709Whose child is it?
36709Why attempt to suppress a pain that is so natural, dear friend? 36709 Why did you help that bad woman to escape?"
36709Why do you ask me?
36709Why do you call her a witch?
36709Why do you look so? 36709 Why have you done so?"
36709Why have you waited until now to tell me? 36709 Why not, dearest mother?"
36709Why not? 36709 Why not?
36709Why not? 36709 Why not?
36709Why not?
36709Why not?
36709Why not?
36709Why not?--what is to hinder us?
36709Why should I fear it?--on account of the dangers of the sea, perhaps? 36709 Why should I not tell you?"
36709Why should I take any pleasure in them?
36709Why should I?
36709Why should you be startled?
36709Why throw money out of the window, now that we are beggared?
36709Why visit your anger upon the innocent? 36709 Why, Käthi, brave little girl, that never cried when they cut off her arm, what has happened to you?"
36709Why, can gastronomes cook?
36709Why? 36709 Why?"
36709Why?
36709Why?
36709Will it impair the authenticity of this document that I am unable to sign it? 36709 Will not?
36709Will you attempt to support your defence upon such a foundation? 36709 Will you do me a great favour?"
36709Will you go down to the dining- hall, sir?
36709Will you grant me a short audience in your house,--or am I unworthy to enter this temple of science?
36709Will you have supper, sir?
36709Will you have the great kindness, Fräulein Hartwich, to go and see my wife for awhile?
36709Will you not come into the house?
36709Will you walk in?
36709Will you-- are you to be a mother to me, then?
36709Will your wife''s absence be of long duration?
36709Would not you like, Käthchen, to have Herr Walter make you a new primer?
36709Would you escape me thus-- thus?
36709Would you not rather have a puppy or a kitten?
36709Would you prove your religion by becoming incendiaries? 36709 Yes, but who told you so?"
36709Yes, who would have thought it? 36709 Yes,"said Johannes,"but I must tell her who Gretchen is,--you will excuse me?"
36709Yes-- but Angelika?
36709You are not wrong from your point of view,--but where is the use of battering so at the door of a house where you have been received as a guest? 36709 You are sorry, are you not, to give up everything that your childish mind has believed in so firmly?
36709You bring me light, and do you ask me to give you light? 36709 You can not love me either, can you?"
36709You do not often have presents?
36709You do not speak; have you no words for me? 36709 You fear nothing?"
36709You have no objections to make?
36709You have not set Ernestine aside in favour of another?
36709You have, then, deprived me of my fortune?
36709You strange child, what Snakes you cry now?
36709You think my views immoral; but what is immorality? 36709 You were ill.""How long have I been in bed, then?"
36709You will make a trial of your skill some time when we are more alone, will you not?
36709You wo n''t be cross to me, will you?
36709You would not, however, curtail that existence intentionally?
36709You, then, are one of my opponents?
36709You? 36709 Your manuscript?"
36709''My father''s hand,''I thought,''and from here?''
36709----She got so far with difficulty, and then, breaking off, asked humbly,"Is this asking too much of you?
36709Ah, my dear,--kiss your hand,--love me?
36709Ah, you poor dear Ernestine, are you beginning to grow a little better?
36709Aha, are you going to the Möllner''s reception this evening?
36709Am I not altered?"
36709Am I not worth the being told why?"
36709Am I not worthy, in your stern sight, of any of these?"
36709Am I the cause of it?"
36709Am I to go to the stable at ten o''clock at night and milk a cow for you?
36709An immortality would not suffice to enjoy it all,--and what can we accomplish in our brief span of existence?
36709And can this inspiring search for life bring me death?
36709And could I hide him away and forget him?
36709And could she tell her of it now?
36709And do you suppose that, if we force her to stay, this spoiled princess will be of the least use to us?
36709And had she not promised to bestow a kindly glance now and then upon the faithful sentinel?
36709And how can you do this if you do not relinquish your ambition and be content with a private life?
36709And how long must she endure this dread before the horrible certainty came upon her?
36709And if she died?
36709And if they work so steadily in unconscious matter, are they dead in mankind, the embodiment of conscious nature?
36709And is not a talented woman better than a stupid man?"
36709And is the fox to be blamed because he does not understand how to ingratiate himself with mankind, but must eke out his miserable existence by theft?
36709And is the saddest of all serfdom-- the serfdom of woman-- to continue?
36709And now all is right again, is it not?"
36709And now to work, that the day may soon come when he will ask,''Elsa, whose is the face of the wife who sits at table by my side?''
36709And shall I resign this ennobling possession because I am a woman?
36709And the Herr Professor?
36709And was he to be led through all that gaping, staring crowd?
36709And we are not really sorrowful, are we?"
36709And we are to judge the world by this narrow egotistic scale of morals?
36709And what about these very rights that they demand?
36709And what else?
36709And what good did it do?
36709And what if he had failed in his reckoning?
36709And what is a murder committed in the heat of passion, in reality, but a reflex motion in a broader sense?
36709And what says my poor Ulrika?
36709And who were the cultivated class, if these professors and their wives were not?
36709And who were those?
36709And why had he thus chosen?
36709And why not?
36709And why?
36709And will you tell me what foe it is that you wish to subdue?"
36709And with whom?
36709And would not the rendering such an aid to true social harmony be a triumph for physiology, of which it might well be proud?"
36709And yet could he leave her here to lose her forever?
36709And you really wish to take her with you?"
36709And, if I can not do this, should I not try to pay the debt, although I can do so in no other way than by constant labour?"
36709And, more than all, did she possess such a friend as now belonged to Ernestine?
36709Angelika looked at her for awhile, and then asked,"Are you asleep again?"
36709Angelika, too, was only a girl: why was she not blamed for it?
36709Are such feats as smoking cigars and shooting pistols the evidences of our greatness?
36709Are the inhibitory nerves alone not to be thus controlled?
36709Are the lawyers here?"
36709Are there not inviolable laws prevailing there?
36709Are they bound by laws?
36709Are we therefore to deny that it does think and desire?
36709Are you about to compose a new primer for your school?"
36709Are you aware, Herr Geheimrath, that when I first took my place in the factory here, Hartwich was on the brink of bankruptcy?
36709Are you better instructed than ourselves concerning our plans?"
36709Are you going to stay with me now for a while?
36709Are you grown dumb?"
36709Are you half as glad to see me as I am to see you?"
36709Are you not afraid?
36709At last he asked,"Where is she?"
36709At last the anxious mother folded her hands in her lap and said softly to herself,"My son, my son, what are you doing?"
36709At last the old man asked kindly,"How are you after that terrible yesterday?"
36709Before whom would you blush?
36709Before your fellow- beings?
36709Bertha called after him,"Then I may get ready to go?"
36709Bertha knelt down upon the carpet, and said in a complaining tone,"Gretel, shall mamma go far away?"
36709Bertha, amazed, asked,"Why, what have I done?
36709But I ask you, Does chaos reign in the brute creation?
36709But could her faithful heart at once resign all hope?
36709But do you think him wiser than your uncle?"
36709But does it follow that I executed it?
36709But even supposing that she were a boy, with the inheritance still ours, do you think I would mate her so unworthily?
36709But how can Dr. Heim know that I need such a physician?"
36709But how can I set aside my will without encountering Leuthold''s bitterest hate?
36709But if the good old man should admonish her to love and fear God, as he was so apt to do?
36709But if the two physicians should share them also?
36709But of what consequence are my sorrows to you?
36709But she felt so weak and broken; how should she be supported unless she could lean upon some higher power?
36709But she was so lovely, so beautiful; who could help loving her?
36709But she?
36709But suppose it were to go further,--what then?
36709But suppose thought should be independent of this mechanism?
36709But the guardianship,--what do you think?
36709But was Dr. Möllner capable of forming a correct judgment in her case?
36709But what am I saying?
36709But what do we call good?
36709But what is the matter?
36709But what now avails my remorse, my late confession?
36709But what shall I do?
36709But what should she do?
36709But when the Hartwich came, what did she do?
36709But when the first enthusiasm of sympathy was past, what, think you, Ernestine, would be his reflections in cooler moments?"
36709But when would the prophecy in the fairy- tale be fulfilled?
36709But where are Gretchen and Hilsborn?
36709But where is Johannes?
36709But who in the little town would have anything to copy?
36709But why could she believe in God again while she was up there, and not when she was down here with her uncle?
36709But you think only of her against whom your father sinned most heavily?
36709But you will bear the blame with your uncle, so that I may have no responsibility in the matter?"
36709But, Countess Worronska, what wretched error is this upon which you are squandering your power, your glorious gifts?
36709But, Ernestine, it seems to me a true woman does not ask,''How much do I receive, and what can I give in return?''
36709But, Herr Geheimrath, by what right-- pardon me-- do you require such a guarantee from me?"
36709But, in Heaven''s name, how did it happen?
36709But, uncle, have I money enough to buy me a telescope like yours?"
36709Ca n''t I see my niece?"
36709Can I bear this and still retain my own reason?
36709Can I expect aid, and dare to raise my eyes to heaven and seek there what the earth denies me?
36709Can I no longer eat as I please?
36709Can I not be alone for one hour?
36709Can a woman''s nature take a more terrible revenge than this?"
36709Can it be no wrong, but a duty, to love you, whom I would have renounced for duty''s sake?
36709Can it give pleasure to any one besides yourself?
36709Can there be any question of competition when we are labouring for a cause which is to benefit the world?
36709Can you be sufficiently proud of such a father?"
36709Can you be the sole exception to this rule?"
36709Can you love me again?"
36709Can you not forgive the hasty words of an anxious mother?
36709Can you not hear how indistinct my speech is?"
36709Can you read?"
36709Can you tell me where Ernestine Hartwich is?"
36709Can your royal soul not cast aside the self- imposed chains of false ambition?
36709Could I do more to prove to you that I am in earnest?"
36709Could I endure the thought of you struggling with poverty, without me to labour for you and to shield you?
36709Could I say yes, even if you were?
36709Could he succeed in getting her on board of the steamer?
36709Could it be he-- come to take her down from the tree?
36709Could it return again,--that fair, half- forgotten love- dream of her childhood,--the only one she had ever dreamed?
36709Could my vain pride sustain me before such a judge?
36709Could she, doubter, apostate that she was, enter the presence of the servant of God without placing herself at the bar of judgment, or without lying?
36709Could this angel ever descend from her upper sphere to a knowledge of her father''s crime?
36709Could you not sit down?"
36709Could you not turn aside?"
36709Could your mean desire for revenge degrade you thus?"
36709Countess Worronska, how can I find the right words in which to tell you what I must, if you so increase the labour of the task?
36709Creative and destructive forces-- are they not alike necessary agents in nature''s great workshop?
36709Crowned heads are entitled to the costliest of earth''s treasures,--how could I covet what kings alone could win?
36709Did I seek her out?
36709Did he not die of the trouble in his leg after he went to town?"
36709Did he take poison?"
36709Did he tell you?
36709Did her cross husband deserve that she should prepare such a delicacy for him?
36709Did she know as much as Ernestine?
36709Did she not mention me?"
36709Did she seem to be perfectly sensible?"
36709Did the invalid feel that something loving was near?
36709Did you believe me?"
36709Did you do that, you angel?"
36709Did you ever hear anything like it?
36709Did you ever see the statue of a renowned philosopher or artist set up in the midst of a village?
36709Did you not bring Angelika with you?"
36709Do I wake, or am I dreaming?
36709Do n''t you know, dearest Ernestine, that the sight of that face is more to me than all the dinners in the world?"
36709Do n''t you remember how much good it did me?"
36709Do n''t you see now that she is bewitched?
36709Do they suppose we are so stupid as not to see how glad they are that the master is dead?
36709Do you call me godless because I hoped to lead this erring but noble nature to find her God again?
36709Do you dare to increase its misery?
36709Do you feel any better?"
36709Do you hear?"
36709Do you hesitate?
36709Do you know the penalty for arson?
36709Do you know what that means?"
36709Do you know, Herr Professor, that the other day she was the only one in the whole school who would give Fräulein von Hartwich a kiss?"
36709Do you not feel the heavy burden that I have laid upon your shoulders?"
36709Do you not know?"
36709Do you not remember him?"
36709Do you not remember the cause of Kaspar''s death?
36709Do you promise?"
36709Do you still cherish any affection for your uncle?"
36709Do you suppose that you need no help, no support,--that you can get along entirely alone in the world?
36709Do you think I am not humiliated by these thoughts?
36709Do you think I had rather listen to your stupid whining than sleep?"
36709Do you think I may offer this to the people now?"
36709Do you think I ought not to grieve for him as I should for an honourable father?
36709Do you think all this does not pain me, and that I feel no remorse?
36709Do you think that she listens to you from choice, and likes to have stones thrown at her?
36709Do you understand?"
36709Do you want fire to light it?
36709Do you, who assume such superiority to woman, condescend to repeat phrases taught you by your mother?"
36709Does he not always take her to supper when she is unprovided with an escort, as is usually the case?
36709Does he who could withstand such charms deserve the name of man?
36709Does no one know that woman-- the famous daughter of that great man Schläger?
36709Does not each possess and preserve its individual peculiarities?
36709Does not the strictest order in the preservation of species prevail there?
36709Does not your mother ever give you anything?"
36709Does the lion mate with the hyena?
36709Each after his kind, and we human beings have senses in common with the brutes,--and why not the peculiarities also of their several species?
36709Ernestine cried,"But tell me one thing,--are there really no angels, then?"
36709Ernestine dear, you are not vexed with me for scolding you?
36709Ernestine read and re- read the letter; she seemed unable to understand it"What does it mean?"
36709Ernestine started, and gazed at her uncle.--"What?"
36709Ernestine, what is it?
36709Ernestine, what is the matter with you?
36709Even if I should have to deny myself now and then, what is it in comparison with the injury that my heedlessness has inflicted upon the poor child?
36709Every cry of my soul, every thought of my mind, every feeling of my young heart, asked,''Why am I so bitterly punished for not being a boy?''
36709Everything swam before her eyes as the tall man with such a distinguished air stepped up to her and asked sharply,"What do you want here?"
36709Father Heim, mother dear, did you hear Ernestine''s confession?
36709Fear?
36709For when should we be really gay and happy in this life, if not while we are children?"
36709For whom are you hoarding your wealth?
36709Go from me, and you may be great, but you can not be womanly, and what is such greatness, attained at the cost of a heart?
36709Go immediately,--do you hear?
36709Go, Ernestine; or are you embarrassed by my presence?
36709Gretchen caressed her lovingly, and smiled,--how could she smile at this moment?
36709Gretchen never dreamed that she had committed any impropriety,--how could she, at such a moment?
36709Guardian, then, are you?
36709Had I not a sacred right to the fruits of my exertions?"
36709Had Leuthold spoken falsely when he assured her that true culture was synonymous with emancipation from all religious prejudices?
36709Had any one really spoken so kindly to her-- one, too, better and handsomer than all the others?
36709Had he any means of obtaining knowledge that were not hers also?
36709Had his haughty mistress ever in her life practised such self- denial?
36709Had she not a friend and protector near?
36709Had she not a pathological library, filled with all that a physician needed,--the same that she had destined for Walter, but had not yet sent to him?
36709Had she written a prize essay?
36709Hartwich suddenly interrupted him,"shall I leave the child and the servants to their own devices above- stairs, whilst I lie here alone and neglected?
36709Hartwich turned his face to the wall, and growled,"Why did you wake me?
36709Has not advancing culture abolished serfdom in Russia?
36709Has she not mentioned me?"
36709Have I been of any use in the world,--conferred happiness upon a single human being, formed one tie pleasant to contemplate?
36709Have I destroyed the treasure, the hope of my existence?
36709Have I made the most complicated chemical combinations, and yet can I not make decent soup?
36709Have I not all my life long denied His existence, and now, like a coward, do I fly to Him for succour?
36709Have I not educated your children to be useful, God- fearing men and women?
36709Have I not stood your friend in every time of trouble?
36709Have I offended you?
36709Have I overcome the greatest difficulties, and yet are these simple tasks beyond me?
36709Have I shattered the glorious image to whose perfection I would have lent an aiding hand?
36709Have I tended you for all these years with a mother''s solicitude, to leave you to your fate now, when you need me more than ever?
36709Have I, without intending it, done anything to pain you?"
36709Have not men arrogated to themselves the right of free choice?
36709Have we not all our hours of weakness?"
36709Have you been quarrelling about the doll?
36709Have you brought him with you?"
36709Have you ever looked into the moon?"
36709Have you had no parents, relatives,--friends who were dear to you?"
36709Have you no presentiment of such misery?
36709Have you not a doll somewhere that I can pack with it?"
36709Have you one moment for me?"
36709Have you the least suspicion of the magnitude of what you propose?"
36709He had nothing to hope for for himself-- but for Gretchen?
36709He has sinned, grievously sinned,--who can deny it?
36709He leaned over her, and whispered,"Ernestine, only love, do you now confess the third power of which I once told you?"
36709He looked around him with astonishment"Am I still living?"
36709He looked at her silently for a while, and then said,"Are you the little girl who came to us to- day, and then ran away secretly?"
36709He was aroused from this reverie by Bertha, who suddenly shook him by the shoulder with an impatient"Well?"
36709He would not have done that, had he not thought her dangerously ill. What could he or Heim tell her that she did not know herself?
36709Heim?"
36709Her father had returned to her,--but how?
36709Herbert repeated;"are you so sure of that?"
36709Herbert!--to the Worronska?"
36709Herbert, who from a distance had been hastening to the conversation, turned to Moritz and asked him in a low voice,"Who is Dorothea Rodde?
36709Herr Geheimrath, what have I done?
36709Herr Leonhardt turned to his son, and, with a gentle smile, said,"Does not that one sentence show the evil of this false piety?
36709Hilsborn began again,"why have you treated the girl and ourselves in this manner?"
36709Hilsborn, are you her guardian?"
36709How are you after your unwonted duty through the night?"
36709How are you?
36709How can I accustom myself to the thought?"
36709How can I help it if I belong among the foxes?
36709How can I live if you tear them thence?"
36709How can I long for what I know nothing of?"
36709How can I repair this wrong?
36709How can I thank you, how repay you?"
36709How can a dying woman thank you for such self- sacrifice?"
36709How can she breathe the air of the room where he is, for even ten minutes?"
36709How can they bring up the girl to be such a tom- boy?"
36709How can we believe anything because we must?
36709How can you be afraid of a woman?
36709How can you think of such a thing?"
36709How comes it that you, who contend so earnestly for freedom, are under such strict control?
36709How could I ever forsake such a true, brave child?
36709How could I find rest, living or dying, if I did not do all that I could to make good what he did that was wrong?
36709How could I for one moment resign myself to the thought of a happiness that could turn me aside from my first and most sacred duty?"
36709How could I have had the courage to challenge your displeasure by so bold an assertion, had I not been sure that time would justify my pretensions?"
36709How could I refuse to gratify a wish of yours?"
36709How could I suppose that the interest he took in my husband''s case was due to my attractions?
36709How could any one so scorn conventionalities, and lay bare the secrets of the heart to the public gaze?
36709How could he do this?
36709How could it be caused by anything but delight in her presence?
36709How could she become so changed with such a guardian?
36709How could she earn her own living, when she had been taught none of the arts by which to earn it?
36709How could she eat while all these people were looking on?
36709How could she entertain such a thought?
36709How could she forget him for one moment?
36709How could she make advances now without proof that she was the object of his love?
36709How could she?
36709How could you so wring my heart when I first saw you again that I turned away from you?
36709How could you wish to be my mother, when you are not disposed to make any allowance for me?"
36709How did such a magnificent thought occur to you?"
36709How did such a poor creature as I ever come to have such a husband?"
36709How did the fellow come here?
36709How did you sleep?"
36709How did you spend the night?
36709How had he come to choose in all this wide city the very house where dwelt his worst enemy?
36709How is he now?"
36709How is she now?"
36709How long must we toil on thus, step by step?"
36709How long shall I look upon you?
36709How recall the glorious mind that he has destroyed?"
36709How shall I ever thank you?"
36709How shall I reconcile my duty to Ernestine and to you?
36709How shall I repay you for taking this journey for me?"
36709How shall we decide?
36709How should he persuade her to such a step?
36709How should she do it?
36709How should she know that she was ridiculed and laughed at?
36709How soon will your warm rays kiss the flowers upon my grave?
36709How was it possible for you to think and talk so, after that hour that we passed together?
36709I could philosophize excellently well upon abstinence in a warm room, by a well- spread table, and am I to shrink now?
36709I do not reproach you,--how could I?"
36709I longed to labour and suffer for my father''s crime, and is this my penance-- to give myself to him whom I love?
36709I may stay, may I not?"
36709I presume,"continued he, turning to Hilsborn,"that you have provided for my immediate arrest?"
36709I receive nothing gratuitously; why should I give anything?
36709I should like to know what the fellow holds sacred?"
36709I will not judge you, but ask yourself, mother, did he deserve such treatment at your hands?"
36709I?
36709If I could, I would shower every precious gift upon you,--how then could I deprive you of that priceless possession-- peace of mind?
36709If Johannes should lose his wife, what would become of him?"
36709If he took what was not his, ought I to keep it?
36709If it were not for you, you angel, what would become of me?
36709If she were, how should he meet her and gaze into her innocent eyes?
36709If we are intellectually your inferiors, why not educate us more thoroughly?
36709In comparison with it, what is the feeble pleasure that your studies can afford you?
36709In comparison with that, what is all the imaginary unhappiness that comes from being misunderstood?
36709In heaven?
36709Is Leuthold dead?"
36709Is all contest with her useless?
36709Is he ill, that he sends me a substitute, or is he angry with me?"
36709Is he man, or devil?"
36709Is he still vigorous in mind and body?"
36709Is it a mistake?"
36709Is it any merit of his that wins him the hearts of all?
36709Is it any wonder, considering the way she is always at work?
36709Is it my fault that you have conducted yourself so in the past that you have to avoid all your old acquaintances?"
36709Is it not a sacred duty to espouse the cause of the despised?
36709Is it not just dishonouring a corpse out of devilish wantonness?"
36709Is it not my duty to restore it?
36709Is it not so?"
36709Is it not somewhat of a contradiction?"
36709Is it not true, Herr Professor, that you have no hope of saving my eyes?"
36709Is it possible that you are displeased with me because I can not cut beans?"
36709Is it possible?
36709Is it really true?
36709Is it right?
36709Is it sick?"
36709Is not a wife, or a husband, to whom one may be everything, worth living for?"
36709Is not that fine?"
36709Is not the meanest kitchen- stuff the work of the Creator, and as beautiful as any other of his creations?
36709Is not this all that you desire, my dearest one?"
36709Is not your disobedience, your folly, the cause of the whole misfortune?
36709Is our poor, patched- up code of morals strong enough to tear asunder the chains that keep us bound fast to the order of the universe?
36709Is praise thus qualified not purchased too dearly at the cost of health and life?"
36709Is she to be nursed in this hole?"
36709Is such a report a flower, refreshing you by its fragrance?--a flame, that can warm you, or a ray of light, that can dazzle you?
36709Is that so hard?"
36709Is the lapdog to be commended because his agreeable characteristics qualify him to spend his life luxuriously on a silken cushion?
36709Is the struggle not ended?
36709Is there any choice left for me?"
36709Is there no desire for consolation, no longing for love, in your inmost soul?"
36709Is there no hand to aid?
36709Is this a just order of the world?
36709Is this all that you know?"
36709Is this what is taught at Frau Staatsräthin Möllner''s?
36709Is your head mended again?"
36709It has borne millions of lives in safety upon its waves,--why not mine also?
36709It is of my own free will that I am going away-- why should I not hasten as much as I can?"
36709It is only natural, why should a woman be permitted to vie with the lords of creation?"
36709It seems very hard,--but, dear Brigitta, when God calls, what should we answer?"
36709Just as I have found you, must I think of losing you?
36709Let me at least go with you across the fields?
36709Leuthold continued,"You can not help it,--you must go with me,--what else can you do?
36709Leuthold looked surprised at this question"Is that the end and aim of your desires?
36709Leuthold put it down-- he had not the courage to read it"What can he have to tell me?"
36709Look, Ernestine, do you not remember the boy about whose neck you once clasped your trembling arms so willingly?"
36709May I come with Heim to- morrow?"
36709May I go now?"
36709May I not come again?"
36709May I offer you one of these clumsy chairs?
36709May I show it to you?
36709May not your sister contribute somewhat to her brother''s success?"
36709Millions breathe and prosper who are not worthy of your blessings,--will you thrust out me, your priestess, from your grace?"
36709Moritz looked at his mother- in- law, and then at his wife.--"Angelika, was I unkind?"
36709Must I be the ruin of her whom I would have saved?
36709Must I remind you of what you know so well?"
36709Must I resign all hope?"
36709Must I tell nobody?"
36709Must she beg from door to door?
36709My dear Ernestine, what have you been doing?"
36709My mother would shut me up for three days upon bread and water if I did not bring you back; you would not like that, would you?"
36709My own darling father, is this really you?
36709No better yet?
36709No legacy?
36709No?
36709No?
36709No?
36709Not an annuity?"
36709Now may I rely upon finding the essay complete when I see you again?"
36709Now you have the courage to endure the want of love and happiness growing out of your determination, but will your courage last?
36709Now, I ask, what Christian would take the head away from a dead man and spoil his rest in the grave?
36709Now, how many are there together?"
36709Now, what do they do with the poor things?
36709Now, what sort of light is that?
36709Of course they gave you something to eat?"
36709Of what consequence can the opinion of a stranger be to you?"
36709Of what use is a glittering gem to the traveller in the desert languishing for a drop of water?
36709Oh, Ernestine, do not let me implore you further; say only one word,--to whom will you belong,--to your uncle, or to me?"
36709Oh, Ernestine, what penalty is there for such cruelty?"
36709Oh, dreams of my childhood, who has restored you to me?"
36709Oh, how can I thank you for this intelligence?
36709Old people and children, kings and emperors, beggars and rich men, all go to church:--is there any one except you who does not go?"
36709On the way she asked him,"What shall I say when we get there?"
36709Only twelve years old, and take no pleasure in dolls?
36709Or did you find in Italy what you certainly failed to find here,--such wealth of friends?"
36709Or if he should ask her if she believed in God?
36709Or is the natural history of women less interesting than that of the ape?"
36709Or perhaps the book has a deeper value for you?
36709Or shall I hire an expensive nurse, and make every one think I am dying, and let the factory- hands suppose themselves without a master?"
36709Or, if the evil has been permitted, who has not in his remorse half believed that his secret desire helped to work the mischief that has been done?
36709Pray, what has made you so sentimental?"
36709Reflect, what course can you adopt if you remain here?"
36709Regina re- entered with the urn, and asked crossly,"Is the Fräulein not to be wakened yet?"
36709Scarcely a week had passed, and had his ward already escaped him-- fled with an utter stranger?
36709Shall I be the cause of worse than death to her whom I would have rescued from death?
36709Shall I give occasion to have it said that I needed the assistance of others to enable me to complete my work?
36709Shall I go for Fräulein Gretchen?"
36709Shall I not grudge her a happiness of which she has proved herself so unworthy?
36709Shall I walk away?
36709Shall the blest look upon the face of God?
36709Shall we carry out the joke, and admit a student in petticoats to the lectures and the dissecting- room?"
36709Shall we curtail it by sleep?
36709Shall we never draw a free breath again?
36709She bethought herself,"Oh, nature is implacable, why should I pray to her?
36709She could hardly hold up her head to- day----""Has any one been here?"
36709She did not mind any amount of deprivation for herself,--but could she see Ernestine pine and sicken for want of nourishing food?
36709She distinctly heard some say to the others,"What does she want?"
36709She drew his hand away from his face, and asked,"Möllner, is that sigh for me?"
36709She had been like a boy, and it was all wrong,--what should she do to please people and make them like her a little?
36709She heard the old Geheimrath whisper to his next neighbour,"How did that stupid Hartwich ever come to have such a clever child?
36709She is so good and kind,--how could she bewitch me?"
36709She looked up at her uncle; should she tell him her thoughts?
36709She only died in eighteen hundred and twenty- four, and is she forgotten already?"
36709Should I devote myself to her as I am now doing after her rejection of me, if I did not know her to be more than worthy of all that I can do?
36709Should he arouse her from this apparent repose?
36709Should he devour this masterpiece?
36709Should she reclaim it?
36709Since when has my face looked strange to you?"
36709Something extraordinary must have occurred: was Ernestine worse?--perhaps dying?
36709Something very unusual must have happened?"
36709Such a beautiful lady, with no money in her pocket?
36709Suppose you spoiled it, what should we do then?"
36709Take it-- why do you hesitate?"
36709Tell Rieka to come and let me know what she says to it, and then you will get the bandages-- will you not?"
36709Tell me, Herr Leonhardt, is it entirely impossible for you to enlighten these people in some small degree?"
36709Tell me, how shall I begin to make amends?
36709Tell me, my dear Willmers, am I not very poor?"
36709Tell me, oh, tell me, what gives you such superhuman strength?"
36709Tell me, then, Ernestine, why does the sunshine that now floods your life fail to penetrate your heart?"
36709Tell me, what is your idea?
36709Tell me, will it not be best to make him Ernestine''s heir?
36709That will be a great deal better than to have nothing left of her; will it not?"
36709That''s going rather too fast,--eh?"
36709The Hartwich woman asks to attend our lectures; why waste any thought upon such a fool?
36709The Staatsräthin turned to them, and asked,"What have you there?"
36709The child came running to him, and he held out his hand to her, saying,"Will you promise me, Käthchen, never again to say what is not true?"
36709The dissolution of a personal existence in the great sum of things,--the transformation of one substance into another?
36709The elder of the two stopped, as if prompted by a sudden impulse, and asked,"What castle is that?"
36709The most one can say to him is,''Since you know that you can not live without water, why go into the desert?''
36709The old man, distressed at their conduct, looked around the room, and said,"Will none of you shake hands with her for my sake?"
36709The pain that she might suffer?
36709The question now is-- can my eyes be operated upon?"
36709The world stood open for this angel, might she not pass scathless through it with a father who had been proscribed?
36709Then her father awoke, and called out,"Who is there?"
36709Then must she not contend even with boys if she could?
36709Then she asked,"Who is this?"
36709Then she sank on her knees and cried in an outburst of anguish,"Have I really had the strength to do this?"
36709Then the young man took her hand and said kindly,"Well, you pale little dryad, can you not speak?
36709Then, holding out a bunch of lovely white roses to Johannes, she asked,"Did you have these beautiful roses laid outside my door?"
36709Therefore I ask you frankly and openly, Will you have me for your physician?
36709These benefactors of mankind, as they are called, thrive upon it: who would not do likewise if he only could?
36709This Hartwich girl was to me a most disagreeable child,--what must she be now?"
36709This is all I ask of you,--will you not do it?"
36709This is what I am to say, is it not?
36709To whom could she turn?
36709Too late!--my ships are burned behind me, and there is nothing left for me but to advance, or to repent,--Repent?"
36709Until she is happy, how can I wish to be so?"
36709Walter with you?
36709Was Hilsborn quite right in his mind?
36709Was fate to atone so soon for Hartwich''s injustice?
36709Was he good?"
36709Was he in his fine new coat this man of men,--the Siegfried to conquer this Brunhilda?
36709Was he laughing at her, or at-- what?
36709Was he to fail thus, just when the goal was reached?
36709Was her uncle with her?
36709Was it he?
36709Was it her uncle, or the foul fiend, who was standing beside her?
36709Was it known, when they rejected it, that the prize essay was mine?"
36709Was it never celebrated?"
36709Was it not against my will, and only in accordance with your earnest entreaties, that I accompanied you to her house?
36709Was it possible that it could ever lead him to her?
36709Was it possible that there was no change outside, while she felt as if the world were crumbling in pieces around her?
36709Was it possible to guard a woman more strictly, to seclude her more utterly, than he had guarded and secluded Ernestine?
36709Was it the little mermaid, dead for her beloved''s sake, and, dissolved in foam, borne away by the daughters of the air to eternal bliss?
36709Was it the same at which she had knelt and wept ten years before?
36709Was not running the gauntlet here a thousand times worse than being stoned in the village by rude peasants?
36709Was she what she seemed in her letters?
36709Was she, then, in love?
36709Was that right?
36709Was this, then, urged against her?
36709Was what she had said so foolish again?
36709Was what she had said so stupid, then?
36709We are reconciled,--do you hear?
36709We do not share their prejudices,--eh, Johannes?"
36709We give names to everything, why should you be the exception?"
36709We must be guided by some one in life,--why not by a husband who protects and labours for us?"
36709Well, what news?
36709Well-- how does the plan please you?"
36709Were the footsteps approaching again?
36709Were there really people in these enlightened circles who could be shocked at her skepticism?
36709What aid can a woman lend to us, or to science?
36709What are all my resolutions and protestations worth, if I fail you at the outset?
36709What are learning and fame, what the pride of position that you have offered me, compared with the happiness of this moment?
36709What are you afraid of?
36709What are you doing up so early?"
36709What awaits the end of the painful contest?
36709What business had she to kiss our child?
36709What business has she with fire and flames?
36709What can I do to repay you for such consolation?"
36709What can induce you to stay here, where all are so hostile to you?"
36709What can it matter to you if it is reported for a few miles around that you are a great scholar?
36709What can such a stranger as I say to you or be to you?
36709What can the brook require from the mighty tree whose roots drink of its waters?
36709What can their esteem give me or their contempt deprive me of?
36709What can you gain by casting discredit by your conduct, beforehand, upon the truths that you wish to assert?
36709What corresponds closely with the laws of nature?
36709What could happen to you?"
36709What could have happened?
36709What could he be to her, or what could he give her?
36709What could he reply, without either inspiring the unfortunate creature with false hopes or deeply offending her?
36709What could youth or age bring her beyond these?
36709What delay can you apprehend?
36709What detained you?"
36709What did I get by it?
36709What did her intellect or learning avail her now?
36709What did it mean?
36709What did it profit her that Rochon, forty years afterwards, hit on the experiments that yielded the proof of her hypothesis?
36709What did she want here?
36709What disturbs you so?"
36709What do I care about physiology, anatomy, or whatever the trash is called?
36709What do I not owe to him?
36709What do all these women want, who strut like stage- heroines about the world, filling it with shrill clamour about their misunderstood hearts?
36709What do men care about the position of woman,--her capacity or her incapacity?
36709What do they achieve to show themselves worthy of the rights that they demand?
36709What do they do?
36709What do you enjoy?
36709What does it prove?"
36709What does she want of a degree?
36709What does this Louisa A---- want?
36709What else can I wish for?
36709What else do you require?
36709What evil?
36709What fatality was it that thus attended her?
36709What fault can you find with me?"
36709What fault is it of theirs that the demands of their innermost nature are such that they require just what fate has not bestowed upon them?
36709What free spirit will not curse it if it has ever been aware of even the shadow of its rod?
36709What good can it do?
36709What guarantee have I for its truth?"
36709What had he done with it?
36709What had she done, that her father should hate her so?
36709What has he done, except spend his life in the thankless endeavour to make reasonable human beings of you?"
36709What has he not done for me?
36709What have I done to make me worthy of His compassion?
36709What have they done to you?"
36709What have you to do with the reasons for torturing them?
36709What human eye can pierce the depths of a young heart lacerated by such anguish?
36709What if a mischievous chance should again deprive him at the last moment of the fruit of all this sacrifice?
36709What if his disgrace were to be visited upon his child?
36709What if the lady could have seen how naughty she had been to- day, how she had torn off her dress and stamped upon it, and scolded Frau Gedike?
36709What if this young bud should be buried beneath the ruins of his shattered existence?
36709What if you could not,--what was the use of that_ must_?
36709What is left for a child without father or mother, who has lost her guardian angel and her God?
36709What is the matter now?--what ails you?--domestic misery?
36709What is the matter?
36709What is the use of such words from a weak little girl who can be easily carried in arms?"
36709What is there to fear?
36709What is to be done with such a wretched creature, that can do nothing but scream and cry?"
36709What is to be done?"
36709What is to be done?"
36709What law of propriety have I infringed, that she should treat me like some noxious thing in the world?
36709What makes her terrible to you makes her interesting to me; and where is the danger for me, even if I should try to lead her out of her crooked path?
36709What man of flesh and blood could swear that he_ could_ not love you-- a woman all perfection from head to foot?
36709What matters it if people despise me for differing from them?
36709What morality do the brutes possess?
36709What more could she desire of life than labour and trouble?
36709What more do you want?"
36709What must Johannes-- what must his mother think of her for so throwing herself at him?
36709What pleasure can it give you to thrust me from my paradise?
36709What possible pleasure could result from such a mission?"
36709What right has your mother to regard me as a criminal, and to attempt to improve me?
36709What right have I to desire any other delight in life but labour and trouble and penance?
36709What security has he offered you?
36709What shall I say,--how explain it in words?
36709What shall,--what should I decide?"
36709What should she attempt?
36709What should she do?
36709What should she,--what could she answer him?
36709What was it that she needed, then?
36709What was she afraid of?
36709What was there now to wait for?
36709What was there to fear?
36709What was this woman to her?
36709What was to be done?
36709What were you talking of when I arrived?"
36709What will you both live upon?"
36709What will your new sister think of you?"
36709What wonder that, from Emperor to serf, all were her admiring slaves?
36709What wonder, then, if she imagines that she should love only where her intellect can say Amen?
36709What would Ernestine say if she heard you, you mocker?"
36709What would people say if I allowed you to be out in such weather?
36709What would the daughter be whom he had not seen for seven years?
36709What would you like?
36709What, then, would have become of you?
36709What?
36709What?
36709When a man suffers tortures for months at a time, and is crippled and confined to bed, how can he help being irritable?
36709When all the others avoid her, is not Möllner sure to sit and talk with her?
36709When my powers began to fail me, I comforted myself with hopes of a near release; but now what can sustain me when that hope has deserted me?
36709When should she cease to be laughed at, despised, and insulted?
36709When should the lonely, persecuted, weary swan unfold its plumage upon calm waters in sunshine and peace?
36709Whence came that cry?
36709Whence came the tears that now trickled down her cheeks?
36709Whence did she derive this right?--from beauty, wealth, or rank?
36709Where did they come from?"
36709Where is the child injured?"
36709Where is the hand that will lift itself against it?"
36709Where is the man who does not transgress them in public or private?
36709Where should they learn anything better?
36709Where to?"
36709Where was he?
36709Where was it?--here?"
36709Where was the justice of that, pray?
36709Where''s the good in talking?
36709Where''s the use of slipping in here at this hour?
36709Where''s the use of telling everything?
36709Whether the joy of educating such a child himself would not have outweighed the wealth of the world?
36709Which is right?
36709Which is the happier, to have people shun you in fear, or to be surrounded by a loving circle for whom you have suffered?"
36709Which owes most to the other-- you or I?"
36709Which will you do?--lose your place in my heart, or go stand in the corner for a quarter of an hour?"
36709Who brought me this?
36709Who can not remember as a child the friendly sympathy that greeted a satisfactory sneeze?
36709Who can tell that it would not have been better to leave me my simplicity of heart, and not to have led me into paths whence there is no return?
36709Who can tell?
36709Who can tell?"
36709Who can venture to talk of good and evil?
36709Who could make a woman understand such things?"
36709Who could see, without getting angry, that fellow Johannes wasting his best powers upon such an ungrateful creature?
36709Who could withstand those half- laughing, half- pensive gazelle- eyes, and those pouting lips; pleading for a father?
36709Who has been attending me?"
36709Who has not been conscious of a slight shudder at the first appearance of a bride, a young girl, about to take the most important step of her life?
36709Who is to blame?
36709Who taught you that look-- the look of an angel imprisoned by some evil magician in the body of a kobold?
36709Who that saw her could withstand her?
36709Who that sees such a faded blossom lying there would suspect the wonderful recuperative energy hidden within it?
36709Who was it that was intruding upon their seclusion?
36709Who was there here to teach you?
36709Who was this woman who thus assumed the right to look down upon her?
36709Who will not strike me and abuse me?
36709Who will place any confidence in the understanding and learning of a woman who does not understand how to guard herself from ridicule?
36709Who would bear with me as you do?
36709Who would have anything to do with the daughter of a criminal?
36709Who would have supposed that I should go about in my old age sitting upon straw hats?
36709Who would not love a creature so good, so talented, and withal so modest that she was kind and gentle to all?
36709Who would reproach him with being a human creature that can not live without drinking?
36709Who would say to him,''You have a precious treasure, why are you not content?''
36709Who would solve the riddle for her?
36709Whom have I injured?
36709Why are we subject to man?
36709Why contend thus?
36709Why did God give us organs of taste, if we are not to enjoy the flavour of our food?
36709Why did I not stay away?
36709Why did he keep us so pinched?"
36709Why did he not come with you?"
36709Why did he not come?
36709Why did my dead uncle Hartwich bequeath to you such a thankless office?
36709Why did n''t you stay at home yourself and watch?
36709Why did no one love her?
36709Why did she not buy him a commission?
36709Why did they bind me here, if they thought me dead?"
36709Why did you tell me there were no spirits, no angels, no God?
36709Why do they not come to breakfast?"
36709Why do we depend solely upon his magnanimity, and succumb miserably when he withholds it?
36709Why do you not blame him?"
36709Why do you rise whenever you hear me going to bed?"
36709Why does she think so?"
36709Why had her uncle smiled when she spoke of God?
36709Why is it unfortunate?
36709Why not elevate us to a higher degree of intelligence?
36709Why not?
36709Why not?
36709Why poor?
36709Why should I not?
36709Why should I refuse a kiss to a German Philister like yourself?
36709Why should I waste further words upon you?"
36709Why should I waste it in labour wholly possible to mediocrity?"
36709Why should a woman not be found worthy to declare the word of God?
36709Why should she drive me from it like an intruder, and impose upon me conditions of a return that I did not desire?
36709Why should she hesitate now?
36709Why should she insist upon thrusting another kind of happiness upon me, and blame me for not considering it as such?
36709Why should this creature disturb our dearly- purchased peace of mind?"
36709Why should we partake of our intellectual food so raw and undressed that it disgusts us?
36709Why should you stop at such a crime as that, when you would have beggared Ernestine as a child, persuading old Hartwich to make you his heir?
36709Why should you, innocent creature, suffer for his fault?
36709Why speak of competition in science?
36709Why then should we surround ourselves morally with spikes and thorns, which rend and tear those around us?
36709Why was he so dry and cold and stern, that she must conceal every emotion from him?
36709Why was it that the oak boughs, whither she had fled from the handsome lad, seemed to rustle around her again?
36709Why were they so superior?
36709Why, do n''t you know?
36709Why, what will such a child as you do without money or friends?"
36709Why, why did he die just now?"
36709Why?"
36709Why?"
36709Will it ever be thus open?
36709Will not the curse of your unfortunate child, if she lives, be harder to bear than the hate of such a miserable wretch as your step- brother?"
36709Will not,--must not the sight of me be painful to her?"
36709Will you allow me to conduct you thither?"
36709Will you go alone?"
36709Will you go with me, or would you rather spend the night in your tree?"
36709Will you listen to me?"
36709Will you make me suffer for it?"
36709Will you make such joking speeches when I die?"
36709Will you not allow me to take this part in Ernestine''s education?"
36709Will you not be present?"
36709Will you not take some refreshment?
36709Will you not taste it?
36709Will you not?
36709Will you not?
36709Will you not?"
36709Will you reward the man who has done so much for you by making him wretched?
36709Will you sacrifice all this to me, for a little while?"
36709Will you teach me the sciences which you said would make men so strong?"
36709Will you tell him so?"
36709Will you tell me to- day?"
36709Will you try to throttle me, as you did when Hartwich made Ernestine his heir instead of you?
36709Will you voluntarily hurry into the grave yawning at your feet?
36709Wo n''t that be delightful?"
36709Woman, woman, must I teach you the difference between gastronomy, the science of cookery, and astronomy, the science of the stars?"
36709Would he stretch out his arms to her again?
36709Would it have been so terrible to lose such a life as this?
36709Would it not be beautiful to have her with Angelika for the two Leonoras?"
36709Would not that be nicer?"
36709Would not the world be fairer, and, believe me, better?
36709Would not this be an easier conquest?"
36709Would you ask the fish to fly, or the bird to swim?
36709Would you drive me to extremities?"
36709Would you expose yourself to useless insults?"
36709Would you like that?"
36709Would you like to look through it?"
36709Yes, that was a good deal, to be sure; but could she not make them hers in time?
36709Yes?
36709Yes?
36709Yet so different from every one at home-- so-- what?
36709You are afraid of sharing your laurels?"
36709You can say,''Is that all?''
36709You do not want to flirt with your brother, I hope?
36709You have not walked all the way?
36709You must have some mourning, and where else can you get it, poor child?"
36709You tell me I may save myself, but do you imagine that I can go away without you?
36709You think it your duty, then, to foster all neglected genius?"
36709You will give me just such another every evening, will you not?"
36709You will love her just as you do the rest of my dolls, wo n''t you?"
36709You will not let me come, then?
36709Your example has shown as the true dignity of manhood,--and shall pain upon a woman''s account have power to move you thus?
36709_ You had to!_ Who told you to?"
36709already?
36709and are you going to give up your studies too?"
36709and do you venture to meet me upon this plea alone?"
36709and how did it feel?"
36709and if it be so,--if there be a God, what claim can I have upon His pity?
36709and must I give an account of every thought and word?
36709are you crazy?"
36709asked Johannes, and then, struck by a sudden thought, added,"Not even death?"
36709asked Johannes,"or has she done any further mischief?"
36709asked Moritz soothingly, and drew her towards him,--"tears?
36709burst from me, and as if that question were congealed within it,--so that I can think and struggle only for the answer to that''why?''
36709can you do that?"
36709can you not guess?
36709cried Angelika,"is that all the sympathy you have for us in so grave a matter?"
36709cried Bertha,"am I to conduct myself disgracefully that people may despise me and pity you,--wolf in sheep''s clothing that you are?
36709cried Bertha,"must I have the care of the disagreeable creature?"
36709cried Ernestine in inconceivable amazement,--"and you, uncle, have treated me as if I were a child?"
36709cried Herr Leonhardt,"why do you come so late?
36709cried Johannes, much amused;"you are really, then, a dryad in disguise?
36709cried Leuthold in despair,--"this to me?"
36709cried Moritz,"you are not going to stand in friend Hilsborn''s way?
36709do you know her?
36709do you know nothing of this affectionate custom?"
36709does even your bold spirit languish in the fetters of prejudice?
36709does he treat you unkindly?"
36709does it not seem as if we must reply as formerly,"Thanks, dear grandmamma,"and are we not homesick for a moment for our good old grandmother?
36709dumb?
36709for God''s sake, what are you doing?"
36709growled the invalid,"what does it matter?"
36709has she come to herself?"
36709has she not done us harm enough?"
36709he exclaimed,"you, before whom I stand humbly as a mere pupil,--revering you almost as the very personification of Science?"
36709he inquired, in the tone in which he would have asked,"How long have I to live?"
36709he said in a whisper;"will you attempt what the gods try vainly-- to contend with stupidity?"
36709his child?"
36709how can that be?
36709how do you know that?"
36709how shall I begin to atone to the child for all the misery I have caused her?
36709interrupted Angelika,"did you not hear some one at the door?"
36709is not that lovely?"
36709is this Ernestine von Hartwich, whom I have educated-- whose philosophical composure nothing could disturb?
36709is this so?"
36709is your obstinacy not yet conquered?
36709laughed Gretchen, hastening to his side again--"you darling papa, how can you call yourself aged?
36709let you make it?"
36709must she die?"
36709my Herr Professor would fain mount his high horse?"
36709no judge of the worth of an existence, to say,''Thou art worthy to live, therefore live?''
36709not even Herr Heim?"
36709oh, how can you speak so?
36709or is this wayward child a changeling, brought hither by some evil sprite?"
36709or will you have the kindness to go up with me to my own apartments, where I can receive you in a more fitting manner?"
36709said Johannes;"they must have used you ill,--but my mother was surely kind to you?"
36709said the Staatsräthin, really alarmed,"where and when have you met her?
36709said the pale, troubled man, forcing a smile,"but where am I to procure such a luxury?"
36709said the people around her,"picking blackberries upon her wedding- day?"
36709she called out,"then you will find out all the poor people for me, and tell me how much to give them?"
36709she cried, between laughter and tears,"can this be real?
36709shrieked Bertha, shaking the prostrate man violently,"the whole property?
36709sighed Ernestine,"God is so kind to me-- how shall I thank him for all he is giving me?"
36709tell me, the whole property?
36709the girl asked at last"Well?"
36709what do I ask of you more than what every man asks of the woman whom he wishes to marry,--that she shall live for him alone?
36709what have we done, that we should be visited so heavily?"
36709what is it?"
36709what is it?"
36709what is the matter?"
36709what kind of a cushion have you put in my chair?"
36709what was the matter with her?"
36709where is it?"
36709which is almost sure to open a conversation?
36709who is there to take pity upon me?"
36709who?"
36709why do you delay?"
36709why hast thou forsaken me?"
36709why is there no proof that it can not be so?
36709will that do?
36709would you think that a disgrace?"
36709would you think the compensation for what your father deprived me of too great?"
36709you do not wish it?
36709you look as if you had a guilty conscience?"
32902A favor? 32902 A promise?
32902A warning?
32902A wrong?
32902About me?
32902Agreed as to the method, but how about the principles?
32902Ah, there comes the doctor,he interrupted himself;"are you willing to call in a third person to the decision?"
32902Ah, you too were in the church?
32902Am I to have no son because I was no son?
32902An eye of his own?
32902An image?
32902And Herr Dournay,he added,"will he stay behind also, declining as firmly and decidedly as he did to go to Vichy last year?"
32902And I?
32902And are you earnest in saying so?
32902And can we compare our thoughts and views with those men who have lived before us, or learn directly from the past?
32902And can you not do that if I am yours?
32902And did he not forbid you to speak of it to any one?
32902And do you know that Massa Sonnenkamp is a millionaire, and the heir knows it?
32902And do you know who this man here is, and this girl? 32902 And do you know,"he replied,"that I saw you in the twilight at the convent?"
32902And do you never feel yourself solitary here in the country?
32902And do you think that you can now be Roland''s preceptor?
32902And does he perceive truth in agreement with others, or in opposition to them?
32902And does not that leisure come only when he has gained through his labor a surplus of wealth?
32902And has she told you the secret too?
32902And have you no inquiries to make about the Chevalier?
32902And have you turned over the seat, so that no one may occupy it before your child returns?
32902And how does he learn to sharpen them, and to round them off?
32902And how will they become better?
32902And if I were,exclaimed Sonnenkamp,"what gives you the right to judge me?"
32902And in the park, under the weeping ash?
32902And is she beautiful too?
32902And may I not be allowed to know what this brief communication was?
32902And might I know why you, too, forsake me?
32902And now stand up and tell me,said the priest, in a trembling voice,"tell me honestly, is not that the one and only method?"
32902And now, whom would you propose?
32902And now?
32902And now?
32902And of course, with hardly a thank you?
32902And that is?
32902And what do you advise?
32902And what do you intend to do?
32902And what do you mean by the right sort of aristocracy?
32902And what do you think it is?
32902And what do you think?
32902And what follows from that?
32902And what is the third? 32902 And what is your opinion of Roland''s talents?"
32902And what is your second point?
32902And where do those live with whom he is in agreement?
32902And where is Herr Dournay?
32902And who told you?
32902And who would make this fire?
32902And why did n''t you try to convert me from it?
32902And why did n''t you wake me up?
32902And why did you say nothing to me about it?
32902And why must you stay here any longer?
32902And why so horrible?
32902And will you be my brother?
32902And will you never tell me, why and how this thought has sprung up in you?
32902And you are no longer of that opinion?
32902And you did n''t come to establish yourself in the house, in order to marry the daughter?
32902And you have granted her this condition?
32902And you love her, and are here on her account?
32902And you would never have become one?
32902And, having given the money, can I remain here in honor?
32902Anything about Herr Crutius?
32902Are the good to deny to themselves a friendly intercourse, because the bad conceal under this appearance all kinds of baseness? 32902 Are there vineyards attached to this country- house?"
32902Are we not like the children who lost their way in the wood, and stumbled upon hidden treasure? 32902 Are you a Frenchman, as your name indicates?"
32902Are you a nobleman?
32902Are you an agriculturist?
32902Are you betrothed to Pranken?
32902Are you here at last?
32902Are you of opinion,asked the Prince,"that the categorical imperative of Kant, and the French Revolution, have tended to the same results?"
32902Are you quite alone?
32902Are you so intimate with the Superior?
32902Are you the only one to say nothing to me?
32902Are you the son of the Herr Weidmann whom I have so often heard of?
32902Are you very proud of being an American?
32902Are you, too, down- hearted and meditative?
32902But Roland,asked Eric,"how can I leave the boy behind?
32902But are you not a Huguenot?
32902But does not this equality destroy all greatness, all genius?
32902But how did he look? 32902 But if I should fall in love with you, what then?"
32902But my dear, noble, high- aspiring young friend,was what he said aloud,"honestly, do you believe that the Pope will do what our Roland expects?"
32902But now, honorable and worthy gentlemen, is there any question you would like to ask? 32902 But supposing that he did belong to our church, how would you then regard him?"
32902But surely you will be glad to see Fräulein Sonnenkamp again?
32902But then?
32902But what do they want?
32902But what opinion have you formed about Herr Dournay?
32902But what was it? 32902 But where are you going to- morrow?"
32902But where can Roland be?
32902But where is Eric?
32902But where is Manna?
32902But where is Roland?
32902But where is the Professorin? 32902 But who is she, then?"
32902But why has God ordained it?
32902But why should n''t she be a nun, if she wants to?
32902But you know who first told where the youth is? 32902 But you''ve been to the convent on the island?"
32902But your parents?
32902Ca n''t the dog stay with us?
32902Can I prevent it?
32902Can a brute animal be rich?
32902Can a man like that belong to our order, and have the sign?
32902Can one buy the earth?
32902Can you not tell fortunes?
32902Can you speak of such a thing here and now? 32902 Can you tell me about him?"
32902Can you? 32902 Capable of what?"
32902Captain, Doctor, I beg your pardon, what name?
32902Captain,he asked,"have you settled matters?"
32902Certainly, but what comfort is that thought, if one no longer breaks the daily bread of life with another? 32902 Come to me,"said his mother,"and kiss me, Roland, you look so pale; is anything the matter with you?"
32902Copernicus?
32902Cowardice?
32902Crude?
32902Did Eric say that?
32902Did Eric tell you that I had seen Pranken? 32902 Did he mention me by name?"
32902Did he tell you he was to be raised to the ranks of the nobility?
32902Did n''t you understand my question?
32902Did she say nothing about me?
32902Did the military school never seem to you a school of men, and part of your profession?
32902Did you bring the morning edition with you?
32902Did you come on horseback?
32902Did you ever have a passion for play?
32902Did you ever hear,said he,"the story of the man who was a suitor forty years?
32902Did you never have a longing to be able to enter a convent?
32902Did you never know Frau Bella before?
32902Did you notice,she asked in a low voice,"what a look Herr Sonnenkamp gave me, and how he raised his finger at me?
32902Did you see a woman there in the garden?
32902Did you see it too? 32902 Did you see the wooden shoes that the nuns wore?
32902Did you understand me?
32902Do I not deserve now some amusement?
32902Do n''t you know that pride is a fault?
32902Do you believe that we shall be ennobled then?
32902Do you know Herr Knopf?
32902Do you know about plants too?
32902Do you know how the question of our age is put? 32902 Do you know it?"
32902Do you know no answer?
32902Do you know that I have hit upon means to be relied on of forming an opinion of Herr Sonnenkamp''s deserts?
32902Do you know the play?
32902Do you know the purport of this letter?
32902Do you know this?
32902Do you know who I am?
32902Do you know why dogs are born blind?
32902Do you know, father, when I first began to respect nobility?
32902Do you know,cried Bella quickly,"do you know that I promise myself a great deal of pleasure from you?"
32902Do you mean Theodore Parker?
32902Do you mean to say,answered Weidmann, pressing his head with both hands,"do you mean to say that you know nothing about it?"
32902Do you not think,she asked,"that a dog, this one, for instance, has an unspeakably sad expression of face?"
32902Do you see at last? 32902 Do you speak English?"
32902Do you still prefer to be silent in the morning?
32902Do you think he will hear of it?
32902Do you think she will come?
32902Do you think so?
32902Do you think so?
32902Do you think that he could know what would be the results?
32902Do you think the Niggers are human beings like us?
32902Do you think,Eric broke in,"that a better result would come from a consultation of many, than from the quiet meditation of a single person?"
32902Do you think,asked the Professorin with some hesitation,"that these two persons can be happy together for a single hour?"
32902Do you think,she said, turning to the Professorin mysteriously,"do you think that our noble rank is altogether safe and sure?"
32902Do you understand what the Doctor was aiming at?
32902Do you want to put on your uniform at once?
32902Do you wish that, even now? 32902 Do you?
32902Does it not impress you strongly too?
32902Does that please you?
32902Does the Countess Bella know of this?
32902Does the source of all your wealth lie in that?
32902Does the wood of the cask serve to clarify the wine?
32902Does your mother know?
32902Done me wrong?
32902Dress myself over again? 32902 Excuse me, what then do you want?"
32902Faith?
32902Father, is this also a part of the test you have put me to?
32902For Heaven''s sake, what''s the matter?
32902For myself, what have I left to desire? 32902 For what, then?"
32902For what?
32902For what?
32902For yourself?
32902For yourself?
32902From me? 32902 Fräulein Milch, would you read to me?
32902Had we not better put an end to the discussion altogether?
32902Had you a particularly confidential relation with any one of the ladies?
32902Had you any particular friend at the convent?
32902Has he given you his consent?
32902Has he his pistols with him?
32902Has it a name?
32902Has it taken so soon? 32902 Has n''t your pupil, as I am sorry to say most rich men''s sons have, the desire to be a cavalier, a young nobleman?"
32902Have I hurt your feelings?
32902Have I not already told you that I have an aversion to all this sentimental fuss on behalf of the negroes? 32902 Have I said that I was going to decline?
32902Have none of your tutors told you anything of him?
32902Have not others lived before him?
32902Have what?
32902Have you any idea where we can look for him?
32902Have you any recollection of America?
32902Have you any thing more to say?
32902Have you any thing to ask me in private?
32902Have you any thing to say?
32902Have you been to your mother''s?
32902Have you come from my son?
32902Have you ever known of the elevation of an American to the ranks of the nobility?
32902Have you ever seen a million?
32902Have you found him?
32902Have you got him so soon?
32902Have you had no craving to be rich?
32902Have you kept the flowers?
32902Have you many horses at home?
32902Have you news of him?
32902Have you no courage?
32902Have you no idea?
32902Have you not walked the horse out for exercise? 32902 Have you read the Journal?"
32902Have you seen my father?
32902Have you seen your mother yet?
32902Have you studied chemistry?
32902Have you the dog still?
32902Have you then a relative in the convent, and are you acquainted with the good mother?
32902He has known everything? 32902 He has promised me a five- pointed coronet; it will become me, will it not?"
32902He is not going to die, is he?
32902He was right popular, I''m certain?
32902Heard so? 32902 Here you behold a pair in the garden of Eden--""Perhaps you would like this to complete your picture?"
32902Herr Captain,Pranken said, coming to her help,"would you favor us so far as to give us your view?
32902Herr von Sonnenkamp,began the long lieutenant,"have the negroes any musical talent?"
32902Him? 32902 Homelessness?"
32902Honored mother,began the maiden,"you have read the letter from Fräulein Perini?"
32902How are your parents?
32902How can you think so poorly of me?
32902How could I?
32902How did she seem?
32902How do I look?
32902How does a man get this superfluity?
32902How does it happen,he inquired of her,"that the poor, or the comparatively poor, are united together so much more closely than the rich?"
32902How long since you became so slow of comprehension? 32902 How old was she?"
32902How should you know what is passing in my thoughts?
32902How then can a man do anything for the improvement of himself or his fellow- men?
32902How, to whom? 32902 How?
32902How?
32902I a noble? 32902 I am not cross, I am not cross; do you think I am?"
32902I am so within myself; but where will freedom be allowed me? 32902 I am very glad to hear it; but why did you not tell me that at once?"
32902I ask,interposed Eric,"is the teaching of revelation, which is amply sufficient for the purely spiritual, sufficient also for the worldly?
32902I belong to them? 32902 I feel that we are already at home, now I hear that whistle, do n''t you?
32902I have one request,began Eric in a constrained voice;"will you bestow upon me one hour of your life?"
32902I leave you?
32902I pray you to come often to see me; or will you let me come to you?
32902I should like,answered Eric,"if I really have the position--""Really have the position?
32902I thought of emigrating to the New World, but what should I do there? 32902 I trust you will pardon my boldness; is it true that Manna is to be taken from the convent, and have her education completed by you?"
32902I, a request? 32902 I, like that?
32902I? 32902 I?
32902I? 32902 I?
32902I? 32902 I?"
32902I?
32902I?
32902I?
32902I?
32902I?
32902I?
32902I?
32902I?
32902If I can answer it, why should n''t you?
32902If it is something good, why not?
32902If it were his true vocation, who would take the responsibility of holding him back? 32902 Ignorant and insignificant?
32902In farewell?
32902In love then? 32902 In what way?"
32902Indeed I am; and do you not like him better than Pranken?
32902Indeed? 32902 Indeed?"
32902Indeed?
32902Indeed?
32902Indeed?
32902Is Herr von Pranken coming?
32902Is a man of rank to be understood?
32902Is any one of the relatives at Wolfsgarten?
32902Is civilization possible, when a man has to work hard from morning till night for the satisfaction of his physical needs?
32902Is gold the temptation?
32902Is he alone?
32902Is he living?
32902Is he not too well aware of his own worth?
32902Is he still determined to enter the army?
32902Is he there?
32902Is he your brother? 32902 Is it Benjamin Franklin?
32902Is it impossible then, to combine work and play?
32902Is it not grand that human beings continue their ordinary pursuits in the midst of nature''s disturbances? 32902 Is it really true that you''re going away to- morrow?"
32902Is it the same with water?
32902Is it you, Herr Major?
32902Is my mother well?
32902Is n''t Eric coming back any more?
32902Is n''t it dreadful to have to eat again?
32902Is that the fact? 32902 Is the crisis, then, so near?"
32902Is the man one of the nobility?
32902Is there no one in the neighborhood whom you would like to call upon?
32902Is there no way in which I may relieve myself of a secret that has been confided to me?
32902Is there such a means?
32902Is there? 32902 Is this a plan which you have agreed upon with Herr Dournay?"
32902Is this an age which can concede any special duties, and with them any special privileges, to the nobility? 32902 Is this friendly confidence, or is it expected as a service?"
32902Is your cousin Hatty still living?
32902Is your mother a botanist?
32902Is your son with you?
32902Is''t true, father, that the prize belonged to you?
32902Let you do what?
32902Manna not here?
32902May I accompany you?
32902May I ask a question?
32902May I be permitted to say something to you?
32902May I know what it was he added?
32902May I know yours?
32902May a friend say a word about it?
32902May not such pleasure in imparting,she asked doubtfully,"be an exaggerated self- esteem or pure vanity?"
32902May one know what you are talking about so earnestly?
32902Me? 32902 Me?"
32902Men, what have I done to you?
32902Might I ask who sends you, and what your errand is?
32902Might I be permitted to read Fräulein Perini''s note?
32902Might I venture to request you to show me the lines?
32902Might one ask the name of the friend?
32902Might one be allowed to ask where you have been?
32902Must a rich man produce, accomplish anything himself? 32902 Must?
32902My dear young lady, do you think I would say no? 32902 My father serve me as a warning?"
32902My father- land? 32902 My friend?
32902My ruin?
32902No real satisfaction?
32902No, but who are you?
32902No; but----"Well, but what? 32902 No; how do you know it?"
32902Not at all; for what is all this treasure? 32902 Not even from me?"
32902Not even from me?
32902Not if it is good?
32902Nothing at all? 32902 Now can you mimic Herr Dournay?"
32902Now the question came up what was I to do? 32902 Now, Herr priest,"he directly asked,"which candidate will the clergy vote for?"
32902Now?
32902Of me? 32902 Oh, uncle and Herr Knopf have often talked about what you were going to do with them-- and do you know what they said?"
32902Oh,asked Lina,"are Africans and negroes the same thing?"
32902On myself and my pupil?
32902On your responsibility?
32902One hour?
32902Only homesickness,said the stranger in a low tone to himself, while the lady asked,"How do you cure homesickness?"
32902Our father told you a secret?
32902Papa,she called out to her father, who came up just then,"is Herr Captain Dournay going with us to the Baths?"
32902Parchment-- parchment?
32902Perhaps Doctor is a finer title,replied Sonnenkamp sharply;"or is that born with a person?"
32902Perhaps Roland has already been informed of this wish, and of how well it suits?
32902Perhaps you are not friendly to the missionary spirit?
32902Perhaps you expect to be summoned?
32902Perhaps you have a feeling of pity for these clipped branches?
32902Pleasantry?
32902Pray tell me,she asked,"did you ever pass through a phase in which you admired men of force, like Ezzelin von Romano?
32902Probably he loves you as much?
32902Put us into an awkward position?
32902Really? 32902 Reflect seriously upon this,"Sonnenkamp said,--"what would you make, and what am I to make, of Roland?
32902Robert, what room is assigned to the doctor?
32902Roland Franklin Sonnenkamp; what is yours?
32902Roland, what are you saying? 32902 Roland, what do you mean?"
32902Roland, what is the matter?
32902Sent here?
32902Servant?
32902Sha''n''t we go to meet them?
32902Shall I explain them?
32902Shall I see you this evening in the garden?
32902Shall you have the library of your father brought here?
32902Shall you not consider Germany as your fatherland?
32902She is coming presently, I hope?
32902She was in the house, and did n''t come to see me?
32902Should I advise you to forsake Herr Sonnenkamp and your bride?
32902Should n''t you like to become one?
32902Should we not?
32902So he makes you mind like the rest of us, does he?
32902So innocence with a captain''s rank allows itself also to be bought? 32902 So one of the pets of the school- masters has sunk his teeth in here?
32902So our wild doe has got home?
32902So soon?
32902So that is for you,she said, complainingly;"what is there for me?"
32902So you are a believer too?
32902So you are of the same opinion?
32902So you would like to make a scholar of him, a man who can boil his own coffee?
32902So? 32902 Something new?
32902Suppose Manna had come here?
32902Taken out into free air?
32902Tell me,she asked,"how you have borne it?"
32902Tell me,urged Roland,"why you said, when you were going to that convent, that you, too, were an Iphigenia?"
32902Thank God,said the teamster,"that you are with me; did you hear that laugh?"
32902The daughter of this man thy wife, the mother of thy children? 32902 The field- guard?"
32902The great deed?
32902The laughing- spirit? 32902 The man ca n''t weep if he would, and you--?"
32902The public funds? 32902 The second grade?"
32902Then it would be, perhaps, the greatest piece of good fortune to Roland, if his father could be ennobled?
32902Then why was the rank of captain given him?
32902Then you agree to it, father?
32902Then you want to be an officer?
32902Then, if one should give this very minute a thousand gulden to each one of them?
32902This evening?
32902Thou alone?
32902Through me?
32902To Manna?
32902To whom?
32902Towards my daughter? 32902 Truth?
32902Upon me?
32902Was n''t the Doctor''s wife at church?
32902Was not Manna with me too? 32902 Was this visitor at the villa while I was away?"
32902Weidmann? 32902 Well, and I?"
32902Well, then, consider wherein does a cultivated man differ from an uncultivated?
32902Well, then, will you hear the close, too?
32902Well, what''s the errand?
32902Were you ever passionately in love? 32902 Were you not at the convent?
32902Were you then already decided not to wait for the sentence?
32902What are we, judged by our most secret thoughts?
32902What are we, when judged by our most secret thoughts?
32902What are you doing there?
32902What are you doing? 32902 What are you doing?"
32902What are you laughing at so merrily?
32902What are you laughing at?
32902What are you reading so earnestly?
32902What are you saying of Herr Weidmann?
32902What are you smiling at now?
32902What are you talking of?
32902What are you thinking about?
32902What bits of slaves do we eat to- day? 32902 What can have been the origin of this tradition?"
32902What child?
32902What did she say?
32902What did we know of the world? 32902 What do the brethren have swords for then?
32902What do they say?
32902What do you bring, Herr Baron?
32902What do you know?
32902What do you mean by that?
32902What do you mean by that?
32902What do you mean? 32902 What do you mean?"
32902What do you mean?
32902What do you mean?
32902What do you mean?
32902What do you mean?
32902What do you say? 32902 What do you think, then, is now to be made of Roland?"
32902What do you understand by vocation?
32902What do you want here? 32902 What do you want of him?"
32902What do you want? 32902 What do you want?"
32902What do you want?
32902What do you want?
32902What does it mean? 32902 What does this mean?
32902What for?
32902What for?
32902What has happened to you?
32902What has happened?
32902What has happened?
32902What has the Devil to do with it?
32902What have you done?
32902What help are you to me? 32902 What is concrete?"
32902What is going on here?
32902What is it for?
32902What is it, pray?
32902What is it? 32902 What is it?
32902What is it?
32902What is it?
32902What is it?
32902What is it?
32902What is parchment?
32902What is that?
32902What is that?
32902What is that?
32902What is the matter with our daughter?
32902What is the matter with the child?
32902What is the matter?
32902What is the matter?
32902What is the third? 32902 What is to be made of him?
32902What language did you write it in?
32902What makes you ask me that?
32902What makes you look so cross?
32902What more?
32902What motto would you select for yourself?
32902What now? 32902 What obstacles?
32902What shall we decide upon doing?
32902What shall we do to- day?
32902What should you say if we should be noble too?
32902What sort of a place is that?
32902What sort of one?
32902What sum would you demand?
32902What tears will those eyes one day shed?
32902What was it?
32902What was the man''s name?
32902What was the matter with your mother, that she was so sad all the evening?
32902What will the children do now?
32902What will you do now with the hundred florins?
32902What will you give me,he asked,"if I manage to have the captain stay with you as a companion and teacher?
32902What wine would you like? 32902 What would you do with them?"
32902What would you do; if you should become the possessor suddenly of many millions?
32902What would you do?
32902What would you do?
32902What would_ you_ do, captain?
32902What''s going on?
32902What''s her father?
32902What''s that to us?
32902What''s that? 32902 What''s that?"
32902What''s the man''s name?
32902What''s the matter? 32902 What''s the matter?
32902What''s the matter? 32902 What''s the news?"
32902What''s this? 32902 What''s to pay?
32902What''s to pay?
32902What, for instance?
32902What, now, should a man do, who comes into possession of so much power that he has not worked for?
32902What, then, has this Herr Dournay done?
32902What? 32902 What?
32902What?
32902When I heard the Herr Count speaking of the heritage of civilization, I felt as if I must ask: how do we know that we are civilized?
32902When do you start?
32902Where are we driving?
32902Where are you going?
32902Where did you put up?
32902Where does he get these?
32902Where have you been for these three days, that we have seen nothing of you?
32902Where have you been?
32902Where have you been?
32902Where is Eric?
32902Where is Roland?
32902Where is Roland?
32902Where is Roland?
32902Where is Roland?
32902Where is he?
32902Where is my sister?
32902Where is she?
32902Where is the messenger?
32902Where is your father now?
32902Where is your mother?
32902Where is your obedience? 32902 Where lies your way, Herr Baron?"
32902Where shall we bury her?
32902Where?
32902Which is?
32902Which?
32902Who are you? 32902 Who did that?"
32902Who did?
32902Who else knows it? 32902 Who is Brown?"
32902Who is Epictetus?
32902Who is Fräulein Milch?
32902Who is it?
32902Who is poisoned?
32902Who is the father- in- law you speak of?
32902Who knows?
32902Who will remain with Roland meanwhile?
32902Who would have believed that the Priest would dare to speak so at the grave? 32902 Who would suppose that the long lieutenant and the Professor belonged to the same race of men?"
32902Who''s there? 32902 Who?"
32902Who?
32902Why am I alone? 32902 Why am I interrupted?"
32902Why are dogs the enemies of hares?
32902Why are you not of the nobility?
32902Why did n''t you speak of it to me?
32902Why did n''t you wait for it? 32902 Why did you appeal to the Court,"she said at length,"if you meant to leave before sentence was pronounced?"
32902Why did you not look in, for a moment, upon the worthy people?
32902Why did you not tell me?
32902Why did you send me word that she was ill, and call me out in the middle of the night on that account?
32902Why did you throw off the stirrups?
32902Why do n''t you ask after_ my_ health?
32902Why do n''t you speak? 32902 Why do n''t you tell her so yourself?"
32902Why do you ask, since the asking tells me that you already know?
32902Why do you make no reply to me?
32902Why do you not answer?
32902Why do you not ask how I am?
32902Why do you not ask me how I enjoyed the theatre?
32902Why do you tremble so, all at once?
32902Why do you want to see it?
32902Why have n''t you spread our beautiful white table- cloth?
32902Why have you had nothing to say?
32902Why have you never spoken of this man?
32902Why he,asked Eric,"any more than the noble youth in the civil or in the military service?
32902Why is it? 32902 Why not Washington, who was so great and pure?
32902Why not then?
32902Why not?
32902Why not?
32902Why not?
32902Why not?
32902Why not?
32902Why not?
32902Why not?
32902Why should I, my child? 32902 Why so?
32902Why these words here? 32902 Why was the name Huguenots given to them?"
32902Why were you not at the trial? 32902 Why, how are they going to paint the Devil, if he''s not to be black any longer?"
32902Why,she said to herself,"does there now come no voice to us from the air?
32902Why? 32902 Why?
32902Why?
32902Why?
32902Why?
32902Wife, what are you saying? 32902 Will men ever be better than now?"
32902Will you allow me to light a cigar? 32902 Will you allow me to send for the Priest?"
32902Will you be so good as to put this tub from the stand upon the ground?
32902Will you become poor?
32902Will you have the goodness,he added,"to send the answer to me at the parsonage?"
32902Will you not send for the Priest, or had n''t we better go and visit him ourselves?
32902Will you not tell my husband, gracious lady, that he ought to make his views known? 32902 Will you permit Herr Dournay to accompany us?"
32902Will you repeat your question to me once more exactly?
32902Will you tell me as exactly as possible how, you have so-- I mean, how you have become what you are?
32902Will you tell me how you have become so great and daring, so free-- the only free man?
32902With Roland?
32902With all her culture, how were such things possible?
32902With what?
32902Without the cask? 32902 Would an ignorant man have asked the question?"
32902Would n''t you like to be rich?
32902Would not Herr von Pranken, or the Countess, or the Cabinetsräthin, be better suited for such an office?
32902Would you like to journey then without me?
32902Would you remain a schoolmaster,asked Eric,"if you had a competency?"
32902Yes, what else should I be?
32902Yes, you shall know all,--ah, what is all? 32902 Yes,"she said,"do you remember that time?
32902Yes; but what have you discovered?
32902Yes; do you know them by their whimper?
32902Yet one more question: did your father never explain to you what occurred at his sudden-- you know what I mean-- loss of favor at court?
32902You are a Captain of Artillery, sir?
32902You are already acquainted with the Countess Wolfsgarten?
32902You are going home with us?
32902You are surprised?
32902You are the Roland then, of whom the good Herr Knopf is always talking? 32902 You are well, are you not?"
32902You believe then in education?
32902You can not go with us? 32902 You did not?
32902You do not intend entering the papal army?
32902You find Roland, then, an excellent youth?
32902You had a younger brother whom you have lost? 32902 You have already spoken with my son?"
32902You have already, and it has been forgiven for a long time; but how does it happen that you are here?
32902You have been weeping?
32902You have not yet told me whether you accede to the plan--"Have I not?
32902You have studied the Mystics?
32902You here?
32902You humiliated deserted, weak? 32902 You know, and still love me?"
32902You mean, perhaps, your friend?
32902You sent for me, father?
32902You surely would not want me to use other people, and appropriate to myself the product of their labor?
32902You take pride, then, in your descent from the Huguenots?
32902You think I am a passionate child, do you not? 32902 You think that you can bribe us with these millions?
32902You think, do you, that these are genuine stones? 32902 You too?"
32902You will go with us also?
32902You will not keep the dwarf any longer in your employment, I suppose?
32902You would then place wealth above sovereignty?
32902You''re proud of them then?
32902You? 32902 You?
32902Your astonishment?
32902Your friend? 32902 Your teacher?"
32902_ You_ and the teacher, that Huguenot, that word- huckster, that hypocrite? 32902 _ You_ envy_ me_?"
32902''What is that?''
32902.... and tell me, did I ever meet at your house a teacher by the name of Runzler?
32902A pause ensued: then Weidmann said in a re- assuring tone,"And why not?"
32902A peculiar smile darted over Sonnenkamp''s features, as he asked,--"And do you feel confident that you can make a corrupted nature noble?"
32902A sentence upon Sonnenkamp?
32902A strange whispering pervaded the whole assembly when Eric narrated the inquiry of Claus: What would you do, if you were the possessor of millions?
32902A vertigo seemed to seize him, and he cried,--"Do you hear, Manna?
32902A work of mercy absolves"--"A work of mercy?"
32902A year ago to- day he became mine, or I his; did you not, Eric?
32902Above all, his pride was wounded; he, Clodwig, was scorned, and by whom?
32902After Manna had gone to her room, it seemed to her there that the pictures on the wall looked at her and asked: Who can this be?
32902After a while, Bella asked,--"Can you tell me why I am now so often low- spirited?"
32902After all, how can you expect a slave to be a model of virtue, and an example of all that is good?"
32902After some time, in which the boy was evidently thinking about Eric, he said,"Are you French, like your name?"
32902After they had gone a few steps, the Professorin called Fräulein Milch back, and asked in a whisper,--"Does the Major know, too?"
32902Again Eric drew him back from his digression, asking,--"Can you suggest any vocation for Roland?"
32902Again the thought flashed through Roland''s mind: Is not that the same thing that he himself had already thought of-- and Manna too?
32902Ah, dear Griffin, do n''t you know a way home for me now?
32902Ah, what more is there to say?
32902Ah, why ca n''t you be as merry as we?
32902Ah, why can you not be here?
32902Ah, why do you not know Lilian?
32902Ah, why must there be poor, unhappy men; why ca n''t the whole world be happy?"
32902All this you can effect; you can direct nature, why not man?
32902Almost the whole inhabited world is known to me, and shall I tell you what I have found in it?"
32902Am I a child still, he asked himself, that can be knocked about hither and thither, that must obey and ask for no reason?
32902Am I to expect that the Professorin will address me so?"
32902And I ask you now, do you feel yourself able to give this to my son, without making him a priest- ridden slave, or a canting devotee?"
32902And Roland said:--"Louis the fourteenth, who exiled your ancestors, is he the one who destroyed the castles here on the Rhine?"
32902And after all, might it not be an advantage for Roland to enter the ranks of the nobility?
32902And are you laughing at it?"
32902And at the lake he said:--"Frau Majorin, will you have the goodness to admire the Lago Maggiore?"
32902And by what was this respect obtained?
32902And can what comes out of your own cognition become a part of the cognition of another?
32902And can you picture to yourself a nigger statesman, a nigger professor?"
32902And can you think of a negro as a painter?
32902And canst thou share in possessions so acquired?
32902And could you so long play the hypocrite and retail your fine speeches?
32902And did she know it perhaps already?
32902And do you know that I have heard you sing too?
32902And do you know what is the best thing?
32902And do you know what it is?"
32902And do you know what she said?
32902And do you know,"Knopf concluded,"then I thought of you and Roland?
32902And do you know,"he turned toward the Prince, smiling,"do you know what is the first requisite for an agriculturist?"
32902And do you think that you can train a boy, of whom you have formed so low an opinion?"
32902And do you understand what the consequences would be?"
32902And from your sick- bed?
32902And had not her self- love been wounded?
32902And has not your whole life been a lie?
32902And have you, my young friend, ever entertained the thought that chaos may come again?"
32902And here the question presents itself to me: Why must an acknowledged ideal principle always and forever be attained through blood?
32902And here, Herr Captain, here''s my hand: I''ll drink not a drop more after to- day, except when I''m thirsty: may n''t I quench my thirst?
32902And how did the world before Columbus''day get on without any uncles in America?
32902And how was this?
32902And how?
32902And if I should know on whom, what then?"
32902And if death comes, what say ye then?
32902And if he has already wandered, can he still be honest?
32902And in spirit?
32902And is it for this that I have defied the world, old and new?
32902And is it for this that I have undergone so much?
32902And is n''t it good that he has given him the name Herr von Endlich?
32902And not less beaming were Roland''s eyes, as he asked:--"And did n''t she speak of me?"
32902And now are coming the two great works of emancipation,--the emancipation of the slaves and of the serfs, and what is bringing them about?
32902And now you will leave everything and come to us, will you not?"
32902And now?
32902And now?
32902And now?"
32902And on whose account?
32902And should he, then, shoot himself, be thrown into prison, and have his head cut off?
32902And tell me, ought there not to be some way of punishing such men?
32902And the boy asks,''Is''t you that laughed so?''
32902And the world?
32902And then?
32902And then?"
32902And this Sonnenkamp, and his wife, and Fräulein Perini, and the Priest?
32902And this passionate woman who could not endure to devote herself to the best of men, what was to become of her?
32902And thou wilt send forth thy voice weeping into the night, and wilt shudder at the night of death?
32902And was not this the girl with wings, who had met him the day before yesterday in the convent?
32902And were these many forms, were all these events, to be only the passing occurrences of a journey?
32902And what are all these puppets around you?
32902And what are we trying to do?
32902And what are you now?
32902And what do you desire?
32902And what had happened between them, after all?
32902And what is the name of this man?
32902And what ought those to desire whom you wish to make like yourself?
32902And when you look into that mirror, do you know whose image you see?"
32902And who could contradict her?
32902And why do you impart this to me?
32902And why is it that this doctrine, that no one is to possess anything, has not become a command of the Church?"
32902And why is this man in such a hurry?
32902And why should they not talk of persons, and occasionally say something pretty severe?
32902And will she cry about him?
32902And will you reject such a nobleman?
32902And would it not be better that she should enter into life?
32902And yet, was it meant to be a prophetic warning?
32902And you''ll do all this, wo n''t you?
32902And you-- are you not happy too?"
32902Are not the chamberlains something of this sort?"
32902Are there miracles in our life?
32902Are these sounds within him?
32902Are they still here?"
32902Are they to avenge themselves?
32902Are you Germans?
32902Are you a botanist too?"
32902Are you acquainted with the recent investigations into the Japhetic races?"
32902Are you ashamed of this kinship?
32902Are you jealous?"
32902Are you offended with me?
32902Are you personally acquainted with Lincoln?"
32902Are you really frightened?"
32902Are you really going to drill our boy?
32902Are you really worth so many hundred millions?"
32902Are you sensitive-- vulnerable?"
32902Are you sick?
32902Are you standing over the spot of earth which shall be your grave?
32902Are you the forest prince?"
32902Are you then so bound to the very minute?
32902Are you then so far a prisoner?
32902Are you willing to promise that we ladies shall do as we like together?"
32902Are you, too, a friend of slavery?"
32902Art thou then so old?
32902As Eric was silent, Roland asked,"Well, have you found what they mean?"
32902As Roland was still silent, the child continued, very seriously,--"Do n''t you want to be a husbandman, and have my uncle teach you?
32902As Roland went with him, a strange fear came upon him: what if he could not find Eric?
32902As he sat in the boat, the ferryman said to him,--"Perhaps some maiden over there is betrothed to you?"
32902As he saw the sun shining on the glass dome of Villa Eden, it struck him like a lightning flash,-- Why is such a free, delightful existence denied me?
32902As he stood at Sonnenkamp''s door and was about to ring, he heard some one inside saying in a loud tone:--"But Where''s Herr von Pranken?"
32902As he woke up, he cried,--"Is it morning already?
32902As if a bullet bad whistled close to his ears, Sonnenkamp cried,--"What?
32902As if a new stop had been drawn out, Pranken immediately asked:--"What''s the state of things at the Villa?
32902As the guests were about to enter their carriage, the Prince said, in quite a loud voice, to the Professorin:--"Where is your son?
32902At last, bringing the words out with an effort, he said:--"You know that I am about to receive a title?"
32902At table Roland asked,--"Father, is it true, that you are worth ten millions?"
32902At that time, when the Prince visited us, his kind message to you affected me as if he had bestowed a benefit upon myself Do you remember?
32902At the top, the door of a room opened, and at the door stood a woman, who asked,--"Whom do you wish to see?"
32902Because the English worshippers of rank place slave- traders in the category of pirates?
32902Bella has her flirtation with the Captain, why should he not have his with Lina?
32902Bella''s voice was hoarse; and, covering her eyes with a white handkerchief, she asked,--"Were you present when your father died?"
32902Bella, however, went on:--"Has Roland ever yet read Byron''s''Cain''?"
32902Besides, just as it happened with our daughter--""What happened with me?"
32902Both men said nothing for a short time; then the Dean asked:--"Does this Herr Sonnenkamp know that you are acquainted with his past life?"
32902But Albert-- Do you know Albert?
32902But Manna asked:--"May we not know what your objection is?"
32902But Manna-- how would she take it?
32902But as they were going home, he asked,--"Now tell me, Eric, what would you do if all this wealth were yours?
32902But can you sing,''These holy halls''?"
32902But do n''t tell a soul about that stale old suitor, will you?
32902But do you believe that he will do now for money-- even were it ten times as much-- what he has not done of himself?
32902But do you know what is the most desirable thing, which money can not buy?"
32902But do you know what the most dangerous thing about Frau Bella is?"
32902But had the child really said that she was from America?
32902But have you not conceived the idle fancy, that by taking up your abode in my house, you may perhaps win the affections of my daughter?"
32902But he had no particular zeal for his calling; he was in the habit of saying,--Why am I mixed up with the affairs of other people?
32902But how can we judge such people aright?
32902But how is it when you see with your own eyes the child sold away from the mother, and in that way every tie of family forcibly torn asunder?"
32902But how was it with Roland, one of the thousands who listened, and who were thrilled by the sound of this voice, in the depths of their souls?
32902But if each one gives away, and gives away continually, who is there in that case to be the recipient?
32902But if you leave the vicinity before long----""Leave the vicinity?"
32902But in what can even she help him?
32902But is it not an absurd perversion to use equal rights for the abolishment of equal rights?
32902But is n''t it strange that my first youthful love-- I was hardly ten years old-- should have awakened in me?
32902But is the child who can not yet speak, on that account not to make known his wishes by cries?
32902But it was not necessary; and why should he imbitter against him the only parties who remained his friends?
32902But let me see-- what is it, Eric?"
32902But now, what does that mean?
32902But on property so obtained?
32902But shall there be a union of Jewish noble families, who, like others, shall marry only among themselves?
32902But tell me, how is Roland?
32902But tell me, what is there in that?"
32902But the latter now took Manna''s hand, saying:--"Do you know for whom is the third bridal wreath which shall be woven from this myrtle- tree?"
32902But the little girl made her smile to- day by asking:--"Is there snow in Jerusalem too, then?"
32902But the tones resounded within him, and the question darted through his mind: How will Manna bear it when she learns the terrible secret?
32902But then what would become of Frau Ceres, Manna, and Roland?
32902But they might have become so before this or afterwards: why, just at this very time?
32902But up there in the village the huntsman Claus lives, he has our dogs----will you go with me to see him?
32902But what are you so sad for?
32902But what course remained to her?
32902But what do we talk so much for?
32902But what do you mean to be?"
32902But what does the rich young man of the middle- class have?
32902But what is he to do there?
32902But what is now to be done?
32902But what is our life?
32902But what means this silly infatuation?
32902But what said my employer when he reached the spot?
32902But what should I do with such an indolent, selfish life?
32902But what was there that he could do?
32902But what was this line?
32902But where''s Manna?
32902But who can compensate him for the torment he has endured here?
32902But why do n''t you speak?
32902But why do we speak of such things now?
32902But why dost thou suffer them to worship thee, and then to scorn thee in thy creatures?
32902But why had he taken upon his shoulders this beggarly family, so puffed up with their own ideas?
32902But why is this the only thing to be made light of?
32902But why should I give up this man to somebody else, and above all to this Sonnenkamp?
32902But why speak of this now?
32902But without waiting for a reply, he continued,--"Have you ever experienced ingratitude?"
32902But would not this be an insinuation against his sister?
32902But would you believe it?
32902But you will not let him know anything about my having sent for you?"
32902But, I ask your pardon, I wo n''t talk any more-- what were you going to say, comrade?"
32902But, dear, noble lady, why should not a man be able to take up a different life, a new existence, whatever he may have done?"
32902Ca n''t you tell me what made this?"
32902Ca n''t you tell me why you thought it unsuitable for being read?"
32902Can Otto von Pranken offer love, and not have it reciprocated?
32902Can a human being, then, do more harm than good to another?
32902Can a man do that, and then go away by night and break into another''s house, and rob?
32902Can it be I?"
32902Can one buy then the immovable ground?
32902Can that be allowed?"
32902Can you be a soldier, a fighter in the cause of humanity, and not obey?
32902Can you not guess what it is?"
32902Can you tell, Eric, now?"
32902Claus replied:--"What do you say?
32902Clodwig again stroked softly Eric''s hand, saying,"Will you come?"
32902Come, tell me-- what will you give me?"
32902Could Bella have had any notion that the thought had crossed his mind,--What if this wife-- and then Eric be thy son?
32902Could I imagine a Lessing, in his old age, in this house of refuge which I would found?
32902Could Pranken have been the originator of it?
32902Could any one now tell that it had been left by a bite?
32902Could he be the one who was announced?
32902Could he not have waited a day longer?
32902Could it be possible that they repented and were sending a courier after him?
32902Could it be possible?
32902Could it have been she herself who had so laughed?
32902Could not the Prince have taken it pleasantly?
32902Could only human understanding devise such a story as this?
32902Could she warn her son plainly?
32902Could there be any thing better?
32902Could these men be helped by money?
32902Count von Wolfsgarten, you are the wisest of us all; are you also of opinion that a million must have a title?
32902Dear Perini, tell me-- is she gone?"
32902Dear captain- doctor, what''s the need of their knowing yonder how you and I stand with each other?--So you wish to live with Herr Sonnenkamp?"
32902Did Clodwig have any suspicion of it?
32902Did I ever say so?
32902Did I not ask you if you had any such views when I was conducting you over the house?
32902Did I rightly understand you?
32902Did Roland give you no hint?"
32902Did Sonnenkamp already know?
32902Did he desire to note accurately, once for all, the relation between Eric and Bella?
32902Did he forebode that he would never put it on again?
32902Did he not come out of the atmosphere of incense?
32902Did he not want to come with you?
32902Did not Fräulein Perini inform him that Eric had visited the convent before he came to this place?
32902Did not the Priest know the origin of the money before this?
32902Did she not want to meet her mother while walking with Eric?
32902Did she speak of no member of this household?"
32902Did she think it was a mark of high- breeding to show the stranger such a degree of indifference?
32902Did the baron think he must adapt his language to him, the merchant?
32902Did the whole glory of his house depend upon the esteem in which this woman was held?
32902Did they ever say a word to you about being unable to accept it?"
32902Did this man dare to propose such a thing?
32902Did you ever hear of being insured against the insurance company?
32902Did you ever receive one of her dainty little notes?
32902Did you not say something, Madame Perini?"
32902Did you not tell me that you had sent word to the priest to come hither?"
32902Did your husband love music too?"
32902Did your husband, now gone to his eternal home, smoke too?"
32902Do I make it clear to you?"
32902Do I rightly apprehend your meaning?"
32902Do all the neighbors still hold aloof from her parents''house?
32902Do n''t they try to make you believe that you''ve been called to be a saint?
32902Do n''t you feel as I do, that you have just come into the world, and that all that has happened before was only a dream?
32902Do n''t you feel as if you were a bird that had been caught, and had got free again?
32902Do n''t you get tired of this whole pack of teachers?
32902Do n''t you hear?
32902Do n''t you like her name of Hatty?
32902Do n''t you love them more than anything else?"
32902Do n''t you notice how bad Roland looks now?
32902Do n''t you see a leek in her hand, which she has just cut?
32902Do n''t you see through this very transparent intrigue?"
32902Do n''t you sometimes feel afraid of him?"
32902Do n''t you think him handsome?"
32902Do n''t you think our barnyard hen makes a great deal more noise over the laying of an egg than her wild sisters?
32902Do n''t you think she is now thinking of us?"
32902Do n''t you think so?"
32902Do n''t you think that there were villains also among the singers, perhaps worse ones than those in prison yonder?"
32902Do they converse always about abstractions?
32902Do you always wear a uniform?"
32902Do you believe in natural depravity, and if you do, since when?"
32902Do you believe me capable of the villany of speaking so of a woman whom I had loved, even for a minute, or liked even for a second?
32902Do you believe me?"
32902Do you believe that this boy, conscious of his riches, and this whole family, can receive a moral culture except through religion?
32902Do you comprehend me?"
32902Do you comprehend my meaning?"
32902Do you feel glad at being made a noble?"
32902Do you feel proud because you''ve taken the prize?
32902Do you forget that it will leave me quite alone in a strange house?"
32902Do you hear any thing?
32902Do you hear?
32902Do you know any song they sing?"
32902Do you know anything about wine?"
32902Do you know how Herr Sonnenkamp comes on in his endeavors to get a title?"
32902Do you know of something else?"
32902Do you know that grand word which God spake when he revealed himself in the desert to the holy Shepherd?
32902Do you know that millions have lived before him, and have looked at the stars?
32902Do you know that the wild fellow has now an affection of the spine, and is wheeled about at Wiesbaden in a chair?"
32902Do you know that we are all, strictly speaking, children of Cain?
32902Do you know that we never see each other alone in these days?
32902Do you know that?
32902Do you know what changes regularly take place in bodies as they become warmer or colder?"
32902Do you know what obedience is?"
32902Do you know what one thing more I want?"
32902Do you know what riches are?
32902Do you know what that is, a million pounds?
32902Do you know what the ferret''s name was?"
32902Do you know what the most grateful tree is?
32902Do you know what vexed me most in the publication of this story?"
32902Do you know what wealth is?"
32902Do you know who would be a fit mate for Frau Bella?"
32902Do you know, Eric, what he would say?"
32902Do you like me too?"
32902Do you love nature?
32902Do you not believe that he is now looking down upon us?"
32902Do you not consider this a proof of narrowness, or whatever else of that nature you may choose to call it?"
32902Do you not find this attractive?"
32902Do you not know?"
32902Do you not notice that Mrs. Nightingale, who sang so spiritedly a few moments since, is now suddenly dumb?"
32902Do you not think it is very close?"
32902Do you not think that he will take part in this struggle?"
32902Do you not think this Herr Dournay a most attractive man?
32902Do you now understand me?"
32902Do you play whist?
32902Do you really believe that he will submit to your decree?
32902Do you really believe that it would add to Roland''s happiness to have a title?"
32902Do you remember my asking you when you came here first, how long since you had been a believer in depravity?"
32902Do you remember our old play:''Everything flies that has wings''?
32902Do you remember that day when you came out to me, and CÃ ¦ sar played the harp, and I danced in my blue frock and my gold- colored shoes?
32902Do you remember?"
32902Do you see that butterfly, flitting in great circles against the window pane?
32902Do you see the abyss on whose brink I stood?
32902Do you stand as high in favor with the Countess Bella?"
32902Do you suppose that religion saves them from destruction?"
32902Do you think in all these hundreds and hundreds of books there''s one single fate like ours?
32902Do you think, it is a destiny worth striving after, to be able to increase the food of mankind by a few sacks of potatoes?"
32902Do you understand Manna''s meaning?"
32902Do you understand anything of horticulture?"
32902Do you understand what I mean?"
32902Do you understand?"
32902Does Herr Sonnenkamp know that you are making this confidential communication to me?"
32902Does Lilian know it over the sea?
32902Does Manna know what star this is?
32902Does Pranken know it?
32902Does Sonnenkamp mean to give her the house?
32902Does he feel----?
32902Does he not look very pale?"
32902Does he still breathe for whom all this had life, for whom it all was to live, for whom it was planted and set in order?
32902Does he want to gull him?
32902Does he wish to ridicule him, or, by means of this refined policy, to get the better of him still farther?
32902Does it know that this storm will pass over, and serve only to give it new strength?
32902Does it not often seem as if a malicious demon ruled the world?
32902Does n''t it seem as if trees had understanding?
32902Does not the rippling tempt you too?
32902Does not this woman praise her, enter into her utmost soul, in order to win her over and seduce her from the faith?
32902Does not your Excellency agree with me?"
32902Does the priest of this parish know of this?"
32902Does your head whirl?
32902Each one is thinking about himself, but why talk about myself?"
32902Eric asked him,"Is your sister''s name Manna?
32902Eric asked:--"Which do you like best, to have some fixed object for your ride, or simply to go over a certain distance, and then turn back?"
32902Eric continued silent, and Sonnenkamp asked,--"You have still another point?"
32902Eric continued,--"Is there any good thing in the world that I would not like to give you?"
32902Eric had followed his host into the workroom, and here Weidmann asked him:"Do you know why you are sent here?"
32902Eric had now a secret; was he to let it be possible for a servant to betray him, and himself appear untrustworthy?
32902Eric hardly heard what Knopf was saying, and for the first time woke up out of his dreams when Knopf asked him,--"Where is Roland?
32902Eric hushed him, but could not get in a word; for Claus exclaimed,--"Do you know that now Sevenpiper''s going to let his daughter marry Ferdinand?
32902Eric inquired now in a diffident tone,--"But how can the Church itself possess riches?"
32902Eric led the conversation back, and asked,"Who helps you train the dogs?"
32902Eric ordered the horses to be put again to the carriage, and entered it with Roland, who asked,--"Where are we going?"
32902Eric said, however,--"Have I the honor of seeing my colleague, Herr Knopf?"
32902Eric silently pressed the Major''s hand, and the latter asked:--"But where''s Roland?"
32902Eric smiled; he felt that his pupil was having destroyed in him what could never be repaired; but what could he do?
32902Eric tried every means to induce her to see Bella, but she refused, saying:--"Can you, the pure, the good, allow me to be so debased for an hour?
32902Eric was silent, and Manna asked him once more:--"Is it then a matter of so much indifference to you what people think of you?"
32902Eric went to sleep, and when he waked, said:--"Why does not Manna come?"
32902Every one plays only his part in life, and who is to regard it in serious earnest?
32902Excuse me to your parents for flitting by them, and-- who, who is the young man here with you?"
32902Finally he said,--"What does all the rest amount to?
32902Finally the Superior said,--"Have you confessed to the Priest?"
32902For what length of time had he received it?
32902For what purpose?
32902Frau Ceres was awakened, and her first cry was:"Has he killed himself?"
32902From what was Frau Ceres suffering?
32902From whom?
32902From you?
32902Fräulein Milch hung her head sadly, then put both hands before her face, crying,--"Why must I tell you?"
32902Fräulein Milch smiled knowingly at the Major, as much as to say,"Did I not tell you he was making fools of you?"
32902Give me your son"--"My son?"
32902Glancing towards the Doctor, the Major said,--"Is n''t this a really wonderful man?"
32902Had he not a superfluity of that?
32902Had he really seen his mother, or had she been only present to his imagination?
32902Had it not formerly been his highest desire to live and to teach here?
32902Had it really happened, or had he only dreamed?
32902Had not a good, and, as he himself thought, a most graceful turn been given to his allusion?
32902Had the father''s suspicions been roused by Roland''s awkward question, and was he about to tell him that he must give up all thought of Manna?
32902Had then the man made an unusual impression upon her?
32902Has Roland got back yet?"
32902Has a surprise been prepared for her?
32902Has all this been only a vision of her own fancy?
32902Has any one ridden him?"
32902Has he already applied for admission?"
32902Has he any idea of what has transpired?
32902Has he often such?"
32902Has it been only a day?"
32902Has n''t Manna told you anything about me?"
32902Has n''t he caught it now?
32902Has she gone?
32902Has that world- wisdom, has that religious doctrine, the victorious power of truth, if it can not annihilate this monster?
32902Has the doctor also told you that he had a private conversation with Herr Dournay on Sunday?"
32902Has this place a peculiar power to awaken thoughts of death?
32902Hast thou sinned in proving faithless?
32902Have I already told you that our friend Knopf has found a charming little wife?
32902Have I said that I would?
32902Have n''t you dreamed out your dream?"
32902Have n''t you slept almost enough?
32902Have not we two, who now stand here, this inward hold?"
32902Have they come hither from the other world, those creatures with human forms?
32902Have you a large, frame?
32902Have you any answer?"
32902Have you been in the church?"
32902Have you both lost your tongue?
32902Have you come from Villa Eden?
32902Have you ever caught a swarm?"
32902Have you ever drunk virgin wine?"
32902Have you ever heard of her?"
32902Have you ever met such a man?"
32902Have you ever once thought of this, what is to become of humanity; what of States, if this increase of state- debts continues to go on in this way?
32902Have you found each other out so soon?"
32902Have you never had the desire to marry, or has that not entered into your plans?"
32902Have you not been a thief?
32902Have you not said to Roland that the time will come, or has already come, when there would no longer be any private property?"
32902Have you not seen my daughter?"
32902Have you quite forgotten how to laugh?
32902Have you seen or heard nothing of Frau Bella?
32902Have you seen the head of Medusa?
32902Have you taken notice that the young fellow has a poor digestion?
32902Have you too an antipathy to pigs?
32902He compelled himself to collect his thoughts, and said at last,--"You are the son of Herr Sonnenkamp, are you not?
32902He embraced his sister heartily, crying out,--?
32902He had asked Knopf: What would you do if you should come into the possession of millions?
32902He had not done well in making a pun with the name he had conferred upon Herr Ton Endlich, for what is more monumental than elevation to rank?
32902He looked round, expecting to see it; something must certainly come to him and say,"For thee have I waited; art thou here at last?"
32902He raised his eyes to heaven and said to himself: O sun, what bringest thou new today?
32902He rang and asked:--"Where is Roland?"
32902He read"Uncle Tom''s Cabin"for the first time, and wept over it, but presently roused himself, and asked,--"How is this?
32902He saw the shepherds with their sheep upon the stubble- field, and asked himself: Is that a better life?
32902He sprang up, pressed her in his arms, exclaiming again:--"You?
32902He stopped, and Roland asked,--"When is it that I am to enter?"
32902He to possess all this,--a schoolmaster?
32902He trembled when he thought: How would it be if Bella should see me?
32902He urged a decision, asking,--"Have you any method of punishment or reparation to propose?"
32902He walked on, silent and thoughtful, till at last he asked,--"Where is the offering?"
32902He was expected there; but how was he to present himself to the company?
32902He was made to take a seat in the carriage, and Clodwig''s glance to his wife said,"Hast thou ever seen a nobler specimen of a human form?"
32902He wishes to sell the house to me for an extravagant price, but what can I do with it?
32902Her thoughts went further: since he had to die before you, why could he not have died years ago, while you were still beautiful?
32902Here Sonnenkamp laid a heavy hand on his shoulder, and said:--"Are you entirely honest?
32902Here are a thousand employments; which shall I take?
32902Here in the music room, where the young people had so often sung and danced-- would there ever be dancing and music here again?
32902Herr Dournay, you have heard all-- Have you, though?"
32902Herr Sonnenkamp sent you then to the nigger on some special commission?"
32902His mother listened patiently to the end, and then asked,--"Do you hesitate to accept this gift because it comes from Herr Sonnenkamp?
32902Homelessness?"
32902How am I to endure it, how am I to conduct myself, if she salutes me as her sister- in- law?"
32902How are they there?"
32902How came this simple housekeeper in her seclusion to know everything?
32902How can I adequately thank the Eternal Spirit that my Eric lives; that I am not a widow, and that a life is not made fatherless from its very birth?
32902How can one at the same time be a person of elevated thought, and be rich?
32902How can the holy Word be devoutly proclaimed in a building erected by an appeal to the covetousness of men?
32902How could a man with such a past as his have such presumption?
32902How could he draw back?
32902How could he guard and preserve his own inner life?
32902How could he laugh now at the world, if he had no longer the meanness of men to laugh at?
32902How could he think of himself, and not of her hard fate?
32902How could this old, grave lady, clad in mourning, who stood in the path, detain him?
32902How did they now appear in their new character of enemies and antagonists?
32902How did you get on at the convent?"
32902How do you regard a man who traffics in beings of this inferior race?"
32902How does it come to pass that this simple- minded creature has called out his slumbering thoughts, and brought them up from the depths of his soul?
32902How does the hand feel that held in it millions of your own?
32902How does the little cloister- plant do?"
32902How expect him to strive after the ideal, after a higher activity, when all this splendor and homage have been offered him?
32902How far are we masters of our destiny?
32902How happens he here now?
32902How is it then?
32902How is that possible, and what good would it do?
32902How is this possible?
32902How is this?
32902How is your honored mother?"
32902How long, ever since its first shooting forth, has such a leaf been moved by the wind the whole summer long, until it drops, and then-- well, then?
32902How many of these puppets would be in possession of nobility, if they had to win it by heroism like yours?
32902How much had happened to him and to others since he rode out from Wolfsgarten to Villa Eden?
32902How often had he lamented that every one said:"The world is bad and totally corrupt; why should I alone separate myself and deny myself its pleasures?
32902How old are these men?
32902How old were you when you came to Europe?"
32902How so?"
32902How then can I help it, who see and know you as nobody else can?"
32902How was it possible for a man to possess such wealth?
32902How was it that a nobleman, a Count von Wolfsgarten, could use such language?
32902How was this rich youth to be made to learn to love, labor for, and influence the world which so laid itself at his feet?
32902How were they to do it?
32902How will she bear it?
32902How will she bear it?
32902How would I seem to him?
32902How would it be if the Prince asked about the ring on his thumb?
32902How would it be possible to hold a young spirit to a definite course of constant self- development?
32902How would that girl with long, black hair and glittering wings open her bright eyes?
32902How''s this?"
32902How-- what?
32902How?"
32902I acknowledge the great sacrifice you would make in rendering me this service fully, thoroughly, but you will make the sacrifice, will you not?"
32902I am very simple, am I not?"
32902I bought my slaves from a prince, bought them honorably, but what did you do?
32902I ca n''t help thinking all the time, what would you do if you had many millions?
32902I came to beseech you"--"Why do you hesitate so long?
32902I can learn to ride, fence, and shoot, as well as Herr von Pranken, do n''t you think I can?"
32902I can only do it by showing my contempt; it is painful to me, but must I not do it?"
32902I express myself clumsily, do I not?"
32902I had friends wherever I went: how long were they my friends?
32902I have a special hatred against this Frau Bella; do you know why?
32902I have never had a word from Baron Pranken except the question,''Where is the Major?''
32902I have often speculated about it, and the first greeting that came to me was,--''What is a million?
32902I have won over the Dean of the cathedral, though?"
32902I lost myself, and what did I gain?
32902I mean, of course, not the million, but the man who has the million?"
32902I must make the experiment of placing a youth upon the platform of acting freely from----""Reason?"
32902I renounce the pleasure, I prefer the duty; and do you know where my duty lies?"
32902I saw all that this love devastated, and could it be love?
32902I shall be present?"
32902I should like to ask if America has any new moral principle?"
32902I stood at his bed- side, and with a last exertion of strength, he asked me;--"Herr Major, can any one steal a thing like that?"
32902I was staying not long ago with a brother priest in the town which is part of the same parish with Villa Eden-- is not the place so called?
32902I will drive home with you, home,--you have the right to command,--what more do you want?
32902I will not say----""What is it?"
32902I wonder whether he is thinking of and yearning for me at this moment as I am for him?
32902I''ve nothing to say against their being free, why should n''t they be?
32902I, Orestes?
32902I?
32902I?
32902If I have the disposal of Herr Sonnenkamp''s charities, will you assist me?"
32902If Roland now had some special talent--""Do you find none at all in him?"
32902If this boy should one day learn----""Learn what?
32902In a very subdued tone, Herr Sonnenkamp asked,"Will you eat anything, dear child?"
32902In an excited tone he asked, after reading a long list of names:--"Who wrote that?"
32902In order to know how great value any sum possesses in itself, I have first asked,''How much bread could be bought for a million?''
32902In the Jockey Club the''Jeunesse dorà © e''are railing at the monster Sonnenkamp, and what are they themselves?
32902In the day thou wilt ask,''Where am I?''
32902In the great music- hall, he stood on the platform, and called to Eric and Roland:"Herr Captain, may I ask a question?"
32902In the midst of his weeping, an old man cried:--"What are you waiting for?
32902In the midst of the gaiety, she said to Pranken:--"Did you know that Captain Dournay''s teacher had arrived?"
32902In the newspaper?"
32902In the open air-- what is that?
32902In what state of mind is Sonnenkamp awaiting the result of this struggle?"
32902Indeed, where was Roland?
32902Is Herr von Pranken dead?
32902Is Otto von Pranken to complain to a man, to appear in a helpless condition before any one?
32902Is all well?"
32902Is everything only a shadow in like manner?
32902Is he a cousin?
32902Is he awake yet, I wonder?"
32902Is he talking with any one?
32902Is he very much agitated?
32902Is he worthy to receive it, and can his look rest purely upon it?
32902Is his father, then, not noble, for desiring the contrary?
32902Is it a trick?
32902Is it about that big Sonnenkamp, or about the handsome Countess?"
32902Is it all only a fever- fancy, or is it reality?
32902Is it indeed you?"
32902Is it not Sonnenkamp?
32902Is it not a mistaken course to drive a human being to goodness, by the sight of all sorts of misery and weakness?
32902Is it not always so?
32902Is it not as it was with Claus?
32902Is it not beautiful that a man can gain solace from a single good deed?
32902Is it not fine?"
32902Is it not laughable that a battle is to be fought here?
32902Is it old age which makes it so difficult for me to give up a desire?
32902Is it possible that there is such a way of thinking as this, even in those who belong to the church?
32902Is it possible?
32902Is it really the lot of human beings to live so?
32902Is it so?
32902Is it true that no one can stand in the place of another, can sacrifice himself for another?
32902Is it true that you saw Manna Sonnenkamp, before you came here?"
32902Is n''t drinking wine a much pleasanter thing to see than eating meat, nourishing one''s self with animal food?"
32902Is n''t it so, Devil?
32902Is n''t it so, mother?
32902Is n''t it the same with you?
32902Is n''t it true, Eric, that I understand what you said when you first came here?
32902Is n''t it, father?
32902Is n''t she a heavenly creature?
32902Is n''t that a pretty love of nature?
32902Is n''t that so?
32902Is no boat going?"
32902Is not all accomplished now?
32902Is not his every word of prayer, is not his offering, a lie?
32902Is not joy itself a sort of devotion?"
32902Is not that the way they do at Court?"
32902Is not the desire for solitude a necessary part of that free individual life which is our noblest characteristic?
32902Is not the life of man such a plant?
32902Is not the quiet communion with one''s self, which is our most precious treasure, destroyed or banished by living in such close relations with others?
32902Is not this a most noteworthy phenomenon?
32902Is she really a learned and noble lady?
32902Is she to believe in the love of frail human creatures?
32902Is she to believe that she is wooed for her own sake?
32902Is she trying to bring him into her own house, and getting up a nice intrigue against her husband?
32902Is that a life worth living?
32902Is that not Herr von Pranken?
32902Is that satisfactory?"
32902Is that terrible man, perchance, on board that boat which is now steaming up the stream in the first morning light?
32902Is that, too, only imagination?
32902Is the All- wise, the great World- soul, still there?"
32902Is the Prince coming to ask his pardon?
32902Is the light in the soul of a human being an incomprehensible electric spark that can not be laid hold of, and which flashes up in resolve and act?
32902Is there a legend about our castle?"
32902Is there any help for such things?
32902Is there any one who sees anything ugly, anything coercive, in pruning the vine three times every season?
32902Is there any thing like a righteous moral order in the affairs of this world?
32902Is this a kind of mockery?
32902Is this all imagination?
32902Is this half lethargic, half raving person really insane, and kept within bounds in society only by the greatest care?
32902Is this love?
32902Is this man making fun of him?
32902Is this not one of the temptations?
32902Is this something worse than a nervous person,--is she insane?
32902Is this the expiation you would exact of me, or a part of it?"
32902Is what moves you and draws you onward just such a shadow as this?
32902It is an incomprehensible whim, a freak-- not of passion, no-- how could Bella confess that of herself?
32902It is just a year ago, this hour, since I ran away; can it be only a year?
32902It is wonderful, the correspondence between the two stories,--is it not?
32902It is, To use, or to be used?
32902It remained fixed upon Eric, and why should it not?
32902It was out of the question that these men had been there themselves; but what meant this reminder of them?
32902It would be nice to plant a tree to remember this day by, and have you plant one near it, do n''t you think so?
32902Joseph answered:--"His Highness the Prince is here, and wishes----"The Prince?
32902Just as they mounted, the huntsman said further,--"Do you know that your father is buying up the whole mountain?
32902Just draw a long breath, comrade-- there, what sort of air is that?
32902Laughing- water!--The money belongs to the boy; he did n''t steal it.--Hats off before the baron, do you hear?
32902Let me illustrate my meaning by facts-- or do I weary you?"
32902Lilian is the child of one of his father''s most determined enemies, and, if forced to decide, can he take the field against his father?
32902Lina was silent, and her mother said,"Give some smart answer; ca n''t you think of one?"
32902Lina went on with Eric, and said abruptly:--"Do you know that your pupil Roland has a sister?"
32902Looking up he perceived Professor Einsiedel coming towards him: What better man could he have to clear up his doubts and restore his peace of mind?
32902Love, suddenly taking possession of two hearts, is said to make them one; and is it not also true of friendship?
32902Manna did not say a great deal; at last she asked,--"Who may this Captain Dournay be, of whom Roland writes to me so enthusiastically?"
32902Manna understood how he felt, and kneeling by the sofa, she cried:--"Roland, I have a great secret to tell you; Eric and I----""What?"
32902Manna understood what this meant; but did the Superior, then, already know of her defection?
32902Manna, grasping her brow, said,--"Have I then not clearly confessed that I do not feel myself culpable?
32902Manna?"
32902May I ask still another question?"
32902May I not tell it you?"
32902May this be a wily move to neutralize the physician''s opinion?
32902May we not-- must we not do the same?
32902Meant well?
32902Might I ask you to call the Major, and let me join the ladies?"
32902Might not this be the only means of establishing a home for him in Germany?
32902Must I relate to you all these petty annoyances?
32902Must it be so?
32902Must it not be so too with human life?
32902Must it then take place?
32902Must n''t I shut Laadi up?
32902Must not a rich young man of the middle- class, like Roland, thrown into the whirlpool of life, be inevitably ingulfed?"
32902Must that be?
32902My brother had long been at rest in his grave,--who can say where?
32902My father-- do you know it?"
32902My son, why do you not write whether you have inquired for Uncle Alphonso?
32902No trifling compliment was paid him by the Prince, who added:--"I should be glad if you would bring Herr Sonnenkamp to me; where is he?"
32902No words were needed, they could not speak, for each wanted to say to the other: Do you know what I would say?
32902No, this thou dost not desire; but why art thou not, at least, placed out of the reach of anxious care?
32902No, you were only joking; were you not?
32902No; what''s in that?"
32902Not only would men lose their faith, but the cause itself would be injured; who knew how deeply or for how long a time?
32902Not that, no, not that: what does it signify, this petty duel in a corner of the wood, and you killing one man even, according to the code of honor?
32902Now ca n''t you know what the child is from this little trait, supposing that they have not spoiled her in the convent?
32902Now do tell me, Manna, how you felt when you heard him sing so?
32902Now he straightened himself up and asked Eric,--"What do you think of Desdemona''s guilt?"
32902Now tell me if such a faith is not worth more than any millions of money?
32902Now tell me where you found out about Parker?"
32902Now they take up the neglected widow, now,--why not before?
32902Now why do you laugh, pray?
32902Now, do n''t you believe that you could do something for us?
32902Now, to go farther, are the men of these times better than those of old times?"
32902O God, why dost thou suffer it?
32902Of the children?
32902Of what use are coats of arms?
32902Of what use was it?
32902Of what use were lessons when the mind was thus excited?
32902Of what use would it be, if I were not in my own soul good and noble?
32902Of whom can one borrow millions?
32902Oh, why should I recount our dangers?
32902On it-- will the patent be written with ink just the same as everything else that they write?"
32902On the table of this rich man there is placed, every day, a display of sweet- smelling, bright- colored flowers,--what does that matter?
32902On the way Manna said:--"Do you know that I had an aversion for you, when I came here?"
32902On whom?
32902On your honor?
32902Only once, when the boat came to a sudden stop in the middle of the stream, she asked:--"What is that?"
32902Or are you a contemner, of the Moravians, also?"
32902Or had he only fancied that he saw them?
32902Or is it only a creation of his own fancy?
32902Or shall I call him for you?"
32902Or was he about to offer him his daughter''s hand?
32902Or was it not mere chance?
32902Or was this part of the humbug?
32902Or when will she hear of it?
32902Ought he to restrain the boy from writing about him?
32902Ought n''t she to come and congratulate me?"
32902People can make you bad, but good-- who can make you that?
32902Plainly, then, this has been and is now my thought,--whither can you lead Roland?
32902Pooh, what did it signify giving the old name to this lackey?
32902Pranken approached, and asked:--"Will your Highness see the Park and the Victoria Regia in bloom first, or the house?"
32902Pranken immediately drew off his glove, and reaching out his hand to Eric, asked,"Are you taking a pleasure- tour?"
32902Pranken replied with some warmth,"I should think a son''s first question would be,''What will my father say to it?''"
32902Roland came along the path, and called out,--"I may ride out with Herr Dournay, may I not, papa?"
32902Roland detained the Mother, and when the others were out of hearing, he asked her:--"Did Manna tell you too that she was an Iphigenia?"
32902Roland had been lost in thought; now he asked abruptly,--"Have you ever seen any slaves?"
32902Roland remained silent and absorbed for some time after he and Eric were left alone; finally he asked:--"Does my father know what you once were?"
32902Roland said to me in a low voice:--"Do the slaveholders work without being forced?"
32902Roland was as inattentive as ever, asking at last only this question,--"What is the maiden''s name?"
32902Roland went back to his dog, and said,--"Griffin, now we are going to Manna; are n''t you glad?"
32902Roland''s heart trembled; what if his sister----?
32902Roland, on the contrary, with hearty pleasure seized the hand of the little man, soft as a child''s, and said,--"Do you know how you seem to me?
32902Roland, where art thou?"
32902Roland, who was in the next room, heard him say, the first thing as he entered:--"Where is Roland?"
32902Rolling the sack together, and tossing it away, he said,"Was no servant at hand?
32902Say, have you decided yet what you''ll do with the big pile of money, when you''ve once got it in your hand?"
32902Several comrades in their uniform seemed not to know him; others bethought themselves after he had passed, and called out,"Ah, is it you?
32902Shall I assure you that I can keep a secret?"
32902Shall I make you a solemn protestation?
32902Shall I travel again, seek forgetfulness and fancied pleasure in landscapes, crowds, works of art, and then talk, laugh, play in society?
32902Shall we point the scourged and oppressed to a reward in the next world, where the master will be punished and the slave elevated?
32902Shall we raise a regiment of cavalry or of infantry?
32902Shall we take new wine, still lively and fermenting?"
32902Shall you tell your neighbors of it?
32902She can say this-- who can contradict her?
32902She continued,--"Why have n''t you been to see us before?"
32902She did not know what to make of it all; why had she been summoned when there was so little to be said to her?
32902She had made fun of me?
32902She had to destroy something, or what would she have done with all this culture?
32902She looked up, half roguishly, half pitifully, and asked:--"Is it true that you once loved her?"
32902She smiled to herself for the first time, and then again asked herself the question, Why do we have no animals in the convent?
32902She too?
32902She tried to place her hand on Manna''s head, but the girl shrank back and cried:--"Tell me distinctly, who knows it?
32902Should I call thee mine, and bear with thee the burden of this horrid wealth?
32902Should he be glad to think this woman nothing but a coquette, trifling now with one man and now with another?
32902Should he be standing there too?
32902Should he by a protest interfere with the healing skill of the Doctor, who sought to cure the effect of the poison by a counter poison?
32902Should he now feel any concern about it?
32902Should he tell Sonnenkamp that his wife had sent for him?
32902So the young people are betrothed, and at the house?
32902So this was the man, and he to be sole master here for the future?
32902So you have never heard of a Herr Banfield?"
32902So, then, Herr Weidmann; and who else?"
32902So, then, she told you that I had once paid her my addresses?
32902Some old recollection must have been stirred in Roland; for he suddenly said to Eric,--"What would Claus say if he could see all this?"
32902Sonnenkamp and Eric regarded the Major in silence, who uttered the decisive words,--"What becomes of Roland?"
32902Sonnenkamp asked, smiling,--"Then would you really advise making an ecclesiastic of Roland?"
32902Sonnenkamp invited him to be seated, in a very friendly manner, asking.--"Did he take the money?"
32902Sonnenkamp made no reply to this remark, and Weidmann continued,--"What conclusion have you come to about my request concerning your son?"
32902Sonnenkamp stared at him; the whole city, the coachmen on the streets knew it, and can this man be ignorant?
32902Sonnenkamp stood in the hot- house near the palms; he felt chilly; then he asked himself:"Why does not the child love you?
32902Sonnenkamp stopped, and now, boring with his knife very delicately, he said,--"Do you look at me in astonishment, because I impart wisdom?
32902Sonnenkamp was yet more and more delighted; and when Eric inquired,"Which one of your family is musical?"
32902Sonnenkamp yonder-- what does he wish for himself and his son?
32902Speak further; what do you bring?"
32902Still another dreadful thing?
32902Still more surprised was he at Sonnenkamp''s offering him his hand the next moment and saying:--"You remain ours, do you not?"
32902Stretching out her arms, the mother cried,--"In Heaven''s name, Hermann-- thou?"
32902Suddenly he passed his hand over his brow, and asked,--"Are the people who are slaves fond of their children?
32902Suddenly she sat upright, and asked,--"Are you acquainted with my daughter?"
32902Suddenly she turned to Fräulein Perini, and asked,"He is coming back, is he not?"
32902Suddenly, in the orchard, the Prince asked the Professorin:--"Where is your sister- in- law, the beautiful Claudine?"
32902Sugar is the pony''s name, is it not?"
32902Suppose now that to each one of the multitude here, all of them,--how many do you think there are?"
32902Suppose that one should burn it all up, and every thing in it?
32902Suppose the millionaire, towards whom I am riding, should be Uncle Adam?
32902Taking up a different topic, Roland asked:--"Have I not been diligent and obedient?"
32902Tell me all; what do you know?"
32902Tell me now, have you a little sister?"
32902Tell me, am I awake or dreaming?
32902Tell me, how is your mother?
32902Tell me, what would Cicero or Socrates have said, on reading Lord Byron''s''Cain''?"
32902That gives strength, does it not?
32902That inexhaustible wealth of his is guano for the Baron Pranken; he needs it, and why should he trouble himself about where it comes from?"
32902That is to say, Art never alone in thyself, with thyself?
32902That is worth ever so much, is n''t it?
32902The Greeks had slaves too; and we?
32902The Justice''s wife complained that Captain and Doctor Dournay--"what is one to call him--?"
32902The Major asked:--"May n''t I know what has been the matter with you?"
32902The Major''s housekeeper boasts of your being her favorite, and yet do you know nothing of the private betrothal?"
32902The Major''s housekeeper, if I do not mistake?"
32902The Prince continued:--"Ah, Captain, what are we, who are set in high places?
32902The State in which you live is of no account to you at all?
32902The boy was silent, and his father repeated the question:--"Not even from me?"
32902The branches of fruit- trees can be trained and beat at will; why are men so obstinate?
32902The dog barked as if she would say,"What''s all this?
32902The dogs jumped about the wagon, and Roland cried out to them,--"Do you too know that this is my happiest day?
32902The handsome Eric Dournay, the Adonis of the garrison, wants some one to do his wooing?"
32902The horse looked round at his rider, as he exclaimed aloud:--"That would be the thing?
32902The huntsman was innocent, and here?
32902The idea surprises you?
32902The inquiry seemed to be awakened in her own soul: Can, then, one human being pray for another?
32902The lady controlled herself and said, as she inclined her head somewhat backwards:"Shall you not find it hard to bear another name?"
32902The man had planted and fostered all this-- where was he now?
32902The man shook his head and said softly:--"Not yet, not yet; but perhaps you are a relation of the child?"
32902The men were still standing on the steps, and Eric was the first to speak, saying:--"Mother, you here?
32902The other is, Must a child of humanity, because destiny has once decided for him, become a lifelong victim to this determination?
32902The physician came out, and Sonnenkamp asked anxiously,--"How is he?
32902The ring on his thumb-- is that too a mystery, a deception?
32902The servant was astounded to see the gracious lady staring so fixedly, and now she asked him:--"Does it not hurt them?"
32902The servants stood around, and looked shyly at Eric; one of them saying,--Eric heard it very distinctly,--"Who knows whether he has not helped do it?"
32902The struggles of human life are hard enough, why must thou have, in addition, this wrestling with sordid want?
32902The three were speechless for some time, until Eric asked,--"Is there no hope?"
32902The two stood before Sonnenkamp, who had covered his face with his hand, and who now said,--"Are you waiting for my blessing?
32902The whole earth will be one tremendous mortgage, and mortgaged to whom?
32902The winged apparition grasped the hand of the speaker, and leading her aside down the stairs said,"Is it you, dear Lina?
32902The words of Fräulein Milch came back to him, and he added to them,--"And I am not called to tear off the mask from the faces of the maskers?"
32902The words were upon Manna''s lips,"And what if our father is fighting on the other side?"
32902The youth, what is he going to do?
32902Then Aristotle was free also to go wherever he pleased?
32902Then Sonnenkamp rose up; he glanced at the Prince, his eyes almost starting from their sockets, and shrieked out:--"What would you have?
32902Then is a people, that invents no culture, in connection with humanity, or in a condition of isolation?"
32902Then the riddle presented itself, How is one to educate a wealthy boy?
32902Then you expect still to be believed?
32902Then, pointing to the wall where the hunting- whip hung, he cried,--"And do you know what that is yonder?
32902There came in a straggling guest, and cried, out in the midst of the uproar,--"Have you heard?
32902There is yet something calling upon men, upon every one, and every one may listen to and follow after it, wherefore not also thou?
32902There was Pranken; here, the tutor''s mother-- what did it all mean?
32902There was a short pause; then his mother asked, with a sudden change of expression,--"Why do you not answer me?"
32902There was a young widow here: should he now go in?
32902There was every thing, just as it used to be, seeming to look at her with the question,"Where hast thou been this long time?"
32902There was great questioning among those who remained: Who is he?
32902There was his sister in a room above; what was to happen to her?
32902There was much that Eric wanted to say, and he might have explained many points; for what had Clodwig not discussed with him?
32902These men had broken into the rooms of the villa by night; what had he done?
32902They appeared to be so confidential and open with each other, and yet Sonnenkamp was continually asking himself: Do you know it?
32902They drove in silence through the city, each thinking: When, and under what circumstances, will you ever come here again?
32902They shook hands from their vehicles, and the doctor asked,--"How are Louise and the children?"
32902Think, if these four young creatures had had no such goal for their morning walk, none so safe and beautiful, what would it have been?
32902This is what I understand by that verse of the Bible,''What shall it profit thee, if thou shalt gain the whole world, and lose thine own soul?
32902This moneyed aristocracy stands between the nobility and the people, and I ask what it is to do?
32902This then is the shape he takes for you?
32902This trial?
32902This was a fixed notion in all brains, and where did it come from?
32902Those men, for having stolen gold, would be overtaken by the justice of the law; but for himself,--what would overtake him?
32902Thou art at home-- where is thy home?
32902Thou shalt, and thou shalt not?
32902Thus the children amused each other, and Roland again asked,--"Why must you go away so soon as to- morrow?"
32902To pass away the time?
32902To whom could he restore it?
32902To whom does all this belong?
32902To whom shall he complain?
32902Very assiduously did Sonnenkamp picture everything to himself-- and what will be in the paper in the morning?
32902Very well-- I have n''t blabbed any thing,--have I blabbed?"
32902WHERE ART THOU, ROLAND?
32902WHERE IS THE CITY?
32902Was Herr Sonnenkamp there too?"
32902Was he a coward?
32902Was he in truth to blame for Bella''s fall?
32902Was he to be over- reached?
32902Was he, in fact, misled by his newly awakened zeal, or was this only a nicely- woven veil, a mere outside show of virtue?
32902Was it all only a dream?
32902Was it because her self- love was wounded; was it because, for the first time, she had stretched out her hand and it was not taken?
32902Was it envy and dread of the little bird, whom evil tongues called a bird of prey; and has he not the right to live according to his might?
32902Was it for this that a child was cherished, guarded, and nurtured by all that was best, that he might end thus?
32902Was it for this that a mind was endowed with all the treasures of knowledge, that they might be turned into toys, and masks, and cloaks of baseness?
32902Was it for this that she had so long crushed every impulse of her heart?
32902Was it not better that a man should be the source of his own honor, than that he should allow it to be conferred upon him by another?
32902Was it possible that a young heart could already be so stony?
32902Was it possible?
32902Was it the Professorin, or I myself, who spoke yesterday of a jury?
32902Was it the cigar, or was it the painful position in which he felt himself placed, that caused the sweat to start out upon Eric''s forehead?
32902Was it worth while to have borne such varied experiences and struggles in order to turn a bit of the primeval forest into a cornfield?
32902Was not Frau Ceres beautiful and young?
32902Was not this the first time that she had ever stretched out her hand without its being grasped?
32902Was she not prudent and elegant in her deportment?
32902Was that a mere fancy, or was it a reality?
32902Was the man describing Clodwig''s purity, in order to show him how base would be the slightest approach to injuring or betraying such a friend?
32902Was the world after all not believe in her happiness?
32902Was the world mocking at him?
32902Was there not a sufficient weight on his spirits?
32902Was this all put on, in order to win more securely the rich heiress educated in the Convent?
32902Was this renegade captain now to change all this?
32902Was this the cause of her secluded life, of the eagerness to sacrifice herself and take the veil?
32902Was this woman encouraging her only in order to gain a firmer hold upon her?
32902We can not tell on that very account-- no,"she interrupted herself;"are you not very happy in having so true a friend in Eric?"
32902We love them as if they were our own blood, and they love us, do they not, children?"
32902We must learn our lessons; and cell is built upon cell, knowledge is added to knowledge, until-- who knows the end?
32902We must wait, who knows how long?
32902We will not be afraid, will we, mother?
32902We, have great obligations; and I demand that you should"--"Why do you hesitate?
32902Weidmann looked down, then up, and asked,--"Have you determined yet what you mean to do?"
32902Well, then, what would you do if you were told that that arrogant tutor aspired to win the hand of your betrothed?"
32902Were Eric and his family strangers?
32902Were Roland and his descendants to be impoverished again?
32902Were her evil thoughts suddenly to be realized?
32902Were you not, voluntarily, employed in the House of Correction?"
32902Were you too at the church?"
32902What am I to do now?"
32902What are convents?
32902What are millions?
32902What are seventy maimed, idle years?
32902What are the whole of you in comparison with this man?
32902What are these vessels?
32902What are they all saying?
32902What are you smiling at?"
32902What are you thinking of?"
32902What are your intentions, and those of your mother?"
32902What becomes of him?"
32902What becomes of these children?
32902What can I destroy here?
32902What can I do?"
32902What can a mother, what can parents do, if a child, grown up and free from control, wanders from the right path?
32902What can all education, all firm guidance effect, when one is not sure for a moment that some foreign influence is not working against it?
32902What can be our home?"
32902What can have happened at Wolfsgarten in these few hours since Clodwig''s death?
32902What can he want?
32902What can it be?
32902What can one undertake at such a time?"
32902What could there be in the world to come to him?
32902What did all this mean?
32902What did he have about him for them to rob?
32902What did he want of him?
32902What did it mean?
32902What did it mean?
32902What did self- sufficing nature, in this season of early spring love, care for these sounds?
32902What did she mean by that?"
32902What did that mean?
32902What did that mean?
32902What did these strangers mean by disposing of him so, and wishing to give him a career?
32902What do other people, yes, even the men, in higher spheres, and at the tankard?
32902What do these stories of the children in the wood, of Orestes and Iphigenia, have to do with us?
32902What do they mean?''"
32902What do we here?
32902What do you desire for yourself; what do you desire for me?"
32902What do you know of Herr Sonnenkamp?"
32902What do you know?
32902What do you look so angry for?"
32902What do you mean?
32902What do you say?"
32902What do you think of my raising the whole regiment in America?"
32902What do you think of slavery in general?"
32902What do you want?"
32902What do you wish?"
32902What does he want here?"
32902What does it do for the State?
32902What does it matter?
32902What does it mean, when one says,''I would like to be somebody else''?
32902What does it want to do with the gold?
32902What does it want?
32902What does the priest want?
32902What does this mean?
32902What does this mean?
32902What does this mean?
32902What does this mean?
32902What does this mean?
32902What does this mean?"
32902What does this woman want?
32902What effect could their thoughts and discussions, as they sat there on the hill- side, bring about concerning the vocation of humanity?
32902What forces men to this?
32902What good does it do them to insult us?"
32902What good would it do to have another person pray for me, and say of me and wish for me before God all sorts of good things?
32902What great maxim have riches established?
32902What had happened?
32902What had happened?
32902What had he become?
32902What had he done except honestly to tell her his convictions?
32902What had she fallen upon?
32902What has America to do with the young man?
32902What has happened to her?
32902What has happened?"
32902What has life to offer?
32902What hast thou done?
32902What have I done, she thought, that he should read me such a lesson about no one claiming exemption from the rule of morality?
32902What have you to say?"
32902What help is she to me, when the crushing conviction of imperfection, of perdition, of guilt comes upon me and takes me captive?
32902What if he were coming to arrest his father?
32902What if this boy were related to him by blood, and he were to find here his missing uncle?
32902What in this world is bad?
32902What is a daughter?
32902What is a man to do in the world?
32902What is all our teaching and preparation for?
32902What is all this antiquarian rummaging?
32902What is all this?
32902What is his character?"
32902What is home to us?
32902What is honor?
32902What is it all for?
32902What is it at evening?
32902What is it that leads me thither, to stake my whole being in a great crisis of human history?
32902What is it, then?"
32902What is it?"
32902What is life?
32902What is life?
32902What is meant by low- spirited?
32902What is that?
32902What is that?
32902What is that?
32902What is that?
32902What is the matter?"
32902What is the meaning of all this?
32902What is the meaning of this?
32902What is the picture here for?
32902What is the use of this fatuous renewing of humanity?
32902What is the use of this picking up of old buried trash, this perpetual thinking and talking about humanity and progress?
32902What is the world?
32902What is there left of the whole show?
32902What is there then in this whole affair so discouraging?
32902What is thy life to thee now, thou poor butterfly?
32902What is to become of me?
32902What is your purpose in coming into this house?"
32902What kind of life will there be established?
32902What lasting impression could be made?
32902What lay behind these smiling, gaily- dressed exteriors, and the friendly greetings they exchanged with one another?
32902What made him think at that moment of Herr Sonnenkamp?
32902What manner of man was this?
32902What matter if those on board were strangers?
32902What might that mean?
32902What more can come?
32902What more could be said and done on a winter''s afternoon in the snowy, deserted streets of the capital?
32902What more could he desire?
32902What must I do for you?
32902What name shall we give to the knight who has set our Manna free?"
32902What next?
32902What next?
32902What next?"
32902What now are they to do?
32902What now does the world give me?
32902What now shall the boy do?"
32902What of that?
32902What power has brought her here?
32902What power was weaving it over him, and depriving him of his own personality?
32902What request?"
32902What right had he to put into words what she did not choose to express?
32902What right have you, more than another, to say,''Intrust your possessions to us, that we may dispose of them as we think fit''?
32902What shall they be when they return?
32902What she thought, what she meditated, who can tell?
32902What should he, what could he do?
32902What should now become of him?
32902What sort of a life was this?
32902What sort of a race was this, they would say, which built a church with the profits of a lottery?
32902What suggests these words, and brings them so clearly before her eyes?
32902What then are we who live only in the region of thought?
32902What then remained for him?
32902What then?
32902What thoughts might now be stirring this soul?
32902What to me is the world''s division of time?
32902What uniform have you chosen?
32902What voice was that?
32902What was Eric to do?
32902What was I going to say to you?
32902What was all that he had enjoyed in life compared with the anguish of this moment?
32902What was life to me?
32902What was passing within her?
32902What was required of him?
32902What was the little cloister- plant to him?
32902What was the maiden to him?
32902What was the matter, then?
32902What was the use now of wishing?
32902What was there still to be developed?
32902What was to become of him?
32902What was to become of the latter, if he was not raised to the nobility?
32902What watch- word can they inscribe upon it which shall unite them one and all?
32902What will Pranken do?
32902What will Roland now do?
32902What will become of the house?
32902What will he find?
32902What will he have?
32902What will restrain or draw him onward?
32902What will they say in the convent?
32902What words had she had to hear?
32902What would be the use?
32902What would come of it?
32902What would it be?
32902What would now become of Roland?
32902What would you do, if you had so much money?"
32902What year and what vintage do you prefer?
32902What''s the matter?"
32902What''s the meaning of this?
32902What''s the use?
32902What?
32902What?
32902What?"
32902When Eric had sat down, Roland got up and asked:--"Herr President, may I be permitted to say one word more?"
32902When I introduced Captain Dournay to him, he said:--"Dournay-- Dournay?"
32902When I look over my own life, what is it?
32902When a man has laid open his whole history to another, he often seems to himself emptied, hollow, and void,--what is left of him?
32902When a person is to be surprised in the evening by a demonstration of respect, what does he do in the morning?
32902When he said:--"Yes, Fräulein, I''ve been a simpleton, and am very sorry for it,"she asked him:--"What have you been doing?"
32902When he woke up-- and his first thought was,"How is Roland this morning?"
32902When she had ended, the Superior said,--"So you have not come to do penance?"
32902When the first piece came to an end, Bella asked:--"Fräulein Dournay, do you ever play accompaniments for your nephew?"
32902When will you sit to me?"
32902When, where, did they speak and think of the ballet?
32902Whence came the vision?
32902Where are their homes?
32902Where are they hurrying to?
32902Where are you staying so long?"
32902Where did you find out about that man?
32902Where did you hear about it?
32902Where does this come from?
32902Where had he left the dog?
32902Where has she been?
32902Where is Manna, I wonder?
32902Where is he now?
32902Where is he, I wonder?"
32902Where is it, the great all- liberating power?
32902Where is my wife?"
32902Where is the dear child?"
32902Where is the harm?
32902Where shall he turn?
32902Where should he bestow it?
32902Where was Eric now?
32902Where was he?
32902Where was he?
32902Where will he go?
32902Where, in these times, is there a single mouth which gives a response in the name of the gods?
32902Where?
32902Wherefore should he devote himself to the restricted limits of some regular pursuit, in order to make money?
32902Wherefore?
32902While he was thinking about it, Roland said,--"I do n''t know why, but I did not feel comfortable while the Countess was looking at me, did you?
32902Whither should he turn?
32902Whither?
32902Who am I?"
32902Who are they?
32902Who are you?"
32902Who can name all the elements which mould and build up a human soul?
32902Who can say I am that I am?
32902Who can say how much of what Eric cherished in Roland has grown and thriven up to this very hour?
32902Who can say?
32902Who can tell us the name of Apollo''s teacher of music, or with what chief- butler Ganymede served his apprenticeship?
32902Who can tell what transpires in a human being?
32902Who could have foretold then that he would be standing here a mourner at the grave of the mother of his betrothed, and of his pupil?
32902Who could indemnify him for the captivity he had to undergo before he was pronounced innocent?"
32902Who did that to you?
32902Who guarantees this?
32902Who has a right to it?
32902Who has made judges of you?
32902Who is able to tell how soon I may die?
32902Who is freeing the serfs and the slaves?
32902Who is it?"
32902Who is laughing behind them?
32902Who is that?
32902Who is there that can measure this action and re- action of body and soul?
32902Who is this unknown companion?
32902Who knew what else she might have got out of Sonnenkamp, and others besides?
32902Who knew whether this reply was the exact truth?
32902Who knows but that he wants to borrow money of the Lady Superior?"
32902Who knows but that on the road she might suddenly become distracted and break out into a fit of insanity?
32902Who knows what he did?"
32902Who knows what his neighbor cherishes in his heart?
32902Who knows what the man- eater is going to do with_ him_ now?
32902Who knows whether angels could stand the teachers''examination?
32902Who knows whether he would not have taken his violin and played for the people, if Eric had not come?
32902Who knows whether, through some secret working, every thing did not become publicly known in the capital in the very hour of thy perfidy?
32902Who knows with what sacrifices?
32902Who owns them all?
32902Who shall judge?
32902Who there thinks how much sorrow, how much weariness, anguish, and care, dwell within the houses they pass by?
32902Who told you about him?
32902Who was your father, is he still alive?"
32902Who will ask about people whom they have dismissed?
32902Who will dwell in it?
32902Whom do you propose as members of this moral jury, as we may call it?
32902Whom?"
32902Why are people so distant?
32902Why are there no Frenchmen?
32902Why are you willing to be used by this Herr Sonnenkamp?"
32902Why ask advice of another human being?
32902Why ca n''t I say this too?
32902Why callest thou me good?
32902Why can he not, even now, go for her and bring her out?
32902Why can nothing be carried out purely to perfection?
32902Why could he not go to her, embrace and kiss her, and play with her long dark hair as he used to do?
32902Why couldst thou not wait, and open at the very instant when the Prince was standing here?
32902Why deny the natural, open, pitiless mastership?
32902Why did I send for you?
32902Why did Knopf, with a triumphant smile, tell me that he did n''t wake me on purpose?
32902Why did her father write nothing of Pranken?
32902Why did n''t Eric give a reason for his returning so suddenly?
32902Why did the Prince have it in his cabinet?
32902Why did they not open my veins?
32902Why did this trouble him?
32902Why do n''t they leave me in peace?"
32902Why do you hold back?"
32902Why do you make up such a melancholy face?"
32902Why do you require all the Jews, collectively and individually, to stand on the side of moral principle?
32902Why do you so torment your soul, and make it wander from house to house, from man to man, crushed, begging, and imploring forgiveness?"
32902Why does such a call come too late?
32902Why does the word of that opponent in the New World hover around him to- day, today, as it did yesterday?
32902Why had Eric never said a word to him about it?
32902Why had Eric not shared with him in the joy of this dream?
32902Why had he not followed her then?
32902Why had he not spoken to the old man?
32902Why had she been so thoughtless as to connect herself with such a mysterious and disintegrated family?
32902Why had this lasted so long?
32902Why has this poor rich boy not the blessedness of a mother''s love?
32902Why is he so anxious to get the newspaper to- day?
32902Why is it so reserved and full of secresy?
32902Why is not the ideal of life also to be made light of, and why is not all feeling only a plausible lie?"
32902Why is the word father so harrowing to my soul?
32902Why is there so long delay?
32902Why is this?
32902Why is this?
32902Why is this?
32902Why is this?
32902Why must every modern man become something special?
32902Why must it come at such a time?
32902Why must the dog grow blind?
32902Why must they deprive me of my beautiful season of betrothal?
32902Why need the present be empty and barren?
32902Why not as readily or as reluctantly as from any one else, from Clodwig, for instance?"
32902Why not do it?
32902Why not have Griffin in it?
32902Why not hurry and scuffle with the rest?
32902Why not in peace, in love, in quiet cares?
32902Why not indulge in a little harmless jesting, perhaps even admit the excitement of some feeling?
32902Why not openly acknowledge that which they acknowledge in secret?
32902Why not?"
32902Why require anything further of it?
32902Why should I ever be alone again for an instant?"
32902Why should I not?"
32902Why should Manna go to the convent?
32902Why should Manna wish to re- enter the convent?
32902Why should he be ennobled; why should he enter the Court circle, and put himself under a lasting obligation?
32902Why should he embark in a discussion which would only lengthen out the scene?
32902Why should he see this night- side of human nature?
32902Why should not that be had for money?
32902Why should not the young man be simply an agriculturist?"
32902Why should not these historical conditions be constantly reversed?"
32902Why should not these trees, these meadows, these plantations put on new bloom and verdure, now that they were his?
32902Why should not this Cabinetsrath and his spouse make some profit out of their position?
32902Why should they less than the professedly pious English?
32902Why should they see a troubled countenance?
32902Why should this man keep a poisoned dagger?
32902Why should you be disobliging and ungrateful?"
32902Why so?"
32902Why the cask?"
32902Why then did not the Church ordain the removal of slavery?"
32902Why was it not to be?
32902Why was it?
32902Why were people to be made unhappy because he has lost his toes?
32902Why were you so simple, so considerate, and so trustful?
32902Why will they not marry poor men?
32902Why will you stand aside?
32902Why?"
32902Why?"
32902Will he not always feel himself bound, under obligation to serve, and often ill at ease?"
32902Will it be so with Roland too?
32902Will not Roland be stirred up to fresh questioning concerning the negroes?
32902Will the success be any better this time?
32902Will you allow me a brief and concise diagnosis?"
32902Will you do that?"
32902Will you enjoy yourself now at home, or do n''t you know anything about your honors?"
32902Will you have coffee or tea?"
32902Will you listen to me?"
32902Will you not sit down?"
32902Will you promise me something?"
32902Will you relinquish all your wealth, whether justly or unjustly acquired?
32902Will you?"
32902Will you?"
32902Wilt thou too, go hence weeping, because thou canst not give up the riches of the world?
32902With blessed satisfaction she surveys now the past, and looks forward to the future in her son, and what are her deriders?
32902With his hand upon the cover, he asked,--"What do you think that Franklin would now say to you?"
32902World, what do you want of me?
32902Would every thing have been better, would the dreadful thing not have happened, if thou hadst remained true?
32902Would it not be beautiful to plunge into the waves and swim?
32902Would n''t you, Musselina?"
32902Would not that have been much better?"
32902Would not this entertainment so pompously announced end in humiliation?
32902Would they really come?
32902Would this really be better than musing by one''s self?
32902Would you be willing to show me what our splendid brother has written of this Herr Dournay?"
32902Would you believe, Fräulein, that almost all the hair we see on ladies''heads is false or padded?
32902Would you have believed that you should ever have danced with your winged apparition?
32902Would you like to be a baroness?
32902You are a----?"
32902You are not in a hurry?
32902You believe that the past can be atoned for by an effort of the will; and do you really believe this man will repent?
32902You came quick to- day; where did you meet my messenger?"
32902You come into an inn, weary after a wide survey from a mountain top, and involuntarily you lay hold of a newspaper,--why is this?
32902You do n''t take it amiss that I did n''t appear to see you?
32902You do not think it is necessary to divide thus with the Cabinetsräthin?"
32902You have come to me then, to learn, at the very last hour, what you ought to do?"
32902You have heard of the fate of Captain Brown at Harper''s Ferry?"
32902You have held many slaves, have you any still?"
32902You have proved yourself loyal to my father: as his child, I shall value you, and remember you with gratitude; but"--"But what?"
32902You have, so much I know, busied yourself chiefly with history?"
32902You journey with us, do you not?"
32902You know the steward of the''Lorelei?''
32902You smile?
32902You stretch out your hand for reconciliation, but of what sort?
32902You think that, do you?
32902You understand me?"
32902You understand me?"
32902You want mustard for the digestion of heavy dinners, do you not?"
32902You wanted honor,--you wanted to be talked about, and now they do talk,--but how?
32902You will help me, will you not?"
32902You will not abandon us?"
32902You will remain with us, will you not?
32902You will therefore discover this for me, dear Dournay, will you not?
32902You wo n''t be a nun, will you?
32902You''ve been in the convent, and is''t a fact that you want to be a nun?"
32902You, as the son of a Professor of à � sthetics, perhaps consider this very barbarous?"
32902_ A propos_, how is Fräulein Sonnenkamp?"
32902a teacher then, and perhaps my competitor?"
32902a tutor again?
32902and Pranken, on the other hand: Do you know that I know it?
32902and are the lessons learned there?"
32902and for what is my life on the earth?
32902and in what does it consist?"
32902and now, what were they?
32902and what then are you?
32902and why?
32902and why?
32902and you too?"
32902and your name is Roland?"
32902are you the man?"
32902can any man?
32902can you refuse such a one?
32902cried the Major, in a tone of mingled scolding and caress,"where have you been again, you disorderly vagabond, who can tell where?
32902had he not bid defiance to the world, and was he now to be afraid of this tutor''s family?
32902how could you forget this?
32902how has this image so suddenly assumed this likeness?
32902how is he?"
32902how will it be with you then?
32902if such a man"--"Well?
32902in a word, his elevation to the rank of noble?"
32902is it for this that I am thrust out of both,--to call a hypocritical rascal my son?
32902is that your feeling?
32902not at all?"
32902or did, Bella thus act only to make less marked her intimacy with himself, which she desired not to display before others?
32902or has the Countess Bella arrived?
32902or have I no longer any right to command, that you remain so motionless?"
32902or if Eric would have nothing more to do with him?
32902or is there none?
32902replied the Doctor,"who knows?
32902said Bella, throwing back her head, for a voice within her said: Why shouldest thou not be also young for once?
32902said he to himself,"how could you ever have such a thought as that?"
32902said the physician, turning suddenly to Eric;"what would you do, if you had a million to give away?"
32902see, I''ve no teeth left, and what will Bella say to it?''
32902shall you ever carry such a light- hearted youth again?"
32902the Professorin?"
32902the voices repeated; and the question was asked for the third time,"Will you renounce all, and become naked, poor, and helpless?"
32902there lie the fields, the vineyards,--whose are they?
32902training thyself and thy recruits to kill thy fellow- men in the most scientific manner?''"
32902vexes you?"
32902we?
32902what are ruined castles?
32902what ca n''t be got for money?"
32902what can I do to make people angry?
32902what did this restless fluttering from one subject to another mean?
32902what do you know?
32902what do you mean?
32902what do you mean?"
32902what do you want?"
32902what do you want?"
32902what have I forgotten?"
32902what is the apparition of a girl with wings?
32902what?
32902what?
32902when we were in your father''s library, Roland said,''In all these books is there a fate to compare with ours?''"
32902where am I?"
32902where?
32902where?
32902who are you?
32902who has built a house out of these stones, has made this bed?
32902who may this be?"
32902whom do you wish to see?"
32902why can you not have the same feeling?
32902why did he go among our enemies?"
32902why do men strive for riches, and sell their own brothers?
32902why is it?"
32902why must I have this knowledge so young, so early; why must I experience and overcome all this?"
32902why must I labor in the service of others?
32902why not destiny?
32902why then?"
32902will the haughty young nobleman have a personal struggle with him?
32902will you be guilty of the death of your father?"
32902yes, why should n''t he be timid?
32902you here, Herr Knopf?"
32902you men are dreadful; I have always thought that you----"She stopped and Eric asked:--"That I-- what of me?"
32902you two?"
32902you two?"
32902you want one thing more?"
32902you yourself not even know that?"
32902you?"
32902you?"
32902your cousin?"
40657''Indeed,''said the other,''do you not know that? 40657 ''What do you want, little friend?''
40657''Who is that?'' 40657 ''Who planted the linden hedge there?''
40657A cigarette? 40657 A real, ordinary brother?"
40657A thousand years?
40657A violin? 40657 About your little key, do you mean?"
40657Ah, Wistik, why should I ask? 40657 Already?
40657Already? 40657 Although he should starve?"
40657Am I a human being?
40657Am I going to be happy?
40657Among human beings?
40657And Simon?
40657And Windekind? 40657 And do ye mean to say it''s my fault that my children perish with hunger, and not the fault of those cursed blood- suckers?
40657And do you know Wistik, too? 40657 And do you know what helped me most to give it up?
40657And do you see that clever contrivance he has made of mirrors and copper tubes? 40657 And has Daatje, too, need of privations?
40657And have you grown still wiser?
40657And that young Hollander? 40657 And the little key, and the book, and Windekind?"
40657And the monkey, Mama? 40657 And then shall we go together?"
40657And then?
40657And what if I am in doubt?
40657And why does he not come oftener, and stay longer? 40657 And yet be thankful only for all those delicious things?
40657Are n''t you hungry, man? 40657 Are n''t you well?"
40657Are not you Fighting- Ants, then?
40657Are not, then, railroads and cities and factories necessities?
40657Are there people here?
40657Are there plant- spirits, too, Wistik?
40657Are there so many?
40657Are there such things?
40657Are they also better than he is?
40657Are they goin''to poison''i m?
40657Are they right, Windekind?
40657Are we falling down below?
40657Are we going to be shipwrecked?
40657Are you a girl?
40657Are you a human being?
40657Are you a man?
40657Are you a poet?
40657Are you afraid already? 40657 Are you afraid?"
40657Are you converted, too, Daatje?
40657Are you going along?
40657Are you going to finish it, Jo?
40657Are you going to leave us, Markus?
40657Are you going with me? 40657 Are you jealous?"
40657Are you looking for new apprentices?
40657Are you mad, you lazy boy? 40657 Are you not going to give it a look, Johannes?
40657Are you not going with me?
40657Are you not told to recompense evil with good? 40657 Are you sketching me?"
40657Are you sorry for that? 40657 Are you sure, Johannes?"
40657Are you tipsy, there, or tired of life? 40657 Art Thou Jesus-- Art Thou God?"
40657Aunt Serà © na,said Johannes, over the top of his penny magazine,"do you know what else you ought to count in?"
40657Aunt Serà © na?
40657But Beethoven wore a high, black hat, did he not, father? 40657 But are there not, for the Father, any evil- doers?"
40657But are they not all there, Jo?
40657But do not you care, Marjon?
40657But does it exist?
40657But how am I to begin? 40657 But how can that make you feel so desperate, my boy?
40657But how does it move?
40657But how, then,cried Johannes,"how?
40657But if He makes you ill, and lets you be ill- treated? 40657 But if I must act?"
40657But in what book, then, do you think the truth is told?
40657But the little book, Pluizer? 40657 But was it_ good_ guidance?"
40657But what do you mean, friend Hein? 40657 But what do you mean?"
40657But what is to prevent all that,_ now_? 40657 But what then is the name of the Great Light, Windekind?
40657But what then? 40657 But who is Markus, Marjon?
40657But why is it so intolerable to think that another will obtain that which we hold dear? 40657 But why, Johannes, can you not assure us about that of which I have so often asked?"
40657But why, Mevrouw?
40657But why, then, was he so sad when I asked him about you?
40657But would it not be well for us to introduce him to the Pleiades?
40657But, Johannes, why have you never told me that? 40657 But, Johannes,"said the countess,"why was not your friend in a burial club?
40657But, Johannes,she once asked,"how do you know all these things?
40657But, Markus, how can I, without you, help people in their sorrow? 40657 But, Mousie, why do you stay in this neighborhood?
40657But, Mr. Singh, can you not, just for this one time, show us something? 40657 But, Pluizer, is there then no little key?
40657But, Windekind, where are the cities? 40657 But, father,"asked Gerbrand,"when is it right to fight, and when is it not?"
40657But, what do you say, then? 40657 Can I give truth, Johannes, where it is not?"
40657Can I have dreamed everything? 40657 Can it not... can it not... from the poor fund...?"
40657Can not you look out for yourself better than that?
40657Can they see me?
40657Can we do it?
40657Can you fancy, Johannes, what that would signify to me to my children... if it were true?
40657Can you not put yourself into communication with her?
40657Can you prevent me? 40657 Can you sing?"
40657Come, come, my boy,said the professor,"are you trying to make sport of us?
40657Could I have been sleep- walking?
40657Could I?
40657Could one get there, and go in?
40657Could you have explained to your forefathers how an electric vehicle of your own time was propelled?
40657Damn ye, are ye a workman?
40657Dante?
40657Did Beethoven fight, father?
40657Did I do that?
40657Did King Oberon speak with you?
40657Did he give you the little key?
40657Did he hit you hard?
40657Did she see you?
40657Did you ever hear the crickets evenings in the dunes? 40657 Did you ever see anything like it?
40657Did you get him out?
40657Did you hear Helà © ne?
40657Did you hear him? 40657 Did you not speak of privileges I must renounce?"
40657Did you not think it a remarkable evening?
40657Did your Saviour when upon earth wear cloth of silver and of gold? 40657 Do I look like them?"
40657Do I not see another air- ship, Windekind? 40657 Do all men now speak the same language?"
40657Do any of you happen to know?
40657Do n''t you know that?
40657Do n''t you wish you could make such poems as that''fop''can?
40657Do the people also see him?
40657Do you also know, Johannes?
40657Do you believe in God, Johannes?
40657Do you believe in it?
40657Do you believe it?
40657Do you believe that I am very bad, Wistik?
40657Do you count me in with them?
40657Do you dare steal?
40657Do you esteem the kingdom of God a trifle, that you array yourself and rejoice, while the world still lies in despair and in shackles? 40657 Do you happen to be a human being?"
40657Do you happen to have any? 40657 Do you have to stay here all the time, in this dark passage?"
40657Do you hear that moaning? 40657 Do you hear the bells, Johannes?"
40657Do you hear the moaning still? 40657 Do you hear, Johannes?
40657Do you know Wistik, too?
40657Do you know him?
40657Do you know that your king is at the party?
40657Do you know then?...
40657Do you know us?
40657Do you know what he would say?
40657Do you know where he is?
40657Do you know, Johannes,he continued,"a great defect in Wistik?
40657Do you mean Father Canisius?
40657Do you mean God?
40657Do you mean Markus Vis?
40657Do you mean a heavenly Father? 40657 Do you mean the Countess?"
40657Do you mean the Pope?
40657Do you not believe me?
40657Do you not hear me?
40657Do you not hear what they are singing? 40657 Do you not know about it, Robinetta, and where to find it?
40657Do you not know me? 40657 Do you not know that yet?
40657Do you not know? 40657 Do you not see what it says over it?"
40657Do you not see, Johannes, that it has all been imagination? 40657 Do you not see?
40657Do you not think him nice? 40657 Do you not think so, Mijnheer van Lieverlee?--Very, very interesting?"
40657Do you not understand? 40657 Do you perchance belong to the family?"
40657Do you recollect what Markus said about remembering?
40657Do you remember him?
40657Do you remember that he said he should soon go away from us?
40657Do you remember what I told you about the field- laborers? 40657 Do you see my flower?"
40657Do you speak in the name of the Triune God? 40657 Do you take me for a theologian-- or for an apostle?"
40657Do you think as much of him as I do?
40657Do you think he will take better care of you than I do, Johannes?
40657Do you think it good?
40657Do you understand anything about it, Birdling?
40657Do you, Bet?
40657Do you? 40657 Doctor Cijfer, have you forgotten me?"
40657Does a converted person keep on doing wrong?
40657Does he often have those whims, Johannes,asked Dr. Cijfer,"when he will not speak?"
40657Does it hurt still?
40657Does that puzzle you? 40657 Dreamed?"
40657Even if you knew, how would it help you?
40657Father,whispered Gerbrand,"surely we are now the happiest and the mightiest beings in the universe, are we not?"
40657For whom, then?
40657God?
40657Has ever a thirsty one continued to wander away from the water, after recognizing his mistake? 40657 Has not Vrouw Huber a spare garment for her?"
40657Has the grace of God become here evident to all, like a shining aureole of wisdom and love and beauty? 40657 Have Pan and Windekind known you, Brother?"
40657Have you any aunts, Marjon?
40657Have you been listening, Markus?
40657Have you been next door?
40657Have you been singing much?
40657Have you come from Windekind?
40657Have you come to register yourself?
40657Have you enough to get there with?
40657Have you forgotten me, Johannes? 40657 Have you forgotten what Death said?
40657Have you found your poor friend?
40657Have you got at it?
40657Have you had a good time?
40657Have you lodgings for us, Vrouw Schimmel?
40657Have you lost anything, little fellow? 40657 Have you never had good guidance, my boy?
40657Have you never seen your father?
40657Have you read all the writings of Phillipus Aureolus Paracelsus Theophrastus Bombastus ab Hohenheim, born in 1493, died in 1541?
40657Have you struck it?
40657Have you such types in Holland, also? 40657 Have you, indeed?"
40657Have you, too, served me a trick?
40657Have you-- ah-- known the family here for long?
40657He has heard of a certain book which tells why everything is as it is; and we are going together to find that book, are we not?
40657Hell? 40657 Hey, Markus, do you greet Kees before you do us?"
40657Hollanders?
40657How about your little comrade?
40657How can all this be in me at the same time?
40657How can that be?
40657How can that which is evil avail for ever? 40657 How can there be any need of your being so plain and sad?
40657How can they ever be cheerful?
40657How can truth be found through untruth?
40657How could I know that?
40657How could that be?
40657How dare you despise it? 40657 How did it end?"
40657How did you come to talk about it to human beings? 40657 How do I know?
40657How do you do, Wistik?
40657How do you do?
40657How do you do?
40657How do you know who I am?
40657How is it, Markus? 40657 How is that possible?
40657How long has he been there?
40657How much have we earned?
40657How would you possibly find your King? 40657 I became fond of another.... Do you think less of me for that?"
40657I ca n''t understand a bit of it? 40657 I know it is not... but....""Your friend may go with you, you know; or does she not care to?"
40657I must go now, Johannes, but will you not take another walk with me? 40657 I ought to explain to him who Windekind, Wisterik, or-- What is his name?
40657If that should take place, Mevrouw, do you fancy that I could remain with you? 40657 If the children are silent here, who is there to speak sense?"
40657If we, poor souls, forgive those who unconsciously wrong us, will not our Father forgive us? 40657 Impossible?
40657In the proletarian class?
40657In what?
40657Is Lord Crimmetart also so clever, Professor?
40657Is Mijnheer van Lieverlee coming soon?
40657Is Oberon here? 40657 Is Windekind here, too, Wistik?"
40657Is any one else going?
40657Is he a friend of yours?
40657Is he a tall dark fellow with a beard, and curling hair, and a jumper?
40657Is he going to die?
40657Is he not?
40657Is he vexed because we are not eating anything?
40657Is he your brother?
40657Is it Italy?
40657Is it enough that I am wiser, Johannes? 40657 Is it not a frightful thought,"said Countess Dolores,"that the poor girl can not yet have rest, but must do penance for her sinful deed?"
40657Is it not frightful here?
40657Is it only a dream, then?
40657Is it true? 40657 Is not that finer than the noise of human beings, Johannes?
40657Is not that nice? 40657 Is not this a great find?
40657Is not this a surprise, Johannes?
40657Is she not a wonderful woman, Johannes? 40657 Is she really so lovely?"
40657Is that Dutch, now?
40657Is that all true?
40657Is that always the way-- always?
40657Is that enough?
40657Is that enough?
40657Is that so, Johannes? 40657 Is that so?
40657Is that so? 40657 Is that so?
40657Is that so? 40657 Is that so?"
40657Is that true, really true?
40657Is that you? 40657 Is that your own idea?"
40657Is that--?
40657Is the book here?
40657Is the whole world as beautiful now, and as well cared for, as my own country?
40657Is the young gentleman a novice in psychical fields?
40657Is there a Book of the Goblins, too, Wistik?
40657Is there any good in that?
40657Is there no help for it, Sister?
40657Is there no hope for me?
40657Is there really such a book?
40657Is there to be a debate?
40657Is this really I? 40657 Is your friend so very poor?"
40657Is_ she_, then, not good and first- rate? 40657 It is a fearful feeling, is it not?"
40657It is not_ your_ first day, though, Markus, is it? 40657 It is well for you that He does not do otherwise, for where then were your salvation?
40657Just go into the doctor''s room, will you?
40657Lodgings? 40657 Love for whom, Windekind-- for one another, or for God?"
40657Marjon,said Johannes, musingly, hesitating an instant before he consented,"do you know who Pluizer is?"
40657Marjon,said Johannes,"how did you know so certainly yesterday that there was nothing to be afraid of?"
40657Marjon? 40657 Markus Vis?"
40657Markus Vis?
40657Markus only?
40657Markus? 40657 Markus?
40657Markus?
40657May I go home?
40657May I not speak to them?
40657May I stay with you, Markus?
40657May I?
40657May he not come indoors? 40657 May we go in?"
40657Men, even if this were so, would it be well that you should always be told it? 40657 More beautiful than Frieda or Olga?"
40657Mr. Ranji- Banji- Singh,said Countess Dolores,"have you made the acquaintance of Professor Johannes, of Holland?
40657Must I go with you? 40657 Must they always remain both deaf and blind to what is best and most beautiful?
40657Must you, for that reason, be low in station and be sorrowful?
40657My Brother,he asked,"who killed Pan?"
40657My dear Johannes, ought ugly things to be retained any longer than extreme need for them demands?
40657My own? 40657 My poor friends,"said Markus,"does it not alarm you that there are wrong- doings of which you are not conscious?
40657Never?
40657No, Marjon, you do not understand me; or do you not wish to understand?
40657No, not afraid,said Johannes, although the truth was that he was trying not to be;"but where are we going to bring up?
40657No?
40657Nothing else?
40657Now is not that a pretty sight? 40657 Now, Johannes, what do you say to this?
40657Now, then, you silly fellow,sneered Pluizer,"how can you fancy yourself to be an elf?
40657Now? 40657 Now?"
40657Observed anything? 40657 Of whom are you speaking?"
40657Oh, Windekind,cried Johannes,"is this a story?"
40657Oh, Wistik, where are we?
40657Oh, Wistik, who is playing? 40657 Oh, Wistik,"he whispered, so moved he could scarcely speak,"are they really human beings, and not elves?
40657Oh, but Mama will give you money-- will you not, Mama? 40657 Ought not he to care as much for me as I do for him?"
40657Ought not the light to be put out?
40657Phrygia?
40657Pluizer,asked Johannes, suddenly,"do you know anything about the Great Light?"
40657Pluizer,he asked,"have these people always lived here-- so dreary and so wretched?
40657Prettily planned; do n''t you think so?
40657Really, do you think this beautiful, too? 40657 Really?"
40657Really?
40657Right away?
40657Shall I cry to God, or to Jesus? 40657 Shall I ever see him again?"
40657Shall I find it here with you?
40657Shall I never live with human beings any more?
40657Shall I see Robinetta again?
40657Shall I, too, find nothing else, Pluizer? 40657 Shall we not make a call upon the invalid?"
40657Shall we not start out again, Jo?
40657Shall we not take a little fly out over the ocean?
40657Shall we then treat one another as we may not our children? 40657 Shall we, then, hate the world, through which alone, in our alienation, the Father reveals to us his beauty?"
40657She? 40657 Shelley too, father?"
40657Should I have to tell him that daytimes it is light, and night- times it is dark? 40657 Should I trust the Devil, then?"
40657Surely you are not common tramps, are you?
40657Surely, you''ve been sharpening the coupon- scissors again, have n''t you?
40657Sympathize?
40657Tell me,she said kindly,"where did you come from, and where did you find that beautiful little song?"
40657The Book of Human Beings, perhaps?
40657The Father Markus speaks about?
40657The big priest has had you in hand, has he not?
40657The words, or the music?
40657Then are there not any wicked people?
40657Then can you steal from me, too?
40657Then did you not die with Father Pan?
40657Then have you no footboard?
40657Then he would surely say that, too, of a book of music?
40657Then is the Lord his Shepherd, too?
40657Then must I not follow after that which is the most beautiful of all I have found in this human world? 40657 Then shall I have to go hack again to Aunt Serà © na, and Daatje, and the dominie?"
40657Then suppose I make a mistake?
40657Then what are you snivelling for, if you do n''t understand?
40657Then what does that mean?
40657Then what have I to do?
40657Then what must I do?
40657Then what was lacking that you found elsewhere but not with them?
40657Then why are you stuttering so? 40657 Then why can you not go there again-- now?"
40657Then why have you not yet got it?
40657Then will you go there with me?
40657Then you are not afraid of me this time, Johannes?
40657Then you are not brothers?
40657Then you do not practise table- tilting, nor slate- writing, nor flower- showering?
40657Then you no longer love that other one more than me?
40657Then you think, children, that all sorrow suffered is one single sorrow? 40657 Then you will do nothing for me?"
40657Then you will not be too proud to cherish my little apple- tree, if I leave it for you to transplant into your own garden?
40657Then, if it is not a blessing to have good things, we ought to long for trials and privations?
40657They killed Socrates also, because he was wise, did they not, father? 40657 Think you, madman, that the wisdom of the Eternal can be comprised within the limits of written or printed pages?
40657This is the great and the eternal, is it not?
40657Tired?
40657To my father?
40657To- night?
40657Trommel,called Felbeck to a clerk who had kept on writing,"where does Vis hang out at present?"
40657Truly and with all your heart?
40657Twenty- five gulden, Sister? 40657 Very pretty, is it not?"
40657Violent?
40657Wait,said the doctor, giving him a sharp look,"are you the boy who assisted me some time ago, and then ran away?
40657Was he going away? 40657 Was it not truly extraordinary, General?"
40657Was that entirely your own composition, Professor Johannes?
40657We all know one another, do we not? 40657 We were to seek, were we not?
40657Well, Johannes,said she,"what have I done to earn this so suddenly?"
40657Well, but what of it?
40657Well, is not that enough?
40657Well, is this the gardener''s little boy?
40657Well, little friend, why do you sit here, crying?
40657Well, then, Johannes and Marjon are not the only ones with ears to hear, are they? 40657 Well, what did they find with their examination?"
40657Well, what have you observed?
40657Well, what is it?
40657Well, why not?
40657Well?
40657Well?
40657Were they too strict?
40657What Romish freak is this?
40657What are they? 40657 What are we going to do now?"
40657What are you doing here? 40657 What are you doing here?"
40657What are you doing, Jo?
40657What are you doing?
40657What are you going to do?
40657What are you here for?
40657What are you moping about there, Johannes?
40657What are you thinking about? 40657 What confounded business is this?"
40657What country is she from?
40657What did I tell you?
40657What did she do?
40657What did you really think of me yesterday, Mevrouw?
40657What did you suppose? 40657 What difference does it make?"
40657What do they want of me? 40657 What do you find in the sun?"
40657What do you mean, Johannes?
40657What do you mean? 40657 What do you mean?
40657What do you mean?
40657What do you mean?
40657What do you mean?
40657What do you mean?
40657What do you think of the way they have fixed me up, children?
40657What do you think?
40657What do you want?
40657What does he look like?
40657What does he really do?
40657What does that boy want?
40657What does that imply?
40657What does that mean? 40657 What does that mean?"
40657What does the boy mean?
40657What does the boy want? 40657 What does this mean, Johannes?
40657What else happened to him?
40657What fellow?
40657What foundry is that?
40657What had he done?
40657What has happened to him?
40657What have you done for the sheep committed to your care-- for the poor and bereaved-- for the oppressed and the disinherited? 40657 What have you to say about it?"
40657What is God, now?
40657What is going on there? 40657 What is harmony, Windekind?"
40657What is it that glitters on that high dome at the summit of the island? 40657 What is it, little friend-- my good mannikin?
40657What is it, my boy?
40657What is it, my dear Johannes?
40657What is outside there?
40657What is that immense creature?
40657What is that?
40657What is the price?
40657What is the reason for this military expedition?
40657What is this place, really?
40657What is your name?
40657What is your name?
40657What kind of being are you, really, Johannes? 40657 What kind of fire is that?"
40657What makes the leaves of the sycamore so spotted with black?
40657What makes you look so sad, Johannes? 40657 What makes you so white, Jo?"
40657What name, sir?
40657What shall I announce?
40657What shall I do, friend Hein? 40657 What shall I do?"
40657What stuff is this? 40657 What was our agreement, Jackanapes?"
40657What was that?
40657What wedding do you hail from?
40657What were you reading just now?
40657What with? 40657 What''s his name?"
40657What''s to become of that boat?
40657When I look at you, my brother, what is it makes me feel so sad?
40657When?
40657Where are you bound for?
40657Where are you going, elves?
40657Where are you going?
40657Where did you leave Keesje?
40657Where do you come from? 40657 Where do you live?"
40657Where do you want to go, Marjon?
40657Where is Robin Redbreast?
40657Where is any idler who has received his discharge? 40657 Where is he now?"
40657Where is it, Wistik? 40657 Where is the big rose?"
40657Where is the monkey? 40657 Where is the people''s King?
40657Where is your memory, Johannes? 40657 Where lies our land?
40657Where were you born?
40657Where, then, do you wish to look for him?
40657Where? 40657 Where?"
40657Where?
40657Whether you are cheated by a fool of a preacher, or by a scissors- grinder, what''s the difference?
40657Which one shall we choose?
40657Who are they?
40657Who are those five people, Windekind?
40657Who are you?
40657Who are you?
40657Who are you?
40657Who besides you?
40657Who can say? 40657 Who has beheld in this pair of wretched human beings the wisdom, beauty, love, and power which are the visible tokens of God''s elect?
40657Who is Markus?
40657Who is he raving at?
40657Who is he, really?
40657Who is he?
40657Who is it for?
40657Who is that little girl?
40657Who is that? 40657 Who is that?
40657Who is that?
40657Who is the little boy?
40657Who is the new papa?
40657Who is the one without whom you think you can not live?
40657Who is your comrade? 40657 Who knows what I may yet do,"said Van Lieverlee,"when the proletariat shall have learned to wash itself?"
40657Who of us does not long for forgiveness and blessedness? 40657 Who says''I shall''?
40657Who taught you that, my young friend?
40657Who tells him, Pluizer, where he is to go?
40657Who was it? 40657 Who will find that book, Wistik?"
40657Who? 40657 Who?"
40657Who?
40657Who?
40657Who?
40657Whom do you long for most?
40657Whom do you love best of all?
40657Whom have they come to see?
40657Why alone?
40657Why are you crying, Johannes? 40657 Why are you not sincere?"
40657Why did you come here again?
40657Why did you do that? 40657 Why do I first see Thee now?"
40657Why do n''t you come in here, Kiddie?
40657Why do they wilfully withdraw from nature?
40657Why do we not travel together, we three,asked Johannes,"just as we used to?
40657Why do we term permanent the creatures of one day? 40657 Why do you ask that?
40657Why do you go away, Johnny, and where are you going to live?
40657Why do you look at me so, Johannes? 40657 Why do you not answer now?"
40657Why do you vaunt your consecration, and prate of your Redeemer? 40657 Why does he speak of those things?
40657Why is it, then, that he lacks so much? 40657 Why is that not right?
40657Why not an explanation?
40657Why not, Mijnheer?
40657Why not? 40657 Why not?
40657Why not? 40657 Why not?"
40657Why not?
40657Why not?
40657Why not?
40657Why not?
40657Why should there not be for the Father what there is for us? 40657 Why so, young people?"
40657Why, then, has no one yet found it?
40657Why, then, will he not reply?
40657Why, then?
40657Why? 40657 Why?
40657Why?
40657Why?
40657Why?
40657Widow-- or divorced?
40657Will he come back?
40657Will he have to stay here?
40657Will he have to turn?
40657Will he not come now?
40657Will he soon be free?
40657Will not he who receives a letter from his distant love kiss the dry paper, and wet the black ink with his tears? 40657 Will you also say, dear lady,"said Johannes that afternoon, when with the children and their mother,"that I truly can not play upon any instrument?
40657Will you always stay with me, Marjon?
40657Will you be my friend?
40657Will you bring the patient Vis from the ward of the calm patients, working- class?
40657Will you help us?
40657Will you join us in truth, Markus?
40657Will you not play some more?
40657Will you not tell us now, Johannes, what you know of this person?
40657Will you openly preserve the penny of your enemy, and reject the noblest gift of the Most High? 40657 Will you rest them against me?"
40657Will you take care of it for us?
40657Will you take something?
40657Will you tell us something of the hereafter?
40657Will you, Daatje?
40657Will your kingdom, then, be more beautiful than theirs?
40657Windekind?
40657Wistik, what is this? 40657 Wistik?
40657With whom rests the decision of our fate?
40657Would she not grow uneasy? 40657 Would the Father, then, have made the mountains, seas, and flowers, gold and jewels, and have desired that we should despise and reject them all?
40657Would they understand me?
40657Would you care to hear it spoken, word for word? 40657 Would you like to go in?"
40657Would you like to know my name, Chappie? 40657 Would you not like to make acquaintance with me and my Museum?"
40657Would you not rather have a glass of wine, and some cake?
40657Would you put a tube to the lips of the Father, that He may speak at your pleasure? 40657 Would you really like that?"
40657Would you, a poet, have washed and combed proletarians, with collars and silk hats? 40657 Would you, like mischief- makers and frivolous bugle- blowers, dictate to your God, and show Him where to bestow His grace?
40657Wrong? 40657 Yes, Gerbrand,"said Hugo;"but indeed they also fought for good reasons, did they not, father?
40657Yes, but where is he who has Keesje?
40657Yes,replied Johannes;"did you know it?
40657You can not do so-- now; but why could you not come back again sometime?
40657You can see, can you not, that they are all in a hurry, and hunting for something? 40657 You did not think to find it so well lighted here,_ did_ you?"
40657You fancied I was very different, did you not, Johannes? 40657 You have been among human beings, have you not?
40657You mean the Bible, do you not, Mijnheer?
40657You mean when he is dead?... 40657 You must not ask,''Why is it done to me?''
40657You will not do it, will you? 40657 You will not let her do it again?
40657You will not? 40657 Your father, then?--Is he dead?"
40657Your father? 40657 Yourself?"
40657***** That whole day, and a good deal of the night, Johannes mused over this one query:"Why--_why_ is that poor girl so afraid?"
40657*****"What shall we do, Marjon?"
40657A little later, she asked:"Where are you going?
40657A nice, polite person like that, with such taking manners, and such a caressing voice?
40657A spinning tambourine, or a violin that plays of itself?
40657After he had eaten, he asked,"Is there a meeting to- night?
40657After six years of torture-- it was nothing else-- something happened... what usually happens in such cases.... Do you understand?"
40657Again Markus began:"My friends, how shall the poor, who compulsorily toil, and the rich, who compel them, comprehend the sacred message of the Father?
40657Again the hammer sounded:"Would any one like to add a few words?"
40657Ah, when shall I be able to rise up out of this lower life, and fly to her who beckons me so winsomely?
40657Already?"
40657Although we know that trials are better?"
40657Am I not yet worthy of that?
40657Am I such an ignoramus?
40657Am I too a human being?"
40657Am I too bad to deserve a true friend?"
40657An apostle?
40657An elf?
40657And Hugo:"Was it as fine as the Chromatic Fantasie, father, or the Pyramids?"
40657And Windekind?
40657And all his retainers whispered and tittered and chattered:"Dante?
40657And although it is not right to slay one''s lord, why should it be right to make him so rich that he becomes idle and lewd and wanton?
40657And because he''s given the priest a dressing- down, and broken an image worth a nickel, must he be shut up in a mad- house?
40657And could she not ride a horse, and spring through hoops, and with those slender hands throw plates up high, and catch and balance them?
40657And did the idea come to you then, that you might wake up soon, and all that happiness be lost?
40657And do you believe that one who has been led astray can plead,''I am not guilty, for I was deceived''?
40657And do you know about the little key, and the book?"
40657And do you not see at whom he is raving?
40657And have you noticed, Walter, what a splendid baritone voice he has?"
40657And how can we keep out of the way if a boat should come along?
40657And how could any one remain patient under such a continual din, and tagged after by the dirtiest and the worst- behaved children in the world?
40657And how did you find that kid?
40657And how is any one to suppose that such evidence exists either on paper or in some secret closet or other-- who knows where?
40657And if He makes you foolish?"
40657And is God less than man that He should do otherwise?
40657And now that I have found something fine, and exquisite, and noble, ought I not to follow it?
40657And that sick boy does need it?
40657And then may I come and bring it to you myself?"
40657And then, after a moment of hesitation, softly, but with emphasis,"It is... Markus.... Do you know whom I mean?"
40657And then, after some hesitation:"Can anything be done to get him out promptly?"
40657And then, looking to right and left at his neighbors:"D''ye hear anything?"
40657And then, slowly, with frequent pauses, she said:"Do you know why I can speak so?...
40657And then, when we do wrong because we know no better, we are punished, Is that fatherly?"
40657And there is a brother of yours here?
40657And there-- still another?"
40657And to whom must I pray?"
40657And turning toward Markus she asked:"Will you not come in and rest?"
40657And was he not, even now, in his warm, comforting presence?
40657And what did the dominie say?"
40657And what do you want of me?"
40657And what particular thing do you take yourself for?"
40657And what was the Father''s voice of which Markus had spoken, if not this inner joy?
40657And where are the factories, with their tall chimneys and dirty smoke?"
40657And where are the iron railways and their sooty stations?
40657And where was the rabbit?
40657And who is at fault if men go astray from nature, in pain and misery?
40657And who knows?...
40657And why are you still sitting up, with a light, till after midnight?"
40657And why do you say''sir''?
40657And why swarm in cramped quarters, high over one another, so long as there is dwelling- room amid the flowers and the verdure?
40657And why tracks of iron, when the broad ways of the air are open and free to all?
40657And will she be saved?"
40657And would you have decided otherwise had I not been what you term impertinent?"
40657And yet you have not murdered anybody, have you?"
40657And yet, was not this fair- haired being in blue, Windekind himself?
40657And you know also who that Shepherd is?"
40657And you were very much afraid of them, were you not?
40657And you with me?"
40657And, Johannes, will you not write out that little song for me?
40657And, alas, of what advantage is it to all those poor people who are perhaps preparing for this lovely life, but who yet are never to see it?"
40657Are all human beings like that?"
40657Are not the poorest ones they who drink wine and eat cake, and yet produce not even bread?
40657Are you an anarchist?"
40657Are you and Frieda and Olga any less beautiful, less lovely, less good?
40657Are you certain that none of you would have been so stupid as to be deceived by it?
40657Are you going to say, Aunt Serà © na, that I must not?"
40657Are you going with us, Markus?"
40657Are you lost?"
40657Are you not ashamed of yourself?"
40657Are you not fond of them?"
40657Are you not waiting for the little gold key?"
40657Are you perhaps the King?
40657Are you still so childish?
40657Are you waiting for Windekind?
40657As soon as they were outside by the rabbit, Johannes said:"Will you not tell us your history, Glow- worm?"
40657At last Johannes could keep silence no longer, and said to the governess:"Did anything bad happen in the night?"
40657At last Markus said:"What does Marjon say?"
40657At last Van Lieverlee rose to go, and the countess, clinging to his hand, with a certain warmth of manner said:"Of course you are coming to dinner?"
40657At last the man spoke, and said:"Who are you, and in whose name are you here?"
40657At last, after a long pause, she asked, in her gentle voice,"What do you mean?"
40657At last, he said softly:"Are you going to take me with you,_ now?_""What do you mean, my child?"
40657At last, he said softly:"Are you going to take me with you,_ now?_""What do you mean, my child?"
40657At this, the glow- worm asked disdainfully,"Can you give light?"
40657Because I can run better, ought you to let me carry you?
40657Because I''m a circus- girl, hey?"
40657Because there is not a black light, is there therefore no night?
40657Begin, then, by accompanying the countess to the church she has promised me to attend-- Have you, indeed, arranged to go?"
40657But Marjon said:"Did you fancy it was not?
40657But Marjon saw it, and asked excitedly:"What is that?"
40657But although your friend were right, how would it help me, and what would it matter to me?
40657But are you keeping it in mind?
40657But did you ever in the daytime see anything so distinct as this?"
40657But do you believe, now, that I am bad?
40657But ere he had a chance to speak about it, his hostess began thus:"Were you alarmed in the night, Johannes?
40657But had he not found his Brother again, and for the second time beheld him in a glorified form, clothed in shining raiment?
40657But have you not remarked that there is a justice from which you can not escape?
40657But how are we going to get down there?
40657But how did my clothes get here?
40657But it is not going to be, is it?
40657But now that you have come and I can cling to your hand, can I not redeem my faults?
40657But perhaps he has other friends, and cares more for them than for me?
40657But she laughed in a friendly way and said:"How d''do, youngster?"
40657But tell me now,--how did you know me?"
40657But what do you mean about the little key?
40657But what do you think his trouble is?"
40657But what does that avail us?
40657But what had he dreamed and what not?
40657But what have you in your hand?
40657But what master is it then of whom we have need?
40657But what of that?
40657But what put you in mind of that Jackanapes?"
40657But why do you not help me now?
40657But why was it not red, in the glow of that sunset?
40657But, Aunt Serà © na, if I am pious I shall go to heaven, too, shall I not?"
40657Ca n''t that perfesser see that Markus knows more in his little finger than the whole scurvy lot of them-- patients, doctors, perfessers, and all?
40657Ca n''t you do it, or do n''t you dare to, that you send me off to those murderers?"
40657Ca n''t you say something about the stars?
40657Can I be dreaming now?"
40657Can Johannes say, I am?"
40657Can human beings be so beautiful?
40657Can not what?"
40657Can she do anything to you?"
40657Can you love only because you have promised to?
40657Can you realize now, that Johannes had a great awe of him?
40657Can you run?
40657Can you take me there?"
40657Can you think who it was?"
40657Can you, wife?"
40657Corrupt my child?
40657Could I make a violin, and then play on it?"
40657Could Olga or Frieda be ill?
40657Could Pluizer be in the room?
40657Could not Johannes have run quickly to the pool, and told what he knew?
40657Could that be the Evil One?
40657Could you not help me?"
40657Dante?
40657Dante?"
40657Deer?"
40657Did I not once think the dunes the most beautiful of all, and fear I never should feel at home anywhere else?
40657Did I not say so?
40657Did I not write you my name?
40657Did he teach you all those things?
40657Did not that prove that he was in the right way?
40657Did she give you a kiss?"
40657Did the flowers teach you that?
40657Did they enlighten you?"
40657Did ye ever see such scoundrels?
40657Did you ask Robin Redbreast the way?"
40657Did you consider me such a dunce as not to have perceived that?"
40657Did you ever have a splendid dream of a magical garden where the flowers and animals all loved you and talked to you?
40657Did you ever, late at night, when you ought to have been in bed, read a very captivating book?
40657Did you fancy you could not think?
40657Did you hear anything?"
40657Did you indeed fancy it?"
40657Did you make your own selection?
40657Did you not know it?
40657Did you not see how they listened to me, and trusted, for an instant?
40657Did you not see that she stayed in the corner, and said not a word when they all laughed at you?
40657Did you think I could endure that?
40657Did you think I was sleeping?
40657Did you think it a fine one?"
40657Do I lie, or does Windekind?
40657Do my clothes dream, too?"
40657Do n''t you know him?
40657Do n''t you think so?
40657Do n''t you think so?"
40657Do you agree?
40657Do you believe, Windekind, that Simon is an ordinary cat?"
40657Do you call that childish ignorance?"
40657Do you fancy that any kind of god could take pleasure in anything on this earth-- such a medley as there is here to be ruled over?
40657Do you feel that?"
40657Do you hear?
40657Do you hear?
40657Do you hear?
40657Do you hear?
40657Do you know how to find it?"
40657Do you know this Shepherd?
40657Do you know what he says?
40657Do you know what_ that_ is?"
40657Do you know where I was?
40657Do you know whom I mean?
40657Do you know whom I mean?"
40657Do you know, little fellow, what you are chattering about?
40657Do you know?"
40657Do you know?"
40657Do you like animals better?"
40657Do you like birds?"
40657Do you love human beings more than you love me?"
40657Do you mean that I ought to do that, Johannes?"
40657Do you not know Jesus Christ?"
40657Do you not know how strong I am?"
40657Do you not know that I am Johannes?"
40657Do you not know whence you came?
40657Do you not like human beings?"
40657Do you not see that they carry my flower in their hands?
40657Do you not think it silly, Markus?"
40657Do you not think so, Dolores?"
40657Do you not think so, young man?"
40657Do you not think so?"
40657Do you not think so?"
40657Do you not wish to become wiser yourself?
40657Do you promise?"
40657Do you read the papers, young man?"
40657Do you remember when he used to visit us in the land of elves and flowers?
40657Do you remember, Johannes, when you sat down in the street beside the scissors''-wheel, and how I reproved you?
40657Do you remember?"
40657Do you see those two women there-- sitting in front of their door?
40657Do you see?
40657Do you still hope to?"
40657Do you think Doctor Cijfer in your place would look as you do?
40657Do you think no one else so good-- so clever?
40657Do you understand what a calling is, Johannes?
40657Do you understand?
40657Do you understand?
40657Do you understand?"
40657Do you understand?"
40657Do you want to be rid of me, Johannes?"
40657Do you wish me to?"
40657Do you wish to do that?"
40657Do you, Johannes?"
40657Does he find it dreadful?
40657Does he know you?
40657Does it make you dizzy?
40657Does it not seem to you that Johannes had advanced?
40657Does it seem strange that his little dark bedroom, with the diamond window- panes, held also a large place?
40657Does n''t he say, also, that it''s the same thing if you stand on your head or on your heels?"
40657For them, what can be higher?
40657For whom do you wear, In the morning bright, Those glistening tears of dew?
40657Gently, yet not without some bitterness, Marjon asked:"But, Markus, is he worthy of that?
40657Gerbrand, the younger son, knitting his brows as he regarded the awe- inspiring spectacle, asked:"How many people have worked upon it, father?"
40657Gravely, without any consolation in the look he gave him, Markus said:"Do you think, Johannes, that I shall tell you every time what you ought to do?
40657Had he been dreaming, and had he been walking with one or other of the Fair- goers?
40657Had he utterly lost his senses?
40657Had it been only a frightful vision?
40657Had it, then, all been a fraud?
40657Had not good Death told him it was well worth while to be a good man?
40657Had the supremely good Father ever permitted him to see more beautiful creatures?
40657Half in kindness, half in compassion, she said:"But, my boy, my boy, what has got into your head?"
40657Has Johannes forgotten me and my words?"
40657Has he never told you about his Mahatma?"
40657Has not the best already been said-- two thousand years ago?
40657Has something good happened?"
40657Has the light of the grace of God pointed hither?
40657Has there been an accident?"
40657Have you been pilfering?
40657Have you been under water?"
40657Have you come?
40657Have you ever known what it was to doubt, Johannes?"
40657Have you ever seen me before?"
40657Have you knowledge of your lasting faith?
40657Have you no parents, then, nor any one who cares for you?
40657Have you not shed tears over him?
40657Have you spoken with Ranji- Banji- Singh?"
40657Have you tried their champagne?--No?
40657Have you, then, no right to the pleasures of life?
40657He alone had named him that; should he call him now?
40657He asked, imploringly:"Father Pan, shall I find the book?"
40657He comes here often; and you also like it here, do you not?"
40657He could only say, thinking of Marjon,"Oh, how shall I describe all this?"
40657He intended not to; but what is his promise worth, without knowledge?
40657He said, however, as politely and modestly as possible:"But, Mevrouw, would I really be in place there?"
40657He was to teach you who Jesus is, was he not?
40657Her laugh was a confirmation; and accompanying her question with a shake of the head, she continued:"Really, do you not understand yet?"
40657Hey?
40657His hostess, now full of sympathy, said:"Do you remember, Johannes, what we promised Father Canisius?
40657How about them?
40657How can I be certain of the right way to live?
40657How can I make you look friendly when you come again?"
40657How can I?
40657How can it be done?"
40657How could that be?
40657How could you forsake me?
40657How could you sleep so soundly and not notice the little master get out of the boat?
40657How could you?"
40657How did I?
40657How did any one dare to say such words as if it were nothing?
40657How did you come by it?"
40657How did you manage it?"
40657How did you meet him?"
40657How do you know what the May- bugs think, what the thrushes sing, and how it looks in a rabbit- hole, or on the bottom of the water?"
40657How do you know?"
40657How goes it with you?"
40657How long have you known this friend-- and whom of the people have you known besides?
40657How many flowers bring forth fruit, and how many seeds grow to be trees?"
40657How otherwise could I have touched you?"
40657How was it possible-- how_ could_ it be possible, that he only now perceived this?
40657How was it?"
40657How will that do?"
40657How will you ever learn to run, yourself?"
40657How would he ever have enough strength left over to help the people?
40657How, then, could Johannes now accompany her to their daily work?
40657However, Marjon was not angry, but said gently:"Were you making verses?"
40657I alone exist, do you understand?
40657I am already eighteen, and are you not that also?"
40657I''ll see you again, presently, eh?"
40657I?
40657III Where is he, Presto?--Where is he?
40657If He lets you do wrong, and then leaves you to cry about it?
40657If a nursemaid lets an innocent child play with fire, and the child is burned, who is to blame?
40657If he were always to have his Leader with him, how could he forget?
40657If they do not belong in heaven, who does?"
40657Imperturbably, Markus proceeded:"My poor friends, did ever an artist create a grand masterpiece, and desire that no one should admire it?
40657In amazement, he asked:"What body is this I have on, Wistik?
40657In his uncertainty, Johannes looked round at Markus and asked:"What shall I do?"
40657Indeed, what is there you can not be?
40657Is Markus with you?"
40657Is he a friend of yours?"
40657Is he not flesh and blood?"
40657Is he not much uglier?
40657Is he related to her?"
40657Is it a girl?"
40657Is it a riddle?"
40657Is it far?
40657Is it fire?"
40657Is it here that Dante was?"
40657Is it my secret you have come for?"
40657Is it not sad to be guilty and not to know it?"
40657Is it not so, Birdie?"
40657Is it not so, Johannes?
40657Is it not so, Johannes?"
40657Is it not so, Markus?
40657Is it not so, Wistik?
40657Is it not so, Wistik?"
40657Is it not so?"
40657Is it not so?"
40657Is it not the way it should be?"
40657Is it not too bad?"
40657Is it not?
40657Is it not?
40657Is it really true?"
40657Is it truly so?
40657Is n''t that lovely, Markus?
40657Is n''t that so, Kees?"
40657Is n''t that so, Sjaak?"
40657Is not that a little form lying there?
40657Is not that lucky?
40657Is not that remarkable?
40657Is that it, Dominie?"
40657Is that it?
40657Is that my father-- my own father?
40657Is that not so, Freule?"
40657Is that so?"
40657Is that what you call it?"
40657Is that wicked?"
40657Is that you Vissie?
40657Is that your comrade?
40657Is there a bowl of coffee for me, too?
40657Is there anything good in plainness and sadness?"
40657Is there nothing at all?"
40657Is there one such?
40657Is there still time?"
40657Is what I have told you true?
40657Is_ she_ a foolish person?"
40657It had something to do with eating, he knew, but how was he to get to the linden hedge?
40657It is better so, is it not?
40657It is more beautiful than the dunes, is it not?"
40657It was a great satisfaction to Johannes when, at his request that he be allowed to go with her, she replied:"Certainly, dear boy; why not?"
40657It''s a_ casus perditus_, anyway, is n''t it?
40657Johannes also stood up, and said anxiously:"Markus, You are not going away?"
40657Johannes heard her ask:"How much did you get?"
40657Johannes looked at her, and asked, softly:"Do you mean your own father?"
40657Johannes peered into the round, black opening, and thought--"Could it be Wistik?"
40657Johannes pressed her hand, and asked passionately:"How do you know that?
40657Johannes rested his hand on her arm, and asked, imploringly:"You were not in earnest, were you?"
40657Johannes said to himself that it certainly must be his own imagining( for what could such a great man have to do with a little boy?)
40657Just now so glorious-- and already...?
40657Just then Marjon came up:"Why do you sit there bungling, Jo, and let me do all the work?
40657Laborers, have you not, I ask, practised patience long enough?
40657Let us see something wonderful?
40657Marjon whispered:"Who would have thought, Jo, that you cared so much for me?
40657Marjon would not go with him, that was certain; and ought he to desert her again?
40657Marjon, having listened, asked:"Markus, if he really saw the whole world as it is to be, why did he neither see nor hear anything of Markus himself?"
40657Markus continued:"Why do not_ you_ now reply?
40657Markus replied,"And Keesje, then?
40657Markus said:"Professor, will you not let me rest in peace?
40657Markus turned toward her and said with great earnestness:"Who are they who have their portion?
40657May I hear them?"
40657May n''t I give you a kiss, now?"
40657May we both go?"
40657May we go in?"
40657Maybe you think he has no wits, either?"
40657Mine, perchance?
40657Mine-- Johannes''?"
40657More practical, Marjon immediately asked,"What would it cost, Sister?"
40657Must I join with the hapless, hopeless throng And bind my sorrowful fate to theirs, Until the Great Leveler bring surcease?"
40657Must I, in my sixty- fourth year, give away all that I have, and go out house- cleaning?
40657Must the little key stay where it is, then?
40657Must they see and hear nothing of this?
40657Must you fill the hungry stomachs of your little ones with palaver about wisdom and charity?"
40657Must you, then, let what is high and noble be so misunderstood and defiled?"
40657Near the pond, is it not?
40657No?
40657Not a mirror, is it?
40657Not getting on very fast, are you?"
40657Nothing of your parents, nor of your youth?"
40657Now the future to it... and then we should be....""Where, Wistik?"
40657Now this Hein asks:''Are you looking for me?''
40657Now was not that good news for Johannes?
40657Now what if I have no other duds?"
40657On your mouth?"
40657One thought alone prevailed over all others; what would she say when he should have another talk with Countess Dolores, and what should he reply?
40657Or about the river, or the sun, or about the autumn?"
40657Or are you God himself?"
40657Or cross myself?"
40657Or do not you believe it yet?
40657Or do you not smoke yet?"
40657Or do you reject my offer of brotherhood?"
40657Or must he renounce all that beauty-- the most beautiful of all things he had found in the world?
40657Or who would continue to err after confession?
40657Ought any one then to contest our precedence?
40657Ought we not to admit that he was making good progress?
40657Ought you to have grieved your old aunt so?
40657Pluizer called out:"Does Death know about it, Johannes-- that you are already here?"
40657Possibly splendid results, do n''t you think?"
40657Quite certain?
40657Rather rare._"Is Van Lieverlee here, also?"
40657Ratsbane?"
40657Really, what has my grief to do with theirs?
40657See?
40657Sha n''t we?"
40657Shall I keep on living, and be a man-- a man like those who laughed at me?"
40657Shall I not die without her?
40657Shall I not see Windekind again?"
40657Shall I sometime-- sometime be able to get there?
40657Shall I take, and keep it?"
40657Shall I tell you the story of a young May- bug?"
40657Shall we disturb you?
40657Shall we ever be forgiven them?"
40657Shall we try to find him?"
40657Shall, then, a builder say that the house he has built defines the boundary outside of which he can not go?"
40657She loosened his chain, and said gently and affectionately:"Coming with me, Kees?
40657She stared with the fixed, glittering look of one in a fever, and said:"What do I say?
40657Should he give vent to what was boiling in his breast?
40657Should he go walk in the town park, or between the sunny polders?
40657Should he speak Windekind''s name?
40657Should he turn away so long as he could cling to it?
40657Singh?"
40657Snug and cozy, is it not?
40657So she is your hostess?
40657So soon?
40657So you, also, feel that we need to be converted?"
40657Suppose they gave the prize to the wrong fellow?"
40657Surely upon a more modest scale?
40657Tell me-- what is that?"
40657That I had horns and a tail?
40657That does not seem fair, does it, Aunt Serà © na?"
40657That half- luny fellow with the black curly- pate?
40657That surely was no illusion?"
40657The beautiful is of the Father, is it not?"
40657The doctor looked surprised and asked,"Wistik?"
40657The ignorant child, or the maid who knew that the child would burn itself?
40657The property of another?
40657The text was:"Who shall understand his errors?
40657Themselves, or the All- wise Designer, to whom they are as ignorant children?"
40657Then Aunt Serà © na, with a self- restrained but severe manner, asked:"What tree do you mean, Johannes?"
40657Then Johannes asked:"Do you believe what Wistik said?"
40657Then Johannes opened his eyes wide and said:"Is it really true?"
40657Then do you now believe in me alone?
40657Then he asked, although he well knew what the reply would be:"Are you, then, going to stay with me always?"
40657Then he asked,"Does not that bore you?"
40657Then he looked at his neighbors, right and left, and asked:"Have you been childish again, Sjaak?
40657Then he suddenly heard Marjon''s voice:"Has he hurt you?
40657Then he went to the head nurse and asked, softly and modestly:"When is the funeral to be, Sister?"
40657Then in a milder way, Marjon proceeded:"Do you know what Markus says, Jo?
40657Then said Johannes:"But, dear Markus, what has it availed, and what will be the good of it?
40657Then said Johannes:"So you, and Aunt Serà © na, and I, have a good time now, because we have no need of all that misery?
40657Then said Johannes:"What shall we do without him, Marjon?"
40657Then said Markus:"You will be faithful and remember me and my words, and act as if I were with you, will you not?"
40657Then softly,"Shall we ask to see him-- now?"
40657Then the Honorable Lady chimed in with:"Shall we not sing something?
40657Then the father said to his elder son,"Do you not know when Bismarck lived, and what he did, Hugo?"
40657Then the one about the material basis of ideas?"
40657Then why do n''t you laugh at the snobs?"
40657Then why does he not come?
40657Then will you give me a direct reply?"
40657Then, after a period of pipe- gurgling, Mijnheer van Lieverlee asked:"Are you there?"
40657Then, glancing toward the window, she added:"Who are those young scamps looking in?
40657Then, in a quiet, courteous tone, he said:"Will you not permit us, Mijnheer, to take your head measure?
40657Then, in assumed calmness, she asked:"Is there any news?"
40657Then, pointing with his finger:"Do you consider yourself the one to decide?"
40657Then, turning to husband and wife:"May they sing here a little?"
40657There is indeed no family, is there?
40657They are the richest, are they not?
40657To the house?
40657To which of them must we be converted?"
40657Very feeble, is it not?
40657Visitors still?
40657Was he dreaming?
40657Was he still longing?
40657Was he?"
40657Was it a cloud?
40657Was it a glacier?
40657Was it a mouse?
40657Was it not his dearest friend who was concerned; and had he not, like a coward, left him alone?
40657Was not that Windekind, beckoning him?
40657Was not that he, there, in the blue garment?
40657Was not that what He was teaching-- He at whose blessed side he should henceforth go?
40657Was not the world bestowed upon you by the Father as the noblest and most precious gift of the dearest of friends?
40657Was not this the soft little body against which he had rested that first, blissful, elf- land night?
40657Was that your vocation, my boy?"
40657Was the great enigma about to be solved now, and every trouble smoothed away?
40657Was there not there an undefined bit of nature, the same as on the dunes of his native land-- beside the sea?
40657We have been singing of money, and of those who had more money than sense; but have you more sense than money?
40657We should be men-- men, do you understand?
40657We''ll just see if you ca n''t have the use of this arm again, shall we not?
40657Weeping, he could only utter,"Why is it?
40657Well, then?"
40657Were not you?"
40657Were you not satisfied with what they taught you?
40657What am I now doing?"
40657What are you doing?"
40657What are you reading?"
40657What brought you here?"
40657What clothes are these?"
40657What could that mean?
40657What did all this mean?
40657What did that mean?
40657What did you receive this morning?
40657What do you mean, child?"
40657What do you put yourself across the channel for-- and without a light?"
40657What do you think of him?"
40657What do you think, Dearest?"
40657What do you want of him?"
40657What does it say?"
40657What does one do when he is a May- bug?''
40657What does that mean?
40657What does that signify?
40657What does the wind want?"
40657What had he to do it with?
40657What harm did he do?"
40657What has happened?
40657What have human beings to do with it?
40657What have you agreed to do?"
40657What have you been doing with yourself?
40657What have you to say about it, Markus?"
40657What is it you have that is better than either?"
40657What is the difference whether that is your father or not?
40657What is the matter?"
40657What is the thick book I have seen you reading in?
40657What is the use of being so wretched?
40657What is your name, my boy?"
40657What makes you think so?
40657What more do you want?
40657What more?
40657What must the doctor think of you?"
40657What sort of fellow was that, with the long hair, the silly old cap, and frayed- out trousers, who sat there, pottering?
40657What was he going to do?
40657What was it he felt in his tightly shut hand?
40657What was it that had befallen him?
40657What was it that took you from them?"
40657What was that?
40657What was that?
40657What would be the use of it?"
40657What would really be beyond?
40657What, then, am I now doing?"
40657What, then, shall be done that it be otherwise?''
40657What-- what is to be done with... with him?"
40657What_ are_ you to each other?"
40657When did he live, and what did he do?"
40657When the fairies danced, over mossy ways, In the still moonlight,''Neath the stars so bright, When yet the world was young?
40657When would the heavy foot come and crush him?
40657When, ah, when?"
40657Where are we, dear Wistik?"
40657Where are we?
40657Where did the boy get that notion?"
40657Where did you swim from?
40657Where have you been the whole long day?
40657Where is Robinetta?"
40657Where is he?"
40657Where is it?"
40657Where is that?"
40657Where is the monkey?"
40657Where is the people''s Queen-- his peer-- who supports and supplements him?
40657Where is your friend?"
40657Where now is thy beauty?
40657Where to?"
40657Where was Windekind?
40657Where was he?
40657Where was he?
40657Where was the little mouse which had warned him so faithfully that day at school?
40657Where, then, are the rose- bush and the little key?
40657Which of you is the girl in disguise?"
40657Who are you thinking about, this instant?"
40657Who are you?"
40657Who brings a light here?
40657Who called it?"
40657Who can prophesy without full knowledge?
40657Who can see just how and what people and things are?
40657Who did that?"
40657Who else could give him that feeling of rest and happiness?
40657Who is Markus?"
40657Who is Windekind?"
40657Who is Windekind?"
40657Who is doing that?
40657Who knows what he will do?
40657Who that is forgetful can be relied on?
40657Who then shall term that which the human intellect can grasp, the extreme limit?"
40657Who was it Johannes saw there?
40657Who was right-- Father Pan or Aunt Serà © na?
40657Who_ could_ like them?"
40657Why are you not thinking about it now?
40657Why can you not go again with me to all those places?
40657Why do you babble of a dead dust which would establish a limit to the life of the soul?
40657Why do you eat nothing?
40657Why do you not fear now?"
40657Why do you not go far away-- to the woods?"
40657Why do you not laugh at them, as well?"
40657Why do you not take part in all that life and gladness?
40657Why do you not tell me all?
40657Why do you stay here crying, instead of going to the dunes as you used to?
40657Why do you tell them these things?
40657Why does he not come?
40657Why does the wind blow through the trees, making them bend and sway?
40657Why gaze at me so mournfully?
40657Why have you had so little to do with me?
40657Why is he here?"
40657Why is it so?
40657Why look those eyes so earnestly?
40657Why look those eyes so mournfully?
40657Why must he leave them-- forego their love?
40657Why must the leaves fall, and the flowers die?
40657Why must the winter come?
40657Why not a bit more patient?
40657Why not?"
40657Why should not I respect it?
40657Why should you not be glad, since I am your friend?"
40657Why thus bedight, This morning bright With glistening tears of dew?
40657Why thus bedight, This morning bright With glistening tears of dew?
40657Why was that?
40657Why were human beings as they were?
40657Why were you never more kind to me then?"
40657Why, then, have I so much more given me than Daatje has?
40657Why, then, should it go to his heart as if he were flung aside and trampled upon, now that another was about to take the place of her husband?
40657Why?"
40657Why?--Why?
40657Will that do?"
40657Will the monkey come, too?"
40657Will ye believe me, Markus, and not despise''em for''t, nor turn yer back on''em for''t, Markus?"
40657Will you answer it?"
40657Will you answer me?
40657Will you believe me?"
40657Will you come soon?"
40657Will you go to church with me to- morrow?
40657Will you go, Jo?"
40657Will you have some coffee, too?"
40657Will you help me if I tell you?"
40657Will you not give us some further information concerning him?
40657Will you search for it with me?"
40657Wistarik?...
40657Wistik, are those the butterfly- spirits?
40657With a sullen look the woman turned away, and Johannes asked in a whisper:"Are these doctors more clever than Markus?"
40657With whom do you think he has taken his walks, during the past two years-- while you were away?
40657Wo n''t you have something to eat?
40657Would Frieda and Olga belong to it also?
40657Would Markus come now?
40657Would he be afraid of this dark friend at the bedside?
40657Would he not, Van Lieverlee?"
40657Would it not make of you conceited fools?
40657Would not the reality revenge itself frightfully upon yourselves, and upon those fawners and flatterers?
40657Would not your friend be able to compose music for this?
40657Would she stroke his hair, or even press a kiss upon it, as once she had done-- the same as with her two little daughters?
40657Would that be enough?"
40657Would they show him the way?
40657Would you be a priest of the Most High?
40657Would you frighten me with that dunce?
40657Would you like a magnifying glass?"
40657Would you like that, Johannes?"
40657Would you like these?"
40657Would you like to be such a man?
40657Would you like to go to him?"
40657Would you not like to be able again to draw on your own blouse, to cut your meat, and to fill your pipe?
40657Would you not like to have a chat with him?"
40657Would you perform an operation with unclean knives?
40657Would you take part in the labor agitation?
40657XII"Shall we go to the beach this morning?"
40657Yes?
40657Yet even here-- upon this earth-- we may learn to know and to admire; for why else were we placed in this world?
40657Yet he could not refrain from asking-- because he had been so much with Pluizer:"Why might not that be a cheat?"
40657Yet the professor took no notice of these ironical remarks, and proceeded:"Now just tell me, frankly, my friend, are you a prophet?
40657Yet where was his father?
40657You all listen to that eagerly, do you not?
40657You did n''t think we would be,_ did_ you?"
40657You do?
40657You have so many friends-- do you know some one who can help me?"
40657You have?
40657You knew then, did you not, that it was not good for you-- that you would be sorry for it?
40657You know that_ It_ is behind you, do you not?"
40657You know well, do you not, what it was?
40657You know, do you not, those characters in Johannes''life?"
40657You know, however, do you not, that the flock has need of a Shepherd?
40657You must act, you understand?
40657You see nothing now, do you, but lovely, laughing faces?
40657You see, do you not, Johannes, that you made a mistake?"
40657You think that very stupid, do you not?
40657You understand me, do you not?"
40657You want to stab that prig, do n''t you?
40657You''d have me believe you mean it?
40657Your name, indeed, was Johannes, was it not?"
40657_ I_ not exist?
40657a blue- white cloud?
40657asked Johannes,"the big one that used to stand here?"
40657but did you chaps hear that kicker?
40657but,''Why can not I overcome it?''
40657do you know him?"
40657do you still know me?..."
40657exclaimed Johannes, quivering with awe and suspense,"do you know me?
40657him?"
40657is''t remembrance of olden days, When the exquisite nightingale sung?
40657may I yet find there my Father''s spirit, That dwells beyond sun and sea and clouds?
40657murmured the countess; and turning to Johannes, she asked very seriously:"And have you really met with these elementals?"
40657said Death; and then, to Pluizer,"To whom are you going to take him?"
40657said Pluizer,"to take the people away from this?
40657said she, looking at him through her lorgnette,"Have you a visitor?
40657said the second one condescendingly, observing that it was a novice:''Do you want to inquire the way?''
40657w hat are you talking about?
40657what commands he?
40657where is it?
40657where spreads our roof?
40657why not?"
7366Of course?
7366Why are you crying, mother?
7366Why are you crying, mother?
7366( Exit HANS) Well, what more have you to tell me?
7366--"Who was it that did it last?"
7366A gentleman?
7366A goat?
7366A lady?--Good heavens, surely it is not--?
7366A letter--?
7366A letter?
7366A little of this?
7366A play?
7366Aagot and you?
7366About Aagot?
7366About me?
7366Abroad?
7366Absolutely!--Can you see now how right I was in chattering to her in various languages from the beginning, even when she was quite tiny?
7366After a past like that?
7366After all, can you contemplate living together with anyone for any length of time without-- without-- well, without_ that_?
7366After he--?
7366After such a disillusionment and such a humiliation?
7366Ah, at last, then--?
7366Ah, well-- what one sees every day, one is apt to think every one knows all about-- isn''t that it, little girl?
7366Alfred here?
7366Alfred?
7366All this time?
7366All?
7366Allowing me to preach the strictest principles, from a house like ours?
7366Along quiet walk?
7366Already?
7366Am I not-- what shall I say?
7366Am I so bad, then?
7366Am I to come here this evening?
7366Am I to forgive that, because other girls forgive it?
7366Am I?
7366Am I?
7366And Laura too?
7366And all three of us leave here, your lordship means?
7366And crossed in love?
7366And do n''t you think that is really just as disgraceful debauchery, in its town way, as drink is in its?
7366And even supposing he does not love you any more, ought you not to be able to conquer your own feelings?
7366And forgive her?
7366And from us?
7366And has it been ordained from all eternity that this table must stand just where it does?
7366And has she had the letter?
7366And he is to know nothing about it?
7366And if she has?
7366And in spite of that--?
7366And is n''t that long enough?
7366And is your mind quite at peace now?
7366And it was just its much the case at that time, surely?
7366And may I have a wash too?
7366And playing the part of musician as well as dancer?
7366And so does mother, I think?
7366And that is?
7366And then, aunt, one day I said to myself quite honestly: Why should you feel aggrieved at his loving her more than you?
7366And then--?
7366And they are responsible for her getting engaged, too-- aren''t they?
7366And was that all?
7366And what about girls?
7366And what did you think of the party yesterday?
7366And what happens to him?
7366And what line is your campaign going to take, if I may ask the question?
7366And what things would be affected, do you suppose?
7366And what was it like at the palace?
7366And when I have had something to eat, may I have a talk with you?
7366And who is it that these High Court of Morality''s decisions would for the most part affect, do you suppose?
7366And why are these chairs everlastingly in the way?
7366And why should a man''s faithlessness disappear when he is married?
7366And will you try-- to-- to bring those two together again?
7366And yet, Svava?--and yet?
7366And you are not angry with me any longer?
7366And you are to be the scapegoat?
7366And you dare to tell me so-- with a smile on your lips?
7366And you did n''t fly to tell us?
7366And you do n''t understand what it is?
7366And you have--?
7366And you looked foolish?
7366And you love her in spite of it?
7366And you never said a word to me?
7366And you never wrote us a single word about this, Laura?
7366And you propose to hang about here waiting, till I have some ill luck?
7366And you were willing to risk my daughter, whom you are so fond of-- for I know you are fond of her-- in a lottery?
7366And you, Mrs. Falk?
7366And your daughter too?
7366And, besides, how can you possibly tell?
7366Angry words, Aagot?
7366Anyway she was very delicate and weak.--May I sit down?
7366Apologies for what?
7366Are n''t we alone?
7366Are n''t we good to you?
7366Are n''t we?
7366Are n''t you proud of that?
7366Are there any children?
7366Are they like that?
7366Are they not going to put up here?
7366Are things as bad as that?
7366Are things so bad, then?
7366Are we alone?
7366Are we alone?
7366Are we going to turn them out and make a separate despised caste of them?
7366Are we to pay any heed to that?
7366Are we to wish to play havoc with all that too?--to disown the flower of the world''s youth, and ruin the world''s finest cities?
7366Are you absolutely mad?
7366Are you engaged to her?
7366Are you going away?
7366Are you going to keep that morning frock on, dear child?
7366Are you in debt?
7366Are you in love?
7366Are you not ashamed to look me in the face?
7366Are you not in love with her any longer?
7366Are you out of your mind?
7366Are you right in being equally as strict with men as with women?
7366Are you still in a bad temper?--when you have had the pleasure of boxing his ears with your own gloves, before the whole family circle?
7366Are you sure you are not mistaken?
7366Are you there?
7366As long as she remains at home?
7366Aunt!--Heavens, what is the matter?
7366Away from father?
7366Axel''s?
7366Axel, dear-- are you out of your mind?
7366Axel, you are not a wicked man; you have not come amongst us to make us all unhappy?
7366Because I always lose, you know.--I came home about three o''clock, I should think.--What is that you are reading?
7366Because he has dared to fall in love with some one before you--?
7366Because he loves?
7366Because of that?
7366Before you answer, Christensen-- may I ask you, Mrs. Riis, to consider whether you want to make the breach hopelessly irreparable?
7366Beginning again?
7366Believe her if, after past like that, she came and assured us that she would make an honest wife?
7366Believe her?
7366Besides, is n''t it a disguised hand?
7366Besides, what do you want me to do?
7366Blue muslin, with silver stars all over it?
7366But I do n''t understand--?
7366But I expect you would like to talk to her now?
7366But I have come to tell you the fact, because it was my duty to do so.--Does it grieve you so much?
7366But I shall see you again some day?
7366But I suppose some one is going with them?--you, perhaps?
7366But I suppose there were a lot of people?
7366But Mrs. Falk is not to be received?
7366But about her?
7366But as regards this special question?
7366But ca n''t you go to your club without--?
7366But could n''t you wait-- till some other time?
7366But could you not sell your property?
7366But do n''t we?
7366But do you mean that he has not loved before then?
7366But do you mind if I spend a minute or two here with you before I go on to the palace?--Any news from over there?
7366But do you think you are able for it?
7366But does not her very silence about it show that she was waiting for me?
7366But first of all I want to know if we really are not to go to the ball?
7366But have n''t you seen mother?
7366But he knew nothing about me?
7366But her adoptive mother?
7366But how did things come to a head?
7366But how did you get on with Svava?
7366But how do you define luxury?
7366But how in the world did it come about that you--?
7366But how is it you are here on her behalf?
7366But if Aagot loves you?
7366But if it concerns Aagot, and she is not here?
7366But if that is exactly what I do n''t wish to do?
7366But in every one else''s, I suppose, he is the same us before?
7366But is that any reason why girls who are betrothed should behave as Miss Riis has been doing?--scream, and run away, and create a scandal?
7366But it is a family council we are holding-- isn''t it, my dear girl?
7366But let me hang them up for you?
7366But look here-- suppose you and I go for a good long walk together, instead of talking to your mother or anyone?
7366But need there be any question of that?
7366But not to Sherman?
7366But perhaps it is Miss Aagot?
7366But quite another thing to put into practice what you teach?
7366But suppose what you have to settle is not quite so simple as you think it?
7366But surely two make it all the safer, Mrs. Riis?
7366But surely you will admit that one ought to do good even at the risk of one''s reputation?
7366But there was something you wanted to say to me?
7366But what about Aagot?
7366But what about a woman of honour, Alfred?
7366But what about our arrangements?
7366But what are you going to do?
7366But what for?
7366But what has made you so unkind?
7366But what has that to do with me?
7366But what has that to do with your son engagement?
7366But what have I done to cry about?
7366But what is it?
7366But what is it?
7366But what is it?
7366But what is the meaning of this visit to me?
7366But what is the use of that?
7366But what is there that I have not done, since then, to win her?
7366But what was it, aunt?
7366But what were you shouting about?
7366But what--?
7366But what?
7366But why did n''t you tell me so at once?
7366But why do you ask?
7366But why not?
7366But why should you require her to believe a man any more readily than a man would believe her?
7366But why think about such things?
7366But why this unhappiness?
7366But why?
7366But would n''t you rather--?
7366But would you have had me leave him at once, as soon as I knew of it myself?
7366But you are coming in to breakfast?
7366But you have no shawl on, my love; where is your shawl?
7366But you must promise me to do it?
7366But you saw for yourself that mother and father do not wish it?
7366But you will be riding to- morrow morning?
7366But you would n''t be able to look after it from here, would you, Axel?
7366But your son?
7366But, Aagot--?
7366But, Alfred, suppose a woman, under the same circumstances, had come and said the same thing-- who would believe her?
7366But, dearest aunt, are you crying?
7366But, do you see--?
7366But, good heavens, has n''t he told you?
7366But, my dear doctor, you surely think-- as we all do-- that this will be a happy marriage?
7366But, uncle, do you not understand?
7366By the same boat?
7366By the way, Pedersen, how has that little affair of yours been going?
7366Ca n''t you give us some respite, so that we may think things over quietly?
7366Ca n''t you see what it must all lead to?
7366Can I go now, ma''am?
7366Can I help you at all?
7366Can I not believe father--?
7366Can we get out this way?
7366Can we send to- day?
7366Can you ask that?
7366Can you ask that?
7366Can you doubt that for a moment?
7366Can you forgive me?
7366Can you give me a bit of breakfast?
7366Can you keep a secret?
7366Can you not tell me what my daughter said?
7366Can you see that now?
7366Can you tell me that?
7366Can you tell me that?
7366Caught no cold, I hope?
7366Certainly-- but will it do for us to stay away from this ball?
7366Character?
7366Child, have you deceived me?
7366Come, come-- are you getting those ideas into your head too?
7366Come, what is the matter now?
7366Coming here?
7366Continue what?
7366Coughing again?
7366Could one possibly have a clearer proof of the real state of things?
7366Could you be that?
7366Could you not at all events postpone sending the letter?
7366Courageous, were n''t they?
7366Dare I believe it?
7366Dead?
7366Dear Uncle Nordan-- you have such long white locks; why do you wear them like that?
7366Deceived you?
7366Did I ask you to come here?
7366Did I?
7366Did he tell her anything?
7366Did n''t I tell him so?
7366Did n''t he do that?
7366Did n''t hear right?
7366Did she know him previously, then?
7366Did she know me?
7366Did she not tell you so, plainly?
7366Did you come home early, then?
7366Did you have a walk in the wood after your swim?
7366Did you not recognise the handwriting?
7366Did you notice him yesterday?
7366Did you notice the tune I was playing when you came in?
7366Did you promise him anything?
7366Did you see Svava?
7366Did you see him just now?
7366Did you walk?
7366Did you, Svava?
7366Do I show it?
7366Do I?
7366Do n''t bother about me!--Have you told your uncle, the bishop, about it?
7366Do n''t touch me!--Hagbart, do you love me?
7366Do n''t you know that, dear child?
7366Do n''t you know who he is?
7366Do n''t you remember that one day you took it up and said you would not have it?
7366Do n''t you suppose I have said all that to myself, a thousand times?
7366Do n''t you suppose they get married-- and as a rule make the very best matches?
7366Do n''t you think it would be a capital way to lead the conversation on to-- Nordan.--to assuring her that she is the only one you have ever loved?
7366Do n''t you understand that we had to play cards yesterday, too?
7366Do n''t you understand yet how it all happened?
7366Do n''t you, my dear fellow?
7366Do people say that?
7366Do people smile because they are in a fright?
7366Do we as much as know who her husband was?
7366Do you ask that because she has been unjust to me?
7366Do you attach the same meaning to it if it is used''of a man, as you would if it were used of a girl?
7366Do you consider that nothing can expiate a past-- about which, moreover, you know nothing?
7366Do you find it difficult to tell me?
7366Do you hear that, aunt?
7366Do you hear?
7366Do you know this tune?
7366Do you know what I heard a cabinet minister say about you yesterday?
7366Do you know what I should like?
7366Do you mean in the way it has come about?
7366Do you mean it?
7366Do you mean to make a reconciliation between the young people quite impossible?
7366Do you mean to say you do n''t see?
7366Do you mean to say you have any sympathy-- with him?
7366Do you mean to say--?
7366Do you mean what you say?
7366Do you mind going on?
7366Do you mind my asking if you knew anything about it before?
7366Do you not think it is your duty to give some consideration to the usual attitude towards it, and to what is generally thought and said about it?
7366Do you remember it?
7366Do you remember one morning, when she was asleep, that you said her life was a dream which it would be a sin to disturb?
7366Do you remember that song of mine, about the beloved one''s image?
7366Do you remember the Russian cigarettes I have so often spoken of?
7366Do you remember them, you bad girl?
7366Do you suppose I do n''t know what I am about?
7366Do you suppose I was going to be left out of such good company?
7366Do you suppose that is possible?
7366Do you suppose they will try to make me tire of you?
7366Do you take it in that way, too?
7366Do you think I only half understand you, or only half love you?
7366Do you think it is arrogance on my part?
7366Do you think it is conscientious to condemn in a single instance without doing that?
7366Do you think so?
7366Do you think so?
7366Do you think there is any use in our prolonging this conversation?
7366Do you think you are at a ball?
7366Do you think you can tire me out?
7366Do you want anything more?
7366Do you want me to seek expiation by being untrue to myself?
7366Do you want to know?
7366Do you want to read my letter?
7366Does Alfred know this?--Did he know it before?
7366Does any one want anything done in town?
7366Does it show a lack of moral earnestness not to be in love with old maids and sour- faced virtue?
7366Does that mean banishment?
7366Does your lordship wish--?
7366During all these eight years have I offended you in any way-- or any one here?
7366Eh?
7366Eh?
7366Etcetera, etcetera!--You may make mistakes, my dear Svava?
7366Even at the beginning of all this?
7366Exactly; but mine too, if you do n''t object?
7366Excuse me, am I speaking to the Bishop?
7366Excuse me, but are you really comfortable in that chair?
7366Falk, is this yours?
7366Falls in love?
7366Father, can you-- have you the heart to--?
7366Father, what is it that stands in the way?--But where is father?
7366Father?
7366Father?--Is it possible that he too--?
7366For instance-- how did you come to speak to him?
7366For them?
7366For--?
7366From the Riis''s?
7366General Rosen-- here?
7366General Rosen?
7366Going on a journey, if I am not mistaken?
7366Good God, why did you not speak?
7366Good gracious, did n''t you think your parents would be only too glad to hear how lucky their little girl was?
7366Good heavens, mother!--letting me live here day after day, year after year, without letting me know what I was living with?
7366Good heavens, what are we to do?
7366Grandmother, what can it be?
7366Had he really any right to feel insulted, or to demand apologies?
7366Had n''t you noticed it?
7366Handsome, did you say?
7366Handsome?
7366Happiness so brief?
7366Happy and in good spirits?
7366Has Axel read the new book?
7366Has Laura read it?
7366Has Mathilde deceived anybody?
7366Has anything gone wrong between her and Laura?
7366Has anything happened to her?
7366Has anything happened, then?
7366Has anything happened?
7366Has he had a talk with his grandmother?
7366Has he the face to come here?
7366Has n''t she?
7366Has she as much as noticed that I have done so-- or that I have, at great expense, furnished this house like her parents''?
7366Has she been away the whole time?
7366Has she been here?
7366Has she come to her senses, by any chance?
7366Has she not had your lordship''s letter?
7366Has there been anything good in it while I have been away?
7366Has your uncle called on Mrs. Falk?
7366Hated so!--yes, is n''t it extraordinary?
7366Have I any--?
7366Have I offended you?
7366Have I said anything like that?
7366Have I?
7366Have we been doing that?
7366Have you been persecuting her?
7366Have you been playing father confessor so early in the morning, and on such a fine day too?
7366Have you been walking all night?
7366Have you given Aagot any hint of this?
7366Have you gone raving mad?
7366Have you had no breakfast yet?
7366Have you kissed her yet?
7366Have you looked at him, aunt?
7366Have you no longer her confidence, then?
7366Have you no longings?
7366Have you not been home then?--not been home all night?--not since yesterday?
7366Have you only just found her?
7366Have you seen how handsome he is?
7366Have you slept well?
7366Have you slept well?
7366Have you taken to drink, Pedersen?
7366Have you?
7366He?
7366Here is the latest great piece of news for you: Who do you think drove me from the palace?
7366Here?
7366His shameless persecution of you?
7366Hoff?
7366Hold your tongue!--Anyway, how old do you think people take me to be?
7366How are you?
7366How are you?
7366How can I tell?
7366How can the fact of his being his father''s son I an insult to you?
7366How can you say that, Hagbart?
7366How can you suppose such a thing?
7366How did I get on with Svava?
7366How do you know that?
7366How do you stand-- with Hagbart?
7366How does that happen?
7366How hasty you could be!--Were you really cruel to him?
7366How is it you dare to come here?
7366How is she?
7366How long is it since I made you write to him?
7366How long will this sort of thing be endured?
7366How many would ever get married under those circumstances, I should like to know?
7366How much is there of it?
7366How old are you, dear?
7366How?
7366How?
7366Hurrying away out through the park?
7366Hush!--Oh, he has gone!--Have you been cross with him?
7366I am afraid, my dear Mrs. Riis, we have come at an inconvenient time for your daughter?
7366I am ashamed of myself; because what was more natural than that he should never be tired of talking to you?
7366I am rather worried.--Have you read the new novel?
7366I am?
7366I beg your pardon?
7366I brought a few with me to try; may I offer you one?
7366I can not go to him, can I?
7366I could see about making plans for you at once, if you think so-- eh?
7366I daresay that is something you have never heard before?
7366I did not ask grandmother any further questions; I can imagine what passed between them.--Has he spoken to you?
7366I do believe I have!--Well, if you are going to take it seriously, my dear Svava, perhaps you will allow your"knightly"father to take it lightly?
7366I flatter?
7366I have always been blundering and impetuous.--But what was I going to say?
7366I have been wondering-- wondering-- what our dear girl''s character is made up of?
7366I hope I do not disturb you, doctor?
7366I hope I have not delayed you?
7366I hope you had a pleasant journey, sir?
7366I just want to tell you that in a little while-- Nordan.--the whole pack of Christensens will be here?
7366I mentioned that little incident that happened to us when we were in America-- do you remember?
7366I ought to be at a committee meeting punctually at one.--May I ask what has become of your daughter?
7366I presume you had some more definite errand with me?
7366I shall see you again?
7366I should say you ought to have a good laugh over it!--Or is there something up?
7366I suppose I can hardly be mistaken in thinking that I have heard your view of this matter, all along, through my husband''s mouth?
7366I suppose he came to bring a donation?
7366I suppose it cost you a bit?
7366I suppose you are feeling very happy to- day, then?
7366I suppose you did write?
7366I tell him?
7366I wonder if I have any voice left?
7366I--?
7366I--?
7366I?
7366I?
7366I?
7366I?
7366I?
7366I?
7366I?--Shall I write here?
7366If it was possible to move it?
7366If she should ask to speak to me, will you tell her I am here?
7366If we do, what have we to be afraid of?
7366If you felt like that, why did you not come away?
7366If you had any voice left?
7366In Aagot''s having been the means of leading me to you?
7366In a moment?
7366In favour of your niece?
7366In that way?
7366Indeed?
7366Is Svava up?
7366Is a lawyer''s profession a dishonourable one, then?
7366Is anything worrying you?
7366Is father not that, too?
7366Is grandmother still up?
7366Is it Miss Riis I have the honour to--?
7366Is it a sin, then?
7366Is it cowardly not to practise what you preach?
7366Is it not you that have thrown over a young man because he has had the audacity to fall in love before he saw you?
7366Is it possible, child?
7366Is it possible?
7366Is it possible?
7366Is it so much a matter of course?
7366Is it some one you want me to help?
7366Is it the first time you have noticed it?
7366Is it you, mother?
7366Is n''t he handsome?
7366Is n''t it extraordinary how one thing leads to another?
7366Is n''t it possible that women have not suffered so much after all from the fact that men are men?
7366Is n''t that all done with?
7366Is n''t that glorious, aunt?
7366Is n''t that so?
7366Is n''t that what I am here for?
7366Is she going out?
7366Is she not with them?
7366Is that not so?
7366Is that so distasteful to you, then?
7366Is that so?
7366Is that sort of thing a principle of right behaviour?
7366Is that suit all you have to show for it, then?
7366Is that true?
7366Is that you?
7366Is that your experience?
7366Is the General in the hall?
7366Is there any other way for a sensible man to take it?
7366Is there anything wrong?
7366Is there something more?
7366Is your daughter at home, may I ask?
7366It does n''t look as if they were coming back?--Will you go, or shall I?
7366It has n''t weighed much on your mind!--Did you not know of it just now?
7366It has not dawned upon you that you can not treat me like this?
7366It has occurred to me that perhaps these ladies would like to go away for a little trip somewhere-- what do you two say to that?
7366It sounded almost as if you laid stress on the word"mother"?
7366Just as you read it?
7366Just now?
7366Just think it over, wo n''t you?
7366Laura go away?
7366Laura, are you trying to conceal something?
7366Leonarda( searching in her bag).--that is to accompany me?
7366Listen, is that--?
7366Look at the harmony of it all!--the scheme of colour, even down to the shoes!--what?
7366Marriage laid in ruins is what he means by that; and what is the cause of it?
7366Mathilde-- does it really say that?
7366May I ask where you are going to find it and what it is going to consist of?
7366May I ask--?
7366May I speak to her?
7366May I--?
7366May I?
7366Member of Parliament?
7366More so now than before?
7366Move into town?
7366Mrs. Falk?
7366Mrs. Riis means that if it is too late after the betrothal, why do people not speak out before they are betrothed?
7366Mrs.--Mrs.--?
7366My dear chap, what was it?
7366My last bit of news?
7366Never looked at it in that light?
7366Never?
7366Never?
7366No!--how can you think so?
7366No, no-- not"Greek,"but"tragedy"?
7366No, what is it?
7366No, what were you saying--?
7366No-- but what has become of it?
7366Nor come for a ride?
7366Not in love with Aagot?
7366Not?
7366Nothing else for it?
7366Now, briefly and intelligibly, what did she say?
7366Now, sir-- why is she crying?
7366Now?
7366Of course you did.--Are we alone?
7366Of course, miss.--But what is the matter with the mistress?
7366Oh well, I suppose you would lend me a little capital?
7366Oh!--But if you come with me, my dear!--Are we to meet this woman?
7366Oh, aunt-- for pity''s sake-- do you love him?
7366Oh, dear!--and is all this my fault?
7366Oh, so it was them, all the time?
7366Oh, why did this happen?
7366Oh, you are anxious to see that, are you?
7366Oh, you are bringing that up again?
7366Oho!--Your darling Kindergartens, you mean?
7366On grounds of economy?
7366On my account?
7366On those points too?--But is n''t it just for the sake of our own self- development that we marry?
7366One glass?
7366One or two notes, unsigned and undated-- what?
7366One word, my boy-- do you still love her?
7366Only on points that do not matter?
7366Only-- what?
7366Only--?
7366Or because I am angry?
7366Or can there be two men of that name?
7366Or do you really want your father and me to throw away all that we have worked for here?--to begin all over again in a foreign country?
7366Or do you think he has too much pride to come, after what happened yesterday?
7366Or is it on account of the way I have brought up my niece--?
7366Or is it something about the house that is worrying her?
7366Or perhaps you would rather not?
7366Or to suggest that he will not keep his promise?
7366Or, if I am mistaken in that, I at all events surely heard it more accurately yesterday, when I heard your voice in everything that your son said?
7366Or_ dare n''t_ you go thoroughly into the question with me?
7366Our child?
7366Perhaps I had better go away again?
7366Perhaps I may take Miss Riis''s silence to mean permission?
7366Perhaps it was a good thing for you, after all?
7366Perhaps something has happened?
7366Perhaps you would rather I--?
7366Perhaps you would see to that, Axel?
7366Preoccupied?
7366Probably you mean about Hagbart''s engagement?
7366Proposed to you?
7366Pst!--Hans!--Don''t you see my horse has got loose?
7366Quite so-- but what?
7366Rather suspicious?
7366Really!--How?
7366Really?
7366Really?
7366Really?
7366Really?
7366Really?
7366Really?
7366Riis.--something wrong with your lungs?
7366Sang?
7366Say what?
7366Sent?
7366Shall I give instructions that we are to be told when he comes in?
7366Shall I give it to him?
7366Shall I help you?
7366Shall I tell you what it is?
7366Shall I, ma''am?
7366Shall I, ma''am?
7366Shall I--?
7366Shall they not shine for the first time to- night?
7366She has gone away?
7366She has savoir vivre-- what?
7366She is not going to keep us waiting any longer, I hope?
7366She is not true to you?
7366She looked radiant, I suppose, eh?
7366She loves the man you--?
7366She was Maren Tang-- who used to be companion to-- Svava.--to Mrs. Christensen, my future mother- in- law?
7366Since I was here last, I believe you have promulgated a brand- new law on the subject of love?
7366So Alfred Christensen has blossomed into a beauty?
7366So I told you that, did I?
7366So that was your answer, Laura?
7366So that you may talk to her?
7366So we are here!--What is that you have got in your hand?
7366So you know that?
7366So you would rather feel indebted to your uncle?
7366Some one?
7366Some surprises for us?
7366Some unpleasant news by post?
7366Something mournful--?
7366Sorry?
7366Speak to her?
7366Such true comrades?
7366Suppose I did?
7366Suppose it is a problem that at the present moment is exercising the minds of thousands and thousands of people?
7366Surely no one has any doubt about that?
7366Surely you are not going to--?
7366Surely you do n''t want to--?
7366Surely you saw it in all the many talks we love had?
7366Talked to you?
7366Tell?
7366Thank heaven!--Do you know what he said to- day?
7366Thank you!--Then will you try one of my cigarettes?
7366That he-- that I-- that we-- oh, aunt, do n''t look so dreadfully at me!--You do n''t know, then?
7366That is just it-- where to?
7366That is the explanation, is n''t it?
7366That is too bad.--By the way, have you heard from Aagot?
7366That is true, is n''t it?
7366That matter of Mrs. North?
7366That she is jealous?--or what do you mean?
7366That was just the way we began; who will vouch for it that the sequel would not be the same as in our case?
7366The Greek--?
7366The Greek--?
7366The ball?
7366The last chance?
7366The wife?
7366Then I suppose you are their daughter in the first place, and my wife only in the second?
7366Then is that not a proof that we two--?
7366Then it is she you have been talking to?
7366Then may I not hope that the fact may influence your lordship''s decision in some degree?
7366Then perhaps some of my people have been laying complaints about me?--or some one has been complaining of them?
7366Then shall I ask your mother--?
7366Then she is not treating you well?
7366Then what is it, Axel?
7366Then what is it?
7366Then why do you not do it?
7366Then you are off to- day?
7366Then you do n''t wish to read my letter?
7366Then you have no wish to be always with me?
7366Then you know?
7366Then you were not reconciled immediately?
7366There is something serious up, then?
7366There, do you hear that?
7366There, you hear!--But will you let me ask you this, doctor: why did you not say so?
7366They seem quite different nowadays.--Are we alone?
7366To Alfred?
7366To Miss Falk?
7366To me?
7366To the ball?
7366To the same way of thinking, you mean?
7366To wait?
7366To whom?
7366To your-- equals?
7366To- day?
7366Too late?
7366Treat you like this, Svava?
7366Two days after your wedding?
7366Uncle--?
7366Unhappily?
7366Until your fairy prince came?
7366Very well, do you want to forbid my acting up to mine?
7366Wait?
7366Was I sparkling, too?
7366Was it she?
7366Was it then?
7366Was she your wife?
7366Was that Nordan that went out just now?
7366Was that letter from her that I sent on to you?
7366Was what you had heard of such a nature that you felt you could not trust him?
7366We are the reason of the whole entertainment-- surely we can not stay away from it?
7366We have?
7366We saw it together once, you and I, do you remember?
7366We shall be quite out of it, I suppose?
7366Well, I am going away for my holidays, so Christensen must look after it now.--Was it a very grand party yesterday?
7366Well, I say, as a certain famous man said before me:"What the devil was he doing in that galley?"
7366Well, I suppose there is nothing to be done?
7366Well, do you know what happened to me?
7366Well, in each individual case-- Svava.--whether the man I see standing before me or walking past me is an unclean, disgusting beast-- or a man?
7366Well, it would n''t be such a bad thing, would it?
7366Well, my boy?
7366Well, my boy?
7366Well, the fact is--?
7366Well, to begin with, do you not think there must certainly be two sides to a question that is discussed by serious men and women all over the world?
7366Well, what is this you have been doing?
7366Well, why not?
7366Well, will your lordship not apply that maxim to yourself?
7366Well, you have saved me a journey, miss, I suppose?
7366Well, you know what the word means, do n''t you?
7366Well-- perhaps Mathilde could go with them?
7366Well?
7366Well?
7366What about men of that sort?
7366What am I to do with you?--send you about your business?
7366What an obstinate girl you are!--Can you not do it then, let me say, for your mother''s sake?
7366What answer have you to give him?
7366What are they?
7366What are we to do?
7366What are you looking for?
7366What are you planning in your mind?
7366What are you saying, Laura?
7366What are you talking about?
7366What are you talking about?
7366What are you thinking of, child?
7366What are you, compared with her?
7366What can I do in the matter?
7366What can I do--?
7366What depends upon it?
7366What did you do?
7366What did you say, then?
7366What did you say?
7366What did you tell him?
7366What do you consider I have overlooked?
7366What do you mean by that?
7366What do you mean by that?
7366What do you mean, dear Mrs. Riis?
7366What do you mean, sir?
7366What do you mean?
7366What do you mean?
7366What do you mean?
7366What do you mean?
7366What do you mean?
7366What do you mean?
7366What do you mean?
7366What do you mean?
7366What do you mean?
7366What do you mean?
7366What do you mean?--Mother, what does father mean?
7366What do you say?
7366What do you say?
7366What do you suppose?
7366What do you think will happen?
7366What do you want to be, my boy?
7366What do you want, if you please?
7366What does he mean?
7366What does it mean?
7366What does she say?
7366What else do you want to know?
7366What else should we marry for?
7366What else we to put faith in, I should like to know?
7366What else would you suppose?
7366What exactly do you mean by"clean,"my dear?
7366What happens to her?
7366What happens to them in the end?
7366What has it to do with it?
7366What has she to do with--?
7366What have you been writing to them all this year, then-- a letter every day?
7366What have you come here for?
7366What healed?
7366What in the world is going to happen?
7366What is all over?
7366What is changed?
7366What is fidelity, if it does not mean that a child should be true to its parents?
7366What is he like?
7366What is it that is in your mind, mother?
7366What is it that stands in the way?
7366What is it you want?
7366What is it?
7366What is it?
7366What is it?
7366What is it?
7366What is it?
7366What is it?
7366What is it?
7366What is it?
7366What is that they have loved, these other girls?
7366What is that?
7366What is the cause of the chilly, horrible commonplace of every- day life-- sensual, idle, brutish?
7366What is the matter with Svava?
7366What is the matter with you?
7366What is the matter, my dear Mrs. Riis?
7366What is the matter?
7366What is the matter?
7366What is the meaning of that?
7366What is there to hinder you?
7366What is wrong with your life?
7366What is wrong?
7366What is your last bit of news?
7366What is your vocation, then?
7366What it is made up of?
7366What makes you ask that?
7366What more can you reasonably ask of life?
7366What more do you need?
7366What more do you want?
7366What more is there to say, then?
7366What next, I should like to know?
7366What note do you want me to strike, then?
7366What novel?
7366What on earth is the matter with her?
7366What on earth--?
7366What privilege?
7366What shall I do?
7366What sort of a figure must I cut in his eyes-- and in yours?
7366What sort of a man can this fellow be, that you have loved without return?
7366What time did you come in last night?
7366What was I saying?
7366What was horrible?
7366What was it you were asking me about?
7366What was it?
7366What will they think, if I come in and say:"Will you not give me time to consider the matter?"
7366What will you say, then?
7366What would not have happened?
7366What would that mean?
7366What, all by himself?
7366What, my love?
7366What, when there are over a hundred girls there--?
7366What-- do you say that?
7366What?
7366What?
7366What?
7366What?
7366What?
7366What?
7366What?
7366When I sit up late, night after night, does she ever realise whom I am doing it for?
7366When all of a sudden they fall madly in love with one another, what are you to do?
7366When did it come to that?
7366When mother and father do not?
7366When must you?
7366When two young people, who after all are suited to one another-- for they are that, are they not?
7366When you refused to go with us to the betrothal party, had you already heard some thing about Alfred Christensen?
7366When?
7366When?
7366When?
7366Where did you learn that trick?
7366Where have you been?
7366Where is Hagbart?
7366Where is father?
7366Where is mother?
7366Where is my parasol?
7366Where to?
7366Which do you think?
7366Which of them suffers?
7366Who can object to that?
7366Who is she?
7366Who the devil has put the idea into your head that I ever say anything but what I mean?
7366Who would not?
7366Whom have I the honour to--?
7366Why all this beating about the bush?
7366Why are you so preoccupied?
7366Why can not we three hold together?
7366Why did n''t you come?
7366Why did we two not find each other many years ago?
7366Why did you not manage to prevent this?
7366Why did you not write and tell me?
7366Why do n''t people give one some warning when they are going to get engaged?
7366Why do you ask that?
7366Why do you keep on saying that to me?
7366Why do you not openly acknowledge that as your standpoint?
7366Why do you say such a thing?
7366Why do you say that, Mrs. Christensen?
7366Why do you speak so mysteriously, as if we were not on secure ground?
7366Why do you stand still?
7366Why do you think she will say nothing?
7366Why do you try to turn it off with a joke?
7366Why does it stand so far forward?
7366Why have you never told us about it?
7366Why have you not the courage to unfurl your own?
7366Why not?
7366Why on earth did that never strike me before?
7366Why should I be that?
7366Why should you be shy about it?
7366Why were you so long of coming back from abroad?
7366Why wo n''t you any longer?
7366Why, aunt?
7366Why, what--?
7366Why?
7366Why?
7366Why?
7366Why?
7366Why?
7366Why?
7366Will any one dare to contradict that?
7366Will nothing ever make you take things seriously?
7366Will nothing move you?
7366Will she be away long?
7366Will you come out here?
7366Will you condescend to read this?
7366Will you not wait until she comes home?
7366With Mathilde?
7366With our furniture?
7366Without anything more?
7366Wo n''t that tempt you?
7366Wo n''t you answer me?
7366Wo n''t you change your dress before Alfred comes?
7366Wo n''t you sit down?
7366Wo n''t you wait a little while Mr. Röst?
7366Wo n''t you?
7366Worked something for him, eh?
7366Would it be a breach of a law of nature to move this couch a little closer to the wall, or this chair further away from it?
7366Would not that be more honest, too?
7366Would you ladies rather be alone?
7366Would you like to take charge of one of my farms?
7366Would you like to--?
7366Would you never be willing to follow me-- until they have left us?
7366Would you rather be alone--?
7366Written?
7366Yes!--and will you ask Alfred?
7366Yes, but-- about the result of it?
7366Yes, but-- what about you?
7366Yes, did n''t I?
7366Yes, grandmother?
7366Yes, has n''t he?
7366Yes, it''s funny, is n''t it?--Well, what did Aagot say?
7366Yes, who else?
7366Yes, yes, I know.--Where is mother, then?
7366Yes.--When Aagot comes, will your lordship give her this?--and help her?
7366Yes?
7366Yes?
7366Yes?
7366You are a good- hearted girl, I know-- I am sure you do n''t want to ruin us all absolutely?
7366You are feeling all right again, then-- now?
7366You are only so very difficult to understand, aunt!--Oh, what is it, dear?
7366You are surely never going to pretend that it is the languages that have made her what she is?
7366You are well?
7366You believe not?
7366You ca n''t, can you?
7366You can not understand this, then?
7366You could n''t look after it from here?
7366You declared war against us?
7366You do n''t believe it?
7366You do n''t know it?
7366You do n''t know?
7366You do n''t mean it?
7366You do n''t mean to say that you--?
7366You do n''t think that was difficult to guess?
7366You do not know me, then?
7366You do not really mean that?
7366You do not understand anything about this, I can see Perhaps you think I am a little crazy?
7366You had been waiting for him a long time, though-- hadn''t you?
7366You have been so, strange lately-- what is it, my dear boy?
7366You have been to dances; who are most in request there?
7366You have not had any orders, then?
7366You have not reported yourself for service again?
7366You have something definite in your mind when you say that, have you not?--Shall I help you out again?
7366You have taken no serious step yet, I hope-- eh?
7366You know your love is too strong for you-- will you not give way to it?
7366You love her, do n''t you?
7366You mean that you have not seen me at confession or in church?
7366You mean that you think I have had a talk with grandmother?
7366You must admit, my dear madam, that you did all you could to hold on to a young man who had had a lively past?
7366You must have been praising me up nicely?
7366You must have known love yourself, Mathilde?
7366You said:"Do you know why you must not do that?"
7366You think I ought to send him away?
7366You want to speak to Svava, do n''t you?
7366You were enjoying yourself last night, I rather think?
7366You will excuse me, then, if I leave you, wo n''t you?
7366You will stay, then?
7366You will stay-- with me?
7366You wo n''t share any more confidences with me?
7366You wo n''t?
7366You yourself, Mrs. Riis-- what did you do?
7366You, Svava?
7366You, as well?
7366You?
7366You?
7366You?
7366You?
7366You?
7366You?
7366You?
7366You?
7366You?
7366Your bottle of drops?
7366Your cough frightens me; and now, when you are expecting--"But what in the world has this to do with me?
7366Your father a good woman?
7366Your father?
7366Your life over?
7366Your lordship must excuse me for troubling you so late as this; but the reason of it is something over which I have no control.---Is your nephew here?
7366Your negotiations for the sale of my dear one?
7366Your next--?
7366Yours?
7366_ Can_ it be shifted?
7366_ That_ is not out of consideration for your parents?
7366and HAGBART''S, answering:"Is it true?")
7366is it_ I_ that am disgracing him?
7366that one always sees it as if it were framed in happiness?
7366the woman was--, and the little hussy with the curly hair was--, and he?
35889A confoundedly smart fellow, is n''t he?
35889A cousin? 35889 A measuring- rod?
35889A mule?
35889A situation?
35889Ach, what good would that do? 35889 Ah, Frida?"
35889Ah, dear Habermann, what good can the doctor do me? 35889 Am I a person to be made a fool of?"
35889Am I not speaking seriously, when I speak of your sister and Mining?
35889And Habermann?
35889And are they good or bad for mankind?
35889And can you yawn, over such a matter as this? 35889 And did you invent that, all by yourself?"
35889And do you allow that?
35889And do you believe that?
35889And do you tell me that now, first?
35889And do you think your husband drank it?
35889And from whom did you learn all this? 35889 And he has made another speech?"
35889And he is a Pomeranian, from the region on the Peene, short and stout, with a full face?
35889And he is going to be our neighbor? 35889 And so I will,"said Frau Nüssler, quite overcome, and stroking her hands she said"Tell me, what is it?"
35889And that story was all a lie then?
35889And that was?
35889And the barley, over yonder?
35889And the other?
35889And the young gentleman watches at night by the old master?
35889And what did he want?
35889And what do_ you_ want here?
35889And what else?
35889And what had Louise''s hat and shawl to do with it?
35889And what was the answer?
35889And when you learned, that she was dear to me, did you not seek a nearer acquaintance?
35889And who should take that from you?
35889And why not? 35889 And why not?
35889And you knew that, Bräsig, and never told us?
35889And, dear friend, you will stay with him,said the Kammerrath earnestly,"give me your hand upon it, you will stay with him?"
35889Apologize to him, in the presence of my inspector? 35889 Apropos,"went on the Kammerrath,"do you know that Gurlitz is sold?
35889Are louis- d''ors filth?
35889Are there no letters?
35889Are they going to drive us away?
35889Are we playing natural history, or are we playing cards? 35889 Are you a dunce?
35889Are you going a journey?
35889Are you going to bake a pancake, here?
35889Are you sure you are not joking?
35889Are you sure you plaited it?
35889Are your father and mother coming soon?
35889As for your cattle,said Slusuhr insolently,"I give in; but for the people?
35889Asleep, Herr, asleep? 35889 At Pumpelhagen, too?"
35889Axel,cried Frida, running up to her husband,"what have you done?
35889Axel,said Frida,"why have you grieved that good- hearted old man?"
35889Axel,said the young Frau, coming up,"what does all this mean?"
35889Axel,she asked, as they sat at the table,"what does it mean?
35889Begging your pardon,said I,"what sort of farm- work are you doing here?"
35889Begin behind the village? 35889 Bräsig, I beg of you, what would the Frau Pastorin and Louise do at a ball, or I, either?"
35889Bräsig, I beg of you; Kurz have the croup?
35889Bräsig, Rudolph can manage; why should not Mining get married, when Lining is married? 35889 Bräsig, am I any worse than other people?
35889Bräsig, how can he help it? 35889 Bräsig, too, shall he keep putting stones in my way?
35889Bräsig, what ails you?
35889Bräsig,cried Habermann, in some excitement,"do you know anything about the business?
35889Bräsig,said he,"have you any idea in your head about my little girl?"
35889Bräsig,said the Frau Pastorin,"will you do me a favour?
35889But how did it happen, dear father,asked Franz,"that I found you all up so late?
35889But how high shall I go?
35889But it is true, is n''t it,he went on,"that such mountains send forth flame and smoke, like a chimney?"
35889But the landlord Pomuchelskopp?
35889But the woman?
35889But what did the duel- fighter say?
35889But what is all this?
35889But what is it?
35889But what shall the day- laborers be doing meanwhile?
35889But what was the stick to blame for?
35889But what will you do, then?
35889But who will help me?
35889But you know him, do n''t you?
35889But, Bräsig, that will never do, how can Mining and Rudolph live in one house, what will people say?
35889But, Bräsig, why in the world are you dressed so horribly?
35889But, Frau Pastorin, how did this stupid fellow get such a command of language? 35889 But, Herr Neighbor, you were so sure"----"Not nearly so sure as you, you have the two thousand thalers-- haven''t you?
35889But, Moses, have you no anxiety, when everything seems going to destruction? 35889 But, Zachary, why did n''t you stay a little longer, until you were thoroughly cured?"
35889But, my dear Herr Neighbor, how came you to think of it just to- day? 35889 But,"Kurz went on,"what happened?
35889But,said Axel,"why not come to me yourself?"
35889Ca n''t I get her out of the way? 35889 Ca n''t you see how he gives him his blessing?"
35889Can not I make a speech? 35889 Can you make such a declaration to your own conscience?
35889Can you play pieces on it?
35889Child, have you no more sense than that?
35889Come, who is to speak?
35889Could not Moses help?
35889Darling, did n''t you know that Habermann is brother- in- law to my brother?
35889David, what are you standing there for? 35889 David,"said the old man,"what did I tell you?
35889Dear Herr Inspector, what shall we do? 35889 Did Habermann arrange it so?"
35889Did I know that?
35889Did I say that?
35889Did he say that?
35889Did n''t I see you, last week, fighting with Christian Rusborn, before the parsonage, so that my Rika had to go out and separate you?
35889Did n''t I tell you, Karl?
35889Did n''t we do just that way with the peasant at Kanin, and the matter was settled at once?
35889Did they do that?
35889Did you ever have three sweethearts at once? 35889 Did you ever hear of a young man in pecuniary difficulties making a clean breast of it to an old friend like Habermann?
35889Did you hear? 35889 Did you send greeting from her?"
35889Discouragement, Wienk?
35889Do you call that a_ joke_?
35889Do you call that rudeness?
35889Do you call that unchristian behavior? 35889 Do you hear me?
35889Do you know his address, where he lives?
35889Do you mean to put my eyes out?
35889Do you really believe that? 35889 Do you really mean it, Axel?"
35889Do you say so? 35889 Do you stay here, Brückner?
35889Do you think I will have people coming into my house, with pikes and muskets?
35889Do you think that our people are bettor than all others? 35889 Do you think the young gracious Frau will be likely to ask you-- right to your face-- why you did n''t shoot yourself this morning?
35889Does n''t the Frau Pastorin live here?
35889Does the farming go well on the whole, and do you come out right at the year''s end?
35889Does this field extend over the hill yonder?
35889Dost thou know what_ hell- torments_ are? 35889 Eh, Bräsig, he knows that you know about it, and he knows that you think well of it; but what of that?"
35889Eh, Bräsig, what have I to do with it?
35889Eh, Bräsig, why are they not coming?
35889Eh, Fritz where did_ you_ come from?
35889Eh, Krischan, what do you want?
35889Eh, do I know?
35889Eh, how?
35889Eh, now,said Bräsig, still laughing,"what would you have?
35889Eh, what do I know? 35889 Eh, what should it be?
35889Eh, what should one say? 35889 Eh, what, fellow- citizens?"
35889Eh, what? 35889 Eh, what?"
35889Eh, where?
35889Eh, why should I, Frau Pastorin? 35889 Eh,"said Fritz, shrugging his shoulders,"what shall I say?
35889End?
35889End?
35889Father, what did they decide about the convent- question?
35889Fellow- citizens,he began,"how long is it, since we declared for Liberty, Equality and Fraternity here at Grammelin''s?
35889Fika, who lives in the back part of the house with Kräuger the butcher?
35889Flag?
35889For me?
35889For shame, Bräsig, how can you wish he should keep such a nose as that? 35889 Franz is here?
35889Frau Nüssler,said Bräsig,"have I not looked after them, till all my bones were sore?
35889Frau Pastorin, what do you take me for?
35889Friendly? 35889 Fritz Päsel, what are you doing with the plough?"
35889Fritz made a particularly fine bow, and went off; but turned back after a little, and asked:--Does Herr von Rambow wish the women to come also?
35889Fritz, have you no sense?
35889Fritz,asked he,"do you still write books?"
35889Given what up?
35889God bless you, father, are you up already?
35889Going away?
35889Going to stay here?
35889Good Lord, Herr Inspector, what is this? 35889 Good day, Fika,"said Habermann, and looked at the child,"how goes it with you?"
35889Good day, how goes it, papa?
35889Good day,said Rector Baldrian, to Bräsig, drawing out the word"day,"as if the day were to last forever,"how goes it with you, my honored friend?"
35889Good gracious, Jochen, what are you talking about?
35889Good gracious, Jochen, why do n''t you come to dinner?
35889Good heavens, Karl, what have you there?
35889Good heavens, mother, what is the matter?
35889Good heavens, what is the matter now?
35889Good morning, Kurz, where is your young Herr?
35889Good morning, my respected Herr neighbor, how are you? 35889 Gossip Wimmersdorf, where are you going?"
35889Gossip, is that the old Jew- grinder Platow, who is blind of one eye?
35889Gracious Frau, shall I light the lamps?
35889Gracious lady,said the Herr Proprietor, almost wringing his hands,"the many debts----""Whom is my husband indebted to?"
35889Gust Kegel,he called to one of the swineherds,"are you a good climber?"
35889Gust Prebberow''s chestnut mare, the Whalebone mare?
35889Habermann, tell me, what ails you?
35889Habermann,exclaimed Kurz,"Is n''t it so?
35889Habermann,she said, grasping his hand, when she had read it,"do n''t you see the finger of God?
35889Habermann? 35889 Habermann?
35889Had he drank any brandy, yesterday, when he left home?
35889Has anything serious happened?
35889Has he a sperspective in one hand, and a commander''s staff in the other, like old Blücher, in the Hop- market, at Rostock?
35889Has he spoken to you about it?
35889Has he treated us with regularity?
35889Has my father left Pumpelhagen, when such an accident has just happened? 35889 Has n''t he though?
35889Has the fellow the insolence to say that?
35889Have I done anything to harm you?
35889Have I taken too large a handful?
35889Have n''t I, Frau Pastorin? 35889 Have they done that?"
35889Have you a measuring- rod here?
35889Have you been filling your head with love- stories?
35889Have you been listening, Bräsig?
35889Have you come out fishing, too?
35889Have you dared to do that?
35889Have you laid hands on your master?
35889Have you really?
35889Have you spoken with the purchaser of Gurlitz?
35889Have you written nothing else about her?
35889Have you your song- books ready?
35889He has been here? 35889 He meant it for earnest?"
35889He will be up to something of the sort, now?
35889Herr Habermann, you had something to say to me?
35889Herr Habermann,said Fritz,"what will Herr von Rambow say to this accident?
35889Herr Inspector, what do you take me for?
35889Herr Nüssler,said Pomuchelskopp, craftily,"will you give me that in writing, that you will not rent the field?"
35889Herr Pomuchelskopp, too?
35889Herr von Rambow, it can not be possible----"Did you hear me? 35889 Herr von Rambow,"said Fritz,"where is Habermann?
35889Herr von Rambow,said Habermann as the young man came up,"where is Triddelsitz?"
35889Herr von Rambow,said Habermann,"Is n''t it better to leave him in the chamber at the farm- house?
35889Herr von Rambow,said he, as Krischan came up,"do n''t you wish the justice to be sent for?"
35889Herr, are you crazy?
35889Herr, do you think, when I have said Boston, I am afraid of your trumpery queens?
35889Herr, how did you dare to ruin my revolver?
35889Herr,cried Bräsig,"are you possessed with a devil?
35889Hm? 35889 Hm?"
35889How about that trousers''pattern? 35889 How came you,"said Axel roughly to Habermann,"to be questioning this woman without my orders?"
35889How can the most skillful bird build a nest out of cloves, pepper- corns, cardamoms and nutmegs?
35889How can you help it?
35889How did you come by these papers?
35889How do you know that?
35889How do you know that?
35889How does your new master get on, Triddelsitz?
35889How does your young gentleman get along?
35889How high is the sum total?
35889How is mamma?
35889How is your little girl?
35889How so?
35889How the mischief, Lining, have you contrived to do it? 35889 How?
35889How? 35889 How?
35889How? 35889 How?
35889Häuhning,said Pomuchelskopp, making a face as if he were grieved to the heart,"how can you talk so?
35889Häuning, out of their fingers? 35889 I know that,"said Habermann, reaching after Bräsig''s hand again, in spite of the nettles,"but what had Franz to do with it all?"
35889I must serve somewhere else for a time, and then----"Well, and then?
35889I, Karl? 35889 I, Rudolph?"
35889I? 35889 I?"
35889If you are only sure of it,said his dear wife,"how can you tell one blockhead from another?"
35889In God''s name, Herr Pomuchelskopp, how can you talk so?
35889In Schwerin? 35889 Is anything on fire?"
35889Is his name Franz? 35889 Is it all plaited?"
35889Is it telling,said Bräsig,"when I merely ask a question?
35889Is my sister not at home?
35889Is n''t it enough to vex one, when my blockhead of a cousin obstinately persists in his silly romance, with this old hypocrite and his daughter?
35889Is that confounded affair still going on, behind my back?
35889Is that discouragement, to look one''s future steadily in the face, and do one''s utmost to avert misfortune? 35889 Is that his?"
35889Is that in the papers?
35889Is that my beer?
35889Is that really true, about my cousin?
35889Is that the Gurlitz church- tower?
35889Is that the same old beast, you had begun on, the other day?
35889Is the Herr Pastor at home?
35889Is the Herr von Rambow dangerously hurt?
35889Is the mare well again?
35889It has done him no harm? 35889 It is Sunday, and this is the parsonage; can it be possible they think I am going to preach to- day?"
35889It would be a hard task,said Pomuchelskopp,"but, in the first place, I would-- when does he go?"
35889Jochen, what are you going to do?
35889Jochen, what are you sitting there for? 35889 Jochen, what do you want?"
35889Jochen, what have you signed your name for?
35889Jochen, what would you think, if Gottlieb should offer himself for the Gurlitz parish? 35889 Jochen, who?"
35889Jochen? 35889 Jochen?"
35889Johann,asked one from the window,"what did he say to you?"
35889Johann,said Hanne Bank''s wife,"where are you going again?"
35889Johann,said another,"did he say nothing else?"
35889Just hear the rogue, will you?
35889Just see, Karl, does n''t it look like the desert of Sahara? 35889 Just tell me, Regelsch, does your husband often drink more brandy than he can carry?"
35889Just tell us----"No, just tell us, have you got Habermann?
35889Karl Habermann,cried Bräsig again,"where do you come from?"
35889Karl, did I have any? 35889 Karl,"said Bräsig, laying his hand on his old friend''s shoulder,"what is the matter?
35889Karl,said Bräsig, standing before him,"have you collected yourself?"
35889Karl,said Bräsig,"how much have we in all?
35889Karl,whispered Bräsig,"did n''t I tell you?
35889Kopp, are you going daft?
35889Kopp,she cried,"will you stop?
35889Kurz, take care of your words, we live in democratic times, since----"Ah, what? 35889 Kurz?
35889Langfeldt,inquired the friendly Herr, at Voitel''s, taking a pinch of snuff,"have you made your visits properly?"
35889Listening?
35889Mariken, I ask you, what do you mean?
35889Mariken,said he, alarmed and confused,"what do you mean?"
35889Marriage?
35889May you keep the nose on your face, Karl, what sort of performances are you carrying on here? 35889 Mining,"said Lining, pushing her sister back, and looking earnestly in her eyes,--"with his parents?
35889Moses, do you know that the Herr von Rambow is deeply in debt?
35889Mother, is he going to shoot people dead?
35889Mother,said young Jochen,"the dog and Bräsig-- what can I do about it?"
35889Mother,said young Jochen,"what shall I do about it?"
35889Muchel, are you a perfect idiot?
35889My dear Herr Neighbor, what is the matter? 35889 My father?
35889Neighbor, do you know what a meridian is?
35889No; jesting aside, can you be silent?
35889No? 35889 No?
35889No? 35889 No?
35889No?
35889No?
35889No?
35889Not rent the Pastor''s acre again?
35889Now, Frau Pastorin, am I not as good as that greyhound? 35889 Now, how has it been?"
35889Of me, and my little girl?
35889Oh, Axel,cried she,"you used to be so good, how can such insinuations disturb your honest judgment?"
35889Oh, Frau Pastorin----"Boy, did n''t I see you myself, up in the great apple- tree by the wall, knocking off the apples with a stick?
35889Oh, I know yet more,said Bräsig,"but why should I tell you?
35889Oh, yes, it has a good color; but what do you think they sow here? 35889 Outgrow them?
35889Paddocks? 35889 Pastor Behrens?"
35889Polite?
35889Pomuchelskopp?
35889Possible? 35889 Preserve us, Karl, what is all this?"
35889Pöking, who did you cut at?
35889Regina, are you really in earnest?
35889Rudolph, have you spoken to the gracious Herr?
35889Rudolph,said Frau Nüssler, as she left the room,"what is to become, then, of Jochen and me?
35889Ruhrdanz,asked Bräsig,"what did you mean by chicaning?"
35889Salchen, is it my fault that the world is so bad?
35889Schmidt? 35889 Serious?
35889Shall I be afraid of such a pack?
35889Shall I lose all this?
35889Shall I not take the little one with me?
35889Shall I tell you some news?
35889Shall we tell the pastor about the matter?
35889She went to look for you, did n''t you meet her? 35889 Sister,"he asked hastily, as Frau Nüssler met him at the foot of the stairs,"why have you come here, in the night?
35889So it was all only an unhappy accident?
35889So there was a regular cannonization?
35889So you are going to a water- cure?
35889So you have not made your visits yet?
35889So? 35889 So?
35889So? 35889 So?
35889So? 35889 So?"
35889So?
35889So?
35889So?
35889So?
35889So?
35889So?
35889So?
35889So?
35889So?
35889So?
35889So?
35889So?
35889So?
35889So?
35889So?
35889So?
35889So?
35889So?
35889Standpoint, did he say?
35889Strange people?
35889Such a trick as that in the house of God, you call a joke?
35889Surely, Bräsig, you will stay to dinner with us?
35889Tell me, what do the people say?
35889That is another thing,said Bräsig, perching himself on the counter, and swinging his legs,"what is the matter with you?"
35889That is nothing more than right and proper,said Frau Nüssler;"who would buy a cat in a bag?
35889That is of no consequence,said Bräsig,"but what do the day- laborers say to their expectations?"
35889That is on account of the geese; but what can I do about it? 35889 That young maiden?"
35889The Jew money- lender?
35889The Pastor and his wife must be very good people?
35889The apron?
35889Then he lives very comfortably?
35889Then you do n''t associate with the Pastor? 35889 Then you take a sitz- bath-- can you imagine how that feels, four degrees above freezing point?
35889There, do you hear?
35889They are all in the hay; but how shall I understand you?
35889They have turned out Ludwig Philippe, they have turned out the Bavarian Ludwig, they have turned out Ludwig Kurz; is your name Ludwig? 35889 To Paris?
35889To Schwerin? 35889 To whom, then, here?"
35889To yourself, also?
35889Too ecclesiastical, Karl; altogether too ecclesiastical for a lieutenant? 35889 Too old?
35889Triddelsitz,said he,"what are you doing?
35889Triddelsitz,said she finally,"what am I to think of you?"
35889Unjust? 35889 Venus was, as I have said, a goddess, and as a sheep- dog----""Eh, what?"
35889Warnitz is then the largest?
35889Was it so with you?
35889Well, Herr Kräuger, just tell me plainly,--I ask you in confidence,--do you think the man is really an honest man?
35889Well, Herr Notary, what will you do?
35889Well, I know her, she is a good woman, she helps the poor; but why should I write?
35889Well, Karl, and your greyhound?
35889Well, and if the day- laborers come again?
35889Well, and the proselyter?
35889Well, and then?
35889Well, but_ he_,said Bräsig, looking like a sly old rascal,"has_ he_ no friends?
35889Well, how did she receive you?
35889Well, how did you like it, at the bath?
35889Well, how is it there?
35889Well, if you are contented, why should not I speak?
35889Well, it is none of my concern,he said and went back to his work,"but where is our old Herr Inspector?"
35889Well, old fellow, how did it go?
35889Well, were you very jolly?
35889Well, what did the young Herr say?
35889Well, what do you intend to do?
35889Well, what do you say, brother?
35889Well, what does the gracious Frau say to all this?
35889Well, what is business? 35889 Well, what is it, then?"
35889Well, what shall we do?
35889Well, what then?
35889Well, what was it, then?
35889Well, why not?
35889Well, you ran directly to the Herr, and told him that?
35889Well,said David,"what of that?
35889Well,said Pomuchelskopp,"what do you look at me so for?"
35889Well,she said at last,"we can not go, of course?"
35889Well? 35889 Well?"
35889Well?
35889What I say to it? 35889 What am I for, then?"
35889What am I in about?
35889What are lies?
35889What are you doing here in the cow- stable, with the tar- bucket?
35889What are you driving at?
35889What are you going to do?
35889What are you thinking of, dear friend?
35889What are you waiting for?
35889What book?
35889What business is it of yours?
35889What can I do for you?
35889What can be the matter?
35889What can he do with his flint- locks?
35889What comes now?
35889What could he do? 35889 What devil rides you?"
35889What did he make?
35889What did it cost?
35889What did the Herr Pastor have to do with it?
35889What do I know?
35889What do I mean? 35889 What do I mean?
35889What do you call safe? 35889 What do you get a day?"
35889What do you know about it?
35889What do you mean? 35889 What do you mean?"
35889What do you mean?
35889What do you mean?
35889What do you want here?
35889What do you want of me? 35889 What do you want to do?
35889What do you want with papers?
35889What do you want, good people?
35889What do you want? 35889 What do you want?"
35889What does it mean?
35889What does she look like?
35889What does this mean?
35889What else should it be? 35889 What great donkey is this, who can talk like that?"
35889What had he to speak about?
35889What had he to speak about?
35889What had the Herr von Rambow to do with it?
35889What has disturbed you so?
35889What has happened to you?
35889What has happened?
35889What has that to do with my children?
35889What have I always said, Herr Habermann? 35889 What have you got to do now?"
35889What have you heard? 35889 What have you, Zachary?"
35889What is a conscience?
35889What is all this, Jochen? 35889 What is going on here, that you are up so late?
35889What is he doing to that laborer?
35889What is he going to do with it?
35889What is he going to do?
35889What is it about the confounded geese?
35889What is it, then?
35889What is it, what is it?
35889What is it?
35889What is my father? 35889 What is that beast coming here again for?"
35889What is that for?
35889What is that?
35889What is that?
35889What is that?
35889What is the Herr Inspector doing with that woman?
35889What is the matter now?
35889What is the matter?
35889What is this, what does this mean?
35889What is this? 35889 What is this?"
35889What is this?
35889What money?
35889What rascal wanted to make me King of France?
35889What report?
35889What shall I do about it?
35889What shall I do?
35889What shall we do?
35889What should they put into their heads, Jochen?
35889What sort of a man is he?
35889What sort of things?
35889What the devil is this?
35889What was that?
35889What would you have?
35889What''s the use?
35889What, indigo? 35889 What?
35889What? 35889 What?
35889What? 35889 What?
35889What? 35889 What?
35889What? 35889 What?
35889What? 35889 What?
35889What? 35889 What?
35889What? 35889 What?
35889What? 35889 What?
35889What?
35889What?
35889What?
35889What?
35889What?
35889What?
35889What?
35889What?
35889What?
35889What?
35889What?
35889What?
35889What?
35889What?
35889What?
35889What?
35889What?
35889What?
35889What?
35889When Mining and Rudolph get the control, what shall I do, what shall he do?
35889Where are the harvesting straps?
35889Where are you going, Jochen?
35889Where did you go?
35889Where is Triddelsitz?
35889Where is my boy?
35889Where is my cap for to- morrow?
35889Where is the inspector? 35889 Where shall we stop to- night?"
35889Where?
35889Where?
35889Which way?
35889Who assists?
35889Who else is there, in the neighborhood?
35889Who has diamonds?
35889Who has forbidden you?
35889Who is that young maiden, Franz?
35889Who is that?
35889Who is that?
35889Who is there, my Küking?
35889Who is this old Bräsig?
35889Who is up in the pasture?
35889Who will take you for a pupil?
35889Who would have thought it? 35889 Who?"
35889Who?
35889Who?
35889Who?
35889Whom is the letter for?
35889Whom? 35889 Whom?"
35889Whose apron was wet?
35889Why did n''t you bring it then?
35889Why did n''t you send me word you were ill, Bräsig?
35889Why did you not let me destroy myself?
35889Why do you laugh?
35889Why not Franz?
35889Why not, Herr Lieutenant? 35889 Why not, Karl?
35889Why not, if he is useful to him?
35889Why not? 35889 Why not?
35889Why not?
35889Why not?
35889Why not?
35889Why not?
35889Why not?
35889Why of that?
35889Why should n''t I know Bräsig? 35889 Why should that trouble you?"
35889Why so? 35889 Why, is the colt dead?"
35889Why, what do you call dreadful times? 35889 Why, what else has he done?
35889Why, what is it then?
35889Why, what is the matter?
35889Why, where is there any difficulty? 35889 Why, yes,"said Triddelsitz;"but can not a farmer make a speech?"
35889Why?
35889Will you get up at four o''clock in the morning, and three o''clock in the summer- time, and give out fodder grain?
35889Will you have mine too?
35889Will you hold your cursed tongue?
35889Will you kill me, with your long speeches?
35889Will you learn how to plough and harrow and mow properly, and to reap and bind sheaves, that is, with a band,--there is no art in using a rope?
35889Will you promise never to sit over the punch- bowl, at the Thurgovian ale- house, when your wagons are already gone, and then ride madly after them?
35889Will you really commit this folly? 35889 Will you tell me about it?
35889Will you wait a moment, Zachary?
35889With Lining and Gottlieb?
35889With my cousin Franz?
35889With the farmer at Rexow? 35889 With which of them?"
35889With you? 35889 Working, do you say?
35889Yes, Axel, but to whom?
35889Yes, Bräsig, I say so, myself, every day, but only tell me, what is to become of me, and of him?
35889Yes, Bräsig, you may well say so; but what shall we do about it?
35889Yes, Herr, who else should have done it?
35889Yes, but how can we bring it about?
35889Yes, but how did he get it?
35889Yes, do you think he can pay them? 35889 Yes, father----""Eh, what?
35889Yes, how did it happen?
35889Yes, if the young Herr must accommodate you; but how if we should get a young priest here, who will farm it himself?
35889Yes, mother,said Jochen,"what shall I do about it?
35889Yes, of course; whom do you mean, then?
35889Yes, uncle,said the candidate,"and yours too?"
35889Yes, what shall I do about it now?
35889Yes, what shall I do about it?
35889Yes, why do you always wear the old things, then? 35889 Yes,"nodded Bräsig,"but what is life, Karl?
35889Yes,said Axel, hastily,"what has he to do with her?
35889Yes,said Bräsig,"what of it?"
35889Yes,said Lining,"how was it, Gottlieb?"
35889Yes,said old Brinkmann,"Ruhrdanz is right?
35889Yes,said the stranger, taking a pinch of snuff,"what have you to do here?
35889Yes; but if you do n''t understand it?
35889Yes? 35889 Yes?
35889You are an old----"You want to say''jackass?'' 35889 You are her brother?
35889You can avenge yourself, but I,--poor man that I am,--what can I do?
35889You do n''t believe it? 35889 You have known me since I was a child, have you ever noticed any disrespectful behavior to the ladies?"
35889You have some money; you might manage a farm- house, or a mill, but for an estate like that? 35889 You know Bräsig, too?"
35889You mean Rudolph?
35889You mean because she is the youngest? 35889 You mean my horn?
35889You mean on account of the sermon? 35889 You must have kept something over?"
35889You old heathen, how can you swear so, in a Christian Pastor''s house?
35889You see, this was, say, a week ago,--now I started out yesterday morning early with my fishing rod, to see if the perch would bite; what do I see? 35889 You understand all the details of farming, Herr Inspector?"
35889You wished to speak to me, Herr Inspector?
35889You?
35889Young Jochen,cried Bräsig,"shall we suffer ourselves to be called by such names?
35889Young Jochen,said he,"have you heard the news?
35889Young man,asked Johann, in a very superior way,"have you, meinswegens, ever looked into my dye- tub?"
35889Your father? 35889 Your wife?
35889Zodick, did you see, did you hear where he has been?
35889_ What had Fritz Triddelsitz to do with the business?_asked Habermann with terrible emphasis.
35889_ What_ is he going to make?
35889_ Whom_ must you have?
35889''And on that account, am I to be deprived of all pity?
35889''Did you see young Herr von Rambow anywhere?''
35889''Do with it?''
35889''Do you take me for a fool?
35889''Eh, what should we talk about?''
35889''Has he any papers?''
35889''How so?''
35889''Jochen,''said I,''what did he say to you?''
35889''Karl,''says I, and was going on to say something, when he interrupts:''Have you seen my Triddelsitz anywhere?''
35889''So,_ per se_?''
35889''Well, and when other times come?''
35889''What are they doing?''
35889''What did he say to you at last?''
35889''What did you talk about?''
35889''What has her youth to do with it?''
35889''What have you played then?''
35889''What is a lawsuit?''
35889''What of him?''
35889''What,''said I,''not take a bee- sting out of my skin?''
35889''What?''
35889''What?''
35889''Where did you go yesterday?''
35889''Where?''
35889''Who?''
35889''You are joking,''said he,''playing at this busy time?''
35889*** Some people may ask the question, Where are Pumpelhagen and Rexow and Gurlitz?
35889--a match--"what do you mean by that?"
35889--and he brought down his fist on the table,--"wife, am I not master?
35889--and the tears ran over his red face--"Friend, old friend, say, how did that happen?"
358893?"
35889A great passion rose in Franz''s soul, but he restrained himself, and asked, quietly,"Do you know her?"
35889A poor young gentleman may fight it through, he can become a soldier; but a poor young lady?
35889About me, or about Rudolph and Mining?"
35889After a while he came down, and asked,"Now, what do you say to, it young Jochen?"
35889After all, what good would it do for him to read these books, if he could not take hold of the business practically?
35889After fashionable talk, reasonable talk seemed to him very tame, and why should he spoil a good beginning by a bad ending?
35889Ah, did she sleep?
35889Ah,"added he, after a little while,"why did n''t we know each other twenty years ago?
35889All at once, Triddelsitz caught sight of me:"Fritz, where did_ you_ come from?"
35889All at once, he thrust the spoon right under Bräsig''s nose, as if Bräsig had stolen it, and must be convicted of the act:"Do you know that?"
35889All eyes were turned upon the child of fourteen years,--was she still a child?
35889All quiet?"
35889Allelüsen?
35889Am I fit for a pastor?
35889Am I not right, Uncle Bräsig?"
35889Am I perhaps an inconvenience to you?
35889And Franz?
35889And Frida?
35889And Frida?
35889And I said,''How so?''
35889And Jochen also got up, but slowly, and asked Bräsig,"_ Mining_, did you say, Bräsig?"
35889And Krischan Segel said to Diedrich Snäsel:"Well, what shall we do now, the Herr says_ so_, and the inspector says_ so_?"
35889And Louise will not be a governess either, Herr Pastor?"
35889And a young man got up, and asked, mockingly, how it should be with the tailoresses?
35889And as David came back with the book, the old man said,"David, what do we want of the book?
35889And as the notary entered the room, the Herr Lieutenant said also,"God preserve me, him too?"
35889And as we old subjects of Habermann were sitting together merrily, rejoicing in his government, who came along the garden path?
35889And books?
35889And do you know, gentlemen, what else I said?
35889And do you prefer the help of a stupid apprentice to my help?"
35889And do you think I will throw my hard- earned savings into this pit, dug by your folly?
35889And do you think that water out of your pump is water?
35889And do you think to make up for your stupidity by gallopping over the public road?
35889And for whom?
35889And had he not often sat under these shade trees with a soft hand in his hard one?
35889And he came, placing himself audaciously in a linen frock, before the blue dress- coat, and asked,"How so?"
35889And he has still more money?"
35889And he will exercise about on this horse, when the Grand Duke enters Rahnstadt?
35889And how can you bring it in with six wagons in one gang?
35889And how was it now with the Frau Pastorin and her Pastor?
35889And if he cuts the notary''s throat, what do I care?"
35889And if you knew the people so well, why did you send this particular man?"
35889And is it not like my own?
35889And is''nt it enough to drive one crazy?
35889And now you see, Jochen, how difficult it is to make a speech, and will you meddle with a business, for which even I am not prepared?"
35889And of what use was this struggle?
35889And pray, where should a young man fall in love?
35889And shall I not talk about my geese?"
35889And she?
35889And since we are talking of money business,"--here he drew out his pocket- book,--"will you allow me to give you back your note?"
35889And suppose you got a letter, that you must come here to Rexow, to a family council?
35889And the Rahnstadt dancers also crowded about and wandered around the pair, and what else could they do?
35889And the old man?
35889And then, Habermann, what would the people say?
35889And this good- for- nothing subject had sat at Axel''s own table, and whose fault was it?
35889And to what do I owe the pleasure of seeing you here?"
35889And what did Noah do?
35889And what had happened?
35889And what had he done?
35889And what is this?"
35889And what she had done, had been only out of love; but the ghosts did not turn any for that,--what does a ghost know of love?
35889And what was I to do?
35889And when I get the chestnut mare, then--''Gracious lady, any commands?''
35889And when Mining had gone for it Uncle Bräsig said,"Rudolph, have you always remembered the blue larkspur?"
35889And when Mining was gone, she herself asked:"Korlin Kegel, what does this mean?"
35889And who has he with him?
35889And who is more credulous than a young wife?
35889And who was it that had brought to him here a refreshing drink after a hot day''s labor?
35889And who was it, who transgressed all law and order, for the love of Fritz''s chestnut mare?
35889And why had he been so anxious to have the laborer close by his room, in the chamber?
35889And why so?
35889And why?
35889And why?
35889And why?
35889And why?
35889And will you give me this affront?"
35889And would n''t you rather dine here to- day, with Uncle Bräsig, on pea soup and pigs''ears than at Pomuchelskopp''s grand dinner?
35889And you see, Frau Nüssler, I always thought Jochen would improve with age; but does he improve?
35889And you sit there, and never stir hand nor foot?
35889And you think I may demand a higher rent?"
35889And you would enter into business relations with him?
35889And, did you notice?
35889Any day- laborer can give notice at any time, and seek another place; is n''t that honest?
35889Anything of that sort with the little rogues?"
35889Are my laborers worse than other people''s laborers?
35889Are n''t you ashamed, to frighten your wife to death with your wild behavior?"
35889Are they as impartially divided?
35889Are you not ashamed of yourself?"
35889Are you sick?"
35889As they came out of doors, Habermann said,"But, Bräsig, how can you speak so of the old people, in their son''s presence?"
35889As they were come to the paddock, and had mustered the colts, the lieutenant placed himself before Habermann, and asked,"Now, what do you say?
35889At last came, heavily and constrained from his breast, the words:"And I, Herr, am I merely to look on?
35889At last, Bräsig asked very gently:"What is the matter, Jochen?"
35889At this time of day, Frau Nüssler, half- past six, do you sit down and cry?"
35889Axel looked sharply at him: was this a piece of pure malice on the old fellow''s part?
35889Axel removed his hand from his eyes, and stared at Bräsig:"What?
35889Axel was going after him; Franz stepped in his way:"What are you going to do, Axel?
35889Bat was it not quite natural for the notary, to prefer talking about his own cunning craftiness, rather than the stupidity of other people?
35889Bless you, Bräsig, what are you doing with my hymn- book?
35889Bräsig was going quite too far, and, besides, how could she get Louise''s clothes?
35889Bräsig, what are you laughing at?
35889Bräsig, what are you talking about?"
35889Bräsig, whom have n''t they caught?"
35889But Rudolph?
35889But Uncle Bräsig sprang up also, saying;"Jochen, do you treat your best friend like that, on this solemn occasion?"
35889But did she make no complaint?"
35889But did you come into the world yesterday, that you do n''t know that a noble lady is no peasant?
35889But difficult?
35889But dishonest?
35889But even if we arrive at no certainty, what does it matter?
35889But have you had the Podagra, or not?"
35889But honest?
35889But how came Lining and Mining Nüssler to be in the Frau Pastorin''s sewing- school?
35889But how do you and the Herr Inspector happen to be together?"
35889But how does it come about in the city?
35889But how long could this last?
35889But how?
35889But instead of replying, Bräsig sprang to his feet, and said:"Tell me, Herr Pastor, is it true that there are mountains that vomit fire?"
35889But is it even so with joy and sorrow?
35889But is that possible, under the sad state of things in our city?
35889But now,"going up to Bräsig,"how shall I address you, Herr Inspector?
35889But so much I say,_ we_ have to work, and shall those lazy dogs at the north pole sit with their hands in their laps?
35889But tell me, is there any prospect that anything can come of the matter?"
35889But that those two should come to- day, do n''t it seem like a special providence, Klücking?"
35889But the water stood in her eyes; was that because of the east wind?
35889But unrest for both?
35889But we are not talking about me, now; what shall become of him?
35889But what I was going to ask-- have you been at the Pastor''s to- day?"
35889But what I was going to say, will you allow me to write the letter here?
35889But what ails you?"
35889But what am I lying here for?"
35889But what are they stopping for, ahead?"
35889But what availed thinking and grumbling, he must have money, and from whom?
35889But what did I know?
35889But what do I say?
35889But what good is it?
35889But what had his child to do with it?
35889But what now?
35889But what obligations had he, to a man who had rewarded him with ingratitude, who had driven him away, almost with shame and disgrace?
35889But what of that?
35889But what were eleven papers, in such a town as Rahnstadt?
35889But what were these little troubles, to which his Regina had accustomed him from the first, in comparison with his great joy?
35889But what would he give them?
35889But when the whole city says so?"
35889But where are the corn- flowers?"
35889But where is he, and where is Mining?"
35889But where is your flag?"
35889But who buys them of us?
35889But why do I ask?
35889But why was she looking westward?
35889But will you not come in and take luncheon?"
35889But"--he added, and the little eyes looked greedily towards Pumpelhagen,"who knows?
35889But, Karl, how came you to get in with that rascal Pomuchelskopp?
35889But, dear Franz,"said the old man, so trustingly, in his recollection of earlier times,"you will not disturb the heart of my child?"
35889But,"he added in surprise,"where is my wife?"
35889But,"he added, standing still,"what shall I say to my wife?"
35889But,"he asked aloud,"what has the young Herr decided about the day- laborers?"
35889Ca n''t you rouse up and teach them manners?"
35889Can you keep a secret, Bräsig?"
35889Can you not come with me to my house?"
35889Caroline Nüssler, wilt thou, under these Christian conditions, be my Christian wedded wife?"
35889Cicero----""Who was this Cicero?"
35889Close by Gurlitz is a sort of pig- pen, which passes for a house, and Willgans lives there,--is Willgans here?"
35889David where are you, what are you staring at?
35889Dear brother, has anything happened?
35889Did he speak entirely from benevolence, or a little from self- love?
35889Did he think it was for Pomuchelskopp to speak first?
35889Did n''t Bräsig tell you we were going?"
35889Did n''t she beat my neighbor Kapphingsten''s girl half dead, last spring?
35889Did the Gurlitz potentate trouble himself about us, did he pay up our bills, before he needed us?
35889Did you hear that, young Jochen?
35889Did you see?
35889Do n''t you always get cold feet, at our club, when you have had good luck?"
35889Do n''t you believe me?
35889Do n''t you know how the Pastor''s wife treated you?
35889Do n''t you know me?"
35889Do n''t you remember about the Swedish Gustavus?
35889Do n''t you remember, at old Knirkstädt''s?
35889Do n''t you remember?
35889Do people say that?
35889Do you believe, Herr, that a capable agriculturalist-- stand up here by me, Jochen!--needs nothing but a sheep''s head and asses''ears?"
35889Do you call that a Christian disposition?
35889Do you call that a model?
35889Do you call this a family council, with all the Kümmel running about the room, and I in the Pastor''s clothes, to be made a laughing- stock of?"
35889Do you call this business?
35889Do you hear?"
35889Do you know Hilgendorf?
35889Do you know Rudolph?"
35889Do you know any expedient?
35889Do you know her?"
35889Do you know what you have done?
35889Do you know who lives there?
35889Do you mean to say it is n''t white as swan''s- down?"
35889Do you not agree with me, respected mademoiselle?"
35889Do you notice that?
35889Do you see?"
35889Do you suppose this organ can be any connection of his?"
35889Do you think I shall dress up in black silk?
35889Do you think I would deceive you, at such a moment as this?"
35889Do you think it does n''t hurt me, to find that a man for whom I have done so much means to betray me?"
35889Do you think it suits me?
35889Do you think so?
35889Do you think that is the end?
35889Do you think, Karl, that fresh air is fresh air?
35889Do you understand me, Karl?"
35889Do you understand, Karl?"
35889Do you understand?
35889Do you want to make a speech?
35889Does that smell of nobility?
35889Does the butcher live alone in the house?"
35889Does the woman know that there are some legal hindrances in the way of Schmidt''s contracting a second marriage?"
35889Eh, Rika?"
35889Fellow- citizens, What are we coming to, when the magistrates express themselves in Latin, and attachments are levied on horses and wagons?
35889Fika, how will our two mamsells look, when they are sent packing?"
35889For on Sunday we had already had Streichelbier, and your sister was there also, and with such weather why should n''t I get in my rye?
35889For the young Herr, I am good enough; but for the gracious lady?
35889For what does the dumb creature of a crown- prince understand?
35889Franz stopped the carriage, and called out to the energetic old man,"Is everything ready, Herr Schultz?"
35889Franz went up to the woman, made her sit down, and inquired,"Regelsch, did n''t he confess to you what he had done with the money?"
35889Franz, did you say?"
35889Frau Nüssler came up to him:"Bräsig, did you find out anything, this afternoon, about my little girls?"
35889Frau Nüssler did not understand a word:"What?
35889Frau Nüssler went up to Habermann:"How are you, Brother Karl?"
35889Frida went onward innocently and trustfully; but how long would it be before she would stumble over this stone?
35889Frida went up to the burgomeister, in her bright way:"Is n''t it so?
35889Friends?
35889Fritz had begun,"Good- day, Herr Inspector, how do you do?"
35889Fritz looked round,--well, what, now?
35889Fritz was coming back again, to be sure; he came to the window and said,"Herr Inspector, did n''t you say Jochen Boldt should go?"
35889From Moses Franz went straight to Schultz, the carpenter:"Herr Schultz, can you hold your tongue?"
35889From his hotel he had looked over towards the region where Franz''s estates lay; but where was Franz?
35889From whom could it be?"
35889From whom have you heard it?"
35889Girl, where are your trenchers?
35889Good evening, Langfeldt, where are you going?"
35889Gottlieb is but a farthing candle, compared with our old Herr Pastor; but somebody must get the parish, why not he as well as another?"
35889Gottlieb?
35889Gottlieb?
35889Habermann came:"Bless you, Bräsig, why do n''t you get down?"
35889Habermann sat there, and read his letter a second time, and who would have thought that from this manuscript so many fair hopes would blossom?
35889Habermann walked by his side, and asked:"How much have you?"
35889Habermann, what is the matter?
35889Habermann?
35889Had he not under the ash- trees dreamed of their cool shade for his old age?
35889Had not the birds sung, had not the flowers been fragrant?
35889Has anything come out?"
35889Has he done anything else amiss?"
35889Has he got back from Doberau, from the baths?
35889Has he not stolen your honest name from you?
35889Has hunger patience?"
35889Has n''t he modesty enough to go out?
35889Has n''t he sense enough to understand it?
35889Has n''t train- oil gone up since last year?"
35889Has something annoyed her?
35889Has something good happened to you?"
35889Have I ever, in my life, stolen anything?"
35889Have n''t I always told you,"turning to his son,"Habermann is good, Habermann is an honest man?"
35889Have n''t you got a drum or a trumpet?"
35889Have n''t you something to write, David?"
35889Have you any commands for the sisters?"
35889Have you learnt anything?
35889Have you made your wife and children unhappy forever?"
35889Have you not cost me more than Gottlieb his father?
35889Have you said anything to him?"
35889He could not bear the sight, he turned away, and looked up into the blue harvest heaven, and asked, was there no righteousness left in the world?
35889He followed him to the garden, where he was raging up and down; the old man placed himself in the way:"Herr, what sort of performances are these?"
35889He has n''t been catching whitings?"
35889He has n''t stolen the money?"
35889He must help; who else was there?
35889He says''Sie''to you, and would n''t you hate him?"
35889He sprang quickly to his feet, and said,"Herr Neighbor, if a man do what he can do, what can he do more; and what can I do about it?
35889He stood at the window again, he looked out; but he had his cane in his hand, what did he want of his cane?
35889He turned to go; at the door he was met by Frida, who had heard the quarrel in the next room:"Franz, Franz, what is the matter?"
35889He would announce the gentlemen the man said; was n''t it the Herr Inspector, Bräsig?
35889Her brother Karl?
35889Here I sit with a handful of spades, and a couple of queens besides; what would you have?"
35889Here?
35889Herr Pastor, is it you, or, Bräsig, is it you?"
35889Herr, do you know who we are?
35889Hilgendorf, our Rudolph''s principal?
35889How are you getting on?
35889How are you?
35889How came Marie Möller to do such a thing?
35889How came they to have little calves in summer?
35889How can I live, with this sting in my heart?"
35889How can he forbid him the foot- path?
35889How can it be possible?
35889How can we live?"
35889How can you celebrate without a flag?
35889How can you get your rye in yet?
35889How can your heart be heavy?
35889How could a farmer be made out of a lieutenant?
35889How could you go through the door before the Herr Kammerrath?"
35889How could you send that young man among those cut- throats?"
35889How do you do?
35889How far had I got?"
35889How has the unhappy young man come to that?"
35889How is it here?
35889How is it manured?
35889How is it possible a king could let himself be driven away?"
35889How is my brother Karl?"
35889How shall we live, if we do n''t keep on good terms with such people?"
35889How shall we merchants live on the small profits we get on coffee and sugar, tobacco and snuff?"
35889How was it about the money?"
35889How will you bring it in?"
35889How?
35889How?
35889How?
35889How?
35889I ask you, is that Fraternity, when a man wants to pull off his brother''s boots?
35889I ask you, is that Fraternity?
35889I can do all sorts of handiwork; but he, if he has nothing more to do?"
35889I did, sir; three acknowledged sweethearts, and do I know about such matters?
35889I do n''t understand it?
35889I got a letter----""Eh, what?
35889I had reminded the fellow of his debt, and he wrote me a letter, saying I should read a verse out of the Christian hymn- book,--David, what was it?"
35889I had this intention, and therefore I wrote that letter; Habermann could not have done it; for why?
35889I have always managed for his good, and would he set himself against me now?
35889I have been telling of sorrow, and have yet more to relate; but why not also of joy?
35889I know the nitrogen is driven out, I have smelt it myself; but what becomes of the black carbon?
35889I know what you want to say, and I understand that this can not go on much longer; but what is to become of him and of me?"
35889I lent him money when he wanted to buy a watch, he has worn trousers of mine when his were torn, and now?
35889I mean"--with another emphatic bandage--"will you tell me what to think of you?"
35889I shall vote for the advocate Rein,--do you know him?
35889I will take the nuts; Louise, you take the ginger- nuts, and, Herr von Rambow, will you take the apple- basket?
35889I will-- well, what shall I do?"
35889I?
35889If Rudolph had done it, I could have forgiven him, for he is a rough colt, and there is no secrecy about him; but Gottlieb?
35889If the notary cuts his throat, what do you care?
35889If the pächter Nüssler had bought the Gurlitz estate, would he be another person, and would you visit him?"
35889In Gellert?"
35889In short it is a service like-- what shall I say?
35889In that, she found a sort of excuse, and she said,"But for God''s sake, how could he shoot at Axel?"
35889In whose hands have I been?
35889Is Habermann her father?"
35889Is Mining any worse?"
35889Is everything prepared for the ladies?"
35889Is everything quiet here?"
35889Is he dead?"
35889Is her name Mine Sterium?"
35889Is it all true?"
35889Is it my fault that the Herr Pastor is tall as Lenerenz''s child, and as thin as a shadow, and that his head is so much bigger than mine?
35889Is it my fault?
35889Is it not a sin and a shame it should be in such hands?
35889Is it not true, honored madame?
35889Is n''t Uncle Bräsig here?
35889Is n''t it enough to make one crazy?"
35889Is n''t it so, Fritz, my son?
35889Is n''t it so, Jochen, it shall be so?"
35889Is n''t it so, Jochen?"
35889Is n''t it so, Regina, we can learn?"
35889Is n''t it so, my little godchild?"
35889Is n''t it so, to your Herr father- in- law?"
35889Is n''t it so?
35889Is n''t that good news?"
35889Is that the way you greet me?"
35889Is that the weaver Schmidt, who is divorced from his wife?"
35889It hurts, does it?
35889It is all right, I hope?"
35889It is true he might have treated me differently, but still I was to blame; why did I fall in with his proposal?
35889It is true, is n''t it?
35889It may not be the same here, as with us, in Prussia; but in my father''s house, we were intimate with several pächter families, why not here?
35889It torments me too much to look over at that beautiful estate; is n''t it a sin and a shame it should be in such hands?"
35889Jochen said nothing, but stopped his puffing for a moment, and looked at his candidate son- in- law, as if to ask,"What do you say now?"
35889Jochen, do you know what I have just thought of?"
35889Jochen-- where are you, Jochen?
35889Karl Habermann?
35889Karl, do n''t you know''Herr Orgon stood before his door,''that we used to learn by heart, with Pastor Behrens, out of Gellert?
35889Karl, do n''t you remember the stories we read, when we were children, about the bird Fenus?"
35889Karl, do you remember?
35889Karl----"But the young people were too near, he could say no more; only in an aside he added,"A Jesuit?
35889Korlin did not go, she remained standing:"Gracious Frau, you have forbidden us to come telling tales, but----""What is it?"
35889Louise Habermann must have a husband, and would it not be a shame to leave the two little twin- apples to trundle through the world as old maids?
35889Make a speech?
35889Meanwhile Bräsig had gone up to his old comrade Pomuchelskopp:"Good day, Zamel, how are you?"
35889Meanwhile though-- what is the matter here?"
35889Must I send my children about the country, begging?
35889No misfortune?"
35889No more?
35889No?
35889Now tell me honestly,--you promised that you would look after them,--have you ever had any idea of such a thing?"
35889Now, I ask you, gentlemen, is any day- laborer in the city as well off?
35889Now, tell me, Karl, am I right or am I wrong?"
35889Now, what is it?"
35889Now, why not, then?
35889Of course you have had dinner long ago?"
35889Of what use was he to the young Herr?
35889Oh, where can he be?"
35889On account of his Christian belief?
35889Only in an arbor, in the summer twilight, or in a cotillion at a ball in winter?
35889Or was he going to bestow gifts upon them?
35889Or, Jochen, could you bleed a little from the nose?
35889Or, could he do better?
35889Ought a day- laborer to require any more?"
35889Painting your cows with tar crosses, on the blessed New- Year''s morning?
35889Pastor''s acre?
35889Patience?
35889Perhaps a letter for the post?
35889Perhaps you are ashamed to be seen walking with me, in the public street?
35889Philipping, how much have you collected, already, my little son?"
35889Pomuchelskopp looked out of the carriage, and saw the whole village assembled:"What does this mean?"
35889Pray sit down, Herr-- what shall I call you?
35889Pumpelhagen sold?
35889Rascal, what lies in my way?
35889Regina is getting a little too lazy, and-- isn''t it so?"
35889Riding in on a donkey?
35889Rudolph had gone directly up to Gottlieb, and offered him his hand:"You are no longer angry with me, to- day, are you, Gottlieb?"
35889Ruhrdanz, what does this mean?"
35889Says''Bong''to you?
35889Scarcely was the young man out of the door, when Moses sprang out of the room;"David, have you a conscience?
35889Schmidt?
35889Schultz the carpenter turned to Bräsig, and asked, over, his shoulder,"Well, if it comes to this, Herr Inspector, what will become of Germany?"
35889See, I am an honest, straight- forward man; what can I do against such a pair of sly old fellows as Habermann and the Pastor?
35889Shall my cousin, who has a large, independent fortune, marry the daughter of my inspector?"
35889Shall such a fellow as that liken me to a crow?
35889Shall the gentlemen laugh, and the ladies turn their backs on me?
35889Shall the innocent beast suffer for your fault?
35889She beat the girl three times with a broomstick, and shut her up in the shed, and starved her, and why?
35889She closed her account book with a sigh, and said to herself,"What is the use?
35889She sat a little while, reflecting, and then inquired, suddenly;--"What sort of man is the Pastor?"
35889She spoke the strange craft, and asked"whence?"
35889She thrusts me away, when I would help her?"
35889Should his hopes be again deceived?
35889Should they be admitted to the guilds, or not?
35889Since Jochen''s words were taken out of his mouth in this way, he did n''t know what to say for himself, so he asked,"Gottlieb, are your bones whole?"
35889Sleeps in the afternoon?
35889Slusuhr and David came, and what shall I say about their visit?
35889Slusuhr looked at David over his shoulder, as if to say,"Will you hold your stupid tongue?"
35889So Kalsow went in again; and said,"Well, Herr, how is it about the speech?"
35889So Mining asked quite innocently,"But, if you dance, how do you play with a ball?"
35889So he wanted to convert you too, from fishing, perhaps?
35889So your land comes thus far?"
35889So?
35889Some kind of vermin?"
35889Such a man as Karl Habermann, would you destroy his honor and reputation?
35889Such a man as the one who sat under the ashen arbor, has he no friends?
35889Suddenly he stopped before Habermann, and looked him in the face, though a little unsteadily:"You are going to- day?"
35889That does n''t suit you?
35889That is the point, and I never could get beyond it, in my water- cure science, and do you suppose Pastor Behrens understands it?
35889That was too much for Jochen; a farmer make a speech?
35889The Herr Kammerrath is then very feeble?
35889The Herr Lieutenant?
35889The Herr von Rambow?
35889The Landtag is held quite near us next year, at Malchen, and if I take a basket with me----""So?
35889The Pastor will tell you himself-- why should n''t I?
35889The advice was good, but of what use was it to Axel?
35889The book must be very dry, or do you understand any of it?"
35889The day- laborers, the housewives, and the farm- people all stood in a group before the house, and asked,"What are we to do?"
35889The doctor stopped, saying,"Have you heard?
35889The glanders is catching, why should n''t the inflorentia be?"
35889The notary looked askance at him, as if to say,"Do you really mean that?"
35889The old chestnut stood before the house, and he pricked up his ears, and said to himself,"Is he a fool, or am I?
35889The old wheelwright, Fritz Flegel, stood in his workshop, and looked at the procession:"What is all that for?"
35889The principal thing is still wanting, the government has not given its assent to the parish-- What do you call the thing?"
35889The widow Kählert and the weaver Schmidt live with you?"
35889The young Frau stood still, and asked,"Can you, and will you, tell me the reason why you have broken off intercourse with this man?"
35889The young wife looked at him half astonished, half grieved:"Axel, what is the matter with you?
35889Then it was his wife, now his friend; who would come next?
35889Then she greeted her husband, and asked,"But, Axel, what business have you with these people, and why are you so uncommonly polite to them?"
35889Then who?
35889There is no Pastor''s- widow- house here, and am I likely to build one?
35889There were many people there and they flocked around him:"Well, how is it?
35889They all lie, till they are black in the face, but what good does that do them?
35889They all make speeches, Herr von Rambow makes speeches, Pomuchelskopp, Bräsig talks in the Reform- what?
35889They are in love?
35889They are in trouble?
35889They call_ you_ crazy?
35889They had been to the Whitsuntide- fair ball, at Rostock, they had been to a cattle- show; but a Landtag''s ball?
35889They had earned it, and what had I brought into the family?
35889They sat down to dinner, and Jochen asked,--"Where is Rudolph?"
35889They took the money away from you by force?
35889They were silent for awhile; then Habermann began again:"If there was a prospect that the estate could be rented----""Who would rent in such times?"
35889This made uproar enough to raise the dead, why, then, should not Frau Nüssler hear it in the kitchen?
35889Those are all my potatoes, and all poor, and what are we to live on this winter?"
35889Those are funeral- hymns, and what have you to do with funeral- hymns?
35889Those were questions that no longer passed her lips, for why should she knock at a door from which issued only falsehood and evasion?
35889To a servant?
35889To make speeches, and frighten your dear wife out or her wits, who has nourished you at her bosom this five and twenty years, like a new- born child?
35889To whom did this tree belong?
35889Too old, do you say?"
35889Wait a moment,--were you not for ten or twelve years in service with my brother?"
35889Was it because of her thoughts?
35889Was it because she was looking so sharply along the road for her father?
35889Was it her fault that the hawk carried off the chicken, and was it my fault that he had given me no papers?"
35889Was n''t it pure wickedness on your part, to let me wear them, and you knowing they would turn red, and have n''t I forgiven and forgotten?
35889Was n''t it so, Frau Krummhorn?"
35889Was n''t it so?
35889Was the notary to blame if his wisdom was too great to be concealed under a bushel?
35889We are still young, and able to work, shall we be laid on the shelf?"
35889We did n''t have such doing?
35889We must consult other people,"and she called, from the door,"uncle Bräsig, will you come in, a moment?"
35889Well, have you had a little rebellion here, already?"
35889Well, how goes it, old friend?
35889Well, how goes it?
35889Well, how is it?
35889Well, now you, Ruhrdanz?"
35889Well, we will only repeat what Hilgendorf himself said to Bräsig about him:"He, Bräsig?
35889Well, what good could that do?
35889Well, what then?"
35889Well, what was I to do?
35889Well, what will you have?
35889Were they down in your book?"
35889What are you doing here?
35889What are you doing with those infernal shooting- machines among the coffee- cups?"
35889What are you going to make a speech about?
35889What are you looking at?
35889What are you lounging there for?
35889What business had he at Schwerin?"
35889What can be done for it?"
35889What carriage is that, driving up the yard?"
35889What could it be?
35889What could one do, with such a trial- justice?
35889What did I say?
35889What did she say about her father?
35889What did this Rahnstadt Female Assembly care for Hans Bank''s good opinion, or his cold feet?
35889What did you have to do with the business last evening?"
35889What did you say about Fenus?
35889What did you say?"
35889What do I know about millinery?
35889What do I want of papers?
35889What do you say now?
35889What do you say to his chicanery that he has contrived against me?
35889What do you say to it, Jochen?"
35889What do you say to that, Herr Kammerrath?"
35889What do you say to that?"
35889What do you say, Jochen?"
35889What do you say, Jochen?"
35889What do you think she did, Karl?
35889What do you want to make a speech for?"
35889What do yow say to it, young Jochen?"
35889What does he mean by Allelüsen?
35889What does it all mean?
35889What does it mean?
35889What does it mean?"
35889What does the celebrated poet say, about David and Goliath?
35889What does the old proverb say?
35889What else do you know?"
35889What for Habermann''s well- paid accounts?
35889What had become of his hatred?
35889What had his brother- in- law, Breitenburg, called him?
35889What had she to do with rent- contracts?
35889What has become of my fresh little country girl?"
35889What has happened now with the young candidates?"
35889What has happened?
35889What has he taught us?
35889What has my father done?"
35889What has my husband done?"
35889What have I always said, Herr Kammerrath?
35889What have I to do with a government that has troops, and will not let them march?
35889What have I, and my cursed Podagra, to do with Fenus?"
35889What have you come here for?
35889What have you done?"
35889What have you found, what is the matter?"
35889What have you next?"
35889What have you not done for us in good days?
35889What have you particularly to do with me?"
35889What have you to do with that old goose of a Marie Möller?
35889What have you written to him?
35889What is Habermann doing?"
35889What is human life?
35889What is life, what is human life?"
35889What is that?"
35889What is the good of''Bo- ur- de- aux,''when the city is called''Burdoh?''"
35889What is this?
35889What is this?"
35889What matters the stupid judgment of the world, if two people can be made happy?
35889What paper was that, which she was strewing the bits of to the wind?"
35889What shall I do with the poor little thing?
35889What shall we do about it?"
35889What shall we do about it?"
35889What should he begin?
35889What should he do now?
35889What sort of a packet?"
35889What sort of doings are these?
35889What the devil are you writing to Paris for?"
35889What was he but a servant?
35889What was left now?
35889What was the old sinner contriving with the woman, behind my back?
35889What were you going to tell me, Bräsig?"
35889What will it be?"
35889What will the man say to that?"
35889What will the old Herr say?
35889What would she have?"
35889What would the Herr Zamwell Pomuchelskopp say to that?"
35889What, should father be doing with such nonsense?"
35889What?
35889What?
35889What?
35889What?
35889What?
35889What?
35889What?
35889What?
35889What?
35889What?
35889What?
35889What?
35889What?
35889When Bräsig came, and the matter was explained to him, he placed himself before young Jochen, and said to him,"What are you doing, young Jochen?
35889When do you bury her?
35889When the barberry bush turns green after a warm rain, are they buds still which it bears, or are they leaves?
35889When the old man had recovered a little, Habermann asked,"Moses, do you know the gracious Frau?"
35889When we go to the grand- duke about it afterwards, and that is no more than proper, and he asks,''Willgans, what did you do?''
35889When we were by ourselves, afterwards, Fritz took my arm, and said:"Just tell me, who told the story?"
35889Where are you lying?
35889Where are you staying, Herr Kurz?"
35889Where did you get this idea?"
35889Where is Jochen?"
35889Where is Lining?
35889Where is Louise?"
35889Where is Rudolph?
35889Where is it?
35889Where is the Herr Pastor?"
35889Where is your measuring- rod?"
35889Where then?"
35889Where was Jochen?
35889Where was his anger against the world, when, in the world nearest him, he saw only kindness and friendliness?
35889Where was the bright young wife with her clear eyes and sound understanding, who looked at everything so sensibly and quietly?
35889Where?
35889Whither?
35889Who can sleep when every sound turns into a melody singing of love and happiness?
35889Who can sleep, with bright sunlight shining in the heart?
35889Who cares for the gossips of Rahnstadt?
35889Who could help her?
35889Who does not know Bräsig?
35889Who had taken Regel''s part?
35889Who has any money now?"
35889Who has it?"
35889Who is the fool now?"
35889Who is to hinder us?
35889Who knows the end?"
35889Who shall talk to the young nobleman about it?
35889Who the devil can it be?
35889Who was it that had shared in and consoled all his cares and sorrows?
35889Who was it?
35889Who was so foolhardy, for the sake of the chestnut mare, as to risk the breaking of her bones by Krischan Däsel?
35889Who was so hard- hearted as to deprive the innocent calves of their food, for the sake of Fritz''s chestnut mare?
35889Who would believe him, if he said so?
35889Who would give me anything for that?
35889Who would have thought it?
35889Who would have thought of this, three months ago?
35889Why are you listening?
35889Why are you standing here, on the open road, in this bitter wind?
35889Why could n''t you make your father give notice for his seven thousand thalers?
35889Why did your dear-- I mean blessed-- I mean cursed-- parents bring you into the world?
35889Why do n''t you go in, and see the young folks at the parsonage?"
35889Why do you laugh?
35889Why do you think the rector is shaking hands with Gottlieb, and embracing him?
35889Why does he stand here in the hall, when his admission has been opposed?
35889Why has the Lord put young people into the world, and what else have they to do but make love to each other?
35889Why is this so?
35889Why should I drink?"
35889Why should I not?
35889Why should I torment my poor bones any longer?"
35889Why should I?
35889Why should Pumpelhagen be sold?"
35889Why should Rudolph come to- day?
35889Why should he talk to the people?
35889Why should it stand in the way of her happiness?
35889Why should n''t I do a little business?"
35889Why should n''t they?
35889Why should she hang about her father''s neck?
35889Why should the weather make her blush?
35889Why should they not want something?
35889Why should we not in hard times make some little return?
35889Why so?
35889Why was I weak enough to yield to my wife against my better judgment?
35889Why, is n''t he with you?"
35889Why?
35889Why?
35889Why?
35889Why?
35889Why?
35889Why?"
35889Will he wait?
35889Will the whole concern stand still?"
35889Will you always give right measure hereafter?
35889Will you lay hands on me and mine?"
35889Will you listen to some of it?"
35889Will you never look at the cards again, when we are playing Boston?"
35889Will you, Mining, will you?"
35889Will you, all your life long, never again go into the pulpit and preach a sermon?"
35889With the inspector?
35889With two gangs?
35889Wo n''t you sit down?"
35889Would he admonish them about their duties?
35889Would he go out?
35889Would it be agreeable to the Herr Kammerrath, that Fritz Triddelsitz should come to Pumpelhagen, to learn farming?
35889Would you like the note?
35889Would you, in your unjust excitement and with wanton cruelty, cast such a stain upon sixty years of honorable life?"
35889Yes, he was a handsome bridegroom, for when does a man look handsomer than when, full of courage and hope, he goes out to his first conflict?
35889Yes, that is necessary; but what?
35889Yes, what was I saying?"
35889Yes,"he cried,"at first, it would begin merely among the bad masters, but who will be security that it shall not extend to the good also?"
35889You are laughing at me, perhaps?
35889You could not have done it; for why?
35889You dare not touch the skin of the outer man, and you clear out his inside with your confounded water?
35889You do n''t mind Habermann calling your Herr Nephew a stupid fellow, Frau Pastorin?"
35889You do n''t think that you can bring such an estate as Pumpelhagen to bankruptcy with a trumpery thousand thaler note?
35889You got them?
35889You have given your blessing to Lining, why not to Mining?
35889You have nothing further to do; you will have made the necessary visits already?"
35889You here, at this time?"
35889You know my brother- in- law Nüssler?"
35889You know the Frau Pastorin?
35889You know the world, and you know the Herr von Rambow; did you ever know a Herr who said,''I will be master no longer, I will let another be master?''"
35889You laugh because I thought Mining might be a governess?
35889You see now, Karl, am I right?"
35889You see, the day- laborers have all become members of the union, and why not?
35889You sent for me?"
35889You were always so friendly towards everybody, and trusted everybody, what has prejudiced you so against these people?
35889You will have no friendship with honest, burgher people?
35889You will not forget and forgive this young fellow''s follies, and he your own son?
35889You wo n''t take it ill of me?
35889Young Jochen himself?
35889Young Jochen make a speech?
35889[ Footnote 7: Mignon''s song:"Poor child, what have they done to thee?"]
35889_ Where_ is the pasturage?
35889_ Will_ you not tell me,--and we such old friends,--or_ dare_ you not tell me?"
35889a bride, perhaps?
35889against these, too, who have always been so friendly and honest towards us?"
35889always on your legs?"
35889am I not good enough?"
35889am I to teach him?
35889and Gottlieb pressed his hand, saying,"How can you think so, dear brother?
35889and Habermann laughed in spite of his agitation,"what are you talking about?"
35889and I shall go round in your boots meantime, wading through the deep mud in the farm- yard, to look after the threshers?"
35889and Lining reached out her hands, and said,"Ah, Mining, why are_ you_ crying?"
35889and a man boasts himself against another, and makes game of him?
35889and do you call that an amusement?
35889and do you think, if he were, our Habermann would be on such intimate terms with him?"
35889and going to give up the management?"
35889and going to sell your wife''s best milk- givers?
35889and leave me here, with the poor little ones?"
35889and opening the window she called out,"what are you standing here for?"
35889and the gracious lady too?"
35889and what keeps the loaded wagons down there in the road?"
35889and when Fika came he pointed to Pomuchelskopp, and asked her,"Fika, did you ever see a pheasant?
35889and when a man will let his fellow- creature run about in the snow, like a crow, or if the snow is gone, in the mud?
35889and who have they with them?
35889and you tell him,''Why, Herr, we first gave the old man and his wife a good beating, and then we took them over the boundary,''how will that sound?
35889and you, Axel?"
35889and your nose----""And how does the clerical gentleman look?"
35889and"Father, are you going to be a nobleman soon?"
35889and"Pöking, what do they_ do_, any way, at the Landtag?"
35889and"whither?"
35889asked Axel, and looked him so beseechingly and affectionately in the eye,"Habermann, am I then so strange to you?"
35889asked Axel, astonished,"what has that to do with it?"
35889asked Habermann, hastily,"have you been to see her?"
35889asked Mining anxiously,"and have you listened to that, too?"
35889asked Mining, making herself free, and pushing him back a little way,"do you say that in earnest?"
35889asked Muchel,"not thought of it?
35889asked he, solemnly, raising his eyes to heaven,"will it come to a good or a bad end?
35889at this time of night?"
35889but he said nothing more, and Jochen Nüssler, standing by his side, said softly to himself,"Yes, what shall we do about it?"
35889but that I might come here, out of pure kindness, to your family council?"
35889but this business must be attended to-- are you not ashamed of yourself?
35889but you?
35889ca n''t I be served with a glass of beer first?"
35889cried Axel;"then did n''t the fellow steal the money himself?"
35889cried Bräsig, from the box, who had heard everything because the front was down,"Karl, what did I say to you?
35889cried Bräsig, who happened to be there,"what sort of business is the woman carrying on?"
35889cried Bräsig,"Lord preserve us, what is all this fellow?"
35889cried Bräsig,"what have you to do with Marie Möller?
35889cried Bräsig,"what is the matter?"
35889cried David,"is n''t it better that it has done you no harm, than if had hurt you?"
35889cried Fika, freeing herself from his arm,"then does she look just like me?"
35889cried Frau Nüssler, hastily,"how has it settled itself?"
35889cried Frau Nüssler, starting up, and seizing the young Frau''s hands,"what is this?
35889cried Frau Nüssler,"Mining, what is this, what does this mean?"
35889cried Frau Nüssler,"What ails the old fellow?
35889cried Frau Nüssler,"what are you talking about?
35889cried Frau Nüssler,"what is this?"
35889cried Frau Nüssler,"where is my Jochen?"
35889cried Fritz,"the only protection that we have----""Herr,"interposed Bräsig,"do you think you are in a den of robbers, here at young Jochen''s?"
35889cried Habermann, in a loud voice, for Frau Nüssler had grown very hard of hearing,"and you?"
35889cried Habermann,"what is that?"
35889cried Habermann,"why did n''t I leave the child with the Rassows?
35889cried Jochen,"_ Mining_, did he say?"
35889cried Jochen,"do you suppose thoughts grow on my shoulders?"
35889cried Kapphingst,"and that Satan of a woman, who almost killed my girl about an old chicken, will you let her stay?"
35889cried Korlin Kegel,"in the rain?
35889cried Kura, twitching out from under the hand, and stumbling backward,"did you bring me along, or did I bring you along?
35889cried Kurz, who had been winning lately,"how can he get cold feet?"
35889cried Kurz,"did you ever lie in bed all day, with sound limbs, merely because it was an unlucky day?
35889cried Mining, throwing her arms again about her sister''s neck,"how is that possible?
35889cried Schultz the carpenter,"have you worked at all, this whole spring?
35889cried a terribly spiteful voice behind him,"are you so sure of that?
35889cried he, giving Fritz a couple of digs under the ribs,"must I go and get my cursed Podagra again, on your account?
35889cried he,"Where are you going?
35889cried the Frau Pastorin,"will you hold your foolish tongue?"
35889cried the hostess, at last,"what do you know?"
35889cried the house wife suddenly,"have I clean forgotten everything?
35889cried the little Frau Pastorin,"what?"
35889cried the little Frau,"only three months in the city, and already having premonitions, like a tea- drinking city lady?
35889cried the little Frau,"where is my Pastor, now?
35889exclaimed Bräsig, springing to his feet,"what has he been doing?"
35889exclaimed Frau Nüssler,"what has happened to my children?
35889exclaimed Habermann,"what has happened?"
35889exclaimed Kurz, dancing about the pair,"why did n''t you tell me that, in the first place?
35889exclaimed Kurz,"does he make speeches too?"
35889for he pronounced the name in that way,"Do you know what sort of fellow he is?
35889gladly,"said Muchel,"but with whom?
35889has it broken out there?"
35889he added to his son,"David, what did you say?
35889he cried, standing up,"and who is to blame for it all?
35889he cried, striking his forehead,"why should I live?
35889he exclaimed, in his first surprise,"what has happened?
35889he exclaimed,"an invitation from our proprietor?
35889he grumbled,"What should be the matter?
35889how should I take cold?
35889in the night?"
35889interrupted Axel,"how did you come to be near the Gallin wood this morning?
35889interrupted Bräsig,"do you talk like that?
35889is n''t that satisfactory?"
35889is not that----?"
35889laughed Bräsig,"was that the reason?
35889like fire- wheels, or like cannon- balls?
35889now he had one whom he could torment in turn, upon whom he could avenge the sufferings his family had caused him; the Herr von Rambow?
35889our child?"
35889paddocks?"
35889repeated Axel,"why not?
35889said Bräsig,"I should have coughed, should I?
35889said Bräsig,"You will not?
35889said Bräsig,"but where is the shopman, Süssmann?
35889said Bräsig,"how could a reasonable man, of your years, get tipped over, on his own roads?
35889said David,"but how about the knots?"
35889said Fika Degel, standing up, and tossing her pretty head,"then you think I am good enough for you?"
35889said Franz,"do you mean that child?
35889said Frau Nüssler,"my Jochen go to the water- cure, because he has bumped his nose?"
35889said Häuning,"and his peacock of a wife, will she wait on me?"
35889said I,''what sort of work are you doing?''
35889said I,''you can drive the poison out of my bones, and not draw the stings out of my body?
35889said Jochen again, scrambling up, while Gottlieb splashed and waded about in the deep mire,"how could you turn us over here?"
35889said Jochen, smoking furiously,"what shall I do about it, Bauschan?"
35889said Uncle Bräsig, as he dragged Kurz into the next room, and got him into a corner,"do you want to be turned out again?"
35889said another voice, and Kegel, the day- laborer, came in, and stood leaning on his shovel,"what are you working here for?
35889said he to David,"how is it possible you could go about such a critical business in such a rough way?
35889said he, turning round on him in the street,"what are you running after me for?"
35889said he,"shall all that come to an end?
35889said she, on account of his light- minded behavior with the children,"Kopp, why do you stand there smoking like a chimney?
35889said she,"do I go to him, or does he come to me?
35889said the Herr Inspector Bräsig, for that was his name,"Who in the world would have believed in such stupidity?
35889said the little assessor, laying her knitting in her lap,"could you hear, then?"
35889said the little, thankful soul,"my Mining is good to me again, and Gottlieb is good to me, else why did he keep touching my foot at dinner?
35889said the old thing, and then it went off, and we stood there, he had no papers, and I had no papers, and what should I do about it?
35889said the old woman,"have you no other way to spend your money?"
35889said the rector, hotly, for he was determined to retain his winnings,"have n''t I as good a right to cold feet as you?
35889says I,''if I?
35889shall I not call the inspector?"
35889shall I run myself out of breath for you?"
35889shall I, speak out more clearly?"
35889she asked, not stirring from her seat,"Do you think he comes on your account, or on mine, either?
35889she cried hastily,"why do you laugh because we know nothing about balls?"
35889she cried, springing up from her chair,"Jochen, Jochen, did you hear?
35889she was not ill; and yet who could tell?
35889should I leave you_ now_?"
35889should I pay the fees and costs and summons, and the whole lawsuit, merely to give that swine his fodder?
35889should she go to a rendezvous?
35889so?
35889so?"
35889stupid?
35889such selfish pride towards each other these little hearts had not yet learned, and Mining opened the door, and said,"Lining, why are you crying?"
35889the Herr von Rambow?
35889the stupid maid- servants?
35889then he says,''But how?''
35889they are shy?
35889this is calf- hay; how comes this calf- hay here?
35889thought Bräsig,"and is he called''Herr''already?"
35889thunder!--do you think we can not manage that for ourselves?
35889turning to Axel,"why do n''t you take your money, that lies ready for you at the court, in Rahnstadt?"
35889turning to Slusuhr,"you wanted to see me?"
35889what are you thinking of?
35889what can I do?
35889what did you say?"
35889what had become of the cap?"
35889what has happened?"
35889what is it?"
35889what is that?
35889what shall I do about it, being her son?"
35889what will Jochen say?"
35889what will become of me?
35889what will they do?"
35889what?
35889when he was interrupted by the laughter; he saw his old schoolmate at Parchen, shaking with fun; he looked at him rather doubtfully?
35889where is Jochen?"
35889where is Regina going, with Louise''s hat and shawl?
35889where was the estate?
35889which shall I take?"
35889whom do you mean?"
35889why did n''t you stay longer, then?
35889why not, Karl?"
35889why not?
35889you will do it, Herr von Rambow?
35889your dear, good wife?"
8875''Papa, why does the sun rise in the east?''
8875( To CAESAR) Where''s your master now-- or your slave, or doctor, or warder?
8875A little journey to Damascus, perhaps?
8875A little while ago I heard a cock crow and a dog bark; and now they''re ringing the Angelus.... Have they put out the lights, that it''s so dark?
8875A miracle, eh?
8875A real dream?
8875A real house- breaker?
8875A trifle, but one that does us no good here: why did n''t you pay the ferryman?
8875A woman or a man?
8875A woman- hater?
8875A wood whispering-- and a woman weeping?
8875About the banquet?
8875All over again?
8875All?
8875Already?
8875Always?
8875Am I a child or an old man, male or female, a god or a devil?
8875Am I a friend of yours?
8875Am I rid of the whole business now?
8875Am I such a wretched being, that not even a prostitute will bear me company for money?
8875Am I then sunk to such misery?
8875Am I therefore to blame for the emotional sorrows of this young woman, who went out of her mind?
8875Am I to lay bare all this misery?
8875Am I?
8875And are you suffering?
8875And below there?
8875And by whom?
8875And can you guess that the path to where my parents live in the mountains is too steep for carts to use?
8875And for enjoyment?
8875And have you ever thought of this: we may be born in guilt?
8875And how have you seen the world through your tears?
8875And how have_ you_ got here?
8875And how long did that last?
8875And now that we''re so far from the world and its pettiness, tell me this: why did you leave him in those days, and come to me?
8875And remake her in your image?
8875And tender, good- hearted, self- sacrificing?
8875And that was the woman you married?
8875And the day after?
8875And the fathers?
8875And the horn with ointment?
8875And the morning after?
8875And the quiet house?
8875And then came sickness and poverty, beggary and shame, divorce, law- suits, exile, solitude, and now.... Tell me, do you think me mad?
8875And then...?
8875And then?
8875And then?
8875And then?
8875And then?
8875And then?
8875And then?
8875And therefore....?
8875And those who lived there?
8875And what are you doing there, in the fireplace?
8875And what is the use of my forgiving you, if you lack the strength to forgive yourself?
8875And when Father Clemens complained of the wickedness of the world, the world answered with a heartless grin:''Why did you let yourself be taken in?''
8875And where is he?
8875And who are they?
8875And who are you?
8875And who probably drank?
8875And why are their hands so red?
8875And why may an abbess never hear confession, never read mass, and never preach?
8875And why speak, if words do not cloak thoughts?
8875And you did suffer?
8875And you still keep it?
8875And you''d like to begin all over again?
8875And you?
8875And you?
8875And your brothers and sisters?
8875Another thing.... Why do people I meet cross themselves?
8875Anything else?
8875Are all these people dead, too?
8875Are n''t you afraid?
8875Are n''t you glad we''re meeting again?
8875Are n''t you glad we''ve got into better hands?
8875Are n''t you tormented by those people at the pool?
8875Are these elves the souls of the unhappy, who still await redemption?
8875Are they real?
8875Are they temptations to be resisted, or warnings to be obeyed?
8875Are those my own entrails that I see about me?
8875Are those stars or bundles of nerves in my eye; is that water, or is it tears?
8875Are we children of darkness, that we tremble before the light?
8875Are you afraid?
8875Are you alone, Mother?
8875Are you engaged to him?
8875Are you frightened of fire?
8875Are you here?
8875Are you ill?
8875Are you ill?
8875Are you ready to follow me?
8875Are you ready?
8875Are you real?
8875Are you serious?
8875Are you sure she''ll receive you?
8875Are you sure?
8875Are you sure?
8875Are you sure?
8875Are you surprised?
8875Are you trying to frighten me?
8875Are you weary?
8875Are you, of all men, impressed by such things?
8875Are you, you; or are you me?
8875As medicine?
8875As one expects a disaster?
8875As we''re agreed, would n''t it be better to give up this room?
8875As you know more about it than I, why ask?
8875As you see so much, tell me this: how was it you came to love me?
8875At post offices, steamer- quays, railway stations-- with the waving of handkerchiefs damp with tears?
8875Be frank with me: do you think me... insane?
8875Blackened already, perhaps even rotten?
8875But I wanted to ask you if the husband were n''t here?
8875But can you explain it?
8875But did you realise this?
8875But do n''t you feel spring in the air?
8875But do n''t you think you''d have more to talk of, if you read what he has written?
8875But does an intelligent, man heed what he''s called?
8875But for how long?
8875But how could you read my thoughts?
8875But if any man who loves you is ridiculous, how can you respond to his love?
8875But if he wo n''t receive you?
8875But if he, in turn, begins to love you, do you look for a third?
8875But if she''s a devil, how can a devil make me desire virtue and goodness?
8875But if that''s so, why ca n''t you help yourself, or us?
8875But if the whole of life is a struggle, how can you find peace amongst the living?
8875But is it day or night?
8875But is n''t he the beggar, after all?
8875But listen, have you ever thought that there''s as good a reason for this as for everything else?
8875But my mother''s dead?
8875But one thing I must ask you: can I put my trust in you?
8875But sometimes you''ve even despised me?
8875But tell me this has n''t the sun yet risen?
8875But tell me this: what do you think of women, who may n''t even set their feet within your consecrated walls?
8875But tell me: is this carnival, or... reality?
8875But tell me: why do I find so many locked doors?
8875But the elves?
8875But what are you going to do if Ingeborg does n''t come back?
8875But what have I forgive you?
8875But what of them?
8875But what subject is he professor of?
8875But what?
8875But what?
8875But where am I?
8875But where are the smithy and the mill?
8875But where is this fury?
8875But where''s my wife?
8875But where''s my wife?
8875But where''s the sun?
8875But who can do it?
8875But who revises the periodically changing views of contemporary opinion?
8875But who was the elderly man with the eyeglass?
8875But who''s following me?
8875But why allow your wife to behave like this?
8875But why are you waiting here?
8875But why come like this: as vagabonds?
8875But why does one often see such things at the right time?
8875But why have n''t you desired things that transcend this life, that can never be sullied?
8875But why should they pray for us?
8875But why speak of it now?
8875But will you now promise to forget this history of your own sufferings for all time and never to recount it again?
8875But you believe in your gold?
8875But you have religious beliefs: how can you think such things?
8875By me?
8875By the way... is n''t there a registered letter for me there, that I never fetched?
8875C''est la vie, quoi?
8875Ca n''t I?
8875Ca n''t I?
8875Ca n''t it be put the other way round: that pain exists in order to make joy more keen?
8875Ca n''t it be stopped by taking legal action?
8875Ca n''t we be rid of him?
8875Ca n''t we cross now?
8875Ca n''t we speak of something else than money in this house?
8875Ca n''t you answer?
8875Ca n''t you hear anyone playing?
8875Ca n''t you hear it in the trees?
8875Ca n''t you hear, far, far away, someone saying a rosary?
8875Ca n''t you remember any human quality in this wild beast, whom human beings have baited for years?
8875Ca n''t you see it''s black?
8875Caesar?
8875Caesar?
8875Call for wine-- and a woman?
8875Can I lodge here for the night?
8875Can good fortune ever come to us?
8875Can it take so long?
8875Can one be dead, without suspecting it?
8875Can one go about as usual; and yet be delirious?
8875Can one love what does evil?
8875Can one understand her?
8875Can we go on now?
8875Can you be serious for a moment?
8875Can you call Ingeborg a fury?
8875Can you exorcise this demon?
8875Can you explain that?
8875Can you hear a mill grinding?
8875Can you hear singing?
8875Can you help me over that?
8875Can you mend a life you''ve destroyed?
8875Can you see people there?
8875Can you see small marks made here by tiny fingers, and others by little damp lips?
8875Can you see what order he''s wearing?
8875Can you sleep in the attic?
8875Can you support two families?
8875Can you understand that?
8875Could I come with you?
8875Could n''t our guest of honour tell the company his secret in a few words?
8875Could n''t stay out at night?
8875Could you take his place for a moment?
8875Crime as punishment?
8875Dead bodies, beggars, madmen, human destinies and childhood memories?
8875Devil?
8875Did a man pass here in a long cloak, with a green hat?
8875Did he beat you?
8875Did he have fearful visions?
8875Did he succeed in exorcising the spirits that chastised him?
8875Did it open his eyes?
8875Did n''t you know it was his worst nightmare?
8875Did n''t you know that?
8875Did n''t you know who you were married to?
8875Did you call me?
8875Did you ever hear anything so impudent?
8875Did you ever see visions?
8875Did you get your page boy?
8875Did you go to the post office?
8875Did you lay that table for us, Mother?
8875Did you leave this purse here?
8875Did you mean it?
8875Did you mention that name for any reason?
8875Did you never know one pleasure?
8875Did you see no one?
8875Did you sleep well last night?
8875Did you think I''d shut you up?
8875Do I?
8875Do beggars know Latin?
8875Do n''t they read in the monastery?
8875Do n''t we resemble one another?
8875Do n''t you know your daughter''s tragic fate?
8875Do n''t you realise that one''s sight can be blinded?
8875Do n''t you realise, idiot, that I''ve been engaged to look after you, since you lost your wits?
8875Do n''t you recognise me, Father?
8875Do n''t you remember anything about me?
8875Do n''t you think my habit of''anticipating you''prevented your bad designs from being put in practice?
8875Do n''t you think we''re sometimes punished wrongly, so that we fail to see the logical connection, though it exists?
8875Do n''t you want to get back to your gold making?
8875Do n''t you want to see your child?
8875Do they use the black art in this place?
8875Do you believe in ghosts?
8875Do you believe in such things?
8875Do you believe that the living can be damned already?
8875Do you catch birds?
8875Do you fear them?
8875Do you feel better?
8875Do you heed what men say?
8875Do you know that he has lost his wits and is wandering in the neighbourhood, followed by his sister, who''s searching for him?
8875Do you know that man who''s been sitting behind you, staring at you all the time?
8875Do you know the reason?
8875Do you know what I''d do in your place?
8875Do you know what a cox- comb is?
8875Do you know who I am?
8875Do you know who it is?
8875Do you know why Ishmael was driven out?
8875Do you know why sin has been oppressing you for so long?
8875Do you know why we look like that?
8875Do you love it?
8875Do you mean that seriously?
8875Do you mind that?
8875Do you open his letters?
8875Do you really think we love each other?
8875Do you recognise me?
8875Do you respect me no longer?
8875Do you suffer from hallucinations?
8875Do you suspect it?
8875Do you think I kill my wives?
8875Do you think I''ll make gold in order to enrich ourselves and others?
8875Do you think I''m always so merry?
8875Do you think I''ve sensitive hidden places?
8875Do you think Ingeborg has read his last book?
8875Do you think anyone would marry us?
8875Do you think church bells and Holy Water could comfort me?
8875Do you think he''s lying?
8875Do you think it''s always the same?
8875Do you think me suspect?
8875Do you think one can climb up to that white house without preparation?
8875Do you think the spring will ever come?
8875Do you think they treat you badly here?
8875Do you think woman''s particularly false?
8875Do you think_ I_ look good?
8875Do you understand now, or not?
8875Do you want me to leave you?
8875Do you want to begin again from the beginning?
8875Do you want to marry?
8875Do you want to turn your back on life because you feel you''ve been injured, cheated?
8875Do you, Ingeborg?
8875Does he know you?
8875Does he think he''s the mainspring of the universe, the originator of all evil?
8875Does he want to make gold?
8875Does n''t it?
8875Does that mean I can expect a third son- in- law soon?
8875Down there?
8875Even if I felt her sufferings, would that help her?
8875Excuse me asking, but have n''t we met before-- when we were boys?
8875Excuse me, whose funeral have you been attending?
8875Explain it?
8875Father Clemens, may I tell him how you heeded what men said?
8875Finished already?
8875First, where am I?
8875For how long must we suffer?
8875For instance, can you guess who I am?
8875For the sake of the... attachment you''ve shown me, ca n''t you ease his burden a little; where it presses on him most and where he''s least to blame?
8875For whom?
8875From that you can see, young man, in what worldly fame consists?
8875From whom?
8875God is with me; so what have I to fear from human beings?
8875Godless, too, I suppose?
8875Granted the earth''s a prison, on which dangerous prisoners are confined-- is it a good thing to set them free?
8875Had I anything to give you?
8875Has a lady in a coat and skirt crossed the brook?
8875Has any saintly man ever freed you from the burden of sin?
8875Has he always been in the monastery?
8875Has he been lying?
8875Has he written anything else?
8875Has he?
8875Has n''t life brought you a single pleasure?
8875Has such a thing ever happened before?
8875Has the accused anything to say in his defence, or can he plead mitigating circumstances?
8875Has the child been born?
8875Has the post come?
8875Has this madman got away?
8875Hate them?
8875Have I asked you for anything?
8875Have I been sleeping?
8875Have I never done a good action?
8875Have I said enough?
8875Have I...?
8875Have n''t I said enough farewells already?
8875Have n''t they?
8875Have n''t we met already?
8875Have n''t we suffered enough?
8875Have n''t you tried in vain to leave this place six times?
8875Have they done so?
8875Have we anything else to say to one another?
8875Have we done wrong?
8875Have we got back to that?
8875Have we said enough now?
8875Have you a conscience?
8875Have you already seen a doctor?
8875Have you also come to think so?
8875Have you any business with this fellow?
8875Have you anything else to teach me?
8875Have you been blamed for misusing your gifts?
8875Have you been here before?
8875Have you carefully considered the step you wish to take?
8875Have you done something wrong, that''s never been discovered or punished?
8875Have you ever been married?
8875Have you ever seen a human destiny like mine?
8875Have you ever seen anything impossible?
8875Have you ever seen her ashamed, or suffer from a rebuff?
8875Have you found out now?
8875Have you got back to that, rebellious one?
8875Have you got back to that?
8875Have you had an interesting time?
8875Have you had many patients?
8875Have you medical material... specimens... dead bodies?
8875Have you more bad news in your pocket, Pandora?
8875Have you no feelings?
8875Have you no more questions?
8875Have you noticed how impossible it is to find things out?
8875Have you noticed that we''re wearing similar clothes?
8875Have you noticed that, before the sun rises, a feeling of awe takes hold of mankind?
8875Have you read my books?
8875Have you seen a lady in a coat and skirt pass this way?
8875Have you seen a man pass this way in a long cloak, with a green hat?
8875Have you talked enough?
8875Have you the receipt, Maia?
8875Have you the right?
8875Have you witnesses?
8875Have you?
8875He?
8875Here?
8875Here?
8875His heavy tread.... Can I catch him up?
8875How can I be glad, when we''re parting to- day for life?
8875How can I believe it?
8875How can I escape from that?
8875How can a devil ennoble us; how can a spirit of hell fill us with goodness; how...?
8875How can that memory be burned to ashes?
8875How can you ask me that?
8875How can you believe your enemies?
8875How can you dare to wander up here in the mountains?
8875How can you laugh, with a wrecked life behind you?
8875How can you say that...?
8875How can you tell?
8875How did he come here?
8875How did he come to forget himself so far?
8875How did he lose his wits?
8875How do Protestants explain this threefold contradiction?
8875How do the two of them get on?
8875How do you know you can believe, if belief''s a gift?
8875How do you know...?
8875How do you like this white house?
8875How does the source of life grow tainted?
8875How far have we come?
8875How in the world do you come to be up here in the mountains?
8875How is it with the mother?
8875How learnèd you''ve grown?
8875How was that?
8875How''s it with you now?
8875I appeal to the company: was n''t the word he used arch- swindler?
8875I ask myself if it''s possible that you took what was wicked from me, when I was freed from it; and that what was good in you entered into me?
8875I of all men?
8875I presume he''s not the kind of unprejudiced priest who pretends to have vices when he has none?
8875I see them as if in a mirror: they only make as if they were eating.... Is this some drama they''re performing?
8875I suppose she''s your sister?
8875I''d like to christen you myself-- let me see, what ought you to be called?
8875I''d like to know which of us two''s the more ridiculous?
8875I''m asking myself why I''m here; and then: where I was yesterday?
8875I, for instance?
8875I?
8875IS it to let?
8875If I were to ask if that were spruce, you''d probably say-- well what?
8875If not?
8875If that''s so, will you come home with me to- night?
8875In the monastery?
8875In what century am I living, in what hemisphere?
8875Into the monastery?
8875Is anyone here?
8875Is anyone here?
8875Is he called Caesar?
8875Is he ill?
8875Is he mad, or a rascal?
8875Is he ready now?
8875Is he staying in the house?
8875Is it a man, or a spectre?
8875Is it far to the lake?
8875Is it he?
8875Is it morning?
8875Is it possible I could have been wrong?
8875Is it possible I''ve forgotten?
8875Is it possible for a man never to have done anything good?
8875Is it possible?
8875Is it right?
8875Is it so long since you''ve been to church?
8875Is it spring, winter or summer?
8875Is it still far?
8875Is it true he resembles me?
8875Is it true he''s made gold?
8875Is it true that he''s so old?
8875Is it true_ you_ drink?
8875Is my hair grey?
8875Is n''t it better to take some revenge?
8875Is n''t it enough to put up with one''s own tears?
8875Is n''t it enough to suffer according to one''s deserts?
8875Is n''t it insulting to be called a charlatan?
8875Is n''t it the end yet?
8875Is n''t she?
8875Is n''t that so, Pater Isidor?
8875Is n''t that so?
8875Is n''t that so?
8875Is no other room free?
8875Is she lost to shame?
8875Is she to blame, or her seducer?
8875Is that a threat?
8875Is that all?
8875Is that also written?
8875Is that him, up there?
8875Is that in the paper too?
8875Is that the final conclusion of your whole philosophy of life?
8875Is that the purpose of life?
8875Is that the river I hear?
8875Is that what you wanted to speak of?
8875Is that why his friends speak so well of him now?
8875Is that why you love me?
8875Is that your teaching?
8875Is the accused present?
8875Is the man sane?
8875Is the werewolf still alive?
8875Is there a cat in the room?
8875Is there a home for me there, too?
8875Is there a lightning conductor here?
8875Is there any intention of examining me?
8875Is there any other news?
8875Is there anything else you''d like to know?
8875Is there anything wrong with it?
8875Is there no justice on earth?
8875Is there no one you''d like to take leave of?
8875Is this a large building?
8875Is this a trap?
8875Is this all a part of the reception?
8875Is this eight?
8875Is this house haunted, too?
8875Is this real?
8875Is this the beginning of second sight?
8875Is this the great man?
8875Is your husband outside?
8875Is yours something that belongs to others too?
8875It has n''t occurred to you I might n''t want to show myself in_ your_ company?
8875It looks like it, does n''t it?
8875It''s come to that?
8875Just now, did n''t you speak well of the enemies of mankind; of Woman, who made a hell of paradise?
8875Kill you?
8875Know it?
8875Listen, Caesar, if your enemy were to come and lay his head in your lap, what would you do?
8875Listen, have n''t we two met before?
8875Long?
8875May I ask how much they''ve sent?
8875May I ask this?
8875May I read them?
8875May I see?
8875May I sit down a moment?
8875May I sit down?
8875May I speak to you?
8875May I speak?
8875May I stand in the doorway for a moment and warm myself?
8875May I touch you?
8875May I write to you?
8875Must one inherit other people''s?
8875Must you hang on a woman''s skirts like a child?
8875My confession?
8875No, why?
8875Not even your youth?
8875Not for seven?
8875Not yours?
8875Now do you understand?
8875Now listen, you''ve a good memory; can you remember_ The Swiss Family Robinson_?
8875Now, old Maia, what kind of story is it he prattles of?
8875Now, serpent, who was it that beguiled you?
8875Now?
8875Of the riddle: why we had to meet?
8875Of the victor?
8875Oh, ca n''t you see her, when I can?
8875Oh, why?
8875Oh?
8875Oh?
8875On the contrary, may n''t I count it a virtue that I shrank in horror from the step that brought about her fall?
8875On what else should I build, when everything''s illusion?
8875One of the dead write to another?
8875Or cut you in pieces with those instruments?
8875Or do you, Father Clemens?
8875Or does the dead man work miracles?
8875Or the insect sort, that lodges in the woodwork and goes''tick- tick''?
8875Or where have I been?
8875Or:''Mama, who made God?''
8875Or?
8875Ought n''t we to taste these things before they take them away?
8875Peace?
8875Perhaps I may go now?
8875Perhaps I''ll have to have my hair cut, too?
8875Perhaps it''ll bore you to hear it?
8875Perhaps that''s us?
8875Perhaps you''d like company when you get out of prison?
8875Poisoning me, you say?
8875Poor creature, what can one do?
8875Probably nothing to eat?
8875Questions?
8875Really?
8875Really?
8875Ridiculous?
8875Shall I be driven to that?
8875Shall I ever get out of this prison?
8875Shall I give them cider?
8875Shall I never get wine up there?
8875Shall I tell you why we can see him?
8875Shall I...?
8875Shall we go home?
8875Shall we move on now?
8875Shall we say to his face that we mean to go away, and that you''ve had enough of his foolishness?
8875Shall we sit down?
8875Shall we?
8875She should, of course, be dressed in black, because she''s in mourning; but we''re so poor.... Do you know why we never had money?
8875So he does n''t believe he''s the great inventor he undoubtedly is?
8875So it''s not merely a religious foundation?
8875So that''s what life is?
8875So there are still temptations?
8875So these are sulphur springs?
8875So you came on foot because you had no money?
8875So you can still joke about it?
8875So you saw those invalids and thought yourself responsible for their misery?
8875So you still cling to such things?
8875So you still love me?
8875So you think my life''s been ruined?
8875So you understood that, though you were so young?
8875So you wo n''t follow my example?
8875So you''d build on illusions?
8875So you''re here?
8875So you''re in despair?
8875So you''re still asking questions?
8875So you''re still here?
8875So you''re the kind who''d absolve vagabonds from their duties?
8875So you''ve been defrauded, unjustly dealt with?
8875So you''ve come back again?
8875So you''ve discovered that?
8875So you''ve eaten of the tree of knowledge?
8875Solomon knew much of women; do you know what he said?
8875Something that belongs to others?
8875Still up?
8875Summons?
8875Suppose the story of the fall were true?
8875Supposing he were to beat them?
8875Tell me also whether you held me to be a misogynist?
8875Tell me, are you a believer?
8875Tell me, are you capable of suffering?
8875Tell me, do you think my child will be as beautiful?
8875Tell me, for instance-- now we''re beyond guilt or innocence-- how was it you came to hate women?
8875Tell me, have you ever been in love?
8875Tell me, is n''t there thunder in the air, it''s so close, so hot?
8875Tell me, ought n''t that woodpile to be taken into the house?
8875Tell me, what have you done to me?
8875Tell me, what have you on your conscience?
8875Tell me, why did you kiss me yesterday?
8875Tell me, why did your madonna go her way?
8875Tell me, why will none of those people sit at the same table with me?
8875Tell me-- is he here-- now?
8875Tell me-- what is woman?
8875Tell me; is n''t this snow here on the ground?
8875That I was amongst the first hundred who seduced you?
8875That his wife would marry again and his children have a stepfather?
8875That means you''re at my mercy?
8875That old woman there?
8875That was the best: what will the worst look like?
8875That....?
8875The courts?
8875The first?
8875The quarrels?
8875The question then arises: what was it in the drama which was of deepest significance to the author himself?
8875The rushing of a river?
8875The same and not the same?
8875The same?
8875The sound of a horn?
8875Then I can go?
8875Then give me the wrapper?
8875Then is life worth living?
8875Then it''s true that my grandfather, the notary, illegally seized property not his own?
8875Then on the other side of this river my life- work does n''t exist?
8875Then we shall have to go through them?
8875Then what are we to do?
8875Then what do you seek here?
8875Then what is beauty?
8875Then what is it?
8875Then what is woman''s love?
8875Then what is?
8875Then what kind?
8875Then what must one do?
8875Then what''s your view?
8875Then why did you part?
8875Then why do you want to be near her?
8875Then why this seven- year torment, shame and disgrace?
8875Then you do n''t love me?
8875Then you have n''t read the recent ones?
8875Then you''ll be content, if I let you go?
8875Then you''ll go down?
8875There was something you wanted to know, was there not?
8875There''s no doubt of it.... Would you deign to accept a small coin in return for a promise to seek Polycrates''ring in another part of the town?
8875There?
8875They take in papers, I suppose?
8875This time.... Ingeborg''s coming and bringing... guess whom?
8875Those reproaches during sleepless nights?
8875Thought?
8875To a parting?
8875To change the subject: did you know your husband was being pressed by the courts on account of his debts?
8875To hate women?
8875To that I answer: how, my beloved?
8875To the lion''s den, the snake pit?
8875To what?
8875To- day?
8875Trying to climb on my shoulders?
8875Undo a bad action?
8875Unknown youth, have you had enough?
8875Wait; how long have I been here?
8875Was I asked here to be insulted?
8875Was anyone locked out?
8875Was he heavily struck by the curse?
8875Was it beautiful?
8875Was n''t it so?
8875Was n''t my whole life one thorny path of farewells?
8875Was she always religious?
8875Was that a punishment?
8875We call him Uriel in remembrance of Uriel Acosta, whom perhaps you''ve heard of?
8875We?
8875Well, Maia?
8875Well, are you satisfied with your conquest?
8875Well, can you find it in accordance with your interests to believe that she''s been stealing my letters?
8875Well, what are you doing here?
8875Well, what are you going to live for now?
8875Well, what do you say?
8875Well, what is it?
8875Well, who is it you''d like to meet?
8875Well?
8875Well?
8875Well?
8875Well?
8875Well?
8875Well?
8875Well?
8875Well?
8875Well?
8875Were there any letters for me?
8875What about her?
8875What about the professor?
8875What about?
8875What am I to think?
8875What are nightmares?
8875What are those patients doing there?
8875What are you brooding over?
8875What are you doing at that dustbin, Caesar?
8875What are you doing?
8875What are you doing?
8875What are you looking at?
8875What are you looking at?
8875What are you making?
8875What are you thinking?
8875What are you trying to do here?
8875What are you writing?
8875What can it be?
8875What curse is that?
8875What did I speak of?
8875What did you do then?
8875What do they call them?
8875What do you complain of?
8875What do you fear?
8875What do you know of things, my son?
8875What do you mean by that?
8875What do you mean: at last?
8875What do you mean?
8875What do you mean?
8875What do you mean?
8875What do you possess that''s worthy of envy?
8875What do you say to that?
8875What do you say?
8875What do you seek here?
8875What do you want here?
8875What do you want here?
8875What do you want with me?
8875What do you want?
8875What doctor?
8875What does he do?
8875What does it matter-- a curse more or less?
8875What does it matter?
8875What does that matter?
8875What does that mean?
8875What does this mean?
8875What else should I cling to?
8875What for?
8875What good will that be to us?
8875What happens then?
8875What has that to do with us?
8875What have you been dreaming?
8875What have you got from me?
8875What ill have I done you?
8875What ill have I ever really done you?
8875What is it I''m fighting?
8875What is it you want?
8875What is it you''re always working at?
8875What is it?
8875What is it?
8875What is it?
8875What is it?
8875What is love?
8875What is pure, and what impure?
8875What is the second?
8875What is wrong?
8875What is your religion-- if you''ll forgive the question?
8875What kind of man is the Prior?
8875What kind of service is it to be now?
8875What kind of woe is yours?
8875What kind of work have you?
8875What made you do it?
8875What made you guess?
8875What motives brought you here?
8875What new Golgotha awaits us?
8875What shall we do to amuse our guest?
8875What shall we do?
8875What should I do with it, and its capacity for suffering?
8875What sort of prayers?
8875What was he in reality?
8875What was his name?
8875What was it?
8875What was so strange about it?
8875What was that?
8875What was that?
8875What was the hospital called?
8875What were they singing?
8875What will you be called?
8875What work?
8875What would be the use?
8875What''s all this about?
8875What''s coming now?
8875What''s happened?
8875What''s moving on the floor like snakes?
8875What''s moving on the floor?
8875What''s that broom there?
8875What''s that scar on your forehead?
8875What''s that you said?
8875What''s that?
8875What''s that?
8875What''s that?
8875What''s that?
8875What''s that?
8875What''s that?
8875What''s that?
8875What''s that?
8875What''s this chatterer saying?
8875What''s this mean?
8875What, everything?
8875What, in the convent, where they curse and bind?
8875What, old friend, must we stand here like two youths and spell out the riddles of love?
8875What?
8875What?
8875What?
8875What?
8875What?
8875What?
8875What?
8875What?
8875What?
8875What?
8875What?
8875What?
8875What?
8875What?
8875What?
8875What?
8875What?
8875What?
8875When I walk here in the neighbourhood, do you know that people call me the doctor?
8875When can we talk of anything else?
8875When has it not, my dear sister?
8875Whence?
8875Where am I?
8875Where am I?
8875Where am I?
8875Where are we?
8875Where are you going?
8875Where are you going?
8875Where are you going?
8875Where are you, beloved?
8875Where are you?
8875Where can you see all that?
8875Where did Ingeborg meet him?
8875Where did you get them?
8875Where did you learn that?
8875Where do you come from?
8875Where do you get this devilish spirit of rebellion?
8875Where do you think?
8875Where do you think?
8875Where have I been?
8875Where have I seen it?
8875Where have you been?
8875Where is her seducer?
8875Where is she whom I long for so and who exists no more, although she is n''t dead?
8875Where is she?
8875Where is... Ingeborg?
8875Where should I go?
8875Where to?
8875Where were you last night?
8875Where will you go?
8875Where''s my wife?
8875Where''s the Old Man?
8875Where''s your wife?
8875Where?
8875Where?
8875Where?
8875Where?
8875Where?
8875Where?
8875Where?
8875Where?
8875Where?
8875Which of them do you mean?
8875White are you picking up, beggar?
8875Who am I meeting here after all this time?
8875Who am I?
8875Who are they?
8875Who are you going to blame?
8875Who are you really?
8875Who are you speaking of?
8875Who are you to defy Heaven, and to dare to play with the destinies of men?
8875Who are you waiting for?
8875Who are you waiting for?
8875Who are you?
8875Who are you?
8875Who are you?
8875Who by?
8875Who can destroy me now?
8875Who can foresee all the results of any action?
8875Who can say?
8875Who dares break in on my dream of love?
8875Who dares lay a hand on my destiny?
8875Who forgives?
8875Who got up this hoax?
8875Who is he?
8875Who is it reads my secret thoughts, turns my soul inside out, and pursues me?
8875Who is it?
8875Who is it?
8875Who is the Terrible One who follows me and cripples my thoughts?
8875Who is the man who says these things?
8875Who is to blame?
8875Who is your present son- in- law?
8875Who knows?
8875Who paid, then?
8875Who says that?
8875Who tears the cup from my lips; and the woman from my arms?
8875Who was he?
8875Who was it?
8875Who was knocking during the night?
8875Who was that?
8875Who will go first?
8875Who wrote it?
8875Who''ll cast the first stone at me?
8875Who''s George?
8875Who''s down there?
8875Who''s he?
8875Who''s here?
8875Who''s interrupting my ascension?
8875Who''s playing in the village?
8875Who''s she?
8875Who''s sounding that horn?
8875Who''s that coming down the road?
8875Who''s that?
8875Who''s that?
8875Who?
8875Who?
8875Why are n''t such poor devils put out of-- their misery?
8875Why are you leaving me?
8875Why are you looking at me?
8875Why bitter?
8875Why ca n''t you?
8875Why call me that?
8875Why call me that?
8875Why call yourself that?
8875Why crawl before this spectre, and call him fate?
8875Why did I suffer innocently for seven years?
8875Why did I?
8875Why did n''t you answer her?
8875Why did n''t you publish the letter from your friend that would have explained everything?
8875Why did they hate you so?
8875Why did we have to?
8875Why did you call me?
8875Why did you challenge him?
8875Why did you come to me-- of all people?
8875Why did you cry out in your sleep?
8875Why did you kiss me that day?
8875Why did you leave me?
8875Why did you leave your husband?
8875Why did you leave your wife and children?
8875Why did you let him come, if it annoys our guest?
8875Why did you think so badly of me?
8875Why did you want to hide?
8875Why do n''t you greet me?
8875Why do n''t you reproach me?
8875Why do qualms of conscience come after, and not beforehand?
8875Why do you believe everything you''re told?
8875Why do you call Ingeborg Eve?
8875Why do you come here bare- headed?
8875Why do you lead me along this winding, hilly path, that never comes to an end?
8875Why do you let him wear that suit of your first husband''s?
8875Why do you persecute me?
8875Why do you think so?
8875Why does everything follow in an eternal round?
8875Why does one grow into a youth full of high ambition only to be driven into vile actions one abhors?
8875Why is desire born?
8875Why is one born into this world an ignoramus, knowing nothing of the laws, customs and usage one inadvertently breaks?
8875Why is the smithy black and the mill white?
8875Why must I be reminded of it just now?
8875Why must all our misdeeds come home to roost-- both boyish escapades and really evil action?
8875Why must that be stuck up in large letters here?
8875Why must they process up and down these streets?
8875Why not black?
8875Why not, my son?
8875Why not?
8875Why not?
8875Why not?
8875Why now?
8875Why persecutest thou Me?
8875Why say that?
8875Why should I be able to do what no one else can do?
8875Why should I destroy you?
8875Why should I stay here to be torn to pieces?
8875Why should I?
8875Why should he have turned your mother out?
8875Why should it make that noise?
8875Why unravel that old skein?
8875Why was he angry about nothing?
8875Why were you so anxious to have this terrible room?
8875Why''s it grown dark?
8875Why, should you be upset at my marrying a widow?
8875Why, what''s happened?
8875Why, where do you want to go?
8875Why, why?
8875Why?
8875Why?
8875Why?
8875Why?
8875Why?
8875Why?
8875Why?
8875Why?
8875Why?
8875Why?
8875Why?
8875Why?
8875Why?
8875Why?
8875Why?
8875Why?
8875Why?
8875Will contradiction be permitted here?
8875Will you come with me?
8875Will you give it me?
8875Will you give me some bread?
8875Will you give me your hand?
8875Will you let her bring someone into the house who''ll destroy you?
8875Will you never be tired of questioning?
8875Will you permit me to speak to you?
8875Will you still mock me?
8875With mankind, and woman-- through a woman?
8875With two children?
8875With whom?
8875Wo n''t you come with me?
8875Wo n''t you look?
8875Wo n''t you sit down?
8875Would n''t it be a great thing to escape from all this?
8875Would n''t you like to see your daughter?
8875Would you ask him to come out here?
8875You accept this logic?
8875You are the accused: what have you to say in your defence?
8875You back again?
8875You believe he''s too sensitive?
8875You believe you''re one of my victims?
8875You do n''t want to know the man to whom you''ve entrusted your fate?
8875You fear nothing else?
8875You feel all that... already?
8875You felt ashamed?
8875You had an unwelcome letter this morning?
8875You had no mother?
8875You have n''t?
8875You hear?
8875You here?
8875You know that?
8875You know the answer?
8875You know what children do when they''ve done wrong?
8875You make no great demands on life?
8875You may have noticed that the signs given to the planets correspond with those of certain metals?
8875You mean a burglar?
8875You mean he''s dead?
8875You mean in my feelings?
8875You mean in my position?
8875You mean the gold....?
8875You mean this?
8875You mean, the child?
8875You mean,_ he_ does the work?
8875You mean-- it''s our conscience?
8875You mean...?
8875You read it?
8875You remember that?
8875You see this mark on my brow?
8875You see this scar on my forehead?
8875You see what I mean?
8875You take it for granted I''m a charlatan?
8875You think I''m speaking ill of her?
8875You think it possible?
8875You think so?
8875You think so?
8875You think so?
8875You think so?
8875You think that profound?
8875You were thinking that Caesar and I resemble one another in our blasphemies?
8875You wo n''t read your husband''s book?
8875You''d be friends with your enemy?
8875You''d like to have a friend?
8875You''ll excuse a rather trivial question: are you hungry?
8875You''re going away?
8875You''re impatient?
8875You''re not trying to flatter me, are you?
8875You''re sorry for me?
8875You''re still in doubt?
8875You''re still seeking... what does n''t exist?
8875You''re sure there are no rats in the attic?
8875You''re surprised to see me here?
8875You''re weeping again?
8875You''ve a stepfather?
8875You''ve come to see that neither you, nor any other man, directs your destiny?
8875You''ve had everything and yet are not content?
8875You''ve not heard that yet, have you?
8875You''ve noticed that?
8875You''ve reached calm water already?
8875You, of all men?
8875You, too?
8875You?
8875Your lady- love''s left you?
8875Your mother was here?
8875_ The Swiss Family Robinson_?
8875_ You_ at the graveside.... Was life so bitter?
9972''Tis bad for an old fellow like that; nobody wants him now.--What''s goin''on up there to- day?
9972''Tis true, I never had no confidence in my good fortune?
9972''s that so?
9972--[_She looks in, but half- clad._] Where are you?
9972A man who has worked himself up in the world that way by carryin''tracts... MRS. FLAMM Were n''t you thinking once of being a missionary?
9972A silence follows._ AUGUST[_ Busying himself about her._] What is it that''s come over you?
9972A small, sinewy person._ HILDEBRANT Good evenin'', missis, where''s your husband?
9972ALICE RÜTTERBUSCH Could I forget my pasteboard knights?
9972ALICE RÜTTERBUSCH D''you think I''m an idiot?
9972ALICE RÜTTERBUSCH Oh, by the way, d''you know whom I ran into just as I was making for the railroad station at the Zoological Garden?
9972AUGUST An''why?
9972AUGUST D''you think it had somethin''to do with Streckmann?
9972AUGUST Father Bernd, father Bernd, how am I to speak to you if you''re so set on not makin''peace?
9972AUGUST How late is it?
9972AUGUST Is it so easy that you take the swearin''o''false oaths?
9972AUGUST Is n''t Rose here?
9972AUGUST No, not o''this.... BERND Do you know how I feel?
9972AUGUST What are you sayin''?
9972AUGUST What did you do to the girl?
9972AUGUST What''s the meanin''o''that?
9972AUGUST Whom do you mean, Rosie?
9972AUGUST With whom?
9972AUGUST You''ll either be tellin''us now what you did to her-- or... STRECKMANN Or?
9972AUGUST You''ve been guilty o''somethin''so unspeakable?
9972AUGUST does the same._] Will you have to sharpen?
9972AUGUST[_ Nearly weeping._] What have you got to reproach me with, Rose?
9972AUGUST[_ Simply._] Where else do you want to go to?
9972About three weeks ago at the threshin''machine?...
9972After them KLEINERT and GOLISCH and the other field hands._ BERND[_ Close to STRECKMANN._] What''s all this?
9972Ai n''t I got somethin''better to do''n that?
9972Ai n''t it the same?
9972Ai n''t that my right?
9972Ai n''t that natural, I axes him, that the child was born in our room?
9972Ai n''t that so, Mrs. Hassenreuter?
9972Ai n''t there trouble here over some girl most o''the time?
9972Am I going to get a drink or am I not?
9972Am I such an imbecile?
9972An''I did get my child outa the room o''Mrs. John what I had it in board with... SCHIERKE[_ With a searching look._] Yes?
9972An''I hounded you, eh?
9972An''am I goin''to let that poison cling to her?
9972An''besides... How did I bring up the lass?
9972An''did n''t Streckmann pass you on the road an''did n''t he cry out somethin''after ye?
9972An''did you?
9972An''he wants me to tell you... Or maybe you''d want me to come in?
9972An''how would things ha''been if you had been different?
9972An''is I goin''to be scared?
9972An''is that all?
9972An''now I''m to give him the exack day an''hour... MRS. JOHN An''did n''t I write it all out for you on a bit o''paper?
9972An''now c''n I see my child, Mrs. John?
9972An''now tell me, girl, what''s all this that happened in this room about your little dead brother and the strange girl?
9972An''now, suddenly, you talk about your brother!--Maybe I been offendin''you some way?
9972An''that way you want to go an''run after that there low lived feller?
9972An''that... my wife... MRS. HENSCHEL Me?
9972An''then I says to you... what did I say?
9972An''then... JOHN Then it did n''t take long for us to agree, eh?
9972An''then... then I got a little bit excited too-- an''then, well... that''s how it come... MRS. JOHN[_ Sunk in horror._] What time d''you say it was?
9972An''was I a bloodsucker when I was overseer on the domain?
9972An''what could ha''happened?
9972An''what do they say?
9972An''what does she do?
9972An''what for?
9972An''what is it you want?
9972An''where have you been?
9972An''where would I get a better one?
9972An''who kept me back?
9972An''who was it made me ill?
9972An''why not?
9972An''why not?
9972An''why should I have?
9972An''why?
9972An''with you, August?
9972An''you?
9972And August?
9972And Hanne?
9972And are you in such a hurry about it?
9972And consider the situation in which it puts me: with what feelings, with what front shall I henceforward face my congregation from the pulpit...?
9972And mother?
9972And now you want to become an actor?
9972And one asks how and whither?
9972And think of the mad, old sinner Flamm?
9972And what are his baptismal names to be?
9972And what do we keep of it?
9972And why not?
9972And why not?
9972And wo n''t you come to our house some time?
9972And you announce it publicly here before all these people?
9972And you probably cheated Streckmann in the end too?
9972And you wo n''t even come to see mother?
9972And you''ve bought the Lachmann house?
9972Anybody wantin''to pick a quarrel with him?
9972Are we to put up with everything?
9972Are you all alone, young woman?
9972Are you angry about anythin''?
9972Are you still up?
9972Around her neck she wears a coloured ribbon from which a crucifix hangs down._ FRANZISKA[_ Very vivaciously._] Was n''t Mr. Siebenhaar here just now?
9972As you hope for a life to come, how is it?
9972At the same moment the door bell rings._] What?
9972BERND Did you speak to him?
9972BERND How do you mean that, August?
9972BERND I do n''t believe that''tis not Christian!--For why?
9972BERND My oldest daughter?
9972BERND Not yet either?
9972BERND Or is your own conscience troublin''you on her account?
9972BERND What''s all this about?
9972BERND What''s wrong?
9972BERND What?
9972BERND What?
9972BERND Where have you been keepin''yourself so long?
9972BERND[_ Coming forward again._] What did you do to the lass?
9972BERND[_ Frightened, trembling._] You''re blasphemin''our heavenly Father?
9972BERND[_ In unspeakable astonishment._] You want to sell your house an''your land, August?
9972BERTHA[_ To FABIG._] Why do n''t you dive me some nuts?
9972BERTHEL I rode on such a pitty horsie?
9972BRUNO Ai n''t that a ringin''o''the front bell?
9972BRUNO Aw, what d''you think?
9972BRUNO[_ Carelessly._] What are you gettin''excited for?
9972BRUNO[_ Listening to the bells._] What?
9972Because you''ve had self- respect an''been industrious, an''no man can say evil o''you?
9972Best part o''the house?
9972Better, perchance, my ire avails me?
9972But I got after''em, eh?
9972But Marthel, did n''t you see anythin''o''Rose?
9972But did n''t you take that there fine lady home on this very floor acrost the way?
9972But forgive me a question, sir: I was in the trophy- chamber.--[_He touches one of the armored dummies with his cane._] What kind of armor is this?
9972But how is she otherwise?
9972But how long can I do it?
9972But now: what''s this here?
9972But tell me, Emil, what''s all this here business about?
9972But the dogs chased me an''I had to drop it.... BERND Do you understand one word, August?
9972But what are your intentions exactly?
9972But what good does it do me?
9972But what''s to become o''Gustel?
9972But who knows what''ll happen now?
9972But why talk of it?
9972C''n you maybe give me a tip as to where your brother- in- law''s been keepin''hisself the past few days?
9972Ca n''t you be sociable with a feller?
9972Ca n''t you comprehend that?
9972Ca n''t you get it?
9972Ca n''t you give me a little time?
9972Ca n''t you leave her with her mother?
9972Can I do anything else for you?
9972Can I give her the letter?
9972Can you understand anyhow why policemen are guarding the entrance downstairs and why they wo n''t let us go out into the street?
9972Come down here, will you?
9972Come here an''look me in the eye!--D''you think you c''n play tricks on a woman that looks the way I do?
9972Contemptuously_:] Where?
9972Could I ha''strangled it with my hands?...
9972Could n''t you put up with the sermon?
9972D''you come into your own house to tear everythin''into bits?
9972D''you ever give her a angry word?
9972D''you hear how it ticks in the rotten wood?
9972D''you hear how it ticks?
9972D''you hear how it ticks?
9972D''you hear me?
9972D''you hear the splashin''?
9972D''you hear?
9972D''you hear?
9972D''you hear?
9972D''you hear?
9972D''you know what I''d do?
9972D''you know what he''s bringin''you, missis?
9972D''you see that tree?
9972D''you think I ain''goin''when I gets a good livin''offa Hulda?
9972D''you think I was n''t?
9972D''you think I''ll be goin''about everywhere an''tellin''what I know an''rakin''you over the coals?
9972D''you think I''m goin''to stay here an''play monkey tricks for you?
9972D''you think people do n''t know that?
9972D''you think you can dare anything because you''ve been a good, decent lass?
9972D''you understand?
9972D''you want anythin''of her?
9972D''you want me to be put in gaol for a investergation?
9972D''you want me to give him a message?
9972D''you want the woman to wake up?
9972D''you want to see''em put in the streets?
9972Deadly pale and quivering she bursts out involuntarily:_] What are you sayin''?
9972Did a mad dog bite you, maybe?
9972Did he make his statements under oath?
9972Did n''t I want to go?
9972Did n''t I work an''worry enough?
9972Did n''t he play at drivin''you by the braids o''your hair?
9972Did n''t he throw you into the grass?
9972Did n''t you hear that rattling?
9972Did n''t you say that he is a captain in the horse- guards?
9972Did you get the letter?
9972Did you hear that dawg howlin''behind the board fence?
9972Did you hear?
9972Did you talk about Keil?
9972Did you think it was a stranger?
9972Did you threaten the girl that she was n''t to let herself be seen no more?
9972Did you understand me?
9972Did you?
9972Do n''t let''s talk round about the thing we want to know, or play hide an''seek.--You''re not afraid that I do n''t mean well?
9972Do n''t take it to heart so right off!--How''s the sister?
9972Do n''t worry a bit.--What do you take me for anyhow, Rose?
9972Do n''t you feel suited with me no more?
9972Do n''t you hear nothin''?
9972Do n''t you know me no more?
9972Do n''t you know the meaning of a full stop, gentlemen?
9972Do n''t you know what an oath is, Käferstein?
9972Do n''t you see that?
9972Do n''t you want to marry that pasty August?
9972Do tell me what you''re bringin''me there?
9972Do you assert that too?
9972Do you hear?
9972Do you know what I''ll do?
9972Do you remember who I am?
9972Do you think I''m fooling you?
9972Do you want, simply, to be tiresome, to bore me?
9972Do you?
9972Does I want to go to gaol?
9972Does the doctor see you regularly?
9972Don''you know Bruno?
9972Eh, father Bernd?
9972Eh?
9972Eh?
9972Eh?
9972Either... AUGUST What did you do to the girl?
9972Excuse me a minute, will you?
9972Exner?
9972FABIG Mr. Henschel, wo n''t you buy something o''me?
9972FABIG[_ To BERTHA._] We''re good old friends, eh?
9972FABIG[_ With the gesture of boxing another''s ears._] People do say that somethin''happened.--[_Passing by, to HAUFFE._] Did you win in the lottery?
9972FLAMM About Streckmann too?
9972FLAMM All of a sudden?
9972FLAMM And I?
9972FLAMM And so this is to be our last farewell, Rose?
9972FLAMM And the man''s eye couldn''t-- be saved?
9972FLAMM And you drink no whisky, no beer, no wine?
9972FLAMM And you want to open a book- shop?
9972FLAMM Are you done, mother?
9972FLAMM Ca n''t go on?
9972FLAMM Did he swear to that lie?
9972FLAMM Does he say that there was something between you?
9972FLAMM How can I drink this way?
9972FLAMM I suppose you want to drive us all mad?
9972FLAMM In four or five weeks?
9972FLAMM In what respect?
9972FLAMM Is n''t it real idle to dish up those old stories now?
9972FLAMM Is that so?
9972FLAMM Mother, what are you trying to do?
9972FLAMM No?
9972FLAMM Nor take snuff?
9972FLAMM Over me?
9972FLAMM Recklessness?
9972FLAMM Say rather... Well, what?
9972FLAMM There''s some land that belongs to the Lachmann house, is n''t there?
9972FLAMM Was that in connection with the trouble about... Keil?
9972FLAMM What about?
9972FLAMM What consequences a little thing will sometimes have!--How did it happen that you quarreled?
9972FLAMM What do you mean, Rosie?
9972FLAMM What does that mean?
9972FLAMM What was it?
9972FLAMM What was wrong with the machine?
9972FLAMM Why do you think so?
9972FLAMM Why?
9972FLAMM With me?
9972FLAMM You live over in Wandriss?
9972FLAMM You... you want to go and see Rose?
9972FLAMM, wheeled by a maid servant, appears at the door of the den._ MRS. FLAMM What is the trouble, Christopher?
9972FLAMM[_ Alluding to the hum of the threshing machine which grows louder and louder._] That confounded buzzing all the time!--What did you say, Rose?
9972FLAMM[_ Taken aback and with a show of stupidity._] What, mother?
9972FRANZ D''you really mean that, Hanne?
9972FRANZ Has you anythin''to complain of?
9972FRANZ Have n''t you got a few pennies change for me?
9972FRANZ Is that so?
9972FRANZ Is the missis asleep?
9972FRANZ It''s not true, eh?
9972FRANZ Since when has you been feelin''that way?
9972FRANZ What am I doin''to you?
9972FRANZ You''ve forgotten, maybe, how it is with us?
9972FRANZISKA Do n''t you dance at all?
9972FRANZISKA I?
9972FRANZISKA No?
9972FRANZISKA Well, Berthel, how are you?
9972FRANZISKA--How are you anyhow, Mrs. Henschel?
9972FRANZISKA[_ Turning once more at the door, with angry malice._] Do you know what else people say?
9972For heaven''s sake, what have you been up to, my good Spitta?
9972For the love of God, what are you sayin''?
9972Frightened and genuinely perturbed._] Mother o''God, what kind o''place is this?
9972From church?
9972GEORGE Aw, why do n''t you go on?
9972GEORGE Now then, Hanne, has you got somethin''warm for me?
9972GEORGE This is the first story, eh?
9972GEORGE You thinks I c''n get off every day, do n''t you?
9972GEORGE Young woman, do you want me to help with the washin''?
9972GEORGE affects the height of Vienna fashions-- hat, cane, long overcoat, gay tie._ SIEBENHAAR What are you after here?
9972GEORGE[_ Intimately and flirtatiously._] Young woman, do you know what?
9972GRUNERT In which stall do you keep the gelding?
9972HANNE But if them people is as hard up as all that, why does the woman has to have a twenty shillin''hat?
9972HANNE Eh?
9972HANNE How''tis with us?
9972HANNE I s''pose you want me to sell my skin on your account?
9972HANNE So you''re the doctor from Freiburg, eh?
9972HANNE Well, what else?
9972HANNE What d''you suppose?
9972HANNE What''s wanted of him?
9972HANNE Who are you anyhow?
9972HANNE Who knows where she is?
9972HANNE Who''s goin''?
9972HANNE Who?
9972HANNE Whose birthday is it?
9972HANNE Why d''you ax?
9972HANNE You mean the kennels or somethin''like that?
9972HANNE You''ve just taken service here, eh?
9972HANNE[_ Eagerly._] Where is it?
9972HANNE[_ Roughly._] What d''you want?
9972HANNE[_ With fierce impatience._] Is it my fault that he swills?
9972HASSENREUTER A deed?
9972HASSENREUTER Ah, do n''t you know this breast covered with high and exalted decorations?
9972HASSENREUTER Aha?
9972HASSENREUTER And so that good- looking girl who laid claim to the child is actually dead to- day?
9972HASSENREUTER And so you would like to reel off these tragic choruses as a clerk of court mumbles a document or a waiter a bill of fare?
9972HASSENREUTER And this is the child in question?
9972HASSENREUTER Are n''t you an admirer of Bismarck, John?
9972HASSENREUTER But, my dear Spitta, who has put these mad notions into year head?
9972HASSENREUTER Confound it, what business is that of mine?
9972HASSENREUTER Do n''t you know?
9972HASSENREUTER How?
9972HASSENREUTER In_ whose_ loft?
9972HASSENREUTER Just why?
9972HASSENREUTER Of this baby that''s been stolen from you?
9972HASSENREUTER Paul?
9972HASSENREUTER Perhaps you even saw the famous soldier Sorgenfrei who closed his career above as a deserter into a better world?
9972HASSENREUTER Permit me!--- What''s the meaning of this?
9972HASSENREUTER So you_ did_ know the girl in question, Mrs. John?
9972HASSENREUTER The one, you mean, that you carried down here under your apron or in some such way?
9972HASSENREUTER Well, Mr. Quaquaro, how did it look under the roof there?
9972HASSENREUTER Well, but what is the injured party-- namely, myself-- to do?
9972HASSENREUTER What''s that?
9972HASSENREUTER What?
9972HASSENREUTER Where was the child boarding?
9972HASSENREUTER Where?
9972HASSENREUTER Why?
9972HASSENREUTER You do n''t mean it?
9972HASSENREUTER You do n''t say so?
9972HASSENREUTER You, Walburga?
9972HASSENREUTER[_ Quickly._] Then she was probably his mistress?
9972HASSENREUTER[_ Tense with interest._] Did that Polish girl who fought like a lioness for Mrs. Knobbe''s baby the other day ever show herself again?
9972HASSENREUTER[_ Who still holds the apparatus aloft in his hands._] What are you?
9972HAUFFE An''who else''d be back of it I''d like to know?
9972HAUFFE Are you goin''to choke me?
9972HAUFFE What business is it o''yours?
9972HAUFFE Where d''you suppose?
9972HAUFFE Why do n''t you go to Henschel?
9972HEINZEL And how do you think he''ll feel after the weddin''?
9972HENSCHEL All right; I do n''t mind.--What are you doin''there?
9972HENSCHEL Anythin''else you know?
9972HENSCHEL Are you comin''too?
9972HENSCHEL Aw, what are you talkin''about, mother?
9972HENSCHEL But mother, what''s come over you?
9972HENSCHEL But what''s a man to do against it?
9972HENSCHEL D''you hear me?
9972HENSCHEL Did you think he wanted somethin''of me?
9972HENSCHEL Good mornin''Mr. Siebenhaar, SIEBENHAAR Am I disturbing you?
9972HENSCHEL How''s it goin''in the stable?
9972HENSCHEL If you do n''t take care of her, who''s goin''to?
9972HENSCHEL Is it true that you''re working down at Nentwich''s now?
9972HENSCHEL Marry Hanne?
9972HENSCHEL Now I''d like to know who in the world put notions like that into your head?
9972HENSCHEL Promise what?
9972HENSCHEL Was that man Horand, the bookbinder, here?
9972HENSCHEL Well, what is it, eh?
9972HENSCHEL What are you talkin''about?
9972HENSCHEL What did you say?
9972HENSCHEL What is it that worries you?
9972HENSCHEL What kind o''gossip?
9972HENSCHEL What makes you think so?
9972HENSCHEL What''s the meanin''o''this?
9972HENSCHEL Who else but him?
9972HENSCHEL enters suddenly and quickly, just as she has come from her work and still drying her hands._ MRS. HENSCHEL What''re you roarin''about so?
9972HENSCHEL''Twould be best!--What c''n I do without a wife?
9972HENSCHEL--If I got some one in view?
9972HENSCHEL--Me?
9972HENSCHEL[_ About to hurl himself upon WALTHER, masters his rage._] What did you say-- eh?
9972HENSCHEL[_ Approaches the bed in kindly fashion._] Who''s doin''anythin''to you?
9972HENSCHEL[_ Controlling himself._] What do you mean by that, Malchen?
9972HENSCHEL[_ In good- natured astonishment._] What''s the matter, Malchen?
9972HENSCHEL[_ In some consternation but still kindly._] What''s the meanin''o''that?
9972HENSCHEL[_ Out in the hallway and yet unseen._] Doctor, what are we goin''to do with the beast?
9972HENSCHEL[_ Remains standing quietly and looking at HANNE._] Where''s Gustel?
9972HENSCHEL[_ Rising heavily and going toward the adjoining room._] An''Berthel?
9972HENSCHEL[_ With renewed perplexity._] Aprons and ribands?
9972HILDEBRANT Then I s''pose he wo n''t be comin''home to- day, eh?
9972HILDEBRANT sits down opposite him._] How is it, Hildebrant, what shall we have?
9972Hallo, Miss Franziska, what are you laughin''at?
9972Has I got spots on my hands?
9972Has it gone so far with you?
9972Has n''t she come back from court yet?
9972Has you got such a thing as some warm water?
9972Has you seen Paul, sir?
9972Have a pinch, eh?
9972Have n''t you any knowledge of the elements?
9972Have you a fever, eh?
9972Have you ever been up there?
9972Have you no cups in your basket?
9972He asks:_] The black pot or the blue one, Mrs. Henschel?
9972He do n''t want to acknowledge nothin'', eh?
9972He is disconcerted._] Why should I look at this?
9972He is lean, narrow- chested; his whole appearance betrays the man of sedentary employment._ BERND Is n''t that Rosie?
9972He shows the effects of liquor._ STRECKMANN Who''s talkin''about the machinist Streckmann aroun''here?
9972He taps with the handle of his whip against the door post in order to call attention to his presence._ GRUNERT Is n''t Henschel at home yet?
9972His hand is still on the knob of the outer door._ QUAQUARO Tell me, Paul, is your wife at home?
9972His honour was there too an''tried to persuade him to withdraw his charge.... MRS. FLAMM[_ Excitedly._] Who was there?
9972Hot after you?
9972How are you getting on?
9972How are you otherwise?
9972How are you?
9972How c''n I tell what you''re talkin''about?
9972How c''n I tell?
9972How can you bear to say that the man lies?
9972How could that be anythin''?
9972How could you think o''such a thing?
9972How did you ever hit on the idea that Mrs. John has a child in board?
9972How did you happen to do that?
9972How did you hit upon such a notion as this?
9972How did you like the chicken- soup?
9972How did you used to stand with Henschel in other years when his first wife was alive?
9972How does Christopher Flamm, that excellent fellow and most breathing picture of the average man, adjust his affairs?
9972How does Streckmann concern me?
9972How does it concern me, I''d like to know, what your goin''s on are?
9972How is I to know anythin''about it?
9972How is that?
9972How is your wife?
9972How long is it goin''to be before the railroad comes here?
9972How was it with your father, Erich?
9972How would I be lookin''before people?
9972How would it be if you was to take me an''the child an''go to America?
9972How would you like a bit o''cordial, Miss Franziska?
9972How''s everythin''?
9972How''s everythin''?
9972How''s he goin''to raise the interest?
9972How''s that?
9972How...?
9972How?
9972How?
9972How?
9972I believe if he''d up and axed me: Is you Paul John, foreman- mason?
9972I do n''t has to worry myself with you no more.... MRS. JOHN[_ Moveless and shocked beyond expression._] What?
9972I has none?
9972I have a pledge.... FLAMM You mean the ring with the bit of stone?
9972I know it?
9972I left you no rest, eh?
9972I mean about this Streckmann matter... to you or, maybe to father Bernd-- that there might be some truth in it?
9972I merely took the liberty of asking whether Mr. Siebenhaar had n''t been here just now?
9972I must see whether you''re the same infinitely delightful, mad little Alice that you were in the great days of my career in Alsace?
9972I recognise you all right!--I do n''t know: has I been dreamin''or what?
9972I s''pose I''ll have to leave right off, eh?
9972I s''pose you ai n''t had any yet, Mr. Spitta?
9972I says he lies, lies... MRS. FLAMM An''did you have to take an oath too?
9972I suppose you expect me to creep about on all fours into the corners here?
9972I suppose you want to make official announcement of the marriage?
9972I take it you''re talking of the incident with the two women that took place upstairs at manager Hassenreuter''s?
9972I think we''ve earned a bumper o''beer?
9972I tortured you, did I?
9972I wonder who has the monstrous impudence to ring here on Sunday afternoon?
9972I''d like it well enough if I could sleep.--Is the madam reel sick?
9972I''d like real well to know... what''s come over you this while past?
9972I''ll smash every bone in his carcase!--What''s up?
9972I''m goin'', y''understan''?
9972I''m not right, eh?
9972I''m supposed to have dealin''s with her?
9972I?
9972If I dance?
9972If I lose my means of making a living, I mean, if I''m given notice, what is there left me, I''d like to know?
9972If papa were to discover this... oh, what would I do then?
9972If what''s gettin''on nicely?
9972In it lies a newborn child._ JOHN[_ Modestly._] Mother, how''d it be if I was to open the window jus''a speck an''was to light my pipe for a bit?
9972In misery an''hunger''An''who gave me the shove?
9972In short: may I put a question to you?
9972Is I goin''to be a dam''fool?
9972Is Paul home yet?
9972Is Schwarzer here?
9972Is he goin''to dare to say that?
9972Is it branded over my eyes?
9972Is it right o''you to talk rough like that to a sick woman?
9972Is it true?
9972Is it yours or is it her''n?
9972Is n''t Rose here yet?
9972Is n''t one to offer any resistance if that woman robs us of our very bread-- if she spreads slander about our daughter?
9972Is n''t that true?
9972Is n''t there a soul at home?
9972Is n''t there time enough left for that spindle- shanked hypocrite?
9972Is that child dead or alive?
9972Is that clear to you?
9972Is that honest?
9972Is that possible?
9972Is that so?
9972Is that the reason why your hands are so icy cold, and why you look so utterly worn out?
9972Is that the reason?
9972Is that true?
9972Is that what I did?
9972Is that your intention?
9972Is that your policy now?
9972Is the lady stubborn?
9972Is you alone or has you got somebody with you?
9972Is your husband calmer now?
9972It goes straight to your soul, does it?
9972It must be there by the big pear tree?
9972It will do you good.--Is it possible you do n''t recognize me?
9972It''s enough... A body might be tempted to make the sign o''the cross, even though we''re not Catholics.--Has the whole world gone mad?
9972JETTEL You received my card, did n''t you, my dear manager?
9972JETTEL[_ Quite calmly._] Would you mind telling me, if possible, who has been treading on your corns?
9972JETTEL[_ Somewhat impatient._] Ca n''t we manage without this Mrs. John?
9972JOHN An''then the lady said as how it was her child an''how she''d given it in board with mother, with my old woman?
9972JOHN An''you pretend to know nothin''o''that whole business, mother?
9972JOHN Aw, don''he though, Jette?
9972JOHN Did you see that?
9972JOHN Do n''t you know that all this manoeuverin''o''police an''detectives is started on account o''Bruno?
9972JOHN Do n''t you want me to go where the boss has most work for me?
9972JOHN How do I know?
9972JOHN How is I to know where all the brats offa junk heaps that witches use in their doin''s gets to in the end?
9972JOHN How was I to know it?
9972JOHN In my own house?
9972JOHN Is that so?
9972JOHN It''s Bruno you mean?
9972JOHN Jette, where did you put that there child?
9972JOHN Me?
9972JOHN The lieutenant examined you?
9972JOHN Was n''t it on the twenty- sixth?
9972JOHN Well, I was n''t here, was I?
9972JOHN Well, what''s the news?
9972JOHN Well...?
9972JOHN What I''d like to know is how all that concerns me?
9972JOHN What d''you think he said?
9972JOHN What''s that?
9972JOHN What''s the matter with you to- day, Henrietta?
9972JOHN Where is it, Jette?
9972JOHN Why did n''t you send for me?
9972JOHN Why not?
9972JOHN Why so?
9972JOHN Why, I thought you was out there visitin''her?
9972JOHN You mean the butcher in Hangelsberg?
9972JOHN is about to open._ MRS. JOHN What''s that?
9972JOHN''S that so?
9972JOHN[_ Turning to her, coldly._] So you bargained for that there kid someway an''when its mother wanted it back you got Bruno to kill her?
9972JOHN[_ With rising rage._] Did you laugh, Emil?
9972KARLCHEN[_ Has pulled the pot in question forward._] Is this right?
9972KLEINERT An''then you want to be lightin''a fire here?
9972KLEINERT D''you want me to be givin''a message anywhere?
9972Keil.--Did Rose get my letters?
9972Lass, who knows what''s wrong with you?
9972Let''s go back to Rose once more!--Do you know how it is with her, Christopher?
9972Light the fire, so''s we can start to put on the potatoes.--Where''s father?
9972Lightly._] Is it possible?
9972MARTHEL An''I''m not to say nothin''to father?
9972MARTHEL An''not to August neither?
9972MARTHEL Rose, is that you?
9972MARTHEL Rosie, did somethin''happen to you?
9972MARTHEL Rosie,''tis nothin''bad is it... nothin''dangerous, I mean?
9972MARTHEL What''s the matter with you?
9972MARTHEL Who is that, Rosie?
9972MARTHEL Will you drink a bit of coffee?
9972MRS. FLAMM An''did n''t you tell the truth, girl?
9972MRS. FLAMM An''what am I to say to her, Flamm?
9972MRS. FLAMM But in what respect does he lie?
9972MRS. FLAMM Christie, what did I tell you that day when you out with it an''said you wanted to marry me?
9972MRS. FLAMM Do I disturb you, Christie?
9972MRS. FLAMM Do you know, by the way, father Bernd, that my husband is giving up his office as magistrate?
9972MRS. FLAMM How is that affair getting on now, Christie?
9972MRS. FLAMM How is that, Christie?
9972MRS. FLAMM How would it be if we adopted a child?
9972MRS. FLAMM If things are that way?
9972MRS. FLAMM Is that so?
9972MRS. FLAMM Is that true?
9972MRS. FLAMM Is that true?
9972MRS. FLAMM My husband?
9972MRS. FLAMM Was my husband examined too?
9972MRS. FLAMM Was n''t that Streckmann?
9972MRS. FLAMM What did he lie about?
9972MRS. FLAMM What has roused you so again?
9972MRS. FLAMM What kind o''summons was that?
9972MRS. FLAMM What kind o''thoughts?
9972MRS. FLAMM Why do n''t you seek company?
9972MRS. FLAMM Why, do n''t people get ill?
9972MRS. FLAMM You say my husband went to see old Bernd?
9972MRS. FLAMM[_ Banteringly._] How does that concern you, Christie?
9972MRS. FLAMM[_ Deeply affected._] Is that so?
9972MRS. FLAMM[_ Holding her crocheting needle to her chin and observing her husband attentively._] Christie, what silly stuff are you talking?
9972MRS. FLAMM[_ Looking at him through her spectacles._] And where do you want to go with your cartridge belt?
9972MRS. FLAMM[_ Suspiciously._] Will you tell me, Christie, the meanin''of all this?
9972MRS. FLAMM[_ To ROSE._] Did you deny everything?
9972MRS. FLAMM[_ With growing excitement._] Who?
9972MRS. HASSENREUTER Mr. Spitta, the children''s tutor, wants to become an actor?
9972MRS. HASSENREUTER That is probably your husband, Mrs. John?
9972MRS. HASSENREUTER Who?
9972MRS. HASSENREUTER Why, what has happened?
9972MRS. HENSCHEL An''father just stood there an''looked on?
9972MRS. HENSCHEL An''you''ll give me your hand in token?
9972MRS. HENSCHEL Are you all drunk together?
9972MRS. HENSCHEL Are you goin''to cut up rough again?
9972MRS. HENSCHEL But could n''t you ha''asked?
9972MRS. HENSCHEL But if I does?
9972MRS. HENSCHEL Can you promise it?
9972MRS. HENSCHEL Did n''t you want to see Henschel about somethin''?
9972MRS. HENSCHEL Do n''t you fetch aprons an''ribands for her?
9972MRS. HENSCHEL Do n''t you think everythin''she does right an''fine?
9972MRS. HENSCHEL Go on how?
9972MRS. HENSCHEL I''m to go away?
9972MRS. HENSCHEL If I dies, would you go an''marry her?
9972MRS. HENSCHEL Is it rainin''outside?
9972MRS. HENSCHEL Is that right, eh?
9972MRS. HENSCHEL Me?
9972MRS. HENSCHEL They''d open their eyes pretty wide up there if we did.--But what is it you want of Henschel?
9972MRS. HENSCHEL Well, an''my father?
9972MRS. HENSCHEL Well, an''what then?
9972MRS. HENSCHEL Well, what is it?
9972MRS. HENSCHEL What are you botherin''for?
9972MRS. HENSCHEL What do you think he wants o''you again, father?
9972MRS. HENSCHEL What fancies is you goin''to have next?
9972MRS. HENSCHEL What is I to say to people?
9972MRS. HENSCHEL What should he be bringin''me?
9972MRS. HENSCHEL What''s in the blue pot?
9972MRS. HENSCHEL What?
9972MRS. HENSCHEL Who did you get?
9972MRS. HENSCHEL Who mentioned such a thing?
9972MRS. HENSCHEL Who said that-- the inspector?
9972MRS. HENSCHEL Who''s goin''on Monday?
9972MRS. HENSCHEL Who''s sayin''I is, eh?
9972MRS. HENSCHEL Why are you sittin''there an''not sayin''a word?
9972MRS. HENSCHEL Why did n''t you come yesterday?
9972MRS. HENSCHEL Why do n''t you go upstairs an''dance with the folks there?
9972MRS. HENSCHEL You''re dreaming, eh?
9972MRS. HENSCHEL You''re drunk, the two o''ye, eh?
9972MRS. HENSCHEL--What''s that he''s bringin''?
9972MRS. HENSCHEL: What was it happened?
9972MRS. HENSCHEL[_ After she has drunk._] Could you give me a promise?
9972MRS. HENSCHEL[_ Already with the child in her arms._] For God''s sake, what has happened?
9972MRS. HENSCHEL[_ Sobbing softly to herself._] What''s to become o''Gustel if I die?
9972MRS. JOHN An''is it a sure thing that she wo n''t come back now?
9972MRS. JOHN An''what did you do with that there girl?
9972MRS. JOHN An''what did you say exackly?
9972MRS. JOHN An''what did you tell the registrar?
9972MRS. JOHN Are you crazy?
9972MRS. JOHN D''you know what you owes me, you scamp?
9972MRS. JOHN D''you want to lie about it?
9972MRS. JOHN Did Quaquaro see you comin''in, Bruno?
9972MRS. JOHN Did n''t I tell you over an''over again?
9972MRS. JOHN Did you put the bacon in?
9972MRS. JOHN Did you see, Mr. Spitta, how them boys out in the yard threw stones at my little Adelbert''s wee grave?
9972MRS. JOHN Does you have to smoke?
9972MRS. JOHN Don''you want to take a peek at the child onct more?
9972MRS. JOHN Go, Paul, will you?
9972MRS. JOHN Have you seen anybody yet?
9972MRS. JOHN How do you say I looks?
9972MRS. JOHN How so?
9972MRS. JOHN How so?
9972MRS. JOHN How what goes?
9972MRS. JOHN How''s that?
9972MRS. JOHN If what''s well?
9972MRS. JOHN Is Bruno gone?
9972MRS. JOHN Is that so?
9972MRS. JOHN Look here, what d''you think?
9972MRS. JOHN Me?
9972MRS. JOHN On account o''what?
9972MRS. JOHN Pauline?
9972MRS. JOHN So I''m to tell Mr. Spitta but not papa?
9972MRS. JOHN That ai n''t none o''your business, y''understan''?
9972MRS. JOHN Then you came to father, did n''t you?
9972MRS. JOHN Was I asleep?
9972MRS. JOHN Well now, tell me, ai n''t it like the very finger of God that they did n''t take my little Adelbert an''that he did n''t die?
9972MRS. JOHN Well, an''then?
9972MRS. JOHN Well, an''then?
9972MRS. JOHN Well, an''what happened?
9972MRS. JOHN Well, but how?
9972MRS. JOHN Well, then I advise you to be gettin''out o''here to- day-- on Sunday?
9972MRS. JOHN Well, what is it?
9972MRS. JOHN Well, you little ghost, why did you come up here?
9972MRS. JOHN What I wants?
9972MRS. JOHN What child''s funeral was that?
9972MRS. JOHN What child?
9972MRS. JOHN What do you want o''Selma?
9972MRS. JOHN What''s happened?
9972MRS. JOHN What''s that?
9972MRS. JOHN What''s the matter, Miss Walburga?
9972MRS. JOHN What''s the meanin''o''that?
9972MRS. JOHN What?
9972MRS. JOHN Where d''you come from?
9972MRS. JOHN Where you goin''to?
9972MRS. JOHN Who''s talkin''about sellin''?
9972MRS. JOHN Who?
9972MRS. JOHN Whoever c''n that be?
9972MRS. JOHN Why d''you come, Bruno?
9972MRS. JOHN Why do n''t you say as how I has a brother what''s twelve years younger''n me an''what do n''t always do just right?
9972MRS. JOHN Why do you has to get acrost the frontier?
9972MRS. JOHN Why not?
9972MRS. JOHN You did n''t know that?
9972MRS. JOHN You say there''s policemen at the door downstairs, sir?
9972MRS. JOHN locks the door behind them._ MRS. JOHN So it''s you, Pauline?
9972MRS. JOHN[_ Appears._] Why did they scream at you?
9972MRS. JOHN[_ Approaches, abashed by the laughter of HASSENREUTER, KEGEL and KÄFERSTEIN._] Why, what d''you see about me?
9972MRS. JOHN[_ As before._] What did he say?
9972MRS. JOHN[_ As though awakening, grasps her head._] Me?--Did I say somethin''about a secret?
9972MRS. JOHN[_ Emerging from behind the partition._] What''s that?
9972MRS. JOHN[_ From behind the partition._] Who''s that out there?
9972MRS. JOHN[_ Holding a needle in her mouth._] Well, why did n''t you tell him that right away?
9972MRS. JOHN[_ In timid suspense._] Well...?
9972MRS. JOHN[_ Looks at him absently._] Where was I?
9972MRS. JOHN[_ Makes violently for BRUNO._] Is you goin''to go where you belongs?
9972MRS. JOHN[_ Pale and speaking hastily._] What do they say Bruno has done again?
9972MRS. JOHN[_ Raging at her brother._] Are you goin''to leave me alone?
9972MRS. JOHN[_ Rummaging for money._] How much has you got to have?
9972MRS. JOHN[_ Speaking still louder._] You don''believe that, that it''ll come to life again, eh?
9972MRS. JOHN[_ Surprised and frightened._] Why d''you think I might be a ghost?
9972MRS. JOHN[_ Unnaturally pale._] Why do you ax that?
9972MRS. JOHN[_ Wholly awake now, stares about her._] Why does I wake up?
9972MRS. JOHN_ Me_ lay hands on little Adelbert, Paul?
9972MRS. JOHN_ What_ ought I to know without your tellin''me?
9972MRS. WERMELSKIRCH[_ From behind the bar._] What''s the meaning of this?
9972Marthel, are you sure you keep thinkin''o''the life eternal, so that you can stand up before your Judge on that day?
9972Maybe papa''ll be comin''in yet?
9972Meanwhile MARTHEL re- enters the living- room from the hall._ MARTHEL Is it you, father?
9972Might I have a bite o''bread?
9972Mother, why do n''t you try an''do somethin''for the little beggar?
9972Nine solid years she''s been bedridden; at most she creeps around in a wheel chair.--Confound it all, what good is that sort o''thing to me?
9972Not until SPITTA has ceased speaking for some moments does he look up, as if coming to himself._] Are you quite through, Spitta?
9972Nothin''much, y''understand?
9972Now I suppose I''ll have to wander on in the same old way again-- who knows whither?
9972Now answer me, August, how is it?
9972Now tell me: If that man runs out, what has I to do with it?
9972Now what can I do for you?
9972Now you see?
9972Now, look here, that''s... HENSCHEL[_ Firmly and collectedly._] What is''t you know?
9972Now, what''s the matter?
9972OLD MRS. GOLISCH An''why, I''d like to know?
9972OLD MRS. GOLISCH What''s that?
9972OLD MRS. GOLISCH[_ Calling STRECKMANN back._] Look here, Streckmann, what was that happened t''other day?
9972Of course; why not?
9972Of you?
9972Old Bernd?
9972On account o''that there wench that''s common to anybody as wants her....[_ Withdraws._ BERND What was that he said...?
9972One hardly ever sees you any longer, Hauffe?
9972Only... Streckmann.... MRS. FLAMM Be open with me, you understand?
9972Or I''ll turn you over to the police, y''understan''?
9972Or have you any complaint to make against Rose?
9972Or have you gone mad?
9972Or is it that we ever did any harm to any o''ye?
9972Or is the Day o''Judgment at hand?
9972Or make the house too disagreeable to stay in?
9972Or maybe you''re carryin''some other fellow around in your thoughts?
9972Or was n''t there?
9972Otherwise I''ll soon equip the door here with patent locks and mantraps.--What''s the matter with you, my good Spitta?
9972PASTOR SPITTA Is there any need to ask?
9972PAULINE Me?
9972PAULINE O''course?
9972PAULINE What should I be wantin''?
9972PAULINE What''s the good o''that when my cheek is swollen?
9972PAULINE Why d''you go''n hit me in the face?
9972PAULINE Why not to- day?
9972PAULINE disappears: MRS. JOHN and BRUNO remain alone._ BRUNO What business has you with that pious mug?
9972PAULINE[_ Somewhat conciliated._] Why did you has to go an''be so mean an''rough to a poor girl like me, Mrs. John?
9972PAULINE[_ Who has not understood._] What''s the matter?
9972Paul, why d''you look at me so?
9972QUAQUARO An''you mean to tell me that you did n''t hear nothin''o''the circumstances, about the how an''the why o''that child''s death?
9972QUAQUARO D''you mean Paul, the mason?
9972QUAQUARO Did you hear, Paul, that Mrs. Knobbe''s youngest over the way has been taken off again?
9972QUAQUARO I jus''thought I''d tell you what happened while you an''your wife was away right here in your own house?
9972QUAQUARO Man alive, why should I?
9972QUAQUARO So you ai n''t goin''back to Hamburg no more?
9972QUAQUARO So you do n''t know that a strange girl came here an''swore that the Knobbe woman''s child was n''t hers but belonged to the girl?
9972QUAQUARO Tell, me, Paul: How long has your wife''n the kid been out in Hangelsberg?
9972QUAQUARO[_ Observing JOHN with lurking curiosity._] You''re wife was reel crazy to have a son, was n''t she?
9972ROSE An''August?
9972ROSE An''what is it?
9972ROSE An''what''s the meanin''o''that?
9972ROSE An''why not, Kleinert?
9972ROSE An''you... STRECKMANN Well, what?
9972ROSE An''you?
9972ROSE August himself?
9972ROSE Can I help it if he talks to me?
9972ROSE Dark?
9972ROSE Have you got new potatoes?
9972ROSE How does I look?
9972ROSE I?
9972ROSE Is that what you say?
9972ROSE O Jesus, Jesus, what did I do?
9972ROSE Oh, but why, madam?
9972ROSE To whom?
9972ROSE We was always agreed with each other, was n''t we, August?
9972ROSE Well, what should he ha''been talkin''to me about?
9972ROSE What d''you say?
9972ROSE What do you want?
9972ROSE What''s the matter with father?
9972ROSE What...?
9972ROSE What?
9972ROSE What?
9972ROSE What?
9972ROSE Where to?
9972ROSE Who are you?
9972ROSE Who''s scoldin''?
9972ROSE Who?
9972ROSE, OLD BERND and AUGUST remain alone on the scene._ BERND All the evil on earth seems broken loose here''What''s all that Streckmann is sayin''?
9972ROSE[_ Becomes sullen, pale and fearful._] What can I say?
9972ROSE[_ Excitedly and reproachfully._] What for?
9972ROSE[_ Frightened and confused._] Ill?
9972ROSE[_ Gazing into the distance; in extreme fear._] Is n''t that August that''s comin''there?
9972ROSE[_ Losing self- control and leaping in front of him in her terror._] What is''t you say?
9972ROSE[_ Quickly._] Who''s been sayin''it?
9972Rose, do you hear me?
9972SCHIERKE Is that your child that you have there?
9972SCHIERKE May I be permitted to ax somethin''too?
9972SCHIERKE What?
9972SCHIERKE You''re connected with the society for raisin''children, eh?
9972SCHIERKE removes the shawl, that has been thrown over the child._ PAULINE What d''you want o''me?
9972SCHIERKE[_ To MRS. KIELBACKE._] What''s your name?
9972SCHIERKE[_ To PAULINE._] An''your name?
9972SIEBENHAAR Are you crazy?
9972SIEBENHAAR Are you speaking of your dead wife?
9972SIEBENHAAR But why not?
9972SIEBENHAAR But, my dear Mrs. Henschel, what kind of talk is that?
9972SIEBENHAAR Did Mr. Exner intimate anything to you?
9972SIEBENHAAR How would it be, Henschel, if you came up with me?
9972SIEBENHAAR I?
9972SIEBENHAAR Is it possible?
9972SIEBENHAAR Is that so, indeed?
9972SIEBENHAAR Well, what is your guilt?
9972SIEBENHAAR What does n''t go quick enough?
9972SIEBENHAAR What promise was that?
9972SIEBENHAAR What''s the matter, Mrs. Henschel?
9972SIEBENHAAR What?--[_He takes up the candle and goes toward the bedroom door._] Henschel, have you fallen asleep?
9972SIEBENHAAR Who knows whither?
9972SIEBENHAAR Who laid a snare for you?
9972SIEBENHAAR Why do n''t you let the people gossip?
9972SIEBENHAAR Why do n''t you marry, Henschel?
9972SIEBENHAAR Your husband?
9972SIEBENHAAR[_ As a violent gust of wind is felt even indoors._] Do tell me: what do you think of it?
9972SIEBENHAAR[_ Having drunk._] What do you mean by that, exactly?
9972SIEBENHAAR[_ Utterly astonished but thoroughly incredulous._] Who went to see whom?
9972SPITTA Did you have differences with your father too?
9972SPITTA Has Miss Walburga Hassenreuter been asking after me, Mr. John?
9972SPITTA Have I any talent for the stage?
9972SPITTA If such fellows as I exist in real life, why should n''t they exist on the stage too?
9972SPITTA Is that a fact?
9972SPITTA Is that so?
9972SPITTA Wo n''t you admit that a genuinely tragic fatality has been active here?
9972SPITTA[_ Approaching the sofa together with WALBURGA._] Is she asleep?
9972SPITTA[_ In consternation._] Why not?
9972SPITTA[_ Regards a document which she hands to him._] Look here?
9972SPITTA_ I_ despise anyone?
9972STRECKMANN Can you deny that I''m right?
9972STRECKMANN Is it true that your father has moved?
9972STRECKMANN Maybe you''ve forgotten already?
9972STRECKMANN Me?
9972STRECKMANN No?
9972STRECKMANN What am I doin''to you?
9972STRECKMANN What business?
9972STRECKMANN What?
9972STRECKMANN Who am I?
9972Saved?
9972Saw nothing?
9972Say somethin'', wo n''t you?
9972See that rag over there?
9972See this rope?
9972Shall I salute him with fair speech?
9972Shall I?
9972She carries a rather large package._ MRS. HASSENREUTER How do you do, Mrs. John?
9972She is dressed for the street, and looks dusty and harassed._ MRS. JOHN[_ Frightened, suspicious._] Well, what d''you want here?
9972She is dressed in mourning garments and carries a little wreath in her hand._ SELMA What is I to do?
9972She is in great haste and strongly excited._ WALBURGA Are you alone?
9972She is neatly dressed in her Sunday garments and is still pronouncedly child- like._ MARTHEL[_ Calls out._] Rose, is that you?
9972Siebenhaar will see to it that he gets to know the way from the dining hall to the kitchen.--Hanne, when is Henschel coming back?
9972Simply and calmly._] Who are you?
9972Singing?
9972So it''s to be all, all over and done with?
9972So soon as that?
9972So the girl has made up her mind to it at last?
9972So they knows it now at the public registry?
9972Streckmann?
9972Suddenly she-- how that came about...?
9972Summer''s almost with us now an''you want to leave me in the lurch?
9972Surely you''re not going to worry about all that ranting?
9972THE CONSTABLE Anyhow, you have no child at all--?
9972THE MAID[_ To ROSE._] Are you asleep?
9972Talk plainly, will you?
9972Tell me that?
9972Tell me, Rose, do you understand it?
9972Tell me, though, what''s going to be the outcome of that affair?
9972Tell me, what''s the matter?
9972That is a ray of sunshine, is n''t it?
9972That so, young woman?
9972That what you wanted to throttle with them two hands o''yours, eh?
9972That''d be fine, would n''t it?
9972That''s what you''d like to know?
9972The forget- me- nots in the little dish yonder?
9972The more I think of your plan, the more rational it seems to me... HENSCHEL Hanne, what do you say about it?
9972The only question is whether you would take me, just as I am, as a pupil?
9972The woman is ill. MRS. HENSCHEL[_ Who has overheard._] Ill?
9972Then he yells at me: What kind o''talk is that?
9972Then in a surly voice to HENSCHEL._] Did you bring me my apron from Kramsta?
9972Then she says:_] What''s the matter with father?
9972Then we c''n see how everythin''c''n be straightened out.--Or, maybe, you do n''t care about it?
9972Then you do n''t have to live an''draw breath no more.--How did it go with little Kurt Flamm?
9972Thereupon, he places his hat on the table and speaks toward the door of the next room:_] Girl, where are you?
9972These fellows here...[_ he touches one of the mailed figures_]... surely you remember them?
9972To AUGUST._] Do you smoke?
9972To swill cold water?
9972To the grave- digger, maybe?...
9972WALBURGA Am I too late?
9972WALBURGA And that girl who sits with her back to the chimney and whines?
9972WALBURGA And why not?
9972WALBURGA I?
9972WALBURGA The young gentleman who gives us private lessons at home.... MRS. JOHN Well, s''posin''?
9972WALBURGA Why, did n''t you see that horrible man?
9972WALBURGA You want to become an actor?
9972WALBURGA You were in the_ Tiergarten_ all night, Erich?
9972WALBURGA[_ With assumed carelessness._] And if Mr. Spitta were to ask after me.... MRS. JOHN Who?
9972WALTHER I s''pose you''ll be our host here pretty soon now?
9972WALTHER What is I to do here?
9972WALTHER What kind of a feller is that there?
9972WALTHER What was he goin''to do about it?
9972WALTHER Why should I be stayin''here?
9972WERMELSKIRCH Oh, mother, are you starting in too?
9972WERMELSKIRCH On account of that little nonsense the other day?
9972WERMELSKIRCH So you like it better at the"Sword"?
9972WERMELSKIRCH What?
9972WERMELSKIRCH Who is it that goes about among people?
9972WERMELSKIRCH Why I exactly?
9972WERMELSKIRCH[_ As before._] Good Lord A''mighty, is that so indeed?
9972WERMELSKIRCH[_ Clears a space for himself on the bench and sits down._] Where is Henschel?
9972WERMELSKIRCH[_ Exaggerating the waiter''s Saxonian accent._] Tell me, are you from Dresden, maybe?
9972WERMELSKIRCH[_ Has arisen and walks about whistling._] Would you like anything else?
9972Was August here?
9972Was I not even, the other day, turned out of church?
9972Was all that to go to strangers?
9972Was n''t she to get several things yet?
9972Was she to wait for me, eh?
9972Was you there when the Knobbe woman an''the other one was disputin''about the little crittur?
9972We''re more undisturbed in my office.--How are you, Mrs. Henschel?
9972Well now, Pauline, tell me how you are an''how you''re gettin''along?
9972Well now...?
9972Well, a gentleman came along, y''understan''?
9972Well, and you, my dear Spitta, what do you want?
9972Well, father Bernd-- Great God, ca n''t anybody answer?
9972Well, if you was so ashamed why did you go an''give notice?
9972Well, maybe she''s with him then.--Have you seen that great cloud, Marthel, that was comin''over from the mountain about six o''clock, maybe?
9972Well, what about it?
9972Well, what?
9972Well, wo n''t you please say something?
9972What I wants to ask you is this: Why ca n''t the whole crowd o''you leave us in peace?
9972What I wants?
9972What are you always wantin''of the man?
9972What are you always worritin''over the girl for?
9972What are you doin''here?
9972What are you laughin''at?
9972What are you laughing at?
9972What are you starin''at?
9972What are you?
9972What business has you with me?
9972What c''n a body do?
9972What chance did I have to hear that?
9972What d''you mean by that?
9972What d''you want me to do?
9972What d''you want to do with it?
9972What d''you want to do?
9972What d''you want to have a look at?
9972What d''you want to run off for?
9972What d''you want to see now all of a sudden?
9972What d''you want to see?
9972What d''you want?
9972What d''you want?
9972What d''you want?
9972What d''you want?
9972What d''you want?
9972What d''you want?
9972What deed?
9972What did I want to do with the cartridge belt?
9972What did he do?
9972What did he have to do with the affair?
9972What did he say?
9972What did she save you from, Rose?
9972What did you do to Rosie?
9972What did you do to my lass?
9972What did you do, Bruno?
9972What did you say to me a while ago?
9972What do I care about the world?
9972What do I care about women or their apron- strings?
9972What do I slave away for?
9972What do you mean by that exactly?
9972What do you mean?
9972What do you think o''yourself?
9972What do you want here?
9972What do you want of her?
9972What do you want with me?
9972What do you want, Selma?
9972What do you want?
9972What does I do that I has to be despised an''cursed an''kicked aroun''?
9972What for, I''d like to know?
9972What for?
9972What good does it do me that he''s got to go to gaol?
9972What has I done?
9972What has happened?
9972What have I to do with your offspring, with your lost sons and daughters?
9972What in Heaven''s name has you to complain about?
9972What is I doin''to you?
9972What is it I said that was so bad?
9972What is it that you want?
9972What is it?
9972What is it?
9972What is it?
9972What is it?
9972What is that?
9972What is the matter with you?...
9972What is the matter?
9972What is the trouble?
9972What is your trouble?
9972What is''t you say?
9972What kind of women are you bringing here to annoy me?
9972What makes you think so?
9972What now?
9972What was I going to say?...
9972What was it truly?
9972What was the matter with you?
9972What would you rather have it be, mother-- recklessness, or something more serious?
9972What would your father be sayin''or August?
9972What''ll happen when the men folks comes home?
9972What''ll we hear before the end?
9972What''re you good for anyhow?
9972What''re you lookin''for here then?
9972What''re you thinkin''of, anyhow?
9972What''s a man to say?
9972What''s a man to work for?
9972What''s been started?
9972What''s behind this, Walburga?
9972What''s everythin''?
9972What''s frightenin''you?
9972What''s goin''on?
9972What''s gotten into you, anyhow?
9972What''s hurting August?
9972What''s that there secret you''re talkin''about?
9972What''s the danger here?
9972What''s the matter with him?
9972What''s the matter with that?
9972What''s the matter with you?
9972What''s the matter with you?
9972What''s the matter with you?
9972What''s the matter with you?
9972What''s the matter, Mrs. John?
9972What''s the meanin''o''that-- lamps?
9972What''s the meanin''o''that?
9972What''s the name o''the man that bought the house?
9972What''s the reason o''such things comin''to pass in this world?
9972What''s the result?
9972What''s the row about?
9972What''s the trouble?
9972What''s the...?
9972What''s this place here?
9972What''s this we''re supposed to know?
9972What''s to become o''the lass?
9972What''s to become of us these hard times?
9972What''s to happen now?
9972What''s troublin''you?
9972What''s wrong with you?
9972What''s wrong, eh?
9972What''s your opinion?
9972What, I ask you?
9972What?
9972What?
9972What?
9972What?
9972What?
9972What?
9972What?
9972What?
9972When is this wedding to take place?
9972Where are you keeping yourself again?
9972Where are you, Alice?
9972Where d''you come from?
9972Where did I ever see you?
9972Where did you get the taste o''blood?
9972Where did you land?
9972Where did you pick up that banality?
9972Where do you live?
9972Where does that old thing come from?
9972Where else should they be?
9972Where has you been?
9972Where have you been all day?
9972Where is the child?
9972Where is your sister?
9972Where you saw me?
9972Where''s Hauffe?
9972Where?
9972Who are you anyhow?
9972Who are you?
9972Who else''d be crackin''whips like that in the yard?
9972Who held me fast in the house here?
9972Who is here?
9972Who is it?
9972Who kept her and persuaded her to come back?
9972Who knows what you may be doin''?
9972Who knows what''s between you an''Siebenhaar?
9972Who knows?
9972Who made''em so stupid?
9972Who''s Bruno?
9972Who''s goin''to manage the house?
9972Who''s goin''to say which is worse off?
9972Who''s to blame him for''t?
9972Whoever owns that property, though, has cause to congratulate himself.--So you want to marry?
9972Why are you cryin''so?
9972Why are you so hard toward me?
9972Why are you so worried about the people in church to- day?
9972Why d''you come chasin''me?
9972Why d''you howl so?
9972Why d''you take on so?
9972Why d''you want to go an''burden yourself with the child what''s my child now an''is in the best hands possible?
9972Why did I go an''creep home?
9972Why did n''t I stay with my little baby?
9972Why did n''t you stop to finish it o''Saturday?
9972Why did n''t you take an ax when I was asleep an''knock me over the head with it?--What did I say?
9972Why did you cheat us all?
9972Why did you lie to the judge?
9972Why do n''t he let me go?
9972Why do n''t you go to your intended?
9972Why do you do that?
9972Why do you leave me alone year in an''year out, Paul?
9972Why is I to suffer for other people?
9972Why not?
9972Why not?
9972Why should I be lyin''to you?
9972Why should n''t I be open with you?
9972Why should n''t I look down from there?
9972Why should n''t a person fool her neighbours?
9972Why should n''t we be joinin''in a little waltz too?
9972Why should n''t we take care o''the little lass?
9972Why should n''t you ha''done it?
9972Why should you hesitate?
9972Why should you need signs and miracles?
9972Why was you so hot after it, then?
9972Why you used to make eyes at me.... Do you believe you''ll ever think of it?
9972Why, you''re tryin''to be invisible, eh?
9972Why?
9972Wo n''t there be another time?
9972Wo n''t there be far too much left for that fellow anyway?
9972Would n''t you say it was the same identical hair?
9972Y''understan''?
9972Y''understan''?
9972Y''understan''?
9972Y''understan''?
9972Y''understand me now?
9972You c''n do me a favour, will you?
9972You c''n do that when you''re alone in your nursery downstairs.--The main thing is: who does here kid belong to?
9972You c''n see, ca n''t you, that I''m dam''jolly?
9972You c''n stay.--[_To BRUNO._] Boy, what''re you lookin''that way for again?
9972You can act as much like a saint as you wants to.--D''you see that cross?
9972You come along an''show me the way?
9972You do n''t believe that I''m an ungrateful girl?
9972You forgot all that there, eh?
9972You has to go to the public registry office again?
9972You hear?
9972You heard that, too, Mrs. Hassenreuter?
9972You know it all as well as I?
9972You lied when you were under oath, maybe?--Haven''t you any idea what that means an''what you''ve done?
9972You must n''t tell father that I was here or that I am here... Martha, sure you''ll promise me that, wo n''t you?...
9972You practise a bit of quackery now and then as a diversion, do n''t you?
9972You reelly got a summons, Miss Walburga?
9972You see?
9972You stopped working one forenoon?
9972You think I ought to be gettin''away?
9972You think, then, that I ought to let you be?
9972You want our little feller to be the namesake of a man what''s-- I ca n''t help sayin''it-- what''s under police soopervision?
9972You want to drive me away?
9972You went an''give notice at the public registry?
9972You''ll take your chances in that court?
9972You''re a reglar old watch- dog, eh?
9972You''re going to change professions?
9972You''re not goin''to mess me up that way, are you?
9972You''re not schemin''right on to be Mrs. Henschel?
9972You''re not well, eh?
9972[_ A CONSTABLE appears in the doorway._] Who''s comin''there?
9972[_ A knocking is heard at the door._] Who''s knocking there?
9972[_ A tap is heard, the door to the hall is slightly opened and the head of old BERND is seen._] Well, who is it?
9972[_ AUGUST shakes his head._] I thought you healed by prayer?
9972[_ About to make the necessary notes with a pencil._] When is the ceremony to take place?
9972[_ After a pause during which HENSCHEL scratches his head._] Have you any one particular in view?
9972[_ BERTHEL cries out._] What''s the matter?
9972[_ BERTHEL drinks._] HENSCHEL Are you goin''to go on this way?
9972[_ Exit._ AUGUST[_ Before he goes, earnestly:_] Do you care for me, Rosie?
9972[_ Exit._ HENSCHEL Well, did n''t I do the right thing this time?
9972[_ Father and daughter look firmly into each other''s eyes._ HASSENREUTER Why should I?
9972[_ GRUNERT goes._] Now tell me, mother, how is it with you?
9972[_ He also leaves._ SPITTA Could you possibly lend me a tie?
9972[_ He drops the whole discussion, noticeably put out of countenance, and taps at the library door._] Where did we leave off?
9972[_ He enters the bedroom._[_ Pause._] MRS. HENSCHEL[_ Not daring to follow him._] What is it?
9972[_ He goes behind the partition._ MRS. JOHN How long has we been married, Paul?
9972[_ He hangs up his cap._ MRS. HENSCHEL[_ Pulling ungently at BERTHEL''S clothes._] How''d you get this way?
9972[_ He is heard opening the door._] Who?
9972[_ He is quite near her by this time._] Is there not time enough o''weekdays?
9972[_ He listens._] What d''you say?
9972[_ He observes the bottle and lifts it against the light._] What?
9972[_ He opens the library door._] Now tell us if this here is your kid?
9972[_ He presses her to him._] Do you know that you''re a devilish dangerous person?
9972[_ He pulls out the drawer of the table._ MRS. HENSCHEL What are you lookin''for?
9972[_ He shakes JOHN''S hand vigorously._ MRS. HASSENREUTER[_ Leaning over the infant._] How much... how much did he weigh at birth?
9972[_ He stretches out his hand carelessly to WALTHER who takes it in the same fashion._] How are you?
9972[_ He takes a small child''s rattle from his breeches pocket and shakes it._ MRS. JOHN What''s that?
9972[_ In an uncertain voice_] Why, where did you come from?
9972[_ Indignantly._] What is a man like me to do?
9972[_ Listens to a dragging noise out in the passage._] What kind of a noise is that there?
9972[_ Pause._] It was a deuce of a blow to him, that''s certain.--Tell me, when is he coming back?
9972[_ Putting on her spectacles, with a keen glance._] Rosie, are you ill maybe?
9972[_ She comes out, half- clad as she is, and approaches HENSCHEL hesitatingly and fearfully._] What are you doin'', eh?
9972[_ She gives AUGUST a friendly nudge on the head._] Is n''t it so, August?
9972[_ She shivers, pulls on a jacket, and stirs the ashes in the oven with a poker._ HENSCHEL What time is it?
9972[_ She steps forward and opens the door._] Who''s makin''all that racket out there?
9972[_ She steps forward and shuts the drawer._] I s''ppose you want to wake Berthel up?
9972[_ She takes a large doll from one of the drawers._] Do you see?
9972[_ She takes the cord from the window- sill and gives it to him._] An''how is your mother?
9972[_ She trots off through the door to the outer hall._ HASSENREUTER Can you make anything of her wild talk?
9972[_ She winds the clock._] HENSCHEL Who''s windin''the clock?
9972[_ Softly and confidentially._] And do n''t you think, gentlemen, that you''re going a little far?
9972[_ The bells are ringing again._] Ai n''t them the bells?
9972[_ To HENSCHEL._] What''s happened to you, Henschel?
9972[_ To KEIL._] You invested your savings in a mortgage on that property, did n''t you?
9972[_ To SIEBENHAAR._] Did the child ever offend you in any way?
9972[_ To the ASSISTANT MAID._] Lass, shall I lie down with you?
9972[_ To the HEAD MAID SERVANT._] Have ye a bit of a cup with ye to dip up the water?
9972[_ With comfortable circumstantiality he prepares a new quid._ MRS. JOHN[_ After a brief silence._] How''s that?
9972_ FLAMM enters in intense excitement._ FLAMM Who is breaking your strength?
9972_ I_ tormented you, eh?
9972_ JOHN enters._ JOHN Well, Jette, was n''t I right?
9972_ KLEINERT as usual with his pipe in his mouth, departs shaking his head._ MARTHEL[_ Lighting the fire._] Do n''t you feel well, Rosie?
9972_ ROSE shakes her head._ FLAMM What, have I hurt you, Rosie?
9972_ ROSE stares straight in front of her without answering._ FLAMM What''s the matter, Rosie?
9972_ SELMA KNOBBE enters._ SELMA[_ Still at the door._] What d''you want?
9972_ SIEBENHAAR enters carefully, carrying his candle and keys as before and, in addition, two bottles of claret._ SIEBENHAAR All alone, Mrs. Henschel?
9972_ SIEBENHAAR leaves quietly._ WERMELSKIRCH Would you like a little snuff, gentlemen?
9972_ SIEBENHAAR re- enters._ SIEBENHAAR What''s happened here?
9972_ SIEBENHAAR supports her while she drinks._ HENSCHEL What''s wrong now again?
9972_ WERMELSKIRCH looks in._ WERMELSKIRCH Who''s in there?
9972_ You?_ You can look for somebody else to play your monkey tricks on!
9972_ À propos_... MRS. JOHN The Knobbe woman''s child is dead?
9972_[ He turns the key in the door._ MRS. HENSCHEL[_ Hastily turning it back again._] Why d''you lock the door?
9972_[ She runs out with the child._ WERMELSKIRCH Shall I call the doctor?
9972eh?
9972this very minute you must both come home with me!--What''s the matter with Mrs. John?
7844Brandy and Moderationis your watchword-- eh?
7844Could you bear to read something hateful about yourself to- day?
7844Is_ that_ she?
7844Suppose the people stoutly swear They''ll none of me?
7844Whom do you mean?
7844) Wo n''t you shake hands?
7844--"But what of those Who counselled you before?"
7844--"In the park, did you say?"
7844--"Who did it?"
7844--The GENERAL''S voice:"In the river?
7844A farewell message?
7844A gentleman sitting on a seat gave it you?
7844A harlot that wanted to sit on the throne?
7844A king bound to no party?
7844A king superior to questions of party?
7844A lady?
7844About the same?
7844Abroad?
7844Against my husband?
7844Ah, I hope I have n''t put blood on my forehead?
7844Ah, that makes you laugh, does it?
7844Ah, then you know?
7844Ah, yes-- she has lost her post now, has n''t she?
7844All of them?
7844All those pretty things-- their furniture, their carriages, their--?
7844Allow me to escort you?
7844Always with the same object?
7844Am I a bit late to- day?
7844Am I a republican?
7844Am I disturbing you, sir?
7844Am I not right, then, in describing him as a prince?
7844Am I to signal?
7844An Italian?
7844And Haakon?
7844And I suppose those fellows in the club mean to make a demonstration?--hiss them, or something of that sort?
7844And I would go with you into town in the autumn-- that was what you said, was n''t it?
7844And Mr. Berent?
7844And Mr. Holst said--?
7844And abdicating?
7844And all on account of the horse?
7844And dissolve our partnership?
7844And do you think I give the impression of being a religious man?
7844And for that reason this crisis should be allowed to take its natural course, you mean?
7844And had no court, I suppose?
7844And have we-- God forgive us!--ever thought seriously the worse of you for it?
7844And his watch?
7844And how are you?
7844And how dare you set foot in here again?
7844And how do things stand where you have been?
7844And how have things gone with the Möllers?
7844And implacable?
7844And in that silence is to be found the answer to the question"Why?"
7844And is it really you-- you, my old friend-- that propose to do that?
7844And it was_ you_ she met?
7844And my children, too?
7844And now will you unlock the door for me?
7844And now you will go, dear friend-- our only friend!--and talk to him quite amicably and sensibly, wo n''t you?
7844And on foot?
7844And probably we had better add to the list certain extravagant ideas-- perhaps even certain dangerous ideas, like mine about Christianity?
7844And said he would never come back?
7844And so it is not your duty to speak the truth to me-- but to attack my dear dead friends by prating about heaven''s judgment and repeating vile lies?
7844And so--?
7844And spoken to him?
7844And still no telegram from Mr. Lind?
7844And suppose it were gratitude?
7844And that has put you in a good humour?
7844And that is the reason why you should have it?
7844And the horse?
7844And the result of mixing with such people as our excellent friend the millionaire here, I suppose?
7844And the result was--?
7844And then you would stay here all the summer?
7844And they write home about self- government?--about republican principles?
7844And to become a cabinet minister?
7844And to make it impossible for you to trust any of us?
7844And to put that in the paper for every one to read?
7844And what about his Majesty''s suite?
7844And what about me?
7844And what about_ him_--eh?
7844And what are they going to have?
7844And what do they insure themselves again, these beauties?
7844And what is to become of mother, then?
7844And what on earth have politics to do with the Stock Exchange Committee?
7844And what should I be?
7844And when we have discovered him--?
7844And why?
7844And without her being aware of it?
7844And yet a visionary?
7844And you are one, of course?
7844And you are still all together here?
7844And you believe that it will last?
7844And you have come here to tell us that?
7844And you have the face to take credit to yourself for that?
7844And you, children-- do you see how loyally this man, a stranger, is standing by your father?
7844And you, my friend?
7844And you?
7844And, I suppose, just about what Mr. Berent wrote?
7844And, after all, what have you to complain of?
7844And--?
7844Another shot?
7844Are even my printers conspiring against me?
7844Are n''t there whispers of the sort about?
7844Are n''t they well off as it is, the beasts?
7844Are n''t you republicans, then?
7844Are the Receiver''s men coming now?
7844Are they to travel third class?
7844Are they two together now, I wonder?
7844Are they very bad?
7844Are we all here?
7844Are we expecting any one?
7844Are we rid of monarchy yet?
7844Are you Clara Ernst?
7844Are you afraid of being shot by a mad republican if you help me?
7844Are you afraid?
7844Are you anxious, your Excellency?
7844Are you certain of that?
7844Are you depending on him?
7844Are you dissatisfied with that?
7844Are you going away now-- at once?
7844Are you going away?
7844Are you going in that dress?--to court in that dress?
7844Are you going to begin your nonsense again?
7844Are you going to bring that story up again?
7844Are you going to keep no servants?
7844Are you going to put nonsense of that sort in your paper?
7844Are you going to teach your parents--?
7844Are you jealous of a horse?
7844Are you jesting?
7844Are you meditating another expedition?
7844Are you not feeling well, Miss Valborg?
7844Are you not happy here, where we are all so attached to you?
7844Are you not well?
7844Are you really in earnest?
7844Are you serious for once?
7844Are you sure this is right?
7844Are you taking a morning walk on an empty stomach because of a weak heart, too?
7844Are you there, my dear?
7844Are you there, my dear?
7844Are you two playing a game of blind man''s buff?
7844Are you unwell, sir?
7844Are you wearing_ that_ dress to- day?
7844Are you willing to pass through contemptuous rioting crowds, and over your sick father''s body, to become queen?
7844Are_ you_ bitten with it, too?
7844As a matter of fact the bishop was the first person I met here to- day.--Is he suffering from a disordered stomach, too?
7844As bad as all that?
7844As my wife said just now-- couldn''t you wash your hands of politics, Harald?
7844Ask your Christianity if it may not be about time for it to interest itself a little in the monarchy?
7844At all events I interpret it differently from-- Flink.--from the parson?
7844At peace?
7844B. Flink?
7844Baroness, Even if the King is with her?
7844Became a republican, you mean?
7844Because is not what you call hope, poetry, genius, merely speculating with what belongs to others, when a man knows that he owes more than he has got?
7844Because it is a royal one?
7844Berent?
7844Betrayed?
7844Better equipped than your Majesty?
7844Bills?
7844Bought and sold?
7844But I should have no hesitation-- Flink.--in playing the traitor?
7844But I should like to know what economy there is getting your clothes soiled?
7844But I want to.--You have something else in reserve, then?
7844But Möller-- what did he say?
7844But all alone?
7844But all the things they had?
7844But are you sure it is he?
7844But are you willing to venture upon political life at such a price?
7844But at all events I hope you will dine with us to- day?
7844But ca n''t you see how ridiculous it is of you to be jealous of a horse?
7844But can any one doubt the fact that it was the finger of fate?
7844But can you judge of that alone?
7844But do n''t you understand that this is like cutting into my living flesh?
7844But do you know what occurred to me as I sat there?
7844But do you know who it is you are helping?
7844But do you really mean that you do n''t feel yourself how shocking such behaviour in an old friend is?
7844But does not Christianity aim at more than that, or is it going to be content with making some few believers?
7844But has mother enough in the house for so many?
7844But he came round?
7844But how am I to face all those poor creatures that I have ruined?
7844But how could I possibly undertake my task, as long as I believed everything to be make- believe and falsehood, without exception?
7844But how did things go, then?
7844But how on earth, then, could it come about that I, who all my life have tried to keep clear of such things-- for I have, have n''t I?
7844But how--?
7844But if the poem is not yours?
7844But if we were to share the blame?
7844But if_ I_ think so?--if I feel myself deeply wronged?
7844But is he dead?
7844But it was public opinion we were talking about, Flink; is it very much like what we heard to- day?
7844But ought not we two to settle our accounts first?
7844But suppose the King were to establish democratic government?
7844But suppose you are not re- elected to- morrow?
7844But surely it is only imagination on your part, to think that you never have time?
7844But surely you have your task here to fill it with?
7844But surely you will allow me to doubt whether he is really the shining light you make him out to be?
7844But surely you wo n''t go without setting right something that I am going to beg you to?
7844But the letters that have been sent to you?
7844But the place?
7844But the president of a republic is even less independent of party, is n''t he?
7844But then why wo n''t you sell?
7844But we women know a little better!--If it were only a necklace?
7844But what I mean is, could it not bring itself to do so?
7844But what about our twelfth, then?
7844But what am I to do?
7844But what can I do?
7844But what concern of yours-- or of the public''s-- are my private affairs?
7844But what do you mean?
7844But what do you want him to do?
7844But what does it all mean?
7844But what does it mean?
7844But what does your Majesty mean?
7844But what has been going on?
7844But what has that to do with us?
7844But what is it that is at the bottom of this proposal, Mr. Chairman?
7844But what is it, really, that he is fighting for?
7844But what sort of a prospect is it for you to bind up your fortunes with my father''s?
7844But what was he doing_ there_?
7844But what your parents are feeling about it?
7844But where are our friends?
7844But who is_ she_?
7844But who would--?
7844But who, after all, constitute public opinion?
7844But whom shall we--?
7844But why did you make the special stipulation that they should live in Switzerland?
7844But why get so heated, sir?
7844But why may she not hear it?
7844But why should we not forgive each other as well?
7844But why?
7844But will every one understand?
7844But with what result?
7844But wo n''t they come back?
7844But wo n''t you allow me to stand outside your house either, sir?
7844But you are a Christian?
7844But you know that in the end I always do what you want?
7844But you wo n''t really do what you said?
7844But, Miss Ernst, is it an insult, too, to see you smile?
7844But, Signe, what do you--?
7844But, father, you surely do not expect him to submit to your being abused and himself ill- treated in our house?
7844But, listen to me for a moment- do you think it means--?
7844But, my good friends, if you are of the same mind about that, and I with you-- what is the next thing to do?
7844But, surely, to avoid losing their capital--?
7844But, tell me, was it a delusion, or was it my brother Haakon that was standing on the floor beside you, rather in the shadow?
7844But, you know, there seems to me something a little forced in the gay way you say that?
7844But_ have_ I got it?
7844By the way, I hope no one recognised me?
7844By the way, have you seen how the paper bids him good- bye to- day?
7844By whom?
7844Ca n''t you talk seriously for a moment?
7844Ca n''t you tell him?
7844Can I get out that way?
7844Can I have something to eat?
7844Can I help you, sir?
7844Can the finest and noblest vocation in the world be that?
7844Can their malice affect me still?
7844Can there really be any danger of such a thing here?
7844Can you deny it?
7844Can you not feel any for mine?
7844Can you not understand that a girl who is persecuted by the king''s attentions can not be a governess?
7844Can you?
7844Can_ you_ hope to make a better fight of it?
7844Child, child, is that what you write to each other about?
7844Christopher Hansen?
7844Come along in-- or shall I come down to you?
7844Come, Signe, you and I must have a talk; you must open your heart to me now.--Ah, when have we ever had a real talk together?
7844Come, dear, shall we go in again?
7844Coming here?
7844Coming past here with her?
7844Compassion?
7844Concerns"that would not be affected by the uncertainties of high finance,"--weren''t those his words?
7844Could it possibly mean--?
7844Could n''t you drive round, then?
7844Could n''t you wash your hands of politics, Harald?
7844Could you bear to read something hateful about yourself to- day?
7844Could you go into society with me without feeling embarrassed?
7844Cowardice?
7844Cries are heard of:"Why should he die?"
7844Dare I believe that?
7844Dare n''t you test me, after what I have just gone through?
7844Desert us?
7844Did I bring my stick out with me?
7844Did I see Harald go away?
7844Did he jump into the river?"
7844Did he tell you anything about it?
7844Did n''t I send a message?
7844Did n''t I write?
7844Did n''t she give her name?
7844Did n''t you know?
7844Did not Professor Ernst himself advocate a king''s doing just what our King has done?
7844Did not our Lord Himself say:"My kingdom is not of this world"?
7844Did they send no messages to us?
7844Did you have breakfast before you went out?
7844Did you hear that, Mrs. Tjaelde?
7844Did you hear that, Valborg?
7844Did you notice that he had n''t turned a hair?
7844Did you see Gertrud?
7844Did you see me?
7844Did you understand what I was saying?
7844Did_ you_ give it her?
7844Discussing me, too-- what?
7844Do I love him?
7844Do n''t you care to read about horrors, then?
7844Do n''t you see he is put out about something?
7844Do n''t you think I deserve a little consideration?
7844Do n''t you think I have to do tiresome things sometimes, my girl?
7844Do n''t you think that a young king, full of eager life, as I was, may plead something in excuse of himself that no other man can?
7844Do n''t you think that is true?
7844Do n''t you think we should leave politics out of the question?
7844Do n''t you understand that he is joking?
7844Do n''t you understand, dear?
7844Do n''t you want to know what they are fighting about?
7844Do n''t you?
7844Do n''t you?
7844Do you attribute your sanctity to me?
7844Do you bear ill- will to any of those who have opposed you so cruelly?
7844Do you believe that I love you?
7844Do you call that weakness, to feel things so intensely that another person is influenced by your feelings against his will?
7844Do you dare to laugh at that?
7844Do you drink champagne?
7844Do you ever read papers, Ingeborg?
7844Do you expect any one?
7844Do you feel afraid?
7844Do you feel then that everything between us has been just as it ought?
7844Do you find no comfort in religion?
7844Do you forget your own whitened hair?
7844Do you hear that, my pet?
7844Do you hear, dear?
7844Do you hear?
7844Do you know me?
7844Do you know that I might say that horse has cost me three or four thousand pounds?
7844Do you know that they are rioting in the streets close to here?
7844Do you know that, besides all the harm you are doing to- day, you are hastening a revolution by ten years?
7844Do you know there are more than four hundred of them?
7844Do you know what is meant by the Rights of Man?
7844Do you know what it means to try and ruin a young girl''s reputation?
7844Do you know what the King''s past has been?
7844Do you know where I have come from?
7844Do you know who I am?
7844Do you know who it is that you despise?
7844Do you know whom I met out here?
7844Do you know, Gertrud is sitting up here, crying?
7844Do you love the King?
7844Do you love the King?
7844Do you mean Sannaes?
7844Do you mean it?
7844Do you mean that even--?
7844Do you mean that my husband--?
7844Do you mean the new lot?
7844Do you mean the time when the Prince went on account of his lungs?--the present King, I mean?
7844Do you mean to go out among all those men-- alone?
7844Do you mean to put in the paper that I have broken off this match?
7844Do you mean to say that my balance- sheet, ornamented with marginal notes by you and Holst, is to be submitted to Mr. Lind''s firm too?
7844Do you mean--?
7844Do you mean_ here_--?
7844Do you not believe that, either?
7844Do you not know that, on your account, he is already the target for general contempt?
7844Do you object?
7844Do you presume to keep back my own balance- sheet in my own writing?
7844Do you propose to surrender your property at once?
7844Do you realise how cruelly you have spoilt the happiest action of my life?
7844Do you really know what he did the last time he was here, when you had a lot of guests?
7844Do you really mean to leave us?
7844Do you really mean to say that I rise and fall in your estimation according as I have my pretty royal gew- gaws on or not?
7844Do you really not know who I am?
7844Do you really think that there is any possibility then--?
7844Do you see?
7844Do you still believe as well of me as that?
7844Do you suppose I am myself?
7844Do you suppose I would do it without telling you?
7844Do you suppose we will consent to have as our son- in- law a man who spurns her parents?
7844Do you think I do n''t know that our republican friend there spoke what is every thoughtful man''s verdict upon me?
7844Do you think I have time to stop at all the stations your vanity or your fright will invent on the way?
7844Do you think I should be alive now, if it were not for Him?
7844Do you think I would leave you in the lurch?
7844Do you think any one who has any pluck in his disposition would consent to be a party to such a contemptible state of things?
7844Do you think it is nothing but words?
7844Do you think it was?
7844Do you think so?
7844Do you think that Möller''s failure will bring down any more firms with it- besides those we know of already, I mean?
7844Do you think your brother will not be home before the meeting?
7844Do you think--?
7844Do you understand?
7844Do you understand?
7844Do you want me to explain to you how £ 20,000 would be sufficient to set the whole complicated situation straight?
7844Do you want me to try your ring on?
7844Do you?
7844Does a first- class carriage wear out sooner than a third class?
7844Does any one wish to propose any one else?
7844Does any one wish to speak--?
7844Does any one wish to--?
7844Does he still come here?
7844Does it seem so unreasonable to you?
7844Does n''t every one take them into his reckoning?
7844Does n''t he pay your expenses here, then?
7844Does n''t it come out at about what I said?
7844Does not what she is carrying to him, with all that it says about you and about your brother, seem to you like an omen?
7844Does she suspect?
7844Does that mean me?
7844Does the Mayor still insist on his motion being put?
7844Does there?
7844Even if I were, what matter?
7844Even if you want to go away, why have you never said a single word to us about it before?
7844Excuse me, but what of my motion wit h regard to a saloon for his Majesty?
7844Excuse me, sir, but it_ is_ after seven now, is n''t it?
7844Faith is invaluable-- The King.--in preserving discipline?
7844Father dear, why are you talking so solemnly and ceremoniously?
7844Fine?
7844First of all_ her_ death?
7844Flink?
7844For dinner, I suppose you mean?
7844Gertrud, have you read it?
7844Go out and earn a living; even if it is only as a servant, what does that matter?
7844Go under?
7844Going away?
7844Going on a journey?
7844Good God, is Halvdan dead?
7844Good Lord, what about a salute from our cannon?
7844Good gracious!--what is it then?
7844Good gracious, is she?
7844Good heavens, are you, dear?
7844Gran.--not altogether corrupted me, you mean?
7844Gran?
7844Gran?--What did you say?
7844Ha, ha!--Well, if I can be of any further service to you--?
7844Had n''t we better go away from here?
7844Hamar, do you think Aunt Ulla would refuse to have me?
7844Harald-- you will always be the same as you are now-- good and genuine-- won''t you, dear?
7844Hard?
7844Has anything happened to you to-- to make it necessary?
7844Has he ever done that for any one before?
7844Has she dropped it by accident, or did she throw it down?
7844Has she the"aptitude"for being a bankrupt''s daughter now?
7844Has your Majesty anything more to say to me?
7844Has your Royal Highness breakfasted yet?
7844Have I ever asked you for anything that you have not given me?
7844Have I not helped you?
7844Have I?
7844Have n''t you allowed him to kiss you, either?
7844Have n''t you me?
7844Have n''t you the courage to tell me so yourself?
7844Have they decided not to attend the court then?
7844Have they not been met yet?
7844Have we got the Vicar down?
7844Have you any decorations?
7844Have you any idea what I am capable of?
7844Have you any idea what I have gone through in these three years?
7844Have you any more orders for me, Miss Valborg?
7844Have you any more orders, Miss Valborg?
7844Have you any objection to our making your business a basis for arriving at that?
7844Have you been long here, Mr. Berent?
7844Have you been making them a fine speech this morning?--about my paper?
7844Have you been out for a sail?
7844Have you been uneasy about him to- day too?
7844Have you ever heard of anyone else behaving like that?
7844Have you ever seen me before?
7844Have you ever thought of that?
7844Have you finished already, dear?
7844Have you found him?
7844Have you gone crazy--?
7844Have you gone mad?
7844Have you heard how people are being beaten up to go to the meeting of electors to- night?
7844Have you heard that the King is to be here to- night?
7844Have you heard that the King is to be here?
7844Have you read any of these letters?
7844Have you read my father''s book,_ Democratic Monarchy_?
7844Have you read them?
7844Have you read what the papers say about it-- every one of them-- to- day?
7844Have you really noticed that?
7844Have you seen him?
7844Have you seen them?
7844Have you sent my statement to the banks?
7844Have you thanked him?
7844Have you thought well over what you are going to do?
7844Have you?
7844Have_ you_ got a copy?
7844He can not do her any harm, can he?
7844He says your Majesty gave it to him--?
7844He''s a smart chap-- I ca n''t remember his name?
7844He?
7844Henning, shall we pray together?
7844Henning, where are you?
7844His position?
7844Hm, hm!--No, well, perhaps we had better leave him out?
7844How about you?
7844How am I to begin?
7844How are the elections going?
7844How are you?
7844How can Evje have got hold of it?
7844How can you ask such a question now?
7844How can you say such a thing?
7844How can you think such a thing?
7844How could I prevent a madman--?
7844How could I, when you misjudged everything I did or said?
7844How could he know--?
7844How could it come about that in my old age I should be despised and forsaken by everybody?
7844How dare you make me a laughing- stock to every one in the house, and I suppose to every one in the town?
7844How dare you presume to think of persecuting me with your flowers and your-- your red hands?
7844How did he look?
7844How did they go?
7844How do things go at the Brewery?
7844How do you propose to end it, then?
7844How have you let things get into such a state?
7844How in all the world did it get here?
7844How is he after last night?
7844How is he?
7844How is your brother Halvdan?
7844How long do you suppose I have had this in here?
7844How long have you been a clergyman?
7844How many have we got?
7844How often am I to repeat that?
7844How on earth did they get in?
7844How shall I be able to do that?
7844How the devil did she--?
7844How was it that we got on so well for the first year after my father''s failure- and even longer?
7844How would boiled salmon and roast chicken do?
7844How?
7844How?
7844I am glad to see you back, your Excellency!--You have found him, then?
7844I am only a common man, I know; but that is no reason why I should n''t wish you a pleasant journey too, is it?
7844I am sure I do n''t know what you want?
7844I am thankful for that.--But what did Professor Ernst say?
7844I am trying to arrive at a basis for values hereabouts; and you said yourself, did you not, that it is a matter that does not concern you alone?
7844I am what?
7844I beg your pardon?
7844I can hear you!--But I suppose you love your King, even if he is insane?
7844I do n''t think Mr. Tjaelde seems to me to be looking in quite as good form as I expected?
7844I do n''t understand what you--?
7844I do not know whether your Majesty is pleased to jest again?
7844I expect it has disturbed your natural moderation-- eh?
7844I expect you had not thought of it in that light?
7844I expected too much of you, you say?
7844I feel-- what is it?
7844I have come at an inopportune moment with my complaints of John?
7844I have friends in the party?
7844I have often noticed it in you.--Now, what is it?
7844I here?
7844I hope Halvdan has not seen it?
7844I hope he means to accept it?
7844I imagine that you have not read the newspapers?
7844I imagine that you still have trust in my honour?
7844I knew it?
7844I might sneak out of the town?
7844I only hope he has not gone round the other way?
7844I seem to have broken in upon the most incomprehensible romance!--Then you love the King?
7844I suppose all this might have a bad effect upon the export trade of this part of the country?
7844I suppose it was all very sad?
7844I suppose it was to be expected.--But wo n''t you sit down?
7844I suppose you are Christians?
7844I suppose you did not know she was going?
7844I suppose you didn''t--?
7844I suppose you have had to confess to him what is the matter?
7844I suppose you have seen Mr. Holst, then?
7844I suppose you think they were mine?
7844I suppose, then, that the monarchy has no longer any of its own?
7844I think I hear a carriage?
7844I think he meant us to follow him in, did n''t he?
7844I thought your regiment was at the manoeuvres, Lieutenant?
7844I took you by surprise, eh?
7844I understand that you wish to speak to Miss Ernst alone?
7844I wonder which is farthest from any genuine belief in politics?--from our"duty as a citizen,"as they call it?
7844I, who all my life have avoided being drawn into any political party?
7844I--?
7844I?
7844I?
7844I?
7844If God had given me what I begged for then, what state should we have been in now?
7844If I consent to hear the poem, shall not the Baroness-- The King.--hear it also?
7844If only I understood-- The King.--why I want to read it?
7844If others laughed at you, do you suppose I would not, the very next moment, take your arm and walk proudly down the room with you?
7844If you dare accept no gifts from the King-- you might from some one else?
7844If_ you_ ask me to, ma''am, I-- So there is money in this bag?
7844Impossible!--Where?
7844In Heaven''s name, what is it?
7844In bed?
7844In every way?
7844In my estimation?
7844In the matter of digestion, do you mean?
7844In what I_ myself_ desire so much?
7844In what respect?
7844Indeed?
7844Indeed?
7844Indeed?
7844Indeed?
7844Indeed?
7844Indeed?
7844Indeed?
7844Indeed?--But why have n''t you accepted such a good offer long before this?
7844Indeed?--What do you want from me, then?
7844Ingeborg, do you know what your"duty as a citizen"means?
7844Irreconcilable?
7844Is Rejn dead-- and I--?
7844Is he a republican?
7844Is he alive or dead?
7844Is he always about the streets even in weather like this?
7844Is he coming here to fetch you?
7844Is he dead?
7844Is he drunk?
7844Is he never coming back?
7844Is he really irreconcilable?
7844Is his brother dead?
7844Is his honour the Chief Magistrate, who is a Commander of a noble Order of Knighthood, to travel side by side with a drunken navvy?
7844Is it any use my saying anything serious to them?
7844Is it far from here?
7844Is it here?
7844Is it loaded?
7844Is it not conceivable that he may have some good in him, for all that?
7844Is it not possible to save anything?
7844Is it nothing we can help you in?
7844Is it possible he can be so changed?
7844Is it possible that this town, which owes so much to Mr. Tjaelde, repays him with such ingratitude?
7844Is it possible that you seriously mean to allude to John as my servant?
7844Is it possible?
7844Is it ready?
7844Is it really your intention to put my husband in your paper?
7844Is it so indispensable, then, to educated people to begin their day by reading such things?
7844Is it something very bad, then?
7844Is it to be in here to- night?
7844Is it true that you are ill?
7844Is it you, Miss Valborg, that want me?
7844Is it your birthday, Valborg?
7844Is it your intention to quarrel with me?
7844Is it?
7844Is my brother dead?
7844Is n''t he your servant?
7844Is n''t she coming back?
7844Is n''t that the King?
7844Is n''t that what we are for?
7844Is n''t what you are now proposing exactly what you have been trying to do for the last three years?
7844Is not revenge, after all, the motive for what you are doing?
7844Is our life really our own?
7844Is that Mr. Holst''s opinion too?
7844Is that it?
7844Is that meant for a punishment?
7844Is that not a pitiful and ludicrous falsehood?
7844Is that so?
7844Is that some one coming out of my house?
7844Is that true?
7844Is that work for a man?
7844Is that you, John?
7844Is that you, Sannaes?
7844Is that your duty?
7844Is the King back?
7844Is the Princess suffering from indigestion too?
7844Is the tendency republican, rather than monarchical?
7844Is there any water near here?
7844Is there anything else I can do for you, sir?
7844Is this an invitation?
7844Is this more than a mere whim?
7844Is this to be our parting, then?
7844Is what you quoted meant as an accusation against us-- whether you are serious or whether you are joking?
7844Is your Majesty not well?
7844Is your eldest brother coming to see him?
7844Is your hatred for me so bitter that on my account you must persecute even my future parents- in- law, your own old friends?
7844Is your object to ruin_ that_, then?
7844Is your position such, then, that you are afraid?
7844Is your wife with you?
7844Is_ he_ giving_ us_ our dismissal?
7844It hurts you to hear that, does it?
7844It is from Sannaes?
7844It is the Baroness?
7844It is the fact of the estate being at last wound up that has brought all these thoughts into your mind, dear?
7844It is too ugly a thing to jest about, you mean?
7844It must be something very painful, then?
7844Jakobsen?
7844Just to be spoiled, and yourself to spoil us?
7844Kept house like an ordinary citizen-- were married like an ordinary citizen-- were to be found in his office at regular hours like any other official?
7844Let me give you a glass of wine?
7844Let me introduce Mr.--?
7844Like any other citizen?
7844Look here, Flink; suppose we go out into the garden for a little?
7844Look here, shall we go up and talk it over with my wife?
7844Look here, where are the newspapers?
7844Look here-- did you see me?
7844MRS. TJAELDE whispers to him:) Shall I call the children?
7844Mad, you mean?
7844Many more like--?--like whom?
7844May I ask if she kept her stockings?
7844May I be allowed to ask a question?
7844May I be permitted to thank you again-- you especially-- for having been so good as to grant me this interview?
7844May I go on?
7844May I have the honour of drinking a glass of wine with you, Mr. Lind?
7844May I have the honour of drinking a glass of wine with you?
7844May I have your books and papers?
7844May I offer you a cigar?
7844May I read it to you?
7844May I request the Chief Magistrate to take the chair?
7844May I send for his daughter?
7844May I take my mother''s place and ask you to take me in to dinner, Mr. Berent?
7844May I?
7844May I?
7844Me, Mrs. Tjaelde?
7844Members of the Committee--?
7844Misemployed?
7844Mother, what is to become of us?
7844Mr--?
7844Mr. Chairman, are we to have politics, after all?
7844Mr. Holst?
7844Mr. Lind, may I have the honour--?
7844Mr. Tjaelde, I believe?
7844Mr.--?
7844Must I teach you the A B C of business over and over again?
7844My dear, are you sitting down?
7844My father!--what if he--?"
7844My hat?
7844My little Signe, I want to ask you something?
7844My paper, yes-- but what good do you suppose that is to me?
7844My very words, were n''t they, my dear?
7844My"duty as a citizen"?
7844Neat in his dress, do you mean?
7844Never coming back?
7844No more wine?
7844No, it would only make more scandal!--How can I take my revenge?
7844No, look within-- look at such a view of life as we were talking about, clamouring for"hardening"--is that ours?
7844No, no-- where are you going?
7844No.--Have you taken your holidays?
7844No; but what does that matter?
7844Not a word of forgiveness?
7844Not at the door here?
7844Not do it?--Have I given you the deepest affection of which my heart is capable, only for you to turn traitor to it?
7844Not even to those whose doing it is that you are lying here?
7844Not me; mine was made yesterday!--How is your hall- porter?
7844Not really?
7844Not really?
7844Nothing that pained you, then?
7844Now that I find getting about so difficult, you mean?
7844Now, for the twelfth-- Morten Schultz?
7844Now, what_ can_ I order for dinner?
7844Now, without any more evasions-- will you, or will you not?
7844Now-- about money?
7844Of course, yes.--Where is your brother?
7844Of course, you know what took place to- day?
7844Of enthusiasm?
7844Of the--?
7844Of what?
7844Oh, let me have a sign!--or is that too much to ask?
7844Oh, so they are fighting, are they?
7844Oh, so they are"of blessed memory"too, are they?
7844Oh, so_ you_ feel that too?
7844Oh, that''s it, is it?
7844Oh-- so you mean to- day--?
7844Old friend--_must_ it be?
7844On love?
7844On the head of all the disillusionments I have suffered, am I to have this one in the evening of my life--?
7844On the little finger of your left hand?
7844On the wharf?
7844One of your attacks?
7844Or do you suppose that I am not suffering?
7844Or does he not really mean to break with us?--My dear, what is the matter?
7844Or has he spoken to any of you?
7844Or in any one''s?
7844Or something to eat?
7844Or-- perhaps you would like to see a fine view?
7844Orders?
7844Ought I to have dropped you too, when you became one?
7844Our meals, perhaps?
7844Our peripatetic philosopher?
7844Papers?
7844Patriotism ought to come before-- Flink.--before truth?
7844Perhaps he wants to get married?
7844Perhaps he_ is_ a republican?
7844Perhaps there is some other festivity to- day?
7844Perhaps there is something in it, after all?
7844Perhaps you do n''t fully realise what it means?--what humiliation the King will have to undergo?
7844Perhaps your conscience--?
7844Politically?
7844Possibly I am, Mr. Chairman; but what honest man can shirk the truth?
7844Pray-- pray to God to help us?
7844Quite ready?
7844Quite right, that was one of his duties as a citizen.--Tell me, Ingeborg, are they expecting a lot of people here to- night?
7844Really!--After all, is it a sacrifice you are making for his sake?
7844Really?
7844Really?
7844Really?
7844Really?
7844Really?
7844Really?
7844Really?
7844Revenge?
7844Sannaes, as you admit that you have judged me unjustly, do n''t you think you ought at least to give me-- some satisfaction?
7844Sannaes--?
7844Saw it yourself?
7844Shall I answer?
7844Shall I ask him to come in?
7844Shall I assist you to call for help, sir?
7844Shall I assume it to be carried?
7844Shall I call her?
7844Shall I enter it in the ledger at once?
7844Shall I help you, dear?
7844Shall I help you?
7844Shall I just go into his room and wait for him?
7844Shall I run for the doctor, sir?
7844Shall I send the balance- sheet to Berent?
7844Shall I tell your housekeeper to come to you?
7844Shall we go for a ride?
7844Shall we go, children?
7844Shall we not continue our stroll?
7844Shall we see if we can find him?
7844Shall we take his opinion?
7844Shall you be able to kill all the humanity that is in you?
7844Shall you take the bay horse to stay with your Aunt Ulla too?
7844Shall_ I_ ever get that?
7844So everything is all right, I suppose?
7844So he is your friend?
7844So on Mr. Rejn''s account you are going to expose Evje, and on Evje''s account the Stock Exchange Committee?
7844So she could n''t come?
7844So they have come?--both of them?
7844So we are to be brother and sister- in- law?
7844So we shall never stand back to back at our desks in the same room again?
7844So you came into my house with the hidden design of ruining me?
7844So you have been spying here, too?
7844So you have come?
7844So you have the face to vote with these-- these Americans, against your old father, have you?
7844So you overheard that, did you?
7844So you were struck by that expression, too?
7844Something more?
7844Squabble?
7844Squabbling again?
7844Such a thing for a man to do to his best friends-- eh?
7844Suppose I were to--?
7844Suppose he were to live like an ordinary citizen in every way?
7844Suppose-- as is indeed most likely-- that it were a countryman that bought the place?
7844Surely I can get over there by myself?
7844Surely he has not tried to walk in alone?
7844Surely it is no crime to want to live in peace, apart from all that sort of thing?
7844Surely that ca n''t be--?
7844Surely the King can--?
7844Surely there is no need for_ him_ to read it?
7844Surely you have some plans for the future?
7844Surely you never mean to put that in the paper?
7844Surely your father is not--?
7844Surely your ingenuity-- your influence--_must_ be able to find some way out for me?
7844Tell me exactly what you mean to do?
7844Tell me how things went here?
7844Tell me, Ingeborg-- has_ he_ been here again?
7844Tell me, my dear-- am I a bad man?
7844Terror-- The King.--must be our weapon?
7844Thank you very much.--Do you know my opinion of the whole matter?
7844Thanks, will you take hold of the bag?
7844That answer!--That thought!--But what certainty have you?
7844That gentleman, do you say?
7844That is not he, is it?
7844That is so, is n''t it?
7844That is the button on the electric wire, do you understand?
7844That is to say, you contemplate breaking off our engagement?
7844That is to say, you make me out to have a deficit of about £ 30,000?
7844That is true enough; but, after all, if we agree with its politics?
7844That is true; but, Sannaes, what does it all mean?
7844That is your opinion?
7844That man?
7844That mean; paying fines, does n''t it, sir?
7844That meant the death of my betrothed, did n''t it?
7844That new lawyer fellow?
7844That one, then?
7844That was prettily put, was n''t it?
7844That will make me well again!--You, General?
7844That you did not put the thought into his mind?--and that the fire in his soul may not flicker out?
7844That?
7844The Editor-- whether you have any objection to my mentioning John in my paper?
7844The King here?
7844The King.--going away?
7844The King.--he might have taken it differently; do n''t you think so?
7844The King?
7844The King?
7844The King?
7844The Minister of the Interior?--Gran?
7844The Princess''carriage here?
7844The Vicar-- Oh, by the way, what is the champagne like?
7844The banking house of Lind& Co., for instance?
7844The banks or I, what is the difference?
7844The court is to be held, then?
7844The door stands open, and through it a man is seen running past, calling out:"Where?"
7844The horse?
7844The interview will not be a long one, I suppose?
7844The letters they get from America?
7844The most respected men on the Exchange--?
7844The next thing to do?
7844The one who--?
7844The place?
7844The public executioner, that is to say?
7844The republican?
7844The same thing that made Harald so gloomy to- day, I wonder?
7844Then I suppose you have read what they say about you too?
7844Then can you hesitate to do what will give every man his due, and bring you back to truthfulness again?
7844Then fate assumed her father''s shape?
7844Then he does n''t mean to?
7844Then it has given up the job in advance?
7844Then it is an accomplished fact, I suppose?
7844Then it is_ not_ to- day''s?
7844Then may I make my comments on your own figures, and ask you a few questions about them?
7844Then ought n''t we to get him into bed?
7844Then the GENERAL''S voice:"And the murderer escaped?"
7844Then the bay horse is the only thing you get out of the smash?
7844Then what do you call the persecution that I have endured for more than a year?
7844Then what do you work for?
7844Then what is politics, if America is n''t?
7844Then why do you come and almost threaten my life, if the whole thing seems so worthless to you?
7844Then you refuse?
7844Then you will get ready everything that she needs for a night''s journey?
7844Then you wo n''t put that in the paper?
7844Then you wo n''t shake hands, Evje?
7844Then, as far as I can grasp the situation, the Chief Magistrate has been proposed and seconded?
7844These strikes, too-- what is the object of them?
7844They are about the streets, are n''t they?
7844They are going well-- if nothing happens now?
7844They looked upset, you mean?
7844They nearly-- threw you over, did n''t they?
7844Think what a king''s vocation is;_ can_ a vocation of that sort be hereditary?
7844This has been a trap, then?
7844Those two?
7844Tjaelde( leaning out of the window, and speaking gently:) Valborg, what has happened?
7844Tjaelde( without looking up from the papers).Well?
7844To his old schoolfellows-- his neighbours-- eh?
7844To hold a court at the palace?
7844To lay all his cards on the table, and so ruin both himself and the others?
7844To make every one poor?
7844To stay where I am, so as to keep another man down?
7844Unnoticed?
7844Very good!--Will those in favour of the Priest addressing the meeting kindly stand up?
7844Voices are heard outside asking:"The King?--Was it the King?"
7844Was he at the meeting, I wonder?
7844Was it really as bad as that?
7844Was that what was needed to secure a hold on him--?
7844We are to have no seconds?
7844We have some days''grace yet, have n''t we?
7844We held together in evil days; are we not to hold together now that good days have come?
7844We?
7844Welcome, Sannaes!--But are n''t you pleased?--now?
7844Well, Harald, what do you think our feelings must be when we read things like that?
7844Well, do n''t you believe it?
7844Well, if Hamar is tired of both the blue one and the grey one, what can I do?
7844Well, my dear, how are you?
7844Well, so I hear John has been up to his pranks again?
7844Well, suppose some day you are"joined in the bonds of holy matrimony,"as the parsons so beautifully put it?
7844Well, things are going splendidly, are n''t they?
7844Well, what could I say or do, when every sign of friendship on my part went unnoticed?
7844Well, what did they teach you?
7844Well, what did you think of the meeting, my boys?
7844Well, what of him?
7844Well, who does n''t count on his friends?
7844Well-- will you sell?
7844Well?
7844Well?
7844Well?
7844Well?
7844Well?
7844Well?
7844Well?--who?
7844Were they on the same ship?
7844Were you Koll''s tutor?
7844Were you at the meeting, too?
7844Were you expecting him to come into grandfather''s room to say good- bye to you?
7844Were you upstairs?
7844What a horrible thing to happen!--Newspapers are not meant for dying people.--It is not my fault.--Is this blood on my hand?
7844What about compassion, my friend?
7844What about some ladies?
7844What about the King, then?
7844What about the Magistrate?
7844What about the others, then?
7844What am I going to do now?
7844What are they?
7844What are you babbling about?
7844What are you doing?
7844What are you doing?
7844What are you going to do with it?
7844What are you going to do?
7844What are you going to do?
7844What are you holding there?
7844What are you looking for, dear?
7844What are you looking for?
7844What are you standing in my way for, you scoundrel?
7844What are you waiting for?
7844What are your orders, Miss Valborg?
7844What articles?
7844What can John be doing?
7844What can have become of her?
7844What can it be?
7844What can that mean?
7844What can_ we_ do?
7844What could happen?
7844What did Jakobsen say?--honest old Jakobsen?
7844What did he do?
7844What did she die of, then?
7844What did you want?
7844What did your worship say?
7844What do they intend to do?
7844What do you mean by signalling for a salute for the host?
7844What do you mean by that, Valborg?
7844What do you mean by that?
7844What do you mean by that?
7844What do you mean by that?
7844What do you mean by that?
7844What do you mean?
7844What do you mean?
7844What do you mean?
7844What do you mean?
7844What do you mean?
7844What do you mean?
7844What do you mean?
7844What do you mean?
7844What do you mean?
7844What do you mean?
7844What do you propose to gain by it?
7844What do you put my total liabilities at?
7844What do you say to a turn in the garden, meanwhile?
7844What do you think of this?
7844What do you understand?
7844What do you want me to do?
7844What do you want me to do?--or is it not here?
7844What do you want to do, Valborg?
7844What do you want, dear?
7844What do you want?
7844What do you want?
7844What do you want?
7844What do_ you_ want here?
7844What do_ you_ want here?
7844What does he mean by that?
7844What does he mean?
7844What does he want to hold this court for?
7844What does it all come to, then?
7844What does it mean?
7844What does that mean?
7844What does this mean?
7844What does this mean?
7844What does this mean?
7844What does your Majesty mean?
7844What else could you expect?
7844What else have we to do?
7844What has Evje to do with Harald Rein''s politics?
7844What has John to do with us?
7844What has become of the salute?
7844What has happened?
7844What has your Majesty to say to me?
7844What have you done?
7844What have you to say to that, Mrs. Tjaelde?
7844What in the world do they want?
7844What interest have I in all their petty spite now?
7844What is going on here?
7844What is it he says here?
7844What is it that I have done?
7844What is it you are asking me to do?
7844What is it, Falbe?
7844What is it, man?
7844What is it, then?
7844What is it?
7844What is it?
7844What is it?
7844What is it?
7844What is it?
7844What is it?
7844What is it?
7844What is lying, and what is truth?
7844What is monarchy, I ask you?
7844What is that, Miss Valborg?
7844What is that?
7844What is that?
7844What is that?
7844What is that?
7844What is the matter with her?
7844What is the matter with this pipe?
7844What is the matter, dear?
7844What is the matter?
7844What is to become of my work- people?
7844What is to become of us?
7844What is your reason?
7844What is, then?
7844What kind of management is that, I should like to know?
7844What may you happen to value it at then?
7844What more can you wish than that?
7844What on earth am I to order?
7844What on earth are we to say to her?
7844What on earth has become of John to- day?
7844What on earth was that?
7844What part the country were you in last?
7844What shall I do?
7844What shall we do with ourselves to- day?
7844What shall we talk about, then?
7844What shall you do?
7844What sort of a past has it been, then?
7844What sort of a prospect--?
7844What state of mind are you in, then?
7844What the deuce are they talking about?
7844What the deuce are you standing there for?
7844What then?
7844What was in the letter you had yesterday evening?
7844What was it, then?
7844What was that?
7844What will become of my evenings with my children now?--of our Sundays together?
7844What will our precious nobility have to say to that?
7844What will they have to live on?
7844What will they say at the Exchange?
7844What will you bet that the whole thing is not just a bogey to frighten you?
7844What will you do, then?
7844What will--?
7844What would be your choice, then?
7844What would people say?
7844What?
7844What?
7844What?
7844What?
7844What?
7844What?
7844What?
7844What?
7844What?
7844What?
7844What?--Isn''t the King coming along that way?
7844When I said I wanted to begin at the beginning?
7844When did your Majesty return?
7844When do you want the balance- sheet?
7844When they have gone out, the MAYOR''s voice is heard asking:"Is he in here?"
7844Where am I?
7844Where are they all?
7844Where are they going to live now?
7844Where do you mean to go?
7844Where else should I be?
7844Where have my wits been?
7844Where is he?
7844Where is it now?
7844Where is my stick?
7844Where is our honour-- our friends-- our future?
7844Where is the article, then?
7844Where is the sacred cause we both used to uphold?
7844Where is your father?
7844Where is--?
7844Where to?
7844Where to?
7844Where?
7844Where?
7844Where?
7844Where?
7844Whether he dare?
7844Which of us has insulted the other, I should like to know?
7844Which of us was it that was mistaken to- day?--and had to beg pardon for it?
7844While your brother has been ill you have received many gratifying proofs of the good feeling and goodwill that there is in this town- haven''t you?
7844Who am I that I should pretend to judge him?
7844Who are the traitors?
7844Who can have given it him?
7844Who can it be-- as late as this?
7844Who ever imagined such a thing?
7844Who is it?
7844Who is that coming this way?
7844Who is that?
7844Who is that?
7844Who is that?
7844Who is that?
7844Who is that?
7844Who is that?
7844Who is there?
7844Who is to blame for that?
7844Who put such a happy idea into your head?
7844Who said anything of the kind?
7844Who said that?
7844Who said:"It is the judgment of heaven"?
7844Who said:"It is the judgment of heaven"?
7844Who the devil are you, if you are not yourself?
7844Who told you so?
7844Who was that?
7844Who was--?
7844Who went the pace as much as the Möllers?
7844Who will follow his priest?
7844Who wishes to speak on the motion?
7844Who?
7844Whose daughter I am, I mean?
7844Why are you doing it now, then?
7844Why are you not waving?
7844Why did He not bless my work and the fight I was making?
7844Why did he get up from the sofa?
7844Why did heaven condemn these two to death?
7844Why did n''t you stop me?
7844Why did you never say anything to me then?
7844Why did you never tell me?
7844Why did you not dissuade him?
7844Why do n''t you get a chef from one of the hotels, as I have so often advised you?
7844Why do you laugh at what I say, Signe?
7844Why do you laugh?
7844Why do you say that?
7844Why do you sigh?
7844Why do you use such words as that?
7844Why has he hidden from her?
7844Why has he not answered his daughter''s letter?
7844Why have you never told me that before?
7844Why is it saddled?
7844Why not?
7844Why not?
7844Why not?
7844Why not?
7844Why on earth do you want to go any farther with the affair?
7844Why on earth should n''t you ask me that before Miss Valborg?
7844Why particularly of them?
7844Why should I die for the sake of dull theories, when I can hold life in my arms as I do now?
7844Why should I have been just the one to be dreadfully unfortunate?
7844Why should you bother about that?
7844Why was it that he believed that its salvation lay in the overthrow of the present state of affairs?
7844Why was it that he had no fear of the people?
7844Why were you not here, dear?
7844Why will you never listen to your mother, Valborg?
7844Why?
7844Why?
7844Why?
7844Why?
7844Will Sannaes be back soon?
7844Will that be thanks to his greatness, or his talent-- to the loftiness of his opinions or his feelings?
7844Will you accept this one?
7844Will you bring Gertrud, Haakon?
7844Will you die for me?
7844Will you do so now?
7844Will you drink a glass of wine with me, Jakobsen?
7844Will you get it for me?
7844Will you have a cigar?
7844Will you have a cup of tea?
7844Will you let me read it to you?
7844Will you tell me who could prohibit it?
7844Will you try, darling?
7844Will your Majesty be pleased to allow me to withdraw?
7844With your own schoolfellow?--one who has been it true friend to you in all your ups and downs?
7844Without saying good- bye to me?
7844Wo n''t you call your wife now?
7844Wo n''t you come and welcome the bay horse too?
7844Wo n''t you even take it over from me by private contract?
7844Wo n''t you give me your hand?
7844Wo n''t you go to bed now, sir?
7844Wo n''t you send that girl away?
7844Wo n''t you sit down?
7844Wo n''t you sit down?
7844Would five o''clock suit you?
7844Would his being here with us make any difference to that?
7844Would n''t that be delightful?
7844Would n''t you like to feel your conscience clear again-- to be able really to live with your wife and children?
7844Would you help the king to establish a democratic monarchy or--?
7844Would you not care, for the rest of your stay, to move your things over here and make yourself at home in a couple of empty spare rooms that I have?
7844Would you really be willing to--?
7844Wronged you?
7844Wronged you?
7844Yes!--but do you suppose it is only politics that offer that dangerous prospect?
7844Yes, but what have_ I_ to be frightened of?
7844Yes, could n''t that be done?
7844Yes, have n''t I?
7844Yes, have you forgotten?
7844Yes, how is the dear old gentleman?
7844Yes, surely you must be?
7844Yes; would n''t it be jolly?
7844Yes?
7844Yes?
7844Yes?
7844Yet you wo n''t let me go away?
7844You agree with me as to that, then?
7844You agree with me as to that?
7844You are determined to ruin my private and public reputation?
7844You are glad then, as you seem in such it hurry?
7844You are not coming to the office this morning, sir?
7844You are surprised at my having that out?
7844You are the only ones I can turn to; so be good to me!--Shall we sit down again?
7844You ca n''t go?
7844You can not be quite indifferent as to which of us should take it?
7844You dare do that?
7844You did n''t expect anything like that, did you?
7844You do n''t believe me?
7844You do n''t feel any awkwardness about it, then?
7844You do not feel called upon to enter actively into the lists against them; but why do you try to prevent those who do feel so called upon?
7844You enjoy your life, then?
7844You had a talk with him this afternoon, then?
7844You have all got something more serious on your minds?
7844You have been away, have you not?
7844You have been trying to undermine my business connections?
7844You have read them?
7844You have the face to say that?
7844You here, Miss Valborg--?
7844You insist that I shall surrender my estate, here and now?
7844You know that too?--and are not afraid?
7844You know the story of"The Emperor''s New Clothes"?
7844You love me, I suppose?
7844You mean to leave us?
7844You mean, after you have received all the balance- sheets?
7844You must have been sacrificing your best interests by staying so long with us?
7844You really set a value on it?
7844You said there was to be a salute when a toast was proposed, did n''t you?
7844You seem determined to quarrel to- day?
7844You sent for me?
7844You think you are stronger?
7844You think your aim will be the surer of the two?
7844You understand the difference, of course?
7844You understand, do n''t you?
7844You were n''t asleep?
7844You will come with me, Mr. Rejn?
7844You wo n''t be so unkind to us, father?
7844You wo n''t come and say"how do you do"to the bay horse?
7844You wo n''t help me under any conditions?
7844You would like your wife to come to you, would n''t you?
7844You, Miss Valborg?
7844You, Valborg?
7844You, Valborg?
7844You, a bad man?
7844You, sir-- what does my ancestors being"of blessed memory"mean?
7844You, who are so ill?
7844You?
7844You?
7844You?
7844You_ have_ been able to borrow the means; but what good has it done?
7844Your Majesty has read my Order of the Day, then?
7844Your Majesty?
7844Your father is opposed to it, is n''t he?
7844Your father?--I?
7844Your own reasons?
7844_ Anything_, Princess?
7844_ Here_?
7844_ I_ a coward?
7844_ It_ keeps me there?
7844_ To- morrow''s_ paper?
7844or about humanity?--romanticism?
7844or catholicism?--eh?
60751''Are you aware,''I continued still more hotly,''that I was actually required to send a poor innocent man into banishment?'' 60751 ''But, Resident,''I cried, in despair,''do you really know what Mrs. van Gulpendam did propose to me?''
60751''During the ingathering of the nests-- but how shall I get through it all? 60751 ''Have you any preference for that place?''
60751''How can you ask such a question?'' 60751 ''Meanwhile?''
60751''My dear Charles, what was I about? 60751 ''She spoke to you then of your future prospects, as well as on the subject of your present request?''
60751''So, so,''said he,''does the wind sit in that quarter? 60751 ''We saw some horrid sights at Kaligaweh, did we not?
60751''What was my intention?'' 60751 ''Will that take me far out of my way?''
60751''Would not Wonosobo do just as well?'' 60751 ''You do not therefore deprive me of hope?''
60751A Chinese wedding?
60751A girl like me?
60751A hiding place?
60751A lucky day?
60751A mistake,said the Resident;"what do you mean?"
60751A nonna, you say?
60751A pretty sum indeed-- Truly it is a lucky day, for added to what I have got--"What have you got?
60751A sad thing?
60751A secret remedy?
60751A severe case of what?
60751A telegram?
60751About Ardjan?
60751Ah, yes-- Muizenkop did catch it-- I say what has come of that business?
60751All right,said his wife,"let us have breakfast, but that will not, I hope, prevent you from answering my question?"
60751Am I then unlike all other girls that a marriage with me would be less possible?
60751An outrage?
60751An ultimatum,cried van Nerekool,"a declaration of war?
60751And I think the monopoly for the next three years will be granted some time this month?
60751And about beetles and snakes?
60751And all of it out of your opium contract, eh?
60751And are you quite ready now?
60751And can we do nothing? 60751 And did you make that proposal to Charles?--Yes?
60751And did you succeed in finding opium?
60751And does that work well?
60751And from whom has Miss Anna got all this information?
60751And have you grubbed up the floor?
60751And have you turned over the baleh- baleh and the cushions?
60751And her hair, ma?
60751And how did you get to know all this, Miss Meidema?
60751And how long,asked van Gulpendam, somewhat eagerly,"do the effects of such an urtication, as you call it, last?"
60751And how many oppassers do you intend to bring?
60751And in the ashes under the hearth?
60751And is it not then right and proper,continued van Rheijn,"that the Government should guard against possible fraud?
60751And may I beg you to tell me what are those names?
60751And my Anna,asked the young man,"does she also look upon me as a dreamer and an enthusiast?"
60751And my sonata in D dur,replied the young man,"what has become of it?
60751And now, may I reckon upon you, madam, to intercede for Lim Ho?
60751And now, mother,continued Anna, softly,"can you forgive your child for having obeyed the voice of her heart?"
60751And now, your rifle?
60751And tell me,continued the Resident,"will it leave any serious consequences?"
60751And that was the reason, I suppose, why you took Dalima with you?
60751And that woman?
60751And the Chinese eat such trash as that and like it?
60751And the Netherland''s Missionary Society?
60751And the moral of the story is?
60751And the opium was discovered, you say, close to the spot where Ardjan was picked up?
60751And the others?
60751And the tea?
60751And they found the djoekoeng in which he came ashore did they not?
60751And what about me, then?
60751And what became of the two coast districts, which the company Hok Bie had taken?
60751And what cause of complaint may he have?
60751And what course have you taken?
60751And what do the letters on those lanterns signify? 60751 And what happened next?"
60751And what is his letter about, Charles?
60751And what is it about?
60751And what is the chemist''s opinion?
60751And where did they take you to?
60751And where did you make this haul?
60751And where is Grenits?
60751And where is he now?
60751And who may the happy couple be?
60751And why, madam,replied he,"what may have led you to suppose that I would have denied myself the pleasure of presenting myself here to- night?"
60751And will they take rice for payment?
60751And you did not leave master Leo running about by himself in the garden?
60751And you found nothing?
60751And you have only had the contract for three years, I think, babah?
60751And you manage to be so pretty frequently?
60751And you will be the man to hold it, wo n''t you?
60751And you,said Laurentia, turning to another of her newly- arrived guests,"have not these sad tidings given you a great deal to do?
60751And,asked Verstork deliberately,"And-- your affection for this girl is, you say, very strong?"
60751And,persisted Grenits,"can you actually vouch for their efficacy?"
60751And--cried Anna,"to that condition of marriage he replied''never?''
60751And--?
60751And?
60751And?
60751And?
60751And?
60751Angry? 60751 Anna, dearest Anna, what do you think of me?
60751Anna, my dear child, now just tell me what could have induced you to walk about in the garden alone with Mr. van Nerekool last night?
60751Anything else?
60751Anything particular?
60751Are all your men here, Loerah?
60751Are children very expensive?
60751Are the courts so very busy just now?
60751Are they medicine?
60751Are we in a good position here?
60751Are you coming to bed?
60751Are you sure,asked Grashuis,"that we are going in the right direction?
60751At Karang Anjer?
60751Aye, aye,continued Grashuis,"I know that well; but we all of us intend to participate in the good work, do we not?"
60751Aye, aye,returned van Rheijn;"but is all this true?"
60751Aye,cried Verstork,"that is the very thing I have been cudgelling my brains about?"
60751Because, before Anna left me she made me promise her--"What, njaa?
60751Both dead,she kept repeating again and again,"what did they die of?
60751Bracelets, njonja? 60751 But Edward, I hope you do not distrust the Council of India?"
60751But I suppose,continued van Gulpendam--"you, Mr. Thomasz, will be able to tell us what happened?"
60751But I want to know,remarked August van Beneden,"is the use of opium really as injurious to the body as men say it is?
60751But do tell me, Meidema,asked his wife,"what can have happened that has so terribly unnerved you?"
60751But do you know for certain, Miss Anna,said van Nerekool, under cover of the noise,"that it was opium?"
60751But has not the Government other expenses to meet?
60751But have these grumblers really so very much to complain of?
60751But her parents?
60751But how long will he be?
60751But how so?
60751But how then did you manage to find me, Dalima?
60751But is that enough?
60751But ma, did you see her face?
60751But may I beg of you,continued he,"to let me know for what purpose you drew the parallel?
60751But meanwhile,repeated van Gulpendam,"what news has the girl to tell me?"
60751But was that opium brought ashore by Ardjan and Dalima?
60751But we shall have the moon to- night, shall we not?
60751But what can have become of that sonata? 60751 But what can you have against him?"
60751But what did she say to you, ma?
60751But what is the meaning of the quotation?
60751But what the deuce do you mean--''by your very sad thing?''
60751But what then am I to tell Lim Ho?
60751But what then does she intend to do?
60751But what ultimately became of the Bengawan contract after the farmer''s bankruptcy?
60751But what was I to do, Kandjeng toean? 60751 But what,"asked the other,"had we better do now with Ardjan?
60751But where is she now, njaa?
60751But where on earth can she be then?
60751But why not, njaa?
60751But why? 60751 But will you allow me for a few moments to watch your mother''s play and take a lesson from her?"
60751But yet?
60751But you knew that you would not find me at Karang Anjer?
60751But you know at least in which direction she went?
60751But, Anna,persisted her mother, speaking in her most honeyed and winning tones,"but, Anna, my dear girl, why should you talk thus?
60751But, Anna,said he,"why should you not become my wife?"
60751But, Dalima,objected Anna,"what is the time?"
60751But, Mrs. Steenvlak,said van Nerekool, adopting another tone,"supposing that I were prepared to accept the present circumstances as they are?"
60751But, Nana,asked Dalima,"whom do they look at then?"
60751But, Nana,she asked,"can it be necessary for you to work and to live thus?
60751But, Resident, what do you mean-- Do you not then think it a most infamous business?
60751But, can it be true?
60751But, can you be sure it was meant for a gift?
60751But, excuse me,asked van Rheijn,"is it not one of the first duties of every government to make an impost as productive as possible?"
60751But, how many of those chaps have we bowled over I wonder?
60751But, may I ask, why then does not the Kandjeng toean give me back the whole sum?
60751But, mother, do you then really wish me to try and persuade Charles to lend himself to an infamous breach of duty?
60751But, my dear girls, pray remember that a needlewoman would have to be paid, and pray where is the money to come from?
60751But, my dear sir,said van Nerekool,"why should he do such a thing?"
60751But, my dear,objected Laurentia,"do you think that at Batavia they will trouble themselves about the barking of the local papers?"
60751But, my father?
60751But, my friends,objected van Rheijn,"are you not rather one- sided in your view of the matter and rather too hasty in forming an opinion?
60751But, njaa, tell me, do you know where she has gone to?
60751But, van Gulpendam,said his wife,"what are you thinking about?
60751But, what has become of him?
60751But, where are we going to, Nana?
60751But, who has treated him so dreadfully?
60751But,asked Anna, anxiously, and folding her hands as if in prayer,"do you think papa will ever give his consent?"
60751But,asked Anna,"what could have induced him to torture the poor fellow so unmercifully with the kamadoog?"
60751But,asked Grashuis,"who will provide the opium and the pipe?"
60751But,asked Verstork,"what brought you here at all?"
60751But,asked another,"why is Verstork to be removed, and to Atjeh, of all places in the world?"
60751But,asked the anxious mother,"may not all this do you a deal of harm?"
60751But,asked the president,"what reason does the Resident give for this prohibition?"
60751But,continued Anna,"what business had you there?"
60751But,continued he as cheerfully as he could,"but can we not think of some means of warding off the blow?
60751But,cried Gesina,"what can be the matter with her?"
60751But,cried Laurentia,"would you really give our dear, beautiful child to that sanctimonious young prig?"
60751But,cried Lim Ho, half mad with terror,"what have I done?"
60751But,cried Nerekool, in extreme perplexity,"what is it you require me to do?"
60751But,cried van Nerekool passionately,"what does she intend to do-- what kind of plans has she formed?"
60751But,he added, fixing a very strange look upon his inspector,"are you quite sure it is opium?"
60751But,he continued,"what did the secretary mean by alluding to that clause in the opium- law?
60751But,inquired van Rheijn,"ought we to blame the nation for all this?
60751But,insisted van Nerekool in a scarcely audible whisper,"what makes you fear that Ardjan will be suspected?
60751But,interrupted van Beneden somewhat impatiently,"which of us is to submit to the experiment?"
60751But,persisted van Gulpendam,"what do you want the oppassers and the dessa people to do?"
60751But,roared Lim Ho,"what has become of her, then?"
60751But,said Grashuis,"what toeans can she be calling to?"
60751But,said he,"that would hardly put a stop to the proceedings?"
60751But,said she somewhat impatiently,"what then do you want of me?"
60751But,they asked;"what harm have we done?"
60751By Allah-- what is it?
60751By Ardjan? 60751 By Kong, what will be her price if I should need her active help in the case of the girl''s refusal?
60751By all means, Theodoor,said Verstork,"what is it?"
60751By cunning?
60751By the way where can nonna Anna have got to? 60751 By whom?"
60751Can I not in any way move you to pity?
60751Can there be any question of greater moment,asked Henriette, somewhat sharply,"than that of speaking the truth before a judge?"
60751Can you not feel how wretched you are making him, Nana?
60751Can you see anything, Wedono?
60751Can you trust the fellows?
60751Cash down?
60751Certainly I did,replied the woman,"why not?"
60751Certainly,cried van Nerekool, with much warmth,"do you think I would--?"
60751Chicken''s blood?
60751Come, Charles,said Verstork, laying his hand on his friend''s shoulder,"come, Charles, you will come along with us, wo n''t you?"
60751Come, come, you will want some money on the road, eh?
60751Come,said Anna,"what is the matter with you?
60751Could the''djoekoeng''have turned over at sea?
60751Could you find out what business they have in the village?
60751Could you make it out?
60751Dalima''s injuries also?
60751Dalima?
60751Dead?
60751Dear mother,cried Anna,"have you not spoken to papa about it yet?"
60751Did anyone witness the finding of this box under the mat on the baleh- baleh?
60751Did n''t I tell you so?
60751Did n''t they? 60751 Did she get to land?
60751Did the obat have the desired effect?
60751Did you actually see the bandoelan find this box in the girl''s possession?
60751Did you fellows hear that?
60751Did you find that box in the girl''s possession?
60751Did you hear anything else?
60751Did you hear her say anything more, ma?
60751Did you hear my words?
60751Did you hear that? 60751 Did you make the coffee yourself, Miss Anna?"
60751Did you read that report?
60751Did you see him, Dalima?
60751Did you see them, nèh?
60751Did you succeed?
60751Do n''t I wish I may get it? 60751 Do n''t you remember Mokesuep''s business?"
60751Do n''t you see why?
60751Do n''t you think, mammy dear, that would be too great a blessing?
60751Do n''t you think,asked van Rheijn,"we had better get on as fast as we can?
60751Do tell us all about it,cried Henriette,"how is it done?"
60751Do they not again,continued Grenits,"overpass all reasonable limits, by encouraging and fostering the abuse of opium?"
60751Do they not,continued Grenits,"exceed all limits in the pitiful and niggardly way in which they treat their soldiers out here?"
60751Do you believe that?
60751Do you disapprove of my choice, mother dear?
60751Do you fellows now begin to understand?
60751Do you happen to know what the wedding breakfast and this evening''s banquet will cost me?
60751Do you happen to know,asked Grashuis, who was fond of statistics,"what percentage of the inhabitants is given to this abuse of opium?"
60751Do you hear me?
60751Do you intend her to stay long with the Steenvlaks?
60751Do you intend me to swallow that horrid stuff?
60751Do you intend to answer, yes or no?
60751Do you intend to bid for it, babah?
60751Do you intend to tell me then,cried van Gulpendam,"that no smuggling is carried on there?"
60751Do you know how to handle a rifle?
60751Do you know to whom this Kiem Ping Hin belongs?
60751Do you know who it is that has charged your son with ill- treating Ardjan?
60751Do you know, Meidema, what he came here for?
60751Do you know,said Mrs. Meidema,"that his son Lim Ho is about to be married?"
60751Do you make those things, yourself, Nana?
60751Do you not approve of my conduct, Resident?
60751Do you pay ready money? 60751 Do you plead guilty to these charges?"
60751Do you sell those''kains''you make, Nana?
60751Do you think, Drono,asked Lim Ho,"that Singomengolo is still at Santjoemeh?"
60751Do you think,he continued,"that we have pretty well exterminated them?"
60751Do you?
60751Does that pretty little thing look like a smuggler?
60751Eighty thousand?
60751Enough? 60751 Everything shall be in readiness, sir,"replied the secretary;"but will you allow me to make one remark?"
60751Faithful, you call them? 60751 For the bridegroom?"
60751For whom? 60751 Friends?
60751From Murowski?
60751From William Verstork?
60751From our Pole?
60751From our doctor?
60751Good morning, Mrs. van Gulpendam, do you intend to be present at our session?
60751Granted,replied Grashuis,"but, who made the inhabitants of the Indian Archipelago acquainted with that luxury?"
60751H''m,said the other,"why so?
60751Ha, Verstork-- you here?
60751Had n''t we better,said van Gulpendam,"submit that sample to a chemist for analysis?"
60751Had we not better have a drink first?
60751Has Drono gone yet?
60751Has anyone here any''sirihkalk?''
60751Has he told you so? 60751 Has he?
60751Has she gone to Europe? 60751 Has she got away?"
60751Has the Kandjeng toean any further orders for me?
60751Has the njonja no other orders for me?
60751Have they drowned her?
60751Have they heard nothing?
60751Have you any friends at Batavia,asked van Nerekool,"do you know any one there?"
60751Have you any further orders, sir?
60751Have you any other commands for me, Resident?
60751Have you any stuff with you?
60751Have you anything to say in reply?
60751Have you brought it along with you?
60751Have you ceased to love him then? 60751 Have you ever noticed Kjahi Wangsa, Nana?
60751Have you got any news that you are walking about with the Santjoemeh Herald?
60751Have you had any news from her?
60751Have you looked under the hearth?
60751Have you loved him long?
60751Have you noticed the njonja toean Resident?
60751Have you received an invitation yet?
60751Have you secured the surf- boat itself?
60751Have you seen the Resident lately?
60751Have you tried to obtain one?
60751He came ashore in a''djoekoeng,''I think you told me?
60751He is a notorious opium smuggler, is he not? 60751 Hear what?"
60751His help? 60751 His-- what was at fault, did you say, doctor?"
60751How about Ardjan then?
60751How are you? 60751 How can I tell why?"
60751How can you make that out?
60751How can you touch it, my dear madam?
60751How could I have forgotten that? 60751 How could she do so?"
60751How could there be? 60751 How could they have got into the parcel?
60751How did that come to pass?
60751How do you know that?
60751How do you know that?
60751How do you make that out?
60751How do you suppose a boy is to keep out of a tree?
60751How far is it from here?
60751How is he getting on at Atjeh?
60751How is he?
60751How is that, Resident?
60751How many do you hold now? 60751 How much do you say there was in that packet?"
60751How much may that be?
60751How old are you?
60751How should I know what ship?
60751How should I know?
60751How so, Loerah?
60751How so? 60751 How so?
60751How so?
60751How so?
60751How so?
60751How so?
60751How then did the stuff get there?
60751How then, and when did you discover that you were in love with him?
60751How will what end?
60751How, madam, do you mean to say the Resident applies such terms to me?
60751I confess, it is very stupid of me,replied van Nerekool;"but what news is there, Miss van Gulpendam?"
60751I daresay it is with opium very much as it is with drink; whence did we get the products of distillation? 60751 I daresay she also managed to tumble overboard?"
60751I daresay,said Laurentia;"but-- that horrid murderer-- they are sure to find him guilty, are they not?"
60751I have heard so,replied the young man;"but what of that?"
60751I know he wishes to speak to you about the contract-- it runs out I think with the current year?
60751I know that well enough,interrupted Meidema impetuously;"but did you not this morning call at my house?"
60751I overheard part of their conversation--"Oh,said he,"you listened just a little bit?"
60751I say, old girl, you look very serious, are the girls in the way?
60751I say,cried van Rheijn, not too civilly,"where the devil does a merchant like you get all that information from?"
60751I suppose,put in Grenits,"we must except the Preanger districts?"
60751I wonder how that is?
60751I wonder whom she is looking for?
60751I, Kandjeng toean?
60751I? 60751 I?"
60751I?
60751If I remember rightly, Mr. Meidema,observed van Gulpendam,"that boat is said to have held two persons, Ardjan and Dalima?"
60751If he had not done so,continued the secretary,"you would this day have presided-- would you not?"
60751In that case,continued the Resident,"I suppose there might have been room for the opium if carefully stowed away?"
60751In the Moeara Tjatjing,said van Gulpendam, musingly;"what brought him there, I wonder?"
60751In the morning?
60751In what way?
60751Indeed you have,rejoined Verstork,"and torn off her clothing in the process?"
60751Indeed you have? 60751 Indeed, and what may that mean?"
60751Indeed,replied the Pole,"I am much obliged to you for the information; but where may Bagelen be?"
60751Indeed,said Laurentia, with much assumed interest,"I hope there is no case of serious illness among our friends, doctor?"
60751Indeed,said the other,"what, then, is your opinion?"
60751Indeed,said van Nerekool,"what may that be?"
60751Indeed,said van Rheijn tartly,"am I to suppose that, where a woman''s good name is concerned, you would go by appearances?"
60751Indeed,said van Rheijn, sarcastically,"and how then about the Netherland''s Handelmaatshappij?"
60751Indeed-- bear witness to what?
60751Indeed-- now did I not tell you so? 60751 Is Mr. van Nerekool related to those poor people?"
60751Is he well?
60751Is it as much as that? 60751 Is it my fault, dearest mother,"continued Anna,"that I feel a distaste for all such society?
60751Is it not high time,asked van Nerekool anxiously,"to put a stop to this?
60751Is it possible,exclaimed Grashuis,"to conceive a more cynical confession of the fact that opium demoralises the people?"
60751Is it possible?
60751Is not that right, van Nerekool?
60751Is not the murderer,asked Henriette,"the father of baboe Dalima who accused Lim Ho of--?"
60751Is she in Java? 60751 Is such the case with me?"
60751Is that all?
60751Is that all?
60751Is that mentioned in his report?
60751Is that really the kris?
60751Is that the truth?
60751Is that true?
60751Is that true?
60751Is that true?
60751Is that why the Resident wants to see me?
60751Is that your final decision?
60751Is the lady dead?
60751Is there much more of the letter?
60751Is there no possible means of squaring it with the doctor?
60751It is not?
60751It seems to me then,said Zuidhoorn,"that you do not approve of my line of conduct?"
60751It seems to me we are but six-- Who is missing? 60751 Just so,"replied he;"I can quite understand that; but in what way can I possibly serve you unless you will trust me with all that took place?
60751Just so,replied van Rheijn;"but I have made provision for that?"
60751Karang Anjer? 60751 Leave from the njonja and from nonna Anna, you said?"
60751Lim Ho?
60751Lim Ho?
60751Lose an opportunity of a dance with pretty Miss Anna?
60751Lost his heart? 60751 May not the animals,"said the chief,"thus make their escape through the eastern side of the ravine?"
60751May we open one of these doors?
60751May you not be taking too partial and unfair a view of the situation?
60751Mentega sama ikan?
60751Mercy?
60751Might she be a nonna after all?
60751Might we not wait a few minutes longer?
60751Might you not perhaps have dropped some hint to Mr. van Nerekool, or may be to your mother? 60751 Modify my report, Resident?"
60751More important do you mean to tell me, than of giving solemn testimony upon which may depend perhaps the life or death of a human being?
60751Moreover, he is not given to opium smoking, is he?
60751Most undoubtedly it is, madam; but what I wanted to ask is-- Has this case of smuggling been properly brought home to them?
60751Move? 60751 Mr. Langeveld, do you pay cash down?"
60751Mr. van Nerekool,said she;"I am not at all sure that I have a right to--""But my dear Miss Anna, why then did you send for me?
60751Muizenkop? 60751 Murowski the butterfly hunter?"
60751Murowski the snake- charmer?
60751My dear girl, what are you thinking about?
60751My poor friend, my poor friend,he muttered almost inaudibly;"but is this all?"
60751Nearly one o''clock,he muttered to himself, and then aloud he added:"Than Loa, is the horse ready saddled?"
60751Never?
60751News?
60751No doing anything with him, you say? 60751 No other alternative than-- what?"
60751No, I do n''t,replied Mr. Zuidhoorn,"what is the matter?"
60751No, I tell you-- how should I, baboe?
60751No, Nana; but why do you look so strange? 60751 No,"said she;"how should I?"
60751Not at all, my dear sir, for by writing thus, what do you in fact tell me, in so many words? 60751 Not over the sea then?"
60751Not? 60751 Now are you ready to start?"
60751Now did you ever hear such a girl?
60751Now do you recognise me?
60751Now is this breakfast- time I ask you? 60751 Now then,"she continued in her wrath,"tell me, you young monkey, where have you been?
60751Now think it well over-- is that your last word?
60751Now, Nana,she asked as she looked around,"where is our table and the table- linen?
60751Now, Ong Kwat, is not that just about how you managed it?
60751Now, gentlemen,said van Nerekool,"are you all furnished with cigars?
60751Now, is there any one else in my way? 60751 Now, it is our turn, will you kindly offer me your arm?"
60751Now, what is it?
60751Now,asked Grenits,"you will not be offended if I give you a bit of advice in your own interest and in the interest also of the missionary?"
60751Of course not, Matilda,replied Gesina,"of course not; money is not everything-- look at us now, are we not happy?"
60751Of course, most certainly I do; but what took place next?
60751Of course, of course-- the baboe of nonna Anna, eh Charles-- cela va sans dire?
60751Of sounding him?
60751Of the climate?
60751Oh ho,muttered her master to himself, and then turning to the girl again, he said, aloud,"Where did they lay hands on him?"
60751Oh so,said van Gulpendam, with a laugh,"the babah has come on business, has he?"
60751Oh tell me-- where is she?
60751Oh yes,said Beneden--"that is, I suppose, for our experiment, is it not?
60751Oh, I have no doubt you are quite right there,sighed Murowski,"but where on earth is Gombong?
60751Oh, Nana,cried the poor girl, ready again to burst into tears;"how can you ask that?"
60751Oh, come,said van Gulpendam scornfully,"do you think I am not up to all the dodges by which the law may be evaded?"
60751Oh, indeed,laughed van Gulpendam,"that is your tack is it?
60751Oh, yes, I know that; but-- a black chicken? 60751 Oh, yes, most certainly I do; but the question is for whom?"
60751Oh, yes, of course, I had quite forgotten; he is in for ten days, eh?
60751Oh, yes; but who is the happy man, babah?
60751Oh, you believe the girl''s story then?
60751Oh, you sly fox,whispered one with a nudge,"that is why you took me up so sharply just now?
60751Oh, you think so?
60751Oh, you think so?
60751Oh,said Laurentia, carelessly,"is that all?"
60751Oh,said he,"you intend to give us the sonata before the waltz?"
60751Perhaps the Kandjeng toean will now allow me to retire?
60751Perhaps the rice harvest has failed or has not, this season, produced as much as usual?
60751Possibly I might be, but what if the Dutch papers were to take up the cry?
60751Quite so,rejoined the other;"but what does that matter?
60751Repent? 60751 Resident,"said Verstork,"may I beg leave to inquire against what you have been warned?"
60751Secrets, Matilda?
60751Setrosmito, how is it possible?
60751Setrosmito,continued the president,"do you know why you have been brought here before us?"
60751Shall we go to the club, it is close by?
60751Shall we go?
60751Shall we hear it, sir, right down at the bottom?
60751She is ill then?
60751She would not allow--"And it is you then,continued Verstork,"who have so shamefully ill- treated her?"
60751Since this remedy then is not a secret one, will you tell me what it is?
60751So darkly did you say? 60751 So early as this?"
60751So that to- morrow morning there will be nothing to detain you?
60751So that,continued the Resident,"after the cure there will be no visible proofs of the treatment he has received?"
60751So that?
60751So-- that is your report is it? 60751 Soeka maniesan?"
60751Supposing,continued he,"that in spite of her parents, in spite of all that has occurred, I should be prepared to make her my wife?"
60751Sure of Meidema? 60751 Take it?"
60751Tell me, Anna,he continued, passionately,"tell me, do you feel some such love for me?
60751Tell me, babah,asked the Resident''s wife,"what may be the meaning of that scribble on those red rags?"
60751Tell me, can you understand?
60751Thank you, and on that one yonder?
60751Thanks; you will stay to dinner?
60751That I think is plain enough, gentlemen, is it not? 60751 That I would let no one know-- no one, do you understand me, Dalima?"
60751That bit of information does not seem to affect you very much?
60751That is a pretty good number I think-- is it not, Wedono?
60751That is all very well,said August van Beneden,"but where shall we find these quarters?"
60751That is the proper course to take, is it not?
60751That shriek I heard?
60751That was plain speaking enough,--was it not William? 60751 That woman?"
60751That''s a good many, babah!--if ten additional licenses were granted, then I understand you to say that you are prepared to go up to two millions?
60751The Chinese assessors and the head- djaksa have received similar communications-- so that--"So that what?
60751The boat then was large enough to hold those two, eh?
60751The daughter of Ngow Ming Than-- is she not? 60751 The day before yesterday I went to Buitenzorg-- yesterday I went on to Tjipannas--""And--?"
60751The inspector?
60751The lever of what did you say? 60751 The man who is dead?
60751The session?
60751The usher disappeared?
60751The whole sum?
60751The word on that one signifies:''Lantern of Heaven?''
60751Then those two ladies will be able to bear witness to that I suppose?
60751Then why did you not call Anna? 60751 Then why did you not have your breakfast before?"
60751Then you suppose Ardjan is still there?
60751Theodoor? 60751 There is no danger, I hope, doctor?"
60751There was therefore no stu-- stu-- what did you call it?
60751There? 60751 These things,"he continued,"are called in Javanese, I think, Kamadoog-- are they not, doctor?"
60751These were the men, I think, who, a few moments before could discover nothing?
60751They found it at the same time that they discovered Ardjan?
60751They have caught Ardjan, you say,interrupted van Gulpendam,"who have caught him?"
60751They, they, who are they?
60751Thirteen guilders,cried the auctioneer,"who bids more than thirteen?"
60751Three Europeans?
60751To Lim Ho? 60751 To come and take my hand here as usual?"
60751To fit it up?
60751To heave to? 60751 To look for me?
60751To what it has led me, Resident?
60751Touch it? 60751 Treason, do you call it?"
60751Twenty- five what?
60751Two hundred and fifty guilders? 60751 Vanished?"
60751Very well,said Anna, quietly,"then take this note to Mr. van Nerekool, you understand?"
60751Was I not right?
60751Was I right after all in keeping my word to Anna? 60751 Was it perhaps Kiem Ping Hin?"
60751Was not the''djoekoeng''upset when the pair of you tried to run away in her? 60751 We have a good long ride before us to get back to Banjoe Pahit,"remarked Theodoor Grenits,"and to- morrow morning it will be light very early, eh?"
60751Wedono, will you see to it that Mr. Mokesuep is called early to- morrow morning?
60751Well gentlemen,asked Grenits,"am I exaggerating?
60751Well then,continued the simple Javanese girl,"why be so cruel?"
60751Well what does the Council say, Theodoor?
60751Well, Charles,cried Verstork, as he flung the letter upon the table,"what do you think of that?"
60751Well, I do n''t know,replied van Gulpendam,"but might not the notes have got mixed up with the samples of silk purely by accident?
60751Well, Nana, how shall I tell you that? 60751 Well, and what happened then?"
60751Well, and where are they going to send you to?
60751Well, babah,asked the Resident,"in what manner can I assist you?"
60751Well, but what?
60751Well, gentlemen,cried the bluff but kind- hearted soldier as he caught sight of them,"have you had any luck?"
60751Well, that is a curious tale certainly; and now what about Ardjan-- did you leave him behind you at the Moeara Tjatjing?
60751Well, what is it?
60751Well, what of that?
60751Well, yes,continued Charles,"and kissing her; but should you perhaps think that we had purposely selected this spot, then--""Well, what then?"
60751Well,asked van Rheijn,"but must we not look upon that as the expression of a mere private opinion?
60751Well,said Charles,"and suppose that should happen?"
60751Well,said Grenits,"what does history say?"
60751Well,said Laurentia, in no mood to humour her husband,"do you call that so very quick?
60751Well,said Laurentia,"what then?"
60751Well,said Mr. Zuidhoorn,"you know, I suppose, that I have applied for leave of absence on account of my health, and that I am going to Holland?"
60751Well,she said at length, after having for a few moments stared at Dalima;"well, and what happened then?"
60751Well,stammered the coward, whose lips were still white with fear;"it is all right, is it not?"
60751Well-- and did you get it?
60751Well?
60751Well?
60751What I feel?
60751What I intend to do? 60751 What Karang Anjer in Bagelen?
60751What about?
60751What are we going to do there, Nana?
60751What are you frightened at?
60751What are you thinking about, Nana?
60751What brought you there?
60751What business had you at the Moeara? 60751 What business?"
60751What can have become of Edward van Rheijn?
60751What can have brought all this crowd of people together?
60751What can you mean?
60751What circumstances?
60751What colour was it, ma?
60751What company then?
60751What could the company make of them? 60751 What did I tell you?"
60751What did Theodoor say?
60751What did you hear?
60751What did you say?
60751What do you feel? 60751 What do you intend to do?"
60751What do you intend to do?
60751What do you mean by at last,she rejoined,"I suppose that is to be my good- morning?"
60751What do you mean, Nana?
60751What do you mean, Resident?
60751What do you mean-- do you take me for a quack- doctor?
60751What do you mean? 60751 What do you mean?"
60751What do you say?
60751What do you want?
60751What does that matter?
60751What else could the money have been meant for?
60751What had he to do with it?
60751What has become of our babahs?
60751What has he got to do with it? 60751 What have you got to do with her?"
60751What have you got to tell me?
60751What he came here for? 60751 What in the world has happened to you, Dalima?"
60751What in the world is the good of all that hocus- pocus?
60751What in the world is the matter with you, old fellow?
60751What in the world is the matter with you?
60751What induced you to go there?
60751What invitation?
60751What is a pity?
60751What is all this confusion about?
60751What is he saying?
60751What is that for?
60751What is that to me?
60751What is that, Resident?
60751What is the matter now, babah?
60751What is the matter? 60751 What is the matter?
60751What is the matter?
60751What is the use of my trying to guess?
60751What is your difficulty?
60751What is your name?
60751What kind of bitters is that?
60751What makes me think that?
60751What makes you look so serious then?
60751What makes you think that?
60751What may that be, Resident?
60751What mercy did you show poor Dalima and old Setrosmito? 60751 What money are you talking about?"
60751What money?
60751What must I do, Resident?
60751What must you do? 60751 What of that?"
60751What on earth can all this mean, Loerah?
60751What on earth may that be?
60751What ship?
60751What ten thousand guilders?
60751What then could it have been about to offer the money?
60751What then may be the cause of the distress you speak of, Radhen Adipattie?
60751What was it then?
60751What will the Steenvlaks say to this sudden change of plan?
60751What''s all this about?
60751What''s the matter, what''s up?
60751What''s up?
60751What, all night?
60751What, old Setrosmito? 60751 What,"fell in van Gulpendam, somewhat taken aback,"did the dessa folk see them as well as you?"
60751What? 60751 What?
60751What? 60751 What?
60751What? 60751 What?
60751What? 60751 What?
60751What? 60751 What?
60751What?
60751What?
60751When I do nothing more than lay my finger upon the wound?
60751When could I have done such a thing?
60751When is the contract to be renewed?
60751When that opium came ashore,said he,"did anyone happen to be present?"
60751Where are these samples?
60751Where are you going to?
60751Where are you running to, Nana?
60751Where can August van Beneden have got to?
60751Where can she be?
60751Where did they find the horrid stuff?
60751Where do you live?
60751Where have you come from?
60751Where have you sprung from?
60751Where is Dalima?
60751Where is Dalima?
60751Where is Grashuis?
60751Where is Leendert Grashuis?
60751Where is nonna Anna?
60751Where is the opium?
60751Where is the pain?
60751Where was the girl drowned?
60751Where were you born?
60751Where? 60751 Where?"
60751Which sessions?
60751Who I am? 60751 Who are they?"
60751Who are those with him?
60751Who gave that order?
60751Who is I?
60751Who is he?
60751Who is running Amokh?
60751Who is the buyer?
60751Who is there?
60751Who is there?
60751Who is there?
60751Who knows?
60751Who, do you say, found these things?
60751Whose evidence? 60751 Whose ship was that?"
60751Why are you lawyers,rejoined the other,"always fencing with scraps of Latin?
60751Why did you not tell me this at once?
60751Why do you look so strangely at me?
60751Why do you think so?
60751Why not touch it? 60751 Why not, pray?"
60751Why should I do so, Resident? 60751 Why should I have done so?
60751Why should I not be?
60751Why should I? 60751 Why should she?"
60751Why should we not both go together?
60751Why should we put it off?
60751Why so?
60751Why you, rather than anyone of us?
60751Why, Mr. Thomasz, have you taken leave of your senses?
60751Why, do n''t you know? 60751 Why, do n''t you know?"
60751Why, now your father and mother are dead--"What? 60751 Why, what was he doing there?"
60751Why,said Grenits,"I hope, Edward, you do not doubt my word?"
60751Why? 60751 Will you allow me?"
60751Will you bet me a rix- dollar that I do n''t manage to find some?
60751Will you make that promise, Dalima?
60751Will you then give me the right to call you Miss Anna, or, shorter still-- simply Anna-- dear, darling Anna?
60751Wo n''t hear of it?
60751Would it be indiscreet to ask what made our host bend his head so anxiously over his desk?
60751Would not Monday morning have done just as well?
60751Would the Kandjeng toean condescend to accept them at my hands?
60751Would you not like,said van Beneden,"just merely for the sake of experiment, to try opium smoking?
60751Would you,continued Anna,"would you have me deliberately widen the gap which is already growing between us?
60751Would you,he asked as he pointed to Ardjan,"leave this fellow here alone and unwatched?"
60751Wrong?
60751Yes, I am quite ready,answered his friend;"but how about horses?"
60751Yes, I sent him with it, where is it?
60751Yes, and Grenits, where is he? 60751 Yes, and to- day you promised you would let me know why--""Now tell me, Charles,"said Verstork,"is there any need for me to say anything more?
60751Yes, but babah, you know Mr. Meidema, do you not?
60751Yes, but tell me,she insisted,"from whom is it?"
60751Yes, but what do they mean?
60751Yes, he does-- don''t you like them?
60751Yes, njaa; but where is she?
60751Yes, yes,cried van Rheijn, full of curiosity,"we grant you that; but what important communication had he to make to you?"
60751Yes,cried a couple of others,"where has Mokesuep got to?"
60751Yes,said Matilda,"and to complete the comparison, could anyone be happier even in the Residence itself?
60751Yes,said she,"we must get out of this place; but, can you swim?
60751Yes,said van Nerekool;"what if he did?"
60751Yes,thought Dalima,"it is she;"and then she continued aloud:"She asked you no other question, ma?"
60751Yes-- and then?
60751Yes; but,continued he,"what did they talk about?"
60751You are going eh?
60751You are going to leave us?
60751You are not? 60751 You are quite right, Resident, nothing ever escapes your eagle eye; but yet--''il y a des accommodements avec le ciel,''and therefore--""But how?"
60751You are sure, there was nothing in the djoekoeng when you got into her? 60751 You are very late,"said van Nerekool--"have you been very busy?"
60751You are very mysterious, babah,said he,"have you come to bother me again about that confounded opium?"
60751You ask me what you have done? 60751 You ask me,"replied Meidema,"what I accuse you of?
60751You asked her how far Pembanan was from the dessas Sikaja and Pringtoetoel-- did you not?
60751You confess to having killed a bandoelan and wounded an officer?
60751You did not tell him what you were going to do?
60751You give me leave then to call you dear-- dearest Anna?
60751You have been here some time then?
60751You have, I presume,continued the Resident,"well weighed and thoroughly understood what I said?"
60751You here, Dalima,cried she;"where in the world have you been?
60751You know what has happened, mother?
60751You know, mamma, do you not? 60751 You mean to Lim Ho, the bridegroom?
60751You mean to tell me,cried van Gulpendam in amazement,"that the inspector has told you all that?"
60751You now pay twelve hundred thousand guilders for your monopoly, do you not? 60751 You question me and I am obliged to answer-- and further--""Well, what else?
60751You refuse then,continued Verstork coldly,"to furnish me with the explanations I require?"
60751You remember,he laughed,"how Than Khan and Liem King tumbled down from top to bottom?
60751You said two witnesses-- who is the other?
60751You spoke to her then, ma?
60751You think so, do you?
60751You think therefore--?
60751You thought me very ill?
60751You were at Kaligaweh?
60751You? 60751 You?
60751You?
60751Your bride? 60751 ''How can you suspect me of jesting, when I ask you whether you can surmise to what decision I am about to come with regard to your question?'' 60751 --Is that all?"
60751A rare feast for the boajas, eh?"
60751Above all things I wish to keep you here with me; but you must promise that you will not let anyone know where I am hiding-- will you promise that?"
60751After what my secretary told me?
60751Again I ask you, what proofs have we that this box was discovered under the pandan- mat of the couch in Setrosmito''s dwelling?
60751Am I not right, Charles?"
60751Am I not right, van Nerekool?"
60751And again, might not the girl honestly imagine that in bringing the lovers together she was promoting the happiness of both?
60751And did you get any good specimens?"
60751And drawing his daughter to him, he said to her, as he patted her smooth cheek,"I am right, Anna, am I not?
60751And how did he attempt to prove that charge?
60751And how then about the rice which you have just brought home?
60751And pray, may I be allowed to ask my proud and independent daughter what plans she may have formed for the future?
60751And then''high time to get away?''
60751And turning to his servant, he went on:"You carry out my orders to the letter; do you hear?
60751And why?
60751And yet we are all of us morally convinced that a gross outrage was perpetrated, but-- when shall we see justice dealt out fairly in India?"
60751And you Tilda?"
60751And you say that she has smuggled opium?"
60751And you, when you get to be head of a firm, will you give up all trade in spirits, and all the profits it brings in?"
60751And, may I add to that request, the prayer that you will kindly intercede on my behalf, with Mr. van Gulpendam?"
60751And-- pardon me the question-- have you in this particular case acted up to that principle?"
60751Anyone else?"
60751Anything to do with them eh?
60751Are these feelings to be accounted for by the obstacles which my love to Anna has encountered?
60751Are these the principles which animate our rulers?
60751Are you aware that Mrs. van Gulpendam asked me to violate my oath and my duty?''
60751Are you listening to me, Charles?"
60751Are you quite sure that you are not just a little too sanguine?"
60751Are you trying to make a fool of me?
60751As he entered the hut, he did not deign so much as to cast a look at Ardjan; but abruptly asked him:"What made you run away?"
60751As he stood there hesitating, van Gulpendam asked:"Do the landowners pay the labourers reasonably well?"
60751As soon as Liem King had made his report, he asked in a tone of assumed indifference:"Was the fellow alone when you came upon him?"
60751As soon as she was gone Laurentia in feverish haste and with heaving bosom turned to Dalima and said:"Well, what then?"
60751As van Gulpendam made his appearance in the pandoppo he was greeted with the words, somewhat sternly uttered:"What business has that pajoeng here?
60751At Gombong?"
60751At her last words however he sprang up from his chair, he took her hand and said:"A lonely life you say?
60751At length Grenits said:"Well, doctor, is my carcase in pretty good order?"
60751At length he spoke, turning to Than Khan and Liem King, and said:"Well, what have you to say to all that?"
60751At length the Chinaman despairing of success, and very angry at his failure, cried out in a rage:"Where are your children?"
60751At the sound the young girl gave a sudden start, she dropped her book and springing up from her seat,"Siapa ada?"
60751Auctioneer?"
60751Aye indeed; how was it all to end?
60751Band an opponent of opium?
60751But I ask you this one question:--Has the Government any right whatever to reckon upon the fulfilment of that duty?
60751But I need not ask, you look like a fresh- blown Devonshire rose, so charming, so--""Will you take tea or coffee?"
60751But all such reflections were roughly interrupted by Liem King, who asked him,"Where did you come from on so wild a night as this?"
60751But how do you know that, Theodoor?"
60751But is it a fact that I am an unpractical fellow, and one who will never make his way in the world?
60751But now for William; what does he write about?"
60751But now the opium?
60751But now the question was: could they hope to get over the distance between that mountain of water and the next one before it also would break?
60751But the sound had not quite passed away, when Grashuis, as if suddenly moved by some spring, raised himself upon his elbow:"Did you hear that?"
60751But what are we to do?
60751But what can there be in that telegram from the Hague, to put you out so?"
60751But what has that to do with it?"
60751But what may they have cost you altogether?"
60751But what objection can he have to me?"
60751But what of that?"
60751But what''s up now?"
60751But who could it be?
60751But who then are the consumers?
60751But you will ask perhaps:''How about Miss van Gulpendam?''
60751But, Resident, why all these questions?
60751But, are not industry and agriculture the very life- blood of a State?
60751But, just consider, how could you have undertaken that journey?
60751But, let me ask you, upon what grounds has the prosecution founded this most serious charge?
60751But, the question was, would she listen to her story, would she help her?
60751But, what to do with oneself at Gombong?
60751But, what would Babah Lim Yang Bing think of it?
60751But, why do I talk of exulting over his death?
60751But,"continued he,"can any of you tell me where the shots came from?"
60751But-- what can be the drift of all this?
60751But-- what is up with Anna?
60751But-- what to do now?
60751But--""But what?"
60751But--""Yes-- but what?"
60751By force or by cunning?
60751By whom?"
60751By- the- bye, did you receive the parcel I sent you?"
60751Can I do anything for you to help you on your journey back?"
60751Can it be some misanthropist, I thought, who is living there so far away from the haunts of men?
60751Can we not manage to avoid even the least of these misfortunes?"
60751Can you be quite sure that the five thousand guilders were concealed in that parcel of silk samples for the purpose of bribery?"
60751Can you make that out?"
60751Charles, Charles, what am I to believe?"
60751Come, speak up, will you?
60751Could he have expected more lenient treatment at the hands of the white men?
60751Could he venture to go on?
60751Could such a thing ever have happened at home?
60751Could you manage to get me a horse?"
60751Could you possibly suspect me of not doing my utmost to secure your happiness?"
60751Dalima''s father has, I suppose, been got rid of at least for a few weeks?"
60751Dalima, who was beginning to fear that Anna was really displeased, at length broke the silence and said:"You are not angry with me, Nana?"
60751Did Mrs. Steenvlak really not know what had become of Anna?
60751Did he repent of having thus honestly spoken his mind?
60751Did my eyes play me false altogether?
60751Did the young men there assembled pay any heed to this mysterious melody?
60751Did you ever see a Javanese so degrade himself?
60751Did you ever see a native act so meanly, even when pleading for his life?
60751Did you ever see anything more neatly put together?
60751Did you examine her?"
60751Did you not say just now, van Rheijn, that you also had an opium tale to tell?"
60751Did you not?"
60751Did you notice how cleverly all the witnesses who might have spoken in Dalima''s favour were got out of the way?
60751Did you partake of anything in the way of spirits?"
60751Did you pick her up also floating about?
60751Do n''t you remember Amy''s letter, when we had sent her our congratulations on her engagement?
60751Do n''t you remember what we saw in the den at Kaligaweh?"
60751Do n''t you see that the remnant of the herd will get clear away?
60751Do n''t you think so, dearest?"
60751Do n''t you think so?"
60751Do n''t you understand me, nènèh?
60751Do you ask what I intend to do?
60751Do you happen to remember it?"
60751Do you hear me?"
60751Do you hear?"
60751Do you know Miss van Gulpendam?"
60751Do you love me, dearest?
60751Do you love me, dearest?
60751Do you not approve of my plan?"
60751Do you really love Ardjan, and are you anxious to save him?"
60751Do you still ask me what you have done?
60751Do you think a pretty girl like Dalima is destined to be the bride of a Javanese dog like you?
60751Do you think that I would throw fresh difficulties in her way?
60751Do you think van Kempen in the Hague could turn out anything better than that?"
60751Do you understand me, Mr. van Nerekool?
60751Does not the Company trade in gin?
60751Does not your own firm deal in alcohol?
60751Does the wind sit in that quarter?
60751During all these festive rites, did Lim Ho bestow even one passing thought upon his victim, baboe Dalima?
60751Eh?"
60751Eh?"
60751Eh?"
60751Etait- ce donc un ange, une femme, Qui venait d''embraser mon âme?
60751Etait- ce donc un ange, une femme, Qui venait d''embraser mon âme?
60751For, whom can I protect out here in Atjeh?
60751Grenits, however, at once broke in and said:"What?
60751Grenits?"
60751Had Mr. van Gulpendam ever, thought she, thus declared his love to her-- had he ever spoken of her in such terms?
60751Has anything else happened then?"
60751Has he given you any hint to that effect?"
60751Has it not neglected, in the most shameful manner, its duty towards that army?
60751Has it then come to this that we are to be deprived of every means of stemming the national evil?"
60751Have the members refused to sit?
60751Have they drowned her, then?"
60751Have they had an offer?
60751Have you any objection?"
60751Have you any others?"
60751Have you cast him out of your heart?"
60751Have you not often felt the same aversion-- tell me, mother dear?"
60751Have you noticed that cock over the altar yonder?"
60751Have you then no money at all?"
60751He gave her one penetrating look:"You here yet?"
60751He put his hands on his wife''s shoulders and steadily looking her in the face he said cheerily:"I say, mammy dear-- is there any news?"
60751How are the cards serving you this evening?
60751How can my simple words have moved you so?
60751How can that possibly be?"
60751How can you gentlemen like that nasty smoke?"
60751How can you possibly dare to undertake such a journey, Dalima?"
60751How could a man like William Verstork have ever admitted such a fellow into his company?
60751How could they have had the audacity of daring to disregard the express command of the Mighty Lord?
60751How did Dalima happen to be on the fatal spot at that early hour?
60751How do they manage to keep body and soul together?
60751How far is it from here to Karang Anjer, captain?"
60751How is it possible that amid such surroundings Anna has remained spotless and pure?
60751How is it you are not on board of her?"
60751How is it,"she continued,"that you took so coolly what I just now told you about Anna?
60751How long was that peaceful life to last--?
60751How many more do you want?"
60751How much opium have you there?"
60751How shall we find out?"
60751How then did Dalima get to the spot where now we find her, at so great a distance from Kaligaweh, and what was the object of her journey?
60751How will all this end?"
60751How would you like to be out on such a night as this?"
60751How?
60751How?
60751I am quite ready to admit that your quotation is accurate; but was the Council properly informed when it gave that opinion?"
60751I am right, am I not?"
60751I am waiting for you-- what is your answer?"
60751I ask you again: is such conduct in any way excusable, while the girl''s parents are left in ignorance of this passion?"
60751I ask, why were not these papers laid before us?
60751I fancy, Anna,"she continued,"I fancy I have some right to your confidence, have I not?"
60751I know you keep a pretty good galley, do you accept my offer?"
60751I may call you so, may I not?"
60751I often ask myself how can such a child have sprung from such parents?
60751I said, however, as quietly as I could,''Well, doctor, is there any particular spot to which you advise me to go?''
60751I say, Verstork, how in the world did you manage to get hold of such a sneak as that?"
60751I say, mother, do you think that jacket is worth patching up?"
60751I started and--""Does toean van Nerekool know of all this?"
60751I suppose that even on Saturday last you knew that Resident van Gulpendam was not at all well disposed towards me?"
60751I take it then, Anna, that you absolutely and finally refuse to accede to your mother''s suggestion?"
60751I think I am right there?''
60751I think I am right, Charles?"
60751I will tell you further, that in her despair, the poor girl has told me everything-- you understand me, do you not, when I say everything?
60751I, madam?"
60751If I had to choose, I would--""And will not Mrs. Meidema make her choice?"
60751If he does not wish to play what does the booby want to come here for at all, I wonder?"
60751If you please, Miss Anna, may I ask you for a cup of tea?"
60751In that case with what intention did you put that question to me?''
60751In that costume?"
60751In the face of what we have heard and seen can anyone deny or doubt that opium lies as a curse upon our poor Indian possessions?"
60751In these numberless butterflies were fluttering about; but, will you believe me?
60751In what manner, then, are those places filled?
60751Is he with you here?"
60751Is it a mere friendly feeling towards a pretty and accomplished child, or is it perhaps love which is beginning to nestle in my heart?
60751Is not that true?
60751Is she in India?"
60751Is that a bargain?"
60751Is that the question, Resident?
60751Is that the right word do you think?"
60751Is that then the reason why you all look so solemn?
60751Is that true or not, babah?"
60751Is that why you have come all the way from Santjoemeh?
60751Is that, may I ask, a secret remedy?"
60751Is there anything in that letter about butterflies?"
60751Is there anything wrong with her?"
60751Is there anything wrong?
60751It was a sore disappointment; the stall- keepers were ready to sell, but where was the money to come from?
60751It was not opium-- what was it then?"
60751It was so strange, was it not?
60751It was, however, my duty to investigate the matter--""And?"
60751Just ask yourself that question?"
60751Just fancy, ladies,"he continued, turning to the others,"a comical clerk, who ever heard of such a thing?"
60751Just smell it, Kandjeng toean, is it not delicious?"
60751Just think-- what if they dismissed me from the service altogether?"
60751Let me see, which was it?
60751May not our wild boars, if there are any at all in this ravine, have got away by some other road?"
60751Meanwhile what had been going on inside?
60751Meanwhile, what had befallen Dalima that she thus managed to come up at the right moment of time to rescue Ardjan from compulsory exile?
60751Meidema?"
60751Meidema?"
60751Meidema?"
60751Might she perhaps have mentioned to him only part of the bribe she had received, just to see how he would take it?
60751Might she perhaps have some suspicion that Dalima had been sent on her errand by van Nerekool?
60751Might the pursuit have been given up?
60751Might they have missed the road and gone off on some wrong track?
60751Moreover--""What else?"
60751Murowski the Pole?"
60751Must they leave van Nerekool to perish without an effort?
60751Must they then give up all hope?
60751My ultimatum, that is what they call the last word before a declaration of war, do n''t they, colonel?"
60751No sooner had the creaking door given admittance to the woman than he called out sharply to her:"Where have you been all this time?
60751No, I can not guess-- do tell me, babah?"
60751No?
60751No?"
60751Not stay with you?
60751Nothing can come to it-- unless--""Yes, unless what?"
60751Now I ask you, what am I to think of the vaunted purity of your love?
60751Now I think I am coming to it-- now a light dawns in upon me; and the next case?
60751Now could you give a guess at the price of one of those copper lanterns?"
60751Now do you begin to see why all our hospitals are overcrowded?
60751Now pray let me know, whose evidence may you have heard?"
60751Now that is agreed upon, eh?"
60751Now we were in hopes that we might have met Mr. van Nerekool half way in this matter-- But--""But-- what mamma?
60751Now what do you think of that?
60751Now what else is there?
60751Now will you allow me to see your parents to- morrow and lay before them my formal request for your hand?"
60751Now would you like to know what I have put down in my log, eh?''
60751Now, Mr. Meidema, will you allow me to give you a piece of good advice?"
60751Now, are you really and seriously in love with her?''
60751Now, how can the native be induced, for such utterly inadequate pay, to face this perpetual and deadly risk?
60751Now, how on earth did he manage to get here in that''djoekoeng?''
60751Now, should that happen-- why then all may be well-- You understand me, Laurie, do n''t you?
60751Now, the question is, how can such persons manage to live at all in even the most frugal manner?
60751Now, the question was: where were they to look for Resident van Gulpendam?
60751Now, what is the most serious obstacle?
60751Now, what was I to do?
60751Oh, I beg and pray you, have pity upon me and deliver me from this fearful suspense?"
60751Oh, that cursed Javanese, he threatened me with his kris, did he?
60751On the very morning when I set out with Grenits--""With Grenits?"
60751One day, as they were thus merrily talking, Anna said to her friend:"What if it were the Kjahi who gave us that fright the other day?"
60751One of the very last to give way was Laurentia--"who had a right to interfere with her-- the Resident''s wife?
60751Ought we not rather to find fault with the Government which countenances such abuses?"
60751Partly carried out you said?"
60751Perhaps you take some special interest in the man?"
60751Presently van Nerekool said to Verstork:"Are we not running the risk of hitting some of the men in the rear?"
60751Quite impossible; is it not, Loerah?"
60751Reijnaals-- the son- in- law of the member of the Indian Council?"
60751Said Grashuis:"What untold misery does that detestable opium- policy bring upon this, in other respects, so richly blessed island?
60751Separately?
60751Shall I be able to purge him of that accusation as I know that I have cleared him of the former?
60751Shall I mention these names which are even now on every lip?
60751She jumped up,"May I light it for you, father?"
60751She surely must be aware that she can not quarter herself for an indefinite period of time upon the Steenvlaks?"
60751Should you not rather cast the blame upon me?
60751So I took it for granted that you would be much too busy to--""Do what, madam?"
60751Soon the whole booth was full of men blindly intent upon tempting fortune, while outside the cymbal resounded, and the voices of the actresses(?)
60751Speak, I am prepared to hear what explanation you have to offer for conduct so insubordinate?
60751Starting up Verstork sat up and cried:"Who is there?"
60751Steenvlak?"
60751Such scum as that must be severely dealt with-- do you hear?"
60751Tell me who are you?"
60751Tell me, dearest Anna, may I hope?"
60751Tell me, dearest Anna, tell me, may I hope for some return of my love?"
60751Tell me, have we Dutch any feeling at all for our fellow- creatures?
60751Tell me, pray, what condition did you propose to van Nerekool?"
60751That gadabout has come home at last, has she?"
60751That is a settled question, is it not?"
60751That is agreed upon, is it not?"
60751That is it-- is it not?"
60751That is natural enough; but what I want to know is how you managed to get the native chiefs on your side?"
60751That is the question I would ask you?"
60751That week is up to- day-- is it not?"
60751That will be a step for you, will it not?"
60751The girl stopped at once:"Worse than that?"
60751The inspector tore it open, and, in his excitement he cried,"Where is it?"
60751The native population?
60751The opium?
60751The question you now ask me is this:''To whom do you intend this grave censure to apply?''
60751The rice, of course, how was it that they had never thought of that?
60751The world might, you know-- But no, you love my daughter do you not?"
60751Then a hoarse cry escaped from her lips,"My God, my God,"she sobbed,"has it come to this?
60751Then comes the question, where shall I be sent to?
60751Then how did it come about?"
60751There was but one of the little party who ventured to ask:"Is it quite safe, do you think?"
60751There, Nana?"
60751There?"
60751They must have cost a pretty penny I should think?"
60751This case will be an interesting one, I think?"
60751Thomasz?"
60751Thomasz?"
60751Thomasz?"
60751Thomasz?"
60751Thomasz?"
60751Thomasz?"
60751Thomasz?"
60751To the daughter of that rich old Chinaman-- is it not?"
60751To- morrow you mean to sail in the Emirne, eh?
60751Together?
60751Van Nerekool made an impatient gesture as one who would say:''What is that to me?''
60751Verstork?"
60751Was I forbidden any longer to attempt the rescue of the infatuated wretches around me?
60751Was I now to desist?
60751Was it a kind of dread of being alone for the first time with him whom she loved, and to whom she had just now spoken her faithful and trustful"yes?"
60751Was it a woman''s hand at all?
60751Was it all a mere delusion?
60751Was it natural modesty?
60751Was it the hope which began to dawn within me, or had a reaction already set in?
60751Was it the light in my eyes?
60751Was that the reward for the many years of anxious work which he had bestowed upon his office?
60751Was that then the impression which his long and conscientious services had made upon his superiors at head- quarters?
60751Well, never mind, we will come and look you up now and then-- won''t we, gentlemen?"
60751What are you driving at now?"
60751What are you talking about?
60751What are your orders?"
60751What can it all mean?"
60751What can you expect from such people--?
60751What could I do?
60751What did he gain by it?
60751What did she give you?"
60751What do you say?"
60751What do you taste?"
60751What has become of our merry Theodoor?"
60751What has that booby come on board for I wonder?"
60751What if that high and mighty one were to take up the cause of his servant?
60751What if they should take it up?
60751What in the world about?"
60751What in the world are you doing here?"
60751What in the world is he doing here?"
60751What is it?"
60751What is the matter?"
60751What mercy did you show to me and to my old father?
60751What might be said at Batavia should it be suspected that he felt the slightest distrust or fear?
60751What must be your answer?
60751What news may she have to tell me?"
60751What reason had they for flinging about these suspicions?
60751What right has he to offer my wife and daughters presents of five thousand guilders?"
60751What shall I say in excuse of my indiscretion?
60751What then had been his fate?
60751What was I to do?
60751What was it you saw, Theodoor?"
60751What was the use of troubling you to no purpose?"
60751What will be the end of it all?
60751What will mamma say?"
60751What worse misfortunes can overtake me?
60751What would Santjoemeh be without its chronique scandaleuse?"
60751What would be the use of them?"
60751What would you think of me if I were to take back my report?
60751What, have you been in his power?"
60751What, then-- why, then?
60751What?
60751What?
60751What?
60751When all were seated and the fragrant Manillas were lighted, he continued:"Gentlemen, what do you say to a glass of beer?"
60751When did you last partake of food?"
60751When the girl had come close to the hut, she asked again:"What is the matter?
60751Whenever did a white man keep his promise to us Javanese?
60751Where can she be?
60751Where can she have got to?"
60751Where can you have got to, my child?"
60751Where did that take place?
60751Where have you come from?"
60751Where in the world did you get that from?
60751Where is the rest of the money?"
60751Where might the dear girl be now?
60751Where was now the pleasant little cottage with its neat hedge of golden- yellow bamboo and its clean dark- brown roof of thatch made of leaves?
60751Who are the people that bring this so- called profit to our national chest?
60751Who first discovered them?
60751Who is she?"
60751Who pays that lawyer?"
60751Who will bid for them?
60751Who would be so mad as to declare war against you?
60751Who would have protected my child if I had not done so?
60751Whom else did you examine?"
60751Whose order is that?"
60751Why I held--""Will Mr. van Nerekool take tea or coffee?"
60751Why do you give me that advice?"
60751Why not?"
60751Why should I do so?
60751Why should there be no joy for you in this life?
60751Why, do n''t you know-- he is in the lock- up?"
60751Why?
60751Will anyone bid higher?
60751Will the Kandjeng toean do me the favour of having a look at it?"
60751Will this circumstance be of any use to me at the trial?
60751Will you come with me?
60751Will you please try to recall our conversation on the very evening of the discovery?"
60751William Verstork shook his head doubtfully at this communication,"Is there any truth in all that?"
60751William, my dear friend, you recollect our conversation of last Saturday night at Santjoemeh?"
60751With a loud scream she made an effort to start up,"You, you here?"
60751With what result who could tell?
60751Wonosobo, as you probably know, is 73 miles from Karang Anjer; but what were they in my eyes?
60751Would not the testimony of all the bandoelans, the opium- hunters, the opium- den keepers,''et hoc genus omne,''much rather lie open to suspicion?
60751Would she have to give up all hope of entangling that young man if he could be made to despair of ever obtaining Anna''s hand?
60751Would the Kandjeng toean ever forgive them for it?
60751Would they ever have arisen in my breast if the course of my love, like that of so many of my fellow- men, had run smoothly along?
60751Yes or no?"
60751Yes, he has disappeared-- where can he have got to?"
60751Yes-- but-- might it not have been her breathing somewhat quickened by the exertion of dancing?
60751Yes?
60751You ask what you have done?
60751You ask who are they?
60751You can all understand that-- can you not?"
60751You had an interview yesterday evening with my wife, had you not?''
60751You have heard of the story of Lim Ho and the pretty baboe Dalima?"
60751You have understood me, Wedono, have you not?"
60751You heard the head- djaksa''s prosecution?
60751You knew well enough, did you not, that I wanted the girl?
60751You know Ludovic''s charming duet, do you not?"
60751You know the laws of the Company, do you not?
60751You know, I suppose, where it came from?"
60751You may ask perhaps why make that distinction between the two cases?
60751You must be tired out, and I do n''t suppose you care to return to your hut to- night?
60751You remember in what manner I received your communication last week?"
60751You remember what he said, do you not?
60751You said clause 92?"
60751You tell me that you have been holding an inquiry-- do you not?
60751You will allow that I think?"
60751You will ask then, perhaps, how can people be found to venture on so hazardous an undertaking?
60751You will be there, I presume?"
60751about Anna, you know, and van Nerekool?"
60751adjourned?
60751again cried Singomengolo,"Dalima, where are you hurrying to?"
60751and what did you say to that?"
60751asked Anna,"Theodoor Grenits?
60751asked Charles, somewhat hastily,"what do you mean?
60751asked Dalima in pitying accents,"you, the daughter of a kandjeng toean Resident?"
60751asked another,"Charles van Nerekool going away-- what in the world is that for?"
60751asked the officer, quite surprised,"what do you mean?
60751asked van Nerekool,"what do you mean?"
60751began the auctioneer,"who will make a bid for them?"
60751but I mean before you went to prison?"
60751but what can one expect from a wretched speculator in opium?
60751by Ardjan?"
60751can all this be justly put to the account of my successor?
60751can one expect as much from all the foreigners, which have been shipped out hither?
60751continued Anna,"did he see you?"
60751continued Laurentia,"and what are those blessings?"
60751continued Liem King;"how about her?
60751could she be guilty of smuggling opium?"
60751cried Anna in the greatest excitement;"not love him?
60751cried Anna now really frightened,"Lim Ho?
60751cried Anna, in dismay,"who was he?"
60751cried Anna,"what might that be?"
60751cried Dalima beside herself with terror,"what are you about?"
60751cried Dalima breathless with excitement:"are you sure of that?"
60751cried Grenits in surprise;"have you an outfitting store here in this out- of- the- way place?"
60751cried Grenits,"did ever man hear such an argument as that?
60751cried Meidema, utterly taken aback,"what on earth can the fellow mean?"
60751cried Mrs. van Gulpendam scornfully,"by whom, pray?"
60751cried Than Khan as he roughly tore the veil from the girl''s face,"what have we here?
60751cried Verstork,"what has he got to do with all this?"
60751cried Zuidhoorn,"is that the case with me?"
60751cried one of them,"what to do now?"
60751cried one,"still at it?"
60751cried the Chinaman,"may I beg the Kandjeng toean to accept that little sample as an offering to the njonja?"
60751cried the auctioneer,"Who bids higher?
60751cried the baboe,"how so?
60751cried the echo,"who bids higher?"
60751cried van Gulpendam,"and who are you that you dare to prate about justice, even while you are planning sedition and preparing for murder?
60751cried van Nerekool--"Do not be in a hurry!--And what if meanwhile she should again disappear?"
60751cried van Rheijn somewhat contemptuously,"what does a merchant know about such things?
60751cried van Rheijn,"and then?"
60751does he want the thing to fail altogether?"
60751eh?"
60751exclaimed Dalima, folding her hands in sorrowful wonder,"you, the child of a kandjeng toean?"
60751exclaimed Grenits, sarcastically,"do n''t you think it is about time to cry''Shut up?''"
60751exclaimed Henriette with a laugh,"do you call that so very serious a matter?"
60751exclaimed Laurentia,"the lover of your baboe?"
60751exclaimed van Gulpendam,"do you think I am afraid of burning my hands in cold water?"
60751exclaimed van Nerekool,"and what--?"
60751exclaimed van Nerekool,"how can you bring yourself to suspect William Verstork of illicit traffic?"
60751exclaimed van Rheijn contemptuously,"they say!--and pray who are they?"
60751exclaimed van Rheijn,"with your''dirty source of profit?''
60751eyes?"
60751father and mother dead?"
60751for the opium contract?"
60751has that slut come in again?"
60751he continued, after a few puffs at his pipe,"by cunning?
60751he continued,"what have we here?"
60751he cried,"Grenits, do you hear me; tell me, do you hear me?"
60751he exclaimed,"what have we here?"
60751how could I?
60751inquired Anna,"what place may that be?"
60751interrupted van Gulpendam,"they managed to get one in tow at last?"
60751is that his Excellency''s opinion?"
60751just at this time, when there is so much work on hand?"
60751mercy on such brutes as you?"
60751need I tell you who are the men that thus defraud the revenue?
60751no; Mr. van Nerekool,"said she,"I do not mean that; but will this wretched business compromise him in any way?"
60751not many weeks ago he promised to help me in saving the lover of my baboe and would he now--?"
60751of Chinamen?"
60751of what kind?"
60751on that side?"
60751repeated Mr. Zuidhoorn, surprised in his turn,"is there anything very remarkable about it?"
60751retorted van Rheijn,"does not every one pray for his daily bread?
60751said Meidema, sarcastically,"I suppose you came to offer silk dresses to the njonja Resident?
60751said Mrs. Meidema very coolly,"and who is the young lady?"
60751said she at last amidst the sobs which convulsively shook her entire frame,"can it be true?
60751said the Resident;"and what may be the cause of this sad state of things, Radhen Adipattie?"
60751said the crafty woman,"and what, pray, may be the value of the things?"
60751said van Gulpendam,"what do you women know about business?"
60751said van Nerekool,"where in the world must I get all these things from?
60751shall I take you to your seat?"
60751she asked,"tell me, is he dead?"
60751shouted Lim Ho turning to Ardjan;"do you know what has become of her?"
60751the Opium farmer?"
60751the fellow is right after all!--that''s where the coast lies, is it?
60751unfettered?"
60751was the question of all of them as soon as they had made inquiries after their friend''s health,"well?"
60751what for?"
60751what has become of them?
60751what has he to do with it?"
60751what might that be?"
60751what, to the son of the opium farmer?"
60751where is Mokesuep?"
60751where is that?"
60751where must all this end?
60751whispered the major in a warning voice,"she is standing just there talking to the young judge; what can she have to say to him?"
60751who is I?"
60751why not?"
60751why?"
60751why?"
60751with that''djoekoeng?''"
60751would you take that scoundrel''s word?"
60751you wish me--?"
9971Our heavy sighs their witness bear... What''s the rest?
9971Sweetheart, where are you goin''?
9971The suppliant knows he asks in vain?
9971''Cause you''re such a old idjit?
9971--"Can''t you read?"
9971--"Hangin''out a board?"
9971--"Is it a fit, or what?"
9971--"What can_ these_ be wantin''?"
9971--"What''s written on it?"
9971--"Where can all these weavers be from?"
9971--[_Anxiously._]"They''re never comin''over on this side, are they?"
9971A boy of about eight is seen lying on the floor as if dead._ DREISSIGER Does any one know the boy?
9971A brief silence._ MRS. FIELITZ I wonder if Rauchhaupt will be comin''in to- day?
9971A grand feller, eh?
9971A long experience?
9971ADELAIDE An''even if I do go over to Fielitz''s sometime.... MRS. WOLFF Are you goin''to keep still, I''d like to know?
9971ADELAIDE I got a package... WEHRHAHN Wait a moment first...[_ To WULKOW._] What do you want?
9971ADELAIDE What''s that-- a_ dee_nouncer?
9971ADELAIDE Why, did n''t I have to go and fetch the boots for father?
9971ADELAIDE Why, mama?
9971ADELAIDE You was out in the night, was n''t you?
9971ADELAIDE enters, carrying a large apron full of firewood._ MRS. WOLFF Where d''you go an''get that wood?
9971ADELAIDE[_ To her mother._] Did you hear what Leontine said?
9971ALL Who?
9971ANSORGE And is it really true, Moritz?
9971ANSORGE Have you killed the little dog?
9971ANSORGE They calls it Dreissiger''s song, do n''t they?
9971ANSORGE[_ Shaking his head._] Is that so?
9971AUGUSTE Where is she milkin''?
9971About me?
9971After a brief pause._] Do you make a habit of rising so early?
9971After a few moments, HOFFMANN reenters, his hands full of newspapers._ HOFFMANN Why, what is that?
9971After all your talk about Mr. Loth, you need n''t ask me any more what I think of you.--Do you hear?
9971Ah, what is that, exactly?
9971Ah, yes, are n''t you Mrs. Wolff''s little girl?
9971Ai n''t the girl my daughter?
9971Ai n''t you ready yet, Julius?
9971Ain''I a han''some feller?
9971Ain''I a han''some feller?
9971Ain''I a han''some feller?
9971Ain''I got a couple o''han''some gals?
9971Ain''I got a couple o''han''some gals?
9971Ain''I got a couple o''han''some gals?
9971Ain''I got a fine farm?
9971Ain''I got a fine- lookin''wife?
9971Ain''I got a han''some wife?
9971Ain''I got a han''some wife?...
9971Ain''the farm mine?
9971Am I a cruel master?
9971Am I intrudin''?
9971Am I so very unmerciful?
9971Am I taking up your time or are you taking up mine?
9971Am I the first?
9971An''ai n''t I right that it''s the sparrow that sings?
9971An''ai n''t it natural?
9971An''how about that other business, about the little purse what he stole?
9971An''how does I look?
9971An''how''s your mother, eh?
9971An''if it''s like this while I''m still on my feet, what''ll it be when I''ve to take to bed?
9971An''if you_ are_ badly off just now, whose fault is it but your own?
9971An''me?
9971An''so... PFEIFER[_ Takes a pinch of snuff._] Heiber do you think I have no one to attend to but you?
9971An''what are you doin''nowadays?
9971An''when you''ve had enough, go your way, y''understand?
9971An''why not?
9971An''why not?
9971An''why not?
9971An''why should I?
9971An''why should n''t I be?
9971An''why?
9971An''would you like to know what''s at the bottom of it all?
9971An''you''ve not forgotten us?
9971And Fips, and the whole jolly bunch of those days?
9971And I put it to all the old, industrious weavers present: Is a good workman able to gain a living in my employment, or is he not?
9971And all you fellows, always with empty hands-- what can you do?
9971And beyond that, Mrs. Fielitz, how do you feel?
9971And does n''t the father object?
9971And he stands very well with the justice.--But how about the eggs and the bread?
9971And how do you know that I did n''t have very definite reasons for... HELEN Reasons?
9971And how''s all with you, father Hilse?
9971And so?
9971And what animal was this supposed to be?
9971And what did they have to say?
9971And what did you get out of it all?
9971And what else?
9971And what was all the noise about?
9971And what was it that happened to his leg?
9971And why not?
9971And why not?
9971And why should I have exchanged it?
9971And yet I ca n''t rid myself of the feeling-- LOTH What feeling, dearest?
9971Anythin''wrong with you?
9971Anything wrong with that?
9971Anything wrong with you?
9971Are they great authors?
9971Are we not all, perhaps, upon a similar quest?
9971Are we not beings who have exhausted the realm of the senses and are athirst for other delights for both our senses and our souls?"
9971Are you satisfied with the way things are going?
9971Are you so blind that you ca n''t see whom such a rag would harm most keenly?
9971Are you still up?
9971Are you still up?
9971Are you still up?
9971As HELEN turns at the driveway KAHL is standing at the boundary fence._ KAHL[_ Calls out to HELEN._] What''s the matter over at your place?
9971At Fielitz''s?
9971BECKER Are you comin'', Gottlieb?
9971BECKER Pfeifer too?
9971BECKER Where''s the cruel brute?
9971BECKER[_ Laughs wildly._] Do you think I''d mind that?
9971BECKER[_ Significantly._] Who knows but something may be goin''to happen?
9971BECKER[_ Stops, not understanding._] Out o''what, father Hilse?
9971BEIPST Doctors?
9971BEIPST Eh?
9971BEIPST Eh?
9971BEIPST My leg?
9971BEIPST They''ve got things like that there, too?
9971BEIPST Well, d''you want the beasts to starve?
9971BEIPST Well, what else?
9971BEIPST What kind of people is them I- I- ca...?
9971BEIPST Where''s them I- ca... what d''you, call''em?
9971BEIPST Who would it be excep''that rascal of a boy?
9971BEIPST starts up as though he had been struck and limps out a few paces into the open._ LOTH Who, do you think, is shooting so early?
9971BERTHA Do you think he''s not been able to stomach the meat, with not gettin''none for so long?
9971Baumert?
9971Bear a grudge?
9971Because why?
9971Beer?
9971Better, eh?
9971Blessed with what?
9971Brandy?
9971But I am to understand, I suppose, that you''ve exchanged your old hobby?
9971But I can tell you this much: without a glass of wine at dinner... LOTH And a glass of beer at breakfast... HOFFMANN Very well; why not?
9971But as it is... tell me: what can she be to me?
9971But do you suspect a-- how shall I express it-- an act of, so to speak, political reprisal?
9971But do you think she would listen?
9971But does n''t...?
9971But no, no, you would n''t?
9971But shall I give you a bit of advice?
9971But what good do they do?
9971But what is the cause, then, of this terrible falling off of trade?
9971But when it ends, when it ends-- then.... LOTH What then?...
9971But who was it said that?
9971But why can not the other end-- I mean the one in which you are engaged, Mr. Loth?
9971But why did n''t you call in the young midwife?
9971But why should I?
9971But, Helen, is anything wrong with your father?
9971But, Mr. Dreissiger, my husband?
9971But, you see, he just wo n''t prescribe nothin''... DR. BOXER What should he prescribe?
9971C''n I?
9971Ca n''t you keep a bit o''space for it?
9971Ca n''t you let that be?
9971Can I help it that things has turned out this way?
9971Can you doubt it?
9971Can you look at me?
9971Can you yoke a plough?
9971Clapping the latter on the stomach._] What''s the weavers''food so nice?
9971Coffee?
9971Coffee?
9971Come over here to the light, will you?
9971Constable SCHULZE enters in full uniform._ WEHRHAHN Where have you been all day?
9971Could n''t one perhaps persuade Hoffmann to do something?
9971D''you hear me?
9971D''you hear?
9971D''you really believe that?
9971D''you suppose I do n''t know that these so- called essays are merely shameless libels?...
9971D''you suppose I invited him?
9971D''you understand?
9971D''you understand?
9971D''you want me to write out a petition for you?
9971D''you want''em to find the key on you?
9971DR. BOXER Do you think that I''ll be unmolested in other respects?
9971DR. BOXER Have you many of that kind hereabouts now?
9971DR. BOXER I?
9971DR. BOXER So that was Mr. Schmarowski, the envied pillar of the church?
9971DR. BOXER What do you mean by that?
9971DR. BOXER What is it, Mrs. Fielitz?
9971DR. BOXER What was it that was go very fine?
9971DR. BOXER Where did Langheinrich go so early?
9971DR. BOXER Who is this amusing gentleman, Langheinrich?
9971DR. BOXER Who?
9971DR. BOXER Why do you whistle so significantly?
9971DR. BOXER You want me to go around and get information from all those people?
9971DR. BOXER Your mother has... LEONTINE What, what?
9971DR. BOXER[_ Ironically._] I do n''t see what you''ve got against Dalchow, Langheinrich?
9971DR. BOXER[_ Softly._] Where did you get that from?
9971DR. SCHIMMELPFENNIG But what I want to know is: how did you fall in with this particular family?
9971DR. SCHIMMELPFENNIG But your ladies place confidence in this old fossil?
9971DR. SCHIMMELPFENNIG Hobby?
9971DR. SCHIMMELPFENNIG Hoffmann?
9971DR. SCHIMMELPFENNIG How in the world did you fall in with this family?
9971DR. SCHIMMELPFENNIG Is there any good reason for marrying?
9971DR. SCHIMMELPFENNIG What is one to do?
9971DR. SCHIMMELPFENNIG You''re coming over to my house, are n''t, you?
9971DR. SCHIMMELPFENNIG[_ Standing still before LOTH_ and looking straight into his eyes._] So there is really something between you and Helen Krause?
9971DREISSIGER Damn it all, Pfeifer, will you hold your tongue?
9971DREISSIGER Do n''t you see it lying there?
9971DREISSIGER Have you lost your senses, Rosa, that you''re taking the part of a man who defends a low, blackguardly libel like that song?
9971DREISSIGER Hold your tongue, fool!--Are the doors barred?
9971DREISSIGER How much is owing to the fellow, Neumann?
9971DREISSIGER Is he the man that insulted you the day before yesterday?
9971DREISSIGER Mr. Kittelhaus, did he defend it or did he not?
9971DREISSIGER What are they up to next?
9971DREISSIGER What do you say?
9971DREISSIGER What''s the matter with you, in the devil''s name?
9971DREISSIGER What-- what is it, boy?
9971DREISSIGER Where do they live?
9971DREISSIGER[_ Angrily._] Fellow, how dare you?
9971DREISSIGER[_ Controls himself, asks in an apparently cool business tone._] Was this fellow not one of the pack...?
9971DREISSIGER[_ Hastily._] Has some one gone for the police?
9971DREISSIGER[_ In the act of walking into the drawing- room, turns round, annoyed._] Well, Pfeifer, what now?
9971DREISSIGER[_ Like the others, slightly startled, goes instinctively to the window._] What''s the meaning of this next?
9971DREISSIGER[_ Making his way out, vainly endeavouring to free himself from PFEIFER''S clutch._] Ca n''t you let me go, fellow?
9971DREISSIGER[_ To SUPERINTENDENT._] Do you wish to see the fellow?
9971Did I, maybe, go an''steal your wood?
9971Did Mr. Krueger box her ears again?
9971Did Robespeer tickle the rich men''s palms?
9971Did any one ever hear the like?
9971Did he run from you?
9971Did he try to escape?
9971Did n''t I go an''starts out the very minute?
9971Did n''t I tell you this mornin''about the board that''s come loose?
9971Did n''t the girl tell you anything about it?
9971Did n''t you hear anything about me at all?
9971Did n''t you hear how she addressed me?
9971Did n''t you know that from the beginning?
9971Did they do it peaceably in France?
9971Did you catch her?
9971Did you ever hear of a man, Nellie, of a cultured man whose wife--[_he almost whispers_]--is a prey to such an unhappy passion?
9971Did you get as far as the Chinese?
9971Did you get over that slight cold?
9971Did you have to go an''lay the snares right behind the garden?
9971Did you know that?
9971Did you read the letter from Schmarowski?
9971Did you sleep well, old man?
9971Did you think we''d run off without paying?
9971Did you throw the key in the river?
9971Did your ship come in?
9971Do I seem such a brute to you?
9971Do n''t I look like a lord?
9971Do n''t I take care o''you?
9971Do n''t poke round so long, y''understand?
9971Do n''t you agree with me?
9971Do n''t you drink?
9971Do n''t you need a scythe to cut fodder?
9971Do n''t you?
9971Do n''t you?
9971Do you bear him a grudge about anythin''?
9971Do you call this honest work?
9971Do you happen ever to have heard any reports to the effect that this Dr. Fleischer does not guard his tongue with particular care?
9971Do you imagine that I surround my darling with a kind of a-- well, how shall I put it-- a kind of an aureole?
9971Do you know that you deserve to be beaten for such mischief?
9971Do you know what a fathead is?
9971Do you know where you are?
9971Do you mean complete separation?...
9971Do you mean to tell me that you still defend these people?
9971Do you quite understand it?
9971Do you remember that, and how I toiled and strove to bring God''s Word home to your heart?
9971Do you see that little stout man there, him with the stable pail?
9971Do you suppose I even care to go into the street alone?
9971Do you think Hoffmann capable...?
9971Do you understand me?
9971Do you understand?
9971Do you understand?
9971Do you understand?
9971Do you want me to come and help you?
9971Do you want to make thieves of us all, eh?
9971Doctor?
9971Does any one know where Constable Schulze is?
9971Does he smell a rat by any chance?
9971Does it serve a practical end?
9971Does n''t it?
9971Does she make that impression on you?
9971Dr. Fleischer?
9971Dropped it?
9971EDE All right?
9971EDE How so?
9971EDE No?
9971EDE That''s a secret all right-- the kind o''secret that all the sparrows on the gutters is chirpin''.--Doctor, roll that wheel over here, will you?
9971EDE What?
9971EDE What?
9971EDE[_ Laughing._] Is she tryin''to catch sparrows in the air?
9971EDE[_ Softly to DR. BOXER._] The fire did have air enough, eh?
9971EMMA What can have happened to father?
9971EMMA[_ Wiping a wooden chair with her apron, and pushing it towards MORITZ._] An''so you''ve come to see what poor folks is like again, Moritz?
9971Edward, has n''t the mail come yet?
9971Egg?
9971Eh, Baumert?
9971Eh, Moritz?
9971Eh, boy, do you laugh all day long?
9971Eh?
9971Eh?
9971Eh?
9971Eh?
9971Eh?
9971FIELITZ An''outta goodness you want me to go an''take a match an''set fire to the roof over my head?
9971FIELITZ Good Lord, an''why not?
9971FIELITZ I''d like to make a inquiry: who is it that built that there new house?
9971FIELITZ I... aw... who''d ha''thought o''such a thing, your honour?
9971FIELITZ Is I goin''to let myself be put up to things like that?...
9971FIELITZ Me?
9971FIELITZ Mother, I axes you to consider that... MRS. FIELITZ Put you up?
9971FIELITZ On account o''that bit o''business with the fuse?
9971FIELITZ That business?
9971FIELITZ What I thought?
9971FIELITZ You mean that my mortgage is now the fourth?
9971FIELITZ[_ Beside himself._] Mother, I''ll hit you one across the... You''re goin''to put me out, eh?
9971FIELITZ[_ Gets up and puts on his coat._] You just leave me alone, y''understand?
9971FIELITZ[_ Working with enraged violence._] It''s somethin''good, ai n''t it now?
9971FLEISCHER And she has a very large family...?
9971FLEISCHER Did you have a boy like that once?
9971FLEISCHER H- m. You do n''t know anything definite, I dare say?
9971FLEISCHER Have n''t you heard anything yet?
9971FLEISCHER How old is your daughter anyhow?
9971FLEISCHER I?
9971FLEISCHER In what way am I to take all that, Mrs. Wolff?
9971FLEISCHER Motes, you mean?
9971FLEISCHER Oh, there was a washerwoman working at the Krueger''s.... MRS. WOLFF By the name o''Miller?
9971FLEISCHER What do you think of that other business, anyhow?
9971FLEISCHER What else?
9971FLEISCHER Whom do you mean by that?
9971FRITZ Does he give him a heap of money?
9971FRITZ Is it there he gets the bread?
9971FRITZ To the manufacturer?
9971FRITZ Where''s grandfather gone?
9971Fainted?
9971Fiebig?
9971Fielitz goin''to buy that kind of a clock?
9971Foolishness-- that''s what rules this world.--What are we: you an''me an''all of us?
9971For instance: whether the boy tootled or not-- what has that to do with narrowness or breadth of outlook?
9971For the last time: What''s your name?
9971For what is it we leave behind?
9971For why?
9971For, after all, what is it that we are defending?
9971From the papers, I mean?
9971GLASENAPP Has I got to interrupt myself again?
9971GLASENAPP Right away?
9971GOTTLIEB What is it?
9971GOTTLIEB Who knows what''s to come after?
9971GOTTLIEB Who''s to split the wood, then?
9971GOTTLIEB[_ Has made his way unnoticed among the rioters; catches hold of the speaker._] Would you give your impudence to an old man like him?
9971General interest is at once diverted to this new event._ DREISSIGER What''s the matter there?
9971Grog?
9971Gustav?
9971HEINRICH seats herself, BERTHA kneels down, in front of her, and examines her foot._ MOTHER BAUMERT How are ye all at home, Jenny?
9971HELEN And I would n''t be idle either, would I?
9971HELEN And I''m very strong and healthy, too... LOTH Tell me, are your parents in good health?
9971HELEN And such, things are hereditary?
9971HELEN And what kind of reasons?
9971HELEN And why not?
9971HELEN And why should I not have been talking to him?
9971HELEN But are we not all engaged in such a conflict?
9971HELEN But how did you succeed in thinking of all this?
9971HELEN But if I begged you-- begged you truly-- from my heart... to stay a little longer-- LOTH So you do not share Hoffmann''s opinion?
9971HELEN But if you could think of a reason?
9971HELEN But suppose they were not--?
9971HELEN Did you ever love any one before your first betrothed?
9971HELEN Do you seriously believe that?
9971HELEN Do you think I have?...
9971HELEN Gone?
9971HELEN How can you help it?
9971HELEN How do I know?
9971HELEN How is that possible?
9971HELEN My father...?
9971HELEN No one excepted?
9971HELEN Not even my brother- in- law?
9971HELEN Oh!--what do_ you_ know?
9971HELEN Oh, if it were nothing else?...
9971HELEN Oh, if it were only clearer to me... Tell me, what conditions, for instance, do you call wrong?
9971HELEN Oh, would n''t it serve some end?
9971HELEN Oh?
9971HELEN Surely we are all engaged in some conflict?
9971HELEN To embrace death, if you desired it?
9971HELEN What am I to do if she''s so easily tired?
9971HELEN What do you mean by that: has something up his sleeve?
9971HELEN What do you suppose is--?
9971HELEN What is it?
9971HELEN What?
9971HELEN Where from?
9971HELEN Why do you think that_ that_ is particularly interesting?
9971HELEN Why does that happen?
9971HELEN Why?
9971HELEN Why?
9971HELEN Yes, but why do they always look so... so full of hatred and so surly?
9971HELEN Yes, why is it really that you do n''t drink?
9971HELEN You seemed so cold... Oh, I have such foolish fancies.... LOTH How are things going upstairs?
9971HELEN[_ In spite of herself._] Did you feel the need of doing that?
9971HELEN[_ Quickly._] Has he gone again?
9971HELEN[_ To LOTH._] Do tell us why you do n''t drink?
9971HOFFMANN And do you think that everything will pass favourably?
9971HOFFMANN And how about that plan of yours?
9971HOFFMANN And since that time your affections have n''t taken root anywhere?
9971HOFFMANN Are you afraid of losing possession of your senses so easily?
9971HOFFMANN But do tell me, were you really quite serious when you said... LOTH That I would spend the night at an inn...?
9971HOFFMANN But how in the world did you get into that kind of thing?
9971HOFFMANN But what can I do-- a man-- a mere man?
9971HOFFMANN Conscientious?
9971HOFFMANN Did you take a walk with my wife?
9971HOFFMANN Good- looking, eh?
9971HOFFMANN Is that so?...
9971HOFFMANN May I pass you some lobster, mother?
9971HOFFMANN Never mind.--Though, if he came; to- day, and if I knew what I do know to- day-- HELEN What is it that you know?
9971HOFFMANN Not even a little glass of brandy?
9971HOFFMANN Now in the middle of the night?
9971HOFFMANN Oh, I beg your pardon, very humbly indeed... Let me see, what were we talking about?
9971HOFFMANN People have a way of finding things out; have n''t they?
9971HOFFMANN That''s a very, very great consolation to me.--Will you have a glass of wine?
9971HOFFMANN The sentence was two years, was n''t it?
9971HOFFMANN Too much at times... LOTH But if the conditions here are so unfortunate for her, why does n''t your sister- in- law live with_ your_ family?
9971HOFFMANN Well, then, what is it?
9971HOFFMANN Wh- at?
9971HOFFMANN What I mean?
9971HOFFMANN What''s the_ matter_?
9971HOFFMANN What?
9971HOFFMANN Where is she now?
9971HOFFMANN Who?
9971HOFFMANN Why should you?
9971HOFFMANN Yes; and what of it?
9971HOFFMANN[_ Almost beside himself._] Why?
9971HOFFMANN[_ Carelessly._] And then, I suppose, you will describe what you''ve seen down there?
9971HOFFMANN[_ Looking up sharply._] That so?...
9971HOFFMANN[_ Surprised, put out of countenance._] What?
9971HOFFMANN[_ With cold cynicism._] Do you suppose that I''m so greatly concerned to know that?
9971HORNIG An''what would I be frightened of?
9971HORNIG The chestnut filly, is n''t it?
9971HORNIG Who knows?
9971HORNIG[_ To OLD BAUMERT, who is preparing to go._] What in the name of Heaven are they up to, Baumert?
9971Ha?
9971Has he committed a crime?
9971Has he gone an''run off again?
9971Has he gone mad, Old Ansorge?
9971Has n''t some one been sounding a gong?
9971Has the young mistress anything for me to- day?
9971Has this man a beaver coat?
9971Has you done outpost duty in an enemy''s country?
9971Has you got to tell them old stories all over again?
9971Has you heard the whistle o''bullets?
9971Have any valuables been destroyed?
9971Have n''t you a head, and arms, eh?
9971Have n''t you been able to keep your eye on any of them?
9971Have n''t you seen him yet?
9971Have the lobsters come from Hamburg?
9971Have we not His promise?
9971Have you any suspicions in that direction?
9971Have you anything good in your kerchief?
9971Have you anything to say to me?
9971Have you been busy shooting mice?
9971Have you been talking to Alfred Loth this morning?
9971Have you come to me, or do I come to you?
9971Have you come to visit your mother- in- law?
9971Have you gone to bed?
9971Have you heard anything from Rauchhaupt again?
9971He asks WULKOW condescendingly:_] What business have you?
9971He faces her and she asks with a sorrowful expression._] Did you see my girl to- day?
9971He jumps up in half- humorous, half- serious indignation._] Do you know?
9971He just cheated us out o''one, because he promised to give a hundred.--I''m puttin''the money in this bag, y''understand?
9971He points in the direction from which he has come._ EDE Is that there a war dance you''re tryin''to perform?
9971He sits down, hesitates and says:_] And yet...?
9971He speaks the last words on the threshold, and then instantly disappears._] What are you goin''on at me about?
9971He''s goin''to do you a lot o''good, ai n''t he?
9971He''s the son of a former Prussian constable... Has any one informed old Rauchhaupt?
9971Hey?
9971Holding his tobacco- pouch with his teeth he mumbles._] Ye say Marie''s gone?
9971How about those boots?
9971How about yourself?
9971How are the climbin''irons?
9971How are things goin''?
9971How are you now?
9971How are you?
9971How could it be done peaceably?
9971How did he manage to do it?
9971How did you get here?
9971How did you go an''talk about the boy?
9971How do things look among the families around here?
9971How exactly?
9971How has the world used you?
9971How is it now with this story of the matches?
9971How long has your daughter been, at home?
9971How long have you been retired?
9971How many contracts has you been makin''?
9971How many hundred nights has I lain an''racked my head to think what I could do to cheat the churchyard of my little one?
9971How old is the woman, anyhow?
9971How should they be to blame?
9971How should_ we_ come by a coat like that?
9971How''d I end if I begin that way?
9971How''d y''like couple o''crownsh?
9971How''s Schn... Schnurz?
9971How''s that now with, the mortgage?
9971How''s that, I''d like to know?
9971How''s that?
9971How?
9971How?
9971How?
9971Howdy do, Mr. Schmarowski?
9971I ai n''t got no other place, has I?
9971I ask you as a favour...[_ To JOHN._] What demands are the people making?
9971I brought''em up to be educated, y''understand?
9971I could tell you a few little things that happen around here in bright daylight.--D''you know that Leontine?
9971I do n''t care about people nor what they thinks.--But if, maybe, you do want to sell some day-- who knows?...
9971I do n''t see why that is n''t a legitimate question?...
9971I have seen one like it before, to be sure, but the name-- BEIPST That thing that ye''re sittin''on?
9971I hope that it was his intention to come back?
9971I hope you do n''t think... Why?
9971I let her be beaten black an''blue?
9971I mean what you mentioned a while ago-- that business about your ridiculous descriptive essay?
9971I mean, in reference to this affair-- as if things were not quite right with him?
9971I mean, while you were extinguishing the fire?
9971I meant to say, tobacco... h- m... smoke of course... does n''t bother you, does it?
9971I must n''t meet her... DR. SCHIMMELPFENNIG So you''re determined?
9971I puts it to you as knows things, if a man can live on that, when everything''s so dear?
9971I say to myself: Better that a man should work for a bite of bread than that, he should starve altogether, Am I not right?
9971I say, Ansorge, how long is it since you had a shave?
9971I suppose the eggs are fresh?
9971I suppose you''ve capitulated along the whole line-- forsworn marriage as well as drink, eh?
9971I take it for granted then that they''re pretty thick together?
9971I thought I was to come an''fetch you, you chucklehead.--Well, are you pleased with the job?
9971I wanted to learn something, to be something, to have a chance-- and what am I now?
9971I wonder how things like that are brought about in the brain?
9971I wonder what you take me for?
9971I''d like to examine your eyes.--Don''t your pupils move at all?
9971I''ll put the same question to you first: Have any valuables been destroyed?
9971I''m like a old bootjack-- kicked in a corner.--Has anybody been shovin''my clock?
9971I''m to get my hands frost- bitten for that, am I?
9971If a stag''s full o''lead and lays there dyin''an''nobody finds it, what happens?
9971If it were not, what do you think I would say?
9971If only to- day this confounded... how late is it anyhow?
9971If the thief is in Berlin, why, I ax, does he have to go an''lose a package like that?
9971If there ai n''t none they says: how c''n the doctor help us?
9971If this here thing is put off on your boy now, whose fault is it mostly?
9971If trade''s bad, that''s not William''s fault, is it?
9971If you would be so good, then, Mr. Edward?
9971In handling this fable two difficult questions were to be answered by the craftsman: by what means does the hostile environment crush the protagonist?
9971In what respect?
9971Instead of going ahead, what is it you do?
9971Is I goin''to jump into that kind of a mess again?
9971Is I to go an''get locked up again?
9971Is any one''s neck broken?
9971Is anybody missing?
9971Is he goin''to come around, eh?
9971Is he the man?...
9971Is it a bargain?
9971Is it a wonder if I''m behindhand with my interest payments?
9971Is it possible to go?
9971Is it used here?
9971Is n''t it so, Nellie?
9971Is n''t it the truth I''m telling?
9971Is n''t that frightful?
9971Is n''t that so, mother?
9971Is n''t that truly uplifting?
9971Is she the daughter of the woman in question?
9971Is that Mrs. Fielitz who comes howling so?
9971Is that decent an''on Sunday mornin'', too?
9971Is that the custom in Berlin?
9971Is that the effect o''the sea air?
9971Is that the song?
9971Is that thunder again?
9971Is that true?
9971Is that true?
9971Is that what you''d ha''thought over, eh?
9971Is that your honest intention?
9971Is the child not even to be in the same house with its mother?
9971Is there no law to help us?
9971Is things at all like to improve for us weavers, eh?
9971Is this a proper way for a place to look, the way this one is look- in''?
9971Is this gentleman known to you-- Mr. Motes?
9971Is this here your shop?
9971Is this your gratitude?
9971Is we to eat powder an''shot now instead o''bread?
9971It come from... from.... WEHRHAHN Well, from whom?
9971It does me no harm-- Frightened?
9971It is n''t likely to help you very greatly.--Now is there any one whom you suspect of the theft?
9971It must have been a spark or something like that.--By the way, has n''t Mrs. Schulze been here?
9971It''s like silk, is n''t it?
9971JAEGER Are you as keen as ever on roast dog hereabouts?
9971JAEGER I say, Emma, is it true that you''ve got a boy nearly old enough to be a soldier?
9971JAEGER I''ll read it to you, MOTHER BAUMERT Who wrote it?
9971JAEGER Is it the soldiers you''re meanin''?
9971JAEGER What did I care?--But how have you all been gettin''on, auntie Baumert?
9971JAEGER What would you say to givin''all them as holds Government appointments a lesson?
9971JAEGER What''s yours?
9971JAEGER Which of you is it that''s afraid of a few paltry helmets?
9971JULIUS An''you want me to go this minute, I suppose?
9971JULIUS Aw, let me eat a bite, will you?
9971JULIUS Has I had a chanst to get down there yet?
9971JULIUS I said?...
9971JULIUS Well, did they go an''hit the girl?
9971JULIUS What kind o''board?
9971JULIUS What you goin''to do with it?
9971JULIUS What''s that I said?
9971JULIUS Wood?
9971JULIUS You c''n take it from me, y''understan''?
9971JULIUS You ca n''t scream no louder, can you?
9971JULIUS[_ Closes the door._] What''s up again with Leontine?
9971JULIUS[_ Flying into a rage._] What''s up with the wench, I asks you?
9971JULIUS_ growls._ MRS. WOLFF Ca n''t you talk?
9971Just now I had such a fright... LOTH But why?
9971KAHL D''you want for to see somethin''fine?
9971KITTELHAUS Excuse me-- has anything happened to annoy you, Mr. Dreissiger?
9971KITTELHAUS You''re really alarming us-- what is it?
9971KITTELHAUS[_ Highly incensed._] Is there to be no end to this nuisance?
9971KRUEGER Must I?
9971KRUEGER So my name is n''t known to you?
9971KRUEGER Wha--?
9971KRUEGER What do you mean?
9971KRUEGER What?
9971KRUEGER Why do you have to know that?
9971KRUEGER[_ Putting his hand to his ear._] What?
9971KRUEGER[_ Taken aback._] My name?
9971KUTSCHE How''s trade?
9971Kahl?...
9971LANGHEINRICH Ai n''t he come back yet?
9971LANGHEINRICH An''it''s true that it feeds on dill pickles?
9971LANGHEINRICH Did you see the sea- serpent too?
9971LANGHEINRICH Doctor, I''m goin''to ax you somethin''now: d''you know any cure for jealousy?
9971LANGHEINRICH I guess you got all you wanted o''that?
9971LANGHEINRICH Is that so?
9971LANGHEINRICH Me go an''wear myself out for other people?
9971LANGHEINRICH Nothin''broke loose here?
9971LANGHEINRICH Sounds kind o''gruesome, do n''t it?
9971LANGHEINRICH Well, what?
9971LANGHEINRICH Well, who did?
9971LANGHEINRICH What kind o''talk is that?
9971LANGHEINRICH What would you get out o''that?
9971LANGHEINRICH What''s gotten into you to- day?
9971LANGHEINRICH What''s that?
9971LANGHEINRICH What?
9971LANGHEINRICH-----------?
9971LANGHEINRICH[_ Brusquely._] Catch what?
9971LEONTINE But if I can go an''make more?
9971LEONTINE Did papa shoot it, mama?
9971LEONTINE I must say, though, that if he''s unfaithful to me that way.... MRS. FIELITZ Langheinrich?
9971LEONTINE It matters a whole lot, do n''t it, if I get back there a little too late?
9971LEONTINE These bits o''rag that I got on here?
9971LEONTINE Well, was n''t the key lyin''on the goat shed?
9971LEONTINE Why did she have to go an''marry Langheinrich?
9971LEONTINE Would n''t you like for me to stay here now?
9971LEONTINE[_ Awkwardly affected and aggrieved._] So you do n''t want me to come no more at all?
9971LEONTINE[_ Reading on._]... the unforgotten carpenter Mr. Julian Wolff...[_ She snivels._ FIELITZ--Don''t you be takin''on now, y''understand?
9971LIESE[_ From within the cow- shed._] Yes, Missis?
9971LOTH And did he help you?
9971LOTH And how about your Swiss examinations?
9971LOTH And is Mr. Hoffmann upstairs, too?
9971LOTH And is it cut every morning?
9971LOTH And surely it seems to me... HELEN Does n''t it?
9971LOTH And were they both killed?
9971LOTH And why is that particularly interesting?
9971LOTH And, after all, what have I to offer a woman?
9971LOTH Are you still so frightfully pessimistic in regard to women?
9971LOTH But, my dear Miss Krause, how can you think that?
9971LOTH Certainly, if there''s a good reason, why not?
9971LOTH Deep feeling, too?
9971LOTH Demands?
9971LOTH Determined to what?
9971LOTH Did n''t I come till yesterday?
9971LOTH Do n''t you intend to practice after that at all?
9971LOTH Do you consider yourself unmasked now?
9971LOTH Do you see a doctor about it?
9971LOTH Do you suffer pain?
9971LOTH Does he limp?
9971LOTH Dropped my demand...?
9971LOTH Had he been injured?
9971LOTH Have you a very large practice?
9971LOTH How could I?
9971LOTH How do you come across just that book?
9971LOTH How do you know that, Schimmel?
9971LOTH How do you suppose I could have known it?
9971LOTH How is it possible for me to be other than determined?
9971LOTH I can imagine that.--But how in the world did you get to Witzdorf?
9971LOTH I suppose Miss Helen is with her sister?
9971LOTH I suppose you have a very unhappy time in the house here?
9971LOTH I suppose your step- mother is quarrelsome?
9971LOTH I wonder if I could have a glass of milk?
9971LOTH I?
9971LOTH Is it possible?
9971LOTH Is n''t it going to end soon?
9971LOTH Is she in delicate health?
9971LOTH Is that your latest point of view?
9971LOTH Look here, is it possible you do n''t know?
9971LOTH Nothing of that business at Leipzig?
9971LOTH Puerility?
9971LOTH Quite right?
9971LOTH Read... well, let me see... do you know Dahn''s"Fight for Rome"?
9971LOTH So fearful?
9971LOTH So it was a miner?
9971LOTH So it''s not, it''s not inherited from Hoffmann?
9971LOTH So there_ was_ someone else?
9971LOTH So you went to boarding- school?
9971LOTH So you, too, are making money here?
9971LOTH That is n''t the case with me.--Can you explain to me, for instance, what kind of an implement this is?
9971LOTH The Icarians?
9971LOTH The Icarians?
9971LOTH Was that before my crash?
9971LOTH Was your sister there with you?
9971LOTH Well then, for heaven''s sake, do n''t say a word, because... DR. SCHIMMELPFENNIG So you''re quite regularly betrothed?
9971LOTH Well, but you''re sharpening a scythe?
9971LOTH Well, dear, did you suppose I had run away?
9971LOTH Well, then, the matter was as follows-- HOFFMANN[_ Laying his hand on LOTH''S arm._] Before you begin, wo n''t you take anything at all?
9971LOTH Well, you have the sole agency for the local mines?
9971LOTH Well, you know what the colour of his political views was?
9971LOTH Wha... what d''you say?
9971LOTH What are all those foxes wanted for?
9971LOTH What boy?
9971LOTH What do you call moderation?
9971LOTH What do you do for a physician?
9971LOTH What happened to your leg?
9971LOTH What is it that has occurred to you so suddenly?
9971LOTH What is it, dearest?
9971LOTH What is that-- pigeon shooting?
9971LOTH What plan?
9971LOTH What shall I say to all that?
9971LOTH What was that?
9971LOTH What, Miss Krause?
9971LOTH Who is Sister Schmittgen?
9971LOTH Who said--?
9971LOTH Who?
9971LOTH Who?
9971LOTH Whose,_ whose_ child was that?
9971LOTH Why not?
9971LOTH With exceptions, surely?
9971LOTH Yes; what is it?
9971LOTH You are not, then, on good terms with everyone here?--Where has your father gone to?
9971LOTH You consider all I''ve said mere phrase- making?
9971LOTH You say: wretched?
9971LOTH You were at boarding- school, were n''t you?
9971LOTH You were speaking of my departure... HOFFMANN Well?
9971LOTH Your wife?
9971LOTH sits down on one of the chairs that stand around the table in the foreground._ HOFFMANN Wo n''t you drink something?
9971LOTH[_ Disquieted._] Did n''t the temptation ever come to you to... to marry a daughter of one of these Witzdorf gold farmers?
9971LOTH[_ Frigidly._] Oh, is that what you think?
9971LOTH[_ Kissing her tenderly._] Dearest, best... HELEN Oh, do you truly care...?
9971LOTH[_ Laughing._] Who else?
9971LOTH[_ Quite calmly._] Perhaps you''ll explain what gives you the right to use such epithets... HOFFMANN Yon want an explanation of that?
9971LOTH[_ Still turning the leaves._] How old is your sister- in- law?
9971LOTH[_ Untactfully._] That I grow even more tiresome when I drink wine?
9971LUISE What d''you come tearing in like that for, girl?
9971LUISE Where is he?
9971LUISE[_ Comes into the entry- room, calls._] What are you puttin''off your time with prayin''hypocrites like them for?
9971LUISE[_ Has lost all control of herself._] You an''your piety an''religion-- did they serve to keep the life in my poor children?
9971Laughter._ EDE Where''s the fire, you little firebrand?
9971Listen: repeat after me: LOTH What?
9971Long, unkempt hair and beard._ ANSORGE What''s wanted?
9971Looks severe._ DREISSIGER What is it, Pfeifer?
9971MARIE What d''ye want now?
9971MITTELDORF An''you do n''t want him to wait?
9971MITTELDORF My information?
9971MOTES It''s nice and warm here.--Who''s that who has time by day?
9971MOTES puts the eggs and the half of a loaf into her basket._] Are you satisfied now?
9971MOTES[_ Crimson with rage._] The reason why I moved away from that place?
9971MOTHER BAUMERT Is we to sit in the dark next?
9971MOTHER BAUMERT Well, Jenny, and what''s your news?
9971MOTHER BAUMERT[_ Crying._] What if he''s sittin''drinkin''in the public- house?
9971MOTHER BAUMERT[_ Half distracted by a multitude of gloomy forebodings._] What... what... what''s to become of us if he do n''t come home?
9971MOTHER HILSE An''what would be the good o''that, father?
9971MOTHER HILSE Come now, father, ca n''t you say something?
9971MOTHER HILSE Father, is it only me that''s thinkin''it, or is the bells ringin''?
9971MOTHER HILSE What''s all the to- do about?
9971MOTHER HILSE Where''s Gottlieb gone?
9971MRS. DREISSIGER If what comes to the worst?
9971MRS. DREISSIGER[_ With increasing alarm._] What''s going to happen?--What do the people want?--They''re never going to attack us, John?
9971MRS. FIELITZ An''give up such a good practice?
9971MRS. FIELITZ An''why not?
9971MRS. FIELITZ And you, Doctor?
9971MRS. FIELITZ Another one, eh?
9971MRS. FIELITZ Are you goin''out this time o''day?
9971MRS. FIELITZ Are you goin''to put it up yourself?
9971MRS. FIELITZ But who''s goin''to drink my hot toddy now?
9971MRS. FIELITZ Did he do you any harm, eh?
9971MRS. FIELITZ How did that happen at Grabow''s the other day-- I mean when his inn the"Prussian Eagle"burned down?
9971MRS. FIELITZ How many hundreds o''times has you been tellin''me that?
9971MRS. FIELITZ I do n''t see what grudge you got against Langheinrich?
9971MRS. FIELITZ If nothin''did n''t come out at first... RAUCHHAUPT How much you bet, Missis?
9971MRS. FIELITZ Langheinrich was just jokin''?
9971MRS. FIELITZ Maybe there was somethin''wrong with Grabow too, eh?
9971MRS. FIELITZ Was he goin''to come?
9971MRS. FIELITZ Well, ai n''t it true?
9971MRS. FIELITZ What kind o''thing was that?
9971MRS. FIELITZ What kind of a scent is that you''re on?
9971MRS. FIELITZ What was it that there bricklayer boss told me?
9971MRS. FIELITZ What was that there about a fuse?
9971MRS. FIELITZ What''s the meanin''o''that?
9971MRS. FIELITZ What''s the trouble with you an''Langheinrich again?
9971MRS. FIELITZ Who?
9971MRS. FIELITZ You?
9971MRS. FIELITZ------?
9971MRS. FIELITZ[_ Briefly and contemptuously._] Who d''you think''ll come in here now?
9971MRS. FIELITZ[_ Frightened._] Who?
9971MRS. FIELITZ[_ Has taken out her notebook again and become absorbed in it._] What did you think about all this?
9971MRS. FIELITZ[_ Holding the burning lamp._] An''how is the Missis, Baron?
9971MRS. FIELITZ[_ Reaching out strangely with both hands._] You reaches... you reaches... always this way... DR. BOXER After what?
9971MRS. FIELITZ[_ Tugs at LANGHEINRICH''S sleeve and asks softly:_] Did n''t you meet Leontine to- day?
9971MRS. FIELITZ[_ Weeping._] Fielitz, what has I always been tellin''you?
9971MRS. HEINRICH Have n''t you got as much as a handful o''flour to spare?
9971MRS. KITTELHAUS[_ In helpless anxiety._] But my husband... my husband?
9971MRS. KRAUSE Are ye standin''on your ear?
9971MRS. KRAUSE[_ Roughly._] Any o''your business?
9971MRS. KRAUSE[_ To LOTH._] I suppose you ai n''t ever et lobsters neither, Doctor?
9971MRS. MOTES Have you been baking, perhaps, Mrs. Wolff?
9971MRS. MOTES Mrs. Wolff have you got a few fresh eggs?
9971MRS. MOTES We had to?
9971MRS. SCHULZE Ai n''t Mr. Langheinrich back yet?
9971MRS. SCHULZE It''s... it''s... it''s... over at... LANGHEINRICH Anything about the missis?
9971MRS. SCHULZE[_ To EDE, watchfully:_] Where was the boss so early this mornin''?
9971MRS. WOLFF Ai n''t that somethin''like beaver, Mr. Fleischer?
9971MRS. WOLFF An''is that so?
9971MRS. WOLFF An''now I suppose that wood is lyin''there in the street?
9971MRS. WOLFF An''when?
9971MRS. WOLFF An''you come in tellin''me that twelve o''clock at night?
9971MRS. WOLFF An''your lessons for your confirmation?
9971MRS. WOLFF An''your wife?
9971MRS. WOLFF Are those clumps green or dry?
9971MRS. WOLFF Are you hard o''hearin''again for a change?
9971MRS. WOLFF Aw, act a little more grand, will you?
9971MRS. WOLFF Aw, nothin''.--What kind of a load did Emil have?
9971MRS. WOLFF But what do you want here at home?
9971MRS. WOLFF By the big bridge?
9971MRS. WOLFF Ca n''t you never do what I tell you to?
9971MRS. WOLFF Did he have half a load or a whole load?
9971MRS. WOLFF Did you sleep well?
9971MRS. WOLFF Do n''t you go talkin''rot like that, y''understan''?
9971MRS. WOLFF Eh, is that so?
9971MRS. WOLFF Has they got any suspicion o''anybody?
9971MRS. WOLFF How did you get in here, eh?
9971MRS. WOLFF I suppose you want me to make an enemy o''that feller?
9971MRS. WOLFF Is this thing goin''to last much longer?
9971MRS. WOLFF Is your health better these days?
9971MRS. WOLFF It''s about this here package... WEHRHAHN[_ To GLASENAPP._] Has n''t Motes been here yet?
9971MRS. WOLFF Now, in the middle of winter?
9971MRS. WOLFF Oh, well, you know-- what_ can_ a person say about such things?
9971MRS. WOLFF Oh, you went at seven, did you?
9971MRS. WOLFF Oh,_ I''m_ willin''enough... WEHRHAHN Well, who is n''t then?
9971MRS. WOLFF She ai n''t wantin''me to do washin''?
9971MRS. WOLFF So your boat is down by the bridge again?
9971MRS. WOLFF Some more stealin''?
9971MRS. WOLFF Sometimes, you know, he''ll say things... FLEISCHER Is that so?
9971MRS. WOLFF Well now, but supposin''somebody goes and steals that wood?
9971MRS. WOLFF Well, if you know why d''you go an''ask?
9971MRS. WOLFF Well, what for d''you suppose?
9971MRS. WOLFF Well, what have you got for me now, Mitteldorf?
9971MRS. WOLFF Well, what''s goin''to be done with it?
9971MRS. WOLFF Well, who is it then?
9971MRS. WOLFF Well, you see?
9971MRS. WOLFF What are you goin''to give?
9971MRS. WOLFF What business?
9971MRS. WOLFF What ca n''t you do?
9971MRS. WOLFF What coat are you talkin''about?
9971MRS. WOLFF What did you say to Mr. Krueger?
9971MRS. WOLFF What do you mean, girl?
9971MRS. WOLFF What kind o''trouble did you have together?
9971MRS. WOLFF What''s keepin''the justice all this while?
9971MRS. WOLFF What''s that you say?
9971MRS. WOLFF What?
9971MRS. WOLFF Which one of''em?
9971MRS. WOLFF Who wants to get across the river this time o''night?
9971MRS. WOLFF Who''s comin''?
9971MRS. WOLFF Who?
9971MRS. WOLFF Why should she be runnin''away, Julius?
9971MRS. WOLFF You ai n''t goin''to be scared of a woman?
9971MRS. WOLFF You do n''t know, eh?
9971MRS. WOLFF You heard that about the beaver coat, did n''t you?
9971MRS. WOLFF You want to be lookin''out, y''understand?
9971MRS. WOLFF You''re a fine, brave fellow, ai n''t you?
9971MRS. WOLFF You''re forgettin''the cash you got?
9971MRS. WOLFF[_ Astonished._] Not goin''?...
9971MRS. WOLFF[_ Astonished._] You wants to pay?
9971MRS. WOLFF[_ Busy extracting a piece of venison from the sack._] So the Kruegers abuse you, do they?
9971MRS. WOLFF[_ Calling out after him._] When Wulkow comes what d''you want me to ask?
9971MRS. WOLFF[_ In mock astonishment._] Well, now, that''s pretty awful, ai n''t it?
9971MRS. WOLFF[_ Outdoing him in violence._] An''I want to know how big a load Emil had-- a half or a whole boat full?
9971MRS. WOLFF[_ Restlessly._] Well, what was I sayin''?...
9971MRS. WOLFF[_ With assumed carelessness._] Did n''t you hear the girl tell how Mrs. Krueger has given Krueger a fur coat?
9971MRS. WOLFF_ Who_ bought it?
9971Man, what do you take me for?
9971Marryin''s gone to my head?
9971May I ask you to post men behind the door, and to have it closed at once after me?
9971Maybe I might be able to get off now?
9971Maybe it was out o''pity?
9971Maybe you do n''t believe that?
9971Me frightened?
9971Me?
9971Mitteldorf, have you anything to report?
9971Moritz... is it not?
9971Mr. Motes simply confirmed me in my own entirely correct judgment of his peculiar character.--What kind of a reputation has Motes himself?
9971Mrs. Fielitz?
9971Must I?
9971My daughter?
9971My experience is far too long... KRUEGER What?
9971NEUMANN[_ Seeing that she does not move on._] Well, something wrong this time, too?
9971NEUMANN[_ To REIMANN._] Do n''t you want your money?
9971Nellie is your name, is n''t it?
9971Next man!--What have you to show?
9971Not I?
9971Not even that?
9971Not the slightest thing?
9971Nothin''about my wife?
9971Nothing is more disagreeable than tight shoes... What were you saying just now?
9971Now, ai n''t that fine?
9971Now, what did you want to announce?
9971OLD BAUMERT Gustav, is it you?
9971OLD BAUMERT Have you lost the taste for it, Moritz?
9971OLD BAUMERT How much is we to get for the web, then, Mr. Pfeifer?
9971OLD BAUMERT What are you talkin''about, mother?
9971OLD BAUMERT What is it?
9971OLD BAUMERT What''s wrong with her?
9971OLD BAUMERT[_ Taking the boy by the arm._] Now then, lad, what''s wrong with you?
9971OLD BAUMERT[_ To HILSE._] Wo n''t you take a drop, Gustav?
9971OLD HILSE An''is it true that they''re on their way to Bielau?
9971OLD HILSE An''what are you goin''to shoot with?
9971OLD HILSE An''what''s the devil sendin''you to do now, with your poles an''axes?
9971OLD HILSE An''what''s the news?
9971OLD HILSE An''you would have me believe that my fellow weavers did all that?
9971OLD HILSE Have I not lived that life for sixty years an''more?
9971OLD HILSE I say, Hornig, when do you take your sleep?
9971OLD HILSE Mielchen, where did that spoon come from?
9971OLD HILSE Out o''prison-- where else?
9971OLD HILSE What do they say?
9971OLD HILSE What have you been runnin''like that for?
9971OLD HILSE[_ Speaking very loud._] You''d like the wheel now, mother, eh?
9971OLD HILSE[_ Still incredulous._] What was it set them off?
9971OLD HILSE_ You_ took the sheriff through the house?
9971Of the few soldiers, maybe, that''ll be comin''after the rioters?
9971Of what kind?
9971Oh, maybe I ought n''t to go at all?
9971Oh, what is to become of us?
9971Oh, you have n''t seen my father yet?
9971One is afraid to utter it aloud: a woman-- and-- brandy... Now, do you think I am any happier?...
9971Only do n''t rob me of any chance... of every possibility to prove to you... D''you hear?
9971Or ca n''t that be done now?
9971Or did the thought actually occur to you that he might have started the fire?
9971Or did you always limp?
9971Ought n''t one to try, at least, to get her out of the power of this... this person?
9971Outta my shop?
9971Over there?
9971Over yonder?
9971Oysters?
9971PFEIFER[_ To the weaver standing before him._] How often have I told you that you must bring cleaner cloth?
9971Perhaps jealous?
9971Perhaps she tyrannises over him?
9971RAUCHHAUPT Ai n''t Langheinrich the smith come in yet?
9971RAUCHHAUPT Committed arson?
9971RAUCHHAUPT Did you maybe see Gustav anywhere?
9971RAUCHHAUPT Do n''t I know all about petitions?
9971RAUCHHAUPT Gustav an''matches?
9971RAUCHHAUPT How much you bet, Missis?
9971RAUCHHAUPT Is I disturbin''anybody else then?
9971RAUCHHAUPT Takin''oath?
9971RAUCHHAUPT Wha''?
9971RAUCHHAUPT What''s that you is?
9971RAUCHHAUPT What?
9971RAUCHHAUPT Why do n''t you go an''sue me, Mrs. Fielitz?
9971RAUCHHAUPT is tensely watching from the window what takes place without._ LEONTINE What is it?
9971RAUCHHAUPT[_ Having failed to hear the question._] Say, Schulze, what''s all this for?
9971RAUCHHAUPT[_ To LANGHEINRICH._] What''s the matter here?
9971Refused?
9971SCHMAROWSKI Do you know where I am going straight from here?
9971SCHMAROWSKI You do n''t?
9971SCHMAROWSKI[_ Who has recovered his hat, turns angrily to DR. BOXER._] What was that very appropriate remark you made just now?
9971Say, Doctor, is that what you call eddication, eh?
9971Schulze, where is your nephew keeping himself today?
9971See?
9971Sharp?
9971She carries her head very high?
9971She feels quite set up?
9971She regains a measure of self- control._] But, Doctor, she was talkin''just now...?
9971Sixteen?
9971So continue, please.--What was it that you observed, Dr. Boxer?
9971So he works on the farm here?
9971So then it''s easy to say: Rauchhaupt?
9971So what good is it?
9971So you did n''t, know him, Dr. Boxer?
9971So you just want to write about the miners, eh?
9971Surely not!--You''ve waited to discuss that matter so many years and now it ca n''t wait one more day?
9971Surely you''ll drink a glass of wine, Doctor?
9971THE COACHMAN''S WIFE[_ Hiding the pot full of milk carefully under her apron, sticks her head out of the stable door._] Anybody in sight?
9971TRAVELLER And what may that be?
9971TRAVELLER And why should n''t it?
9971TRAVELLER My good friend, you surely do n''t imagine that I would...[_ Aside to WELZEL._] Do you think I might offer the hairy one a glass of beer?
9971Takes a few steps, then stops and looks round, scarcely believing his eyes; shakes his head, taps his forehead._] Who am I?
9971Tea?
9971Tea?
9971Tea?
9971Tell me that: who''s right now?
9971Tell me, are you leaving?
9971Tell me, please, what were you going to say?
9971Tell me, sister, are things to go on this way much longer?
9971Tell me:_ he_ is n''t quite right in his mind, is he?
9971That comes near being caddish!--Don''t you know what you owe me as your friend?
9971That there boy?
9971That''s what we called him, eh?
9971The cares of a married man?
9971The doctor here?
9971The expression of her eyes, however, betrays premature corruption._ Why did n''t you open the door, mama?
9971The farmers gamble, hunt, drink... What is there to be seen all the long day?
9971The girl, you say, ran away?
9971The hum and roar of a great crowd penetrate into the room._ MOTHER HILSE The very boards is shakin'', father-- what''s goin''on?
9971The madame?
9971The main room is empty but one continues to hear the farmer''s voice:_ Ain''I got the finest teeth?
9971The old woman repeatedly asks:_"Father, father, what''s wrong with you?"
9971The peasant that''s lent the money on it, he wants his rights-- what else can you look for from him?
9971The wind has risen considerably._ DR. BOXER What is that?
9971The woman question, you think, has ceased to interest me?
9971The wood, it appears, was not in your shed?
9971Then of course, it''s he?
9971Then perhaps I came into this office for fun?
9971Then you do admit that, in general, the consumption of alcohol does endanger the possession of one''s senses?
9971There must have been some cause... BEIPST How do I know?
9971There was some one who recently rented his hall...?
9971There''s plenty of''em around here-- I s''ppose you married me for love, eh?
9971These people must be made to suffer.--As for yourself, Mr. Motes, you are an author?
9971They gets too little pay, he used to say, and then folks does things just hit or miss, in the shafts you know.--You see?
9971They seat themselves meekly and silently beside HORNIG, at the front table to the left._ WELZEL How are you, father Ansorge?
9971They was yours, was n''t they?
9971Things ca n''t get that way with me.--But tell me this: whose turn is it goin''to be now?
9971This here boy?
9971This here little feller?
9971Those gentlemen at the next table had nothing good to say of me?
9971Thoughtfully._] Why do n''t you buy a villa somewhere else for your wife?
9971Time?
9971To WULKOW._] What is your name?
9971To be sure, I''m only a guest in this house myself, otherwise I''d naturally ask you to... you understand?
9971To go sportin''all night with the fellows?
9971To the midwife, ye mean?
9971To the milliner, you say?
9971To what end?
9971To what?
9971Truly?
9971Truly?
9971Up so early?
9971VOICES IN THE ENTRY- ROOM"Where did they get the stones from?"
9971Very pleasant neighbour to have-- I must say!--Who''s that crossing the street and howling so?
9971WEAVER''S WIFE Could n''t I speak to Mr. Dreissiger himself, then, sir?
9971WEAVER''S WIFE[_ Agitated, imploringly._] Do you think I might have a few pence in advance, sir?
9971WEHRHAHN A bit confused in her upper story, eh?
9971WEHRHAHN A theft?
9971WEHRHAHN And has the girl come back?
9971WEHRHAHN And how long has he been living in this place?
9971WEHRHAHN And no team carrying wood met you?
9971WEHRHAHN And nothing has come to your ears either?
9971WEHRHAHN And nothing suspicious came to your attention?
9971WEHRHAHN And what kind of people visited the house?
9971WEHRHAHN And you found that?
9971WEHRHAHN Anything happened, Glasenapp?
9971WEHRHAHN Are these details necessarily pertinent to the business in hand?
9971WEHRHAHN Are you asleep now, Fielitz?
9971WEHRHAHN Are you nervous?
9971WEHRHAHN At that time he moved here?
9971WEHRHAHN At what time was that?
9971WEHRHAHN But finally you gave notice after all?
9971WEHRHAHN But my dear man.... KRUEGER Wha...?
9971WEHRHAHN Capitalist by any chance?
9971WEHRHAHN Dangerous?
9971WEHRHAHN Delighted to hear that, I must say.--Look here, are you Dr. Boxer?
9971WEHRHAHN Did he arouse your suspicion?
9971WEHRHAHN Did he by any chance tell you anything?
9971WEHRHAHN Did you have the wood stored in your shed?
9971WEHRHAHN Do her parents live in this place?
9971WEHRHAHN Do the boatmen on the Spree frequently wear fur coats?
9971WEHRHAHN Do you always get up so late?
9971WEHRHAHN Does n''t any one know where Constable Schulze is?--Has any one interviewed Mrs. Fielitz?
9971WEHRHAHN From whom does your information come?
9971WEHRHAHN H- m. Is that so?
9971WEHRHAHN H- m.--Are you by any chance acquainted with my brother- in- law?
9971WEHRHAHN Have you any more intimate information about this individual?
9971WEHRHAHN Have you been refused such assistance?
9971WEHRHAHN He did tootle this way, through his hand, did n''t he?
9971WEHRHAHN How about you, Mitteldorf, did you notice nothing?
9971WEHRHAHN How is one to discover anything under such circumstances?
9971WEHRHAHN I asked whether the parents of the girl live here?
9971WEHRHAHN In what respect?
9971WEHRHAHN Is that so?
9971WEHRHAHN Is that so?
9971WEHRHAHN Is that so?
9971WEHRHAHN Is that so?
9971WEHRHAHN Last night, or when?
9971WEHRHAHN Last night?
9971WEHRHAHN Mrs. Wolff, is this gentleman known to you?
9971WEHRHAHN Oh, is that so?
9971WEHRHAHN Pension?
9971WEHRHAHN Perhaps I''m your bootblack, eh?
9971WEHRHAHN She''s grown very proud, eh, Fielitz?
9971WEHRHAHN So that any one could pick it up without further ado?
9971WEHRHAHN So you are a forester by profession?
9971WEHRHAHN That seems undoubtedly to have been the case.--Glasenapp, will you come and look?
9971WEHRHAHN That will certainly bear watching.--And you no longer associate with those people?
9971WEHRHAHN The unlawful atmosphere that obtained there, the impudent jeering at exalted personages-- all that, I take it, you could no longer endure?
9971WEHRHAHN Then you do not receive a pension?
9971WEHRHAHN This same Fiebig?
9971WEHRHAHN To be quite frank-- as things are now-- I wonder whether this is an appropriate territory for you?
9971WEHRHAHN Very well.--So you have been robbed of wood?
9971WEHRHAHN Well, how are things going?
9971WEHRHAHN Well, how is everything and what are you doing, Mrs. Wolff?
9971WEHRHAHN Well, is n''t that ridiculous?
9971WEHRHAHN Well, now, you may as well tell me-- are you acquainted with this Dr. Fleischer?
9971WEHRHAHN Well, who did find it?
9971WEHRHAHN Well, why did n''t you bring her with you then?
9971WEHRHAHN Were regular meetings held?
9971WEHRHAHN What do you mean by that?
9971WEHRHAHN What does that mean: we ca n''t do enough for him?
9971WEHRHAHN What has Mr. Krueger to do with it?
9971WEHRHAHN What has been stolen?
9971WEHRHAHN What kind of a rag is that?
9971WEHRHAHN What''s the trouble, then?
9971WEHRHAHN What''s wrapped up in those rags, eh?
9971WEHRHAHN What?
9971WEHRHAHN Where did you find it?
9971WEHRHAHN Where were you when all this took place?
9971WEHRHAHN Where?
9971WEHRHAHN Who lives in your house beside yourself?
9971WEHRHAHN Why did n''t you tell us that before?
9971WEHRHAHN Why do n''t you lay that clock down?
9971WEHRHAHN Why naturally?
9971WEHRHAHN Why, Mrs. Wolff?
9971WEHRHAHN Wolff-- the same one who''s washing for us today, Glasenapp?
9971WEHRHAHN Yon were acquainted with neither Krueger nor Fleischer?
9971WEHRHAHN You were repelled, eh?
9971WEHRHAHN You?
9971WEHRHAHN Your daughter is in Mr. Krueger''s service?
9971WEHRHAHN Your right?
9971WEHRHAHN[_ Amused._] Is there anything else of importance?
9971WEHRHAHN[_ As if trying to recall something._] Dr. Fleischer?
9971WEHRHAHN[_ As though he had not heard, to WULKOW._] Well, what is it?
9971WEHRHAHN[_ Observes RAUCHHAUPT._] You are a retired Prussian constable?
9971WEHRHAHN[_ Past MRS. WOLFF to KRUEGER._] By the way, where did you buy the wood in question?
9971WEHRHAHN[_ Shaking his head._] Very strange indeed!--She''s a very honest and a very industrious woman.--[_To KRUEGER._] Is that a fact?
9971WEHRHAHN[_ Somewhat relieved._] Ah, so you are really acquainted with him?
9971WEHRHAHN[_ Still without._] What do you want, girl?
9971WEHRHAHN[_ To LANGHEINRICH._] Did you observe anything else that aroused your suspicions?
9971WEHRHAHN[_ To MITTELDORF._] I do n''t suppose you can give us any information?
9971WEHRHAHN[_ To MRS. FIELITZ._] You want to go?
9971WEHRHAHN[_ With an ironic laugh and looking at the others._] Still another one?
9971WEHRHAHN[_ With his most penetrating official glance._] You are Dr. Joseph Fleischer?
9971WELZEL And are you joining in these foolish goings on?
9971WITTIG Do you suppose the worst''s over here?
9971WITTIG Do you think I would sit beside a set of rascals like you?
9971WOLFF gets out a little note book and turns over the leaves._ JULIUS How much is it we put aside since July?
9971WULKOW A beaver coat?
9971WULKOW Did I say as I was n''t goin''to buy it?
9971WULKOW How do we stand now?
9971WULKOW Is that girl in service with the Kruegers?
9971WULKOW Put it on?
9971WULKOW Well, my wife, she has a baby... MRS. WOLFF What''s that she''s got?
9971Was it not your idea of them, too, Mr. Dreissiger?
9971Was n''t the author Motes here?
9971Was n''t you a constable onct?
9971We have to pay sometime, you know?
9971Wear breeches?
9971Well, Fielitz, how are you?
9971Well, Glasenapp?
9971Well, I hope they''ll... And I suppose you would like to go back upstairs?
9971Well, am I, when all''s said, any better off than you are?...
9971Well, are ye goin''to?
9971Well, girl, what do you want?
9971Well, how did it happen?
9971Well, sure, I guess it''s hard enough, too... Maybe you''d like to have paper and ink, sir?
9971Well, then, what more d''you want?--I dreamed o''my own funeral, already!--What do you want more''n that?
9971Well, well...[_ He gets up and walks about._ LOTH What are you right about?
9971Well, what about that?
9971Well, you see?
9971Well?
9971Well?
9971Were there any indications that pointed in another direction, or that might, at least, point in another direction?
9971Were you in earnest a while ago?
9971What about that coffee, Rosa?
9971What am I to- day?
9971What are you dawdlin''for?
9971What are you doin''here?
9971What are you doin''in there?
9971What are you foolin''about?
9971What are you going to do as a business man?
9971What are you talking about?
9971What are you trying to do?
9971What are you upset about to- day?
9971What business is it o''mine?
9971What c''n you expect?
9971What chanct has we got?
9971What d''you s''ppose?
9971What d''you suppose he took in?--But what''s up with that girl again?
9971What did you do when trade was good?
9971What did you say to the woman?
9971What direction was the new literature to take?
9971What do I look like?
9971What do people think he''s done?
9971What do they care about commandments or punishments?
9971What do you say to that?
9971What do you suppose I''ve worked here for, during six years, like a cart horse?
9971What do you want with him?
9971What does that fellow want?
9971What else do you want?
9971What else is he there for?
9971What else is there to do here?
9971What else?
9971What good would it do you, even if you knew that?
9971What harm has a baby like that done that it must come to such a miserable end-- eh?
9971What have I done?
9971What have I to show for it?
9971What have you been doing?
9971What have you hanging there, Mr. Motes?
9971What have you there?
9971What in the devil''s name has taken possession of them, Hilse?
9971What is Mr. Krueger goin''to think of us?
9971What is he?
9971What is his occupation?--What does he himself do?
9971What is it the doctor said to me?
9971What is it you do?
9971What is it you want?
9971What is one to do?
9971What is the kernel of this whole story?
9971What is the use of this pretence?
9971What is they accusin''you of?
9971What is your name, by the way?
9971What kind of an investigation is this?
9971What kind of conditions?
9971What more does he want?
9971What next, I wonder?
9971What request have you to make?
9971What road would have been closed to you?
9971What should be the matter with her?
9971What should be wrong?
9971What sort o''life is it they lead?
9971What sort of mess is this?
9971What trouble should I have had with him?
9971What would I be frightened of, will you tell me that?
9971What you startin''after again now with wood?
9971What''m I bein''wanted for?
9971What''s all this about?
9971What''s all this about?
9971What''s all this here about?
9971What''s come of the rest?
9971What''s goin''to happen in the mornin''then?
9971What''s goin''to happen to us?
9971What''s he done?
9971What''s he worth?
9971What''s she goin''to say?
9971What''s that again?
9971What''s that you did?
9971What''s the good o''all that?
9971What''s the matter with Gustav?
9971What''s the use o''jabberin''?
9971What''s to hinder a weaver waitin''for an hour, or for a day?
9971What''s up now?
9971What''s up?
9971What''s wrong about this here little box, eh?
9971What''ve I got to- day?
9971What?
9971What?
9971What?
9971What?
9971Whatever you say?
9971When did you get up this morning?
9971When is they comin''back-- them Fielitzes?
9971Where are you goin''to hang up that clock o''yours?
9971Where are you?
9971Where did you find it, Mielchen?
9971Where did you get hold o''him, eh?
9971Where does Schimmelpfennig live?
9971Where does all that come from?
9971Where have you been?
9971Where in the wide world c''n he be?
9971Where is Ansorge?
9971Where is your Christian long- suffering?
9971Where is your daughter Leontine?
9971Where was it?
9971Where were you going?
9971Where would any of us be, if we let such things affect us?
9971Where''ve you been all this long time, anyhow?
9971Where, dearest?
9971Where?
9971Where?
9971Who absented himself from the festivities on the emperor''s birthday?
9971Who can bring up anything against me?...
9971Who could possibly have stolen the wood?
9971Who did it?
9971Who do they all belong to?
9971Who is''t you say?
9971Who knows about it?
9971Who minds dyin''?
9971Who said that, anyhow?
9971Who speaks of runnin''away?
9971Who was I to give it to, eh?
9971Who was that?
9971Who''s done that sort o''thing again?
9971Who''s right now, eh?
9971Who''s worse off right now-- you or me?
9971Who?
9971Whom do you consider capable of the crime in question?
9971Why are you crying so?
9971Why can not he take the saving hand that is held out to him?
9971Why do n''t you start?
9971Why do you carry an axe, if I may ask?
9971Why do you move your hands about in that way?
9971Why does n''t she appear at all?
9971Why does we care what people think?
9971Why me exactly?
9971Why must I be so long a- dyin'', father?
9971Why not?
9971Why not?
9971Why not?
9971Why should I be jeerin''at you anyhow?
9971Why should I tell you a falsehood?
9971Why should I?
9971Why should n''t we be diggin''around in the earth?
9971Why should n''t we go an''drink a bit o''a drop together?
9971Why should n''t you buy yours from a dealer?
9971Why should n''t you have?
9971Why, has the man gone mad?
9971Why, he is a-- What is he, anyhow?
9971Why, how are you?
9971Why, what do you take me to be, anyhow?
9971Why?
9971Why?
9971Will you come, please?
9971Will you tell me what it means that all Peterswaldau''s on the way here?
9971Will you, please?
9971Wine?
9971Wo n''t you really?
9971Wo n''t you take a seat?
9971Would she have to smoke cigars?
9971Would you like to have her?
9971Would you like to see it?
9971Would you?--You would n''t just ruthlessly walk over me?
9971Would_ you''ve_ gone an''bought that lot?
9971Y''understan''?
9971Y''understand?
9971Yes or no?
9971Yes or no?
9971You almost act as if I... How can I help it?
9971You been away now-- lemme see-- that must be three years, eh?
9971You better get out there an''drive a few nails in, y''understand?
9971You ca n''t act more like a fool, eh?
9971You calls yourself a mother, an''let your evil tongue run away with you like that?
9971You can bear witness... eh, how does it go?
9971You do n''t know that, eh?
9971You do n''t think me such a scoundrel--?
9971You go on up to your work.--How is the Missis?
9971You got enough on your shoulders, I suppose, with them twelve children o''yours at home, eh?
9971You got ta drag in wood?
9971You have n''t had breakfast anywhere else, have you?
9971You have no time?
9971You have?...
9971You heard that too, did n''t you, Langheinrich?
9971You mean?
9971You might as well ask whether I... LOTH[_ Very pale._] But why... why?
9971You passed the state medical examination twice over?
9971You remember what you told me-- when John was helping you into the carriage?
9971You think you c''n lift a hundred weight an''a half?
9971You think yourself fit to teach your girl, you that would egg on your husband to crime an''wickedness?
9971You understand?
9971You want to see somethin''?
9971You will be there surely?
9971You will deserve very well of political economy, if you... HOFFMANN I?
9971You''d like to be promoted into her class, would you?
9971You''ll bring us good luck, wo n''t you?
9971You''ll pardon me, wo n''t you, if I begin?
9971You''re a little bit of a giant, ai n''t you?
9971You''re going to cut fodder?
9971You''re in the habit then of conversing with him?
9971You''re looking for me?
9971You''re my boy, ai n''t you?
9971You''re tellin''me a little fib, ai n''t you?
9971You''re that kind of a man, are you?
9971You''ve been runnin''yourself out o''breath, an''there-- if the bobbins are n''t in her basket yet?
9971You?
9971You_ compromise_ yourself, at the very start, to_ such_ a degree, that... well, honestly, old man, did n''t you regret it once in a while?
9971Your father was a-- er-- tradesman--?
9971Your honour, shall I go an''fetch a policeman?
9971Your sticks, eh?
9971[_ A brief pause._ ADELAIDE[_ Looking at the stag._] What''s that anyhow, mama?
9971[_ A brief pause._] LOTH Wo n''t you tell me, though, why you are sharpening your scythe if it is not time for the hay harvest?
9971[_ A brief pause._] Well now, tell me: You was axed to carry wood in?
9971[_ A great, confused noise of huzzaing voices floats into the room._] Well, do you see?
9971[_ A pause.--Shaking her head._] What trouble did you have with Mr. Motes?
9971[_ A pause._ JULIUS Why do''you go an''give the eggs to them people?
9971[_ After a heavy silence._] Then her life here, Helen''s life, is a... how shall I express it?
9971[_ After a pause._] But if it_ is_ a foolish book, as you say, could you recommend me a better one?
9971[_ After he has taken off his hat and coat and slipped on wooden shoes he hurries into the house._ EDE Well, what d''you think o''that?
9971[_ Again complete silence._] WITTIG I suppose you''ve come to see if we''re all behavin''ourselves, Kutsche?
9971[_ BEIPST growls._] GUSTE[_ Shading her eyes with her hand looks after LOTH through the gate._] What kind of a feller is that?
9971[_ Both girls laugh._ ADELAIDE A stork, eh?
9971[_ Deliberately takes an old purse out of his pocket and puts the money into it._ DREISSIGER[_ As BECKER still does not move away._] Well?
9971[_ EDWARD withdraws._] Are you...?
9971[_ Eagerly, coaxingly._] You''ll please be so very kind as to let me have a few pence on the next job, sir?
9971[_ Exit AUGUST with the empty brandy- bottle._] You''ve got something good now, eh, father?
9971[_ Exit laughing._ DREISSIGER[_ After a pause, with apparent calmness._] Well, Mr. Kittelhaus, shall we have our game now?
9971[_ Exit._ HOFFMANN Why is that overdoing?
9971[_ Exit._ MRS. FIELITZ I wonder what people will say about Adelaide in the end?
9971[_ Exit._ MRS. FIELITZ Now what''s the meanin''o''that?
9971[_ Exit._ MRS. WOLFF[_ Eagerly._] An''so you lay there by the locks?
9971[_ Exit._ WEHRHAHN Well now, did you ever see anything like that?
9971[_ GLASENAPP and_ MITTELDORF exchange glances and GLASENAPP shrugs his shoulders._] Lives largely on credit, eh?
9971[_ GLASENAPP withdraws by the rear door._ DR. BOXER Am I dismissed now, your honour?
9971[_ General embarrassment._ WEHRHAHN[_ Also embarrassed._] What does that mean?
9971[_ He distorts his face in pain and grasps his leg._] Ai n''t Leontine here?
9971[_ He drinks._ MRS. FIELITZ Is it reely true what people says about it?
9971[_ He drops the iron file and some nails which he has been holding._ EDE Where''s the fire?
9971[_ He falls silent, listens, goes to the door and comes back._] But what took you among these gold farmers?
9971[_ He gets up and motions to GUSTAV, who lifts the iron cross again._ MRS. FIELITZ Why d''you go an''run off all of a sudden?
9971[_ He opens his hand at once._ LOTH What?
9971[_ He puts on a leathern apron._] Is Langheinrich going to be gone long?
9971[_ He puts the ring into his pocket._] But tell me, truly, Miss, are you quite determined never, never, never, to marry?
9971[_ He rests both elbows on the table, supports his head, with his hands and stares at the table._ HOFFMANN Really?
9971[_ He shows to DR. BOXER, who wards him off with a gesture, something secretly in his hollow hand._] D''you want to see somethin''?
9971[_ He spits into his hands and sets to work vigorously._] Well, Doctor, where''ve you been runnin''about?
9971[_ He stretches his closed hand across the fence._ LOTH[_ Going nearer._] What have you there?
9971[_ He takes a drink of beer; puts down the glass; suddenly and jocosely._] What do you say to it, Miss?
9971[_ He turns to LOTH._] You''ve had quite a lively argument, eh?
9971[_ He walks up and down silently for a few moments._] I sincerely trust such a thing will not occur again.--Who gets all the blame for it?
9971[_ Heavy blows at the lower door are heard._] Do n''t you hear?
9971[_ Helping himself to salt and pepper._] By the way, Loth, what brings you into these parts?
9971[_ Hesitating an instant to the old man._] Would you have me sit here an''see my wife shot?
9971[_ In an arrogant and inquisitorial tone to KRUEGER._] What is it you want?
9971[_ JAEGER takes it off, but very slowly, still with an impudent grin on his face._] What''s your name?
9971[_ JULIUS comes in._] Well, Julius, you said eighteen shillin''s, did n''t you?
9971[_ JULIUS exit._] How often have I got to tell you?
9971[_ Kneeling down by the child._] Ai n''t it so, my boy?
9971[_ LANGHEINRICH thinks for a moment, then shakes his head._] You did n''t get inside of the house, did you?
9971[_ LUISE goes off to the washtub, GOTTLIEB to the room on the other side of the passage._ OLD HILSE Where''s the little lass?
9971[_ Laughing heartily to herself suddenly._ LOTH Why do you laugh all at once?
9971[_ Laughter among the young weavers._ TRAVELLER[_ Affecting comic surprise._] Is the young gentleman kind enough to take notice of me?
9971[_ Laughter from the people in the entry- room._ OLD HILSE[_ Quivering with suppressed rage._] An''you set up to be a good wife,''eh?
9971[_ Laughter._ OLD HILSE And that''s the state you''re in, Willem?
9971[_ Laughter._ OLD HILSE[_ Impatiently._] What is it you want in my house, you limbs of Satan?
9971[_ MITTELDORF, exit._ WEHRHAHN[_ To MRS. WOLFF._] Do you know this author Motes?
9971[_ More violently._] Would it therefore occur to us in our wildest moments to assert that he has stolen the coat?
9971[_ OLD BAUMERT has quietly gone out._ BERTHA Where''s father?
9971[_ Over her sauce- pan._] What business o''theirs is it what we eat?
9971[_ Pause._ ADELAIDE What''s that I got ta say?
9971[_ RAUCHHAUPT puts his head in at the door._ RAUCHHAUPT Is I disturbing you, Mrs. Fielitz?
9971[_ Rushes to the glass door and calls into the office._] Mr. Dreissiger, Mr. Dreissiger, will you be good enough to come here?
9971[_ She disappears._ RAUCHHAUPT Did you see that there old witch?
9971[_ She disengages herself from his embrace._] Why die now?...
9971[_ She goes out quickly._[_ Embarrassed pause._] MOTHER HILSE What''s the matter with Liesl, father?
9971[_ She kisses her._ MRS. WOLFF Well, ai n''t you goin''to kiss papa good- night?
9971[_ She lets the sack drop from her shoulder._] You do n''t know nothin'', I s''ppose, about how late it''s gettin''?
9971[_ She remains seated and invites LOTH with her eyes to move nearer, which he does._ HELEN[_ In LOTH''S arms._] Dear, what are we going to do first?
9971[_ She rises convulsively and stares out._ LEONTINE Do n''t you see who it is?
9971[_ She shows her several wire snares._ MRS. WOLFF[_ Without losing her equanimity in the slightest._] I suppose them are snares?
9971[_ She turns a box full of children''s shoes upside down._ FIELITZ[_ Frightened._] Do n''t you go in for no nonsense, y''understand?
9971[_ She unlocks the door from within._ MRS. WOLFF[_ Without laying down a sack which she carries over her shoulder._] What are_ you_ doin''here?
9971[_ Sobbing, she runs up the stairs to the loft._ HELEN[_ Joining MRS. KRAUSE._] Why, what did she do?
9971[_ Standing in front of the pastor, abruptly._] Am I such a tyrant?
9971[_ Striking a match._] So you''re still pure, free, pious and merry?
9971[_ There is no answer and a loud knocking is heard at the window._] Are you goin''to open or not?
9971[_ To ADELAIDE._] What''s that you was talkin''about?
9971[_ To FLEISCHER._] Wo n''t you sit down, just a bit?
9971[_ To GLASENAPP._] Did n''t Motes say anything definite?
9971[_ To HOFFMANN._] You''re thinking of my betrothal, eh?
9971[_ To JULIUS._] Are you goin''or not?
9971[_ To KRUEGER._] But then, she run away from you, did n''t she?
9971[_ To KRUEGER._] Well, where did you buy the wood?
9971[_ To LANGHEINRICH._] Could it ha''been he, d''you think?
9971[_ To MOTES._] Did you hear that?
9971[_ To MRS. WOLFF._] What''s the trouble about your daughter?
9971[_ To MRS. WOLFF._] Where did you find this thing?
9971[_ To WULKOW._] You are a boatman, are n''t you?
9971[_ To a woman in the outer room._] And how are the pains, mother?
9971[_ Uproar._ SEVERAL OLD AND YOUNG WEAVERS Who said that?
9971[_ With increased excitement and curiosity._] An''what''s that you''ve got hold of now?
9971_ A propos_: do you manage to make a living that way?
9971_ ADELAIDE, playing ball with an orange, goes toward the door._ MRS. WOLFF Where did you get that?
9971_ DREISSIGER enters, hot and excited._ DREISSIGER Well, Rosa, is coffee served?
9971_ EDE runs out._ LEONTINE Doctor, what''s happened to mother?
9971_ HELEN does not stop, nor does she deign to notice or answer KAHL._ KAHL[_ Laughing._] I guess ye got a pig killin''?
9971_ I_ try to undermine your position?
9971_ JULIUS comes back._ MRS. WOLFF Well, Julius, did you go an''do what I told you?
9971_ MIELE and EDWARD pass to and fro, busy laying the table to the right in the background._ LOTH Are n''t there balls or parties once in a while?
9971_ My_ associates?
9971_ SCHULZE nods again and turns away._ MRS. FIELITZ[_ Repeating the action._] An''where did you meet her, Constable?
9971_ SCHULZE nods and turns back again._ MRS. FIELITZ[_ As before._] You did see Leontine this morning?
9971_ The roaring of the fire alarm trumpet is heard._ MRS. SCHULZE You hear, Doctor?
9971_ What_ is he?
9971_ followed by general laughter._ BECKER Who was that?
9971and he bids you take part in such works o''wickedness?
9971eh?
9971if he drinks the money, an''do n''t bring us nothin''at all?
9971is we mad dogs?
9971unloving?
9971what''s the matter with mother?
9971whatever''s goin''to happen?
9971where c''n the man be stay- in''?
9971where''s Mielchen?
9971who knows?
9971would you be meddlin''with him for?
9971you do n''t mean to tell me that that''s you?
9971you''re not really going out?
5600''May I hear it too?'' 5600 ''What were you saying?''
5600A God or an army?
5600A Greek, you say?
5600A Groland?
5600A bird? 5600 A document from Caesar?"
5600A fowl-- when we are so miserably poor? 5600 A fresh witness?
5600A large heart with squares all over it.--And that means?
5600A litter?
5600A little love?
5600A lover? 5600 A mighty soul-- a youth, who promises to be a second Snefru, a Thotmes, or even an Amem?
5600A peerless old man,Moor began; but Philip impetuously interrupted:"Old man, old man?
5600A remedy for headache?
5600A residence that will be fit for you?
5600A revolt?
5600A slave dares to give orders in my house? 5600 A wolf?"
5600A woman?
5600A written decree?
5600Adam?
5600After Gula, the sailor''s wife, you lured my innocent young sister, Taus, to this apartment; or am I mistaken in the order, and was Gula the second?
5600Again dissatisfied with Fate?
5600Again you are speaking half poetically, or have these people elected you as their advocate?
5600Again?
5600Against what?
5600Agne? 5600 Alive?"
5600All the gods?
5600All?
5600Alone?
5600Althea?
5600Am I allowed to hear it?
5600Am I permitted to accompany you?
5600Am I standing before the new visitor to Lochias, the architect Claudius Venator of Rome?
5600Am I to believe you, in spite of my own eyes which have never yet deceived me? 5600 Am I wrong, priest, in supposing that your petition refers to the building of the temple in your native land?"
5600Ameni? 5600 An Alexandrian?"
5600An Athenian?
5600An alliance?
5600An ignoble wretch did you call him?
5600An old one?
5600And Ani?
5600And Aristippus is to have the place of honor? 5600 And Asclepiodorus?"
5600And Bias, the blackbeard''s slave?
5600And Biberli?
5600And Dame Joanna?
5600And Gula-- my sister?
5600And Hebe?
5600And I am to say that before all those men?
5600And I, your friend?
5600And I-- I?
5600And I?
5600And I?
5600And I?
5600And I?
5600And Iras? 5600 And Itys?"
5600And Kasana is to take part in the plot?
5600And Lucilla?
5600And Lysias, the Corinthian?
5600And Marcus?
5600And Mary, his mother-- what has she to say to it?
5600And Mena?
5600And Nefert drank the magic drink?
5600And Octavianus?
5600And Paaker''s father gave you the Neha- tree?
5600And Paaker?
5600And Paula is really going away?
5600And Phoebicius flogged him?
5600And after all, what great thing is there behind this outcry for freedom? 5600 And am I to believe that a toothache has kept the Roman away from the banquet yesterday, and again from coming to see me to- day?
5600And am I-- I too, to be hunted down by a dog, in this house?
5600And are none but the Romans to be permitted to use iron?
5600And are there many like him among your Jews?
5600And are you a Christian, too?
5600And are you alone- no one with you?
5600And are you quite sure that you never read wrongly in this great record?
5600And at what hour did he bring you the emerald for sale? 5600 And at what time does it reach the bank?"
5600And beauty?
5600And beneath the tempter''s roof you enjoyed the lauded secret love until the cock roused you?
5600And can a man take upon him the sufferings of others, think you, like a garment or a burden?
5600And can that darken this lovely morning to you? 5600 And can the angels see?"
5600And can the daughter of Porphyrius say this?
5600And can you dare to call the handsome Verus the admirable Verus?
5600And can you deny it your approval?
5600And can you discern future events by the way and manner of the rising of the sun?
5600And dare you boast of it?
5600And devoted to the Prince''s cause?
5600And did Agne hear that?
5600And did any one of their busts satisfy you?
5600And did he not break you in pieces like an earthenware pot?
5600And did my attempt displease you?
5600And did no sign ever betray her origin?
5600And did not the conviction that he is in evil case force itself upon you?
5600And did she appear in public as a singer?
5600And did she give you hope?
5600And did she recover?
5600And did they find the man?
5600And did this squabble lead to any disturbance?
5600And did you hope to see me soon?
5600And did you see a single man of them among the citizens who set to work to restore the statue to its place?
5600And did you send for me only to have that done?
5600And did you succeed?
5600And did you suppose that that was new to me?
5600And do I deny it? 5600 And do I not know it?"
5600And do not you, too, strive after purification, to the end that your soul may find an everlasting home in the radiant realms? 5600 And do these stars never deceive?"
5600And do they show such moderation,Philip gasped out,"who pour the poison of misfortune in floods on one tortured heart?"
5600And do you also understand, why I took myself and my sword out of doors so quickly?
5600And do you believe Leonax happy?
5600And do you complain of that?
5600And do you know how to interpret your mistress''s mysterious conduct?
5600And do you know this not only from him, but also from his dead wife, Eva?
5600And do you like it?
5600And do you love Him?
5600And do you not feel the beauty of visible creation, and does not the immutable law in everything fill you with admiration and humility?
5600And do you really still take pleasure in these eternal goose- step performances?
5600And do you tell me that your heart ever throbbed with true love for him?
5600And do you think it pretty in a betrothed bride to refuse her lover''s first request so grudgingly, suspiciously, and ungraciously? 5600 And do you think it would dim the light of your moon a little, were he to seek her here in vain?"
5600And do you think that I can wait here?
5600And do you think that I do not know the asp that ended that life in its prime? 5600 And do you, sweet child, think that impossible?"
5600And does Hadrian share your wish?
5600And does a wild boy of fifteen ever reflect on the consequences of his audacity? 5600 And does all that belong to your master?"
5600And does he also command that this curled ape shall be left in possession of his millions?
5600And entirely from memory?
5600And even if she were, what have I left if she dies? 5600 And for my sake you allowed her to wait for you in vain?"
5600And for what did my Taus, poor lovely child, seem desirable?
5600And for what purpose?
5600And further naught?
5600And had you this same helmet on?
5600And has he no child left?
5600And have I myself served him, or not?
5600And have not the mind and the spirit eyes also?
5600And have you kept watch there?
5600And have you never met Pulcheria, Katharina?
5600And have you no record of their deeds?
5600And have your researches among your cripples led to any results?
5600And he is not to know that you work here?
5600And he is--?
5600And he obeyed you?
5600And he refused? 5600 And he was not avaricious about it?"
5600And he?
5600And he?
5600And he?
5600And her adopted daughter, Selene?
5600And her name is Arsinoe?
5600And her name?
5600And his Majesty?
5600And his beak?
5600And his son Leonax, too?
5600And his tutor Rhodon? 5600 And how about our father and Philip?"
5600And how are we to take part in the show?
5600And how can you think differently, Philip? 5600 And how did they perform?"
5600And how is Fraulein Henrica?
5600And how long has he deserved it?
5600And how long have you had this work of art?
5600And how should a simple little thing, such as I am, be able to help an artist?
5600And if Caesar does not keep his word?
5600And if I can not find him?
5600And if I say to you,''I love thee?''
5600And if he asks the reason for your sudden departure?
5600And if he fails in his mission?
5600And if he forced his way in?
5600And if he says no?
5600And if his Majesty decides otherwise?
5600And if she were to say No?
5600And if the key and perhaps even the lock have been stolen, and if I have done all that beautiful and elaborate work in vain?
5600And if the king should get timely information as to what is happening here?
5600And if the physician''s fears should be justified?
5600And if they find him,he went on,"Papias, you say, is his name where is he to be taken?"
5600And if you love Paula so much why should not she love you? 5600 And if your grandmother were to come across her?"
5600And if your rage is too much for you?
5600And if your uncle adds his entreaties to mine?
5600And in fact it is possible, it might very will be-- Will you do me the favor to come with me to that bust of Hipparchus? 5600 And in my snub- nose?"
5600And in the opposite case?
5600And in what city did you live?
5600And intend to remain so?
5600And is Philotas still working in the mines?
5600And is he not pleased that Philo calls him''father,''and you''mother,''and me by my name, and that he learns to distinguish many things?
5600And is it no sacrifice that I waste all my youth here?
5600And is it then thy pleasure on this day to take back a favor, which thy father made sure unto us by a written decree?
5600And is it thus thou speakest of these strangers, my father? 5600 And is that nothing which lies in the cup board there, and stands on the cornice shelf?
5600And is the Emperor Charles satisfied with such a teacher for his son?
5600And is the lad a proficient in magic?
5600And it is that which makes him late?
5600And it is to secure his assistance, then,Melissa went on,"that the leech would have him carried to the Serapeum?"
5600And it was a hard task even for you-- a painful duty-- was it not?
5600And it was for him that you charged me to load my next corn vessel to Joppa with swords, shields and lance- heads?
5600And it was the Alexandrians, you say, who destroyed the house?
5600And knocked the other down?
5600And leave the old woman to commit some other stupid blunder?
5600And long ago? 5600 And may I ask on what?"
5600And may I not be proud that a grandmother, who is a Roman, as my wife is, can find it so easy to blush? 5600 And may I not, for once, tread in your footsteps?"
5600And may I perhaps also hope that it gives you pleasure to grant my entreaty?
5600And may his name be known?
5600And may we not to be allowed to sacrifice to the Charites on the way to the temple of Aphrodite?
5600And must not I myself submit to accept songs of praise from the most contemptible wretches? 5600 And my father and brother, and Diodoros?"
5600And my father? 5600 And my father?
5600And my husband''s, and my own?
5600And my husband?
5600And my sister shelters you all?
5600And my slaves?
5600And neither he nor the others are scorned on account of their birth?
5600And nevertheless you come to me?
5600And no prospect of improvement?
5600And not Isabella also?
5600And now as to the flowers?
5600And now no more?
5600And now that you have seen him again, Maria?
5600And now, what will Philometor do? 5600 And now,"said Ladice with a smile, what, think you, contributed most to the young queen''s recovery?
5600And now?
5600And now?
5600And now?
5600And of what country is he probably a native? 5600 And on what facts is this confidence based?"
5600And on what pretext did she reject your suit?
5600And ought that to redound to the discredit of my faith?
5600And pray what is my face like?
5600And reared her as a Jewess?
5600And shall I believe it?
5600And shall I ever hear from you?
5600And shall I never see my mother and Wendelin again?
5600And shall we be allowed to see it?
5600And shall you win your wager?
5600And she has not returned?
5600And she now asks to be purified?
5600And she really did not know you, or dream that you could hear her?
5600And she wants our children to appear in a court of justice to bear witness for her highness?
5600And she was going to the sick?
5600And she?
5600And should I be one of them?
5600And spite of my message, you will continue to uphold rebellion?
5600And such a leader you think I am?
5600And suppose I do?
5600And suppose it were, and that the hanging were yours?
5600And suppose she should do it, Archibius? 5600 And that basket of birds that your dusky errand- boy carried into the house just now, was such a''greeting?"
5600And that hand?
5600And that is why you avoid his gaze so carefully?
5600And that is--?
5600And that is--?
5600And that is--?
5600And that is?
5600And that is?
5600And that word of counsel-- what is it?
5600And that?
5600And that?
5600And the Arachne?
5600And the Greek poets write?
5600And the arrangement of the water- fight?
5600And the authority?
5600And the big dog?
5600And the blindness?
5600And the business?
5600And the children?
5600And the flowers?
5600And the gem- cutter''s daughter?
5600And the goddess''s figure?
5600And the handkerchief for the Regent?
5600And the king''s sons?
5600And the knight?
5600And the lame girl who accompanied the philosopher-- does she too believe in the crucified God?
5600And the last verse:''And shall we never receive our due?
5600And the living, father? 5600 And the organ?
5600And the other?
5600And the poor wretch is drowned?
5600And the prince Psamtik?
5600And the princess?
5600And the reckless deed was successful?
5600And the result?
5600And the stars? 5600 And the statues?"
5600And the students of nature in the Museum?
5600And the vagrant we saw just now, on whom you bestowed a golden shower of remembrance as Father Zeus endowed the fair Danae?
5600And then?
5600And then?
5600And then?
5600And therefore,he interrupted with passionate delight,"therefore alone you withheld the enthusiastic praise with which the others intoxicated me?
5600And these things? 5600 And they are--?"
5600And think''st thou then, oh, foolish son, that I should have undertaken such a dangerous game without due consideration? 5600 And this carved cup?"
5600And this cylinder from Cyprus, with the elegant incised work?
5600And this in the Town Hall during the dance?
5600And this is?
5600And this other melody?
5600And this, you say, is the final outcome of your thoughts?
5600And this-- our piece?
5600And those expectations require--?
5600And thou?
5600And we could wish no better bearer of such news than the victor of former days?
5600And what answer did you give to these exceedingly original proposals?
5600And what are you?
5600And what became of her?
5600And what could I answer? 5600 And what did you say to Tryphon?"
5600And what do the interpreters say?
5600And what do they represent?
5600And what do you do?
5600And what does that mean,''Ito, ito?''
5600And what does the flower owe to your maiden,cried Dion,"or our city to Rome?
5600And what else?
5600And what else?
5600And what happened?
5600And what hinders you from marrying now?
5600And what is great-- and what is small?
5600And what is it that you want to know?
5600And what is my name-- your lord Baron and potent Captain?
5600And what is signified by the dove and fish and anchor round it?
5600And what is that long, huge dyke, which connects the island with the mainland? 5600 And what is that?"
5600And what is that?
5600And what is that?
5600And what is that?
5600And what is the difference-- Cursed or outcast?
5600And what is the upshot of all this reply?
5600And what is the upshot of this sensible talk? 5600 And what is tune?
5600And what led her to Rome?
5600And what man,retorted the praetor,"would ever be so bold as to court Balbilla, could he hear how cruelly she judges an innocent admirer of beauty?"
5600And what more?
5600And what news does Eulaeus bring?
5600And what particularly pleased you in him?
5600And what robbed Cleopatra of the renown of resembling the gods?
5600And what say you?
5600And what should I praise them for?
5600And what sister,asks the saint,"could more surely rescue the brother from sorrow and suffering?"
5600And what that is pleasurable lies before me? 5600 And what was the answer?"
5600And what was your answer?
5600And what weapons has he to fight through life with?
5600And what will you do with this damp abode of fogs, which, if I mistake not, must adjoin the dining- hall?
5600And what''if''or''but''remains behind?
5600And when did she leave Holland?
5600And when have you ever seen Polykarp in such a mantle?
5600And when my turn comes?
5600And when you have succeeded in getting him to this point?
5600And where are the violets?
5600And where did you hear them?
5600And where is Aarsu, the Syrian, your foe, who commands the Asiatic mercenaries, and who was to watch us with such fierce zeal? 5600 And where is dame Julia?"
5600And which remind you of Queen Juana, our unhappy mother?
5600And which way did he go?
5600And whither can she go?
5600And who are you, pray?
5600And who forbade you to bring one of your wives?
5600And who is Pollux, whom you were calling to help you when you recovered your senses?
5600And who is attending the patient?
5600And who is there more competent than my disciple? 5600 And who is this girl yonder?"
5600And who shamefully killed my gray cat?
5600And who was it that dug out the hidden millions from beneath the reservoir of Peter the Egyptian, and who made him bite the dust?
5600And who would protect her?
5600And who-- who saw her the night before the election-- let me sit down-- who saw her with him then?
5600And whom did the Lord choose then to be the means of your salvation?
5600And whom do you serve?
5600And why did you not have him caught?
5600And why did you toll the bell?
5600And why is n''t the fruit gathered yet?
5600And why not in mine?
5600And why not to- morrow?
5600And why not? 5600 And why not?
5600And why not? 5600 And why not?"
5600And why not?
5600And why not?
5600And why should such a wish be insane?
5600And why should sweet Dada not say the word?
5600And will they allow it here?
5600And will you meet the disheartened hero in this mood?
5600And will you promise never to betray me?
5600And with black hair like yours?
5600And without their guest? 5600 And would you have done the same for any masterless black slave, covered with pitiably deep wounds?"
5600And yet he sends flowers?
5600And yet he thinks he may escape the penalty?
5600And yet you have been crying!--a great girl like you?
5600And yet you want to postpone your meeting with Caesar?
5600And yet, this morning even, while you were actually expecting me, you could practise the hymn with such a creature?
5600And you allowed me to remain in error?
5600And you are afraid to ask her for them?
5600And you are charged to lay hands on the god?
5600And you are inclined to complain of this oracle?
5600And you are of Macedonian race?
5600And you are very anxious to see this marvel?
5600And you ca n''t be mistaken?
5600And you called him?
5600And you can lead me to him?
5600And you can swear that she is a pure- minded and well- conducted girl?
5600And you captured Brill, with the Beggars, from the Spaniards?
5600And you could stop on your way here to trifle with that child?
5600And you did all this without me?
5600And you did it,she cried,"because you felt that you must and will be wholly what you profess to be?
5600And you did not tell me?
5600And you did not try to follow her?
5600And you did so as easily as if it were a short fast after an abundant meal?
5600And you found?
5600And you gave him an exact description?
5600And you granted his wish?
5600And you had promised to seek her?
5600And you have accomplished your end?
5600And you helped him?
5600And you intend to serve them?
5600And you knew yesterday that I had come home?
5600And you let him go?
5600And you made him try?
5600And you only tell us now?
5600And you permit this insult to be offered to your grandmother?
5600And you remember all that?
5600And you think he will be an artist of note?
5600And you think that wish can offend me or hurt me?
5600And you think that, in this case, obedience is the husband''s duty?
5600And you think this happened to the very knight who took the flowers yonder?
5600And you thought we should make three pretty couples?
5600And you were then five years old?
5600And you will celebrate it in your poems?
5600And you will need a long time for it?
5600And you will persuade him to trust me?
5600And you will think of her still with neither wrath nor rancor?
5600And you would like me to take charge of her?
5600And you would like to know what the stars promise him?
5600And you yourself have never loved?
5600And you, Bartja,cried Darius, the Persian king''s cousin,"could you have borne to stand at the pillory?"
5600And you, Croesus, can you too give no other answer?
5600And you, Orion, do you even know what her feeling is towards you?
5600And you, Pul?
5600And you, Pul?
5600And you, fellow?
5600And you, you little witch?
5600And you? 5600 And you?"
5600And you?
5600And you?
5600And your Majesty did her the honour to feel her teeth?
5600And your conscience?
5600And your father''s and your mother''s?
5600And your father?
5600And your feathers were generously plucked?
5600And your heart waited for the burgomaster, ere it beat faster?
5600And your husband?
5600And your name?
5600And your other child?
5600And your pretty face is to be handed down to posterity in five- fold deformity?
5600And your reasons?
5600And your sisters?
5600And your two wreaths?
5600And your wife?
5600And, in spite of the praise of the gracious mother of God, a Protestant, like the other fools in this country?
5600And, mother,Eumedes eagerly added,"do not the royal pair on the throne merely follow the example of far greater ones among the immortal gods?
5600Answer me-- have you heard the name of Bar Kochba?
5600Antinous?
5600Apu, our nimble Nubian runner?
5600Archias?
5600Archibius?
5600Archibius?
5600Are all the wine- jugs full, has the wine been tasted, are the goblets ranged in order, and the skins sent by Polykrates, have they been emptied?
5600Are not you one of the Bishop''s priests?
5600Are not you taller than she was?
5600Are there any angels with red wings?
5600Are there no poets in Persia?
5600Are they to begin learning the luxurious manners of the court so early?
5600Are you a Catholic?
5600Are you a German?
5600Are you a contemptible Wight, or does a true artist''s heart beat in your breast? 5600 Are you a merchant?"
5600Are you afraid for my life?
5600Are you afraid?
5600Are you busy?
5600Are you certain,he said,"that this man is still among the living?"
5600Are you going to run after those dressed- up monkeys and children of Typhon, too?
5600Are you gone mad?
5600Are you his enemy?
5600Are you hurt, child? 5600 Are you ill as well as your brother, man?"
5600Are you ill?
5600Are you in pain, Narses?
5600Are you in such pressing haste to spoil the poor child''s amusement? 5600 Are you not mine now, to- day, at once?"
5600Are you not near me? 5600 Are you out of your senses?
5600Are you really so inexorable about the dance?
5600Are you so rich?
5600Are you so sure of that?
5600Are you speaking the truth?
5600Are you still alive?
5600Are you still the Eletto? 5600 Are you sure of that?"
5600Are you the man, to whose clever generalship the Egyptians were indebted for their victories in Cyprus?
5600Are you then a Christian?
5600Are you tired?
5600Are you wounded?
5600Are your children then nothing to you, and this kingdom, of which you have watched the rise and growth?
5600Are your parents no longer living?
5600Art thou Pentaur,she asked,"or one of the Immortals?"
5600Art thou at an end of thy communications?
5600As a Jewess?
5600As a spider? 5600 As brother and sister?"
5600As for the child, you still seem determined to withhold it from the man who will recognise it as his solely on this condition?
5600As much as you want?
5600As truly as you hope for forgiveness of your sins?
5600As you command,he began hesitatingly; but she swiftly interrupted with the question,"Do you come from Pelusium, and are you going directly home?"
5600Asleep?
5600At Aquarius''s tavern?
5600At any rate it perishes with persons it concerns; there have been no Lagides left here-- how many years?
5600At how much per cent I wonder?
5600At this hour? 5600 At this time, which is of such great importance to you and your art?"
5600At times?
5600Atone?
5600Aye that he is, and besides all that-- may I tell you something and will you stand by me?
5600Aye- well?
5600Aye-- what?
5600Aye-- who for, indeed?
5600Back again already, Castor?
5600Back again?
5600Baersdorp and the other cowards want to negotiate?
5600Balbilla? 5600 Balls?"
5600Barine?
5600Bartja, may I tell you more, than I would tell even to my own father?
5600Because I am regarded as a foul fiend by the most pious among you perhaps?
5600Because I needed you?
5600Because you are to fill the part of Roxana?
5600Because you prefer to remain in the service of her Majesty Queen Mary?
5600Before God? 5600 Before how many saints, and many another whom your Church desires to honour, do you bow the knee?"
5600Behind your father''s back?
5600Benjamin?
5600Besides, what has faith to do with the injury to the body? 5600 Besides, who would not desire to know how the free, hot- blooded daughter of the highway settled the account with you, friend Lienhard?
5600Business matters?
5600Business?
5600But Hermon will succeed better with the Arachne?
5600But I always used to take the flowers you brought home; what is there special in these?
5600But I thought you worshipped no gods?
5600But I would like to ask, sir, what induced you to choose the courtyard of this house to enjoy it?
5600But I, what have I been to him?
5600But Paaker surely is governed by the demon you describe?
5600But Wawerl,he interrupted dejectedly,"what could be better than true, loyal love?
5600But above all things, do you think you can accomplish your task in eight days and nine nights?
5600But are you so sure that it was love which made him follow me? 5600 But can you call this school- boy''s trick guilt?
5600But could that allude to my father?
5600But did you ever see a calmer, kindlier, or more contented countenance?
5600But did you grant him all these treasures?
5600But didst thou not charge me but yesterday to ask my father this question?
5600But do n''t you remember the legend of the Div, who took the beautiful form of a minstrel and appeared before king Kawus?
5600But have you forgotten your father''s dream? 5600 But have you proved her?
5600But he does not promise to be like the old man?
5600But he will return?
5600But her future destiny? 5600 But how about the wine?
5600But how can I prove my innocence?
5600But how can I, grandmother? 5600 But how can an artist be compelled to fashion statues alike, which are meant to differ from each other in what they represent?"
5600But how can they wish to injure your father?
5600But how canst thou endure such an existence? 5600 But how could she possibly mistake that little man for you?"
5600But how did Gaumata escape?
5600But how in the world could it happen that this well- guarded fortress surrendered to you after so short a resistance?
5600But how is it that this garden is as still as an Egyptian tomb, and yet the flag of welcome is fluttering at the gate? 5600 But how runs your poem?"
5600But if I do, you will not run away again?
5600But if I were altogether disinclined to put myself at your service?
5600But if Kassandane or Atossa should send to her?
5600But is it permitted to ask what dark spirit so effectually produced the contrary result, and made a Timon of the fair Lucilla''s happy husband?
5600But is not the poet''s realm the infinite, and can the architect ever get beyond the finite and the limited?
5600But may I be allowed to know what has made you decide on this step?
5600But must the child always resemble its parents?
5600But my father?
5600But my good friend, only to get the marble--"Who thinks of marble? 5600 But my rose?"
5600But perhaps you will ask: Is not the sorrow of the heathen a vain thing? 5600 But she did not go in among them?"
5600But stay-- perhaps the old man is alone no? 5600 But suppose Xanthe does n''t want Leonax, and prefers Phaon to the stranger?"
5600But supposing your plan were to fail, as Paaker''s well considered plot failed?
5600But tell me at once, quickly-- what does my old playfellow want me to do? 5600 But tell me, Keraunus, how comes it that the doors are wanting to all the best rooms?"
5600But tell me, Phryxus, how much has Amasis contributed to your collection?
5600But the scriptures say that the slave shall obey his master?
5600But the substitute, the admirable substitute?
5600But the superior force must conquer at last.--What would be the use of my trying to put off a danger which, you say yourself, can not be averted? 5600 But then,"the old man went on,"in what war do not such things take place?
5600But they will not, dare not forget us?
5600But to- morrow?
5600But was it not natural that I should fear he had prejudiced the Queen?
5600But what can Alexander want of two Christian women?
5600But what can I do, then? 5600 But what do these impious wretches care about beautiful and sacred things?
5600But what has become of my son?
5600But what has happened to you, my old friend? 5600 But what is it all about?
5600But what is this fresh blood? 5600 But what leads you to suppose this?"
5600But what power have we to restrain the son of Antony?
5600But what was the scream in your tent?
5600But what will now become of your motto:''Ante omnia Musae?''
5600But what woman could refuse you?
5600But when is he going?
5600But when must we be real fools, my Lord? 5600 But when the soul''s power of flight has failed, who will bestow the ability to traverse the half of the way allotted to it?"
5600But where are we to find such a Hebe as you have described, Lysias? 5600 But where shall we go to-- where?
5600But where will all this end?
5600But where will you find a suitable house?
5600But who asks you to do all that?
5600But who imparted the secret to thee?
5600But who is the fair one,asked King Philometor of Lysias, whom you have in your eye, as fulfilling this incomparably lovely conception of Hebe?
5600But who is this stranger?
5600But who is to prevent it?
5600But who shall set the brand to the room which Nemu and the slave have filled with straw and pitch?
5600But who was Keraunus?
5600But who''would do anything to the child? 5600 But whom could they send?"
5600But why did you not come sooner, and so give me no time to behave like a fool?
5600But why has she remained unmarried?
5600But why is our poet missing from our circle?
5600But why then should Marc Antony have shut himself up, in yonder sea- washed prison?
5600But why? 5600 But why?
5600But why? 5600 But would not a great love,"asked Thyone,"suffice to repay tenfold the perishable gifts that can be bought with gold and silver?"
5600But you have some relation or friend whom you lodge with?
5600But you trust Mena''s love for you?
5600But you will keep your word now, and allow me to withdraw? 5600 But you, child, look as if you were suffering far worse than I.--Did you come home in the chariot that drove up just now?"
5600But you? 5600 But your father?"
5600But, child,cried Philostratus,"who can look into the future, and answer for what is still to come?"
5600But, father,cried Selene,"we can not show ourselves in such an assembly in our common garments, and where are we to find the money to buy new ones?"
5600But, first, shall I find the man with the black beard on board of one of the ships?
5600But, how came you here at this hour?
5600But, how did you know?
5600But, in Heaven''s name, child,Orion went on, in an undertone,"what does she want here?"
5600But, my lord,Melissa broke in,"who would ask such lofty things of a lowly maiden?
5600But, my poor child, do you know nothing of womanly honor and womanly dignity?
5600But, so far as the convent is concerned, you persist in your refusal?
5600But,asked Melissa,"did you not say that at one time you attempted his life?"
5600But?
5600But?
5600By me?
5600By your camels always, up and down the country?
5600Ca n''t you send them away for a moment?
5600Caesar?
5600Call me so,exclaimed the youth,"and-- you''ll send no one else?
5600Can I be listening to the wife of the great Cyrus?
5600Can I never enjoy an hour''s peace like other men?
5600Can I not?
5600Can I, can any one who looks straight forward, and strives to see the truth and nothing but the truth?
5600Can he do anything?
5600Can it be Chamus?
5600Can it be that you were the son of that rich Herophilus, whose business in Antioch was conducted by the worthy Jew Urbib?
5600Can not the Divinity which works and speaks in me-- as in thee-- as in each of us-- recognize himself and his own voice?
5600Can our souls have ever lived in other bodies, and sometimes recall the impressions made in that former existence? 5600 Can you ask?"
5600Can you blame the lord if he is angry with the lady who was betrothed to him, and then was we d to another? 5600 Can you misunderstand their meaning?
5600Can you read?
5600Can you remember what he said?
5600Can you restore me?
5600Capital-- but why choose Papias when we have Harmodius?
5600Certainly I did: but how could she have answered me? 5600 Certainly not?"
5600Certainly-- how should I not know? 5600 Christians?"
5600Cicero?
5600Come, Aglaia, what will folks think of you? 5600 Come, where are the rascals?"
5600Concerning my betrothed?
5600Could n''t we be soldiers?
5600Could you understand him?
5600Credit her?
5600Daphne,he answered dejectedly,"why should I deny that she is dear to me?
5600Dead?
5600Deaf?
5600Desert?
5600Did I ever tell you a lie, that you look at me so incredulously?
5600Did I tell you? 5600 Did a false love wound you?"
5600Did any one here present meet the chariot either of the lady or of Eulaeus?
5600Did he agree?
5600Did he bite you?
5600Did he do anything for my father, or for me in Rome, where he saw me every day?
5600Did he hurt you?
5600Did he say may? 5600 Did he, indeed?"
5600Did it bite you?
5600Did not you say that Iras, with whom you played when a boy is now becoming troublesome by watching your every step? 5600 Did she not struggle?"
5600Did she show it you?
5600Did the Bishop do that? 5600 Did the disease so cruelly mar this masterpiece of the Creator?"
5600Did the girl really keep no portion of Herr Lienhard''s rich gift for herself?
5600Did the widow formally adopt Arsinoe?
5600Did they escape you?
5600Did they send you to me?
5600Did they tell you so too?
5600Did you bury the least bit of an image in his grave?
5600Did you come here on foot?
5600Did you do that?
5600Did you ever notice a remarkable likeness between him and one of my relations?
5600Did you go to the Palaestra?
5600Did you hear anything? 5600 Did you hear the barking of hounds just now?"
5600Did you hear what the stout man was saying about Verus?
5600Did you keep this inn during the siege?
5600Did you knock down all that are lying here?
5600Did you know her?
5600Did you know that the young lord was here again? 5600 Did you love Phanes?"
5600Did you meet him at Samos?
5600Did you never enquire about the family of your own wife?
5600Did you order him to come to me?
5600Did you plan it?
5600Did you recognize Bartja distinctly?
5600Did you say you were from Messina?
5600Did you see that panting object?
5600Did you see the God with your own eyes? 5600 Did you see the fair- haired lad''s throw?
5600Did you understand her?
5600Did you venture into the streets?
5600Did you, indeed?
5600Did your mother never speak good words that went to your heart on the morning of this festival?
5600Discernible?
5600Dismiss you from my service?
5600Do I look so sleepy,said the Roman,"as to want to go to bed again now, only an hour after sunrise?"
5600Do I look so very poor then?
5600Do I look weary?
5600Do I not know it? 5600 Do n''t I?
5600Do n''t vex my husband, or he''ll keep his word about the cart, and who else will be bothered with a useless creature like you?
5600Do n''t you see that it''s easier to- day to get out of Babylon, than to come in? 5600 Do n''t you, do n''t you?
5600Do not you think Domitia Lucilla, that she ought to allow your husband to be of service to her?
5600Do not you think that we ought to take the water- bearers under our charge?
5600Do they acknowledge their guilt, when speaking to each other?
5600Do they say so?
5600Do they take part in the rejoicings?
5600Do they?
5600Do we know each other, fair damsel-- yes or no? 5600 Do we want to show Caesar nothing but a few silly pretty faces?--and not something of our wealth and taste?"
5600Do you believe implicitly in the stars?
5600Do you believe that?
5600Do you believe, that when all the rest of the Mediterranean coasts belong to Persia, she will leave your beautiful Greece untouched?
5600Do you belong to the Necropolis?
5600Do you blame or praise us for it?
5600Do you blow that trumpet too?
5600Do you call that wrong which the priests perform in the Holy of Holies?
5600Do you call the tiger Lelaps?
5600Do you dare to ride farther?
5600Do you dislike the satrap?
5600Do you expect the ship from Messina and my father already?
5600Do you grudge me even the name your God bestowed? 5600 Do you happen to know where he is imprisoned?"
5600Do you hear nothing?
5600Do you hear, little one? 5600 Do you imagine that she would go with me?"
5600Do you intend to render your words more attractive by the veil with which you shroud them? 5600 Do you know his cave?"
5600Do you know it?
5600Do you know its name?
5600Do you know its real history?
5600Do you know my great- grandfather''s treatise?
5600Do you know my uncle Alciphron, the merchant?
5600Do you know of nothing better to wish for?
5600Do you know the contents of that letter?
5600Do you know the dwelling of Pinem the paraschites?
5600Do you know the plant?
5600Do you know the steward then?
5600Do you know the way to Naukratis, Bubares?
5600Do you know them?
5600Do you know this?
5600Do you know what a man''s honor is to him? 5600 Do you know what has become of the girl?"
5600Do you know what it is to bear the guilt of this most terrible suffering before God and men?
5600Do you know what lies before you in that case?
5600Do you know what the marble feels?
5600Do you know what?
5600Do you know where that cistern lies?
5600Do you know where the error is, ladies and gentlemen?
5600Do you know who his walk and appearance remind me of?
5600Do you know who the witch Hekt is?
5600Do you know whom I met on the stairs?
5600Do you know,he asked,"what has happened to your husband?"
5600Do you love her?
5600Do you mean that we are to deprive him of his liberty?
5600Do you mean the sorrel horse?
5600Do you mean the sounding brass, lady?
5600Do you mean to imply by these words that I have no virtues which could make an old age beautiful?
5600Do you not ascribe to the desert what is due to love?
5600Do you not honor your father, and the Gods? 5600 Do you owe this information to him?"
5600Do you really know me so little? 5600 Do you really think so?"
5600Do you really think so?
5600Do you really think that this stranger''s coming can injure me in any way?
5600Do you remember the fate of Haarlem?
5600Do you remember the festival of Adonis, and how I stopped the runaway horse of that Numidian officer?
5600Do you say I scorn morality? 5600 Do you say so, Alexander?
5600Do you sing?
5600Do you suppose a dog ca n''t scent a spring?
5600Do you suppose my father invited the Arabs?
5600Do you suppose yonder books are the walls of Zion? 5600 Do you think he has lost his way?"
5600Do you think not?
5600Do you think so?
5600Do you think so?
5600Do you think the gods will come to the help of perjurers and deceivers?
5600Do you think the song in your cloak-- it dropped on the ground and Nico picked it up-- beautiful or ugly?
5600Do you think your dear mother has not long since read our feelings?
5600Do you understand that jargon, child?
5600Do you want to hear, that I shall find it hard to leave you? 5600 Do you want to say anything more to me?"
5600Do you wish to hear my confession, Belita?
5600Do you wish to turn a thoughtless act into a crime by adding the guilt of perjury? 5600 Do you?"
5600Do, you feel any pain?
5600Does everything in this room belong to you?
5600Does happiness consist then in possession?
5600Does he belong to Adam?
5600Does it?
5600Does misfortune cleanse the unclean?
5600Does not every one who gazes at your beauty or listens to your song become such a monster, at least in thought?
5600Does she? 5600 Does that surprise you?"
5600Does the doctor share your anxiety?
5600Does the paraschites live to the north or south of the Necropolis?
5600Does your pride then so far outweigh your love, your duty, and concern for Irene? 5600 Dost thou believe in the gratitude of men?"
5600Eighteen?
5600Enough, you say? 5600 Eva?"
5600Even Heliodora has nothing to equal it.--Well, father, what do you say is its value?
5600Even if it displeases your father?
5600Even if smiths were persecuted like us Jews, and he ran from your guild to another out of fear?
5600Even that of the Almighty?
5600Even without the ring?
5600Excellent,he said;"who gave you this healing herb?"
5600Exterminated?
5600Fading?
5600Failed?
5600Fair?
5600Fear about the emerald may have had something to do with it? 5600 Feel her teeth?"
5600Fib?
5600Fie, fie, Rahel, listening again? 5600 First tell the boys, what we have decided?"
5600Flowers to a man who does not care about them?
5600Folly? 5600 For Bartja?
5600For her?
5600For her?
5600For him?
5600For instance, when I am obliged to see a sycophant treated as if he were Sir Upright--"So that vexes you greatly?
5600For men or for dogs?
5600For my brother Bartja?
5600For the altar of the god?
5600For the black?
5600For those whose every pleasure they destroy? 5600 For what did Archias gather his boundless treasures?
5600For what did we leave Persia, if not to behold these remarkable objects?
5600For what reason?
5600For what?
5600For what?
5600For what?
5600For what?
5600For whom are you wailing?
5600For whom save the good old man who was my father''s preceptor, and his just claim?
5600Forbid you to come to me?
5600Fouled?
5600Four?
5600From Herr von Warmond?
5600From Mena?
5600From Nobelstrasse? 5600 From Rome?"
5600From Valdez?
5600From her?
5600From him?
5600From my lips?
5600From the Duke of Pomerania, you think?
5600From the monastery? 5600 From the sick girl''s bed?"
5600From whom do you know that?
5600From whom?
5600From you to him? 5600 Gaumata is here?"
5600Girls learn other things in my country; but if I could-- shall I tell you something? 5600 Give it to the women?"
5600Give up Italy? 5600 Gladly?"
5600Go away, Scherau-- now, Nemu, whisper in my ear what is doing?
5600Go then-- just as you choose-- Or is the young lady taking you in tow? 5600 Gods?"
5600Good?
5600Grateful?
5600Grateful?
5600Grows with years?
5600Had she a lame greyhound with her?
5600Had you been long bound in those thongs when we came?
5600Hardly?
5600Hark, what was that? 5600 Has Henrica an older sister?"
5600Has Hiram come back?
5600Has any new horror happened?
5600Has anything specially pleasant happened to you?
5600Has he addressed you unbecomingly?
5600Has he been at Babylon very lately?
5600Has he been there long?
5600Has he committed a murder?
5600Has he fallen? 5600 Has he had any food?"
5600Has he sworn love to you, let me ask? 5600 Has he the power to decide important matters in Moses''absence?"
5600Has his mother no influence over him?
5600Has it had the soothing effect it ought to have?
5600Has life been so easy and comfortable then at the steward''s?
5600Has she already associated with the gentlemen of the court?
5600Has she dark, brown or fair hair?
5600Has she seen your brother since she has been grown up?
5600Has she won your good offices?
5600Has the Senate written to him too?
5600Has the pioneer seen Nefert again?
5600Has your father told you about Jesus Christ?
5600Has your grandmother been to see you?
5600Hast thou received Nebenchari''s letter?
5600Hast thou then sounded to the depths of his soul?
5600Hatred?
5600Have I listened well, father?
5600Have I no letter to carry to my mistress Nefert?
5600Have I no voice in the matter?
5600Have I not told you that I do not look upon the heart as the seat of our intelligence? 5600 Have I really done you so much evil?"
5600Have I understood you rightly? 5600 Have another?"
5600Have n''t you? 5600 Have our troops sustained a defeat?"
5600Have the judgments of the immortals not fallen hardly enough on us? 5600 Have the nine Gods met you?
5600Have these men,he called from the road so loudly that Kasana could not fail to hear,"seen the face of the good god, the lord of both worlds?"
5600Have they treated you so very roughly?
5600Have they?
5600Have winged creatures any need to be afraid of precipices?
5600Have you a lover, child?
5600Have you a sister?
5600Have you any idea for whom she longs so eagerly? 5600 Have you been gossiping then?"
5600Have you duly reflected,said the latter,"on the burning brand that you have just flung out into the world?"
5600Have you eaten all that I sent down to Lochias to- day, my dear Pontius?
5600Have you ever known my tongue sin against the lovely daughter of Ra?
5600Have you ever seen Pulcheria, the daughter of my worthy host?
5600Have you examined that magnificent cushion?
5600Have you forgotten the false promises of pardon made in former times, the fate of Egmont and Horn, the noble Montigney and other lords? 5600 Have you forsaken it with your own free- will?"
5600Have you gained booty, Hans?
5600Have you given orders that the palace on the hanging- gardens shall be set in order?
5600Have you had board and lodging too?
5600Have you heard anything of their conversation?
5600Have you heard the news?
5600Have you hired murderers to kill my friend-- this noble guest of our royal house-- because he threatened to bring your crimes to light?
5600Have you lost anything?
5600Have you never heard from him again?
5600Have you no mother?
5600Have you no sort of consideration? 5600 Have you not read of the love of which the Scripture speaketh?
5600Have you noticed the faint scent of lavender that comes through the window?
5600Have you really seen him or are you trying to draw me out and make fun of me?
5600Have you received bad news from the fleet?
5600Have you seen it?
5600Have you seen my Andreas, Master Good- for- nothing?
5600Have you seen my husband?
5600Have you seen my son?
5600Have you seen your favorite this morning? 5600 Have you spoken to Bent- Anat?"
5600Have you still an eye for the fair ones?
5600Have you thought of any means of keeping the communication with Delft free from the enemy?
5600Have you to pay for them?
5600He asked what day it was, and he is certainly casting my horoscope, for the night when my mother bore me--"The stars then are to seal our fate?
5600He asks if I know him? 5600 He can mitigate and relieve the suffering, but that is all; and of all the others, is there one fit to hand him a cup of water?
5600He comes from Portugal, and has lived under an assumed name?
5600He did not actually see you there?
5600He does n''t wish to be seen?
5600He fell from his horse-- you have murdered him?
5600He had an assignation in the Necropolis at midnight-- it would seem to have begun more pleasantly than it ended?
5600He has been with you?
5600He is alive? 5600 He is in moderate circumstances, but of good family?"
5600He is my father and besides--"What besides?
5600He is sending out his creatures to murder me?
5600He is strong and has plenty of courage; do you think he could get away, if we helped him?
5600He need have no further care for the opinions of others; but the mourners? 5600 He praised you and mother for a great many things; but do you know what he says is wrong?
5600He refuses them to us?
5600He was in such a joyous mood when he came home, and then: Why do you think I feel unhappy?
5600He? 5600 He?
5600He?
5600He?
5600Health as taking the place of sickness?
5600Here another angel interrupted the little narrator with the question:''Do you mean the nut- tree in Dorbstadt?'' 5600 Here in the Brabant palace?"
5600Here, among the Egyptians?
5600Here?
5600Here?
5600Herr von Warmond, a young man after God''s own heart, has just brought me two falcons; do you want to see bow I tame them?
5600Herse, Orpheus, what have we to lose? 5600 Him?"
5600His betrothed?
5600His history?
5600How came such a man among the plague- stricken people of Besa? 5600 How can I be of use to you?"
5600How can I help you?
5600How can I tell how many fair beings you have gazed after, wanderer that you are in all the wide world far away?
5600How can I thank you enough, my father?
5600How can Neforis treat her little favorite so?
5600How can any one be so angry at a simple question?
5600How can it be otherwise?
5600How can it possibly be otherwise after the loss of such enormous possessions?
5600How can my lord doubt it? 5600 How can that be?"
5600How can you ask such a question? 5600 How can you ask such a thing of me, a poor captain?
5600How can you ask? 5600 How can you believe it?"
5600How can you doubt me Mother? 5600 How can you say such things, when you do n''t know me at all?
5600How can you speak so?
5600How can you survive in this country?
5600How can you take pleasure, whenever it is possible, in casting such slurs upon a woman, whom but yesterday you called blameless, charming, peerless?
5600How can you talk so about your own mother?
5600How can you, a reasonable man, so over- estimate the value of your possession? 5600 How canst thou speak thus?"
5600How condescending?
5600How could I deny it?
5600How could I do otherwise?
5600How could I think--?
5600How could I?
5600How could I?
5600How could anything exist without God? 5600 How could my son turn to him after what had happened?
5600How could that be?
5600How could that happen?
5600How could you know that?
5600How dare you speak in this impudent manner?
5600How did she die?
5600How did that happen?
5600How did the girl get into the battle with the men?
5600How did this ivy- leaf get into your hair?
5600How did you hear this?
5600How do I say''I am so very happy?''
5600How do you come here, Scherau?
5600How do you come to know her?
5600How do you happen to be among the Netherland rebels?
5600How do you know that?
5600How do you know that?
5600How do you know?
5600How do you know?
5600How do you like my nest of young doves? 5600 How does it happen that you neither weep nor even hang your head after all the sorrow which last night brought you?"
5600How else?
5600How is it possible?
5600How is it with the enemy?
5600How is our arduous enterprise to prosper, if those who are to peril their lives for its success consider the first sacrifice too great? 5600 How is that?"
5600How is that?
5600How is that?
5600How is the blue lily going on?
5600How long does it take for a good horse to reach Naukratis?
5600How long has he been painting?
5600How long have the sculptors been reckoned among birds?
5600How long have you served this lady, Belotti?
5600How long indeed?
5600How long is it since courage and confidence left that brave heart? 5600 How long is it since the moon was over Pelican Island?"
5600How long, I ask you?
5600How long?
5600How many cheeses?
5600How many generations have passed to the tomb since?
5600How many people are maintained from the king''s table daily?
5600How may this rare specimen of humanity look when she is awake?
5600How much have the Greeks in Naukratis contributed?
5600How much?
5600How old was she then?
5600How shall I thank you, you dear, clever, most loyal of friends to your male friends, though your heart is so faithless to fair ones? 5600 How should I have seen her?"
5600How should I not know it?
5600How should I?
5600How should I?
5600How should I?
5600How should I?
5600How should I?
5600How should I?
5600How should he?
5600How should it be different?
5600How should she?
5600How should that be? 5600 How so?
5600How so?
5600How so?
5600How then is it--?
5600How was it that the children of the most illustrious and wealthy citizens had been overlooked in assigning this most prominent part?
5600How were we to expect you so early?
5600How would it be if I followed you among the Christians? 5600 How would that be worse?"
5600How, child, what?
5600How, pray?
5600How? 5600 How?"
5600How?
5600I What but for you yourself? 5600 I am Miriam-- who else should I be?"
5600I am but a girl, and the men whom you expect--"But when they are gone?
5600I am not afraid of the danger,said the old man,"but how can I venture to steal from a dead man his life in the other world?
5600I am now going to show the gentlemen the danger which threatens her, and if I succeed-- Yet what could a serving- woman of my appearance accomplish? 5600 I am only an ignorant girl; and who can learn the names even of all your gods?"
5600I ask, did your father paint these signs?
5600I believe so-- nay, certainly,answered Hermas,"they call him the lion, and he is no doubt a Gaul?"
5600I believe you, but why do you not dare? 5600 I can not write well, and even if I could my messenger--""Has my sister had any search made for him?"
5600I do n''t wish to do so; what is the use of such folly?
5600I do not ask you now what took you there so late,he interrupted,"for it revolts me to think anything of you but the best, the highest.--But you?
5600I do not want it,said her sister, but not sharply; then, looking down, she asked in a low voice:"Did the Roman keep the violets?"
5600I go away-- away from hence, out of the vicinity of this woman and her son!--Whither? 5600 I had business in Antwerp?"
5600I have done my utmost to win the graces of your god-- and with what success? 5600 I know it,"muttered the dwarf,"but if Nefert would ask him?"
5600I know that; but your father''s?
5600I may?
5600I must stumble, you think, and fall?
5600I often sang it in those days; but now: What does the world cost? 5600 I should wish that life might end with death,"said Antinous thoughtfully;"and yet--""Well?"
5600I should--"Do you recollect the one- eyed, grey- haired, blackman, who yesterday brought me a letter? 5600 I thought you got him in Tubingen?"
5600I will come-- I will be sure to come,cried Irene loudly and eagerly,"and shall I bring Klea with me?
5600I will see at once to both the dresses-- but, to be sure, when are we to be ready?
5600I''d rather have your old Gonzaga with her burnt fingers than-- what has happened?
5600I''ve bought something; is mother up- stairs?
5600I, who else? 5600 I-- I crying?"
5600I-- great Caesar? 5600 I-- how should I?"
5600I-- of you?
5600I-- who called me?
5600I? 5600 I?
5600I? 5600 I?
5600I? 5600 I?
5600I?
5600I?
5600I?
5600I?
5600I?
5600I?
5600I?
5600I?
5600I?
5600I?
5600I?
5600I?
5600If Auramazda should spare my life and I should return victorious, will you promise to grant me one favor?
5600If I believed I knew the truth should I so eagerly seek it?
5600If I play Omphale will you sit at my feet?
5600If it has to be, why not?
5600If necessity requires?
5600If the devil challenges me I shall ask: Foils, sir, or Spanish swords? 5600 If these notes are worth being preserved, it may happen that a matchless choir--""Will sing them to you, you think?"
5600If you had a son,asked Don Luis,"would you receive her gladly as a daughter- in- law?"
5600If you move rapidly, does it not pierce your skull, and do you not feel as sick as if you were on the rocking sea?
5600If you saw that it hurt me to stoop when the wind blows the strips of papyrus on to the floor, would you not willingly pick them up for me?
5600If you were not, would you have given me such reason to be grateful to you?
5600Impossible?
5600In Antwerp?
5600In God''s name what is happening?
5600In a minute-- tell me how did you find Selene?
5600In eight days?
5600In honor of the Alexandrian ladies?
5600In one of the side rooms?
5600In our house?
5600In the morning? 5600 In the name of all the gods, what has happened?"
5600In the street?
5600In this cloth- weaving Leyden? 5600 In what garden, pray, does this blossom grow?"
5600In what manly virtue is Bartja wanting? 5600 In what respect?"
5600In what way? 5600 In whose hands are these papers?"
5600In your house?
5600In your place? 5600 In- de- e- ed?"
5600Incredulously?
5600Inde- e- ed?
5600Indeed?
5600Indeed?
5600Indeed?
5600Indeed?
5600Indeed?
5600Indeed?
5600Indeed?
5600Induced?
5600Iras?
5600Is Agne asleep?
5600Is Hadrian then in a merry mood?
5600Is Paula much older than I am?
5600Is dame Hannah at home?
5600Is happiness itself a thing to be possessed? 5600 Is he in the camp?"
5600Is he out of his senses? 5600 Is he still in there?"
5600Is he worse, then?
5600Is he?
5600Is his name Nebsecht?
5600Is it a visit which detains him again?
5600Is it allowable to ask why not, my fair one?
5600Is it any business of yours?
5600Is it impossible to talk with you, unlucky girl, as one would with other sensible people?
5600Is it likely to happen soon?
5600Is it necessary that I should remain with you during the rest of your labors, which must be principally directed to details?
5600Is it not good and kind,asked he,"of our Heavenly Father to lead us to dame Hannah?"
5600Is it not true, Uarda? 5600 Is it not?
5600Is it possible, that you did not carry out my orders at once? 5600 Is it possible?
5600Is it really still early?
5600Is it right to cast away the sword before the battle? 5600 Is it so pleasant to have to wade through dust?
5600Is it so?
5600Is it the custom here to ornament a bride''s house with flowers?
5600Is it then such a hard matter to submit to the will of a man who will not and can not let you go, and whom you love, besides?
5600Is it true that they worship an ass and a dove?
5600Is it true that thy sister Setchem has visited thee, and that you are reconciled?
5600Is it true,asked Xanthe, blushing,"that my uncle is seeking a rich bride for him in Messina?"
5600Is it your custom thus to introduce death at all your banquets?
5600Is my breakfast ready?
5600Is my lord in such a hurry?
5600Is my strength of will, in your opinion, so far inferior to yours?
5600Is n''t it beautiful here?
5600Is n''t it? 5600 Is n''t it?"
5600Is n''t she?
5600Is n''t that a very pretty song?
5600Is not obedience one of the Persian virtues?
5600Is not that enough?
5600Is not the mind of the Gods, too, bent on war? 5600 Is she baptized?"
5600Is she beautiful, and did he find her here in Tennis?
5600Is she come?
5600Is she ill?
5600Is she over there in the city, or here in the Necropolis?
5600Is she saying anything?
5600Is she stupid too?
5600Is she well?
5600Is that all?
5600Is that all?
5600Is that all?
5600Is that all?
5600Is that all?
5600Is that dangerous dog, gnashing its teeth there, your property?
5600Is that good or evil?
5600Is that his fine quadriga in front of the high garden gate yonder?
5600Is that in your power?
5600Is that love which trusts not and is not ready to share the lot even of the backslider?
5600Is that monster, whom you call God, beautiful-- the giant who for ever regenerates himself that he may devour himself again? 5600 Is that quite impossible?"
5600Is that the cause of this gracious respite?
5600Is that true, really true?
5600Is that true?
5600Is that what you say? 5600 Is that you, Alexander?
5600Is that your opinion?
5600Is that your son?
5600Is the Mohar here?
5600Is the army defeated also?
5600Is the linen ready for the wash?
5600Is the little wretch like Assa or like Beki? 5600 Is the maiden, is Uarda, your own child?"
5600Is the man of the''More, farther,''also learning to be content?
5600Is the matter so far advanced?
5600Is the old woman who told you that a good woman?
5600Is the rank of Mohar then as high as that of a prince of the empire?
5600Is the warfare of life in any way reasonable?
5600Is the way to Memphis too long, are you utterly tired out?
5600Is there any disgrace in that? 5600 Is there any way of destroying an enemy at a distance?"
5600Is there no way of changing the decision of the council?
5600Is there then any expression of will, think you,said the Roman,"in this popular rejoicing?
5600Is this a mere trick of chance or a decree of Fate? 5600 Is this eternal destruction in order to build up again especially well- designed and wise?
5600Is this my gentle amiable dreamer?
5600Is this the fact?
5600Is this then thy final resolve? 5600 Is this your much- belauded logic?
5600Is to- morrow one of your festivals?
5600Is your brother younger or older than yourself?
5600Is your father in the city too?
5600Is your master Caesar''s spy?
5600It belongs to you?
5600It eats, and what use is it?
5600It is only-- I assure you we have heard nothing new--"But what then?
5600It is really no worse than you represent?
5600It seems to annoy you that they should be organized in honor of Hadrian?
5600It was he--"He?
5600It was she then who sent for me to go to the little tavern?
5600It was you, then, who rode by last night?
5600It will not?
5600Jealousy?
5600Jest, or earnest?
5600Jewels? 5600 Junker Georg?"
5600Just now I met, in his own person--"Who?
5600Just now?
5600Kaschta, the red- beard?
5600Katterle?
5600Kill your only son?
5600Kindness?
5600Like Philostratus, you mean, on whom I bestowed a few blows in addition to the golden guerdon received from your hand?
5600Love him? 5600 Love?
5600Love?
5600Mad?
5600Madam teacher, do you know then what I had in my mind? 5600 Master Moor''s pupil, Ulrich Navarrete; do n''t you remember me?"
5600May I accompany you?
5600May I ask a favor for myself, O King?
5600May I ask you to let the children, with their attendants, retire for a few minutes into the inner rooms?
5600May I be allowed to ask who?
5600May I be permitted to enquire on what compact one of the noblest of the sons of Rome is joining hands with this singular personage?
5600May I believe you?
5600May I call you my ally then?
5600May I congratulate you on the really magical effect of your Majesty''s prescription?
5600May I go with you?
5600May I inform my mistress that thou wilt save her?
5600May I inquire what?
5600May I not know what it contain?
5600May I take my friends, Darius, Gyges and Zopyrus with me?
5600May I take you to my husband?
5600May I? 5600 May I?"
5600Mean you Jocasta?
5600Mena,said Katuti, decidedly,"has violated the truth and esteem which he owes you-- he has trodden them under foot, and--""Mena?"
5600Mine, mine-- is it any business of mine?
5600Misfortune?
5600More? 5600 Moreover, I shall soon need a T and an S embroidered on my own doublet, for----Why do n''t they bring the light?
5600Mother, mother, do you not know your son?
5600Move me forward, Antaeus and Atlas, the sculptor Pollux is her lover? 5600 Murder?"
5600Must I repeat it?
5600Must I?
5600Must not?
5600Must?
5600My father? 5600 My father?"
5600My friend at Lochias?
5600My goodness? 5600 My husband, the great Mukaukas?"
5600My merit?
5600My own fame you mean?
5600My part?
5600My wife? 5600 Nebununf, that old rogue?
5600Nest of robbers?
5600Never?
5600Nine?
5600No doubt, and among the good you are the best-- but which of them all can guess that? 5600 No, Apuleius, Serapis is not what you believe him to be; for, if he were, would he suffer his enemies to overthrow his temple and his image?
5600No, but of his fortune which is bound up with you?
5600No, no,said Paula putting up entreating hands, and Rufinus answered gaily:"Who can refuse you anything?
5600No, positively not, for at the same time you must know that Keraunus''daughter Selene--"Well?
5600No, what?
5600No, you have not sinned against us in any way.--''I am as I am''is what you think of yourself; and what do you care for others?
5600No,replied Arsinoe,"but so far as regards Pollux--""Listen to me"said the widow,"have I not told you of our loving Father in Heaven?
5600No--? 5600 No?
5600No? 5600 No?
5600No?
5600No?
5600No?
5600No?
5600No?
5600No?
5600No?
5600No?
5600Not even if I put my Perseus at your orders for every thing you may require of him? 5600 Not even if the person who has been robbed-- the Queen-- commands you to give up the dishonestly acquired possession?"
5600Not even now?
5600Not even your father''s?
5600Not he, can you not guess?
5600Not merely as a pastime, but because you feel you can not live without it?
5600Not some Christian trap?
5600Not?
5600Nothing else? 5600 Nothing to do with me?"
5600Nothing, nothing,he stammered almost inaudibly, and pushing his son on one side, whispered in Bartja''s ear:"Unhappy boy, you are still here?
5600Nothing?
5600Now go to Ani, and if you are able to throw Paaker entirely into his power-- good-- I will give-- but what have I to give away? 5600 Now''Uarda will love you with all her heart?''"
5600Now, are you satisfied Joanna?
5600Now, dearest, where is my kiss?
5600Now, for the last time, I ask you: Will you accede to my demands or will you not?
5600Now, in all this bustle?
5600Now, is not it true, you are pleased?
5600Now, what do you say to this song? 5600 Now?"
5600Now?
5600Of Cyrene?
5600Of Nemesis?
5600Of a paraschites?
5600Of course you were the soprano?
5600Of death, do you mean?
5600Of the Regent?
5600Of the wares from Venice and Milan?
5600Of what country was your wife a native?
5600Of what rank?
5600Of whom else should I speak? 5600 Of your own accord?"
5600Often? 5600 Oh please, dame Hannah, let me see the flowers?"
5600Oh, can it be so late? 5600 Oh, not in that way,"pleaded the wounded girl; and Thyone exclaimed:"What is the story of the man you mention?
5600Old Gamaliel will be both a rogue and a simpleton!--Have you forgotten the emerald? 5600 On account of my foot?"
5600On me?
5600On my birthday? 5600 On the clothes- chest?"
5600On what have you set your heart? 5600 On your mother''s account?"
5600Once for all: if you were in my place, you would treat with Valdez?
5600Only a part?
5600Only my father; but what of that?
5600Only with looks?
5600Only?
5600Only?
5600Open it? 5600 Or did you expect to find the fair Roxana with the prefect''s wife?"
5600Or else?
5600Or?
5600Otherwise how could he allow such an absurd attempt to clear an accused thief to affect him so deeply, or disturb his temper?
5600Our Taus? 5600 Out of tune?"
5600Paaker, then, is plotting treason?
5600Paaker, too, was with you?
5600Paula?
5600Pentaur? 5600 Pentaur?"
5600Perfectly well; but do you interpret them rightly? 5600 Perhaps they are kind to me?"
5600Perhaps you expect me to be pleased at such a shameful suspicion?
5600Perhaps you feel as if a hammer was hitting you over the left eye? 5600 Philometor?
5600Philometor?
5600Poor Biberli?
5600Poor soul, what has happened now?
5600Probably of the complaisant model who ventures into Lochias at night?
5600Promised who?
5600Putting you out of the question, who is there here that is shrewder or stronger than I?
5600Quarrelling again you two? 5600 Quite right, at the same time--""Well, my lord?"
5600Really? 5600 Reared his child a Jewess?
5600Recognize her?
5600Religion? 5600 Remain on the high stand- point of veracity,"continued Ameni,"and tell us further, that we may learn, what are the scruples that shake thy faith?"
5600Repent it?
5600Rescued?
5600Revolting?
5600Reward?
5600Rhodopis must surely be from home; can they have forgotten?
5600Right is the same for you as for us-- what the law prescribes; and what is truth?
5600Right?
5600Roxana?
5600Say rather that he has felt the stripes that his own sin brought upon him.--There are more to come; and how will he take them? 5600 Schorlin?"
5600Seleukus''s daughter?
5600Seleukus, the master of this house?
5600Shall I accompany you?
5600Shall I admit her, Maria?
5600Shall I call her?
5600Shall I call the guide?
5600Shall I read it?
5600Shall I repeat all our conversation? 5600 Shall I say nothing to Ursel?"
5600Shall I tell you what I determined on yesterday,--what would not let me sleep last night,--and for what I came here today?
5600Shall I tell you,asked Rhodopis,"what conclusions various hints from Pythagoras and Onuphis have led me to draw, as to the meaning of this drama?
5600Shall he come to visit you when I leave you?
5600Shall we have her carried off secretly?
5600Shall we make Sirona pay, for it because our son has committed a folly for her sake? 5600 Shall you be able to decipher the Greek writing?"
5600Shall you be absent long?
5600Shall you remember me?
5600She did think of me then?
5600She gave you the flowers? 5600 She is ill!--what do you want there?"
5600She offered me her hand, and I took it?
5600She took it away from us-- did not she, Mary?
5600She turned pale and asked him:''Is that your own song?'' 5600 She wished it?"
5600Showed it?
5600Since when?
5600Sirona?
5600So I am to confess?
5600So formal? 5600 So it is his daughter who is keeping Hermon?
5600So it is no goddess?
5600So late?
5600So long?
5600So many nights?
5600So many?
5600So soft- hearted?
5600So that is what you covet, you greedy curmudgeon-- that is it? 5600 So that wretch, Theocritus, has really carried out his intention of ruining the honest Titianus?"
5600So you envy Leonax his prosperity?
5600So you know her?
5600So you thought of my purple robes?
5600Some one else sent you then?
5600Speakest thou of Phanes?
5600Still Bent- Anat?
5600Still you have recognized the phenomenon, but you disapprove of Favorinus''explanation of it?
5600Still, you will put your name on my bust?
5600Succeeded?
5600Such a woman has horses too?
5600Sworn?
5600Sworn?
5600Take me upstairs, is the canvas ready?
5600Taken me in?
5600Tell me first,said the other,"why thou hast laid such a heavy sin upon my soul?"
5600Tell me, have you taken a bribe from this man? 5600 Tell me, ye gods, how can this little heart hold so much joy without breaking?
5600Than Orion and Heliodora? 5600 Than with her, with Paula?"
5600Thankfulness?
5600That game is lost,Archibius broke in with so much earnestness that Charmian started, repeating in a low, timid tone:"Lost?"
5600That he may serve me up a dish of your doctrine, which is bad even for women,said the centurion laughing;"and that I may kiss my enemies''feet?
5600That is as much as to say you are willing to accompany Cambyses''army to Egypt?
5600That is it; so that is it?
5600That is quite admissable-- and the broken statues?
5600That it is,Paulus agreed; but Stephanus asked in surprise,"Sirona?
5600That means that you are leaving me?
5600That means that your revelations would wound me, the sun?
5600That my father may lose another son, and I my only remaining brother?
5600That pretty little blonde?
5600That she lets you run off and gives you no lessons?
5600That she should keep him?
5600That tall Anubis then is really indispensable in the stable?
5600That the boy may not follow Barine?
5600That they should come to us?
5600That which is not of God,wrote Amru in the letter which enclosed Omar''s,"what shall it profit men?
5600That will be best,answered the other in a sweet voice, and she sighed softly before she added:"What will he not think of me?
5600That you were listening? 5600 That you would meet me?"
5600The Arachne of Tennis?
5600The Arachne?
5600The Christian?
5600The Emperor?
5600The Emperor?
5600The German?
5600The King''s sister-- the object of his love?
5600The Queen''s leech?
5600The Roman?
5600The Spanish green- finch?
5600The Swabian-- the Swabian-- is he my father?
5600The beating?
5600The daughter of the fat steward, who was attacked by our big dog?
5600The daughter of the rich Porphyrius sang for your entertainment? 5600 The doctor?
5600The doctor?
5600The fields? 5600 The fields?"
5600The four Fs?
5600The grotto?
5600The heretic''s wine,observed Dr. Hiltner, shrugging his shoulders regretfully, and then asked Wolf,"Do you know the queer fellow?"
5600The high- priest''s brother?
5600The highest?
5600The judges?
5600The least detail?
5600The little water- wagtail do you mean? 5600 The maiden whom you have to thank for that disfigured face?"
5600The matter concerns my father? 5600 The miracle?"
5600The mosaic belongs to the palace,cried the steward, this time in a louder voice,"Do you hear?
5600The most beautiful?
5600The one yonder?
5600The people?
5600The philosopher?
5600The physician? 5600 The rats have made shoes of your boots and have eaten the tops, unless it was the mice?
5600The rats,repeated the old woman incredulously; and then, without moving her lips, thought:"Rats that shut the door behind them?
5600The rich Alexandrian who owns the great weaving house?
5600The senate will not support you in constructing the road?
5600The soprano?
5600The sorcerer--- the Jew?
5600The splendid bouquet there-- do you suppose that she even looked at it? 5600 The tops?"
5600The traders in the market?
5600Then Cynegius is here, positively here?
5600Then I am the first?
5600Then I am to go alone?
5600Then I may go out for a little while? 5600 Then I will ask the Roman to assist me; but how can I get to him?"
5600Then am I to begin with fresh suggestions, and all over again?
5600Then do you excuse his conduct?
5600Then give Papias the commission but the hapless mutilated pavements- what will you do with them?
5600Then he calls up spirits at night?
5600Then he commands many soldiers, and Pharaoh has confidence in him?
5600Then he has at length granted thee an audience?
5600Then he has derived his bad peculiarities from his mother?
5600Then he too has seen the dead maiden?
5600Then her manner changed, and in the sweetest tones of her soft voice, she said beseechingly,''You wo n''t say such naughty things again, will you?'' 5600 Then is Demetrius here?"
5600Then is the nature of the divinity a measurable unit?
5600Then it means that we are on the eve of great changes?
5600Then it was dropped on the way to the tent?
5600Then love has conquered you also?
5600Then our visit to the temple has done my dear child good?
5600Then perhaps you would like me to go away too?
5600Then she confided in you?
5600Then tell me why you have fled from Leyden?
5600Then there was a moment--"Well, Klea?
5600Then there will be no more slaves?
5600Then they are gone.--Whither? 5600 Then they received you kindly?"
5600Then this horrible folly is known?
5600Then thou condemnest me to uncleanness for the sake of all old superstition, and of the populace, but not for my actions? 5600 Then thou hast changed thy mind?"
5600Then what brought you among our enemies?
5600Then what can be said of my influence?
5600Then when waiting is over may I have my reward?
5600Then why did he not suffer it to content him?
5600Then why did n''t she go into a convent?
5600Then why did she not stay at home? 5600 Then why do you not cut them out of the tissue?"
5600Then why need I fear to look back when it gives me so much comfort?
5600Then will you go alone to the work?
5600Then you also know this torment?
5600Then you bring these flowers from Lochias?
5600Then you can accuse those whose existence you disbelieve in?
5600Then you do not know what she said?
5600Then you fear that you have failed in the Demeter?
5600Then you have accepted his creed?
5600Then you have been to no school?
5600Then you have forgotten those also?
5600Then you have had some twofold blow?
5600Then you have seen evil signs in the heavens?
5600Then you have talked to the Emperor?
5600Then you knew nothing?
5600Then you know already?
5600Then you know everything?
5600Then you know of it?
5600Then you know?
5600Then you may dispose of it as you please?
5600Then you mean to say that you do not love him?
5600Then you mean to say,the Masdakite began once more,"that you would really miss me if Haschim sent for me?"
5600Then you promise me to carry out my wish?
5600Then you really are strangers?
5600Then you think that he began to study too late?
5600Then you thought that even the terrible affliction of blindness would not suffice to punish the man you hated?
5600Then you tried to kill your brother even in infancy?
5600Then you want to have two ardent admirers the less?
5600Then you want to hear the decisive word spoken at once, to- day?
5600Then you watched me last night?
5600Then you will not come?
5600Then you will vouchsafe no reply to my father''s letter?
5600Then, do you know what, dear old father?
5600Then, is Zeno''s daughter fair?
5600Then, then, what will happen then?
5600Then, then?
5600Then,asked Wolf,"you boldly deny any saving power to good works?"
5600Then,cried the young widow with fresh animation, gazing at him with loving entreaty,"why were you compelled to rebuff my father so harshly?"
5600There are always troops by the Tombs of Apis placed there to guard the sacred places; may not they prove a hindrance to your friends?
5600There is something pure about it-- something- it''s hard to say, something-- what do you think, Nico? 5600 There is something you want to ask me?"
5600There is to be another one then? 5600 There we are again with the heart,"said the poet smiling,"are you any nearer your aim?"
5600There will be nothing to be done with him,muttered the student,"however-- who knows?"
5600Therefore?
5600They have out- voted you?
5600Things are not done handsomely then at your mistress''s house?
5600This morning, you say? 5600 This offering is to Irene, then?"
5600This one or the other?
5600This?
5600Those who suffer?
5600Thou art used never to touch it?
5600Thou hast been into his house, Princess?
5600Thou knewest then the father of Nitetis?
5600Thou then art the poet of the House of Seti?
5600Thou thinkest to alarm me; thou wouldst rend the bond formed only yesterday? 5600 Thou?"
5600Till I had gone through the Esoteric tests?
5600Till to- day he was very gay-- but since last night--"Well?
5600Till when; how long am I to be so basely on my guard?
5600Timon?
5600To Chennu?
5600To Susa?
5600To Theophilus?
5600To all the servants round the fire, and at this time of night? 5600 To alter your will?
5600To be killed with the pitiable band there?
5600To guard the palace?
5600To her God?
5600To make a pair of crutches for me, or in order that you may go to Heaven?
5600To me? 5600 To remain with the regent?"
5600To save her?
5600To serve his idols?
5600To take service?
5600To that of John the Baptist?
5600To the great general, Amru?
5600To the king of the Cheta?
5600To the palace?
5600To the youth or to Hosea?
5600To try your luck with Xanthe? 5600 To what end?"
5600To what, then, do I owe the pleasure of seeing you here again? 5600 To whom shall I give the phial when I have used the stuff in it?"
5600To whom, then, if I may ask the question?
5600To- day is ours-- what do we fear? 5600 To- day?
5600To- morrow morning?
5600To- morrow, Father?
5600To- morrow?
5600Tomyris is dead?
5600Towards the north?
5600Towards the south?
5600Trophies?
5600Twelve per cent on the profits? 5600 Uarda would be just the wife for you, she is good and steady, and no one knows--""What?"
5600Uarda''s father?
5600Until now?
5600Us, us?
5600Used?
5600Very good-- but has this anything to do with the matter?
5600Very well; and if we wanted to hang up Jan Mulder, what should we say?
5600Vexes? 5600 Was Delilah, who betrayed Samson to the Philistines, a man or a woman?"
5600Was Johanna beautiful?
5600Was Peter happy with his first wife?
5600Was he not a splendid man before his fall?
5600Was he of noble race?
5600Was it Agne who introduced you to Mary''s Asylum?
5600Was it Irene?
5600Was it not here that Philommon the corn- merchant lived formerly?
5600Was she in such a hurry to be gone?
5600Was she married?
5600Was she rich?
5600Was that a stone that fell? 5600 Was the blood of the wounded wayfarer, the good Samaritan picked up by the roadside, dry or wet?"
5600Was the winter we have just experienced intended to fill us with twofold gratitude for the delights of the mild spring in this blessed room?
5600Was the young prince long with Uarda yesterday?
5600We are like ambassadors with sealed credentials-- who can tell their contents?
5600We can easily believe that,answered Apollonaris,"for are you not yourself a lovely, blooming rose?"
5600We have not met for a long time; where were you all day yesterday?
5600We have our thoughts, and is n''t it natural that I should rather follow you into the future with my eyes open, than blindly? 5600 We, as fellow- artists, may waive ceremony.--What are you doing in there?"
5600We, we? 5600 We?"
5600We?
5600We?
5600Well then?
5600Well, Bartja, how did you come by this dangerous illness?
5600Well, I confess it was n''t easy for me to part with the golden gift of the gods, but what could I do? 5600 Well, I have no objection; and you, old woman, what do you say to it?"
5600Well, Ulrich?
5600Well, and how does Amasis answer your remarks on this stagnation in art?
5600Well, and what has your mother got to say against her neighbors?
5600Well, did you believe that it was Bent- Anat whom you saw before you when she ventured on to the scene of conflict?
5600Well, even then?
5600Well, then?
5600Well, what do you say to that?
5600Well, what? 5600 Well, what?"
5600Well,he said,"and what is there so dreadful in their creed?"
5600Well,said Prexaspes,"and what followed?"
5600Well-- then?
5600Well-- what?
5600Well-- what?
5600Well--?
5600Well?
5600Well?
5600Well?
5600Well?
5600Well?
5600Well?
5600Well?
5600Well?
5600Well?
5600Well?
5600Well?
5600Well?
5600Well?
5600Well?
5600Well?
5600Well?
5600Well?
5600Well?
5600Well?
5600Well?
5600Well?
5600Well?
5600Well?
5600Well?
5600Well?
5600Well?
5600Well?
5600Well?
5600Well?
5600Well?
5600Well?
5600Were not the last words of the Pythia?
5600Were you the songstress?
5600What Guelph? 5600 What about the picture?"
5600What about the victim?
5600What ails you?
5600What am I to understand by those words, charming Balbilla?
5600What am I to you since the death of our child? 5600 What apartments have been assigned to the Egyptian Princess?"
5600What are they?
5600What are we all but puny children? 5600 What are we to do here longer, now that his work is as good as finished?"
5600What are we to think of the foe of heresy who exchanges tender kisses with the wife of the most energetic leader of Protestantism?
5600What are you doing here?
5600What are you doing in my tent?
5600What are you going to do?
5600What are you reading?
5600What are you talking about, my sweet one? 5600 What are you thinking of?"
5600What are you thinking of?
5600What are you thinking of?
5600What are you to me that, to spare you humiliation, I should risk the life of the most honest soul living? 5600 What avails the best leader, if there is no army to obey him?"
5600What became of the girl you had saved?
5600What brings thee here at this hour? 5600 What brings you here?"
5600What business?
5600What can I find to wish for, now that the sun of my life has withdrawn his light?
5600What can a poor girl give it save want and shame? 5600 What can be in the casket?"
5600What can be more welcome to me also than to spend happy hours with you in the silence of a moonlight night? 5600 What can it be?--what is their design?"
5600What can she matter to me? 5600 What can those be?"
5600What can those strange- looking earth- heaps mean?
5600What can we think of but her and her fate? 5600 What claims?"
5600What could have robbed him of his rest, the boy who usually slept so soundly, and was so hard to waken?
5600What could that allusion to you mean, my son?
5600What could you do to offend me?
5600What day in the calendar is this, then? 5600 What did I hope to find, and what have I really found?
5600What did she say?
5600What did they sacrifice?
5600What did you discuss with Caesar to- day?
5600What did you expect?
5600What did you think?
5600What disturbs your soul?
5600What do I care for their barbarian rubbish?
5600What do n''t we hear? 5600 What do you believe?
5600What do you bring to- day?
5600What do you dare then? 5600 What do you intend to do?"
5600What do you intend, my royal mistress?
5600What do you intend?
5600What do you know about the boy''s mother?
5600What do you know?
5600What do you mean by a bridge which we must step over? 5600 What do you mean by that?"
5600What do you mean by that?
5600What do you mean by your Roland, Herr Allerts? 5600 What do you mean to do?"
5600What do you mean, mother?
5600What do you mean?
5600What do you mean?
5600What do you mean?
5600What do you mean?
5600What do you mean?
5600What do you owe her?
5600What do you say to this Urania? 5600 What do you say, Florus?
5600What do you say?
5600What do you say?
5600What do you want here?
5600What do you want of me?
5600What do you want so late, Melitta?
5600What do you want with him?
5600What do you want with the ship- builder?
5600What do you want?
5600What do you want?
5600What do you want?
5600What do you wish for?
5600What do you wish from me?
5600What does it mean?
5600What does that letter contain?
5600What does that matter to you?
5600What does that mean?
5600What does this mean?
5600What does this mean?
5600What does this nonsense mean?
5600What else has occurred?
5600What else would you have me do?
5600What farther may I learn from you?
5600What feeling have I aroused in Rameses besides dissatisfaction, and dislike? 5600 What for?"
5600What for?
5600What gives you this conviction?
5600What good could it do me to ruin you? 5600 What good could it do to tell you that now?
5600What had happened to the poor creatures, what possessed them?
5600What happened to you, my Lord?
5600What harm have I done you?
5600What has a God in his Olympian joys to do with those who suffer?
5600What has brought you to Persia?
5600What has come to you that you take the fate of these great people to heart as if it were your own?
5600What has happened to you, my darling?
5600What has happened, father?
5600What has happened?
5600What has he heard, what news does he bring?
5600What has that to do with it?
5600What has that to do with us?
5600What have I said?
5600What have you done to the girl?
5600What have you succeeded in doing?
5600What have you to do with that? 5600 What have you to say, Septah?"
5600What have you to say?
5600What if this lake should be salt, like the Dead Sea in the Holy Land?
5600What in the world do we care about the writings of the Hebrews?
5600What information is he giving to the Egyptians?
5600What is Paaker plotting? 5600 What is all this ado about?"
5600What is become of the human heart that the old paraschites was to get for you?
5600What is going on behind the wall there? 5600 What is going to happen?
5600What is great or petty to the heart of a loving woman?
5600What is he doing there?
5600What is her name? 5600 What is his name?"
5600What is it then that you have undertaken?
5600What is it, curly- head?
5600What is it? 5600 What is it?
5600What is it?
5600What is it?
5600What is it?
5600What is it?
5600What is it?
5600What is liberty to us?
5600What is resignation?
5600What is she going to do?
5600What is that to you?
5600What is that, Herr Peter?
5600What is that?
5600What is the matter here?
5600What is the matter with you this evening? 5600 What is the matter with you?"
5600What is the matter, child? 5600 What is the matter, sister?"
5600What is the matter? 5600 What is the matter?"
5600What is the matter?
5600What is the matter?
5600What is the matter?
5600What is the meaning of these words?
5600What is the use, Henrica?
5600What is the use,she asked,"of cheating the children with silly tales?
5600What is there to offend me?
5600What is this on the wax?
5600What is this, my child?
5600What is this; what does this mean?
5600What is this?
5600What is wrong with the slave Anubis?
5600What leads you to suppose so?
5600What led you,--a priest,--to do a favor to this girl?
5600What magnificent piece of beef is this?
5600What makes you so confident of that?
5600What makes you so sure of that?
5600What may have been his business with my wife?
5600What may that be?
5600What may that be?
5600What more is needed?
5600What need of that was there?
5600What news can you bring of the prisoners?
5600What news do you bring?
5600What office does he fill here in the temple?
5600What pain?
5600What prevents your speaking openly to me?
5600What privilege can you mean?
5600What reason can you have?
5600What right have you to rob my master?
5600What saddens your heart? 5600 What says the proverb?
5600What shall I do with it?
5600What shall I do?
5600What should it mean, mother?
5600What should prevent your answering positively?
5600What sort of a life shall we live then?
5600What sort of talk is that?
5600What surer way could there be to teach the old simpleton, once for all, that the time when he could do great work is over and gone?
5600What then do you fear?
5600What then do you want here at so late an hour?
5600What then?
5600What thief would venture into the sacred tombs?
5600What thoughts are these?
5600What war?
5600What was in your mind when you laid your wreath on the poet''s brow?
5600What was it that attracted me so powerfully from the beginning? 5600 What was it?"
5600What was that dreadful sound I heard so early?
5600What was that?
5600What was that?
5600What was that?
5600What was that?
5600What was your crime?
5600What were the mad creatures plotting?
5600What were they doing?
5600What will become of us if Hathor does not help my husband?
5600What will formal vows avail?
5600What will it avail, if you oppress my soul with ardent words? 5600 What will liberty be to us, when we''re cold in death?
5600What will that do for you?
5600What will you do up hereby yourself? 5600 What word?"
5600What words?
5600What would you have done?
5600What would you have me do then?
5600What you had to do with that mad scheme of rescue?
5600What you have to say?
5600What''s that to you?
5600What''s this, you son of Hystaspes?
5600What, are you angry because I say the names sound well together? 5600 What, except me and my beauty, could be meant by that?
5600What, in the name of all the saints, have we to do with Altrosen?
5600What, in the name of all the saints?
5600What, tears?
5600What, then? 5600 What, this evening?"
5600What, what?
5600What-- although you feel strong enough to remain with me, and in spite of my desire to conduct you at once to Apollodorus and Irene?
5600What? 5600 What?
5600What?
5600What?
5600What?
5600What?
5600What?
5600What?
5600What?
5600What?
5600When Psamtik is in our power, shall I tell him what share you had in his overthrow?
5600When can I speak with you alone and unobserved?
5600When can you have finished this work?
5600When did she set out?
5600When did they go?
5600When did you forward your petition to the prefect''s office?
5600When did you part from my son?
5600When shall we meet again?
5600When shall you come to fetch me?
5600When she wheeled her horse to escape you?
5600When will He appear?
5600When will he come home again?
5600When? 5600 When?"
5600When?
5600Where Damascius was the preacher?
5600Where are the Romans?
5600Where are you going? 5600 Where can I find her?"
5600Where can they be?
5600Where did it happen?
5600Where did you get it from?
5600Where did you get the new head?
5600Where did you learn that?
5600Where did you learn that?
5600Where did you meet her?
5600Where did you see her?
5600Where do you find such fancies, child?
5600Where do you hope to be able to lodge Hadrian?
5600Where do you pray then and offer sacrifice, if you have no temples?
5600Where else?
5600Where have we been, Herr Wilhelm?
5600Where have you been lodged?
5600Where have you been?
5600Where have you been?
5600Where is Antinous?
5600Where is Barbara?
5600Where is Katharina?
5600Where is Knakias?
5600Where is Melissa?
5600Where is Paaker?
5600Where is Phanes?
5600Where is Polykarp?
5600Where is father?
5600Where is he from, and what is his name?
5600Where is he?
5600Where is my native place?
5600Where is my son?
5600Where is she? 5600 Where is she?"
5600Where is the gold?
5600Where is the old man?
5600Where shall I begin? 5600 Where shall I find him?"
5600Where were you so long?
5600Where will you get the uniform, if your father wo n''t help you, and you want to join the black Jagers?
5600Where?
5600Where?
5600Where?
5600Wherefore do you disturb our worship?
5600Which are the highest virtues then according to you Persians?
5600Which means--?
5600Which of them? 5600 Which of us saw her?
5600Which, you or your horse?
5600Whither?
5600Whither?
5600Who allowed you, a foreigner, to use the posthorses?
5600Who are you?
5600Who are you?
5600Who began the fight? 5600 Who but Uarda?
5600Who can be so like Bartja? 5600 Who can know that?"
5600Who can tell?
5600Who consults a girl of fifteen in the choice of a husband? 5600 Who could doubt it?
5600Who could those men have been,asked Darius,"who dared to speak evil of women?"
5600Who dared to bid against such a mad stake?
5600Who dares impugn it?
5600Who denies it, Meister Allerts? 5600 Who doubts it?"
5600Who ever saw you in the assemblies of the just? 5600 Who gives me a right over her?"
5600Who gives me this right? 5600 Who gives you the right--""Who gives me the right to speak so bitterly, you would ask?"
5600Who here keeps dwarfs?
5600Who is Hekt, and what can she know of me?
5600Who is it that has so many nice things and all for me? 5600 Who is like unto thee, O Lord, among the gods?
5600Who is likely to find us here?
5600Who is that?
5600Who is that?
5600Who is the priest?
5600Who is this Paul?
5600Who is this horrible Hekt?
5600Who knows how long it may yet be granted to us to do so? 5600 Who knows what is hidden there in the basket?"
5600Who knows what it may be?
5600Who knows what the future may bring?
5600Who knows? 5600 Who looks so far into the future?"
5600Who means the smith any harm?
5600Who says so? 5600 Who says so?"
5600Who should have told you?
5600Who speak by thy mouth?
5600Who tells you,he cried, striking his broad breast, padded with silken puffs,"who tells you that we grudge Holland her liberty?
5600Who told you it was one?
5600Who told you so?
5600Who told you so?
5600Who told you that fib?
5600Who told you that it was shame that led Antony to hide himself in that place?
5600Who told you that?
5600Who told you that?
5600Who told you this?
5600Who told you?
5600Who was the author of your ill- fortune?
5600Who was the judge?
5600Who was your companion?
5600Who will answer for him?
5600Who will prevent his walking in the paths of Jesus Christ?
5600Who will see us in this little dark street?
5600Who will tell me the name of the country where she rules as queen, undisturbed and untroubled? 5600 Who will watch her and care for her now?"
5600Who would ever have thought it cruel to test the steady hand and the keen eye upon senseless animals in the joyous chase? 5600 Who would have given the singular physician, who always wore such dirty clothes, credit for such generosity?
5600Who would have thought it? 5600 Who would not be willing to sit at those feet?"
5600Who''ll follow me?
5600Who, in these days, knows whether the sky will be blue or grey to- morrow? 5600 Who, save ourselves?"
5600Who? 5600 Who?"
5600Who?
5600Who?
5600Whom else should it belong to?
5600Whom will you appoint in his place?
5600Whom?
5600Whom?
5600Whom?
5600Whose sake? 5600 Whose?
5600Why Urania of all others?
5600Why are you so cruel, Mary?
5600Why care about the grave?
5600Why did I desire you to accompany me?
5600Why did I not hear of this sooner?
5600Why did he drive past so quickly?
5600Why did n''t you wait till spring, before taking your departure?
5600Why did she refuse the aid I offered no less willingly? 5600 Why did they not bring her here?"
5600Why did you not exert your skill earlier?
5600Why did you not lay hands on the offender?
5600Why did you not say who you were?
5600Why do not men rest content with what they have, and prefer the quiet peace, which makes life lovely, to idle fame?
5600Why do not you bring Tachot to me?
5600Why do the gods endure it? 5600 Why do you care then for that grumpy niggard?"
5600Why do you keep no white tumblers? 5600 Why do you laugh at that which makes men beautiful?"
5600Why do you mock at her kindness?
5600Why do you think me so stupid?
5600Why do you want to delay my husband''s arrival?
5600Why does n''t he relish his fried flounders to- day?
5600Why does not darkness fall upon us to affright the heathen? 5600 Why have you not become a Christian yourself?
5600Why may Christians even visit the baths in Alexandria, while we up here, you and my father and all anchorites, only use water to quench our thirst? 5600 Why not indeed?
5600Why not sooner?
5600Why not with us?
5600Why not, if your Majesty sends forth to seek it?
5600Why not? 5600 Why not?"
5600Why not?
5600Why not?
5600Why not?
5600Why not?
5600Why not?
5600Why poor?
5600Why should I conceal it from you?
5600Why should I conceal it? 5600 Why should I deny that I am fond of you?
5600Why should I have made you uneasy beforehand? 5600 Why should I not?"
5600Why should I?
5600Why should I?
5600Why should he?
5600Why should they not have killed the children?
5600Why should you hate this youth? 5600 Why so vehement, sister?
5600Why think of such things?
5600Why this foolish bandying of words?
5600Why to me alone? 5600 Why was it not left where it was?"
5600Why what ails you my child?
5600Why will you constantly interrupt me?
5600Why will you not be my bride, if indeed it is true that you love me? 5600 Why, Horapollo, what are you saying?"
5600Why, child,he said,"do you not see how tired I am?"
5600Why, father,interrupted Eva reproachfully,"do not our lovers seem really created for each other?"
5600Why, my child,he said kindly,"what are you weeping for?
5600Why, then, are they whistling?
5600Why, what has been happening to you? 5600 Why?
5600Why?
5600Why?
5600Why?
5600Wife?
5600Will any one dare to give evidence in favor of such an outrageous criminal?
5600Will it be agreeable to you, Caesar, to consider the despatches and letters that have just arrived?
5600Will not the heretics themselves gradually feel that they are robbing the pasty of faith of its truffles-- what am I saying?--of its salt? 5600 Will our goddess fetch the doctor?"
5600Will the Alkmaeonidae soon have collected the three hundred talents necessary for the completion of the temple? 5600 Will the Eysvogels be there too?"
5600Will there not be enough for a new bracelet too?
5600Will they?
5600Will ye then be peaceable, if I grant your petition?
5600Will you be glad to receive the young lady as a guest?
5600Will you come with me?
5600Will you confide her secret to me? 5600 Will you do me a service, Mary?"
5600Will you forgive me,answered Phanes, seeing the anguish expressed in the king''s features,"if I quote another of the great master''s maxims?"
5600Will you have some meat?
5600Will you leave her alone when you go to do your errand?
5600Will you not forget me? 5600 Will you permit me to speak openly, O Queen?"
5600Will you permit me to translate the letter?
5600Will you promise to continue your treatment of that poor little girl, whom I love dearly in spite of her forbears?
5600Will you receive him to- morrow?
5600Will you try, at any rate?
5600Will you wait for me here?
5600Will you worship this statue, or do you refuse to do so?
5600Will you?
5600Wilt thou allow search to be made in the house of the rolls at Ecbatana?
5600Wilt thou provoke the Gods?--and defile thyself?
5600Wilt thou then conceal the whole affair from Cambyses?
5600Wilt thou want me early to- morrow?
5600With Bent- Anat?
5600With Memphis?
5600With all my heart,cried Protarch,"and it will be well on every account, for, for-- well, it must come out, for I, foolish graybeard--""Well?"
5600With artists and musicians?
5600With the bottle that held it?
5600With the children? 5600 With the mutineers?"
5600With what else can women reward men''s virtues or do honor to their beauty?
5600With you?
5600With your foster- children?
5600With your sanction, I think?
5600Would I as an honest man seek your hand if I had not made money enough to support a wife whose expectations were not too extravagant? 5600 Would an early demise of your work pain you much?"
5600Would he have offered me his own treasures if he had not wanted money?
5600Would he not gladly have waited until the war with the Massageta; where more glory might be gained?
5600Would he not?
5600Would it not rather be my place to complain? 5600 Would they be men?
5600Would you be disposed now, to work for me at a moderate price?
5600Would you go to- day?
5600Would you like to hear what was prophesied of me?
5600Would you not fancy that I had often given her occasion to doubt my faithfulness?
5600Write?
5600Xanthe turned, raised her eyes in astonishment, and askedThen where have you been these last nights?"
5600Ye submit then without striking a blow?
5600Yes, but who are you?
5600Yes, now, at this very moment-- or, if not, when?
5600Yes, yes, and you will not quite forget me, the poor cripple?
5600Yes,cried the artist,"what else should I call what has so often filled me with the deepest rapture?
5600Yet how was that possible? 5600 Yet what mighty impulse might not be slumbering in the breast of a son of Julius Caesar and Cleopatra?"
5600Yet where should humanism find more zealous friends than in that very place, among the heads of the Church?
5600Yet you desire a more distinguished son- in- law?
5600Yet you have attempted it?
5600Yet you value his uncle?
5600Yet,asked the sorceress in perplexity,"you once more obeyed his summons?"
5600You are Mena''s dwarf?
5600You are agreed then?
5600You are free to- day-- are you going into the city?
5600You are getting tired of standing?
5600You are going?
5600You are meditating another revolt?
5600You are not happy?
5600You are not helping them?
5600You are not indebted to the stupid creatures for anything?
5600You are not mistaken, you are sure you saw him?
5600You are praying?
5600You are still up, Sappho?
5600You are sure of it?
5600You are sure she was burned in the building?
5600You are thinking of the devotion with which he nursed you when you were so ill?
5600You are too young and pretty-- what brought you into this crowd and amid such an uproar?
5600You are welcome,said the steward,"what do you bring?"
5600You believed in my good fortune in the old days, do you now doubt this true story?
5600You belong to the House of Seti,said the doorkeeper,"and you do not know that he is deposed from his office?
5600You can not?
5600You certainly can not be in earnest, and if it is true that you love me--"What now, boy?
5600You complain of the lot of a singing- girl, and the cruel prejudices of the world-- and what are you saying? 5600 You dare to question the justice of my sentence?"
5600You dear, good, kind fellow, how shall I thank you?
5600You did what?
5600You do not believe me, for no one ever is ready to believe anything that can diminish his self- esteem-- and why should you believe me? 5600 You fought at Kadesh?"
5600You have been to the Museum?
5600You have been with your father ever since he came?
5600You have done your duty; but what does this news about the Sister mean?
5600You have just come from Raithu; did you meet a flying woman on the way, with yellow hair and a white face?
5600You have no home, no one belonging to you?
5600You have not been beating him again?
5600You have painted a dead body?
5600You have the gift of divination, then?
5600You have told her to which Lord her service is due?
5600You have?
5600You here, Pyrrhus?
5600You here?
5600You in your blindness?
5600You know Pollux-- the sculptor Pollux?
5600You know him?
5600You know me?
5600You know me?
5600You know the account given of the Christians by Pliny and Trajan?
5600You know very well that of all words none is less familiar to these gentry than the little word''enough''; but who indeed is really ready to say it? 5600 You loved her?"
5600You mean Hosea?
5600You mean by his blindness perhaps?
5600You mean my sister?
5600You mean that people will speak well of my mistress for sacrificing so large a sum for the sake--?
5600You mean the Hebrew, Mesu?
5600You mean the remark about the Queen''s accompanying the fleet?
5600You mean to have the busts of the philosophers moved again?
5600You mean to tell me that the Persians have killed a woman? 5600 You might be hung from a hook perhaps, but where should we hang a lesson?
5600You proud of me? 5600 You really think he will say that?"
5600You refer to the Egyptians''pertinacity in retaining traditional forms and customs?
5600You said nothing about our working in the factory?
5600You sang the song about''good fortune''"Have you recollected that?
5600You saw them?
5600You seem to be angry on account of my absence yesterday evening?
5600You speak riddles,said Paaker,"what have they to fear?"
5600You spoiled me with kindness even when I was a boy, and what can I do to thank you for all this?
5600You swore to me,interrupted his mistress with feverish agitation, that you had not used my name in asking Paaker to save us?"
5600You think so-- you dare to believe such a thing?
5600You think that Caesar is here?
5600You thought so?
5600You understand it? 5600 You understand me, little fellow, do n''t you?
5600You ventured over there? 5600 You want me?"
5600You want to deceive me?
5600You went to the metropolis?
5600You were accused unjustly?
5600You were speaking,she said,"of the broken busts of Balbilla?"
5600You who show me as in a mirror what I am, and how mysterious powers throng and stir in me? 5600 You will have to represent the female form, and beauty, Hermon, beauty?"
5600You will leave us alone?
5600You will not accompany me to Apollodorus and Irene?
5600You will not leave him?
5600You will not scold me?
5600You will? 5600 You will?
5600You wished to speak with me?
5600You would punish them for my sake?
5600You, Junker? 5600 You, Pollux?"
5600You, you?
5600You? 5600 You?
5600You?
5600You?
5600You?
5600You?
5600You?
5600You?
5600You?
5600You?
5600You?
5600You?
5600You?
5600You?
5600You?
5600You?
5600You?
5600You?
5600You?
5600Your brother,sighed Katuti,"has occasioned me great trouble, and we might through him have suffered deep dishonor--""We- dishonor?"
5600Your father is on a visit to Rhodopis this evening, at Naukratis?
5600Your father?
5600Your highness is surely not weeping?
5600Your mother?
5600Your old mistress is still hale and hearty? 5600 Your presence will indeed be needed, who can say how soon?
5600Your sister?
5600Your time?
5600Yours, perhaps, among them?
5600Yours? 5600 Yours?"
5600Yours?
5600Yours?
5600Yours?
5600Zeno''s daughter Agatha?
5600Zopyrus is quite right,said Araspes;"we will make merry and keep our eyes open; who knows how soon they may be closed for ever?"
5600Zopyrus, what say you?
5600''An old one?"
5600''Do we not owe it to the nuts of that woman that a pure child''s soul was led to us?
5600''Do you like the place?''
5600''I?
5600''Then shall the lingering boat to the beckoning meadows convey thee, Which to the wandering foot peace and a home will afford?''
5600''Tis like a vase that''s overfilled with purest, heaviest gold?"
5600''What joys has life not offered me?''
5600''What troubles me?''
5600), if I could possibly have staid on in Egypt?"
5600--"May I repeat it to our friends?"
5600--"What was the first?"
5600--At this I was greatly startled, and asked:''Paula?''
5600--and asked abruptly:"Why so much enthusiasm, Phanes, for this Rhodopis?
5600--how should I be?
5600--in tolerably fluent Greek,"what opinion hast thou formed of Egypt?
5600.?"
5600.?"
5600.?"
5600?
5600?
5600?
5600?"
5600?"
5600?"
5600?"
5600?"
5600?"
5600A cold chill ran through him when she asked him with trembling lips and a smothered voice,"What harm have I done you?"
5600A father whose daughter has been knocked down and hurt--""Then, Argus actually bit her?"
5600A goddess-- he perceives it himself-- was certainly the most unfortunate subject possible for his--""Is his Demeter a complete failure?"
5600A miracle?
5600A noble heart which sees itself forced to pity a foe, easily forgives; and was she ever your enemy?
5600A shrill whistle here interrupted his discourse, and a voice shouted:"What blessings?
5600A son of the rich merchant where the Duke of Gulich found quarters?"
5600A startling suspicion seized Barbara, and with anxious caution she whispered:"Do I see aright?
5600A whole fowl, and cooked with oil?"
5600A widow and childless, what hast thou to do with this world?
5600According to this law a whole year must pass before Nitetis could become the wife of a Persian monarch?
5600Adam had reason to be grateful to the man, and why should there not be good Jews?
5600Adrian started, and answered firmly:"For him, it seems to me, she will perhaps be the right one, for what power could she assert against his?
5600Adrian was going, but Georg beckoned to him, and said in a low tone:"Can you be silent?"
5600Adultery was a heavy sin; but had not he an older right to Nefert than the king''s charioteer?
5600After Nicolas had also glanced around the tap- room, he touched his father, saying in a low tone:"Did you notice the men yonder?
5600After all, what do you know of what I may possess?"
5600After both had gazed silently into vacancy a long time, Joshua broke the silence by asking:"And what is the name of this power?"
5600After he had briefly greeted his niece and she had enquired what had befallen the Vorchtels, he asked anxiously:"Then you know nothing yet?
5600After hours of long, deep thought, Socrates perceived-- do you know what?"
5600After looking for some time at the sculptor''s work Arsinoe grew calmer, and turning to Pollux she asked:"Did you make it?"
5600After she had conquered the great emotion which for a time sealed her lips, her first question, after the physician''s departure, was:"And Nemesis?
5600After such a morning what could noon and evening be to him without her?
5600After the first greeting, the young wife asked eagerly:"Did you see my husband in Delft?"
5600After the last piece of property had passed through his hands, the steward asked:"Well, what do you think of them?"
5600Again he held out his hand, and as Isabella warmly clasped it, the watchful duenna''s harsh voice cried:"What does this mean, Senorita?
5600Again he paced to and fro, and murmured:"How is this?
5600Again it was long ere Phaon, for his only answer, could repeat softly:"Yes, whom?"
5600Again she took up the wine- cup and looked into it, but without drinking any, went on:"Would you like to hear what I dreamed, Paaker?
5600Again, with the speed of lightning, the question darted through Don John''s mind:"Is this the woman whose voice, I was told, offended the ear?
5600Against whom?
5600Ah, you admit this?
5600All the same, on you must go.--What must the result be?"
5600All the signs indicate:''A fall to the Greatest;''and what can be greater than Rome, the old tyrant queen of the nations?
5600All those I loved are together now, and no one-- Who can part us?
5600Am I mistaken when I fancy that it grieves you to be separated from me?"
5600Am I not a really miserable, lonely creature?
5600Am I not proud, shall I not always be proud of your friendship?"
5600Am I not right?
5600Am I right Macedonian citizens, or am I wrong?"
5600Am I right in imagining that you do not wish to be recognized?
5600Am I right or wrong?
5600Am I right or wrong?
5600Am I right or wrong?"
5600Am I right, or wrong?
5600Am I right?
5600Am I so alarming that a simple question from me is enough to drive all the blood out of your cheeks?
5600Am I then so much wiser than other folks, or do none but fools come to consult Hekt?
5600Am I then the first Junker who has made love to a sweet maid of low birth, only to forget her for a new lady love?
5600Am I to repeat, after you, that he died of it?
5600Am not I, who brought upon you your father''s curse, bound indeed to help you to free yourself from the burden of it?
5600Amasis nodded silently in return, and then asked abruptly and sternly:"What is thy desire?
5600Ameni drew back a step, and Gagabu cried out"Who says so?
5600Ameni had spoken with strong excitement; when Pentaur had left the room, and he was alone with Gagabu, he exclaimed:"What things are these?
5600Among the blest, or among the damned?
5600And Althea?
5600And Boemund Altrosen, who stood opposite to her, leaning against one of the pillars which supported the arched ceiling of the room, how came he here?
5600And Els-- has it been kept from her, too?"
5600And Gula?
5600And Hosea?
5600And I-- I shall be free, you say?
5600And I-- What stings and blows has Fate spared me?"
5600And I-- have I not brought Thee many victims, And filled Thy temple with the captive folk?
5600And I-- may I go with you?
5600And I-- when did I ever order you to slake your thirst for blood in that of the sick and suffering?
5600And I?
5600And I?
5600And I?
5600And I?
5600And I?
5600And Irene?
5600And Mark Antony?
5600And Mena too loved you tenderly; but''absence,''says the proverb,''is the one real enemy,''and Mena--""What has Mena done?"
5600And Ruth?
5600And Sophonisba, whom Moor distinguished by such a gift, how was he to imagine her?
5600And Wolff Where is he hiding?
5600And after all, what was he?
5600And again I felt that sharp pang through my heart, and I cried in the anguish of my soul:"The late Junker-- late Junker, did you say?
5600And again and again the same foolish question,''Do you wish to escape an early death?''
5600And again the sweet woman''s voice called,"Hermas, is it you?
5600And again, Where are the tops?"
5600And am I no longer old Doris whom you have even joked with, and whose food you have eaten?"
5600And am I to be thankful?
5600And as to the counsel she thought of offering to the man she had once looked up to?
5600And as with the great so with the simple; for was it love alone that reigned among us maidens in a Christian school?
5600And behold, face to face with me, who was this?
5600And besides, I would ask you, Kallias and Theopompus, is the position of your own wives so superior to that of the Persian women?
5600And besides, what more can the Emperor Charles gain, since there is no chance of obtaining the sovereignty of the world, of which he once dreamed?
5600And besides, would her confession really save the already condemned Nitetis?
5600And besides-- must I, the younger, remind you?--What is the life of man?
5600And blind?
5600And by his side-- do you not see who the man is close by him?
5600And by you?"
5600And can the father thus forget his son?
5600And can you deny that he is a handsome, powerful fellow?"
5600And could she then feel so entirely blameless?
5600And did not their love find vent in the same expressions as our own?
5600And did she return your affection?"
5600And did this vain woman go to rest with costly gold ornaments?
5600And do not you remember the head- dress our women wear?
5600And do you deny my right to share your secret?"
5600And do you know what gave you those few white hairs?
5600And do you know what kind of people these Persians are?
5600And do you know what the kissing means?
5600And do you wish to know what Jesus Christ, the Son, is to me?
5600And does he look like a man who would allow himself to be parted from a girl by his mother, whether he would or no?"
5600And during the hours of the day and evening?
5600And finally is not the whole question answered in Theocritus''unparalleled poem,"the Sorceress?"
5600And for thy presence built a dwelling place That shall endure for countless years to come?
5600And for what boon could she beseech the Queen of Heaven?
5600And for what is the wine jar which I just took from its hiding place?"
5600And for what purpose?
5600And for what purpose?
5600And for whom should I dress even?
5600And for whom, I ask you, for whom?
5600And from whom?
5600And had not his features and his look betrayed to her that pain was gnawing at his vitals like the vulture at those of Prometheus?
5600And has the young lady really been carried to the damp room?"
5600And have you loved this wreck of a man with all the fervour of your heart?
5600And he beckoned Andreas to the window, and asked him shortly,"Has the girl any sense?"
5600And he for whom yonder child- angel''s heart yearns-- would he not be a fool to prefer a Will- o''-the- wisp like me?
5600And he himself?
5600And he likewise cried to the rogue:"Where are the tops?"
5600And he replied solemnly:"The truth?
5600And he?
5600And he?
5600And her name?"
5600And his classmates and friends?
5600And his mother?
5600And his people?
5600And how about curling my hair?
5600And how are we to obtain mere children from you antiquity- mongers?"
5600And how can I describe what followed?
5600And how could Paula have allowed a third person to come between them, and rule her feelings and actions?
5600And how did the king take your honeyed pill?"
5600And how did the rebels show their gratitude to him for his kindness and good will?
5600And how did this affect Paulus as he climbed the mountain, lonely and proscribed?
5600And how have you defended the standard that it was incumbent on you to uphold and maintain?"
5600And how is it that you do not know where to find a home?"
5600And how they first stood on the brink and dipped their toes in, and then ran away and when they came back again just wetted their heads and chests?
5600And how think you, did they treat them?
5600And how was it that Orion, even while declaring his love for her, had spoken more than warmly-- enthusiastically of Paula?
5600And if I am not good, why should I be when nothing but evil ever has fallen to my share?
5600And if a human soul has gone under in the same way, may it not rise up again, bright and shining, when it has bathed and rested?
5600And if he should raise his hand against you, would not all the Achaemenidae take his part?
5600And if the king refused him his daughter-- if he made him pay for his audacity with his life?
5600And if the little one should come, after the wife has told her beads till her fingers are sore, what will the waiting babe turn out?
5600And if this should indeed be their lot after death, where was the revenge of their bloodthirsty murderer?
5600And if this were possible, if these two could be happy in love and honor, should she Klea come between the couple to divide them?
5600And if we succeed--?"
5600And if you, even you, will have nothing to say to me, who is there in all Memphis whom I can trust in?
5600And in what school may our minds be trained better or on sounder principles than in ours-- I mean that of the Greek sages?
5600And is he still unwed?"
5600And is it a fact that neither of them is a scold or a chatter- box?"
5600And is it good and kind that they should have poisoned my brother''s children with their potions?"
5600And is it true?
5600And is not Sirona''s form and face the loveliest image of the Most High?
5600And is that man one of your creed, who in Constantinople adores Tyche and the Dioscuri Castor and Pollux?
5600And is there no mercy for her who was as far away from that luckless fight as we were-- for her, a girl, and the daughter of Thomas?"
5600And is this the truth and honesty whereof early and late you have ever taught me?
5600And it may perhaps be in my power to do so, Orion, if you do not scorn to listen to the counsels of an ignorant girl?"
5600And let me ask you, has the humblest stone- carrier so hard a life as you have?
5600And love?
5600And may I not possibly have been right?"
5600And may I soon visit you in your new retreat?"
5600And might it not be a useful task to investigate how their estimates differ from ours?''"
5600And my bust?
5600And my own heart?--why have the gods struck it dumb?
5600And nevertheless I could forbid the priesthood here showing him honor at the grave.--Why?
5600And now do you know who gave you all this?
5600And now for the last thing: When will you fetch my little Hebe?"
5600And now let me just ask you before I go: Can you tell me what Hadrian read in the stars?"
5600And now what do you say?
5600And now what is to be done?
5600And now what were these two plotting?
5600And now!--it was just here.--How dare he?"
5600And now, my father, what has become of us?
5600And now, now?
5600And now, on what soil had the seed of maternal tenderness fallen?
5600And now,--to- day?
5600And now-- and now?
5600And now-- now?
5600And now-- now?
5600And now-- now?"
5600And now-- to what end?
5600And now?
5600And now?
5600And now?
5600And now?
5600And now?
5600And now?
5600And now?
5600And now?
5600And now?
5600And now?
5600And now?
5600And now?
5600And now?
5600And now?
5600And now?
5600And of whom are you jealous?"
5600And pious?
5600And pray do you love her or me?
5600And shall I confess something?
5600And shall I tell you something?
5600And shall a dwarf, a mere blade of rice be grafted on to the grand old stalwart stock?
5600And shall we indulge the flesh, to the detriment of the spirit, by granting it any of its demands that can easily be denied?
5600And she forbade you too, Malfalconnet, to give me your confidence?"
5600And she knows nothing about it?"
5600And she of whom seven years ago death had bereft him?
5600And she ran away from her husband?
5600And she sends the money to me?
5600And she sobbed aloud, while I did the same, crying:"But you love them both?"
5600And she, taking courage, said:"One peradventure whom you erewhile met in the forest here?"
5600And she, what could she do to win back the man who held every fixed resolve as firmly as the rocks of the cliff hold the pine which grows from them?
5600And she?
5600And she?
5600And so it must remain, the children must be even as the fathers; can the unclean onion- root produce a rose, or the unsightly radish a hyacinth?
5600And suppose she should meet the Emperor Charles in Landshut, and be permitted to speak to him?
5600And tell me, you will let me know when you have found out where he and his parents have gone?"
5600And that in me, in this vast desert plain, The sleeping gift of song awakes again?"
5600And that?
5600And the Magister, I conceive, was to be the first to whom you proposed to be a willing sacrifice, let it cost you what it may?
5600And the astrologers of this renowned observatory?
5600And the boy slumbering on the pillows?
5600And the burial which had just taken place?
5600And the children?
5600And the dead woman''s last words?
5600And the governor''s son-- what is his name?"
5600And the inundation of the country?
5600And the monkey kept your cloak?"
5600And the other priests, the Plebian here-- do you know their worldly and base souls?
5600And the peaceful house beyond the hedge-- what trouble was hanging over its white- haired master and his guileless wife and daughter?
5600And the pretty elf up yonder?"
5600And the second, less powerful voice, which accompanied her, was that a girl''s too?
5600And the tumult below?
5600And the wine?"
5600And their mother?
5600And then I often saw Pentaur at the festivals, and asked myself which of the other priests of the temple came near him in height and dignity?
5600And then he stormed forth:"But who is there indeed to care for me?
5600And then there was Frau Lieutenant Beyer, our neighbour in the house, whose husband was on the general staff, asking:"How is it possible?
5600And then what had brought her to this place and her companionship?
5600And then what would people say?
5600And then, too, where amongst ourselves do we find so earnest a longing and endeavor to gain freedom, the highest good, as among the animals?
5600And then--""Well?"
5600And though your love is far less, far cooler than mine, yet you will not defraud me of the best happiness of my life?"
5600And to what?
5600And was Paula only half as happy as she had been in that hour of supreme bliss?
5600And was he not their descendant and heir?
5600And was his mind now clear enough to enable him to remember how great a sum was demanded for ransom?
5600And was it not on the contemners of the gods that their heaviest punishments fell?
5600And was not he a Man among men, a Youth among the young, a Child among children?
5600And was not she, too, suffering unutterable wretchedness?
5600And was not the requirement that whoever is to command must first learn to obey, based upon old experiences?
5600And was there anywhere a more industrious nation of laborers, had there ever been, before them, a thriftier or a more skilful race?
5600And we-- I-- Margery, what was my grand- uncle to me?
5600And were there not other noblemen with the Beggars also?"
5600And what are mere rumours?
5600And what are our needs?
5600And what business had a Melchite at Memphis, under the roof of a good Jacobite?
5600And what can you want with that wretched, pale- faced, innocent creature?
5600And what could Caracalla mean by his dark saying that the sport and mockery of those youths below was their last meal?
5600And what could she do, an ignorant child, who was of so little use?
5600And what could they, for their part, do for the complaining crowd?
5600And what did my mother call me?"
5600And what did this mean?
5600And what fate befell the army whereon so great hopes had been set?
5600And what great sins had she committed?
5600And what great things does your father do for you?"
5600And what had Schorlin alleged in justification?
5600And what had he not gone through?
5600And what had he not known in his city experience?
5600And what has become of the happy light in your eyes?
5600And what he says of the miracle--""Did you devise it?"
5600And what is begotten of the darkness of death-- who can tell?"
5600And what is evil?
5600And what is it to ask?
5600And what is the meaning of all that nipping and tugging at your dress?
5600And what is this about the robes?"
5600And what lay before her in the existence which lasted an eternity?
5600And what message shall I bring to the handsome Gaumata?
5600And what more happened?
5600And what price did the insolent fellow demand for the restored estate and the right to brand him as a slanderer?
5600And what was his modest demand?
5600And what was it that snatched her so early away but that she pined for your son?
5600And what was the answer?
5600And what was the cause?
5600And what was the declaration which that whiterobed old man among the witnesses desired to make-- the venerable and learned Horapollo?
5600And what was the meaning of the sand, from which morning and day-- which was probably the fresh enjoyment of the light-- were to rise for Hermon?
5600And what was the necessity?
5600And what was this?
5600And what will become of it?
5600And what will happen then?
5600And what, if you please, was the answer I received?
5600And when Ann cried:"How can you even ask such a question?"
5600And when a bright, happy glance from her had thanked him for these words, he drew her closer to him, asking:"Did you often think of me?"
5600And when we next meet you will receive me, will you not, as you did that evening on the river after my return?"
5600And where am I to get the money to fill us all with meat?"
5600And where are the millions which this excellent economist saves from his personal expenses?
5600And where are they?
5600And where were her schemes of marriage now?
5600And wherefor had Ann not come to me?
5600And which is most in earnest in his pursuit of the fair one: He who lies sleeping in her arms, or he who is consumed by his passion for her?
5600And who can tell what young masters will be at?
5600And who could have betrayed her, and have called him home?
5600And who does not know thy name, Gagabu, or thine, Meriapu?"
5600And who had ever seen ladies and young girls filling the best places instead of men, as was the case to- day?
5600And who in Greece or Egypt surpasses him in grasp and elevation of mind?"
5600And who is the fair one who has succeeded in waking up his slumbering heart?"
5600And who was she?--and who was He?
5600And whom do you seek here?
5600And whose fault was it that he had sent away Philostratus, the best of them all?
5600And whose money do you mean, little maid?
5600And why could you not come in by the gate?
5600And why should not a man be great even as a murderer?
5600And why should not old Horapollo, for once before he dies, try what his brains can contrive to achieve in the busy world of outside human existence?
5600And why should she fancy she had sharper sight than Orion with his large, splendid eyes?
5600And why would not her fingers move; why could her eyes scarcely distinguish the red roses from the yellow ones?
5600And why, in Heaven''s name, why?
5600And why?
5600And why?
5600And why?
5600And yet, have I a right to execrate the thrall of the beaker?
5600And yet, where does vice display itself so freely and so unchecked?
5600And yet- why did the lantern which one of them held aloft burn her face so much and not his?
5600And you are thinking of Wawerl?
5600And you are weeping?
5600And you know exactly?"
5600And you never told me till now?
5600And you say he is fat, is he jolly?"
5600And you say he is obliged to serve her?"
5600And you think I shall look on you with favor?
5600And you think, unreasoning fool, that this settles the matter?"
5600And you want me to seek your lover?"
5600And you were always kindly disposed toward him?"
5600And you will not again require me to remain, will you, when I assure you that it is not fitting?"
5600And you, Nemesianus-- are you not also an Aurelius?
5600And you, maiden, you will not belie this hope?"
5600And you, you loathsome jackal, could allow it?
5600And you-- who read Homer, Pindar, Sophocles, and Plato-- do you like it?"
5600And you?
5600And you?
5600And you?
5600And you?
5600And you?
5600And you?
5600And your father?
5600And your glorious mother, who would have given her life for you?
5600And your learning?
5600And your new frock?
5600And, besides, why does it still shock you when you yourself know that it was indispensable?"
5600And, besides-- what is happiness?
5600And, fellow- citizens, do you know why?
5600And, if I understood you rightly, you do not even know where the singers are hiding?
5600And, lady, what am I?
5600And, still more, who among all the guests of that honored, admired Thracian woman, would have believed that this sad heart belonged to her?
5600And, then, who can say for certain that I should succeed in persuading Caesar to carry out my desires, whatever they might be?"
5600Ani gave her his hand and asked:"Did you also as my friend speak to Bent- Anat?
5600Ann was so fair; what lord who might carry her off could she fail to inflame?
5600Another adventure occurred to him to- day; would you like to hear it?"
5600Answer at once, what has happened to your queen?"
5600Antinous gazed at his sovereign in astonishment; why should Phlegon''s objections make him so furious when he had answered his so kindly?
5600Antinous raised his head a little on his hands and asked:"What is it?"
5600Antinous shuddered at the words, and asked,"And why would she not?"
5600Antinous stroked the blind boy''s pretty curly head, and then, as Selene was about to descend the stairs, he asked her:"May I help you?"
5600Antinous vainly strove for utterance; Hadrian however came to his aid by asking him more angrily than before:"Did the girl steal it from you?
5600Apprehendest thou?
5600Archibius, I may confess this to you, the friend who saw love for this man develop in the breast of the child-- But what does this mean?
5600Are none of our messengers returned yet?"
5600Are not its citizens under the protection of the law?
5600Are not you proud, Phanes?
5600Are such signs common?"
5600Are the Alexandrians ready at last with their preparations?"
5600Are the Christians here good citizens and devoted to the welfare of the state?"
5600Are the gods to be blamed because we misunderstand their words?"
5600Are the people gone?"
5600Are there any weavers here?
5600Are there not among your learned and verse spinning associates certain men who resemble this Urania?"
5600Are these Leyden manners?
5600Are they holy men following in the footsteps of the Crucified Lord?
5600Are we even sure that the boy is destined to attain the second and third stages-- youth and manhood?
5600Are we even sure whether, six months hence, we shall not hate, instead of loving, each other?"
5600Are we not all born to suffer?"
5600Are we to pick up the ends of the rope the Lord our God has severed?
5600Are we to treat the Lord our God like a bad debtor and prefer the spurious gold ring we are offered to the royal treasures He promises?
5600Are you Paulus, the Alexandrian?"
5600Are you ambitious, boy?"
5600Are you brothers?"
5600Are you come to summon me?"
5600Are you coming over with me?"
5600Are you content now, my impatient guests?
5600Are you content with me, Nitetis?"
5600Are you going at once to settle with them or shall you keep the high- feast with us?"
5600Are you happy in this house?"
5600Are you ill?
5600Are you inclined to part with the cup that belonged to my namesake Plutarch?
5600Are you more firmly bound to yon smooth fellow, than to my honest father?
5600Are you not ashamed of yourself, old boy?
5600Are you not like the man in the fable, who deemed that he was burnt whereas he had thrust another into the fire?
5600Are you not my children, my daughters, my only joy?
5600Are you not venturing too much?"
5600Are you not well?"
5600Are you offended at my freedom of speech, my Sovereign?"
5600Are you on friendly terms with the doctor?"
5600Are you related to her?"
5600Are you satisfied with this?"
5600Are you sent by your mistress, or do you want my help?
5600Are you so dull as not to feel this?"
5600Are you still and always as cold, as passive as you were then when you belonged half to life and half to death?
5600Are you taking good care of the doctor''s books Herr Conrad?
5600Are you the slave of that man up there?"
5600Are you then no longer the daughter of Rameses?"
5600Are you too so short of flour?
5600Are you turned oil- seller, or have you taken to training pigeons?"
5600Are you visiting your aunt?"
5600Are your cushions to your mind, or would you like a higher seat?
5600Are your eyes so drowsy that they do n''t see the dawn shining in upon us more and more brightly?
5600Argus, what do you think?"
5600Arsinoe bowed her head in assent, and Paulina went on:"And do you bear your loss with resignation?"
5600Arsinoe did not give him time to speak to her, for she went straight up to him, greeted him, and asked timidly:"You do not remember who I am?"
5600Arsinoe did not waken her, but asked Pollux, with a roguish laugh:"We shall find our way alone, shall we not?"
5600As Paaker approached the cavern the old woman called out to some one within:"Is the wax cooking?"
5600As he spoke the lad fell on the ground before her and tried to clasp her knees; but she said reproachfully:"What does all this mean?
5600As his footsteps receded from her bedside, she pressed her lips more firmly together, thinking:"Why should I spoil his beautiful dream of happiness?
5600As regards the Apelles--""Well?"
5600As she said these words her cheeks turned pale and, when I shook my head, she seized my hand and asked sadly:"Worse?
5600As she went up from the bath- room, her mother met her in the hall and said:"What, still here, Child?
5600As soon as Katuti had left the hall, the dwarf Nemu crept out of his hiding- place, placed himself in front of Paaker, and asked boldly:"Well?
5600As soon as he caught sight of Philostratus, he signed to him to approach:"Do you see nothing strange in me?"
5600As soon as he saw the Masdakite''s wound he exclaimed angrily:"A true Egyptian blow, dealt from behind!--What does this mob want here?
5600As soon as the ladies were alone, the young girl asked:"Do you know Herr von Dornburg''s lady?"
5600As the Syrian held out his hand to take leave, she asked bluntly"And Dion?"
5600As the last, he was in the greatest danger; but what cared he for that?
5600Ask the Milesians how long they would remain quiet if they heard that their oppressors had been defeated in any battle?"
5600At St. Linhard, Boemund Altrosen, who walked beside it, asked the question,"Then I may hope, Countess?
5600At any rate I shall fall on the road I myself have chosen.--But why has Philippus not come to take leave of me?"
5600At any rate we must set to work very prudently and cautiously, do you understand?
5600At every succeeding interview Kochel asked, as if by chance, in the midst of a conversation about other things:"Has the king honored you again?"
5600At first Cambyses looked angrily at him and his rent garments, and then asked with a bitter smile;"What do you want?"
5600At first they refused to give their names--""Caesarion slightly, really only slightly wounded?"
5600At last Damia raised her wrinkled face, looked straight in the girl''s eyes and asked:"And what is to be the end of it?"
5600At last he began to suspect the cause of her anger, and asked, smiling:"You probably mean that I riot all night?"
5600At last he broke the silence however, saying:"Your father, perhaps, will not agree to our bargain; and yet it is for him you want the money?"
5600At last one came which contained hours of the most intense suffering, and in its course she asked,"Can you still pray?"
5600At last she found words, and deep anxiety was apparent in her question:"What has happened?"
5600At the anvil?
5600At the throne of Heaven, it will not be asked: Are you Papist, Calvinist, or Lutheran?
5600At these words all the color fled from Selene''s cheeks, and her pale lips brought out the words:"Pollux?
5600At these words the king smiled, and then went on:"And what has given rise to this?
5600At this Andreas whispered to her:"You are afraid lest I should prevent your coming with us?
5600At this Caesar laughed, saying:"Who is there that has nothing to conceal?
5600At this Katharina shrugged her shoulders, as though to say:"Do you think so much of that?
5600At this he raised himself more energetically, and exclaimed:"Glad days?--for me, and with you?
5600At this hour?
5600At this moment Katharina stood in her path, seized her arm in mortified excitement, and said insistently:"And have you not a word for me?"
5600At this moment Theokritus came leaping down the stairs, crying out to her:"The lion-- a physician-- where shall I find a leech?"
5600At this the lady cried, gazing at the girl with surprised inquiry:"Are you, then, after all, connected with the Christians?"
5600At this the widow held Mary''s ankles more tightly, asking, while she wiped the drops from her brow:"What is going on?"
5600At what mark were their arrows to be aimed?
5600Atossa hastened into the adjoining room; and Cambyses said to the physician, but without looking into his face:"Is there no hope?"
5600Barbara shook her head angrily; but Wolf, noticing it, said:"He is the sovereign, and who would venture to withhold anything on which his will is set?
5600Be off, fellow; my slaves will finish destroying your image there, for it deserves no better fate, and because-- what was it you said just now?
5600Be so good as to tell me what the box is like, which Hib thought proper to bring over to Persia?"
5600Beauty?
5600Because a woman had yielded to idle fears, obeyed the yearning of a mother''s heart, and fled?
5600Because his conformation makes him utter nothing but paradoxes.--You know what they are?"
5600Because the salt waves now flow over him?
5600Before Caesar came, what were you-- what was Philip?
5600Before a quiet spectator, in the pure, truthful light of Apollo, the foe of all deception, what would this Arachne probably become?
5600Before he finished the sentence, the bandaged head again appeared from the straw, and the high, shrill voice of the man concealed under it, asked?
5600Before the crowd, and with a girl of this stamp?"
5600Besides, how could he possibly repay this highest favor with an affront that no woman could ever forgive-- least of all a Cleopatra?
5600Besides, what is the great crime he has committed?
5600Besides, who can see what you have lost now that Pulcheria has brought your hair down so prettily?
5600Besides, who is to choose the velvet and cut for this young dandy?
5600Besides-- no offense to you, Andreas-- what concern has my daughter among the Christians?"
5600Besides---- What right had this lady to the boy to whom Barbara gave birth, whose love would now be hers had it not been wrested from her?
5600Bessie ran after the Frieselander, calling:"Aunt Barbel''s grandfather''s chair; where will she take her afternoon nap?"
5600Blind still?"
5600Both will flow in streams, and, even if we were certain of victory-- which we are not-- what will the gain be?"
5600Brawling in the shadow of the church-- and you here too, Adrian, and you, Meister Wilhelm?"
5600But Archibius, the brave, circumspect counsellor and helper?
5600But Caracalla screamed in his face:"Found?
5600But Ephraim begged to be let alone; yet soon after he touched his uncle and asked softly:"What are they planning with Prince Siptah?"
5600But Eusebius began again:"And now, my brethren, how ought we to demean ourselves in these fateful times of disturbance?
5600But Gorgo could not reply; she colored deeply and Apuleius vehemently repeated his question:"Then you really are a Christian?"
5600But I care not greatly for the Romans, and what to me are Gauls, Dacians, or whatever else these barbarians may be called?"
5600But I-- I-- shall I tell you who I am?"
5600But I-- I?
5600But I?
5600But Joshua, unheeding her entreaty, exclaimed"Should I be a man, if I forgot vengeance?"
5600But Melissa?
5600But Myrtilus, with a soothing gesture of the hand, answered:"What is the cause of this heat?
5600But Paula broke in:"He?
5600But Paula vouchsafed no information; she turned quickly to the Syrian:"Is the outer court- yard clear yet?
5600But a sudden thought darkened his brow again directly, and in a low voice he asked:"When was Croesus executed?"
5600But a terrible oath kept him far away, and where in the wide world might he be found?
5600But above all, will you carefully conceal them from the eyes of the crown- prince''s spies?
5600But am I indeed the true and lawful wife of that horrible wretch who sold me to another?
5600But among the thousand nine hundred and ninety, who here bring beasts to the altar, who ever remembers this?
5600But are they birds?
5600But as he caught sight of Croesus''warning eye fixed upon him, he lowered his voice, and said:"What have you to bring forward in favor of this fellow?
5600But as to Agne-- what can be further from freedom than a girl bound to service?
5600But at length the girl looked up with an eager gaze and said, sadly enough:"You said something about an antidote to poison, Apuleius?
5600But before you serve me up so bitter a meal tell me, what is your name?"
5600But can any man make a woman understand it?
5600But can you tell me where any difference lies?"
5600But canst Thou hear my words, oh Lord, in such a tempest?
5600But cautiously-- what do you say?
5600But child, what induced you to follow the army and this shameful profligate?"
5600But could Orion''s heart be wholly reprobate?
5600But could Orion, the noblest of mankind, the idol of the whole town, so pressingly entreat her to do anything that was wrong?
5600But could it be possible?
5600But could she really become his own?
5600But could she succeed in rekindling his courage?
5600But could the senate make the Nile rise, or stay the pestilence, or prevent the dates dropping from the palm- trees?
5600But dared she do it?
5600But dared she, a poor vagabond, disturb so distinguished a gentleman at his wine?
5600But did he need more than he had?
5600But did not we have better ones?
5600But did you know that she meant to come across the Nile?"
5600But do you know how?
5600But do you know the huge maggots she keeps under her golden hair?"
5600But do you not know who and what I am?
5600But do you really believe in the power of light to diminish noise?"
5600But do you think this temple will outlast the poems of Homer?"
5600But eternal justice?
5600But except these, who will ask about the reckless countess?
5600But for whom were the festivals to be celebrated; with whom could she share them?
5600But had not Dr. Mathys told him yesterday that the strongest remedial power was concealed in poisons, and that they were the most effective medicines?
5600But had the fearful infection been taken away with them?
5600But had this Juliane resembled other children?
5600But has this noble fragment of Tacitus created half as much stir as this miserable dispute?"
5600But have I even the slightest knowledge of what you obtained abroad or what awaits you here?"
5600But have you no companions of your own age that you are fond of?"
5600But have you no relatives?
5600But he did not carry out his intention, for before he had laid his hand upon it, he reflected:"To whom could I offer it?
5600But he knows his business; and what does Caracalla care for tradition or descent, for the murmurs and discontent of high or low?
5600But he now raised his sagacious and kindly face and asked the old man,''Did you pray for your companions and for the increase of their labors?''
5600But he said no more, for the bedroom door was suddenly thrown open and Eudoxia''s high, thin voice was heard saying:"But why make any fuss?
5600But he suddenly closed them again and said indifferently:"At what price do you value your hanging?
5600But her colour?
5600But here Joanna again silenced the child, and she asked between her sobs:"Executed?--Will they cut off her head?
5600But his laborers and servants?
5600But his old habits still got the better of him; he roared out with all the power of his mighty lungs:"What is that?
5600But how am I ever to get into the palace again to see Arsinoe, and how am I to deal with that ferocious old Keraunus?"
5600But how can I help being so little?
5600But how can a little handful like us ever succeed in finally resisting the most powerful kingdom in the world?
5600But how could I be angry with her?
5600But how could all this be explained?
5600But how could she get to him undetected?
5600But how could she reach him?
5600But how could she retain this feeling if he no longer showed her that he, too, regarded her worthy of him?
5600But how could the life of such a foreign adventurer be accepted as surety for the sons of the highest Persians in the realm?
5600But how do you know all this?
5600But how do you know his name?"
5600But how had she dared to come between him and his duty to his father and brother?
5600But how long can that last?
5600But how shall I keep them away from me?
5600But how should writings such as those come here?
5600But how then-- how?
5600But how was it with the man who could trample them all in the dust like worms-- with her imperial lover?
5600But how was she to get at the bishop in the course of the night or early to- morrow at latest?
5600But how was she to reach it?
5600But how was this possible?
5600But how was this to be accomplished in the over- crowded inn?
5600But how will you get to your aunt''s house in that tattered doublet?"
5600But how would King Philip take it?
5600But how, in Heaven''s name, did it happen?
5600But if a boy comes up to me and mistakes me for an acolyte or something of that kind, is that a reason why I should flout or punish him?
5600But if he went to work again in Tennis to model the Arachne, did not love for Daphne forbid him to sue afresh for Ledscha''s favour?
5600But if she had not come to the Swiss from one of the Es, what proof did he, Seitz, possess of the guilt of his brother- in- law''s bride?
5600But if she imposed this constraint upon herself, would her love still remain the same?
5600But if she should consent to become his without the blessing of Hymen?
5600But if you like the head, what seem to you the greatest defects in the figure?"
5600But if you really care for me, if you desire my presence, why let me suffer the worst?"
5600But in that case how had Antony reached Taenarum?
5600But in that direction rolled the waters of the Bitter Lakes and the Red Sea, and how could the Hebrew hosts pass through the deep waters?
5600But in the name of all the gods, boy, what is the matter?
5600But in what way could these be most easily procured?
5600But indeed I am uneasy about you, my child-- would you rather go?"
5600But is he still allowed to bear the title of governor, or, what did you call him?--Mukaukas?"
5600But is it because he favors me?
5600But is it indeed so extraordinary?
5600But is it not the old house, and that alone, in which the martyrs shed their blood for Christianity?
5600But is it really and truly so bad?
5600But is not that subtly true?
5600But is that an end of Patience?
5600But it is not so; and, indeed, of what use would it be?
5600But it is not yet too late to turn round; and I ask you, what gave you the right to prevent my doing my best for our people?"
5600But let me ask you, if I may, where you heard that odious nickname?
5600But look at yonder figure in the white robe beside the left obelisk-- is it not Dion?
5600But look there-- what is the meaning of that?
5600But may I not be allowed, at least once, to claim the poet''s freedom?
5600But need she idly wait for the doom to which she was condemned?
5600But now and here I ask you: Is it just that I should lay myself on the rack because he has so cruelly hurt me?
5600But now for something else; how did this little phial come into the hands of the dealer Hiram?"
5600But now, what is to be done?
5600But now-- what have you to say of this noble liquor, excellent Gagabu?"
5600But now?
5600But now?
5600But of what use was all this?
5600But one thing more: Do you know that his Majesty has just accepted the Marquise de Leria''s offer?"
5600But one thing must be considered; how are we to get the cistern from your father''s house at Corinth to this place by to- morrow or next day?
5600But ought he to aid the flight of the young girl detained as hostage by the council, deceive the sentinels at the gate, desert his post?
5600But perhaps an exchange was effected.--Did you slaughter any victims here yesterday or--?"
5600But perhaps you were drunk when you told me that?
5600But perhaps you will ask, why did not the Redeemer come down among our fathers in those glorious days?
5600But she could scarcely end her speech, for Melissa had flown into her arms, exclaiming,"And you will do this for me?"
5600But she quickly drew it back again; if any of her relatives should see her, what answer could she make to questions?
5600But she soon regained her composure, and continued:"What are you saying?
5600But she?
5600But should she take it like a patient child?
5600But stay-- Before us a penitent from Memphis, who has been dead a few weeks--""Old Serapion?"
5600But still Mary would not do his bidding, but only thanked him vehemently and then asked with sparkling eyes:"Really, truly?
5600But suddenly he left go his hold of the Alexandrian, looked at him from head to foot, and said softly and slowly:"Can it be possible?
5600But suppose he really felt no more for her than the forester who finds a child lost in the woods, and guides it into the right path?
5600But supposing that it is open only to the immortal spirit of Moslems and closed against Christians?--What do you know of that Paradise?
5600But tell me now, have you seriously considered what danger may threaten a beautiful, young, and unprotected woman in the wicked city of the Greeks?
5600But tell me, is not my song lovely?"
5600But tell me, my daughter, is it true that these Greeks are more beautiful than other men, and understand art better even than the Egyptians?"
5600But tell me, my treasure, why are you so hard on me?
5600But tell me, what do you mean by your cry: Roland, my fore man?"
5600But tell me, what is this about our marriage?
5600But the Abbot of St. AEgidius, in his charity, scarcely asks, when help is needed, whence did you come, who are you, or what do you possess?
5600But the Gaulish lady belongs neither to you nor to me, and who gives you a claim--?"
5600But the girl, the sick girl?"
5600But the heart, the heart-- how much love has she left in Peter''s heart?"
5600But the lady, nothing daunted, went on:"Who has ever called Brutus a murderer?
5600But the latter, giving him no time for reflection, continued"I understand German; your answer?"
5600But the words are in Latin; you understand them?
5600But then did Melchior look like such an one?
5600But then he looked grave, and inquired:"They are leaving the town, you say?
5600But then she loved Diodoros, and what was Caesar to her?
5600But then suddenly his face clouded, and he asked, in a grave and altered voice:"Are you a Christian?"
5600But then, what would become of the Jew, and how could he leave this place?
5600But then?"
5600But to be sure she often asserts her rights-- to return then: where do you get the money?"
5600But to what end touch the wound which to this day is scarce healed?
5600But upon this Pharaoh drew up his languid, drooping figure, exclaiming eagerly:"How can I?
5600But was not Apollo, perhaps, like the rest of the immortals, an idol of the fancy, living only in the imagination of men who had devised it?
5600But was not that foolish?
5600But was she right or was Nefert?
5600But was the death for which he longed a misfortune?
5600But was the stately city before him really his home?
5600But was there not Cousin Maud, and was not she as good as any mother?
5600But was there then such a power as the Destiny of the ancients-- inexorable, iron Fate?
5600But was this indeed he?
5600But was this possible?
5600But we women have our weaknesses, and chief of these is curiosity.--May I ask on what ground Bent- Anat dismissed you?"
5600But we, how are we to explain such a denial of an accomplished fact?"
5600But what about her father?
5600But what am I talking about?
5600But what are the people?
5600But what are you doing on our premises at night, sword in hand?"
5600But what bounds can be set to the insatiate greed of these women?
5600But what came over the child?
5600But what camp or stronghold contains booty so well worth capturing?"
5600But what can a man do?
5600But what can you know of this?"
5600But what did she care how they were called and who they were?
5600But what did this mean?
5600But what did this mean?
5600But what disaster could he not have speedily vanquished in these days?
5600But what do I care for myself?
5600But what do you men care for the suffering you inflict on others?
5600But what do you say to the nose of your mistress Nefert?"
5600But what do you want for your money?
5600But what does a gay bird like you know of dull care?"
5600But what does the petted Dion care for his fading playfellow?"
5600But what else can be done?
5600But what had followed her luckless regret about his lame foot?
5600But what had happened to the exquisite garden in the impluvium?
5600But what had happened?
5600But what happened at Actium?
5600But what have you there in your hand?
5600But what if her husband and son could not come away?
5600But what in Heaven''s name will become of that poor, unfortunate, love- sick little woman?"
5600But what is she doing with the old man?
5600But what is that?
5600But what is the use of racking our brains?
5600But what is this jewel that you have?"
5600But what lady might not have fair, brown or dark hair?
5600But what led the singer-- you know whom I mean-- to the same house?"
5600But what now?
5600But what on earth can have prompted you to pray so urgently for Caesar?
5600But what puts such thoughts into your head?
5600But what says handsome Diodoros to all this?--Why turn so pale?
5600But what shall we call the fault- finder, who spoils his friend''s innocent enjoyment of a happy morning by his sharp reproaches?"
5600But what should he do now?
5600But what should he fear?
5600But what should he, the student, the wandering disciple of Art, do with a bride, a wife?
5600But what sort of a creature can this be?
5600But what was he to her?
5600But what was it, what name did this other need bear?
5600But what was she to do?
5600But what was that?
5600But what was that?
5600But what was the meaning of this scene?
5600But what was the meaning of this?
5600But what was the use of pondering and hesitating?
5600But what was this?
5600But what was this?
5600But what was this?
5600But what was this?
5600But what was your steward seeking among the soldiers?"
5600But what would even that profit me?
5600But what would it avail?
5600But what would you ask?"
5600But what''s that noise outside the door?"
5600But when Alexander began his report with the exclamation,"Who knows what foolish gossip has driven him to this?"
5600But when I lie beneath the turf, Say, Will she heal my broken heart?"
5600But when my father learns that it is you who have given me the portrait--""Is he capable of destroying it?"
5600But when the disappointed Minorite released her hands she clasped his thin one, saying modestly:"How could I be worthy of so sublime a promise?
5600But when you see a youth throw the discus with splendid strength, do you praise the discus, or the thrower?"
5600But whence came the deep lines about her red mouth and the outer corners of her eyes?
5600But whence did the wonderful music proceed-- Was she-- and a shock of alarm thrilled her at the thought-- was she numbered with the dead?
5600But whence might I at that day procure the means to succor him?
5600But where am I wandering?
5600But where is Alexander?
5600But where is the dark maiden I saw yesterday?"
5600But where is the envoy who would dare so much?
5600But where is the girl?"
5600But where is the house of the paraschites Pinem?
5600But where is your pomegranate blossom?"
5600But where shall we find the Minerva?"
5600But where was he to get the money for Arsinoe''s outfit?
5600But where was he?
5600But where was she to go with the little ones?
5600But where was she?
5600But where were Caracalla''s friends?
5600But where were the bearers?
5600But where were they taking her John?
5600But where would be the lime that holds us on the ships if you were no longer here?
5600But where, in Heaven''s name, would she be borne?
5600But where-- it is probably in the letter-- where is our child?"
5600But which of the goddesses do you intend to model from me as a companion statue to the Demeter?"
5600But which of them would the punishment hurt most sorely: him or herself?
5600But who among the living would he have deemed worthy of them?
5600But who can calculate evidence of the future fate of the soul?
5600But who can distinguish what is his work and what that of his scholars?
5600But who can reckon on the Empress''s moods?
5600But who can say I will, or this and that shall happen to- morrow?
5600But who can see into darkness?
5600But who can take pleasure in always seeing a gloomy face?"
5600But who can understand the populace?
5600But who could feel annoyed with that heavenly creature?
5600But who could have lavished such a treasure as this gem in exchange for mere rubbish?
5600But who could take your place?"
5600But who did it, and who told him of the shameful deed?"
5600But who had ever addressed such a warning to her?
5600But who had sought his life with this dainty steel blade?
5600But who heeds them on a sunny Spring morning in the forest, when the birds are singing, twittering, trilling, pecking, cooing and calling so joyously?
5600But who in Alexandria could venture to refuse admittance to a son of the Queen?"
5600But who the devil would discover a child of the Black Forest in the Spanish Eletto?"
5600But who was the damsel sitting by Orion''s side?
5600But who was the steward?
5600But who was this daughter?
5600But who were the women he was pursuing?
5600But who will re build the ancient castle?
5600But who would ever have spoken his great name to you?"
5600But whom should he trust to represent him?
5600But whose was the guilt?
5600But why be angry with him?
5600But why did Dion, whom I loved so fervently, disdain me?
5600But why did not the Roman let his chariot wait?"
5600But why did you not come to the stables this morning?"
5600But why do I feed your vanity with such speeches?
5600But why do you ask these questions?"
5600But why do you stand and look like that?
5600But why had not even one poor word from his own hand accompanied the summons?
5600But why pity him?
5600But why should I try to conceal what she has displayed to the world openly enough throughout her whole life?
5600But why should she avoid and hate him?
5600But why so pale?
5600But why was he always so reserved?
5600But why were the soldiers, which were always on guard here, absent from their posts to- night?
5600But will longing strengthen it?
5600But will she ever do what sensible people advise?
5600But would n''t it be better for you to go in here until the shower is over?
5600But would the Alexandrian possess the lofty gift of freedom, if the Romans ruled his city as they governed Carthage or Corinth?
5600But would the young beauty, accustomed to gay intercourse with distinguished men, have been able to submit to her demands?
5600But you little one, who were you on earth?''
5600But you mean the crucified God of the Christians?
5600But you stood up for her friend Pollux-- what do you know about her?"
5600But you will have her examined, and then----What may she not make of the story of Mark Antony, Barine, and the two armlets?
5600But you will not be so cruel, will you?
5600But you, Els-- if our Lord would permit me to fashion out of divine clay a life companion after my own heart, do you know how she would look?"
5600But you, little one, have hearing as sharp as a bird''s?
5600But you, what can you have to strive for?
5600But you-- can I help you?"
5600But you-- tell me, what do you call the little dog that Panthea made a scarlet cloak for?"
5600But you?
5600But you?
5600But, Aristomachus, would you then avoid the few Oases in the desert, because you must afterwards return to its sands and drought?
5600But, after all, what harm can they do us, if we only keep close together, we two old people and the children of the children whom Hades rent from us?
5600But, after all, which of you all would not gladly see his sister or his niece Caesar''s light of love?"
5600But, after all, who knows whether the good luck we envy others is great or small?
5600But, after her last conversation, must not her mother have died in the belief that she would not give up her love?
5600But, before I proceed, is Argutis at home again?
5600But, seriously, having seen the child again, have you any fancy for her?"
5600But, sir,"continued Van der Werff, softening the impatience in his voice,"were you not young yourself once?
5600But, tell me, what is this about the oracle?"
5600But, tell me-- how did you feel as you left the sanctuary?"
5600But, then, who would you be?
5600Caesar had listened with approval, and now sternly asked the Egyptian:"Did you see the image?"
5600Caesar will be in no danger?"
5600Call a priest to bless our union!--Is it not so-- am I not right?''"
5600Cambyses ground his teeth and asked in a voice of great emotion:"Can you testify to the words of the eunuch, Hystaspes?"
5600Cambyses interrupted him with a laugh, exclaiming:"Did you learn these notions in Egypt, where it is the custom to be contented with one wife?
5600Cambyses shrugged his shoulders, and asked again"Is there nothing then that you wish for?
5600Can Assa, if he is among the blest, remain in bliss, when he sees to what he has brought me?
5600Can Croesus still be alive?
5600Can I expect no satisfaction?"
5600Can I see Frau Maria?"
5600Can I tell when?
5600Can I, ought I to forget them?"
5600Can I, whom he has flung into the dust, seek to go after him?
5600Can a carpenter measure straight planks properly with a crooked or sloping rod?"
5600Can a sensible man like you have sunk so deep in folly?
5600Can any harm come to you?
5600Can any one of you give any information as to the whereabouts of this young girl?
5600Can it be imagined?
5600Can it be true?"
5600Can it possibly make me happy to see my friends sad?
5600Can it really be years since we parted?"
5600Can not the simplest matter be settled without me?
5600Can not you hear the slave- girls singing?
5600Can she have been thinking of the promise of the Saviour?"
5600Can such coincidence be mere chance?
5600Can such love be wrong?
5600Can there be an evil greater than to behold our children, who are unto us as most precious treasure, go down into the grave before us?
5600Can there be in the worst hell anything more horrible than what has just been witnessed here?
5600Can we buy something with that?
5600Can we leave them in an inn?
5600Can you be in earnest?
5600Can you be sure that the noble and mighty Goddess corresponds to your puny and individual conception of her?"
5600Can you blame me for faithfully keeping the oath I gave the king?
5600Can you deny this?
5600Can you endure the thought that by your hand innocence may be consigned to vice, the rose trodden under foot in the mud?
5600Can you find fault with me for blaming him who so shamefully stained this clear mirror, and with it his own not less spotless soul?"
5600Can you fly?"
5600Can you forgive me for my conduct?"
5600Can you not understand how silly it is to pray to stones?
5600Can you read notes, Fraulein?"
5600Can you read?
5600Can you read?"
5600Can you remember me?"
5600Can you see any light in this darkness, Oropastes?"
5600Can you see it?
5600Can you see me?
5600Can you see nothing more?
5600Can you swear solemnly?
5600Can you tell me of a second success?"
5600Can you tell me where to find the fair Arsinoe''s sister?"
5600Can you understand what they are saying?"
5600Canst thou look at me as happily and as innocently, as thou couldst before this Persian came to us?"
5600Caracalla started, and repeated dully,"All?"
5600Castles in the air, do you say?
5600Cecilia?"
5600Charmian nodded assent, and whispered,"The poison?"
5600Cheer up, Junker, and go forth boldly?
5600Cleopatra''s eyes sparkled with a brighter light as she asked eagerly,"Do you, the granddaughter of a philosopher, know the system of the master?"
5600Close it fast.--To Philippus the physician; into his own hand: You hear, Gibbus?"
5600Come what may, can I count on you-- on your lov-?"
5600Come, will you make haste?"
5600Contrary to the dead woman''s express desire?"
5600Could Diodoros have escaped in time to reach the harbor with Polybius and Praxilla?
5600Could He deliver it into the hand of those who were also His own foes?
5600Could Heinz really have sued for the countess''s hand and been accepted?
5600Could I avoid these companions?
5600Could Publius no more cease to think of her than she of him?
5600Could Rameses have sustained a defeat?
5600Could Silanus''s mother, who was unable to move, endure the desert journey?
5600Could any one have hit the mark better?"
5600Could he bestow even one poor thought upon the Biamite girl and the wrong he had inflicted?
5600Could he ever confess that he had heedlessly parted with this gift of all others from his master?
5600Could he have won Paula''s heart-- Paula''s love?
5600Could he venture to remain here near his victim, or was it his duty to use his powerful arms in defence of his helpless companions?
5600Could her grandmother have opened the wine stores all too freely; were the miserable wretches already drunk?
5600Could it be Cleopatra''s intention to question her before the eyes of all these men, women, and boys?
5600Could it be right to sow the seed of discord between him and his future wife?
5600Could it be that they had observed Klea, and carried her off?
5600Could it possibly be that a lady of rank should have decoyed her into going with her?
5600Could not I gladly have done the same?"
5600Could not-- ought not Paula to have spared him a small part of the time she had devoted to the child?
5600Could she desire anything more than what the present had to offer her?
5600Could she have any other emotion than thankfulness if the plan of escape succeeded?
5600Could she hope to we d the man for whom Heaven had performed such a miracle?
5600Could the Prince of Orange be destined to deal with the new king as Maurice of Saxony had treated his imperial father?
5600Could the beautiful Diadumenianus really be his son?
5600Could the former know that Kuni would have been content with so little-- a tender impulse of his heart, a kiss, a hasty embrace?
5600Could the patriarch have succeeded in inspiring her pious fervor to such a pitch, that it had carried her, so to speak, out of herself?
5600Could there be a greater happiness?
5600Could there be a more precious promise?
5600Could they be laughing at the high- priest?
5600Could they help, when Heaven denied its aid?
5600Could this be the rosy- cheeked angel who, floating along on the snow- white pony, had seemed to him like a happy creature from more beautiful worlds?
5600Could you not fancy, as she stands there in the evening light, that the pure devotion which fills her soul, radiated from her?
5600Could you understand?"
5600Croesus too, how is he?
5600Cupid be,"The hapless heart that''s stung by thee?"
5600Dada, who could only guess what was happening, looked round at him, asking in tremulous tones:"Has he passed him?
5600Damascius the Arian?"
5600Damia laughed sharply, and said in a tone of supreme scorn:"You will not?
5600Dare you speak of finding?
5600Darius, what have you made up your mind to do?"
5600Dearest, will you grant me one great favor?"
5600Death is your dearest desire, and yet you would give it to your enemy?"
5600Delight-- do you hear?--not loathing-- I ask again, will you?"
5600Did Andrew tell you nothing of His life?"
5600Did Caracalla read her thought?
5600Did Charles desire to rear it there to the grandeur and splendour for whose sake she had yielded him?
5600Did Cleopatra herself give you this bunch?"
5600Did Eva really fail to understand the new feeling which had seized her so swiftly and powerfully?
5600Did Gorgo teach you such things as this?
5600Did Helena need assistance?
5600Did I even turn away my face or punish his boldness with an angry look?
5600Did I give thee good advice yesterday, or no?"
5600Did I speak of the great void, my child?
5600Did I talk much nonsense just now, Hierax?"
5600Did I threaten to beg my father to take me from the school of Seti or not?
5600Did I wait to be asked a second time?
5600Did Lienhard no longer know that she would not accept money from him?
5600Did Phaon mistake her for a vulture with sharp beak and powerful talons?"
5600Did he actually know that some one had been with her?
5600Did he merely want to tempt her from the vessel so as to clear the way for his young master?
5600Did he not come to you?"
5600Did he not forsake father and mother to follow after a fair face?"
5600Did he not look like a man quite capable of planning and living his own life in his own strength?
5600Did he not perhaps also cherish the wish to keep her near him?
5600Did he not possess the knowledge of everything that might have deterred another from wooing her?
5600Did he not say''please to come in, or have the goodness to come in?''"
5600Did he see rightly, or was he under some delusion?
5600Did he still possess the right to award this noble branch to any one?
5600Did her heart still belong to another?
5600Did her keen senses deceive her, or was not what was occurring actually a mysterious transformation?
5600Did his over- excited imagination make him hear a death knell pealing for his honour and his hopes, which must be borne to their grave?
5600Did it ever occur to any one, I wonder, that with the purple I assumed the sword, to protect my empire and throne?
5600Did it never enter your mind to think that it would be a proud thing to construct such buildings?"
5600Did it not seem as if her ardent royal partner of those days had become her avenger?
5600Did it not seem as if she had intentionally done precisely what she ought most studiously to have left undone?
5600Did it not seem as if they were to help her move?
5600Did it not spare him a humiliation as great and painful as could be imagined?
5600Did my Ann trust me no longer, or had she never trusted me?
5600Did n''t you say Darius was one of the condemned?"
5600Did n''t you see him bite his lips till they bled, when Prexaspes showed him the king''s ring?"
5600Did not His existence lend sanctity to every age, and especially childhood?
5600Did not her former conduct justify him in expecting hindrance rather than support and help in impending days of severest peril?
5600Did not her little house look attractive and pretty?
5600Did not love-- as he had said-- make it her duty to do everything that might screen him from loss or injury?
5600Did not some Roman armorer forge it for the wandering emperor?
5600Did not the food please her?
5600Did not the outlines of Althea''s figure, which the bombyx robe only partially concealed, lack roundness even more than her own?
5600Did not you hear some one call?
5600Did she come to fetch her bridegroom?"
5600Did she deceive herself, or hear rightly?
5600Did she dishonor me there, I wonder?
5600Did she find the way to the boy, and was your wife, who is usually a prudent woman, unwise enough to allow her to feast her eyes upon him?"
5600Did she give you these flowers?
5600Did she know or suspect whom she was talking to?
5600Did she lull herself in the delusion that she cared only for the welfare of the soul of the pious young knight?
5600Did she not go to the Town Hall?"
5600Did she not name him?
5600Did she see him coming?
5600Did she seem to him unworthy of being commended to the protection of the Queen of Heaven?
5600Did she still care for him, had Philipp described her correctly?
5600Did she suspect who his companions were, and what awaited her through them?
5600Did she take you into her confidence?"
5600Did she visit the spring to admire her own image in its mirror- like surface?
5600Did some precipice or abyss hold him in its gloomy depths?
5600Did the Emperor intend to make her a prisoner?
5600Did the Lord cast out the woman taken in adultery?
5600Did the Sow-- or, that there may be no mistake-- did Eber of Wichsenstein ride away to Neufess or to Reichelstorf?
5600Did the cook fill the flask for you?"
5600Did the girl, who ventured upon so many things which ill- beseemed a modest maiden, intend to join the men?
5600Did the hatred Moses implanted in your heart kill love as well as every other feeling?"
5600Did the moment ever come to you in which you felt assured that for you the time was fulfilled?"
5600Did the sight of the silent brother alarm the sister?
5600Did the young artist work from the model here at Lochias?"
5600Did they all escape?"
5600Did they not indicate that Rufinus''complicity in the rescue of the nuns was known at Fostat?
5600Did you arrange it?"
5600Did you bring Paula with you, sweetheart?
5600Did you bring Paula?
5600Did you cause her to be carried off?"
5600Did you come here for Julia''s sake, or did you come--""Well?"
5600Did you come to hear whether the spirits still intend to keep the promise they made then?"
5600Did you do what my lord Orion ordered, Sebek?"
5600Did you ever ask yourself why young steeds are not broken in flowery meadows, but upon sand?
5600Did you ever cross the Alps?"
5600Did you ever hear of Plato, the philosopher?"
5600Did you ever hear of the peace of mind, the lofty indifference and equanimity of the Stoic sages?
5600Did you ever hear such tones from any human breast?
5600Did you ever love a woman, Paulus?"
5600Did you ever see me melancholy?
5600Did you ever see such a glorious mingling of purple and gold in the sky?
5600Did you ever see two drunken men walking arm in arm, and lurching first to one side and then to the other?
5600Did you ever walk along a forest path?
5600Did you expect to capture them from us?"
5600Did you find any of these Roman antiquities in your own country?"
5600Did you find it easy to banish these images from your mind?"
5600Did you hear him, Pul, he would be glad if the messenger''s horse went lame before he could save her?
5600Did you know of this fraud?"
5600Did you love no one before your husband?"
5600Did you meet the signorina in Italy?"
5600Did you never read that pretty story by Apuleius--''The Golden Ass''it is called?
5600Did you not disport yourself with lewd women in the camp before my very eyes, setting at naught the well- known rules?
5600Did you not love her as much as I do?
5600Did you prosecute those studies in Cyrene?"
5600Did you recognize Bent- Anat, or not?"
5600Did you see a man about?"
5600Did you see her on her way to the Caesareum?"
5600Did you see the Emperor yesterday after vespers?"
5600Did you see the children?"
5600Did you see the fat fellow turn pale when you said that it would be but a few days before the Emperor would make his entry here?
5600Did you, a rich man''s son, never try what the dice would do for you?"
5600Did you, after you saw me in the court of sacrifice, not think of me so often and so vividly that it astonished you?"
5600Did your exciting hunt drive any one out of the goldsmith''s shop?"
5600Did your mother wear that?"
5600Didst thou approach him as I advised thee, with lowliness, as a son humbly beseeching his father?"
5600Didst thou ever see him, my lord?"
5600Do I err or not, in thinking that the name of Glipper no longer pleases you, dear Junker?"
5600Do I interpret your silence rightly?"
5600Do I look like a Judas?
5600Do I look like a Spaniard?
5600Do I not honestly confess that I seek truth wherever I may, where I see even a gleam of hope of finding it?"
5600Do I not speak the truth?
5600Do my eyes deceive me?
5600Do my senses deceive me, or is it some base trickery?
5600Do my soldiers obey me?
5600Do n''t the cards tell you, that he is dead?"
5600Do n''t the fogs on the meadows look like clouds fallen from the skies?
5600Do n''t you hear me clink?"
5600Do n''t you know that to- day you are sure of gaining the dearest wish of your heart from me?
5600Do n''t you know?
5600Do n''t you think we could practise many a song together?"
5600Do not all the crimes you have committed out of avarice weigh upon you heavily enough?
5600Do not even the heathen the same?''
5600Do not you know me again, Nubi?"
5600Do not you know the high meaning of these gifts?
5600Do not you think so?
5600Do they dare to grudge their money for the reception of Caesar?"
5600Do we not owe the Memphites the treat of a splendid marriage festival?"
5600Do you agree with me?"
5600Do you call that aiding the weaker?
5600Do you conceive it possible, Cleopatra?"
5600Do you conceive that you hold all love for those two youths yonder in sole fief or lease?
5600Do you consider that the soul of my father-- of the man to whom you owe all your greatness-- has been sufficiently avenged?"
5600Do you doubt the genuineness of the miracle that took place under our very eyes?"
5600Do you ever praise the Lord and our Saviour?"
5600Do you feel bold enough and capable of accomplishing this task?
5600Do you feel ill?"
5600Do you feel inclined to make the monks''acquaintance once more?"
5600Do you find it so?"
5600Do you follow me, boy?"
5600Do you forget how highly Hiram spoke of this very man''s intelligence?
5600Do you happen to recollect,"he went on, turning to Demetrius,"our conversation on board ship about a dirge for Pytho?
5600Do you hear any thing?"
5600Do you hear how the cauldrons of fortune are seething?
5600Do you hear me, woman?
5600Do you hear the howling of the storm?
5600Do you hear, Egyptian?
5600Do you hear?
5600Do you hear?
5600Do you hear?
5600Do you hear?
5600Do you hear?
5600Do you hear?
5600Do you hear?"
5600Do you know a better blade or surer hand than mine?
5600Do you know at all what it is that you are planning?
5600Do you know at all whence anything pleasant could come to me?
5600Do you know her end?"
5600Do you know her father?"
5600Do you know him, Pater?
5600Do you know his motto?"
5600Do you know it in this case?
5600Do you know it?
5600Do you know me, girl?
5600Do you know me-- your Klea?
5600Do you know my padrona?
5600Do you know something, Luis?
5600Do you know that Eros has pierced my heart, and that I burn for the fair Irene, although these eyes have not yet been blessed with the sight of her?
5600Do you know that it is stronger than horses or oxen, or the united strength of a whole army of giants?
5600Do you know that it was he who so shamelessly ruined the domestic peace of the centurion?"
5600Do you know that positively?"
5600Do you know that you have done me not one service only, but two at once?"
5600Do you know the doctor?"
5600Do you know the signification of eternity and eternal faith?"
5600Do you know the spot where they quarry the stone?"
5600Do you know then what it is when the pipes sound, and the lutes tinkle, and our feet fly round in circles as if they had wings?"
5600Do you know what I should do if you were my brother?"
5600Do you know what I think?
5600Do you know what an exquisite effect gold and ivory statues produce in a full glow of lamplight?
5600Do you know what it is?
5600Do you know what just forced from my lips the exclamation of pain which alarmed you?
5600Do you know what lies before you, if it should be discovered that you have covered the escape of the prey whom the patriarch already sees in his net?
5600Do you know what our masters expect of us?"
5600Do you know what prospect lies before you through him?
5600Do you know what that false worship has been in our midst?
5600Do you know what that is?
5600Do you know what the water looks like?
5600Do you know what they did?
5600Do you know where he slept last night and the night before?"
5600Do you know who I am and how I became so?
5600Do you know why it is no longer pleasant to him?"
5600Do you know, dear, what pleases the most in all this?"
5600Do you know, man, what I have had to suffer at their hands?
5600Do you know?"
5600Do you learn this now for the first time, you jealous Thersites?
5600Do you love Daphne?"
5600Do you love Frau Van der Werff?"
5600Do you love Paula so dearly?"
5600Do you mean the horseman trotting past St. Ursula alley?"
5600Do you no longer like to think of your mother?"
5600Do you no longer remember how I cried with you over your tales of the bad boys in the school; and over your father''s severity?
5600Do you not believe me?
5600Do you not feel that all he wants is to save me, and so he takes my guilt on himself?
5600Do you not hear the bark of a big dog mingle with the snapping of the three Graces?"
5600Do you not know her?
5600Do you not like my choice?"
5600Do you not see how they are growing larger?
5600Do you not see that I can not go back to Phoebicius, and can you help me?"
5600Do you not think so, and does not the acclamation of so many thousands stir your soul?"
5600Do you object to my age?"
5600Do you perhaps happen to know the name of Onuphis?"
5600Do you pray?
5600Do you really insist upon meeting Hermon again?
5600Do you really love it and wish it well?"
5600Do you recognize the happy youth of former days?"
5600Do you recognize the images of the king''s ancestors, Nefert?
5600Do you regard me as a man, I mean, as a true man?"
5600Do you remember Christmas in the Black Forest, Master Moor, and the Alcazar in Madrid?"
5600Do you remember her?
5600Do you remember how she would look up with her dear sweet face-- and was it not a lovely face?--when you called her by her name''Olympias''?
5600Do you remember how the fever took poor Berenice?
5600Do you remember how they took him from me, Lamperi?
5600Do you remember how we used to read the great tragedians and Plato together?"
5600Do you remember how you cleft the anvil at Rodebach?"
5600Do you remember that time when you, a youth, made the little girl a companion?
5600Do you remember the dull dreamer whom we left ere he set forth for Paraetonium?
5600Do you remember the excitement aroused four years ago by the duel, in which the Marquis d''Avennes fell a victim to a Spanish brawler?
5600Do you remember the words by which God called you?"
5600Do you remember the words,''If ye forgive men their trespasses your heavenly father will also forgive you?''"
5600Do you remember when we were sailing round the pond, and the boat upset, and you pulled me senseless out of the water?
5600Do you remember, Meister?
5600Do you remember, Philippus, how we disputed after that anatomical lecture we heard together at Caesarea?"
5600Do you see how I am sitting?"
5600Do you see in her the spark which may be fanned to a flame?
5600Do you see my favorite, your cicerone, and the bread and roast fowls that your slave has brought him in that leathern wallet?
5600Do you see the chariot yonder?
5600Do you see the golden fringe to those clouds?
5600Do you see the sand, sea- weed, and shells yonder at the end of the estuary?
5600Do you see those melons lying on the black soil yonder, like golden balls?
5600Do you see, I say?
5600Do you see, boy?
5600Do you see, it is quite obliging?
5600Do you see?
5600Do you share my wishes?
5600Do you shriek for vengeance?
5600Do you shrug your shoulders at that, son of the pious Erigone?
5600Do you smile?
5600Do you still always carry Ovid''s love- poems about with you?"
5600Do you still remember our sport with the''word,''the great word that accomplished everything?
5600Do you still remember your childhood?"
5600Do you still think it a right thing, a fine thing-- or even useful?"
5600Do you still think the resemblance surprising, after having seen me for the second time?"
5600Do you suppose I ever forgot you?
5600Do you suppose he follows me whenever I call?"
5600Do you suppose it ill- beseems us, to have a heart for our ancestors''home?
5600Do you suppose that I am not myself ashamed of my own weakness?
5600Do you suppose that I do not know what she requires of you?
5600Do you think I will let your tricks pass?
5600Do you think he can forget that you imprisoned and condemned him to death, when he was innocent?
5600Do you think it possible that the idle pleasure of the dance led him to so important a decision?"
5600Do you think my anxiety was folly?
5600Do you think now, you can procure me admittance?"
5600Do you think she will be displeased if we withdraw the flowers and offer them to you?"
5600Do you think that I do not know, who set the poisoned serpent on the Roman?
5600Do you think that because I am as proud as my mother, and resolute like my father, that I wish for a husband whom I could govern and lead as I would?
5600Do you think that he will again seek the singer?
5600Do you think that your witness will outweigh the words of such men as Hystaspes, Gobryas, Artaphernes and the high priest, Oropastes?
5600Do you think there is any time to spare?
5600Do you think you can tell me anything I do not know?
5600Do you think, Zoe, that with that I could wear the dress of transparent bombyx silk that came yesterday from Cos?
5600Do you think, the Gaulish woman is capable of forgetting her duty?"
5600Do you think, you can teach me anything about lovesick night- wanderers and women?
5600Do you think,"he added, turning to the widow,"that perhaps a bed could be made here on which she might lie, and remain here till the factory reopens?"
5600Do you try too, to read the stars?"
5600Do you understand all that that means?
5600Do you understand me, Rahel?
5600Do you understand me, boy?"
5600Do you understand me?
5600Do you understand me?"
5600Do you understand that?"
5600Do you understand what I mean?"
5600Do you understand, Herr Wilhelm?
5600Do you understand?
5600Do you understand?
5600Do you understand?
5600Do you understand?
5600Do you understand?
5600Do you understand?"
5600Do you understand?"
5600Do you understand?"
5600Do you understand?"
5600Do you understand?"
5600Do you want to hear it?"
5600Do you want to know what you are worth to me?"
5600Do you want to throw two victims into his jaws instead of one?"
5600Do you want your victim''s jewels?
5600Do you wish to empty the cup now?"
5600Do you wish to know what this has to do with the fire?
5600Do you wish to lead us back to the cage whence the Almighty released us by a miracle?
5600Do you wish to make yourself useful; yes or no?"
5600Do you wish to see the letter?"
5600Does any one know what has detained him?"
5600Does he distinguish himself by a special acuteness?"
5600Does he look like a robber?
5600Does he maintain his reputation?
5600Does he still insist on cooking with his own hands?"
5600Does he still write on his back?
5600Does her appearance harmonize with her voice?"
5600Does it not seem to you also as if the very sun in the heavens was darkened?"
5600Does it possess the power to render me happy?
5600Does misfortune cleanse the unclean?"
5600Does n''t he look like our Saint Sebastian?
5600Does n''t it just suit me, you little Wolf and great spendthrift?
5600Does n''t it seem like a miracle that not one of the many Ortlieb and Montfort servants crossed your path?
5600Does n''t the fire on the hearth give light enough?
5600Does she deserve that her husband should leave her to starve, neglect her, and take a strange woman into his tent as if he had repudiated her?
5600Does that please you too?"
5600Does that please you, Hermy?"
5600Don Luis calmly allowed her to finish, and then asked:"So you refuse to take the veil?
5600Dorothea paused for an instant, looking him in the face, as if to ask him,"Does your pride at last allow you to cease doing me an injustice?"
5600Dost thou know none such in the House of Seti?"
5600During the last days of September they were forced to slaughter the cows hitherto spared for the infants and young mothers, and then, then?
5600During this conversation?
5600ETEXT EDITOR''S BOOKMARKS: Blessings go as quickly as they come Hast thou a wounded heart?
5600ETEXT EDITOR''S BOOKMARKS: Can such love be wrong?
5600ETEXT EDITOR''S BOOKMARKS: For what will not custom excuse and sanctify?
5600Either I must have sent her to the quarries, or have had her beheaded before all the people-- In the name of the Gods, what is that?"
5600Els helped the countess turn on her pillows, and as in doing so she touched her arm, the sufferer cried angrily:"Who cares what hurts me?
5600Els summoned up her courage and asked:"And we-- are we nothing to you, father?"
5600Else how did the circlet chance to be on her arm?
5600Else what was the meaning of this unexampled good luck at the gaming table?
5600Else why are the ducks cooked?
5600Else why had it been selected as the scene of this nocturnal trial?
5600Else would he have followed me hither, though no magic goblet drew him after me?
5600Euryale had known the old pastophoros a long time, and, noticing his mourning garb, she asked sympathetically:"And you, too, are bereft?"
5600Eva''s anxiety must have some other cause, and he asked himself, in alarm, whether she could have received any bad news from his master or Katterle?
5600Even after I had closed her eyes and spread the mantle over her--""What has been done with the body?"
5600Even at the festival of the dead you omitted prayers and sacrifices?"
5600Even before he crossed the threshold, the old lady in the utmost excitement, exclaimed:"Belotti, what do you say now, Belotti?
5600Even now, when I think of it-- But what do you men, you lords of rank and wealth, know of a breaking heart?
5600Even the Christian is not always master of himself: you yourself I know, lost two promising sons-- and who were the murderers?
5600Even the burgesses of our good Christian town-- could not the love taught by the Redeemer prevail even among them?
5600Every one is granted, allowed, offered, what is his due; is it not so, dear master?
5600Every one was a feast to the eyes before our arrows struck it, and now?
5600Every pious soul was rather to implore blessings for his nation; for was not each only a part of the whole?
5600Everything is going; do you see-- do you feel?
5600Everything is sinking; hold me, save me; the floor is going from under me.--Where is Porphyrius?
5600Evil demons have blinded him, for where is there a woman fairer than Nefert?"
5600Extending her hand to raise Iras, who had sunk prostrate before her, she kissed her on the forehead, whispering,"The children?"
5600Father-- are they so wholly wrong, if they would rather be Hollanders than Spaniards?"
5600Father-- where is my father?"
5600Fetch him here at once-- at once; I command you, Perpetua, do you hear?
5600Fifty years ago I sang a song with this voice of mine; an old crow like me?
5600Finally he stood still in front of Eulaeus and asked him:"What more do you know of the Roman?"
5600First I must ask you, shall I go to your master and tell him that you have betrayed his presence in Alexandria?"
5600First the boy killed his dog--""That noble Descher?"
5600Five talents-- and gold, not silver talents?
5600Fleischmann, Hellfeld, nay the Dominican prior himself-- what are they?
5600For a time he looked thoughtfully before him, and then he went on in his soliloquy,"What was the story that old Serapion used to tell?
5600For each one of these children a great empire would not be too high a price; for them all----What does earth contain that I would not bestow?
5600For good or for evil?"
5600For in this instance might not the most terrible blow that could fall on a son-- his father''s curse-- prove a blessing?
5600For my sake would he deign to grant them life-- and liberty?
5600For some time he was at a loss for words; at last he said timidly:"What do you purpose doing in Alexandria?"
5600For stronger and readier I than a hundred thousand mortal retainers; I am the Lord of victory loving valor?
5600For the home of eight children whom they rob of their mother?
5600For the poor whom they daily threaten to deprive of their bread- winner?"
5600For the sake of life''s few remaining days, shall I willingly mar Death''s thousands of years?
5600For what did God give me these arms, if not to use them?"
5600For what good man would not be moved to sorrow at seeing the sick and wounded thus maltreated?
5600For what reason or matter had she sent for me at so late an hour?
5600For what should a man ever shout himself hoarse, if not for such a splendid and unique show?
5600For what urgent reason was such a prohibition spoken by a friend against a friend?"
5600For what will not custom excuse and sanctify?
5600For what?
5600For where was Chufu now,--the king who had cemented that mountain of stone with the sweat of his subjects?
5600For which of them is the dress first chosen on such occasions?"
5600For whom can she put on jewels when her king, her husband, withdraws the light of his countenance?"
5600For whom did she adorn herself or strive to stay the vanishing charm?
5600For whom is the Medea probably brewing in imagination the poisoned draught?"
5600For whom were these tears?
5600For whom?
5600For, my mistress, how else could you know how her cheeks look?"
5600Four and twenty thousand sequins, do you say?
5600Friends, what do you say to letting me off this evening?
5600From kindness to me?
5600From that light Phryne, who kissed and embraced my rich host''s son down there in his sick- room?
5600From what hangman''s noose did you drag out the neck of one, and from what headsman''s block did you rescue the other when you found them?
5600From what house does the young noble come?"
5600From what quarter were the marauding hosts coming on?
5600From you I hoped all things-- and where is this love?
5600Gaumata uttered a low cry as he recognized her, collected himself, however, in a moment, and said:"What do you want with me, Mandane?"
5600Gelasius shrieked aloud, beat his breast, and tore his rough black hair, crying out:"O Lord God, what wilt Thou of us?
5600Georg gazed at the brave boy in delight, and asked gently:"Is your mother living?"
5600Georg started and answered hastily:"Pledge?
5600George, the squire, saw this, sighed deeply, and wondered:"Why was my father only a miller?
5600Give me one little sip more, and tell me from whom you received the noble gift?"
5600Go out in this weather?
5600Good day, mother-- you sent for me?"
5600Grandmother, why is your skin so rough?"
5600Gratitude stops your pretty little mouth, eh?
5600Guess, who won the four- horse chariot- race?"
5600Had Amon heard his prayer?
5600Had Eros''s arrow struck Xanthe''s young heart too?
5600Had Eva''s aversion to the countess been justified, and was she about to take advantage of her unpleasant position to jeer at her?
5600Had Hanno, who agreed to meet her here after midnight, also failed to come?
5600Had Hosea understood him?
5600Had I any part or lot in devising this mad expedition?
5600Had Octavianus taken possession of them?
5600Had Orion charged this messenger to bring her her possessions?
5600Had Publius Scipio made his appearance?"
5600Had Serapion guessed rightly?
5600Had Siptah lied in this too?
5600Had Sophonisba''s heart uttered the"yes,"or had she made a heavy sacrifice for him and his safety?
5600Had a miracle been wrought here?
5600Had a new, strong passion awakened within him?
5600Had a plainer boundary- stone ever been erected between a past and a future time?
5600Had any change taken place in his condition?
5600Had any one ever had more to suffer than she?
5600Had ever a daughter dared to speak thus to her mother?
5600Had evil more power over him in this unclean spot than in the House of Seti, and at his father''s?
5600Had fire fallen to burn up the shroud of mist which had veiled his way to the temple?
5600Had he attracted Gula and her sister with similar sweet flatteries?
5600Had he gone to study his lessons with the Jew?
5600Had he indeed not beckoned her already by impressing on her heart those words,"The fullness of the time is now come?"
5600Had he learned what she feared to confess to him?
5600Had he not been drawn to her, during the past few months, by the mere charm of her pliant intellect and her bright beauty?
5600Had he not loved her once?
5600Had he not repented and suffered, been reconciled to his Redeemer, and prepared himself to fight the hard fight?
5600Had he on his way back to his rooms been seized with a fresh attack of giddiness?
5600Had he owed it the happiness of the last few weeks?
5600Had he really lost her entirely and forever?
5600Had he sunk so low as to falsify the evidence, and to declare that the groom''s broad sole fitted the tracks of his small and shapely feet?
5600Had he told her John of her entrance?
5600Had hell indeed yawned, and were the flames soaring up to the sky through the riven shell of the earth?
5600Had her father and Philip succeeded in concealing themselves in the sculptor''s work- room?
5600Had her strength failed, and was Cordula awaiting their return after putting her more delicate friend to bed?
5600Had his beloved come at last?
5600Had his friend regretted having offered him lodgings in her own house?
5600Had invisible hands brought them here already?
5600Had it anything to do with the incidents of the past night?
5600Had longing for the changeful, exciting life of former days at last overpowered her?
5600Had not Jesus Christ made the surrender of every old relation and the following after him the duty of those who were to become his disciples?
5600Had not Melissa taken the place in her heart of her lost daughter?
5600Had not even the Greek poets sung of the Nile as the most venerable of rivers?
5600Had not he himself said that there was no remedy for the disease?
5600Had not the gods given him every thing that a man could desire?
5600Had not the little girl''s confidences revealed a world of rapture to her and her longing heart?
5600Had not the victory of Octavianus at Actium been a miracle?
5600Had she any real reason to fear his awakening?
5600Had she been observed?
5600Had she been thinking of his father?
5600Had she brought the leech and the exorciser?
5600Had she died?
5600Had she examined the necklace closely, even for a moment?
5600Had she heard aright?
5600Had she indeed become one with God and had her earnest seeking for the Divinity ended in glorification?
5600Had she indeed spoken?
5600Had she not been told then what was hanging over her?
5600Had she not ridden more than once from Memphis to their estates by the seaboard?
5600Had she not seen him hewing down Apollinaris a few hours ago?
5600Had she not sent a message to Bartja herself by that unfortunate gardener''s boy?
5600Had she not showed him more than plainly how ill he had succeeded in gaining her affection?
5600Had she offended him?
5600Had she offered her rosy lips for a kiss?
5600Had she only dreamed of that night- ride with her wounded lover?
5600Had she perhaps called him?
5600Had she robbed herself of the certainty that beautified existence; had she failed to show him her superiority to other vagrant girls?
5600Had she spoken inaudibly, or was he really unable to- day to be glad?
5600Had she, then, transgressed against her betrothed?
5600Had she, with her heart and her honour, also resigned her freedom to her lover?
5600Had some evil befallen her father?
5600Had some of Alexas''s myrmidons arrived, or was he himself on the way to examine Dion, or even arrest him?
5600Had the Blemmyes outstripped him?
5600Had the architect''s wine bereft him of his senses?
5600Had the artist intended to depict some oppressive anxiety, or was what she saw only dust, that had settled on the colors?
5600Had the city been surrendered to the Spaniards, had King Philip''s soldiers found quarters in the burgomaster''s house?
5600Had the dead come back to life to witness the scenes which they saw approaching with eyes clearer than those of mortals?
5600Had the father heard that she had discovered his abode, and did he wish to remove it from the mother whom he hated?
5600Had the feelings which her glances were intended to reveal passed merely for the ardent gratitude of an impassioned soul?
5600Had the firmament opened to pour living fire and black fumes on the northern part of the city?
5600Had the fugitive encountered any obstacle in the chasm?
5600Had the fugitives been discovered and dragged with his family to the city to be thrown into prison, perhaps sent to the stone quarries?
5600Had the insolence of these unruly citizens be come unbearable even to this prudent, merciful man?
5600Had the lady you mean a large semi- circular scar just under the hair, exactly in the middle of her forehead?"
5600Had the men who were to arrest him or inquisitive visitors not allowed themselves to be deterred even by the late hour?
5600Had the pirate learned, like the Greek, to break his promise?
5600Had the power of love, or the magic spell which emanates from genuine royalty, forced her to silence?
5600Had the promise to bestow their charms upon a goddess been made to them also?
5600Had the reckless youth quarreled with the girl?
5600Had the sight of a God struck terror into the horses?
5600Had the words anything to do with Caesar''s visit?
5600Had they restored the master''s gold with the clothes?
5600Had you really finished by sundown?"
5600Had"Fortune,"which usually left him in the lurch when creating, aided him on this occasion?
5600Hadrian however called to him:''Why are you scratching yourself, my friend?''
5600Hadrian looked round in bewilderment, and asked:"Where is Mastor?"
5600Hadrian opened the leather bag, took out a roll, hastily broke it open, and then, after rapidly glancing at the contents, exclaimed:"What is this?
5600Handsome Orion?"
5600Happiness?
5600Happy, girl?
5600Hardly had she opened her eyes again than, seeing her son still in the room, she went on angrily:"You-- here still?
5600Hark, Frau Maria, hark-- what''s that?"
5600Has Berenike ventured among them?
5600Has Croesus offended the crown prince?"
5600Has Hadrian then determined after all to inhabit the Caesareum?"
5600Has Phaon told you nothing about his father''s wishes?
5600Has Zeus lost his thunderbolts?"
5600Has any one seen her since, at break of day, she placed the first libation from the Well of the Sun on the altar of the god?
5600Has any one yet found the right answer to the old question:''What is Truth?''
5600Has anything happened between you?
5600Has anything happened that may turn out favorably for him?
5600Has anything really happened which clouds your pleasure in creating, and your hope of success?"
5600Has he asked your master to send him some seeds or slips?"
5600Has he done you or yours any great benefit?"
5600Has he seen her?
5600Has he?
5600Has it not been yours through yonder monster who murdered the poor defenceless one?
5600Has misfortune overtaken you too?"
5600Has my folly gone running through the streets, bare- bosomed, to display itself to the world at large?
5600Has my son, too, been stricken?"
5600Has n''t the feather- head of those days become quite a charming young lady?"
5600Has not Atossa been here several times?"
5600Has not Roxana''s soul entered into that divinely lovely form because it longed for its lost companion spirit?"
5600Has not experience taught me that no reasons are strong enough to convince a loving woman''s heart?
5600Has not the former the same claim to consideration as the latter?
5600Has saucy Eros perchance wandered by mistake into the temple of gloomy Serapis this morning?"
5600Has she ever heard a word from my lips?
5600Has the English troop been used to secure the fortifications on the old canal?
5600Has the Jew bewitched you, or what binds you to him, that you look, on his account, as if a thunderbolt had struck you?
5600Has the money for the new bell been collected?
5600Has the monster dragged along there any connection with the twin statues of the Queen and her friend?
5600Has the slaughter begun?"
5600Hast thou a wounded heart?
5600Hastily opening the window, he called to his servant, who was hurriedly approaching the house:"Is he in, Janche?"
5600Hath the night sped?
5600Have I authority over so many lives?
5600Have I become a monster, a venomous serpent?
5600Have I been brave, Maria?"
5600Have I done anything to vex you?
5600Have I done aught without Thy high behest Or moved or staid against Thy sovereign will?
5600Have I ever done, or have I any intention of ever doing anything to win the love of these venal courtiers?
5600Have I in any deed forgotten Thee?
5600Have I kept my promise, yes or no?
5600Have I not gained the right to call them so?
5600Have I not heard from your own lips that you never give up all hope of a sick man till death has put an end to it?
5600Have I not told you what a Masdakite is?
5600Have I not told you, can you not see and feel how much I love you?
5600Have I read the old familiar book aright?"
5600Have I spared my blood in fighting before the red walls and towers yonder?
5600Have I taught them, rejoiced to call myself their mother?
5600Have I the right to command-- yes or no?
5600Have I your permission gentlemen?"
5600Have any letters come?"
5600Have n''t I gained in you two stout legs and arms?
5600Have n''t I put my lamp out long ago?
5600Have n''t we bled often enough for the pepper- sacks?
5600Have n''t you a drop in the cellar?"
5600Have n''t you a heap of straw for a poor brother in Christ?
5600Have n''t you any message for the beautiful boy, whose love- story frightened you so terribly?
5600Have not you often and often clung about her like a bur?"
5600Have not you returned to the false doctrines with which your boyish head was bewildered in the school of poetry?"
5600Have the clouds dropped on the earth to heave to and fro?
5600Have the day of your departure and the evening on the sea, when you bade me hope for and remember you, quite vanished from your memory?
5600Have the people rebelled?
5600Have the verses affected you so much, or are you frightened at this likeness of your own longing heart?
5600Have those whom we call the rulers of the universe the right to punish me because I make use of the inquiring spirit they have bestowed on me?
5600Have we ever wholly given up everything of the kind?
5600Have you a handcart in the house?"
5600Have you altered the plan of the bridge?"
5600Have you an idea of his teachings?
5600Have you any message for her?"
5600Have you any of you seen the Emperor''s work?"
5600Have you any plan to propose?"
5600Have you any special cause for gratitude to Costa?"
5600Have you anything more to say, Belotti?"
5600Have you anything to say to him?"
5600Have you been beaten?"
5600Have you beheld the flame leaping up to its parent the sun, and bearing with it, in the rising column of smoke, our prayers to the radiant Creator?
5600Have you broken another dish?
5600Have you clever assistants?"
5600Have you come to have a dream interpreted, or to sleep in the temple yonder and have a face revealed to you?"
5600Have you composed any new songs?"
5600Have you considered?
5600Have you detected in her the germ which may possibly grow to a strong desire for salvation and to devotion to the Redeemer?"
5600Have you done your business to your satisfaction?"
5600Have you duly considered the importance of that to us?
5600Have you entirely forgotten the fights under the citadel?
5600Have you even brought me the girl who was hidden here?
5600Have you ever examined a heart, has any one member of my profession done so?
5600Have you ever heard of King Euergetes, who, at his birth, was named the''well- doer,''and who has earned that of the''evil doer''by his crimes?
5600Have you ever heard of my sister?
5600Have you ever ridden in a chariot?"
5600Have you ever seen more beautiful workmanship?
5600Have you ever seen them Selene?
5600Have you finished anything new?"
5600Have you flowers and oak- leaves enough?"
5600Have you forgotten Christmas- day at Emmendingen, and Hans Eitelfritz from Colln on the Spree?"
5600Have you forgotten how we both felt only yesterday?
5600Have you forgotten it?
5600Have you forgotten that those were Melchites who slew your two dear brothers-- our two noble sons?
5600Have you forgotten what first your eyes and then your lips confessed?
5600Have you forgotten whom you are to represent?
5600Have you forgotten, that in our country it is the custom never to appear unadorned before the king?
5600Have you found a wife for him too?"
5600Have you found her?
5600Have you found him at last?"
5600Have you given me even a single honest word of welcome?
5600Have you gone crazy?
5600Have you got over your ill temper Titianus?
5600Have you got through yours, Euergetes?
5600Have you grown tired of Zorrillo?
5600Have you had any ideas?
5600Have you had bad news of your parents?
5600Have you had much practice in hunting?"
5600Have you heard of Ammonius, the astrologer?"
5600Have you heard the name of Bar Kochba?"
5600Have you means at your command whereby you can see whether the great stake-- you know which I mean-- shall be won or lost?"
5600Have you never had a companion of your own age whom you could play with, and to whom you could tell everything?"
5600Have you never heard anything of the story of our signorina''s older sister?"
5600Have you no other room at hand where the air is purer?"
5600Have you no pity, no forgiveness?"
5600Have you not gladly approved his saying that the leech should never despair so long as the sick man''s heart still throbs?
5600Have you not yourself seen, even in your short life, that what is highest and greatest can in its excess, be all that is most hideous?
5600Have you noticed here a cynic philosopher whose starving brother we maintain?
5600Have you polished rapiers?''
5600Have you quite forgotten who and what we are?
5600Have you secured places for us on the seats kept for the town council?"
5600Have you seen one single image in this house?"
5600Have you seen our house?
5600Have you seen the great Ark of Delft?
5600Have you seen the owl in the cage in front of the guardhouse at the gate of the hospital?
5600Have you seen the warehouses?
5600Have you the courage to venture into the lion''s den?"
5600Have you the same feeling?"
5600Have you the tablets ready?"
5600Have you thought better of it, Belotti?"
5600Have you time to hear about it now?"
5600Have you time to listen to a short story?"
5600Have you understood the meaning of these signs?"
5600Have you, too, lost some dear one killed in the fray?"
5600Have your children become mine?
5600Have your thoughts never, never met mine on the way to you?
5600He and Alexander, who usually were such united friends, now both were in love with Agatha, and what could come of that?
5600He bowed low, and taking up Hadrian''s last words he said:"The stars disquiet you, Caesar?"
5600He chooses to be the only eagle in Persia; but Croesus does not spare his vanity--""Where can Croesus be all this time?"
5600He could compel whom he chose to live with him; but of what use were silent and reluctant companions?
5600He could not sleep, and such questions as the following came into his mind:"Have n''t you given your brother reason to feel revengeful?
5600He desired to see my face?
5600He had been bound to her once, no doubt, by a transient passion-- and what youth of his age was blind to the charms of a pretty slave- girl?
5600He had heard the boy''s last words and asked sternly:"Where did you get the stuff?"
5600He had to exercise his utmost self- control not to forget that she was a woman.--What had happened?
5600He has the gift of being easily consoled.--But what was that?"
5600He held him unclean who had been branded by the law; and how should it have been otherwise?
5600He held up the costly ornament, but she shrank back, asking bitterly"Captured booty?"
5600He himself had put her into his mother''s chariot and desired the charioteer to drive her hither: what would Paula say to that?
5600He hoped to become an ally of the king of Egypt, and he asked would he desire to call a degraded man his friend?
5600He involuntarily put out his hand towards the gleaming helmet, and interrupted the pretty preacher with the question,"May I try it on?"
5600He is a Stoic; and where would be the point of that, if a man could not appear to look on approaching death as calmly as on taking a bath?
5600He is kindly disposed, and you should-- you should--""Pentaur will come?"
5600He is the descendant of slaves, and you expect that I shall be his obedient humble servant, whenever he chooses to call me?"
5600He looked up from his work, thanked her, and a few minutes later, when she came out of the cave again, asked her,"How is the poor little creature?"
5600He must go into the town, but what should he do there?
5600He nodded, as understanding her, and said in a low voice:"Katharina has been here?
5600He obeyed your summons, and you-- you consented to we d another?"
5600He omitted on this occasion to offer his customary greeting, but hastily asked her:"Has Sabina been told?"
5600He replied sadly, and there was true grief in his voice:"Is a hard jest all you have to give me now?"
5600He stands before me, and who does not easily stick fast when marsh and mire are so near?
5600He stepped into the boat as he spoke, but Ledscha again detained him, asking impatiently:"And''the work,''as you call it?
5600He suddenly held them up on high, crying with a loud voice:"Do these shoes belong to any of you, you people?
5600He therefore ventured to give no decided answer, but enquired,"Has the woman committed some crime that you are pursuing her?"
5600He took it, and as they went on together he said:"Do you hear the brass?
5600He wanted to speak to me in person, to confess I know not what?
5600He was better than she, and who could tell what important motive kept him away?
5600He was eager to make the acquaintance of the second beautiful E."And Wolff Eysvogel?"
5600He was said to be a man of humble origin, the son of a gardener of the House of Seti; and now what do I learn through Ameni?
5600He was still hesitating when Arsinoe''s loud exclamation of"Who''s there?"
5600He who always keeps out of the way of the battle can easily boast of being unconquered to the end- but is he therefore a hero?
5600He who wants to look tall on it wears the cothurnus, and is not a mountain the highest vantage ground that a man can find for the sole of his foot?
5600He would be a year older than you now, my child-- is your mother still alive?"
5600He would fetch it, in spite of his vow never to wear a sheepskin again; and supposing he were thus enabled to see her, what next?
5600He would like to go with you?
5600He, they say, perfectly dotes on the Mukaukas''son, and for his sake-- who knows?
5600Hearing Barbara cough in the next room, she sat up and asked:"Sister- in- law, are you asleep?"
5600Hence these tears?"
5600Henrica drew a long breath, then continued:"And now you are rushing out into the world to forget her?"
5600Her bold defiance had roused Caesar''s utmost fury, and he broke out with a growl of rage:"You will not, you say?
5600Her heart shrunk within her, and with a trembling voice she exclaimed:"I forbid this mad vengeance-- do you hear?
5600Her heart was bursting with a great piece of news, and as Orion entered, greeting her, she cried out:"Have you heard?
5600Her husband shook his head, and she added,"How indeed is it possible?
5600Her lover was no doubt seeking her with anxiety and sorrow; but how was he to find her?
5600Her new supply of money was sufficient for the journey there, but how could she return?
5600Her own people who were fighting for Serapis-- how were they faring; and Agne-- what had become of her?
5600Her sister nodded assent, saying:"Did you notice the faces of those people behind the bars?
5600Her tone was by no means confident as, pointing towards it with her finger, she asked the doctor:"What is that?"
5600Her warning,"Where are you, my darling?"
5600Herdegen asked me whether now he had made all right, and whether I would be the same old Margery again?
5600Here Archibius interrupted him with the exclamation:"A ray of light amid all this gloom?
5600Here Cousin Maud broke in, having come close to me with open ears, crying aloud in terror:"What?"
5600Here I live in excellent company, the work progresses, and-- well, why should I deny it?
5600Here Paula interrupted her, crying in joyful excitement:"And why should not something besides disappointment be my portion for once?
5600Here he paused, and Barbara inquired uneasily,"And did he say nothing of Geronimo''s mother-- of me?"
5600Here is the house of Death, here are the planets-- but what do you know of such things?
5600Here she hesitated and her eyes met his with distrustful keenness as she asked in an altered tone:"And you?
5600Here she interrupted him saying:"Oh, my lord; is the wish, the prayer of my life to be granted?"
5600Here, landlord, what''s the meaning of that nonsense on yonder tree?"
5600Here, landlord, who is the gentleman with brown hair and large eyes, talking to Allertssohn, the fencing- master?"
5600Hermas must once for all unburden his heart, and with sudden decision he asked the anchorite:"Did you often visit the baths?"
5600Hermon started as if stung by a scorpion, and asked,"Where is she?"
5600Hiram acted without her knowledge, I suppose?
5600His child?
5600His father-- she had sorely wronged him, but for what will not death atone?
5600His greeting to them was cheery and hearty, and in answer to his enquiry:"How are you getting on?"
5600His mother was safe, but his wife, his beloved, his all?
5600His organism is perhaps of a more precious, subtle, and so more fragile nature?"
5600His wife shook her finger at him, exclaiming:"I wonder whether you have not a secret hump?
5600Ho, physician, when am I likely to die?"
5600Holding his breath, he gazed down at his darling, his broad shoulders shook, and in a stifled, faltering voice he asked the physician:"Must she die?"
5600How are affairs in Spain, master Glipper?"
5600How are matters at Alfen?
5600How are the roads to Delft?"
5600How are you going on at home?"
5600How came so admirable a creature in your temple?"
5600How came the dog in our palace?"
5600How came the enemy here in the rear of the Egyptian army?
5600How came they here?
5600How came this sheepskin here?"
5600How came you here in the desert, and into the hands of these murderers?
5600How came you in the papyrus factory?"
5600How came you to use such a word?
5600How can I describe my horror at seeing, as I believed, your brother Bartja?
5600How can I describe such a thing?"
5600How can I leave him and go far away without one word of farewell or of forgiveness?"
5600How can I manage it?"
5600How can I reckon those my friends, who can so gladly and so quickly forget those they loved best, their gods, and the customs of their native land?"
5600How can I woo a girl whom I so deeply honour-- your sister, Barine-- when the image of another rules my soul?"
5600How can Macrinus interpret the prophecy that he, who is already on the highest step attainable to us lower mortals, shall rise yet higher?"
5600How can a sagacious man plunge into such annoyances on its account?"
5600How can others be interested in what befalls a lonely, quiet fellow like me?
5600How can such things be given in words?
5600How can this ardent yearning take root in my seared soul and grow so vigorously?"
5600How can those two live together for the future?
5600How can we gain his consent?"
5600How can we protect ourselves against violence and superior force?"
5600How can we punish worst those whose wickedness has involved the rest in guilt, especially the epigramatists of the Museum?
5600How can you ask me?"
5600How can you bear being always in that shut up dungeon with all those solemn men in their black and white robes?"
5600How can you doubt it?"
5600How can you explain this?"
5600How can you give me such opposite advice?
5600How can you make such a pother about nothing, Selene?"
5600How can you men, who only command and desire, understand the happiness of sacrifice?
5600How come I by such thoughts?
5600How come you, who are one of the least of the gang, to be wearing sound shoes?
5600How could Bartja''s dagger have come into the hanging- gardens except through treachery?
5600How could Cambyses possibly refuse my last request?"
5600How could I be?--But have we not to part, to bid each other farewell-- perhaps for ever?
5600How could I dissuade you from mitigating the great misfortune which overtook this youth in your house?
5600How could I guess--"She suddenly paused and added,"Then you really think that Caesar has not long to live?"
5600How could I have offered a sacrifice of blood to Asklepios if I had believed in the crucified god?"
5600How could I possibly fashion an infirm old man like an eager youth?
5600How could a nation, who despised song, pretend to any nobility of feeling?"
5600How could an animal supply the place of beloved human beings?
5600How could he dare to drag her into his uncertain and compromised position?
5600How could he ever meet his mother again after Bartja''s death?
5600How could he have imagined that the unfortunate young creature whom he had saved from disgrace would show such courage, such rare skill?
5600How could he, Verus, expect that Caesar should ally his fortunate star with the fatal star of another doomed to die?
5600How could he, despised and contemned, dare to aspire to the daughter of such a man as Zeno?
5600How could he, who had known her from childhood, have believed of her anything so base and foul?
5600How could he, who was not able even to see his hand before his eyes, succeed in finding his friend?
5600How could one who had once dined at the table of the gods still relish the fare of mortals?
5600How could she have doubted for a moment where her real duty lay?
5600How could she have found time and thought for such affairs?
5600How could she have presumed to dispute with her the possession of Herr Lienhard''s love?
5600How could she know that it was her narrative and no other suffering which made her sister''s lips quiver so sorrowfully?
5600How could she, the simple maiden whom he had assured of his love, ever have been able to give him up?
5600How could that be?
5600How could the same thing appear so totally different to two different people?
5600How could the wind have set one torch in the place of another, and moved lights or lanterns in a direction opposite to its violent course?
5600How could they find so much pleasure in such folly, in such senseless amusements?
5600How could they know that she was more to the Emperor than the artist whose singing enraptured him?
5600How could this gem, which was surely on its way to Alexandria, have found its way into the Jew''s hands?
5600How could we succeed in making a fair appearance at court and in the tournament if it were not for the dice?
5600How could you have forgotten that you aided me to win the wager which forced Antony to gaze into the beaker before I filled it for him?
5600How dare she look so at him?
5600How dare you point your finger at a man whose life has hitherto been as spotless as your own white raiment?
5600How dared Cleopatra assert that she was convicted of a crime, without hearing her defence?
5600How dared the man whom she had so positively and sternly refused venture to continue his suit?
5600How did he happen to join the Englishmen and take part in the war?"
5600How did it come among to- day''s letters?"
5600How did it fall into the hands of the pirates?
5600How did it happen that, if any affair of her own interested her, she always forgot what she owed to others?
5600How did the wish that you could see me dead turn into the fearful resolve to let yourself be killed in my stead?"
5600How did this happen?
5600How did your famous ancestor ever achieve heroic deeds under such a sun as this?
5600How do you conduct your life?''
5600How do you feel?"
5600How do you happen to call her the elf?"
5600How do you know that, sir?"
5600How do you know what my feelings are?
5600How else could he have brought himself to overlook so unkindly herself and her art-- the best she had to bestow-- for the sake of this child?
5600How had Argutis contrived that her letter should reach Caesar''s hands without too greatly imperiling himself?
5600How had Charles determined his fate?
5600How had Myrtilus and Bias escaped the flames and death on that night of horror?
5600How had he ever been able to find amusement even in this woeful old body?
5600How had he succeeded, in this fierce gale, in kindling the torch so soon into a powerful flame?
5600How had it all happened?
5600How had it been kindled?
5600How had it invaded this, the healthiest part of the town, which the last raging epidemic had spared?
5600How had the happiness in which she fancied she saw him revelling been constituted?
5600How had they come to be what they are?
5600How is Kassandane?
5600How is it possible that I should approach him?
5600How is it possible to copy features so exactly, when you have not got them before you?"
5600How is it that in barren sandy ground This little plant so sweet a gift has found?
5600How is it that this matter has come about?
5600How is it that your brother is your enemy?"
5600How is it their screams and groans have not waked the sentinels that are posted there every night?
5600How is that you always know what is right?"
5600How is the little elf?"
5600How is the poor child doing?"
5600How is your invalid?"
5600How it mastered me, who can describe?
5600How late was it?
5600How long ago is it?
5600How long ago was that?
5600How long has Keraunus had dealings with the doctor?"
5600How long has that white ensign waved for guests in vain?"
5600How long have the Athenians been wo nt to extol old women?"
5600How long is it now since you last showed your father a cheerful countenance?"
5600How long, pray, have young girls trusted themselves alone when murder is cried?"
5600How many Caesars have employed Egyptian and Jewish physicians?
5600How many Spaniards has your Brescian sword killed?"
5600How many of the zechins, your father saved, are still left?"
5600How many times did Orion hear the story-- and each time that a traveller began with:"Have you heard?"
5600How many years is it since we last emptied a wine- jar together at the house of old Hippias?
5600How many years wandering does that make?"
5600How much have you had to pay for this new witness, uncle?
5600How much is half of fifteen florins?"
5600How much is the debt?"
5600How much more had Peter probably given to his first wife than to her?
5600How must this last banquet, which began so mournfully and continued with such reckless mirth, affect her?
5600How often must one see you in command and visit you in the fencing- room?"
5600How old are you, child?"
5600How seldom is it a true one?
5600How shall I speak, that you may not misunderstand me?
5600How should Hadrian choose for his son and successor a man who was destined to die before him?
5600How should I have any chance of such things here in the temple?
5600How should I?"
5600How should he have one?
5600How should he not have heard gladly that the monarch, at every interview with Barbara, listened to her singing with special pleasure?
5600How should he succeed in making Wolff understand that his beloved Els had wronged him if the maid was to play no part in proving it?
5600How should she have noticed the scornful glances which her unrestrained vivacity elicited?
5600How should the ruler over a million souls find time or patience for her and her trivial griefs?
5600How should you see more clearly than they, who all walk in darkness?
5600How soon he will be ninety, and yet-- yet; who will equal him?"
5600How then comes it in your desk?"
5600How then could I be dismayed when now I beheld the flower?
5600How was he to disclose to his mistress what threatened her?
5600How was her father faring?
5600How was it possible?"
5600How was it that Paula failed to regard Heliodora as a rival?
5600How was she able to refrain herself as she beheld the changed countenance of her lover, and to be mistress of her horror and dismay?
5600How was she to blame for the treachery of another person, whom perhaps she did not even know?
5600How was she to fare on the journey?
5600How was the son of Croesus called, who saved our Phanes so generously?"
5600How was the vision?"
5600How were her parents?
5600How would it all end?
5600How would it be if I called Lochias my Timonareum?"
5600How would it be if you were to ask Archidice, the three flower- sisters, and a few flute- playing- girls to supper?"
5600How would it be when war actually came?
5600How would it be, for instance, if we passed ourselves off for Lydian soldiers, escaped from punishment, and seeking service in the Egyptian army?"
5600How would it be, think you, if rich Plutarch had sent you those roses, not on his own behalf but as a greeting on the part of his son?
5600How would it beseem us to appear in the streets without a slave?"
5600How would it do if you filled the jar with one- fourth wine and three- fourths water?
5600How would she endure that?
5600How would she get on without the cart, which received her when the pain grew too sharp and the road was too hard and long?
5600How would you like that?"
5600How would you like to try for once how it feels?
5600How would-- this must be the form of the question-- the years purchased by the murder or betrayal of one whom she loved shape themselves for her?
5600How you are sobbing!--Dead-- is he dead?"
5600How?
5600How?
5600However, there was no time to do it; the wedding party was coming, and on that account But what is the use of talking?
5600I accuse them before the Immortals-- for where is the grove even, not the work of man but the special work of Heaven itself?
5600I am a priest, and take your deed and its consequences upon myself; upon myself, do you understand?
5600I am but a girl, and this fresh disaster will fall more hardly on me than on you; for what would become of me without my father?"
5600I am content''?"
5600I am going to Caesar-- you can not hinder me from greeting him kindly from you?"
5600I am no orator, and if I were, how could speech in any way express my feelings?
5600I am not curious; or do you think I am?
5600I ask thee, who art thou?"
5600I ask you plainly and truly: Is your heart as full of love for me as mine is for you?
5600I ask you, to what end?
5600I ask you, whose?
5600I ask you, will you obey or will you not?"
5600I ask you-- what, save to act on our first and only wise intent?
5600I bow to your masculine secrecy-- but why did my worldly- wise brother mingle a petticoat in this delicate business if he wishes to keep it hidden?"
5600I can not reach the goal I strive after and was meant to win; I have lost what I loved best, and where am I to find comfort or compensation?"
5600I can only cite the following sentence from a letter addressed to Blasewitz:"What was I to do?
5600I clinch my fists now as I only think of them.--And what will it be in the Circus?
5600I compared the present with the past: What were the priests?
5600I could not tell even you, grandmother, for who among the Biamites ever found such lofty, heart- bewitching words as Hermon?
5600I do not know the house, but the donkey driver--""Is it far from here?"
5600I do not know where he and his parents are, and how are they ever to find me here?"
5600I fancied it was my own, and took it up to look at it, when-- what should I find?
5600I gave her the pomegranate blossom in her magnificent hair-- did you ever see more beautiful tresses?
5600I have anticipated this hour day and night, and now it is here;--what is this?
5600I have been a good husband, a faithful father, have I not, O Saviour?--Have I not, Neforis?
5600I have disturbed you in grave studies no doubt; what is the book you are rolling up, fair Zoe?"
5600I have done so, and whenever I gratefully recall them, in my ear rings my friend''s question:"What of the story of the Exodus?"
5600I have just come from his Majesty, and in what did I find him occupied?
5600I have no pleasure but when you are by, and what do I care for Heinrich?"
5600I have reason to believe it, for whom did I ever love save the Queen?
5600I have sacrificed happiness, freedom, and my nights''-sleep for the sake of the queen and of this child, and how am I repaid for all this?
5600I hear your murmur, I see your horror- stricken faces; how can a Christian fail to be shocked at the thought of such a victim?
5600I just heard a voice, a voice--""Where?
5600I kept as still as a mouse, sitting on my stool and watching him through the key- hole, till presently he called out:''Is no one there?''
5600I know it all; of what use is talking?"
5600I know your sacred Scriptures-- Is it described in them?
5600I know-- I know it all; for I was once one of the possessed, one of a thousand, and even now--""Well?"
5600I like the baron, but what better gifts can marriage bestow, than I already possess?
5600I liked this well enough, and I whispered in her ear:"Tell me, Cousin Maud, are you not my real, true mother?"
5600I may trust you; and never betray to Antinous what you compelled me to do?"
5600I mean, is the man so well- known to you that no mistake is possible?"
5600I must go over to the gold tent, where everyone goes now who has any money in their purse, to speak to the mistress--""What do you want with her?"
5600I must talk with him, and-- you no longer have any thought of a parting?
5600I often ought to have behaved differently to you; but why have you never in the smallest thing sought my love?
5600I or you?
5600I really may?"
5600I say what then?
5600I shall really and truly be very grieved to part from you; can not you see that I am fond of you?
5600I shall remain here with their Majesties, only"--and here he hesitated doubtfully--"where shall I find a competent assistant?"
5600I should like to know what they are for?
5600I should like to speak to you, my dear Marcus; to- morrow morning, early, will you come to me?
5600I suppose the Latin school grew too narrow for the young nobleman?"
5600I suppose then, your friend Gyges speaks Greek better than you do?"
5600I suppose you have come to summon me to the table?"
5600I think Sir Heinz''s mother, who is worthy of all reverence and love--"Here surprise and joy forced from Eva''s lips the question,"His mother?"
5600I think we had better separate now: you''ve heard the best, and have something to dream about What, you will not?
5600I thought so?
5600I took him for a God, and when I saw him who saved my life overcome a whole mob with superhuman strength must I not regard him as a superior Being?
5600I was beside myself, and I opened my whole soul to you, and now that you know how it is with me, once more I ask you, where is Sirona?"
5600I was perfectly aware that they did not represent my best work, but what father does not find something to admire in his child?
5600I was wicked, perhaps, when both my parents were slain in their pilgrimage hither?
5600I will hear more about it if my strength holds out.--Why is she not here?"
5600I will indeed try to deserve your love and kindness; and you-- you will be to me all that your loving countenance seems to promise?
5600I will inform the prefect Titianus of your proceedings here, and when the Emperor arrives he shall know--""What?"
5600I will tell our Barine of your faithful resolution; but how can she show her gratitude for it if you are a dead man?"
5600I will turn round and round, whether others look at me or no-- What does it signify?"
5600I wish she were a Christian, for she is very dear to me, why should I deny it?
5600I would have told you all about it if I had not promised the old man to hold my tongue, and then-- But what ails you, man?"
5600I''ve made the Latin easy for you, eh?
5600I, too, am a woman, and may hold up my head with the best; but what have I to do with the state or with the throne?
5600I, too, am their lord; but"--and he laughed bitterly--"who has ever raised a hand in prayer for me of his own impulse?
5600I-- do you suppose I could ever blush?
5600I-- my God what shall I do?
5600I?--Recover my peace of mind within reach of her?
5600Ibykus, have I quoted your friend the poet correctly, who feasts with you at Polykrates''banquets?
5600If Abersfeld the wildest freebooter of all the plundering nobles far or near were to seize her?
5600If Eva refused to take the veil, would not her kind friend be justified in charging her with unequalled ingratitude?
5600If Heaven bestowed a son upon him, would not only the Church, but also the law, which he knew so well, refuse to recognise his rights?
5600If Hermas were to meet her?
5600If Zminis searches your premises he will certainly go into the cellar; for what can he not do in Caesar''s name?
5600If a Vorkler and her companions repeat the calumny, who can wonder?
5600If another lie passes your lips, I will load it with a longer and heavier pear than ever it bore yet?
5600If he comes back again, father?"
5600If he does not reveal to me what awaits me and you learn it, then-- you will not say no, you can not refuse me-- then you, yes, you will inform me?"
5600If he lost his life, after all what would it matter?
5600If he paid his court to Bent- Anat-- if she listened to his suit-- what then?
5600If he really loved our girl, how could he woo another or have her wooed for him?
5600If he summoned up his courage and openly reproved her, she always answered in general terms, such as:"What do you mean?
5600If her heart was still his, how could she have so inconsiderately favoured in his presence another, younger man?
5600If it were not infuriating it would be laughable-- for who is this man, who?
5600If it were she?
5600If later, hand in hand, we can interweave it with the earthly one, why should it not be acceptable to the Saviour?
5600If not!--Must I begin so soon to teach you that I can be serious?
5600If one only knew who it is all for?"
5600If she does her worst by me I will return it in kind!--And who is the owner of the shoes?
5600If she were alive to- day, what more could we wish for?"
5600If the All is indeed God, if God as the scriptures teach, is goodness, and if besides him is nothing at all, where is a place to be found for evil?"
5600If the god disdained his offering?
5600If the luckless star was connected with it, why had he not blamed her openly?
5600If the splendor of the lovely dream, that you call Sirona, has been clouded by my fault--""Clouded?
5600If the third epigram has nothing else in it, the shallow wit of your fellow- citizens is simply tedious.--Now, what have we next?
5600If the vision that showed her Frau Bianca on her death- bed had come true, why should not the other one concerning the doctor?
5600If the worst should befall, how would his family submit to deprivation, perhaps even to penury?
5600If things were different, I should ask you now, what have you given the imperial bloodhound in return for our freedom?"
5600If this bright day were to bring disaster?
5600If this work can indeed move Caracalla to clemency, then-- You, Philostratus, really think so?"
5600If touching a paraschites, it is said, does not defile a princess, whom then can it defile?
5600If we can not succeed any way in scraping together the money for my dress, we can still--""Well?"
5600If you mean a flower- seller or a flute- player or something of that kind--""How could I dare to suggest anything so improper?"
5600If you slit the ear of a cart- horse, what does it signify?
5600If you stand there already like a dumb sign- post, how will it be when I thoroughly turn your head like all the rest with my singing?"
5600If you thought a wife would make you happy, why did not you do as I have done?
5600If you, with your magnificent voice, will only--""Pray, Meister Wilhelm?"
5600If your friend will do us humble folks so much honor, I beg he will step into our room; it is clean, is it not sir?
5600If your lifeless victims yonder were human beings, after all, they would have cause to thank you; for what is existence?"
5600If your mistress Nefert were his, perhaps he might be easier; but what is the use of chattering?
5600Imagination came to a standstill, for what could it add to these wonders?
5600In a few minutes she came out again, bright and invigorated and, as they passed the last houses in the town, she exclaimed:"Is it not wicked, Eudoxia?
5600In a moment Katharina was facing her; with a heightened color she seized both her hands and exclaimed passionately:"What was it you said?
5600In a moment her eyes fell; she knew now who it was that her friend loved, and the fearful thought--"How will it end?"
5600In another place a priest''s wife said to her son:"Could you see Pentaur well, Hor- Uza?
5600In doing so his glance fell upon Herr Schlumperger''s bouquet, and he wildly cried:"He?
5600In future he will call himself Joshua-- Joshua, do you hear?
5600In honor of me, Salvatore?
5600In my home--""Where is your home?"
5600In reply to Aunt Barbara''s questions:"What happened at the council?
5600In reply to the leech''s anxious, long drawn"Dead?"
5600In return, she grew deeply attached to me, who can tell whether from mere gratitude, or because a warmer feeling stirred her strange heart?
5600In short, you will not go to the convent?"
5600In such a case it is almost folly and perversity to doubt, and yet I feel-- and yet I ask myself: Is this really the stone that formed that bud?"
5600In the entry, he laid his hand on her arm and asked:"Will you know next time, what I expect from you?"
5600In the face of all the people?
5600In the hall, which was lighted up, Dorothea came hastily to meet him, asking,"No news yet of Polykarp?"
5600In the image of God are we made no doubt, but what child would kiss the image of his father, when the father offers him his own living lips?"
5600In what form had the misfortune come upon us which Abenberger had read in the stars?
5600In what form was he to clothe the bad news which he was bringing to the convalescent girl?
5600In what hamlet hereabout dwells there a cobbler?"
5600In what hour of your life did you feel yourself that you owed the deepest gratitude to the God of your fathers?"
5600Indeed, who can bear to live in luxury when so many are perishing in want and misery?"
5600Inside the room I could only half hear, and who does not want to hear what great men have to say to each other?
5600Iras saw it, and after Barine had answered her question,"Dion''s child?"
5600Iras threw back her head with angry pride, exclaiming passionately:"Was it I who injured you?
5600Irene heard this proposal with sparkling eyes and cried, as she clapped her hands:"May I ride in a chariot with spirited horses, like the queen?
5600Is Antinous comfortably in bed?"
5600Is Arsinoe as pretty as she promised to become?
5600Is Barine''s hiding- place secure?"
5600Is Bartja so much better than I, that everything which I am forced to give up should be his in hundred- fold measure?
5600Is Eros the friend of the happy, or does happiness only follow in his train?"
5600Is Paulus with my father?"
5600Is Plotinus really ill of a complaint akin to the plague?"
5600Is Theopompus here?"
5600Is a little love also blended with the wish to serve the artist?"
5600Is all that not enough?"
5600Is any cause required to explain it?
5600Is any written testimony required in behalf of charms whose magic is still potent?"
5600Is courage dead, is shame unknown?
5600Is everything ready?
5600Is everything to perish which our forefathers planned and founded?
5600Is he a Gaul?"
5600Is he become a physician?"
5600Is he come?
5600Is he dead?"
5600Is he gaining on him?
5600Is he not, like your Christ, a Saviour, and risen from the dead?
5600Is he not?"
5600Is he still a real Hebrew?
5600Is it Nile- mud or blood that runs in that huge mortal''s veins?"
5600Is it a bargain?"
5600Is it a crime, if a Hollander fights against the Spaniards, is it a sin, if a Hollander wishes to be and remain what God made him?
5600Is it a small thing to be the ward of a guardian who is not only Almighty but true above all truth?"
5600Is it anything pretty from Brabant?"
5600Is it aught to marvel at?
5600Is it customary to attack a visitor?"
5600Is it enough?
5600Is it even a trivial thing?
5600Is it given to you to read the future?
5600Is it his fault, that he has had no such opportunity of distinguishing himself in the field as thou hast had?
5600Is it likely that you should finish so beautiful a structure with such care only to destroy it?
5600Is it not frightful?
5600Is it not so, my sweet?
5600Is it not so?
5600Is it not sometimes possible to drive away an enemy with a glance?
5600Is it not splendid?
5600Is it not splendid?
5600Is it not true Mary, we shall he sincerely obliged to Selene if only she will not spoil the pleasure we have had in working for her?"
5600Is it possible that the king should have learned the truth?
5600Is it possible?"
5600Is it really nothing more than your usual headache?
5600Is it that wakefulness may prolong the little term of life, of which they dread the end?
5600Is it the dying glow of my failing fortunes, is it the pale dawn of a coming and more glorious day?
5600Is it the old story: home- sickness, annoyances, and so forth, or is there anything new?"
5600Is it then so terrible to live as empress, in splendor and honor?
5600Is it true that most of the Egyptian women can read and write?"
5600Is it vain then to strive after righteousness and virtue that Thou givest us over unto death, and dost not fight for us?
5600Is it worthy of a sensible person to suffer courage to be depressed by a sailor''s gossip?
5600Is n''t it comical?"
5600Is n''t that so, Maria?"
5600Is no one waiting for you at home?"
5600Is not Gobryas''little daughter the noblest of all the young Persian girls after Atossa?
5600Is not any one who refuses to follow in the footsteps left by the ancients of Athens as certain of condemnation as the convicted thief or murderer?
5600Is not omnipotence God''s first attribute?
5600Is not romantic love, as we know it, a result of Christianity?"
5600Is not the ardent flame of a heart that burns with passion Like the sparkling glow- worm hid in the heart of the rose?
5600Is not this marvellous, Cambyses?
5600Is she a native of this country?"
5600Is she still with the Eletto?"
5600Is that all?"
5600Is that not sufficient for you?
5600Is that right?
5600Is that the way a young fellow should look who has his art, and plenty of strength in his hands, and the sweetest of sweethearts in his heart?"
5600Is that wise or just?
5600Is that, do you say, the daughter that Seleukus has just lost?''
5600Is the Eunuch Eulaeus waiting in the anteroom?
5600Is the farm- house far inside the village?"
5600Is the human heart that you desire, worth an Uarda?
5600Is the sea sweeping over the land?
5600Is the sky altogether overcast?"
5600Is the story which is told of you here true?
5600Is the stout man standing behind you your father?"
5600Is there any high court held here?
5600Is there any money left in Selene''s box?"
5600Is there anything of importance among these papers?"
5600Is there in truth any effectual love- philter?"
5600Is there no dissentient voice?
5600Is there one among them, who is conspicuous above them all for a lofty spirit and strength of intellect?"
5600Is this all that love can grant to love-- that a betrothed owes to her lover on the very eve of parting?"
5600Is this being upright and faithful, or not rather speaking with two tongues?"
5600Is this fair, Paula?
5600Is this nothing?
5600Is this the overwhelming love of which you spoke?
5600Is this the reward of victory for our striving and our long wrestling?"
5600Is this the way to speak of the children of the king?"
5600Is this your Nazarene, or is it the old god, the immortal and invincible sun?
5600Is this your response to the yearning cry of a passionately ardent heart?
5600Is your father still alive, my son?"
5600Is your heart mine?
5600Is your mind set upon fame?
5600Is your plan a secret?
5600Is your resolution still unshaken?
5600Is your spirit freed from Hades?
5600It certainly is not a native of Egypt; and is not Pentaur as high above me and his mother and his brothers, as this shrub is above the other flowers?
5600It does not make me happy, but what can I do?
5600It had given him hours of rapture; but were these joys worth the long repentance which was already beginning?
5600It has turned out a pleasant evening, and what a bad one I looked forward to--""Because the woman by the tomb startled you?"
5600It is a pity with such a man as he; and who was it that broke down his stalwart strength?
5600It is a real pleasure to cheat a cunning fellow or a sturdy man, but who would take in a child or a sick person?
5600It is not good for you to have more than one visitor at this hour, and besides--""Well?"
5600It is quite impossible, do you think, that a second should be found to match it?"
5600It is said that he caused the life of the great architect, Apollodorus-- who carried out such noble works for Trajan-- to be extinguished-- and why?
5600It is said that they also expected reinforcements from the Main, in order that the right to the road----""Gossip, or positive news?"
5600It is true that the steward''s false pride had roused his indignation, and who can listen calmly to any comment on a stain on his birth?
5600It is true, girls-- is it not?--that I belong to you just now, and to the fowls, and ducks, and pigeons?"
5600It must be Orion-- but why did he not dismount?
5600It must be empty; but where was he who had emptied it?
5600It must be nearly dawn?
5600It must be so, for who else could know what she was to him?
5600It owes its name to this brook, which rises in our own meadows, and I suppose you would like to know why our village is called Keilhau?"
5600It ran thus:"Why should my lord Caracalla affect a garment so ample?
5600It remained closed-- nay, the lock is spoiled.--But, if I may ask, how came the girl into your house?"
5600It seemed as if her presence increased my powers of description, and when I at last took leave she exclaimed:"You''ll come again, wo n''t you?
5600It was again Xanthe who, after some time, had broken the silence by asking"Whom have I now?"
5600It was hard, unspeakably hard, to drag his wife and child through want and sorrow, and could Elizabeth, his wife, bear it again?
5600It was the greatest of all, the peril of losing him, for what would she be if he deserted her?
5600It was your little sister, was it not, of whom you were speaking to me lately?"
5600It would have been his part to wait on the patriarch, but who was Plotinus?
5600Its luck, Turk''s luck, that I followed Floyon;--and your old father, Adam?
5600Jan Mulder, how would you translate my''suspendere''?"
5600Joy is the best thing in life, and who bestows it more certainly and lavishly than the little winged god?
5600Katharina, however, paid no heed to this cool reception, but said in sympathetic tones:"Your poor grandfather is not so well, I hear?"
5600Katuti quailed before him, and drew back, but he followed her, seized her arm, and said huskily:"What did he say?"
5600Klea''s face turned crimson, and she said shortly and decidedly:"How do you know that?"
5600Ladice''s glance at the attendants seemed to ask"Has your poor mistress lost her senses?"
5600Last evening my good Betta would have thought no pit of hell too deep for our enemy, and now?
5600Laugh and ask:''What will the passado cost, Fencing- master Allerts?
5600Ledscha nodded silently, and gazing into his face with a searching look asked,"And how long will this season of blossoming last?"
5600Ledscha shook her head gently, and gravely answered:"What is left me without hate?
5600Ledscha stood still, and, while drawing the veil over her pallid face, asked with quivering lips,"And is there no other Arachne?"
5600Ledscha uttered a deep sigh of relief, and asked:"Is that true?
5600Let me have my way, you would say, or I scorn your morality?"
5600Let them enjoy it to the full once more!--Is it far to Zminis''s prison?"
5600Let us go; have you the notes at home?"
5600Lie down Argus, are you crazy, old fellow?
5600Little Ruth nestled to him, asking:''Well, father?''
5600Look at these coins; here is the image of Caesar, and what is this on the other side?
5600Look me in the face, Charmian, and answer me as fearlessly as a mirror: did Olympus really succeed in effacing the wrinkles?"
5600Look me in the face-- for how great a sinner now do you take me?
5600Look, Gamaliel, where could your green pigeon''s egg have found a place in that thing?"
5600Look, do you see that light?
5600Lopez understood how to read their meaning, and asked:"So it is not the bailiffs you fear; something else is troubling you?"
5600Loudest of all was the wailing of the Saite Orion who cried with uplifted bands,"What wilt Thou of us miserable creatures, O Lord?
5600Lucilla clasped her hands in astonishment, and Verus cried to the poetess:"Now you see what a satisfaction your cruel tongue has deprived you of?"
5600Lysias, who during his absence had been pacing up and down and reflecting, met him with the question:"How long is it yet till sunrise?"
5600Maria approached the bed, but the physician waved her back, saying:"Have you had the purple- fever?"
5600Maria followed him and asked"Is there no message yet from the Prince or the estates?"
5600Maria threw down her sewing and started from her seat, while Barbara exclaimed:"For Heaven''s sake, what is it?"
5600Maria, Maria, why do you treat me thus?"
5600Maria, who was passing cakes and hippocras, set her waiter on the table and asked:"Do you wish that, Frau Magtelt?"
5600Mary rose from her seat at the head of the bed, and whispered to the sick girl:"Is that the tall gate- keeper''s son?"
5600Mary shook her head; then she asked:"Is it Hiram, the stammerer, the trainer, that they are hunting?"
5600May I ask if the nobles do not also cling to their rights and liberties?"
5600May I ask what her communications were?"
5600May I ask which seems to you the most desirable?"
5600May I be allowed the pleasure of showing you there the work of the imprisoned artist?"
5600May I believe it?"
5600May I bid Nitetis farewell too, when I have taken leave of our mother and Atossa?"
5600May I cut some sprays from your blooming myrtle for a wreath?"
5600May I do so noble Julia?
5600May I expect you and the children after morning sacrifice?"
5600May I go with you to see Cousin Henrica?"
5600May I hope to have you as my guest?"
5600May I know in what manner your kindness and wisdom have shaped her future?
5600May I know your father''s name?
5600May I not linger at your side long enough to ask you one question, you severe yet ardently beloved maiden?"
5600May I not pay my respects to Nefert?"
5600May I offer you a place in my boat, or do you propose remaining here to assist at the festival and not starting till to- morrow morning?
5600May I offer you four thousand drachmae for your precious possession?"
5600May I read it aloud, Rhodopis?"
5600May I say that you have not forgotten him and will be delighted to see him again?
5600May I use this sheet of papyrus?"
5600May I?"
5600May Phanes come to you this evening?"
5600May they be allowed to visit the gardens for a few minutes?
5600May we rely upon your consent?"
5600May you betray her secret?"
5600May you never look on at the merry doings in the streets at the Dionysiac festivals?
5600Melissa heard with dismay; the color had faded from her cheeks, and as Dido ended she asked gloomily:"And Philip-- and Alexander?"
5600Melissa panted out; but Caracalla exclaimed, as if the question pained him:"Must I explain all that?
5600Melissa''s tearful eyes showed the warm sympathy she felt, as she asked:"But how could it have happened that you were not ransomed by your relations?
5600Melissa, encouraged by the presence of her kind protector, went on: But, great Caesar, you will release my father and my other brother?"
5600Merciful Heaven!--Are you glad, do you give your consent, Father?
5600Merciful Saviour, what possessed me last evening?
5600Merciful Saviour, why?
5600Might I not go to the harbour and await him there?
5600Might it not be possible to find a spot where he could disembark and then make his way into the garden?
5600Might it not endanger the life of the reader by exhaling a poisonous perfume?
5600Might not Orion have been trifling with her rival as he had already trifled with her?
5600Might not the promised bliss await them too?
5600Might not this admiration of his person be revived?
5600Might we not find there a morsel of meat or cheese, or something of the kind?"
5600Must I compel men to render her fitting honor?
5600Must I stay, to prevent the misery that threatens to overtake others?"
5600Must a maiden have met with misfortune, to make her feel a longing to weep?
5600Must he recognise praying to them and thanking them as the demand of justice, of duty, and wisdom?
5600Must it ever creep in where true love hath found a nest?
5600Must it not grieve and wound him to remain in her memory a clumsy peasant shepherd?
5600Must my aim be an unworthy one because it does not attract the noblest?
5600Must my noble birth debar me from being numbered among those who help their neighbours so far as lies in their power?
5600Must not a lover who can barter away his love for filthy lucre be base indeed?
5600Must not anxiety for her bring him hither, if he learned how near her house the fire was burning?
5600Must not he, therefore, have decided the children''s fate ere he consented to see their mother?
5600Must poor Biberli pay for his resolute fidelity with his life?
5600Must we endure him at table with us every day?"
5600Must you be inattentive as well as stupid?"
5600My aunt went on:"Then you did love him?
5600My blood seemed fairly to freeze in my veins, and Alexas, trembling and deadly pale, asked,''Do you command us to quit the battle?''
5600My dogs and birds amused him, and did he not even do me the honor to relish a dish out of my kitchen?
5600My father?
5600My heart is filled-- filled to the brim; I do what I can, and is it not a beautiful thought, that I am permitted to be something to those I love?
5600My lord chamberlain, how is this?
5600My sister--""Is she pretty?"
5600My strict commands?"
5600My time is not my own; but by- and- bye, in a very short time, I will speak to the city watchmen; how old is the boy?"
5600My whole future life would become a chain of humiliations, and do you know whither this unfortunate marriage would lead?
5600Nay, the gift would make her inferior to the poorest beggar, for who forbids the mendicant to utter his"May God reward you"?
5600Nay, what father whose two bright young sons had been murdered, but would have done as he did?
5600Nebsecht rose, and sat down on a hen- coop that was some paces from Uarda, and asked stammering,"Shall I go farther off?"
5600Need I say that it was my intercourse with this man which implanted in my heart the love of ancient days that has accompanied me throughout my life?
5600Need I tell you from whom the race of the Pharaoh is descended?
5600Need I tell you that I am a lost and despised man if I am found guilty of this act of the maddest folly by the judges of my own house?
5600Need I tell you that amongst the dancers in the foreign quarter nine out of ten are the daughters of outlawed parents?
5600Nefert looked affectionately at her, and asked:"Are you thinking of the difference in rank which parts you from the man you have chosen?"
5600Nefert was silent for awhile; then she asked softly:"Did you ever see Mena?"
5600Neforis looked up to heaven and for some minutes did not speak; then she asked:"And who has accused him of robbery?"
5600Nemu kissed her robe and asked timidly:"Shall I forget that thou hast trusted me, or am I permitted to consider further as to thy son''s safety?"
5600Nemu kissed her robe, and said in a low voice:"What is the end?"
5600Nevertheless when the sun disappeared behind the rocks he bent over her once more, and said:"It is growing cool; shall I carry you indoors?"
5600Night was drawing on, and then where could she take refuge and find shelter?
5600Nitetis dried her tears as she answered:"How can I ever thank you, O Croesus, my second father, my protector and adviser, for all your goodness?
5600No definite one?
5600No doubt it will be hard to you to crave a boon, but ought you to shrink from those few steps over sharp stones?
5600No one is to be admitted-- no one, do you hear?"
5600No one to come to meet me?"
5600No.--Then how could a swordcut hurt your forehead?"
5600No?
5600No?
5600No?
5600No?
5600No?
5600No?
5600No?
5600No?
5600No?
5600No?
5600Nobody sows it, yet who can uproot it when it is once here?"
5600None in Nuremberg might compare with these two for manly dignity and womanly beauty, and was that sickly, bent horseman by the ditch worthy of them?
5600Nonna, is he safe?
5600Nor did more delicate allusions escape us; for who had not heard, for instance, of the Friends of Light, who played a part among the Berlin liberals?
5600Nor were my eyes dry, nor even those of that strong- willed dame, and when, at the end, I said:"Well, Aunt?"
5600Not for an instant did she think that her ear had deceived her-- was he waiting now at the door for the conclusion of the meal?
5600Not one of you is to mention Anana''s name; do you hear?
5600Not our grandsons, no, but our own children will ask: Who-- what was Serapis?
5600Not that he needs her consent: whose consent or disapproval does Caracalla care for?
5600Not though a glance at this tablet shows you that when he is nothing but ashes the world will still continue long to obey your nod?"
5600Not until Eva released her did Els exclaim in merry amazement:"So it was delightful, my darling?"
5600Not when you have seen that your own star outlives his?
5600Nothing?
5600Now I shall see what the good woman will offer me if I take Uarda to her?
5600Now I wish to find in my father what I have lost; will you go to the smithy with me?"
5600Now are you happy?"
5600Now can you contrive that Ptolemaeus and Favorinus shall go with Apollonius to meet the Emperor at Pelusium?"
5600Now confess: what has happened?"
5600Now he endeavoured to raise her companion, saying reproachfully,"Charmian, was this well done?"
5600Now he raised them, smiling, as if he would fain enjoy Ameni''s satisfaction, and asked:"What dost thou say to this project?"
5600Now he recognized her face-- was it the pale moonlight that made it look so bloodless and marble- white?
5600Now it is your turn again: In what city of my home did you meet the signorina?"
5600Now my little angel, what became of the last of them?
5600Now only tell me, have you never played at hide and seek with other girls?
5600Now she fixed her eyes on the floor, shook her gray head gently, and said anxiously:"Is that it?
5600Now she lowered her right hand, and with the question,"So this is what I must understand?"
5600Now speak; didst thou obtain aught further?"
5600Now tell me what is your will?"
5600Now tell me, where shall I find Navarrete, the standard- bearer, the hero of Lepanto and Schouwen?
5600Now the one who spoke before is crying; do you hear?
5600Now there was nothing more to lose; but what might not Cleopatra bestow upon his master?
5600Now what do you say?
5600Now you shall see it, and if you then say that it is an illusion-- But why should you doubt it?
5600Now, I ask you, what joys can I look forward to, and what certain happiness am I justified in hoping for?
5600Now, I will lock it into this iron casket, Father, and as soon as the robber is caught you send for me: do you understand, Psamtik?"
5600Now, am I right or wrong?"
5600Now, confess, Eudoxia, can there be a happier girl in the whole wide world?"
5600Now, does my way of stating it please you better?"
5600Now, full of the warmest confidence, he asked whether she would consent to rule as mistress of his home, the honour and ornament of his ancient name?
5600Now, one question: Has the news of the death of the ram of Anion reached you?
5600Now, recollect: when was it?
5600Now, speak out, for it rejoices my heart to hear it; where and how did the insolent hypocrite meet his end?"
5600Now, what is the''secondly''to this''first of all?''"
5600Now-- could he succeed in modelling that lovely head free- hand and from memory?
5600Now?
5600O God my Saviour!--where, where is the child?"
5600O Wolff, why is everything made so much harder for us than for others?
5600O Xanthe, dear, dear Xanthe, will you have me or our cousin Leonax for your husband?"
5600Of what account are we among the orthodox Greeks?
5600Of what account is my life if I lose my father, and my brothers, who are both on the high- road to greatness?"
5600Of what are you accused?
5600Of what avail was my flight from the world, and my useless sojourn in the desert?
5600Of what avail were all his ability and the most honest good- will if no opportunity offered for his executing his work in noble materials?
5600Of what avail with the Blessed Virgin and the Saints are such as these ruddy friars?
5600Of what consequence were the listeners before whom she had hitherto sung compared with those whose footsteps were now echoing on the lowest stairs?
5600Of what could they be conversing?
5600Of what use is waiting?
5600Of what use would it be if she had lost it, lost it forever?
5600Of what use would it be to me?
5600Of what value was a negro''s life, especially when it was already forfeited?
5600Oh, I am sharp enough, I know you have him here.--Where is be?
5600Oh, dearest, is n''t it a painful thing that sorrows such as these should come to mar our perfect happiness?
5600Oh, why had spiteful fate made her a Melchite?
5600Old Fraulein Van Hoogstraten let her fan sink by her side, and said coolly:"Were you singing two hours ago-- yes or no?"
5600On the highway again, in spite of everything?"
5600On the highway, do you mean?"
5600On the way thither, Hadrian asked:"Is the steward so miserably paid that he is forced to content himself with such meagre fare?"
5600On the whole my wards lead happy married lives, but if it comes to a separation--""Which of the two is to blame?"
5600On this I forgot the respect due to her and put in:"You know not?"
5600On whom then must a breach of the ancient institutions lie with the darkest stain if not on the highest in rank?
5600Once more, if you touch the Urania again I warn you, you shall learn--""Well, what?"
5600Once more, where is your wound?"
5600Once she sighed deeply, and when her friend asked her:"What ails you, Child?"
5600Once the Emperor''s son called to him:"Well, Navarrete, how goes the enlisting?"
5600One of them, who had a child on her arm, whispered to her neighbor:"You here, Hannah, among the unbaptized?
5600One thing follows another, misfortune is heaped on misfortune, and on whom do the curses of the starving people fall?
5600One with you, I could have led the way on wings to the realms of light where Perfection holds sway!--But as it is?
5600One woman will ride through the snow to Nuremberg for the sake of a chat with another, and who turns his head to look at her?
5600Only a minute, and you shall see.--But, first"--and he turned to Melissa--"what is your name, girl?"
5600Only feel this peach, does not it feel as soft as one of little Philo''s cheeks?
5600Only last evening I caught one of the slaves just as he was going to work on the branches; but how could I get at the black rascal through the thorns?
5600Only one of the blind women, and the dull- witted one followed the sack in which I was buried-- for who would have paid for a coffin?
5600Only think of the innocent Iphigenia who was dragged to the altar; did not the gulf in the Forum close when Curtius had leaped into it?
5600Only think, Mandane, where could the third ear grow?"
5600Only this one question: Can a modest maiden talk of her with you without disgrace?"
5600Or am I mistaken?
5600Or both, my pretty maiden?"]
5600Or could Chusar have opened the little packet and have sold the emerald to Hiram, and through him to the jeweller?
5600Or could Proclus have been persuaded by Thyone and Daphne to help them reconcile the hapless blind man to his hard fate?
5600Or could he have come home by accident sooner than usual?
5600Or could it be he whom she so longingly expected?
5600Or did the gentlemen consider that she deserved punishment for not treating Martina more kindly?
5600Or did the shame of belonging to a race capable of acts so base overwhelm the young heart?
5600Or do you really hope for any good from the tyrant who has made this house what you now see it?"
5600Or do you see any envoy of Ptolemy?
5600Or do you see any other way to protect the unhappy boy from incalculable misfortune?
5600Or do you suppose that a knight changes his saints, as he does his doublet and coat of mail, without having any great and powerful motive?
5600Or had Heinz, his friend, sent him to watch over her while he was possibly detained by the Emperor?
5600Or had he only come with the old noblewoman on account of his own fair name?
5600Or had some demon robbed him of his hearing?
5600Or had the demons who promised happiness meant something else in their prediction than Hermon''s love?
5600Or had the love- philter set him in the place of Mena?
5600Or had the memory of those mad hours revived and caused his embarrassment?
5600Or has the new tax levied, the command to seize the treasures of the temple, driven them to extremities?
5600Or have I really come in time?
5600Or have tidings from Rome?
5600Or have you left your heart in Constantinople?
5600Or is it that mere common men become great artists simply because the Genius selects them as his temple to dwell in?
5600Or is she so much beloved because she entered the world full of its wealth, and dispenses it as the sun diffuses light?
5600Or is she?
5600Or is the reverse the truth?
5600Or perhaps you think it easier to ruin the life of a woman than to measure your strength against her defender?
5600Or the little niece of whom you used to speak?"
5600Or was Selene dead and was the white figure her wandering shade?
5600Or was he himself sharing the experience of many a fellow- artist?
5600Or was it the goddess herself who removed the curtain from her image in order to show herself to her successor upon this pedestal?"
5600Or was the whole really so admirable that it would have seemed petty to find fault with the less successful details?
5600Or was there never a place for such evil passions in your dove- like soul?"
5600Or was this beauty the prisoner''s wife who had betrayed him?
5600Or were his senses playing him false?
5600Or what shall it be called?"
5600Or will you yourself lead a rebellion of the slaves?
5600Or would it not be better if you left it to me?
5600Or"--and her large eyes flashed brightly--"or is the blood- hound on the track of his prey?
5600Or, rather, what did you promise the vanquished Queen?"
5600Or,"and as she spoke she touched Barine''s shoulder"--or why should you wear, during the hours of slumber, that circlet on your arm?"
5600Orion, Orion, where are you?"
5600Oroetes made a brief obeisance before this symbol of despotism, and asked:"What does Cambyses wish me to do?"
5600Ortis, de Vego, Diego, will you follow me, yes or no?"
5600Other women would probably have thought him repulsively plain, but what did she care for his looks?
5600Others had better luck; yet if the priest had we d us, would that have made an end of Patience?
5600Othman or I?
5600Ought he not to examine once more the reasons which had led him to this last resolution?
5600Ought he not to greet this sudden end as a boon from the immortals?
5600Ought he to blame her because she desired to change the life of poverty with her father for one which better harmonized with her worth and tastes?
5600Ought he to know what I heard about your share in the flight of the sisters?"
5600Ought he to remain concealed and hear all her secret, or should he step forth and show himself to her?
5600Ought he to surprise her in this way?
5600Ought they to wonder if another monarch, whom they had deeply angered, did not regard them as inviolable gifts of God?
5600Ought we to withhold from them a protecting hand?
5600Our neighbor should be as dear to us as our self, and who is nearer to me than you?
5600Over the roof?
5600Paaker prayed for his parents?
5600Paaker started, and then said with apparent composure:"Is it you, mother?
5600Pale and still as if frozen, Katuti shed not a tear; for a minute she did not speak, then she asked in a dull tone:"And Rameses?"
5600Paulus stepped back from him a little way, shook his matted head, and said,"Is that it?
5600Pentaur had laughed at his friend''s story, and then lamented his loss; but now he said anxiously:"He is lying there on the shelf?
5600Perhaps she was accustomed in Italy to a different way of cooking?
5600Perhaps she would find true happiness by the side of this worthy noble, but why had she given herself to him now, just now?
5600Perhaps though, you do n''t know it yourself?
5600Pestilence or famine-- which shall we call the worse?"
5600Peter clasped both hands over his brow; but Bontius found no word of comfort, and merely exclaimed:"And I, and I?
5600Petrus and Dorothea exchanged a meaning glance, and Dorothea said:"Why have we to learn all this from the lips of a stranger?
5600Petrus looked at the youth, not very kindly, and asked:"Who are you?
5600Philippus exclaimed furiously, and Hermon cried in no less vehement excitement:"How did my uncle get the ill will of these monsters?
5600Philippus raised his bowed head and asked, in some surprise and with stern reproof:"What do you mean by that?"
5600Philomel sings to her mate''I love thee,''and he answers,( do n''t you hear him?
5600Philometer, now alone with his wife, said with mild reproach:"How could you abandon yourself to such unmeasured anger?
5600Pontius asked in astonishment:"When?
5600Pray how did he know that?"
5600Pray is there a market where I may purchase men, who, after a night of carousing, will bear our headache for us?
5600Probably it was you, too, who had him flung into the water, after you had vented your wrath on him?
5600Promptly and firmly came the reply:"What have I been able to do for you until now?
5600Publius looked thoughtfully after her till Lysias called out to him:"What has come over me?
5600Purchase of whom?
5600Put even if it should be lost, what does it matter?"
5600Rameri asked Nefert: What can have come to my sister?
5600Rameri nodded in full assent, looked thoughtful for a moment, and then said:"Do you know, Anana, that you were not the ringleader?
5600Rameri''s voice sounded louder than all the rest; but the pioneer exclaimed:"The low brutes dare to resist?
5600Rameri-- Rameses''son-- was among the young miscreants?"
5600Rapture and anguish-- who can lay down the border line that divides them?
5600Remember me kindly, do you hear?
5600Rising slowly, he approached the basket before which the sibyl was kneeling, and asked anxiously:"What was it, Flora?"
5600Ruins on all sides!--Who has so cruelly mutilated that fine church?
5600Ruth woke and cried, and her father, panting for breath, asked:"When shall we rest?"
5600Scarcely able to control himself, he grasped her hand, pressing it violently, and asked in German:"What is my name?
5600Sebald, bring forth the ropes.--Now my beauty; answer me three things: Did the messenger wear boots?
5600See, Orpheus, Herse-- do you see Him coming?"
5600Seized with an anxious foreboding, she exclaimed:"What are you thinking of, Georg?
5600Selene recognized him and asked calmly:"Do you want me, or dame Hannah?"
5600Setchem''s hands fell, and she said softly:"What did your father teach you out of the scriptures?
5600Shall I and my following hang on to your skirts and stay with you till nightfall, when you and your steed must return home?
5600Shall I begin at the beginning?
5600Shall I betray the moon, when I am sure of gaining nothing thereby save to dim the warm light of the sun?"
5600Shall I bow my back and suffer blows and abuse?"
5600Shall I call Nefert?"
5600Shall I call my sister- in- law?"
5600Shall I describe his life to you?"
5600Shall I give you an example?
5600Shall I go?
5600Shall I guess aright in believing that the other disasters which have overtaken you are connected with the waggon trains Wolff so anxiously expected?"
5600Shall I myself ever grow accustomed to this discord?
5600Shall I place the lamp there, on the table?
5600Shall I prove it?"
5600Shall I send for the physicians?
5600Shall I shoot first, or will you begin, my Sovereign?"
5600Shall I speak to him and thank him for his kindness?"
5600Shall I stay?
5600Shall I take you with me, children?"
5600Shall I tell you just how it all came about?"
5600Shall I tell you?
5600Shall I, if I obtain my liberty, return to my people and make bricks?
5600Shall it give thee the power of reading hearts, or shall it beget beautiful dreams?
5600Shall it make heat cold, or cold warm?
5600Shall it protect thee against noxious beasts?--shall it help thee to reach down a star?
5600Shall the water make thee invisible?
5600Shall we ever be off for the summer, to Ecbatana or Pasargada?"
5600Shall we not, Maria?"
5600Shall we order the booths to be set up, or have the fair deferred until some other time?
5600Shall we reward the man who has deprived the world of Pentaur by giving him a crown?
5600She answered with a bitter smile:"He?
5600She anxiously pressed her hands on the bandage that covered her ears and said:"Really Has he really come home?"
5600She came across the moonlight without speaking, but he exclaimed in a sharp tone:"What is the meaning of this?
5600She clenched her fists, and gnashed her white teeth, and went on with panting breath:"Where is he?--You will not tell me?
5600She could not be his sister; what then was the connection between them?
5600She covered them with rouge every day, to conceal the evidence of the sorrowful hours she spent when alone?
5600She did not draw it away, and after they had gone on thus for a few paces he sighed and said:"Do you know how I feel?"
5600She disliked the old countess-- but with whom would not the self- reliant woman, conscious of her good intentions, have dared to cope?
5600She felt as if she must cry aloud to these good people:"What do you know about my lover''s kiss?
5600She had become very modest in regard to herself, why should she wake to new life the arrogance now hushed in Eva''s breast?
5600She had clasped her hands closely around his neck, but he released himself, held them in his, and asked:"Are Barbara and Adrian at home?"
5600She had escaped many perils, and where could she feel so safe as under her father''s roof?
5600She had experienced humiliations enough that day, why should not this be decreed also?
5600She hesitated a moment, then placed hers in it, and said so softly, that only he could hear:"Do you love Maria?"
5600She interrupted the doctor:"Little Zeno finds his pleasure in very different ways, do n''t you, my lamb?
5600She is a woman, and will never suffer--""What is there in this world that she will not suffer if it can procure her profit or pleasure?
5600She is not to die; do you hear?
5600She is the handsomest and the wisest and the best girl in the whole world, and why should she not be proud?
5600She longed to follow her aunt and to gain admission to the Serapeutn; but how could she do this now, and of what use could she hope to be?
5600She looked up at him with large, mournful eyes, saying,"Have I offended you, or is there something you are concealing from me?"
5600She looks on the poor little thing as the bane of the family?"
5600She must have been as wretched on earth as she was there in Hell; for which of us can be happy here, if we do not love and are not loved?
5600She only interrupted him over and over again with the questions:"Did he do it?"
5600She saw how many burdens oppressed him, how unweariedly he toiled-- but why did he not move a portion of the load to other shoulders?
5600She started, flew to the door and hastily bolted it, while she enquired:"Who is there?"
5600She stroked his cheeks coaxingly, put her flowers in his brown hand, and said:"Do you love me, Sabaces?"
5600She too, I think, has fled before the new light?"
5600She was a woman, and a capricious one, too, and of what would not such a nature be capable?
5600She was not in the habit of doing so at this hour, but the great favour shown her by the Emperor had probably gone to her head, and who could wonder?
5600She was only a few steps from the door-- but why did not the Graces come springing out to meet her?
5600She was showing Georg a ring, and laughingly exclaimed:"Do n''t you wish to know what the device means?
5600She was to be forced to this-- but did it beseem her to submit to this Negro, this stranger in the house where she was mistress?
5600She was weary, and where could she rest so well as at home?
5600She went forward, but after a few steps she turned round to him, and asked:"What is thy name?"
5600She''ll wear one to- morrow in her hair or on her bosom; what will you wager?"
5600She-- did she leave us in anger?
5600Should Barbara regard this as a good omen or an evil one?
5600Should I find Ulrich or not?
5600Should he fling himself upon his pursuers and fell them to the earth?
5600Should he go there to carry her a new pitcher in the place of the broken one?
5600Should he once more go to the steward with a request for bread and salt?
5600Should he quit the city without taking leave of him?
5600Should he send her back to Egypt, disgraced and shamed?
5600Should he submit to it unrevenged?
5600Should he venture to speak to her?
5600Should he, after she had confessed her guilt,( for he was determined to force a confession from her) shut her up in a solitary dungeon?
5600Should he-- should he-- should he not?
5600Should she abandon him?
5600Should she be fair or dark?
5600Should she be the one to plunge Irene into misery-- Irene, her child, the treasure confided to her care, whom she had sworn to cherish?
5600Should she dupe him into granting her wishes by feigning love for the first time?
5600Should she go back to the convent and ask for the little sum which Lienhard had left there for her?
5600Should she not begin to avail herself of this to make her feeble body obey her will?
5600Should she reject what the most powerful and wealthy sovereign in the world offered with contemptible parsimony?
5600Should she shout to wake the warriors?
5600Should she yield to the man who had insulted her, in order to induce him to accord the children their rights?
5600Should the free- born race of Heron perish in captivity and death?
5600Sickness, uneasiness, and a burning head.--Have you any pain in your head my boy?"
5600Singing is everything to her, and what else can I give the poor child?
5600Sir Heinz Schorlin?"
5600Sirona''s eyes flashed angrily, and her voice, which was particularly sweet, trembled slightly as she asked,"What is wrong with him again?"
5600Sister, you look pale-- shall I call for Zoe?"
5600So he asked, while he suppressed a smile:"And if I can foretell nothing bad, but also nothing actually good?"
5600So he said to him kindly:"Hermas-- is that your name?
5600So it is written; and you could actually declare before the judges a thing that was false, and that you knew would bring others to ruin?"
5600So long as he is away I will attend on you-- you still have some water in your jar?"
5600So the result was satisfactory?"
5600So this noble leech is not good enough for the like of us; he may be tossed away like a date- stone that we spit out?
5600So we were both silent, till he asked, in a choked voice:''And did you paint that?
5600So you come from Antioch?
5600So your father''s name was Adam, and he really bore no other?"
5600So, fairest of the fair, you refuse to acknowledge our glorious victory?
5600So, if the little one spoke the truth, he must come; and did not you hear that he is to bring the bridal- wreath?
5600So, obeying a hasty impulse, he warmly extended both hands, and in a gentle, sympathizing tone exclaimed,"Wawerl, my dear girl, what troubles you?"
5600Some gnaw slightly, others torture with sharp fangs, and mine-- mine.--Do you want to cast a glance in here?"
5600Some lavish demon has turned a worthless plate of gold into a costly gem.--And may I ask who it was that saw the empty setting hanging to your chain?"
5600Some new wrong- doing- nay, the worst was preferable to a stain on his honor.--Whose could the shoes be?
5600Something by Linus did you say she sang?"
5600Something is going on, and I-- and I?
5600Sometimes, as she looked into her baby''s blue eyes, so wonderfully like Bartja''s, she thought: Why was not she born a boy?
5600Soon after, with pallid face and throbbing heart, he was standing before the others, asking:"What am I to do?"
5600Speak, Rameri, what has caused a division between you?"
5600Springing up, while he clutched the back of his chair, he exclaimed:"What is this?
5600Starting from these words he put this question to his hearers,"How do we apprehend the Goodness of the Divinity?"
5600Stay; do you live in Alexandria?"
5600Still I must ask you; have you any personal ground of hatred against the Roman?"
5600Still, could her crime be held worthy of death?
5600Still, of what use was that at this moment?
5600Strange things seem to be occurring, and yonder-- or am I mistaken?
5600Striding from stone to stone he told himself, that ere he could begin a new life, he must do penance-- some heavy penance; but what was it to be?
5600Such a being rarely strayed to Memphis,--and might not this radiant and beautiful creature be"the other"after all, and not Paula?
5600Such an image, child--""You are thinking of the dead girl-- Seleukus''s daughter-- whose portrait you are painting?"
5600Suddenly she felt urged to break the silence, and as if she could not help it she asked:"Am I the other?"
5600Suddenly the captain started and gazed eastwards.--What was that?
5600Supply a bit of bread, if only as large as my hand, in addition to the meat, or-- I love my native land and liberty as well as any one-- or--""Or?"
5600Suppose he should now seek the angry girl to entreat her to speak to the aged miracle- worker in behalf of the sorely wounded young foreigner?
5600Suppose he should say to- morrow, that his father had been a knight?
5600Suppose in future we should call the round buttercup seed- vessels''Philostratus heads''?
5600Suppose now among these men there should be some shut up against their will, and what if I were one of those prisoners?
5600Suppose she should even succeed in turning around?
5600Suppose she should summon courage to steal back to him and on her knees repentantly beseech him to forgive her?
5600Suppose she should use the garland as a rope and venture to leap over it on this giddy height?
5600Suppose that he should find Wawerl below?
5600Suppose that she should profit by the wish he showed so plainly, and through jealousy bind the man whom she loved anew and more firmly than ever?
5600Suppose that the gracious intercessor should punish her broken vow by raising her hand against the children sleeping there?
5600Suppose the Emperor Charles intended to lock her in one of these dungeons and withdraw her from the eyes of the world?
5600Suppose the Sister was right, and that the saints heard every earnest petition?
5600Suppose the woman he loved did not accept them?
5600Suppose you follow him?"
5600Suppose you were a foundling and were shown our faith and yours, and asked for which you would decide, which would you choose?"
5600Supposing we were to carry out our friend''s dying wish?
5600Surely you are weeping?"
5600Take my body to him-- mind me now?
5600Tell me has war been declared already?"
5600Tell me, Melitta, what can there be in that verse?
5600Tell me, could even an Egyptian give more?"
5600Tell me, in your mother''s name-- are you Bartja?"
5600Tell me, is she handsome, tall?"
5600Tell me, why are you crying?
5600Tell me, will it?"
5600Tell me, will you do me and the princess too a very great service?
5600Tell me, would you have changed places with the Gods so long as Mena was with you?
5600Tell me, you do not like to see me vexed and worried?"
5600Tell me-- you believe that I mean well by you?"
5600Tell what further happened to you?''
5600Temptation lurks in every path, and how will he avoid it?
5600Thank you for your help-- and my pitcher?"
5600That I have been a fool all my life for thinking of other folks''troubles and forgetting myself and my own family?
5600That child?"
5600That emerald forming a bud-- how much do you think it is worth?"
5600That feels good, does n''t it?
5600That is how matters stand?"
5600That is what you do, my son is it not?
5600That is where the blue brand- mark was set?
5600That must make you happy, father.--But tell us, pray tell us where the wound hurts that the murderer gave you?"
5600That painless peace-- our chief good-- whence came it?
5600That she had been drawn and was still attracted to Lienhard with resistless power, was true; yet whom, save herself, had this wounded or injured?
5600That was how it came about?
5600That was the hardest part of my story; I trust that you have understood it?"
5600That''s right, Melitta; why, how did you manage to get those lovely violet and myrtle marriage- crowns made so quickly?
5600The Alexandrian reddened; he shook his head, and replied:"I?
5600The Apollo and the nine Muses stand in the room you intend for an audience- hall-- do they not?"
5600The Bithynian obeyed her behest, and while the girl re- fastened her peplum over her shoulders she asked him again:"Who are you?
5600The Christian should be patient; why can you not wait for Heaven till the Saviour calls you, instead of desiring to enjoy its pleasures here on earth?
5600The Egyptian broke in however:"He, you think, must be safe from them?
5600The Gaulish woman Sirona?
5600The Gods themselves often permit safety to come from what is evil, but shall we therefore call evil good-- or say the hideous is beautiful?
5600The Mobeds and Chaldaeans consulted together and interpreted the dream thus?
5600The Moslem knows what Heaven has to offer him,--but you?
5600The Regent bowed, and then asked:"Do you propose to obey the demand of the Pharaoh without delay?"
5600The Son of God turned to St. Peter, saying:''Well, Peter?''
5600The anchorite at once went to the capital and found the shoemaker, and when he asked him,''How do you serve the Lord?
5600The anchorites noticed his gestures, which were indeed those of a desperate man, and Sergius exclaimed:"Are we then wholly abandoned?
5600The baron watched his fingers silently a short time, then advanced nearer the young man, asking:"Must everything now relate to political dissensions?"
5600The boy gazed thoughtfully at the ground for a time, and then asked:"The fields too?"
5600The boy submitted to the kiss, put the ring on his finger, and said with tearful eyes:"Are you in earnest?
5600The cannon roar loud, the sword flashes bright, Who''ll dare meet the stroke of my falchion?
5600The chief of the haruspices stamped his foot, and Gagabu asked:"What do you mean to do?"
5600The child clapped her hands in delight and then ran to Barbara to exclaim once more:"Aunt Barbel, did you hear?
5600The clown added jocosely:"Who else was ever permitted to walk over the anointed head of our lord the Emperor?"
5600The cry was repeated still louder than before, my neighbour and I looked at each other, and I heard him whisper,"Shall we?"
5600The dead shall all be equally judged, and subject to the inscrutable decrees.--Where shall I find him?
5600The dealer had caught Plutarch''s words, and asked him, when they had gone a few steps from Arsinoe, with eager indignation:"Did I hear you rightly?
5600The doctor''s father visited his house; but you probably know all this?"
5600The driver will conduct you to the garden of Pudeus''widow where stands the house of dame Hannah; you remember the name?"
5600The dwarf looked at her compassionately, and said in a changed tone:"Dost thou remember the diamond which fell out of Nefert''s handsomest ring?
5600The dwarf reflected for a moment; and then asked,"Shall I say nakedly and openly what I mean, and will you not be angry?"
5600The dying man murmured even less articulately and incoherently than before:"The gem-- the hanging-- you, you perhaps-- was it you?
5600The faithless heart is forever still which could scorn the love of a queen-- and for what?
5600The fan-- when I knocked-- she is here still perhaps?"
5600The father of the girl is a Roman citizen then?"
5600The flowers?
5600The former held his sister back by the hand and asked--"Was not Sirona with you?"
5600The furrow in her brow deepened, and questioning glances and gestures united with the"What?--what?"
5600The gate- house is swept away, there is a new steward and there- but, tell me how came you here?"
5600The girl colored at the words, and said with pleased excitement:"Are you flattering me or did Hephaestion really say that?"
5600The girl smiled like a child who detects some well- meant deceit, and said:"Was not my father here, with you?
5600The girls are gone to bed?
5600The good Paulus, you say, is with him?
5600The great things which befell that night are they not written in the Chronicles of the town, and still fresh in many minds?
5600The horses should make up for the lost time, and they could easily do it, for when did the king''s banquets ever end before midnight?
5600The house- keeper was still talking, when one of the folding doors opened a little, and Dorippe called through the crack:"May we come in?
5600The king exchanged a look of intelligence with Phanes, and asked:"Why did not you keep the girl longer with you?"
5600The king looked angrily at him and without one preliminary word, asked:"Have you a brother?"
5600The king used to complain of your reports-- is he better satisfied with them now?"
5600The knight was no antiquary, but as he looked about him his curiosity was excited:"What can have happened here?"
5600The latter gazed in embarrassment at the helmet he held in his hand, and had not yet found; fitting answer when the Emperor cried:"What am I to think?
5600The latter''s reproaches had dismayed Uri like the flash of lightning, the roll of thunder, yet how did Joshua''s proposition differ from Uri''s?
5600The lictors would find it difficult to apprehend a shade and the girl has suffered the worst punishment of all.--But you?
5600The main thing?
5600The manager is having a litter fetched for you.--Where do you live?"
5600The master of Mena''s stud at Hermonthis has no doubt been with you-- No?
5600The moment Melissa ceased, he seized her hand and cried, eagerly:"I will try it; and, if he grant your request, you remain?"
5600The most absolute peace begins upon its threshold-- who knows where it ends?
5600The musician looked at the fencing- master in amazement and asked:"Could you really believe that, Captain?"
5600The nurse is here; shall she be called, or have you, Nilus, heard from her everything that her mistress can say in favor of her freedman?"
5600The officer looked sternly at him and exclaimed, angrily:"Do you suppose, young upstart, that it was less painful to me and many another among us?
5600The old man listened silently till the priest, in faltering accents, added that the astrologer''s wife had sent him, then he stammered:"Hora?
5600The old man meant kindly, but how could he renounce the trade of arms, for which he was reared and which he loved?
5600The old man received the prince with much affection, and asked:"What brings my illustrious son to the poor servant of the Deity?"
5600The old man said this with so much emphasis, that Nebenchiari could not help smiling and saying:"Have they treated you so very badly then, old man?"
5600The old man stood up, letting the feet of the sick girl fall, and asked in a clear loud voice:"Art thou Bent- Anat?"
5600The old man turned to his son and began softly,"Do you hear me, my boy?"
5600The old man''s scheme was, to be sure, not pious nor rightly Christian; but had the power of the Church been in any way effectual?
5600The old man''s vehemence was contagious; the lad''s spirit was roused, and he exclaimed warmly:"What do you say?
5600The old woman had taken him for no more than an artist; she could not know who he was, and yet she had recognized-- or had Titianus been indiscreet?
5600The old woman''s eyes flashed, and she eagerly asked,"What of him?"
5600The only question is, What the Saviour still is to you Protestants, what he is to you, my friend?"
5600The other went close up to him and asked him in a whisper:"Why, where do you suppose I get the money with which I pay for our food and lodging?"
5600The others?
5600The paraschites looked for a long time at the ground in silence; then he said:"Art thou speaking the truth?"
5600The philosopher broke out at this in despotic wrath:"What has come over you, that you have suddenly forgotten how to obey?
5600The philosopher ventured to approach him, and there was warm sympathy in his tone as he asked:"What ails you, Bassianus?
5600The physician bowed to the ladies and went on; Barbara followed him into the street, asking:"Are you in earnest about the prescription?"
5600The picture is attracting some attention.--Attention?
5600The prefect will not help us?"
5600The prince watched him turn very red then very pale and finally said inquiringly"Well, my Peregrinus?"
5600The princess understood her, pressed her hand, and said while she pointed to Nemu:"The dwarf is your own too: shall he come with you?"
5600The question,"For how long?"
5600The regent is graciously disposed toward you, and you praise her liberality, but do you yourself know the name of the office which you fill?
5600The reminder you got was rather a hard one, no doubt, but Orion tried to make up for it.--But the great hunt, what was that?"
5600The road to Delft is still open; day after to- morrow it may no longer be so, afterwards-- who can predict what will happen afterwards?
5600The rough visitor, whom we already know, thus called upon, bowed to the earth, his arms hanging by his sides, and asked:"What dost thou command?"
5600The saint''s song:"O Love, Love''s reign announcing, Why dost thou wound me so?
5600The scholars burst into a loud laugh, and as soon as the youth had reached them, Paul Van Swieten snarled in a nasal tone:"How did deserting suit you?
5600The second hour after midnight had begun, when Hadrian, standing before the rough- cast clay bust, asked Pollux:"What is this to be?"
5600The simplest way would be--""Well?"
5600The slave started, and seeing at once that Verus was right, he asked in alarm:"What then can I do?"
5600The sleeping slave did not stir; but a familiar voice addressed her from the bedroom, groaning rather than saying:"Who is there?
5600The son of Euphorion, Pollux the sculptor?"
5600The song ran as follows: Who, who will venture to hold me back?
5600The steward had stepped in front of him, laid his hard hand on the donkey''s head, and asked:"Do you call your ass Semestre?"
5600The stranger looked at him with a smile and said:"Now, do I look like an impostor?"
5600The unusual hour and the retinue that followed her--""Is the daughter of Pharaoh sick?"
5600The valet shrugged his shoulders irresolutely, and said quietly:"How could I venture to express an opinion about so noble an art?
5600The water in the canals looks black, and yonder-- see-- what is that?"
5600The words which he shouted to his retreating men:"Do you call yourselves Spaniards and not know what honour means?
5600The young girl started, exclaiming contemptuously:"Arachne?
5600The young widow clung anxiously to his arm, gasping in beseeching accents:"How could you forgive him?
5600The youth''s eyes sparkled as he spoke, and Paulus asked, not without interest,"Indeed?"
5600The"friends"of the emperor looked at him anxiously as, with furrowed brow, he asked, impatiently:"Macrinus not here yet?"
5600The"king''s eye"was on the point of departure, but Phanes detained him, saying:"Does my King allow me to make one remark?"
5600Their meeting this morning had been as the striking of flint and steel, and if sparks had come of it how could they help it?
5600Then Araspes was right?
5600Then Daphne raised her face to his, asking,"So the Demeter is the work of Myrtilus?"
5600Then I asked him whether he had in truth rather have found her in woe and grief, and would fain have had her young days saddened for love of him?
5600Then I, too, am to suffer for your guilt?"
5600Then Plautilla, his wife?
5600Then Pyramus Kogel changed his tone, and said bitterly:"So your victorious eyes were only carrying on an idle game with my unsuspecting heart?
5600Then Tabus struggled into a little more erect posture, and asked:"What does this mean?
5600Then gazing around the circle of comrades, who surrounded him on all sides, he asked:"Has no one courage to help me to my rights?
5600Then he added in a lower tone:"When can your wild beasts do their work?"
5600Then he asked Melissa:"You understand now how I came to shed my brother''s blood?"
5600Then he asked her why every one who was born was destined to die, and disappear?
5600Then he called Sirona in a loud voice, and as she awoke excessively startled, he asked her in urgent tones:"Who gave you that ring?"
5600Then he continued:"But I suppose you have a mother at home?"
5600Then he has broken faith once more?"
5600Then he let it go and said kindly:"And will Verus fulfil all you expect of a son?"
5600Then he motioned towards Peter, and exclaimed to the assembled guests:"Will you excuse the burgomaster for a moment?"
5600Then he passed his hand across his lofty brow, and in a different tone asked Wolf,"So it is a girl, and a native of this city?"
5600Then he said as softly as if every tone came, not from his chest, but merely from his lips--"Is it agreed, Navarrete, Ulrich Navarrete?
5600Then he threw it violently on the floor, and asked in a low, husky voice,"What is that?"
5600Then he turned again to the dwarf, and asked:"Why does Mena let the ladies want?"
5600Then he turned to his companions, and said:"Did you see the pretty girl there, in front of the tent?"
5600Then he went close up to her, raised her drooping head, and cried in a cheering voice:"In a cloister?
5600Then my father tried to escape the final destruction by attempting to kill himself.--Is it so?"
5600Then no one has met her in the course of this day?
5600Then people will say:''Would not Phaedime be as beautiful as this proud woman, if she had taken the same pains to make herself so?"''
5600Then rage burst forth afresh"What do I care for your money?
5600Then releasing the lady, she turned again to the philosopher, and burst out:"Or are you in the right, Philostratus?
5600Then she busied herself with my neckkerchief and whispered in my ear:"Who is that?"
5600Then she said in a dull voice:"Where is the letter?"
5600Then she silently laid down the last cards, and asked:"Do you want to hear anything about a sweetheart?"
5600Then she timidly enquired:"Are the evil spirits driven out of the child?"
5600Then she took Mary''s head fondly between her hands and said:"What is wrong with you, madcap?"
5600Then she took the spit from the fire, exclaiming angrily:"Directly, do you mean?
5600Then she went on:"What project has he in hand now, I wonder?
5600Then the cruel, tyrannical baton struck the wood a second time, and---- But what did this mean?
5600Then the girl looked up at him inquiringly, and began again:"And now you hope for a second Spartacus?
5600Then was she not a Christian?
5600Then what brought her to the hill so early?
5600Then where was she?
5600Then which are the phenomena of nature in which you discern Him as especially near to you?
5600Then why, in the name of all the gods, was Xanthe sad?
5600Then you have not crawled under the yoke of the cross?"
5600Then you overlooked the fine engraved gem which was set in that modest gold frame?"
5600Then you will start after sundown?"
5600Then, as if he sincerely pitied the criminal, he continued with well- feigned sympathy:"How did the learned man commit such a misdeed?"
5600Then, closing the diptychon, she handed it to her attendant, asking:"Whom will you take?"
5600Then, drawing Paula aside, he hastily added:"Have I not hoped too much?
5600Then, drawing herself up to her full height, she passed her hand across her brow and defiantly exclaimed:"And why should I think and ponder?
5600Then, holding out his hand to the smith, he asked:"You are a Christian; will you still cleave to me, after what you have heard?"
5600Then, in a subdued voice, he asked:"Shall we take her away with us at once?"
5600Then, in an altered voice, he added,"And revenge?"
5600Then, raising the shawl, he continued inquisitively:"Do you know him?
5600Then, turning to Agne, he said:"And why did you come here instead of going to the deacon of your own church?"
5600Then, turning to Els, she asked with no less animation:"And you, my fair maid and very strict housemate, who has won the wager now?
5600Then, turning to the eunuch, he asked:"What does the Egyptian Princess wish from my brother?"
5600Then, when he asks me''Who is the happy man who begot you?''
5600Then, with a faint sigh, he added:"Why should I torture you with these horrors?
5600Then, with a puzzled glance at Dido, he asked in a tone of vexation:"Well, why are you waiting here?
5600Then, with a wave of his long thin hand to indicate Agne, he asked:"What does this girl want?"
5600Then-- was she deceived, could it be?
5600There a throne was the prize, and might cost the blood and life of thousands!--What did a man bring home from the churches in the Nile valley?
5600There are many things to be seen which enrich the imagination, but where could the young heart find the calmness it needs?
5600There could be no suffering here; who could cry here, who could be sorrowful, who could die?
5600There he comes-- shall I ask him?"
5600There he opened his eyes, looked anxiously at me, and asked who I was and what had happened to him?
5600There is no fairer scene here below and to whom does it belong?
5600There is no ill- feeling, is there, nothing to come between us?"
5600There is some meaning in it and, if you leave me at home, what is the good of the rose-- that is to say what good will you get out of me?"
5600There must surely be such a statue somewhere in Alexandria-- but where?
5600There stands the hostile power, and I should be greatly surprised if you did not recognize her as a neighbor?"
5600There, I hear the door, that is he; come here youngster, what have you brought?"
5600There-- are your cushions right-- so?
5600There-- just here-- my sight is so dazzled, I can not make it out.--And if I could, what matter?
5600There-- was he deceived?
5600Therefore, why should they not be permitted to die as happily and confidently as her aunt, the abbess?
5600These are the facts.--Do I err, woman, or do you still adhere to your statement?"
5600They imagine a Paradise full of unspeakably alluring joys-- but we, my son-- we shall meet again in our own, shall we not?"
5600They must be visible; but"--and this"but"brought sudden illumination to the praetor''s mind,"why should Caesar see them?"
5600They were talking about the approaching abdication, and who knew the Emperor Charles better than these far- seeing men, who were so near his person?
5600Think ye then that this omnipresent Being requires a house?
5600Thirty thousand Hellenes beside our entire Egyptian military caste?
5600This Alexandria-- in her youth as dissolute as she was fair-- what is she now but an old hag?
5600This I did-- When were such things done in the former time?
5600This closed the chronicle, Herr-- what shall I call you?"
5600This girl--""What ails thee, Caesar?"
5600This is no good sign, you think?
5600This is the first time he ever said a rude word to you or to me: or did you not understand?"
5600This once we will put the matter plainly: Who can hope to win love that gives none, but turns away morosely from his fellow- creatures?
5600This place-- I will admit that it is ill- chosen-- but what other was open to me?
5600This plant took root only in a heart filled with love And his?
5600This practical joke which concealed a death- warrant-- to what fearful issues might it not lead?
5600This she did with a mocking smile, and said in scorn:"Your lover?"
5600This was like wormwood in the sweet draught; and if then-- But what can a girl care about the state, and the fate of rulers and nations?"
5600This was too much for the active old man who, with flashing eyes and hand upraised in menace, burst forth"What do you mean?
5600This woman''s hatred would lead her to destroy them rather than let them fall into the hands of her imperial enemy; and who can blame her?"
5600This wretch, the deadly foe of her father and brother, here, at the head of the Roman troops?
5600Those who deny a God are, in your estimation, foolish or perhaps abominable?"
5600Thou art silent?
5600Thou hast broken in on our night- prayers to request us to send a doctor to the injured girl?"
5600Though it is of costly material, who would suspect it?
5600Thousands have altered their behavior, but-- answer me frankly-- surely not what we mean by their feeling?"
5600Thus Nemesis thanks me for the lavish gifts I have bestowed upon her?
5600Thus every year of government was equal to three of war; but you, Luis-- the question is allowable when put to a man- how old are you?"
5600Thus it happened that he saw Irene, and called out to her in a cheery voice:"What are you doing there, child?
5600Thyone sank down into the chair by the blind artist''s side, asking softly,"And what gave you into her avenging hands, hapless boy?"
5600Thyself?
5600Titianus turned his back on the steward, and asked the architect:"Well, my good Pontius, what part of the palace have you your eye upon?"
5600To Iras, his mother''s confidante?
5600To arouse his jealousy?
5600To be just, he could not but confess that she indeed had good reason to hate him: but Paula?
5600To be sure, many things must aid me in doing so, for which I now hope; who knows whether it will not again be in vain?
5600To despair means in our case to open the gates, to open the gates means--""Who is thinking of opening the gates?
5600To him Gorgo, was the noblest of God''s creatures, and how could he have borne to go through life at her side with a stain on his honor?
5600To limp along at all she is forced always to look down at the ground, and what is the consequence?
5600To me?
5600To open Mena''s eyes?
5600To secure splendour and grandeur for him, she had yielded to the most cruel demand, and what had been the result of this sacrifice?
5600To the Egyptians the Philadelphi, Ptolemy and Arsinoe, are gods, and what cause have we to reproach them except that they use their omnipotence?"
5600To the gate- keeper perhaps?"
5600To the prefect''s respectful inquiries after her health, she shrugged her shoulders and replied:"How should I be?
5600To the tyrants, their slaves and eye- servants, or the men who lived and died for liberty?
5600To this Horapollo replied:"And who would be so foolish as to ask you to do either?
5600To what end?
5600To what end?"
5600To what parish--[Parochia in Latin]--did your parents belong?"
5600To which of them could he here lift his hands in prayer?
5600To whom belong the shining purple pages in the great book of national history?
5600To whom did she owe this masterly training?
5600To whom do I owe them but to you?"
5600To whom is Paaker conducting our stammering physician and his assistant?"
5600To whom is it given to read the soul of man?
5600To whom?
5600To whom?"
5600To whose ears had not come some longing cry for freedom, and especially freedom of the press?
5600To- day or to- morrow-- what matter which?
5600To- day she particularly shrank from irritating the easily- excited girl, and therefore replied:"What did you say?
5600To- day?"
5600Trautchen opened the door and, even before crossing the threshold, Barbara exclaimed:"Is your master at home?"
5600Trembling with fury Caracalla broke in:"Who would choose you for their ambassador, miserable wretch?"
5600Trifling, whispering, caressing-- a tender squeeze of the hand-- solemnly, passionately earnest!--And what next?
5600True, Archibius''s stable was full of fine animals, but who was she that she should presume to use them?
5600True, I imagine I can again see and hear everything as though it were happening once more before my eyes, but how am I to describe it?
5600True, directly after, he looked as doubtful as if an invisible myrtle- staff had been swung over his back, and asked:"But if she notices it?"
5600True, he intended to leave Tennis as soon as possible, for what advantage could he now find here?
5600Turn round; there, behind the thorn- hedge, by the little fire which shines full in your( her?
5600Twenty years ago such an inmate here would have made you jealous?
5600Ulrich checked his pace, and gnashing his teeth, exclaimed:"Will not?
5600Ursula-- the lad whom from an infant-- and you-- both of you, what have you done?
5600Van der Werff turned his head, cast a hasty, affectionate glance at her, and said:"Now, child?
5600Virtue, he says-- but to what end repeat such stale old stuff?"
5600Visiting a sweetheart?
5600Von Warmond filled a fresh glass, saying with a slight shade of reproof in his tone:"Why, Captain, Captain, what whims are these?
5600Wait a moment, how would this do?
5600Was Barine more to him than he supposed?
5600Was Eros at the bottom of it all?
5600Was God''s good gift too poor for the Honourables with the gold chains?
5600Was Helena''s image, which now floated before him so bewitchingly, destined to fade as swiftly?
5600Was Hermas returned?
5600Was Hermon really only trifling mischievously with her affection?
5600Was I in truth at a banquet or was I only dreaming that I sat as a guest at the richly spread board?
5600Was Isabella a relative of this young girl?
5600Was Isabella her lost sister?
5600Was Memphis in flames?
5600Was Philip, the narrow- chested philosopher, capable of bearing the strain which had so often proved fatal to stronger men?
5600Was a ride across the mountains such a tremendous matter after all?
5600Was dame Hannah dead?
5600Was he again deluded by a resemblance, or was he in a dream?
5600Was he deluding himself?
5600Was he detained by the spell of Didymus''s granddaughter?
5600Was he in Madrid?
5600Was he in danger of seeing the will which urged him to preserve his freedom conquered?
5600Was he indeed a son of the Gods, and did their blood flow in his veins?
5600Was he inviting the countess to dance again?
5600Was he now to commit the deed for which he had despised and killed others?
5600Was he still angry with her?
5600Was he the victim of a delusion?
5600Was he thinking of the fair listener in the cave, who was a witness to his humiliation?
5600Was he to be led to the executioner''s block?
5600Was her soul already free from the bondage of the flesh?
5600Was her wandering soul approaching him to drive him from the threshold of the house which hid her endangered child?
5600Was his anger roused by the boldness of the city magistrates, who dared to favour the Saxon escutcheon and banners so openly?
5600Was his late visit intended for the Gaulish lady, to whom she had seen him go yesterday again with the wine jar?
5600Was it Paulus returning?
5600Was it a crime to drive with a young girl of stainless reputation under her mother''s oversight?
5600Was it a jackal that had plunged into the dense growth to surprise a brood of water- fowl; was it a hyena trampling through the thicket?
5600Was it a man or a woman-- was it she whom he expected?
5600Was it a restless spirit risen from its grave at the midnight hour, which must be close at hand?
5600Was it a sin in a child to accept the creed of her parents?
5600Was it a thief or a burglar?
5600Was it being taken there merely that it might grow up a Castilian?
5600Was it conceivable that she loved him, after having wounded him, as if intentionally, by acts which she knew were detestable to him?
5600Was it conceivable!--But why not?
5600Was it disloyal to science if I dedicated to poesy the hours which others called leisure time?
5600Was it for her sake that Caesar had thus decked himself and looked in the mirror?
5600Was it he-- was it Polykarp seeking her?
5600Was it not as if she had expected to make a water- lily blossom in the sands of the desert?
5600Was it not foolish to let a child amuse itself in the middle of the night with so dangerous a toy?
5600Was it not ignominious even to wait here like a prisoner in obedience to the command of this wretch?
5600Was it not too narrow wholly to please the man who had known how to praise her own beauty so passionately?
5600Was it not utterly unprecedented?
5600Was it possible that he still intended him for the monastic life, now that he had become acquainted with his talents and tastes?
5600Was it possible that rats and mice--?
5600Was it possible that she should love her husband, when his breach of faith troubled her so little?
5600Was it possible to wrench his heart from them, renounce what his own deeds had won?
5600Was it possible?
5600Was it really Amon who had appeared in human form at his call?
5600Was it really only the desire to take her from her vagabond life which had induced Lienhard to open this house to her?
5600Was it right for him to hold intercourse with a man whom he must despise at heart?
5600Was it right to abandon the young wife, who had held out a saving hand in her distress?
5600Was it she?
5600Was it that Hapi, the Nile- god, was angry with the Emperor?
5600Was it the coloured rays from the ruby eyes of the dragon in the fireplace which shed the roseate glow on Cleopatra''s cheeks?
5600Was it the consciousness of having acted rightly?
5600Was it the elder and not the younger sister, whom alone he was anxious to speak with, who came to the well this morning?
5600Was it the heat of April, with its desert winds, which had brought the transformation?
5600Was it the heat that had enervated her and robbed her of the presence of mind she usually had at her command?
5600Was it the night breeze that almost imperceptibly raised and lowered it, or was her own dear self concealed behind it?
5600Was it the spirit of the slain Tarautas which had floated in at the open window?
5600Was it the storm that stirred them?
5600Was it the voice of the angels which appeared to the shepherds?
5600Was it to be her fate to see the dreadful man from the place where she was hiding from him?
5600Was it too great for Octavianus, or too petty?
5600Was it true that the Eysvogel firm had been placed in a very critical situation by the loss of great trains of merchandise?
5600Was it you who selected that place for them?"
5600Was my dream concerning the swan to be fulfilled?
5600Was n''t it through me, that you obtained this good appointment, and are not we both Medes?"
5600Was not Heinz forcing her to enter into rivalry with one the most distant comparison with whom meant defeat?
5600Was not Herdegen pledged to marry Ann?"
5600Was not his mother Setchem of royal race?
5600Was not some mysterious power uplifting her, bearing her towards the highest goal?
5600Was not the plan of bringing the fleet across the isthmus bold and full of promise?
5600Was not the temple of Seti more indebted to him than to any one?
5600Was not their strange radiance an emanation from the eternal glory that she sought?
5600Was not this his preserver?
5600Was not this the divinity of the fight?
5600Was not your son''s fate truly prophesied by the oracle?
5600Was she a respectable girl or not?
5600Was she as innocent as she was haughty and cold?
5600Was she awake or was she a prey to some horrid dream?
5600Was she deceived, was she dreaming or was she tricked by some evil spirit?
5600Was she mad?
5600Was she no longer the love of the man who reigned over everything here?
5600Was she not free, or when had she placed herself under obligation to render blind obedience to her lover?
5600Was she not worthy to be loved, and is she not so still?
5600Was she not, after all, under obligation to be grateful to him for everything for which she reproached him?
5600Was she now attacked by the pestilence?
5600Was she now in the abode of the blest?
5600Was she stealing away from fear of punishment?
5600Was she still there?
5600Was she then afraid to meet me with the message of woe which my lord Cardinal had perchance received from Cairo through his chaplains there?
5600Was she to owe the bliss they had foretold to hate and pitiless retribution?
5600Was she, Euryale, in her dotage, that she could be so deceived by a child?
5600Was solitude becoming unendurable?
5600Was such a thing ever heard of?
5600Was that Cleopatra?
5600Was that a tear?
5600Was that momentous night destined to bring him nearer to the highest goal of his ambition or to debar him from it?
5600Was the adventuress of whom Wilhelm had spoken, the only creature whom she loved with all the ardor of her passionate soul?
5600Was the bishop indeed right?
5600Was the experienced connoisseur of art and the artist soul in the right?
5600Was the fever of his wound attacking him?
5600Was the groaning throng of restless spirits which his grandson had pointed out to him from the observatory, pouring into the sanctuary of the gods?
5600Was the lad''s illness serious, or what other cause detained Hosea in Tanis?
5600Was the man on whom the Hebrews''highest hopes were fixed a renegade, forever lost to his people?
5600Was the mischief- maker everywhere?
5600Was the proud spirit of this girl, who, as his mother said, was cold and unapproachable, incapable of passionate, self- forgetting devotion?
5600Was the slave seeking for a member of the family?
5600Was the velarium on fire; had the machinery for lighting up refused to work; and must they remain in this uncomfortable twilight?
5600Was the worthy Mother Superior dead?
5600Was the wounded barbarian the sole acquisition of this journey?
5600Was there no room for unselfish love in the breast of any man?
5600Was there no way of lighting up in her the sacred fire which burnt in him?
5600Was there on earth-- he asked himself-- a more fertile and luxuriant land?
5600Was there one that she had not defied?
5600Was there yet time-- was he yet capable of atoning for what was done by some great and splendid deed?
5600Was this Sabina who no doubt was kindly disposed towards him but who loved no one else, not even herself?
5600Was this a miracle?
5600Was this a trap?
5600Was this also the singer''s fault?
5600Was this her gentle, dreamy daughter?
5600Was this his father''s curse-- that all who loved him must reap pain and grief in return?
5600Was this lady, restricted by a thousand petty scruples, as well as by her stiff, heavy gala robes, a genuine woman at all?
5600Was this man chosen to avenge Charles''s sins upon his son and heir?
5600Was this nosegay his gift?
5600Was this possible either?
5600Was this really his work?
5600Was this the happiness predicted for her on the night of the full moon?
5600Was this the harsh bitter woman whose heart seemed filled with gall, whose tongue cut like a dagger every one against whom she used it?
5600Was this the vengeance of the heart whose ardent wishes she had heroically slain?
5600Was your father an artist?"
5600We all use our hands here and labor is no disgrace; what is your handicraft?"
5600We are made use of to keep the people in the faith, for if they cease to honor the Gods how will they submit to kings?
5600We are not permitted to shelter her here any longer, and if we turn her out--""What is the matter with the woman?"
5600We arrived late last night, and Pontius put us--""Then you are with the architect from Rome?"
5600We call her so, who dare aver the contrary?
5600We have enough of that intolerable nuisance here in Egypt-- or am I to be delighted at the prospect of hurting my feet on hard stones?"
5600We have seen its influence upon the spirits, and who among the children of men can resist it?
5600We heard the old man call, and saw what was happening; but who can prop another''s house when his own is falling?
5600We may laugh, but Klea, poor thing, she must be hungry?"
5600We, on the contrary, love life and dread death;--how can we stand against them?
5600Well Publius, what has Rome the all conquering brought home this time in token of victory?"
5600Well, Karnis son of Hiero-- and who am I?"
5600Well, Maria?"
5600Well, and so it may; for what has come over us all in these few days?
5600Well, and what is this?
5600Well, and what next?"
5600Well, every one to his taste; but how would it be if old Horapollo taught us his value?
5600Well, if you are really the sharpest of them all over there, what must the others be?"
5600Well, then, how are we to detect the guilty?
5600Well, what did the high- priest want?"
5600Well?
5600Were Pharaoh''s chariots approaching to attack the camp?
5600Were his wings broken, too, and did he desire only seclusion and quiet?
5600Were it otherwise, how could the love and loyalty which cleave to the hapless, defeated woman, be repaid with anguish of heart and tears?
5600Were not her own sentiments the true and right ones; had her intercourse with these heathens tainted her?
5600Were not the very slaves free to- day?
5600Were the days to return when, in the Netherlands, Charles had condescended to treat even humble folk with blunt familiarity?
5600Were the gods ever more zealously worshiped?
5600Were the young people going to carry out the jest of their childhood in sober earnest?
5600Were there not circumstances in which the Bible itself commanded a man to leave father and mother?
5600Were there not some loose threads still remaining of the old tie, that had united the burgomaster''s wife to the handsome nobleman?
5600Were these hideous thoughts to haunt him even by day?
5600Were they burned or sunk?
5600Were they now using the bench to spread out the garments they had rinsed?
5600What Alexandrian has not seen this remarkable man?
5600What Ghibelline?"
5600What a mystical and magic bond is that of a Christian marriage like ours?
5600What about your brother?"
5600What accident was causing this new change of feeling in this April day of a girl?
5600What ails him?"
5600What ails you, you, miserable hunchback!--Who gives you a right to toss our cloaks into a corner?"
5600What ails you?
5600What am I saying?
5600What am I saying?
5600What am I to do?
5600What am I to swear?"
5600What are people planning against him?"
5600What are the things which others deem best and highest to a miserable wretch like me?"
5600What are we now?
5600What are you doing down there?"
5600What are you standing there for man?
5600What are you thinking of, child?"
5600What are you whimpering about?"
5600What beauty were you dreaming of, Darius, when you went out to listen to the nightingale?"
5600What better proposals could they or their leader desire?
5600What binds you here to the Richtberg?"
5600What brings the Wolf in sheep''s clothing to us?"
5600What brings you to us at such a late hour?"
5600What business is it of the child''s?
5600What can Hosea be to you?
5600What can I play with now?''
5600What can a party of monks do?
5600What can an Attic mother, without knowledge, without experience, give to her daughters?
5600What can be expected beyond the letter of their service from one who so neglects his duties?
5600What can be hanging over us?
5600What can have happened?"
5600What can he want with me?
5600What can it cost you?
5600What can life offer you without her?"
5600What can now be done to save Irene from him?
5600What can that avail, unless to teach me that you look for nothing but evil from me; that you are suspicious of me?
5600What can that girl want of him?"
5600What can that mean?
5600What can the manager of a performance do, but all in his power to secure the applause of the audience?
5600What can they mean?
5600What can this stranger know of my family affairs?
5600What can we devise to entertain Euergetes and ourselves?"
5600What can we do to procure what we want, and yet not to weaken the forces here too much?"
5600What cared the little boys and girls of Leyden, released from school during the fair, for the peril close at hand?
5600What cared they, that the weal and woe of thousands depended on their decision?
5600What cares had he?
5600What change was this that had come over this mysterious being?
5600What charm could he find in a girl who, in a costume which displayed the greatest extreme of fashion, resembled a Turk rather than a Christian woman?
5600What could an invisible creative power guiding the course of the universe be to a love- sick girl?
5600What could be delaying Melissa and her father and brother?
5600What could be its destination?
5600What could be keeping Melissa?
5600What could be the matter with the handsome fellow?
5600What could have become of the cobbler''s beloved lodgers?
5600What could have brought her beloved child to see her at so late an hour?
5600What could have caused him so much sorrow?
5600What could have happened, what had the citizens determined?
5600What could have passed between the two, what ailed the man?
5600What could he care for these Melchite sisters?
5600What could he find save fresh anxiety and never- ending anguish of the heart if he remained near Barbara, who disdained his love?
5600What could he mean by the"exchange"he proposed?
5600What could he mean by the"woe"after the"weal"?
5600What could he mean to convey by this warning?
5600What could induce Antony to give so strange an order?
5600What could it be which made her seem so strange and unlike her self?
5600What could it have been that the goblin in a white robe and with flowing hair held in its arms?
5600What could she do here?
5600What could she want of him at so late an hour?
5600What could she want with the Swiss?
5600What could she, the poor, deserted, scorned toy of a king-- give to her child, and what the mightiest of the mighty yonder?
5600What could such an amusement be to her now?
5600What could the others, or she herself, be to him, since he loved the rich foreigner in the tent outside, and her alone?
5600What could the verse mean except that the blind man would regain the power to behold the light of clay amid the sands of the silent desert?
5600What could these signals mean at so unwonted an hour?
5600What could they want of the secluded philosopher?
5600What could this mean?
5600What could this mean?
5600What could yonder poor thing bestow that would please even a groom?
5600What could you learn of life, of art and artists, here in the weaver''s nest in the midst of the waves?
5600What crime has he committed?
5600What daughter of our nation is ready of her own free will to die for the salvation of others?
5600What demons are these that make us do and feel things in our dreams which when we are waking we should drive far, far from our thoughts?
5600What did I do then?
5600What did all these vain women really care for him?
5600What did he care for the terrors the dog might have caused a mere girl?
5600What did he care, what recked he of the shower of bullets and tar- hoops that awaited him?
5600What did he receive from her?
5600What did he see there?
5600What did his words mean, and what was the firing outside?
5600What did it avail that the King meanwhile left the government to the Council of State in Brussels?
5600What did it mean?
5600What did my Lelaps do?
5600What did she care for all these vanities?
5600What did she care for him, so long as she had her philosophers to argue with, who knew how to ply her with delicate flattery?
5600What did she care for the exhibition which was about to begin?
5600What did she care for the magnificent robe if she regained Charles''s love?
5600What did she care for the progress of the hours, since the constellation of Charles''s Wain showed her that it was past midnight?
5600What did that remarkable man have in mind?
5600What did the aspiring young musician seek with a nobleman''s wife in a lonely Spanish castle?
5600What did the nations of the earth know about him?
5600What did the old man want at so late an hour on this dark night?
5600What did the young, joyous- hearted fellow who was wooing Eva know of such cares?
5600What did they conceal?
5600What did they feel, in their self- conscious virtue, when they talked of my crimes?
5600What did they know of the God who had commanded them to cast so much behind them and take upon themselves such heavy burdens?
5600What did this mean?
5600What did this mean?
5600What did this mean?
5600What did this mean?
5600What did this mean?
5600What did this mean?
5600What did we lack before the exodus?
5600What did you promise me on your return from the journey to the Prince?"
5600What did you say your name is young man?"
5600What did you say?
5600What do I care for Egypt?
5600What do I care for all the worshippers of a very poor idol who call themselves my''adorers''?
5600What do I care for the prey?
5600What do I do that is good, in making others happy or consoling their trouble?
5600What do I do, what do I practise?
5600What do I mean by that?
5600What do I say?
5600What do I want there?
5600What do I want with them?
5600What do these care for the common weal?
5600What do they care for others?
5600What do they create in Flanders?
5600What do they want with me?"
5600What do you care for the tears of mothers and the blood of husbands and sons?
5600What do you here know even about colouring the eyelids and the lips, curling the hair, and treating the nails on the hands and feet?
5600What do you know of a girl like me?
5600What do you mean by saying''nothingness, nothingness''in that dreadful way?"
5600What do you mean?"
5600What do you other girls talk about at such entertainments, if it surprises you?
5600What do you say to that show of sense?"
5600What do you say, Captain?"
5600What do you say, gentlemen?
5600What do you say?
5600What do you think now?
5600What do you think of that suggestion, Cleopatra?"
5600What do you think of that?
5600What do you think, Lysias?"
5600What do you think-- would it not be right to pour out half a cup of wine to the gods, and allow ourselves the other half?"
5600What do you want from her?"
5600What do you want to know about my father?"
5600What do you want?"
5600What do you want?"
5600What do your fat horses eat oats for?
5600What does he care for us, if only the Queen does n''t get angry and withdraw the subsidies?
5600What does he not owe you?
5600What does it matter about me?
5600What does it matter for an old woman?--You, child, why do you look at me in such amazement?
5600What does she care about her elderly travelling companion?
5600What does she know of me?
5600What does the stranger want with me?
5600What does this delay mean?
5600What does this mean?
5600What does this mean?"
5600What fate is impending over the dear ones, who are so worthy of the greatest happiness?
5600What fate will you bestow on her and her children?"
5600What for, I wonder?
5600What gave it the air of such royal stateliness?
5600What gifts of the Gods doth he lack?
5600What god has taken any care of me?
5600What good does a beautiful speech do me, if it is in a foreign language that I do not understand?"
5600What good had come of the penitential sermons in all the churches, of his and his vicar''s warnings and threats?
5600What good have all the teachings of the great master done him?"
5600What good will it do him?"
5600What good will it do me to see with the eye of the Divinity or to share in his omniscience?
5600What grander existence could earth offer?
5600What great matter is it after all?
5600What great thing had he revealed?
5600What great thing is it that I ask of your love?
5600What guarantee hast thou, that he will not betray us to the Persians?"
5600What had Massi to do with him?
5600What had become of him?
5600What had become of the heroes and the high- minded princes of the house of Ptolemy?
5600What had become of the magnificent galleys which had accompanied her to the battle?
5600What had befallen him, and what had the recruiting officer to tell of his fate?
5600What had befallen the happy- hearted fellow?
5600What had befallen the poor youth that day?
5600What had come over her?
5600What had come over the poor, suffering youth whom he, Timon, had escorted to the Circus out of sheer compassion?
5600What had come upon them-- what blow had fallen on the house?
5600What had happened here?
5600What had happened here?
5600What had happened more than she had expected?
5600What had happened to his modest sister during the last few days?
5600What had happened to the girl?
5600What had happened?
5600What had he done, what had befallen him?
5600What had he expected from that parting hour-- the vow of eternal fidelity, a firm betrothal, ardent kisses, and a tender embrace?
5600What had he in view?
5600What had life to offer her without his love?
5600What had she gained by it?
5600What had she seen?
5600What had she to ask from the Ephraimite, whom she had forever refused?
5600What had so changed the girl in these few hours?
5600What had so completely altered him, had poisoned and vexed his soul as with a malignant spell?
5600What had that Persian girl taken into her crazy head that she must rush upon him like some furious beast of prey?
5600What had the syndic in view?
5600What had the world to offer her but new torment and new misery?
5600What had withheld her, under such great provocation, from betraying that she had detected him in the theft of the emerald?
5600What happened to your poor father?"
5600What has Alexander done?
5600What has Happened here?"
5600What has a widow except her only son?
5600What has come over him that he has deserted us, and just now of all times?
5600What has come over you?"
5600What has happened in Thebes?"
5600What has happened then?"
5600What has happened to the poor fellow?
5600What has happened to you, child?
5600What has happened to you?"
5600What has happened?"
5600What has placed itself between us?"
5600What has she to complain of with us?
5600What has that poor soul done to you, persecuted as she is by the hardest fate-- that noble creature who is so dear to us all?
5600What have men called good?
5600What have the little elf and Signor Salvatore to do with sorrow?"
5600What have you been doing since I had the boon of meeting so rare a beauty at the dance?
5600What have you drawn with Sebastiano?"
5600What have you not heard of my past?
5600What have you to ask?"
5600What have you to do with the Roman?
5600What have you to fear from them?
5600What have you to fear when I am with you?"
5600What have you to say to that-- you, who were brought up by Karnis, a true votary of the Muses?"
5600What ice may cool the fire of this burning heart?
5600What if Antony proved himself the hero of yesterday, the general he had been in days of yore?
5600What if Fate, like a capricious ruler, now changed from frowns to smiles?
5600What if Paulus had abandoned her, and had left her to her fate?
5600What if his own Demeter had been destroyed and Myrtilus''s statue saved?
5600What if she loved the nephew as she had once loved the uncle who, through her, had learned what bliss life can offer?
5600What if she were still standing at the door of the house to wait for Biberli?
5600What if the violent throbbing of her heart should silence her voice?
5600What if, when she got outside, she should be seen by the lictors or spies?
5600What indeed could he wish for more than he already possessed?
5600What indeed might not Sirona have done to her?
5600What interpretation did the priest give you?"
5600What is burning there?"
5600What is going on in the court- yard?
5600What is going on out there?"
5600What is he saying, and what does all this mean?"
5600What is highest and best in a woman?
5600What is it after all that they bewail?
5600What is it but a gulf of iniquity, in which they are to wallow in sensual delight?
5600What is it he asks with his penetrating glance, which for days has followed me wherever I turn, and robs me of peace even in my sleep?
5600What is it that is weighing on your little soul?
5600What is it you ask?"
5600What is it you called me just now?
5600What is it you wish to know?"
5600What is it?"
5600What is it?--What of Gotz?
5600What is life but waiting?
5600What is life but waiting?
5600What is life but waiting?
5600What is life but waiting?
5600What is my life after all?
5600What is my name, my little one?"
5600What is one without the other?
5600What is she like, the lady you mean?"
5600What is stirring yonder in the linden?"
5600What is sweeter than sound sleep, and who will disturb and rouse me when Death has lowered his torch before me?
5600What is the heart?
5600What is the love of men?
5600What is the man''s name, and of what kith and kin is he?"
5600What is the man''s name?"
5600What is the man''s name?"
5600What is the matter Titianus?"
5600What is the matter, Andreas?"
5600What is the matter, Senorita?"
5600What is the meaning of this sudden entry of summer?
5600What is the name of the cavalier, Malfalconnet, who spoke to you of the friendship which unites him to this brave old champion of the faith?"
5600What is the prayer that can effectually release us-- born of the flesh-- from the burden of the flesh?
5600What is the present?
5600What is the priest to him?"
5600What is the sole object of my words?
5600What is the terrible debt of gratitude you owe the doctor?"
5600What is the transport with the huge lotus flower on the prow probably bringing?"
5600What is the use of a house filled with fine furniture when the heart is so full of sorrow?
5600What is the use of being the wife of the imperial magistrate, if a Nuremberg drawbridge can not be raised for me even after sunset?
5600What is the warrior to do here?
5600What is the world, what am I to her, compared with the Queen, the idol of her heart?
5600What is there on earth that could fill its place?
5600What is there that I can do with a happy mind?
5600What is this by way of an erection?"
5600What is this honor?
5600What is to be done?"
5600What is to be made out of that newly- set- up mass of clay?"
5600What is to become of the singing without Johann and Benevenuto?
5600What is your advice, Eulaeus?"
5600What is your lady''s name?"
5600What is your name, boy?"
5600What is your name?"
5600What is your name?"
5600What is your name?"
5600What is your opinion?"
5600What lay beneath that mass of ashes?
5600What magic effect it has in real life?
5600What marvel if they should choose him for the target of their resentment and revenge?
5600What marvel that Froebel made every effort to win this rare power for the young institute?
5600What marvel, if I looked for them in vain?
5600What matters all else that we sacrificed?
5600What may not the new year bring in its course?"
5600What may we hope from your favour?"
5600What more could now be given to him?
5600What more do we want?
5600What more do you desire?"
5600What more had the woman, to whom the Emperor''s heart belonged, to desire?
5600What more have you heard concerning the first books of the Annales of Tacitus, said to have been discovered in the Corvey monastery?
5600What more must be done in this matter?
5600What mother would allow a pretty young daughter to appear alone in the Circus?
5600What must she be when it is love that constrains the flame of her glowing soul to burst into a blaze?"
5600What must the knight, who but yesterday, she knew, had looked up to her as to a saint, think of her now?
5600What mysterious fire had this night kindled in those calm eyes, which Alexander was fond of comparing to those of a gazelle?
5600What need he care for the opinion of the world?
5600What news have you for the old woman from the young couple?"
5600What now awaited the omnipotent ruler''s son?
5600What now would you charge for a dress for her?"
5600What object could the Imperial cavalry have in placing themselves by that strong and impenetrable spot?
5600What of him?
5600What on earth have we to do with numbers?"
5600What other art is gifted with the power of creating a work so imperishable and so far transcending all ordinary standards?"
5600What other women would trample the highest blessings under foot?"
5600What peculiarity was it intended to satirize?
5600What plan of meeting have you arranged?"
5600What pleasure had life to offer him, the blind man, who was already dead to his art?
5600What pleasure will it afford you, if we lock up a few thoughtless lads for two days this sunny weather?
5600What power can reside in these frail figures of brass or marble?
5600What power has a poor mortal to conceal the truth from one so mighty?
5600What prevented her from confessing that her heart was another''s?
5600What prevented her from grasping the gold, giving the hint, issuing the command?
5600What profit is life with loss of honor?
5600What reception could he expect?
5600What remained for her to give?
5600What reply would a woman with true love in her heart have made to such a demand?
5600What right had Els to distrust him?
5600What right had she to give it?
5600What say you to the tooth which my lips do not hide so kindly as you assert?
5600What say you, Kasana?"
5600What says Anakreon?
5600What shall I be to- morrow, what later?
5600What shall I give you?"
5600What shall we do?"
5600What should I be, and what am I?
5600What should I do with children who, in consequence of my retractation, must forfeit all I might leave them?
5600What should I know, when I was still but fourteen and fifteen years old, of love and its dangers?
5600What should come of it all?
5600What should he do?
5600What should he, the artist, to whom his eyes brought whatever made life valuable, do longer in this hideous black night, brightened by no sunbeam?
5600What should prevent her from becoming his now that he could promise an ample income?
5600What should she do?
5600What should we be without your help and protection?"
5600What should you say, if I left him among you till Christmas?
5600What sin have you committed, gentle, patient child; or our father, or our happy- hearted and gifted brother; or I-- I myself?
5600What sort of a creature have your books made you, since you came with the doctor''s hat from Coimbra?
5600What sort of thing is that?
5600What sort of title is that?
5600What spear can transfix the dragon of passion which rages here?
5600What spirits were aiding the Prince of Orange to resist the King and the power of the Church so successfully?
5600What spite has he against Pentaur?
5600What steps will you take to hinder a single one from escaping?
5600What still detained him in Madrid?
5600What then brought you to Serapis?"
5600What then is left to us-- to Ann and me, Grandmother?
5600What then is the mysterious power that aided you to do it?''
5600What then was now the matter?
5600What think you did Alkaemmon on this?
5600What thinkest thou Croesus?
5600What thoughts does it awake?
5600What thoughts were these?
5600What to him was the well- ordered and disciplined army, among whose leaders be had numbered himself with such joyous pride?
5600What tortured the poor child so cruelly?
5600What voice was that?
5600What was I saying?
5600What was Sirona to him?
5600What was all this long whispering with Argutis?
5600What was greater than the certainty of being beloved by the greatest of men?
5600What was happening?
5600What was he doing there at this hour?
5600What was he doing?
5600What was he to appoint for a time which the words of a third person might render unendurable?
5600What was he to do alone in the vast empty palace?
5600What was his Els doing at this hour among these gentlemen, all of whom were strangers?
5600What was his strength in comparison with Adam''s?
5600What was it about Groland?
5600What was it in this man, who was short rather than tall, and feeble rather than majestic, which so imperatively forbade all confident advances?
5600What was it that Ledscha saw there so fascinating that she did not even hear his low call?
5600What was it that seemed to you so particularly tempting in all that whirl?"
5600What was it?
5600What was it?"
5600What was she permitted to be to him?
5600What was she plotting against him?
5600What was she thinking of, what was she plotting?
5600What was she to do?
5600What was that?
5600What was that?
5600What was that?
5600What was that?
5600What was the big man doing here at this late hour?
5600What was the hideous fatality that threatened his sovereign?
5600What was the huge ship he was approaching?
5600What was the matter with her?
5600What was the matter with her?
5600What was the meaning of his declaring that everything would go well with him now?
5600What was the meaning of the light in the workrooms now?
5600What was the meaning of the scene?
5600What was the meaning of the words the Saviour had uttered to his august mother,"Woman, what have I to do with thee?"
5600What was the meaning of this glaring eye, this gasping breath, this awful expression in her face, this convulsive action of her hands?
5600What was the meaning of this?
5600What was the name of the miracle which had saved him, and yet kept him away from his embrace so long?
5600What was the point of this image?
5600What was the probable value of this stately structure, this aristocratic imperial abode?
5600What was the promise of the oracle?
5600What was the shameless creature probably whispering to him now?
5600What was there against Philippus but his homely face and humble birth?
5600What was this?
5600What was to be done now?
5600What was to be done?
5600What was to be done?
5600What we buy to- day will surely be taken from us tomorrow, for what oath would be sacred to Philip?
5600What were the envoys outside doing?
5600What were they that the Most High, whom Miriam and Hosea described as so pre- eminently great, should care for them?
5600What were you going to say just now?"
5600What were you saying to your aunt as I came up?"
5600What were you saying, Darius?"
5600What will Cambyses say?
5600What will Sappho say, if you come to her with pale cheeks?"
5600What will she do; how will she demean her; is she aware of his presence?
5600What will you advise him to do?"
5600What woman had ever been fairer, more tender and loving than his own mother?
5600What woman might not have been jealous of his enthusiasm for the Roman Hera?
5600What wonder if they never see in you anything but that you are unhappy?
5600What would Egypt be without them?
5600What would a Leyden house- keeper say to our village streets?
5600What would become of us, if individuals were to take upon themselves to defy me and walk in their own way?
5600What would existence be without it?
5600What would have prevented him-- as he did later-- from taking the object of his love to Rome, had it been possible at that time?
5600What would his father have said, had he lived to see his son dwell here?
5600What would it avail if I beggared myself and you for the Eysvogels and their tottering house?
5600What would not his enemy, who was in such high favour with the Emperor, do to compass his destruction?
5600What would our grandparents have said to such a miracle?
5600What would the fencing- master say to a runaway- pupil?"
5600What would you have?
5600What would you say child to a long flowing purple robe and a chariot with white horses, and runners in front?"
5600What would you say if the gentleman were to give you a pair of ear- rings, now; real gold ear- rings I mean?
5600What would you say to the dark- haired Altrosen?"
5600What would you think of an alliance between Leria and Blomberg?
5600What you most desire for yourself and her is your mother''s blessing-- and do you think that will be easy to obtain?
5600What''s up?"
5600What, girl, what is to become of the heart in which even hope was destroyed?"
5600What, in the name of all the gods, has Publius done to you that you avoid him more anxiously than if he were covered with leprosy?
5600What, in the name of all the saints, has happened that can plunge my Els into misery and shame?"
5600What, save my lady''s love, is more to me than our holy faith?
5600What, you do not understand me yet?
5600What?
5600When George walked along dejectedly, she thought:"Is that my heedless boy?"
5600When I am well again, I shall once more-- Do you practise music?"
5600When I heard what had happened here I wanted to speak, but who listens to a cricket while it thunders?"
5600When I was away did you think of me every day, every night, as I thought of you, day and night without fail?"
5600When Moor once charged him with this, he said, smiling:"What would you have?
5600When Nitetis was entrusted to your care, was it expressly said that she was the daughter of Amasis?"
5600When Orion tempted you to perjure yourself, did he behave as my friend or as my foe, my bitterest and most implacable enemy?"
5600When Phanes had finished, he gave him a penetrating look and said:"Where are my papers?"
5600When Pollux observed this modest meal, he called out:"That is prisoners''fare, Pontius; have we nothing better in the house than that?"
5600When Ptolemaeus-- for so he was called-- had, in reply to the question,"who is that?"
5600When Verus was alone with his wife he went up in a friendly manner and said:"May I drive you home again?"
5600When Zorrillo saw Flora by the daylight, he said, kindly:"You have been weeping?"
5600When a swarm of hornets attacks a horse, and it rears, who wonders?
5600When again alone with his wife, he asked hastily"Will you be indulgent and help me?"
5600When can I speak to you alone?"
5600When can you start, my good Hiram?"
5600When could it be that he had come to an understanding with the inexperienced and easily wooed maiden?
5600When did Death ever give back what he has snatched away?"''
5600When did he go to church last?"
5600When did we of the Netherlands ever trifle with vows?
5600When do you set off for Rhodopis''house, friends?"
5600When do you think you shall be able to travel, Bartja?"
5600When had they ever entered the sanctuary for this purpose in orderly procession, solemnly chanting hymns?
5600When he at last turned to Heinz again he asked in a low tone:"Do you know what this day means to me?"
5600When he came back to us Ursula, who was aggrieved by the looks of displeasure she met on all sides, cried out:"Back already, Sir Junker?
5600When he had ended his prayer, Pentaur said,"Why do you turn your back on the manifestation of the Sun- god?
5600When he had retired, she exclaimed to Charmian:"Was I blind?
5600When he is sitting with the rest of our people in an evening, they all laugh as soon as he opens his mouth.--And why?
5600When he saw his father lying with his eyes open, he asked indifferently,"Shall I stay here or go to morning worship?"
5600When he too refused to act a Spaniard, one of the boys exclaimed:"You wo n''t?
5600When is it that his Eminence Cardinal Bernhardi will return from England?"
5600When it moved forward, swaying from side to side, Cordula pointed to the curtained windows, and said:"Shameful, is n''t it?
5600When she asked him, in much astonishment,"What to do there?"
5600When she reopened them she saw Sirona''s face with crimson cheeks, turned towards her husband; she was unhurt-- but Hermas?
5600When the Gaul, howling under the blows, was silenced, Hermon asked,"So your mad thirst for vengeance also caused this suicidal attack?"
5600When the King''s command led me to the Tiber, many things surprised me; but, as a whole, how shall I compare the two cities?
5600When the widow stroked her thick soft hair, Selene looked up with a smile and asked:"Have I been to sleep?"
5600When to such tears were added uplifted hands and a few sweet words, such as,''It would make me happy,''or,''Do n''t you see how it hurts me?''
5600When was such an act heard of in Egypt?"
5600When will he go into the banqueting- hall?"
5600When will the doctor let me hear you sing?"
5600When will the prefect''s wife fetch you?"
5600When will you cast out of your soul all that is contemptible and base?
5600When will you come back again?"
5600When will you learn discretion, Count Philipp?
5600When you gave her the lie before all the people, was it because you did not believe that it was Bent- Anat?
5600Whence came her love?
5600Whence came the planks yonder, if they were not stripped from the floor of some room?
5600Whence could a boy learn the ardent, yearning longing of which that''Quia amore langueo''was so full?
5600Whence did she obtain this cool judgment?
5600Whence did they come?
5600Whence do I, by whose miserable weakness the battle of Actium was lost, derive the right to walk longer beneath the sun?
5600Whence had she come so early in the day?
5600Whence had the nimble fellow come so quickly?
5600Whence then to- day this wild sensitiveness and eager desire to fight?
5600Where are Jethro and the house- slaves?"
5600Where are the arrows on which you had scrawled''Death to Mena?''"
5600Where are the lovelocks that graced him so well?
5600Where are the seven arrows with the wicked words which used to hang here?
5600Where are the shears that are keen enough to cut the shadow from beneath our feet?
5600Where are the strangers?"
5600Where are we to find spies and executioners enough?
5600Where are you intending to sleep?"
5600Where are you taking me?
5600Where are your eyes?
5600Where are your horses standing?"
5600Where but here would the Christians-- I know their doctrines-- have invented that term for their sublime teacher-- The Word become flesh?
5600Where can a suitable shelter for the boy be found in Spain?"
5600Where can the chariots be?"
5600Where can we find a more beautiful expression of ardent passion than glows in Sappho''s songs?
5600Where could Bishop Plotinus be?
5600Where could a girl be found who, setting aside Cordula''s kind heart, would be so great a contrast to my mother in every respect?"
5600Where could his people find a more delightful home?
5600Where could she hope to find a refuge at once?
5600Where did all these withered leaves come from in the month of June?
5600Where did those gentle eyes get that determined flash?
5600Where did you meet her?"
5600Where do the Netherlanders go to learn anything new?
5600Where do you learn your wisdom?"
5600Where do you live, child?"
5600Where do you live, my child?"
5600Where do you live?"
5600Where does she live?"
5600Where does your nest of robbers hang?"
5600Where had Appenzelder discovered the marvellous boy who sang this"Quia amore langueo"?
5600Where had been the place by pressing which the granite might be moved?
5600Where had the wood been gathered in this desert?
5600Where had they gone?
5600Where has such a thing happened a second time?"
5600Where have you been so long?"
5600Where have you put the despatch from the Senate which the messenger brought you just now?"
5600Where have you-- both of you- been?"
5600Where is Bischen, the captain of police?"
5600Where is Nebenchari''s letter?"
5600Where is harmony to be found in the struggles and rapacious strife of the life of the Cosmos?
5600Where is he flying?''
5600Where is he?
5600Where is he?"
5600Where is my brother?"
5600Where is my father?"
5600Where is our dear old temple gone?
5600Where is our red- beard?"
5600Where is she, where is her body?"
5600Where is she?
5600Where is she?"
5600Where is the chief haruspex?"
5600Where is the girl to be found?"
5600Where is the girl?"
5600Where is the lazy fellow hiding himself?"
5600Where is your sheepskin?"
5600Where is your ward?"
5600Where is--?"
5600Where love and peace reign must there not be happiness?
5600Where now was the burthen of great wealth which had hung about his heels and hindered his running freely?
5600Where shall I begin?
5600Where shall I begin?
5600Where shall I find his equal as a commander, an adviser and a companion?
5600Where shall I find it, if not with you and my own father?
5600Where shall we seek its source-- here or there-- who can tell?
5600Where such a regular and well- balanced life from generation to generation, without instruction or precept?"
5600Where was I?"
5600Where was he now?
5600Where was he to find the money he was accustomed to give his sister on the first day of every month?
5600Where was his home?
5600Where was his usually efficient Bias?
5600Where was she going at this hour?
5600Where was she to seek the lost girl?
5600Where was the east which in Egypt was clearly defined by the long Nile range?
5600Where was the leech while I was staying in Thebes?"
5600Where was the relief?
5600Where was there a more affectionate son, a pleasanter home than hers?
5600Where were her friends gone?
5600Where were the citizens''gay summer- houses and orchards, where the wooden frames on which the weavers used to stretch their dark and colored cloths?
5600Where were they obtained, since April is scarcely past?
5600Where were they taking her?
5600Where will the poor souls sleep to- night?"
5600Where will this new passion lead you?
5600Where would all these traits be found more perfectly united in a single human being than in your person, Daphne, your quiet, kindly rule?"
5600Where would his miserable wife, the accursed, lovely sinner, find him, when she sought him again?
5600Where would the Queen go now?
5600Whereas I trusted to have found a faithful and wise brain, what have I seen?
5600Wherefore had it been her lot to endure so much through the same sentiment which beautified life to others?
5600Wherefore then should we exclude them and deny them baptism?"
5600Wherein does the utmost aim of the Christian life consist?
5600Whether I owe it to illness or to the atmosphere that pervades this house, I ca n''t tell, but how long will it last?
5600Whether Timon or Ptolemy or he himself should win-- what did it matter?
5600Whether it will be painless, who can tell?
5600Whether the paraschites is unclean by birth or not, who am I that I should decide?
5600Whether this was his heart?
5600Which among you can boast of beauty greater than his?
5600Which is the bluer, the sky or the sea?
5600Which is the lonelier do you think, you or I?"
5600Which is the wiser-- the man or the brute?"
5600Which must she choose and which avoid?
5600Which of all these things does your father value least?"
5600Which of the enemy''s generals could cope with Antony on the land?
5600Which of the four Fs did Countess Cordula von Montfort ever lack?"
5600Which of them all mortifies himself?
5600Which of us ever thinks of the needs of others?
5600Which of you can allow yourself to be taken in by a woman''s guile?"
5600Which of you is Pentaur?"
5600Which of you wants to inaugurate them?"
5600Which should we rank the higher, power and poverty or mental wealth?
5600Which will conquer?
5600While he was thus occupied, Arsinoe went up to him and asked laughing:"Hiram has not cheated me then?"
5600While she was fastening her sandals Irene asked her,"Why do you sigh so bitterly?"
5600While the old woman stood muttering some inaudible words, the slave came into the room and said:"To- day is a general holiday, may I go out too?"
5600White- haired woman, why have you remained so young?
5600Whither are you going?"
5600Whither had Alexander fled?
5600Whither had she fled?
5600Whither he may have gone to seek his brother, who can tell?
5600Whither should he flee?
5600Who am I?"
5600Who are you and what do you want?"
5600Who are you?"
5600Who averted the sorest ill treatment from my head?
5600Who awaited him with a longing heart?
5600Who better than she knew the whole art and secret of healing the wounds of a hound''s making?
5600Who but I advised you to find out Pentaur?
5600Who but he knew the way so well?
5600Who can alter here below what has been decided above?
5600Who can blame her for prizing it so highly that she does not remove it even while she sleeps?"
5600Who can blame the ill- treated friend if it is less ready to serve us as the years go on?
5600Who can blame us in any way if a girl, who loves finery, runs away from her keepers?"
5600Who can defend himself against the highest merit, self- knowledge?
5600Who can dispute, for instance, that twice two make four?
5600Who can prove it?
5600Who can tell what may have detained Argutis?
5600Who can tell?
5600Who can think of rest in hours like these?
5600Who can wonder, if, when at last they gain their liberty, they plunge into the pleasures of life with a tenfold eagerness?
5600Who cares to listen to his neighbor''s praises?
5600Who cherishes anxiety when confidently expecting victory?
5600Who could fail to admire the beauty of the young heroes, your friends?
5600Who could guard her from this horrible fate?
5600Who could have done it except myself, before Mopsus came back?"
5600Who could have forgotten the tale of the beautiful cap of the unhappy Meister Mertein, who has preceded us into the other world?
5600Who could know the noble Croesus without loving him?
5600Who could tell whether her surprise, instead of pleasing him, might not rouse his anger?
5600Who could the man be who had kept the young philosopher, somewhat inaccessible in his pride of learning, so long in talk in that half- dark corner?
5600Who could the mob whistle at, so long as they could not see one from another?
5600Who could venture to speak in her presence of vanished charms?
5600Who does not bring a stock of them with him when he quits school for the world at large?
5600Who does not wish to stand on the step next above his own?
5600Who else can wear the royal purple but my bright bird of Paradise, my beautiful rose Phaedime?
5600Who else in Alexandria would consult the daughter long, when he was choosing her future husband?
5600Who else?"
5600Who entreated you to spare her fair fame?
5600Who ever comes nigh me with true love and honest trustfulness?
5600Who ever doubted it?
5600Who ever heard of a prisoner loving his jailer?"
5600Who ever peopled his realm, Caesar, more freely than thou?
5600Who executed this admirable work, pray?"
5600Who fetched away the bale this morning; who brought it here and opened it?"
5600Who gave her the right to commit so great, so execrable a robbery?
5600Who gave him a better right over Sirona than he, Paulus himself, had-- he who had saved her life, and had taken it upon himself to protect her?"
5600Who guided you to our lodgings and did you see my little brother and sisters?"
5600Who had been here this night?
5600Who had ever heard of such a marriage?
5600Who had given the regent, to whom nothing attracted her, the right to dispose of her as though she were a chattel or her captive?
5600Who has ever thought of asking what compulsion led me to shed blood, or how much it cost me to do it?
5600Who in Ratisbon could have been her teacher?
5600Who in the wide world had a right to accuse him of anything that could justify such a feeling?
5600Who in the world wrought this miracle with your voice?"
5600Who is in there?"
5600Who is it that she-- you know whom I mean-- Who is it that Bent- Anat loves?"
5600Who is like thee, glorious in holiness, fearful in praises, doing wonders?
5600Who is more compassionate than He?
5600Who is ruining the innocent child- like spirit of this highly favored youth?"
5600Who is the being that every man, from a slave to a consul, would soonest hear call him''Father?"''
5600Who is to command the wandering hosts tomorrow?"
5600Who is to take charge of him on the way?
5600Who is to tell them the news?"
5600Who knows how soon they may be orphaned?
5600Who knows their decrees?''
5600Who knows what delightful thing Euergetes may not have promised her in return for our little maid?
5600Who knows what else it crushed in me?
5600Who knows what incomprehensible whim or freak may have brought her here?
5600Who knows what may be coming to pass?
5600Who knows what may happen in my absence?
5600Who knows what may have become of her?
5600Who knows what may have happened to your lover?"
5600Who knows what may still be on the tally for us?"
5600Who knows what modest wish was transformed in your mouth to so unprecedented a demand?
5600Who knows what the morrow may bring?
5600Who knows what the party has in store for you?
5600Who knows what you will find up in the midst of all the muddle yonder?"
5600Who knows where the man dwells?"
5600Who knows whether the stars may not be?
5600Who made it?"
5600Who revered the sacredness of marriage in a city whose queen was openly living for the second time with the husband of another?
5600Who said so?"
5600Who sent you to Hosea?"
5600Who should understand you then, if not your mother?
5600Who talks of surrender?"
5600Who tells you that I do not seek to come upon the track of the first beginning of things?
5600Who that lives here behind the hill is of so much importance, that a leech from the House of Seti sacrifices his night''s rest for him?"
5600Who the devil can philosophize with such twinges in the foot?"
5600Who told you that I was of the Devil?"
5600Who tore away the flowers beneath which they lay concealed?
5600Who was coming at so late an hour?
5600Who was his mother?"
5600Who was it that could venture in this pitch- dark night to climb from rock to rock?
5600Who was that fat old fellow who shrank into himself so miserably, and made for the door while I was yet speaking?"
5600Who was the man for whose sake she withdrew from him the heart to whose possession he had the best and at any rate the oldest right?
5600Who was the scoundrel?
5600Who was this God who summoned him through Miriam''s lips to be, under His guidance, the sword and shield of His people?
5600Who was to sew the tops to his shoes, Peter or Hackspann?"
5600Who were the people who populated this usually uninhabited, inhospitable place so densely and in so strange a manner?
5600Who were those people who went wandering about among the slain, turning first to this side and then to that, as if searching for something?
5600Who will restore our uncle?
5600Who would bind them up on the journey?
5600Who would dare to resist him?
5600Who would ever have believed that I should get any satisfaction out of this''Crown of Martyrdom''?
5600Who would guess either that Moore''s little song was modelled on one written even earlier than the date of our story?
5600Who would have believed that the silent, dreamy lad had so much presence of mind, and such cunning powers of invention?
5600Who would have ventured to apply this motet to the brave and clever Saxon, high as he, too, towered above most of his peers?
5600Who would not crave to glance into the future?"
5600Who would not seek in war to diminish the enemy''s booty?"
5600Who would remain at home on the evening of Shrove- Tuesday?
5600Who would trouble himself about me?
5600Who would wish to avoid the power of his spells?
5600Who yesterday assisted at his prayers?"
5600Who, besides yourself, is more to me than the flies on that cup?"
5600Who, boy, do you think that I might be?''
5600Who, if the warm sun were extinguished, would instantly remember that the moon and stars remain?
5600Who, indeed, am I?
5600Who, on this day of vengeance, thought of Marco Antonio Colonna''s plan of battle, or the wise counsels of Doria, Venieri, Giustiniani?
5600Whom are you driving?"
5600Whom did you meet?"
5600Whom do you seek here mother?"
5600Whom is she bringing?"
5600Whose save my own are these lines around the corners of the eyes and on the brow?
5600Whose then but that of the Great Pilot of the universe-- the Almighty Godhead.--Do you like my illustration?"
5600Whose were they?
5600Why Katharina?
5600Why Should God have bestowed on us the gifts of the flesh if not that we may use them?
5600Why am I using it here till it is weary and almost paralyzed?
5600Why are the Berlin children defrauded of this bright and innocent pleasure, and their hearts denied the practice of exercising charity?
5600Why are there no means of preserving such a face and such a form from old age and wrinkles?"
5600Why are they so necessary to her?
5600Why could not Philip be as frank with her as Alexander was?
5600Why did Mark Antony prefer Cleopatra to Octavia, who was not less fair, whose heart was his, and whose hand held the sovereignty of half the world?"
5600Why did every fibre of her being rebel against receiving even the smallest trifle from the man to whom she would gladly have given the whole world?
5600Why did her favourite of fortune bear these traces of former anxieties?
5600Why did leaden weights seem to hang upon her soul when she attempted to soar upward?
5600Why did she not obey his call?
5600Why did she not rush into his open arms?
5600Why did she see no birds, no flowers in the window?
5600Why did the master let them be put on the ship and taken to Messina by his brother and Mopsus?"
5600Why did the shriek she uttered sound so agonized?
5600Why did you not come to us, Hermas, if you wanted wine?
5600Why did you not endeavor to persuade the people with words of warning, rather than with brute force?"
5600Why did you not enquire what kingdom was meant?
5600Why did you not reveal yourself as a priest, as the speaker of the morning''s discourse?
5600Why did you put yourself into Pharaoh''s power?"
5600Why did your picture, I know not how often, recur to my mind?
5600Why do n''t you answer?
5600Why do n''t you turn round-- nor ask me anything about my parents?"
5600Why do you care for one who can never love you, and to whom you will appear insignificant to the end?"
5600Why do you cut off this girl, who still stands with both feet in the world, from all that can give her pleasure?
5600Why do you give the poor fellow no hope?
5600Why do you look down?
5600Why do you not speak?
5600Why do you stand gaping at me as if I were a feathered ape?
5600Why do you want just this one?"
5600Why does a fine gentleman like you go to keep an appointment in the desert without boots or sandals, and so make our work so easy?
5600Why does he not, at this supreme moment, inspire his worshippers with courage?
5600Why does not the earth open her mouth to swallow them up like the company of Korah?"
5600Why does not the thorn- bush light its fires, and destroy the evil- doers with its flames?
5600Why does the serpent delay?
5600Why dost thou not laugh?
5600Why had Frau Christine come not less than three times yesterday afternoon, and again in the evening?
5600Why had fate snatched his mother from him just now, why did it deny him the happiness of seeing his parents united?
5600Why had he never seriously tried to win her, why had he so soon forgotten her?
5600Why had he pursued this course?
5600Why had he wished to see the Egyptian princess again before leaving Babylon?
5600Why had he wounded her so deeply the night before?
5600Why had his messenger been only a valet?
5600Why had none of my many gems ever reminded me before of living people?
5600Why had she not dared to confess the fault which, from a good and certainly pardonable impulse, she had committed?
5600Why had she sent her boys away the day before, instead of showing them to the friend of her youth with maternal joy?
5600Why had she whispered so long with Herr Pfinzing and then looked so sorrowfully at him, Biberli?
5600Why had the God to whom she devoted her whole life and being made her a woman, yet given her the mind and soul of a man?
5600Why had the desert wind so speedily destroyed the courage of the people during their brief pilgrimage?
5600Why had they called her, the ropedancer, back to a life which henceforward could offer her nothing save want and cruel suffering?
5600Why had this doom passed over Heliodora''s head and demanded the sacrifice of one whose loss she could never cease to mourn?
5600Why has Phaon fallen into such foolish, evil ways?
5600Why hast thou chosen this hour for thy visit?"
5600Why have you invented this new and intolerable torment?"
5600Why is it so?
5600Why is the thunder silent, and where are the lightnings that played round the peak of Sinai?
5600Why may I not go with you?"
5600Why must they be separated?
5600Why must we die a shameful death like murderers?"
5600Why not banish these spies and select servants from the military caste, for instance?
5600Why not?
5600Why not?
5600Why repeat what we both know well enough?
5600Why run one''s head against the wall?
5600Why should I blind myself?
5600Why should I conceal it?"
5600Why should I conceal the fact?
5600Why should I deny it?
5600Why should I deprive honest fellows who had less?"
5600Why should I needlessly ascribe to her any worse sin than she had committed?
5600Why should I not care for you, why should I repel you?
5600Why should I not satisfy your curiosity and your relish of a sharp jest?
5600Why should I open my eyes-- the gates of the heart-- to him?
5600Why should Marcus have come to you since yesterday if he does not know where I am?
5600Why should he conceal what had reached his ears?
5600Why should it hurt her that the liberated prisoner did not seek her; why did she secretly cherish the foolish hope that momentous duties detained him?
5600Why should it not be so again?
5600Why should less honours await Charles''s son than his daughter?
5600Why should not a perfumed Alexandrian gentleman transform himself for once into one of those rough fools on the mountain?
5600Why should not he too for once enjoy life independently and in his own way?
5600Why should not her son taste the quiet happiness which she had enjoyed in the garden of Epicurus?
5600Why should not she, too, succeed in accomplishing a well- considered plan?
5600Why should not this vision become a reality?
5600Why should she neglect the remedy which had so greatly mitigated her husband''s distress?
5600Why should she not have yielded to such hopes?
5600Why should she reflect and consider longer?
5600Why should she spoil the delightful drive with her friend, which, besides, was nearly over?
5600Why should she submit to be taken to task like a school- girl by this man, himself still young?
5600Why should the boy be in Philip''s train?
5600Why should this particular sack have come into my hands to- day of all others?
5600Why should you conceal it?
5600Why should you have given up so much time and strength to your friend, that so scanty a remnant is left for the lover?
5600Why then should I not be able to win his mother''s heart?
5600Why then should those who serve it with their intellect be burdened with petty cares?
5600Why then the veil?"
5600Why then yesterday had he shown Arsinoe her mother''s bust before her?
5600Why urge it?
5600Why was all so still again?
5600Why was it that men deemed me so unfortunate when I knew no sorrow and my heart was as gay as a singing bird?
5600Why was n''t it finished, and why must he go on climbing again and again that frightful scaffolding?
5600Why, I was then no more than six years old, and what is a child of that age?
5600Why, how long then is it since your mother died?"
5600Why, in short, do you believe in a God?"
5600Why, oh why had she allowed herself to be detained here?
5600Why, out of twenty documents it contains, should I have taken out this very one?
5600Why, that very morning, had she sought out her betrothed-- for she might call him so now-- and tried to keep her away from him?
5600Why, then, need she fear him?
5600Why, what rational being, I ask you, could pray to such a mongrel thing?
5600Why, what shall I wager now?
5600Why, who in Memphis can stammer to compare with him?
5600Why, why am I so old, so fettered, so sick a creature?
5600Why, why?
5600Why, why?
5600Why-- why was it so difficult to shake off this burthen of mortal clay?
5600Why?
5600Why?
5600Why?
5600Why?
5600Why?
5600Why?"
5600Will Bartja be able to stay at Naukratis when Amasis is aware of the king''s intentions?"
5600Will He then once more embody the ideas of Man-- and Apples and Pears?
5600Will Jacob Van Sloten rent you the meadow?"
5600Will Klea follow me?"
5600Will Your Majesty allow yourself to be led by Pallas Athene and your mother Alcmene to your nuptials with Hebe?"
5600Will any one accuse me now of injustice if I punish the accursed brood that has grown up in this den of iniquity with all the rigor that it deserves?
5600Will he admire me?"
5600Will he win?"
5600Will it be a boy or a maid?
5600Will it kill me to talk?"
5600Will it measure the fluttering leaf by the same standard as the firmly- rooted plant?
5600Will it not be possible for Theophilus to grant me an interview?"
5600Will it?
5600Will not?"
5600Will our sore trials never end?
5600Will she keep the bracelet, Publius-- yes or no?"
5600Will that do?"
5600Will that do?"
5600Will that naughty child not listen to me at all?
5600Will that satisfy you, O philosopher hard to be appeased?"
5600Will the champion of Satan give orders to the soldiers of the Lord?
5600Will the storks bring her a babe or no?
5600Will the wonderful heart of the sacred ram be exhibited to- morrow do you know?"
5600Will there be no bread again to- day, mother?
5600Will you allow me?"
5600Will you always-- for all time be the same, whatever your fortunes may be?"
5600Will you be a Spaniard, Adam, yes or no?"
5600Will you be quick?
5600Will you be so good as to allow her to speak?"
5600Will you believe that there were hours when I felt as though I ought to make some atonement to the poor girl?"
5600Will you carry me out now?"
5600Will you change your mind now, you blockhead?"
5600Will you come back and bring me news?"
5600Will you come with me, Eumenes?"
5600Will you dismount, child, and let Schorlin quiet the bay?"
5600Will you do me a favour, girl?"
5600Will you do this?
5600Will you enlist?"
5600Will you ever let your friend know what stirs your heart?"
5600Will you give it up?
5600Will you give me the corner in your carriage as far as Avignon?"
5600Will you go shares?
5600Will you have me with all my moods, with all my faults and weaknesses?"
5600Will you hear it?"
5600Will you hear it?"
5600Will you hear me?"
5600Will you listen to me?"
5600Will you make haste, you night- birds?
5600Will you not have the studios lighted till the rooms are as bright as day, and add a noble enjoyment of art to the pleasures of this wonderful night?"
5600Will you not tell me what ails you?
5600Will you not?
5600Will you now swear to model a statue from me, the statue of a beautiful human being that will arouse the delight of all who see it?
5600Will you permit her to come with me for the present?"
5600Will you promise me to talk no more nonsense about flying from Memphis, or anything of the kind?"
5600Will you promise not to be angry with me, and may I say it?"
5600Will you promise secrecy?"
5600Will you promise this, Bartja?"
5600Will you sometimes think of me, and pray for me too, to your Redeemer?"
5600Will you soon have done?"
5600Will you speak to Aaron?"
5600Will you take a sip of wine too?
5600Will you take it?"
5600Will you take these mementos to him?"
5600Will you then restore tranquillity to an anxious father''s heart, will you--?"
5600Will you venture to take the ride for me?"
5600Will you wait here till the moon is well up?"
5600Will you, the wife of the great Cyrus, permit me to call you mother?
5600Wilt thou not adopt and take her under thy care?"
5600With the question:"What is your duty?"
5600With these words Father Damianus rose, and seeing Maria, said:"You have brought a new nurse?
5600With these words he took a whip of hippopotamus hide out of a camel- driver''s band, went close up to the Alexandrian, and asked:"Where is Sirona?"
5600With these words he vanished in the darkness, and Melissa asked, in great alarm:"In the name of all the gods, who was that?"
5600With what object did you send for me?"
5600With what other word could God have created the world, human beings, animals, and plants?
5600With whom was she talking?
5600Wo n''t the monster grant you even a good- night kiss?"
5600Wo n''t you come to- morrow?
5600Wo n''t you give me something to get a drop of wine?"
5600Wolf stooped, and, ere he had straightened himself again, he heard Barbara call in a questioning tone,"Father?"
5600Work at the anvil impairs the hearing, and the smith did not notice the approaching peril, and repeated:"What ails you, man?"
5600Would Ann, who had rejected many a lordly suitor, be as sweet as of yore to that breathless creature?
5600Would Eve probably bite the apple of temptation also?"
5600Would Maurice impose greater moderation upon himself in political affairs?
5600Would Pompey defend himself, or why did he raise his hand?
5600Would any man have dreamed of such a thing in our young days, Master Cousin?
5600Would he appear on horseback, or had he dismounted at the gate and was advancing on foot?
5600Would he be strong enough to follow the long passage leading to the sea?
5600Would he himself ever experience the relief which they were said to afford the human heart?
5600Would he now raise his eyes to her, though but for a brief space?
5600Would he really be permitted to lean on his father''s broad breast once more?
5600Would he really end the meal now?
5600Would her errand be vain?
5600Would his troubled spirit at least permit him to enjoy and enter without restraint into the play of her quick wit?
5600Would it be any marvel if she should pine with longing in this solitude, and even suffer physically from their severe privations?
5600Would it be possible, do you think, to have the new censer ready in time for the birthday of King Euergetes, which is to be solemnly kept at Memphis?"
5600Would it beseem an honest and shamefaced maid if I called him back to me?
5600Would it bring her the greatest happiness or only fresh anguish and unrest?
5600Would it not be better that you should submit to the consequences of your guilt, and return to Phoebicius, to whom unfortunately you belong?"
5600Would it not be wise in him to quit Alexandria and seek work or daily bread in some other Greek city?
5600Would it not have been foolish to bear this intolerable, alarming mood until the midnight meal?
5600Would it not seem as though Fate desired to help us to bring to our blessed Nile the offering which for so many centuries has been withheld?
5600Would it not yet be possible to obtain her forgiveness and persuade her to pose as the model of his Arachne?
5600Would n''t it be better for you to go and cut the roses immediately, my dove?
5600Would not Eva feel the same when she learned what had befallen him?
5600Would not the young nobleman accompany him?
5600Would she have rebuffed him so ungraciously with her lips as with the pen?
5600Would she not have flown to meet him, if the love of which she had assured him yesterday were as fervent, as ardent as his own?
5600Would she not thus compel him inevitably to remember her whenever he should think of Paula?
5600Would she not, indeed, be thankful to the drug if it should shorten her miserable existence?
5600Would the anxieties which weigh upon her like mountains interpose between the Queen and the jealous rancour which is too petty for her great soul?"
5600Would the most bloodthirsty hyena destroy such a number of living creatures in a few hours?
5600Would the resentment which, since the day before, had again filled her soul have permitted her to prevent it had she possessed the power?
5600Would the soldiers find her, too?
5600Would you believe it?
5600Would you exchange the purest and loftiest things for what tomorrow will fill you with grief and loathing?"
5600Would you fear to go, perhaps to your death, for this imperilled man?"
5600Would you fly from one happy hour, because days of sadness await you later?
5600Would you have recognized the cheerful, happy, careless Amasis in that gloomy answer to his Samian friend?
5600Would you like some wine to drink--- or some water?"
5600Would you like to hear the distich?"
5600Would you like to see the lady Berenike and the others before your departure?"
5600Would you not have done better to separate the Hebrews from the Egyptians, and guide those of our own blood to us?"
5600Would you perhaps have preferred to see his Majesty''s mercy grant them their lives?''
5600Would you provoke them to discharge their fury in some more dreadful manner?"
5600Would you still be ready to plunge into the water for me, as in those days?
5600Would you then give it to her if your father and your mother and all that is dear and precious to you were in the chariot?
5600Would your ransom be large enough to cover the cost of a broken church window?"
5600Would''st thou a drink to strengthen thy memory?
5600Would''st thou but spoil our pleasure?
5600Would''st thou have water for thy good money?
5600Xanthe blushed, and the dwarf, as he entered the gate, asked:"Is Leonax wooing his little cousin?"
5600Ye Gods, what can I do?"
5600Ye scorn to call so base a creature by the name of countryman?
5600Years hang lead on our heels, but do you know what it is that lends them the swiftest wings?
5600Yes or no?
5600Yes or no?"
5600Yes or no?"
5600Yes or no?"
5600Yes or no?"
5600Yes, mother, I tell you he is coming soon, and when I am well, then-- then-- ah, mother what is this?
5600Yes, or no?"
5600Yes, she would begin to make good use of her powers-- but how, in what way, here and among these people?
5600Yes, yes, it is quite true.--Who cured her?
5600Yes-- do you say?
5600Yes?
5600Yes?
5600Yes?
5600Yes?
5600Yes?
5600Yes?
5600Yes?--and willingly?
5600Yesterday, among all the thousands, there was scarcely a single doubter; but to- day- how does it happen?
5600Yet first and last- merciful Heavens, what will become of my unfortunate sister?"
5600Yet had he not found himself, nevertheless, compelled to follow the old rules?
5600Yet he had scarcely raised his head again when he started, and in an agitated tone asked,''And Don Luis-- and my dear mother?''
5600Yet he waved back Luis Quijada with an angry glance and the sharp query,"Who summoned you?"
5600Yet how could it be otherwise?
5600Yet how was it possible, since I posed neither to him nor to you?"
5600Yet if there was one goddess, did not that admit the probability of the existence of all the others?
5600Yet ought he not to have the laurel wreath put on, in order, after removing it, to bestow it on the genius of Myrtilus?
5600Yet she was obliged to keep them wide open-- what might not the next moment bring?
5600Yet the pilgrimage to Compostella, of which the confessor had spoken?
5600Yet was he really so base that it would have been a disgrace for his darlings to resemble him?
5600Yet was it she who summoned him?
5600Yet was not any one who found a maiden alone at night with this man justified in doubting her virtue?
5600Yet was not this people thus marked for destruction, the nation which the Lord had chosen for His own?
5600Yet what am I?
5600Yet what are you and the wise treasurer doing?
5600Yet what atonement was still in her power, after the death which she had summoned had performed its terrible work of executioner?
5600Yet what can I still call my own?"
5600Yet what did she care for them and their behaviour?
5600Yet what do we not at last forget?
5600Yet what else could it be?
5600Yet what gave these women the right to condemn her?
5600Yet what it represents-- Does it look like my sister Taus-- enough like her, I mean, to be recognised?"
5600Yet what mattered it, even if these miserable people considered themselves deceived and pointed the finger of scorn at him?
5600Yet what was the meaning of the compassionate manner with which she treated them, talked to them, spoke of them, until it nearly drove him frantic?
5600Yet what would that avail?
5600Yet why did she put on the bracelet which Antony gave her after his last visit?
5600Yet why should she make the period of waiting more torturing than it was already?
5600Yet you loved her, I suppose?"
5600Yet, had this disturbing influence really existed?
5600Yet, in the hardest of gems thy soft nature rejoices?
5600Yet, why should an undertaking which was successful in the days of Sesostris appear unattainable?
5600You agree with me?
5600You already feel the secret tie-- You know?
5600You and I, if I mistake not, strive for the same prize, and so far are rivals; but why should the child therefor suffer?
5600You are afraid of the praetor?"
5600You are an artist?"
5600You are angry and inclined to doubt?
5600You are aware of the paternal joys which await him through the boy Geronimo?"
5600You are coming to the meeting at the town- hall?"
5600You are dissatisfied with Polykarp; yesterday, before he set out for Raithu, you looked at him so-- so-- what shall I say?
5600You are greatly altered, and it is a pity that you have lost your flowing locks; but you look like a happy man, and to what do you owe it?
5600You are not angry with me for having prayed to the Persian gods?
5600You are not so wholly changed as you supposed, Frau Maria, and if I loyally remember the past, will you blame me for it?"
5600You are not vexed with us any longer?"
5600You are silent-- you will not say?
5600You are silent?
5600You are silent?
5600You are surprised?
5600You are the friend of Orange, and if you could induce him--""To do what, noble sir?"
5600You are there Julia?
5600You are to be pitied as a father; but have these last few hours brought me any joy?
5600You ask nothing of your friends but honest feeling akin to your own,--and what is it that repels me from Orion but feeling?
5600You ask, my prince, whether you would be generally recognized?
5600You belong, if I see correctly, to the Epicureans?"
5600You can bring yourself to tear me from the children?
5600You can not imagine!--Does your foot hurt you very much, poor dear?
5600You can not reasonably doubt that, and now, when the most sacred of bonds is in question, it ought--""It ought, you think, to satisfy me?"
5600You do n''t deny?"
5600You do n''t understand me?
5600You do not fancy the tawny shepherd girl, but perhaps some pretty pink and white Greek maiden down there has looked into your eyes?"
5600You do not move?
5600You had a mother too?"
5600You have always cared for me; you betray it, and after all you know I am not a bad man, do you not?
5600You have had news which rouses your anxiety?"
5600You have learned to be contented here?"
5600You have seen her lately; is she not grown beautiful, wonderfully beautiful?
5600You have seen your uncle, child, and can tell me wherefor he is gone forth?"
5600You have tears in your eyes; are they for me or only for my pain?"
5600You hesitate?
5600You hesitate?
5600You in Persia, old Hib?
5600You knew Korinna?"
5600You knew Riklein, the spinster, whom folks called the night- spinster; and was not she a right loving and cheerful soul?
5600You knew how highly I valued it, and could part with it to such hands?"
5600You know Cambyses''violent temper so well; how could you so wickedly disobey his express command?"
5600You know his guilt?"
5600You know my name?"
5600You know of what consequence our family is in Corinth, and when I think of that, then to be sure--""Then to be sure?"
5600You know the tidings this terrible day has brought?"
5600You know what I mean?"
5600You know where the Bishop lives?
5600You know-- or perhaps indeed you may not know-- that the priests have to pay a certain tribute for the king''s maintenance; you know?
5600You laugh at the grey- haired siren?
5600You laugh?
5600You like the suggestion?
5600You look at me inquiringly; how indeed should you understand the words of a Christian?
5600You may be allowed to do so, so far as your grace is concerned; but who ever saw an Aphrodite philosophizing and reading serious books?
5600You mean well, and you love me, a poor forsaken fellow; do you not, little girl?"
5600You mean, I suppose, the children?"
5600You must understand the worst; and again I ask you, are you ready to risk all for those you love?
5600You once would willingly have married her, and I ask you, was there a maiden in Thebes-- nay in all Egypt-- to compare with her for beauty?
5600You promised me a short time ago-- but who is coming up the ladder?"
5600You regard me as your father''s enemy?"
5600You said just now that you were grateful; do you want now to spoil our pleasure?"
5600You say that your daughter favors Hosea?"
5600You see her day and night and an angel calls upon you to save that child''s merry soul?
5600You shall be perfectly satisfied with me!--But whither am I to conduct Irene?
5600You shrug your shoulders?
5600You swear that the wound is but a slight one?"
5600You think I could not understand you?
5600You think I shall not be successful?
5600You want me to tell you more of myself?
5600You want nothing more to eat?
5600You were more moderate than I?
5600You were really beautiful when you called out,''Will he admire me?''
5600You will come?
5600You will endure the dress for the sake of the wearer, wo n''t you, ladies?
5600You will lend him, my brother?"
5600You will never leave me, you will warn, support me and protect me?"
5600You will not believe it?
5600You will not till you have heard what he said?
5600You will not?
5600You will not?
5600You will not?
5600You will not?
5600You will promise to embalm my body and ornament it with amulets?"
5600You will take me?
5600You wish to prevent me from keeping the most sacred of vows?
5600You women stay here; do you understand me?"
5600You work, work, and what does it bring you?
5600You would like this, would you not?"
5600You would rather have your father send you to market with Frau Schimmel who buys cherries for you, would n''t you?
5600You yourself are the greatest.--Did you give the Syrian your emerald to sell in order to fly from this house with the money?--You are silent?
5600You yourself said, that her intercourse with the children, and her respect for you, preserve her from evil, and now shall we show her the door?
5600You''ll take them with you?"
5600You''ve come to arrest me, have n''t you?
5600You, an inexperienced girl, young, beautiful, whose mere appearance is enough to stir their evil passions?
5600You, child, should do the same; for you--""O my lord, what can my poor judgment matter?"
5600You, our Ann, who have already learnt to be so good a mother in the Sisters''s school?
5600You, too, Eva, I know, stand hesitating at the crossing of two paths-- which is the right one?
5600You, who know me, who have seen me ruling and caring for my family, you turn your back upon me in my own house and point the finger at me?
5600You, you alone are dear, and you will not repulse me, will you?"
5600You, young sir?
5600You-- to be sure, what can you know of our father?
5600You-- you the Apostle of Compassion?--have you ever heard of Abyla?
5600You?
5600Your blame is harsh and at the same time unjust.--Indeed, and how can you tell which way I look?"
5600Your earthly house is set in order, but are you prepared for the other, the everlasting mansion?"
5600Your father is alive?"
5600Your father was quite well yesterday and now?
5600Your father?"
5600Your house is n''t swarming with guests; why did you wait for Bessie to tell me about Junker Georg, the German, the old acquaintance?"
5600Your lover, child, or your brother?"
5600Your lover?
5600Your music pleases me; why should I deny it?
5600Your nod confesses it-- well, and why should they, since speaking ill of others is their greatest delight?
5600Your respected father has known me these thirty years, and do you suppose that I-- I do not know the Syrian?
5600Yours?"
5600Zounds, why does the creature strut about with its toes so far apart?
5600a poet like a warrior?
5600a pugilist like a runner in the foot- race?
5600a work- woman in your factory, and here among our daughters?"
5600an ignoble wretch?
5600and I--oh, what were my words?
5600and added to the girl:"Where is your mistress?"
5600and also that on the day of misfortune he would regain his speech?
5600and at the risk of making you vain, I will betray----""Well?"
5600and blushed as he expressed that wish?
5600and did he know that we have to do with a paraschites?"
5600and did not each man share in the blessings granted to the whole kingdom?
5600and did the leech intend to amputate his thumb, or even his hand?
5600and did they not take from you one friend only in order to replace him in the same moment, by another and a better?
5600and did you walk through the streets with a foot in this state?"
5600and he is out of danger?"
5600and how had Tachot borne the parting from herself, and from the prince she loved so well?
5600and if it were she, was there ever a woman who had come to meet a lover at an assignation with so measured, nay so solemn, a step?
5600and in what form did he appear to you?"
5600and is n''t she beautiful?"
5600and is that for both of us?"
5600and not despair?"
5600and she interrupted herself to ask in an altered voice:"Do you believe in a God?
5600and then Costa approached the sleigh and asked:"How do you feel?"
5600and to what if you please?"
5600and what are my wives about?
5600and what do you know of my father?"
5600and what then?
5600and when could Seitz begin to cancel his debts?
5600and which of you ever displayed so much goodness and faithfulness as your new associate?"
5600and who would wish to be a judge, if testimony such as yours is not to be considered valid?"
5600and why had she, almost without being asked, praised him so warmly?
5600and why should they not?"
5600and will you not write in verse all that you have seen to- day?"
5600and yet-- do you live far from this?"
5600and you- do you believe him, simple fool?
5600and your worshipped Atossa?
5600and, over and above all this, had not they flung into his lap the precious gift of love?
5600are they so unapproachable?"
5600asked Atossa in amazement;"what can we do with the heavy wooden things?"
5600asked Caracalla, and his face clouded over;"or perhaps only of my power that might be fatal to your family?
5600asked Klea,"even that it is probably our father''s enemy, Eulaeus, who has treacherously decoyed the poor child to go away with him?"
5600asked Ledscha in a hollow tone; and the slave eagerly answered:"Where else?
5600asked Pentaur;"you can not hope to perceive the invisible and the infinite with your human eyes?"
5600asked the captain, his brow darkening again, but the prophet added:"And if I do?
5600asked the captain,"will you come?
5600asked the queen,"or have I only taken you by surprise, because you had forgotten to expect me?"
5600asked the soldier,"or do you suppose that I was in jest when I swore by my sword?
5600but did any one ever dream of writing songs on the wise government of Pittakus?"
5600but for whom?"
5600but how then can you find courage to expose yourself for the sixth time to a form of calumny that it is difficult to counteract?"
5600but mighty Serapis, what are we to put on?"
5600but the darling?
5600but what was the law to Cambyses?
5600but''Of what race are you?''
5600but: What were your intentions and acts?
5600by whom?"
5600can I not obey as well as command?
5600child, are you out of your senses?
5600civil words after what has now happened?"
5600could I ever have loved Bartja, if I had not trusted him?
5600could not I learn to ride, to string a bow, to fight and swim, if I were taught and inured to such exercises?"
5600could you even now expect from him a fairer happiness than from all these handsome warriors and nobles in the pride of their manly vigour?
5600cried Arsinoe, falling from all her clouds of happiness, startled and grieved--"do you know where she is?"
5600cried Charmian;"how did she bear all this?"
5600cried Gorgias in an irritated tone:"May not a man admire what is magnificent, wonderful, unique?
5600cried Hans von Obernitz impatiently, passing his napkin over his thick moustache;"what do we want of it?
5600cried Philippus startled,"but who would dare to do so?"
5600cried the Queen gaily, and, turning to the companion of her own studies, she added:"Did you hear, Charmian?
5600cried the latter in Persian to the young Lydian;"but who is that with you?"
5600cried the other,"what has my work to do with all this?
5600cried the physician in sudden terror,"who is dead?"
5600dare I, who already love it more than my own life, rob it of the happiness to which it has a right?
5600did Hosea love her, father?
5600did I stir up Antef, Hapi, Sent and all the others or no?
5600did not you hear a knock at the gate?"
5600did you not hear his name?
5600do n''t you know, that not a single waiting- woman can be engaged without my consent?"
5600do n''t you see that it''s very hard for Bartja to take leave of this world?
5600do not you feel joy at the glory of your family?"
5600do you mean to say?"
5600do you not know me?"
5600do you think your cure of Satan will be lasting; or will the dance begin again to- morrow?"
5600does the old man say?
5600dost thou thus forget the ancient glory of Egypt?
5600etc., but invented new ones to defer the grand final effect, which followed the words,"Grandmother, why do you have such big, sharp teeth?"
5600except it was commanded to turn even from the mother when religion was at stake?
5600exclaimed Paaker, impatiently clutching at the whip in his girdle;"make haste, for the lady for whom--""Dost thou want the water for a lady?"
5600for the play- fellow of her youth, or for the handsome, beloved prince?
5600for whose garment is more spotless than hers?"
5600had she the right to curse us?
5600has aught happened?
5600have I not the same thirst and longing for glory?
5600have the Hathors kissed you in your slumbers?
5600have you forgotten what I was, what I am?
5600have you heard the story?
5600have you reared her as a Jewess?"
5600have you recovered your peace of mind?"
5600he muttered to himself;"That every vein of the old man in me was extirpated?
5600he whispered; and as her eyes followed the direction of his finger, she too started, and exclaimed,"Korinna!--Did you know her?"
5600him certainly I do?
5600how can a sensible man care for what an oracle says?
5600how comes this melancholy expression on your dear baby face?
5600how could he answer her questions or those of that lovely Sappho, whose large, anxious, appealing eyes had touched him so strangely?
5600how could he keep the promise given at the meeting?
5600how did the worthy householder care for his belongings at home, how did he seek to relieve his indebted estate?
5600if thine enemy shall die?
5600if we could only see him?
5600interrupted her mother joyfully,"what god met you as you went out this morning?"
5600interrupted the monk again, this time raising his hands imploringly; but Heinz, paying no heed, exclaimed hoarsely:"Where did you get this news?"
5600is it you, Verus?"
5600is that the little fellow-- the Hop- o''my- Thumb- who pressed forward to the muster- table at Emmendingen?"
5600is that the reason?
5600is the king content with him?"
5600is your plan likely to succeed then?
5600my lord, how can you find it in your heart to be so cruel?
5600my poor, poor brother, who-- how long ago it is!--could once have thrown even you upon the sand, what can he do, with this accursed gout?
5600no doubt your words are true, but were they Jews who crucified the Saviour?"
5600of what use is a priest where there is no temple?"
5600or did that devoted spouse always remain at home?"
5600or of patient faithful constancy than in Homer''s Penelope?
5600or remove the 6th toe from thy left foot?"
5600or should he deliver her over to Boges, to be the servant of his concubines?
5600or stay-- do you know what a sacred oath is?
5600or the others?"
5600or the story of Sabinus the Gaul and his wife, told in the history of Vespasian?
5600or"How shall all this end?"
5600or"Is he alive?"
5600or''thank God?''
5600or, as she now signed herself,"Madame de Blomberg"?
5600or,"Shall we envy them because they have entered life to endure pain and to die?"
5600over there; do you see that little white house?
5600pale- face-- are you a Christian?"
5600really break from Melissa''s lips, or had she only intended to shout it down to the people in the stadium?
5600repeated in a sort of hollow cry?
5600replied the Lady Wendula?
5600said Bartja, becoming serious,"or is this only a jest devised for to- day by your master of the ceremonies?"
5600said Coello, compassionately, approaching him; but Ulrich interrupted, gasping in broken accents:"And you, you?
5600said Croesus getting very angry, and looking at each of them reproachfully:"Do you fancy that I am blind or mad?
5600said Katuti,"and do you know of whom?"
5600said Plutarch, to conceal by speech the fact that he was meditating on some subject;"Have they?
5600said the centurion,"and where do you propose to travel to?
5600said the physician,"discernible?
5600said the physician,"why, impossible?
5600shall I call thy daughter?"
5600she said,"I?
5600she said,"was your treasure destroyed in the flames?"
5600she struggled to free herself, and cried out to him:"And you?
5600should he passively await impending fate?
5600should we love them?"
5600sighed the dwarf,"and where is it to be found in these hard times?
5600still silent?
5600surely it is n''t a raven?"
5600tell me, what is your decision concerning me and the children?
5600that I am afraid of struggles and trouble?
5600that they are mere outward images of thoughts accessible only to the few, and, as I have heard, almost incomprehensible in their depth?
5600that?
5600the Egyptian has sent a message to her brother- in- law?"
5600the beautiful mountain or the love of the husband, who erected it for her sake?"
5600the girl asked herself; does it still throb faster for him?
5600to the gracious, smiling matron, Rhodopis herself?
5600wades through the fen when it goes in search of prey, and why shouldst thou not stoop to pick up gold out of the dust?
5600what are three clays?
5600what brings you here, and who are you?"
5600what can you care about the poor sick creature?"
5600what changes so quickly as joy and sorrow?
5600what could that be?
5600what do you want, fellow?"
5600what has befallen us?
5600what has happened to the pretty boy?
5600what has happened?"
5600what have we here?"
5600what is it that I have done, that everyone thinks I must be wicked?
5600what is the matter?
5600what is there that a man may not learn from a woman?"
5600what is this?"
5600what is your business?"
5600what shall I say if I have been looked for, and they ask me where I have been so long?
5600what shall I say to your perfidy?
5600what was that?
5600what will my brother Alciphron say-- and you, Leonax?"
5600when we enter the cottages, what do we find?
5600where have you spent this night-- where have you come from?
5600where is your faith?
5600where, where am I to go?"
5600where?"
5600where?"
5600which of those two pictures won Apelles the greater fame?
5600who can help us?"
5600who can it be hereabouts?
5600who could live without a god, without a higher ruler?
5600who could prevent him from keeping her buried alive during her life?
5600who had ever seen Sabina in such a mood?
5600who is she?"
5600who would give him the medicine which afforded relief?
5600why did he let it go away?"
5600why do ye sleep so long?
5600why do you look at me so-- and look so gloomy and terrible?
5600why do you measure him by the standard of your own sanctified soul?
5600why dost thou not grant us a glorious end like Abradatas?
5600why speak well of her?"
5600why then did you return to Tanis?
5600why was Phanes forced to leave us?''
5600will you never understand that a lion roars louder than a cat, and the sun shines brighter than an oil- lamp?
5600you have been dismissed?
5600you love Atossa?
5600you will dare to enter the house where Caracalla is feasting with the rabble he calls his friends?
5600you, a king''s son, the best and handsomest of your family?"
5600your ea-?